<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
  <teiHeader>
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <title>Gi1931-3</title>
        <respStmt>
          <resp>Provided by</resp>
          <name>University Library of Tübingen</name>
        </respStmt>
        <respStmt>
          <resp>Transcribed with</resp>
          <name>Tesseract</name>
        </respStmt>
      </titleStmt>
      <publicationStmt>
        <p>To the best of our knowledge this work is free of known copyrights or related property rights (public domain).</p>
      </publicationStmt>
      <sourceDesc>
        <bibl>
          <title>über der Apostel Geschichte und die Epistel St. Pauli an die Römer, 3</title>
        </bibl>
      </sourceDesc>
    </fileDesc>
  </teiHeader>
  <sourceDoc>
    <surface n="1" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0001">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0001.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="2" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0002">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0002.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1175" lry="908" type="textblock" ulx="270" uly="871">
        <line lrx="1175" lry="908" ulx="270" uly="871">UNIVERSIIXTSBIBLIOIHEK ITUBINOEN</line>
      </zone>
      <zone lrx="1086" lry="1071" type="textblock" ulx="360" uly="1023">
        <line lrx="1086" lry="1071" ulx="360" uly="1023">AIIS DER BUCHERSIIFTUNOE</line>
      </zone>
      <zone lrx="885" lry="1298" type="textblock" ulx="567" uly="1107">
        <line lrx="827" lry="1136" ulx="621" uly="1107">DPES HERRN</line>
        <line lrx="856" lry="1190" ulx="594" uly="1161">FABRIKANTEN</line>
        <line lrx="885" lry="1245" ulx="567" uly="1215">ERNSTAUBERLEN</line>
        <line lrx="840" lry="1298" ulx="616" uly="1269">STCUTITCARTI</line>
      </zone>
      <zone lrx="768" lry="1357" type="textblock" ulx="694" uly="1328">
        <line lrx="768" lry="1357" ulx="694" uly="1328">192 8</line>
      </zone>
      <zone lrx="811" lry="1843" type="textblock" ulx="301" uly="1804">
        <line lrx="811" lry="1843" ulx="301" uly="1804">N12522734616 021</line>
      </zone>
      <zone lrx="1138" lry="1976" type="textblock" ulx="824" uly="1856">
        <line lrx="1128" lry="1946" ulx="1008" uly="1856">S</line>
        <line lrx="1123" lry="1938" ulx="1083" uly="1926">X.</line>
        <line lrx="1138" lry="1976" ulx="824" uly="1871">uDPTÜBINMGEN G</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="3" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0003">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0003.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="4" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0004">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0004.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="5" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0005">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0005.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1071" lry="344" type="textblock" ulx="38" uly="86">
        <line lrx="1053" lry="214" ulx="347" uly="86">G ttſe</line>
        <line lrx="1071" lry="344" ulx="38" uly="87">Veracheudien “ Gebete</line>
      </zone>
      <zone lrx="647" lry="377" type="textblock" ulx="497" uly="323">
        <line lrx="647" lry="377" ulx="497" uly="323">uͤber</line>
      </zone>
      <zone lrx="805" lry="476" type="textblock" ulx="415" uly="395">
        <line lrx="805" lry="476" ulx="415" uly="395">Das Neue</line>
      </zone>
      <zone lrx="1125" lry="786" type="textblock" ulx="114" uly="423">
        <line lrx="1125" lry="786" ulx="114" uly="423">Se⸗ ſt a m e 1 t</line>
      </zone>
      <zone lrx="904" lry="796" type="textblock" ulx="276" uly="739">
        <line lrx="904" lry="796" ulx="276" uly="739">unſers HErrn und Heilandes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1033" lry="954" type="textblock" ulx="198" uly="749">
        <line lrx="1033" lry="954" ulx="198" uly="749">JESu CHriſti</line>
      </zone>
      <zone lrx="1214" lry="1269" type="textblock" ulx="115" uly="925">
        <line lrx="1214" lry="1024" ulx="413" uly="925">beſonders uͤber die 4</line>
        <line lrx="1168" lry="1131" ulx="115" uly="996">Sonn⸗ und Feſttagsepiſteln,</line>
        <line lrx="1196" lry="1269" ulx="183" uly="1129">nöoͤthigem Regiſter</line>
      </zone>
      <zone lrx="849" lry="1378" type="textblock" ulx="260" uly="1265">
        <line lrx="849" lry="1324" ulx="260" uly="1265">zur allgemeinen Erbauung</line>
        <line lrx="721" lry="1378" ulx="425" uly="1324">herausgegeben</line>
      </zone>
      <zone lrx="999" lry="1541" type="textblock" ulx="180" uly="1403">
        <line lrx="999" lry="1541" ulx="180" uly="1403">Carl Heinrich von Bogatzky.</line>
      </zone>
      <zone lrx="997" lry="1728" type="textblock" ulx="75" uly="1560">
        <line lrx="733" lry="1613" ulx="445" uly="1560">Dritter Theil</line>
        <line lrx="997" lry="1679" ulx="75" uly="1610">uber der Apoſtel Geſchichte und die Epiſtel</line>
        <line lrx="885" lry="1728" ulx="78" uly="1663">St. Pauli an die Roͤmer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1138" lry="1946" type="textblock" ulx="76" uly="1708">
        <line lrx="718" lry="1851" ulx="76" uly="1708">— 72:: E,</line>
        <line lrx="1138" lry="1946" ulx="201" uly="1817">In Verlegung des Wapſenhauſes, 135.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="6" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0006">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0006.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="7" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0007">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0007.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="935" lry="1069" type="textblock" ulx="263" uly="875">
        <line lrx="935" lry="965" ulx="417" uly="875">Vorrede</line>
        <line lrx="896" lry="1069" ulx="263" uly="996">an den Chriſtlichen Leſer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1037" lry="1905" type="textblock" ulx="109" uly="1271">
        <line lrx="1032" lry="1407" ulx="293" uly="1271">Es 8 folget nun hier der dritte Theil</line>
        <line lrx="1031" lry="1418" ulx="325" uly="1358">, nmeiner Betrachtungen uͤber das</line>
        <line lrx="1033" lry="1482" ulx="332" uly="1400">8 neue Teſtament. Es iſt ſol⸗</line>
        <line lrx="1035" lry="1535" ulx="398" uly="1476">E cher wegen der vielen wichtigen</line>
        <line lrx="1036" lry="1589" ulx="111" uly="1510">Materien etwas ſtark angewachſen, dahero</line>
        <line lrx="1037" lry="1646" ulx="110" uly="1589">eben wieder wie der zweyte Theil ſo abgedruckt</line>
        <line lrx="1035" lry="1703" ulx="126" uly="1645">worden, daß er in zwey Baͤnde kann gebun⸗</line>
        <line lrx="1034" lry="1808" ulx="114" uly="1703">Pen werden. Die folgenden Theile aber ſol⸗</line>
        <line lrx="1033" lry="1851" ulx="109" uly="1762">len ſo eingerichtet werden, daß ieder nur einen</line>
        <line lrx="566" lry="1905" ulx="110" uly="1818">maͤſſigen Band giebet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1037" lry="2020" type="textblock" ulx="5" uly="1840">
        <line lrx="1037" lry="1931" ulx="577" uly="1840"> 2 Wie</line>
        <line lrx="225" lry="2020" ulx="5" uly="1912">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="8" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0008">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0008.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="865" lry="188" type="textblock" ulx="573" uly="139">
        <line lrx="865" lry="188" ulx="573" uly="139">Vorrede.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1926" type="textblock" ulx="204" uly="192">
        <line lrx="1237" lry="293" ulx="299" uly="192">Wie ich in den beyden erſten Theilen die 4</line>
        <line lrx="1267" lry="358" ulx="231" uly="290">Sonn⸗ und Feſttags⸗Evangelia etwas um⸗</line>
        <line lrx="1146" lry="406" ulx="204" uly="346">ſtaͤndlicher als das uͤbrige abgehandelt; ſo ha⸗</line>
        <line lrx="1193" lry="467" ulx="234" uly="407">be ich in dieſem Theil mich bey den epiſtoli⸗</line>
        <line lrx="1196" lry="529" ulx="234" uly="462">ſchen Texten auf die Sonn⸗ und Feſttage et⸗</line>
        <line lrx="1227" lry="578" ulx="237" uly="516">was laͤnger aufgehalten, daß man alſo dieſe</line>
        <line lrx="1263" lry="643" ulx="232" uly="573">und die in den folgenden Theilen zu erwarten⸗ l</line>
        <line lrx="1267" lry="693" ulx="232" uly="634">de Abhandlungen als eine kurze Epiſtelpoſtille Ann</line>
        <line lrx="1244" lry="771" ulx="235" uly="686">wird gebrauchen koͤnnen. d</line>
        <line lrx="1267" lry="803" ulx="324" uly="733">Ich habe bey der Betrachtung dieſer epi⸗ duß</line>
        <line lrx="1153" lry="872" ulx="239" uly="803">ſtoliſchen Texte das ſonderlich mit zu beobach⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="916" ulx="237" uly="856">ten geſucht, was ich uͤber das erſte Capitel der zuln</line>
        <line lrx="1267" lry="973" ulx="238" uly="915">Epiſtel an die Roͤmer geſetzet, nemlich, daß ich umm</line>
        <line lrx="1267" lry="1040" ulx="240" uly="974">zugleich immer auf die rechte Heilsordnung int</line>
        <line lrx="1209" lry="1101" ulx="241" uly="1024">gefuͤhret „und gezeiget, wie niemand die an</line>
        <line lrx="1267" lry="1144" ulx="243" uly="1084">Glaͤubige geſchriebene Epiſteln ſich recht zu⸗ Am</line>
        <line lrx="1267" lry="1205" ulx="241" uly="1143">eignen koͤnne, als der auch ein wahrer Glaͤu⸗ gam</line>
        <line lrx="1267" lry="1270" ulx="242" uly="1201">biger iſt, und ſich alſo vorhero zum HErrn ain</line>
        <line lrx="1267" lry="1327" ulx="243" uly="1256">muͤſſe bekehret haben. Bey Erklaͤrung und ac⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="1380" ulx="233" uly="1312">Zueignung der uͤbrigen Stuͤcke dieſes Briefes n</line>
        <line lrx="1266" lry="1441" ulx="245" uly="1373">aber habe die Heilsorduung nur ganz kurz ur</line>
        <line lrx="1262" lry="1522" ulx="245" uly="1426">beruͤhret; damit das Werk nicht zu ſtark ri</line>
        <line lrx="1240" lry="1550" ulx="244" uly="1479">wuͤrde. mnue</line>
        <line lrx="1156" lry="1611" ulx="329" uly="1509">Es haͤlt nun dieſer Theil, die Betrachtun⸗</line>
        <line lrx="1198" lry="1667" ulx="244" uly="1595">gen uͤber der Apoſtel Geſchichte und uͤber</line>
        <line lrx="1223" lry="1725" ulx="245" uly="1652">die Epiſtel an die Roͤmer in ſich. Bey</line>
        <line lrx="1266" lry="1789" ulx="243" uly="1702">der Abhandlung der Apoſtel Geſchichte A</line>
        <line lrx="1266" lry="1845" ulx="245" uly="1750">habe mich, wie in den beyden erſten Theilen, dn</line>
        <line lrx="1267" lry="1926" ulx="243" uly="1818">in der Erklaͤrung kurz gefaßt, hingegen in kdi</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="9" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0009">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0009.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="78" lry="570" type="textblock" ulx="0" uly="221">
        <line lrx="76" lry="283" ulx="1" uly="221">lenn</line>
        <line lrx="65" lry="406" ulx="14" uly="340">ſ r</line>
        <line lrx="78" lry="453" ulx="0" uly="400">diſtol⸗</line>
        <line lrx="76" lry="509" ulx="0" uly="465">age e⸗</line>
        <line lrx="69" lry="570" ulx="0" uly="512"> dieſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="90" lry="616" type="textblock" ulx="0" uly="578">
        <line lrx="90" lry="616" ulx="0" uly="578">Geten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="71" lry="683" type="textblock" ulx="0" uly="629">
        <line lrx="71" lry="683" ulx="0" uly="629">ſpoſtle</line>
      </zone>
      <zone lrx="75" lry="1495" type="textblock" ulx="0" uly="742">
        <line lrx="70" lry="798" ulx="1" uly="742">eſet ep⸗</line>
        <line lrx="71" lry="858" ulx="0" uly="802">ebb</line>
        <line lrx="71" lry="911" ulx="0" uly="860">bitel de</line>
        <line lrx="71" lry="972" ulx="1" uly="916">deß</line>
        <line lrx="71" lry="1029" ulx="0" uly="979">rdnun</line>
        <line lrx="70" lry="1076" ulx="0" uly="1034">d ie</line>
        <line lrx="75" lry="1145" ulx="0" uly="1089">recht</line>
        <line lrx="72" lry="1193" ulx="0" uly="1146">er Gli⸗</line>
        <line lrx="71" lry="1260" ulx="0" uly="1206">n</line>
        <line lrx="72" lry="1317" ulx="0" uly="1267">ng und</line>
        <line lrx="71" lry="1368" ulx="0" uly="1320">Beicf</line>
        <line lrx="71" lry="1435" ulx="0" uly="1380">ong kn</line>
        <line lrx="72" lry="1495" ulx="10" uly="1435">ſet</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="1838" type="textblock" ulx="0" uly="1552">
        <line lrx="73" lry="1604" ulx="0" uly="1552">rochtun</line>
        <line lrx="87" lry="1659" ulx="0" uly="1606">und ii</line>
        <line lrx="74" lry="1728" ulx="0" uly="1667">h. B</line>
        <line lrx="74" lry="1786" ulx="1" uly="1725">ſchiche</line>
        <line lrx="73" lry="1838" ulx="5" uly="1783">Theden</line>
      </zone>
      <zone lrx="735" lry="178" type="textblock" ulx="477" uly="133">
        <line lrx="735" lry="178" ulx="477" uly="133">Vorrede.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1065" lry="1945" type="textblock" ulx="118" uly="228">
        <line lrx="1029" lry="289" ulx="119" uly="228">ber Nutzanwendung und Application</line>
        <line lrx="1032" lry="342" ulx="118" uly="287">etwas laͤnger aufgehalten und alles ins Gebet</line>
        <line lrx="1031" lry="403" ulx="120" uly="340">gefuͤhret. Bey der Erklaͤrung der Epiſtel</line>
        <line lrx="1032" lry="455" ulx="120" uly="398">an die Roͤmer aber habe eine etwas andere</line>
        <line lrx="1032" lry="517" ulx="120" uly="453">Methode erwaͤhlen muͤſſen, wenn dieſer Theil</line>
        <line lrx="1034" lry="573" ulx="121" uly="512">nicht noch viel ſtaͤrker haͤtte werden ſollen.</line>
        <line lrx="1034" lry="628" ulx="122" uly="571">Weil dieſer Brief wol der wichtigſte und</line>
        <line lrx="1037" lry="688" ulx="119" uly="628">das rechte Lehr⸗ und Hauptbuch des neuen Te⸗</line>
        <line lrx="1038" lry="745" ulx="120" uly="686">ſtaments iſt, auch manches etwas ſchwer zu</line>
        <line lrx="1039" lry="801" ulx="122" uly="742">verſtehen, und mancherley verſchiedenen Aus⸗</line>
        <line lrx="1037" lry="856" ulx="124" uly="799">legungen unterworfen iſt; ſo habe mich bey</line>
        <line lrx="1040" lry="911" ulx="122" uly="852">der Erklaͤrung am laͤngſten muͤſſen aufhalten,</line>
        <line lrx="1041" lry="972" ulx="120" uly="910">bey der Nutzanwendung aber kuͤrzer gefaßt und</line>
        <line lrx="1065" lry="1027" ulx="123" uly="969">die Gebete oft nur in kurzen Seufzern beſte⸗</line>
        <line lrx="326" lry="1090" ulx="123" uly="1030">hen laſſen.</line>
        <line lrx="1040" lry="1138" ulx="210" uly="1081">Es wird aber denen, die eine umſtaͤndliche</line>
        <line lrx="1039" lry="1197" ulx="129" uly="1142">Erklaͤrung verlangen, ſonderlich Lehrern und</line>
        <line lrx="1042" lry="1259" ulx="127" uly="1200">Predigern vielleicht deſto mehr damit gedienet</line>
        <line lrx="1042" lry="1316" ulx="130" uly="1256">ſeyn, und hoffentlich mit Nutzen von ihnen ge⸗</line>
        <line lrx="1042" lry="1372" ulx="131" uly="1312">braucht werden. Denn ich habe mich bey die⸗</line>
        <line lrx="1043" lry="1428" ulx="131" uly="1369">ſer Arbeit hin und wieder der erbaulichen und</line>
        <line lrx="1043" lry="1486" ulx="132" uly="1426">gruͤndlichen noch nicht gedruckten Predigten</line>
        <line lrx="1042" lry="1542" ulx="131" uly="1483">des ſel. Herrn Paſt Freylinghauſens bedie⸗</line>
        <line lrx="1043" lry="1596" ulx="134" uly="1541">net, und darinnen mehr gefunden als in man⸗</line>
        <line lrx="1043" lry="1658" ulx="135" uly="1596">chen Commentariis, die ich doch auch nachge⸗</line>
        <line lrx="1045" lry="1714" ulx="134" uly="1652">ſchlagen habe. Wie mir nun der HErr ſelbſt</line>
        <line lrx="1053" lry="1768" ulx="131" uly="1708">einen mehrern Aufſchluß und beſſere Einſicht</line>
        <line lrx="1044" lry="1827" ulx="132" uly="1765">in dieſen Brief gegeben; ſo wolle er es auch</line>
        <line lrx="1049" lry="1889" ulx="131" uly="1822">bey andern dazu dienen laſſen und alles ſo</line>
        <line lrx="1050" lry="1945" ulx="578" uly="1878">E 3 reich⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="10" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0010">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0010.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="791" lry="182" type="textblock" ulx="648" uly="139">
        <line lrx="791" lry="182" ulx="648" uly="139">orrede</line>
      </zone>
      <zone lrx="1200" lry="347" type="textblock" ulx="199" uly="216">
        <line lrx="1189" lry="292" ulx="199" uly="216">reichlich ſegnen, daß auch die in dieſem Briefe</line>
        <line lrx="1200" lry="347" ulx="234" uly="291">vorkommende evangeliſche Wahrheiten beſſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1145" lry="404" type="textblock" ulx="235" uly="349">
        <line lrx="1145" lry="404" ulx="235" uly="349">moͤgen erkannt, und ieder darinnen recht ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1236" lry="630" type="textblock" ulx="230" uly="403">
        <line lrx="1183" lry="460" ulx="233" uly="403">gruͤndet und befeſtiget, folglich vor allen Ab⸗</line>
        <line lrx="1190" lry="516" ulx="235" uly="460">wegen zur Rechten und Linken bewahret wer⸗</line>
        <line lrx="1144" lry="572" ulx="230" uly="518">den. Denn gewiß, wenn wir dieſen einigen</line>
        <line lrx="1236" lry="630" ulx="231" uly="574">Brief recht einſehen und verſtehen moͤchten, n</line>
      </zone>
      <zone lrx="1147" lry="1595" type="textblock" ulx="222" uly="628">
        <line lrx="1147" lry="686" ulx="233" uly="628">wir wuͤrden, wie ich oft unter der Arbeit ge⸗</line>
        <line lrx="1143" lry="745" ulx="227" uly="688">dacht, uns weder von allerley Wind der Leh⸗</line>
        <line lrx="1142" lry="802" ulx="227" uly="746">re laſſen hin und her wegen, noch es bey der</line>
        <line lrx="1142" lry="858" ulx="225" uly="801">bloſſen Lehre und Wiſſenſchaft bleiben laſſen,</line>
        <line lrx="1141" lry="916" ulx="226" uly="858">ſondern die goͤttliche Lehre auch mit einem</line>
        <line lrx="1141" lry="972" ulx="226" uly="915">gottſeligen Wandel zieren, und Lehre und</line>
        <line lrx="1142" lry="1026" ulx="225" uly="973">Leben genau zuſammen verbinden. Son⸗</line>
        <line lrx="1143" lry="1085" ulx="225" uly="1025">derlich wuͤrden wir uns in dem hohen Artickel</line>
        <line lrx="1140" lry="1142" ulx="227" uly="1084">von der Rechtfertigung aus Gna⸗</line>
        <line lrx="1142" lry="1203" ulx="224" uly="1138">den, recht gruͤnden und an der Gnade allein</line>
        <line lrx="1144" lry="1259" ulx="225" uly="1199">hangen, aber auch die Rechtfertigung</line>
        <line lrx="1141" lry="1312" ulx="229" uly="1255">mit der Heiligung unzertrennlich verbun⸗</line>
        <line lrx="1141" lry="1368" ulx="225" uly="1310">den ſeyn laſſen, und die Gnade nicht vergeb⸗</line>
        <line lrx="1140" lry="1424" ulx="224" uly="1368">lich empfahen, ſondern ſolche heilſame Gnade</line>
        <line lrx="1142" lry="1480" ulx="224" uly="1423">GOttes auch uns zuͤchtigen laſſen zu verleug⸗</line>
        <line lrx="1139" lry="1539" ulx="224" uly="1481">nen alles ungoͤttliche Weſen und alle weltliche</line>
        <line lrx="1138" lry="1595" ulx="222" uly="1534">Luͤſte, und zuͤchtig, gerecht und gottſelig leben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1256" lry="1709" type="textblock" ulx="223" uly="1577">
        <line lrx="1256" lry="1655" ulx="223" uly="1577">in dieſer Welt. Und ſo werden wir durch unn</line>
        <line lrx="1140" lry="1709" ulx="223" uly="1651">rechten Verſtand und Gebrauch dieſes Brie⸗ Ag</line>
      </zone>
      <zone lrx="1145" lry="1929" type="textblock" ulx="222" uly="1709">
        <line lrx="1141" lry="1767" ulx="222" uly="1709">fes unſere hohe Beneficia und Wohlthaten</line>
        <line lrx="1143" lry="1822" ulx="225" uly="1764">beſſer erkennen und glaͤubiger uns zueignen</line>
        <line lrx="1144" lry="1929" ulx="228" uly="1822">lernen, aber auch ſodann deſto fleiſſiger ſeant</line>
        <line lrx="1145" lry="1929" ulx="240" uly="1888">2 . alle</line>
      </zone>
      <zone lrx="687" lry="1940" type="textblock" ulx="639" uly="1921">
        <line lrx="687" lry="1940" ulx="639" uly="1921">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1470" type="textblock" ulx="1184" uly="816">
        <line lrx="1267" lry="865" ulx="1185" uly="816">wmunn</line>
        <line lrx="1267" lry="925" ulx="1184" uly="872">mu</line>
        <line lrx="1267" lry="1102" ulx="1184" uly="1052">ſubgef</line>
        <line lrx="1263" lry="1219" ulx="1185" uly="1171">1 n, N</line>
        <line lrx="1267" lry="1470" ulx="1188" uly="1407">igſke</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="11" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0011">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0011.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="671" lry="191" type="textblock" ulx="481" uly="144">
        <line lrx="671" lry="191" ulx="481" uly="144">Vorrede.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1069" lry="1926" type="textblock" ulx="0" uly="216">
        <line lrx="1030" lry="306" ulx="0" uly="216">Diſt alle unſere Officia und Pflichten treulich</line>
        <line lrx="1032" lry="356" ulx="0" uly="279">n leſte auszuuͤben, als auf welche beyde Stuͤcke der</line>
        <line lrx="1029" lry="419" ulx="0" uly="333">ent Apoſtel beſonders in dieſem Briefe deutlich</line>
        <line lrx="1030" lry="472" ulx="2" uly="385">lencl⸗ weiſet. Denn ſo hoch und ernſtlich er die</line>
        <line lrx="1030" lry="526" ulx="0" uly="454">tetn Lehre von der Rechtfertigung aus Gnaden</line>
        <line lrx="1030" lry="587" ulx="0" uly="515">kenn und von der Freyheit vom Geſetz treibet;</line>
        <line lrx="1030" lry="641" ulx="0" uly="563">ſihmm eben ſo ernſtlich treibet er die Lehre von der</line>
        <line lrx="1030" lry="699" ulx="1" uly="622">tbetg. Heiligung und Erneurung, und zeiget, wie</line>
        <line lrx="1030" lry="756" ulx="0" uly="680">dulh ſolche nicht nur unumgaͤnglich noͤthig, ſon⸗</line>
        <line lrx="1030" lry="821" ulx="0" uly="738">beng dern auch moͤglich ſey; ja wie eben die recht</line>
        <line lrx="1028" lry="870" ulx="0" uly="797">unlſſin erkannte angenommene evangeliſche Gnade</line>
        <line lrx="1068" lry="922" ulx="0" uly="857">ſt in oder Rechtfertigung aus Gnaden, und die</line>
        <line lrx="1028" lry="983" ulx="0" uly="911">them Freyheit vom Geſetz uns nicht nur zu einem</line>
        <line lrx="1029" lry="1041" ulx="38" uly="968">Er heiligen gottſeligen Leben verpflichte, ſon⸗</line>
        <line lrx="1028" lry="1097" ulx="0" uly="1026">Arch dern auch dazu alle Kraft gebe, ſo, daß die</line>
        <line lrx="1028" lry="1155" ulx="0" uly="1084">En Gnade durch die Gerechtigkeit herrſchen ſolle</line>
        <line lrx="1027" lry="1217" ulx="0" uly="1143">cdecla zum ewigen Leben, die Suͤnde hingegen</line>
        <line lrx="1028" lry="1266" ulx="0" uly="1202">etigig nicht mehr uͤber uns herrſchen koͤnne, da</line>
        <line lrx="1028" lry="1324" ulx="0" uly="1259">baln wir nicht mehr unter dem Geſetze, ſondern</line>
        <line lrx="1025" lry="1385" ulx="0" uly="1315">ſttn unter der Gnade ſind. Welches ſonderlich</line>
        <line lrx="1028" lry="1439" ulx="0" uly="1373">nem der Apoſtel den Glaͤubigen zu groſſem Troſt</line>
        <line lrx="1029" lry="1498" ulx="0" uly="1432">ntaln im 6. 7. und 8. Capitel umſtaͤndlich aus⸗</line>
        <line lrx="1028" lry="1552" ulx="0" uly="1484">nellt fuͤhret, dadurch aber zugleich allem Miß⸗</line>
        <line lrx="1027" lry="1608" ulx="0" uly="1546">ſlglin brauch der Lehre von der Rechtfertigung aus</line>
        <line lrx="1069" lry="1668" ulx="0" uly="1597">wrme Gnaden ernſtlich vorbeuget, und gleichſam</line>
        <line lrx="1027" lry="1726" ulx="0" uly="1660">ſe e um dieſen heiligen Berg ein Gehege macht,</line>
        <line lrx="1026" lry="1778" ulx="0" uly="1716">ohlem daß ſich kein fleiſchlicher Menſch der Gnade</line>
        <line lrx="1027" lry="1849" ulx="0" uly="1769">een und Rechtfertigung oder der Vergebung der</line>
        <line lrx="1026" lry="1926" ulx="0" uly="1827">ſe Suͤnden troͤſten duͤrfe und koͤnne. Denn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1029" lry="1946" type="textblock" ulx="938" uly="1910">
        <line lrx="1029" lry="1946" ulx="938" uly="1910">er</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="12" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0012">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0012.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="795" lry="220" type="textblock" ulx="604" uly="149">
        <line lrx="795" lry="220" ulx="604" uly="149">Vorrede.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1193" lry="372" type="textblock" ulx="199" uly="246">
        <line lrx="1193" lry="321" ulx="199" uly="246">er ſaget ja Cap. 8, 6. 7.: Fleiſchlich ge⸗</line>
        <line lrx="1163" lry="372" ulx="240" uly="305">ſinnet ſeyn iſt der Tod und eine Feind⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1157" lry="652" type="textblock" ulx="187" uly="364">
        <line lrx="1157" lry="427" ulx="240" uly="364">ſchaft wider Gtt. Und weiter im 13, v.</line>
        <line lrx="1155" lry="483" ulx="241" uly="419">ſchreibt er: wo ihr nach dem Fleiſche</line>
        <line lrx="1157" lry="538" ulx="241" uly="472">lebet; ſo werdet ihr ſterben muͤſſen:</line>
        <line lrx="1154" lry="588" ulx="240" uly="533">denn nur an denen iſt nichts verdammli⸗</line>
        <line lrx="1152" lry="652" ulx="187" uly="591">ches, oder keine Verdammung, das iſt, nur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1197" lry="762" type="textblock" ulx="240" uly="647">
        <line lrx="1197" lry="707" ulx="240" uly="647">die haben ſich der Gnade und Rechtfertigung</line>
        <line lrx="1196" lry="762" ulx="240" uly="701">oder der Vergebung der Suͤnden zu troͤſten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1158" lry="1106" type="textblock" ulx="239" uly="760">
        <line lrx="1153" lry="823" ulx="239" uly="760">und zu glauben, daß ſie nichts verdammen</line>
        <line lrx="1153" lry="875" ulx="239" uly="817">koͤnne, die in Chriſto JIrſu ſind, die</line>
        <line lrx="1153" lry="935" ulx="240" uly="874">nicht nach dem Fleiſche wandeln, ſon⸗</line>
        <line lrx="1151" lry="990" ulx="239" uly="931">dern nach dem Geiſte. Der HErr leite</line>
        <line lrx="1158" lry="1048" ulx="239" uly="986">uns nun ſelbſt in alle Wahrheit und erhalte</line>
        <line lrx="1065" lry="1106" ulx="239" uly="1045">uns darinnen zum ewigen Leben. Amen!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1263" lry="1054" type="textblock" ulx="1196" uly="937">
        <line lrx="1263" lry="1054" ulx="1196" uly="937">4</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="13" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0013">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0013.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="136" lry="402" type="textblock" ulx="0" uly="224">
        <line lrx="136" lry="289" ulx="0" uly="224">ichxN</line>
        <line lrx="74" lry="339" ulx="0" uly="284">Fend⸗</line>
        <line lrx="74" lry="402" ulx="0" uly="354">imnt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="32" lry="454" type="textblock" ulx="0" uly="398">
        <line lrx="32" lry="454" ulx="0" uly="398">Gle</line>
      </zone>
      <zone lrx="1022" lry="918" type="textblock" ulx="0" uly="521">
        <line lrx="738" lry="635" ulx="0" uly="521">nd Gottſelige</line>
        <line lrx="406" lry="697" ulx="0" uly="634">etn  e X .</line>
        <line lrx="1022" lry="825" ulx="0" uly="636">Belrachtungen</line>
        <line lrx="601" lry="918" ulx="0" uly="807">N und</line>
      </zone>
      <zone lrx="826" lry="1136" type="textblock" ulx="0" uly="922">
        <line lrx="826" lry="1063" ulx="0" uly="922">Gebete</line>
        <line lrx="645" lry="1136" ulx="0" uly="1049">ln uͤber der</line>
      </zone>
      <zone lrx="988" lry="1296" type="textblock" ulx="107" uly="1154">
        <line lrx="988" lry="1296" ulx="107" uly="1154">Apoſtel Geſchichte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="61" lry="746" type="textblock" ulx="50" uly="692">
        <line lrx="61" lry="746" ulx="50" uly="692">==</line>
      </zone>
      <zone lrx="68" lry="1729" type="textblock" ulx="0" uly="1644">
        <line lrx="68" lry="1729" ulx="0" uly="1644">,D</line>
      </zone>
      <zone lrx="806" lry="1964" type="textblock" ulx="3" uly="1834">
        <line lrx="806" lry="1938" ulx="3" uly="1834"> VWetr. ab. d. xx. C. Ij. Ch) A</line>
        <line lrx="220" lry="1964" ulx="205" uly="1948">4</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="14" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0014">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0014.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="15" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0015">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0015.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1016" lry="858" type="textblock" ulx="78" uly="627">
        <line lrx="1016" lry="774" ulx="78" uly="627">Der Apoſtel Geſchichte.</line>
        <line lrx="776" lry="858" ulx="339" uly="779">Das 1. Capitel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="980" lry="1001" type="textblock" ulx="118" uly="867">
        <line lrx="976" lry="952" ulx="118" uly="867">Epiſtel an Chriſti Himmelfahrts⸗</line>
        <line lrx="980" lry="1001" ulx="142" uly="943">D tage.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1189" lry="1967" type="textblock" ulx="56" uly="1076">
        <line lrx="1014" lry="1139" ulx="212" uly="1076"> Da der Evangeliſt Lucas das Evan⸗</line>
        <line lrx="1015" lry="1191" ulx="248" uly="1132">o gelium von Eſu, oder die Le⸗</line>
        <line lrx="1186" lry="1294" ulx="150" uly="1183">N benee und Kedeegeſlche</line>
        <line lrx="1189" lry="1296" ulx="138" uly="1230">–  Eſu beſchrieben; ſo be ſchreibter</line>
        <line lrx="1011" lry="1401" ulx="95" uly="1333">te, und zwar beydes an einen, mit Namen Theo⸗</line>
        <line lrx="1008" lry="1454" ulx="95" uly="1381">philus, davon heißt es im 1 v.: Die erſte Rede,</line>
        <line lrx="1012" lry="1503" ulx="95" uly="1433">dadurch verſtehet er eben ſein Evangelium, habe</line>
        <line lrx="1006" lry="1549" ulx="88" uly="1482">ich zwar gethan, lieber Theophile, von alle</line>
        <line lrx="1005" lry="1604" ulx="93" uly="1533">dem, das Ickſus anfing, beyde zu thun und</line>
        <line lrx="299" lry="1636" ulx="92" uly="1586">zu lehren.</line>
        <line lrx="1003" lry="1706" ulx="185" uly="1638">Dieſer Theophilus war ein vornehmer</line>
        <line lrx="1002" lry="1758" ulx="56" uly="1685">Mann, wie aus der Anrede Luc. 1. zu ſehen iſt;</line>
        <line lrx="1003" lry="1806" ulx="88" uly="1738">er ließ ſich aber von Luca gerne unterrichten und</line>
        <line lrx="1002" lry="1859" ulx="90" uly="1788">lehren, nahm ſeine Lehre recht begierig an, und</line>
        <line lrx="1002" lry="1927" ulx="87" uly="1840">da bekam er nun von Luca noch mehrern Unter⸗</line>
        <line lrx="1002" lry="1967" ulx="117" uly="1904">A 2 richt</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="16" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0016">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0016.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="929" lry="245" type="textblock" ulx="187" uly="141">
        <line lrx="929" lry="245" ulx="187" uly="141">4 Der Apoſtel Geſchichte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1956" type="textblock" ulx="216" uly="252">
        <line lrx="1226" lry="323" ulx="226" uly="252">richt, und wurde dadurch noch mehr im Glauben tn</line>
        <line lrx="1267" lry="382" ulx="226" uly="301">geſtaͤrket. Es hieß alſo auch hier: Wer da hat, D</line>
        <line lrx="1258" lry="427" ulx="228" uly="359">dem wird gegeben, daß er die Fuͤlle habe. nte</line>
        <line lrx="1266" lry="475" ulx="231" uly="401">Er war treu in der empfangenen Erkentniß, und in n</line>
        <line lrx="1206" lry="528" ulx="231" uly="461">da brachte ihn der HErr zu immer groͤſſerer und</line>
        <line lrx="1267" lry="583" ulx="230" uly="504">gewiſſerer Erkentniß der Wahrheit. Aehemt</line>
        <line lrx="1267" lry="628" ulx="326" uly="565">Das ſollen wir auch ſo erfahren. Wir nm</line>
        <line lrx="1265" lry="685" ulx="232" uly="617">ſollen nur auch mit unſerer Erkentniß treu um⸗ nd</line>
        <line lrx="1266" lry="736" ulx="232" uly="665">gehen, und nicht reich und ſatt, ſondern immer Een</line>
        <line lrx="1265" lry="786" ulx="232" uly="717">begieriger werden, um immer mehr Licht und Er⸗ Srvit</line>
        <line lrx="1267" lry="835" ulx="232" uly="766">kentniß bitten, und immer beſſer ins Wort gehen; enn</line>
        <line lrx="1267" lry="891" ulx="234" uly="815">ſo wird der HErr auch uns immer mehr anver⸗ rccir</line>
        <line lrx="1260" lry="940" ulx="236" uly="870">trauen und auch uns noch recht feſte und gewiß</line>
        <line lrx="1055" lry="996" ulx="235" uly="939">machen.</line>
        <line lrx="1204" lry="1036" ulx="286" uly="975">Da aber Lucas ſagt: er habe beſchrie⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="1095" ulx="235" uly="1031">ben, was Jhſus anfing zu thun und zu leh⸗</line>
        <line lrx="1264" lry="1146" ulx="234" uly="1070">ren; ſo wird hier wol unter dem Thun auch ſein nn</line>
        <line lrx="1267" lry="1196" ulx="234" uly="1112">Leiden, und alſo ſein ganzes Werk der Erloͤſung Kbſt</line>
        <line lrx="1264" lry="1248" ulx="233" uly="1167">verſtanden. Und da IEſus Thun und Lehren PNiig</line>
        <line lrx="1267" lry="1302" ulx="235" uly="1226">zuſammen verbunden; ſo muͤſſen dis alle Lehrer athn</line>
        <line lrx="1266" lry="1353" ulx="235" uly="1280">ſich zum Beyſpiel dienen laſſen, daß ſie auch Leh⸗ Amd</line>
        <line lrx="1160" lry="1401" ulx="235" uly="1339">ren und Thun, Wort und Wandel immer mit</line>
        <line lrx="1267" lry="1448" ulx="235" uly="1388">einander verbinden, daß ſie nicht nur GOttes uinſ</line>
        <line lrx="1266" lry="1503" ulx="233" uly="1443">Wort lehren, ſondern auch darnach thun, und am</line>
        <line lrx="1224" lry="1558" ulx="234" uly="1494">auch leiden. Da hier aber das Thun voran ſte⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="1611" ulx="233" uly="1546">het, und JEſus ja auch vieles gethan hat, ob es dimg</line>
        <line lrx="1264" lry="1669" ulx="216" uly="1597">auch nicht aufgeſchrieben worden, ehe er noch ſein Int)</line>
        <line lrx="1267" lry="1712" ulx="231" uly="1650">Lehramt angetreten; ſo lehret das alle Lehrer und amma</line>
        <line lrx="1264" lry="1760" ulx="233" uly="1697">die am Worte arbeiten, daß ſie auch ihres Theils zen</line>
        <line lrx="1261" lry="1814" ulx="233" uly="1741">vom Thun den Anfang machen, daß ſie vorhero “</line>
        <line lrx="1267" lry="1877" ulx="232" uly="1799">das ſelbſt thun, was ſie andere lehren; ſo werden inrſcir</line>
        <line lrx="1263" lry="1956" ulx="231" uly="1842">die Zuhoͤrer erkennen, daß es auch moͤglich ſey, 1 Wä</line>
      </zone>
      <zone lrx="1255" lry="1983" type="textblock" ulx="1228" uly="1929">
        <line lrx="1255" lry="1983" ulx="1228" uly="1929">1</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="17" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0017">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0017.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="91" lry="921" type="textblock" ulx="0" uly="240">
        <line lrx="71" lry="292" ulx="5" uly="240">Glalte</line>
        <line lrx="71" lry="351" ulx="1" uly="295">rdahen</line>
        <line lrx="73" lry="405" ulx="0" uly="347">le heh⸗</line>
        <line lrx="73" lry="450" ulx="0" uly="401">tnig, I</line>
        <line lrx="75" lry="501" ulx="0" uly="451">ſerer u</line>
        <line lrx="91" lry="602" ulx="0" uly="556">. W.</line>
        <line lrx="76" lry="651" ulx="11" uly="613">tren ur</line>
        <line lrx="76" lry="703" ulx="0" uly="661">En inn</line>
        <line lrx="75" lry="762" ulx="0" uly="713">hGtunde⸗</line>
        <line lrx="75" lry="816" ulx="3" uly="767">brtgeht</line>
        <line lrx="76" lry="865" ulx="0" uly="818">ehr orve</line>
        <line lrx="77" lry="921" ulx="0" uly="871">undgen</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="1865" type="textblock" ulx="0" uly="973">
        <line lrx="76" lry="1026" ulx="6" uly="973">beſchet</line>
        <line lrx="76" lry="1078" ulx="0" uly="1027">dzulg</line>
        <line lrx="77" lry="1127" ulx="0" uly="1080">zauch</line>
        <line lrx="78" lry="1178" ulx="0" uly="1128">Erloſr</line>
        <line lrx="78" lry="1231" ulx="0" uly="1184">ind Ar</line>
        <line lrx="78" lry="1279" ulx="2" uly="1236">alle G</line>
        <line lrx="78" lry="1337" ulx="0" uly="1285">eauchl</line>
        <line lrx="78" lry="1384" ulx="1" uly="1343">imnmmerd</line>
        <line lrx="79" lry="1438" ulx="0" uly="1392">r Go</line>
        <line lrx="79" lry="1498" ulx="0" uly="1446">thun,</line>
        <line lrx="79" lry="1541" ulx="10" uly="1503">hotonſ</line>
        <line lrx="80" lry="1604" ulx="7" uly="1546">gut</line>
        <line lrx="80" lry="1706" ulx="3" uly="1601">.</line>
        <line lrx="80" lry="1705" ulx="0" uly="1659">Cehrere</line>
        <line lrx="79" lry="1754" ulx="0" uly="1700">res on</line>
        <line lrx="78" lry="1805" ulx="0" uly="1755">je hoſe</line>
        <line lrx="78" lry="1865" ulx="8" uly="1807">ſo weit</line>
      </zone>
      <zone lrx="77" lry="1927" type="textblock" ulx="2" uly="1853">
        <line lrx="77" lry="1927" ulx="2" uly="1853">hſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="65" lry="2000" type="textblock" ulx="61" uly="1986">
        <line lrx="65" lry="2000" ulx="61" uly="1986">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1049" lry="189" type="textblock" ulx="381" uly="134">
        <line lrx="1049" lry="189" ulx="381" uly="134">Das 1. Capitel. v. 1. 2. 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1051" lry="488" type="textblock" ulx="123" uly="226">
        <line lrx="1051" lry="287" ulx="127" uly="226">zu thun, wie ſie lehren. Wenn ſie aber ſehen, daß</line>
        <line lrx="1041" lry="337" ulx="126" uly="280">ſie ſelbſt das nicht thun, was ſie andere lehren; ſo</line>
        <line lrx="1041" lry="386" ulx="126" uly="328">denken ſie wol, daß es nicht ſo noͤthig oder moͤg⸗</line>
        <line lrx="1040" lry="437" ulx="123" uly="383">lich ſey, alſo zu leben wie ſie lehren, ſonſt wuͤr⸗</line>
        <line lrx="1038" lry="488" ulx="124" uly="434">den ſie es ja ſelbſt thun. Und das thut ja groſſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="305" lry="539" type="textblock" ulx="105" uly="491">
        <line lrx="305" lry="539" ulx="105" uly="491">Schaden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1039" lry="742" type="textblock" ulx="121" uly="535">
        <line lrx="1039" lry="590" ulx="216" uly="535">„HErr JEſu, mache uns nach deinem Wort</line>
        <line lrx="1038" lry="643" ulx="121" uly="587">immer begieriger und laß uns auch dabey alle</line>
        <line lrx="1038" lry="691" ulx="121" uly="639">Treue beweiſen, daß wir auch immer mehr Er⸗</line>
        <line lrx="1036" lry="742" ulx="121" uly="690">kentniß bekommen, aber auch Kraft, daß wir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1035" lry="792" type="textblock" ulx="100" uly="742">
        <line lrx="1035" lry="792" ulx="100" uly="742">dein Wort nicht nur wiſſen oder andere es lehren,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1035" lry="949" type="textblock" ulx="119" uly="793">
        <line lrx="1034" lry="847" ulx="120" uly="793">ſondern auch darnach thun, und alſo von Herzen</line>
        <line lrx="1017" lry="902" ulx="119" uly="844">dem Vorbilde der Lehre ergeben ſeyn. Amen!,.,</line>
        <line lrx="1035" lry="949" ulx="218" uly="895">Es ſagt aber Lucas weiter im 2. v.: Daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1035" lry="1000" type="textblock" ulx="95" uly="945">
        <line lrx="1035" lry="1000" ulx="95" uly="945">er ſeine erſte Rede gethan, von allem, was JIJEſus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1038" lry="1923" type="textblock" ulx="115" uly="998">
        <line lrx="1033" lry="1054" ulx="117" uly="998">gethan und gelehret, bis an den Tag, da er</line>
        <line lrx="1034" lry="1104" ulx="118" uly="1049">aufgenommen ward, nemlich in den Himmel,</line>
        <line lrx="1032" lry="1160" ulx="117" uly="1061">achdenn er den Apoſteln, (welche er hatte</line>
        <line lrx="1032" lry="1208" ulx="117" uly="1151">erwehlet) durch den heiligen Geiſt Befehl</line>
        <line lrx="1031" lry="1260" ulx="117" uly="1203">gethan hatte; da er ihnen nemlich befohlen,</line>
        <line lrx="1032" lry="1308" ulx="118" uly="1254">auszugehen in alle Welt und das Evangelium zu</line>
        <line lrx="1031" lry="1359" ulx="116" uly="1305">predigen. Dieſen Befehl gab er ihnen durch den</line>
        <line lrx="1031" lry="1411" ulx="116" uly="1356">heiligen Geiſt, mit dem er zu ſeinem prophetiſchen</line>
        <line lrx="1031" lry="1462" ulx="116" uly="1407">Amte war geſalbet worden, und dieſen Geiſt gab</line>
        <line lrx="1032" lry="1512" ulx="115" uly="1458">er ihnen nun auch ſelbſt, da er ihnen den Befehl</line>
        <line lrx="1032" lry="1566" ulx="115" uly="1510">ertheilete, das Evangelium zu predigen, wie es</line>
        <line lrx="1032" lry="1616" ulx="116" uly="1561">Joh. 20. heißt: NMehmet hin den heiligen</line>
        <line lrx="1033" lry="1668" ulx="115" uly="1613">Geiſt. Das erinnert nun alle Lehrer, daß ſie</line>
        <line lrx="1037" lry="1718" ulx="117" uly="1663">doch bey dem Amte, das ja ein Amt des Geiſtes</line>
        <line lrx="1034" lry="1771" ulx="117" uly="1714">heiſſet, den heiligen Geiſt noͤthig haben, und auch</line>
        <line lrx="1035" lry="1824" ulx="119" uly="1767">alles durch und in dem heiligen Geiſt zu thun ſu⸗</line>
        <line lrx="1034" lry="1923" ulx="119" uly="1809">chen, damit ſie auch nicht nur Geiſtliche heiſfen .</line>
        <line lrx="1038" lry="1918" ulx="635" uly="1879">3 ſon⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="18" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0018">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0018.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1267" lry="1960" type="textblock" ulx="223" uly="129">
        <line lrx="1267" lry="198" ulx="223" uly="129">6 Der Apoſtel Geſchichte. 10</line>
        <line lrx="1263" lry="306" ulx="225" uly="230">ſondern auch ſeyn, und alſo auch das Zeugniß vn</line>
        <line lrx="1267" lry="351" ulx="230" uly="287">haben, daß ſie von IEſu erwehlet und geſandt ſind. Mwe</line>
        <line lrx="1266" lry="405" ulx="334" uly="341">Es heiſſet hier: Ihſus haͤtte den Apo⸗ gumi</line>
        <line lrx="1267" lry="452" ulx="230" uly="388">ſteln Befehl gethan. Alſo liefen ſie nicht ſelbſt, MN</line>
        <line lrx="1267" lry="506" ulx="231" uly="442">Und thaten nichts in eignem Duͤnkel und Willen, H</line>
        <line lrx="1266" lry="554" ulx="230" uly="492">ſondern nach dem Befehl ihres Heilandes. Und ae!</line>
        <line lrx="1266" lry="606" ulx="229" uly="543">ſo ſollen alle die ſo Lehrer werden wollen, auf goͤttli⸗ an</line>
        <line lrx="1264" lry="661" ulx="231" uly="595">chen Befehl und Ruf warten, und ſich vom HErrn “</line>
        <line lrx="1263" lry="711" ulx="230" uly="645">ſelbſt erwehlen, ausſondern, berufen und ſenden, Ga.</line>
        <line lrx="1264" lry="764" ulx="232" uly="696">folglich vorhero auch recht zubereiten, und mit teri</line>
        <line lrx="1146" lry="807" ulx="227" uly="749">dem heiligen Geiſt ſalben laſſen, und ſodann auch</line>
        <line lrx="1190" lry="857" ulx="233" uly="801">alles in ihrem Amte nur immer nach dem Befehl,</line>
        <line lrx="1189" lry="912" ulx="232" uly="850">Wink und Willen ihres HErrn thun; ſo koͤn.</line>
        <line lrx="1267" lry="965" ulx="231" uly="905">nen ſie ſich auch ſeines Beyſtandes und Segens</line>
        <line lrx="1250" lry="1013" ulx="230" uly="955">gewiß verſichern. Ja, alle Glaͤubige ſollen alles</line>
        <line lrx="1267" lry="1071" ulx="232" uly="1002">nach dem Befehl des HErrn ausrichten, und nicht nt</line>
        <line lrx="1267" lry="1126" ulx="234" uly="1059">anders als nach ſeinem Befehl aus⸗ und eingehen; J</line>
        <line lrx="1260" lry="1166" ulx="233" uly="1107">ſo werden auch alle ihre Tritte und Schritte ge⸗ Me</line>
        <line lrx="1148" lry="1219" ulx="230" uly="1159">ſegnet ſeyn. „Dazu hilf uns auch, HErr IEſu, h⸗</line>
        <line lrx="900" lry="1259" ulx="233" uly="1211">um deines Namens willen. Amen!</line>
        <line lrx="1267" lry="1320" ulx="332" uly="1262">Weil die Apoſtel von JEſu zeugen, und ſon⸗ Aket</line>
        <line lrx="1266" lry="1374" ulx="229" uly="1313">derlich Zeugen ſeiner Auferſtehung ſeyn ſolten; Emm</line>
        <line lrx="1260" lry="1427" ulx="231" uly="1364">ſo heißt es im 3. v.: Daß er ſich ihnen nach thtdr,</line>
        <line lrx="1224" lry="1474" ulx="230" uly="1415">ſeinem Leiden, (nach ſeinem Tode und ſeiner iuf⸗</line>
        <line lrx="1257" lry="1527" ulx="230" uly="1466">Auferſtehung) lebendig erzeiget hatte, durch unſ</line>
        <line lrx="1260" lry="1580" ulx="232" uly="1519">mancherley Erweiſung, und ließ ſich ſehen en</line>
        <line lrx="1261" lry="1640" ulx="231" uly="1572">unter ihnen vierzig Tage lang, und redete IWi</line>
        <line lrx="857" lry="1671" ulx="230" uly="1622">mit ihnen vom Reich GSOttes.</line>
        <line lrx="1267" lry="1745" ulx="252" uly="1672">IEſus hatte ſich ihnen nach ſeinem Leiden rnt</line>
        <line lrx="1267" lry="1782" ulx="231" uly="1722">lebendig gezeiget oder lebendig dargeſtellet, wie es nden⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="1854" ulx="230" uly="1769">auch Offenb. 1, 18. heißt: Ich war todt; und Ernin</line>
        <line lrx="1207" lry="1886" ulx="231" uly="1821">ſiehe, ich bin lebendig. Da iſt es vorhero</line>
        <line lrx="1260" lry="1960" ulx="1019" uly="1881">durchs WRl</line>
      </zone>
      <zone lrx="1099" lry="2001" type="textblock" ulx="299" uly="1975">
        <line lrx="1099" lry="2001" ulx="299" uly="1975">1 ⁹</line>
      </zone>
      <zone lrx="1248" lry="1461" type="textblock" ulx="1187" uly="1435">
        <line lrx="1248" lry="1461" ulx="1187" uly="1435">n ree</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1528" type="textblock" ulx="1230" uly="1486">
        <line lrx="1267" lry="1528" ulx="1230" uly="1486">n</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="19" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0019">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0019.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="79" lry="844" type="textblock" ulx="0" uly="224">
        <line lrx="72" lry="276" ulx="0" uly="224">6Zelͤe</line>
        <line lrx="74" lry="329" ulx="0" uly="243">ſihe</line>
        <line lrx="74" lry="387" ulx="0" uly="333">den A</line>
        <line lrx="74" lry="434" ulx="0" uly="383">ſichtſee</line>
        <line lrx="75" lry="481" ulx="0" uly="434">dW</line>
        <line lrx="77" lry="534" ulx="0" uly="491">des.</line>
        <line lrx="76" lry="590" ulx="0" uly="538">,llf ot</line>
        <line lrx="78" lry="641" ulx="0" uly="591">dincher</line>
        <line lrx="77" lry="693" ulx="0" uly="644">nd ſende</line>
        <line lrx="76" lry="742" ulx="5" uly="699">„Und t</line>
        <line lrx="79" lry="790" ulx="0" uly="748">danner</line>
        <line lrx="77" lry="844" ulx="3" uly="799">eun Bee</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="899" type="textblock" ulx="3" uly="850">
        <line lrx="101" lry="899" ulx="3" uly="850">n; ſok</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="1214" type="textblock" ulx="0" uly="904">
        <line lrx="77" lry="955" ulx="0" uly="904">nd Se</line>
        <line lrx="78" lry="1005" ulx="7" uly="956">ſollenc</line>
        <line lrx="79" lry="1055" ulx="0" uly="1010">n,undrt</line>
        <line lrx="79" lry="1110" ulx="3" uly="1061">deingere</line>
        <line lrx="80" lry="1161" ulx="0" uly="1113">Schtitet</line>
        <line lrx="80" lry="1214" ulx="0" uly="1164">Err</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="1582" type="textblock" ulx="0" uly="1268">
        <line lrx="80" lry="1317" ulx="0" uly="1268">en,urdt</line>
        <line lrx="80" lry="1374" ulx="0" uly="1321">ſeynſotr</line>
        <line lrx="81" lry="1426" ulx="0" uly="1377">hnen</line>
        <line lrx="82" lry="1477" ulx="0" uly="1423">und ſer</line>
        <line lrx="82" lry="1525" ulx="0" uly="1477">tte, dan</line>
        <line lrx="83" lry="1582" ulx="0" uly="1527">ſichſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="1627" type="textblock" ulx="0" uly="1580">
        <line lrx="84" lry="1627" ulx="0" uly="1580">und re</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="1933" type="textblock" ulx="0" uly="1680">
        <line lrx="83" lry="1739" ulx="1" uly="1680">nendſe</line>
        <line lrx="83" lry="1794" ulx="0" uly="1740">let, tie</line>
        <line lrx="81" lry="1835" ulx="4" uly="1792">todt; i</line>
        <line lrx="80" lry="1887" ulx="10" uly="1838">es butf</line>
        <line lrx="81" lry="1933" ulx="48" uly="1884">U</line>
      </zone>
      <zone lrx="1045" lry="223" type="textblock" ulx="374" uly="167">
        <line lrx="1045" lry="223" ulx="374" uly="167">Das I. Capitel. v. 3. 7</line>
      </zone>
      <zone lrx="1072" lry="1139" type="textblock" ulx="126" uly="260">
        <line lrx="1072" lry="322" ulx="127" uly="260">durchs Leiden und durch den Tod hindurch ge⸗</line>
        <line lrx="1035" lry="376" ulx="128" uly="312">gangen, dadurch er uns das Leben erworben hat,</line>
        <line lrx="1035" lry="425" ulx="128" uly="365">daß er ſich nun auch uns als den Lebendigen dar⸗</line>
        <line lrx="1038" lry="476" ulx="126" uly="415">ſtellen kann, ſo daß er auch uns das erworbene</line>
        <line lrx="1038" lry="522" ulx="127" uly="464">Leben wirklich zueignet, da durfen wir nicht</line>
        <line lrx="1039" lry="575" ulx="128" uly="516">im todten Weſen ſtecken bleiben. IEſus wird</line>
        <line lrx="1040" lry="631" ulx="129" uly="570">ſich auch nach ſeinem uͤberſtandenen Leiden uns</line>
        <line lrx="1039" lry="680" ulx="128" uly="620">lebendig erzeigen und darſtellen: denn ſagte er</line>
        <line lrx="1039" lry="734" ulx="130" uly="668">ſchon vor ſeinem Leiden: Ich lebe, und ihr ſolt</line>
        <line lrx="1039" lry="782" ulx="129" uly="715">auch leben; ſo kann er das anietzo noch viel⸗</line>
        <line lrx="1039" lry="834" ulx="132" uly="771">mehr ſagen, da er nun ietzo im Himmel im⸗</line>
        <line lrx="1039" lry="880" ulx="131" uly="822">merdar lebet, aber alles, was er lebet, nach ſei⸗</line>
        <line lrx="1038" lry="935" ulx="130" uly="876">nem unvergaͤnglichen Prieſterthum, auch uns zu</line>
        <line lrx="1039" lry="990" ulx="131" uly="926">gute lebet, und daher immerdar uns ſelig macht,</line>
        <line lrx="1039" lry="1042" ulx="131" uly="975">ſein Leben uns immerdar mittheilet, daß wir</line>
        <line lrx="1038" lry="1091" ulx="130" uly="1027">auch recht in ihm leben koͤnnen. Darum heißt</line>
        <line lrx="1056" lry="1139" ulx="132" uly="1075">es Ebr. 7, 24. 25.: Dieſer aber darum, daß er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1039" lry="1194" type="textblock" ulx="121" uly="1128">
        <line lrx="1039" lry="1194" ulx="121" uly="1128">bleibet ewiglich, hat er ein unvergaͤnglich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1071" lry="1958" type="textblock" ulx="131" uly="1181">
        <line lrx="1041" lry="1246" ulx="131" uly="1181">Prieſterthum. Daher er auch ſelig machen</line>
        <line lrx="1040" lry="1298" ulx="134" uly="1233">kann immerdar, die durch ihn zu Gtt kom⸗</line>
        <line lrx="1040" lry="1347" ulx="135" uly="1280">men, und lebet immerdar, und bittet fuͤr ſie.</line>
        <line lrx="1071" lry="1397" ulx="231" uly="1334">Unſer Heiland redete, nach ſeiner Auferſte⸗</line>
        <line lrx="1043" lry="1452" ulx="135" uly="1381">hung, mit ſeinen Juͤngern, vom Reiche⸗ GOttes,</line>
        <line lrx="1042" lry="1499" ulx="135" uly="1437">als welches ſie nun verkuͤndigen und die Men⸗</line>
        <line lrx="1043" lry="1555" ulx="135" uly="1488">ſchen dazu einladen ſolten. Das Reich GOt⸗</line>
        <line lrx="1043" lry="1604" ulx="136" uly="1534">tes, das er durch ſeinen Tod und ſeine Auferſte⸗</line>
        <line lrx="1069" lry="1656" ulx="136" uly="1594">hung gegruͤndet und aufgerichtet, lag ihm am</line>
        <line lrx="1044" lry="1706" ulx="139" uly="1643">Herzen, das ſolte auch ihnen am Herzen liegen,</line>
        <line lrx="1045" lry="1750" ulx="138" uly="1690">davon redete er: Denn wes das Serz voll iſt,</line>
        <line lrx="1044" lry="1812" ulx="140" uly="1753">des gehet der Mund uͤber.</line>
        <line lrx="1048" lry="1868" ulx="216" uly="1796">O wie ſolten ſich die, ſo andere lehren, ſon⸗</line>
        <line lrx="1053" lry="1957" ulx="140" uly="1847">derlich auf Univerſitgten, hterwdechen, daßihnen</line>
        <line lrx="1028" lry="1958" ulx="608" uly="1908">A 4 4</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="20" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0020">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0020.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="909" lry="222" type="textblock" ulx="202" uly="143">
        <line lrx="909" lry="222" ulx="202" uly="143">8 Der Apoſtel Geſchichte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1204" lry="326" type="textblock" ulx="218" uly="247">
        <line lrx="1204" lry="326" ulx="218" uly="247">das durch JEſu Ereutzestod aufgerichtete Reich .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1138" lry="364" type="textblock" ulx="218" uly="312">
        <line lrx="1138" lry="364" ulx="218" uly="312">GOttes auch recht am Herzen laͤge, und daß ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1170" lry="416" type="textblock" ulx="217" uly="367">
        <line lrx="1170" lry="416" ulx="217" uly="367">auch mit denen, welche ſie lehreten, davon redeten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1137" lry="570" type="textblock" ulx="190" uly="413">
        <line lrx="1137" lry="471" ulx="190" uly="413">und ja nicht allerley unnuͤtze Dinge vorbraͤchten.</line>
        <line lrx="1135" lry="518" ulx="217" uly="467">Denn es ſolte ſich ja wol ein alſo genannter Got⸗</line>
        <line lrx="1137" lry="570" ulx="218" uly="519">tesgelehrter, der andere zu Lehrern zubereiten ſoll,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1191" lry="627" type="textblock" ulx="217" uly="568">
        <line lrx="1191" lry="627" ulx="217" uly="568">billig ſchaͤmen, wenn er ſeinen Mund von ſo man⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="929" lry="673" type="textblock" ulx="192" uly="619">
        <line lrx="929" lry="673" ulx="192" uly="619">chen unnuͤtzen Dingen laͤſt uͤbergehen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1188" lry="434" type="textblock" ulx="1169" uly="403">
        <line lrx="1187" lry="434" ulx="1170" uly="418">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1134" lry="724" type="textblock" ulx="316" uly="672">
        <line lrx="1134" lry="724" ulx="316" uly="672">Es heißt nun weiter im 4. und 5. v.: Und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1140" lry="932" type="textblock" ulx="215" uly="723">
        <line lrx="1140" lry="777" ulx="217" uly="723">als er ſie verſamlet hatte, befahl er ihnen,</line>
        <line lrx="1136" lry="827" ulx="215" uly="773">daß ſie nicht von Jeruſalem wichen, ſondern</line>
        <line lrx="1136" lry="878" ulx="216" uly="827">warteten auf die Verheiſſung des Vaters;</line>
        <line lrx="1136" lry="932" ulx="215" uly="877">welche ihr habt gehoͤret, (ſprach er) von mir.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="1036" type="textblock" ulx="215" uly="927">
        <line lrx="1243" lry="980" ulx="215" uly="927">Denn Johannes hat mit Waͤſſer getauft: n</line>
        <line lrx="1203" lry="1036" ulx="215" uly="977">Ihr aber ſolt mit dem heiligen Geiſt ge⸗ n</line>
      </zone>
      <zone lrx="1135" lry="1084" type="textblock" ulx="214" uly="1031">
        <line lrx="1135" lry="1084" ulx="214" uly="1031">tauft werden, nicht lange nach dieſen Tagen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1134" lry="1184" type="textblock" ulx="212" uly="1082">
        <line lrx="1134" lry="1139" ulx="313" uly="1082">JEſus wolte ſeine Junger in alle Welt aus⸗ in</line>
        <line lrx="1133" lry="1184" ulx="212" uly="1132">ſenden, und zu dem Ende mit dem heiligen Geiſt uund</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1287" type="textblock" ulx="212" uly="1183">
        <line lrx="1267" lry="1244" ulx="215" uly="1183">ſalben und erfullen, und da gab er ihnen Befehl aen</line>
        <line lrx="1133" lry="1287" ulx="212" uly="1236">daß ſie nicht von Jeruſalem wichen, nicht da und ge</line>
      </zone>
      <zone lrx="1240" lry="1339" type="textblock" ulx="213" uly="1287">
        <line lrx="1240" lry="1339" ulx="213" uly="1287">dorthin gingen und ſich zerſtreueten, ſondern fein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1133" lry="1442" type="textblock" ulx="211" uly="1338">
        <line lrx="1133" lry="1389" ulx="211" uly="1338">einig beyſammen blieben, und auf die Verheiſ⸗</line>
        <line lrx="1132" lry="1442" ulx="211" uly="1391">ſung vom Vater, auf den verheiſſenen heiligen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1224" lry="1493" type="textblock" ulx="210" uly="1442">
        <line lrx="1224" lry="1493" ulx="210" uly="1442">Geiſt warteten, mit dem ſie ſolten getauft wer⸗ g</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1546" type="textblock" ulx="211" uly="1487">
        <line lrx="1267" lry="1546" ulx="211" uly="1487">den. Das hatten ſie von ihm gehoͤret, wie er ih</line>
      </zone>
      <zone lrx="1131" lry="1697" type="textblock" ulx="174" uly="1544">
        <line lrx="1130" lry="1606" ulx="174" uly="1544">nen ja vielmals geſaget, daß wenn er zum Va⸗</line>
        <line lrx="1131" lry="1656" ulx="191" uly="1597">ter ginge, er den Vater bitten wuͤrde, daß er ih⸗</line>
        <line lrx="1126" lry="1697" ulx="210" uly="1647">nen den heiligen Geiſt, als den rechten Troͤſter ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1264" lry="1751" type="textblock" ulx="207" uly="1686">
        <line lrx="1264" lry="1751" ulx="207" uly="1686">ben ſolte. Das zeiget wieder, wie die, ſo das Amt zemum)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1801" type="textblock" ulx="208" uly="1745">
        <line lrx="1267" lry="1801" ulx="208" uly="1745">des Geiſtes fuͤhren, den heiligen Geiſt ſo noͤthig Nh</line>
      </zone>
      <zone lrx="1266" lry="1928" type="textblock" ulx="207" uly="1783">
        <line lrx="1266" lry="1870" ulx="207" uly="1783">haben, und darum auch auf die Verheiſſung vom anken</line>
        <line lrx="1262" lry="1928" ulx="208" uly="1850">Vater warten muͤſſen. Der Vater hat verheif . Utt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1125" lry="1954" type="textblock" ulx="1071" uly="1904">
        <line lrx="1125" lry="1954" ulx="1071" uly="1904">ſen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="21" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0021">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0021.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="71" lry="1961" type="textblock" ulx="0" uly="933">
        <line lrx="71" lry="978" ulx="3" uly="933">geteue</line>
        <line lrx="71" lry="1031" ulx="0" uly="976">eiſt ⸗</line>
        <line lrx="70" lry="1084" ulx="0" uly="1032">Ceer</line>
        <line lrx="71" lry="1127" ulx="0" uly="1084">Wetart</line>
        <line lrx="71" lry="1185" ulx="1" uly="1133">gen</line>
        <line lrx="71" lry="1234" ulx="0" uly="1186">nB</line>
        <line lrx="71" lry="1288" ulx="0" uly="1242">t dal</line>
        <line lrx="71" lry="1338" ulx="0" uly="1290">dernf</line>
        <line lrx="71" lry="1387" ulx="11" uly="1340">Verpe⸗</line>
        <line lrx="71" lry="1443" ulx="0" uly="1395">belite</line>
        <line lrx="71" lry="1496" ulx="0" uly="1448">glft fer</line>
        <line lrx="71" lry="1543" ulx="8" uly="1497">wieer</line>
        <line lrx="71" lry="1605" ulx="0" uly="1548">un</line>
        <line lrx="71" lry="1653" ulx="0" uly="1601">boß a</line>
        <line lrx="71" lry="1705" ulx="0" uly="1655">koſerge</line>
        <line lrx="71" lry="1752" ulx="3" uly="1704">das</line>
        <line lrx="70" lry="1814" ulx="0" uly="1754">ſo nutt</line>
        <line lrx="69" lry="1863" ulx="0" uly="1816">ung e</line>
        <line lrx="69" lry="1916" ulx="0" uly="1861">velſe</line>
        <line lrx="68" lry="1961" ulx="54" uly="1918">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1014" lry="1941" type="textblock" ulx="112" uly="1842">
        <line lrx="935" lry="1900" ulx="112" uly="1842">da ja auch Iſrael groſſe Verheiſſungen hat.</line>
        <line lrx="1014" lry="1941" ulx="610" uly="1892">A 5 Ab</line>
      </zone>
      <zone lrx="1038" lry="217" type="textblock" ulx="343" uly="160">
        <line lrx="1038" lry="217" ulx="343" uly="160">Das 1. Capitel. v. 4⸗6. 9</line>
      </zone>
      <zone lrx="1035" lry="311" type="textblock" ulx="123" uly="254">
        <line lrx="1035" lry="311" ulx="123" uly="254">ſen den heiligen Geiſt zu geben allen, die ihn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1040" lry="618" type="textblock" ulx="124" uly="305">
        <line lrx="1036" lry="357" ulx="126" uly="305">darum bitten. Da ſolten nun ſonderlich Studioſi</line>
        <line lrx="1037" lry="410" ulx="124" uly="357">Theologiæ auch um den heiligen Geiſt bitten, und</line>
        <line lrx="1036" lry="464" ulx="124" uly="409">ſodann darauf warten, daß ſie mit dem heiligen</line>
        <line lrx="1037" lry="512" ulx="126" uly="460">Geiſt recht erfuͤllet und durch denſelbigen zum</line>
        <line lrx="1037" lry="567" ulx="125" uly="510">Almte des Geiſtes zubereitet wuͤrden. Da ſolten</line>
        <line lrx="1040" lry="618" ulx="126" uly="562">ſie erſt rechte Expectanten werden, unter Gebet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1037" lry="666" type="textblock" ulx="94" uly="614">
        <line lrx="1037" lry="666" ulx="94" uly="614">und Flehen und Gebrauch des Wortes GOttes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1039" lry="821" type="textblock" ulx="125" uly="664">
        <line lrx="1039" lry="717" ulx="125" uly="664">recht warten lernen, und ja nicht ſelbſt rennen</line>
        <line lrx="1037" lry="780" ulx="126" uly="714">und laufen. O wie wollen doch die Laͤufer und</line>
        <line lrx="1039" lry="821" ulx="126" uly="768">Kaͤufer beſtehen? Das ſind fleiſchliche Menſchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="911" lry="915" type="textblock" ulx="1" uly="819">
        <line lrx="911" lry="869" ulx="69" uly="819">die keinen Geiſt haben, noch haben wollen.</line>
        <line lrx="71" lry="915" ulx="1" uly="878">vonmn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1041" lry="1077" type="textblock" ulx="127" uly="867">
        <line lrx="1041" lry="923" ulx="222" uly="867">Es ſollen aber auch alle Glaͤubige auf die</line>
        <line lrx="1040" lry="974" ulx="127" uly="921">Verheiſſung des Vaters, auf die Gabe des hei⸗</line>
        <line lrx="1039" lry="1026" ulx="128" uly="972">ligen Geiſtes warten lernen. Sie ſollen um den</line>
        <line lrx="1038" lry="1077" ulx="128" uly="1023">heiligen Geiſt beten, und wenn ſie nicht ſo bald</line>
      </zone>
      <zone lrx="1040" lry="1180" type="textblock" ulx="111" uly="1074">
        <line lrx="1040" lry="1132" ulx="111" uly="1074">deſſen Kraft empfinden, nur mit Gebet und Fle⸗</line>
        <line lrx="1039" lry="1180" ulx="129" uly="1123">hen fortfahren und auf die Erhoͤrung und Hulfe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1064" lry="1846" type="textblock" ulx="130" uly="1177">
        <line lrx="1039" lry="1229" ulx="131" uly="1177">warten; ſo wird gewiß auch ihnen der heilige</line>
        <line lrx="1053" lry="1281" ulx="131" uly="1231">Geiſt in reichem Maaß gegeben werden. G</line>
        <line lrx="1043" lry="1333" ulx="186" uly="1276">Die Juͤnger haͤtten ſich nun mit dieſer Ver⸗</line>
        <line lrx="1064" lry="1384" ulx="130" uly="1330">heiſſung begnuͤgen und ihr weiter nachdenken ſol⸗</line>
        <line lrx="1038" lry="1437" ulx="131" uly="1382">len; aber ſie kommen wieder mit ihrer Frage von</line>
        <line lrx="1041" lry="1488" ulx="132" uly="1433">der Aufrichtung des Reichs GOttes. Denn es</line>
        <line lrx="1040" lry="1540" ulx="132" uly="1484">heißt im 6. v.: .Prr, wirſt du auf dieſe Zeit</line>
        <line lrx="1040" lry="1588" ulx="132" uly="1535">wieder aufrichten das Reich Iſrael. Sie</line>
        <line lrx="1042" lry="1643" ulx="133" uly="1586">hatten ietzo wol nicht mehr gar ſo fleiſchliche Ge⸗</line>
        <line lrx="1044" lry="1692" ulx="131" uly="1637">danken, wie vorhero, von dem Reiche Iſrael: denn</line>
        <line lrx="1043" lry="1744" ulx="134" uly="1686">ſonſt wuͤrde ſie IEſus daruͤber beſtraft haben,</line>
        <line lrx="1044" lry="1794" ulx="135" uly="1740">und es iſt alſo aus der Antwort Chriſti zu ſehen,</line>
        <line lrx="1045" lry="1846" ulx="136" uly="1791">daß das Reich Iſrael ſolle aufgerichtet werden,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1050" lry="1935" type="textblock" ulx="1016" uly="1903">
        <line lrx="1050" lry="1935" ulx="1016" uly="1903">er</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="22" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0022">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0022.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1267" lry="232" type="textblock" ulx="206" uly="112">
        <line lrx="1267" lry="160" ulx="206" uly="112">„ “</line>
        <line lrx="929" lry="232" ulx="234" uly="172">10 Der Apoſtel Geſchichte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1166" lry="1967" type="textblock" ulx="206" uly="274">
        <line lrx="1142" lry="326" ulx="333" uly="274">Aber unſer Heiland beſtraft ſie doch, daß ſie</line>
        <line lrx="1141" lry="376" ulx="236" uly="324">wolten Zeit und Stunde wiſſen, oder gedaͤchten,</line>
        <line lrx="1140" lry="427" ulx="236" uly="377">daß dis Reich ietzo gleich ſolte aufgerichtet wer⸗</line>
        <line lrx="1141" lry="480" ulx="234" uly="428">den. Darum ſagt er im 7. und 8. v.: Es ge⸗</line>
        <line lrx="1142" lry="530" ulx="234" uly="479">buͤhret euch nicht zu wiſſen Zeit oder Stun⸗</line>
        <line lrx="1141" lry="580" ulx="234" uly="529">de, welche der Vater ſeiner Macht vorbe⸗</line>
        <line lrx="1142" lry="632" ulx="232" uly="580">halten hat; Sondern ihr werdet die Kraft</line>
        <line lrx="1145" lry="684" ulx="232" uly="631">des heiligen Geiſtes empfahen, welcher auf</line>
        <line lrx="1142" lry="736" ulx="233" uly="684">euch kommen wird; und werdet meine Zeu⸗</line>
        <line lrx="1142" lry="787" ulx="232" uly="731">gen ſeyn zu Jeruſalem, und in ganz Jndaͤa und</line>
        <line lrx="1119" lry="833" ulx="233" uly="786">Samaria, und bis an das Ende der Erden.</line>
        <line lrx="1141" lry="887" ulx="330" uly="837">Er hatte vorhero ihnen verheiſſen den heili⸗</line>
        <line lrx="1143" lry="938" ulx="229" uly="888">gen Geiſt zu geben. Dieſer groſſen Verheiſſung</line>
        <line lrx="1137" lry="989" ulx="228" uly="936">haͤtten ſie ſollen nachdenken und ſich daruͤber</line>
        <line lrx="1140" lry="1046" ulx="228" uly="991">freuen; aber ſie fielen zur Unzeit guf Prophetica,</line>
        <line lrx="1141" lry="1092" ulx="231" uly="1040">auf kuͤnftige Dinge; darum fuͤhret er ſie wieder</line>
        <line lrx="1156" lry="1146" ulx="206" uly="1091">zuruͤck auf die ihnen verheiſſene Gabe des heili⸗</line>
        <line lrx="1138" lry="1194" ulx="229" uly="1144">gen Geiſtes, mit dem ſolten ſie erfuͤllet werden,</line>
        <line lrx="1141" lry="1245" ulx="228" uly="1193">und ſodann durch ganz Judaͤa und Samaria, ja</line>
        <line lrx="1141" lry="1297" ulx="229" uly="1247">auf dem ganzen Erdereis von ihm zeugen. Dis</line>
        <line lrx="1139" lry="1348" ulx="227" uly="1298">war ietzo das, was ſo bald geſchehen ſolte, das ſol⸗</line>
        <line lrx="1140" lry="1399" ulx="225" uly="1350">ten ſie bedenken, und ſich dazu anſchicken, und al⸗</line>
        <line lrx="1139" lry="1459" ulx="225" uly="1399">ſo uͤber den Gedanken aufs kuͤnftige nicht das ver⸗</line>
        <line lrx="1111" lry="1502" ulx="222" uly="1452">ſaͤumen, was ietzo zu bedenken und zu thun ſey.</line>
        <line lrx="1137" lry="1554" ulx="327" uly="1503">Und ob wol die Juͤnger ietzo kein bloß welt⸗</line>
        <line lrx="1138" lry="1611" ulx="226" uly="1553">lich Reich Iſrael verſtehen mochten; ſo wuſten ſie</line>
        <line lrx="1138" lry="1661" ulx="224" uly="1604">doch nicht recht, daß ſich Chriſtus auch aus den</line>
        <line lrx="1166" lry="1706" ulx="223" uly="1655">Heyden ein Reich aufrichten und die bekehrten</line>
        <line lrx="1135" lry="1759" ulx="223" uly="1706">Heyden und Juden zuſammen, das rechte Reich</line>
        <line lrx="1137" lry="1809" ulx="222" uly="1757">Iſrael oder das Iſrael GOttes ſeyn wuͤrden.</line>
        <line lrx="1138" lry="1867" ulx="222" uly="1807">Das verſtund Petrus ſo gar auch nach der</line>
        <line lrx="1135" lry="1967" ulx="222" uly="1860">Ausgieſſung des heiligen Geiſtes noch nicht, der</line>
        <line lrx="1134" lry="1958" ulx="236" uly="1919">er</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="23" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0023">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0023.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="80" lry="932" type="textblock" ulx="0" uly="253">
        <line lrx="72" lry="319" ulx="0" uly="253">9,de</line>
        <line lrx="69" lry="364" ulx="0" uly="310">Ndacn</line>
        <line lrx="74" lry="408" ulx="1" uly="360">chtern</line>
        <line lrx="77" lry="516" ulx="0" uly="468">er Stnr</line>
        <line lrx="77" lry="561" ulx="0" uly="521">St vothe</line>
        <line lrx="78" lry="624" ulx="3" uly="568">diehe</line>
        <line lrx="78" lry="665" ulx="2" uly="620">elcheren</line>
        <line lrx="79" lry="727" ulx="0" uly="676">ſeine ⸗</line>
        <line lrx="79" lry="771" ulx="0" uly="725">udact</line>
        <line lrx="77" lry="821" ulx="2" uly="779">rErder</line>
        <line lrx="80" lry="879" ulx="0" uly="832">n den her</line>
        <line lrx="80" lry="932" ulx="0" uly="881">erhetſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="984" type="textblock" ulx="0" uly="934">
        <line lrx="92" lry="984" ulx="0" uly="934">h dornke⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="1038" type="textblock" ulx="0" uly="989">
        <line lrx="80" lry="1038" ulx="0" uly="989">ropheie</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="1090" type="textblock" ulx="10" uly="1040">
        <line lrx="112" lry="1090" ulx="10" uly="1040">ſie NN</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="1403" type="textblock" ulx="0" uly="1092">
        <line lrx="81" lry="1140" ulx="0" uly="1092">e des</line>
        <line lrx="81" lry="1186" ulx="3" uly="1146">et werde</line>
        <line lrx="82" lry="1241" ulx="0" uly="1196">amarig</line>
        <line lrx="82" lry="1302" ulx="0" uly="1247">gen. O</line>
        <line lrx="82" lry="1351" ulx="0" uly="1300">ſte, daſe</line>
        <line lrx="83" lry="1403" ulx="0" uly="1352">en, unde</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="1458" type="textblock" ulx="0" uly="1409">
        <line lrx="112" lry="1458" ulx="0" uly="1409">ht doee⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="1941" type="textblock" ulx="0" uly="1458">
        <line lrx="79" lry="1508" ulx="0" uly="1458">thun ſe</line>
        <line lrx="83" lry="1566" ulx="0" uly="1510">bloß te</line>
        <line lrx="83" lry="1650" ulx="17" uly="1561">ſal</line>
        <line lrx="83" lry="1668" ulx="0" uly="1618">ch ons N</line>
        <line lrx="83" lry="1721" ulx="0" uly="1665">ebckefte</line>
        <line lrx="83" lry="1773" ulx="0" uly="1712">chthil</line>
        <line lrx="82" lry="1819" ulx="0" uly="1770"> wüͤrde</line>
        <line lrx="82" lry="1879" ulx="17" uly="1820">nach 1</line>
        <line lrx="61" lry="1941" ulx="8" uly="1875">ſicht,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1045" lry="211" type="textblock" ulx="351" uly="144">
        <line lrx="1045" lry="211" ulx="351" uly="144">Das I. Cap. v. 7. 8.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1047" lry="393" type="textblock" ulx="132" uly="238">
        <line lrx="1041" lry="294" ulx="132" uly="238">her es ihm erſt durch ein beſonderes Geſichte</line>
        <line lrx="1041" lry="349" ulx="132" uly="289">muſte offenbaret werden. Apoſt. Geſch. 10, ⸗1.</line>
        <line lrx="1047" lry="393" ulx="132" uly="341">Hieraus ſehen wir, wie der Saame zu dem par⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1046" lry="446" type="textblock" ulx="115" uly="393">
        <line lrx="1046" lry="446" ulx="115" uly="393">theyiſchen und ſeetiriſchen Weſen und ein von Ju⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1040" lry="495" type="textblock" ulx="133" uly="444">
        <line lrx="1040" lry="495" ulx="133" uly="444">gend auf eingeſogener Irrthum ſo tief ſtecket, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1043" lry="600" type="textblock" ulx="125" uly="495">
        <line lrx="1042" lry="547" ulx="125" uly="495">ſo lange einen anſicht; dahero muͤſſen wir wol</line>
        <line lrx="1043" lry="600" ulx="129" uly="546">die Irrenden zurechte weiſen, aber ſie auch nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1047" lry="1109" type="textblock" ulx="136" uly="596">
        <line lrx="971" lry="649" ulx="136" uly="596">uͤbertreiben, ſondern mit ihnen Geduld haben.</line>
        <line lrx="1043" lry="699" ulx="231" uly="647">Wir haben aber hier zugleich ein Bild, wie</line>
        <line lrx="1044" lry="754" ulx="138" uly="699">auch gute Gemuͤther, wenn ſie nur ſtets auf kuͤnf⸗</line>
        <line lrx="1043" lry="805" ulx="137" uly="750">tige Dinge gedenken, das Gegenwaͤrtige verſaͤu⸗</line>
        <line lrx="1043" lry="855" ulx="137" uly="803">men, und ſich zerſtreuen, hindern und aufhalten.</line>
        <line lrx="1043" lry="906" ulx="136" uly="853">Denn es kann ſich ein Vorwitz, eine unlautere</line>
        <line lrx="1043" lry="955" ulx="137" uly="904">Begierde, kuͤnftige Dinge zu wiſſen, mit einmen⸗</line>
        <line lrx="1047" lry="1010" ulx="138" uly="956">gen, dabey man mehr auf die kuͤnftige Beſſerung</line>
        <line lrx="1044" lry="1060" ulx="138" uly="1008">der Kirche, als auf die Beſſerung ſeines eigenen</line>
        <line lrx="1046" lry="1109" ulx="138" uly="1059">Herzens denkt. Wir ſollen alſo nur immer das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1047" lry="1161" type="textblock" ulx="103" uly="1108">
        <line lrx="1047" lry="1161" ulx="103" uly="1108">bedenken und thun, was ietzo noͤthig und uns be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1059" lry="1928" type="textblock" ulx="138" uly="1161">
        <line lrx="1048" lry="1214" ulx="138" uly="1161">fohlen iſt, und ſollen uns dazu die Gnade und</line>
        <line lrx="1049" lry="1264" ulx="145" uly="1213">Kraft des heiligen Geiſtes ausbitten, daß wir</line>
        <line lrx="1049" lry="1316" ulx="145" uly="1264">auch mit Kraft des heiligen Geiſtes erfuͤllet wer⸗</line>
        <line lrx="1049" lry="1366" ulx="144" uly="1316">den, und ſo auch Zeugen ſeiner Kraft ſeyn koͤn⸗</line>
        <line lrx="1052" lry="1420" ulx="143" uly="1365">nen. Denn alle Glaͤubige, beſonders die Lehrer,</line>
        <line lrx="1050" lry="1471" ulx="144" uly="1419">ſollen von IEſu zeugen, dazu haben ſie auch</line>
        <line lrx="1051" lry="1521" ulx="147" uly="1465">die Kraft des heiligen Geiſtes noͤthig, ſie ſollen</line>
        <line lrx="1054" lry="1571" ulx="148" uly="1521">auch gewiß in ihrem Maaß damit erfuͤllet wer⸗</line>
        <line lrx="1055" lry="1622" ulx="146" uly="1572">den, und da wird das Reich GOttes ie mehr und</line>
        <line lrx="1053" lry="1674" ulx="148" uly="1623">mehr in ihnen ſelbſt in Gerechtigkeit, Friede und</line>
        <line lrx="1054" lry="1727" ulx="149" uly="1674">Freude im heiligen Geiſt aufgehen, und ſodann</line>
        <line lrx="1056" lry="1777" ulx="149" uly="1725">ſich auch durch ſie bey andern ausbreiten. Das</line>
        <line lrx="1057" lry="1836" ulx="149" uly="1777">ſoll nicht auſſen bleiben, deſſen ſollen ſich alle</line>
        <line lrx="1059" lry="1892" ulx="149" uly="1827">Glaͤubige und ſonderlich auch alle chriſtliche Haus⸗</line>
        <line lrx="1057" lry="1928" ulx="1001" uly="1892">vc⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="24" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0024">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0024.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1266" lry="275" type="textblock" ulx="226" uly="92">
        <line lrx="1266" lry="200" ulx="226" uly="92">12 Der Apoſtel Geſchichte. pice</line>
        <line lrx="1265" lry="275" ulx="1168" uly="186">Auchn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1947" type="textblock" ulx="188" uly="240">
        <line lrx="1267" lry="304" ulx="227" uly="240">vaͤter, gleich wie vornehmlich die Lehrer und die zun</line>
        <line lrx="1267" lry="360" ulx="227" uly="286">am Worte arbeiten, getroͤſten. wwot</line>
        <line lrx="1267" lry="412" ulx="325" uly="341">„HErr IEſu, bewahre uns fuͤr allem Vor⸗ en</line>
        <line lrx="1251" lry="460" ulx="227" uly="380">witz, auch allem unrichtigen Verſtande deiner ani</line>
        <line lrx="1267" lry="516" ulx="226" uly="431">Weiſſagungen, und laß uns auch nicht uͤber dem  lrn</line>
        <line lrx="1267" lry="563" ulx="225" uly="481">Kuͤnftigen das Gegenwaͤrtige verſaͤmen. Laß uf</line>
        <line lrx="1264" lry="609" ulx="224" uly="547">uns auch zuvoͤrderſt die Kraft des heiligen Geiſtes 8</line>
        <line lrx="1264" lry="667" ulx="225" uly="585">empfangen, und dein Reich zuerſt in unſern See⸗ Enn</line>
        <line lrx="1261" lry="702" ulx="224" uly="633">len recht aufgerichtet erfahren, und ſodann auch mmn</line>
        <line lrx="1262" lry="753" ulx="223" uly="684">bey andern von deinem Reiche zeugen und dein .</line>
        <line lrx="1267" lry="804" ulx="188" uly="739">Reich ausbreiten. Dazu hilf uns, o IEſu, um n</line>
        <line lrx="1267" lry="853" ulx="221" uly="805">deines Namens willen. Amen!„, Sutpem</line>
        <line lrx="1206" lry="906" ulx="264" uly="854">Nun wird der Himmelfahrt Chriſti gedacht. Nr</line>
        <line lrx="1138" lry="958" ulx="218" uly="906">Davon heißt es im 9. v.: Und da er ſolches ge⸗</line>
        <line lrx="1184" lry="1012" ulx="198" uly="958">ſagt; ward er aufgehaben zuſehens, und</line>
        <line lrx="1135" lry="1061" ulx="219" uly="1009">eine Wolke nahm ihn auf vor ihren Augen</line>
        <line lrx="1132" lry="1115" ulx="218" uly="1060">weg. Wie Elias, der ein Vorbild von JEſu</line>
        <line lrx="1139" lry="1163" ulx="218" uly="1112">war, nicht ſo verborgen gen Himmel fuhr, indem</line>
        <line lrx="1129" lry="1214" ulx="218" uly="1163">es die Prophetenkinder erfuhren und Eliſa ihn</line>
        <line lrx="1130" lry="1265" ulx="215" uly="1214">ſelbſt gen Himmel fahren ſahe; ſo fuhr auch hier</line>
        <line lrx="1129" lry="1316" ulx="214" uly="1265">JEſus zuſehens gen Himmel, da ſie ſahen, wie er</line>
        <line lrx="1130" lry="1366" ulx="214" uly="1315">immer hoͤher kam, und wie ihn endlich eine Wol⸗</line>
        <line lrx="1263" lry="1441" ulx="212" uly="1366">ke vor ihren Augen weg nahm; damit ſie hernach e</line>
        <line lrx="1267" lry="1472" ulx="211" uly="1406">von ſeiner Himmelfahrt, gleich wie von ſeinem Lei⸗</line>
        <line lrx="1265" lry="1540" ulx="211" uly="1449">den, Sterben und ſeiner Auferſtehung zeugen kon⸗ uz</line>
        <line lrx="1267" lry="1578" ulx="208" uly="1508">ten. Er fuhr auf in einer Wolken, die ſie ſahen, als eitt</line>
        <line lrx="1266" lry="1628" ulx="209" uly="1556">auf einem Wagen, aber ſein eigentlicher Wagen N</line>
        <line lrx="1267" lry="1677" ulx="206" uly="1606">war zugleich viel tauſend mal tauſend heiliger ihn</line>
        <line lrx="1267" lry="1730" ulx="206" uly="1660">Engel, das war ſein praͤchtiger Triumphwagen, iinfes</line>
        <line lrx="1267" lry="1777" ulx="206" uly="1720">da er ſeine Feinde gefangen gefuͤhret und als im ufrt</line>
        <line lrx="1267" lry="1830" ulx="204" uly="1771">Triumph in den Himmel eingegangen. Davon Uunge</line>
        <line lrx="1267" lry="1890" ulx="203" uly="1820">heißt es Pf. 68,18. 9.: Der Wagen GOttes iſt imin</line>
        <line lrx="1266" lry="1947" ulx="196" uly="1877">viel ninh</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="25" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0025">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0025.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="81" lry="275" type="textblock" ulx="0" uly="229">
        <line lrx="81" lry="275" ulx="0" uly="229">er undd</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="796" type="textblock" ulx="0" uly="327">
        <line lrx="81" lry="374" ulx="1" uly="327">lem</line>
        <line lrx="82" lry="426" ulx="0" uly="380">nde dene</line>
        <line lrx="83" lry="477" ulx="0" uly="429">kuͤber e</line>
        <line lrx="83" lry="528" ulx="0" uly="493">nen. N</line>
        <line lrx="84" lry="587" ulx="0" uly="536">gen Geſ</line>
        <line lrx="85" lry="636" ulx="0" uly="588">nſetn e</line>
        <line lrx="85" lry="684" ulx="0" uly="641">daon an</line>
        <line lrx="85" lry="736" ulx="0" uly="696">n und N</line>
        <line lrx="85" lry="796" ulx="6" uly="743">Eſhu</line>
      </zone>
      <zone lrx="75" lry="530" type="textblock" ulx="67" uly="488">
        <line lrx="75" lry="530" ulx="67" uly="488">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="955" type="textblock" ulx="0" uly="849">
        <line lrx="85" lry="899" ulx="1" uly="849">iſtigedet</line>
        <line lrx="85" lry="955" ulx="0" uly="901">olchesge</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="1001" type="textblock" ulx="0" uly="958">
        <line lrx="85" lry="1001" ulx="0" uly="958">ens, n</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="1058" type="textblock" ulx="0" uly="1007">
        <line lrx="89" lry="1058" ulx="0" uly="1007">ren Auge</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="1838" type="textblock" ulx="0" uly="1058">
        <line lrx="86" lry="1108" ulx="0" uly="1058">von</line>
        <line lrx="86" lry="1160" ulx="0" uly="1112">hr, icdn</line>
        <line lrx="86" lry="1212" ulx="0" uly="1163">Elſt</line>
        <line lrx="87" lry="1269" ulx="0" uly="1214">Pt auchſt</line>
        <line lrx="87" lry="1319" ulx="0" uly="1269">hen, er</line>
        <line lrx="86" lry="1372" ulx="0" uly="1318">eine W</line>
        <line lrx="87" lry="1426" ulx="0" uly="1370">ſehemn</line>
        <line lrx="88" lry="1477" ulx="0" uly="1427">nſeinen</line>
        <line lrx="88" lry="1531" ulx="8" uly="1484">ſelgente</line>
        <line lrx="88" lry="1581" ulx="25" uly="1525">ſchene</line>
        <line lrx="87" lry="1637" ulx="0" uly="1581">Ner Wee</line>
        <line lrx="88" lry="1738" ulx="2" uly="1689">W</line>
        <line lrx="88" lry="1785" ulx="10" uly="1736">Und cb</line>
        <line lrx="84" lry="1838" ulx="0" uly="1788">1 D</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="1930" type="textblock" ulx="0" uly="1842">
        <line lrx="66" lry="1903" ulx="0" uly="1842">GOtte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1048" lry="197" type="textblock" ulx="373" uly="143">
        <line lrx="1048" lry="197" ulx="373" uly="143">Das I. Capitel. v. 9. 13</line>
      </zone>
      <zone lrx="1091" lry="1918" type="textblock" ulx="105" uly="237">
        <line lrx="1049" lry="295" ulx="133" uly="237">viel tauſend mal tauſend, der .Err iſt unter</line>
        <line lrx="1046" lry="349" ulx="134" uly="285">ihnen im heiligen Sinai. Du biſt in die Hoͤhe</line>
        <line lrx="1047" lry="402" ulx="135" uly="338">gefahren, und haſt das Gefaͤngniß gefangen,</line>
        <line lrx="1046" lry="449" ulx="135" uly="392">du haſt Gaben empfangen fuͤr die Menſchen,</line>
        <line lrx="1048" lry="498" ulx="132" uly="444">anch die Abtruͤnnigen, daß GOtt, der SBrr,</line>
        <line lrx="1048" lry="548" ulx="133" uly="494">dennoch daſelbſt bleiben wird. Und Col. 2, 15:</line>
        <line lrx="1047" lry="601" ulx="118" uly="545">Er hat ausgezogen die Fuͤrſtenthuͤme und</line>
        <line lrx="1047" lry="653" ulx="135" uly="594">die Gewaltigen, und ſie Schau getragen èf⸗</line>
        <line lrx="1049" lry="707" ulx="135" uly="649">fentlich, und einen Triumph aus ihnen ge⸗</line>
        <line lrx="906" lry="754" ulx="131" uly="700">macht durch ſich ſelbſt.</line>
        <line lrx="1051" lry="802" ulx="231" uly="748">Wollen wir uns alſo die Himmelfahrt Chri⸗</line>
        <line lrx="1051" lry="858" ulx="136" uly="800">ſti recht zu Nutze machen, ſo muͤſſen wir die Feinde</line>
        <line lrx="1051" lry="909" ulx="135" uly="852">Chriſti, als Sunde, Welt und Satan, auch als</line>
        <line lrx="1052" lry="960" ulx="136" uly="903">unſere Feinde anſehen, folglich nicht der Suͤnde</line>
        <line lrx="1052" lry="1010" ulx="137" uly="957">leben, ſondern ſie von Herzen haſſen und uns da⸗</line>
        <line lrx="1052" lry="1062" ulx="137" uly="1006">von bekehren; wir muͤſſen nicht, da Chriſtus gen</line>
        <line lrx="1053" lry="1115" ulx="137" uly="1058">Himmel gefahren, an dem Irdiſchen kleben und</line>
        <line lrx="1054" lry="1166" ulx="138" uly="1109">irdiſch und fleiſchlich geſinnet bleiben: denn da</line>
        <line lrx="1091" lry="1214" ulx="138" uly="1159">waͤren wir ja ſelbſt Feinde GOttes, Feinde des</line>
        <line lrx="1055" lry="1268" ulx="139" uly="1210">Creutzes Chriſti, und haͤtten keinen Theil an Chri⸗</line>
        <line lrx="1056" lry="1322" ulx="139" uly="1269">ſti Himmelfahrt.</line>
        <line lrx="1055" lry="1375" ulx="162" uly="1313">Dieſe Bekehrung von allen Suͤnden, von</line>
        <line lrx="1061" lry="1425" ulx="141" uly="1364">allem irdiſchen fleiſchlichen Sinn und feindſeligen</line>
        <line lrx="1056" lry="1475" ulx="142" uly="1415">Weſen iſt unumgaͤnglich noͤthig, aber auch moͤg⸗</line>
        <line lrx="1056" lry="1526" ulx="143" uly="1466">lich, und wir koͤnnen uns nicht entſchuldigen, daß</line>
        <line lrx="1056" lry="1576" ulx="143" uly="1519">es unmoͤglich waͤre, daß wir keine Kraft bekaͤmen</line>
        <line lrx="1057" lry="1632" ulx="143" uly="1568">und die Feinde zu maͤchtig waͤren. Denn Il⸗</line>
        <line lrx="1057" lry="1680" ulx="145" uly="1621">ſus hat ja das Gefaͤngniß gefangen und Ga⸗</line>
        <line lrx="1057" lry="1735" ulx="139" uly="1671">ben empfangen auch fuͤr die Abtruͤnnigen,</line>
        <line lrx="1057" lry="1783" ulx="144" uly="1724">ja er hat allen Feinden ihre Macht genommen, ſie</line>
        <line lrx="1059" lry="1837" ulx="144" uly="1776">ausgezogen und einen Triumph aus ihnen ge⸗</line>
        <line lrx="1058" lry="1918" ulx="105" uly="1825">macht. Da kann uns kein Feind gefangen hal⸗</line>
        <line lrx="1057" lry="1917" ulx="1018" uly="1887">en</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="26" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0026">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0026.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="932" lry="199" type="textblock" ulx="170" uly="113">
        <line lrx="932" lry="199" ulx="170" uly="113">1Der Apolſtel Geſchichte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1179" lry="1933" type="textblock" ulx="159" uly="228">
        <line lrx="1125" lry="291" ulx="213" uly="228">ten, uns ſoll und darf nichts an der wahren</line>
        <line lrx="1127" lry="341" ulx="214" uly="276">Bekehrung hindern und im irdiſchen Sinn erhal⸗</line>
        <line lrx="1124" lry="392" ulx="213" uly="328">ten, wir ſollen und koͤnnen himmliſch geſinnet</line>
        <line lrx="1132" lry="441" ulx="211" uly="381">und ganz andere Menſchen werden, wir ſollen da⸗</line>
        <line lrx="1123" lry="496" ulx="210" uly="427">zu alle noͤthige Gaben bekommen: denn JEſus</line>
        <line lrx="1121" lry="545" ulx="209" uly="479">hat ſie ja ſchon fuͤr uns empfangen und zwar auch</line>
        <line lrx="1129" lry="599" ulx="209" uly="530">ſuͤr uns Abtruͤnnige. Und damit troͤſten ſich</line>
        <line lrx="1179" lry="650" ulx="207" uly="583">auch die gefallenen und bußfertigen Suͤnder „ ſie</line>
        <line lrx="1126" lry="700" ulx="206" uly="630">moͤgen noch ſo abtruͤnnig worden und noch ſo oft</line>
        <line lrx="1118" lry="751" ulx="187" uly="686">und tief gefallen ſeyn, IEſus hat auch fuͤr ſie</line>
        <line lrx="1117" lry="803" ulx="205" uly="735">Gaben empfangen, und es ſoll und kann auch ih⸗</line>
        <line lrx="1115" lry="852" ulx="206" uly="787">nen geholfen werden. Dis iſt auch noch aller</line>
        <line lrx="1119" lry="901" ulx="204" uly="834">Glaͤubigen ihr Troſt, wenn ſie oft noch in einen</line>
        <line lrx="1116" lry="951" ulx="201" uly="890">groſſen Kampf kommen, ba ihre Feinde ihnen wol⸗</line>
        <line lrx="1112" lry="1006" ulx="202" uly="938">len zu maͤchtig werden, oder da ſie ſich ſo arm</line>
        <line lrx="1120" lry="1060" ulx="201" uly="993">und elend fuͤhlen, und ſo groſſen Mangel an dieſen</line>
        <line lrx="1117" lry="1116" ulx="201" uly="1044">und jenen Gaben ſpuͤren. Die Feinde ſind ſchon</line>
        <line lrx="1112" lry="1154" ulx="197" uly="1095">gefangen und uͤberwunden, ſie haben mit uͤber⸗</line>
        <line lrx="1112" lry="1217" ulx="198" uly="1148">wundenen Feinden zu thun. Sie halten ſich nur</line>
        <line lrx="1110" lry="1261" ulx="198" uly="1197">an IEſum ihr Haupt; ſo muͤſſen auch ihnen alle</line>
        <line lrx="1110" lry="1314" ulx="196" uly="1247">uͤberwunden ſeyn. Denn JIEſus Sieg und</line>
        <line lrx="1108" lry="1369" ulx="197" uly="1299">Triumph iſt auch der ihrige. Und ſo hat IEſus</line>
        <line lrx="1120" lry="1419" ulx="195" uly="1351">auch alle ihnen beſonders noͤthige Gaben fuͤr ſie</line>
        <line lrx="1122" lry="1470" ulx="195" uly="1403">empfangen, und ſie ſollen nur kommen und ſolche</line>
        <line lrx="1122" lry="1518" ulx="159" uly="1454">ſich von ihm geben laſſen. Sie ſollen ſich nur</line>
        <line lrx="1120" lry="1571" ulx="192" uly="1506">anſehen, wie ſie mit IEſu als ihrem Haupte ſchon</line>
        <line lrx="1121" lry="1623" ulx="186" uly="1556">mit gen Himmel gefahren, und ins himmliſche</line>
        <line lrx="1121" lry="1671" ulx="172" uly="1606">Weſen geſetzt, folglich uͤber alle ihre Feinde, Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1116" lry="1727" ulx="189" uly="1657">de, Tod, Teufel und Hoͤlle hoch erhoͤhet ſind,</line>
        <line lrx="1099" lry="1770" ulx="188" uly="1710">daß ſie nicht mehr von ihnen koͤnnen uͤberwaͤlti⸗</line>
        <line lrx="1122" lry="1825" ulx="185" uly="1762">get werden. Denn es heißt ja Eph. 2,6.: Und</line>
        <line lrx="1118" lry="1933" ulx="185" uly="1811">(er unſer GOtt, der dareich iſt von Vaemhetdige</line>
        <line lrx="1072" lry="1927" ulx="1011" uly="1883">keit</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="27" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0027">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0027.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="84" lry="1006" type="textblock" ulx="0" uly="230">
        <line lrx="78" lry="281" ulx="29" uly="230">nkte</line>
        <line lrx="78" lry="333" ulx="11" uly="286">nn afe</line>
        <line lrx="80" lry="381" ulx="27" uly="335">geſne</line>
        <line lrx="80" lry="430" ulx="0" uly="380">ſlint</line>
        <line lrx="82" lry="490" ulx="0" uly="434">n Ni</line>
        <line lrx="82" lry="544" ulx="0" uly="487">vcran</line>
        <line lrx="82" lry="594" ulx="0" uly="537">teöſenſe</line>
        <line lrx="83" lry="646" ulx="0" uly="590">under</line>
        <line lrx="83" lry="697" ulx="6" uly="644">nochſote</line>
        <line lrx="79" lry="745" ulx="0" uly="693">nch fin</line>
        <line lrx="84" lry="798" ulx="0" uly="751">n aucht⸗</line>
        <line lrx="83" lry="849" ulx="11" uly="800">noch ett</line>
        <line lrx="84" lry="907" ulx="0" uly="850">dchinene</line>
        <line lrx="84" lry="949" ulx="0" uly="903">ihnen</line>
        <line lrx="84" lry="1006" ulx="0" uly="955">ich ſon</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="1059" type="textblock" ulx="1" uly="1008">
        <line lrx="84" lry="1059" ulx="1" uly="1008">Aandiee</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="1110" type="textblock" ulx="0" uly="1061">
        <line lrx="110" lry="1110" ulx="0" uly="1061">ſind han</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="1845" type="textblock" ulx="0" uly="1113">
        <line lrx="85" lry="1155" ulx="13" uly="1113">nit ite</line>
        <line lrx="85" lry="1215" ulx="1" uly="1167">tenſchhne</line>
        <line lrx="84" lry="1267" ulx="0" uly="1219">ihnenet</line>
        <line lrx="85" lry="1319" ulx="2" uly="1270">Sieg n</line>
        <line lrx="85" lry="1372" ulx="3" uly="1322">hat Ce</line>
        <line lrx="85" lry="1424" ulx="0" uly="1373">ben fürſt</line>
        <line lrx="84" lry="1476" ulx="11" uly="1426">undſoct</line>
        <line lrx="84" lry="1528" ulx="0" uly="1480">1n ſch in</line>
        <line lrx="84" lry="1580" ulx="0" uly="1530">Mptehe</line>
        <line lrx="84" lry="1637" ulx="0" uly="1582">hinnnſſe</line>
        <line lrx="83" lry="1685" ulx="0" uly="1635">nde, Eie</line>
        <line lrx="83" lry="1786" ulx="5" uly="1738">Ubetwoete</line>
        <line lrx="83" lry="1845" ulx="0" uly="1790">,b:: n</line>
      </zone>
      <zone lrx="67" lry="1916" type="textblock" ulx="64" uly="1907">
        <line lrx="67" lry="1916" ulx="64" uly="1907">5</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="1910" type="textblock" ulx="0" uly="1846">
        <line lrx="79" lry="1910" ulx="0" uly="1846">unheg</line>
      </zone>
      <zone lrx="1038" lry="165" type="textblock" ulx="378" uly="108">
        <line lrx="1038" lry="165" ulx="378" uly="108">Das 1I. Capitel. v. 9. 15</line>
      </zone>
      <zone lrx="1084" lry="563" type="textblock" ulx="125" uly="204">
        <line lrx="1037" lry="257" ulx="126" uly="204">keit) hat uns ſamt ihm auferwecket, und ſamt</line>
        <line lrx="1037" lry="315" ulx="127" uly="254">ihm in das himmliſche Weſen geſetzt, in</line>
        <line lrx="1084" lry="361" ulx="127" uly="306">Chriſto Ieſu. Und da werden ſie auch immer</line>
        <line lrx="1037" lry="409" ulx="128" uly="357">ihr Herz da hinauf richten in den Himmel, wo</line>
        <line lrx="1038" lry="465" ulx="127" uly="408">ihr Schatz iſt, und ihren Wandel im Himmel</line>
        <line lrx="1082" lry="513" ulx="125" uly="459">fuͤhren, alwo ſie ſchon ihr Buͤrgerrecht haben,</line>
        <line lrx="1037" lry="563" ulx="126" uly="510">Phil. 3. und ſchon kommen ſind zum himmli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1078" lry="625" type="textblock" ulx="118" uly="562">
        <line lrx="1078" lry="625" ulx="118" uly="562">ſchen Jeruſalem, zur Stadt des lebendigen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1053" lry="974" type="textblock" ulx="126" uly="611">
        <line lrx="1046" lry="666" ulx="126" uly="611">GGttes.</line>
        <line lrx="1044" lry="721" ulx="222" uly="663">„O ja, HErr IJEſu, laß uns nicht, da</line>
        <line lrx="1037" lry="768" ulx="126" uly="716">du im Himmel biſt, mit unſerm Herzen an der</line>
        <line lrx="1053" lry="821" ulx="128" uly="767">Erden kleben, ſondern auch recht himmliſch ge⸗</line>
        <line lrx="1038" lry="870" ulx="127" uly="819">ſinnet werden, und mit Gebet und Flehen immer</line>
        <line lrx="1045" lry="923" ulx="128" uly="869">in den Himmel hinein handeln und wandeln, und</line>
        <line lrx="1037" lry="974" ulx="126" uly="920">uns allerley himmliſche Guͤter und Gaben holen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1038" lry="1024" type="textblock" ulx="123" uly="969">
        <line lrx="1038" lry="1024" ulx="123" uly="969">Gib uns zuvoͤrderſt wahre Buſſe, aber auch einen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1046" lry="1639" type="textblock" ulx="127" uly="1024">
        <line lrx="1037" lry="1073" ulx="128" uly="1024">lebendigen Glauben, daß wir uns im Glauben</line>
        <line lrx="1043" lry="1129" ulx="128" uly="1075">als ſolche anſehen, die ſchon mit dir unſerm</line>
        <line lrx="1038" lry="1178" ulx="127" uly="1120">Haupte ins himmliſche Weſen geſetzet und uͤber</line>
        <line lrx="1040" lry="1231" ulx="129" uly="1175">alle unſere Feinde erhoͤhet ſind. Laß uns ſtets er⸗</line>
        <line lrx="1046" lry="1281" ulx="129" uly="1226">wegen, wie du in die Hoͤhe gefahren und das Ge⸗</line>
        <line lrx="1040" lry="1333" ulx="128" uly="1275">faͤngniß gefangen, und Gaben empfangen fuͤr uns</line>
        <line lrx="1040" lry="1384" ulx="130" uly="1329">Abtruͤnnige, wie dein Sieg und Triumph un⸗</line>
        <line lrx="1041" lry="1436" ulx="130" uly="1382">ſer Sieg iſt, und wie wir immer alle himmliſche</line>
        <line lrx="1040" lry="1488" ulx="131" uly="1432">Gaben von dir bekommen ſollen, daß wir alſo in</line>
        <line lrx="1040" lry="1540" ulx="127" uly="1484">keinem Kampf und in keinem Mangel zaghaft</line>
        <line lrx="1039" lry="1591" ulx="131" uly="1538">werden, ſondern gewiß glauben, es muͤſſen auch</line>
        <line lrx="1043" lry="1639" ulx="132" uly="1587">alle unſere Feinde gefangen und uͤberwunden wer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1041" lry="1692" type="textblock" ulx="121" uly="1638">
        <line lrx="1041" lry="1692" ulx="121" uly="1638">den, und wir werden auch die uns ins beſondere</line>
      </zone>
      <zone lrx="1055" lry="1906" type="textblock" ulx="133" uly="1683">
        <line lrx="1053" lry="1748" ulx="134" uly="1683">noͤthige Gaben erlangen, und keinen Mangel ha⸗</line>
        <line lrx="1041" lry="1810" ulx="133" uly="1737">ben an irgend einem Gute. Nun, mein Heiland,</line>
        <line lrx="1055" lry="1855" ulx="134" uly="1791">wir halten uns immer daran, ob gquch im ſchwa⸗</line>
        <line lrx="1037" lry="1906" ulx="961" uly="1854">chen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="28" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0028">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0028.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="925" lry="184" type="textblock" ulx="218" uly="106">
        <line lrx="925" lry="184" ulx="218" uly="106">16 Der Apoſtel Geſchichte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1175" lry="269" type="textblock" ulx="215" uly="212">
        <line lrx="1175" lry="269" ulx="215" uly="212">chen Glauben, ſo zeige nun auch ietzo an uns deinen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1133" lry="478" type="textblock" ulx="215" uly="264">
        <line lrx="1133" lry="323" ulx="217" uly="264">Sieg und Triumph, und gib auch uns ietzo alle</line>
        <line lrx="953" lry="372" ulx="217" uly="316">Gaben, die wir nur beduͤrfen. Amen!.,</line>
        <line lrx="1131" lry="422" ulx="252" uly="366">Es heißt weiter im 10. und 1II. v.: Und als</line>
        <line lrx="1132" lry="478" ulx="215" uly="416">ſie ihm nachſahen gen Himmel fahren, ſiehe,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1190" lry="580" type="textblock" ulx="214" uly="467">
        <line lrx="1190" lry="529" ulx="215" uly="467">da ſtunden bey ihnen zween Maͤnner in weiſ⸗ P</line>
        <line lrx="1174" lry="580" ulx="214" uly="519">ſen Kleidern; welche auch ſagten: Ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1132" lry="623" type="textblock" ulx="215" uly="569">
        <line lrx="1132" lry="623" ulx="215" uly="569">Maͤnner von Galilaͤa, was ſtehet ihr, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1175" lry="684" type="textblock" ulx="214" uly="621">
        <line lrx="1175" lry="684" ulx="214" uly="621">ſehet gen Himmel? Dieſer Eſus, welcher</line>
      </zone>
      <zone lrx="1130" lry="729" type="textblock" ulx="212" uly="671">
        <line lrx="1130" lry="729" ulx="212" uly="671">von euch iſt aufgenommen gen Himmel, wird</line>
      </zone>
      <zone lrx="1175" lry="779" type="textblock" ulx="214" uly="721">
        <line lrx="1175" lry="779" ulx="214" uly="721">kommen, wie ihr ihn geſehen habet gen Him⸗·</line>
      </zone>
      <zone lrx="1135" lry="1040" type="textblock" ulx="210" uly="783">
        <line lrx="449" lry="835" ulx="212" uly="783">mel fahren.</line>
        <line lrx="1135" lry="882" ulx="221" uly="824">Die Junger ſahen ihrem Heilande recht ſcharf</line>
        <line lrx="1128" lry="935" ulx="210" uly="871">und genau nach, wie Eliſa dem Elia nachſahe.</line>
        <line lrx="1128" lry="989" ulx="211" uly="927">Sie zeigen damit ihre Liebe zu ihm. Und da ſie von</line>
        <line lrx="1127" lry="1040" ulx="211" uly="979">ihm zeugen ſolten; ſo war ja noͤthig, daß ſie recht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1189" lry="1143" type="textblock" ulx="211" uly="1030">
        <line lrx="1189" lry="1091" ulx="211" uly="1030">aufſahen und aufmerkten: da ſie ſich aber bey ſol⸗</line>
        <line lrx="1173" lry="1143" ulx="211" uly="1081">chen Aufſehen lange verweilten, und daruͤber wol</line>
      </zone>
      <zone lrx="1130" lry="1191" type="textblock" ulx="209" uly="1134">
        <line lrx="1130" lry="1191" ulx="209" uly="1134">in einige Bekuͤmmerniß kommen mochten, ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1178" lry="1451" type="textblock" ulx="205" uly="1183">
        <line lrx="1170" lry="1247" ulx="209" uly="1183">ſtunden da zween Maͤnner (zween heilige En⸗</line>
        <line lrx="1169" lry="1297" ulx="208" uly="1236">gel) in weiſſen Kleidern, zum Zeichen, daß nun</line>
        <line lrx="1174" lry="1345" ulx="207" uly="1287">die Unſchuld voͤllig erworben ſey, und dieſe muſten</line>
        <line lrx="1173" lry="1399" ulx="208" uly="1338">ſie unterrichten. Sie ſagten nun: Was ſtehet</line>
        <line lrx="1178" lry="1451" ulx="205" uly="1389">ihr hie und ſehet gen immel, ihr werdet doch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1123" lry="1895" type="textblock" ulx="163" uly="1442">
        <line lrx="1122" lry="1499" ulx="163" uly="1442">euren HErrn ietzo nicht wieder leiblich zu ſehen</line>
        <line lrx="1123" lry="1546" ulx="206" uly="1493">bekommen. Darum gehet nur hin, und thut, was</line>
        <line lrx="1121" lry="1601" ulx="205" uly="1543">er euch befohlen, dieſer IEſus, welcher von</line>
        <line lrx="1118" lry="1654" ulx="206" uly="1595">euch iſt aufgenommen gen Himmel, wird</line>
        <line lrx="1118" lry="1703" ulx="205" uly="1602">kommen, wie ihr ihn geſehen habt gen Him⸗</line>
        <line lrx="1122" lry="1755" ulx="205" uly="1695">mel fahren. Wie er in einer Wolken iſt auf⸗</line>
        <line lrx="1117" lry="1809" ulx="204" uly="1746">genommen worden in den Himmel; ſo wird er</line>
        <line lrx="1114" lry="1895" ulx="204" uly="1799">auch wieder ſo in den Wolken kommen Ver</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="29" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0029">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0029.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="78" lry="307" type="textblock" ulx="0" uly="204">
        <line lrx="76" lry="260" ulx="3" uly="204">Unsden</line>
        <line lrx="78" lry="307" ulx="0" uly="257">g iegre</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="775" type="textblock" ulx="0" uly="360">
        <line lrx="80" lry="406" ulx="4" uly="360"> Und</line>
        <line lrx="80" lry="472" ulx="0" uly="411">ren, D</line>
        <line lrx="82" lry="508" ulx="0" uly="471">erinwet</line>
        <line lrx="83" lry="569" ulx="0" uly="518">en:</line>
        <line lrx="82" lry="616" ulx="0" uly="567">tihr, i</line>
        <line lrx="83" lry="664" ulx="1" uly="620">8, welh</line>
        <line lrx="84" lry="721" ulx="0" uly="670">nmeht</line>
        <line lrx="84" lry="775" ulx="0" uly="726">tgenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="1129" type="textblock" ulx="0" uly="826">
        <line lrx="85" lry="875" ulx="1" uly="826">etechtſh</line>
        <line lrx="83" lry="927" ulx="1" uly="880">ia nachſc</line>
        <line lrx="84" lry="976" ulx="0" uly="932">nddaſen</line>
        <line lrx="85" lry="1033" ulx="9" uly="983">daßſer</line>
        <line lrx="85" lry="1090" ulx="6" uly="1035">Oberbet</line>
        <line lrx="87" lry="1129" ulx="5" uly="1088">darbern</line>
      </zone>
      <zone lrx="90" lry="1908" type="textblock" ulx="0" uly="1660">
        <line lrx="90" lry="1720" ulx="0" uly="1660">bt gengn</line>
        <line lrx="89" lry="1770" ulx="2" uly="1713">lenit</line>
        <line lrx="89" lry="1817" ulx="0" uly="1763"> nin</line>
        <line lrx="87" lry="1875" ulx="0" uly="1822">bntnen ,</line>
        <line lrx="86" lry="1908" ulx="74" uly="1870">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1033" lry="193" type="textblock" ulx="322" uly="133">
        <line lrx="1033" lry="193" ulx="322" uly="133">Das 1. Capitel. v. 10. n. 17</line>
      </zone>
      <zone lrx="1048" lry="1158" type="textblock" ulx="114" uly="228">
        <line lrx="1032" lry="284" ulx="117" uly="228">Gerichte, damit ſolten ſie ſich troͤſten und dar⸗</line>
        <line lrx="773" lry="338" ulx="116" uly="288">auf warten.</line>
        <line lrx="1030" lry="387" ulx="211" uly="333">Wir ſollen nun auch wol unſerm Heilande</line>
        <line lrx="1029" lry="439" ulx="116" uly="387">nachſehen, und nach ihm und ſeinem himmliſchen</line>
        <line lrx="1027" lry="492" ulx="114" uly="438">Leben und Weſen verlangen, indeſſen aber auch</line>
        <line lrx="1031" lry="540" ulx="115" uly="491">wirken und leiden, was er uns zuſchickt, und da⸗</line>
        <line lrx="1031" lry="590" ulx="116" uly="540">bey auch Geduld haben und warten lernen. Denn</line>
        <line lrx="1031" lry="643" ulx="115" uly="590">heißt es doch von JEſu ſelbſt: Er wartet, bis</line>
        <line lrx="1031" lry="695" ulx="114" uly="643">daß alle ſeine Feinde zum Schemel ſeiner</line>
        <line lrx="1031" lry="748" ulx="115" uly="693">Fuͤſſe geleget werden; alſo muͤſſen wir ja</line>
        <line lrx="882" lry="796" ulx="115" uly="745">auch Geduld beweiſen und warten lernen.</line>
        <line lrx="1029" lry="850" ulx="210" uly="796">Wir ſollen auch ſtets gedenken, unſer Hei⸗</line>
        <line lrx="1048" lry="898" ulx="115" uly="848">land werde wieder kommen, und uns alle, die wir</line>
        <line lrx="1031" lry="952" ulx="116" uly="897">an ihn glaͤuben und im Glauben recht ausgehar⸗</line>
        <line lrx="1031" lry="1003" ulx="115" uly="950">ret und gewartet haben, zu ſich nehmen in ſeine</line>
        <line lrx="1031" lry="1053" ulx="114" uly="1001">Herrlichkeit. Der Glaube harret, wartet und</line>
        <line lrx="1030" lry="1103" ulx="115" uly="1052">duldet, darum ſagt Jacobus Cap. 1, 3.: Und</line>
        <line lrx="1030" lry="1158" ulx="115" uly="1101">wiſſet, daß euer Glaube, ſo er rechtſchaffen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1031" lry="1365" type="textblock" ulx="79" uly="1155">
        <line lrx="1031" lry="1210" ulx="85" uly="1155">iſt, Geduld wirket. Ungeduldige Menſchen,</line>
        <line lrx="1030" lry="1261" ulx="82" uly="1207">die alles bald haben, bald fertig ſeyn wollen, ha⸗</line>
        <line lrx="1029" lry="1312" ulx="79" uly="1259">ben keinen oder wenig Glauben, und ſie wollen</line>
        <line lrx="896" lry="1365" ulx="81" uly="1309">nicht erſt fein wirken, arbeiten und leiden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1031" lry="1411" type="textblock" ulx="214" uly="1361">
        <line lrx="1031" lry="1411" ulx="214" uly="1361">Es ſollen aber auch alle Sichere an die Wie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1031" lry="1617" type="textblock" ulx="74" uly="1408">
        <line lrx="1029" lry="1463" ulx="74" uly="1408">derkunft Chriſti gedenken, und ja nicht in ihrer</line>
        <line lrx="1031" lry="1519" ulx="85" uly="1462">Sicherheit fortfahren. Denn er kommt wieder</line>
        <line lrx="1030" lry="1566" ulx="83" uly="1516">zum Gerichte, zu vergelten einem ieglichen nach</line>
        <line lrx="1030" lry="1617" ulx="87" uly="1565">ſeinen Werken. Da kann ihnen ſeine Wieder⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1035" lry="1875" type="textblock" ulx="118" uly="1617">
        <line lrx="1031" lry="1669" ulx="118" uly="1617">kunft nicht erfreulich ſeyn. Alſo muͤſſen ſie ſich</line>
        <line lrx="1031" lry="1728" ulx="118" uly="1667">von ganzem Herzen und von allen ihren boͤſen</line>
        <line lrx="1032" lry="1771" ulx="120" uly="1717">Werken bekehren. Die Glaͤubigen aber moͤgen</line>
        <line lrx="1035" lry="1831" ulx="120" uly="1769">und koͤnnen ſich auf dieſe Wiederkunft ihres Hei⸗</line>
        <line lrx="1033" lry="1875" ulx="120" uly="1821">landes hoch erfreuen, ſich taͤglich dazu bereiten,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="30" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0030">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0030.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="947" lry="198" type="textblock" ulx="235" uly="100">
        <line lrx="947" lry="198" ulx="235" uly="100">18 Der Apoſtel Geſchichte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1964" type="textblock" ulx="190" uly="223">
        <line lrx="1210" lry="303" ulx="238" uly="223">und, wie Petrus² Epiſt. 3, II. 12. ſagt: Dazu 17</line>
        <line lrx="1264" lry="348" ulx="239" uly="275">geſchickt ſeyn mit heiligen Wandel und gott⸗ ur</line>
        <line lrx="1218" lry="392" ulx="239" uly="319">ſeligen Weſen: daß ſie warten und eilen zu *</line>
        <line lrx="1257" lry="439" ulx="190" uly="377">der Zukunft des Tages des 5Errn. Mit ih⸗</line>
        <line lrx="1255" lry="481" ulx="240" uly="415">rer Zubereitung und Schmuck und alle dem, was</line>
        <line lrx="1267" lry="538" ulx="240" uly="463">zu thun iſt, ſie ſollen eilen, denn ſie wiſſen wie lange ael</line>
        <line lrx="1267" lry="585" ulx="240" uly="527">ſie Zeit haben, ſie ſollen aber auch, in Geduld un⸗ dan</line>
        <line lrx="1267" lry="635" ulx="241" uly="577">ter mancherley Leiden und Arbeit, warten und aeſen</line>
        <line lrx="1267" lry="686" ulx="244" uly="632">aushalten. Davon ſagt er noch im 14. v.: Darum, glgger</line>
        <line lrx="1267" lry="737" ulx="244" uly="684">meine Lieben, dieweil ihr darauf warten ſol⸗ aſe</line>
        <line lrx="1266" lry="791" ulx="243" uly="733">let: ſo thut Fleiß, daß ihr vor ihm unbefleckt en</line>
        <line lrx="1250" lry="839" ulx="244" uly="783">und unſtraͤflich im Friede erfunden werdet.</line>
        <line lrx="1264" lry="890" ulx="238" uly="818">„Zu dem allen hilf uns nun, o JEſu, um deines lrrte</line>
        <line lrx="1262" lry="940" ulx="246" uly="878">Namens willen. Amen!„ ahug</line>
        <line lrx="1267" lry="992" ulx="343" uly="932">Und die Juͤnger wandten um, nach dem ine</line>
        <line lrx="1267" lry="1043" ulx="244" uly="988">12. v., gen Jeruſalem, von dem Berge, der ah</line>
        <line lrx="1267" lry="1095" ulx="239" uly="1003">da heice der Gelberg, welcher iſt nahe bey é⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="1147" ulx="240" uly="1091">Jeruſalem, und lieget einen Sabbatherweg ud</line>
        <line lrx="1267" lry="1198" ulx="238" uly="1143">davon. Da ſie von den zween heiligen Engeln lahe</line>
        <line lrx="1267" lry="1248" ulx="247" uly="1192">waren unterrichtet und geſtaͤrket worden, wand⸗ it</line>
        <line lrx="1267" lry="1309" ulx="247" uly="1245">ten ſie um, und zwar, wie im Luca ſteht, mit Eene</line>
        <line lrx="1267" lry="1364" ulx="248" uly="1295">groſſer Freude. Sie gingen nun nach ſolche</line>
        <line lrx="1266" lry="1417" ulx="248" uly="1344">Staͤrkung froͤlich und friſch zuruͤck, in guter Faſ⸗ m</line>
        <line lrx="1254" lry="1453" ulx="239" uly="1399">ſung und recht wohl geordneter Freude, und ec⸗.</line>
        <line lrx="1264" lry="1523" ulx="248" uly="1450">pfunden wol eine recht neue Kraft, wie dort epd</line>
        <line lrx="1222" lry="1562" ulx="243" uly="1498">Eliſa nach der Himmelfahrt Eliaͤ. Denn hier</line>
        <line lrx="1267" lry="1624" ulx="248" uly="1525">war mehr als Elias. Ihr gen Himmel gefahr⸗ aner</line>
        <line lrx="1265" lry="1659" ulx="251" uly="1577">nes Haupt theilte ihnen ſchon die auch fuͤr ſie em⸗ ln</line>
        <line lrx="1267" lry="1711" ulx="239" uly="1640">pfangenen Gaben reichlicher mit, daß ſie ſich nun dae</line>
        <line lrx="1267" lry="1767" ulx="237" uly="1694">nicht mehr betruͤbten, ſondern hoch erfreuten und winm</line>
        <line lrx="1264" lry="1823" ulx="236" uly="1738">die Freude am HErrn ihre Staͤrke ſeyn lieſſen. Und taunz</line>
        <line lrx="1267" lry="1865" ulx="235" uly="1782">ſo ſollen auch wir durch die Himmelfahrt Ehriſti düre</line>
        <line lrx="1267" lry="1910" ulx="774" uly="1845">rrkrkrrraͤf⸗ und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1257" lry="406" type="textblock" ulx="1235" uly="368">
        <line lrx="1257" lry="406" ulx="1243" uly="388">*</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="31" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0031">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0031.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="76" lry="322" type="textblock" ulx="0" uly="205">
        <line lrx="76" lry="260" ulx="0" uly="205">igt: d</line>
        <line lrx="76" lry="322" ulx="0" uly="259">lunder</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="361" type="textblock" ulx="0" uly="314">
        <line lrx="86" lry="361" ulx="0" uly="314">ind eiie</line>
      </zone>
      <zone lrx="82" lry="784" type="textblock" ulx="0" uly="418">
        <line lrx="80" lry="476" ulx="0" uly="418">ledenn</line>
        <line lrx="80" lry="518" ulx="1" uly="473">ſen meln</line>
        <line lrx="80" lry="568" ulx="0" uly="521">Geduh</line>
        <line lrx="80" lry="619" ulx="14" uly="583">wortenn</line>
        <line lrx="82" lry="683" ulx="0" uly="628">b.: Den</line>
        <line lrx="82" lry="731" ulx="7" uly="684">worten,</line>
        <line lrx="82" lry="784" ulx="0" uly="732">nunbeft</line>
      </zone>
      <zone lrx="170" lry="886" type="textblock" ulx="0" uly="782">
        <line lrx="127" lry="825" ulx="0" uly="782">den dh</line>
        <line lrx="170" lry="886" ulx="0" uly="834">n,un .</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="1613" type="textblock" ulx="0" uly="938">
        <line lrx="84" lry="989" ulx="0" uly="938">m, nah</line>
        <line lrx="83" lry="1045" ulx="2" uly="992">Berge</line>
        <line lrx="83" lry="1095" ulx="6" uly="1042">iſt nehe</line>
        <line lrx="83" lry="1146" ulx="1" uly="1095">bbathen</line>
        <line lrx="84" lry="1198" ulx="2" uly="1147">ligen</line>
        <line lrx="84" lry="1247" ulx="0" uly="1203">hrden,</line>
        <line lrx="84" lry="1301" ulx="0" uly="1251">c ſcht</line>
        <line lrx="84" lry="1359" ulx="0" uly="1304">n nechſt</line>
        <line lrx="84" lry="1407" ulx="0" uly="1359">ingatr!</line>
        <line lrx="85" lry="1496" ulx="0" uly="1408">eude, .</line>
        <line lrx="74" lry="1511" ulx="0" uly="1469">ft, N</line>
        <line lrx="84" lry="1568" ulx="0" uly="1464">V Dn</line>
        <line lrx="84" lry="1613" ulx="0" uly="1565">minel</line>
      </zone>
      <zone lrx="1038" lry="183" type="textblock" ulx="319" uly="112">
        <line lrx="1038" lry="183" ulx="319" uly="112">Das 1. Capitel. v. 12. 19</line>
      </zone>
      <zone lrx="1035" lry="478" type="textblock" ulx="119" uly="211">
        <line lrx="1035" lry="275" ulx="119" uly="211">kraͤftig geſtaͤrket werden und mit Freuden an un⸗</line>
        <line lrx="1035" lry="328" ulx="123" uly="262">ſern Beruf, an unſere Arbeit gehen, uns auf den</line>
        <line lrx="1034" lry="377" ulx="121" uly="313">goͤttlichen Beyſtand verlaſſen und den geiſtlichen</line>
        <line lrx="1035" lry="426" ulx="122" uly="364">Segen in himmliſchen Guͤtern ſuchen und erwar⸗</line>
        <line lrx="981" lry="478" ulx="120" uly="420">ten, und einander zurufen: .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1022" lry="807" type="textblock" ulx="219" uly="493">
        <line lrx="947" lry="551" ulx="221" uly="493">Sing, bet' und geh auf GOttes Wegen,</line>
        <line lrx="1022" lry="595" ulx="268" uly="547">Verricht das Deine nur getreu, D</line>
        <line lrx="938" lry="646" ulx="219" uly="597">Und trau des Himmels reichem Segen,</line>
        <line lrx="868" lry="700" ulx="268" uly="651">So wird er bey dir werden neu:</line>
        <line lrx="870" lry="757" ulx="274" uly="700">Denn welcher ſeine Zuverſicht</line>
        <line lrx="979" lry="807" ulx="316" uly="749">Auf Gtt ſetzt, den verlaͤßt er nicht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1040" lry="940" type="textblock" ulx="126" uly="826">
        <line lrx="1039" lry="887" ulx="166" uly="826">Der rechte Himmelsſegen muß nun gewiß</line>
        <line lrx="1040" lry="940" ulx="126" uly="879">auf uns kommen, da unſer Hoherprieſter im Him⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1038" lry="988" type="textblock" ulx="113" uly="931">
        <line lrx="1038" lry="988" ulx="113" uly="931">mel iſt. Er fuhr in den Himmel, indem er ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1039" lry="1045" type="textblock" ulx="126" uly="982">
        <line lrx="1039" lry="1045" ulx="126" uly="982">ſegnete, er fuhr alſo mit lauter Segen in den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1042" lry="1246" type="textblock" ulx="116" uly="1031">
        <line lrx="1039" lry="1095" ulx="116" uly="1031">Himmel, und mit dieſem Segen faͤhret er auch</line>
        <line lrx="1039" lry="1145" ulx="119" uly="1085">im Himmel immer fort. Denn wie dort der</line>
        <line lrx="1042" lry="1199" ulx="120" uly="1135">Hoheprieſter des alten Bundes im Heiligthum</line>
        <line lrx="1040" lry="1246" ulx="118" uly="1185">das Volk ſegnete und fuͤr ſelbiges betete; ſo thut</line>
      </zone>
      <zone lrx="1089" lry="1761" type="textblock" ulx="128" uly="1238">
        <line lrx="1042" lry="1300" ulx="130" uly="1238">ſolches vielmehr der rechte Hoheprieſter, der nun</line>
        <line lrx="1089" lry="1350" ulx="131" uly="1290">ins Heilige mit ſeinem eignen Blute eingegangen,</line>
        <line lrx="1042" lry="1395" ulx="130" uly="1336">und uns alda immerdar ſelig macht und fuͤr</line>
        <line lrx="806" lry="1446" ulx="131" uly="1404">uns bittet.</line>
        <line lrx="1044" lry="1499" ulx="145" uly="1440">Da. aber hier des Oelberges gedacht wird;</line>
        <line lrx="1048" lry="1556" ulx="131" uly="1486">ſo erinnert uns derſelbige der groſſen Seelenangſt</line>
        <line lrx="1046" lry="1607" ulx="128" uly="1546">die JEſus an dem Oelberge empfunden, und nun</line>
        <line lrx="1049" lry="1653" ulx="135" uly="1594">war dis der Berg, auf welchem JIEſus gen Him⸗</line>
        <line lrx="1051" lry="1710" ulx="140" uly="1645">mel fuhr. So war es nun fuͤr IEſum und ſeine</line>
        <line lrx="1054" lry="1761" ulx="141" uly="1700">Juͤnger ein Freudenberg, wie ſie vorhero unten am</line>
      </zone>
      <zone lrx="1055" lry="1903" type="textblock" ulx="0" uly="1747">
        <line lrx="1055" lry="1822" ulx="0" uly="1747">nleſnn Berge im Angſtthale geweſen waren. So muß</line>
        <line lrx="1055" lry="1903" ulx="67" uly="1799">auch oft dieſer und jener D „der uns ein Jam⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1057" lry="1893" type="textblock" ulx="971" uly="1860">
        <line lrx="1057" lry="1893" ulx="971" uly="1860">mer⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="32" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0032">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0032.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1267" lry="1831" type="textblock" ulx="222" uly="105">
        <line lrx="1264" lry="204" ulx="224" uly="105">20 Der Apoſtel Geſchichte. kilnn</line>
        <line lrx="1267" lry="231" ulx="1245" uly="204">.</line>
        <line lrx="1266" lry="303" ulx="234" uly="218">merthal geweſen, noch zu einem Freuden⸗ und ien</line>
        <line lrx="1267" lry="360" ulx="232" uly="283">Lobethal werden; da auf die betruͤbten Stunden zniſe</line>
        <line lrx="1248" lry="394" ulx="235" uly="334">auch wieder eine Zeit der Erquickung, der Freude</line>
        <line lrx="1189" lry="444" ulx="236" uly="394">und Wonne folget.</line>
        <line lrx="1189" lry="495" ulx="332" uly="443">Die Juͤnger gingen nach Jeruſalem, und</line>
        <line lrx="1228" lry="547" ulx="237" uly="496">als ſie hinein kamen, gingen ſie nicht da und dort K</line>
        <line lrx="1152" lry="599" ulx="238" uly="546">hin, das zu erzehlen, ſondern ſtiegen, wie es im</line>
        <line lrx="1153" lry="648" ulx="240" uly="594">13. v. heißt, auf den Soͤller oder obern Saal,</line>
        <line lrx="1260" lry="699" ulx="238" uly="646">daß ſie vor dem Geraͤuſche der Menſchen deſto un⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="751" ulx="237" uly="699">gehinderter konten beyſamen ſeyn. Dabey wer⸗ itſen</line>
        <line lrx="1267" lry="803" ulx="238" uly="749">den alle ihre, der Apoſtel, Namen genennet. Wie eng</line>
        <line lrx="1267" lry="852" ulx="238" uly="797">es weiter heißt: Da denn ſich enthielten Pe⸗ eNing</line>
        <line lrx="1267" lry="904" ulx="238" uly="851">trus und Jacobus, Johannes und Andreas, Hiſehe</line>
        <line lrx="1151" lry="957" ulx="237" uly="901">Philippus und Thomas, Bartholomaͤus und</line>
        <line lrx="1151" lry="1006" ulx="236" uly="951">Miatthaͤus, Jacobus, Alphaͤit Sohn, und</line>
        <line lrx="1184" lry="1056" ulx="237" uly="1006">Simon Zelotes, und Judas Jacobi. Und</line>
        <line lrx="1151" lry="1109" ulx="236" uly="1056">darauf heißt es im 14. v.: Dieſe alle waren ſtets</line>
        <line lrx="1191" lry="1161" ulx="236" uly="1107">bey einander einmuͤthig mit Beten und Fle⸗</line>
        <line lrx="1227" lry="1212" ulx="234" uly="1159">hen, ſamt den Weibern, und Maria, der</line>
        <line lrx="1217" lry="1262" ulx="234" uly="1209">Mutter IEſu, und ſeinen Bruͤdern. Sie W</line>
        <line lrx="1151" lry="1312" ulx="235" uly="1261">waren nicht nur dem Leibe nach beyſammen, ſon⸗</line>
        <line lrx="1149" lry="1361" ulx="234" uly="1310">dern auch dem Geiſte nach einmuͤthig. Und mit</line>
        <line lrx="1253" lry="1420" ulx="234" uly="1362">ſolchem einmuͤthigen Geiſte beteten und fleheten a⸗</line>
        <line lrx="1190" lry="1466" ulx="232" uly="1412">ſie. Das Beten war ein Anbeten ihres ſo majeſtaͤ⸗</line>
        <line lrx="1147" lry="1519" ulx="231" uly="1466">tiſch gen Himmel gefahrnen Heilandes. Das</line>
        <line lrx="1146" lry="1571" ulx="231" uly="1516">Flehen aber ging auf die Noth, in welcher ſie</line>
        <line lrx="1263" lry="1624" ulx="225" uly="1566">noch in der Welt waren. Es war ein Gebet fuͤr Ace</line>
        <line lrx="1144" lry="1672" ulx="228" uly="1620">die ganze Kirche, die nun durch ſie ſolte gepflan⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="1726" ulx="224" uly="1668">zet werden, da ſich nach der Vorherverkuͤndigung Ae</line>
        <line lrx="1265" lry="1774" ulx="223" uly="1721">JEſu, die ganze Welt ihnen widerſetzen wuͤrde. ne</line>
        <line lrx="1261" lry="1831" ulx="222" uly="1763">Und in ſolchem einmuͤthigen Beten und Flehen —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1916" type="textblock" ulx="219" uly="1821">
        <line lrx="1267" lry="1916" ulx="219" uly="1821">warteten ſie auf die Verheiſſung vom Vater, nuf iun</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1942" type="textblock" ulx="1108" uly="1884">
        <line lrx="1267" lry="1942" ulx="1108" uly="1884">ie Ae n</line>
      </zone>
      <zone lrx="1255" lry="1998" type="textblock" ulx="1092" uly="1978">
        <line lrx="1255" lry="1998" ulx="1092" uly="1978">. 4</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="33" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0033">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0033.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1073" lry="1934" type="textblock" ulx="0" uly="150">
        <line lrx="1045" lry="254" ulx="0" uly="150">H Das 1. Capitel. v. 13. 14. 24</line>
        <line lrx="293" lry="264" ulx="41" uly="227">eneg. ., .</line>
        <line lrx="735" lry="307" ulx="0" uly="245">nin die Ausgieſſung des heiligen Gei</line>
        <line lrx="1040" lry="373" ulx="2" uly="246">ſen auch beteten, wie ſie ggen Beiſet, der n ſe</line>
        <line lrx="1037" lry="402" ulx="77" uly="347">te, und ſo bereiteten ſie ſich zu dem erſten groſſen</line>
        <line lrx="752" lry="502" ulx="0" uly="394">ſalen Pfnaſtſe de int nur Teſtaments.</line>
        <line lrx="674" lry="510" ulx="0" uly="461">Nan nd das iſt nun auch un</line>
        <line lrx="1034" lry="572" ulx="0" uly="447">Nin Troſt geſchrieben. Wuh Paunc erpenligen</line>
        <line lrx="1033" lry="626" ulx="0" uly="550">bern Geiſt bekommen und ein taͤgliches Pfingſtfeſt fey⸗</line>
        <line lrx="1032" lry="677" ulx="0" uly="582">hendeſ ren; ſo muͤſſen wir auch in rechter Einigkeit ey⸗</line>
        <line lrx="1030" lry="727" ulx="2" uly="649">Dang ſaͤmmen ſeyn, und beten und flehen: denn da wird</line>
        <line lrx="1016" lry="777" ulx="0" uly="699">i die Verheiſſung JEſu auch gewiß an uns erfuͤllet</line>
        <line lrx="1030" lry="830" ulx="0" uly="735">hieſtn da er Lueaͤ 1, 13. ſagt: So denn ihr, die ih 8</line>
        <line lrx="1030" lry="908" ulx="0" uly="771">auel ſeyd⸗/ koͤnnet euren Kindern es Gaben ge⸗</line>
        <line lrx="1029" lry="934" ulx="0" uly="818">. nin ben; wie vielmehr wird der aternhinnel</line>
        <line lrx="1027" lry="997" ulx="0" uly="903">ahn den heiligen Geiſt geben denen, die ihn bit⸗</line>
        <line lrx="1026" lry="1068" ulx="0" uly="941">aee ten. n Lhet au die Verheiſſung Pf.rz3,1⸗3.</line>
        <line lrx="1073" lry="1061" ulx="207" uly="1009">„HErr IEſu, gib uns ß wir</line>
        <line lrx="1026" lry="1144" ulx="2" uly="1011">weel auch dem Gerauſche der Aelt enagehen, und in</line>
        <line lrx="1026" lry="1200" ulx="0" uly="1117">l der Stille zu deinem lieben Vater beten, aber auch</line>
        <line lrx="1026" lry="1232" ulx="0" uly="1168">ar, zuſammen mit recht vereinigten Geiſte beten und</line>
        <line lrx="1026" lry="1272" ulx="0" uly="1211">dern. flehen, dich auch und deinen lieben Vater zu⸗</line>
        <line lrx="1024" lry="1334" ulx="0" uly="1270">mmmen, voͤrderſt mit heiliger Ehrerbietung anbeten, und</line>
        <line lrx="1026" lry="1412" ulx="0" uly="1297">. le ſodann auch gegen alle Noth, Angſt und Anfech⸗</line>
        <line lrx="1023" lry="1435" ulx="8" uly="1372">und ſct tung ſeufzen und flehen, und ſonderlich um die</line>
        <line lrx="1023" lry="1490" ulx="2" uly="1419">esſom. Gabe des heiligen Geiſtes dich anrufen, aber</line>
        <line lrx="1022" lry="1528" ulx="0" uly="1474">des Nauch erhoͤret und ſo geſtaͤrket werden, daß wir</line>
        <line lrx="1022" lry="1615" ulx="2" uly="1522">4 ri gegen alle Feinde und in aller Noth beſtehen</line>
        <line lrx="1023" lry="1669" ulx="4" uly="1571">enhie koͤnnen. O da gib auch uns deinen heiligen Geiſt,</line>
        <line lrx="1023" lry="1692" ulx="0" uly="1625">lt an den Geiſt der Weisheit, der Kraft und der Staͤr⸗</line>
        <line lrx="1026" lry="1747" ulx="0" uly="1666">etküng Fe, daß wir nur zuvoͤrderſt uns ſelbſt uͤberwinden,</line>
        <line lrx="1024" lry="1820" ulx="0" uly="1729">ſten 8 und in unſerm Theil uns recht bezeigen, im Glau⸗</line>
        <line lrx="1024" lry="1876" ulx="0" uly="1782">udh ben feſte ſtehen und weder Luſt noch Furcht uns</line>
        <line lrx="1024" lry="1922" ulx="0" uly="1835">1Dn gefangen nehmen laſſen: denn da hats hernach</line>
        <line lrx="1029" lry="1934" ulx="585" uly="1886">B 3 keine</line>
      </zone>
      <zone lrx="72" lry="683" type="textblock" ulx="63" uly="635">
        <line lrx="72" lry="683" ulx="63" uly="635">=</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="34" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0034">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0034.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1267" lry="688" type="textblock" ulx="213" uly="178">
        <line lrx="951" lry="248" ulx="213" uly="178">22 Der Apoſtel Geſchichte.</line>
        <line lrx="1139" lry="342" ulx="221" uly="267">keine Noth, wenn auch die ganze Welt wider</line>
        <line lrx="1188" lry="378" ulx="223" uly="340">uns waͤre. .</line>
        <line lrx="1267" lry="437" ulx="322" uly="373">Nun hilf uns, HErr, den Dienern dein, em</line>
        <line lrx="1264" lry="482" ulx="374" uly="424">Die mit dein'm theuren Blut erloͤſet ſeyn: Litt</line>
        <line lrx="1267" lry="540" ulx="322" uly="455">Laß uns im Himmel haben Theil . i</line>
        <line lrx="1000" lry="584" ulx="377" uly="527">Mit den Heil'gen im ew gen Heil.</line>
        <line lrx="1265" lry="640" ulx="325" uly="554">Hilf deinem Volk, HErr JEſu Chriſt! Sun</line>
        <line lrx="1267" lry="688" ulx="379" uly="605">Und ſegne, was dein Erbtheiliſt. Amen! iet⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="2008" type="textblock" ulx="218" uly="705">
        <line lrx="1267" lry="777" ulx="241" uly="705">Epiſtel am St. Matthias⸗Cage. Min</line>
        <line lrx="1267" lry="874" ulx="229" uly="759">In dieſer Epiſtel beſchreibt Lucas die neue uf</line>
        <line lrx="1265" lry="888" ulx="304" uly="812">Wahl des Apoſtels Matthias, da Petrus in ea</line>
        <line lrx="1267" lry="940" ulx="232" uly="868">den Tagen aufgetreten unter die Juͤnger, da ihrer zin!</line>
        <line lrx="1267" lry="993" ulx="234" uly="921">hundert und zwanzig beyſammen waren. Er ſprach  n</line>
        <line lrx="1267" lry="1038" ulx="226" uly="977">im 16. und 7. v.: Ihr Maͤnner und Bruͤder, es ſam</line>
        <line lrx="1267" lry="1095" ulx="235" uly="1026">muſte die Schrift erfuͤllet werden, welche n</line>
        <line lrx="1267" lry="1148" ulx="234" uly="1077">zuvor geſagt hat der heilige Geiſt durch den</line>
        <line lrx="1265" lry="1195" ulx="218" uly="1122">Mund David, von Juda, der ein Vorgaͤnger H</line>
        <line lrx="1264" lry="1248" ulx="237" uly="1176">war derer, die Iëſum fingen. Denn er irſki</line>
        <line lrx="1267" lry="1296" ulx="237" uly="1226">war mit uns gezehlet, und hatte dis Amt mit n .</line>
        <line lrx="1266" lry="1348" ulx="237" uly="1262">uns uͤberkommen. Das war etwas Betrubtes, el 1</line>
        <line lrx="1267" lry="1400" ulx="233" uly="1310">da ſie ſich der Verraͤtherey des Judaͤ erinnern. 8</line>
        <line lrx="1159" lry="1449" ulx="238" uly="1383">Und wir ſehen hieraus, daß ſie das, was ohne</line>
        <line lrx="1263" lry="1500" ulx="237" uly="1413">dem notoriſch und bekannt war, nicht verſchwie⸗ bi</line>
        <line lrx="1264" lry="1553" ulx="235" uly="1460">gen, ob er gleich eben wie ſie im Amte geweſen. Ain</line>
        <line lrx="1207" lry="1603" ulx="238" uly="1536">Aber ietziger Zeit wird manches verſchwiegen ⸗</line>
        <line lrx="1266" lry="1653" ulx="239" uly="1573">und vertuſchet was ein fleiſchlicher Lehrer thut, uͤffi</line>
        <line lrx="1232" lry="1700" ulx="239" uly="1636">wenn es auch was recht grobes und arges iſt; i</line>
        <line lrx="1267" lry="1752" ulx="238" uly="1684">indem man glaubt, es gereiche dem Miniſte- an</line>
        <line lrx="1266" lry="1803" ulx="240" uly="1734">rio, dem heiligen Amte zur Schande. Aber elr</line>
        <line lrx="1267" lry="1854" ulx="241" uly="1783">man moͤchte es umkehren. Es gereichet eher dem ung</line>
        <line lrx="1266" lry="1915" ulx="242" uly="1838">heiligen Amte und Miniſterio zur Schande, wenn agas</line>
        <line lrx="1267" lry="1953" ulx="1074" uly="1884">man ehee</line>
        <line lrx="1267" lry="2008" ulx="1091" uly="1956">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="35" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0035">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0035.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="83" lry="300" type="textblock" ulx="0" uly="245">
        <line lrx="83" lry="300" ulx="0" uly="245">Velt hi</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="463" type="textblock" ulx="0" uly="356">
        <line lrx="72" lry="409" ulx="0" uly="356">en dein,</line>
        <line lrx="85" lry="463" ulx="0" uly="407">kloͤſetſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="667" type="textblock" ulx="0" uly="513">
        <line lrx="40" lry="557" ulx="0" uly="513">eil.</line>
        <line lrx="62" lry="615" ulx="0" uly="563">hriſtl</line>
        <line lrx="85" lry="667" ulx="0" uly="618">. Anet</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="1440" type="textblock" ulx="0" uly="696">
        <line lrx="79" lry="754" ulx="3" uly="696">Tape</line>
        <line lrx="87" lry="806" ulx="0" uly="765">8 die it</line>
        <line lrx="87" lry="867" ulx="1" uly="816">aPettut</line>
        <line lrx="86" lry="919" ulx="0" uly="870">er, daſt</line>
        <line lrx="86" lry="968" ulx="0" uly="921">n. Erſon</line>
        <line lrx="86" lry="1020" ulx="0" uly="973">Bruͤdet</line>
        <line lrx="86" lry="1074" ulx="0" uly="1023">n, welt</line>
        <line lrx="86" lry="1136" ulx="0" uly="1075">tdurchn</line>
        <line lrx="86" lry="1182" ulx="0" uly="1133">horgen</line>
        <line lrx="86" lry="1224" ulx="27" uly="1183">Demt</line>
        <line lrx="86" lry="1276" ulx="2" uly="1233">is Antr</line>
        <line lrx="85" lry="1331" ulx="0" uly="1281">Betrite</line>
        <line lrx="85" lry="1394" ulx="0" uly="1336">6 ermme</line>
        <line lrx="85" lry="1440" ulx="0" uly="1384"> thos 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="1495" type="textblock" ulx="0" uly="1437">
        <line lrx="109" lry="1495" ulx="0" uly="1437">hthetſcn</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="1649" type="textblock" ulx="0" uly="1487">
        <line lrx="85" lry="1548" ulx="0" uly="1487">te geni</line>
        <line lrx="86" lry="1596" ulx="0" uly="1545">etſchnme</line>
        <line lrx="85" lry="1649" ulx="0" uly="1591">hrerft</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="1702" type="textblock" ulx="0" uly="1648">
        <line lrx="114" lry="1702" ulx="0" uly="1648">ate</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="1747" type="textblock" ulx="2" uly="1693">
        <line lrx="85" lry="1747" ulx="2" uly="1693">n Mi</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="1799" type="textblock" ulx="0" uly="1743">
        <line lrx="107" lry="1799" ulx="0" uly="1743">nde. N</line>
      </zone>
      <zone lrx="1039" lry="219" type="textblock" ulx="329" uly="134">
        <line lrx="1039" lry="219" ulx="329" uly="134">Das 1. Capitel. v. 15⸗=17. 23</line>
      </zone>
      <zone lrx="1048" lry="985" type="textblock" ulx="126" uly="250">
        <line lrx="1035" lry="320" ulx="128" uly="250">man laſterhafte Menſchen, die allerley Aergerniß</line>
        <line lrx="1036" lry="376" ulx="126" uly="302">geben, darinnen laͤſſet, und hingegen wuͤrde es</line>
        <line lrx="1035" lry="428" ulx="129" uly="351">ihm zur Ehre gereichen, wenn man ſie eben ſo wol</line>
        <line lrx="1039" lry="466" ulx="127" uly="405">ja haͤrter beſtrafete, als andere laſterhafte Men⸗</line>
        <line lrx="1041" lry="522" ulx="130" uly="451">ſchen: denn ihre Suͤnde iſt viel ſchwerer und groͤſ⸗</line>
        <line lrx="1037" lry="571" ulx="130" uly="501">ſer als anderer Menſchen. Daher wurde auch</line>
        <line lrx="1041" lry="622" ulx="131" uly="557">eines Prieſters Tochter, die anfing zu huren, mit</line>
        <line lrx="1042" lry="677" ulx="131" uly="608">Feuer verbrannt. 3 Moſ. 21,0. Wie die Welt aber</line>
        <line lrx="1048" lry="724" ulx="132" uly="658">die boͤſen Prediger imer im Amte ſitzen laͤſt; ſo darf</line>
        <line lrx="1044" lry="774" ulx="133" uly="710">ein redlicher Knecht GOttes oft nur das gering⸗</line>
        <line lrx="1045" lry="833" ulx="135" uly="762">ſte verſehen; ſo will man ihm gleich zu Leibe gehen.</line>
        <line lrx="1045" lry="880" ulx="229" uly="818">Judas wird hier ein Vorgaͤnger derer ge⸗</line>
        <line lrx="1046" lry="929" ulx="138" uly="866">nennet, die IEſum fingen. Und davon ſagt der</line>
        <line lrx="1046" lry="985" ulx="137" uly="915">ſel. Hr. D. Anton: „Es wuͤrden nicht ſo viele</line>
      </zone>
      <zone lrx="1047" lry="1032" type="textblock" ulx="128" uly="967">
        <line lrx="1047" lry="1032" ulx="128" uly="967">„Politici ſo frech ſeyn, wenn ihnen nicht die, ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1054" lry="1391" type="textblock" ulx="135" uly="1022">
        <line lrx="1048" lry="1083" ulx="135" uly="1022">„nach der Theologie dis und das heiſſen wollen,</line>
        <line lrx="1050" lry="1138" ulx="138" uly="1069">„ſelber die Wegweiſer dazu waͤren. Bey die⸗</line>
        <line lrx="1051" lry="1189" ulx="141" uly="1120">ſer betruͤbten Erzaͤhlung gehen ſie aber in die</line>
        <line lrx="1049" lry="1239" ulx="142" uly="1173">Schrift, wie der heilige Geiſt durch den Mund</line>
        <line lrx="1053" lry="1285" ulx="141" uly="1221">David dis vorhero geſagt, was mit Juda wuͤr⸗</line>
        <line lrx="1051" lry="1341" ulx="142" uly="1274">de vorgehen, wie Pſ. 69, 26. zu ſehen iſt. Das</line>
        <line lrx="1054" lry="1391" ulx="142" uly="1325">diente zur Staͤrkung des Glaubens und zur Be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1056" lry="1444" type="textblock" ulx="117" uly="1376">
        <line lrx="1056" lry="1444" ulx="117" uly="1376">ruhigung. Der heilige Geiſt hat es durch ſeine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1055" lry="1543" type="textblock" ulx="144" uly="1426">
        <line lrx="1055" lry="1503" ulx="144" uly="1426">Weiſſagung nicht beſtimmt oder verurſacht, daß</line>
        <line lrx="1055" lry="1543" ulx="146" uly="1481">die Verraͤtherey Juda geſchehen muͤſte, ſondern</line>
      </zone>
      <zone lrx="1059" lry="1650" type="textblock" ulx="124" uly="1530">
        <line lrx="1057" lry="1598" ulx="124" uly="1530">er ſaget nur, was gewiß geſchehen wuͤrde. Und</line>
        <line lrx="1059" lry="1650" ulx="124" uly="1583">ſo muſte ja freilich alles erfuͤllet werden, was der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1066" lry="1853" type="textblock" ulx="148" uly="1634">
        <line lrx="1059" lry="1701" ulx="148" uly="1634">heilige Geiſt zuvor geſagt hat. Muſte nun das</line>
        <line lrx="1062" lry="1752" ulx="150" uly="1683">ſo Betruͤbte erfuͤllet werden, da es der heilige</line>
        <line lrx="1061" lry="1803" ulx="151" uly="1733">Geiſt zuvor geſehen und verkuͤndiget; alſo muß</line>
        <line lrx="1066" lry="1853" ulx="151" uly="1788">ja auch wol noch alles an uns erfuͤllet werden,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1068" lry="1949" type="textblock" ulx="153" uly="1840">
        <line lrx="1068" lry="1904" ulx="153" uly="1840">was uns der heilige Geiſt Gutes geredet und ver⸗</line>
        <line lrx="1066" lry="1949" ulx="609" uly="1887">B 4 heiſſen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="36" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0036">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0036.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="926" lry="204" type="textblock" ulx="223" uly="138">
        <line lrx="926" lry="204" ulx="223" uly="138">24 Der Apoſtel Geſchichte,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1941" type="textblock" ulx="213" uly="242">
        <line lrx="1267" lry="304" ulx="220" uly="242">heiſſen hat. Denn Gutes geben und Wohlthun att</line>
        <line lrx="926" lry="346" ulx="221" uly="294">iſt GOttes eignes und liebſtes Werk. 1</line>
        <line lrx="1137" lry="405" ulx="322" uly="347">Es ſaget nun Petrus weiter von Juda im †</line>
        <line lrx="1137" lry="451" ulx="221" uly="398">18. und 19. v.: Dieſer hat erworben den Acker</line>
        <line lrx="1185" lry="505" ulx="220" uly="449">um den ungerechten Lohn, und ſich erhen⸗</line>
        <line lrx="1136" lry="560" ulx="220" uly="499">ket: und iſt mitten entzwey geborſten, und</line>
        <line lrx="1138" lry="605" ulx="219" uly="549">alle ſein Eingeweide ausgeſchuͤttet. Undes</line>
        <line lrx="1137" lry="657" ulx="219" uly="599">iſt kund worden allen, die zu Jeruſalem woh⸗</line>
        <line lrx="1188" lry="714" ulx="219" uly="651">nen: alſo, daß derſelbige Acker genennet</line>
        <line lrx="1188" lry="759" ulx="218" uly="703">wird auf ihre Sprache, Hakeldama, das iſt,</line>
        <line lrx="1140" lry="807" ulx="219" uly="753">ein Blutacker. Hiermit wird auf den Acker ge⸗</line>
        <line lrx="1139" lry="859" ulx="220" uly="804">ſehen, welchen die Hohenprieſter fuͤr die dreyſſig</line>
        <line lrx="1139" lry="910" ulx="219" uly="854">Silberlinge gekauft, welche ſie dem Juda gege⸗</line>
        <line lrx="1186" lry="962" ulx="218" uly="904">ben, als ſelbiger ſolche wieder brachte und in den</line>
        <line lrx="1189" lry="1010" ulx="218" uly="956">Dempel warf.</line>
        <line lrx="1134" lry="1063" ulx="318" uly="1009">So erwirbet einer noch ietzo durch allerley</line>
        <line lrx="1138" lry="1115" ulx="219" uly="1059">Ungerechtigkeit etwas, ſo er ſelbſt nicht genieſſet,</line>
        <line lrx="1137" lry="1165" ulx="218" uly="1112">oder doch nicht lange beſitzet. Und es moͤchten</line>
        <line lrx="1186" lry="1217" ulx="218" uly="1163">ſich alle ungerechte Menſchen an dem traurigen</line>
        <line lrx="1173" lry="1268" ulx="218" uly="1212">Ende des Juda ſpiegeln. Da aber Petrus an⸗</line>
        <line lrx="1138" lry="1319" ulx="221" uly="1264">ietzo das klaͤgliche Ende des Judaͤ beſchreibt, da aeg⸗</line>
        <line lrx="1261" lry="1376" ulx="217" uly="1315">ſo viele beyſammen waren, daraus einer zum Apo⸗</line>
        <line lrx="1137" lry="1430" ulx="217" uly="1365">ſtel ſolte erwehlet werden; ſo ſolte das allen zdur</line>
        <line lrx="1186" lry="1480" ulx="216" uly="1417">Warnung dienen, daß ſich ja keiner mit Geitz</line>
        <line lrx="1174" lry="1529" ulx="216" uly="1470">und Ungerechtigkeit verſuͤndigen moͤchte. Deß⸗</line>
        <line lrx="1249" lry="1592" ulx="217" uly="1522">wegen heißt es auch, daß es allen, die zu Jeruſa⸗ ſtent⸗</line>
        <line lrx="1266" lry="1650" ulx="216" uly="1568">lem gewohnet, kund worden, und daß derſelbi⸗ ian</line>
        <line lrx="1259" lry="1696" ulx="213" uly="1613">ge Acker zum beſtaͤndigen Andenken der Blut⸗ Ae</line>
        <line lrx="1267" lry="1735" ulx="215" uly="1669">ſcker genennet wurde. Das war ein rechtes mitm</line>
        <line lrx="1267" lry="1779" ulx="214" uly="1719">Monumentum, ein Denkmagl der Ungerechtigkeit iahe⸗</line>
        <line lrx="1244" lry="1838" ulx="215" uly="1772">und der dadurch verdienten Strafe. Sowurde A</line>
        <line lrx="1263" lry="1941" ulx="216" uly="1824">auch dort Loths Weib zur Salzzſaͤule und dadurch fal d</line>
        <line lrx="1131" lry="1924" ulx="1084" uly="1893">l.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1257" lry="642" type="textblock" ulx="1166" uly="612">
        <line lrx="1257" lry="642" ulx="1166" uly="612">„ ED</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="37" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0037">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0037.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="80" lry="283" type="textblock" ulx="0" uly="220">
        <line lrx="80" lry="283" ulx="0" uly="220">Wrſſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="949" type="textblock" ulx="0" uly="328">
        <line lrx="81" lry="386" ulx="0" uly="328">1 Ilden</line>
        <line lrx="82" lry="439" ulx="0" uly="379">den</line>
        <line lrx="83" lry="489" ulx="0" uly="432">h erhe</line>
        <line lrx="84" lry="545" ulx="0" uly="479">ſten I</line>
        <line lrx="84" lry="586" ulx="0" uly="542">.Ude</line>
        <line lrx="84" lry="647" ulx="0" uly="588">lemme</line>
        <line lrx="84" lry="694" ulx="13" uly="653">genemne</line>
        <line lrx="84" lry="749" ulx="0" uly="697">a, daef</line>
        <line lrx="85" lry="800" ulx="0" uly="746">en Nkgs</line>
        <line lrx="85" lry="853" ulx="3" uly="800">die defe</line>
        <line lrx="84" lry="904" ulx="0" uly="849">Juda e</line>
        <line lrx="84" lry="949" ulx="8" uly="905">Undikr</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="1898" type="textblock" ulx="0" uly="1008">
        <line lrx="84" lry="1057" ulx="0" uly="1008">tch olet</line>
        <line lrx="84" lry="1112" ulx="0" uly="1061">Gt geniee</line>
        <line lrx="84" lry="1161" ulx="0" uly="1108">s mige</line>
        <line lrx="83" lry="1214" ulx="0" uly="1172">tralre</line>
        <line lrx="84" lry="1268" ulx="0" uly="1218">Petris t</line>
        <line lrx="84" lry="1321" ulx="2" uly="1270">ſchtebht</line>
        <line lrx="83" lry="1373" ulx="2" uly="1319">rzum g</line>
        <line lrx="83" lry="1421" ulx="0" uly="1377">1s glent</line>
        <line lrx="83" lry="1484" ulx="0" uly="1423">r mit</line>
        <line lrx="31" lry="1530" ulx="0" uly="1485">e.</line>
        <line lrx="83" lry="1583" ulx="8" uly="1527">Inn</line>
        <line lrx="83" lry="1633" ulx="0" uly="1578">s deſe</line>
        <line lrx="82" lry="1688" ulx="4" uly="1631">der Ne</line>
        <line lrx="82" lry="1742" ulx="0" uly="1684">n u</line>
        <line lrx="82" lry="1800" ulx="0" uly="1734">euchte</line>
        <line lrx="80" lry="1844" ulx="1" uly="1793">Sotn</line>
        <line lrx="18" lry="1898" ulx="0" uly="1849">5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1038" lry="205" type="textblock" ulx="322" uly="141">
        <line lrx="1038" lry="205" ulx="322" uly="141">Das 1. Capitel. v. 18. 19. 25</line>
      </zone>
      <zone lrx="1042" lry="443" type="textblock" ulx="127" uly="237">
        <line lrx="1042" lry="296" ulx="128" uly="237">ſolten alle ein Merkmaal und Andenken ihres</line>
        <line lrx="1041" lry="341" ulx="127" uly="288">irdiſchen Sinnes und der dadurch ſich zugezoge⸗</line>
        <line lrx="1040" lry="399" ulx="127" uly="337">nen Strafe haben, an welche Salzſaͤule wir alle,</line>
        <line lrx="1038" lry="443" ulx="127" uly="390">nach Chriſti Worten, gedenken ſollen. Und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1037" lry="496" type="textblock" ulx="108" uly="442">
        <line lrx="1037" lry="496" ulx="108" uly="442">alſo ſoll auch noch ietzo allen Menſchen, und ſon⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1046" lry="1470" type="textblock" ulx="121" uly="493">
        <line lrx="1038" lry="553" ulx="129" uly="493">derlich den Lehrern, dieſer Blutacker oder das</line>
        <line lrx="1041" lry="597" ulx="131" uly="544">erſchreckliche Ende des Judaͤzur Warnung vor⸗</line>
        <line lrx="1039" lry="656" ulx="132" uly="596">gehalten werden.</line>
        <line lrx="1038" lry="697" ulx="134" uly="646">„ MWie ſehr waͤre zu wuͤnſchen, daß Judas</line>
        <line lrx="1040" lry="751" ulx="125" uly="698">„Iſcharioth keine Bruͤder mehr in der Welt, in⸗</line>
        <line lrx="1041" lry="803" ulx="126" uly="746">„ſonderheit auch in dem Lehrſtande, haͤtte! O daß</line>
        <line lrx="1039" lry="858" ulx="121" uly="797">oderer nicht ſo viele, oder vielmehr gar keine waͤ⸗</line>
        <line lrx="1038" lry="903" ulx="127" uly="852">„ren, die Chriſtum, Glauben und gut Gewiſſen</line>
        <line lrx="1040" lry="962" ulx="127" uly="904">„um zeitlichen Vortheils willen verrathen und</line>
        <line lrx="1041" lry="1007" ulx="128" uly="955">„verkaufen; die gern einen Lohn der Ungerechtig⸗</line>
        <line lrx="1040" lry="1057" ulx="129" uly="1003">„keit nehmen und geben; die Kirchenaͤmter und</line>
        <line lrx="1042" lry="1110" ulx="128" uly="1056">„mit denenſelben auch zugleich chriſtliche Gemein⸗</line>
        <line lrx="1041" lry="1165" ulx="129" uly="1107">„den (welche 1 Cor. 3, 9. GOttes Ackerwerk</line>
        <line lrx="1043" lry="1223" ulx="130" uly="1156">„heiſſen) verkaufen und kaufen! O des Greuels,</line>
        <line lrx="1044" lry="1263" ulx="130" uly="1210">„daruber der Himmel erzittern, und die Erde er⸗</line>
        <line lrx="1042" lry="1316" ulx="130" uly="1260">„beben moͤchte! Was wird es mit ſolchen Kauf⸗</line>
        <line lrx="1031" lry="1367" ulx="131" uly="1315">„leuten fuͤr ein Ende nehmen? .,(*)</line>
        <line lrx="1046" lry="1418" ulx="230" uly="1362">Die Verſchuldung Judaͤ war groß und ent⸗</line>
        <line lrx="1042" lry="1470" ulx="132" uly="1414">ſetzlich; darum erfolgte auch ſo ein entſetzliches</line>
      </zone>
      <zone lrx="1045" lry="1572" type="textblock" ulx="56" uly="1466">
        <line lrx="1042" lry="1521" ulx="56" uly="1466">Ende, daß er ſich nicht nur ſelbſt erhenkte, ſondern</line>
        <line lrx="1045" lry="1572" ulx="114" uly="1518">auch hernach, da er gefallen oder herunter ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1047" lry="1770" type="textblock" ulx="127" uly="1568">
        <line lrx="1042" lry="1626" ulx="127" uly="1568">ſtuͤrzt, mitten entzwey geborſten oder zerplatzet</line>
        <line lrx="1046" lry="1677" ulx="134" uly="1618">und ſein ganzes Eingeweide ausgeſchuͤttet. Die</line>
        <line lrx="1047" lry="1731" ulx="136" uly="1671">Hohenprieſter hatten eben dieſen Tod verdienet,</line>
        <line lrx="1045" lry="1770" ulx="581" uly="1724">B 5 allein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1045" lry="1916" type="textblock" ulx="174" uly="1767">
        <line lrx="1045" lry="1863" ulx="174" uly="1767">(*) Siehe hievon L. Lindhammers Erklaͤ⸗</line>
        <line lrx="846" lry="1916" ulx="232" uly="1855">rung der Apoſtel Geſchichte p. 44</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="38" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0038">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0038.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="940" lry="230" type="textblock" ulx="226" uly="140">
        <line lrx="940" lry="230" ulx="226" uly="140">26 Der Apoſtel Geſchichte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1138" lry="529" type="textblock" ulx="227" uly="266">
        <line lrx="1134" lry="319" ulx="227" uly="266">allein GOtt ſtrafet nicht alle bald in dieſem Leben,</line>
        <line lrx="1134" lry="377" ulx="228" uly="318">es folget aber doch die ewige Strafe und Plage.</line>
        <line lrx="1138" lry="426" ulx="228" uly="369">Doch laͤſſet er uͤber manche, ſonderlich die,</line>
        <line lrx="1133" lry="479" ulx="230" uly="419">ſo vor andern des HErrn Willen wiſſen und doch</line>
        <line lrx="1137" lry="529" ulx="228" uly="471">boßhafte Heuchler ſind, auch zeitlich ſein ſchreck⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1137" lry="579" type="textblock" ulx="229" uly="524">
        <line lrx="1137" lry="579" ulx="229" uly="524">liches Gerichte ergehen, damit ſich andere daran</line>
      </zone>
      <zone lrx="1137" lry="632" type="textblock" ulx="230" uly="574">
        <line lrx="1137" lry="632" ulx="230" uly="574">ſpiegeln: indeſſen entgeht einer der zeitlichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1138" lry="683" type="textblock" ulx="228" uly="623">
        <line lrx="1138" lry="683" ulx="228" uly="623">Strafe; ſo erfolgt doch deſto groͤſſere ewige Stra⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1139" lry="781" type="textblock" ulx="222" uly="681">
        <line lrx="1124" lry="739" ulx="222" uly="681">fe und Pein. .</line>
        <line lrx="1139" lry="781" ulx="326" uly="727">Wir ſehen aber auch an dem Exempel Judaͤ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1177" lry="886" type="textblock" ulx="228" uly="777">
        <line lrx="1177" lry="830" ulx="228" uly="777">wie der Satan dem Menſchen zuerſt die Suͤnde</line>
        <line lrx="1177" lry="886" ulx="229" uly="830">als ganz klein vorſtellet, hernach aber, wenn ſie ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1142" lry="1038" type="textblock" ulx="229" uly="881">
        <line lrx="1141" lry="939" ulx="229" uly="881">ſchehen, einen Strick der Verzweiflung daraus</line>
        <line lrx="1140" lry="986" ulx="229" uly="931">macht; da ſich ja auch noch ietzo gar manche</line>
        <line lrx="1142" lry="1038" ulx="229" uly="983">das Leben ſelbſt nehmen, oder in der Verzweif⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1209" lry="1395" type="textblock" ulx="229" uly="1035">
        <line lrx="1140" lry="1091" ulx="229" uly="1035">lung ſterben: denn es ſteht nicht bey dem Men⸗</line>
        <line lrx="1182" lry="1143" ulx="231" uly="1083">ſchen, ſich ſelbſt den Glauben zu geben und ſich</line>
        <line lrx="1191" lry="1194" ulx="230" uly="1135">gruͤndlich zu bekehren. Der Menſch kann ſich</line>
        <line lrx="1209" lry="1242" ulx="231" uly="1188">durch die Suͤnde ſo verwuͤſten, daß er endlich ganz</line>
        <line lrx="1178" lry="1293" ulx="231" uly="1236">verſtockt wird. Darum troͤſte ſich keiner mit</line>
        <line lrx="1186" lry="1343" ulx="231" uly="1287">dem Exempel Davids, Petri und des Schaͤ⸗</line>
        <line lrx="1143" lry="1395" ulx="230" uly="1342">chers am Creutz, ſondern denke auch an das Exem⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1142" lry="1447" type="textblock" ulx="230" uly="1390">
        <line lrx="1142" lry="1447" ulx="230" uly="1390">pel Sauls, Judaͤ und des unbußfertigen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1144" lry="1545" type="textblock" ulx="231" uly="1445">
        <line lrx="472" lry="1498" ulx="231" uly="1445">Schaͤchers.</line>
        <line lrx="1144" lry="1545" ulx="330" uly="1492">Ein ieder lerne alſo vor der Suͤnde erſchre⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1188" lry="1909" type="textblock" ulx="177" uly="1544">
        <line lrx="1178" lry="1602" ulx="177" uly="1544">cen und ſie groß achten, daß er ſich dafuͤr bewah⸗</line>
        <line lrx="1188" lry="1651" ulx="232" uly="1597">ren laſſe; iſt ſie aber ja geſchehen, ſo muß er ſie</line>
        <line lrx="1178" lry="1703" ulx="231" uly="1647">auch groß achten, und von Herzen bereuen, aber</line>
        <line lrx="1181" lry="1753" ulx="232" uly="1697">doch glauben, daß GOttes Gnade und Chriſti</line>
        <line lrx="1177" lry="1805" ulx="231" uly="1748">Blut noch groͤſſer ſey als alle ſeine Suͤnde. Da</line>
        <line lrx="1178" lry="1861" ulx="231" uly="1800">komme er aber nur bald mit allen ſeinen Suͤnden</line>
        <line lrx="1179" lry="1909" ulx="231" uly="1851">zu Chriſto dem Heilande aller Suͤnder, er warte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1139" lry="1954" type="textblock" ulx="1051" uly="1902">
        <line lrx="1139" lry="1954" ulx="1051" uly="1902">nicht</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="39" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0039">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0039.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="85" lry="663" type="textblock" ulx="0" uly="243">
        <line lrx="81" lry="296" ulx="1" uly="243">eſengte</line>
        <line lrx="82" lry="352" ulx="0" uly="301">und Pe</line>
        <line lrx="82" lry="402" ulx="0" uly="351">erlich )</line>
        <line lrx="83" lry="462" ulx="0" uly="408">enundde</line>
        <line lrx="84" lry="506" ulx="0" uly="453">ſein ſcht</line>
        <line lrx="85" lry="554" ulx="0" uly="507">dere der</line>
        <line lrx="85" lry="619" ulx="0" uly="562">r ſetſ</line>
        <line lrx="85" lry="663" ulx="2" uly="614">wige St</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="1386" type="textblock" ulx="0" uly="718">
        <line lrx="85" lry="769" ulx="0" uly="718">npelc</line>
        <line lrx="85" lry="813" ulx="4" uly="768">die Gin</line>
        <line lrx="85" lry="874" ulx="5" uly="824">wennſte</line>
        <line lrx="85" lry="924" ulx="0" uly="876">Ing der</line>
        <line lrx="84" lry="975" ulx="0" uly="928">r man</line>
        <line lrx="84" lry="1028" ulx="0" uly="977">Derpet</line>
        <line lrx="83" lry="1072" ulx="0" uly="1030">dem N.</line>
        <line lrx="85" lry="1128" ulx="0" uly="1084">en undſ</line>
        <line lrx="84" lry="1185" ulx="0" uly="1135">h kannf</line>
        <line lrx="84" lry="1236" ulx="0" uly="1187">endiſchet</line>
        <line lrx="84" lry="1294" ulx="10" uly="1240">keinet</line>
        <line lrx="84" lry="1334" ulx="0" uly="1289">des S</line>
        <line lrx="83" lry="1386" ulx="0" uly="1342">jdas</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="1450" type="textblock" ulx="0" uly="1395">
        <line lrx="83" lry="1450" ulx="0" uly="1395">ußfert⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="1907" type="textblock" ulx="0" uly="1494">
        <line lrx="83" lry="1552" ulx="0" uly="1494">D</line>
        <line lrx="84" lry="1605" ulx="0" uly="1551">hfürben</line>
        <line lrx="84" lry="1653" ulx="0" uly="1598">mmuße</line>
        <line lrx="84" lry="1706" ulx="0" uly="1649">reuen,te</line>
        <line lrx="83" lry="1754" ulx="0" uly="1702">nd G</line>
        <line lrx="82" lry="1806" ulx="0" uly="1751">inde. 0</line>
        <line lrx="81" lry="1858" ulx="0" uly="1806">en Snn</line>
        <line lrx="80" lry="1907" ulx="0" uly="1863">,er t</line>
      </zone>
      <zone lrx="1050" lry="208" type="textblock" ulx="341" uly="147">
        <line lrx="1050" lry="208" ulx="341" uly="147">Das 1. Capitel. 20⸗22. 27</line>
      </zone>
      <zone lrx="1066" lry="1274" type="textblock" ulx="138" uly="240">
        <line lrx="1053" lry="310" ulx="138" uly="240">nicht lange mit ſeiner Umkehrung, ſondern bewei⸗</line>
        <line lrx="1051" lry="355" ulx="139" uly="297">ne bald mit Petro ſeine Suͤnde, und ſuche durch</line>
        <line lrx="1052" lry="416" ulx="140" uly="350">Chriſtum Gnade, denn JEſus will auch ihn ger⸗</line>
        <line lrx="656" lry="464" ulx="141" uly="406">ne, wie Petrum, annehmen.</line>
        <line lrx="1054" lry="513" ulx="216" uly="451">Petrus ſagt weiter im 20. bis 22. v.: Denn</line>
        <line lrx="1055" lry="566" ulx="141" uly="501">es ſtehet geſchrieben im Pſalmbuch: Ihre</line>
        <line lrx="1055" lry="617" ulx="142" uly="553">Behauſung muͤſſe wuͤſte werden, und ſey nie⸗</line>
        <line lrx="1056" lry="666" ulx="143" uly="604">mand, der darinnen wohne, und ſein Bis⸗</line>
        <line lrx="1057" lry="720" ulx="144" uly="655">thum empfahe ein ander. So muß nun ei⸗</line>
        <line lrx="1058" lry="764" ulx="144" uly="706">ner unter dieſen Maͤnnern, die bey uns ge⸗</line>
        <line lrx="1057" lry="821" ulx="146" uly="756">weſen ſind die ganze Zeit uͤber, welche der</line>
        <line lrx="1058" lry="873" ulx="147" uly="802">SErr JEſus unter uns iſt aus⸗ und einge⸗</line>
        <line lrx="1064" lry="927" ulx="147" uly="855">gangen, von der Taufe Johannis an, bis auf</line>
        <line lrx="1061" lry="973" ulx="150" uly="908">den Tag, da er von uns genommen iſt, ein</line>
        <line lrx="1060" lry="1029" ulx="148" uly="954">Zeuge ſeiner Auferſtehung mit uns werden.</line>
        <line lrx="1063" lry="1078" ulx="181" uly="1011">Die angefuͤhrten Worte Petri ſtehen in</line>
        <line lrx="1065" lry="1128" ulx="152" uly="1063">zween Pfalmen, nemlich im 69, 26. und im 109, 8.</line>
        <line lrx="1066" lry="1181" ulx="152" uly="1112">In den 69. Pfalm heißt es in der vielfachen Zohl:</line>
        <line lrx="1066" lry="1232" ulx="155" uly="1162">Ihre Wohnung (oder Behauſung) muͤſſe wuͤ⸗</line>
        <line lrx="1066" lry="1274" ulx="193" uly="1216">e werden und ſey niemand der in ihren</line>
      </zone>
      <zone lrx="1067" lry="1334" type="textblock" ulx="135" uly="1267">
        <line lrx="1067" lry="1334" ulx="135" uly="1267">HSuͤtten wohne. Das moͤchte wol auf das gan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1083" lry="1931" type="textblock" ulx="150" uly="1317">
        <line lrx="1072" lry="1385" ulx="160" uly="1317">ze judiſche Volk, auf alle ihre Haͤuſer und ihren</line>
        <line lrx="1072" lry="1433" ulx="150" uly="1368">Tempel gehen, wie IEſus Matth. 23,37. 39. ſagt:</line>
        <line lrx="1071" lry="1492" ulx="160" uly="1420">Euer Haus ſoll euch wuͤſte gelaſſen werden.</line>
        <line lrx="1075" lry="1532" ulx="162" uly="1465">Was aber im 109. Pfalm ſtehet: Seiner Tage</line>
        <line lrx="1073" lry="1590" ulx="165" uly="1520">muͤſſen wenig werden und ſein Amt (ſein Bis⸗</line>
        <line lrx="1074" lry="1639" ulx="165" uly="1573">thum, ſeine Inſpection) muͤſſe ein ander em⸗</line>
        <line lrx="937" lry="1692" ulx="167" uly="1625">pfahen, das ging eigentlich auf Judam.</line>
        <line lrx="1077" lry="1739" ulx="266" uly="1674">Wir ſehen nun hier die Erfuͤllung und alſo</line>
        <line lrx="1076" lry="1791" ulx="171" uly="1726">auch die Goͤttlichkeit der heiligen Schrift, und</line>
        <line lrx="1078" lry="1843" ulx="172" uly="1779">ſtaͤrken uns auch dadurch im Glauben, an den</line>
        <line lrx="1081" lry="1931" ulx="175" uly="1827">treuen und wahrhaftigen Sohn GOttes. we</line>
        <line lrx="1083" lry="1920" ulx="1004" uly="1888">ehen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="40" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0040">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0040.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1267" lry="250" type="textblock" ulx="231" uly="97">
        <line lrx="1267" lry="158" ulx="720" uly="97">B 41</line>
        <line lrx="1260" lry="250" ulx="231" uly="152">28 Der Apoſtel Geſchichte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1944" type="textblock" ulx="210" uly="247">
        <line lrx="1267" lry="312" ulx="233" uly="247">ſehen auch, wie unſerm GOtt, wenn er mit ſei⸗ n</line>
        <line lrx="1265" lry="365" ulx="233" uly="300">nen Strafgerichten kommt, nichts ſo herrlich, ſo E N</line>
        <line lrx="1267" lry="410" ulx="232" uly="348">ſtark und maͤchtig iſt, daß er es nicht zerſtoͤren koͤn⸗ n</line>
        <line lrx="1257" lry="465" ulx="234" uly="403">ne, als welches er ja an der Stadt Jeruſalem und aren</line>
        <line lrx="1266" lry="522" ulx="232" uly="453">an ihrem Tempel bewieſen hat: ſonderlich aber ſe⸗ ag tote:</line>
        <line lrx="1267" lry="579" ulx="233" uly="503">hen wir die groſſe Strafe der untreuen Arbeiter im onden</line>
        <line lrx="1267" lry="622" ulx="230" uly="555">Lehramt, und erinnern uns hierbey, was IEſus bicce⸗</line>
        <line lrx="1254" lry="662" ulx="230" uly="603">Matth. 25. unter dem Gleichniß dreyer Knechte</line>
        <line lrx="1213" lry="712" ulx="229" uly="658">vorſtellet, da er das, was er dem untreuen Knech⸗</line>
        <line lrx="1230" lry="765" ulx="228" uly="708">ten gegeben, nehmen ließ und dem gab, der zehen</line>
        <line lrx="1214" lry="820" ulx="223" uly="759">Centner hatte. Darauf er im 29. und 30. v. ſa⸗.</line>
        <line lrx="1267" lry="870" ulx="226" uly="811">get: Denn wer da hat, dem wird gegeben</line>
        <line lrx="1141" lry="918" ulx="226" uly="862">werden und wird die Fuͤlle haben, wer aber</line>
        <line lrx="1245" lry="978" ulx="224" uly="913">nicht hat, dem wird auch, das er hat, ge⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="1020" ulx="225" uly="964">nommen werden. Und den unnuͤtzen Knecht Einh</line>
        <line lrx="1261" lry="1072" ulx="223" uly="1012">werfet in die aͤuſſerſte Finſterniß hinaus; da Ahrſe</line>
        <line lrx="1249" lry="1126" ulx="223" uly="1067">wird ſeyn Heulen und Zaͤhnklappen. teeten</line>
        <line lrx="1254" lry="1174" ulx="320" uly="1117">Das ſoll uns fuͤr aller Untreue und Faulheit hlake</line>
        <line lrx="1267" lry="1222" ulx="222" uly="1169">bewahren und zur wahren Treue erwecken. GOtt wilrſer</line>
        <line lrx="1267" lry="1280" ulx="222" uly="1220">will in ſeiner Kirche dis und jenes ausgerichtet elfimde</line>
        <line lrx="1267" lry="1333" ulx="222" uly="1271">haben, und dazu giebt er einem dieſes, dem an⸗ Pulies</line>
        <line lrx="1242" lry="1377" ulx="220" uly="1324">dern ein anderes Amt, dieſe oder eine andere Ga⸗ eet</line>
        <line lrx="1134" lry="1429" ulx="218" uly="1374">be. Iſt einer nun nicht in ſeinem Amte und mit</line>
        <line lrx="1228" lry="1489" ulx="216" uly="1425">ſeiner Gabe und Gelegenheit Gutes zu wirken treu; en</line>
        <line lrx="1234" lry="1550" ulx="218" uly="1478">ſo wird ihm auch genommen, was er hat, und einem sz</line>
        <line lrx="1263" lry="1610" ulx="217" uly="1530">andern treuen Knecht deſto mehr anvertrauet, Kli</line>
        <line lrx="1267" lry="1655" ulx="216" uly="1570">daß derſelbe das ausrichten kann, was jener haͤtte Eie .</line>
        <line lrx="1267" lry="1694" ulx="215" uly="1630">thun ſollen. Und ob gleich ein untreuer Knecht Ern</line>
        <line lrx="1245" lry="1743" ulx="216" uly="1681">nicht von ſeinem Amte geſetzet wird; ſo wird ihm e</line>
        <line lrx="1191" lry="1789" ulx="212" uly="1732">doch der Segen entzogen und einem andern gege⸗</line>
        <line lrx="1126" lry="1843" ulx="213" uly="1783">ben, der mit aller Treue am Werk des HErrn</line>
        <line lrx="1267" lry="1898" ulx="210" uly="1830">arheitel, Na</line>
        <line lrx="1267" lry="1944" ulx="1067" uly="1878">Es ſt</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="41" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0041">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0041.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="86" lry="1853" type="textblock" ulx="0" uly="233">
        <line lrx="80" lry="279" ulx="0" uly="233">er nſtt</line>
        <line lrx="80" lry="341" ulx="2" uly="278">hertih</line>
        <line lrx="80" lry="382" ulx="0" uly="331">ſtorene</line>
        <line lrx="83" lry="484" ulx="0" uly="441">lichabet</line>
        <line lrx="84" lry="537" ulx="0" uly="487">Arbettet</line>
        <line lrx="84" lry="648" ulx="0" uly="596">er Kehw</line>
        <line lrx="85" lry="699" ulx="0" uly="650">Gen Ke⸗</line>
        <line lrx="85" lry="753" ulx="2" uly="698">b, derg</line>
        <line lrx="85" lry="844" ulx="0" uly="754">Ren 1</line>
        <line lrx="85" lry="859" ulx="0" uly="806">d gegen</line>
        <line lrx="85" lry="907" ulx="2" uly="858">wer h</line>
        <line lrx="85" lry="963" ulx="0" uly="911">het, 9</line>
        <line lrx="85" lry="1005" ulx="1" uly="963">en Blet</line>
        <line lrx="86" lry="1064" ulx="0" uly="1016">inals,)</line>
        <line lrx="47" lry="1119" ulx="0" uly="1080">pen.</line>
        <line lrx="85" lry="1170" ulx="3" uly="1118">ndale</line>
        <line lrx="86" lry="1216" ulx="0" uly="1171">ken. G</line>
        <line lrx="86" lry="1276" ulx="0" uly="1224">usert</line>
        <line lrx="84" lry="1327" ulx="0" uly="1280">6, dent</line>
        <line lrx="85" lry="1373" ulx="0" uly="1327">anden</line>
        <line lrx="86" lry="1426" ulx="0" uly="1383">nte urdr</line>
        <line lrx="86" lry="1478" ulx="4" uly="1435">witkentn</line>
        <line lrx="85" lry="1538" ulx="0" uly="1485">tundeine</line>
        <line lrx="83" lry="1595" ulx="0" uly="1544">nberthr</line>
        <line lrx="85" lry="1645" ulx="0" uly="1590">jererhe</line>
        <line lrx="86" lry="1698" ulx="1" uly="1644">eler Ke</line>
        <line lrx="86" lry="1751" ulx="7" uly="1693">ſowtdſe</line>
        <line lrx="86" lry="1802" ulx="0" uly="1753">ndernge⸗</line>
        <line lrx="85" lry="1853" ulx="3" uly="1800">des hn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1043" lry="195" type="textblock" ulx="348" uly="138">
        <line lrx="1043" lry="195" ulx="348" uly="138">Das 1. Capitel. v. 20⸗=22. 29</line>
      </zone>
      <zone lrx="1057" lry="1930" type="textblock" ulx="126" uly="233">
        <line lrx="1045" lry="283" ulx="228" uly="233">Es ſolte nun auch hier ein anderer an des</line>
        <line lrx="1046" lry="338" ulx="130" uly="281">Judaͤ Stelle kommen, der die ganze Zeit uͤber,</line>
        <line lrx="1044" lry="387" ulx="131" uly="336">als IEſus gelehret, von der Taufe Johannis an</line>
        <line lrx="1046" lry="440" ulx="131" uly="387">bis zu ſeiner Himmelfahrt unter ihnen geweſen,</line>
        <line lrx="1042" lry="489" ulx="130" uly="438">und alſo ein wahrhaftiger Zeuge, ein Teſtis ocu-</line>
        <line lrx="1044" lry="546" ulx="131" uly="490">laris ſeyn und auch ſagen konte: Was wir geſe⸗</line>
        <line lrx="1045" lry="594" ulx="129" uly="538">hen und gehoͤret haben, das verkuͤndigen wir</line>
        <line lrx="1046" lry="646" ulx="129" uly="592">euch. 1 Joh. 1,3. Es ſolte alſo einer kein Neuling,</line>
        <line lrx="1044" lry="698" ulx="126" uly="643">kein Neugepflanzter ſeyn, ſondern der die ganze</line>
        <line lrx="1044" lry="748" ulx="128" uly="691">Zeit uͤber bey IEſu mit geweſen. Es ſolte daher</line>
        <line lrx="1045" lry="800" ulx="129" uly="746">einer ſeiner Sache gewiß ſeyn und ſo auch ein ge⸗</line>
        <line lrx="1044" lry="850" ulx="128" uly="796">wiſſes Zeugniß ablegen. Alſo will uns unſer</line>
        <line lrx="1044" lry="900" ulx="129" uly="849">GOtt gerne recht gewiß und feſte machen. Und</line>
        <line lrx="1043" lry="952" ulx="129" uly="899">nach ſolcher Gewißheit ſollen ſonderlich die trach⸗</line>
        <line lrx="1044" lry="1002" ulx="130" uly="951">ten, die Lehrer ſind oder werden wollen. Sie</line>
        <line lrx="1042" lry="1054" ulx="129" uly="1002">ſollen ſich bey zeiten bekehret haben, und nicht</line>
        <line lrx="1043" lry="1106" ulx="130" uly="1052">erſt Anfaͤnger im Chriſtenthum ſeyn. Aber wie</line>
        <line lrx="924" lry="1159" ulx="129" uly="1106">viele ſind ietzo gar nicht bekehret?</line>
        <line lrx="1044" lry="1211" ulx="225" uly="1158">Es ſolte aber ein ſolcher ſonderlich ein Zeuge</line>
        <line lrx="1042" lry="1261" ulx="129" uly="1205">der Auferſtehung Chriſti werden, der Chriſtum</line>
        <line lrx="1043" lry="1311" ulx="130" uly="1260">nach ſeiner Auferſtehung ſelbſt geſehen. Wie viel</line>
        <line lrx="1041" lry="1363" ulx="130" uly="1311">muß alſo daran gelegen ſeyn, die Auferſtehung</line>
        <line lrx="1042" lry="1415" ulx="129" uly="1362">JEſu ſtets zu bedenken, da die Apoſtel Zeugen</line>
        <line lrx="1044" lry="1468" ulx="130" uly="1413">ſeiner Auferſtehung genennet werden; darum</line>
        <line lrx="1057" lry="1522" ulx="130" uly="1465">ſagte auch dort Paulus zu Timotheo: Halt im</line>
        <line lrx="1046" lry="1570" ulx="130" uly="1512">Gedaͤchtniß Ikſum Chriſtum, der aufer⸗</line>
        <line lrx="1043" lry="1619" ulx="130" uly="1565">ſtanden iſt von den TCodten. Wir ſollen daher</line>
        <line lrx="1046" lry="1672" ulx="131" uly="1618">nicht nur an IEſu Blut, Wunden und Creutzes⸗</line>
        <line lrx="1045" lry="1722" ulx="131" uly="1670">tod, ſondern auch an ſeine Auferſtehung gedenken,</line>
        <line lrx="1046" lry="1774" ulx="131" uly="1721">dadurch der Glaube noch mehr kann geſtaͤrket wer⸗</line>
        <line lrx="1043" lry="1829" ulx="131" uly="1770">den, wie Roͤm. 5, 10. und 8, 34. zu ſehen. Durch</line>
        <line lrx="1045" lry="1930" ulx="130" uly="1820">die Kraft der Auferſtehung ſoll auch in anz ſder</line>
        <line lrx="1042" lry="1923" ulx="983" uly="1889">au⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="42" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0042">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0042.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="943" lry="200" type="textblock" ulx="228" uly="133">
        <line lrx="943" lry="200" ulx="228" uly="133">30 Der Apoſtel Geſchichte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="494" type="textblock" ulx="230" uly="209">
        <line lrx="1267" lry="289" ulx="230" uly="209">Glaube gewirket und geſtaͤrket werden, und wir 1</line>
        <line lrx="1141" lry="344" ulx="231" uly="278">ſollen und koͤnnen auch Zeugen ſeiner Auferſte⸗ A.</line>
        <line lrx="1140" lry="394" ulx="232" uly="331">hung ſeyn, wenn wir recht im Glauben leben und</line>
        <line lrx="1190" lry="438" ulx="231" uly="379">in einem neuen Leben wandeln.</line>
        <line lrx="1187" lry="494" ulx="331" uly="427">Es ſtelleten nun die Apoſtel, nach dem 23. 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1197" lry="491" type="textblock" ulx="1170" uly="483">
        <line lrx="1197" lry="491" ulx="1170" uly="483">H</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1915" type="textblock" ulx="233" uly="476">
        <line lrx="1267" lry="543" ulx="234" uly="476">bis 26. v., aus den verſamleten Maͤnnern zween gten</line>
        <line lrx="1267" lry="596" ulx="233" uly="530">dar, nemlich Joſeph, genannt Barſabas, mit “</line>
        <line lrx="1267" lry="645" ulx="233" uly="583">dem Zunamen Juſt, und Matthiam; bete⸗ ai</line>
        <line lrx="1144" lry="699" ulx="234" uly="635">ten und ſprachen: .Err, aller Herzenskuͤn⸗ e</line>
        <line lrx="1144" lry="755" ulx="233" uly="686">diger, zeige an, welchen du erwaͤhlet haſt un⸗</line>
        <line lrx="1182" lry="800" ulx="236" uly="737">ter dieſen zween; daß einer empfahe dieſen</line>
        <line lrx="1255" lry="852" ulx="236" uly="788">Dienſt und Apoſtelamt, davon Judas abge⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="901" ulx="235" uly="837">wichen iſt, daß er hinginge an ſeinen Grt.</line>
        <line lrx="1187" lry="954" ulx="235" uly="891">Und ſie wurfen das Loos uͤber ſie; und das</line>
        <line lrx="1187" lry="1006" ulx="235" uly="939">Loos fiel auf Matthiam, und er ward zuge⸗</line>
        <line lrx="1231" lry="1056" ulx="235" uly="993">ordnet zu den eilf Apoſteln.</line>
        <line lrx="1149" lry="1104" ulx="333" uly="1043">Dis Looſen war keine Verſuchung GOttes,</line>
        <line lrx="1234" lry="1158" ulx="236" uly="1096">wie ietzo manche mit ihrem Looſen GOtt verſu⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="1210" ulx="237" uly="1142">chen moͤgen: denn ſie ſtelleten zween wuͤrdige rce⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="1257" ulx="237" uly="1199">Maͤnner dar, beteten und fleheten dabey, daß der mnſt⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="1313" ulx="237" uly="1249">HErr, als der Herzenskuͤndiger den anzeigen lchr</line>
        <line lrx="1264" lry="1361" ulx="237" uly="1302">wolle, welchen er erwaͤhlet habe; und da fiel das ilhie</line>
        <line lrx="1267" lry="1414" ulx="237" uly="1352">Loos auf Matthiam: der wurde nun zu den eilf lu</line>
        <line lrx="1265" lry="1465" ulx="236" uly="1394">Apoſteln zugeordnet, und Chriſtus hat dieſe znmna</line>
        <line lrx="1267" lry="1517" ulx="237" uly="1445">Wahl genehm gehalten, denn Matthias iſt wirk⸗</line>
        <line lrx="1266" lry="1575" ulx="236" uly="1487">lich dazu gebraucht worden, wozu er iſt erwehlet Rihne</line>
        <line lrx="1267" lry="1616" ulx="235" uly="1548">worden. Apoſt. Geſch. 2,144. Das gereichte aber</line>
        <line lrx="1266" lry="1672" ulx="236" uly="1589">dem andern zu keiner Verachtung: denn einen uſru</line>
        <line lrx="1267" lry="1720" ulx="234" uly="1651">braucht GOtt zu dieſem, einen andern zu einen.</line>
        <line lrx="1264" lry="1767" ulx="236" uly="1695">andern Amt, Werk und Beruf. lki</line>
        <line lrx="1267" lry="1821" ulx="335" uly="1749">O wenn doch alle, welche Lehrer und Predi⸗ Ain</line>
        <line lrx="1267" lry="1883" ulx="235" uly="1806">ger erwehlen ſollen, auch recht ernſtlich beten moͤch⸗ mg</line>
        <line lrx="1267" lry="1915" ulx="615" uly="1851">ten fün</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="43" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0043">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0043.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="87" lry="258" type="textblock" ulx="0" uly="195">
        <line lrx="87" lry="258" ulx="0" uly="195">, Unde</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="360" type="textblock" ulx="0" uly="258">
        <line lrx="87" lry="314" ulx="0" uly="258"> c</line>
        <line lrx="87" lry="360" ulx="0" uly="311">nlebenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="991" type="textblock" ulx="0" uly="414">
        <line lrx="90" lry="469" ulx="0" uly="414">lachden⸗</line>
        <line lrx="90" lry="521" ulx="0" uly="477">nern we</line>
        <line lrx="90" lry="579" ulx="0" uly="518">fſibes</line>
        <line lrx="91" lry="622" ulx="2" uly="574">am; bet</line>
        <line lrx="91" lry="676" ulx="0" uly="627">erzenstli</line>
        <line lrx="91" lry="730" ulx="0" uly="675">etheſte</line>
        <line lrx="91" lry="781" ulx="0" uly="728">fahe die</line>
        <line lrx="92" lry="835" ulx="0" uly="782">das ee</line>
        <line lrx="91" lry="877" ulx="0" uly="833">einen 0</line>
        <line lrx="91" lry="930" ulx="0" uly="887">e; und</line>
        <line lrx="92" lry="991" ulx="0" uly="940">vord</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="1616" type="textblock" ulx="0" uly="1042">
        <line lrx="92" lry="1095" ulx="0" uly="1042">ngG</line>
        <line lrx="92" lry="1143" ulx="0" uly="1096">Ott n</line>
        <line lrx="91" lry="1196" ulx="0" uly="1147">en witd</line>
        <line lrx="92" lry="1250" ulx="0" uly="1199">bey, degt</line>
        <line lrx="92" lry="1302" ulx="0" uly="1252">en ante⸗</line>
        <line lrx="92" lry="1354" ulx="0" uly="1305">ddafted</line>
        <line lrx="92" lry="1411" ulx="2" uly="1359">n zu dent</line>
        <line lrx="92" lry="1464" ulx="0" uly="1409">5 hat N</line>
        <line lrx="92" lry="1516" ulx="2" uly="1457">hiasſſte</line>
        <line lrx="92" lry="1567" ulx="0" uly="1510">iſt erng</line>
        <line lrx="92" lry="1616" ulx="0" uly="1560">ereichtetn</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="1663" type="textblock" ulx="15" uly="1615">
        <line lrx="106" lry="1663" ulx="15" uly="1615">dennenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="1724" type="textblock" ulx="0" uly="1667">
        <line lrx="93" lry="1724" ulx="0" uly="1667">en zue</line>
      </zone>
      <zone lrx="119" lry="1829" type="textblock" ulx="0" uly="1764">
        <line lrx="119" lry="1829" ulx="0" uly="1764">und?</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="1914" type="textblock" ulx="4" uly="1828">
        <line lrx="91" lry="1914" ulx="4" uly="1828">heintt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1097" lry="180" type="textblock" ulx="332" uly="96">
        <line lrx="1097" lry="180" ulx="332" uly="96">Das 1. Capitel. v. 23⸗26. 3</line>
      </zone>
      <zone lrx="1054" lry="722" type="textblock" ulx="140" uly="205">
        <line lrx="1049" lry="264" ulx="142" uly="205">ten, daß GOtt ſelbſt den anzeigete und gaͤbe, der</line>
        <line lrx="1049" lry="318" ulx="141" uly="260">zu dieſem oder jenem Amte ſoll gebraucht werden.</line>
        <line lrx="1048" lry="370" ulx="143" uly="312">O wie ſehr verſuͤndigen ſich die Kirchen⸗Patroni,</line>
        <line lrx="1050" lry="416" ulx="142" uly="360">die den Laͤufern und Kaͤufern Gehoͤr geben, oder</line>
        <line lrx="1049" lry="469" ulx="140" uly="414">nach bloſſer Gunſt die Stellen vergeben. Und</line>
        <line lrx="1052" lry="520" ulx="143" uly="466">wie ſolten nicht auch die Canditaten oder Studioſi</line>
        <line lrx="1051" lry="570" ulx="143" uly="516">Theologiæ in ihr Herz gehen und ſich pruͤfen, ob</line>
        <line lrx="1051" lry="625" ulx="146" uly="568">ſie auch wol nach ihrem Herzen Geiſt und Sinn</line>
        <line lrx="1053" lry="679" ulx="146" uly="616">die ſeyn moͤchten, ſo einem Amte vorſtehen koͤn⸗</line>
        <line lrx="1054" lry="722" ulx="148" uly="671">ten. Denn hie heißt der HErr ein Herzens⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1055" lry="779" type="textblock" ulx="132" uly="722">
        <line lrx="1055" lry="779" ulx="132" uly="722">kuͤndiger, und die Apoſtel beten zu ihm als einem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1057" lry="931" type="textblock" ulx="148" uly="771">
        <line lrx="1057" lry="829" ulx="148" uly="771">Herzenskuͤndiger. Menſchen ſehen nur auf</line>
        <line lrx="1057" lry="879" ulx="150" uly="821">das, was vor Augen iſt, aber GOtt ſiehet das</line>
        <line lrx="1057" lry="931" ulx="149" uly="875">Herz an. Es iſt mit der rechten Fuͤhrung und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1059" lry="981" type="textblock" ulx="141" uly="926">
        <line lrx="1059" lry="981" ulx="141" uly="926">WVerwaltung eines Amts eine Herzensſache, es</line>
      </zone>
      <zone lrx="1078" lry="1034" type="textblock" ulx="151" uly="978">
        <line lrx="1078" lry="1034" ulx="151" uly="978">muß alles von Herzen gehen, alles von Herzen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1059" lry="1085" type="textblock" ulx="141" uly="1028">
        <line lrx="1059" lry="1085" ulx="141" uly="1028">geredet und gethan werden, und nicht nur ſo eine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1062" lry="1289" type="textblock" ulx="154" uly="1079">
        <line lrx="1060" lry="1136" ulx="193" uly="1079">redigt mit dem Munde gehalten, oder ein</line>
        <line lrx="1060" lry="1190" ulx="154" uly="1129">aͤuſſerlicher Schein der Gottſeligkeit und Geiſt⸗</line>
        <line lrx="1061" lry="1239" ulx="157" uly="1182">lichkeit angenommen werden, ſondern es ſoll, wie</line>
        <line lrx="1062" lry="1289" ulx="154" uly="1233">ein ieder Chriſt, ſo beſonders ein Lehrer GOtt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1064" lry="1342" type="textblock" ulx="132" uly="1284">
        <line lrx="1064" lry="1342" ulx="132" uly="1284">im Geiſt und in der Wahrheit dienen und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1070" lry="1755" type="textblock" ulx="157" uly="1335">
        <line lrx="1063" lry="1395" ulx="157" uly="1335">ihn anbeten. Es ſoll alles ein wahres herzli⸗</line>
        <line lrx="1064" lry="1444" ulx="158" uly="1388">ches Weſen ſeyn, und einer ein Herz nach dem</line>
        <line lrx="1065" lry="1498" ulx="157" uly="1441">Herzen GOttes haben; wie David ein Mann</line>
        <line lrx="1067" lry="1548" ulx="158" uly="1493">nach dem Herzen GOttes genennet worden,</line>
        <line lrx="1066" lry="1598" ulx="159" uly="1540">und wie ja GOtt verheißt, er wolle Hirten nach</line>
        <line lrx="1070" lry="1654" ulx="160" uly="1594">ſeinem Herzen geben. Das iſt was allgemeines.</line>
        <line lrx="1068" lry="1703" ulx="257" uly="1645">„O HErr, erfuͤlle dieſe Verheiſſung, und</line>
        <line lrx="1069" lry="1755" ulx="163" uly="1696">gib auch ietzo bald viel Hirten nach deinem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1073" lry="1864" type="textblock" ulx="150" uly="1748">
        <line lrx="1071" lry="1808" ulx="151" uly="1748">Herzen, laß uns auch darum beten und flehen,</line>
        <line lrx="1073" lry="1864" ulx="150" uly="1798">und mache uns ſelbſt alle recht nach deinem Her⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1071" lry="1899" type="textblock" ulx="1015" uly="1857">
        <line lrx="1071" lry="1899" ulx="1015" uly="1857">zen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="44" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0044">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0044.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="934" lry="199" type="textblock" ulx="201" uly="132">
        <line lrx="934" lry="199" ulx="201" uly="132">32 Der Apoſtel Geſchichte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1181" lry="391" type="textblock" ulx="224" uly="222">
        <line lrx="1180" lry="289" ulx="224" uly="222">zen geſinnet, und ſodann wuͤrdige uns auch an un⸗.</line>
        <line lrx="1181" lry="345" ulx="225" uly="282">ſerm Theil deines Dienſtes. Bereite uns alſo</line>
        <line lrx="1180" lry="391" ulx="224" uly="336">ſelbſt zu allem, wozu du uns erwaͤhlen und ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1239" lry="440" type="textblock" ulx="223" uly="379">
        <line lrx="1239" lry="440" ulx="223" uly="379">brauchen wilſt. Dir unſerm ewig treuen, gna. e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1176" lry="492" type="textblock" ulx="222" uly="436">
        <line lrx="1176" lry="492" ulx="222" uly="436">digen und barmherzigen GOtt ſey Lob, und Preis,</line>
      </zone>
      <zone lrx="827" lry="555" type="textblock" ulx="222" uly="491">
        <line lrx="827" lry="555" ulx="222" uly="491">und Ehre in Ewigkeit. Amen!,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1073" lry="777" type="textblock" ulx="277" uly="581">
        <line lrx="890" lry="687" ulx="308" uly="581">Das 2. Capitel.</line>
        <line lrx="1073" lry="777" ulx="277" uly="694">Epiſtel am heiligen Pfingſttage.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1186" lry="862" type="textblock" ulx="219" uly="780">
        <line lrx="1186" lry="862" ulx="219" uly="780">Vn dieſer Epiſtel wird uns das erſte Pfingſt⸗ 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1133" lry="1828" type="textblock" ulx="213" uly="851">
        <line lrx="1133" lry="906" ulx="313" uly="851">feſt des neuen Teſtaments oder die Aus⸗</line>
        <line lrx="1132" lry="959" ulx="314" uly="901">gieſſung des heiligen Geiſtes beſchrieben.</line>
        <line lrx="1132" lry="1014" ulx="219" uly="950">Davon heißt es im 1. v.: Und als der Tag der</line>
        <line lrx="1133" lry="1063" ulx="218" uly="1004">Pfingſten, (des Pfingſtfeſtes) erfuͤllet oder der</line>
        <line lrx="1133" lry="1109" ulx="219" uly="1052">funfzigſte Tag nach Oſtern da war, waren ſie</line>
        <line lrx="1132" lry="1164" ulx="217" uly="1107">alle einmuͤthig bey einander, und vermuthlich</line>
        <line lrx="1132" lry="1212" ulx="217" uly="1158">nicht nur die zwoͤlf Apoſtel, ſondern auch die vor⸗</line>
        <line lrx="1131" lry="1263" ulx="219" uly="1210">her gedachte ganze Schaar, von hundert und</line>
        <line lrx="898" lry="1318" ulx="217" uly="1265">zwanzig zuſammen. V</line>
        <line lrx="1131" lry="1365" ulx="313" uly="1312">Das Pfingſtfeſt des alten Teſtaments war</line>
        <line lrx="1131" lry="1420" ulx="217" uly="1363">ein Feſt der Erſtlinge, da die Iſraeliten die Erſt⸗</line>
        <line lrx="1131" lry="1474" ulx="216" uly="1414">linge ihres voͤllig eingeſamleten neuen Getreides,</line>
        <line lrx="1129" lry="1519" ulx="215" uly="1467">zu Ende der Weitzenernte, in zween ungeſaͤuerten</line>
        <line lrx="1130" lry="1571" ulx="214" uly="1516">Brodten dem HErrn zum Opfer brachten. Gleich⸗</line>
        <line lrx="1130" lry="1622" ulx="215" uly="1567">wie ſie am Oſterfeſt, da ſich die Ernte anfing, die</line>
        <line lrx="1128" lry="1672" ulx="214" uly="1619">erſte und ſo genannte Webegarbe brachten. Nach</line>
        <line lrx="1129" lry="1724" ulx="213" uly="1672">beruͤhmter Ausleger Meinung aber iſt auch am</line>
        <line lrx="1129" lry="1777" ulx="215" uly="1721">funfzigſten Tage nach Oſtern das Geſetz GOttes</line>
        <line lrx="1127" lry="1828" ulx="214" uly="1771">auf dem Berge Sinai gegeben worden. Denn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1175" lry="1927" type="textblock" ulx="214" uly="1824">
        <line lrx="1175" lry="1884" ulx="214" uly="1824">da GOtt ſie vorhero an Oſtern aus Egypten</line>
        <line lrx="1175" lry="1927" ulx="892" uly="1874">gefuͤh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="997" type="textblock" ulx="1170" uly="900">
        <line lrx="1267" lry="949" ulx="1171" uly="900">aiut</line>
        <line lrx="1265" lry="997" ulx="1170" uly="955">eibthme</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1494" type="textblock" ulx="1170" uly="1278">
        <line lrx="1267" lry="1336" ulx="1171" uly="1278">e d⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="1382" ulx="1170" uly="1326">ſiu</line>
        <line lrx="1267" lry="1437" ulx="1170" uly="1376">Pinin</line>
        <line lrx="1267" lry="1494" ulx="1218" uly="1447">Wi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1551" type="textblock" ulx="1204" uly="1494">
        <line lrx="1267" lry="1551" ulx="1204" uly="1494">Me)</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="45" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0045">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0045.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1041" lry="195" type="textblock" ulx="370" uly="141">
        <line lrx="1041" lry="195" ulx="370" uly="141">Das 2. Capitel. v. 1. 33</line>
      </zone>
      <zone lrx="1057" lry="1946" type="textblock" ulx="0" uly="215">
        <line lrx="1038" lry="316" ulx="0" uly="215">uuen gefuͤhret, ſo gab er ihnen hernach ſein heiliges</line>
        <line lrx="1035" lry="366" ulx="0" uly="288">ſen Geſetz. Beydes iſt nun ein Vorbild von dem</line>
        <line lrx="1034" lry="395" ulx="48" uly="333">mni Pfingſtfeſt des neuen Bundes, welches vor jenem</line>
        <line lrx="1034" lry="468" ulx="42" uly="391">5 einen groſſen Vorzug hat. Dort im alten Te⸗</line>
        <line lrx="1033" lry="495" ulx="1" uly="427">und ſtament gab GOtt der HErr, nach der Ausfuͤh⸗</line>
        <line lrx="1033" lry="546" ulx="122" uly="493">rung aus dem Dienſthauſe Egypti, das Geſetz mit</line>
        <line lrx="1031" lry="597" ulx="124" uly="544">Blitz und Donner auf dem Berge Sinai, hier</line>
        <line lrx="1030" lry="646" ulx="122" uly="596">im neuen Teſtament fuͤhrt uns GOtt durch ſei⸗</line>
        <line lrx="1030" lry="699" ulx="121" uly="647">nen Sohn aus der Dienſtbarkeit und Gefangen⸗</line>
        <line lrx="1031" lry="756" ulx="0" uly="696">ſttage ſchaft des Satans, und giebt uns ſodann ſein hei⸗</line>
        <line lrx="1030" lry="803" ulx="46" uly="748">iuiges Evangelium und damit zugleich ſeinen heili⸗</line>
        <line lrx="1028" lry="856" ulx="0" uly="792">ſepfig gen Geiſt, der die Seele zum Glauben, zum kind⸗</line>
        <line lrx="1031" lry="903" ulx="1" uly="850">er de n lichen Vertrauen bringt, und das Geſetz oder den</line>
        <line lrx="1030" lry="952" ulx="0" uly="900">beſcha Willen GOttes wieder in unſer Herz ſchreibt.</line>
        <line lrx="1028" lry="1008" ulx="0" uly="950">er l Und da ſind wir nicht kommen zu dem Ber⸗</line>
        <line lrx="1028" lry="1064" ulx="0" uly="1004">let af ge, der erſchrecklich war anzuſehen, ſondern</line>
        <line lrx="1029" lry="1113" ulx="0" uly="1056">wate zum Berge Zion, da haben wir nicht mehr</line>
        <line lrx="1031" lry="1159" ulx="6" uly="1106">hermnue einen knechtlichen Geiſt empfangen, daß wir</line>
        <line lrx="1027" lry="1213" ulx="0" uly="1158">nuchden uns abermal fuͤrchten muͤſſen, ſondern einen</line>
        <line lrx="1031" lry="1262" ulx="0" uly="1207">undetn kindlichen Geiſt, durch welchen wir rufen:</line>
        <line lrx="1030" lry="1313" ulx="158" uly="1258">bba, lieber Vater. Das erfuhren nun die</line>
        <line lrx="1028" lry="1368" ulx="1" uly="1309">athenten Juͤnger am Pfingſtfeſt, und bekamen auch des</line>
        <line lrx="1029" lry="1419" ulx="0" uly="1362">tendebe Geiſtes Erſtlinge, da ſie von ihrem HErrn in die</line>
        <line lrx="1027" lry="1473" ulx="0" uly="1410">Getnh Ernte geſendet waren; und ſo bald durch Bekeh⸗</line>
        <line lrx="1031" lry="1532" ulx="0" uly="1464">ſngefmum rung vieler tauſend Menſchen dem HErrn das</line>
        <line lrx="1031" lry="1585" ulx="0" uly="1521">ten Gee rechte Opfer brachten. “</line>
        <line lrx="1031" lry="1631" ulx="0" uly="1567">anfge Nun dis geht aber auch uns an, denn ietzo im</line>
        <line lrx="1057" lry="1689" ulx="0" uly="1591">en 4 neuen Bunde muͤſſen und koͤnnen wir dem HErrn</line>
        <line lrx="1033" lry="1741" ulx="5" uly="1670">ſt anhe ein taͤgliches Pfingſtfeſt feyren. Da ſollen wir taͤg⸗</line>
        <line lrx="1034" lry="1795" ulx="0" uly="1718">ſes lich das Wort des Evangeliüi hoͤren, auch taͤglich</line>
        <line lrx="1035" lry="1840" ulx="0" uly="1770">en.  mit den Gaben des heiligen Geiſtes erfuͤllet wer⸗</line>
        <line lrx="1034" lry="1896" ulx="0" uly="1818">6 Eyte den, und ſo auch uns taͤglich dem HErrn ſelbſt</line>
        <line lrx="1032" lry="1946" ulx="52" uly="1873">l¶Betr. uͤb. d. N. T. IIl. Ch.) C zum</line>
      </zone>
      <zone lrx="338" lry="2045" type="textblock" ulx="322" uly="2026">
        <line lrx="338" lry="2045" ulx="322" uly="2026">„</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="46" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0046">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0046.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1267" lry="197" type="textblock" ulx="228" uly="63">
        <line lrx="1267" lry="197" ulx="228" uly="63">34 Der Apoſtel Geſchichte. 20</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1956" type="textblock" ulx="194" uly="221">
        <line lrx="500" lry="277" ulx="252" uly="233">ur bri</line>
        <line lrx="1267" lry="338" ulx="235" uly="221">lum Orfer riggen Indeſſen haben wir uns an</line>
        <line lrx="1255" lry="386" ulx="238" uly="237">und zu denk fingſtfeſt beſonders zu erweck n e</line>
        <line lrx="1263" lry="436" ulx="240" uly="274">des Geiſte Beeiſaml muͤſſen auch fein diel Früchte it</line>
        <line lrx="1265" lry="445" ulx="535" uly="341">amlen, ja wir V emuſ</line>
        <line lrx="1267" lry="585" ulx="241" uly="442">Pfn gſfe der HErrn deſto mehr dafur im aiün</line>
        <line lrx="1264" lry="642" ulx="241" uly="486">ſtes hoch e die Fruͤchte und Gaben de . er⸗ Peste</line>
        <line lrx="1265" lry="690" ulx="244" uly="541">eben ihr Pfi nellen. Gleich wie die Iſraeli ei⸗ up</line>
        <line lrx="1265" lry="754" ulx="243" uly="593">tzenernte, ſnoltfaſtenach voͤllig vollbrachter Aen fmn in</line>
        <line lrx="1265" lry="796" ulx="241" uly="663">ſeyn ſolten De nd vor GOtt recht froͤlich zu Ku</line>
        <line lrx="1265" lry="859" ulx="243" uly="702">eben dieſem Feſt, nechekean Foror 16, 11. von uſcni</line>
        <line lrx="1208" lry="962" ulx="282" uly="848">* Ol1 und „ „ ei⸗ n</line>
        <line lrx="1266" lry="1103" ulx="242" uly="925">Nremling, der in deinem Thor a und zutpit</line>
        <line lrx="1266" lry="1196" ulx="243" uly="1038">dein S0 ſind, an der Staͤtte, die d we, die ſuki</line>
        <line lrx="1267" lry="1250" ulx="243" uly="1099">wohne. tt, erwehlet hat, d aß ſe in err⸗ iigamd</line>
        <line lrx="1265" lry="1306" ulx="242" uly="1150">Junge Da wurden alle zuſammen, Anne do aiin</line>
        <line lrx="1267" lry="1349" ulx="194" uly="1202">zur Freude vor dem HErrn auſ . te und n</line>
        <line lrx="1265" lry="1418" ulx="243" uly="1247">Pfingſtfeſt d viel mehr ſollen wir uſgeruhen  Ulfif</line>
        <line lrx="1267" lry="1458" ulx="243" uly="1309">Prceſat deenheilgen Beſtes, techtſe rechen i</line>
        <line lrx="1265" lry="1509" ulx="242" uly="1373">HErrn ſeyn, da j eiſtes, recht froͤlich im iftn</line>
        <line lrx="1263" lry="1574" ulx="241" uly="1405">Serrc ſiereie, geiede, Reich Goni õ</line>
        <line lrx="1267" lry="1626" ulx="270" uly="1480">en Gei Friede und Freude im heil Mter</line>
        <line lrx="1267" lry="1662" ulx="241" uly="1483">gen Ge ſe, da ur mit drol de⸗ dae ien eii⸗ An</line>
        <line lrx="1196" lry="1712" ulx="233" uly="1558">heilige en erfuͤllet werden und aller Gab⸗ eiſtes</line>
        <line lrx="1265" lry="1768" ulx="238" uly="1587">die Krelgente die Fuͤlle haben. en des ff N</line>
        <line lrx="1265" lry="1817" ulx="236" uly="1647">weichen: frenne wie die weltliche Da muß n</line>
        <line lrx="1267" lry="1867" ulx="199" uly="1709">gin nſtrn ben. Des ſenr wor an</line>
        <line lrx="1267" lry="1956" ulx="480" uly="1859">. —. freuen Aße</line>
        <line lrx="1247" lry="1950" ulx="1240" uly="1915">4</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="47" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0047">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0047.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="25" lry="148" type="textblock" ulx="0" uly="108">
        <line lrx="25" lry="148" ulx="0" uly="108">e.</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="1770" type="textblock" ulx="0" uly="208">
        <line lrx="94" lry="259" ulx="0" uly="208">en toirne</line>
        <line lrx="94" lry="309" ulx="7" uly="267">zu erne⸗</line>
        <line lrx="94" lry="365" ulx="0" uly="312">n vielgi</line>
        <line lrx="96" lry="421" ulx="0" uly="362">ſchon e</line>
        <line lrx="97" lry="470" ulx="21" uly="414">herncht</line>
        <line lrx="96" lry="518" ulx="9" uly="467">dafir lg</line>
        <line lrx="97" lry="577" ulx="0" uly="518">ben des⸗</line>
        <line lrx="97" lry="624" ulx="0" uly="572">die Iſtat</line>
        <line lrx="97" lry="677" ulx="0" uly="622">rachtereh</line>
        <line lrx="97" lry="730" ulx="2" uly="677">recht iil</line>
        <line lrx="98" lry="779" ulx="0" uly="728">hoſlo,n</line>
        <line lrx="98" lry="827" ulx="0" uly="780">der e</line>
        <line lrx="97" lry="883" ulx="3" uly="834">GGtt 5</line>
        <line lrx="97" lry="937" ulx="0" uly="883">ohne, N</line>
        <line lrx="96" lry="992" ulx="0" uly="939">Wlagd,</line>
        <line lrx="97" lry="1041" ulx="0" uly="990">or iſt</line>
        <line lrx="96" lry="1089" ulx="0" uly="1044">Witwe</line>
        <line lrx="96" lry="1145" ulx="0" uly="1096">iedere</line>
        <line lrx="96" lry="1195" ulx="0" uly="1148">ein on</line>
        <line lrx="96" lry="1255" ulx="0" uly="1199">ven, An</line>
        <line lrx="95" lry="1303" ulx="7" uly="1250">guuſgene</line>
        <line lrx="96" lry="1351" ulx="3" uly="1304">fun nich</line>
        <line lrx="96" lry="1405" ulx="0" uly="1353">bey dertie</line>
        <line lrx="95" lry="1460" ulx="0" uly="1404">kechtſtdie</line>
        <line lrx="95" lry="1513" ulx="0" uly="1463">Ottes u</line>
        <line lrx="95" lry="1572" ulx="0" uly="1510">de in h⸗</line>
        <line lrx="95" lry="1618" ulx="0" uly="1568">eilgen</line>
        <line lrx="95" lry="1665" ulx="0" uly="1614">er Gebent</line>
        <line lrx="95" lry="1715" ulx="0" uly="1668">DI</line>
        <line lrx="94" lry="1770" ulx="0" uly="1715"> Dan</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="1930" type="textblock" ulx="0" uly="1775">
        <line lrx="93" lry="1828" ulx="0" uly="1775">ch ſeſt</line>
        <line lrx="92" lry="1878" ulx="0" uly="1822">ſeft</line>
      </zone>
      <zone lrx="1065" lry="185" type="textblock" ulx="355" uly="112">
        <line lrx="1065" lry="185" ulx="355" uly="112">Das 2. Capitel. v.. 35</line>
      </zone>
      <zone lrx="1055" lry="627" type="textblock" ulx="131" uly="216">
        <line lrx="1055" lry="274" ulx="139" uly="216">freuen ſich auch in dieſem Feſte, und manche neh⸗</line>
        <line lrx="1051" lry="322" ulx="138" uly="269">men allerley Unfug vor, ſonderlich den letzten</line>
        <line lrx="1052" lry="374" ulx="138" uly="320">Feyertag. Aber das iſt keine Freude vor dem</line>
        <line lrx="1051" lry="425" ulx="137" uly="370">HErrn, keine Freude im heiligen Geiſt. Die</line>
        <line lrx="1050" lry="478" ulx="137" uly="420">Weltfreude muß zuvor in goͤttliche Traurigkeit,</line>
        <line lrx="1048" lry="529" ulx="135" uly="473">in Bußangſt, Reu und Leid verwandelt und der</line>
        <line lrx="1049" lry="579" ulx="131" uly="523">fleiſchliche irdiſche Sinn gebrochen und veraͤndert</line>
        <line lrx="1047" lry="627" ulx="135" uly="578">werden, alsdenn wenn das geſchicht, wenn die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1043" lry="681" type="textblock" ulx="124" uly="625">
        <line lrx="1043" lry="681" ulx="124" uly="625">Seele mit bußfertigem glaͤubigem Herzen zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1047" lry="1243" type="textblock" ulx="131" uly="675">
        <line lrx="1047" lry="738" ulx="132" uly="675">JEſu kommt, und an JEſum glaͤubt, da ſol⸗</line>
        <line lrx="1045" lry="782" ulx="135" uly="730">len die Stroͤme des heiligen Geiſtes von IEſu</line>
        <line lrx="1042" lry="832" ulx="134" uly="781">auch in ihr Herz flieſſen, und da geht die rechte</line>
        <line lrx="1042" lry="893" ulx="133" uly="829">Freude an. Da kann und mag ſich eine bußfer⸗</line>
        <line lrx="1045" lry="939" ulx="133" uly="883">tige und glaͤubige Seele auch recht im heiligen</line>
        <line lrx="1043" lry="988" ulx="133" uly="934">Geiſte erfreuen, und darf nicht mehr ſich knech⸗</line>
        <line lrx="1043" lry="1039" ulx="131" uly="987">tiſch fuͤrchten, oder trauren und zagen. Die</line>
        <line lrx="1040" lry="1090" ulx="132" uly="1038">Knechtſchaft iſt ja aus, die knechtiſche Furcht</line>
        <line lrx="1042" lry="1141" ulx="132" uly="1089">ſoll nicht mehr da ſeyn, ſondern das Reich GOt⸗</line>
        <line lrx="1042" lry="1193" ulx="131" uly="1139">tes ſoll auch in uns in Friede und Freude recht</line>
        <line lrx="1043" lry="1243" ulx="131" uly="1191">aufgehen. Denn hieß es von dem Pfingſtfeſt des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1040" lry="1292" type="textblock" ulx="125" uly="1238">
        <line lrx="1040" lry="1292" ulx="125" uly="1238">alten Bundes: Du ſolt froͤlich ſeyn vor dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1042" lry="1344" type="textblock" ulx="131" uly="1294">
        <line lrx="1042" lry="1344" ulx="131" uly="1294">HErrn deinem GOtt, ey wie ſolte das nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1042" lry="1396" type="textblock" ulx="123" uly="1344">
        <line lrx="1042" lry="1396" ulx="123" uly="1344">vielmehr von dem Pfingſtfeſt des neuen Teſta⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1047" lry="1905" type="textblock" ulx="127" uly="1395">
        <line lrx="1044" lry="1449" ulx="129" uly="1395">ments gelten, da wir nicht die irdiſchen Fruͤchte</line>
        <line lrx="1041" lry="1501" ulx="129" uly="1446">des gelobten Landes, ſondern die Fruͤchte des Gei⸗</line>
        <line lrx="1042" lry="1549" ulx="130" uly="1497">ſtes ſollen eingeſamlet haben und noch immer wei⸗</line>
        <line lrx="1043" lry="1602" ulx="131" uly="1545">ter einſamlen. Da ſoll das Pfingſtfeſt ein recht</line>
        <line lrx="1045" lry="1654" ulx="130" uly="1599">geiſtliches Ernteſeſt, ein rechtes Freudenfeſt</line>
        <line lrx="1044" lry="1704" ulx="130" uly="1649">ſeyn. GOtt hat uns nicht gegeben den Geiſt</line>
        <line lrx="1042" lry="1755" ulx="131" uly="1702">der Furcht, ſondern der Kraft der Liebe und</line>
        <line lrx="1043" lry="1811" ulx="129" uly="1751">der Zucht. 2 Tim. 1,7. Knechtiſche Furcht, Zwei⸗</line>
        <line lrx="1043" lry="1905" ulx="127" uly="1801">fel und weltliche Krgurigeit ſchicken ſich gar i</line>
        <line lrx="1047" lry="1898" ulx="203" uly="1856">rw, 2 a M</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="48" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0048">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0048.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="934" lry="196" type="textblock" ulx="219" uly="130">
        <line lrx="934" lry="196" ulx="219" uly="130">36 Der Apoſtel Geſchichte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1199" lry="444" type="textblock" ulx="222" uly="221">
        <line lrx="1198" lry="292" ulx="222" uly="221">fuͤrs Pfingſtfeſt, zur Gabe des heiligen Geiſtes,wie 18</line>
        <line lrx="1189" lry="340" ulx="226" uly="288">wir ſingen: Du biſt ein Geiſt der Freuden, von</line>
        <line lrx="1199" lry="393" ulx="226" uly="337">Trauren haͤltſt du nicht ꝛc. und wir koͤnnen noch</line>
        <line lrx="1190" lry="444" ulx="223" uly="390">froͤlicher als zur Adventszeit ſingen: Dunkel muß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1140" lry="492" type="textblock" ulx="224" uly="442">
        <line lrx="1140" lry="492" ulx="224" uly="442">nicht kommen drein ꝛc. Wir ſollen die Gabe des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1203" lry="799" type="textblock" ulx="226" uly="493">
        <line lrx="1178" lry="544" ulx="226" uly="493">kindlichen freudigen Geiſtes des Glaubens in die⸗</line>
        <line lrx="1199" lry="597" ulx="230" uly="543">ſem Feſte recht erwecken und recht im Geiſte erweckt</line>
        <line lrx="1139" lry="646" ulx="229" uly="595">aus⸗ und eingehen. Und wir ſollen darum auch fein</line>
        <line lrx="1192" lry="697" ulx="230" uly="646">einmuͤthig mit Gebet und Flehen beyſammen ſeyn</line>
        <line lrx="1203" lry="748" ulx="229" uly="690">und recht anhaltend beten; ſo werden wir auch</line>
        <line lrx="1191" lry="799" ulx="230" uly="747">das Pfingſtfeſt des neuen Teſtaments mit groſſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="983" lry="851" type="textblock" ulx="231" uly="797">
        <line lrx="983" lry="851" ulx="231" uly="797">Segen und mit Freuden feyren koͤnnen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1189" lry="1054" type="textblock" ulx="222" uly="850">
        <line lrx="1144" lry="902" ulx="224" uly="850">„HErr JEſu, hilf uns dazu, bereite uns</line>
        <line lrx="1189" lry="953" ulx="222" uly="901">ſelbſt zu recht geſegneter Feyer, und laß uns ein</line>
        <line lrx="1142" lry="1005" ulx="232" uly="949">taͤgliches Pfingſtfeſt feyren, taͤglich allerley Gaben d⸗</line>
        <line lrx="1143" lry="1054" ulx="227" uly="1003">und Fruͤchte des heiligen Geiſtes einſamlen, und ſo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1144" lry="1514" type="textblock" ulx="226" uly="1055">
        <line lrx="1141" lry="1106" ulx="236" uly="1055">dann dir auch recht willige Opfer bringen. Amen!,⸗</line>
        <line lrx="1141" lry="1159" ulx="330" uly="1107">Es heißt nun weiter im 2. v.: Und es ge⸗</line>
        <line lrx="1142" lry="1208" ulx="233" uly="1156">ſchah ſchnell ein Brauſen vom Himmel, als</line>
        <line lrx="1143" lry="1261" ulx="233" uly="1208">eines gewaltigen Windes, und erfuͤllete das</line>
        <line lrx="1143" lry="1311" ulx="227" uly="1259">ganze Haus, da ſie ſaſſen. Es geſchahe dis</line>
        <line lrx="1141" lry="1361" ulx="248" uly="1310">chnell und unverſehens, und ſo kommt noch oft</line>
        <line lrx="1144" lry="1413" ulx="226" uly="1361">eine ſchnelle Huͤlfe, gleichſam wie zugeflogen, und</line>
        <line lrx="1144" lry="1466" ulx="233" uly="1410">es heißt noch oft: Wenn die Stunden ſich ge⸗</line>
        <line lrx="1103" lry="1514" ulx="229" uly="1463">funden, bricht die Huͤlf mit Macht herein.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1190" lry="1669" type="textblock" ulx="214" uly="1513">
        <line lrx="1142" lry="1565" ulx="321" uly="1513">O ja wie oft wird eine betruͤbte nach Troſt</line>
        <line lrx="1190" lry="1615" ulx="232" uly="1563">ſchmachtende Seele durch den heiligen Geiſt, als</line>
        <line lrx="1189" lry="1669" ulx="214" uly="1617">den rechten Wind und Oden GOttes, lieblich an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1144" lry="1922" type="textblock" ulx="230" uly="1666">
        <line lrx="1143" lry="1717" ulx="233" uly="1666">gewehet, ehe ſie ſichs verſiehet, da ſie auf einmal</line>
        <line lrx="1100" lry="1768" ulx="235" uly="1719">aus ihrer groſſen Angſt herausgeriſſen wird.</line>
        <line lrx="1144" lry="1820" ulx="329" uly="1768">Unter dieſem Bilde und Zeichen des Windes</line>
        <line lrx="1142" lry="1872" ulx="230" uly="1818">kam nun der heilige Geiſt, der der Oden GOttes</line>
        <line lrx="1139" lry="1922" ulx="262" uly="1878">4 . genen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1382" type="textblock" ulx="1175" uly="1160">
        <line lrx="1267" lry="1214" ulx="1175" uly="1160">iudten</line>
        <line lrx="1267" lry="1382" ulx="1180" uly="1331">um A</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="49" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0049">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0049.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="25" lry="162" type="textblock" ulx="0" uly="118">
        <line lrx="25" lry="162" ulx="0" uly="118">te.</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="998" type="textblock" ulx="0" uly="215">
        <line lrx="92" lry="274" ulx="20" uly="215">Geiſe⸗</line>
        <line lrx="91" lry="331" ulx="0" uly="274">reudenn</line>
        <line lrx="92" lry="373" ulx="0" uly="321">rkönpenn</line>
        <line lrx="93" lry="434" ulx="0" uly="374">Dunkelt</line>
        <line lrx="94" lry="475" ulx="0" uly="428">die Gee</line>
        <line lrx="94" lry="527" ulx="0" uly="479">abensitt</line>
        <line lrx="95" lry="581" ulx="0" uly="529">Geſſteent</line>
        <line lrx="95" lry="637" ulx="1" uly="589">rum aucht</line>
        <line lrx="95" lry="690" ulx="0" uly="637">ſamment</line>
        <line lrx="96" lry="733" ulx="0" uly="690">den win</line>
        <line lrx="96" lry="795" ulx="0" uly="742">s mit ge</line>
        <line lrx="53" lry="835" ulx="0" uly="805">nnen.</line>
        <line lrx="96" lry="899" ulx="5" uly="847"> berettt</line>
        <line lrx="95" lry="949" ulx="0" uly="899">d laß urn</line>
        <line lrx="95" lry="998" ulx="1" uly="951">lerley G</line>
      </zone>
      <zone lrx="116" lry="1049" type="textblock" ulx="0" uly="1004">
        <line lrx="116" lry="1049" ulx="0" uly="1004">amlen un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="1936" type="textblock" ulx="0" uly="1055">
        <line lrx="94" lry="1106" ulx="0" uly="1055">ſgen. Ane</line>
        <line lrx="95" lry="1160" ulx="12" uly="1108">Und es</line>
        <line lrx="95" lry="1212" ulx="0" uly="1159">Himmel</line>
        <line lrx="96" lry="1265" ulx="0" uly="1211">erfuͤllett</line>
        <line lrx="95" lry="1317" ulx="12" uly="1262">geſchee</line>
        <line lrx="95" lry="1363" ulx="2" uly="1312">Imimt not</line>
        <line lrx="95" lry="1418" ulx="0" uly="1372">geflegene</line>
        <line lrx="95" lry="1475" ulx="0" uly="1379">deſte</line>
        <line lrx="93" lry="1524" ulx="0" uly="1472">cht henit</line>
        <line lrx="95" lry="1580" ulx="2" uly="1520">te nochd⸗</line>
        <line lrx="95" lry="1632" ulx="0" uly="1572">en Geſ⸗</line>
        <line lrx="95" lry="1683" ulx="0" uly="1624">e,liehſt</line>
        <line lrx="94" lry="1739" ulx="0" uly="1679">ſe uſtin</line>
        <line lrx="83" lry="1790" ulx="0" uly="1731">ſen ih</line>
        <line lrx="93" lry="1844" ulx="12" uly="1777">des n</line>
        <line lrx="93" lry="1888" ulx="0" uly="1831">den</line>
        <line lrx="91" lry="1936" ulx="67" uly="1890">r</line>
      </zone>
      <zone lrx="1074" lry="192" type="textblock" ulx="353" uly="110">
        <line lrx="1074" lry="192" ulx="353" uly="110">Das 2. Capitel. v. 2.3. 37</line>
      </zone>
      <zone lrx="1063" lry="1918" type="textblock" ulx="130" uly="226">
        <line lrx="1046" lry="289" ulx="134" uly="226">genennet wird, daher auch Ihſus in dem Ge⸗</line>
        <line lrx="1046" lry="337" ulx="135" uly="279">ſpraͤche mit Nicodemo, den heiligen Geiſt mit dem</line>
        <line lrx="1044" lry="384" ulx="135" uly="331">Winde verglich und Joh. 3, 8. ſagte: Der Wind</line>
        <line lrx="1043" lry="439" ulx="135" uly="380">blaͤſet, wo er will, und du hoͤreſt ſein Sauſen</line>
        <line lrx="1043" lry="485" ulx="136" uly="433">wol: aber du weiſſeſt nicht, von wannen er</line>
        <line lrx="1044" lry="537" ulx="135" uly="481">kommt, und wohin er faͤhret. Alſo iſt ein</line>
        <line lrx="1045" lry="593" ulx="135" uly="532">ieglicher, der aus dem Geiſt geboren iſt.</line>
        <line lrx="1043" lry="641" ulx="133" uly="584">Dieſer Wind ließ ſich hoͤren in einem Brauſen,</line>
        <line lrx="1043" lry="692" ulx="132" uly="635">und das war vom Himmel, denn der heilige Geiſt</line>
        <line lrx="1042" lry="741" ulx="135" uly="688">wird der Geiſt vom Himmel genennet, der</line>
        <line lrx="1042" lry="798" ulx="134" uly="737">himmliſche Vater hat ihn geſandt, da JEſus</line>
        <line lrx="1050" lry="850" ulx="130" uly="789">gen Himmel gefahren. Er war gewaltig, nicht</line>
        <line lrx="1041" lry="896" ulx="132" uly="841">etwas umzureiſſen und Schaden zu thun, ſondern</line>
        <line lrx="1039" lry="949" ulx="131" uly="891">doch ſanft und lieblich. Und dis Bild und Zei⸗</line>
        <line lrx="1037" lry="1002" ulx="132" uly="942">chen des gewaltigen Windes zeiget nun an, wie</line>
        <line lrx="1059" lry="1056" ulx="132" uly="995">der heilige Geiſt, als ein Geiſt der Staͤrke, den</line>
        <line lrx="1060" lry="1155" ulx="131" uly="1044">Rnachn Kraft, Macht und Gewalt gab, daß</line>
        <line lrx="1042" lry="1153" ulx="147" uly="1094">e auch ſodann das Evangelium gewaltig lehren</line>
        <line lrx="1038" lry="1204" ulx="133" uly="1147">konten. Er erfuͤllete das ganze Haus, wo ſie ſaſ⸗</line>
        <line lrx="1037" lry="1257" ulx="134" uly="1199">ſen, wehete nicht da und dorthin, wie andere</line>
        <line lrx="1042" lry="1305" ulx="130" uly="1248">Winde, ſondern erfuͤllete hauptſaͤchlich das Haus,</line>
        <line lrx="1036" lry="1358" ulx="133" uly="1301">wo die Juͤnger waren, da der heilige Geiſt der</line>
        <line lrx="633" lry="1411" ulx="131" uly="1357">Juͤnger Herzen erfuͤllete.</line>
        <line lrx="1036" lry="1461" ulx="168" uly="1403">Urnd man ſahe, heißt es weiter v. 3, an ihnen</line>
        <line lrx="1037" lry="1516" ulx="132" uly="1454">die Zungen zertheilet, als waͤren ſie feurig:</line>
        <line lrx="1063" lry="1566" ulx="134" uly="1507">und er ſatzte ſich auf einen ieglichen unter</line>
        <line lrx="1039" lry="1616" ulx="134" uly="1556">ihnen. Es wurden, wie es ſonſt uͤberſetzet wird,</line>
        <line lrx="1041" lry="1666" ulx="133" uly="1608">von ihnen ſich von einander theilende Zungen, als</line>
        <line lrx="1041" lry="1718" ulx="134" uly="1659">des Feuers, das iſt, feurige Flammen als Zun⸗</line>
        <line lrx="1040" lry="1770" ulx="134" uly="1709">gen geſtaltet geſehen. Und unter dieſem Bilde</line>
        <line lrx="1042" lry="1819" ulx="135" uly="1761">des Feuers ſatzte ſich der heilige Geiſt auf einen</line>
        <line lrx="1053" lry="1918" ulx="136" uly="1809">ieglichen, gleich wie der heilige Geiſt unter r .</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="50" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0050">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0050.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="905" lry="217" type="textblock" ulx="201" uly="137">
        <line lrx="905" lry="217" ulx="201" uly="137">389 Der Apoſtel Geſchichte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1207" lry="309" type="textblock" ulx="203" uly="228">
        <line lrx="1207" lry="309" ulx="203" uly="228">Geſtalt einer Taube auf Chriſtum kam. Und daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1134" lry="1433" type="textblock" ulx="163" uly="306">
        <line lrx="1123" lry="356" ulx="210" uly="306">dieſe Feuerflammen, als Zungen geſtaltet und zer⸗</line>
        <line lrx="1127" lry="407" ulx="212" uly="356">theilet waren, deuteté, daß der HErr nun einem</line>
        <line lrx="1124" lry="457" ulx="213" uly="407">ieden ſeine eigene Sprache und Gabe austheilete.</line>
        <line lrx="1126" lry="509" ulx="213" uly="457">Es wurde alſo erfuͤllet, was IEſus ihnen verheiſ⸗</line>
        <line lrx="1126" lry="561" ulx="213" uly="507">ſen: daß er ſie mit Feuer und mit dem heili⸗</line>
        <line lrx="1128" lry="617" ulx="213" uly="560">gen Geiſte taufen wuͤrde, da der heilige Geiſt</line>
        <line lrx="1128" lry="661" ulx="214" uly="611">als das rechte vom Himmel kommende Feuer ihre</line>
        <line lrx="1129" lry="740" ulx="212" uly="659">Herzen in Feuer und Flammen des Glaubens</line>
        <line lrx="571" lry="763" ulx="214" uly="714">und der Liebe ſetzte.</line>
        <line lrx="1127" lry="814" ulx="228" uly="742">Unnd da heißt es im 4. v.: Und wurden alle</line>
        <line lrx="1133" lry="878" ulx="214" uly="814">voll des heiligen Geiſtes; und fingen an zu</line>
        <line lrx="1129" lry="921" ulx="213" uly="868">predigen mit andern Zungen, nach dem der</line>
        <line lrx="1134" lry="981" ulx="214" uly="894">Geiſt ihnen gab auszuſprechen. Sie redeten</line>
        <line lrx="1132" lry="1019" ulx="213" uly="969">mit andern Zungen, mit andern fremden Spra⸗</line>
        <line lrx="1126" lry="1071" ulx="214" uly="1021">chen, die ſie vorhero nicht verſtanden und geredet,</line>
        <line lrx="1133" lry="1130" ulx="213" uly="1071">nach dem der Geiſt ihnen gab auszuſprechen,</line>
        <line lrx="1130" lry="1173" ulx="208" uly="1123">nach dem der heilige Geiſt einem ieden dieſe oder je⸗</line>
        <line lrx="1132" lry="1227" ulx="211" uly="1174">ne Sprache zu reden gegeben, wie er ihn dieſer oder</line>
        <line lrx="1134" lry="1286" ulx="211" uly="1222">jener Nation zu predigen beſtimmet hatte. Und es</line>
        <line lrx="1133" lry="1327" ulx="191" uly="1276">wurde auch da erfullet, was IEſus ihnen Marc. 16.</line>
        <line lrx="1133" lry="1379" ulx="163" uly="1326">verheiſſen, daß ſie wuͤrden mit neuen Zun⸗</line>
        <line lrx="1132" lry="1433" ulx="211" uly="1379">gen oder Sprachen reden. Sie redeten dem⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1157" lry="1490" type="textblock" ulx="212" uly="1429">
        <line lrx="1157" lry="1490" ulx="212" uly="1429">nach ſo, wie ſie der heilige Geiſt lehrte, und wa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1185" lry="1739" type="textblock" ulx="211" uly="1477">
        <line lrx="1185" lry="1531" ulx="213" uly="1477">ren wie die Raͤder in der Weiſſagung Ezechiels</line>
        <line lrx="1131" lry="1597" ulx="212" uly="1525">Cap. 1. welche ſo gingen, wo der Wind hinging,</line>
        <line lrx="1132" lry="1660" ulx="211" uly="1582">denn es war, heißt es, ein lebendiger Wind</line>
        <line lrx="637" lry="1701" ulx="211" uly="1628">in den Raͤdern. S</line>
        <line lrx="1130" lry="1739" ulx="308" uly="1649">Nun wir muͤſſen dis alles auch uns noch mehr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1201" lry="1842" type="textblock" ulx="211" uly="1722">
        <line lrx="1201" lry="1840" ulx="211" uly="1722">Benes⸗ machen. Denn die groſſe Fuͤlle des</line>
        <line lrx="1189" lry="1842" ulx="258" uly="1784">eiſtes, welche die Apoſtel bekommen, treufelt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1129" lry="1935" type="textblock" ulx="211" uly="1817">
        <line lrx="1129" lry="1934" ulx="211" uly="1817">auch fuͤr uns ab. Sie haben nicht fuͤr ſich gheit</line>
        <line lrx="1126" lry="1935" ulx="1086" uly="1903">en</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1377" type="textblock" ulx="1176" uly="734">
        <line lrx="1266" lry="788" ulx="1177" uly="734">Sorirfn</line>
        <line lrx="1265" lry="868" ulx="1178" uly="784">zusi</line>
        <line lrx="1267" lry="894" ulx="1179" uly="841">or</line>
        <line lrx="1267" lry="948" ulx="1176" uly="906">““</line>
        <line lrx="1265" lry="999" ulx="1176" uly="947">en ad D</line>
        <line lrx="1267" lry="1060" ulx="1176" uly="1005">rſte</line>
        <line lrx="1259" lry="1107" ulx="1196" uly="1054">b,</line>
        <line lrx="1263" lry="1199" ulx="1176" uly="1116">nindr</line>
        <line lrx="1265" lry="1275" ulx="1176" uly="1184">en</line>
        <line lrx="1264" lry="1377" ulx="1179" uly="1308">unis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1595" type="textblock" ulx="1178" uly="1437">
        <line lrx="1266" lry="1541" ulx="1179" uly="1437">on</line>
        <line lrx="1267" lry="1595" ulx="1178" uly="1489">Aan</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1921" type="textblock" ulx="1178" uly="1555">
        <line lrx="1263" lry="1647" ulx="1178" uly="1555">N din</line>
        <line lrx="1267" lry="1703" ulx="1179" uly="1652">rs</line>
        <line lrx="1266" lry="1764" ulx="1180" uly="1700">Pfun</line>
        <line lrx="1264" lry="1824" ulx="1180" uly="1754">pe</line>
        <line lrx="1267" lry="1875" ulx="1180" uly="1812">chr</line>
        <line lrx="1261" lry="1921" ulx="1180" uly="1850">H 4</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="51" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0051">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0051.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="16" lry="175" type="textblock" ulx="0" uly="141">
        <line lrx="16" lry="175" ulx="0" uly="141">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="438" type="textblock" ulx="0" uly="235">
        <line lrx="91" lry="285" ulx="0" uly="235">n. Uſe</line>
        <line lrx="91" lry="337" ulx="0" uly="278">ltetude</line>
        <line lrx="93" lry="389" ulx="0" uly="338">tr nun</line>
        <line lrx="90" lry="438" ulx="2" uly="394">e abotfe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="69" lry="442" type="textblock" ulx="66" uly="428">
        <line lrx="69" lry="442" ulx="66" uly="428">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="490" type="textblock" ulx="0" uly="437">
        <line lrx="93" lry="490" ulx="0" uly="437">hhnen hete</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="550" type="textblock" ulx="0" uly="492">
        <line lrx="104" lry="550" ulx="0" uly="492">t denn hi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="698" type="textblock" ulx="0" uly="543">
        <line lrx="94" lry="598" ulx="0" uly="543">heiigeſ</line>
        <line lrx="94" lry="649" ulx="0" uly="598">ldeeurt</line>
        <line lrx="94" lry="698" ulx="0" uly="652">6 Glene</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="810" type="textblock" ulx="2" uly="757">
        <line lrx="98" lry="810" ulx="2" uly="757">wurdend</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="1650" type="textblock" ulx="0" uly="804">
        <line lrx="94" lry="862" ulx="0" uly="804">ingenen</line>
        <line lrx="94" lry="905" ulx="0" uly="860">ch den</line>
        <line lrx="93" lry="956" ulx="16" uly="912">Sierde</line>
        <line lrx="96" lry="1020" ulx="0" uly="967">enden n</line>
        <line lrx="93" lry="1069" ulx="8" uly="1020">Uund gere</line>
        <line lrx="93" lry="1123" ulx="0" uly="1070">Fuſpret</line>
        <line lrx="92" lry="1172" ulx="0" uly="1123">ſdieſeode</line>
        <line lrx="93" lry="1226" ulx="0" uly="1176">hn dieſer</line>
        <line lrx="93" lry="1270" ulx="0" uly="1229">htte. Ue</line>
        <line lrx="95" lry="1323" ulx="0" uly="1280">nen Mirr</line>
        <line lrx="92" lry="1379" ulx="0" uly="1332">neuen</line>
        <line lrx="91" lry="1427" ulx="0" uly="1387">kedeten N</line>
        <line lrx="92" lry="1486" ulx="0" uly="1437">rte, undn</line>
        <line lrx="91" lry="1542" ulx="0" uly="1487">ing Cect</line>
        <line lrx="91" lry="1598" ulx="0" uly="1539">d hrr</line>
        <line lrx="91" lry="1650" ulx="0" uly="1589">digeris</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="1910" type="textblock" ulx="0" uly="1692">
        <line lrx="91" lry="1745" ulx="0" uly="1692">nsnogtr</line>
        <line lrx="89" lry="1807" ulx="0" uly="1748"> Finn</line>
        <line lrx="88" lry="1852" ulx="0" uly="1799">ſen, teu</line>
        <line lrx="87" lry="1910" ulx="0" uly="1853">ir ſchtr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1049" lry="191" type="textblock" ulx="376" uly="132">
        <line lrx="1049" lry="191" ulx="376" uly="132">Das 2. Capitel. v. 4. 37</line>
      </zone>
      <zone lrx="1049" lry="803" type="textblock" ulx="128" uly="229">
        <line lrx="1043" lry="292" ulx="133" uly="229">den heiligen Geiſt bekommen, ſondern auch fuͤr</line>
        <line lrx="1042" lry="342" ulx="132" uly="281">uns, zu unſerm Heil. Durch den heiligen Geiſt</line>
        <line lrx="1042" lry="396" ulx="131" uly="333">getrieben haben ſie ja das Evangelium geprediget</line>
        <line lrx="1040" lry="447" ulx="130" uly="385">und geſchrieben, und wenn wir das Evangelium</line>
        <line lrx="1040" lry="496" ulx="130" uly="434">annehmen; ſo ſollen auch wir den heiligen Geiſt</line>
        <line lrx="1040" lry="548" ulx="132" uly="485">empfangen und auch noch voll des heiligen Gei⸗</line>
        <line lrx="1042" lry="600" ulx="131" uly="537">ſtes werden. Die auſſerordentlichen Wunder⸗</line>
        <line lrx="1049" lry="652" ulx="130" uly="589">gaben bekommen wir wol nicht, und haben ſie</line>
        <line lrx="1044" lry="700" ulx="129" uly="638">auch ietzo nicht noͤthig, wir werden auch dadurch</line>
        <line lrx="1041" lry="754" ulx="129" uly="692">ſo wenig ſelig als Judas, der auch Wunder ge⸗</line>
        <line lrx="1047" lry="803" ulx="128" uly="741">than, wenn wir nicht bußfertig und glaͤubig waͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1043" lry="854" type="textblock" ulx="123" uly="794">
        <line lrx="1043" lry="854" ulx="123" uly="794">ren. Bekehren wir uns aber zu dem lebendigen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1071" lry="1924" type="textblock" ulx="128" uly="843">
        <line lrx="1044" lry="905" ulx="130" uly="843">GOtt und glauben an den Namen ſeines Soh⸗</line>
        <line lrx="1049" lry="958" ulx="130" uly="893">nes, ſehen JIEſum an, wie er am Creutz fuͤr uns</line>
        <line lrx="1045" lry="1001" ulx="128" uly="945">verwundet worden und uns verſoͤhnet hat; ſo wird</line>
        <line lrx="1044" lry="1059" ulx="130" uly="996">auch uͤber uns der heilige Geiſt, der Geiſt der</line>
        <line lrx="1044" lry="1105" ulx="131" uly="1047">Gnaden und des Gebets, ausgegoſſen, wir</line>
        <line lrx="1051" lry="1163" ulx="133" uly="1100">moͤgen uns nach unſerer Natur noch ſo arm und</line>
        <line lrx="1040" lry="1215" ulx="133" uly="1144">elend fuͤhlen. Denn unſer GOtt verheiſſet Joel</line>
        <line lrx="1054" lry="1265" ulx="131" uly="1198">2,28.: Und nach dieſem will ich meinen Geiſt</line>
        <line lrx="1047" lry="1320" ulx="130" uly="1252">ausgieſſen uͤber alles Fleiſch ꝛc. Und weiter</line>
        <line lrx="1041" lry="1368" ulx="131" uly="1305">hin im 29. v.: Auch will ich zur ſelbigen Zeit,</line>
        <line lrx="1050" lry="1419" ulx="132" uly="1355">beyde uͤber Rnechte und Maͤgde meinen</line>
        <line lrx="1059" lry="1473" ulx="133" uly="1408">Geiſt ausgieſſen. Und darauf heißt es im 32. v.:</line>
        <line lrx="1061" lry="1524" ulx="134" uly="1457">Und ſoll geſchehen, wer den Namen des</line>
        <line lrx="1064" lry="1573" ulx="132" uly="1508">HErrn anrufen wird, der ſoll errettet und.</line>
        <line lrx="1071" lry="1625" ulx="136" uly="1558">ſelig werden. Das iſt eine allgemeine Verheiſ⸗</line>
        <line lrx="1047" lry="1676" ulx="137" uly="1610">ſung GOttes, die uns alle angeht. Wenn wir</line>
        <line lrx="1047" lry="1727" ulx="138" uly="1660">nach der bloſſen Natur uns noch ſo fleiſchlich fuͤhl⸗</line>
        <line lrx="1071" lry="1775" ulx="140" uly="1713">ten oder noch ſo geringe waͤren, wie wir ja von</line>
        <line lrx="1052" lry="1827" ulx="142" uly="1765">Natur alle Fleiſch oder fleiſchlich geſinnet ſind,</line>
        <line lrx="1059" lry="1919" ulx="142" uly="1816">und der heilige Geiſt uns E muß geiſtlich geſin</line>
        <line lrx="1025" lry="1924" ulx="638" uly="1874">2 4 I</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="52" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0052">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0052.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="939" lry="184" type="textblock" ulx="222" uly="119">
        <line lrx="939" lry="184" ulx="222" uly="119">40⁰ Der Apoſtel Geſchichte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1914" type="textblock" ulx="172" uly="221">
        <line lrx="1200" lry="280" ulx="225" uly="221">net machen. Wer da nur den Namen des HErrn</line>
        <line lrx="1136" lry="333" ulx="227" uly="271">anrufet, dem heiligen Geiſt nicht muthwillig wi⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="384" ulx="226" uly="322">derſtrebet, der ſoll auch gewiß den heiligen Geiſt, d</line>
        <line lrx="1267" lry="450" ulx="227" uly="373">als den am verfluchten Holze des Creutzes erwor⸗ rrmtr</line>
        <line lrx="1263" lry="504" ulx="226" uly="423">benen Segen empfangen und recht ſelig ſeyn. inor</line>
        <line lrx="1267" lry="558" ulx="225" uly="473">Und da ſoll uns auch nicht nur eine und die ande⸗ ac 6</line>
        <line lrx="1252" lry="602" ulx="224" uly="526">re kleine Gabe des heiligen Geiſtes, nicht nur ein n</line>
        <line lrx="1267" lry="653" ulx="222" uly="575">kleines Troͤpflein dieſes Waſſers des Lebens gege⸗ N</line>
        <line lrx="1267" lry="693" ulx="222" uly="625">ben werden, ſondern der HErr will auch uns ſei⸗ Na ⸗</line>
        <line lrx="1252" lry="746" ulx="221" uly="678">nen Geiſt ſelbſt geben und ſelbigen recht reichlich 3*</line>
        <line lrx="1263" lry="791" ulx="221" uly="727">uͤber uns ausgieſſen, wie es bereits in der heili⸗ Mnit</line>
        <line lrx="1261" lry="846" ulx="221" uly="780">gen Taufe geſchehen iſt. Da ſollen wir auch noch, N</line>
        <line lrx="1261" lry="902" ulx="222" uly="832">wie gedacht, recht voll werden des heiligen Gei⸗ tünke</line>
        <line lrx="1267" lry="937" ulx="221" uly="881">ſtes, recht erfuͤllet werden mit allen uns noͤthi⸗ me</line>
        <line lrx="1267" lry="996" ulx="219" uly="933">gen Gaben des heiligen Geiſtes. Denn es iſt eler</line>
        <line lrx="1266" lry="1058" ulx="218" uly="985">verheiſſen: Mein Volk ſoll meiner Gaben tabhiſoe</line>
        <line lrx="1267" lry="1108" ulx="219" uly="1035">die Fuͤlle haben. Und Paulus ſagt Eph. 5, 18. nklmgl</line>
        <line lrx="1188" lry="1150" ulx="218" uly="1087">zu allen Glaͤubigen: werdet voll Geiſtes. Da 3</line>
        <line lrx="1188" lry="1200" ulx="218" uly="1137">ſoll auch einem ieden ſeine beſondere Gabe des</line>
        <line lrx="1186" lry="1254" ulx="217" uly="1188">Geiſtes zugetheilet werden, daß er zu dem Amt,</line>
        <line lrx="1176" lry="1303" ulx="219" uly="1239">Beruf, Werk und Geſchaͤffte tuͤchtig gemacht</line>
        <line lrx="1244" lry="1359" ulx="216" uly="1296">werde, wozu ihn der HErr gebrauchen will. Da aen</line>
        <line lrx="1233" lry="1412" ulx="213" uly="1342">ſoll keiner leer ausgehen, und es ſoll billig ern</line>
        <line lrx="1126" lry="1457" ulx="211" uly="1393">jeder, wie taͤglich, ſo beſonders im heiligen Pfingſt⸗</line>
        <line lrx="1243" lry="1516" ulx="172" uly="1444">feſt ſich dieſe Verheiſſung zueignen, und ſein Herz</line>
        <line lrx="1193" lry="1558" ulx="211" uly="1498">nur begierig aufthun, der HErr wird ihn gewiß⸗</line>
        <line lrx="1122" lry="1608" ulx="211" uly="1547">lich mit der Gabe des heiligen Geiſtes erfuͤllen.</line>
        <line lrx="1122" lry="1662" ulx="209" uly="1597">Da muß einer nur ein weites ausgebreitetes Herz</line>
        <line lrx="1120" lry="1725" ulx="206" uly="1649">haben und den HErrn bitten, daß er ſein Herz</line>
        <line lrx="1119" lry="1760" ulx="208" uly="1702">von Freude und Traurigkeit der Welt, auch von</line>
        <line lrx="1117" lry="1814" ulx="209" uly="1754">aller eigenen Gerechtigkeit, eignen Kraft ganz</line>
        <line lrx="1116" lry="1913" ulx="208" uly="1805">ausleere, und ihn recht arm am Geiſte und recht</line>
        <line lrx="1115" lry="1914" ulx="1087" uly="1877">e⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="53" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0053">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0053.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="31" lry="153" type="textblock" ulx="0" uly="110">
        <line lrx="31" lry="153" ulx="0" uly="110">te,</line>
      </zone>
      <zone lrx="119" lry="1571" type="textblock" ulx="0" uly="209">
        <line lrx="119" lry="267" ulx="1" uly="209">endeh</line>
        <line lrx="88" lry="323" ulx="0" uly="262">tuthnule</line>
        <line lrx="89" lry="370" ulx="0" uly="309">helſgeng⸗</line>
        <line lrx="109" lry="418" ulx="2" uly="372">kelhes in.</line>
        <line lrx="92" lry="530" ulx="0" uly="474">und erl</line>
        <line lrx="105" lry="575" ulx="0" uly="527">nichtnu</line>
        <line lrx="92" lry="635" ulx="0" uly="575">6Nbenee</line>
        <line lrx="93" lry="680" ulx="0" uly="628">Lauchuns</line>
        <line lrx="93" lry="736" ulx="7" uly="681">techt et</line>
        <line lrx="94" lry="787" ulx="1" uly="734">8 in daft</line>
        <line lrx="93" lry="837" ulx="0" uly="785">wiruchti</line>
        <line lrx="93" lry="890" ulx="11" uly="836">heilgnd</line>
        <line lrx="93" lry="935" ulx="0" uly="890">n Uns ni</line>
        <line lrx="93" lry="987" ulx="8" uly="941">Denn i⸗</line>
        <line lrx="93" lry="1041" ulx="0" uly="997">iner G</line>
        <line lrx="93" lry="1099" ulx="0" uly="1049">gt Cn</line>
        <line lrx="93" lry="1152" ulx="0" uly="1100">beiſtes!</line>
        <line lrx="93" lry="1199" ulx="1" uly="1153">ere Gelen</line>
        <line lrx="94" lry="1256" ulx="7" uly="1205">zu dentkk</line>
        <line lrx="94" lry="1309" ulx="0" uly="1258">htig gen</line>
        <line lrx="94" lry="1352" ulx="0" uly="1309">en tll.</line>
        <line lrx="94" lry="1414" ulx="5" uly="1363">ſoll bilgt</line>
        <line lrx="93" lry="1468" ulx="2" uly="1413">ſgen Pe</line>
        <line lrx="93" lry="1523" ulx="3" uly="1465">undſent</line>
        <line lrx="93" lry="1571" ulx="0" uly="1522">td ihngen</line>
      </zone>
      <zone lrx="131" lry="1625" type="textblock" ulx="1" uly="1569">
        <line lrx="131" lry="1625" ulx="1" uly="1569">ſtes f</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="1921" type="textblock" ulx="0" uly="1620">
        <line lrx="94" lry="1683" ulx="0" uly="1620">eitteiß⸗</line>
        <line lrx="94" lry="1728" ulx="0" uly="1677">er ſene</line>
        <line lrx="94" lry="1780" ulx="0" uly="1726">elt, uc</line>
        <line lrx="93" lry="1834" ulx="0" uly="1780">Kaſt</line>
        <line lrx="93" lry="1921" ulx="0" uly="1836">femt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1036" lry="187" type="textblock" ulx="346" uly="134">
        <line lrx="1036" lry="187" ulx="346" uly="134">Das 2. Capitel. v. . 41</line>
      </zone>
      <zone lrx="1046" lry="692" type="textblock" ulx="123" uly="228">
        <line lrx="1041" lry="285" ulx="126" uly="228">begierig mache, daß er auch wie ein duͤrres Erd⸗</line>
        <line lrx="1034" lry="334" ulx="127" uly="279">reich iſt, das nach dem Regen lechzet, wie Da⸗</line>
        <line lrx="1046" lry="386" ulx="123" uly="331">vid ſagt Pſ. 142, 6.: Meine Seele duͤrſtet nach</line>
        <line lrx="1034" lry="437" ulx="126" uly="382">dir, wie ein duͤrres Land. So wird gewiß</line>
        <line lrx="1034" lry="487" ulx="127" uly="433">auch an ihm erfuͤllet werden, was Pſ. 68, 10. ſteht:</line>
        <line lrx="1035" lry="539" ulx="127" uly="483">Nun aber giebſt du, GOtt, einen gnaͤdigen</line>
        <line lrx="1035" lry="592" ulx="125" uly="534">Regen; und dein Erbe, das duͤrre iſt, er⸗</line>
        <line lrx="1037" lry="641" ulx="126" uly="586">quickeſt du. Und was Jeſ. 44, 3. ſteht: Ich</line>
        <line lrx="1045" lry="692" ulx="126" uly="637">will Waſſer gieſſen auf die Durſtige, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1035" lry="741" type="textblock" ulx="116" uly="685">
        <line lrx="1035" lry="741" ulx="116" uly="685">Stroͤme auf die Duͤrre. Da moͤgen wir noch ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1085" lry="844" type="textblock" ulx="127" uly="739">
        <line lrx="1085" lry="798" ulx="127" uly="739">duͤrre, ſo mangelhaft und gebrechlich ſeyn: es muß</line>
        <line lrx="1067" lry="844" ulx="127" uly="790">doch erfuͤllet werden, was David Pſ. 34, uI. ſaget:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1123" lry="951" type="textblock" ulx="127" uly="833">
        <line lrx="1123" lry="900" ulx="127" uly="833">Die den HErrn ſuchen, haben keinem Man⸗</line>
        <line lrx="1112" lry="951" ulx="128" uly="893">gel an irgend einem Gut. Wie auch Paulus da.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1136" lry="1918" type="textblock" ulx="128" uly="945">
        <line lrx="1136" lry="998" ulx="128" uly="945">von Cor. 1,6. 7. ſchreibet: Wie denn die Predigt</line>
        <line lrx="1085" lry="1049" ulx="129" uly="996">von Chriſto in euch kraͤftig worden iſt: Al⸗</line>
        <line lrx="1041" lry="1107" ulx="129" uly="1046">ſo, daß ihr keinen Mangel habt an irgend</line>
        <line lrx="1050" lry="1147" ulx="129" uly="1097">einer Gabe. Wir ſollen nun unſere duͤrre und</line>
        <line lrx="1104" lry="1203" ulx="130" uly="1149">durſtige Herzen, und unſern Mangel und Gebre⸗</line>
        <line lrx="1084" lry="1254" ulx="133" uly="1198">chen als lauter leere Gefaͤſſe dem HErrn darſtel⸗</line>
        <line lrx="1044" lry="1304" ulx="131" uly="1251">len, er wird ſie alle erfuͤllen, daß auch wir keinen</line>
        <line lrx="1041" lry="1357" ulx="130" uly="1302">Unſerer Seele ſchaͤdlichen Mangel haben ſollen</line>
        <line lrx="1040" lry="1410" ulx="131" uly="1354">an irgend einem Gut. Denn wir haben ihn ja</line>
        <line lrx="1039" lry="1460" ulx="132" uly="1405">ſelbſt in unſerm Herzen, und in und mit ihm die</line>
        <line lrx="1047" lry="1512" ulx="131" uly="1456">ganze Fuͤlle des Geiſtes. O gelobet ſey die Herr⸗</line>
        <line lrx="766" lry="1561" ulx="132" uly="1508">lichkeit des HErrn an ihrem Ort.</line>
        <line lrx="1040" lry="1618" ulx="227" uly="1559">Da komme nur ein ieder mit ſeinem Man⸗</line>
        <line lrx="1040" lry="1662" ulx="159" uly="1610">el und Gebrechen, als mit ſeinen Gefaͤſſen, und</line>
        <line lrx="1040" lry="1716" ulx="131" uly="1626">bole ſich die auch fuͤr ihn empfangene Gaben des</line>
        <line lrx="1040" lry="1768" ulx="134" uly="1713">heiligen Geiſtes, der Vater im Himmel will und</line>
        <line lrx="1042" lry="1818" ulx="134" uly="1764">wird ſie gern geben: denn JEſus hat alles er⸗</line>
        <line lrx="1041" lry="1873" ulx="134" uly="1815">worben und fuͤr ihn ausgebeten. Und da der</line>
        <line lrx="1053" lry="1918" ulx="594" uly="1866">E S heili⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="54" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0054">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0054.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="932" lry="208" type="textblock" ulx="228" uly="149">
        <line lrx="932" lry="208" ulx="228" uly="149">4² Der Apoſtel Geſchichte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1205" lry="964" type="textblock" ulx="225" uly="246">
        <line lrx="1178" lry="303" ulx="227" uly="246">heilige Geiſt hier unter dem Bilde eines ge⸗</line>
        <line lrx="1139" lry="351" ulx="229" uly="298">waltigen Windes vorgeſtellet wird, deſſen Brau⸗</line>
        <line lrx="1184" lry="404" ulx="230" uly="348">ſen man gehoͤret; ſo mag er auch glauben, der hei⸗</line>
        <line lrx="1190" lry="454" ulx="230" uly="389">lige Geiſt wird auch ihn gewaltig anwehen, ihm 4</line>
        <line lrx="1170" lry="504" ulx="230" uly="451">Staͤrke, Kraft und Macht geben, in den Wegen</line>
        <line lrx="1175" lry="559" ulx="228" uly="503">GOttes zu wandeln und zu laufen, ja wie ein</line>
        <line lrx="1156" lry="605" ulx="228" uly="554">mit vollen Segel vom Winde getriebenes Schiff</line>
        <line lrx="1170" lry="660" ulx="226" uly="606">auf dem Meer dieſer Welt fort zu gehen, bis in</line>
        <line lrx="1205" lry="710" ulx="225" uly="656">den Hafen des himmliſchen Vaterlandes. Da ſoll n</line>
        <line lrx="1198" lry="759" ulx="227" uly="708">es ihm nicht an Kraft fehlen, alles Gute quszu⸗ P</line>
        <line lrx="1136" lry="810" ulx="226" uly="757">uͤben und alles Boͤſe zu uͤberwinden. Und da ⸗</line>
        <line lrx="1137" lry="861" ulx="226" uly="807">man das Brauſen des Windes hoͤrete; ſo ging</line>
        <line lrx="1184" lry="917" ulx="225" uly="862">dis auf den Schall des Evangelii, und da ſoll auch</line>
        <line lrx="1179" lry="964" ulx="227" uly="913">er nicht nur mit dem heiligen Geiſte, mit der Kraft</line>
      </zone>
      <zone lrx="1135" lry="1014" type="textblock" ulx="224" uly="963">
        <line lrx="1135" lry="1014" ulx="224" uly="963">des Evangelii erfuͤllet werden, ſondern auch da⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1135" lry="1067" type="textblock" ulx="148" uly="1011">
        <line lrx="1135" lry="1067" ulx="148" uly="1011">von reden und zeugen, daß es auch bey ihm heiſſe:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1135" lry="1269" type="textblock" ulx="223" uly="1064">
        <line lrx="1133" lry="1121" ulx="223" uly="1064">Ich glaͤube, darum rede ich. Er ſoll auch</line>
        <line lrx="1134" lry="1169" ulx="226" uly="1117">mit einer andern und neuen Zunge die groſſen</line>
        <line lrx="1135" lry="1221" ulx="223" uly="1168">Thaten GOttes verkuͤndigen, und davon zeugen,</line>
        <line lrx="1134" lry="1269" ulx="223" uly="1219">was GOtt an ihm gethan hat. Von Natur iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1146" lry="1324" type="textblock" ulx="221" uly="1269">
        <line lrx="1146" lry="1324" ulx="221" uly="1269">ſeine Zunge ſtumm zum Lobe GOttes, und fer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1135" lry="1583" type="textblock" ulx="212" uly="1320">
        <line lrx="1130" lry="1376" ulx="220" uly="1320">tig gnug allerley boͤſes oder unnuͤtzes zu reden, da</line>
        <line lrx="1135" lry="1430" ulx="212" uly="1372">iſt die Zunge, wie Jacobus Cap. 3,6. ſagt, auch</line>
        <line lrx="1130" lry="1479" ulx="219" uly="1425">ein Feuer, eine Welt voll Ungerechtigkeit.</line>
        <line lrx="1129" lry="1529" ulx="219" uly="1475">Alſo iſt die Zunge unter unſern Gliedern,</line>
        <line lrx="1130" lry="1583" ulx="219" uly="1526">und beflecket den ganzen Leib; und zuͤndet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1203" lry="1061" type="textblock" ulx="1169" uly="1016">
        <line lrx="1203" lry="1061" ulx="1169" uly="1016">i</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1120" type="textblock" ulx="1156" uly="1067">
        <line lrx="1267" lry="1120" ulx="1156" uly="1067">Auie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1613" type="textblock" ulx="1171" uly="1121">
        <line lrx="1267" lry="1172" ulx="1171" uly="1121">uenmit</line>
        <line lrx="1267" lry="1226" ulx="1172" uly="1176">eite</line>
        <line lrx="1267" lry="1290" ulx="1171" uly="1229">iihnd⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="1447" ulx="1173" uly="1387">fige</line>
        <line lrx="1267" lry="1500" ulx="1173" uly="1444">nbiruß</line>
        <line lrx="1267" lry="1552" ulx="1173" uly="1497">Rar</line>
        <line lrx="1267" lry="1613" ulx="1173" uly="1548">Eune</line>
      </zone>
      <zone lrx="1194" lry="1633" type="textblock" ulx="217" uly="1576">
        <line lrx="1194" lry="1633" ulx="217" uly="1576">an all unſern Wandel, wenn ſie von der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1136" lry="1682" type="textblock" ulx="217" uly="1628">
        <line lrx="1136" lry="1682" ulx="217" uly="1628">Hoͤlle entzuͤndet iſt. Aber wenn wir uns zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1134" lry="1934" type="textblock" ulx="179" uly="1679">
        <line lrx="1129" lry="1737" ulx="179" uly="1679">IEſu bekehren und ſeinen Geiſt bekommen; ſo</line>
        <line lrx="1134" lry="1784" ulx="220" uly="1730">wird ſie mit Feuer von Himmel entzuͤndet, da</line>
        <line lrx="1128" lry="1834" ulx="220" uly="1780">brennet das Feuer des Glaubens und der Liebe im</line>
        <line lrx="1131" lry="1927" ulx="218" uly="1834">Herzen, und da gehet Mund und Zunge daton</line>
        <line lrx="1134" lry="1934" ulx="501" uly="1893">. UÜber,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1836" type="textblock" ulx="1173" uly="1635">
        <line lrx="1267" lry="1717" ulx="1173" uly="1635">nek</line>
        <line lrx="1267" lry="1771" ulx="1173" uly="1711">Dkaren</line>
        <line lrx="1267" lry="1836" ulx="1173" uly="1764">uden</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="55" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0055">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0055.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="24" lry="170" type="textblock" ulx="0" uly="132">
        <line lrx="24" lry="170" ulx="0" uly="132">e.</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="955" type="textblock" ulx="0" uly="225">
        <line lrx="91" lry="282" ulx="0" uly="225">de enes</line>
        <line lrx="91" lry="333" ulx="4" uly="281">deſend</line>
        <line lrx="92" lry="385" ulx="0" uly="333">uben, den</line>
        <line lrx="93" lry="438" ulx="0" uly="389">tehen,</line>
        <line lrx="94" lry="496" ulx="0" uly="439">den Ve</line>
        <line lrx="94" lry="539" ulx="0" uly="492">, ja we</line>
        <line lrx="95" lry="591" ulx="0" uly="542">benes</line>
        <line lrx="95" lry="646" ulx="0" uly="596">lehen, bi</line>
        <line lrx="95" lry="695" ulx="0" uly="650">ddes. Dal</line>
        <line lrx="96" lry="755" ulx="7" uly="700">Gute gr</line>
        <line lrx="97" lry="798" ulx="0" uly="756">en. Uid</line>
        <line lrx="96" lry="859" ulx="2" uly="809">rete ſo</line>
        <line lrx="96" lry="908" ulx="0" uly="860">ddaſole</line>
        <line lrx="97" lry="955" ulx="5" uly="914">itdergt</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="1649" type="textblock" ulx="0" uly="1184">
        <line lrx="96" lry="1223" ulx="0" uly="1184">avonten</line>
        <line lrx="97" lry="1282" ulx="0" uly="1225">on Nuen</line>
        <line lrx="97" lry="1329" ulx="0" uly="1281">tes, Und</line>
        <line lrx="97" lry="1383" ulx="0" uly="1330">u tedn</line>
        <line lrx="97" lry="1436" ulx="1" uly="1377"> ſcht</line>
        <line lrx="70" lry="1487" ulx="0" uly="1436">recht</line>
        <line lrx="97" lry="1538" ulx="0" uly="1487"> Glidn</line>
        <line lrx="97" lry="1592" ulx="2" uly="1536">ünd pfn</line>
        <line lrx="96" lry="1649" ulx="0" uly="1591">ſie von n</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="1690" type="textblock" ulx="0" uly="1641">
        <line lrx="108" lry="1690" ulx="0" uly="1641">wir M</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="1917" type="textblock" ulx="0" uly="1687">
        <line lrx="97" lry="1745" ulx="0" uly="1687">kormmen</line>
        <line lrx="96" lry="1804" ulx="0" uly="1738">türme,</line>
        <line lrx="95" lry="1851" ulx="0" uly="1796">der e</line>
        <line lrx="61" lry="1917" ulx="0" uly="1861">Zunge</line>
      </zone>
      <zone lrx="1037" lry="197" type="textblock" ulx="349" uly="142">
        <line lrx="1037" lry="197" ulx="349" uly="142">Das 2. Capitel. v. .. 43</line>
      </zone>
      <zone lrx="1039" lry="604" type="textblock" ulx="126" uly="240">
        <line lrx="1034" lry="296" ulx="127" uly="240">uͤber, deſſen das Herz voll iſt. Der heilige Geiſt,</line>
        <line lrx="1036" lry="348" ulx="128" uly="293">als der ſanfte Wind, als der Odem GSttes,</line>
        <line lrx="1037" lry="396" ulx="126" uly="344">wird auch uns lieblich anwehen und uns Odem</line>
        <line lrx="1038" lry="450" ulx="126" uly="394">machen, troͤſten und erquicken, wie es Jeſ. 57,16.</line>
        <line lrx="1036" lry="504" ulx="128" uly="447">heißt: Ich will nicht immerdar haddern, und</line>
        <line lrx="1039" lry="554" ulx="127" uly="498">nicht ewiglich zuͤrnen; ſondern es ſoll von</line>
        <line lrx="1039" lry="604" ulx="127" uly="548">meinem Angeſicht ein Geiſtweben, und ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1047" lry="648" type="textblock" ulx="118" uly="599">
        <line lrx="1047" lry="648" ulx="118" uly="599">will Odem machen. Und dieſer ſanfte Wind</line>
      </zone>
      <zone lrx="1047" lry="974" type="textblock" ulx="128" uly="648">
        <line lrx="1047" lry="705" ulx="128" uly="648">wird auch uns zur Sanftmuth gegen unſern</line>
        <line lrx="1041" lry="757" ulx="129" uly="702">Naͤchſten bringen, daß wir nicht im Sturm und</line>
        <line lrx="1044" lry="811" ulx="129" uly="751">fleiſchlichem Eyfer mit unſerm Naͤchſten verfah⸗</line>
        <line lrx="1037" lry="857" ulx="129" uly="804">ren. Denn der HErr war dort bey dem Elia</line>
        <line lrx="1035" lry="912" ulx="133" uly="855">nicht in dem groſſen ſtarken Winde, der die Berge</line>
        <line lrx="1045" lry="974" ulx="130" uly="904">zerriß und die Felſen zerbrach. Er war auch nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1049" lry="1168" type="textblock" ulx="90" uly="957">
        <line lrx="1046" lry="1016" ulx="90" uly="957">in Erdbeben und im Feuer, ſondern in dem ſanf⸗</line>
        <line lrx="1049" lry="1066" ulx="133" uly="1014">ten ſtillen Sauſen. ””Mõ</line>
        <line lrx="1048" lry="1115" ulx="116" uly="1060">Daas himmliſche Feuer aber wird auch in uns</line>
        <line lrx="1049" lry="1168" ulx="90" uly="1112">ein ewiges Feuer ſeyn und nicht verleſchen, wenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1105" lry="1929" type="textblock" ulx="136" uly="1162">
        <line lrx="1048" lry="1220" ulx="136" uly="1162">wir es nicht ſelbſt ausleſchen wollen. Es wird</line>
        <line lrx="1047" lry="1270" ulx="137" uly="1212">uns bruͤnſtig im Geiſte und Gebet machen, und</line>
        <line lrx="1047" lry="1322" ulx="138" uly="1264">unſer Herz auch mit himmliſcher Begierde, mit</line>
        <line lrx="1072" lry="1370" ulx="139" uly="1316">Glauben und Liebe entzuͤnden. Da muß es bey</line>
        <line lrx="1049" lry="1426" ulx="139" uly="1365">uns, ſonderlich im Pfingſtfeſt, nicht ſo traͤge, todt,</line>
        <line lrx="1051" lry="1477" ulx="141" uly="1419">erſtorben, kalt und finſter ausſehen: da dieſer ge⸗</line>
        <line lrx="1068" lry="1529" ulx="142" uly="1469">waltige und ſanfte Wind wehen und dis Feuer</line>
        <line lrx="995" lry="1579" ulx="143" uly="1524">vom⸗Himmel in uns brennen ſol.</line>
        <line lrx="1068" lry="1632" ulx="158" uly="1573">Im erſten Pfingſtfeſt des neuen Teſtaments</line>
        <line lrx="1054" lry="1681" ulx="145" uly="1623">waren ja die Herzen der Glaͤubigen voller Feuer</line>
        <line lrx="1054" lry="1734" ulx="148" uly="1674">und Flamme des Glaubens und der Liebe. Da⸗</line>
        <line lrx="1105" lry="1788" ulx="149" uly="1724">von muͤſſen wir auch etwas erfahren, wir muͤſſen</line>
        <line lrx="1058" lry="1844" ulx="151" uly="1778">nur dem heiligen Geiſt voͤllig Raum und Platz</line>
        <line lrx="1061" lry="1926" ulx="153" uly="1824">laſſen „ und auf ſeine Gnadenwirkung Acht ba⸗</line>
        <line lrx="1062" lry="1929" ulx="151" uly="1890">Lif en,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="56" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0056">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0056.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="930" lry="200" type="textblock" ulx="216" uly="139">
        <line lrx="930" lry="200" ulx="216" uly="139">44 Der Apoſtel Geſchichte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1134" lry="339" type="textblock" ulx="194" uly="237">
        <line lrx="1134" lry="290" ulx="213" uly="237">ben, daß wir auch ſo gehen und ſtehen, und ſo</line>
        <line lrx="1134" lry="339" ulx="194" uly="289">reden, nachdem der Wind des heiligen Geiſtes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1182" lry="493" type="textblock" ulx="220" uly="342">
        <line lrx="1182" lry="398" ulx="224" uly="342">uns anwehet und regieret, wie gedachter maſſen,</line>
        <line lrx="1178" lry="442" ulx="223" uly="392">jene Raͤder gingen wo der Wind hinging und wie</line>
        <line lrx="1179" lry="493" ulx="220" uly="441">hier die Glaͤubigen redeten, nach dem der Geiſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1137" lry="547" type="textblock" ulx="221" uly="492">
        <line lrx="1137" lry="547" ulx="221" uly="492">ihnen gab auszuſprechen. Denn wir muͤſſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1190" lry="801" type="textblock" ulx="218" uly="544">
        <line lrx="1183" lry="594" ulx="221" uly="544">auch aus GOtt und vor GOtt reden, und alſo</line>
        <line lrx="1154" lry="649" ulx="220" uly="595">auch an dem Pfingſtfeſt, ja zu aller Zeit recht ſeli⸗</line>
        <line lrx="1131" lry="699" ulx="220" uly="644">ge Pfingſtgeſpraͤche unter einander halten, und</line>
        <line lrx="1190" lry="748" ulx="218" uly="698">unſer Herz und Mund vom Lobe GOttes laſſen</line>
        <line lrx="1171" lry="801" ulx="218" uly="748">uͤbergehen. „Zu dem allen, HErr IEſu, hilf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1086" lry="850" type="textblock" ulx="220" uly="800">
        <line lrx="1086" lry="850" ulx="220" uly="800">auch uns, um deines Namens willen. Amen!,,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1188" lry="904" type="textblock" ulx="318" uly="837">
        <line lrx="1188" lry="904" ulx="318" uly="837">Nun ſehen wir noch kuͤrzlich den Erfolg von 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1129" lry="1209" type="textblock" ulx="179" uly="902">
        <line lrx="1129" lry="953" ulx="217" uly="902">dieſer Ausgieſſung des heiligen Geiſtes. Davon</line>
        <line lrx="1128" lry="1006" ulx="215" uly="953">heißt es im 5. v.: Es waren aber Juͤden zu Je⸗</line>
        <line lrx="1129" lry="1057" ulx="215" uly="1005">ruſalem wohnend; die waren gottesfuͤrch⸗</line>
        <line lrx="1127" lry="1109" ulx="214" uly="1051">tige Maͤnner, aus allerley Volk, das unter</line>
        <line lrx="1125" lry="1157" ulx="213" uly="1104">dem Himmel iſt. Dieſe Maͤnner waren von</line>
        <line lrx="1123" lry="1209" ulx="179" uly="1158">allerley Orten, und nach Jeruſalem kommen, da</line>
      </zone>
      <zone lrx="1185" lry="1260" type="textblock" ulx="214" uly="1209">
        <line lrx="1185" lry="1260" ulx="214" uly="1209">ſie etwan auch da wohneten, oder doch eben an</line>
      </zone>
      <zone lrx="1127" lry="1926" type="textblock" ulx="209" uly="1259">
        <line lrx="1127" lry="1311" ulx="215" uly="1259">dem Feſte da waren, als dis geſchahe.</line>
        <line lrx="1122" lry="1361" ulx="309" uly="1312">So kommt mancher an dieſen und jenen</line>
        <line lrx="1125" lry="1414" ulx="212" uly="1362">Ort, und wird alda von der Gnade ergriffen und</line>
        <line lrx="1122" lry="1463" ulx="212" uly="1414">bekehret, und muß ſodann wieder an andern Or⸗</line>
        <line lrx="1120" lry="1516" ulx="213" uly="1465">ten von der Wahrheit zeugen, wie eben hernach</line>
        <line lrx="1124" lry="1566" ulx="211" uly="1514">dieſe Maͤnner gethan; daher ſie eben von allen</line>
        <line lrx="1117" lry="1619" ulx="211" uly="1567">Orten unter dem Himmel hier ſeyn muſten, daß</line>
        <line lrx="1123" lry="1670" ulx="209" uly="1617">die Wahrheit des Evangelii bald unter dem gan⸗</line>
        <line lrx="1118" lry="1719" ulx="210" uly="1669">zen Himmel ausgebreitet wurde. Dis war ein</line>
        <line lrx="1016" lry="1777" ulx="210" uly="1719">Werk von der allgemeinen Gnade GOttes.</line>
        <line lrx="1119" lry="1830" ulx="217" uly="1768">Siie hiiſſen gottesfuͤrchtige Maͤnner, oder</line>
        <line lrx="1122" lry="1919" ulx="212" uly="1820">eigentlich, willige Leute etwas anzunehmen</line>
        <line lrx="1097" lry="1926" ulx="1048" uly="1887">un</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="57" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0057">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0057.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1044" lry="193" type="textblock" ulx="0" uly="122">
        <line lrx="1044" lry="193" ulx="0" uly="122">te Das 2. Capitel. v. 6⸗12. 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1080" lry="1931" type="textblock" ulx="0" uly="216">
        <line lrx="1037" lry="289" ulx="0" uly="216">hen, in und da ſie lehrbegierig und willig waren die</line>
        <line lrx="1071" lry="341" ulx="1" uly="269">ligendi Wahrheit anzunehmen und darinnen Treue be⸗</line>
        <line lrx="1037" lry="388" ulx="0" uly="324">chtenni wieſen; ſo hieß es auch hier: Wer da hat, dem</line>
        <line lrx="1037" lry="439" ulx="0" uly="383">fgingum wird gegeben. Es wurde ihnen Gelegenheit</line>
        <line lrx="1037" lry="495" ulx="0" uly="431">ender genug gegeben, daß ſie die Wahrheit und alles</line>
        <line lrx="1037" lry="541" ulx="0" uly="486">n wirnm Heil annehmen konten. Darum wenn ſich einer</line>
        <line lrx="1037" lry="599" ulx="0" uly="537">en, mi nur bekehren wolte; ſo wuͤrde ihm gewiß der HErr</line>
        <line lrx="1036" lry="649" ulx="0" uly="583">dit teht dazu helfen, und ihn auch ſo aͤuſſerlich da und dort</line>
        <line lrx="1037" lry="697" ulx="0" uly="638">haltenn hin fuͤhren, oder welche zu ihm ſenden, daß er</line>
        <line lrx="865" lry="752" ulx="0" uly="688">Otttz ſich wol bekehren koͤnte. .</line>
        <line lrx="1038" lry="802" ulx="0" uly="741">geie Von dieſen Maͤnnern heißt es nun weiter</line>
        <line lrx="1037" lry="852" ulx="0" uly="794">1. Anm, im 6. v.: Da nun dieſe Stimme geſchahe,</line>
        <line lrx="1038" lry="903" ulx="0" uly="843">Erſagn nemlich das Brauſen als eines gewaltigen Win⸗</line>
        <line lrx="1039" lry="955" ulx="0" uly="896">es. A des, kam die Menge zuſammen. Da wurden</line>
        <line lrx="1037" lry="1007" ulx="0" uly="947">ideng) ſie gleichſam als durch Glocken vom Himmel zu⸗</line>
        <line lrx="1036" lry="1058" ulx="0" uly="999">ſotteeſin ſammen gelaͤutet. Da wurden ſie verſtuͤrzt,</line>
        <line lrx="1036" lry="1112" ulx="6" uly="1050">„des mn waren irre, und wuſten nicht, was das bedeutete:</line>
        <line lrx="1049" lry="1154" ulx="0" uly="1100">warne Denn es hoͤrete ein ieglicher, daß ſie mit ſei⸗</line>
        <line lrx="1038" lry="1208" ulx="4" uly="1152">kommtenn ner Sprache redeten. Sie entſatzten ſich</line>
        <line lrx="1037" lry="1265" ulx="0" uly="1202">doch ehen aber alle, ſie wurden ganz auſſer ſich ſelbſt geſetzt,</line>
        <line lrx="1037" lry="1319" ulx="0" uly="1211">. und verwunderten ſich „und ſprachen unter</line>
        <line lrx="1036" lry="1367" ulx="0" uly="1305">und n einander im 7. bis 12. v.: Siehe, ſind nicht die⸗</line>
        <line lrx="1080" lry="1423" ulx="0" uly="1356">egrifen ſe alle, die da reden, aus Galilaͤg? Wie hoͤ⸗</line>
        <line lrx="1069" lry="1468" ulx="0" uly="1408">zandeng ven wir denn ein ijeglicher ſeine Sprache,</line>
        <line lrx="1046" lry="1524" ulx="2" uly="1458">rbenbent darinnen wir geboren ſind? Parther, und</line>
        <line lrx="1049" lry="1571" ulx="0" uly="1509">en tond Meder, und Elamiter, und die wir woh⸗</line>
        <line lrx="1038" lry="1629" ulx="0" uly="1562">nuſten, nen in Meſopotamia, und in Judaͤa, und</line>
        <line lrx="1064" lry="1678" ulx="0" uly="1610">et dene⸗ Cappadocia, Ponto und Aſia, Phrygig und</line>
        <line lrx="1039" lry="1733" ulx="0" uly="1658">Dis e Pamphylia, Egypten, und an den Enden</line>
        <line lrx="1052" lry="1784" ulx="2" uly="1713">Ote der Libyen bey Cyrenen, und Auslaͤnder von</line>
        <line lrx="1055" lry="1835" ulx="0" uly="1764">önnerh Rom, Juͤden und Juͤdengenoſſen, Creter und</line>
        <line lrx="1054" lry="1913" ulx="0" uly="1814">rhn Araber: wir hoͤren ſie mit unſern dungen</line>
        <line lrx="1036" lry="1931" ulx="13" uly="1885">neſ. . ie</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="58" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0058">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0058.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1263" lry="142" type="textblock" ulx="1168" uly="67">
        <line lrx="1263" lry="142" ulx="1168" uly="67">hilanl</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="233" type="textblock" ulx="1165" uly="172">
        <line lrx="1267" lry="233" ulx="1165" uly="172">wönen E</line>
      </zone>
      <zone lrx="938" lry="195" type="textblock" ulx="220" uly="118">
        <line lrx="938" lry="195" ulx="220" uly="118">46 Der Apoſtel Geſchichte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="393" type="textblock" ulx="228" uly="216">
        <line lrx="1267" lry="295" ulx="230" uly="216">die groſſen Thaten Gttes reden. Sie ent⸗ ſumin</line>
        <line lrx="1267" lry="350" ulx="228" uly="274">ſatzten ſich aber alle, und wurden irre, und alin M</line>
        <line lrx="1267" lry="393" ulx="231" uly="321">ſprachen einer zu dem andern: Was will ale⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1882" type="textblock" ulx="187" uly="389">
        <line lrx="1267" lry="434" ulx="227" uly="389">das werden?  ,</line>
        <line lrx="1259" lry="495" ulx="327" uly="404">Sie wuſten, alle, die da redeten, waͤren un⸗ 4 Eice</line>
        <line lrx="1230" lry="553" ulx="227" uly="456">gelehrte Leute aus Galilaͤa, wo auch ſelbſt die Juͤ⸗ grün</line>
        <line lrx="1267" lry="607" ulx="224" uly="510">diſche Sprache ſchlecht geredet wurde, und doch eumhen</line>
        <line lrx="1231" lry="646" ulx="228" uly="559">hoͤrten ſie ſolche nun in allerley Sprachen reden, lfäſttt</line>
        <line lrx="1264" lry="698" ulx="225" uly="615">ſo daß ieder ſie in ſeiner Sprache hoͤrete: und zwar atun ſu</line>
        <line lrx="1259" lry="758" ulx="225" uly="671">ſagen ſie: Wir hoͤren ſie mit unſern zZungen, Anin</line>
        <line lrx="1266" lry="795" ulx="226" uly="719">mit unſern Sprachen, die groſſen Thaten nebſte⸗</line>
        <line lrx="1265" lry="858" ulx="227" uly="775">Gttes, die rechten Magnalia Dei reden, predi⸗ SNownx)</line>
        <line lrx="1267" lry="914" ulx="227" uly="827">gen und verkuͤndigen. Das waren die herrlichen nareſe</line>
        <line lrx="1265" lry="954" ulx="226" uly="882">Dinge, die in der Stadt GOttes ſolten geprediget Mrdroe⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="1014" ulx="226" uly="940">werden, Pf. 87,3. ſonderlich das groſſe Werk der here</line>
        <line lrx="1267" lry="1054" ulx="224" uly="993">Erloͤfung, und vornehmlich zu allernaͤchſt die Auf⸗ Elelmn</line>
        <line lrx="1266" lry="1112" ulx="223" uly="1030">erſtehung JEſu Chriſti von den Todten. Da atimzgan</line>
        <line lrx="1266" lry="1156" ulx="224" uly="1070">leuchtete ihnen doch bald das Goͤttliche in die Au⸗ iugud</line>
        <line lrx="1267" lry="1252" ulx="220" uly="1125">K und wuſten nur nicht, was draus werden Kia</line>
        <line lrx="1265" lry="1316" ulx="232" uly="1211">Im Gegentheil aber waren auch Spoͤtter lin</line>
        <line lrx="1266" lry="1362" ulx="217" uly="1279">da, von denen es im 13. v. heißt: Die andern falnt</line>
        <line lrx="1265" lry="1413" ulx="216" uly="1326">aber hattens ihren Spott, und ſprachen: nki</line>
        <line lrx="1267" lry="1474" ulx="214" uly="1376">Sie ſind voll ſüuſſes Weins. Das waren  lut</line>
        <line lrx="1265" lry="1520" ulx="187" uly="1426">leichtfertige und recht thoͤrichte Spoͤtter. Und ineuſit</line>
        <line lrx="1246" lry="1577" ulx="213" uly="1489">ſo geht es noch ietzo der Wahrheit, und ſonder⸗ aate</line>
        <line lrx="1210" lry="1627" ulx="212" uly="1528">lich, wenn GOtt da und dort ſein Reich herrlich ſiun</line>
        <line lrx="1265" lry="1682" ulx="212" uly="1585">aufgehen laͤſſet. Da werden auch wol gute Ge⸗ udnge</line>
        <line lrx="1264" lry="1721" ulx="210" uly="1638">muͤther zuerſt ſtutzig und irre und wiſſen nicht, gunſr</line>
        <line lrx="1264" lry="1781" ulx="208" uly="1687">was es bedeute, endlich aber laſſen ſie ſich doch ſaekench</line>
        <line lrx="1264" lry="1834" ulx="207" uly="1731">belehren und nehmen die Wahrheit an; andere. ez</line>
        <line lrx="1265" lry="1882" ulx="205" uly="1796">aber ſind freche und boßhaftige Spoͤtter, die oft icüin</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="59" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0059">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0059.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1062" lry="190" type="textblock" ulx="0" uly="117">
        <line lrx="1062" lry="190" ulx="0" uly="117">te, Das 2. Capitel. v. 12. 13. 47</line>
      </zone>
      <zone lrx="1069" lry="1918" type="textblock" ulx="0" uly="215">
        <line lrx="1042" lry="276" ulx="0" uly="215">. ie die kraͤftigſte Verkuͤndigung des Wortes, oder</line>
        <line lrx="1042" lry="329" ulx="0" uly="275">en inen das Gebet der Knechte und Kinder GOttes und</line>
        <line lrx="1042" lry="382" ulx="0" uly="319">Wsn ihr ganzes Thun und Laſſen verſpotten, laͤcher⸗</line>
        <line lrx="1040" lry="434" ulx="38" uly="377">lich durchziehen und allerley Luͤgen und Maͤrchen</line>
        <line lrx="1039" lry="482" ulx="0" uly="430">, Wnnn wider ſie erdenken. So ging es zur Zeit Cu⸗</line>
        <line lrx="1040" lry="533" ulx="0" uly="473">hſebſing theri, wie auch zur Zeit der hieſigen ſeligen Leh⸗</line>
        <line lrx="1041" lry="585" ulx="0" uly="528">de, ung rer. Und dieſer Spottgeiſt iſt noch nicht ausge⸗</line>
        <line lrx="1038" lry="636" ulx="0" uly="581">rnchenm ſtorben, ja er iſt auf gewiſſe Weiſe noch aͤrger.</line>
        <line lrx="1040" lry="694" ulx="0" uly="630">ete: udg Denn ietzo verſpottet man Knechte und Kinder</line>
        <line lrx="1039" lry="741" ulx="0" uly="682">ern zue GOttes in oͤffentlichen Comoͤdien. Das iſt fuͤr</line>
        <line lrx="1037" lry="790" ulx="1" uly="734">ſſen Gen ſolche Spoͤtter und fuͤr die, ſo ſie gern hoͤren, ein</line>
        <line lrx="1047" lry="841" ulx="6" uly="788">reden n groſſes Gerichte, und man mag ihnen zurufen:</line>
        <line lrx="1039" lry="893" ulx="0" uly="839">ſehenhe Irret euch nicht, GOtt laͤſt ſich nicht ſpot⸗</line>
        <line lrx="1038" lry="945" ulx="0" uly="891">tengench ten. Gal. 6,7. GOttes Gerichte werden ſie zei⸗</line>
        <line lrx="1037" lry="996" ulx="0" uly="943">oſe ef tig gnug treffen, daß ſie Kinder GOttes mehr</line>
        <line lrx="1048" lry="1048" ulx="0" uly="993">achſdek beklagen, als ſich fuͤr ihre Perſon betruͤben; denn</line>
        <line lrx="1036" lry="1101" ulx="1" uly="1043">odten.  fuͤr ſie iſt es ein gutes Kennzeichen, und ein deut⸗</line>
        <line lrx="1038" lry="1154" ulx="0" uly="1095">heinde licher Beweis, daß ſie nicht von der Welt ſind,</line>
        <line lrx="1037" lry="1199" ulx="0" uly="1146">Nalsen ſonſt wuͤrde die Welt ſie nicht haſſen und ver⸗</line>
        <line lrx="1036" lry="1250" ulx="97" uly="1198">ſpotten: Denn die Welt hat das Ihre lieb.</line>
        <line lrx="1040" lry="1312" ulx="0" uly="1250">uch it Es muß doch noch auch an unſerm Ort ein guter</line>
        <line lrx="1036" lry="1361" ulx="4" uly="1300">die am Saame ſeyn; ſonſt wuͤrde der Satan nicht ſol⸗</line>
        <line lrx="1039" lry="1422" ulx="0" uly="1342">ſpracn che Spoͤtter erregen. Und wie iſt unſer Heiland</line>
        <line lrx="1040" lry="1466" ulx="1" uly="1403">Das u verſpottet und verhoͤhnet, und ſonderlich vor Pi⸗</line>
        <line lrx="1069" lry="1515" ulx="1" uly="1454">dter. U lato und Herode als ein Schauſpiel aufgefuͤhret</line>
        <line lrx="1039" lry="1566" ulx="13" uly="1506">und ſim worden. Wir ſollen uns alſo an den Spott der</line>
        <line lrx="1037" lry="1624" ulx="0" uly="1555">tichhen Welt nicht kehren, ſondern auch immer mit Wort</line>
        <line lrx="1038" lry="1677" ulx="0" uly="1608">algies und Wandel von den groſſen Thaten GOttes</line>
        <line lrx="1040" lry="1732" ulx="0" uly="1659">biſin zeugen. Und da die Apoſtel und Junger mit den</line>
        <line lrx="1056" lry="1787" ulx="1" uly="1708">ſe ſch fremden Sprachen die groſſen Thaten GOttes</line>
        <line lrx="1035" lry="1821" ulx="37" uly="1761">ie reden; ſo ſollen auch alle ihre fremde Sprachen,</line>
        <line lrx="1038" lry="1916" ulx="70" uly="1811">die ſie lernen, ja nicht in die Hoffart Fäheen,</line>
        <line lrx="1033" lry="1918" ulx="82" uly="1877">MU on⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="60" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0060">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0060.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="956" lry="199" type="textblock" ulx="226" uly="134">
        <line lrx="956" lry="199" ulx="226" uly="134">48 Der Apoſtel Geſchichte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1138" lry="438" type="textblock" ulx="227" uly="233">
        <line lrx="1138" lry="288" ulx="227" uly="233">ſondern auch dazu gebrauchen, daß ſie die groſ⸗</line>
        <line lrx="1138" lry="339" ulx="227" uly="284">ſen Thaten und Werke GOttes ſelbſt deſto beſ⸗</line>
        <line lrx="1138" lry="389" ulx="230" uly="337">ſer erkennen und auch andern anpreiſen und ver⸗</line>
        <line lrx="405" lry="438" ulx="228" uly="389">kuͤndigen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1195" lry="491" type="textblock" ulx="300" uly="429">
        <line lrx="1195" lry="491" ulx="300" uly="429">„O HErr JEſu / laß uns auch die groſſen Tha⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="160" type="textblock" ulx="1180" uly="87">
        <line lrx="1267" lry="160" ulx="1180" uly="87">llin</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="310" type="textblock" ulx="1171" uly="191">
        <line lrx="1267" lry="255" ulx="1172" uly="191">Sttind</line>
        <line lrx="1267" lry="310" ulx="1171" uly="247">Sufu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="405" type="textblock" ulx="1170" uly="355">
        <line lrx="1267" lry="405" ulx="1170" uly="355">ſptritnn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1256" lry="591" type="textblock" ulx="225" uly="490">
        <line lrx="1256" lry="558" ulx="225" uly="490">ten GOttes, ſonderlich dein groſſes Werk der</line>
        <line lrx="1135" lry="591" ulx="225" uly="540">Erloͤſung, dein Leiden und Sterben, und deine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1201" lry="654" type="textblock" ulx="223" uly="590">
        <line lrx="1201" lry="654" ulx="223" uly="590">ſiegreiche Auferſtehung recht erkennen, und her⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1133" lry="1410" type="textblock" ulx="213" uly="642">
        <line lrx="1133" lry="696" ulx="223" uly="642">nach auch mit Wort und Wandel davon zeu⸗</line>
        <line lrx="1133" lry="749" ulx="222" uly="694">gen, und alſo auch Zeugen deiner Auferſtehung</line>
        <line lrx="491" lry="797" ulx="222" uly="745">ſeyn. Amen!,,</line>
        <line lrx="1130" lry="846" ulx="319" uly="794">Da nun die guten Gemuͤther noch irre wa⸗</line>
        <line lrx="1129" lry="897" ulx="221" uly="848">ren und ſprachen: Was will das werden?</line>
        <line lrx="1129" lry="951" ulx="220" uly="899">Und andere gar ſpotteten. Da trat Petrus auf⸗/</line>
        <line lrx="1127" lry="1001" ulx="220" uly="950">heißt es im 14. und 15. v., mit den Eilfen, hub</line>
        <line lrx="1129" lry="1055" ulx="218" uly="1001">auf ſeine Stimme, und redete ʒu ihnen: Ihr</line>
        <line lrx="1127" lry="1106" ulx="219" uly="1051">Juͤden, lieben Maͤnner, und alle, die ihr zu</line>
        <line lrx="1127" lry="1158" ulx="217" uly="1103">Jeruſalem wohnet, das ſey euch kund ge⸗</line>
        <line lrx="1127" lry="1207" ulx="217" uly="1153">than, und laſſet meine Worte zu euren Oh⸗</line>
        <line lrx="1127" lry="1257" ulx="216" uly="1202">ren eingehen. Denn dieſe ſind nicht trun⸗</line>
        <line lrx="1126" lry="1307" ulx="217" uly="1253">ken, wie ihr wehnet: ſintemal es iſt die drit⸗</line>
        <line lrx="1125" lry="1358" ulx="214" uly="1307">te Stunde am Tage. Er hub ſeine Stimme</line>
        <line lrx="1125" lry="1410" ulx="213" uly="1358">auf und redete alſo mit lauter Stimme aus Freu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1137" lry="1458" type="textblock" ulx="214" uly="1408">
        <line lrx="1137" lry="1458" ulx="214" uly="1408">digkeit des Geiſtes, und antwortete, welches merk⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1123" lry="1927" type="textblock" ulx="187" uly="1457">
        <line lrx="1123" lry="1511" ulx="211" uly="1457">wuͤrdig iſt, zuerſt auf die Spoͤtterey. Denn die⸗</line>
        <line lrx="1121" lry="1563" ulx="212" uly="1508">ſe Menſchen waren im gefaͤhrlichſten Zuſtande</line>
        <line lrx="1122" lry="1618" ulx="211" uly="1562">ihrer Seele: darum ging er dieſen ſo verirreten</line>
        <line lrx="1120" lry="1666" ulx="263" uly="1613">chafen am erſten nach, weil doch manche noch</line>
        <line lrx="1120" lry="1727" ulx="187" uly="1664">dabey ſeyn mochten, die ſich noch haben gewin⸗</line>
        <line lrx="1118" lry="1769" ulx="208" uly="1714">nen laſſen, oder weil ſie durch ihre Spoͤtterey</line>
        <line lrx="1117" lry="1817" ulx="207" uly="1761">auch andere haͤtten koͤnnen irre machen, und von</line>
        <line lrx="1116" lry="1927" ulx="207" uly="1812">der Annehmung des Wortes abhalten. Erſichet</line>
      </zone>
      <zone lrx="393" lry="1959" type="textblock" ulx="386" uly="1948">
        <line lrx="393" lry="1959" ulx="386" uly="1948">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1989" type="textblock" ulx="1162" uly="793">
        <line lrx="1263" lry="837" ulx="1174" uly="793">tnnteer</line>
        <line lrx="1267" lry="896" ulx="1173" uly="848">Kraſah</line>
        <line lrx="1267" lry="956" ulx="1171" uly="901">ſc der</line>
        <line lrx="1267" lry="997" ulx="1170" uly="957">ſuſer ei</line>
        <line lrx="1267" lry="1117" ulx="1170" uly="1064">Kuntok</line>
        <line lrx="1262" lry="1175" ulx="1170" uly="1119">Nun</line>
        <line lrx="1261" lry="1273" ulx="1170" uly="1226">W</line>
        <line lrx="1267" lry="1328" ulx="1171" uly="1279">NWE</line>
        <line lrx="1267" lry="1384" ulx="1172" uly="1331">ihikaun</line>
        <line lrx="1219" lry="1456" ulx="1162" uly="1441">(RN</line>
        <line lrx="1267" lry="1500" ulx="1175" uly="1441">Akee</line>
        <line lrx="1266" lry="1575" ulx="1172" uly="1543">1 , m.</line>
        <line lrx="1267" lry="1726" ulx="1172" uly="1647">R</line>
        <line lrx="1267" lry="1822" ulx="1172" uly="1757">ſng</line>
        <line lrx="1232" lry="1861" ulx="1173" uly="1805">Ln</line>
        <line lrx="1262" lry="1876" ulx="1173" uly="1835"> Wa.</line>
        <line lrx="1267" lry="1930" ulx="1178" uly="1907">Nr</line>
        <line lrx="1263" lry="1989" ulx="1208" uly="1918">n</line>
      </zone>
      <zone lrx="1209" lry="1956" type="textblock" ulx="1178" uly="1925">
        <line lrx="1209" lry="1956" ulx="1178" uly="1925">d</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="61" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0061">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0061.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1056" lry="203" type="textblock" ulx="0" uly="116">
        <line lrx="1056" lry="203" ulx="0" uly="116">te, Das 2. Capitel. v. 14. 15. 49</line>
      </zone>
      <zone lrx="1085" lry="1933" type="textblock" ulx="0" uly="208">
        <line lrx="1050" lry="305" ulx="0" uly="208">8 den ſie alſo nur zurechte zu weiſen, da er ſagte: es ſey erſt</line>
        <line lrx="1049" lry="348" ulx="2" uly="263">bſt dei um die dritte Stunde, nach unſerer Zeitrechnung</line>
        <line lrx="1048" lry="397" ulx="0" uly="318">eſenum um neun Uhr des Morgens. Dis einige war ſchon</line>
        <line lrx="1049" lry="447" ulx="138" uly="390">genug dieſe Leute zu uͤberfuͤhren, daß ſie nicht kon⸗</line>
        <line lrx="1046" lry="500" ulx="0" uly="428">egroſig ten voll ſuſſen Weins ſeyn; denn es war der Ju⸗</line>
        <line lrx="1046" lry="549" ulx="1" uly="479">ſs Vi den Gewohnheit am Sabbath und Feſttagen bis</line>
        <line lrx="1047" lry="602" ulx="0" uly="536">n, und h zu Mittage nuͤchtern zu bleiben. Aber ietziger</line>
        <line lrx="1047" lry="652" ulx="0" uly="590">ſen, ud Zeit finden ſich wol manche, die auch ſchon des</line>
        <line lrx="1085" lry="703" ulx="3" uly="633">A dan. Morgens, ja wol an Sonn⸗ und Feſttagen, uber⸗</line>
        <line lrx="908" lry="750" ulx="6" uly="684">Anfaſe maͤſſiges ſtarkes Getraͤnke zu ſich nehmen.</line>
        <line lrx="1043" lry="807" ulx="228" uly="748">Wir ſehen aber hier Petri ſanften Sinn,</line>
        <line lrx="1042" lry="854" ulx="3" uly="792">nochimn der dieſen Spoͤttern nicht wieder ſpoͤttiſch ant⸗</line>
        <line lrx="1040" lry="909" ulx="0" uly="849">s weie wortete, und darinnen ſeinem Heilande aͤhnlich</line>
        <line lrx="1041" lry="958" ulx="0" uly="898">Petnon war, der nicht ſchalt, da er geſcholten war.</line>
        <line lrx="1036" lry="1010" ulx="2" uly="949">Eilfen a. So war das Feuer ſeiner ſonſt hitzigen Natur,</line>
        <line lrx="1042" lry="1060" ulx="3" uly="1003">ihnen.) durch das himmliſche Feuer des heiligen Geiſtes</line>
        <line lrx="1038" lry="1108" ulx="0" uly="1053">e, dieihe ganz veraͤndert und nicht mehr zu finden. Und</line>
        <line lrx="1038" lry="1170" ulx="1" uly="1105">ch kumf wir ſehen daraus, wie wir auch den Spoͤttern</line>
        <line lrx="1038" lry="1211" ulx="1" uly="1156">neutenf nicht wieder mit einer Spoͤtterey, ſondern mit</line>
        <line lrx="1035" lry="1269" ulx="10" uly="1207">nichtm Sanftmuth begegnen, und nur dahin trachten</line>
        <line lrx="1038" lry="1316" ulx="0" uly="1259">iſtdiee ſollen, daß wir ſie, ſo viel an uns iſt, zurechte</line>
        <line lrx="1036" lry="1367" ulx="0" uly="1311">ine Sim weiſen, denn dadurch koͤnnen wir ſie eher gewin⸗</line>
        <line lrx="1035" lry="1428" ulx="0" uly="1363">ne aushn nen. Das haben ſonderlich alle zu merken, die</line>
        <line lrx="1036" lry="1476" ulx="0" uly="1415">nelhem gegen die Feinde der Wahrheit, muͤndlich oder</line>
        <line lrx="1076" lry="1528" ulx="4" uly="1463">Dumg ſchriftlich, zu ſtreiten haben. Wir ſollen auch an</line>
        <line lrx="1080" lry="1576" ulx="0" uly="1515">en Zuſm den groͤſſeſten Feinden und Spoͤttern nicht ver⸗</line>
        <line lrx="994" lry="1631" ulx="2" uly="1568">ſo derm zagen, GOtt kann ſie auch noch herum holen.</line>
        <line lrx="1033" lry="1681" ulx="0" uly="1618">manchen. Wie nun Petrus zuerſt dieſe Menſchen von</line>
        <line lrx="1052" lry="1727" ulx="0" uly="1667">abengn der irrigen Meinung abfuͤhrte; ſo ſagte er ſo⸗</line>
        <line lrx="1033" lry="1787" ulx="0" uly="1718">Sim dann, was das alles bedeute oder werden wolte,</line>
        <line lrx="1033" lry="1836" ulx="0" uly="1772">n udn wie ſie fragten, und ſagten: Was will das</line>
        <line lrx="1032" lry="1888" ulx="0" uly="1818">Erbt werden? Sondern das iſts, ſagt er im 16.</line>
        <line lrx="1033" lry="1933" ulx="8" uly="1870">(GBetr. uͤb. d. V. C. III. Ch.) D und</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="62" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0062">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0062.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="929" lry="204" type="textblock" ulx="223" uly="136">
        <line lrx="929" lry="204" ulx="223" uly="136">z Der Apoſtel Geſchichte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1781" type="textblock" ulx="190" uly="232">
        <line lrx="1230" lry="296" ulx="225" uly="232">und 17. v., das durch den Propheten Joel zu⸗ D</line>
        <line lrx="1262" lry="352" ulx="225" uly="292">vor geſagt iſt: Und es ſoll geſchehen in den</line>
        <line lrx="1267" lry="402" ulx="224" uly="343">letzten Tagen, ſpricht GOtt, ich will ausgiefe⸗. nnan</line>
        <line lrx="1253" lry="452" ulx="226" uly="395">ſen von meinem Geiſt auf alles Fleiſch; und ende</line>
        <line lrx="1265" lry="500" ulx="226" uly="445">eure Soͤhne und eure Toͤchter ſollen weiſ⸗ a I</line>
        <line lrx="1131" lry="556" ulx="224" uly="496">ſagen. Das ſind die bereits vorher angefuͤhr⸗</line>
        <line lrx="1131" lry="601" ulx="224" uly="548">ten Worte. Dieſe Verheiſſung war ins beſon⸗</line>
        <line lrx="1130" lry="652" ulx="226" uly="600">dere dem Volk Iſrael gegeben, doch war ſie auch</line>
        <line lrx="1131" lry="706" ulx="227" uly="650">allgemein, allem Fleiſch gegeben, und da ſagt Pe⸗</line>
        <line lrx="1133" lry="756" ulx="227" uly="701">trus, das ſey nun erfuͤllet. Dey heilige Geiſt ſey</line>
        <line lrx="1267" lry="807" ulx="227" uly="753">es, der nun uͤber ſie ausgegoſſen worden und  N</line>
        <line lrx="1267" lry="859" ulx="227" uly="804">auch uͤber alles Fleiſch ſolte ausgegoſſen werden. ung</line>
        <line lrx="1204" lry="908" ulx="226" uly="852">Da ſolten ihre Soͤhne und Toͤchter weiſſagen, ince</line>
        <line lrx="1267" lry="961" ulx="226" uly="905">das iſt, ſo wol kuͤnftige Dinge vorhero ſagen, als enge</line>
        <line lrx="1267" lry="1013" ulx="227" uly="952">auch ſonſt von goͤttlichen Dingen, durch ſonder⸗ e</line>
        <line lrx="1266" lry="1072" ulx="226" uly="1006">bare Erleuchtung reden und GOtt loben und prei⸗ nt</line>
        <line lrx="1263" lry="1114" ulx="228" uly="1048">ſen. Und von dieſen Gaben des heiligen Geiſtes</line>
        <line lrx="1131" lry="1166" ulx="224" uly="1111">ſolte auch das weibliche Geſchlecht nicht ausge⸗</line>
        <line lrx="1260" lry="1216" ulx="226" uly="1157">nommen ſeyn. Es ſolte etwas ganz allgemeines</line>
        <line lrx="1130" lry="1269" ulx="224" uly="1211">ſeyn, deſſen Soͤhne und Toͤchter, Junge und</line>
        <line lrx="1227" lry="1319" ulx="190" uly="1261">Allte, Knechte und Maͤgde ſolten theilhaftig wer⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="1367" ulx="226" uly="1314">den. Darum heißt es weiter: Und eure Juͤng⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="1424" ulx="219" uly="1365">linge ſollen Geſichte ſehen, das geſchahe an dem n</line>
        <line lrx="1258" lry="1478" ulx="221" uly="1416">Juͤngling Paulo, und eure Aelteſten ſollen S</line>
        <line lrx="1261" lry="1523" ulx="220" uly="1467">Traͤume haben. Wie ſolches auch alles ſo ge⸗ Allte</line>
        <line lrx="1267" lry="1578" ulx="220" uly="1506">ſchehen iſt. Im 18. v. heißt es weiter: Und auf uſ</line>
        <line lrx="1267" lry="1633" ulx="219" uly="1564">meine Knechte, und auf meine Maͤgde will um</line>
        <line lrx="1267" lry="1677" ulx="217" uly="1619">ich in denſelbigen Tagen von meinem Geiſt mſgg</line>
        <line lrx="1267" lry="1729" ulx="219" uly="1660">ausgieſſen, und ſie ſollen weiſſagen. Da sin</line>
        <line lrx="1267" lry="1781" ulx="214" uly="1723">wird es wiederholet, daß ſich alſo alle, auch die mge</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1940" type="textblock" ulx="218" uly="1706">
        <line lrx="1251" lry="1852" ulx="218" uly="1764">Geringſten, deſſen gewiß verſichern koͤnnen. e</line>
        <line lrx="1267" lry="1940" ulx="1025" uly="1871">Chri⸗ lnt</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="63" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0063">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0063.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="45" lry="166" type="textblock" ulx="0" uly="112">
        <line lrx="45" lry="166" ulx="0" uly="112">hte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1098" lry="1954" type="textblock" ulx="0" uly="223">
        <line lrx="1057" lry="311" ulx="0" uly="223">tene . Chriſten ſind alle geiſtliche Prieſter, von wel⸗</line>
        <line lrx="1054" lry="372" ulx="22" uly="272">ehenn chem Geſchlechte Stande oder Alter ſie ſind. Denn</line>
        <line lrx="1055" lry="411" ulx="0" uly="323">willeng⸗ da iſt kein Knecht noch Freyer, kein Mann</line>
        <line lrx="1068" lry="474" ulx="0" uly="374">Feichzt noch Weib; ſondern wir ſind allzumal einer</line>
        <line lrx="1053" lry="528" ulx="0" uly="427">ſolenn in Chriſto. Gal. 3, 28. Und es heißt da nach</line>
        <line lrx="1051" lry="565" ulx="0" uly="477">her ſſt Col. 3B, 1.: Alles, und in allem Chriſtus. So</line>
        <line lrx="1050" lry="626" ulx="4" uly="540">narinif wurden alle Glaͤubige, Maͤnner und Weiber,</line>
        <line lrx="1050" lry="666" ulx="0" uly="584">harſn Knechte und Freye, der beſondern Gaben des</line>
        <line lrx="1046" lry="726" ulx="0" uly="639">ndaſ heiligen Geiſtes theilhaftig. Und wir ſollen ietzo</line>
        <line lrx="1046" lry="780" ulx="3" uly="690">elgehi alle die ordentlichen Gaben des heiligen Geiſtes</line>
        <line lrx="1047" lry="826" ulx="0" uly="749">wordenn bekommen. Dieſe Verheiſſung gehet doch</line>
        <line lrx="1040" lry="871" ulx="0" uly="796">hoſen ten auch uns an, wenn wir glaͤubig ſind: denn wir</line>
        <line lrx="1042" lry="925" ulx="0" uly="851">er neſg gehoͤren da zu dem rechten Iſrael Gttes „und</line>
        <line lrx="1041" lry="977" ulx="0" uly="901">eroſchnm moͤgen. glaͤuben, GOtt habe auch uns dieſe herr⸗</line>
        <line lrx="1040" lry="1031" ulx="7" uly="954">durchſen liche Verheiſſung gegeben, und werde ſie auch</line>
        <line lrx="1037" lry="1079" ulx="0" uly="1004">obenunn gewiß an uns erfullen, wie er ſie in den erſten</line>
        <line lrx="1035" lry="1129" ulx="0" uly="1058">iligeneqe Tagen des neuen Teſtaments auf gar beſondere</line>
        <line lrx="1034" lry="1186" ulx="14" uly="1110">nicht ag Weiſe an dem Volk Iſrael/ und ſonderlich an den</line>
        <line lrx="1033" lry="1237" ulx="0" uly="1162">zolgenm Apoſteln und Jungern Chriſti erſuͤllet hat. Da</line>
        <line lrx="1035" lry="1284" ulx="0" uly="1214">uner weiſſagten auch Weibsperſonen, wie nach Apoſt.</line>
        <line lrx="1031" lry="1334" ulx="0" uly="1266">eihhaſiean Geſch. 21,9. von vier Jungfrauen geſchahe, und</line>
        <line lrx="1031" lry="1388" ulx="0" uly="1316">eure  ſo legte auch die Priſcilla dem Apollo den Weg</line>
        <line lrx="1098" lry="1442" ulx="0" uly="1370">ſchahem GOttes noch weiter aus. Und ſo ſollen auch noch</line>
        <line lrx="1028" lry="1493" ulx="0" uly="1419">eſten N ietzo Weibsperſonen wol nicht oͤffentlich lehren,</line>
        <line lrx="1043" lry="1544" ulx="0" uly="1472">hales  aber gute Lehrerinnen zu Hauſe ſeyn, welches ſon⸗</line>
        <line lrx="857" lry="1591" ulx="0" uly="1523">t: lide derlich alle Hausmuͤtter merken moͤgen.</line>
        <line lrx="1032" lry="1646" ulx="0" uly="1574">ſiger Was die Traͤume betrifft, welche ſonder⸗</line>
        <line lrx="1028" lry="1701" ulx="0" uly="1622">enenlt lich die Aelteſten haben ſollen, ſo wurde das bald an</line>
        <line lrx="1027" lry="1751" ulx="0" uly="1675">gen  Joſeph, dem Pflegevater IEſu, erfuͤllet. GOtt</line>
        <line lrx="1025" lry="1797" ulx="2" uly="1727">ſe, unn weiſet uns wol nicht auf Traumerey, ſchreibt der</line>
        <line lrx="1024" lry="1846" ulx="1" uly="1776">nnen. ſel. Hr. D. Anton, ſondern „es wird durch den</line>
        <line lrx="1021" lry="1904" ulx="117" uly="1827">„Zuſtand der Leute, die mit dieſer Gabe begabet</line>
        <line lrx="1021" lry="1954" ulx="63" uly="1887">C De⸗ vſeyn,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1061" lry="215" type="textblock" ulx="341" uly="146">
        <line lrx="1061" lry="215" ulx="341" uly="146">Das 2. Capitel. v. 16⸗=19. Fr</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="64" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0064">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0064.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1127" lry="309" type="textblock" ulx="210" uly="132">
        <line lrx="913" lry="209" ulx="211" uly="132">52 Der Apoſtel Geſchichte.</line>
        <line lrx="1127" lry="309" ulx="210" uly="227">„ſeyn, gedeutet daß es geſchehen wird nach Beduͤrf⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="356" type="textblock" ulx="213" uly="287">
        <line lrx="1267" lry="356" ulx="213" uly="287">„niß und nach der Noth. Wie ja dieſes allegatum caig</line>
      </zone>
      <zone lrx="1197" lry="413" type="textblock" ulx="215" uly="346">
        <line lrx="1197" lry="413" ulx="215" uly="346">„gus dem Joel ſich beſchließt mit dem Anrufen, 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="663" type="textblock" ulx="216" uly="397">
        <line lrx="1267" lry="458" ulx="216" uly="397">„Anſchreyen des Namens GOttes, v. 22r. Das A</line>
        <line lrx="1267" lry="508" ulx="218" uly="449">„wirds ſeyn; wer nun wird anſchreyen den e</line>
        <line lrx="1262" lry="557" ulx="218" uly="495">„Mamen des .Errn, in dieſen Tagen, wird</line>
        <line lrx="1267" lry="606" ulx="220" uly="550">„errettet werden.⸗ „Die Aelteſten muͤſſen</line>
        <line lrx="1264" lry="663" ulx="221" uly="596">„ſich oft mit Sorgen ſchlafen legen, und tragen *</line>
      </zone>
      <zone lrx="1174" lry="711" type="textblock" ulx="222" uly="654">
        <line lrx="1174" lry="711" ulx="222" uly="654">„manches auf ihrem Herzen mit zu Bette, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1147" lry="1735" type="textblock" ulx="187" uly="704">
        <line lrx="1134" lry="764" ulx="223" uly="704">„ſchlafen uͤber ihrem Beten und Flehen ein. Da</line>
        <line lrx="1134" lry="815" ulx="225" uly="755">„iſt alſo die Seele in ſolchem ihrem Zuſtande in</line>
        <line lrx="1136" lry="864" ulx="226" uly="808">„einem ſtillen Zuſtand nach GOtt gerichtet; da</line>
        <line lrx="1137" lry="913" ulx="227" uly="858">„kann GOtt der HEer auch bey dem Zuſtande</line>
        <line lrx="1138" lry="970" ulx="187" uly="909">„(im Schlafe) ihr beykommen.„ Und ſo giebt</line>
        <line lrx="1138" lry="1017" ulx="230" uly="959">GOtt auch noch ietzo manchen durch Traͤume eine</line>
        <line lrx="1139" lry="1069" ulx="214" uly="1009">Erweckung und Warnung oder Troͤſtung. Daß</line>
        <line lrx="1140" lry="1120" ulx="233" uly="1064">aber der heilige Geiſt nicht auf alle ohne Unter⸗</line>
        <line lrx="1143" lry="1174" ulx="233" uly="1112">ſcheid, auf alle Knechte und Maͤgde, ſondern auf</line>
        <line lrx="1142" lry="1223" ulx="234" uly="1167">Glaͤubige ausgegoſſen werde, das zeiget das</line>
        <line lrx="1143" lry="1270" ulx="233" uly="1218">Wort: Mieine. Und auf meine Knechte und</line>
        <line lrx="1144" lry="1328" ulx="234" uly="1267">auf meine Maͤgde will ich meinen Geiſt aus⸗</line>
        <line lrx="1144" lry="1383" ulx="232" uly="1318">gieſſen. Das meine wird wiederholet. Alſo</line>
        <line lrx="1142" lry="1429" ulx="237" uly="1370">muͤſſen wir ſeine des HErrn Knechte, des HErrn</line>
        <line lrx="1142" lry="1480" ulx="239" uly="1422">Maͤgde ſeyn, ihm angehoͤren und ihm dienen; ſo</line>
        <line lrx="1142" lry="1531" ulx="241" uly="1474">ſoll dieſe Verheiſſung, in ſeinem Maaſſe, auch an</line>
        <line lrx="608" lry="1580" ulx="239" uly="1532">Uns erfuͤllet werden.</line>
        <line lrx="1147" lry="1632" ulx="337" uly="1576">Es heißt aber noch weiter im 19. und 20. v.</line>
        <line lrx="1147" lry="1687" ulx="206" uly="1627">aus dem Propheten Joel: Und ich will Wun⸗</line>
        <line lrx="1146" lry="1735" ulx="203" uly="1677">der thun, oben im Himmel, und Zeichen un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1198" lry="1784" type="textblock" ulx="238" uly="1728">
        <line lrx="1198" lry="1784" ulx="238" uly="1728">ten auf Erden, Blut, und Feuer, und Rauch⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1229" lry="1891" type="textblock" ulx="191" uly="1772">
        <line lrx="1229" lry="1879" ulx="230" uly="1772">dampf; die Sonne  Aerreren in Fin⸗</line>
        <line lrx="907" lry="1891" ulx="191" uly="1831">ſterniß, und der Mond in Blut, e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1148" lry="1933" type="textblock" ulx="938" uly="1830">
        <line lrx="1148" lry="1871" ulx="938" uly="1830">e denn der</line>
        <line lrx="1142" lry="1933" ulx="1019" uly="1880">groſſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1544" type="textblock" ulx="1168" uly="1483">
        <line lrx="1267" lry="1544" ulx="1168" uly="1483">u</line>
      </zone>
      <zone lrx="1262" lry="786" type="textblock" ulx="1162" uly="721">
        <line lrx="1262" lry="786" ulx="1162" uly="721">soin</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1323" type="textblock" ulx="1172" uly="844">
        <line lrx="1267" lry="896" ulx="1172" uly="844">gN</line>
        <line lrx="1267" lry="1111" ulx="1176" uly="1059">Faleen</line>
        <line lrx="1267" lry="1323" ulx="1177" uly="1277">Prürdsng</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1613" type="textblock" ulx="1178" uly="1544">
        <line lrx="1244" lry="1574" ulx="1178" uly="1544">N n,</line>
        <line lrx="1267" lry="1613" ulx="1178" uly="1554">8 An</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1761" type="textblock" ulx="1179" uly="1702">
        <line lrx="1248" lry="1722" ulx="1179" uly="1702">de.:</line>
        <line lrx="1267" lry="1761" ulx="1195" uly="1706">u</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="65" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0065">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0065.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1055" lry="195" type="textblock" ulx="2" uly="121">
        <line lrx="1055" lry="195" ulx="2" uly="121">t Das 2. Capitel. V. 19⸗=21. 53</line>
      </zone>
      <zone lrx="1109" lry="1921" type="textblock" ulx="0" uly="220">
        <line lrx="1096" lry="290" ulx="0" uly="220">ncche groſſe und offenbarliche Tag des „“Krrn</line>
        <line lrx="1047" lry="341" ulx="3" uly="270">ſtteln kommt. Hiervon haben die Ausleger vielerley</line>
        <line lrx="1046" lry="386" ulx="0" uly="327">un Ang Meinung. Kurz zu ſagen, ſo will der Apoſtel</line>
        <line lrx="1045" lry="438" ulx="0" uly="385">,ba dnun auch ſagen, was auf die Verachtung dieſer</line>
        <line lrx="1044" lry="496" ulx="1" uly="427">ſhreſng letzten Gnadentage, dieſer ſo herrlichen Pfingſtga⸗</line>
        <line lrx="1048" lry="539" ulx="3" uly="482">Cogenn be kommen werde: denn alle dieſe Worte, Blut,</line>
        <line lrx="1047" lry="591" ulx="0" uly="534">teſtenni Feuer und Rauchdampf, und die Verkehrung der</line>
        <line lrx="1046" lry="644" ulx="0" uly="590">undtn Sonnen in Finſterniß und des Mondes in Blut,</line>
        <line lrx="1047" lry="695" ulx="0" uly="639">Bett gehen im prophetiſchen Verſtande auf groſſe Ge⸗</line>
        <line lrx="1045" lry="745" ulx="1" uly="691">chen eng richte, da das Kirchen⸗ und Policeyweſen der Ju⸗</line>
        <line lrx="1045" lry="797" ulx="0" uly="742">n Zuſmm den mit Finſterniß und allerley Truͤbſal wuͤrde</line>
        <line lrx="1045" lry="848" ulx="7" uly="795">gerichee. uberfallen werden, da das Licht der Gnaden ih⸗</line>
        <line lrx="1045" lry="901" ulx="3" uly="846">den zuin nen wuͤrde entzogen werden, und ſodann ein</line>
        <line lrx="1044" lry="954" ulx="20" uly="897">Undſeg. Strafgerichte über das andere folgen, bis endlich</line>
        <line lrx="1042" lry="1004" ulx="0" uly="949">Drallme der groſſe offenbarliche Tag des HErrn kommen</line>
        <line lrx="1042" lry="1058" ulx="0" uly="999">Ntung 4 wuͤrde, da er ſich recht offenbar als ein gerechter</line>
        <line lrx="1041" lry="1114" ulx="0" uly="1051">ohneln Richter erzeigen und ihre Stadt und Land ganz</line>
        <line lrx="1015" lry="1162" ulx="0" uly="1105">,ſonden zerſtoͤren wuͤrde. .</line>
        <line lrx="1041" lry="1215" ulx="0" uly="1152">6 geige Indeſſen kann auch dieſer groſſe Tag ein</line>
        <line lrx="1043" lry="1261" ulx="0" uly="1203">Knechin Vorbild von noch einem kuͤnftigen groſſen Ge⸗</line>
        <line lrx="1042" lry="1319" ulx="0" uly="1254">Geſa richtstage ſeyn, der uͤber das roͤmiſche Babel und</line>
        <line lrx="1041" lry="1372" ulx="0" uly="1301">tholt  endlich uͤber die ganze Welt ergehen wird. Bey</line>
        <line lrx="1041" lry="1424" ulx="0" uly="1357">„dehh dein allen aber, bey allen dieſen Gerichten ſoll es</line>
        <line lrx="1040" lry="1470" ulx="1" uly="1410">mdenm doch nach dem 2r. v. geſchehen: Wer den Na⸗</line>
        <line lrx="1086" lry="1531" ulx="0" uly="1459">nnſe men des Brrn anruſen wird, ſoll ſelig oder</line>
        <line lrx="1041" lry="1564" ulx="81" uly="1511">errettet werden, ſoll nicht in den Gerichten</line>
        <line lrx="943" lry="1634" ulx="0" uly="1568"> ude uUmkommen.</line>
        <line lrx="1046" lry="1678" ulx="8" uly="1613">wilm Es iſt alſo troͤſtlich, daß bey Ankuͤndigung</line>
        <line lrx="1043" lry="1739" ulx="0" uly="1666">Zeicht groſſer Gerichte doch eine ſo troͤſtliche allgemeine</line>
        <line lrx="1042" lry="1784" ulx="0" uly="1709">undu Berheiſſung ſtehet. Denn es heißt doch: Wenn</line>
        <line lrx="1042" lry="1835" ulx="15" uly="1768">renne Truͤbſal da iſt, denkeſt du der Barmherzig⸗</line>
        <line lrx="1109" lry="1899" ulx="0" uly="1798">. den keit. Habac. 4,2. Wer auch in der Noth und</line>
        <line lrx="1046" lry="1921" ulx="598" uly="1861">D 3 Fruͤb⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="66" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0066">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0066.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1267" lry="1921" type="textblock" ulx="207" uly="94">
        <line lrx="1267" lry="148" ulx="608" uly="94">l 100t</line>
        <line lrx="1203" lry="195" ulx="218" uly="119">34 Der Apoſtel Geſchichte. H</line>
        <line lrx="1138" lry="289" ulx="223" uly="231">Truͤbſal den Namen des HErrn von Herzen an⸗</line>
        <line lrx="882" lry="339" ulx="222" uly="283">rufet, ſoll errettet und ſelig werden.</line>
        <line lrx="1186" lry="390" ulx="210" uly="334">Diieſe Worte ſtehen auch Roͤm. 10. und alſo</line>
        <line lrx="1189" lry="445" ulx="222" uly="385">dreymal in der Bibel, und haben ſchon manche bloͤ.</line>
        <line lrx="1250" lry="492" ulx="223" uly="435">de Seelen geſtaͤrket. Denn wenn eine ſolche Seele Nri</line>
        <line lrx="1234" lry="544" ulx="224" uly="487">an ihrem Glauben zweifelt, ob er rechter Art ſey,</line>
        <line lrx="1189" lry="594" ulx="222" uly="538">und ob ſie dadurch koͤnne ſelig werden; ſo ſiehet</line>
        <line lrx="1139" lry="645" ulx="221" uly="588">ſie hier, wenn ſie nur zu dem Namen des HErrn,</line>
        <line lrx="1138" lry="695" ulx="221" uly="640">zum Namen JEſu Zuflucht nimmt und ihn anru⸗</line>
        <line lrx="1191" lry="750" ulx="223" uly="689">fet; ſo ſolle ſie ſelig werden, da habe ſie ſchon 4</line>
        <line lrx="1140" lry="799" ulx="223" uly="740">Glauben und werde auch durch den Glauben ge⸗</line>
        <line lrx="1140" lry="851" ulx="222" uly="793">recht und ſelig. Nun weis auch eine bloͤde und</line>
        <line lrx="1140" lry="900" ulx="219" uly="844">angſtliche Seele doch, daß ſie zu IEſu Zuflucht</line>
        <line lrx="1189" lry="953" ulx="221" uly="895">nimmt, und nirgends anders hin, daß ſie rufet,</line>
        <line lrx="1188" lry="1002" ulx="219" uly="945">aͤchzet und verlanget nach Gnade, und da ſoll ihr</line>
        <line lrx="1138" lry="1055" ulx="210" uly="998">gewiß geholfen werden, wenn ſie auch in der Noth</line>
        <line lrx="1190" lry="1104" ulx="219" uly="1049">und Truͤbſal erſt aufgeweckt wuͤrde. Das iſt ja</line>
        <line lrx="1184" lry="1155" ulx="218" uly="1094">ſehr troͤſtlich, daß wir auch in der Noth den HErrn</line>
        <line lrx="1136" lry="1206" ulx="217" uly="1149">anrufen moͤgen, wie er ſelbſt ſagt: Rufe mich</line>
        <line lrx="1189" lry="1262" ulx="215" uly="1203">an in der Noth, ſo will ich dich erretten,</line>
        <line lrx="1188" lry="1311" ulx="216" uly="1251">ſo ſolt du mich preiſen. Pf. 50, 15.</line>
        <line lrx="1189" lry="1365" ulx="235" uly="1303">Nach dieſer angefuͤhrten Stelle aus dem—</line>
        <line lrx="1135" lry="1409" ulx="214" uly="1353">Propheten Joel, ſagt Petrus weiter im 22. und</line>
        <line lrx="1137" lry="1464" ulx="213" uly="1405">22. v.: Ihr Maͤnner von Iſrael, hoͤret dieſe</line>
        <line lrx="1136" lry="1513" ulx="213" uly="1457">Worte: Iſum von Nazareth, den Mann</line>
        <line lrx="1188" lry="1563" ulx="214" uly="1510">von GGtt, unter euch mit Thaten, und Mun⸗·</line>
        <line lrx="1190" lry="1614" ulx="210" uly="1560">dern, und Zeichen beweiſet, welche GGtt</line>
        <line lrx="1187" lry="1664" ulx="210" uly="1609">durch ihn thaͤt unter euch (wie denn auch</line>
        <line lrx="1132" lry="1717" ulx="208" uly="1661">ihr ſelbſt wiſſet); Denſelbigen (nachdem er</line>
        <line lrx="1194" lry="1773" ulx="208" uly="1713">aus bedachtem Rath und Vorſehung GOt⸗</line>
        <line lrx="1195" lry="1824" ulx="211" uly="1765">tes ergeben war) habt ihr genommen durch</line>
        <line lrx="1130" lry="1921" ulx="207" uly="1815">die Haͤnde der Ungerechten, und ihn nge⸗</line>
        <line lrx="1126" lry="1913" ulx="238" uly="1880">. eſf⸗=</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="67" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0067">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0067.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="39" lry="160" type="textblock" ulx="0" uly="115">
        <line lrx="39" lry="160" ulx="0" uly="115">te.</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="300" type="textblock" ulx="0" uly="213">
        <line lrx="96" lry="270" ulx="0" uly="213">ln ere</line>
        <line lrx="10" lry="300" ulx="0" uly="271">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="122" lry="371" type="textblock" ulx="2" uly="324">
        <line lrx="122" lry="371" ulx="2" uly="324">n  ide</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="1258" type="textblock" ulx="0" uly="377">
        <line lrx="99" lry="425" ulx="3" uly="377">ontmarcher</line>
        <line lrx="98" lry="475" ulx="2" uly="423">neſoltee</line>
        <line lrx="99" lry="526" ulx="0" uly="474">tchteret</line>
        <line lrx="98" lry="580" ulx="0" uly="526">den; ſefe</line>
        <line lrx="99" lry="632" ulx="0" uly="581"> des n</line>
        <line lrx="99" lry="683" ulx="0" uly="635">undihnen</line>
        <line lrx="99" lry="741" ulx="1" uly="683">habe ſe ſt</line>
        <line lrx="99" lry="782" ulx="0" uly="739">1Glanbenn</line>
        <line lrx="98" lry="834" ulx="0" uly="789">ine bliden</line>
        <line lrx="98" lry="944" ulx="0" uly="895">daß ſem</line>
        <line lrx="97" lry="993" ulx="0" uly="949">ind daſch</line>
        <line lrx="96" lry="1047" ulx="0" uly="999">chinder</line>
        <line lrx="94" lry="1094" ulx="31" uly="1051">Daa f</line>
        <line lrx="97" lry="1152" ulx="0" uly="1103">thden he⸗</line>
        <line lrx="97" lry="1205" ulx="16" uly="1156">Rufe nl</line>
        <line lrx="97" lry="1258" ulx="0" uly="1208">ch erren</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="1918" type="textblock" ulx="0" uly="1314">
        <line lrx="96" lry="1354" ulx="0" uly="1314">le as N</line>
        <line lrx="96" lry="1414" ulx="1" uly="1365">er in 1</line>
        <line lrx="95" lry="1470" ulx="15" uly="1414">hoͤret</line>
        <line lrx="94" lry="1511" ulx="12" uly="1468">den te</line>
        <line lrx="94" lry="1572" ulx="0" uly="1520">und M</line>
        <line lrx="94" lry="1620" ulx="0" uly="1572">elche G</line>
        <line lrx="94" lry="1668" ulx="0" uly="1629">denn</line>
        <line lrx="94" lry="1726" ulx="0" uly="1678">nachdent</line>
        <line lrx="93" lry="1784" ulx="0" uly="1725">ung</line>
        <line lrx="92" lry="1827" ulx="2" uly="1780">zmendn</line>
        <line lrx="90" lry="1887" ulx="0" uly="1838">ihn an</line>
      </zone>
      <zone lrx="1050" lry="192" type="textblock" ulx="343" uly="120">
        <line lrx="1050" lry="192" ulx="343" uly="120">Das 2. Capitel. v. 22. 23. 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1075" lry="699" type="textblock" ulx="141" uly="231">
        <line lrx="1075" lry="293" ulx="148" uly="231">heftet und erwuͤrget. Er nennet ſie Maͤnner</line>
        <line lrx="1047" lry="340" ulx="143" uly="287">von Iſrael. Sie ſolten alſo bedenken, was dem</line>
        <line lrx="1051" lry="390" ulx="146" uly="338">Volk Iſrael von dem Meſſia verheiſſen worden,</line>
        <line lrx="1046" lry="442" ulx="145" uly="385">und ſolten ſich doch nun als rechte Maͤnner von</line>
        <line lrx="1046" lry="494" ulx="144" uly="439">Iſrael beweiſen. Und wir ſollen ſtets an unſern</line>
        <line lrx="1048" lry="543" ulx="145" uly="490">Namen, da wir Chriſten heiſſen, gedenken, und</line>
        <line lrx="1073" lry="593" ulx="144" uly="540">uns auch als Chriſten beweiſen. Er fuͤhret ſie auf</line>
        <line lrx="1048" lry="646" ulx="141" uly="588">das, was IEſus von Nazareth, (der veraͤchtlich ſo</line>
        <line lrx="1048" lry="699" ulx="143" uly="642">genennet wurde,)gethan, wie ihn GOtt mit Wun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1052" lry="747" type="textblock" ulx="136" uly="694">
        <line lrx="1052" lry="747" ulx="136" uly="694">dern und Thaten beweiſet oder recht legitimiret</line>
      </zone>
      <zone lrx="1071" lry="1918" type="textblock" ulx="140" uly="744">
        <line lrx="1051" lry="798" ulx="145" uly="744">als den verheiſſenen Meſſiam, wie ſie ſolches ſelbſt</line>
        <line lrx="1049" lry="850" ulx="144" uly="795">wuͤſten, was er unter ihnen fuͤr Zeichen und Wun⸗</line>
        <line lrx="1049" lry="902" ulx="144" uly="847">der gethan haͤtte. Dabey fuͤhret er ſie auf ihre</line>
        <line lrx="1071" lry="950" ulx="144" uly="896">Suͤnde. Wie ſie ihn durch die Haͤnde der Un⸗</line>
        <line lrx="1048" lry="1005" ulx="142" uly="948">gerechten, durch die heydniſchen Kriegsknechte an⸗</line>
        <line lrx="1048" lry="1056" ulx="143" uly="1000">geheftet, nemlich ans Creutz, und erwuͤrget oder</line>
        <line lrx="1049" lry="1108" ulx="142" uly="1050">getoͤdtet. Er ſey aber aus vorbedachtem. Rath</line>
        <line lrx="1048" lry="1162" ulx="141" uly="1102">und Vorſehung GOttes zum Tode uͤbergeben;</line>
        <line lrx="1048" lry="1210" ulx="142" uly="1150">ſonſt wuͤrden ſie ihn nicht haben toͤdten koͤnnen.</line>
        <line lrx="1050" lry="1259" ulx="144" uly="1202">GOtt habe ſich ihn zum Opfer und zur Verſoͤh⸗</line>
        <line lrx="1049" lry="1312" ulx="142" uly="1255">nung fuͤr der ganzen Welt Suͤnde erleſen und in</line>
        <line lrx="1047" lry="1362" ulx="140" uly="1307">den Tod dahin gegeben. Indeſſen entſchuldigte</line>
        <line lrx="1050" lry="1412" ulx="142" uly="1355">das nicht ihre Suͤnde; ſie waͤren doch als Moͤr⸗</line>
        <line lrx="1051" lry="1466" ulx="142" uly="1409">der dieſes IEſu anzuſehen, ob ſie ihn gleich nicht</line>
        <line lrx="940" lry="1518" ulx="140" uly="1459">ſelbſt mit ihren Haͤnden getoͤdtet.</line>
        <line lrx="1052" lry="1567" ulx="239" uly="1510">Alle Suͤnden werden demnach ſo angeſehen,</line>
        <line lrx="1052" lry="1619" ulx="144" uly="1560">als wenn wir ſie ſelbſt begangen haͤtten, wenn</line>
        <line lrx="1054" lry="1670" ulx="144" uly="1611">wir andere dazu gereitzet, oder einen Gefallen dar⸗</line>
        <line lrx="1055" lry="1721" ulx="147" uly="1664">an haben, oder ſie nicht daran gehindert, ſo wir</line>
        <line lrx="575" lry="1772" ulx="149" uly="1720">es haͤtten thun koͤnnen.</line>
        <line lrx="1059" lry="1823" ulx="245" uly="1766">Er will ſie alſo zuvoͤrderſt zur rechten Er⸗</line>
        <line lrx="1059" lry="1877" ulx="149" uly="1816">kentniß ihrer Suͤnden und zur wahren Reue und</line>
        <line lrx="1060" lry="1918" ulx="599" uly="1867">D 4 Buſſe</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="68" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0068">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0068.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1266" lry="203" type="textblock" ulx="194" uly="85">
        <line lrx="1266" lry="133" ulx="1198" uly="85">ar</line>
        <line lrx="1258" lry="203" ulx="194" uly="95">586 Der Apoſtel Geſchichte. uc</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="235" type="textblock" ulx="1212" uly="193">
        <line lrx="1267" lry="235" ulx="1212" uly="193">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1264" lry="290" type="textblock" ulx="237" uly="205">
        <line lrx="1264" lry="290" ulx="237" uly="205">Buſſe bringen, da er ſie im folgenden auch dazu en</line>
      </zone>
      <zone lrx="1262" lry="353" type="textblock" ulx="239" uly="267">
        <line lrx="1262" lry="353" ulx="239" uly="267">ermahnet. Und das ſoll noch ietzo uns zur rech⸗ arre</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1914" type="textblock" ulx="168" uly="323">
        <line lrx="1146" lry="386" ulx="168" uly="323">tken Erkentniß unſerer Suͤnde, zur herzlichen Reue</line>
        <line lrx="1264" lry="448" ulx="236" uly="372">bringen, wenn wir JEſum ſo anſehen, wie wir etr</line>
        <line lrx="1252" lry="488" ulx="207" uly="422">ihn mit unſern Suͤnden ans Creutz angeheftet</line>
        <line lrx="1147" lry="539" ulx="228" uly="476">und erwuͤrget haben. Denn auch um unſerer</line>
        <line lrx="1146" lry="591" ulx="235" uly="524">Suͤnde willen, die er als das Lamm GOttes ge⸗</line>
        <line lrx="1142" lry="636" ulx="233" uly="580">tragen, iſt er gecreutziget worden. Und es kann</line>
        <line lrx="1146" lry="693" ulx="232" uly="630">uns gewiß nichts mehr die Suͤnde als einen groſ⸗</line>
        <line lrx="1144" lry="743" ulx="232" uly="677">ſen Greuel vorſtellen, als wenn wir ſie an dem</line>
        <line lrx="1143" lry="794" ulx="230" uly="733">gecreutzigten Chriſto erblicken, wie ſie ihn ans</line>
        <line lrx="1267" lry="855" ulx="231" uly="780">Creutz gebracht haben; aber alsdenn koͤnnen wir .</line>
        <line lrx="1267" lry="896" ulx="231" uly="835">uns auch ſeines Creutzestodes troͤſten, und als ſol⸗ nint</line>
        <line lrx="1263" lry="948" ulx="231" uly="883">che anſehen, die mit Chriſto gecreutziget und geſtor⸗ alh</line>
        <line lrx="1265" lry="999" ulx="228" uly="934">ben ſind und nun nicht mehr ſterben koͤnnen. Wir Kr</line>
        <line lrx="1263" lry="1058" ulx="216" uly="982">koͤnnen gewiß ſeyn, daß Chriſti Creuzestod und annt</line>
        <line lrx="1267" lry="1107" ulx="229" uly="1034">Verſoͤhnopfer gnug iſt zur Verſoͤhnung fuͤr alle ng</line>
        <line lrx="1267" lry="1163" ulx="228" uly="1088">unſere Suͤnde, weil GOtt aus vorbedachtem enerie</line>
        <line lrx="1264" lry="1218" ulx="227" uly="1138">Rath und Vorſehung ſich ſelbſt ſolches Verſoͤhn⸗ a i</line>
        <line lrx="1266" lry="1273" ulx="225" uly="1191">opfer auserſehen. miur</line>
        <line lrx="1262" lry="1325" ulx="322" uly="1243">Den, dieſen JEſum nun, ſagt er weiter im arteu</line>
        <line lrx="1264" lry="1380" ulx="224" uly="1296">24. v., hat GOtt auferwecket, und aufgeloͤſet l</line>
        <line lrx="1267" lry="1432" ulx="223" uly="1343">die Schmerzen des Todes; nachdem es un⸗ hnn</line>
        <line lrx="1263" lry="1472" ulx="222" uly="1391">moͤglich war, daß er ſolte von ihm gehal⸗ i</line>
        <line lrx="1225" lry="1519" ulx="221" uly="1450">ten werden. GOtt, als der Richter, hat Il⸗ an</line>
        <line lrx="1267" lry="1568" ulx="221" uly="1497">ſum unſern Buͤrgen wieder auferwecket, und die un</line>
        <line lrx="1187" lry="1618" ulx="220" uly="1547">Schmerzen oder die Stricke und Bande des To⸗ A</line>
        <line lrx="1218" lry="1673" ulx="218" uly="1599">des aufgeloͤſet, nachdem er durch ſeinen Tod alle um</line>
        <line lrx="1248" lry="1723" ulx="217" uly="1651">unſere Schuld vollkommen gebuͤſſet und bezahlet:  Abck</line>
        <line lrx="1257" lry="1764" ulx="220" uly="1700">indem es nicht moͤglich war, daß er ſolte von Aig</line>
        <line lrx="1256" lry="1819" ulx="217" uly="1753">dem Tode gehalten werden, es waͤre wider die edgale</line>
        <line lrx="1207" lry="1914" ulx="216" uly="1801">Gerechtigkeit GOttes geweſen. Denn nach er N</line>
        <line lrx="1190" lry="1910" ulx="1101" uly="1880">e⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="69" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0069">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0069.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="51" lry="151" type="textblock" ulx="1" uly="93">
        <line lrx="51" lry="151" ulx="1" uly="93">chte</line>
      </zone>
      <zone lrx="121" lry="1201" type="textblock" ulx="0" uly="204">
        <line lrx="121" lry="267" ulx="2" uly="204">endenente .</line>
        <line lrx="102" lry="315" ulx="0" uly="256">uns u</line>
        <line lrx="102" lry="366" ulx="0" uly="305">hentlcheng</line>
        <line lrx="103" lry="467" ulx="0" uly="360">ſenn</line>
        <line lrx="103" lry="469" ulx="0" uly="424">keusz gnge</line>
        <line lrx="104" lry="527" ulx="0" uly="435">ch w</line>
        <line lrx="104" lry="573" ulx="0" uly="522">nm Gt</line>
        <line lrx="121" lry="626" ulx="2" uly="575">. Undesſte⸗</line>
        <line lrx="104" lry="685" ulx="0" uly="626">alseinen</line>
        <line lrx="105" lry="735" ulx="2" uly="682">wpir ſieane</line>
        <line lrx="105" lry="785" ulx="0" uly="734">ſie ſe ihn</line>
        <line lrx="104" lry="830" ulx="0" uly="782">enn kbnen</line>
        <line lrx="104" lry="882" ulx="0" uly="835">en, undeit</line>
        <line lrx="104" lry="950" ulx="2" uly="888">getundge</line>
        <line lrx="103" lry="989" ulx="10" uly="943">konnen.4</line>
        <line lrx="104" lry="1044" ulx="0" uly="993">reuzeston</line>
        <line lrx="103" lry="1098" ulx="0" uly="1046">hnung frt</line>
        <line lrx="103" lry="1141" ulx="11" uly="1102">vorbedott</line>
        <line lrx="103" lry="1201" ulx="1" uly="1151">ches Va</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="1926" type="textblock" ulx="0" uly="1257">
        <line lrx="103" lry="1306" ulx="0" uly="1257">t er weſe</line>
        <line lrx="102" lry="1363" ulx="0" uly="1305">ndaufcel</line>
        <line lrx="102" lry="1408" ulx="0" uly="1363">hdem est</line>
        <line lrx="101" lry="1468" ulx="0" uly="1413">ihmn ge,</line>
        <line lrx="101" lry="1516" ulx="0" uly="1463">hter, atd</line>
        <line lrx="109" lry="1571" ulx="0" uly="1518">ecket, uid</line>
        <line lrx="101" lry="1615" ulx="0" uly="1571">ande des:</line>
        <line lrx="100" lry="1667" ulx="0" uly="1621">einen Tnt</line>
        <line lrx="99" lry="1722" ulx="5" uly="1673">undbeſct</line>
        <line lrx="100" lry="1778" ulx="0" uly="1727">jer ſoltn</line>
        <line lrx="98" lry="1839" ulx="0" uly="1777">te nde</line>
        <line lrx="97" lry="1926" ulx="0" uly="1822">enmng</line>
      </zone>
      <zone lrx="1047" lry="202" type="textblock" ulx="362" uly="125">
        <line lrx="1047" lry="202" ulx="362" uly="125">Das 2. Capitel. v. 24. 57</line>
      </zone>
      <zone lrx="1049" lry="645" type="textblock" ulx="141" uly="233">
        <line lrx="1047" lry="290" ulx="143" uly="233">Gerechtigkeit GOttes wurde er, wegen unſerer</line>
        <line lrx="1045" lry="336" ulx="141" uly="286">auf ſich genommenen Suͤndenſchuld, in den Tod</line>
        <line lrx="1049" lry="393" ulx="142" uly="335">gegeben: aber, da er nun alle Schuld bis auf</line>
        <line lrx="1044" lry="442" ulx="143" uly="387">den letzten Heller bezahlet; ſo erforderte es auch</line>
        <line lrx="1045" lry="494" ulx="141" uly="438">die Gerechtigkeit GOttes, daß er ihn, nach voͤllig</line>
        <line lrx="1043" lry="543" ulx="141" uly="487">bezahltem Loͤſegeld, aus dem Gefaͤngniß des To⸗</line>
        <line lrx="1042" lry="598" ulx="142" uly="541">des wieder herausließ. Es war nicht moͤglich,</line>
        <line lrx="1047" lry="645" ulx="141" uly="592">daß er ſolte vom Tode gehalten werden, da er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1045" lry="698" type="textblock" ulx="134" uly="643">
        <line lrx="1045" lry="698" ulx="134" uly="643">ſelbſt der Sohn GOttes war, und in eigner Macht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1079" lry="1919" type="textblock" ulx="139" uly="695">
        <line lrx="728" lry="746" ulx="139" uly="695">ſein Leben wieder nehmen konte.</line>
        <line lrx="1045" lry="796" ulx="236" uly="746">Es war auch, wegen des Werks der Erloͤ⸗</line>
        <line lrx="1053" lry="850" ulx="141" uly="793">ſung, nicht moͤglich, daß er ſolte im Tode bleiben:</line>
        <line lrx="1046" lry="902" ulx="142" uly="849">denn er muſte um unſerer Gerechtigkeit willen auf⸗</line>
        <line lrx="1046" lry="951" ulx="142" uly="899">erwecket werden, und endlich war es wegen der</line>
        <line lrx="1046" lry="1004" ulx="141" uly="949">Treue und Wahrheit GOttes nicht moͤglich, daß</line>
        <line lrx="1046" lry="1052" ulx="141" uly="1003">er ſolte vom Tode gehalten werden, denn GOtt</line>
        <line lrx="1048" lry="1104" ulx="139" uly="1054">hatte es ihm verheiſſen und auch vorhero verkuͤn⸗</line>
        <line lrx="1046" lry="1166" ulx="140" uly="1105">digen laſſen, daß er wieder ſolte von den Todten</line>
        <line lrx="1046" lry="1207" ulx="142" uly="1155">auferſtehen. Und dahero fuͤhret Petrus eine</line>
        <line lrx="1048" lry="1257" ulx="142" uly="1207">Weiſſagung aus dem 16. Pſalm an. Wir ma⸗</line>
        <line lrx="1014" lry="1310" ulx="145" uly="1258">chen uns aber noch zuvor dieſen 24. v. zu Nutze.</line>
        <line lrx="1076" lry="1360" ulx="203" uly="1308">Daß IJEſus unſer Buͤrge auferwecket wor⸗</line>
        <line lrx="1048" lry="1411" ulx="142" uly="1360">den, iſt ein gewiſſer Beweis, daß er alle unſere</line>
        <line lrx="1048" lry="1462" ulx="144" uly="1410">Schuld auf ſich genommen, bezahlet und GOtt</line>
        <line lrx="1048" lry="1514" ulx="144" uly="1460">mit ſeinem Opfer und gezahltem Loͤſegeld vollkom⸗</line>
        <line lrx="1048" lry="1565" ulx="145" uly="1514">men zufrieden geweſen. Und da war es nicht</line>
        <line lrx="1050" lry="1618" ulx="141" uly="1560">moͤglich, daß er konte vom Tode gehalten werden,</line>
        <line lrx="1051" lry="1667" ulx="145" uly="1612">es haͤtte wider die Gerechtigkeit GOttes geſtrit⸗</line>
        <line lrx="1051" lry="1719" ulx="145" uly="1666">ten; und ſo iſts auch nicht moͤglich, daß wir, ſo</line>
        <line lrx="1051" lry="1771" ulx="145" uly="1717">wir uns bußfertig und glaͤubig an ſein Loͤſegeld</line>
        <line lrx="1052" lry="1820" ulx="144" uly="1770">und an ſeinen Tod halten, vom Tode konten ge⸗</line>
        <line lrx="1079" lry="1872" ulx="147" uly="1817">halten werden oder in den ewigen Tod kommen.</line>
        <line lrx="1050" lry="1919" ulx="607" uly="1872">D 5 Denn</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="70" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0070">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0070.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="944" lry="200" type="textblock" ulx="217" uly="121">
        <line lrx="944" lry="200" ulx="217" uly="121">z8 Der Apoſtel Geſchichte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1845" type="textblock" ulx="208" uly="234">
        <line lrx="1207" lry="289" ulx="233" uly="234">Denn das waͤre auch wider die Gerechtigkeit</line>
        <line lrx="1207" lry="343" ulx="235" uly="291">GOttes, weil er ja die Suͤnde nicht doppelt ſtra⸗</line>
        <line lrx="1256" lry="398" ulx="234" uly="342">fen kann. Er hat ſie an dem Buͤrgen geſtraft,  aet</line>
        <line lrx="1257" lry="446" ulx="232" uly="393">aber ihn auch hernach loß gelaſſen; alſo kann er eef</line>
        <line lrx="1137" lry="499" ulx="233" uly="443">ſie nicht an uns ſtrafen, ſondern muß uns auch</line>
        <line lrx="1138" lry="550" ulx="233" uly="495">loß und frey laſſen. Wir ſind von aller Strafe des</line>
        <line lrx="1134" lry="600" ulx="232" uly="546">JTodes befreyet, und wir ſind mit Chriſto aufer⸗</line>
        <line lrx="1131" lry="647" ulx="230" uly="595">wecket: darum iſt es auch nicht moͤglich, daß wir</line>
        <line lrx="1179" lry="703" ulx="230" uly="647">im geiſtlichen Tode koͤnnen gehalten werden, ſon⸗.</line>
        <line lrx="1267" lry="753" ulx="231" uly="699">dern muͤſſen mit ihm auferſtehen und leben in Zeit</line>
        <line lrx="1263" lry="808" ulx="233" uly="738">und Ewigkeit, wie er ſelbſt ſagt: Ich lebe, und</line>
        <line lrx="1265" lry="862" ulx="208" uly="786">ihr ſolt auch leben. Joh. 14, 19. Dis kann irn</line>
        <line lrx="1267" lry="906" ulx="232" uly="846">uns kraftig im Glauben erwecken, daß wir in ri</line>
        <line lrx="1253" lry="961" ulx="229" uly="902">keinem Kampf verzagen, wenn uns die Suͤnde Afe</line>
        <line lrx="1138" lry="1007" ulx="229" uly="957">verdammen oder beherrſchen will, und es uns un⸗</line>
        <line lrx="1138" lry="1060" ulx="230" uly="1005">moͤglich ſcheinet durchzukommen. Da ſollen wir</line>
        <line lrx="1137" lry="1109" ulx="228" uly="1056">es vielmehr umkehren und ſagen: Es iſt viel⸗</line>
        <line lrx="1138" lry="1164" ulx="232" uly="1107">mehr unmoͤglich, daß mich die Suͤnde ver⸗</line>
        <line lrx="1137" lry="1212" ulx="228" uly="1160">dammen und beherrſchen, und der Tod, der</line>
        <line lrx="1140" lry="1268" ulx="210" uly="1209">geiſtliche und ewige Tod mich treffen kann.</line>
        <line lrx="1135" lry="1313" ulx="228" uly="1262">Denn mein Buͤrge und mein Haupt iſt von allen</line>
        <line lrx="1136" lry="1368" ulx="228" uly="1312">auf ſich genommenen Suͤnden und vom Lode frey</line>
        <line lrx="1197" lry="1417" ulx="226" uly="1362">und kann hinfort nicht mehr ſterben, und</line>
        <line lrx="1231" lry="1469" ulx="226" uly="1413">alſo auch ich nicht, der ich ſein Glied bin. Ich i⸗</line>
        <line lrx="1184" lry="1521" ulx="224" uly="1466">muß auch leben und da ſeyn, wo er iſt.</line>
        <line lrx="918" lry="1586" ulx="321" uly="1534">Laͤſſet auch ein Haupt ſein Glied,</line>
        <line lrx="1194" lry="1632" ulx="321" uly="1586">Welches es nicht nach ſich zieht. le</line>
        <line lrx="1242" lry="1699" ulx="299" uly="1637">„HErr JEſu, ſchreibe das tief in unſer Herz, Enz</line>
        <line lrx="1190" lry="1748" ulx="222" uly="1695">und laß uns im Leben und Sterben darinnen</line>
        <line lrx="1135" lry="1800" ulx="220" uly="1745">Troſt und Friede, Leben und volle Gnuͤge fin⸗</line>
        <line lrx="1003" lry="1845" ulx="222" uly="1801">den. Amen!,, .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1131" lry="1919" type="textblock" ulx="1036" uly="1875">
        <line lrx="1131" lry="1919" ulx="1036" uly="1875">Nun</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="71" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0071">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0071.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="58" lry="165" type="textblock" ulx="0" uly="113">
        <line lrx="58" lry="165" ulx="0" uly="113">ichte</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="733" type="textblock" ulx="0" uly="214">
        <line lrx="107" lry="272" ulx="0" uly="214">eSug</line>
        <line lrx="107" lry="325" ulx="0" uly="264">icht dopetl</line>
        <line lrx="108" lry="376" ulx="17" uly="329">Urgen gefn</line>
        <line lrx="107" lry="424" ulx="0" uly="376">1; lſokfe</line>
        <line lrx="109" lry="477" ulx="0" uly="428">n muß men</line>
        <line lrx="109" lry="532" ulx="5" uly="479">allet Enng</line>
        <line lrx="109" lry="590" ulx="3" uly="530">it Crſtei</line>
        <line lrx="110" lry="637" ulx="0" uly="585">nogichd⸗</line>
        <line lrx="110" lry="687" ulx="1" uly="640">ten werden</line>
        <line lrx="110" lry="733" ulx="0" uly="689">Undlebenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="741" type="textblock" ulx="105" uly="732">
        <line lrx="108" lry="741" ulx="105" uly="732">5</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="1813" type="textblock" ulx="0" uly="740">
        <line lrx="110" lry="791" ulx="0" uly="740">Ichleber</line>
        <line lrx="110" lry="840" ulx="2" uly="794">9. Döt</line>
        <line lrx="106" lry="896" ulx="0" uly="848">en, daß ti</line>
        <line lrx="109" lry="942" ulx="0" uly="900">uns die</line>
        <line lrx="109" lry="993" ulx="0" uly="953">Und es e</line>
        <line lrx="109" lry="1053" ulx="24" uly="1003">Daſokn</line>
        <line lrx="109" lry="1106" ulx="2" uly="1056">: Es iſtn</line>
        <line lrx="108" lry="1152" ulx="1" uly="1108">e GSunden</line>
        <line lrx="108" lry="1212" ulx="0" uly="1157">der CoN</line>
        <line lrx="108" lry="1265" ulx="0" uly="1212">treſſenkt</line>
        <line lrx="108" lry="1320" ulx="3" uly="1266">Upt iſthont</line>
        <line lrx="108" lry="1360" ulx="0" uly="1317">vorm Tode</line>
        <line lrx="107" lry="1423" ulx="4" uly="1370">ſterben/</line>
        <line lrx="107" lry="1469" ulx="0" uly="1422">Mied bin.</line>
        <line lrx="45" lry="1526" ulx="0" uly="1477">iſt.</line>
        <line lrx="37" lry="1595" ulx="0" uly="1551">ed,</line>
        <line lrx="28" lry="1650" ulx="0" uly="1603">ht.</line>
        <line lrx="106" lry="1715" ulx="0" uly="1651">in nſet⸗</line>
        <line lrx="105" lry="1759" ulx="0" uly="1712">tben dern</line>
        <line lrx="105" lry="1813" ulx="1" uly="1759">le Gnig</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="1908" type="textblock" ulx="89" uly="1885">
        <line lrx="100" lry="1908" ulx="89" uly="1885">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="1055" lry="195" type="textblock" ulx="360" uly="124">
        <line lrx="1055" lry="195" ulx="360" uly="124">Das 2. Capitel. v. 25⸗28. 59</line>
      </zone>
      <zone lrx="1052" lry="1208" type="textblock" ulx="139" uly="231">
        <line lrx="1052" lry="289" ulx="239" uly="231">Nun fuͤhret Petrus vom 25. bis 28. v. die ge⸗</line>
        <line lrx="1051" lry="334" ulx="144" uly="283">dachte Weiſſagung an, denn es heißt: Denn Da⸗</line>
        <line lrx="1049" lry="391" ulx="146" uly="335">vid ſpricht von ihm/(nemlich dem Meſſia): Ich</line>
        <line lrx="1049" lry="442" ulx="144" uly="385">habe den „Eern allezeit vorgeſetzet vor</line>
        <line lrx="1047" lry="491" ulx="144" uly="436">mein Angeſicht, denn er iſt an meiner Rech⸗</line>
        <line lrx="1047" lry="542" ulx="145" uly="488">ten, auf daß ich nicht beweget werde; dar⸗</line>
        <line lrx="1049" lry="598" ulx="144" uly="537">um iſt mein Herz froͤlich, und meine Zunge</line>
        <line lrx="1046" lry="644" ulx="145" uly="588">freuet ſich; denn auch mein Fleiſch wirdru⸗</line>
        <line lrx="1048" lry="695" ulx="143" uly="640">hen in der Hoffnung; denn du wirſt meine</line>
        <line lrx="1047" lry="747" ulx="145" uly="690">Seele nicht in der olſe laſſen, auch nicht</line>
        <line lrx="1046" lry="804" ulx="143" uly="743">zugeben, daß dein Heiliger die Verweſung</line>
        <line lrx="1046" lry="854" ulx="143" uly="792">ſehe; du haſt mir kund gethan die Wege</line>
        <line lrx="1047" lry="902" ulx="143" uly="844">des Lebens, du wirſt mich erfuͤllen mit Freu⸗</line>
        <line lrx="699" lry="948" ulx="142" uly="896">den vor deinem Angeſicht.</line>
        <line lrx="1045" lry="1004" ulx="203" uly="947">Die ganze Macht der Hoͤllen drang an JE⸗</line>
        <line lrx="1046" lry="1053" ulx="139" uly="1000">ſum, an ſeine heilige Menſchheit, in dem Stande</line>
        <line lrx="1044" lry="1104" ulx="140" uly="1051">ſeiner Erniedrigung, da er ſich der goͤttlichen</line>
        <line lrx="1042" lry="1156" ulx="141" uly="1100">Herrlichkeit und Macht aͤuſſerte. Da ſuchten</line>
        <line lrx="1044" lry="1208" ulx="141" uly="1149">alle boͤſe Menſchen und Geiſter ihn umzuſtoſſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1042" lry="1255" type="textblock" ulx="125" uly="1205">
        <line lrx="1042" lry="1255" ulx="125" uly="1205">Was that da unſer Heiland? Er hatte den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1045" lry="1923" type="textblock" ulx="139" uly="1255">
        <line lrx="1044" lry="1311" ulx="141" uly="1255">HEern ſeinen GOtt und Vater allezeit vorgeſetzt</line>
        <line lrx="1042" lry="1359" ulx="139" uly="1307">vor ſein Angeſicht, wie er ihm zu ſeiner Rechten</line>
        <line lrx="1042" lry="1417" ulx="140" uly="1356">ſtehe, ihn ſtaͤrke, ſchuͤtze und erhalte, und da</line>
        <line lrx="1040" lry="1461" ulx="141" uly="1408">wurde er nicht nur nicht uͤberwaͤltiget, ſondern</line>
        <line lrx="1042" lry="1513" ulx="141" uly="1461">auch nicht beweget, blieb in allen Anfechtungen</line>
        <line lrx="1044" lry="1567" ulx="139" uly="1512">von allen Feinden ganz unbeweglich und feſte ſte⸗</line>
        <line lrx="1044" lry="1614" ulx="140" uly="1562">hen, ohne alle Suͤnde, ohne die mindeſte Ab⸗</line>
        <line lrx="1042" lry="1664" ulx="140" uly="1614">weichung. Da hielt er im Glauben und Vertrauen</line>
        <line lrx="1044" lry="1719" ulx="141" uly="1665">aus und wich nicht zuruͤcke, wie er Jeſ. 50, 5. ſa⸗</line>
        <line lrx="1045" lry="1773" ulx="139" uly="1716">get, darauf er weiter im 6. v. ſein Leiden beſchrei⸗</line>
        <line lrx="1042" lry="1820" ulx="139" uly="1766">bet, und im 7. bis 9. v. ſaget: Denn der Err</line>
        <line lrx="1045" lry="1873" ulx="140" uly="1819">HBrr hilft mir, darum werde ich nicht zu</line>
        <line lrx="1044" lry="1923" ulx="916" uly="1873">ſchan⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="72" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0072">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0072.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1142" lry="352" type="textblock" ulx="227" uly="120">
        <line lrx="941" lry="207" ulx="227" uly="120">60 Der Apoſtel Geſchichte.</line>
        <line lrx="1142" lry="300" ulx="228" uly="241">ſchanden. Darum habe ich mein Angeſicht</line>
        <line lrx="1139" lry="352" ulx="230" uly="294">dargeboten, als einen Kieſelſtein; denn ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1204" lry="451" type="textblock" ulx="229" uly="346">
        <line lrx="1204" lry="400" ulx="229" uly="346">weiß, daß ich nicht zu Schanden werde. Er</line>
        <line lrx="1176" lry="451" ulx="230" uly="398">iſt nahe, der mich recht ſpricht: wer will mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1141" lry="1217" type="textblock" ulx="180" uly="449">
        <line lrx="1140" lry="502" ulx="230" uly="449">mir haddern? Laſſet uns zuſammen treten:</line>
        <line lrx="1141" lry="553" ulx="184" uly="500">Wer iſt der Recht zu mir hat? der komme</line>
        <line lrx="1138" lry="606" ulx="229" uly="549">her zu mir. Siehe, der Err .Err hilft</line>
        <line lrx="1115" lry="653" ulx="215" uly="602">mir: Wer iſt, der mich will verdammen?</line>
        <line lrx="1139" lry="703" ulx="330" uly="653">Dis alles giebt uns wieder einen groſſen</line>
        <line lrx="1139" lry="755" ulx="180" uly="703">Troſt. Denn wenn wir von unſern Feinden an⸗</line>
        <line lrx="1139" lry="810" ulx="230" uly="754">gefochten und beſtuͤrmet werden; ſo geht es nicht</line>
        <line lrx="1141" lry="862" ulx="231" uly="806">ohne manche ſundliche Bewegung ab, wir fuͤhlen</line>
        <line lrx="1141" lry="911" ulx="230" uly="857">unſere Furcht, Zaghaftigkeit und unſer mißtraui⸗</line>
        <line lrx="1139" lry="963" ulx="230" uly="909">ſches Herz. Da ſollen wir nun aberzu dem voll⸗</line>
        <line lrx="1138" lry="1015" ulx="228" uly="960">kommenen Vertrauen IEſu Zuflucht nehmen,</line>
        <line lrx="1137" lry="1063" ulx="230" uly="1011">in welchem Vertrauen, da er ſeinen GOtt vor</line>
        <line lrx="1138" lry="1115" ulx="229" uly="1062">Augen und zu ſeiner Rechten hatte, unbeweglich</line>
        <line lrx="1138" lry="1169" ulx="203" uly="1113">geblieben iſt, und gewiß wuſte, er werde nicht</line>
        <line lrx="1138" lry="1217" ulx="230" uly="1164">zu Schanden werden. Das veſte Vertrauen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1152" lry="1269" type="textblock" ulx="230" uly="1216">
        <line lrx="1152" lry="1269" ulx="230" uly="1216">JEſu wird auch uns zugerechnet, und unſere</line>
      </zone>
      <zone lrx="1140" lry="1473" type="textblock" ulx="192" uly="1266">
        <line lrx="1138" lry="1320" ulx="206" uly="1266">Schwachheit des Glaubens, oder das uns an⸗</line>
        <line lrx="1140" lry="1374" ulx="229" uly="1318">fallende Mißtrauen, wird damit bedecket und</line>
        <line lrx="1060" lry="1421" ulx="192" uly="1371">uns nicht zugerechnet.</line>
        <line lrx="1138" lry="1473" ulx="325" uly="1420">JEſus aber hat uns auch dadurch die Kraft</line>
      </zone>
      <zone lrx="1192" lry="1776" type="textblock" ulx="222" uly="1471">
        <line lrx="1192" lry="1522" ulx="222" uly="1471">erworben, daß wir, ob wir auch angefochten und</line>
        <line lrx="1180" lry="1574" ulx="228" uly="1519">beweget werden, doch nicht ſollen uͤberwaͤltiget</line>
        <line lrx="1184" lry="1623" ulx="227" uly="1573">werden, weil wir doch auch bey einem ſchwachen</line>
        <line lrx="1178" lry="1674" ulx="228" uly="1623">Glauben, auf ihn als unſern Fels ſo feſte erbauet</line>
        <line lrx="1181" lry="1728" ulx="225" uly="1671">ſind, daß uns auch die Pforten der Hoͤllen nicht</line>
        <line lrx="1181" lry="1776" ulx="225" uly="1721">uͤberwaͤltigen koͤnnen, denn ſie koͤnnen ja unſern</line>
      </zone>
      <zone lrx="1135" lry="1827" type="textblock" ulx="225" uly="1773">
        <line lrx="1135" lry="1827" ulx="225" uly="1773">Fels nicht uͤberwaͤltigen, ja nicht einmal bewe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1136" lry="1881" type="textblock" ulx="225" uly="1827">
        <line lrx="1136" lry="1881" ulx="225" uly="1827">gen, oder wankend machen. Wir ſollen uns</line>
      </zone>
      <zone lrx="1135" lry="1922" type="textblock" ulx="1057" uly="1880">
        <line lrx="1135" lry="1922" ulx="1057" uly="1880">aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1390" type="textblock" ulx="1172" uly="527">
        <line lrx="1267" lry="575" ulx="1175" uly="527">u</line>
        <line lrx="1267" lry="734" ulx="1177" uly="686">rr</line>
        <line lrx="1267" lry="845" ulx="1172" uly="792">MWeſerg</line>
        <line lrx="1256" lry="900" ulx="1175" uly="848">ulhein</line>
        <line lrx="1267" lry="1063" ulx="1176" uly="1012">DNup)</line>
        <line lrx="1267" lry="1111" ulx="1178" uly="1068">lugwern</line>
        <line lrx="1267" lry="1220" ulx="1176" uly="1172">AMrrrne</line>
        <line lrx="1266" lry="1390" ulx="1178" uly="1334">is de⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="73" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0073">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0073.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="40" lry="166" type="textblock" ulx="0" uly="115">
        <line lrx="40" lry="166" ulx="0" uly="115">te,</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="1365" type="textblock" ulx="0" uly="219">
        <line lrx="65" lry="265" ulx="0" uly="219">ein An</line>
        <line lrx="90" lry="327" ulx="0" uly="271">ein; denn</line>
        <line lrx="91" lry="376" ulx="0" uly="331">en werde</line>
        <line lrx="91" lry="426" ulx="11" uly="386">werwi</line>
        <line lrx="92" lry="477" ulx="0" uly="438">nnen te</line>
        <line lrx="92" lry="529" ulx="0" uly="481">7 der ken</line>
        <line lrx="92" lry="590" ulx="0" uly="535">En</line>
        <line lrx="92" lry="632" ulx="0" uly="588">erdermne</line>
        <line lrx="92" lry="692" ulx="14" uly="638">einen ge</line>
        <line lrx="92" lry="749" ulx="0" uly="690">n Fenh</line>
        <line lrx="93" lry="794" ulx="3" uly="745">o gehtit</line>
        <line lrx="93" lry="847" ulx="2" uly="796">ab, tiirſß</line>
        <line lrx="92" lry="900" ulx="0" uly="850">nſer nſen</line>
        <line lrx="92" lry="952" ulx="0" uly="904">erzu den</line>
        <line lrx="92" lry="1004" ulx="0" uly="955">Ucht niit</line>
        <line lrx="91" lry="1051" ulx="0" uly="1007">ſen Gor</line>
        <line lrx="92" lry="1109" ulx="3" uly="1060">„ Unbere</line>
        <line lrx="92" lry="1158" ulx="0" uly="1115">er werdet</line>
        <line lrx="92" lry="1208" ulx="0" uly="1164">ie Varm</line>
        <line lrx="92" lry="1267" ulx="0" uly="1218">„ Und</line>
        <line lrx="91" lry="1311" ulx="0" uly="1272">das</line>
        <line lrx="91" lry="1365" ulx="0" uly="1321">bedeckt!</line>
      </zone>
      <zone lrx="90" lry="1575" type="textblock" ulx="0" uly="1424">
        <line lrx="90" lry="1476" ulx="0" uly="1424">urchdeek</line>
        <line lrx="90" lry="1537" ulx="0" uly="1479">gefochtet</line>
        <line lrx="89" lry="1575" ulx="14" uly="1529">Ubertt</line>
      </zone>
      <zone lrx="75" lry="280" type="textblock" ulx="66" uly="238">
        <line lrx="75" lry="280" ulx="66" uly="238">=Se</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="424" type="textblock" ulx="77" uly="387">
        <line lrx="84" lry="424" ulx="77" uly="387">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="1031" lry="193" type="textblock" ulx="330" uly="140">
        <line lrx="1031" lry="193" ulx="330" uly="140">Das 2. Capitel. v. 24⸗28. 61</line>
      </zone>
      <zone lrx="1078" lry="1568" type="textblock" ulx="102" uly="235">
        <line lrx="1032" lry="290" ulx="125" uly="235">aber auch ſo an GOtt halten, wie JEſus ge⸗</line>
        <line lrx="1030" lry="338" ulx="124" uly="289">than, der uns auch dazu die Kraft erworben.</line>
        <line lrx="1078" lry="392" ulx="123" uly="338">Hat JEſus nun bey aller ſeiner Anfechtung auf</line>
        <line lrx="1030" lry="442" ulx="102" uly="389">ſeinen GOtt geſehen, auf den allein gebauet und</line>
        <line lrx="1030" lry="493" ulx="123" uly="439">von dem alle Hulfe erwartet; ey wier ſollen wir</line>
        <line lrx="1075" lry="549" ulx="124" uly="493">nicht vielmehr uns allein auf unſern GOtt ver⸗</line>
        <line lrx="1029" lry="595" ulx="124" uly="543">laſſen, auf ihn allein immer ſehen und trauen</line>
        <line lrx="1028" lry="649" ulx="123" uly="593">und alle Huͤlfe von ihm erwarten, und da ſollen</line>
        <line lrx="1030" lry="700" ulx="124" uly="645">wir auch wohl beſtehen und nicht zu Schanden</line>
        <line lrx="1031" lry="749" ulx="121" uly="698">werden. Und es ſollen daher auch unſere ſteten</line>
        <line lrx="1031" lry="804" ulx="124" uly="747">Worte ſeyn: Ich habe den Vrrn allezeit</line>
        <line lrx="1031" lry="851" ulx="123" uly="798">vor Augen, denn er iſt mir zur Rechten, dar⸗</line>
        <line lrx="1030" lry="903" ulx="125" uly="850">um werde ich wohl bleiben. Ich ſehe immer</line>
        <line lrx="1031" lry="954" ulx="124" uly="901">nach ſeinem Augenwink, was ihm gefaͤllt, und ich</line>
        <line lrx="1030" lry="1005" ulx="124" uly="950">ſehe ihn immer als meinen maͤchtigen Schutzherrn</line>
        <line lrx="1031" lry="1056" ulx="125" uly="1004">und Beyſtand an, der mir zur Rechten ſteht, mir</line>
        <line lrx="1031" lry="1108" ulx="124" uly="1056">zurechte hilft, mich bey meiner rechten Hand haͤlt.</line>
        <line lrx="1033" lry="1160" ulx="125" uly="1106">Darum werde und kann ich nicht uͤberwaͤltiget</line>
        <line lrx="1059" lry="1209" ulx="127" uly="1159">oder zu Schanden werden und fallen: denn mein</line>
        <line lrx="1032" lry="1262" ulx="128" uly="1207">GOtt haͤlt mich ſelbſt in ſeiner Hand, und ich</line>
        <line lrx="1034" lry="1315" ulx="128" uly="1261">bin auf IEſum erbauet, hoffe und traue auf ihn</line>
        <line lrx="1034" lry="1363" ulx="127" uly="1313">allein, und da heißt es: Die auf den „Errn</line>
        <line lrx="1034" lry="1416" ulx="128" uly="1364">hoffen, die werden nicht fallen, ſondern</line>
        <line lrx="1035" lry="1468" ulx="129" uly="1415">ewiglich bleiben wie die Berg Zion. Den⸗</line>
        <line lrx="1035" lry="1518" ulx="124" uly="1463">noch bleib ich ſtets an dir: denn du haͤlteſt</line>
        <line lrx="1035" lry="1568" ulx="131" uly="1518">mich bey meiner rechten Hand. Du leiteſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1033" lry="1670" type="textblock" ulx="84" uly="1567">
        <line lrx="1033" lry="1620" ulx="132" uly="1567">mich nach deinem Kath, und nimſt mich</line>
        <line lrx="963" lry="1670" ulx="84" uly="1621">endlich mit Shren an. Pſ. 73, 23. 24.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1037" lry="1917" type="textblock" ulx="135" uly="1670">
        <line lrx="1036" lry="1722" ulx="192" uly="1670">„Nun, mein GOtt, ich hoffe auf dich,</line>
        <line lrx="1036" lry="1774" ulx="135" uly="1722">laß mich nicht zu Schanden werden, denn</line>
        <line lrx="1037" lry="1832" ulx="135" uly="1773">keiner wird zu Schanden der dein harret.</line>
        <line lrx="1036" lry="1917" ulx="135" uly="1823">Laß mich auch nur immer unverruͤckt dich or</line>
        <line lrx="1036" lry="1917" ulx="254" uly="1888">. Au⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="74" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0074">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0074.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="940" lry="208" type="textblock" ulx="239" uly="116">
        <line lrx="940" lry="208" ulx="239" uly="116">62 Der Apoſtel Geſchichte. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="169" type="textblock" ulx="1188" uly="99">
        <line lrx="1267" lry="169" ulx="1188" uly="99">lyr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="557" type="textblock" ulx="223" uly="247">
        <line lrx="1267" lry="299" ulx="223" uly="247">Augen haben und auf dich trauen, wie du mir zur</line>
        <line lrx="1263" lry="349" ulx="240" uly="296">Rechten ſteheſt und mich ſelbſt erhaͤlteſt. Laßs er</line>
        <line lrx="1253" lry="401" ulx="240" uly="349">mich in allem an mir ſelbſt verzagen und nichts</line>
        <line lrx="1251" lry="452" ulx="239" uly="397">auf mich ſelbſt wagen, aber mich immer auch zu</line>
        <line lrx="1252" lry="510" ulx="238" uly="452">dir halten und auf dich allein ſehen, trauen und †</line>
        <line lrx="1266" lry="557" ulx="238" uly="500">bauen, hoffen und harren, und alſo auch nich D</line>
      </zone>
      <zone lrx="812" lry="602" type="textblock" ulx="235" uly="552">
        <line lrx="812" lry="602" ulx="235" uly="552">uͤberwaͤltiget werden. Amen!,,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1210" lry="655" type="textblock" ulx="333" uly="601">
        <line lrx="1210" lry="655" ulx="333" uly="601">Nun ſagt der Meſſias weiter: Darum iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1142" lry="706" type="textblock" ulx="235" uly="652">
        <line lrx="1142" lry="706" ulx="235" uly="652">mein SGerz froͤlich, oder wohlgemuth, getroſt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1259" lry="758" type="textblock" ulx="233" uly="704">
        <line lrx="1259" lry="758" ulx="233" uly="704">und meinezunge freuet ſich, hat gleich ſam gehu⸗ Pm</line>
      </zone>
      <zone lrx="1141" lry="913" type="textblock" ulx="234" uly="756">
        <line lrx="1141" lry="815" ulx="234" uly="756">pfet, meine innere Herzensfreude bricht aus in froͤ⸗</line>
        <line lrx="1139" lry="861" ulx="234" uly="808">liches Lob der Herrlichkeit GOttes. Denn auch</line>
        <line lrx="1140" lry="913" ulx="234" uly="859">mein Fleiſch wird ruhen in der Hoffnung,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1145" lry="961" type="textblock" ulx="235" uly="908">
        <line lrx="1145" lry="961" ulx="235" uly="908">oder auf Hoffnung, nemlich einer froͤlichen Auf⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1138" lry="1266" type="textblock" ulx="210" uly="961">
        <line lrx="1137" lry="1013" ulx="232" uly="961">erſtehung. Da ging die Hoffnung auch uͤber den</line>
        <line lrx="1138" lry="1062" ulx="210" uly="1011">Tod hinuͤber. Denn du wirſt meine Seele,</line>
        <line lrx="1137" lry="1113" ulx="231" uly="1062">das iſt, mich ſelbſt nach meinem Leibe, nicht in</line>
        <line lrx="1137" lry="1166" ulx="230" uly="1113">der Hoͤlle, im Grabe, laſſen, auch nicht zuge⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="1218" ulx="230" uly="1165">ben, daß dein Heiliger die Verweſung ſehe.</line>
        <line lrx="1134" lry="1266" ulx="226" uly="1216">Darum muſte er am dritten Tage auferſtehen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1155" type="textblock" ulx="1174" uly="863">
        <line lrx="1267" lry="905" ulx="1175" uly="863">Anhſc</line>
        <line lrx="1267" lry="960" ulx="1174" uly="908">is lin e</line>
        <line lrx="1267" lry="1069" ulx="1174" uly="1019">n</line>
        <line lrx="1267" lry="1155" ulx="1213" uly="1129">are</line>
      </zone>
      <zone lrx="1263" lry="1475" type="textblock" ulx="191" uly="1267">
        <line lrx="1206" lry="1320" ulx="191" uly="1267">Du haſt mir kund gethan, oder mich wiſſen laſ⸗</line>
        <line lrx="1206" lry="1372" ulx="228" uly="1318">ſen, die Wege des Lebens, du wirſt mich wieder</line>
        <line lrx="1263" lry="1419" ulx="226" uly="1361">vom Tode erwecken, und in ein unendliches Leben</line>
        <line lrx="1186" lry="1475" ulx="227" uly="1419">verſetzen. Du wirſt mich erfuͤllen mit Freu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1131" lry="1521" type="textblock" ulx="227" uly="1470">
        <line lrx="1131" lry="1521" ulx="227" uly="1470">den vor deinem Angeſicht, oder mit deinem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1129" lry="1576" type="textblock" ulx="226" uly="1522">
        <line lrx="1129" lry="1576" ulx="226" uly="1522">Angeſicht, durch das ſeligſte Anſchauen deiner</line>
      </zone>
      <zone lrx="1131" lry="1922" type="textblock" ulx="222" uly="1572">
        <line lrx="1128" lry="1627" ulx="227" uly="1572">herrlichen und innigſten Gegenwart, wenn du</line>
        <line lrx="1126" lry="1678" ulx="227" uly="1622">mich zu deiner Rechten in den Himmel aufnimſt.</line>
        <line lrx="1125" lry="1725" ulx="320" uly="1671">Dis alles iſt nun an JEſu puͤnctlich erfuͤllet</line>
        <line lrx="1125" lry="1776" ulx="224" uly="1724">worden, wie er es vorhero ſeinem GOtt vertrauet.</line>
        <line lrx="1123" lry="1833" ulx="224" uly="1774">Er war der Huͤlfe GOttes ſo gewiß, daß er ſich</line>
        <line lrx="1124" lry="1885" ulx="222" uly="1825">ſchon in ſeinem Leiden freuete und ſeinen Vater</line>
        <line lrx="1131" lry="1922" ulx="1055" uly="1887">ver⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="75" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0075">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0075.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1036" lry="195" type="textblock" ulx="0" uly="115">
        <line lrx="1036" lry="195" ulx="0" uly="115">te. Dauaas 2. Capitel. v. 26⸗29. 63</line>
      </zone>
      <zone lrx="1046" lry="1924" type="textblock" ulx="0" uly="217">
        <line lrx="1036" lry="284" ulx="0" uly="217">widume verherrlichte. Und ſo ſollen wir uns auch an die</line>
        <line lrx="1040" lry="340" ulx="0" uly="265">thelat. (Verheiſſungen GOttes ſo halten, ſo feſte darauf</line>
        <line lrx="1035" lry="398" ulx="0" uly="325">ſen ndn hoffen, und derſelbigen ſo gewiß ſeyn, daß wir ihn</line>
        <line lrx="1035" lry="440" ulx="5" uly="379">uinerag auch ſchon zum voraus daruͤber loben und preiſen,</line>
        <line lrx="1034" lry="492" ulx="0" uly="431">en, tuum oder nach Phil. 4,6. unſer Gebet,in gewiſſer Hoff⸗</line>
        <line lrx="1034" lry="550" ulx="3" uly="476">alſ aihn nung der Erhoͤrung und Huͤlfe, mit Dankſagung</line>
        <line lrx="1034" lry="588" ulx="129" uly="538">vor ihm laſſen kund werden, und uns uͤber</line>
        <line lrx="1034" lry="645" ulx="0" uly="582">e: Dum ſeiner noch bevorſtehenden Huͤlfe erfreuen, wie</line>
        <line lrx="1033" lry="697" ulx="0" uly="635">nuth, m David Pſ. 13,6. ſaget: Ich hoffe aber darauf,</line>
        <line lrx="1032" lry="797" ulx="0" uly="684">gleichſmg daß du EGrrrigenſſee mein Herz freuet ſich,</line>
        <line lrx="856" lry="792" ulx="0" uly="737">richtan daß du ſo gerne hilfeſt.</line>
        <line lrx="1033" lry="846" ulx="180" uly="738">5 du gertren hilf uns auch zu dieſem Glau⸗</line>
        <line lrx="1031" lry="906" ulx="0" uly="845">er gofm ben, und laß auch unſere Hoffnung uͤber den Tod</line>
        <line lrx="1031" lry="958" ulx="8" uly="893">froͤſchenk hinuͤber bis ins ewige Leben gehen, und einen</line>
        <line lrx="1032" lry="1000" ulx="0" uly="946">Hauchltn ſichern und feſten Anker ſeyn, der bis ins Heilig⸗</line>
        <line lrx="1031" lry="1059" ulx="0" uly="997">neine  thum in den Himmel geht, wo du ſchon voran</line>
        <line lrx="1031" lry="1109" ulx="0" uly="1049">eibe, in gegangen biſt. Laß uns auch ſodann deine herr⸗</line>
        <line lrx="1031" lry="1162" ulx="0" uly="1098">hnichen liche Huͤlfe erfahren, und endlich auch vom Glau⸗</line>
        <line lrx="1032" lry="1210" ulx="2" uly="1150">weſunge ben zum Schauen kommen, und uns auch ewig⸗</line>
        <line lrx="956" lry="1275" ulx="0" uly="1200">e auftſe lich erfreuen vor deinem Angeſicht. Amen!.</line>
        <line lrx="1031" lry="1317" ulx="0" uly="1253">nichwiſ Der Apoſtel zeiget nun, wie dieſe Worte</line>
        <line lrx="1031" lry="1369" ulx="0" uly="1301">fſtnnchte Davids auf Chriſtum gingen, wie ſie von Chri⸗</line>
        <line lrx="1030" lry="1427" ulx="0" uly="1353">undlcheine ſto durch den Mund Davids ausgeſprochen waͤ⸗</line>
        <line lrx="1029" lry="1471" ulx="0" uly="1407">enmitſn ren. Darum ſagt er weiter im 29. v.: Ihr</line>
        <line lrx="1029" lry="1522" ulx="0" uly="1453"> mt de Maͤnner, lieben Bruͤder, laſſet mich frey re⸗</line>
        <line lrx="1031" lry="1579" ulx="0" uly="1507">ſhnumd den zu euch von dem Erzvater David: Ex</line>
        <line lrx="1046" lry="1623" ulx="0" uly="1559">t, ten iſt geſtorben und begraben, und ſein Grab</line>
        <line lrx="1032" lry="1674" ulx="1" uly="1606">nelnſe iſt bey uns bis auf dieſen Tag. Laſt mich frey</line>
        <line lrx="1033" lry="1725" ulx="26" uly="1664">liheſe und nach der Wahrheit reden von dem Erzvater</line>
        <line lrx="1032" lry="1780" ulx="3" uly="1696">Onum David, und ſehet das nicht als etwas nachthei⸗</line>
        <line lrx="1030" lry="1833" ulx="37" uly="1758">ief liges fuͤr ihn an, da ich euch ſage, daß David</line>
        <line lrx="1031" lry="1922" ulx="9" uly="1813">ſir  hier nicht von ſich ſelbſt rede; denn er iſ n geor⸗</line>
        <line lrx="1029" lry="1924" ulx="82" uly="1891">4 en</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="76" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0076">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0076.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="934" lry="190" type="textblock" ulx="225" uly="135">
        <line lrx="934" lry="190" ulx="225" uly="135">64 Der Apoſtel Geſchichte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1139" lry="336" type="textblock" ulx="231" uly="213">
        <line lrx="1139" lry="289" ulx="231" uly="213">ben und begraben, auch begraben geblieben und</line>
        <line lrx="1137" lry="336" ulx="232" uly="283">nicht wieder auferwecket; indem ja ſein Grab bis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1168" lry="389" type="textblock" ulx="233" uly="330">
        <line lrx="1168" lry="389" ulx="233" uly="330">auf dieſen Tag zu ſehen iſt. GOtt hat auch alſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1140" lry="438" type="textblock" ulx="230" uly="385">
        <line lrx="1140" lry="438" ulx="230" uly="385">dis Monumentum, dis Denkmaal aufbehalten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1181" lry="492" type="textblock" ulx="206" uly="434">
        <line lrx="1181" lry="492" ulx="206" uly="434">daß ihr erkennen koͤntet, daß hier David nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1115" lry="539" type="textblock" ulx="230" uly="486">
        <line lrx="1115" lry="539" ulx="230" uly="486">von ſich ſelbſt, ſondern von dem Meßia rede.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1197" lry="1101" type="textblock" ulx="207" uly="537">
        <line lrx="1139" lry="586" ulx="219" uly="537">Darauf heißt es im 30. und z1. v.: Als er</line>
        <line lrx="1175" lry="644" ulx="229" uly="589">nun ein Prophet war, und wuſte, daß ihm</line>
        <line lrx="1195" lry="695" ulx="229" uly="639">Gtt verheiſſen hatte mit einem Eyde, daß</line>
        <line lrx="1186" lry="745" ulx="229" uly="690">die Frucht ſeiner Lenden ſolte auf ſeinem</line>
        <line lrx="1188" lry="799" ulx="231" uly="740">Stul ſitzen: hat ers zuvor geſehen, und ge⸗</line>
        <line lrx="1197" lry="847" ulx="229" uly="793">xedt von der Auferſtehung Chriſti, daß ſeine</line>
        <line lrx="1192" lry="898" ulx="229" uly="843">Seele nicht in der Hoͤlle gelaſſen iſt, und ſein</line>
        <line lrx="1137" lry="950" ulx="229" uly="892">Fleiſch die Verweſung nicht geſehen hat.</line>
        <line lrx="1185" lry="1004" ulx="227" uly="945">Da zeiget Petrus, daß da David ein Prophet ge⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="1052" ulx="207" uly="996">weſen, der von kuͤnftigen Dingen weiſſagete; /ſo</line>
        <line lrx="1183" lry="1101" ulx="218" uly="1045">haͤtte er auch die Auferſtehung des Meſſia voraus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1134" lry="1198" type="textblock" ulx="211" uly="1099">
        <line lrx="1134" lry="1150" ulx="211" uly="1099">geſehen, wie ſolcher nicht im Grabe bleiben und</line>
        <line lrx="498" lry="1198" ulx="226" uly="1150">verweſen ſolte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1189" lry="1255" type="textblock" ulx="323" uly="1200">
        <line lrx="1189" lry="1255" ulx="323" uly="1200">Hierauf ſagt nun Petrus im 32. v.: Dieſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1134" lry="1359" type="textblock" ulx="225" uly="1250">
        <line lrx="1134" lry="1306" ulx="225" uly="1250">JIEſum, von dem eben David redet, hat Gtt</line>
        <line lrx="1132" lry="1359" ulx="225" uly="1302">auferwecket, deß ſind wir alle Zeugen, da</line>
      </zone>
      <zone lrx="1201" lry="1661" type="textblock" ulx="222" uly="1354">
        <line lrx="1140" lry="1408" ulx="226" uly="1354">wir ihn nach ſeiner Auferſtehung geſehen und mit</line>
        <line lrx="1141" lry="1460" ulx="225" uly="1404">ihm umgegangen ſind. Und im 33. v. ſagt er:</line>
        <line lrx="1201" lry="1511" ulx="224" uly="1456">Nun er durch die Rechte GOttes erhoͤhet</line>
        <line lrx="1179" lry="1564" ulx="222" uly="1505">iſt, und empfangen hat die Verheiſſung des</line>
        <line lrx="1175" lry="1616" ulx="222" uly="1557">heiligen Geiſtes vom Vater: hat er ausge⸗</line>
        <line lrx="1179" lry="1661" ulx="222" uly="1608">goſſen dis, das ihr ſehet und hoͤret. Es</line>
      </zone>
      <zone lrx="1127" lry="1717" type="textblock" ulx="221" uly="1659">
        <line lrx="1127" lry="1717" ulx="221" uly="1659">heiſſet ja von JEſu ſchon Pſ. 68, 19: Du biſt in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1166" lry="1768" type="textblock" ulx="220" uly="1707">
        <line lrx="1166" lry="1768" ulx="220" uly="1707">die Hdhe gefahren, und haſt das Gefaͤng⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1124" lry="1819" type="textblock" ulx="221" uly="1760">
        <line lrx="1124" lry="1819" ulx="221" uly="1760">niß gefangen, du haſt Gaben empfangen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1179" lry="1866" type="textblock" ulx="219" uly="1809">
        <line lrx="1179" lry="1866" ulx="219" uly="1809">fuͤr die Menſchen. Alſo hat IEſus durch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1120" lry="1918" type="textblock" ulx="1006" uly="1868">
        <line lrx="1120" lry="1918" ulx="1006" uly="1868">ſeinen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="77" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0077">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0077.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1071" lry="1935" type="textblock" ulx="0" uly="110">
        <line lrx="1061" lry="198" ulx="0" uly="110">Pte Das 2. Capitel. v. 30⸗35. Ez</line>
        <line lrx="1048" lry="317" ulx="0" uly="215">D ſeinen Hingang zum Vater den heiligen Geiſt</line>
        <line lrx="1049" lry="380" ulx="36" uly="280">c⸗ uns erworben, und deſſen Gaben ſchon fuͤr uns</line>
        <line lrx="1047" lry="399" ulx="91" uly="339">empfangen, und da habe er nun das, was ſie</line>
        <line lrx="1048" lry="441" ulx="0" uly="376">gl ſoht ſaͤhen und hoͤrten, die Gaben des heiligen Geiſtes</line>
        <line lrx="1046" lry="495" ulx="20" uly="422">Dndt ietzo uͤber ſie, ſeine Zeugen ausgegoſſen. Das</line>
        <line lrx="1046" lry="546" ulx="0" uly="474">Nefnm koͤnne wol nicht von David zu verſtehen ſeyn .</line>
        <line lrx="1044" lry="598" ulx="3" uly="535">t:  Darum ſagt er weiter im 34. und 35. v.: Denn</line>
        <line lrx="1046" lry="648" ulx="2" uly="579">ſte dei David iſt nicht gen Himmel gefahren. Er</line>
        <line lrx="1046" lry="702" ulx="0" uly="636">n ſdeſ ſpricht aber: Der Err hat geſagt zu mei⸗</line>
        <line lrx="1044" lry="750" ulx="0" uly="690">e aifſn nem. BErrn; ſetze dich zu meiner Rechten,</line>
        <line lrx="1044" lry="802" ulx="0" uly="738">ehenmn bis daß ich deine Feinde lege zum Schemel</line>
        <line lrx="1044" lry="855" ulx="3" uly="789">iſt deſf deiner Fuͤſſe. Dis ſind die Worte aus dem</line>
        <line lrx="1044" lry="902" ulx="0" uly="844">iſt,ut z10. Pſalm, welche JEſus ſelbſt den Phariſaͤern</line>
        <line lrx="1044" lry="955" ulx="7" uly="897">geſchnn vorgehalten, und die ſchon im erſten Theil er⸗</line>
        <line lrx="968" lry="1008" ulx="0" uly="950">inue klaͤret worden. —.</line>
        <line lrx="1044" lry="1059" ulx="10" uly="1003">weiſega ⸗ Wir ſehen aber nun unſern Heiland ſo an,</line>
        <line lrx="1053" lry="1110" ulx="0" uly="1054">Meſſäm tie er auch fuͤr uns arme Suͤnder zur Rechten</line>
        <line lrx="1042" lry="1158" ulx="0" uly="1105">bebletat des Vaters erhoͤhet iſt, und allda auch fuͤr uns alle</line>
        <line lrx="1043" lry="1217" ulx="34" uly="1159">Goaben des heiligen Geiſtes empfangen hat, ja</line>
        <line lrx="1042" lry="1263" ulx="0" uly="1211">2b: M ſolche nun auch gewiß uͤber uns ausgieſſen und</line>
        <line lrx="1043" lry="1315" ulx="0" uly="1263">t, hete alles geben wird, was wir zu unſerm ewigen Heil</line>
        <line lrx="1071" lry="1369" ulx="0" uly="1310">zeugen, noͤthig haben: denn eriſt jg da oben zur Rechten</line>
        <line lrx="1039" lry="1421" ulx="0" uly="1364">ſchennmm G Ottes der Pfleger der heiligen Guͤter und der</line>
        <line lrx="1041" lry="1469" ulx="2" uly="1416">3. b ulr wahrhaftigen Huͤtten. Da kann es uns an keiner</line>
        <line lrx="1041" lry="1521" ulx="0" uly="1466">tes ee Gabe, Pflege und Wartung fehlen, und ſo wird</line>
        <line lrx="1039" lry="1580" ulx="1" uly="1517">heiſunge er auch uns maͤchtig beſchuͤtzen, da er als unſer</line>
        <line lrx="1040" lry="1623" ulx="2" uly="1570">gt er e HErr und Haupt und maͤchtiger Koͤnig zur Rech⸗</line>
        <line lrx="1041" lry="1683" ulx="13" uly="1621">hort ten GOttes ſitzet, und alle ſeine und unſere Fein⸗</line>
        <line lrx="1041" lry="1732" ulx="4" uly="1672">Duhſt de unter ſeine Fuͤſſe trit. Da ſoll und kann es</line>
        <line lrx="1040" lry="1783" ulx="0" uly="1724">sGen uns nicht an Kraft, Staͤrke und Sieg fehlen:</line>
        <line lrx="1042" lry="1837" ulx="11" uly="1774">engfin denn ſeine Kraft und ſein Sieg iſt unſere Kraft</line>
        <line lrx="1045" lry="1895" ulx="0" uly="1826">Eſis N und unſer Sieg, wie es 1 Cor. 15, 57. heißt:</line>
        <line lrx="1048" lry="1935" ulx="62" uly="1877">W(Betr. uͤb. d. P. C. III. Th.) E GStt</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="78" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0078">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0078.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1267" lry="241" type="textblock" ulx="202" uly="82">
        <line lrx="1267" lry="141" ulx="1181" uly="82">(i</line>
        <line lrx="1255" lry="198" ulx="202" uly="93">66 Der Apoſtel Geſchichte. ir</line>
        <line lrx="1267" lry="241" ulx="1143" uly="192">.WNNn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1966" type="textblock" ulx="207" uly="235">
        <line lrx="1267" lry="293" ulx="229" uly="235">GGtt aber ſey Dank, der uns den Sieg ge⸗ n</line>
        <line lrx="1267" lry="351" ulx="229" uly="284">geben hat, durch unſern Errn JEſum eie Ol</line>
        <line lrx="1267" lry="398" ulx="232" uly="333">Chriſtum. Ja, wir ſind ſchon mit unſerm</line>
        <line lrx="1267" lry="497" ulx="232" uly="384">Vaupte uͤber alle unſere Feinde, Suͤnde, Tod, ara</line>
        <line lrx="1266" lry="511" ulx="271" uly="437">eufel und Hoͤlle erhoͤhet, und koͤnnen nun nich uſen,</line>
        <line lrx="1212" lry="548" ulx="234" uly="477">mehr, ſo wir im Glauben bleiben, von ihm ge⸗</line>
        <line lrx="1191" lry="603" ulx="235" uly="533">ſchieden, noch von unſern Feinden uͤberwaͤltiget</line>
        <line lrx="1170" lry="649" ulx="234" uly="594">werden, denn wir ſind ihnen viel zu hoch geſetzt.</line>
        <line lrx="1173" lry="701" ulx="337" uly="642">„HErr JEſu, ſtaͤrke auch dadurch unſern</line>
        <line lrx="1171" lry="753" ulx="228" uly="696">Glauben, und laß es uns ſodann an keinem Gu⸗</line>
        <line lrx="1147" lry="804" ulx="238" uly="746">ten, an keiner Kraft, an keinem Siege fehlen,</line>
        <line lrx="1172" lry="858" ulx="227" uly="796">ſondern laß uns in deiner Kraft einen Sieg nach</line>
        <line lrx="1170" lry="903" ulx="236" uly="849">dem andern erhalten, da du ja auch fuͤr uns zur</line>
        <line lrx="1220" lry="958" ulx="236" uly="896">Rechten GOttes ſitzeſt und auch alle unſere Fein⸗ en</line>
        <line lrx="1172" lry="1005" ulx="237" uly="951">de in deiner Macht und Gewalt haſt. Amen!</line>
        <line lrx="1259" lry="1057" ulx="226" uly="1001">Nun ſagt der Apoſtel weiter im 36. v.: So ige</line>
        <line lrx="1236" lry="1113" ulx="237" uly="1052">wiſſe nun das ganzʒe Haus Iſrael gewiß, daß n</line>
        <line lrx="1267" lry="1161" ulx="236" uly="1107">GGtt dieſen IEſum, den ihr gecreutziget ehgte</line>
        <line lrx="1217" lry="1266" ulx="236" uly="1155">Pade „zu einem SErrn und Chriſt gemacht /</line>
        <line lrx="1170" lry="1263" ulx="269" uly="1207">at. Es ging dis das ganze Haus Iſrael an,</line>
        <line lrx="1267" lry="1319" ulx="236" uly="1252">ſie ſolten es alle recht gewiß wiſſen, deſſen recht n</line>
        <line lrx="1266" lry="1385" ulx="237" uly="1307">gewiß ſeyn, daß GOtt dieſen JEſum zu einem en</line>
        <line lrx="1260" lry="1425" ulx="235" uly="1343">HErrn und Chriſt oder geſalbten Koͤnig gemacht. .</line>
        <line lrx="1266" lry="1474" ulx="234" uly="1396">habe, daß derſelbige eben der verheiſſene Meſſias unn</line>
        <line lrx="1233" lry="1520" ulx="232" uly="1445">und Erloͤſer des ganzen Volks Iſrael ſey. inne</line>
        <line lrx="1267" lry="1566" ulx="233" uly="1513">Das war nun eine rechte Buß⸗ und Glau⸗</line>
        <line lrx="1261" lry="1622" ulx="229" uly="1558">benspredigt. Er reitzte ſie dadurch zum Glauben,</line>
        <line lrx="1262" lry="1676" ulx="227" uly="1596">dieſen HErrn und Chriſt im Glauben anzunehmen⸗ tin</line>
        <line lrx="1263" lry="1740" ulx="211" uly="1654">er erinnert ſie aber auch nochmals ihrer Suͤnde, da Aunn</line>
        <line lrx="1170" lry="1782" ulx="228" uly="1719">er ſagt: Den ihr gecreutziget habt, den hat</line>
        <line lrx="1210" lry="1834" ulx="207" uly="1770">Gtt zu einem Errn und Chriſt gemacht.</line>
        <line lrx="1226" lry="1888" ulx="217" uly="1800">Da denkt alſo was ihr gethan habt, daß ihr den, in</line>
        <line lrx="1225" lry="1966" ulx="209" uly="1852">ſo GOtt zum HErrn und Chriſt gemacht, Der A</line>
        <line lrx="1130" lry="1965" ulx="1093" uly="1931">er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1106" type="textblock" ulx="1239" uly="1038">
        <line lrx="1267" lry="1047" ulx="1261" uly="1038">.</line>
        <line lrx="1244" lry="1083" ulx="1239" uly="1073">7</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="79" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0079">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0079.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1044" lry="206" type="textblock" ulx="0" uly="127">
        <line lrx="1044" lry="206" ulx="0" uly="127">3 Das 2. Capitel. v. 36. 37. 67</line>
      </zone>
      <zone lrx="1088" lry="1979" type="textblock" ulx="0" uly="220">
        <line lrx="1088" lry="289" ulx="0" uly="220">en Si der Sohn GOttes, der HErr der Herrlichkeit</line>
        <line lrx="1037" lry="345" ulx="0" uly="279">urn  iſt, gecreutziget habt, denkt was ihr fuͤr groſſe</line>
        <line lrx="1035" lry="401" ulx="0" uly="332">mit m Sunde begangen habt. Das ſolte ſie recht auf⸗</line>
        <line lrx="1042" lry="440" ulx="0" uly="381">Sunde,) wecken und ihr Herz innig bewegen und durch⸗</line>
        <line lrx="1031" lry="498" ulx="2" uly="437">nennunm dringen. Und ſo geſchahe es auch, denn es heißt</line>
        <line lrx="1031" lry="549" ulx="14" uly="485">von in im 37. v.: Da ſie das hoͤreten, gings ihnen</line>
        <line lrx="1031" lry="597" ulx="0" uly="533">lübenmi durchs Herz, eigentlich, ſie wurden durchdrun⸗</line>
        <line lrx="1031" lry="647" ulx="9" uly="584">hoch gin gen im Herzen, es drang ihnen mit dem empfind⸗</line>
        <line lrx="1029" lry="699" ulx="0" uly="639">durchm lichſten Schmerz wie ein Schwerdt, durch ihre</line>
        <line lrx="1038" lry="747" ulx="0" uly="691">inkeinne Seele oder die Pfeile GOttes drungen in ihre See⸗</line>
        <line lrx="1030" lry="808" ulx="0" uly="741">Siege ſſt le, wie David ſagt Pſ. 33,2.: Deine Pfeile ſtecken</line>
        <line lrx="1035" lry="856" ulx="0" uly="795">en Sinn in mir. Bey ſolcher ſchmerzlichen Empfindung</line>
        <line lrx="1028" lry="907" ulx="0" uly="844">hfirm ihrer Suͤnde ſprachen ſie zu Petro und den andern</line>
        <line lrx="1032" lry="954" ulx="0" uly="892">eunſees Apoſteln: Ihr Maͤnner, lieben Bruͤder, was</line>
        <line lrx="1028" lry="1003" ulx="0" uly="948">1. Amm ſollen wir thun? Wie eben hernach der Kerker⸗</line>
        <line lrx="1026" lry="1063" ulx="0" uly="1001">n zenns meiſter zu Philippis fragte: Was muß ich</line>
        <line lrx="1025" lry="1114" ulx="0" uly="1052">gewi Thun, daß ich ſelig werde? O eine noͤthige</line>
        <line lrx="1030" lry="1168" ulx="6" uly="1100">gecreun Frage. Soll man aber von Herzen ſo fragen:</line>
        <line lrx="1022" lry="1219" ulx="0" uly="1154">riſt gen ſo muß man auch erſt recht aufgeweckt und durch</line>
        <line lrx="1029" lry="1270" ulx="0" uly="1205">s ſalt die Spieſſe, Naͤgel und Pfeile des goͤttlichen Wor⸗</line>
        <line lrx="1024" lry="1320" ulx="3" uly="1258">„deſenm kes durchdrungen werden: und dazu iſt nichts</line>
        <line lrx="1023" lry="1371" ulx="1" uly="1307">ſum uc dienlicher als die Betrachtung des Leidens Chri⸗</line>
        <line lrx="1021" lry="1427" ulx="1" uly="1356">Uniggen ſii, wenn wir gedenken, daß wir dieſen JEſum</line>
        <line lrx="1029" lry="1476" ulx="2" uly="1411">ſeneche mit unſern Suͤnden getreutziget, daß unſere Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1029" lry="1528" ulx="0" uly="1460">1ſe. den die Geiſſeln und Dornen, die Spieſſe und</line>
        <line lrx="1021" lry="1579" ulx="0" uly="1508">: undhe Naͤgel ſind, die IEſum verwundet und ſein Blut</line>
        <line lrx="1028" lry="1628" ulx="0" uly="1564">m Ga Vergoſſen haben. Das kann das Herz am mei⸗</line>
        <line lrx="1040" lry="1684" ulx="0" uly="1616">muner ſten zur innigen Reue bewegen, wie wir ja ſingen:</line>
        <line lrx="1028" lry="1734" ulx="0" uly="1660">1Sindn Niemand kann dein heiſſes Blut ohne Reu</line>
        <line lrx="1029" lry="1793" ulx="0" uly="1710">t, de anſchauen. =</line>
        <line lrx="1022" lry="1845" ulx="0" uly="1761"> genn Es muß aber doch nicht nur bey einiger ob auch</line>
        <line lrx="1026" lry="1893" ulx="1" uly="1806">chin durchdringenden kraͤftigen Bewegungund Aufwe⸗</line>
        <line lrx="1023" lry="1975" ulx="0" uly="1872">macht⸗ . E⸗ ckung</line>
        <line lrx="84" lry="1979" ulx="72" uly="1954">N</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="80" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0080">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0080.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1267" lry="235" type="textblock" ulx="218" uly="79">
        <line lrx="1267" lry="145" ulx="1202" uly="79">lnt</line>
        <line lrx="1257" lry="235" ulx="218" uly="111">68 Der Apoſtel Geſchichte. 4 r</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1933" type="textblock" ulx="221" uly="249">
        <line lrx="1264" lry="307" ulx="221" uly="249">Eung bleiben, ſondern es muß auch zur wahren ummn</line>
        <line lrx="1264" lry="359" ulx="222" uly="301">Buſſe und Herzensaͤnderung kommen. Darum eirmn</line>
        <line lrx="1141" lry="411" ulx="224" uly="354">ſprach Petrus im 38. v. zu dieſen, die ihn fragten,</line>
        <line lrx="1267" lry="460" ulx="224" uly="400">was ſie thun ſolten: Chut Buſſe, und laſſe ſich ein ere</line>
        <line lrx="1266" lry="515" ulx="224" uly="455">ieglicher taufen auf den Namen JIkſu Chri⸗ mez!</line>
        <line lrx="1267" lry="565" ulx="225" uly="504">ſti, zur Vergebung der Suͤnde; ſo werdet eft⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="618" ulx="310" uly="554">empfahen die Gabe des heiligen Geiſtes.  al⸗</line>
        <line lrx="1266" lry="669" ulx="279" uly="608">ieſe Men ſchen waren innig bewegt und im Her⸗  d</line>
        <line lrx="1265" lry="723" ulx="243" uly="656">en durchdrungen, muſten aber doch noch erſt  Nus</line>
        <line lrx="1267" lry="776" ulx="277" uly="704">uſſe thun: denn es kann einer durchdringend *WRK</line>
        <line lrx="1267" lry="831" ulx="231" uly="757">bewegt werden, aber doch noch nicht recht buß⸗ WR</line>
        <line lrx="1264" lry="871" ulx="231" uly="801">fertig und recht im Grunde des Herzens geaͤn⸗ el⸗</line>
        <line lrx="1264" lry="920" ulx="231" uly="863">dert ſeyn, daß es was bleibendes und rechtſchaf⸗</line>
        <line lrx="1242" lry="973" ulx="232" uly="914">fenes ſey: denn gute Bewegungen ſind noch kei⸗ E</line>
        <line lrx="1267" lry="1023" ulx="233" uly="950">ne Buſſe und Bekehrung, ob ſie wol dazu dienen id</line>
        <line lrx="1267" lry="1075" ulx="233" uly="1018">ſollen. Es wird mancher recht kraͤftig bewegt, n</line>
        <line lrx="1267" lry="1124" ulx="233" uly="1065">aber die guten Bewegungen gehen bald wieder Enuke</line>
        <line lrx="1267" lry="1174" ulx="233" uly="1117">vorbey und es kommt oft zu keiner wahren gruͤnd⸗ mnge</line>
        <line lrx="1147" lry="1226" ulx="233" uly="1172">lichen Bekehrung. Dieſe Menſchen ſolten alſo</line>
        <line lrx="1267" lry="1280" ulx="234" uly="1221">Buſſe thun, ihren ganzen Sinn aͤndern laſſen, Kinz</line>
        <line lrx="1231" lry="1334" ulx="234" uly="1275">und ſich auf den Namen JEſu taufen laſſen und n</line>
        <line lrx="1148" lry="1380" ulx="235" uly="1327">an ihn glauben, ſo wuͤrden ſie Vergebung aller nge</line>
        <line lrx="1234" lry="1431" ulx="234" uly="1375">Suͤnden erlangen und auch die Gabe des heili⸗ es</line>
        <line lrx="1149" lry="1484" ulx="234" uly="1427">gen Geiſtes. Das:ſind die beyden Hauptwohltha⸗</line>
        <line lrx="1148" lry="1534" ulx="233" uly="1479">ten und Fruͤchte der durch Chriſtum geſechehenen</line>
        <line lrx="1149" lry="1589" ulx="235" uly="1530">Erloͤſung und ſo auch unſerer heiligen Taufe, nem⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="1636" ulx="234" uly="1581">lich die Vergebung der Suͤnde und die Gabe des</line>
        <line lrx="1237" lry="1687" ulx="234" uly="1632">heiligen Geiſtes, oder die Rechtfertigung und n</line>
        <line lrx="1267" lry="1744" ulx="234" uly="1669">Heiligung des Geiſtes. Dis beydes haben wir enn</line>
        <line lrx="1267" lry="1788" ulx="233" uly="1720">auch ſchon in der heiligen Taufe erlanget, da ſind een</line>
        <line lrx="1265" lry="1849" ulx="234" uly="1767">uns alle unſere Suͤnden unſers ganzen Lebens h</line>
        <line lrx="1261" lry="1933" ulx="233" uly="1820">vergeben und auch der heilige Geiſt über un⸗ G</line>
      </zone>
      <zone lrx="1204" lry="808" type="textblock" ulx="1171" uly="741">
        <line lrx="1204" lry="768" ulx="1171" uly="741">Ne</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="81" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0081">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0081.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="27" lry="172" type="textblock" ulx="0" uly="132">
        <line lrx="27" lry="172" ulx="0" uly="132">te.</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="1936" type="textblock" ulx="0" uly="226">
        <line lrx="95" lry="281" ulx="0" uly="226">Hrte</line>
        <line lrx="95" lry="333" ulx="0" uly="286">en. J</line>
        <line lrx="95" lry="392" ulx="0" uly="334">eihn ſne</line>
        <line lrx="96" lry="453" ulx="0" uly="380">leſſeſch</line>
        <line lrx="97" lry="497" ulx="0" uly="442">Nſr</line>
        <line lrx="97" lry="550" ulx="0" uly="492">ſo wer</line>
        <line lrx="97" lry="599" ulx="0" uly="548">gen Geſ</line>
        <line lrx="98" lry="651" ulx="0" uly="599">tundin</line>
        <line lrx="97" lry="696" ulx="0" uly="649">och noch</line>
        <line lrx="98" lry="757" ulx="0" uly="701">durchdn</line>
        <line lrx="97" lry="804" ulx="0" uly="753">ht rechti</line>
        <line lrx="97" lry="858" ulx="0" uly="805">Hertens</line>
        <line lrx="97" lry="908" ulx="0" uly="860">Und techſt</line>
        <line lrx="97" lry="960" ulx="0" uly="912">ſind nagt</line>
        <line lrx="96" lry="1013" ulx="1" uly="964">ol danude</line>
        <line lrx="96" lry="1066" ulx="0" uly="1014">kͤftig ben</line>
        <line lrx="96" lry="1109" ulx="0" uly="1068">n baldne</line>
        <line lrx="95" lry="1170" ulx="0" uly="1119">wahtenge</line>
        <line lrx="95" lry="1223" ulx="0" uly="1173">hen ſoltent</line>
        <line lrx="95" lry="1268" ulx="0" uly="1223">ndern c</line>
        <line lrx="95" lry="1330" ulx="0" uly="1277">fen leſen</line>
        <line lrx="95" lry="1382" ulx="1" uly="1330">ergebungt</line>
        <line lrx="93" lry="1429" ulx="0" uly="1378">abe des</line>
        <line lrx="93" lry="1483" ulx="0" uly="1432">Mouptrefe</line>
        <line lrx="93" lry="1542" ulx="0" uly="1484">n eſhe⸗</line>
        <line lrx="93" lry="1584" ulx="0" uly="1540">en Tanſenl</line>
        <line lrx="93" lry="1636" ulx="0" uly="1587">die</line>
        <line lrx="93" lry="1699" ulx="0" uly="1645">fertigong</line>
        <line lrx="92" lry="1747" ulx="0" uly="1693">des ebet</line>
        <line lrx="65" lry="1800" ulx="0" uly="1752">langet,</line>
        <line lrx="88" lry="1858" ulx="0" uly="1794">unſente</line>
        <line lrx="90" lry="1936" ulx="0" uly="1849">gſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1052" lry="185" type="textblock" ulx="343" uly="130">
        <line lrx="1052" lry="185" ulx="343" uly="130">Das 2. Capitel. v. 38.39. 6</line>
      </zone>
      <zone lrx="1067" lry="1967" type="textblock" ulx="130" uly="228">
        <line lrx="1046" lry="280" ulx="134" uly="228">reichlich ausgegoſſen worden, daß er uns durch</line>
        <line lrx="1045" lry="329" ulx="132" uly="279">und durch heilige und erneure, ſo daß uns nun</line>
        <line lrx="1044" lry="380" ulx="131" uly="329">keine Suͤnde mehr verdammen noch beherrſchen</line>
        <line lrx="928" lry="432" ulx="133" uly="381">kann, ſo wir nur im Glauben bleiben.</line>
        <line lrx="1045" lry="482" ulx="227" uly="431">Von dieſen beyden verheiſſenen Hauptwohl⸗</line>
        <line lrx="1044" lry="537" ulx="132" uly="483">thaten ſagt nun Petrus im 39. v.: Denn euer</line>
        <line lrx="1044" lry="587" ulx="133" uly="534">und eurer Kinder iſt dieſe Verheiſſung, und</line>
        <line lrx="1046" lry="636" ulx="131" uly="584">aller die ſerne ſind, welche GOtt, unſer</line>
        <line lrx="1051" lry="690" ulx="131" uly="635">HErr, herzu ruſen wird. Das geht mit auf</line>
        <line lrx="1046" lry="739" ulx="130" uly="687">die armen Heyden, die nach Eph. 2, 12 ohne</line>
        <line lrx="1046" lry="793" ulx="132" uly="736">Chriſto, fremde und auſſer der Buͤrgerſchaft</line>
        <line lrx="1047" lry="845" ulx="131" uly="789">Iſrael, und ſremde von den Teſtamenten der</line>
        <line lrx="1047" lry="897" ulx="133" uly="840">Verheiſſung, und alſo auch in Vergleichung</line>
        <line lrx="1049" lry="944" ulx="133" uly="890">mit den Iſraeliten ferne waren, wie Paulus wei⸗</line>
        <line lrx="1048" lry="997" ulx="133" uly="940">ter v. 13. ſagt: Nun aber, die ihr in Chriſto</line>
        <line lrx="1047" lry="1051" ulx="132" uly="993">JEſu ſeyd, und weiland ferne geweſen, ſeyd</line>
        <line lrx="1049" lry="1101" ulx="133" uly="1043">nun nahe worden durch das Blut Chriſti.</line>
        <line lrx="1049" lry="1149" ulx="196" uly="1095">Alſo ſind wir, ſo wir uns auch haben herzu rufen</line>
        <line lrx="1050" lry="1202" ulx="137" uly="1147">laſſen und an Chriſtum glaͤuben, in der Stadt und</line>
        <line lrx="1051" lry="1251" ulx="136" uly="1198">Gemeine GOttes, oder in der Buͤrgerſchaft des</line>
        <line lrx="1049" lry="1303" ulx="134" uly="1246">rechten Iſrael GOttes, nicht mehr Gaͤſte und</line>
        <line lrx="1050" lry="1360" ulx="133" uly="1301">Fremdlinge, ſondern nach Epheſ. 2, 19. Buͤrger</line>
        <line lrx="1052" lry="1406" ulx="134" uly="1351">und GOttes Hausgenoſſen, und unſerm GOtt,</line>
        <line lrx="1048" lry="1458" ulx="133" uly="1402">als die durch Chriſti Blut Verſoͤhnte, ganz nahe,</line>
        <line lrx="1053" lry="1509" ulx="135" uly="1454">ſo daß wir nun mit Chriſto und durch Chriſtum</line>
        <line lrx="1053" lry="1561" ulx="135" uly="1504">bey unſerm GOtt und Vater aus⸗und eingehen,</line>
        <line lrx="1054" lry="1611" ulx="135" uly="1555">wie ein Kind in dem Hauſe ſeines Vaters. Die</line>
        <line lrx="1055" lry="1662" ulx="135" uly="1607">Scheidewand iſt hinweg und der Zaun iſt abge⸗</line>
        <line lrx="1053" lry="1715" ulx="138" uly="1658">brochen. Unſere Untugend und Suͤnde ſchei⸗</line>
        <line lrx="1067" lry="1766" ulx="138" uly="1709">det uns und unſern GOtt von einander. Jeſ.</line>
        <line lrx="1055" lry="1819" ulx="137" uly="1763">59, 2. Nun aber haben wir Vergebung aller</line>
        <line lrx="1057" lry="1877" ulx="139" uly="1813">Suͤnden und den heiligen Geiſt. Da duͤrfen wir</line>
        <line lrx="1060" lry="1922" ulx="138" uly="1864">nicht mehr in knechtiſchem Geiſte und Furcht von</line>
        <line lrx="1064" lry="1967" ulx="597" uly="1914">E 3 ferne</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="82" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0082">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0082.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1267" lry="798" type="textblock" ulx="186" uly="139">
        <line lrx="1267" lry="225" ulx="186" uly="139">70 Der Apoſtel Geſchichte zur</line>
        <line lrx="1266" lry="311" ulx="225" uly="218">ferne ſtehen. Das ſoll uns erwecken, daß wir uns zuni</line>
        <line lrx="1264" lry="352" ulx="226" uly="284">doch mit einem recht glaͤubigem Herzen, mit aller ,KN</line>
        <line lrx="1265" lry="409" ulx="227" uly="326">kindlichen Zuverſicht zu GOtt nahen, da wir ja ummn 1</line>
        <line lrx="1263" lry="463" ulx="227" uly="389">die Freudigkeit haben, zum Eingang in das anen</line>
        <line lrx="1259" lry="494" ulx="200" uly="440">Heilige, durch das Blut JIſu. Ebr. 10,19. aEſt</line>
        <line lrx="1267" lry="561" ulx="240" uly="491">Miit dieſer vorgehaltenen Verheiſſung wolte a</line>
        <line lrx="1267" lry="611" ulx="231" uly="540">Petrus nun alle herbey rufen, doch heißt es wei⸗ iben</line>
        <line lrx="1266" lry="662" ulx="230" uly="594">ter im 40. v.: Auch mit viel andern Wor⸗ ni</line>
        <line lrx="1267" lry="717" ulx="229" uly="638">ten bezeugte er, und ermahnete, und ſprach: uc</line>
        <line lrx="1267" lry="770" ulx="230" uly="695">Laſſet euch helfen von dieſen unartigen Leu⸗ 4</line>
        <line lrx="1267" lry="798" ulx="229" uly="746">ten „oder werdet errettet, (laſſet euch erretten)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1922" type="textblock" ulx="216" uly="792">
        <line lrx="1222" lry="874" ulx="227" uly="792">von dieſer krummen Art, die ganz aus der Art ne</line>
        <line lrx="1207" lry="907" ulx="230" uly="842">geſchlagen und voller Kruͤmmen, Schalkheit und *</line>
        <line lrx="1256" lry="951" ulx="230" uly="896">Falſchheit ſind, wie die Phariſaͤer waren, oder auch un⸗</line>
        <line lrx="1265" lry="1009" ulx="230" uly="934">dieſe, ſo ietzo ihr Geſpoͤtte hatten, und ſich noch linnſdf,</line>
        <line lrx="1267" lry="1054" ulx="225" uly="1000">nicht zurechte weiſen lieſſen. Von dieſen ſolten Umgn</line>
        <line lrx="1267" lry="1105" ulx="231" uly="1049">ſie ausgehen und keine Gemeinſchaft mit ihnen mnm</line>
        <line lrx="1267" lry="1157" ulx="230" uly="1101">haben, oder ſich nicht von ihnen irre machen laſſen. t &amp;</line>
        <line lrx="1267" lry="1214" ulx="231" uly="1155">Urd das geht uns alle an. Wollen wir an inſun</line>
        <line lrx="1267" lry="1263" ulx="222" uly="1204">Chriſto Antheil haben; ſo muͤſſen wir auch von der ale</line>
        <line lrx="1267" lry="1313" ulx="221" uly="1256">Welt, nemlich von ihrer ſuͤndlichen Geſellſchaft (g⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="1366" ulx="219" uly="1306">und Gewohnheit ausgehen, uns von ihnen ab⸗ ig</line>
        <line lrx="1264" lry="1425" ulx="219" uly="1358">ſondern, reinigen und nichts Unreines anruͤhren, Ahnn</line>
        <line lrx="1263" lry="1475" ulx="230" uly="1410">das iſt, auf keine Weiſe mit der Welt eine ſund⸗ ae</line>
        <line lrx="1266" lry="1540" ulx="230" uly="1459">liche Gemeinſchaft haben. Dis iſt uns vielfaͤltig h</line>
        <line lrx="1266" lry="1588" ulx="230" uly="1510">in der Schrift geboten, davon wir ſonderlich Aſin</line>
        <line lrx="1267" lry="1641" ulx="225" uly="1562">nachſehen moͤgen was Jer. 15, 17. 19. und 2 Cor. een</line>
        <line lrx="1262" lry="1692" ulx="228" uly="1615">6, 17. 18. ſtehet. Das war dieſen kraͤftig aufge⸗ liz</line>
        <line lrx="1267" lry="1729" ulx="216" uly="1662">weckten Seelen noͤthig bald vorzuhalten, und es r</line>
        <line lrx="1267" lry="1774" ulx="228" uly="1702">iſt noch noͤthig, daß man es allen, die erweckt euin</line>
        <line lrx="1257" lry="1837" ulx="231" uly="1748">werden, vorhalte. Denn wenn ſie ſich nicht DWl</line>
        <line lrx="1265" lry="1922" ulx="222" uly="1809">bald von aller Geſellſchaft und Gleichſellung der Iun</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="83" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0083">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0083.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1052" lry="179" type="textblock" ulx="0" uly="108">
        <line lrx="1052" lry="179" ulx="0" uly="108">hte Das 2. Capitel. v. 40= 42. 71</line>
      </zone>
      <zone lrx="1096" lry="1912" type="textblock" ulx="0" uly="213">
        <line lrx="1060" lry="272" ulx="0" uly="213">en, deßti Welt loß machen; ſo werden ſie immer wieder</line>
        <line lrx="767" lry="325" ulx="0" uly="270">erzen, mi mit hingeriſſen und eingeflochten.</line>
        <line lrx="1048" lry="372" ulx="1" uly="321">en, dam Die nun, heißt es weiter im 41. v., ſein</line>
        <line lrx="1047" lry="429" ulx="0" uly="369">ngangn Wort gerne annahmen, lieſſen ſich taufen:</line>
        <line lrx="1051" lry="480" ulx="1" uly="422">. Ern und wurden hinzugethan an dem Tage bey</line>
        <line lrx="1045" lry="533" ulx="0" uly="471">rheſing drey tauſend Seelen. Das war eine reiche</line>
        <line lrx="1043" lry="578" ulx="1" uly="522">chheßten Crnte von einem Tage, das waren die Erſtlin⸗</line>
        <line lrx="1045" lry="629" ulx="0" uly="576">mndern i ge von der groſſen Ernte des neuen Teſtaments.</line>
        <line lrx="1046" lry="685" ulx="0" uly="626">e,undſn Und die wurden nun beſonders mit allerley Ga⸗</line>
        <line lrx="1042" lry="738" ulx="0" uly="678">nartignl ben des heiligen Geiſtes erfuͤllet, daß ſie allen nach⸗</line>
        <line lrx="1055" lry="786" ulx="0" uly="729">elchenn folgenden ein gutes Exempel gaben. Denn es</line>
        <line lrx="1043" lry="892" ulx="0" uly="779">ng aus N ſei von ihnen im 42. v.: Sie blieben aber be⸗</line>
        <line lrx="1042" lry="890" ulx="1" uly="831">Schalle ſtaͤndig in der Apoſtel Lehre, (hielten feſt an</line>
        <line lrx="1041" lry="941" ulx="0" uly="883">varenh dem verkuͤndigten Wort und wichen nicht davon</line>
        <line lrx="1041" lry="990" ulx="0" uly="932">,‚undſe ab) und in der Gemeinſchaft, in der bruͤder⸗</line>
        <line lrx="1041" lry="1050" ulx="1" uly="984">on den lichen Liebe und Vereinigung, wozu JEſus ſo</line>
        <line lrx="1096" lry="1099" ulx="0" uly="1035">chaſt nt oft ſeine Junger ermahnet, und im Brodtbre⸗</line>
        <line lrx="1057" lry="1152" ulx="1" uly="1088">temhn chen, und im Gebet. Sie verbunden das</line>
        <line lrx="1041" lry="1199" ulx="8" uly="1139">Wolem Wort mit den andern Gnadenmitteln und ge⸗</line>
        <line lrx="1058" lry="1249" ulx="3" uly="1188">wirauhm brauchten fleiſſig das heilige Abendmahl und blie⸗</line>
        <line lrx="1040" lry="1311" ulx="0" uly="1240">hen ei ben auch im Gebet. Die Worte ſind leicht zu</line>
        <line lrx="1040" lry="1362" ulx="0" uly="1287">ton i verſtehen. Wir ſollen ihnen nur nachfolgen,</line>
        <line lrx="1088" lry="1407" ulx="0" uly="1342">binesani wir ſollen auch die Lehre nicht nur annehmen, ſonà.C</line>
        <line lrx="1039" lry="1463" ulx="3" uly="1391">Vltin dern auch recht bleiben in ſolcher Lehre, wie JE⸗</line>
        <line lrx="1042" lry="1520" ulx="4" uly="1445">ſtuns ti ſus Joh. 8, 31. 32. ſaget: So ihr bleiben wer⸗</line>
        <line lrx="1042" lry="1567" ulx="0" uly="1495">e e Det an meiner Rede, ſo ſeyd ihr meine rechte</line>
        <line lrx="1043" lry="1625" ulx="0" uly="1546">, m Juͤnger; und werdet die Wahrheit erken⸗</line>
        <line lrx="1044" lry="1676" ulx="0" uly="1598">4 kifigi nen, und die Wahrheit wird euch frey ma⸗</line>
        <line lrx="1091" lry="1738" ulx="1" uly="1648">dhaltn,1 chen. Wir ſollen auch in bruderlicher Liebe und</line>
        <line lrx="1044" lry="1779" ulx="0" uly="1698">ſen er Einigkeit oder Gemeinſchaft leben, daß wir als</line>
        <line lrx="1047" lry="1833" ulx="36" uly="1750">ſe 6 Glieder eines Leibes einander Handreichung thun</line>
        <line lrx="1085" lry="1892" ulx="0" uly="1801">diſe und einander mit unſern geiſtlichen und leiblichen</line>
        <line lrx="1055" lry="1912" ulx="0" uly="1850">cſ. Guͤtern behuͤlflich ſeyn. E 4 So</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="84" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0084">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0084.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="938" lry="192" type="textblock" ulx="205" uly="113">
        <line lrx="938" lry="192" ulx="205" uly="113">72 Der Apoſtel Geſchichte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1139" lry="339" type="textblock" ulx="209" uly="226">
        <line lrx="1139" lry="284" ulx="262" uly="226">So ſollen wir auch das heilige Abendmahl</line>
        <line lrx="1138" lry="339" ulx="209" uly="283">fleiſſig gebrauchen, und koͤnnen hier die, ſo ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1126" lry="389" type="textblock" ulx="207" uly="337">
        <line lrx="1126" lry="389" ulx="207" uly="337">vom Abendmahl abſondern, und darinnen ſich als</line>
      </zone>
      <zone lrx="1185" lry="644" type="textblock" ulx="207" uly="386">
        <line lrx="1173" lry="443" ulx="209" uly="386">beſondere Starke beweiſen wollen, ihren Irrthum</line>
        <line lrx="1185" lry="495" ulx="210" uly="440">widerlegt finden. Denn dieſe Seelen waren ja</line>
        <line lrx="1164" lry="543" ulx="208" uly="490">wol beſonders geſtaͤrkt und geheiliget, und dennoch</line>
        <line lrx="1172" lry="594" ulx="209" uly="542">gebrauchten ſie oft das heilige Abendmahl. So ſol⸗</line>
        <line lrx="1171" lry="644" ulx="207" uly="593">len auch wir das Wort ſtets mit Gebet verbinden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1127" lry="695" type="textblock" ulx="289" uly="645">
        <line lrx="1127" lry="695" ulx="289" uly="645">Es kam auch, ſagt der Evangeliſt ferner im</line>
      </zone>
      <zone lrx="1193" lry="849" type="textblock" ulx="176" uly="696">
        <line lrx="1176" lry="751" ulx="209" uly="696">43 v., alle Seelen Furcht an: und geſchahen</line>
        <line lrx="1193" lry="800" ulx="212" uly="747">viel Wunder und Zeichen durch die Apoſtel.</line>
        <line lrx="1180" lry="849" ulx="176" uly="793">Dieſe Furcht bekamen auch wol, wegen der Wun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1137" lry="1210" type="textblock" ulx="203" uly="848">
        <line lrx="1137" lry="902" ulx="209" uly="848">der und Zeichen, die unglaͤubigen Juden, und wur⸗</line>
        <line lrx="1129" lry="955" ulx="210" uly="901">den dadurch zuruͤck gehalten, ſich nicht bald an den</line>
        <line lrx="1108" lry="1004" ulx="209" uly="951">Apoſteln zu vergreifen.</line>
        <line lrx="1135" lry="1055" ulx="231" uly="1002">Diie Glaubigen aber hatten eine heilige Ehr⸗</line>
        <line lrx="1137" lry="1107" ulx="206" uly="1054">furcht, und von denen heißt es ferner im 44. bis</line>
        <line lrx="1135" lry="1160" ulx="205" uly="1106">46. v.: Alle aber, die glaͤubig waren worden,</line>
        <line lrx="1135" lry="1210" ulx="203" uly="1156">waren bey einander, und hielten alle Dinge</line>
      </zone>
      <zone lrx="1169" lry="1261" type="textblock" ulx="202" uly="1207">
        <line lrx="1169" lry="1261" ulx="202" uly="1207">gemein. Ihre Guͤter und Haabe verkauf⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1137" lry="1363" type="textblock" ulx="200" uly="1258">
        <line lrx="1137" lry="1317" ulx="204" uly="1258">ten ſie, und theileten ſie aus unter alle, nach⸗</line>
        <line lrx="1136" lry="1363" ulx="200" uly="1309">dem iedermann noth war. Und ſie waren</line>
      </zone>
      <zone lrx="1195" lry="1428" type="textblock" ulx="200" uly="1356">
        <line lrx="1195" lry="1428" ulx="200" uly="1356">taͤglich und ſtets bey einander einmuͤthig im</line>
      </zone>
      <zone lrx="1135" lry="1567" type="textblock" ulx="201" uly="1410">
        <line lrx="1132" lry="1474" ulx="203" uly="1410">Tem pel, und brachen das Brodt hin und her</line>
        <line lrx="1135" lry="1520" ulx="201" uly="1464">in Hauſern. Sie waren taͤglich und ſtets bey</line>
        <line lrx="1133" lry="1567" ulx="201" uly="1515">einander, und ſtunden in rechter Gemeinſechaft</line>
      </zone>
      <zone lrx="1149" lry="1669" type="textblock" ulx="200" uly="1563">
        <line lrx="1139" lry="1617" ulx="200" uly="1563">des Geiſtes, daß ſie auch dem Geiſte nach ein⸗</line>
        <line lrx="1149" lry="1669" ulx="200" uly="1617">muͤthig waren, im Tempel mit einander beteten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1128" lry="1769" type="textblock" ulx="179" uly="1665">
        <line lrx="1128" lry="1725" ulx="179" uly="1665">aber auch in ihren Haͤuſern das Brodt brachen</line>
        <line lrx="1128" lry="1769" ulx="200" uly="1719">oder das heilige Abendmahl gebrauchten. Da</line>
      </zone>
      <zone lrx="1169" lry="1820" type="textblock" ulx="204" uly="1770">
        <line lrx="1169" lry="1820" ulx="204" uly="1770">nun des heiligen Abendmahls wieder gedacht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1127" lry="1893" type="textblock" ulx="205" uly="1817">
        <line lrx="1127" lry="1893" ulx="205" uly="1817">wird zſo ſolten wir es ja wol auch oft gebrauchen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1163" lry="1923" type="textblock" ulx="1027" uly="1872">
        <line lrx="1163" lry="1923" ulx="1027" uly="1872">Ihre</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1214" type="textblock" ulx="1164" uly="952">
        <line lrx="1267" lry="1001" ulx="1164" uly="952">eſi</line>
        <line lrx="1265" lry="1059" ulx="1165" uly="1008">eree</line>
        <line lrx="1267" lry="1118" ulx="1165" uly="1062">Nuz</line>
        <line lrx="1247" lry="1214" ulx="1166" uly="1172"> Ahrail</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="85" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0085">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0085.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="24" lry="157" type="textblock" ulx="0" uly="116">
        <line lrx="24" lry="157" ulx="0" uly="116">e,</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="943" type="textblock" ulx="0" uly="212">
        <line lrx="99" lry="269" ulx="1" uly="212">e Aberdt</line>
        <line lrx="99" lry="323" ulx="0" uly="267">. die,</line>
        <line lrx="100" lry="372" ulx="0" uly="327">innenſche</line>
        <line lrx="101" lry="425" ulx="0" uly="374">ren Intte</line>
        <line lrx="101" lry="482" ulx="0" uly="423">len watet</line>
        <line lrx="102" lry="528" ulx="0" uly="480">unddennt</line>
        <line lrx="101" lry="587" ulx="0" uly="530">nahl. Ert</line>
        <line lrx="102" lry="640" ulx="0" uly="585">ethetbimk</line>
        <line lrx="101" lry="686" ulx="0" uly="634">liſt fetnett</line>
        <line lrx="102" lry="742" ulx="0" uly="686">geſche⸗</line>
        <line lrx="102" lry="798" ulx="7" uly="734">die peft</line>
        <line lrx="102" lry="839" ulx="1" uly="793">en dee r⸗</line>
        <line lrx="101" lry="894" ulx="0" uly="849">den, undire</line>
        <line lrx="101" lry="943" ulx="0" uly="897">t baldert</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="1836" type="textblock" ulx="0" uly="1002">
        <line lrx="101" lry="1053" ulx="0" uly="1002">heilgeG</line>
        <line lrx="101" lry="1102" ulx="0" uly="1055">er im 4</line>
        <line lrx="100" lry="1148" ulx="0" uly="1109">en worde</line>
        <line lrx="100" lry="1212" ulx="0" uly="1158">oalle Dii</line>
        <line lrx="99" lry="1256" ulx="0" uly="1212">e verken</line>
        <line lrx="99" lry="1312" ulx="0" uly="1263">ralle ſet⸗</line>
        <line lrx="99" lry="1368" ulx="0" uly="1315">ſie wen</line>
        <line lrx="98" lry="1418" ulx="0" uly="1368">miͤthign</line>
        <line lrx="97" lry="1475" ulx="0" uly="1419">hin und,</line>
        <line lrx="97" lry="1528" ulx="1" uly="1473">nd ſei</line>
        <line lrx="97" lry="1578" ulx="0" uly="1522">Bemeinſtt</line>
        <line lrx="97" lry="1628" ulx="0" uly="1577">e noch 6⸗</line>
        <line lrx="97" lry="1674" ulx="0" uly="1629">nder beigtn</line>
        <line lrx="104" lry="1728" ulx="0" uly="1678">odt brute.</line>
        <line lrx="97" lry="1787" ulx="0" uly="1727">cten.</line>
        <line lrx="95" lry="1836" ulx="0" uly="1779">der eht</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="1937" type="textblock" ulx="0" uly="1834">
        <line lrx="93" lry="1887" ulx="0" uly="1834">gebrage</line>
        <line lrx="93" lry="1937" ulx="7" uly="1855">9 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1058" lry="196" type="textblock" ulx="368" uly="139">
        <line lrx="1058" lry="196" ulx="368" uly="139">Das 2. Cap. v. 43-47. 73</line>
      </zone>
      <zone lrx="1075" lry="1934" type="textblock" ulx="137" uly="232">
        <line lrx="1075" lry="289" ulx="143" uly="232">Ohre Gemeinſchaft, Liebe und Einigkeit ging ſo</line>
        <line lrx="1052" lry="339" ulx="143" uly="286">weit, daß ſie auch ihre Guͤter mit einander ge⸗</line>
        <line lrx="1056" lry="389" ulx="144" uly="339">mein hatten, ſelbige verkauften und ſie unter alle,</line>
        <line lrx="1055" lry="441" ulx="144" uly="387">die aͤrmer waren, austheilten, nachdem ieder⸗</line>
        <line lrx="1053" lry="493" ulx="144" uly="442">mann noth war; denn es mochten ſich viele Ar⸗</line>
        <line lrx="1053" lry="544" ulx="144" uly="494">me dabey befinden oder von fremden Orten und</line>
        <line lrx="1053" lry="597" ulx="144" uly="544">manche auch wol bald von den Ihrigen verfolget</line>
        <line lrx="1055" lry="649" ulx="144" uly="595">und ihrer Guͤter beraubet worden, wie Ebr. 10,</line>
        <line lrx="1048" lry="703" ulx="146" uly="647">34. zu ſehen.</line>
        <line lrx="1062" lry="757" ulx="150" uly="698">Sie nahmen aber auch ſodann Speiſe,</line>
        <line lrx="1053" lry="803" ulx="145" uly="749">heißt es im 47. v., daß ſie GOtt lobeten mit</line>
        <line lrx="1056" lry="855" ulx="142" uly="802">Freuden und einſaltigem Herzen, und hat⸗</line>
        <line lrx="1052" lry="908" ulx="137" uly="853">ten Gnade bey dem ganzen Volk. Sie wa⸗</line>
        <line lrx="1055" lry="955" ulx="144" uly="906">ren und aſſen zuſammen als unſchuldige Kinder,</line>
        <line lrx="1069" lry="1006" ulx="142" uly="954">und waren bey ihrer Speiſe froͤlich vor GOtt in</line>
        <line lrx="1054" lry="1057" ulx="143" uly="1007">ſeiner heiligen Furcht, wie ja vorhero dieſer Furcht</line>
        <line lrx="1058" lry="1109" ulx="141" uly="1059">gedacht wird. „Denn die eine Freude ſuchen oh⸗</line>
        <line lrx="1056" lry="1160" ulx="142" uly="1110">,„ne Furcht GOttes, die rauben es, werden Diebe</line>
        <line lrx="1050" lry="1223" ulx="141" uly="1159">„und Raͤuber., B. Ant. in h ..</line>
        <line lrx="1057" lry="1269" ulx="214" uly="1213">Der οErr aber that hinzu taͤglich, die</line>
        <line lrx="1057" lry="1319" ulx="143" uly="1262">da ſelig worden, zu der Gemeine. Nun dieſe er⸗</line>
        <line lrx="1057" lry="1408" ulx="142" uly="1313">Eſobakrliche Gemeine ſtellt uns nun ein ſchoͤnes</line>
        <line lrx="1059" lry="1418" ulx="197" uly="1366">orbild und Muſter vor unſere Augen. O wie weit</line>
        <line lrx="1059" lry="1472" ulx="143" uly="1413">ſind unſere Gemeinen von dieſer Gemeine abgewi⸗</line>
        <line lrx="1061" lry="1521" ulx="145" uly="1468">chen. Wir oͤnnen nun zwar ietzo nicht unſere Guͤ⸗</line>
        <line lrx="1071" lry="1578" ulx="145" uly="1518">ter gemein haben, aber waͤre mehr Glaube und Lie⸗</line>
        <line lrx="1061" lry="1625" ulx="148" uly="1570">be bey uns; ſo wuͤrden wir dochün der Mildthaͤtig⸗</line>
        <line lrx="1062" lry="1675" ulx="146" uly="1622">keit vielmehr thun, und wir ſollen doch nichts als</line>
        <line lrx="1060" lry="1726" ulx="150" uly="1675">das unſrige anſehen, ſondern immer dem HErrn</line>
        <line lrx="1074" lry="1778" ulx="149" uly="1726">zum Gebrauch hingeben, wie und wenn er es haben</line>
        <line lrx="1071" lry="1835" ulx="151" uly="1778">will, daß wir bereit ſeyn, wenn er es verlangt, alles</line>
        <line lrx="1059" lry="1883" ulx="151" uly="1830">zu veꝛlaſſen und zu ſeinem Dienſt willig hinzugeben.</line>
        <line lrx="1063" lry="1934" ulx="158" uly="1881">E 5 Das</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="86" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0086">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0086.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="921" lry="196" type="textblock" ulx="211" uly="121">
        <line lrx="921" lry="196" ulx="211" uly="121">74 Der Apoſtel Geſchichte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1131" lry="848" type="textblock" ulx="214" uly="227">
        <line lrx="1129" lry="287" ulx="214" uly="227">Das iſt die Pflicht aller Glaͤubigen. Wir ſol⸗</line>
        <line lrx="1130" lry="333" ulx="216" uly="279">len aber den HErrn um Weisheit bitten, daß wir</line>
        <line lrx="1128" lry="384" ulx="217" uly="330">einem ieden geben und mittheilen, nachdem es ihm</line>
        <line lrx="1129" lry="440" ulx="217" uly="381">noth iſt. Wir ſollen auch uns nicht von einan⸗</line>
        <line lrx="1129" lry="485" ulx="218" uly="433">der trennen, daß einer da, der andere dorthin</line>
        <line lrx="1129" lry="544" ulx="216" uly="484">gehe, ſondern ſollen auch zuſammen gehen und</line>
        <line lrx="1131" lry="586" ulx="215" uly="534">mit einander GOttes Wort betrachten und be⸗</line>
        <line lrx="1130" lry="644" ulx="216" uly="586">ten, und nicht nur in den Kirchen, ſondern auch</line>
        <line lrx="1129" lry="695" ulx="216" uly="638">in unſern Haͤuſern. Und wenn wir auch bey⸗</line>
        <line lrx="1127" lry="748" ulx="216" uly="688">ſammen ſind zu eſſen und zu trinken, ſo ſoll auch</line>
        <line lrx="1128" lry="797" ulx="216" uly="740">das mit froͤlichem Lobe GOttes geſchehen, wie</line>
        <line lrx="1131" lry="848" ulx="216" uly="792">auch in der Furcht und zur Ehre GOttes. Dar⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="158" type="textblock" ulx="1161" uly="90">
        <line lrx="1267" lry="158" ulx="1161" uly="90">0</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="423" type="textblock" ulx="1175" uly="251">
        <line lrx="1267" lry="305" ulx="1175" uly="251">alr</line>
        <line lrx="1265" lry="364" ulx="1175" uly="299">ahtmen</line>
        <line lrx="1267" lry="423" ulx="1175" uly="359">vnſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="900" type="textblock" ulx="216" uly="843">
        <line lrx="1267" lry="900" ulx="216" uly="843">um ſagt auch Paulus 1 Cor. 10, 31.: Ihr eſſet wmun</line>
      </zone>
      <zone lrx="1133" lry="1002" type="textblock" ulx="176" uly="894">
        <line lrx="1132" lry="954" ulx="176" uly="894">nun, oder trinket, oder was ihr thut, ſo thut</line>
        <line lrx="1133" lry="1002" ulx="215" uly="946">es alles zur Ehre GOttes. Da ſolten alle</line>
      </zone>
      <zone lrx="1208" lry="1054" type="textblock" ulx="215" uly="987">
        <line lrx="1208" lry="1054" ulx="215" uly="987">unſere Mahlzeiten rechte Liebes⸗ und Freuden⸗ ir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1131" lry="1104" type="textblock" ulx="215" uly="1047">
        <line lrx="1131" lry="1104" ulx="215" uly="1047">mahlzeiten ſeyn. Und wenn wir ſo in Liebe und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1205" type="textblock" ulx="217" uly="1095">
        <line lrx="1131" lry="1150" ulx="217" uly="1095">Lobe GOttes verbunden waͤren, mit einfaͤltigem an⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="1205" ulx="217" uly="1149">lauterm Herzen nur GOttes Ehre und anderer aas</line>
      </zone>
      <zone lrx="1132" lry="1259" type="textblock" ulx="217" uly="1203">
        <line lrx="1132" lry="1259" ulx="217" uly="1203">Heil ſuchten; ſo wuͤrden wir wol auch bey andern</line>
      </zone>
      <zone lrx="1216" lry="1307" type="textblock" ulx="220" uly="1226">
        <line lrx="1216" lry="1307" ulx="220" uly="1226">Gnade und Eingang finden, wie es hier heißt, daß nus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1133" lry="1360" type="textblock" ulx="223" uly="1302">
        <line lrx="1133" lry="1360" ulx="223" uly="1302">die erſte Gemeine bey dem ganzen Volk Gna⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1185" lry="1413" type="textblock" ulx="309" uly="1355">
        <line lrx="1185" lry="1413" ulx="309" uly="1355">efunden. Das ganze Volk muß alſo was</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1467" type="textblock" ulx="215" uly="1363">
        <line lrx="268" lry="1403" ulx="218" uly="1363">de</line>
        <line lrx="1267" lry="1467" ulx="215" uly="1369">Beſonderes geſehen, und ſonderlich ihr liebreiches,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1190" lry="1559" type="textblock" ulx="217" uly="1456">
        <line lrx="1133" lry="1515" ulx="217" uly="1456">einfaͤltiges und aufrichtiges Weſen bemerket ha⸗</line>
        <line lrx="1190" lry="1559" ulx="217" uly="1508">ben. Und das war auch mit ein Mittel, daß der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1617" type="textblock" ulx="216" uly="1547">
        <line lrx="1267" lry="1617" ulx="216" uly="1547">SBrr taͤglich hinzu that zu der Gemeine die R nhn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1132" lry="1670" type="textblock" ulx="216" uly="1604">
        <line lrx="1132" lry="1670" ulx="216" uly="1604">ſelig worden. Denn wo Bruͤder eintraͤchtig</line>
      </zone>
      <zone lrx="1231" lry="1758" type="textblock" ulx="216" uly="1649">
        <line lrx="1231" lry="1758" ulx="216" uly="1649">bey einander wohnen, da verheißt der Err n</line>
      </zone>
      <zone lrx="1133" lry="1916" type="textblock" ulx="214" uly="1712">
        <line lrx="1132" lry="1768" ulx="218" uly="1712">Leben und Segen. Pſ. 133. Da erkennen auch</line>
        <line lrx="1133" lry="1823" ulx="219" uly="1762">andere, daß ſolche wahre Juͤnger Chriſti ſind und</line>
        <line lrx="1133" lry="1916" ulx="214" uly="1813">laſſen ſich auch gewinnen. Das hat Jrſus ber⸗</line>
        <line lrx="1133" lry="1905" ulx="1080" uly="1875">eiſ⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="87" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0087">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0087.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="34" lry="152" type="textblock" ulx="0" uly="109">
        <line lrx="34" lry="152" ulx="0" uly="109">te.</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="522" type="textblock" ulx="0" uly="210">
        <line lrx="100" lry="266" ulx="0" uly="210">n. W</line>
        <line lrx="100" lry="318" ulx="1" uly="254">htten de⸗</line>
        <line lrx="100" lry="364" ulx="0" uly="311">chdemmst</line>
        <line lrx="101" lry="416" ulx="1" uly="360">cht von en</line>
        <line lrx="102" lry="468" ulx="0" uly="417">ndere date</line>
        <line lrx="102" lry="522" ulx="0" uly="472">en gehen</line>
      </zone>
      <zone lrx="122" lry="571" type="textblock" ulx="0" uly="521">
        <line lrx="122" lry="571" ulx="0" uly="521">hchten uet</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="730" type="textblock" ulx="0" uly="574">
        <line lrx="103" lry="632" ulx="15" uly="574">ſorderne</line>
        <line lrx="102" lry="678" ulx="0" uly="632">wir anch l</line>
        <line lrx="103" lry="730" ulx="0" uly="680">y ſo ſclad</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="781" type="textblock" ulx="0" uly="731">
        <line lrx="120" lry="781" ulx="0" uly="731">eſchehen, 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="834" type="textblock" ulx="2" uly="783">
        <line lrx="103" lry="834" ulx="2" uly="783">Ottes. O</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="1733" type="textblock" ulx="0" uly="890">
        <line lrx="102" lry="943" ulx="5" uly="890">thut ſotß</line>
        <line lrx="102" lry="992" ulx="0" uly="941">Da ſolenl</line>
        <line lrx="101" lry="1045" ulx="3" uly="993">und Frei</line>
        <line lrx="102" lry="1104" ulx="0" uly="1047">din Met</line>
        <line lrx="101" lry="1149" ulx="0" uly="1099">it einfͤlie</line>
        <line lrx="105" lry="1196" ulx="0" uly="1154">t und ande</line>
        <line lrx="101" lry="1253" ulx="0" uly="1206">ch bep anr</line>
        <line lrx="100" lry="1358" ulx="0" uly="1309">Volk</line>
        <line lrx="100" lry="1416" ulx="4" uly="1360">mmuß alen</line>
        <line lrx="99" lry="1463" ulx="0" uly="1411">hr ſebtr⸗</line>
        <line lrx="99" lry="1510" ulx="0" uly="1461">bemett</line>
        <line lrx="99" lry="1566" ulx="0" uly="1514">itte, Nil</line>
        <line lrx="99" lry="1628" ulx="3" uly="1566">Gemneit</line>
        <line lrx="99" lry="1670" ulx="0" uly="1617">peintvit</line>
        <line lrx="99" lry="1733" ulx="0" uly="1669">ſt der⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="116" lry="1774" type="textblock" ulx="6" uly="1727">
        <line lrx="116" lry="1774" ulx="6" uly="1727">Etkennenn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="1919" type="textblock" ulx="0" uly="1776">
        <line lrx="96" lry="1837" ulx="0" uly="1776">hriſiſid</line>
        <line lrx="95" lry="1919" ulx="21" uly="1830">N,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1062" lry="197" type="textblock" ulx="362" uly="121">
        <line lrx="1062" lry="197" ulx="362" uly="121">Das 2. Capitel. v. 47. 75</line>
      </zone>
      <zone lrx="1061" lry="290" type="textblock" ulx="140" uly="235">
        <line lrx="1061" lry="290" ulx="140" uly="235">heiſſen, da er Joh. 13, 34. zur bruͤderlichen Liebe und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1061" lry="491" type="textblock" ulx="147" uly="286">
        <line lrx="1061" lry="339" ulx="148" uly="286">Einigkeit ermahnet und ſodann im 35. v. ſaget:</line>
        <line lrx="1061" lry="391" ulx="148" uly="338">Dabey wird iedermann erkennen, daß ihr</line>
        <line lrx="1060" lry="442" ulx="147" uly="389">meine Juͤnger ſeyd: ſo ihr Liebe unter ein⸗</line>
        <line lrx="418" lry="491" ulx="147" uly="439">ander habet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="513" lry="500" type="textblock" ulx="502" uly="487">
        <line lrx="513" lry="500" ulx="502" uly="487">14</line>
      </zone>
      <zone lrx="1090" lry="543" type="textblock" ulx="243" uly="472">
        <line lrx="1090" lry="543" ulx="243" uly="472">O gewiß, waͤre auch ietziger Zeit mehr Ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1062" lry="1209" type="textblock" ulx="147" uly="543">
        <line lrx="1061" lry="595" ulx="149" uly="543">nigkeit unter Knechten und Kindern GOttes; ſo</line>
        <line lrx="1059" lry="643" ulx="151" uly="592">waͤre auch mehr Segen, ſo wuͤrde einer dem andern</line>
        <line lrx="1059" lry="697" ulx="147" uly="641">in die Haͤnde arbeiten, und wuͤrden auch noch taͤg⸗</line>
        <line lrx="1060" lry="747" ulx="151" uly="696">lich mehr zur wahren Gemeine GOttes hinzuge⸗</line>
        <line lrx="1059" lry="798" ulx="150" uly="747">than werden. Welchen Segen hatte nicht auch die</line>
        <line lrx="1059" lry="850" ulx="150" uly="799">erſte Einigkeit unter den Knechten GOttes zur Zeit</line>
        <line lrx="1058" lry="901" ulx="149" uly="850">der Reformation, und welchen Schaden that her⸗</line>
        <line lrx="1059" lry="952" ulx="151" uly="901">nach die Uneinigkeit unter ihnen. Welchen Se⸗</line>
        <line lrx="1059" lry="1003" ulx="149" uly="953">gen aber die Einigkeit der ehemaligen hieſigen Leh⸗</line>
        <line lrx="1059" lry="1059" ulx="151" uly="1004">rer gehabt, iſt uns auch bekannt, die wir ſie ge⸗</line>
        <line lrx="1061" lry="1107" ulx="150" uly="1052">hoͤret und ihre Einigkeit geſehen? Alle nun die</line>
        <line lrx="1061" lry="1157" ulx="152" uly="1106">in ihre Fußſtapfen treten, ob auch in Schwach⸗</line>
        <line lrx="1062" lry="1209" ulx="152" uly="1156">heit, ſollen auch noch ihres Segens theilhaftig wer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1087" lry="1258" type="textblock" ulx="146" uly="1209">
        <line lrx="1087" lry="1258" ulx="146" uly="1209">den und in ihre Ernte kommen. Die aber was</line>
      </zone>
      <zone lrx="1063" lry="1670" type="textblock" ulx="145" uly="1258">
        <line lrx="1062" lry="1310" ulx="151" uly="1258">beſonderes ſeyn und haben wollen, und nicht mit</line>
        <line lrx="1062" lry="1362" ulx="151" uly="1312">andern Knechten und Kindern GOttes in wah⸗</line>
        <line lrx="1062" lry="1414" ulx="150" uly="1362">rer Liebe und Einigkeit ſtehen, berauben ſich ſelbſt</line>
        <line lrx="956" lry="1465" ulx="153" uly="1413">eines groſſen Segens. H</line>
        <line lrx="1062" lry="1516" ulx="145" uly="1462">„HErr JEſu, mahle dieſes ſchoͤne Muſter</line>
        <line lrx="1063" lry="1566" ulx="145" uly="1517">der erſten Gemeine des neuen Teſtaments recht</line>
        <line lrx="1061" lry="1620" ulx="149" uly="1568">vor unſere Augen, daß wir bußfertig erkennen, wie</line>
        <line lrx="1062" lry="1670" ulx="148" uly="1619">wir abgewichen ſind, aber auch aufs neue uns er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1064" lry="1722" type="textblock" ulx="129" uly="1670">
        <line lrx="1064" lry="1722" ulx="129" uly="1670">wecken in ihre geſegnete Fußſtapfen zu treten, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1065" lry="1773" type="textblock" ulx="155" uly="1719">
        <line lrx="1065" lry="1773" ulx="155" uly="1719">darum erfuͤlle auch uns mit allen dazu noͤthigen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1065" lry="1824" type="textblock" ulx="142" uly="1771">
        <line lrx="1065" lry="1824" ulx="142" uly="1771">Gaben. Laß uns zuvoͤrderſt recht innig mit dir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1069" lry="1920" type="textblock" ulx="152" uly="1824">
        <line lrx="1066" lry="1879" ulx="152" uly="1824">und in dir auch mit einander vereiniget ſeyn, und</line>
        <line lrx="1069" lry="1920" ulx="1003" uly="1881">mit</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="88" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0088">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0088.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="912" lry="205" type="textblock" ulx="207" uly="119">
        <line lrx="912" lry="205" ulx="207" uly="119">SDer Apoſtel Geſchichte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1129" lry="1319" type="textblock" ulx="185" uly="234">
        <line lrx="1124" lry="293" ulx="208" uly="234">mit unſern geiſtlichen und leiblichen Gaben einan⸗</line>
        <line lrx="1121" lry="346" ulx="208" uly="287">der Handreichung thun, und in ſolcher wahren</line>
        <line lrx="1123" lry="394" ulx="185" uly="338">Liebe, Einfalt und Lauterkeit des Herzens vor</line>
        <line lrx="1125" lry="445" ulx="210" uly="389">allen Menſchen wandeln, daß es auch die Welt⸗</line>
        <line lrx="1124" lry="494" ulx="209" uly="440">kinder erkennen muͤſſen, daß wir deine wahre</line>
        <line lrx="1123" lry="555" ulx="210" uly="485">Juͤnger und Nachfolger ſeyn, und daß wir auch</line>
        <line lrx="1125" lry="605" ulx="211" uly="543">zu ihrem Heil bey ihnen Gnade und Eingang fin⸗</line>
        <line lrx="1123" lry="652" ulx="212" uly="594">den, daß auch noch viele zu der Gemeine da und</line>
        <line lrx="1123" lry="705" ulx="211" uly="645">dort taͤglich hinzu gethan werden die da ſelig wer⸗</line>
        <line lrx="1124" lry="754" ulx="210" uly="697">den. Laß uns auch immer beſtaͤndig im Worte</line>
        <line lrx="1124" lry="801" ulx="212" uly="747">und Gebet bleiben, auch dein heiliges Liebesmahl</line>
        <line lrx="1123" lry="852" ulx="213" uly="799">und alle Gnadenmittel fleiſſig gebrauchen, und</line>
        <line lrx="1125" lry="910" ulx="213" uly="849">auch bey unſern Mahlzeiten dich loben und prei⸗</line>
        <line lrx="1125" lry="963" ulx="213" uly="902">ſen, und alſo in allem unſerm Wandel und gan⸗</line>
        <line lrx="1126" lry="1016" ulx="213" uly="949">zem Betragen heilig, lauter und unſtraͤflich ſeyn,</line>
        <line lrx="1126" lry="1059" ulx="213" uly="1006">und nichts als deine Ehre, unſer und anderer</line>
        <line lrx="1127" lry="1117" ulx="212" uly="1055">Heil zum Zweck haben. Dazu hilf uns, o JEſu,</line>
        <line lrx="1126" lry="1164" ulx="212" uly="1106">durch Kraft und Wirkung des heiligen Geiſtes,</line>
        <line lrx="1128" lry="1217" ulx="212" uly="1158">daß wir alſo taͤglich ein rechtes Pfingſtfeſt feyren,</line>
        <line lrx="1129" lry="1265" ulx="212" uly="1210">bis wir dort zu der groſſen Gemeine kommen, und</line>
        <line lrx="1038" lry="1319" ulx="189" uly="1263">dir ein ewiges Halleluja ſingen. Amen!,,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1131" lry="1483" type="textblock" ulx="214" uly="1341">
        <line lrx="1080" lry="1410" ulx="380" uly="1341">Das 3. Capitel.</line>
        <line lrx="1131" lry="1483" ulx="214" uly="1409">Vn dieſem Capitel wird zuvoͤrderſt erzehlet, wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1168" lry="1521" type="textblock" ulx="322" uly="1464">
        <line lrx="1168" lry="1521" ulx="322" uly="1464">Petrus einen Lahmen geſund gemacht, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1130" lry="1569" type="textblock" ulx="322" uly="1516">
        <line lrx="1130" lry="1569" ulx="322" uly="1516">wie er dabey Gelegenheit genommen, das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1173" lry="1725" type="textblock" ulx="214" uly="1566">
        <line lrx="1169" lry="1622" ulx="216" uly="1566">Evangelium von JEſu und ſeiner Auferſtehung</line>
        <line lrx="1173" lry="1678" ulx="214" uly="1616">zu verkuͤndigen. Denn die Wunder geſchahen</line>
        <line lrx="1134" lry="1725" ulx="216" uly="1670">eben, daß die Lehre des Evangelii beſtaͤttiget oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="817" lry="1778" type="textblock" ulx="216" uly="1725">
        <line lrx="817" lry="1778" ulx="216" uly="1725">deſto beſſer angenommen wurde.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1177" lry="1914" type="textblock" ulx="216" uly="1770">
        <line lrx="1131" lry="1835" ulx="313" uly="1770">Es heißt nun hievon im 1. v.: Petrus aber 3</line>
        <line lrx="1177" lry="1883" ulx="216" uly="1819">und Johannes gingen mit einander hinauf</line>
        <line lrx="1172" lry="1914" ulx="1088" uly="1875">in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1437" type="textblock" ulx="1081" uly="1376">
        <line lrx="1267" lry="1437" ulx="1081" uly="1376">vie Mu min</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="159" type="textblock" ulx="1169" uly="77">
        <line lrx="1267" lry="159" ulx="1169" uly="77">niluni</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1380" type="textblock" ulx="1155" uly="235">
        <line lrx="1267" lry="300" ulx="1156" uly="235">len N.</line>
        <line lrx="1266" lry="412" ulx="1155" uly="350">ſctmm  N</line>
        <line lrx="1267" lry="469" ulx="1155" uly="398">rbiei</line>
        <line lrx="1264" lry="519" ulx="1155" uly="461">1 an</line>
        <line lrx="1267" lry="571" ulx="1155" uly="515">ſütn n</line>
        <line lrx="1264" lry="623" ulx="1157" uly="561">zeir l</line>
        <line lrx="1266" lry="678" ulx="1157" uly="624">ſepthtrh</line>
        <line lrx="1267" lry="837" ulx="1157" uly="781">tbnntrte</line>
        <line lrx="1267" lry="1105" ulx="1160" uly="1059">ſnſeku</line>
        <line lrx="1267" lry="1164" ulx="1160" uly="1109">ANift</line>
        <line lrx="1267" lry="1221" ulx="1160" uly="1166">foe</line>
        <line lrx="1267" lry="1275" ulx="1162" uly="1216">üſtin d⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="1380" ulx="1162" uly="1328">wſepem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1205" lry="1477" type="textblock" ulx="1162" uly="1444">
        <line lrx="1205" lry="1477" ulx="1162" uly="1444">In</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="89" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0089">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0089.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="29" lry="156" type="textblock" ulx="0" uly="115">
        <line lrx="29" lry="156" ulx="0" uly="115">te.</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="1306" type="textblock" ulx="0" uly="202">
        <line lrx="98" lry="265" ulx="0" uly="202">Gaben e</line>
        <line lrx="99" lry="317" ulx="0" uly="261">bcher ner</line>
        <line lrx="99" lry="369" ulx="0" uly="313">Herfent,</line>
        <line lrx="99" lry="422" ulx="0" uly="368">uch diec</line>
        <line lrx="100" lry="471" ulx="0" uly="421">deine t</line>
        <line lrx="100" lry="532" ulx="0" uly="472">daß wiet</line>
        <line lrx="100" lry="585" ulx="0" uly="525">Eirheni</line>
        <line lrx="100" lry="635" ulx="0" uly="586">mmeineden</line>
        <line lrx="100" lry="688" ulx="0" uly="633">e daſeige</line>
        <line lrx="100" lry="732" ulx="0" uly="685">ig im e</line>
        <line lrx="99" lry="782" ulx="0" uly="737">es Liebesnt</line>
        <line lrx="98" lry="840" ulx="0" uly="790">tauchen,</line>
        <line lrx="98" lry="890" ulx="0" uly="841">ben undg</line>
        <line lrx="98" lry="945" ulx="0" uly="896">del unde</line>
        <line lrx="97" lry="997" ulx="0" uly="943">ſralchee</line>
        <line lrx="97" lry="1041" ulx="10" uly="1004">Und are</line>
        <line lrx="97" lry="1102" ulx="0" uly="1052">uns,0</line>
        <line lrx="96" lry="1155" ulx="3" uly="1104">igen Gee</line>
        <line lrx="102" lry="1209" ulx="0" uly="1157">gſtfetſe⸗</line>
        <line lrx="96" lry="1258" ulx="4" uly="1212">kommment</line>
        <line lrx="68" lry="1306" ulx="2" uly="1267">men!,</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="1733" type="textblock" ulx="0" uly="1415">
        <line lrx="93" lry="1467" ulx="0" uly="1415"> etſehltt</line>
        <line lrx="93" lry="1523" ulx="0" uly="1469">gennocht1</line>
        <line lrx="93" lry="1566" ulx="0" uly="1521">ommmmen 1</line>
        <line lrx="93" lry="1626" ulx="0" uly="1572">Alſetſe</line>
        <line lrx="93" lry="1676" ulx="0" uly="1622">der geſt</line>
        <line lrx="92" lry="1733" ulx="1" uly="1675">fättgertn</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="1905" type="textblock" ulx="0" uly="1771">
        <line lrx="89" lry="1846" ulx="0" uly="1771">Petrnssh</line>
        <line lrx="89" lry="1905" ulx="0" uly="1835">der hir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1067" lry="194" type="textblock" ulx="365" uly="138">
        <line lrx="1067" lry="194" ulx="365" uly="138">Das 1. Capitel. v. 1⸗40 77</line>
      </zone>
      <zone lrx="1064" lry="342" type="textblock" ulx="149" uly="235">
        <line lrx="1064" lry="287" ulx="150" uly="235">in den Tempel, um die neunte Stunde, da</line>
        <line lrx="1063" lry="342" ulx="149" uly="285">man pflegte zu beten. Alſo bedienten ſie ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1067" lry="391" type="textblock" ulx="134" uly="337">
        <line lrx="1067" lry="391" ulx="134" uly="337">auch noch des Tempels und gingen auch hinauf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1067" lry="1829" type="textblock" ulx="152" uly="388">
        <line lrx="1060" lry="446" ulx="152" uly="388">zu beten, ob gleich nun die Zeit anging, da man</line>
        <line lrx="1063" lry="491" ulx="152" uly="439">aller Orten GOtt im Geiſt und in der Wahrheit</line>
        <line lrx="1064" lry="545" ulx="153" uly="491">anrufen ſolte. Sie verwarfen alſo nicht dieſe</line>
        <line lrx="1062" lry="594" ulx="154" uly="542">und jene aͤuſſerliche Ordnungen und ſtuͤrmten</line>
        <line lrx="1063" lry="647" ulx="154" uly="593">nicht hinein, ob wol der Verfall ſehr groß war,</line>
        <line lrx="1064" lry="695" ulx="154" uly="645">und endlich der ganze Gottesdienſt im Tempel ein</line>
        <line lrx="983" lry="748" ulx="154" uly="692">Ende nahm und der Tempel zerſtoͤret wurde.</line>
        <line lrx="1063" lry="795" ulx="210" uly="747">Das dienet auch uns zur Lehre, daß wir uns</line>
        <line lrx="1062" lry="855" ulx="152" uly="795">bey groſſem Verfall in der Kirche dem oͤffentlichen</line>
        <line lrx="1063" lry="909" ulx="154" uly="850">Gottesdienſte nicht entziehen; ſondern alles dul⸗</line>
        <line lrx="1064" lry="954" ulx="155" uly="901">den und tragen, was GOtt traͤgt, und daß wir</line>
        <line lrx="706" lry="1005" ulx="156" uly="955">nur deſto mehr beten.</line>
        <line lrx="1063" lry="1061" ulx="251" uly="1001">Indem nun die beyden Apoſtel hinauf gin⸗</line>
        <line lrx="1062" lry="1114" ulx="153" uly="1055">gen, ſo war ein Mann, heißt es im 2. u. 3. v. lahm</line>
        <line lrx="1063" lry="1161" ulx="154" uly="1103">von Mutterleibe, der ließ ſich tragen: und</line>
        <line lrx="1063" lry="1256" ulx="154" uly="1156">ſe ſatzten ihn taͤglich vor des Tempels Thuͤr,</line>
        <line lrx="1065" lry="1264" ulx="184" uly="1205">ie da heiſſet die ſchoͤne, daß er bettelte das</line>
        <line lrx="1067" lry="1316" ulx="152" uly="1258">Almoſen von denen, die in den Tempel gin⸗</line>
        <line lrx="1065" lry="1372" ulx="153" uly="1311">gen. Da er nun ſahe Petrum und Johan⸗</line>
        <line lrx="1064" lry="1420" ulx="155" uly="1361">nem, daß ſie wolten zum Tempel hinein ge⸗</line>
        <line lrx="1063" lry="1476" ulx="155" uly="1412">hen, bat er um ein Almoſen. Darauf heißt</line>
        <line lrx="1062" lry="1518" ulx="155" uly="1464">es nun im 4. v.: Petrus aber ſahe ihn an mit</line>
        <line lrx="1063" lry="1575" ulx="155" uly="1514">Johanne, und ſprach: Siehe uns an. Das</line>
        <line lrx="1063" lry="1623" ulx="155" uly="1567">hatte etwas zu bedeuten. Er ſahe ſie ja ſchon</line>
        <line lrx="1064" lry="1675" ulx="154" uly="1618">vorhero, aber nun ſagte Petrus: Er ſolte ſie recht</line>
        <line lrx="1062" lry="1725" ulx="154" uly="1670">anſehen, er ſolte ſie in dem anſehen, was ihnen</line>
        <line lrx="1063" lry="1776" ulx="154" uly="1720">von GOtt gegeben ſey, er ſolte ſie recht kennen</line>
        <line lrx="1063" lry="1829" ulx="153" uly="1770">lernen, wie ſie GOttes Knechte und Werkzeuge</line>
      </zone>
      <zone lrx="1065" lry="1882" type="textblock" ulx="130" uly="1822">
        <line lrx="1065" lry="1882" ulx="130" uly="1822">waͤren, und dadurch wolte ihn Petrus zum Glau⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1065" lry="1915" type="textblock" ulx="999" uly="1873">
        <line lrx="1065" lry="1915" ulx="999" uly="1873">ben</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="90" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0090">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0090.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="940" lry="202" type="textblock" ulx="224" uly="138">
        <line lrx="940" lry="202" ulx="224" uly="138">78 Der Apoſtel Geſchichte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1135" lry="752" type="textblock" ulx="219" uly="230">
        <line lrx="1134" lry="290" ulx="224" uly="230">ben erwecken, daß er hoffen ſolte, es koͤnne ihm</line>
        <line lrx="1135" lry="344" ulx="225" uly="285">durch ſie geholfen werden; gleich wie unſer Heiland</line>
        <line lrx="1134" lry="394" ulx="225" uly="339">immer zuvor in denen, welche er geſund machte,</line>
        <line lrx="1132" lry="442" ulx="223" uly="386">den Glauben erweckte und ſtaͤrkte. Es wieſe aber</line>
        <line lrx="1131" lry="502" ulx="224" uly="439">Petrus dieſen Menſchen auf ſich und Johannem</line>
        <line lrx="1130" lry="552" ulx="225" uly="491">nicht anders als nur auf Werkzeuge, nicht daß</line>
        <line lrx="1130" lry="603" ulx="222" uly="537">ſie fuͤr ſich ihm helfen koͤnten, ſondern allein durch</line>
        <line lrx="1131" lry="645" ulx="223" uly="593">den Namen des HErrn JEſu, den ſolte dieſer</line>
        <line lrx="1130" lry="704" ulx="223" uly="643">Lahme auch erkennen lernen. Alſo iſt es nicht</line>
        <line lrx="1127" lry="752" ulx="219" uly="695">unrecht, daß man auch auf die Werkzeuge ſiehet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1131" lry="799" type="textblock" ulx="222" uly="745">
        <line lrx="1131" lry="799" ulx="222" uly="745">und die werth haͤlt, aber ſo, daß man nicht bey i⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1131" lry="1925" type="textblock" ulx="204" uly="796">
        <line lrx="1130" lry="859" ulx="223" uly="796">ihnen ſtehen bleibe, ſondern deſto mehr den HErrn</line>
        <line lrx="840" lry="902" ulx="222" uly="849">erkennen lerne, der ſie gebrauchet.</line>
        <line lrx="1130" lry="954" ulx="318" uly="899">Der Menſch war gehorſam. Er ſahe ſie an,</line>
        <line lrx="1129" lry="1006" ulx="221" uly="951">das war doch etwas, er wurde doch aufmerkſam;</line>
        <line lrx="1130" lry="1061" ulx="221" uly="1002">indeſſen dachte er wol noch nicht, daß ihm zu ſeiner</line>
        <line lrx="1131" lry="1113" ulx="220" uly="1052">voͤlligen Geſundheit wuͤrde geholfen werden, ſon⸗</line>
        <line lrx="1128" lry="1160" ulx="220" uly="1105">dern wartete (nur) daß er etwas von ihnen em⸗</line>
        <line lrx="1127" lry="1217" ulx="218" uly="1157">pfinge. Er ſahe indeſſen doch von allem andern</line>
        <line lrx="1128" lry="1265" ulx="221" uly="1206">ab, und richtete nur ſeine Augen auf ſie. Und da</line>
        <line lrx="1128" lry="1318" ulx="219" uly="1255">ſprach Petrus im 6. v.: Silber und Gold (das</line>
        <line lrx="1126" lry="1359" ulx="219" uly="1306">du etwan von mir erwarten moͤchteſt) habe ich</line>
        <line lrx="1127" lry="1417" ulx="217" uly="1358">nicht; was ich aber habe, das gebe ich dir,</line>
        <line lrx="1127" lry="1468" ulx="215" uly="1387">im Namen JIceEſu Chriſti von Nazareth,</line>
        <line lrx="1126" lry="1517" ulx="217" uly="1459">die Gnade und Kraft geſund zu machen, die ich nebſt</line>
        <line lrx="1126" lry="1568" ulx="216" uly="1510">den andern Apoſteln von GOtt empfangen habe,</line>
        <line lrx="1124" lry="1622" ulx="216" uly="1561">beweiſe ich an dir imn Namen JEſu Chriſti durch</line>
        <line lrx="1130" lry="1667" ulx="216" uly="1612">den Glauben an ſeinen Namen, welcher der Arzt,</line>
        <line lrx="1124" lry="1725" ulx="215" uly="1664">Heiland und Helfer aller geiſtlichen und leiblichen</line>
        <line lrx="1125" lry="1771" ulx="215" uly="1714">Kranken iſt. Da wolte ihn Petrus zum Glau⸗</line>
        <line lrx="1125" lry="1828" ulx="214" uly="1765">ben an den Namen JEſu bringen, und ihn alſo</line>
        <line lrx="1126" lry="1925" ulx="210" uly="1810">zugleich auch nach dem Geiſte recht aufrichrenund</line>
        <line lrx="1125" lry="1921" ulx="204" uly="1874">ki geſund</line>
      </zone>
      <zone lrx="1264" lry="573" type="textblock" ulx="1175" uly="532">
        <line lrx="1264" lry="573" ulx="1175" uly="532">,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1263" lry="310" type="textblock" ulx="1179" uly="254">
        <line lrx="1263" lry="310" ulx="1179" uly="254">Gongf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="361" type="textblock" ulx="1177" uly="304">
        <line lrx="1267" lry="361" ulx="1177" uly="304">crknrr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="544" type="textblock" ulx="1218" uly="520">
        <line lrx="1267" lry="544" ulx="1218" uly="520">ſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1265" lry="678" type="textblock" ulx="1175" uly="627">
        <line lrx="1263" lry="655" ulx="1209" uly="627">Nrfent</line>
        <line lrx="1265" lry="678" ulx="1175" uly="643">wrwlrp</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1641" type="textblock" ulx="1177" uly="1510">
        <line lrx="1260" lry="1545" ulx="1207" uly="1510">M: 1</line>
        <line lrx="1267" lry="1610" ulx="1177" uly="1566"> Aſa</line>
        <line lrx="1257" lry="1641" ulx="1178" uly="1607">Bocene</line>
      </zone>
      <zone lrx="1209" lry="1720" type="textblock" ulx="1178" uly="1707">
        <line lrx="1209" lry="1720" ulx="1178" uly="1707">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1778" type="textblock" ulx="1175" uly="1719">
        <line lrx="1267" lry="1778" ulx="1175" uly="1719">etnt 4</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="91" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0091">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0091.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="30" lry="150" type="textblock" ulx="0" uly="107">
        <line lrx="30" lry="150" ulx="0" uly="107">te.</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="731" type="textblock" ulx="0" uly="203">
        <line lrx="72" lry="255" ulx="0" uly="203">8 khrn</line>
        <line lrx="95" lry="314" ulx="0" uly="258">nſercheie</line>
        <line lrx="96" lry="367" ulx="0" uly="308">ſünd ncr</line>
        <line lrx="96" lry="418" ulx="0" uly="360">Es wite</line>
        <line lrx="96" lry="477" ulx="0" uly="414">Johmm</line>
        <line lrx="96" lry="531" ulx="0" uly="470">e, nichedr</line>
        <line lrx="96" lry="577" ulx="0" uly="523">naleinden</line>
        <line lrx="96" lry="630" ulx="0" uly="572">ſolte de</line>
        <line lrx="96" lry="679" ulx="0" uly="625">iſt es ni</line>
        <line lrx="96" lry="731" ulx="0" uly="677">kieugeſee</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="835" type="textblock" ulx="0" uly="731">
        <line lrx="109" lry="785" ulx="0" uly="731">n nichee</line>
        <line lrx="101" lry="835" ulx="0" uly="784">denhen</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="1148" type="textblock" ulx="0" uly="886">
        <line lrx="93" lry="939" ulx="0" uly="886">r ſcheſet</line>
        <line lrx="93" lry="991" ulx="0" uly="940">ufmekfr</line>
        <line lrx="93" lry="1044" ulx="0" uly="992">hhmiu ſere</line>
        <line lrx="93" lry="1095" ulx="0" uly="1046">verden ſ⸗</line>
        <line lrx="91" lry="1148" ulx="0" uly="1099">nihnenen</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="1191" type="textblock" ulx="1" uly="1152">
        <line lrx="96" lry="1191" ulx="1" uly="1152">llem onden</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="1510" type="textblock" ulx="0" uly="1202">
        <line lrx="91" lry="1243" ulx="0" uly="1202">te. Urnn</line>
        <line lrx="90" lry="1351" ulx="2" uly="1252">G</line>
        <line lrx="80" lry="1358" ulx="0" uly="1306">) habef</line>
        <line lrx="89" lry="1404" ulx="1" uly="1356">be ich i</line>
        <line lrx="88" lry="1463" ulx="0" uly="1407">Diczeret</line>
        <line lrx="87" lry="1510" ulx="0" uly="1460">dieichret</line>
      </zone>
      <zone lrx="387" lry="1887" type="textblock" ulx="72" uly="1820">
        <line lrx="387" lry="1887" ulx="72" uly="1820">ein Hirſch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1054" lry="196" type="textblock" ulx="348" uly="122">
        <line lrx="1054" lry="196" ulx="348" uly="122">Das 3. Capitel. v. 6:9. 79</line>
      </zone>
      <zone lrx="1053" lry="290" type="textblock" ulx="73" uly="219">
        <line lrx="1053" lry="290" ulx="73" uly="219">i geſund machen. Und darauf ſagt er: Stehe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1054" lry="493" type="textblock" ulx="141" uly="284">
        <line lrx="1053" lry="339" ulx="141" uly="284">auf und wandele, und griff ihn bey der rech⸗</line>
        <line lrx="1054" lry="391" ulx="145" uly="336">ten Hand, und richtete ihn auf. Und da heißt</line>
        <line lrx="1053" lry="446" ulx="144" uly="387">es im 7. v.: Alſobald ſtunden ſeine Schenkel</line>
        <line lrx="1051" lry="493" ulx="143" uly="433">und Knoͤchel veſte. Es empfund der Menſch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1052" lry="544" type="textblock" ulx="111" uly="488">
        <line lrx="1052" lry="544" ulx="111" uly="488">alſobald eine Kraft, die ihn ſo ſtaͤrkte, daß ſeine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1055" lry="904" type="textblock" ulx="139" uly="538">
        <line lrx="1055" lry="595" ulx="142" uly="538">Beine feſte waren. Und da, heißt es im 8. v.,</line>
        <line lrx="1053" lry="646" ulx="139" uly="591">ſprang er auf, konte gehen und ſtehen, und</line>
        <line lrx="1052" lry="696" ulx="171" uly="643">ing mit ihnen in den Tempel, wandelte und</line>
        <line lrx="1054" lry="750" ulx="158" uly="693">prang, und lobete GOtt. Da ſehen wir, daß</line>
        <line lrx="1050" lry="798" ulx="139" uly="744">der Menſch ſich auch zum Glauben an IEſum</line>
        <line lrx="1051" lry="849" ulx="140" uly="795">bringen laſſen, und nun auch geiſtlicher Weiſe dem</line>
        <line lrx="1052" lry="904" ulx="139" uly="846">HErrn zum Lob und Preis gehen und ſtehen, ſin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1052" lry="953" type="textblock" ulx="114" uly="897">
        <line lrx="1052" lry="953" ulx="114" uly="897">gen und ſpringen konte. Und da des Springens</line>
      </zone>
      <zone lrx="1052" lry="1260" type="textblock" ulx="138" uly="950">
        <line lrx="1050" lry="1005" ulx="139" uly="950">zwey mal gedacht wird; ſo zeigte das ſeine voͤlli⸗</line>
        <line lrx="1052" lry="1056" ulx="139" uly="1000">ge Geſundheit und Wiederherſtellung ſeiner Kraͤf⸗</line>
        <line lrx="1050" lry="1107" ulx="140" uly="1052">te, damit das Wunder allen zuſammen deſto mehr</line>
        <line lrx="1048" lry="1157" ulx="140" uly="1101">in die Augen leuchten muſte. Wie es auch im</line>
        <line lrx="1048" lry="1208" ulx="138" uly="1154">9. v. heißt: Und es ſahe ihn alles Volk wan⸗</line>
        <line lrx="1048" lry="1260" ulx="138" uly="1203">deln, und GOtt loben. Es waren das zugleich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1047" lry="1310" type="textblock" ulx="124" uly="1255">
        <line lrx="1047" lry="1310" ulx="124" uly="1255">rechte Freudenſpringe, da er uͤber der leiblichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1049" lry="1567" type="textblock" ulx="135" uly="1307">
        <line lrx="1047" lry="1362" ulx="139" uly="1307">und geiſtlichen Huͤlfe GOtt lobete und preiſete,</line>
        <line lrx="1048" lry="1412" ulx="139" uly="1358">daher bald mit ihnen in den Tempel ging, und vor</line>
        <line lrx="1049" lry="1464" ulx="136" uly="1403">allen ſeine Dankbarkeit bezeugte. Da hieß es</line>
        <line lrx="1049" lry="1517" ulx="137" uly="1462">wol recht, wie wir ſingen: Fuͤr Freuden laß</line>
        <line lrx="1048" lry="1567" ulx="135" uly="1511">uns ſpringen. Und es iſt als wenn uns der hei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1055" lry="1668" type="textblock" ulx="59" uly="1562">
        <line lrx="1048" lry="1625" ulx="120" uly="1562">lige Geiſt zugleich erwecken wolte uͤber dem groſ⸗</line>
        <line lrx="1055" lry="1668" ulx="59" uly="1609">ſen Heil GOttes fuͤr Freuden zu ſpringen, ob wir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1066" lry="1828" type="textblock" ulx="128" uly="1666">
        <line lrx="1049" lry="1718" ulx="134" uly="1666">uns auch in uns ſelbſt noch ſo lahm finden: denn</line>
        <line lrx="1048" lry="1779" ulx="132" uly="1715">dahin geht die Verheiſſung Jeſ. 35,6.: Alsdenn</line>
        <line lrx="1066" lry="1828" ulx="128" uly="1768">werden die Lahmen lecken oder ſpringen wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1068" lry="1921" type="textblock" ulx="948" uly="1861">
        <line lrx="1068" lry="1921" ulx="948" uly="1861">Wie</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="92" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0092">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0092.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="931" lry="196" type="textblock" ulx="226" uly="136">
        <line lrx="931" lry="196" ulx="226" uly="136">80 Der Apoſtel Geſchichte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1912" type="textblock" ulx="198" uly="228">
        <line lrx="1141" lry="289" ulx="315" uly="228">Wie dieſer Menſch von Mutterleibe an ſei</line>
        <line lrx="1251" lry="339" ulx="226" uly="282">nem Leibe lahm geweſen; ſo ſind wir alle von Mut⸗</line>
        <line lrx="1138" lry="391" ulx="227" uly="333">terleibe, nach dem Geiſte zu allem Guten und in</line>
        <line lrx="1139" lry="443" ulx="229" uly="385">GOttes Wegen zu wandeln, ganz lahm, und</line>
        <line lrx="1140" lry="495" ulx="229" uly="439">erkennen auch nicht einmal unſer lahmes, unver⸗</line>
        <line lrx="1139" lry="550" ulx="225" uly="487">moͤgendes, todtes und erſtorbenes Weſen, und</line>
        <line lrx="1141" lry="597" ulx="223" uly="536">bitten nicht um die Geſundheit unſerer Seele, wie</line>
        <line lrx="1147" lry="654" ulx="229" uly="590">hier der Lahme nicht darum bat. Aber da kommt</line>
        <line lrx="1141" lry="698" ulx="229" uly="639">nun GOtt mit ſeiner Gnade uns zuvor, entdeckt</line>
        <line lrx="1141" lry="753" ulx="228" uly="688">uns unſer Verderben, unſer Unvermoͤgen und</line>
        <line lrx="1141" lry="806" ulx="230" uly="734">laͤſt uns ſeinen Sohn JEſum Chriſtum verkuͤn⸗</line>
        <line lrx="1140" lry="859" ulx="229" uly="790">digen, wie wir in ſeinem Namen ſollen an unſe⸗</line>
        <line lrx="1140" lry="917" ulx="229" uly="844">rer Seele geſund werden, da greift er auch mit</line>
        <line lrx="1140" lry="964" ulx="227" uly="897">ſeiner allmaͤchtigen Hand uns an und richtet uns</line>
        <line lrx="1138" lry="1012" ulx="226" uly="947">auf. Erſt ſchlaͤgt er uns nieder in wahrer Buſſe</line>
        <line lrx="1204" lry="1058" ulx="225" uly="999">und Erkentniß unſers Elendes, aber ſodann rich.</line>
        <line lrx="1140" lry="1109" ulx="226" uly="1051">tet er uns auch gewiß auf. Denn es heißt:</line>
        <line lrx="1138" lry="1165" ulx="225" uly="1102">Der HErr richtet auf alle, die niedergeſchla⸗</line>
        <line lrx="1139" lry="1223" ulx="227" uly="1152">gen ſind. Pfſ. 146, 8. Er dringet auch mit ſei⸗</line>
        <line lrx="1258" lry="1269" ulx="230" uly="1205">ner goͤttlichen Kraft in unſer Herz, daß wir auch uſee</line>
        <line lrx="1265" lry="1317" ulx="226" uly="1258">alsbald aufſtehen und wandeln. Denn wenn arm</line>
        <line lrx="1139" lry="1372" ulx="226" uly="1309">ſich ein Menſch gruͤndlich zu GOtt bekehret und</line>
        <line lrx="1267" lry="1422" ulx="227" uly="1359">neu geboren wird, oder aus dem Tode ins Leben an</line>
        <line lrx="1178" lry="1472" ulx="225" uly="1407">kommt; ſo wird er auch alsbald ſo geſtaͤrkt und</line>
        <line lrx="1139" lry="1526" ulx="226" uly="1463">aufgerichtet, daß er in den Wegen GOttes wan⸗</line>
        <line lrx="1139" lry="1571" ulx="225" uly="1513">deln und ihn loben kann. Da ſoll es nun nicht</line>
        <line lrx="1138" lry="1629" ulx="225" uly="1563">mehr ſo lahm, ſo hinkend zugehen, und wir ſol⸗</line>
        <line lrx="1139" lry="1674" ulx="224" uly="1614">len nicht auf beyden Seiten hinken, ſondern die</line>
        <line lrx="1138" lry="1770" ulx="222" uly="1668">obige Werheiſſung e. 35. ſoll auch an uns er⸗</line>
        <line lrx="1138" lry="1783" ulx="222" uly="1717">fuͤllet verden. Wir ſollen auch rechte Hirſch⸗</line>
        <line lrx="1260" lry="1830" ulx="198" uly="1770">und Rehfuͤſſe bekommen, die Wege der Gebote</line>
        <line lrx="1205" lry="1912" ulx="223" uly="1821">GOttes recht zu laufen, wie David ſagt: wenn 6</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="93" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0093">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0093.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1063" lry="188" type="textblock" ulx="0" uly="112">
        <line lrx="1063" lry="188" ulx="0" uly="112">N Das 3. Capitel. v. 9. 81</line>
      </zone>
      <zone lrx="1070" lry="1924" type="textblock" ulx="0" uly="214">
        <line lrx="1035" lry="283" ulx="0" uly="214">teleben du mein Herz troͤſteſt; ſo laufe ich den Weg</line>
        <line lrx="1035" lry="329" ulx="6" uly="269">allepvng deiner Gebote. Pſ. 19, 32. Und Jeſ. 33, 23. iſt</line>
        <line lrx="977" lry="385" ulx="24" uly="291">utenun die troͤſtliche Verheiſſung: Dann wird viel 15</line>
        <line lrx="1032" lry="435" ulx="0" uly="373">iz ahn liches Raubs ausgetheilet werden, daß auch</line>
        <line lrx="1070" lry="483" ulx="0" uly="422">hhmes, in die Lahmen rauben werden. Nach dem herr⸗</line>
        <line lrx="1031" lry="534" ulx="0" uly="474">Weſn lichen Siege Chriſti, das iſt, eben nach ſeiner</line>
        <line lrx="1030" lry="586" ulx="0" uly="530">ter Sichn ſiegreichen Auferſtehung ſollen und werden auch</line>
        <line lrx="1031" lry="636" ulx="0" uly="577">lberdatn die an ſich ſelbſt lahmen, ſchwachen, gebrechli⸗</line>
        <line lrx="1029" lry="686" ulx="0" uly="634">uvot, et chen aber bußfertigen Menſchen, von dem koͤſtli⸗</line>
        <line lrx="1029" lry="739" ulx="0" uly="683">Nemignn chen Raube, von der Beute etwas bekommen:</line>
        <line lrx="1026" lry="789" ulx="1" uly="738">iſtum en Denn IEſus theilet nun nach ſeiner ſiegreichen</line>
        <line lrx="1027" lry="841" ulx="0" uly="789">ollen anm Auferſtehung und Himmelfahrt eben ſeine Beuten,</line>
        <line lrx="1050" lry="895" ulx="0" uly="841">t er ahn Guͤter und Gaben aus, da er alle unſere Feinde</line>
        <line lrx="1024" lry="947" ulx="0" uly="889">nd tihen uͤberwunden, und ſie Schau getragen offent⸗</line>
        <line lrx="1024" lry="999" ulx="5" uly="944">wahrerge lich und einen Triumph aus ihnen gemacht.</line>
        <line lrx="1024" lry="1053" ulx="0" uly="992">rſodam Da haben wir Vergebung der Suͤnden, Friede,</line>
        <line lrx="1024" lry="1102" ulx="0" uly="1045">n er h Freude, Leben und Seligkeit. Und da koͤnnen</line>
        <line lrx="1022" lry="1161" ulx="2" uly="1095">edergen wir nicht ſchwach oder lahm bleiben. Darum</line>
        <line lrx="1023" lry="1210" ulx="14" uly="1146">auchnii heißt es im folgenden 24. v.: Und kein Einwoh⸗</line>
        <line lrx="1024" lry="1263" ulx="8" uly="1196">daß nia ner wird ſagen: Ich bin ſchwach; denn das</line>
        <line lrx="1023" lry="1309" ulx="10" uly="1248">Demm Volk, ſo darinnen wohnet, wird Vergebung</line>
        <line lrx="1010" lry="1367" ulx="0" uly="1301">bekhetn der Suͤnde haben. D</line>
        <line lrx="1023" lry="1413" ulx="0" uly="1349">ddeine. Da werden wir auch recht froͤlich in den</line>
        <line lrx="1023" lry="1475" ulx="0" uly="1402">dgeſitt Wegen GOttes wandeln, und ihm ſingen und</line>
        <line lrx="1024" lry="1527" ulx="0" uly="1450">GOtten ſpringen, und nicht mehr ſo todt und traͤge ſeyn,</line>
        <line lrx="1025" lry="1573" ulx="0" uly="1503">es nunit ſondern ſo wandeln und ſo GOtt loben und preiſen⸗</line>
        <line lrx="1023" lry="1623" ulx="19" uly="1553">undnn daß es auch alle andere ſehen ſollen, wie es hier alle</line>
        <line lrx="1017" lry="1685" ulx="25" uly="1603">ſrdn ſahen, daß der Lahmgeweſene wandelte und GOtt</line>
        <line lrx="1015" lry="1725" ulx="4" uly="1655">mn lobete. Es werden und muͤſſen ſich alle geiſtlich</line>
        <line lrx="1019" lry="1781" ulx="55" uly="1706">iſ Erweckte und Aufgerichtete auch zu andern Knech⸗</line>
        <line lrx="1023" lry="1814" ulx="106" uly="1756">ten und Kindern GOttes halten, wie hier der Ge⸗</line>
        <line lrx="1020" lry="1884" ulx="26" uly="1794">nw ſundgewordene ſich zu Petro und Johange hielt.</line>
        <line lrx="1018" lry="1924" ulx="2" uly="1850">ge h (Betr. uͤb. d. EI. T. II. Th) F Und</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="94" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0094">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0094.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1267" lry="1270" type="textblock" ulx="213" uly="96">
        <line lrx="1267" lry="198" ulx="242" uly="96">g2 Der Apoſtel Geſchichte. Nln</line>
        <line lrx="1265" lry="294" ulx="247" uly="194">Und ſie werden auch ihr dankbares Herz vor allen iinf</line>
        <line lrx="1265" lry="344" ulx="249" uly="259">Menſchen bezeigen und JEſum alſobald mit ng</line>
        <line lrx="1267" lry="391" ulx="250" uly="312">Wort und Wandel vor aller Welt bekennen, ſie n</line>
        <line lrx="1266" lry="439" ulx="251" uly="365">werden in Liebe auch andern behuͤlflich ſeyn, und nſ</line>
        <line lrx="1260" lry="500" ulx="253" uly="413">ſonderlich gegen Arme und Nothleidende ihre Lie⸗ iruſte</line>
        <line lrx="1264" lry="544" ulx="251" uly="469">be und Barmherzigkeit beweiſen, wie Petrus ge⸗ nn n</line>
        <line lrx="1266" lry="604" ulx="253" uly="528">gen dieſen Menſchen. Wir koͤnnen andere wol rn t</line>
        <line lrx="1265" lry="652" ulx="255" uly="576">nicht geſund machen, aber wenn wir füͤr ſie beten frntn</line>
        <line lrx="1266" lry="697" ulx="256" uly="637">und mit Wort und Wandel ihnen vorleuchten; mun</line>
        <line lrx="1267" lry="758" ulx="258" uly="685">ſo koͤnnen ſie wol an ihrer Seele geſund werden, nm</line>
        <line lrx="1267" lry="800" ulx="258" uly="736">und da koͤnnen wir ihnen auch mit dem helfen, zußen</line>
        <line lrx="1258" lry="851" ulx="246" uly="789">was GOtt uns gegeben, ob wir gleich auch kein ac</line>
        <line lrx="1267" lry="905" ulx="261" uly="843">Gold und Silber haͤtten. Da wird es heiſſen: uunnh</line>
        <line lrx="1265" lry="956" ulx="260" uly="887">Als die Armen, aber die doch viel reich ma⸗ r</line>
        <line lrx="596" lry="1012" ulx="262" uly="959">chen. 2 Cor. 6, 10.</line>
        <line lrx="1267" lry="1053" ulx="347" uly="988">Allein manche haben auch wol Gold und Sil⸗ n</line>
        <line lrx="1262" lry="1111" ulx="213" uly="1040">ber, aber kein barmherziges Herz, ſie hangen an uch</line>
        <line lrx="1267" lry="1158" ulx="240" uly="1077">ihrem Gold und Silber, und werden von ihm als un</line>
        <line lrx="1266" lry="1216" ulx="257" uly="1132">ihrem Gott beherrſchet. Und da moͤchten viele n</line>
        <line lrx="1170" lry="1270" ulx="240" uly="1171">auch ſagen: Gold und Silber habe ich nicht;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1266" lry="1873" type="textblock" ulx="193" uly="1253">
        <line lrx="1244" lry="1315" ulx="193" uly="1253">doenn Gold und Silber hat und beherrſchet ſie,</line>
        <line lrx="1260" lry="1370" ulx="212" uly="1279">ſie ſind ſein nicht maͤchtig. Dieſe Haabſucht ‚Mius</line>
        <line lrx="1190" lry="1416" ulx="214" uly="1347">dieſer Geitz iſt bey allen, wo er herrſchet, eine ver⸗</line>
        <line lrx="1266" lry="1467" ulx="266" uly="1385">dammliche Suͤnde, aber bey Lehrern und Predi⸗ un</line>
        <line lrx="1260" lry="1523" ulx="250" uly="1443">gern iſt er deſto verdammlicher, und gewiß eine z,</line>
        <line lrx="1266" lry="1572" ulx="266" uly="1489">Wurzel, eine Quelle alles Uebels, die in das ganze n 1</line>
        <line lrx="1264" lry="1618" ulx="268" uly="1536">Amt einen Einfluß hat und groſſen Schaden thut. Ane</line>
        <line lrx="1266" lry="1667" ulx="365" uly="1595">Der vermeinte Nachfolger Petri, der Papſt, uͤ</line>
        <line lrx="1260" lry="1723" ulx="266" uly="1643">kann nicht ſagen: Gold und Silber habe ich en</line>
        <line lrx="1265" lry="1776" ulx="256" uly="1706">nicht, er kann aber auch das folgende nicht ſagen. ſen</line>
        <line lrx="1265" lry="1826" ulx="268" uly="1749">Koͤnnen hingegen arme Lehrer und Prediger und hnz</line>
        <line lrx="1167" lry="1873" ulx="270" uly="1815">andere Arme auch nicht andern mit Gold und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1265" lry="1982" type="textblock" ulx="1254" uly="1928">
        <line lrx="1265" lry="1982" ulx="1254" uly="1928">—.–</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="95" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0095">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0095.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1031" lry="201" type="textblock" ulx="349" uly="126">
        <line lrx="1031" lry="201" ulx="349" uly="126">Das 3. Capitel. v. . 83</line>
      </zone>
      <zone lrx="1055" lry="1919" type="textblock" ulx="0" uly="224">
        <line lrx="1024" lry="293" ulx="87" uly="224">Silber helfen; ſo ſollen ſie nur deſto mehr nach</line>
        <line lrx="1024" lry="341" ulx="72" uly="268">n den geiſtlichen Gutern und Gaben trachten und</line>
        <line lrx="751" lry="405" ulx="0" uly="329">li  und damit ihrem Naͤchſten dienen.</line>
        <line lrx="1023" lry="453" ulx="0" uly="367">8 on HErr JEſu, wir ſind alle von Mutterlei⸗</line>
        <line lrx="1021" lry="497" ulx="0" uly="420">e enden be an deine Wege zu gehen ganz lahm, ja todt</line>
        <line lrx="1021" lry="548" ulx="0" uly="470">me en und erſtorben, o erwecke auch uns alle zuſammen,</line>
        <line lrx="1020" lry="598" ulx="4" uly="525">nin unin und richte auch unſere Fuſſe auf den Weg des</line>
        <line lrx="1016" lry="646" ulx="3" uly="573">wifift Friedes, daß wir ja nicht immer ſtraucheln wie</line>
        <line lrx="1017" lry="702" ulx="3" uly="628">in delin ein Lahmer, ſondern mit unſern Fuͤſſen gewiſſe</line>
        <line lrx="1014" lry="751" ulx="7" uly="673">geſudin Tritte thun, im Worte und Glauben recht feſte</line>
        <line lrx="1014" lry="803" ulx="0" uly="732">nit dun ſtehen, und auch mit Freuden laufen die Wege</line>
        <line lrx="1015" lry="851" ulx="0" uly="783">Aleichn deiner Gebote, dir auch zu Ehren ſingen und</line>
        <line lrx="1014" lry="899" ulx="2" uly="837">wideiff ſpringen, und von ganzem Herzen vor aller Welt</line>
        <line lrx="1012" lry="949" ulx="7" uly="886">vieluin dich loben und preiſen und bekennen mit Wort</line>
        <line lrx="1014" lry="1009" ulx="16" uly="949">und Wandel ,auch ſonderlich mit Beweiſung wah⸗</line>
        <line lrx="1009" lry="1055" ulx="3" uly="991">Golzni rer Liebe gegen unſern Naͤchſten. O laß darum</line>
        <line lrx="1008" lry="1106" ulx="4" uly="1043">„ſehm auch uns Lahme nun auch von dem koͤſtlichen</line>
        <line lrx="1010" lry="1159" ulx="0" uly="1095">den tank Raube, von deiner durch die Auferſtehung ge⸗</line>
        <line lrx="1009" lry="1210" ulx="3" uly="1146">a mihn brachten Siegesbeute etwas bekommen, daß wir</line>
        <line lrx="1011" lry="1259" ulx="0" uly="1198">abeicht Vergebung der Suͤnde, Friede und Freude, und</line>
        <line lrx="1008" lry="1307" ulx="11" uly="1250">beheltet allerley goͤttliche Kraft haben, und alſo in allen</line>
        <line lrx="1007" lry="1361" ulx="0" uly="1300">ieſe h deinen Wegen recht froͤlich wandeln. Dazu brin⸗</line>
        <line lrx="1055" lry="1415" ulx="2" uly="1358">urſchen ge uns, o IEſu, durch die Kraft deiner ſiegrei⸗</line>
        <line lrx="639" lry="1460" ulx="0" uly="1404">rern un chen Auferſtehung. Amen!,</line>
        <line lrx="1006" lry="1513" ulx="6" uly="1460">und ed Es heißt nun weiter im 10. v., daß, da alles</line>
        <line lrx="1007" lry="1573" ulx="0" uly="1507">dieine Volk ihn geſehen wandeln und GOtt loben, daß</line>
        <line lrx="1006" lry="1628" ulx="0" uly="1557">Schen ſie ihn gekannt, als denjenigen der um das</line>
        <line lrx="1006" lry="1672" ulx="0" uly="1611">eti a Almoſen geſeſſen hatte vor der ſchoͤnen Thuͤr</line>
        <line lrx="1005" lry="1716" ulx="0" uly="1661">ilberet des Tempels; und ſie wurden voll Wun⸗</line>
        <line lrx="1005" lry="1770" ulx="2" uly="1712">6denitl derns und Entſetzens uͤber dem, das ihm</line>
        <line lrx="996" lry="1825" ulx="2" uly="1765">dPog wiederfahren war. ðM</line>
        <line lrx="963" lry="1860" ulx="29" uly="1822"> G</line>
        <line lrx="1005" lry="1919" ulx="6" uly="1822">nte S Aues</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="96" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0096">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0096.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1267" lry="162" type="textblock" ulx="1224" uly="101">
        <line lrx="1267" lry="162" ulx="1224" uly="101">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1919" type="textblock" ulx="218" uly="143">
        <line lrx="972" lry="200" ulx="249" uly="143">84 Der Apoſtel Geſchichte.</line>
        <line lrx="1168" lry="292" ulx="288" uly="239">Alles Schoͤne im Tempel, ſo auch die ſchoͤ⸗</line>
        <line lrx="1266" lry="353" ulx="259" uly="289">ne Thuͤr, die mit Gold uͤberzogen war oder mit en</line>
        <line lrx="1265" lry="408" ulx="259" uly="326">koſtbarem Corinthiſchem Erzt, war ein Vor⸗ at</line>
        <line lrx="1262" lry="465" ulx="261" uly="391">bild von Chriſto, der iſt die rechte ſchoͤne Thuͤr, 4 4</line>
        <line lrx="1257" lry="514" ulx="219" uly="434">da wir durch ihn den Eingang in jenen heili⸗ eien</line>
        <line lrx="1266" lry="571" ulx="263" uly="484">gen Tempel im Himmel haben; wie ietzo der errh</line>
        <line lrx="1171" lry="599" ulx="264" uly="547">Lahmgeweſene durch die Kraft JEſu auch den</line>
        <line lrx="1245" lry="653" ulx="262" uly="585">Eingang in den Tempel bekam. Da iſt dieſe 4 R</line>
        <line lrx="1267" lry="703" ulx="264" uly="636">ſo genannte ſchoͤne Thuͤr auch das geweſen, was</line>
        <line lrx="1263" lry="755" ulx="268" uly="692">ſie geheiſſen, da ihm dabey durch den, welchen die unn</line>
        <line lrx="1267" lry="802" ulx="265" uly="730">Thuͤre vorbildete, an Seele und Leib geholfen Aarl.</line>
        <line lrx="1264" lry="858" ulx="268" uly="789">wurde. So muſte auch wol dieſer Umſtand, daß uen</line>
        <line lrx="1267" lry="903" ulx="269" uly="852">dis Wunder bey dieſer Thuͤr geſchehen war, ſol⸗ hant</line>
        <line lrx="1264" lry="957" ulx="252" uly="895">ches deſto bekannter machen. upeht</line>
        <line lrx="1265" lry="1003" ulx="364" uly="953">Weil die Menſchen GOttes Werke, wo⸗ Nhen</line>
        <line lrx="1267" lry="1060" ulx="218" uly="1005">durch er ſie zum Glauben bringen will, gerne um</line>
        <line lrx="1267" lry="1112" ulx="271" uly="1055">leugnen und unterdruͤcken; ſo laͤſt GOtt oft et⸗ enſt</line>
        <line lrx="1267" lry="1159" ulx="268" uly="1108">was geſchehen, was alle wiſſen und niemand leug⸗  ae</line>
        <line lrx="1266" lry="1209" ulx="272" uly="1158">nen kann. Und das iſt eine groſſe Treue und e</line>
        <line lrx="1267" lry="1264" ulx="272" uly="1209">Gnade GOttes, weil er dadurch die Menſchen auf⸗ e</line>
        <line lrx="1267" lry="1326" ulx="271" uly="1260">wecken will, und es kommen auch wol manche in ei⸗ nile</line>
        <line lrx="1266" lry="1377" ulx="271" uly="1311">ne Verwunderung und Entſetzen, wie hier geſchahe. ez</line>
        <line lrx="1267" lry="1423" ulx="271" uly="1359">So erweckt GOtt manchen Suͤnder und laͤſt ſei⸗ enn</line>
        <line lrx="1267" lry="1485" ulx="271" uly="1410">ne Bekehrung und Aenderung auch wol offenbar ingg</line>
        <line lrx="1249" lry="1529" ulx="273" uly="1459">werden, ſo daß ſich alle daruͤber verwundern. Aber H</line>
        <line lrx="1267" lry="1585" ulx="273" uly="1502">es muß nicht bey einer bloſſen Verwunderung zuci</line>
        <line lrx="1265" lry="1641" ulx="272" uly="1563">bleiben; ſondern es ſoll andern dazu dienen, daß itßt</line>
        <line lrx="1267" lry="1682" ulx="271" uly="1606">ſie ſich auch erwecken und bekehren laſſen. Sol⸗ an</line>
        <line lrx="1265" lry="1719" ulx="271" uly="1655">che zu GOtt bekehrte Menſchen ſollen allen an⸗ Hu</line>
        <line lrx="1266" lry="1775" ulx="267" uly="1698">dern rechte Bußprediger ſeyn, und ihnen zeigen, lnn</line>
        <line lrx="1264" lry="1846" ulx="266" uly="1749">daß es unumgaͤnglich noͤthig, aber auch moͤglich unl</line>
        <line lrx="1267" lry="1884" ulx="262" uly="1813">ſey ſich zu bekehren. Renllif</line>
        <line lrx="1267" lry="1919" ulx="1074" uly="1860">Das zuſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1231" lry="319" type="textblock" ulx="1194" uly="211">
        <line lrx="1231" lry="319" ulx="1194" uly="211">=</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="97" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0097">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0097.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1040" lry="194" type="textblock" ulx="0" uly="112">
        <line lrx="1040" lry="194" ulx="0" uly="112">che Das 3. Capitel. v. II. 12. 95</line>
      </zone>
      <zone lrx="1061" lry="1925" type="textblock" ulx="0" uly="224">
        <line lrx="1023" lry="312" ulx="22" uly="224">nngi Das begehrte auch hier Petrus von dem</line>
        <line lrx="1021" lry="363" ulx="3" uly="284">RH Volk, daß ſie es nicht bey einer bloſſen Verwunde⸗</line>
        <line lrx="1018" lry="415" ulx="0" uly="334">. r inf rung ſolten bewenden laſſen. Denn es heißt weiter</line>
        <line lrx="1019" lry="451" ulx="10" uly="374">ſchin im II. v.: Als aber dieſer Lahme, der nun ge⸗</line>
        <line lrx="1018" lry="499" ulx="5" uly="438">in m ſund war, ſich zu Petro und Johanne hielt,</line>
        <line lrx="1016" lry="561" ulx="0" uly="488">weig lief alles Volk zu ihnen in die Halle, (oder be⸗</line>
        <line lrx="1013" lry="599" ulx="0" uly="533">E a deckten Gang) die da heiſſet Salomonis, und</line>
        <line lrx="1012" lry="646" ulx="32" uly="587">Aſl wunderten ſich. Dabey blieb es noch ietzo, ſie</line>
        <line lrx="1013" lry="699" ulx="1" uly="638">genen wuſten nicht, wie es zugegangen und moͤglich gewe⸗</line>
        <line lrx="1061" lry="752" ulx="0" uly="691">den,  ſen. Da heißt es nun im 12. v.: Als Petrus das</line>
        <line lrx="1012" lry="805" ulx="1" uly="741">d Ab g ſahe, antwortete er dem Volk: Ihr Maͤnner</line>
        <line lrx="1010" lry="853" ulx="0" uly="793">rllmnim von Iſrael, was wundert ihr euch daruͤber?</line>
        <line lrx="1011" lry="902" ulx="0" uly="842">hchenn Oder was ſehet ihr auf uns, als haͤtten wir</line>
        <line lrx="1009" lry="955" ulx="103" uly="896">dieſen wandeln gemacht, durch unſere eige⸗</line>
        <line lrx="1009" lry="1003" ulx="0" uly="947">6 Walnne Kraft oder Verdienſt, oder Gottſeligkeit,</line>
        <line lrx="1007" lry="1057" ulx="0" uly="997">den till  daß wir ſolches durch unſere Froͤmmigkeit ver⸗</line>
        <line lrx="1006" lry="1105" ulx="1" uly="1048">1Gott dient und ausgerichtet haͤrten. Sie ſolten ſich</line>
        <line lrx="1006" lry="1159" ulx="2" uly="1101">dnienm nicht wundern und entſetzen, und dadurch ſich</line>
        <line lrx="1006" lry="1212" ulx="0" uly="1151">oſe Oun hindern laſſen, der Sache recht nachzudenken</line>
        <line lrx="1008" lry="1263" ulx="0" uly="1202">Wente und auf den zu ſehen, der dieſen Kranken geſund</line>
        <line lrx="1008" lry="1313" ulx="0" uly="1252">olmanhi gemacht; ſie ſolten nicht bey ihnen ſtehen bleiben,</line>
        <line lrx="1007" lry="1369" ulx="0" uly="1303">thirge als haͤtten ſie das in eigner Kraft gethan. Alſo</line>
        <line lrx="1008" lry="1414" ulx="0" uly="1354">derunde geht Petrus erſt negative, Verneinungsweiſe, daß</line>
        <line lrx="1051" lry="1474" ulx="0" uly="1405">ih welgf ſie das ja nicht ihnen zuſchrieben. So wolten die</line>
        <line lrx="1003" lry="1519" ulx="0" uly="1458">nunden! Apoſtel ſich nichts ſelbſt anmaſſen und auch von</line>
        <line lrx="1009" lry="1573" ulx="0" uly="1504">Veltum allen andern nur als Werkzeuge angeſehen wer⸗</line>
        <line lrx="1008" lry="1631" ulx="0" uly="1557">udien den, durch die es JEſus ſelbſt gethan hatte, den</line>
        <line lrx="1048" lry="1682" ulx="0" uly="1610">jlaſen ſolten alle erkennen, glaͤubig annehmen und ihm</line>
        <line lrx="1014" lry="1736" ulx="1" uly="1662">ſolinch alle Ehre geben. Und das iſt noch der Sinn, ja</line>
        <line lrx="1056" lry="1786" ulx="0" uly="1714">dihreng die Seele aller treuen Lehrer. Sie wollen nicht</line>
        <line lrx="1014" lry="1838" ulx="0" uly="1764">ralchn HErren und Meiſter, ſondern nur Knechte und</line>
        <line lrx="1018" lry="1925" ulx="110" uly="1810">Werkzeuge ſeyn, und ſägen von Herzen: Nicht</line>
        <line lrx="1022" lry="1917" ulx="129" uly="1874">W  3 uns</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="1923" type="textblock" ulx="80" uly="1879">
        <line lrx="85" lry="1923" ulx="80" uly="1910">.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="98" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0098">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0098.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="939" lry="187" type="textblock" ulx="190" uly="123">
        <line lrx="939" lry="187" ulx="190" uly="123">86 Der Apoſtel Geſchichte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1973" type="textblock" ulx="213" uly="225">
        <line lrx="1244" lry="280" ulx="235" uly="225">uns, Err, nicht uns, ſondern deinem Na⸗</line>
        <line lrx="1266" lry="331" ulx="238" uly="276">men gib Ehre. Pſ. 5,1. Sie ſagen von Her⸗ WN</line>
        <line lrx="1154" lry="381" ulx="238" uly="326">zen mit Johanne: Er muß wachſen, ich aber</line>
        <line lrx="1149" lry="432" ulx="239" uly="376">muß abnehmen. Joh. 3,30. Und darum ſollen</line>
        <line lrx="1158" lry="484" ulx="239" uly="427">auch die Menſchen nicht abgoͤttiſcher Weiſe an den</line>
        <line lrx="1198" lry="536" ulx="229" uly="476">Lehrern hangen, ſondern auf den HErrn ſelbſt ſe⸗.</line>
        <line lrx="1172" lry="584" ulx="242" uly="528">hen, und dem allein alle Ehre geben.</line>
        <line lrx="1153" lry="637" ulx="340" uly="580">Das ſuchte nun Petrus hier auch zu erhal⸗</line>
        <line lrx="1236" lry="690" ulx="242" uly="635">ten, darum ſagt er im 13. bis 16. v.: Der GGtt n</line>
        <line lrx="1232" lry="745" ulx="244" uly="682">Abraham, und Iſaac, und Jacob, der GOtt Uli</line>
        <line lrx="1235" lry="794" ulx="245" uly="732">unſerer Vaͤter, hat ſein Rind Ikſum ver⸗ N</line>
        <line lrx="1217" lry="839" ulx="215" uly="783">klaͤret; welchen ihr uͤberantwortet und ver⸗</line>
        <line lrx="1156" lry="896" ulx="246" uly="837">leugnet habt vor Pilato, da derſelbige ur⸗</line>
        <line lrx="1158" lry="947" ulx="244" uly="888">theilete ihn los zu laſſen. Ihr aber verleug⸗</line>
        <line lrx="1242" lry="1002" ulx="244" uly="940">netet den Heiligen und Gerechten, und ba⸗ Um</line>
        <line lrx="1264" lry="1051" ulx="235" uly="991">tet, daß man euch den Moͤrder ſchenkte; aber ten</line>
        <line lrx="1241" lry="1099" ulx="245" uly="1042">den Fuͤrſten des Lebens habt ihr getoͤdtet. und</line>
        <line lrx="1155" lry="1148" ulx="245" uly="1092">Den hat GOtt auferwecket von den Codten,</line>
        <line lrx="1157" lry="1199" ulx="247" uly="1142">des ſind wir Zeugen. Und durch den Glau⸗</line>
        <line lrx="1160" lry="1249" ulx="219" uly="1193">ben an ſeinen Namen, hat er an dieſem, den</line>
        <line lrx="1154" lry="1303" ulx="246" uly="1246">ihr ſehet und kennet, beſtaͤttiget ſeinen Na⸗</line>
        <line lrx="1155" lry="1352" ulx="213" uly="1298">men, (oder dieſen hat befeſtiget ſein Name,</line>
        <line lrx="1221" lry="1403" ulx="246" uly="1349">das iſt, er ſelbſt, JEſus Chriſtus, hat dieſen</line>
        <line lrx="1247" lry="1453" ulx="245" uly="1399">lahmgeweſenen Menſchen ſeine Schenkel und</line>
        <line lrx="1160" lry="1506" ulx="245" uly="1447">Knoͤchel befeſtiget) und der Glaube durch ihn</line>
        <line lrx="1248" lry="1572" ulx="245" uly="1502">hat dieſem gegeben dieſe Geſundheit vor eu⸗ *</line>
        <line lrx="1254" lry="1624" ulx="245" uly="1548">ren Augen. Hier wird zweymal des Glaubens n</line>
        <line lrx="1265" lry="1674" ulx="244" uly="1599">gedacht. Der Apoſtel verrichtete das Werk im anda</line>
        <line lrx="1265" lry="1712" ulx="246" uly="1648">Glauben und der Lahme nahme es im Glauben</line>
        <line lrx="1267" lry="1770" ulx="245" uly="1706">an. Hierdurch wolte ſie nun Petrus alle uͤber⸗ ut</line>
        <line lrx="1266" lry="1821" ulx="245" uly="1753">zeugen, daß JEſus von den Todten auferſtanden nd</line>
        <line lrx="1261" lry="1877" ulx="243" uly="1804">ſey, und daß eben dieſer auferſtandene JEſus dieſen Snletn</line>
        <line lrx="1267" lry="1973" ulx="1151" uly="1933">1</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="99" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0099">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0099.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="41" lry="153" type="textblock" ulx="0" uly="101">
        <line lrx="41" lry="153" ulx="0" uly="101">hte⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="116" lry="1717" type="textblock" ulx="0" uly="203">
        <line lrx="95" lry="261" ulx="0" uly="203">deinent</line>
        <line lrx="95" lry="315" ulx="3" uly="254">ſgen den</line>
        <line lrx="100" lry="366" ulx="8" uly="308">ſen ice</line>
        <line lrx="97" lry="414" ulx="0" uly="362">nd dorune</line>
        <line lrx="97" lry="469" ulx="2" uly="414">er Weſer</line>
        <line lrx="97" lry="519" ulx="3" uly="464">Hernt</line>
        <line lrx="29" lry="557" ulx="1" uly="527">en.</line>
        <line lrx="98" lry="625" ulx="0" uly="574">k guch e</line>
        <line lrx="98" lry="675" ulx="0" uly="627">:! Derch</line>
        <line lrx="99" lry="726" ulx="0" uly="675">ob, derh</line>
        <line lrx="116" lry="782" ulx="0" uly="729">Nſun</line>
        <line lrx="98" lry="826" ulx="0" uly="787">ortetind</line>
        <line lrx="95" lry="891" ulx="7" uly="833">derſeltee</line>
        <line lrx="98" lry="930" ulx="0" uly="885">abervet</line>
        <line lrx="98" lry="987" ulx="0" uly="937">hten, i</line>
        <line lrx="98" lry="1044" ulx="3" uly="991">ſchenkte⸗</line>
        <line lrx="98" lry="1097" ulx="0" uly="1045">tihr gen</line>
        <line lrx="98" lry="1140" ulx="0" uly="1098">n den</line>
        <line lrx="99" lry="1198" ulx="0" uly="1148">irch den</line>
        <line lrx="99" lry="1250" ulx="0" uly="1200">an dieſen</line>
        <line lrx="98" lry="1308" ulx="0" uly="1254">getſeifenl</line>
        <line lrx="99" lry="1356" ulx="0" uly="1304">et ſein N</line>
        <line lrx="99" lry="1407" ulx="0" uly="1358">lus, o</line>
        <line lrx="98" lry="1459" ulx="0" uly="1409">Schartl</line>
        <line lrx="113" lry="1506" ulx="0" uly="1459">zube dun</line>
        <line lrx="99" lry="1564" ulx="3" uly="1517">indheiteer</line>
        <line lrx="98" lry="1623" ulx="0" uly="1566">L</line>
        <line lrx="96" lry="1665" ulx="1" uly="1617">te dos W</line>
        <line lrx="97" lry="1717" ulx="5" uly="1667">eö in G</line>
      </zone>
      <zone lrx="118" lry="1781" type="textblock" ulx="0" uly="1720">
        <line lrx="118" lry="1781" ulx="0" uly="1720">hetrs</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="1884" type="textblock" ulx="0" uly="1771">
        <line lrx="96" lry="1835" ulx="0" uly="1771">tencnfii</line>
        <line lrx="95" lry="1884" ulx="0" uly="1827">nee</line>
      </zone>
      <zone lrx="1031" lry="177" type="textblock" ulx="342" uly="122">
        <line lrx="1031" lry="177" ulx="342" uly="122">Das 3. Capitel. 13⸗16. 97</line>
      </zone>
      <zone lrx="1085" lry="1915" type="textblock" ulx="120" uly="210">
        <line lrx="1030" lry="279" ulx="130" uly="210">lahmen Menſchen geſund gemacht, da er an ſei⸗</line>
        <line lrx="1030" lry="324" ulx="130" uly="265">nen Namen geglaͤubet. JEſus allein ſey es, der</line>
        <line lrx="1030" lry="381" ulx="127" uly="312">es gethan habe, und auf ſeiner des Geſundgemach⸗</line>
        <line lrx="1030" lry="434" ulx="127" uly="364">ten Seite ſey nichts als der Glaube das Mittel</line>
        <line lrx="1029" lry="484" ulx="127" uly="417">geweſen, auf den Glauben an dieſen JIEſum kam</line>
        <line lrx="1029" lry="535" ulx="128" uly="466">alſo alles an. Und ſo war der Hauptzweck alle</line>
        <line lrx="1028" lry="586" ulx="128" uly="521">zuſammen zum Glauben an den auferſtandenen</line>
        <line lrx="1028" lry="638" ulx="128" uly="571">JEſum zu bringen. Aber wie und in welcher</line>
        <line lrx="1029" lry="685" ulx="126" uly="623">Ordnung? nicht anders als in der Ordnung der</line>
        <line lrx="1028" lry="738" ulx="125" uly="668">wahren Buſſe und Bekehrung der reuigen Erkent⸗</line>
        <line lrx="1028" lry="792" ulx="125" uly="725">niß ihrer Suͤnde. Darum haͤlt er ihnen aber⸗</line>
        <line lrx="1027" lry="838" ulx="124" uly="774">mals und nun ſchon zum dritten mal ihre Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1026" lry="891" ulx="123" uly="826">de vor, da er ſaget: Der Gtt Abraham, und</line>
        <line lrx="1024" lry="949" ulx="122" uly="876">Iſaac, und Jacob, der GOtt unſerer Vaͤter,</line>
        <line lrx="1025" lry="998" ulx="122" uly="930">zu dem ſie ſich alle bekannten und ihn fuͤr ihren</line>
        <line lrx="1023" lry="1046" ulx="123" uly="980">GOtt hielten, der hat IEſum als ſein Hind</line>
        <line lrx="1023" lry="1093" ulx="122" uly="1032">verklaͤret; das war zum Theil ſchon vorhero bey</line>
        <line lrx="1070" lry="1152" ulx="120" uly="1082">ſeinem Leben, durch ſeine Wunder und Zeichen</line>
        <line lrx="1050" lry="1209" ulx="121" uly="1134">geſchehen, aber nun hatte er ihn noch erſt recht</line>
        <line lrx="1050" lry="1252" ulx="120" uly="1185">verklaͤret und verherrlichet, da er ihn auferwecket</line>
        <line lrx="1024" lry="1303" ulx="120" uly="1240">und in den Himmel, in die Herrlichkeit aufgenom⸗</line>
        <line lrx="1023" lry="1356" ulx="121" uly="1289">men, und dadurch ihn als ſein Kind, ſeinen Sohn</line>
        <line lrx="1025" lry="1404" ulx="122" uly="1340">der Liebe legitimiret und beweiſet. Und zu ſol⸗</line>
        <line lrx="1025" lry="1460" ulx="121" uly="1384">cher Verklaͤrung JEſu ſeines Kindes gehoͤrte</line>
        <line lrx="1024" lry="1510" ulx="124" uly="1442">auch ietzo, daß dieſer Menſch durch ſeine Kraft</line>
        <line lrx="1023" lry="1563" ulx="122" uly="1497">war geſund gemacht worden, und daß alſo nun</line>
        <line lrx="1049" lry="1615" ulx="123" uly="1546">JEſus ja lebe, regiere und alle Gewalt habe im</line>
        <line lrx="921" lry="1666" ulx="124" uly="1612">Himmel und auf Erden.</line>
        <line lrx="1029" lry="1714" ulx="198" uly="1650">Der Apoſtel nennet hier GOtt, den GOtt</line>
        <line lrx="1030" lry="1769" ulx="123" uly="1696">Abrahams, Iſaacs und Jacobs, den GOtt</line>
        <line lrx="1052" lry="1820" ulx="125" uly="1757">ihrer Vaͤter, da will er ſie mit dieſer Benennung</line>
        <line lrx="1085" lry="1873" ulx="127" uly="1804">auf den Bund fuͤhren, den GOtt mit den Vaͤ⸗</line>
        <line lrx="1033" lry="1915" ulx="589" uly="1859">F 4 tern</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="100" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0100">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0100.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="912" lry="203" type="textblock" ulx="192" uly="110">
        <line lrx="912" lry="203" ulx="192" uly="110">38 Der Apoſtel Geſchichte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1187" lry="390" type="textblock" ulx="213" uly="220">
        <line lrx="1132" lry="288" ulx="215" uly="220">tern und ſonderlich mit Abraham und David</line>
        <line lrx="1129" lry="340" ulx="216" uly="284">gemacht, welcher Bund eben auf den Meſſiam</line>
        <line lrx="1187" lry="390" ulx="213" uly="335">zielte, daß in deſſelbigen Namen alle Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1134" lry="1513" type="textblock" ulx="174" uly="384">
        <line lrx="1131" lry="448" ulx="218" uly="384">ſchlechte auf Erden ſolten geſegnet werden.</line>
        <line lrx="1133" lry="491" ulx="219" uly="435">Sie verkuͤndigten ihnen alſo keine andere Lehre, als</line>
        <line lrx="1130" lry="543" ulx="198" uly="486">welche ſchon die Vaͤter gehabt haͤtten; hingegen</line>
        <line lrx="1134" lry="593" ulx="219" uly="539">wichen dieſe alle von dem Bunde und derLehre ih⸗</line>
        <line lrx="1130" lry="646" ulx="174" uly="585">rxer Vaͤter ab, die dieſen JIEſum nicht glaͤubig</line>
        <line lrx="1130" lry="696" ulx="216" uly="636">annaͤhmen. Es wolte alſo Petrus alle uͤberfuͤh⸗</line>
        <line lrx="1132" lry="750" ulx="217" uly="691">ren, daß JEſus nach dem ſchon mit den Vaͤtern</line>
        <line lrx="1131" lry="800" ulx="217" uly="742">gemachten Bunde und nach der ihnen gegebenen</line>
        <line lrx="1133" lry="847" ulx="218" uly="793">Verheiſſung von den Todten auferſtanden und</line>
        <line lrx="1134" lry="899" ulx="218" uly="841">verklaͤret ſey. Sie aber haͤtten die groſſe Suͤnde</line>
        <line lrx="1131" lry="950" ulx="202" uly="895">begangen, daß ſie dieſes Kind des groſſen GOt⸗</line>
        <line lrx="1132" lry="1002" ulx="215" uly="945">tes uͤberantwortet, und vor Pilato verleugnet,</line>
        <line lrx="1131" lry="1053" ulx="217" uly="996">ihn nicht als den Sohn GOttes, als den Unſchul⸗</line>
        <line lrx="1127" lry="1099" ulx="215" uly="1049">digen und Gerechten erkennen und bekennen wol⸗</line>
        <line lrx="1130" lry="1156" ulx="213" uly="1099">len, da ihn doch Pilatus als unſchuldig erkannt</line>
        <line lrx="1132" lry="1203" ulx="215" uly="1150">und loß laſſen wollen. Und da haͤlt er abermals</line>
        <line lrx="1134" lry="1258" ulx="213" uly="1200">ihnen im 14. v. ihre Verleugnung vor, und ſagt,</line>
        <line lrx="1134" lry="1319" ulx="214" uly="1251">Ihr aber verleugnetet den Heiligen und Ge⸗</line>
        <line lrx="1129" lry="1358" ulx="212" uly="1302">rechten, und batet, daß man euch den Moͤr⸗</line>
        <line lrx="1129" lry="1409" ulx="212" uly="1353">der ſchenkte; aber den Fuͤrſten des Lebens</line>
        <line lrx="1129" lry="1463" ulx="210" uly="1403">habt ihr getodtet. Ihr habt einen Moͤrder,</line>
        <line lrx="1124" lry="1513" ulx="210" uly="1455">einen gar ſonderlichen Boͤſewicht dem Heiligen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1183" lry="1562" type="textblock" ulx="211" uly="1506">
        <line lrx="1183" lry="1562" ulx="211" uly="1506">und Gerechten vorgezogen, und hingegen den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1131" lry="1767" type="textblock" ulx="168" uly="1554">
        <line lrx="1131" lry="1614" ulx="214" uly="1554">Fuͤrſten des Lebens getoͤdtet. JEſus ſey der</line>
        <line lrx="1129" lry="1665" ulx="211" uly="1605">Fuͤrſt oder gleichſam Erzherzog, der Stifter, Ur⸗</line>
        <line lrx="1128" lry="1714" ulx="211" uly="1657">heber und Wiederbringer des Lebens, von wel⸗</line>
        <line lrx="1123" lry="1767" ulx="168" uly="1708">chem und durch welchen alle das Leben haben ſol⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1199" lry="1879" type="textblock" ulx="207" uly="1757">
        <line lrx="1126" lry="1827" ulx="209" uly="1757">ten. Den haͤtten ſie getoͤdtet, das waͤre ja eine</line>
        <line lrx="1199" lry="1879" ulx="207" uly="1810">erſchreckliche Suͤnde, da ſie ſich aͤrger verſuͤndi⸗ 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1124" lry="1922" type="textblock" ulx="1066" uly="1876">
        <line lrx="1124" lry="1922" ulx="1066" uly="1876">get</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1332" type="textblock" ulx="1165" uly="361">
        <line lrx="1260" lry="415" ulx="1165" uly="361">inton,</line>
        <line lrx="1267" lry="480" ulx="1165" uly="399">rlmti</line>
        <line lrx="1267" lry="525" ulx="1165" uly="472">Kamam</line>
        <line lrx="1267" lry="582" ulx="1165" uly="521">Mmrt;</line>
        <line lrx="1267" lry="637" ulx="1165" uly="578"> Nint.</line>
        <line lrx="1258" lry="732" ulx="1165" uly="683"> Nin</line>
        <line lrx="1267" lry="893" ulx="1170" uly="844">nek</line>
        <line lrx="1267" lry="1008" ulx="1168" uly="958">Kngieſ</line>
        <line lrx="1267" lry="1062" ulx="1169" uly="1010">aaei⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="1219" ulx="1170" uly="1179">ummt</line>
        <line lrx="1267" lry="1275" ulx="1169" uly="1226">iignuie</line>
        <line lrx="1261" lry="1332" ulx="1170" uly="1276">wiß</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="101" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0101">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0101.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="45" lry="157" type="textblock" ulx="0" uly="105">
        <line lrx="45" lry="157" ulx="0" uly="105">hte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="422" type="textblock" ulx="0" uly="218">
        <line lrx="104" lry="266" ulx="0" uly="218">hmn und de</line>
        <line lrx="106" lry="326" ulx="0" uly="248">f den N</line>
        <line lrx="106" lry="374" ulx="0" uly="324">mnen le</line>
        <line lrx="107" lry="422" ulx="0" uly="364">egnet wen</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="480" type="textblock" ulx="5" uly="423">
        <line lrx="112" lry="480" ulx="5" uly="423">undetehen</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="1905" type="textblock" ulx="0" uly="528">
        <line lrx="107" lry="583" ulx="1" uly="528">und derdee</line>
        <line lrx="108" lry="635" ulx="0" uly="580">n nicht ge</line>
        <line lrx="108" lry="681" ulx="0" uly="635">us gle iet</line>
        <line lrx="108" lry="733" ulx="5" uly="684">mit den e</line>
        <line lrx="108" lry="792" ulx="2" uly="736">ihnen gente</line>
        <line lrx="108" lry="848" ulx="0" uly="789">ufrſtanen</line>
        <line lrx="108" lry="894" ulx="0" uly="846">degroſet</line>
        <line lrx="108" lry="947" ulx="0" uly="898">8 groſen</line>
        <line lrx="108" lry="1000" ulx="0" uly="948">ato berle</line>
        <line lrx="108" lry="1044" ulx="2" uly="1001">alsdenlie⸗</line>
        <line lrx="107" lry="1095" ulx="0" uly="1053">O bekennen</line>
        <line lrx="107" lry="1163" ulx="0" uly="1106">chuldiget</line>
        <line lrx="107" lry="1201" ulx="0" uly="1160">alt er gben</line>
        <line lrx="108" lry="1262" ulx="0" uly="1213">vor, undf</line>
        <line lrx="107" lry="1306" ulx="0" uly="1265">iligenunde</line>
        <line lrx="108" lry="1358" ulx="0" uly="1316">uch dentt</line>
        <line lrx="108" lry="1422" ulx="0" uly="1368">n des</line>
        <line lrx="108" lry="1465" ulx="8" uly="1421">einen Me</line>
        <line lrx="107" lry="1523" ulx="0" uly="1473">t demn h</line>
        <line lrx="106" lry="1577" ulx="0" uly="1528">d hingeel</line>
        <line lrx="106" lry="1633" ulx="4" uly="1578">JEſns</line>
        <line lrx="106" lry="1680" ulx="0" uly="1629">er Stftn</line>
        <line lrx="107" lry="1734" ulx="3" uly="1690">bens, on!</line>
        <line lrx="107" lry="1790" ulx="1" uly="1731">Ubeneig</line>
        <line lrx="106" lry="1844" ulx="1" uly="1786">das wetint</line>
        <line lrx="105" lry="1905" ulx="7" uly="1837">ſther eß⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1052" lry="196" type="textblock" ulx="347" uly="144">
        <line lrx="1052" lry="196" ulx="347" uly="144">Das 3. Capitel. v. 14⸗18. 89</line>
      </zone>
      <zone lrx="1095" lry="1931" type="textblock" ulx="139" uly="236">
        <line lrx="1047" lry="291" ulx="144" uly="236">get haͤtten, als der heydniſche Pilatus. Das</line>
        <line lrx="1077" lry="345" ulx="143" uly="292">ſolten ſie nun mit rechter Herzensreue und</line>
        <line lrx="1048" lry="393" ulx="144" uly="342">Schmerz erkennen, und doch nur auch dieſen</line>
        <line lrx="1047" lry="443" ulx="144" uly="392">Fuͤrſten des Lebens annehmen, dieſen habe nun</line>
        <line lrx="1047" lry="495" ulx="144" uly="444">GOtt ja von den Todten erwecket, und durch ihn</line>
        <line lrx="1046" lry="545" ulx="143" uly="494">werde das Leben und unvergaͤngliche Weſen ans</line>
        <line lrx="1049" lry="599" ulx="142" uly="546">Licht gebracht. Des ſind wir Zeugen, ſetzt Pe⸗</line>
        <line lrx="1049" lry="647" ulx="139" uly="597">trus noch hinzu. Dis iſt unſer Werk und Amt,</line>
        <line lrx="1048" lry="702" ulx="140" uly="648">daß wir, wie es Cap. 1. hieß, Zeugen ſeiner Auf⸗</line>
        <line lrx="1048" lry="752" ulx="139" uly="698">erſtehung ſind. Wie ſie aber mit ihrer Lehre</line>
        <line lrx="1066" lry="804" ulx="140" uly="750">von dem auferſtandenen JEſu zeugten, ſo ſey nun</line>
        <line lrx="1046" lry="853" ulx="142" uly="801">auch dieſe Geſundmachung dieſes Menſchen ein</line>
        <line lrx="1046" lry="957" ulx="139" uly="848">Zeugniß, dos er nun als der Fuͤrſt des Lebens</line>
        <line lrx="1048" lry="956" ulx="141" uly="904">ewiglich im Himmel lebe zur Rechten GOttes,</line>
        <line lrx="1046" lry="1006" ulx="141" uly="954">und auch allen, die nun an ihn glaͤubten, das Leben</line>
        <line lrx="1045" lry="1058" ulx="140" uly="1006">geben wolle, und auch ihr Fuͤrſt und Herzog des</line>
        <line lrx="1044" lry="1110" ulx="142" uly="1058">Lebens ſey, ſie muͤſten ihn nur in der Ordnung</line>
        <line lrx="1046" lry="1161" ulx="142" uly="1108">einer wahren Buſſe und im Glauben annehmen.</line>
        <line lrx="1095" lry="1213" ulx="238" uly="1158">Er haͤlt ihnen nun weiter ihre Suͤnde vor.</line>
        <line lrx="1045" lry="1263" ulx="140" uly="1209">Doch damit er ſie nicht in ein ſolches Schrecken</line>
        <line lrx="1058" lry="1314" ulx="142" uly="1261">bringen moͤchte, dadurch ſie ſich vom Glauben</line>
        <line lrx="1045" lry="1365" ulx="141" uly="1314">lieſſen abhalten oder auch gegen ihn ſich erbittern;</line>
        <line lrx="1046" lry="1416" ulx="141" uly="1365">ſo ſagt er auch im 17. und 18. v.: Nun, lieben</line>
        <line lrx="1047" lry="1469" ulx="142" uly="1416">Bruͤder, ich weiß, daß ihrs durch Unwiſ⸗</line>
        <line lrx="1048" lry="1522" ulx="142" uly="1467">ſenheit gethan habt, wie auch eure Gber⸗</line>
        <line lrx="1048" lry="1571" ulx="142" uly="1517">ſten. GOtt aber, was er durch den Mund</line>
        <line lrx="1049" lry="1626" ulx="143" uly="1570">aller ſeiner Propheten zuvor verkuͤndiget</line>
        <line lrx="1050" lry="1674" ulx="143" uly="1621">hat, wie Chriſtus leiden ſolte, hats alſo er⸗</line>
        <line lrx="1051" lry="1725" ulx="144" uly="1671">fuͤllet. Dazeiget er, wie der HErr mit ihnen</line>
        <line lrx="1053" lry="1779" ulx="147" uly="1721">Geduld habe, und ſie bey bußfertiger Erkent⸗</line>
        <line lrx="1052" lry="1826" ulx="143" uly="1773">niß auch zu Gnaden annehmen werde, weil</line>
        <line lrx="1055" lry="1885" ulx="149" uly="1825">ſie es unwiſſend gethan und auch ihre Oberſten.</line>
        <line lrx="1094" lry="1931" ulx="600" uly="1877">F 5 Wie</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="102" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0102">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0102.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="908" lry="218" type="textblock" ulx="194" uly="143">
        <line lrx="908" lry="218" ulx="194" uly="143">90 Der Apoſtel Geſchichte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1229" lry="294" type="textblock" ulx="203" uly="234">
        <line lrx="1229" lry="294" ulx="203" uly="234">Wie auch Paulus ſagt 1 Cor.2, 8.: Welche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1129" lry="1928" type="textblock" ulx="164" uly="291">
        <line lrx="1112" lry="346" ulx="206" uly="291">(Weisheit) keiner von den Oberſten dieſer</line>
        <line lrx="1112" lry="399" ulx="203" uly="342">Welt erkannt hat: denn wo ſie die erkannt</line>
        <line lrx="1115" lry="447" ulx="203" uly="392">haͤtten, haͤtten ſie den Errn der Herrlich⸗</line>
        <line lrx="1111" lry="500" ulx="202" uly="444">keit nicht gecreutziget. Die Unwiſſenheit ent⸗</line>
        <line lrx="1109" lry="549" ulx="203" uly="495">ſchuldiget ja nicht der Menſchen Suͤnde, denn</line>
        <line lrx="1110" lry="599" ulx="202" uly="544">ſie iſt ſelbſt eine Suͤnde, und deſto groͤſſere Suͦn⸗</line>
        <line lrx="1107" lry="650" ulx="199" uly="598">de, wenn ſie muthwillig unwiſſend ſind: indeſſen</line>
        <line lrx="1110" lry="702" ulx="201" uly="646">braucht doch JEſus ſelbſt, bey der Fuͤrbitte fuͤr</line>
        <line lrx="1112" lry="753" ulx="201" uly="702">ſeine Creutziger, dieſen Bewegungsgrund, da er</line>
        <line lrx="1126" lry="806" ulx="201" uly="749">ſagt: Vater, vergib ihnen, denn ſie wiſſen</line>
        <line lrx="1125" lry="857" ulx="164" uly="802">nicht, was ſie thun. Luc. 23, 34. Und das ſoll</line>
        <line lrx="1111" lry="907" ulx="202" uly="853">auch uns lehren mit der Unwiſſenheit der Men⸗</line>
        <line lrx="1111" lry="957" ulx="202" uly="905">ſchen Geduld zu haben, mit Mitleiden ſie anzu⸗</line>
        <line lrx="1109" lry="1010" ulx="201" uly="955">ſchauen und fuͤr ſie zu beten, auch deſto mehr in</line>
        <line lrx="1111" lry="1060" ulx="199" uly="1007">Hoffnung an ihnen zu arbeiten, wie hier Petrus</line>
        <line lrx="1109" lry="1112" ulx="200" uly="1058">gethan hat. Er zeiget aber auch, wie alle Pro⸗</line>
        <line lrx="1109" lry="1163" ulx="200" uly="1108">pheten von JEſu zeugten, daß er leiden und ſter⸗</line>
        <line lrx="956" lry="1214" ulx="200" uly="1162">ben muͤſſen, und das habe GOtt erfuͤllet.</line>
        <line lrx="1106" lry="1265" ulx="294" uly="1211">Darauf ermahnet er ſie mit ausdruͤcklichen</line>
        <line lrx="1106" lry="1317" ulx="198" uly="1265">Worten zur wahren Buſſe und Bekehrung, und</line>
        <line lrx="1107" lry="1367" ulx="197" uly="1316">zwar auf eine recht evangeliſche, lockende und rei⸗</line>
        <line lrx="1106" lry="1419" ulx="197" uly="1368">tzende Weiſe, da er ihnen mit dieſer Ermahnung</line>
        <line lrx="1105" lry="1470" ulx="197" uly="1418">eine liebliche Verheiſſung nach der andern giebet.</line>
        <line lrx="1129" lry="1522" ulx="196" uly="1469">Die Ermahnung zur Buſſe, die wir aber auch</line>
        <line lrx="1104" lry="1572" ulx="198" uly="1519">nur bald als uns gegeben anſehen moͤgen, heißt</line>
        <line lrx="1123" lry="1624" ulx="195" uly="1573">im 19. v.: So thut nun Buſſe, und bekehret</line>
        <line lrx="1105" lry="1676" ulx="196" uly="1625">euch, das iſt, ſchlaget in euch und beſinnet euch,</line>
        <line lrx="1122" lry="1729" ulx="198" uly="1671">was ihr gethan, und laſſet es euch leid ſeyn, aͤn⸗</line>
        <line lrx="1105" lry="1778" ulx="197" uly="1727">dert euren Sinn, kehret um und bekehret euch</line>
        <line lrx="1106" lry="1831" ulx="197" uly="1778">von der Finſterniß ʒzum Licht, und von der</line>
        <line lrx="1110" lry="1928" ulx="198" uly="1829">Gewalt des Satans zu GOtt; denn Swt</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="103" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0103">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0103.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="40" lry="164" type="textblock" ulx="0" uly="113">
        <line lrx="40" lry="164" ulx="0" uly="113">Ste,</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="427" type="textblock" ulx="0" uly="223">
        <line lrx="103" lry="271" ulx="1" uly="223">„8: Wi</line>
        <line lrx="104" lry="326" ulx="0" uly="266">berſten</line>
        <line lrx="104" lry="372" ulx="0" uly="323">e die erken</line>
        <line lrx="106" lry="427" ulx="5" uly="373">derertli</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="481" type="textblock" ulx="0" uly="429">
        <line lrx="113" lry="481" ulx="0" uly="429">nwiſſenkete⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="1263" type="textblock" ulx="0" uly="474">
        <line lrx="105" lry="537" ulx="0" uly="474">Gunde, X</line>
        <line lrx="106" lry="585" ulx="0" uly="530">groſſete</line>
        <line lrx="106" lry="633" ulx="5" uly="587">ſind: ie⸗</line>
        <line lrx="107" lry="688" ulx="0" uly="638"> Füͤthitei</line>
        <line lrx="108" lry="742" ulx="3" uly="695">99rund, N</line>
        <line lrx="108" lry="797" ulx="0" uly="742">nn ſte mi⸗</line>
        <line lrx="108" lry="842" ulx="22" uly="798">Und dusf</line>
        <line lrx="106" lry="898" ulx="3" uly="849">heit derche</line>
        <line lrx="107" lry="953" ulx="0" uly="902">eiden ſen</line>
        <line lrx="107" lry="1003" ulx="14" uly="955">deſto ner</line>
        <line lrx="107" lry="1058" ulx="0" uly="1008">bie hiergen</line>
        <line lrx="106" lry="1116" ulx="10" uly="1060">wie gle⸗</line>
        <line lrx="107" lry="1157" ulx="2" uly="1114">eiden ude</line>
        <line lrx="67" lry="1219" ulx="0" uly="1167">fulet,</line>
        <line lrx="107" lry="1263" ulx="0" uly="1215">zusdrüͤke</line>
      </zone>
      <zone lrx="123" lry="1322" type="textblock" ulx="0" uly="1274">
        <line lrx="123" lry="1322" ulx="0" uly="1274">kehrung,u</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="1423" type="textblock" ulx="0" uly="1324">
        <line lrx="106" lry="1370" ulx="0" uly="1324">Pende uede</line>
        <line lrx="107" lry="1423" ulx="0" uly="1376"> Enmmehpe</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="1476" type="textblock" ulx="4" uly="1424">
        <line lrx="114" lry="1476" ulx="4" uly="1424">andern get⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="1929" type="textblock" ulx="0" uly="1482">
        <line lrx="106" lry="1531" ulx="0" uly="1482">wir ober i</line>
        <line lrx="107" lry="1635" ulx="0" uly="1583">und bekene</line>
        <line lrx="106" lry="1689" ulx="0" uly="1631">beſintetet</line>
        <line lrx="106" lry="1747" ulx="0" uly="1692">leid ſehne</line>
        <line lrx="106" lry="1815" ulx="0" uly="1743">bekehte 1</line>
        <line lrx="105" lry="1846" ulx="5" uly="1798">Uund vond</line>
        <line lrx="104" lry="1929" ulx="0" uly="1842">denn .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1078" lry="197" type="textblock" ulx="389" uly="141">
        <line lrx="1078" lry="197" ulx="389" uly="141">Das 3. Capitel. v. 19. or</line>
      </zone>
      <zone lrx="1079" lry="444" type="textblock" ulx="159" uly="232">
        <line lrx="1073" lry="291" ulx="161" uly="232">hat wol mit eurer Unwiſſenheit Geduld gehabt</line>
        <line lrx="1073" lry="341" ulx="162" uly="286">und die Zeit der Unwiſſenheit uͤberſehen, aber</line>
        <line lrx="1079" lry="397" ulx="159" uly="336">nun gebeut er an allen Orten Buſſe zu thun,</line>
        <line lrx="1071" lry="444" ulx="161" uly="389">Cap. 17. und nun koͤnnet ihr euch nicht mehr mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="724" lry="490" type="textblock" ulx="129" uly="438">
        <line lrx="724" lry="490" ulx="129" uly="438">der Unwiſſenheit entſchuldigen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1080" lry="1060" type="textblock" ulx="159" uly="490">
        <line lrx="1070" lry="547" ulx="255" uly="490">O wie vielmehr gehet dieſe Ermahnung auch</line>
        <line lrx="1070" lry="597" ulx="160" uly="542">uns ietzo an, die wir ja mehr wiſſen und wiſſen</line>
        <line lrx="1070" lry="644" ulx="160" uly="590">koͤnnen als jene unwiſſende Juden, da wir das</line>
        <line lrx="1069" lry="697" ulx="161" uly="643">alte und neue Teſtament haben. Da hat ja nun</line>
        <line lrx="1074" lry="752" ulx="161" uly="695">keiner eine Entſchuldigung mit ſeiner Unwiſſen⸗</line>
        <line lrx="1068" lry="799" ulx="161" uly="746">heit. Und die beharrliche Unbußfertigkeit wird</line>
        <line lrx="1069" lry="854" ulx="161" uly="797">anietzo im neuen Teſtament viel haͤrter beſtraft als</line>
        <line lrx="1080" lry="900" ulx="160" uly="848">ſie an den Juden iſt beſtraft worden.</line>
        <line lrx="1069" lry="956" ulx="186" uly="899">Darum ſolte einem ieden noch unbußferti⸗</line>
        <line lrx="1069" lry="1007" ulx="159" uly="951">gen Menſchen das Wort immer ins Herze ſchal⸗</line>
        <line lrx="1069" lry="1060" ulx="162" uly="1003">len: So thut nun Buſſe, ſo thut nun Buſſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1108" lry="1109" type="textblock" ulx="147" uly="1053">
        <line lrx="1108" lry="1109" ulx="147" uly="1053">und bekehret euch. Dieſe Buſſe aber iſt nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1071" lry="1464" type="textblock" ulx="160" uly="1106">
        <line lrx="1068" lry="1159" ulx="163" uly="1106">nur den gar groben laſterhaften Menſchen, ſon⸗</line>
        <line lrx="1070" lry="1214" ulx="163" uly="1154">dern auch denen noͤthig, die auſſerlich fromm ſind,</line>
        <line lrx="1070" lry="1265" ulx="163" uly="1208">aber doch noch kein geaͤndertes neues Herz haben,</line>
        <line lrx="1070" lry="1314" ulx="162" uly="1258">oder ſich noch nicht gruͤndlich von Herzen, von</line>
        <line lrx="1067" lry="1368" ulx="160" uly="1309">ganzem Herzen zu Chriſto bekehret haben, denn</line>
        <line lrx="1068" lry="1417" ulx="163" uly="1361">die Buſſe und Bekehrung iſt ja auch nach dieſen</line>
        <line lrx="1071" lry="1464" ulx="163" uly="1412">Worten eine Aenderung des Sinnes, und eine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1070" lry="1521" type="textblock" ulx="144" uly="1463">
        <line lrx="1070" lry="1521" ulx="144" uly="1463">ſolche Zukehrung zu Chriſto, daß man mit ihm</line>
      </zone>
      <zone lrx="1083" lry="1934" type="textblock" ulx="163" uly="1515">
        <line lrx="851" lry="1564" ulx="163" uly="1515">vereiniget wird.</line>
        <line lrx="1070" lry="1623" ulx="259" uly="1565">Damit ſich aber die damaligen Juden zur</line>
        <line lrx="1071" lry="1675" ulx="163" uly="1616">Buſſe und Bekehrung locken und bewegen lieſſen;</line>
        <line lrx="1071" lry="1724" ulx="163" uly="1668">ſo giebt er, wie gedacht, auch eine leibliche Ver⸗</line>
        <line lrx="1083" lry="1777" ulx="164" uly="1720">heiſſung nach der andern, und wir wollen ſie bald</line>
        <line lrx="1080" lry="1825" ulx="166" uly="1770">ſo anſehen, wie ſie auch uns gegeben ſind. Viele</line>
        <line lrx="1077" lry="1879" ulx="166" uly="1821">Menſchen laſſen ſich von wahrer Buſſe und Be⸗</line>
        <line lrx="1079" lry="1934" ulx="1007" uly="1883">keh⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="104" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0104">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0104.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="898" lry="215" type="textblock" ulx="191" uly="148">
        <line lrx="898" lry="215" ulx="191" uly="148">92 Der Apoſtel Geſchichte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1102" lry="346" type="textblock" ulx="188" uly="240">
        <line lrx="1102" lry="306" ulx="188" uly="240">kehrung deßwegen abhalten, weil ſie ſich ſelbige</line>
        <line lrx="1101" lry="346" ulx="192" uly="294">entweder als was unnoͤthiges oder als was un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1198" lry="404" type="textblock" ulx="191" uly="342">
        <line lrx="1198" lry="404" ulx="191" uly="342">moͤgliches, oder doch als etwas hoͤchſt beſchwerli⸗ r</line>
      </zone>
      <zone lrx="1099" lry="454" type="textblock" ulx="194" uly="393">
        <line lrx="1099" lry="454" ulx="194" uly="393">ches, trauriges, ja als ein melancholiſches We⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1250" lry="559" type="textblock" ulx="192" uly="445">
        <line lrx="1250" lry="559" ulx="192" uly="445">ſe vorſtellen, dabey man keine wahre Freude aahnm</line>
      </zone>
      <zone lrx="1110" lry="706" type="textblock" ulx="188" uly="502">
        <line lrx="973" lry="551" ulx="218" uly="502">aben koͤnte.</line>
        <line lrx="1110" lry="610" ulx="254" uly="547">Daß nun aber die wahre Buſſe und Bekeh⸗</line>
        <line lrx="1105" lry="660" ulx="189" uly="598">rung noͤthig ſey, dis zeiget, daß die Apoſtel ſo</line>
        <line lrx="1099" lry="706" ulx="188" uly="650">vielmals dazu ermahnet und gezeiget haben, wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1259" lry="765" type="textblock" ulx="191" uly="680">
        <line lrx="1259" lry="765" ulx="191" uly="680">Petrus auch hier gethan, daß der Glaube nicht . n</line>
      </zone>
      <zone lrx="1111" lry="1477" type="textblock" ulx="141" uly="750">
        <line lrx="1099" lry="806" ulx="191" uly="750">anders als in der Ordnung einer wahren Buſſe</line>
        <line lrx="1100" lry="862" ulx="189" uly="802">koͤnne gewirket werden. Und es kann auch nicht</line>
        <line lrx="1111" lry="913" ulx="192" uly="853">anders ſeyn, man muß ſeine Suͤnde, in wahrer</line>
        <line lrx="1105" lry="963" ulx="191" uly="906">Reue und Buſſe, als einen groſſen Greuel erken⸗</line>
        <line lrx="1111" lry="1018" ulx="141" uly="959">nen, weil man JIEſum damit verleugnet, gecreu⸗</line>
        <line lrx="1109" lry="1070" ulx="192" uly="1009">tziget und getoͤdtet hat, das hat hier Petrus den</line>
        <line lrx="1108" lry="1122" ulx="190" uly="1058">Juden zum dritten mal vorgehalten. Da muß</line>
        <line lrx="1109" lry="1166" ulx="189" uly="1109">das Leiden Chriſti wahre Reue und Buſſe wirken,</line>
        <line lrx="1109" lry="1225" ulx="189" uly="1160">ſo man glaͤubig will daran Theil haben. Das</line>
        <line lrx="1106" lry="1273" ulx="190" uly="1213">Creutz JEſu iſt ein rechter Bußſpiegel, darinnen</line>
        <line lrx="1105" lry="1319" ulx="189" uly="1263">man den Greuel ſeiner Suͤnden und den Zorn</line>
        <line lrx="1099" lry="1372" ulx="186" uly="1314">GOttes uͤber ſelbige erkennen muß, aber auch er⸗</line>
        <line lrx="1107" lry="1422" ulx="188" uly="1366">fennen und ſie bereuen kann. Das iſt ja die</line>
        <line lrx="1107" lry="1477" ulx="191" uly="1417">erſte Frucht des Creutzestodes Chriſti, daß man</line>
      </zone>
      <zone lrx="1160" lry="1526" type="textblock" ulx="181" uly="1470">
        <line lrx="1160" lry="1526" ulx="181" uly="1470">dabey in innige Reue, Scham, Beugung und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1110" lry="1919" type="textblock" ulx="149" uly="1519">
        <line lrx="1106" lry="1578" ulx="190" uly="1519">Demuͤthigung kommt. Denn man ſieht ſich da</line>
        <line lrx="1106" lry="1633" ulx="188" uly="1568">ſelbſt als einen Moͤrder und Uebelthaͤter an, das</line>
        <line lrx="1107" lry="1686" ulx="149" uly="1623">wird wol das Herz zerſchlagen, erweichen und uns</line>
        <line lrx="810" lry="1736" ulx="186" uly="1676">zu einer heilſamen Reue bringen.</line>
        <line lrx="1106" lry="1780" ulx="287" uly="1722">Und alſo iſt die wahre Buſſe und Bekehrung</line>
        <line lrx="1106" lry="1842" ulx="156" uly="1775">auch moͤglich, wenn wir auch nur das Leiden</line>
        <line lrx="1110" lry="1888" ulx="190" uly="1827">Chriſti anſehen, um ſo viel mehr wenn wir an ſei⸗</line>
        <line lrx="1105" lry="1919" ulx="1063" uly="1887">ne</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1315" type="textblock" ulx="1154" uly="939">
        <line lrx="1267" lry="989" ulx="1157" uly="939">nepenn</line>
        <line lrx="1265" lry="1044" ulx="1156" uly="992">Kſerded</line>
        <line lrx="1267" lry="1199" ulx="1154" uly="1155">aWrrar.</line>
        <line lrx="1267" lry="1259" ulx="1155" uly="1209">tſebisdent</line>
        <line lrx="1267" lry="1315" ulx="1155" uly="1263">beparede</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1368" type="textblock" ulx="1140" uly="1315">
        <line lrx="1267" lry="1368" ulx="1140" uly="1315">Een</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1490" type="textblock" ulx="1154" uly="1424">
        <line lrx="1267" lry="1490" ulx="1154" uly="1424">zumſg</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="105" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0105">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0105.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="104" lry="276" type="textblock" ulx="0" uly="124">
        <line lrx="37" lry="167" ulx="0" uly="124">Ste,</line>
        <line lrx="104" lry="276" ulx="10" uly="218">ſe ſch e⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="484" type="textblock" ulx="0" uly="272">
        <line lrx="107" lry="328" ulx="0" uly="272">r gls wier</line>
        <line lrx="120" lry="385" ulx="0" uly="323">hſ beſhne.</line>
        <line lrx="106" lry="430" ulx="0" uly="376">hvlſchen</line>
        <line lrx="106" lry="484" ulx="1" uly="431">wahre gn</line>
      </zone>
      <zone lrx="140" lry="1901" type="textblock" ulx="0" uly="535">
        <line lrx="107" lry="594" ulx="0" uly="535">ſe ud B</line>
        <line lrx="119" lry="642" ulx="8" uly="589">die Noſt</line>
        <line lrx="109" lry="692" ulx="2" uly="641">et haben, 5</line>
        <line lrx="108" lry="738" ulx="0" uly="692">Glalbene</line>
        <line lrx="108" lry="796" ulx="0" uly="746">wahren B</line>
        <line lrx="108" lry="849" ulx="0" uly="801">mnn auchne</line>
        <line lrx="108" lry="950" ulx="8" uly="904">Grereltft</line>
        <line lrx="109" lry="1008" ulx="0" uly="961">ugnet, er⸗</line>
        <line lrx="108" lry="1061" ulx="2" uly="1010">er Petruen</line>
        <line lrx="108" lry="1166" ulx="5" uly="1113">Buſee</line>
        <line lrx="109" lry="1211" ulx="0" uly="1164">aben. J</line>
        <line lrx="109" lry="1273" ulx="0" uly="1219">gel, darn</line>
        <line lrx="138" lry="1322" ulx="0" uly="1269">ind der ℳ%α</line>
        <line lrx="132" lry="1381" ulx="0" uly="1321">aberegt</line>
        <line lrx="110" lry="1426" ulx="0" uly="1374">dos ſi t</line>
        <line lrx="109" lry="1534" ulx="0" uly="1480">Beugunt</line>
        <line lrx="111" lry="1584" ulx="0" uly="1530">nſeßt ſti</line>
        <line lrx="108" lry="1643" ulx="0" uly="1582">hateran, 5</line>
        <line lrx="109" lry="1695" ulx="0" uly="1634">chen undr</line>
        <line lrx="140" lry="1795" ulx="0" uly="1741">3d Belee</line>
        <line lrx="112" lry="1847" ulx="0" uly="1789">r des</line>
        <line lrx="107" lry="1901" ulx="0" uly="1839">enn ppren⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="1909" type="textblock" ulx="101" uly="1901">
        <line lrx="106" lry="1909" ulx="101" uly="1901">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1082" lry="194" type="textblock" ulx="412" uly="110">
        <line lrx="1082" lry="194" ulx="412" uly="110">Das 3. Capitel. v. 19. 93</line>
      </zone>
      <zone lrx="1095" lry="587" type="textblock" ulx="169" uly="229">
        <line lrx="1080" lry="283" ulx="174" uly="229">ne Auferſtehung gedenken, darauf wir im letzten</line>
        <line lrx="1095" lry="332" ulx="169" uly="277">BVers gewieſen und hernach weiter ſehen werden.</line>
        <line lrx="1080" lry="384" ulx="268" uly="332">Es iſt aber die wahre Buſſe und Bekehrung</line>
        <line lrx="1077" lry="436" ulx="172" uly="380">nicht nur noͤthig, auch nicht nur moͤglich, ſon⸗</line>
        <line lrx="1077" lry="485" ulx="173" uly="434">dern auch heilſam, lieblich, erquicklich und</line>
        <line lrx="1077" lry="538" ulx="171" uly="485">bringt uns alles Heil in Zeit und Ewigkeit. Zu⸗</line>
        <line lrx="1078" lry="587" ulx="171" uly="536">voͤrderſt bekommen wir dadurch Vergebung der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1077" lry="639" type="textblock" ulx="160" uly="587">
        <line lrx="1077" lry="639" ulx="160" uly="587">Suͤnde. Denn es heißt: So thut nun Buſſe,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1075" lry="797" type="textblock" ulx="171" uly="639">
        <line lrx="1075" lry="690" ulx="171" uly="639">und bekehret euch, daß eure Suͤnden ver⸗</line>
        <line lrx="1074" lry="746" ulx="172" uly="689">tilget werden. Das iſt die erſte herrliche Ver⸗</line>
        <line lrx="1075" lry="797" ulx="171" uly="738">heiſſung. Was kann herrlicher und troͤſtlicher</line>
      </zone>
      <zone lrx="1074" lry="848" type="textblock" ulx="138" uly="791">
        <line lrx="1074" lry="848" ulx="138" uly="791">ſeyn, als die Vergebung aller Suͤnden? Es zeu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1103" lry="1921" type="textblock" ulx="162" uly="843">
        <line lrx="1076" lry="899" ulx="170" uly="843">get dieſer Ausdruck wol abermals von der Noth⸗</line>
        <line lrx="1074" lry="948" ulx="172" uly="893">wendigkeit der wahren Buſſe, denn ohne ſolche</line>
        <line lrx="1073" lry="999" ulx="166" uly="946">kann keine Suͤnde vergeben und vertilget werden.</line>
        <line lrx="1075" lry="1053" ulx="170" uly="997">Hauptſaͤchlich aber zeuget er doch den groſſen Nu⸗</line>
        <line lrx="1074" lry="1103" ulx="170" uly="1047">tzen der Buſſe und Bekehrung. Alle unſere Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1073" lry="1154" ulx="168" uly="1098">den ſollen vertilget oder auf ewig vergeben werden,</line>
        <line lrx="1073" lry="1207" ulx="168" uly="1149">ſie ſollen wie eine Wolke, wie ein Nebel vertil⸗</line>
        <line lrx="1072" lry="1257" ulx="199" uly="1200">et, Jeſ. 44,22. in die Tiefe des Meers gewor⸗</line>
        <line lrx="1092" lry="1308" ulx="169" uly="1219">ſen Mich. 7,19. u. ſo abgethan werden, daß wenn</line>
        <line lrx="1073" lry="1360" ulx="170" uly="1300">man ſie auch ſuchen wolle, doch keine finden</line>
        <line lrx="1074" lry="1412" ulx="163" uly="1353">ſoll. Jeſ. 50. Ja ſie ſollen ſo vergeben werden,</line>
        <line lrx="1073" lry="1463" ulx="170" uly="1404">daß auch ihrer nicht mehr ſoll gedacht wer⸗</line>
        <line lrx="1073" lry="1513" ulx="162" uly="1456">den. Ezech. 33,16. Das ſoll und kann uns ja wol die</line>
        <line lrx="1073" lry="1565" ulx="172" uly="1507">Buſſe recht lieblich machen, und wir ſollen glau⸗</line>
        <line lrx="1101" lry="1617" ulx="174" uly="1557">ben, daß ſie, wie LCutherus ſagt, eine ſuͤſſe</line>
        <line lrx="1075" lry="1668" ulx="172" uly="1611">Buſſe ſey. Da ſollen wir, wenn wir auch her⸗</line>
        <line lrx="1074" lry="1717" ulx="174" uly="1659">nach in taͤglicher Reue und Buſſe leben, auch un⸗</line>
        <line lrx="1074" lry="1773" ulx="171" uly="1710">ter taͤglicher Vergebung der Suͤnden aus⸗</line>
        <line lrx="1103" lry="1825" ulx="171" uly="1763">und eingehen, ſo daß uͤber allem unſerm Thun</line>
        <line lrx="1073" lry="1921" ulx="171" uly="1810">und Laſſen Vergebung der Suͤnden beſehrielen</line>
        <line lrx="1075" lry="1918" ulx="1023" uly="1881">iſt,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="106" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0106">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0106.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="917" lry="189" type="textblock" ulx="205" uly="111">
        <line lrx="917" lry="189" ulx="205" uly="111">94 Der Apoſtel Geſchichte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1129" lry="279" type="textblock" ulx="205" uly="227">
        <line lrx="1129" lry="279" ulx="205" uly="227">iſt, und keine einzige Suͤnde uns mehr zugerech⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1114" lry="381" type="textblock" ulx="206" uly="277">
        <line lrx="1114" lry="336" ulx="206" uly="277">net wird. Die Vergebung der Suͤnden iſt der</line>
        <line lrx="1112" lry="381" ulx="206" uly="330">Eingang ins ganze Reich und Schatzhaus GOt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1125" lry="432" type="textblock" ulx="204" uly="380">
        <line lrx="1125" lry="432" ulx="204" uly="380">tes, damit iſt Gerechtigkeit, Friede und Freude</line>
      </zone>
      <zone lrx="1112" lry="1609" type="textblock" ulx="156" uly="431">
        <line lrx="1112" lry="482" ulx="162" uly="431">im heiligen Geiſt und alle Seligkeit verbunden:</line>
        <line lrx="1110" lry="535" ulx="203" uly="482">Denn wo Vergebung der Suͤnden iſt, da iſt</line>
        <line lrx="1112" lry="585" ulx="203" uly="532">auch Leben und Seligkeit. Da ſind wir ſelig</line>
        <line lrx="1111" lry="637" ulx="202" uly="583">und uͤberſelig; denn das iſt und bleibt hinweg,</line>
        <line lrx="1110" lry="685" ulx="202" uly="636">was uns allein nur unſelig macht, das iſt die Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1109" lry="737" ulx="202" uly="682">de, das boͤſe Gewiſſen, der Zorn GOttes, der</line>
        <line lrx="1109" lry="789" ulx="202" uly="735">Fluch des Geſetzes, ja Hoͤlle, Tod und Teufel.</line>
        <line lrx="1107" lry="840" ulx="201" uly="786">O wie ſolte uns das nicht die Buſſe recht lieblich</line>
        <line lrx="1109" lry="892" ulx="201" uly="839">machen, da wir Vergebung aller Suͤnden haben,</line>
        <line lrx="1108" lry="951" ulx="203" uly="890">an der Vergebung der Suͤnden aber alle andere</line>
        <line lrx="940" lry="992" ulx="202" uly="942">Schaͤtze GOttes hangen.</line>
        <line lrx="1107" lry="1045" ulx="266" uly="987">Darum ſagt Petrus weiter, was auf die wahre</line>
        <line lrx="1107" lry="1098" ulx="202" uly="1044">Buſſe erfolgen ſolle, da es im 20. v. heißt: Auf daß</line>
        <line lrx="1106" lry="1149" ulx="201" uly="1096">da komme die Zeit der Erquickung von dem</line>
        <line lrx="1106" lry="1200" ulx="184" uly="1144">Angeſicht des Errn, wenn er ſenden wird</line>
        <line lrx="1108" lry="1251" ulx="199" uly="1196">den, der euch ietzt zuvor geprediget wird,</line>
        <line lrx="1107" lry="1300" ulx="156" uly="1246">IEſum Chriſt. Was verſteht hier Petrus</line>
        <line lrx="1106" lry="1352" ulx="199" uly="1298">durch die Zeit der Erquickung oder Wiedererfri⸗</line>
        <line lrx="1104" lry="1403" ulx="199" uly="1348">ſchung und Abkuͤhlung? Einige verſtehen die</line>
        <line lrx="1104" lry="1453" ulx="199" uly="1401">Erquickung, welche die Seelen bald in wahrer</line>
        <line lrx="1102" lry="1504" ulx="197" uly="1452">Buſſe erfahren, wie JEſus ſelbſt verheiſſet und</line>
        <line lrx="1102" lry="1557" ulx="196" uly="1504">ſaget: Rommt her zu mir alle, die ihr muͤh⸗</line>
        <line lrx="1103" lry="1609" ulx="197" uly="1554">ſelig und beladen ſeyd, ich will euch erqui⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="145" type="textblock" ulx="1138" uly="74">
        <line lrx="1267" lry="145" ulx="1138" uly="74">eGnl</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="402" type="textblock" ulx="1164" uly="182">
        <line lrx="1267" lry="238" ulx="1166" uly="182">wokrdr</line>
        <line lrx="1267" lry="402" ulx="1164" uly="350">CttN</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1654" type="textblock" ulx="195" uly="1595">
        <line lrx="1267" lry="1654" ulx="195" uly="1595">cken. Matth. 1,28. Andere verſtehen es von der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1104" lry="1904" type="textblock" ulx="194" uly="1653">
        <line lrx="1102" lry="1709" ulx="195" uly="1653">Ruhe und Erquickung, welche die Glaͤubigen ha⸗</line>
        <line lrx="1104" lry="1759" ulx="194" uly="1705">ben, wenn Chriſtus zum Gerichte uͤber die Fein⸗</line>
        <line lrx="1101" lry="1817" ulx="196" uly="1755">de, ſonderlich das juͤdiſche Volk, kommen, und</line>
        <line lrx="1101" lry="1870" ulx="195" uly="1807">ſeine Glaͤubigen von ihnen erloͤſen wuͤrde, die</line>
        <line lrx="1103" lry="1904" ulx="202" uly="1873">. mei⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="107" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0107">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0107.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="20" lry="146" type="textblock" ulx="0" uly="115">
        <line lrx="20" lry="146" ulx="0" uly="115">e.</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="929" type="textblock" ulx="0" uly="203">
        <line lrx="87" lry="262" ulx="0" uly="203">ht ut</line>
        <line lrx="89" lry="309" ulx="0" uly="259">Uunden ie</line>
        <line lrx="89" lry="361" ulx="0" uly="308">thanece</line>
        <line lrx="90" lry="415" ulx="0" uly="365"> undre</line>
        <line lrx="90" lry="462" ulx="2" uly="417">t vetbode</line>
        <line lrx="92" lry="518" ulx="0" uly="467">en iſt N</line>
        <line lrx="92" lry="571" ulx="0" uly="520">ſindweſe</line>
        <line lrx="91" lry="629" ulx="2" uly="570">libthin</line>
        <line lrx="92" lry="671" ulx="3" uly="625">diſtde</line>
        <line lrx="93" lry="727" ulx="0" uly="675">BOttes,n</line>
        <line lrx="93" lry="776" ulx="0" uly="732">Nund du</line>
        <line lrx="94" lry="831" ulx="0" uly="783">recht lt</line>
        <line lrx="94" lry="885" ulx="0" uly="832">undenſen</line>
        <line lrx="94" lry="929" ulx="0" uly="890">er ole c</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="1407" type="textblock" ulx="0" uly="990">
        <line lrx="94" lry="1042" ulx="5" uly="990">auſ diet</line>
        <line lrx="94" lry="1095" ulx="1" uly="1044">ißt: Aufſe</line>
        <line lrx="94" lry="1151" ulx="1" uly="1098">ng vord⸗</line>
        <line lrx="95" lry="1200" ulx="4" uly="1150">ſendennt</line>
        <line lrx="94" lry="1255" ulx="0" uly="1204">diget m</line>
        <line lrx="95" lry="1304" ulx="14" uly="1254">hler Pen</line>
        <line lrx="96" lry="1351" ulx="9" uly="1305">Wioer</line>
        <line lrx="96" lry="1407" ulx="8" uly="1358">herſtchent</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="1456" type="textblock" ulx="0" uly="1408">
        <line lrx="113" lry="1456" ulx="0" uly="1408">ld in e</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="1913" type="textblock" ulx="0" uly="1463">
        <line lrx="95" lry="1516" ulx="1" uly="1463">getheiſttr</line>
        <line lrx="96" lry="1566" ulx="0" uly="1512">ie ihr ni⸗</line>
        <line lrx="95" lry="1616" ulx="10" uly="1569">euch eg</line>
        <line lrx="95" lry="1674" ulx="0" uly="1621">henestnt</line>
        <line lrx="95" lry="1729" ulx="0" uly="1666">ibge</line>
        <line lrx="95" lry="1774" ulx="0" uly="1725">bet dehe</line>
        <line lrx="95" lry="1835" ulx="4" uly="1782">kotnmene</line>
        <line lrx="95" lry="1913" ulx="19" uly="1830">nim,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1052" lry="191" type="textblock" ulx="363" uly="127">
        <line lrx="1052" lry="191" ulx="363" uly="127">Das 3. Capitel. v. 20. 95</line>
      </zone>
      <zone lrx="1081" lry="1610" type="textblock" ulx="139" uly="220">
        <line lrx="1050" lry="281" ulx="145" uly="220">meiſten aber deuten es von der Erquickung im ewi⸗</line>
        <line lrx="1048" lry="334" ulx="142" uly="273">gen Leben. Wir thun wol, wenn wir glauben,</line>
        <line lrx="1049" lry="385" ulx="143" uly="326">wir ſollen auf wahre Buſſe und Bekehrung zeit⸗</line>
        <line lrx="1047" lry="438" ulx="144" uly="378">lich und ewig erquicket werden. Denn hier geht</line>
        <line lrx="1046" lry="487" ulx="145" uly="427">die Zeit der Erquickung ſchon an, wir ſollen hier</line>
        <line lrx="1046" lry="539" ulx="142" uly="478">ſchon Ruhe fuͤr unſere Seele finden und ſelig ſeyn.</line>
        <line lrx="1047" lry="591" ulx="144" uly="530">Wir ſollen auch in allen Gerichten ſelig und ge⸗</line>
        <line lrx="1046" lry="636" ulx="142" uly="581">troſt ſeyn, wenn andere fuͤr Furcht und Warten</line>
        <line lrx="1047" lry="693" ulx="143" uly="632">der Dinge, die kommen ſollen, verſchmachten muͤſ⸗</line>
        <line lrx="1045" lry="743" ulx="142" uly="684">ſen; aber freilich kommt dort erſt die voͤllige ewi⸗</line>
        <line lrx="1044" lry="793" ulx="141" uly="735">ge Erquickung vor dem Angeſicht des HErrn, da</line>
        <line lrx="1042" lry="847" ulx="143" uly="786">wir ihn ſehen werden von Angeſicht zu Angeſicht,</line>
        <line lrx="1043" lry="898" ulx="141" uly="838">ſo daß, wie die Sichern vor dem Angeſicht des,</line>
        <line lrx="1043" lry="948" ulx="142" uly="890">der auf dem Stul ſitzet und vor dem Zorn des</line>
        <line lrx="1041" lry="1000" ulx="141" uly="941">Lammes erſchrecken, und zu den Bergen ſagen</line>
        <line lrx="1042" lry="1046" ulx="141" uly="993">werden: fallet auf uns; ſo werden die Glaͤubi⸗</line>
        <line lrx="1042" lry="1100" ulx="141" uly="1042">gen durch das froͤliche Angeſicht des HErrn er⸗</line>
        <line lrx="1043" lry="1155" ulx="140" uly="1094">quicket werden, ja in dem Anſchauen unſers GOt⸗</line>
        <line lrx="1041" lry="1203" ulx="142" uly="1147">tes und Heilandes, unſers Braͤutigams, das</line>
        <line lrx="489" lry="1248" ulx="140" uly="1197">ewige Leben haben.</line>
        <line lrx="1040" lry="1304" ulx="235" uly="1248">Von dieſem unſerm Heilande heiße es nun:</line>
        <line lrx="1040" lry="1359" ulx="141" uly="1299">Wenn er ſenden wird den, der euch ietzt zu⸗</line>
        <line lrx="1040" lry="1407" ulx="139" uly="1353">vor geprediget wird, IBſum Chriſt, oder ei⸗</line>
        <line lrx="1039" lry="1462" ulx="139" uly="1405">gentlich, wenn er ſenden wird den euch zu⸗</line>
        <line lrx="1039" lry="1509" ulx="141" uly="1457">vor gepredigten IEſum Chriſtum, der nun</line>
        <line lrx="1081" lry="1560" ulx="141" uly="1504">ſchon durch alle Propheten verkuͤndiget worden.</line>
        <line lrx="1038" lry="1610" ulx="140" uly="1554">Alſo ſolten ſie ihn ja glaͤubig annehmen; indem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1039" lry="1661" type="textblock" ulx="131" uly="1607">
        <line lrx="1039" lry="1661" ulx="131" uly="1607">ihn GOtt wieder ſenden wuͤrde zum Gerichte uͤber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1039" lry="1914" type="textblock" ulx="137" uly="1657">
        <line lrx="1038" lry="1717" ulx="139" uly="1657">die Boͤſen und zur Erquickung der Glaͤubigen.</line>
        <line lrx="1039" lry="1766" ulx="137" uly="1708">Das ſoll uns ja wol alle zur wahren Buſſe erwe⸗</line>
        <line lrx="1037" lry="1815" ulx="138" uly="1760">cken, und theils recht treiben, theils locken und</line>
        <line lrx="1037" lry="1912" ulx="137" uly="1812">reitzen. Denn der auch uns ietzo gehrediger wird,</line>
        <line lrx="1035" lry="1914" ulx="928" uly="1877">ommt</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="108" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0108">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0108.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="941" lry="193" type="textblock" ulx="243" uly="133">
        <line lrx="941" lry="193" ulx="243" uly="133">96 Der Apoſtel Geſchichte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1770" type="textblock" ulx="217" uly="224">
        <line lrx="1267" lry="283" ulx="244" uly="224">kommt endlich zum Gerichte, alle Unbußfertige zu eneg</line>
        <line lrx="1227" lry="340" ulx="243" uly="275">ſtrafen, aber auch alle Bußfertige zu erquicken. S</line>
        <line lrx="1146" lry="385" ulx="340" uly="330">Von dieſem unſerm Heilande heißt es wei⸗</line>
        <line lrx="1260" lry="435" ulx="244" uly="382">ter im 21. v.: Welcher zuvor muß den Him⸗</line>
        <line lrx="1147" lry="489" ulx="242" uly="434">mel einnehmen, bis auf die Zeit, da herwie⸗</line>
        <line lrx="1145" lry="537" ulx="243" uly="485">derbracht werde alles, was GOtt geredet</line>
        <line lrx="1177" lry="595" ulx="244" uly="535">hat durch den Mund aller ſeiner heiligen</line>
        <line lrx="1146" lry="646" ulx="241" uly="585">Propheten, von der Welt an. Dieſer Hei⸗</line>
        <line lrx="1177" lry="693" ulx="244" uly="637">land iſt zwar im Himmel, aber doch auf un.</line>
        <line lrx="1144" lry="749" ulx="242" uly="689">ſichtbare Weiſe auch bey uns alle Tage, bis</line>
        <line lrx="1266" lry="792" ulx="244" uly="739">an der Welt Ende, und er iſt da auch im Him⸗</line>
        <line lrx="1145" lry="844" ulx="245" uly="788">mel als unſer HErr und Koͤnig, der ſeine ganze</line>
        <line lrx="1187" lry="897" ulx="243" uly="841">Gemeine regieret und ſchuͤtzet; ſichtbarer Weiſe n</line>
        <line lrx="1147" lry="949" ulx="242" uly="892">aber wird er nicht wieder vom Himmel kommen,</line>
        <line lrx="1266" lry="996" ulx="242" uly="945">bis alles vollkomen erfuͤllet und vollbracht worden, ul</line>
        <line lrx="1267" lry="1047" ulx="242" uly="995">was GOtt nur iemals durch den Mund aller ſeiner fmn</line>
        <line lrx="1255" lry="1105" ulx="217" uly="1045">heiligen Propheten geredet hat. Alſo muß alles Lani</line>
        <line lrx="1174" lry="1157" ulx="241" uly="1097">puͤnctlich erfuͤllet werden was GOtt an ſeiner Kir⸗</line>
        <line lrx="1176" lry="1208" ulx="241" uly="1147">che zu thun verheiſſen. Da iſt ja noch vieles ubrig,</line>
        <line lrx="1173" lry="1254" ulx="240" uly="1199">was in den Propheten und ſonderlich in der Offen⸗</line>
        <line lrx="1176" lry="1308" ulx="240" uly="1250">barung Johannis zuvor verkuͤndiget worden.</line>
        <line lrx="1216" lry="1351" ulx="334" uly="1302">Das dienet nun allen Bußfertigen wieder</line>
        <line lrx="1267" lry="1413" ulx="238" uly="1352">zu groſſem Troſte. Denn muß alles noch erfuͤl</line>
        <line lrx="1172" lry="1457" ulx="238" uly="1404">let werden, was von Anfang der Welt verheiſſen</line>
        <line lrx="1174" lry="1509" ulx="236" uly="1455">und durch den Mund aller Propheten geredet</line>
        <line lrx="1141" lry="1560" ulx="234" uly="1506">worden, ſo daß es nicht an einem Worte fehlen</line>
        <line lrx="1265" lry="1617" ulx="217" uly="1556">ſoll; ſo wird ja auch alles erfuͤllet werden, was n</line>
        <line lrx="1267" lry="1661" ulx="234" uly="1605">er uns in ſeinem Worte verheiſſen hat, ſo wird</line>
        <line lrx="1219" lry="1716" ulx="233" uly="1658">auch eine iede uns im Worte gegebene Verheiſee⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="1770" ulx="232" uly="1708">ſung Ja und Amen ſeyn. Will GOtt nichts zu⸗  dn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1873" type="textblock" ulx="229" uly="1746">
        <line lrx="1267" lry="1822" ulx="231" uly="1746">ruͤcke und unerfullet laſſen, und JEſus ſoll nicht Ragann</line>
        <line lrx="1267" lry="1873" ulx="229" uly="1811">eher vom Himmel zum Gerichte kommen, bis daß N</line>
      </zone>
      <zone lrx="1251" lry="1914" type="textblock" ulx="1057" uly="1863">
        <line lrx="1251" lry="1914" ulx="1057" uly="1863">vor⸗ iinen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="109" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0109">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0109.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1080" lry="1919" type="textblock" ulx="0" uly="84">
        <line lrx="396" lry="156" ulx="0" uly="84">te</line>
        <line lrx="741" lry="249" ulx="0" uly="89">Unbuſae Das 3. Capi .</line>
        <line lrx="821" lry="300" ulx="0" uly="123">ne ſien vorhero apitel. v. 2r⸗</line>
        <line lrx="1030" lry="360" ulx="0" uly="138">de ſek gen la alles geſchehen i 23. 3</line>
        <line lrx="1054" lry="372" ulx="40" uly="141">eſßtesz rücke ſſen; ſo wird e iſt, was er 7</line>
        <line lrx="1031" lry="423" ulx="3" uly="219">uß den und unerfuͤlle r ja auch hat verkuͤndi</line>
        <line lrx="1045" lry="511" ulx="0" uly="280">50 nd wir ſen Dar ſul ts zu⸗</line>
        <line lrx="1044" lry="627" ulx="32" uly="401">Dieſe⸗ en und unſer G enn Eſus oth/ in kein 3</line>
        <line lrx="889" lry="798" ulx="0" uly="623">gauchinte den Hrilande . Wenn im 22. und 23. v.</line>
        <line lrx="1042" lry="839" ulx="5" uly="639">der ſeng der ern: Einen Moſes at g. von un⸗</line>
        <line lrx="993" lry="935" ulx="72" uly="745">n ren i glei E erweck en</line>
        <line lrx="1040" lry="993" ulx="2" uly="784">bracht n es n lem. e wie nnten .  ſe Kur euren</line>
        <line lrx="1042" lry="1045" ulx="0" uly="825">undalta gen Pr. geſchehen euſhſagen wi dr hoͤ⸗</line>
        <line lrx="1039" lry="1099" ulx="2" uly="886">Alſoms verti opheten nie elche See rd. Und</line>
        <line lrx="1014" lry="1144" ulx="0" uly="933">ttanſee rtilget w nicht hoͤre ele denſelbi</line>
        <line lrx="1039" lry="1164" ulx="26" uly="935">anſem ret hier aus erden aus de ren wird, di elbi⸗</line>
        <line lrx="1038" lry="1214" ulx="0" uly="986">hniit Zeugniß a den vielen Pror Volk. Petr ie ſoll</line>
        <line lrx="1080" lry="1257" ulx="0" uly="1039">chindece Cap. 18. gun Moſe an grrheren nurein us fuͤh⸗</line>
        <line lrx="1039" lry="1319" ulx="2" uly="1089">get num den in dein! 19. ſchreibt mens er in ſeinem einige⸗</line>
        <line lrx="1038" lry="1367" ulx="0" uly="1139">ſetignm auf. ee Gheſtef Arſchenn Moſes bey 5 uch</line>
        <line lrx="1040" lry="1417" ulx="0" uly="1199">les het dieſe Asn herfenn Da zei und ſie ſi chin Ju⸗</line>
        <line lrx="1037" lry="1464" ulx="0" uly="1243">Wilttam und alſo e gune in Moſe zeigte er nb, wie</line>
        <line lrx="1037" lry="1522" ulx="0" uly="1302">pheten “ boten, daß eGOtt Gare Chriſtum „wie</line>
        <line lrx="1035" lry="1621" ulx="0" uly="1354">ni ſetnr alRece eten oſ dnen ſhonch⸗</line>
        <line lrx="925" lry="1616" ulx="37" uly="1447">ninn ſie wuͤrden verti erzen a und mit b</line>
        <line lrx="1039" lry="1679" ulx="0" uly="1442">n hot, 4 nicht an vertilget w nnehmen ſolt ußfer⸗</line>
        <line lrx="1038" lry="1783" ulx="0" uly="1547">SOtnit Reil dſ aiier werden. e Sünden, ndern</line>
        <line lrx="1040" lry="1887" ulx="0" uly="1655">nmentn an, ſo waͤr n mie kein H Blerbi an Chriſt ter</line>
        <line lrx="1054" lry="1919" ulx="93" uly="1711">4 Betr. u n ſie alle verl 5 nehmen ſie i um,</line>
        <line lrx="1042" lry="1906" ulx="278" uly="1751">vuͤb. d. V. C. I. loren. hn nicht</line>
        <line lrx="1044" lry="1902" ulx="983" uly="1852">In</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="110" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0110">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0110.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="928" lry="212" type="textblock" ulx="223" uly="125">
        <line lrx="928" lry="212" ulx="223" uly="125">98 Der Apoſtel Geſchichte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1266" lry="438" type="textblock" ulx="229" uly="230">
        <line lrx="1180" lry="284" ulx="328" uly="230">In dem folgenden aber kommt er wieder mit</line>
        <line lrx="1233" lry="334" ulx="229" uly="283">Locken und Reitzen, und ſagt im 24. v.: Alle Pros</line>
        <line lrx="1146" lry="389" ulx="235" uly="334">pheten von Samuel an und hernach, wie</line>
        <line lrx="1266" lry="438" ulx="232" uly="384">viel ihrer geredt haben, die haben von dieſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1145" lry="492" type="textblock" ulx="233" uly="435">
        <line lrx="1145" lry="492" ulx="233" uly="435">Tagen verkuͤndiget. Alle Propheten haben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="640" type="textblock" ulx="234" uly="464">
        <line lrx="1265" lry="547" ulx="234" uly="464">von den Tagen des Reichs Chriſti verkuͤndiget, ind</line>
        <line lrx="1267" lry="600" ulx="237" uly="538">was Chriſtus nemlich gethan, gelitten und erwor⸗ e iine⸗</line>
        <line lrx="1263" lry="640" ulx="237" uly="574">ben, darunter gehoͤret nun auch beſonders mit die e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="747" type="textblock" ulx="239" uly="630">
        <line lrx="1267" lry="693" ulx="239" uly="630">Ausgieſſung des heiligen Geiſtes, und die Mit⸗ Paee</line>
        <line lrx="1267" lry="747" ulx="635" uly="650">Gaben, ſonderlich der Ver⸗ Me</line>
      </zone>
      <zone lrx="623" lry="744" type="textblock" ulx="235" uly="695">
        <line lrx="623" lry="744" ulx="235" uly="695">theilung aller andern</line>
      </zone>
      <zone lrx="1148" lry="795" type="textblock" ulx="242" uly="741">
        <line lrx="1148" lry="795" ulx="242" uly="741">tilgung oder Vergebung aller Suͤnden: darum Euke</line>
      </zone>
      <zone lrx="1239" lry="847" type="textblock" ulx="242" uly="792">
        <line lrx="1239" lry="847" ulx="242" uly="792">heißt es Cap. 10,43.: Von dieſem zeugen alle</line>
      </zone>
      <zone lrx="1210" lry="905" type="textblock" ulx="242" uly="844">
        <line lrx="1210" lry="905" ulx="242" uly="844">Propheten, daß durch ſeinen Namen alle, p</line>
      </zone>
      <zone lrx="1194" lry="950" type="textblock" ulx="242" uly="895">
        <line lrx="1194" lry="950" ulx="242" uly="895">die an ihn glaͤuben, Vergebung der Suͤnden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1152" lry="1458" type="textblock" ulx="205" uly="950">
        <line lrx="593" lry="1000" ulx="241" uly="950">empfahen ſollen.</line>
        <line lrx="1149" lry="1048" ulx="295" uly="997">So iſt die Lehre des Evangelii oder des neuen</line>
        <line lrx="1150" lry="1100" ulx="205" uly="1047">TDeſtaments eine gewiſſe und allerannehmungs⸗</line>
        <line lrx="1150" lry="1151" ulx="243" uly="1099">wuͤrdige Lehre: da ſie im ganzen alten Teſtament</line>
        <line lrx="1152" lry="1203" ulx="244" uly="1150">von Moſe und allen Propheten bezeuget und be⸗</line>
        <line lrx="1150" lry="1254" ulx="244" uly="1197">ſtaͤttiget wird. Und das ſolte und koͤnte ſie ja</line>
        <line lrx="1150" lry="1305" ulx="245" uly="1252">wol zur Buſſe und zum Glauben an JEſum lo⸗</line>
        <line lrx="1150" lry="1356" ulx="246" uly="1303">cken, da ſie hoͤrten, wie alle Propheten von die⸗</line>
        <line lrx="1150" lry="1407" ulx="245" uly="1354">ſem IEſu zeugten und bezeugten, daß man ſich</line>
        <line lrx="1151" lry="1458" ulx="246" uly="1402">zu ihm wenden und bekehren, oder an ihn glaͤu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1150" lry="1560" type="textblock" ulx="247" uly="1507">
        <line lrx="1150" lry="1560" ulx="247" uly="1507">ſtehet: Wendet euch zu mir, ſo werdet ihr ſe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1436" type="textblock" ulx="1176" uly="1011">
        <line lrx="1265" lry="1055" ulx="1176" uly="1011">Rra</line>
        <line lrx="1267" lry="1389" ulx="1177" uly="1333">Vde</line>
        <line lrx="1267" lry="1436" ulx="1178" uly="1388">Pm</line>
      </zone>
      <zone lrx="1259" lry="1515" type="textblock" ulx="246" uly="1437">
        <line lrx="1259" lry="1515" ulx="246" uly="1437">ben und dabey recht ſelig ſeyn ſolte, wie Jeſ. 45,22. Ali</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1662" type="textblock" ulx="244" uly="1557">
        <line lrx="1267" lry="1615" ulx="244" uly="1557">lig, aller Welt Ende. Und das ſoll auch uns Wrd</line>
        <line lrx="1251" lry="1662" ulx="244" uly="1610">zum Glauben reitzen; denn alle Propheten bezeu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1189" lry="1713" type="textblock" ulx="242" uly="1661">
        <line lrx="1189" lry="1713" ulx="242" uly="1661">gen ja zuſammen einſtimmig aus einem Munde</line>
      </zone>
      <zone lrx="1169" lry="1911" type="textblock" ulx="238" uly="1711">
        <line lrx="1149" lry="1766" ulx="241" uly="1711">und Herzen, daß wir durch IEſum Gnade, Ver⸗</line>
        <line lrx="1148" lry="1825" ulx="239" uly="1762">gebung der Sunden, Leben und Seligkeit haben.</line>
        <line lrx="1169" lry="1866" ulx="238" uly="1813">Wiekoͤnte da dis einmuͤthige Zeugniß und Be⸗</line>
        <line lrx="1148" lry="1911" ulx="444" uly="1862">* kaͤnt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1263" lry="1907" type="textblock" ulx="1179" uly="1820">
        <line lrx="1263" lry="1907" ulx="1179" uly="1820">3 Pt</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="111" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0111">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0111.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1071" lry="1932" type="textblock" ulx="0" uly="106">
        <line lrx="43" lry="158" ulx="0" uly="106">te⸗</line>
        <line lrx="251" lry="267" ulx="0" uly="214">ntefi</line>
        <line lrx="1052" lry="368" ulx="0" uly="247">denn Pirtniſs alter Fropheten fehlen und unerfülter</line>
        <line lrx="1047" lry="419" ulx="0" uly="342">bendante r Petrus ſucht aber ferner die Juden recht lieb⸗</line>
        <line lrx="1046" lry="480" ulx="2" uly="349">tophetn t lich zur Buſſe und zum Glauben ziloeken , dut leb⸗</line>
        <line lrx="1045" lry="530" ulx="0" uly="452">ſiutin 25.v. ſagt: Ihr ſeyd der Propheten und des</line>
        <line lrx="1045" lry="575" ulx="0" uly="502">tenme Bundes Hinder, welchen Gtt gemacht hat</line>
        <line lrx="1043" lry="649" ulx="0" uly="554">ſonders Di ch de Vaͤtern, da er ſprach zu Abraham:</line>
        <line lrx="1041" lry="697" ulx="1" uly="605">udla Burch degen Saennen ſollen geſegner wer⸗</line>
        <line lrx="1040" lry="748" ulx="0" uly="656">igia Deralle Wolter euf Erden. ur ſeyd laſelbſt</line>
        <line lrx="1039" lry="807" ulx="0" uly="705">uarn der, nammt yells von JEſu zeugen, ihre Kin⸗</line>
        <line lrx="1038" lry="863" ulx="0" uly="759">m zugen eüch et e⸗ bon ihnen her, oder bekennet</line>
        <line lrx="1037" lry="908" ulx="0" uly="810">lanel des EGn der e Ihr ſeyd auch des Bundes,</line>
        <line lrx="1036" lry="954" ulx="0" uly="861">gderon ren Bt nbundes Kinder, den GOtt mit eu⸗</line>
        <line lrx="1037" lry="973" ulx="103" uly="911">ren Vaͤtern, ſonderlich mit Abraham gemacht</line>
        <line lrx="1036" lry="1057" ulx="9" uly="962">drie hal etgen dite emke nin Win eſe,</line>
        <line lrx="1036" lry="1119" ulx="0" uly="1010">taun eſe Sea en alle Mker auf Erden ſolten</line>
        <line lrx="1033" lry="1162" ulx="2" uly="1065">ſten Teſr Farnne Chri en. 1 Moſ. 12, 3. Dieſer Saame</line>
        <line lrx="1033" lry="1212" ulx="0" uly="1113">gelgtn 3,16.: Pkiſen Darum ſagt Paulus Gal.</line>
        <line lrx="1034" lry="1267" ulx="0" uly="1166">diini ſeinem San iſt die Verheiſſung Abrahaͤ und</line>
        <line lrx="1034" lry="1321" ulx="4" uly="1215">an Jin durch die Saan geſect Er ſpricht nicht,</line>
        <line lrx="1033" lry="1366" ulx="0" uly="1269">einm als durch ei agamen, als durch viele; ſondern</line>
        <line lrx="1032" lry="1422" ulx="16" uly="1316">diß ni cher iſt einen durch deinen Saamen, wel⸗</line>
        <line lrx="1030" lry="1470" ulx="0" uly="1367">r n int ſagen aheiſeus. Sie waͤren, will Petrus</line>
        <line lrx="1069" lry="1533" ulx="0" uly="1422">weſt eiſſenen G er der Verheiſſung. Durch den ver⸗</line>
        <line lrx="1042" lry="1573" ulx="0" uly="1466">eng verſſſen Zagrſen Abrahains ſolten wol alle Voͤl⸗</line>
        <line lrx="1030" lry="1636" ulx="0" uly="1523">ſoll agt ge ſe wörderſtan. aber dieſe Verheiſſung gin⸗</line>
        <line lrx="1031" lry="1680" ulx="0" uly="1575">leng diee erſt an. Sie ſolten vor allen andern</line>
        <line lrx="1071" lry="1734" ulx="0" uly="1622">ung Wueurn ſege en töen noch il t .</line>
        <line lrx="1029" lry="1742" ulx="79" uly="1676">7 . er eben noch zuletzt im 26. v.?</line>
        <line lrx="1029" lry="1816" ulx="0" uly="1675">dum Euch ʒuvörderſt hat Gtt nuſerwwecket ſein</line>
        <line lrx="1055" lry="1854" ulx="0" uly="1760">lgetee Rind IEſum, und hat ihn zu euch geſandt,</line>
        <line lrx="1030" lry="1932" ulx="0" uly="1822">niß m euch zu ſegnen, daß ein Gglicher ſich bekeh⸗</line>
        <line lrx="1030" lry="1921" ulx="658" uly="1890">2 re</line>
      </zone>
      <zone lrx="1057" lry="209" type="textblock" ulx="330" uly="139">
        <line lrx="1057" lry="209" ulx="330" uly="139">Das 3. Capitel. v. 24⸗=26. 99</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="112" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0112">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0112.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1267" lry="154" type="textblock" ulx="1178" uly="86">
        <line lrx="1267" lry="154" ulx="1178" uly="86">10</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1871" type="textblock" ulx="199" uly="126">
        <line lrx="1267" lry="212" ulx="233" uly="126">100 Der Apoſtel Geſchichte.</line>
        <line lrx="1262" lry="287" ulx="234" uly="194">re von ſeiner Bosheit. GOtt hat ſein Kind *</line>
        <line lrx="1263" lry="338" ulx="236" uly="261">JEſum fuͤr alle laſſen leiden und ſterben, und t</line>
        <line lrx="1267" lry="394" ulx="235" uly="323">auch füͤr alle auferwecket und zu allen geſandt, aber r</line>
        <line lrx="1267" lry="439" ulx="236" uly="372">doch zuvoͤrderſt zu dem Volk Iſrael, mit welchen nn</line>
        <line lrx="1233" lry="487" ulx="234" uly="420">der Bund gemacht war. Wie auch Paulus Cap.</line>
        <line lrx="1240" lry="537" ulx="234" uly="471">13, 46. ſagt: Euch muſte zuerſt das Wort Srhlin</line>
        <line lrx="1237" lry="592" ulx="233" uly="532">GOttes geſaget werden. in</line>
        <line lrx="1267" lry="639" ulx="222" uly="585">e mehr nun GOtt an dem Volk Iſrael ge⸗ a n</line>
        <line lrx="1267" lry="691" ulx="233" uly="623">than und ihnen zuvoͤrderſt ſein Kind JEſum, ſein nen</line>
        <line lrx="1267" lry="741" ulx="234" uly="677">liebes und eigenes Kind fuͤr ſie leiden und ſterben ſenc t</line>
        <line lrx="1168" lry="794" ulx="233" uly="736">laſſen, und auch auferwecket, ie noͤthiger war ih⸗</line>
        <line lrx="1170" lry="844" ulx="235" uly="791">nen, daß ſie ſich vor allen andern Menſchen zu</line>
        <line lrx="1267" lry="894" ulx="234" uly="839">ihm bekehrten, und ie groͤſſer war die Suͤnde de⸗ eEE</line>
        <line lrx="1265" lry="946" ulx="236" uly="894">rer, die unbußfertig und unbekehrt verblieben. Emde</line>
        <line lrx="1267" lry="1000" ulx="329" uly="942">Wir ſehen aber hiebey auf uns. Wir wiſ⸗ Peaaher</line>
        <line lrx="1267" lry="1050" ulx="232" uly="994">ſen, GOtt hat auch uns ſein Kind IEſum aufer⸗ Raer</line>
        <line lrx="1263" lry="1100" ulx="233" uly="1045">weckt und geſandt, er hat uns das Beſte und ee</line>
        <line lrx="1266" lry="1156" ulx="233" uly="1091">Liebſte gegeben, und ie mehr er uns auch, die wir inn</line>
        <line lrx="1255" lry="1202" ulx="232" uly="1145">Chriſten heiſſen und ſein Wort haben, ſeinen Wil⸗</line>
        <line lrx="1171" lry="1253" ulx="232" uly="1198">len wiſſen laͤſſet, ie noͤthiger iſt uns die wahre Buſſe</line>
        <line lrx="1172" lry="1303" ulx="231" uly="1248">und Bekehrung, und ie groͤſſere Strafe wird er⸗</line>
        <line lrx="1169" lry="1357" ulx="199" uly="1302">folgen, wo wir uns nicht zu ihm bekehren wolten.</line>
        <line lrx="1172" lry="1405" ulx="324" uly="1353">Wir ſehen alſo auch aus dieſen letzten Wor⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="1459" ulx="229" uly="1404">ten, die Nothwendigkeit, Moͤglichkeit, Be⸗ Ale</line>
        <line lrx="1241" lry="1509" ulx="228" uly="1455">ſchaffenheit und Nutzbarkeit der wahren</line>
        <line lrx="1233" lry="1561" ulx="227" uly="1502">Buſſe und Bekehrung. A</line>
        <line lrx="1239" lry="1612" ulx="323" uly="1556">Sie iſt nöthig, denn hier ermahnet Petrus</line>
        <line lrx="1255" lry="1660" ulx="226" uly="1607">ſchon zum vierten mal dazu, und ſie iſt der Zweck</line>
        <line lrx="1267" lry="1714" ulx="226" uly="1658">der Sendung des Sohnes GOttes oder ſeines ae</line>
        <line lrx="1210" lry="1761" ulx="222" uly="1706">ganzen Werks der Erloͤſung, ſeines Leidens, ge</line>
        <line lrx="1267" lry="1822" ulx="222" uly="1754">Sterbens und ſeiner Auferſtehung. Wer ſich alſo 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1987" type="textblock" ulx="221" uly="1782">
        <line lrx="1203" lry="1801" ulx="1191" uly="1782">1</line>
        <line lrx="1267" lry="1876" ulx="221" uly="1809">nicht bekehret, der macht den ganzen Zweck der i⸗</line>
        <line lrx="1259" lry="1987" ulx="1230" uly="1931">1</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="113" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0113">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0113.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1031" lry="194" type="textblock" ulx="0" uly="113">
        <line lrx="634" lry="154" ulx="0" uly="113">te. .</line>
        <line lrx="1031" lry="194" ulx="356" uly="143">Das 3. Capitel. v. 26. „.1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1035" lry="1922" type="textblock" ulx="0" uly="204">
        <line lrx="1030" lry="307" ulx="3" uly="204">ek Erloͤſung an ſich zunichte. Da darf einer nicht</line>
        <line lrx="1028" lry="362" ulx="0" uly="289">geſei denken: Ey wir ſind ja Chriſten, warum ſollen</line>
        <line lrx="1027" lry="415" ulx="23" uly="337">ntt wir uns bekehren? ſondern wir ſollen es umkeh⸗</line>
        <line lrx="1026" lry="469" ulx="0" uly="390">li ren und ſagen: Eben weil wir als Chriſten GOt⸗</line>
        <line lrx="1025" lry="520" ulx="0" uly="442">des h tes Wort wiſſen, darinnen uns Buſſe und Be⸗</line>
        <line lrx="1026" lry="546" ulx="0" uly="492">s m kehrung geboten wird, Pie noͤthiger iſt uns ſelbige,</line>
        <line lrx="1024" lry="623" ulx="0" uly="544">lgee ſonſt werden wir mehr Strafe haben als die un⸗</line>
        <line lrx="676" lry="663" ulx="0" uly="591">acin glaͤubigen Heyden und Juden.</line>
        <line lrx="1022" lry="706" ulx="0" uly="629">Jeſn Sie iſt aber auch moͤglich, denn dazu hat GOtt</line>
        <line lrx="1020" lry="771" ulx="0" uly="683">uſ Eſum ſein Kind auferweckt, daß wir durch die</line>
        <line lrx="1021" lry="825" ulx="10" uly="744">M n Kraft ſeiner Auferſtehung uns bekehren und geiſt⸗</line>
        <line lrx="1021" lry="862" ulx="39" uly="787">ſta lich auferſtehen koͤnnen, oder in keinem Grabe</line>
        <line lrx="1021" lry="903" ulx="0" uly="837">it ein der Suͤnde duͤrfen liegen bleiben. Darum ſagt</line>
        <line lrx="1018" lry="954" ulx="1" uly="891">betin auch Petrus im 5. Cap. v. 3.: Den hat GOtt</line>
        <line lrx="1017" lry="1007" ulx="0" uly="942">a. NM durch ſeine rechte Hand erhoͤhet zu einem</line>
        <line lrx="1017" lry="1060" ulx="0" uly="994">Eſumg Fuͤrſten und Heiland, zu geben Iſrael Buſſe</line>
        <line lrx="1028" lry="1111" ulx="0" uly="1045">s  und Vergebung der Suͤnden. GOtt giebt</line>
        <line lrx="1018" lry="1167" ulx="0" uly="1100">auchh uns eben durch den auferſtandenen JEſum Kraft</line>
        <line lrx="1015" lry="1210" ulx="0" uly="1152">nſenee dazu. Es iſt alſo die groͤſte Blindheit, wenn die</line>
        <line lrx="1015" lry="1269" ulx="0" uly="1197">etwahtih unwiſſenden ſichern Menſchen ſagen oder denken,</line>
        <line lrx="1014" lry="1316" ulx="0" uly="1255">traſenn es ware nicht noͤthig oder nicht moͤglich ſich zu</line>
        <line lrx="1012" lry="1364" ulx="1" uly="1309">chrenm bekehren, und JEſus waͤre ja fuͤr ſie geſtorben</line>
        <line lrx="1014" lry="1419" ulx="0" uly="1357">legeng und auferſtanden, ſie wuͤrden doch wol ſelig, wenn</line>
        <line lrx="1035" lry="1466" ulx="0" uly="1408">lichtit! ſie nur an ihn glaͤubten und ſich ſeiner troͤſteten.</line>
        <line lrx="1017" lry="1516" ulx="3" uly="1460">der uf Aber man muß hier wieder ihnen antworten:</line>
        <line lrx="1015" lry="1568" ulx="109" uly="1515">Eben darum, weil JEſus geſtorben aber nicht im</line>
        <line lrx="1018" lry="1619" ulx="0" uly="1564">whnethe TKode und Grabe geblieben, ſondern auferſtan⸗</line>
        <line lrx="1017" lry="1671" ulx="0" uly="1616">jeiſdag den iſt; ſo ſollen, ſo muͤſſen, ſo koͤnnen wir uns</line>
        <line lrx="1018" lry="1728" ulx="0" uly="1669">6 ddaft auch bekehren; denn der auferſtandene IEſus</line>
        <line lrx="1018" lry="1774" ulx="0" uly="1720">nes u giebt uns dazu Kraft. Und es kommt wol frei⸗</line>
        <line lrx="1020" lry="1829" ulx="6" uly="1771">Werſte lich alles auf den Glauben an, aber auf einen ſol⸗</line>
        <line lrx="1026" lry="1921" ulx="0" uly="1814">en chen Glauben, den nicht n uns ſelbſt machen in</line>
        <line lrx="1025" lry="1922" ulx="669" uly="1890">3 3</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="114" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0114">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0114.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="969" lry="189" type="textblock" ulx="263" uly="112">
        <line lrx="969" lry="189" ulx="263" uly="112">102 Der Apoſtel Geſchichte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1897" type="textblock" ulx="253" uly="211">
        <line lrx="1267" lry="271" ulx="266" uly="211">unſerer Sicherheit und Einbildung bey unbuß⸗ a</line>
        <line lrx="1267" lry="315" ulx="268" uly="262">fertigem Herzen, ſondern den GOtt ſelbſt wirket,</line>
        <line lrx="1211" lry="371" ulx="270" uly="314">durch die Kraft des auferſtandenen IEſu, und</line>
        <line lrx="1257" lry="426" ulx="270" uly="366">zwar nur in einem bußfertigen, zerbrochenen und</line>
        <line lrx="1265" lry="466" ulx="267" uly="415">zerſchlagenen Herzen. z</line>
        <line lrx="1181" lry="521" ulx="279" uly="466">Urnd da ſehen wir auch die Beſchaffenheit</line>
        <line lrx="1182" lry="570" ulx="269" uly="516">der wahren Bekehrung und was darinnen vorge⸗</line>
        <line lrx="1180" lry="618" ulx="267" uly="567">he. Der Menſch lernet mit wahrer Reue und</line>
        <line lrx="1179" lry="671" ulx="267" uly="615">goͤttlicher Traurigkeit erkennen, daß er von Natur</line>
        <line lrx="1180" lry="722" ulx="266" uly="670">voller Boßheit ſey, daß er ein ganz boͤſes durch</line>
        <line lrx="1180" lry="773" ulx="267" uly="723">und durch verderbtes Herz habe. Und da wird</line>
        <line lrx="1267" lry="824" ulx="268" uly="771">in ſolcher Erkentniß, Reue und Traurigkeit das</line>
        <line lrx="1267" lry="879" ulx="267" uly="818">boͤſe Herz angegriffen, zerbrochen, zerſchlagen, unt</line>
        <line lrx="1267" lry="927" ulx="266" uly="874">gebeuget und nach der erworbenen Gnade IEſu utt</line>
        <line lrx="1267" lry="979" ulx="266" uly="924">Chriſti begierig gemacht. Da geht eine groſſe ir⸗</line>
        <line lrx="1266" lry="1031" ulx="265" uly="974">Aenderung vor, daß wir ein ganz anderes Herz r</line>
        <line lrx="1265" lry="1084" ulx="263" uly="1026">bekommen, und alſo recht von der Boßheit un⸗</line>
        <line lrx="1265" lry="1129" ulx="263" uly="1077">ſers Herzens bekehret werden; indem wir von Na⸗ P</line>
        <line lrx="1177" lry="1182" ulx="264" uly="1127">tur alle boͤſe oder falſche Herzen haben, daraus</line>
        <line lrx="1266" lry="1242" ulx="262" uly="1179">lauter arge boͤſe Gedanken, Worte und Werke</line>
        <line lrx="1266" lry="1284" ulx="261" uly="1231">kommen. Da ſollen wir aber nur alle Boßheit</line>
        <line lrx="1236" lry="1337" ulx="260" uly="1281">des Herzens unſerm GOtt bekennen, zu ſeinemn</line>
        <line lrx="1176" lry="1388" ulx="261" uly="1332">liebſten Kinde Zuflucht nehmen, und um deſſel⸗</line>
        <line lrx="1174" lry="1440" ulx="259" uly="1382">bigen willen um Gnade und um Vergebung,um</line>
        <line lrx="1175" lry="1490" ulx="258" uly="1434">den heiligen Geiſt und um ein ganz anderes neues</line>
        <line lrx="1217" lry="1542" ulx="258" uly="1487">und gutes Herz bitten. Dieſes alles ſollen wir</line>
        <line lrx="1221" lry="1596" ulx="257" uly="1538">auch bekommen, und alſo auch geſegnet werden</line>
        <line lrx="1220" lry="1648" ulx="257" uly="1588">mit dem rechten Segen Abrahams, mit allem.—</line>
        <line lrx="1267" lry="1699" ulx="254" uly="1638">Heil, aller Gnade, und ſonderlich mit dem hei⸗ P</line>
        <line lrx="1267" lry="1751" ulx="255" uly="1689">ligen Geiſt. Darum ſtehet nun hier: GGtt Er</line>
        <line lrx="1266" lry="1803" ulx="253" uly="1740">hat uns ſein Rind Iſum auferwecket und ie⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="1897" ulx="254" uly="1789">geſandt uns zu ſegnen, daß ſich ein ieglicher, re</line>
        <line lrx="1169" lry="1896" ulx="1064" uly="1860">merke</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="115" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0115">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0115.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1067" lry="1916" type="textblock" ulx="0" uly="95">
        <line lrx="21" lry="133" ulx="0" uly="95">te</line>
        <line lrx="1034" lry="183" ulx="345" uly="129">Das 3. Capitel. v. 26. 103</line>
        <line lrx="1022" lry="299" ulx="0" uly="199">n merke es, ein ieglicher bekehre von ſeiner Boß⸗</line>
        <line lrx="1018" lry="348" ulx="0" uly="277">Ei heit. Jeglicher hat, wie gedacht, ein boͤſes Herz,</line>
        <line lrx="1016" lry="405" ulx="2" uly="325">ddche alſo muß ſich ein ieglicher bekehren. Jeglicher</line>
        <line lrx="1018" lry="438" ulx="79" uly="379">aber ſoll auch geſegnet werden. Ja, dieſe wahre</line>
        <line lrx="1022" lry="513" ulx="0" uly="429">ſcheftn Bekehrung heißt ſelbſt der Segen: denn wir be⸗</line>
        <line lrx="1016" lry="553" ulx="3" uly="477">tinnn kehren uns ja von der Suͤnde, und alſo auch von</line>
        <line lrx="1019" lry="605" ulx="0" uly="532">er N allem Fluch, der auf der Suͤnde ruhet, und erlan⸗</line>
        <line lrx="1016" lry="654" ulx="2" uly="583">rdang gen in der Ordnung der wahren Bekehrung aller⸗</line>
        <line lrx="950" lry="714" ulx="24" uly="633">det ley geiſtlichen Segen in himmliſchen Guͤtern.</line>
        <line lrx="1017" lry="761" ulx="1" uly="684">indiet Alſo darf ſich ja niemand vor der wahren</line>
        <line lrx="1018" lry="820" ulx="0" uly="731">nurfi Buſſe und Bekehrung fuͤrchten, oder ſie als et⸗</line>
        <line lrx="1019" lry="872" ulx="20" uly="786">t was peinliches und laͤſtiges anſehen: denn ſie be⸗</line>
        <line lrx="1031" lry="915" ulx="0" uly="837">Gicne freyet uns ja vielmehr von aller Pein und Qaaal</line>
        <line lrx="1020" lry="966" ulx="9" uly="888">in des boͤſen Gewiſſens und von aller Suͤndenlaſt,</line>
        <line lrx="1017" lry="1002" ulx="57" uly="939">und bringt uns lauter Segen, lauter Heil, Le⸗</line>
        <line lrx="1016" lry="1074" ulx="0" uly="990">De ben und Seligkeit. Wer fuͤrchtet ſich denn nun</line>
        <line lrx="1061" lry="1102" ulx="30" uly="1032">dht wol vor dem Segen? Es iſt alſo nur ein Betrug</line>
        <line lrx="1020" lry="1159" ulx="0" uly="1093">rtu vom Satan, der den Menſchen, ſonderlich jun⸗</line>
        <line lrx="1036" lry="1202" ulx="0" uly="1136">ben, gen Leuten, die Bekehrung als etwas beſchwerli⸗</line>
        <line lrx="1039" lry="1250" ulx="1" uly="1191">Aund Nches vorſtellet, das uns nur Angſt und Noth und</line>
        <line lrx="1020" lry="1297" ulx="7" uly="1239">ale e lauter Leiden machte. Nein, nein, die Suͤnde</line>
        <line lrx="1067" lry="1352" ulx="0" uly="1293">n,uſt macht leid, aber Chriſtus bringt Freud, wenn</line>
        <line lrx="1020" lry="1403" ulx="2" uly="1345">ndun wir uns zu ihm bekehren und ihn glaubig anneh⸗</line>
        <line lrx="1041" lry="1452" ulx="0" uly="1398">ugebun men. Wir ſollen demnach nur bald recht buß⸗</line>
        <line lrx="1021" lry="1508" ulx="0" uly="1450">ndetun fertig und glaͤubig zu ihm kommen, wir ſollen</line>
        <line lrx="1040" lry="1567" ulx="0" uly="1500">le ſli auch ſo bald angenommen werden und alles Gute</line>
        <line lrx="1022" lry="1611" ulx="2" uly="1551">ignetni in Zeit und Ewigkeit bekommen; denn der Vater</line>
        <line lrx="1023" lry="1667" ulx="0" uly="1602">,mtd hat uns ja ſein liebes Kind ſelbſt gegeben, er hat</line>
        <line lrx="1025" lry="1721" ulx="9" uly="1646">nin uns das Beſte und Liebſte gegeben, was er nur in</line>
        <line lrx="1028" lry="1771" ulx="0" uly="1703">ſer  ſeinem Himmel hat, alſo will er uns gerne mit</line>
        <line lrx="1028" lry="1820" ulx="0" uly="1758">wectt ihm alles andere geben. Er hat ihn auch zu uns</line>
        <line lrx="1030" lry="1869" ulx="0" uly="1809">mniege geſendet uns zu ſegnen, nicht uns zu verdam⸗</line>
        <line lrx="1035" lry="1916" ulx="61" uly="1859">G 4 men,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="116" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0116">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0116.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="939" lry="194" type="textblock" ulx="232" uly="134">
        <line lrx="939" lry="194" ulx="232" uly="134">104 Der Apoſtel Geſchichte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1205" lry="360" type="textblock" ulx="232" uly="228">
        <line lrx="1174" lry="289" ulx="232" uly="228">men, zu richten, zu verfluchen, ſondern ſelig zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1149" lry="390" type="textblock" ulx="235" uly="288">
        <line lrx="1148" lry="339" ulx="236" uly="288">machen und zu ſegnen. Es ſoll lauter Segen</line>
        <line lrx="1149" lry="390" ulx="235" uly="338">auf uns ruhen, und wir ſollen nur bald kommen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1202" lry="598" type="textblock" ulx="234" uly="390">
        <line lrx="1177" lry="441" ulx="236" uly="390">und den Segen von ihm abholen. Er iſt am</line>
        <line lrx="1202" lry="499" ulx="236" uly="439">Creutz fuͤr uns ein Fluch worden, auf daß der</line>
        <line lrx="1178" lry="551" ulx="236" uly="490">Segen Abrahaͤ auch auf uns kaͤme, und wir</line>
        <line lrx="1147" lry="598" ulx="234" uly="542">den verheiſſenen Geiſt empfingen. Gal. 3, 144.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1145" lry="645" type="textblock" ulx="332" uly="594">
        <line lrx="1145" lry="645" ulx="332" uly="594">„PH Err JEſu, laß uns dis alles von Herzen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1149" lry="698" type="textblock" ulx="230" uly="642">
        <line lrx="1149" lry="698" ulx="230" uly="642">glauben, und uns auch recht bußfertig und glaͤubig</line>
      </zone>
      <zone lrx="1149" lry="749" type="textblock" ulx="234" uly="696">
        <line lrx="1149" lry="749" ulx="234" uly="696">zu dir bekehren, und wenn es geſchehen, noch im⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1188" lry="857" type="textblock" ulx="237" uly="748">
        <line lrx="1149" lry="799" ulx="237" uly="748">mer beſſer uns zu dir kehren und wenden, und in</line>
        <line lrx="1188" lry="857" ulx="238" uly="798">ſolcher Ordnung auch zeitlich und ewig geſegnet</line>
      </zone>
      <zone lrx="566" lry="909" type="textblock" ulx="228" uly="850">
        <line lrx="566" lry="909" ulx="228" uly="850">werden. Amen!,,</line>
      </zone>
      <zone lrx="978" lry="1028" type="textblock" ulx="475" uly="924">
        <line lrx="978" lry="1028" ulx="475" uly="924">Das 4. Capitel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1226" lry="1823" type="textblock" ulx="228" uly="1053">
        <line lrx="1187" lry="1114" ulx="232" uly="1053">EVn dieſem Capitel wird im 1. v. gedacht, wie</line>
        <line lrx="1186" lry="1169" ulx="339" uly="1102">die Prieſter und der Hauptmann des</line>
        <line lrx="1201" lry="1213" ulx="310" uly="1157">Tempels, und die Sadducaer herzuge⸗</line>
        <line lrx="1198" lry="1266" ulx="231" uly="1206">treten, da die Apoſtel alſo geredet. Und es heißt</line>
        <line lrx="1164" lry="1313" ulx="232" uly="1259">von ihnen im 2. v.: Die verdroß, daß ſie das</line>
        <line lrx="1162" lry="1366" ulx="232" uly="1310">Volk lehreten, und verkuͤndigten an Ikſu</line>
        <line lrx="1191" lry="1418" ulx="232" uly="1360">die Auferſtehung von den Todten. Die Pha⸗</line>
        <line lrx="1159" lry="1466" ulx="229" uly="1409">riſaͤer und Saddueaer verſamleten und vereinig⸗</line>
        <line lrx="1184" lry="1519" ulx="229" uly="1465">ten ſich oft wider IJEſum, und das thaten ſie auch</line>
        <line lrx="1195" lry="1569" ulx="230" uly="1513">hier nebſt dem Hauptmann des Tempels, bey der</line>
        <line lrx="1154" lry="1626" ulx="230" uly="1565">Rede der Apoſtel. Die Phariſaͤer oder Prieſter</line>
        <line lrx="1208" lry="1676" ulx="228" uly="1617">waren voller Neid, voller eiteln Ehre, wolten nicht</line>
        <line lrx="1226" lry="1724" ulx="230" uly="1666">Unrecht gethan haben, daß ſie IEſum creutzigen</line>
        <line lrx="1195" lry="1775" ulx="229" uly="1719">laſſen, folglich wolten ſie nicht zugeben, daß JIE⸗</line>
        <line lrx="1151" lry="1823" ulx="230" uly="1770">ſus auferſtanden ſey, und daß die Apoſtel davon</line>
      </zone>
      <zone lrx="1155" lry="1929" type="textblock" ulx="232" uly="1821">
        <line lrx="1155" lry="1929" ulx="232" uly="1821">zeugten, ob ſie wol ſonſt eine uferſtehung Ber</line>
        <line lrx="1144" lry="1920" ulx="270" uly="1879">od⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="333" type="textblock" ulx="1175" uly="169">
        <line lrx="1267" lry="260" ulx="1175" uly="169">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1231" lry="351" type="textblock" ulx="1179" uly="306">
        <line lrx="1231" lry="351" ulx="1179" uly="306">4 6</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="117" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0117">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0117.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1075" lry="1931" type="textblock" ulx="0" uly="110">
        <line lrx="1034" lry="194" ulx="0" uly="110">D Das 4. Capitel. v. 12⸗3. 105</line>
        <line lrx="1028" lry="304" ulx="0" uly="209">ſhane Todten glaubten; die Sadducaͤer aber glaubten</line>
        <line lrx="1031" lry="360" ulx="0" uly="272">. re gar keine Auferſtehung. Da nun hier die Apo⸗</line>
        <line lrx="1065" lry="403" ulx="0" uly="327">wotn ſtel die Auferſtehung an JEſu verkuͤndigten oder</line>
        <line lrx="1029" lry="439" ulx="5" uly="370">Erſ bezeugten, daß JEſus auferſtanden ſey und auch</line>
        <line lrx="1042" lry="492" ulx="0" uly="423">aufdef alle Menſchen auferwecken werde; ſo wurde da⸗</line>
        <line lrx="1030" lry="543" ulx="0" uly="480">mne um durch die falſche Lehre der Sadducaͤer widerleget.</line>
        <line lrx="1075" lry="595" ulx="0" uly="528">en. Gl; Dieſes verdroß alſo beyderſeits. Und der Haupt⸗</line>
        <line lrx="1061" lry="646" ulx="0" uly="581">tenge mann des Tempels fiel ihnen auch ben. Darauf</line>
        <line lrx="1045" lry="696" ulx="2" uly="635">gundgt heißt es im 3. v.: Und legten die Haͤnde an ſie,</line>
        <line lrx="1045" lry="750" ulx="0" uly="683">cheng und ſatzten ſie ein, bis auf den Morgen;</line>
        <line lrx="1033" lry="799" ulx="0" uly="739">dendenm denn es war ietzt Abend. Da ftrat alles zu⸗</line>
        <line lrx="1037" lry="850" ulx="0" uly="793">ewgen ſammen. Und ſo geht es noch. Da treten die</line>
        <line lrx="1043" lry="900" ulx="87" uly="849">in dem ſo genannten geiſtlichen und weltlichen</line>
        <line lrx="1036" lry="953" ulx="123" uly="900">Stande, der fleiſchliche Theologi und Politici, oder</line>
        <line lrx="1032" lry="1010" ulx="0" uly="949">. pphrariſaͤiſch geſinnte Lehrer und epicuriſche Men⸗</line>
        <line lrx="1039" lry="1055" ulx="123" uly="1002">ſchen, wie die Sadducaͤer waren, wider JEſum,</line>
        <line lrx="1033" lry="1104" ulx="0" uly="1051">gedachn und ſetzen ſich auch wider treue Knechte und Kin⸗</line>
        <line lrx="1041" lry="1166" ulx="0" uly="1101">ptmam der GOttes. Und wenn es nun dieſen letz⸗</line>
        <line lrx="1040" lry="1216" ulx="0" uly="1158">ger hen tern ſo ergehet; ſo haben ſie hier einen Troſt, daß</line>
        <line lrx="1043" lry="1265" ulx="9" uly="1208">Und e es Chriſto ſelbſt und ſeinen Apoſteln auch ſo er⸗</line>
        <line lrx="1043" lry="1321" ulx="1" uly="1258">deß ſel gangen iſt. ,.</line>
        <line lrx="1042" lry="1364" ulx="0" uly="1311">ten n Hier legten dieſe Feinde die Haͤnde an die</line>
        <line lrx="1043" lry="1415" ulx="0" uly="1359">n. De) Apoſtel, wegen ihrer reinen und lautern Lehre.</line>
        <line lrx="1040" lry="1470" ulx="10" uly="1409">ind tein Alſo koͤnnen die Weltkinder auch ietzo die wahre,</line>
        <line lrx="1043" lry="1525" ulx="6" uly="1465">thatnti reine und lautere Lehre von JEſu und der Kraft</line>
        <line lrx="1043" lry="1577" ulx="0" uly="1516">tpes, ſeiner Auferſtehung nicht leiden, wenn man ih⸗</line>
        <line lrx="1042" lry="1627" ulx="0" uly="1567">oder i nen vorhaͤlt, daß auch ſie muͤſten geiſtlich aufer⸗</line>
        <line lrx="1040" lry="1681" ulx="0" uly="1618">nolmi ſtehen und in wahrer Buſſe ganz andere Men⸗</line>
        <line lrx="1043" lry="1736" ulx="0" uly="1671">ſuneng ſchen werden; denn ſie wuͤrden ja auch einmal</line>
        <line lrx="1065" lry="1783" ulx="3" uly="1723">chen en von den Todten auferſtehen muͤſſen, von ihrem</line>
        <line lrx="1040" lry="1866" ulx="0" uly="1775">Noſ D Leben Rechenſchaft geben, und darum ge⸗</line>
        <line lrx="1062" lry="1899" ulx="0" uly="1825">ſuſcnm biete eben GOtt allen Menſchen, daß ſie ſolten</line>
        <line lrx="1043" lry="1931" ulx="0" uly="1876">G 5 Buſſe</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="118" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0118">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0118.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="958" lry="186" type="textblock" ulx="244" uly="129">
        <line lrx="958" lry="186" ulx="244" uly="129">106 Der Apoſtel Geſchichte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="288" type="textblock" ulx="243" uly="210">
        <line lrx="1267" lry="288" ulx="243" uly="210">Buſſe thun, wie im 17. Capitel Paulus auf die 4 3</line>
      </zone>
      <zone lrx="1156" lry="789" type="textblock" ulx="244" uly="276">
        <line lrx="1156" lry="328" ulx="244" uly="276">Buſſe und Bekehrung alle Menſchen weiſet. Das</line>
        <line lrx="1153" lry="380" ulx="244" uly="325">koͤnnen die armen Menſchen nicht vertragen, dar⸗</line>
        <line lrx="1154" lry="432" ulx="245" uly="378">um haſſen ſie diejenigen, die ihnen dieſe goͤttliche</line>
        <line lrx="643" lry="481" ulx="246" uly="432">reine Lehre vortragen.</line>
        <line lrx="1153" lry="532" ulx="342" uly="482">Indeſſen unter allem Haß der Welt, und</line>
        <line lrx="1155" lry="585" ulx="245" uly="533">ſonderlich der fleiſchlichen Gottesgelehrten, oder</line>
        <line lrx="1153" lry="635" ulx="244" uly="584">Hohen und Vornehmen, die am Ruder ſitzen,</line>
        <line lrx="1155" lry="688" ulx="244" uly="635">fuͤhret doch der HErr durch die lautere Verkuͤndi⸗</line>
        <line lrx="1152" lry="738" ulx="244" uly="687">gung ſeines Wortes, ſein Werk fort, und er⸗</line>
        <line lrx="1153" lry="789" ulx="244" uly="734">weckt oft unter den groͤſten Verfolgungen viele</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="852" type="textblock" ulx="244" uly="790">
        <line lrx="1267" lry="852" ulx="244" uly="790">Seelen. Und ſo ging es auch hier, denn es heißt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1239" lry="1913" type="textblock" ulx="239" uly="840">
        <line lrx="1156" lry="894" ulx="243" uly="840">im a. v.: Aber viel unter denen, die dem Wor⸗</line>
        <line lrx="1163" lry="946" ulx="244" uly="888">te zuhoreten, wurden glaͤubig: und war die</line>
        <line lrx="1155" lry="995" ulx="243" uly="940">Zahl der Maͤnner bey fuͤnf tauſend. Unter</line>
        <line lrx="1164" lry="1044" ulx="244" uly="994">denen, die ietzo zuhoͤrten, bekehrten ſich fuͤnf tau⸗</line>
        <line lrx="1155" lry="1096" ulx="243" uly="1046">ſend, und alſo noch mehr als bey der erſten Pre⸗</line>
        <line lrx="1154" lry="1147" ulx="241" uly="1097">digt Petri. So wuchs und vermehrte ſich das</line>
        <line lrx="1155" lry="1198" ulx="242" uly="1147">Reich GOttes, ie mehr es gedruckt und verfol⸗</line>
        <line lrx="1156" lry="1250" ulx="242" uly="1199">get wurde, denn das iſt die Art der Werke GOt⸗</line>
        <line lrx="1229" lry="1301" ulx="242" uly="1247">tes. Bloſſe menſchliche Werke koͤnnen durch</line>
        <line lrx="1155" lry="1351" ulx="241" uly="1301">Macht und Gewalt wol gehindert, gehemmet, ja</line>
        <line lrx="1154" lry="1405" ulx="239" uly="1350">zerſtoͤret werden; Gottes Werke aber muͤſſen durch</line>
        <line lrx="1155" lry="1454" ulx="242" uly="1401">allerley Druck, Verfolgung und Gewaltthaͤtig⸗</line>
        <line lrx="1152" lry="1504" ulx="239" uly="1454">keit, ja durch Schwerdt und Feuer doch nicht zer⸗</line>
        <line lrx="1153" lry="1557" ulx="240" uly="1501">ſtoͤret, ſondern nur deſto mehr gefoͤrdert und aus⸗</line>
        <line lrx="1154" lry="1609" ulx="239" uly="1556">gebreitet werden. Da beweiſet ſich GOttes</line>
        <line lrx="1154" lry="1655" ulx="239" uly="1607">Wort und Werk auch recht als GOttes Wort</line>
        <line lrx="1153" lry="1706" ulx="240" uly="1658">und Werk, da es kein Menſch hindern kann.</line>
        <line lrx="1153" lry="1759" ulx="239" uly="1709">Und es heißt da: Ich wirke, wer will es abwen⸗</line>
        <line lrx="1233" lry="1815" ulx="240" uly="1760">den. Jeſ. 43,13. Das iſt ein groſſer Troſt fuͤr treue</line>
        <line lrx="1239" lry="1913" ulx="244" uly="1806">Lehrer, unter allerley Druck und Berfolgung. 1</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="119" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0119">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0119.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="41" lry="155" type="textblock" ulx="0" uly="102">
        <line lrx="41" lry="155" ulx="0" uly="102">te⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="422" type="textblock" ulx="0" uly="201">
        <line lrx="92" lry="269" ulx="0" uly="201">ollts</line>
        <line lrx="91" lry="316" ulx="0" uly="265">en weſſt,)</line>
        <line lrx="93" lry="368" ulx="0" uly="316">bertragen,</line>
        <line lrx="93" lry="422" ulx="0" uly="350">deegit</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="1570" type="textblock" ulx="0" uly="469">
        <line lrx="93" lry="525" ulx="0" uly="469">er e,</line>
        <line lrx="94" lry="577" ulx="0" uly="522">elehrten,t</line>
        <line lrx="94" lry="630" ulx="13" uly="573">Nlderſe</line>
        <line lrx="95" lry="676" ulx="2" uly="629">tete Veft</line>
        <line lrx="95" lry="731" ulx="11" uly="680">fort, ul</line>
        <line lrx="95" lry="787" ulx="0" uly="734">blgungenn</line>
        <line lrx="94" lry="838" ulx="0" uly="790">denn ti⸗</line>
        <line lrx="94" lry="885" ulx="0" uly="840">ie denn h</line>
        <line lrx="94" lry="935" ulx="18" uly="893">Unde</line>
        <line lrx="94" lry="997" ulx="0" uly="945">ſſend.</line>
        <line lrx="94" lry="1049" ulx="0" uly="998">ſſich futt</line>
        <line lrx="93" lry="1100" ulx="1" uly="1051">der erſte</line>
        <line lrx="93" lry="1154" ulx="0" uly="1103">hehete ſch</line>
        <line lrx="94" lry="1198" ulx="0" uly="1156">ckt und</line>
        <line lrx="94" lry="1253" ulx="0" uly="1207">Werke</line>
        <line lrx="94" lry="1303" ulx="9" uly="1258">konnen N</line>
        <line lrx="93" lry="1365" ulx="0" uly="1314">„gehener</line>
        <line lrx="94" lry="1419" ulx="0" uly="1364">drnüſenn</line>
        <line lrx="93" lry="1475" ulx="5" uly="1418">Garnlfe</line>
        <line lrx="94" lry="1519" ulx="0" uly="1470">dochnih</line>
        <line lrx="94" lry="1570" ulx="0" uly="1523">Urdettuct</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="1626" type="textblock" ulx="0" uly="1572">
        <line lrx="92" lry="1626" ulx="0" uly="1572">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="1679" type="textblock" ulx="0" uly="1624">
        <line lrx="92" lry="1679" ulx="0" uly="1624">HOttas</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="1835" type="textblock" ulx="0" uly="1677">
        <line lrx="92" lry="1732" ulx="10" uly="1677">hirdentt</line>
        <line lrx="91" lry="1793" ulx="0" uly="1729">pilesat⸗</line>
        <line lrx="91" lry="1835" ulx="0" uly="1785">Doffut</line>
      </zone>
      <zone lrx="1037" lry="186" type="textblock" ulx="334" uly="124">
        <line lrx="1037" lry="186" ulx="334" uly="124">Das 4. Capitel. v. 4 6. 107</line>
      </zone>
      <zone lrx="1051" lry="1556" type="textblock" ulx="123" uly="219">
        <line lrx="1037" lry="275" ulx="129" uly="219">Sie ſollen ſich nicht fuͤrchten und ſorgen, GOt⸗</line>
        <line lrx="1034" lry="332" ulx="128" uly="269">tes Werk wuͤrde darunter leiden und ins Stecken</line>
        <line lrx="1042" lry="380" ulx="127" uly="321">gerathen. Nein, es wird nur deſto mehr be⸗</line>
        <line lrx="1044" lry="427" ulx="126" uly="373">kannt und ausgebreitet werden. =</line>
        <line lrx="1041" lry="484" ulx="223" uly="424">Im 5. v. heißt es: Als es nun kam auf</line>
        <line lrx="1044" lry="535" ulx="126" uly="475">den Morgen, verſamleten ſich ihre Oberſten,</line>
        <line lrx="1034" lry="586" ulx="127" uly="523">und Aelteſten, und Schriftgelehrten, gen</line>
        <line lrx="1034" lry="637" ulx="127" uly="577">Jeruſalem. Die aus dem hohen Rath wohne⸗</line>
        <line lrx="1033" lry="687" ulx="127" uly="628">ten nicht alle in Jeruſalem, aber nun kamen ſie</line>
        <line lrx="1042" lry="735" ulx="126" uly="681">alle zuſammen, und ſo waren auch alle Hoheprie⸗</line>
        <line lrx="1035" lry="788" ulx="125" uly="731">ſter und von dem hohenprieſterlichen Geſchlecht</line>
        <line lrx="1045" lry="836" ulx="125" uly="782">beyſammen, wie es im 6. v. heißt: Hannas der</line>
        <line lrx="1041" lry="886" ulx="125" uly="830">Hoheprieſter, und Caiphas, welche beyde eben</line>
        <line lrx="1033" lry="942" ulx="125" uly="885">JEſum verdammet hatten, und Johannes, und</line>
        <line lrx="1033" lry="990" ulx="125" uly="936">Alexander, und wie viel ihrer waren vom</line>
        <line lrx="1044" lry="1048" ulx="124" uly="985">HSohenprieſtergeſchlecht. Da war alles auf,</line>
        <line lrx="1035" lry="1095" ulx="126" uly="1038">da es nur wider JEſum ging und ſeine Lehre und</line>
        <line lrx="1051" lry="1151" ulx="124" uly="1089">Apoſtel. Hier war nun abermal das ganze Con-</line>
        <line lrx="1048" lry="1198" ulx="125" uly="1142">cilium, der ganze hohe Rath, die ganze Ver⸗</line>
        <line lrx="1035" lry="1249" ulx="129" uly="1192">ſamlung der Hohenprieſter, Schriftgelehrten</line>
        <line lrx="1040" lry="1303" ulx="126" uly="1243">und Oberſten beyſammen, welche der Kern des</line>
        <line lrx="1033" lry="1351" ulx="124" uly="1294">ganzen Volks ſeyn ſolten, und ſie ſatzten ſich doch</line>
        <line lrx="1035" lry="1401" ulx="126" uly="1346">wider die Wahrheit. Und ſo geht es noch der</line>
        <line lrx="1037" lry="1457" ulx="126" uly="1394">goͤttlichen Wahrheit, das ſoll keinen irre machen,</line>
        <line lrx="1047" lry="1508" ulx="126" uly="1450">wenn ſich auch groſſe und viele Gelehrte, und gan⸗</line>
        <line lrx="1039" lry="1556" ulx="123" uly="1499">ze Verſamlungen der Gelehrten der Wahrheit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1046" lry="1607" type="textblock" ulx="109" uly="1552">
        <line lrx="1046" lry="1607" ulx="109" uly="1552">widerſetzen. Es kommt da nicht auf viele Stim⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1065" lry="1910" type="textblock" ulx="122" uly="1600">
        <line lrx="1047" lry="1662" ulx="126" uly="1600">men und aͤuſſerliches Anſehen an, und wir ſol⸗</line>
        <line lrx="1050" lry="1709" ulx="125" uly="1653">len uns kein Anſehen der Menſchen, noch ihre</line>
        <line lrx="1051" lry="1766" ulx="122" uly="1705">groſſe Anzahl blenden laſſen, und daher bey der</line>
        <line lrx="1042" lry="1820" ulx="124" uly="1755">Wahrheit feſte ſtehen, wenn ihr auch kein Menſch</line>
        <line lrx="1065" lry="1874" ulx="123" uly="1807">wolte beytreten, und wir ganz alleine ſtuͤnden,</line>
        <line lrx="1055" lry="1910" ulx="717" uly="1870">a lt .</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="120" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0120">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0120.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="931" lry="188" type="textblock" ulx="222" uly="132">
        <line lrx="931" lry="188" ulx="222" uly="132">108 Der Apoſtel Geſchichte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1922" type="textblock" ulx="220" uly="198">
        <line lrx="1200" lry="282" ulx="225" uly="198">wie Lutherus ja zuerſt ganz allein die goͤttliche 4 X</line>
        <line lrx="1170" lry="333" ulx="225" uly="283">Wahrheit wider das ganze Papſtthum vertheidig⸗</line>
        <line lrx="1170" lry="385" ulx="228" uly="331">te. Die Wahrheit iſt maͤchtig genug ſich ſelbſt</line>
        <line lrx="1171" lry="435" ulx="226" uly="384">zu ſchuͤtzen und gegen alle Feinde zu beſtehen, denn</line>
        <line lrx="1171" lry="487" ulx="225" uly="436">Recht muß doch Recht bleiben, und dem wer⸗</line>
        <line lrx="1171" lry="538" ulx="223" uly="487">den alle fromme Herzen ʒufallen. Pſ. 94,1.</line>
        <line lrx="1170" lry="589" ulx="320" uly="538">Dieſe verſamlete Feinde ſtelleten nun, nach</line>
        <line lrx="1170" lry="643" ulx="224" uly="587">nach dem 7. v./ die Apoſtel vor ſich, und frag⸗</line>
        <line lrx="1217" lry="693" ulx="223" uly="638">ten ſie: Aus welcher Gewalt, oder in wel⸗</line>
        <line lrx="1167" lry="745" ulx="223" uly="691">chem Namen habt ihr das gethan: Was</line>
        <line lrx="1172" lry="794" ulx="224" uly="742">habt ihr fuͤr Gewalt und Recht, da ihr ja unge</line>
        <line lrx="1267" lry="844" ulx="225" uly="792">lehrte Leute ſeyd, und in weſſen Namen thut ihr  N</line>
        <line lrx="1138" lry="895" ulx="225" uly="845">das? Wer hat euch das befohlen? da wir ja</line>
        <line lrx="1214" lry="944" ulx="224" uly="896">allein hierinnen Gewalt und Macht haben. e</line>
        <line lrx="1168" lry="997" ulx="322" uly="947">Sie hatten Recht und Macht zu fragen, da</line>
        <line lrx="1138" lry="1050" ulx="225" uly="997">ſie die Oberſten waren und uͤber der reinen Lehre</line>
        <line lrx="1267" lry="1100" ulx="223" uly="1050">wachen ſolten. Und Petrus erkannte auch ihr e</line>
        <line lrx="1263" lry="1153" ulx="222" uly="1101">Amt, da er in ſeiner Antwort im 8. v. ſaget: Ihr epe</line>
        <line lrx="1171" lry="1204" ulx="223" uly="1151">Oberſten des Volks, und ihr Aelteſten von</line>
        <line lrx="1138" lry="1255" ulx="221" uly="1203">Iſrael. Aber es war ihnen nicht um die wahre</line>
        <line lrx="1169" lry="1306" ulx="224" uly="1254">und reine Lehre zu thun, denn die hatten ſie ſelbſt</line>
        <line lrx="714" lry="1357" ulx="224" uly="1306">nicht, ſondern haßten ſie.</line>
        <line lrx="1137" lry="1407" ulx="322" uly="1356">So fordert man noch oft treue Knechte</line>
        <line lrx="1136" lry="1458" ulx="221" uly="1408">GOttes vor Conſiſtoria und Regierungen, und</line>
        <line lrx="1171" lry="1510" ulx="223" uly="1459">thut, als wenn man fuͤr die wahre Lehre eyferte,</line>
        <line lrx="1267" lry="1568" ulx="220" uly="1510">und bewahrt doch ſelbſt nicht die reine Lehre in ei⸗ en</line>
        <line lrx="1267" lry="1626" ulx="222" uly="1554">nem guten Gewiſſen, ſondern hat im Herzen eine aeen</line>
        <line lrx="1266" lry="1665" ulx="221" uly="1601">ganz falſche Lehre, die den Weg breit macht. Rr</line>
        <line lrx="1267" lry="1716" ulx="316" uly="1652">Indeſſen gaben ſie mit ihren Fragen den Apo⸗ n</line>
        <line lrx="1240" lry="1766" ulx="220" uly="1703">ſteln ſelbſt die beſte Gelegenheit vor ihnen allen, ⸗</line>
        <line lrx="1266" lry="1824" ulx="222" uly="1751">vor dem ganzen hohen Rath von dem auferſtande⸗ hpfrih</line>
        <line lrx="1262" lry="1889" ulx="224" uly="1810">nen JEſu ihr Zeugniß abzulegen. Das war die unſt</line>
        <line lrx="1267" lry="1922" ulx="1059" uly="1867">erſte Amte</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="121" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0121">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0121.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="34" lry="151" type="textblock" ulx="0" uly="109">
        <line lrx="34" lry="151" ulx="0" uly="109">te,</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="572" type="textblock" ulx="0" uly="206">
        <line lrx="90" lry="264" ulx="0" uly="206"> die gec</line>
        <line lrx="89" lry="316" ulx="0" uly="267">lumbertee</line>
        <line lrx="91" lry="372" ulx="0" uly="318">nug ſcht</line>
        <line lrx="92" lry="416" ulx="0" uly="362">beſtchen</line>
        <line lrx="92" lry="472" ulx="0" uly="416">und demnn</line>
        <line lrx="92" lry="572" ulx="0" uly="527">ten nin</line>
      </zone>
      <zone lrx="137" lry="674" type="textblock" ulx="6" uly="628">
        <line lrx="137" lry="674" ulx="6" uly="628">oder ien</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="1208" type="textblock" ulx="0" uly="679">
        <line lrx="92" lry="731" ulx="0" uly="679">then:</line>
        <line lrx="93" lry="785" ulx="0" uly="734">d ihrinr</line>
        <line lrx="89" lry="831" ulx="0" uly="790">aimen te</line>
        <line lrx="91" lry="883" ulx="0" uly="842">n? Na</line>
        <line lrx="80" lry="940" ulx="0" uly="891">St haben</line>
        <line lrx="90" lry="996" ulx="0" uly="944">zu ftage</line>
        <line lrx="91" lry="1041" ulx="1" uly="998">er reinenl</line>
        <line lrx="87" lry="1092" ulx="0" uly="1053">nnte al</line>
        <line lrx="91" lry="1155" ulx="5" uly="1103">b. ſagt.,</line>
        <line lrx="91" lry="1208" ulx="0" uly="1154">lelteſten</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="1249" type="textblock" ulx="10" uly="1209">
        <line lrx="105" lry="1249" ulx="10" uly="1209">Um de</line>
      </zone>
      <zone lrx="90" lry="1312" type="textblock" ulx="0" uly="1262">
        <line lrx="90" lry="1312" ulx="0" uly="1262">hottenſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="90" lry="1889" type="textblock" ulx="0" uly="1365">
        <line lrx="90" lry="1409" ulx="7" uly="1365">treue H</line>
        <line lrx="89" lry="1469" ulx="0" uly="1421">erungen,t</line>
        <line lrx="90" lry="1521" ulx="0" uly="1469">Lehreee</line>
        <line lrx="90" lry="1571" ulx="0" uly="1523">ine che</line>
        <line lrx="89" lry="1627" ulx="0" uly="1577">n hHerfel</line>
        <line lrx="83" lry="1675" ulx="0" uly="1626">ret nac⸗</line>
        <line lrx="88" lry="1737" ulx="0" uly="1682">agenderl</line>
        <line lrx="88" lry="1783" ulx="0" uly="1731">t ihpnnt</line>
        <line lrx="86" lry="1835" ulx="0" uly="1782">nuff</line>
        <line lrx="84" lry="1889" ulx="16" uly="1842">n</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="1924" type="textblock" ulx="80" uly="1904">
        <line lrx="85" lry="1924" ulx="80" uly="1904">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1050" lry="192" type="textblock" ulx="292" uly="130">
        <line lrx="1050" lry="192" ulx="292" uly="130">Das 4. Capitel. v. 7. 8, 109</line>
      </zone>
      <zone lrx="1045" lry="1662" type="textblock" ulx="118" uly="221">
        <line lrx="1045" lry="286" ulx="138" uly="221">erſte oͤffentliche groſſe Confeſſion vor der ganzen</line>
        <line lrx="1044" lry="335" ulx="137" uly="277">Verſamlung. So muͤſſen die Feinde ſelbſt die</line>
        <line lrx="1045" lry="383" ulx="136" uly="327">Veranlaſſung geben und wider ihren Willen da⸗</line>
        <line lrx="1045" lry="435" ulx="133" uly="378">zu helfen, daß die Wahrheit oͤffentlich verkuͤndi⸗</line>
        <line lrx="1043" lry="491" ulx="131" uly="431">get und ausgebreitet wird. Wie die Papiſten zu</line>
        <line lrx="1044" lry="537" ulx="131" uly="480">der groſſen Augsburgiſchen Confeſſion muſten Ge⸗</line>
        <line lrx="1043" lry="590" ulx="130" uly="532">legenheit geben und eine Predigt anhoͤren, die</line>
        <line lrx="659" lry="633" ulx="128" uly="582">hald in alle Welt erſchallete.</line>
        <line lrx="1041" lry="692" ulx="225" uly="634">Es heißt nun aber im 8. v.: Petrus, voll</line>
        <line lrx="1041" lry="746" ulx="126" uly="682">des heiligen Geiſtes, ſprach zu ihnen: Ihr</line>
        <line lrx="1038" lry="795" ulx="127" uly="735">Oberſten des Volks u. ſ. w. Die Apoſtel hat⸗</line>
        <line lrx="1040" lry="846" ulx="126" uly="787">ten ſchon vorhero bezeuget, daß ſie nicht in ihrer</line>
        <line lrx="1040" lry="898" ulx="128" uly="838">eignen Kraft den kranken lahmen Menſchen ge⸗</line>
        <line lrx="1038" lry="949" ulx="126" uly="888">ſund gemacht, da ſie nun aber hier von dem gan⸗</line>
        <line lrx="1036" lry="1001" ulx="123" uly="939">zen Rath gefragt worden, in weſſen Namen ſie</line>
        <line lrx="1035" lry="1051" ulx="124" uly="992">das gethan; ſo wird Petrus ſich hoch erfreuet ha⸗</line>
        <line lrx="1034" lry="1099" ulx="124" uly="1041">ben, daß er nun ſo ſchoͤne Gelegenheit bekommt</line>
        <line lrx="1034" lry="1152" ulx="122" uly="1095">vor der ganzen Verſamlung von dem auferſtande⸗</line>
        <line lrx="1035" lry="1203" ulx="121" uly="1142">nen IEſu zu zeugen: darum wurde er voll des heili⸗</line>
        <line lrx="1033" lry="1257" ulx="119" uly="1196">gen Geiſtes oder recht aufs neue mit groſſer Kraft</line>
        <line lrx="1032" lry="1301" ulx="119" uly="1246">und Freudigkeit des Geiſtes erfuͤllet, und es re⸗</line>
        <line lrx="1032" lry="1357" ulx="121" uly="1298">dete da recht der heilige Geiſt durch ihn, daß alle</line>
        <line lrx="1033" lry="1410" ulx="121" uly="1348">voller Verwunderung wurden. Da wurde an Pe⸗</line>
        <line lrx="1032" lry="1454" ulx="121" uly="1400">tro erfuͤllet, was IEſus ihm und den andern</line>
        <line lrx="1030" lry="1512" ulx="119" uly="1448">Juͤngern verheiſſen, da es Luc. 12, u. 12. heißt:</line>
        <line lrx="1031" lry="1563" ulx="118" uly="1500">Wenn ſie euch aber fuͤhren werden in ihre</line>
        <line lrx="1031" lry="1613" ulx="121" uly="1551">Schulen, und vor die Obrigkeit, und vor die</line>
        <line lrx="1029" lry="1662" ulx="119" uly="1604">Gewaltigen, ſo ſorget nicht, wie oder was</line>
      </zone>
      <zone lrx="1027" lry="1713" type="textblock" ulx="79" uly="1655">
        <line lrx="1027" lry="1713" ulx="79" uly="1655">ihr antworten und reden ſolt. Denn der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1032" lry="1914" type="textblock" ulx="118" uly="1705">
        <line lrx="1030" lry="1769" ulx="118" uly="1705">heilige Geiſt wird euch ʒu derſelbigen Stun⸗</line>
        <line lrx="1027" lry="1819" ulx="118" uly="1756">de lehren, was ihr ſagen ſolt. Und deſſen</line>
        <line lrx="1029" lry="1912" ulx="118" uly="1806">haben ſich noch ietzo alle treue Knechte und Kn⸗</line>
        <line lrx="1032" lry="1914" ulx="980" uly="1882">der</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="122" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0122">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0122.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="963" lry="201" type="textblock" ulx="250" uly="138">
        <line lrx="963" lry="201" ulx="250" uly="138">110 Der Apoſtel Geſchichte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1878" type="textblock" ulx="242" uly="240">
        <line lrx="1164" lry="295" ulx="252" uly="240">der GOttes in ihrem Theil und Maaß zu verſi⸗</line>
        <line lrx="1165" lry="348" ulx="254" uly="295">chern, wenn ſie um der Wahrheit willen vor Ge⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="400" ulx="254" uly="343">richt gefordert werden; der HErr wird auch ih⸗ ⸗</line>
        <line lrx="1262" lry="449" ulx="254" uly="394">nen Geiſt, Kraft, Weisheit und Freudigkeit ge⸗</line>
        <line lrx="872" lry="502" ulx="253" uly="449">ben, daß ſie wohl beſtehen ſollen. inie</line>
        <line lrx="1267" lry="550" ulx="349" uly="496">Es ſagt nun aber Petrus im 9. und 10. v.: r</line>
        <line lrx="1267" lry="602" ulx="252" uly="550">So wir heute werden gerichtet uͤber dieſer</line>
        <line lrx="1236" lry="654" ulx="252" uly="601">Wohlthat an dem kranken Menſchen, durch</line>
        <line lrx="1247" lry="704" ulx="252" uly="642">welche er iſt geſund worden; ſo ſey euch und</line>
        <line lrx="1215" lry="754" ulx="252" uly="703">allem Volk von Iſrael kund gethan, daß in</line>
        <line lrx="1160" lry="805" ulx="252" uly="753">dem Namen Ihſu Chriſti von Nazareth,</line>
        <line lrx="1210" lry="857" ulx="253" uly="802">welchen ihr gecreutziget habet, den GOtt</line>
        <line lrx="1219" lry="906" ulx="252" uly="853">von den Todten auferwecket hat, ſtehet die⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="962" ulx="253" uly="903">ſer alhie vor euch geſund. Er ſtellet ihnen zu⸗</line>
        <line lrx="1159" lry="1010" ulx="253" uly="957">erſt vor, daß ſie dem Kranken eine Wohlthat be⸗ E</line>
        <line lrx="1267" lry="1063" ulx="252" uly="1008">wieſen, und da ſolte man ſie ja nicht erſt druber n</line>
        <line lrx="1267" lry="1111" ulx="252" uly="1060">vor Gerichte fuͤhren und zur Rede ſtellen, und als ge</line>
        <line lrx="1159" lry="1167" ulx="252" uly="1109">Inquiſiten und Uebelthaͤter anſehen, das ſey ja kei⸗</line>
        <line lrx="1157" lry="1214" ulx="253" uly="1161">ne Suͤnde. Indeſſen, da ſie nun daruͤber Rede</line>
        <line lrx="1266" lry="1265" ulx="250" uly="1212">und Antwort geben ſolten; ſo ſolten ſie und alles han</line>
        <line lrx="1196" lry="1317" ulx="250" uly="1262">Volk wiſſen, daß in dem Namen JEſu Chriſti n</line>
        <line lrx="1267" lry="1368" ulx="249" uly="1313">von Nazareth, den ſie gecreutziget haͤtten, und</line>
        <line lrx="1214" lry="1419" ulx="249" uly="1368">den GOtt auferweckt, ſtehe dieſer geſund da vor</line>
        <line lrx="1265" lry="1471" ulx="249" uly="1417">aller ihrer Augen. Sie hatten gefragt, in weſ.</line>
        <line lrx="1255" lry="1524" ulx="247" uly="1468">ſen Namen, aus weſſen Kraft ſie den Menſchen n</line>
        <line lrx="1213" lry="1575" ulx="246" uly="1519">geſund gemacht, da antwortet nun Petrus: Es</line>
        <line lrx="1154" lry="1628" ulx="245" uly="1570">ſey im Namen JIcEſu Chriſti von Nazareth</line>
        <line lrx="1247" lry="1706" ulx="244" uly="1619">geſchehen, in deſſen Namen, den ſie veraͤchtlich</line>
        <line lrx="1153" lry="1729" ulx="245" uly="1672">JEſum von Nazareth genennet, ja den ſie ge⸗</line>
        <line lrx="1152" lry="1777" ulx="245" uly="1719">creutziget und geglaubet, nun waͤre es mit ihm</line>
        <line lrx="1152" lry="1829" ulx="244" uly="1773">aus, nun werde er nimmermehr wieder aufſtehen,</line>
        <line lrx="1087" lry="1878" ulx="242" uly="1824">nimmermehr zum Vorſchein kommen, wie</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="123" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0123">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0123.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="31" lry="167" type="textblock" ulx="0" uly="102">
        <line lrx="31" lry="167" ulx="0" uly="102">te</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="434" type="textblock" ulx="0" uly="216">
        <line lrx="84" lry="280" ulx="0" uly="216">lnrßſtr</line>
        <line lrx="85" lry="332" ulx="0" uly="276">vilenel</line>
        <line lrx="82" lry="385" ulx="0" uly="330">wird ne</line>
        <line lrx="86" lry="434" ulx="0" uly="383">teudgten</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="1426" type="textblock" ulx="0" uly="488">
        <line lrx="86" lry="531" ulx="8" uly="488">9. Uund</line>
        <line lrx="87" lry="592" ulx="0" uly="535">taͤber e</line>
        <line lrx="87" lry="641" ulx="0" uly="586">ſchen de</line>
        <line lrx="87" lry="691" ulx="5" uly="639">ſep elcht</line>
        <line lrx="84" lry="748" ulx="0" uly="693">han, d</line>
        <line lrx="87" lry="798" ulx="0" uly="748">Napert</line>
        <line lrx="87" lry="843" ulx="20" uly="798">den C</line>
        <line lrx="87" lry="900" ulx="0" uly="848">t ſthetz</line>
        <line lrx="87" lry="952" ulx="0" uly="904">Cllet ihe</line>
        <line lrx="86" lry="1011" ulx="0" uly="954">Wote</line>
        <line lrx="86" lry="1056" ulx="0" uly="1008">t erſt Ni</line>
        <line lrx="86" lry="1108" ulx="0" uly="1061">ellen,unt</line>
        <line lrx="86" lry="1163" ulx="0" uly="1112">dasſetft</line>
        <line lrx="86" lry="1206" ulx="0" uly="1162">darüberg</line>
        <line lrx="86" lry="1271" ulx="0" uly="1217">n ſendi</line>
        <line lrx="85" lry="1321" ulx="0" uly="1267">eh</line>
        <line lrx="85" lry="1374" ulx="9" uly="1319">hattent</line>
        <line lrx="86" lry="1426" ulx="0" uly="1374">eſurdd</line>
      </zone>
      <zone lrx="129" lry="1477" type="textblock" ulx="0" uly="1420">
        <line lrx="129" lry="1477" ulx="0" uly="1420">kagt, n⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="1925" type="textblock" ulx="0" uly="1474">
        <line lrx="85" lry="1520" ulx="0" uly="1474">en Mere</line>
        <line lrx="85" lry="1585" ulx="1" uly="1524">Poerust</line>
        <line lrx="85" lry="1641" ulx="0" uly="1582">4 Uitn</line>
        <line lrx="85" lry="1690" ulx="3" uly="1631">ſebtgtt</line>
        <line lrx="84" lry="1734" ulx="0" uly="1690">a den ſel</line>
        <line lrx="77" lry="1794" ulx="0" uly="1736">e</line>
        <line lrx="83" lry="1853" ulx="0" uly="1783">derlft</line>
        <line lrx="82" lry="1925" ulx="0" uly="1847">ſen, 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1038" lry="191" type="textblock" ulx="327" uly="126">
        <line lrx="1038" lry="191" ulx="327" uly="126">Das 4. Capitel. v. q= t. III</line>
      </zone>
      <zone lrx="1055" lry="1717" type="textblock" ulx="113" uly="231">
        <line lrx="1036" lry="291" ulx="124" uly="231">Pſ. 41, 9. heißt: Wenn er liegt, ſoll er nicht</line>
        <line lrx="1036" lry="345" ulx="126" uly="233">ec aufſtehen. Aber GOtt habe ihn auf⸗</line>
        <line lrx="1037" lry="387" ulx="113" uly="334">erwecket und dadurch als den Sohn GOttes be⸗</line>
        <line lrx="1033" lry="445" ulx="124" uly="385">weiſet und legitimiret, er ſey nun nicht todt, ſon⸗</line>
        <line lrx="1052" lry="491" ulx="124" uly="437">dern ſitze anietzo, wie er geſagt, zur Rechten der</line>
        <line lrx="1034" lry="546" ulx="123" uly="488">Kraft, daß durch ſeinen Namen und durch ſeine</line>
        <line lrx="1031" lry="598" ulx="126" uly="537">Kraft Wunder und Zeichen geſchehen wuͤrden,</line>
        <line lrx="1030" lry="651" ulx="121" uly="590">und durch dieſen ſeinen Namen ſey nun eben auch</line>
        <line lrx="825" lry="692" ulx="123" uly="641">dieſer Menſch geſund gemacht worden.</line>
        <line lrx="1029" lry="753" ulx="202" uly="692">Hier beweiſet nun Petrus die Auferſtehung</line>
        <line lrx="1029" lry="803" ulx="121" uly="741">JEſu und die Kraft ſeines Namens, fuͤhret ſie</line>
        <line lrx="1030" lry="855" ulx="121" uly="793">aber auf ihre Suͤnde, und haͤlt ihnen vor, daß</line>
        <line lrx="1028" lry="902" ulx="120" uly="845">ſie IEſum gecreutziget haͤtten, und alſo Moͤrder</line>
        <line lrx="1029" lry="957" ulx="121" uly="895">des Sohnes GOttes waͤren. Und im 11. v. ſagt</line>
        <line lrx="1027" lry="1001" ulx="120" uly="947">er: Das iſt der Stein, von euch Bauleuten</line>
        <line lrx="1042" lry="1069" ulx="120" uly="998">verworfen. Da fuͤhret er ſie abermals auf ih⸗</line>
        <line lrx="1025" lry="1102" ulx="120" uly="1053">re ganz unverantwortliche Suͤnde. Sie waͤren</line>
        <line lrx="1025" lry="1161" ulx="121" uly="1100">Bauleute, und dieſer JEſus waͤre der Stein,</line>
        <line lrx="1030" lry="1207" ulx="120" uly="1153">darauf ſie ſich und die ganze Gemeine haͤtten er⸗</line>
        <line lrx="1024" lry="1257" ulx="118" uly="1202">bauen ſollen, und ſie haͤtten dieſen Stein ver⸗</line>
        <line lrx="1023" lry="1313" ulx="119" uly="1254">worfen. Sie haͤtten alle andere auf ihn weiſen</line>
        <line lrx="1031" lry="1364" ulx="117" uly="1305">und zu ihm fuͤhren ſollen, und ſie haͤtten ihn als</line>
        <line lrx="1026" lry="1408" ulx="118" uly="1356">einen Verfuͤhrer zum Tode verdammt. .</line>
        <line lrx="1022" lry="1466" ulx="210" uly="1407">Bey dieſer freymuͤthigen Vorhaltung ihrer</line>
        <line lrx="1023" lry="1520" ulx="116" uly="1456">Suͤnde, da er dem ganzen hohen Rath Buſſe</line>
        <line lrx="1055" lry="1567" ulx="117" uly="1507">predigte, verkuͤndigte er ihnen doch zugleich das</line>
        <line lrx="1021" lry="1617" ulx="114" uly="1559">ſuͤſſeſte Evangelium. Denn er ſagt zuerſt von</line>
        <line lrx="1019" lry="1669" ulx="115" uly="1612">dieſem Stein, den ſie verworfen, der zum Eck⸗</line>
        <line lrx="1021" lry="1717" ulx="115" uly="1659">ſtein worden iſt. Die ganze Gemeine GOttes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1020" lry="1774" type="textblock" ulx="78" uly="1713">
        <line lrx="1020" lry="1774" ulx="78" uly="1713">ſolle auf dieſen Stein erbauet oder durch ihn ſelig</line>
      </zone>
      <zone lrx="1016" lry="1922" type="textblock" ulx="110" uly="1767">
        <line lrx="1016" lry="1825" ulx="112" uly="1767">werden. Und das ſage die Schrift, wie Pſ ug,22.</line>
        <line lrx="1015" lry="1922" ulx="110" uly="1815">eben die Worte ſtehen: Der Stein, den die</line>
        <line lrx="1014" lry="1918" ulx="941" uly="1889">au⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="124" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0124">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0124.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="963" lry="183" type="textblock" ulx="264" uly="126">
        <line lrx="963" lry="183" ulx="264" uly="126">112 Der Apoſtel Geſchichte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1237" lry="277" type="textblock" ulx="260" uly="219">
        <line lrx="1237" lry="277" ulx="260" uly="219">Bauleute verworfen, iſt zum Eckſtein wor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1906" type="textblock" ulx="212" uly="272">
        <line lrx="1172" lry="329" ulx="259" uly="272">den. Wohin auch die Worte Jeſ. 28, 16. gehen:</line>
        <line lrx="1172" lry="384" ulx="263" uly="320">Siehe, ich lege in Zion einen Grundſtein,</line>
        <line lrx="1171" lry="432" ulx="262" uly="371">einen bewaͤhrten Stein; einen koͤſtlichen</line>
        <line lrx="1173" lry="487" ulx="260" uly="420">Eckſtein, der wohl gegruͤndet iſt; wer glaͤu⸗</line>
        <line lrx="717" lry="538" ulx="263" uly="484">bet, der fleucht nicht.</line>
        <line lrx="1173" lry="585" ulx="261" uly="526">Darauf ſagt er weiter die lieblichen Worte</line>
        <line lrx="1173" lry="635" ulx="263" uly="579">im 12. v.: Und iſt in keinem andern Heil, (oder</line>
        <line lrx="1255" lry="689" ulx="264" uly="630">Errettung und Seligkeit) iſt auch kein ander</line>
        <line lrx="1173" lry="737" ulx="262" uly="679">Name den Menſchen gegeben. Eigentlich</line>
        <line lrx="1172" lry="795" ulx="221" uly="733">heißt es: Denn es iſt auch kein anderer Na⸗</line>
        <line lrx="1174" lry="839" ulx="263" uly="783">me unter dem Himmel, der gegeben ſey unter</line>
        <line lrx="1172" lry="894" ulx="262" uly="832">den Menſchen, darinnen wir ſollen ſelig</line>
        <line lrx="1175" lry="944" ulx="265" uly="884">werden, dadurch wir in Zeit und Ewigkeit Heil,</line>
        <line lrx="1172" lry="993" ulx="265" uly="936">Leben und Seligkeit haben, dadurch uns gehol⸗</line>
        <line lrx="1172" lry="1050" ulx="266" uly="987">fen werde. Dieſer Name JEſus allein iſt es,</line>
        <line lrx="1172" lry="1095" ulx="263" uly="1037">darinnen alles Heil liegt. Darum muſte der Meſ⸗ ſ</line>
        <line lrx="1230" lry="1151" ulx="264" uly="1088">ſias auch JEſus genennet werden, daß er ſein</line>
        <line lrx="1264" lry="1204" ulx="263" uly="1141">Volk ſelig machte von ihren Suͤnden. Es h</line>
        <line lrx="1267" lry="1253" ulx="262" uly="1191">iſt alſo unter dem ganzen Himmel, unter der Son⸗ ae</line>
        <line lrx="1231" lry="1304" ulx="266" uly="1244">nen ſonſt kein Heil, keine Seligkeit als durch den</line>
        <line lrx="1223" lry="1355" ulx="262" uly="1294">Namen JIEſu. Denn es iſt nur ein GOtt</line>
        <line lrx="1230" lry="1403" ulx="260" uly="1347">und ein Mittler zwiſchen Gott und den</line>
        <line lrx="1233" lry="1458" ulx="242" uly="1395">Mienſchen, nemlich der Menſch Chriſtus</line>
        <line lrx="1170" lry="1550" ulx="261" uly="1446">JIEſus, der ſich ſelbſt gegeben hat fuͤr alle,</line>
        <line lrx="1170" lry="1563" ulx="258" uly="1497">zur Erloͤſung. Dieſer Name allein iſt das</line>
        <line lrx="1231" lry="1658" ulx="257" uly="1548">leſte Schloß, und die ausgeſchuͤttete Sal⸗</line>
        <line lrx="1266" lry="1662" ulx="231" uly="1599">be, wer dahin laͤuft, der wird beſchirmet N</line>
        <line lrx="1259" lry="1709" ulx="262" uly="1651">oder errettet, und erlangt auch die Salbung</line>
        <line lrx="1264" lry="1763" ulx="258" uly="1703">des heiligen Geiſtes. Spruͤch. 18, 10. Hohel. 1,3. in</line>
        <line lrx="1172" lry="1806" ulx="357" uly="1752">Woͤllen wir uns nun dieſe troͤſtliche Worte</line>
        <line lrx="1173" lry="1867" ulx="212" uly="1806">recht zu Nutze machen; ſo haben wir folgendes</line>
        <line lrx="1173" lry="1906" ulx="1133" uly="1866">zu</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="125" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0125">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0125.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="53" lry="148" type="textblock" ulx="0" uly="97">
        <line lrx="53" lry="148" ulx="0" uly="97">chte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1060" lry="1915" type="textblock" ulx="0" uly="199">
        <line lrx="1060" lry="300" ulx="0" uly="199">Fiſen⸗ zu merken. Zuvoͤrderſt muͤſſen wir uns wieder</line>
        <line lrx="1059" lry="333" ulx="26" uly="264">W unſerer Suͤnde erinnern, wie wir IJEſum damit</line>
        <line lrx="1056" lry="385" ulx="32" uly="308">Grunſt gecreutziget haben. Denn das haͤlt hier Petrus</line>
        <line lrx="1058" lry="439" ulx="0" uly="362">nen kiſlt den Hohenprieſtern und Oberſten abermals vor,</line>
        <line lrx="1053" lry="488" ulx="6" uly="406">ſt; eg und wenn ſich welche nicht haben zu JEſu bekehret</line>
        <line lrx="1057" lry="540" ulx="8" uly="481"> „ und auf ihn erbauen oder mit ihm recht vereinigen</line>
        <line lrx="1057" lry="595" ulx="0" uly="510">ebichnil laſſen; ſo haben ſie auch dieſen Eckſtein noch ver⸗</line>
        <line lrx="1057" lry="641" ulx="2" uly="567">dern heli worfen, das muß in wahrer Buſſe erkannt wer⸗</line>
        <line lrx="1053" lry="689" ulx="0" uly="620">ch king den. Dieſe Suͤnde aber iſt deſto groͤſſer, wenn</line>
        <line lrx="1055" lry="740" ulx="0" uly="676">en. Ei ſie bey Lehrern gefunden wird, welche auch Bau⸗</line>
        <line lrx="1054" lry="792" ulx="0" uly="727">anden! leute ſeyn ſollen. Wenn ſolche fleiſchlich geſinnet</line>
        <line lrx="1053" lry="843" ulx="0" uly="778">jebenſen bleiben, und mehr Luſt an Kunſt und Dunſt, an</line>
        <line lrx="1052" lry="890" ulx="0" uly="832">ir ſolenſ der Weisheit dieſer Welt ſuchen, als an dem</line>
        <line lrx="1053" lry="944" ulx="0" uly="885">dErvigtit gecreutzigten Chriſto, dahero auch in ihrem Vor⸗</line>
        <line lrx="1049" lry="995" ulx="0" uly="938">urch mig trag nicht ſtets in rechter Ordnung der Buſſe und</line>
        <line lrx="1047" lry="1044" ulx="0" uly="990">us glen Bekehrung auf Chriſtum den Gecreutzigten wei⸗</line>
        <line lrx="1049" lry="1097" ulx="0" uly="1041">nmuſedet ſen; ſo ſind ſie auch noch Bauleute, welche dieſen</line>
        <line lrx="1049" lry="1148" ulx="0" uly="1092">en, daße Eckſtein verwerfen, ob gleich nicht auf ſo grobe</line>
        <line lrx="1048" lry="1208" ulx="0" uly="1144">Suͤnden. Weiſe, wie die Juden. Das muͤſſen nun alle</line>
        <line lrx="1050" lry="1251" ulx="0" uly="1195">‚unteree mit wahrer Reue und Buſſe, mit goͤttlicher Trau⸗</line>
        <line lrx="1048" lry="1302" ulx="2" uly="1245">it als dut rigkeit erkennen. Sie muͤſſen empfinden, daß</line>
        <line lrx="1050" lry="1358" ulx="4" uly="1297">nur end ſie alle von Natur unſelige Menſchen ſind, und</line>
        <line lrx="1048" lry="1409" ulx="0" uly="1344">Gtt m) kein Heil, kein Leben noch Seligkeit haben. Sie</line>
        <line lrx="1054" lry="1469" ulx="0" uly="1391">nſch (hn muͤſſen glauben, daß ſie ſich auch nicht ſelbſt hel⸗</line>
        <line lrx="1047" lry="1515" ulx="0" uly="1447">en hetſti fen und erretten koͤnnen, und daß ihnen auch ſonſt</line>
        <line lrx="1046" lry="1564" ulx="0" uly="1498">e alenien Eein Menſch noch Engel helfen kann. Da muͤſſen</line>
        <line lrx="1049" lry="1630" ulx="0" uly="1540">ſhittn⸗ ſie von aller ihrer eignen Gerechtigkeit, Wuͤrdigkeit</line>
        <line lrx="1047" lry="1671" ulx="9" uly="1595">ied beſcn und Kraft ausgeleeret werden, und nichts bey</line>
        <line lrx="1049" lry="1717" ulx="0" uly="1639">de gile ſich ſelbſt ſuchen, ja ihren eignen Namen ſich an⸗</line>
        <line lrx="1048" lry="1764" ulx="43" uly="1699">ſtincken laſſen. Denn ſie heiſſen von Natur Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1046" lry="1824" ulx="5" uly="1741">itgeh der, Gottloſe, Feinde GOttes und des Creutzes</line>
        <line lrx="1049" lry="1879" ulx="0" uly="1789">tun 1  Chriſti. Als ſolche muͤſſen ſie ſich in der Wahr⸗</line>
        <line lrx="1050" lry="1915" ulx="0" uly="1844"> (Betr, ub. d TI,C. III. Ch.)  heit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1059" lry="196" type="textblock" ulx="338" uly="134">
        <line lrx="1059" lry="196" ulx="338" uly="134">OSss 4. Capitel. v. 12. 113</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="126" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0126">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0126.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="943" lry="206" type="textblock" ulx="214" uly="112">
        <line lrx="943" lry="206" ulx="214" uly="112">n4 Der Apoſtel Geſchichte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1145" lry="435" type="textblock" ulx="231" uly="228">
        <line lrx="1142" lry="286" ulx="231" uly="228">heit erkennen und glauben, daß ſie ohne Chriſtum</line>
        <line lrx="1145" lry="335" ulx="234" uly="280">ewig im Tode bleiben und endlich ins ewige Ver⸗</line>
        <line lrx="1145" lry="383" ulx="234" uly="332">derben verſinken muͤſten. Aber da, da ſollen ſie</line>
        <line lrx="1145" lry="435" ulx="237" uly="383">nun zu Chriſto kommen, ihn als ihren einigen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1193" lry="486" type="textblock" ulx="234" uly="433">
        <line lrx="1193" lry="486" ulx="234" uly="433">Eckſtein und Grundſtein annehmen, und ſich auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1154" lry="1761" type="textblock" ulx="230" uly="485">
        <line lrx="1145" lry="539" ulx="234" uly="485">ihn allein durch den Glauben erbauen und innig</line>
        <line lrx="1146" lry="588" ulx="237" uly="536">mit ihm vereinigen laſſen. Denn einen andern</line>
        <line lrx="1144" lry="640" ulx="236" uly="587">Grund kann niemand legen auſſer dem, der</line>
        <line lrx="1146" lry="694" ulx="237" uly="638">geleget iſt, Cor. 3, . Das iſt der Grund der</line>
        <line lrx="1144" lry="741" ulx="240" uly="688">Apoſtel und Propheten, da IEſus Chriſtus</line>
        <line lrx="1146" lry="791" ulx="230" uly="739">der Eckſtein iſt. Eph. 2,20. Da ſollen ſie auch</line>
        <line lrx="1145" lry="845" ulx="238" uly="789">ganz allein zu ſeinem Namen, als dem feſten</line>
        <line lrx="1149" lry="894" ulx="238" uly="842">Schloſſe laufen und dieſen Namen des  Errn</line>
        <line lrx="1149" lry="947" ulx="238" uly="894">anrufen; ſo ſollen auch ſie gewiß beſchirmet,erret⸗</line>
        <line lrx="1149" lry="995" ulx="238" uly="944">tet und ſelig werden, und auch die Fuͤlle der Gna⸗</line>
        <line lrx="1149" lry="1046" ulx="240" uly="996">den oder die Salbung des heiligen Geiſtes bekom⸗</line>
        <line lrx="1148" lry="1097" ulx="241" uly="1046">men, daß auch ihnen dieſer Name JEſus eine recht</line>
        <line lrx="1146" lry="1152" ulx="240" uly="1097">ausgeſchuͤttete Salbe ſeyn ſoll. Spruͤchw. 18,10.</line>
        <line lrx="1149" lry="1201" ulx="242" uly="1147">Hohel. 1,3. JEſus iſt der rechte Eckſtein, da ſich</line>
        <line lrx="1153" lry="1251" ulx="241" uly="1196">alle, auch tiefgefallene Suͤnder, ſollen und koͤnnen</line>
        <line lrx="1131" lry="1304" ulx="233" uly="1249">aufrichten, wenn ſie nur zu ihm kommen. Wie</line>
        <line lrx="1148" lry="1352" ulx="243" uly="1300">ſollen alle auf ihn ſo feſte erbauet werden, daß</line>
        <line lrx="1151" lry="1404" ulx="241" uly="1349">uns auch die Pforten der Hoͤllen nicht uͤberwaͤlti⸗</line>
        <line lrx="1150" lry="1463" ulx="232" uly="1404">gen ſollen. Und von ſeinem Namen heißt es:</line>
        <line lrx="1151" lry="1510" ulx="234" uly="1455">HErr, „Err Gtt, barmherzig, und gnaͤ⸗</line>
        <line lrx="1151" lry="1561" ulx="241" uly="1506">dig, und geduldig, und von groſſer Gnade</line>
        <line lrx="1149" lry="1609" ulx="241" uly="1557">und Treue. Der du bewahreſt Gnade in</line>
        <line lrx="1154" lry="1662" ulx="236" uly="1609">tauſend Glied, und vergiebſt Miſſethat,</line>
        <line lrx="1148" lry="1713" ulx="240" uly="1658">Uebertretung und Suͤnde. 2 Moſ. 34, 6. 7.</line>
        <line lrx="1149" lry="1761" ulx="233" uly="1710">Hierinnen liegt die Vergebung aller und allerley</line>
      </zone>
      <zone lrx="1148" lry="1812" type="textblock" ulx="240" uly="1759">
        <line lrx="1148" lry="1812" ulx="240" uly="1759">Suͤnden, wie ſie auch Namen haben. Und dis iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1148" lry="1872" type="textblock" ulx="238" uly="1812">
        <line lrx="1148" lry="1872" ulx="238" uly="1812">das einmuͤthige Zeugniß aller Propheten, wie es</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="148" type="textblock" ulx="1177" uly="70">
        <line lrx="1267" lry="148" ulx="1177" uly="70">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="567" type="textblock" ulx="1175" uly="191">
        <line lrx="1264" lry="287" ulx="1177" uly="191">ig</line>
        <line lrx="1266" lry="311" ulx="1178" uly="258">3 en, .</line>
        <line lrx="1267" lry="365" ulx="1176" uly="276">8 ſre</line>
        <line lrx="1267" lry="412" ulx="1176" uly="358">vemfekef</line>
        <line lrx="1267" lry="463" ulx="1175" uly="411">n Den</line>
        <line lrx="1267" lry="519" ulx="1176" uly="460">Satnm</line>
        <line lrx="1264" lry="567" ulx="1175" uly="516">aNnnds</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="625" type="textblock" ulx="1163" uly="571">
        <line lrx="1267" lry="625" ulx="1163" uly="571">Perm R</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1154" type="textblock" ulx="1170" uly="620">
        <line lrx="1265" lry="679" ulx="1174" uly="620">iEtn</line>
        <line lrx="1267" lry="722" ulx="1174" uly="675">tlun</line>
        <line lrx="1266" lry="782" ulx="1170" uly="729">ienöihn</line>
        <line lrx="1265" lry="833" ulx="1175" uly="784">Khrglt</line>
        <line lrx="1217" lry="878" ulx="1175" uly="840">en</line>
        <line lrx="1265" lry="996" ulx="1175" uly="943">Ktann</line>
        <line lrx="1267" lry="1037" ulx="1185" uly="993">intn</line>
        <line lrx="1267" lry="1104" ulx="1177" uly="1048">Mici</line>
        <line lrx="1263" lry="1154" ulx="1176" uly="1102">EWendn,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1601" type="textblock" ulx="1182" uly="1230">
        <line lrx="1267" lry="1323" ulx="1182" uly="1230">N i</line>
        <line lrx="1267" lry="1339" ulx="1195" uly="1292">aſc n</line>
        <line lrx="1242" lry="1392" ulx="1184" uly="1332">n</line>
        <line lrx="1267" lry="1452" ulx="1190" uly="1387">ureng</line>
        <line lrx="1267" lry="1496" ulx="1184" uly="1436">ſiet</line>
        <line lrx="1267" lry="1555" ulx="1188" uly="1497">adt</line>
        <line lrx="1266" lry="1601" ulx="1192" uly="1551">lhrte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1264" lry="1654" type="textblock" ulx="1224" uly="1616">
        <line lrx="1264" lry="1654" ulx="1224" uly="1616">nnen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="127" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0127">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0127.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1061" lry="186" type="textblock" ulx="0" uly="101">
        <line lrx="1061" lry="186" ulx="0" uly="101">ichte, V Das 4. Capitel. v. 12. II5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1053" lry="1203" type="textblock" ulx="0" uly="209">
        <line lrx="1053" lry="306" ulx="0" uly="209">nnc im 10. Capitel v. 43. heißt. Von dieſem zeugen</line>
        <line lrx="1051" lry="341" ulx="136" uly="280">alle Propheten, daß durch ſeinen Namen</line>
        <line lrx="1051" lry="408" ulx="0" uly="318">i aſt alle, die an ihn glaͤuben, Vergebung der</line>
        <line lrx="1051" lry="439" ulx="0" uly="363">I Pent Suͤnden empfahen ſollen. Wie auſſer IEſu,</line>
        <line lrx="1049" lry="489" ulx="0" uly="425">nen, uſſt auſſer ſeinem Verdienſt und Werk der Erloͤſung,</line>
        <line lrx="1049" lry="536" ulx="0" uly="468">bbauencht kein Heil und keine Seligkeit iſt; alſo iſt hingegen</line>
        <line lrx="1051" lry="586" ulx="0" uly="533">nn einenn in dieſem Namen alles Heil, alle Seligkeit, und</line>
        <line lrx="1050" lry="636" ulx="0" uly="576">uſſerden das alles fuͤr uns, die wir Suͤnder ſind und viele</line>
        <line lrx="1049" lry="695" ulx="0" uly="622">ſidermn und groſſe Suͤnden haben: denn deßwegen hat</line>
        <line lrx="1049" lry="745" ulx="0" uly="681">Eſus i er dieſen Namen bekommen, und heißt und iſt</line>
        <line lrx="1049" lry="797" ulx="0" uly="733">da ſelaſft ein JEſus, ein Seligmacher von allen Suͤnden,</line>
        <line lrx="1048" lry="841" ulx="18" uly="788">als denf wie es bald der Engel zu dem Joſeph ſagte: Und</line>
        <line lrx="1048" lry="899" ulx="0" uly="837">mende ſie wird einen Sohn geberen, des Namen</line>
        <line lrx="1047" lry="949" ulx="0" uly="892">beſchmg ſolt du JIcEſus heiſſen: denn er wird ſein</line>
        <line lrx="1044" lry="998" ulx="0" uly="943">ieulene Volk ſelig machen von ihren Suͤnden. Matth.</line>
        <line lrx="1048" lry="1048" ulx="0" uly="994">en Geiſtil 1, 2r. Da ſollen wir nun als ganz arme und elen⸗</line>
        <line lrx="1046" lry="1100" ulx="0" uly="1045">gEſnsen de Suͤnder zu IEſu kommen, und uns auf nichts</line>
        <line lrx="1046" lry="1154" ulx="0" uly="1096">Sprühm verlaſſen und gruͤnden, als auf ſeinen Namen,</line>
        <line lrx="934" lry="1203" ulx="0" uly="1148">te Eckſtenn ſein Verdienſt, und es ſoll immer heiſſen:</line>
      </zone>
      <zone lrx="920" lry="1273" type="textblock" ulx="1" uly="1206">
        <line lrx="920" lry="1273" ulx="1" uly="1206">ſlen unt Nichts kann ich vor GOtt ja bringen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="898" lry="1429" type="textblock" ulx="0" uly="1259">
        <line lrx="898" lry="1354" ulx="12" uly="1259">keumnm Als nur dich, mein hoͤchſtes Gut:</line>
        <line lrx="758" lry="1402" ulx="0" uly="1320">R JEſu, es muß mir gelingen,</line>
        <line lrx="837" lry="1429" ulx="0" uly="1367">nnichtin Durch dein roſinfarbnes Blut.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1044" lry="1529" type="textblock" ulx="0" uly="1411">
        <line lrx="993" lry="1495" ulx="5" uly="1411">hnme Die hoͤchſte Gerechtigkeit iſt mir erworben,</line>
        <line lrx="1044" lry="1529" ulx="0" uly="1475">erzig m Da du biſt am Stamme des Creitzes geſtorben:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1045" lry="1725" type="textblock" ulx="0" uly="1517">
        <line lrx="1025" lry="1601" ulx="0" uly="1517">n gaſte Diie Kleider des Heils ich da habe erlangt,</line>
        <line lrx="1043" lry="1674" ulx="0" uly="1572">gte Worinnen mein Glaube in Ewigkeit prangt.</line>
        <line lrx="1045" lry="1725" ulx="16" uly="1629">ſn Im 45. Capitel Jeſaiaͤ ſtehet vielfaͤltig, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1046" lry="1918" type="textblock" ulx="0" uly="1696">
        <line lrx="108" lry="1715" ulx="78" uly="1696">R</line>
        <line lrx="1045" lry="1776" ulx="46" uly="1706">ruſn er der HErr, der uns durch eine ewige Erloͤſung</line>
        <line lrx="1046" lry="1834" ulx="0" uly="1755">ben. Mn erloͤſet, unſer GOtt und Heiland allein und ſonſt</line>
        <line lrx="1045" lry="1892" ulx="0" uly="1814">euchetn keiner mehr ſey, wie ſonderlich im 14. bis 18. v.</line>
        <line lrx="1046" lry="1918" ulx="597" uly="1866">H 2 zu</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="128" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0128">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0128.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1267" lry="1921" type="textblock" ulx="163" uly="100">
        <line lrx="1267" lry="196" ulx="225" uly="100">16 Der Apoſtel Geſchichte.</line>
        <line lrx="1262" lry="297" ulx="231" uly="207">zu ſehen. Da heißt es zuletzt: Ich bin der giun⸗</line>
        <line lrx="1261" lry="345" ulx="231" uly="266">Err und keiner mehr. Und im 21. v.: Und ſiu</line>
        <line lrx="1243" lry="396" ulx="232" uly="311">iſt ſonſt kein GOtt, ohne ich, ein gerechter 4 N</line>
        <line lrx="1236" lry="441" ulx="234" uly="374">Gtt und Heiland; und keiner iſt, ohne ich. lsſe⸗</line>
        <line lrx="1236" lry="491" ulx="235" uly="427">Und darauf heißt es im 22. v.: Wendet euch zu 66</line>
        <line lrx="1267" lry="545" ulx="234" uly="459">mir, ſo werdet ihr ſelig, aller Welt Ende: öͤliff</line>
        <line lrx="1267" lry="593" ulx="236" uly="522">denn ich bin GGtt, und keiner mehr. Da Nnhin</line>
        <line lrx="1264" lry="648" ulx="238" uly="571">muß es recht heiſſen, wie wir in einem alten Lie⸗ mu</line>
        <line lrx="1244" lry="699" ulx="239" uly="634">de ſingen: Von allen Menſchen abgewandt, Mr</line>
        <line lrx="1265" lry="753" ulx="240" uly="679">zu dir mein Herz erhoben ꝛc. Oder: Allein yls⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="804" ulx="241" uly="738">zu dir, BErr IteEſu Chriſt, mein Hoffnung nct⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="854" ulx="242" uly="789">ſteht auf Erden. Alle andere Troſtſtuͤtzen muͤſ⸗ aunm</line>
        <line lrx="1267" lry="905" ulx="163" uly="838">ſen wegfallen, und JEſus allein unſer Troſt⸗ und enwdnf</line>
        <line lrx="1267" lry="953" ulx="242" uly="893">Troſtgrund, ja der ewige Fels und Eckſtein hgn⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="1001" ulx="244" uly="945">bleiben. Da muͤſſen wir uns nicht nur auf kei⸗ Ptſcen</line>
        <line lrx="1267" lry="1054" ulx="245" uly="995">nen aͤuſſerlichen ehrbaren Tugendwandel, oder enne</line>
        <line lrx="1267" lry="1103" ulx="245" uly="1046">Gottesdienſt, ſondern auch nicht auf die wahren gemd</line>
        <line lrx="1254" lry="1159" ulx="243" uly="1099">von GOtt gewirkten guten Werke oder Gaben koink</line>
        <line lrx="1215" lry="1208" ulx="245" uly="1147">der Heiligung verlaſſen, noch ſie zu unſerm Troſt⸗ g.</line>
        <line lrx="1267" lry="1262" ulx="243" uly="1202">grund machen, und nicht denken, daß wir um agene</line>
        <line lrx="1267" lry="1312" ulx="243" uly="1253">dieſer Gaben und Werke willen Gnade erlang⸗ alaſen</line>
        <line lrx="1267" lry="1367" ulx="243" uly="1303">ten. Ja, wir erlangen ſelbſt nicht um unſers ſernis</line>
        <line lrx="1260" lry="1423" ulx="244" uly="1355">Glaubens willen, er ſey ſchwach oder ſtark, Gna⸗ Wür</line>
        <line lrx="1266" lry="1472" ulx="245" uly="1391">de und Vergebung, ſondern allein, allein um nunce</line>
        <line lrx="1236" lry="1521" ulx="238" uly="1448">des Namens und Verdienſtes JEſu willen erhal⸗ Kn</line>
        <line lrx="1267" lry="1586" ulx="245" uly="1482">ten wir alles Heil ganz umſonſt, ohne alle un⸗ Se</line>
        <line lrx="1154" lry="1619" ulx="245" uly="1559">ſer eigen Verdienſt und Wuͤrdigkeit. Und der</line>
        <line lrx="1231" lry="1679" ulx="246" uly="1608">Glaube ergreift es nur wie ein Bettler nach einer ſa</line>
        <line lrx="1267" lry="1726" ulx="244" uly="1647">Gabe greift, die ihm aus Gnaden gegeben wird. n⸗</line>
        <line lrx="1265" lry="1774" ulx="236" uly="1691">Alſo muͤſſen wir recht rein ausgezogen werden, u</line>
        <line lrx="1264" lry="1828" ulx="230" uly="1739">von allem eignen Werk und Weſen, und nur in nd</line>
        <line lrx="1267" lry="1921" ulx="243" uly="1799">dem Namen, in den Wunden JEſu elte⸗ mt uhtn</line>
        <line lrx="1156" lry="1915" ulx="1041" uly="1873">uchen,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="129" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0129">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0129.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1060" lry="191" type="textblock" ulx="0" uly="111">
        <line lrx="1060" lry="191" ulx="0" uly="111">chte Das 4. Capitel. v. 13. 17</line>
      </zone>
      <zone lrx="1072" lry="1905" type="textblock" ulx="0" uly="214">
        <line lrx="1051" lry="309" ulx="0" uly="214">den ſuchen. Da ſollen wir als geiſtliche Prieſter mit</line>
        <line lrx="1048" lry="361" ulx="0" uly="283">in l lauter Heil, mit den Kleidern des Heils beklei⸗</line>
        <line lrx="1045" lry="412" ulx="0" uly="332">enhn det werden. Wie es Pf. 122, 9. heißt: Deine</line>
        <line lrx="1044" lry="467" ulx="0" uly="374">. ſtkr Prieſter laß ſich in Heil kleiden. Und Jeſ.</line>
        <line lrx="1042" lry="494" ulx="32" uly="436">endeten 61, 10. heißt es: Ich freue mich im .Errn,</line>
        <line lrx="1044" lry="546" ulx="1" uly="478">er Wat und meine Seele iſt froͤlich in meinem GOtt:</line>
        <line lrx="1039" lry="594" ulx="0" uly="533">er neh denn er hat mich angezogen mit Kleidern</line>
        <line lrx="1040" lry="645" ulx="0" uly="589">heinene des Seils, und mit dem Rock der Gerech⸗</line>
        <line lrx="523" lry="700" ulx="0" uly="635">en ebem tigkeit gekleidet. ꝛc.</line>
        <line lrx="1039" lry="750" ulx="27" uly="687">OdaeI HErr JEſu, laß auch uns in wahrer Reue</line>
        <line lrx="1037" lry="803" ulx="1" uly="742">wein af und Buſſe von aller eigenen Gerechtigkeit ganz</line>
        <line lrx="1039" lry="850" ulx="0" uly="791">Troſttign ausgeleeret werden und nur nach deiner Gerech⸗</line>
        <line lrx="1072" lry="901" ulx="6" uly="845">unſer n tigkeit hungern und durſten, und nur in deinem</line>
        <line lrx="1039" lry="957" ulx="0" uly="894">els und e Namen alles Heil, Vergebung der Suͤnden, Le⸗</line>
        <line lrx="1035" lry="1002" ulx="0" uly="946">nicht nen ben und Seligkeit ſuchen und finden, daß wir auch</line>
        <line lrx="1069" lry="1061" ulx="1" uly="996">endmam als geiſtliche Prieſter in dein ganzes Heil recht ein⸗</line>
        <line lrx="1037" lry="1106" ulx="0" uly="1047">t aufden gekleidet werden, und daruͤber im Leben und Ster⸗</line>
        <line lrx="1033" lry="1157" ulx="0" uly="1096">erke des ben Friede und Freude, Leben und volle Gnuͤge</line>
        <line lrx="744" lry="1211" ulx="0" uly="1156">fuunſem haben. Amen!.,</line>
        <line lrx="1032" lry="1261" ulx="1" uly="1201">en, dib n Da nun Petrus das freudenvolle Wort von</line>
        <line lrx="1034" lry="1310" ulx="0" uly="1249">Gndt dem groſſen Heil in dem Namen JEſu verkuͤn⸗</line>
        <line lrx="1034" lry="1366" ulx="0" uly="1298">nicht unt digte; ſo war er nebſt Johanne voller Freudig⸗</line>
        <line lrx="1032" lry="1417" ulx="10" uly="1352">oder ſiett keit, daß es auch allewahrnehmen konten. Denn</line>
        <line lrx="1033" lry="1469" ulx="0" uly="1405">lein, n es heißt im 13. v.: Sie ſahen aber an die Freu⸗</line>
        <line lrx="1033" lry="1527" ulx="0" uly="1457">Eſnun digkeit Petri und Johannis, und verwun⸗</line>
        <line lrx="1036" lry="1577" ulx="18" uly="1505">oett derten ſich: denn ſie waren gewiß, daß es</line>
        <line lrx="1034" lry="1633" ulx="0" uly="1555">igket. N ungelehrte Leute und Laͤyen waren; und</line>
        <line lrx="1036" lry="1681" ulx="0" uly="1606">Betteene kannten ſie auch wohl, daß ſie mit IEſu ge⸗</line>
        <line lrx="1036" lry="1735" ulx="0" uly="1657">en geget weſen waren. Sie konten alſo ſehen, daß dis</line>
        <line lrx="1036" lry="1793" ulx="0" uly="1708">ecgen t nicht natuͤrlich war, denn ſie wuſten, daß es un⸗</line>
        <line lrx="1037" lry="1837" ulx="0" uly="1758">ſen, undn gelehrte Laͤhen, unſtudirte und in Wiſſenſchaften</line>
        <line lrx="592" lry="1905" ulx="4" uly="1815">geſtch unerfahrne Leute waren.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1042" lry="1935" type="textblock" ulx="87" uly="1847">
        <line lrx="1042" lry="1935" ulx="87" uly="1847">6 „ 3 Im</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="130" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0130">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0130.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="921" lry="196" type="textblock" ulx="211" uly="137">
        <line lrx="921" lry="196" ulx="211" uly="137">118 Der Apoſtel Geſchichte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1143" lry="645" type="textblock" ulx="208" uly="229">
        <line lrx="1141" lry="288" ulx="316" uly="229">Im 14. v. heißt es: Sie ſahen aber den</line>
        <line lrx="1139" lry="341" ulx="221" uly="279">Menſchen, der geſund war worden, bey</line>
        <line lrx="1139" lry="391" ulx="223" uly="332">ihnen ſtehen; und hatten nichts dawider</line>
        <line lrx="1140" lry="444" ulx="225" uly="383">zu reden, konten es nicht leugnen. Da drang</line>
        <line lrx="1140" lry="490" ulx="227" uly="436">ein Strahl in ihr Herz und Gewiſſen, daß ſie voller</line>
        <line lrx="1141" lry="541" ulx="227" uly="485">Verwunderung worden, wolten aber doch nicht</line>
        <line lrx="1142" lry="593" ulx="227" uly="532">der Ueberzeugung ihres eignen Gewiſſens Gehoͤr</line>
        <line lrx="1143" lry="645" ulx="208" uly="588">geben, ob ſie wol erkennen muſten, es muͤſte was</line>
      </zone>
      <zone lrx="1174" lry="696" type="textblock" ulx="229" uly="639">
        <line lrx="1174" lry="696" ulx="229" uly="639">goͤttliches ſeyn; aber weil ſie wuſten, daß ſie mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1148" lry="1617" type="textblock" ulx="229" uly="691">
        <line lrx="1141" lry="748" ulx="229" uly="691">JEſu geweſen waren, und die Apoſtel auch die</line>
        <line lrx="1142" lry="799" ulx="229" uly="741">Auferſtehung an JEſu verkuͤndigten; ſo verdroß</line>
        <line lrx="1141" lry="856" ulx="230" uly="794">es dieſe Feinde JEſu, denn ſie wolten nichts von</line>
        <line lrx="879" lry="901" ulx="229" uly="851">JEſu wiſſen.</line>
        <line lrx="1139" lry="951" ulx="329" uly="894">So iſt die Feindſchaft gegen IJEſum noch</line>
        <line lrx="1143" lry="1003" ulx="231" uly="946">ietzo die Urſache, daß die Menſchen wider ihre ei⸗</line>
        <line lrx="1140" lry="1056" ulx="230" uly="1000">gene Ueberzeugung handeln, da ſie an andern</line>
        <line lrx="1142" lry="1103" ulx="231" uly="1050">Knechten und Kindern GOttes doch ſo etwas</line>
        <line lrx="1142" lry="1157" ulx="232" uly="1102">wahrnehmen muͤſſen, daruͤber ſie ſich wundern.</line>
        <line lrx="1146" lry="1207" ulx="232" uly="1151">O wie werden ſich ſolche erſt dort an jenem Tage</line>
        <line lrx="1142" lry="1258" ulx="232" uly="1203">wundern muͤſſen, wenn ſie ſehen werden, wie die</line>
        <line lrx="1148" lry="1310" ulx="231" uly="1253">Gerechten mit groſſer Freudigkeit ſtehen</line>
        <line lrx="1141" lry="1359" ulx="231" uly="1301">werden, wider alle die, ſo ſie hier geaͤngſtet</line>
        <line lrx="1143" lry="1413" ulx="230" uly="1354">haben und ihre Arbeit verworfen. Hier hal⸗</line>
        <line lrx="1141" lry="1461" ulx="231" uly="1407">ten ſie die Gerechten fuͤr naͤrriſch und unſinnig;</line>
        <line lrx="1142" lry="1512" ulx="231" uly="1458">aber dort werden ſie ſich ſelbſt Narren nennen und</line>
        <line lrx="1142" lry="1565" ulx="229" uly="1510">ſagen: Wir Narren hielten ſein Leben fuͤr un⸗</line>
        <line lrx="1143" lry="1617" ulx="231" uly="1560">ſinnig, und ſein Ende fuͤr eine Schande.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1197" lry="1720" type="textblock" ulx="230" uly="1610">
        <line lrx="1190" lry="1667" ulx="230" uly="1610">Wie iſt er nun gezaͤhlet unter die Rinder</line>
        <line lrx="1197" lry="1720" ulx="231" uly="1661">Gttes, und ſein Erbe iſt unter den Heili⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="148" type="textblock" ulx="1192" uly="81">
        <line lrx="1267" lry="148" ulx="1192" uly="81">146</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1674" type="textblock" ulx="1161" uly="181">
        <line lrx="1267" lry="253" ulx="1172" uly="181">“</line>
        <line lrx="1267" lry="354" ulx="1176" uly="299">zntngen</line>
        <line lrx="1267" lry="461" ulx="1172" uly="399">bele</line>
        <line lrx="1266" lry="510" ulx="1187" uly="460">ſcttuns n</line>
        <line lrx="1266" lry="560" ulx="1174" uly="504">ſtutn/.</line>
        <line lrx="1267" lry="612" ulx="1175" uly="558">möhen</line>
        <line lrx="1267" lry="670" ulx="1171" uly="611">horte</line>
        <line lrx="1267" lry="721" ulx="1174" uly="665">terun)</line>
        <line lrx="1267" lry="828" ulx="1173" uly="771">ie</line>
        <line lrx="1266" lry="880" ulx="1175" uly="827">Wnnte</line>
        <line lrx="1267" lry="925" ulx="1161" uly="880">aroi di</line>
        <line lrx="1266" lry="983" ulx="1173" uly="933">ſſcen d</line>
        <line lrx="1267" lry="1039" ulx="1174" uly="986"> feberh</line>
        <line lrx="1267" lry="1083" ulx="1175" uly="1040">1Nrek</line>
        <line lrx="1267" lry="1143" ulx="1175" uly="1094">iſe ſti</line>
        <line lrx="1266" lry="1194" ulx="1175" uly="1146"> Nude</line>
        <line lrx="1267" lry="1245" ulx="1176" uly="1201">und</line>
        <line lrx="1267" lry="1311" ulx="1180" uly="1250">uteh</line>
        <line lrx="1267" lry="1415" ulx="1178" uly="1362">Ahimtt,,</line>
        <line lrx="1267" lry="1522" ulx="1179" uly="1467">imith</line>
        <line lrx="1263" lry="1574" ulx="1164" uly="1520">aſade</line>
        <line lrx="1267" lry="1624" ulx="1180" uly="1569">Pmnt</line>
        <line lrx="1267" lry="1674" ulx="1184" uly="1627">eeſt u</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1769" type="textblock" ulx="231" uly="1713">
        <line lrx="1267" lry="1769" ulx="231" uly="1713">gen? Darum ſo haben wir des rechten We⸗ Mmn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1214" lry="1872" type="textblock" ulx="229" uly="1764">
        <line lrx="1204" lry="1822" ulx="231" uly="1764">ges gefehlet, und das Licht der Gerechtig⸗</line>
        <line lrx="1214" lry="1872" ulx="229" uly="1816">keit hat uns nicht geſchienen, und die Son⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1150" lry="1906" type="textblock" ulx="1102" uly="1873">
        <line lrx="1150" lry="1906" ulx="1102" uly="1873">ne</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="131" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0131">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0131.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1014" lry="181" type="textblock" ulx="0" uly="100">
        <line lrx="551" lry="170" ulx="0" uly="100">chte, C</line>
        <line lrx="1014" lry="181" ulx="338" uly="119">Das 4. LCapitel. v. 14⸗18 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1073" lry="1899" type="textblock" ulx="0" uly="202">
        <line lrx="103" lry="260" ulx="0" uly="202">ſchen cht</line>
        <line lrx="398" lry="271" ulx="105" uly="219">ne iſt</line>
        <line lrx="505" lry="311" ulx="0" uly="217">wee et ans nicht a</line>
        <line lrx="885" lry="350" ulx="0" uly="210">nichts dar eitel unr ufgegangen. .</line>
        <line lrx="1054" lry="379" ulx="147" uly="204">gen, er n eelſche wege haben</line>
        <line lrx="1057" lry="476" ulx="1" uly="263">ſer n aber des Errn We andelt wuͤſt e aben⸗</line>
        <line lrx="1058" lry="533" ulx="0" uly="317"> e e hu⸗ geben dir un ge⸗</line>
        <line lrx="1054" lry="617" ulx="0" uly="404">WD dem oifenih nun der ich Pradet</line>
        <line lrx="1057" lry="744" ulx="0" uly="520">Apaſclau 8 as voruͤber fah und wie ein Se⸗</line>
        <line lrx="1034" lry="785" ulx="1" uly="616">igten; ſot as thaten nun di ret. Weish. 5, 1.4⸗9.</line>
        <line lrx="1058" lry="854" ulx="0" uly="626">g 1e achei ſeſeher geiſein . berien</line>
        <line lrx="1058" lry="877" ulx="148" uly="718">un ie hinau und 16. v.?</line>
        <line lrx="1059" lry="996" ulx="0" uly="816">chen wde Denn das en wir dieſen i und ſprachen:</line>
        <line lrx="1058" lry="1052" ulx="40" uly="868">ſe nt kund ar Zrichen durch eeſ thun?</line>
        <line lrx="1064" lry="1100" ulx="0" uly="915">s doch te wohnen offenbar allen ſe geſchehen iſt</line>
        <line lrx="1059" lry="1204" ulx="0" uly="1022">ört anjeter Wie es hei ſie ſich ſelbſt durch ihre t leugnen:</line>
        <line lrx="1058" lry="1260" ulx="0" uly="1072">n werdenn ie es veiht⸗ Aus deinen Wo igene Wot.</line>
        <line lrx="1058" lry="1326" ulx="0" uly="1116">udigkei . O wie mencher Matth u, 37 en wirſt du</line>
        <line lrx="1036" lry="1359" ulx="0" uly="1178">jehierge in ſeinem ei r ha . —</line>
        <line lrx="1061" lry="1527" ulx="0" uly="1326">Narrentenme es doch, er v iſt was goͤttliches und och, oder</line>
        <line lrx="1062" lry="1571" ulx="0" uly="1374">einiben in ſein Gewi erwirft die Wahrheit er verwirft</line>
        <line lrx="1063" lry="1635" ulx="1" uly="1424">r eine Sin ſchen hern ie dringt. Da werden die doch oft</line>
        <line lrx="1064" lry="1694" ulx="0" uly="1474">nter die h. D So gi daez erllerden⸗ n ſolche Men⸗</line>
        <line lrx="669" lry="1692" ulx="115" uly="1592">Denn ſi es auch die</line>
        <line lrx="1064" lry="1782" ulx="0" uly="1579">ian ancht weſtek igei n dieſen Fenden Icſt</line>
        <line lrx="1066" lry="1845" ulx="0" uly="1638">tderbn vein een rire dil unter das Vol amit es</line>
        <line lrx="1067" lry="1894" ulx="0" uly="1681">en, und keinem M ſte bedraͤuen, daß olk, laſſet</line>
        <line lrx="1068" lry="1897" ulx="31" uly="1733">enſchen von dieſem ſie hinfort</line>
        <line lrx="1070" lry="1899" ulx="616" uly="1787">H 4 Namen ſagen.</line>
        <line lrx="1073" lry="1873" ulx="1020" uly="1833">nd</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="132" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0132">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0132.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="938" lry="205" type="textblock" ulx="193" uly="123">
        <line lrx="938" lry="205" ulx="193" uly="123">120 Der Apoſtel Geſchichte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1125" lry="390" type="textblock" ulx="211" uly="218">
        <line lrx="1125" lry="339" ulx="211" uly="218">Und riefen ihnen, und geboten ihnen, deg</line>
        <line lrx="1076" lry="342" ulx="214" uly="281">ſie ſich allerdings nicht hoöͤren lieſſen, no</line>
        <line lrx="1125" lry="390" ulx="212" uly="334">lehreten in dem Namen JIhkſu. War das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1185" lry="438" type="textblock" ulx="215" uly="384">
        <line lrx="1185" lry="438" ulx="215" uly="384">nicht eine Verblendung und eine thoͤrichte zumu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1127" lry="489" type="textblock" ulx="217" uly="437">
        <line lrx="1127" lry="489" ulx="217" uly="437">thung. Sie ſahen die groſſe Freudigkeit der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1136" lry="539" type="textblock" ulx="215" uly="486">
        <line lrx="1136" lry="539" ulx="215" uly="486">Apoſtel und hoͤreten, ſie haͤtten in dem Namen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1128" lry="1353" type="textblock" ulx="187" uly="539">
        <line lrx="1128" lry="590" ulx="213" uly="539">des auferſtandenen JEſu dieſen Menſchen geſund</line>
        <line lrx="1126" lry="642" ulx="215" uly="591">gemacht, und ſie ſolten Zeugen ſeiner Auferſte⸗</line>
        <line lrx="1125" lry="692" ulx="187" uly="641">hung ſeyn, und doch geboten ſie ihnen, ſie ſolten</line>
        <line lrx="1127" lry="743" ulx="211" uly="690">dieſes Namens gar nicht mehr gedenken. Sie</line>
        <line lrx="1125" lry="792" ulx="212" uly="738">ſchaͤrften es ihnen recht ein, ſie ſolten ja keinem</line>
        <line lrx="1125" lry="846" ulx="214" uly="792">Menſchen etwas von dieſem Namen ſagen, ſonſt</line>
        <line lrx="1125" lry="893" ulx="213" uly="838">moͤchten ſie reden, was ſie wolten, nur nichts von</line>
        <line lrx="1126" lry="947" ulx="210" uly="892">JEſu Namen, und es lag doch aller Heil und Se⸗</line>
        <line lrx="677" lry="993" ulx="208" uly="944">ligkeit in dieſem Namen.</line>
        <line lrx="1123" lry="1049" ulx="240" uly="995">So gehts noch in der Welt. Man mag</line>
        <line lrx="1123" lry="1100" ulx="209" uly="1048">reden von was man will, aber nur nicht von JE⸗</line>
        <line lrx="1123" lry="1151" ulx="193" uly="1096">ſu dem gecreutzigten und auferſtandenen Heilan⸗</line>
        <line lrx="1127" lry="1201" ulx="211" uly="1149">de, das iſt der Welt ein Eckel. Man mag auch al⸗</line>
        <line lrx="1124" lry="1253" ulx="206" uly="1198">lerley ſuͤndliche Zuſammenkuͤnfte und Geſellſchaf⸗</line>
        <line lrx="1120" lry="1304" ulx="208" uly="1251">ten haben zuſammen laufen ſpielen und tanzen,freſ⸗</line>
        <line lrx="1120" lry="1353" ulx="205" uly="1297">ſen und ſaufen; aber nur nicht zuſammen kommen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1141" lry="1408" type="textblock" ulx="166" uly="1351">
        <line lrx="1141" lry="1408" ulx="166" uly="1351">zu beten, und von JEſu zu reden, das iſt verdaͤchtig.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1125" lry="1862" type="textblock" ulx="197" uly="1403">
        <line lrx="1119" lry="1456" ulx="303" uly="1403">Was antworteten nun die Apoſtel? Es heißt</line>
        <line lrx="1125" lry="1512" ulx="203" uly="1451">im 19. v.: Petrus aber und Johannes ant⸗</line>
        <line lrx="1121" lry="1558" ulx="202" uly="1506">worteten, und ſprachen zu ihnen: Richtet</line>
        <line lrx="1119" lry="1609" ulx="200" uly="1553">ihr ſelbſt, obs vor GOtt recht ſey, daß wir</line>
        <line lrx="1123" lry="1658" ulx="197" uly="1604">euch mehr gehorchen, denn GOtt. Sie er⸗</line>
        <line lrx="1117" lry="1709" ulx="197" uly="1654">kennen ihr richterliches Amt, aber da ſolten ſie</line>
        <line lrx="1116" lry="1759" ulx="199" uly="1705">als Richter, die an GOttes Stelle das Gerichte</line>
        <line lrx="1121" lry="1812" ulx="199" uly="1755">fuͤhren ſolten, doch ſelbſt richten und urtheilen,</line>
        <line lrx="1118" lry="1862" ulx="198" uly="1807">obs vor GOtt recht ſey, daß ſie ihnen mehr ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1115" lry="1916" type="textblock" ulx="999" uly="1864">
        <line lrx="1115" lry="1916" ulx="999" uly="1864">horch⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="133" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0133">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0133.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1050" lry="192" type="textblock" ulx="0" uly="111">
        <line lrx="1050" lry="192" ulx="0" uly="111">ihte Das 4. Capitel. v. 19. 20. 1er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1090" lry="1930" type="textblock" ulx="0" uly="213">
        <line lrx="1046" lry="300" ulx="0" uly="213">nn hitn horchten denn GOtt. Sie wuͤrden ja ſelbſt zu⸗</line>
        <line lrx="1045" lry="363" ulx="0" uly="269">eſene geſtehen muͤſſen, daß man GOtt mehr als Men⸗</line>
        <line lrx="1046" lry="397" ulx="55" uly="322">Vel ſchen gehorchen muͤſſe. Sie haͤtten ja ſelbſt be⸗</line>
        <line lrx="1044" lry="441" ulx="0" uly="374">thürnihtn funden, daß dis Wunder wahrhaftig geſchehen</line>
        <line lrx="1045" lry="496" ulx="14" uly="419">endett waͤre. Das habe GOtt gethan, da ſie den Na⸗</line>
        <line lrx="1047" lry="544" ulx="0" uly="477">in denſe men JEſu ſeines Sohnes angerufen. Alſo wolte</line>
        <line lrx="1046" lry="600" ulx="0" uly="523">Unſhengt GOtt ſelbſt, daß ſie von dem Namen JEſu und</line>
        <line lrx="1046" lry="651" ulx="14" uly="578">ſeiner Ae ſeiner Auferſtehung predigen ſolten; folglich muͤ⸗</line>
        <line lrx="1024" lry="693" ulx="0" uly="632">ihnen, ſeſ ſten ſie ihm mehr gehorchen als ihnen.</line>
        <line lrx="1052" lry="754" ulx="4" uly="686">gedenn  Jea ſie ſetzen noch im 20. v. hinzu: Wir koͤn⸗</line>
        <line lrx="1046" lry="809" ulx="6" uly="736">ſolten nn nens ja nicht laſſen, daß wir nicht reden ſol⸗</line>
        <line lrx="1045" lry="857" ulx="0" uly="792">nen ſnt ten, was wir geſehen und gehoͤret haben.</line>
        <line lrx="1048" lry="914" ulx="0" uly="844">„nut ihtt Sie koͤnten ja nicht davon ſchweigen „wenn ſie</line>
        <line lrx="1047" lry="959" ulx="0" uly="894">er helm GOtt nicht ungehorſam und ſeine Strafe ſich zu⸗</line>
        <line lrx="1045" lry="1005" ulx="140" uly="949">ziehen wolten. Sie waͤren ja von GOtt zu Zeu⸗</line>
        <line lrx="1044" lry="1060" ulx="0" uly="998">elt. Inn gen der Auferſtehung JEſu verordnet, und alſo</line>
        <line lrx="1055" lry="1113" ulx="0" uly="1052">urnichtu koͤnten ſie es nicht laſſen davon zu zeugen und das</line>
        <line lrx="1045" lry="1163" ulx="0" uly="1103">undenenge zu reden was ſie geſehen und gehoͤret, das braͤchte</line>
        <line lrx="1047" lry="1211" ulx="0" uly="1153">hanmagg ihr Amt mit. Und wenn ſie auch ſchweigen wol⸗</line>
        <line lrx="1090" lry="1260" ulx="7" uly="1204">und Gee ten, wie Jeremias einmal nicht mehr predigen</line>
        <line lrx="1057" lry="1314" ulx="0" uly="1255">undtane wolte; ſo wuͤrde es doch ſeyn wie ein brennend</line>
        <line lrx="1045" lry="1370" ulx="0" uly="1305">ammenin Feuer in ihren Gebeinen verſchloſſen, daß ſie es</line>
        <line lrx="1044" lry="1462" ulx="0" uly="1351">siſtbendet rucht eiden Fenten, und alſo zum Ausbruch muͤſten</line>
        <line lrx="631" lry="1460" ulx="0" uly="1414">boſtel; e kommen laſſen. Jer. 20, 9.</line>
        <line lrx="1044" lry="1524" ulx="0" uly="1418">Nade Hierbey hat nun ein ieder an ſich ſelbſt zu</line>
        <line lrx="1045" lry="1576" ulx="0" uly="1509">hnen: ie denken, und bey allem immer zu pruͤfen, was vor</line>
        <line lrx="1047" lry="1627" ulx="0" uly="1559">tſe, Nt GOtt recht iſt. Die Apoſtel ſagen: Richtet</line>
        <line lrx="1047" lry="1677" ulx="0" uly="1611">5btt ei ihr ſelbſt, obs vor GOtt recht ſey ꝛc. Es iſt</line>
        <line lrx="1047" lry="1726" ulx="0" uly="1662">ber da n manches Werk vor Menſchen recht, aber nicht</line>
        <line lrx="1051" lry="1777" ulx="0" uly="1711">lednsn vor GOtt. Da haben wir bey allem uns immer</line>
        <line lrx="1047" lry="1826" ulx="0" uly="1763">und une zu fragen: Iſt dis auch recht vor Gtt?</line>
        <line lrx="1048" lry="1891" ulx="0" uly="1812">en e Was wird GOtt dazu ſagen? Die Menſchen</line>
        <line lrx="1069" lry="1930" ulx="0" uly="1866">H P 5 hal⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="1618" type="textblock" ulx="94" uly="1569">
        <line lrx="102" lry="1618" ulx="94" uly="1569">=</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="134" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0134">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0134.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="932" lry="192" type="textblock" ulx="224" uly="137">
        <line lrx="932" lry="192" ulx="224" uly="137">122 Der Apoſtel Geſchichte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1136" lry="487" type="textblock" ulx="225" uly="230">
        <line lrx="1136" lry="286" ulx="228" uly="230">halten es wol fuͤr recht und ſtrafen es nicht, ja lo⸗</line>
        <line lrx="1135" lry="336" ulx="227" uly="282">ben es wol gar: aber wie ſieht es vor GOtt aus?</line>
        <line lrx="1133" lry="387" ulx="226" uly="333">Dort ſagte GOtt zu Abraham: Wandele vor</line>
        <line lrx="1136" lry="439" ulx="226" uly="384">mir, und ſey fromm. 1 Moſ. 17, 1. Alſo muß</line>
        <line lrx="1132" lry="487" ulx="225" uly="435">man immer als vor dem Angeſichte GOttes wan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1199" lry="592" type="textblock" ulx="224" uly="486">
        <line lrx="1196" lry="538" ulx="224" uly="486">deln, und es muß immer heiſſen: Fuͤrchte</line>
        <line lrx="1199" lry="592" ulx="225" uly="529">GoOtt, thue recht und ſcheue niemand.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1135" lry="803" type="textblock" ulx="222" uly="588">
        <line lrx="1131" lry="640" ulx="223" uly="588">Wenn nun auch die Obrigkeit etwas zumuthet,</line>
        <line lrx="1130" lry="694" ulx="222" uly="640">was wider GOttes Wort iſt, ſo muß dis auch</line>
        <line lrx="1133" lry="745" ulx="224" uly="690">eine feſtgeſetzte Regel ſeyn, daß man GOtt mehr</line>
        <line lrx="1135" lry="803" ulx="223" uly="741">gehorchen muͤſſe, als den Menſchen. Denn die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1186" lry="898" type="textblock" ulx="223" uly="793">
        <line lrx="1178" lry="855" ulx="224" uly="793">Obrigkeit hat keine Herrſchaft uͤber die Gewiſſen.</line>
        <line lrx="1186" lry="898" ulx="223" uly="844">Dieſe Regel muͤſſen auch die ungerechten Richter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1135" lry="1909" type="textblock" ulx="217" uly="895">
        <line lrx="1134" lry="948" ulx="224" uly="895">erkennen und feſte ſetzen. Aller Gehorſam muß</line>
        <line lrx="1131" lry="1000" ulx="224" uly="947">ja im HErrn geſchehen, wie auch nach Eph. 6, 1.</line>
        <line lrx="1132" lry="1049" ulx="223" uly="997">die Kinder nicht anders als im Brrn den El⸗</line>
        <line lrx="1133" lry="1102" ulx="222" uly="1047">tern ſollen gehorſam ſeyn, und die andere Tafel</line>
        <line lrx="1135" lry="1161" ulx="221" uly="1099">der Zehengebote muß nicht der erſten entgegen ſte⸗</line>
        <line lrx="1131" lry="1203" ulx="223" uly="1150">hen. Kann nun ein Gehorſam gegen die Obrig⸗</line>
        <line lrx="1129" lry="1254" ulx="217" uly="1201">keit nicht mit dem Gehorſam gegen GOtt und ſein</line>
        <line lrx="1130" lry="1306" ulx="221" uly="1253">Wort beſtehen; ſo muß man ſich keine Furcht</line>
        <line lrx="1132" lry="1358" ulx="222" uly="1304">und Beſorgung einiger Gefahr vom Gehorſam ge⸗</line>
        <line lrx="1129" lry="1409" ulx="220" uly="1355">gen GOtt abwendig machen laſſen. Denn IE⸗</line>
        <line lrx="1129" lry="1460" ulx="219" uly="1405">ſus ſagt Matth. 10, 28.: Fuͤrchtet euch nicht</line>
        <line lrx="1128" lry="1510" ulx="222" uly="1456">vor denen, die den Leib toͤdten, und die Seele</line>
        <line lrx="1129" lry="1566" ulx="221" uly="1507">nicht moͤgen toͤdten. Fuͤrchtet euch aber</line>
        <line lrx="1130" lry="1614" ulx="221" uly="1559">vielmehr vor dem, der Leib und Seele ver⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="1667" ulx="222" uly="1611">derben mag in die Hoͤlle. Und GOtt kann</line>
        <line lrx="1130" lry="1713" ulx="222" uly="1660">uns auch wol ſchuͤtzen, da ohne ſeinen Wil⸗</line>
        <line lrx="1131" lry="1764" ulx="224" uly="1711">len kein Haar auf die Erde faͤllt, und wir ſollen</line>
        <line lrx="1133" lry="1813" ulx="226" uly="1761">nur den Sinn der drey Maͤnner haben, die in den</line>
        <line lrx="1134" lry="1909" ulx="227" uly="1815">feurigen Ofen geworfen worden, die ſaten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1137" lry="1906" type="textblock" ulx="1083" uly="1873">
        <line lrx="1137" lry="1906" ulx="1083" uly="1873">an.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="995" type="textblock" ulx="1178" uly="947">
        <line lrx="1267" lry="995" ulx="1178" uly="947">Plcns</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1058" type="textblock" ulx="1167" uly="999">
        <line lrx="1267" lry="1058" ulx="1167" uly="999">uning</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1849" type="textblock" ulx="1179" uly="1052">
        <line lrx="1267" lry="1098" ulx="1179" uly="1052">omde</line>
        <line lrx="1267" lry="1165" ulx="1179" uly="1105">ierc</line>
        <line lrx="1267" lry="1217" ulx="1179" uly="1161">ikdon</line>
        <line lrx="1267" lry="1270" ulx="1181" uly="1214">Kuſnd.</line>
        <line lrx="1267" lry="1323" ulx="1180" uly="1268">Wmiitk</line>
        <line lrx="1267" lry="1365" ulx="1181" uly="1324">dnn</line>
        <line lrx="1267" lry="1425" ulx="1181" uly="1373">Kuihhte</line>
        <line lrx="1267" lry="1474" ulx="1246" uly="1435">1</line>
        <line lrx="1267" lry="1652" ulx="1181" uly="1581">nr</line>
        <line lrx="1267" lry="1753" ulx="1182" uly="1691">kiſtähe</line>
        <line lrx="1267" lry="1800" ulx="1183" uly="1741">Angn</line>
        <line lrx="1267" lry="1849" ulx="1182" uly="1793">ſh il</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1906" type="textblock" ulx="1184" uly="1838">
        <line lrx="1267" lry="1906" ulx="1184" uly="1838">a</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="135" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0135">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0135.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="55" lry="153" type="textblock" ulx="0" uly="100">
        <line lrx="55" lry="153" ulx="0" uly="100">chte,</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="674" type="textblock" ulx="0" uly="207">
        <line lrx="108" lry="259" ulx="0" uly="207">nes ie</line>
        <line lrx="108" lry="309" ulx="7" uly="228">bor dr</line>
        <line lrx="108" lry="365" ulx="17" uly="303">Wande⸗</line>
        <line lrx="109" lry="417" ulx="2" uly="363">771. Ar</line>
        <line lrx="110" lry="467" ulx="0" uly="411">te GOtten</line>
        <line lrx="110" lry="521" ulx="1" uly="464">ſſen: gin</line>
        <line lrx="110" lry="566" ulx="0" uly="525">elle niene</line>
        <line lrx="110" lry="628" ulx="0" uly="574">twas zunnt</line>
        <line lrx="111" lry="674" ulx="3" uly="625">o muß Nee</line>
      </zone>
      <zone lrx="134" lry="721" type="textblock" ulx="0" uly="676">
        <line lrx="134" lry="721" ulx="0" uly="676">nan Gn</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="1898" type="textblock" ulx="0" uly="726">
        <line lrx="111" lry="775" ulx="0" uly="726">hen. Dur</line>
        <line lrx="111" lry="828" ulx="0" uly="781">er die Geni</line>
        <line lrx="111" lry="883" ulx="0" uly="833">erechten Ne</line>
        <line lrx="111" lry="935" ulx="6" uly="885">Gehorſent</line>
        <line lrx="111" lry="987" ulx="0" uly="938">hnach G</line>
        <line lrx="111" lry="1041" ulx="0" uly="992">Errn N</line>
        <line lrx="111" lry="1087" ulx="0" uly="1044">die onder</line>
        <line lrx="111" lry="1146" ulx="0" uly="1096">ten entgene</line>
        <line lrx="111" lry="1200" ulx="0" uly="1147">egen de</line>
        <line lrx="114" lry="1247" ulx="2" uly="1199">nGOttun⸗</line>
        <line lrx="111" lry="1303" ulx="0" uly="1251">ch keineſt</line>
        <line lrx="111" lry="1352" ulx="0" uly="1304">mn Gehotſe</line>
        <line lrx="111" lry="1408" ulx="0" uly="1352">n. Dant,</line>
        <line lrx="111" lry="1455" ulx="0" uly="1408">tet euchtt</line>
        <line lrx="110" lry="1515" ulx="0" uly="1459">unddie⸗</line>
        <line lrx="110" lry="1567" ulx="0" uly="1507">tet euch</line>
        <line lrx="110" lry="1612" ulx="2" uly="1562">nd Serbn</line>
        <line lrx="110" lry="1665" ulx="0" uly="1612">nd Go</line>
        <line lrx="109" lry="1726" ulx="0" uly="1662">ne ſeimm</line>
        <line lrx="101" lry="1778" ulx="14" uly="1716">und ni</line>
        <line lrx="108" lry="1832" ulx="0" uly="1770">aben, Re</line>
        <line lrx="108" lry="1898" ulx="0" uly="1820">en, Nef</line>
      </zone>
      <zone lrx="1060" lry="184" type="textblock" ulx="364" uly="130">
        <line lrx="1060" lry="184" ulx="364" uly="130">Das 4. Capitel. v. 20. 123</line>
      </zone>
      <zone lrx="1080" lry="1706" type="textblock" ulx="145" uly="225">
        <line lrx="1057" lry="276" ulx="147" uly="225">Dan. 3, 17. 18.: Siehe, unſer GOtt, den wir</line>
        <line lrx="1080" lry="331" ulx="146" uly="278">ehren, kann uns wol erretten aus dem gluͤen⸗</line>
        <line lrx="1057" lry="379" ulx="147" uly="328">den Ofen, dazu auch von deiner Hand erret⸗</line>
        <line lrx="1055" lry="432" ulx="147" uly="378">ten. Und wo ers nicht thun will; ſo ſolt du</line>
        <line lrx="1070" lry="480" ulx="147" uly="428">dennoch wiſſen, daß wir deine Goͤtter nicht</line>
        <line lrx="1056" lry="534" ulx="149" uly="481">ehren; noch das guͤldene Bild, das du haſt</line>
        <line lrx="742" lry="585" ulx="147" uly="532">ſetzen laſſen, anbeten wollen.</line>
        <line lrx="1056" lry="635" ulx="236" uly="582">Wir ſollen uns auch nicht die Beſorgung</line>
        <line lrx="1057" lry="685" ulx="147" uly="633">einer allgemeinen Gefahr abhalten laſſen, da wir</line>
        <line lrx="1057" lry="736" ulx="147" uly="682">daͤchten, wenn wir nicht gehorſam waͤren; ſo moͤch⸗</line>
        <line lrx="1051" lry="788" ulx="145" uly="732">te allerley noch groͤſſeres Unheil daraus entſtehen;</line>
        <line lrx="1057" lry="839" ulx="146" uly="784">denn wie man nichts Boͤſes thun darf, daß was</line>
        <line lrx="1057" lry="891" ulx="146" uly="839">Gutes daraus entſtehe; ſo muß man auch nichts</line>
        <line lrx="1057" lry="949" ulx="147" uly="887">Boͤſes thun oder nichts unumgaͤnglich Noͤthiges</line>
        <line lrx="1056" lry="993" ulx="145" uly="941">unterlaſſen, daß etwas aͤrgeres verhuͤtet werde,</line>
        <line lrx="1056" lry="1044" ulx="145" uly="992">ſondern man muß nur gleich zu gehen, nach Gt⸗</line>
        <line lrx="1069" lry="1097" ulx="146" uly="1043">tes Wort und ſeinem Gewiſſen handeln und recht</line>
        <line lrx="1056" lry="1147" ulx="146" uly="1094">thun, den Ausgang aber GOtt befehlen, der alle</line>
        <line lrx="1056" lry="1198" ulx="145" uly="1147">beſorgliche Gefahr abwenden kann, oder wenn er</line>
        <line lrx="1062" lry="1251" ulx="147" uly="1195">was zulaͤſſet und ſeine Gerichte will ergehen laſſen,</line>
        <line lrx="1055" lry="1299" ulx="146" uly="1248">ſolches durch uns nicht kann abgewendet werden.</line>
        <line lrx="1057" lry="1351" ulx="145" uly="1296">Am wenigſten wuͤrden und koͤnten wir es abwen⸗</line>
        <line lrx="1055" lry="1401" ulx="146" uly="1350">den, ſo wir aus Menſchenfurcht und bloſſer Ver⸗</line>
        <line lrx="1057" lry="1453" ulx="147" uly="1401">nunftsbedenklichkeit wider unſer Gewiſſen han⸗</line>
        <line lrx="1056" lry="1503" ulx="147" uly="1451">delten. Ja, da wuͤrde wol eher uns und andere</line>
        <line lrx="1057" lry="1555" ulx="148" uly="1503">manche Noth und Gefahr treffen, und unſere</line>
        <line lrx="1056" lry="1606" ulx="148" uly="1555">falſche Klugheit dadurch zu Schanden werden</line>
        <line lrx="757" lry="1665" ulx="145" uly="1602">muͤſſen. S</line>
        <line lrx="1072" lry="1706" ulx="176" uly="1655">Das iſt die allgemeine Regel nach GOttes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1057" lry="1758" type="textblock" ulx="101" uly="1707">
        <line lrx="1057" lry="1758" ulx="101" uly="1707">Wort, und wir haben auch in der Schrift und in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1065" lry="1908" type="textblock" ulx="151" uly="1757">
        <line lrx="1060" lry="1810" ulx="151" uly="1757">andern Geſchichten viele Beyſpiele und Exempel</line>
        <line lrx="1064" lry="1863" ulx="152" uly="1810">von ſolchen, die GOtt mehr als der Obrigkeit,</line>
        <line lrx="1065" lry="1908" ulx="674" uly="1866">wider</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="136" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0136">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0136.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="919" lry="206" type="textblock" ulx="191" uly="147">
        <line lrx="919" lry="206" ulx="191" uly="147">124 Der Apoſtel Geſchichte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1126" lry="1825" type="textblock" ulx="199" uly="241">
        <line lrx="1126" lry="298" ulx="212" uly="241">wider ihr Gewiſſen, gehorchet haben, und GOtt</line>
        <line lrx="1123" lry="348" ulx="214" uly="294">hat ihnen maͤchtig beygeſtanden und ſie geſchuͤtzet.</line>
        <line lrx="1123" lry="397" ulx="213" uly="345">Aber in Praxi, in der Ausuͤbung iſt es oft ſchwer</line>
        <line lrx="1122" lry="449" ulx="212" uly="397">zu erkennen, wie weit ſich der Gehorſam gegen</line>
        <line lrx="1123" lry="501" ulx="213" uly="445">die Obrigkeit erſtrecket. Da iſt noͤthig um Weis⸗</line>
        <line lrx="1121" lry="551" ulx="213" uly="498">heit und Glauben zu bitten, daß man immer im</line>
        <line lrx="1122" lry="603" ulx="213" uly="549">Worte gewiß ſey, oder erkenne, was in dieſem oder</line>
        <line lrx="1124" lry="654" ulx="209" uly="600">jenem Fall des HErrn Wille ſey. Hat man da</line>
        <line lrx="1122" lry="707" ulx="213" uly="651">nur ein gewiſſes Wort fuͤr ſich, und man weiß,</line>
        <line lrx="1121" lry="756" ulx="212" uly="701">man handelt nach GOttes Wort und ſeinem Ge⸗</line>
        <line lrx="1119" lry="807" ulx="212" uly="752">wiſſen: ſo hats keine Noth, ſo kann man getroſt</line>
        <line lrx="1120" lry="858" ulx="211" uly="804">ſeyn. Kann man nur bey dem Worte bleiben;</line>
        <line lrx="1118" lry="910" ulx="201" uly="859">ſo wird man nicht zu ſchanden werden.</line>
        <line lrx="1119" lry="960" ulx="216" uly="907">Es haben aber ſonderlich alle Lehrer ſich zu</line>
        <line lrx="1118" lry="1011" ulx="209" uly="958">erwecken, daß ſie ja nicht die Menſchenfurcht oder</line>
        <line lrx="1118" lry="1065" ulx="209" uly="1009">Menſchengefäͤlligkeit ſich beherrſchen laſſen, ſon⸗</line>
        <line lrx="1117" lry="1113" ulx="209" uly="1059">dern auch getroſt von dem zeugen, was ſie geiſt⸗</line>
        <line lrx="1116" lry="1165" ulx="210" uly="1110">licher Weiſe geſehen und gehoͤret, daß es auch bey</line>
        <line lrx="1114" lry="1216" ulx="208" uly="1161">ihnen heiſſe: Wir koͤnnen es ja nicht laſſen,</line>
        <line lrx="1114" lry="1267" ulx="208" uly="1212">daß wir nicht reden ſolten, was wir nach</line>
        <line lrx="1117" lry="1317" ulx="207" uly="1262">GGttes Wort und unſerm Amte reden ſol⸗</line>
        <line lrx="1113" lry="1371" ulx="206" uly="1313">len, und von Herzen glauben, ob wir auch</line>
        <line lrx="1117" lry="1423" ulx="205" uly="1366">daruͤber ſolten geplaget werden. Denn es</line>
        <line lrx="1115" lry="1470" ulx="206" uly="1414">muß da auch immer heiſſen: Ich glaͤube, darum</line>
        <line lrx="1113" lry="1521" ulx="204" uly="1468">rede ich, ob wir auch oft muͤſſen dazu ſetzen:</line>
        <line lrx="1014" lry="1574" ulx="203" uly="1521">Ich werde aber ſehr geplagt. Pf. 16, 10.</line>
        <line lrx="1108" lry="1623" ulx="300" uly="1569">„HErr JEſu, gib auch uns ſolchen Glauben</line>
        <line lrx="1114" lry="1673" ulx="202" uly="1619">und ſolchen Gehorſam gegen dein Wort, daß wir</line>
        <line lrx="1111" lry="1724" ulx="199" uly="1671">es auch nicht laſſen koͤnnen von dir zu zeugen, wenn</line>
        <line lrx="1113" lry="1774" ulx="199" uly="1722">wir auch daruͤber leiden ſolten. Laß aber nur un⸗</line>
        <line lrx="1109" lry="1825" ulx="201" uly="1773">ſern Gang immer in deinem Worte gewiß ſeyn,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1122" lry="1881" type="textblock" ulx="201" uly="1823">
        <line lrx="1122" lry="1881" ulx="201" uly="1823">daß wir gewiß wiſſen, daß wir in Lauterkeit und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1102" lry="1923" type="textblock" ulx="1016" uly="1874">
        <line lrx="1102" lry="1923" ulx="1016" uly="1874">Ein⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="153" type="textblock" ulx="1192" uly="91">
        <line lrx="1267" lry="153" ulx="1192" uly="91">46</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="676" type="textblock" ulx="1169" uly="192">
        <line lrx="1267" lry="249" ulx="1172" uly="192">ar he</line>
        <line lrx="1267" lry="303" ulx="1172" uly="246">SW</line>
        <line lrx="1266" lry="415" ulx="1170" uly="358">ni (</line>
        <line lrx="1267" lry="470" ulx="1170" uly="407">6 ittni⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="516" ulx="1171" uly="457">u</line>
        <line lrx="1267" lry="568" ulx="1169" uly="513">Urn</line>
        <line lrx="1267" lry="624" ulx="1170" uly="571">iydum</line>
        <line lrx="1264" lry="676" ulx="1170" uly="621">kimiht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1587" type="textblock" ulx="1169" uly="725">
        <line lrx="1267" lry="789" ulx="1169" uly="725">uulheſe</line>
        <line lrx="1267" lry="892" ulx="1169" uly="838">mde!</line>
        <line lrx="1267" lry="934" ulx="1169" uly="889">dil</line>
        <line lrx="1267" lry="997" ulx="1170" uly="946">1 ndet</line>
        <line lrx="1267" lry="1057" ulx="1170" uly="997">t nw</line>
        <line lrx="1259" lry="1106" ulx="1170" uly="1051">uzftehe</line>
        <line lrx="1267" lry="1163" ulx="1170" uly="1104">eRern</line>
        <line lrx="1267" lry="1210" ulx="1170" uly="1158">mmine</line>
        <line lrx="1267" lry="1259" ulx="1170" uly="1207">herſttenn</line>
        <line lrx="1267" lry="1326" ulx="1171" uly="1265">nt A</line>
        <line lrx="1267" lry="1485" ulx="1171" uly="1418">ew</line>
        <line lrx="1267" lry="1587" ulx="1171" uly="1528">Pinſc</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="137" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0137">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0137.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="63" lry="165" type="textblock" ulx="0" uly="113">
        <line lrx="63" lry="165" ulx="0" uly="113">ichte,</line>
      </zone>
      <zone lrx="116" lry="479" type="textblock" ulx="0" uly="211">
        <line lrx="113" lry="273" ulx="0" uly="211">eben, uſdd</line>
        <line lrx="104" lry="326" ulx="7" uly="269">undſeget</line>
        <line lrx="115" lry="380" ulx="0" uly="319">giſtesſ⸗</line>
        <line lrx="116" lry="434" ulx="5" uly="369">Geheren</line>
        <line lrx="116" lry="479" ulx="3" uly="426">nothigunc</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="316" type="textblock" ulx="106" uly="266">
        <line lrx="113" lry="276" ulx="110" uly="266">4</line>
        <line lrx="108" lry="291" ulx="106" uly="282">4</line>
        <line lrx="114" lry="316" ulx="111" uly="307">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="327" type="textblock" ulx="105" uly="292">
        <line lrx="114" lry="327" ulx="105" uly="292">☛</line>
      </zone>
      <zone lrx="126" lry="528" type="textblock" ulx="0" uly="475">
        <line lrx="126" lry="528" ulx="0" uly="475">Hman innn</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="635" type="textblock" ulx="0" uly="533">
        <line lrx="117" lry="590" ulx="0" uly="533">whsindiene</line>
        <line lrx="117" lry="635" ulx="1" uly="584">). Hotnr</line>
      </zone>
      <zone lrx="164" lry="683" type="textblock" ulx="0" uly="635">
        <line lrx="164" lry="683" ulx="0" uly="635">und Nnen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="122" lry="1842" type="textblock" ulx="0" uly="691">
        <line lrx="117" lry="741" ulx="0" uly="691">t undſeinen</line>
        <line lrx="118" lry="795" ulx="0" uly="742">kann munge</line>
        <line lrx="118" lry="839" ulx="9" uly="794">Worte hic</line>
        <line lrx="67" lry="888" ulx="0" uly="849">derden.</line>
        <line lrx="118" lry="950" ulx="0" uly="900">alee Lehrerſt</line>
        <line lrx="119" lry="1003" ulx="1" uly="953">nſchenfurche</line>
        <line lrx="118" lry="1056" ulx="0" uly="1006">ſchen laſent</line>
        <line lrx="118" lry="1107" ulx="1" uly="1059">n, was ſet</line>
        <line lrx="122" lry="1161" ulx="0" uly="1109">„daß eoltt</line>
        <line lrx="118" lry="1223" ulx="0" uly="1160">ſa nichtlif</line>
        <line lrx="119" lry="1257" ulx="3" uly="1224">wos witl</line>
        <line lrx="118" lry="1313" ulx="0" uly="1263">imte redenſ</line>
        <line lrx="119" lry="1370" ulx="0" uly="1319">,ob wien</line>
        <line lrx="119" lry="1417" ulx="0" uly="1368">den. On</line>
        <line lrx="119" lry="1471" ulx="0" uly="1421">glaͤnbe den</line>
        <line lrx="119" lry="1565" ulx="1" uly="1439">. dug</line>
        <line lrx="102" lry="1580" ulx="0" uly="1532">Pno,v.</line>
        <line lrx="118" lry="1636" ulx="4" uly="1533">oub</line>
        <line lrx="119" lry="1687" ulx="0" uly="1621">Wort, Ne</line>
        <line lrx="118" lry="1742" ulx="0" uly="1685">tzuſeugennn</line>
        <line lrx="118" lry="1792" ulx="5" uly="1735">Aeßobertut</line>
        <line lrx="117" lry="1842" ulx="2" uly="1781">tegenfft</line>
      </zone>
      <zone lrx="116" lry="1931" type="textblock" ulx="1" uly="1834">
        <line lrx="116" lry="1931" ulx="1" uly="1834">liinke</line>
      </zone>
      <zone lrx="1070" lry="186" type="textblock" ulx="363" uly="131">
        <line lrx="1070" lry="186" ulx="363" uly="131">Das 4. Capitel. v. 21. 22. 125</line>
      </zone>
      <zone lrx="1073" lry="588" type="textblock" ulx="162" uly="225">
        <line lrx="1068" lry="278" ulx="162" uly="225">Einfalt, und in deiner Furcht nur nach dei⸗</line>
        <line lrx="1067" lry="332" ulx="163" uly="277">nem Worte und Willen handeln, und daß du</line>
        <line lrx="1069" lry="381" ulx="163" uly="328">uns auch da gewiß beyſtehen und durch alles hin⸗</line>
        <line lrx="1067" lry="430" ulx="164" uly="379">durch helfen werdeſt. So laß den Glauben, und</line>
        <line lrx="1069" lry="482" ulx="165" uly="429">deine heilige Furcht alle Menſchenfurcht vertrei⸗</line>
        <line lrx="1067" lry="531" ulx="164" uly="482">ben, dich auch vor der Welt bekennen und von</line>
        <line lrx="1073" lry="588" ulx="166" uly="531">dir mit Wort und Wandel zeugen. Dazu hilf</line>
      </zone>
      <zone lrx="946" lry="634" type="textblock" ulx="155" uly="583">
        <line lrx="946" lry="634" ulx="155" uly="583">uns, um deines Namens willen. Amen!.,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1084" lry="1453" type="textblock" ulx="165" uly="632">
        <line lrx="1070" lry="686" ulx="260" uly="632">Auf dis freymuͤthige Bekaͤntniß der Apoſtel</line>
        <line lrx="1069" lry="745" ulx="166" uly="685">heißt es nun von ihren Richtern und Feinden im</line>
        <line lrx="1084" lry="789" ulx="165" uly="733">21. und 22. v.: Aber ſie draͤueten ihnen, und</line>
        <line lrx="1071" lry="843" ulx="167" uly="786">lieſſen ſie gehen, und ſunden nicht, wie ſie</line>
        <line lrx="1071" lry="891" ulx="167" uly="838">ſie peinigten, um des Volks willen; denn</line>
        <line lrx="1073" lry="945" ulx="168" uly="888">ſie lobeten alle GOtt uͤber dem, das geſche⸗</line>
        <line lrx="1074" lry="993" ulx="166" uly="942">hen war. Denn der Menſch war uͤber vier⸗</line>
        <line lrx="1071" lry="1045" ulx="168" uly="991">zig Jahr alt, an welchem dis Zeichen der</line>
        <line lrx="1070" lry="1095" ulx="217" uly="1043">eſundheit geſchehen war. Sie furchten</line>
        <line lrx="1072" lry="1146" ulx="170" uly="1094">ſich nicht vor GOtt, aber doch vor dem Volk, weil</line>
        <line lrx="1072" lry="1198" ulx="172" uly="1144">das Wunder ſehr groß war, da der Menſch nicht</line>
        <line lrx="1073" lry="1248" ulx="172" uly="1196">allein von Mutterleibe an lahm geweſen, ſondern</line>
        <line lrx="1073" lry="1309" ulx="171" uly="1247">auch ſchon vierzig Jahr alt war, und alſo um ſo</line>
        <line lrx="1075" lry="1350" ulx="171" uly="1298">viel mehr unmoͤglich war, daß er bloß natuͤrlicher</line>
        <line lrx="1075" lry="1400" ulx="173" uly="1348">Weiſe konte geſund werden. Daher erkannte</line>
        <line lrx="1074" lry="1453" ulx="173" uly="1399">dis auch das Volk, und lobete GOtt, und daher</line>
      </zone>
      <zone lrx="1076" lry="1503" type="textblock" ulx="157" uly="1452">
        <line lrx="1076" lry="1503" ulx="157" uly="1452">unterſtunden ſich dieſe Richter nicht, die Apoſtel</line>
      </zone>
      <zone lrx="1091" lry="1913" type="textblock" ulx="168" uly="1503">
        <line lrx="1077" lry="1554" ulx="174" uly="1503">zu peinigen, ſondern bedroheten ſie nur. Das</line>
        <line lrx="1076" lry="1604" ulx="168" uly="1552">Volk erkannte den Finger GOttes, und lobete</line>
        <line lrx="1079" lry="1658" ulx="169" uly="1603">GOtt, aber dieſe Gelehrte nicht, die waren ganz</line>
        <line lrx="1079" lry="1712" ulx="174" uly="1656">muthwillig blind an dem Werke GOttes; weil</line>
        <line lrx="1080" lry="1761" ulx="173" uly="1706">ſie Feinde JIJEſu und im Geitz und Stolz ganz er⸗</line>
        <line lrx="1079" lry="1820" ulx="174" uly="1759">trunken waren. Und ſo geht es noch, daß oft die</line>
        <line lrx="1079" lry="1866" ulx="170" uly="1807">Geleheten gn GOttes Wort blinder ſind, als die</line>
        <line lrx="1091" lry="1913" ulx="180" uly="1875">. ge⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="138" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0138">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0138.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="919" lry="189" type="textblock" ulx="218" uly="132">
        <line lrx="919" lry="189" ulx="218" uly="132">126 Der Apoſtel Geſchichte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1130" lry="282" type="textblock" ulx="217" uly="229">
        <line lrx="1130" lry="282" ulx="217" uly="229">gemeinen Leute, und daß ſie wol das verwerfen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1137" lry="331" type="textblock" ulx="219" uly="278">
        <line lrx="1137" lry="331" ulx="219" uly="278">oder verdaͤchtig machen, woruͤber andere GOtt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1129" lry="1907" type="textblock" ulx="182" uly="332">
        <line lrx="1129" lry="382" ulx="218" uly="332">loben. Alſo muß man ſich nicht das Anſehen</line>
        <line lrx="1129" lry="435" ulx="218" uly="383">groſſer Gelehrten, ja ganzer Verſamlungen der</line>
        <line lrx="1128" lry="484" ulx="220" uly="434">Gelehrten blenden laſſen. Denn ſind ſie fleiſch⸗</line>
        <line lrx="1128" lry="536" ulx="217" uly="482">lich geſinnet; ſo ſind ſie in goͤttlichen Dingen oft</line>
        <line lrx="1010" lry="586" ulx="216" uly="536">verkehrter als andere ungelehrte Menſchen.</line>
        <line lrx="1127" lry="637" ulx="314" uly="585">Als man ſie, die Apoſtel, heißt es im 23. v.,</line>
        <line lrx="1125" lry="691" ulx="182" uly="636">hatte laſſe gehen: kamen ſie zu den Ihren,</line>
        <line lrx="1126" lry="743" ulx="217" uly="689">und verkuͤndigten ihnen, was die Hohenprie⸗</line>
        <line lrx="1125" lry="793" ulx="217" uly="739">ſter und Aelteſten zu ihnen geſaget hatten.</line>
        <line lrx="1126" lry="841" ulx="216" uly="791">Sie kamen zu den Ihren, durch Glauben und Lie⸗</line>
        <line lrx="1125" lry="893" ulx="216" uly="843">be waren ſie alle untereinander verbunden, daß</line>
        <line lrx="1126" lry="945" ulx="215" uly="894">gleichſam einer des andern ganz zu eigen war,</line>
        <line lrx="1125" lry="995" ulx="202" uly="946">und darum hielten ſie ſich auch immer zuſammen.</line>
        <line lrx="1125" lry="1046" ulx="213" uly="997">Gleich und gleich geſellt ſich gerne und liebet ſich</line>
        <line lrx="1125" lry="1097" ulx="213" uly="1043">untereinander. Da erzaͤhlt eins dem andern ſeine</line>
        <line lrx="1124" lry="1151" ulx="212" uly="1095">Wege und Fuͤhrungen, und ſie ſtaͤrken ſich unter⸗</line>
        <line lrx="1125" lry="1200" ulx="213" uly="1150">einander, gleichwie die Welt das Ihre lieb hat.</line>
        <line lrx="1122" lry="1252" ulx="214" uly="1200">Wie es von den Weltkindern heißt: Sie ſind</line>
        <line lrx="1123" lry="1302" ulx="214" uly="1250">von der Welt, darum reden ſie von der</line>
        <line lrx="1040" lry="1354" ulx="214" uly="1300">Welt und die Welt hoͤret ſie.  Joh. 4,5.</line>
        <line lrx="1121" lry="1405" ulx="262" uly="1352">Da nun die andern Apoſtel und Glaͤubigen</line>
        <line lrx="1120" lry="1499" ulx="211" uly="1401">das hoͤreten, huben ſie hre Stimme auf ein⸗</line>
        <line lrx="1119" lry="1507" ulx="210" uly="1454">muͤthiglich zu GGtt. Denn ſie waren alle ein</line>
        <line lrx="1126" lry="1559" ulx="209" uly="1506">Herz und eine Seele, und blieben immer zuſam⸗</line>
        <line lrx="1118" lry="1609" ulx="209" uly="1558">men recht gemeinſchaftlich in einem Geiſte, und</line>
        <line lrx="1119" lry="1660" ulx="209" uly="1607">ſprachen, im 24. v.: HErxr, der du biſt der</line>
        <line lrx="1118" lry="1711" ulx="209" uly="1659">GOtt, der Himmel und Erde, und das Meer,</line>
        <line lrx="1117" lry="1768" ulx="207" uly="1710">und alles, was drinnen iſt, gemacht hat.</line>
        <line lrx="1119" lry="1821" ulx="205" uly="1759">Die Apoſtel und ganze Gemeine GOttes lieſſen</line>
        <line lrx="1120" lry="1873" ulx="200" uly="1811">ſich das feindſelige Bedrohen ihrer Feinde nicht</line>
        <line lrx="1119" lry="1907" ulx="1082" uly="1875">in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="150" type="textblock" ulx="1170" uly="80">
        <line lrx="1267" lry="150" ulx="1170" uly="80">110</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="357" type="textblock" ulx="1176" uly="183">
        <line lrx="1267" lry="251" ulx="1195" uly="183">gohe</line>
        <line lrx="1267" lry="294" ulx="1176" uly="211">mi</line>
        <line lrx="1267" lry="357" ulx="1178" uly="301">nſemne</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1815" type="textblock" ulx="1180" uly="1203">
        <line lrx="1267" lry="1262" ulx="1180" uly="1203">ant</line>
        <line lrx="1267" lry="1417" ulx="1180" uly="1361">Eorne</line>
        <line lrx="1260" lry="1476" ulx="1180" uly="1415">uſpien</line>
        <line lrx="1264" lry="1526" ulx="1183" uly="1467">ſen N</line>
        <line lrx="1267" lry="1574" ulx="1180" uly="1520">vſein ,</line>
        <line lrx="1259" lry="1697" ulx="1182" uly="1628">mfan</line>
        <line lrx="1267" lry="1750" ulx="1184" uly="1673">rhe</line>
        <line lrx="1264" lry="1815" ulx="1183" uly="1733">ni</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1911" type="textblock" ulx="1151" uly="1834">
        <line lrx="1267" lry="1911" ulx="1151" uly="1834">Mn</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="139" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0139">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0139.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="63" lry="153" type="textblock" ulx="0" uly="100">
        <line lrx="63" lry="153" ulx="0" uly="100">ichte</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="1893" type="textblock" ulx="0" uly="201">
        <line lrx="110" lry="248" ulx="0" uly="201">dl das hens</line>
        <line lrx="112" lry="317" ulx="0" uly="252">ber ndene</line>
        <line lrx="113" lry="364" ulx="0" uly="308">icht dos N</line>
        <line lrx="114" lry="422" ulx="16" uly="362">etſanmltnge</line>
        <line lrx="114" lry="472" ulx="0" uly="417">nn ſind ſe</line>
        <line lrx="115" lry="528" ulx="0" uly="465">chen Dun</line>
        <line lrx="99" lry="578" ulx="0" uly="518">Manſche</line>
        <line lrx="115" lry="628" ulx="5" uly="571">heißtesing</line>
        <line lrx="115" lry="683" ulx="0" uly="628">e zu den</line>
        <line lrx="116" lry="735" ulx="0" uly="677">dieohen</line>
        <line lrx="116" lry="786" ulx="1" uly="731">geſagether</line>
        <line lrx="117" lry="831" ulx="1" uly="784">Glaubenven</line>
        <line lrx="115" lry="887" ulx="11" uly="836">berbunden</line>
        <line lrx="116" lry="941" ulx="0" uly="891">1, zu egent</line>
        <line lrx="116" lry="993" ulx="1" uly="944">mmer zuſte</line>
        <line lrx="115" lry="1037" ulx="0" uly="996">ne und he</line>
        <line lrx="116" lry="1096" ulx="4" uly="1049">dem andent</line>
        <line lrx="116" lry="1150" ulx="2" uly="1096">ſärkenſth</line>
        <line lrx="116" lry="1204" ulx="0" uly="1153">as Ihre ſclr</line>
        <line lrx="116" lry="1257" ulx="2" uly="1202">heißt: Sef</line>
        <line lrx="117" lry="1308" ulx="0" uly="1255">en ſie vonl</line>
        <line lrx="111" lry="1364" ulx="0" uly="1309">1 n.,</line>
        <line lrx="117" lry="1420" ulx="0" uly="1360">und Glu</line>
        <line lrx="117" lry="1461" ulx="0" uly="1418">timmtme oufe</line>
        <line lrx="117" lry="1522" ulx="8" uly="1467">ſteſvgtenccn</line>
        <line lrx="117" lry="1576" ulx="0" uly="1523">en interi</line>
        <line lrx="100" lry="1620" ulx="0" uly="1570">en Geſt</line>
        <line lrx="93" lry="1672" ulx="0" uly="1622">der d dl</line>
        <line lrx="117" lry="1728" ulx="5" uly="1672">unddeoft</line>
        <line lrx="116" lry="1788" ulx="0" uly="1723">genechtt</line>
        <line lrx="115" lry="1893" ulx="0" uly="1822">er Fenden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1054" lry="195" type="textblock" ulx="312" uly="118">
        <line lrx="1054" lry="195" ulx="312" uly="118">Das 4. Capitel. v. 23. 24. 12</line>
      </zone>
      <zone lrx="1055" lry="281" type="textblock" ulx="75" uly="220">
        <line lrx="1055" lry="281" ulx="75" uly="220">um in Furcht und Schrecken bringen, aber auch nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1053" lry="1557" type="textblock" ulx="130" uly="279">
        <line lrx="1052" lry="331" ulx="149" uly="279">dazu verleiten, daß ſie nur auf ſie geſcholten haͤt⸗</line>
        <line lrx="1050" lry="387" ulx="151" uly="327">ten; ſondern fuͤhrten es bald ins Gebet. Und</line>
        <line lrx="1050" lry="438" ulx="148" uly="381">ſo ſoll auch uns noch ietzo alle Verfolgung oder</line>
        <line lrx="1048" lry="487" ulx="149" uly="431">Bedrohung der Feinde fein zuſammen vereinigen</line>
        <line lrx="604" lry="534" ulx="146" uly="482">und zum Gebet erwecken.</line>
        <line lrx="1053" lry="585" ulx="223" uly="531">Sie ſuchten ſich aber zuvoͤrderſt bey ihrem Ge⸗</line>
        <line lrx="1050" lry="636" ulx="150" uly="582">bet im Glauben an den allmaͤchtigen GOtt Schoͤ⸗</line>
        <line lrx="1053" lry="688" ulx="150" uly="637">pfer Himmels und der Erden zu erwecken. Sie</line>
        <line lrx="1052" lry="741" ulx="130" uly="684">hatten maͤchtige Feinde wider ſich, aber da ſehen ſie</line>
        <line lrx="1051" lry="789" ulx="150" uly="738">auf den GOtt, der Himmel und Erde und das</line>
        <line lrx="1052" lry="849" ulx="150" uly="790">Meer und alles, was drinnen iſt, erſchaffen hat,</line>
        <line lrx="1051" lry="894" ulx="151" uly="839">dieſer allmaͤchtige GOtt ſey ja wol maͤchtig gnug</line>
        <line lrx="1052" lry="945" ulx="148" uly="891">allen ihren Feinden zu widerſtehen, und ihnen ge⸗</line>
        <line lrx="1052" lry="994" ulx="150" uly="942">gen ſie Huͤlfe zu ſchaffen. Darum ſagt auch Da⸗</line>
        <line lrx="1051" lry="1045" ulx="147" uly="993">vid: Meine Huͤlfe kommt vom Errn, der</line>
        <line lrx="1051" lry="1097" ulx="149" uly="1046">Himmel und Erden gemacht hat. Pfſ. 121,2. In⸗</line>
        <line lrx="1051" lry="1148" ulx="148" uly="1096">gleichen: Unſer GOtt iſt im Himmel, er kann</line>
        <line lrx="1052" lry="1200" ulx="148" uly="1148">ſchaffen, was er will. Pſ. us, 3. Und da ſie</line>
        <line lrx="1051" lry="1250" ulx="149" uly="1199">auch des Meeres gedenken; ſo heißt es Hiob 38.:</line>
        <line lrx="1051" lry="1300" ulx="147" uly="1250">daß GOtt auch dem Meer ſeine Grenzen oder Tho⸗</line>
        <line lrx="1050" lry="1351" ulx="145" uly="1302">re und Riegel geſetzet, und GOtt ſagt im 1. v.: Bis</line>
        <line lrx="1051" lry="1404" ulx="148" uly="1352">hieher ſolt du kommen, und nicht weiter;</line>
        <line lrx="1050" lry="1499" ulx="143" uly="1400">Pier ſollen ſich legen deine ſtolze Wellen.</line>
        <line lrx="1050" lry="1505" ulx="179" uly="1452">nd alſo koͤnne ja dieſer allmaͤchtige GOtt auch</line>
        <line lrx="1051" lry="1557" ulx="150" uly="1506">allen ihren Feinden, bey allem ihrem Brauſen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1051" lry="1669" type="textblock" ulx="94" uly="1555">
        <line lrx="1050" lry="1608" ulx="106" uly="1555">Wuͤten und Toben Grenzen ſetzen, daß ſie nicht</line>
        <line lrx="1051" lry="1669" ulx="94" uly="1605">weiter kommen koͤnten, als er ihnen zulieſſe. Und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1053" lry="1917" type="textblock" ulx="147" uly="1656">
        <line lrx="1053" lry="1710" ulx="150" uly="1656">das iſt auch der Troſt aller Glaͤubigen, da ſie im</line>
        <line lrx="1051" lry="1763" ulx="147" uly="1707">Glauben auf den allmaͤchtigen Schoͤpfer Him⸗</line>
        <line lrx="1049" lry="1820" ulx="147" uly="1761">mels und der Erden ſehen, und wie der auch noch</line>
        <line lrx="1052" lry="1917" ulx="148" uly="1801">ſein Machtreich auf dem Erdboden und alſer in</line>
        <line lrx="1048" lry="1905" ulx="960" uly="1872">einer</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="140" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0140">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0140.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="937" lry="188" type="textblock" ulx="226" uly="131">
        <line lrx="937" lry="188" ulx="226" uly="131">128 Der Apoſtel Geſchichte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1195" lry="333" type="textblock" ulx="227" uly="220">
        <line lrx="1193" lry="290" ulx="227" uly="220">ſeiner Hand habe, und ſeine Glaͤubigen wider alle—</line>
        <line lrx="1195" lry="333" ulx="228" uly="275">Creaturen, wider alle boͤſe Menſchen und Hoͤl⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1135" lry="435" type="textblock" ulx="229" uly="328">
        <line lrx="721" lry="391" ulx="229" uly="328">lengeiſter beſchuͤtzen koͤnne.</line>
        <line lrx="1135" lry="435" ulx="327" uly="379">Sie ſagen weiter im 25. und 26. v.: Der du</line>
      </zone>
      <zone lrx="1187" lry="594" type="textblock" ulx="229" uly="425">
        <line lrx="1178" lry="498" ulx="229" uly="425">durch den Mund Davids „deines Knechts,</line>
        <line lrx="1135" lry="550" ulx="231" uly="478">geſaget haſt: Warum emporen ſich die Hey⸗</line>
        <line lrx="1187" lry="594" ulx="230" uly="532">den, und die Volker nehmen vor, das um⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1133" lry="648" type="textblock" ulx="229" uly="584">
        <line lrx="1133" lry="648" ulx="229" uly="584">ſonſt iſt: Die Roͤnige der Erden treten zu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1178" lry="752" type="textblock" ulx="228" uly="630">
        <line lrx="1178" lry="701" ulx="230" uly="630">ſammen, und die Fuͤrſten verſamlen ſich zu</line>
        <line lrx="1176" lry="752" ulx="228" uly="684">haufe wider den “Errn und wider ſeinen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1133" lry="802" type="textblock" ulx="229" uly="736">
        <line lrx="1133" lry="802" ulx="229" uly="736">Chriſt. Dieſe Worte ſind aus dem andern</line>
      </zone>
      <zone lrx="1150" lry="853" type="textblock" ulx="230" uly="782">
        <line lrx="1150" lry="853" ulx="230" uly="782">Pfſalm genommen, und dadurch ſtaͤrken ſie ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1135" lry="1257" type="textblock" ulx="228" uly="831">
        <line lrx="1134" lry="900" ulx="229" uly="831">auch im Glauben, da ſie ſahen, wie dieſe Verheiſ⸗</line>
        <line lrx="1135" lry="954" ulx="231" uly="888">ſung nun erfuͤllet werde, und ihnen alſo nichts</line>
        <line lrx="1134" lry="1007" ulx="228" uly="939">Fremdes, ſondern das begegne, was ſchon vor⸗</line>
        <line lrx="1131" lry="1058" ulx="230" uly="991">hero durch den Mund Davids geſaget worden.</line>
        <line lrx="1131" lry="1096" ulx="307" uly="1038">Und das giebt noch den Glaͤubigen einen Troſt</line>
        <line lrx="1132" lry="1154" ulx="231" uly="1092">und eine Staͤrkung, wenn ſie ſehen, daß es ihnen</line>
        <line lrx="1133" lry="1210" ulx="230" uly="1144">ſo ergehe, wie es die Schrift ſchon vorhero ver⸗</line>
        <line lrx="1130" lry="1257" ulx="228" uly="1188">kuͤndiget hat, und ſonderlich, daß alle Verfolgung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1198" lry="1364" type="textblock" ulx="228" uly="1244">
        <line lrx="1132" lry="1304" ulx="228" uly="1244">wider den HErrn und ſeinen Chriſt, ſeinen Ge⸗</line>
        <line lrx="1198" lry="1364" ulx="228" uly="1296">ſalbten, wider IEſum gehe, wie ſich da alles wider i</line>
      </zone>
      <zone lrx="1134" lry="1911" type="textblock" ulx="184" uly="1346">
        <line lrx="1131" lry="1414" ulx="229" uly="1346">ihn empoͤre, ja die Koͤnige auf Erden, die Gewal⸗</line>
        <line lrx="1131" lry="1463" ulx="228" uly="1398">tigen und Maͤchtigen ſich wider ihn zu Haufe ver⸗</line>
        <line lrx="1131" lry="1516" ulx="228" uly="1448">ſamlen. Da koͤnnen ſie getroſt ſeyn, denn die⸗</line>
        <line lrx="1132" lry="1567" ulx="229" uly="1500">ſer ihr Geſalbter, ihr Koͤnig iſt maͤchtig gnug ſie zu</line>
        <line lrx="1130" lry="1617" ulx="228" uly="1551">ſchuͤtzen. Die Feinde verfolgen ja ihn ſelbſt/ wie dort</line>
        <line lrx="1130" lry="1668" ulx="227" uly="1600">JEſus dem Paulo vom Himmel zurief: Saul,</line>
        <line lrx="1131" lry="1716" ulx="184" uly="1648">Saul, was verfolgeſt du mich? Dieſen maͤch⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="1770" ulx="228" uly="1700">tigen HErrn und Koͤnig werden ſie aber wol auf</line>
        <line lrx="1133" lry="1866" ulx="227" uly="1752">Ee Stul muͤſſen ſitzen laſſen, der wird wol</line>
        <line lrx="1131" lry="1899" ulx="251" uly="1805">leiben; und ſo ſollen auch ſie als ſeine Giider</line>
        <line lrx="1130" lry="1911" ulx="1057" uly="1865">und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1025" type="textblock" ulx="1175" uly="759">
        <line lrx="1267" lry="815" ulx="1175" uly="759">Prrhderl</line>
        <line lrx="1267" lry="870" ulx="1177" uly="812">a</line>
        <line lrx="1267" lry="922" ulx="1175" uly="865">ſecck</line>
        <line lrx="1267" lry="973" ulx="1176" uly="923">ſCtrehed</line>
        <line lrx="1267" lry="1025" ulx="1177" uly="976">Ainge</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1131" type="textblock" ulx="1151" uly="1079">
        <line lrx="1267" lry="1131" ulx="1151" uly="1079">ſs Ge</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1186" type="textblock" ulx="1177" uly="1135">
        <line lrx="1267" lry="1186" ulx="1177" uly="1135">frene</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1825" type="textblock" ulx="1179" uly="1397">
        <line lrx="1267" lry="1451" ulx="1182" uly="1397">itpei</line>
        <line lrx="1267" lry="1508" ulx="1179" uly="1448">rke</line>
        <line lrx="1267" lry="1614" ulx="1181" uly="1565">Arke</line>
        <line lrx="1267" lry="1661" ulx="1181" uly="1607">AN</line>
        <line lrx="1267" lry="1724" ulx="1181" uly="1660">dene⸗</line>
        <line lrx="1264" lry="1783" ulx="1182" uly="1720">cre</line>
        <line lrx="1267" lry="1825" ulx="1182" uly="1767">N 4</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="141" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0141">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0141.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1055" lry="173" type="textblock" ulx="0" uly="72">
        <line lrx="442" lry="154" ulx="0" uly="72">e Das</line>
        <line lrx="1055" lry="173" ulx="334" uly="120">Das 4. Capitel. v. 25⸗28. 129</line>
      </zone>
      <zone lrx="1058" lry="1879" type="textblock" ulx="0" uly="191">
        <line lrx="104" lry="258" ulx="0" uly="191">lbgennte</line>
        <line lrx="741" lry="267" ulx="106" uly="210">und Buͤrger . ſ;</line>
        <line lrx="1053" lry="322" ulx="0" uly="211">ſcen m, b  Bürge og n Einvohner ſeiner Stadt wohl</line>
        <line lrx="1041" lry="349" ulx="139" uly="252">P 46,5. 6. heißt: Dennoch oll</line>
        <line lrx="1053" lry="421" ulx="0" uly="263">hdust: N die Srdn adkie⸗ fein luſtig bleiben irſi</line>
        <line lrx="1051" lry="525" ulx="25" uly="416">lſicheg nen, darum wi Gott iſt bey ihr drin⸗</line>
        <line lrx="1051" lry="615" ulx="0" uly="465">gr, da hilſt ihr lane wird ſie wohl bleiben: Gon</line>
        <line lrx="874" lry="629" ulx="0" uly="558">ndenim. Wahrlich, ja, ſagen ſie weiter i</line>
        <line lrx="1052" lry="731" ulx="0" uly="567">enni ce⸗ 8 eheinſiͤ 1 ſa eriber den 8 Pe⸗</line>
        <line lrx="1051" lry="780" ulx="0" uly="667">s deng haſt; Herod Eſum, welchen du geſalbet</line>
        <line lrx="1049" lry="826" ulx="0" uly="717">hſing d 4. es und Pontius Pilatus, mit</line>
        <line lrx="1049" lry="882" ulx="0" uly="748">n den eden d den van Mddi Sun e⸗</line>
        <line lrx="1051" lry="932" ulx="0" uly="820">hnen len dacht hat, das geſcheh ein Re zuvor be⸗</line>
        <line lrx="1048" lry="988" ulx="1" uly="872">w ſian ſie nun klaͤrlich, wie die he ſ te. Hier zeugen</line>
        <line lrx="1050" lry="1085" ulx="6" uly="917">aun gebhenere WVarheiſſungen Gcäe dnden, we</line>
        <line lrx="1048" lry="1090" ulx="0" uly="981">bigenenm ſich nicht nur Herodes, Pilat roen, We</line>
        <line lrx="1051" lry="1142" ulx="1" uly="1024">hen, daf en ſondern auch das Bolk Pilatus und die Heyden,</line>
        <line lrx="1051" lry="1194" ulx="0" uly="1074">hon um Kind JIEſum verſanet d lel wider ſein heiliges</line>
        <line lrx="1051" lry="1245" ulx="0" uly="1124">ale Veig ſelbſt geſalbet und zum K0 en, das doch GOit</line>
        <line lrx="1052" lry="1300" ulx="0" uly="1175">hit, ina nem heiligen Berge Zion dnie eingeſetzet auf ſei⸗</line>
        <line lrx="1052" lry="1351" ulx="0" uly="1227">ſchdaalin gegen ihn thun koͤnnen, und ſen ſie haͤtten nichts</line>
        <line lrx="1051" lry="1402" ulx="0" uly="1280">iden dee gen ſie nichts ausrichten  n auch ietzo ge⸗</line>
        <line lrx="1050" lry="1458" ulx="1" uly="1329">n uhmn Und ſein Rat . Dot was ſeine Hand</line>
        <line lrx="1052" lry="1549" ulx="63" uly="1376">1 ſo D Kh rer  nc  Bardund Reice</line>
        <line lrx="1051" lry="1561" ulx="0" uly="1454">geagu und wiſſen, daß die Hand GOttes auch uͤber i .</line>
        <line lrx="1053" lry="1616" ulx="3" uly="1480">rttſn nen walte gegen alle ihre Feind uch uͤber ih⸗</line>
        <line lrx="1053" lry="1652" ulx="56" uly="1532"> 6 treffen koͤnne⸗ re Jernbe, und ſie nichts</line>
        <line lrx="1051" lry="1803" ulx="0" uly="1632">iſtltan ntheer eſſekett,uute Ftrn dbegrnhis</line>
        <line lrx="1055" lry="1820" ulx="0" uly="1697">e, der nin irt ſen und begegne 2</line>
        <line lrx="1058" lry="1879" ulx="8" uly="1733">ſeſieb haͤtte ale ihre Feinde rne enend. Gaecht S</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="142" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0142">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0142.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="937" lry="204" type="textblock" ulx="223" uly="132">
        <line lrx="937" lry="204" ulx="223" uly="132">130 Der Apoſtel Geſchichte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1172" lry="1926" type="textblock" ulx="191" uly="242">
        <line lrx="1148" lry="295" ulx="228" uly="242">Gewalt, und wuͤrde ſie ſeine Glaͤubige nur nach</line>
        <line lrx="1150" lry="353" ulx="196" uly="294">ſeinem Rath leiten und fuͤhren. Dis alles aber</line>
        <line lrx="1130" lry="399" ulx="191" uly="344">iſt noch ietzo aller Glaͤubigen Troſt. “</line>
        <line lrx="1148" lry="448" ulx="333" uly="397">Und darauf beten ſie im 29. v: Und nun,</line>
        <line lrx="1148" lry="501" ulx="235" uly="446">SBrr, ſiehe an ihr Draͤuen, und gib deinen</line>
        <line lrx="1151" lry="555" ulx="236" uly="498">Knechten mit aller Freudigkeit zu reden dein</line>
        <line lrx="1152" lry="602" ulx="225" uly="548">Wort. Siehe an ihr Draͤuen, wir wollen</line>
        <line lrx="1150" lry="651" ulx="241" uly="600">nicht drauf ſehen uns irre machen zu laſſen, aber</line>
        <line lrx="1148" lry="704" ulx="240" uly="651">ſiehe du drauf. Da legen ſie dem HErrn ihre</line>
        <line lrx="1151" lry="754" ulx="241" uly="701">Noth vor, breiten ſie gleichſam vor ihm aus, wie</line>
        <line lrx="1156" lry="812" ulx="243" uly="751">dort der Koͤnig Hiskia den bedrohlichen Brief</line>
        <line lrx="1151" lry="857" ulx="246" uly="803">des Erzſchenken des Koͤniges von Aſſyren vor dem</line>
        <line lrx="1151" lry="908" ulx="245" uly="854">HErrn ausbreitete. Und ſo ſollen wir es auch</line>
        <line lrx="1153" lry="964" ulx="242" uly="906">machen, und glauben, der HErr werde auch un⸗</line>
        <line lrx="1151" lry="1010" ulx="247" uly="958">ſere Noth anſehen und ſich zu unſerm Gebet gnaͤ⸗</line>
        <line lrx="1154" lry="1064" ulx="248" uly="1009">dig wenden. Sie bitten um Freudigkeit, um</line>
        <line lrx="1154" lry="1112" ulx="249" uly="1059">freudiges Aufthun ihres Mundes, und bittet hier</line>
        <line lrx="1154" lry="1167" ulx="249" uly="1108">die ganze Gemeine, daß der HErr ſeinen Knech⸗</line>
        <line lrx="1153" lry="1214" ulx="250" uly="1160">ten und Apoſteln wolle Freudigkeit geben ſein</line>
        <line lrx="1152" lry="1264" ulx="253" uly="1211">Wort zu reden, ob ihre Widerwaͤrtigen noch ſo</line>
        <line lrx="1156" lry="1322" ulx="249" uly="1262">ſehr ſie bedroheten. Sie hatten ja ſchon groſſe</line>
        <line lrx="1153" lry="1371" ulx="248" uly="1313">Freudigkeit, daß es auch ihre Feinde ſehen kon⸗</line>
        <line lrx="1155" lry="1423" ulx="248" uly="1367">ten, aber ſie bitten doch immer weiter fort, im⸗</line>
        <line lrx="1155" lry="1475" ulx="249" uly="1416">mer anhaltender, um immer groͤſſere Freudigkeit,</line>
        <line lrx="1155" lry="1521" ulx="250" uly="1468">weil die Feinde ſie ietzo bedroheten und immer</line>
        <line lrx="1154" lry="1576" ulx="249" uly="1513">groͤſſere Verfolgung kommen konten. Alſo muß</line>
        <line lrx="1155" lry="1627" ulx="250" uly="1568">im Gebet beſtaͤndig angehalten werden; denn es</line>
        <line lrx="1157" lry="1674" ulx="244" uly="1619">ſind immer Feinde, immer Verſuchungen da,</line>
        <line lrx="1157" lry="1728" ulx="252" uly="1671">und der HErr muß da auch immer neue Gnade</line>
        <line lrx="1156" lry="1779" ulx="233" uly="1720">und Kraft geben, immer neues Oel zugieſſen, daß</line>
        <line lrx="1172" lry="1830" ulx="242" uly="1771">das Licht des Glaubens nicht verloͤſche. Und die</line>
        <line lrx="1157" lry="1926" ulx="234" uly="1819">Apoſtel hielten ſolches Gebet der Gemeinen g</line>
        <line lrx="1155" lry="1915" ulx="1100" uly="1883">ehr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="179" type="textblock" ulx="1202" uly="108">
        <line lrx="1267" lry="179" ulx="1202" uly="108">0</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1939" type="textblock" ulx="1174" uly="228">
        <line lrx="1260" lry="291" ulx="1177" uly="228">Saluis</line>
        <line lrx="1267" lry="330" ulx="1211" uly="284">Gebtet</line>
        <line lrx="1267" lry="450" ulx="1177" uly="390">rrbiet</line>
        <line lrx="1267" lry="498" ulx="1177" uly="447">adkernn</line>
        <line lrx="1266" lry="551" ulx="1176" uly="491">chieae</line>
        <line lrx="1266" lry="605" ulx="1177" uly="546">“</line>
        <line lrx="1266" lry="662" ulx="1175" uly="596">ctoben</line>
        <line lrx="1265" lry="757" ulx="1176" uly="710">San tnn</line>
        <line lrx="1267" lry="816" ulx="1176" uly="761">ntge</line>
        <line lrx="1267" lry="921" ulx="1178" uly="869">Poog</line>
        <line lrx="1267" lry="974" ulx="1178" uly="918">nung</line>
        <line lrx="1267" lry="1073" ulx="1180" uly="1028">lunh</line>
        <line lrx="1267" lry="1133" ulx="1246" uly="1084">N</line>
        <line lrx="1267" lry="1194" ulx="1180" uly="1137">imd</line>
        <line lrx="1267" lry="1247" ulx="1182" uly="1189">ühmmrt</line>
        <line lrx="1267" lry="1295" ulx="1183" uly="1245">an</line>
        <line lrx="1267" lry="1403" ulx="1184" uly="1351">erhn</line>
        <line lrx="1267" lry="1503" ulx="1184" uly="1450">in</line>
        <line lrx="1267" lry="1724" ulx="1174" uly="1661">Arr</line>
        <line lrx="1265" lry="1939" ulx="1188" uly="1860">b</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="143" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0143">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0143.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="56" lry="173" type="textblock" ulx="0" uly="120">
        <line lrx="56" lry="173" ulx="0" uly="120">ichte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1080" lry="1951" type="textblock" ulx="0" uly="220">
        <line lrx="1030" lry="330" ulx="13" uly="220">n ahr hoch, wie Paulus auch dis Gebet ſich von</line>
        <line lrx="873" lry="346" ulx="7" uly="295">gl R . D J</line>
        <line lrx="1080" lry="374" ulx="0" uly="315">. den Coloſſern ausbittet: denn da er Cap. 4, 2.</line>
        <line lrx="1032" lry="431" ulx="0" uly="367">1: Id um anhaltenden Gebet ermahnet und ſaget:</line>
        <line lrx="1030" lry="482" ulx="6" uly="416">undgbn Paltet an am Gebet, und wachet in demſel⸗</line>
        <line lrx="1028" lry="534" ulx="0" uly="469">tnen bigen mit Dankſagung; ſo ſetzet er im 3. v.</line>
        <line lrx="1032" lry="587" ulx="0" uly="510">len der hinzu: Und betet zugleich auch fuͤr uns, auf</line>
        <line lrx="1028" lry="645" ulx="0" uly="568">nſtlaſt daß Gtt uns die Thuͤr des Worts auf⸗</line>
        <line lrx="1028" lry="693" ulx="0" uly="620">en en thue, zu reden das Geheimniß Chriſti. Ha⸗</line>
        <line lrx="1027" lry="739" ulx="2" uly="661">“ ben nun die Apoſtel fuͤr ſo noͤthig erkannt, daß</line>
        <line lrx="1026" lry="802" ulx="0" uly="711">ofſch 4 ſie recht anhaltend beteten, und haben ſie auch, da</line>
        <line lrx="1025" lry="850" ulx="5" uly="763">N nn ſie doch vor andern begabet waren, bey ihren Ge⸗</line>
        <line lrx="1024" lry="886" ulx="38" uly="811">Nerttl meinen recht gebettelt, fuͤr ſie zu beten, daß GOtt</line>
        <line lrx="1022" lry="928" ulx="0" uly="860">enit t ihnen Muth und Freudigkeit gebe, o wie vielmehr</line>
        <line lrx="1022" lry="982" ulx="12" uly="907">nctn werden wir nicht noͤthig haben, daß wir recht</line>
        <line lrx="1020" lry="1030" ulx="0" uly="953">emn G anhaltend beten und auch andere um ihr Gebet</line>
        <line lrx="1017" lry="1084" ulx="1" uly="1011">tudſti anſprechen. Denn wir bekommen keine Gabe ſo</line>
        <line lrx="1020" lry="1135" ulx="0" uly="1062">undiit auf einmal ganz weg, daß wir nicht immer mehr</line>
        <line lrx="1021" lry="1184" ulx="0" uly="1114">tſtnmg beduͤrften. Es muß alles, und ſo auch die Freu⸗</line>
        <line lrx="1021" lry="1235" ulx="0" uly="1165">kethn digkeit nichts ſelbſtgemachtes, ſondern eine im⸗</line>
        <line lrx="1019" lry="1289" ulx="0" uly="1216">ittgann mer fortwaͤhrende Gabe und Mittheilung des hei⸗</line>
        <line lrx="995" lry="1342" ulx="1" uly="1271">inſcene ligen Geiſtes ſeyn.</line>
        <line lrx="1018" lry="1388" ulx="0" uly="1319">neſhn Seie beten hernach um die Wundergaben des</line>
        <line lrx="1018" lry="1440" ulx="0" uly="1374">eitrſal heiligen Geiſtes, und ſagen im 30. v.: Und ſtre⸗</line>
        <line lrx="1017" lry="1491" ulx="0" uly="1426">eſen cke deine Hand aus, daß Geſundheit, und</line>
        <line lrx="1017" lry="1549" ulx="1" uly="1480"> md i Zeichen, und Wunder geſchehen, durch den</line>
        <line lrx="1018" lry="1602" ulx="0" uly="1527">1. Wr Namen deines heiligen Kindes JIEſu. Hier</line>
        <line lrx="1016" lry="1653" ulx="0" uly="1582">den un moͤchten manche denken: Sie hatten ja ſchon die</line>
        <line lrx="1015" lry="1699" ulx="0" uly="1624">chumgn Verheiſſung der Wundergaben empfangen, ja</line>
        <line lrx="1018" lry="1754" ulx="0" uly="1681">melei ſelbſt ſchon vorhero manche Wunder gethan, war⸗</line>
        <line lrx="1017" lry="1799" ulx="4" uly="1731">uhieſo um beten ſie noch mehr drum? Aber die Verheiſ⸗</line>
        <line lrx="1018" lry="1856" ulx="0" uly="1785">he. M ſung muß das Gebet nicht hindern, ſondern erwe⸗</line>
        <line lrx="1018" lry="1901" ulx="0" uly="1841">eneimng cken, daß man eben auf die Verheiſſung und um</line>
        <line lrx="1017" lry="1951" ulx="583" uly="1898">J2 deren</line>
      </zone>
      <zone lrx="1079" lry="228" type="textblock" ulx="345" uly="144">
        <line lrx="1079" lry="228" ulx="345" uly="144">Das 4. Capitel. v. 30. i</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="144" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0144">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0144.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1267" lry="260" type="textblock" ulx="261" uly="85">
        <line lrx="1267" lry="117" ulx="1185" uly="85">D 1.</line>
        <line lrx="1257" lry="207" ulx="261" uly="99">132 Der Apoſtel Geſchichte. HW’</line>
        <line lrx="1240" lry="260" ulx="1184" uly="204">t</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1836" type="textblock" ulx="243" uly="237">
        <line lrx="1175" lry="296" ulx="264" uly="237">deren Erfuͤllung betet, GOtt eben da, wie David</line>
        <line lrx="1225" lry="355" ulx="268" uly="264">that, ſein Wort, ſeinen Befehl und ſeine Verheiſ⸗ “</line>
        <line lrx="1263" lry="409" ulx="270" uly="318">ſung vorhaͤlt, wie ſolches auch Jacob that, und ſag⸗ ſ⸗ nl</line>
        <line lrx="1267" lry="452" ulx="270" uly="381">te: Du haſt geſagt: Ich will dir wohl thun.</line>
        <line lrx="1258" lry="509" ulx="272" uly="416">1 Moſ. 32, 12. Ja, ohne Verheiſſung koͤnten wir nn</line>
        <line lrx="1238" lry="550" ulx="273" uly="462">nicht glaͤubig beten. Sie verlangen aber dieſe iün</line>
        <line lrx="1173" lry="599" ulx="243" uly="545">Wundergabe zum rechten Zweck, nemlich un</line>
        <line lrx="1267" lry="650" ulx="274" uly="571">des Mamens ſeines heiligen Kindes JEſi.,</line>
        <line lrx="1264" lry="716" ulx="274" uly="613">daß der Name JEſu moͤge verherrlichet und ver⸗ i</line>
        <line lrx="1265" lry="759" ulx="262" uly="667">klaͤret werden. Und alſo ſuchten ſie damit nicht tten</line>
        <line lrx="1265" lry="816" ulx="276" uly="726">ſich ſelbſt oder ihre Ehre, ſondern die Verherr⸗ in</line>
        <line lrx="1266" lry="864" ulx="267" uly="773">lichung des Namens JEſu, und beteten recht lau⸗ küfa</line>
        <line lrx="1265" lry="917" ulx="275" uly="827">ter, recht glaͤubig und alſo auch recht erhoͤrlich. unnt</line>
        <line lrx="1267" lry="968" ulx="278" uly="882">Und ſo muß auch unſer Gebet recht beſchaffen ſeyn, uit</line>
        <line lrx="1267" lry="1014" ulx="275" uly="935">da wir alles nur in lauterer Abſicht verlangen, t</line>
        <line lrx="1266" lry="1065" ulx="259" uly="982">daß der Name unſers HErrn und Heilandes moͤ⸗ bͤſtt</line>
        <line lrx="1253" lry="1120" ulx="275" uly="1044">ge bekannt und geprieſen und unſer wie auch an⸗ ime</line>
        <line lrx="1262" lry="1162" ulx="276" uly="1091">derer Heil befoͤrdert werden.  henn</line>
        <line lrx="1267" lry="1226" ulx="255" uly="1147"> HErr JEſu, gib uns Gnade zu ſolchem krdif</line>
        <line lrx="1267" lry="1273" ulx="277" uly="1201">bruͤnſtigen, anhaltenden, lautern und glaͤubigen anf</line>
        <line lrx="1267" lry="1318" ulx="277" uly="1245">und ſo auch erhoͤrlichen Gebet, laß uns auch im Enhin</line>
        <line lrx="1267" lry="1377" ulx="265" uly="1302">Gebet recht anhalten und unſer Gebet immer auf lcen⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="1417" ulx="275" uly="1355">deine Verheiſſung gruͤnden, und ſo laß uns fuͤr  N</line>
        <line lrx="1267" lry="1477" ulx="276" uly="1397">uns und andere beten, und gib auch uns die rech⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="1528" ulx="263" uly="1456">te Freudigkeit des Geiſtes und Glaubens, daß Ande</line>
        <line lrx="1267" lry="1577" ulx="277" uly="1512">es keine Vermeſſenheit, ſondern deine heilige Ga⸗ unde</line>
        <line lrx="1267" lry="1632" ulx="277" uly="1566">be ſey. Nun, wir beten mit der Kirche: HErr, mnt</line>
        <line lrx="1267" lry="1673" ulx="275" uly="1610">allmaͤchtiger GOtt, der du heiligen Muth/ immn</line>
        <line lrx="1266" lry="1735" ulx="273" uly="1640">guten Bath und rechte Werke ſchaffeſt, gib in⸗</line>
        <line lrx="1236" lry="1786" ulx="272" uly="1700">deinen Dienern Friede, welchen die Welt S</line>
        <line lrx="1267" lry="1833" ulx="273" uly="1738">nicht geben kann. Amen! „ aſ</line>
        <line lrx="1236" lry="1836" ulx="742" uly="1804">„ . 8</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1919" type="textblock" ulx="1101" uly="1823">
        <line lrx="1267" lry="1919" ulx="1101" uly="1823">Es infe</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="145" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0145">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0145.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1033" lry="188" type="textblock" ulx="0" uly="103">
        <line lrx="1033" lry="188" ulx="0" uly="103">icht, Das 4. Capitel. v. 31. 133</line>
      </zone>
      <zone lrx="1063" lry="1864" type="textblock" ulx="0" uly="219">
        <line lrx="1018" lry="281" ulx="2" uly="219">nddon Es heißt nun weiter im 31. v.: Und da ſie</line>
        <line lrx="1012" lry="327" ulx="1" uly="269">ndſeneg gebetet hatten, bewegete ſich die Staͤtte, da</line>
        <line lrx="1008" lry="385" ulx="0" uly="322">obtchn ſie verſamlet waren, und wurden alle des</line>
        <line lrx="1034" lry="435" ulx="0" uly="374">dirwall heiligen Geiſtes voll, und redeten das Wort</line>
        <line lrx="1008" lry="481" ulx="0" uly="420">ſſungn GOttes mit Freudigkeit. Dieſes aͤuſſerliche</line>
        <line lrx="1008" lry="536" ulx="0" uly="472">ungen ie Zeichen, da ſich auf ihr Gebet die Staͤtte bewegte,</line>
        <line lrx="1007" lry="583" ulx="1" uly="525">k, nen war ein Bild, wie nun GOtt nach der Verheiſ⸗</line>
        <line lrx="1007" lry="642" ulx="7" uly="570">Rindei, ſung Haggai 2,7.: Himmel und Erden bewe⸗</line>
        <line lrx="1008" lry="691" ulx="0" uly="628">enſichtn gen, das iſt, durch ſein Wort die Herzen der</line>
        <line lrx="1006" lry="739" ulx="0" uly="679">n ſednn Menſchen kraͤftig bewegen und zum Glauben brin⸗</line>
        <line lrx="1005" lry="789" ulx="0" uly="730">ern de  gen werde, und es war alſo auch eine Verſiche⸗</line>
        <line lrx="1006" lry="843" ulx="0" uly="779">beteten rung von der Erhoͤrung ihres Gebetes, wie ihr</line>
        <line lrx="1008" lry="896" ulx="0" uly="832">h recht en Gebet ſo bald erhoͤret worden: denn ſie hatten ge⸗</line>
        <line lrx="1007" lry="950" ulx="0" uly="875">tbeſeft betet, daß ſie mit allerley Freudigkeit reden moͤch⸗</line>
        <line lrx="1033" lry="999" ulx="0" uly="934">bſcht nten. Und da heißt es: Und ſie wurden alle</line>
        <line lrx="1006" lry="1053" ulx="0" uly="985">dhelm des heiligen Geiſtes voll, und redeten das</line>
        <line lrx="1004" lry="1107" ulx="0" uly="1036">nſernen Wort GOttes mit Freudigkeit. Da war</line>
        <line lrx="1006" lry="1142" ulx="106" uly="1086">alſo bald die Erhoͤrung ihres Gebets da. Sie</line>
        <line lrx="1007" lry="1208" ulx="3" uly="1133">Gnnhentbeteten durch den Geiſt der Gnaden und des Ge⸗</line>
        <line lrx="1033" lry="1260" ulx="0" uly="1188">mn udgbets, und wurden auf ſolches Gebet noch mehr</line>
        <line lrx="557" lry="1313" ulx="11" uly="1243">leß minvoll des heiligen Geiſtes.</line>
        <line lrx="1006" lry="1363" ulx="0" uly="1291">Gebetme Und ſo heißt es noch: Wer da hat, dem</line>
        <line lrx="1006" lry="1419" ulx="0" uly="1343">ſelen wird gegeben. Beten wir im Geiſte und in der</line>
        <line lrx="1035" lry="1469" ulx="0" uly="1393">uhumd Wahrheit; ſo bekommen wir immer mehr der</line>
        <line lrx="1008" lry="1519" ulx="10" uly="1443">Glllen Gaben des heiligen Geiſtes, und ſonderlich auch</line>
        <line lrx="1012" lry="1573" ulx="9" uly="1493">enettt immer mehr den Geiſt der Gnaden und des Ge⸗</line>
        <line lrx="1016" lry="1623" ulx="0" uly="1545">Kichenbets, und lernen durch Beten immer beſſer be⸗</line>
        <line lrx="1063" lry="1689" ulx="0" uly="1595">helgeni ten. Und wenn wir nun ſo beten, ſo bewegt ſich</line>
        <line lrx="1015" lry="1737" ulx="0" uly="1648">e ſleff ia wol nicht die Erde, wie wir dergleichen auſſer⸗</line>
        <line lrx="1016" lry="1790" ulx="0" uly="1698">cen ordentliche Dinge nicht verlangen; aber unſere</line>
        <line lrx="1018" lry="1814" ulx="115" uly="1748">und anderer Herzen ſollen auch beweget und alſo</line>
        <line lrx="689" lry="1864" ulx="116" uly="1805">wir auch gewiß erhoͤret werden.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="146" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0146">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0146.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1138" lry="270" type="textblock" ulx="203" uly="113">
        <line lrx="920" lry="223" ulx="203" uly="113">3 Der Apoſtel Geſchichte.</line>
        <line lrx="1138" lry="270" ulx="323" uly="182">Im folgenden werden die Glaͤubigen beſchrie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1149" lry="322" type="textblock" ulx="227" uly="220">
        <line lrx="1149" lry="322" ulx="227" uly="220">en, da es im 32. v. heißt: Der Menge aber der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1181" lry="363" type="textblock" ulx="228" uly="308">
        <line lrx="1181" lry="363" ulx="228" uly="308">Glaͤubigen war ein Herz und eine Seele:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1161" lry="477" type="textblock" ulx="227" uly="362">
        <line lrx="1158" lry="416" ulx="227" uly="362">auch keiner ſagte von ſeinen Guͤtern, daß ſie</line>
        <line lrx="1161" lry="477" ulx="229" uly="410">ſein waͤren, ſondern es war ihnen alles ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1142" lry="518" type="textblock" ulx="231" uly="444">
        <line lrx="1142" lry="518" ulx="231" uly="444">mein. Das war auch eine Frucht ihres Gebets,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1164" lry="619" type="textblock" ulx="231" uly="517">
        <line lrx="1164" lry="567" ulx="233" uly="517">daß ſie wie getroſt und freudig im Glauben, alſo</line>
        <line lrx="1164" lry="619" ulx="231" uly="567">auch bruͤnſtig und einig in der Liebe, ja ein Herz</line>
      </zone>
      <zone lrx="1192" lry="667" type="textblock" ulx="231" uly="619">
        <line lrx="1192" lry="667" ulx="231" uly="619">und eine Seele waren, denn es trieb ſie alle der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1166" lry="771" type="textblock" ulx="231" uly="667">
        <line lrx="1165" lry="740" ulx="231" uly="667">einige Geiſt. Jetzo reden manche von groſſ ſer</line>
        <line lrx="1166" lry="771" ulx="232" uly="721">Freudigkeit, und machen dadurch oft eine Tren⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1143" lry="1185" type="textblock" ulx="229" uly="772">
        <line lrx="1139" lry="823" ulx="232" uly="772">nung, da ſie der Schwachen nicht ſchonen und</line>
        <line lrx="1139" lry="874" ulx="232" uly="823">die Freudigkeit uͤbertreiben, auch oft aus den</line>
        <line lrx="1140" lry="924" ulx="232" uly="874">Schranken der Demuth und Liebe weichen. Aber</line>
        <line lrx="1142" lry="979" ulx="229" uly="926">hier war Freudigkeit, Liebe und Einigkeit bey⸗</line>
        <line lrx="1142" lry="1027" ulx="231" uly="977">ſammen. Und dieſe Liebe bewieſen ſie auch da⸗</line>
        <line lrx="1142" lry="1094" ulx="231" uly="1028">mit, daß ſie alle ihre Guͤter gemein hatten, und</line>
        <line lrx="836" lry="1130" ulx="230" uly="1081">keiner ſagte, daß ſie ſein waͤren.</line>
        <line lrx="1143" lry="1185" ulx="314" uly="1117">Dieſe Gemeinſchaft der Guͤter war dazumal</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1282" type="textblock" ulx="230" uly="1179">
        <line lrx="1165" lry="1233" ulx="230" uly="1179">noͤthig, und zeigte von dem groſſen Maaß des</line>
        <line lrx="1267" lry="1282" ulx="1158" uly="1236">un W</line>
      </zone>
      <zone lrx="1142" lry="1366" type="textblock" ulx="228" uly="1233">
        <line lrx="1140" lry="1284" ulx="229" uly="1233">Glaubens und der Liebe. Ob nun zwar ietziger</line>
        <line lrx="1142" lry="1366" ulx="228" uly="1283">Zeit die Gemeinſchaft der Guͤter nicht auf ſolche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1192" lry="1642" type="textblock" ulx="226" uly="1336">
        <line lrx="1140" lry="1386" ulx="228" uly="1336">Weiſe mehr ſtatt haben kann; ſo muß doch ein</line>
        <line lrx="1192" lry="1430" ulx="1158" uly="1402">1</line>
        <line lrx="1162" lry="1489" ulx="229" uly="1435">ſind, ſein Eigenthum, damit er ſchalten und wal⸗</line>
        <line lrx="1162" lry="1540" ulx="227" uly="1486">ten koͤnne, wie er wolle, ſondern daß ſie ſeines</line>
        <line lrx="1161" lry="1605" ulx="226" uly="1522">GOttes und Hausherrn Guͤter ſeyn, und er nur</line>
        <line lrx="1161" lry="1642" ulx="227" uly="1591">ein Hausknecht und Haushalter ſey, folglich auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1138" lry="1444" type="textblock" ulx="228" uly="1386">
        <line lrx="1138" lry="1444" ulx="228" uly="1386">ieder von ſeinen Guͤtern ſagen, daß ſie nicht ſein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1142" lry="1694" type="textblock" ulx="226" uly="1642">
        <line lrx="1142" lry="1694" ulx="226" uly="1642">immer bereit ſeyn muͤſſe, auf den Wink des HErrn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1206" lry="1899" type="textblock" ulx="227" uly="1693">
        <line lrx="1206" lry="1747" ulx="228" uly="1693">alles her zu geben, wie und wozu es ſein HErr</line>
        <line lrx="1157" lry="1799" ulx="227" uly="1744">gebrauchen will. Glaube und Liebe haben nach</line>
        <line lrx="1155" lry="1899" ulx="227" uly="1796">dem Grunde des Perzend noch ietzo alles gemein,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1139" lry="1892" type="textblock" ulx="1062" uly="1849">
        <line lrx="1139" lry="1892" ulx="1062" uly="1849">aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1264" lry="344" type="textblock" ulx="1158" uly="177">
        <line lrx="1258" lry="274" ulx="1185" uly="177">n</line>
        <line lrx="1264" lry="344" ulx="1158" uly="271">umt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="915" type="textblock" ulx="1176" uly="361">
        <line lrx="1267" lry="439" ulx="1177" uly="361">um</line>
        <line lrx="1267" lry="507" ulx="1178" uly="416">ſart</line>
        <line lrx="1267" lry="667" ulx="1176" uly="586">ihn</line>
        <line lrx="1267" lry="728" ulx="1177" uly="642">“</line>
        <line lrx="1264" lry="799" ulx="1177" uly="703">i iu</line>
        <line lrx="1263" lry="861" ulx="1177" uly="768">ne</line>
        <line lrx="1259" lry="915" ulx="1177" uly="862">“</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="963" type="textblock" ulx="1160" uly="916">
        <line lrx="1267" lry="963" ulx="1160" uly="916">Efrrt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1103" type="textblock" ulx="1163" uly="968">
        <line lrx="1267" lry="1019" ulx="1163" uly="968">un G</line>
        <line lrx="1233" lry="1103" ulx="1178" uly="1026">iin,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1183" type="textblock" ulx="1178" uly="1109">
        <line lrx="1267" lry="1183" ulx="1178" uly="1109">lanuie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1265" lry="1234" type="textblock" ulx="1179" uly="1181">
        <line lrx="1265" lry="1234" ulx="1179" uly="1181">üenind</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1399" type="textblock" ulx="1180" uly="1285">
        <line lrx="1267" lry="1343" ulx="1180" uly="1285">Km</line>
        <line lrx="1267" lry="1399" ulx="1181" uly="1346">unſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1689" type="textblock" ulx="1173" uly="1442">
        <line lrx="1267" lry="1501" ulx="1183" uly="1442">ſüfenn</line>
        <line lrx="1244" lry="1561" ulx="1181" uly="1498">ien</line>
        <line lrx="1267" lry="1609" ulx="1173" uly="1558">ihrnem</line>
        <line lrx="1263" lry="1689" ulx="1183" uly="1592">Füun</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1710" type="textblock" ulx="1182" uly="1650">
        <line lrx="1267" lry="1710" ulx="1182" uly="1650">ChdN ſede</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1873" type="textblock" ulx="1182" uly="1813">
        <line lrx="1267" lry="1873" ulx="1182" uly="1813">d</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="147" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0147">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0147.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="73" lry="132" type="textblock" ulx="0" uly="74">
        <line lrx="73" lry="132" ulx="0" uly="74">hichte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1030" lry="259" type="textblock" ulx="0" uly="175">
        <line lrx="1030" lry="259" ulx="0" uly="175">Gangt⸗ aber nicht anders als nach der Anweiſung des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1052" lry="1895" type="textblock" ulx="0" uly="240">
        <line lrx="1027" lry="332" ulx="1" uly="240">unnſd Hausherrn, und nicht ohne Unterſcheid und wie</line>
        <line lrx="1052" lry="394" ulx="0" uly="303">1Gimn es etwan unordentliche Leute und Herumlaͤufer</line>
        <line lrx="1027" lry="458" ulx="1" uly="357">rihnni⸗ oder ilte erſhwenderiſche Wirthſchafter und</line>
        <line lrx="861" lry="498" ulx="0" uly="415">tucritie aushalter verlangen moͤchten.</line>
        <line lrx="1046" lry="516" ulx="0" uly="458">ichſ Es heißt weiter im 33. v.: Und mit groſſer</line>
        <line lrx="1027" lry="591" ulx="0" uly="500">R Kraft gaben die Apoſtel Zeugniß von der</line>
        <line lrx="1028" lry="620" ulx="0" uly="552">Ae ht Auferſtehung des Errn JIcſu, und war</line>
        <line lrx="1047" lry="674" ulx="0" uly="608">es iihſ groſſe Gnade bey ihnen allen. Das war auch</line>
        <line lrx="1047" lry="725" ulx="0" uly="659">nunche n eine Erhoͤrung ihres Gebets. Es war groſſe</line>
        <line lrx="1050" lry="772" ulx="0" uly="709">urch ſen Kraft und groſſe Gnade da, und damit zeugten ſie</line>
        <line lrx="1028" lry="825" ulx="0" uly="765">nicht ſhn von der Auferſtehung des OErrn IEſu. Das</line>
        <line lrx="1026" lry="885" ulx="0" uly="817">auch efn konte den Schein haben, als thaͤten ſie es den</line>
        <line lrx="1028" lry="930" ulx="0" uly="867">tbemin Hohenprieſtern zu Trotz, da dieſe es ihnen verbo⸗</line>
        <line lrx="1027" lry="979" ulx="2" uly="912">und Enigt ten hatten, aber ſie hatten bald bezeuget, ſie koͤn⸗</line>
        <line lrx="1047" lry="1033" ulx="0" uly="972">wieſen ſen ten es nicht laſſen. Es war alſo kein Trotz, ſon⸗</line>
        <line lrx="1028" lry="1078" ulx="0" uly="1021">eneinham dern groſſe Gnade, Kraft und Lauterkeit. Da</line>
        <line lrx="1049" lry="1130" ulx="0" uly="1073">en. muß ein jieder wiſſen, aus welchem Grunde er dis</line>
        <line lrx="1046" lry="1183" ulx="0" uly="1124">Güter enk und das thue, und muß auch dahin trachten, daß</line>
        <line lrx="1047" lry="1237" ulx="11" uly="1175">groſen  er rede in Beweiſung des Geiſtes und der Kraft,</line>
        <line lrx="1050" lry="1288" ulx="0" uly="1228">onun wr und vor allen mit Wort und Wandel von der</line>
        <line lrx="1026" lry="1343" ulx="0" uly="1275">ter icta Auferſtehung JEſu zeuge, welches ſonderlich</line>
        <line lrx="1034" lry="1440" ulx="0" uly="1328">1 ſ wil geſchiehet, wenn wir ſelbſt in einem neuen Leben</line>
        <line lrx="1048" lry="1441" ulx="0" uly="1391">n, daß ſen wandeln. .</line>
        <line lrx="1028" lry="1498" ulx="4" uly="1397">e ie Es heißt ferner im 34. u. 35. v.: Es war auch</line>
        <line lrx="1030" lry="1551" ulx="0" uly="1482">den e keiner unter ihnen, der Mangel hatte: denn</line>
        <line lrx="1031" lry="1607" ulx="0" uly="1533">er ſen, un wie viel ihrer waren, die da Aecker oder Haͤu⸗</line>
        <line lrx="1052" lry="1659" ulx="0" uly="1582">tr ſh ſit⸗ ſer hatten, verkauften ſie daſſelbe, und brach⸗</line>
        <line lrx="1031" lry="1707" ulx="0" uly="1634">Iren ten das Geld des verkauften Guts, und leg⸗</line>
        <line lrx="1033" lry="1766" ulx="0" uly="1683">ran ft tens zu der Apoſtel Fuͤſſen; und man gab ei⸗</line>
        <line lrx="1052" lry="1814" ulx="0" uly="1734">d ſitetee nem ieglichen, was ihm noth war. urfte</line>
        <line lrx="1035" lry="1858" ulx="28" uly="1783">tocet doch unter dem Volk Iſrael kein Bettler ſeyn,</line>
        <line lrx="1046" lry="1895" ulx="1" uly="1821">ie et 34 wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1057" lry="166" type="textblock" ulx="315" uly="113">
        <line lrx="1057" lry="166" ulx="315" uly="113">Das 4. Capitel. v. 32⸗35. 135</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="148" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0148">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0148.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="912" lry="198" type="textblock" ulx="201" uly="130">
        <line lrx="912" lry="198" ulx="201" uly="130">136 Der Apoſtel Geſchichte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1124" lry="792" type="textblock" ulx="208" uly="230">
        <line lrx="1123" lry="284" ulx="208" uly="230">wie es 5Moſ. 15, 4. heißt: Es ſoll allerding kein</line>
        <line lrx="1122" lry="332" ulx="209" uly="282">Bettler unter euch ſeyn. Es waren alſo die</line>
        <line lrx="1123" lry="383" ulx="211" uly="332">vielen Bettler zur Zeit Chriſti, ein Zeugniß des</line>
        <line lrx="1122" lry="436" ulx="213" uly="382">groſſen Verfalls der Juͤdiſchen Kirche und ihres</line>
        <line lrx="1121" lry="486" ulx="214" uly="435">Policeyweſens. Nun ſo war es vielmehr ſo im</line>
        <line lrx="1123" lry="536" ulx="214" uly="485">Anfang des neuen Bundes, daß keiner Mangel</line>
        <line lrx="1122" lry="587" ulx="215" uly="535">hatte, da ſie in Gemeinſchaft der Guͤter ſtunden.</line>
        <line lrx="1123" lry="637" ulx="214" uly="585">Waͤre nun noch ietzo mehr Glaube und Liebe,</line>
        <line lrx="1122" lry="688" ulx="217" uly="637">und fuͤhrten die das Ruder in Kirchen⸗ und Poli⸗</line>
        <line lrx="1123" lry="740" ulx="217" uly="689">ceyweſen; ſo wuͤrden auch nicht ſo viel Bettler</line>
        <line lrx="1124" lry="792" ulx="216" uly="740">ſeyn, ob wir gleich keine Gemeinſchaft der Guͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1138" lry="842" type="textblock" ulx="215" uly="791">
        <line lrx="1138" lry="842" ulx="215" uly="791">ter haben. Es wuͤrde auch noch einem ieglichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1130" lry="1407" type="textblock" ulx="215" uly="839">
        <line lrx="1124" lry="892" ulx="217" uly="839">koͤnnen gegeben werden, was ihm noth iſt. Wie</line>
        <line lrx="1124" lry="986" ulx="217" uly="894">es hier heißt: Man Kr einem ieglichen, was</line>
        <line lrx="1124" lry="994" ulx="215" uly="945">ihm noth war. Alſo muß es ordentlich und</line>
        <line lrx="1125" lry="1046" ulx="217" uly="994">weislich zugehen; nicht wie es faule Muͤſſiggaͤn⸗</line>
        <line lrx="1125" lry="1109" ulx="216" uly="1043">ger oder ſonſt die luͤſterne Begierden verlangen</line>
        <line lrx="1094" lry="1152" ulx="218" uly="1090">moͤchten.</line>
        <line lrx="1127" lry="1199" ulx="276" uly="1148">Zuletzt wird ein beſonderes Exempel von ei⸗</line>
        <line lrx="1130" lry="1249" ulx="217" uly="1199">nem angefuͤhret, der auch ſein Geld vor den ver⸗</line>
        <line lrx="1128" lry="1302" ulx="216" uly="1250">kauften Acker zu der Apoſtel Fuͤſſen geleget. Da</line>
        <line lrx="1126" lry="1352" ulx="217" uly="1301">es im 36. und 37. v. heißt: Joſes aber, mit dem</line>
        <line lrx="1127" lry="1407" ulx="215" uly="1351">Zunahmen von den Apoſteln genannt Bar⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1153" lry="1456" type="textblock" ulx="215" uly="1402">
        <line lrx="1153" lry="1456" ulx="215" uly="1402">nabas (das heiſſet ein Sohn des Troſts) vom</line>
      </zone>
      <zone lrx="1127" lry="1610" type="textblock" ulx="215" uly="1454">
        <line lrx="1126" lry="1507" ulx="217" uly="1454">Geſchlecht ein Levit aus Cypern, der hatte ei⸗</line>
        <line lrx="1126" lry="1556" ulx="215" uly="1505">nen Acker, und verkaufte ihn, und brachte das</line>
        <line lrx="1127" lry="1610" ulx="216" uly="1555">Geld, und legte es zu der Apoſtel Fuͤſſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1140" lry="1660" type="textblock" ulx="214" uly="1606">
        <line lrx="1140" lry="1660" ulx="214" uly="1606">Er wird von den Apoſteln mit einem beſondern</line>
      </zone>
      <zone lrx="1130" lry="1914" type="textblock" ulx="160" uly="1657">
        <line lrx="1127" lry="1708" ulx="213" uly="1657">Zunamen ein Sohn des Troſtes genennet, und</line>
        <line lrx="1127" lry="1761" ulx="214" uly="1707">ſo muß er eine beſondere Gabe zu troͤſten gehabt</line>
        <line lrx="1128" lry="1808" ulx="214" uly="1758">haben, ob es wol ſonſt eine gemeine Gabe des</line>
        <line lrx="1129" lry="1865" ulx="160" uly="1809">Lehramtes iſt. Es muß alſo einer vom heiligen</line>
        <line lrx="1130" lry="1914" ulx="1015" uly="1863">Geiſte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="251" type="textblock" ulx="1180" uly="97">
        <line lrx="1267" lry="141" ulx="1210" uly="97">14</line>
        <line lrx="1267" lry="251" ulx="1180" uly="181">ttt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="664" type="textblock" ulx="1178" uly="239">
        <line lrx="1267" lry="300" ulx="1181" uly="239">Fino</line>
        <line lrx="1267" lry="353" ulx="1180" uly="293">unn</line>
        <line lrx="1267" lry="404" ulx="1179" uly="339">cten</line>
        <line lrx="1243" lry="452" ulx="1210" uly="406">un</line>
        <line lrx="1260" lry="508" ulx="1179" uly="457">gunde</line>
        <line lrx="1267" lry="560" ulx="1181" uly="507">Krvlen</line>
        <line lrx="1254" lry="612" ulx="1182" uly="563">MAmd</line>
        <line lrx="1267" lry="664" ulx="1178" uly="610">ten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="772" type="textblock" ulx="1183" uly="721">
        <line lrx="1267" lry="772" ulx="1183" uly="721">eh</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1792" type="textblock" ulx="1180" uly="880">
        <line lrx="1267" lry="931" ulx="1180" uly="880">toent</line>
        <line lrx="1267" lry="1037" ulx="1180" uly="982">lie</line>
        <line lrx="1267" lry="1085" ulx="1181" uly="1036">ſlee D</line>
        <line lrx="1267" lry="1303" ulx="1184" uly="1252">mrſtan</line>
        <line lrx="1267" lry="1411" ulx="1187" uly="1363">ncn</line>
        <line lrx="1267" lry="1464" ulx="1183" uly="1408">Arraie</line>
        <line lrx="1267" lry="1522" ulx="1183" uly="1469">Pue)n</line>
        <line lrx="1267" lry="1566" ulx="1185" uly="1515">ſathin</line>
        <line lrx="1266" lry="1620" ulx="1184" uly="1562">Gun⸗</line>
        <line lrx="1266" lry="1674" ulx="1184" uly="1618">A</line>
        <line lrx="1259" lry="1729" ulx="1184" uly="1674">Nl,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="149" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0149">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0149.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="122" lry="730" type="textblock" ulx="0" uly="100">
        <line lrx="76" lry="158" ulx="0" uly="100">hhicht⸗</line>
        <line lrx="117" lry="256" ulx="0" uly="198">ſolelerdte</line>
        <line lrx="117" lry="315" ulx="10" uly="231">G nm</line>
        <line lrx="116" lry="371" ulx="9" uly="314">1, en Zg</line>
        <line lrx="119" lry="416" ulx="0" uly="362">en Krhein</line>
        <line lrx="118" lry="470" ulx="0" uly="418">k es hieſnege</line>
        <line lrx="120" lry="521" ulx="4" uly="465">daß kirere</line>
        <line lrx="121" lry="573" ulx="0" uly="519">der Gbtaſt</line>
        <line lrx="121" lry="631" ulx="0" uly="568">Glanbe iil</line>
        <line lrx="121" lry="680" ulx="3" uly="625">Kirchen ucl</line>
        <line lrx="122" lry="730" ulx="3" uly="679">cht ſo nie</line>
      </zone>
      <zone lrx="179" lry="784" type="textblock" ulx="0" uly="732">
        <line lrx="179" lry="784" ulx="0" uly="732">neinſchofth .</line>
      </zone>
      <zone lrx="123" lry="1113" type="textblock" ulx="0" uly="785">
        <line lrx="123" lry="841" ulx="0" uly="785">bch eineni</line>
        <line lrx="122" lry="889" ulx="0" uly="840">mn nothſſ</line>
        <line lrx="122" lry="945" ulx="0" uly="891">nieglichen</line>
        <line lrx="123" lry="986" ulx="11" uly="946">68 odentie</line>
        <line lrx="122" lry="1048" ulx="0" uly="996">faute Mif⸗</line>
        <line lrx="83" lry="1113" ulx="0" uly="1049">chiuden</line>
      </zone>
      <zone lrx="123" lry="1921" type="textblock" ulx="0" uly="1154">
        <line lrx="122" lry="1202" ulx="0" uly="1154">es Creno</line>
        <line lrx="123" lry="1252" ulx="0" uly="1206">Geld vorN</line>
        <line lrx="123" lry="1312" ulx="2" uly="1259">ſſen geege</line>
        <line lrx="122" lry="1365" ulx="0" uly="1312">ſes obet, i</line>
        <line lrx="123" lry="1420" ulx="0" uly="1362">eln genann</line>
        <line lrx="122" lry="1517" ulx="0" uly="1413">Nan</line>
        <line lrx="122" lry="1513" ulx="24" uly="1480">ern derhe⸗</line>
        <line lrx="122" lry="1579" ulx="0" uly="1485">ubhete</line>
        <line lrx="121" lry="1672" ulx="0" uly="1622">it enen te</line>
        <line lrx="122" lry="1738" ulx="0" uly="1680">ſtegeent</line>
        <line lrx="121" lry="1788" ulx="0" uly="1727">de n nifnf</line>
        <line lrx="117" lry="1841" ulx="10" uly="1777">gemin</line>
        <line lrx="120" lry="1897" ulx="0" uly="1827">orer un</line>
      </zone>
      <zone lrx="1052" lry="177" type="textblock" ulx="355" uly="125">
        <line lrx="1052" lry="177" ulx="355" uly="125">Das 4. Capitel. v. 36. 37. 137</line>
      </zone>
      <zone lrx="1076" lry="1707" type="textblock" ulx="150" uly="220">
        <line lrx="1052" lry="273" ulx="150" uly="220">Geiſt dieſe Gabe bekommen haben. Er muß vor⸗</line>
        <line lrx="1052" lry="328" ulx="151" uly="271">her ſelbſt in mancher Noth und Anfechtung ge⸗</line>
        <line lrx="1051" lry="377" ulx="150" uly="319">weſen und ſodann auch getroͤſtet worden ſeyn,</line>
        <line lrx="1050" lry="426" ulx="151" uly="372">damit er auch hernach andere mit dem Troſte troͤ⸗</line>
        <line lrx="1051" lry="480" ulx="151" uly="421">ſien koͤnne, womit er getroͤſtet worden. Sonſt</line>
        <line lrx="1053" lry="527" ulx="153" uly="472">wird einer ein leidiger und falſcher Troͤſter ſeyn,</line>
        <line lrx="1054" lry="579" ulx="153" uly="527">und denkt da wol mancher; O das iſt was leich⸗</line>
        <line lrx="1054" lry="631" ulx="153" uly="576">tes, ich will mir einen Troͤſter kaufen und die Leu⸗</line>
        <line lrx="1057" lry="684" ulx="153" uly="627">te ſchon troͤſten; ja ins Verderben troͤſten, das</line>
        <line lrx="999" lry="735" ulx="153" uly="685">iſt leichte.</line>
        <line lrx="1056" lry="783" ulx="247" uly="732">Barnabas war ein Levit, der ſolte nach</line>
        <line lrx="1058" lry="835" ulx="155" uly="783">dem Geſetz nichts eigenes haben, nun will er</line>
        <line lrx="1059" lry="886" ulx="156" uly="835">auch nach dem Chriſtenthum im neuen Bunde</line>
        <line lrx="1056" lry="940" ulx="156" uly="883">freywillig nichts eigenes haben. Und da moͤgen</line>
        <line lrx="1059" lry="990" ulx="154" uly="937">ſonderlich Studioſi Theologiæ ſich bey Zeiten zu</line>
        <line lrx="1076" lry="1040" ulx="155" uly="988">einer evangeliſchen Zufriedenheit und Verleug⸗</line>
        <line lrx="1060" lry="1092" ulx="158" uly="1039">nung der irdiſchen Dinge bequemen, und nicht</line>
        <line lrx="1062" lry="1142" ulx="159" uly="1090">mit ihrem Herzen an den irdiſchen Guͤtern hangen.</line>
        <line lrx="1062" lry="1193" ulx="245" uly="1141">Daß nun dieſer Barnabas und andere das</line>
        <line lrx="1062" lry="1245" ulx="161" uly="1192">Geld zu der Apoſtel Fuͤſſen legen, damit bezeugen</line>
        <line lrx="1062" lry="1297" ulx="160" uly="1244">ſie ihre Unterwuͤrfigkeit, daß ſie ſich und alles was</line>
        <line lrx="1015" lry="1348" ulx="162" uly="1296">ſie hatten, dem Evangelio unterwerfen wolten.</line>
        <line lrx="1063" lry="1397" ulx="236" uly="1345">„Dieſen Sinn gib uns auch, HErr JEſu, daß</line>
        <line lrx="1066" lry="1449" ulx="164" uly="1397">wir uns ſelbſt und alles was wir haben, willig un⸗</line>
        <line lrx="1068" lry="1500" ulx="164" uly="1447">terwerfen, und zu deinem Gebrauch dir hingeben,</line>
        <line lrx="1068" lry="1552" ulx="166" uly="1496">daß du damit ſchalten und walten koͤnneſt nach dei⸗</line>
        <line lrx="1070" lry="1603" ulx="168" uly="1550">nem Wohlgefallen, und wir alſo im Glauben,</line>
        <line lrx="1071" lry="1654" ulx="166" uly="1601">Liebe und Weisheit deine treue und kluge Haus⸗</line>
        <line lrx="958" lry="1707" ulx="169" uly="1655">halter ſeyn. Amen!, .* S</line>
      </zone>
      <zone lrx="1081" lry="1912" type="textblock" ulx="629" uly="1843">
        <line lrx="1081" lry="1912" ulx="629" uly="1843">J 5 Das</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="150" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0150">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0150.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="910" lry="177" type="textblock" ulx="196" uly="120">
        <line lrx="910" lry="177" ulx="196" uly="120">138 Der Apoſtel Geſchichte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="925" lry="283" type="textblock" ulx="423" uly="215">
        <line lrx="925" lry="283" ulx="423" uly="215">Das 5. Capitel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1103" lry="411" type="textblock" ulx="198" uly="288">
        <line lrx="1101" lry="374" ulx="198" uly="288">Vm vorigen Capitel wird ein ſchoͤnes Exempel</line>
        <line lrx="1103" lry="411" ulx="304" uly="360">des Glaubens und der Liebe angefuͤhret</line>
      </zone>
      <zone lrx="1125" lry="461" type="textblock" ulx="304" uly="412">
        <line lrx="1125" lry="461" ulx="304" uly="412">daß Barnabas ein Levit, wie viele andere,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1103" lry="1887" type="textblock" ulx="172" uly="462">
        <line lrx="1103" lry="515" ulx="198" uly="462">ſeine Guͤter verkauft und das Geld zu der Apoſtel</line>
        <line lrx="1102" lry="566" ulx="198" uly="515">Fuͤſſen geleget. Das war eine Treue, er wolte nun</line>
        <line lrx="1102" lry="616" ulx="196" uly="565">ein rechter geiſtlicher Levit oder Prieſter ſeyn, und</line>
        <line lrx="1102" lry="669" ulx="197" uly="614">ſich und alles was er hatte, dem Evangelio auf⸗</line>
        <line lrx="1100" lry="720" ulx="196" uly="668">opfern, daß der HErr allein ſolte ſein Gut und</line>
        <line lrx="1100" lry="771" ulx="196" uly="719">Erbtheil ſeyn, wie GOtt das zu den Leviten ſagte.</line>
        <line lrx="1100" lry="822" ulx="196" uly="770">Und der HErr hat ihn auch hernach beſonders</line>
        <line lrx="1099" lry="873" ulx="195" uly="821">zum Segen geſetzt. Aber nun wird in dieſem</line>
        <line lrx="1102" lry="922" ulx="196" uly="872">Capitel anderer Perſonen gedacht, welche dieſe</line>
        <line lrx="1102" lry="972" ulx="195" uly="923">Treue und Lauterkeit nicht bewieſen. Da es im</line>
        <line lrx="1103" lry="1024" ulx="193" uly="974">1. und 2. v. heißt: Ein Mann aber, mit NMamen</line>
        <line lrx="1099" lry="1077" ulx="193" uly="1025">Ananias, ſamt ſeinem Weibe Sapphira, ver⸗</line>
        <line lrx="1099" lry="1126" ulx="193" uly="1076">kaufte ſeine Guͤter. Und entwandte etwas</line>
        <line lrx="1099" lry="1181" ulx="192" uly="1127">vom Gelde, mit Wiſſen ſeines Weibes, und</line>
        <line lrx="1100" lry="1230" ulx="192" uly="1178">brachte eines Theils, und legte es zu der</line>
        <line lrx="1097" lry="1281" ulx="192" uly="1228">Apoſtel Fuͤſſen. Sie wolten auch das Anſehen</line>
        <line lrx="1097" lry="1333" ulx="192" uly="1280">haben, daß ſie wie Barnabas und andere alles</line>
        <line lrx="1098" lry="1385" ulx="191" uly="1329">zum Dienſt des HErrn hingaͤben, und entwende⸗</line>
        <line lrx="1095" lry="1435" ulx="172" uly="1383">ten doch etwas davon. Das war Hoffart, Heu⸗</line>
        <line lrx="1096" lry="1484" ulx="191" uly="1433">cheley und Falſchheit, und zugleich auch Unglau⸗</line>
        <line lrx="1096" lry="1536" ulx="189" uly="1483">be und Geitz, ja ein Gottesraub, weil ſie es GOtt</line>
        <line lrx="1094" lry="1630" ulx="189" uly="1536">Eni gewidmet zu haben vorgaben. Und ihre</line>
        <line lrx="1094" lry="1638" ulx="238" uly="1585">uͤnde war deſto groͤſſer, da erſt die Ausgieſſung</line>
        <line lrx="1093" lry="1689" ulx="189" uly="1637">des heiligen Geiſtes und allerley Wunder und</line>
        <line lrx="1096" lry="1740" ulx="219" uly="1689">eichen geſchehen waren. Und da er ſolches mit</line>
        <line lrx="1094" lry="1795" ulx="252" uly="1739">iſſen ſeines Weibes gethan; ſo hatten ſie es</line>
        <line lrx="1093" lry="1850" ulx="185" uly="1791">vorhero mit einander abgeredet, ſich recht dazu</line>
        <line lrx="1091" lry="1887" ulx="281" uly="1847">4 mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="437" lry="1947" type="textblock" ulx="433" uly="1936">
        <line lrx="437" lry="1947" ulx="433" uly="1936">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="125" type="textblock" ulx="1196" uly="63">
        <line lrx="1267" lry="125" ulx="1196" uly="63">196</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="383" type="textblock" ulx="1173" uly="166">
        <line lrx="1267" lry="217" ulx="1205" uly="166">rde</line>
        <line lrx="1267" lry="283" ulx="1173" uly="220">ſit ie</line>
        <line lrx="1267" lry="340" ulx="1173" uly="283">uic;</line>
        <line lrx="1267" lry="383" ulx="1175" uly="330">KAKu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1452" type="textblock" ulx="1172" uly="759">
        <line lrx="1263" lry="806" ulx="1172" uly="759">ers Cſt</line>
        <line lrx="1264" lry="857" ulx="1172" uly="816"> Lruden</line>
        <line lrx="1267" lry="972" ulx="1173" uly="922">umzotn</line>
        <line lrx="1267" lry="1191" ulx="1172" uly="1134">unteſct</line>
        <line lrx="1267" lry="1240" ulx="1174" uly="1191">aſhe</line>
        <line lrx="1267" lry="1300" ulx="1173" uly="1245">h</line>
        <line lrx="1264" lry="1406" ulx="1173" uly="1355">Inſtol</line>
        <line lrx="1267" lry="1452" ulx="1175" uly="1397">is n</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="151" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0151">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0151.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="125" lry="143" type="textblock" ulx="0" uly="74">
        <line lrx="125" lry="143" ulx="0" uly="74">ichtt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="118" lry="350" type="textblock" ulx="0" uly="186">
        <line lrx="52" lry="248" ulx="0" uly="186">te.</line>
        <line lrx="118" lry="350" ulx="0" uly="283">nſhintsc</line>
      </zone>
      <zone lrx="122" lry="1083" type="textblock" ulx="0" uly="340">
        <line lrx="118" lry="402" ulx="3" uly="340">Liehe ch</line>
        <line lrx="119" lry="452" ulx="0" uly="400">, wie hilen</line>
        <line lrx="120" lry="505" ulx="0" uly="443">Geldin del</line>
        <line lrx="120" lry="561" ulx="0" uly="496">denetentin</line>
        <line lrx="120" lry="609" ulx="0" uly="551">Piieſerſn</line>
        <line lrx="121" lry="662" ulx="0" uly="607">n Evapgelt</line>
        <line lrx="122" lry="708" ulx="0" uly="658">ſlte ſenr</line>
        <line lrx="121" lry="764" ulx="2" uly="714">uden eutt</line>
        <line lrx="122" lry="815" ulx="0" uly="766">hernach here</line>
        <line lrx="122" lry="863" ulx="0" uly="819">in wird in</line>
        <line lrx="122" lry="921" ulx="0" uly="871">acht, wett</line>
        <line lrx="122" lry="974" ulx="0" uly="925">eſen. Den</line>
        <line lrx="122" lry="1025" ulx="0" uly="976">hber, mithie</line>
        <line lrx="122" lry="1083" ulx="0" uly="1031">Sepphirgn</line>
      </zone>
      <zone lrx="137" lry="1131" type="textblock" ulx="2" uly="1084">
        <line lrx="137" lry="1131" ulx="2" uly="1084">ntwendteen</line>
      </zone>
      <zone lrx="124" lry="1764" type="textblock" ulx="0" uly="1135">
        <line lrx="123" lry="1179" ulx="0" uly="1135">ſes Webbes</line>
        <line lrx="122" lry="1242" ulx="0" uly="1189">legte es 4l</line>
        <line lrx="123" lry="1290" ulx="0" uly="1238">auch das i</line>
        <line lrx="123" lry="1336" ulx="0" uly="1292">Und ondetl</line>
        <line lrx="123" lry="1396" ulx="0" uly="1348">den, undentnt</line>
        <line lrx="124" lry="1449" ulx="0" uly="1393">war Hofint</line>
        <line lrx="124" lry="1510" ulx="2" uly="1450">lbich acln</line>
        <line lrx="123" lry="1559" ulx="4" uly="1497">b wel ſetse</line>
        <line lrx="123" lry="1610" ulx="0" uly="1553">aben. U</line>
        <line lrx="123" lry="1663" ulx="0" uly="1602">idieui⸗</line>
        <line lrx="124" lry="1717" ulx="0" uly="1659">gey Wrndet</line>
        <line lrx="124" lry="1764" ulx="0" uly="1709">O da kten</line>
      </zone>
      <zone lrx="150" lry="1826" type="textblock" ulx="0" uly="1760">
        <line lrx="150" lry="1826" ulx="0" uly="1760">,ſo hnin.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1070" lry="182" type="textblock" ulx="359" uly="117">
        <line lrx="1070" lry="182" ulx="359" uly="117">Das 5. Capitel. v. 123. 139</line>
      </zone>
      <zone lrx="1069" lry="263" type="textblock" ulx="135" uly="212">
        <line lrx="1069" lry="263" ulx="135" uly="212">mit einander verbunden und vereiniget, und es</line>
      </zone>
      <zone lrx="1126" lry="1901" type="textblock" ulx="166" uly="262">
        <line lrx="1088" lry="317" ulx="168" uly="262">recht mit Vorſatz gethan. Das war keine Ein⸗</line>
        <line lrx="1087" lry="365" ulx="166" uly="316">muͤthigkeit des Geiſtes.</line>
        <line lrx="1070" lry="417" ulx="264" uly="365">O wie viele Cheleute bereden ſich mit einan⸗</line>
        <line lrx="1070" lry="469" ulx="170" uly="417">der zu ſundigen, und ſonderlich in Unglauben in</line>
        <line lrx="1073" lry="519" ulx="171" uly="468">Geitz und Nahrungsſorgen, auch in Heucheley</line>
        <line lrx="1071" lry="574" ulx="168" uly="519">und Falſchheit einzugehen, und einander darin⸗</line>
        <line lrx="1070" lry="621" ulx="170" uly="571">nen zu verſtaͤrken.</line>
        <line lrx="1088" lry="672" ulx="264" uly="620">Dieſe Menſchen entwendeten etwas heimlich</line>
        <line lrx="1071" lry="723" ulx="170" uly="675">von dem Gelde, und dachten, es wuͤrde verborgen</line>
        <line lrx="1074" lry="776" ulx="173" uly="724">bleiben, dachten nicht an den allwiſſenden Gtt,</line>
        <line lrx="1075" lry="828" ulx="174" uly="774">daß der es wiſſe, oder ſie koͤnten es ihm doch wie⸗</line>
        <line lrx="1089" lry="878" ulx="175" uly="827">der abbitten; ſo wurden ſie durch Betrug der</line>
        <line lrx="1074" lry="929" ulx="178" uly="877">Sunde verfuͤhret. Da hat ſich ieder zu huͤten,</line>
        <line lrx="1073" lry="981" ulx="174" uly="929">daß er nicht auch in Heucheley verfalle, und ſich</line>
        <line lrx="1073" lry="1032" ulx="173" uly="979">die Haabſucht einnehmen und betruͤgen laſſe. Da</line>
        <line lrx="1076" lry="1084" ulx="174" uly="1031">hat ieder uͤber ſein Herz zu wachen. Denn kon⸗</line>
        <line lrx="1075" lry="1134" ulx="174" uly="1084">te das dazumal bey dem ſo herrlichen Anbruch des</line>
        <line lrx="1076" lry="1187" ulx="177" uly="1134">neuen Teſtaments geſchehen, da ſo viele Wun⸗</line>
        <line lrx="1076" lry="1239" ulx="177" uly="1188">der und Zeichen geſchahen, was kann ietzo nicht</line>
        <line lrx="1087" lry="1289" ulx="178" uly="1238">geſchehen, da das Chriſtenthum ſo ſehr verfallen</line>
        <line lrx="1092" lry="1341" ulx="178" uly="1288">iſt. Indeſſen iſt Falſchheit und Heucheley zu al⸗</line>
        <line lrx="1078" lry="1392" ulx="178" uly="1340">ler Zeit ein groſſer Greuel, und darum hat GOtt</line>
        <line lrx="1093" lry="1444" ulx="180" uly="1392">bald im Anfang des neuen Teſtaments gezeiget,</line>
        <line lrx="1126" lry="1494" ulx="179" uly="1443">wie er auch daran einen ſo groſſen Greuel habe.</line>
        <line lrx="1126" lry="1546" ulx="179" uly="1494">Wie auch David Pſ. 5, 7. ſagt: Du bringeſt</line>
        <line lrx="1087" lry="1600" ulx="180" uly="1544">die LCuͤgner um; der .Err hat Greuel an</line>
        <line lrx="1084" lry="1651" ulx="180" uly="1596">den Blutgierigen und Falſchen. Das geſcha⸗</line>
        <line lrx="1020" lry="1700" ulx="182" uly="1644">he nun auch hier, wie wir hoͤren werden.</line>
        <line lrx="1084" lry="1751" ulx="279" uly="1698">Es heißt im 3. v.: Petrus aber ſprach:</line>
        <line lrx="1091" lry="1803" ulx="183" uly="1750">Anania, warum hat der Satan dein Herz</line>
        <line lrx="1094" lry="1856" ulx="183" uly="1800">erfuͤllet? das iſt, warum haſt du dem Satan</line>
        <line lrx="1088" lry="1901" ulx="580" uly="1851">8 Raum</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="152" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0152">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0152.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="914" lry="189" type="textblock" ulx="183" uly="133">
        <line lrx="914" lry="189" ulx="183" uly="133">140 Der Apoſtel Geſchichte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1097" lry="335" type="textblock" ulx="182" uly="230">
        <line lrx="1097" lry="283" ulx="182" uly="230">Raum gelaſſen, daß er dein Herz mit ſolchen</line>
        <line lrx="1091" lry="335" ulx="183" uly="282">Falſchheit, Heucheley und Luͤgen erfuͤllet hat,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1102" lry="387" type="textblock" ulx="184" uly="331">
        <line lrx="1102" lry="387" ulx="184" uly="331">daß du dem heiligen Geiſt loͤgeſt, oder ihn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1090" lry="1908" type="textblock" ulx="158" uly="382">
        <line lrx="1088" lry="437" ulx="184" uly="382">helugeſt, tuͤckiſch und falſch wider den heiligen Geiſt</line>
        <line lrx="1089" lry="487" ulx="185" uly="435">handelſt, und entwendeſt etwas vom Gelde</line>
        <line lrx="1090" lry="536" ulx="182" uly="481">des Ackers? Haͤtteſt du ihn doch wohl moͤ⸗</line>
        <line lrx="1089" lry="594" ulx="165" uly="536">gen behalten, da du ihn hatteſt: und da er</line>
        <line lrx="1089" lry="639" ulx="180" uly="587">verkauft war, war er auch in deiner Ge⸗</line>
        <line lrx="1087" lry="690" ulx="182" uly="634">walt. Du wurdeſt zu nichts genoͤthiget und ge⸗</line>
        <line lrx="1087" lry="743" ulx="182" uly="690">zwungen, alles oder ſo und ſo viel zu geben, es</line>
        <line lrx="1086" lry="796" ulx="182" uly="740">ſtund alles in deiner Freyheit. Die andern ſo</line>
        <line lrx="1087" lry="843" ulx="182" uly="791">das gethan, haben dadurch ein herrliches Exem⸗</line>
        <line lrx="1086" lry="895" ulx="181" uly="842">pel gegeben, aber willig, ohne Zwang und man</line>
        <line lrx="1086" lry="947" ulx="181" uly="893">hat daraus kein Geſetz gemacht. Aber er wol⸗</line>
        <line lrx="1086" lry="996" ulx="179" uly="942">te auch wie jene mit ihrem guten Exempel an⸗</line>
        <line lrx="1086" lry="1050" ulx="178" uly="996">geſehen werden, und da wurde er bey dem, was</line>
        <line lrx="1086" lry="1096" ulx="164" uly="1046">das Beſte und Liebe ſeyn ſolte, ein Heuchler und</line>
        <line lrx="1086" lry="1150" ulx="179" uly="1097">Luͤgner, und das recht mit Vorſatz. Denn es</line>
        <line lrx="1084" lry="1201" ulx="158" uly="1147">heißt weiter im 4. v.: Warum haſt du denn</line>
        <line lrx="1085" lry="1255" ulx="177" uly="1202">ſolches in deinem Herʒen vorgenommen? vor</line>
        <line lrx="1083" lry="1302" ulx="179" uly="1250">und feſte geſetzt? Es geſchahe alſo mit rechtem</line>
        <line lrx="1084" lry="1353" ulx="180" uly="1302">Vorſatz, und zwar ſo, daß er zuerſt wird mancher⸗</line>
        <line lrx="1084" lry="1405" ulx="179" uly="1346">ley Gedanken und Widerſpruch des Gewiſſens</line>
        <line lrx="1083" lry="1456" ulx="178" uly="1403">gehabt haben, endlich aber es doch feſte geſetzt und</line>
        <line lrx="1085" lry="1504" ulx="179" uly="1454">ins Werk gerichtet hat. Und da ſagt nun Pe⸗</line>
        <line lrx="1086" lry="1554" ulx="178" uly="1504">trus mit klaren Worten, wie zuerſt fragweiſe:</line>
        <line lrx="1083" lry="1610" ulx="177" uly="1555">Du haſt nicht Menſchen, ſondern Gtt ge⸗</line>
        <line lrx="1084" lry="1664" ulx="176" uly="1607">logen. Im vorhergehenden heißt es: daß er</line>
        <line lrx="1086" lry="1710" ulx="177" uly="1656">den heiligen Geiſt gelogen, und hier ſteht: er</line>
        <line lrx="1090" lry="1763" ulx="177" uly="1707">habe GGtt gelogen, alſo iſt der heilige Geiſt</line>
        <line lrx="1088" lry="1820" ulx="178" uly="1758">wahrer GOtt. Da aber Ananias, heißt es im</line>
        <line lrx="1090" lry="1908" ulx="176" uly="1806">v. 5. dieſe Worte hoöͤrete, daß er nemlich SWit</line>
        <line lrx="1090" lry="1906" ulx="1036" uly="1871">em</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="360" type="textblock" ulx="1172" uly="187">
        <line lrx="1267" lry="253" ulx="1174" uly="187">elticet</line>
        <line lrx="1267" lry="306" ulx="1173" uly="237">gefi</line>
        <line lrx="1267" lry="360" ulx="1172" uly="293">ſinnit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1263" lry="561" type="textblock" ulx="1172" uly="454">
        <line lrx="1256" lry="469" ulx="1230" uly="454">ne,</line>
        <line lrx="1263" lry="561" ulx="1172" uly="461">ne</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="564" type="textblock" ulx="1123" uly="509">
        <line lrx="1267" lry="564" ulx="1123" uly="509">Pber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1851" type="textblock" ulx="1169" uly="619">
        <line lrx="1267" lry="675" ulx="1171" uly="619">idnecnd</line>
        <line lrx="1267" lry="730" ulx="1172" uly="671">runc</line>
        <line lrx="1267" lry="774" ulx="1173" uly="726">ondden</line>
        <line lrx="1266" lry="835" ulx="1171" uly="778">i Ndrk</line>
        <line lrx="1267" lry="935" ulx="1175" uly="885">ertie ee</line>
        <line lrx="1263" lry="984" ulx="1169" uly="942">1,Gownde</line>
        <line lrx="1263" lry="1038" ulx="1172" uly="997">nnmd li</line>
        <line lrx="1267" lry="1098" ulx="1175" uly="1049">nntod</line>
        <line lrx="1267" lry="1153" ulx="1172" uly="1104">An ſ,</line>
        <line lrx="1267" lry="1211" ulx="1172" uly="1156">Uriht Nn</line>
        <line lrx="1267" lry="1256" ulx="1173" uly="1212">undehe</line>
        <line lrx="1267" lry="1363" ulx="1175" uly="1316">Kandtn</line>
        <line lrx="1267" lry="1426" ulx="1177" uly="1371">Alen</line>
        <line lrx="1267" lry="1476" ulx="1173" uly="1421">reue</line>
        <line lrx="1267" lry="1533" ulx="1176" uly="1471">ſet h</line>
        <line lrx="1267" lry="1585" ulx="1173" uly="1530">tfthin</line>
        <line lrx="1267" lry="1646" ulx="1172" uly="1578">z,</line>
        <line lrx="1267" lry="1691" ulx="1175" uly="1633">ign</line>
        <line lrx="1265" lry="1748" ulx="1173" uly="1687">un Ne</line>
        <line lrx="1267" lry="1805" ulx="1173" uly="1741">Prau</line>
        <line lrx="1265" lry="1851" ulx="1173" uly="1794">in en</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1911" type="textblock" ulx="1173" uly="1837">
        <line lrx="1267" lry="1911" ulx="1173" uly="1837">gril</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="153" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0153">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0153.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="56" lry="148" type="textblock" ulx="0" uly="97">
        <line lrx="56" lry="148" ulx="0" uly="97">hte</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="831" type="textblock" ulx="0" uly="194">
        <line lrx="110" lry="265" ulx="1" uly="194">en nti</line>
        <line lrx="114" lry="312" ulx="0" uly="258">gen afülctt</line>
        <line lrx="113" lry="368" ulx="4" uly="300">ſegeſt,</line>
        <line lrx="113" lry="415" ulx="0" uly="357">denhelge</line>
        <line lrx="114" lry="464" ulx="0" uly="420">vas von</line>
        <line lrx="115" lry="521" ulx="8" uly="462">doch wehſt</line>
        <line lrx="115" lry="577" ulx="0" uly="514">teſt: in</line>
        <line lrx="116" lry="630" ulx="0" uly="571">in dene⸗</line>
        <line lrx="116" lry="679" ulx="0" uly="623">mnothigeun</line>
        <line lrx="117" lry="728" ulx="2" uly="675">viel zughen/</line>
        <line lrx="113" lry="773" ulx="21" uly="727">De cnden</line>
        <line lrx="117" lry="831" ulx="8" uly="780">herrlches</line>
      </zone>
      <zone lrx="126" lry="884" type="textblock" ulx="6" uly="832">
        <line lrx="126" lry="884" ulx="6" uly="832">Zwvangucde.</line>
      </zone>
      <zone lrx="118" lry="1042" type="textblock" ulx="0" uly="885">
        <line lrx="117" lry="928" ulx="0" uly="885">t. Mereer</line>
        <line lrx="118" lry="987" ulx="0" uly="935">en Gengt</line>
        <line lrx="118" lry="1042" ulx="1" uly="992">erbey den1</line>
      </zone>
      <zone lrx="122" lry="1095" type="textblock" ulx="4" uly="1044">
        <line lrx="122" lry="1095" ulx="4" uly="1044">cin ercher</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="1617" type="textblock" ulx="0" uly="1096">
        <line lrx="118" lry="1148" ulx="0" uly="1096">drſat. Der</line>
        <line lrx="119" lry="1202" ulx="0" uly="1147">heſt dad</line>
        <line lrx="119" lry="1258" ulx="0" uly="1206">enommmmen</line>
        <line lrx="119" lry="1306" ulx="6" uly="1251">lſo mit ti</line>
        <line lrx="119" lry="1362" ulx="0" uly="1305">tſt widnne</line>
        <line lrx="119" lry="1412" ulx="0" uly="1358">h des Genft</line>
        <line lrx="120" lry="1465" ulx="0" uly="1410"> feſe gee</line>
        <line lrx="120" lry="1516" ulx="12" uly="1458">da ſcg m</line>
        <line lrx="120" lry="1572" ulx="9" uly="1516">uerſt fnmnt</line>
        <line lrx="120" lry="1617" ulx="0" uly="1566">ndern t</line>
      </zone>
      <zone lrx="160" lry="1679" type="textblock" ulx="4" uly="1615">
        <line lrx="160" lry="1679" ulx="4" uly="1615">heßft . N</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="1728" type="textblock" ulx="1" uly="1669">
        <line lrx="120" lry="1728" ulx="1" uly="1669">n hie ſce</line>
      </zone>
      <zone lrx="141" lry="1781" type="textblock" ulx="0" uly="1724">
        <line lrx="141" lry="1781" ulx="0" uly="1724"> der heiſtaa</line>
      </zone>
      <zone lrx="119" lry="1899" type="textblock" ulx="0" uly="1826">
        <line lrx="119" lry="1899" ulx="0" uly="1826">erenſel</line>
      </zone>
      <zone lrx="1090" lry="280" type="textblock" ulx="180" uly="133">
        <line lrx="1088" lry="191" ulx="401" uly="133">Das 5. Capitel. v. 3⸗5. 141</line>
        <line lrx="1090" lry="280" ulx="180" uly="227">dem heiligen Geiſt gelogen, und alſo eine ſo groſſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1122" lry="332" type="textblock" ulx="172" uly="277">
        <line lrx="1122" lry="332" ulx="172" uly="277">Suͤnde begangen, fiel er nieder und gab den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1118" lry="739" type="textblock" ulx="184" uly="329">
        <line lrx="1092" lry="382" ulx="188" uly="329">Geiſt auf, kam in ſolches Schrecken, durch goͤtt⸗</line>
        <line lrx="1090" lry="431" ulx="189" uly="382">liches Strafgerichte, daß er ſo bald hinfiel und</line>
        <line lrx="1091" lry="486" ulx="188" uly="433">ſeinen Geiſt aufgab. Und darauf heißt es: Und</line>
        <line lrx="1090" lry="577" ulx="186" uly="483">es kam eine Baoſe Furcht uͤber alle, die dis</line>
        <line lrx="1092" lry="587" ulx="186" uly="533">hoͤreten. Das war die Frucht und Wirkung</line>
        <line lrx="1088" lry="636" ulx="184" uly="585">dieſes Strafgerichtes GOttes, damit nicht auch</line>
        <line lrx="1091" lry="688" ulx="187" uly="636">andere in dergleichen Falſchheit eingingen, daß</line>
        <line lrx="1118" lry="739" ulx="187" uly="684">ſie von der gemeinen Caſſe haͤtten moͤgen unterhal⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1091" lry="788" type="textblock" ulx="170" uly="738">
        <line lrx="1091" lry="788" ulx="170" uly="738">ten werden, und doch etwas fuͤr ſich behalten, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1092" lry="847" type="textblock" ulx="188" uly="789">
        <line lrx="1092" lry="847" ulx="188" uly="789">alſo in Geitz, Unglauben und Heucheley verfal⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="374" lry="885" type="textblock" ulx="171" uly="838">
        <line lrx="374" lry="885" ulx="171" uly="838">len waͤren.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1090" lry="943" type="textblock" ulx="283" uly="890">
        <line lrx="1090" lry="943" ulx="283" uly="890">Da aber hier des Satans gedacht wird, ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1092" lry="995" type="textblock" ulx="167" uly="943">
        <line lrx="1092" lry="995" ulx="167" uly="943">ſcheint es, als wenn die Schuld auf den Satan</line>
      </zone>
      <zone lrx="1114" lry="1251" type="textblock" ulx="187" uly="994">
        <line lrx="1090" lry="1046" ulx="187" uly="994">geworfen wuͤrde. Und die Menſchen ſind auch</line>
        <line lrx="1097" lry="1096" ulx="190" uly="1044">bey ihren Suͤnden bald fertig, alle Schuld auf</line>
        <line lrx="1114" lry="1148" ulx="189" uly="1097">den Satan zu ſchieben, und ſagen: der Satan</line>
        <line lrx="1093" lry="1202" ulx="190" uly="1146">hat mich verfuͤhrt. Nun iſt ja wol Satan der</line>
        <line lrx="1093" lry="1251" ulx="191" uly="1198">Verfuͤhrer und der Vater der Luͤgen, von dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1094" lry="1302" type="textblock" ulx="177" uly="1248">
        <line lrx="1094" lry="1302" ulx="177" uly="1248">alle Lugen und falſche Tuͤcken herkommen. Aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1095" lry="1455" type="textblock" ulx="191" uly="1300">
        <line lrx="1093" lry="1353" ulx="191" uly="1300">der Menſch ſoll und kann dem Satan widerſte⸗</line>
        <line lrx="1094" lry="1403" ulx="192" uly="1351">hen, und da ſoll er keine Gewalt bekommen.</line>
        <line lrx="1095" lry="1455" ulx="191" uly="1402">Darum ſagt Jacobus: Widerſtehet dem Teu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1134" lry="1507" type="textblock" ulx="181" uly="1453">
        <line lrx="1134" lry="1507" ulx="181" uly="1453">fel, ſo fleucht er von euch. Jac. 4,7. Der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1097" lry="1558" type="textblock" ulx="193" uly="1501">
        <line lrx="1097" lry="1558" ulx="193" uly="1501">Satan gehet freilich immer herum, bald als eine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1097" lry="1609" type="textblock" ulx="152" uly="1553">
        <line lrx="1097" lry="1609" ulx="152" uly="1553">allte liſtige Schlange, bald als ein bruͤllender Loͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1099" lry="1671" type="textblock" ulx="194" uly="1606">
        <line lrx="1099" lry="1671" ulx="194" uly="1606">we, und ſucht uns bald mit Liſt, bald mit Macht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1100" lry="1711" type="textblock" ulx="187" uly="1657">
        <line lrx="1100" lry="1711" ulx="187" uly="1657">zu uͤberwaltigen. Aber da ſollen wir wachen und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1099" lry="1813" type="textblock" ulx="192" uly="1708">
        <line lrx="1099" lry="1761" ulx="193" uly="1708">beten und im Glauben ihm widerſtehen. Und da</line>
        <line lrx="1098" lry="1813" ulx="192" uly="1760">liegt hier in den Worten: Warum hat der Sa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1097" lry="1911" type="textblock" ulx="156" uly="1810">
        <line lrx="1097" lry="1903" ulx="156" uly="1810">tan dein Herz erfuͤllet:? zugleich ein Troſt, daß</line>
        <line lrx="1097" lry="1911" ulx="190" uly="1873">er</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="154" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0154">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0154.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="896" lry="215" type="textblock" ulx="194" uly="136">
        <line lrx="896" lry="215" ulx="194" uly="136">142 Der Apoſtel Geſchichte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1103" lry="714" type="textblock" ulx="191" uly="254">
        <line lrx="1103" lry="306" ulx="191" uly="254">der Satan doch nicht wider unſern Willen das</line>
        <line lrx="1102" lry="360" ulx="192" uly="302">Herz erfuͤllen kann; ſonſt haͤtte Petrus nicht ſo</line>
        <line lrx="981" lry="407" ulx="194" uly="353">fragen koͤnnen. HW</line>
        <line lrx="1102" lry="460" ulx="288" uly="406">Im 6. v. heißt es; Es ſtunden aber die</line>
        <line lrx="1102" lry="512" ulx="192" uly="457">Juͤnglinge auf, und thaͤten ihn beyſeits, und</line>
        <line lrx="1102" lry="563" ulx="193" uly="509">trugen ihn hinaus, und begruben ihn. Und</line>
        <line lrx="1101" lry="610" ulx="193" uly="561">ſodann heißt es von ſeinem Weibe im 7. v.: Und</line>
        <line lrx="1099" lry="665" ulx="191" uly="611">es begab ſich uͤber eine Weile, bey dreyen</line>
        <line lrx="1101" lry="714" ulx="193" uly="662">Stunden, kam ſein Weib hinein, und wuſte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1130" lry="766" type="textblock" ulx="191" uly="713">
        <line lrx="1130" lry="766" ulx="191" uly="713">nicht, was geſchehen war. Sie hatte alſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1100" lry="816" type="textblock" ulx="191" uly="763">
        <line lrx="1100" lry="816" ulx="191" uly="763">Zeit gehabt ſich zu bedenken und Buſſe zu thun,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1108" lry="868" type="textblock" ulx="189" uly="815">
        <line lrx="1108" lry="868" ulx="189" uly="815">aber ſie hatte dieſe Zeit uͤber nur darauf gedacht,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1099" lry="1122" type="textblock" ulx="172" uly="864">
        <line lrx="867" lry="919" ulx="191" uly="864">wie ſie ihre Sache verbergen moͤchte.</line>
        <line lrx="1099" lry="968" ulx="287" uly="919">Petrus redete nun auch ſie an und ſprach im</line>
        <line lrx="1098" lry="1022" ulx="189" uly="968">8. v.: Sage mir, habt ihr den Acker ſo theuer</line>
        <line lrx="1097" lry="1072" ulx="172" uly="1020">verkauft: Sie ſprach: Ja, ſo theuer. Da⸗</line>
        <line lrx="1095" lry="1122" ulx="188" uly="1072">mit wolte er noch ihr Gewiſſen ruͤgen, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1112" lry="1175" type="textblock" ulx="190" uly="1118">
        <line lrx="1112" lry="1175" ulx="190" uly="1118">haͤtte ſie es bald bußfertig bekannt; ſo waͤre ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1095" lry="1480" type="textblock" ulx="184" uly="1171">
        <line lrx="1095" lry="1223" ulx="188" uly="1171">wol noch mit dieſem Strafgerichte GOttes ver⸗</line>
        <line lrx="1093" lry="1278" ulx="187" uly="1224">ſchonet worden. Aber ſie antwortete: Ja, ſo</line>
        <line lrx="1094" lry="1329" ulx="186" uly="1275">theuer. Sie war bald fertig, frech zu luͤgen, und</line>
        <line lrx="1072" lry="1377" ulx="185" uly="1325">ließ der Gewiſſensruͤge nicht Platz.</line>
        <line lrx="1092" lry="1428" ulx="204" uly="1374">Nun da antwortete auch Petrus ſo bald und</line>
        <line lrx="1090" lry="1480" ulx="184" uly="1428">ſprach im 9. v.: Warum ſeyd ihr denn eins</line>
      </zone>
      <zone lrx="1100" lry="1534" type="textblock" ulx="177" uly="1479">
        <line lrx="1100" lry="1534" ulx="177" uly="1479">worden zu verſuchen den Geiſt des H½Errn?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1090" lry="1934" type="textblock" ulx="147" uly="1528">
        <line lrx="1090" lry="1585" ulx="182" uly="1528">Was oben heißt dem heiligen Geiſt luͤgen, nennet</line>
        <line lrx="1087" lry="1633" ulx="147" uly="1581">er hier verſuchen. Sie verſuchten, ob ſie ihre Sa⸗</line>
        <line lrx="1089" lry="1683" ulx="183" uly="1629">che verborgen halten koͤnten, gleich als ob der</line>
        <line lrx="1087" lry="1737" ulx="179" uly="1682">Geiſt GOttes, der ſo reichlich ausgegoſſen wor⸗</line>
        <line lrx="867" lry="1782" ulx="178" uly="1733">den, nicht alles wuͤſte und entdeckte.</line>
        <line lrx="1084" lry="1837" ulx="275" uly="1784">So verſucht es noch oft ein Menſch, ob er</line>
        <line lrx="1085" lry="1931" ulx="175" uly="1834">ſeinen Geitz, ſeine Ungerechtigkeit verbergen kant</line>
        <line lrx="1058" lry="1934" ulx="1011" uly="1901">un</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="159" type="textblock" ulx="1207" uly="101">
        <line lrx="1267" lry="159" ulx="1207" uly="101">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1822" type="textblock" ulx="1172" uly="205">
        <line lrx="1267" lry="264" ulx="1176" uly="205">pncrt</line>
        <line lrx="1261" lry="309" ulx="1175" uly="262">“</line>
        <line lrx="1267" lry="473" ulx="1178" uly="414">ſaf N</line>
        <line lrx="1267" lry="524" ulx="1173" uly="468">zer Nden</line>
        <line lrx="1267" lry="578" ulx="1181" uly="519">Sr</line>
        <line lrx="1267" lry="630" ulx="1174" uly="574">zrgr In</line>
        <line lrx="1267" lry="679" ulx="1172" uly="626">Drskei</line>
        <line lrx="1267" lry="845" ulx="1174" uly="786">Pnrſehe</line>
        <line lrx="1263" lry="939" ulx="1172" uly="897">1 A</line>
        <line lrx="1263" lry="995" ulx="1173" uly="951">Klmnſt</line>
        <line lrx="1267" lry="1108" ulx="1173" uly="1056">mt</line>
        <line lrx="1226" lry="1262" ulx="1175" uly="1218">Wine</line>
        <line lrx="1267" lry="1332" ulx="1175" uly="1229">auke</line>
        <line lrx="1267" lry="1378" ulx="1174" uly="1326">kwin</line>
        <line lrx="1267" lry="1431" ulx="1176" uly="1374">W</line>
        <line lrx="1267" lry="1489" ulx="1174" uly="1428">enef</line>
        <line lrx="1262" lry="1724" ulx="1174" uly="1642">nn</line>
        <line lrx="1267" lry="1822" ulx="1174" uly="1758">Ntn te</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="155" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0155">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0155.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="72" lry="176" type="textblock" ulx="0" uly="121">
        <line lrx="72" lry="176" ulx="0" uly="121">hicht,</line>
      </zone>
      <zone lrx="116" lry="339" type="textblock" ulx="0" uly="224">
        <line lrx="116" lry="288" ulx="0" uly="224">nnſen W</line>
        <line lrx="116" lry="339" ulx="0" uly="278">ie Penlen</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="700" type="textblock" ulx="0" uly="374">
        <line lrx="118" lry="441" ulx="5" uly="374">ſtunden e</line>
        <line lrx="118" lry="497" ulx="1" uly="433">ihn beſſit</line>
        <line lrx="119" lry="547" ulx="0" uly="489">rubenihn</line>
        <line lrx="120" lry="597" ulx="0" uly="541">bein t</line>
        <line lrx="119" lry="655" ulx="0" uly="594">eile, beſ</line>
        <line lrx="120" lry="700" ulx="2" uly="651">inein, Undn</line>
      </zone>
      <zone lrx="140" lry="755" type="textblock" ulx="0" uly="702">
        <line lrx="140" lry="755" ulx="0" uly="702">. Sie ſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="121" lry="1899" type="textblock" ulx="0" uly="753">
        <line lrx="120" lry="810" ulx="3" uly="753">nd Baſent</line>
        <line lrx="121" lry="868" ulx="0" uly="809">hr darnnfc</line>
        <line lrx="64" lry="910" ulx="0" uly="860">höchte.</line>
        <line lrx="119" lry="965" ulx="0" uly="913">ſeanunſee</line>
        <line lrx="121" lry="1021" ulx="0" uly="967">1Acker ſott</line>
        <line lrx="121" lry="1070" ulx="0" uly="1019">ſothelet</line>
        <line lrx="120" lry="1129" ulx="0" uly="1073">ſen rügen,</line>
        <line lrx="119" lry="1173" ulx="0" uly="1127">annt; ſon</line>
        <line lrx="121" lry="1228" ulx="0" uly="1178">ichte GOns</line>
        <line lrx="118" lry="1282" ulx="0" uly="1231">twortett:</line>
        <line lrx="121" lry="1335" ulx="8" uly="1284">ſtechzultuen</line>
        <line lrx="51" lry="1388" ulx="0" uly="1339">llas.</line>
        <line lrx="121" lry="1443" ulx="0" uly="1386">Petrus ſoben</line>
        <line lrx="121" lry="1494" ulx="0" uly="1441">d ihr dene</line>
        <line lrx="121" lry="1546" ulx="0" uly="1491">eiſtdesttt</line>
        <line lrx="121" lry="1603" ulx="0" uly="1547">Neiſlügente</line>
        <line lrx="121" lry="1651" ulx="3" uly="1596">ten,obſeßri</line>
        <line lrx="121" lry="1709" ulx="12" uly="1647">glech 6</line>
        <line lrx="120" lry="1805" ulx="13" uly="1702">“</line>
        <line lrx="64" lry="1808" ulx="0" uly="1766">deckte⸗</line>
        <line lrx="120" lry="1871" ulx="0" uly="1802">in Manſh</line>
        <line lrx="119" lry="1899" ulx="91" uly="1868">egte</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="1921" type="textblock" ulx="0" uly="1859">
        <line lrx="91" lry="1921" ulx="0" uly="1859">eſtbetbetg</line>
      </zone>
      <zone lrx="1071" lry="206" type="textblock" ulx="366" uly="140">
        <line lrx="1071" lry="206" ulx="366" uly="140">Das 5. Capitel. v. 6⸗12. 143</line>
      </zone>
      <zone lrx="1074" lry="344" type="textblock" ulx="145" uly="231">
        <line lrx="1074" lry="299" ulx="145" uly="231">und ob es ihm nicht werde ſo ungeſtraft hingehen.</line>
        <line lrx="1069" lry="344" ulx="147" uly="290">Und da verfuͤhrt auch eins das andere, und ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1122" lry="1060" type="textblock" ulx="156" uly="339">
        <line lrx="1122" lry="397" ulx="159" uly="339">werden zum Boͤſen bald eins, daß ſie ſich recht</line>
        <line lrx="946" lry="445" ulx="160" uly="392">mit loſen Stricken zuſammen verkoppeln.</line>
        <line lrx="1069" lry="500" ulx="256" uly="443">Hierauf ſagt Petrus weiter: Siehe, die</line>
        <line lrx="1069" lry="551" ulx="159" uly="494">Fuͤſſe derer, die deinen Mann begraben ha⸗</line>
        <line lrx="1067" lry="599" ulx="160" uly="543">ben, ſind vor der Thuͤr, und werden dich</line>
        <line lrx="1067" lry="652" ulx="156" uly="598">hinaus tragen. Und das geſchahe auch alſo⸗</line>
        <line lrx="1067" lry="697" ulx="161" uly="647">bald. Denn es heißt im 10. v.: Und alsbald</line>
        <line lrx="1069" lry="755" ulx="163" uly="695">fiel ſie zu ſeinen Fuͤſſen, und gab den Geiſt</line>
        <line lrx="1068" lry="805" ulx="159" uly="749">auf. Da kamen die Juͤnglinge, und funden</line>
        <line lrx="1068" lry="892" ulx="161" uly="797">Re todt, trugen ſie hinaus, und begruben ſie</line>
        <line lrx="1067" lry="906" ulx="189" uly="852">ey ihren Mann. Gleiche Suͤnden, gleiche</line>
        <line lrx="1066" lry="956" ulx="162" uly="903">Strafen. Sie waren eins in Falſchheit und</line>
        <line lrx="1067" lry="1010" ulx="159" uly="953">Heucheley, ſo waren ſie auch eins in der Strafe.</line>
        <line lrx="1066" lry="1060" ulx="163" uly="1005">Eins im Leben, eins im Grabe. Da erfolgten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1066" lry="1111" type="textblock" ulx="145" uly="1055">
        <line lrx="1066" lry="1111" ulx="145" uly="1055">bald zwey Strafgerichte uͤber die Falſchheit,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1113" lry="1671" type="textblock" ulx="160" uly="1105">
        <line lrx="1066" lry="1168" ulx="162" uly="1105">Schalkheit und Heucheley, und da wurde auch</line>
        <line lrx="1066" lry="1212" ulx="163" uly="1157">die Furcht noch groͤſſer. Denn es heißt im n. v.:</line>
        <line lrx="1067" lry="1275" ulx="161" uly="1210">Und es kam eine groſſe Furcht uͤber die gan⸗</line>
        <line lrx="1068" lry="1317" ulx="160" uly="1260">ze Gemeine, und uͤber alle, die ſolches hoͤre⸗</line>
        <line lrx="1067" lry="1367" ulx="161" uly="1309">ten. Das war eine heilige und keine ſolche</line>
        <line lrx="1067" lry="1421" ulx="162" uly="1361">Furcht, welche die Juͤnger abgeſchreckt und ver⸗</line>
        <line lrx="1065" lry="1466" ulx="161" uly="1411">jaget haͤtte: denn es heißt weiter im 12. v.: Es</line>
        <line lrx="1066" lry="1526" ulx="161" uly="1459">geſchahen aber viel Zeichen und Wunder im</line>
        <line lrx="1110" lry="1572" ulx="160" uly="1515">Volk durch der Apoſtel Haͤnde, und waren</line>
        <line lrx="1066" lry="1627" ulx="160" uly="1568">alle in der Halle Salomonis einmuͤthiglich.</line>
        <line lrx="1113" lry="1671" ulx="160" uly="1615">Die glaͤubigen redlichen Seelen wurden da nur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1066" lry="1724" type="textblock" ulx="142" uly="1668">
        <line lrx="1066" lry="1724" ulx="142" uly="1668">deſto mehr in heiliger Furcht vereiniget, und hin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1067" lry="1923" type="textblock" ulx="156" uly="1722">
        <line lrx="1065" lry="1783" ulx="162" uly="1722">gegen nur dieſe abgehalten, die ſich auch haͤtten</line>
        <line lrx="1065" lry="1836" ulx="156" uly="1774">moͤgen zu ihnen halten und doch nicht lauter und</line>
        <line lrx="1065" lry="1922" ulx="160" uly="1826">rechtſchaffen geweſen waͤren, die auch ſo eine 2.</line>
        <line lrx="1067" lry="1923" ulx="1050" uly="1892">e</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="156" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0156">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0156.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="938" lry="201" type="textblock" ulx="217" uly="107">
        <line lrx="938" lry="201" ulx="217" uly="107">144 Der Apoſtel Geſchichte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1194" lry="344" type="textblock" ulx="222" uly="222">
        <line lrx="1177" lry="300" ulx="222" uly="222">cke und Falſchheit geheget und noch manches mit</line>
        <line lrx="1194" lry="344" ulx="224" uly="281">beyhalten haͤtten. Darum heißt es im 13. v.: Der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1128" lry="399" type="textblock" ulx="204" uly="333">
        <line lrx="1128" lry="399" ulx="204" uly="333">andern aber durfte ſich keiner zu ihnen thun,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1162" lry="497" type="textblock" ulx="225" uly="383">
        <line lrx="1127" lry="448" ulx="225" uly="383">die ſich nur ſo an ſie gehangen und doch nicht von</line>
        <line lrx="1162" lry="497" ulx="225" uly="434">dem Irdiſchen loßinachen lieſſen, die kamen nun</line>
      </zone>
      <zone lrx="1128" lry="703" type="textblock" ulx="220" uly="485">
        <line lrx="1127" lry="546" ulx="220" uly="485">den Apoſteln nicht zu nahe: denn ſie dachten, es</line>
        <line lrx="1128" lry="595" ulx="225" uly="536">koͤnne ihnen auch ſo ergehen wie dieſen beyden.</line>
        <line lrx="1126" lry="646" ulx="225" uly="587">Und darum ließ eben GOtt dis Strafgerichte er⸗</line>
        <line lrx="1127" lry="703" ulx="225" uly="632">gehen, daß er die Heuchler von der Chriſtlichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1176" lry="748" type="textblock" ulx="224" uly="688">
        <line lrx="1176" lry="748" ulx="224" uly="688">Gemeine abhielte, als welches ſonſt viel Schaden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1130" lry="906" type="textblock" ulx="218" uly="740">
        <line lrx="1129" lry="805" ulx="218" uly="740">gethan haͤtte. Es kam aber auch uͤber das ganze</line>
        <line lrx="1130" lry="851" ulx="226" uly="790">Bolk eine Furcht und Hochachtung gegen die</line>
        <line lrx="1128" lry="906" ulx="227" uly="841">Apoſtel. Und es wurden doch dadurch die, ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1136" lry="953" type="textblock" ulx="228" uly="891">
        <line lrx="1136" lry="953" ulx="228" uly="891">es redlich meinten und recht fuͤr ihr ewiges Heil</line>
      </zone>
      <zone lrx="1129" lry="1060" type="textblock" ulx="208" uly="942">
        <line lrx="1129" lry="1011" ulx="225" uly="942">ſorgten, nicht abgeſchreckt und abgehalten, ſich</line>
        <line lrx="738" lry="1060" ulx="208" uly="1003">auch zu Chriſto zu bekehren.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1135" lry="1104" type="textblock" ulx="323" uly="1044">
        <line lrx="1135" lry="1104" ulx="323" uly="1044">Denn es heißt im 14. v.: Es wurden aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1131" lry="1461" type="textblock" ulx="192" uly="1097">
        <line lrx="1131" lry="1161" ulx="224" uly="1097">ie mehr zugethan, die da glaͤubten an den</line>
        <line lrx="1130" lry="1210" ulx="266" uly="1148">Errn, eine Menge der Waͤnner und der</line>
        <line lrx="1130" lry="1258" ulx="225" uly="1198">Weiber. Und alſo nicht wenig, und es waren die,</line>
        <line lrx="1130" lry="1318" ulx="224" uly="1252">ſo hinzugethan und bekehret wurden deſto lauterer.</line>
        <line lrx="1130" lry="1362" ulx="261" uly="1299">Darauf werden wieder mancherley Zeichen</line>
        <line lrx="1131" lry="1415" ulx="192" uly="1351">und Wunder angefuͤhret, und iſt der 12. v. mit</line>
        <line lrx="1130" lry="1461" ulx="225" uly="1403">dem 15. und 16. verbunden, das andere aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1131" lry="1513" type="textblock" ulx="225" uly="1454">
        <line lrx="1131" lry="1513" ulx="225" uly="1454">als etwas dazwiſchen geſetztes anzuſehen. Und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1132" lry="1911" type="textblock" ulx="199" uly="1504">
        <line lrx="1132" lry="1571" ulx="221" uly="1504">ſo heißt es: Es geſchahen viel Zeichen und</line>
        <line lrx="1130" lry="1616" ulx="224" uly="1551">Wunder im Volk durch der Apoſtel Haͤnde.</line>
        <line lrx="1131" lry="1673" ulx="207" uly="1607">Alſo, daß ſie die Kranken auf die Gaſſe her⸗</line>
        <line lrx="1130" lry="1722" ulx="224" uly="1654">aus trugen, und legten ſie auf Betten und</line>
        <line lrx="1131" lry="1773" ulx="224" uly="1706">Bahren; auf daß, wenn Petrus kaͤme, daß</line>
        <line lrx="1131" lry="1827" ulx="199" uly="1759">ſein Schatte, oder eigentlich, daß auch nur</line>
        <line lrx="1131" lry="1911" ulx="222" uly="1804">ſein Schatte ihrer etliche oͤberſcheet</line>
        <line lrx="1131" lry="1907" ulx="1064" uly="1869">enn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1429" type="textblock" ulx="1173" uly="777">
        <line lrx="1267" lry="832" ulx="1173" uly="777">gtinsce</line>
        <line lrx="1267" lry="884" ulx="1174" uly="832">Edega</line>
        <line lrx="1267" lry="938" ulx="1173" uly="885">Efrmre</line>
        <line lrx="1267" lry="989" ulx="1173" uly="940">Iibe H</line>
        <line lrx="1267" lry="1052" ulx="1174" uly="994">Ekmu</line>
        <line lrx="1267" lry="1106" ulx="1175" uly="1047">A</line>
        <line lrx="1267" lry="1158" ulx="1174" uly="1097">aeo⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="1205" ulx="1176" uly="1155">eea</line>
        <line lrx="1267" lry="1268" ulx="1176" uly="1203">Nmn</line>
        <line lrx="1267" lry="1325" ulx="1176" uly="1256">him</line>
        <line lrx="1267" lry="1375" ulx="1176" uly="1312">Pfheh</line>
        <line lrx="1267" lry="1429" ulx="1178" uly="1364">uhh</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="157" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0157">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0157.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1079" lry="193" type="textblock" ulx="1" uly="94">
        <line lrx="1079" lry="193" ulx="1" uly="94">ſhicht, Das 5. Capitel. v. ⸗ 16. 1445</line>
      </zone>
      <zone lrx="1090" lry="1918" type="textblock" ulx="0" uly="195">
        <line lrx="1047" lry="289" ulx="0" uly="195">8 nchnng Denn die Menge war auch oft ſehr groß, daß ſie</line>
        <line lrx="1048" lry="329" ulx="0" uly="250">eßtihmgn nicht bald ſo nahe zu Petro kommen konten.</line>
        <line lrx="1043" lry="390" ulx="0" uly="313">iner gihm Im 16. v. heißt es: Es kamen auch herzu viele</line>
        <line lrx="1047" lry="446" ulx="0" uly="344">nd iet von den / umliegenden Staͤdten gen Jeruſa⸗</line>
        <line lrx="1040" lry="492" ulx="4" uly="408">ſen, lim lem, und brachten die Kranken, und die von</line>
        <line lrx="1040" lry="545" ulx="12" uly="463">denſedtn unſaubern Geiſtern gepeiniget waren, und</line>
        <line lrx="1047" lry="595" ulx="0" uly="522"> me in  wurden alle geſund. Durch dieſe Wunder und</line>
        <line lrx="1046" lry="645" ulx="0" uly="569">dis Stnafcrir Zeichen beſtaͤttigte der HErr eben der Apoſtel Leh⸗</line>
        <line lrx="1038" lry="694" ulx="4" uly="626">non det i ve, und wirkte daß das Volk groß von ihnen hielt,</line>
        <line lrx="1090" lry="749" ulx="0" uly="675">ſonſ tie und eine Menge derer hinzu gethan wurden, die</line>
        <line lrx="1046" lry="801" ulx="0" uly="730">ſichitan an den HErrn glaubten. Bey dieſen Wundern</line>
        <line lrx="1042" lry="850" ulx="1" uly="781">hachumm und Zeichen kam es alſo auf den Glauben an. Es</line>
        <line lrx="1037" lry="907" ulx="0" uly="835">doch dedgn war daher kein Aberglaube, daß ſie dem bloſſen</line>
        <line lrx="1038" lry="949" ulx="0" uly="885">für ihrmg Schatten Petri eine Kraft zugeſchrieben haͤtten,</line>
        <line lrx="1045" lry="1000" ulx="2" uly="938">d cbgchin ſondern ſie ſahen doch im Glauben auf den</line>
        <line lrx="1042" lry="1059" ulx="134" uly="994">HErrn, den Petrus verkuͤndigte. Da es aber</line>
        <line lrx="1041" lry="1104" ulx="0" uly="1045">Eswun im Griechiſchen heißt: Wenn Petrus kaͤme,</line>
        <line lrx="1039" lry="1159" ulx="0" uly="1092">glabent daß auch nur ſein Schatte ihrer etliche uͤber⸗</line>
        <line lrx="1038" lry="1214" ulx="5" uly="1145">flannen ſchatte; ſo zeiget dieſes dieſer Leute ihren Glau⸗</line>
        <line lrx="1037" lry="1264" ulx="0" uly="1198">igindum ben und ihre Demuth an, wie dort jenes Weib</line>
        <line lrx="1039" lry="1312" ulx="0" uly="1247">urdendenn ſagte: Moͤchte ich nur ſeines Kleides Saum</line>
        <line lrx="1037" lry="1366" ulx="0" uly="1298">manchelan anruͤhren, ſo wuͤrde ich geſund. Es reden al⸗</line>
        <line lrx="1039" lry="1414" ulx="0" uly="1348">diſ Mul ſo ſolche Seelen aus Niedrigkeit und Demuth ih⸗</line>
        <line lrx="1036" lry="1467" ulx="0" uly="1402">des ann res Herzens. Sie wolten gerne zufrieden ſeyn,</line>
        <line lrx="1035" lry="1522" ulx="0" uly="1450">annſtn wenn ſie nicht naͤher herzu kommen koͤnten, daß</line>
        <line lrx="1035" lry="1568" ulx="25" uly="1506">iel ecn ſie nur von den Schatten Petri uͤberſchattet wuͤr⸗</line>
        <line lrx="1034" lry="1622" ulx="44" uly="1556">peſen den. Und das zeuget von der Herrlichkeit und</line>
        <line lrx="1034" lry="1668" ulx="1" uly="1593">D deheſt Hroſſen Kraft des auferſtandenen JEſu, die er</line>
        <line lrx="1033" lry="1719" ulx="0" uly="1630">auf ytu durch die Apoſtel bewieſen, daß er auch durch ihren</line>
        <line lrx="1036" lry="1770" ulx="26" uly="1678">uct Schatten die Kranken geſund gemacht: denn er</line>
        <line lrx="1040" lry="1824" ulx="0" uly="1741">ens u kann gebrauchen was er will, und es zeigte auch, wie</line>
        <line lrx="1034" lry="1881" ulx="0" uly="1796">ch/ 6 ſte nun in Erfuͤllung ging, was JEſus vorhero von</line>
        <line lrx="1035" lry="1918" ulx="0" uly="1846">he e (Betr. uͤb. d. PI. C. IIl. Th.) K ſol⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="158" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0158">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0158.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="909" lry="204" type="textblock" ulx="216" uly="143">
        <line lrx="909" lry="204" ulx="216" uly="143">146 Der Apoſtel Geſchichte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1925" type="textblock" ulx="192" uly="226">
        <line lrx="1267" lry="302" ulx="217" uly="226">ſolchen Wundern und Werken verheiſſen hatte. aent</line>
        <line lrx="1263" lry="357" ulx="258" uly="287">oh. 14,12. Die nun das, was von Petri Schatten ſtitrt</line>
        <line lrx="1267" lry="402" ulx="248" uly="332">ehet, unnuͤtzlich und als einen Aberglauben beure ceig</line>
        <line lrx="1267" lry="453" ulx="221" uly="377">theilen wollen, „ſolche, ſchreibt der ſel. D. Anton, enc 4</line>
        <line lrx="1267" lry="506" ulx="221" uly="430">„wiſſen nicht, wie die goͤttliche Liebe condeſcendi⸗ deudn</line>
        <line lrx="1267" lry="556" ulx="222" uly="483">Eret, (ſich herunter laͤſt) und wie die Weisheit  ae</line>
        <line lrx="1266" lry="608" ulx="208" uly="526">„ſpielet mit ſolchen Herzen, und hat ihr Gefallen ſee</line>
        <line lrx="1267" lry="655" ulx="223" uly="577">an dergleichen kindlichen Herzen. Dis arca⸗ enit</line>
        <line lrx="1264" lry="707" ulx="223" uly="631">„num (oder Geheimniß) verſtehen die Herren⸗ ſ let</line>
        <line lrx="1267" lry="758" ulx="224" uly="678">„nicht;, die hochmuͤthige Herren auf den hohen n</line>
        <line lrx="1262" lry="807" ulx="226" uly="724">„Schulen. Wenn ſie krank werden, ſo moͤch⸗ gaßrſe</line>
        <line lrx="1265" lry="860" ulx="225" uly="794">aten ſie wol gerne einen Schatten davon ſehen. —</line>
        <line lrx="1266" lry="909" ulx="325" uly="845">Die Bußfertigen und Glaͤubigen aber, die en</line>
        <line lrx="1267" lry="963" ulx="228" uly="888">ihre Armuth fuͤhlen, haben hierbey den Troſt, daß eknh</line>
        <line lrx="1267" lry="1013" ulx="224" uly="953">der HErr ihren Seelen helfen koͤnne und werde, Lule</line>
        <line lrx="1267" lry="1060" ulx="229" uly="998">wenn er auch nur einen einigen Gnadenſchatten tehmt)</line>
        <line lrx="1228" lry="1118" ulx="228" uly="1055">auf ſie wirft wenn er nur ein Wort ſpricht, und wie ſ g</line>
        <line lrx="1235" lry="1166" ulx="192" uly="1104">die allerkleinſte Kraft ſie doch ſo ſtaͤrken koͤnne,</line>
        <line lrx="1136" lry="1219" ulx="230" uly="1162">daß ſie alles uberwinden und durchkommen wer⸗ 6</line>
        <line lrx="1267" lry="1264" ulx="230" uly="1211">den. Da iſt auch immer Glaube und Demuth (km</line>
        <line lrx="1223" lry="1319" ulx="248" uly="1259">uſammen verbunden, und es heißt auch hier: E</line>
        <line lrx="1187" lry="1378" ulx="229" uly="1278">Sch bin nicht werth, daß du unter mein Dach</line>
        <line lrx="1219" lry="1425" ulx="229" uly="1363">geheſt, aber ſprich nur ein Wort, ſo wird i</line>
        <line lrx="1267" lry="1473" ulx="230" uly="1414">meine Seele geſund. Je glaͤubiger, ie de⸗ laſi</line>
        <line lrx="1267" lry="1525" ulx="231" uly="1464">muͤthiger, und ie demuͤthiger, ie glaͤubiger. eme</line>
        <line lrx="1267" lry="1574" ulx="330" uly="1513">Wir haben aber bey dieſer Geſchichtée gar ng</line>
        <line lrx="1262" lry="1628" ulx="230" uly="1564">beſonders die Herrlichkeit des neuen Teſtaments Rwir</line>
        <line lrx="1267" lry="1680" ulx="230" uly="1603">zu erkennen, und deſſen Vorzug vor dem alten zu et</line>
        <line lrx="1267" lry="1723" ulx="231" uly="1654">merken. Als Achan auch etwas entwendete und aene</line>
        <line lrx="1265" lry="1774" ulx="231" uly="1708">einen heimlichen Bann bey ſich hatte; ſo wuſte es gen</line>
        <line lrx="1265" lry="1831" ulx="231" uly="1757">Joſua nicht, ſondern es muſte erſt durchs Loos ede</line>
        <line lrx="1267" lry="1891" ulx="229" uly="1798">ausgemacht und vorhero er ſelbſt druͤber tief ge⸗ Au</line>
        <line lrx="1138" lry="1925" ulx="1020" uly="1876">beuget</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="159" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0159">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0159.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1067" lry="198" type="textblock" ulx="0" uly="102">
        <line lrx="1067" lry="198" ulx="0" uly="102">gicht. Das 5. Capitel. v. 15. 16. 147</line>
      </zone>
      <zone lrx="1070" lry="1925" type="textblock" ulx="0" uly="202">
        <line lrx="173" lry="274" ulx="0" uly="202">en eheſe, b</line>
        <line lrx="1070" lry="289" ulx="42" uly="229">eſen beuget werden. Hier aber wuſte Petrus</line>
        <line lrx="1059" lry="355" ulx="2" uly="232">. Nne dieſe beyden Eheleute begangen nlte Petrn zuein</line>
        <line lrx="1059" lry="407" ulx="0" uly="314">ner Wort fielen ſie beyde todt hin. Das zeugte wol</line>
        <line lrx="1050" lry="436" ulx="0" uly="371">deſlh von der groſſen Herrlichkeit des neuen Teſtaments,</line>
        <line lrx="1057" lry="497" ulx="0" uly="416">elltem da der HErr keine Heuchler und falſche Men⸗</line>
        <line lrx="1056" lry="586" ulx="1" uly="474">d wedech ſien unter ſeiner Gemeine leiden wolte, und da⸗</line>
        <line lrx="1057" lry="594" ulx="0" uly="527">indhatint her ſie ſo bald entdeckte und allen andern zum hei⸗</line>
        <line lrx="1054" lry="647" ulx="0" uly="583">enen. M ligen Schrecken beſtrafte, da uͤber alle eine ſolche</line>
        <line lrx="1054" lry="697" ulx="0" uly="632">uſthene, Furcht kam, daß ſich andere unlautere Menſchen</line>
        <line lrx="1054" lry="794" ulx="3" uly="681">en nicht durften herzu idae dies dieſe erſte Ge⸗</line>
        <line lrx="1053" lry="797" ulx="0" uly="741">kwerde n meine wol eine gar ſonderlich heilige und herrli⸗</line>
        <line lrx="1038" lry="892" ulx="0" uly="749">ine che Smerne war. 3 hertti</line>
        <line lrx="1014" lry="903" ulx="29" uly="840">iubne Zu dieſer Herrlichkeit des neuen Teſtament</line>
        <line lrx="1051" lry="959" ulx="0" uly="858">erbey dei in⸗ ſeinem erſten Anbruch, gehoͤret daß i</line>
        <line lrx="1049" lry="1049" ulx="0" uly="940">ige Anie Gemein⸗ ie uberhaud bon des heiligen</line>
        <line lrx="1048" lry="1057" ulx="0" uly="1002">gen Gnang Geiſtes, alſo auch mit dem Geiſt der Liebe ſo er⸗</line>
        <line lrx="1049" lry="1158" ulx="0" uly="1007">Ktan ſület wunde ignie, ſeenn Herz und eine Se⸗</line>
        <line lrx="1008" lry="1151" ulx="34" uly="1105">0 ſükint iglich zuſammen war. Es gehoͤ</line>
        <line lrx="1049" lry="1216" ulx="0" uly="1105">ncn auch zu dieſer Herrlichkeit des neuen Aaſtacene</line>
        <line lrx="1050" lry="1262" ulx="0" uly="1185">lnbemg daß ſo viele Wunder und Zeichen geſchahen, da⸗</line>
        <line lrx="1047" lry="1316" ulx="12" uly="1249">s heſta durch der Apoſtel Lehre beſtaͤttiget wurde und ſo</line>
        <line lrx="1048" lry="1394" ulx="0" uly="1298">huunttrfit gewaltigen Eingang bekam, daß, ob gleich dieſe</line>
        <line lrx="1047" lry="1419" ulx="0" uly="1354">in Won , beyde Eheleute ploͤtzlich ihren Geiſt aufgaben und</line>
        <line lrx="1048" lry="1482" ulx="0" uly="1404">gltbig uͤber alle eine Furcht kam, dennoch ie mehr und</line>
        <line lrx="1047" lry="1573" ulx="0" uly="1453">grtie mnent Gaigan tennden Maͤnnern und Weibern</line>
        <line lrx="1048" lry="1630" ulx="0" uly="1530">e O wie weitſind wir in unſern Zeiten von der</line>
        <line lrx="1046" lry="1710" ulx="0" uly="1606">nng ber Berell Narmät ven in erg ſohe⸗</line>
        <line lrx="1048" lry="1716" ulx="0" uly="1653">uud ſt der . ird wol dieſe erſte ſo hei⸗</line>
        <line lrx="1047" lry="1784" ulx="0" uly="1666">nunnn lige, lautere und reine Gemeine eilen eſhen</line>
        <line lrx="1047" lry="1846" ulx="4" uly="1748">Pi vor allen andern Gemeinen behalten. Inzwi⸗</line>
        <line lrx="1046" lry="1909" ulx="2" uly="1811">ti iel ſchen muß doch nach der Hauptſache und nach dem</line>
        <line lrx="1048" lry="1925" ulx="108" uly="1865">KJ 2 Grunde</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="160" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0160">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0160.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="909" lry="189" type="textblock" ulx="204" uly="128">
        <line lrx="909" lry="189" ulx="204" uly="128">148 Der Apoſtel Geſchichte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1148" lry="282" type="textblock" ulx="208" uly="213">
        <line lrx="1148" lry="282" ulx="208" uly="213">Grunde des Herzens; dis auch in ſeiner Maaſſe ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1126" lry="1249" type="textblock" ulx="210" uly="275">
        <line lrx="1119" lry="331" ulx="210" uly="275">bey uns finden, was bey jenen Gemeinen war.</line>
        <line lrx="1122" lry="378" ulx="211" uly="327">Ob wir wol nicht die auſſerordentliche Gaben des</line>
        <line lrx="1121" lry="435" ulx="213" uly="371">heiligen Geiſtes verlangen duͤrfen; ſo muͤſſen wir</line>
        <line lrx="1122" lry="485" ulx="212" uly="428">doch noch alle mit dem heiligen Geiſt erfuͤllet wer⸗</line>
        <line lrx="1123" lry="540" ulx="212" uly="479">den. Denn wer ſich nicht mit dem heiligen Geiſt</line>
        <line lrx="1120" lry="587" ulx="213" uly="530">erfuͤllen und demſelbigen Platz laͤſt, deſſen Herz</line>
        <line lrx="1121" lry="638" ulx="213" uly="582">erfuͤllet der Satan, wie es hier bey Anania heißt:</line>
        <line lrx="1120" lry="688" ulx="214" uly="633">Warum hat der Satan dein Herz erfuͤllet?</line>
        <line lrx="1120" lry="741" ulx="215" uly="685">Die ganze Fuͤlle des Geiſtes ſteht auch uns offen,</line>
        <line lrx="1120" lry="790" ulx="215" uly="736">und wir ſollen ſonderlich auch durch den heiligen</line>
        <line lrx="1121" lry="843" ulx="219" uly="787">Geiſt, als den Geiſt der Wahrheit, in alle</line>
        <line lrx="1122" lry="893" ulx="219" uly="835">Wahrheit geleitet, und vor allen Luͤgen, Falſch⸗</line>
        <line lrx="1121" lry="947" ulx="220" uly="889">heit und Unlauterkeit bewahret oder davon ge⸗</line>
        <line lrx="1122" lry="996" ulx="219" uly="941">reiniget und noch recht lauter und rechtſchaffen</line>
        <line lrx="1122" lry="1042" ulx="219" uly="992">werden. Da der Satan noch immer, wie dazu⸗</line>
        <line lrx="1122" lry="1097" ulx="221" uly="1042">mal, ein Vater und Geiſt der Luͤgen iſt; ſo iſt der</line>
        <line lrx="1122" lry="1151" ulx="221" uly="1093">heilige Geiſt auch noch immer ein Geiſt der Wahr⸗</line>
        <line lrx="1124" lry="1203" ulx="222" uly="1142">heit, und noch fort und fort in uns geſchaͤfftig, und</line>
        <line lrx="1126" lry="1249" ulx="220" uly="1192">das Wort iſt auch eben noch immer ſo kraͤftig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1161" lry="1300" type="textblock" ulx="220" uly="1247">
        <line lrx="1161" lry="1300" ulx="220" uly="1247">als es damals geweſen. Darum muͤſſen wir die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1132" lry="1911" type="textblock" ulx="192" uly="1300">
        <line lrx="1125" lry="1358" ulx="218" uly="1300">herrliche Gnade, Gabe und Kraft des heiligen</line>
        <line lrx="1128" lry="1411" ulx="219" uly="1347">Geiſtes nur nicht ſelbſt einſchraͤnken, und nicht</line>
        <line lrx="1127" lry="1464" ulx="211" uly="1400">denken: Jetzo waͤren ganz andere Zeiten als da⸗</line>
        <line lrx="1127" lry="1505" ulx="219" uly="1452">mals, ietzo koͤnten wir nicht ſo lauter und recht⸗</line>
        <line lrx="1130" lry="1561" ulx="221" uly="1502">ſchaffen ſeyn und allem abſagen, oder es wuͤrde</line>
        <line lrx="1128" lry="1614" ulx="222" uly="1554">doch nicht ſo viel zu ſagen haben, wenn wir noch</line>
        <line lrx="1129" lry="1667" ulx="220" uly="1606">manches mit Wiſſen und Willen beybehielten,</line>
        <line lrx="1130" lry="1712" ulx="192" uly="1656">was nicht recht waͤre, und davon wir uns nicht</line>
        <line lrx="644" lry="1763" ulx="219" uly="1712">reinigen wolten. .</line>
        <line lrx="1128" lry="1820" ulx="318" uly="1758">Nein, GOtt fordert auch ietzo das ganze</line>
        <line lrx="1129" lry="1911" ulx="219" uly="1810">Herz, ein aufrichtiges lauteres Herz, oder Cnc</line>
        <line lrx="1132" lry="1911" ulx="620" uly="1872">. eiſt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1844" type="textblock" ulx="1179" uly="1679">
        <line lrx="1252" lry="1735" ulx="1182" uly="1679">Lotf</line>
        <line lrx="1267" lry="1792" ulx="1179" uly="1737">r Kete</line>
        <line lrx="1267" lry="1844" ulx="1184" uly="1791">wſſe</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="161" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0161">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0161.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1064" lry="191" type="textblock" ulx="0" uly="92">
        <line lrx="552" lry="152" ulx="0" uly="92">hichte.</line>
        <line lrx="1064" lry="191" ulx="351" uly="140">Das 5. Capitel. v. 15.16. 149</line>
      </zone>
      <zone lrx="1104" lry="1930" type="textblock" ulx="0" uly="192">
        <line lrx="480" lry="270" ulx="3" uly="192">inſinem „</line>
        <line lrx="1061" lry="312" ulx="1" uly="230">en Gennn Geiſt, in dem kein Falſch iſt. Und wie er wahre</line>
        <line lrx="1060" lry="360" ulx="0" uly="282">denſtege Aufrichtigkeit und Lauterkeit von allen fordert,</line>
        <line lrx="1058" lry="418" ulx="0" uly="332">ſen; n aber auch ſelbſt gerne geben will und geben wird;</line>
        <line lrx="1058" lry="462" ulx="2" uly="383">Giſteſt ſo hat er hingegen auch noch ietzo einen Greuel</line>
        <line lrx="1058" lry="519" ulx="1" uly="435">tdenhein an aller Heucheley, Luͤgen, Falſchheit und Un⸗</line>
        <line lrx="1057" lry="564" ulx="0" uly="483">liſ, lauterkeit. Darum hieß es auch ſchon im alten</line>
        <line lrx="1057" lry="619" ulx="0" uly="535">gterine Bunde: Du bringeſt die Luͤgner um, und haſt</line>
        <line lrx="1056" lry="676" ulx="1" uly="587">inent Greuel an den Blutgierigen und Falſchen.</line>
        <line lrx="1057" lry="725" ulx="0" uly="636">ſcht n Pf.s?. Wenn nun GOit damals die Falſchen und</line>
        <line lrx="1055" lry="781" ulx="0" uly="689">hdthdef Luͤgner in die Claſſe der Blutgierigen und Moͤr⸗</line>
        <line lrx="1059" lry="830" ulx="0" uly="741">Vihten der ſetzt, welch ein Greuel muͤſſen nicht die Heuch⸗</line>
        <line lrx="1055" lry="888" ulx="5" uly="791">nlin ler, Lugner und falſche Menſchen im neuen Bun⸗</line>
        <line lrx="1055" lry="935" ulx="3" uly="844">ſetarin de ſeyn, da der heilige Geiſt ſo reichlich ſoll aus⸗</line>
        <line lrx="1054" lry="987" ulx="0" uly="890">Run 6 gegoſſen werden. Und ſo ſtraft auch unſer GOtt</line>
        <line lrx="1052" lry="1022" ulx="0" uly="946">nc noch ietzo ſolche Heucheley und Falſchheit, und</line>
        <line lrx="1054" lry="1092" ulx="0" uly="987">ginnen manchmal auch noch hier und ſooͤffentlich, daß es</line>
        <line lrx="1054" lry="1109" ulx="0" uly="1044">Ahenit allen offenbar wird, da er oͤffentlich ihre Heuche⸗</line>
        <line lrx="1051" lry="1162" ulx="0" uly="1096">ein eſgl ley aufdeckt und ſie zu Schanden macht. Wird</line>
        <line lrx="1052" lry="1217" ulx="0" uly="1148">unsgecif es aber hier nicht geſtraft; ſo wird es doch, ohne</line>
        <line lrx="1008" lry="1264" ulx="1" uly="1202">gimm iſi wahre Bekehrung, ewig geſtraft werden.</line>
        <line lrx="1050" lry="1318" ulx="0" uly="1250">gtummſen Ein ieder fliehe alſo alle Heucheley, Falſch⸗</line>
        <line lrx="1047" lry="1372" ulx="0" uly="1304">Kuſt uf heit und Lugen, wie den Teufel ſelbſt: denn da⸗</line>
        <line lrx="1048" lry="1419" ulx="0" uly="1353">chranim n durch wird einer dem Teufel, als dem Vater der</line>
        <line lrx="1046" lry="1468" ulx="1" uly="1405">andertgim Lugen, am alleraͤhnlichſien, und der Satan</line>
        <line lrx="1047" lry="1570" ulx="2" uly="1454">—– nſeland ſein Herz ie mehr und mehr damit</line>
        <line lrx="1034" lry="1579" ulx="0" uly="1521">gen, Ndet en.</line>
        <line lrx="1035" lry="1623" ulx="0" uly="1538">a ,went Sonderlich merken ſich das alle, die ſich be</line>
        <line lrx="1057" lry="1678" ulx="0" uly="1609">Wln bote kehren wollen und den Namen haben, daß ſie we⸗</line>
        <line lrx="1104" lry="1729" ulx="0" uly="1660">dovon wen nigſtens erweckt ſind, und einigen Anfang des</line>
        <line lrx="1058" lry="1783" ulx="113" uly="1710">J Guten haben, die ſuchen bald im Anfang dahin</line>
        <line lrx="1049" lry="1838" ulx="9" uly="1765">nch eo zu kommen, daß ſie allem abſagen, nichts mit</line>
        <line lrx="1048" lry="1893" ulx="0" uly="1816">ates hei⸗ eindingen, nichts ſich vorbehalten, und bald einen</line>
        <line lrx="1049" lry="1930" ulx="26" uly="1861">NG K 2 Geiſt</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="162" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0162">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0162.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="185" lry="867" type="textblock" ulx="178" uly="850">
        <line lrx="185" lry="867" ulx="178" uly="850">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="911" lry="185" type="textblock" ulx="199" uly="110">
        <line lrx="911" lry="185" ulx="199" uly="110">150 Der Apoſtel Geſchichte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1122" lry="1650" type="textblock" ulx="205" uly="219">
        <line lrx="1121" lry="274" ulx="205" uly="219">Geiſt bekommen in dem kein Falſch iſt, und daß</line>
        <line lrx="1118" lry="324" ulx="208" uly="272">ihre Bekehrung etwas ganzes und nichts halbir⸗</line>
        <line lrx="1119" lry="374" ulx="209" uly="323">tes ſey, ſonſt kommen ſie nicht fort und es wird</line>
        <line lrx="872" lry="425" ulx="209" uly="374">aus ihrer Bekehrung nichts werden.</line>
        <line lrx="1119" lry="476" ulx="307" uly="424">Haben ſie ſich aber bekehret; ſo geben ſie</line>
        <line lrx="1119" lry="529" ulx="213" uly="474">nicht mehr Gutes vor als ſie haben, machen aͤuſ⸗</line>
        <line lrx="1120" lry="579" ulx="211" uly="527">ſerlich nichts andern nach, wenn doch ihr Herz</line>
        <line lrx="1118" lry="628" ulx="212" uly="578">noch nicht dazu willig iſt, und bitten um einen</line>
        <line lrx="1118" lry="679" ulx="210" uly="629">willigen kindlichen Geiſt, und um den Geiſt der</line>
        <line lrx="1119" lry="731" ulx="211" uly="681">Kraft, daß ſie alles was ſie thun, von Herzen</line>
        <line lrx="1119" lry="782" ulx="213" uly="731">thun, mit willigem Geiſte, und alſo ohne Heu⸗</line>
        <line lrx="1119" lry="834" ulx="212" uly="783">cheley, ohne Ruhm vor Menſchen zu ſuchen.</line>
        <line lrx="1121" lry="884" ulx="213" uly="832">Sie wandeln alſo auch in einer heiligen Furcht,</line>
        <line lrx="1119" lry="938" ulx="210" uly="883">denken, der Geiſt GOttes ſehe, hoͤre und wiſſe al⸗</line>
        <line lrx="1120" lry="987" ulx="212" uly="933">les, den koͤnne man nicht beluͤgen. Sie wachen</line>
        <line lrx="1118" lry="1037" ulx="212" uly="987">und beten ſtets, daß ſie bald merken, wenn ſie der</line>
        <line lrx="1122" lry="1089" ulx="212" uly="1038">Luͤgengeiſt zur Heucheley und Unlauterkeit ver⸗</line>
        <line lrx="1121" lry="1139" ulx="215" uly="1089">ſucht, damit er nicht in ihr Herz dringe. Sie</line>
        <line lrx="1122" lry="1191" ulx="212" uly="1139">widerſtehen daher dem Satan mit GOttes Wort</line>
        <line lrx="1120" lry="1243" ulx="213" uly="1191">im Glauben, daß ſie nicht in knechtiſche Furcht</line>
        <line lrx="1121" lry="1293" ulx="213" uly="1243">kommen, ſondern glauben, der HErr habe mit</line>
        <line lrx="1122" lry="1344" ulx="215" uly="1294">ihnen Geduld, ob ſie auch noch manche Unlau⸗</line>
        <line lrx="1121" lry="1395" ulx="216" uly="1344">terkeit des Herzens fuͤhlen, wenn ſie ſich nur da⸗</line>
        <line lrx="1122" lry="1446" ulx="214" uly="1394">bey demuͤthigen, und bald um Vergebung und</line>
        <line lrx="1121" lry="1508" ulx="215" uly="1447">um Kraft bitten, daß ſie ſich davon reinigen</line>
        <line lrx="1076" lry="1552" ulx="213" uly="1493">koͤnnen. .</line>
        <line lrx="1119" lry="1598" ulx="245" uly="1547">AKnechte GOttes aber haben auch GOtt zu</line>
        <line lrx="1121" lry="1650" ulx="213" uly="1599">bitten, daß ſie die unlautern falſchen Menſchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1119" lry="1701" type="textblock" ulx="193" uly="1650">
        <line lrx="1119" lry="1701" ulx="193" uly="1650">und Heuchler erkennen lernen: denn ob ſie gleich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1123" lry="1901" type="textblock" ulx="212" uly="1700">
        <line lrx="1123" lry="1751" ulx="214" uly="1700">nicht das Licht haben wie Petrus, vielweniger</line>
        <line lrx="1123" lry="1811" ulx="213" uly="1752">gar ins Herze ſehen oder allwiſſend ſind; ſo giebt</line>
        <line lrx="1120" lry="1901" ulx="212" uly="1801">doch GOtt auch ihnen immer mehr Licht. end</line>
        <line lrx="1121" lry="1901" ulx="1000" uly="1866">.neis⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="163" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0163">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0163.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="90" lry="147" type="textblock" ulx="0" uly="82">
        <line lrx="90" lry="147" ulx="0" uly="82">ſchicht⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="150" lry="1518" type="textblock" ulx="0" uly="185">
        <line lrx="120" lry="252" ulx="0" uly="185">n elſhige</line>
        <line lrx="121" lry="306" ulx="0" uly="248">egnd nit</line>
        <line lrx="122" lry="354" ulx="0" uly="291">ihtſat me</line>
        <line lrx="74" lry="395" ulx="0" uly="349">werden,</line>
        <line lrx="117" lry="457" ulx="0" uly="396">kehtt; o</line>
        <line lrx="120" lry="521" ulx="2" uly="447">haben ne</line>
        <line lrx="88" lry="554" ulx="3" uly="512">wenn dochte</line>
        <line lrx="122" lry="612" ulx="0" uly="559">ind hitnn</line>
        <line lrx="122" lry="667" ulx="0" uly="612">ſdun dene</line>
        <line lrx="123" lry="725" ulx="0" uly="667">thun, tm;</line>
        <line lrx="123" lry="774" ulx="6" uly="722">und alſece</line>
        <line lrx="143" lry="828" ulx="0" uly="770">herſchen</line>
        <line lrx="136" lry="887" ulx="0" uly="827">erheſnh.</line>
        <line lrx="150" lry="931" ulx="0" uly="876">e, Mtelnde.</line>
        <line lrx="122" lry="982" ulx="1" uly="931">lügen. Ein</line>
        <line lrx="121" lry="1034" ulx="1" uly="986">werken, went;</line>
        <line lrx="119" lry="1081" ulx="1" uly="1039">nd Uolantein</line>
        <line lrx="114" lry="1141" ulx="7" uly="1090">Herz duſge</line>
        <line lrx="121" lry="1191" ulx="0" uly="1143">nmmit Ote</line>
        <line lrx="121" lry="1247" ulx="0" uly="1194">n knacheſce</line>
        <line lrx="120" lry="1300" ulx="9" uly="1249">der HEr</line>
        <line lrx="120" lry="1353" ulx="1" uly="1300">noch manel</line>
        <line lrx="120" lry="1404" ulx="3" uly="1353">wenn ſe ſcſe</line>
        <line lrx="120" lry="1457" ulx="0" uly="1405">in Pagte</line>
        <line lrx="120" lry="1518" ulx="3" uly="1462">ſch doren i</line>
      </zone>
      <zone lrx="118" lry="1882" type="textblock" ulx="0" uly="1557">
        <line lrx="118" lry="1622" ulx="0" uly="1557">ben auc</line>
        <line lrx="118" lry="1674" ulx="0" uly="1612">ſiſchat</line>
        <line lrx="117" lry="1724" ulx="0" uly="1666">n: dennchi</line>
        <line lrx="117" lry="1782" ulx="0" uly="1720">petns, en</line>
        <line lrx="117" lry="1832" ulx="0" uly="1766">dſed ſine⸗</line>
        <line lrx="115" lry="1882" ulx="0" uly="1818">Ner nefel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1067" lry="179" type="textblock" ulx="368" uly="127">
        <line lrx="1067" lry="179" ulx="368" uly="127">Das 5. Cap. v. 1⸗r6. 151</line>
      </zone>
      <zone lrx="1065" lry="376" type="textblock" ulx="157" uly="220">
        <line lrx="1064" lry="288" ulx="159" uly="220">Weisheit die falſchen Menſchen zu erkennen, ie</line>
        <line lrx="1065" lry="334" ulx="158" uly="271">naͤher ſie den erſten Zeiten des neuen Teſtaments</line>
        <line lrx="1063" lry="376" ulx="157" uly="323">kommen. Es giebt doch noch manche Zeiten in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1065" lry="478" type="textblock" ulx="103" uly="372">
        <line lrx="1065" lry="437" ulx="152" uly="372">der Kirche GOttes, oder an dem und jenem Ort,</line>
        <line lrx="1063" lry="478" ulx="103" uly="424">da GOtt eine groſſe Erweckung ſchafft, und viele</line>
      </zone>
      <zone lrx="1063" lry="534" type="textblock" ulx="156" uly="474">
        <line lrx="1063" lry="534" ulx="156" uly="474">zum HErrn bekehret werden. Da nehme ein ie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1061" lry="582" type="textblock" ulx="89" uly="516">
        <line lrx="1061" lry="582" ulx="89" uly="516">i der ſolcher Zeit wahr, und bekehre ſich auch redlich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1062" lry="737" type="textblock" ulx="154" uly="576">
        <line lrx="1062" lry="634" ulx="155" uly="576">und aufrichtig, ſonſt wird auch ſeine Falſchheit</line>
        <line lrx="1061" lry="685" ulx="155" uly="627">und Heucheley deſto groͤſſere Suͤnde ſeyn. Er</line>
        <line lrx="1060" lry="737" ulx="154" uly="677">halte ſich auch zu andern Glaͤubigen von Her⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1056" lry="790" type="textblock" ulx="150" uly="728">
        <line lrx="1056" lry="790" ulx="150" uly="728">zen, und ſey mit ihnen eins zum Guten, wie die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1060" lry="1042" type="textblock" ulx="154" uly="781">
        <line lrx="1060" lry="845" ulx="154" uly="781">damaligen Glaͤubigen, und nicht wie dieſe beyde</line>
        <line lrx="805" lry="893" ulx="156" uly="840">falſche Eheleute.</line>
        <line lrx="1059" lry="944" ulx="182" uly="881">Urd ſonderlich moͤgen ſich alle Eheleute ja</line>
        <line lrx="1058" lry="990" ulx="155" uly="934">warnen und erwecken laſſen, daß ſie mit einander</line>
        <line lrx="1058" lry="1042" ulx="158" uly="984">nicht anders als im HErrn zu allem Guten, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1057" lry="1095" type="textblock" ulx="141" uly="1034">
        <line lrx="1057" lry="1095" ulx="141" uly="1034">ja zu nichts Boͤſem einig ſind, ſo daß wenn eins</line>
      </zone>
      <zone lrx="1088" lry="1402" type="textblock" ulx="153" uly="1087">
        <line lrx="1056" lry="1146" ulx="155" uly="1087">wolte Boͤſes thun, das andere es vielmehr da⸗</line>
        <line lrx="1023" lry="1198" ulx="153" uly="1146">von ſuche abzuhalten. .—</line>
        <line lrx="1058" lry="1251" ulx="250" uly="1190">„HErr JEſu, laß uns dis alles einen tie⸗</line>
        <line lrx="1088" lry="1300" ulx="157" uly="1240">fen und lebendigen Eindruck geben, daß wir uns,</line>
        <line lrx="1058" lry="1349" ulx="159" uly="1297">wenn wir uns zu dir bekehren wollen, von gan⸗</line>
        <line lrx="1057" lry="1402" ulx="156" uly="1342">zen Herzen bekehren, und auch einen Geiſt bekom⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1109" lry="1452" type="textblock" ulx="146" uly="1392">
        <line lrx="1109" lry="1452" ulx="146" uly="1392">men der ohne Falſch iſt, daß wir allen Dingen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1066" lry="1902" type="textblock" ulx="157" uly="1443">
        <line lrx="1060" lry="1506" ulx="158" uly="1443">abſagen und nicht einen heimlichen Bann bey</line>
        <line lrx="1058" lry="1555" ulx="159" uly="1497">uns behalten, und nicht nur ſo aͤuſſerlich an an⸗</line>
        <line lrx="1061" lry="1607" ulx="157" uly="1545">dern Knechten und Kindern GOttes hangen, ſon⸗</line>
        <line lrx="1060" lry="1658" ulx="157" uly="1597">dern von ganzem Herzen an dir hangen und dir</line>
        <line lrx="1061" lry="1709" ulx="157" uly="1645">von Herzen nachwandeln; aber auch ſodann uͤber</line>
        <line lrx="1061" lry="1761" ulx="159" uly="1698">unſer Herz wachen, daß der Satan uns nicht</line>
        <line lrx="1064" lry="1814" ulx="162" uly="1751">aufs neue mit ſeiner Liſt beruͤcken koͤnne und mit</line>
        <line lrx="1061" lry="1900" ulx="159" uly="1800">ſeinem Luͤgengift erfüle.⸗ Laß uns aus dieſen,</line>
        <line lrx="1066" lry="1902" ulx="674" uly="1860">4 ei⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="164" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0164">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0164.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="935" lry="193" type="textblock" ulx="217" uly="93">
        <line lrx="935" lry="193" ulx="217" uly="93">152 Der Apoſtel Geſchichte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1130" lry="389" type="textblock" ulx="221" uly="223">
        <line lrx="1130" lry="286" ulx="221" uly="223">deinem erſten Strafgerichte des neuen Teſtaments,</line>
        <line lrx="1129" lry="338" ulx="222" uly="280">erkennen, welchen Greuel du an allem falſchen</line>
        <line lrx="1130" lry="389" ulx="222" uly="331">heuchelhaften Weſen haſt, und bewahre uns</line>
      </zone>
      <zone lrx="1167" lry="441" type="textblock" ulx="222" uly="381">
        <line lrx="1167" lry="441" ulx="222" uly="381">fuͤr aller Heucheley und Falſchheit, daß wir uns</line>
      </zone>
      <zone lrx="1132" lry="694" type="textblock" ulx="216" uly="433">
        <line lrx="1128" lry="489" ulx="225" uly="433">auch nicht beſſer ſtellen als wir ſind, ſondern von</line>
        <line lrx="1131" lry="537" ulx="224" uly="484">Herzen aufrichtig wandeln vor Gtt und Men⸗</line>
        <line lrx="1130" lry="592" ulx="216" uly="534">ſchen. Bewaͤhre uns auch fuͤr aller knechtiſchen</line>
        <line lrx="1131" lry="644" ulx="222" uly="584">Furcht, und gib uns einen willigen Geiſt, daß</line>
        <line lrx="1132" lry="694" ulx="224" uly="636">unſer Gutes nicht gezwungen ſey; ſondern alles</line>
      </zone>
      <zone lrx="1145" lry="741" type="textblock" ulx="225" uly="690">
        <line lrx="1145" lry="741" ulx="225" uly="690">von ganzem Herzen gethan werde. Gib uns den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1135" lry="1050" type="textblock" ulx="219" uly="740">
        <line lrx="1134" lry="792" ulx="226" uly="740">rechten Geiſt des Glaubens, und bewahre uns</line>
        <line lrx="1134" lry="846" ulx="225" uly="788">fuͤr allem Unglauben und Geitz, und erfuͤlle dar⸗</line>
        <line lrx="1135" lry="897" ulx="225" uly="843">um auch unſer Herz mit deinem heiligen Geiſt,</line>
        <line lrx="1135" lry="949" ulx="226" uly="893">und gib uns auch den rechten Geiſt der Einigkeit</line>
        <line lrx="1132" lry="1000" ulx="219" uly="944">und der Liebe, den Geiſt der Kraft und Staͤrke,</line>
        <line lrx="1130" lry="1050" ulx="226" uly="994">daß wir doch der erſten ſo heiligen und lautern</line>
      </zone>
      <zone lrx="1139" lry="1102" type="textblock" ulx="226" uly="1043">
        <line lrx="1139" lry="1102" ulx="226" uly="1043">Gemeine naͤher kommen, und die Herrlichkeit des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1137" lry="1865" type="textblock" ulx="225" uly="1097">
        <line lrx="1133" lry="1155" ulx="227" uly="1097">neuen Teſtaments auch an uns erfahren. Laß</line>
        <line lrx="1133" lry="1204" ulx="228" uly="1146">auch deine heilige Furcht auf uns fallen, und ſie⸗</line>
        <line lrx="1133" lry="1253" ulx="227" uly="1198">he auch uns Arme in Gnaden an, daß dein Gna⸗</line>
        <line lrx="1137" lry="1305" ulx="228" uly="1248">denſchatten unſere Seele geſund mache und wir</line>
        <line lrx="1134" lry="1358" ulx="228" uly="1300">da unter dem Schatten deiner Fluͤgel Zuflucht</line>
        <line lrx="1135" lry="1412" ulx="228" uly="1349">haben und beſchirmet werden. Laß auch bey uns</line>
        <line lrx="1135" lry="1460" ulx="228" uly="1401">immer Demuth und Glauben verbunden ſeyn,</line>
        <line lrx="1118" lry="1512" ulx="229" uly="1453">daß wir uns aller ſo herrlichen Gnade wol gan</line>
        <line lrx="1133" lry="1564" ulx="227" uly="1473">unwuͤrdig ſchaͤtzen, aber doch auch glauben, daß</line>
        <line lrx="1132" lry="1617" ulx="226" uly="1557">wenn du nur einen Blick auf uns thuſt oder ein</line>
        <line lrx="1134" lry="1664" ulx="227" uly="1604">Wort ſprichſt; ſo muͤſſen auch wir an unſerer</line>
        <line lrx="1132" lry="1718" ulx="228" uly="1656">Seele geſund werden, und alſo auch ietzo im Gei⸗</line>
        <line lrx="1130" lry="1771" ulx="228" uly="1705">ſte Zeichen und Wunder ſehen und deine herrli⸗</line>
        <line lrx="1135" lry="1821" ulx="228" uly="1757">che Gnade preiſen. HErr JEſu, erhoͤre und hilf</line>
        <line lrx="1130" lry="1865" ulx="225" uly="1812">uns, um deines heiligen Namens willen. Amen !⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1127" lry="1924" type="textblock" ulx="1070" uly="1871">
        <line lrx="1127" lry="1924" ulx="1070" uly="1871">In</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1623" type="textblock" ulx="1165" uly="186">
        <line lrx="1267" lry="300" ulx="1165" uly="186">Pet</line>
        <line lrx="1267" lry="513" ulx="1165" uly="450">an</line>
        <line lrx="1263" lry="565" ulx="1166" uly="502">aer</line>
        <line lrx="1267" lry="612" ulx="1167" uly="554">gin vrſu</line>
        <line lrx="1266" lry="671" ulx="1168" uly="608">Srbkin</line>
        <line lrx="1267" lry="777" ulx="1170" uly="722">Akaloen</line>
        <line lrx="1267" lry="829" ulx="1171" uly="774">Man</line>
        <line lrx="1267" lry="987" ulx="1173" uly="933">zatud</line>
        <line lrx="1267" lry="1042" ulx="1175" uly="988">ssonm,</line>
        <line lrx="1264" lry="1088" ulx="1177" uly="1043">“</line>
        <line lrx="1267" lry="1148" ulx="1180" uly="1094">“</line>
        <line lrx="1267" lry="1206" ulx="1178" uly="1148">zon</line>
        <line lrx="1267" lry="1302" ulx="1180" uly="1256">Kaane</line>
        <line lrx="1267" lry="1362" ulx="1180" uly="1311">amſit</line>
        <line lrx="1267" lry="1417" ulx="1182" uly="1363">ſeaßt</line>
        <line lrx="1266" lry="1473" ulx="1182" uly="1417">rur</line>
        <line lrx="1267" lry="1623" ulx="1183" uly="1580">aſcn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1895" type="textblock" ulx="1187" uly="1683">
        <line lrx="1267" lry="1733" ulx="1187" uly="1683">uignt</line>
        <line lrx="1267" lry="1786" ulx="1187" uly="1740">Aekn</line>
        <line lrx="1267" lry="1895" ulx="1188" uly="1844">ßeh</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="165" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0165">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0165.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="132" lry="153" type="textblock" ulx="0" uly="90">
        <line lrx="132" lry="153" ulx="0" uly="90">ſhihn</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="327" type="textblock" ulx="0" uly="203">
        <line lrx="112" lry="266" ulx="0" uly="203">Snenefe</line>
        <line lrx="114" lry="327" ulx="2" uly="262">an Clinte</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="783" type="textblock" ulx="0" uly="468">
        <line lrx="114" lry="528" ulx="0" uly="468">deGtn</line>
        <line lrx="114" lry="581" ulx="3" uly="526">Uralerknte</line>
        <line lrx="112" lry="631" ulx="1" uly="576">wſlien e</line>
        <line lrx="115" lry="734" ulx="0" uly="680">ede Hn</line>
        <line lrx="112" lry="783" ulx="0" uly="735">,Und ber</line>
      </zone>
      <zone lrx="150" lry="841" type="textblock" ulx="0" uly="784">
        <line lrx="150" lry="841" ulx="0" uly="784">tit,undefi.</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="1463" type="textblock" ulx="0" uly="841">
        <line lrx="117" lry="893" ulx="0" uly="841">nein helgrt</line>
        <line lrx="114" lry="940" ulx="0" uly="890">Geſſ dele</line>
        <line lrx="114" lry="995" ulx="3" uly="944">Kroft umde⸗</line>
        <line lrx="114" lry="1048" ulx="0" uly="999">eilligen vmnt</line>
        <line lrx="114" lry="1102" ulx="0" uly="1050">diehenlct</line>
        <line lrx="109" lry="1155" ulx="0" uly="1105">uns etfchee</line>
        <line lrx="113" lry="1207" ulx="0" uly="1156">uns ſolegt</line>
        <line lrx="114" lry="1257" ulx="0" uly="1210">an, des</line>
        <line lrx="113" lry="1311" ulx="0" uly="1263">und machen</line>
        <line lrx="114" lry="1365" ulx="0" uly="1313">ſer Nugets</line>
        <line lrx="113" lry="1416" ulx="0" uly="1367">Hyßerh</line>
        <line lrx="114" lry="1463" ulx="0" uly="1419">n Hetbunde</line>
      </zone>
      <zone lrx="151" lry="1519" type="textblock" ulx="0" uly="1473">
        <line lrx="151" lry="1519" ulx="0" uly="1473">en Gnode e.</line>
      </zone>
      <zone lrx="116" lry="1575" type="textblock" ulx="0" uly="1523">
        <line lrx="116" lry="1575" ulx="0" uly="1523">gnch gte</line>
      </zone>
      <zone lrx="131" lry="1633" type="textblock" ulx="0" uly="1575">
        <line lrx="131" lry="1633" ulx="0" uly="1575">uns tplſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="1892" type="textblock" ulx="0" uly="1631">
        <line lrx="114" lry="1683" ulx="0" uly="1631">uch wrent</line>
        <line lrx="114" lry="1739" ulx="0" uly="1681">ſoanchice</line>
        <line lrx="114" lry="1782" ulx="0" uly="1731">en vnd int</line>
        <line lrx="113" lry="1842" ulx="0" uly="1781">Gſl eer</line>
        <line lrx="113" lry="1892" ulx="0" uly="1833">mnstlen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1045" lry="181" type="textblock" ulx="342" uly="128">
        <line lrx="1045" lry="181" ulx="342" uly="128">Das 5. Capitel. v. 17⸗19. 158</line>
      </zone>
      <zone lrx="1064" lry="284" type="textblock" ulx="238" uly="219">
        <line lrx="1064" lry="284" ulx="238" uly="219">In dem folgenden 17. und 18. v. wird erzaͤh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1047" lry="442" type="textblock" ulx="99" uly="282">
        <line lrx="1045" lry="343" ulx="105" uly="282">let, wie die Hohenprieſter und alle die mit ihnen</line>
        <line lrx="1047" lry="395" ulx="107" uly="333">waren, ſonderlich die Secte der Sadducaer auf⸗</line>
        <line lrx="1047" lry="442" ulx="99" uly="384">Rgeſtanden. Die Sadducaͤer werden hier allein ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1064" lry="592" type="textblock" ulx="151" uly="436">
        <line lrx="1064" lry="498" ulx="151" uly="436">nennet, hatten alſo die Oberhand, und war</line>
        <line lrx="1047" lry="545" ulx="151" uly="488">der Verfall noch groͤſſer worden, da ſie den</line>
        <line lrx="1048" lry="592" ulx="151" uly="537">Fuͤrſten des Lebens getoͤdtet. Dieſe waren nun</line>
      </zone>
      <zone lrx="1053" lry="642" type="textblock" ulx="144" uly="587">
        <line lrx="1053" lry="642" ulx="144" uly="587">voll Eyfers worden, und legten die Haͤnde an die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1090" lry="1615" type="textblock" ulx="152" uly="636">
        <line lrx="1057" lry="692" ulx="152" uly="636">Apoſtel und wurfen ſie in das gemeine oder oͤffent⸗</line>
        <line lrx="1053" lry="745" ulx="154" uly="687">liche Gefaͤngniß, worein man alle Uebelthaͤter</line>
        <line lrx="1056" lry="801" ulx="152" uly="742">ſetzte. Die Apoſtel waren voll heiliges Gei⸗</line>
        <line lrx="1053" lry="851" ulx="155" uly="792">ſtes und redeten aus der Fuͤlle des heiligen Gei⸗</line>
        <line lrx="1054" lry="897" ulx="155" uly="845">ſtes, und dieſe Menſchen waren voll Eyfers und</line>
        <line lrx="1056" lry="949" ulx="156" uly="892">legten die Apoſtel als Uebelthaͤter ins Gefaͤngniß,</line>
        <line lrx="1055" lry="1001" ulx="156" uly="946">da war eine Fuͤlle gegen die andere; da ſtund Licht</line>
        <line lrx="1090" lry="1052" ulx="156" uly="997">und Finſterniß im Streit, und das Wort GOt⸗</line>
        <line lrx="1054" lry="1103" ulx="158" uly="1047">tes ſolte gebunden werden; aber es hieß auch</line>
        <line lrx="1057" lry="1154" ulx="158" uly="1100">hier, was Paulus ſagt: Aber GOttes Wort</line>
        <line lrx="1035" lry="1209" ulx="159" uly="1154">iſt nicht gehunden. 2 Tim. 2, 9. 1</line>
        <line lrx="1058" lry="1257" ulx="255" uly="1199">Es heißt im 19. v.: Aber der Engel des</line>
        <line lrx="1059" lry="1313" ulx="160" uly="1250">Errn thaͤt in der Nacht die Thuͤr des Ge⸗</line>
        <line lrx="1060" lry="1365" ulx="160" uly="1301">faͤngniſſes auf, und fuͤhrete ſie heraus. Da</line>
        <line lrx="1062" lry="1411" ulx="163" uly="1352">hieß es: Ob ſies aufs kluͤgſte greifen an, ſo</line>
        <line lrx="1062" lry="1461" ulx="158" uly="1403">geht doch GOtt ein andre Bahn. Die Ho⸗</line>
        <line lrx="1062" lry="1517" ulx="158" uly="1418">Hermrieſter und Sadducder, die auch von keinem</line>
        <line lrx="1083" lry="1563" ulx="166" uly="1505">Engel und Geiſt etwas wiſſen wolten, dachten die</line>
        <line lrx="1064" lry="1615" ulx="168" uly="1558">Apoſtel feſt zu halten, und das Wort GOttes in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1068" lry="1667" type="textblock" ulx="154" uly="1608">
        <line lrx="1068" lry="1667" ulx="154" uly="1608">ſeinem Lauf zu hindern, ja ganz zu unterdruͤcken,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1072" lry="1915" type="textblock" ulx="159" uly="1660">
        <line lrx="1065" lry="1716" ulx="170" uly="1660">und nun muſte es mit einem neuen Wunder be⸗</line>
        <line lrx="1066" lry="1768" ulx="159" uly="1711">ſtaͤttiget und aufs neue ihnen allen verkuͤndiget</line>
        <line lrx="1069" lry="1819" ulx="171" uly="1762">werden, da der Engel des HErrn die Apoſtel aus⸗</line>
        <line lrx="1072" lry="1915" ulx="172" uly="1809">fuͤhrte, und ſie alſo wol Khen konten /daß ſie ſ</line>
        <line lrx="1046" lry="1913" ulx="597" uly="1876">K 5 ie</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="166" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0166">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0166.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1267" lry="1889" type="textblock" ulx="211" uly="47">
        <line lrx="1264" lry="203" ulx="238" uly="47">14 Der Apoſtel Geſchichte. ne⸗</line>
        <line lrx="1249" lry="204" ulx="1171" uly="166">(ſed⸗</line>
        <line lrx="1265" lry="285" ulx="239" uly="169">ſich ſelbſt natuͤrlicher Weiſe nicht haͤtten a lier</line>
        <line lrx="1267" lry="336" ulx="240" uly="225">Gefaͤngniß gehen koͤnnen, idde auchdie⸗ Dann us</line>
        <line lrx="1258" lry="376" ulx="239" uly="302">ducaͤer etwas an ihr Herz bekamen. ſuce</line>
        <line lrx="1267" lry="442" ulx="258" uly="352">So wendet Ott alles, auch das Schaͤd⸗ ern</line>
        <line lrx="1259" lry="495" ulx="238" uly="391">lichſte zum Beſten, und kann uns aus aller Noth n</line>
        <line lrx="1142" lry="541" ulx="237" uly="478">erloͤſen und erretten. Der Engel ſagt im 20. v.:</line>
        <line lrx="1266" lry="583" ulx="235" uly="493">Gehet hin, und tretet auf, und redet im 1a</line>
        <line lrx="1267" lry="640" ulx="235" uly="574">Tempel zum Volk alle Worte dieſes Lebens, N</line>
        <line lrx="1264" lry="691" ulx="225" uly="598">des geiſtlichen und ewigen Lebens, das JEſus Fim</line>
        <line lrx="1266" lry="741" ulx="236" uly="648">durch ſeine Auferſtehung, durch ſein Leben wie⸗ mmn</line>
        <line lrx="1263" lry="789" ulx="234" uly="693">dergebracht. Sie ſolten ohne Scheu frey auf⸗ peſtiE</line>
        <line lrx="1267" lry="840" ulx="233" uly="756">treten und allem Volk die Worte des ewigen ſuke⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="895" ulx="233" uly="808">Lebens vorhalten. Es ging alſo ihr Wort auf Ncn</line>
        <line lrx="1265" lry="946" ulx="234" uly="860">lauter Heil, Leben und Seligkeit. Die Apoſtel Sude</line>
        <line lrx="1267" lry="996" ulx="228" uly="917">bekamen einen neuen Beruf und eine Staͤrkung: en⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="1051" ulx="229" uly="967">denn es wartete ein Leiden auf ſie, ſie wurden ge⸗ Pöfrni</line>
        <line lrx="1266" lry="1099" ulx="230" uly="1023">ſtaͤupet, darum wurden ſie vorhero geſtaͤrket Eerch</line>
        <line lrx="1262" lry="1152" ulx="247" uly="1072">Ei0n ieder Lehrer muß nun auch ſeines goͤti⸗ ſar</line>
        <line lrx="1267" lry="1201" ulx="228" uly="1131">lichen Berufs gewiß ſeyn, und es muß ihm darum mn d</line>
        <line lrx="1267" lry="1253" ulx="227" uly="1184">zu thun und ein Ernſt ſeyn, daß er die Menſchen uten</line>
        <line lrx="1265" lry="1298" ulx="226" uly="1230">zu jenem ewigen Leben fuͤhre, fuͤr ihr ewiges Le⸗ ehnds</line>
        <line lrx="1267" lry="1352" ulx="225" uly="1295">ben ſorge, ob er auch daruͤber manches zu leiden Atet⸗</line>
        <line lrx="1216" lry="1408" ulx="224" uly="1323">hat. Wie will er aber das thun, wenn er ſelbſt i</line>
        <line lrx="1267" lry="1456" ulx="225" uly="1377">noch ein geiſtlich todter Menſch iſt und fuͤr ſeine</line>
        <line lrx="1241" lry="1507" ulx="225" uly="1430">eigene Seele nicht ſorget: Wie wird er die Worte Uuiet</line>
        <line lrx="1267" lry="1554" ulx="222" uly="1470">des ewigen Lebens recht verkuͤndigen, wenn er ſelbſt duin</line>
        <line lrx="1266" lry="1606" ulx="220" uly="1508">um das ewige Leben nicht recht bekuͤmmert iſt? fürſt</line>
        <line lrx="1267" lry="1662" ulx="317" uly="1565">Die Apoſtel waren nun dem neuen Beruf Ur</line>
        <line lrx="1267" lry="1705" ulx="218" uly="1618">gehorſam und gingen bald fruͤhe in den Tem⸗ lfen</line>
        <line lrx="1267" lry="1760" ulx="219" uly="1673">pel und lehreten. Sie konten es vorhero nicht Naic</line>
        <line lrx="1265" lry="1812" ulx="219" uly="1722">laſſen, ietzo noch viel weniger bey dem neuen Be⸗ Airſzer</line>
        <line lrx="1265" lry="1875" ulx="211" uly="1773">ruf und der dadurch erlangten Staͤrkung. u</line>
        <line lrx="1263" lry="1889" ulx="1180" uly="1836">n</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="167" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0167">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0167.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1038" lry="181" type="textblock" ulx="2" uly="84">
        <line lrx="1038" lry="181" ulx="2" uly="84">ſchicht 7 Das 5. Capitel. V. 20⸗23. 155</line>
      </zone>
      <zone lrx="1060" lry="1831" type="textblock" ulx="0" uly="193">
        <line lrx="1038" lry="290" ulx="0" uly="193">ihire ge mehr uns alſo der HErr unſers Berufs,</line>
        <line lrx="1038" lry="336" ulx="0" uly="260">. acohe folglich auch ſeines Beyſtandes verſichert und ſtaͤr⸗</line>
        <line lrx="1038" lry="388" ulx="0" uly="309">Amn ket, ie fleiſſiger und treuer muͤſſen wir arbeiten,</line>
        <line lrx="1037" lry="422" ulx="18" uly="360">„cuchhit und wenn wir auch etwas zu leiden bekommen,</line>
        <line lrx="1038" lry="478" ulx="20" uly="413">unsgun nur denken, der OErr, der uns rufet und zu et⸗</line>
        <line lrx="1040" lry="576" ulx="0" uly="463">en na gekaniht, untt aueh Greichtiend ten⸗</line>
        <line lrx="1041" lry="575" ulx="39" uly="529">Und n lich beyſtehen. Da heißt es: Getreu iſt er, der</line>
        <line lrx="1040" lry="630" ulx="0" uly="568">orte deſel euch rufet, welcher wirds auch thun. Theſſ.</line>
        <line lrx="1041" lry="682" ulx="17" uly="618">beng,  5,24. Der Err iſt treu, der wird euch ſtaͤr⸗</line>
        <line lrx="1040" lry="731" ulx="0" uly="671">utch ſene ken und bewahren vor dem Argen.2 Theſſ. 3,2.</line>
        <line lrx="1041" lry="831" ulx="0" uly="717">Ket . Der Hchoprieft⸗ aber, heißt ndrern v.,</line>
        <line lrx="1042" lry="827" ulx="43" uly="787">rte e kam, und die mit ihm waren, und riefen</line>
        <line lrx="1043" lry="887" ulx="0" uly="811">aſſo ihhec zuſammen den Rath, und alle Aelteſten der</line>
        <line lrx="1045" lry="945" ulx="0" uly="877">let. i Kinder von Iſrael, und ſandten hin zum Ge⸗</line>
        <line lrx="1044" lry="1039" ulx="8" uly="925">Bnad fangniſt, ſi⸗ z holen zend  Wenſamniung</line>
        <line lrx="735" lry="1033" ulx="3" uly="991">Ufſe, ſenn waͤren noch im Gefaͤngniß. T ger</line>
        <line lrx="1044" lry="1132" ulx="1" uly="991">ſe war diemal ſhh gieedern ei wrar dicht ſor der</line>
        <line lrx="1045" lry="1137" ulx="0" uly="1087">nun auch e Banze hohe Rath, ſondern auch alle Aelteſten der</line>
        <line lrx="1044" lry="1197" ulx="0" uly="1095">uge Kinder Iſrael zuſammen. Denn wenn es gegen</line>
        <line lrx="1046" lry="1251" ulx="5" uly="1184">duß eren JEſum und ſeine Knechte und Kinder geht, da</line>
        <line lrx="1050" lry="1305" ulx="0" uly="1234">,ſir hetn macht ſich alles auch noch ietzo auf, da ſind Pha⸗</line>
        <line lrx="1048" lry="1355" ulx="0" uly="1285">dernanchen riſaer und Heuchler, aber auch Sadducaͤer und</line>
        <line lrx="1049" lry="1445" ulx="3" uly="1333">hun, want ecker beyſammen, und ſind alle zuſammen</line>
        <line lrx="1013" lry="1447" ulx="51" uly="1395">ſnde voll Eyfer. .</line>
        <line lrx="1053" lry="1508" ulx="0" uly="1408">* Die Diener aber kamen dar, heißt es im</line>
        <line lrx="1060" lry="1563" ulx="0" uly="1482">n entet 22. und 23. v., und funden ſie nicht im Gefaͤng⸗</line>
        <line lrx="1056" lry="1616" ulx="18" uly="1530">— niß; kamen wieder und verkuͤndigten, und</line>
        <line lrx="1057" lry="1661" ulx="74" uly="1592">ur ſprachen: Das Gefaͤngniß funden wir ver⸗</line>
        <line lrx="1059" lry="1741" ulx="21" uly="1641">zbendal ſchloſſen mit allem Fleiß, und die Huͤter en</line>
        <line lrx="1059" lry="1771" ulx="0" uly="1679">frihe  ſen ſtehen vor den Thuͤren; aber da wir auf⸗</line>
        <line lrx="1060" lry="1830" ulx="0" uly="1732">nazu thaͤten, funden wir niemand drinnen. Da</line>
        <line lrx="120" lry="1831" ulx="0" uly="1796">erbeh Nnſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1063" lry="1900" type="textblock" ulx="0" uly="1794">
        <line lrx="1061" lry="1841" ulx="306" uly="1795">je ei chlag an ihr Gewiſſen bekom⸗</line>
        <line lrx="1063" lry="1900" ulx="0" uly="1794">nEiün haͤtten ſie einen Schlag an ihr Gewiſſe nn</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="168" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0168">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0168.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="936" lry="191" type="textblock" ulx="233" uly="117">
        <line lrx="936" lry="191" ulx="233" uly="117">156 Der Apoſtel Geſchichte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1139" lry="375" type="textblock" ulx="231" uly="217">
        <line lrx="1139" lry="289" ulx="232" uly="217">men koͤnnen, da ſie ja eine hoͤhere Hand und</line>
        <line lrx="1138" lry="335" ulx="231" uly="281">abermal ein Wunder und Zeichen deutlich bemer⸗</line>
        <line lrx="1121" lry="375" ulx="231" uly="334">ken konten. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1136" lry="537" type="textblock" ulx="227" uly="383">
        <line lrx="1136" lry="432" ulx="327" uly="383">Sie wurden auch, nach dem 24. v., dar⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="493" ulx="228" uly="433">uͤber betreten, was doch das werden wolte.</line>
        <line lrx="1134" lry="537" ulx="227" uly="485">Sie bekamen einen Schlag an ihr Gewiſſen, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="143" type="textblock" ulx="1186" uly="69">
        <line lrx="1267" lry="143" ulx="1186" uly="69">90</line>
      </zone>
      <zone lrx="1249" lry="599" type="textblock" ulx="227" uly="536">
        <line lrx="1249" lry="599" ulx="227" uly="536">dachten hin und her, was noch endlich aus dieſer zwu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1132" lry="1919" type="textblock" ulx="176" uly="587">
        <line lrx="619" lry="637" ulx="226" uly="587">Sache werden wolte.</line>
        <line lrx="1132" lry="689" ulx="321" uly="637">Indem ſie nun ſo betreten waren, heißt es</line>
        <line lrx="1131" lry="742" ulx="226" uly="690">darauf im 25. v.: Da kam einer dar, der ver⸗</line>
        <line lrx="1132" lry="793" ulx="223" uly="737">kuͤndigte ihnen: Siehe, die Maͤnner, die ihr</line>
        <line lrx="1131" lry="848" ulx="224" uly="788">ins Gefaͤngniß geworfen habt, ſind im Tem⸗</line>
        <line lrx="1131" lry="896" ulx="223" uly="841">pel, ſtehen und lehren das Volk. Da haͤt⸗</line>
        <line lrx="1132" lry="944" ulx="224" uly="894">ten ſie noch mehr gedenken ſollen, daß ſie von GOtt</line>
        <line lrx="1128" lry="999" ulx="221" uly="941">geſandte Lehrer waͤren, die GOtt mehr gehorch⸗</line>
        <line lrx="1084" lry="1046" ulx="222" uly="995">ten, als den Menſchen. .</line>
        <line lrx="1127" lry="1101" ulx="176" uly="1046">. Es heißt aber im 26. v.: Da ging hin der</line>
        <line lrx="1125" lry="1150" ulx="260" uly="1098">auptmann mit den Dienern, und holeten</line>
        <line lrx="1124" lry="1201" ulx="238" uly="1147">ie, nicht mit Gewalt; denn ſie furchten ſich</line>
        <line lrx="1124" lry="1256" ulx="219" uly="1197">vor dem Volk, daß ſie nicht geſteiniget wuͤr⸗</line>
        <line lrx="1123" lry="1302" ulx="214" uly="1250">den. Sie fuͤrchten ſich nicht vor GHtt, und</line>
        <line lrx="1123" lry="1352" ulx="218" uly="1301">muͤſſen ſich doch vor dem Volk fuͤrchten. Und</line>
        <line lrx="1122" lry="1403" ulx="218" uly="1352">GOtt brauchte hier das Volk, das von den Apo⸗</line>
        <line lrx="1120" lry="1459" ulx="217" uly="1403">ſteln hoch hielt, daß ihre Feinde nicht durften Ge⸗</line>
        <line lrx="489" lry="1503" ulx="215" uly="1456">walt brauchen.</line>
        <line lrx="1120" lry="1556" ulx="313" uly="1505">So hat die Kirche GOttes noch immer wel⸗</line>
        <line lrx="1128" lry="1607" ulx="215" uly="1556">che, die ſich ihrer annehmen, und die GOtt kann</line>
        <line lrx="1117" lry="1699" ulx="214" uly="1607">zu ihrem Schutz gebrauchen wie er will, und kann</line>
        <line lrx="1119" lry="1712" ulx="238" uly="1657">enen Feinden, die ohne alle Furcht GOttes ſind,</line>
        <line lrx="1118" lry="1762" ulx="214" uly="1708">doch eine andere Furcht einjagen. Und wer nicht</line>
        <line lrx="1117" lry="1814" ulx="215" uly="1759">GOtt fuͤrchtet und den auf ſeiner Seite hat, mag</line>
        <line lrx="1119" lry="1919" ulx="214" uly="1811">ſich wol vor allen Creaturen fuͤrchten, ja er ſürchiit</line>
        <line lrx="1079" lry="1917" ulx="1055" uly="1869">ſi</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="169" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0169">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0169.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="87" lry="156" type="textblock" ulx="0" uly="95">
        <line lrx="87" lry="156" ulx="0" uly="95">ſiht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1083" lry="1918" type="textblock" ulx="0" uly="195">
        <line lrx="113" lry="262" ulx="0" uly="195">e hihent he</line>
        <line lrx="451" lry="307" ulx="0" uly="214">ſchendeute ſich bey ſei e</line>
        <line lrx="789" lry="421" ulx="0" uly="212">echd 3 een Beater ſ vor ei</line>
        <line lrx="846" lry="405" ulx="51" uly="234">ein , 3 uns fuͤ . inen</line>
        <line lrx="1040" lry="514" ulx="0" uly="223"> ne Riceler ETNSRTEE</line>
        <line lrx="1064" lry="511" ulx="11" uly="280">nngen ſeidigen wi r kindlich rcht. D e⸗</line>
        <line lrx="1040" lry="567" ulx="0" uly="334">Weugt kaſigen wol ſo kann gee guth GOtt ni wenn</line>
        <line lrx="1045" lry="584" ulx="72" uly="376">ihn fuͤr den ſlarthenteno er tmih auch anfn be⸗</line>
        <line lrx="1045" lry="675" ulx="0" uly="429">ten tren , ſchaden iteite⸗ und da a werde enlae ver⸗</line>
        <line lrx="1044" lry="727" ulx="0" uly="479">inerdetit er ſhn un ein Waan kein Begeh mn</line>
        <line lrx="1045" lry="785" ulx="0" uly="535">teiflinn Roͤm. 8, 31. uns, wermak kruͤmmen. Denn</line>
        <line lrx="1045" lry="877" ulx="4" uly="590">hurſun in Ae nun die g wider uns ſe dnn</line>
        <line lrx="1037" lry="879" ulx="2" uly="657">as Volk. und 28. po 57*</line>
        <line lrx="976" lry="940" ulx="0" uly="726">km Und der oh „7 ra tboſte. rachten, heiß</line>
        <line lrx="1046" lry="997" ulx="0" uly="735">Ebinf Far en wir beyrieſter eevo⸗ den rt⸗</line>
        <line lrx="1048" lry="985" ulx="115" uly="810">daß ihr nicht nicht mi ie, und ſprach:</line>
        <line lrx="1048" lry="1159" ulx="0" uly="909">jern, undt Blat Lehre abt Snurenteſem Namen?</line>
        <line lrx="1052" lry="1311" ulx="0" uly="1088">gt der he vor, d ten den Apoſtel ihn nicht an ſo veraͤcht⸗</line>
        <line lrx="1037" lry="1364" ulx="0" uly="1143">olk fintt Ram aß ſie nicht ſen ihr ernſtli mal nennen</line>
        <line lrx="1049" lry="1417" ulx="0" uly="1168">,dab tonrt hoͤrchet, „ſie Hateen tten ſollen ſiliches Verbot</line>
        <line lrx="1051" lry="1495" ulx="0" uly="1245">denche efultet, ſond en n ien ler Voch in gſan</line>
        <line lrx="1052" lry="1496" ulx="152" uly="1295">Menſch d  be aben doch nicht ge⸗</line>
        <line lrx="1052" lry="1580" ulx="0" uly="1347">ttes nochin Menſchen alceenigee ſie, mit ihter hehre</line>
        <line lrx="1051" lry="1624" ulx="0" uly="1399">nddebd den, isun albe e Weſ zum Wien</line>
        <line lrx="1083" lry="1677" ulx="5" uly="1454">weettim4 Nur Ott an ihnen lut v de ver⸗</line>
        <line lrx="1055" lry="1776" ulx="1" uly="1470">D ſuen Wun halten Rs let eg ul haͤt⸗</line>
        <line lrx="997" lry="1795" ulx="0" uly="1582">Cen. Udn iget u eze ſtel freilich wi e.</line>
        <line lrx="1055" lry="1861" ulx="0" uly="1598">tngtnf Rergten ſhaes Bn daß ſie h wo ihnen</line>
        <line lrx="1058" lry="1899" ulx="0" uly="1663">chtn he vergeben werde auch dabey ergoſſen haͤttei⸗ cercu⸗</line>
        <line lrx="1057" lry="1918" ulx="166" uly="1706">H en, ſo ſie nur S ſee alles Gie</line>
        <line lrx="1059" lry="1868" ulx="723" uly="1806">Duſſe thaͤten, ihre</line>
        <line lrx="1060" lry="1910" ulx="940" uly="1860">groſſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1040" lry="183" type="textblock" ulx="345" uly="117">
        <line lrx="439" lry="183" ulx="345" uly="117">Das</line>
        <line lrx="1040" lry="180" ulx="983" uly="144">175</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="170" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0170">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0170.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1140" lry="297" type="textblock" ulx="231" uly="140">
        <line lrx="930" lry="201" ulx="233" uly="140">158 Der Apoſtel Geſchichte.</line>
        <line lrx="1140" lry="297" ulx="231" uly="236">groſſe Suͤnde erkenneten und noch ietzo an den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1188" lry="343" type="textblock" ulx="230" uly="287">
        <line lrx="1188" lry="343" ulx="230" uly="287">Namen JEſu glaͤubten. Was aber ihr Verbot</line>
      </zone>
      <zone lrx="1138" lry="450" type="textblock" ulx="231" uly="338">
        <line lrx="1138" lry="400" ulx="232" uly="338">anbelanget; ſo bezeugten die Apoſtel bald, daß</line>
        <line lrx="1137" lry="450" ulx="231" uly="390">ſie ihnen darinnen nicht gehorchen und es nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1173" lry="499" type="textblock" ulx="231" uly="441">
        <line lrx="1173" lry="499" ulx="231" uly="441">laſſen koͤnten, von dieſem IEſu zu zeugen. Und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1138" lry="549" type="textblock" ulx="232" uly="490">
        <line lrx="1138" lry="549" ulx="232" uly="490">wie ſie im 4. Capitel fragweiſe ſagen; Richtet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1190" lry="605" type="textblock" ulx="230" uly="542">
        <line lrx="1190" lry="605" ulx="230" uly="542">ihr ſelbſt, obs vor GOtt recht ſey, daß wir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1134" lry="651" type="textblock" ulx="231" uly="593">
        <line lrx="1134" lry="651" ulx="231" uly="593">euch mehr gehorchen denn GOtt? ſo ſagen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1174" lry="707" type="textblock" ulx="230" uly="642">
        <line lrx="1174" lry="707" ulx="230" uly="642">ſie es nun ietzo recht deutlich heraus. Denn es</line>
      </zone>
      <zone lrx="1138" lry="1005" type="textblock" ulx="217" uly="695">
        <line lrx="1136" lry="757" ulx="230" uly="695">heißt im 29. v.: Petrus aber antwortete/ und die</line>
        <line lrx="1138" lry="810" ulx="228" uly="745">Apoſtel, und ſprachen: Man muß GOtt</line>
        <line lrx="1021" lry="860" ulx="229" uly="797">mehr gehorchen, denn den Menſchen.</line>
        <line lrx="1135" lry="909" ulx="323" uly="845">Der Geiſt des Widerſpruchs und der Ver⸗</line>
        <line lrx="1137" lry="961" ulx="229" uly="893">folgung ging weiter; ſo ging auch der Apoſtel</line>
        <line lrx="1136" lry="1005" ulx="217" uly="946">Verantwortung weiter, und GOtt ſtaͤrkte die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1184" lry="1060" type="textblock" ulx="228" uly="1000">
        <line lrx="1184" lry="1060" ulx="228" uly="1000">Apoſtel immer mehr. Da hieß es: Wenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1135" lry="1916" type="textblock" ulx="177" uly="1050">
        <line lrx="1135" lry="1113" ulx="177" uly="1050">Mienſchen wider dich wuͤten, ſo legeſt du</line>
        <line lrx="1131" lry="1164" ulx="228" uly="1100">Ehre ein; und wenn ſie noch mehr wuͤten,</line>
        <line lrx="988" lry="1217" ulx="227" uly="1152">biſt du auch noch geruͤſtet. Pſ. 76, u.</line>
        <line lrx="1131" lry="1260" ulx="324" uly="1204">Und ſo wird der HErr auch noch ietzo alle</line>
        <line lrx="1128" lry="1315" ulx="188" uly="1255">Glaͤubigen ſtaͤrken, daß, ie mehr ihre geiſtliche und</line>
        <line lrx="1128" lry="1364" ulx="227" uly="1305">leibliche, innerliche und aͤuſſerliche Feinde gegen</line>
        <line lrx="1130" lry="1421" ulx="224" uly="1357">ſie wuͤten und toben, ſie auch nur deſto getroſter</line>
        <line lrx="1128" lry="1464" ulx="224" uly="1406">werden, und mit ihrer Bekentniß und Verant⸗</line>
        <line lrx="1128" lry="1518" ulx="221" uly="1457">wortung deſto freyer heraus gehen, wie zur Zeit</line>
        <line lrx="1126" lry="1569" ulx="221" uly="1507">der Reformation Lutherus durch das Wuͤten</line>
        <line lrx="1126" lry="1621" ulx="220" uly="1559">und Toben der Feinde immer getroſter und ſeiner</line>
        <line lrx="1125" lry="1671" ulx="219" uly="1610">Sache immer gewiſſer wurde. Man hat alſo</line>
        <line lrx="1125" lry="1716" ulx="219" uly="1659">nur immer dahin zu trachten, daß man auch ſei⸗</line>
        <line lrx="1122" lry="1770" ulx="217" uly="1713">ner Sache gewiß ſey, und wiſſe, dis und das ſey</line>
        <line lrx="1124" lry="1827" ulx="214" uly="1762">GDttes Wort, Wille und Befehl. Und da muß</line>
        <line lrx="1123" lry="1876" ulx="213" uly="1814">es auch immer heiſſen: Man muß Gtt mehr</line>
        <line lrx="1117" lry="1916" ulx="1048" uly="1876">ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="159" type="textblock" ulx="1140" uly="71">
        <line lrx="1267" lry="159" ulx="1140" uly="71">vl</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="316" type="textblock" ulx="1171" uly="191">
        <line lrx="1267" lry="242" ulx="1219" uly="191">vn</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="171" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0171">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0171.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="126" lry="160" type="textblock" ulx="0" uly="100">
        <line lrx="126" lry="160" ulx="0" uly="100">hicht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1057" lry="1932" type="textblock" ulx="0" uly="233">
        <line lrx="1036" lry="289" ulx="0" uly="234">ae gehorchen, als den Menſchen, und GOtt</line>
        <line lrx="1035" lry="366" ulx="0" uly="233">unfi geh⸗ mehr fuͤrchten als die Menſchen. Die</line>
        <line lrx="1037" lry="411" ulx="0" uly="338">Ncen me Menſchen koͤnnen nur den Leib toͤbten, GOtt aber</line>
        <line lrx="1037" lry="447" ulx="0" uly="375">ichen dh pann Leib und Seele verderben in die Hoͤlle.</line>
        <line lrx="1038" lry="504" ulx="34" uly="428">um Hingegen kann GOtt uns auch ſchuͤtzen, daß die</line>
        <line lrx="1039" lry="555" ulx="0" uly="469">ſe ſgen  Menſchen doch auch nach dem Leibe uns nicht</line>
        <line lrx="1039" lry="606" ulx="0" uly="521">richt iiih weiter ſchaden koͤnnen, als er zulaͤſt, und was er</line>
        <line lrx="1037" lry="660" ulx="22" uly="576">Gm zulaͤſt, muß uns doch ſelig und heilſam ſeyn.</line>
        <line lrx="1038" lry="709" ulx="9" uly="626">hems  Gott hat alle unſere Haare gezaͤhlet, und</line>
        <line lrx="1040" lry="752" ulx="0" uly="687">ntwonnn ohne ſeinen Willen ſoll nicht ein Haar von</line>
        <line lrx="1042" lry="839" ulx="5" uly="733">u unſerm Haupt umkommen. Matth. 10, 30.</line>
        <line lrx="1045" lry="913" ulx="0" uly="841">nuchsun  Petrus faͤhrt fort in ſeiner Verantwortung,</line>
        <line lrx="1045" lry="958" ulx="0" uly="893">n achi und ſagt im 30. v.: Der GOtt unſerer Vaͤter</line>
        <line lrx="1045" lry="1011" ulx="0" uly="908">5 GOtſe hat ſum auferwecket, welchen ihr erwuͤr⸗</line>
        <line lrx="1045" lry="1070" ulx="2" uly="998">n hi ul get habt und an das Holzʒ gehangen. Da</line>
        <line lrx="1057" lry="1106" ulx="0" uly="1050">ſten, ſoll hielt er ihnen abermals ihre ſchwere Suͤnde vor.</line>
        <line lrx="1045" lry="1170" ulx="0" uly="1102">noch mihn Sie wolten durchaus nicht den Namen haben,</line>
        <line lrx="1046" lry="1222" ulx="0" uly="1156">t. Mihn daß ſie unſchuldig Blut vergoſſen haͤtten, und die</line>
        <line lrx="1046" lry="1264" ulx="0" uly="1206">anch ehe Apoſtel ſolten davon nichts ſagen: und hier hal⸗</line>
        <line lrx="1048" lry="1318" ulx="0" uly="1259">hriſtegiſe ten ſie es dieſen ungerechten Richtern ſelbſt aber⸗</line>
        <line lrx="1048" lry="1374" ulx="0" uly="1311">riche hin mals vor, und zwar mit beſonderm Nachdruck.</line>
        <line lrx="1050" lry="1422" ulx="0" uly="1358">hunr ite Sie haͤtten ihn gewaltſamer Weiſe hingerichtet,</line>
        <line lrx="1048" lry="1475" ulx="0" uly="1412">entniß md da ſie ihn an das Creutz gehaͤnget, und alſo den</line>
        <line lrx="1049" lry="1527" ulx="8" uly="1463">Neen, nit ſchmerzlichen und ſchmaͤhlichſten Tod ihm ange⸗</line>
        <line lrx="1050" lry="1579" ulx="0" uly="1515">durchden than. Und da Petrus abermals ſaget: Der</line>
        <line lrx="1052" lry="1634" ulx="0" uly="1564">getoſtet⸗ GOtt unſerer Vaͤter hat Eſum auferwe⸗</line>
        <line lrx="1051" lry="1681" ulx="0" uly="1616">de. Wne cket; ſo will er ſie wieder auf den mit den Vaͤ⸗</line>
        <line lrx="1053" lry="1734" ulx="22" uly="1667">deß mma kern gemachten Bund fuͤhren und ihnen zeigen,</line>
        <line lrx="1054" lry="1789" ulx="3" uly="1716">4 Demn daß ſie die Apoſtel dis lehrten, was ihre glaͤubige</line>
        <line lrx="1053" lry="1826" ulx="2" uly="1742">ſ lir. Vaͤter ſchon erkannt, und deſſen ſie ſich getroͤſtet.</line>
        <line lrx="1054" lry="1881" ulx="53" uly="1818">6 Wie ja David von der Auferſtehung JEſu ge⸗</line>
        <line lrx="1054" lry="1932" ulx="0" uly="1841">nuß zeuget.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1075" lry="201" type="textblock" ulx="336" uly="116">
        <line lrx="1075" lry="201" ulx="336" uly="116">Das 5. Capitel. v. 29. 30. 159</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="172" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0172">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0172.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="963" lry="190" type="textblock" ulx="232" uly="95">
        <line lrx="963" lry="190" ulx="232" uly="95">160 Der Apoſtel Geſchichte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1137" lry="436" type="textblock" ulx="193" uly="223">
        <line lrx="1136" lry="287" ulx="230" uly="223">zeuget. Dabey ſolten ſie nun deſto mehr erken⸗</line>
        <line lrx="1136" lry="334" ulx="229" uly="271">nen, wie ſchwerlich ſie ſich verſuͤndiget haͤtten, daß</line>
        <line lrx="1137" lry="392" ulx="227" uly="325">ſie dieſen JEſum, auf den alle Vaͤter gehoffet, an</line>
        <line lrx="590" lry="436" ulx="193" uly="385">das Holz gehaͤnget.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="536" type="textblock" ulx="190" uly="403">
        <line lrx="1263" lry="491" ulx="190" uly="403">. Bey dieſer Strafpredigt fuͤget Petrus gleich  .</line>
        <line lrx="1267" lry="536" ulx="227" uly="475">eine Troſtpredigt hinzu, und ſaget im 31 und 32. v. NNſin</line>
      </zone>
      <zone lrx="1131" lry="847" type="textblock" ulx="223" uly="531">
        <line lrx="1131" lry="590" ulx="225" uly="531">Den hat Gtt durch ſeine rechte Hand er⸗</line>
        <line lrx="1131" lry="644" ulx="226" uly="582">hoͤhet zu einem Fuͤrſten und Heiland, zu ge⸗</line>
        <line lrx="1130" lry="694" ulx="223" uly="630">ben Iſrael Buſſe und Vergebung der Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1129" lry="739" ulx="224" uly="681">den. Und wir ſind ſeine Zeugen uͤber dieſe</line>
        <line lrx="1131" lry="792" ulx="224" uly="733">Worte: und der heilige Geiſt, welchen</line>
        <line lrx="1131" lry="847" ulx="226" uly="787">Gtt gegeben hat denen, die ihm gehor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1189" lry="948" type="textblock" ulx="205" uly="838">
        <line lrx="1189" lry="896" ulx="210" uly="838">chen. Das ſind troſtvolle Worte, dadurch wur⸗</line>
        <line lrx="1176" lry="948" ulx="205" uly="889">de ihnen Gnade angeboten. GOtt wolle ſie nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1130" lry="1359" type="textblock" ulx="219" uly="937">
        <line lrx="1127" lry="1000" ulx="223" uly="937">wegen ihrer begangen Suͤnden ſtrafen, ſondern</line>
        <line lrx="1130" lry="1052" ulx="221" uly="990">Gnade vor Recht ergehen laſſen, ſo ſie nur Buſſe</line>
        <line lrx="1129" lry="1101" ulx="221" uly="1042">thaͤten und an JEſum glaͤubten: denn dieſen</line>
        <line lrx="1128" lry="1154" ulx="221" uly="1094">JEſum habe GBtt durch ſeine rechte Hand er⸗</line>
        <line lrx="1128" lry="1205" ulx="222" uly="1142">hoͤhet, auferwecket und in den Himmel erhoͤhet,</line>
        <line lrx="1124" lry="1255" ulx="222" uly="1194">daß er da ſey, der Fuͤrſt oder Herzog, Hei⸗</line>
        <line lrx="1124" lry="1302" ulx="219" uly="1245">land und Seligmacher, ſo daß er ihnen auch</line>
        <line lrx="1126" lry="1359" ulx="221" uly="1298">ſelber Buſſe, und in der Ordnung der Buſſe Ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1152" lry="1411" type="textblock" ulx="219" uly="1348">
        <line lrx="1152" lry="1411" ulx="219" uly="1348">gebung der Suͤnden gebe. Alle ihre Suͤnden ſol⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1128" lry="1821" type="textblock" ulx="218" uly="1397">
        <line lrx="1122" lry="1459" ulx="220" uly="1397">ten vergeben werden, ſo ſie Buſſe thaͤten; weil</line>
        <line lrx="1122" lry="1513" ulx="222" uly="1450">ſie aber aus ihren eigenen Kraͤften nicht Buſſe</line>
        <line lrx="1128" lry="1567" ulx="219" uly="1500">thun koͤnten; ſo ſey eben JEſus zu einem Fuͤr⸗</line>
        <line lrx="1124" lry="1612" ulx="218" uly="1554">ſten und Heiland erhoͤhet, daß er ihnen ſelbſt Buſſe</line>
        <line lrx="1125" lry="1665" ulx="218" uly="1606">gebe, wahre Reue und wahren Glauben in ihnen</line>
        <line lrx="1121" lry="1712" ulx="219" uly="1654">wirke, da ſolle es ihnen wol moͤglich werden. Und</line>
        <line lrx="1122" lry="1762" ulx="220" uly="1706">uͤber dieſe Worten, uͤber dieſe Sache waͤren ſie</line>
        <line lrx="1123" lry="1821" ulx="218" uly="1759">Zeugen und alſo Zeugen ſeiner Auferſtehung,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1124" lry="1907" type="textblock" ulx="991" uly="1861">
        <line lrx="1124" lry="1907" ulx="991" uly="1861">Wir⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1175" lry="1876" type="textblock" ulx="219" uly="1810">
        <line lrx="1175" lry="1876" ulx="219" uly="1810">auch Zeugen von der herrlichen Frucht und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="148" type="textblock" ulx="1169" uly="65">
        <line lrx="1267" lry="148" ulx="1169" uly="65">pi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1426" type="textblock" ulx="1167" uly="1051">
        <line lrx="1267" lry="1107" ulx="1169" uly="1051">ine</line>
        <line lrx="1267" lry="1153" ulx="1171" uly="1103">n</line>
        <line lrx="1267" lry="1213" ulx="1170" uly="1155">tinnlin</line>
        <line lrx="1267" lry="1266" ulx="1170" uly="1214">Ptn m</line>
        <line lrx="1267" lry="1321" ulx="1171" uly="1269">fumfuſt</line>
        <line lrx="1267" lry="1377" ulx="1167" uly="1318">pnikdil</line>
        <line lrx="1267" lry="1426" ulx="1174" uly="1368">eine</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="173" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0173">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0173.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="116" lry="149" type="textblock" ulx="0" uly="74">
        <line lrx="116" lry="149" ulx="0" uly="74">ſhihn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1094" lry="1919" type="textblock" ulx="0" uly="194">
        <line lrx="1062" lry="303" ulx="0" uly="194">nd Wirkung derſelbigen, wie auch von der Ord⸗</line>
        <line lrx="1060" lry="347" ulx="0" uly="273">eDinn nung, nemlich der Buſſe, in welcher man an</line>
        <line lrx="1061" lry="387" ulx="78" uly="312">N Chriſti Auferſtehung Theil haͤtte. Und der hei⸗</line>
        <line lrx="1059" lry="460" ulx="0" uly="378">ſ n lige Geiſt zeuge auch, ja der waͤre der rechte</line>
        <line lrx="1058" lry="507" ulx="0" uly="414">ſtes mi Hauptzeuge, ſie aber nur ſeine Werkzeuge, und</line>
        <line lrx="1057" lry="586" ulx="0" uly="470">. rins D henngen Geſ hobe Ort allen gegeben die</line>
        <line lrx="1057" lry="583" ulx="0" uly="539">„„„ERihm gehorchen, wie ja die mancherley Gaben</line>
        <line lrx="1094" lry="640" ulx="0" uly="561">delg des heiligen Geiſtes, und was am Pfingſttage ge⸗</line>
        <line lrx="1057" lry="690" ulx="0" uly="611">gebungdet ſchehen war, bekannt worden. Und ſo ſolten auch</line>
        <line lrx="1056" lry="740" ulx="1" uly="668">Zeugenie ſie den heiligen Geiſt bekommen, ſo ſie nur ihm</line>
        <line lrx="899" lry="791" ulx="0" uly="721">Geſt, n gehorchen und ihm Raum laſſen wolten.</line>
        <line lrx="1055" lry="840" ulx="4" uly="775">„diehng Hier ſehen wir abermals, wie noͤthig die</line>
        <line lrx="1055" lry="892" ulx="0" uly="825">Gortdn wahre Buſſe ſey, und daß man dem Geiſte GOt⸗</line>
        <line lrx="1054" lry="980" ulx="4" uly="879">aeu tes gehorche und Raum laſſe, wie auch, daß man</line>
        <line lrx="1051" lry="994" ulx="0" uly="932">en ſian  um zur wahren Reue und Buſſe zu kommen, ſich</line>
        <line lrx="1051" lry="1045" ulx="0" uly="988">n ſoſen den Creutzestod JEſu muͤſſe vorhalten laſſen, wie</line>
        <line lrx="1052" lry="1106" ulx="0" uly="1040">btmn m man ſelbigen durch ſeine Sunden verurſachet ha⸗</line>
        <line lrx="1053" lry="1159" ulx="0" uly="1093">n thnin be. Denn Petrus haͤlt nun hier ſchon zum</line>
        <line lrx="1055" lry="1210" ulx="0" uly="1146">nchime vierten oder fuͤnften mal ihnen vor, wie ſie I'⸗</line>
        <line lrx="1054" lry="1260" ulx="0" uly="1199">der Hen ſum gecreutziget haͤtten, und ob ſie gleich nichts</line>
        <line lrx="1052" lry="1314" ulx="7" uly="1250">diß er in davon wiſſen und ganzunſchuldig ſeyn wolten; ſo</line>
        <line lrx="1051" lry="1361" ulx="0" uly="1303">ng de it erklaͤrt er ſie doch wieder als Moͤrder des HErrn</line>
        <line lrx="1049" lry="1415" ulx="0" uly="1354">leiheen JEſu. Und ſo muß uns auch dis einmal nach</line>
        <line lrx="1054" lry="1472" ulx="0" uly="1402">Buſe tenn dem andern in unſerm Gewiſſen recht vorgehal⸗</line>
        <line lrx="1055" lry="1520" ulx="0" uly="1456">rifnnnin ten werden, und wir muͤſſen es von Herzen glau⸗</line>
        <line lrx="1054" lry="1571" ulx="0" uly="1508">isgnen ben, und ſchmerzlich und reuig empfinden, daß</line>
        <line lrx="1055" lry="1621" ulx="0" uly="1560">ihnenci wir IEſum auch mit unſern Suͤnden erwuͤrget</line>
        <line lrx="1053" lry="1673" ulx="0" uly="1610">nGlltan und an das Creutz gehaͤnget. Das ſoll und kann</line>
        <line lrx="1050" lry="1730" ulx="0" uly="1661">Gichnm uns ja wol zur wahren Buſſe erwecken. Und ſo</line>
        <line lrx="1052" lry="1782" ulx="0" uly="1715">Scebi iſt die wahre Buſſe wie nothig, alſo auch moͤg⸗</line>
        <line lrx="1053" lry="1830" ulx="0" uly="1759">er Nſcſe lich: denn hier ſehen wir ja, daß eben GBtt</line>
        <line lrx="1052" lry="1890" ulx="7" uly="1815">ſchen h JEſum durch ſeine rechte Hand erhoͤhet, zu einem</line>
        <line lrx="1053" lry="1919" ulx="0" uly="1852">lei WBetr. uͤb. d. F. C. l. Ch.) 2 Fuͤr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1066" lry="181" type="textblock" ulx="347" uly="73">
        <line lrx="657" lry="108" ulx="352" uly="73">D. .</line>
        <line lrx="1066" lry="181" ulx="347" uly="118">Das 5. Capitel. v. 3I. 32. 16</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="174" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0174">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0174.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="935" lry="182" type="textblock" ulx="212" uly="125">
        <line lrx="935" lry="182" ulx="212" uly="125">162 Der Apoſtel Geſchichte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1138" lry="1251" type="textblock" ulx="190" uly="218">
        <line lrx="1137" lry="280" ulx="213" uly="218">Fuͤrſten und Heilande, daß er auch uns Buſſe ge⸗</line>
        <line lrx="838" lry="326" ulx="219" uly="271">be und Vergebung der Suͤnden.</line>
        <line lrx="1137" lry="374" ulx="320" uly="320">Es wird alſo hier durch die Buſſe nicht al⸗</line>
        <line lrx="1136" lry="426" ulx="220" uly="373">lein die Reue, als das erſte Stuͤck der Buſſe, ſon⸗</line>
        <line lrx="1136" lry="480" ulx="214" uly="425">dern auch der Glaube darunter verſtanden, als</line>
        <line lrx="1136" lry="535" ulx="222" uly="475">ohne welchen man ja keine Vergebung erlangte,</line>
        <line lrx="1136" lry="582" ulx="222" uly="527">und der ſoll gar ſonderlich durch die Kraft der</line>
        <line lrx="1137" lry="637" ulx="222" uly="578">Auferſtehung JEſu Chriſti gewirket werden, wie</line>
        <line lrx="1137" lry="688" ulx="223" uly="629">Eph. 1, 18⸗20. Und 1 Petr. 1, 21. zu ſehen. Alſo</line>
        <line lrx="1138" lry="740" ulx="221" uly="677">darf ſich niemand, mit der Unmoͤglichkeit ſich zu be⸗</line>
        <line lrx="1136" lry="789" ulx="221" uly="733">kehren, entſchuldigen, oder wenn es nicht bald ge⸗</line>
        <line lrx="1137" lry="844" ulx="222" uly="781">ſchicht, nicht verzagen. Er ſoll und kann gewiß</line>
        <line lrx="1137" lry="894" ulx="190" uly="835">zur wahren Buſſe, zum wahren Glauben kommen</line>
        <line lrx="1137" lry="942" ulx="222" uly="885">und darf nicht im Grabe der Suͤnden, im Tode</line>
        <line lrx="1137" lry="993" ulx="221" uly="936">und Unglauben liegen bleiben. Ja, wenn JE⸗</line>
        <line lrx="1137" lry="1048" ulx="222" uly="986">ſus nicht erwecket und erhoͤhet worden, und wenn</line>
        <line lrx="1138" lry="1093" ulx="222" uly="1039">er da nicht der Fuͤrſt und Herzog unſerer Selig⸗</line>
        <line lrx="1136" lry="1145" ulx="220" uly="1089">keit und unſer Heiland waͤre; ſo muͤſten wir wol</line>
        <line lrx="1136" lry="1198" ulx="218" uly="1141">in Unbußfertigkeit und im Unglauben bleiben, aber</line>
        <line lrx="1137" lry="1251" ulx="220" uly="1193">ietzo nicht. Nun kann ieder durch die Kraft des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1212" lry="1808" type="textblock" ulx="179" uly="1245">
        <line lrx="1136" lry="1301" ulx="216" uly="1245">auferſtandenen Fuͤrſten des Lebens und Heilandes</line>
        <line lrx="1189" lry="1351" ulx="216" uly="1292">auch in wahrer Buſſe und Glauben geiſtlich auf⸗⸗</line>
        <line lrx="1133" lry="1403" ulx="182" uly="1345">erſtehen und ein anderer Menſch werden. So</line>
        <line lrx="1186" lry="1455" ulx="217" uly="1395">gewiß und wahrhaftig JEſus erhoͤhet und ein</line>
        <line lrx="1205" lry="1505" ulx="217" uly="1449">Fuͤrſt und Heiland iſt, ſo gewiß und wahrhaftig</line>
        <line lrx="1180" lry="1556" ulx="179" uly="1497">muͤſſen und koͤnnen wir Buſſe und Glauben, und</line>
        <line lrx="1178" lry="1607" ulx="212" uly="1550">ſo auch Vergebung der Suͤnden erlangen. Ja,</line>
        <line lrx="1212" lry="1661" ulx="217" uly="1597">JEſus koͤnte kein Fuͤrſt und Herzog des Lebens ir</line>
        <line lrx="1185" lry="1750" ulx="215" uly="1645">und unſerer Seligkeit und kein Heiland heiſſen,</line>
        <line lrx="1185" lry="1756" ulx="385" uly="1704">uns nicht wolte Buſſe und Vergebung</line>
        <line lrx="1182" lry="1808" ulx="213" uly="1756">der Suͤnden geben. Da darf niemand verzagen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="347" lry="1752" type="textblock" ulx="216" uly="1720">
        <line lrx="347" lry="1752" ulx="216" uly="1720">wenn e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1131" lry="1908" type="textblock" ulx="192" uly="1806">
        <line lrx="1131" lry="1908" ulx="192" uly="1806">Er ſoll von allen ſeinen Suͤnden errettet werden⸗</line>
        <line lrx="1102" lry="1903" ulx="1059" uly="1860">da</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="166" type="textblock" ulx="1184" uly="102">
        <line lrx="1267" lry="166" ulx="1184" uly="102">Nilu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1244" type="textblock" ulx="1166" uly="209">
        <line lrx="1267" lry="265" ulx="1168" uly="209">meng</line>
        <line lrx="1266" lry="319" ulx="1170" uly="264">zumgin</line>
        <line lrx="1263" lry="373" ulx="1167" uly="311">fun</line>
        <line lrx="1267" lry="420" ulx="1166" uly="367">“</line>
        <line lrx="1262" lry="477" ulx="1166" uly="418">örrir</line>
        <line lrx="1267" lry="530" ulx="1166" uly="474">lumenß</line>
        <line lrx="1267" lry="587" ulx="1166" uly="527">ig Ne</line>
        <line lrx="1267" lry="635" ulx="1166" uly="585">eNrNmx</line>
        <line lrx="1267" lry="743" ulx="1166" uly="690">Kgor</line>
        <line lrx="1267" lry="964" ulx="1167" uly="908">Erltt Nr</line>
        <line lrx="1267" lry="1024" ulx="1169" uly="969">muudi</line>
        <line lrx="1267" lry="1127" ulx="1168" uly="1071">uſyt</line>
        <line lrx="1265" lry="1180" ulx="1168" uly="1117">in</line>
        <line lrx="1267" lry="1244" ulx="1170" uly="1181">N mnn</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="175" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0175">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0175.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1036" lry="264" type="textblock" ulx="0" uly="95">
        <line lrx="1036" lry="210" ulx="1" uly="95">iht Das 5. Capitel. v. 13. 32. 163</line>
        <line lrx="103" lry="264" ulx="0" uly="194">chui</line>
      </zone>
      <zone lrx="1057" lry="1934" type="textblock" ulx="0" uly="237">
        <line lrx="1027" lry="302" ulx="103" uly="237">daß ihn keine verdammen noch beherrſchen ſoll.</line>
        <line lrx="1027" lry="360" ulx="0" uly="293">Buſene Er ſoll und muß gewiß zur wahren Buſſe kom⸗</line>
        <line lrx="1027" lry="408" ulx="0" uly="318">kee men, und es ſollen ihm alle ſeine Suͤnden verge⸗</line>
        <line lrx="1022" lry="466" ulx="7" uly="395">Nn ben werden, wie groß und ſchwer ſie auch ſind.</line>
        <line lrx="1023" lry="506" ulx="53" uly="423">nden Denn JEſus hat ſie alle am Creutz gebuͤſſet und</line>
        <line lrx="1024" lry="561" ulx="0" uly="468">geblingein verſoͤhnet, und deßwegen ſitzet er nun als unſer</line>
        <line lrx="1023" lry="611" ulx="31" uly="515">N Fuͤrſt und Heiland zur Rechten GOttes, daß er</line>
        <line lrx="1023" lry="659" ulx="0" uly="564">tkt nen uns Buſſe und Vergebung der Suͤnden gebe, aber</line>
        <line lrx="1024" lry="713" ulx="9" uly="620">u ſen auch den heiligen Geiſt, der auch eine Frucht ſei⸗</line>
        <line lrx="1023" lry="765" ulx="0" uly="670">lchketfi nes Creutzestodes und Hinganges zum Vater iſt.</line>
        <line lrx="1023" lry="810" ulx="9" uly="727">eg itie Und hier ſteht mit klaren Worten: Welchen</line>
        <line lrx="1023" lry="866" ulx="0" uly="773">undekmmng (heiligen Geiſt) GOtt gegeben hat denen, die</line>
        <line lrx="1022" lry="916" ulx="0" uly="827">Anbalte ihm gehorchen. Und da wird der heilige Geiſt</line>
        <line lrx="1022" lry="972" ulx="1" uly="882">nden, n auch bey uns der rechte Zeuge ſeyn, von JEſu in</line>
        <line lrx="1021" lry="1017" ulx="10" uly="943">N, an. unſerm Herzen zeugen und ihn verklaͤren, uns aber</line>
        <line lrx="1021" lry="1067" ulx="0" uly="987">nden m auch dadurch erwecken, daß auch wir werden uͤber</line>
        <line lrx="1021" lry="1127" ulx="0" uly="1038">ginſntd alle dieſe Worte ein Zeugniß ablegen, oder Zeu⸗</line>
        <line lrx="1021" lry="1172" ulx="0" uly="1090">niſian gen ſeiner Auferſtehung ſeyn, mit Wort und</line>
        <line lrx="1021" lry="1230" ulx="0" uly="1142">benlin Wandel bezeugen, daß wir an einen auferſtande⸗</line>
        <line lrx="1021" lry="1278" ulx="0" uly="1195">tchdec nen und in den Himmel erhoͤheten Heiland glau⸗</line>
        <line lrx="1020" lry="1324" ulx="0" uly="1247">sundiii hen, und alſo auch Kraft haben in einem neuen</line>
        <line lrx="1021" lry="1379" ulx="1" uly="1298">te iſii geiſtlichen Leben zu wandeln, ja unſern Wandel</line>
        <line lrx="1057" lry="1441" ulx="0" uly="1354">wedn im Himmel zu haben.</line>
        <line lrx="1020" lry="1491" ulx="1" uly="1405">erhihet n  HErr JEſu, ſchreibe dieſe Worte tief in</line>
        <line lrx="1025" lry="1548" ulx="0" uly="1452">und unt unſer Herz, daß wir uns dadurch kraͤftig im Glau⸗</line>
        <line lrx="1027" lry="1595" ulx="0" uly="1511">1d Glrben pen⸗ ſtaͤrken, und auch dadurch zur wahren Buſſe⸗</line>
        <line lrx="1021" lry="1640" ulx="0" uly="1565">lnn und zum lebendigen Glauben gebracht werden,</line>
        <line lrx="1021" lry="1699" ulx="0" uly="1608">nog delt und ſo auch den heiligen Geiſt empfangen, denn</line>
        <line lrx="1019" lry="1752" ulx="0" uly="1663">Delind e wir wollen dir gerne gehorchen. So beweiſe dich</line>
        <line lrx="1022" lry="1800" ulx="0" uly="1717">und Unl nun auch an uns, als unſern Fuͤrſten des Lebens,</line>
        <line lrx="1030" lry="1851" ulx="0" uly="1773">emandtan als unſern Heiland, wie du auch fuͤr uns aufer⸗</line>
        <line lrx="1023" lry="1934" ulx="2" uly="1816">utetitte wecket und zur rechten Pard GOttes erhoͤhet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1023" lry="1945" type="textblock" ulx="948" uly="1893">
        <line lrx="1023" lry="1945" ulx="948" uly="1893">biſt,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="176" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0176">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0176.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1267" lry="1854" type="textblock" ulx="204" uly="91">
        <line lrx="1267" lry="145" ulx="1204" uly="91">60</line>
        <line lrx="1235" lry="203" ulx="229" uly="115">164 Der Apoſtel Geſchichte. S</line>
        <line lrx="1158" lry="297" ulx="235" uly="238">biſt, und dadurch mache uns getroſt, daß wir</line>
        <line lrx="1267" lry="357" ulx="237" uly="273">doch auch GOtt mehr fuͤrchten als die Menſchen, 4 Erun</line>
        <line lrx="1267" lry="415" ulx="235" uly="342">und auf alle Weiſe von dir zeugen und deinen rn</line>
        <line lrx="1267" lry="464" ulx="236" uly="380">Namen bekennen. Amen!</line>
        <line lrx="1265" lry="522" ulx="337" uly="428">So herrlich, nachdruͤcklich und troͤſtlich ſſerm</line>
        <line lrx="1267" lry="569" ulx="237" uly="483">Petrus redet; ſo wenig wurde es doch angenom⸗</line>
        <line lrx="1256" lry="621" ulx="240" uly="532">men: denn es heißt im 33. v.: Da ſie das hoͤre⸗ *</line>
        <line lrx="1267" lry="670" ulx="241" uly="587">ten, gings ihnen durchs Herz, und dachten!</line>
        <line lrx="1228" lry="710" ulx="242" uly="636">ſie zu toͤdten. Es ging durchs Herz, ſie fuͤh⸗ Ikn</line>
        <line lrx="1265" lry="774" ulx="245" uly="684">leten ſich wol, denn ſie wuſten gar wol, wie ſie –</line>
        <line lrx="1267" lry="809" ulx="219" uly="737">mit Liſt und falſchen Zeugniſſen JEſum zum To⸗ eurun</line>
        <line lrx="1264" lry="862" ulx="244" uly="780">de gebracht hatten, ſie bekamen einen Schlag an gguſen</line>
        <line lrx="1264" lry="913" ulx="246" uly="840">ihr Gewiſſen; aber ſie widerſtrebten muthwillig, aunm</line>
        <line lrx="1267" lry="967" ulx="246" uly="898">wolten mit Gewalt des Vorwurfs im Gewiſſen Nend</line>
        <line lrx="1267" lry="1017" ulx="247" uly="950">loß werden, und dachten die Apoſtel zu toͤdten, ung</line>
        <line lrx="1265" lry="1064" ulx="247" uly="1006">und haͤtten doch dadurch ihr Gewiſſen noch mehr ng</line>
        <line lrx="1267" lry="1125" ulx="204" uly="1056">verwundet und verunruhiget, oder vielmehr ver⸗ amn</line>
        <line lrx="1260" lry="1170" ulx="246" uly="1110">haͤrtet und verſtockt. n N</line>
        <line lrx="1267" lry="1223" ulx="346" uly="1160">So gehts noch manchen Menſchen. Er be⸗ efnte</line>
        <line lrx="1267" lry="1269" ulx="245" uly="1213">kommt einen Schlag ans Gewiſſen, es dringet et⸗ em</line>
        <line lrx="1267" lry="1326" ulx="243" uly="1264">was an ſein Herz und macht ihm Unruhe, da ſol⸗ e agfe</line>
        <line lrx="1267" lry="1374" ulx="244" uly="1318">te er in ſich ſchlagen, und denken, GOtt rufe ihn ee</line>
        <line lrx="1267" lry="1428" ulx="245" uly="1369">zur Buſſe, es ſey ein Gnadenzug, er ſolle ſich be⸗ an</line>
        <line lrx="1267" lry="1478" ulx="246" uly="1420">kehren; aber er widerſtrebet recht muthwillig, a</line>
        <line lrx="1265" lry="1532" ulx="244" uly="1471">ſchlaͤgt alle Ruͤhrung des Gewiſſens in den Wind ſen</line>
        <line lrx="1258" lry="1582" ulx="241" uly="1523">und will nur gerne der Angſt und Unruhe loß wer⸗ n</line>
        <line lrx="1267" lry="1638" ulx="243" uly="1573">den, und da moͤchte er noch wol gar die gerne aus nf⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="1690" ulx="244" uly="1627">dem Wege raͤumen, oder von ihnen weit weg ſeyn,.</line>
        <line lrx="1267" lry="1738" ulx="241" uly="1663">die ihm ſein Gewiſſen geruͤget haben, und da wird nn⸗</line>
        <line lrx="1266" lry="1790" ulx="241" uly="1706">es mit ſolchen Menſchen oft ſo arg, daß ſie end⸗ 4</line>
        <line lrx="1261" lry="1854" ulx="239" uly="1760">lich ganz verſtockt und verhaͤrtet werden. ui</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1933" type="textblock" ulx="1090" uly="1848">
        <line lrx="1267" lry="1933" ulx="1090" uly="1848">gm e</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="177" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0177">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0177.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1049" lry="190" type="textblock" ulx="0" uly="72">
        <line lrx="144" lry="173" ulx="0" uly="72">ſchicht⸗ R</line>
        <line lrx="413" lry="184" ulx="321" uly="139">Das</line>
        <line lrx="710" lry="190" ulx="438" uly="134">5. Capitel. v</line>
        <line lrx="848" lry="187" ulx="712" uly="141">33:39.</line>
        <line lrx="1049" lry="185" ulx="991" uly="140">165</line>
      </zone>
      <zone lrx="1048" lry="1918" type="textblock" ulx="0" uly="214">
        <line lrx="65" lry="265" ulx="0" uly="214">n gn</line>
        <line lrx="287" lry="367" ulx="1" uly="222">edin d</line>
        <line lrx="534" lry="388" ulx="43" uly="235">geni i Raſn ſolzend eirz4</line>
        <line lrx="647" lry="465" ulx="0" uly="231">ckii ali n . v. .</line>
        <line lrx="769" lry="522" ulx="16" uly="228">4 iut Pnſnr, enſer u ged</line>
        <line lrx="981" lry="597" ulx="0" uly="228">Dſth en: J 8 thu nden, di Vo chriftg ie ei</line>
        <line lrx="1045" lry="687" ulx="0" uly="239">8 lrſt hr kand Udas i</line>
        <line lrx="309" lry="584" ulx="287" uly="557">a</line>
        <line lrx="1042" lry="787" ulx="6" uly="393">ſen k n el, v. get e⸗</line>
        <line lrx="1038" lry="838" ulx="0" uly="434"> en lae acn ihr eſe zu, glenſch⸗ hnetelrer</line>
        <line lrx="1038" lry="897" ulx="0" uly="497">ſr nmne de n, Th ferzaͤl e Men ß ihr n, w urer</line>
        <line lrx="1016" lry="893" ulx="28" uly="538">ebtente n und eud hlet er i ſchen euch ni as ih</line>
        <line lrx="1040" lry="958" ulx="0" uly="536">wurfs Volk vor⸗ as und im 36 zu toͤ nicht hr</line>
        <line lrx="1048" lry="950" ulx="76" uly="586">n behde waͤ orgegeb nach un oͤdte ſelbſt</line>
        <line lrx="1038" lry="1008" ulx="39" uly="640">hoftt hee aaln Gehan ſie hher edite</line>
        <line lrx="1037" lry="1113" ulx="0" uly="737">, oder ien uſ ſhrnd⸗ . ang hatn w Radfliggen ,B kgeſlan</line>
        <line lrx="1006" lry="1101" ulx="220" uly="792">: Laſ im ng en em vi</line>
        <line lrx="1024" lry="1273" ulx="0" uly="898">ANE erk an fahre von dieſen noſren vmpnen</line>
        <line lrx="1041" lry="1377" ulx="2" uly="968">knGr nicht 5R aber en der R enſche ſege ich</line>
        <line lrx="1038" lry="1433" ulx="1" uly="1048">enzug eſe Werder pfen aus G n, ſo Rerb od „und</line>
        <line lrx="1014" lry="1478" ulx="0" uly="1100">1 ehr „als di auf 5Ott ird er das</line>
        <line lrx="1037" lry="1496" ulx="20" uly="1089">nht nt der et ihn ie wi daß i ‚ſo s unt as</line>
        <line lrx="1037" lry="1584" ulx="1" uly="1161">rn aleſeeſteg alachge ſakinner ihes</line>
        <line lrx="1010" lry="1540" ulx="101" uly="1214">. z ſo wi e 8 t e r</line>
        <line lrx="1039" lry="1760" ulx="0" uly="1355">t ebchn drucke ,ſo  Ber rgegan nhr Wert nich ſon⸗</line>
        <line lrx="1035" lry="1852" ulx="3" uly="1411">e ſttuc nmt ube ,we ha</line>
        <line lrx="1038" lry="1851" ulx="0" uly="1469">te 3 . . . n . 2</line>
        <line lrx="1043" lry="1876" ulx="127" uly="1508">ſaded waint⸗ anchal an egete</line>
        <line lrx="1044" lry="1868" ulx="188" uly="1555">war ei e wider 4 und il lle Gew en oder Hand</line>
        <line lrx="1045" lry="1918" ulx="602" uly="1769">L 3 letzte abe as er⸗</line>
        <line lrx="1046" lry="1916" ulx="962" uly="1864">doch</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="178" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0178">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0178.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1267" lry="187" type="textblock" ulx="236" uly="85">
        <line lrx="1267" lry="187" ulx="236" uly="85">166 Der Apoſtel Geſchichte 100,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1659" type="textblock" ulx="227" uly="182">
        <line lrx="1267" lry="285" ulx="227" uly="182">doch, daß er nicht wider GOtt ſtreiten wolter iein</line>
        <line lrx="1218" lry="334" ulx="246" uly="222">Da gab GOtt wieder ihnen ein Keeiten an ihr e</line>
        <line lrx="1258" lry="381" ulx="229" uly="301">Gewiſſen, und brauchte dazu einen aus ihremeig⸗ ͤl</line>
        <line lrx="1265" lry="431" ulx="248" uly="354">nen Mittel, wie ehemals Nicodemus ſie auch So</line>
        <line lrx="1263" lry="487" ulx="249" uly="400">warnete, da ſie Chriſtum toͤdten wolten. olel</line>
        <line lrx="1267" lry="549" ulx="235" uly="463">. Bey dem angefuͤhrten Exempel des aufruͤh⸗ iud</line>
        <line lrx="1264" lry="599" ulx="232" uly="504">riſchen Theudas merken wir noch etwas zu unſe⸗ en i</line>
        <line lrx="1248" lry="637" ulx="251" uly="574">rer Warnung an. Es heißt von ihm: Er habe nſt</line>
        <line lrx="1267" lry="698" ulx="251" uly="636">vorgegeben, er ſey etwas, er ſey was beſonderes Gc</line>
        <line lrx="1267" lry="743" ulx="251" uly="670">und ſuchte Anhang. Aber wie lief es ab? er wur⸗ 41. e</line>
        <line lrx="1227" lry="789" ulx="252" uly="719">de erſchlagen und ſein ganzer Anhang zerſtreuet. n</line>
        <line lrx="1263" lry="844" ulx="252" uly="756">Nun kann man auch auf ſubtilere Weiſe vorge⸗ dee</line>
        <line lrx="1255" lry="891" ulx="252" uly="818">ben etwas zu ſeyn, und fleiſchlicher Weiſe An⸗ kun</line>
        <line lrx="1217" lry="942" ulx="234" uly="871">hang, Applauſum, Beyfall, Lob und Ruhm vor ſib</line>
        <line lrx="1231" lry="1001" ulx="253" uly="928">Menſchen ſuchen, und das wird und muß GOtt ut</line>
        <line lrx="1267" lry="1053" ulx="233" uly="969">auch zu nichte machen. Denn unſer GOtt macht i n</line>
        <line lrx="1262" lry="1104" ulx="254" uly="1024">immer aus nichts etwas, was aber etwas iſt, ladt</line>
        <line lrx="1267" lry="1158" ulx="252" uly="1096">macht er zu nichte und zu ſchanden, wie es Cor. R</line>
        <line lrx="1264" lry="1205" ulx="253" uly="1137">1, 27. 28, heißt: Was thöricht iſt vor der umte</line>
        <line lrx="1267" lry="1257" ulx="238" uly="1192">Welt, das hat GOtt erwehlet, daß er die is 15</line>
        <line lrx="1263" lry="1311" ulx="252" uly="1228">Weiſen zu Schanden mache; und was aud</line>
        <line lrx="1256" lry="1354" ulx="238" uly="1270">ſchwach iſt vor der Welt, das hat GOtt nren</line>
        <line lrx="1266" lry="1414" ulx="251" uly="1326">erwehlet, daß er zu Schanden mache was Ki N</line>
        <line lrx="1265" lry="1462" ulx="250" uly="1375">ſtark iſt; und das Unedele vor der Welt, utrit</line>
        <line lrx="1263" lry="1515" ulx="249" uly="1431">und das Verachtete hat GOtt erwehlet, iun</line>
        <line lrx="1267" lry="1558" ulx="250" uly="1484">und das da nichts iſt, daß er zu nichte mache, N</line>
        <line lrx="1267" lry="1618" ulx="250" uly="1544">was etwas iſt. Wie nun aber alle unſer eig⸗ en</line>
        <line lrx="1260" lry="1659" ulx="254" uly="1589">nes Werk und Weſen, da man etwas zu ſeyn ſitr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1869" type="textblock" ulx="249" uly="1642">
        <line lrx="1267" lry="1716" ulx="249" uly="1642">meinet, zu nichte wird; ſo wird hingegen was mln</line>
        <line lrx="1267" lry="1772" ulx="249" uly="1700">aus GOtt iſt, wohl beſtehen, und es ſollen da alle Aan</line>
        <line lrx="1267" lry="1820" ulx="250" uly="1752">Pforten der Hoͤllen das Werk GOttes in uns unn</line>
        <line lrx="1266" lry="1869" ulx="249" uly="1803">nicht dampfen und vertilgen: denn GOtt wird in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1203" lry="1876" type="textblock" ulx="1186" uly="1854">
        <line lrx="1203" lry="1876" ulx="1186" uly="1854">R</line>
      </zone>
      <zone lrx="1196" lry="1908" type="textblock" ulx="1098" uly="1870">
        <line lrx="1196" lry="1908" ulx="1098" uly="1870">uns</line>
      </zone>
      <zone lrx="1207" lry="1899" type="textblock" ulx="1197" uly="1861">
        <line lrx="1207" lry="1899" ulx="1197" uly="1861">4</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="179" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0179">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0179.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1053" lry="587" type="textblock" ulx="0" uly="80">
        <line lrx="1053" lry="176" ulx="0" uly="80">hh Das 5. Capitel. v. 34⸗39. 167</line>
        <line lrx="1049" lry="252" ulx="6" uly="170">Gott , Se⸗</line>
        <line lrx="1045" lry="309" ulx="0" uly="195">nen en uns ſelbſt aus ſeiner Macht im eben 3 nr</line>
        <line lrx="888" lry="332" ulx="136" uly="269">ligkeit bewahren. Und ſo wird GOtt auch</line>
        <line lrx="1047" lry="384" ulx="22" uly="303">lurur Gnadenreich und Werk auf dem ganzen Erdbo⸗</line>
        <line lrx="1044" lry="430" ulx="0" uly="341">gicnmi den ausfuͤhren, was er an ſeiner Kirche thun will;</line>
        <line lrx="1047" lry="480" ulx="0" uly="398">dten nelen. ber eben ſo wird er auch das zu Stande bringen,</line>
        <line lrx="1046" lry="530" ulx="10" uly="448">Cnnhle Was er mit einer ieden Seele beſonders zu ihrem</line>
        <line lrx="1044" lry="587" ulx="0" uly="503">k noch eins Heil vorzunehmen beſchloſſen hat. Da muß und</line>
      </zone>
      <zone lrx="827" lry="1080" type="textblock" ulx="0" uly="561">
        <line lrx="675" lry="661" ulx="0" uly="561">ſ iet wird es immer heiſſen:</line>
        <line lrx="724" lry="717" ulx="0" uly="623">lnen Und ob gleich alle Teufel</line>
        <line lrx="716" lry="769" ulx="0" uly="706">er Ahm Hie wolten widerſtehn,</line>
        <line lrx="771" lry="818" ulx="0" uly="736">telere Seo wird doch ohne Zweifel</line>
        <line lrx="762" lry="882" ulx="0" uly="802">hlihe Sgtt nicht zuruͤcke gehn.</line>
        <line lrx="769" lry="924" ulx="13" uly="836">lotnr Was er ihm vorgenommen,</line>
        <line lrx="747" lry="971" ulx="0" uly="904">dod “ Und was er haben will,</line>
        <line lrx="827" lry="1051" ulx="0" uly="941">nuſcn Das muß doch endlich kommnen</line>
        <line lrx="821" lry="1052" ulx="94" uly="1017">a und Ziel.</line>
        <line lrx="763" lry="1080" ulx="0" uly="1002">nas daeg Zu ſeinem Zweck 3Z</line>
      </zone>
      <zone lrx="1094" lry="1825" type="textblock" ulx="0" uly="1080">
        <line lrx="1047" lry="1155" ulx="0" uly="1080">nden,d4 Bey dem Rath Gamaliels iſt auch noch</line>
        <line lrx="1047" lry="1229" ulx="0" uly="1113">bricht ſn anzumeken, wie man ſolchen nicht dazu mkbtgu.</line>
        <line lrx="1049" lry="1274" ulx="1" uly="1187">wehleni chen muͤſſe, daß man in Dingen, welche te Re⸗</line>
        <line lrx="1048" lry="1335" ulx="1" uly="1240">meche, n ligion und goͤttliche Wahrheit angehen ne lent</line>
        <line lrx="1081" lry="1385" ulx="0" uly="1288">tt, des ei bleiben ſoll und die Sache nur ſo gehen aſt 4 die</line>
        <line lrx="1049" lry="1440" ulx="0" uly="1322">endnnt dern man muß alles recht unterſuchen nau de⸗</line>
        <line lrx="1029" lry="1504" ulx="0" uly="1394">lle vo N Wahrheit forſchen, S derſelbigen auch</line>
        <line lrx="884" lry="1512" ulx="0" uly="1461">Go m beyfallen und ſie vertheidigen.</line>
        <line lrx="1052" lry="1584" ulx="0" uly="1462">r N Wie weit es mit dem Gamaliel ſelbſt gekom⸗</line>
        <line lrx="1052" lry="1649" ulx="0" uly="1548">chetglin men, iſt nicht bekannt. Inzdiſch n rgiſ eben</line>
        <line lrx="1094" lry="1696" ulx="0" uly="1607">man n, ſtaͤndiger und billiger als andere, un e e.</line>
        <line lrx="1071" lry="1745" ulx="11" uly="1647">nid hinm dis der Gamaliel, zu deſſen Fuͤſſen Pal deß⸗</line>
        <line lrx="1052" lry="1798" ulx="15" uly="1704">de ſen. Es fielen ihme auch alle in ſo kern ede⸗</line>
        <line lrx="1065" lry="1825" ulx="0" uly="1756">en Gor ſie die Apoſtel nicht toͤdteten, indeſſen aber .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1058" lry="1912" type="textblock" ulx="0" uly="1802">
        <line lrx="1054" lry="1849" ulx="78" uly="1808">t i . traft. Davon</line>
        <line lrx="1058" lry="1912" ulx="0" uly="1802">huſh ſie ſlbige doch nicht gans vngeſtraft Doet</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="180" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0180">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0180.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="927" lry="200" type="textblock" ulx="205" uly="145">
        <line lrx="927" lry="200" ulx="205" uly="145">168 Der Apoſtel Geſchichte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1187" lry="348" type="textblock" ulx="204" uly="237">
        <line lrx="1179" lry="298" ulx="204" uly="237">heißt es im 40. v.: Da fielen ſie ihm zu, und</line>
        <line lrx="1187" lry="348" ulx="673" uly="292">taupten ſie, und gebo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1127" lry="396" type="textblock" ulx="207" uly="292">
        <line lrx="632" lry="344" ulx="207" uly="292">riefen den Apoſteln:</line>
        <line lrx="1127" lry="396" ulx="208" uly="342">ten ihnen, ſie ſolten nicht reden in dem Na⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1129" lry="490" type="textblock" ulx="208" uly="394">
        <line lrx="1129" lry="490" ulx="208" uly="394">men JEſu; und ljeſſen ſie Ehen. Daß ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1180" lry="510" type="textblock" ulx="167" uly="446">
        <line lrx="1180" lry="510" ulx="167" uly="446">nicht ſolten von dem Namen JEſu reden, und daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1127" lry="548" type="textblock" ulx="208" uly="495">
        <line lrx="1127" lry="548" ulx="208" uly="495">ſie gar geſtaͤupet worden, das war doch auch ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1136" lry="598" type="textblock" ulx="207" uly="549">
        <line lrx="1136" lry="598" ulx="207" uly="549">Streiten wider GOtt, und wurde dem Rath Ga⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1130" lry="1937" type="textblock" ulx="191" uly="599">
        <line lrx="1129" lry="650" ulx="205" uly="599">maliels nicht gefolget, da dachten ſie aber nicht,</line>
        <line lrx="1067" lry="711" ulx="209" uly="652">daß ſie dadurch dennoch wider GOtt ſtritten</line>
        <line lrx="1127" lry="754" ulx="303" uly="700">Und ſo koͤnnen noch ietzo manche Faͤlle kom⸗</line>
        <line lrx="1130" lry="803" ulx="209" uly="755">men, da man wider GOtt ſtreiten kann, wenn</line>
        <line lrx="1130" lry="854" ulx="208" uly="802">man gleich Knechte und Kinder GOttes nicht toͤd⸗</line>
        <line lrx="1127" lry="907" ulx="208" uly="854">tet oder ſtaͤupet, oder auf grobe Weiſe verfolget.</line>
        <line lrx="1128" lry="959" ulx="205" uly="906">Denn wenn einer nur etwas Gutes zu hindern</line>
        <line lrx="1128" lry="1010" ulx="204" uly="959">ſucht, oder begehret, daß Knechte und Kinder</line>
        <line lrx="1125" lry="1062" ulx="204" uly="1009">GOttes nicht frey die Wahrheit bezeigen ſollen;</line>
        <line lrx="1126" lry="1110" ulx="203" uly="1061">ſo heißt das alles ein Streiten wider GOtt, und</line>
        <line lrx="1127" lry="1170" ulx="204" uly="1113">das wird ein uͤbel Ende nehmen. Denn GOttes</line>
        <line lrx="1126" lry="1216" ulx="203" uly="1164">Werk kann man doch, wie gedacht, auch nicht</line>
        <line lrx="1124" lry="1267" ulx="204" uly="1213">daͤmpfen und hindern, oder gar zerſtoͤren, wol aber</line>
        <line lrx="1124" lry="1318" ulx="203" uly="1266">ſich ſelbſt dadurch Schaden thun. Darum moͤchte</line>
        <line lrx="1126" lry="1369" ulx="204" uly="1319">ein ieder, der ſich gegen Knechte und Kinder GOt⸗</line>
        <line lrx="1124" lry="1424" ulx="201" uly="1367">tes ſetzet, dieſe Worte wohl bedenken: Ihr Maͤn⸗</line>
        <line lrx="1124" lry="1471" ulx="196" uly="1422">ner, nehmet eurer wahr. Man ſtreitet und ſetzet</line>
        <line lrx="1124" lry="1524" ulx="191" uly="1472">ſich nicht nur gegen Menſchen, ſondern gegen den</line>
        <line lrx="1125" lry="1577" ulx="199" uly="1519">allmaͤchtigen GOtt ſelbſt, und taſtet ſeinen Aug⸗</line>
        <line lrx="1126" lry="1625" ulx="196" uly="1573">apfel an. Da muß einer wol anlaufen, oder in</line>
        <line lrx="1123" lry="1679" ulx="192" uly="1624">ſein eigen Schwerdt und in die Grube fallen, die</line>
        <line lrx="765" lry="1725" ulx="193" uly="1677">er andern gegraben hat.</line>
        <line lrx="1122" lry="1780" ulx="295" uly="1727">Wie bezeugten ſich aber die Apoſtel auf die⸗</line>
        <line lrx="1125" lry="1829" ulx="192" uly="1778">ſes erſte harte Tractament? Es heißt im 41. v.:</line>
        <line lrx="1123" lry="1886" ulx="193" uly="1827">Sie gingen aber froͤlich von des Raths An⸗</line>
        <line lrx="1122" lry="1937" ulx="978" uly="1882">geſicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1266" lry="632" type="textblock" ulx="1176" uly="575">
        <line lrx="1266" lry="632" ulx="1176" uly="575">nn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="790" type="textblock" ulx="1159" uly="730">
        <line lrx="1267" lry="790" ulx="1159" uly="730">tanſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1171" type="textblock" ulx="1179" uly="789">
        <line lrx="1267" lry="842" ulx="1179" uly="789">ieuatck</line>
        <line lrx="1266" lry="899" ulx="1180" uly="850">mapen</line>
        <line lrx="1267" lry="946" ulx="1181" uly="900">in hor</line>
        <line lrx="1267" lry="1001" ulx="1181" uly="954">seß⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="1059" ulx="1182" uly="1007">utahche</line>
        <line lrx="1267" lry="1113" ulx="1182" uly="1061">ergane</line>
        <line lrx="1267" lry="1171" ulx="1182" uly="1117">Memt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1272" type="textblock" ulx="1168" uly="1219">
        <line lrx="1267" lry="1272" ulx="1168" uly="1219">nte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1379" type="textblock" ulx="1184" uly="1328">
        <line lrx="1267" lry="1379" ulx="1184" uly="1328">lnsſar</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="181" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0181">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0181.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="80" lry="163" type="textblock" ulx="0" uly="99">
        <line lrx="80" lry="163" ulx="0" uly="99">ſhicht,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1056" lry="316" type="textblock" ulx="0" uly="204">
        <line lrx="609" lry="316" ulx="0" uly="204">nen geſicht, daß ſie wuͤrdi</line>
        <line lrx="1056" lry="288" ulx="525" uly="234">uͤrdig geweſen waren um</line>
      </zone>
      <zone lrx="1109" lry="1932" type="textblock" ulx="0" uly="286">
        <line lrx="601" lry="363" ulx="0" uly="289">tedeni ſeines Namens willen</line>
        <line lrx="1015" lry="419" ulx="0" uly="286">gehen, Sie freueten ſich willen Schmach zu leide</line>
        <line lrx="1059" lry="477" ulx="0" uly="338">NEürene Liebe und Dankbarkeit b egen ihren Heiland ihre</line>
        <line lrx="1056" lry="531" ulx="0" uly="382">detn Beſtäupet oder Begeiſſelt und ge konten, der fur ſie</line>
        <line lrx="1057" lry="604" ulx="0" uly="428">hedenit n in der groͤſten Tirmach als en d worden</line>
        <line lrx="1058" lry="653" ulx="0" uly="491">henſeſe Kwi gehangen. Und da ſeutte ein Fluch am</line>
        <line lrx="1060" lry="688" ulx="0" uly="544">Gtft e wuͤrdig worden ſeine Schma en ſie ſich, daß</line>
        <line lrx="1060" lry="781" ulx="2" uly="591">nutr lun des Beenttuſe ſeines Ranngg Scgen⸗ der</line>
        <line lrx="1061" lry="802" ulx="0" uly="659">eiten kan n. Dieſe Schmach, di Schmach zu</line>
        <line lrx="1062" lry="856" ulx="5" uly="661">GOttn ſe ſie fuͤr eine groſſe eieſenlaunbeſen hiel⸗</line>
        <line lrx="1061" lry="905" ulx="0" uly="747">Wiſe ſ bebinreh darüber beklagten 8 Ehre, ſo daß</line>
        <line lrx="1066" lry="964" ulx="6" uly="803">Gutes nf ſich dieſe Freude war auch ihre unern freueten.</line>
        <line lrx="1063" lry="1045" ulx="0" uly="851">ndetii ſaarnn⸗ ogen abſchrecken weiter arles duß ſie</line>
        <line lrx="1089" lry="1052" ulx="4" uly="905">hetbetaei Horeten ni enn es heißt i u zu</line>
        <line lrx="1062" lry="1116" ulx="0" uly="918">nrd — auf ud Aane ſan Cornel und</line>
        <line lrx="1063" lry="1158" ulx="0" uly="1010">Dn predi Der in Hauſern zu lelen und</line>
        <line lrx="1065" lry="1215" ulx="1" uly="1061">uct, e Die Eind as Evangelium von It n, und zu</line>
        <line lrx="1054" lry="1241" ulx="0" uly="1104">becſdene i nde JEſu wolt Eſu Chriſto</line>
        <line lrx="1065" lry="1269" ulx="16" uly="1140">el . e . .</line>
        <line lrx="1065" lry="1318" ulx="0" uly="1162">nnn nite du dun prfened Zeug⸗</line>
        <line lrx="1065" lry="1363" ulx="0" uly="1218">Und Kirde Liebe zu JI. 1dampfen, un as</line>
        <line lrx="1109" lry="1481" ulx="0" uly="1315">mnſteſtn che er ihren Willen eine Freude macher Apoſtenn</line>
        <line lrx="1067" lry="1537" ulx="10" uly="1367">ſordenge di nur deſto getroſter und freymu hen, daß ſol⸗</line>
        <line lrx="1068" lry="1586" ulx="0" uly="1415">nnſe u digem Aufern ihres und ſee an Aget ſet eu⸗</line>
        <line lrx="1069" lry="1563" ulx="272" uly="1468">Alſo kann die Ver rt verkuͤn⸗</line>
        <line lrx="1053" lry="1638" ulx="1" uly="1478">gnlauen⸗a GOttes nicht hie⸗ bera das Wor</line>
        <line lrx="1070" lry="1721" ulx="0" uly="1569">Grieſnn mehr usbraten, „ſondern muß es nur</line>
        <line lrx="704" lry="1760" ulx="3" uly="1673">“ Bie weit aber ſind wir i</line>
        <line lrx="1072" lry="1813" ulx="0" uly="1667">ntn apoſtoliſchen Geiſte Kan wipietiger Zeit von dem</line>
        <line lrx="1073" lry="1851" ulx="0" uly="1727">e tum abgewichen. Wie Sinn, und Chriſten⸗</line>
        <line lrx="1074" lry="1911" ulx="5" uly="1756">des Netht Wie wenige nehmen di zarte Heiligen ſind wir ,</line>
        <line lrx="1076" lry="1932" ulx="1012" uly="1881">ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1054" lry="191" type="textblock" ulx="334" uly="140">
        <line lrx="1032" lry="191" ulx="334" uly="140">Das 5. Capitel. v. 40=42 16</line>
        <line lrx="1054" lry="191" ulx="870" uly="155">. 9</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="182" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0182">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0182.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="923" lry="198" type="textblock" ulx="212" uly="144">
        <line lrx="923" lry="198" ulx="212" uly="144">170 Der Apoſtel Geſchichte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1177" lry="1929" type="textblock" ulx="189" uly="234">
        <line lrx="1176" lry="318" ulx="214" uly="234">ſich und halten ſolche Schmach! vor der Welt fuͤr</line>
        <line lrx="1129" lry="344" ulx="214" uly="291">eine groſſe Wuͤrde und Ehre? Ja, manche ſuchen</line>
        <line lrx="1130" lry="393" ulx="214" uly="343">wol gar ihre eitele Ehre vor der Welt, prangen</line>
        <line lrx="1129" lry="442" ulx="206" uly="395">mit ihren Aemtern oder Titeln; und das thun</line>
        <line lrx="1131" lry="495" ulx="213" uly="445">auch viele in dem ſo genannten geiſtlichen Stan⸗</line>
        <line lrx="1130" lry="546" ulx="213" uly="495">de, da geht alles in die Hoͤhe und es muß alles</line>
        <line lrx="1129" lry="597" ulx="211" uly="547">hoch erhaben ſeyn. Da will gerne ein ieder et⸗</line>
        <line lrx="1132" lry="648" ulx="208" uly="599">was und keiner nichts ſeyn. Und es heißt da wol</line>
        <line lrx="1129" lry="701" ulx="213" uly="648">mit Recht, wie der ſel. Arndt geſagt: Chriſtus</line>
        <line lrx="1177" lry="756" ulx="212" uly="695">hat viele Diener, aber wenig Nachfolger,</line>
        <line lrx="1130" lry="803" ulx="211" uly="753">die ihm nemlich auch unter der Schmach nach⸗</line>
        <line lrx="457" lry="854" ulx="204" uly="803">folgen.</line>
        <line lrx="1127" lry="906" ulx="309" uly="855">Erkennen wir nun aber etwas beſſeres; ſo</line>
        <line lrx="1128" lry="957" ulx="212" uly="905">ſollen wir uns aufs neue erwecken, daß wir ja</line>
        <line lrx="1124" lry="1008" ulx="210" uly="957">nicht eiteler Ehre geitzig ſeyn, und vor der Welt</line>
        <line lrx="1126" lry="1063" ulx="207" uly="966">wollen fuͤr etwas und Groß an angeſehen ſeyn; ſon⸗</line>
        <line lrx="1128" lry="1111" ulx="206" uly="1049">dern daß wir auch die Schmach Chriſti willig auf</line>
        <line lrx="1122" lry="1164" ulx="207" uly="1111">uns nehmen, und auch ie mehr und mehr dahin</line>
        <line lrx="1123" lry="1213" ulx="208" uly="1162">kommen, daß wir uns freuen, wenn wir gewuͤr⸗</line>
        <line lrx="1123" lry="1266" ulx="210" uly="1188">diget werden um ſeines Namens willen Schmach</line>
        <line lrx="1122" lry="1316" ulx="206" uly="1264">zu leiden, daß wir dieſe Schmach auch fuͤr eine</line>
        <line lrx="1120" lry="1369" ulx="204" uly="1287">hohe Wuͤrde und groſſe Ehre halten. Es iſt doch</line>
        <line lrx="1121" lry="1417" ulx="203" uly="1367">unſer ietziges Leiden und Verachtung vor der</line>
        <line lrx="1121" lry="1468" ulx="200" uly="1418">Welt etwas kleines. Es iſt noch kein Staup⸗</line>
        <line lrx="1119" lry="1528" ulx="205" uly="1467">beſen, vielweniger was groͤſſeres, darum ſolten</line>
        <line lrx="1121" lry="1572" ulx="200" uly="1517">wir uns wol ſchaͤmen, wenn wir noch ſo creutz⸗</line>
        <line lrx="1120" lry="1657" ulx="200" uly="1570">fluͤchtig ſind und oft eine kleine Verachtung nicht</line>
        <line lrx="669" lry="1703" ulx="200" uly="1622">willig uͤber uns nehmen.</line>
        <line lrx="1120" lry="1726" ulx="202" uly="1649">HErr JEſu, ſtelle uns doch deine fuͤr uns</line>
        <line lrx="1119" lry="1777" ulx="200" uly="1690">erlittene groſſe Schmach, dein Leiden und Ereutz</line>
        <line lrx="1119" lry="1828" ulx="196" uly="1775">vor unſere Augen, und erwecke uns dadurch zur</line>
        <line lrx="1119" lry="1929" ulx="189" uly="1819">herzlichen Liebe und Dankbarkeit, daß woir ga</line>
        <line lrx="1119" lry="1923" ulx="1054" uly="1892">iebe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="156" type="textblock" ulx="1182" uly="97">
        <line lrx="1267" lry="156" ulx="1182" uly="97">t</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="463" type="textblock" ulx="1173" uly="186">
        <line lrx="1267" lry="255" ulx="1174" uly="186">intn</line>
        <line lrx="1265" lry="303" ulx="1183" uly="244">r ien</line>
        <line lrx="1264" lry="356" ulx="1173" uly="274">ems</line>
        <line lrx="1267" lry="408" ulx="1173" uly="338">Ai</line>
        <line lrx="1252" lry="463" ulx="1174" uly="412">IN Uebp.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="828" type="textblock" ulx="1175" uly="514">
        <line lrx="1263" lry="582" ulx="1209" uly="514">N</line>
        <line lrx="1267" lry="669" ulx="1175" uly="613">zimmd</line>
        <line lrx="1267" lry="740" ulx="1175" uly="652">fi</line>
        <line lrx="1267" lry="774" ulx="1228" uly="724">e</line>
        <line lrx="1235" lry="828" ulx="1176" uly="787">ckae</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1323" type="textblock" ulx="1176" uly="885">
        <line lrx="1267" lry="940" ulx="1178" uly="885">eanle</line>
        <line lrx="1267" lry="989" ulx="1183" uly="942">vecktsn</line>
        <line lrx="1267" lry="1048" ulx="1180" uly="994">EEhoer</line>
        <line lrx="1267" lry="1092" ulx="1180" uly="1049">aume)d</line>
        <line lrx="1263" lry="1151" ulx="1176" uly="1102">u</line>
        <line lrx="1267" lry="1211" ulx="1213" uly="1159">iNt 4</line>
        <line lrx="1266" lry="1260" ulx="1181" uly="1207">r nunde</line>
        <line lrx="1264" lry="1323" ulx="1182" uly="1259">itent</line>
      </zone>
      <zone lrx="1266" lry="1656" type="textblock" ulx="1181" uly="1362">
        <line lrx="1266" lry="1433" ulx="1181" uly="1362">annn</line>
        <line lrx="1265" lry="1479" ulx="1181" uly="1423">Anron</line>
        <line lrx="1265" lry="1580" ulx="1187" uly="1526">rhrre</line>
        <line lrx="1251" lry="1656" ulx="1181" uly="1575">upd</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1686" type="textblock" ulx="1182" uly="1634">
        <line lrx="1267" lry="1686" ulx="1182" uly="1634">W. D</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1858" type="textblock" ulx="1183" uly="1687">
        <line lrx="1267" lry="1759" ulx="1183" uly="1687">N</line>
        <line lrx="1262" lry="1819" ulx="1183" uly="1717">El</line>
        <line lrx="1264" lry="1858" ulx="1183" uly="1791">Ardet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1265" lry="1915" type="textblock" ulx="1184" uly="1839">
        <line lrx="1265" lry="1915" ulx="1184" uly="1839">ſuin</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="183" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0183">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0183.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="117" lry="789" type="textblock" ulx="0" uly="487">
        <line lrx="90" lry="571" ulx="22" uly="487">gae⸗</line>
        <line lrx="116" lry="633" ulx="12" uly="573">Und eöhefe</line>
        <line lrx="117" lry="738" ulx="0" uly="631">le 4</line>
        <line lrx="117" lry="789" ulx="44" uly="702">* 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="1476" type="textblock" ulx="0" uly="844">
        <line lrx="116" lry="896" ulx="0" uly="844">ettves beſe</line>
        <line lrx="115" lry="947" ulx="0" uly="895">wecken, A</line>
        <line lrx="116" lry="996" ulx="3" uly="952">„Und vore</line>
        <line lrx="117" lry="1052" ulx="1" uly="1002">ngeſehen ſn⸗</line>
        <line lrx="115" lry="1105" ulx="0" uly="1055">ch Chrire.</line>
        <line lrx="115" lry="1158" ulx="0" uly="1109">hr und ne</line>
        <line lrx="115" lry="1211" ulx="0" uly="1162">n, wenn we</line>
        <line lrx="115" lry="1256" ulx="2" uly="1214">ens toilene</line>
        <line lrx="112" lry="1323" ulx="0" uly="1265">noch algt</line>
        <line lrx="114" lry="1372" ulx="5" uly="1319">Holten. Gi</line>
        <line lrx="113" lry="1422" ulx="0" uly="1374">rachtung</line>
        <line lrx="115" lry="1476" ulx="0" uly="1423">noch iun</line>
      </zone>
      <zone lrx="148" lry="1528" type="textblock" ulx="0" uly="1476">
        <line lrx="148" lry="1528" ulx="0" uly="1476">tes, Mun.</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="1633" type="textblock" ulx="0" uly="1530">
        <line lrx="114" lry="1578" ulx="9" uly="1530">wir noch et</line>
        <line lrx="114" lry="1633" ulx="0" uly="1584">1e Dernctue</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="1903" type="textblock" ulx="0" uly="1682">
        <line lrx="114" lry="1785" ulx="1" uly="1682">D ni</line>
        <line lrx="113" lry="1792" ulx="0" uly="1741">n Ledenune</line>
        <line lrx="111" lry="1845" ulx="0" uly="1788">Ee uns r</line>
        <line lrx="112" lry="1903" ulx="1" uly="1844">kit, Mn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1084" lry="181" type="textblock" ulx="266" uly="126">
        <line lrx="1084" lry="181" ulx="266" uly="126">Das 5. Cap. v. 42. Das b. Cap. v. I. 171</line>
      </zone>
      <zone lrx="1082" lry="373" type="textblock" ulx="95" uly="219">
        <line lrx="1082" lry="277" ulx="95" uly="219">Liebe auch deine Schmach willig uͤber uns neh⸗</line>
        <line lrx="1080" lry="324" ulx="160" uly="272">men, oder ſie fuͤr eine hohe Wuͤrde achten und</line>
        <line lrx="1082" lry="373" ulx="106" uly="323">urnns daruͤber freuen, und auch ſo geſtaͤrket werden,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1118" lry="431" type="textblock" ulx="170" uly="373">
        <line lrx="1118" lry="431" ulx="170" uly="373">daß wir auch nicht aufhoͤren mit Wort und Wan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="759" lry="516" type="textblock" ulx="72" uly="417">
        <line lrx="759" lry="516" ulx="72" uly="417">len del von dir zu zeugen. Amen!,</line>
      </zone>
      <zone lrx="849" lry="602" type="textblock" ulx="413" uly="534">
        <line lrx="849" lry="602" ulx="413" uly="534">Das 6. Capitel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1085" lry="897" type="textblock" ulx="169" uly="630">
        <line lrx="1082" lry="681" ulx="254" uly="630">n dem 6. und 7. Capitel wird die Lebens⸗ und</line>
        <line lrx="1084" lry="733" ulx="275" uly="680">Leidensgeſchichte des erſten Maͤrtyrers, des</line>
        <line lrx="1084" lry="793" ulx="280" uly="734">Stephani erzehlet, zuvor aber wird ein ge⸗</line>
        <line lrx="1084" lry="837" ulx="169" uly="770">wiſſer Vorfall, eine Kirchennoth, in Anſehung der</line>
        <line lrx="1085" lry="897" ulx="170" uly="837">Armenverpflegung, angefuͤhret, wobey Stepha⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1087" lry="956" type="textblock" ulx="168" uly="860">
        <line lrx="1087" lry="956" ulx="168" uly="860">nus mit zu einem Almoſenpfleger er erwehlet wurde.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1088" lry="1095" type="textblock" ulx="170" uly="937">
        <line lrx="1084" lry="1024" ulx="271" uly="937">Hiervon heißt es im 1. v.: In den Tagen</line>
        <line lrx="1084" lry="1044" ulx="170" uly="986">aber, da der Juͤnger viel wurden, erhub ſich</line>
        <line lrx="1088" lry="1095" ulx="171" uly="1040">ein Murmeln unter den Griechen, wider die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1088" lry="1165" type="textblock" ulx="168" uly="1089">
        <line lrx="1088" lry="1165" ulx="168" uly="1089">Ebraer; darum, daß ihre Mitwen uͤberſe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1089" lry="1276" type="textblock" ulx="172" uly="1125">
        <line lrx="1088" lry="1246" ulx="172" uly="1125">Vn wurden in der taͤglichen Handreichung.</line>
        <line lrx="1089" lry="1276" ulx="230" uly="1189">ie Griechen waren die aus griechiſchen auslaͤn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1089" lry="1304" type="textblock" ulx="169" uly="1244">
        <line lrx="1089" lry="1304" ulx="169" uly="1244">diſchen Juden bekehrte Chriſten, die Ebraͤer aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1098" lry="1719" type="textblock" ulx="174" uly="1297">
        <line lrx="1089" lry="1350" ulx="180" uly="1297">waren die einheimiſchen, ſo im juͤdiſchen Lande und</line>
        <line lrx="1090" lry="1411" ulx="179" uly="1349">zu Jeruſalem geboren und erzogen waren. Da et⸗</line>
        <line lrx="1091" lry="1453" ulx="174" uly="1399">wan die Einheimiſchen, die Ebraer, die Adminiſtra-</line>
        <line lrx="1094" lry="1505" ulx="174" uly="1453">tion der Armengelder gehabt; ſo kann wol die Liebe</line>
        <line lrx="1093" lry="1565" ulx="183" uly="1501">zu ihren Landesleuten verurſacht haben, daß dieſen</line>
        <line lrx="1094" lry="1619" ulx="174" uly="1547">rechlicher mitgetheilet und die auslaͤndiſchen uͤber⸗</line>
        <line lrx="1096" lry="1659" ulx="175" uly="1603">ſehen wurden. Doch mag hauptfſaͤchlich die groſſe</line>
        <line lrx="1098" lry="1719" ulx="182" uly="1658">Menge und Anzahl die Urſache geweſen ſeyn, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1102" lry="1773" type="textblock" ulx="172" uly="1706">
        <line lrx="1102" lry="1773" ulx="172" uly="1706">die Apoſtel nicht alles beſtreiten koͤnnen, und den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1104" lry="1909" type="textblock" ulx="188" uly="1751">
        <line lrx="1102" lry="1817" ulx="188" uly="1751">Mangel der Griechen nicht bald gewuſt haben.</line>
        <line lrx="1102" lry="1887" ulx="188" uly="1803">Und da entſtund bey den Griechen ein Gemurmel,</line>
        <line lrx="1104" lry="1909" ulx="1048" uly="1875">ein</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="184" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0184">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0184.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="893" lry="201" type="textblock" ulx="194" uly="143">
        <line lrx="893" lry="201" ulx="194" uly="143">172 Der Apoſtel Geſchichte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1116" lry="1011" type="textblock" ulx="187" uly="240">
        <line lrx="1116" lry="292" ulx="195" uly="240">ein Murren, ein Widerwille. Vorhero heißt</line>
        <line lrx="1111" lry="346" ulx="195" uly="293">es: Die ganze Gemeine waͤre ein Herz und</line>
        <line lrx="1113" lry="401" ulx="195" uly="345">eine Seele geweſen; aber nun, da die Menge</line>
        <line lrx="1112" lry="448" ulx="194" uly="396">ſo groß war, regte ſich ſchon etwas von Uneinig⸗</line>
        <line lrx="1113" lry="498" ulx="192" uly="447">keit. Alſo war der Feind bald da, und wolte eine</line>
        <line lrx="1114" lry="548" ulx="194" uly="497">bittere Wurzel ins Herz bringen. Aber die Apoſtel</line>
        <line lrx="1111" lry="600" ulx="193" uly="549">waren auch bald bedacht, dieſer Unordnung dieſem</line>
        <line lrx="1111" lry="651" ulx="191" uly="600">Wider willen zu ſteuren: denn ſie wachten uͤber die</line>
        <line lrx="1111" lry="706" ulx="192" uly="652">ganze Gemeine, und lieſſen alſo keine bittere Wur⸗</line>
        <line lrx="1109" lry="763" ulx="191" uly="703">zel aufwachſen, da ihr Meiſter und Heiland ih⸗</line>
        <line lrx="1107" lry="833" ulx="193" uly="752">nen die Liebe und Einigkeit noch kurz vor ſeinem</line>
        <line lrx="1004" lry="858" ulx="190" uly="802">Leiden ſo oͤfters eingepraͤget hatte.</line>
        <line lrx="1109" lry="920" ulx="287" uly="824">Konte nun bey den erſten ſo guten Gemei⸗</line>
        <line lrx="1108" lry="961" ulx="191" uly="909">nen doch einige Uneinigkeit entſtehen; wie bald</line>
        <line lrx="1107" lry="1011" ulx="187" uly="959">kann ietzo nicht auch unter Kindern GOttes ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1150" lry="1073" type="textblock" ulx="188" uly="1012">
        <line lrx="1150" lry="1073" ulx="188" uly="1012">dergleichen erregen. Da ſollen aber die Lehrer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1108" lry="1925" type="textblock" ulx="170" uly="1062">
        <line lrx="1107" lry="1113" ulx="188" uly="1062">auch uͤber ihre Gemeinen wachen, daß ja keine</line>
        <line lrx="1108" lry="1175" ulx="187" uly="1114">bittere Wurzel aufwachſe, wodurch viele verun⸗</line>
        <line lrx="1105" lry="1216" ulx="187" uly="1163">einiget werden. Ein ieder Glaͤubiger hat auch zu</line>
        <line lrx="1106" lry="1268" ulx="186" uly="1217">wachen, daß er nicht in ein Murren, in Ungeduld</line>
        <line lrx="1108" lry="1319" ulx="184" uly="1268">komme, wenn ihm auch in etwas zu viel geſchicht,</line>
        <line lrx="1105" lry="1370" ulx="183" uly="1319">wenn er in etwas uͤberſehen wird, da es auch an⸗</line>
        <line lrx="1104" lry="1430" ulx="183" uly="1346">dere verſehen. GOtt will da auch einen pruͤfen,</line>
        <line lrx="1105" lry="1472" ulx="181" uly="1419">daß er ſehen koͤnne, was noch in ihm ſtecke. In⸗</line>
        <line lrx="1101" lry="1553" ulx="182" uly="1472">deſſen iſt aller Pflicht, dahin zu ſehen, daß alles</line>
        <line lrx="709" lry="1603" ulx="180" uly="1520">gleich u und ordentlich zugehe.</line>
        <line lrx="1101" lry="1628" ulx="170" uly="1550">Im 2. v. heißt es: Da riefen die Zwoͤlfe</line>
        <line lrx="1101" lry="1693" ulx="180" uly="1618">die Menge der Juͤnger zuſammen, und ſpra⸗</line>
        <line lrx="1099" lry="1771" ulx="179" uly="1675">chen: Es tenßt nicht, daß wir das Wort</line>
        <line lrx="1105" lry="1789" ulx="177" uly="1725">Gttes unterlaſſen, und zu Tiſche dienen.</line>
        <line lrx="1103" lry="1838" ulx="176" uly="1758">Haͤtten die Apoſtel für aller leibliche Nothdurft</line>
        <line lrx="1101" lry="1925" ulx="170" uly="1826">ſorgen ſollen, daß keines uͤberſehen wuͤrde; ſo huͤe⸗</line>
        <line lrx="1092" lry="1923" ulx="1052" uly="1892">en</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1264" type="textblock" ulx="1178" uly="693">
        <line lrx="1267" lry="785" ulx="1178" uly="693">e</line>
        <line lrx="1266" lry="837" ulx="1180" uly="785">eknngr</line>
        <line lrx="1267" lry="898" ulx="1179" uly="837">“</line>
        <line lrx="1267" lry="946" ulx="1180" uly="893">henec</line>
        <line lrx="1267" lry="998" ulx="1181" uly="948">nitſt</line>
        <line lrx="1265" lry="1065" ulx="1182" uly="996">Anrt</line>
        <line lrx="1265" lry="1108" ulx="1182" uly="1018">nat</line>
        <line lrx="1262" lry="1216" ulx="1181" uly="1111">ln</line>
        <line lrx="1198" lry="1204" ulx="1181" uly="1175">1</line>
        <line lrx="1267" lry="1264" ulx="1181" uly="1215">rhaim</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="185" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0185">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0185.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="117" lry="260" type="textblock" ulx="0" uly="94">
        <line lrx="71" lry="155" ulx="0" uly="94">hichte</line>
        <line lrx="117" lry="260" ulx="0" uly="203"> Vlten</line>
      </zone>
      <zone lrx="123" lry="373" type="textblock" ulx="0" uly="257">
        <line lrx="118" lry="323" ulx="0" uly="257">aͤre ein e</line>
        <line lrx="118" lry="317" ulx="114" uly="291">1</line>
        <line lrx="123" lry="373" ulx="3" uly="313">fun, de deß⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="125" lry="421" type="textblock" ulx="0" uly="361">
        <line lrx="125" lry="421" ulx="0" uly="361">tttogs hon .</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="1538" type="textblock" ulx="0" uly="412">
        <line lrx="119" lry="472" ulx="0" uly="412">e unde</line>
        <line lrx="119" lry="526" ulx="0" uly="466">en. Pede</line>
        <line lrx="119" lry="582" ulx="0" uly="516">Unerhnmn</line>
        <line lrx="118" lry="633" ulx="6" uly="571">ſe nachtee</line>
        <line lrx="119" lry="683" ulx="0" uly="624">keinebitenz</line>
        <line lrx="118" lry="735" ulx="1" uly="684">r und in</line>
        <line lrx="120" lry="793" ulx="0" uly="731">bchkrztaf</line>
        <line lrx="46" lry="830" ulx="0" uly="790">gte,</line>
        <line lrx="119" lry="891" ulx="1" uly="839">n ſo gume</line>
        <line lrx="119" lry="950" ulx="0" uly="892">tſtehen te</line>
        <line lrx="119" lry="995" ulx="0" uly="947">ndern G0</line>
        <line lrx="118" lry="1045" ulx="0" uly="1000">len cber el</line>
        <line lrx="118" lry="1105" ulx="1" uly="1053">chen, des ,</line>
        <line lrx="118" lry="1157" ulx="0" uly="1107">odurch</line>
        <line lrx="118" lry="1212" ulx="0" uly="1156">ſubigerhetn</line>
        <line lrx="118" lry="1263" ulx="0" uly="1212">Utken, inlie</line>
        <line lrx="118" lry="1318" ulx="0" uly="1265">s uplegee</line>
        <line lrx="118" lry="1374" ulx="0" uly="1318">1d, Ntnn</line>
        <line lrx="118" lry="1424" ulx="0" uly="1371">lch erene</line>
        <line lrx="118" lry="1475" ulx="3" uly="1422">in ihn ſtt.</line>
        <line lrx="118" lry="1538" ulx="1" uly="1472"> ſhe/</line>
      </zone>
      <zone lrx="118" lry="1908" type="textblock" ulx="0" uly="1571">
        <line lrx="118" lry="1637" ulx="0" uly="1571">kiefen deh⸗</line>
        <line lrx="117" lry="1685" ulx="0" uly="1627">mmen unf⸗</line>
        <line lrx="117" lry="1794" ulx="15" uly="1689">en</line>
        <line lrx="109" lry="1791" ulx="7" uly="1745"> Cſche de</line>
        <line lrx="116" lry="1856" ulx="0" uly="1762">t Nt</line>
        <line lrx="115" lry="1908" ulx="0" uly="1834">Pnnun,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1087" lry="182" type="textblock" ulx="413" uly="130">
        <line lrx="1087" lry="182" ulx="413" uly="130">Das 6. Capitel. v. 2. 173</line>
      </zone>
      <zone lrx="1087" lry="385" type="textblock" ulx="169" uly="224">
        <line lrx="1087" lry="279" ulx="169" uly="224">ten ſie ſo viel zu thun gehabt, daß ſie daruͤber</line>
        <line lrx="1087" lry="337" ulx="172" uly="276">GOttes Wort zu predigen unterlaſſen muͤſſen,</line>
        <line lrx="1086" lry="385" ulx="172" uly="329">zum wenigſten nicht ſo anhaltend und reichlich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1087" lry="436" type="textblock" ulx="137" uly="375">
        <line lrx="1087" lry="436" ulx="137" uly="375">ſelbiges verkuͤndigen koͤnnen. Die vielerley Sor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1147" lry="1919" type="textblock" ulx="171" uly="428">
        <line lrx="1087" lry="490" ulx="174" uly="428">ge fuͤr den Leib haͤtte ſie an der Seelenſorge ge⸗</line>
        <line lrx="1087" lry="538" ulx="175" uly="480">hindert. Da ſie den Armen zu Tiſche gedienet und</line>
        <line lrx="1089" lry="591" ulx="175" uly="531">fuͤr die Nahrung des Leibes geſorget; ſo haͤtten ſie</line>
        <line lrx="1089" lry="646" ulx="171" uly="582">nicht genug fuͤr die Speiſe und Nahrung aller</line>
        <line lrx="1089" lry="687" ulx="177" uly="637">Seelen ſorgen koͤnnen. Und da ſagen ſie: Das</line>
        <line lrx="1089" lry="744" ulx="178" uly="686">taugt nicht. Da litte uͤber dem Nebenwerk das</line>
        <line lrx="1091" lry="794" ulx="178" uly="738">Hauptwerk Schaden, und wir handelten unſerm</line>
        <line lrx="1091" lry="844" ulx="180" uly="787">apoſtoliſchen Amte nicht gemaͤß. Haͤtte es nun</line>
        <line lrx="1094" lry="895" ulx="181" uly="840">nicht getaugt, daß die Apoſtel uͤber der Sorge fuͤr</line>
        <line lrx="1094" lry="944" ulx="181" uly="890">anderer leiblichen Nothdurft, die Seelenſorge haͤt⸗</line>
        <line lrx="1093" lry="996" ulx="180" uly="943">ten hintenangeſetzt; ſo taugt es vielweniger, wenn</line>
        <line lrx="1096" lry="1049" ulx="182" uly="993">Lehrer und Prediger in Nahrungsſorge hinein ge⸗</line>
        <line lrx="1096" lry="1103" ulx="184" uly="1046">hen, da ſie nur fuͤr ſich ſorgen und wol gar in Geitz</line>
        <line lrx="1096" lry="1151" ulx="184" uly="1097">und Unglauben fallen, oder doch ihre Aecker und</line>
        <line lrx="1097" lry="1203" ulx="185" uly="1147">Gaͤrten ſo beſorgen und beſtellen, daß der Seelen⸗</line>
        <line lrx="1099" lry="1256" ulx="195" uly="1198">ſorge fuͤr ihre Gemeinen viel abgehet. Da ſollen ſie</line>
        <line lrx="1101" lry="1306" ulx="183" uly="1252">immer an dieſe Worte gedenken: Es taugt nicht,</line>
        <line lrx="1098" lry="1359" ulx="188" uly="1305">es taugt nicht vor GOtt und auch nicht vor</line>
        <line lrx="1147" lry="1409" ulx="187" uly="1355">Menſchen, es taugt nicht fuͤr ihr Amt. Sie</line>
        <line lrx="1102" lry="1460" ulx="187" uly="1406">werden alſo untaugliche Lehrer und Bauchdiener,</line>
        <line lrx="1103" lry="1509" ulx="188" uly="1457">und werden dadurch die Seelen verwahrloſen.</line>
        <line lrx="1111" lry="1561" ulx="188" uly="1508">O wie viele Stunden mag da mancher Lehrer auf</line>
        <line lrx="1104" lry="1616" ulx="190" uly="1558">ſeinen Aeckern, in ſeinen Gaͤrten oder andern</line>
        <line lrx="1106" lry="1667" ulx="188" uly="1606">zeitlichen irdiſchen Geſchaͤfften zubringen und</line>
        <line lrx="1105" lry="1715" ulx="190" uly="1662">GOttes Wort unterlaſſen, oder daſſelbige doch</line>
        <line lrx="1107" lry="1769" ulx="190" uly="1714">ſparſam verkuͤndigen, es bey einer Predigt bewen⸗</line>
        <line lrx="1108" lry="1821" ulx="191" uly="1764">den laſſen, aber die curam ſpecialem, die beſondere</line>
        <line lrx="1108" lry="1879" ulx="191" uly="1815">Seelenſorge hinten an ſetzen, auch die Schulen</line>
        <line lrx="1112" lry="1919" ulx="996" uly="1876">wenig</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="186" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0186">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0186.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="905" lry="193" type="textblock" ulx="194" uly="110">
        <line lrx="905" lry="193" ulx="194" uly="110"> Der Apoſtel Geſchichte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1114" lry="545" type="textblock" ulx="190" uly="234">
        <line lrx="1114" lry="291" ulx="194" uly="234">wenig beſuchen und der Jugend ſich ſchlecht an⸗</line>
        <line lrx="1110" lry="340" ulx="193" uly="286">nehmen. Das alles taugt nicht, und damit</line>
        <line lrx="1108" lry="389" ulx="192" uly="337">kann einer nicht vor GOtt beſtehen, wenn er von</line>
        <line lrx="1026" lry="443" ulx="193" uly="388">ſeinem Amte wird Rechenſchaft geben muͤſſen.</line>
        <line lrx="1105" lry="497" ulx="289" uly="441">Er heißt nun von den Apoſteln weiter im</line>
        <line lrx="1101" lry="545" ulx="190" uly="491">3.v.: Darum, ihr lieben Bruͤder ſehet unter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1124" lry="592" type="textblock" ulx="188" uly="538">
        <line lrx="1124" lry="592" ulx="188" uly="538">euch nach ſieben Maͤnnern, die ein Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1109" lry="652" type="textblock" ulx="186" uly="593">
        <line lrx="1109" lry="652" ulx="186" uly="593">ruͤcht haben, und voll heiliges Geiſtes und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1119" lry="703" type="textblock" ulx="186" uly="641">
        <line lrx="1119" lry="703" ulx="186" uly="641">Weisheit ſind, welche wir beſtellen moͤgen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1101" lry="1160" type="textblock" ulx="148" uly="696">
        <line lrx="1101" lry="753" ulx="187" uly="696">zu dieſer Nothdurft. Alſo gehoͤret auch zur</line>
        <line lrx="1100" lry="801" ulx="187" uly="747">rechten Almoſenpflege ein gutes Geruͤcht oder</line>
        <line lrx="1099" lry="853" ulx="185" uly="798">Zeugniß, auch die Gabe, ja die Fuͤlle des heiligen</line>
        <line lrx="1099" lry="904" ulx="185" uly="846">Geiſtes und goͤttliche Weisheit. Dieſe Weisheit</line>
        <line lrx="1100" lry="969" ulx="183" uly="902">und Klugheit denkt nach Pſ. 90, 12. ans Ende, iſt</line>
        <line lrx="1097" lry="1006" ulx="182" uly="952">unparteyiſch und voll guter Fruͤchte, Jac. 3, 17.</line>
        <line lrx="1097" lry="1058" ulx="181" uly="1004">ſucht zu rathen und, zu helfen aus der Noth,</line>
        <line lrx="1096" lry="1110" ulx="182" uly="1055">wie Weish. 10. zu ſehen, „das andere was ſonſt</line>
        <line lrx="1095" lry="1160" ulx="148" uly="1106">„Weisheit heißt, ſagt der ſel. D. Anton, iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1114" lry="1209" type="textblock" ulx="180" uly="1158">
        <line lrx="1114" lry="1209" ulx="180" uly="1158">„entweder ein wiſſentlicher Betrug, oder Ten⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1097" lry="1415" type="textblock" ulx="175" uly="1209">
        <line lrx="1094" lry="1260" ulx="178" uly="1209">„deley., Und dieſe wahre Weisheit erbarmet</line>
        <line lrx="1097" lry="1316" ulx="179" uly="1259">ſich der Armen, daß man auch am Ende und auf</line>
        <line lrx="1093" lry="1367" ulx="177" uly="1311">ſeinem Siechbette erquicket wird, Pſ. 14,2. 4.</line>
        <line lrx="1091" lry="1415" ulx="175" uly="1358">Ohne dis alles kann es bald verſehen werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1130" lry="1467" type="textblock" ulx="173" uly="1411">
        <line lrx="1130" lry="1467" ulx="173" uly="1411">Iſt einer vorhero verdaͤchtig geweſen und hat kein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1089" lry="1720" type="textblock" ulx="138" uly="1461">
        <line lrx="1089" lry="1516" ulx="174" uly="1461">gutes Geruͤchte gehabt; ſo kann er bald wider</line>
        <line lrx="1088" lry="1569" ulx="170" uly="1514">bey der Almoſenpflege in Verdacht der Untreue</line>
        <line lrx="1088" lry="1621" ulx="138" uly="1569">kommen, wenn er ſich auch zu GOtt bekehret</line>
        <line lrx="1087" lry="1676" ulx="139" uly="1618">hat: und hat einer nicht den Geiſt GOttes; ſo</line>
        <line lrx="1086" lry="1720" ulx="169" uly="1670">kann er bald zur Untreue und Unlauterkeit verlei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1117" lry="1773" type="textblock" ulx="169" uly="1718">
        <line lrx="1117" lry="1773" ulx="169" uly="1718">tet werden, und ohne goͤttliche Weisheit wird er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1085" lry="1932" type="textblock" ulx="125" uly="1772">
        <line lrx="1084" lry="1827" ulx="125" uly="1772">bald zu viel, bald zu wenig thun. Darum wird zu</line>
        <line lrx="1085" lry="1932" ulx="169" uly="1823">einem Haushalter erfordert daß er treu und kag</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="142" type="textblock" ulx="1203" uly="78">
        <line lrx="1267" lry="142" ulx="1203" uly="78">166</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="298" type="textblock" ulx="1180" uly="178">
        <line lrx="1267" lry="244" ulx="1181" uly="178">alit</line>
        <line lrx="1267" lry="298" ulx="1180" uly="233">irhiu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1266" lry="349" type="textblock" ulx="1159" uly="297">
        <line lrx="1266" lry="349" ulx="1159" uly="297">o</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="511" type="textblock" ulx="1177" uly="344">
        <line lrx="1266" lry="403" ulx="1177" uly="344">Serurn</line>
        <line lrx="1267" lry="452" ulx="1177" uly="392">zutn</line>
        <line lrx="1259" lry="511" ulx="1178" uly="453">hrrec</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="776" type="textblock" ulx="1178" uly="614">
        <line lrx="1267" lry="664" ulx="1179" uly="614">ſeint</line>
        <line lrx="1267" lry="714" ulx="1178" uly="664">Arterne</line>
        <line lrx="1267" lry="776" ulx="1179" uly="718">r et</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1009" type="textblock" ulx="1182" uly="942">
        <line lrx="1265" lry="981" ulx="1182" uly="942">Abein, de</line>
        <line lrx="1267" lry="1009" ulx="1194" uly="990">ulel,en</line>
      </zone>
      <zone lrx="1261" lry="1029" type="textblock" ulx="1183" uly="990">
        <line lrx="1261" lry="1029" ulx="1183" uly="990">Alet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1850" type="textblock" ulx="1185" uly="1256">
        <line lrx="1267" lry="1308" ulx="1185" uly="1256">Kawn</line>
        <line lrx="1267" lry="1359" ulx="1185" uly="1309">A</line>
        <line lrx="1267" lry="1415" ulx="1185" uly="1360">nd</line>
        <line lrx="1267" lry="1479" ulx="1185" uly="1413">ſpen</line>
        <line lrx="1267" lry="1526" ulx="1186" uly="1476">Atunn</line>
        <line lrx="1266" lry="1578" ulx="1185" uly="1522">n</line>
        <line lrx="1265" lry="1631" ulx="1185" uly="1577">gf</line>
        <line lrx="1267" lry="1688" ulx="1186" uly="1628">aſß</line>
        <line lrx="1267" lry="1739" ulx="1187" uly="1676">Crn</line>
        <line lrx="1267" lry="1803" ulx="1188" uly="1735">N</line>
        <line lrx="1267" lry="1850" ulx="1191" uly="1794">un</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="187" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0187">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0187.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="825" lry="170" type="textblock" ulx="0" uly="60">
        <line lrx="57" lry="152" ulx="0" uly="96">hicht</line>
        <line lrx="72" lry="155" ulx="58" uly="123">,</line>
        <line lrx="740" lry="164" ulx="360" uly="60">Das 6 .</line>
        <line lrx="643" lry="170" ulx="370" uly="119">Das 6. Capit</line>
        <line lrx="732" lry="162" ulx="639" uly="119">el 2</line>
        <line lrx="825" lry="170" ulx="680" uly="133">. .3. 4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1133" lry="1914" type="textblock" ulx="0" uly="196">
        <line lrx="196" lry="264" ulx="22" uly="216">ſſchſceg ſey</line>
        <line lrx="194" lry="292" ulx="5" uly="232">nich n ſeyh</line>
        <line lrx="826" lry="375" ulx="0" uly="196">ehen wenne bi hat, ja ied tuͤcke ein i .</line>
        <line lrx="916" lry="427" ulx="0" uly="218">ginni ner muß: d eGianbiger ſch von Ge</line>
        <line lrx="1054" lry="477" ulx="0" uly="214">hofen a ſeiner leibli enn ein ijed r ſich von ſolches</line>
        <line lrx="1057" lry="527" ulx="0" uly="265">ider r GOttes: ic⸗ en Guͤter uri iſt auch attaus⸗</line>
        <line lrx="1056" lry="566" ulx="10" uly="316">der ſr er es deſto nd hat er viel Gaben ein 1 Anſehung</line>
        <line lrx="1054" lry="667" ulx="0" uly="373">Po n reewen er⸗ etgdgun</line>
        <line lrx="984" lry="562" ulx="346" uly="424">. 4 glich h ; ſo k.</line>
        <line lrx="1055" lry="680" ulx="20" uly="430">ſelinn, w moſenpfleger enn er muß ſi hat er wol Weis⸗</line>
        <line lrx="1059" lry="736" ulx="7" uly="480">gehirt 1 wwenn etwas da 1anſehen⸗ ß ſich auch da al eis⸗</line>
        <line lrx="1058" lry="791" ulx="0" uly="531">s Geit ten und walten k ziige waten nicht d 3 einen</line>
        <line lrx="1062" lry="808" ulx="2" uly="575">eanc ther en koͤnn aͤre, u enken, als</line>
        <line lrx="1060" lry="841" ulx="0" uly="579">Füle des de⸗ Se 8 ſagt: Die enach eigne nd er dami „als</line>
        <line lrx="1062" lry="894" ulx="16" uly="628">Deec Schaſfer nenachelgnen Zecnn it ſchal⸗</line>
        <line lrx="1058" lry="881" ulx="186" uly="681">5 Haus „die GOt Jen ſind en. Lu⸗</line>
        <line lrx="1060" lry="942" ulx="0" uly="697">n. ans n S shalter und t gleichſa der Ar 2</line>
        <line lrx="1059" lry="994" ulx="0" uly="742">uͤchte, P olten a Almo m fuͤr die 2 men</line>
        <line lrx="1059" lry="1047" ulx="0" uly="782">as i aunt erwehlet aber auch nul ſoſthe n geſet lmen</line>
        <line lrx="1022" lry="1096" ulx="4" uly="835">ande und voll d en, die ei e zum A agt.</line>
        <line lrx="1061" lry="1153" ulx="0" uly="896">D ng dieſe isheit beſaſſea gen Geiſtes Geruͤchte n⸗</line>
        <line lrx="1060" lry="1212" ulx="1" uly="933">etrug, rl zum 5 digobbeſegte Ei b wie ſolten nich und zbat⸗</line>
        <line lrx="1060" lry="1263" ulx="0" uly="983">ichet ir Wnllichen egenſcfien nihthtelmagt</line>
        <line lrx="997" lry="1371" ulx="0" uly="1151">wird, u nun t en w orge füͤr en.</line>
        <line lrx="1060" lry="1424" ulx="2" uly="1165">aanhele lene ſehe das ebliche</line>
        <line lrx="1061" lry="1480" ulx="0" uly="1236">ſrunee Worts halten ein beißt e⸗ was ſie</line>
        <line lrx="964" lry="1523" ulx="0" uly="1293">n er beht und d .Hier verbi ebet 1 ißt es im</line>
        <line lrx="1061" lry="1540" ulx="98" uly="1303">cker as Wo erbinden di ind am A 4. V.,</line>
        <line lrx="1012" lry="1584" ulx="0" uly="1346">gt ulr chen w rt mitei die A mi des</line>
        <line lrx="1060" lry="1590" ulx="153" uly="1355">al ollen ſie inander poſtel da es</line>
        <line lrx="1061" lry="1649" ulx="18" uly="1401">do G. Saan halten lbenden Sins</line>
        <line lrx="1062" lry="1701" ulx="0" uly="1442">eiſt GOne . Ott aber ne erſt fleiſſi .Das Wor Stuͤ⸗</line>
        <line lrx="1062" lry="1753" ulx="0" uly="1486">outrfett. muß erb muß da ig ausgeſaͤ ort muß</line>
        <line lrx="1062" lry="1794" ulx="0" uly="1551">Weäsfetrte d nken, ken werden Alſo eyen geben erden,</line>
        <line lrx="1062" lry="1869" ulx="10" uly="1598">Dnmnmn dole⸗ und wang nur eine Pree⸗ ein Lehre nd das</line>
        <line lrx="1133" lry="1914" ulx="0" uly="1647">etteenumt alten, anh n betet; ſo redigt verri er nicht</line>
        <line lrx="1024" lry="1850" ulx="397" uly="1703">alten ſey es ichtet oder</line>
        <line lrx="1063" lry="1857" ulx="516" uly="1714">ſollen ſie gnug, nei er</line>
        <line lrx="1068" lry="1854" ulx="918" uly="1806">orte, ſo</line>
        <line lrx="1062" lry="1906" ulx="976" uly="1854">auch</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="188" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0188">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0188.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="905" lry="189" type="textblock" ulx="406" uly="122">
        <line lrx="905" lry="189" ulx="406" uly="122">Der Apoſtel Geſchichte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1175" lry="287" type="textblock" ulx="208" uly="226">
        <line lrx="1175" lry="287" ulx="208" uly="226">auch am Gebet. Manche ſind noch fleiſſig in der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1131" lry="335" type="textblock" ulx="212" uly="282">
        <line lrx="1131" lry="335" ulx="212" uly="282">Verkuͤndigung des Wortes, aber nicht auch im</line>
      </zone>
      <zone lrx="1134" lry="443" type="textblock" ulx="214" uly="331">
        <line lrx="1131" lry="388" ulx="214" uly="331">Gebet, da iſt kein rechtes Anhalten, und da iſt</line>
        <line lrx="1134" lry="443" ulx="215" uly="383">auch kein rechter Segen. Und damit alle Leh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1132" lry="747" type="textblock" ulx="210" uly="434">
        <line lrx="1132" lry="488" ulx="212" uly="434">rer und die am Worte arbeiten, die Nothwendig⸗</line>
        <line lrx="1132" lry="541" ulx="211" uly="486">keit des anhaltenden Gebets deſto beſſer einſehen,</line>
        <line lrx="1130" lry="600" ulx="211" uly="537">folglich ſich auch deſto mehr zum Gebet erwecken</line>
        <line lrx="1129" lry="641" ulx="210" uly="588">und im Gebet recht anhalten; ſo haben ſie noch</line>
        <line lrx="1128" lry="699" ulx="210" uly="640">dis zu erwegen. Die Apoſtel waren doch ſchon</line>
        <line lrx="1130" lry="747" ulx="210" uly="690">voll des heiligen Geiſtes und redeten das Wort</line>
      </zone>
      <zone lrx="1202" lry="853" type="textblock" ulx="211" uly="741">
        <line lrx="1202" lry="805" ulx="211" uly="741">mit groſſer Kraft und Freudigkeit, und GOtt gab</line>
        <line lrx="1181" lry="853" ulx="211" uly="792">auch ſein reichliches Gedeyen und bekehrte ſo viel</line>
      </zone>
      <zone lrx="1130" lry="1913" type="textblock" ulx="200" uly="841">
        <line lrx="1129" lry="906" ulx="209" uly="841">tauſend. Da haͤtte man denken ſollen, ſie haͤtten</line>
        <line lrx="1129" lry="957" ulx="211" uly="896">nicht noͤthig gehabt, ſo anhaltend zu beten; aber</line>
        <line lrx="1130" lry="1011" ulx="209" uly="947">ſie thaten es doch, ſie hielten recht an im Gebet,</line>
        <line lrx="1129" lry="1059" ulx="209" uly="998">ob ſie auch mit dem heiligen Geiſt und allen deſ⸗</line>
        <line lrx="1128" lry="1162" ulx="208" uly="1050">Een Beben erfuͤllet waren. Sie hatten vor der</line>
        <line lrx="1127" lry="1162" ulx="245" uly="1100">usgieſſung des heiligen Geiſtes einmuͤthiglich</line>
        <line lrx="1127" lry="1218" ulx="208" uly="1153">zuſammen gebetet, und auf dieſe verheiſſene Gabe</line>
        <line lrx="1126" lry="1264" ulx="207" uly="1205">des heiligen Geiſtes gewartet: aber nun beteten</line>
        <line lrx="1126" lry="1321" ulx="207" uly="1250">ſie noch immer weiter mit allen Anhalten, ſo wol</line>
        <line lrx="909" lry="1374" ulx="205" uly="1301">fuͤr ſich als die neu bekehrten Chriſten.</line>
        <line lrx="1127" lry="1415" ulx="305" uly="1356">Wie haben denn nun nicht ietzo alle Lehrer</line>
        <line lrx="1126" lry="1471" ulx="207" uly="1410">noch vielmehr noͤthig recht im Gebet anzuhalten,</line>
        <line lrx="1124" lry="1524" ulx="206" uly="1460">da ſie ſich ja, wenn ſie auch rechtſchaffen ſind, doch</line>
        <line lrx="1125" lry="1573" ulx="207" uly="1511">noch ſehr ſchwach finden. Hatten die Apoſtel noch</line>
        <line lrx="1123" lry="1625" ulx="205" uly="1563">noͤthig um die rechte Freudigkeit zu reden, wie</line>
        <line lrx="1123" lry="1676" ulx="203" uly="1615">auch um Segen und Gedeyen zu bitten, und ſie</line>
        <line lrx="1123" lry="1723" ulx="203" uly="1665">waren doch vorhero voller Freudigkeit, und hat⸗</line>
        <line lrx="1123" lry="1777" ulx="204" uly="1715">ten auch groſſen Segen, wie ſollen nicht ietzo viel⸗</line>
        <line lrx="1122" lry="1834" ulx="204" uly="1768">mehr die, ſo am Worte arbeiten, um die rechte</line>
        <line lrx="1122" lry="1913" ulx="200" uly="1820">Freudigkeit des Geiſtes und um goͤttliches Geenen</line>
        <line lrx="1120" lry="1912" ulx="1038" uly="1875">eten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1418" type="textblock" ulx="1174" uly="933">
        <line lrx="1267" lry="994" ulx="1174" uly="933">p h</line>
        <line lrx="1267" lry="1088" ulx="1176" uly="1040">en Kſ</line>
        <line lrx="1267" lry="1151" ulx="1176" uly="1093">“</line>
        <line lrx="1267" lry="1197" ulx="1176" uly="1146"> ün</line>
        <line lrx="1267" lry="1303" ulx="1176" uly="1254">Ar</line>
        <line lrx="1267" lry="1418" ulx="1177" uly="1337">titn</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="189" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0189">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0189.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1066" lry="186" type="textblock" ulx="0" uly="86">
        <line lrx="1066" lry="186" ulx="0" uly="86">diht Das 6. Capiel, v. 4.5. 77</line>
      </zone>
      <zone lrx="1062" lry="1857" type="textblock" ulx="0" uly="190">
        <line lrx="1062" lry="278" ulx="0" uly="190">duc e beten. Beteten wir mehr; ſo wuͤrden wir alle</line>
        <line lrx="1043" lry="324" ulx="106" uly="265">mehr Segen haben. 2òð</line>
        <line lrx="1060" lry="400" ulx="0" uly="314">nne. „HErr JEſu, laß dis uns auch zur Erwe⸗</line>
        <line lrx="1057" lry="429" ulx="0" uly="368">d dunti ckung dienen, daß wir mehr beten, und recht im</line>
        <line lrx="1059" lry="492" ulx="0" uly="412">n dein Gebet anhalten, und alſo auch deines reichen Se⸗</line>
        <line lrx="983" lry="527" ulx="1" uly="461">deſobeſng gens gewuͤrdiget werden. Amen!, i</line>
        <line lrx="1055" lry="573" ulx="0" uly="485">un Sebtn Ba die Apoſtel ſagen, ſie wolten anhalten</line>
        <line lrx="1054" lry="626" ulx="0" uly="570">ſohebne am Amte oder Dienſte des Wortes; ſo geben ſie</line>
        <line lrx="1053" lry="679" ulx="2" uly="620">lworen  damit zu verſtehen, daß ſie Diener des Wortes</line>
        <line lrx="1054" lry="730" ulx="6" uly="672">tedeten e ſind, und ihr ganzes Amt, ihr ganzer Stand und</line>
        <line lrx="1052" lry="780" ulx="0" uly="723">keit, undee Beruf gehe dahin, daß GOttes Wort verkuͤndi⸗</line>
        <line lrx="1052" lry="836" ulx="0" uly="775">und bein get und bekannt gemacht werde. Und ſo muß</line>
        <line lrx="1052" lry="886" ulx="0" uly="828">en ſolen e auch bey einem Lehrer alles dahin gehen, und er</line>
        <line lrx="1050" lry="940" ulx="0" uly="877">nd uben muß an allen Enden und Orten mit Wort und</line>
        <line lrx="1049" lry="1033" ulx="2" uly="932">techt ann Wandel predigen, gleichſam allerwegen ſe</line>
        <line lrx="1049" lry="1044" ulx="0" uly="982">eſt unce Canzel aufſchlagen, oͤffentlich und in Haͤuſern,</line>
        <line lrx="1050" lry="1096" ulx="0" uly="1032">Siehetng und wo er ſich nur befindet: Denn an einem</line>
        <line lrx="1047" lry="1151" ulx="0" uly="1084">ſies em Lehrer und Prediger muß alles predigen.</line>
        <line lrx="1047" lry="1206" ulx="0" uly="1136">ſerefeſen Wenn er auch ganz ſtille waͤre; ſo muß doch ſein</line>
        <line lrx="1047" lry="1250" ulx="3" uly="1187">aber m Wandel predigen, und ſo auch ſein ganzes Haus,</line>
        <line lrx="1047" lry="1310" ulx="1" uly="1237">Aiheln, dis alles gehoͤret zum Anhalten am Worte, und</line>
        <line lrx="1042" lry="1364" ulx="0" uly="1285">rſte der auf ſolche Weiſe, unter Gebet und Flehen,</line>
        <line lrx="1041" lry="1417" ulx="0" uly="1340">t gtall am Amt des Works anhaͤlt, der heißt nur mit</line>
        <line lrx="1044" lry="1467" ulx="1" uly="1384">Gaue Recht ein treufleiſſiger Seelſorger. „Der</line>
        <line lrx="1045" lry="1525" ulx="40" uly="1442">faſt HErr gebe viele ſolche, die dieſen Namen mit der</line>
        <line lrx="1017" lry="1567" ulx="0" uly="1472">tſche ae That und Wahrheit fuͤhren.</line>
        <line lrx="1040" lry="1615" ulx="2" uly="1527">tendt 4 Im 5z. und 6. v. heißt es nun: Und die Re⸗</line>
        <line lrx="1046" lry="1675" ulx="0" uly="1587">“ de gefiel der ganzen Menge (der ganzen Ge⸗</line>
        <line lrx="1041" lry="1730" ulx="0" uly="1642">1 it wmeine) wohl, und erwehleten Stephanum,</line>
        <line lrx="1040" lry="1777" ulx="0" uly="1696">ud⸗ itts einen Mann voll Glaubens und heiligen</line>
        <line lrx="1043" lry="1820" ulx="0" uly="1744">len RM Geiſtes, und Philippum, deſſen im 8. und 2r.</line>
        <line lrx="1041" lry="1857" ulx="0" uly="1795">n, un e Capitel gedacht wird, und Prochorum, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1036" lry="1908" type="textblock" ulx="3" uly="1833">
        <line lrx="1036" lry="1908" ulx="3" uly="1833">Uititee (Betr. uͤb. d Vi.T. III. TCh.) M Ni⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="359" type="textblock" ulx="0" uly="250">
        <line lrx="9" lry="338" ulx="0" uly="310">=S</line>
        <line lrx="55" lry="348" ulx="36" uly="264">==⸗ã =</line>
        <line lrx="70" lry="348" ulx="57" uly="268">=— —</line>
        <line lrx="96" lry="356" ulx="78" uly="263">= ==</line>
        <line lrx="109" lry="359" ulx="97" uly="279"> =</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="190" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0190">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0190.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="949" lry="180" type="textblock" ulx="230" uly="121">
        <line lrx="949" lry="180" ulx="230" uly="121">178 Der Apoſtel Geſchichte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1906" type="textblock" ulx="224" uly="209">
        <line lrx="1263" lry="294" ulx="224" uly="209">Nicanor, und Timon, und Parmenam, und pni</line>
        <line lrx="1230" lry="332" ulx="236" uly="270">Nicolaum, den Juͤdengenoſſen von Antio⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="385" ulx="238" uly="284">chia. Dieſe ſtelleten ſe vor die Apoſtel, Eon,N</line>
        <line lrx="1252" lry="433" ulx="227" uly="374">und beteten, und legten die Haͤnde auf ſie. Un</line>
        <line lrx="1155" lry="482" ulx="238" uly="425">Hieraus ſehen wir, daß ob gleich die Apoſtel un⸗</line>
        <line lrx="1223" lry="530" ulx="242" uly="478">mittelbar erleuchtet und voll heiligen Geiſtes wa⸗ Pdn</line>
        <line lrx="1267" lry="585" ulx="231" uly="527">ren, ſie doch in der Erwaͤhlung dieſer Almoſen⸗ Eafa</line>
        <line lrx="1267" lry="636" ulx="242" uly="578">pfleger nichts fuͤr ſich alleine thaten, ſondern der AMfſerk</line>
        <line lrx="1267" lry="684" ulx="232" uly="629">ganzen Gemeine die Wahl uͤberlieſſen. teen</line>
        <line lrx="1267" lry="731" ulx="339" uly="681">So ſolte ja vielweniger ietzo einer allein al⸗ umn</line>
        <line lrx="1154" lry="783" ulx="245" uly="731">les auf ſich nehmen, oder nach eigenem Duͤnkel</line>
        <line lrx="1199" lry="835" ulx="244" uly="779">andere erwaͤhlen, beſonders wenn geiſtliche Aem⸗</line>
        <line lrx="1157" lry="887" ulx="235" uly="835">ter ſollen beſtellet werden. O wie ſolten da die</line>
        <line lrx="1158" lry="935" ulx="234" uly="882">Patroni, oder die damit zu thun haͤtten, nicht be⸗</line>
        <line lrx="1258" lry="990" ulx="234" uly="936">ten und flehen und auch andere begnadigte Maͤn⸗ gee</line>
        <line lrx="1204" lry="1042" ulx="243" uly="987">ner um Rath fragen.</line>
        <line lrx="1157" lry="1089" ulx="340" uly="1035">Da nun die Gemeine beſagte Maͤnner vor n⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="1149" ulx="237" uly="1088">die Apoſtel ſtellete; ſo beteten die Apoſtel und an</line>
        <line lrx="1267" lry="1196" ulx="243" uly="1138">legten die Haͤnde auf ſie, ordneten oder ordi⸗</line>
        <line lrx="1158" lry="1252" ulx="237" uly="1189">nirten ſie zu dieſem Amte, und ſegneten ſie durch</line>
        <line lrx="1159" lry="1296" ulx="232" uly="1243">die Auflegung der Haͤnde. So thaten die Apo⸗</line>
        <line lrx="1157" lry="1347" ulx="234" uly="1294">ſtel alles mit Gebet, beteten nicht nur bey der Ver⸗</line>
        <line lrx="1158" lry="1397" ulx="240" uly="1344">kuͤndigung des Worts um Segen und Gedeyen,</line>
        <line lrx="1159" lry="1450" ulx="242" uly="1396">ſondern baten den HErrn auch um Weisheit</line>
        <line lrx="1157" lry="1501" ulx="241" uly="1446">und Tuͤchtigkeit zu dieſem Amte, das doch nur</line>
        <line lrx="1267" lry="1551" ulx="244" uly="1498">die leibliche Verſorgung zum Zweck hatte. Cecgeg</line>
        <line lrx="1157" lry="1602" ulx="319" uly="1549">Alſo ſollen wir alles mit Gebet thun, auch bey</line>
        <line lrx="1267" lry="1653" ulx="240" uly="1597">weltlichen Aemtern und aͤuſſerlichen zeitlichen W</line>
        <line lrx="1199" lry="1706" ulx="243" uly="1650">Dingen ſoll alles mit Gebet angefangen und voll⸗</line>
        <line lrx="1204" lry="1758" ulx="244" uly="1702">endet werden, denn ſonſt werden die leiblichen</line>
        <line lrx="1202" lry="1814" ulx="241" uly="1750">und aͤuſſerlichen Verrichtungen und Geſchaͤffte</line>
        <line lrx="1199" lry="1873" ulx="237" uly="1803">einen zerſtreuen, und er kann das einige Noth⸗</line>
        <line lrx="1154" lry="1906" ulx="432" uly="1868">.. 2 wen⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="191" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0191">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0191.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="81" lry="141" type="textblock" ulx="2" uly="75">
        <line lrx="81" lry="141" ulx="2" uly="75">ſhiche</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="764" type="textblock" ulx="0" uly="176">
        <line lrx="96" lry="239" ulx="0" uly="176">Parmn</line>
        <line lrx="63" lry="291" ulx="0" uly="230">noſſen</line>
        <line lrx="114" lry="357" ulx="11" uly="293">vor deh</line>
        <line lrx="114" lry="401" ulx="2" uly="333">die ende</line>
        <line lrx="114" lry="455" ulx="0" uly="390">glich delee</line>
        <line lrx="114" lry="509" ulx="0" uly="442">heiigene</line>
        <line lrx="115" lry="556" ulx="2" uly="502">Ung dieſri</line>
        <line lrx="90" lry="662" ulx="0" uly="602">berſeſn</line>
        <line lrx="115" lry="719" ulx="6" uly="661">ſegb enn</line>
        <line lrx="115" lry="764" ulx="0" uly="708">ch eigeneng</line>
      </zone>
      <zone lrx="137" lry="821" type="textblock" ulx="0" uly="768">
        <line lrx="137" lry="821" ulx="0" uly="768">wenn geſlan</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="978" type="textblock" ulx="0" uly="814">
        <line lrx="115" lry="879" ulx="0" uly="814">O wie ſſt</line>
        <line lrx="115" lry="922" ulx="0" uly="865">hun hattun</line>
        <line lrx="115" lry="978" ulx="0" uly="921">ne begnndee</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="1078" type="textblock" ulx="1" uly="1025">
        <line lrx="114" lry="1078" ulx="1" uly="1025">beſagte gen</line>
      </zone>
      <zone lrx="163" lry="1134" type="textblock" ulx="0" uly="1082">
        <line lrx="163" lry="1134" ulx="0" uly="1082">ten die N4</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="1872" type="textblock" ulx="0" uly="1136">
        <line lrx="113" lry="1239" ulx="8" uly="1136">Pwaet</line>
        <line lrx="101" lry="1229" ulx="0" uly="1192">dſegneten</line>
        <line lrx="113" lry="1296" ulx="6" uly="1194">Eelen</line>
        <line lrx="114" lry="1343" ulx="0" uly="1290">icht nutr</line>
        <line lrx="114" lry="1397" ulx="0" uly="1343">Segen ond</line>
        <line lrx="114" lry="1450" ulx="10" uly="1394">Guch un</line>
        <line lrx="113" lry="1502" ulx="0" uly="1449">lnte, Ne</line>
        <line lrx="108" lry="1558" ulx="0" uly="1502">n Zvecfen</line>
        <line lrx="113" lry="1616" ulx="0" uly="1554">Geber timi</line>
        <line lrx="113" lry="1674" ulx="0" uly="1604">uſſerichen .</line>
        <line lrx="112" lry="1718" ulx="0" uly="1660">ongeſigee</line>
        <line lrx="112" lry="1772" ulx="0" uly="1710">werden Re</line>
        <line lrx="112" lry="1825" ulx="0" uly="1758">rhen ni</line>
        <line lrx="112" lry="1872" ulx="0" uly="1818">1 s e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1078" lry="282" type="textblock" ulx="151" uly="129">
        <line lrx="1078" lry="195" ulx="371" uly="129">Das 6. Capitel. v. 5=7. I79</line>
        <line lrx="1071" lry="282" ulx="151" uly="218">wendige, das Geiſtliche und Ewige daruͤber ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1070" lry="385" type="textblock" ulx="152" uly="274">
        <line lrx="1070" lry="340" ulx="155" uly="274">ſaͤumen, oder er kann in ſeinem Amte nachlaͤſſig</line>
        <line lrx="1069" lry="385" ulx="152" uly="327">und traͤge werden, ja wol gar mancherley Untreu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1065" lry="484" type="textblock" ulx="136" uly="375">
        <line lrx="1043" lry="440" ulx="142" uly="375">begehen. Da iſt wol Gebet und Flehen noͤthig.</line>
        <line lrx="1065" lry="484" ulx="136" uly="428">Wieiter heißt es im 7. v.: Und das Wort</line>
      </zone>
      <zone lrx="1096" lry="1411" type="textblock" ulx="150" uly="479">
        <line lrx="1096" lry="545" ulx="155" uly="479">Ghttes nahm zu, und die Zahl der Juͤnger</line>
        <line lrx="1063" lry="585" ulx="152" uly="530">war ſehr groß zu Jeruſalem. Es wurden</line>
        <line lrx="1063" lry="644" ulx="154" uly="581">auch viel Prieſter dem Glauben gehorſam,</line>
        <line lrx="1062" lry="697" ulx="154" uly="631">das Wort GOttes wurde immer mehr ausge⸗</line>
        <line lrx="1060" lry="749" ulx="152" uly="684">breitet, von immer mehrern verkuͤndiget, da</line>
        <line lrx="1061" lry="800" ulx="155" uly="734">die Zahl der Juͤnger ſehr groß war zu Jeruſalem,</line>
        <line lrx="1061" lry="852" ulx="155" uly="786">und da ſolche, die durchs Wort gewonnen wor⸗</line>
        <line lrx="1058" lry="902" ulx="150" uly="833">den, bald wieder das Wort andern verkuͤndig⸗</line>
        <line lrx="1057" lry="956" ulx="152" uly="886">ten, und ſie auch herbey brachten. Alſo nahm</line>
        <line lrx="1056" lry="1003" ulx="152" uly="938">das Wort zu, und es ging ſo wie mit dem Sgaa⸗</line>
        <line lrx="1054" lry="1052" ulx="153" uly="994">men, wenn der ausgeſaͤet wird; ſo wird er von</line>
        <line lrx="1054" lry="1105" ulx="153" uly="1040">Zeit zu Zeit immer reichlicher vermehret.</line>
        <line lrx="1055" lry="1157" ulx="215" uly="1093">Es wuchs aber das Wort GOttes unter man⸗</line>
        <line lrx="1054" lry="1207" ulx="152" uly="1143">cherley Gedraͤnge, Anſtoß und Pruͤfung. Denn</line>
        <line lrx="1053" lry="1259" ulx="153" uly="1187">ſo geht es noch ietzo mit dem Worte, Werke und</line>
        <line lrx="1054" lry="1310" ulx="151" uly="1246">Reiche GOttes. Und daß das Wort und Reich</line>
        <line lrx="1054" lry="1360" ulx="153" uly="1297">GOttes beſonders zugenommen, war auch daraus</line>
        <line lrx="1052" lry="1411" ulx="152" uly="1348">abzunehmen, daß ſo gar auch viele Prieſter dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1052" lry="1461" type="textblock" ulx="133" uly="1400">
        <line lrx="1052" lry="1461" ulx="133" uly="1400">Glauben gehorſam worden. Der Glaube iſt hier</line>
      </zone>
      <zone lrx="1075" lry="1921" type="textblock" ulx="143" uly="1450">
        <line lrx="1033" lry="1513" ulx="151" uly="1450">die Glaubenslehre, aber der Gehorhorſam zeig</line>
        <line lrx="1027" lry="1561" ulx="151" uly="1501">ihren wahren Herzensglauben an. Das war was</line>
        <line lrx="1075" lry="1617" ulx="153" uly="1554">groſſes, denn die Prieſter hatten mit dem Levitiſchen</line>
        <line lrx="1051" lry="1668" ulx="150" uly="1560">Bolteodienſt und den mancherley Opfern zu thun,</line>
        <line lrx="1054" lry="1716" ulx="150" uly="1655">wenn ſie ſich nun zu Chriſto dem einigen Verſoͤhn⸗</line>
        <line lrx="1052" lry="1771" ulx="146" uly="1707">opfer bekehrten und an ihn glaͤubig worden; ſo</line>
        <line lrx="1050" lry="1819" ulx="143" uly="1756">konten ſie nach der Zeit nicht mehr ihre Opfer und</line>
        <line lrx="1055" lry="1876" ulx="143" uly="1802">Levitiſchen Gottesdienſt verrichten, davon ſie doch</line>
        <line lrx="1049" lry="1921" ulx="145" uly="1866">M 2 auch</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="192" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0192">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0192.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="909" lry="210" type="textblock" ulx="199" uly="140">
        <line lrx="909" lry="210" ulx="199" uly="140">180 Der Apoſtel Geſchichte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1195" lry="301" type="textblock" ulx="198" uly="228">
        <line lrx="1195" lry="301" ulx="198" uly="228">auch ihren Unterhalt hatten, und alſo koſtete es viel, 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1132" lry="405" type="textblock" ulx="212" uly="297">
        <line lrx="1128" lry="354" ulx="212" uly="297">daß ſich auch dieſe bekehrten. Es hat aber immer</line>
        <line lrx="1132" lry="405" ulx="212" uly="348">ſchwer gehalten, daß ſich Prieſter, Leviten und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1141" lry="454" type="textblock" ulx="192" uly="399">
        <line lrx="1141" lry="454" ulx="192" uly="399">Schriftgelehrte bekehret. Denn dieſe hielten ihre</line>
      </zone>
      <zone lrx="1130" lry="507" type="textblock" ulx="213" uly="449">
        <line lrx="1130" lry="507" ulx="213" uly="449">Wiſſenſchaft und buchſtaͤbliche Erkentniß fuͤr das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1189" lry="658" type="textblock" ulx="215" uly="502">
        <line lrx="1175" lry="558" ulx="215" uly="502">wahre Licht, fuͤr den wahren Glauben. So denken</line>
        <line lrx="1189" lry="608" ulx="216" uly="548">noch ietzo viel Gelehrte, ſie ſind ſehend und ſind doch</line>
        <line lrx="1132" lry="658" ulx="217" uly="601">blind, da haͤlt es ſchwer, daß ſie koͤnnen uͤberzeu⸗ g</line>
      </zone>
      <zone lrx="1134" lry="813" type="textblock" ulx="192" uly="655">
        <line lrx="1129" lry="719" ulx="192" uly="655">get werden. Doch hatten jene Prieſter mehr zu</line>
        <line lrx="1134" lry="765" ulx="218" uly="706">verleugnen; aber die Kraft des Evangelii drang</line>
        <line lrx="1131" lry="813" ulx="217" uly="757">doch durch, daß nicht nur einige, ſondern viele,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1197" lry="963" type="textblock" ulx="218" uly="809">
        <line lrx="1197" lry="865" ulx="218" uly="809">racht glaͤubig oder dem Glauben gehorſam worden.</line>
        <line lrx="1131" lry="922" ulx="220" uly="859">NRNun GOtt hat auch in unſern Tagen, da</line>
        <line lrx="1131" lry="963" ulx="221" uly="909">und dort, manche Lehrer und Prediger erweckt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1131" lry="1932" type="textblock" ulx="215" uly="961">
        <line lrx="1130" lry="1017" ulx="219" uly="961">die ſchon lange im Amte geſtanden, und doch</line>
        <line lrx="1131" lry="1067" ulx="222" uly="1013">erkannt, daß zum wahren Chriſtenthum und zur</line>
        <line lrx="1129" lry="1124" ulx="217" uly="1061">rechten Amtsfuͤhrung was mehrers gehoͤre, als</line>
        <line lrx="1129" lry="1169" ulx="219" uly="1113">bisher bey ihnen geweſen waͤre. Und wer haͤtte</line>
        <line lrx="1129" lry="1221" ulx="220" uly="1166">noͤthiger ſich zu bekehren und dem Glauben recht</line>
        <line lrx="1130" lry="1273" ulx="245" uly="1216">ehorſam zu werden, als ein Lehrer, der noch ein</line>
        <line lrx="1129" lry="1372" ulx="219" uly="1224">aſlche und todter Menſch geweſen, und ſein</line>
        <line lrx="1130" lry="1373" ulx="258" uly="1321">mt auch noch wie ein Handwerk getrieben, oder</line>
        <line lrx="1127" lry="1424" ulx="219" uly="1367">wenn es weit gekommen, auf aͤuſſerliche Zucht und</line>
        <line lrx="1127" lry="1476" ulx="219" uly="1424">Ordnung, aber nicht auf das rechte Leben aus</line>
        <line lrx="1128" lry="1527" ulx="223" uly="1474">GOtt, auf wahre Bekehrung und neue Geburt</line>
        <line lrx="1129" lry="1582" ulx="218" uly="1521">gedrungen, und Chriſtum zu verklaͤren nicht ſeine</line>
        <line lrx="1127" lry="1633" ulx="219" uly="1575">Hauptſache ſeyn laſſen. Denn ein ſolcher kann</line>
        <line lrx="1128" lry="1680" ulx="218" uly="1626">ja da nicht nur an ſeiner eigenen Seele Schaden</line>
        <line lrx="1128" lry="1731" ulx="221" uly="1678">leiden, ſondern auch ſo viel hundert andere See⸗</line>
        <line lrx="902" lry="1785" ulx="219" uly="1731">len verwahrloſen.</line>
        <line lrx="1127" lry="1833" ulx="316" uly="1774">„O PHErr, ſo beſſere Lehrer und Zuhoͤrer,</line>
        <line lrx="1126" lry="1932" ulx="215" uly="1831">und gib auch bald viele treue Hirten nach denen</line>
        <line lrx="1125" lry="1924" ulx="1080" uly="1892">er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="809" type="textblock" ulx="1174" uly="663">
        <line lrx="1267" lry="727" ulx="1174" uly="663">“</line>
        <line lrx="1267" lry="771" ulx="1181" uly="720">, lathhe</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="193" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0193">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0193.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="840" lry="183" type="textblock" ulx="346" uly="122">
        <line lrx="463" lry="183" ulx="346" uly="122">Das</line>
        <line lrx="840" lry="182" ulx="486" uly="123">6. Capitel. v. 7. 8</line>
      </zone>
      <zone lrx="1071" lry="1930" type="textblock" ulx="0" uly="188">
        <line lrx="73" lry="261" ulx="0" uly="188">hitd</line>
        <line lrx="393" lry="322" ulx="3" uly="213">Eſeft Herzen, die di</line>
        <line lrx="638" lry="422" ulx="0" uly="220">an auch nach ir ent eeten</line>
        <line lrx="755" lry="414" ulx="50" uly="231">tit nd die ern Zei gehor</line>
        <line lrx="972" lry="482" ulx="3" uly="219">ennn . Aieete⸗ ne aten Eherſan werden</line>
        <line lrx="1063" lry="528" ulx="1" uly="220">ln e EEpi ahren In drrennehme⸗</line>
        <line lrx="1068" lry="591" ulx="0" uly="274">udnd Epiſtel. am S ger groß wer</line>
        <line lrx="1061" lry="683" ulx="0" uly="308">en in nun d t. Stepha . er⸗</line>
        <line lrx="949" lry="679" ulx="26" uly="446">Pricfen phar rieb die . ni⸗Tac</line>
        <line lrx="999" lry="770" ulx="0" uly="449">denl ern e von Geſchichte Ge nge.</line>
        <line lrx="1056" lry="831" ulx="0" uly="520">+☛ olk. ſender und⸗ Giebihen und phani be⸗</line>
        <line lrx="1061" lry="885" ulx="0" uly="573">acck⸗ pflege, Sein und groſſe Feig und R Ste⸗</line>
        <line lrx="1013" lry="941" ulx="66" uly="686">ge Nrrno inn ar di e</line>
        <line lrx="1052" lry="1010" ulx="0" uly="686">ncnn Sginsriſie, errumar⸗ eiinaſen</line>
        <line lrx="1069" lry="1055" ulx="0" uly="775">ſintenn ments ſen raͤſti, Weler bad ſemnen acn en</line>
        <line lrx="1048" lry="1151" ulx="0" uly="896">t. Und lſo mit A e au Er that es neue l⸗</line>
        <line lrx="1045" lry="1349" ulx="0" uly="1034">aeſett dicgmin dien geüdertwaren die demn auskeſtan⸗</line>
        <line lrx="1067" lry="1386" ulx="0" uly="1071">giame mis mer der fectetet vch die Apoſtelni rſtan⸗</line>
        <line lrx="1033" lry="1355" ulx="169" uly="1133">it menſchli Gaben de „und zei el nicht nei⸗</line>
        <line lrx="1042" lry="1487" ulx="31" uly="1207">hgele l Amt ſey daß dis kend allzuſe eiſtes nicht</line>
        <line lrx="1041" lry="1542" ulx="0" uly="1241">undter, chen Lehran wenn ein Ein ſehr einſchra t</line>
        <line lrx="1040" lry="1582" ulx="0" uly="1299">hetkrer it benen &amp; D H die, riſk in ein fran⸗</line>
        <line lrx="1042" lry="1633" ulx="0" uly="1345">un en et nen  ge t von bey aller nicht im offent⸗</line>
        <line lrx="1039" lry="1699" ulx="1" uly="1395">nenSet⸗ Doch iſt nö als ihr der 28 ahrhei GDtt ent⸗</line>
        <line lrx="1039" lry="1753" ulx="0" uly="1451">unngalt eirt adebi dr uſſericher er igenaunn</line>
        <line lrx="1038" lry="1854" ulx="0" uly="1545">Grm, gachſanen e relehufen ſt, Berelen re</line>
        <line lrx="993" lry="1862" ulx="19" uly="1592">n N  S und all ſſerlichen B ſt, indeſſen chlich d</line>
        <line lrx="1046" lry="1910" ulx="0" uly="1599">Drunnct Seelen kane dag eruf zum r en aber d as</line>
        <line lrx="1037" lry="1930" ulx="106" uly="1640">te, daß Dauptber rechten H och</line>
        <line lrx="1040" lry="1852" ulx="510" uly="1697">Sepebe. zum E. aupt⸗</line>
        <line lrx="1071" lry="1899" ulx="576" uly="1745">M ort len Heil der</line>
        <line lrx="1037" lry="1901" ulx="662" uly="1798">3 ichſe, wie</line>
        <line lrx="1039" lry="1889" ulx="1002" uly="1846">es</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="194" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0194">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0194.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="909" lry="202" type="textblock" ulx="199" uly="129">
        <line lrx="909" lry="202" ulx="199" uly="129">1 Der Apoſtel Geſchichte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1126" lry="349" type="textblock" ulx="201" uly="222">
        <line lrx="1126" lry="298" ulx="203" uly="222">es denn eben auf die Beſtellung der Almoſenyfle⸗</line>
        <line lrx="1123" lry="349" ulx="201" uly="291">ger bald im 7. v. heißt: Und das Wort GOt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1186" lry="400" type="textblock" ulx="203" uly="343">
        <line lrx="1186" lry="400" ulx="203" uly="343">tes nahm zʒu. Bey der guten ordentlichen und wei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1126" lry="606" type="textblock" ulx="205" uly="393">
        <line lrx="1124" lry="448" ulx="205" uly="393">ſen Einrichtung der Armenpflege und Verſor⸗</line>
        <line lrx="1115" lry="501" ulx="205" uly="445">gung nahm auch das Wort GOttes zu, und ſo</line>
        <line lrx="1116" lry="550" ulx="205" uly="495">entſtand ein leiblicher und geiſtlicher Segen. Al⸗</line>
        <line lrx="1126" lry="606" ulx="207" uly="545">ſo richtet ein Chriſt auch ſeinen aͤuſſerlichen Beruf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1129" lry="655" type="textblock" ulx="204" uly="597">
        <line lrx="1129" lry="655" ulx="204" uly="597">und ſein ganzes Thun und Laſſen, ſeine Wirth⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1116" lry="805" type="textblock" ulx="206" uly="643">
        <line lrx="1115" lry="715" ulx="207" uly="643">ſchaft und Haushaltung, und ſein ganzes Ge⸗</line>
        <line lrx="1116" lry="765" ulx="207" uly="701">ſchaͤffte, Thun und Laſſen ſo ein, daß nur das</line>
        <line lrx="1116" lry="805" ulx="206" uly="754">Reich und Wort GHttes zunehme, und alles zum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1195" lry="860" type="textblock" ulx="206" uly="804">
        <line lrx="1195" lry="860" ulx="206" uly="804">Himmel gehe, zur ſeligen Ewigkeit: denn zum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1119" lry="910" type="textblock" ulx="206" uly="854">
        <line lrx="1119" lry="910" ulx="206" uly="854">Himmel, zum ewigen Leben iſt er erſchaffen, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1131" lry="964" type="textblock" ulx="206" uly="904">
        <line lrx="1131" lry="964" ulx="206" uly="904">nur auf eine kurze Zeit in dieſe Welt, in dieſes Le⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1118" lry="1220" type="textblock" ulx="204" uly="956">
        <line lrx="1077" lry="1017" ulx="205" uly="956">ben geſetzet, daß er ſich zu jenem Leben zubereite.</line>
        <line lrx="1118" lry="1067" ulx="236" uly="1002">Da bittet nun ein Glaͤubiger, daß er auch moͤ⸗</line>
        <line lrx="1116" lry="1116" ulx="204" uly="1056">ge voll Glaubens und voll Kraͤfte des heiligen</line>
        <line lrx="1118" lry="1170" ulx="207" uly="1109">Geiſtes werden, welcher Glaube auch Wunder</line>
        <line lrx="1118" lry="1220" ulx="207" uly="1156">und Zeichen thut, wenn er nemlich das Herzaͤn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1129" lry="1267" type="textblock" ulx="204" uly="1210">
        <line lrx="1129" lry="1267" ulx="204" uly="1210">dert und reiniget, die Welt und den Fuͤrſten der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1119" lry="1472" type="textblock" ulx="202" uly="1264">
        <line lrx="1117" lry="1318" ulx="203" uly="1264">Welt uͤberwindet, ja den Menſchen von Herz,</line>
        <line lrx="1119" lry="1368" ulx="202" uly="1312">Muth, Sinn und allen Kraͤften und ſo aͤndert,</line>
        <line lrx="1118" lry="1422" ulx="205" uly="1361">daß einer oft aus einem Loͤwen und Baͤren ein</line>
        <line lrx="1099" lry="1472" ulx="205" uly="1418">ſanftes Lamm wird.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1135" lry="1525" type="textblock" ulx="303" uly="1459">
        <line lrx="1135" lry="1525" ulx="303" uly="1459">Stephanus war unter den ſieben erwaͤhlten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1123" lry="1673" type="textblock" ulx="201" uly="1517">
        <line lrx="1116" lry="1583" ulx="204" uly="1517">Almoſenpflegern, nach ſeinem Namen, wol recht</line>
        <line lrx="1123" lry="1634" ulx="202" uly="1568">die Crone, und mit ganz ausnehmenden Gaben</line>
        <line lrx="1119" lry="1673" ulx="201" uly="1619">und Kraͤften des heiligen Geiſtes ausgeruͤſtet, er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1183" lry="1723" type="textblock" ulx="203" uly="1670">
        <line lrx="1183" lry="1723" ulx="203" uly="1670">bekam aber auch deſto mehr Widerſtand und Ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1129" lry="1920" type="textblock" ulx="201" uly="1722">
        <line lrx="1129" lry="1778" ulx="202" uly="1722">folgung. Man darf alſo einen bey ſeinen beſon⸗</line>
        <line lrx="1118" lry="1825" ulx="203" uly="1771">dern Gaben und Kraͤften nicht beneiden, und ein</line>
        <line lrx="1127" lry="1920" ulx="201" uly="1817">beſonders Begnadigter darf ſich nicht erhehen 2</line>
        <line lrx="1117" lry="1914" ulx="1049" uly="1884">enn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1120" type="textblock" ulx="1177" uly="960">
        <line lrx="1267" lry="1013" ulx="1177" uly="960">ſtun ſiie</line>
        <line lrx="1264" lry="1070" ulx="1177" uly="1014">fwinhe</line>
        <line lrx="1267" lry="1120" ulx="1178" uly="1071">an ligt</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="195" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0195">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0195.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1098" lry="1933" type="textblock" ulx="0" uly="94">
        <line lrx="1046" lry="196" ulx="0" uly="94">hih Das</line>
        <line lrx="1071" lry="259" ulx="0" uly="146">6. Capitel v. . uz</line>
        <line lrx="713" lry="310" ulx="0" uly="224">des 4 denn es werden auch beſonden</line>
        <line lrx="1064" lry="356" ulx="0" uly="244">ented oder andere Leiden k beſondere Verfolgungen</line>
        <line lrx="1059" lry="447" ulx="0" uly="300">ge n e und Knſt wird noͤthig haben. e Gnade</line>
        <line lrx="1042" lry="531" ulx="0" uly="384">rgr heigen menge we o i gegen Sephanum</line>
        <line lrx="951" lry="586" ulx="0" uly="494">uſelichen von der Schule, die da heiſſet der Libe</line>
        <line lrx="1058" lry="640" ulx="0" uly="504">ſen, ſereg. ner, und der Cyrener, und der Ale iberti⸗</line>
        <line lrx="945" lry="637" ulx="44" uly="553">,N U rer, die aus Tili and</line>
        <line lrx="1080" lry="737" ulx="1" uly="565">rne d deſragten ſich inie Aſta waren,</line>
        <line lrx="854" lry="797" ulx="0" uly="704">hmne, undehe Einheimit aren viele Schulen, nicht nur fuͤr di</line>
        <line lrx="1055" lry="819" ulx="0" uly="706">nne inte Einheimifchen, ſondern auc nicht nur fuͤr die</line>
        <line lrx="1059" lry="850" ulx="0" uly="756">Aet: m nen, die ihre Ki ndern auch fuͤr fremde Natio⸗</line>
        <line lrx="1091" lry="917" ulx="4" uly="804">trerſcheft/ ſalem ten nder, ſtudirens halber, nach Jeru.⸗</line>
        <line lrx="1051" lry="948" ulx="0" uly="854">Wettinde nun etli ickten. Aus dieſer Schule lieſſen ſich</line>
        <line lrx="1098" lry="957" ulx="61" uly="861">nſt nun etliche mit St Schule lieſſen ſich</line>
        <line lrx="1098" lry="1000" ulx="0" uly="909">Gbennln ein, denn es we ephano in eine Diſputation</line>
        <line lrx="1052" lry="1064" ulx="0" uly="918">confen eedeni ire Runſt hitzige Studenten nubakdon</line>
        <line lrx="1059" lry="1106" ulx="0" uly="1012">eft eit als Academici nſ wollen ſehen laſſen, und ſich</line>
        <line lrx="1084" lry="1168" ulx="0" uly="1064">be ih  dern klug und weiſe gelehrte Schulleute vor an⸗</line>
        <line lrx="1045" lry="1221" ulx="0" uly="1108">lichdash ren doch wider Ehrit ſeyn duͤnkten, und ſie wa⸗</line>
        <line lrx="1046" lry="1316" ulx="0" uly="1166">and ſelbſt i. riſtum, der die Weisheit</line>
        <line lrx="1050" lry="1416" ulx="0" uly="1317">1 tnd Bn wider das! e Gottesgelehrte, oft am meiſten</line>
        <line lrx="1095" lry="1422" ulx="143" uly="1321">wider das rechtſchaffene W ſten</line>
        <line lrx="1054" lry="1464" ulx="167" uly="1360"> Die Unid affene Weſen, das in Chriſto iſt.</line>
        <line lrx="1057" lry="1529" ulx="1" uly="1418">ſbenen „D. Anton, aerſene eſn ſchreibt der ſel. Hr.</line>
        <line lrx="1049" lry="1580" ulx="0" uly="1473">hummn n ſer undſind am weni ſten n antichriſtiſche Gei⸗</line>
        <line lrx="1052" lry="1675" ulx="0" uly="1524">nen Wenn es heiſſen hohe S eſc du Demth⸗</line>
        <line lrx="1053" lry="1682" ulx="0" uly="1583">6 ausgerl ſie haͤtten mehr gelernet “ .Sie denken,</line>
        <line lrx="1054" lry="1740" ulx="0" uly="1627">aſamni oſen ſie ſich nicht weiſen andere? c. Da laſ⸗</line>
        <line lrx="1003" lry="1771" ulx="61" uly="1675">ae ., af en, ſie ſind auch in ihr</line>
        <line lrx="1060" lry="1840" ulx="0" uly="1677">nnſn ernn me un alle andere, bitten Raiiche</line>
        <line lrx="1059" lry="1903" ulx="0" uly="1779">Pncte⸗ mit aller ih re Weisheit., Aber ſie werden doch</line>
        <line lrx="1056" lry="1926" ulx="88" uly="1831">e rer Weisheit zu ſchanden, wie es eben</line>
        <line lrx="1060" lry="1933" ulx="619" uly="1883">M 4 hier</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="196" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0196">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0196.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1121" lry="285" type="textblock" ulx="195" uly="135">
        <line lrx="901" lry="196" ulx="195" uly="135">184 Der Apoſtel Geſchichte.</line>
        <line lrx="1121" lry="285" ulx="201" uly="232">hier dieſen erging, die ſich wider Stephanum ſetz⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1133" lry="335" type="textblock" ulx="203" uly="285">
        <line lrx="1133" lry="335" ulx="203" uly="285">ten. Denn es heißt von ihnen im 10. v.; Und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1120" lry="441" type="textblock" ulx="204" uly="334">
        <line lrx="1120" lry="388" ulx="204" uly="334">ſie vermochten nicht widerzuſtehen der</line>
        <line lrx="1119" lry="441" ulx="206" uly="386">Weisheit, und dem Geiſte, aus welchem er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1135" lry="540" type="textblock" ulx="206" uly="438">
        <line lrx="1131" lry="498" ulx="206" uly="438">redete. Ihre Weisheit war gegen die Weis⸗</line>
        <line lrx="1135" lry="540" ulx="209" uly="490">heit Stephani lauter Thorheit, denn ſie fuͤhlten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1121" lry="591" type="textblock" ulx="208" uly="541">
        <line lrx="1121" lry="591" ulx="208" uly="541">wol, daß ein anderer Geiſt in ihm war, der da re⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1132" lry="643" type="textblock" ulx="208" uly="591">
        <line lrx="1132" lry="643" ulx="208" uly="591">dete, gegen den ſie nicht beſtehen konten, und da</line>
      </zone>
      <zone lrx="1122" lry="1467" type="textblock" ulx="204" uly="643">
        <line lrx="1118" lry="695" ulx="208" uly="643">erfuͤllete der HErr die ſeinen Jungern Luc. 21, 15.</line>
        <line lrx="1119" lry="752" ulx="207" uly="694">gegebene Verheiſſung: Ich will euch Mund</line>
        <line lrx="1120" lry="809" ulx="206" uly="746">und Weisheit geben, welcher nicht ſollen</line>
        <line lrx="1119" lry="855" ulx="206" uly="797">widerſprechen moͤgen, noch widerſtehen alle</line>
        <line lrx="1120" lry="908" ulx="206" uly="847">eure Widerwaͤrtigen. Und dieſe Verheiſſung</line>
        <line lrx="1121" lry="958" ulx="205" uly="900">exfuͤllet der HErr noch immer, ſo, daß er auch wol</line>
        <line lrx="1119" lry="1009" ulx="208" uly="951">Ungelehrten, Einfaͤltigen Mund und Weisheit</line>
        <line lrx="1120" lry="1057" ulx="204" uly="1003">giebt, daß auch ſpitzfuͤndige Gelehrte, mit ihrer</line>
        <line lrx="1119" lry="1115" ulx="205" uly="1054">Weisheit, gegen ſie zu ſchanden werden. Es ſol⸗</line>
        <line lrx="1114" lry="1166" ulx="209" uly="1105">len ſich die Glaͤubigen wol nicht ohne Noth in</line>
        <line lrx="1121" lry="1210" ulx="208" uly="1157">eine Diſputation mit den Widerwaͤrtigen einlaſ⸗</line>
        <line lrx="1118" lry="1262" ulx="209" uly="1208">ſen, wenn ſie aber doch von andern angegriffen</line>
        <line lrx="1118" lry="1311" ulx="208" uly="1258">werden, und die Wahrheit muͤndlich oder ſchrift⸗</line>
        <line lrx="1122" lry="1368" ulx="206" uly="1308">lich bekennen muͤſſen; ſo koͤnnen ſie ſich auch auf</line>
        <line lrx="1122" lry="1413" ulx="204" uly="1360">goͤttlichen Beyſtand verlaſſen. Denn die Weis⸗</line>
        <line lrx="1122" lry="1467" ulx="204" uly="1412">heit des goͤttlichen Wortes muß doch gegen alle Luͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1124" lry="1516" type="textblock" ulx="203" uly="1465">
        <line lrx="1124" lry="1516" ulx="203" uly="1465">gen beſtehen. Und es heiſſet auch da, was Weish.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1116" lry="1671" type="textblock" ulx="203" uly="1516">
        <line lrx="1116" lry="1576" ulx="206" uly="1516">2,30. ſteht: Das Licht muß der Nacht wei⸗</line>
        <line lrx="1115" lry="1625" ulx="204" uly="1567">chen: aber die Bosheit uͤberwaͤltiget die</line>
        <line lrx="1116" lry="1671" ulx="203" uly="1618">Weisheit nimmermehr. Bleibt man bey der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1131" lry="1720" type="textblock" ulx="204" uly="1668">
        <line lrx="1131" lry="1720" ulx="204" uly="1668">Wahrheit, ſo kann man nie verlieren und unter⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1121" lry="1921" type="textblock" ulx="199" uly="1719">
        <line lrx="1121" lry="1773" ulx="203" uly="1719">liegen. Da nun aber dieſe Widerwaͤrtigen ge⸗</line>
        <line lrx="1116" lry="1825" ulx="201" uly="1770">gen Stephanum nichts ausrichten konten, ſo er⸗</line>
        <line lrx="697" lry="1874" ulx="199" uly="1822">griſſen ſie andere Waffen.</line>
        <line lrx="1117" lry="1921" ulx="1000" uly="1873">Denn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1377" type="textblock" ulx="1128" uly="279">
        <line lrx="1239" lry="318" ulx="1169" uly="279">rt</line>
        <line lrx="1267" lry="366" ulx="1128" uly="297">e</line>
        <line lrx="1263" lry="426" ulx="1167" uly="342">omne</line>
        <line lrx="1250" lry="518" ulx="1168" uly="470">erehn</line>
        <line lrx="1267" lry="782" ulx="1168" uly="727">n aerce</line>
        <line lrx="1263" lry="890" ulx="1169" uly="843">ige</line>
        <line lrx="1267" lry="942" ulx="1168" uly="887">eirurt</line>
        <line lrx="1263" lry="997" ulx="1170" uly="940">egec,, o</line>
        <line lrx="1267" lry="1101" ulx="1171" uly="1053">fia Ni</line>
        <line lrx="1267" lry="1154" ulx="1171" uly="1106">ſentrte</line>
        <line lrx="1267" lry="1213" ulx="1171" uly="1162">iu nee</line>
        <line lrx="1267" lry="1320" ulx="1172" uly="1266">ſchetni</line>
        <line lrx="1267" lry="1377" ulx="1172" uly="1323">zun ehe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1823" type="textblock" ulx="1174" uly="1707">
        <line lrx="1267" lry="1749" ulx="1247" uly="1707">8</line>
        <line lrx="1267" lry="1823" ulx="1174" uly="1748">ſi,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="197" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0197">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0197.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1097" lry="1915" type="textblock" ulx="0" uly="90">
        <line lrx="78" lry="159" ulx="0" uly="90">ichte</line>
        <line lrx="1067" lry="316" ulx="0" uly="170">nenint Denn es heißt im u. u .</line>
        <line lrx="1097" lry="410" ulx="0" uly="228">— vnene zu etliche Wännen, die ſpredan.</line>
        <line lrx="1049" lry="459" ulx="25" uly="276">ennh e en ihn gehoͤret Lierocne n hen</line>
        <line lrx="1048" lry="503" ulx="0" uly="333"> nel wegeten oſen und wider GOtt rt reden</line>
        <line lrx="1047" lry="556" ulx="4" uly="378">eumii die Schriftg. Volk, und die Gelretun e⸗</line>
        <line lrx="1047" lry="649" ulx="0" uly="486">hen konten KRath . . in⸗ und fuͤhreten ihn rzu, und</line>
        <line lrx="1047" lry="695" ulx="1" uly="537">Jngenen HErrn und Rgin es dem Ste vhano woſe den</line>
        <line lrx="1048" lry="791" ulx="0" uly="598">4 n Chriſtum, ſer eteeſchuldigten irauc</line>
        <line lrx="1033" lry="796" ulx="39" uly="689">er Solte erun . .</line>
        <line lrx="993" lry="895" ulx="70" uly="783">Uſ teten ſie recht, he Maͤnner zu, ſie unterri</line>
        <line lrx="1047" lry="946" ulx="7" uly="789">han Laͤſterworte t, daß ſie ſagen ſolten, wie errich⸗</line>
        <line lrx="1015" lry="959" ulx="113" uly="843">Laͤſterworte von ihm gehoͤret haͤ en, wie ſie die</line>
        <line lrx="1045" lry="1073" ulx="0" uly="945">Nleſtt,n ſten und Schriftgelehr  ſonderlich die Aelte⸗</line>
        <line lrx="1044" lry="1110" ulx="3" uly="983">nwerden  Feinde Chriſti ſtgelehrten, die ohnedem bittere</line>
        <line lrx="1048" lry="1154" ulx="1" uly="1002">toneg ang i waren, da bekamen ſie bald ittere</line>
        <line lrx="1046" lry="1208" ulx="0" uly="1048">drwinint ſt . ie fuͤhrten ihn vor den hohen Ein⸗</line>
        <line lrx="1051" lry="1274" ulx="0" uly="1095">hnden ng 5 Waern Al⸗ ach wie gegen n Rſaſſche</line>
        <line lrx="1050" lry="1313" ulx="0" uly="1162">ng Dieſer ienſch ſprachen im 13. und e</line>
        <line lrx="1046" lry="1380" ulx="0" uly="1230">unſe ſihe ſterwor ſch horet nicht auf zu xr⸗ Ue ⸗</line>
        <line lrx="1047" lry="1356" ulx="165" uly="1254">terworte wider d . zu reden Laͤ⸗</line>
        <line lrx="1051" lry="1415" ulx="25" uly="1288">Dunge das Geſetz. der dieſe heilige Staͤtte, und</line>
        <line lrx="1052" lry="1477" ulx="0" uly="1335">Sdochgem gen: Eſus von Na ir haben ihn hoören ſa⸗</line>
        <line lrx="1050" lry="1526" ulx="0" uly="1401">huneh te zerſtoren; un⸗ azareth wird dieſe Staͤt⸗</line>
        <line lrx="1026" lry="1557" ulx="90" uly="1412"> u 1 ½ und aͤndern die Si * Staͤt</line>
        <line lrx="1048" lry="1598" ulx="0" uly="1458">derieg uns Moſes gegeben hat. Si Zitten, die</line>
        <line lrx="1049" lry="1640" ulx="1" uly="1508">berwelt⸗ ihrer heiligen Staͤtte, mi Sie trieben mit</line>
        <line lrx="818" lry="1668" ulx="0" uly="1560">runte Abgoͤtterey, und atte, mit ihrem .</line>
        <line lrx="1049" lry="1684" ulx="0" uly="1560">Belenme Abgoͤtterey, und verl Tempel lauter</line>
        <line lrx="998" lry="1734" ulx="0" uly="1608">elanmmt ſerlichen Dempeldi jeſſen ſich auf ihren bloß a</line>
        <line lrx="1052" lry="1791" ulx="0" uly="1610">, ſen aan afe Geteſt, wie ndertes rdohe⸗</line>
        <line lrx="1052" lry="1840" ulx="27" uly="1659">.  zu ſcon nſt beſtraft, wie ſonderlich J rophe⸗</line>
        <line lrx="1053" lry="1875" ulx="0" uly="1724">Hten konc, ſtra ft n iſt. Das wird Stephanus Jer. 7, 4.</line>
        <line lrx="1053" lry="1872" ulx="243" uly="1764">ſraft, und dabey freilich auch gezei „auch be⸗</line>
        <line lrx="1055" lry="1915" ulx="606" uly="1815">M 5 get haben,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1053" lry="1908" type="textblock" ulx="97" uly="1876">
        <line lrx="108" lry="1908" ulx="97" uly="1884">4</line>
        <line lrx="1053" lry="1908" ulx="989" uly="1876">wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="1929" type="textblock" ulx="97" uly="1910">
        <line lrx="104" lry="1929" ulx="97" uly="1910">5</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="198" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0198">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0198.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="917" lry="207" type="textblock" ulx="204" uly="146">
        <line lrx="917" lry="207" ulx="204" uly="146">36 Der Apoſtel Geſchichte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1943" type="textblock" ulx="171" uly="245">
        <line lrx="1119" lry="298" ulx="210" uly="245">wie es JEſus vorhero verkuͤndiget, daß dieſe</line>
        <line lrx="1197" lry="349" ulx="210" uly="294">Staͤtte, Jeruſalem und der Tempel wuͤrde zer⸗</line>
        <line lrx="1203" lry="400" ulx="209" uly="344">ſtoͤret werden, und das Ceremonialgeſetz mit dem</line>
        <line lrx="1121" lry="452" ulx="209" uly="399">Levitiſchen Gottesdienſt und allen Opfern wuͤrde</line>
        <line lrx="1121" lry="507" ulx="209" uly="452">aufgehaben werden, nachdem JEſus das rechte</line>
        <line lrx="1267" lry="564" ulx="212" uly="502">Verſoͤhnopfer gekommen, von welchenm der un⸗</line>
        <line lrx="1265" lry="615" ulx="211" uly="530">pel mit allen Opfern nur ein Vorbild war. Das ene</line>
        <line lrx="1266" lry="672" ulx="213" uly="585">war aber keine Laͤſterung wider das heilige Geſetz uien</line>
        <line lrx="1267" lry="712" ulx="213" uly="637">GOttes und wider Moſen; daher redete er auch gſnnn V</line>
        <line lrx="1263" lry="775" ulx="212" uly="687">hernach in ſeiner Verantwortung mit Ehrerbie⸗ *</line>
        <line lrx="1261" lry="817" ulx="214" uly="750">tung von Moſe, und zeigte auch, wie ſie den atte</line>
        <line lrx="1267" lry="860" ulx="214" uly="795">Tempel anzuſehen haͤtten, und welches der eigent⸗ fn in</line>
        <line lrx="1267" lry="916" ulx="214" uly="846">liche Tempel ſey, darinnen GOtt wohne. ziuhm</line>
        <line lrx="1267" lry="962" ulx="219" uly="898">Die ſoll uns allen dazu dienen wie wir hernach eita</line>
        <line lrx="1267" lry="1062" ulx="214" uly="957">haken werden, daß wir uns ja nicht auf den aͤuſſer⸗ ufmm</line>
        <line lrx="1267" lry="1065" ulx="198" uly="1007">lichen Gottesdienſt im Tempel, oder auf aͤuſſerliche Ulmn</line>
        <line lrx="1267" lry="1116" ulx="215" uly="1061">Satzungen verlaſſen, auch GOttes Wort und ſſne</line>
        <line lrx="1267" lry="1167" ulx="215" uly="1115">Dienſt nicht an den Tempel, an dieſen und jenen Aghn</line>
        <line lrx="1267" lry="1222" ulx="216" uly="1168">Ort binden, ſondern aller Orten den Errn im cne:</line>
        <line lrx="1267" lry="1269" ulx="215" uly="1218">Geiſte und in der Wahrheit anbeten und ihm im ſſiſe</line>
        <line lrx="1267" lry="1320" ulx="216" uly="1269">Geiſte dienen. Und auf dieſem Dienſt GOttes im wen</line>
        <line lrx="1267" lry="1375" ulx="215" uly="1318">Geiſte ſollen auch alle Lehrer die Menſchen weiſen, ehet</line>
        <line lrx="1267" lry="1431" ulx="215" uly="1369">und ſie uͤber ihren bloß aͤuſſerlichen Tempeldienſt ſntnie</line>
        <line lrx="1267" lry="1484" ulx="215" uly="1423">beſtrafen. Es geſchiehet aber da auch, daß Knechte aehen</line>
        <line lrx="1267" lry="1538" ulx="216" uly="1466">und Kinder GOttes dabey uͤbel beurtheilet wer⸗ zndet</line>
        <line lrx="1229" lry="1581" ulx="215" uly="1525">den, als wenn ſie ſich wider gute Ordnung ſetzt aumg</line>
        <line lrx="1254" lry="1639" ulx="215" uly="1571">ten, das thun ſie aber nicht, ſondern ſie ermah⸗ Pene</line>
        <line lrx="1227" lry="1686" ulx="217" uly="1621">nen nur die Seelen, daß ſie aus dem aͤuſſerlichen u</line>
        <line lrx="1200" lry="1737" ulx="216" uly="1676">Gottesdienſt kein opus operatum machen, das</line>
        <line lrx="1263" lry="1801" ulx="216" uly="1721">iſt, nicht denken, daß GOtt ſchon damit gedienet er</line>
        <line lrx="1265" lry="1846" ulx="216" uly="1771">ſey, wenn nur das aͤuſſerliche Werk verrichtet an</line>
        <line lrx="1267" lry="1885" ulx="171" uly="1816">werde: denn das bloß aͤuſſerliche Werk, ohne en</line>
        <line lrx="1267" lry="1943" ulx="1036" uly="1864">Her⸗ nnh</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="199" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0199">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0199.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1094" lry="1926" type="textblock" ulx="0" uly="226">
        <line lrx="414" lry="320" ulx="59" uly="226">erzensaͤnderu</line>
        <line lrx="639" lry="411" ulx="0" uly="237">N arn ien und B</line>
        <line lrx="904" lry="460" ulx="0" uly="237">ngeoft ſaenian Ge . dn ent nich eſſerung, galt</line>
        <line lrx="1030" lry="513" ulx="0" uly="226">e 8 en im Ge 7.α arinnen ht, wie ſolj galt ſe</line>
        <line lrx="890" lry="577" ulx="75" uly="337">. a eißt nun „ ir be</line>
        <line lrx="1041" lry="676" ulx="0" uly="342">4 8 ſahen lun alle wien im 15. v . beſonders</line>
        <line lrx="967" lry="696" ulx="32" uly="403">herthete Eice. Aingeſche⸗ im Rath Und ſie</line>
        <line lrx="1040" lry="792" ulx="0" uly="445">nus ſeenigtene die lahen aurn⸗ ned ſen ſe</line>
        <line lrx="1003" lry="759" ulx="244" uly="518">nichts ſchrocken ar n Engele N</line>
        <line lrx="213" lry="892" ulx="0" uly="755">ten das</line>
        <line lrx="1006" lry="893" ulx="140" uly="630">D ſelbſt n enaliſe onder ſie konte</line>
        <line lrx="1041" lry="961" ulx="0" uly="652">enenſnedit dird da F ſeinen ngliſches a n es war ten</line>
        <line lrx="1094" lry="1017" ulx="0" uly="698">ichtenſrt e da Gordigleit, Wemno eaneiin vanſ et⸗</line>
        <line lrx="1048" lry="1166" ulx="0" uly="863">an diſen die arheit an i eerad ihen geweſen</line>
        <line lrx="1058" lry="1217" ulx="0" uly="904">dtindui a anbet vn ihinei ch wii emenke weſen</line>
        <line lrx="1045" lry="1240" ulx="0" uly="948">n en als ſei olte d ſehen vol eine eZeug⸗</line>
        <line lrx="1047" lry="1264" ulx="5" uly="965">nteinuni u ſeinen an er HEr geweſen eine beſond 9⸗</line>
        <line lrx="1045" lry="1334" ulx="0" uly="1014">Dan nd bezeichne ſie geſondter den Eleon e ere</line>
        <line lrx="1045" lry="1441" ulx="33" uly="1146">hen dn doch m „es war orten tteriſiren</line>
        <line lrx="1002" lry="1481" ulx="0" uly="1203">dacrch t doch ſo la ochte es ar aber ten deſtoni</line>
        <line lrx="1049" lry="1593" ulx="0" uly="1212">e ihiend lange teden ſe viel  deinin —</line>
        <line lrx="1045" lry="1580" ulx="0" uly="1296">aur en ſollen voe auch t . „daß ſie</line>
        <line lrx="1049" lry="1645" ulx="0" uly="1312">ſrnmnſt W ſeinen Knechter 6 ſe</line>
        <line lrx="1045" lry="1690" ulx="0" uly="1415">eden e Ghe ſio do⸗ Feinden el Freudi gke und echten und</line>
        <line lrx="1046" lry="1740" ulx="0" uly="1459">tun ite zeugen . ch inncn eineur att it geben,  ſie ſich</line>
        <line lrx="1052" lry="1809" ulx="2" uly="1487">chontunte la da aſſen. E reden einjagen, und auch</line>
        <line lrx="1049" lry="1866" ulx="0" uly="1568">cir und Kind E Cheictieibſt an weit ⸗</line>
        <line lrx="1050" lry="1913" ulx="0" uly="1593">riche Vrn einmal ſ ern GOtt hriſtiſelbſt engliſe⸗ rhen be⸗</line>
        <line lrx="1050" lry="1869" ulx="298" uly="1670">ollen wi es hervo aus den. Sinn,</line>
        <line lrx="1025" lry="1878" ulx="451" uly="1708">e die Engel en Knechte</line>
        <line lrx="1054" lry="1926" ulx="954" uly="1873">ſollen</line>
      </zone>
      <zone lrx="775" lry="195" type="textblock" ulx="351" uly="129">
        <line lrx="640" lry="185" ulx="351" uly="129">Das 6. Capit.</line>
        <line lrx="775" lry="195" ulx="487" uly="134">Capitel. v. .</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="200" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0200">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0200.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="941" lry="202" type="textblock" ulx="227" uly="121">
        <line lrx="941" lry="202" ulx="227" uly="121">188 Der Apoſtel Geſchichte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1141" lry="283" type="textblock" ulx="227" uly="223">
        <line lrx="1141" lry="283" ulx="227" uly="223">ſollen allerwegen leuchten und ſcheinen als Lichter,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1219" lry="640" type="textblock" ulx="175" uly="272">
        <line lrx="1178" lry="332" ulx="227" uly="272">auch unter dem unſchlachtigen Geſchlechte dieſer</line>
        <line lrx="1180" lry="380" ulx="227" uly="325">Welt, und alſo auch ſonderlich vor ihren Fein⸗—</line>
        <line lrx="1186" lry="436" ulx="228" uly="378">den und feindſeligen Richtern, und ſollen ſich da</line>
        <line lrx="1183" lry="489" ulx="227" uly="430">nicht fuͤrchten noch ſorgen, was ſie reden ſollen.</line>
        <line lrx="1145" lry="534" ulx="183" uly="480">Denn die Verheiſſung Chriſti ſoll noch erfuͤllet</line>
        <line lrx="1176" lry="584" ulx="175" uly="530">werden, da es Matth. 10, 19. 20. heißt: Wenn</line>
        <line lrx="1219" lry="640" ulx="225" uly="581">ſie euch nun uͤberantworten werden; ſo ſor⸗ n</line>
      </zone>
      <zone lrx="1137" lry="847" type="textblock" ulx="223" uly="633">
        <line lrx="1134" lry="697" ulx="226" uly="633">get nicht, wie oder was ihr reden ſolt, denn</line>
        <line lrx="1137" lry="744" ulx="224" uly="683">es ſoll euch ʒu der Stunde gegeben werden,</line>
        <line lrx="1134" lry="794" ulx="224" uly="735">was ihr reden ſolt. Denn ihr ſeyd es nicht,</line>
        <line lrx="1134" lry="847" ulx="223" uly="786">die da reden; ſondern eures Vaters Geiſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="798" lry="904" type="textblock" ulx="221" uly="836">
        <line lrx="798" lry="904" ulx="221" uly="836">iſt es, der durch euch redet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1228" lry="946" type="textblock" ulx="231" uly="874">
        <line lrx="1228" lry="946" ulx="231" uly="874">EErr JEſu, gib uns deinen Sinn, und Gr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1134" lry="1202" type="textblock" ulx="218" uly="941">
        <line lrx="1134" lry="995" ulx="223" uly="941">verklaͤre uns in dein Bild, von einer Klarheit zu</line>
        <line lrx="1130" lry="1050" ulx="220" uly="992">der andern. Laß uns auch vor allen Menſchen</line>
        <line lrx="1129" lry="1098" ulx="218" uly="1043">als Lichter ſcheinen, und deinen Namen mit</line>
        <line lrx="1128" lry="1154" ulx="219" uly="1094">Freudigkeit bekennen, und mit aller Sanftmuth</line>
        <line lrx="1127" lry="1202" ulx="218" uly="1146">und Freudigkeit, daß wir allen Menſchen, auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1129" lry="1255" type="textblock" ulx="218" uly="1197">
        <line lrx="1129" lry="1255" ulx="218" uly="1197">unſern Feinden damit vorleuchten, und ſo viel</line>
      </zone>
      <zone lrx="1013" lry="1483" type="textblock" ulx="434" uly="1386">
        <line lrx="1013" lry="1483" ulx="434" uly="1386">Das 7. Capitel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1129" lry="1308" type="textblock" ulx="216" uly="1247">
        <line lrx="1129" lry="1308" ulx="216" uly="1247">an uns iſt, zu ihrem ewigen Heil behuͤlflich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1181" lry="1627" type="textblock" ulx="213" uly="1469">
        <line lrx="1181" lry="1627" ulx="213" uly="1469">Ndren nun die falſchen Zeugen ausgeredet .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1125" lry="1714" type="textblock" ulx="214" uly="1552">
        <line lrx="1125" lry="1607" ulx="340" uly="1552">und alle das Angeſicht Stephani als eines</line>
        <line lrx="1125" lry="1659" ulx="341" uly="1603">Engels Angeſicht ſahen, da ſprach der Ho⸗</line>
        <line lrx="1123" lry="1714" ulx="214" uly="1655">heprieſter im 1. v.: Iſt dem alſo, haſt du alſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1168" lry="1766" type="textblock" ulx="213" uly="1705">
        <line lrx="1168" lry="1766" ulx="213" uly="1705">geredet, wie dieſe wider dich zeugen? Da ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1126" lry="1821" type="textblock" ulx="214" uly="1758">
        <line lrx="1126" lry="1821" ulx="214" uly="1758">aus ſeinem Angeſicht was engliſches ſahen hervor</line>
      </zone>
      <zone lrx="1127" lry="1924" type="textblock" ulx="1016" uly="1860">
        <line lrx="1127" lry="1924" ulx="1016" uly="1860">ſollen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1198" lry="1869" type="textblock" ulx="207" uly="1809">
        <line lrx="1198" lry="1869" ulx="207" uly="1809">leuchten; ſo haͤtte der Hoheprieſter bald gedenken</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="201" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0201">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0201.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="80" lry="147" type="textblock" ulx="0" uly="86">
        <line lrx="80" lry="147" ulx="0" uly="86">ſhichn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1042" lry="542" type="textblock" ulx="0" uly="189">
        <line lrx="1042" lry="305" ulx="0" uly="189">un ſollen, daß Stephanus keine Laͤſterworte gereder,</line>
        <line lrx="1039" lry="351" ulx="0" uly="284">ch n in und was er geſaget, nicht ſo verſtanden habe, wie</line>
        <line lrx="1040" lry="406" ulx="0" uly="335"> und n es die falſchen Zeugen auslegten. Aber er ſuchte</line>
        <line lrx="1038" lry="455" ulx="0" uly="384">aſen nur aus dem Bekenntniß Stephani etwas zu</line>
        <line lrx="1038" lry="513" ulx="0" uly="430">ſiſe Nt nehmen, daß ſie ihn verdammen koͤnten. So</line>
        <line lrx="1038" lry="542" ulx="47" uly="488">ging es wieder dem Stephano, wie dem HErrn</line>
      </zone>
      <zone lrx="160" lry="568" type="textblock" ulx="1" uly="512">
        <line lrx="160" lry="568" ulx="1" uly="512">120 geifel B.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1103" lry="1921" type="textblock" ulx="0" uly="543">
        <line lrx="1031" lry="635" ulx="0" uly="543">nwetden  n 8 oöker nicht! d mit</line>
        <line lrx="1038" lry="671" ulx="0" uly="586">Pndeſ Stephanus antwortete nun nicht bald mit</line>
        <line lrx="1038" lry="710" ulx="0" uly="641">gegehe Ja oder Nein, ſondern fuͤhrte ſie erſt durch eine</line>
        <line lrx="1039" lry="760" ulx="0" uly="679">ſe lange Rede recht in die Schrift, in die den Vaͤ⸗</line>
        <line lrx="1037" lry="797" ulx="15" uly="722">ihrſin tern gegebene Verheiſſungen, und zeigte, was bey</line>
        <line lrx="1065" lry="853" ulx="0" uly="778">es umſ allem, was mit den Vaätern geſchehen waͤre, die</line>
        <line lrx="1036" lry="901" ulx="0" uly="835">„Abſicht GOttes geweſen, und wie alles auf den</line>
        <line lrx="1103" lry="955" ulx="0" uly="883">dinmen verheiſſenen Meſſiam gegangen waͤre. Und da ſie</line>
        <line lrx="1036" lry="1005" ulx="0" uly="937">nena ei Abraham als ihren Glaubensvater anſahen; ſo</line>
        <line lrx="1037" lry="1056" ulx="1" uly="990">wor gln faͤngt er auch von Abraham an und ſagt im 2 u. 3. v. :</line>
        <line lrx="1035" lry="1106" ulx="0" uly="1040">einmn In Lieben Bruͤder und Vaͤter, hoͤret zu. GOtt</line>
        <line lrx="1035" lry="1156" ulx="0" uly="1093">taleren der Herrlichkeit erſchien unſerm Vater</line>
        <line lrx="1037" lry="1211" ulx="0" uly="1146">n Mſht. Abraham, da er noch in Meſopotamia war,</line>
        <line lrx="1035" lry="1261" ulx="0" uly="1200">hten, u ehe er wohnete in Haran; und ſprach zu ihm:</line>
        <line lrx="1036" lry="1315" ulx="0" uly="1252">gen el Gehe aus deinem Lande, und von deiner</line>
        <line lrx="1034" lry="1364" ulx="129" uly="1306">Freundſchaft, und zeuch in ein Land, das ich</line>
        <line lrx="964" lry="1415" ulx="128" uly="1363">dir zeugen will.</line>
        <line lrx="1035" lry="1492" ulx="0" uly="1407">bittl Er nennet die Alten oder den ganzen Rath</line>
        <line lrx="1033" lry="1515" ulx="129" uly="1459">Vaͤter, und andere, die mit zuhoͤrten, Bruͤder,</line>
        <line lrx="1034" lry="1572" ulx="0" uly="1510">Zelgene beweiſet alſo Ehrerbietung und Liebe, und ſagt:</line>
        <line lrx="1033" lry="1627" ulx="2" uly="1563">Steſbna⸗ SHoret zu, hoͤret recht zu. Er nennet Gtt ei⸗</line>
        <line lrx="1033" lry="1677" ulx="0" uly="1616">„da ſit nen GOtt der Herrlichkeit, er wolte alſo von</line>
        <line lrx="1033" lry="1730" ulx="8" uly="1668">lſo/ein der Herrlichkeit GOttes reden, die aus den Le⸗</line>
        <line lrx="1034" lry="1789" ulx="0" uly="1719">hzelgen, bensgeſchichten des Abrahams und der andern</line>
        <line lrx="1060" lry="1841" ulx="0" uly="1767">iſcte ſten Vaͤter zu ſehen waͤre, alſo ſolten ſie ja wohl zuhoͤ⸗</line>
        <line lrx="1032" lry="1921" ulx="0" uly="1804">eirtit ren. GOtt habe Abraham befohlen aus ſeinen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1043" lry="192" type="textblock" ulx="330" uly="133">
        <line lrx="1043" lry="192" ulx="330" uly="133">Das 7. Capitel. v. 1⸗=3. 189⁹</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="202" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0202">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0202.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="944" lry="188" type="textblock" ulx="228" uly="124">
        <line lrx="944" lry="188" ulx="228" uly="124">190 Der Apoſtel Geſchichte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1182" lry="277" type="textblock" ulx="235" uly="215">
        <line lrx="1182" lry="277" ulx="235" uly="215">Lande und von ſeiner Freundſchaft auszugehen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1147" lry="1154" type="textblock" ulx="230" uly="274">
        <line lrx="1121" lry="328" ulx="231" uly="274">in ein fremd Land, das er ihm erſt zeigen wolte.</line>
        <line lrx="1145" lry="384" ulx="332" uly="325">Er lobet den Gehorſam des Glaubens an</line>
        <line lrx="1146" lry="434" ulx="233" uly="375">Abraham, und ſagt im 4. v.: Da ging er aus</line>
        <line lrx="1146" lry="482" ulx="233" uly="427">der Chaldaͤer Lande, und wohnete in Ha⸗</line>
        <line lrx="1147" lry="532" ulx="234" uly="479">ran. Und von dannen, da ſein Vater ge⸗</line>
        <line lrx="1146" lry="586" ulx="235" uly="528">ſtorben war, brachte er ihn heruͤber in dis</line>
        <line lrx="1146" lry="635" ulx="233" uly="580">Land, da ihr nun innen wohnet. Und was</line>
        <line lrx="1145" lry="686" ulx="233" uly="631">that GOtt alsdenn? Es heißt im 5. v: Und</line>
        <line lrx="1145" lry="748" ulx="232" uly="680">gab ihm kein Erbtheil drinnen, auch nicht</line>
        <line lrx="1143" lry="797" ulx="233" uly="735">eines Fuſſes breit, und verhieß ihm, er</line>
        <line lrx="1144" lry="846" ulx="230" uly="788">wolte es geben ihm zu beſitzen, und ſeinem</line>
        <line lrx="1143" lry="894" ulx="233" uly="842">Saamen nach ihm, da er noch kein KRind</line>
        <line lrx="1145" lry="1002" ulx="232" uly="893">ane Hier will er bald zeigen, wie Abraham</line>
        <line lrx="1143" lry="1001" ulx="247" uly="945">ey glaͤubig und gehorſam geweſen, und auf den</line>
        <line lrx="1145" lry="1046" ulx="231" uly="995">Wink GOttes ausgegangen, ohne zu wiſſen wo⸗</line>
        <line lrx="1144" lry="1102" ulx="233" uly="1046">hin, alſo habe er auch in der Verleugnung aller</line>
        <line lrx="1143" lry="1154" ulx="233" uly="1095">Dinge geſtanden, und ſich begnuͤgen laſſen, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1260" lry="1245" type="textblock" ulx="228" uly="1144">
        <line lrx="1260" lry="1245" ulx="228" uly="1144">er in dem ihm werheiſſenen Lande kein Erbtheil, eer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1142" lry="1460" type="textblock" ulx="230" uly="1200">
        <line lrx="1142" lry="1255" ulx="236" uly="1200">auch keines Fuſſes breit haben ſolte, ſondern</line>
        <line lrx="1140" lry="1306" ulx="233" uly="1251">nach ihm erſt ſolte ſeinem Saamen, ſeinen</line>
        <line lrx="1140" lry="1357" ulx="230" uly="1301">Nachkommen gegeben werden. Da ſolten und</line>
        <line lrx="1140" lry="1406" ulx="230" uly="1351">konten ſie bald merken, wie weit ſie von Abra⸗</line>
        <line lrx="1141" lry="1460" ulx="232" uly="1402">hams Sinn abgewichen, denn ſie ſtunden in kei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1184" lry="1558" type="textblock" ulx="231" uly="1454">
        <line lrx="1140" lry="1516" ulx="232" uly="1454">ner Verleugnung der irdiſchen Dinge, und woh⸗ ⸗</line>
        <line lrx="1184" lry="1558" ulx="231" uly="1504">neten nicht in ihrem Lande als Gaͤſte und Fremd⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1140" lry="1612" type="textblock" ulx="229" uly="1556">
        <line lrx="1140" lry="1612" ulx="229" uly="1556">linge, die nur durchgingen und zu jenem Leben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1188" lry="1712" type="textblock" ulx="229" uly="1606">
        <line lrx="1140" lry="1663" ulx="229" uly="1606">eileten, ſondern ſie hingen an ihren zeitlichen Guͤ⸗</line>
        <line lrx="1188" lry="1712" ulx="229" uly="1658">tern, und dachten nur auf dieſes zeitliche Leben,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1137" lry="1867" type="textblock" ulx="225" uly="1705">
        <line lrx="919" lry="1764" ulx="225" uly="1705">als wenn ſie hier ewig bleiben koͤnten.</line>
        <line lrx="1137" lry="1822" ulx="327" uly="1759">Wir machen uns dieſes bald zu Nutze, und</line>
        <line lrx="1137" lry="1867" ulx="226" uly="1811">bemerken folgende Stuͤcke: Abraham ſolte aus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1153" lry="1912" type="textblock" ulx="1067" uly="1861">
        <line lrx="1153" lry="1912" ulx="1067" uly="1861">ſei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1156" type="textblock" ulx="1170" uly="358">
        <line lrx="1219" lry="397" ulx="1170" uly="358">Pfro</line>
        <line lrx="1267" lry="455" ulx="1171" uly="399">gtnnn</line>
        <line lrx="1265" lry="559" ulx="1171" uly="501">“ 4 ſe</line>
        <line lrx="1267" lry="659" ulx="1174" uly="616">Kanm</line>
        <line lrx="1267" lry="720" ulx="1171" uly="668">i Mem</line>
        <line lrx="1267" lry="768" ulx="1171" uly="717">1 erbent</line>
        <line lrx="1267" lry="824" ulx="1171" uly="779">Sne</line>
        <line lrx="1267" lry="877" ulx="1173" uly="826">hnw</line>
        <line lrx="1267" lry="935" ulx="1172" uly="882">ui dem</line>
        <line lrx="1267" lry="987" ulx="1173" uly="934">Mhed</line>
        <line lrx="1267" lry="1036" ulx="1174" uly="989">fulnenes</line>
        <line lrx="1267" lry="1100" ulx="1174" uly="1044"> en</line>
        <line lrx="1267" lry="1156" ulx="1174" uly="1094">aem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1455" type="textblock" ulx="1175" uly="1183">
        <line lrx="1267" lry="1259" ulx="1176" uly="1183">i</line>
        <line lrx="1264" lry="1304" ulx="1176" uly="1257">ſchtsn</line>
        <line lrx="1267" lry="1364" ulx="1175" uly="1301">ſmf⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="1422" ulx="1176" uly="1361">Punhl</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="203" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0203">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0203.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="113" lry="988" type="textblock" ulx="0" uly="85">
        <line lrx="84" lry="148" ulx="0" uly="85">ſchic</line>
        <line lrx="98" lry="246" ulx="0" uly="185">ſſcheftn</line>
        <line lrx="113" lry="304" ulx="0" uly="219">na e</line>
        <line lrx="113" lry="415" ulx="0" uly="348"> degte</line>
        <line lrx="111" lry="460" ulx="2" uly="398">d wohttee</line>
        <line lrx="113" lry="508" ulx="10" uly="452">de ſein he</line>
        <line lrx="112" lry="560" ulx="2" uly="504">hn heritean</line>
        <line lrx="113" lry="622" ulx="0" uly="560">vohnit</line>
        <line lrx="110" lry="673" ulx="0" uly="613">eßt in z</line>
        <line lrx="113" lry="717" ulx="0" uly="674">innen, anch</line>
        <line lrx="111" lry="785" ulx="0" uly="728">verhieß i⸗</line>
        <line lrx="113" lry="833" ulx="0" uly="785">itzen, und</line>
        <line lrx="112" lry="882" ulx="1" uly="833">r noch kef</line>
        <line lrx="112" lry="935" ulx="0" uly="887">gen, twie</line>
        <line lrx="112" lry="988" ulx="0" uly="938">veſen, uht</line>
      </zone>
      <zone lrx="135" lry="1042" type="textblock" ulx="2" uly="990">
        <line lrx="135" lry="1042" ulx="2" uly="990">,Chne A H</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="1890" type="textblock" ulx="0" uly="1043">
        <line lrx="110" lry="1094" ulx="0" uly="1043">Berleuge</line>
        <line lrx="109" lry="1147" ulx="0" uly="1094">egnügenkee</line>
        <line lrx="110" lry="1193" ulx="0" uly="1149">nde ken et</line>
        <line lrx="110" lry="1252" ulx="0" uly="1201">aben ſote,</line>
        <line lrx="110" lry="1300" ulx="15" uly="1255">Soctnen,</line>
        <line lrx="109" lry="1360" ulx="1" uly="1306">. Dſſ</line>
        <line lrx="110" lry="1409" ulx="9" uly="1360">wet ſe ie</line>
        <line lrx="110" lry="1461" ulx="0" uly="1411">n ſt fum</line>
        <line lrx="81" lry="1515" ulx="0" uly="1466">1Dnge</line>
        <line lrx="109" lry="1575" ulx="0" uly="1515">Gefe uc</line>
        <line lrx="109" lry="1623" ulx="0" uly="1573">d zwia</line>
        <line lrx="109" lry="1677" ulx="5" uly="1617">ten eiis</line>
        <line lrx="109" lry="1731" ulx="1" uly="1669">ſſc;etig</line>
        <line lrx="66" lry="1776" ulx="7" uly="1728">unten</line>
        <line lrx="105" lry="1831" ulx="4" uly="1773">lad n Ne</line>
        <line lrx="106" lry="1890" ulx="0" uly="1822">rehenſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1065" lry="280" type="textblock" ulx="151" uly="120">
        <line lrx="1063" lry="186" ulx="367" uly="120">Das 7. Capitel. v. 4. 5. 191</line>
        <line lrx="1065" lry="280" ulx="151" uly="198">ſeinem Lande und von ſeiner Freundſchaft</line>
      </zone>
      <zone lrx="1062" lry="326" type="textblock" ulx="141" uly="267">
        <line lrx="1062" lry="326" ulx="141" uly="267">ausgehen, darinnen lauter abgoͤttiſches Weſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1064" lry="530" type="textblock" ulx="152" uly="319">
        <line lrx="1062" lry="378" ulx="152" uly="319">war; und dieſe Worte: Gehet aus von ih⸗</line>
        <line lrx="1062" lry="428" ulx="154" uly="369">nen, finden wir mehrmals in der Schrift. Da</line>
        <line lrx="1063" lry="481" ulx="156" uly="418">ſollen wir zuvoͤrderſt in wahrer Buſſe mit unſerm</line>
        <line lrx="1064" lry="530" ulx="155" uly="472">Herzen von der Liebe der Welt, von dem irdiſchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1065" lry="634" type="textblock" ulx="143" uly="522">
        <line lrx="1065" lry="582" ulx="143" uly="522">Sinn, aber auch aͤuſſerlich von der Geſellſchaft</line>
        <line lrx="1065" lry="634" ulx="148" uly="573">der Weltkinder ausgehen, und keine Gemeinſchaft</line>
      </zone>
      <zone lrx="1068" lry="942" type="textblock" ulx="155" uly="625">
        <line lrx="1066" lry="683" ulx="157" uly="625">mehr haben mit den unfruchtbaren Werken der</line>
        <line lrx="1065" lry="735" ulx="155" uly="676">Finſterniß. Und wenn wir davon ausgegan⸗</line>
        <line lrx="1065" lry="788" ulx="156" uly="728">gen ſeyn, ſollen wir noch immer beſſer davon</line>
        <line lrx="1067" lry="838" ulx="158" uly="781">ausgehen und uns reinigen, denn Paulus haͤlt</line>
        <line lrx="1068" lry="891" ulx="159" uly="830">doch dieſe Worte den Corinthern vor und ſaget</line>
        <line lrx="1068" lry="942" ulx="158" uly="882">2 Cor. 6, 7. 18.: Darum gehet aus von ihnen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1068" lry="992" type="textblock" ulx="139" uly="932">
        <line lrx="1068" lry="992" ulx="139" uly="932">und ſondert euch ab, ſpricht der ”Err, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1069" lry="1302" type="textblock" ulx="152" uly="983">
        <line lrx="1066" lry="1044" ulx="158" uly="983">ruͤhret kein Unreines an, ſo will ich euch</line>
        <line lrx="1067" lry="1097" ulx="157" uly="1036">annehmen. Und euer Vater ſeyn, und ihr</line>
        <line lrx="1067" lry="1148" ulx="152" uly="1086">ſolt meine Soͤhne und Toͤchter ſeyn, ſpricht</line>
        <line lrx="1068" lry="1199" ulx="160" uly="1138">der allmaͤchtige Err. Sonderlich aber ha⸗</line>
        <line lrx="1068" lry="1251" ulx="155" uly="1188">ben wir auch an die Worte des 45ſten Pfalms zu</line>
        <line lrx="1069" lry="1302" ulx="159" uly="1242">gedenken, da heißt es im n. und 12. v.: Hoͤre</line>
      </zone>
      <zone lrx="1069" lry="1401" type="textblock" ulx="141" uly="1290">
        <line lrx="1069" lry="1361" ulx="141" uly="1290">Tochter, ſchaue drauf, und neige deine Oh⸗</line>
        <line lrx="1069" lry="1401" ulx="149" uly="1345">ren, vergiß deines Volks, und deines Va⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1072" lry="1914" type="textblock" ulx="155" uly="1395">
        <line lrx="1069" lry="1458" ulx="155" uly="1395">ters Hauſes; ſo wird der Koͤnig Luſt an</line>
        <line lrx="1071" lry="1511" ulx="158" uly="1444">deiner Schoͤne haben: denn er iſt dein Err,</line>
        <line lrx="1070" lry="1554" ulx="158" uly="1496">und ſolſt ihn anbeten. Das war eine Anrede</line>
        <line lrx="1069" lry="1611" ulx="162" uly="1549">an die Lochter Zion, das Juͤdiſche Volk, die</line>
        <line lrx="1069" lry="1669" ulx="159" uly="1598">ſolte, wenn der Meſſias als der rechte Braͤutigam</line>
        <line lrx="1069" lry="1708" ulx="155" uly="1649">kommen wuͤrde, ausgehen von ihrem Volk und</line>
        <line lrx="1070" lry="1764" ulx="162" uly="1698">ihres Vaters Hauſe, von aller ihrer eignen Ge⸗</line>
        <line lrx="1069" lry="1817" ulx="161" uly="1753">rechtigkeit, die ſie mit ihrem Hauſe oder Tempel</line>
        <line lrx="1071" lry="1914" ulx="159" uly="1803">trieben; das haͤtten ſich dieſe Richter auch mer⸗</line>
        <line lrx="1072" lry="1914" ulx="1030" uly="1883">en</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="204" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0204">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0204.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1131" lry="275" type="textblock" ulx="211" uly="120">
        <line lrx="927" lry="192" ulx="211" uly="120">192 Der Apoſtel Geſchichte.</line>
        <line lrx="1131" lry="275" ulx="213" uly="214">ken und aus dieſen Worten Davids ſehen koͤnnen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1184" lry="333" type="textblock" ulx="208" uly="271">
        <line lrx="1184" lry="333" ulx="208" uly="271">daß mit ihrem Hauſe und Tempel allerdings eine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1128" lry="793" type="textblock" ulx="204" uly="322">
        <line lrx="918" lry="386" ulx="209" uly="322">groſſe Veraͤnderung vorgehen wuͤrde.</line>
        <line lrx="1128" lry="436" ulx="207" uly="373">Wir aber lernen dabey, daß wir nun</line>
        <line lrx="1126" lry="487" ulx="208" uly="426">tetzo in dem ſchon laͤngſt angegangenen neuen</line>
        <line lrx="1127" lry="535" ulx="209" uly="475">Bunde, auch von aller eigenen Gerechtigkeit und</line>
        <line lrx="1128" lry="583" ulx="204" uly="525">allem Vertrauen auf den bloß aͤuſſerlichen Got⸗</line>
        <line lrx="1127" lry="671" ulx="212" uly="577">tesdienſt ausgehen muͤſſen, und wenn re</line>
        <line lrx="1125" lry="693" ulx="205" uly="629">Freunde uns wollen abhalten, ſolchen nicht Ge⸗</line>
        <line lrx="1126" lry="745" ulx="206" uly="673">hoͤr geben, ſodann auch von unſerer Freundſchaft</line>
        <line lrx="1124" lry="793" ulx="207" uly="728">und von dem eiteln Wandel nach vaͤterlicher</line>
      </zone>
      <zone lrx="1187" lry="896" type="textblock" ulx="203" uly="780">
        <line lrx="1186" lry="857" ulx="203" uly="780">Weiſe ausgehen, und nur JEſum als unſern e</line>
        <line lrx="1187" lry="896" ulx="209" uly="831">Braͤutigam und als unſere einige Gerechtigkeit 6</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="148" type="textblock" ulx="1189" uly="88">
        <line lrx="1267" lry="148" ulx="1189" uly="88">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="718" type="textblock" ulx="1161" uly="188">
        <line lrx="1267" lry="250" ulx="1166" uly="188">hecnn</line>
        <line lrx="1266" lry="299" ulx="1166" uly="248">ſgt No</line>
        <line lrx="1267" lry="351" ulx="1164" uly="294">i Me</line>
        <line lrx="1267" lry="406" ulx="1162" uly="349">e er Met,</line>
        <line lrx="1267" lry="457" ulx="1162" uly="405">ſeeſceee</line>
        <line lrx="1267" lry="508" ulx="1162" uly="458">efun icer</line>
        <line lrx="1267" lry="563" ulx="1165" uly="513">ufeſiſr</line>
        <line lrx="1267" lry="612" ulx="1162" uly="564">ue eſn</line>
        <line lrx="1266" lry="668" ulx="1161" uly="621">Se Ndocge</line>
        <line lrx="1265" lry="718" ulx="1162" uly="671">ſe ſentr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1228" lry="944" type="textblock" ulx="202" uly="884">
        <line lrx="1228" lry="944" ulx="202" uly="884">und Staͤrke zu erkennen und zu gewinnen ſuchen. fan</line>
      </zone>
      <zone lrx="1123" lry="1047" type="textblock" ulx="199" uly="934">
        <line lrx="1123" lry="1001" ulx="203" uly="934">Da ſollen wir ihn allein anbeten, und von ihm 4</line>
        <line lrx="1122" lry="1047" ulx="199" uly="987">allein alle Huͤlfe ſuchen. Und wenn der HErr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1123" lry="1767" type="textblock" ulx="199" uly="1038">
        <line lrx="1123" lry="1104" ulx="201" uly="1038">uns auch oft aͤuſſerlich ausgehen heißt, und wir</line>
        <line lrx="1120" lry="1159" ulx="203" uly="1088">wiſſen auch nicht recht wohin, wie es uns gehen</line>
        <line lrx="1120" lry="1203" ulx="202" uly="1140">wird, wie wir werden verſorgt werden und durch⸗</line>
        <line lrx="1118" lry="1252" ulx="203" uly="1192">kommen; ſo ſollen wir auch nur im Glauben</line>
        <line lrx="1120" lry="1310" ulx="202" uly="1244">gehorſam ſeyn, ſonderlich aber, wir ſind wo wir</line>
        <line lrx="1119" lry="1361" ulx="202" uly="1289">ſind, das Herz vom Irdiſchen loßreiſſen laſſen,</line>
        <line lrx="1122" lry="1406" ulx="202" uly="1341">und nicht unſer Erbtheil, unſern Schatz hier auf</line>
        <line lrx="1116" lry="1457" ulx="202" uly="1397">Erden ſuchen. Von Abraham heißt es: GOtt</line>
        <line lrx="1115" lry="1514" ulx="199" uly="1446">habe ihm in dem verheiſſenen Lande kein</line>
        <line lrx="1115" lry="1564" ulx="199" uly="1497">Erbtheil, ja keinen Fuß breit gegeben, und</line>
        <line lrx="1115" lry="1611" ulx="199" uly="1547">darum ſtehet auch von ihm und andern Vaͤtern,</line>
        <line lrx="1114" lry="1662" ulx="230" uly="1599">de waͤren Fremdlinge geweſen in dem ver⸗</line>
        <line lrx="1113" lry="1718" ulx="229" uly="1650">eiſſenen Cande, haͤtten in Huͤtten gewoh⸗</line>
        <line lrx="1113" lry="1767" ulx="199" uly="1705">net, ſich nirgend feſte geſetzt, ſondern bald da,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1704" type="textblock" ulx="1168" uly="1625">
        <line lrx="1267" lry="1673" ulx="1168" uly="1625">H“ e</line>
        <line lrx="1265" lry="1704" ulx="1169" uly="1646">1 NN</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1803" type="textblock" ulx="1168" uly="1692">
        <line lrx="1267" lry="1750" ulx="1168" uly="1692"> Anerin</line>
        <line lrx="1263" lry="1803" ulx="1193" uly="1748">grmde⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1815" type="textblock" ulx="198" uly="1753">
        <line lrx="1267" lry="1815" ulx="198" uly="1753">bald dort ihre Huͤtte aufgeſchlagen. Und ſo be. ung⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1911" type="textblock" ulx="196" uly="1794">
        <line lrx="1267" lry="1911" ulx="196" uly="1794">kennet ſelbſt David, der doch ein Koͤnig mar. Anrgee</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="205" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0205">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0205.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1048" lry="1926" type="textblock" ulx="0" uly="85">
        <line lrx="79" lry="146" ulx="0" uly="85">ſhiht.</line>
        <line lrx="106" lry="249" ulx="0" uly="184">Mtidſce</line>
        <line lrx="356" lry="297" ulx="1" uly="218">nnlalan Ich bin be</line>
        <line lrx="615" lry="306" ulx="30" uly="224">gladeg ⸗ ydes, dein Pi</line>
        <line lrx="692" lry="343" ulx="0" uly="228">gnenn ger. Pf 39,13. 1 ein Pilgi</line>
        <line lrx="1038" lry="386" ulx="0" uly="229">G, it ier „13. Und im und dei .</line>
        <line lrx="1046" lry="451" ulx="0" uly="236"> rim an, und aſe le ene Gngn⸗</line>
        <line lrx="964" lry="500" ulx="2" uly="299">Knuri urunde Laͤnd und denket wenn Fremdling</line>
        <line lrx="1045" lry="558" ulx="0" uly="343">ſ teſt er habe under hat⸗es ſey nichts ſein auch viel G</line>
        <line lrx="1045" lry="604" ulx="8" uly="404">iſute ende e keinen fabrete, ſein Erbtheil nd</line>
        <line lrx="1044" lry="668" ulx="26" uly="441">ſtin ſen oder dare auf er fuſſen da das iſt, niche das</line>
        <line lrx="1023" lry="707" ulx="3" uly="501">ſchnnt dort Perunno, er hoffen arauf ir ſieh verlan</line>
        <line lrx="1045" lry="740" ulx="17" uly="546">ſterſte gebiete us, daß Timoth oͤnte. Darum nat</line>
        <line lrx="1043" lry="788" ulx="32" uly="599">nih tun ſen Rei ſolte, daß ſie ni geue auch den Reich agt</line>
        <line lrx="1044" lry="879" ulx="0" uly="657">e auf denu mſ</line>
        <line lrx="1043" lry="889" ulx="0" uly="725">nnge en wo wir i Erbtheil muß i 1. Unſer Schaß,</line>
        <line lrx="1043" lry="977" ulx="0" uly="745">ngeruun Bir n enetln unnel ſeyn; ate</line>
        <line lrx="1017" lry="984" ulx="0" uly="850">ten, Uk des Er 2 vuͤrden wir . nur auf di</line>
        <line lrx="1043" lry="1035" ulx="0" uly="856"> iben e Kin eutzes Chriſti ir gewiß auch Fein is</line>
        <line lrx="1043" lry="1050" ulx="11" uly="900">dſbenndt Kinder GO i werden, uch Feinde</line>
        <line lrx="967" lry="1094" ulx="0" uly="951">en eſt u unſern irdi ttes verfol „und Knechte</line>
        <line lrx="1042" lry="1136" ulx="19" uly="956">we irdiſchen Si gen oder do hte und</line>
        <line lrx="1043" lry="1301" ulx="0" uly="1067">unnc Giend hrachmn, und die Oberſten Yaſnn daß</line>
        <line lrx="964" lry="1311" ulx="21" uly="1158">,tſide 7 „weil er ihren i 1JEſum</line>
        <line lrx="1043" lry="1465" ulx="0" uly="1260">natnt undſohingen ſtemchtnn Baengaſch un die eb</line>
        <line lrx="1042" lry="1516" ulx="0" uly="1337">nnlen ſe nhe⸗ ſie nicht nur ſeſtan Land und Leute,</line>
        <line lrx="1041" lry="1573" ulx="0" uly="1390">t eee  irdiſche offten wol auch d an Land und Leuten/</line>
        <line lrx="1044" lry="1617" ulx="0" uly="1438">damdt werde n Meſſiam von de Rrcheihren weltlichen</line>
        <line lrx="1042" lry="1633" ulx="0" uly="1475">dawmch werden und die ganze r Roͤmer Gewalt loß zu</line>
        <line lrx="1044" lry="1680" ulx="0" uly="1516">ſen nden Da ſtund ganze Welt unter ſi walt loß zu</line>
        <line lrx="1039" lry="1735" ulx="0" uly="1564">gitnſet gar nicht ihnen die Lehre Ch iinte ſich zu bringen.</line>
        <line lrx="1045" lry="1785" ulx="0" uly="1592">ſruen i da man bier und dieſer Thrſheſei ſeiner Apoſtel</line>
        <line lrx="1045" lry="1837" ulx="2" uly="1663">ſhen Ii die rechte OQ ein Gut und Erbthei eiſchliche Sinn</line>
        <line lrx="1038" lry="1879" ulx="30" uly="1719">gint te ihnen hi uelle der Verfo eil hat, war eben</line>
        <line lrx="1047" lry="1917" ulx="0" uly="1726">e (Berr 1 Sterpame Netahnn Barum ſal</line>
        <line lrx="1046" lry="1921" ulx="100" uly="1779">= reu ra . 2=</line>
        <line lrx="1046" lry="1926" ulx="297" uly="1816">uͤb. d. I. C. III.  haitt deſſen Kinder</line>
        <line lrx="1048" lry="1923" ulx="1004" uly="1873">ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="989" lry="186" type="textblock" ulx="340" uly="114">
        <line lrx="481" lry="172" ulx="340" uly="129">Das 7 it</line>
        <line lrx="989" lry="186" ulx="385" uly="114">as 7. Capitel. v. 4.5</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="206" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0206">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0206.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1267" lry="122" type="textblock" ulx="1183" uly="57">
        <line lrx="1267" lry="122" ulx="1183" uly="57">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="923" lry="190" type="textblock" ulx="217" uly="123">
        <line lrx="923" lry="190" ulx="217" uly="123">194 Der Apoſtel Geſchichte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="485" type="textblock" ulx="221" uly="214">
        <line lrx="1267" lry="280" ulx="240" uly="214">ie ſeyn wolten, vor ihre Augen, daß ſie auch wie n der</line>
        <line lrx="1266" lry="329" ulx="261" uly="259">braham auf ein ander Erbtheil daͤchten. Die⸗ veente</line>
        <line lrx="1267" lry="384" ulx="222" uly="315">ſer irdiſche fleiſchliche Sinn war auch die Haupt: md</line>
        <line lrx="1267" lry="433" ulx="221" uly="364">urſache daß bey der Reformation die Bekenner des annd</line>
        <line lrx="1264" lry="485" ulx="224" uly="416">Evangelii ſo verfolget und ſo viel tauſend hinge⸗ ndb</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1927" type="textblock" ulx="204" uly="473">
        <line lrx="1267" lry="534" ulx="225" uly="473">richtet worden. Und ſo iſt er auch in unſerer Kir⸗ genm</line>
        <line lrx="1267" lry="586" ulx="227" uly="515">che die Quelle und der Grund alles Haſſes, aller ee</line>
        <line lrx="1267" lry="637" ulx="227" uly="571">Verfolgung der Knechte und Kinder GOttes. en</line>
        <line lrx="1178" lry="685" ulx="325" uly="623">„O HErr JEſu, reinige uns von dieſem</line>
        <line lrx="1135" lry="741" ulx="228" uly="678">fieiſchlichen irdiſchen Sinn, daß wir doch auch dem</line>
        <line lrx="1167" lry="791" ulx="227" uly="727">Herzen nach recht von der Welt ausgehen und auch</line>
        <line lrx="1189" lry="839" ulx="227" uly="775">nur dort unſer Erbtheil haben u. behalten. Amen!</line>
        <line lrx="1185" lry="890" ulx="327" uly="831">Stephanus faͤhrt weiter fort von Abraham</line>
        <line lrx="1189" lry="946" ulx="227" uly="879">zu reden, und ſagt im 6. v.: Aber GOtt ſprach</line>
        <line lrx="1138" lry="996" ulx="226" uly="932">alſo: Dein Saame wird ein Fremdling ſeyn</line>
        <line lrx="1139" lry="1042" ulx="226" uly="984">in einem fremden Lande, und ſie werden ihn</line>
        <line lrx="1188" lry="1096" ulx="227" uly="1031">dienſtbar machen, und uͤbel handeln vier</line>
        <line lrx="1184" lry="1150" ulx="224" uly="1082">hundert Jahr. Das war, wie ſie wuſten, 4</line>
        <line lrx="1179" lry="1199" ulx="219" uly="1134">puͤnctlich erfuͤllet worden. GOtt gab dem Abra⸗ unhit</line>
        <line lrx="1261" lry="1249" ulx="226" uly="1178">ham eine herrliche Berheiſſung, wie ſein Saame an</line>
        <line lrx="1262" lry="1300" ulx="227" uly="1230">das Land beſitzen ſolte; aber er legte ihm bald et⸗ ihtmn</line>
        <line lrx="1267" lry="1348" ulx="225" uly="1285">was vor, da der Glaube etwas zu thun bekam, lhen</line>
        <line lrx="1267" lry="1401" ulx="222" uly="1338">und er zeigte, daß es mit dieſer Verheiſſung erſt</line>
        <line lrx="1258" lry="1452" ulx="226" uly="1389">durch lange vier hundert jaͤhrige Pruͤfung und e⸗</line>
        <line lrx="1136" lry="1502" ulx="224" uly="1443">Trübſal muſſe hindurch gehen, und daß folglich</line>
        <line lrx="1235" lry="1552" ulx="225" uly="1492">die Kirche GOttes in der Welt ein Creutzreich ſey,</line>
        <line lrx="1186" lry="1603" ulx="225" uly="1544">und man muͤſſe vorhero fein gelaͤutert und gede⸗</line>
        <line lrx="1189" lry="1655" ulx="225" uly="1597">muͤthiget werden, ehe man ein irdiſches Land ohne</line>
        <line lrx="1134" lry="1706" ulx="225" uly="1647">irdiſchen Sinn beſitzen koͤnte. Das wurde aber⸗</line>
        <line lrx="1114" lry="1756" ulx="226" uly="1698">mals wider den irdiſchen Sinn der Juden geſagt.</line>
        <line lrx="1137" lry="1808" ulx="322" uly="1747">Im 17. v. heißt es weiter: Und das Volk,</line>
        <line lrx="1136" lry="1860" ulx="204" uly="1801">dem ſie dienen werden, will ich richten,</line>
        <line lrx="1267" lry="1927" ulx="386" uly="1847">4 ſprach</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="207" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0207">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0207.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1061" lry="175" type="textblock" ulx="0" uly="71">
        <line lrx="1061" lry="175" ulx="0" uly="71">hiche Das 7. Capitel. v. 6⸗8. 195</line>
      </zone>
      <zone lrx="1071" lry="1501" type="textblock" ulx="0" uly="187">
        <line lrx="1071" lry="263" ulx="0" uly="187">ndiſtia ſprach GOtt; und darnach werden ſie aus⸗</line>
        <line lrx="1049" lry="304" ulx="0" uly="238">uldigen ziehen, und mir dienen an dieſer Statte.</line>
        <line lrx="1048" lry="357" ulx="0" uly="297">rguc eh Sie hatten vorhero der heiligen Staͤtte zwey mal</line>
        <line lrx="1046" lry="413" ulx="1" uly="345">ndeem gedacht, und meinten, die Staͤtte muͤſte immer ſo</line>
        <line lrx="1042" lry="460" ulx="8" uly="364">Ril toncch Masen „und es waͤre eine Gotteslaͤſterung, wer</line>
        <line lrx="1043" lry="511" ulx="3" uly="451">Guchinmm da ſagte, daß eine Aenderung damit vorgehen</line>
        <line lrx="1042" lry="564" ulx="3" uly="504">ales e werde. Da zeuget er nun hier, wie ſie erſt durch</line>
        <line lrx="1040" lry="613" ulx="0" uly="546">Kinde he Pruͤfung zu dieſer Staͤtte gekommen, undes nicht</line>
        <line lrx="1038" lry="666" ulx="0" uly="607">ge uns uſ bey ihnen ſtehe, dieſe Staͤtte fahren zu laſſen oder</line>
        <line lrx="1038" lry="719" ulx="1" uly="657">Pwnrdegn zu behalten, das ſtehe bey GOtt. Und der Zweck</line>
        <line lrx="1037" lry="768" ulx="0" uly="710">ausgeenn dieſer Staͤtte ſey nicht, daß man damit prange</line>
        <line lrx="1036" lry="822" ulx="0" uly="759">behaln und ſich darinnen feſte ſetze, ſondern daß man</line>
        <line lrx="1036" lry="874" ulx="6" uly="810">ſert anh GOtt diene. Auf den wahren Dienſt GOttes</line>
        <line lrx="1034" lry="928" ulx="0" uly="864">lberon kam es mit dieſer Staͤtte an, nicht aber daß ſie</line>
        <line lrx="1037" lry="980" ulx="0" uly="914">n Krenie nur ihrem Bauche dienten; darum muſten ſie vor⸗</line>
        <line lrx="1032" lry="1033" ulx="0" uly="960">dſemt Hero in Egypten ſo lange dienſtbare ſeyn, daß ſie</line>
        <line lrx="1031" lry="1087" ulx="2" uly="1016">bel hent ſein muͤrbe und geſchmeidig wuͤrden und GOtt</line>
        <line lrx="881" lry="1134" ulx="0" uly="1068">e, we en hernach recht willig dienen moͤchten.</line>
        <line lrx="1031" lry="1194" ulx="0" uly="1109">Ottgehr Ess heißt weiter im 8. v.: Und gab ihm den</line>
        <line lrx="1030" lry="1240" ulx="38" uly="1171">weſie zund der Beſchneidung. Und er zeugete</line>
        <line lrx="1030" lry="1321" ulx="48" uly="1221">etat ſaac, und beſchnitte ihn am achten Lager</line>
        <line lrx="1031" lry="1343" ulx="0" uly="1257">1 ſn und Iſaac den Jacob, und Jacob die zw If</line>
        <line lrx="1026" lry="1401" ulx="29" uly="1306">Auu Erzvaͤter, von welchen alle Iſraeliten her⸗</line>
        <line lrx="1026" lry="1453" ulx="51" uly="1355">i ſtammen. Die Beſchneidung war ein Haupt⸗</line>
        <line lrx="1027" lry="1501" ulx="0" uly="1412">nge U ſtuͤck des Juͤdiſchen Gottesdienſtes, und die Ju⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1053" lry="1917" type="textblock" ulx="0" uly="1457">
        <line lrx="1031" lry="1529" ulx="0" uly="1457"> unddi den ruͤhmten ſich derſelbigen und verlieſſen ſich</line>
        <line lrx="1026" lry="1597" ulx="0" uly="1478">inlnm darauf. Da zeiget ihnen aber Stephanus: G</line>
        <line lrx="1024" lry="1651" ulx="0" uly="1565">une, waͤre bey der Beſchneidung mit GOtt ein Bund</line>
        <line lrx="1024" lry="1693" ulx="3" uly="1613">nnſtel gemacht worden; es muͤſte alſo einer ein glaͤubi⸗</line>
        <line lrx="1053" lry="1741" ulx="17" uly="1667">Mn ger Bundesgenoſſe GOttes ſeyn, und nicht nach</line>
        <line lrx="1023" lry="1806" ulx="0" uly="1713">ne uut ſeiner fleiſchlichen Geburt ſo leben, wie es das</line>
        <line lrx="1022" lry="1859" ulx="20" uly="1768">um Fleiſch verlange. Die Beſchneidung am Fleiſch</line>
        <line lrx="1022" lry="1917" ulx="0" uly="1820"> eigt.  e ſe</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="208" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0208">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0208.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1267" lry="254" type="textblock" ulx="225" uly="92">
        <line lrx="1267" lry="199" ulx="225" uly="92">196 Der Apoſtel Geſchichte. 110</line>
        <line lrx="1267" lry="254" ulx="1112" uly="188">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1911" type="textblock" ulx="215" uly="216">
        <line lrx="1061" lry="294" ulx="218" uly="216">ſey ja eben ein Zeichen und Si</line>
        <line lrx="1236" lry="295" ulx="223" uly="234">dur nd Siegel der Wi e</line>
        <line lrx="1266" lry="389" ulx="228" uly="231">kurt des rechten Lebens im Glanben; Wie Arge⸗ ein inn</line>
        <line lrx="1267" lry="440" ulx="233" uly="294">l</line>
        <line lrx="1188" lry="500" ulx="233" uly="387">ham glaͤubte dem „0. heißt: Abra⸗</line>
        <line lrx="1231" lry="510" ulx="298" uly="417">1. HEBErrn, und d rwe</line>
        <line lrx="1237" lry="648" ulx="232" uly="504">luch Nm. 1 9⸗12. weiſet. Dieſe Beſchneidung uͤt</line>
        <line lrx="1267" lry="707" ulx="232" uly="564">auf den Baren era deſch, n en ſeine t ſcht len⸗</line>
        <line lrx="1266" lry="754" ulx="242" uly="621">ſegnet und durch den Gl nben g öͤlker ſolten ge⸗ e</line>
        <line lrx="1267" lry="804" ulx="238" uly="670">ſelig werden. So wol aiben an ihn gerecht und Pitfan</line>
        <line lrx="1217" lry="814" ulx="234" uly="731">ſeng werven. te Stephanus zeigen, daß iun</line>
        <line lrx="1262" lry="913" ulx="354" uly="824">und Dt ieſem aͤuſſerlichen Zeie Anter ſ</line>
        <line lrx="1266" lry="955" ulx="246" uly="843">und Siegel ja koͤnne Eine der hen Zeichen aen</line>
        <line lrx="1267" lry="1012" ulx="338" uly="890">Wenn wir nun auch kin erungvornehmen. uinn</line>
        <line lrx="1267" lry="1075" ulx="240" uly="945">zu unſerer Erbauung n envilie⸗ eſenernen erſe rn</line>
        <line lrx="1267" lry="1112" ulx="242" uly="1009">voͤrderſt, wie es mit den goͤttlichen Verh ir zu⸗ nat</line>
        <line lrx="1267" lry="1164" ulx="241" uly="1052">gen auch noch oft dur 8 D eiſſun⸗ enn,n</line>
        <line lrx="1263" lry="1169" ulx="470" uly="1101">ch oft durch lange Pruͤfung hindurch eeeonn</line>
        <line lrx="1267" lry="1257" ulx="437" uly="1169">eVerheiſſung giebt, verziel g Mfr</line>
        <line lrx="1267" lry="1317" ulx="251" uly="1202">ſehr lange, ehe ſie erfuͤll  verziehet aber oft imn</line>
        <line lrx="1267" lry="1322" ulx="402" uly="1221">Et al. et wird ns hmn</line>
        <line lrx="1266" lry="1417" ulx="215" uly="1323">. den⸗ : Das 1 Ottes Weiſe „ mcd</line>
        <line lrx="1259" lry="1469" ulx="243" uly="1360">nehmen von Alters her, ſo i e und Vor⸗ auun</line>
        <line lrx="1224" lry="1517" ulx="247" uly="1397">Abraham und ſeinem S r, ſo iſt es auch dem uutn</line>
        <line lrx="1267" lry="1567" ulx="246" uly="1438">die Verheiſſungen GO aamen ergangen. Denn uiz</line>
        <line lrx="1257" lry="1576" ulx="255" uly="1481">die unge ttes muͤſſen dur  anc</line>
        <line lrx="1267" lry="1617" ulx="248" uly="1502">bare Wege in die Erft urch wunder⸗ ain</line>
        <line lrx="1267" lry="1630" ulx="332" uly="1528">bare Weg uͤllung gehen, werd ſkrſlach</line>
        <line lrx="1225" lry="1674" ulx="251" uly="1563">gewiß erfüllet, gehen und eilen im werden aber ieeie</line>
        <line lrx="1267" lry="1722" ulx="248" uly="1590">rune ach da, wenn es ſehr wunt fort zur</line>
        <line lrx="848" lry="1731" ulx="255" uly="1671">Sefhun. h da, wenn es ſe</line>
        <line lrx="1264" lry="1773" ulx="274" uly="1645">ehet, ja wol ganz aus zu ſenn ctelne Pen er⸗e⸗ t⸗</line>
        <line lrx="1264" lry="1873" ulx="251" uly="1707">fommt uch die Zeit, da GOtt unſere einder nie</line>
        <line lrx="1266" lry="1870" ulx="315" uly="1767">wird, wie er die Fei ſto d  na</line>
        <line lrx="1262" lry="1884" ulx="284" uly="1802">n wird wie er die Feinde der Iſraeliten, die Egyp⸗ d</line>
        <line lrx="1267" lry="1911" ulx="1111" uly="1859">ter ⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="209" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0209">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0209.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1051" lry="201" type="textblock" ulx="4" uly="96">
        <line lrx="1051" lry="201" ulx="4" uly="96">ſchicht. Das 7. Capitel. v. 6⸗3. 107</line>
      </zone>
      <zone lrx="1092" lry="1919" type="textblock" ulx="0" uly="193">
        <line lrx="276" lry="270" ulx="0" uly="193">igedech</line>
        <line lrx="802" lry="285" ulx="0" uly="228">ae e  ter, gerichtet hat. Sonderlich mu</line>
        <line lrx="1046" lry="362" ulx="0" uly="233">a⸗ D auch lange pruͤfen, uͤben, lichen ne dt</line>
        <line lrx="1046" lry="389" ulx="0" uly="313">tchennte ehe er uns im Leibichen hilft, wie hier die Iſrae⸗</line>
        <line lrx="1044" lry="440" ulx="2" uly="352"> t hinil liten vier hundert Jahr muſten dienſtbar ſen und</line>
        <line lrx="1044" lry="491" ulx="0" uly="415">und dum ubel gehalten worden, ehe ſie in das gute und ge⸗</line>
        <line lrx="1044" lry="542" ulx="0" uly="467">,wrnlſti lobte Land gebracht worden, wir wuͤrden gewiß</line>
        <line lrx="1042" lry="593" ulx="29" uly="525">ſſe i die irdiſchen und zeitlichen Guͤter, Gaben und</line>
        <line lrx="1040" lry="647" ulx="0" uly="564">d hattfn Vorzuͤge mißbrauchen, und ins Fleiſch fuͤhren,</line>
        <line lrx="1092" lry="692" ulx="0" uly="605">dale Wief uns erheben oder dran hangen bleiben, wenn es</line>
        <line lrx="1040" lry="749" ulx="0" uly="666">enanihnen nicht vorhero durch ſo manche Laͤuterung hindurch</line>
        <line lrx="1040" lry="797" ulx="0" uly="736">tephanig ginge. Wenn alſo der HErr ſiehet, daß wir ge⸗</line>
        <line lrx="1039" lry="854" ulx="1" uly="769">echnedung nug gedemuͤthiget und gelaͤutert ſind; ſo kommt</line>
        <line lrx="1039" lry="898" ulx="0" uly="838">nanſelte er wol auch mit ſeiner Huͤlfe in allerley leiblicher</line>
        <line lrx="1013" lry="956" ulx="0" uly="889">mderumun Noth, Mangel und Gedraͤnge.</line>
        <line lrx="1038" lry="1009" ulx="0" uly="942">ſchdeon Wie es hier aber von den Iſraeliten heißt,</line>
        <line lrx="1037" lry="1065" ulx="0" uly="998">Den; ſoſte daß ſie aus Egypten ausziehen und GOtt dienen</line>
        <line lrx="1036" lry="1110" ulx="0" uly="1051">Gttlchen  wuͤrden, an der Staͤtte, nemlich in Jeruſalem;</line>
        <line lrx="1037" lry="1161" ulx="0" uly="1078">ge grifmmt ſo iſt auch noch ietzo GOttes Zweck, wenn er uns</line>
        <line lrx="1038" lry="1219" ulx="0" uly="1142">n. Vnm hilft und wohl thut, daß wir ihm dienen, daß wir</line>
        <line lrx="1038" lry="1265" ulx="0" uly="1204">bt, teiit ihm deſto williger dienen, und alles, was wir ha⸗</line>
        <line lrx="1036" lry="1315" ulx="0" uly="1250">tmitd, M ben, zu ſeinem Dienſt, zu ſeiner Ehre gebrau⸗</line>
        <line lrx="1033" lry="1369" ulx="1" uly="1302"> ſomſen chen. Je mehr uns GOtt auch im Leiblichen</line>
        <line lrx="1035" lry="1421" ulx="0" uly="1358">tes heſen wohlthut und uns aus unſerer Noth errettet, ie</line>
        <line lrx="1035" lry="1504" ulx="0" uly="1407">,ſ ſſst wehr ſollen wir ihm uns zum ganzen Dienſt und</line>
        <line lrx="1038" lry="1527" ulx="0" uly="1461">genenme Opfer hingeben, und auch nicht auf die leiblichen</line>
        <line lrx="1037" lry="1603" ulx="4" uly="1511">nüſendt Gaben und Guͤter fallen oder daran hangen, uns</line>
        <line lrx="1038" lry="1668" ulx="18" uly="1556">Pin horiaren feſte ſetzen, ſandern deſto mehr an GOtt</line>
        <line lrx="981" lry="1714" ulx="8" uly="1612">aen imr hat gen uf jenes Leben gedenken.</line>
        <line lrx="1037" lry="1758" ulx="4" uly="1664">ſerra s ir ſollen aber auch unſern GOtt nicht</line>
        <line lrx="1037" lry="1797" ulx="0" uly="1716">nſtent bloß mit dem aͤuſſerlichen Gottesdienſt, ſondern</line>
        <line lrx="1038" lry="1871" ulx="0" uly="1759">Kumf⸗ eiſepienen, dahero uns auch auf den aͤuſ⸗</line>
        <line lrx="1039" lry="1907" ulx="0" uly="1820">gfuing hen Gebrauch der Gnadenmittel nicht ver⸗</line>
        <line lrx="1039" lry="1919" ulx="134" uly="1870">M N 3 laſſen,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="210" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0210">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0210.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="933" lry="221" type="textblock" ulx="215" uly="138">
        <line lrx="933" lry="221" ulx="215" uly="138">198 Der Apoſtel Geſchichte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1939" type="textblock" ulx="193" uly="244">
        <line lrx="1172" lry="318" ulx="223" uly="244">laſſen, wie die Juden ſich auf ihre aͤuſſerliche Be⸗</line>
        <line lrx="1173" lry="368" ulx="224" uly="308">ſchneidung und ihren Tempel verlieſſen, aber ihr</line>
        <line lrx="1264" lry="425" ulx="224" uly="354">Herz nicht beſchneiden lieſſen: das galt ſchon im erſir</line>
        <line lrx="1267" lry="479" ulx="226" uly="409">alten Bunde nicht, wenn die Menſchen ſich auf frn</line>
        <line lrx="1262" lry="526" ulx="225" uly="461">die Beſchneidung und auſſerlichen Tempeldienſt en</line>
        <line lrx="1267" lry="576" ulx="226" uly="508">verlieſſen, aber micht ihr Herz beſchneiden lieſſen gam</line>
        <line lrx="1267" lry="635" ulx="226" uly="553">und GOtt im Geiſte dienten; wie ſolte es im neuen n a</line>
        <line lrx="1265" lry="681" ulx="227" uly="615">Bunde gelten? Wir wiſſen nun, daß wir durch *</line>
        <line lrx="1265" lry="739" ulx="229" uly="651">die heilige Taufe, die ſtatt der Beſchneidung einge⸗ ſaite</line>
        <line lrx="1259" lry="792" ulx="228" uly="708">ſetzet iſt, auch mit GOtt in einen Bund getreten rn</line>
        <line lrx="1263" lry="839" ulx="229" uly="757">und wiedergeboren worden. Da muͤſſen wir nun. ginn</line>
        <line lrx="1267" lry="893" ulx="231" uly="810">auch nicht mehr in der alten Geburt leben, und ra</line>
        <line lrx="1262" lry="940" ulx="230" uly="858">darum unſern Taufbund in wahrer Bekehrung un</line>
        <line lrx="1267" lry="994" ulx="205" uly="901">erneuren, auch ſodann ſolchen Bund bewahren, ak</line>
        <line lrx="1241" lry="1032" ulx="231" uly="953">und als treue Bundesgenoſſen GOttes leben. ed</line>
        <line lrx="1267" lry="1084" ulx="232" uly="1008">Dazu iſt ja auch der heilige Geiſt in der heiligen en</line>
        <line lrx="1267" lry="1133" ulx="234" uly="1060">Taufe reichlich uber uns ausgegoſſen worden, Enin</line>
        <line lrx="1267" lry="1183" ulx="233" uly="1115">daß wir durch deſſen Kraft ihm recht im Geiſte Enun</line>
        <line lrx="1267" lry="1234" ulx="234" uly="1166">leben, dienen und ewig treu ſeyn ſollen. Denn wünt</line>
        <line lrx="1267" lry="1288" ulx="251" uly="1222">o hieß es ſchon von dem alten Bunde bey der Ag⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="1341" ulx="283" uly="1275">eſchneidung: Ich will aufrichten meinen nſrhen</line>
        <line lrx="1267" lry="1388" ulx="211" uly="1323">Bund zwiſchen mir und dir, und deinem hm</line>
        <line lrx="1235" lry="1436" ulx="226" uly="1376">Saamen nach dir, bey ihren Nachkommen, eſn</line>
        <line lrx="1267" lry="1492" ulx="233" uly="1432">daß es ein ewiger Bund ſey, alſo, daß ich helſtn</line>
        <line lrx="1263" lry="1541" ulx="233" uly="1482">dein GOtt ſey, und deines Saamens nach ane</line>
        <line lrx="1267" lry="1637" ulx="227" uly="1528">Ve⸗ 1Moſ. 17, 7. Da wurde ſchon der heilige ee</line>
        <line lrx="1267" lry="1644" ulx="193" uly="1584">Geiſt und alle Gnade und Kraft mitgetheilet, daß aate⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="1699" ulx="237" uly="1634">ſie GOtt, als ihren GOtt, recht glaͤubig erken⸗ ſrie</line>
        <line lrx="1267" lry="1752" ulx="237" uly="1686">nen, und ihm auch leben und dienen, und daher kepaſe</line>
        <line lrx="1267" lry="1812" ulx="238" uly="1737">auch ihr Herz beſchneiden, das iſt, alles abthun eͤ</line>
        <line lrx="1251" lry="1867" ulx="237" uly="1768">ſolten, was ſie am Dienſte GOttes hindern wol⸗ tte</line>
        <line lrx="1266" lry="1939" ulx="237" uly="1829">te. Und alſo bekommen wir vielmehr im Aenen E</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="211" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0211">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0211.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="75" lry="184" type="textblock" ulx="0" uly="125">
        <line lrx="75" lry="184" ulx="0" uly="125">ſhicht,</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="712" type="textblock" ulx="0" uly="226">
        <line lrx="111" lry="287" ulx="0" uly="226">fihrriuſeen</line>
        <line lrx="112" lry="340" ulx="0" uly="239">lnin</line>
        <line lrx="113" lry="397" ulx="0" uly="339">1. Ng,</line>
        <line lrx="113" lry="449" ulx="2" uly="390">ſe Moſcen</line>
        <line lrx="113" lry="500" ulx="0" uly="443">llchen Nir</line>
        <line lrx="113" lry="555" ulx="0" uly="496"> beſhteien</line>
        <line lrx="113" lry="600" ulx="0" uly="553">wieſoltecse</line>
        <line lrx="113" lry="655" ulx="5" uly="607">ſun, NMe</line>
        <line lrx="114" lry="712" ulx="5" uly="653">Beſchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="763" type="textblock" ulx="2" uly="709">
        <line lrx="113" lry="763" ulx="2" uly="709">einen Bunme</line>
      </zone>
      <zone lrx="126" lry="813" type="textblock" ulx="14" uly="760">
        <line lrx="126" lry="813" ulx="14" uly="760">Datgiſre</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="1188" type="textblock" ulx="0" uly="813">
        <line lrx="112" lry="860" ulx="9" uly="813">Gebunt e</line>
        <line lrx="113" lry="913" ulx="0" uly="869">wahrer Ne</line>
        <line lrx="114" lry="966" ulx="0" uly="920">en Bardle</line>
        <line lrx="108" lry="1025" ulx="0" uly="975">ſſen Go</line>
        <line lrx="113" lry="1078" ulx="6" uly="1027">Geiſt in et</line>
        <line lrx="113" lry="1136" ulx="0" uly="1081">negegoſer</line>
        <line lrx="113" lry="1188" ulx="0" uly="1136">ſhnn tehtt</line>
      </zone>
      <zone lrx="136" lry="1239" type="textblock" ulx="0" uly="1186">
        <line lrx="136" lry="1239" ulx="0" uly="1186">ſſeyn ſele</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="1925" type="textblock" ulx="0" uly="1236">
        <line lrx="113" lry="1285" ulx="0" uly="1236">ten Bndt</line>
        <line lrx="113" lry="1347" ulx="7" uly="1291">Guſtichtnt</line>
        <line lrx="114" lry="1393" ulx="11" uly="1343">dir, um</line>
        <line lrx="114" lry="1446" ulx="0" uly="1394">ren Mecte</line>
        <line lrx="113" lry="1556" ulx="0" uly="1505">jes Seones</line>
        <line lrx="113" lry="1609" ulx="0" uly="1556">tde ſhon</line>
        <line lrx="111" lry="1663" ulx="2" uly="1602">tuftmntetf</line>
        <line lrx="113" lry="1720" ulx="0" uly="1653">techt Nin</line>
        <line lrx="86" lry="1775" ulx="0" uly="1712">nd Renen</line>
        <line lrx="65" lry="1817" ulx="0" uly="1767">das iſ,</line>
        <line lrx="111" lry="1874" ulx="0" uly="1811">GOtti ſi⸗</line>
        <line lrx="111" lry="1925" ulx="0" uly="1867"> eintt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1056" lry="196" type="textblock" ulx="339" uly="141">
        <line lrx="1056" lry="196" ulx="339" uly="141">Das 7. Capitel. v. 9. 1o. 195</line>
      </zone>
      <zone lrx="1057" lry="1921" type="textblock" ulx="138" uly="238">
        <line lrx="1050" lry="290" ulx="141" uly="238">Bunde den heiligen Geiſt und alle Gnade und</line>
        <line lrx="1051" lry="343" ulx="139" uly="290">Kraft, daß wir unſern Taufbund bewahren und</line>
        <line lrx="1052" lry="395" ulx="141" uly="340">taͤglich uns von Suͤnden waſchen und reinigen</line>
        <line lrx="1053" lry="443" ulx="141" uly="392">koͤnnen, aber in ſolcher Ordnung uns auch ver⸗</line>
        <line lrx="1050" lry="498" ulx="140" uly="443">ſichern, daß wir in einem ewigen Bunde mit</line>
        <line lrx="1048" lry="547" ulx="140" uly="491">GOtt ſtehen, daß er ewig unſer gnaͤdiger GOtt</line>
        <line lrx="1051" lry="607" ulx="138" uly="545">bleiben, und uns nimmermehr verlaſſen wird.</line>
        <line lrx="1048" lry="648" ulx="235" uly="596">„Dis laß uns, o HErr, auch ſo erfahren,</line>
        <line lrx="1048" lry="700" ulx="140" uly="648">und laß uns darum unſern Bund recht erneuren,</line>
        <line lrx="1047" lry="750" ulx="140" uly="698">und als deine Bundesgenoſſen dir allein leben,</line>
        <line lrx="1048" lry="802" ulx="141" uly="749">an dir allein hangen und an nichts irdiſchem,</line>
        <line lrx="1047" lry="855" ulx="141" uly="800">auf dich allein trauen und bauen, und auf dich</line>
        <line lrx="1046" lry="907" ulx="138" uly="850">warten, wenn du auch deine Huͤlfe lange verzie⸗</line>
        <line lrx="1045" lry="959" ulx="142" uly="902">heſt. Und ſo laß uns dir in Freude und Leid treu</line>
        <line lrx="746" lry="1001" ulx="143" uly="956">bleiben bis in den Tod. Amen!.</line>
        <line lrx="1048" lry="1067" ulx="237" uly="1002">In dem folgenden 9. und 10. v. erzaͤhlet Ste⸗</line>
        <line lrx="1047" lry="1155" ulx="143" uly="1051">phanus von den Erzvaͤtern, wie ſie Joſept ge⸗</line>
        <line lrx="1048" lry="1168" ulx="140" uly="1107">neidet und in Egypten verkauft. Aber Gtt</line>
        <line lrx="1046" lry="1214" ulx="144" uly="1157">war mit ihm, uünd errettete ihn aus alle ſei⸗</line>
        <line lrx="1047" lry="1266" ulx="145" uly="1207">nem Truͤbſal; und gab ihm Gnade und</line>
        <line lrx="1049" lry="1317" ulx="143" uly="1260">Weisheit vor dem Roͤnige Pharao in Egyp⸗</line>
        <line lrx="1047" lry="1368" ulx="144" uly="1311">ten, der ſatzte ihm zum Fuͤrſten uͤber Egyp⸗</line>
        <line lrx="1050" lry="1419" ulx="144" uly="1360">ten, und uͤber ſein ganzes Haus. Hier ſol⸗</line>
        <line lrx="1051" lry="1474" ulx="147" uly="1412">ten ſie ſehen, wie die Erzvaͤter ſich nicht dem mit</line>
        <line lrx="1051" lry="1521" ulx="147" uly="1464">GOtt gemachten Bunde gemaͤß bezeuget, und</line>
        <line lrx="1052" lry="1572" ulx="148" uly="1515">ihren Bruder Joſeph aus Neid verkauft. Und</line>
        <line lrx="1051" lry="1624" ulx="148" uly="1565">da ſolten ſie zuruͤcke denken, wie auch IEſus von</line>
        <line lrx="1052" lry="1674" ulx="149" uly="1617">Juda an ſie verkauft worden, und wie ſie ſodann</line>
        <line lrx="1053" lry="1725" ulx="150" uly="1668">ſein Blut vergoſſen haͤtten, und das auch aus</line>
        <line lrx="1054" lry="1776" ulx="150" uly="1720">Neid, wie ausdruͤcklich ſteht, daß ſelbſt Pilatus</line>
        <line lrx="1055" lry="1830" ulx="152" uly="1771">erkannt, daß ſie ihn aus Neid uͤberantwor⸗</line>
        <line lrx="1055" lry="1921" ulx="151" uly="1821">tet haͤtten. Aber GDes war mit Joſeph, 2n</line>
        <line lrx="1057" lry="1921" ulx="634" uly="1880">N 4 9</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="212" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0212">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0212.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="926" lry="194" type="textblock" ulx="210" uly="122">
        <line lrx="926" lry="194" ulx="210" uly="122">200 Der Apoſtel Geſchichte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="760" lry="336" type="textblock" ulx="211" uly="263">
        <line lrx="760" lry="336" ulx="211" uly="263">hoͤhete ihn zu ſeiner Rechten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1176" lry="378" type="textblock" ulx="220" uly="307">
        <line lrx="1176" lry="378" ulx="220" uly="307">Der Neid iſt ein recht eigentliches teufliſches</line>
      </zone>
      <zone lrx="1129" lry="428" type="textblock" ulx="209" uly="372">
        <line lrx="1129" lry="428" ulx="209" uly="372">Laſter und eine Quelle alles Uebels. Werden wir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1183" lry="584" type="textblock" ulx="216" uly="425">
        <line lrx="1167" lry="483" ulx="216" uly="425">aber um des Guten, um der Wahrheit willen ge⸗</line>
        <line lrx="1176" lry="539" ulx="216" uly="476">neidet; ſo wird GOtt auch mit uns ſeyn, und uns</line>
        <line lrx="1183" lry="584" ulx="218" uly="527">aus aller Truͤbſal erretten, ob wir auch erſt wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1061" lry="633" type="textblock" ulx="216" uly="576">
        <line lrx="1061" lry="633" ulx="216" uly="576">Joſeph in noch groͤſſere Noth kommen ſolten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1128" lry="732" type="textblock" ulx="296" uly="625">
        <line lrx="1128" lry="732" ulx="296" uly="625">Da es aber heißt: Gett gab ihm Gnade</line>
      </zone>
      <zone lrx="1153" lry="1298" type="textblock" ulx="199" uly="679">
        <line lrx="1131" lry="737" ulx="218" uly="679">und Weisheit; ſo war die Weisheit mit Gna⸗</line>
        <line lrx="1153" lry="788" ulx="219" uly="729">de verbunden, und die Gnade ging zuvor. Es</line>
        <line lrx="1132" lry="836" ulx="221" uly="781">war alſo keine bloß natuͤrliche, ſondern eine Weis⸗</line>
        <line lrx="1132" lry="888" ulx="221" uly="832">heit von oben, die aus der Gnadenwirkung des</line>
        <line lrx="1132" lry="940" ulx="199" uly="883">heiligen Geiſtes herkam, und um welche Jacobus</line>
        <line lrx="1133" lry="995" ulx="220" uly="930">bitten heißt, wie Salomo darum bat, und Jo⸗</line>
        <line lrx="1131" lry="1042" ulx="221" uly="986">ſeph auch darum wird gebeten haben.</line>
        <line lrx="1132" lry="1095" ulx="258" uly="1037">Sodann erzaͤhlet Stephanus im 11. und 12. .</line>
        <line lrx="1132" lry="1146" ulx="221" uly="1088">wie uͤber ganz Egyptenland und Canagan eine groſ⸗</line>
        <line lrx="1133" lry="1195" ulx="221" uly="1140">ſe Theurung gekommen, und da Jacob gehoͤret,</line>
        <line lrx="1134" lry="1252" ulx="220" uly="1191">daß doch noch in Egypten Getreyde waͤre, ſo habe</line>
        <line lrx="1134" lry="1298" ulx="221" uly="1237">er die Vaͤter nemlich Joſephs Bruͤder ausgeſandt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1184" lry="1402" type="textblock" ulx="211" uly="1292">
        <line lrx="1182" lry="1356" ulx="211" uly="1292">Getreyde zu kaufen. Und zum andern mal,</line>
        <line lrx="1184" lry="1402" ulx="219" uly="1343">heißt es im 13. v., ward Joſeph erkannt von</line>
      </zone>
      <zone lrx="564" lry="1446" type="textblock" ulx="222" uly="1394">
        <line lrx="564" lry="1446" ulx="222" uly="1394">ſeinen Bruͤdern.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1179" lry="1500" type="textblock" ulx="227" uly="1446">
        <line lrx="1179" lry="1500" ulx="227" uly="1446">Hierauf fuͤhret er im 14. und 15. v. an, wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1136" lry="1759" type="textblock" ulx="221" uly="1495">
        <line lrx="1134" lry="1555" ulx="222" uly="1495">Joſeph ausgeſendet und ſeinen Vater Jacob und</line>
        <line lrx="1136" lry="1604" ulx="223" uly="1549">die ganze Freundſchaft abholen laſſen, da zuſam⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="1659" ulx="223" uly="1599">men fuͤnf und ſiebenzig Seelen nach Egypten⸗</line>
        <line lrx="1136" lry="1706" ulx="222" uly="1649">land gezogen. Und dis war eben das fremde</line>
        <line lrx="1133" lry="1759" ulx="221" uly="1701">Land, da ſie dienſtbar wurden. Jacob ſey ſodann</line>
      </zone>
      <zone lrx="1198" lry="1808" type="textblock" ulx="182" uly="1748">
        <line lrx="1198" lry="1808" ulx="182" uly="1748">geſtorben und ihre Vaͤter. Und dann heißt es</line>
      </zone>
      <zone lrx="1135" lry="1914" type="textblock" ulx="220" uly="1803">
        <line lrx="1135" lry="1869" ulx="220" uly="1803">weiter im 10. v.: Und ſind heruͤber bracht in</line>
        <line lrx="1134" lry="1914" ulx="335" uly="1861"> 1 Sichem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1192" lry="307" type="textblock" ulx="213" uly="198">
        <line lrx="1192" lry="284" ulx="213" uly="198">ſo war er auch um ſo vielmehr mit JEſu und er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1257" type="textblock" ulx="1171" uly="724">
        <line lrx="1267" lry="781" ulx="1172" uly="724">ritr</line>
        <line lrx="1267" lry="888" ulx="1171" uly="827">winnntt</line>
        <line lrx="1267" lry="933" ulx="1173" uly="880">ſcrſſe⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="983" ulx="1172" uly="936">ſunn</line>
        <line lrx="1267" lry="1151" ulx="1177" uly="1099">Men</line>
        <line lrx="1267" lry="1257" ulx="1176" uly="1206">Erſ⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="213" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0213">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0213.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="113" lry="1418" type="textblock" ulx="0" uly="88">
        <line lrx="81" lry="163" ulx="0" uly="88">hihe⸗</line>
        <line lrx="111" lry="259" ulx="0" uly="186"> nigen</line>
        <line lrx="86" lry="350" ulx="0" uly="302">ventche⸗</line>
        <line lrx="112" lry="411" ulx="2" uly="306">acr</line>
        <line lrx="112" lry="464" ulx="0" uly="401">Wuhtſetnt</line>
        <line lrx="112" lry="527" ulx="0" uly="458">itungſen</line>
        <line lrx="111" lry="571" ulx="0" uly="510">bb wrant</line>
        <line lrx="112" lry="624" ulx="0" uly="565">konnmnſe</line>
        <line lrx="113" lry="676" ulx="0" uly="621">tt gab ihtt</line>
        <line lrx="112" lry="734" ulx="36" uly="674">eiöhetn</line>
        <line lrx="110" lry="781" ulx="12" uly="736">e ging ute</line>
        <line lrx="112" lry="829" ulx="0" uly="777">ſorderntnt</line>
        <line lrx="112" lry="888" ulx="0" uly="829">Gnndenntt</line>
        <line lrx="111" lry="940" ulx="6" uly="887">Uin welhen⸗</line>
        <line lrx="111" lry="991" ulx="2" uly="940">gruim bet n</line>
        <line lrx="78" lry="1042" ulx="0" uly="991"> haben.</line>
        <line lrx="111" lry="1091" ulx="0" uly="1046">enusinue</line>
        <line lrx="110" lry="1142" ulx="0" uly="1099">dConcar</line>
        <line lrx="110" lry="1212" ulx="0" uly="1150">d Jaalt</line>
        <line lrx="108" lry="1254" ulx="0" uly="1206">tregde wattf</line>
        <line lrx="110" lry="1305" ulx="0" uly="1256">Brüderens</line>
        <line lrx="110" lry="1365" ulx="4" uly="1309">zinn anden</line>
        <line lrx="108" lry="1418" ulx="0" uly="1361">ſeph ettmn</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="1834" type="textblock" ulx="0" uly="1470">
        <line lrx="108" lry="1522" ulx="0" uly="1470">und  1</line>
        <line lrx="109" lry="1569" ulx="0" uly="1516">1Doterd</line>
        <line lrx="109" lry="1624" ulx="0" uly="1572">n ſaſen, N</line>
        <line lrx="109" lry="1676" ulx="0" uly="1622">en nicheg⸗</line>
        <line lrx="109" lry="1726" ulx="0" uly="1677">ar eben Ne⸗</line>
        <line lrx="109" lry="1785" ulx="21" uly="1723">ntſes</line>
        <line lrx="108" lry="1834" ulx="1" uly="1776">lich dune</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="1896" type="textblock" ulx="0" uly="1824">
        <line lrx="106" lry="1896" ulx="0" uly="1824">riber ke</line>
      </zone>
      <zone lrx="152" lry="1923" type="textblock" ulx="85" uly="1875">
        <line lrx="152" lry="1923" ulx="85" uly="1875">9 .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1050" lry="193" type="textblock" ulx="343" uly="131">
        <line lrx="1050" lry="193" ulx="343" uly="131">Das 7. Capitel. v. n⸗16. 201</line>
      </zone>
      <zone lrx="1124" lry="1559" type="textblock" ulx="143" uly="226">
        <line lrx="1051" lry="283" ulx="144" uly="226">Sichem, und gelegt in das Grab, das Abra⸗</line>
        <line lrx="1052" lry="334" ulx="144" uly="278">ham gekauft hatte ums Geld von den Kin⸗</line>
        <line lrx="1048" lry="384" ulx="143" uly="330">dern Hemor zu Sichem. ,</line>
        <line lrx="1054" lry="440" ulx="145" uly="380">PHiier ſcheint, daß Stephanus zwey Geſchich⸗</line>
        <line lrx="1055" lry="487" ulx="149" uly="429">te oder Begraͤbniſſe zuſammen verbindet, wir ſe⸗</line>
        <line lrx="1055" lry="537" ulx="146" uly="482">hen aber nur auf den Zweck, warum Stephanus</line>
        <line lrx="1055" lry="588" ulx="152" uly="534">dis anfuhret. Jacob und Joſeph wolten in</line>
        <line lrx="1058" lry="640" ulx="147" uly="584">Canaan begraben werden, dadurch zeigten ſie, daß</line>
        <line lrx="1058" lry="689" ulx="150" uly="636">ſie im Glauben an die Verheiſſung geſtorben, da</line>
        <line lrx="1059" lry="742" ulx="147" uly="688">GOtt ihnen das Land Canaan zu geben verheiſ⸗</line>
        <line lrx="1058" lry="791" ulx="148" uly="739">ſen. Sie ſahen aber gewiß nicht nur auf dis ir⸗</line>
        <line lrx="1060" lry="841" ulx="153" uly="791">diſche Land, denn was ſolte das ihrem todten Lei⸗</line>
        <line lrx="1124" lry="895" ulx="152" uly="841">be oder ihrem Geiſte im Himmel nuͤtzen; ſie ſabhen</line>
        <line lrx="1109" lry="945" ulx="147" uly="892">alſo auf das himmliſche Vaterland, davon das</line>
        <line lrx="1059" lry="996" ulx="156" uly="944">irdiſche Cangaan ein Vorbild war. Sie ſahen</line>
        <line lrx="1063" lry="1049" ulx="155" uly="990">auf die groſſe Verheiſſung von dem Meſſia, der ſie</line>
        <line lrx="1062" lry="1098" ulx="157" uly="1047">in das rechte himmliſche Canaan einfuͤhren wuͤr⸗</line>
        <line lrx="1062" lry="1152" ulx="158" uly="1095">de, und ſturben alſo in voͤlliger Hoffnung des</line>
        <line lrx="1063" lry="1203" ulx="149" uly="1149">ewigen Heils. Daher Jacob auf ſeinem Ster⸗</line>
        <line lrx="1063" lry="1254" ulx="157" uly="1202">bebette ſagte: Brr, ich warte auf dein Heil.</line>
        <line lrx="1065" lry="1304" ulx="158" uly="1253">1Moſ. 49, 18. Das ſolten nun auch die Hohen⸗</line>
        <line lrx="1066" lry="1356" ulx="150" uly="1303">prieſter und Aelteſten mit dem ganzen Volk be⸗</line>
        <line lrx="1067" lry="1406" ulx="149" uly="1355">denken, und ihr Herz auch von dem Irdiſchen</line>
        <line lrx="1069" lry="1459" ulx="150" uly="1407">aufs Himmliſche richten, oder glauben, die gan⸗</line>
        <line lrx="1069" lry="1513" ulx="152" uly="1457">ze Verheiſſung von dem Meſſia und ſeinem Rei⸗</line>
        <line lrx="1068" lry="1559" ulx="155" uly="1509">che ginge nicht bloß auf ein irdiſches Land und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1070" lry="1616" type="textblock" ulx="147" uly="1560">
        <line lrx="1070" lry="1616" ulx="147" uly="1560">Reich, auf dis zeitliche Leben, ſondern auf das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1097" lry="1867" type="textblock" ulx="149" uly="1611">
        <line lrx="817" lry="1663" ulx="149" uly="1611">ewige himmliſche Reich und Leben.</line>
        <line lrx="1097" lry="1714" ulx="258" uly="1663">Und darauf ſollen nun auch wir unſer Herz</line>
        <line lrx="1073" lry="1766" ulx="151" uly="1712">richten, und im Leben und Sterben darauf allein</line>
        <line lrx="1076" lry="1822" ulx="155" uly="1763">hoffen, daß wir auch einmal wie Jacob und Jo⸗</line>
        <line lrx="1073" lry="1867" ulx="512" uly="1815">RN 3 ſeph</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="214" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0214">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0214.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1255" lry="219" type="textblock" ulx="219" uly="94">
        <line lrx="1199" lry="119" ulx="596" uly="112">. J</line>
        <line lrx="1255" lry="219" ulx="219" uly="94">202 Der Apoſtel Geſchichte. Nue</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1888" type="textblock" ulx="191" uly="240">
        <line lrx="1128" lry="301" ulx="219" uly="240">ſeph in voͤlligem Glauben und lebendiger Hoff⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="374" ulx="220" uly="282">nung aus der Welt gehen.</line>
        <line lrx="1267" lry="449" ulx="317" uly="326">Was aber noch kuͤrzlich die Geſchichte e⸗ ieite</line>
        <line lrx="1266" lry="472" ulx="220" uly="391">cobs und Joſephs betrifft, ſo ſehen wir an Ja⸗ 1 aſei</line>
        <line lrx="1240" lry="503" ulx="221" uly="430">cob, wie lange GOtt ſeinen Glauben geprufet, 1</line>
        <line lrx="1266" lry="576" ulx="219" uly="497">ehe er ſeinen Sohn Joſeph wieder geſehen hat, 1n et</line>
        <line lrx="1267" lry="620" ulx="218" uly="541">ob er gleich vorhero ſo herrliche Traͤume von ihm nn e</line>
        <line lrx="1267" lry="678" ulx="217" uly="587">gehoͤret, die er auch behielt. Wie es 1 Moſ. ernn⸗</line>
        <line lrx="1252" lry="712" ulx="219" uly="634">37/II. heißt: Und ſeine Bruͤder neideten ihn, Srrent</line>
        <line lrx="1251" lry="759" ulx="220" uly="696">(nemlich wegen des herrlichen Traums) aber ſein men</line>
        <line lrx="1264" lry="815" ulx="218" uly="744">Vater behielt dieſe Wort. Durch welche eceuut</line>
        <line lrx="1267" lry="859" ulx="218" uly="797">wunderbare Wege, durch Verkaufung und Ge⸗ ghenſer</line>
        <line lrx="1265" lry="922" ulx="218" uly="847">faͤngniß ging es nicht mit dem Joſeph, ehe er ſo tin tier</line>
        <line lrx="1267" lry="970" ulx="219" uly="906">hoch zu Ehren kam, und wie noch laͤnger muſte nent</line>
        <line lrx="1267" lry="1018" ulx="220" uly="959">Jacob warten, ehe dieſer Traum erfuͤllet wurde. ubr</line>
        <line lrx="1267" lry="1069" ulx="314" uly="1010">Das ſoll uns dazu dienen, daß wir glaͤuben, gacttr</line>
        <line lrx="1201" lry="1126" ulx="218" uly="1060">die herrlichſten Verheiſſungen gehen durchs groͤſte en</line>
        <line lrx="1267" lry="1179" ulx="207" uly="1108">Gedraͤnge und GOtt verziehet auch oft am laͤng⸗ a</line>
        <line lrx="1267" lry="1224" ulx="218" uly="1163">ſten, ehe ſie erfuͤllet werden. Das ſoll uns bewegen, ea en</line>
        <line lrx="1267" lry="1282" ulx="218" uly="1215">daß wir im Glauben aushalten, und gewiß ſind, ret</line>
        <line lrx="1266" lry="1334" ulx="218" uly="1267">der HErr werde auch ſchon noch ſeine Verheiſe⸗ HKr</line>
        <line lrx="1267" lry="1398" ulx="217" uly="1316">ſung an uns erfuͤllen, ob ſiehs auch lange verzie⸗ ſehintg</line>
        <line lrx="1267" lry="1441" ulx="217" uly="1369">het und durch ſehr widrige Wege muß hindurch “</line>
        <line lrx="1265" lry="1499" ulx="216" uly="1414">gehen, da es wol recht per contraria, durch Punn 3</line>
        <line lrx="1267" lry="1549" ulx="218" uly="1471">Schande zur Ehre, durch Finſterniß zum Licht, “D</line>
        <line lrx="1265" lry="1595" ulx="216" uly="1515">durch Tod zum Leben geht. ſinatn</line>
        <line lrx="1266" lry="1642" ulx="314" uly="1569">Sonſt haben wir auch den Joſeph noch als ecin</line>
        <line lrx="1267" lry="1677" ulx="217" uly="1615">ein beſonderes Vorbild von JEſu anzuſehen. de</line>
        <line lrx="1267" lry="1727" ulx="215" uly="1664">Joſeph offenbarte ſich nicht bald ſeinen Bru⸗ e</line>
        <line lrx="1267" lry="1791" ulx="216" uly="1719">dern, ſondern ſtellete ſich harte gegen ſie, ſum e n</line>
        <line lrx="1248" lry="1836" ulx="191" uly="1771">andern mal aber wurde er von ſeinen Brüuͤ⸗ inm</line>
        <line lrx="1266" lry="1888" ulx="216" uly="1821">dern erkannt, gab ſich ihnen ſelbſt zu erkennen, i</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="215" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0215">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0215.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="143" lry="287" type="textblock" ulx="0" uly="106">
        <line lrx="72" lry="171" ulx="0" uly="106">hiche⸗</line>
        <line lrx="143" lry="287" ulx="0" uly="209"> lece</line>
      </zone>
      <zone lrx="122" lry="1540" type="textblock" ulx="0" uly="318">
        <line lrx="109" lry="380" ulx="0" uly="318">diec</line>
        <line lrx="109" lry="430" ulx="7" uly="334">ſenn</line>
        <line lrx="109" lry="485" ulx="0" uly="424">Goelbeng</line>
        <line lrx="109" lry="539" ulx="0" uly="482">nihe gfer</line>
        <line lrx="107" lry="585" ulx="0" uly="532">e Dalter</line>
        <line lrx="109" lry="640" ulx="39" uly="588">Ve</line>
        <line lrx="110" lry="690" ulx="0" uly="637">der nehen</line>
        <line lrx="116" lry="748" ulx="3" uly="690">Daunok</line>
        <line lrx="110" lry="800" ulx="0" uly="747">. Du!</line>
        <line lrx="110" lry="854" ulx="0" uly="797">ukaufnget</line>
        <line lrx="111" lry="958" ulx="0" uly="904">noch inen</line>
        <line lrx="110" lry="1009" ulx="0" uly="958">Utn erfuntn</line>
        <line lrx="109" lry="1064" ulx="0" uly="1011">, doßi</line>
        <line lrx="109" lry="1116" ulx="0" uly="1065">gehen dunte</line>
        <line lrx="109" lry="1168" ulx="1" uly="1116">t auchoſt</line>
        <line lrx="109" lry="1222" ulx="0" uly="1170">Msſol nete</line>
        <line lrx="107" lry="1274" ulx="1" uly="1222">en, und gef</line>
        <line lrx="109" lry="1327" ulx="6" uly="1273">noch ſenrch</line>
        <line lrx="110" lry="1384" ulx="0" uly="1328">8 ouchlunt</line>
        <line lrx="122" lry="1433" ulx="0" uly="1380">Gegene</line>
        <line lrx="110" lry="1475" ulx="1" uly="1434">r contat,</line>
        <line lrx="109" lry="1540" ulx="0" uly="1480">nſteng,n</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="1687" type="textblock" ulx="0" uly="1583">
        <line lrx="109" lry="1649" ulx="0" uly="1583">en voſcht</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="1914" type="textblock" ulx="0" uly="1663">
        <line lrx="111" lry="1757" ulx="0" uly="1686">ſob emn</line>
        <line lrx="111" lry="1810" ulx="0" uly="1743">t ni</line>
        <line lrx="109" lry="1851" ulx="0" uly="1801">Hon ſe</line>
        <line lrx="109" lry="1914" ulx="11" uly="1845"> ue</line>
      </zone>
      <zone lrx="1076" lry="1906" type="textblock" ulx="156" uly="1836">
        <line lrx="1076" lry="1906" ulx="156" uly="1836">ſeph. Dieſer trieb Hinterliſt mit unſerm</line>
      </zone>
      <zone lrx="1164" lry="216" type="textblock" ulx="359" uly="133">
        <line lrx="1164" lry="216" ulx="359" uly="133">Das „. Capitel. v. ry⸗rh. 203</line>
      </zone>
      <zone lrx="1057" lry="322" type="textblock" ulx="148" uly="233">
        <line lrx="1057" lry="322" ulx="148" uly="233">und ſprach: Tretet doch her zu mir. 1 Moſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1063" lry="512" type="textblock" ulx="150" uly="321">
        <line lrx="946" lry="365" ulx="150" uly="321">45,% 4.</line>
        <line lrx="1063" lry="410" ulx="158" uly="335">. Eſus muß ſich alſo auch gegen uns zuerſt</line>
        <line lrx="1056" lry="462" ulx="151" uly="407">harte ſtellen, um uns zur Erkentniß unſerer Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1054" lry="512" ulx="152" uly="458">de zu bringen, daß es auch heiſſen muß: Das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1052" lry="563" type="textblock" ulx="137" uly="509">
        <line lrx="1052" lry="563" ulx="137" uly="509">haben wir mit dem und jenem verſchuldet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1058" lry="815" type="textblock" ulx="150" uly="560">
        <line lrx="1054" lry="610" ulx="157" uly="560">Erkennen wir aber unſere Schuld, klagen uns</line>
        <line lrx="1058" lry="672" ulx="150" uly="611">an, und bitten um Gnade; ſo kann er ſich auch</line>
        <line lrx="1057" lry="716" ulx="156" uly="662">hernach nicht laͤnger verbergen, ſondern muß ſich</line>
        <line lrx="1058" lry="773" ulx="155" uly="712">uns in ſeiner Liebe und Freundlichkeit offenbaren.</line>
        <line lrx="1057" lry="815" ulx="155" uly="764">Denn konte ſich Joſeph nicht laͤnger halten, ſon⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1058" lry="871" type="textblock" ulx="133" uly="815">
        <line lrx="1058" lry="871" ulx="133" uly="815">dern offenbarte ſich ſeinen Bruͤdern und redete ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1068" lry="1580" type="textblock" ulx="158" uly="864">
        <line lrx="1060" lry="922" ulx="158" uly="864">freundlich mit ihnen, da er ſahe wie ſie ſich ſo de⸗</line>
        <line lrx="1060" lry="971" ulx="158" uly="917">muͤthigten und ihre Suͤnde erkannten; ſo kann</line>
        <line lrx="1057" lry="1023" ulx="158" uly="966">ſich vielweniger JEſus laͤnger halten uns ſein</line>
        <line lrx="1061" lry="1073" ulx="159" uly="1017">treues Bruderherz zu entdecken: Denn hier iſt</line>
        <line lrx="1062" lry="1130" ulx="160" uly="1073">mehr denn Joſeph.</line>
        <line lrx="1060" lry="1178" ulx="160" uly="1121">ja, HErr JEſu, offenbare dich auch</line>
        <line lrx="1061" lry="1226" ulx="159" uly="1173">in unſerm armen Herzen in deiner Liebe und</line>
        <line lrx="1062" lry="1278" ulx="160" uly="1225">Freundlichkeit, daß wir dich auch noch recht er⸗</line>
        <line lrx="1064" lry="1329" ulx="159" uly="1276">kennen moͤgen. Aber mein Heiland, laß dich auch</line>
        <line lrx="1063" lry="1383" ulx="160" uly="1326">endlich von deinen Bruͤdern nach dem Fleiſch, den</line>
        <line lrx="1065" lry="1436" ulx="163" uly="1377">armen Juden, erkannt und dein Reich auch unter</line>
        <line lrx="984" lry="1483" ulx="163" uly="1429">ihnen ausgebreitet werden. Amen!,,</line>
        <line lrx="1067" lry="1533" ulx="164" uly="1478">Nun geht Stephanus in der Kirchengeſchich⸗</line>
        <line lrx="1068" lry="1580" ulx="166" uly="1530">te des alten Bundes weiter, und kommt auf Mo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1069" lry="1636" type="textblock" ulx="151" uly="1579">
        <line lrx="1069" lry="1636" ulx="151" uly="1579">ſen. Er ſagt im 17. bis 19. v.: Da nun ſich die Zeit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1075" lry="1844" type="textblock" ulx="162" uly="1632">
        <line lrx="1071" lry="1690" ulx="162" uly="1632">der Verheiſſung nahete, die GOtt Abraham</line>
        <line lrx="1070" lry="1742" ulx="165" uly="1684">geſchworen hatte, wuchs das Volk, und</line>
        <line lrx="1075" lry="1790" ulx="166" uly="1733">mehrete ſich in Egypten: Bis daß ein ander</line>
        <line lrx="1074" lry="1844" ulx="166" uly="1783">Roͤnig aufkam, der nichts wuſte von Jo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1077" lry="1928" type="textblock" ulx="1039" uly="1899">
        <line lrx="1077" lry="1928" ulx="1039" uly="1899">e=</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="216" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0216">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0216.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="917" lry="193" type="textblock" ulx="203" uly="127">
        <line lrx="917" lry="193" ulx="203" uly="127">204 Der Apoſtel Geſchichte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1163" lry="283" type="textblock" ulx="205" uly="224">
        <line lrx="1163" lry="283" ulx="205" uly="224">Geſchlecht, und handelte unſere Vaͤter uͤbel,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1117" lry="384" type="textblock" ulx="204" uly="279">
        <line lrx="1116" lry="333" ulx="204" uly="279">und ſchaffte, daß man die jungen Kindlein</line>
        <line lrx="1117" lry="384" ulx="204" uly="326">hinwerfen muſte, daß ſie nicht lebendig blie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1167" lry="440" type="textblock" ulx="205" uly="381">
        <line lrx="1167" lry="440" ulx="205" uly="381">ben. Hier zeiget Stephanus wieder, wie die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1116" lry="484" type="textblock" ulx="205" uly="430">
        <line lrx="1116" lry="484" ulx="205" uly="430">Verheiſſung GOttes waͤre erfuͤllet worden, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1174" lry="739" type="textblock" ulx="203" uly="483">
        <line lrx="1166" lry="537" ulx="204" uly="483">ſich das Volk gemehret und ein groſſes Volk wor⸗</line>
        <line lrx="1164" lry="586" ulx="204" uly="534">den, aber wie es wieder durchs Leiden gegangen,</line>
        <line lrx="1115" lry="640" ulx="204" uly="585">da eben auch erfuͤllet worden, was dem Abraham</line>
        <line lrx="1116" lry="688" ulx="203" uly="637">vorher geſagt worden, daß ſein Saame wuͤrde</line>
        <line lrx="1174" lry="739" ulx="204" uly="687">dienſtbar ſeyn vierhundert Jahr und uͤbel gehan⸗.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1116" lry="1046" type="textblock" ulx="202" uly="739">
        <line lrx="1116" lry="790" ulx="202" uly="739">delt werden. Da ſolten ſie ſehen, die Kirche und</line>
        <line lrx="1116" lry="841" ulx="203" uly="790">das Reich GOttes ſey ein Creutzreich. Und da</line>
        <line lrx="1116" lry="893" ulx="203" uly="842">man ſo gar die Kindlein hinwerfen muſte, nemlich</line>
        <line lrx="1115" lry="944" ulx="203" uly="893">ins Waſſer; ſo ſolten ſie ſich erinnern, wie ehe⸗</line>
        <line lrx="1116" lry="995" ulx="202" uly="941">mals auf Befehl des Koͤniges Herodis die Kinder</line>
        <line lrx="1116" lry="1046" ulx="204" uly="995">in Bethlehem von zwey bis drey Jahren muſten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1124" lry="1098" type="textblock" ulx="201" uly="1044">
        <line lrx="1124" lry="1098" ulx="201" uly="1044">getoͤdtet werden. Da war Herodes der Pharao⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1115" lry="1261" type="textblock" ulx="203" uly="1097">
        <line lrx="1115" lry="1148" ulx="203" uly="1097">des neuen Teſtaments, ſie hatten auch Herodis</line>
        <line lrx="1115" lry="1201" ulx="203" uly="1149">und Pharaonis Sinn, dahero auch Jeruſalem das</line>
        <line lrx="1114" lry="1261" ulx="203" uly="1201">geiſtliche Egypten genennet wird. Sie wolten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1202" lry="1308" type="textblock" ulx="202" uly="1253">
        <line lrx="1202" lry="1308" ulx="202" uly="1253">ja auch alles ausrotten, was ſich nur nach Chri⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1119" lry="1906" type="textblock" ulx="200" uly="1305">
        <line lrx="403" lry="1353" ulx="203" uly="1305">ſto nennte.</line>
        <line lrx="1113" lry="1405" ulx="298" uly="1353">Zu der Zeit, ſagt er im 20. bis 22. v. ward</line>
        <line lrx="1115" lry="1457" ulx="201" uly="1404">Moſes geboren, und war ein fein Rind vor</line>
        <line lrx="1114" lry="1508" ulx="203" uly="1454">GOtt, und ward drey Monden ernaͤhret in</line>
        <line lrx="1115" lry="1560" ulx="203" uly="1508">ſeines Vaters Hauſe. Als er aber hinge⸗</line>
        <line lrx="1117" lry="1610" ulx="201" uly="1559">worfen ward, nahm ihn die Tochter Pharao⸗</line>
        <line lrx="1116" lry="1663" ulx="205" uly="1609">nis auf, und zog ihn auf zu einem Sohn.</line>
        <line lrx="1117" lry="1715" ulx="200" uly="1659">Und NMoſes ward gelehret in aller Weisheit</line>
        <line lrx="1116" lry="1765" ulx="202" uly="1708">der Egyvpter, und war maͤchtig in Werken</line>
        <line lrx="1117" lry="1817" ulx="203" uly="1763">und Worten. Sie hatten ihn beſchuldiget, er</line>
        <line lrx="1118" lry="1906" ulx="205" uly="1810">haͤtte Laͤſterworte wider Moſen geredet, darun</line>
        <line lrx="1119" lry="1906" ulx="1030" uly="1869">redet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1862" type="textblock" ulx="1157" uly="775">
        <line lrx="1263" lry="826" ulx="1157" uly="775">riichen</line>
        <line lrx="1267" lry="883" ulx="1158" uly="828">Prin</line>
        <line lrx="1267" lry="936" ulx="1159" uly="885">Plſeis</line>
        <line lrx="1266" lry="1044" ulx="1162" uly="992">aiczer dd</line>
        <line lrx="1267" lry="1157" ulx="1161" uly="1101">Brf</line>
        <line lrx="1267" lry="1212" ulx="1162" uly="1155">Ar u</line>
        <line lrx="1267" lry="1269" ulx="1162" uly="1211">an</line>
        <line lrx="1199" lry="1364" ulx="1168" uly="1273">4</line>
        <line lrx="1266" lry="1545" ulx="1168" uly="1464">hathh</line>
        <line lrx="1267" lry="1593" ulx="1165" uly="1526">ulakh</line>
        <line lrx="1267" lry="1660" ulx="1166" uly="1578">E</line>
        <line lrx="1255" lry="1693" ulx="1166" uly="1634">KW</line>
        <line lrx="1267" lry="1730" ulx="1167" uly="1669">un</line>
        <line lrx="1264" lry="1752" ulx="1167" uly="1692">Wi</line>
        <line lrx="1212" lry="1831" ulx="1169" uly="1784">Ke</line>
        <line lrx="1264" lry="1862" ulx="1170" uly="1796">N</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="217" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0217">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0217.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="82" lry="155" type="textblock" ulx="0" uly="93">
        <line lrx="82" lry="155" ulx="0" uly="93">ſbiht</line>
      </zone>
      <zone lrx="118" lry="1317" type="textblock" ulx="0" uly="196">
        <line lrx="114" lry="259" ulx="4" uly="196">unſerie</line>
        <line lrx="104" lry="300" ulx="1" uly="259">e fungen d</line>
        <line lrx="118" lry="370" ulx="0" uly="259">deſen⸗</line>
        <line lrx="114" lry="418" ulx="0" uly="360">inir</line>
        <line lrx="112" lry="467" ulx="1" uly="408">ffület oie</line>
        <line lrx="115" lry="519" ulx="0" uly="469">ingreſtsa</line>
        <line lrx="115" lry="576" ulx="0" uly="516">hs idene</line>
        <line lrx="115" lry="628" ulx="9" uly="575">was den i</line>
        <line lrx="116" lry="673" ulx="3" uly="622">ſein Snmn</line>
        <line lrx="116" lry="735" ulx="0" uly="677">hhr und ic</line>
        <line lrx="115" lry="789" ulx="0" uly="730">hen des</line>
        <line lrx="115" lry="836" ulx="0" uly="787">Keugreich 1</line>
        <line lrx="116" lry="888" ulx="0" uly="837">etfen muſcn</line>
        <line lrx="115" lry="940" ulx="0" uly="891">herinnen n</line>
        <line lrx="116" lry="996" ulx="0" uly="944">Herodisdig</line>
        <line lrx="116" lry="1049" ulx="0" uly="998">drey Jahent</line>
        <line lrx="115" lry="1102" ulx="0" uly="1051">Herodes a;</line>
        <line lrx="115" lry="1152" ulx="1" uly="1104">tten auchſt</line>
        <line lrx="115" lry="1209" ulx="0" uly="1156">gnch ene</line>
        <line lrx="115" lry="1264" ulx="0" uly="1209">vid. S</line>
        <line lrx="115" lry="1317" ulx="0" uly="1261">ſchurm</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="1734" type="textblock" ulx="0" uly="1370">
        <line lrx="115" lry="1424" ulx="0" uly="1370">12. biͤnh</line>
        <line lrx="113" lry="1477" ulx="8" uly="1418">ein feindit</line>
        <line lrx="115" lry="1520" ulx="0" uly="1470">onden eni</line>
        <line lrx="115" lry="1573" ulx="0" uly="1522">s er obet</line>
        <line lrx="115" lry="1639" ulx="0" uly="1569">eCochteſt</line>
        <line lrx="115" lry="1691" ulx="0" uly="1629">zu einen 5</line>
        <line lrx="115" lry="1734" ulx="0" uly="1678">incler li</line>
      </zone>
      <zone lrx="131" lry="1792" type="textblock" ulx="0" uly="1729">
        <line lrx="131" lry="1792" ulx="0" uly="1729">chtigtn .</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="1904" type="textblock" ulx="1" uly="1842">
        <line lrx="114" lry="1904" ulx="1" uly="1842">ſen gercg /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1064" lry="192" type="textblock" ulx="341" uly="111">
        <line lrx="1064" lry="192" ulx="341" uly="111">Das 7. Capitel. v. 20⸗22. 205</line>
      </zone>
      <zone lrx="1118" lry="1875" type="textblock" ulx="153" uly="228">
        <line lrx="1066" lry="284" ulx="156" uly="228">redet er mit Ehrerbietung von Moſe, wie er ſchon</line>
        <line lrx="1065" lry="334" ulx="154" uly="282">ein ſein Rind vor Gtt geweſen, haͤtte nicht</line>
        <line lrx="1067" lry="393" ulx="153" uly="332">nur vor Menſchen wohl und ſchoͤn ausgeſehen,</line>
        <line lrx="1068" lry="438" ulx="161" uly="383">ſondern waͤre vor GOtt ein fein Kind geweſen.</line>
        <line lrx="1070" lry="500" ulx="156" uly="435">So ſey er auch in aller Weisheit der Egypter ge⸗</line>
        <line lrx="1071" lry="542" ulx="165" uly="485">lehret und unterrichtet, und waͤre machtig in</line>
        <line lrx="1073" lry="592" ulx="163" uly="538">Worten und Thaten geweſen. Alſo widerleget</line>
        <line lrx="1074" lry="646" ulx="158" uly="588">er damit ſchon ihre Beſchuldigung. Dabey fuͤh⸗</line>
        <line lrx="1074" lry="695" ulx="159" uly="641">ret er ſie und uns alle auf die wunderbare Huͤlfe</line>
        <line lrx="1072" lry="743" ulx="168" uly="691">GOttes. Er wurde auf Befehl des Koͤniges ſo</line>
        <line lrx="1074" lry="796" ulx="158" uly="742">hingeworfen, ins Waſſer geworfen, und des Koͤ⸗</line>
        <line lrx="1074" lry="846" ulx="169" uly="794">niges Tochter muſte ihn aufheben und erziehen. Al⸗</line>
        <line lrx="1075" lry="904" ulx="170" uly="844">ſo muſte ſelbſt der Feind des Volkes GOttes dazu</line>
        <line lrx="1075" lry="953" ulx="171" uly="896">behuͤlflich ſeyn, daß ſelbiges durch Moſe erhalten</line>
        <line lrx="969" lry="999" ulx="160" uly="949">wurde; da er es doch ganz vertilgen wolte.</line>
        <line lrx="1079" lry="1051" ulx="264" uly="997">Das war auch ein Vorbild von IEſu. Er</line>
        <line lrx="1118" lry="1104" ulx="174" uly="1050">wurde auch ſo hingeworfen, und indem er durch</line>
        <line lrx="1080" lry="1154" ulx="175" uly="1099">Satans Eingebung und Geſchaͤffte verrathen, ver⸗</line>
        <line lrx="1081" lry="1204" ulx="173" uly="1153">kauft und ans Creutz gebracht wurde; ſo wurde</line>
        <line lrx="1081" lry="1256" ulx="176" uly="1205">er eben auch dadurch der, welcher das Reich des</line>
        <line lrx="877" lry="1306" ulx="177" uly="1253">Satans zerſtoͤrete. .</line>
        <line lrx="1083" lry="1359" ulx="217" uly="1306">Urnd ſo muß uns noch ietzo auch der ſchaͤd⸗</line>
        <line lrx="1085" lry="1412" ulx="177" uly="1358">lichſte Feind unſerer Seelen nicht nur nicht ſcha⸗</line>
        <line lrx="1084" lry="1461" ulx="179" uly="1408">den, ſondern noch nuͤtzen und unſer Heil befoͤr⸗</line>
        <line lrx="1084" lry="1513" ulx="178" uly="1459">dern. Da heißt es: Es iſt alles euer, es ſey</line>
        <line lrx="1085" lry="1566" ulx="167" uly="1510">Leben oder Tod, auch die Welt, und da muͤſ⸗</line>
        <line lrx="1086" lry="1656" ulx="177" uly="1563">ſe uns alle Dinge zum Beſten dienen. Dieſe</line>
        <line lrx="1087" lry="1667" ulx="221" uly="1611">ichter aber haͤtten auch nun gedenken moͤgen, daß</line>
        <line lrx="1086" lry="1719" ulx="170" uly="1664">ſie durch den Tod Chriſti und ietzo durch die Vertil⸗</line>
        <line lrx="1085" lry="1769" ulx="172" uly="1714">gung ſeiner Glaͤubigen, ſein Reich nicht hindern</line>
        <line lrx="1090" lry="1875" ulx="177" uly="1762">oder zerſtoͤren koͤnten: denn ſie ſahen ja wie ſet</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="218" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0218">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0218.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="936" lry="210" type="textblock" ulx="210" uly="89">
        <line lrx="936" lry="210" ulx="210" uly="89">206 Der Ap oſtel Geſchichte⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1121" lry="313" type="textblock" ulx="203" uly="203">
        <line lrx="1121" lry="265" ulx="203" uly="203">ſolches auch ietzo nach ſeinem Tode und ſeiner</line>
        <line lrx="1087" lry="313" ulx="212" uly="256">Auferſtehung nur deſto mehr ausbreitete.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1171" lry="360" type="textblock" ulx="223" uly="303">
        <line lrx="1171" lry="360" ulx="223" uly="303">Von dieſem Moſe ſagt er weiter im 23. v.:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1126" lry="1796" type="textblock" ulx="151" uly="359">
        <line lrx="1121" lry="413" ulx="207" uly="359">Da er aber vierzig Jahr alt ward; gedachte</line>
        <line lrx="1118" lry="466" ulx="202" uly="408">er zu beſehen ſeine Bruͤder, die Rinder Iſrael.</line>
        <line lrx="1117" lry="523" ulx="210" uly="462">Eigentlich heißt es: Es ſtieg ihm in ſeinem Her⸗</line>
        <line lrx="1126" lry="567" ulx="197" uly="511">zen hinauf, er hoͤrte von dem Druck ſeiner Bruͤ⸗</line>
        <line lrx="1063" lry="616" ulx="195" uly="562">der, das ſtieg ihm auf in ſein Herz.</line>
        <line lrx="1121" lry="667" ulx="259" uly="611">Nuiun heißt es im 24. und 25. v.: Und ſahe</line>
        <line lrx="1115" lry="723" ulx="194" uly="663">einen unrecht leiden: da uͤberhalf er, und</line>
        <line lrx="1113" lry="768" ulx="197" uly="714">raͤchete den, dem Leid geſchach, und er⸗</line>
        <line lrx="1114" lry="824" ulx="196" uly="764">ſchlug den Egypter. Er meinete aber, ſeine</line>
        <line lrx="1115" lry="876" ulx="194" uly="816">Bruͤder ſoltens vernehmen, daß Gtt durch</line>
        <line lrx="1113" lry="926" ulx="192" uly="864">ſeine Hand ihnen Heil gaͤbe; aber ſie ver⸗</line>
        <line lrx="1115" lry="975" ulx="194" uly="918">nahmens nicht. Das war ein beſonderes guſ⸗</line>
        <line lrx="1114" lry="1033" ulx="189" uly="971">ſerordentliches Factum oder Werk, das nicht nach⸗</line>
        <line lrx="1112" lry="1079" ulx="191" uly="1022">zuthun iſt. Denn Moſes war als eine beſondere</line>
        <line lrx="1111" lry="1132" ulx="190" uly="1073">Perſon bald von ſeiner Geburt an von GOtt aus⸗</line>
        <line lrx="1111" lry="1180" ulx="188" uly="1122">erſehen, und wuſte, warum er das that. Die</line>
        <line lrx="1109" lry="1233" ulx="187" uly="1173">Noth und der Jammer ſeines Volks ging ihm zu</line>
        <line lrx="1109" lry="1284" ulx="190" uly="1227">Herzen, und er wuſte aus prophetiſchem Geiſte,</line>
        <line lrx="1106" lry="1335" ulx="151" uly="1276">daß GOtt ihn zu einem Werkzeuge gebrauchen</line>
        <line lrx="1107" lry="1384" ulx="184" uly="1327">wuͤrde, ſein Volk aus der Dienſtbarkeit und Noth</line>
        <line lrx="1106" lry="1440" ulx="198" uly="1379">zu erretten. Und da dachte er, es wuͤrden es auch</line>
        <line lrx="1106" lry="1491" ulx="186" uly="1430">ſeine Bruͤder merken, daß GOtt durch ſeine Hand</line>
        <line lrx="1106" lry="1541" ulx="184" uly="1480">ihnen helfen wuͤrde, wie er ietzo einem Iſraeliten,</line>
        <line lrx="1106" lry="1587" ulx="184" uly="1532">der unrecht gelitten, geholfen, und den Egypter</line>
        <line lrx="1103" lry="1643" ulx="183" uly="1583">erſchlagen. Aber ſie vernahmens nicht; ſie ſa⸗</line>
        <line lrx="970" lry="1698" ulx="194" uly="1632">hen nicht auf GOttes Hand dabey.</line>
        <line lrx="1103" lry="1741" ulx="186" uly="1683">Unmnd am andern Cage, heißt es im 26. v.</line>
        <line lrx="1101" lry="1796" ulx="184" uly="1728">kam er zu ihnen, da ſie ſich mit einander had⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1200" lry="1853" type="textblock" ulx="189" uly="1780">
        <line lrx="1200" lry="1853" ulx="189" uly="1780">derten, und handelte mit ihnen, daß ſie Irie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1264" lry="141" type="textblock" ulx="1168" uly="62">
        <line lrx="1264" lry="141" ulx="1168" uly="62">1n</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="284" type="textblock" ulx="1169" uly="162">
        <line lrx="1267" lry="236" ulx="1169" uly="162">iu</line>
        <line lrx="1267" lry="284" ulx="1176" uly="225">un i⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1168" lry="243" type="textblock" ulx="1128" uly="213">
        <line lrx="1168" lry="243" ulx="1128" uly="213">“</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1367" type="textblock" ulx="1154" uly="587">
        <line lrx="1267" lry="668" ulx="1154" uly="587">rae</line>
        <line lrx="1267" lry="721" ulx="1154" uly="662"> Sunr</line>
        <line lrx="1267" lry="764" ulx="1154" uly="712">i Nir</line>
        <line lrx="1267" lry="875" ulx="1154" uly="827">Iineao</line>
        <line lrx="1238" lry="982" ulx="1156" uly="932">heb,</line>
        <line lrx="1264" lry="1046" ulx="1157" uly="987">wornt</line>
        <line lrx="1264" lry="1097" ulx="1157" uly="1038">lmte</line>
        <line lrx="1266" lry="1148" ulx="1157" uly="1092">lrpd</line>
        <line lrx="1267" lry="1202" ulx="1157" uly="1144">ſeſnewh</line>
        <line lrx="1267" lry="1307" ulx="1158" uly="1253">Dgr</line>
        <line lrx="1263" lry="1367" ulx="1159" uly="1308">ENS</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="219" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0219">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0219.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1058" lry="1906" type="textblock" ulx="0" uly="148">
        <line lrx="67" lry="224" ulx="0" uly="148">1de</line>
        <line lrx="95" lry="235" ulx="43" uly="190">Nun</line>
        <line lrx="250" lry="281" ulx="5" uly="195">naun de haͤ</line>
        <line lrx="400" lry="348" ulx="4" uly="213">n nint e haͤtten, un</line>
        <line lrx="437" lry="350" ulx="0" uly="220">. Wld eyd n, und</line>
        <line lrx="717" lry="424" ulx="0" uly="219">nuie Ed pruder⸗ ſprach: Aieb</line>
        <line lrx="943" lry="442" ulx="135" uly="223">warum n rhabt vo thut en Maͤnner</line>
        <line lrx="1044" lry="495" ulx="1" uly="228">rnſae chen, d wolt ihr ne n thut einer d ner, ihr</line>
        <line lrx="1030" lry="535" ulx="1" uly="277">D ſchen, da ihr r noch eu en Eg em andern</line>
        <line lrx="1007" lry="595" ulx="4" uly="328">de⸗  Wri ern unre t deeſeee Aont⸗ me n viel Not</line>
        <line lrx="1044" lry="601" ulx="44" uly="330">H Das cht? 2 Waru ehr Noth h,</line>
        <line lrx="1043" lry="661" ulx="16" uly="391">ieln abet all moͤgen ſi unntont einerdem</line>
        <line lrx="1044" lry="712" ulx="0" uly="433">berhelſt lus: e Glaͤubige ich leibliche Bruͤ einer dem</line>
        <line lrx="1002" lry="757" ulx="0" uly="513">ſhech,6 unrecht arum eerten. 3 ruͤder, ſonderli</line>
        <line lrx="1044" lry="806" ulx="0" uly="519">vinn de euch ekene ihr Lüch denen ſa erlich</line>
        <line lrx="1043" lry="925" ulx="0" uly="635">e iberſ wir uns ern Noth Wir h nrecht thu ieber</line>
        <line lrx="1043" lry="968" ulx="8" uly="663">D beleidige denn auch und Pla cen a an 1. oder</line>
        <line lrx="1058" lry="1073" ulx="0" uly="791">HSs 6 bruderliche 5 dafuͤr bewe drner er</line>
        <line lrx="1045" lry="1122" ulx="0" uly="842">D ſinet⸗ e weitert Liebe. ewahre Ges oder</line>
        <line lrx="1000" lry="1237" ulx="0" uly="992">=W  ſrte⸗ uurecht that⸗ b.: Der ab</line>
        <line lrx="1045" lry="1287" ulx="0" uly="1005">Pheuft mich af Oberſten er hat di „ſtieß ih ber</line>
        <line lrx="1044" lry="1340" ulx="0" uly="1040">D 4 hch t en en und Rihe⸗ gieß ihn von</line>
        <line lrx="1045" lry="1397" ulx="0" uly="1108">ſchetketuen don ſich eteſt „ Da edgeſternd Wilchn</line>
        <line lrx="995" lry="1475" ulx="0" uly="1198">ienimn dud zurechte wolte ſich ß ihn ſelbſt en Egy</line>
        <line lrx="1045" lry="1547" ulx="0" uly="1210"> Auchent ſenlſee hate aa alt</line>
        <line lrx="965" lry="1570" ulx="0" uly="1290">den ichen w einen E. wolte ni eſtr</line>
        <line lrx="1050" lry="1657" ulx="0" uly="1349">ſensntt u mir zu berſten in hat elein  Walt en,</line>
        <line lrx="1046" lry="1703" ulx="0" uly="1407">ſi es en ſagen? n und Rich uͤber ij 8 ge⸗</line>
        <line lrx="1044" lry="1720" ulx="25" uly="1464">4 eei Das führet Richter⸗ Was haſt</line>
        <line lrx="1046" lry="1769" ulx="2" uly="1492">leßtestt No get, wie nun Stept as haſt</line>
        <line lrx="694" lry="1780" ulx="9" uly="1601">toinctet Noth gem ſchon epha</line>
        <line lrx="897" lry="1811" ulx="0" uly="1607">ee ſun den rechten ihee Vaterden. Woſe</line>
        <line lrx="1047" lry="1875" ulx="0" uly="1584">ten eßſt chem Rer rechten nd ſonderlich dem Mo an, daß</line>
        <line lrx="1045" lry="1874" ulx="552" uly="1720">ild war. alc von wel⸗</line>
        <line lrx="1041" lry="1906" ulx="972" uly="1861">Se</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="220" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0220">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0220.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1267" lry="123" type="textblock" ulx="1169" uly="48">
        <line lrx="1267" lry="123" ulx="1169" uly="48">pilhe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1878" type="textblock" ulx="180" uly="126">
        <line lrx="1258" lry="205" ulx="223" uly="126">2038 Der Apoſtel Geſchichte. R</line>
        <line lrx="1263" lry="292" ulx="224" uly="171">So machen es aber auch noch die armen gan</line>
        <line lrx="1267" lry="341" ulx="180" uly="255">Menſchen, wenn ſie erinnert, beſtraft und ermah⸗ Zatrnn</line>
        <line lrx="1267" lry="385" ulx="226" uly="316">net werden, da heißt es bald: Wer hat dich zu aan⸗</line>
        <line lrx="1263" lry="438" ulx="224" uly="368">einem Richter geſetzt? Was ſoll mich dieſer unfe m</line>
        <line lrx="1267" lry="495" ulx="218" uly="423">lehren? Iſt er doch nicht mein Herr oder mein aen</line>
        <line lrx="1264" lry="549" ulx="226" uly="481">Beichtvater.</line>
        <line lrx="1264" lry="595" ulx="322" uly="524">Im 29. und 30. v. heißt es: Moſes aber gieeil</line>
        <line lrx="1267" lry="691" ulx="224" uly="578">fohs uͤber dieſer Rede, und ward ein Fremd⸗ en</line>
        <line lrx="1267" lry="702" ulx="225" uly="628">ling im Lande Midian: daſelbſt zeugete er aiut</line>
        <line lrx="1267" lry="753" ulx="224" uly="680">zween Soͤhne. Und uͤber vierzig Jahr er⸗ a aat</line>
        <line lrx="1264" lry="809" ulx="226" uly="737">ſchien ihm in der Wuͤſten auf dem Berge att</line>
        <line lrx="1265" lry="856" ulx="224" uly="769">Sina der Engel des Errn, in einer Feuer⸗ 1 un</line>
        <line lrx="1264" lry="906" ulx="225" uly="827">flamme im Buſch. Die Iſraeliten wolten noch Pdecon</line>
        <line lrx="1253" lry="954" ulx="185" uly="872">nicht vernehmen, daß GOtt durch Moſen ihnen  uzu</line>
        <line lrx="1267" lry="1010" ulx="226" uly="915">wuͤrde Heil wiederfahren laſſen, ſie waren noch küͤma</line>
        <line lrx="1266" lry="1108" ulx="225" uly="991">ein er unbaͤndiges Volk, da muſte die Huͤlfe</line>
        <line lrx="1266" lry="1105" ulx="227" uly="1015">noch vierzig Jahr aufgeſchoben und ſie noch mehr Alhen</line>
        <line lrx="1267" lry="1161" ulx="191" uly="1076">gedemuͤthiget, ja der ſelbſt in die Flucht gejaget Urſſccft</line>
        <line lrx="1267" lry="1215" ulx="228" uly="1128">werden, durch welchen GOtt ihnen helfen wolte. Inr</line>
        <line lrx="1267" lry="1261" ulx="224" uly="1190">Und Moſes ſelbſt muſte noch immer mehr gerei⸗ Afafirnt</line>
        <line lrx="1265" lry="1314" ulx="228" uly="1230">niget und zubereitet werden, und uͤber der Erfuͤl⸗ unnim</line>
        <line lrx="1265" lry="1365" ulx="228" uly="1284">lung der Verheiſſung alt werden. So wunder⸗ ſenſe</line>
        <line lrx="1267" lry="1412" ulx="227" uly="1340">bar und ſo langſam geht es mit der Huͤlfe und kl</line>
        <line lrx="1267" lry="1472" ulx="227" uly="1396">Errettung. So muͤſſen erſt die Widerſpenſti⸗ ilie</line>
        <line lrx="1231" lry="1519" ulx="228" uly="1449">gen mehr gebaͤndiget, aber auch die guten Gemuͤ⸗ Nuih</line>
        <line lrx="1267" lry="1567" ulx="227" uly="1500">ther noch mehr gelaͤutert werden, und zwar um fkrir</line>
        <line lrx="1265" lry="1621" ulx="229" uly="1549">ſo viel mehr, wenn GOtt eine ganz beſonders Mrrd</line>
        <line lrx="1267" lry="1675" ulx="184" uly="1601">herrliche Huͤlfe erweiſen will. Je⸗ brauchbarer lane</line>
        <line lrx="1267" lry="1728" ulx="212" uly="1650">und dauerhafter ein Werkzeug werden ſoll, ie Ninere</line>
        <line lrx="1265" lry="1773" ulx="231" uly="1703">mehr muß es durchs Feuer gehen, oder ie mehr Wül</line>
        <line lrx="1267" lry="1823" ulx="232" uly="1742">muß es ſonſt bereitet werden. Und wir arme Em⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="1878" ulx="216" uly="1795">Menſchen wollen gerne bald fertig werden, oder eant⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1196" lry="830" type="textblock" ulx="1176" uly="780">
        <line lrx="1193" lry="795" ulx="1176" uly="780">R</line>
        <line lrx="1196" lry="830" ulx="1180" uly="816">N.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="221" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0221">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0221.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1058" lry="170" type="textblock" ulx="0" uly="86">
        <line lrx="1058" lry="170" ulx="0" uly="86">ſhicht⸗ Das 7. Capitel. v. 29. 30. 209</line>
      </zone>
      <zone lrx="1054" lry="1901" type="textblock" ulx="0" uly="192">
        <line lrx="1054" lry="266" ulx="0" uly="192">uc nhhh uns alſobald geholfen wiſſen. Nein, die ganze</line>
        <line lrx="1052" lry="312" ulx="0" uly="248">hbeſeſtm heilige Schrift, vom Anfang bis zu Ende, weiſet</line>
        <line lrx="1049" lry="368" ulx="0" uly="302"> Wehe auf Geduld, auf Harren und Warten, und ſie</line>
        <line lrx="1051" lry="419" ulx="0" uly="350">Was il n zeiget uns, wie alle Glaͤubige auf die Huͤlfe des</line>
        <line lrx="1049" lry="464" ulx="0" uly="408">nein heng. OErrn warten muͤſſen, und wie es mit der ver⸗</line>
        <line lrx="1047" lry="519" ulx="141" uly="460">heiſſenen Huͤlfe durch ſehr ſeltſame Wunderwege</line>
        <line lrx="1030" lry="574" ulx="0" uly="511">t as: ime gegangen, und ſich lange verzogen hat.</line>
        <line lrx="1046" lry="619" ulx="0" uly="564">dwerdene DO wenn doch Studioſi H heologiæ auch recht</line>
        <line lrx="1044" lry="682" ulx="6" uly="612">daſelbſte warten lernten und ſich vorhero recht zubereiten</line>
        <line lrx="1044" lry="732" ulx="0" uly="667">r vierii lieſſen: denn waͤren ſie nur erſt zu einem rechten</line>
        <line lrx="1044" lry="781" ulx="0" uly="712">n auf den tuͤchtigen Werkzeug zubereitet; ſo wuͤrde ſie der</line>
        <line lrx="1043" lry="828" ulx="0" uly="768">n mnem MErr keine Stunde unbrauchbar laſſen. GOtt</line>
        <line lrx="1041" lry="884" ulx="0" uly="820">ſtnllenme weiß ja wozu und zu welchem Werk und an wel⸗</line>
        <line lrx="1040" lry="939" ulx="0" uly="867">tderchee⸗ chem Ort er einen ijeden zubereitet, der ſich nur</line>
        <line lrx="1040" lry="992" ulx="3" uly="920">ſen ſetn zubereiten laͤſett. Da darf einer nicht ſelbſt ren⸗</line>
        <line lrx="680" lry="1024" ulx="41" uly="968">nſeze n laufen.</line>
        <line lrx="968" lry="1042" ulx="11" uly="974">n nen und</line>
        <line lrx="1040" lry="1093" ulx="0" uly="1020">detubſte Der Engel des Errn, das war Chriſtus,</line>
        <line lrx="1038" lry="1140" ulx="2" uly="1071">ndeegi erſchien nun dem Moſe auf dem Berge Si⸗</line>
        <line lrx="1038" lry="1178" ulx="0" uly="1098">nne lil nai, (von welchem hernach das Geſetz gegeben</line>
        <line lrx="1036" lry="1227" ulx="0" uly="1151">t hnenſfi wurde) in einer Feuerflamme im Buſch, der</line>
        <line lrx="1035" lry="1280" ulx="0" uly="1205">hinn n da brannte und nicht verbrannte. Dadurch</line>
        <line lrx="1035" lry="1331" ulx="1" uly="1254">unditek verſtehen einige, der HErr habe wollen anzeigen,</line>
        <line lrx="1037" lry="1383" ulx="0" uly="1310">tden en daß das Feuer der Truͤbſal, der Ofen des Elen⸗</line>
        <line lrx="1038" lry="1434" ulx="0" uly="1372">t des, worinnen damals die Iſraeliten waren, ſie</line>
        <line lrx="997" lry="1493" ulx="0" uly="1410">di⸗ U doch nicht verzehren wuͤrde. .</line>
        <line lrx="1037" lry="1530" ulx="0" uly="1462">chdeg Und ſo iſt dis auch noch der Troſt aller Glaͤu⸗</line>
        <line lrx="1035" lry="1584" ulx="0" uly="1522">den, unel bigen, daß GOtt ſie in der Truͤbſal, im Ofen des</line>
        <line lrx="1035" lry="1634" ulx="5" uly="1581">eine gen e Elendes nicht will laſſen umkommen, verderben</line>
        <line lrx="1035" lry="1684" ulx="1" uly="1627">l. Jehm und verzehren, ſondern ſie nur als fein Gold laͤu⸗</line>
        <line lrx="1033" lry="1744" ulx="0" uly="1681">eg mnt tern und recht auserwaͤhlt machen. Das hat</line>
        <line lrx="1031" lry="1801" ulx="1" uly="1730">chen w GOtt verheiſſen, das wird er auch thun. Und</line>
        <line lrx="1034" lry="1850" ulx="0" uly="1782">1. Unn es heißt noch: Aus ſechs Truͤbſalen wird er</line>
        <line lrx="1033" lry="1901" ulx="0" uly="1833">ſetg e (Betr. uͤb. d. PI. C. III. Th.) O dich</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="222" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0222">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0222.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1267" lry="248" type="textblock" ulx="222" uly="28">
        <line lrx="1267" lry="111" ulx="1149" uly="28">4 ll</line>
        <line lrx="968" lry="171" ulx="222" uly="116">2¹⁰ Der Apoſtel Geſchichte.</line>
        <line lrx="1267" lry="248" ulx="1144" uly="165">j</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1904" type="textblock" ulx="194" uly="210">
        <line lrx="1263" lry="268" ulx="224" uly="210">dich erretten, und in der ſiebenten wird dich</line>
        <line lrx="1266" lry="335" ulx="225" uly="257">kein Uebel ruͤhren. Hiob 5, 19. Alſo duͤrfen znt</line>
        <line lrx="1267" lry="375" ulx="225" uly="304">wir uns fuͤr keiner Truͤbſal fuͤrchten, wenn wir  eN</line>
        <line lrx="1267" lry="439" ulx="226" uly="339">nur nicht ſo unglaͤubig, furchtſam und ereutzfluͤch⸗ en *4 6</line>
        <line lrx="1246" lry="475" ulx="226" uly="408">tig waͤren. HErr, beſſere uns alle! S</line>
        <line lrx="1264" lry="538" ulx="326" uly="459">Es folget weiter im 31. und 32. v.: Da es ſe ee</line>
        <line lrx="1248" lry="576" ulx="228" uly="507">Moſes ſahe, wunderte er ſich des Geſichts. Ner.</line>
        <line lrx="1187" lry="623" ulx="228" uly="568">Kam dabey in eine heilige Verwunderung und i⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="672" ulx="228" uly="605">Deimuth, wie es allen Glaͤubigen ſo ergangen. Hmidn</line>
        <line lrx="1267" lry="724" ulx="230" uly="662">Als er aber hinzu ging zu ſchauen, geſchahe nd</line>
        <line lrx="1267" lry="776" ulx="230" uly="713">die Stimme des .Errn zu ihm: Ich bin der mond</line>
        <line lrx="1267" lry="830" ulx="231" uly="768">Gott deiner Vaͤter/ der Gtt Abraham, und halt</line>
        <line lrx="1267" lry="877" ulx="231" uly="813">der GOtt Iſaac, und der GOtt Jacob. ennnd</line>
        <line lrx="1216" lry="931" ulx="227" uly="873">Moſes aber war zitternd, und durfte nicht mim</line>
        <line lrx="1267" lry="983" ulx="231" uly="925">anſchauen. Er ging nicht verwegen nahe hinzu en irn</line>
        <line lrx="1267" lry="1034" ulx="232" uly="967">zu ſchauen, denn er ſolte es ſehen; aber er muſte i eririe</line>
        <line lrx="1267" lry="1091" ulx="232" uly="1017">doch noch mehr gedemuͤthiget werden, ob er gleich kitzatan⸗</line>
        <line lrx="1266" lry="1136" ulx="194" uly="1077">ſchon achtzig Jahr alt war. Denn als er nahe geie</line>
        <line lrx="1267" lry="1188" ulx="233" uly="1124">hinzu ging zu ſchauen, ja recht genau anzu⸗:</line>
        <line lrx="1265" lry="1241" ulx="232" uly="1178">ſchauen, da redete GOtt als der GOtt der Herrlich⸗ Urianän</line>
        <line lrx="1267" lry="1289" ulx="231" uly="1199">keit aus dem feurigen Buſch: Ich bin der GOtt unſas</line>
        <line lrx="1267" lry="1331" ulx="195" uly="1260">deiner Waͤter ꝛc. Da kam er vor der groſſen n</line>
        <line lrx="1265" lry="1387" ulx="232" uly="1308">Majeſtaͤt GOttes in Furcht und Zittern, wie es amſich</line>
        <line lrx="1262" lry="1439" ulx="232" uly="1370">ihm auch auf dem Berge Sinai, bey Gebung des ufmm N</line>
        <line lrx="1222" lry="1490" ulx="234" uly="1425">Geſetzes, ſo erging. Er ging nicht weiter hin es en⸗</line>
        <line lrx="1224" lry="1541" ulx="235" uly="1477">anzuſchauen. Da GOtt aber nicht nur ſagte: unn</line>
        <line lrx="1193" lry="1595" ulx="233" uly="1529">Ich bin der GEit deiner Vaͤter, ſondern auch</line>
        <line lrx="1267" lry="1642" ulx="233" uly="1587">dazu ſetzte, der Gtt Abraham, und der GGtt l</line>
        <line lrx="1267" lry="1694" ulx="233" uly="1625">Iſaac, und der GGtt Jacob, und alſo das hm</line>
        <line lrx="1171" lry="1739" ulx="232" uly="1683">Wort GGtt, bey einem ieden wiederholet; ſo</line>
        <line lrx="1267" lry="1799" ulx="207" uly="1733">zeiget dis, wie GOtt eines ieden Glaͤubigen be⸗ hz</line>
        <line lrx="1267" lry="1849" ulx="232" uly="1786">ſonders ſein GOtt ſey, und ieder Glaͤubige ſich iaenn</line>
        <line lrx="1267" lry="1904" ulx="255" uly="1841">. ſeines ugen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1262" lry="1956" type="textblock" ulx="1235" uly="1910">
        <line lrx="1262" lry="1956" ulx="1235" uly="1910">d</line>
      </zone>
      <zone lrx="1190" lry="1623" type="textblock" ulx="1166" uly="1577">
        <line lrx="1185" lry="1601" ulx="1166" uly="1577">N</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="223" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0223">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0223.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="155" lry="136" type="textblock" ulx="0" uly="70">
        <line lrx="155" lry="136" ulx="0" uly="70">ſhihne</line>
      </zone>
      <zone lrx="1109" lry="1910" type="textblock" ulx="0" uly="171">
        <line lrx="108" lry="229" ulx="0" uly="171">ſtebeſfenn⸗</line>
        <line lrx="1069" lry="294" ulx="0" uly="204">n. 1 ſeines GOttes troͤſten, ruͤhmen und freuen mag,</line>
        <line lrx="1068" lry="343" ulx="0" uly="275">ſfirhin,n als wenn er ganz beſonders und allein nur ein</line>
        <line lrx="1068" lry="397" ulx="0" uly="323">hfſmmnme GOtt fuͤr ihn waͤre, ſo wie er ihn noͤthig hat.</line>
        <line lrx="1068" lry="439" ulx="2" uly="377">uns lee Wie aber Chriſtus aus dieſen Worten die Auf⸗</line>
        <line lrx="1065" lry="493" ulx="2" uly="430">1undne erſtehung der Todten bewieſen, haben wir bey den</line>
        <line lrx="899" lry="553" ulx="1" uly="477">tſch desſh Evangeliſten geſehen. . =ð</line>
        <line lrx="1067" lry="598" ulx="5" uly="531">Vammndn Aber der HErr, heißt es weiter im 33. v.,</line>
        <line lrx="1062" lry="655" ulx="0" uly="582">alnte ſprach zu ihm: Zeuch die Schuh aus von</line>
        <line lrx="1064" lry="714" ulx="0" uly="635">ſcheten, deinen Fuͤſſen; denn die Staͤtte, da du ſte⸗</line>
        <line lrx="1062" lry="758" ulx="0" uly="684">nihn: heſt, iſt heilig Land. Keine Staͤtte, kein Ort</line>
        <line lrx="1064" lry="814" ulx="0" uly="737">r iſt an ſich ſelbſt heilig. Es war aber ietzo dieſer</line>
        <line lrx="1065" lry="858" ulx="9" uly="784">der Gln. Ort eine heilige Staͤtte, ein heilig Land um der ge⸗</line>
        <line lrx="1105" lry="909" ulx="0" uly="836">,mddare genwaͤrtigen Erſcheinung willen. Denn wo GOtt</line>
        <line lrx="1063" lry="960" ulx="0" uly="883">erte ſich offenbaret und ſeines Namens Gedaͤchtniß ſtif⸗</line>
        <line lrx="1061" lry="1013" ulx="0" uly="932">de tet, da iſt eine Heiligkeit; aber aus dem aͤuſſerli⸗</line>
        <line lrx="1064" lry="1054" ulx="0" uly="972">ſcente chen Orte ſelbſt iſt keine Heiligkeit zu machen.</line>
        <line lrx="1065" lry="1100" ulx="1" uly="1032">nednte Darum aͤndert es ſich auch mit dem aͤuſſerlichen</line>
        <line lrx="1066" lry="1146" ulx="0" uly="1077">Dem et Hrt, denn GOttes Wort iſt an keinen Ort ge⸗</line>
        <line lrx="578" lry="1194" ulx="2" uly="1131">ſalcht en bunden.</line>
        <line lrx="1069" lry="1250" ulx="0" uly="1183">Gonng Und das war ſonderlich mit eine Antwort auf</line>
        <line lrx="1065" lry="1311" ulx="0" uly="1230">Ihbngr ihre Klage, da die Zeugen von der heiligen Staͤtte</line>
        <line lrx="1064" lry="1356" ulx="2" uly="1295">na tu geredet und Stephanum beſchuldiget, daß er Laͤ⸗</line>
        <line lrx="1109" lry="1403" ulx="0" uly="1344">kund Amt ſterworte dagegen geredet. Aber ſie trieben mit</line>
        <line lrx="1066" lry="1452" ulx="0" uly="1389">inng habn ihrer heiligen Staͤtte Abgoͤtterey, wie die Papi⸗</line>
        <line lrx="1064" lry="1502" ulx="0" uly="1448"> nccten ſten noch thun mit ihren vermeinten heiligen Or⸗</line>
        <line lrx="1066" lry="1553" ulx="0" uly="1497">ber nictnn ken. Moſes verſtund aber wol, daß der bloſſe</line>
        <line lrx="1064" lry="1607" ulx="1" uly="1548">Vete ein Ort nicht heilig war, ſtellete darum keine Wall⸗</line>
        <line lrx="1064" lry="1660" ulx="0" uly="1600">hamumndme fahrten dahin an, wie die armen Papiſten alſo</line>
        <line lrx="375" lry="1715" ulx="0" uly="1653">cch umi wallfahrten.</line>
        <line lrx="1066" lry="1762" ulx="0" uly="1696">eden tichte Wir haben aber bey dieſen Worten noch</line>
        <line lrx="1066" lry="1815" ulx="7" uly="1753">ſen ius folgendes zu merken. Hier redete nemlich der</line>
        <line lrx="1068" lry="1867" ulx="0" uly="1806"> é Sohn GOttes mit Moſe und hieß ihn ſeine</line>
        <line lrx="1060" lry="1910" ulx="616" uly="1859">O2 Schuh</line>
      </zone>
      <zone lrx="1077" lry="182" type="textblock" ulx="375" uly="127">
        <line lrx="1077" lry="182" ulx="375" uly="127">Das 7. Capitel. v. 31⸗33. 211</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="224" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0224">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0224.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="912" lry="205" type="textblock" ulx="213" uly="113">
        <line lrx="912" lry="205" ulx="213" uly="113">21¹² V Der Apoſtel Geſchichte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1227" lry="298" type="textblock" ulx="216" uly="235">
        <line lrx="1227" lry="298" ulx="216" uly="235">Schuh ausziehen. Und das leſen wir auch von ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1213" lry="452" type="textblock" ulx="205" uly="285">
        <line lrx="1131" lry="346" ulx="253" uly="285">oſua, da es Joſ. 5, 15. heißt: Und der Fuͤrſt</line>
        <line lrx="1199" lry="394" ulx="205" uly="339">uͤber das Heer des .Errn, das war auch der</line>
        <line lrx="1213" lry="452" ulx="216" uly="390">Sohn GOttes, ſprach zu Joſua: Zeuch dei⸗ in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1132" lry="1572" type="textblock" ulx="207" uly="441">
        <line lrx="1131" lry="497" ulx="207" uly="441">ne Schuh aus von deinen Fuͤſſen; denn die</line>
        <line lrx="1130" lry="548" ulx="217" uly="491">Staͤtte, darauf du ſteheſt, iſt heilig. Und</line>
        <line lrx="1132" lry="640" ulx="217" uly="542">Joſua thaͤt diſs. Das Ausziehen der Schuhe</line>
        <line lrx="1132" lry="652" ulx="220" uly="593">war ein Zeichen der Ehrerbietung, daher auch die</line>
        <line lrx="1132" lry="704" ulx="219" uly="644">Juden nicht durften mit Schuhen in den Tempel</line>
        <line lrx="1132" lry="755" ulx="220" uly="697">gehen. Der HErr aber forderte hier nicht nur</line>
        <line lrx="1131" lry="805" ulx="220" uly="744">das aͤuſſerliche Schuhausziehen, die aͤuſſerliche</line>
        <line lrx="1130" lry="857" ulx="221" uly="797">ſondern die innerliche Ehrerbietung und Demuth</line>
        <line lrx="1130" lry="906" ulx="221" uly="852">des Herzus. Er ſolte nicht nur mit ſeinen von der</line>
        <line lrx="1131" lry="955" ulx="222" uly="902">Erden verunreinigten Schuhen nicht herzu tre⸗</line>
        <line lrx="1131" lry="1008" ulx="221" uly="952">ten, ſondern auch ſein Herz noch mehr reinigen</line>
        <line lrx="1031" lry="1058" ulx="220" uly="1009">und demuͤthigen laſſen. „</line>
        <line lrx="1129" lry="1108" ulx="318" uly="1052">An dis ſollen nun alle gedenken, wenn ſie in</line>
        <line lrx="1128" lry="1161" ulx="219" uly="1107">die Kirche oder zum heiligen Abendmahl gehen; da</line>
        <line lrx="1131" lry="1213" ulx="221" uly="1158">iſt auch keine aͤuſſerliche Ehrerbietung genug, ſon⸗</line>
        <line lrx="1129" lry="1264" ulx="220" uly="1209">dern das Herz muß gedemuͤthiget und gereiniget</line>
        <line lrx="1131" lry="1313" ulx="220" uly="1259">werden. Und ſo moͤchten ſonderlich alle Lehrer</line>
        <line lrx="1128" lry="1367" ulx="219" uly="1310">und Prediger oder Studioſi Theologiæ und die</line>
        <line lrx="1128" lry="1415" ulx="217" uly="1362">GOttes Wort verkuͤndigen, daran denken, und</line>
        <line lrx="1130" lry="1469" ulx="218" uly="1411">erwegen es ſey eine heilige Handlung. Canzel</line>
        <line lrx="1129" lry="1516" ulx="216" uly="1463">und Altar und wo GOttes Wort gehandelt wird,</line>
        <line lrx="1126" lry="1572" ulx="214" uly="1507">ſey eine heilige Staͤtte, da ſage GOtt auch zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1133" lry="1623" type="textblock" ulx="216" uly="1568">
        <line lrx="1133" lry="1623" ulx="216" uly="1568">ihnen: Zeuch deine Schuh aus ꝛc. beuge, de⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1128" lry="1774" type="textblock" ulx="212" uly="1618">
        <line lrx="1127" lry="1672" ulx="216" uly="1618">müthige und reinige dich von deinen Suͤnden.</line>
        <line lrx="1128" lry="1734" ulx="212" uly="1669">O das ſolte alle unbekehrte Menſchen abſchrecken,</line>
        <line lrx="1127" lry="1774" ulx="214" uly="1718">daß ſolche ſich nicht unterſtuͤnden, an ſolche alſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1174" lry="1864" type="textblock" ulx="210" uly="1770">
        <line lrx="1174" lry="1864" ulx="210" uly="1770">genannte heilige Staͤtte zu treten und ſolche nei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1742" type="textblock" ulx="1157" uly="444">
        <line lrx="1264" lry="509" ulx="1158" uly="444">lspim</line>
        <line lrx="1256" lry="588" ulx="1157" uly="507">inſt N</line>
        <line lrx="1262" lry="621" ulx="1158" uly="558">ei</line>
        <line lrx="1267" lry="667" ulx="1158" uly="611">AN</line>
        <line lrx="1264" lry="769" ulx="1158" uly="717">ſishn</line>
        <line lrx="1264" lry="887" ulx="1159" uly="820">wtſriti,</line>
        <line lrx="1264" lry="925" ulx="1160" uly="883">Kalnſet</line>
        <line lrx="1267" lry="1036" ulx="1162" uly="987">airi</line>
        <line lrx="1267" lry="1097" ulx="1162" uly="1042">erk</line>
        <line lrx="1267" lry="1152" ulx="1162" uly="1099"> nch</line>
        <line lrx="1237" lry="1197" ulx="1163" uly="1149">fim</line>
        <line lrx="1267" lry="1254" ulx="1162" uly="1203">“</line>
        <line lrx="1267" lry="1301" ulx="1162" uly="1257"> ind</line>
        <line lrx="1186" lry="1328" ulx="1161" uly="1304">d</line>
        <line lrx="1267" lry="1366" ulx="1162" uly="1311">ſin nn</line>
        <line lrx="1267" lry="1426" ulx="1163" uly="1362">i</line>
        <line lrx="1267" lry="1527" ulx="1162" uly="1467">lck fel</line>
        <line lrx="1266" lry="1629" ulx="1163" uly="1575">Aſn</line>
        <line lrx="1267" lry="1702" ulx="1162" uly="1632">itgir,</line>
        <line lrx="1263" lry="1742" ulx="1164" uly="1689">elm Nes</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="225" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0225">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0225.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1143" lry="197" type="textblock" ulx="0" uly="98">
        <line lrx="1143" lry="197" ulx="0" uly="98">ſhicht⸗ Das 7. Capitel. v. 34. 23</line>
      </zone>
      <zone lrx="1100" lry="1901" type="textblock" ulx="0" uly="207">
        <line lrx="1056" lry="307" ulx="0" uly="207">lkum lige Handlungen vorzunehmen, und doch ein un⸗</line>
        <line lrx="783" lry="332" ulx="28" uly="268">Undde heiliges unreines Herz zu behalten.</line>
        <line lrx="1084" lry="377" ulx="0" uly="316">n, dunne GOtt ſprach weiter im 34. v.: Ich habe</line>
        <line lrx="1087" lry="434" ulx="6" uly="368">Jeſut zu wohl geſehen das Leiden meines Volks, das</line>
        <line lrx="1049" lry="483" ulx="0" uly="419">n diſen e in Egypten iſt, und habe ihr Seufzen gehöͤ⸗</line>
        <line lrx="1047" lry="537" ulx="0" uly="467">, iſt helt ret, und bin herab kommen, ſie zu erretten.</line>
        <line lrx="1047" lry="580" ulx="0" uly="528">siehene Und nun komm her, ich will dich in Egypten</line>
        <line lrx="1046" lry="637" ulx="0" uly="576">tung, Men ſenden. Wenn unſer GOtt mit ſeiner Huͤlfe</line>
        <line lrx="1046" lry="690" ulx="0" uly="625">huheninmt lange verziehet, und die Noth ie laͤnger ie arger</line>
        <line lrx="1077" lry="738" ulx="1" uly="677">dertehien werden laſt, ſo daß uns duͤnket als hoͤre und ſehe</line>
        <line lrx="1044" lry="794" ulx="0" uly="731">hen, Reiz er nichts; ſo iſt es doch bey GOtt ganz anders,</line>
        <line lrx="1043" lry="844" ulx="0" uly="781">ſeungungh und GOtt hoͤret und ſiehet wol alle unſere Noth,</line>
        <line lrx="1100" lry="897" ulx="0" uly="832">uremtſim alle unſer Anliegen, ja weiß es beſſer als wir ſelbſt;</line>
        <line lrx="1040" lry="950" ulx="4" uly="883">hen nicht und wie er alle unſer Leiden ſiehet; ſo hoͤret er auch</line>
        <line lrx="1044" lry="1003" ulx="0" uly="934">nch nin alle unſer Seufzen, und kommt endlich auch ge⸗</line>
        <line lrx="1042" lry="1052" ulx="106" uly="985">wiß zu uns herab mit ſeiner Huͤlfe, da heißt es nach</line>
        <line lrx="1048" lry="1106" ulx="0" uly="1035">derket ne. Pſ. 34/16.: Die Augen des Errn ſehen auf</line>
        <line lrx="1040" lry="1161" ulx="0" uly="1087">bennat die Gerechten, (und auf ihr Leiden) und ſeine</line>
        <line lrx="1051" lry="1214" ulx="0" uly="1141">bietunggen Ohren auf ihr Schreyen. ,B</line>
        <line lrx="1049" lry="1272" ulx="0" uly="1188">jigetuide⸗ Auf dieſen langen Verzug heißt es: Und</line>
        <line lrx="1039" lry="1298" ulx="58" uly="1241">n nun komm her, ich will dich in Egypten</line>
        <line lrx="1003" lry="1318" ulx="0" uly="1269">nderchin 1 ic eOe</line>
        <line lrx="1039" lry="1374" ulx="2" uly="1292">Tkenlyft ſenden. Da kam aber, wie wir wiſſen, Moſes</line>
        <line lrx="1040" lry="1418" ulx="7" uly="1342">dnan r wieder in Furcht, und wolte nicht dran, ſondern</line>
        <line lrx="1041" lry="1476" ulx="0" uly="1393">erdin ſagte: Wer bin ich, daß ich zu Pharao gehe</line>
        <line lrx="1040" lry="1523" ulx="0" uly="1446">rtchmit und fuͤhre die Kinder Iſrael aus Egypten?:</line>
        <line lrx="1089" lry="1577" ulx="0" uly="1493">nor⸗ Er hatte doch von GOtt ſchon einen Blick bekom ⸗</line>
        <line lrx="1040" lry="1619" ulx="0" uly="1538">dhe 1 men, es werde durch ſeine Hand Iſrael Heil wie⸗</line>
        <line lrx="1042" lry="1656" ulx="135" uly="1597">derfahren, und erſchlug daher den Egypter, und</line>
        <line lrx="1045" lry="1726" ulx="0" uly="1647">n da nun da die Zeit da war, da es dazu kam, daß er</line>
        <line lrx="1046" lry="1775" ulx="0" uly="1694">tſhende, ihr Heiland ſeyn ſolte, und GOtt ihn ſelbſt ſen⸗</line>
        <line lrx="1046" lry="1830" ulx="0" uly="1738">dnnſ den wolte, da kam er in Furcht. So geht es</line>
        <line lrx="1045" lry="1860" ulx="0" uly="1790">tn ude uns noch oft, daß man eine Erweckung und Staͤr⸗</line>
        <line lrx="1046" lry="1901" ulx="568" uly="1853">OO 3 kung</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="226" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0226">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0226.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="922" lry="186" type="textblock" ulx="207" uly="106">
        <line lrx="922" lry="186" ulx="207" uly="106">214 Der Apoſtel Geſchichte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1266" lry="400" type="textblock" ulx="210" uly="164">
        <line lrx="1261" lry="284" ulx="210" uly="164">kung bekommt, ſich dem HErrn zu ſeinem Dienſt S 1</line>
        <line lrx="1264" lry="348" ulx="213" uly="232">zu ergeben; aber es gehet auch erſt noch durch ui iur</line>
        <line lrx="1266" lry="400" ulx="213" uly="309">viele Laͤuterung und Demuͤthigung, und wennes eNn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1950" type="textblock" ulx="176" uly="388">
        <line lrx="1161" lry="479" ulx="216" uly="388">uns ergehet; da fuhlen wir wieder unſere Furcht,</line>
        <line lrx="1156" lry="540" ulx="217" uly="477">Zaghaftigkeit und Unglauben unſere Unwuͤrdigkeit</line>
        <line lrx="1160" lry="580" ulx="219" uly="530">und Unruͤchtigkeit. Wie daher Moſes, gleich wie</line>
        <line lrx="1160" lry="633" ulx="221" uly="579">auch Jeremias aus ſolchem Gefuhl ihrer Unwuͤr⸗</line>
        <line lrx="1133" lry="683" ulx="176" uly="628">digkeit und Untuͤchtigkeit nicht bald den Ruf an⸗</line>
        <line lrx="1160" lry="733" ulx="181" uly="657">L nahmen. Und dis zeigte auch ihre Demuth und</line>
        <line lrx="1161" lry="783" ulx="221" uly="733">Armuth am Geiſte an. Die alſo ſelbſt in ein</line>
        <line lrx="1162" lry="837" ulx="223" uly="779">Amt rennen und laufen, oder ſich ſonſtei genmaͤch⸗</line>
        <line lrx="1161" lry="887" ulx="192" uly="834">tig dieſer und jener Dinge unterſtehen, ſind nicht</line>
        <line lrx="1161" lry="937" ulx="225" uly="885">die rechten Geiſter, die werden erſt muͤſſen gede⸗</line>
        <line lrx="1135" lry="987" ulx="224" uly="937">muͤthiget werden, ſonſt werden ſie vermeſſener</line>
        <line lrx="724" lry="1039" ulx="225" uly="990">Weiſe viel Schaden thun.</line>
        <line lrx="1265" lry="1092" ulx="320" uly="1020">Dieſen Moſen, ſagt nun Stephanus 4</line>
        <line lrx="1267" lry="1142" ulx="227" uly="1088">im 35. und 36. v., welchen ſie verleugneten, awdne</line>
        <line lrx="1267" lry="1193" ulx="228" uly="1140">und ſprachen, wer hat dich zum Oberſten kapen</line>
        <line lrx="1267" lry="1282" ulx="228" uly="1191">oder Richter geſetzet: den ſandte GOtt 30 ir cntn⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="1298" ulx="230" uly="1241">einem Oberſten und Erloͤſer, durch die Hand and hn</line>
        <line lrx="1267" lry="1359" ulx="228" uly="1293">des Bungels, der ihm erſchien im Buſch. mtete</line>
        <line lrx="1263" lry="1421" ulx="229" uly="1340">Dieſer fuͤhrete ſie aus, und thaͤt Wunder Erdr</line>
        <line lrx="1231" lry="1462" ulx="229" uly="1371">und Zeichen in Egypten, im rothen Meer, an</line>
        <line lrx="1199" lry="1499" ulx="230" uly="1437">und in der Wuͤſten vierzig Jahr. Da zeiget</line>
        <line lrx="1220" lry="1549" ulx="232" uly="1498">Stephanus, wie die Menſchen immer GOttes</line>
        <line lrx="1251" lry="1614" ulx="231" uly="1547">Werk ſo gehaͤſſig anſehen. Die Iſraeliten mein⸗.  an</line>
        <line lrx="1267" lry="1660" ulx="231" uly="1591">ten, er wolte nur ihr Richter ſeyn, und GOtt ſen⸗</line>
        <line lrx="1213" lry="1707" ulx="231" uly="1647">dete ihn zu ihrem Erloͤſer. Und ſo dachten auch de,</line>
        <line lrx="1262" lry="1770" ulx="211" uly="1678">die Juden von Chriſto, er wolte nur richten und i</line>
        <line lrx="1266" lry="1830" ulx="230" uly="1749">ſtrafen, ja ſie kaͤmen wol gar durch ihn um Land R u</line>
        <line lrx="1267" lry="1885" ulx="228" uly="1799">und Leute, und er war doch ihr Erloͤſer. Denn mumt</line>
        <line lrx="1265" lry="1950" ulx="1032" uly="1832">GOtt K</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="227" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0227">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0227.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1074" lry="1919" type="textblock" ulx="0" uly="72">
        <line lrx="1011" lry="155" ulx="0" uly="72">beſhiht =</line>
        <line lrx="1046" lry="177" ulx="347" uly="125">Das 7. Capitel. v. 35=37. 215</line>
        <line lrx="1064" lry="235" ulx="28" uly="194">rnſ ete</line>
        <line lrx="1041" lry="300" ulx="19" uly="198">aen Gott hat ſeinen Sohn nicht geſandt in die</line>
        <line lrx="1040" lry="352" ulx="2" uly="263">ithiging ug Welt, daß er die Welt richte; ſondern daß</line>
        <line lrx="997" lry="403" ulx="0" uly="320">einletchen die Welt durch ihn ſelig werde. Joh. 3, 17.</line>
        <line lrx="1041" lry="460" ulx="0" uly="360">rir Alles was GOtt uns auch noch ietzo durch</line>
        <line lrx="1043" lry="506" ulx="0" uly="422">ennelt ſeine Knechte laͤſt vorhalten, zielet auf lauter Er⸗</line>
        <line lrx="1043" lry="568" ulx="0" uly="471">tertſiſig loͤſung. Dieſe Menſchen meinten, er haͤtte wider</line>
        <line lrx="1044" lry="615" ulx="1" uly="522">ncſti Moſen geredet; aber da ruͤhmte ihn Stephanus,</line>
        <line lrx="1046" lry="661" ulx="1" uly="570">ich lebiu daß er ein rechter Erloͤſer und Ausfuͤhrer geweſen,</line>
        <line lrx="1045" lry="720" ulx="6" uly="625">ahied und Wunder und Zeichen gethan, dabey ſie nun</line>
        <line lrx="1046" lry="773" ulx="16" uly="674">De * auch an die Wunder und Zeichen denken ſolten,</line>
        <line lrx="1047" lry="820" ulx="0" uly="715">duf “ die Chriſtus gethan, der ſo gar Todte erwecket,</line>
        <line lrx="1035" lry="854" ulx="0" uly="784">derſchiin das Moſes nicht gethan hatte.</line>
        <line lrx="1048" lry="908" ulx="0" uly="826">elnttſint Indeſſen da ſie von Moſe ſo viel ruͤhmten,</line>
        <line lrx="1048" lry="956" ulx="0" uly="878">cen ſni gleich wie er auch ein beſonders auserkohrner</line>
        <line lrx="1050" lry="988" ulx="22" uly="927">uden ſin Mann GOttes war; ſo ſolten ſie nun auch Moſe</line>
        <line lrx="1051" lry="1048" ulx="0" uly="980">. glauben, was er von Chriſto dem groſſen Pro⸗</line>
        <line lrx="1051" lry="1102" ulx="6" uly="1032">ſut mnei pheten geredet habe, denn er ſagt im 37. v.: Dis</line>
        <line lrx="1052" lry="1151" ulx="0" uly="1078">en ſet iſt Moſes, der zu den Hindern von Iſrael</line>
        <line lrx="1054" lry="1201" ulx="0" uly="1132">tdich unds geſagt hat: Einen Propheten wird euch der</line>
        <line lrx="1055" lry="1256" ulx="6" uly="1177">den ſenine Brr, euer GOtt, erwecken aus euxen Bruͤ⸗</line>
        <line lrx="1055" lry="1306" ulx="0" uly="1227">loſer dutf dern, gleich wie mich, den ſolt ihr horen.</line>
        <line lrx="1057" lry="1359" ulx="0" uly="1287">erſchenn. Moſes war ein groſſer Prophet, und in den letzten</line>
        <line lrx="1063" lry="1411" ulx="0" uly="1335">,und thetll Worten des fuͤnften Buchs Moſes heißt es: Es</line>
        <line lrx="1061" lry="1463" ulx="0" uly="1386">n, inne ſtund kein Prophet wieder auf wie Moſes.</line>
        <line lrx="1063" lry="1520" ulx="0" uly="1434"> ehe Und doch redet hier Moſes von einem Propheten,</line>
        <line lrx="1064" lry="1572" ulx="0" uly="1488">nſhenml den der HErr wie ihn erwecken wuͤrde, den ſol⸗</line>
        <line lrx="1064" lry="1620" ulx="24" uly="1542">Degimm ten ſie hoͤren. Das muſte ja gar ein beſonderer</line>
        <line lrx="797" lry="1676" ulx="1" uly="1606">ſunmd Prophet ſenn.</line>
        <line lrx="1064" lry="1725" ulx="21" uly="1642">nde Da GDOtt ſein Geſetz gab mit Donner und</line>
        <line lrx="1066" lry="1776" ulx="7" uly="1697">oltenrtt Blitz, erſchracken die Iſraeliten und ſagten zu</line>
        <line lrx="1069" lry="1840" ulx="0" uly="1745">arduhie Moſe: Rede du mit uns, wir wollen gehor⸗</line>
        <line lrx="1069" lry="1894" ulx="0" uly="1797">frle chen; und laß GOtt nicht mit uns reden,</line>
        <line lrx="1074" lry="1919" ulx="40" uly="1855">O 4 wir</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="228" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0228">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0228.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="891" lry="203" type="textblock" ulx="204" uly="147">
        <line lrx="891" lry="203" ulx="204" uly="147">216 Der Apoſtel Geſchichte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1238" lry="305" type="textblock" ulx="203" uly="239">
        <line lrx="1238" lry="305" ulx="203" uly="239">wir moͤchten ſonſt ſterben. 2 Moſ. 20,19. Da (ek</line>
      </zone>
      <zone lrx="1223" lry="357" type="textblock" ulx="206" uly="289">
        <line lrx="1223" lry="357" ulx="206" uly="289">ſolte Moſes der Mittler ſeyn zwiſchen GOtt und 42</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="603" type="textblock" ulx="206" uly="345">
        <line lrx="1219" lry="404" ulx="206" uly="345">ihnen. Nun konte Moſes nicht der rechte Mitt⸗ ued</line>
        <line lrx="1267" lry="450" ulx="207" uly="389">ler und Verſoͤhner ſeyn, denn er war ſelbſt in R</line>
        <line lrx="1177" lry="501" ulx="207" uly="447">Furcht. Indeſſen ſahe GOtt der Iſraeliten Ge⸗</line>
        <line lrx="1174" lry="552" ulx="208" uly="499">bet nach ihrem Herzen ſo an, als wenn ſie um den</line>
        <line lrx="1174" lry="603" ulx="208" uly="550">rechten Mittler, um Chriſtum, gebeten haͤtten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1241" lry="659" type="textblock" ulx="204" uly="599">
        <line lrx="1241" lry="659" ulx="204" uly="599">Denn da Moſe 5Moſ18,15. die Worte anfuͤhret: n *</line>
      </zone>
      <zone lrx="1117" lry="705" type="textblock" ulx="206" uly="652">
        <line lrx="1117" lry="705" ulx="206" uly="652">Einen Propheten wie mich wird der Err</line>
      </zone>
      <zone lrx="1169" lry="858" type="textblock" ulx="206" uly="702">
        <line lrx="1166" lry="760" ulx="208" uly="702">dein GOtt dir erwecken ꝛc. ſo ſagt er bald dar⸗</line>
        <line lrx="1119" lry="810" ulx="208" uly="754">auf im 16. und 10 v.: Wie du denn von dem</line>
        <line lrx="1169" lry="858" ulx="206" uly="805">HBrern, deinem GOtt, gebeten haſt zu Ho⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1123" lry="1920" type="textblock" ulx="186" uly="855">
        <line lrx="1120" lry="914" ulx="207" uly="855">reb, am Tage der Verſamlung, und ſpracheſt:</line>
        <line lrx="1123" lry="960" ulx="206" uly="906">Ich will fort nicht mehr hoͤren die Stimme</line>
        <line lrx="1115" lry="1012" ulx="206" uly="959">des Errn, meines GOttes, und das groſſe</line>
        <line lrx="1116" lry="1063" ulx="186" uly="1008">Feuer nicht mehr ſehen, daß ich nicht ſterbe.</line>
        <line lrx="1115" lry="1115" ulx="207" uly="1060">Und der Err ſprach zu mir: Sie haben</line>
        <line lrx="1115" lry="1168" ulx="205" uly="1111">wohl geredt. Ich will ihnen einen Prophe⸗</line>
        <line lrx="1116" lry="1217" ulx="204" uly="1162">ten, wie du biſt, erwecken aus ihren Bruͤ⸗</line>
        <line lrx="1116" lry="1270" ulx="204" uly="1211">dern, und meine Worte in ſeinen Mund ge⸗</line>
        <line lrx="1112" lry="1315" ulx="204" uly="1261">ben: der ſoll zu ihnen reden alles, was ich</line>
        <line lrx="1113" lry="1366" ulx="200" uly="1313">ihm gebieten werde. Und wer meine Wor⸗</line>
        <line lrx="1111" lry="1420" ulx="199" uly="1364">te nicht hoͤren wird, von dem will ichs for⸗</line>
        <line lrx="1113" lry="1469" ulx="200" uly="1416">dern. Dieſer Prophet war nun JEſus Chri⸗</line>
        <line lrx="1112" lry="1520" ulx="200" uly="1466">ſtus, der rechte Meſſias, den ſolten alle hoͤren, der</line>
        <line lrx="1112" lry="1569" ulx="198" uly="1520">war mehr als Moſes; denn GOtt wolte und kon⸗</line>
        <line lrx="1112" lry="1625" ulx="197" uly="1569">te ihnen ja nicht Moſen zum Verſoͤhner geben.</line>
        <line lrx="1111" lry="1674" ulx="193" uly="1619">Alſo ſolten nun die Juden das nicht fuͤr eine</line>
        <line lrx="1109" lry="1726" ulx="196" uly="1671">Läſterung anſehen, wenn er geſaget, daß nun</line>
        <line lrx="1108" lry="1776" ulx="195" uly="1723">durch Chriſtum eine ganz neue Haushaltung</line>
        <line lrx="1111" lry="1830" ulx="197" uly="1774">GOttes angehe, denn Moſes habe ſie ja ſelbſt auf</line>
        <line lrx="980" lry="1881" ulx="187" uly="1826">dieſen Propheten, auf Chriſtum gewieſen. .R</line>
        <line lrx="1108" lry="1920" ulx="1080" uly="1890">ir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="868" type="textblock" ulx="1156" uly="819">
        <line lrx="1267" lry="868" ulx="1156" uly="835"> lier enge,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1001" type="textblock" ulx="1158" uly="892">
        <line lrx="1267" lry="957" ulx="1158" uly="892">wsCr</line>
        <line lrx="1267" lry="1001" ulx="1160" uly="954">en th N N</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1829" type="textblock" ulx="1162" uly="1113">
        <line lrx="1267" lry="1162" ulx="1162" uly="1113">eun dert</line>
        <line lrx="1267" lry="1373" ulx="1166" uly="1330">N Mirn</line>
        <line lrx="1267" lry="1489" ulx="1165" uly="1431">urnnſt</line>
        <line lrx="1267" lry="1646" ulx="1167" uly="1595">umnſentrr</line>
        <line lrx="1267" lry="1761" ulx="1170" uly="1698">Kril</line>
        <line lrx="1266" lry="1829" ulx="1171" uly="1751">ͤ ef</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1978" type="textblock" ulx="1244" uly="1925">
        <line lrx="1267" lry="1978" ulx="1244" uly="1925">9.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="229" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0229">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0229.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="91" lry="168" type="textblock" ulx="0" uly="103">
        <line lrx="91" lry="168" ulx="0" uly="103">eſchicht,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1057" lry="329" type="textblock" ulx="0" uly="218">
        <line lrx="938" lry="256" ulx="0" uly="218">en. 2 ,, . . .</line>
        <line lrx="1057" lry="329" ulx="0" uly="218">nae Wir ſehen aber auch daraus, wie GOtt un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1060" lry="1938" type="textblock" ulx="0" uly="296">
        <line lrx="1049" lry="383" ulx="0" uly="296">ncen 6 ſer Gebet nicht eben nach unſern Worten, ſon⸗</line>
        <line lrx="1058" lry="426" ulx="14" uly="347">den an dern nach dem Sinn und Verlangen des Her⸗</line>
        <line lrx="1046" lry="485" ulx="0" uly="396">Otrde zens erhoͤret. Denn hier wolten die Iſraeliten</line>
        <line lrx="1048" lry="532" ulx="32" uly="445">enun einen Mittler, und baten darum, kannten aber</line>
        <line lrx="1047" lry="582" ulx="1" uly="495">ſun . nur noch nicht den rechten Mittler, und wolten</line>
        <line lrx="1047" lry="634" ulx="3" uly="551">ee 1 Moſen dazu haben. GOtt aber verhieß ihnen</line>
        <line lrx="1049" lry="684" ulx="1" uly="604">n nle Chriſtum, und ſahe ihr Gebet ſo an, als wenn ſie</line>
        <line lrx="1029" lry="715" ulx="0" uly="648">l undde um denſelbigen gebetet haͤtten. L</line>
        <line lrx="1048" lry="757" ulx="4" uly="695">. en Wenn wir alſo ſelbſt nicht wiſſen wie und</line>
        <line lrx="1051" lry="814" ulx="0" uly="747">edi dnn was wir beten ſollen, und ſelbſt die Sache nicht</line>
        <line lrx="1050" lry="859" ulx="5" uly="799">gebetinhen recht nennen koͤnnen; ſo wird der heilige Geiſt</line>
        <line lrx="1052" lry="922" ulx="0" uly="848">fung ndſe unſerer Schwachheit aufhelfen, und uns ver⸗</line>
        <line lrx="1052" lry="965" ulx="0" uly="909">thoren ea treten, nachdem es GOtt gefaͤllt. Und GOtt</line>
        <line lrx="1050" lry="1021" ulx="0" uly="962">ttes umd wird uns erhoͤren nach der Beduͤrfniß unſers</line>
        <line lrx="884" lry="1070" ulx="7" uly="1014">daßichnai Herzens.</line>
        <line lrx="1050" lry="1116" ulx="0" uly="1065">n mir. da Stephanus faͤhret fort und ſaget weiter von</line>
        <line lrx="1050" lry="1170" ulx="0" uly="1115">hnen einene Moſe im 38. bis 41. v.: Dieſer iſts, der in der</line>
        <line lrx="1049" lry="1225" ulx="0" uly="1168">ken eusihnn Wuͤſten mit dem Engel war, der mit ihm</line>
        <line lrx="1048" lry="1281" ulx="7" uly="1219">inſeneniſn redete auf dem Berge Sina, und mit unſern</line>
        <line lrx="1051" lry="1324" ulx="0" uly="1269">den alen Waͤtern; dieſer empfing das lebendige Wort</line>
        <line lrx="1049" lry="1380" ulx="2" uly="1320">ndwernml uns zu geben. Welchem nicht wolten ge⸗</line>
        <line lrx="1050" lry="1428" ulx="0" uly="1369">den wuß horſam werden eure Vaͤter, ſondern ſtieſſen</line>
        <line lrx="1050" lry="1486" ulx="1" uly="1421">r nun  ihn von ſich, und wandten ſich um mit ihrem</line>
        <line lrx="1050" lry="1541" ulx="0" uly="1474">ſlndie Herzen gen Egypten; Und ſoprachen zu Aa⸗</line>
        <line lrx="1051" lry="1592" ulx="10" uly="1525">SOtn ron: Mache uns Goͤtter, die vor uns hinge⸗</line>
        <line lrx="1052" lry="1645" ulx="0" uly="1568">n Vatm hen, denn wir wiſſen nicht, was dieſem mMoſi,</line>
        <line lrx="1053" lry="1697" ulx="0" uly="1628">du ni der uns aus dem Lande Egypten gefuͤhret</line>
        <line lrx="1054" lry="1757" ulx="0" uly="1674"> geht⸗ hat, wiederfahren iſt. Und machten ein</line>
        <line lrx="1054" lry="1809" ulx="20" uly="1729">ſele Hete Kalb zu der Heit, und opferten dem Goͤtzen</line>
        <line lrx="1054" lry="1880" ulx="1" uly="1779">eebeſeht⸗ Gefer, und freueten ſich der Werke ihrer</line>
        <line lrx="301" lry="1877" ulx="5" uly="1846">nel aͤnde.</line>
        <line lrx="1060" lry="1938" ulx="0" uly="1855">Sun Pnd O; Sie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1050" lry="203" type="textblock" ulx="332" uly="128">
        <line lrx="1050" lry="203" ulx="332" uly="128">Das 7. Capitel. v. 38⸗41. A17</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="1789" type="textblock" ulx="92" uly="1760">
        <line lrx="99" lry="1789" ulx="92" uly="1760">S</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="230" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0230">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0230.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1267" lry="144" type="textblock" ulx="1164" uly="63">
        <line lrx="1267" lry="144" ulx="1164" uly="63">Punt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="449" type="textblock" ulx="214" uly="275">
        <line lrx="1260" lry="354" ulx="214" uly="275">Laͤſterworte wider das Geſetz geredet; da bezeugte ES</line>
        <line lrx="1265" lry="398" ulx="216" uly="324">ee ſeine Ehrerbietung gegen das heilige Geſetz, Nmton</line>
        <line lrx="1267" lry="449" ulx="216" uly="381">und nennet es das lebendige Wort, denn es ging an</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="545" type="textblock" ulx="216" uly="434">
        <line lrx="1267" lry="500" ulx="216" uly="434">auf lauter Leben, wurde aber nur aus der Men⸗ uins</line>
        <line lrx="1267" lry="545" ulx="217" uly="488">ſchen Schuld, wegen ihres Mißverſtandes und ammn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1158" lry="287" type="textblock" ulx="212" uly="118">
        <line lrx="924" lry="199" ulx="212" uly="118">218 Der Apoſtel Geſchichte.</line>
        <line lrx="1158" lry="287" ulx="311" uly="216">Sie hatten ihn beſchuldiget, er haͤtte auch .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1922" type="textblock" ulx="168" uly="512">
        <line lrx="1212" lry="543" ulx="1151" uly="512">eDker</line>
        <line lrx="1267" lry="610" ulx="216" uly="521">Mißbrauchs, ein Geruch des Todes zum To⸗ skem</line>
        <line lrx="1213" lry="646" ulx="168" uly="583">de. Da zeigte er, wie ihre Vĩũter dem Geſetze</line>
        <line lrx="1128" lry="696" ulx="217" uly="645">GOttes, ſo durch Moſen gegeben, nicht gehor⸗</line>
        <line lrx="1159" lry="747" ulx="218" uly="695">chen wollen, ſondern Moſen von ſich geſtoſſen, wie</line>
        <line lrx="1208" lry="801" ulx="218" uly="746">der Iſraelit in Egypten ihn von ſich ſtieß, wie ſie al⸗</line>
        <line lrx="1162" lry="852" ulx="219" uly="795">ſo mit ihren Herzen ſich wieder zu dem abgoͤttiſchen</line>
        <line lrx="1256" lry="907" ulx="216" uly="847">Egypten gewendet, und alſo aͤuſſerlich Iſraeliten,</line>
        <line lrx="1267" lry="952" ulx="218" uly="885">aber im Herzen abgoͤttiſche Egypter waren, indem mgst</line>
        <line lrx="1266" lry="1005" ulx="219" uly="930">ſie bey dem langen Auſſenbleiben des Moſis auf marſb</line>
        <line lrx="1266" lry="1059" ulx="219" uly="978">dem Berge Sinai den Aaron bewegten, ihnen ein nkfmig</line>
        <line lrx="1267" lry="1122" ulx="219" uly="1039">gegoſſen guͤlden Kalb zu machen, und opferten die Aſiet</line>
        <line lrx="1267" lry="1157" ulx="221" uly="1093">Goͤtzenopfer, und freueten ſich der Werke ih⸗ Ehmg</line>
        <line lrx="1266" lry="1209" ulx="221" uly="1148">rer aͤnde. EndeM</line>
        <line lrx="1252" lry="1258" ulx="322" uly="1202">So freuen ſich noch die Menſchen ihrer Kanen</line>
        <line lrx="1267" lry="1311" ulx="221" uly="1254">Haͤndewerk, wenn ſie ſelbſt etwas erfunden und ſean</line>
        <line lrx="1267" lry="1363" ulx="221" uly="1305">gethan, und wiſſen ſich viel damit, ja machen dar⸗ nand</line>
        <line lrx="1267" lry="1412" ulx="222" uly="1357">aus einen Goͤtzen. Sie freuen ſich, wenn es nach aſale</line>
        <line lrx="1231" lry="1463" ulx="224" uly="1408">ihrem eignen Willen geht, und wenn ſie bald ſelbſt ng</line>
        <line lrx="1133" lry="1516" ulx="224" uly="1461">zufahren moͤgen, ſich zu helfen, daß ſie nur nicht</line>
        <line lrx="1210" lry="1565" ulx="225" uly="1513">auf den HErrn warten duͤrfen. Denn hier wur⸗ in</line>
        <line lrx="1183" lry="1616" ulx="227" uly="1563">de auch den Iſraeliten die Zeit zu lange, auf Mo⸗</line>
        <line lrx="1256" lry="1676" ulx="227" uly="1612">ſen zu warten. Da wolten ſie Goͤtter haben, die  aegn</line>
        <line lrx="1267" lry="1724" ulx="228" uly="1650">vor ihnen hingingen. Sie wolten was Sichtba⸗ *</line>
        <line lrx="1264" lry="1776" ulx="229" uly="1705">res haben. Dis alles geſchicht noch taͤglich auf Wän</line>
        <line lrx="1252" lry="1827" ulx="230" uly="1766">ſubtile Weiſe, und es iſt auch nichts als lauter Go⸗</line>
        <line lrx="1261" lry="1922" ulx="233" uly="1807">tzendienſt. Denn wenn der Menſch nicht gan Rna</line>
        <line lrx="1101" lry="1910" ulx="1000" uly="1879">ſie</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="231" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0231">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0231.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="94" lry="158" type="textblock" ulx="0" uly="94">
        <line lrx="94" lry="158" ulx="0" uly="94">eſhice</line>
      </zone>
      <zone lrx="137" lry="1158" type="textblock" ulx="0" uly="194">
        <line lrx="114" lry="261" ulx="0" uly="194">igt aſ</line>
        <line lrx="116" lry="316" ulx="0" uly="253">ſggendt</line>
        <line lrx="137" lry="370" ulx="0" uly="308">en durele</line>
        <line lrx="116" lry="419" ulx="0" uly="355">eWor, Dð</line>
        <line lrx="116" lry="466" ulx="2" uly="408">ber nnr sfe</line>
        <line lrx="116" lry="522" ulx="0" uly="466"> Bifonke</line>
        <line lrx="116" lry="577" ulx="0" uly="516">des Code</line>
        <line lrx="117" lry="629" ulx="0" uly="571">te Vatr dn</line>
        <line lrx="117" lry="678" ulx="8" uly="629">egeben ſe,</line>
        <line lrx="117" lry="734" ulx="0" uly="683">nbon ſche⸗</line>
        <line lrx="116" lry="787" ulx="6" uly="735">honſihſt</line>
        <line lrx="117" lry="841" ulx="0" uly="786">der udenag</line>
        <line lrx="116" lry="893" ulx="1" uly="839"> auſcehee</line>
        <line lrx="115" lry="943" ulx="1" uly="892">Epppter dant</line>
        <line lrx="116" lry="990" ulx="0" uly="946">bleiben de</line>
        <line lrx="115" lry="1051" ulx="1" uly="1001">n bewegent</line>
        <line lrx="115" lry="1101" ulx="0" uly="1053">ochen, urdeet</line>
        <line lrx="115" lry="1158" ulx="0" uly="1104">nſchdernt</line>
      </zone>
      <zone lrx="132" lry="1900" type="textblock" ulx="0" uly="1210">
        <line lrx="113" lry="1260" ulx="0" uly="1210">die Manc</line>
        <line lrx="115" lry="1316" ulx="0" uly="1264">ſtetwos efe</line>
        <line lrx="115" lry="1365" ulx="0" uly="1316">damnt,,net</line>
        <line lrx="115" lry="1421" ulx="0" uly="1372">elenſichten</line>
        <line lrx="114" lry="1469" ulx="1" uly="1419">Und treprſee</line>
        <line lrx="114" lry="1531" ulx="0" uly="1475">ſen, daiſen</line>
        <line lrx="132" lry="1585" ulx="0" uly="1525">ſen. Doſt.</line>
        <line lrx="113" lry="1643" ulx="0" uly="1583">Zeſtin ge</line>
        <line lrx="113" lry="1691" ulx="2" uly="1629">nſe Guin</line>
        <line lrx="113" lry="1786" ulx="19" uly="1682">naant</line>
        <line lrx="113" lry="1787" ulx="25" uly="1739">ſcht cht⸗</line>
        <line lrx="112" lry="1852" ulx="0" uly="1746">Pigtu</line>
        <line lrx="111" lry="1900" ulx="0" uly="1841">e Nh,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1056" lry="179" type="textblock" ulx="349" uly="126">
        <line lrx="1056" lry="179" ulx="349" uly="126">Das 7. Capitel. v. 42. 43. 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1079" lry="1402" type="textblock" ulx="143" uly="221">
        <line lrx="1054" lry="278" ulx="143" uly="221">ſieht, wo es mit einer Fuͤhrung GOttes hinaus</line>
        <line lrx="1053" lry="330" ulx="144" uly="275">wolle, oder wenn er etwan in eine Noth, in ein</line>
        <line lrx="1056" lry="376" ulx="146" uly="325">Gedraͤnge kommt, da ſucht er auch bald Huͤlfe</line>
        <line lrx="1054" lry="426" ulx="145" uly="376">bey Menſchen, oder ſucht Geld und Gut, und</line>
        <line lrx="1057" lry="477" ulx="146" uly="425">macht daraus ſeinen Goͤtzen, darauf er trauet,</line>
        <line lrx="1055" lry="529" ulx="146" uly="478">das ſoll auch gleichſam vor ihm hergehen, das ſoll</line>
        <line lrx="1058" lry="583" ulx="148" uly="530">ihm helfen, und da trauet er auch auf das Sichtba⸗</line>
        <line lrx="1058" lry="631" ulx="149" uly="578">re, und treibt lauter Abgoͤtterey: denn er will nicht</line>
        <line lrx="1060" lry="684" ulx="150" uly="633">auf GOtt warten und harren lernen, und nicht</line>
        <line lrx="956" lry="732" ulx="150" uly="681">dem allein in die Haͤnde ſehen.</line>
        <line lrx="1060" lry="784" ulx="248" uly="731">Wie ſich nun aber die Iſraeliten, als die Vaͤ⸗</line>
        <line lrx="1079" lry="837" ulx="150" uly="785">ter der damaligen Juden, von GOtt wandten, ſo</line>
        <line lrx="1061" lry="887" ulx="154" uly="837">wandte ſich auch GOtt und gab ſie in verkehrten</line>
        <line lrx="1063" lry="938" ulx="154" uly="885">Sinn dahin. Darum heißt es im 42. und 43. v.:</line>
        <line lrx="1063" lry="991" ulx="154" uly="936">Aber Gtt wandte ſich, und gab ſie dahin,</line>
        <line lrx="1063" lry="1042" ulx="156" uly="989">daß ſie dieneten des Himmels Heer. Wie</line>
        <line lrx="1076" lry="1095" ulx="157" uly="1039">denn geſchrieben ſtehet in dem Buch der</line>
        <line lrx="1067" lry="1145" ulx="156" uly="1092">Propheten: Habt ihr vom Hauſe Iſrael, die</line>
        <line lrx="1067" lry="1197" ulx="158" uly="1143">vierzig Jahr in der Wuͤſten, mir auch ie</line>
        <line lrx="1067" lry="1253" ulx="159" uly="1195">Opfer und Vieh geopfert? Und ihr nah⸗</line>
        <line lrx="1067" lry="1297" ulx="160" uly="1244">met die Huͤtte Moloch an, und das Geſtirn</line>
        <line lrx="1069" lry="1356" ulx="162" uly="1297">eures GOttes Remphan; die Bilde, die ihr</line>
        <line lrx="1070" lry="1402" ulx="163" uly="1346">gemacht hattet, ſie anzubeten: und ich will</line>
      </zone>
      <zone lrx="914" lry="1451" type="textblock" ulx="144" uly="1398">
        <line lrx="914" lry="1451" ulx="144" uly="1398">euch wegwerfſen jenſeit Babylonien.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1074" lry="1499" type="textblock" ulx="260" uly="1444">
        <line lrx="1074" lry="1499" ulx="260" uly="1444">Da zeigte nun Stephanus, wie ihre Vaͤter,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1073" lry="1553" type="textblock" ulx="149" uly="1497">
        <line lrx="1073" lry="1553" ulx="149" uly="1497">deren ſie ſich ruͤhmten, ſo abgoͤttiſch geweſen, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1097" lry="1912" type="textblock" ulx="168" uly="1551">
        <line lrx="1097" lry="1601" ulx="168" uly="1551">wie ihnen GOtt gedrohet, ſie wegzuwerfen jen⸗</line>
        <line lrx="1076" lry="1653" ulx="169" uly="1600">ſeit Babylonien, und das waͤre nun auch alles er⸗</line>
        <line lrx="1077" lry="1704" ulx="171" uly="1653">fuͤllet worden. Da ſolten ſich nun die damaligen</line>
        <line lrx="1077" lry="1756" ulx="172" uly="1704">Juden, zur Zeit Stephani, daran ſpiegeln, und ſich</line>
        <line lrx="1080" lry="1806" ulx="173" uly="1755">dis zur Buſſe dienen laſſen. Sie ſagten Ste⸗</line>
        <line lrx="1082" lry="1861" ulx="174" uly="1804">phanus haͤtte von Aenderung der Sitten Moſis</line>
        <line lrx="1086" lry="1912" ulx="997" uly="1870">gere⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="232" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0232">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0232.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="921" lry="191" type="textblock" ulx="207" uly="118">
        <line lrx="921" lry="191" ulx="207" uly="118">220 Der Apoſtel Geſchichte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1261" lry="694" type="textblock" ulx="204" uly="231">
        <line lrx="1154" lry="287" ulx="205" uly="231">geredet, und ihre Vaͤter wendeten ſich von Moſe</line>
        <line lrx="1202" lry="338" ulx="207" uly="279">und zugleich von GOtt ſelbſt, durch Abgoͤtterey,</line>
        <line lrx="1200" lry="388" ulx="208" uly="336">da ſie GOtt nicht geopfert, ſondern den todten</line>
        <line lrx="1155" lry="441" ulx="207" uly="384">Goͤtzenbildern, oder daß ſie ihre Opfer doch nicht</line>
        <line lrx="1188" lry="492" ulx="207" uly="436">recht willig und von Herzen gebracht haben, wie</line>
        <line lrx="1261" lry="551" ulx="204" uly="486">aus dem Propheten Amos zu ſehen iſt. Daraus rnrſ</line>
        <line lrx="1115" lry="597" ulx="206" uly="540">ſiehet man, wohin man verfallen kann, wenn man</line>
        <line lrx="1177" lry="648" ulx="205" uly="589">ſich von dem einigen wahren GOtt abwendet, wie</line>
        <line lrx="1114" lry="694" ulx="206" uly="639">GOtt Suͤnde mit Suͤnde ſtrafet. Das iſt die</line>
      </zone>
      <zone lrx="618" lry="752" type="textblock" ulx="203" uly="696">
        <line lrx="618" lry="752" ulx="203" uly="696">erſchrecklichſte Strafe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1115" lry="855" type="textblock" ulx="202" uly="743">
        <line lrx="1112" lry="810" ulx="300" uly="743">Weiter ſagt er im 44. v.: Es hatten un⸗</line>
        <line lrx="1115" lry="855" ulx="202" uly="793">ſere Vaͤter die Huͤtte des Zeugniſſes in der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1113" lry="1908" type="textblock" ulx="152" uly="846">
        <line lrx="1113" lry="904" ulx="201" uly="846">Wuͤſten, wie er ihnen das verordnet hatte,</line>
        <line lrx="1112" lry="955" ulx="201" uly="895">da er zu Moſe redete, daß er ſie machen ſol⸗</line>
        <line lrx="1111" lry="1000" ulx="200" uly="947">te nach dem Vorbilde, das er geſehen hatte.</line>
        <line lrx="1111" lry="1058" ulx="152" uly="997">Die Huͤtte des Stifts war nun die Huͤtte, wor⸗</line>
        <line lrx="1111" lry="1102" ulx="199" uly="1048">innen die Bundeslade war, darinnen lagen die</line>
        <line lrx="1110" lry="1160" ulx="200" uly="1101">Geſetztafeln oder das Zeugniß GOttes, darum</line>
        <line lrx="1109" lry="1213" ulx="199" uly="1151">heißt ſie die Huͤtten des Zeugniſſes, da auch GOtt</line>
        <line lrx="1107" lry="1263" ulx="197" uly="1204">von da aus mit ihnen redete. Vorhero war der</line>
        <line lrx="1109" lry="1316" ulx="198" uly="1254">Huͤtte Molochs gedacht; da ſagte nun Ste⸗</line>
        <line lrx="1106" lry="1367" ulx="196" uly="1305">phanus, GOtt habe ſeine Huͤtte des Zeugniſſes</line>
        <line lrx="1105" lry="1414" ulx="195" uly="1355">unter ihnen aufgeſchlagen, da haͤtten ſie ſich nicht</line>
        <line lrx="1104" lry="1470" ulx="193" uly="1402">zu andern Huͤtten wenden ſollen. An die Huͤtte</line>
        <line lrx="1102" lry="1521" ulx="193" uly="1459">des Zeugniſſes waren ſie vorbildlicher Weiſe ge⸗</line>
        <line lrx="1100" lry="1569" ulx="194" uly="1510">bunden, denn es war alles nach dem Vorbilde</line>
        <line lrx="1104" lry="1624" ulx="191" uly="1561">gemacht, das Moſe geſehen hatte, da ſolten ſie</line>
        <line lrx="973" lry="1670" ulx="191" uly="1613">bedenken, was das alles vorgebildet habe.</line>
        <line lrx="1100" lry="1720" ulx="285" uly="1662">Bon dieſer Huͤtte des Zeugniſſes ſagt er wei⸗</line>
        <line lrx="1104" lry="1773" ulx="189" uly="1710">ter im 45. v.: Welche (Huͤtte) unſere Vaͤter</line>
        <line lrx="1101" lry="1823" ulx="189" uly="1765">auch annahmen, und brachten ſie mit Joſua</line>
        <line lrx="1101" lry="1905" ulx="182" uly="1818">in das Land, das die Heyden inne hatten</line>
        <line lrx="1100" lry="1908" ulx="1004" uly="1879">wel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1801" type="textblock" ulx="1147" uly="938">
        <line lrx="1267" lry="987" ulx="1157" uly="938">uſe cet</line>
        <line lrx="1267" lry="1092" ulx="1161" uly="1045">1in,</line>
        <line lrx="1267" lry="1148" ulx="1160" uly="1101">unt uE</line>
        <line lrx="1267" lry="1203" ulx="1161" uly="1155">a n</line>
        <line lrx="1267" lry="1308" ulx="1163" uly="1260">lden</line>
        <line lrx="1267" lry="1364" ulx="1162" uly="1315">udinna</line>
        <line lrx="1259" lry="1473" ulx="1164" uly="1423">nien ne</line>
        <line lrx="1263" lry="1584" ulx="1165" uly="1529">ußtfrn</line>
        <line lrx="1267" lry="1641" ulx="1147" uly="1579">Liam</line>
        <line lrx="1267" lry="1695" ulx="1167" uly="1638">un</line>
        <line lrx="1267" lry="1752" ulx="1168" uly="1692">ugnn b</line>
        <line lrx="1267" lry="1801" ulx="1169" uly="1739">Wofekn</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="233" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0233">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0233.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="186" lry="156" type="textblock" ulx="0" uly="62">
        <line lrx="186" lry="156" ulx="0" uly="62">eſhice HZ</line>
      </zone>
      <zone lrx="118" lry="677" type="textblock" ulx="0" uly="198">
        <line lrx="117" lry="255" ulx="0" uly="198">edetnnſchte</line>
        <line lrx="117" lry="366" ulx="0" uly="302">, ſrdende</line>
        <line lrx="118" lry="414" ulx="0" uly="357">ihe fene</line>
        <line lrx="115" lry="470" ulx="1" uly="414">n gebrectte</line>
        <line lrx="117" lry="522" ulx="0" uly="466">ſehentt</line>
        <line lrx="118" lry="572" ulx="0" uly="521">Clenkannten</line>
        <line lrx="118" lry="622" ulx="0" uly="571">GOttnen</line>
        <line lrx="118" lry="677" ulx="8" uly="624">fnft. D</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="1913" type="textblock" ulx="0" uly="735">
        <line lrx="116" lry="785" ulx="7" uly="735">9: Cshetn</line>
        <line lrx="116" lry="844" ulx="2" uly="786">8 Zeugtiſet</line>
        <line lrx="117" lry="884" ulx="2" uly="843">es verordit</line>
        <line lrx="116" lry="944" ulx="0" uly="891">ßer ſenen</line>
        <line lrx="117" lry="999" ulx="0" uly="946"> er geſchen</line>
        <line lrx="117" lry="1050" ulx="0" uly="998">nun Dehh</line>
        <line lrx="116" lry="1104" ulx="1" uly="1052">dotinnents</line>
        <line lrx="115" lry="1213" ulx="0" uly="1159">hniſesa</line>
        <line lrx="115" lry="1264" ulx="0" uly="1211">. VMtpens</line>
        <line lrx="115" lry="1315" ulx="9" uly="1266">do ſogte hu</line>
        <line lrx="115" lry="1369" ulx="0" uly="1314">Huͤtte Min</line>
        <line lrx="115" lry="1424" ulx="0" uly="1367">N htenſti⸗</line>
        <line lrx="115" lry="1473" ulx="0" uly="1422">hlen. Nde</line>
        <line lrx="112" lry="1534" ulx="0" uly="1472">bidiche N</line>
        <line lrx="114" lry="1582" ulx="6" uly="1524">ſoch dn de</line>
        <line lrx="113" lry="1639" ulx="0" uly="1578">hotn,Nl</line>
        <line lrx="113" lry="1700" ulx="0" uly="1630">gtibtfi⸗</line>
        <line lrx="113" lry="1746" ulx="2" uly="1684">elgriſcſſt⸗</line>
        <line lrx="113" lry="1798" ulx="0" uly="1733">te) inl</line>
        <line lrx="111" lry="1913" ulx="0" uly="1834">den neß⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1067" lry="185" type="textblock" ulx="301" uly="128">
        <line lrx="1067" lry="185" ulx="301" uly="128">Das 7. Capitel. v. 44⸗46. 221</line>
      </zone>
      <zone lrx="1064" lry="384" type="textblock" ulx="157" uly="226">
        <line lrx="1064" lry="289" ulx="157" uly="226">welche GOtt ausſtieß vor dem Angeſicht</line>
        <line lrx="1048" lry="342" ulx="158" uly="279">unſerer Vaͤter, bis zur Zeit David.</line>
        <line lrx="1062" lry="384" ulx="201" uly="332">David wohnete in einem ſchoͤnen Hauſe, in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1063" lry="437" type="textblock" ulx="151" uly="381">
        <line lrx="1063" lry="437" ulx="151" uly="381">ſeiner Burg, und da ſchaͤmete er ſich, daß er ſolte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1066" lry="998" type="textblock" ulx="159" uly="435">
        <line lrx="1062" lry="486" ulx="160" uly="435">in einem cedern Pallaſt wohnen, und die Huͤtte</line>
        <line lrx="1062" lry="534" ulx="159" uly="486">GOttes unter Teppichen. Da bat er GOtt im</line>
        <line lrx="1063" lry="589" ulx="160" uly="534">46. v. daß er moͤchte eine Huͤtte ſinden, ein</line>
        <line lrx="1063" lry="640" ulx="159" uly="590">Haus bauen, dem GOtt Jacob. GDtt aber</line>
        <line lrx="1065" lry="691" ulx="160" uly="639">ließ bald dem David durch Nathan ſagen: Sol⸗</line>
        <line lrx="1061" lry="743" ulx="161" uly="692">teſt du mir ein Haus bauen, darinnen ich</line>
        <line lrx="1063" lry="795" ulx="159" uly="740">wohne? Da zeiget er ihm, daß es ihm nicht um</line>
        <line lrx="1062" lry="845" ulx="160" uly="792">eine aͤuſſerliche Wohnung zu thun ſey; indeſſen</line>
        <line lrx="1063" lry="896" ulx="162" uly="846">ließ er ſich ſeine gute Meinung wohlgefallen und</line>
        <line lrx="1064" lry="949" ulx="161" uly="897">verkuͤndigte ihm, daß Salomo, ſein Sohn, ihm</line>
        <line lrx="1066" lry="998" ulx="160" uly="945">ein Haus bauen ſolte, erklaͤrete ihm aber dabey,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1064" lry="1051" type="textblock" ulx="150" uly="1001">
        <line lrx="1064" lry="1051" ulx="150" uly="1001">wie dis alles auf das ewige Haus und Reich des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1071" lry="1916" type="textblock" ulx="154" uly="1048">
        <line lrx="1063" lry="1101" ulx="162" uly="1048">Meſſiaͤ ſeine Abſicht haͤtte, welches David</line>
        <line lrx="1066" lry="1153" ulx="161" uly="1103">auch gar wol erkannt, wie 2 Sam. 7, 19. zu ſehen</line>
        <line lrx="1065" lry="1204" ulx="162" uly="1155">iſt. Wie ſolches auch hernach ſein Salomo gar</line>
        <line lrx="1065" lry="1256" ulx="161" uly="1202">wol einſahe, und ſagte 1 Koͤn. 8,27. bey Einwey⸗</line>
        <line lrx="1067" lry="1308" ulx="161" uly="1255">hung des Tempels: Denn meineſt du auch,</line>
        <line lrx="1066" lry="1361" ulx="161" uly="1309">daß Gtt auf Erden wohne? Siehe, der</line>
        <line lrx="1067" lry="1413" ulx="154" uly="1357">Himmel und aller Himmel Himmel moͤgen</line>
        <line lrx="1071" lry="1464" ulx="161" uly="1411">dich nicht verſorgen; wie ſolts denn dis</line>
        <line lrx="1067" lry="1513" ulx="161" uly="1462">Haus thun, das ich erbauet habe? Und da er</line>
        <line lrx="1068" lry="1563" ulx="162" uly="1513">hernach ein langes Gebet hinzu that, wie GOtt</line>
        <line lrx="1067" lry="1615" ulx="155" uly="1562">alle in allerley Noth erhoͤren ſolte, die ihre Haͤn⸗</line>
        <line lrx="1067" lry="1666" ulx="161" uly="1616">de zu dieſem Hauſe und dem darinnen befindlichen</line>
        <line lrx="1071" lry="1717" ulx="162" uly="1666">Gnadenſtul ausbreiteten; ſo zielete dis alles auf</line>
        <line lrx="1066" lry="1767" ulx="160" uly="1718">Chriſtum, den rechten Gnadenſtul. Wenn man</line>
        <line lrx="1068" lry="1822" ulx="160" uly="1768">in Chriſti Namen und auf ſein Verdienſt betet,</line>
        <line lrx="1048" lry="1916" ulx="160" uly="1820">ſo wird man gewiß alle Huͤlfe erlangen. Sni</line>
        <line lrx="1066" lry="1914" ulx="193" uly="1879">. wie</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="234" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0234">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0234.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="908" lry="198" type="textblock" ulx="211" uly="101">
        <line lrx="908" lry="198" ulx="211" uly="101">222 Der Apoſtel Geſchichte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1913" type="textblock" ulx="202" uly="192">
        <line lrx="1204" lry="210" ulx="1152" uly="192">„ATWN</line>
        <line lrx="1204" lry="281" ulx="307" uly="219">O wie ſolten wir nicht recht glaͤubig beten</line>
        <line lrx="1262" lry="326" ulx="212" uly="274">im Namen Chriſti, zu dem HErrn uͤber das Haus II</line>
        <line lrx="1267" lry="383" ulx="213" uly="316">Gttes, der nun ſchon alle Guͤter, alle Gnade a mnn</line>
        <line lrx="1245" lry="438" ulx="213" uly="375">erworben hat, davon jenes Haus jene Huͤtte und ⸗</line>
        <line lrx="1238" lry="479" ulx="212" uly="427">der Gnadenſtul nur ein Vorbild war. Wurden</line>
        <line lrx="1256" lry="531" ulx="211" uly="476">aber doch alle erhoͤret, die glaͤubig ihr Gebet zu die⸗. aae</line>
        <line lrx="1267" lry="589" ulx="212" uly="530">ſem Hauſe richteten, wie ſolten wir nicht ietzo er⸗ geenlr</line>
        <line lrx="1266" lry="638" ulx="212" uly="560">hoͤret werden, da wir uns zu dem Sohne uͤber das bir</line>
        <line lrx="1263" lry="690" ulx="210" uly="613">Haus GOttes wenden? elins</line>
        <line lrx="1231" lry="747" ulx="269" uly="663">Stephanus will alſo zeugen, wo man nicht MWaren</line>
        <line lrx="1122" lry="790" ulx="213" uly="734">auf den Meſſiam ſehe, ſo ſey unſerm GOtt, der ja</line>
        <line lrx="1156" lry="837" ulx="213" uly="784">ein Geiſt iſt, mit keinem aͤuſſerlichen Tempel und</line>
        <line lrx="1160" lry="894" ulx="212" uly="836">Hauſe gedienet. Darum ſaget nun Stephanus</line>
        <line lrx="1161" lry="941" ulx="213" uly="889">im 47. bis 50. v.: Salomo aber bauete ihm ein</line>
        <line lrx="1203" lry="996" ulx="212" uly="939">Haus. Aber der Allerhoͤchſte wohnet nicht</line>
        <line lrx="1266" lry="1044" ulx="202" uly="987">in Tempeln, die mit Haͤnden gemacht ſind,. n</line>
        <line lrx="1239" lry="1096" ulx="213" uly="1035">wie der Prophet ſpricht: Der Himmel iſt nd</line>
        <line lrx="1244" lry="1144" ulx="254" uly="1092">ein Stul, und die Erde meiner Fuͤſſe</line>
        <line lrx="1267" lry="1195" ulx="264" uly="1135">chemel; was wolt ihr mir denn fuͤr ein Mund</line>
        <line lrx="1267" lry="1251" ulx="213" uly="1190">Haus bauen, ſpricht der SErr; oder wel⸗ lng</line>
        <line lrx="1266" lry="1301" ulx="214" uly="1241">ches iſt die Staͤtte meiner Ruhe? Hat nicht AUmiſen</line>
        <line lrx="1122" lry="1352" ulx="213" uly="1296">meine Hand das alles gemacht? Ihr Hals⸗ imbgn</line>
        <line lrx="1196" lry="1405" ulx="211" uly="1349">ſtarrigen und Unbeſchnittenen an Herzen n</line>
        <line lrx="1121" lry="1453" ulx="213" uly="1400">und Ohren, ihr widerſtrebet allezeit dem hei⸗</line>
        <line lrx="1122" lry="1510" ulx="213" uly="1450">ligen Geiſte, wie eure Vaͤter, alſo auch ihr.</line>
        <line lrx="1121" lry="1552" ulx="250" uly="1500">Wer da denkt, GOtt wohne in einem Hauſe,</line>
        <line lrx="1122" lry="1604" ulx="215" uly="1551">in einer irdiſchen Staͤtte, in dem Tempel, in der</line>
        <line lrx="1122" lry="1656" ulx="214" uly="1603">Kirche, und nur ſich mit einem aͤuſſerlichen Gottes⸗</line>
        <line lrx="1122" lry="1708" ulx="213" uly="1654">dienſt behilft, der macht ſich ſelbſt eine falſche Ru⸗</line>
        <line lrx="1258" lry="1773" ulx="215" uly="1706">he, einen falſchen Troſt, denn aller Himmel Him⸗ dunſ</line>
        <line lrx="1267" lry="1810" ulx="214" uly="1745">mel moͤgen unſern GOtt nicht faſſen. Wie ſolte ae e</line>
        <line lrx="1161" lry="1913" ulx="216" uly="1801">man ihn oder ſeinen Dienſt in ein Haus einſchleet Hr</line>
        <line lrx="1123" lry="1899" ulx="1083" uly="1866">en</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="235" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0235">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0235.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="123" lry="621" type="textblock" ulx="0" uly="79">
        <line lrx="94" lry="146" ulx="0" uly="79">beſhiht</line>
        <line lrx="121" lry="245" ulx="3" uly="182">9 trhr is</line>
        <line lrx="121" lry="304" ulx="0" uly="209">henie</line>
        <line lrx="122" lry="361" ulx="0" uly="293">neing</line>
        <line lrx="122" lry="414" ulx="0" uly="346">6Haneſnt⸗</line>
        <line lrx="122" lry="463" ulx="0" uly="402">bimt 3</line>
        <line lrx="122" lry="513" ulx="0" uly="453">lalbigikee⸗</line>
        <line lrx="122" lry="569" ulx="2" uly="506">ſiben nent</line>
        <line lrx="123" lry="621" ulx="0" uly="563"> den S</line>
      </zone>
      <zone lrx="121" lry="775" type="textblock" ulx="0" uly="677">
        <line lrx="121" lry="722" ulx="9" uly="677">Llgen, rore</line>
        <line lrx="119" lry="775" ulx="0" uly="725">Punſermon</line>
      </zone>
      <zone lrx="176" lry="829" type="textblock" ulx="0" uly="772">
        <line lrx="176" lry="829" ulx="0" uly="772">uſrichende ſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="129" lry="1896" type="textblock" ulx="0" uly="830">
        <line lrx="122" lry="882" ulx="0" uly="830">ſager mnen</line>
        <line lrx="122" lry="934" ulx="0" uly="883">aberbenrte;</line>
        <line lrx="122" lry="991" ulx="0" uly="935">hochſte woſe</line>
        <line lrx="122" lry="1046" ulx="0" uly="988">anden gent</line>
        <line lrx="122" lry="1095" ulx="0" uly="1046">t: Der gin</line>
        <line lrx="122" lry="1147" ulx="12" uly="1099">Erde mnin</line>
        <line lrx="121" lry="1203" ulx="0" uly="1148">hr mir dent</line>
        <line lrx="118" lry="1255" ulx="1" uly="1205">er E;</line>
        <line lrx="121" lry="1314" ulx="0" uly="1256">net Buherte</line>
        <line lrx="126" lry="1367" ulx="0" uly="1308">enecht</line>
        <line lrx="121" lry="1407" ulx="0" uly="1367">nittenen en,</line>
        <line lrx="120" lry="1471" ulx="0" uly="1412">ebettlentck</line>
        <line lrx="119" lry="1519" ulx="0" uly="1466">Netet, aſer</line>
        <line lrx="119" lry="1625" ulx="1" uly="1566">n den Tunt</line>
        <line lrx="119" lry="1679" ulx="0" uly="1623">mmelſelten</line>
        <line lrx="119" lry="1739" ulx="0" uly="1673">ſhftnſi</line>
        <line lrx="119" lry="1796" ulx="0" uly="1729">nalt im</line>
        <line lrx="117" lry="1842" ulx="2" uly="1783">htfſfn .</line>
        <line lrx="129" lry="1896" ulx="0" uly="1836">nenhee</line>
      </zone>
      <zone lrx="131" lry="1568" type="textblock" ulx="4" uly="1522">
        <line lrx="131" lry="1568" ulx="4" uly="1522">wohneinenna,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1056" lry="180" type="textblock" ulx="343" uly="112">
        <line lrx="1056" lry="180" ulx="343" uly="112">Das 7. Capitel. v. 49⸗51.  223</line>
      </zone>
      <zone lrx="1060" lry="621" type="textblock" ulx="153" uly="206">
        <line lrx="1057" lry="265" ulx="154" uly="206">ſen oder damit GOtt dienen, wenn man nur</line>
        <line lrx="1058" lry="315" ulx="156" uly="258">ſo in dem Tempel, in der Kirche das aͤuſſerliche</line>
        <line lrx="1060" lry="366" ulx="156" uly="307">Werk treibet; dagegen haben ſchon alle Prophe⸗</line>
        <line lrx="1057" lry="419" ulx="156" uly="360">ten gezeuget, und Jeremias nennet ſolchen bloß</line>
        <line lrx="1057" lry="465" ulx="155" uly="411">aͤuſſerlichen Gottesdienſt oder das Vertrauen</line>
        <line lrx="1058" lry="518" ulx="153" uly="463">darauf, lauter Luͤgen, und ſagt Cap. 7,4. 5: Ver⸗</line>
        <line lrx="1059" lry="571" ulx="157" uly="514">laſſet euch nicht auf die Luͤgen, wenn ſie ſa⸗</line>
        <line lrx="1058" lry="621" ulx="157" uly="563">gen: Hie iſt des rrn Tempel, hie iſt des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1058" lry="673" type="textblock" ulx="151" uly="614">
        <line lrx="1058" lry="673" ulx="151" uly="614">Errn Tempel, hie iſt des .ρErrn Tempel,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1108" lry="1892" type="textblock" ulx="156" uly="666">
        <line lrx="1059" lry="724" ulx="158" uly="666">Sondern beſſert euer Leben und Weſen, daß</line>
        <line lrx="1059" lry="773" ulx="157" uly="719">ihr recht thut einer gegen dem andern. Und</line>
        <line lrx="1059" lry="825" ulx="173" uly="770">o haben auch andere Propheten wider die fal⸗</line>
        <line lrx="1059" lry="876" ulx="158" uly="820">ſchen Gottesdienſte und bloß auſſerlichen Opfer</line>
        <line lrx="1060" lry="928" ulx="157" uly="872">geeyfert. Und einen ſolchen falſchen oder bloß</line>
        <line lrx="1061" lry="975" ulx="156" uly="922">aͤuſſerlichen Tempeldienſt hatten nun auch die da⸗</line>
        <line lrx="1074" lry="1030" ulx="158" uly="974">maligen Juden, zur Zeit Stephani, und ſonder⸗</line>
        <line lrx="1061" lry="1079" ulx="159" uly="1025">lich ihre Hohenprieſter und Oberſten. Sie ruͤhm⸗</line>
        <line lrx="1062" lry="1131" ulx="159" uly="1077">ten ſich nur fleiſchlicher Weiſe ihrer heiligen Staͤt⸗</line>
        <line lrx="1061" lry="1183" ulx="161" uly="1128">te, und behielten doch ein unheiliges Herz, und</line>
        <line lrx="1061" lry="1231" ulx="161" uly="1180">wolten nicht wiſſen, daß der ganze Tempel den</line>
        <line lrx="1065" lry="1284" ulx="162" uly="1231">Meſſiam vorbildete, denn ſie hatten ihn ja getoͤdtet.</line>
        <line lrx="1059" lry="1332" ulx="251" uly="1282">Darum kommt Stephanus daruͤber in einen</line>
        <line lrx="1063" lry="1387" ulx="160" uly="1333">heiligen Eyfer und ſaget im Fr. v.; Ihr Hals⸗</line>
        <line lrx="1108" lry="1440" ulx="161" uly="1383">ſtarrigen und Unbeſchnittenen an Herzen</line>
        <line lrx="1065" lry="1488" ulx="161" uly="1436">und Ohren, ihr widerſtrebet allezeit dem hei⸗</line>
        <line lrx="1063" lry="1540" ulx="162" uly="1484">ligen Geiſt, wie euxe Vater, alſo auch ihr.</line>
        <line lrx="1066" lry="1590" ulx="162" uly="1535">Der Vaͤter Widerſtrebung hatte er angefuͤhret,</line>
        <line lrx="1067" lry="1640" ulx="162" uly="1585">und ſo haͤtten ſie es auch gemacht wie ihre Vaͤ⸗</line>
        <line lrx="1067" lry="1691" ulx="162" uly="1638">ter. Sie haͤtten allezeit dem heiligen Geiſt wi⸗</line>
        <line lrx="1067" lry="1742" ulx="164" uly="1689">derſtrebet. Sie waͤren halsſtarrig und unbaͤn⸗</line>
        <line lrx="1068" lry="1794" ulx="163" uly="1741">dig, wie ein Pferd das ſich nicht wolle baͤndigen</line>
        <line lrx="1069" lry="1891" ulx="164" uly="1791">laſſen, und waͤren daher an Herzen und Len</line>
        <line lrx="1069" lry="1892" ulx="967" uly="1858">unbe⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="236" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0236">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0236.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="931" lry="182" type="textblock" ulx="227" uly="115">
        <line lrx="931" lry="182" ulx="227" uly="115">224 Der Apoſtel Geſchichte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="505" type="textblock" ulx="224" uly="207">
        <line lrx="1238" lry="283" ulx="228" uly="207">unbeſchnitten, ob ſie gleich aͤuſſerlich beſchnitten</line>
        <line lrx="1245" lry="329" ulx="229" uly="262">waͤren, damit aber waͤre GOtt nicht gedienet: er</line>
        <line lrx="1210" lry="376" ulx="229" uly="298">denn die Propheten haben ſchon immer auf die in⸗ n</line>
        <line lrx="1267" lry="433" ulx="224" uly="361">nerliche Beſchneidung, das iſt, auf die Aenderung ren</line>
        <line lrx="1266" lry="505" ulx="229" uly="412">des Herzens gedrungen. Wie ſonderlich Jer. 4,4. ſtihe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1234" lry="339" type="textblock" ulx="1231" uly="332">
        <line lrx="1234" lry="339" ulx="1231" uly="332">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1918" type="textblock" ulx="188" uly="464">
        <line lrx="1267" lry="532" ulx="227" uly="464">ſtehet: Beſchneidet euch dem Errn, und elen</line>
        <line lrx="1260" lry="586" ulx="227" uly="497">thut weg die Vorhaut eures Herzens. alfnenn</line>
        <line lrx="1266" lry="637" ulx="323" uly="549">Welchen Propheten, ſagt er weiter im itmaut</line>
        <line lrx="1216" lry="684" ulx="226" uly="617">52. v., haben eure Vaͤter nicht verfolget, und tenc</line>
        <line lrx="1265" lry="740" ulx="227" uly="661">ſie getodtet, die da zuvor verkuͤndigten die ruun</line>
        <line lrx="1267" lry="788" ulx="225" uly="721">Zukunft dieſes Gerechten, (nemlich des .°οErrn eunkee</line>
        <line lrx="1266" lry="840" ulx="188" uly="768">SEſu, welcher in ausnehmenden Verſtande der fruröim</line>
        <line lrx="1267" lry="886" ulx="228" uly="821">Gerechte heißt) welches ihr nun Verraͤther Aalt</line>
        <line lrx="1267" lry="934" ulx="226" uly="876">und Moͤrder worden ſeyd? Da haͤlt er ihnen ptend</line>
        <line lrx="1264" lry="992" ulx="225" uly="927">ihre groſſe Suͤnde vor, daß ſie Verraͤther und aunn</line>
        <line lrx="1267" lry="1038" ulx="224" uly="983">Moͤrder waͤren dieſes Gerechten, von dem alle aeehtiet</line>
        <line lrx="1267" lry="1097" ulx="224" uly="1032">Propheten gezeuget haͤtten, und daruͤber ſchon au</line>
        <line lrx="1267" lry="1149" ulx="224" uly="1075">von ihren Vaͤtern waͤren verfolget und zum Theil bihn</line>
        <line lrx="1267" lry="1200" ulx="224" uly="1134">gar getoͤdtet worden. Und ſo haͤtten ſie es eben Dded</line>
        <line lrx="1265" lry="1250" ulx="224" uly="1180">gemacht wie ihre Vaͤter. utez</line>
        <line lrx="1260" lry="1299" ulx="255" uly="1226">Darauf ſagt er im 533. v.: Ihr habt das inen</line>
        <line lrx="1264" lry="1352" ulx="225" uly="1267">Geſetz empfangen durch der Engel Geſchaͤff⸗ ninſſtn</line>
        <line lrx="1264" lry="1400" ulx="223" uly="1316">te, und habts nicht gehalten. Das Geſetz Kiin</line>
        <line lrx="1264" lry="1451" ulx="221" uly="1366">ward gegeben mit dem Schall der Poſaunen, das iruf</line>
        <line lrx="1267" lry="1499" ulx="223" uly="1416">war der Engel Geſchaͤffte. Stephanus will alſo ußechdn</line>
        <line lrx="1267" lry="1556" ulx="225" uly="1472">zeigen wie das Geſetz ſo eine heilige Lehre und ſo ran</line>
        <line lrx="1264" lry="1605" ulx="222" uly="1536">majeſtaͤtiſch durch das Geſchaͤffte der Engel gege⸗ W</line>
        <line lrx="1267" lry="1654" ulx="221" uly="1590">ben ſey, und ſie haͤtten es doch nicht gehalten. anrſſin)</line>
        <line lrx="1260" lry="1706" ulx="223" uly="1637">Sie hatten ihn der Laͤſterworte gegen das Geſetz n ndn</line>
        <line lrx="1241" lry="1758" ulx="221" uly="1675">beſchuldiget; da zeiget er ihnen, wie ſie ſolche Ueber⸗ Eeſ</line>
        <line lrx="1266" lry="1812" ulx="220" uly="1736">treter des Geſetzes geweſen waͤren. Und alſo will Enmndn</line>
        <line lrx="1267" lry="1864" ulx="219" uly="1792">er ſie auf alle Weiſe zur Erkentniß ihrer Suͤnde AN</line>
        <line lrx="1264" lry="1918" ulx="731" uly="1843">brin⸗ Mild⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="237" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0237">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0237.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1075" lry="237" type="textblock" ulx="0" uly="67">
        <line lrx="1052" lry="114" ulx="0" uly="67">Gechi</line>
        <line lrx="1075" lry="180" ulx="30" uly="72">i Das 7. Capitel. v. F1⸗z3. 22 5</line>
        <line lrx="119" lry="237" ulx="0" uly="167">giſeihie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1111" lry="1876" type="textblock" ulx="0" uly="215">
        <line lrx="1068" lry="281" ulx="0" uly="215">Ert nen bringen, die ſolten ſie theils aus dem Geſetz, das</line>
        <line lrx="1067" lry="336" ulx="0" uly="269">ſcenimm ſie uͤbertreten, theils aber daraus erkennen, daß</line>
        <line lrx="1066" lry="391" ulx="0" uly="308">ſant ſie Verraͤther und Moͤrder des Meſſi geweſen.</line>
        <line lrx="1064" lry="438" ulx="0" uly="372">Webet .  Und dis ſind noch ietzo die beyden Mittel,</line>
        <line lrx="1065" lry="497" ulx="0" uly="416">Pden ze daß wir zur Erkentniß der Sunden kommen, daß</line>
        <line lrx="1064" lry="548" ulx="6" uly="467">ntsgan wir das heilige Geſetz GOttes recht einſehen, wie</line>
        <line lrx="1063" lry="598" ulx="0" uly="527">n an kief es geht, und daß wir unſere Suͤnden aus dem</line>
        <line lrx="1063" lry="645" ulx="0" uly="563">iden Leiden Chriſti erkennen, wie wir auch durch dieſelbi⸗</line>
        <line lrx="1065" lry="700" ulx="0" uly="607">N dn gen Chriſtum verrathen und getoͤdtet. Hierauf hat⸗</line>
        <line lrx="1092" lry="757" ulx="0" uly="672">8 ſ te auch Petrus in allen Predigten gewieſen, und</line>
        <line lrx="1111" lry="807" ulx="20" uly="720">nlnga ſo muͤſſen wir ja uns dis abermals laſſen geſagt</line>
        <line lrx="1110" lry="845" ulx="0" uly="772">nnn i ſeyn, daß wir nicht zur Erkentniß der Sunden,</line>
        <line lrx="1060" lry="895" ulx="0" uly="815">ziru zur wahren Reue und Buſſe kommen, wo wir</line>
        <line lrx="1110" lry="937" ulx="0" uly="868">d⸗ Alle uns nicht als Verraͤther und Moͤrder des HErrn</line>
        <line lrx="1061" lry="989" ulx="0" uly="920">dußſe An dhEſu anſehen. So muͤſſen wir auch das Geſetz</line>
        <line lrx="1060" lry="1049" ulx="0" uly="971">ehten  GOttes in ſeiner Geiſtlichkeit erkennen, und nicht</line>
        <line lrx="1060" lry="1096" ulx="2" uly="1029">nn ud zm denken, daß wir ihm mit aͤuſſerlichen Werken ein</line>
        <line lrx="1060" lry="1144" ulx="0" uly="1081">eſelgtune Gnuͤge thun. Und ſo muͤſſen wir uns auch nicht mit</line>
        <line lrx="1059" lry="1208" ulx="0" uly="1134">dſemg dem bloß auſſerlichen Gottesdienſt behelfen und</line>
        <line lrx="1060" lry="1252" ulx="56" uly="1195">danmit troͤſten; denn das thaten die damaligen Ju⸗</line>
        <line lrx="1059" lry="1305" ulx="0" uly="1233">31: N den, und daruͤber beſtraft ſie Stephanus vornehm⸗</line>
        <line lrx="1057" lry="1355" ulx="3" uly="1291">derengl lich. Wir muͤſſen auch nicht bey dem aͤuſſerlichen</line>
        <line lrx="1059" lry="1408" ulx="0" uly="1344">helun. 1 Gebrauch der Gnadenmittel ſtehen bleiben, ſon⸗</line>
        <line lrx="1058" lry="1452" ulx="0" uly="1397">ldelein dern auch unſer Herz beſchneiden und aͤndern laf⸗</line>
        <line lrx="1059" lry="1502" ulx="17" uly="1447">Sehnme ſen, und GOtt im Geiſte dienen. Denn Pau⸗</line>
        <line lrx="1057" lry="1563" ulx="0" uly="1500">ehelgltn lus ſagt Roͤm. 2, 28 29.: Denn das iſt nicht ein</line>
        <line lrx="1058" lry="1614" ulx="0" uly="1548">gifeen Iude, der auswendig ein Jude iſt; auch iſt</line>
        <line lrx="1058" lry="1664" ulx="0" uly="1600">dochilt das nicht eine Beſchneidung, die auswen⸗</line>
        <line lrx="1059" lry="1716" ulx="1" uly="1652">e gnn dig im Fleiſch geſchicht. Sondern das iſt</line>
        <line lrx="1057" lry="1768" ulx="0" uly="1703">neſte ein Jude, der inwendig verborgen iſt, und</line>
        <line lrx="1058" lry="1820" ulx="0" uly="1755">un M die Beſchneidung des Herzens iſt eine Be⸗</line>
        <line lrx="1059" lry="1876" ulx="0" uly="1807">umeme (Betr. uͤb. d. . C. Il. Th.) P ſchnei⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="238" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0238">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0238.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1267" lry="1738" type="textblock" ulx="182" uly="88">
        <line lrx="1065" lry="188" ulx="220" uly="134">226 Der Apoſtel Geſchichte.</line>
        <line lrx="1248" lry="230" ulx="1160" uly="191">1. , 1</line>
        <line lrx="1263" lry="295" ulx="227" uly="187">ſchneidung, die im Geiſte und nicht im Buch⸗ ain</line>
        <line lrx="1265" lry="348" ulx="209" uly="257">ſtaben geſchicht: welches Lob iſt nicht aus irſn</line>
        <line lrx="1264" lry="412" ulx="182" uly="327">Mienſchen, ſondern aus GGtt. aen</line>
        <line lrx="1267" lry="454" ulx="233" uly="371">Galt nun im alten Bunde die bloß aͤuſſerliche en</line>
        <line lrx="1264" lry="495" ulx="223" uly="418">Beſchneidung nichts, ohne die innerliche Beſchnei⸗ . 6</line>
        <line lrx="1266" lry="558" ulx="229" uly="465">dung und Aenderung des Herzens; ſo gilt das im en</line>
        <line lrx="1267" lry="606" ulx="216" uly="524">neuen Teſtament noch weniger, wenn man nur ge⸗ an</line>
        <line lrx="1261" lry="641" ulx="230" uly="569">tauft iſt und zum Abendmahl gehet, und ſein Herz n</line>
        <line lrx="1267" lry="709" ulx="230" uly="618">nicht aͤndern laͤſt. Ein ſolcher iſt kein Chriſt, und den</line>
        <line lrx="1241" lry="743" ulx="233" uly="680">alles ſein bloß aͤuſſerliches Werk gilt vor GOtt A</line>
        <line lrx="1267" lry="798" ulx="231" uly="732">nichts, wenn er nicht ein neues ganz anderes Herz Kims,</line>
        <line lrx="1264" lry="845" ulx="230" uly="780">bekoͤmmt, oder eine neue Creatur, ein ganz anderer afin</line>
        <line lrx="1265" lry="896" ulx="231" uly="832">neuer Menſch worden. Darum ſagt Paulus Kimi</line>
        <line lrx="1267" lry="948" ulx="216" uly="892">Gal. 6, 15.: Denn in Chriſto JIhſu gilt weder ummn</line>
        <line lrx="1267" lry="1000" ulx="212" uly="946">Beſchneidung noch Vorhaut etwas, ſondern mſ</line>
        <line lrx="1267" lry="1048" ulx="228" uly="991">eine neue Creatur. Oder: Der Glaube, der ahaln</line>
        <line lrx="1267" lry="1101" ulx="191" uly="1044">durch die Liebe thaͤtig iſt. Cap. 5J6. un</line>
        <line lrx="1267" lry="1160" ulx="229" uly="1099">Sonſt ſehen wir auch noch aus dieſen Wor⸗ Pnagn</line>
        <line lrx="1263" lry="1209" ulx="231" uly="1149">ten, wie es GOttes ernſtlicher Wille iſt die Men⸗ ußere</line>
        <line lrx="1264" lry="1261" ulx="230" uly="1202">ſchen zu bekehren, da GOttes Geiſt an den Men⸗ leeen</line>
        <line lrx="1265" lry="1320" ulx="231" uly="1250">ſchen arbeitet, ſie aber ſind ſelbſt ſchuld, wenn ſie at i</line>
        <line lrx="1166" lry="1376" ulx="230" uly="1291">nicht bekehret werden. Denn ſie widerſtreben</line>
        <line lrx="1267" lry="1424" ulx="230" uly="1348">dem heiligen Geiſt, und zwar allezeit, fort und in</line>
        <line lrx="1267" lry="1470" ulx="230" uly="1396">fort, und alſo muthwillig und boßhaft, und die</line>
        <line lrx="1265" lry="1515" ulx="233" uly="1444">ſind ſelbſt ſchuld an ihrer Verdammniß. O da umnd</line>
        <line lrx="1267" lry="1564" ulx="229" uly="1496">ſollen wir uns fuͤrchten und huͤten, daß wir doch.</line>
        <line lrx="1266" lry="1624" ulx="213" uly="1561">ja nicht dem heiligen Geiſte widerſtreben, ſondern h e</line>
        <line lrx="1265" lry="1663" ulx="228" uly="1589">vielmehr ihm allezeit Gehoͤr geben und folgen; ſo az,</line>
        <line lrx="1265" lry="1738" ulx="200" uly="1641">wird er uns gewiß in alle Wahrheit leiten, und uſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1883" type="textblock" ulx="226" uly="1705">
        <line lrx="1267" lry="1777" ulx="226" uly="1705">uns troͤſten, ſtaͤrken und alles wirken, was vor en</line>
        <line lrx="1264" lry="1826" ulx="227" uly="1754">GOtt gefaͤllig iſt. , WV</line>
        <line lrx="1267" lry="1883" ulx="804" uly="1799">Oja innin</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1972" type="textblock" ulx="1234" uly="1919">
        <line lrx="1267" lry="1972" ulx="1234" uly="1919">l</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="239" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0239">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0239.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="692" lry="259" type="textblock" ulx="0" uly="180">
        <line lrx="692" lry="259" ulx="0" uly="180">keſdiitten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1111" lry="1921" type="textblock" ulx="0" uly="225">
        <line lrx="1062" lry="309" ulx="0" uly="225">olaͤſfe Oja, mein GOtt und lieber Vater, ma⸗</line>
        <line lrx="1060" lry="348" ulx="0" uly="276">660 che uns durch deinen Geiſt recht gehorſam, daß</line>
        <line lrx="1065" lry="403" ulx="2" uly="331">deig, wir ihm ja zu keiner Zeit wiederſtreben; ſondern</line>
        <line lrx="1111" lry="449" ulx="16" uly="367">R vielmehr allezeit gehorchen, und alſo durch deinen</line>
        <line lrx="1061" lry="490" ulx="51" uly="417">nitdl Geiſt zur wahren Buſſe und Herzensaͤnderung,</line>
        <line lrx="1060" lry="538" ulx="0" uly="469">Natſens; ſt zur rechten Beſchneidung des Herzens, zum leben⸗</line>
        <line lrx="1059" lry="592" ulx="2" uly="516">ſe nantn digen Glauben und rechtſchaffenen Weſen kom⸗</line>
        <line lrx="1059" lry="646" ulx="0" uly="564">t Nhemt men, daß wir dir auch nicht mit einem bloß aͤuſſer⸗</line>
        <line lrx="1057" lry="696" ulx="0" uly="619">heiſkilt lichen Dienſt in der Kirchen, ſondern im Geiſte</line>
        <line lrx="1078" lry="742" ulx="8" uly="672">Wek gſr und in der Wahrheit dienen. Amenn,</line>
        <line lrx="1058" lry="797" ulx="0" uly="733">sginm Nun heißt es weiter im 54. v.: Da ſie ſol⸗</line>
        <line lrx="1056" lry="850" ulx="0" uly="787">iennn ches hoͤreten: gings ihnen durchs Herz, und</line>
        <line lrx="1056" lry="897" ulx="3" uly="832">Dermn inl biſſen die Zahne zuſammen uͤber ihn. Sie</line>
        <line lrx="1056" lry="949" ulx="0" uly="886">ſto ig fuhlten es in ihrem Herzen und Gewiſſen, daß ſie</line>
        <line lrx="1059" lry="1003" ulx="0" uly="941">heutemg getroffen waren, es brannte ſie recht im Herzen,</line>
        <line lrx="1059" lry="1061" ulx="1" uly="996">e: Deha kamen aber daruͤber nicht in Reu und Buſſe, ſon⸗</line>
        <line lrx="1058" lry="1103" ulx="2" uly="1045">ſſt. Czi dern in deſto groͤſſern Grimm, daß ſie die Zaͤhne</line>
        <line lrx="1069" lry="1153" ulx="4" uly="1100">noch als  zuſammen biſſen, und alſo zeigten ſie gleich ietzo,</line>
        <line lrx="1056" lry="1204" ulx="0" uly="1151">her Wieſg wie ſie dem heiligen Geiſte recht muthwillig wi⸗</line>
        <line lrx="1058" lry="1265" ulx="0" uly="1202">ſtes Geſnn derſtrebten. O welches Gerichte GOttes i das,</line>
        <line lrx="1058" lry="1316" ulx="0" uly="1252">ſchiſihn dafuͤr huͤte ſich ein ieder, daß wenn ſein Gewiſſen</line>
        <line lrx="1059" lry="1369" ulx="0" uly="1305">Denn ſenm getroffen wird, er nicht daruͤber in Zorn und</line>
        <line lrx="1059" lry="1411" ulx="0" uly="1356">Nar clette Grimm komme, ſondern ſich vor GOtt demuͤ⸗</line>
        <line lrx="1058" lry="1469" ulx="2" uly="1407">nd bnn thige und durch Chriſtum Gnade ſuche; ſo ſoll</line>
        <line lrx="1059" lry="1550" ulx="0" uly="1458">Verdmm er Gnade erlangen und ſein Gewiſſen beruhi⸗</line>
        <line lrx="815" lry="1570" ulx="16" uly="1512">iteMn Bet werden. =ð</line>
        <line lrx="1059" lry="1627" ulx="0" uly="1528">cen Alls er aber, heißt es weiter im 55. v., voll</line>
        <line lrx="1060" lry="1675" ulx="0" uly="1610">tenmme heiliges Geiſtes war, ſahe er auf gen Him⸗</line>
        <line lrx="1057" lry="1727" ulx="0" uly="1649">3 tetle mel, und ſahe die Herrlichkeit Gttes.</line>
        <line lrx="1059" lry="1777" ulx="0" uly="1688">Gi⸗ nr Davon hatte er bald anfaͤnglich geredet, und</line>
        <line lrx="1060" lry="1816" ulx="0" uly="1746">laönnin GOlt einen GOtt der Herrlichkeit genennet,</line>
        <line lrx="1059" lry="1871" ulx="108" uly="1817">und (er ſahe) IEſum ſtehen zur Rechten</line>
        <line lrx="1086" lry="1921" ulx="482" uly="1869">⸗2 GOt⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="240" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0240">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0240.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="915" lry="201" type="textblock" ulx="192" uly="107">
        <line lrx="915" lry="201" ulx="192" uly="107">22⁸ Der Apoſtel Geſchichte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1926" type="textblock" ulx="188" uly="229">
        <line lrx="1265" lry="286" ulx="203" uly="229">GGttes, als welcher der Glanz ſeiner Herrlich⸗</line>
        <line lrx="1264" lry="357" ulx="203" uly="268">keit iſt. Die Herrlichkeit GOttes und unſers edurt</line>
        <line lrx="1264" lry="410" ulx="205" uly="325">Heilandes JEſu Chriſti hatte Stephanus gepre⸗ gſefi</line>
        <line lrx="1262" lry="445" ulx="206" uly="380">diget, und ſolte nun daruͤber geſteiniget werden;</line>
        <line lrx="1267" lry="502" ulx="208" uly="427">da wurde ihm nun auch die Herrlichkeit GOttes 40</line>
        <line lrx="1267" lry="541" ulx="209" uly="481">gezeiget, ihn zum letzten Kampf zu ſtaͤrken, und</line>
        <line lrx="1213" lry="592" ulx="209" uly="536">Stephanus war auch daruͤber ſo voller Freude, Nn</line>
        <line lrx="1188" lry="642" ulx="209" uly="580">daß er es auch gegen ſeine Richter bekannte: *</line>
        <line lrx="1263" lry="710" ulx="211" uly="622">Siehe, ich ſehe den Himmel offen, und uuke</line>
        <line lrx="1242" lry="747" ulx="208" uly="678">des Menſchen Sohn zur Rechten GOt⸗ umii</line>
        <line lrx="1267" lry="797" ulx="211" uly="731">tes ſtehen. Das that er aus bruͤnſtiger Liebe Arnen</line>
        <line lrx="1267" lry="849" ulx="210" uly="774">zu JEſu, ſeine Herrlichkeit noch zu preiſen und Nltttm ll</line>
        <line lrx="1260" lry="901" ulx="209" uly="824">ſolche auch allen, die er vor ſich hatte, vorzuſtellen, Emfti</line>
        <line lrx="1267" lry="958" ulx="213" uly="879">ob er ſolche noch genwinnen koͤnte, und that alſo nmnid</line>
        <line lrx="1267" lry="1002" ulx="210" uly="944">dis Bekentniß aus Liebe zu dieſen armen Men⸗ Kſſt</line>
        <line lrx="1267" lry="1054" ulx="211" uly="997">ſchen, wie nach der Zeit Paulus auch ſeiner ho⸗ mdar</line>
        <line lrx="1267" lry="1105" ulx="213" uly="1051">hen Offenbarung und Entzuͤckung bis in den drit⸗ Eenief</line>
        <line lrx="1261" lry="1155" ulx="213" uly="1104">ten Himmel, nicht anders als aus Liebe zu den ag</line>
        <line lrx="1267" lry="1209" ulx="214" uly="1154">Corinthern gedachte, nicht aber ſich ſelbſt prei⸗ afale</line>
        <line lrx="1267" lry="1259" ulx="212" uly="1208">ſen wole. H“</line>
        <line lrx="1267" lry="1313" ulx="294" uly="1255">Es hatte aber bey ſeinen Richtern und Fein⸗ e iu</line>
        <line lrx="1267" lry="1367" ulx="213" uly="1309">den die Offenbarung dieſes Geſichts der Herrlich⸗ ufengh</line>
        <line lrx="1266" lry="1423" ulx="212" uly="1360">keit GOttes eine gar widrige Wirkung. Denn melen</line>
        <line lrx="1265" lry="1475" ulx="205" uly="1410">es heißt im 56. und 57. v.: Sie ſchrien aber laut aen</line>
        <line lrx="1263" lry="1532" ulx="188" uly="1460">und hielten ihre Ohren zu, und ſtuͤrmeten u</line>
        <line lrx="1265" lry="1584" ulx="211" uly="1500">einmuͤthiglich zu ihm ein, ſtieſſen ihn ʒur e</line>
        <line lrx="1228" lry="1633" ulx="212" uly="1565">Stadt hinaus, und ſteinnigten ihn. Und ſ</line>
        <line lrx="1260" lry="1693" ulx="211" uly="1603">die Zeugen legten ab ihre Kleider zu den Fuͤſ⸗ er</line>
        <line lrx="1267" lry="1734" ulx="209" uly="1666">ſen eines Juͤnglings, der hieß Saulus. Da aent</line>
        <line lrx="1263" lry="1786" ulx="210" uly="1697">wurden ſie erſt recht aufgebracht, wurden ganz rchm</line>
        <line lrx="1267" lry="1833" ulx="210" uly="1756">auſſer ſich und unſinnig, hielten ihn wol fuͤr einen rſ</line>
        <line lrx="1267" lry="1882" ulx="209" uly="1810">Erzſch waͤrmer und Ketzer. Sie ſtuͤrmten daher ent</line>
        <line lrx="1267" lry="1926" ulx="1039" uly="1856">recht int</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="241" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0241">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0241.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="85" lry="159" type="textblock" ulx="0" uly="92">
        <line lrx="85" lry="159" ulx="0" uly="92">ſhiche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1098" lry="1842" type="textblock" ulx="0" uly="192">
        <line lrx="1049" lry="303" ulx="0" uly="192">guſe recht einmuͤthig zu ihm ein, ſtuͤrmten mit geſam⸗</line>
        <line lrx="1045" lry="356" ulx="0" uly="272">tten  ter Hand auf ihn loß. Das werden ſonderlich</line>
        <line lrx="1091" lry="413" ulx="0" uly="326">. ſ die gethan haben, die wider ihn zeugten. Und wie</line>
        <line lrx="1046" lry="459" ulx="11" uly="380">ſenletn, JEſus zur Stadt hinausgefuͤhret und gecreutzi⸗</line>
        <line lrx="1046" lry="507" ulx="0" uly="423">i ſiftn get wurde; ſo wurde auch hier Stephanus hin⸗</line>
        <line lrx="1044" lry="560" ulx="0" uly="472">⸗ lfin ausgeſtoſſen und geſteiniget. Die falſchen Zeugen</line>
        <line lrx="1045" lry="592" ulx="27" uly="523">ſe ickf aber zogen ihre Kleider aus, damit ſie deſto hurtiger</line>
        <line lrx="1043" lry="643" ulx="1" uly="574">ne Ritn und geſchwinder die Steine auf ihn werfen konten.</line>
        <line lrx="1045" lry="695" ulx="0" uly="629">imm ft Und ſie legten ihre Kleider zu den Fuͤſſen Sauls,</line>
        <line lrx="1045" lry="748" ulx="0" uly="683">ur Nehm der einen Wohlgefallen an dieſem Tode hatte, und</line>
        <line lrx="909" lry="801" ulx="0" uly="737">ans hilin alſo auch ein Moͤrder des Stephani war.</line>
        <line lrx="1042" lry="853" ulx="0" uly="790">tn im Im 58. v. heißt es nun: Und ſie ſteinigten</line>
        <line lrx="1042" lry="905" ulx="0" uly="842">h ate m Stephanum, der anrief und ſprach: .Brr</line>
        <line lrx="1049" lry="955" ulx="0" uly="896">linn/um JEſu! nimm meinen Geiſt auf! So eben rief</line>
        <line lrx="1098" lry="1003" ulx="0" uly="950">dieſen amm ehemals auch IEſus, ſein Heiland, der nun ietza</line>
        <line lrx="1043" lry="1055" ulx="0" uly="1001">aulus ußn gleichſam von ſeinem Thron aufſtund und bereit</line>
        <line lrx="867" lry="1110" ulx="0" uly="1053">cungtenn war den Geiſt Stephani aufzunehmen.</line>
        <line lrx="1042" lry="1156" ulx="6" uly="1103">ls als oen Und zuletzt heißt es im 59. v.: Er kniete</line>
        <line lrx="1042" lry="1213" ulx="0" uly="1154">lberſcht aber nieder, und ſchrie laut: .Err, hehalte</line>
        <line lrx="1042" lry="1260" ulx="130" uly="1206">ihnen dieſe Suͤnde nicht! Und als er das</line>
        <line lrx="1041" lry="1322" ulx="0" uly="1257">Rtnn geſagt, entſchlief er. Und ſo war er auch in</line>
        <line lrx="1042" lry="1372" ulx="0" uly="1307">Geſcſeef dem Stuͤck ſeinem HErrn und Heiland aͤhnlich,</line>
        <line lrx="1043" lry="1426" ulx="0" uly="1352">Wrm daß er fuͤr ſeine Feinde bat, die ihn ietzo ſteinig⸗</line>
        <line lrx="1077" lry="1483" ulx="0" uly="1410">eſcing ten oder einen Wohlgefallen an ſeinem Tode hat⸗</line>
        <line lrx="1080" lry="1535" ulx="0" uly="1462">, nd ſr ten, gleich wie JEſus auch fuͤr ſeine Creutziger</line>
        <line lrx="1045" lry="1587" ulx="0" uly="1514">/ſiſnt bat. Und wie JEſu Gebet bald erhoͤret wurde,</line>
        <line lrx="1044" lry="1643" ulx="0" uly="1565">nitn daß ſich der Hauptmann und die bey ihm waren</line>
        <line lrx="1053" lry="1689" ulx="0" uly="1615">glederu bey ſeinem Creutze bekehrten und in ſich ſchlugen;</line>
        <line lrx="1062" lry="1748" ulx="9" uly="1667">fela ſo wurde auch das Gebet des Stephani erhoͤret,</line>
        <line lrx="903" lry="1799" ulx="13" uly="1721">t, mr indem ſich bald darauf Paulus bekehrete.</line>
        <line lrx="1094" lry="1842" ulx="32" uly="1770">reſe Es ſchrie aber Stephanus laut, daß es alle</line>
      </zone>
      <zone lrx="1057" lry="1929" type="textblock" ulx="0" uly="1804">
        <line lrx="1048" lry="1903" ulx="0" uly="1804">Ge fime hoͤren und ſehen konten, wie in ſeinem Herzen</line>
        <line lrx="1057" lry="1929" ulx="584" uly="1871">P 3 lau⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1196" lry="195" type="textblock" ulx="280" uly="117">
        <line lrx="1196" lry="195" ulx="280" uly="117">Das 7. Capitel. v. 5=59. 229</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="242" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0242">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0242.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="928" lry="195" type="textblock" ulx="206" uly="108">
        <line lrx="928" lry="195" ulx="206" uly="108">230 Der Apoſtel Geſchichte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="395" type="textblock" ulx="216" uly="208">
        <line lrx="1267" lry="294" ulx="216" uly="208">lauter Liebe und Erbarmung, und er folglich kein  asd</line>
        <line lrx="1267" lry="347" ulx="216" uly="280">ſolcher Mann waͤre, wofuͤr ſie ihn hielten. Das eiren</line>
        <line lrx="1265" lry="395" ulx="217" uly="332">konte auch ſeinen Feinden zur Bekehrung dienen. elce</line>
      </zone>
      <zone lrx="1162" lry="545" type="textblock" ulx="184" uly="382">
        <line lrx="1162" lry="445" ulx="218" uly="382">Alſo betete er fuͤr ſeine Feinde, und gab ihnen</line>
        <line lrx="1162" lry="487" ulx="220" uly="433">auch ein ſo reitzendes ausnehmendes Exempel der</line>
        <line lrx="1159" lry="545" ulx="184" uly="484">Sanftmuth und Liebe. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="226" type="textblock" ulx="1167" uly="73">
        <line lrx="1267" lry="156" ulx="1167" uly="73">Glt</line>
        <line lrx="1267" lry="226" ulx="1218" uly="169">een</line>
      </zone>
      <zone lrx="1169" lry="390" type="textblock" ulx="1163" uly="379">
        <line lrx="1169" lry="390" ulx="1163" uly="379">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1250" lry="589" type="textblock" ulx="320" uly="523">
        <line lrx="1250" lry="589" ulx="320" uly="523">Und wir nehmen auch uns dis alles zum Troſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1163" lry="742" type="textblock" ulx="214" uly="586">
        <line lrx="1163" lry="646" ulx="214" uly="586">und zum Beyſpiel. Wir koͤnnen nicht verlan⸗</line>
        <line lrx="1135" lry="691" ulx="221" uly="639">gen, daß wir eben mit leiblichen Augen den Him⸗</line>
        <line lrx="1162" lry="742" ulx="223" uly="689">mel offen ſehen, das war was beſonderes, aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1263" lry="794" type="textblock" ulx="221" uly="724">
        <line lrx="1263" lry="794" ulx="221" uly="724">der Hauptſache nach ſoll allen Glaͤubigen auch zu⸗ nsl</line>
      </zone>
      <zone lrx="1173" lry="842" type="textblock" ulx="222" uly="789">
        <line lrx="1173" lry="842" ulx="222" uly="789">letzt zu ihrer Staͤrkung ein heller Blick des Glau⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1261" lry="903" type="textblock" ulx="221" uly="832">
        <line lrx="1261" lry="903" ulx="221" uly="832">bens in den Himmel gegeben und die Herrlich⸗ in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1137" lry="1048" type="textblock" ulx="222" uly="893">
        <line lrx="1137" lry="947" ulx="222" uly="893">keit GOttes und JEſu, der HErr der Herrlichkeit</line>
        <line lrx="1134" lry="998" ulx="222" uly="945">mehr offenbaret werden. Und GOtt thut auch</line>
        <line lrx="1136" lry="1048" ulx="223" uly="996">noch ietzo an manchen was beſonderes, wie wir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1204" type="textblock" ulx="222" uly="1045">
        <line lrx="1181" lry="1101" ulx="222" uly="1045">in dem Lebenslauf des ſeligen Arndts leſen, daß en</line>
        <line lrx="1267" lry="1162" ulx="222" uly="1098">er auch ausgerufen: Wie er die Herrlichkeit ae</line>
        <line lrx="1205" lry="1204" ulx="223" uly="1148">GOttes geſehen habe. Wir koͤnnen auch unſern amnt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1138" lry="1912" type="textblock" ulx="217" uly="1198">
        <line lrx="1137" lry="1254" ulx="225" uly="1198">Geiſt in die Haͤnde IEſu empfehlen und glaͤubig</line>
        <line lrx="1136" lry="1307" ulx="222" uly="1251">beten: Err JEſu, nimm meinen Geiſt auf!</line>
        <line lrx="1136" lry="1357" ulx="222" uly="1301">Und wir ſollen und koͤnnen uns verſichern, daß</line>
        <line lrx="1136" lry="1408" ulx="221" uly="1353">JEſus ihn gewiß aufnehmen wird in ſeine Herr⸗</line>
        <line lrx="1137" lry="1458" ulx="222" uly="1404">lichkeit. Und wie IEſus am Creutz ſeinen Geiſt</line>
        <line lrx="1137" lry="1509" ulx="220" uly="1455">ſeinem Vater in ſeine Haͤnde befohlen und ver⸗</line>
        <line lrx="1137" lry="1557" ulx="220" uly="1506">ſchied; ſo hat er uns dadurch die Gnade erwor⸗</line>
        <line lrx="1136" lry="1616" ulx="221" uly="1558">ben, daß wir auch recht glaͤubig unſern Geiſt in</line>
        <line lrx="1138" lry="1663" ulx="220" uly="1608">ſeine und ſeines Vaters Haͤnde empfehlen koͤn⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="1713" ulx="219" uly="1661">nen, ja was noch mehr iſt: Er hat ſelbſt ſchon</line>
        <line lrx="1138" lry="1765" ulx="221" uly="1711">dazumal unſere Seele mit in die Haͤnde ſeines</line>
        <line lrx="1138" lry="1816" ulx="221" uly="1760">Vaters empfohlen und eingebunden, und ſo</line>
        <line lrx="1137" lry="1911" ulx="217" uly="1814">ſind und bleiben unſere Seelen eingedundes in</line>
        <line lrx="1137" lry="1912" ulx="1082" uly="1881">em</line>
      </zone>
      <zone lrx="1266" lry="1318" type="textblock" ulx="1166" uly="1263">
        <line lrx="1266" lry="1318" ulx="1166" uly="1263">Panfmin</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1730" type="textblock" ulx="1167" uly="1550">
        <line lrx="1267" lry="1611" ulx="1167" uly="1550">Karſst</line>
        <line lrx="1258" lry="1730" ulx="1168" uly="1673">uRkk</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="243" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0243">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0243.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="88" lry="160" type="textblock" ulx="0" uly="94">
        <line lrx="88" lry="160" ulx="0" uly="94">ſcicͤe</line>
      </zone>
      <zone lrx="118" lry="474" type="textblock" ulx="0" uly="206">
        <line lrx="108" lry="266" ulx="0" uly="206">gevn ſt⸗</line>
        <line lrx="64" lry="304" ulx="0" uly="253">ſein</line>
        <line lrx="118" lry="422" ulx="0" uly="363">ende, ud 8</line>
        <line lrx="118" lry="474" ulx="1" uly="412">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="118" lry="1531" type="textblock" ulx="0" uly="524">
        <line lrx="117" lry="583" ulx="3" uly="524">Unsdolege</line>
        <line lrx="118" lry="631" ulx="0" uly="574">ronn nie</line>
        <line lrx="116" lry="685" ulx="0" uly="627">ſchen Aen</line>
        <line lrx="117" lry="736" ulx="3" uly="685">as beſorhrn</line>
        <line lrx="117" lry="792" ulx="0" uly="736">hnGlerbeen</line>
        <line lrx="117" lry="837" ulx="7" uly="788">eler Biey⸗</line>
        <line lrx="117" lry="893" ulx="0" uly="841">ben und N</line>
        <line lrx="116" lry="950" ulx="0" uly="895">HErder</line>
        <line lrx="116" lry="996" ulx="9" uly="950">Und Grtn</line>
        <line lrx="116" lry="1048" ulx="0" uly="1004">beſonderss,t</line>
        <line lrx="114" lry="1104" ulx="0" uly="1057">en Arndtslt</line>
        <line lrx="115" lry="1160" ulx="0" uly="1110">ſe er Dehe</line>
        <line lrx="114" lry="1208" ulx="0" uly="1159">Zirköonenert</line>
        <line lrx="114" lry="1271" ulx="0" uly="1216">npfehenm</line>
        <line lrx="114" lry="1312" ulx="0" uly="1269">n meinen</line>
        <line lrx="112" lry="1365" ulx="12" uly="1322">uns beſſtn</line>
        <line lrx="115" lry="1420" ulx="0" uly="1374">en witdir</line>
        <line lrx="114" lry="1477" ulx="0" uly="1426">n Crat ir</line>
        <line lrx="112" lry="1531" ulx="0" uly="1481">de beſohens⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="175" lry="1587" type="textblock" ulx="0" uly="1533">
        <line lrx="175" lry="1587" ulx="0" uly="1533">c die ede</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="1642" type="textblock" ulx="0" uly="1585">
        <line lrx="113" lry="1642" ulx="0" uly="1585">aubigumind</line>
      </zone>
      <zone lrx="191" lry="1742" type="textblock" ulx="0" uly="1634">
        <line lrx="148" lry="1696" ulx="0" uly="1634">dideſntt</line>
        <line lrx="191" lry="1742" ulx="3" uly="1688">Er  S</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="1905" type="textblock" ulx="0" uly="1737">
        <line lrx="113" lry="1796" ulx="0" uly="1737">in dehnm</line>
        <line lrx="111" lry="1856" ulx="0" uly="1798">ngekunen</line>
        <line lrx="111" lry="1905" ulx="0" uly="1840">negete</line>
      </zone>
      <zone lrx="1057" lry="189" type="textblock" ulx="346" uly="119">
        <line lrx="1057" lry="189" ulx="346" uly="119">Das 7. Capitel. v. 88. 59. 21¹</line>
      </zone>
      <zone lrx="1055" lry="389" type="textblock" ulx="141" uly="227">
        <line lrx="1054" lry="292" ulx="141" uly="227">den Buͤndlein der Lebendigen vor dem</line>
        <line lrx="1053" lry="344" ulx="142" uly="277">HErrn. Wir laſſen uns aber auch gern JEſu</line>
        <line lrx="1055" lry="389" ulx="143" uly="330">und ſo auch dieſes erſten Blutzeugens Exempel und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1118" lry="441" type="textblock" ulx="99" uly="379">
        <line lrx="1118" lry="441" ulx="99" uly="379">Beyſpiel der Liebe zur Nachfolge dienen, daß wir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1082" lry="1518" type="textblock" ulx="144" uly="431">
        <line lrx="1056" lry="492" ulx="145" uly="431">auch gegen unſere Feinde und Verfolger ein ſanft⸗</line>
        <line lrx="1056" lry="542" ulx="145" uly="480">muͤthiges, mitleidendes Herz behalten und fuͤr</line>
        <line lrx="1058" lry="595" ulx="145" uly="532">ſie beten, daß ſie GOtt bekehre, das ſoll zu al⸗</line>
        <line lrx="1057" lry="649" ulx="145" uly="579">ler Zeit, ſonderlich aber zuletzt geſchehen. Wie</line>
        <line lrx="1057" lry="693" ulx="144" uly="634">man auch wahrnimmt, daß die Glaͤubigen, be⸗</line>
        <line lrx="1057" lry="750" ulx="145" uly="685">ſonders an ihrem Ende, auch gegen ihre Feinde</line>
        <line lrx="1058" lry="797" ulx="145" uly="738">und Verfolger ein liebreiches Herz bewieſen und</line>
        <line lrx="898" lry="854" ulx="146" uly="800">fuͤr ſie gebetet.</line>
        <line lrx="1059" lry="900" ulx="181" uly="838">„HErr JEſu, laß uns auch dieſes erſten</line>
        <line lrx="1059" lry="953" ulx="147" uly="893">Blutzeugen, ja deinen eignen Abſchied aus der</line>
        <line lrx="1058" lry="1004" ulx="146" uly="941">Welt zum Troſt, zur Staͤrkung und Erweckung</line>
        <line lrx="1082" lry="1054" ulx="148" uly="993">dienen, und gib uns Glauben und Liebe, daß wir</line>
        <line lrx="1059" lry="1107" ulx="148" uly="1045">doch taͤglich und ſtuͤndlich, und ſo auch zuletzt</line>
        <line lrx="1058" lry="1159" ulx="145" uly="1098">unſere Seele in deine Haͤnde empfehlen, und</line>
        <line lrx="1058" lry="1209" ulx="153" uly="1141">auch wie Stephanus und du ſelbſt gethan, unſere</line>
        <line lrx="1062" lry="1262" ulx="150" uly="1191">Feinde lieben und fuͤr ſie beten, und alſo wie Ste⸗</line>
        <line lrx="1062" lry="1312" ulx="150" uly="1250">phanus im Glauben getroſt wie Loͤwen, in der</line>
        <line lrx="1063" lry="1360" ulx="149" uly="1300">Liebe und Sanftmuth aber wie Laͤmmer ſeyn.</line>
        <line lrx="1064" lry="1414" ulx="152" uly="1349">Und ſo laß uns in Glauben und Liebe, im ſanf⸗</line>
        <line lrx="1065" lry="1464" ulx="153" uly="1402">tem Geiſte und Friede verſcheiden, und dort ewig</line>
        <line lrx="564" lry="1518" ulx="153" uly="1464">bey dir ſeyn. Amen!,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1117" lry="1785" type="textblock" ulx="234" uly="1535">
        <line lrx="874" lry="1587" ulx="303" uly="1535">Schenke mir den ſanften Geiſt,</line>
        <line lrx="750" lry="1641" ulx="252" uly="1590">Der nur Lindigkeit beweiſt,</line>
        <line lrx="699" lry="1692" ulx="258" uly="1641">Der in mir ſey die Zier</line>
        <line lrx="1117" lry="1785" ulx="234" uly="1684">Und der Schmuck, der raric⸗ iſt, und werth</line>
        <line lrx="779" lry="1782" ulx="639" uly="1748">vor dir.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1077" lry="1878" type="textblock" ulx="625" uly="1810">
        <line lrx="1077" lry="1878" ulx="625" uly="1810">P 4 Gib</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="244" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0244">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0244.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="929" lry="205" type="textblock" ulx="206" uly="144">
        <line lrx="929" lry="205" ulx="206" uly="144">232 Der Apoſtel Geſchichte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="906" lry="399" type="textblock" ulx="303" uly="242">
        <line lrx="897" lry="298" ulx="355" uly="242">Gib, daß ich mit Tapferkeit</line>
        <line lrx="906" lry="346" ulx="303" uly="295">Dich zu lieben ſey bereit:</line>
        <line lrx="891" lry="399" ulx="306" uly="347">Wenn mich Pein nimmet ein,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1122" lry="1374" type="textblock" ulx="241" uly="461">
        <line lrx="871" lry="513" ulx="354" uly="461">Halte mich dir unbefleckt,</line>
        <line lrx="847" lry="565" ulx="305" uly="512">Und beſtaͤndig aufgeweckt,</line>
        <line lrx="789" lry="614" ulx="241" uly="563">Nachzuflehn, nachzuſehn,</line>
        <line lrx="1101" lry="672" ulx="303" uly="570">Und wo du hingehſt, getroſt dir nachzugehn.</line>
        <line lrx="975" lry="730" ulx="355" uly="678">Lamm, das uͤberwunden hat,</line>
        <line lrx="900" lry="788" ulx="302" uly="706">Gib mir armen Lamm die Gnad,</line>
        <line lrx="792" lry="832" ulx="264" uly="780">Daß ich hier fuͤr und fuͤr,</line>
        <line lrx="1117" lry="887" ulx="302" uly="832">Durch dein Blut geſtaͤrket ſtreit und ſieg in dir</line>
        <line lrx="910" lry="955" ulx="290" uly="895">Fuͤhre mich, wenn ich einmal</line>
        <line lrx="899" lry="1001" ulx="301" uly="949">Wandern muß im finſtern Thal,</line>
        <line lrx="845" lry="1049" ulx="279" uly="1001">Und im Tod, o mein GOtt!</line>
        <line lrx="1090" lry="1126" ulx="297" uly="1028">O ſo ſtaͤrk und ſchuͤtze du mich in der Noth.</line>
        <line lrx="938" lry="1166" ulx="351" uly="1112">Wenn du wirſt auf Sion ſtehn,</line>
        <line lrx="866" lry="1216" ulx="298" uly="1161">Muͤſſe man mich um dich ſehn,</line>
        <line lrx="824" lry="1264" ulx="296" uly="1215">Ohne Pein, weiß und rein,</line>
        <line lrx="1122" lry="1318" ulx="296" uly="1234">Da ſolſt du mein Lamm, mein Licht mein</line>
        <line lrx="854" lry="1374" ulx="606" uly="1297">Tempel ſeyn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1119" lry="1732" type="textblock" ulx="192" uly="1427">
        <line lrx="876" lry="1500" ulx="430" uly="1427">Das 8. Capitel.</line>
        <line lrx="1119" lry="1585" ulx="193" uly="1494">Vn dieſem Capitel wird zuerſt des Sauls ge⸗</line>
        <line lrx="1115" lry="1624" ulx="272" uly="1574">dacht, wie er Wohlgefallen an dem Tode</line>
        <line lrx="1114" lry="1732" ulx="192" uly="1675">eine groſſe Verfolgung erhoben uͤber die Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1110" lry="1934" type="textblock" ulx="189" uly="1773">
        <line lrx="1110" lry="1829" ulx="189" uly="1773">ſich alle in die Laͤnder Judaͤa und Samaria,</line>
        <line lrx="1110" lry="1884" ulx="189" uly="1828">ohne die Apoſtel. Die muſten bleiben, um die</line>
        <line lrx="1109" lry="1934" ulx="999" uly="1890">zarten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1264" lry="349" type="textblock" ulx="1162" uly="250">
        <line lrx="1264" lry="349" ulx="1162" uly="250">en i</line>
      </zone>
      <zone lrx="1183" lry="452" type="textblock" ulx="302" uly="397">
        <line lrx="1183" lry="452" ulx="302" uly="397">Daß ich moͤg ein Lamm und Loͤwe vor dir ſeyn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1176" lry="1676" type="textblock" ulx="297" uly="1624">
        <line lrx="1176" lry="1676" ulx="297" uly="1624">Stephani gehabt, und daß ſodann ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1130" lry="1786" type="textblock" ulx="191" uly="1725">
        <line lrx="1130" lry="1786" ulx="191" uly="1725">meine zu Jeruſalem; und ſie zerſtreueten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="170" type="textblock" ulx="1156" uly="83">
        <line lrx="1267" lry="170" ulx="1156" uly="83">lptt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="297" type="textblock" ulx="1191" uly="188">
        <line lrx="1267" lry="297" ulx="1191" uly="188">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1266" lry="439" type="textblock" ulx="1159" uly="299">
        <line lrx="1266" lry="359" ulx="1225" uly="299">Phe</line>
        <line lrx="1264" lry="439" ulx="1159" uly="314">ia</line>
      </zone>
      <zone lrx="1262" lry="529" type="textblock" ulx="1158" uly="450">
        <line lrx="1262" lry="529" ulx="1158" uly="450">gniden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1264" lry="618" type="textblock" ulx="1157" uly="508">
        <line lrx="1264" lry="618" ulx="1157" uly="508">lenin</line>
      </zone>
      <zone lrx="1229" lry="632" type="textblock" ulx="1172" uly="585">
        <line lrx="1229" lry="632" ulx="1172" uly="585">e N</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="805" type="textblock" ulx="1159" uly="642">
        <line lrx="1267" lry="751" ulx="1164" uly="642">ee</line>
        <line lrx="1263" lry="805" ulx="1159" uly="712">zles</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="852" type="textblock" ulx="1160" uly="787">
        <line lrx="1267" lry="852" ulx="1160" uly="787">ſn d</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1007" type="textblock" ulx="1160" uly="850">
        <line lrx="1266" lry="899" ulx="1160" uly="850">Beet WN</line>
        <line lrx="1267" lry="951" ulx="1162" uly="907">tenoſs e</line>
        <line lrx="1267" lry="1007" ulx="1167" uly="961">Kerken</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1119" type="textblock" ulx="1164" uly="1070">
        <line lrx="1267" lry="1119" ulx="1164" uly="1070">Kermn M</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1443" type="textblock" ulx="1165" uly="1203">
        <line lrx="1267" lry="1284" ulx="1166" uly="1203">lüfu</line>
        <line lrx="1264" lry="1334" ulx="1165" uly="1287">e in</line>
        <line lrx="1267" lry="1443" ulx="1165" uly="1389">icer</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="245" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0245">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0245.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1189" lry="1937" type="textblock" ulx="0" uly="102">
        <line lrx="1189" lry="147" ulx="0" uly="110">eſchiche⸗ 1 6</line>
        <line lrx="1052" lry="205" ulx="13" uly="102">ſhi Das 8. Capitel. v. 1.2. 233</line>
        <line lrx="1141" lry="204" ulx="1130" uly="194">.</line>
        <line lrx="1052" lry="302" ulx="0" uly="210">iril zarten Pflanzen zu warten. Und ob etwan bey</line>
        <line lrx="1051" lry="362" ulx="0" uly="292">mtt in denen, ſo ſich zerſtreuet, einige Furcht ſich haͤtte</line>
        <line lrx="1050" lry="414" ulx="0" uly="342">ngen moͤgen mit einmengen; ſo hatte doch GOtt ſeine</line>
        <line lrx="1050" lry="455" ulx="0" uly="387">mamh Hand darunter, und wendete, wie wir hoͤren wer⸗</line>
        <line lrx="1050" lry="498" ulx="0" uly="433">ſict, den, alles zum Beſten, zur mehrern Ausbreitung</line>
        <line lrx="1090" lry="547" ulx="0" uly="487">in, des Worts; wie GOtt ja noch alle Dinge, alle</line>
        <line lrx="1051" lry="601" ulx="2" uly="540">n, Leiden, und ſelbſt unſere Schwachheiten noͤch zum</line>
        <line lrx="948" lry="657" ulx="2" uly="596">miſt eng Beſten wendet. Das iſt ein groſſer Troſt.</line>
        <line lrx="1052" lry="717" ulx="0" uly="651">denhet, Es beſchickten aber, heißt es im 2. v.,</line>
        <line lrx="1051" lry="769" ulx="0" uly="703">ebm Stephanm gottesfuͤrchtige Maͤnner, und</line>
        <line lrx="1053" lry="820" ulx="0" uly="753">d hielten eine groſſe Klage uͤber ihn. Dieſe</line>
        <line lrx="1139" lry="883" ulx="0" uly="806">itſtetnuf oͤffentliche Klage und Trauer war zugleich ein—</line>
        <line lrx="1134" lry="931" ulx="0" uly="855">64 Bekentniß der Wahrheit: denn dieſe gottesfuͤrch.</line>
        <line lrx="1108" lry="962" ulx="30" uly="894">um tige Maͤnner bekannten ſich dadurch oͤffentlich zu</line>
        <line lrx="1053" lry="1036" ulx="0" uly="944">. Al der Lehre, welche Stephanus verkuͤndiget, und</line>
        <line lrx="1053" lry="1067" ulx="15" uly="997">o dieſe oͤffentliche Klage und Trauer war dem Chri⸗</line>
        <line lrx="1052" lry="1118" ulx="0" uly="1052">nſt ul ſtenthum nicht zuwider; doch darf auch nichts</line>
        <line lrx="1052" lry="1171" ulx="0" uly="1112">Lon ſin affectirt und erzwungen werden, als muͤſte man</line>
        <line lrx="1052" lry="1224" ulx="0" uly="1165">bſen heulen und ſchreyen: denn es haben ſich wol auch</line>
        <line lrx="1055" lry="1270" ulx="0" uly="1216">tnn oft die erſten Chriſten gefreuet, wenn einer iſt ſe⸗</line>
        <line lrx="1055" lry="1322" ulx="0" uly="1268">1, mein e lig vollendet worden. Und da Stephanus der</line>
        <line lrx="1053" lry="1379" ulx="11" uly="1319">ſen. erſte Blutzeuge war, ſo verehrten und prieſen ſie</line>
        <line lrx="1069" lry="1430" ulx="144" uly="1370">dadurch zugleich die Gnade, die GOtt ihm gege⸗</line>
        <line lrx="1057" lry="1498" ulx="18" uly="1421">ſtl ben hatte, und ſie zeugten, daß ſie ſich dieſen Tod,</line>
        <line lrx="1057" lry="1527" ulx="0" uly="1455">hltel dieſe Steinigung gar nicht abſchrecken lieſſen,</line>
        <line lrx="1058" lry="1586" ulx="0" uly="1524">leſt er Chriſtum und ſeine Lehre zu bekennen. Daruͤber</line>
        <line lrx="1058" lry="1643" ulx="0" uly="1575">ſtlena mag wol hernach die noch groͤſſere Verfolgung</line>
        <line lrx="1070" lry="1680" ulx="109" uly="1627">entſtanden ſeyn. Denn die Feinde dachten mit dem</line>
        <line lrx="1060" lry="1744" ulx="5" uly="1679">obeniteh. Tode Stephani alle in Furcht gejaget und die</line>
        <line lrx="1059" lry="1808" ulx="1" uly="1729">dſe eſfn Lehre Chriſti gedaͤmpft zu haben, da ſie aber ſahen</line>
        <line lrx="1060" lry="1850" ulx="0" uly="1781">aumgn daß man eine oͤffentliche Klage uber Stephanum</line>
        <line lrx="1077" lry="1900" ulx="45" uly="1834">ſiene anſtellete; ſo wurden ſie wol noch mehr aufgebracht.</line>
        <line lrx="1064" lry="1937" ulx="0" uly="1849">ſnbebe. d P; Dar:</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="246" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0246">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0246.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="921" lry="193" type="textblock" ulx="211" uly="113">
        <line lrx="921" lry="193" ulx="211" uly="113">234 Der Apoſtel Geſchichte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1924" type="textblock" ulx="179" uly="232">
        <line lrx="1243" lry="304" ulx="201" uly="232">Diarauf heißt es bald im 3. v.: Saulus aber eNen</line>
        <line lrx="1193" lry="341" ulx="211" uly="278">zerſtoͤrete die Gemeine, ging hin und her in</line>
        <line lrx="1235" lry="401" ulx="211" uly="326">die Haͤuſer, und zog hervor Maͤnner und 1 4</line>
        <line lrx="1266" lry="462" ulx="196" uly="370">Weiber, und uͤberantwortete ſie ins Ge⸗ Uittttn</line>
        <line lrx="1261" lry="506" ulx="211" uly="423">faͤngniß. Er zerſtreuete und zerſtoͤrte nicht nur 4 Penist</line>
        <line lrx="1233" lry="556" ulx="214" uly="479">die Gemeine; ſondern uͤberantwortete ſie auch ins *</line>
        <line lrx="1266" lry="607" ulx="213" uly="528">Gefaͤngniß, und dachte dadurch das Wort und die  dn</line>
        <line lrx="1267" lry="657" ulx="211" uly="582">Lehre Chriſti faſt vertilget oder ſehr gehemmet zu ee</line>
        <line lrx="1248" lry="697" ulx="212" uly="629">haben. Aber es hieß auch hier, was Paulus in nl</line>
        <line lrx="1264" lry="766" ulx="213" uly="681">ſeinem Leiden, in ſeinem Gefaͤngniß ſaget: Aber tei</line>
        <line lrx="1266" lry="800" ulx="212" uly="741">GOttes Wort iſt nicht gebunden. 2 Tim. 2, 9. .</line>
        <line lrx="1206" lry="847" ulx="310" uly="782">Denn es heißt weiter im 4. v.: Die nun iuh⸗</line>
        <line lrx="1125" lry="903" ulx="211" uly="847">zerſtreuet waren, gingen um, und predigten</line>
        <line lrx="1267" lry="952" ulx="213" uly="897">das Wort. Die Feinde wolten das Wort Chriſti Nln gen</line>
        <line lrx="1263" lry="1002" ulx="214" uly="946">hemmen und verdraͤngen, und es drang hernach Mun</line>
        <line lrx="1232" lry="1058" ulx="213" uly="1002">nur deſto mehr durch, wie ein aufgehaltene</line>
        <line lrx="1267" lry="1106" ulx="179" uly="1049">Strom den Damm durchbricht und ſich hernach en</line>
        <line lrx="1267" lry="1155" ulx="214" uly="1105">deſto gewaltiger, ſchneller und weiter ausbreitet. nN.</line>
        <line lrx="1267" lry="1209" ulx="182" uly="1157">Denn die zerſtreuet waren, kamen hernach an al⸗ Gnn</line>
        <line lrx="1267" lry="1259" ulx="214" uly="1208">lerley Orte, dahin ſie wol ſonſt nicht gekommen UNnhm</line>
        <line lrx="1170" lry="1307" ulx="212" uly="1257">waͤren, und breiteten da an allen Orten das</line>
        <line lrx="1267" lry="1368" ulx="213" uly="1310">Wort aus. Da hieß es recht: Von Jeruſa⸗ aiegz</line>
        <line lrx="1267" lry="1423" ulx="211" uly="1362">lem werden ausgehen, die uͤberblieben ſind, nein</line>
        <line lrx="1267" lry="1476" ulx="211" uly="1412">und die erretten vom Berge Zion. 2Koͤn. 19,/31. WRr</line>
        <line lrx="1267" lry="1531" ulx="218" uly="1463">Saulus und Satan ſelbſt meinten es boͤſe, maten</line>
        <line lrx="1267" lry="1581" ulx="211" uly="1503">und dachten ſo bald die Lehre Chriſti gaͤnzlich zu een</line>
        <line lrx="1263" lry="1634" ulx="211" uly="1546">vertilgen, und eben das muſte ein Mittel ſeyn, Aun</line>
        <line lrx="1267" lry="1681" ulx="212" uly="1603">daß ſie deſto weiter ausgebreitet wurde. Rð”ð” Ke</line>
        <line lrx="1267" lry="1724" ulx="309" uly="1648">So wendet GOtt noch immer bey der ganzen ze n</line>
        <line lrx="1245" lry="1794" ulx="213" uly="1718">Kirche und ſo auch bey iedem Glaͤubigen das, was en</line>
        <line lrx="1267" lry="1826" ulx="214" uly="1761">auch das Schaͤdlichſte zu ſeyn ſcheinet, zum Beſten. en</line>
        <line lrx="1267" lry="1915" ulx="198" uly="1822">Das was oft dem Werke GOttes das Garaus</line>
        <line lrx="1231" lry="1924" ulx="1058" uly="1877">ma⸗ W</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="247" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0247">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0247.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="87" lry="162" type="textblock" ulx="0" uly="94">
        <line lrx="87" lry="162" ulx="0" uly="94">eſhitt</line>
      </zone>
      <zone lrx="118" lry="1912" type="textblock" ulx="0" uly="206">
        <line lrx="114" lry="266" ulx="1" uly="206">nzteeit</line>
        <line lrx="114" lry="320" ulx="0" uly="259">Unghinue</line>
        <line lrx="112" lry="369" ulx="0" uly="314">wor iſlin,</line>
        <line lrx="111" lry="421" ulx="0" uly="369">orttt ſei</line>
        <line lrx="113" lry="472" ulx="0" uly="414">hdiſinrn</line>
        <line lrx="113" lry="527" ulx="0" uly="471">lkvorteſer</line>
        <line lrx="113" lry="578" ulx="0" uly="520">nchdas Nn</line>
        <line lrx="113" lry="632" ulx="2" uly="573">duſcgte</line>
        <line lrx="113" lry="687" ulx="3" uly="626">htet, wosle</line>
        <line lrx="113" lry="739" ulx="0" uly="679">ingnißſcgt⸗</line>
        <line lrx="111" lry="794" ulx="0" uly="732">hunden )</line>
        <line lrx="111" lry="839" ulx="10" uly="797">in 4.0: d</line>
        <line lrx="111" lry="897" ulx="4" uly="847">Uin, unden</line>
        <line lrx="110" lry="944" ulx="0" uly="894">tendas e</line>
        <line lrx="110" lry="1007" ulx="0" uly="951">undesden</line>
        <line lrx="110" lry="1055" ulx="0" uly="1003">e ein olſcc</line>
        <line lrx="110" lry="1105" ulx="0" uly="1055">tiht undſet</line>
        <line lrx="109" lry="1152" ulx="0" uly="1110">id weſernt</line>
        <line lrx="100" lry="1266" ulx="0" uly="1216">Unſt nchte</line>
        <line lrx="106" lry="1312" ulx="0" uly="1269">n Nlen</line>
        <line lrx="118" lry="1373" ulx="0" uly="1321">cht: Vn</line>
        <line lrx="108" lry="1428" ulx="0" uly="1374">überblke</line>
        <line lrx="107" lry="1485" ulx="0" uly="1426">gezon</line>
        <line lrx="107" lry="1533" ulx="0" uly="1481">oſ mentane</line>
        <line lrx="106" lry="1589" ulx="0" uly="1533">Geſihrt</line>
        <line lrx="106" lry="1642" ulx="0" uly="1585">ſe en Mt</line>
        <line lrx="84" lry="1686" ulx="0" uly="1641">tetunde</line>
        <line lrx="106" lry="1747" ulx="0" uly="1695">nmehere</line>
        <line lrx="106" lry="1800" ulx="0" uly="1743">Glerbgenkr</line>
        <line lrx="104" lry="1859" ulx="0" uly="1797">ſhenhnd</line>
        <line lrx="103" lry="1912" ulx="0" uly="1850">Osdt</line>
      </zone>
      <zone lrx="134" lry="1256" type="textblock" ulx="4" uly="1163">
        <line lrx="134" lry="1211" ulx="4" uly="1163">katnen hend</line>
        <line lrx="108" lry="1256" ulx="92" uly="1227">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1057" lry="200" type="textblock" ulx="356" uly="134">
        <line lrx="1057" lry="200" ulx="356" uly="134">Das 8. Capitel. v. 3⸗8. 235</line>
      </zone>
      <zone lrx="1060" lry="645" type="textblock" ulx="143" uly="233">
        <line lrx="1058" lry="286" ulx="143" uly="233">machen und alles ausblaſen ſoll, muß es nur erſt</line>
        <line lrx="1057" lry="337" ulx="145" uly="284">recht aufblaſen, daß es noͤch erſt recht anfaͤngt</line>
        <line lrx="1056" lry="386" ulx="146" uly="335">und immer fortgehet. Wenn der Feind das</line>
        <line lrx="1057" lry="438" ulx="146" uly="386">vom Himmel angezuͤndete Feuer an einem Orte</line>
        <line lrx="1057" lry="491" ulx="147" uly="439">loͤſchen will, ſo ergreift es wol zehn und mehr</line>
        <line lrx="1060" lry="540" ulx="148" uly="490">andere Orte. Und ſo muß auch noch ietzo der Sa⸗</line>
        <line lrx="1060" lry="591" ulx="148" uly="541">tan mit aller ſeiner Verfolgung oder innerlichen</line>
        <line lrx="1058" lry="645" ulx="150" uly="592">Anfechtung GOttes Gnadenwerk in uns und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1082" lry="697" type="textblock" ulx="130" uly="641">
        <line lrx="1082" lry="697" ulx="130" uly="641">durch uns nicht hindern, ſondern foͤrdern, alſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1099" lry="1914" type="textblock" ulx="150" uly="695">
        <line lrx="1099" lry="748" ulx="150" uly="695">muͤſſen uns alle Dinge zum beſten dienen, und</line>
        <line lrx="1062" lry="797" ulx="150" uly="746">wir duͤrfen uns vor nichts fuͤrchten. Der Sa⸗</line>
        <line lrx="1062" lry="848" ulx="151" uly="795">tan ſoll mit aller Anfechtung das goͤttliche Feuer</line>
        <line lrx="1063" lry="900" ulx="151" uly="846">im Herzen nicht ausloͤſchen und ausgieſſen, ſon⸗</line>
        <line lrx="1064" lry="950" ulx="153" uly="899">dern nur Oel ins Feuer gieſſen, uns ins Gebet</line>
        <line lrx="1063" lry="1001" ulx="153" uly="951">und Wort treiben und das iſt das rechte Oel⸗</line>
        <line lrx="1024" lry="1061" ulx="152" uly="999">kruͤglein.</line>
        <line lrx="1065" lry="1107" ulx="160" uly="1053"> Oja, HErr JEſu, das laß uns auch ſo</line>
        <line lrx="1064" lry="1157" ulx="155" uly="1104">erfahren, daß nichts dein Wort in und durch</line>
        <line lrx="1065" lry="1208" ulx="157" uly="1155">uns hindere, ſondern uns auch alles zum Beſten</line>
        <line lrx="1067" lry="1260" ulx="156" uly="1205">dienen und dein Gnadenwerk foͤrdern muͤſſe.</line>
        <line lrx="867" lry="1304" ulx="157" uly="1261">Amen!</line>
        <line lrx="1070" lry="1360" ulx="165" uly="1309">Nun kommt die Geſchichte von dem Phi⸗</line>
        <line lrx="1068" lry="1415" ulx="158" uly="1360">lippo, von dem heißt es im 5. bis 8. v.: Philip⸗</line>
        <line lrx="1072" lry="1465" ulx="159" uly="1413">pus aber kam hinab in eine Stadt in Sama⸗</line>
        <line lrx="1073" lry="1517" ulx="160" uly="1463">ria, und predigte ihnen von Chriſto. Das</line>
        <line lrx="1075" lry="1568" ulx="160" uly="1511">Volk aber hoͤrete einmuͤthiglich und fleiſſig</line>
        <line lrx="1075" lry="1621" ulx="163" uly="1566">zu, was Philippus ſagte, und ſahen die Zei⸗</line>
        <line lrx="1077" lry="1669" ulx="163" uly="1616">chen, die er thaͤt. Denn die unſaubern Gei⸗</line>
        <line lrx="1078" lry="1721" ulx="164" uly="1666">ſter fuhren aus vielen Beſeſſenen mit groſ⸗</line>
        <line lrx="1079" lry="1772" ulx="164" uly="1718">ſem Geſchrey, auch viel Gichtbruͤchige und</line>
        <line lrx="1082" lry="1824" ulx="166" uly="1769">Lahme wurden geſund gemacht. Und ward</line>
        <line lrx="1053" lry="1914" ulx="167" uly="1822">eine groſſe Freude in derſelbigen Stodt</line>
        <line lrx="1086" lry="1913" ulx="991" uly="1878">Die⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="248" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0248">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0248.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1120" lry="290" type="textblock" ulx="197" uly="125">
        <line lrx="912" lry="211" ulx="197" uly="125">236 Der Apoſtel Geſchichte.</line>
        <line lrx="1120" lry="290" ulx="289" uly="204">Dieſer Philippus war wol, wie es ſcheinet,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1166" lry="341" type="textblock" ulx="200" uly="260">
        <line lrx="1166" lry="341" ulx="200" uly="260">nicht der Apoſtel, ſondern der, welcher mit Ste⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1115" lry="389" type="textblock" ulx="198" uly="339">
        <line lrx="1115" lry="389" ulx="198" uly="339">phano zum Almoſenpfleger erwehlet worden, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1192" lry="491" type="textblock" ulx="198" uly="389">
        <line lrx="1171" lry="441" ulx="198" uly="389">ein Evangeliſt genennet wird, in der Verfolgung</line>
        <line lrx="1192" lry="491" ulx="198" uly="442">aber auch von Jeruſalem wegging, da hingegen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1158" lry="645" type="textblock" ulx="193" uly="492">
        <line lrx="1115" lry="542" ulx="198" uly="492">die Apoſtel in Jeruſalem blieben. Es kam nun</line>
        <line lrx="1158" lry="595" ulx="197" uly="544">dieſer Philippus in eine Stadt in Samaria. Da</line>
        <line lrx="1158" lry="645" ulx="193" uly="582">ſandte ihn der HErr hin und kam ihm mit ſeiner</line>
      </zone>
      <zone lrx="1160" lry="805" type="textblock" ulx="150" uly="645">
        <line lrx="1160" lry="699" ulx="196" uly="645">Gnade zuvor, da that GOtt das Seinige, gab</line>
        <line lrx="1112" lry="747" ulx="188" uly="691">ihnen ſein Wort, aber die Samariter thaten auch</line>
        <line lrx="1112" lry="805" ulx="150" uly="746">das Ihrige, ſie hoͤreten fleiſſig und einmuͤthig</line>
      </zone>
      <zone lrx="1161" lry="1211" type="textblock" ulx="190" uly="761">
        <line lrx="1161" lry="860" ulx="194" uly="761">zu, ſie bewieſen Fleiß und vereggten ſich recht zu⸗</line>
        <line lrx="1111" lry="902" ulx="193" uly="848">ſammen GOttes Wort zu hoͤren, redeten einan⸗</line>
        <line lrx="1108" lry="953" ulx="194" uly="903">der nicht ein, wie es ietzo oft geſchiehet, daß man⸗</line>
        <line lrx="1106" lry="1004" ulx="194" uly="954">che Menſchen die guten Seelen warnen, ihnen</line>
        <line lrx="1110" lry="1063" ulx="192" uly="1002">einreden und das Gute ihnen verdaͤchtig machen,</line>
        <line lrx="1107" lry="1106" ulx="190" uly="1056">als was Neues und Fremdes vorſtellen. Nein,</line>
        <line lrx="1107" lry="1158" ulx="192" uly="1104">hier hoͤrten ſie einmuͤthig zu, denn es war ſchon</line>
        <line lrx="1108" lry="1211" ulx="190" uly="1159">durch die Predigt Chriſti und ſeiner Apoſtel, ſonder⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1128" lry="1260" type="textblock" ulx="190" uly="1211">
        <line lrx="1128" lry="1260" ulx="190" uly="1211">lich zuletzt viel guter Saame ausgeſtreuet worden,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1104" lry="1569" type="textblock" ulx="182" uly="1259">
        <line lrx="1104" lry="1311" ulx="189" uly="1259">und da ſie doch nach GOttes Wort begierig wa⸗</line>
        <line lrx="1102" lry="1363" ulx="182" uly="1313">ren und nur von Simon den Zauberer aufgehalten</line>
        <line lrx="1104" lry="1414" ulx="186" uly="1364">worden; ſo gab nun der HErr ihnen ein mehrers,</line>
        <line lrx="1102" lry="1494" ulx="186" uly="1412">ſendete ihnen einen 1 Evangeliſten, das war der er⸗</line>
        <line lrx="1100" lry="1544" ulx="186" uly="1464">ſte Zeuge, der von Jeruſalem ausging, und zwar</line>
        <line lrx="1101" lry="1569" ulx="183" uly="1517">nach Samaria, da die Samariter doch den Ju⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1211" lry="1699" type="textblock" ulx="184" uly="1569">
        <line lrx="1211" lry="1633" ulx="185" uly="1569">den ſo verhaßt und von ihnen ganz verworfen wa⸗ ül</line>
        <line lrx="1163" lry="1699" ulx="184" uly="1616">ren. Und die bekamen den erſten Beſuch eines</line>
      </zone>
      <zone lrx="1100" lry="1829" type="textblock" ulx="181" uly="1673">
        <line lrx="441" lry="1724" ulx="183" uly="1673">Evangeliſten.</line>
        <line lrx="1100" lry="1773" ulx="186" uly="1720">So erwaͤhlet GOtt noch ietzo das, was an⸗</line>
        <line lrx="1098" lry="1829" ulx="181" uly="1775">dere verwerfen, und ſiehet wol wer mit ſeinem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1097" lry="1919" type="textblock" ulx="182" uly="1823">
        <line lrx="1097" lry="1908" ulx="182" uly="1823">Wort wird treu umgehen und es annehmen,</line>
        <line lrx="1096" lry="1919" ulx="1002" uly="1886">einen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1481" type="textblock" ulx="1154" uly="791">
        <line lrx="1266" lry="891" ulx="1154" uly="791">zams</line>
        <line lrx="1257" lry="951" ulx="1154" uly="883">ind 1 r</line>
        <line lrx="1267" lry="994" ulx="1158" uly="933">Kit n i</line>
        <line lrx="1267" lry="1048" ulx="1159" uly="998">enwnee</line>
        <line lrx="1267" lry="1211" ulx="1158" uly="1161">Geche es</line>
        <line lrx="1266" lry="1327" ulx="1171" uly="1281">wergen</line>
        <line lrx="1267" lry="1414" ulx="1157" uly="1315">htrn</line>
        <line lrx="1267" lry="1430" ulx="1157" uly="1383">wasence</line>
        <line lrx="1265" lry="1481" ulx="1157" uly="1423">Pentuatt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1238" lry="1581" type="textblock" ulx="1156" uly="1485">
        <line lrx="1238" lry="1529" ulx="1157" uly="1485">leKore</line>
        <line lrx="1238" lry="1581" ulx="1156" uly="1530">gan i 1</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="249" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0249">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0249.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1122" lry="1849" type="textblock" ulx="0" uly="94">
        <line lrx="136" lry="157" ulx="0" uly="94">ſbihad</line>
        <line lrx="1010" lry="271" ulx="0" uly="196">dal,tie , zm Pefy ( moji inn⸗</line>
        <line lrx="1064" lry="300" ulx="2" uly="231">der itnn einen ſolchen wird GOtt ſchon weiter bringen,</line>
        <line lrx="1063" lry="360" ulx="4" uly="281">errehe und ſolte er von entfernten Orten ihm einen treuen</line>
        <line lrx="1064" lry="422" ulx="0" uly="324">din nd Wegweiſer und Lehrer zufuͤhren. Sind wir fleiſ⸗</line>
        <line lrx="1065" lry="466" ulx="1" uly="384">gein, At ſig und treu bey Gttes Wort; ſo iſt GOtt tau⸗</line>
        <line lrx="1062" lry="517" ulx="0" uly="426">ben 78 ſendmal treuer, und wird uns auch wie er Marc.</line>
        <line lrx="1065" lry="566" ulx="0" uly="480">N  4,  verheiſſen, wieder mit dem Maaß meſſen, wo⸗</line>
        <line lrx="1064" lry="625" ulx="1" uly="536">dlnn * mit wir ihm meſſen, undwird noch zugeben/ und</line>
        <line lrx="1066" lry="674" ulx="1" uly="587">t en alſo ein uͤberfluͤſſiges Maaß in unſern Schoos</line>
        <line lrx="1048" lry="719" ulx="0" uly="640">“R/ in ſchuͤtten, daß wir die ganze Fuͤlle haben ſollen.</line>
        <line lrx="1066" lry="756" ulx="34" uly="688">nire Es ſahen auch die Samariter die Zeichen</line>
        <line lrx="1067" lry="805" ulx="0" uly="730">ſ ndem und Wunder und wie die unſaubern Geiſter aus⸗</line>
        <line lrx="1067" lry="851" ulx="3" uly="793">eingtenſtn fuhren und ſo viele Kranke geſund worden. Und</line>
        <line lrx="1122" lry="901" ulx="0" uly="843">Uen, tm es ward eine groſſe Freude, nicht einige, ſon⸗</line>
        <line lrx="1071" lry="955" ulx="7" uly="894">eſhihen dern groſſe Freude in dieſer Stadt. Sie</line>
        <line lrx="1068" lry="1009" ulx="0" uly="943">len uum freueten ſich aber nicht nur uͤber der leiblichen</line>
        <line lrx="1069" lry="1055" ulx="0" uly="998">betdichta Huͤlfe, daß ſie von den unſaubern Geiſtern und</line>
        <line lrx="1081" lry="1104" ulx="0" uly="1046">Storſelan! Krankheiten frey worden, ſondern hauptſaͤchlich</line>
        <line lrx="1011" lry="1157" ulx="1" uly="1101">dennm uüber dem Worte GOttes, daß ſie an das W.</line>
        <line lrx="1113" lry="1214" ulx="0" uly="1151">einer hiſe waren glaͤubig worden, wie es Apoſt. Geſch. 16,34.</line>
        <line lrx="1070" lry="1265" ulx="0" uly="1204">uegeſtuun von dem Kerkermeiſter zu Philippis heißt: Er</line>
        <line lrx="1071" lry="1319" ulx="0" uly="1253">Wurtiyn freuete ſich mit ſeinem ganzen Hauſe, daß er</line>
        <line lrx="798" lry="1369" ulx="0" uly="1308">nubenae an GOtt glaͤubig worden war.</line>
        <line lrx="1073" lry="1424" ulx="0" uly="1357">thnnene. Nun wird etwas gedacht, was dem Evange⸗</line>
        <line lrx="1074" lry="1475" ulx="0" uly="1405">in durtn lio eine Hinderung machen wolte. Denn es heißt</line>
        <line lrx="1072" lry="1532" ulx="0" uly="1460">nigin,u im 9. bis 1I. v.: Es war aber ein Mann, mit</line>
        <line lrx="1073" lry="1580" ulx="0" uly="1509">iter he Namen Simon, in derſelbigen Stadt, der</line>
        <line lrx="1073" lry="1643" ulx="1" uly="1561">nn tme zuvor Zauberey trieb, und bezauberte das</line>
        <line lrx="1073" lry="1694" ulx="0" uly="1611">ſen ie Samaritiſche Volk, und gab vor, er waͤre</line>
        <line lrx="1062" lry="1723" ulx="155" uly="1659">etwas Groſſes. Und ſie ſahen alle auf ihn</line>
        <line lrx="1037" lry="1798" ulx="0" uly="1714">jidohrn⸗ beyde klein und groß, und ſprachen: Deri</line>
        <line lrx="1075" lry="1849" ulx="0" uly="1764">a die Kraft GOttes die da groß iſt. Sie ſa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1078" lry="1932" type="textblock" ulx="2" uly="1816">
        <line lrx="1075" lry="1901" ulx="13" uly="1816">0  n hen aber darum auf ihn, daß er ſie lange Zeit</line>
        <line lrx="1078" lry="1932" ulx="2" uly="1871">een mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1068" lry="188" type="textblock" ulx="351" uly="135">
        <line lrx="1068" lry="188" ulx="351" uly="135">Das 28. Capitel. v. 9=1I. 237</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="250" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0250">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0250.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="916" lry="186" type="textblock" ulx="209" uly="121">
        <line lrx="916" lry="186" ulx="209" uly="121">238 Der Apoſtel Geſchichte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1131" lry="538" type="textblock" ulx="208" uly="224">
        <line lrx="1131" lry="278" ulx="210" uly="224">mit ſeiner Zauberey bezaubert hatte. Die⸗</line>
        <line lrx="1127" lry="331" ulx="211" uly="276">ſen Gauckler wolte der Satan gebrauchen zuerſt</line>
        <line lrx="1126" lry="377" ulx="210" uly="328">GOttes Werk und Wort zu hindern, oder her⸗</line>
        <line lrx="1125" lry="432" ulx="211" uly="377">nach doch zu beflecken, er bezauberte das Volk</line>
        <line lrx="1125" lry="484" ulx="208" uly="429">mit ſeinen Kuͤnſten, da er vorgab was groſſes</line>
        <line lrx="1125" lry="538" ulx="209" uly="465">zu ſeyn. Denn die Menſchen laſſen ſich gern</line>
      </zone>
      <zone lrx="1156" lry="583" type="textblock" ulx="207" uly="532">
        <line lrx="1156" lry="583" ulx="207" uly="532">verblenden, und ſehen auf das, was groß heißt und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1125" lry="944" type="textblock" ulx="183" uly="582">
        <line lrx="1125" lry="636" ulx="183" uly="582">in die Augen faͤllt. Es ſahe daher alles auf ihn,</line>
        <line lrx="1124" lry="688" ulx="212" uly="633">und werden da manche durch ihn ſeyn abgehalten</line>
        <line lrx="948" lry="740" ulx="203" uly="687">worden ſich zu bekehren.</line>
        <line lrx="1123" lry="785" ulx="252" uly="736">Aber GOttes Wort und Werk brach doch</line>
        <line lrx="1123" lry="847" ulx="210" uly="786">durch. Denn es heißt im 12. v.: Da ſie aber</line>
        <line lrx="1123" lry="896" ulx="210" uly="839">Philippi Predigten glaͤubeten, von dem Rei⸗</line>
        <line lrx="1124" lry="944" ulx="210" uly="889">che GOttes, und von dem Namen IEſu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1140" lry="997" type="textblock" ulx="205" uly="938">
        <line lrx="1140" lry="997" ulx="205" uly="938">Chriſti; lieſſen ſich taufen beyde Maͤnner</line>
      </zone>
      <zone lrx="1124" lry="1756" type="textblock" ulx="174" uly="991">
        <line lrx="1123" lry="1043" ulx="206" uly="991">und Weiber. Sie hoͤrten nicht nur die Predigt</line>
        <line lrx="1123" lry="1095" ulx="198" uly="1043">von dem Reiche GOttes und dem Namen JEſu,</line>
        <line lrx="1120" lry="1148" ulx="271" uly="1094">dern bekehrten ſich auch zu IEſu, drungen</line>
        <line lrx="1119" lry="1201" ulx="174" uly="1145">auch ins Reich GOttes ein, glaubten an IJEſum</line>
        <line lrx="1119" lry="1252" ulx="206" uly="1197">und lieſſen ſich taufen; wie vorhero alle auf Si⸗</line>
        <line lrx="1119" lry="1303" ulx="202" uly="1248">mon den Zauberer ſahen, beyde Klein und Groß,</line>
        <line lrx="1124" lry="1355" ulx="205" uly="1299">und ſo auch Maͤnner und Weiber; alſo ſahen ſie</line>
        <line lrx="1118" lry="1405" ulx="201" uly="1348">nun ietzo auf Philippum, beyde Maͤnner und</line>
        <line lrx="1113" lry="1455" ulx="197" uly="1403">Weiber, und bekehrten ſich.</line>
        <line lrx="1116" lry="1507" ulx="201" uly="1449">Jaea, endlich wurde auch Simon ſelbſt glaͤu⸗</line>
        <line lrx="1114" lry="1564" ulx="201" uly="1504">big, wie es im 3. v. heißt: Da ward auch der</line>
        <line lrx="1115" lry="1611" ulx="202" uly="1553">Simon glaͤubig, und ließ ſich taufen, und</line>
        <line lrx="1114" lry="1664" ulx="201" uly="1607">hielt ſich zu Philippo. Und als er ſahe die</line>
        <line lrx="1115" lry="1756" ulx="198" uly="1658">H Thaten, die da geſchaͤhen, ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1132" lry="1762" type="textblock" ulx="219" uly="1708">
        <line lrx="1132" lry="1762" ulx="219" uly="1708">vunderte er ſich. Daß ſein Glaube nicht rech⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1113" lry="1913" type="textblock" ulx="151" uly="1759">
        <line lrx="1113" lry="1818" ulx="198" uly="1759">ter Art geweſen, und er ſich nicht in lauterer Ab⸗</line>
        <line lrx="1112" lry="1888" ulx="197" uly="1805">ſicht zu Philippo gehalten, hat der Erfolg gezeiget.</line>
        <line lrx="1109" lry="1913" ulx="151" uly="1872">. In⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="328" type="textblock" ulx="1173" uly="59">
        <line lrx="1267" lry="134" ulx="1173" uly="59">Piet</line>
        <line lrx="1267" lry="328" ulx="1196" uly="270">Pten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1194" lry="327" type="textblock" ulx="1154" uly="270">
        <line lrx="1194" lry="327" ulx="1155" uly="310">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1856" type="textblock" ulx="1154" uly="383">
        <line lrx="1266" lry="449" ulx="1154" uly="383">mnhun</line>
        <line lrx="1267" lry="604" ulx="1155" uly="550">arri</line>
        <line lrx="1260" lry="710" ulx="1156" uly="664">Mat</line>
        <line lrx="1267" lry="1189" ulx="1169" uly="1145">lannh⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="1520" ulx="1168" uly="1462">SS</line>
        <line lrx="1267" lry="1690" ulx="1171" uly="1626">NN</line>
        <line lrx="1265" lry="1807" ulx="1175" uly="1739">Kcädn</line>
        <line lrx="1264" lry="1856" ulx="1175" uly="1786">NNN</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="251" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0251">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0251.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1102" lry="1917" type="textblock" ulx="0" uly="189">
        <line lrx="1091" lry="293" ulx="0" uly="189">D Indeſſen raͤumte doch der HErr dieſe groſſe Hin⸗</line>
        <line lrx="1058" lry="338" ulx="0" uly="262">in Nenh derniß aus dem Wege, daß er die Seelen nicht</line>
        <line lrx="1051" lry="391" ulx="0" uly="301">tam 4 mehr ſo bezaubern und verblenden konte.</line>
        <line lrx="1057" lry="434" ulx="0" uly="357">lelhma . Wenn alſo dem Worte GOttes manches</line>
        <line lrx="1057" lry="485" ulx="11" uly="411">atghme obſtaculum, manche Hinderniß gemacht wird .</line>
        <line lrx="1102" lry="537" ulx="0" uly="452">ſche ſnſ und der Feind auch mancherley Gauckelwerk vor⸗</line>
        <line lrx="1058" lry="586" ulx="0" uly="516">hmugit nimmt, und die Seelen verblenden und aufhalten</line>
        <line lrx="1058" lry="639" ulx="0" uly="567">daſe lin will; ſo muͤſſen wir nicht den Muth ſinken laſſen,</line>
        <line lrx="1057" lry="684" ulx="1" uly="618">hihnſnng ſondern im Glauben alles uͤberwinden: denn</line>
        <line lrx="1057" lry="744" ulx="151" uly="685">GOttes Wort und Kraft iſt ſtaͤrker als alle</line>
        <line lrx="1052" lry="794" ulx="5" uly="727">und WMete Macht und Kraft des Satans.</line>
        <line lrx="1060" lry="844" ulx="0" uly="786">dt d  Die zerſtreuet worden und gleichſam im</line>
        <line lrx="1066" lry="899" ulx="0" uly="831">beten ng Exilio herum gingen, waren doch nicht muͤſſig,</line>
        <line lrx="1059" lry="946" ulx="7" uly="887">den Nem ſondern predigten, nach dem 4. v., das Wort,</line>
        <line lrx="1057" lry="1003" ulx="0" uly="939">ſen beſgn und hier heißt es von Philippo: Er predigte</line>
        <line lrx="1064" lry="1048" ulx="2" uly="992">Unichtne ihnen von Chriſto. Denn Chriſtus iſt der</line>
        <line lrx="1059" lry="1105" ulx="0" uly="1043">ddenm Kern und Stern des ganzen Wortes GOttes.</line>
        <line lrx="1062" lry="1158" ulx="0" uly="1095"> ge Und ſo muß hauptſaͤchlich Chriſtus der Gecreus</line>
        <line lrx="1063" lry="1210" ulx="0" uly="1146">gaunm tzigte von iedem Lehrer in rechter Ordnung gepre⸗</line>
        <line lrx="1059" lry="1265" ulx="0" uly="1192">ebergetoecen diget werden und der Hauptinhalt aller Predigten</line>
        <line lrx="1060" lry="1313" ulx="0" uly="1249">deſenm ſeyn, daß ſie alle Seelen nur ſtets auf Chriſtum</line>
        <line lrx="1061" lry="1362" ulx="0" uly="1300">Viber ee weiſen, wie ſich die Seelen mit dem vereinigen</line>
        <line lrx="1064" lry="1418" ulx="15" uly="1349">deſegn muͤſſen, daß er ihr Ein und Alles werde, ſonſt</line>
        <line lrx="1062" lry="1466" ulx="0" uly="1399">helfen alle ihre Kuͤnſte nichts. Sollen ſie aber</line>
        <line lrx="1063" lry="1522" ulx="0" uly="1448">Einmit Chriſtum recht predigen; ſo muͤſſen ſie ihn ſelbſt</line>
        <line lrx="1063" lry="1573" ulx="7" uly="1506">demma recht erkennen und erfahren, als goͤttliche Kraft</line>
        <line lrx="1089" lry="1630" ulx="28" uly="1546">ſchtne und goͤttliche Weisheit. Und da im 12. v. die Pre⸗</line>
        <line lrx="1063" lry="1676" ulx="152" uly="1608">digt Philippi eine Predigt vom Reiche GOt⸗</line>
        <line lrx="1065" lry="1723" ulx="0" uly="1641">n ade tes und von dem Namen JEſu Chriſti heiſ⸗</line>
        <line lrx="1062" lry="1775" ulx="0" uly="1693">ei ſet; ſo zeiget dis auch, daß ins Reich GOttes kein</line>
        <line lrx="1061" lry="1826" ulx="2" uly="1742">mlatt Eingang ſey, ohne dem Namen Eſu Chriſti.</line>
        <line lrx="1066" lry="1868" ulx="0" uly="1797">ittnd. Darum muß der Name JEſu Chriſti, das iſt, ſein</line>
        <line lrx="1061" lry="1917" ulx="0" uly="1841">tdſie . erwor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="409" lry="1955" type="textblock" ulx="404" uly="1942">
        <line lrx="409" lry="1955" ulx="404" uly="1942">1</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="252" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0252">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0252.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="925" lry="196" type="textblock" ulx="201" uly="100">
        <line lrx="925" lry="196" ulx="201" uly="100">240 Der Apoſtel Geſchichte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1134" lry="383" type="textblock" ulx="217" uly="328">
        <line lrx="1134" lry="383" ulx="217" uly="328">genommen werden; ſo kommt das Reich GOt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="790" type="textblock" ulx="134" uly="375">
        <line lrx="1267" lry="476" ulx="218" uly="375">tes zu uns, oder wir kommen ins Reich GOttes. eͤi</line>
        <line lrx="1167" lry="538" ulx="217" uly="483">heiliget werde dein Name, und ſodann heißt</line>
        <line lrx="1164" lry="585" ulx="216" uly="531">es; Zu komme dein Reich. Auſſer IEſu iſt</line>
        <line lrx="1132" lry="637" ulx="215" uly="583">kein Heil, keine Ruhe, kein Heil, keine Kraft</line>
        <line lrx="1183" lry="688" ulx="216" uly="635">und ſo auch kein Riich GOttes; alſo muß das</line>
        <line lrx="1203" lry="750" ulx="214" uly="687">groſſe Heil oder alle das Gute, ſo wir in JEſu gn</line>
        <line lrx="1128" lry="790" ulx="134" uly="738">Namen haben, den Seelen ſtets vorgehalten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1131" lry="485" type="textblock" ulx="217" uly="429">
        <line lrx="1131" lry="485" ulx="217" uly="429">Darum ſteht auch im Vater Unſer zuerſt: Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1131" lry="1768" type="textblock" ulx="164" uly="789">
        <line lrx="1131" lry="842" ulx="213" uly="789">werden, daß ſie darnach begierig werden und ins</line>
        <line lrx="1129" lry="894" ulx="213" uly="841">Reich GOttes eindringen. Wer nun nicht Chri⸗</line>
        <line lrx="1126" lry="946" ulx="213" uly="890">ſtum in ſeinem Vortrage laͤſſet ſein A und O und</line>
        <line lrx="1127" lry="998" ulx="213" uly="942">ſeine Hauptſache ſeyn, ſondern andere Kuͤnſte</line>
        <line lrx="1127" lry="1048" ulx="211" uly="994">vorbringt, und da etwas Groſſes, ein groſſer</line>
        <line lrx="1126" lry="1102" ulx="210" uly="1046">Redner ſeyn will, auf den alle ſehen ſollen, der</line>
        <line lrx="1125" lry="1158" ulx="210" uly="1096">betruͤgt die Menſchen, und iſt gewiſſer Maaſſen</line>
        <line lrx="1122" lry="1202" ulx="209" uly="1148">auch dieſem Gauckler dem Simon gleich. Von</line>
        <line lrx="1123" lry="1254" ulx="164" uly="1197">dieſem heißt es: Er gab vor, er waͤre was</line>
        <line lrx="1123" lry="1307" ulx="193" uly="1252">Groſſes. Und da ſahe auch alles auf ihn, und</line>
        <line lrx="1121" lry="1358" ulx="207" uly="1302">ſagten ſo gar: Der iſt die Kraft Gttes, die</line>
        <line lrx="671" lry="1413" ulx="205" uly="1353">da groß iſt.</line>
        <line lrx="1120" lry="1513" ulx="204" uly="1457">ge vor und verblenden viele Leute. Solche ſu⸗</line>
        <line lrx="1120" lry="1562" ulx="205" uly="1507">chen ſich ſelbſt und haben nicht Johannes Sinn,</line>
        <line lrx="1118" lry="1615" ulx="205" uly="1558">der da ſagt: Er muß wachſen, ich aber ab⸗</line>
        <line lrx="1116" lry="1667" ulx="201" uly="1610">nehmen. Von Natur ſteckt dieſer hohe Sinn in</line>
        <line lrx="1114" lry="1716" ulx="200" uly="1662">allen. Alles will groß und niemand klein ſeyn, das</line>
        <line lrx="1115" lry="1768" ulx="199" uly="1712">iſt der Fall geweſen, und iſt noch immer der Fall</line>
      </zone>
      <zone lrx="1205" lry="1817" type="textblock" ulx="198" uly="1764">
        <line lrx="1205" lry="1817" ulx="198" uly="1764">und vor GOtt ein Greuel. Da will einer nach</line>
      </zone>
      <zone lrx="1110" lry="1917" type="textblock" ulx="198" uly="1815">
        <line lrx="1059" lry="1874" ulx="198" uly="1815">dem groben Weltgeiſte was Groſſes ſeyn und</line>
        <line lrx="1110" lry="1917" ulx="981" uly="1876">der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1251" lry="1501" type="textblock" ulx="253" uly="1391">
        <line lrx="1219" lry="1484" ulx="253" uly="1391">So geben auch ietzo gar manche groſſe Din⸗ 8</line>
        <line lrx="1251" lry="1501" ulx="1142" uly="1460">frd</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="164" type="textblock" ulx="1182" uly="98">
        <line lrx="1267" lry="164" ulx="1182" uly="98">lr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1266" lry="332" type="textblock" ulx="201" uly="201">
        <line lrx="1266" lry="305" ulx="219" uly="201">erworbenes Heil, ſein Verdienſt vorhero verkuͤn⸗ Puth</line>
        <line lrx="1177" lry="332" ulx="201" uly="279">diget, und die heilſame Lehre davon glaͤubig an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1395" type="textblock" ulx="1159" uly="856">
        <line lrx="1267" lry="905" ulx="1159" uly="856">inl Nu</line>
        <line lrx="1259" lry="1013" ulx="1161" uly="965">Kpfcn,</line>
        <line lrx="1265" lry="1073" ulx="1161" uly="1018">tid  i</line>
        <line lrx="1267" lry="1130" ulx="1161" uly="1071">nmat</line>
        <line lrx="1267" lry="1199" ulx="1162" uly="1119">iunt Re⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="1233" ulx="1165" uly="1189">AN un</line>
        <line lrx="1266" lry="1395" ulx="1163" uly="1340">iminte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1654" type="textblock" ulx="1165" uly="1608">
        <line lrx="1267" lry="1654" ulx="1165" uly="1608">Wich es</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1714" type="textblock" ulx="1194" uly="1691">
        <line lrx="1267" lry="1714" ulx="1194" uly="1691">cen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="253" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0253">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0253.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="88" lry="140" type="textblock" ulx="0" uly="64">
        <line lrx="88" lry="140" ulx="0" uly="64">ſtihe</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="459" type="textblock" ulx="0" uly="178">
        <line lrx="106" lry="243" ulx="0" uly="178">tdier Uken</line>
        <line lrx="79" lry="286" ulx="2" uly="228">heden</line>
        <line lrx="115" lry="348" ulx="0" uly="294">umt Nen</line>
        <line lrx="115" lry="405" ulx="0" uly="344">enins gite</line>
        <line lrx="115" lry="459" ulx="1" uly="397">erlhſeſr,</line>
      </zone>
      <zone lrx="130" lry="506" type="textblock" ulx="0" uly="458">
        <line lrx="130" lry="506" ulx="0" uly="458">me, ndſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="1304" type="textblock" ulx="0" uly="506">
        <line lrx="116" lry="568" ulx="58" uly="506">ch. Afſr</line>
        <line lrx="116" lry="614" ulx="0" uly="556">ein el, e</line>
        <line lrx="117" lry="672" ulx="0" uly="607">Ottasz en</line>
        <line lrx="116" lry="717" ulx="0" uly="663">Glt,ſonrt</line>
        <line lrx="116" lry="777" ulx="0" uly="717">bin ſet n</line>
        <line lrx="115" lry="824" ulx="0" uly="770">erig ede</line>
        <line lrx="115" lry="886" ulx="3" uly="824">Vernmn</line>
        <line lrx="115" lry="930" ulx="0" uly="877">ſet ſenann</line>
        <line lrx="115" lry="979" ulx="0" uly="934">hndern ae</line>
        <line lrx="115" lry="1038" ulx="0" uly="984">Groſcs,ar</line>
        <line lrx="113" lry="1089" ulx="0" uly="1039">lale ſchen ee</line>
        <line lrx="114" lry="1143" ulx="0" uly="1090">diſt geriſet</line>
        <line lrx="106" lry="1206" ulx="2" uly="1145">Sinanget</line>
        <line lrx="112" lry="1249" ulx="4" uly="1210">vor, et ne</line>
        <line lrx="111" lry="1304" ulx="0" uly="1251">Hchecletanß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1058" lry="1480" type="textblock" ulx="0" uly="1304">
        <line lrx="178" lry="1357" ulx="0" uly="1304">Rreſtn A</line>
        <line lrx="1058" lry="1436" ulx="112" uly="1365">bald jenes, was in die Sinnen faͤllt, was einen</line>
        <line lrx="1058" lry="1480" ulx="130" uly="1420">groſſen Schein hat, fuͤr was groſſes und herrli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="1832" type="textblock" ulx="0" uly="1404">
        <line lrx="114" lry="1471" ulx="0" uly="1404">rmmtet</line>
        <line lrx="113" lry="1557" ulx="13" uly="1460">lue 8</line>
        <line lrx="94" lry="1571" ulx="0" uly="1523">icht .oern</line>
        <line lrx="112" lry="1678" ulx="0" uly="1615">ftneteee</line>
        <line lrx="111" lry="1728" ulx="0" uly="1676">ſenendkene</line>
        <line lrx="111" lry="1790" ulx="0" uly="1728">nocimen</line>
        <line lrx="111" lry="1832" ulx="22" uly="1782">Qnlin</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="1891" type="textblock" ulx="0" uly="1829">
        <line lrx="110" lry="1891" ulx="0" uly="1829">Geſetſil</line>
      </zone>
      <zone lrx="1094" lry="204" type="textblock" ulx="368" uly="129">
        <line lrx="1094" lry="204" ulx="368" uly="129">Das 8. Capitel. v. o⸗2. 241</line>
      </zone>
      <zone lrx="1071" lry="299" type="textblock" ulx="143" uly="230">
        <line lrx="1071" lry="299" ulx="143" uly="230">der Welt Parade machen, und von allen hochge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1088" lry="504" type="textblock" ulx="146" uly="287">
        <line lrx="1069" lry="349" ulx="146" uly="287">halten und erhaben worden, und ſolcher hohe</line>
        <line lrx="1067" lry="401" ulx="151" uly="336">Sinn tritt auch wol mit auf die Canzel, und es</line>
        <line lrx="1066" lry="453" ulx="149" uly="390">muß da alles hoch erhaben klingen. Ein ande⸗</line>
        <line lrx="1088" lry="504" ulx="154" uly="441">rer aber ſucht in falſcher Geiſtlichkeit was groſſes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1065" lry="604" type="textblock" ulx="136" uly="491">
        <line lrx="1065" lry="555" ulx="136" uly="491">zu ſeyn, und bekommt auch bald groſſen Anhang,</line>
        <line lrx="1062" lry="604" ulx="142" uly="543">daß alles auf ihn ſiehet und ihm zulauft. Das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1063" lry="759" type="textblock" ulx="143" uly="594">
        <line lrx="1061" lry="654" ulx="152" uly="594">ſind ſtolze Geiſter, denen muß man nicht trauen.</line>
        <line lrx="1062" lry="709" ulx="143" uly="644">GOtt iſt allein groß und hoch, und ſieht nur</line>
        <line lrx="1063" lry="759" ulx="144" uly="696">auf das Niedrige im Himmel und auf Erden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1061" lry="862" type="textblock" ulx="137" uly="748">
        <line lrx="1061" lry="810" ulx="137" uly="748">Was aber unter den Menſchen hoch iſt, was</line>
        <line lrx="1060" lry="862" ulx="139" uly="800">groſſes und beſonderes ſeyn will, das iſt vor</line>
      </zone>
      <zone lrx="1093" lry="1017" type="textblock" ulx="140" uly="850">
        <line lrx="1061" lry="912" ulx="151" uly="850">Gtt ein Greuel. Wir muͤſſen alſo nicht wol⸗</line>
        <line lrx="1059" lry="965" ulx="140" uly="901">len groß, ſondern klein, niedrig und geringe, ja</line>
        <line lrx="1093" lry="1017" ulx="150" uly="953">nichts werden, das iſt erkennen, daß wir fuͤr uns</line>
      </zone>
      <zone lrx="1059" lry="1066" type="textblock" ulx="136" uly="1005">
        <line lrx="1059" lry="1066" ulx="136" uly="1005">ſelbſt nichts ſind, und nichts Gutes haben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1059" lry="1124" type="textblock" ulx="147" uly="1055">
        <line lrx="1059" lry="1124" ulx="147" uly="1055">Denn GOtt hat nur erwaͤhlet, das nichts iſt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1062" lry="1273" type="textblock" ulx="131" uly="1108">
        <line lrx="1058" lry="1170" ulx="131" uly="1108">daß er zunichte mache, was etwas iſt. Cor.</line>
        <line lrx="1058" lry="1223" ulx="132" uly="1163">1, 28. Wenn wir in uns ſelbſt recht klein,</line>
        <line lrx="1062" lry="1273" ulx="134" uly="1213">ja nichts ſeyn; ſo iſt JEſus unſer alles, und macht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1058" lry="1372" type="textblock" ulx="146" uly="1265">
        <line lrx="1058" lry="1323" ulx="146" uly="1265">da aus nichts etwas, zu Lobe ſeiner Herrlichkeit.</line>
        <line lrx="1058" lry="1372" ulx="182" uly="1316">ber die unerfahrnen Menſchen ſehen bald dis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1058" lry="1628" type="textblock" ulx="141" uly="1470">
        <line lrx="1056" lry="1524" ulx="145" uly="1470">ches an, und fallen ein falſches Urtheil und Ge⸗</line>
        <line lrx="1058" lry="1577" ulx="148" uly="1518">richte. „Zu ſolchem Judiciren (oder falſchen Ur⸗</line>
        <line lrx="1055" lry="1628" ulx="141" uly="1573">„theil) kommts gar bald, ſchreibt der ſel. Hr. D.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1057" lry="1681" type="textblock" ulx="131" uly="1623">
        <line lrx="1057" lry="1681" ulx="131" uly="1623">„Anton, wenn die Menſchen nicht wiſſen, worin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1056" lry="1832" type="textblock" ulx="139" uly="1679">
        <line lrx="1056" lry="1732" ulx="139" uly="1679">„nen das rechte Groſſe beſtehe. Jetzt beſtehet</line>
        <line lrx="1054" lry="1781" ulx="139" uly="1727">„das Groſſe in der Erkentniß ſeines Nichts.</line>
        <line lrx="1054" lry="1832" ulx="140" uly="1776">„Aber an dieſe Erkentniß will der Menſch nicht!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1096" lry="1886" type="textblock" ulx="128" uly="1830">
        <line lrx="1096" lry="1886" ulx="128" uly="1830">„Er will was ſeyn. Das iſt aber ſein Obſtacu-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1060" lry="1948" type="textblock" ulx="164" uly="1879">
        <line lrx="1060" lry="1948" ulx="164" uly="1879">(Betr. uͤb. d N. C. Ii. TCh.) Q „lum,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="254" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0254">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0254.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="918" lry="199" type="textblock" ulx="423" uly="117">
        <line lrx="918" lry="199" ulx="423" uly="117">Der Apoſtel Geſchichte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1970" type="textblock" ulx="193" uly="225">
        <line lrx="1266" lry="301" ulx="210" uly="225">„um internum, (innerliche Hinderniß) das hin⸗ Mrl</line>
        <line lrx="1267" lry="353" ulx="214" uly="230">„dert alles. Darum fallen auch nihd gen Nultl</line>
        <line lrx="1267" lry="412" ulx="217" uly="336">„auf etwas, das eine Parade machet, laſſen ſichag</line>
        <line lrx="1263" lry="461" ulx="193" uly="355">„aͤffen. Die arme Menſchen wollen ſich noch gactni</line>
        <line lrx="1258" lry="507" ulx="220" uly="407">„was arrogiren (und anmaſſen), was ſie doch puzzin</line>
        <line lrx="1196" lry="557" ulx="221" uly="480">„mit dem Stande der Unſchuld verſcherzt. Sie</line>
        <line lrx="1267" lry="612" ulx="222" uly="534">„verſtehen es nicht, daß das was Boͤſes iſt. Un⸗ lm</line>
        <line lrx="1135" lry="666" ulx="224" uly="591">„ſer Seits muß nun das Groſſe in Erkentniß</line>
        <line lrx="1267" lry="715" ulx="226" uly="630">„unſers Nichts geſuchet werden. Ja, ſagen Gadt</line>
        <line lrx="1267" lry="766" ulx="205" uly="680">„ſfie, damit wird man die Leute nicht excitiren? ine,5</line>
        <line lrx="1267" lry="815" ulx="226" uly="729">„Antwort: aber auf jene Weiſe ſoll es auch nicht ReDrtem</line>
        <line lrx="1267" lry="870" ulx="229" uly="787">„ſeyn. Denn das heißt: die Leute bezaubern,/ ver⸗  en u</line>
        <line lrx="1261" lry="929" ulx="229" uly="839">„fuͤhren. Aber die Welt will betrogen ſeyn!) tidr</line>
        <line lrx="1206" lry="976" ulx="232" uly="894">„das weiß der Feind wol, darum kann er den thoͤ⸗ N.</line>
        <line lrx="1254" lry="1022" ulx="231" uly="953">„richten Menſchen leicht was vormachen.  .</line>
        <line lrx="1264" lry="1067" ulx="330" uly="972">Wir ſehen aber hier noch die Hirtentreue labſnd</line>
        <line lrx="1267" lry="1125" ulx="234" uly="1050">unſers Heilandes, die denen armen Unwiſſenden imihlen</line>
        <line lrx="1267" lry="1176" ulx="237" uly="1089">nachgehet, die von andern verfuͤhret werden, oh⸗ ling</line>
        <line lrx="1263" lry="1227" ulx="238" uly="1141">ne daß ſie es wiſſen, da ſie etwas fuͤr was groſ⸗ ürkh</line>
        <line lrx="1266" lry="1281" ulx="236" uly="1206">ſes und goͤttliches halten, wie hier die armen Sa⸗ eonn d</line>
        <line lrx="1267" lry="1326" ulx="237" uly="1239">mariter glaubten, Simon ware die Kraft GOt⸗ ſabin</line>
        <line lrx="1266" lry="1379" ulx="236" uly="1284">tes, die da groß waͤre, weil er mancherley Kunſt den⸗ in</line>
        <line lrx="1266" lry="1426" ulx="237" uly="1348">und Gauckeley oder Zauberey vornahm, die ſie ſatcte</line>
        <line lrx="1264" lry="1483" ulx="236" uly="1380">nicht verſiunden. Da ſchickte ihnen nun GOtt ei⸗ un</line>
        <line lrx="1265" lry="1530" ulx="239" uly="1446">nen Evangeliſten zu, der mit recht groſſer Kraft inn</line>
        <line lrx="1265" lry="1582" ulx="240" uly="1492">GOttes angethan war, und Zeichen und Wun⸗ Vmnkc</line>
        <line lrx="1263" lry="1636" ulx="213" uly="1538">der that, wobey Simon ſelbſt erkennen und beken⸗ E</line>
        <line lrx="1267" lry="1683" ulx="239" uly="1602">nen muſte, das waͤre eine andere Kraft, da kaͤme igru</line>
        <line lrx="1260" lry="1735" ulx="219" uly="1638">ein Staͤrkerer uͤber ihn. Und ſo wird GOtt auch biſk</line>
        <line lrx="1265" lry="1792" ulx="237" uly="1691">ietzo allen Verirreten nachgehen und alle falſche N</line>
        <line lrx="1265" lry="1840" ulx="239" uly="1745">Kraft und Macht zu ſchanden machen, wenn ſie ulen</line>
        <line lrx="1267" lry="1896" ulx="229" uly="1807">ſich nur wollen zu rechte fuͤhren laſſen. Ja, alle etſt</line>
        <line lrx="1267" lry="1918" ulx="1036" uly="1861">Glaͤu⸗ ahe</line>
        <line lrx="1267" lry="1970" ulx="1245" uly="1924">3</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="255" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0255">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0255.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1060" lry="199" type="textblock" ulx="6" uly="94">
        <line lrx="1060" lry="199" ulx="6" uly="94">iſhihn Das 2. Capitel. v. 10⸗14. 243</line>
      </zone>
      <zone lrx="1058" lry="851" type="textblock" ulx="0" uly="199">
        <line lrx="1057" lry="310" ulx="0" uly="199">unt Glaͤubige troͤſten ſich damit, daß der ſtarke und</line>
        <line lrx="1057" lry="359" ulx="0" uly="278">ne maͤchtige GOtt alle Liſt, Tuͤcke und Kuͤnſte des</line>
        <line lrx="1057" lry="410" ulx="0" uly="325">* ute Satans, und alle ſeine Macht an ihnen werde zu</line>
        <line lrx="1058" lry="466" ulx="0" uly="377">4 lnf ſchanden machen, hingegen aber ſeinem Werk und</line>
        <line lrx="1057" lry="496" ulx="0" uly="419">ſin , ni Wort beyſtehen und es weiter fortgehen laſſen, daß</line>
        <line lrx="1057" lry="547" ulx="0" uly="468">WE es durch nichts ſoll gehindert, ſondern vielmehr</line>
        <line lrx="684" lry="592" ulx="0" uly="526">nat di durch alles gefoͤrdert werden.</line>
        <line lrx="1056" lry="653" ulx="3" uly="576">Greſenid . Ja, Amen, Amen, HErr JEſu, es ge⸗</line>
        <line lrx="1057" lry="694" ulx="4" uly="634">neden ii ſchehe auch bey uns alſo. Staͤrke uns im Glau⸗</line>
        <line lrx="1054" lry="746" ulx="4" uly="683">Aultenita ben, und laß uns bey dem, was vor der Welt</line>
        <line lrx="1057" lry="802" ulx="0" uly="736">Giſeſclen groß iſt und dein Werk hindern will, nicht zag⸗</line>
        <line lrx="1053" lry="851" ulx="0" uly="791">utebenme haft werden, ſondern glauben, daß wir auch mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1054" lry="905" type="textblock" ulx="0" uly="844">
        <line lrx="1054" lry="905" ulx="0" uly="844">twilbemg deinem Wort in allen Dingen den Sieg erhal⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1055" lry="1928" type="textblock" ulx="0" uly="899">
        <line lrx="1012" lry="952" ulx="0" uly="899">Datumkang ten ſollen. Amen!,,</line>
        <line lrx="748" lry="993" ulx="0" uly="957">Gspornace . .</line>
        <line lrx="1040" lry="1054" ulx="12" uly="952">oh . Ebdpiſtel am Pfingſtdienſttage. =</line>
        <line lrx="1053" lry="1126" ulx="0" uly="1049">enatnenler Da der Evangeliſt Philippus in Samaria ſo</line>
        <line lrx="1055" lry="1164" ulx="0" uly="1095">hefſiſette viele zu Chriſto bekehret hatte; ſo heißt es</line>
        <line lrx="1052" lry="1217" ulx="0" uly="1152">eamuin nun im 14. v.: Da aber die Apoſtel hoͤreten zu</line>
        <line lrx="1052" lry="1267" ulx="0" uly="1204">neheen Jeruſalem, daß Samaria das Wort GOttes</line>
        <line lrx="1053" lry="1318" ulx="0" uly="1255">mrhefn angenommen hatte, ſandten ſie zu ihnen Pe⸗</line>
        <line lrx="853" lry="1369" ulx="0" uly="1307">lernmn trum und Johannem. “M</line>
        <line lrx="1052" lry="1429" ulx="0" uly="1358">in le Unſer Heiland hatte bey ſeiner Himmelfahrt</line>
        <line lrx="1054" lry="1481" ulx="0" uly="1407">enam die Apoſtel und andere anweſende Juͤnger verſi⸗</line>
        <line lrx="1051" lry="1530" ulx="0" uly="1457">rtemi chert, ſie ſolten in ganz Judaͤa und Samaria</line>
        <line lrx="1053" lry="1583" ulx="0" uly="1510"> gitnn ſeine Zeugen ſeyn. Das wurde nun ietzo erfuͤl⸗</line>
        <line lrx="1052" lry="1645" ulx="0" uly="1556">ͤafnun let, da Philippus in Samaria von Chriſto ge⸗</line>
        <line lrx="1053" lry="1682" ulx="27" uly="1614">Anßt zeuget, daß viele zu Chriſto bekehret worden: dar⸗</line>
        <line lrx="1053" lry="1738" ulx="52" uly="1658">ndel uͤber freueten ſich nun die Apoſtel und ſandten zu ih⸗</line>
        <line lrx="1050" lry="1781" ulx="0" uly="1698">edſ⸗ nen Petrum und Johannem, die neuangehenden</line>
        <line lrx="1050" lry="1838" ulx="0" uly="1753">Neen “ Glaͤubigen in Samaria zu ſtaͤrken, und durch Ge⸗</line>
        <line lrx="1054" lry="1886" ulx="0" uly="1811">dunn  bet und Auflegung ihrer Haͤnde auch zu erhalten,</line>
        <line lrx="1053" lry="1928" ulx="0" uly="1852">Hennbſen Q daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1114" lry="1831" type="textblock" ulx="1101" uly="1824">
        <line lrx="1114" lry="1831" ulx="1101" uly="1824">„</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="256" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0256">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0256.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="919" lry="182" type="textblock" ulx="203" uly="112">
        <line lrx="919" lry="182" ulx="203" uly="112">244 Der Apoſtel Geſchichte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1138" lry="1648" type="textblock" ulx="183" uly="206">
        <line lrx="1129" lry="263" ulx="201" uly="206">daß die glaͤubigen Samariter den heiligen Geiſt,</line>
        <line lrx="1128" lry="314" ulx="201" uly="261">das iſt, die Wundergaben des heiligen Geiſtes</line>
        <line lrx="1128" lry="365" ulx="204" uly="313">empfingen: denn dis letztere war eigentlich den</line>
        <line lrx="1125" lry="417" ulx="191" uly="364">Apoſteln als ein beſonderer Vorzug gegeben;</line>
        <line lrx="1128" lry="468" ulx="207" uly="413">indem dieſe Macht, die Haͤnde aufzulegen, daß</line>
        <line lrx="1128" lry="519" ulx="205" uly="466">die auſſerordentliche Wundergaben des heiligen</line>
        <line lrx="1128" lry="570" ulx="207" uly="519">Geiſtes gegeben wurden, Philippus nicht hatte;</line>
        <line lrx="1128" lry="622" ulx="206" uly="571">und daraus ſiehet man auch, daß er kein Apoſtel</line>
        <line lrx="846" lry="687" ulx="207" uly="620">geweſen. .</line>
        <line lrx="1129" lry="723" ulx="308" uly="669">Es half alſo hier ein Zeuge, ein Knecht Gt⸗</line>
        <line lrx="1128" lry="774" ulx="208" uly="724">tes dem andern, und einer that dis Werk, ein</line>
        <line lrx="1129" lry="827" ulx="209" uly="776">anderer ein anderes, und waren doch alle zuſam⸗</line>
        <line lrx="1130" lry="876" ulx="211" uly="827">men recht einig, da ein ieder dem andern mit der</line>
        <line lrx="1128" lry="928" ulx="210" uly="877">Gabe, die er empfangen hatte, diente, oder da ein</line>
        <line lrx="1130" lry="981" ulx="211" uly="929">iedes Glied am geiſtlichen Leibe Chriſti, ſein eige⸗</line>
        <line lrx="1128" lry="1031" ulx="211" uly="980">nes ihm anbefohlenes Werk ausrichtete und ein</line>
        <line lrx="946" lry="1086" ulx="212" uly="1031">Glied dem andern Handreichung that.</line>
        <line lrx="1129" lry="1132" ulx="312" uly="1077">So ſoll es nun noch ietzo unter allen Glaͤu⸗</line>
        <line lrx="1130" lry="1185" ulx="212" uly="1134">bigen und ſonderlich unter den Lehrern zugehen.</line>
        <line lrx="1128" lry="1239" ulx="214" uly="1185">Sie ſollen alle einander am Netze ziehen helfen,</line>
        <line lrx="1130" lry="1287" ulx="214" uly="1237">einer ſoll dem andern zu Huͤlfe kommen, keiner</line>
        <line lrx="1130" lry="1341" ulx="212" uly="1288">ſoll allein alles beſtreiten und ausrichten, vielwe⸗</line>
        <line lrx="1130" lry="1392" ulx="214" uly="1340">niger das thun wollen, was ihm nicht beſonders</line>
        <line lrx="1129" lry="1443" ulx="213" uly="1391">gegeben und befohlen iſt, und ſoll alſo nicht uͤber</line>
        <line lrx="1129" lry="1495" ulx="214" uly="1440">das Ziel ſchreiten, und ſich hoͤher meſſen, als GOtt</line>
        <line lrx="1132" lry="1545" ulx="214" uly="1491">ihn gemeſſen hat. Keiner ſoll ſich hoͤherer Din⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="1598" ulx="214" uly="1545">ge, als wozu ihn der HErr gebrauchen will, un⸗</line>
        <line lrx="1138" lry="1648" ulx="183" uly="1593">terſtehen, wie hier Philippus nicht die Haͤnde auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1213" lry="1749" type="textblock" ulx="201" uly="1645">
        <line lrx="1213" lry="1706" ulx="201" uly="1645">die Glaͤubigen legte, ſondern es Petro und Jo⸗ in</line>
        <line lrx="1133" lry="1749" ulx="218" uly="1698">hanni uͤberließ. Wie im menſchlichen Leben ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1136" lry="1800" type="textblock" ulx="219" uly="1747">
        <line lrx="1136" lry="1800" ulx="219" uly="1747">iedes Glied ſein eigenes Werk hat; ſo iſt es auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1044" lry="1867" type="textblock" ulx="1033" uly="1848">
        <line lrx="1044" lry="1867" ulx="1033" uly="1848">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="1194" lry="1867" type="textblock" ulx="218" uly="1797">
        <line lrx="1194" lry="1867" ulx="218" uly="1797">am geiſtlichen Leibe Chriſti. Da ſoll ieder Glaͤu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="145" type="textblock" ulx="1190" uly="71">
        <line lrx="1267" lry="145" ulx="1190" uly="71">vll</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1598" type="textblock" ulx="1160" uly="186">
        <line lrx="1267" lry="250" ulx="1165" uly="186">zurpn</line>
        <line lrx="1267" lry="350" ulx="1163" uly="293">Fin ff</line>
        <line lrx="1267" lry="405" ulx="1162" uly="344">lteu</line>
        <line lrx="1267" lry="456" ulx="1162" uly="407">iniunſt</line>
        <line lrx="1267" lry="519" ulx="1161" uly="459">Uuen tg</line>
        <line lrx="1267" lry="571" ulx="1160" uly="515"> ainn</line>
        <line lrx="1267" lry="730" ulx="1160" uly="676">Gte Mfen</line>
        <line lrx="1267" lry="832" ulx="1161" uly="783">Rirſecr</line>
        <line lrx="1264" lry="1105" ulx="1163" uly="1056">a n,:</line>
        <line lrx="1267" lry="1212" ulx="1164" uly="1156">pergr ,</line>
        <line lrx="1267" lry="1269" ulx="1163" uly="1220">Mh</line>
        <line lrx="1267" lry="1385" ulx="1163" uly="1332">NAuin</line>
        <line lrx="1267" lry="1487" ulx="1164" uly="1443"> ſe Nen</line>
        <line lrx="1265" lry="1543" ulx="1164" uly="1488">ffintee</line>
        <line lrx="1267" lry="1598" ulx="1163" uly="1536">rihnſe</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="257" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0257">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0257.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1058" lry="196" type="textblock" ulx="14" uly="78">
        <line lrx="1058" lry="196" ulx="14" uly="78">6 Das 9. Capitel. v. 14. 24</line>
      </zone>
      <zone lrx="1085" lry="1922" type="textblock" ulx="0" uly="180">
        <line lrx="1051" lry="294" ulx="0" uly="180">gen bige pruͤfen, was er fuͤr ein Glied iſt, und was er</line>
        <line lrx="1085" lry="351" ulx="28" uly="272">igeti fuͤr ein Werk hat, und das ſoll er hauptſaͤchlich</line>
        <line lrx="1046" lry="396" ulx="0" uly="325">enng e treiben, ſonſt koͤnnen Luftſtreiche oder Fehltritte</line>
        <line lrx="1042" lry="445" ulx="0" uly="362">anſcuen geſchehen und Mißgeburten hervorkommen, wenn</line>
        <line lrx="1041" lry="496" ulx="0" uly="414">dchetn man in ein fremd Amt greifet oder ſich dieſer und</line>
        <line lrx="1044" lry="555" ulx="0" uly="461">Puigt jener Dinge unterfaͤnget, wozu man weder Ruf</line>
        <line lrx="1041" lry="604" ulx="0" uly="528">gaknh, noch Gaben hat. Ein ieder hat ſeine eigene Ga⸗</line>
        <line lrx="1039" lry="638" ulx="63" uly="570">ig be, und nach ſolcher Gabe ſeinen beſondern Dienſt</line>
        <line lrx="1037" lry="712" ulx="4" uly="631">D im geiſtlichen Bau des Hauſes GOttes; da hat</line>
        <line lrx="1037" lry="758" ulx="0" uly="687">tdsN jeder gnug zu thun, daß er nur die ihm verliehe⸗</line>
        <line lrx="1035" lry="803" ulx="9" uly="729">ße ne Gabe treulich anwendet, und den ihn beſtimm⸗</line>
        <line lrx="1034" lry="849" ulx="20" uly="765">chclt ten Dienſt, das ihm befohlene Werk ausrichtet.</line>
        <line lrx="1081" lry="897" ulx="0" uly="821">nanden Thut da einer das Seinige, was ihm vorgeleget</line>
        <line lrx="1032" lry="947" ulx="2" uly="874">enttan iſt, und beweiſet darinnen ſeine Treue; ſo iſt</line>
        <line lrx="1030" lry="1001" ulx="0" uly="922">W der HErr zufrieden. Denn man ſuchet nicht</line>
        <line lrx="1030" lry="1051" ulx="0" uly="977">nctett mehr an den Haushaltern, denn daß ſie treu</line>
        <line lrx="1029" lry="1098" ulx="0" uly="1030">giht erfunden werden. 1 Cor. 4, 2. Und wenn</line>
        <line lrx="1029" lry="1152" ulx="1" uly="1082">nter aln einer auch die kleinſte Gabe hat, ſolche aber nur</line>
        <line lrx="1028" lry="1204" ulx="0" uly="1134">Muu mit wahrer Treue gebrauchet; ſo kann ſchon was</line>
        <line lrx="1026" lry="1254" ulx="0" uly="1187">eichnk Gutes ausgerichtet und das Haus GOttes auch</line>
        <line lrx="1025" lry="1306" ulx="0" uly="1240">umm i durch ihn mit erbauet werden, wenn er gleich an</line>
        <line lrx="1056" lry="1359" ulx="0" uly="1294">ticti dieſem Hauſe ſo zu ſagen kein groſſer Quader⸗</line>
        <line lrx="1026" lry="1410" ulx="7" uly="1345">nich ten ſtein, ſondern nur ein Fuͤllſtein iſt. Wenn hin⸗</line>
        <line lrx="1063" lry="1471" ulx="2" uly="1397">laſonte gegen einer nicht das thut, was ihm eigentlich ob⸗</line>
        <line lrx="1030" lry="1524" ulx="0" uly="1451">ſencel lieget, ſondern ſich in unbefohlene Dinge einlaͤſ⸗</line>
        <line lrx="1023" lry="1569" ulx="0" uly="1492"> lehen ſet; ſo kann er nicht nur ſolche ihm zu hohe Din⸗</line>
        <line lrx="1021" lry="1620" ulx="0" uly="1554">auhenti ge nicht ausrichten, ſondern er verſaͤumet auch</line>
        <line lrx="1022" lry="1670" ulx="0" uly="1606">btdehm uber dieſen Dingen das Seinige, das nemlich/ was</line>
        <line lrx="1032" lry="1715" ulx="8" uly="1657">Nenn mi ihm recht eigentlich befohlen iſt. Und da kann man</line>
        <line lrx="1022" lry="1774" ulx="0" uly="1709">ſcher en oft wol ſeheinen viel zu thun, und thut in der That</line>
        <line lrx="1021" lry="1822" ulx="0" uly="1761">ni ſuſn doch nichts, nemlich nichts recht nach dem Wort</line>
        <line lrx="1024" lry="1922" ulx="0" uly="1814">ſlirt und Willen des HErrn Aund aus ſeiner Gnnde</line>
        <line lrx="999" lry="1920" ulx="581" uly="1887">Q 3 un</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="258" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0258">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0258.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1267" lry="225" type="textblock" ulx="198" uly="81">
        <line lrx="1267" lry="183" ulx="198" uly="81">246 Der Apoſtel Geſchichte. ig</line>
        <line lrx="1267" lry="225" ulx="1245" uly="177">h</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1550" type="textblock" ulx="194" uly="192">
        <line lrx="1244" lry="271" ulx="227" uly="192">und Kraft. Da wird oft viel Zeit und Kraf Mn</line>
        <line lrx="1266" lry="328" ulx="228" uly="213">verſchwendet und es kommt icheg heraus. Daſt unnl</line>
        <line lrx="1255" lry="374" ulx="229" uly="294">um hat ſich ieder zu demuͤthigen und GOtt anzu⸗ 4</line>
        <line lrx="1266" lry="422" ulx="231" uly="348">rufen, daß er ihn ſeine eigene Gabe recht erken⸗ run</line>
        <line lrx="1266" lry="477" ulx="233" uly="399">nen und recht gebrauchen lehre.  annl</line>
        <line lrx="1267" lry="524" ulx="301" uly="448">Ferner ſehen wir hier, daß ob gleich Petrus n</line>
        <line lrx="1228" lry="585" ulx="233" uly="517">gar beſonders begnadiget war, er doch nicht in n⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="636" ulx="234" uly="558">eigenem Willen und aus eigener Wahl nach Sa⸗ alitt</line>
        <line lrx="1265" lry="686" ulx="194" uly="608">maria ging, ſondern mit Johanne von den an⸗ nsſtt</line>
        <line lrx="1264" lry="737" ulx="238" uly="668">dern Apoſteln geſendet wurde. Die Apoſtel wa⸗ ei he</line>
        <line lrx="1267" lry="830" ulx="236" uly="720">ren gleichſam das Wbereneon und Conſiſto- Mmun</line>
        <line lrx="1267" lry="832" ulx="238" uly="774">rium, die heilige Verſamlung der Vaͤter, und deſne</line>
        <line lrx="1265" lry="889" ulx="240" uly="775">Petrus und Johannes ſubmittirten ſich ihrer ite</line>
        <line lrx="1267" lry="935" ulx="240" uly="874">Verordnung und lieſſen ſich von ihnen ſenden, mphaf</line>
        <line lrx="1267" lry="994" ulx="239" uly="934">Wenn nun der Papſt auch ſolte ein Nachfolger vingen</line>
        <line lrx="1267" lry="1045" ulx="241" uly="981">Petri ſeyn, wie er es doch nicht iſt; ſo koͤnte er f dl</line>
        <line lrx="1267" lry="1098" ulx="242" uly="1032">doch ja nicht mehr Macht haben als Petrus, folg⸗ iafmn</line>
        <line lrx="1266" lry="1150" ulx="196" uly="1087">ſich muͤſte er ſich auch einem Concilio oder der ane⸗</line>
        <line lrx="1266" lry="1197" ulx="243" uly="1126">Verſamlung der heiligen Chriſtlichen Kirche und aret</line>
        <line lrx="1267" lry="1252" ulx="244" uly="1177">deren Verordnung unterwerfen. Doch wir den⸗ ie⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="1300" ulx="244" uly="1231">ken an uns ſelbſt: denn der paͤpſtliche Sinn ſteckt eenen</line>
        <line lrx="1221" lry="1352" ulx="246" uly="1270">von Natur in gller Herzen, und es kann ſich da i</line>
        <line lrx="1267" lry="1400" ulx="247" uly="1324">einer, der beſonders begabet iſt, bald etwas vor an⸗ r</line>
        <line lrx="1265" lry="1455" ulx="248" uly="1364">dern heraus nehmen oder begehren, daß alles nach zen</line>
        <line lrx="1267" lry="1500" ulx="248" uly="1419">ſeinem Sinn gehen muͤſſe. So ſoll es aber nicht</line>
        <line lrx="1267" lry="1550" ulx="249" uly="1477">ſeyn: Denn wir ſind alle unter einander</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1906" type="textblock" ulx="243" uly="1527">
        <line lrx="1267" lry="1600" ulx="251" uly="1527">Bruͤder, und der Groͤſte ſoll ſeyn wie ein</line>
        <line lrx="1264" lry="1660" ulx="251" uly="1580">Diener. Da muß auch der Erleuchteſte und fefe</line>
        <line lrx="1267" lry="1708" ulx="253" uly="1639">Staͤrkſte andere hoͤren, denn es kann oft ein Kind</line>
        <line lrx="1267" lry="1751" ulx="243" uly="1687">oder ein noch ſehr Schwacher auch einem Star⸗ un</line>
        <line lrx="1267" lry="1810" ulx="255" uly="1738">ken etwas ſagen, was ihm noͤthig iſt. Da ſol⸗ mh</line>
        <line lrx="1267" lry="1857" ulx="257" uly="1790">ten wir alſo alle untereinander in der Demuth uag</line>
        <line lrx="1267" lry="1906" ulx="1099" uly="1846">und</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="259" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0259">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0259.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="88" lry="142" type="textblock" ulx="0" uly="75">
        <line lrx="88" lry="142" ulx="0" uly="75">eſhie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1097" lry="1854" type="textblock" ulx="0" uly="174">
        <line lrx="1057" lry="289" ulx="0" uly="174">l und Liebe bleiben, und ſoll ſonderlich keiner uͤber</line>
        <line lrx="1055" lry="348" ulx="0" uly="260">enuge des andern Gewiſſen herrſchen oder ihm ſeine Ein⸗</line>
        <line lrx="1054" lry="391" ulx="0" uly="320">ee gien ſicht aufdringen, keiner auch den andern wegen</line>
        <line lrx="1057" lry="442" ulx="0" uly="359">i.  groͤſſerer Gaben beneiden, ſondern es ſollen alle</line>
        <line lrx="1056" lry="500" ulx="0" uly="421">deid nach dem Werk eines ieden Gliedes gemeinſchaft⸗</line>
        <line lrx="1055" lry="541" ulx="5" uly="462">. lich am geiſtlichen Leibe arbeiten und nur ſuchen,</line>
        <line lrx="1079" lry="575" ulx="0" uly="512">n ai was des HErrn iſt. Y“</line>
        <line lrx="1055" lry="628" ulx="0" uly="558">W „HErr JEſu, gib uns allen dieſen Sinn,</line>
        <line lrx="1053" lry="697" ulx="6" uly="610">Ahnn und mache uns ſelbſt recht treu mit allem, was du</line>
        <line lrx="969" lry="733" ulx="0" uly="664">nge. Dit uns gegeben haſt. Amen!⸗„</line>
        <line lrx="1050" lry="779" ulx="0" uly="719">Melimnt Es ſtehet nun weiter im 55. bis 17. v. von den</line>
        <line lrx="1053" lry="836" ulx="0" uly="769">ſung i Apoſteln: Da ſie hinab kamen, beteten ſie</line>
        <line lrx="1051" lry="886" ulx="5" uly="821">ſunimmi uͤber ſie, daß ſie den heiligen Geiſt empfingen.</line>
        <line lrx="1051" lry="938" ulx="10" uly="877">ſch un in (Denn er war noch auf keinen gefallen, ſon⸗</line>
        <line lrx="1097" lry="991" ulx="0" uly="927">ſt n dern waren allein getauft in dem Namen</line>
        <line lrx="1057" lry="1041" ulx="2" uly="983">Gncht ſel Chriſti J ſu.) Da legten ſie die Haͤnde auf</line>
        <line lrx="1052" lry="1092" ulx="0" uly="1034">tebenneln ſie, und ſie empfingen den heiligen Geiſt.</line>
        <line lrx="1057" lry="1139" ulx="1" uly="1088">nen Corn Hier ſehen wir deutlich, daß durch den heiligen</line>
        <line lrx="1052" lry="1194" ulx="1" uly="1140">Ghriſtlchna Geiſt die Wundergaben des heiligen Geiſtes ver⸗</line>
        <line lrx="1054" lry="1247" ulx="0" uly="1190">efen M ſtanden werden, denn es heißt: Sie waren al⸗</line>
        <line lrx="1052" lry="1302" ulx="0" uly="1239">rhanſtcé lein getauft worden in dem Namen Chriſti</line>
        <line lrx="1049" lry="1354" ulx="0" uly="1294">,und eir JEſu, das iſt, ſie waren durch die Taufe in die</line>
        <line lrx="1058" lry="1406" ulx="0" uly="1345">tiſhihem Gemeinſchaft JEſu Chriſti gebracht, oder deſſen</line>
        <line lrx="1050" lry="1462" ulx="2" uly="1395">eghrnn theilhaftig worden, was in dem Namen JEſu</line>
        <line lrx="1053" lry="1510" ulx="1" uly="1445">Stlm und in ſeinem Verdienſt enthalten iſt: nun hat</line>
        <line lrx="1051" lry="1560" ulx="11" uly="1498">ale ume uns IEſus Vergebung der Suͤnden aber auch</line>
        <line lrx="1053" lry="1618" ulx="0" uly="1550">“ den heiligen Geiſt verdienet, und alſo hat ein ie⸗</line>
        <line lrx="1051" lry="1654" ulx="31" uly="1601">r iene der, der getauft und glaͤubig iſt, wie Vergebung</line>
        <line lrx="1054" lry="1703" ulx="101" uly="1651">der Suͤnden, alſo auch den heiligen Geiſt bekom⸗</line>
        <line lrx="1054" lry="1760" ulx="92" uly="1704"> men, als welcher durch das Waſſerbad im Wort</line>
        <line lrx="1054" lry="1807" ulx="140" uly="1754">(reichlich uͤber uns ausgegoſſen worden. Da es</line>
        <line lrx="1051" lry="1854" ulx="606" uly="1807">Q4 aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1062" lry="174" type="textblock" ulx="335" uly="120">
        <line lrx="1062" lry="174" ulx="335" uly="120">Das 8. Capitel. v. 1517. 247</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="260" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0260">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0260.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="903" lry="170" type="textblock" ulx="400" uly="116">
        <line lrx="903" lry="170" ulx="400" uly="116">Der Apoſtel Geſchichte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1194" lry="1863" type="textblock" ulx="176" uly="208">
        <line lrx="1179" lry="264" ulx="201" uly="208">aber doch heißt: Es waͤre der heilige Geiſt</line>
        <line lrx="1179" lry="321" ulx="203" uly="258">noch auf keinen gefallen, ſo iſt hier die Rede</line>
        <line lrx="524" lry="367" ulx="203" uly="319">von dem heiligen</line>
        <line lrx="1119" lry="419" ulx="204" uly="368">gen auſſerordentlichen Wundergaben, der wur⸗</line>
        <line lrx="1121" lry="473" ulx="206" uly="417">de damals zur Beſtaͤttigung der Lehre gege⸗</line>
        <line lrx="1125" lry="522" ulx="207" uly="470">ben, und wird ſonderlich dieſe auſſerordentli⸗</line>
        <line lrx="1123" lry="573" ulx="207" uly="521">che Gabe denen gegeben ſeyn worden, die auch</line>
        <line lrx="1118" lry="622" ulx="176" uly="571">wieder andere unterrichten und lehren ſolten. Das</line>
        <line lrx="1119" lry="682" ulx="188" uly="623">Reich und Wort GOttes ging jetzo, nach der</line>
        <line lrx="1120" lry="738" ulx="207" uly="675">Verheiſſung Chriſti Cap. 1,8., in Samaria, wie</line>
        <line lrx="1121" lry="779" ulx="208" uly="725">in Judaa an, da muſten nun auch die Glaͤubi⸗</line>
        <line lrx="1120" lry="830" ulx="206" uly="775">gen in Samaria dieſe Wundergabeu und Kraͤfte</line>
        <line lrx="1130" lry="880" ulx="206" uly="829">des heiligen Geiſtes bekommen, welche um ſo viel</line>
        <line lrx="1125" lry="932" ulx="182" uly="881">noͤthiger waren, da Simon mit ſeinen falſchen</line>
        <line lrx="1123" lry="988" ulx="205" uly="932">Wundern das Volk vorhero bezaubert hatte, daß</line>
        <line lrx="1126" lry="1043" ulx="204" uly="982">ſie ihn fuͤr die Kraft GOttes gehalten. Wenn</line>
        <line lrx="1121" lry="1087" ulx="206" uly="1032">ſich alſo die beſonders falſchgeiſtliche Kraͤfte des</line>
        <line lrx="1126" lry="1137" ulx="205" uly="1086">Satans hervor thun; ſo giebt GOtt noch im⸗</line>
        <line lrx="1121" lry="1197" ulx="201" uly="1134">mer ſeinen Knechten und Kindern deſto mehr goͤtt⸗</line>
        <line lrx="1135" lry="1243" ulx="200" uly="1186">liche Krafte, daß die ſcheinbaren Kraͤfte der falſchen⸗</line>
        <line lrx="988" lry="1293" ulx="207" uly="1240">Geiſtlichkeit zu ſchanden werden.</line>
        <line lrx="828" lry="1342" ulx="219" uly="1292">Es wurde aber der heilige G</line>
        <line lrx="1127" lry="1397" ulx="205" uly="1339">gen ſo gegeben, daß die Apoſtel die Haͤnde auf</line>
        <line lrx="1121" lry="1449" ulx="206" uly="1393">ſie legten, aber auch uͤber ſie beteten. Denn</line>
        <line lrx="1121" lry="1497" ulx="206" uly="1443">ſo bald ſie hinab kamen, beteten ſie uͤber ſie,</line>
        <line lrx="1122" lry="1548" ulx="205" uly="1495">und die Glaͤubigen werden auch gebetet haben.</line>
        <line lrx="1194" lry="1599" ulx="206" uly="1545">Alſo war das auſſerliche Zeichen der Haͤndeauf⸗</line>
        <line lrx="951" lry="1650" ulx="208" uly="1599">legung mit herzlichem Gebet verbunden.</line>
        <line lrx="1124" lry="1703" ulx="207" uly="1649">muß das Gebet immer das erſte und vornehmſte</line>
        <line lrx="1123" lry="1754" ulx="205" uly="1701">ſeyn, und die Apoſtel bedienten ſich ihrer vom</line>
        <line lrx="1123" lry="1808" ulx="204" uly="1752">HErrn gegebenen Macht unter lauter Gebet und</line>
        <line lrx="1035" lry="1863" ulx="202" uly="1802">Flehen; wie ja JEſus ſelbſt zu ſeinem AD</line>
      </zone>
      <zone lrx="1170" lry="366" type="textblock" ulx="584" uly="315">
        <line lrx="1170" lry="366" ulx="584" uly="315">eiſt in ſeinen ſo mannigfalti⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1127" lry="1338" type="textblock" ulx="831" uly="1275">
        <line lrx="1127" lry="1338" ulx="831" uly="1275">eiſt den Glaͤubi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="136" type="textblock" ulx="1186" uly="75">
        <line lrx="1267" lry="136" ulx="1186" uly="75">116</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="878" type="textblock" ulx="1149" uly="172">
        <line lrx="1266" lry="239" ulx="1182" uly="172">uechun</line>
        <line lrx="1267" lry="291" ulx="1168" uly="237">Sanen</line>
        <line lrx="1267" lry="341" ulx="1158" uly="282">Shottn G</line>
        <line lrx="1267" lry="398" ulx="1162" uly="342">u. umn</line>
        <line lrx="1267" lry="453" ulx="1162" uly="397">e zg</line>
        <line lrx="1264" lry="505" ulx="1163" uly="446">e tht n</line>
        <line lrx="1266" lry="555" ulx="1161" uly="503">bo ton</line>
        <line lrx="1267" lry="609" ulx="1162" uly="556">“</line>
        <line lrx="1267" lry="716" ulx="1158" uly="663">Fn kee</line>
        <line lrx="1267" lry="763" ulx="1162" uly="718">almm</line>
        <line lrx="1266" lry="878" ulx="1149" uly="824">ſe re</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1582" type="textblock" ulx="1166" uly="1045">
        <line lrx="1267" lry="1093" ulx="1168" uly="1045">uheis</line>
        <line lrx="1267" lry="1151" ulx="1166" uly="1099">zaginn</line>
        <line lrx="1263" lry="1201" ulx="1168" uly="1151">Etam</line>
        <line lrx="1267" lry="1314" ulx="1167" uly="1260">boonh</line>
        <line lrx="1267" lry="1363" ulx="1166" uly="1310">umirn</line>
        <line lrx="1267" lry="1479" ulx="1167" uly="1412">ezri</line>
        <line lrx="1267" lry="1530" ulx="1167" uly="1462">elnir</line>
        <line lrx="1267" lry="1582" ulx="1173" uly="1532">ei 4 dN</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="261" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0261">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0261.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="654" lry="84" type="textblock" ulx="613" uly="63">
        <line lrx="654" lry="84" ulx="613" uly="63">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="1064" lry="176" type="textblock" ulx="0" uly="62">
        <line lrx="1064" lry="176" ulx="0" uly="62">ſhcke Das 8. Capitel. v. 15⸗17. 249</line>
      </zone>
      <zone lrx="1069" lry="1918" type="textblock" ulx="0" uly="179">
        <line lrx="1068" lry="266" ulx="52" uly="179">itn betete, ja die ganz e Nacht im Gebet blieb, da er</line>
        <line lrx="1062" lry="328" ulx="0" uly="234">ten 8 8 ſeine Juͤnger ausſe ndete und ihnen auch die beſon⸗</line>
        <line lrx="1060" lry="371" ulx="46" uly="284">ſun dern auſſerordentli chen Gaben des heiligen Gei⸗</line>
        <line lrx="1060" lry="420" ulx="18" uly="337">le,, ſtes mittheilte. 2Venn nun die ſo beſonders be⸗</line>
        <line lrx="1060" lry="479" ulx="38" uly="391">Nr gnadigten Apoſtel,, ja der groſſe Apoſtel Chriſtus</line>
        <line lrx="1059" lry="523" ulx="14" uly="442">Nſ uſnt ſelbſt vorhero gebetet haben, ehe ſie andern die</line>
        <line lrx="1059" lry="574" ulx="0" uly="499">WN geiſtlichen Gaben nittheilten, o wie ſolten denn</line>
        <line lrx="1064" lry="626" ulx="0" uly="546">lhmſin nicht ietzo die recht herzlich beten, welche andere</line>
        <line lrx="1060" lry="674" ulx="0" uly="609">ng en zum Dienſt und Verk GOttes ordiniren und die</line>
        <line lrx="1058" lry="732" ulx="1" uly="660">, nem Häaͤnde auf ſie leg en: da ſolte dis ja nicht eine</line>
        <line lrx="1058" lry="783" ulx="0" uly="712">n alhii bloß auſſerliche Ceremonie ſeyn, ſondern die, ſo</line>
        <line lrx="1059" lry="833" ulx="0" uly="763">banten andern die Hande auflegen, und ſo auch die, wel⸗</line>
        <line lrx="1063" lry="886" ulx="0" uly="819">enncgen chen ſie qufgelegt und welche ordinirt werden „</line>
        <line lrx="1057" lry="938" ulx="2" uly="870">nun ſimt ſolten recht von Herzen und ernſtlich beten; ſo</line>
        <line lrx="1057" lry="988" ulx="1" uly="921">gbeltag wuͤrde eine ſolche Handlung nie ohne groſſen Se⸗</line>
        <line lrx="1055" lry="1049" ulx="0" uly="976">gehaln! gen abgehen und auch ein ſolcher Orgdinandus der</line>
        <line lrx="1057" lry="1094" ulx="0" uly="1026">Neſlhege Gabe des heiligen Geiſtes in groͤſſerer Maaſſe</line>
        <line lrx="1056" lry="1147" ulx="3" uly="1082">cht GOd theilhaftig und zu ſeinem Amt tuͤchtig gemacht</line>
        <line lrx="1055" lry="1200" ulx="0" uly="1135">den im werden. Es muß alher einer vorher bekehrt und</line>
        <line lrx="1055" lry="1255" ulx="0" uly="1185">ncrfrt glaͤubig ſeyn, und der heiligen Geiſt ſchon haben,</line>
        <line lrx="1054" lry="1304" ulx="0" uly="1238">den, ſonſt kann er deſſen Gaben nicht in groͤſſerm Maaß</line>
        <line lrx="1054" lry="1360" ulx="0" uly="1289">geeſtne bekommen und zu dern Amte des Geiſtes recht zu⸗</line>
        <line lrx="1054" lry="1400" ulx="40" uly="1340">ldega bereitet werden. Ohne wahre Bekehrung bleibt</line>
        <line lrx="796" lry="1413" ulx="0" uly="1347">Nſiel ege bereitet werden.</line>
        <line lrx="1053" lry="1461" ulx="0" uly="1394">ſebetm  einer ein fleiſchlicher geiſtloſer Lehrer, wenn er auch</line>
        <line lrx="1052" lry="1513" ulx="0" uly="1445">getenſe von einem Apoſtel ordiniret wuͤrde. Aber wie</line>
        <line lrx="1069" lry="1564" ulx="8" uly="1491">ich etn ſolten ſich doch alle, ſo andere ordiniren und ih⸗</line>
        <line lrx="1053" lry="1617" ulx="0" uly="1545">chenrdeti nen die Haͤnde auflegen, pruͤfen, wie es mit ihnen</line>
        <line lrx="1051" lry="1660" ulx="23" uly="1591">tndn! ſelbſt ſtehe, ob ſie wol ſelbſt den heiligen Geiſt in</line>
        <line lrx="1053" lry="1718" ulx="0" uly="1626">1 nn ſich wohnen haben und gruͤndlich bekehrte geiſt⸗</line>
        <line lrx="1052" lry="1768" ulx="7" uly="1679">uſe ti lich geſinnte Lehrer ſind. Da ſolte ein unbekehr⸗</line>
        <line lrx="1054" lry="1815" ulx="1" uly="1730">e rbe ter Lehrer gedenken: Och ſoll ietzo einem andern</line>
        <line lrx="1050" lry="1864" ulx="0" uly="1784">teit m die Hand auflegen und fuͤr ihn bitten, daß GOtt</line>
        <line lrx="1052" lry="1918" ulx="0" uly="1825">inſen 25 ihm</line>
      </zone>
      <zone lrx="49" lry="276" type="textblock" ulx="11" uly="170">
        <line lrx="43" lry="233" ulx="15" uly="170">der</line>
        <line lrx="49" lry="276" ulx="11" uly="223">ſoſ</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="262" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0262">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0262.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="903" lry="191" type="textblock" ulx="195" uly="130">
        <line lrx="903" lry="191" ulx="195" uly="130">2 0 Der Apoſtel Geſchichte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1123" lry="1459" type="textblock" ulx="195" uly="224">
        <line lrx="1114" lry="286" ulx="195" uly="224">ihm ſeinen Geiſt mittheile und ihn zum Amte des</line>
        <line lrx="1113" lry="335" ulx="198" uly="276">Geiſtes tuͤchtig mache, und ich habe wol ſelbſt nicht</line>
        <line lrx="1123" lry="388" ulx="198" uly="327">den heiligen Geiſt, ich habe auch wol noch nie</line>
        <line lrx="1114" lry="438" ulx="199" uly="379">recht fuͤr mich ſelbſt um den heiligen Geiſt gebetet,</line>
        <line lrx="1113" lry="490" ulx="200" uly="429">und fuhre ſelbſt mein Amt nicht, wie ich es fuͤhren</line>
        <line lrx="1114" lry="544" ulx="199" uly="480">ſoll. O wie wuͤrden ſie dieſe Gedanken demuͤthi⸗</line>
        <line lrx="1114" lry="594" ulx="199" uly="533">gen, und ſie wuͤrden zuvoͤrderſt in wahrer Buſſe</line>
        <line lrx="1114" lry="641" ulx="199" uly="584">und Bekehrung fuͤr ſich ſelbſt um die Gabe des</line>
        <line lrx="1115" lry="696" ulx="201" uly="635">heiligen Geiſtes und um die rechte Tuͤchtigma⸗</line>
        <line lrx="679" lry="748" ulx="202" uly="693">chung zum Amte beten.</line>
        <line lrx="1117" lry="794" ulx="289" uly="737">Damit ſich aber alle und iede dieſe Epiſtel</line>
        <line lrx="1118" lry="847" ulx="200" uly="787">noch mehr zu Nutze machen, da ſie auf den drit⸗</line>
        <line lrx="1123" lry="900" ulx="203" uly="841">ten Pfingſttag zu erklaͤren verordnet iſt; ſo er⸗</line>
        <line lrx="1119" lry="946" ulx="205" uly="891">innern wir uns bey dieſen auſſerordentlichen Ga⸗</line>
        <line lrx="1120" lry="1004" ulx="206" uly="942">ben des heiligen Geiſtes, der ordentlichen Heili⸗</line>
        <line lrx="1120" lry="1055" ulx="202" uly="993">gungsgaben, die unumgaͤnglich noͤthig ſind, weil</line>
        <line lrx="1120" lry="1107" ulx="203" uly="1045">man ohne ſolche nicht kann ſelig werden. Dieſe</line>
        <line lrx="1120" lry="1159" ulx="207" uly="1097">Gaben des heiligen Geiſtes ſind uns nun ganz be⸗</line>
        <line lrx="1119" lry="1208" ulx="207" uly="1144">ſonders verheiſſen worden, weil ſie am allernoͤ⸗</line>
        <line lrx="1121" lry="1259" ulx="207" uly="1195">thigſten ſind. Da machen wir nun dieſen troͤſt⸗</line>
        <line lrx="1120" lry="1311" ulx="208" uly="1254">lichen Schluß: Hat GOtt ſeine Verheiſſung von</line>
        <line lrx="1122" lry="1363" ulx="209" uly="1302">denen auſſerordentlichen nicht eben zur Seligkeit</line>
        <line lrx="1117" lry="1415" ulx="208" uly="1354">ſo noͤthigen Gaben des heiligen Geiſtes erfuͤllet;</line>
        <line lrx="1122" lry="1459" ulx="209" uly="1409">wie vielmehr wird er die Verheiſſung von den or⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1136" lry="1510" type="textblock" ulx="198" uly="1456">
        <line lrx="1136" lry="1510" ulx="198" uly="1456">dentlichen Gaben des Geiſtes erfuͤllen, dadurch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1124" lry="1665" type="textblock" ulx="211" uly="1506">
        <line lrx="1123" lry="1566" ulx="211" uly="1506">wir zum Glauben und in die Gemeinſchaft JEſu</line>
        <line lrx="1124" lry="1621" ulx="212" uly="1559">gebracht, oder recht geheiliget werden, und ohne</line>
        <line lrx="1020" lry="1665" ulx="212" uly="1613">welche wir keine Seligkeit zu hoffen haben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1172" lry="1878" type="textblock" ulx="215" uly="1659">
        <line lrx="1172" lry="1715" ulx="310" uly="1659">Dieſe ſo noͤthige Heiligungsgaben ſind ganz</line>
        <line lrx="1133" lry="1769" ulx="216" uly="1713">beſonders die Frucht des Leidens, Sterbens, der</line>
        <line lrx="1128" lry="1828" ulx="215" uly="1761">Auferſtehung und Himmelfahrt Chriſti, und ſei⸗ P</line>
        <line lrx="1153" lry="1878" ulx="221" uly="1811">ner Fuͤrbitte; und eben dieſe Gaben ſind ja auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1128" lry="1917" type="textblock" ulx="1035" uly="1868">
        <line lrx="1128" lry="1917" ulx="1035" uly="1868">ſchon</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="144" type="textblock" ulx="1201" uly="83">
        <line lrx="1267" lry="144" ulx="1201" uly="83">t.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1587" type="textblock" ulx="1166" uly="291">
        <line lrx="1267" lry="358" ulx="1167" uly="291">EiCri</line>
        <line lrx="1267" lry="404" ulx="1167" uly="351">in Eiu</line>
        <line lrx="1267" lry="566" ulx="1166" uly="512">Valuen</line>
        <line lrx="1267" lry="666" ulx="1166" uly="619">ſee⸗</line>
        <line lrx="1266" lry="717" ulx="1168" uly="672">VeDn</line>
        <line lrx="1265" lry="832" ulx="1167" uly="786">Poerunn</line>
        <line lrx="1267" lry="880" ulx="1166" uly="834">rnn</line>
        <line lrx="1267" lry="942" ulx="1167" uly="887">1 An</line>
        <line lrx="1263" lry="1001" ulx="1171" uly="944"> nt,</line>
        <line lrx="1265" lry="1059" ulx="1171" uly="999">8 Ngin</line>
        <line lrx="1267" lry="1107" ulx="1170" uly="1049">lmn ce</line>
        <line lrx="1262" lry="1266" ulx="1171" uly="1214">Muntt,</line>
        <line lrx="1267" lry="1321" ulx="1171" uly="1259">unhe</line>
        <line lrx="1267" lry="1481" ulx="1171" uly="1426">itemn</line>
        <line lrx="1267" lry="1533" ulx="1172" uly="1506">N N W</line>
        <line lrx="1250" lry="1587" ulx="1171" uly="1523">ife</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="263" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0263">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0263.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="66" lry="143" type="textblock" ulx="0" uly="83">
        <line lrx="66" lry="143" ulx="0" uly="83">hicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="302" type="textblock" ulx="5" uly="186">
        <line lrx="108" lry="249" ulx="13" uly="186">i unn u</line>
        <line lrx="109" lry="302" ulx="5" uly="240">cbeni ſee</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="352" type="textblock" ulx="7" uly="300">
        <line lrx="120" lry="352" ulx="7" uly="300">ch el e.</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="673" type="textblock" ulx="0" uly="349">
        <line lrx="110" lry="412" ulx="0" uly="349">ligen e</line>
        <line lrx="111" lry="458" ulx="0" uly="401">t, reich</line>
        <line lrx="111" lry="516" ulx="5" uly="453">Gohnine</line>
        <line lrx="111" lry="564" ulx="0" uly="508">iſin behe</line>
        <line lrx="110" lry="614" ulx="0" uly="560"> un dee</line>
        <line lrx="111" lry="673" ulx="0" uly="618">echt N</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="1903" type="textblock" ulx="0" uly="722">
        <line lrx="112" lry="772" ulx="0" uly="722">ud icde Nee</line>
        <line lrx="113" lry="829" ulx="0" uly="778">D ſeonſn</line>
        <line lrx="112" lry="878" ulx="4" uly="833">Derotdeer ſ</line>
        <line lrx="112" lry="935" ulx="0" uly="884">lferordente</line>
        <line lrx="113" lry="986" ulx="0" uly="940">r ördentice</line>
        <line lrx="110" lry="1041" ulx="0" uly="988">ſch othigſe</line>
        <line lrx="112" lry="1095" ulx="0" uly="1041">ig werden</line>
        <line lrx="113" lry="1145" ulx="0" uly="1100">nd uns nung</line>
        <line lrx="113" lry="1200" ulx="5" uly="1151">well ſe mnd</line>
        <line lrx="108" lry="1247" ulx="0" uly="1202">ir nunder</line>
        <line lrx="113" lry="1315" ulx="0" uly="1255">ine Deefe</line>
        <line lrx="114" lry="1368" ulx="0" uly="1309"> eben u</line>
        <line lrx="114" lry="1419" ulx="0" uly="1363">gen Geffini</line>
        <line lrx="114" lry="1469" ulx="0" uly="1416">cheiſungete</line>
        <line lrx="114" lry="1524" ulx="2" uly="1465">6 etflt,)</line>
        <line lrx="114" lry="1574" ulx="0" uly="1520">eGerenſctt:</line>
        <line lrx="114" lry="1635" ulx="0" uly="1571">t tintn</line>
        <line lrx="114" lry="1691" ulx="0" uly="1624">ſefnie</line>
        <line lrx="111" lry="1742" ulx="0" uly="1675">Croneghere</line>
        <line lrx="110" lry="1795" ulx="0" uly="1737">bens Srte</line>
        <line lrx="112" lry="1843" ulx="0" uly="1788">ſdhet Grftee</line>
        <line lrx="110" lry="1903" ulx="0" uly="1832">Gc ſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="201" lry="138" type="textblock" ulx="183" uly="121">
        <line lrx="201" lry="138" ulx="183" uly="121">R</line>
      </zone>
      <zone lrx="1082" lry="185" type="textblock" ulx="368" uly="122">
        <line lrx="1082" lry="185" ulx="368" uly="122">Das B8. Capitel. v. 15⸗17. 251</line>
      </zone>
      <zone lrx="1085" lry="581" type="textblock" ulx="170" uly="217">
        <line lrx="1080" lry="276" ulx="170" uly="217">ſchon, wie gedacht, uͤber uns in der heiligen Taufe</line>
        <line lrx="1085" lry="329" ulx="170" uly="269">reichlich ausgegoſſen worden: denn da auch wir auf</line>
        <line lrx="1082" lry="385" ulx="172" uly="320">den Namen Eſu Chriſti getauft ſind; ſo iſt auch</line>
        <line lrx="1084" lry="433" ulx="174" uly="371">uns der Name JEſueine ausgeſchuͤttete Salbe,</line>
        <line lrx="1084" lry="480" ulx="172" uly="422">eine ganze Fuͤlle des heiligen Geiſtes, daraus wir</line>
        <line lrx="1083" lry="532" ulx="175" uly="473">alle geiſtliche Guͤter und Kraͤfte zum Leben und</line>
        <line lrx="815" lry="581" ulx="172" uly="521">goͤttlichen Wandel nehmen ſollen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1086" lry="636" type="textblock" ulx="227" uly="576">
        <line lrx="1086" lry="636" ulx="227" uly="576">Hierzu aber gehoͤret daß einer noch in ſeinem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1087" lry="737" type="textblock" ulx="175" uly="624">
        <line lrx="1087" lry="685" ulx="175" uly="624">Laufbunde ſtehe, oder ſo er ihn uͤbertreten, ſol⸗</line>
        <line lrx="1086" lry="737" ulx="178" uly="680">chen durch wahre Buſſe und Bekehrung wieder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1086" lry="786" type="textblock" ulx="156" uly="730">
        <line lrx="1086" lry="786" ulx="156" uly="730">erneuret habe, von der Welt und dem Welt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1087" lry="944" type="textblock" ulx="176" uly="782">
        <line lrx="1086" lry="840" ulx="176" uly="782">ſinn wieder ausgegangen und ſich von Herzen, von</line>
        <line lrx="1086" lry="891" ulx="179" uly="832">allem ſuͤndlichem Weſen und der Liebe der Welt</line>
        <line lrx="1087" lry="944" ulx="177" uly="884">gereiniget habe. Denn die Welt als Welt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1087" lry="996" type="textblock" ulx="168" uly="935">
        <line lrx="1087" lry="996" ulx="168" uly="935">das iſt, ein ieder weltlich und fleiſchlichgeſinn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1088" lry="1048" type="textblock" ulx="178" uly="987">
        <line lrx="1088" lry="1048" ulx="178" uly="987">ter Menſch, und der ein ſolcher bleiben will,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1088" lry="1103" type="textblock" ulx="165" uly="1037">
        <line lrx="1088" lry="1103" ulx="165" uly="1037">kann den heiligen Geiſt nicht empfahen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1106" lry="1404" type="textblock" ulx="178" uly="1089">
        <line lrx="1089" lry="1148" ulx="179" uly="1089">Ein ſolcher giebt dem heiligen Geiſte nicht Gehoͤr,</line>
        <line lrx="1088" lry="1199" ulx="178" uly="1136">laͤſt nicht das erſte Werk des heiligen Geiſtes durch</line>
        <line lrx="1106" lry="1251" ulx="179" uly="1191">ſein Strafamt ausrichten, laͤſt ſich nicht beſtra⸗</line>
        <line lrx="1088" lry="1304" ulx="180" uly="1243">fen und zur Reue und Buſſe bringen, und ſo kann</line>
        <line lrx="1089" lry="1355" ulx="179" uly="1295">der heilige Geiſt auch nicht recht ſein Lehr⸗ und</line>
        <line lrx="1092" lry="1404" ulx="181" uly="1344">Troſtamt an ihm ausrichten, und ein ſolcher welt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1091" lry="1455" type="textblock" ulx="166" uly="1397">
        <line lrx="1091" lry="1455" ulx="166" uly="1397">lich und fleiſchlichgeſinnter Menſch bleibt ohne</line>
      </zone>
      <zone lrx="1092" lry="1763" type="textblock" ulx="181" uly="1449">
        <line lrx="1090" lry="1511" ulx="183" uly="1449">den heiligen Geiſt. Denn der heilige Geiſt und</line>
        <line lrx="1090" lry="1559" ulx="183" uly="1500">der Weltgeiſt koͤnnen nicht beyſammen in einem</line>
        <line lrx="1092" lry="1609" ulx="181" uly="1550">Herzen ſeyn. Wer alſo den heiligen Geiſt be⸗</line>
        <line lrx="1092" lry="1665" ulx="182" uly="1602">kommen, und durch ihn glaͤubig und ſelig wer⸗</line>
        <line lrx="1091" lry="1714" ulx="183" uly="1654">den will, der muß ſich von der Welt zu GOtt</line>
        <line lrx="1091" lry="1763" ulx="181" uly="1704">bekehren, und einen ganz andern Geiſt und Sinn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1143" lry="1823" type="textblock" ulx="141" uly="1754">
        <line lrx="1143" lry="1823" ulx="141" uly="1754">in ſich wirken laſſen, daß es auch von ihm heiſſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1091" lry="1867" type="textblock" ulx="990" uly="1819">
        <line lrx="1091" lry="1867" ulx="990" uly="1819">wie</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="264" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0264">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0264.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="923" lry="192" type="textblock" ulx="196" uly="129">
        <line lrx="923" lry="192" ulx="196" uly="129">252 Der Apoſtel Geſchichte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1116" lry="794" type="textblock" ulx="192" uly="227">
        <line lrx="1116" lry="283" ulx="198" uly="227">wie von Caleb, daß ein anderer Geiſt mit ihm</line>
        <line lrx="808" lry="331" ulx="198" uly="279">geweſen. 4 Moſi. 24, 24.</line>
        <line lrx="1114" lry="382" ulx="296" uly="330">Da ſolte doch ein ieder auch an dieſem drit⸗</line>
        <line lrx="1115" lry="433" ulx="196" uly="381">ten Pfingſttage ſich recht pruͤfen, wie es mit ihm</line>
        <line lrx="1113" lry="485" ulx="197" uly="433">ſtehe, und ſolte ſich erwecken laſſen, daß er doch</line>
        <line lrx="1116" lry="536" ulx="200" uly="483">nicht laͤnger ein geiſtloſer, fleiſchlicher und welt⸗</line>
        <line lrx="1115" lry="589" ulx="198" uly="536">lichgeſinnter Menſch bleibe, ſondern auch bald</line>
        <line lrx="1115" lry="642" ulx="192" uly="589">dahin trachte, daß er den heiligen Geiſt bekomme,</line>
        <line lrx="1115" lry="691" ulx="198" uly="641">denn ohne den heiligen Geiſt iſt man vor GOtt</line>
        <line lrx="1116" lry="742" ulx="198" uly="692">ſtinkender als uns ein todtes Aas. Es ſoll ja</line>
        <line lrx="1112" lry="794" ulx="199" uly="741">aber ein ieder, auch der groͤſte Sunder, und der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1126" lry="846" type="textblock" ulx="195" uly="795">
        <line lrx="1126" lry="846" ulx="195" uly="795">noch ſo fleiſchlich und weltlich iſt, den heiligen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1114" lry="948" type="textblock" ulx="198" uly="846">
        <line lrx="1113" lry="902" ulx="200" uly="846">Geiſt bekommen, ſo er ſich nur zu ihm bekehren</line>
        <line lrx="1114" lry="948" ulx="198" uly="898">will, denn der heilige Geiſt ſoll ja uͤber alles</line>
      </zone>
      <zone lrx="1123" lry="1003" type="textblock" ulx="197" uly="949">
        <line lrx="1123" lry="1003" ulx="197" uly="949">Fleiſch ausgegoſſen werden. Jeder kann ihn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1115" lry="1924" type="textblock" ulx="181" uly="999">
        <line lrx="1115" lry="1050" ulx="199" uly="999">bekommen und noch recht ein anderer, neuer, geiſt⸗</line>
        <line lrx="1114" lry="1104" ulx="199" uly="1051">licher Menſch werden, daß keiner verzagen darf,</line>
        <line lrx="1113" lry="1154" ulx="200" uly="1103">ob er vorhero auch noch ſo ſehr von dem Welt⸗</line>
        <line lrx="1114" lry="1207" ulx="198" uly="1153">geiſte verblendet und bezaubert waͤre. Waren</line>
        <line lrx="1113" lry="1258" ulx="199" uly="1207">doch hier die Samariter von Simon ganz bezau⸗</line>
        <line lrx="1113" lry="1316" ulx="186" uly="1256">bert, und doch drang die Kraft des heiligen Gei⸗</line>
        <line lrx="1112" lry="1364" ulx="198" uly="1310">ſtes durch und ſie wurden recht bekehret und glaͤu⸗</line>
        <line lrx="813" lry="1413" ulx="199" uly="1362">big und voll des heiligen Geiſtes.</line>
        <line lrx="1113" lry="1463" ulx="296" uly="1409">Und damit troͤſten ſich nun alle Bußfertige</line>
        <line lrx="1112" lry="1518" ulx="198" uly="1461">und Glaͤuhige, die gern der Gaben des heiligen</line>
        <line lrx="1113" lry="1568" ulx="186" uly="1512">Geiſtes moͤchten theilhaftig werden, ſie ſollen da⸗</line>
        <line lrx="1112" lry="1618" ulx="199" uly="1566">zu gelangen, der HErr kann ihnen auch noch in</line>
        <line lrx="1113" lry="1673" ulx="199" uly="1617">dieſen Tagen die Fülle ſeines Geiſtes geben, daß</line>
        <line lrx="1114" lry="1721" ulx="181" uly="1668">auch dieſer letzte Feſttag bey ihnen der herrlichſte</line>
        <line lrx="1113" lry="1771" ulx="199" uly="1719">werde. Wie es dort Joh. 7,37⸗39. heißt: Aber</line>
        <line lrx="1114" lry="1826" ulx="199" uly="1771">am letzten Tage des Feſtes, der am herrlich⸗</line>
        <line lrx="1113" lry="1924" ulx="202" uly="1817">ſten war, trat JIſus auf, rief und preyln</line>
        <line lrx="1113" lry="1915" ulx="884" uly="1883">. en</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="145" type="textblock" ulx="1199" uly="86">
        <line lrx="1267" lry="145" ulx="1199" uly="86">11</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1377" type="textblock" ulx="1169" uly="188">
        <line lrx="1267" lry="255" ulx="1173" uly="188">uit h</line>
        <line lrx="1267" lry="306" ulx="1172" uly="240">unt</line>
        <line lrx="1267" lry="352" ulx="1172" uly="296">lie</line>
        <line lrx="1267" lry="415" ulx="1171" uly="348">gllfuf</line>
        <line lrx="1267" lry="457" ulx="1170" uly="408">inCſpe</line>
        <line lrx="1267" lry="515" ulx="1174" uly="457">IE</line>
        <line lrx="1267" lry="569" ulx="1170" uly="517">lzif</line>
        <line lrx="1267" lry="725" ulx="1170" uly="677">Kogtterin⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="772" ulx="1169" uly="729">kufen</line>
        <line lrx="1267" lry="890" ulx="1169" uly="834">Nmſntc</line>
        <line lrx="1265" lry="1062" ulx="1172" uly="998">nchſtf</line>
        <line lrx="1267" lry="1332" ulx="1172" uly="1261">ulu</line>
        <line lrx="1267" lry="1377" ulx="1173" uly="1324">ſitte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1190" lry="1444" type="textblock" ulx="1173" uly="1428">
        <line lrx="1190" lry="1444" ulx="1173" uly="1428">16</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="265" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0265">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0265.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1076" lry="205" type="textblock" ulx="0" uly="84">
        <line lrx="1076" lry="205" ulx="0" uly="84">ſcice. Das 8. Capitel. v. 1g⸗J. 33</line>
      </zone>
      <zone lrx="1078" lry="1897" type="textblock" ulx="0" uly="199">
        <line lrx="1071" lry="295" ulx="0" uly="199">nbiſn Wen da duͤrſtet, der komme zu mir, und</line>
        <line lrx="1071" lry="355" ulx="39" uly="267">L trinke. Wer an mich glaͤubet, wie die Schrift</line>
        <line lrx="1078" lry="406" ulx="0" uly="301">ſlbene ſaget: von des Leibe werden Stroͤme des</line>
        <line lrx="1069" lry="454" ulx="0" uly="345">iſey neen lebendigen Waſſers flieſſen. Das ſagte er</line>
        <line lrx="1068" lry="503" ulx="0" uly="404">liſn meu aber von dem Geiſt, welchen empfahen ſol⸗</line>
        <line lrx="1067" lry="551" ulx="0" uly="456">fſchia ten die an ihn glaͤubeten. Weiter ſteht:</line>
        <line lrx="1066" lry="607" ulx="2" uly="512">ſeden u Denn der heilige Geiſt war noch nicht da,</line>
        <line lrx="1065" lry="654" ulx="0" uly="563">igeneſe nemlich in ſeinem groͤſſern Maaſſe und in ſeinen</line>
        <line lrx="1066" lry="709" ulx="0" uly="617">ſnm Wundergaben, denn Eſus war noch nicht</line>
        <line lrx="1065" lry="761" ulx="0" uly="672">s hi verklaͤret, noch nicht in ſeiner Klarheit und Herr⸗</line>
        <line lrx="1063" lry="823" ulx="0" uly="724">1:Sinden lichkeit. Aber nun iſt er verklaͤret und ſitzet zur</line>
        <line lrx="1062" lry="865" ulx="0" uly="779">ſch ſt, e Rechten des Vaters im Himmel. Da bittet er fuͤr</line>
        <line lrx="1060" lry="920" ulx="0" uly="834">nut uihne uns ſeinen Vater um den heiligen Geiſt ja hat ſchon</line>
        <line lrx="1058" lry="984" ulx="0" uly="879">al n he fuͤr uns die Gaben des heiligen Geiſtes empfangen,</line>
        <line lrx="1056" lry="1019" ulx="0" uly="938">en Jnt und iſt da eben der Pfleger der heiligen Guͤ⸗</line>
        <line lrx="1058" lry="1078" ulx="0" uly="989">nudn ter und der wahrhaftigen Huͤtte, daß er uns</line>
        <line lrx="1058" lry="1133" ulx="0" uly="1041">inertm alle erworbene Guter, Gaͤben und Kraͤfte des hei⸗</line>
        <line lrx="1057" lry="1181" ulx="0" uly="1075">rwt ligen Geiſtes reichlich mittheile. Glauben wir</line>
        <line lrx="1058" lry="1232" ulx="0" uly="1134">et die. ) dis, begehren wir dieſe Gaben und halten ihm ſei⸗</line>
        <line lrx="1072" lry="1269" ulx="19" uly="1189">Ginen ne Verheiſſung vor, und kommen nun ietzo damit</line>
        <line lrx="1053" lry="1323" ulx="0" uly="1219">1 ui vor ihn und ſeinen Vater ſo ſoll auch bey uns</line>
        <line lrx="1052" lry="1377" ulx="0" uly="1263">ft tinus dieſer Tag der herrlichſte werden. Es ſollen auch</line>
        <line lrx="1056" lry="1430" ulx="1" uly="1313">Gthithtt von dem Leibe, von dem Haupte IEſu Chriſto auf</line>
        <line lrx="1050" lry="1475" ulx="0" uly="1371">ſis e uns, und ſodann von uns auch wieder auf andere</line>
        <line lrx="1049" lry="1534" ulx="0" uly="1423">RD Stroͤme des lebendigen Waſſers flieſſen.</line>
        <line lrx="1051" lry="1587" ulx="0" uly="1474">Gn e Deſſen ſollen und koͤnnen wir uns aufs allerge⸗</line>
        <line lrx="1049" lry="1630" ulx="143" uly="1547">wiſſeſte verſichern, und wir werden an einem ſolchen</line>
        <line lrx="1049" lry="1680" ulx="26" uly="1574">funnie eſte nicht leer ausgehen. Der HErr hat ver⸗</line>
        <line lrx="1047" lry="1732" ulx="1" uly="1629">Gftiſt heiſſen einen gnaͤdigen Regen zu geben, oder</line>
        <line lrx="1047" lry="1784" ulx="13" uly="1689">ng Waſſer zu gieſſen auf die Durſtigen, und</line>
        <line lrx="1046" lry="1836" ulx="75" uly="1733"> Strome auf die Duͤrren, daß wir auch ſol⸗</line>
        <line lrx="1046" lry="1897" ulx="2" uly="1786">6, unt len wachſen wie Gras, und wie die Weiden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1043" lry="1933" type="textblock" ulx="102" uly="1888">
        <line lrx="1043" lry="1933" ulx="102" uly="1888">4 2èJ</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="266" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0266">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0266.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="903" lry="226" type="textblock" ulx="175" uly="147">
        <line lrx="903" lry="226" ulx="175" uly="147">254 Der Apoſtel Geſchichte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1135" lry="1332" type="textblock" ulx="199" uly="239">
        <line lrx="1115" lry="303" ulx="199" uly="239">an den Waſſerbaͤchen, daß auch wir uns dem</line>
        <line lrx="1117" lry="360" ulx="199" uly="293">SeErrn werden zuſchreiben, und ihm von gan⸗</line>
        <line lrx="1117" lry="412" ulx="202" uly="344">zen Herzen ergeben und dienen, dis alles wird ge⸗</line>
        <line lrx="1118" lry="462" ulx="203" uly="393">wiß auch an uns erfuͤllet werden, das iſt beſon⸗</line>
        <line lrx="1117" lry="511" ulx="205" uly="445">ders Jeſ. 43,19:22. Cap. 44,3,5. zu ſehen, ſo man</line>
        <line lrx="1118" lry="565" ulx="204" uly="498">hier nachſchlagen mag, und man kann auch von</line>
        <line lrx="1120" lry="613" ulx="205" uly="549">dieſer Verheiſſung ſagen: Wer dieſen Worten</line>
        <line lrx="1122" lry="710" ulx="207" uly="594">Flanbet, der hat was ſie ſagen, und wie ſie</line>
        <line lrx="1121" lry="711" ulx="225" uly="643">auten. Wenn wir auch wie eine duͤrre Wuͤſte</line>
        <line lrx="1123" lry="762" ulx="209" uly="700">und Einoͤde waͤren; ſo ſollen wir doch noch mit</line>
        <line lrx="1124" lry="823" ulx="210" uly="753">ganzen Stroͤmen getraͤnket, und ein recht zuge⸗</line>
        <line lrx="1125" lry="871" ulx="212" uly="804">richtet Volk werden, welches den Ruhm des</line>
        <line lrx="1126" lry="926" ulx="213" uly="855">HErrn erzaͤhlet, und ein rechtes Eigenthum des</line>
        <line lrx="947" lry="978" ulx="214" uly="909">HErrn, ein rechter Iſrael GOttes iſt.</line>
        <line lrx="1128" lry="1018" ulx="311" uly="954">Eins aber iſt hierbey noch zu merken. Wir ha⸗</line>
        <line lrx="1128" lry="1079" ulx="216" uly="1007">ben geſehen, daß die Apoſtel uͤber die Samariter</line>
        <line lrx="1131" lry="1126" ulx="218" uly="1059">beteten, daß ſie den heiligen Geiſt auf obbeſagte</line>
        <line lrx="1040" lry="1179" ulx="218" uly="1113">Weiſe mit ſeinen Wundergaben empfingen.</line>
        <line lrx="1132" lry="1229" ulx="220" uly="1159">wie noͤthig haben wir da nicht zu beten, daß wir</line>
        <line lrx="1133" lry="1277" ulx="215" uly="1210">die ordentlichen Heiligungsgaben erlangen, weil</line>
        <line lrx="1135" lry="1332" ulx="223" uly="1261">wir ohne ſelbige nicht ſelig werden koͤnnen. JEſus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1217" lry="1398" type="textblock" ulx="225" uly="1316">
        <line lrx="1217" lry="1388" ulx="225" uly="1316">hat uns auch ſelbſt auf das Gebet gewieſen, und ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1135" lry="1439" type="textblock" ulx="224" uly="1366">
        <line lrx="1135" lry="1439" ulx="224" uly="1366">wiß verſichert, daß wir auf unſer Gebet den heiligen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="161" type="textblock" ulx="1200" uly="99">
        <line lrx="1267" lry="161" ulx="1200" uly="99">t.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="528" type="textblock" ulx="1173" uly="196">
        <line lrx="1267" lry="266" ulx="1175" uly="196">uint</line>
        <line lrx="1267" lry="316" ulx="1174" uly="256"> ren</line>
        <line lrx="1267" lry="371" ulx="1174" uly="311">atmin</line>
        <line lrx="1267" lry="421" ulx="1174" uly="365">⸗</line>
        <line lrx="1264" lry="476" ulx="1173" uly="417">zin thun</line>
        <line lrx="1245" lry="528" ulx="1173" uly="484">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1201" lry="1488" type="textblock" ulx="226" uly="1404">
        <line lrx="1201" lry="1488" ulx="226" uly="1404">Geiſt empfangen wuͤrden, denn er ſagt Luc. 1,13.: S</line>
      </zone>
      <zone lrx="1136" lry="1536" type="textblock" ulx="230" uly="1464">
        <line lrx="1136" lry="1536" ulx="230" uly="1464">So denn ihr, die ihr arg ſeyd, koͤnnet euren</line>
      </zone>
      <zone lrx="1187" lry="1637" type="textblock" ulx="226" uly="1519">
        <line lrx="1187" lry="1590" ulx="226" uly="1519">Kindern gute Gaben geben; wie vielmehr</line>
        <line lrx="1182" lry="1637" ulx="226" uly="1567">wird der Bater im Himmel den heiligen Geiſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1139" lry="1747" type="textblock" ulx="230" uly="1614">
        <line lrx="1139" lry="1747" ulx="230" uly="1614">eben denen, die ihn bitten. So waren auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1259" lry="1743" type="textblock" ulx="247" uly="1670">
        <line lrx="1259" lry="1743" ulx="247" uly="1670">eine Juͤnger nach ſeiner Himmelfahrt einmuͤthig</line>
      </zone>
      <zone lrx="1145" lry="1933" type="textblock" ulx="234" uly="1728">
        <line lrx="1141" lry="1797" ulx="234" uly="1728">beyſammen mit Beten und Flehen, und warte⸗</line>
        <line lrx="1143" lry="1850" ulx="235" uly="1779">ten auf den verheiſſenen heiligen Geiſt, und wur⸗</line>
        <line lrx="1145" lry="1927" ulx="236" uly="1823">den ſodann auch deſſen in ſo reicher Maaſſe neit</line>
        <line lrx="1143" lry="1933" ulx="438" uly="1875">J haftig</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="267" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0267">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0267.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="73" lry="154" type="textblock" ulx="0" uly="96">
        <line lrx="73" lry="154" ulx="0" uly="96">ſhichn</line>
      </zone>
      <zone lrx="138" lry="1858" type="textblock" ulx="0" uly="198">
        <line lrx="109" lry="264" ulx="0" uly="198">Fehnin</line>
        <line lrx="110" lry="317" ulx="0" uly="262"> ndhnn,</line>
        <line lrx="110" lry="366" ulx="0" uly="311">en, er</line>
        <line lrx="111" lry="422" ulx="0" uly="360">dn Mie</line>
        <line lrx="112" lry="523" ulx="0" uly="472">)mankeenee</line>
        <line lrx="112" lry="579" ulx="0" uly="521">Merdieſnc</line>
        <line lrx="112" lry="636" ulx="13" uly="574">ſcen Une</line>
        <line lrx="113" lry="680" ulx="0" uly="633">reenn Nnn</line>
        <line lrx="112" lry="729" ulx="1" uly="684">n wir</line>
        <line lrx="111" lry="789" ulx="5" uly="739">, Und einnt</line>
        <line lrx="112" lry="839" ulx="0" uly="789">ihes din N</line>
        <line lrx="113" lry="895" ulx="1" uly="844">chtis Egete</line>
        <line lrx="97" lry="942" ulx="0" uly="897">GOttef</line>
        <line lrx="114" lry="1001" ulx="0" uly="950">hfumertns</line>
        <line lrx="113" lry="1046" ulx="0" uly="1003">lüberdee r</line>
        <line lrx="114" lry="1105" ulx="0" uly="1056">enGeſtorſt</line>
        <line lrx="112" lry="1164" ulx="0" uly="1109">oben onſfer</line>
        <line lrx="114" lry="1216" ulx="0" uly="1164">cht u bein</line>
        <line lrx="113" lry="1268" ulx="0" uly="1217">goben rt</line>
        <line lrx="114" lry="1314" ulx="2" uly="1265">adenküna!</line>
        <line lrx="118" lry="1373" ulx="0" uly="1320">ebetgeriſet</line>
        <line lrx="115" lry="1430" ulx="0" uly="1371">ſſer Gbndr⸗</line>
        <line lrx="115" lry="1478" ulx="0" uly="1426">denneſet</line>
        <line lrx="115" lry="1541" ulx="19" uly="1478">ſed ben</line>
        <line lrx="115" lry="1583" ulx="0" uly="1540">eben: Nen</line>
        <line lrx="115" lry="1638" ulx="0" uly="1582">eldenrhelt</line>
        <line lrx="113" lry="1693" ulx="0" uly="1639">ten. Cünn</line>
        <line lrx="138" lry="1753" ulx="0" uly="1691">nnefttt.</line>
        <line lrx="133" lry="1807" ulx="0" uly="1749"> Cen .</line>
        <line lrx="111" lry="1858" ulx="0" uly="1798">ſigen ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="116" lry="1918" type="textblock" ulx="6" uly="1851">
        <line lrx="116" lry="1918" ulx="6" uly="1851">uihttie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1080" lry="601" type="textblock" ulx="141" uly="141">
        <line lrx="1055" lry="201" ulx="340" uly="141">Das 8. Capitel. v. 15⸗17. 2 5ꝙ</line>
        <line lrx="1055" lry="296" ulx="141" uly="234">haftig. Wir ſollen alſo auch um den heiligen</line>
        <line lrx="1058" lry="346" ulx="147" uly="286">Geiſt beten, im Gebet recht anhalten, auch mit</line>
        <line lrx="1080" lry="399" ulx="146" uly="337">Beten und Flehen einmuͤthig beyſammen ſeyn; ſo</line>
        <line lrx="1057" lry="450" ulx="148" uly="389">wird der heilige Geiſt gewiß auch uns gegeben</line>
        <line lrx="1058" lry="501" ulx="149" uly="440">werden, ob wir auch eine Zeit lang darauf war⸗</line>
        <line lrx="1004" lry="553" ulx="150" uly="490">ten muͤſſen.</line>
        <line lrx="1059" lry="601" ulx="244" uly="542">„Nun, HErr JEſu, mache uns nur nach den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1061" lry="652" type="textblock" ulx="137" uly="593">
        <line lrx="1061" lry="652" ulx="137" uly="593">Gaben des heiligen Geiſtes recht hungrig und dur⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1062" lry="1420" type="textblock" ulx="144" uly="646">
        <line lrx="1060" lry="698" ulx="148" uly="646">ſtig; und da der Weltgeiſt und Sinn den Ein⸗</line>
        <line lrx="1060" lry="756" ulx="145" uly="697">fluß der Gaben des heiligen Geiſtes verhindert,</line>
        <line lrx="1061" lry="806" ulx="144" uly="748">o ſo reinige uns von allem Weltſinn in wahrer</line>
        <line lrx="1062" lry="855" ulx="151" uly="798">Buſſe, und laß auch unſere Herzen als ein duͤrres</line>
        <line lrx="1061" lry="910" ulx="153" uly="850">Erdreich nach dem Regen lechzen, und ernſtlich</line>
        <line lrx="1061" lry="957" ulx="153" uly="902">und anhaltend um den heiligen Geiſt bitten und</line>
        <line lrx="1061" lry="1010" ulx="151" uly="953">flehen, und das thun wir auch nun ietzo bald, die</line>
        <line lrx="1062" lry="1066" ulx="152" uly="1004">wir uns zu dir gewendet haben. O HErr JEſu,</line>
        <line lrx="1060" lry="1113" ulx="152" uly="1055">gib uns die erworbenen und ſchon fuͤr uns em⸗</line>
        <line lrx="1062" lry="1168" ulx="150" uly="1107">pfangenen Gaben des heiligen Geiſtes, und erfuͤlle</line>
        <line lrx="1061" lry="1218" ulx="152" uly="1158">auch an uns deine ſo herrliche Verheiſſung, die</line>
        <line lrx="1061" lry="1276" ulx="152" uly="1209">wir dir auch ietzo vorhalten, und dich nicht laſ⸗</line>
        <line lrx="1062" lry="1322" ulx="151" uly="1260">ſen, du ſegneſt uns denn. O HErr JEſu,</line>
        <line lrx="1060" lry="1373" ulx="152" uly="1311">laß auch dieſen Tag bey uns den herrlichſten ſeyn.</line>
        <line lrx="1060" lry="1420" ulx="152" uly="1362">Laß auch bald von dir, und ſodann auch von uns</line>
      </zone>
      <zone lrx="1060" lry="1477" type="textblock" ulx="137" uly="1413">
        <line lrx="1060" lry="1477" ulx="137" uly="1413">auf andere Stroͤme der lebendigen Waſſer flieſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1061" lry="1526" type="textblock" ulx="149" uly="1464">
        <line lrx="1061" lry="1526" ulx="149" uly="1464">ſen, daß wir aus einer duͤrren Wuͤſte und Ein⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1062" lry="1573" type="textblock" ulx="104" uly="1509">
        <line lrx="1062" lry="1573" ulx="104" uly="1509">oͤde noch ein waſſerreicher fruchtbarer Garten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1062" lry="1679" type="textblock" ulx="150" uly="1570">
        <line lrx="1062" lry="1641" ulx="151" uly="1570">werden, und daß wir auch dein recht zugerichte⸗</line>
        <line lrx="1062" lry="1679" ulx="150" uly="1619">tes Volk ſeyn, das deinen Ruhm erzaͤhlet, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1062" lry="1731" type="textblock" ulx="137" uly="1670">
        <line lrx="1062" lry="1731" ulx="137" uly="1670">ſich dir zuſchreibet, zu deinem ganzen Eigenthum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1062" lry="1941" type="textblock" ulx="143" uly="1720">
        <line lrx="1062" lry="1787" ulx="147" uly="1720">hingiebet und dir noch recht im Geiſte dienet,</line>
        <line lrx="1062" lry="1830" ulx="146" uly="1772">bis wir dort zu dir kommen und in deinem heili⸗</line>
        <line lrx="1058" lry="1941" ulx="143" uly="1825">gen Tempel dir dienen Tag und Nacht ohne⸗ Auf⸗</line>
        <line lrx="1060" lry="1931" ulx="164" uly="1884">. oren</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="268" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0268">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0268.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="916" lry="217" type="textblock" ulx="207" uly="119">
        <line lrx="916" lry="217" ulx="207" uly="119">25⁵6 Der Apoſtel Geſchichte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1132" lry="559" type="textblock" ulx="172" uly="238">
        <line lrx="1132" lry="302" ulx="210" uly="238">hoͤren. Dazu bereite und hilf nns, o JEſu, um</line>
        <line lrx="1114" lry="347" ulx="209" uly="291">deiner ſo herlichen Verheiſſung willen. Amen!.,</line>
        <line lrx="1131" lry="402" ulx="308" uly="341">Nun wird im folgendem wider des Simons</line>
        <line lrx="1132" lry="458" ulx="210" uly="393">gedacht, da es im 18. und 19. v. von ihm heiſſet:</line>
        <line lrx="1131" lry="511" ulx="172" uly="444">Da aber Simon ſahe, daß der heilige Geiſt</line>
        <line lrx="1130" lry="559" ulx="240" uly="492">egeben war, wenn die Apoſtel die Haͤnde</line>
      </zone>
      <zone lrx="1169" lry="609" type="textblock" ulx="210" uly="547">
        <line lrx="1169" lry="609" ulx="210" uly="547">auflegten, bol: er ihnen Geld an, und ſprach:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1131" lry="660" type="textblock" ulx="209" uly="598">
        <line lrx="1131" lry="660" ulx="209" uly="598">Gebet mir auch die Macht, daß, ſo ich iemand</line>
      </zone>
      <zone lrx="1166" lry="710" type="textblock" ulx="211" uly="648">
        <line lrx="1166" lry="710" ulx="211" uly="648">die Haͤnde ariflege, der ſelbe den heiligen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1139" lry="1330" type="textblock" ulx="194" uly="699">
        <line lrx="1132" lry="763" ulx="211" uly="699">Geiſt empfah/e. Hier brach Simons falſcher</line>
        <line lrx="1133" lry="812" ulx="211" uly="751">Glaube und Edchalkheit aus. Es war ihm nicht</line>
        <line lrx="1134" lry="861" ulx="212" uly="802">um den ſeligmachenden Glauben und um die Hei⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="918" ulx="212" uly="855">ligungsgaben zu thun, ſondern er wolte nur einen</line>
        <line lrx="1136" lry="968" ulx="211" uly="905">Wuͤnderglay ben oder die Wundergabe des heili⸗</line>
        <line lrx="1133" lry="1023" ulx="213" uly="958">gen Geiſtes haben, damit er nun wieder unter den</line>
        <line lrx="1137" lry="1072" ulx="212" uly="1008">Chriſten, un ter den zu⸗ Chriſto bekehrten Samari⸗</line>
        <line lrx="1135" lry="1117" ulx="212" uly="1059">tern, koͤnte n;as groſſes vorgeben, und aller Augen</line>
        <line lrx="1137" lry="1174" ulx="214" uly="1108">auf ſich wen den, wie er es vorhero bey den unbekehr⸗</line>
        <line lrx="1137" lry="1220" ulx="194" uly="1159">ten Sama eitern gethan hatte, und vielleicht haͤt⸗</line>
        <line lrx="1138" lry="1271" ulx="214" uly="1215">te er wol gar auch fuͤr die Wundercuren, ſo er</line>
        <line lrx="1139" lry="1330" ulx="214" uly="1266">ſie thun koͤnnen, Geld genommen, da er hier</line>
      </zone>
      <zone lrx="1149" lry="1378" type="textblock" ulx="213" uly="1314">
        <line lrx="1149" lry="1378" ulx="213" uly="1314">Geld gebein wolte, und ſein Stolz ging ſo weit,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1141" lry="1889" type="textblock" ulx="203" uly="1369">
        <line lrx="1138" lry="1433" ulx="213" uly="1369">daß er me hr haben wolte als Philippus ſelbſt hat⸗</line>
        <line lrx="1138" lry="1476" ulx="214" uly="1421">te. Derm er wolte auch durch Auflegung ſeiner</line>
        <line lrx="1121" lry="1535" ulx="214" uly="1474">Haͤnde d en heiligen Geiſt mittheilen.</line>
        <line lrx="1137" lry="1578" ulx="203" uly="1522">. Wie manche aber ſuchen noch ietzo dieſe und</line>
        <line lrx="1140" lry="1636" ulx="215" uly="1575">jene Gabe, dieſes und jenes Amt, daß ſie nur da⸗</line>
        <line lrx="1140" lry="1687" ulx="216" uly="1624">mit groß thun koͤnnen, die haben Simons Sinn,</line>
        <line lrx="1139" lry="1732" ulx="217" uly="1678">und wie viele geben nicht auch gar Geld daß ſie in</line>
        <line lrx="1140" lry="1782" ulx="216" uly="1726">ein Amt konnen. Nun, wer Geld giebt, der ſucht</line>
        <line lrx="1141" lry="1835" ulx="208" uly="1780">Geld, und iſt ein Simons Bruder, daher wird,</line>
        <line lrx="1141" lry="1889" ulx="219" uly="1830">wie bekannat, ſolches Geldgeben oder Anbieten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1183" lry="1921" type="textblock" ulx="1073" uly="1881">
        <line lrx="1183" lry="1921" ulx="1073" uly="1881">eine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="833" type="textblock" ulx="1165" uly="667">
        <line lrx="1267" lry="732" ulx="1166" uly="667">mt mn</line>
        <line lrx="1267" lry="782" ulx="1165" uly="727">Knud</line>
        <line lrx="1266" lry="833" ulx="1168" uly="777">baeſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1637" type="textblock" ulx="1166" uly="882">
        <line lrx="1267" lry="939" ulx="1166" uly="882">alnt 4</line>
        <line lrx="1267" lry="987" ulx="1170" uly="940"> s</line>
        <line lrx="1267" lry="1105" ulx="1170" uly="1047">iungen)</line>
        <line lrx="1251" lry="1200" ulx="1171" uly="1153">uad</line>
        <line lrx="1267" lry="1254" ulx="1171" uly="1206">iNWn</line>
        <line lrx="1267" lry="1309" ulx="1170" uly="1264">Mrnd</line>
        <line lrx="1267" lry="1428" ulx="1172" uly="1361">link</line>
        <line lrx="1221" lry="1514" ulx="1171" uly="1483">ſim</line>
        <line lrx="1267" lry="1637" ulx="1172" uly="1576">rl</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="269" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0269">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0269.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1071" lry="201" type="textblock" ulx="0" uly="96">
        <line lrx="1071" lry="201" ulx="0" uly="96">ſchih⸗ Das 8. Capitel. v. 99⸗ D· 257</line>
      </zone>
      <zone lrx="1088" lry="1666" type="textblock" ulx="0" uly="200">
        <line lrx="1068" lry="304" ulx="0" uly="200">ſineg eine Simonie genennet, das hat alſo von dieſem</line>
        <line lrx="1059" lry="335" ulx="0" uly="267">igtln e Zaͤuberer und Gauckler ſeinen Namen. Und</line>
        <line lrx="1057" lry="395" ulx="0" uly="318">incee ſolche Kaͤufer und Laͤufer werden auch hernach oft</line>
        <line lrx="1059" lry="437" ulx="0" uly="375">n min rechte Gauckler, die den Leuten ein Blendwerk</line>
        <line lrx="1053" lry="502" ulx="0" uly="418">ſdehele vormachen, dadurch ſie nur ſich ſelbſt ſuchen, ihre</line>
        <line lrx="1054" lry="545" ulx="5" uly="473">APpoſti e eitle Ehre oder ihren Nutzen, da ſind Geitz und</line>
        <line lrx="998" lry="607" ulx="0" uly="525">eldenme Ehrgeitz die Triebraͤder in ihrem ganzen Amte.</line>
        <line lrx="1052" lry="660" ulx="0" uly="581"> deß ſoitt Nun ſolche Kaͤufer moͤchten doch auf die fol⸗</line>
        <line lrx="1049" lry="705" ulx="0" uly="632">ſelbe den genden Worte merken, da es im 20. v. heißt:</line>
        <line lrx="1048" lry="758" ulx="0" uly="686">mhem Daß du verdammet werdeſt mit deinem</line>
        <line lrx="1049" lry="804" ulx="2" uly="736">. Eume Gelde, oder nach dem Griechiſchen, daß dein</line>
        <line lrx="1047" lry="846" ulx="0" uly="789">lbenumdm Silber mit dir ſey (oder hinfahre) in das Ver⸗</line>
        <line lrx="1088" lry="894" ulx="0" uly="842">henet teen derben, daß du meineſt, GGttes Gabe wer⸗</line>
        <line lrx="1044" lry="959" ulx="0" uly="892">Vundenn de durch Geld erlanget. Dabey ſagt Luthe⸗</line>
        <line lrx="1043" lry="1017" ulx="0" uly="938">nnninn rus in der Gloſſe: „Nun aber wird im Papſt⸗</line>
        <line lrx="1044" lry="1062" ulx="0" uly="992">ſbeihnme „thum alles mit Geld erkauft.„ O daß wir in</line>
        <line lrx="960" lry="1111" ulx="0" uly="1043">benumm dem Stuͤck nicht auch arge Papiſten waͤren!</line>
        <line lrx="1042" lry="1157" ulx="0" uly="1075">H P * Dieſe ſeine Meinung, mit Anbietung des</line>
        <line lrx="1041" lry="1205" ulx="0" uly="1127">e . Geldes, kame aus dem Verderben, und fuͤhrete ins</line>
        <line lrx="1039" lry="1254" ulx="0" uly="1177">enne Verderben, in die Verdammniß, und er wuͤrde</line>
        <line lrx="1036" lry="1311" ulx="8" uly="1232">unnnn auch deßwegen verdammet werden, wenn er ſich</line>
        <line lrx="1036" lry="1357" ulx="0" uly="1287">nunnnn nicht noch bekehrte. Darum ſagte Petrus weiter</line>
        <line lrx="1036" lry="1414" ulx="0" uly="1330">S iſ im 21.v.: Du wirſt weder Theil noch Anfall</line>
        <line lrx="1034" lry="1460" ulx="0" uly="1384">Abline (oder das Loos) haben an dieſem Wort, denn</line>
        <line lrx="1035" lry="1509" ulx="0" uly="1435">iunch  dein Herz iſt nicht rechtſchaffen vor GOtt.</line>
        <line lrx="1034" lry="1570" ulx="0" uly="1491">intein Exr ſolle weder Theil an dem ewigen Leben, noch</line>
        <line lrx="1036" lry="1622" ulx="0" uly="1544">ennet, das Loos oder die Macht haben in dieſem Leben</line>
        <line lrx="1035" lry="1666" ulx="0" uly="1598">Am i an dieſem Wort, an dieſem Geſchaͤffte, daß er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1033" lry="1872" type="textblock" ulx="0" uly="1647">
        <line lrx="1033" lry="1727" ulx="0" uly="1647">Nbenen andern den heiligen Geiſt gebe, denn ſein Herz</line>
        <line lrx="1032" lry="1778" ulx="1" uly="1697">nereln waͤre nicht rechtſchaffen, nicht aufrichtig, nicht</line>
        <line lrx="1032" lry="1829" ulx="3" uly="1749">Geſdget lauter, es hege falſche Tuͤcken und Abſichten. Dis</line>
        <line lrx="1030" lry="1872" ulx="0" uly="1806">Orm  follen ſich alle merken, welche vorgeben ſich bekeh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1028" lry="1921" type="textblock" ulx="1" uly="1859">
        <line lrx="1028" lry="1921" ulx="1" uly="1859">ten h? (Betr. uͤb. d. P.. C. III. Th.) R ret</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="417" type="textblock" ulx="87" uly="274">
        <line lrx="98" lry="417" ulx="87" uly="274">— = —–</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="270" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0270">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0270.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="908" lry="226" type="textblock" ulx="203" uly="136">
        <line lrx="908" lry="226" ulx="203" uly="136">2 8 Der Apoſtel Geſchichte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1929" type="textblock" ulx="181" uly="224">
        <line lrx="1267" lry="312" ulx="210" uly="224">ret zu haben, und dieſe und jene geiſtliche Gaben, ⸗</line>
        <line lrx="1266" lry="361" ulx="217" uly="268">oder dis und jenes Amt verlangen, ſie ſollen ſich ſuun</line>
        <line lrx="1261" lry="409" ulx="217" uly="322">pruͤfen, wie ihr Herz beſchaffen iſt: denn der nnt</line>
        <line lrx="1267" lry="460" ulx="218" uly="375">HBrr ſieht das Herz an, er weiß, ob es recht⸗ e</line>
        <line lrx="1267" lry="513" ulx="222" uly="410">ſchaffen, recht aufrichtig und lauter iſt, oder fal⸗ ndt⸗</line>
        <line lrx="1265" lry="563" ulx="222" uly="473">ſche Abſichten heget. Er hat Augen wie Mun</line>
        <line lrx="1267" lry="616" ulx="225" uly="523">Feuerflammen und pruͤfet Herzen und Nie⸗ runk</line>
        <line lrx="1137" lry="658" ulx="217" uly="598">ren. O da gehe ein ieder in ſein Herz, wie</line>
        <line lrx="1265" lry="718" ulx="225" uly="628">Jeſ. 47. ſtehet: Ihr Uebertreter, gehet in euer  Nienf</line>
        <line lrx="1267" lry="769" ulx="227" uly="686">Herz. Unſerm GOtt kann man kein Blend⸗ nſſin</line>
        <line lrx="1267" lry="811" ulx="225" uly="741">werk vormachen, wenn man auch Menſchen be⸗ ean ſin</line>
        <line lrx="1267" lry="871" ulx="228" uly="796">zaubern und verblenden koͤnte wie Simon, endlich Mum</line>
        <line lrx="1266" lry="924" ulx="181" uly="849">aber macht GOtt ſolche Heucheley, Falſchheit und Unheceeni</line>
        <line lrx="1267" lry="967" ulx="228" uly="896">Blendwerk auch vor Menſchen offenbar und zu m ianrn</line>
        <line lrx="1267" lry="1026" ulx="229" uly="948">Schanden, wie es hier mit Simon ging. O da bitte eikecs⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="1073" ulx="231" uly="1007">doch ein ieder um ein rechtſchaffenes, um ein auf⸗ urher</line>
        <line lrx="1267" lry="1127" ulx="231" uly="1058">richtiges Herz, um einen Geiſt, in dem kein Falſch de en</line>
        <line lrx="1262" lry="1178" ulx="232" uly="1091">iſt. Denn viele bekehren ſich, aber nicht imitn</line>
        <line lrx="1267" lry="1232" ulx="229" uly="1159">recht, nicht von allem, ſondern behalten ſich noch nein ⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="1287" ulx="230" uly="1197">dis und jenes vor, und wollen nicht allem abſa⸗ ſarhe</line>
        <line lrx="1254" lry="1341" ulx="232" uly="1248">gen; die ſind noch falſch und kommen nicht fort. RKHM</line>
        <line lrx="1264" lry="1382" ulx="230" uly="1288">Sie koͤnnen aber doch auch noch dazu kommen, arute⸗</line>
        <line lrx="1260" lry="1435" ulx="231" uly="1351">daß ſie ſich noch recht grundlich bekehren.— ai 4</line>
        <line lrx="1260" lry="1481" ulx="330" uly="1383">Denn es ſagt ja Petrus auch zu Simon im une</line>
        <line lrx="1253" lry="1535" ulx="231" uly="1444">22. und 23. v.: Darum thue Buſſe fuͤr dieſe i</line>
        <line lrx="1267" lry="1584" ulx="231" uly="1486">deine Bosheit: und bitte GOtt, ob dir ver⸗ urnie</line>
        <line lrx="1266" lry="1643" ulx="231" uly="1546">geben werden moͤchte der Tuͤck deines Her⸗ bi</line>
        <line lrx="1264" lry="1692" ulx="231" uly="1593">zens. Denn ich ſehe, daß du biſt voll bitte⸗ ch</line>
        <line lrx="1266" lry="1739" ulx="229" uly="1659">rer Galle, und verknuͤpft mit Ungerechtig⸗ uing</line>
        <line lrx="1264" lry="1794" ulx="230" uly="1679">keit. Es war alſo wie n ihig ſonch moglich, th</line>
        <line lrx="1201" lry="1851" ulx="231" uly="1776">daß auch dieſer Simon noch konte Buſſe thun,</line>
        <line lrx="1267" lry="1900" ulx="230" uly="1808">ſonſt haͤtte ihn Petrus nicht dazu ermahnet. Er uk</line>
        <line lrx="1267" lry="1929" ulx="594" uly="1877">B ſolte nz</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="271" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0271">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0271.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="859" lry="203" type="textblock" ulx="0" uly="81">
        <line lrx="81" lry="162" ulx="0" uly="81">ſchiche</line>
        <line lrx="859" lry="203" ulx="351" uly="137">Das 8. Capitel. v. 22. 23</line>
      </zone>
      <zone lrx="1063" lry="1939" type="textblock" ulx="0" uly="192">
        <line lrx="103" lry="269" ulx="0" uly="192">ziengefte</line>
        <line lrx="431" lry="315" ulx="0" uly="216">ni ſolte aber dieſe</line>
        <line lrx="1008" lry="416" ulx="0" uly="255">tr ileß und alſo nicht nſehen, als ei ennen und</line>
        <line lrx="1057" lry="506" ulx="0" uly="253">imit aler ſechrorkene g leenegraft Baghdſe</line>
        <line lrx="1057" lry="532" ulx="0" uly="333">E heln itten, daß er ih „und alsdenn achten und</line>
        <line lrx="917" lry="560" ulx="0" uly="400">ee Vieſe Tũ m die Tuͤck ſolte er</line>
        <line lrx="1054" lry="627" ulx="3" uly="404">z Seegine Falſchheit  ds erenddernee</line>
        <line lrx="1051" lry="692" ulx="0" uly="475">ren Durn heiyer Aan gerhog⸗ dnlauterket des</line>
        <line lrx="1040" lry="737" ulx="0" uly="553">In mnin Bl. heißt: Der roſſen Greuel hatte oßheit</line>
        <line lrx="1052" lry="705" ulx="276" uly="592">or; 4 tte, wi 7</line>
        <line lrx="1051" lry="785" ulx="0" uly="617">nuouheche nu utgierigen und Err hat Gr alte, wie es</line>
        <line lrx="912" lry="797" ulx="47" uly="659">A nun E al euel«</line>
        <line lrx="1051" lry="881" ulx="0" uly="667">ean erk nſeine heke und 8 ſehen. Pf. 5,7. an e</line>
        <line lrx="1051" lry="947" ulx="2" uly="730">en ſaheunn che areine graſſe e Herfnenc</line>
        <line lrx="912" lry="956" ulx="0" uly="807">8 ſſl ne Verge . ergebun bi eitsſuüͤ</line>
        <line lrx="1051" lry="999" ulx="0" uly="820">ninganh deſto gebung. Und dar ittet, der er nde an⸗</line>
        <line lrx="1052" lry="1065" ulx="0" uly="867">ſchoffnen deſden ſenn Seddanenenr e⸗ de D kei⸗</line>
        <line lrx="880" lry="1156" ulx="44" uly="1002">ſes halle, und weltnuͤn ecken mo</line>
        <line lrx="1012" lry="1255" ulx="50" uly="1124">ſcth Begen di eid, Mi gerechtigkei</line>
        <line lrx="1046" lry="1370" ulx="0" uly="1122">hinnt len ſiun, wenhe Di teſonidte Vergker</line>
        <line lrx="970" lry="1383" ulx="0" uly="1214">og mi Haͤnde and atten, oder durch Auf Gabe</line>
        <line lrx="1028" lry="1485" ulx="69" uly="1332">e recht verſtrickt erechtigkeit vder d eilten</line>
        <line lrx="1043" lry="1542" ulx="0" uly="1362">hne Biſf daß nicht n und verkoppelt it oder Boßheit</line>
        <line lrx="1045" lry="1633" ulx="0" uly="1445">ieden ware, d ern vielerley Boͤ ñheil und Ungerech⸗</line>
        <line lrx="1043" lry="1731" ulx="0" uly="1484">niie er encd Boͤſes Rum under ür zueſinden</line>
        <line lrx="1014" lry="1709" ulx="129" uly="1590"> mnit hn ehm wuͤ am .</line>
        <line lrx="1041" lry="1805" ulx="0" uly="1589"> un Zothlng, Eiut ne, denn en kan ee</line>
        <line lrx="1063" lry="1842" ulx="29" uly="1652">ſt N gunſt u uth, Stoltz, Gr. n zuſammen. ey</line>
        <line lrx="1041" lry="1871" ulx="124" uly="1692">S nd ſo auch w „ S roßthun en. Es</line>
        <line lrx="1041" lry="1905" ulx="0" uly="1735">um⸗ Beuchelen, dal ol Geitz und „Neid, Miß⸗</line>
        <line lrx="1042" lry="1887" ulx="315" uly="1766">Falſchheit und und ungerechigket,</line>
        <line lrx="1040" lry="1926" ulx="595" uly="1814">R 2 en beyſammen</line>
        <line lrx="1041" lry="1939" ulx="967" uly="1898">und</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="272" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0272">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0272.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1267" lry="143" type="textblock" ulx="1149" uly="67">
        <line lrx="1267" lry="143" ulx="1149" uly="67">206</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1912" type="textblock" ulx="212" uly="143">
        <line lrx="1267" lry="232" ulx="212" uly="143">260 Der Apoſtel Geſchichte.</line>
        <line lrx="1225" lry="234" ulx="215" uly="196">. Seed</line>
        <line lrx="1194" lry="296" ulx="217" uly="215">und ſo war er ja freilich in der Ungerechtigkeit e</line>
        <line lrx="1267" lry="351" ulx="219" uly="281">recht verſtrickt. wrnm</line>
        <line lrx="1264" lry="399" ulx="316" uly="325">O das bedenken doch alle. Eine iede herr⸗ ſatuin</line>
        <line lrx="1267" lry="454" ulx="222" uly="374">ſchende Suͤnde iſt ein Strick: wenn nun viele bey-  un</line>
        <line lrx="1262" lry="505" ulx="225" uly="437">ſammen ſind; ſo iſt einer mit vielen Suͤnden ver⸗ tnun</line>
        <line lrx="1267" lry="555" ulx="224" uly="478">ſtrickt und ein recht feſt gebundener Selave des Naunt</line>
        <line lrx="1266" lry="611" ulx="227" uly="527">Satans, und ſo oft er ſuͤndiget, wird er noch im⸗ iiga</line>
        <line lrx="1267" lry="662" ulx="224" uly="574">mer mehr verſtrickt. Mit ieder Suͤnde legt ihm ndos</line>
        <line lrx="1267" lry="710" ulx="229" uly="631">Satan immer mehr Stricke und Feſſel an, und a z</line>
        <line lrx="1142" lry="760" ulx="228" uly="695">fuhret ihn in ſeinen Stricken gefangen. Ach da</line>
        <line lrx="1265" lry="809" ulx="231" uly="725">achte doch keiner eine Suͤnde klein und geringe. üur</line>
        <line lrx="1267" lry="860" ulx="231" uly="787">Denn geſetzt, ſie herrſchte auch nicht und waͤ⸗ —</line>
        <line lrx="1267" lry="912" ulx="222" uly="822">re gegen andere zu rechnen nicht ſo groß; ſo iſt lnkf</line>
        <line lrx="1267" lry="965" ulx="235" uly="873">ſie doch auch ein Faden, und wenn ein Faden  Kei⸗</line>
        <line lrx="1263" lry="1015" ulx="236" uly="932">zum andern kommt, ſo wird endlich auch ein frinir</line>
        <line lrx="1267" lry="1059" ulx="238" uly="985">Strick daraus. Ja, wenn eine Suͤnde gerin⸗ E d</line>
        <line lrx="1264" lry="1117" ulx="238" uly="1037">ge geachtet, nicht bereuet und gehaſſet wird; ſo mua</line>
        <line lrx="1267" lry="1167" ulx="227" uly="1090">iſt ſie ſchon ein Strick, wie klein und geringe Arhiti⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="1220" ulx="227" uly="1143">ſie auch dem Menſchen vorkommt. Ja, die Ge⸗ gdetu</line>
        <line lrx="1267" lry="1269" ulx="228" uly="1203">ringachtung der Suͤnde iſt die rechte Hauptſuͤn⸗ Amade</line>
        <line lrx="1267" lry="1318" ulx="240" uly="1256">de, und macht, daß der Menſch nicht Buſſe thut, unden</line>
        <line lrx="1267" lry="1370" ulx="238" uly="1306">und ſo auch keine Vergebung erlanget. Alſo huͤ⸗ imanne</line>
        <line lrx="1267" lry="1425" ulx="241" uly="1358">te ſich ein ieder vor allen Suͤnden, halte keine klein  i</line>
        <line lrx="1267" lry="1472" ulx="241" uly="1408">und geringe, und laſſe alle ſeine Suͤndenſtricke uuet</line>
        <line lrx="1265" lry="1526" ulx="240" uly="1454">zerreiſſen, daß ihn nichts gefangen halte. uihe⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="1582" ulx="339" uly="1509">Will er ſich aber bekehren, und empfindet mit rt</line>
        <line lrx="1267" lry="1628" ulx="242" uly="1563">Schmerz wie er ſo verſtrickt und verderbt iſt; ſo bit⸗ nan</line>
        <line lrx="1266" lry="1683" ulx="242" uly="1606">te er nur um Buſſe und Vergebung der Suͤnden; t</line>
        <line lrx="1267" lry="1728" ulx="241" uly="1665">ſo kann er auch Buſſe thun und Vergebung erlan⸗ Auen</line>
        <line lrx="1266" lry="1795" ulx="242" uly="1696">gen. Denn da Petrus dieſen argen Menſchen zur zen</line>
        <line lrx="1267" lry="1827" ulx="241" uly="1765">Buſſe ermahnet, und es alſo moͤglich war, daß er</line>
        <line lrx="1195" lry="1881" ulx="242" uly="1819">Buſſe und Vergebung der Suͤnden erlangen kon⸗</line>
        <line lrx="1151" lry="1912" ulx="257" uly="1873">B te;</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="273" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0273">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0273.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1078" lry="178" type="textblock" ulx="0" uly="93">
        <line lrx="1078" lry="178" ulx="0" uly="93">ſbize Das 8. Capitel. v. 24. 261</line>
      </zone>
      <zone lrx="1063" lry="1906" type="textblock" ulx="0" uly="194">
        <line lrx="1048" lry="271" ulx="1" uly="194">lum re; ſo ſoll es auch ihm moͤglich werden, wenn er auch</line>
        <line lrx="1047" lry="323" ulx="52" uly="270">ſo ein arger, boßhafter und falſcher Menſch</line>
        <line lrx="1048" lry="376" ulx="0" uly="308">. En geweſen: denn hier wurde ja einem ſolchen Gnade</line>
        <line lrx="1046" lry="427" ulx="17" uly="369">tufnmm zur Buſſe angeboten, der ein rechter Zauberer und</line>
        <line lrx="1047" lry="475" ulx="0" uly="415">nitnenen Betruͤger war. Da darf keiner an GOttes</line>
        <line lrx="1046" lry="534" ulx="0" uly="464">undee Gnade und Kraft verzagen, er bitte nun vor al⸗</line>
        <line lrx="1044" lry="585" ulx="0" uly="519">digt nmn len Dingen um ein aufrichtiges Herz, daß es ihm</line>
        <line lrx="1044" lry="636" ulx="0" uly="572">icder ing ein wahrer Ernſt ſey, und daß er nicht muthwillig</line>
        <line lrx="1043" lry="688" ulx="0" uly="623">kumd in heuchele und ſich verſtelle. GOtt will und wird</line>
        <line lrx="1043" lry="734" ulx="0" uly="677">kingeſnnen ihm da gewiß helfen, und ihn von allen ſeinen</line>
        <line lrx="1063" lry="839" ulx="0" uly="727">nde kentc r vernenten frey machen, ob er auch noch ſo</line>
        <line lrx="841" lry="841" ulx="1" uly="789">te guch ichn ſehr verſtrickt waͤre. .</line>
        <line lrx="1043" lry="901" ulx="0" uly="788">utint Auuf dieſe Worte Petri ſagte Simon, und</line>
        <line lrx="1041" lry="938" ulx="12" uly="880">id tene ſprach im 24. v.: Bittet ihr den Errn fuͤr</line>
        <line lrx="1042" lry="995" ulx="6" uly="935">ticd hn mich, daß der keines uͤber mich komme, da⸗</line>
        <line lrx="1042" lry="1046" ulx="0" uly="979">un eneen von ihr geſagt habt. Das war wieder eine</line>
        <line lrx="1039" lry="1103" ulx="0" uly="1033">nd erfn Schlangenkruͤmme und keine Aufrichtigkeit. Er</line>
        <line lrx="1038" lry="1149" ulx="4" uly="1088">pe ken m will nur, daß die Apoſtel fuͤr ihn beten, aber er</line>
        <line lrx="1048" lry="1206" ulx="3" uly="1140">kunmt d verband nicht ſein Gebet mit ihrem Gebet. Er.</line>
        <line lrx="1037" lry="1244" ulx="21" uly="1169">nn kam nur in Furcht wegen der Strafe GOttes,</line>
        <line lrx="1038" lry="1308" ulx="0" uly="1207">feuli und da wolte er nur die Strafe abgewendet ha⸗</line>
        <line lrx="1039" lry="1346" ulx="1" uly="1263">nſc ne ben, aber nicht recht von der Suͤnde frey werden,</line>
        <line lrx="1038" lry="1407" ulx="0" uly="1318">Vaiut davon ſagt er auch nichts, daß er gerne Buſſe</line>
        <line lrx="1037" lry="1455" ulx="0" uly="1374">nnn thun wolte, oder was er ſonſt thun ſolte. Daß</line>
        <line lrx="1038" lry="1511" ulx="1" uly="1426">ſeſin man aber dieſe ſeine Worte ſo erklaͤren muß, wie</line>
        <line lrx="1037" lry="1552" ulx="0" uly="1470">fſenueſt ſie nicht aus aufrichtigem Herzen gehen, ſondern</line>
        <line lrx="1038" lry="1607" ulx="0" uly="1540">nununn wenn es weit kam, nur aus knechtiſcher Furcht</line>
        <line lrx="1037" lry="1662" ulx="0" uly="1582">nhtedni, floſſen, das zeiget die Kirchenhiſtorie, als darin⸗</line>
        <line lrx="1037" lry="1721" ulx="0" uly="1633">nntutnd nen man findet, was er weiterhin fuͤr Kuͤnſte und</line>
        <line lrx="1039" lry="1761" ulx="0" uly="1687">umn. Betruͤgerey vorgenommen und wie viel Unheil</line>
        <line lrx="448" lry="1845" ulx="0" uly="1734">pe er geſtiftet hat.</line>
        <line lrx="107" lry="1844" ulx="8" uly="1805">gh</line>
        <line lrx="1040" lry="1906" ulx="2" uly="1800">enimen R 3 Wir</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="274" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0274">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0274.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="923" lry="195" type="textblock" ulx="207" uly="131">
        <line lrx="923" lry="195" ulx="207" uly="131">262½ Der Apoſtel Geſchichte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1134" lry="542" type="textblock" ulx="214" uly="232">
        <line lrx="1134" lry="289" ulx="309" uly="232">Wir ſehen aber aus dieſer ganzen Geſchichte</line>
        <line lrx="1132" lry="340" ulx="214" uly="288">des Simons, wie ſich bald im Anfang der Kirche</line>
        <line lrx="1134" lry="397" ulx="215" uly="331">Chriſti falſche Geiſter eingemenget, da auch zu⸗</line>
        <line lrx="1131" lry="442" ulx="215" uly="389">erſt wol die apoſtoliſchen Maͤnner hintergangen</line>
        <line lrx="1134" lry="496" ulx="216" uly="441">worden, oder da doch einige umgeſchlagen, und</line>
        <line lrx="1131" lry="542" ulx="217" uly="490">irrige Menſchen, ja Feinde und Laͤſterer worden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1131" lry="647" type="textblock" ulx="218" uly="542">
        <line lrx="1130" lry="596" ulx="218" uly="542">ſind, die einen guten Anfang gehabt. Alſo iſt</line>
        <line lrx="1131" lry="647" ulx="220" uly="594">es kein Wunder, wenn es ietzo auch noch ſo gehet,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="699" type="textblock" ulx="218" uly="643">
        <line lrx="1267" lry="699" ulx="218" uly="643">da wir nicht ſo viel Licht und Einſicht haben, als untd</line>
      </zone>
      <zone lrx="683" lry="747" type="textblock" ulx="219" uly="690">
        <line lrx="683" lry="747" ulx="219" uly="690">zur Zeit der Apoſtel war.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1207" lry="850" type="textblock" ulx="219" uly="735">
        <line lrx="1204" lry="805" ulx="316" uly="735">Indeſſen iſt auch dis ein Kennzeichen, daß .</line>
        <line lrx="1207" lry="850" ulx="219" uly="798">der HErr ſein Feuer und Heerd noch unter uns</line>
      </zone>
      <zone lrx="1140" lry="1571" type="textblock" ulx="203" uly="849">
        <line lrx="1136" lry="907" ulx="221" uly="849">hat, wenn ſo manche falſche Geiſter aufſtehen,</line>
        <line lrx="1137" lry="957" ulx="219" uly="900">und GOttes Werk hindern und beflecken wollen.</line>
        <line lrx="1134" lry="1003" ulx="222" uly="951">Denn der Feind ſetzt ſich immer wider GOttes</line>
        <line lrx="1136" lry="1056" ulx="220" uly="1003">Wort und Werk, und baut, wie man ſagt, da ſeine</line>
        <line lrx="1138" lry="1110" ulx="223" uly="1054">Capelle auf, wo der HErr noch am meiſten ſeine</line>
        <line lrx="1134" lry="1159" ulx="222" uly="1104">Kirche hat. Da iſt er am geſchaͤftigſten und</line>
        <line lrx="1135" lry="1208" ulx="222" uly="1156">kommt bald mit Liſt, bald mit Macht und man⸗</line>
        <line lrx="1138" lry="1264" ulx="224" uly="1208">chen ſcheinbaren Dingen, woler GOttes Reich,</line>
        <line lrx="1136" lry="1314" ulx="203" uly="1258">Wort und Werk am meiſten merkt. Er ſoll</line>
        <line lrx="1138" lry="1366" ulx="224" uly="1310">aber doch mit aller ſeiner Macht und Liſt zu ſchan⸗</line>
        <line lrx="1064" lry="1414" ulx="225" uly="1362">den werden, wie Simon zu ſchanden wurde.</line>
        <line lrx="1140" lry="1468" ulx="295" uly="1412">„Das laß uns auch, o HErr, erfahren,</line>
        <line lrx="1137" lry="1515" ulx="227" uly="1463">daß wol die Feinde an uns, wir aber nimmer⸗</line>
        <line lrx="1136" lry="1571" ulx="226" uly="1513">mehr uͤber unſerer Hoffnung zu ſchanden wer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="694" lry="1648" type="textblock" ulx="225" uly="1565">
        <line lrx="495" lry="1610" ulx="225" uly="1565">den. Amen!„</line>
        <line lrx="694" lry="1648" ulx="520" uly="1617">X* * *</line>
      </zone>
      <zone lrx="1137" lry="1922" type="textblock" ulx="1074" uly="1881">
        <line lrx="1137" lry="1922" ulx="1074" uly="1881">den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1351" type="textblock" ulx="1165" uly="872">
        <line lrx="1267" lry="923" ulx="1165" uly="872">audeich</line>
        <line lrx="1267" lry="981" ulx="1167" uly="929">No ſun</line>
        <line lrx="1267" lry="1030" ulx="1169" uly="979">u Bened⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="1083" ulx="1169" uly="1037">haches</line>
        <line lrx="1267" lry="1145" ulx="1169" uly="1091">Euichuiſn</line>
        <line lrx="1267" lry="1305" ulx="1169" uly="1251">leſen⸗</line>
        <line lrx="1198" lry="1351" ulx="1171" uly="1315">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1414" type="textblock" ulx="1135" uly="1355">
        <line lrx="1267" lry="1414" ulx="1135" uly="1355">ianbti</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1570" type="textblock" ulx="1170" uly="1411">
        <line lrx="1267" lry="1468" ulx="1170" uly="1411">1ns</line>
        <line lrx="1263" lry="1570" ulx="1171" uly="1471">36</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1631" type="textblock" ulx="1137" uly="1558">
        <line lrx="1267" lry="1631" ulx="1137" uly="1558">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1200" lry="1877" type="textblock" ulx="225" uly="1621">
        <line lrx="797" lry="1642" ulx="776" uly="1621">X</line>
        <line lrx="825" lry="1675" ulx="439" uly="1643">3 * *½ +½ X*</line>
        <line lrx="1186" lry="1725" ulx="325" uly="1665">Nun folget wie die beyden Apoſtel wieder gen</line>
        <line lrx="1138" lry="1778" ulx="226" uly="1716">Jeruſalem gegangen, und was ſodann mit dem</line>
        <line lrx="1200" lry="1830" ulx="225" uly="1770">Kaͤmmerer aus Mohrenland geſchehen, und</line>
        <line lrx="1182" lry="1877" ulx="227" uly="1823">wie er durch Philippum bekehret worden. Von</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="275" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0275">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0275.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="112" lry="626" type="textblock" ulx="0" uly="94">
        <line lrx="79" lry="158" ulx="0" uly="94">ſchihe.</line>
        <line lrx="110" lry="317" ulx="5" uly="251">inafiuk</line>
        <line lrx="109" lry="368" ulx="1" uly="311">bengt, N</line>
        <line lrx="110" lry="417" ulx="0" uly="365">Dnner ſgte⸗</line>
        <line lrx="111" lry="472" ulx="0" uly="418">keüngehee,</line>
        <line lrx="111" lry="523" ulx="1" uly="467">elndſenn</line>
        <line lrx="111" lry="573" ulx="0" uly="523">nd gehttt</line>
        <line lrx="112" lry="626" ulx="2" uly="574">tgoouchnet</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="684" type="textblock" ulx="0" uly="625">
        <line lrx="111" lry="684" ulx="0" uly="625">1nfee</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="889" type="textblock" ulx="0" uly="730">
        <line lrx="110" lry="789" ulx="4" uly="730">ein Kene</line>
        <line lrx="111" lry="842" ulx="0" uly="782">Deecdtthn</line>
        <line lrx="111" lry="889" ulx="3" uly="838">he Geſtreh</line>
      </zone>
      <zone lrx="157" lry="944" type="textblock" ulx="1" uly="894">
        <line lrx="157" lry="944" ulx="1" uly="894"> undbeſten .</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="1313" type="textblock" ulx="0" uly="943">
        <line lrx="111" lry="995" ulx="2" uly="943">ſntner ror</line>
        <line lrx="113" lry="1051" ulx="0" uly="999">trſemmnſe</line>
        <line lrx="112" lry="1105" ulx="0" uly="1052">noch n e</line>
        <line lrx="111" lry="1156" ulx="0" uly="1101">n geſhie</line>
        <line lrx="112" lry="1206" ulx="0" uly="1158">ömit Mrete</line>
        <line lrx="112" lry="1261" ulx="9" uly="1210">eſer G</line>
        <line lrx="112" lry="1313" ulx="0" uly="1264">ſſten men.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1067" lry="1449" type="textblock" ulx="0" uly="1315">
        <line lrx="161" lry="1381" ulx="0" uly="1315">Nogtunk</line>
        <line lrx="1067" lry="1449" ulx="100" uly="1386">Abber der Engel des .Errn redete zu Phi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1062" lry="173" type="textblock" ulx="346" uly="111">
        <line lrx="1062" lry="173" ulx="346" uly="111">Das 8. Capitel. v. 25.26. 263</line>
      </zone>
      <zone lrx="1055" lry="267" type="textblock" ulx="83" uly="210">
        <line lrx="1055" lry="267" ulx="83" uly="210">den Apoſteln heißt es im 25. v.: Sie aber, da ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1058" lry="727" type="textblock" ulx="143" uly="264">
        <line lrx="1058" lry="322" ulx="144" uly="264">bezeuget und geredet hatten das Wort des</line>
        <line lrx="1052" lry="371" ulx="144" uly="314">SBrrn, wandten ſie wieder um gen Jeruſa⸗</line>
        <line lrx="1055" lry="423" ulx="143" uly="364">lem, und predigten das Evangelium vielen ſa⸗</line>
        <line lrx="1055" lry="472" ulx="144" uly="416">maritiſchen Staͤdten. Sie gingen durch viele</line>
        <line lrx="1056" lry="526" ulx="145" uly="467">ſamaritiſche Flecken nach Jeruſalem, dahin war</line>
        <line lrx="1053" lry="578" ulx="144" uly="518">ihr Gang gerichtet, und doch waren ſie auch als</line>
        <line lrx="1051" lry="624" ulx="146" uly="569">im Vorbeygehen, als im Durchgang auf der</line>
        <line lrx="1055" lry="677" ulx="146" uly="620">Reiſe, nirgends bloſſe Reiſende, ſondern predig⸗</line>
        <line lrx="1053" lry="727" ulx="146" uly="670">ten allerwegen das Wort des HErrn: denn ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1054" lry="778" type="textblock" ulx="141" uly="721">
        <line lrx="1054" lry="778" ulx="141" uly="721">waren des HErrn, und dieneten ihm, als ihrem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1064" lry="1396" type="textblock" ulx="148" uly="773">
        <line lrx="1055" lry="830" ulx="148" uly="773">HErrn, und ſo wolten ſie ihm aller Orten</line>
        <line lrx="1050" lry="885" ulx="148" uly="831">Frucht ſchaffen.</line>
        <line lrx="1055" lry="933" ulx="233" uly="875">Und ſo ſoll ein Chriſt allerwegen zeigen, daß er</line>
        <line lrx="1057" lry="984" ulx="149" uly="929">des HErrn ſey und ſeinem HErrn diene, oder</line>
        <line lrx="1057" lry="1035" ulx="151" uly="979">von ihm mit Worten und Werken zeuge, und</line>
        <line lrx="1060" lry="1088" ulx="150" uly="1028">muß da ſonderlich ein Lehrer allerwegen ſeine Canzel</line>
        <line lrx="1059" lry="1141" ulx="153" uly="1079">aufſchlagen und auch auf ſeinen Reiſen nicht muͤſ⸗</line>
        <line lrx="1058" lry="1191" ulx="151" uly="1133">ſig ſeyn. „Denn die Chriſten, ſchreibt der ſel. D.</line>
        <line lrx="1063" lry="1250" ulx="151" uly="1183">„Anton, (beſonders chriſtliche Lehrer) thun kei⸗</line>
        <line lrx="1062" lry="1301" ulx="151" uly="1235">„nen Schritt, da ſie ſich nicht befleiſſigen erbau⸗</line>
        <line lrx="1058" lry="1344" ulx="154" uly="1295">lich zu ſeyn.,</line>
        <line lrx="1064" lry="1396" ulx="251" uly="1340">Von Philippo aber heißt es im 26. und 27. v.:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1066" lry="1499" type="textblock" ulx="157" uly="1442">
        <line lrx="1066" lry="1499" ulx="157" uly="1442">lippo, und ſprach: Stehe auf, und gehe ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1068" lry="1552" type="textblock" ulx="101" uly="1494">
        <line lrx="1068" lry="1552" ulx="101" uly="1494">gen Mittag, auf die Straſſe, die von Jeru⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1072" lry="1702" type="textblock" ulx="158" uly="1540">
        <line lrx="1070" lry="1603" ulx="158" uly="1540">ſalem gehet hinab gen Gaza, die da wuͤſte iſt.</line>
        <line lrx="1071" lry="1651" ulx="159" uly="1592">Da bekam Philippus einen neuen Beruf. Er</line>
        <line lrx="1072" lry="1702" ulx="160" uly="1645">war treu und fleiſſig in Samaria geweſen, da</line>
      </zone>
      <zone lrx="1075" lry="1762" type="textblock" ulx="100" uly="1695">
        <line lrx="1075" lry="1762" ulx="100" uly="1695">vertraute ihm der HErr bald mehr, und brauchte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1098" lry="1906" type="textblock" ulx="161" uly="1746">
        <line lrx="1076" lry="1805" ulx="162" uly="1746">ihn ferner zu einem geſegneten Werkzeug an ei⸗</line>
        <line lrx="1098" lry="1859" ulx="166" uly="1796">nem vornehmen Mann. Und er ſtund auf,</line>
        <line lrx="1080" lry="1906" ulx="161" uly="1848">R 4 und</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="276" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0276">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0276.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="900" lry="183" type="textblock" ulx="200" uly="118">
        <line lrx="900" lry="183" ulx="200" uly="118">2964 Der Apoſtel Geſchichte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1123" lry="683" type="textblock" ulx="204" uly="221">
        <line lrx="1118" lry="275" ulx="204" uly="221">und ging hin. Er war bald gehorſam, ohne daß</line>
        <line lrx="1118" lry="325" ulx="205" uly="274">er wuſte, was das zu bedeuten hatte. Da heißt es</line>
        <line lrx="1119" lry="377" ulx="204" uly="325">nun im 27. bis 29. v.: Und ſiehe, ein Mann</line>
        <line lrx="1120" lry="427" ulx="205" uly="374">aus Mohrenland, ein Raͤmmerer und Ge⸗</line>
        <line lrx="1122" lry="481" ulx="207" uly="425">waltiger der Koͤnigin Candaces in Moh⸗</line>
        <line lrx="1122" lry="528" ulx="207" uly="477">renland, welcher war uͤber alle ihre Schatz⸗</line>
        <line lrx="1121" lry="583" ulx="207" uly="528">kammern, der war kommen gen Jeruſalem</line>
        <line lrx="1123" lry="634" ulx="209" uly="579">anzubeten. Und zog wieder heim, und ſaß</line>
        <line lrx="1120" lry="683" ulx="207" uly="630">auf ſeinem Wagen, und las den Propheten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1171" lry="836" type="textblock" ulx="208" uly="681">
        <line lrx="1171" lry="772" ulx="208" uly="681">Peſeiam Der Geiſt aber ſprach zu Phi⸗</line>
        <line lrx="1169" lry="785" ulx="229" uly="733">ippo: Gehe hinzu, und mache dich bey die⸗</line>
        <line lrx="1167" lry="836" ulx="208" uly="782">ſen Wagen. Nun bekam Philippus erſt einen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1122" lry="1916" type="textblock" ulx="198" uly="830">
        <line lrx="1120" lry="886" ulx="208" uly="830">naͤhern Ruf, eine mehrere Anzeige, was er thun</line>
        <line lrx="1122" lry="936" ulx="206" uly="885">ſolte. So ließ er ſich Schritt vor Schritt von</line>
        <line lrx="1118" lry="988" ulx="205" uly="936">dem PErrn leiten, ſtund bald auf nach dem Wort</line>
        <line lrx="1117" lry="1043" ulx="206" uly="987">des HErrn, und wartete ſodann, was der HErr</line>
        <line lrx="722" lry="1089" ulx="207" uly="1036">ihm weiter befehlen wuͤrde.</line>
        <line lrx="1117" lry="1140" ulx="306" uly="1089">Alſo zeigt uns GOtt nicht bald alles auf ein⸗</line>
        <line lrx="1114" lry="1191" ulx="207" uly="1140">mal, was wir thun ſollen, ſondern giebt uns auch</line>
        <line lrx="1116" lry="1243" ulx="205" uly="1192">nur einen Wink dis und das zu thun, ohne zu</line>
        <line lrx="1116" lry="1294" ulx="206" uly="1243">wiſſen, wie es weiter gehen und was es fuͤr einen</line>
        <line lrx="1116" lry="1346" ulx="203" uly="1292">Ausgang nehmen ſoll. Da muͤſſen wir uns auch</line>
        <line lrx="1119" lry="1397" ulx="206" uly="1344">Schritt vor Schritt von GOtt fuͤhren laſſen,</line>
        <line lrx="1117" lry="1448" ulx="205" uly="1397">und von einem Gange und Schritt zum andern</line>
        <line lrx="1114" lry="1499" ulx="206" uly="1447">auf den Wink und Befehl des HErrn warten.</line>
        <line lrx="1114" lry="1550" ulx="205" uly="1497">Wir muͤſſen nicht von einem nach des HErrn</line>
        <line lrx="1116" lry="1601" ulx="203" uly="1548">Willen gethanen Schritt, von dem kuͤnftigen ei⸗</line>
        <line lrx="1113" lry="1651" ulx="202" uly="1600">nen Schluß machen, oder alles bald voraus ſehen</line>
        <line lrx="1113" lry="1702" ulx="201" uly="1651">und wiſſen wollen, ſondern dem HErrn an allen</line>
        <line lrx="1118" lry="1754" ulx="202" uly="1702">Orten und von einem Gange und Werk zum an⸗</line>
        <line lrx="1118" lry="1804" ulx="199" uly="1753">dern folgen, und auf ſeinen Augenwink Achtung</line>
        <line lrx="1115" lry="1868" ulx="198" uly="1805">geben, daß er uns nach dem 32. Pf. mit ſeinen Au⸗</line>
        <line lrx="1115" lry="1916" ulx="200" uly="1856">gen lyiten konne. Die⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="145" type="textblock" ulx="1184" uly="78">
        <line lrx="1267" lry="145" ulx="1184" uly="78">Mlyt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="505" type="textblock" ulx="1162" uly="182">
        <line lrx="1267" lry="253" ulx="1164" uly="182">liſonnnn.</line>
        <line lrx="1264" lry="303" ulx="1164" uly="228">vKubt⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="347" ulx="1171" uly="285">aufnt</line>
        <line lrx="1267" lry="400" ulx="1162" uly="342">trin</line>
        <line lrx="1267" lry="505" ulx="1162" uly="458">Sandu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1264" lry="661" type="textblock" ulx="1163" uly="611">
        <line lrx="1264" lry="661" ulx="1163" uly="611">DaOe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1738" type="textblock" ulx="1164" uly="842">
        <line lrx="1266" lry="879" ulx="1164" uly="842"> Wg en</line>
        <line lrx="1267" lry="1143" ulx="1169" uly="1094">ſeaer</line>
        <line lrx="1267" lry="1197" ulx="1170" uly="1148">Nnd</line>
        <line lrx="1264" lry="1262" ulx="1172" uly="1203">gimn Nft</line>
        <line lrx="1267" lry="1314" ulx="1170" uly="1256">ſaaſne</line>
        <line lrx="1264" lry="1413" ulx="1171" uly="1366">pdhenn</line>
        <line lrx="1267" lry="1522" ulx="1173" uly="1471">zecrute</line>
        <line lrx="1260" lry="1608" ulx="1179" uly="1528">utta</line>
        <line lrx="1261" lry="1648" ulx="1176" uly="1577">Aiect</line>
        <line lrx="1267" lry="1683" ulx="1174" uly="1635">en t</line>
        <line lrx="1260" lry="1738" ulx="1175" uly="1637">N</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="277" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0277">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0277.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="111" lry="146" type="textblock" ulx="1" uly="81">
        <line lrx="111" lry="146" ulx="1" uly="81">ſdihe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1049" lry="1930" type="textblock" ulx="0" uly="223">
        <line lrx="460" lry="308" ulx="1" uly="223">nſete De , Dieſer Kaͤm</line>
        <line lrx="686" lry="295" ulx="102" uly="233">ti kaͤmmerer war ei</line>
        <line lrx="1046" lry="359" ulx="0" uly="237">ſehe, ; tiger Mann uͤber alle Sr ein vornehmer gewal⸗</line>
        <line lrx="1047" lry="443" ulx="0" uly="241">numd Racker und alſo nach eke der Koͤnigin a⸗</line>
        <line lrx="1047" lry="462" ulx="0" uly="316">ndets i roßcronſchatzmeiſte erer Art zu reden er</line>
        <line lrx="1046" lry="517" ulx="0" uly="346">rtleihni nehmen Stand, ſein t. Er ließ ſich aber ſei der</line>
        <line lrx="1045" lry="487" ulx="275" uly="404">. ohes A ſeinen vor⸗</line>
        <line lrx="991" lry="564" ulx="0" uly="441">hen gen thum nicht abhalten nach J itt oder ſeinen Rei</line>
        <line lrx="1046" lry="619" ulx="0" uly="443">derhemnt daſelbſt anzubeten, d ach Jeruſalem zu reiſe eich⸗</line>
        <line lrx="1043" lry="672" ulx="4" uly="500">lsdnen dert Meilen war. a es doch wol ander n und</line>
        <line lrx="1044" lry="669" ulx="94" uly="537"> oder F ar. Es erhalb hun⸗</line>
        <line lrx="1042" lry="770" ulx="0" uly="549">n aheönn adein</line>
        <line lrx="592" lry="762" ulx="48" uly="699">edi . ern an .</line>
        <line lrx="1042" lry="866" ulx="0" uly="659">un ein — aadrebkglren Wengun die gunen</line>
        <line lrx="1042" lry="883" ulx="0" uly="754">Nnee,un nen be n ihres Tempels und waren, daß ſie</line>
        <line lrx="1041" lry="933" ulx="1" uly="796">t er W eſondern Vorzug hatt Gottesdienſtes ei⸗</line>
        <line lrx="1041" lry="988" ulx="0" uly="834">WE aeſdr⸗ welcher der Kern und ſo war doch der</line>
        <line lrx="1041" lry="1000" ulx="82" uly="868">. und Stern i er</line>
        <line lrx="1041" lry="1036" ulx="1" uly="904">dunn war Dar ottesdienſtes war ern ihres gan⸗</line>
        <line lrx="1038" lry="1084" ulx="135" uly="952">Tem e auch Salomo bey Ei Heiland.</line>
        <line lrx="1039" lry="1141" ulx="0" uly="995">chtbabelts Der, els dn 8,41.: aben Cinwenhut⸗ des</line>
        <line lrx="1038" lry="1195" ulx="0" uly="1060">tdangin aus fern icht deines Volks Iſit ein Frem⸗</line>
        <line lrx="1037" lry="1249" ulx="0" uly="1103"> u hint len. Und Lande um deines reeliſt⸗ kommt</line>
        <line lrx="1038" lry="1313" ulx="0" uly="1151">dnaist Hauſe:  kommnn⸗ daß er bete amens wil⸗</line>
        <line lrx="1049" lry="1356" ulx="3" uly="1213">miſtnten Sitz eio walleſt du hoͤren im Zir dieſem</line>
        <line lrx="1035" lry="1416" ulx="0" uly="1255">Otſin um der Fr Wohnung. und thun lennel, im</line>
        <line lrx="978" lry="1506" ulx="14" uly="1380">s Henm und Flei ewieſe al  =</line>
        <line lrx="1034" lry="1565" ulx="0" uly="1406">n mh und Pler ghe aher auch in valo nh ſein Treu</line>
        <line lrx="1035" lry="1614" ulx="0" uly="1464">nderimme ſaiam. Und d gleich damals den Pogpgetancſe⸗</line>
        <line lrx="1036" lry="1667" ulx="0" uly="1519">gabtmn weiter a brachte thn nun ver Hne an</line>
        <line lrx="924" lry="1659" ulx="252" uly="1567">zu mehrerer Erkentni n der HEr</line>
        <line lrx="1032" lry="1729" ulx="0" uly="1569">enhemg wahren Glauben a rkentniß des Meſſia Err bald</line>
        <line lrx="1033" lry="1775" ulx="0" uly="1629">ling einen Evangeli em ihn, und ſendete ihm daher</line>
        <line lrx="1033" lry="1838" ulx="0" uly="1675">grnit Propheten und und Ausleger, der i aher</line>
        <line lrx="1030" lry="1866" ulx="5" uly="1722">atſir wwird d was er damals l ihm dieſen</line>
        <line lrx="907" lry="1895" ulx="0" uly="1772">ntſe der HErr einen i as, erklaͤret</line>
        <line lrx="1031" lry="1869" ulx="294" uly="1776">HErr einen ieden, der mit ſei e. So</line>
        <line lrx="1033" lry="1919" ulx="579" uly="1822">R 5 mit ſeiner Erkent⸗</line>
        <line lrx="1038" lry="1930" ulx="978" uly="1879">niß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1053" lry="196" type="textblock" ulx="338" uly="133">
        <line lrx="1033" lry="191" ulx="338" uly="133">Das 8. Capitel. v. 27⸗29. 26⁶</line>
        <line lrx="1053" lry="196" ulx="860" uly="157">. 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="133" lry="1897" type="textblock" ulx="99" uly="1868">
        <line lrx="104" lry="1879" ulx="99" uly="1868">,</line>
        <line lrx="133" lry="1897" ulx="131" uly="1895">4</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="278" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0278">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0278.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1117" lry="286" type="textblock" ulx="204" uly="132">
        <line lrx="923" lry="190" ulx="204" uly="132">266 Der Apoſtel Geſchichte.</line>
        <line lrx="1117" lry="286" ulx="204" uly="225">niß treu iſt, und im Worte Fleiß anwendet,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1170" lry="335" type="textblock" ulx="205" uly="278">
        <line lrx="1170" lry="335" ulx="205" uly="278">bald weiter bringen, ſolte er auch von weit ent⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1115" lry="388" type="textblock" ulx="206" uly="328">
        <line lrx="1115" lry="388" ulx="206" uly="328">legenen Orten, ja einen Engel vom Himmel</line>
      </zone>
      <zone lrx="1211" lry="493" type="textblock" ulx="205" uly="381">
        <line lrx="1174" lry="449" ulx="206" uly="381">ihm zuſchicken, oder ihn wohin fuͤhren, da er</line>
        <line lrx="1211" lry="493" ulx="205" uly="424">naͤher unterrichtet und unterwieſen wuͤrde: Denn Win</line>
      </zone>
      <zone lrx="857" lry="542" type="textblock" ulx="207" uly="486">
        <line lrx="857" lry="542" ulx="207" uly="486">wer da hat, dem wird gegeben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1203" lry="748" type="textblock" ulx="207" uly="532">
        <line lrx="1196" lry="591" ulx="304" uly="532">Wer alſo in ſeiner Erkentniß nicht weiter in⸗</line>
        <line lrx="1177" lry="646" ulx="207" uly="583">kommt, und recht erleuchtet wird; der iſt ſelbſt .</line>
        <line lrx="1191" lry="692" ulx="208" uly="636">Schuld daran, der iſt nicht treu mit dem, was er in</line>
        <line lrx="1203" lry="748" ulx="209" uly="686">ſchon empfangen hat, beweiſet keinen Fleiß, for⸗ ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1132" lry="949" type="textblock" ulx="209" uly="739">
        <line lrx="1127" lry="797" ulx="210" uly="739">ſchet und ſucht nicht in der Schrift, und da kann</line>
        <line lrx="1121" lry="849" ulx="209" uly="789">ihn der HErr nicht weiter bringen und ihm nicht</line>
        <line lrx="1124" lry="897" ulx="211" uly="842">mehr anvertrauen; er wuͤrde es nur durch Untreue</line>
        <line lrx="1132" lry="949" ulx="211" uly="890">noch mehr mißbrauchen. Die heilige Schrift iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1148" lry="1004" type="textblock" ulx="211" uly="942">
        <line lrx="1148" lry="1004" ulx="211" uly="942">fuͤr alle, es ſollen ſie alle leſen, und es ſoll ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1132" lry="1257" type="textblock" ulx="211" uly="994">
        <line lrx="1128" lry="1049" ulx="211" uly="994">niemand davon abhalten laſſen, ob er ſie auch</line>
        <line lrx="1125" lry="1103" ulx="214" uly="1044">nicht bald in allem verſteht. Es wird doch nie oh⸗</line>
        <line lrx="1132" lry="1153" ulx="217" uly="1096">ne allen Segen abgehen. Da ſoll ſich auch kein</line>
        <line lrx="1125" lry="1204" ulx="214" uly="1147">Vornehmer oder Reicher, oder der bey Hofe iſt,</line>
        <line lrx="1125" lry="1257" ulx="213" uly="1203">daran hindern laſſen, ſondern dieſe ſolten ſie am</line>
      </zone>
      <zone lrx="1191" lry="1308" type="textblock" ulx="214" uly="1250">
        <line lrx="1191" lry="1308" ulx="214" uly="1250">meiſten leſen, weil ſie ja in ihrem Amte, als Obrig⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1134" lry="1566" type="textblock" ulx="178" uly="1303">
        <line lrx="1131" lry="1358" ulx="213" uly="1303">keiten, die Wahrheit beſchuͤtzen, und alſo recht ver⸗</line>
        <line lrx="1129" lry="1413" ulx="215" uly="1351">ſtehen ſollen, was dem Worte GOttes gemaͤß iſt.</line>
        <line lrx="1129" lry="1460" ulx="216" uly="1403">Gttes Wort und das Heil der Seelen muß ei⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="1512" ulx="178" uly="1457">newm ieden, vor allen andern Dingen, am Herzen</line>
        <line lrx="1130" lry="1566" ulx="218" uly="1507">liegen. Da hat kein Menſch, auch kein Vor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1183" lry="1770" type="textblock" ulx="210" uly="1560">
        <line lrx="1174" lry="1616" ulx="219" uly="1560">nehmer oder kein Hofmann, eine Entſchuldigung.</line>
        <line lrx="1183" lry="1666" ulx="210" uly="1610">Denn wie viel haͤtte nicht dieſen Kaͤmmerer ab⸗</line>
        <line lrx="1178" lry="1720" ulx="220" uly="1661">halten koͤnnen, eine ſo weite Reiſe zu thun; aber</line>
        <line lrx="1175" lry="1770" ulx="221" uly="1711">er ließ ſich nichts abhalten, und beſchaͤfftigte ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1137" lry="1876" type="textblock" ulx="220" uly="1763">
        <line lrx="1135" lry="1828" ulx="221" uly="1763">auch auf der Reiſe mit GOttes Wort. Alſo</line>
        <line lrx="1137" lry="1876" ulx="220" uly="1814">ſollen auch die Reiſenden an dieſem ſchoͤnen Bey⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="333" lry="1966" type="textblock" ulx="321" uly="1948">
        <line lrx="333" lry="1966" ulx="321" uly="1948">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="1140" lry="1917" type="textblock" ulx="1065" uly="1863">
        <line lrx="1140" lry="1917" ulx="1065" uly="1863">ſpiel</line>
      </zone>
      <zone lrx="1264" lry="155" type="textblock" ulx="1189" uly="81">
        <line lrx="1264" lry="155" ulx="1189" uly="81">dln</line>
      </zone>
      <zone lrx="1210" lry="263" type="textblock" ulx="1164" uly="211">
        <line lrx="1210" lry="263" ulx="1164" uly="211">i</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="901" type="textblock" ulx="1165" uly="835">
        <line lrx="1267" lry="901" ulx="1165" uly="835">Murte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1305" type="textblock" ulx="1165" uly="894">
        <line lrx="1211" lry="939" ulx="1165" uly="894">tn</line>
        <line lrx="1267" lry="997" ulx="1168" uly="945">erit</line>
        <line lrx="1267" lry="1046" ulx="1168" uly="999">Mionch⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="1105" ulx="1169" uly="1053">ſmien</line>
        <line lrx="1267" lry="1152" ulx="1169" uly="1107">Anr</line>
        <line lrx="1267" lry="1219" ulx="1170" uly="1160">nſende⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="1270" ulx="1169" uly="1217">Fea</line>
        <line lrx="1188" lry="1305" ulx="1169" uly="1275">ſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1592" type="textblock" ulx="1170" uly="1317">
        <line lrx="1267" lry="1376" ulx="1170" uly="1317">Binice</line>
        <line lrx="1267" lry="1435" ulx="1170" uly="1372">ſemhn</line>
        <line lrx="1267" lry="1493" ulx="1171" uly="1423">nns</line>
        <line lrx="1267" lry="1534" ulx="1171" uly="1480">ngnmn</line>
        <line lrx="1267" lry="1592" ulx="1171" uly="1532">nrtzen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="279" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0279">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0279.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="137" lry="1895" type="textblock" ulx="0" uly="454">
        <line lrx="74" lry="511" ulx="0" uly="454">ſegehen</line>
        <line lrx="116" lry="566" ulx="0" uly="507">Gkentiin</line>
        <line lrx="115" lry="613" ulx="0" uly="563">tet titd N</line>
        <line lrx="117" lry="672" ulx="0" uly="617">ttennitde</line>
        <line lrx="116" lry="724" ulx="0" uly="668">leiſet kerenge</line>
        <line lrx="116" lry="780" ulx="0" uly="719">Sheſ m</line>
        <line lrx="108" lry="826" ulx="5" uly="773">hringenued</line>
        <line lrx="118" lry="886" ulx="0" uly="828">detsnuduet</line>
        <line lrx="118" lry="934" ulx="13" uly="880">Deſeled⸗</line>
        <line lrx="118" lry="986" ulx="0" uly="935">leſen, ude</line>
        <line lrx="118" lry="1040" ulx="8" uly="989">leſen, e</line>
        <line lrx="118" lry="1091" ulx="0" uly="1042">Ewwidte</line>
        <line lrx="118" lry="1153" ulx="21" uly="1094">Dſelſet</line>
        <line lrx="118" lry="1199" ulx="0" uly="1148">,oder de e⸗</line>
        <line lrx="118" lry="1251" ulx="0" uly="1202">dern dieeſen</line>
        <line lrx="118" lry="1312" ulx="4" uly="1251">tann</line>
        <line lrx="118" lry="1362" ulx="0" uly="1307">ten uſdcn</line>
        <line lrx="118" lry="1408" ulx="0" uly="1361">tte GOtee</line>
        <line lrx="118" lry="1471" ulx="0" uly="1412">Nel detet</line>
        <line lrx="118" lry="1519" ulx="0" uly="1467">n Dirgenn</line>
        <line lrx="116" lry="1580" ulx="0" uly="1515">uſch unnt</line>
        <line lrx="116" lry="1630" ulx="0" uly="1567">n erehſin</line>
        <line lrx="118" lry="1687" ulx="0" uly="1623">t deſeni⸗</line>
        <line lrx="117" lry="1739" ulx="0" uly="1671">te Niett</line>
        <line lrx="115" lry="1826" ulx="0" uly="1729">rane</line>
        <line lrx="104" lry="1843" ulx="0" uly="1791">OntsA</line>
        <line lrx="137" lry="1895" ulx="3" uly="1830">aneer ſ=e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1091" lry="285" type="textblock" ulx="155" uly="138">
        <line lrx="1091" lry="193" ulx="360" uly="138">Das 8. Capitel. v. 30.31. 267</line>
        <line lrx="1073" lry="285" ulx="155" uly="228">ſpiel lernen, wie ſie auch auf ihren Reiſen GOt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1074" lry="436" type="textblock" ulx="104" uly="283">
        <line lrx="1074" lry="336" ulx="104" uly="283">tes Wort leſen ſollen, und uͤberhaupt ſollen alle</line>
        <line lrx="1065" lry="394" ulx="105" uly="334">daran lernen, daß ſie ihr Chriſtenthum nicht an</line>
        <line lrx="1065" lry="436" ulx="105" uly="386">Dden bloſſen aͤuſſerlichen Gottesdienſt binden, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1078" lry="1722" type="textblock" ulx="156" uly="435">
        <line lrx="1067" lry="489" ulx="156" uly="435">nicht denken: Nun, der Gottesdienſt iſt aus, nun</line>
        <line lrx="1069" lry="548" ulx="156" uly="487">darf ich weiter nicht nach GOttes Wort fragen.</line>
        <line lrx="1066" lry="592" ulx="156" uly="539">Nein, ſo machte es dieſer Kaͤmmerer nicht. Der</line>
        <line lrx="1068" lry="644" ulx="158" uly="589">wird alſo wol viel tauſend Chriſten beſchaͤmen,</line>
        <line lrx="1066" lry="691" ulx="159" uly="641">die auſſer der Predigt nicht viel mit GOttes</line>
        <line lrx="1067" lry="750" ulx="159" uly="691">Wort umgehen, oder wol gar noch am Tage des</line>
        <line lrx="1076" lry="798" ulx="157" uly="744">VErrn allerley Eitelkeit treiben, ſpielen, tanzen,</line>
        <line lrx="1069" lry="848" ulx="160" uly="794">ja freſſen und ſaufen, und ſie ſolten dagegen das</line>
        <line lrx="1064" lry="904" ulx="160" uly="841">angehoͤrte Wort wiederholen, und demſelbigen</line>
        <line lrx="685" lry="946" ulx="160" uly="896">weiter nachdenken.</line>
        <line lrx="1074" lry="1002" ulx="175" uly="947">Nun, die Sorgfalt des Kaͤmmerers fuͤr ſeine</line>
        <line lrx="1069" lry="1055" ulx="161" uly="999">Seele wurde ihm reichlich vergolten: denn Phi⸗</line>
        <line lrx="1074" lry="1105" ulx="160" uly="1050">lipppus lief nun hinzu, eilete recht hinzu fuͤr</line>
        <line lrx="1066" lry="1157" ulx="160" uly="1099">Freuden; und ſo eilete der HErr ſelbſt zu dieſem</line>
        <line lrx="1077" lry="1207" ulx="161" uly="1149">Kaͤmmerer mit ſeiner Gnade und Huͤlfe, da er</line>
        <line lrx="1073" lry="1263" ulx="162" uly="1204">nach ihm gefraget und auch einen ſo weiten Weg</line>
        <line lrx="392" lry="1307" ulx="158" uly="1256">gereiſet war.</line>
        <line lrx="1078" lry="1362" ulx="175" uly="1306">Alls er hinʒu kam, heißt es weiter im 30. v. und</line>
        <line lrx="1068" lry="1413" ulx="161" uly="1354">hoöͤrete, daß er den Propheten Jeſaiam las,</line>
        <line lrx="1067" lry="1463" ulx="161" uly="1409">und ſprach: Verſteheſt du auch, was du lie⸗</line>
        <line lrx="1069" lry="1515" ulx="163" uly="1459">ſeſt: So moͤchte man manche Bibelleſer fragen:</line>
        <line lrx="1078" lry="1565" ulx="163" uly="1511">Verſteheſt du auch, was du lieſeſt? oder wilſt du es</line>
        <line lrx="1071" lry="1617" ulx="168" uly="1565">auch recht verſtehen? Denn viele leſen nur zur Ge⸗</line>
        <line lrx="1070" lry="1668" ulx="162" uly="1614">wohnheit, machen ein bloß aͤuſſerlich Werk draus,</line>
        <line lrx="1069" lry="1722" ulx="161" uly="1668">und ſind nicht einmal begierig alles recht zu ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="848" lry="1774" type="textblock" ulx="86" uly="1716">
        <line lrx="848" lry="1774" ulx="86" uly="1716">i ſtehen, vielweniger darnach zu thun.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1072" lry="1926" type="textblock" ulx="158" uly="1767">
        <line lrx="1070" lry="1834" ulx="255" uly="1767">Der Kaͤmmerer antwortete im 30. v.: Wie</line>
        <line lrx="1069" lry="1926" ulx="158" uly="1818">kann ich, ſo mich nicht iemand anleitet: Bas</line>
        <line lrx="1072" lry="1926" ulx="996" uly="1885">agte</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="280" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0280">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0280.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="911" lry="191" type="textblock" ulx="193" uly="132">
        <line lrx="911" lry="191" ulx="193" uly="132">26⁸ Der Apoſtel Geſchichte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1109" lry="491" type="textblock" ulx="193" uly="221">
        <line lrx="1109" lry="295" ulx="194" uly="221">ſagte er nicht ſich zu beſchweren, oder zu entſchul⸗</line>
        <line lrx="1105" lry="344" ulx="193" uly="280">digen; ſondern es war ein wehmuͤthiges und de⸗</line>
        <line lrx="1107" lry="393" ulx="195" uly="330">muͤthiges Bekentniß ſeiner Unwiſſenheit,/ und er zei⸗</line>
        <line lrx="1102" lry="448" ulx="195" uly="384">get ſeine Begierde nun recht unterrichtet zu wer⸗</line>
        <line lrx="1106" lry="491" ulx="194" uly="432">den: er bekennt, er brauche einen Wegweiſer und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1113" lry="650" type="textblock" ulx="193" uly="484">
        <line lrx="1111" lry="547" ulx="194" uly="484">Ausleger. Er ermahnete daher Philippum,</line>
        <line lrx="1113" lry="603" ulx="195" uly="537">daß er auftrete, und ſetzte ſich bey ihn, unter⸗</line>
        <line lrx="1111" lry="650" ulx="193" uly="585">richtete ihn weiter. Da machte er es nicht, wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1105" lry="699" type="textblock" ulx="193" uly="637">
        <line lrx="1105" lry="699" ulx="193" uly="637">mancher von gemeinen unwiſſenden Leuten ſaget?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1112" lry="804" type="textblock" ulx="193" uly="681">
        <line lrx="1112" lry="752" ulx="193" uly="681">Unſer einer iſt zu einfaͤltig, man verſteht es nicht,</line>
        <line lrx="1112" lry="804" ulx="193" uly="740">und ſie wollen es doch nicht verſtehen/ und begehren</line>
      </zone>
      <zone lrx="1110" lry="853" type="textblock" ulx="193" uly="790">
        <line lrx="1110" lry="853" ulx="193" uly="790">keinen beſſern Unterricht. Das iſt bey vielen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1112" lry="905" type="textblock" ulx="191" uly="840">
        <line lrx="1112" lry="905" ulx="191" uly="840">muthwillige verdammliche Unwiſſenheit, damit ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1109" lry="1263" type="textblock" ulx="185" uly="894">
        <line lrx="1109" lry="958" ulx="192" uly="894">ſich nur entſchuldigen wollen. Sie ſagen, ſie koͤn⸗</line>
        <line lrx="1104" lry="1006" ulx="185" uly="944">ten das nicht verſtehen, und verſtehen ſich doch</line>
        <line lrx="1108" lry="1059" ulx="192" uly="996">wohl darauf, wie ſie was gewinnen oder gar ande⸗</line>
        <line lrx="994" lry="1109" ulx="191" uly="1051">re betruͤgen wollen, da ſind ſie klug genug.</line>
        <line lrx="1105" lry="1161" ulx="290" uly="1100">Im 32. und 33. v. wird der Inhalt deſſen, was</line>
        <line lrx="1109" lry="1213" ulx="190" uly="1148">er geleſen, angefuͤhret: Der Inhalt aber der</line>
        <line lrx="1106" lry="1263" ulx="190" uly="1200">Schrift, die er las, war dieſer: Er iſt wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1112" lry="1314" type="textblock" ulx="190" uly="1250">
        <line lrx="1112" lry="1314" ulx="190" uly="1250">ein Schaf zur Schlachtung gefuͤhret, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1103" lry="1626" type="textblock" ulx="187" uly="1301">
        <line lrx="1102" lry="1359" ulx="226" uly="1301">ille wie ein Lamm vor ſeinem Scherer, alſo</line>
        <line lrx="1103" lry="1416" ulx="223" uly="1353">at er nicht aufgethan ſeinen Mund; in ſei⸗</line>
        <line lrx="1102" lry="1467" ulx="189" uly="1404">ner Niedrigkeit iſt ſein Gericht erhaben;</line>
        <line lrx="1101" lry="1515" ulx="189" uly="1455">wer wird aber ſeines Lebens Laͤnge ausre⸗</line>
        <line lrx="1102" lry="1568" ulx="187" uly="1509">den? Denn ſein Leben iſt von der Erde weg⸗</line>
        <line lrx="1101" lry="1626" ulx="187" uly="1558">genommen. Nun, vwir wiſſen daß dieſer Text</line>
      </zone>
      <zone lrx="1132" lry="1666" type="textblock" ulx="187" uly="1607">
        <line lrx="1132" lry="1666" ulx="187" uly="1607">aus dem 53. Capitel des Propheten Jeſaiaͤvon</line>
      </zone>
      <zone lrx="1103" lry="1836" type="textblock" ulx="186" uly="1661">
        <line lrx="1100" lry="1723" ulx="187" uly="1661">unſerm Heilande, von dem Lamm GOttes han⸗</line>
        <line lrx="1103" lry="1776" ulx="186" uly="1715">dle, welches unſere Suͤnde und Strafe getragen,</line>
        <line lrx="762" lry="1836" ulx="187" uly="1769">auf daß wir Friede haͤtten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1124" lry="1914" type="textblock" ulx="1042" uly="1852">
        <line lrx="1124" lry="1914" ulx="1042" uly="1852">Es</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="281" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0281">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0281.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="229" lry="151" type="textblock" ulx="0" uly="50">
        <line lrx="229" lry="151" ulx="0" uly="50">ckH—</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="1098" type="textblock" ulx="0" uly="197">
        <line lrx="113" lry="255" ulx="0" uly="197">ken, e e</line>
        <line lrx="114" lry="308" ulx="5" uly="247">cfritſet</line>
        <line lrx="114" lry="368" ulx="0" uly="291">tunfhite,</line>
        <line lrx="115" lry="411" ulx="0" uly="355">tüptunct</line>
        <line lrx="115" lry="465" ulx="7" uly="410">eſten Ve</line>
        <line lrx="116" lry="522" ulx="0" uly="460">e de pſin</line>
        <line lrx="116" lry="572" ulx="0" uly="509">eſchheſit</line>
        <line lrx="115" lry="623" ulx="0" uly="566">achtetttst</line>
        <line lrx="116" lry="670" ulx="0" uly="619">ſſerdenbtet</line>
        <line lrx="116" lry="724" ulx="2" uly="676">an berſclten</line>
        <line lrx="117" lry="782" ulx="0" uly="725">dſchenoehte</line>
        <line lrx="116" lry="831" ulx="17" uly="779">Ds ſſen</line>
        <line lrx="117" lry="885" ulx="0" uly="833">Hntrifenketi</line>
        <line lrx="117" lry="939" ulx="1" uly="887">n. Gieſggei</line>
        <line lrx="117" lry="990" ulx="0" uly="939"> berſcene</line>
        <line lrx="117" lry="1044" ulx="0" uly="994">rinnencdetr</line>
        <line lrx="113" lry="1098" ulx="0" uly="1047">dſekuggen</line>
      </zone>
      <zone lrx="123" lry="1152" type="textblock" ulx="0" uly="1099">
        <line lrx="123" lry="1152" ulx="0" uly="1099">dercfhetde</line>
      </zone>
      <zone lrx="118" lry="1788" type="textblock" ulx="0" uly="1150">
        <line lrx="117" lry="1209" ulx="0" uly="1150"> Nietn</line>
        <line lrx="117" lry="1270" ulx="0" uly="1201">r eſte b</line>
        <line lrx="117" lry="1315" ulx="0" uly="1258">tung gefthtt</line>
        <line lrx="118" lry="1370" ulx="0" uly="1309">einemn en</line>
        <line lrx="116" lry="1412" ulx="0" uly="1361">inentſlumt</line>
        <line lrx="102" lry="1478" ulx="0" uly="1416">Gerite</line>
        <line lrx="117" lry="1519" ulx="1" uly="1472">hens Langs</line>
        <line lrx="117" lry="1576" ulx="0" uly="1518">onderin⸗</line>
        <line lrx="111" lry="1635" ulx="0" uly="1569">hſendete</line>
        <line lrx="116" lry="1685" ulx="0" uly="1627">roſhetn</line>
        <line lrx="116" lry="1741" ulx="9" uly="1681">Conmn Con</line>
        <line lrx="116" lry="1788" ulx="0" uly="1732">hndEnnisn</line>
      </zone>
      <zone lrx="31" lry="1848" type="textblock" ulx="0" uly="1810">
        <line lrx="31" lry="1848" ulx="0" uly="1810">n.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1075" lry="196" type="textblock" ulx="346" uly="113">
        <line lrx="1075" lry="196" ulx="346" uly="113">Das 8. Capitel. v. 32. 33. 269</line>
      </zone>
      <zone lrx="1110" lry="1408" type="textblock" ulx="148" uly="231">
        <line lrx="1069" lry="292" ulx="167" uly="231">Ess iſt alſo eine ſonderbare Schickung GOt⸗</line>
        <line lrx="1069" lry="338" ulx="150" uly="283">tes geweſen, daß eben der Kaͤmmerer dieſe Worte</line>
        <line lrx="1065" lry="392" ulx="154" uly="334">vor ſich gehabt, denn darinnen liegt der Kern der</line>
        <line lrx="1066" lry="439" ulx="156" uly="385">ganzen Theologie. Es wird uns erſtlich un⸗</line>
        <line lrx="1066" lry="497" ulx="157" uly="436">ſer Heiland in dem Stande ſeiner Niedrig⸗</line>
        <line lrx="1066" lry="544" ulx="156" uly="486">keit, als das geduldige Lamm Gttes vor die</line>
        <line lrx="1065" lry="597" ulx="154" uly="538">Augen gemahlet, das zur Schlachtbank gefuͤh⸗</line>
        <line lrx="1064" lry="647" ulx="153" uly="589">ret worden. Und dadurch hat er uns verſoͤhnet,</line>
        <line lrx="1064" lry="692" ulx="156" uly="640">und von aller Schuld und Strafe der Suͤnden be⸗</line>
        <line lrx="1065" lry="749" ulx="153" uly="691">freyet, da er unſere Schuld und auch deren Strafe</line>
        <line lrx="1110" lry="798" ulx="156" uly="742">uͤber ſich genommen, wie es eben in dieſem 53ſten</line>
        <line lrx="1062" lry="852" ulx="154" uly="794">Capitel heißt: Der Err warf alle unſere</line>
        <line lrx="1067" lry="905" ulx="155" uly="845">Suͤnde auf ihn. v. 6. Die Strafe liegt auf</line>
        <line lrx="886" lry="948" ulx="154" uly="896">ihn, auf daß wir Friede haͤtten. v. 5.</line>
        <line lrx="1060" lry="1000" ulx="253" uly="948">Es wird uns zweytens unſer Heiland im</line>
        <line lrx="1061" lry="1053" ulx="156" uly="997">Stande ſeiner Erhoͤhung vorgeſtellet. Wie</line>
        <line lrx="1036" lry="1106" ulx="156" uly="1050">in ſeiner Niedrigkeit ſein Gerichte erhaben</line>
        <line lrx="1023" lry="1163" ulx="151" uly="1102">oder wie er aus dem Gerichte und der Ang</line>
        <line lrx="1060" lry="1210" ulx="156" uly="1154">genommen, und in das unvergaͤngliche ewige</line>
        <line lrx="1060" lry="1263" ulx="152" uly="1199">Leben erhoͤhet ſey. Darum heißt es: Wer wird</line>
        <line lrx="1060" lry="1308" ulx="148" uly="1254">aber ſeines Lebens Laͤnge ausreden,nachdem</line>
        <line lrx="1059" lry="1364" ulx="155" uly="1305">ſein Leben von der Erden weggenommen,</line>
        <line lrx="1060" lry="1408" ulx="153" uly="1358">oder da er durch den Tod aus dem Lande der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1059" lry="1462" type="textblock" ulx="102" uly="1408">
        <line lrx="1059" lry="1462" ulx="102" uly="1408">Lebendigen geriſſen. Da er als das rechte Wei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1059" lry="1564" type="textblock" ulx="147" uly="1460">
        <line lrx="1059" lry="1524" ulx="147" uly="1460">denkorn in die Erde fiel und erſtarb, da brachte er</line>
        <line lrx="1056" lry="1564" ulx="150" uly="1510">reiche Fruͤchte, die in alle Ewigkeit waͤhren. Und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1063" lry="1726" type="textblock" ulx="69" uly="1560">
        <line lrx="1063" lry="1618" ulx="113" uly="1560">da iſt die ewige Erhoͤhung und die Laͤnge ſeines</line>
        <line lrx="1058" lry="1675" ulx="82" uly="1611">N Lebens nicht allein auf ſeine vorherige Erniedri⸗</line>
        <line lrx="1057" lry="1726" ulx="69" uly="1666"> gung gefolget, ſondern ſeine Erniedrigung, ſein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1056" lry="1925" type="textblock" ulx="149" uly="1714">
        <line lrx="1056" lry="1772" ulx="153" uly="1714">Tod iſt auch der Grund zu jenem langen ewigen</line>
        <line lrx="1056" lry="1832" ulx="149" uly="1764">Leben, und zwar ſo, daß, was er da immerdar oder</line>
        <line lrx="1053" lry="1925" ulx="149" uly="1818">ewig lebet, fuͤr uns lebet, uns zum Heil, daß i,</line>
        <line lrx="1013" lry="1920" ulx="969" uly="1886">au</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="282" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0282">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0282.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="918" lry="206" type="textblock" ulx="197" uly="123">
        <line lrx="918" lry="206" ulx="197" uly="123">27Der Apoſtel Geſchichte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1124" lry="618" type="textblock" ulx="204" uly="234">
        <line lrx="1124" lry="298" ulx="204" uly="234">auch ſeines ewigen Lebens theilhaftig werden.</line>
        <line lrx="1123" lry="345" ulx="209" uly="288">Denn wenn es hier heißt: Wer will ſeines Le⸗</line>
        <line lrx="1123" lry="402" ulx="212" uly="338">bens Laͤnge ausreden; ſo ſieht der Prophet</line>
        <line lrx="1123" lry="454" ulx="209" uly="389">nicht nur auf Chriſtum das Haupt, ſondern auch</line>
        <line lrx="1124" lry="509" ulx="205" uly="440">auf alle ſeine Glieder, ſeine ganze Kirche, wie er</line>
        <line lrx="1121" lry="561" ulx="207" uly="489">ſelbige ewiglich regiere, und alles, was er im Him⸗</line>
        <line lrx="433" lry="618" ulx="213" uly="556">mel lebe, ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1131" lry="1681" type="textblock" ulx="208" uly="696">
        <line lrx="1126" lry="763" ulx="214" uly="696">ben auf Erden fuͤr uns gelaſſen und dadurch uns</line>
        <line lrx="1125" lry="810" ulx="216" uly="747">das Leben erworben; ſo hat er auch nun von die⸗</line>
        <line lrx="1126" lry="870" ulx="208" uly="798">ſem erworbenen Leben im Himmel auch fuͤr uns</line>
        <line lrx="1126" lry="916" ulx="215" uly="849">den Beſitz genommen und die Staͤtte uns da be⸗</line>
        <line lrx="1126" lry="970" ulx="218" uly="902">reitet, daß wir als ſeine Glieder auch ſchon dar⸗</line>
        <line lrx="1128" lry="1021" ulx="214" uly="954">an Theil haben, und uns ſchon mit ihm ins lange</line>
        <line lrx="1127" lry="1073" ulx="218" uly="1006">ewige Leben geſetzt ſollen anſehen; indem er uns</line>
        <line lrx="1130" lry="1124" ulx="216" uly="1051">alles, was er erworben hat, nun fort und fort auf</line>
        <line lrx="1126" lry="1176" ulx="215" uly="1105">ewig ſchenket. Und ſo liegt in der Laͤnge ſeines</line>
        <line lrx="1127" lry="1228" ulx="213" uly="1159">ewigen unendlichen Lebens fuͤr uns lauter ewiges</line>
        <line lrx="1129" lry="1274" ulx="215" uly="1209">Leben und Seligkeit, ewige Gnade, ewige Ge⸗</line>
        <line lrx="1130" lry="1330" ulx="218" uly="1260">rechtigkeit, ewige Vergebung der Suͤnden, ewi⸗</line>
        <line lrx="1129" lry="1384" ulx="213" uly="1304">ger Friede. Und da mag es wol mit Recht heiſ⸗</line>
        <line lrx="1130" lry="1433" ulx="218" uly="1361">ſen: Wer mag ſeines Lebens Laͤnge ausre⸗</line>
        <line lrx="1129" lry="1488" ulx="213" uly="1414">den, wer mag alle das ewige Heil, das ewige Le⸗</line>
        <line lrx="1130" lry="1532" ulx="219" uly="1465">ben dieſes Hauptes und aller ſeiner Glieder aus⸗</line>
        <line lrx="1128" lry="1589" ulx="217" uly="1515">ſprechen, da haben wir einen ewigen Troſt und</line>
        <line lrx="1129" lry="1633" ulx="218" uly="1568">Grund des Troſtes. Durch ſeinen Tod hat er</line>
        <line lrx="1131" lry="1681" ulx="215" uly="1618">dem Tode die Macht genommen und das Le⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1175" lry="1791" type="textblock" ulx="216" uly="1670">
        <line lrx="1175" lry="1732" ulx="216" uly="1670">ben und ein unvergangliches Weſen ans</line>
        <line lrx="1175" lry="1791" ulx="219" uly="1720">Licht gebracht, ſo daß er durch alle Zeiten hin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1128" lry="1841" type="textblock" ulx="219" uly="1771">
        <line lrx="1128" lry="1841" ulx="219" uly="1771">durch, bis in die Ewigkeit, allen ſeinen Glaͤubigen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1129" lry="1922" type="textblock" ulx="219" uly="1823">
        <line lrx="1129" lry="1890" ulx="219" uly="1823">das unvergaͤngliche Leben und Weſen ſchenket,</line>
        <line lrx="1127" lry="1922" ulx="1074" uly="1881">zu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1189" lry="714" type="textblock" ulx="213" uly="534">
        <line lrx="1189" lry="607" ulx="450" uly="534">zu gut lebe, daß er ſie ſeines erworbe⸗</line>
        <line lrx="1125" lry="658" ulx="213" uly="594">nen ewigen Lebens theilhaftig mache und ſein Leben</line>
        <line lrx="1171" lry="714" ulx="214" uly="645">uns fort und fort zueigne. Denn wie er ſein Le⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="158" type="textblock" ulx="1185" uly="91">
        <line lrx="1267" lry="158" ulx="1185" uly="91">ct</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="315" type="textblock" ulx="1164" uly="187">
        <line lrx="1267" lry="259" ulx="1175" uly="187">giß i</line>
        <line lrx="1264" lry="315" ulx="1164" uly="226">eri</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="470" type="textblock" ulx="1163" uly="303">
        <line lrx="1267" lry="365" ulx="1163" uly="303">i fn</line>
        <line lrx="1267" lry="470" ulx="1163" uly="409">ſenwie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1435" type="textblock" ulx="1163" uly="677">
        <line lrx="1267" lry="729" ulx="1163" uly="677">lceli</line>
        <line lrx="1267" lry="781" ulx="1165" uly="731">luhumm</line>
        <line lrx="1267" lry="840" ulx="1163" uly="786">ie triht⸗</line>
        <line lrx="1261" lry="896" ulx="1164" uly="843">enhee,</line>
        <line lrx="1267" lry="942" ulx="1164" uly="896">Eionemſe</line>
        <line lrx="1267" lry="1001" ulx="1166" uly="949">lcheradg</line>
        <line lrx="1267" lry="1050" ulx="1167" uly="1004">KmhOr</line>
        <line lrx="1267" lry="1104" ulx="1167" uly="1060">nſennr!</line>
        <line lrx="1263" lry="1226" ulx="1169" uly="1164">ienn</line>
        <line lrx="1267" lry="1275" ulx="1168" uly="1220">rune</line>
        <line lrx="1267" lry="1332" ulx="1168" uly="1270">tſünſes</line>
        <line lrx="1267" lry="1380" ulx="1168" uly="1328">mdr</line>
        <line lrx="1266" lry="1435" ulx="1168" uly="1378">miu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1680" type="textblock" ulx="1170" uly="1586">
        <line lrx="1260" lry="1639" ulx="1170" uly="1586">S</line>
        <line lrx="1267" lry="1680" ulx="1170" uly="1602">ie Marti</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="283" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0283">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0283.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="118" lry="1913" type="textblock" ulx="0" uly="90">
        <line lrx="83" lry="154" ulx="0" uly="90">ſcihn.</line>
        <line lrx="114" lry="313" ulx="37" uly="259">erplſe</line>
        <line lrx="115" lry="371" ulx="14" uly="269">ſitn</line>
        <line lrx="115" lry="470" ulx="16" uly="416">Hantehthen</line>
        <line lrx="115" lry="524" ulx="0" uly="464">gleg uetr</line>
        <line lrx="115" lry="622" ulx="0" uly="513">. er . ſche</line>
        <line lrx="113" lry="619" ulx="5" uly="578">gtnochevae</line>
        <line lrx="116" lry="680" ulx="14" uly="580">Dern 8</line>
        <line lrx="116" lry="727" ulx="0" uly="673">ſenuddr</line>
        <line lrx="116" lry="782" ulx="2" uly="734">t e uchnnne</line>
        <line lrx="116" lry="837" ulx="4" uly="783">Hfnel et</line>
        <line lrx="117" lry="881" ulx="0" uly="834">NeEuitenn</line>
        <line lrx="116" lry="942" ulx="0" uly="888">Glchereuc</line>
        <line lrx="116" lry="995" ulx="1" uly="943">ſhon tntier</line>
        <line lrx="117" lry="1047" ulx="1" uly="996">nſchenz icl</line>
        <line lrx="117" lry="1107" ulx="1" uly="1049">runfetturt</line>
        <line lrx="117" lry="1156" ulx="0" uly="1104">gt in de M</line>
        <line lrx="117" lry="1210" ulx="2" uly="1156">fruntlut</line>
        <line lrx="117" lry="1264" ulx="0" uly="1212">e Gnn e</line>
        <line lrx="118" lry="1317" ulx="1" uly="1261">hongder Eut</line>
        <line lrx="118" lry="1376" ulx="7" uly="1314">6 tel nic</line>
        <line lrx="118" lry="1419" ulx="0" uly="1371">ebens Lung</line>
        <line lrx="118" lry="1530" ulx="0" uly="1478">ſer ſeint</line>
        <line lrx="118" lry="1582" ulx="0" uly="1527">genemmigenh</line>
        <line lrx="117" lry="1638" ulx="0" uly="1575">lchſineli</line>
        <line lrx="117" lry="1686" ulx="0" uly="1627">gontercf</line>
        <line lrx="110" lry="1741" ulx="0" uly="1692">giches Me</line>
        <line lrx="92" lry="1802" ulx="0" uly="1708">ute</line>
        <line lrx="90" lry="1857" ulx="1" uly="1797">lerſtir</line>
        <line lrx="117" lry="1913" ulx="0" uly="1833">n e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1064" lry="193" type="textblock" ulx="350" uly="136">
        <line lrx="1064" lry="193" ulx="350" uly="136">Das 8. Capitel. v. 32. .. 271</line>
      </zone>
      <zone lrx="1067" lry="1469" type="textblock" ulx="148" uly="227">
        <line lrx="1067" lry="287" ulx="151" uly="227">zueignet, zu genieſſen giebt und ſelbige recht mit</line>
        <line lrx="1065" lry="339" ulx="157" uly="284">da hinein ſetzet, da ſie ſodann zu aller Zeit, auch</line>
        <line lrx="1064" lry="388" ulx="158" uly="335">mitten im Tode, ſich mit lauter ewigem Leben</line>
        <line lrx="1066" lry="441" ulx="156" uly="383">koͤnnen umgeben anſehen, und wiſſen, daß ſie nim⸗</line>
        <line lrx="1066" lry="488" ulx="157" uly="436">mermehr ſterben: denn ihr Haupt kann nimmer⸗</line>
        <line lrx="1064" lry="545" ulx="152" uly="488">mehr ſterben, alſo auch ſie nicht, darum ſagt</line>
        <line lrx="1064" lry="595" ulx="156" uly="539">JEſus dort zur Martha Joh. 11, 25. 26.: Ich bin</line>
        <line lrx="1063" lry="647" ulx="154" uly="590">die Auferſtehung und das Leben. Wer an</line>
        <line lrx="1063" lry="700" ulx="155" uly="638">mich glaͤubet, der wird leben, ob er gleich</line>
        <line lrx="1063" lry="745" ulx="155" uly="691">ſtuͤrbe. Und wer da lebet und glaͤubet an</line>
        <line lrx="920" lry="802" ulx="155" uly="743">mich, der wird nimmermehr ſterben.</line>
        <line lrx="1062" lry="848" ulx="162" uly="793">Das iſt nun, ſage ich abermal, der Kern und</line>
        <line lrx="1062" lry="904" ulx="155" uly="843">Stern der ganzen Theologie, die ſollen wir ſtudi⸗</line>
        <line lrx="1063" lry="954" ulx="154" uly="898">ren und den HErrn anrufen, daß er uns dis recht</line>
        <line lrx="1061" lry="1004" ulx="152" uly="947">aufſchlieſſe. Da ſollen wir den HErrn bitten, daß er</line>
        <line lrx="1061" lry="1057" ulx="153" uly="1001">auch uns das Lamm GOttes in ſeiner Niedrigkeit</line>
        <line lrx="1059" lry="1109" ulx="153" uly="1051">am Creutz und ſodann in der Laͤnge ſeines Lebens</line>
        <line lrx="1061" lry="1161" ulx="153" uly="1103">recht vor die Augen mahle. Aber da gehoͤret frei⸗</line>
        <line lrx="1058" lry="1211" ulx="151" uly="1151">lich Erkentniß ſeines Elendes und Armuth am</line>
        <line lrx="1059" lry="1263" ulx="152" uly="1202">Geiſte dazu, daß man ſeine Suͤndennoth, ſeine</line>
        <line lrx="1058" lry="1312" ulx="152" uly="1255">Suͤndenlaſt fuͤhle und ſehe, wie man ewig darun⸗</line>
        <line lrx="1057" lry="1366" ulx="149" uly="1309">terſtecken muͤſte: denn da wird man erſt begie⸗</line>
        <line lrx="1057" lry="1414" ulx="150" uly="1360">rig auf das Lamm GOttes zu ſehen, wie es un⸗</line>
        <line lrx="1059" lry="1469" ulx="148" uly="1410">ſere Suͤndenlaſt von uns genommen, und fuͤr uns</line>
      </zone>
      <zone lrx="1057" lry="1571" type="textblock" ulx="83" uly="1462">
        <line lrx="1057" lry="1518" ulx="83" uly="1462">e geſtorben, auch fuͤr uns erhoͤhet worden und im⸗</line>
        <line lrx="1057" lry="1571" ulx="98" uly="1515">ERmerdar fuͤr uns lebet, bittet und uns ſelig macht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1058" lry="1671" type="textblock" ulx="147" uly="1566">
        <line lrx="1058" lry="1622" ulx="156" uly="1566">Soonſt aber, wo man nicht recht ſeine Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1057" lry="1671" ulx="147" uly="1612">de fuͤhlet; ſo wird man nach dieſem Lamm GOt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1055" lry="1727" type="textblock" ulx="81" uly="1671">
        <line lrx="1055" lry="1727" ulx="81" uly="1671"> tes ſich nicht ſo begierig ſehnen, ſondern ſich lieber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1055" lry="1936" type="textblock" ulx="143" uly="1720">
        <line lrx="1055" lry="1779" ulx="145" uly="1720">mit einer trocknen Moral behelfen. Die Glaͤu⸗</line>
        <line lrx="1054" lry="1829" ulx="144" uly="1771">bigen aber erwecken ſich immer aufs neue das</line>
        <line lrx="1055" lry="1936" ulx="143" uly="1821">Lamm GOttes mit unverruͤckten Augen anſule⸗</line>
        <line lrx="1053" lry="1930" ulx="1000" uly="1891">en,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="284" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0284">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0284.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="914" lry="191" type="textblock" ulx="205" uly="130">
        <line lrx="914" lry="191" ulx="205" uly="130">272 Der Apoſtel Geſchichte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1121" lry="743" type="textblock" ulx="208" uly="223">
        <line lrx="1117" lry="285" ulx="209" uly="223">hen, da uns auch Johannes mehr als einmal</line>
        <line lrx="1116" lry="335" ulx="208" uly="273">darauf weiſet, und ſaget: Siehe, das iſt Gt⸗</line>
        <line lrx="1116" lry="383" ulx="208" uly="322">tes Lamm, welches der Welt Suͤnde traͤgt.</line>
        <line lrx="1116" lry="435" ulx="210" uly="377">Wo wir gehen und ſtehen ſolten wir im Glau⸗</line>
        <line lrx="1121" lry="488" ulx="211" uly="428">ben auf das Lamm GOttes ſehen; ſo wuͤrden wir</line>
        <line lrx="1118" lry="538" ulx="211" uly="480">Troſt, Friede, Kraft und alles Heil erlangen, ja</line>
        <line lrx="1115" lry="592" ulx="209" uly="530">Friede und Freude, Leben und Seligkeit haben, weil</line>
        <line lrx="1117" lry="643" ulx="209" uly="581">ja ſein unvergaͤngliches Leben unſer Leben iſt, und</line>
        <line lrx="1117" lry="693" ulx="212" uly="633">ewig bleibet. Da kann es uns nicht an Licht Leben,</line>
        <line lrx="1114" lry="743" ulx="211" uly="684">Troſt, Friede und Kraft fehlen. Das ſoll uns</line>
      </zone>
      <zone lrx="1147" lry="793" type="textblock" ulx="213" uly="736">
        <line lrx="1147" lry="793" ulx="213" uly="736">nun auch dieſer Text aus Jeſ. 53. lehren, da er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1120" lry="1309" type="textblock" ulx="210" uly="786">
        <line lrx="1115" lry="846" ulx="211" uly="786">durch goͤttliche Regierung dieſem Mann vor die</line>
        <line lrx="1116" lry="898" ulx="212" uly="837">Augen kommen: und ſeine Begierde ihn recht</line>
        <line lrx="1115" lry="950" ulx="210" uly="889">zu verſtehen, ſoll uns auch erwecken, daß wir ihn</line>
        <line lrx="1120" lry="1002" ulx="210" uly="941">beſſer verſtehen und im Glauben recht faſſen lernen.</line>
        <line lrx="1118" lry="1050" ulx="308" uly="991">„HErr JEſu, mahle dich als das Lamm</line>
        <line lrx="1119" lry="1099" ulx="212" uly="1042">GOttes an deinem Creutze vor unſere Augen, daß</line>
        <line lrx="1119" lry="1152" ulx="213" uly="1093">wir dich auch mit unverruͤckten Augen des Glau⸗</line>
        <line lrx="1118" lry="1204" ulx="213" uly="1141">bens anſehen, aber auch deine Erhoͤhung im</line>
        <line lrx="1119" lry="1258" ulx="211" uly="1192">Himmel, und dein unendliches Leben recht glaͤu⸗</line>
        <line lrx="1119" lry="1309" ulx="213" uly="1248">big erwegen, und durch beydes laß uns ohne Un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1165" lry="1358" type="textblock" ulx="212" uly="1296">
        <line lrx="1165" lry="1358" ulx="212" uly="1296">terlaß Licht, Leben, Troſt, Friede, Staͤrke und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1118" lry="1612" type="textblock" ulx="213" uly="1350">
        <line lrx="1117" lry="1411" ulx="214" uly="1350">Kraft, ja ewiges Leben und Seligkeit finden.</line>
        <line lrx="1008" lry="1470" ulx="213" uly="1408">Amen!., D =</line>
        <line lrx="1118" lry="1509" ulx="312" uly="1452">Die heiſſe Begierde, recht unterrichtet zu</line>
        <line lrx="1118" lry="1562" ulx="214" uly="1503">werden, ſehen wir ja, da er abermal um eine</line>
        <line lrx="1118" lry="1612" ulx="215" uly="1553">Erklaͤrung bittet, und ſagt im 34. v.: Ich bitte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1217" lry="1814" type="textblock" ulx="211" uly="1605">
        <line lrx="1165" lry="1665" ulx="213" uly="1605">dich, von wem redet der Prophet ſolches?</line>
        <line lrx="1213" lry="1715" ulx="212" uly="1653">Von ihm ſelber, oder von iemand anderss</line>
        <line lrx="1117" lry="1763" ulx="211" uly="1707">Das war eine noͤthige Frage, denn das Lamm,</line>
        <line lrx="1217" lry="1814" ulx="211" uly="1754">von dem der Prophet redet, traͤgt unſere Suͤnde,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1064" lry="1905" type="textblock" ulx="209" uly="1812">
        <line lrx="1064" lry="1905" ulx="209" uly="1812">alſo iſt ja noͤthig daſſelbige Lamm zu kennen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1184" lry="1905" type="textblock" ulx="1066" uly="1852">
        <line lrx="1184" lry="1905" ulx="1066" uly="1852">un</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1424" type="textblock" ulx="1156" uly="67">
        <line lrx="1267" lry="150" ulx="1177" uly="67">Nllait</line>
        <line lrx="1267" lry="300" ulx="1157" uly="235">Filand</line>
        <line lrx="1267" lry="464" ulx="1156" uly="399">se</line>
        <line lrx="1267" lry="611" ulx="1156" uly="555">ſebmihnr</line>
        <line lrx="1267" lry="673" ulx="1156" uly="611"> Aub</line>
        <line lrx="1261" lry="723" ulx="1156" uly="669">tiret ioe,</line>
        <line lrx="1267" lry="883" ulx="1157" uly="833">tkpäntmmn</line>
        <line lrx="1267" lry="933" ulx="1157" uly="886">hrikaſcne</line>
        <line lrx="1267" lry="991" ulx="1158" uly="941">funltetnrc⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="1053" ulx="1159" uly="993">m.G</line>
        <line lrx="1267" lry="1148" ulx="1161" uly="1102">krten</line>
        <line lrx="1267" lry="1209" ulx="1162" uly="1152">Pſin</line>
        <line lrx="1267" lry="1269" ulx="1162" uly="1215">ugtith</line>
        <line lrx="1267" lry="1318" ulx="1161" uly="1261">lahn, 4 te</line>
        <line lrx="1267" lry="1370" ulx="1162" uly="1314">RKr</line>
        <line lrx="1267" lry="1424" ulx="1163" uly="1370">rin ld</line>
      </zone>
      <zone lrx="1264" lry="1480" type="textblock" ulx="1161" uly="1417">
        <line lrx="1264" lry="1480" ulx="1161" uly="1417">inſ⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="285" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0285">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0285.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1066" lry="186" type="textblock" ulx="0" uly="79">
        <line lrx="1066" lry="186" ulx="0" uly="79">ſcice Das 3. Capitel. v. 34⸗36. 273</line>
      </zone>
      <zone lrx="1071" lry="1913" type="textblock" ulx="0" uly="189">
        <line lrx="1060" lry="292" ulx="0" uly="189">t Nun da bekam Philippus die rechte Gele⸗</line>
        <line lrx="1059" lry="342" ulx="28" uly="253">Aft genheit ihm dieſes Lamm GOttes zu predigen,</line>
        <line lrx="1056" lry="393" ulx="11" uly="308">e in denn es heißt im 35. v.⸗ Philippus aber thaͤt</line>
        <line lrx="1055" lry="448" ulx="0" uly="361">4 n ſeinen WMund auf, und fing von dieſer</line>
        <line lrx="1054" lry="491" ulx="18" uly="405">anſus Schrift an, und predigte ihm das Evan⸗</line>
        <line lrx="1053" lry="544" ulx="1" uly="449">. ſelae⸗ gelium von JIkſu. O da wird Philippus mit</line>
        <line lrx="1053" lry="583" ulx="14" uly="500">Giſftiſe recht freudigen Aufthun ſeines Mundes, ihm JE⸗</line>
        <line lrx="1048" lry="633" ulx="0" uly="561"> uſelit ſum als das Lamm GOttes verkuͤndiget und ihm</line>
        <line lrx="1049" lry="686" ulx="0" uly="610">enihtntt das Evangelium, die gute Botſchaft von JEſu</line>
        <line lrx="1050" lry="740" ulx="0" uly="663">ſn Al geprediget oder gezeiget haben, wie die Perſon,</line>
        <line lrx="1049" lry="786" ulx="4" uly="719">n von welcher Jeſaias rede, eben JEſus Chriſtus</line>
        <line lrx="1049" lry="835" ulx="2" uly="772">deſen Imn ſey, der vor kurzer Zeit in Jeruſalem als ein Lamm</line>
        <line lrx="1046" lry="889" ulx="0" uly="824"> Beent zur Schlachtbank gefuͤhret und gecreutziget wor⸗</line>
        <line lrx="1044" lry="942" ulx="0" uly="879">umatn, M den, aber auch wieder auferſtanden und erhoͤhet ſey.</line>
        <line lrx="1044" lry="992" ulx="0" uly="933">benneheim Da wird er ihm wol das ganze Capitel Jeſaiaͤund</line>
        <line lrx="1043" lry="1044" ulx="0" uly="985">edih el andere Schriften mehr von JEſu erklaͤret haben,</line>
        <line lrx="1042" lry="1096" ulx="4" uly="1037">Uor ihn wie dort Chriſtus den zween nach Emmahus ge⸗</line>
        <line lrx="833" lry="1145" ulx="0" uly="1088">ften ugng henden Juͤngern die Schrift eroͤfnet.</line>
        <line lrx="1038" lry="1197" ulx="0" uly="1139">deine e Dieſe Predigt Philippi fand nun hier an</line>
        <line lrx="1039" lry="1256" ulx="2" uly="1190">he lhnn dieſem Mann ein gutes Land, er nahm alles be⸗</line>
        <line lrx="1039" lry="1304" ulx="0" uly="1247">des aßumg gierig und glaͤubig an, daß er auch ſo bald die</line>
        <line lrx="1050" lry="1359" ulx="3" uly="1294">„Fie ee heilige Taufe zum Siegel des Glaubens begehrete;</line>
        <line lrx="1037" lry="1406" ulx="0" uly="1345">d Elgn denn es heißt im 36. v.: Und als ſie zogen der</line>
        <line lrx="1036" lry="1457" ulx="130" uly="1397">Straſſen nach, kamen ſie an ein Waſſer, und</line>
        <line lrx="1071" lry="1517" ulx="0" uly="1446">ut mn der Raͤmmerer ſprach: Siehe, da iſt Waſ⸗</line>
        <line lrx="1036" lry="1565" ulx="12" uly="1498">. cheni ſer, was hinderts, daß ich mich taufen laſſe?</line>
        <line lrx="1037" lry="1620" ulx="0" uly="1550">ing1, Philippus wird ihm, wie von andern Gnaden⸗</line>
        <line lrx="1037" lry="1672" ulx="48" uly="1602">hr⸗ mitteln, ſo auch von der heiligen Taufe etwas ge⸗</line>
        <line lrx="1036" lry="1716" ulx="0" uly="1629">rp⸗ nde ſagt haben, dadurch man des HErrn JEſu theil⸗</line>
        <line lrx="1034" lry="1773" ulx="0" uly="1689">n mler haftig wuͤrde. Und da iſt nun der Kaͤmmerer da⸗</line>
        <line lrx="1033" lry="1826" ulx="0" uly="1747">egana zu bereit und willig, und ſagt: Was hinderts,</line>
        <line lrx="1016" lry="1874" ulx="0" uly="1796">tnn ne daß ich mich taufen laſſe: Er zeiget ſeine wahr</line>
        <line lrx="1034" lry="1913" ulx="0" uly="1843">te (Berr. uͤb. d. Pi. C. 1I. Ch.) S Be⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="286" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0286">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0286.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="918" lry="192" type="textblock" ulx="205" uly="129">
        <line lrx="918" lry="192" ulx="205" uly="129">274 Der Apoſtel Geſchichte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1138" lry="1353" type="textblock" ulx="214" uly="222">
        <line lrx="1127" lry="283" ulx="214" uly="222">Begierde nach der Taufe, und doch will er es auch</line>
        <line lrx="1127" lry="333" ulx="215" uly="277">der Einſicht Philippi uͤberlaſſen, ob er dazu ge⸗</line>
        <line lrx="1127" lry="385" ulx="216" uly="328">ſchickt ſey? Philippus aber ſprach, im 37. v.:</line>
        <line lrx="1127" lry="435" ulx="217" uly="378">Glaͤubeſt du von ganzem Herzen, ſo mags</line>
        <line lrx="1127" lry="488" ulx="216" uly="429">wohl ſeyn? Da ſehen wir, daß bey erwachſenen</line>
        <line lrx="1129" lry="538" ulx="216" uly="479">Menſchen der Glaube da ſeyn muß, und zwar ein</line>
        <line lrx="1130" lry="587" ulx="219" uly="532">Glaube von Herzen, ja von ganzem Herzen.</line>
        <line lrx="1129" lry="641" ulx="220" uly="582">Alſo will GOtt das ganze Herz und nichts hal⸗</line>
        <line lrx="1129" lry="690" ulx="221" uly="632">birtes und getheiltes haben. Nicht ein Herz, das</line>
        <line lrx="1130" lry="743" ulx="222" uly="682">halb an GOtt und halb an der Welthaͤnget, das</line>
        <line lrx="1129" lry="787" ulx="222" uly="736">dem Worte GOttes nur ſo halb und halb glau⸗</line>
        <line lrx="1131" lry="847" ulx="225" uly="787">bet; nein, ganz, ganz. Wir muͤſſen ein ganzes</line>
        <line lrx="1132" lry="899" ulx="225" uly="837">Opfer des HEern werden, unſer ganzes Herz</line>
        <line lrx="1133" lry="948" ulx="226" uly="888">dem HErrn ergeben, und allem abſagen. Das</line>
        <line lrx="1133" lry="1000" ulx="227" uly="939">fordert hier Philippus bald zu Anfang von die⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="1050" ulx="227" uly="990">ſem Kaͤmmerer. Und alle, die ſich bekehren, muͤſ⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="1103" ulx="229" uly="1044">ſen auch bald allem abſagen, und alſo auch von gan⸗</line>
        <line lrx="1136" lry="1154" ulx="229" uly="1093">zem Herzen glauben. Das bringt auch ihr Tauf⸗</line>
        <line lrx="1138" lry="1201" ulx="231" uly="1145">bund mit, da ſie ſich dem HErrn auf ewig ganz</line>
        <line lrx="1138" lry="1255" ulx="230" uly="1197">und gar zugeſagt und verſchrieben, und hingegen</line>
        <line lrx="1136" lry="1304" ulx="232" uly="1246">dem Teufel und allem ſeinem Weſen, und allen ſei⸗</line>
        <line lrx="1137" lry="1353" ulx="233" uly="1299">nen Werken entſaget haben. Da liegt das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1137" lry="1409" type="textblock" ulx="233" uly="1347">
        <line lrx="1137" lry="1409" ulx="233" uly="1347">Ganze im Chriſtenthum, ſchon in der Tauf⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="978" lry="1462" type="textblock" ulx="233" uly="1402">
        <line lrx="978" lry="1462" ulx="233" uly="1402">formel und wird doch ſo wenig bedacht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="154" type="textblock" ulx="1098" uly="86">
        <line lrx="1267" lry="154" ulx="1098" uly="86">Aily</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1381" type="textblock" ulx="1157" uly="191">
        <line lrx="1267" lry="257" ulx="1161" uly="191">hrin aſß</line>
        <line lrx="1264" lry="307" ulx="1160" uly="240">Pröroo</line>
        <line lrx="1267" lry="409" ulx="1158" uly="352">in</line>
        <line lrx="1267" lry="514" ulx="1158" uly="460">ſtmn r</line>
        <line lrx="1267" lry="673" ulx="1157" uly="625">AtAnan</line>
        <line lrx="1264" lry="727" ulx="1158" uly="676">fEu</line>
        <line lrx="1263" lry="782" ulx="1157" uly="729">vtu e</line>
        <line lrx="1267" lry="887" ulx="1158" uly="839">Funcug</line>
        <line lrx="1251" lry="947" ulx="1157" uly="891">lrrudſä</line>
        <line lrx="1267" lry="1053" ulx="1160" uly="1002">Uinfnihn d</line>
        <line lrx="1267" lry="1107" ulx="1161" uly="1054">ſbti</line>
        <line lrx="1267" lry="1381" ulx="1161" uly="1318">hn i</line>
      </zone>
      <zone lrx="1257" lry="1510" type="textblock" ulx="328" uly="1428">
        <line lrx="1257" lry="1510" ulx="328" uly="1428">„O HErr JEſu, gib uns doch Gnade, daß ruzte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1194" lry="1559" type="textblock" ulx="231" uly="1503">
        <line lrx="1194" lry="1559" ulx="231" uly="1503">wir uns auch von ganzem Herzen zu dir bekehren,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1712" type="textblock" ulx="230" uly="1552">
        <line lrx="1217" lry="1613" ulx="230" uly="1552">von ganzem Herzen an dich glauben, und an dir hnnd</line>
        <line lrx="1267" lry="1672" ulx="231" uly="1603">allein hangen, daher allem abſagen, was wir haben, * Uee</line>
        <line lrx="1267" lry="1712" ulx="232" uly="1656">und dir uns aufs neue zum ganzen Opfer hinge⸗ Ang</line>
      </zone>
      <zone lrx="757" lry="1761" type="textblock" ulx="230" uly="1716">
        <line lrx="757" lry="1761" ulx="230" uly="1716">ben. Amen!,,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1817" type="textblock" ulx="327" uly="1743">
        <line lrx="1267" lry="1817" ulx="327" uly="1743">Der Kaͤmmerer antwortete und ſprach: Ich in 8</line>
      </zone>
      <zone lrx="1138" lry="1911" type="textblock" ulx="1076" uly="1851">
        <line lrx="1138" lry="1911" ulx="1076" uly="1851">iſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1222" lry="1874" type="textblock" ulx="231" uly="1807">
        <line lrx="1222" lry="1874" ulx="231" uly="1807">glaͤube, daß Ickſus Chriſtus Gttes Sohn de</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="287" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0287">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0287.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1047" lry="192" type="textblock" ulx="0" uly="79">
        <line lrx="1047" lry="192" ulx="0" uly="79">ſhihe Das 8. Capitel. v. 37⸗3z9. a5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1064" lry="1943" type="textblock" ulx="0" uly="201">
        <line lrx="1042" lry="281" ulx="64" uly="201">l ſſt. Das war ein groſſes Bekentniß, und ein</line>
        <line lrx="1041" lry="336" ulx="0" uly="220">hfn,in Piano den der Geiſt GOttes gewirket, und nicht</line>
        <line lrx="1043" lry="390" ulx="2" uly="297">r nh in ein bloſſer Mundglaube, da ietzo alle denken, ſie</line>
        <line lrx="1043" lry="443" ulx="1" uly="344">nem i glaubten auch, daß Chriſtus Geottes Sohn waͤre.</line>
        <line lrx="1039" lry="488" ulx="2" uly="395">ftun Das iſt ſo bey den Menſchen ein hiſtoriſcher Glau⸗</line>
        <line lrx="1039" lry="545" ulx="0" uly="454">unufude be ohne Kraft und Saft, daher ſie ja auch bey ih⸗</line>
        <line lrx="1040" lry="602" ulx="0" uly="507">ngnn vem vermeinten Glauben nicht das ganze Herz</line>
        <line lrx="1040" lry="650" ulx="0" uly="562">fndt dem HErrn ergeben, ſondern an dem Irdiſchen</line>
        <line lrx="1037" lry="691" ulx="0" uly="608">Mnf hangen, und oft kaum einen Schritt vor die</line>
        <line lrx="1036" lry="753" ulx="0" uly="662">der Witf Thuͤre thun, fuͤr ihre Seele zu ſorgen „da doch</line>
        <line lrx="1057" lry="804" ulx="0" uly="714">helo dieſer Mann als ein Judiſcher Proſelit eine ſo</line>
        <line lrx="993" lry="833" ulx="0" uly="767">Drmiſnn weite Reiſe that.</line>
        <line lrx="1039" lry="907" ulx="1" uly="824">n, unſe gn Es heißt nun weiter im 38. v.: Und er hieß</line>
        <line lrx="1037" lry="962" ulx="4" uly="876">alinctin den Wagen halten, und ſtiegen hinab in das</line>
        <line lrx="1037" lry="999" ulx="0" uly="928">n Mmt Waſſer, beyde Philippus und der Kaͤmme⸗</line>
        <line lrx="1035" lry="1069" ulx="0" uly="982">deſchhn rer, und er taufete ihn. Da er alſo vorhero</line>
        <line lrx="1033" lry="1120" ulx="0" uly="1036">Undelſs von Herzen glaubte; ſo bekam er nun auch die</line>
        <line lrx="1036" lry="1167" ulx="0" uly="1089">biintant heilige Taufe zum Siegel und zur neuen Staͤr⸗</line>
        <line lrx="1053" lry="1222" ulx="4" uly="1141">Mmms kung des Glaubens. .</line>
        <line lrx="1033" lry="1264" ulx="0" uly="1192">ninn Da ſie aber, heißt es im 30. v., herauf⸗</line>
        <line lrx="1034" lry="1320" ulx="0" uly="1238">1Wint ſtiegen aus dem Waſſer, ruͤckete der Geiſt</line>
        <line lrx="1032" lry="1365" ulx="0" uly="1295">en. A des Errn Philippum hinweg, und der</line>
        <line lrx="1037" lry="1417" ulx="0" uly="1341">,ſhmnk Raͤmmerer ſahe ihn nicht mehr; er zog aber</line>
        <line lrx="1030" lry="1464" ulx="9" uly="1385">nabem ſeine Straſſe frolich. Philippus wurde wol, wie</line>
        <line lrx="1032" lry="1521" ulx="0" uly="1420">N nr  oft dem Propheten Elia geſchehen, auf eine auſſer⸗</line>
        <line lrx="1031" lry="1564" ulx="4" uly="1475">di e ordentliche Weiſe, durch den Geiſt geſchwinde von</line>
        <line lrx="1032" lry="1622" ulx="0" uly="1518">haann ihm weggeruckt. Und das konte deſto mehr auch</line>
        <line lrx="1032" lry="1685" ulx="0" uly="1571">hgen uin den Kaͤmmerer im Glauben ſtaͤrken, daß der HErr</line>
        <line lrx="1064" lry="1729" ulx="1" uly="1627">– ihm dieſen Mann als einen Mann GOttes ge⸗</line>
        <line lrx="1030" lry="1781" ulx="0" uly="1678">zgncne ſendet. Daher es auch heißt: Der Raͤmmerer</line>
        <line lrx="1029" lry="1832" ulx="64" uly="1752">t ſahe ihn nicht mehr, er zog aber ſeine Straſſe</line>
        <line lrx="1028" lry="1878" ulx="0" uly="1786">ntine froͤlich. Er wurde vermittelſt der heiligen Raufe</line>
        <line lrx="1030" lry="1943" ulx="1" uly="1827">ſsC S2 durch</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="288" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0288">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0288.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1267" lry="643" type="textblock" ulx="212" uly="104">
        <line lrx="1257" lry="194" ulx="219" uly="104">26 Der Apoſtel Geſchichte. G</line>
        <line lrx="1267" lry="285" ulx="220" uly="183">durch den heiligen Geiſt recht verſiegelt, ſeines att</line>
        <line lrx="1267" lry="335" ulx="223" uly="261">Gnadenſtandes und der ewigen Seligkeit gewiß, onen</line>
        <line lrx="1260" lry="390" ulx="212" uly="311">und reiſete alſo recht froͤlich ſeine Straſſe. iſt e</line>
        <line lrx="1262" lry="431" ulx="321" uly="369">Und da kann man auch erſt recht froͤlich ſei⸗ Ani</line>
        <line lrx="1139" lry="490" ulx="226" uly="432">nen Weg wandeln, wenn man von Herzen, von</line>
        <line lrx="1142" lry="545" ulx="222" uly="482">ganzem Herzen glaͤubet, und an dem Wort der</line>
        <line lrx="1267" lry="594" ulx="225" uly="531">Verheiſſung nicht zweifelt, oder wenn man der Peſemſin,</line>
        <line lrx="1240" lry="643" ulx="226" uly="584">Gnade verſichert iſt, und weiß, daß man mit GOtt nnn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1177" lry="643" type="textblock" ulx="1171" uly="632">
        <line lrx="1177" lry="643" ulx="1171" uly="632">1,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1957" type="textblock" ulx="206" uly="636">
        <line lrx="1252" lry="692" ulx="226" uly="636">im Bunde ſteht, und daß da GOtt als unſer En</line>
        <line lrx="1267" lry="745" ulx="226" uly="683">lieber Vater fuͤr alles ſorgen und alles mit uns eNſten</line>
        <line lrx="1267" lry="808" ulx="206" uly="731">wohl machen wird. Da weiß man, es ſey und  uac</line>
        <line lrx="1267" lry="854" ulx="212" uly="784">heiſſe unſere Straſſe die Richtige, und gehe im⸗ uuin</line>
        <line lrx="1267" lry="902" ulx="228" uly="838">mer zum Himmel zu, und da heißt es Spr. 10,29.: iitite⸗</line>
        <line lrx="1265" lry="954" ulx="231" uly="893">Der Weg des HErrn iſt der Frommen Trotz. inim /</line>
        <line lrx="1266" lry="1002" ulx="228" uly="944">Das iſt, ſie ſind getroſt, wenn ſie wiſſen, daß der eleß</line>
        <line lrx="1199" lry="1058" ulx="232" uly="995">HErr ſie fuͤhret, daß ſie in ſeiner Gnade ſtehen, und nn</line>
        <line lrx="1267" lry="1108" ulx="231" uly="1046">nach ſeinem Wort, Wink und Willen aus⸗ und an</line>
        <line lrx="1264" lry="1160" ulx="231" uly="1086">eingehen. Aber die Uebelthaͤter, heißt es weiter, ituſhin</line>
        <line lrx="1265" lry="1212" ulx="232" uly="1142">ſind bloͤde. Die von dem Worte nur etwas abwei⸗ aer in</line>
        <line lrx="1257" lry="1262" ulx="232" uly="1193">chen, ſind bald bloͤde und verzagt: denn ſie weichen ntn</line>
        <line lrx="1146" lry="1309" ulx="232" uly="1253">mit dem Herzen vom HErrn, ſuchen nicht allen</line>
        <line lrx="1146" lry="1363" ulx="231" uly="1302">Troſt im HErrn und in ſeinem Worte, ſondern in</line>
        <line lrx="1147" lry="1413" ulx="231" uly="1353">andern Dingen, wollen ſich ſelbſt helfen und laufen</line>
        <line lrx="1148" lry="1463" ulx="231" uly="1401">da und dort hin. Da muͤſſen ſie aber bald bloͤde</line>
        <line lrx="1267" lry="1517" ulx="231" uly="1432">und verzagt werden, und haben vor GOtt und fiakae</line>
        <line lrx="1267" lry="1569" ulx="236" uly="1511">Menſchen keinen getroſten Muth. h</line>
        <line lrx="1236" lry="1619" ulx="331" uly="1559">Von Philippo aber heißt es zuletzt im 40,v.:</line>
        <line lrx="1266" lry="1674" ulx="234" uly="1593">Philippus aber ward funden ʒu Asdod, und muth</line>
        <line lrx="1267" lry="1721" ulx="230" uly="1633">wandelte umher, und predigte allen Staͤd⸗ r</line>
        <line lrx="1267" lry="1773" ulx="231" uly="1702">ten das Evangelium, bis daß er kam gen ig</line>
        <line lrx="1265" lry="1828" ulx="230" uly="1749">Caͤſarien. In Caͤſarien hatte Philippus ſein uget</line>
        <line lrx="1267" lry="1879" ulx="229" uly="1804">Haus, wie im 21. Capitel v. 18. zu ſehen, und Lende</line>
        <line lrx="1150" lry="1914" ulx="1067" uly="1864">ging</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="289" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0289">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0289.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1086" lry="195" type="textblock" ulx="0" uly="93">
        <line lrx="1086" lry="195" ulx="0" uly="93">hiche⸗ 4 Das 8. Cap. v. 40. Das 9. Cap. v. 1. 277</line>
      </zone>
      <zone lrx="1080" lry="1533" type="textblock" ulx="0" uly="204">
        <line lrx="1065" lry="304" ulx="0" uly="204">tainti, ging alſo nach Hauſe, aber ſo, daß er allerwe⸗</line>
        <line lrx="1080" lry="356" ulx="2" uly="274">nen gen umher predigte und allen Staͤtten das Evan⸗</line>
        <line lrx="1055" lry="414" ulx="0" uly="327">ſit gelium verkuͤndigte, bis daß er nach Hauſe kam.</line>
        <line lrx="1057" lry="480" ulx="0" uly="370">d Alſo nird er mit allem Recht der Evangeliſt</line>
        <line lrx="500" lry="483" ulx="85" uly="446">genennet.</line>
        <line lrx="1054" lry="561" ulx="0" uly="455">R 8 Dieſen Namen aber ſollen nun alle Prediger</line>
        <line lrx="1052" lry="599" ulx="52" uly="534">unn mit Recht zu fuͤhren ſuchen, und darum das Ev⸗</line>
        <line lrx="1045" lry="645" ulx="14" uly="582">Immm angelium von Chriſto immer die Hauptſache ſeyn</line>
        <line lrx="1048" lry="696" ulx="0" uly="624">100r laſſen. Ja, alle Glaͤubige ſollen als geiſtliche</line>
        <line lrx="1046" lry="748" ulx="9" uly="680">undelit Prieſter einander ſolche Evangeliſten ſeyn, und</line>
        <line lrx="1042" lry="799" ulx="0" uly="729">um, it auch allerwegen, nach Gelegenheit, andern das</line>
        <line lrx="1043" lry="849" ulx="0" uly="796">ige, Evangelium von Chriſto predigen, und dahin</line>
        <line lrx="1055" lry="900" ulx="1" uly="838">ſtes n trachten, daß ſie ſelbſt recht im Evangelio leben</line>
        <line lrx="1037" lry="954" ulx="0" uly="891">Fronm und deſſen Kraft erfahren; ſo werden ſie gewiß</line>
        <line lrx="1037" lry="1003" ulx="0" uly="952">ſteloſeh auch andern dis Wort des Lebens geſegnet</line>
        <line lrx="838" lry="1056" ulx="5" uly="996">Gndeſfte koͤnnen vorhalten. .</line>
        <line lrx="1033" lry="1109" ulx="0" uly="1049">WH „HErr JEſu, gib uns dieſe Gnade, mache</line>
        <line lrx="1033" lry="1156" ulx="0" uly="1103">terheften uns dein Evangelium ſelbſt viel heller und klaͤrer,</line>
        <line lrx="1032" lry="1209" ulx="2" uly="1157">enurenm kraftiger und lebendiger, und ſodann laß uns</line>
        <line lrx="1013" lry="1309" ulx="25" uly="1209">Bni auch gegen andere davon zeugen. Amenl,</line>
        <line lrx="157" lry="1302" ulx="13" uly="1269">ſchen it.</line>
        <line lrx="715" lry="1360" ulx="0" uly="1313">Worte,ttte 1</line>
        <line lrx="795" lry="1385" ulx="359" uly="1317">Das 9. Capitel.</line>
        <line lrx="914" lry="1478" ulx="0" uly="1416">ſetem Epiſtel am Tage St. Pauli</line>
        <line lrx="713" lry="1533" ulx="0" uly="1467"> n Bekehrung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1029" lry="1919" type="textblock" ulx="0" uly="1528">
        <line lrx="1029" lry="1629" ulx="0" uly="1528"> e (In dieſem Capitel wird uns Pauli Bekeh⸗</line>
        <line lrx="1021" lry="1683" ulx="1" uly="1614">de  Nrung beſchrieben, zuvor aber ſeiner noch</line>
        <line lrx="1024" lry="1740" ulx="0" uly="1664">tecling fortwehrenden Verfolgung der Chriſten ge⸗</line>
        <line lrx="1023" lry="1780" ulx="0" uly="1715">ß er in dacht. Davon heißt es im 1. v.: Saulus aber</line>
        <line lrx="1023" lry="1839" ulx="20" uly="1762">hling ſchnaubete noch mit Draͤuen und Morden</line>
        <line lrx="1025" lry="1892" ulx="0" uly="1817"> ſer⸗ wider die Juͤnger des Errn. Das Feuer</line>
        <line lrx="1023" lry="1919" ulx="7" uly="1868">Z S 3 ſeines</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="290" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0290">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0290.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1267" lry="562" type="textblock" ulx="199" uly="88">
        <line lrx="1267" lry="232" ulx="199" uly="88">279 Der Apoſtel Geſchichte. z</line>
        <line lrx="1267" lry="250" ulx="262" uly="193">. . ,WeceOn</line>
        <line lrx="1258" lry="303" ulx="223" uly="206">ſeines Grimms war durch das Blut des Stepha⸗ tel</line>
        <line lrx="1267" lry="352" ulx="225" uly="264">ni nicht geloͤſchet, ſondern er ſchnaubete noch, wuͤ⸗ ne izi</line>
        <line lrx="1264" lry="405" ulx="226" uly="314">tete und tobete noch, war heftig, ſagt die Rand⸗ mneen</line>
        <line lrx="1264" lry="456" ulx="231" uly="380">gloſſe, ſtuͤrmete und ſpruͤete, daß er alle Juͤnger gi</line>
        <line lrx="1267" lry="497" ulx="231" uly="425">des HErrn haͤtte ermorden moͤgen. Und in die⸗ ane</line>
        <line lrx="1260" lry="562" ulx="227" uly="466">ſem Eyfer ging er zum Hohenprieſter und bat und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1967" type="textblock" ulx="204" uly="540">
        <line lrx="1267" lry="599" ulx="231" uly="540">ihn, heißt es im 2. v., um Briefe gen Damaſcon</line>
        <line lrx="1266" lry="655" ulx="232" uly="549">an die Schulen, auf daß, ſeie etliche ſon micn</line>
        <line lrx="1263" lry="703" ulx="233" uly="627">Weges fuͤnde, WMaͤnner und Weiber, er ſie auaht</line>
        <line lrx="1267" lry="756" ulx="204" uly="673">gebunden fuͤhrete gen Jeruſalem. nenſu</line>
        <line lrx="1189" lry="812" ulx="283" uly="750">Aus dem folgenden erhellet, daß die Hohen⸗</line>
        <line lrx="1264" lry="854" ulx="233" uly="780">prieſter ihm ſolche Briefe mitgegeben. Dachte ſuulnet</line>
        <line lrx="1267" lry="915" ulx="233" uly="843">nun Saulus ſchon vorhero, er eyferte uͤber das nifnin</line>
        <line lrx="1267" lry="964" ulx="235" uly="892">goͤttliche Geſetz und fur GOttes Ehre; ſo wurde muinn</line>
        <line lrx="1267" lry="1007" ulx="235" uly="947">er ietzo noch mehr darinnen beſtaͤrkt, da er von mn</line>
        <line lrx="1267" lry="1060" ulx="234" uly="1001">dem Hohenprieſter Vollmacht bekam. Wenn Kaumm</line>
        <line lrx="1267" lry="1120" ulx="238" uly="1052">Saulus auch haͤtte eine gerechte Sache gehabt; Stinnn</line>
        <line lrx="1267" lry="1162" ulx="236" uly="1101">ſo haͤtte er doch nicht ſo ſchnauben, wuͤten und to⸗ n aft</line>
        <line lrx="1217" lry="1222" ulx="236" uly="1158">ben ſollen. Denn eine gute Sache muß auch gut  oh</line>
        <line lrx="1267" lry="1272" ulx="237" uly="1201">gefuͤhret werden, wie viel ſuͤndlicher war ſein Ey⸗ Aahrch</line>
        <line lrx="1267" lry="1327" ulx="238" uly="1238">fer, da er nicht fuͤr ſondern wider das Gute war. galkun</line>
        <line lrx="1265" lry="1377" ulx="302" uly="1297">So haben auch zu unſerer oder zu unſerer ſnine</line>
        <line lrx="1257" lry="1427" ulx="240" uly="1357">Vaͤter Zeit manche Theologi gedacht, ſie eyfer⸗ Fane</line>
        <line lrx="1265" lry="1476" ulx="238" uly="1398">ten fuͤr die Wahrheit, und es iſt doch ein blin⸗ len N</line>
        <line lrx="1264" lry="1524" ulx="239" uly="1440">der Eyfer, ein Eyfer mit Unverſtand geweſen, da ſie n</line>
        <line lrx="1266" lry="1579" ulx="240" uly="1487">ſo manche treue Knechte und Kinder GOttes ver⸗ Aſ n</line>
        <line lrx="1264" lry="1629" ulx="238" uly="1543">ſpottet, verfolget und verketzert. Und zu ſolchem ri</line>
        <line lrx="1267" lry="1680" ulx="237" uly="1597">blinden Eyfer ſind ſonderlich die geneigt, die aͤuſ⸗ nfr</line>
        <line lrx="1256" lry="1733" ulx="238" uly="1649">ſerlich nach dem Geſetz fromm und unſtraͤflich wigf</line>
        <line lrx="1267" lry="1779" ulx="239" uly="1693">ſind. Wie jene alſo genannte andaͤchtige Wei⸗ zuüfrfe</line>
        <line lrx="1267" lry="1833" ulx="237" uly="1751">ber Paulum verfolgten, und wie hier Paulus R</line>
        <line lrx="1261" lry="1886" ulx="236" uly="1803">auch ein ſolcher Mann war, und auch wol dachte, Aun</line>
        <line lrx="1267" lry="1934" ulx="723" uly="1859">er Wie</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="291" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0291">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0291.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="123" lry="1369" type="textblock" ulx="0" uly="628">
        <line lrx="123" lry="678" ulx="0" uly="628">mer und</line>
        <line lrx="109" lry="731" ulx="0" uly="675">1 Yeruſte</line>
        <line lrx="121" lry="785" ulx="0" uly="731">gerpele, Ne</line>
        <line lrx="114" lry="838" ulx="0" uly="782">eſe ittente</line>
        <line lrx="122" lry="891" ulx="2" uly="836">tſero, erzin</line>
        <line lrx="122" lry="939" ulx="1" uly="889">1GOttasEe</line>
        <line lrx="121" lry="994" ulx="0" uly="943">nen beſirf,</line>
        <line lrx="113" lry="1049" ulx="0" uly="999">Alnach Kü</line>
        <line lrx="122" lry="1102" ulx="0" uly="1053">e gerechte</line>
        <line lrx="120" lry="1157" ulx="0" uly="1106">H ſhronbenrer</line>
        <line lrx="122" lry="1211" ulx="0" uly="1159">eglte Sſher</line>
        <line lrx="122" lry="1261" ulx="0" uly="1212">ſelſndichrnr</line>
        <line lrx="121" lry="1309" ulx="0" uly="1264">denn uded</line>
        <line lrx="122" lry="1369" ulx="0" uly="1320"> bbſertr</line>
      </zone>
      <zone lrx="145" lry="1427" type="textblock" ulx="0" uly="1370">
        <line lrx="145" lry="1427" ulx="0" uly="1370">eoloi got</line>
      </zone>
      <zone lrx="121" lry="1910" type="textblock" ulx="0" uly="1423">
        <line lrx="121" lry="1478" ulx="0" uly="1423">ndes ſe</line>
        <line lrx="120" lry="1531" ulx="5" uly="1479">Uperſtocneer</line>
        <line lrx="119" lry="1581" ulx="1" uly="1526">eundsinme</line>
        <line lrx="118" lry="1640" ulx="1" uly="1581">etkert Nr</line>
        <line lrx="117" lry="1691" ulx="0" uly="1639">Alich ge</line>
        <line lrx="118" lry="1751" ulx="0" uly="1688">ſnn e</line>
        <line lrx="115" lry="1795" ulx="0" uly="1736">monnecct⸗</line>
        <line lrx="115" lry="1856" ulx="0" uly="1790">, Imneß</line>
        <line lrx="111" lry="1910" ulx="0" uly="1843">cpime</line>
      </zone>
      <zone lrx="1077" lry="182" type="textblock" ulx="368" uly="125">
        <line lrx="1077" lry="182" ulx="368" uly="125">Das 9. Capitel. v. 2⸗4. 279⁹</line>
      </zone>
      <zone lrx="1103" lry="588" type="textblock" ulx="67" uly="221">
        <line lrx="1070" lry="280" ulx="107" uly="221">er thaͤte GOtt einen Dienſt daran, wenn er die</line>
        <line lrx="1103" lry="331" ulx="111" uly="274">Chriſten verfolgte, damit dieſe Secte und Ketze⸗</line>
        <line lrx="1068" lry="381" ulx="157" uly="324">revy, oder das Gift ſich nicht weiter ausbreitete.</line>
        <line lrx="1069" lry="441" ulx="67" uly="376">ni Und ſo haben auch in vorigen Zeiten die Leute vor</line>
        <line lrx="1070" lry="483" ulx="91" uly="429"> Ketzerey und vor einem heimlichen Gift gewarnet,</line>
        <line lrx="1068" lry="538" ulx="109" uly="476"> und nicht an das Suͤndengift gedacht, ſo ſie in</line>
        <line lrx="960" lry="588" ulx="117" uly="533">ihrem eignen Herzen gehabt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1072" lry="1199" type="textblock" ulx="158" uly="576">
        <line lrx="1069" lry="634" ulx="158" uly="576">Nun unſer GOtt und Heiland that freilich</line>
        <line lrx="1072" lry="688" ulx="160" uly="632">an dieſem ſchnaubenden Saulo was auſſerordent⸗</line>
        <line lrx="1071" lry="739" ulx="162" uly="681">liches, weil er von ſeinem fleiſchlichen geſetzlichen</line>
        <line lrx="1070" lry="791" ulx="164" uly="729">Eyfer ganz verblendet war, und meinete alles fuͤr</line>
        <line lrx="1070" lry="839" ulx="163" uly="782">GOttes Geſetz und Ehre zu thun. Da muſte ja</line>
        <line lrx="1070" lry="890" ulx="162" uly="834">nun GOtt was auſſerordentliches thun, damit</line>
        <line lrx="1072" lry="944" ulx="163" uly="887">aber hat ſich Paulus nicht geruͤhmet. Denn wenn</line>
        <line lrx="1072" lry="994" ulx="164" uly="936">GOtt uns ganz beſonders ergreift und angreift;</line>
        <line lrx="1070" lry="1048" ulx="161" uly="990">ſo geſchicht das um unſerer groſſen Verblendung</line>
        <line lrx="1071" lry="1098" ulx="163" uly="1041">und Herzenshaͤrtigkeit willen, und gereicht uns</line>
        <line lrx="1072" lry="1150" ulx="164" uly="1091">alſo zu keiner Ehre; indeſſen fuͤhrte doch GOtt,</line>
        <line lrx="1071" lry="1199" ulx="164" uly="1143">wie wir hoͤren, auch dieſe Bekehrung in die or⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1077" lry="1251" type="textblock" ulx="151" uly="1192">
        <line lrx="1077" lry="1251" ulx="151" uly="1192">dentlichen Wege, zu den ordenlichen Gnadenmit⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1119" lry="1508" type="textblock" ulx="164" uly="1245">
        <line lrx="1075" lry="1304" ulx="164" uly="1245">teln, zwang ihn aber doch nicht mit Gewalt, ſon⸗</line>
        <line lrx="1034" lry="1355" ulx="164" uly="1302">dern ließ ihm ſeine Freyheit. .</line>
        <line lrx="1119" lry="1405" ulx="262" uly="1346">Es heißt nun im 3. und 4. v.: Und da er auf</line>
        <line lrx="1075" lry="1460" ulx="166" uly="1398">dem Wege war, und nahe bey Damaſcon</line>
        <line lrx="1076" lry="1508" ulx="168" uly="1450">kam; umleuchtete ihn ploͤtzlich ein Licht vom</line>
      </zone>
      <zone lrx="1077" lry="1560" type="textblock" ulx="142" uly="1497">
        <line lrx="1077" lry="1560" ulx="142" uly="1497">Himmel. Und er fiel auf die Erde, und hoͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1086" lry="1918" type="textblock" ulx="168" uly="1551">
        <line lrx="1077" lry="1610" ulx="168" uly="1551">rete eine Stimme, die ſprach zu ihm: Saul,</line>
        <line lrx="1077" lry="1664" ulx="171" uly="1601">Saul, was verfolgeſt du mich: Saul</line>
        <line lrx="1079" lry="1718" ulx="171" uly="1649">ſchnaubete noch, fuhr fort mit Wuͤten und To⸗</line>
        <line lrx="1081" lry="1775" ulx="173" uly="1706">ben, und hatte Steckbriefe und auch andere</line>
        <line lrx="1081" lry="1817" ulx="172" uly="1756">Maͤnner bey ſich, und war recht wider die Jun⸗</line>
        <line lrx="1083" lry="1870" ulx="174" uly="1805">ger Chriſti geruͤſtiet; aber der HErr war auch noch</line>
        <line lrx="1086" lry="1918" ulx="641" uly="1866">S 4 geruͤ⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="292" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0292">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0292.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1112" lry="1306" type="textblock" ulx="182" uly="1252">
        <line lrx="1112" lry="1306" ulx="182" uly="1252">was verfolgeſt du mich? Wie dort GOtt dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="910" lry="189" type="textblock" ulx="191" uly="127">
        <line lrx="910" lry="189" ulx="191" uly="127">280 Der Apoſtel Geſchichte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1120" lry="748" type="textblock" ulx="194" uly="224">
        <line lrx="1120" lry="293" ulx="194" uly="224">geruͤſtet, und es traf hier wol recht ein was Pſ.</line>
        <line lrx="1119" lry="335" ulx="198" uly="276">76, 1I.. ſteht: Wenn Menſchen wider dich wuͦ⸗</line>
        <line lrx="1117" lry="398" ulx="197" uly="325">ten, ſo legeſt du Ehre ein; und wenn ſie noch</line>
        <line lrx="1041" lry="443" ulx="200" uly="381">mehr wuͤten, biſt du auch noch geruͤſtet.</line>
        <line lrx="1117" lry="489" ulx="300" uly="431">Er war nahe an Damaſcon, und dachte nun</line>
        <line lrx="1117" lry="541" ulx="199" uly="481">bald ſeine Wuth auszulaſſen, und ſiehe: da um⸗</line>
        <line lrx="1116" lry="596" ulx="199" uly="530">leuchtete ihn ploͤtzlich ein Licht vom Himmel,</line>
        <line lrx="1115" lry="644" ulx="200" uly="580">da wolte ihm GOtt ſeinen elenden Zuſtand entde⸗</line>
        <line lrx="1114" lry="696" ulx="200" uly="634">cken, und ſeine unerkannte Suͤnden auch vor ſein</line>
        <line lrx="1116" lry="748" ulx="200" uly="685">Angeſicht ſtellen, wie es Pf. 90,8. heißt: Unſere</line>
      </zone>
      <zone lrx="1114" lry="798" type="textblock" ulx="159" uly="739">
        <line lrx="1114" lry="798" ulx="159" uly="739">Miſſethat ſtelleſt du vor dich, unſere uner⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1116" lry="1112" type="textblock" ulx="197" uly="788">
        <line lrx="1116" lry="855" ulx="200" uly="788">kannte Suͤnde ins Licht vor deinem Ange⸗</line>
        <line lrx="1115" lry="902" ulx="201" uly="838">ſicht. Saulus ſtund in groſſer geſetzlichen eignen</line>
        <line lrx="1115" lry="954" ulx="201" uly="889">Gerechtigkeit, darum gehoͤrte freilich ein groſſes</line>
        <line lrx="1112" lry="1005" ulx="197" uly="940">Licht dazu, daß ihm ſein elender Zuſtand recht auf⸗</line>
        <line lrx="1113" lry="1052" ulx="197" uly="994">gedeckt wuͤrde. Hier begegnete der HErr recht die⸗</line>
        <line lrx="1113" lry="1112" ulx="198" uly="1043">ſem Suͤnder auf dem Wege, auf demboͤſen Wege</line>
      </zone>
      <zone lrx="1113" lry="1156" type="textblock" ulx="174" uly="1097">
        <line lrx="1113" lry="1156" ulx="174" uly="1097">und holete ihn herum. Das Licht umleuchtete</line>
      </zone>
      <zone lrx="1112" lry="1260" type="textblock" ulx="191" uly="1142">
        <line lrx="1112" lry="1215" ulx="191" uly="1142">ihn ſo ploͤtzlich daß er vor Schrecken zur Erden</line>
        <line lrx="1110" lry="1260" ulx="197" uly="1197">fiel. Er hoͤrete eine Stimme: Saul, Saul,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1111" lry="1463" type="textblock" ulx="189" uly="1297">
        <line lrx="1110" lry="1368" ulx="189" uly="1297">Adam rufte: Adam, wo biſt du ſo rufte er</line>
        <line lrx="1109" lry="1420" ulx="195" uly="1350">hier, den Saul recht aufmerkſam zu machen und</line>
        <line lrx="1111" lry="1463" ulx="193" uly="1404">zur Erkentniß ſeiner ſelbſt zu bringen. Saulus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1108" lry="1517" type="textblock" ulx="147" uly="1453">
        <line lrx="1108" lry="1517" ulx="147" uly="1453">wuſte nun wol, was er ietzo auf ſeinem Wege</line>
      </zone>
      <zone lrx="1109" lry="1670" type="textblock" ulx="191" uly="1503">
        <line lrx="1109" lry="1568" ulx="191" uly="1503">vorhaͤtte und wen er verfolgte. Da nun eine</line>
        <line lrx="1107" lry="1619" ulx="192" uly="1554">Stimme vom Himmel kam, und die rief: Saul,</line>
        <line lrx="1107" lry="1670" ulx="192" uly="1607">Saul, was verfolgeſt du mich? ſo konte er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1107" lry="1720" type="textblock" ulx="152" uly="1656">
        <line lrx="1107" lry="1720" ulx="152" uly="1656">bhald merken, daß er auf boͤſem Wege waͤre,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1107" lry="1772" type="textblock" ulx="163" uly="1710">
        <line lrx="1107" lry="1772" ulx="163" uly="1710">daß er einen verfolgte, der im Himmel wohn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1107" lry="1924" type="textblock" ulx="188" uly="1764">
        <line lrx="1107" lry="1833" ulx="189" uly="1764">te, und daß er alſo ein Himmelsſtuͤrmer, ein</line>
        <line lrx="1104" lry="1872" ulx="188" uly="1810">Feind des Himmels, ein Feind GOttes waͤ⸗</line>
        <line lrx="1105" lry="1924" ulx="1051" uly="1887">re,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="158" type="textblock" ulx="1185" uly="91">
        <line lrx="1267" lry="158" ulx="1185" uly="91">,C</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="318" type="textblock" ulx="1157" uly="193">
        <line lrx="1267" lry="231" ulx="1193" uly="193"> N</line>
        <line lrx="1259" lry="270" ulx="1157" uly="194">rlr f</line>
        <line lrx="1266" lry="318" ulx="1157" uly="249">utphfe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1220" type="textblock" ulx="1156" uly="469">
        <line lrx="1267" lry="528" ulx="1156" uly="469">ritkrieme</line>
        <line lrx="1267" lry="582" ulx="1158" uly="517">nit Nafn</line>
        <line lrx="1257" lry="642" ulx="1156" uly="572">ir h..</line>
        <line lrx="1267" lry="683" ulx="1156" uly="638">Denz</line>
        <line lrx="1267" lry="789" ulx="1161" uly="738">nherſwe</line>
        <line lrx="1267" lry="839" ulx="1157" uly="795">ugetn Gr</line>
        <line lrx="1267" lry="951" ulx="1158" uly="901">ntſter</line>
        <line lrx="1267" lry="1113" ulx="1161" uly="1063">hfmmr</line>
        <line lrx="1262" lry="1177" ulx="1162" uly="1117">nrtftin</line>
        <line lrx="1267" lry="1220" ulx="1164" uly="1170">Amen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1272" type="textblock" ulx="1114" uly="1222">
        <line lrx="1267" lry="1272" ulx="1114" uly="1222">Z</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1923" type="textblock" ulx="1161" uly="1273">
        <line lrx="1267" lry="1331" ulx="1163" uly="1273">zenee</line>
        <line lrx="1267" lry="1396" ulx="1162" uly="1331">unt</line>
        <line lrx="1267" lry="1441" ulx="1162" uly="1385">ureum</line>
        <line lrx="1267" lry="1545" ulx="1161" uly="1489">ne</line>
        <line lrx="1267" lry="1604" ulx="1163" uly="1535">Pon⸗</line>
        <line lrx="1256" lry="1652" ulx="1164" uly="1588">r Ni</line>
        <line lrx="1204" lry="1693" ulx="1164" uly="1644">ſe</line>
        <line lrx="1227" lry="1720" ulx="1165" uly="1696">RMne.</line>
        <line lrx="1263" lry="1780" ulx="1167" uly="1706">Veun</line>
        <line lrx="1267" lry="1825" ulx="1167" uly="1763">deſſe</line>
        <line lrx="1267" lry="1923" ulx="1186" uly="1867">Rre</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="293" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0293">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0293.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="93" lry="155" type="textblock" ulx="3" uly="83">
        <line lrx="93" lry="155" ulx="3" uly="83">öſhit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1063" lry="1923" type="textblock" ulx="0" uly="193">
        <line lrx="48" lry="233" ulx="0" uly="193">tnt</line>
        <line lrx="97" lry="289" ulx="0" uly="205">ſen⸗</line>
        <line lrx="279" lry="397" ulx="0" uly="237">u is⸗ un</line>
        <line lrx="527" lry="516" ulx="3" uly="235">G nen⸗ arint halte d</line>
        <line lrx="587" lry="559" ulx="0" uly="212">nne e Ei rn im olte och</line>
        <line lrx="672" lry="606" ulx="0" uly="239">n R  Ei E Hi nach ged</line>
        <line lrx="746" lry="664" ulx="1" uly="239">a deſr Gräiei umnel an⸗</line>
        <line lrx="842" lry="721" ulx="18" uly="251">ſ enolt ſrach v rr. acen er Rerit r. M. er</line>
        <line lrx="957" lry="778" ulx="0" uly="240">Urtte Traen ſees⸗ . biſt ten; aungnn</line>
        <line lrx="1059" lry="842" ulx="32" uly="256">vor di n f ine Dul D hnr. lte arun ſ ur fur</line>
        <line lrx="1060" lry="883" ulx="0" uly="303">* olg Gliede : Ich bi urte,dan ez prach er</line>
        <line lrx="1063" lry="1044" ulx="0" uly="397">rii FEETE hegſcet eus ribn e⸗</line>
        <line lrx="931" lry="1043" ulx="32" uly="561">tnien ter tgetri age zʒu l dir ,und dn „de er</line>
        <line lrx="1060" lry="1146" ulx="0" uly="504">lai 1. d dr er</line>
        <line lrx="1060" lry="1197" ulx="1" uly="614">t iin er. nach elei d au⸗ 9 odert we du Jun er⸗</line>
        <line lrx="451" lry="1368" ulx="0" uly="1067">Er nbat ner 6 .</line>
        <line lrx="1057" lry="1381" ulx="43" uly="803">ſtit dunband i hſi  wennes</line>
        <line lrx="718" lry="1534" ulx="7" uly="1106">ſeto u 8 hi aufen ihm ſers maͤcen⸗</line>
        <line lrx="1053" lry="1584" ulx="0" uly="971">ſie ſen hielt im vcang T</line>
        <line lrx="1038" lry="1635" ulx="2" uly="1073">n m amit ſei ed oh achel er leibſt iee</line>
        <line lrx="1056" lry="1682" ulx="6" uly="1074">du hrnf melde ſne rde i n G ſch S</line>
        <line lrx="1058" lry="1701" ulx="36" uly="1116">nice i un rfolg i lchn ſus ihnn iehlage h, ur⸗</line>
        <line lrx="1056" lry="1741" ulx="23" uly="1177">boſen D wid a ni et haͤ d ere Veorſ uͤbel es n. ie</line>
        <line lrx="1037" lry="1792" ulx="0" uly="1217">de erſt icht rre un Hi nehen⸗ E</line>
        <line lrx="1055" lry="1806" ulx="39" uly="1223">inchim de reben = wuͤrde</line>
        <line lrx="1056" lry="1876" ulx="28" uly="1279">nn iin n nn e und ſelie d ab n GBte die B .</line>
        <line lrx="999" lry="1907" ulx="29" uly="1380">Fin eLe r w asmul ie ey w Ot g v u</line>
        <line lrx="1031" lry="1882" ulx="108" uly="1370">an M</line>
        <line lrx="1055" lry="1870" ulx="173" uly="1381">ee eme e, uſte in rnt 8 i r, e,</line>
        <line lrx="1035" lry="1869" ulx="264" uly="1430">a bezar S nerntetk m wi</line>
        <line lrx="1055" lry="1868" ulx="287" uly="1431">me d Ju er aul ene rein Hi e</line>
        <line lrx="1055" lry="1883" ulx="350" uly="1483">JEſur bis um di n, d m⸗</line>
        <line lrx="1056" lry="1883" ulx="390" uly="1496">Eſu D taber mgenv ges 4 danr</line>
        <line lrx="1055" lry="1881" ulx="505" uly="1575">ietzo enede ferd</line>
        <line lrx="984" lry="1878" ulx="605" uly="1676">eg er Eſt ngrei</line>
        <line lrx="1007" lry="1920" ulx="616" uly="1672">S tee⸗ Ban reif.</line>
        <line lrx="1041" lry="1869" ulx="730" uly="1688">in S un en</line>
        <line lrx="1057" lry="1923" ulx="690" uly="1698">5 e ſch aw d ſei⸗</line>
        <line lrx="1057" lry="1871" ulx="851" uly="1739">ar ari ei⸗</line>
        <line lrx="1022" lry="1878" ulx="945" uly="1818">Geſe</line>
        <line lrx="1059" lry="1879" ulx="1025" uly="1836">tz⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1063" lry="194" type="textblock" ulx="389" uly="139">
        <line lrx="432" lry="182" ulx="389" uly="140">D</line>
        <line lrx="481" lry="181" ulx="434" uly="150">as</line>
        <line lrx="609" lry="189" ulx="506" uly="141">9. Ca</line>
        <line lrx="786" lry="193" ulx="602" uly="139">apitel. v</line>
        <line lrx="849" lry="194" ulx="787" uly="144">. 5.</line>
        <line lrx="1063" lry="194" ulx="1004" uly="156">281</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="294" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0294">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0294.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="921" lry="215" type="textblock" ulx="211" uly="149">
        <line lrx="921" lry="215" ulx="211" uly="149">282 Der Apoſtel Geſchichte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1127" lry="455" type="textblock" ulx="166" uly="244">
        <line lrx="1127" lry="306" ulx="166" uly="244">und Bußpredigt. Darum heißt es auch weiter</line>
        <line lrx="1120" lry="350" ulx="211" uly="297">von ihm im 6. v.: Und er ſprach mit Zittern</line>
        <line lrx="1119" lry="404" ulx="211" uly="347">und Zagen: Err, was wilſt du, daß ich</line>
        <line lrx="1120" lry="455" ulx="211" uly="399">thun ſoll? So ging es ihm, wie hernach dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1207" lry="502" type="textblock" ulx="212" uly="449">
        <line lrx="1207" lry="502" ulx="212" uly="449">Kerkermeiſter zu Philippis, der durch ihn bekeh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1124" lry="860" type="textblock" ulx="207" uly="500">
        <line lrx="1123" lry="553" ulx="213" uly="500">ret wurde, der auch ihm und Barraba mit Zit⸗</line>
        <line lrx="1122" lry="606" ulx="212" uly="552">tern zu Fuͤſſen fiel, und fragte: Lieben Herren,</line>
        <line lrx="1122" lry="658" ulx="211" uly="603">was muß ich thun, daß ich ſelig werde?</line>
        <line lrx="1121" lry="708" ulx="212" uly="654">Cap. 16,30. Das war ſchon bey Paulo der An⸗</line>
        <line lrx="1123" lry="762" ulx="213" uly="704">fang der groſſen Veraͤnderung. Vorhero lehnete</line>
        <line lrx="1124" lry="811" ulx="214" uly="757">er ſich gegen IEſum auf, und wuͤtete und tobete</line>
        <line lrx="1123" lry="860" ulx="207" uly="808">wider ihn, ietzo fiel er zur Erden. Vorhero wol⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1147" lry="911" type="textblock" ulx="215" uly="860">
        <line lrx="1147" lry="911" ulx="215" uly="860">te er nichts von JEſu und ſeiner Lehre wiſſen;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1126" lry="1116" type="textblock" ulx="213" uly="912">
        <line lrx="1123" lry="965" ulx="213" uly="912">ietzo wolte er ſich willig ſeinem Willen unterwer⸗</line>
        <line lrx="1126" lry="1017" ulx="213" uly="961">fen, und fragt: .Err, was wilſt du, daß ich</line>
        <line lrx="805" lry="1069" ulx="215" uly="1014">thun ſoll:</line>
        <line lrx="1123" lry="1116" ulx="312" uly="1062">Nun, wir muͤſſen, ehe wir weiter gehen, dis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1140" lry="1167" type="textblock" ulx="215" uly="1114">
        <line lrx="1140" lry="1167" ulx="215" uly="1114">alles uns noch mehr zu Nutze machen: denn ob</line>
      </zone>
      <zone lrx="1127" lry="1930" type="textblock" ulx="211" uly="1166">
        <line lrx="1123" lry="1220" ulx="215" uly="1166">auch auſſerordentliche Dinge hierbey vorgingen;</line>
        <line lrx="1122" lry="1272" ulx="212" uly="1217">ſo war doch der Hauptſache nach auch dis dabey,</line>
        <line lrx="1122" lry="1320" ulx="213" uly="1268">was ordentlich mit allen vorgehen muß, die ſich</line>
        <line lrx="1122" lry="1373" ulx="212" uly="1319">bekehren. Mancher Suͤnder wuͤtet und tobet</line>
        <line lrx="1120" lry="1423" ulx="214" uly="1370">auch wol wider Knechte und Kinder GOttes, wi⸗</line>
        <line lrx="1125" lry="1474" ulx="214" uly="1420">der Glieder IEſu, und alſo wider JEſum ſelbſt,</line>
        <line lrx="1120" lry="1525" ulx="216" uly="1472">oder er laͤuft ſonſt noch auf ſeinem Wege ſicher hin,</line>
        <line lrx="1120" lry="1576" ulx="216" uly="1524">aber noch oft begegnet GOtt auch einem ſolchen</line>
        <line lrx="1122" lry="1629" ulx="214" uly="1576">groſſen Suͤnder mitten auf ſeinem Suͤndenwege,</line>
        <line lrx="1121" lry="1680" ulx="214" uly="1625">da es Pſ. 25. heißt: Er unterweiſet die Suͤnder</line>
        <line lrx="1127" lry="1732" ulx="213" uly="1677">auf dem Wege. Wie er auch dort dem Bileam</line>
        <line lrx="1121" lry="1783" ulx="214" uly="1729">auf ſeinem Wege widerſtund. Da bekommt</line>
        <line lrx="1122" lry="1832" ulx="212" uly="1778">mancher ploͤtzlich einen gewaltigen Schlag an ſein</line>
        <line lrx="1122" lry="1920" ulx="211" uly="1830">Herz, und es dringt ein Licht, ein Stral Ns</line>
        <line lrx="1126" lry="1930" ulx="1038" uly="1890">goͤtt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1262" lry="280" type="textblock" ulx="1171" uly="208">
        <line lrx="1262" lry="280" ulx="1171" uly="208">“</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1601" type="textblock" ulx="1172" uly="588">
        <line lrx="1267" lry="643" ulx="1172" uly="588"> Nn</line>
        <line lrx="1267" lry="696" ulx="1172" uly="638">loſerſt</line>
        <line lrx="1267" lry="747" ulx="1172" uly="695">udſer</line>
        <line lrx="1267" lry="848" ulx="1172" uly="803">ſccun h</line>
        <line lrx="1267" lry="903" ulx="1173" uly="851">AndD</line>
        <line lrx="1267" lry="957" ulx="1173" uly="903">hnfhr,</line>
        <line lrx="1266" lry="1011" ulx="1173" uly="959">lmfnt</line>
        <line lrx="1265" lry="1174" ulx="1176" uly="1116">ndet⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="1227" ulx="1177" uly="1173">uſene</line>
        <line lrx="1264" lry="1435" ulx="1177" uly="1387">Maßant</line>
        <line lrx="1267" lry="1492" ulx="1179" uly="1431">Giic</line>
        <line lrx="1267" lry="1545" ulx="1178" uly="1491">czft</line>
        <line lrx="1267" lry="1601" ulx="1178" uly="1542">aſhfngs</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="295" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0295">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0295.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="98" lry="162" type="textblock" ulx="0" uly="92">
        <line lrx="98" lry="162" ulx="0" uly="92">ſtihe</line>
      </zone>
      <zone lrx="119" lry="369" type="textblock" ulx="0" uly="254">
        <line lrx="118" lry="319" ulx="0" uly="254">erſihn</line>
        <line lrx="119" lry="369" ulx="0" uly="314">des ſſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="147" lry="476" type="textblock" ulx="0" uly="420">
        <line lrx="147" lry="476" ulx="0" uly="420">pis Neune .</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="576" type="textblock" ulx="0" uly="472">
        <line lrx="120" lry="524" ulx="0" uly="472"> und Bente</line>
        <line lrx="120" lry="576" ulx="0" uly="519">tagte: Lüite</line>
      </zone>
      <zone lrx="59" lry="565" type="textblock" ulx="44" uly="473">
        <line lrx="59" lry="565" ulx="44" uly="473"> = ä</line>
      </zone>
      <zone lrx="122" lry="838" type="textblock" ulx="0" uly="791">
        <line lrx="122" lry="838" ulx="0" uly="791">1Eden. De</line>
      </zone>
      <zone lrx="136" lry="894" type="textblock" ulx="7" uly="845">
        <line lrx="136" lry="894" ulx="7" uly="845">Und ſeſer e</line>
      </zone>
      <zone lrx="123" lry="1005" type="textblock" ulx="4" uly="898">
        <line lrx="122" lry="948" ulx="4" uly="898">ſeem Wlun</line>
        <line lrx="123" lry="1005" ulx="6" uly="952">wes wi</line>
      </zone>
      <zone lrx="124" lry="1914" type="textblock" ulx="0" uly="1059">
        <line lrx="123" lry="1109" ulx="5" uly="1059">he wie toeee</line>
        <line lrx="123" lry="1164" ulx="7" uly="1112">Mlte nechnn</line>
        <line lrx="123" lry="1218" ulx="0" uly="1166">Nige ſietgte</line>
        <line lrx="120" lry="1275" ulx="0" uly="1217">hchennchettt</line>
        <line lrx="123" lry="1324" ulx="0" uly="1273">hborgthenene</line>
        <line lrx="123" lry="1374" ulx="0" uly="1322">Sunder unntt</line>
        <line lrx="124" lry="1433" ulx="4" uly="1374">Undrdnh</line>
        <line lrx="122" lry="1486" ulx="4" uly="1428">aſo nder er</line>
        <line lrx="124" lry="1542" ulx="0" uly="1482">Fſenen Ni</line>
        <line lrx="123" lry="1596" ulx="0" uly="1536">Ottenher</line>
        <line lrx="124" lry="1649" ulx="0" uly="1588">ifſinme</line>
        <line lrx="122" lry="1696" ulx="0" uly="1641">nterweſetnt</line>
        <line lrx="122" lry="1751" ulx="0" uly="1696">terahdutr.</line>
        <line lrx="121" lry="1811" ulx="0" uly="1745">ſfun d</line>
        <line lrx="121" lry="1862" ulx="0" uly="1795">evafmet,</line>
        <line lrx="119" lry="1914" ulx="0" uly="1855">nl/a</line>
      </zone>
      <zone lrx="1089" lry="291" type="textblock" ulx="173" uly="144">
        <line lrx="1089" lry="210" ulx="408" uly="144">Das ». Capitel. v. 6. 283</line>
        <line lrx="1088" lry="291" ulx="173" uly="233">goͤttlichen Geſetzes in daſſelbige, und zeiget ihm,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1088" lry="340" type="textblock" ulx="162" uly="289">
        <line lrx="1088" lry="340" ulx="162" uly="289">er muͤſſe auf dieſem Wege verloren gehen, er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1125" lry="1620" type="textblock" ulx="172" uly="341">
        <line lrx="1089" lry="391" ulx="175" uly="341">ſtoſſe ſich auch immer mehr Stacheln in ſein Ge⸗</line>
        <line lrx="1088" lry="443" ulx="176" uly="391">wiſſen und laufe in ſein Verderben. Da muß</line>
        <line lrx="1088" lry="493" ulx="175" uly="441">nun einer nicht ferner auf ſeinem Suͤndenwege</line>
        <line lrx="1088" lry="545" ulx="172" uly="494">fortlaufen, ſondern auch vor dem HErrn nieder⸗</line>
        <line lrx="1125" lry="597" ulx="175" uly="545">fallen, ſich vor ihm beugen und demuͤthigen, und</line>
        <line lrx="1089" lry="647" ulx="176" uly="596">auch fragen: HErr, was wilt du, daß ich thun</line>
        <line lrx="1089" lry="699" ulx="176" uly="646">ſoll? Und hat er ſich auch wider Glieder JEſu</line>
        <line lrx="1090" lry="749" ulx="176" uly="698">verſuͤndiget und ſie verfolget; ſo glaube er, er ha⸗</line>
        <line lrx="1090" lry="800" ulx="177" uly="749">be IEſum ſelbſt verfolget, und die Stimme gilt</line>
        <line lrx="1089" lry="854" ulx="178" uly="800">auch ihm, als vom Himmel: N. N. was ver⸗</line>
        <line lrx="1090" lry="906" ulx="177" uly="852">folgeſt du mich? Das muß ihm ſodann ſchwer</line>
        <line lrx="1091" lry="954" ulx="179" uly="902">auf ſein Herz fallen, daß er auch von nun an ſei⸗</line>
        <line lrx="1088" lry="1005" ulx="179" uly="955">ne Seligkeit mit Furcht und Zittern ſchaffe, und</line>
        <line lrx="1096" lry="1056" ulx="179" uly="1006">dabey im Worte GOttes und mit Gebet frage,</line>
        <line lrx="1090" lry="1108" ulx="180" uly="1057">was er thun ſolle? Wie Paulus fragt: Brr,</line>
        <line lrx="1090" lry="1160" ulx="179" uly="1107">was wilſt du, daß ich thun ſoll? Der Wille</line>
        <line lrx="1090" lry="1211" ulx="180" uly="1158">GOttes muß ihm nur anliegen, daß er nun nichts</line>
        <line lrx="1092" lry="1261" ulx="176" uly="1209">will, als was GOtt will, und ſich ſeinem Wil⸗</line>
        <line lrx="1090" lry="1314" ulx="177" uly="1259">len gaͤnzlich unterwerfe. Und da GOttes Wort</line>
        <line lrx="1090" lry="1372" ulx="180" uly="1312">den Willen GOttes anzeiget, und er auf keine</line>
        <line lrx="1089" lry="1415" ulx="179" uly="1363">Stimme vom Himmel warten darf; ſo iſt noͤthig</line>
        <line lrx="1089" lry="1466" ulx="179" uly="1415">alſobald in GOttes Wort zu gehen und in dem⸗</line>
        <line lrx="1090" lry="1518" ulx="179" uly="1466">ſelbigen recht zu forſchen, daß er daraus ſeine</line>
        <line lrx="1092" lry="1570" ulx="180" uly="1515">Suͤnden bußfertig, aber auch IEſum den Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1092" lry="1620" ulx="180" uly="1568">der⸗Heiland erkennen lerne, und da auch ſage:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1103" lry="1673" type="textblock" ulx="158" uly="1620">
        <line lrx="1103" lry="1673" ulx="158" uly="1620">PHVBrr, wer biſt du? HErr, lehre mich dich und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1091" lry="1825" type="textblock" ulx="178" uly="1672">
        <line lrx="1082" lry="1728" ulx="178" uly="1672">deinen Rath und Willen recht erkennen.</line>
        <line lrx="1089" lry="1782" ulx="209" uly="1721">Die Glaͤubigen aber nehmen ſich ſonderlich</line>
        <line lrx="1091" lry="1825" ulx="180" uly="1773">die Worte zu ihrem Troſt? Saul, Saul, was</line>
      </zone>
      <zone lrx="1088" lry="1884" type="textblock" ulx="152" uly="1823">
        <line lrx="1088" lry="1884" ulx="152" uly="1823">verfolgeſt du mich? Ich bin Icſus, den du</line>
      </zone>
      <zone lrx="1092" lry="1922" type="textblock" ulx="1000" uly="1886">
        <line lrx="1092" lry="1922" ulx="1000" uly="1886">ver⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="296" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0296">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0296.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="906" lry="215" type="textblock" ulx="179" uly="137">
        <line lrx="906" lry="215" ulx="179" uly="137">284 Der Apoſtel Geſchichte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1113" lry="445" type="textblock" ulx="193" uly="234">
        <line lrx="1113" lry="294" ulx="193" uly="234">verfolgeſt. Denn ſie ſehen ja daraus, daß J⸗</line>
        <line lrx="1112" lry="344" ulx="194" uly="288">ſus ſo innig mit ihnen verbunden iſt, wie ein</line>
        <line lrx="1112" lry="395" ulx="193" uly="338">Haupt mit ſeinen Gliedern, und daher ſie ſo lie⸗</line>
        <line lrx="1109" lry="445" ulx="193" uly="390">bet, ſo theuer achtet, daß er alles, was ihnen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1150" lry="497" type="textblock" ulx="193" uly="439">
        <line lrx="1150" lry="497" ulx="193" uly="439">uͤbels begegnet, ſo anſiehet, als waͤre es ihm</line>
      </zone>
      <zone lrx="1108" lry="1209" type="textblock" ulx="173" uly="493">
        <line lrx="1108" lry="548" ulx="187" uly="493">geſchehen. Denn Haupt und Glieder machen</line>
        <line lrx="1107" lry="600" ulx="191" uly="543">zuſammen einen Leib aus. Sie ſind ja die Braut</line>
        <line lrx="1106" lry="651" ulx="191" uly="594">Chriſti, ja ein Geiſt mit ihm, und alſo verfol⸗</line>
        <line lrx="1105" lry="703" ulx="190" uly="645">gen freylich alle boͤſe Menſchen und Geiſter in der</line>
        <line lrx="1103" lry="753" ulx="191" uly="697">Hoͤlle nicht nur ſie, ſondern JIEſum ſelbſt ihr</line>
        <line lrx="1104" lry="805" ulx="190" uly="747">Haupt, ihren Braͤutigam, JEſus aber wird ſie</line>
        <line lrx="1103" lry="854" ulx="173" uly="799">da wol ſchuͤtzen, ihn werden die Feinde nicht uͤber⸗</line>
        <line lrx="1104" lry="907" ulx="189" uly="848">waͤltigen und von ſeinem Throne ſtoſſen. Nun ſind</line>
        <line lrx="1103" lry="959" ulx="187" uly="901">ſie mit ihm, ihrem Haupte, ins himmliſche Weſen</line>
        <line lrx="1101" lry="1011" ulx="187" uly="952">geſetzet, und alſo in ihm vor allen Feinden ſicher</line>
        <line lrx="1104" lry="1061" ulx="186" uly="1004">genug. Und das wird auch alle warnen ſollen,</line>
        <line lrx="1103" lry="1112" ulx="185" uly="1054">daß ſie ſich doch ja nicht an Gliedern Chriſti ver⸗</line>
        <line lrx="1098" lry="1163" ulx="185" uly="1106">ſuͤndigen, damit ſie nicht auch Himmelsſtuͤrmer</line>
        <line lrx="1096" lry="1209" ulx="185" uly="1158">werden und GOttes Augapfel antaſten, denn das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1138" lry="1264" type="textblock" ulx="183" uly="1209">
        <line lrx="1138" lry="1264" ulx="183" uly="1209">wuͤrde ihnen auch zu ſchwer fallen. Da werden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1097" lry="1915" type="textblock" ulx="171" uly="1260">
        <line lrx="1097" lry="1316" ulx="183" uly="1260">auch die Glaͤubigen ſich noch mehr huͤten, daß ſie</line>
        <line lrx="1094" lry="1367" ulx="181" uly="1313">ſich nicht unter einander beleidigen, wenn ſie den⸗</line>
        <line lrx="1092" lry="1420" ulx="180" uly="1362">ken; ſie beleidigten IEſum ſelbſt; hingegen wird</line>
        <line lrx="1093" lry="1469" ulx="181" uly="1412">es ſie erwecken, einander im Geiſtlichen und Leib⸗</line>
        <line lrx="1091" lry="1520" ulx="181" uly="1463">lichen behuͤlflich zu ſeyn und wohl zu thun, weil</line>
        <line lrx="1090" lry="1573" ulx="179" uly="1517">ſie ja dieſe Wohlthat JEſu ſelbſt erzeigen, der</line>
        <line lrx="1088" lry="1623" ulx="178" uly="1566">daher auch einen Trunk kalten Waſſers, ſo ſei⸗</line>
        <line lrx="1091" lry="1674" ulx="178" uly="1618">nen geringſten Bruͤdern in Liebe gereicht wird,</line>
        <line lrx="730" lry="1725" ulx="175" uly="1673">nicht wird unvergolten laſſen.</line>
        <line lrx="1088" lry="1774" ulx="272" uly="1718">„Nun, HErr JEſu, bringe uns zuvoͤrderſt</line>
        <line lrx="1089" lry="1825" ulx="176" uly="1772">durch eine wahre gruͤndliche Bekehrung in deine</line>
        <line lrx="1087" lry="1912" ulx="171" uly="1822">ſelige Gemeinſchaft, und ſodann ſchuͤtze und erhalte</line>
        <line lrx="1062" lry="1915" ulx="1016" uly="1883">un</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="154" type="textblock" ulx="1210" uly="98">
        <line lrx="1267" lry="154" ulx="1210" uly="98">“</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1592" type="textblock" ulx="1171" uly="206">
        <line lrx="1267" lry="264" ulx="1172" uly="206">aran</line>
        <line lrx="1267" lry="311" ulx="1190" uly="258">1in⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="367" ulx="1174" uly="311">Amemfr</line>
        <line lrx="1250" lry="414" ulx="1173" uly="371">A tet</line>
        <line lrx="1267" lry="521" ulx="1175" uly="469">Nwiun</line>
        <line lrx="1267" lry="578" ulx="1172" uly="529">Ver wen</line>
        <line lrx="1261" lry="634" ulx="1171" uly="578">mamutn</line>
        <line lrx="1267" lry="689" ulx="1171" uly="633">1Nean</line>
        <line lrx="1267" lry="737" ulx="1171" uly="686">Dnndſn</line>
        <line lrx="1267" lry="779" ulx="1171" uly="737">usotlu</line>
        <line lrx="1266" lry="833" ulx="1171" uly="790"> kſe</line>
        <line lrx="1267" lry="885" ulx="1172" uly="845">IrN</line>
        <line lrx="1258" lry="941" ulx="1172" uly="897">nfonk.</line>
        <line lrx="1267" lry="1006" ulx="1174" uly="950">MMen</line>
        <line lrx="1267" lry="1058" ulx="1173" uly="1005">ien Mek</line>
        <line lrx="1267" lry="1214" ulx="1175" uly="1167">lnt</line>
        <line lrx="1267" lry="1273" ulx="1199" uly="1212">hirn⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="1321" ulx="1175" uly="1274"> d gee</line>
        <line lrx="1267" lry="1376" ulx="1175" uly="1318">Unmn</line>
        <line lrx="1267" lry="1592" ulx="1176" uly="1528"> d</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1871" type="textblock" ulx="1181" uly="1724">
        <line lrx="1266" lry="1762" ulx="1181" uly="1724">Rl 4 .</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="297" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0297">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0297.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="118" lry="1472" type="textblock" ulx="0" uly="573">
        <line lrx="118" lry="617" ulx="0" uly="573">n, und</line>
        <line lrx="117" lry="672" ulx="0" uly="619">hen unde</line>
        <line lrx="117" lry="729" ulx="0" uly="673">enn Eſtn</line>
        <line lrx="117" lry="779" ulx="2" uly="725">„JEuscten</line>
        <line lrx="118" lry="833" ulx="0" uly="780">die gerdeng</line>
        <line lrx="117" lry="885" ulx="0" uly="834">roneſoſen N</line>
        <line lrx="117" lry="938" ulx="1" uly="887">himniecl</line>
        <line lrx="117" lry="992" ulx="0" uly="941">olen eucr</line>
        <line lrx="117" lry="1044" ulx="0" uly="996">Hole tenent</line>
        <line lrx="117" lry="1097" ulx="7" uly="1048">Gcernd</line>
        <line lrx="116" lry="1152" ulx="2" uly="1101">ich Hinmnet</line>
        <line lrx="116" lry="1207" ulx="2" uly="1154">flontaſtndr</line>
        <line lrx="115" lry="1262" ulx="6" uly="1207">ſtlin. Or</line>
        <line lrx="116" lry="1318" ulx="0" uly="1260">hnhrkim</line>
        <line lrx="116" lry="1368" ulx="1" uly="1317">Digen, teni</line>
        <line lrx="115" lry="1419" ulx="0" uly="1369">bſ heen</line>
        <line lrx="115" lry="1472" ulx="0" uly="1419">Geiſichenuet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1083" lry="194" type="textblock" ulx="397" uly="119">
        <line lrx="1083" lry="194" ulx="397" uly="119">Das 9. Capitel. v. 6. 285</line>
      </zone>
      <zone lrx="1080" lry="436" type="textblock" ulx="167" uly="221">
        <line lrx="1080" lry="288" ulx="168" uly="221">uns auch darinnen gegen alle Feinde zum ewigen</line>
        <line lrx="1079" lry="339" ulx="167" uly="273">Leben. Laß uns dieſe Worte zum Troſt aber auch</line>
        <line lrx="1079" lry="382" ulx="168" uly="325">zur Warnung und zur Erweckung der Liebe die⸗</line>
        <line lrx="1078" lry="436" ulx="168" uly="377">nen, und einen ewig bleibenden Segen davon</line>
      </zone>
      <zone lrx="484" lry="478" type="textblock" ulx="101" uly="427">
        <line lrx="484" lry="478" ulx="101" uly="427">tragen. Amen! „</line>
      </zone>
      <zone lrx="1089" lry="1048" type="textblock" ulx="165" uly="478">
        <line lrx="1077" lry="543" ulx="240" uly="478">Da nun Saulus mit Zittern und Zagen</line>
        <line lrx="1078" lry="594" ulx="167" uly="530">fragte: HErr, was wilſt du, daß ich thun</line>
        <line lrx="1076" lry="644" ulx="166" uly="582">ſoll? ſo antwortete ihm der HErr, und ſprach</line>
        <line lrx="1077" lry="696" ulx="166" uly="633">zu ihm: Stehe auf, und gehe in die Stadt,</line>
        <line lrx="1089" lry="749" ulx="166" uly="685">da wird man dir ſagen, was du thun ſolſt.</line>
        <line lrx="1077" lry="796" ulx="165" uly="735">Nun kommt es mit Paulo von dem auſſerordent⸗</line>
        <line lrx="1077" lry="844" ulx="166" uly="787">lichen zum ordentlichen Wege und Mittel.</line>
        <line lrx="1076" lry="898" ulx="165" uly="838">Denn, ob er wol von dem HErrn ſelbſt vom</line>
        <line lrx="1077" lry="954" ulx="165" uly="891">Himmel berufen wurde; ſo wieſe er ihn doch ietzo</line>
        <line lrx="1077" lry="1005" ulx="165" uly="942">an das Predigtamt, an die goͤttliche Ordnung.</line>
        <line lrx="1075" lry="1048" ulx="165" uly="994">Und es iſt eine Wohlthat, daß GOtt mit uns</line>
      </zone>
      <zone lrx="1075" lry="1104" type="textblock" ulx="160" uly="1044">
        <line lrx="1075" lry="1104" ulx="160" uly="1044">Menſchen durch Menſchen reden laͤſſet, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1077" lry="1466" type="textblock" ulx="165" uly="1096">
        <line lrx="1077" lry="1158" ulx="166" uly="1096">nicht auf ſolche auſſerordentliche Weiſe ſelbſt</line>
        <line lrx="1077" lry="1210" ulx="166" uly="1148">oder durch Engel mit uns redet. Es iſt unſerer</line>
        <line lrx="1077" lry="1257" ulx="165" uly="1195">bloͤden und furchtſamen Natur ertraͤglicher und</line>
        <line lrx="1077" lry="1306" ulx="165" uly="1246">troͤſtlicher, und erhaͤlt uns auch in der De⸗</line>
        <line lrx="1077" lry="1364" ulx="165" uly="1301">muth. Wir wuͤrden es gar bald in die Hoffart</line>
        <line lrx="1077" lry="1414" ulx="165" uly="1351">fuͤhren, wenn GOtt immer auf ſolche auſſeror⸗</line>
        <line lrx="1077" lry="1466" ulx="165" uly="1405">dentliche Weiſe mit uns redete, welches auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1078" lry="1511" type="textblock" ulx="134" uly="1454">
        <line lrx="1078" lry="1511" ulx="134" uly="1454">ietzo nicht noͤthig iſt, da wir das klare Wort</line>
      </zone>
      <zone lrx="1080" lry="1927" type="textblock" ulx="162" uly="1505">
        <line lrx="1079" lry="1568" ulx="165" uly="1505">GOttes haben. Die alſo ietziger Zeit beſondere</line>
        <line lrx="1080" lry="1616" ulx="165" uly="1557">Offenbarungen oder Erſcheinungen, oder lauter</line>
        <line lrx="1077" lry="1675" ulx="165" uly="1611">auſſerordentliche Dinge vorgeben, haben ſich zu</line>
        <line lrx="1078" lry="1718" ulx="164" uly="1658">huͤten, daß ſie ſich nicht betruͤgen, und andere</line>
        <line lrx="1078" lry="1778" ulx="163" uly="1710">haben nicht bald alles anzunehmen, was ſolche</line>
        <line lrx="1078" lry="1824" ulx="163" uly="1761">Menſchen vorgeben. Geſchiehet ja noch ietzo zu⸗</line>
        <line lrx="1076" lry="1924" ulx="162" uly="1814">weilen etwas auſſerordentliches; ſo geſchiehet es</line>
        <line lrx="1078" lry="1927" ulx="466" uly="1889">P ey</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="298" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0298">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0298.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="896" lry="192" type="textblock" ulx="185" uly="135">
        <line lrx="896" lry="192" ulx="185" uly="135">286 Der Apoſtel Geſchichte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1104" lry="444" type="textblock" ulx="186" uly="228">
        <line lrx="1104" lry="287" ulx="186" uly="228">bey den Glaͤubigen etwan in groſſen Anfechtun⸗</line>
        <line lrx="1102" lry="343" ulx="187" uly="282">gen, dabey ſie ſich wol werden demuͤthigen: oder</line>
        <line lrx="1100" lry="394" ulx="188" uly="334">geſchiehet es bey denen, die erſt bekehret worden;</line>
        <line lrx="1103" lry="444" ulx="189" uly="379">ſo iſt oft nur ihr Unglaube und Herzenshaͤrtigkeit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1144" lry="496" type="textblock" ulx="188" uly="435">
        <line lrx="1144" lry="496" ulx="188" uly="435">ſo groß, daß GOtt noch was uͤbriges und auſſeror⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1106" lry="1206" type="textblock" ulx="190" uly="485">
        <line lrx="1101" lry="550" ulx="190" uly="485">dentliches thun muß, und dis muß ſie auch demuͤ⸗</line>
        <line lrx="1102" lry="598" ulx="190" uly="537">thigen. Wie ja dort Thomas ſich gar nicht deſ⸗</line>
        <line lrx="1101" lry="649" ulx="191" uly="588">ſen uberheben duͤrfte, daß der HErr JEſus ihm</line>
        <line lrx="1099" lry="701" ulx="191" uly="638">ſeine Seite und ſeine Naͤgelmaale zeigte; dar⸗</line>
        <line lrx="1105" lry="750" ulx="193" uly="691">um ſagte JEſus Joh. 20,29.: Dieweil du mich</line>
        <line lrx="1101" lry="846" ulx="192" uly="740">ſeſehen haſt, Thoma, ſo glaͤubeſt du. Se⸗</line>
        <line lrx="1103" lry="857" ulx="209" uly="784">ig ſind, die nicht ſehen, und doch glaͤuben.</line>
        <line lrx="1106" lry="898" ulx="191" uly="844">Das Wort GOttes lſt das auſſerordentliche</line>
        <line lrx="1101" lry="954" ulx="191" uly="897">Mittel, dem ſollen wir glauben, das kann uns</line>
        <line lrx="1102" lry="1011" ulx="191" uly="946">gnug ſeyn: denn es iſt das feſte und gewiſſe Wort,</line>
        <line lrx="946" lry="1060" ulx="193" uly="1000">dabey wir nicht koͤnnen betrogen werden.</line>
        <line lrx="1101" lry="1114" ulx="205" uly="1044">Es heißt nun weiter im 7. v.: Die Maͤn⸗</line>
        <line lrx="1102" lry="1158" ulx="191" uly="1099">ner aber, die ſeine Gefaͤhrten waren, ſtun⸗</line>
        <line lrx="1101" lry="1206" ulx="192" uly="1148">den und waren erſtarret: denn ſie hoͤreten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1117" lry="1257" type="textblock" ulx="192" uly="1201">
        <line lrx="1117" lry="1257" ulx="192" uly="1201">eine Stimme, und ſahen niemand. Im 22.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1104" lry="1909" type="textblock" ulx="189" uly="1251">
        <line lrx="1102" lry="1317" ulx="192" uly="1251">Capitel heißt es im 9. v. daß die Maͤnner, die mit</line>
        <line lrx="1102" lry="1370" ulx="190" uly="1304">Paulo waren, das Licht geſehen, aber die Stimme</line>
        <line lrx="1100" lry="1418" ulx="192" uly="1355">nicht gehoͤret, das iſt, zu verſtehen, daß ſie die</line>
        <line lrx="1102" lry="1466" ulx="192" uly="1407">Stimme nicht deutlich verſtanden haben, ſondern</line>
        <line lrx="1102" lry="1515" ulx="192" uly="1457">nur den Schall gehoͤret, und niemand geſehen.</line>
        <line lrx="1102" lry="1567" ulx="192" uly="1508">Sie konten indeſſen doch Zeugen ſeyn, daß was</line>
        <line lrx="1079" lry="1629" ulx="192" uly="1565">auſſerordentliches mit Paulo vorgegangen war.</line>
        <line lrx="1104" lry="1666" ulx="288" uly="1609">Saulus aber, folget weiter im 8. v., rich⸗</line>
        <line lrx="1103" lry="1728" ulx="191" uly="1660">tete ſich auf von der Erde, und als er ſeine</line>
        <line lrx="1103" lry="1778" ulx="191" uly="1712">Augen aufthaͤt, ſahe er niemand. Er hatte</line>
        <line lrx="1102" lry="1831" ulx="189" uly="1763">JEſum geſehen, aber nun ſahe er niemand mehr,</line>
        <line lrx="1103" lry="1909" ulx="190" uly="1816">ja konte gar nicht ſehen. Das lehrte, daß elit</line>
        <line lrx="1098" lry="1909" ulx="1048" uly="1871">em</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="149" type="textblock" ulx="1156" uly="86">
        <line lrx="1267" lry="149" ulx="1156" uly="86">60</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="249" type="textblock" ulx="1170" uly="187">
        <line lrx="1267" lry="249" ulx="1170" uly="187">z de e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="303" type="textblock" ulx="1159" uly="241">
        <line lrx="1267" lry="303" ulx="1159" uly="241">tuun</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="674" type="textblock" ulx="1167" uly="300">
        <line lrx="1267" lry="356" ulx="1169" uly="300">ltſenn</line>
        <line lrx="1264" lry="406" ulx="1168" uly="349">ePwd</line>
        <line lrx="1267" lry="461" ulx="1169" uly="406">nme n</line>
        <line lrx="1267" lry="513" ulx="1168" uly="463">1Ccflite</line>
        <line lrx="1267" lry="569" ulx="1169" uly="513">Pcpeet</line>
        <line lrx="1267" lry="620" ulx="1167" uly="563">ſlins din</line>
        <line lrx="1267" lry="674" ulx="1167" uly="617">Pitewt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="878" type="textblock" ulx="1166" uly="726">
        <line lrx="1262" lry="774" ulx="1166" uly="726">Wemmtn</line>
        <line lrx="1267" lry="826" ulx="1166" uly="781">nrde Ncdr</line>
        <line lrx="1267" lry="878" ulx="1166" uly="834">Raocrdte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1155" type="textblock" ulx="1168" uly="889">
        <line lrx="1266" lry="938" ulx="1168" uly="889"> AReh</line>
        <line lrx="1267" lry="986" ulx="1169" uly="943">uchnnn</line>
        <line lrx="1267" lry="1045" ulx="1169" uly="995">Pafed</line>
        <line lrx="1267" lry="1093" ulx="1169" uly="1046">Prher</line>
        <line lrx="1267" lry="1155" ulx="1171" uly="1098">Krl ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1208" type="textblock" ulx="1161" uly="1156">
        <line lrx="1267" lry="1208" ulx="1161" uly="1156">MAngar</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1594" type="textblock" ulx="1169" uly="1208">
        <line lrx="1267" lry="1265" ulx="1170" uly="1208">ſalſunre</line>
        <line lrx="1267" lry="1373" ulx="1170" uly="1316">inlearn</line>
        <line lrx="1267" lry="1426" ulx="1171" uly="1372">niſte</line>
        <line lrx="1267" lry="1594" ulx="1169" uly="1531">e Kſof</line>
      </zone>
      <zone lrx="1203" lry="1590" type="textblock" ulx="1145" uly="1574">
        <line lrx="1203" lry="1590" ulx="1145" uly="1574">„W.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1264" lry="1910" type="textblock" ulx="1171" uly="1740">
        <line lrx="1264" lry="1827" ulx="1171" uly="1740">tr</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="299" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0299">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0299.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="74" lry="156" type="textblock" ulx="0" uly="82">
        <line lrx="74" lry="156" ulx="0" uly="82">eſhiht</line>
      </zone>
      <zone lrx="118" lry="1100" type="textblock" ulx="0" uly="195">
        <line lrx="116" lry="255" ulx="0" uly="195">geſn ge</line>
        <line lrx="117" lry="306" ulx="0" uly="246">nderitten,</line>
        <line lrx="116" lry="357" ulx="0" uly="298">t ehette</line>
        <line lrx="118" lry="410" ulx="2" uly="350">ſd heeſr</line>
        <line lrx="117" lry="460" ulx="3" uly="402">Ubrſgaächer</line>
        <line lrx="118" lry="516" ulx="1" uly="459">fmußſtagte</line>
        <line lrx="116" lry="570" ulx="0" uly="514">nas ſchgrt</line>
        <line lrx="114" lry="620" ulx="1" uly="567">er err</line>
        <line lrx="111" lry="673" ulx="0" uly="617">Anne ge</line>
        <line lrx="116" lry="718" ulx="0" uly="672"> Deeel</line>
        <line lrx="117" lry="781" ulx="3" uly="719">glinbetN</line>
        <line lrx="117" lry="835" ulx="4" uly="779">und dochge</line>
        <line lrx="117" lry="883" ulx="2" uly="833">des lſctce</line>
        <line lrx="117" lry="928" ulx="3" uly="885">ben, dask</line>
        <line lrx="117" lry="989" ulx="0" uly="938">ſeundyenſe</line>
        <line lrx="101" lry="1044" ulx="1" uly="994">dgen werden</line>
        <line lrx="118" lry="1100" ulx="0" uly="1045">nin d</line>
      </zone>
      <zone lrx="122" lry="1154" type="textblock" ulx="0" uly="1099">
        <line lrx="122" lry="1154" ulx="0" uly="1099">rten woetet</line>
      </zone>
      <zone lrx="118" lry="1901" type="textblock" ulx="0" uly="1148">
        <line lrx="117" lry="1203" ulx="0" uly="1148">,denn ſet</line>
        <line lrx="116" lry="1249" ulx="8" uly="1206">niemnende e</line>
        <line lrx="117" lry="1314" ulx="0" uly="1253">Die Yinet</line>
        <line lrx="118" lry="1367" ulx="0" uly="1309">en,obere</line>
        <line lrx="116" lry="1417" ulx="0" uly="1362">ekſehen, N</line>
        <line lrx="117" lry="1466" ulx="0" uly="1414">gndenahene</line>
        <line lrx="117" lry="1519" ulx="0" uly="1468">ſd ünne</line>
        <line lrx="117" lry="1579" ulx="0" uly="1520">genſel,N</line>
        <line lrx="116" lry="1628" ulx="2" uly="1577">Oogegonen</line>
        <line lrx="116" lry="1678" ulx="5" uly="1625">wetteingt!</line>
        <line lrx="116" lry="1735" ulx="0" uly="1675">e, uchel</line>
        <line lrx="115" lry="1797" ulx="0" uly="1733">piennd 8</line>
        <line lrx="115" lry="1845" ulx="0" uly="1782">eaſtnn/</line>
        <line lrx="114" lry="1901" ulx="0" uly="1834">NlerN</line>
      </zone>
      <zone lrx="1074" lry="178" type="textblock" ulx="378" uly="115">
        <line lrx="1074" lry="178" ulx="378" uly="115">Das 9. Capitel. v. 7. g. 297</line>
      </zone>
      <zone lrx="1062" lry="579" type="textblock" ulx="155" uly="213">
        <line lrx="1062" lry="273" ulx="158" uly="213">dim Sehen, da er IEſum mit leiblichen Augen</line>
        <line lrx="1061" lry="321" ulx="158" uly="265">ſahe, nicht was beſtaͤndiges ſeyn ſolte: denn wir</line>
        <line lrx="1060" lry="376" ulx="155" uly="318">wandeln, ſagt er hernach ſelbſt, im Glauben,</line>
        <line lrx="1062" lry="426" ulx="158" uly="370">nicht im Schauen; doch muſte er ein Zeuge ſeyn,</line>
        <line lrx="1061" lry="476" ulx="159" uly="422">von dem, was er geſehen und gehoͤret, wie aus</line>
        <line lrx="741" lry="525" ulx="159" uly="472">dem 26. Capitel v. 16. zu erſehen.</line>
        <line lrx="1062" lry="579" ulx="251" uly="524">Und da er ganz blind war, und hernach erſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1061" lry="627" type="textblock" ulx="144" uly="574">
        <line lrx="1061" lry="627" ulx="144" uly="574">wieder ſein leiblich Geſichte bekam; ſo war das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1109" lry="1708" type="textblock" ulx="150" uly="625">
        <line lrx="1061" lry="683" ulx="158" uly="625">ein Bild, daß ehe der HErr uns recht geiſtlich</line>
        <line lrx="1063" lry="733" ulx="158" uly="678">ſehend macht, man auch vorhero ſich ſelbſt als ei⸗</line>
        <line lrx="1062" lry="786" ulx="159" uly="728">nen Blinden erkennen muß. Denn es heißt: Der</line>
        <line lrx="1063" lry="836" ulx="158" uly="780">HErr macht die Blinden ſehend. Pſ. r46,8. Es</line>
        <line lrx="1065" lry="887" ulx="157" uly="831">muſte bey Paulo ſein Naturlicht und ſeine Erkent⸗</line>
        <line lrx="1064" lry="944" ulx="158" uly="883">niß untergehen, ehe das Licht der Gnaden auf⸗</line>
        <line lrx="1062" lry="993" ulx="156" uly="934">ging, wie wir auch in einem Liede ſingen: In der</line>
        <line lrx="1062" lry="1037" ulx="156" uly="986">Nacht gehn auf die Sterne. Und wie wir</line>
        <line lrx="1062" lry="1094" ulx="157" uly="1036">auch ein Bild in der Natur haben, an denen, wel⸗</line>
        <line lrx="1061" lry="1148" ulx="156" uly="1088">chen der Staar ſoll geſtochen und ſie ſehend ge⸗</line>
        <line lrx="1083" lry="1193" ulx="155" uly="1141">macht werden, die muͤſſen erſt ganz blind werden.</line>
        <line lrx="1062" lry="1251" ulx="156" uly="1190">So geht es noch ſtets mit der wahren Bekehrung</line>
        <line lrx="1064" lry="1296" ulx="154" uly="1243">und Erleuchtung. Die noch in ihrem natuͤrli⸗</line>
        <line lrx="1062" lry="1351" ulx="155" uly="1292">chen Lichte viel zu ſehen meinen und ſich klug duͤn⸗</line>
        <line lrx="1079" lry="1411" ulx="154" uly="1343">ken, die bleiben in der Finſterniß wie jene Pha⸗</line>
        <line lrx="1109" lry="1456" ulx="153" uly="1392">riſaͤr, zu denen IEſus ſagte: Waͤret ihr</line>
        <line lrx="1062" lry="1508" ulx="154" uly="1444">blind, ſo haͤttet ihr keine Suͤnde; nun ihr</line>
        <line lrx="1062" lry="1553" ulx="153" uly="1496">aber ſprechet, wir ſind ſehend, bleibet en⸗</line>
        <line lrx="627" lry="1601" ulx="152" uly="1547">re Suͤnde. Joh. 9,4.</line>
        <line lrx="1063" lry="1659" ulx="210" uly="1599">Der Menſch muß vorhero ſich als einen</line>
        <line lrx="1063" lry="1708" ulx="150" uly="1648">Blinden anſehen und beten lernen: Erleuchte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1062" lry="1762" type="textblock" ulx="110" uly="1704">
        <line lrx="1062" lry="1762" ulx="110" uly="1704">meine Augen, daß ich nicht im Tode entſchla⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1063" lry="1912" type="textblock" ulx="147" uly="1751">
        <line lrx="1063" lry="1812" ulx="150" uly="1751">fe. Und wenn er auch erleuchtet iſt, ſo muß er</line>
        <line lrx="1061" lry="1912" ulx="147" uly="1804">ſich nur immer ans Wort und an GOtt halken</line>
        <line lrx="1060" lry="1909" ulx="1013" uly="1878">en</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="300" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0300">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0300.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="907" lry="177" type="textblock" ulx="202" uly="121">
        <line lrx="907" lry="177" ulx="202" uly="121">288 Der Apoſtel Geſchichte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1118" lry="1896" type="textblock" ulx="181" uly="217">
        <line lrx="1116" lry="271" ulx="201" uly="217">den er nicht ſiehet, als ſehe er ihn. Und ſo</line>
        <line lrx="1115" lry="324" ulx="203" uly="267">muß einer auch ohne Fuͤhlen lernen auf GOtt</line>
        <line lrx="1114" lry="373" ulx="204" uly="322">trauen, und GOttes Wort ſich laſſen gewiſſer</line>
        <line lrx="1115" lry="428" ulx="204" uly="371">ſeyn, als alles, was er ſiehet und fuͤhlet. Es ge⸗</line>
        <line lrx="1116" lry="479" ulx="205" uly="423">het aber mit der Erleuchtung nicht ſo geſchwinde</line>
        <line lrx="1114" lry="532" ulx="203" uly="473">zu, davon haben wir auch hier ein Bild an Saulo.</line>
        <line lrx="1115" lry="579" ulx="304" uly="526">Hiervon heißt es weiter im 8. und 9. v.: Sie</line>
        <line lrx="1114" lry="633" ulx="205" uly="575">nahmen ihn aber bey der Hand, und fuͤhreten</line>
        <line lrx="1113" lry="686" ulx="204" uly="628">ihn gen Damaſcon. Und war drey Tage nicht</line>
        <line lrx="1114" lry="737" ulx="206" uly="678">ſehend, und aß und trank nicht. Das waren</line>
        <line lrx="1115" lry="784" ulx="205" uly="728">rechte Faſt⸗Buß⸗und Bettage, wie die Juͤnger</line>
        <line lrx="1114" lry="838" ulx="204" uly="780">JEſu, die drey Tage, nachdem JEſus geſtorben</line>
        <line lrx="1112" lry="888" ulx="204" uly="831">war,ſolche Tage hatten, und davon es auch Hoſ. 6/2.</line>
        <line lrx="1116" lry="940" ulx="206" uly="883">heißt: Er macht uns lebendig nach zween</line>
        <line lrx="1115" lry="994" ulx="203" uly="933">Tagen, er wird uns nach dreyen Tagen auf⸗</line>
        <line lrx="1115" lry="1038" ulx="205" uly="984">richten, daß wir vor ihm leben werden.</line>
        <line lrx="1114" lry="1087" ulx="303" uly="1036">Saulus muſte ſich hier bey der Hand leiten</line>
        <line lrx="1117" lry="1145" ulx="205" uly="1087">laſſen, das war ein Bild von der geiſtlichen Hand⸗</line>
        <line lrx="1116" lry="1194" ulx="205" uly="1139">leitung, die erſtlich unter dem Geſetz angehet, und</line>
        <line lrx="1117" lry="1246" ulx="200" uly="1190">ſodann erſt durchs Evangelium recht fortgehet.</line>
        <line lrx="1117" lry="1292" ulx="202" uly="1236">Denn es muß uns GOtt erſt als Roß und Maͤu⸗</line>
        <line lrx="1116" lry="1345" ulx="205" uly="1291">ler durch ſein Geſetz und mancherley Noth an⸗</line>
        <line lrx="1114" lry="1401" ulx="204" uly="1342">greifen, die Suͤnde uns aufdecken, mit ſeiner Ru⸗</line>
        <line lrx="1116" lry="1451" ulx="203" uly="1395">the uns angſt und bange machen, bis er erkennt,</line>
        <line lrx="1115" lry="1502" ulx="204" uly="1445">daß wir aufrichtig erfunden werden, und einen</line>
        <line lrx="1117" lry="1551" ulx="205" uly="1496">Geiſt haben, in dem kein Falſch iſt. Da geſchiehet</line>
        <line lrx="1115" lry="1605" ulx="181" uly="1546">es alsdenn, daß er uns durch ſein Geſetz als durch ei⸗</line>
        <line lrx="1114" lry="1656" ulx="207" uly="1596">nen Zuchtmeiſter auf Chriſtum weiſet, unſere Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1115" lry="1702" ulx="206" uly="1648">den uns vergiebt und hernach recht als ſeine liebe</line>
        <line lrx="1114" lry="1760" ulx="206" uly="1700">Kinder unterweiſet, und mit ſeinen Vateraugen</line>
        <line lrx="1116" lry="1804" ulx="205" uly="1751">leitet, ja mit ſeiner Guͤte umpfaͤhet, wie dis alles im</line>
        <line lrx="1118" lry="1896" ulx="204" uly="1802">32. Pf. uns vorgeſtellet wird. Alſo geht es mizer</line>
        <line lrx="1110" lry="1892" ulx="1084" uly="1861">e⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="147" type="textblock" ulx="1186" uly="83">
        <line lrx="1267" lry="147" ulx="1186" uly="83">190</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="881" type="textblock" ulx="1160" uly="195">
        <line lrx="1206" lry="247" ulx="1162" uly="195">g</line>
        <line lrx="1260" lry="296" ulx="1161" uly="236">NM</line>
        <line lrx="1266" lry="345" ulx="1161" uly="289">Uratnufn</line>
        <line lrx="1267" lry="406" ulx="1160" uly="341">n</line>
        <line lrx="1261" lry="456" ulx="1162" uly="407">ArlAen</line>
        <line lrx="1267" lry="509" ulx="1161" uly="450">tornte)</line>
        <line lrx="1267" lry="560" ulx="1160" uly="510">St NeN</line>
        <line lrx="1267" lry="621" ulx="1160" uly="557">ſubcruſe</line>
        <line lrx="1267" lry="664" ulx="1160" uly="613">Wrunſt</line>
        <line lrx="1267" lry="724" ulx="1163" uly="674">zunſcer</line>
        <line lrx="1267" lry="773" ulx="1162" uly="720">Eu nd</line>
        <line lrx="1265" lry="829" ulx="1161" uly="776">kne  N</line>
        <line lrx="1267" lry="881" ulx="1163" uly="829">nn n</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="985" type="textblock" ulx="1151" uly="937">
        <line lrx="1267" lry="985" ulx="1151" uly="937">Eiits ncra</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1544" type="textblock" ulx="1165" uly="1043">
        <line lrx="1265" lry="1094" ulx="1165" uly="1043">NN—</line>
        <line lrx="1267" lry="1151" ulx="1167" uly="1095">eknd</line>
        <line lrx="1267" lry="1206" ulx="1166" uly="1148">enen</line>
        <line lrx="1267" lry="1254" ulx="1166" uly="1208">er NMi</line>
        <line lrx="1266" lry="1312" ulx="1165" uly="1255">nfaflct</line>
        <line lrx="1267" lry="1362" ulx="1166" uly="1311">Mnukgen</line>
        <line lrx="1267" lry="1415" ulx="1168" uly="1361">rötmmin</line>
        <line lrx="1265" lry="1544" ulx="1202" uly="1486">nit⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="301" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0301">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0301.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="155" lry="134" type="textblock" ulx="0" uly="59">
        <line lrx="155" lry="134" ulx="0" uly="59">ſüc.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1094" lry="1912" type="textblock" ulx="0" uly="185">
        <line lrx="758" lry="236" ulx="0" uly="185">Ner ihn, 6</line>
        <line lrx="1022" lry="269" ulx="140" uly="214">Berehrung nicht per ſaltus, nicht ſprungwei</line>
        <line lrx="1062" lry="341" ulx="2" uly="221">nac zu; ſondern der Menſch muß 6, ſau duek⸗</line>
        <line lrx="1054" lry="388" ulx="1" uly="302">4 ſdirt⸗ GOttes Wort unterweiſen und leiten laſſen, muß</line>
        <line lrx="1052" lry="443" ulx="6" uly="361">nihtſe daraus ſeine Suͤnden und ſein Verderben erken⸗</line>
        <line lrx="1052" lry="494" ulx="4" uly="404">undee nen, daruͤber Leide tragen und goͤttlich traurig</line>
        <line lrx="1048" lry="542" ulx="0" uly="467">* e ſeyn, und da kommen wol die Faſttage von ſelbſt,</line>
        <line lrx="1059" lry="597" ulx="2" uly="513">m nnte daß mancher, wie David ſagt, vor Trauren</line>
        <line lrx="1094" lry="675" ulx="1" uly="559">lg vergeſt ſein Prodt eſſeoed vinen rant</line>
        <line lrx="1047" lry="733" ulx="2" uly="639">icht. Dun nichts erfahren hat, der mag wat 4 ſeh Na</line>
        <line lrx="1052" lry="773" ulx="0" uly="688">Ne, wenez er ſich nicht mit lſch, . Den⸗ aß</line>
        <line lrx="1047" lry="793" ulx="24" uly="727">aeten er ſich nicht mit falſchem Troſt, mit einer falſchen</line>
        <line lrx="1045" lry="839" ulx="0" uly="764">n Wiug Bekehrung betruͤge und die wahre gruͤndliche</line>
        <line lrx="1046" lry="909" ulx="0" uly="821"> un Buſſe uͤberſpringe. Unſer widerſtrebendes, har⸗</line>
        <line lrx="1044" lry="945" ulx="29" uly="873">nhz tes, unbaͤndiges und tuͤckiſches Herz hat gar viele</line>
        <line lrx="1044" lry="992" ulx="6" uly="925">reſen egn Haͤute, da koſtet es mehr als einen Schlag, ehe</line>
        <line lrx="1045" lry="1046" ulx="0" uly="974">n Ehen n der HErr mit ſeiner Zuchtruthe kann durchſchla⸗</line>
        <line lrx="768" lry="1089" ulx="0" uly="1028">dderhnt gen. Da moͤgen wir wol ſeufzen:</line>
        <line lrx="1036" lry="1145" ulx="0" uly="1077"> geſtlchnt „O HBrr bekehre du mich, ſo werde ich</line>
        <line lrx="1042" lry="1193" ulx="0" uly="1134">Geegangn bekehret. Bekehre mich recht gruͤndlich und</line>
        <line lrx="1038" lry="1248" ulx="0" uly="1187">n ußt in von ganzem Herzen, daß auch ich einen Geiſt be⸗</line>
        <line lrx="1047" lry="1302" ulx="0" uly="1239">ſeem komme in dem kein Falſch iſt. Leite du mich als</line>
        <line lrx="1041" lry="1350" ulx="0" uly="1290">chrogin einen Blinden, und bringe mich durch dein heiliges</line>
        <line lrx="1035" lry="1410" ulx="0" uly="1342">tmnmtin Geſetz zur rechten Erkentniß meiner Suͤnden, aber</line>
        <line lrx="1039" lry="1471" ulx="0" uly="1391">en bih rtf auch durch dein Evangelium zur rechten Erkentniß</line>
        <line lrx="1036" lry="1509" ulx="0" uly="1445">un, mi JEſu Chriſti, und oͤffne alſo auch meine Augen,</line>
        <line lrx="1006" lry="1556" ulx="7" uly="1498"> Ducl daß ich ſehe die Wunder deiner Liebe. Amen!.,</line>
        <line lrx="1032" lry="1613" ulx="1" uly="1548">Geſtae Nun heißt es weiter im 10. v.: Es war aber</line>
        <line lrx="1033" lry="1663" ulx="0" uly="1603">eſchune ein Juͤnger zu Damaſco, mit Namen Ana⸗</line>
        <line lrx="1032" lry="1715" ulx="0" uly="1654">ctal ful nias, zu dem ſprach der Err im Geſichte,</line>
        <line lrx="1033" lry="1761" ulx="0" uly="1699">nen um Anania. Und er ſprach: Hie bin ich, .Err.</line>
        <line lrx="1032" lry="1819" ulx="0" uly="1741">tieht⸗ So ſoll es ſeyn, daß wenn der HErr uns zu et⸗</line>
        <line lrx="1020" lry="1877" ulx="0" uly="1805">ſhtfue was rufet, es bald heiſſe: Hier bin ich, HErr</line>
        <line lrx="1032" lry="1912" ulx="90" uly="1856">(Betr. uͤb. d. V. T. III. Th.) T Du</line>
      </zone>
      <zone lrx="1059" lry="187" type="textblock" ulx="340" uly="116">
        <line lrx="1059" lry="187" ulx="340" uly="116">Das 9. Capitel. v. 8=10. 2989</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="302" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0302">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0302.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="899" lry="195" type="textblock" ulx="196" uly="135">
        <line lrx="899" lry="195" ulx="196" uly="135">290 Der Apoſtel Geſchichte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1126" lry="747" type="textblock" ulx="194" uly="231">
        <line lrx="1124" lry="285" ulx="203" uly="231">Du biſt mein HErr, haſt mir zu befehlen, und</line>
        <line lrx="1125" lry="339" ulx="206" uly="283">ich will dis fuͤr meine hoͤchſte Wuͤrde halten,</line>
        <line lrx="1122" lry="389" ulx="206" uly="333">wenn ich deinen Befehl kann ausrichten. Da</line>
        <line lrx="1125" lry="442" ulx="206" uly="385">ſollen wir nicht mit Jona fliehen, auch nicht mit</line>
        <line lrx="1124" lry="493" ulx="209" uly="435">Mioſe ſagen: Sende, welchen du ſenden wilſt.</line>
        <line lrx="1124" lry="545" ulx="194" uly="487">Doch iſt es beſſer in Demuth und Armuth am</line>
        <line lrx="1125" lry="595" ulx="211" uly="539">Geiſte ſich einer Sache nicht bald unterfangen wol⸗</line>
        <line lrx="1125" lry="645" ulx="213" uly="588">len, wozu uns der HErr gebrauchen will, als daß</line>
        <line lrx="1037" lry="695" ulx="215" uly="637">man in Vermeſſenheit dem HErrn vorlaͤuft.</line>
        <line lrx="1126" lry="747" ulx="311" uly="690">Der PBrr ſprach (nun) zu Anania, im</line>
      </zone>
      <zone lrx="1186" lry="798" type="textblock" ulx="189" uly="737">
        <line lrx="1186" lry="798" ulx="189" uly="737">n. und 12. p.: Stehe auf, und gehe hin in die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1132" lry="1107" type="textblock" ulx="201" uly="791">
        <line lrx="1127" lry="852" ulx="218" uly="791">Gaſſe, die da heiſſet die Richtige, und fra⸗</line>
        <line lrx="1128" lry="907" ulx="219" uly="846">ge in dem Hauſe Juda nach Saulo, mit Na⸗</line>
        <line lrx="1131" lry="951" ulx="221" uly="893">men von Tarſen; denn ſiehe, er betet. (O ein</line>
        <line lrx="1132" lry="1005" ulx="222" uly="944">ſchoͤnes Wort!) Und hat geſehen im Geſichte</line>
        <line lrx="1130" lry="1052" ulx="220" uly="997">einen Mann, mit Namen Ananias, zu ihm</line>
        <line lrx="1131" lry="1107" ulx="201" uly="1049">hinein kommen, und die Hand auf ihn legen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1202" lry="1158" type="textblock" ulx="150" uly="1098">
        <line lrx="1202" lry="1158" ulx="150" uly="1098">dacß er wieder ſehend werde. Der HErr be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1136" lry="1512" type="textblock" ulx="225" uly="1150">
        <line lrx="1134" lry="1208" ulx="225" uly="1150">ſchreibt ihm nicht nur die Gaſſe, das Haus und</line>
        <line lrx="1134" lry="1256" ulx="225" uly="1202">den Wirth, wo Saulus anzutreffen war, ſondern</line>
        <line lrx="1136" lry="1311" ulx="225" uly="1250">ſetzte auch hinzu: Denn ſiehe, er betet. Alſo</line>
        <line lrx="1134" lry="1362" ulx="225" uly="1306">ſolte ſich Ananias nicht vor ihm fuͤrchten, nun</line>
        <line lrx="1135" lry="1410" ulx="226" uly="1356">waͤre ſchon eine groſſe Aenderung mit ihm vor⸗</line>
        <line lrx="1133" lry="1464" ulx="227" uly="1405">gegangen, er verfolge ihn nicht mehr in ſeinen</line>
        <line lrx="1136" lry="1512" ulx="229" uly="1456">Gliedern, ſondern er bete zu ihm, bitte um Gna⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1200" lry="1769" type="textblock" ulx="201" uly="1511">
        <line lrx="1193" lry="1562" ulx="229" uly="1511">de und Vergebung ſeiner wider ihn begangenen</line>
        <line lrx="1136" lry="1613" ulx="229" uly="1558">Suͤnden und Blutſchulden. Und er habe ihm</line>
        <line lrx="1190" lry="1666" ulx="229" uly="1609">auch ſchon ein Geſicht gezeiget, wie er der Ana⸗</line>
        <line lrx="1199" lry="1716" ulx="230" uly="1662">nias zu ihm kaͤme und die Hand auf ihn legte,</line>
        <line lrx="1200" lry="1769" ulx="201" uly="1712">daß er wieder ſehend wuͤrde. So wurde einer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="673" type="textblock" ulx="1165" uly="345">
        <line lrx="1267" lry="405" ulx="1165" uly="345">Ggbſ</line>
        <line lrx="1265" lry="458" ulx="1165" uly="404">autnon</line>
        <line lrx="1267" lry="511" ulx="1169" uly="454">Kicrt</line>
        <line lrx="1267" lry="558" ulx="1168" uly="514">NNepeke</line>
        <line lrx="1267" lry="612" ulx="1166" uly="556">erſeul</line>
        <line lrx="1263" lry="673" ulx="1166" uly="614">i Cr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="926" type="textblock" ulx="1165" uly="666">
        <line lrx="1267" lry="716" ulx="1165" uly="666">Snuncne</line>
        <line lrx="1267" lry="822" ulx="1167" uly="777">PPhuroiſe</line>
        <line lrx="1266" lry="873" ulx="1167" uly="828">Ultenwrin</line>
        <line lrx="1267" lry="926" ulx="1170" uly="882">zunandn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1192" lry="765" type="textblock" ulx="1187" uly="738">
        <line lrx="1192" lry="765" ulx="1187" uly="738">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="1197" lry="1084" type="textblock" ulx="1170" uly="1055">
        <line lrx="1197" lry="1084" ulx="1170" uly="1055">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1203" type="textblock" ulx="1173" uly="1146">
        <line lrx="1267" lry="1203" ulx="1173" uly="1146">AN ſfe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1360" type="textblock" ulx="1163" uly="1309">
        <line lrx="1267" lry="1360" ulx="1163" uly="1309">M e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1527" type="textblock" ulx="1173" uly="1475">
        <line lrx="1267" lry="1527" ulx="1173" uly="1475">ungae</line>
      </zone>
      <zone lrx="1259" lry="1814" type="textblock" ulx="233" uly="1761">
        <line lrx="1259" lry="1814" ulx="233" uly="1761">dem andern bekannt und beyde deſto gewiſſer ge⸗ M.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1214" lry="1877" type="textblock" ulx="232" uly="1801">
        <line lrx="1214" lry="1877" ulx="232" uly="1801">macht. So kommt GOtt quf allerley Weiſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1140" lry="1928" type="textblock" ulx="1035" uly="1870">
        <line lrx="1140" lry="1928" ulx="1035" uly="1870">einem</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="303" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0303">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0303.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1068" lry="1909" type="textblock" ulx="0" uly="76">
        <line lrx="90" lry="145" ulx="0" uly="76">ſſzice.</line>
        <line lrx="1068" lry="279" ulx="0" uly="177">inraiſt einem ieden zu Huͤlfe, daß er ſeinen Ruf deſto ge⸗</line>
        <line lrx="1066" lry="332" ulx="41" uly="248">In horſamer annehmen kann. Und da hier der HErr</line>
        <line lrx="1064" lry="374" ulx="0" uly="296">nnminn dem Anania den Namen und Geburtsort des</line>
        <line lrx="1064" lry="429" ulx="0" uly="345">ſihe aee Sauls, wie auch die Gaſſe und das Haus ſeines ie⸗</line>
        <line lrx="1061" lry="482" ulx="0" uly="392">lchenduſche tzigen Aufhaltes benennet; alſo moͤgen wir glau⸗</line>
        <line lrx="1064" lry="535" ulx="0" uly="453">intt unin ben, unſer GOtt kenne auch uns mit Namen,</line>
        <line lrx="1061" lry="577" ulx="0" uly="502">tbadmſe wiſſe, wer und wo wir ſeyn, habe immer alle un⸗</line>
        <line lrx="1059" lry="633" ulx="0" uly="557">tnnhenn, ſere Umſtaͤnde vor ſeinen Augen. Das ſoll uns</line>
        <line lrx="1056" lry="683" ulx="0" uly="612">nchemu in heiliger Furcht erhalten, aber auch zu einem</line>
        <line lrx="1057" lry="741" ulx="0" uly="662">nun un kindlichen Vertrauen erwecken, weil wir wiſſen,</line>
        <line lrx="993" lry="789" ulx="0" uly="722">und gehe daß GOtt auch alles wiſſe, was wir beduͤrfen.</line>
        <line lrx="1060" lry="836" ulx="1" uly="766">ſehichtget Sonderlich aber muſſen wir das liebliche und</line>
        <line lrx="1056" lry="889" ulx="0" uly="824">nccheelgn troͤſtliche Woͤrtlein merken: Denn ſiehe, er be⸗</line>
        <line lrx="1055" lry="956" ulx="6" uly="876">ſehe,ereat tet. Es wird mit Saulo beſſer: denn ſiehe,</line>
        <line lrx="1058" lry="1002" ulx="0" uly="930">geſhein er betet. Da giebt GOtt ſelbſt dem Anania⸗</line>
        <line lrx="1051" lry="1059" ulx="0" uly="981">den Aren eine gute Hoffnung von Saulo, weil er nemlich</line>
        <line lrx="1054" lry="1110" ulx="0" uly="1032">ehendaf betete. Wenn alſo ein Menſch nur ſchon anfaͤngt</line>
        <line lrx="1051" lry="1146" ulx="0" uly="1084">deride. Juf ernſtlich zu beten; ſo wird es auch ſchon beſſer mit</line>
        <line lrx="1051" lry="1197" ulx="2" uly="1135">Eiſt, uf ihm, ſo kann man Hoffnung haben, der HErr</line>
        <line lrx="1051" lry="1251" ulx="0" uly="1187">Uumeſnn werde ihm ſchon helfen und ihn nun noch zum ganz</line>
        <line lrx="1052" lry="1305" ulx="0" uly="1236">Wõ en andern Mann machen, er mag vorher geweſen</line>
        <line lrx="1059" lry="1356" ulx="20" uly="1284">unfe⸗ ſeyn wie er wolle, wenn er nur ietzo recht betet,</line>
        <line lrx="1047" lry="1401" ulx="0" uly="1319">Eeh Ut um Buſſe und Bekehrung, und Vergebung der</line>
        <line lrx="1047" lry="1458" ulx="2" uly="1364">nten Suͤnden betet, und um goͤttliche Herzensgewiß⸗</line>
        <line lrx="1048" lry="1520" ulx="0" uly="1414">. len heit. Denn um dis alles wird Saulus auch ge⸗</line>
        <line lrx="369" lry="1536" ulx="5" uly="1485"> betet haben.</line>
        <line lrx="1047" lry="1610" ulx="7" uly="1495">nda n be ſehen wir nun aber, wie es mit Pauli</line>
        <line lrx="1044" lry="1655" ulx="50" uly="1571">lnn, Bekehrung weiterhin ganz ordentlich zuging, und</line>
        <line lrx="1043" lry="1701" ulx="0" uly="1630"> iin wie ihn GOtt nicht mit Gewalt bekehret und wider</line>
        <line lrx="1043" lry="1754" ulx="2" uly="1683">ehinl ſeinen Willen gezwungen; indem ja nun Saulus</line>
        <line lrx="1043" lry="1807" ulx="0" uly="1729">N. Ein, anfaͤngt zu beten, und willig wird die Wahrheit</line>
        <line lrx="1042" lry="1870" ulx="1" uly="1779">hadeietr anzunehmen: denn die Bekehrung muß mit gutem</line>
        <line lrx="1042" lry="1909" ulx="17" uly="1848">f  2 Wil⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1074" lry="186" type="textblock" ulx="324" uly="97">
        <line lrx="1074" lry="186" ulx="324" uly="97">Das 9. Capitel. v. 11. 12. 293</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="304" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0304">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0304.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="909" lry="203" type="textblock" ulx="202" uly="122">
        <line lrx="909" lry="203" ulx="202" uly="122">294 Der Apoſtel Geſchichte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1189" lry="484" type="textblock" ulx="207" uly="224">
        <line lrx="1183" lry="276" ulx="207" uly="224">Willen geſchehen. Erſt grif GOtt den Saulum</line>
        <line lrx="1180" lry="328" ulx="207" uly="277">wol mit Gewalt an, und zwar hier auf auſſeror⸗</line>
        <line lrx="1189" lry="379" ulx="208" uly="329">dentliche Weiſe, daß es Saulus nicht vermeiden</line>
        <line lrx="1183" lry="430" ulx="210" uly="380">konte, aber hernach muſte doch ſeine Einwilli⸗ 3</line>
        <line lrx="1130" lry="484" ulx="213" uly="431">gung dazu kommen, daß er ſelbſt um das betete,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1103" lry="538" type="textblock" ulx="214" uly="482">
        <line lrx="1103" lry="538" ulx="214" uly="482">das verlangte, was er vorher flohe, ja verfolgte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1203" lry="636" type="textblock" ulx="177" uly="523">
        <line lrx="1203" lry="592" ulx="177" uly="523">So macht es unſer GOtt noch, er faͤngt mit in⸗</line>
        <line lrx="1199" lry="636" ulx="217" uly="585">der Bekehrung an, kommt uns mit ſeiner Gnade</line>
      </zone>
      <zone lrx="1138" lry="1354" type="textblock" ulx="187" uly="634">
        <line lrx="1132" lry="687" ulx="219" uly="634">zuvor, greift uns oft innerlich und aͤuſſerlich an,</line>
        <line lrx="1131" lry="738" ulx="221" uly="685">das wir auch nicht vermeiden koͤnnen: denn thaͤte</line>
        <line lrx="1132" lry="789" ulx="223" uly="737">das GOtt nicht, ſo wuͤrde keiner bekehret, weil</line>
        <line lrx="1134" lry="842" ulx="222" uly="790">keiner ſelbſt den Anfang machen wuͤrde. Her⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="892" ulx="221" uly="842">nach aber muß es auch bey uns zur Einwilligung,</line>
        <line lrx="1135" lry="944" ulx="187" uly="891">zum Bitten und Flehen kommen. Und ſo faͤngt ſich</line>
        <line lrx="1137" lry="995" ulx="224" uly="942">die wahre Bekehrung mit dem rechten ernſtlichen</line>
        <line lrx="1137" lry="1046" ulx="225" uly="995">Gebet, und das ernſtliche Gebet mit der wahren</line>
        <line lrx="1137" lry="1097" ulx="225" uly="1047">Bekehrung an. Da iſt kein kalter Morgen⸗ und</line>
        <line lrx="1137" lry="1149" ulx="220" uly="1098">Abendſegen gnug, den man aus einem Buche</line>
        <line lrx="1138" lry="1200" ulx="227" uly="1148">nach Gewohnheit herlieſet, ſondern man muß</line>
        <line lrx="1138" lry="1252" ulx="221" uly="1201">ernſtlich um Buſſe und Bekehrung, um Gnade</line>
        <line lrx="1138" lry="1303" ulx="229" uly="1253">beten, und das Herz laſſen ſein Gebetbuch ſeyn,</line>
        <line lrx="1138" lry="1354" ulx="227" uly="1302">wie hier der blinde Saulus betete und kein Gebet⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1203" lry="1459" type="textblock" ulx="227" uly="1355">
        <line lrx="1203" lry="1406" ulx="228" uly="1355">buch vor ſich hatte. Man muß anhaltend beten und</line>
        <line lrx="1200" lry="1459" ulx="227" uly="1405">ſich recht ins Gebet begeben. Und geſchiehet dis,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1138" lry="1508" type="textblock" ulx="229" uly="1458">
        <line lrx="1138" lry="1508" ulx="229" uly="1458">ſo haben wir auch den Troſt, der HErr werde uns</line>
      </zone>
      <zone lrx="1215" lry="1711" type="textblock" ulx="227" uly="1505">
        <line lrx="1192" lry="1559" ulx="227" uly="1505">gewiß erhoͤren und helfen, es werde auch mit uns</line>
        <line lrx="1182" lry="1610" ulx="227" uly="1556">ganz anders werden, ob wir ietzo noch ſo blind waÜ⸗</line>
        <line lrx="1179" lry="1660" ulx="228" uly="1610">ren. Denn wenn wir nur beten; ſo wird der HErr</line>
        <line lrx="1215" lry="1711" ulx="229" uly="1660">uns auch ſchon ſehend machen, und unſere Seele</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="729" type="textblock" ulx="1145" uly="678">
        <line lrx="1267" lry="729" ulx="1145" uly="678">Pehernn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1211" type="textblock" ulx="1165" uly="620">
        <line lrx="1267" lry="681" ulx="1165" uly="620">unkt</line>
        <line lrx="1267" lry="836" ulx="1166" uly="786">Arane</line>
        <line lrx="1267" lry="891" ulx="1166" uly="838">fihiſtepe</line>
        <line lrx="1267" lry="937" ulx="1168" uly="896">TWN</line>
        <line lrx="1230" lry="992" ulx="1169" uly="946">ſlinſ</line>
        <line lrx="1267" lry="1100" ulx="1172" uly="1052">Uihlrte</line>
        <line lrx="1267" lry="1211" ulx="1172" uly="1159">Emnknin</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1266" type="textblock" ulx="1163" uly="1215">
        <line lrx="1267" lry="1266" ulx="1163" uly="1215">matniehre</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1370" type="textblock" ulx="1173" uly="1260">
        <line lrx="1265" lry="1319" ulx="1173" uly="1260">fltöt</line>
        <line lrx="1267" lry="1370" ulx="1173" uly="1314">Nenem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1263" lry="1763" type="textblock" ulx="228" uly="1697">
        <line lrx="1263" lry="1763" ulx="228" uly="1697">erleuchten, wie er hier den Saulum auf ſein Gebet l</line>
      </zone>
      <zone lrx="1224" lry="1865" type="textblock" ulx="155" uly="1744">
        <line lrx="1193" lry="1812" ulx="226" uly="1744">leiblicher und geiſtlicher Weiſe ſehend machte. 8</line>
        <line lrx="1224" lry="1865" ulx="155" uly="1814">Saul betete, und da ſandte der OErr Ananiam</line>
      </zone>
      <zone lrx="1138" lry="1916" type="textblock" ulx="1097" uly="1874">
        <line lrx="1138" lry="1916" ulx="1097" uly="1874">zu</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="305" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0305">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0305.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1068" lry="186" type="textblock" ulx="335" uly="128">
        <line lrx="1068" lry="186" ulx="335" uly="128">Das 9. Capitel. v. 13. 14. 293</line>
      </zone>
      <zone lrx="1078" lry="1918" type="textblock" ulx="0" uly="199">
        <line lrx="1055" lry="299" ulx="0" uly="199">nfe 8 zu ihm, zu ſeiner Geneſung und Huͤlfe. Und als</line>
        <line lrx="1054" lry="348" ulx="0" uly="269">D dort Daniel betete, ſandte GOtt den Engel Ga⸗</line>
        <line lrx="1051" lry="396" ulx="0" uly="320">eNh . briel zu ihm. Denn es hieß: Da du anfingeſt</line>
        <line lrx="1053" lry="450" ulx="6" uly="378">eſth zu beten, ging dieſer Befehl aus. Und vorher:</line>
        <line lrx="1048" lry="498" ulx="0" uly="412">rſthe nn Pben da ich ſo redete in meinem Gebet, flog</line>
        <line lrx="1049" lry="560" ulx="0" uly="470">Ptngn daher der Mann Gabriel. Dan. 9,21.23. Wenn</line>
        <line lrx="1051" lry="614" ulx="0" uly="526">tins nein wir alſo beten, ſendet auch GOtt uns ſeine Engel,</line>
        <line lrx="1049" lry="661" ulx="0" uly="583">icnhei ſeine Knechte zu Huͤlfe, und darum ſollen wir nur</line>
        <line lrx="1047" lry="706" ulx="0" uly="630">ni l recht anfangen zu beten, und auch damit ernſtlich</line>
        <line lrx="1051" lry="738" ulx="7" uly="674">eniimen fortfahren, der OErr wird uns gewiß Huͤlfe ſchaf⸗</line>
        <line lrx="1049" lry="788" ulx="0" uly="718">ekingii fen, und dazu gebrauchen wen, und was er will,</line>
        <line lrx="1048" lry="846" ulx="0" uly="768">mnhennin⸗ ſolte es auch ſehr wunderbar zugehen. Es wird</line>
        <line lrx="1050" lry="894" ulx="0" uly="836">uns ren uns auch die Huͤlfe wie zugeflogen und unverſe⸗</line>
        <line lrx="1047" lry="951" ulx="0" uly="882">nmmn hult hens kommen, und wir werden erfahren, daß kein</line>
        <line lrx="672" lry="995" ulx="6" uly="934">dunncing Seufzer verloren ſey.</line>
        <line lrx="1047" lry="1046" ulx="0" uly="985">Geberntr „YErr JEſu, laß uns doch dis bewegen,</line>
        <line lrx="1045" lry="1096" ulx="0" uly="1041">einkatanng daß wir recht anhaltend beten, und ſodann auch</line>
        <line lrx="1049" lry="1148" ulx="0" uly="1095">hun as iie deine Huͤlfe auf allerley Weiſeerfahren. Ach ma⸗</line>
        <line lrx="1041" lry="1199" ulx="1" uly="1148">t, ſondenn che auch Licht unſere Finſterniß, und laß uns von</line>
        <line lrx="1047" lry="1260" ulx="0" uly="1200">lichrun  ganzem Herzen von der Finſterniß zum Licht und</line>
        <line lrx="1045" lry="1304" ulx="9" uly="1251">ſinemn von aller Gewalt des Satans zu dir, dem lebendi⸗</line>
        <line lrx="1047" lry="1364" ulx="0" uly="1302">betteudte gen GOtt bekehret werden, und auch noch zum</line>
        <line lrx="1046" lry="1447" ulx="2" uly="1353">lßonhttente Vanigen Glauben und goͤttlicher Gewißheit kom⸗</line>
        <line lrx="1078" lry="1465" ulx="0" uly="1409">.. Undgſte men. Amen!., .</line>
        <line lrx="1045" lry="1521" ulx="0" uly="1425">inſen Aru“tnanias macht nun noch einige Einwen⸗</line>
        <line lrx="1045" lry="1573" ulx="5" uly="1509">neiran dung und antwortete im 13. und 14. v.: HErr,</line>
        <line lrx="1045" lry="1631" ulx="0" uly="1555">eotote ich habe von vielen gehoͤret von dieſem</line>
        <line lrx="1047" lry="1677" ulx="0" uly="1610">eenornn. Mann, wie viel uͤbels er deinen Heiligen ge⸗</line>
        <line lrx="1046" lry="1736" ulx="0" uly="1663">fenunnt than hat zu Jeruſalem; und er hat alhie</line>
        <line lrx="1045" lry="1789" ulx="0" uly="1712">Ctlonurſe Macht von den Hohenprieſtern, zu binden</line>
        <line lrx="1046" lry="1838" ulx="0" uly="1765">Vii eunn alle, die deinen Namen anrufen. Die Furcht</line>
        <line lrx="1045" lry="1879" ulx="62" uly="1816">Ek war bey allen vor Saulo ſehr groß, daher wolten</line>
        <line lrx="1046" lry="1918" ulx="0" uly="1837">N T 3 ihm</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="306" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0306">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0306.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="927" lry="199" type="textblock" ulx="197" uly="130">
        <line lrx="927" lry="199" ulx="197" uly="130">54 Der Apoſtel Geſchichte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1132" lry="1009" type="textblock" ulx="202" uly="240">
        <line lrx="1126" lry="293" ulx="202" uly="240">ihm auch hernach die Juͤnger nicht bald trauen,</line>
        <line lrx="1126" lry="343" ulx="205" uly="292">zumal, da ſie das betruͤbte Exempel des Simons</line>
        <line lrx="1127" lry="394" ulx="205" uly="343">vor ſich hatten. Und der vorhero ſich auch lange</line>
        <line lrx="1126" lry="446" ulx="206" uly="391">mit phariſaͤiſcher Heiligkeit beholfen und viele Kin⸗</line>
        <line lrx="1127" lry="494" ulx="208" uly="444">der GOttes verfolget, muß ſichs freilich bey ſei⸗</line>
        <line lrx="1128" lry="545" ulx="211" uly="496">ner Bekehrung gefallen laſſen, wenn ihm nicht</line>
        <line lrx="1129" lry="597" ulx="210" uly="546">bald getrauet wird. Doch haben ſich auch die</line>
        <line lrx="1131" lry="648" ulx="213" uly="596">Glaͤubigen zu huͤten, daß ſie durch Mißtrauen der</line>
        <line lrx="1130" lry="698" ulx="208" uly="649">Gnade und Kraft GOttes nicht Schranken ſetzen,</line>
        <line lrx="1130" lry="752" ulx="214" uly="697">ſondern glauben, daß auch der groͤſte Suͤnder und</line>
        <line lrx="849" lry="803" ulx="214" uly="752">Verfolger kann bekehret werden.</line>
        <line lrx="1131" lry="853" ulx="313" uly="801">Das zeigte nun der HErr dem Anania, da</line>
        <line lrx="1132" lry="904" ulx="203" uly="851">es im 15. v. heißt: Gehe hin, denn dieſer iſt</line>
        <line lrx="1130" lry="957" ulx="215" uly="902">mir ein auserwaͤhlter Ruͤſtzeug, daß er mei⸗</line>
        <line lrx="1131" lry="1009" ulx="214" uly="955">nen Namen trage vor den Heyden, und vor</line>
      </zone>
      <zone lrx="1147" lry="1060" type="textblock" ulx="216" uly="1004">
        <line lrx="1147" lry="1060" ulx="216" uly="1004">den Roͤnigen, und vor den Kindern von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1135" lry="1568" type="textblock" ulx="216" uly="1056">
        <line lrx="1132" lry="1110" ulx="218" uly="1056">Iſrael. Unſer GOtt will ſagen: Ich weiß wol,</line>
        <line lrx="1132" lry="1158" ulx="217" uly="1108">wie er meinen Namen verfolget, aber nun ſoll er</line>
        <line lrx="1131" lry="1210" ulx="218" uly="1159">meinen Namen tragen, nun meinen Namen pre⸗</line>
        <line lrx="1132" lry="1262" ulx="217" uly="1207">digen und ihn vor den Heyden, Koͤnigen und</line>
        <line lrx="1133" lry="1312" ulx="216" uly="1261">Kindern von Iſrael verkuͤndigen, dazu foll er</line>
        <line lrx="1133" lry="1362" ulx="217" uly="1307">mir ein auserwaͤhltes Ruͤſtzeug, oder Gefaͤſſe</line>
        <line lrx="1133" lry="1414" ulx="220" uly="1364">und Werkzeug ſeyn, das ich mir beſonders auser⸗</line>
        <line lrx="1133" lry="1466" ulx="218" uly="1415">leſen und zubereite. Und da das Wort, tra⸗</line>
        <line lrx="1135" lry="1517" ulx="246" uly="1465">en, daß er meinen Namen trage, von einem</line>
        <line lrx="1134" lry="1568" ulx="246" uly="1517">aſttragen gebraucht wird; ſo zeiget IEſus zu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1189" lry="1720" type="textblock" ulx="173" uly="1568">
        <line lrx="1146" lry="1620" ulx="173" uly="1568">gleich, daß Paulus mit dem ihm aufzutragenden</line>
        <line lrx="1180" lry="1669" ulx="220" uly="1619">Amt auch manche Laſt wuͤrde zu tragen bekommen.</line>
        <line lrx="1189" lry="1720" ulx="318" uly="1670">Darum ſagt der HEer weiter im 16. v.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1134" lry="1820" type="textblock" ulx="217" uly="1719">
        <line lrx="1134" lry="1778" ulx="217" uly="1719">Ich will ihm zeigen, wie viel er leiden muß</line>
        <line lrx="1132" lry="1820" ulx="220" uly="1772">um meines Namens willen. Er hat euch um</line>
      </zone>
      <zone lrx="1154" lry="1875" type="textblock" ulx="219" uly="1821">
        <line lrx="1154" lry="1875" ulx="219" uly="1821">meines Namens willen viel Leiden gemacht, aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1137" lry="1914" type="textblock" ulx="1063" uly="1881">
        <line lrx="1137" lry="1914" ulx="1063" uly="1881">nun</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1644" type="textblock" ulx="1159" uly="89">
        <line lrx="1266" lry="267" ulx="1161" uly="184">lumtſ</line>
        <line lrx="1267" lry="318" ulx="1161" uly="251">baf</line>
        <line lrx="1257" lry="367" ulx="1159" uly="307">ſar ingg</line>
        <line lrx="1267" lry="417" ulx="1159" uly="356">Gnuhn</line>
        <line lrx="1267" lry="471" ulx="1160" uly="407">Snguln</line>
        <line lrx="1222" lry="572" ulx="1161" uly="522">Cunn</line>
        <line lrx="1266" lry="679" ulx="1161" uly="628">utsre</line>
        <line lrx="1256" lry="729" ulx="1161" uly="680">aren Ne</line>
        <line lrx="1266" lry="837" ulx="1162" uly="786">ihtond</line>
        <line lrx="1267" lry="893" ulx="1163" uly="838">ſthaers</line>
        <line lrx="1249" lry="941" ulx="1166" uly="892">“</line>
        <line lrx="1267" lry="995" ulx="1167" uly="943">irtruht</line>
        <line lrx="1267" lry="1045" ulx="1167" uly="999">ſurne</line>
        <line lrx="1267" lry="1105" ulx="1170" uly="1053">ſtanpcr</line>
        <line lrx="1267" lry="1158" ulx="1171" uly="1106">Welun</line>
        <line lrx="1267" lry="1267" ulx="1173" uly="1215">i</line>
        <line lrx="1267" lry="1321" ulx="1170" uly="1268">Pehtmm</line>
        <line lrx="1267" lry="1375" ulx="1172" uly="1319">ictuent</line>
        <line lrx="1267" lry="1530" ulx="1172" uly="1475">nen</line>
        <line lrx="1267" lry="1644" ulx="1174" uly="1582">ihhuen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="307" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0307">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0307.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="91" lry="173" type="textblock" ulx="0" uly="87">
        <line lrx="91" lry="173" ulx="0" uly="87">Gſcie</line>
      </zone>
      <zone lrx="121" lry="267" type="textblock" ulx="0" uly="203">
        <line lrx="121" lry="267" ulx="0" uly="203">her ſit e</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="316" type="textblock" ulx="0" uly="249">
        <line lrx="115" lry="316" ulx="0" uly="249">Ennee</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="318" type="textblock" ulx="109" uly="303">
        <line lrx="115" lry="318" ulx="109" uly="303">8</line>
      </zone>
      <zone lrx="116" lry="1852" type="textblock" ulx="0" uly="355">
        <line lrx="112" lry="414" ulx="0" uly="355">tbeheſſnng,</line>
        <line lrx="113" lry="525" ulx="1" uly="464">hſen, ten 4</line>
        <line lrx="115" lry="579" ulx="0" uly="518">lchhatenſhe</line>
        <line lrx="115" lry="630" ulx="0" uly="570">ſedurchein</line>
        <line lrx="114" lry="690" ulx="0" uly="627">icht an</line>
        <line lrx="115" lry="732" ulx="0" uly="678">Nrgiſeſin</line>
        <line lrx="70" lry="776" ulx="5" uly="736">welden.</line>
        <line lrx="115" lry="834" ulx="0" uly="785">Hor den he</line>
        <line lrx="116" lry="889" ulx="0" uly="839">hin, demn</line>
        <line lrx="115" lry="949" ulx="0" uly="890">üſteng N⸗</line>
        <line lrx="115" lry="999" ulx="0" uly="949">den heſden t</line>
        <line lrx="115" lry="1044" ulx="0" uly="1000">r den Hine</line>
        <line lrx="115" lry="1105" ulx="1" uly="1053">Uſegen: Ohr</line>
        <line lrx="115" lry="1157" ulx="0" uly="1106">folget, der</line>
        <line lrx="115" lry="1201" ulx="0" uly="1159">n eiene</line>
        <line lrx="114" lry="1264" ulx="0" uly="1208">Heſden, Kün</line>
        <line lrx="115" lry="1321" ulx="0" uly="1267">indigen,</line>
        <line lrx="115" lry="1371" ulx="0" uly="1319">lſteng, e</line>
        <line lrx="115" lry="1426" ulx="0" uly="1371">nir bepor</line>
        <line lrx="112" lry="1472" ulx="0" uly="1422">de de Dr</line>
        <line lrx="114" lry="1538" ulx="0" uly="1484">en ie,</line>
        <line lrx="114" lry="1588" ulx="0" uly="1531"> ſe ran h</line>
        <line lrx="113" lry="1637" ulx="0" uly="1586"> ihmn aſm</line>
        <line lrx="113" lry="1695" ulx="0" uly="1645">deſategente⸗</line>
        <line lrx="115" lry="1742" ulx="2" uly="1693">Err nett i</line>
        <line lrx="112" lry="1793" ulx="0" uly="1738">e die erar</line>
        <line lrx="111" lry="1852" ulx="0" uly="1789">len. E!</line>
      </zone>
      <zone lrx="141" lry="1904" type="textblock" ulx="0" uly="1847">
        <line lrx="141" lry="1904" ulx="0" uly="1847">Neng</line>
      </zone>
      <zone lrx="1063" lry="187" type="textblock" ulx="349" uly="133">
        <line lrx="1063" lry="187" ulx="349" uly="133">Das 9. Capitel. v. 1J. 16, 295</line>
      </zone>
      <zone lrx="1062" lry="382" type="textblock" ulx="146" uly="213">
        <line lrx="1062" lry="289" ulx="146" uly="213">nun ſoll er um meines Namens willen viel leiden,</line>
        <line lrx="1059" lry="342" ulx="149" uly="281">und das will ich ihm zeigen und beſtimmen, da</line>
        <line lrx="1060" lry="382" ulx="151" uly="332">koͤnnt ihr euch befriedigen. Wenn GOtt man⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1060" lry="437" type="textblock" ulx="100" uly="382">
        <line lrx="1060" lry="437" ulx="100" uly="382">chen Menſchen, der auch in groben Suͤnden gelebet,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1097" lry="1613" type="textblock" ulx="151" uly="435">
        <line lrx="1061" lry="488" ulx="151" uly="435">herausreißt und ihn wol noch zu einen beſondern</line>
        <line lrx="1063" lry="541" ulx="151" uly="486">geſegneten Werkzeuge gebraucht, ſo kommt das</line>
        <line lrx="1061" lry="597" ulx="152" uly="534">auch wol manchen Glaͤubigen wunderbar vorz</line>
        <line lrx="1063" lry="639" ulx="154" uly="587">aber ſie moͤchten auch nur bedenken, daß GOtt</line>
        <line lrx="1063" lry="691" ulx="154" uly="638">einem ſolchen auch oft gar groſſe Leiden zuſchicket,</line>
        <line lrx="1064" lry="743" ulx="154" uly="690">ja wol einen ieden, den er beſonders als ſein aus⸗</line>
        <line lrx="1064" lry="792" ulx="153" uly="741">erwaͤhltes Ruͤſtzeug oder beſonderes Werkzeug</line>
        <line lrx="1097" lry="848" ulx="154" uly="791">gebraucht, auch beſondere Leiden und Demuͤthi⸗</line>
        <line lrx="1072" lry="898" ulx="156" uly="843">gungen zugeſchickt habe und noch zuſchickt, die</line>
        <line lrx="825" lry="946" ulx="156" uly="896">eben nicht andere wiſſen.</line>
        <line lrx="1067" lry="999" ulx="251" uly="945">Wir ſehen aber auch hieraus, wie wir im Ur⸗</line>
        <line lrx="1068" lry="1052" ulx="157" uly="996">theilen ſollen behutſamer ſeyn. Ananias hatte</line>
        <line lrx="1068" lry="1101" ulx="154" uly="1046">des Sauls Verfolgungsgeiſt vor ſeinen Augen,</line>
        <line lrx="1066" lry="1151" ulx="155" uly="1099">aber vor GOttes Augen war Saulus ſchon ein</line>
        <line lrx="707" lry="1203" ulx="157" uly="1151">auserwaͤhltes Ruͤſtzeug.</line>
        <line lrx="1065" lry="1255" ulx="253" uly="1199">Es ſollen ſich auch hierbey alle Lehrer und</line>
        <line lrx="1067" lry="1308" ulx="158" uly="1251">Prediger, oder die es werden wollen, pruͤfen, ob ſie</line>
        <line lrx="1068" lry="1360" ulx="156" uly="1303">ſich auch zu recht auserwaͤhlten Ruͤſtzeugen zube⸗</line>
        <line lrx="1069" lry="1409" ulx="153" uly="1355">reiten laſſen, daß ſie auch den Namen des HErrn</line>
        <line lrx="1084" lry="1459" ulx="158" uly="1407">vor aller Welt tragen und bekennen wollen, ſolte</line>
        <line lrx="1074" lry="1511" ulx="159" uly="1458">es auch dabey was ſchweres zu tragen und zu lei⸗</line>
        <line lrx="1070" lry="1563" ulx="152" uly="1507">den ſetzen. Ja, alle Glaͤubige ſollen ſich recht zu</line>
        <line lrx="1070" lry="1613" ulx="158" uly="1560">Werkzeugen GOttes bereiten laſſen, und ſich auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1072" lry="1716" type="textblock" ulx="90" uly="1610">
        <line lrx="1072" lry="1672" ulx="90" uly="1610">entſchlieſſen um des Namens Chriſti willen zu lei⸗</line>
        <line lrx="1072" lry="1716" ulx="140" uly="1661">den. Denn alle, die gottſelig leben wollen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1084" lry="1818" type="textblock" ulx="150" uly="1713">
        <line lrx="1084" lry="1774" ulx="151" uly="1713">in Chriſto Itkſu, muͤſſen Verfolgung leiden.</line>
        <line lrx="872" lry="1818" ulx="150" uly="1769">2 Tim. 3, 12. .</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="308" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0308">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0308.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="919" lry="205" type="textblock" ulx="187" uly="137">
        <line lrx="919" lry="205" ulx="187" uly="137">295 Der Apoſtel Geſchichte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1158" lry="344" type="textblock" ulx="204" uly="237">
        <line lrx="1130" lry="304" ulx="299" uly="237">HErr JEſu, gib auch uns dieſen Sinn,</line>
        <line lrx="1158" lry="344" ulx="204" uly="290">und bereite uns zu deinen auserwaͤhlten Werk⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1120" lry="1935" type="textblock" ulx="176" uly="344">
        <line lrx="1116" lry="392" ulx="204" uly="344">zeugen, daß wir auch deinen Namen mit Wort</line>
        <line lrx="1104" lry="454" ulx="203" uly="392">und Wandel vor aller Welt bekennen. Amen!.</line>
        <line lrx="1117" lry="498" ulx="303" uly="444">Ananias war nun gehorſam, denn vorher</line>
        <line lrx="1115" lry="550" ulx="200" uly="494">ſagte der HErr: Gehe hin, und nun heißt es</line>
        <line lrx="1116" lry="603" ulx="204" uly="545">im 17. v.: Und Ananias ging hin, (ſo ſteht es</line>
        <line lrx="1117" lry="656" ulx="205" uly="597">recht,) und kam in das Haus, und (er) legte die</line>
        <line lrx="1120" lry="702" ulx="205" uly="648">Hande auf ihn, und ſprach: Lieber Bruder</line>
        <line lrx="1118" lry="757" ulx="204" uly="699">Saul, der .Brr hat mich geſandt (der dir</line>
        <line lrx="1116" lry="808" ulx="204" uly="750">erſchienen iſt auf dem Wege, da du herka⸗</line>
        <line lrx="1117" lry="858" ulx="204" uly="800">meſt) daß du wieder ſehend und mit dem hei⸗</line>
        <line lrx="1118" lry="909" ulx="204" uly="851">ligen Geiſt erfuͤllet werdeſt. Das war fuͤr</line>
        <line lrx="1117" lry="959" ulx="208" uly="902">Saulum, was er wuͤnſchte und verlangte: denn</line>
        <line lrx="1119" lry="1012" ulx="207" uly="954">er betete um den heiligen Geiſt, um die Erleuchtung</line>
        <line lrx="1118" lry="1061" ulx="184" uly="1006">des heiligen Geiſtes, da er bey ſeiner leiblichen</line>
        <line lrx="1119" lry="1112" ulx="206" uly="1055">Blindheit nun ſeine geiſtliche Blindheit erkannte.</line>
        <line lrx="1119" lry="1164" ulx="204" uly="1107">Und da er nun ſo um den heiligen Geiſt gebeten;</line>
        <line lrx="1118" lry="1217" ulx="206" uly="1159">ſo ſaget eben Ananias: Du wirſt nicht nur leiblich</line>
        <line lrx="1117" lry="1262" ulx="208" uly="1210">ſondern auch geiſtlich ſehend und darum mit dem</line>
        <line lrx="1118" lry="1359" ulx="202" uly="1255">he ligen Geiſte erfuͤllet werden. Dieſen</line>
        <line lrx="1117" lry="1370" ulx="271" uly="1314">orten glaͤubte Saulus. Und da heißt es im</line>
        <line lrx="1118" lry="1426" ulx="207" uly="1364">18. v.: Und alsbald fiel es von ſeinen Augen</line>
        <line lrx="1117" lry="1473" ulx="206" uly="1416">wie Schuppen, wie Fiſchſchuppen oder Huͤlſen</line>
        <line lrx="1118" lry="1524" ulx="176" uly="1467">und Schalen, und er ward wieder ſehend. Das</line>
        <line lrx="1119" lry="1574" ulx="207" uly="1518">war zugleich ein Bild oder Anzeigung, wie auch die</line>
        <line lrx="1120" lry="1628" ulx="207" uly="1568">Decke Moſis von ſeinen Augen des Gemuͤths ab⸗</line>
        <line lrx="1107" lry="1673" ulx="207" uly="1620">gethan und er nun geiſtlich ſehend wuͤrde.</line>
        <line lrx="1119" lry="1729" ulx="306" uly="1670">Und er ſtund auf, heißt es im 10. v., ließ</line>
        <line lrx="1119" lry="1780" ulx="184" uly="1717">ſich taufen, und nahm Speiſe zu ſich, und</line>
        <line lrx="1120" lry="1833" ulx="207" uly="1768">ſtaͤrkete ſich, am Leibe und auch am Geiſte, und</line>
        <line lrx="1118" lry="1928" ulx="206" uly="1823">kam bald in die Gemeinſchaft der andern tan⸗</line>
        <line lrx="1114" lry="1935" ulx="988" uly="1894">bigen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="486" type="textblock" ulx="1153" uly="415">
        <line lrx="1267" lry="486" ulx="1153" uly="415">mir ine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1442" type="textblock" ulx="1158" uly="477">
        <line lrx="1267" lry="532" ulx="1158" uly="477">rei</line>
        <line lrx="1267" lry="588" ulx="1158" uly="527">ienb⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="638" ulx="1159" uly="581"> uett i</line>
        <line lrx="1255" lry="692" ulx="1160" uly="640">u er⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="742" ulx="1160" uly="690">Klcfd</line>
        <line lrx="1267" lry="798" ulx="1163" uly="744"> N</line>
        <line lrx="1180" lry="845" ulx="1161" uly="817">D</line>
        <line lrx="1267" lry="900" ulx="1163" uly="852">lanetunſer</line>
        <line lrx="1267" lry="956" ulx="1163" uly="907"> wne</line>
        <line lrx="1267" lry="1011" ulx="1164" uly="960">tee</line>
        <line lrx="1267" lry="1066" ulx="1166" uly="1014">iſtfin,n</line>
        <line lrx="1267" lry="1124" ulx="1167" uly="1068">PNroſn</line>
        <line lrx="1267" lry="1178" ulx="1168" uly="1120">nndr</line>
        <line lrx="1267" lry="1225" ulx="1168" uly="1174">Wiſemn</line>
        <line lrx="1267" lry="1282" ulx="1169" uly="1227">undenſa</line>
        <line lrx="1265" lry="1335" ulx="1170" uly="1281">ungaͤr</line>
        <line lrx="1267" lry="1383" ulx="1170" uly="1336">Nnde</line>
        <line lrx="1267" lry="1442" ulx="1171" uly="1382">nuzutk</line>
      </zone>
      <zone lrx="1260" lry="1654" type="textblock" ulx="1173" uly="1598">
        <line lrx="1260" lry="1654" ulx="1173" uly="1598">Nnen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1708" type="textblock" ulx="1175" uly="1651">
        <line lrx="1267" lry="1708" ulx="1175" uly="1651">Rir en</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="309" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0309">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0309.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="87" lry="162" type="textblock" ulx="0" uly="92">
        <line lrx="87" lry="162" ulx="0" uly="92">hiſhie</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="840" type="textblock" ulx="0" uly="198">
        <line lrx="111" lry="257" ulx="0" uly="198">lcchhuecge⸗</line>
        <line lrx="111" lry="314" ulx="18" uly="261">lkeruen</line>
        <line lrx="111" lry="363" ulx="0" uly="307">En Yrnnn</line>
        <line lrx="112" lry="422" ulx="0" uly="356">täenn</line>
        <line lrx="111" lry="475" ulx="1" uly="409">erſn, N</line>
        <line lrx="111" lry="528" ulx="0" uly="475">in, udnnn</line>
        <line lrx="111" lry="582" ulx="0" uly="525">jughir</line>
        <line lrx="111" lry="638" ulx="0" uly="582">s ndſe</line>
        <line lrx="111" lry="689" ulx="0" uly="627">ch: Auhn)</line>
        <line lrx="112" lry="738" ulx="0" uly="680">ichgeſem</line>
        <line lrx="112" lry="794" ulx="0" uly="733">bege, NN</line>
        <line lrx="111" lry="840" ulx="1" uly="789">endundce</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="899" type="textblock" ulx="0" uly="837">
        <line lrx="111" lry="899" ulx="0" uly="837">tdeſt. Oer</line>
      </zone>
      <zone lrx="130" lry="952" type="textblock" ulx="0" uly="899">
        <line lrx="130" lry="952" ulx="0" uly="899">nndſeelntg.</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="1917" type="textblock" ulx="0" uly="948">
        <line lrx="111" lry="998" ulx="0" uly="948">ſuundece</line>
        <line lrx="111" lry="1053" ulx="0" uly="1003">r ben ſee</line>
        <line lrx="111" lry="1109" ulx="0" uly="1056">heBlrdlefe</line>
        <line lrx="110" lry="1163" ulx="0" uly="1109">Heligen re</line>
        <line lrx="110" lry="1217" ulx="1" uly="1162">wirſtnihen</line>
        <line lrx="110" lry="1259" ulx="0" uly="1219">Dund Nnnr.</line>
        <line lrx="84" lry="1312" ulx="12" uly="1272">werden</line>
        <line lrx="110" lry="1371" ulx="17" uly="1324">Und deket!</line>
        <line lrx="109" lry="1428" ulx="0" uly="1376">von ſenenl</line>
        <line lrx="109" lry="1485" ulx="0" uly="1428">ſchpetr</line>
        <line lrx="109" lry="1541" ulx="0" uly="1483">wiederhen</line>
        <line lrx="108" lry="1595" ulx="0" uly="1540">tegungtie</line>
        <line lrx="107" lry="1645" ulx="0" uly="1588">gendeshrt</line>
        <line lrx="97" lry="1698" ulx="7" uly="1640">ſhodee</line>
        <line lrx="107" lry="1756" ulx="0" uly="1697">hteäinm</line>
        <line lrx="107" lry="1811" ulx="0" uly="1751">eſenf</line>
        <line lrx="104" lry="1855" ulx="5" uly="1806">Cuchan</line>
        <line lrx="102" lry="1917" ulx="0" uly="1855">ta</line>
      </zone>
      <zone lrx="1054" lry="292" type="textblock" ulx="88" uly="217">
        <line lrx="1054" lry="292" ulx="88" uly="217">84 bigen. Denn es heißt: Saulus aber war et⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1106" lry="1936" type="textblock" ulx="135" uly="291">
        <line lrx="1051" lry="348" ulx="141" uly="291">liche Tage bey den Juͤngern zu Damaſco.</line>
        <line lrx="1053" lry="396" ulx="142" uly="343">Vorher verging ihm Eſſen und Trinken, da er</line>
        <line lrx="1052" lry="448" ulx="142" uly="393">ſeine Suͤndenlaſt fuͤhlte, aber nun wurde er zur</line>
        <line lrx="1054" lry="500" ulx="143" uly="447">Vergebung aller ſeiner Suͤnden getauft und mit</line>
        <line lrx="1053" lry="557" ulx="142" uly="498">dem heiligen Geiſt erfuͤllet, und aß und trank auch</line>
        <line lrx="1054" lry="602" ulx="142" uly="549">wieder und ſtaͤrkte ſich auch an ſeinem entkraͤfte⸗</line>
        <line lrx="1052" lry="653" ulx="144" uly="599">ten Leibe, das er auch noͤthig hatte. Denn er</line>
        <line lrx="1052" lry="703" ulx="143" uly="653">fing bald an zu arbeiten; indem es im 20. v.</line>
        <line lrx="1052" lry="758" ulx="143" uly="704">heißt: Und alsbald predigte er Chriſtum in</line>
        <line lrx="1053" lry="812" ulx="141" uly="755">den Schulen, daß derſelbige GOttes</line>
        <line lrx="992" lry="858" ulx="145" uly="807">Sohn ſey.</line>
        <line lrx="1054" lry="911" ulx="194" uly="858">Wienn wir nun unſere Suͤndenlaſt, unſere</line>
        <line lrx="1054" lry="961" ulx="135" uly="908">Noth fuͤhlen, um Gnade und um den heiligen</line>
        <line lrx="1055" lry="1012" ulx="144" uly="959">Geiſt beten; ſo wird der HErr auch uns erhoͤren</line>
        <line lrx="1055" lry="1063" ulx="143" uly="1012">und ſeinen Geiſt geben, und wird alſo auch un⸗</line>
        <line lrx="1056" lry="1117" ulx="142" uly="1062">ſers Herzens Wunſch geben: denn wir koͤnnen</line>
        <line lrx="1056" lry="1166" ulx="146" uly="1114">ſeine geiſtliche Gaben nicht ſo begierig verlangen,</line>
        <line lrx="1056" lry="1217" ulx="147" uly="1166">als er begierig iſt ſie uns alsbald zu geben. Die</line>
        <line lrx="1056" lry="1267" ulx="146" uly="1217">Schuppen und Decken ſollen auch noch von un⸗</line>
        <line lrx="1057" lry="1320" ulx="146" uly="1269">ſern Augen mehr wegfallen, daß wir noch recht</line>
        <line lrx="1058" lry="1372" ulx="148" uly="1320">erleuchtet werden und Chriſtum kennen lernen,</line>
        <line lrx="1059" lry="1421" ulx="149" uly="1373">als welchen wir ja auch bekennen und andern vor⸗</line>
        <line lrx="1060" lry="1474" ulx="148" uly="1418">tragen ſollen. Ein ieder ſoll ein rechter Chriſto⸗</line>
        <line lrx="1106" lry="1526" ulx="150" uly="1471">phorus und Chriſttraͤger ſeyn, Chriſtum in ſei⸗</line>
        <line lrx="1060" lry="1577" ulx="146" uly="1525">nem Herzen tragen und ihn hernach auch andern</line>
        <line lrx="1060" lry="1636" ulx="150" uly="1577">vortragen und anpreiſen und ſein Erkentniß zu</line>
        <line lrx="1060" lry="1683" ulx="152" uly="1627">befoͤrdern ſuchen; denn es heißt: Ich glaͤube,</line>
        <line lrx="1098" lry="1729" ulx="150" uly="1679">darum rede ich. Saulus predigte alsbald Chri⸗</line>
        <line lrx="1061" lry="1791" ulx="146" uly="1731">ſtum in den Schulen, und dazu brauchte er ſeine</line>
        <line lrx="1062" lry="1832" ulx="150" uly="1782">geiſtliche und leibliche Staͤrkung. Und ſo ſoll ie⸗</line>
        <line lrx="991" lry="1888" ulx="152" uly="1832">der Glaͤubiger, beſonders i er Lehrer alsbald</line>
        <line lrx="1071" lry="1936" ulx="334" uly="1885">. 2. 5 e⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="310" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0310">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0310.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="910" lry="201" type="textblock" ulx="210" uly="137">
        <line lrx="910" lry="201" ulx="210" uly="137">298 Der Apoſtel Geſchichte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1136" lry="1370" type="textblock" ulx="165" uly="233">
        <line lrx="1126" lry="287" ulx="211" uly="233">Gelegenheit ergreifen, wie er Chriſtum kann be⸗</line>
        <line lrx="1124" lry="347" ulx="210" uly="286">kannt machen, und dazu ſoll er auch alle ſeine</line>
        <line lrx="1126" lry="389" ulx="198" uly="338">Kraͤfte gebrauchen, da ſoll er nicht lange war⸗</line>
        <line lrx="1124" lry="441" ulx="212" uly="389">ten, ſondern alsbald wie Paulus zufahren, und</line>
        <line lrx="1125" lry="490" ulx="212" uly="439">wenn nicht ſtets mit Worten, doch mit einem hei⸗</line>
        <line lrx="1127" lry="543" ulx="212" uly="491">ligen Wandel von Chriſto zeugen. „Zu dem al⸗</line>
        <line lrx="1127" lry="594" ulx="213" uly="542">len hilf uns, o IEſu, um deiner Wunden wil⸗</line>
        <line lrx="467" lry="648" ulx="214" uly="595">len. Amen!,</line>
        <line lrx="1124" lry="706" ulx="222" uly="641">Alls nun dieſe groſſe Umkehrung und Ver⸗</line>
        <line lrx="1124" lry="747" ulx="214" uly="696">aͤnderung, ſo mit Saulo geſchehen, kund wurde,</line>
        <line lrx="1126" lry="800" ulx="212" uly="745">ſo heißt es im 21. v.: Sie entſatzten ſich aber</line>
        <line lrx="1126" lry="853" ulx="214" uly="794">alle, die es hoͤreten, und ſprachen: Iſt das</line>
        <line lrx="1129" lry="902" ulx="214" uly="847">nicht der zu Jeruſalem verſtoͤrete alle, die</line>
        <line lrx="1136" lry="954" ulx="165" uly="898">dieſen Namen anrufen; und darum herkom⸗</line>
        <line lrx="1128" lry="1004" ulx="214" uly="950">men, daß er ſie gebunden fuͤhre zu den Ho⸗</line>
        <line lrx="1131" lry="1057" ulx="208" uly="1000">henprieſtern? Dieſe Umkehrung war ſo groß,</line>
        <line lrx="1131" lry="1108" ulx="211" uly="1053">daß ſich alle daruͤber entſatzten oder verwunderten.</line>
        <line lrx="1128" lry="1155" ulx="181" uly="1102">So thut GOtt noch oft an manchen Men⸗</line>
        <line lrx="1129" lry="1210" ulx="214" uly="1153">ſchen Wunder und groſſe Dinge, und die andern</line>
        <line lrx="1128" lry="1260" ulx="253" uly="1207">Nenſchen ſolten ſich nicht nur entſetzen oder ver⸗</line>
        <line lrx="1129" lry="1310" ulx="213" uly="1254">wundern,ſondern daraus lernen, daß die wahre Be⸗</line>
        <line lrx="1128" lry="1370" ulx="212" uly="1305">kehrung zu Chriſto noͤthig und moͤglich ſey, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1196" lry="1617" type="textblock" ulx="210" uly="1357">
        <line lrx="1173" lry="1414" ulx="211" uly="1357">daß ſie ſich auch bekehren ſollen und koͤnnen. Denn</line>
        <line lrx="1174" lry="1464" ulx="212" uly="1408">manche Phariſaͤer denken, ſie haͤtten der Bekeh⸗</line>
        <line lrx="1129" lry="1517" ulx="212" uly="1460">rung nicht noͤthig; andere groſſe Suͤnder denken,</line>
        <line lrx="1182" lry="1567" ulx="212" uly="1509">es waͤre nicht moͤglich, daß ſie ſich von ihren Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1196" lry="1617" ulx="210" uly="1563">den bekehren koͤnten. Beyde wiederleget das</line>
      </zone>
      <zone lrx="952" lry="1671" type="textblock" ulx="211" uly="1616">
        <line lrx="952" lry="1671" ulx="211" uly="1616">groſſe Exempel von Pauli Bekehrung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1176" lry="1716" type="textblock" ulx="312" uly="1666">
        <line lrx="1176" lry="1716" ulx="312" uly="1666">Saulus aber ward, heißt es im 22. v..</line>
      </zone>
      <zone lrx="1127" lry="1771" type="textblock" ulx="212" uly="1713">
        <line lrx="1127" lry="1771" ulx="212" uly="1713">ie mehr kraͤftiger, und trieb die Juͤden ein,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1182" lry="1873" type="textblock" ulx="213" uly="1762">
        <line lrx="1182" lry="1824" ulx="213" uly="1762">die zu Damaſco wohneten: und bewaͤhre⸗</line>
        <line lrx="1181" lry="1873" ulx="214" uly="1816">te es, daß dieſer iſt der Chriſt. Saulus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1130" lry="1908" type="textblock" ulx="1042" uly="1875">
        <line lrx="1130" lry="1908" ulx="1042" uly="1875">wur⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="262" type="textblock" ulx="1150" uly="192">
        <line lrx="1267" lry="259" ulx="1150" uly="192">ir</line>
        <line lrx="1171" lry="262" ulx="1163" uly="229">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="160" type="textblock" ulx="1189" uly="93">
        <line lrx="1267" lry="160" ulx="1189" uly="93">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1271" type="textblock" ulx="1161" uly="269">
        <line lrx="1222" lry="309" ulx="1173" uly="269">Mr</line>
        <line lrx="1267" lry="415" ulx="1161" uly="358">Pehfetmd⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="470" ulx="1163" uly="417">Züdtren</line>
        <line lrx="1267" lry="516" ulx="1164" uly="465">i W</line>
        <line lrx="1267" lry="569" ulx="1164" uly="519">uettin</line>
        <line lrx="1267" lry="680" ulx="1166" uly="628">Aumwr</line>
        <line lrx="1267" lry="733" ulx="1163" uly="680">immin it</line>
        <line lrx="1267" lry="779" ulx="1163" uly="734">ſmunten</line>
        <line lrx="1267" lry="840" ulx="1164" uly="789">eiimit</line>
        <line lrx="1267" lry="947" ulx="1166" uly="895">Kccoirr</line>
        <line lrx="1265" lry="1055" ulx="1168" uly="1002"> Am</line>
        <line lrx="1267" lry="1115" ulx="1169" uly="1059">ndemn i</line>
        <line lrx="1267" lry="1170" ulx="1170" uly="1110">iffeeiu</line>
        <line lrx="1267" lry="1211" ulx="1172" uly="1163">APline</line>
        <line lrx="1267" lry="1271" ulx="1169" uly="1217">fb</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="311" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0311">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0311.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="115" lry="1261" type="textblock" ulx="0" uly="621">
        <line lrx="113" lry="682" ulx="6" uly="621">Unkhnnr</line>
        <line lrx="115" lry="732" ulx="0" uly="678">hechcher in</line>
        <line lrx="114" lry="789" ulx="1" uly="734">d entſagtnſt</line>
        <line lrx="115" lry="844" ulx="0" uly="784">ndſprechen</line>
        <line lrx="114" lry="892" ulx="0" uly="836">verſtoreed</line>
        <line lrx="115" lry="947" ulx="0" uly="894">unddering</line>
        <line lrx="114" lry="999" ulx="0" uly="945">en führete</line>
        <line lrx="114" lry="1051" ulx="0" uly="999">gkchtungne</line>
        <line lrx="115" lry="1104" ulx="0" uly="1054">tenederten</line>
        <line lrx="114" lry="1161" ulx="0" uly="1106">oſton nunen</line>
        <line lrx="114" lry="1210" ulx="3" uly="1159">Ougernſt</line>
        <line lrx="113" lry="1261" ulx="0" uly="1212">hur ertſens</line>
      </zone>
      <zone lrx="129" lry="1325" type="textblock" ulx="0" uly="1264">
        <line lrx="129" lry="1325" ulx="0" uly="1264">mihefhikt</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="1904" type="textblock" ulx="0" uly="1315">
        <line lrx="113" lry="1376" ulx="0" uly="1315">udmgſ</line>
        <line lrx="113" lry="1418" ulx="0" uly="1372">enundkne.</line>
        <line lrx="113" lry="1487" ulx="0" uly="1416">ſeitun</line>
        <line lrx="113" lry="1534" ulx="2" uly="1475">goſene,</line>
        <line lrx="113" lry="1589" ulx="7" uly="1527">ſeſcunt</line>
        <line lrx="72" lry="1639" ulx="0" uly="1590">epde</line>
        <line lrx="95" lry="1688" ulx="0" uly="1638">Bekchuen</line>
        <line lrx="111" lry="1750" ulx="0" uly="1690">,gefte⸗</line>
        <line lrx="111" lry="1793" ulx="7" uly="1735">treb de</line>
        <line lrx="110" lry="1857" ulx="0" uly="1788">ten: Ind N</line>
        <line lrx="76" lry="1904" ulx="0" uly="1845">rChrſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1147" lry="287" type="textblock" ulx="148" uly="116">
        <line lrx="1147" lry="200" ulx="352" uly="116">Das 9. Capitel. v. 2r⸗2. 299</line>
        <line lrx="1112" lry="287" ulx="148" uly="230">wurde bald ſtaͤrker, gewiſſer und feſter im Glau⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1063" lry="443" type="textblock" ulx="114" uly="283">
        <line lrx="1062" lry="346" ulx="114" uly="283">ben. Denn wer da hat, dem wird gege⸗</line>
        <line lrx="1063" lry="387" ulx="149" uly="332">ben. Der Glaube und das Werk GOttes</line>
        <line lrx="1062" lry="443" ulx="150" uly="384">muß bald im Anfang und Fortgang bis zum En⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1063" lry="506" type="textblock" ulx="151" uly="436">
        <line lrx="1063" lry="506" ulx="151" uly="436">de immer im Zunehmen und Wachsthum ſeyn,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1064" lry="594" type="textblock" ulx="112" uly="487">
        <line lrx="1063" lry="556" ulx="150" uly="487">ſonſt nimmts ab. Wenn man aber ſtaͤrker wird</line>
        <line lrx="1064" lry="594" ulx="112" uly="541">und zunimmt; ſo muß man auch an andern viel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1074" lry="1367" type="textblock" ulx="149" uly="589">
        <line lrx="1062" lry="649" ulx="151" uly="589">mehr arbeiten und wirken; darum arbeitete er auch</line>
        <line lrx="1065" lry="701" ulx="150" uly="640">deſto mehr an den Juden und trieb ſie ein, machte</line>
        <line lrx="1064" lry="752" ulx="149" uly="693">ſie confuß und irre, brachte ſie dahin, daß ſie</line>
        <line lrx="1065" lry="804" ulx="153" uly="743">nichts antworten konten, bewaͤhrte und beveſtig⸗</line>
        <line lrx="1064" lry="855" ulx="151" uly="794">te dieſen Satz, daß nemlich JEſus der Chriſt,</line>
        <line lrx="1063" lry="907" ulx="152" uly="846">der Meſſias, der Sohn GOttes ſey. Erſtlich</line>
        <line lrx="1065" lry="956" ulx="152" uly="898">wurden die Juden in ihrer falſchen Lehre irre, her⸗</line>
        <line lrx="1065" lry="1006" ulx="153" uly="949">nach wurden viele uͤberzeiget, daß Chriſtus GOt⸗</line>
        <line lrx="1063" lry="1059" ulx="151" uly="1000">tes Sohn ſey. Alſo muß man erſt auf ſeinem</line>
        <line lrx="1065" lry="1110" ulx="153" uly="1051">Irrwege irre werden, oder erkennen, man irre,</line>
        <line lrx="1066" lry="1162" ulx="154" uly="1105">und man wiſſe ſich ſelbſt nicht zu rathen und zu hel⸗</line>
        <line lrx="1065" lry="1212" ulx="153" uly="1154">fen, und muß ſich da als einen Thoren anſehen, als⸗</line>
        <line lrx="1064" lry="1263" ulx="154" uly="1207">denn folget die Erleuchtung und Erkentniß der</line>
        <line lrx="1074" lry="1314" ulx="153" uly="1259">wahren Lehre. Davon ſagt Sirach Cap. 5r,26.27.:</line>
        <line lrx="1064" lry="1367" ulx="153" uly="1309">Ich hub meine Haͤnde auf gen Himmel, da</line>
      </zone>
      <zone lrx="1064" lry="1417" type="textblock" ulx="147" uly="1361">
        <line lrx="1064" lry="1417" ulx="147" uly="1361">ward meine Seele erleuchtet durch die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1065" lry="1570" type="textblock" ulx="153" uly="1411">
        <line lrx="1065" lry="1467" ulx="153" uly="1411">Weisheit, daß ich meine Thorheit erkannte.</line>
        <line lrx="1065" lry="1525" ulx="172" uly="1464">Nun ging bald die Verfolgung an, da der</line>
        <line lrx="1065" lry="1570" ulx="154" uly="1513">HErr ihm ſchon zeigte, wie viel er um ſeines Na⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1066" lry="1626" type="textblock" ulx="72" uly="1568">
        <line lrx="1066" lry="1626" ulx="72" uly="1568">e mens willen leiden muͤſte. Denn im folgenden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1096" lry="1827" type="textblock" ulx="154" uly="1617">
        <line lrx="1068" lry="1671" ulx="155" uly="1617">23. und 24. v. wird erzaͤhlet, daß nach vielen Ta⸗</line>
        <line lrx="1068" lry="1726" ulx="154" uly="1670">gen die Juden einen Rath gehalten, wie ſie</line>
        <line lrx="1096" lry="1770" ulx="154" uly="1718">ihn toͤdteten, und es wurde Saulo kund ge⸗</line>
        <line lrx="1067" lry="1827" ulx="155" uly="1772">than, daß ſie ihm nachſtelleten. Sie (die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1067" lry="1879" type="textblock" ulx="97" uly="1822">
        <line lrx="1067" lry="1879" ulx="97" uly="1822">Feinde) huͤteten aber Tag und Nacht an den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1068" lry="1931" type="textblock" ulx="957" uly="1880">
        <line lrx="1068" lry="1931" ulx="957" uly="1880">Tho⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="312" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0312">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0312.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="919" lry="189" type="textblock" ulx="200" uly="114">
        <line lrx="919" lry="189" ulx="200" uly="114">300 Der Apoſtel Geſchichte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1120" lry="1917" type="textblock" ulx="158" uly="227">
        <line lrx="1119" lry="290" ulx="202" uly="227">Thoren, daß ſie ihn toͤdteten. Ey, wie</line>
        <line lrx="1117" lry="334" ulx="202" uly="278">geſchaͤftig iſt doch der Mordgeiſt, er hat Tag</line>
        <line lrx="1117" lry="383" ulx="203" uly="331">und Nacht keine Ruhe. O daß doch alle die, ſo</line>
        <line lrx="1116" lry="435" ulx="202" uly="380">Waͤchter auf den Mauren ſeyn ſolten, ſo huͤteten</line>
        <line lrx="1115" lry="486" ulx="202" uly="433">und wachten. Aber die Weltkinder ſind wach⸗</line>
        <line lrx="1116" lry="538" ulx="203" uly="482">ſamer in ihrem Geſchlechte zum Boͤſen, als die Kin⸗</line>
        <line lrx="1116" lry="589" ulx="204" uly="534">der GOttes zum Guten. Wenn daher der Huͤter</line>
        <line lrx="1117" lry="642" ulx="201" uly="586">Iſrael, der weder ſchlaͤfet noch ſchlummert, nicht</line>
        <line lrx="1113" lry="691" ulx="202" uly="639">uͤber uns wachte, wie wuͤrden wir beſtehen, da</line>
        <line lrx="1118" lry="745" ulx="202" uly="687">nicht nur boͤſe Menſchen, ſondern alle boͤſe Geiſter,</line>
        <line lrx="1115" lry="797" ulx="203" uly="740">ſo zu ſagen, Tag und Nacht huͤten und unſer geiſt⸗</line>
        <line lrx="1119" lry="845" ulx="203" uly="793">liches Leben toͤdten wollen. Hier wachte nun der</line>
        <line lrx="1119" lry="897" ulx="202" uly="843">treue Huͤter Iſrael. Denn ſo heimlich die Fein⸗</line>
        <line lrx="1118" lry="1000" ulx="204" uly="894">de igren boͤſen Rath und Anſchlag werden gehal⸗</line>
        <line lrx="1118" lry="1000" ulx="201" uly="945">ten haben; ſo wurde es doch Paulo kund. Und</line>
        <line lrx="1119" lry="1054" ulx="203" uly="997">da, heißt es im 25. v., nahmen ihn die Juͤnger</line>
        <line lrx="1120" lry="1102" ulx="202" uly="1048">bey der Nacht, und thaͤten ihn durch die</line>
        <line lrx="1117" lry="1153" ulx="203" uly="1098">Mauer, und lieſſen ihn in einem Korbe hinab.</line>
        <line lrx="1117" lry="1205" ulx="158" uly="1153">Diieſe Errettung hat er auch ſelbſt 2 Cor. 11, 31⸗33.</line>
        <line lrx="1118" lry="1257" ulx="204" uly="1202">beſchrieben. Es war dis ein natuͤrliches Mittel,</line>
        <line lrx="1118" lry="1313" ulx="203" uly="1255">denn die hat GOtt nicht zu brauchen verboten,</line>
        <line lrx="1117" lry="1357" ulx="203" uly="1305">Es wurde aber doch im Glauben und mit Gebet</line>
        <line lrx="1117" lry="1414" ulx="200" uly="1356">gebraucht. Sie verlieſſen ſich nicht auf dis Mit⸗</line>
        <line lrx="1117" lry="1462" ulx="201" uly="1407">tel, denn das haͤtte auch koͤnnen fehlſchlagen, ſon⸗</line>
        <line lrx="1114" lry="1515" ulx="200" uly="1458">dern ſie trauten dabey auf GOtt, und uͤberlieſſen</line>
        <line lrx="1114" lry="1565" ulx="202" uly="1509">ihm, wie und auf welche Weiſe er ihm helfen</line>
        <line lrx="1115" lry="1614" ulx="181" uly="1562">wolte. Denn wir muͤſſen uns nicht nach unſerm</line>
        <line lrx="1117" lry="1666" ulx="199" uly="1612">Willen, und nach der uns beliebigen Zeit helfen</line>
        <line lrx="1115" lry="1717" ulx="199" uly="1663">wollen, ſonſt wenn es mit der Huͤlfe immer gin⸗</line>
        <line lrx="1113" lry="1771" ulx="200" uly="1713">ge, wie wir wolten, wie wir etwas ausdaͤchten;</line>
        <line lrx="1112" lry="1827" ulx="200" uly="1767">ſo haͤtten wir keine Glaubensuͤbung, und traueten</line>
        <line lrx="1115" lry="1875" ulx="200" uly="1814">mehr auf die Mittel oder auf uns ſelbſt, als auf</line>
        <line lrx="1114" lry="1917" ulx="514" uly="1869">. GOtt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="143" type="textblock" ulx="1200" uly="79">
        <line lrx="1267" lry="143" ulx="1200" uly="79">1/6</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="458" type="textblock" ulx="1166" uly="249">
        <line lrx="1217" lry="302" ulx="1166" uly="258">o</line>
        <line lrx="1267" lry="356" ulx="1169" uly="249">1 1</line>
        <line lrx="1267" lry="458" ulx="1167" uly="405">ßbemn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="513" type="textblock" ulx="1155" uly="447">
        <line lrx="1267" lry="513" ulx="1155" uly="447">ithrfft</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1902" type="textblock" ulx="1168" uly="504">
        <line lrx="1266" lry="563" ulx="1169" uly="504">inae</line>
        <line lrx="1267" lry="618" ulx="1171" uly="559">mbndi</line>
        <line lrx="1267" lry="663" ulx="1168" uly="614">urtdiek</line>
        <line lrx="1267" lry="719" ulx="1168" uly="663">Kufettd</line>
        <line lrx="1207" lry="768" ulx="1168" uly="729">A.</line>
        <line lrx="1267" lry="825" ulx="1171" uly="774">Winer</line>
        <line lrx="1267" lry="883" ulx="1170" uly="827">angn)</line>
        <line lrx="1267" lry="934" ulx="1170" uly="881">ſtlee)</line>
        <line lrx="1264" lry="987" ulx="1171" uly="935">aſcce</line>
        <line lrx="1267" lry="1045" ulx="1173" uly="989">Eren</line>
        <line lrx="1267" lry="1094" ulx="1174" uly="1044">Auate</line>
        <line lrx="1267" lry="1154" ulx="1174" uly="1096">fun e</line>
        <line lrx="1267" lry="1199" ulx="1174" uly="1150">kem ie</line>
        <line lrx="1267" lry="1313" ulx="1174" uly="1260">uiß</line>
        <line lrx="1267" lry="1365" ulx="1174" uly="1311">ſhihf</line>
        <line lrx="1267" lry="1414" ulx="1176" uly="1359">n h</line>
        <line lrx="1267" lry="1472" ulx="1178" uly="1415">nr</line>
        <line lrx="1267" lry="1524" ulx="1177" uly="1473">WI</line>
        <line lrx="1267" lry="1638" ulx="1178" uly="1579">X.</line>
        <line lrx="1267" lry="1902" ulx="1197" uly="1844">Spnd</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="313" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0313">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0313.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="88" lry="148" type="textblock" ulx="0" uly="79">
        <line lrx="88" lry="148" ulx="0" uly="79">Schit</line>
      </zone>
      <zone lrx="118" lry="1049" type="textblock" ulx="0" uly="181">
        <line lrx="73" lry="283" ulx="0" uly="181">ſden</line>
        <line lrx="116" lry="300" ulx="35" uly="240">Nt, 4 H</line>
        <line lrx="117" lry="407" ulx="0" uly="258">uist</line>
        <line lrx="88" lry="400" ulx="18" uly="358">ehnſolen t</line>
        <line lrx="117" lry="464" ulx="0" uly="371">Vifini</line>
        <line lrx="115" lry="514" ulx="1" uly="458">hun Blſnte</line>
        <line lrx="116" lry="568" ulx="0" uly="507">Wenndehnr</line>
        <line lrx="115" lry="617" ulx="5" uly="566">Nochſchnn</line>
        <line lrx="116" lry="672" ulx="0" uly="619">den nſrtce</line>
        <line lrx="117" lry="729" ulx="0" uly="673">ndemnaltee</line>
        <line lrx="116" lry="775" ulx="0" uly="725">Sthitenudr</line>
        <line lrx="118" lry="832" ulx="0" uly="780">Herpotet</line>
        <line lrx="118" lry="885" ulx="0" uly="835">hn ſohennige</line>
        <line lrx="117" lry="942" ulx="0" uly="885">Neſchagter</line>
        <line lrx="111" lry="992" ulx="0" uly="941">ch Paulohe.</line>
        <line lrx="118" lry="1049" ulx="0" uly="995">nen ihnde</line>
      </zone>
      <zone lrx="124" lry="1101" type="textblock" ulx="0" uly="1047">
        <line lrx="124" lry="1101" ulx="0" uly="1047">iten ihn</line>
      </zone>
      <zone lrx="118" lry="1912" type="textblock" ulx="0" uly="1101">
        <line lrx="117" lry="1150" ulx="0" uly="1101">veinem Borke</line>
        <line lrx="115" lry="1207" ulx="0" uly="1155">ch ſeht⸗d</line>
        <line lrx="117" lry="1256" ulx="4" uly="1206">ein notirtite⸗</line>
        <line lrx="118" lry="1316" ulx="3" uly="1261"> brnrutmnte</line>
        <line lrx="60" lry="1361" ulx="0" uly="1317">orben</line>
        <line lrx="116" lry="1423" ulx="9" uly="1370">ſchnickaft</line>
        <line lrx="116" lry="1480" ulx="0" uly="1421">Unen felhe</line>
        <line lrx="118" lry="1529" ulx="5" uly="1470">GOtt untt</line>
        <line lrx="117" lry="1579" ulx="0" uly="1526">Geiea te</line>
        <line lrx="117" lry="1632" ulx="0" uly="1576">unenictnir</line>
        <line lrx="117" lry="1693" ulx="1" uly="1629">leitnenee</line>
        <line lrx="117" lry="1753" ulx="8" uly="1688">de hiſer</line>
        <line lrx="75" lry="1795" ulx="0" uly="1747">pir etts</line>
        <line lrx="116" lry="1853" ulx="0" uly="1793">ibungun</line>
        <line lrx="114" lry="1912" ulx="0" uly="1844">ufnsſich,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1074" lry="177" type="textblock" ulx="361" uly="108">
        <line lrx="1074" lry="177" ulx="361" uly="108">Das 9. Capitel. v. 25⸗=27. 301</line>
      </zone>
      <zone lrx="1071" lry="270" type="textblock" ulx="96" uly="207">
        <line lrx="1071" lry="270" ulx="96" uly="207">Gtt, der doch alle Huͤlfe thut, die im im⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1070" lry="424" type="textblock" ulx="154" uly="269">
        <line lrx="1070" lry="329" ulx="155" uly="269">mel und auf Erden geſchicht. Und wir lern⸗</line>
        <line lrx="1068" lry="372" ulx="154" uly="320">ten nicht glaͤubig alles Anliegen und alle Noth</line>
        <line lrx="1069" lry="424" ulx="156" uly="372">auf den HErrn werfen, und von Herzen ſagen:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1068" lry="475" type="textblock" ulx="112" uly="422">
        <line lrx="1068" lry="475" ulx="112" uly="422">Mieine Hulfe kommt vom HErrn, der Him⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1103" lry="1905" type="textblock" ulx="154" uly="473">
        <line lrx="1103" lry="529" ulx="154" uly="473">mel und Erden gemacht hat. Pſ. 121, 2. Wir</line>
        <line lrx="1069" lry="576" ulx="155" uly="525">moͤgen alſo alle erlaubte Mittel gebrauchen, aber</line>
        <line lrx="1070" lry="629" ulx="155" uly="577">nicht anders als im Glauben, daß wir allein auf</line>
        <line lrx="1068" lry="678" ulx="154" uly="628">GOtt trauen und ihm uͤberlaſſen, durch welches</line>
        <line lrx="1070" lry="731" ulx="157" uly="680">Mittel oder auf welche Weiſe und zu welcher Zeit</line>
        <line lrx="896" lry="783" ulx="156" uly="732">er helfen wolle.</line>
        <line lrx="1070" lry="837" ulx="156" uly="779">Es heißt nun weiter von Saulo im 26. v.:</line>
        <line lrx="1071" lry="886" ulx="154" uly="833">Da aber Saulus gen Jeruſalem kam, ver⸗</line>
        <line lrx="1070" lry="939" ulx="156" uly="880">ſuchte er ſich bey die Junger zu machen, und</line>
        <line lrx="1068" lry="991" ulx="157" uly="932">ſie furchten ſich alle vor ihm, und glaͤubeten</line>
        <line lrx="1069" lry="1040" ulx="156" uly="984">nicht, daß er ein Juͤnger waͤre. Das war</line>
        <line lrx="1069" lry="1093" ulx="157" uly="1038">auch fuͤr Paulum ein Leiden, daß die Juͤnger ihm</line>
        <line lrx="1069" lry="1142" ulx="159" uly="1085">noch nicht traueten. Er verſuchte, ob er koͤnne</line>
        <line lrx="1069" lry="1195" ulx="158" uly="1140">unter ſie kommen, aber ſie furchten ſich: das</line>
        <line lrx="1070" lry="1245" ulx="157" uly="1193">wird ihn wol gepeiniget und er gedacht haben:</line>
        <line lrx="1068" lry="1298" ulx="159" uly="1245">Ich habe es vorhero ſo ſehr arg gemacht, daß ſie</line>
        <line lrx="1068" lry="1349" ulx="158" uly="1292">mir ietzo freilich nicht ſo bald trauen koͤnnen oder</line>
        <line lrx="1070" lry="1401" ulx="157" uly="1348">ſich fuͤrchten. Und ſo ſoll auch uns alles zu un⸗</line>
        <line lrx="1069" lry="1452" ulx="158" uly="1398">ſerer Demuͤthigung dienen, und wir ſollen ſtille</line>
        <line lrx="1068" lry="1504" ulx="157" uly="1450">ſeyn, wenn wir auch unrecht beurtheilet werden.</line>
        <line lrx="1069" lry="1554" ulx="159" uly="1499">GOtt wird uns ſchon laſſen offenbar werden</line>
        <line lrx="1069" lry="1606" ulx="158" uly="1552">nachdem in uns angegangenem Gnadenwerke;</line>
        <line lrx="1069" lry="1658" ulx="157" uly="1605">gleich wie Paulus auch offenbar wurde: denn</line>
        <line lrx="1071" lry="1710" ulx="159" uly="1653">ob ſich wol die andern Junger fuͤrchteten; ſo</line>
        <line lrx="1070" lry="1761" ulx="157" uly="1707">trauete ihm doch Barnabas, von dem heißt es</line>
        <line lrx="1071" lry="1808" ulx="156" uly="1755">im 27. v.: Barnabas aber nahm ihn zu ſich,</line>
        <line lrx="1068" lry="1905" ulx="154" uly="1806">und fuͤhrete ihn zu den Apoſteln, und erzen</line>
        <line lrx="1065" lry="1900" ulx="1009" uly="1871">ete</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="314" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0314">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0314.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="901" lry="188" type="textblock" ulx="201" uly="111">
        <line lrx="901" lry="188" ulx="201" uly="111">302 Der Apoſtel Geſchichte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1117" lry="531" type="textblock" ulx="203" uly="217">
        <line lrx="1117" lry="273" ulx="203" uly="217">lete ihnen, wie er auf der Straſſe den HErrn</line>
        <line lrx="1117" lry="329" ulx="204" uly="268">geſehen, und er mit ihm geredet, und wie</line>
        <line lrx="1116" lry="384" ulx="204" uly="320">er zu Damaſco den Namen JIEſu frey gepre⸗</line>
        <line lrx="1115" lry="430" ulx="205" uly="369">diget haͤtte. Da redete ihm Barnabas das</line>
        <line lrx="1117" lry="476" ulx="204" uly="418">Wort, und erzaͤhlete alles, was mit ihm ge⸗</line>
        <line lrx="1117" lry="531" ulx="205" uly="472">ſchehen war. So erweckt der HErr noch immer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1174" lry="580" type="textblock" ulx="204" uly="522">
        <line lrx="1174" lry="580" ulx="204" uly="522">welche, die ſich unſer annehmen und fuͤr uns reden,</line>
      </zone>
      <zone lrx="774" lry="628" type="textblock" ulx="203" uly="577">
        <line lrx="774" lry="628" ulx="203" uly="577">wenn wir ſtille ſeyn und leiden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1126" lry="684" type="textblock" ulx="301" uly="624">
        <line lrx="1126" lry="684" ulx="301" uly="624">Er ging nun, nach dem 28. v., bey den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1118" lry="1811" type="textblock" ulx="180" uly="675">
        <line lrx="1118" lry="738" ulx="203" uly="675">Juͤngern aus und ein zu Jeruſalem, und pre⸗</line>
        <line lrx="1117" lry="790" ulx="204" uly="727">digte den Namen des Hrrn IEſu frey, ge⸗</line>
        <line lrx="1115" lry="836" ulx="180" uly="778">troſt und ohne Furcht, wie er zu Damaſco gethan,</line>
        <line lrx="1115" lry="889" ulx="205" uly="830">ob er gleich daruͤber war in Gefahr kommen.</line>
        <line lrx="1112" lry="937" ulx="204" uly="880">Denn es hieß bey Paulo: Ich glaͤube, darum</line>
        <line lrx="1112" lry="1044" ulx="205" uly="931">ede ich; ich werde aber ſehr geplagt.</line>
        <line lrx="781" lry="1038" ulx="259" uly="992">. 116, 10.</line>
        <line lrx="1114" lry="1087" ulx="302" uly="1033">Denn da er nach dem 29. v. mit den Grie⸗</line>
        <line lrx="1113" lry="1142" ulx="206" uly="1084">chen, mit denen in Griechenland wohnenden Ju⸗</line>
        <line lrx="1114" lry="1197" ulx="206" uly="1137">den oder griechiſchen Judengenoſſen ſich befragte</line>
        <line lrx="1114" lry="1246" ulx="207" uly="1188">als die ſeine Landesleute waren; ſo ging eine neue</line>
        <line lrx="1113" lry="1298" ulx="206" uly="1237">Verfolgung an, denn es heißt: Aber ſie ſtel⸗</line>
        <line lrx="1113" lry="1350" ulx="195" uly="1288">leten ihm nach, daß ſie ihn toͤdteten. Er</line>
        <line lrx="1112" lry="1401" ulx="204" uly="1343">wolte ſie gern zum ewigen Leben bringen, und ſie</line>
        <line lrx="977" lry="1453" ulx="203" uly="1397">wolten ihn toͤdten. G</line>
        <line lrx="1113" lry="1502" ulx="300" uly="1442">Es erfuhren es aber bald die Bruͤder, nach</line>
        <line lrx="1114" lry="1554" ulx="201" uly="1493">dem 30. v./ und geleiteten ihn gen Caͤſarien, und</line>
        <line lrx="1112" lry="1606" ulx="202" uly="1548">ſchickten ihn gen Tarſen, alwo er zu Hauſe oder</line>
        <line lrx="1112" lry="1654" ulx="203" uly="1599">von dar gebuͤrtig war. Vor ſeiner Bekehrung</line>
        <line lrx="1111" lry="1707" ulx="202" uly="1651">hat er ſich in Jeruſalem, als gleichſam auf der</line>
        <line lrx="1111" lry="1762" ulx="202" uly="1702">hohen Schule, aufgehalten, und als ein groſſer⸗</line>
        <line lrx="1114" lry="1811" ulx="201" uly="1753">gelehrter Eyferer die Chriſten am meiſten ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1110" lry="1901" type="textblock" ulx="202" uly="1807">
        <line lrx="1089" lry="1868" ulx="202" uly="1807">folget.</line>
        <line lrx="1110" lry="1901" ulx="273" uly="1852">Da</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="136" type="textblock" ulx="1220" uly="82">
        <line lrx="1267" lry="136" ulx="1220" uly="82">y</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="669" type="textblock" ulx="1157" uly="179">
        <line lrx="1263" lry="252" ulx="1159" uly="179">6 N⸗</line>
        <line lrx="1264" lry="354" ulx="1158" uly="286">emiG</line>
        <line lrx="1267" lry="408" ulx="1158" uly="344">wllbn</line>
        <line lrx="1267" lry="460" ulx="1157" uly="395">Schronht</line>
        <line lrx="1267" lry="511" ulx="1157" uly="451">Aocheſtn</line>
        <line lrx="1264" lry="567" ulx="1158" uly="505">E Ga</line>
        <line lrx="1265" lry="615" ulx="1158" uly="559">Ieuntmigr td</line>
        <line lrx="1267" lry="669" ulx="1160" uly="610">ftr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="825" type="textblock" ulx="1145" uly="720">
        <line lrx="1267" lry="773" ulx="1145" uly="720"> Cifterſe</line>
        <line lrx="1267" lry="825" ulx="1149" uly="779">. W</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1923" type="textblock" ulx="1159" uly="833">
        <line lrx="1267" lry="880" ulx="1159" uly="833">e wire</line>
        <line lrx="1267" lry="939" ulx="1160" uly="883">häcin</line>
        <line lrx="1266" lry="984" ulx="1166" uly="940">Mmceſ</line>
        <line lrx="1260" lry="1151" ulx="1165" uly="1101">frned</line>
        <line lrx="1267" lry="1369" ulx="1166" uly="1314">indeamg</line>
        <line lrx="1267" lry="1455" ulx="1198" uly="1418">1</line>
        <line lrx="1258" lry="1524" ulx="1166" uly="1424">Krn</line>
        <line lrx="1237" lry="1576" ulx="1167" uly="1517">lame</line>
        <line lrx="1267" lry="1694" ulx="1169" uly="1626">ei</line>
        <line lrx="1267" lry="1923" ulx="1186" uly="1853">e</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="315" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0315">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0315.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="131" lry="133" type="textblock" ulx="0" uly="62">
        <line lrx="131" lry="133" ulx="0" uly="62">ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1100" lry="1874" type="textblock" ulx="0" uly="173">
        <line lrx="274" lry="222" ulx="0" uly="173">tSteſthan</line>
        <line lrx="1054" lry="290" ulx="231" uly="221">Da nun aber dieſer heftige Feind ſich</line>
        <line lrx="1050" lry="352" ulx="0" uly="269">den bifn ſelbſt zu Chriſto bekehret hatte, da heißt :es im</line>
        <line lrx="1051" lry="395" ulx="0" uly="315">eiſe N 31.v.: So hatte nun die Gemeine Friede durch</line>
        <line lrx="1048" lry="443" ulx="0" uly="379">4, ee anz Judaa, und Galilaͤg, und Samaria, und</line>
        <line lrx="1051" lry="499" ulx="0" uly="391">idehern 4 Pausie ſich, und wandelte in der Furcht des</line>
        <line lrx="1051" lry="554" ulx="0" uly="465">D HErrn, und ward erfuͤllet mit Troſt des hei⸗</line>
        <line lrx="1058" lry="597" ulx="0" uly="531">dan ligen Geiſtes. So ſehr als ſie vorhero durch</line>
        <line lrx="1050" lry="653" ulx="0" uly="582">en, Saulum waren verfolget und verſtoͤret worden,</line>
        <line lrx="1052" lry="710" ulx="6" uly="634">* a ſo ſehr wurden ſie uͤber dieſer ſo herrlichen Huͤlfe</line>
        <line lrx="1051" lry="746" ulx="58" uly="673">zenn getroͤſtet, und recht mit Troſt des heiligen Gei⸗</line>
        <line lrx="1051" lry="808" ulx="0" uly="715">8 e ſtes erfuͤllet. Sie troͤſteten ſich nicht nur damit,</line>
        <line lrx="1050" lry="845" ulx="0" uly="769">unn n, daß ſie dachten: Nun iſt der aͤrgſte Feind ſelbſt</line>
        <line lrx="1050" lry="897" ulx="0" uly="817">n Cfirk ein Chriſt worden, nun hat es keine Noth mehr;</line>
        <line lrx="1051" lry="947" ulx="12" uly="866">chglu nein, der heilige Geiſt erfuͤllete ihr Herz mit ſeinem</line>
        <line lrx="1050" lry="1003" ulx="6" uly="924">der ſihe Troſt. Wenn man aber ſoll getroͤſtet werden,</line>
        <line lrx="1100" lry="1047" ulx="79" uly="994">ſo muß man doch immer in ſolchen Umſtaͤnden—</line>
        <line lrx="1050" lry="1098" ulx="0" uly="1032">yunki ſeyn, da man nach Troſt begierig iſt, da man</line>
        <line lrx="1051" lry="1151" ulx="0" uly="1085">mlndtenm noch fuͤhlet, daß man in der Welt iſt, und ob</line>
        <line lrx="1053" lry="1203" ulx="1" uly="1138">Ueneſinte man auch eine Zeitlang von auſſen Ruhe und Frie⸗</line>
        <line lrx="1053" lry="1262" ulx="0" uly="1192">mni ſgm den hat, doch auf der Welt Frieden nicht bauen</line>
        <line lrx="1052" lry="1305" ulx="0" uly="1242">eft: Auf kann; zu geſchweigen, daß der Fuͤrſt dieſer Welt</line>
        <line lrx="1057" lry="1354" ulx="6" uly="1293">ihn timm nicht ablaͤſt uns Noth zu machen. Und da bleibt</line>
        <line lrx="1051" lry="1409" ulx="0" uly="1351">Gentinm es doch dabey, was Chriſtus ſagt: In der Welt</line>
        <line lrx="1056" lry="1460" ulx="143" uly="1403">habt ihr Angſt; aber ſeyd getroſt, ich habe</line>
        <line lrx="976" lry="1505" ulx="0" uly="1452">ldiehele die Welt uͤberwunden. W</line>
        <line lrx="1053" lry="1608" ulx="0" uly="1502">ngenan. Es hatte nun die Seze Gemmeine Friede</line>
        <line lrx="1052" lry="1613" ulx="2" uly="1556">nbahe und Ruhe. Alſo giebt GOtt ſeiner ſtreitenden</line>
        <line lrx="1086" lry="1672" ulx="0" uly="1608">r ſenr e Kirche auch einige Ruheſtunden zur Erquickung</line>
        <line lrx="1051" lry="1728" ulx="0" uly="1660">ſgetene und Staͤrkung: denn wenn es immer durch</line>
        <line lrx="1054" lry="1777" ulx="0" uly="1711">,ucdlimg groſſe Verfolgung ginge, ſonderlich im Anfange,</line>
        <line lrx="1054" lry="1829" ulx="39" uly="1761">nnt ſo wuͤrden viele darunter weich werden und nicht</line>
        <line lrx="1057" lry="1874" ulx="104" uly="1812">gushalten. Und ſo gehts guch mit ieder glaͤubi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1054" lry="189" type="textblock" ulx="324" uly="118">
        <line lrx="1054" lry="189" ulx="324" uly="118">BDas 9. Capitel. v. 27=õôr. 303</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="316" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0316">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0316.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="917" lry="193" type="textblock" ulx="210" uly="116">
        <line lrx="917" lry="193" ulx="210" uly="116">304 Der Apoſtel Geſchichte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1203" lry="320" type="textblock" ulx="212" uly="214">
        <line lrx="1191" lry="278" ulx="212" uly="214">gen Seele, daß der HErr nicht immer pruͤfet,</line>
        <line lrx="1203" lry="320" ulx="212" uly="252">übet oder ſie ſo heftig anfallen laͤſt, ſondern auch 44</line>
      </zone>
      <zone lrx="1128" lry="370" type="textblock" ulx="213" uly="315">
        <line lrx="1128" lry="370" ulx="213" uly="315">wieder einige Ruheſtunden giebet. Beſtaͤndiger</line>
      </zone>
      <zone lrx="1192" lry="525" type="textblock" ulx="213" uly="367">
        <line lrx="1129" lry="423" ulx="213" uly="367">Friede im Aeuſſerlichen wuͤrde uns nicht ertraͤg⸗</line>
        <line lrx="1192" lry="473" ulx="214" uly="420">lich ſeyn, ſondern uns ſicher machen, und beſtaͤn:</line>
        <line lrx="1174" lry="525" ulx="214" uly="472">dige Leiden und Anfechtungen wuͤrden uns ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1128" lry="1138" type="textblock" ulx="212" uly="526">
        <line lrx="1123" lry="578" ulx="213" uly="526">zagt machen.</line>
        <line lrx="1127" lry="624" ulx="238" uly="571">Aber wie brauchten die erſten Glaͤubigen ihren</line>
        <line lrx="1127" lry="679" ulx="213" uly="622">Friede und ihre Ruhe? Sie baueten ſich unter</line>
        <line lrx="1128" lry="727" ulx="214" uly="678">einander, erbauten ſich deſto mehr unter einan⸗</line>
        <line lrx="1127" lry="780" ulx="213" uly="728">der auf ihren allerheiligſten GBlauben, daß GOt⸗</line>
        <line lrx="1126" lry="830" ulx="214" uly="780">tes Reich in ihnen und durch ſie weiter gebauet</line>
        <line lrx="1127" lry="882" ulx="212" uly="828">und ausgebreitet wurde. Und ſie wandelten</line>
        <line lrx="1126" lry="934" ulx="213" uly="882">in der Furcht des .SBrrn, in heiliger Furcht;</line>
        <line lrx="1126" lry="984" ulx="213" uly="934">waren alſo bey ihrer Ruhe nicht ſicher und ſorg⸗</line>
        <line lrx="1125" lry="1038" ulx="212" uly="983">loß. Doch war bey dieſer heiligen Furcht auch</line>
        <line lrx="1124" lry="1086" ulx="213" uly="1035">der Troſt des heiligen Geiſtes, mit dem ſie, wie</line>
        <line lrx="1126" lry="1138" ulx="239" uly="1086">edacht, recht erfuͤllet worden. Alſo ging es</line>
      </zone>
      <zone lrx="1136" lry="1189" type="textblock" ulx="236" uly="1138">
        <line lrx="1136" lry="1189" ulx="236" uly="1138">och auch bey dieſem Frieden dem Creutzreich ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1126" lry="1345" type="textblock" ulx="206" uly="1189">
        <line lrx="1126" lry="1251" ulx="212" uly="1189">maͤß. Sie hatten doch auch dabey den Troſt des</line>
        <line lrx="1125" lry="1293" ulx="209" uly="1240">heiligen Geiſtes von noͤthen, und durften nicht</line>
        <line lrx="655" lry="1345" ulx="206" uly="1294">ſicher werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1186" lry="1454" type="textblock" ulx="208" uly="1313">
        <line lrx="1171" lry="1404" ulx="307" uly="1313">So ſollen nun auch wir alle Huͤlfe unſers</line>
        <line lrx="1186" lry="1454" ulx="208" uly="1393">GOttes, und alle aͤuſſerliche Ruhe dazu gebrau⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1125" lry="1547" type="textblock" ulx="208" uly="1446">
        <line lrx="1125" lry="1505" ulx="209" uly="1446">chen, daß wir uns deſto mehr unter einander er⸗</line>
        <line lrx="1124" lry="1547" ulx="208" uly="1496">bauen, und in heiliger Furcht GOttes wandeln,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1172" lry="1650" type="textblock" ulx="207" uly="1548">
        <line lrx="1172" lry="1607" ulx="209" uly="1548">auch keinen andern Troſt ſuchen, als welchen der</line>
        <line lrx="1124" lry="1650" ulx="207" uly="1599">heilige Geiſt, vermittelſt des Worts GOttes,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1125" lry="1802" type="textblock" ulx="203" uly="1648">
        <line lrx="1121" lry="1711" ulx="204" uly="1648">giebt, und dadurch allein muͤſſen wir uns troͤſten</line>
        <line lrx="1125" lry="1762" ulx="203" uly="1701">und ſtaͤrken, daß wir auch hernach bey neuem Lei⸗</line>
        <line lrx="1121" lry="1802" ulx="204" uly="1752">den im Glauben koͤnnen aushalten. Sonſt wer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1143" lry="1865" type="textblock" ulx="204" uly="1802">
        <line lrx="1143" lry="1865" ulx="204" uly="1802">den dieſe Worte von andern alſo uͤberſetzt: So</line>
      </zone>
      <zone lrx="286" lry="1913" type="textblock" ulx="282" uly="1901">
        <line lrx="286" lry="1913" ulx="282" uly="1901">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1115" lry="1906" type="textblock" ulx="1004" uly="1856">
        <line lrx="1115" lry="1906" ulx="1004" uly="1856">hatte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1094" type="textblock" ulx="1163" uly="721">
        <line lrx="1262" lry="770" ulx="1163" uly="721">ſonſe w</line>
        <line lrx="1267" lry="820" ulx="1164" uly="775">ſe/ a</line>
        <line lrx="1267" lry="873" ulx="1164" uly="827">ue mng</line>
        <line lrx="1264" lry="926" ulx="1165" uly="883">ienn ſch</line>
        <line lrx="1267" lry="982" ulx="1165" uly="935">KWüzrrohz</line>
        <line lrx="1267" lry="1047" ulx="1167" uly="989">“</line>
        <line lrx="1260" lry="1094" ulx="1168" uly="1044">Uahugen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1211" type="textblock" ulx="1146" uly="1100">
        <line lrx="1267" lry="1150" ulx="1146" uly="1100">NNN</line>
        <line lrx="1267" lry="1211" ulx="1160" uly="1147">n</line>
      </zone>
      <zone lrx="1203" lry="1925" type="textblock" ulx="1174" uly="1862">
        <line lrx="1203" lry="1925" ulx="1174" uly="1862">N</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="317" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0317">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0317.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="87" lry="139" type="textblock" ulx="0" uly="63">
        <line lrx="87" lry="139" ulx="0" uly="63">ſchihe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1052" lry="278" type="textblock" ulx="0" uly="176">
        <line lrx="598" lry="234" ulx="0" uly="176">r ſge .</line>
        <line lrx="1052" lry="278" ulx="0" uly="178">uin hatte nun die Gemeine Friede und wurde</line>
      </zone>
      <zone lrx="1049" lry="1915" type="textblock" ulx="0" uly="250">
        <line lrx="1049" lry="329" ulx="13" uly="250">gaa d erbauet, und da ſie in der Furcht GOttes</line>
        <line lrx="1049" lry="391" ulx="0" uly="319">iceni⸗ und in dem Troſt des heiligen Geiſtes wan⸗</line>
        <line lrx="1047" lry="443" ulx="0" uly="362">erntien delten, wurden ſie gemehret und vervielfaͤl⸗</line>
        <line lrx="1046" lry="494" ulx="2" uly="412">gerti l tiget. Alſo ſollen wir in heiliger Furcht, aber</line>
        <line lrx="1046" lry="528" ulx="65" uly="460">hmn auch im Troſt des heiligen Geiſtes recht wandeln.</line>
        <line lrx="1046" lry="598" ulx="0" uly="521">ſind Heilige Furcht und goͤttlicher Troſt oder Glau⸗</line>
        <line lrx="1045" lry="642" ulx="0" uly="559">eh ii⸗ bensfreudigkeit muͤſſen beyſammen ſeyn, daß wir</line>
        <line lrx="1044" lry="684" ulx="35" uly="608">aummnſt ehrerbietig, aber auch zuverſichtlich und kindlich</line>
        <line lrx="1044" lry="733" ulx="0" uly="654">feimrn vor GOtt wandeln, nicht nur einige Furcht GOt⸗</line>
        <line lrx="1044" lry="788" ulx="0" uly="707">Glutn  tes haben, ſondern fort und fort, als fromme</line>
        <line lrx="1044" lry="839" ulx="0" uly="762">ich ſein und gehorſame Kinder, in der Furcht GOttes</line>
        <line lrx="1042" lry="886" ulx="13" uly="817">In den wandeln, und alſo auch nicht nur einen kleinen</line>
        <line lrx="1040" lry="940" ulx="0" uly="871">n inſtinf Troſtblick bekommen, ſondern in lauter Droſt</line>
        <line lrx="1041" lry="990" ulx="0" uly="924">enhtſtnn des heiligen Geiſtes wandeln, und mit lauter Troſt</line>
        <line lrx="1041" lry="1043" ulx="0" uly="977">rheignin des heiligen Geiſtes aus⸗ und eingehen. Und ſo</line>
        <line lrx="1039" lry="1092" ulx="2" uly="1028">ſe, mi muß man ja auch noch immer etwas fuͤhlen und</line>
        <line lrx="1040" lry="1144" ulx="0" uly="1083">Nien e empfinden, das uns nach dem Troſt des heili⸗</line>
        <line lrx="1040" lry="1205" ulx="0" uly="1137">dndenm gen Geiſtes hungrig und durſtig macht. Da</line>
        <line lrx="1039" lry="1252" ulx="0" uly="1189">hem, muß der Welttroſt immer weg ſeyn, daß wir</line>
        <line lrx="1038" lry="1296" ulx="0" uly="1242">en, udin von Herzen ſingen: Ich bin ein armer Er⸗</line>
        <line lrx="1039" lry="1349" ulx="127" uly="1292">denkloß, auf Erden weiß ich keinen Troſt;</line>
        <line lrx="1039" lry="1398" ulx="3" uly="1344">ie legn Daß wir nicht zum Goldklumpen oder zu Men⸗</line>
        <line lrx="1037" lry="1461" ulx="0" uly="1394"> Nennt ſchen ſagen: Du biſt mein Troſt; ſondern daß</line>
        <line lrx="1037" lry="1511" ulx="0" uly="1447">runnm wir von Herzen beten: Troͤſte du mich Brr,</line>
        <line lrx="1037" lry="1561" ulx="0" uly="1498">ct honin mit deiner Huͤlfe. Und wenn wir nun ſo in hei⸗</line>
        <line lrx="1037" lry="1616" ulx="0" uly="1547">gen gerk liger Furcht und im Troſt des heiligen Geiſtes</line>
        <line lrx="1036" lry="1664" ulx="0" uly="1591">e Anid wandeln; ſo werden wir uns eben dadurch unter</line>
        <line lrx="1037" lry="1712" ulx="11" uly="1649">iſenrent einander erbauen und auch andere mit herzubrin⸗</line>
        <line lrx="1038" lry="1771" ulx="0" uly="1669">iſ, tiem gen, und GOttes Reich und Werk weiter aus⸗</line>
        <line lrx="1038" lry="1810" ulx="77" uly="1750">breiten. Da ſollen nun alle Staͤnde, Obrigkei⸗</line>
        <line lrx="1040" lry="1876" ulx="0" uly="1779">n gce ken und Unterthanen, Lehrer und Zuhoͤrer, El⸗</line>
        <line lrx="1040" lry="1915" ulx="0" uly="1832"> (Betr. uͤb. d. I. C. Ill. Ch). U tern</line>
      </zone>
      <zone lrx="1060" lry="186" type="textblock" ulx="373" uly="121">
        <line lrx="1060" lry="186" ulx="373" uly="121">Das 9. Capitel. v. 31. 305</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="318" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0318">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0318.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1267" lry="1883" type="textblock" ulx="202" uly="77">
        <line lrx="1267" lry="182" ulx="212" uly="77">306 Der Apoſtel Geſchichte. olh</line>
        <line lrx="1267" lry="272" ulx="218" uly="183">tern und Herren, ſamt Kindern und Geſinde, ſa ſui</line>
        <line lrx="1258" lry="329" ulx="220" uly="247">aͤuſſerliche Ruhe und Friede dazu anvenden, daß nuſe</line>
        <line lrx="1267" lry="375" ulx="223" uly="301">GOttes Reich gebauet werde, und ſollen ja nicht gint</line>
        <line lrx="1261" lry="429" ulx="224" uly="342">Ruhe und Friede zur Sicherheit mißbrauchen, ſonſt SE</line>
        <line lrx="1264" lry="470" ulx="224" uly="389">kann GOtt bald den Frieden wieder von der Er⸗ Anicri⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="525" ulx="226" uly="454">den nehmen. Je mehr wir aͤuſſerlich und inner⸗ nlven</line>
        <line lrx="1263" lry="576" ulx="229" uly="503">lich Ruhe und Friede haben, ie mehr ſollen wir S</line>
        <line lrx="1267" lry="628" ulx="202" uly="555">wirken und arbeiten, ſaͤn und ernten, und Gu⸗ lon tt</line>
        <line lrx="1267" lry="677" ulx="231" uly="612">tes thun: denn es kann bald wieder eine unruhi⸗ nmen</line>
        <line lrx="1264" lry="734" ulx="233" uly="663">ge Zeit und die Nacht kommen, da niemand wir⸗ uurcn iut</line>
        <line lrx="1267" lry="776" ulx="227" uly="718">ken kann. Wir ſollen aber ſo auf den rechten Euhäinn</line>
        <line lrx="1267" lry="833" ulx="234" uly="769">Grund JEſum Chriſtum bauen, daß unſer Bau gintalt</line>
        <line lrx="1267" lry="885" ulx="237" uly="824">nicht verbrenne, und wir ſollen nicht nur mit rt</line>
        <line lrx="1267" lry="932" ulx="235" uly="873">Worten ſondern auch mit dem Wandel bauen. nnz</line>
        <line lrx="1190" lry="987" ulx="336" uly="919">Zugleich ſehen wir aus dieſen Worten, daß“</line>
        <line lrx="1267" lry="1036" ulx="232" uly="973">das Ehriſtenthum etwas recht ernſtliches iſt, meit⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="1086" ulx="232" uly="1022">denn wir ſollen ſtets in der heiligen Furcht GOt⸗ ne⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="1141" ulx="242" uly="1073">tes wandeln: es iſt aber auch etwas liebliches n</line>
        <line lrx="1239" lry="1191" ulx="231" uly="1125">und erfreuliches, weil wir im Troſt des heiligen W</line>
        <line lrx="1250" lry="1249" ulx="243" uly="1177">Geiſtes wandeln ſollen. Die Furcht muß da ſeyn, 6</line>
        <line lrx="1267" lry="1296" ulx="231" uly="1221">daß Troſt, Friede und Freude nicht ins Fleiſch geeen</line>
        <line lrx="1267" lry="1354" ulx="233" uly="1257">gefuͤhret werde; darum heißt es: Freuet euch mit Ad</line>
        <line lrx="1265" lry="1396" ulx="243" uly="1329">Zittern. Der Troſt des heiligen Geiſtes aber ⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="1446" ulx="237" uly="1367">muß da ſeyn, daß die Furcht nicht eine knechti⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="1500" ulx="247" uly="1412">ſche Furcht werde, und den Glauben und kind⸗ lke</line>
        <line lrx="1266" lry="1562" ulx="249" uly="1468">lichen Geiſt ſchwaͤche. Ohne Troſt des heiligen el</line>
        <line lrx="1267" lry="1600" ulx="236" uly="1522">Geiſtes, das iſt, ohne Friede und Freude, ohne ein</line>
        <line lrx="1267" lry="1649" ulx="237" uly="1574">das Zeugniß des heiligen Geiſtes von unſerer Er</line>
        <line lrx="1267" lry="1698" ulx="246" uly="1618">Kindſchaft iſt keine wahre kindliche Furcht und l</line>
        <line lrx="1265" lry="1752" ulx="241" uly="1659">Froͤmmigkeit, da man die Wege der Gebote GOt⸗ Wenn</line>
        <line lrx="1239" lry="1799" ulx="235" uly="1722">tes recht lauft. Denn David ſagt nur: Wenn uk</line>
        <line lrx="1265" lry="1883" ulx="240" uly="1778">du mein Herz troͤſteſt, ſo laufe ich die ege An</line>
        <line lrx="1182" lry="1883" ulx="1088" uly="1849">ei⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="319" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0319">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0319.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1062" lry="190" type="textblock" ulx="355" uly="100">
        <line lrx="1062" lry="190" ulx="355" uly="100">Das 9. Capitel. v. 32. 307</line>
      </zone>
      <zone lrx="1105" lry="1871" type="textblock" ulx="0" uly="172">
        <line lrx="1058" lry="282" ulx="0" uly="172">nn u deiner Gebote. Pf. n9, 32. Und ohne die wah⸗</line>
        <line lrx="1057" lry="339" ulx="0" uly="260">edid re Froͤmmigkeit und Furcht iſt kein wahrer bleiben⸗</line>
        <line lrx="909" lry="403" ulx="2" uly="314">aherne . der Troſt, beydes muß beyſammen ſeyn.</line>
        <line lrx="1105" lry="444" ulx="0" uly="356">denicrtn „Nun, HErr JEſu, du weiſſeſt, wie du dei⸗</line>
        <line lrx="1055" lry="496" ulx="36" uly="418">iſtitt ne Gemeine und eine iede glaͤubige Seele fuͤhren</line>
        <line lrx="1056" lry="551" ulx="0" uly="470">entattg ſolſt, und was du uns von Freude oder Leid ſolſt</line>
        <line lrx="1054" lry="598" ulx="0" uly="519">undenmn zuſchicken. Gib uns Gnade, daß wir uns in bey⸗</line>
        <line lrx="1052" lry="647" ulx="0" uly="570">di nan des ſchicken lernen, daß wir bey der Ruhe nicht</line>
        <line lrx="1051" lry="700" ulx="0" uly="624">— ſicher werden und auch uns deſto mehr erbauen</line>
        <line lrx="1052" lry="752" ulx="1" uly="675">4 e und in deiner heiligen Furcht wandeln, und al⸗</line>
        <line lrx="1054" lry="811" ulx="0" uly="719">ſtann 8 lein den heiligen Geiſt unſern Troͤſter ſeyn laſſen,</line>
        <line lrx="1051" lry="846" ulx="0" uly="774">aln an daß wir auch hernach im Leiden, im Glauben ge⸗</line>
        <line lrx="1050" lry="888" ulx="0" uly="811"> ſlin itt troſt ſeyn, und alſo in beyden Faͤllen den Glauben</line>
        <line lrx="1051" lry="943" ulx="0" uly="864">tden Vil uͤben und ſtaͤrken, und durch alles hindurch kom⸗</line>
        <line lrx="415" lry="976" ulx="0" uly="918">usein men. Amen!:,</line>
        <line lrx="1047" lry="1041" ulx="0" uly="970">iht nſfi  Im folgenden Stuͤck dieſes Capitels wird</line>
        <line lrx="1047" lry="1089" ulx="0" uly="1025">erhelnin erzählet, wie Petrus einen Mann mit Namen</line>
        <line lrx="1046" lry="1142" ulx="0" uly="1074">uc emil Aeneas geſund gemacht; hernach aber die Ta⸗</line>
        <line lrx="1046" lry="1190" ulx="0" uly="1128">mit in uit bea von dem Tode auferwecket. Von dem er⸗</line>
        <line lrx="1044" lry="1249" ulx="0" uly="1180">Deſingtn ſten heißt es im 32. v.: Es geſchahe aber, da</line>
        <line lrx="1044" lry="1299" ulx="0" uly="1235">Pde nt Petrus durchzog allenthalben, daß er auch</line>
        <line lrx="1045" lry="1358" ulx="0" uly="1288">Gtes u zu den Heiligen kam, die zu Lydda wohne⸗</line>
        <line lrx="1045" lry="1404" ulx="0" uly="1338">elgai ten. Im 13. v. werden auch die Glaͤubigen ei⸗</line>
        <line lrx="1043" lry="1454" ulx="0" uly="1388">iht nalm ligen genennet. Wie Ananias ſagt: Ich ha⸗</line>
        <line lrx="1042" lry="1508" ulx="2" uly="1437">dn Galer be gehöret, wie viel Uebels er deinen Heiligen</line>
        <line lrx="1043" lry="1561" ulx="0" uly="1492">e e gethan. Chriſti Glieder ſind alſo ſeine Heilige,</line>
        <line lrx="1041" lry="1615" ulx="0" uly="1543">in min die er ſelbſt dafuͤr erkennet, ob ſie die Welt auch</line>
        <line lrx="1041" lry="1667" ulx="0" uly="1593">Geſt t nicht dafuͤr erkennen will. Die Welt will nichts</line>
        <line lrx="1043" lry="1718" ulx="0" uly="1646"> kiclt von den Heiligen, von der wahren Heiligkeit wiſ⸗</line>
        <line lrx="1042" lry="1769" ulx="0" uly="1688">Vriron ſen, ja ſpottet wol der Heiligen, nennet ſie neue</line>
        <line lrx="1042" lry="1819" ulx="0" uly="1744">uudie IHeiligen, und ſagt, der und der will auch ein Hei⸗</line>
        <line lrx="1044" lry="1871" ulx="0" uly="1796">lueis liger ſeyn, und ſie denket, man mache einen fleiſchli⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="320" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0320">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0320.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="898" lry="174" type="textblock" ulx="184" uly="105">
        <line lrx="898" lry="174" ulx="184" uly="105">308 Der Apoſtel Geſchichte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1125" lry="1790" type="textblock" ulx="179" uly="205">
        <line lrx="1108" lry="266" ulx="193" uly="205">chen Ruhm daraus. Nach der Schrift aber ſind</line>
        <line lrx="1107" lry="312" ulx="193" uly="258">die wahren Heiligen, die den heiligen Geiſt ha⸗</line>
        <line lrx="1107" lry="363" ulx="195" uly="308">ben, die ſich den heiligen Geiſt im rechten Glau⸗</line>
        <line lrx="1106" lry="413" ulx="196" uly="359">ben heiligen und erhalten laſſen, die zu dem rech⸗</line>
        <line lrx="1107" lry="468" ulx="197" uly="411">ten Heiligen, zu Chriſto, ihre Zuflucht genom⸗</line>
        <line lrx="1106" lry="516" ulx="199" uly="462">men haben im Glauben, als arme Heiligen, denn</line>
        <line lrx="1108" lry="568" ulx="200" uly="512">dieſen demuͤthigen Verſtand hat es. Sie ha⸗</line>
        <line lrx="1120" lry="616" ulx="179" uly="563">ben ſich von der Welt abſondern und als ein hei⸗</line>
        <line lrx="1108" lry="672" ulx="203" uly="614">lig Opfer verwerfen laſſen, aber ſind deſto mehr</line>
        <line lrx="1109" lry="724" ulx="203" uly="665">zu dem Allerheiligſten, zum Gnadenſtule geflohen</line>
        <line lrx="1110" lry="771" ulx="204" uly="717">und in JEſu Heiligkeit und Gerechtigkeit einge⸗</line>
        <line lrx="1111" lry="819" ulx="204" uly="767">kleidet worden, haben aber auch den heiligen Geiſt</line>
        <line lrx="1113" lry="876" ulx="207" uly="819">ſich treiben und durch und durch heiligen laſſen.</line>
        <line lrx="1112" lry="923" ulx="207" uly="870">Der nicht ein ſolcher iſt, der hat keinen Theil an</line>
        <line lrx="1112" lry="973" ulx="209" uly="920">dem Reiche GOttes, ja, kann es nicht ſehen.</line>
        <line lrx="1112" lry="1028" ulx="208" uly="972">Denn ohne die Heiligung wird niemand</line>
        <line lrx="869" lry="1077" ulx="208" uly="1025">den νErrn ſehen. Ebr. 12.</line>
        <line lrx="1115" lry="1125" ulx="306" uly="1073">Da nun Petrus allenthalben, und ſo auch</line>
        <line lrx="1116" lry="1181" ulx="211" uly="1122">zu Lydda die Heiligen beſuchte und ſtaͤrkte, da</line>
        <line lrx="1115" lry="1232" ulx="212" uly="1174">heißt es im 33. v.: Daſelbſt fand er einen</line>
        <line lrx="1115" lry="1279" ulx="210" uly="1227">Mann mit Namen Aeneas, acht Jahr lang</line>
        <line lrx="1116" lry="1333" ulx="211" uly="1277">auf dem Bette gelegen, der war gichtbruͤ⸗</line>
        <line lrx="1117" lry="1386" ulx="211" uly="1328">chig. So zog Petrus, wie JEſus gethan, al⸗</line>
        <line lrx="1118" lry="1434" ulx="213" uly="1380">lerwegen herum, und machte auch die Kranken,</line>
        <line lrx="1118" lry="1485" ulx="213" uly="1428">und ſo auch dieſen Gichtbruͤchigen geſund. Denn</line>
        <line lrx="1117" lry="1534" ulx="213" uly="1481">es heißt im 34. v.: Und Petrus ſprach zu ihm:</line>
        <line lrx="1121" lry="1585" ulx="210" uly="1532">Aenea, IEſus Chriſtus mache oder machet</line>
        <line lrx="1120" lry="1639" ulx="215" uly="1582">dich geſund. Er ſaget es alſo nicht wunſch⸗</line>
        <line lrx="1123" lry="1686" ulx="217" uly="1635">weiſe, ſondern ſo, daß er ihm wirklich anzeiget,</line>
        <line lrx="1124" lry="1736" ulx="216" uly="1684">wie ihn IEſus nun geſund mache. Ich ſage und</line>
        <line lrx="1125" lry="1790" ulx="214" uly="1735">zeige dir: IEſus machet dich geſund, ſtehe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1226" lry="1886" type="textblock" ulx="215" uly="1786">
        <line lrx="1226" lry="1886" ulx="215" uly="1786">auf und bette dir ſelber. Das ſetzte Merrus</line>
        <line lrx="1176" lry="1884" ulx="236" uly="1842">“ gngnoch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1522" type="textblock" ulx="1162" uly="657">
        <line lrx="1265" lry="711" ulx="1162" uly="657">Pirmahnu</line>
        <line lrx="1267" lry="766" ulx="1162" uly="723">INemtre</line>
        <line lrx="1266" lry="1034" ulx="1166" uly="986">balc</line>
        <line lrx="1262" lry="1133" ulx="1171" uly="1092">r dran</line>
        <line lrx="1261" lry="1196" ulx="1168" uly="1144">Pn Pn</line>
        <line lrx="1261" lry="1298" ulx="1167" uly="1252">Ier we</line>
        <line lrx="1263" lry="1406" ulx="1169" uly="1351">An I</line>
        <line lrx="1266" lry="1522" ulx="1168" uly="1457">Münzt</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="321" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0321">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0321.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1071" lry="234" type="textblock" ulx="0" uly="51">
        <line lrx="1015" lry="129" ulx="0" uly="51">heſhiht</line>
        <line lrx="1071" lry="234" ulx="0" uly="125">9dei Das 9. Capitel. Vv. 33⸗35. 309</line>
      </zone>
      <zone lrx="1085" lry="1807" type="textblock" ulx="0" uly="214">
        <line lrx="1062" lry="283" ulx="0" uly="214">den lung noch deßwegen dazu, daß man die erlangte Huͤlfe</line>
        <line lrx="1060" lry="338" ulx="2" uly="261">Geſtinntr und Geſundheit recht erkennen ſolte. Und alſo</line>
        <line lrx="1058" lry="387" ulx="0" uly="315">nſn Nag zielte es nicht auf eine Selbſthuͤlfe, ſondern da</line>
        <line lrx="1055" lry="443" ulx="0" uly="371">ih Afite⸗ ihn IEſus geſund gemacht; ſo ſolte er ſich nun</line>
        <line lrx="1055" lry="496" ulx="0" uly="413">Bimthie dadurch recht als ein Geſundgemachter allen dar⸗</line>
        <line lrx="1052" lry="543" ulx="0" uly="469">d res ſtellen und zeigen. Und ſo muͤſſen auch wir erſt</line>
        <line lrx="1052" lry="592" ulx="0" uly="524">nden uitn dem Geiſte nach geſund gemacht werden, ehe wir</line>
        <line lrx="1051" lry="645" ulx="4" uly="575">abeſng ſelbſt etwas Geiſtlichgures wirken koͤnnen. Aber</line>
        <line lrx="1079" lry="699" ulx="0" uly="625">Gendnſi, wenn wir nun erweckt und geſund gemacht wor⸗</line>
        <line lrx="1050" lry="749" ulx="0" uly="669">dGertit, den, ſollen wir uns auch nach Roͤm. 6,3. als die</line>
        <line lrx="1055" lry="800" ulx="5" uly="718">g nne aus dem Tode erweckt worden, darſtellen,</line>
        <line lrx="1085" lry="858" ulx="0" uly="777">duh hiie und dem HErrn auch alle unſere Glieder zu ſeinen</line>
        <line lrx="1051" lry="909" ulx="3" uly="823">Nrinin 4 Waffen und Werkzeugen hingeben.</line>
        <line lrx="1045" lry="951" ulx="19" uly="874">in ll Dieſes Wunder hatte nun eine geſegnete</line>
        <line lrx="1046" lry="984" ulx="0" uly="918">inmtent Wirkung, denn es heißt im 35. v.: Und es ſa⸗</line>
        <line lrx="1072" lry="1036" ulx="0" uly="968">ung unn hen ihn alle, die zu Lydda und zu Sarona</line>
        <line lrx="1045" lry="1093" ulx="5" uly="1032">Wwohneten: die bekehrten ſich zu dem Errn,</line>
        <line lrx="1044" lry="1141" ulx="1" uly="1066">thtben, n das iſt, ſie wurden, wie es im 42. v. ſteht, glaͤu⸗</line>
        <line lrx="1079" lry="1192" ulx="0" uly="1124">ſchemnt big an den Errn JEſum. Denn der Glau⸗</line>
        <line lrx="1043" lry="1243" ulx="1" uly="1171">bſt ſic be iſt ja die eigentliche Bekehrung zu JEſu, die</line>
        <line lrx="1047" lry="1295" ulx="1" uly="1231">ens ch  geſchiehet unter dem Gefuͤhl unſers ſuͤndlichen</line>
        <line lrx="1043" lry="1345" ulx="12" uly="1282">der et Elendes. „Denn warum glaube ich, ſchreibt der</line>
        <line lrx="1043" lry="1392" ulx="0" uly="1337">Ne NCſeee „ſel. H. D. Anton, an den HErrn JEſum?</line>
        <line lrx="1044" lry="1446" ulx="0" uly="1387"> huhng „Antwort: Darum, weil ich meine Suͤndennoth</line>
        <line lrx="1042" lry="1496" ulx="0" uly="1441">chigergenl „fuͤhle, und alſo mich zum Arzt wende und bekeh⸗</line>
        <line lrx="1043" lry="1546" ulx="0" uly="1490">etrlsſrtht „ve.., Wenn nun die Glaͤubigen nicht ſtets den</line>
        <line lrx="1042" lry="1602" ulx="0" uly="1544">mchehnt Glauben fuͤhlen; ſo haben ſie doch darinnen den</line>
        <line lrx="1042" lry="1652" ulx="0" uly="1594"> lt nain Troſt, daß ſie wiſſen, ſie haben ihr ſuͤndliches Elend</line>
        <line lrx="1041" lry="1709" ulx="0" uly="1638">in nitſtn gefuͤhlet, und es iſt ihnen ein Ernſt geweſen, ſich</line>
        <line lrx="1042" lry="1759" ulx="0" uly="1690">nnche.  damit. zu Chriſto zu wenden und zu bekehren. Al⸗</line>
        <line lrx="1068" lry="1807" ulx="0" uly="1746">dchin, ſo kann kein Glaube ſtatt finden, ohne wahre</line>
      </zone>
      <zone lrx="1045" lry="1919" type="textblock" ulx="1" uly="1798">
        <line lrx="1025" lry="1848" ulx="136" uly="1798">Buſſe und Bekehrung. Gib uns, OErr IEſu</line>
        <line lrx="1045" lry="1919" ulx="1" uly="1801">Oe Buſſe und Bekehrung H Pe d W</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="322" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0322">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0322.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="945" lry="185" type="textblock" ulx="195" uly="93">
        <line lrx="945" lry="185" ulx="195" uly="93">310 Der Apoſtel Geſchichte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1904" type="textblock" ulx="169" uly="220">
        <line lrx="1168" lry="272" ulx="189" uly="220">Gnade, daß wir uns recht als Suͤnder erkennen,</line>
        <line lrx="1163" lry="322" ulx="169" uly="270">uns von ganzem Herzen zu dir, dem Suͤnderhei⸗</line>
        <line lrx="1176" lry="373" ulx="205" uly="321">land, wenden und bekehren. Laß alſo unſern Glau⸗</line>
        <line lrx="1173" lry="423" ulx="169" uly="373">ben und unſere Bekehrung rechter Art und dein</line>
        <line lrx="1267" lry="486" ulx="208" uly="420">eignes Werk ſeyn. Oja, bekehre du uns, OErr,</line>
        <line lrx="1261" lry="527" ulx="208" uly="456">ſo werden wir bekehret, hilf uns, ſo iſt uns ge⸗ ſpliniin</line>
        <line lrx="1267" lry="594" ulx="210" uly="527">holfen. Amen!., nne ie</line>
        <line lrx="1267" lry="631" ulx="308" uly="550">Nun folget das andere noch groͤſſere Wun⸗ hri⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="688" ulx="209" uly="614">der, mit der Erweckung der TCabea. Davon ſagt hn in</line>
        <line lrx="1267" lry="730" ulx="210" uly="670">Lucas im 36. v.: Zu Joppe aber war eine Juͤn⸗ luirt</line>
        <line lrx="1266" lry="785" ulx="211" uly="710">gerin, mit Namen Tabea, (welches verdol⸗ nutabrn</line>
        <line lrx="1260" lry="833" ulx="212" uly="781">metſchet heiſſt ein Rehe) die war voll guter</line>
        <line lrx="1267" lry="883" ulx="213" uly="824">Werke und Almoſen, die ſie that. Sie that feimt</line>
        <line lrx="1266" lry="932" ulx="214" uly="879">nicht nur ein und ander mal ein gutes Werk, ſon⸗ meſe⸗</line>
        <line lrx="1266" lry="989" ulx="215" uly="932">dern ſie war voll guter Werke. Sie war auch efmlmn</line>
        <line lrx="1267" lry="1039" ulx="216" uly="983">voll Troſt des heiligen Geiſtes, aber ſie ließ wer ſt⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="1090" ulx="217" uly="1036">auch dieſen Troſt ſich dazu dienen, daß ſie voller e</line>
        <line lrx="1267" lry="1139" ulx="215" uly="1086">guten Werke war und die Gebote GOttes recht emn rd</line>
        <line lrx="1267" lry="1195" ulx="218" uly="1135">lief, und da hatte ſie nach ihrem Namen Tabea ſece git</line>
        <line lrx="1264" lry="1253" ulx="217" uly="1184">oder ein Rehe, rechte Rehfuͤſſe, den Armen zu HH</line>
        <line lrx="1266" lry="1309" ulx="216" uly="1230">Huͤlfe zu eilen. Alſo war ſie eine rechte Juͤngerin und bkie</line>
        <line lrx="1265" lry="1361" ulx="205" uly="1284">Nachfolgerin JEſu, und ſteht billig allen Frauens⸗ Pben</line>
        <line lrx="1257" lry="1416" ulx="220" uly="1340">perſonen zum ſchoͤnen Muſter und Vorbilde. ſſui</line>
        <line lrx="1267" lry="1451" ulx="228" uly="1383">Hierauf wird im 37. und 38. v. erzaͤhlet, daß</line>
        <line lrx="1265" lry="1494" ulx="221" uly="1433">dieſe Tabea krank worden und geſtorben ſey, da if</line>
        <line lrx="1267" lry="1560" ulx="222" uly="1473">ſie ſelbige ſchon abgewaſchen und auf den Soͤl.</line>
        <line lrx="1266" lry="1604" ulx="175" uly="1526">Aleer geleget. Da aber Lydda nicht weit von Jop⸗ ſachit⸗</line>
        <line lrx="1212" lry="1666" ulx="224" uly="1593">pen gelegen und die Juͤnger gehoͤret, daß Petrus D</line>
        <line lrx="1239" lry="1700" ulx="226" uly="1639">da war, ſo heißt es: Sie ſandten zween Maͤn⸗</line>
        <line lrx="1265" lry="1749" ulx="224" uly="1678">ner zu ihm, und ermahneten ihn, daß er ſichs em</line>
        <line lrx="1227" lry="1807" ulx="226" uly="1744">nicht lieſſe verdrieſſen, zu ihnen zu kommen.</line>
        <line lrx="1267" lry="1904" ulx="215" uly="1787">Sie ſagten nicht, Petrus muͤſſe bald fommer auſt</line>
        <line lrx="1187" lry="1893" ulx="1088" uly="1860">on⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="323" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0323">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0323.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="88" lry="145" type="textblock" ulx="0" uly="81">
        <line lrx="88" lry="145" ulx="0" uly="81">biſhit</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="458" type="textblock" ulx="0" uly="232">
        <line lrx="117" lry="297" ulx="0" uly="232">dr nes</line>
        <line lrx="117" lry="357" ulx="0" uly="288">Aaſenen</line>
        <line lrx="117" lry="404" ulx="0" uly="347">Utchtr i</line>
        <line lrx="117" lry="458" ulx="0" uly="396">btcſedun</line>
      </zone>
      <zone lrx="133" lry="1890" type="textblock" ulx="0" uly="560">
        <line lrx="116" lry="610" ulx="0" uly="560">enrchgißr</line>
        <line lrx="114" lry="662" ulx="0" uly="574">e 4</line>
        <line lrx="114" lry="713" ulx="0" uly="663">eaber nerin</line>
        <line lrx="116" lry="775" ulx="0" uly="715">eg, welchen</line>
        <line lrx="117" lry="819" ulx="0" uly="772">e) diewere</line>
        <line lrx="116" lry="877" ulx="0" uly="823"> ſie thit</line>
        <line lrx="116" lry="930" ulx="0" uly="878">Aleingates</line>
        <line lrx="115" lry="976" ulx="0" uly="931">Derke. Sln</line>
        <line lrx="115" lry="1033" ulx="0" uly="984">Beſtes, ae</line>
        <line lrx="116" lry="1086" ulx="0" uly="1039">, dienen, Mi</line>
        <line lrx="114" lry="1136" ulx="0" uly="1091">Gehote</line>
        <line lrx="115" lry="1194" ulx="0" uly="1145">Hihren Ner</line>
        <line lrx="124" lry="1252" ulx="0" uly="1195">hfuſee,</line>
        <line lrx="115" lry="1308" ulx="0" uly="1248">nekecſribe</line>
        <line lrx="115" lry="1356" ulx="1" uly="1305">Ggtbillgalnt</line>
        <line lrx="114" lry="1409" ulx="0" uly="1354">etund Ven</line>
        <line lrx="124" lry="1462" ulx="0" uly="1406">dgr en</line>
        <line lrx="113" lry="1514" ulx="9" uly="1460">Und grr</line>
        <line lrx="111" lry="1569" ulx="0" uly="1511">hen uiderr</line>
        <line lrx="116" lry="1623" ulx="0" uly="1569">Danittn</line>
        <line lrx="113" lry="1676" ulx="0" uly="1618">rghen</line>
        <line lrx="113" lry="1733" ulx="3" uly="1678">ſmndten ſnnn</line>
        <line lrx="109" lry="1779" ulx="0" uly="1719">etn ihn Ne⸗</line>
        <line lrx="92" lry="1843" ulx="2" uly="1780">1 hhrenil</line>
        <line lrx="133" lry="1890" ulx="2" uly="1827">jniſe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1060" lry="188" type="textblock" ulx="358" uly="108">
        <line lrx="1060" lry="188" ulx="358" uly="108">Das 9. Capitel. v. 36⸗39. 311</line>
      </zone>
      <zone lrx="1058" lry="433" type="textblock" ulx="149" uly="224">
        <line lrx="1058" lry="283" ulx="153" uly="224">ſondern ſie lieſſen ihn bitten. Das war eine aus</line>
        <line lrx="1057" lry="334" ulx="151" uly="273">der Demuth herflieſſende Hoͤflichkeit. Petrus</line>
        <line lrx="1058" lry="379" ulx="151" uly="328">war ja wol geneigt bald zu kommen, ohne lange</line>
        <line lrx="1057" lry="433" ulx="149" uly="381">gebeten zu werden, aber doch baten dieſe Leute:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1058" lry="482" type="textblock" ulx="141" uly="430">
        <line lrx="1058" lry="482" ulx="141" uly="430">Er wolle ſichs nicht verdrieſſen, nicht zu beſchwer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1127" lry="1661" type="textblock" ulx="151" uly="482">
        <line lrx="1059" lry="539" ulx="155" uly="482">lich ſeyn laſſen zu ihnen zu kommen, wie dort Pau⸗</line>
        <line lrx="1059" lry="590" ulx="155" uly="532">lus den Philemon. Nun, Lehrer und Prediger,</line>
        <line lrx="1058" lry="642" ulx="151" uly="584">ja alle Chriſten muͤſſen ſich nichts verdrieſſen und</line>
        <line lrx="1057" lry="695" ulx="152" uly="635">zu beſchwerlich ſeyn laſſen, andern zu dienen;</line>
        <line lrx="1058" lry="737" ulx="153" uly="686">aber die einen Dienſt verlangen, ſollen auch dar⸗</line>
        <line lrx="1058" lry="845" ulx="152" uly="737">ficen und nichts mit Grobheit oder Ungeſtuͤm</line>
        <line lrx="775" lry="833" ulx="170" uly="801">ordern.</line>
        <line lrx="1060" lry="893" ulx="156" uly="838">Petrus ließ ſichs nun nicht verdrieſſen zu ih⸗</line>
        <line lrx="1060" lry="946" ulx="154" uly="892">nen zu kommen, denn es heißt im 39. v.: Petrus</line>
        <line lrx="1058" lry="997" ulx="153" uly="941">aber ſtund auf, und kam mit ihnen. Und als</line>
        <line lrx="1096" lry="1046" ulx="154" uly="993">er dar kommen war, fuͤhreten ſie ihn hin⸗</line>
        <line lrx="1061" lry="1100" ulx="154" uly="1043">auf auf den Soͤller, und traten um ihn alle</line>
        <line lrx="1060" lry="1151" ulx="153" uly="1095">Witwen, weineten, und zeigeten ihm die</line>
        <line lrx="1059" lry="1197" ulx="153" uly="1144">Roͤcke und Kleider, welche die Rehe machte,</line>
        <line lrx="1063" lry="1253" ulx="153" uly="1197">weil ſie bey ihnen war. Dieſe Kleider hat ſie</line>
        <line lrx="1063" lry="1304" ulx="154" uly="1247">gemacht zum Almoſen fuͤr die Armen. Der heilige</line>
        <line lrx="1062" lry="1357" ulx="154" uly="1297">Geiſt wuͤrdiget dieſe Werke der Liebe aufſchreiben</line>
        <line lrx="1064" lry="1406" ulx="154" uly="1347">zu laſſen, ob ſie gleich ſcheinen geringe auſſerliche</line>
        <line lrx="1110" lry="1465" ulx="154" uly="1399">Werke zu ſeyn. Allein vor GOtt ſind ſie doch</line>
        <line lrx="1065" lry="1510" ulx="155" uly="1450">koͤſtlich, denn es kommt nicht aufs aͤuſſerliche</line>
        <line lrx="1067" lry="1561" ulx="155" uly="1500">Werk, ſondern aufs Herz an, woraus ſie flieſ⸗</line>
        <line lrx="1127" lry="1609" ulx="154" uly="1551">ſen. Die Menſchen aber denken oft, nur dieſe</line>
        <line lrx="1076" lry="1661" ulx="158" uly="1604">und jene Werke und Verrichtungen in dem ſo ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1072" lry="1764" type="textblock" ulx="80" uly="1656">
        <line lrx="1071" lry="1717" ulx="107" uly="1656">mnannten geiſtlichen Stande, waͤren beſonders gute</line>
        <line lrx="1072" lry="1764" ulx="80" uly="1704">ENVWerke, und ſie ſinds auch, wenn ſie recht geſchehen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1073" lry="1816" type="textblock" ulx="155" uly="1755">
        <line lrx="1073" lry="1816" ulx="155" uly="1755">wie ſie ſollen, da man ſie aus Glauben und Liebe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1076" lry="1920" type="textblock" ulx="96" uly="1804">
        <line lrx="1074" lry="1862" ulx="156" uly="1806">thut, und nicht ſich ſelbſt und das Seinige ſucht.</line>
        <line lrx="1076" lry="1920" ulx="96" uly="1804">4 hut, und micht ſch ſelhſit igeſae⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="324" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0324">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0324.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="901" lry="174" type="textblock" ulx="182" uly="117">
        <line lrx="901" lry="174" ulx="182" uly="117">312 Der Apoſtel Geſchichte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1113" lry="570" type="textblock" ulx="201" uly="208">
        <line lrx="1111" lry="267" ulx="201" uly="208">Aber es ſind auch die allergeringſten aͤuſſerlichen</line>
        <line lrx="1111" lry="317" ulx="203" uly="264">Werke, die in der Liebe geſchehen, lauter gute</line>
        <line lrx="1111" lry="368" ulx="203" uly="314">und ſo groſſe Werke, daß ſie der HErr noch am</line>
        <line lrx="1111" lry="418" ulx="204" uly="365">juͤngſten Gerichte preiſen und vergelten wird, und</line>
        <line lrx="1113" lry="469" ulx="204" uly="414">wenn es auch nur ein in Liebe gereichter Trunk</line>
        <line lrx="1112" lry="520" ulx="204" uly="467">kalten Waſſers waͤre. Daher ſagt Lutherus:</line>
        <line lrx="1110" lry="570" ulx="205" uly="518">Wenn auch eine chriſtliche NMagd im Hauſe, in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1119" lry="619" type="textblock" ulx="205" uly="569">
        <line lrx="1119" lry="619" ulx="205" uly="569">Glauben und Liebe nur das Haus kehret und ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1115" lry="1896" type="textblock" ulx="203" uly="618">
        <line lrx="1111" lry="673" ulx="207" uly="618">nen Strohhalm aufhebet; ſo liſt es ein gutes</line>
        <line lrx="1113" lry="727" ulx="206" uly="671">Werk. Alſo war auch dieſe Verfertigung der</line>
        <line lrx="1112" lry="773" ulx="206" uly="722">Kleider fuͤr Arme ein wahres gutes Werk. Da⸗</line>
        <line lrx="1113" lry="832" ulx="207" uly="773">bey iſt zu gedenken wie ſchon Taulerus auch ſolche</line>
        <line lrx="1112" lry="876" ulx="207" uly="824">aͤuſſerliche Liebeswerke ſo hoch zu ſchaͤtzen gewuſt.</line>
        <line lrx="1114" lry="927" ulx="205" uly="873">Er ſagt: „Wenn ich kein Prieſter waͤre, und an⸗</line>
        <line lrx="1115" lry="977" ulx="205" uly="925">„dern Leuten koͤnte dienen, ihre Schuhe und Klei⸗</line>
        <line lrx="1114" lry="1028" ulx="204" uly="978">„der zu machen, ich wolte von Herzen gerne zu⸗</line>
        <line lrx="1113" lry="1080" ulx="205" uly="1029">„frieden ſeyn geweſen.., Wie weit ſind doch die</line>
        <line lrx="1115" lry="1130" ulx="207" uly="1080">Frauensperſonen von dieſer Tabea entfernet, die</line>
        <line lrx="1114" lry="1181" ulx="207" uly="1131">wol auch manche Arbeit machen, aber nicht fuͤr</line>
        <line lrx="1114" lry="1232" ulx="207" uly="1181">Arme fur ihre Nothdurft, ſondern fuͤr ſich und</line>
        <line lrx="970" lry="1283" ulx="207" uly="1232">andere zur Pracht, Eitelkeit und Hoffart.</line>
        <line lrx="1114" lry="1335" ulx="305" uly="1285">Es heißt nun weiter im 40. v.: Und da Pe⸗</line>
        <line lrx="1115" lry="1387" ulx="205" uly="1334">trus ſie alle hinaus getrieben hatte, kniete er</line>
        <line lrx="1114" lry="1436" ulx="205" uly="1384">nieder, betete, und wandte ſich zu dem Leich⸗</line>
        <line lrx="1115" lry="1486" ulx="207" uly="1436">nam, und ſprach: Tabea, ſtehe auf. Und</line>
        <line lrx="1113" lry="1540" ulx="205" uly="1484">ſie thaͤt ihre Augen auf, und da ſie Petrum</line>
        <line lrx="1115" lry="1589" ulx="205" uly="1535">ſahe, ſatzte ſie ſich wieder, oder ſetzte und rich⸗</line>
        <line lrx="1105" lry="1638" ulx="205" uly="1589">tete ſie ſich auf. V</line>
        <line lrx="1115" lry="1692" ulx="302" uly="1639">Er gab aber, heißt es im 41. v., ihr die</line>
        <line lrx="1115" lry="1742" ulx="203" uly="1689">Hand, und richtete ſie auf; und rief den Hei⸗</line>
        <line lrx="1113" lry="1794" ulx="204" uly="1741">ligen, und den Witwen, und ſtellete ſie le⸗</line>
        <line lrx="1113" lry="1850" ulx="203" uly="1791">bendig dar. Ehe ſich Petrus zu dem Leichnam</line>
        <line lrx="1113" lry="1896" ulx="962" uly="1846">wandte,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="762" type="textblock" ulx="1154" uly="157">
        <line lrx="1267" lry="250" ulx="1155" uly="157">vlrii</line>
        <line lrx="1266" lry="288" ulx="1155" uly="215">vutnud</line>
        <line lrx="1266" lry="337" ulx="1154" uly="272">rhnrin</line>
        <line lrx="1267" lry="392" ulx="1154" uly="323">zictin</line>
        <line lrx="1267" lry="556" ulx="1155" uly="487">utinunte</line>
        <line lrx="1267" lry="605" ulx="1155" uly="545"> eſ</line>
        <line lrx="1267" lry="660" ulx="1157" uly="600"> in</line>
        <line lrx="1267" lry="710" ulx="1157" uly="652">tnlm d</line>
        <line lrx="1267" lry="762" ulx="1156" uly="706">ſefn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1263" lry="807" type="textblock" ulx="1158" uly="761">
        <line lrx="1263" lry="807" ulx="1158" uly="761">iauortcn,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="860" type="textblock" ulx="1143" uly="815">
        <line lrx="1267" lry="860" ulx="1143" uly="815">ſus rn,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1566" type="textblock" ulx="1162" uly="1082">
        <line lrx="1266" lry="1130" ulx="1164" uly="1082">i n</line>
        <line lrx="1267" lry="1187" ulx="1163" uly="1131">örre</line>
        <line lrx="1267" lry="1244" ulx="1165" uly="1186">ſinz</line>
        <line lrx="1267" lry="1361" ulx="1163" uly="1298">ungatnn)</line>
        <line lrx="1254" lry="1409" ulx="1162" uly="1347">Kichee</line>
        <line lrx="1267" lry="1566" ulx="1164" uly="1515">n</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="325" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0325">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0325.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="117" lry="974" type="textblock" ulx="0" uly="335">
        <line lrx="112" lry="401" ulx="2" uly="335">Puſnn</line>
        <line lrx="115" lry="451" ulx="0" uly="384">lte git,</line>
        <line lrx="79" lry="497" ulx="0" uly="440">erſ</line>
        <line lrx="114" lry="554" ulx="2" uly="493">egdinie</line>
        <line lrx="113" lry="607" ulx="0" uly="549">elg kiht</line>
        <line lrx="113" lry="658" ulx="0" uly="603"> ſti</line>
        <line lrx="114" lry="713" ulx="0" uly="655">ſſe Duſre</line>
        <line lrx="108" lry="759" ulx="0" uly="712">6 gutes Wei</line>
        <line lrx="115" lry="821" ulx="0" uly="763">erlens</line>
        <line lrx="117" lry="880" ulx="0" uly="815">cheuſctir⸗</line>
        <line lrx="115" lry="919" ulx="5" uly="869">Picſerat</line>
        <line lrx="114" lry="974" ulx="0" uly="922">ire Schue</line>
      </zone>
      <zone lrx="130" lry="1028" type="textblock" ulx="0" uly="976">
        <line lrx="130" lry="1028" ulx="0" uly="976">ton Henng</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="1455" type="textblock" ulx="0" uly="1028">
        <line lrx="115" lry="1079" ulx="0" uly="1028">Wee wetſent</line>
        <line lrx="115" lry="1131" ulx="0" uly="1082">r Dobeg afe</line>
        <line lrx="114" lry="1186" ulx="0" uly="1135">ſchen, dan</line>
        <line lrx="113" lry="1241" ulx="0" uly="1186">ſondenri</line>
        <line lrx="106" lry="1291" ulx="0" uly="1240">t und hefen</line>
        <line lrx="115" lry="1344" ulx="0" uly="1293">n40.1r</line>
        <line lrx="114" lry="1398" ulx="0" uly="1345">ebenhetnf</line>
        <line lrx="115" lry="1455" ulx="1" uly="1396">teſchuinl</line>
      </zone>
      <zone lrx="1050" lry="184" type="textblock" ulx="348" uly="109">
        <line lrx="1050" lry="184" ulx="348" uly="109">Das 9. Capitel. v. 40. 41. 313</line>
      </zone>
      <zone lrx="1049" lry="264" type="textblock" ulx="96" uly="195">
        <line lrx="1049" lry="264" ulx="96" uly="195">wandte „wendet er ſich erſt zu GOtt und betet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1061" lry="469" type="textblock" ulx="147" uly="260">
        <line lrx="1049" lry="320" ulx="148" uly="260">Hier haben alle Lehrer ein Bild, wie ſie es machen</line>
        <line lrx="1048" lry="372" ulx="147" uly="311">ſollen. Sie verkuͤndigen das Wort des Lebens,</line>
        <line lrx="1050" lry="416" ulx="149" uly="362">dadurch der HErr die Geiſtlichtodten will leben⸗</line>
        <line lrx="1061" lry="469" ulx="149" uly="414">dig machen, da ſollen ſie auch vorhero niederknien</line>
      </zone>
      <zone lrx="1048" lry="521" type="textblock" ulx="83" uly="453">
        <line lrx="1048" lry="521" ulx="83" uly="453">ſ und zum HErrn beten, daß er ihnen das Wort</line>
      </zone>
      <zone lrx="1050" lry="1343" type="textblock" ulx="143" uly="516">
        <line lrx="1050" lry="576" ulx="149" uly="516">ſelbſt gebe mit freudigem Aufthun ihres Mundes,</line>
        <line lrx="1047" lry="625" ulx="149" uly="568">und ſodann, daß er auch ſeinen Segen und Ge⸗</line>
        <line lrx="1049" lry="676" ulx="149" uly="619">deyen dazu gebe. Ehe ſie mit und zu den Men⸗</line>
        <line lrx="1047" lry="731" ulx="150" uly="671">ſchen reden, und ſagen: Stehe auf, wache auf,</line>
        <line lrx="1046" lry="782" ulx="148" uly="720">der du ſchlaͤfeſt, ſtehe auf von den Todten, ſo</line>
        <line lrx="1047" lry="826" ulx="148" uly="773">ſollen ſie erſt mit GOtt reden, damit ſie als vor</line>
        <line lrx="1046" lry="883" ulx="143" uly="824">GOtt und aus GOtt reden, und GOtt ihnen</line>
        <line lrx="1046" lry="934" ulx="148" uly="874">Weisheit, Geiſt und Kraft zum Worte gebe.</line>
        <line lrx="1045" lry="985" ulx="149" uly="923">Ja alle Glaͤubige ſollen, bey allem, was ſie thun</line>
        <line lrx="1046" lry="1037" ulx="144" uly="979">und vornehmen, zum HErrn beten, ſo, daß ſie</line>
        <line lrx="1045" lry="1088" ulx="148" uly="1028">nichts ohne Gebet thun; ſo wird der HErr auch</line>
        <line lrx="1045" lry="1141" ulx="149" uly="1081">alles gelingen laſſen. Petrus betete zuvor und</line>
        <line lrx="1047" lry="1188" ulx="147" uly="1132">war gewiß, daß GOtt der HErr ihn erhoͤret ha⸗</line>
        <line lrx="1045" lry="1242" ulx="148" uly="1182">be, und in ſolcher Gewißheit ſagte er: Stehe</line>
        <line lrx="1047" lry="1292" ulx="147" uly="1233">auf! Alſo ſollen wir beten, und glaͤubig beten,</line>
        <line lrx="1045" lry="1343" ulx="148" uly="1285">ſo daß wenn wir gebetet und dem HErrn unſere</line>
      </zone>
      <zone lrx="1045" lry="1395" type="textblock" ulx="138" uly="1336">
        <line lrx="1045" lry="1395" ulx="138" uly="1336">und anderer Noth vorgetragen, wir auch gewiß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1045" lry="1444" type="textblock" ulx="146" uly="1383">
        <line lrx="1045" lry="1444" ulx="146" uly="1383">glauben, der OErr habe uns erhoͤret, und da wer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1044" lry="1593" type="textblock" ulx="105" uly="1437">
        <line lrx="1044" lry="1503" ulx="141" uly="1437">Den wir auch noch manche Wunder im Reiche der</line>
        <line lrx="1043" lry="1545" ulx="144" uly="1485">Gnaden ſehen, ſo wir nur recht glaͤubig beten.</line>
        <line lrx="1044" lry="1593" ulx="105" uly="1536">Die Geiſtlichtodten ſollen auch noch die Stim⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1044" lry="1701" type="textblock" ulx="142" uly="1590">
        <line lrx="1044" lry="1647" ulx="144" uly="1590">me des Sohnes GOttes hoͤren und lebendig wer⸗</line>
        <line lrx="1043" lry="1701" ulx="142" uly="1640">den. Sie ſollen da zuvoͤrderſt ihre Augen auf⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1044" lry="1803" type="textblock" ulx="106" uly="1690">
        <line lrx="1044" lry="1754" ulx="106" uly="1690">thun und JEſum anſehen, der ſie eben lebendig</line>
        <line lrx="1044" lry="1803" ulx="106" uly="1743">macht, und ſollen ſich auch durch ihn aufrichten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1050" lry="1904" type="textblock" ulx="139" uly="1795">
        <line lrx="1046" lry="1864" ulx="139" uly="1795">und der OErr wird ihnen auch bald ſeine Hand</line>
        <line lrx="1050" lry="1904" ulx="554" uly="1852"> 5 rei⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="326" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0326">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0326.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="911" lry="193" type="textblock" ulx="210" uly="113">
        <line lrx="911" lry="193" ulx="210" uly="113">z14 Der Apoſtel Geſchichte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1144" lry="285" type="textblock" ulx="213" uly="214">
        <line lrx="1144" lry="285" ulx="213" uly="214">reichen und ſie voͤllig aufrichten daß ſie auch ſodann</line>
      </zone>
      <zone lrx="1122" lry="592" type="textblock" ulx="213" uly="282">
        <line lrx="1120" lry="334" ulx="215" uly="282">andern werden als lebendig vorgeſtellet werden,</line>
        <line lrx="1120" lry="386" ulx="219" uly="331">und ihnen Liebe beweiſen, wie dieſe Tabea den Hei⸗</line>
        <line lrx="1111" lry="441" ulx="220" uly="386">ligen als lebendig dargeſtellet wurde. .</line>
        <line lrx="1120" lry="487" ulx="311" uly="433">Da aber hier der Name Heilig zum dritten</line>
        <line lrx="1120" lry="544" ulx="213" uly="486">mal in dieſem Capitel vorkommt; ſo ſehen wir ja,</line>
        <line lrx="1122" lry="592" ulx="217" uly="534">daß dis der allgemeine Name der Glaͤubigen iſt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1146" lry="641" type="textblock" ulx="216" uly="588">
        <line lrx="1146" lry="641" ulx="216" uly="588">und alſo ein ieder muͤſſe heilig ſeyn, der ein wah⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1133" lry="1408" type="textblock" ulx="180" uly="640">
        <line lrx="1051" lry="695" ulx="218" uly="640">rer glaͤubiger Chriſt ſeyn wolle.</line>
        <line lrx="1122" lry="746" ulx="315" uly="690">Dieſes groſſe und herrliche Wunderwerk</line>
        <line lrx="1122" lry="796" ulx="219" uly="741">hatte nun auch eine groſſe und herrliche Frucht,</line>
        <line lrx="1122" lry="845" ulx="219" uly="792">denn es heißt im 42. v.: Und es ward kund</line>
        <line lrx="1126" lry="899" ulx="218" uly="839">durch ganz Joppen, und viel wurden glaͤubig</line>
        <line lrx="1126" lry="948" ulx="220" uly="894">an den SErrn. Nicht nur einige, ſondern viel</line>
        <line lrx="1125" lry="998" ulx="219" uly="945">wurden glaͤubig. Durch dieſe leibliche Aufweckung</line>
        <line lrx="1127" lry="1050" ulx="221" uly="997">wurden viele geiſtlich auferwecket und zum Glau⸗</line>
        <line lrx="1127" lry="1102" ulx="220" uly="1047">ben gebracht. Und es geſchach, daß er (Pe⸗</line>
        <line lrx="1127" lry="1155" ulx="217" uly="1097">trus) lange Zeit zu Joppe blieb, bey einem,</line>
        <line lrx="1127" lry="1201" ulx="222" uly="1150">Simon, der ein Gerber war, deſſen auch im</line>
        <line lrx="1129" lry="1253" ulx="180" uly="1200">10. Capitel im 6. v. gedacht wird. Weil viele</line>
        <line lrx="1130" lry="1308" ulx="221" uly="1252">glaͤubig worden; ſo wolte Petrus noch eine lan⸗</line>
        <line lrx="1130" lry="1359" ulx="223" uly="1304">ge Zeit hier verbleiben, um die neugepfanzten</line>
        <line lrx="1133" lry="1408" ulx="226" uly="1354">Chriſten recht zu pflegen und zu warten. Son⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1195" lry="1457" type="textblock" ulx="224" uly="1404">
        <line lrx="1195" lry="1457" ulx="224" uly="1404">derlich aber wird wol die Abſicht GOttes auf das in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1133" lry="1562" type="textblock" ulx="223" uly="1455">
        <line lrx="1133" lry="1516" ulx="223" uly="1455">mit gegangen ſeyn, was er nun durch Petrum</line>
        <line lrx="1085" lry="1562" ulx="226" uly="1509">in Caͤſarien ausrichten wolte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1192" lry="1767" type="textblock" ulx="225" uly="1555">
        <line lrx="1192" lry="1611" ulx="321" uly="1555">„HYErr JEſu, du leiteſt und fuͤhreſt noch</line>
        <line lrx="1176" lry="1659" ulx="225" uly="1605">deine Knechte allerwegen aus und ein, und zeigeſt</line>
        <line lrx="1138" lry="1715" ulx="232" uly="1658">ihnen, was ſie thun und wo ſie bleiben ſollen, und</line>
        <line lrx="1179" lry="1767" ulx="230" uly="1709">ſegneſt ſodann alle ihre Tritte. Ach mein GOtt,.,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1145" lry="1915" type="textblock" ulx="222" uly="1761">
        <line lrx="1141" lry="1818" ulx="232" uly="1761">leite und fuͤhre uns auch nur immer nach deinem</line>
        <line lrx="1145" lry="1869" ulx="222" uly="1811">Rath, und ſegne auch unſern Ausgang und Ein⸗</line>
        <line lrx="1144" lry="1915" ulx="1043" uly="1869">gang.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="931" type="textblock" ulx="1158" uly="76">
        <line lrx="1265" lry="165" ulx="1163" uly="76">lmneß</line>
        <line lrx="1267" lry="256" ulx="1159" uly="179">huft</line>
        <line lrx="1267" lry="297" ulx="1160" uly="237">en Notn</line>
        <line lrx="1252" lry="356" ulx="1158" uly="298">“ ſen,</line>
        <line lrx="1267" lry="407" ulx="1158" uly="342">Aurhii⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="460" ulx="1159" uly="404">nn</line>
        <line lrx="1267" lry="512" ulx="1159" uly="460">zuCtren</line>
        <line lrx="1267" lry="563" ulx="1159" uly="510">“</line>
        <line lrx="1267" lry="615" ulx="1159" uly="559">tr</line>
        <line lrx="1267" lry="667" ulx="1162" uly="619">DSedch</line>
        <line lrx="1267" lry="931" ulx="1161" uly="887">Roascrrie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1319" type="textblock" ulx="1161" uly="967">
        <line lrx="1266" lry="1036" ulx="1161" uly="967">Mn</line>
        <line lrx="1262" lry="1155" ulx="1167" uly="1097">uohennn</line>
        <line lrx="1267" lry="1319" ulx="1166" uly="1261">Naſan</line>
      </zone>
      <zone lrx="1167" lry="309" type="textblock" ulx="1160" uly="298">
        <line lrx="1167" lry="309" ulx="1160" uly="298">=</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="327" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0327">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0327.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="118" lry="148" type="textblock" ulx="1" uly="60">
        <line lrx="118" lry="148" ulx="1" uly="60">ſtit</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="658" type="textblock" ulx="0" uly="181">
        <line lrx="109" lry="261" ulx="0" uly="181">htn fe</line>
        <line lrx="104" lry="299" ulx="0" uly="249">ig vagefa</line>
        <line lrx="110" lry="348" ulx="2" uly="296">wiedieede</line>
        <line lrx="84" lry="398" ulx="0" uly="346">etpnde</line>
        <line lrx="117" lry="464" ulx="0" uly="406">hine Heſigen</line>
        <line lrx="117" lry="513" ulx="0" uly="451">konmg bſe</line>
        <line lrx="116" lry="568" ulx="0" uly="511">Une de</line>
        <line lrx="115" lry="618" ulx="0" uly="561">ſig ſen,,Ne</line>
        <line lrx="50" lry="658" ulx="0" uly="618">wole</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="782" type="textblock" ulx="0" uly="668">
        <line lrx="115" lry="720" ulx="1" uly="668">hertiche Nu</line>
        <line lrx="115" lry="782" ulx="0" uly="725">und hent</line>
      </zone>
      <zone lrx="61" lry="775" type="textblock" ulx="58" uly="768">
        <line lrx="61" lry="775" ulx="58" uly="768">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="824" type="textblock" ulx="14" uly="777">
        <line lrx="112" lry="824" ulx="14" uly="777">Und es ne</line>
      </zone>
      <zone lrx="118" lry="356" type="textblock" ulx="107" uly="214">
        <line lrx="118" lry="356" ulx="107" uly="214">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="123" lry="890" type="textblock" ulx="0" uly="830">
        <line lrx="123" lry="890" ulx="0" uly="830">viel rdn,</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="935" type="textblock" ulx="3" uly="883">
        <line lrx="114" lry="935" ulx="3" uly="883">Mur cin in⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="225" lry="1100" type="textblock" ulx="0" uly="935">
        <line lrx="142" lry="984" ulx="0" uly="935">ſeſelebtcha</line>
        <line lrx="145" lry="1042" ulx="0" uly="989">necketuoan.</line>
        <line lrx="225" lry="1100" ulx="0" uly="1042">eſchech N Se</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="1198" type="textblock" ulx="0" uly="1094">
        <line lrx="112" lry="1149" ulx="0" uly="1094">e hleb ig</line>
        <line lrx="111" lry="1198" ulx="2" uly="1150">r wer, Me</line>
      </zone>
      <zone lrx="124" lry="1251" type="textblock" ulx="0" uly="1200">
        <line lrx="124" lry="1251" ulx="0" uly="1200">r ud. N.</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="1467" type="textblock" ulx="0" uly="1254">
        <line lrx="110" lry="1311" ulx="8" uly="1254">es re</line>
        <line lrx="110" lry="1355" ulx="0" uly="1309">n die nurt</line>
        <line lrx="103" lry="1417" ulx="3" uly="1365">d  tanet</line>
        <line lrx="110" lry="1467" ulx="0" uly="1412">bſchtGoe</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="1624" type="textblock" ulx="0" uly="1525">
        <line lrx="32" lry="1567" ulx="0" uly="1525">t.</line>
        <line lrx="115" lry="1624" ulx="0" uly="1566">enf unſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="118" lry="1675" type="textblock" ulx="0" uly="1620">
        <line lrx="118" lry="1675" ulx="0" uly="1620">s vodeis.</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="1735" type="textblock" ulx="0" uly="1671">
        <line lrx="106" lry="1735" ulx="0" uly="1671">hſtbtiat⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="1798" type="textblock" ulx="2" uly="1723">
        <line lrx="105" lry="1798" ulx="2" uly="1723">tt Ne</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="1890" type="textblock" ulx="0" uly="1789">
        <line lrx="82" lry="1847" ulx="1" uly="1789">lrimmn</line>
        <line lrx="103" lry="1890" ulx="0" uly="1828">me:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1058" lry="190" type="textblock" ulx="199" uly="129">
        <line lrx="1058" lry="190" ulx="199" uly="129">Das 9. Cap. v. 42. 43. Das 10. Cap. v. 1.2. 315</line>
      </zone>
      <zone lrx="1056" lry="334" type="textblock" ulx="141" uly="223">
        <line lrx="1056" lry="289" ulx="142" uly="223">gang. Laß deine groſſen Wunderwerke der Liebe,</line>
        <line lrx="1055" lry="334" ulx="141" uly="274">der Weisheit und Allmacht, die laͤngſt geſchehen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1057" lry="486" type="textblock" ulx="152" uly="327">
        <line lrx="1055" lry="388" ulx="152" uly="327">ſeyn und noch geſchehen, allen mehr kund und</line>
        <line lrx="1057" lry="437" ulx="152" uly="376">auch noch viele an dich glaͤubig werden. Laß uns</line>
        <line lrx="1054" lry="486" ulx="152" uly="427">nun auch dis mit Gebet und recht glaͤubigem Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1058" lry="643" type="textblock" ulx="141" uly="479">
        <line lrx="1057" lry="543" ulx="143" uly="479">bet thun und der Erhoͤrung ganz gewiß ſeyn, und</line>
        <line lrx="1058" lry="590" ulx="141" uly="531">ſodann auch erfahren, daß du biſt der GOtt, der</line>
        <line lrx="1057" lry="643" ulx="143" uly="581">Gebet erhoͤret, der auch Wunder und groſſe Dinge</line>
      </zone>
      <zone lrx="1056" lry="692" type="textblock" ulx="153" uly="633">
        <line lrx="1056" lry="692" ulx="153" uly="633">thut, und der Geiſtlichtodte erwecken kann. O</line>
      </zone>
      <zone lrx="1059" lry="845" type="textblock" ulx="139" uly="683">
        <line lrx="1058" lry="743" ulx="141" uly="683">HErr, HErr, daß wir doch nur recht anhaltend</line>
        <line lrx="1059" lry="795" ulx="139" uly="735">und im voͤlligen Glauben fuͤr uns und die Unſri⸗</line>
        <line lrx="1059" lry="845" ulx="142" uly="786">gen, und die uns beſonders vertrauet ſind, beten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1058" lry="942" type="textblock" ulx="151" uly="834">
        <line lrx="1058" lry="900" ulx="153" uly="834">und flehen moͤchten. Nun hilf uns ſelbſt dazu</line>
        <line lrx="948" lry="942" ulx="151" uly="888">um deines Namens Ehre willen. Amen! „</line>
      </zone>
      <zone lrx="833" lry="1038" type="textblock" ulx="366" uly="967">
        <line lrx="833" lry="1038" ulx="366" uly="967">Das 10. Capitel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1060" lry="1311" type="textblock" ulx="150" uly="1039">
        <line lrx="1058" lry="1102" ulx="232" uly="1039">n dieſem Capitel wird uns zuerſt beſchrieben,</line>
        <line lrx="1059" lry="1153" ulx="254" uly="1093">was mit dem Hauptmann Cornelio vorge⸗</line>
        <line lrx="1058" lry="1200" ulx="255" uly="1146">gangen. Davon heißt es im 1. v.: Es</line>
        <line lrx="1060" lry="1249" ulx="150" uly="1193">war aber ein Mann zu Caſarien, mit Namen</line>
        <line lrx="1059" lry="1311" ulx="152" uly="1244">Cornelius, ein Hauptmann von der Schaar,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1061" lry="1459" type="textblock" ulx="137" uly="1295">
        <line lrx="1060" lry="1362" ulx="137" uly="1295">die da heiſſet die Welſche, oder Italiaͤniſche.</line>
        <line lrx="1061" lry="1411" ulx="139" uly="1344">Das wird deßwegen ſo umſtaͤndlich beſchrieben,</line>
        <line lrx="1060" lry="1459" ulx="137" uly="1397">daß niemand an der Wahrheit dieſer Geſchichte</line>
      </zone>
      <zone lrx="446" lry="1518" type="textblock" ulx="1" uly="1448">
        <line lrx="446" lry="1518" ulx="1" uly="1448">nn m dweifeln duͤrfe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1060" lry="1558" type="textblock" ulx="247" uly="1500">
        <line lrx="1060" lry="1558" ulx="247" uly="1500">Von dieſem Hauptmann heißt es nun im</line>
      </zone>
      <zone lrx="1062" lry="1867" type="textblock" ulx="104" uly="1551">
        <line lrx="1060" lry="1616" ulx="104" uly="1551">2. v.: (Er war) gottſelig und gottesfuͤrchtig,</line>
        <line lrx="1062" lry="1664" ulx="136" uly="1599">ſamt ſeinem ganzen Hauſe, und gab dem Volk</line>
        <line lrx="1060" lry="1714" ulx="136" uly="1652">viel Almoſen, und betete immer zu GOtt.</line>
        <line lrx="1062" lry="1769" ulx="137" uly="1702">O ein herrliches Lob! Er war gottſelig und got⸗</line>
        <line lrx="1061" lry="1826" ulx="134" uly="1753">tesfuͤrchtig, ſtund in rechter kindlicher Ehrerbie⸗</line>
        <line lrx="1060" lry="1867" ulx="135" uly="1808">tung und heiliger Furcht vor GOtt, und nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1060" lry="1914" type="textblock" ulx="959" uly="1870">
        <line lrx="1060" lry="1914" ulx="959" uly="1870">allein</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="328" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0328">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0328.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1267" lry="243" type="textblock" ulx="216" uly="94">
        <line lrx="1230" lry="124" ulx="719" uly="94">. 10</line>
        <line lrx="1208" lry="188" ulx="216" uly="94">3¹6⁶ Der Apoſtel Geſchichte. 1</line>
        <line lrx="1267" lry="243" ulx="725" uly="171">L inu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1911" type="textblock" ulx="204" uly="224">
        <line lrx="1265" lry="294" ulx="219" uly="224">allein fuͤr ſich, ſondern mit ſeinem ganzen Hauſe, mi</line>
        <line lrx="1267" lry="343" ulx="220" uly="278">er war nicht zufrieden, daß er nur gottſelig war, amen</line>
        <line lrx="1267" lry="389" ulx="220" uly="329">ſondern ſuchte auch ſein ganzes Haus zur wahren amndh</line>
        <line lrx="1267" lry="447" ulx="221" uly="374">Gottſeligkeit und Gottes furcht anzuhalten, und arent</line>
        <line lrx="1267" lry="484" ulx="221" uly="430">erhielt auch ſeinen Zweck, daß ſein ganzes Haus  arn</line>
        <line lrx="1260" lry="539" ulx="221" uly="454">GOtt fuͤrchtete. Er war dabey voller Liebe: denn nn</line>
        <line lrx="1267" lry="596" ulx="222" uly="513">er gab dem Volk viel Almoſen, und ſeine wahre nilen</line>
        <line lrx="1266" lry="646" ulx="220" uly="563">Gottſeligkeit bewieſe er ſonderlich darinnen, daß Al i</line>
        <line lrx="1259" lry="687" ulx="222" uly="621">er immer, das iſt, allenthalben betete, und ſein ein</line>
        <line lrx="1267" lry="736" ulx="223" uly="668">Gebet wird dahin gegangen ſeyn, daß er ſeines</line>
        <line lrx="1263" lry="789" ulx="223" uly="718">Heils, ſeiner Seligkeit moͤchte gewiß werden, daß untz</line>
        <line lrx="1267" lry="838" ulx="223" uly="778">er den rechten Weg zur Seligkeit erkennen und lm</line>
        <line lrx="1129" lry="892" ulx="223" uly="836">gehen moͤchte. Und das war ein Soldat, ein</line>
        <line lrx="1130" lry="942" ulx="224" uly="889">Hauptmann, der auch im Anſehen war, und was</line>
        <line lrx="1236" lry="993" ulx="224" uly="938">noch mehr, ein heydniſcher Hauptmann. O wie Nig⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="1043" ulx="223" uly="988">viel tauſend Chriſten beſchaͤmt nicht dieſer Mann, alſſa⸗</line>
        <line lrx="1185" lry="1093" ulx="204" uly="1041">und wie widerlegt er nicht alle Einwendungen ge⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="1148" ulx="223" uly="1091">gen das Chriſtenthum, wenn welche meinen, in ſenlen</line>
        <line lrx="1267" lry="1196" ulx="224" uly="1141">dem und jenem Stande, bey Hofe, oder ſonderlich anbſte</line>
        <line lrx="1267" lry="1250" ulx="207" uly="1193">unter Soldaten koͤnne man nicht GOtt fuͤrchten. ate</line>
        <line lrx="1267" lry="1305" ulx="224" uly="1244">Hier haben wir ja ein klares Exempel, daß auch henein</line>
        <line lrx="1266" lry="1356" ulx="223" uly="1291">ein Soldat ſolle und koͤnne den HErrn fuͤrchten, ag</line>
        <line lrx="1265" lry="1414" ulx="222" uly="1343">und auch die Seinigen dazu anhalten. Es ſollen uſtti</line>
        <line lrx="1266" lry="1465" ulx="209" uly="1396">alſo billig alle, die Chriſten heiſſen, ſich hierbey prüͤ⸗ ede</line>
        <line lrx="1255" lry="1516" ulx="225" uly="1443">fen, wie es mit ihnen ſtehe, ob ſie auch ſo beſchaf⸗ inti</line>
        <line lrx="1244" lry="1565" ulx="225" uly="1495">fen ſind, und ob ſie auch ihrem Hauſe goͤttlich vor⸗ ben</line>
        <line lrx="1265" lry="1612" ulx="226" uly="1551">ſtehen. Hier bekommen alle Hausvaͤter die noͤ⸗ een</line>
        <line lrx="1195" lry="1663" ulx="224" uly="1602">thige Lehre, daß ſie auch nicht nur fuͤr ihre Per⸗ 4</line>
        <line lrx="1267" lry="1723" ulx="226" uly="1654">ſon den HErrn fuͤrchten, ſondern auch ihr gan⸗ n⸗ K</line>
        <line lrx="1267" lry="1777" ulx="226" uly="1690">zes Haus dazu anhalten und ihm mit gutem Ex⸗ Ann</line>
        <line lrx="1263" lry="1833" ulx="213" uly="1744">empel vorgehen ſollen. So haben ſich auch alle N</line>
        <line lrx="1191" lry="1911" ulx="226" uly="1801">zur Liebe erwecken zu laſſen, daß ſie ihre Amaſcn</line>
        <line lrx="1077" lry="1902" ulx="1044" uly="1869">m</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="329" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0329">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0329.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1050" lry="194" type="textblock" ulx="0" uly="78">
        <line lrx="1050" lry="194" ulx="0" uly="78">ſchih, Das 10. Capitel. v. 3. 4. 3¹7</line>
      </zone>
      <zone lrx="1070" lry="1920" type="textblock" ulx="0" uly="186">
        <line lrx="1050" lry="286" ulx="0" uly="186">+ nicht kaͤrglich ſondern auch reichlich geben, und</line>
        <line lrx="1053" lry="338" ulx="21" uly="253">nn ſonderlich auch immer zu GOtt beten, ihr Herz</line>
        <line lrx="1050" lry="383" ulx="0" uly="299">nihunn immer zu GOtt richten, immer nach ihm verlan⸗</line>
        <line lrx="1047" lry="444" ulx="18" uly="357">tina gen, und vor ihm wandeln. O welch ein ſchoͤnes</line>
        <line lrx="1053" lry="489" ulx="11" uly="402">dußſenem Wort: Er betete immer zu GOtt. Und es</line>
        <line lrx="1047" lry="543" ulx="1" uly="449">dcbefuligte iſt uns troͤſtlich, daß wir immer moͤgen zu GOtt</line>
        <line lrx="1046" lry="592" ulx="0" uly="515">ſſen umin beten, denn es iſt ja immer Noth, Gedraͤnge</line>
        <line lrx="1045" lry="641" ulx="0" uly="561">ndetichrm und Elend da; da iſt ja dis ein Troſt, daß wir</line>
        <line lrx="1044" lry="692" ulx="0" uly="613">bentimn auch immer moͤgen zu GOtt kommen, und ihm</line>
        <line lrx="1044" lry="743" ulx="0" uly="669">en ſen, Me alle Noth klagen, immer zu ihm beten, und nicht</line>
        <line lrx="1070" lry="800" ulx="0" uly="722">chtgerfm denken, wir machen es zu viel. Nein, das iſt</line>
        <line lrx="1044" lry="839" ulx="0" uly="773">Sligetein ihm lieb und eine ſuͤſſe Stimme. Und wenn wir</line>
        <line lrx="1043" lry="896" ulx="0" uly="827">und enen nun immer beten, ſo will und wird er auch immer</line>
        <line lrx="846" lry="947" ulx="0" uly="877">Anſhumm hoͤren, und alles geben, was wir bitten.</line>
        <line lrx="1052" lry="1008" ulx="0" uly="930">rHouptnen „O HErr JEſu, gib uns Gnade, daß wir</line>
        <line lrx="1042" lry="1047" ulx="0" uly="979">imtnctn auch zu dir beten und ſo auch immer erhoͤret wer⸗</line>
        <line lrx="999" lry="1110" ulx="0" uly="1030">aleEumm den. Amen!.,</line>
        <line lrx="1039" lry="1163" ulx="0" uly="1082">en ihen Dieſer Hauptmann Cornelius, heißt es im</line>
        <line lrx="1039" lry="1200" ulx="0" uly="1134">,Hef ant 3. v., ſahe in einem Geſichte offenbarlich, um</line>
        <line lrx="1039" lry="1255" ulx="26" uly="1182">ceots die neunte Stunde am Tage, einen Engel</line>
        <line lrx="1039" lry="1280" ulx="0" uly="1194">nnicht rune ngel</line>
        <line lrx="1038" lry="1316" ulx="2" uly="1232">tesEennt Gttes zu ihm eingehen, der ſprach ʒu ihm:</line>
        <line lrx="1037" lry="1356" ulx="1" uly="1287">eden nt orneli. Cornelius ſahe das Geſichte nicht im</line>
        <line lrx="1036" lry="1415" ulx="0" uly="1335">Lortſe 6 Traum, ſondern offenbarlich am hellen Tage, um</line>
        <line lrx="1038" lry="1459" ulx="0" uly="1370">larh ſte die neunte Stunde, da er auch gebetet, wie er</line>
        <line lrx="1038" lry="1508" ulx="4" uly="1419">heſſchf hernach im 30. v. ſelbſt ſaget. Denn die heiligen</line>
        <line lrx="1038" lry="1560" ulx="0" uly="1472">idſral Engel, die Engel GOttes, kommen gerne zu</line>
        <line lrx="1038" lry="1606" ulx="1" uly="1517">nſut, uns, wenn wir beten, wie wir hernach weiter er⸗</line>
        <line lrx="1036" lry="1661" ulx="5" uly="1573">llehnn wegen wollen. Der Engel GOttes nennte ihn</line>
        <line lrx="1035" lry="1710" ulx="2" uly="1630">niht ſ mit Namen, das ſolte ihn aufmerkſam machen</line>
        <line lrx="1037" lry="1764" ulx="0" uly="1683">ſndint und troͤſtlich verſichern, der Err kenne ihn</line>
        <line lrx="1035" lry="1814" ulx="0" uly="1724">dictt⸗ mit Namen. Er aber, Cornelius, ſahe ihn an,</line>
        <line lrx="1037" lry="1888" ulx="0" uly="1778">0 eri im 4. v., erſchrack, und ſprach: Err/ was</line>
        <line lrx="1026" lry="1920" ulx="0" uly="1837">,ſe J . . iſts:</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="330" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0330">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0330.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="950" lry="191" type="textblock" ulx="173" uly="79">
        <line lrx="950" lry="191" ulx="173" uly="79">318 Der Apoſtel Geſchichte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1951" type="textblock" ulx="194" uly="182">
        <line lrx="1223" lry="283" ulx="209" uly="182">iſts? So ſind immer die Menſchen e „ Ein</line>
        <line lrx="1258" lry="338" ulx="194" uly="209">wenn ſie ein Geſicht der Engel ſchen eſocken lkeneni</line>
        <line lrx="1266" lry="395" ulx="213" uly="273">nen bey ihrer noch anklebenden Suͤndlichkeit, Un⸗ s hit</line>
        <line lrx="1263" lry="438" ulx="211" uly="335">reinigkeit und daher ruͤhrenden Bloͤdigkeit den ienfun</line>
        <line lrx="1265" lry="488" ulx="213" uly="383">Glanz und die Heiligkeit der heiligen Engel nicht Nit</line>
        <line lrx="1256" lry="550" ulx="212" uly="441">vertragen, und iſt es alſo eine Wohlthat, daß EKhrk</line>
        <line lrx="1264" lry="593" ulx="214" uly="489">GOtt ordentlich zu uns Menſchen durch Men⸗ U au</line>
        <line lrx="1267" lry="642" ulx="214" uly="548">ſchen reden laͤſſet und nicht durch Engel. Ob , Mſe</line>
        <line lrx="1265" lry="704" ulx="216" uly="604">nun wol Cornelius erſchrack, ſo fragte er doch: S iken⸗</line>
        <line lrx="1264" lry="753" ulx="215" uly="644">Err, was iſts? Was bringeſt du mir als ein ermaun</line>
        <line lrx="1267" lry="798" ulx="216" uly="704">Engel GOttes von GOtt fuͤr einen Befehl. Er n e</line>
        <line lrx="1267" lry="854" ulx="217" uly="748">aber, der Engel, ſprach zu ihm: Dein Gebet lniur</line>
        <line lrx="1267" lry="903" ulx="218" uly="805">und dein Almoſen ſind hinauf kommen ins inn ee</line>
        <line lrx="1267" lry="958" ulx="219" uly="847">Gedaͤchtuiß vor GOtt. O ein troͤſtliches und aenf</line>
        <line lrx="1267" lry="1009" ulx="219" uly="920">liebliches Wort! Cornelii Gebet geſchahe ſchon dUiit</line>
        <line lrx="1266" lry="1060" ulx="219" uly="959">im Glauben an Chriſtum, ob er ihn auch nochzu⸗ Uinfn</line>
        <line lrx="1255" lry="1102" ulx="220" uly="1005">kunftig zu ſeyn hielt, und aus ſolchem Glauben iti</line>
        <line lrx="1267" lry="1203" ulx="217" uly="1044">ſeen auch bene nſen „ſonſt waͤre ohne allen nig</line>
        <line lrx="1241" lry="1193" ulx="276" uly="1114">auben weder ſein Gebet no R</line>
        <line lrx="1264" lry="1286" ulx="221" uly="1128">vor GOtt kommen. 4 Amoſen hinauf Knn</line>
        <line lrx="1264" lry="1300" ulx="318" uly="1207">Wir ſollen uns alſo zu recht glaͤubig nd ninn</line>
        <line lrx="1267" lry="1363" ulx="222" uly="1231">anhaltendem Gebet enwerlen⸗ rn da bgeneni rnnn,</line>
        <line lrx="1266" lry="1417" ulx="222" uly="1298">gewiß ſeyn, daß auch unſer Gebet hinauf kommt Ama</line>
        <line lrx="1265" lry="1470" ulx="223" uly="1351">ins Gedaͤchtniß vor GOtt. Es dringt durch si</line>
        <line lrx="1262" lry="1522" ulx="224" uly="1402">die Wolken und laͤſt nicht ab, bis hinzukom⸗ D</line>
        <line lrx="1222" lry="1564" ulx="226" uly="1461">me, und horet nicht auf, bis der Hoͤchſte drein S</line>
        <line lrx="1264" lry="1612" ulx="223" uly="1506">ſehe. Sir. 35,21. Es iſt ein angenehmes Raͤuch⸗ mi</line>
        <line lrx="1267" lry="1661" ulx="227" uly="1561">opfer vor GOtt, wie David von ſeinem Gebet Kalut</line>
        <line lrx="1246" lry="1725" ulx="227" uly="1611">ſagt: Mein Gebet muͤſſe vor dir tuͤgen, wie üs</line>
        <line lrx="1224" lry="1776" ulx="227" uly="1660">ein Raͤuchopfer; meiner Haͤnde Aufheben, Pen</line>
        <line lrx="1235" lry="1825" ulx="227" uly="1720">wie ein Abendopfer. Pſ. 141, 2. Hierher ge⸗ An</line>
        <line lrx="1265" lry="1889" ulx="227" uly="1774">hoͤret auch was Hohel. 3,6. ſtehet: Wer iſt die, in</line>
        <line lrx="1230" lry="1916" ulx="229" uly="1820">die herauf gehet aus der Wuͤſten, wie ein</line>
        <line lrx="1132" lry="1951" ulx="1067" uly="1907">ge⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="331" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0331">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0331.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="92" lry="149" type="textblock" ulx="0" uly="51">
        <line lrx="92" lry="149" ulx="0" uly="51">ſtig</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="288" type="textblock" ulx="0" uly="179">
        <line lrx="88" lry="239" ulx="0" uly="179">Muſcene</line>
        <line lrx="79" lry="288" ulx="0" uly="237">lgſcde⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1050" lry="278" type="textblock" ulx="147" uly="114">
        <line lrx="1050" lry="184" ulx="372" uly="114">Das 10. Capitel. v. 4. 31½</line>
        <line lrx="1050" lry="278" ulx="147" uly="211">rader Rauch; wie ein Geruch von Myr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1052" lry="328" type="textblock" ulx="111" uly="263">
        <line lrx="1052" lry="328" ulx="111" uly="263">rhen, Weihrauch und allerley Pulver eines</line>
      </zone>
      <zone lrx="1053" lry="381" type="textblock" ulx="2" uly="289">
        <line lrx="1053" lry="381" ulx="2" uly="289">dminſtk⸗ Apothekers: Das geht eben auf das Raͤuch⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="1032" type="textblock" ulx="0" uly="343">
        <line lrx="120" lry="404" ulx="2" uly="343">lden Wt,</line>
        <line lrx="113" lry="455" ulx="0" uly="397">erhelgencre</line>
        <line lrx="110" lry="503" ulx="10" uly="454">ene Vaee</line>
        <line lrx="112" lry="561" ulx="0" uly="500">Menſcene</line>
        <line lrx="109" lry="615" ulx="0" uly="556">ht uch</line>
        <line lrx="109" lry="666" ulx="0" uly="608">E,ſ ſegte</line>
        <line lrx="111" lry="715" ulx="3" uly="663">bringetdri</line>
        <line lrx="110" lry="765" ulx="2" uly="716">fir enen Be</line>
        <line lrx="112" lry="821" ulx="0" uly="771">ihmn: Daus</line>
        <line lrx="112" lry="881" ulx="3" uly="825">hinanf kinn</line>
        <line lrx="111" lry="921" ulx="14" uly="878">Oen nihee</line>
        <line lrx="112" lry="981" ulx="0" uly="931">Gebet ete</line>
        <line lrx="112" lry="1032" ulx="6" uly="984">Cherihncate</line>
      </zone>
      <zone lrx="125" lry="1087" type="textblock" ulx="6" uly="1035">
        <line lrx="125" lry="1087" ulx="6" uly="1035">ls ſhen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="1194" type="textblock" ulx="0" uly="1086">
        <line lrx="111" lry="1147" ulx="0" uly="1086">,ſonſtrirte</line>
        <line lrx="110" lry="1194" ulx="9" uly="1142">goch Arae</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="1781" type="textblock" ulx="0" uly="1243">
        <line lrx="110" lry="1299" ulx="0" uly="1243"> techtgeue</line>
        <line lrx="111" lry="1357" ulx="0" uly="1305">n: denndet</line>
        <line lrx="113" lry="1404" ulx="0" uly="1347">Gebetkuft</line>
        <line lrx="110" lry="1489" ulx="0" uly="1406">86 Ne</line>
        <line lrx="103" lry="1510" ulx="0" uly="1456">tab bͤe⸗</line>
        <line lrx="110" lry="1572" ulx="0" uly="1499">isdergotf</line>
        <line lrx="109" lry="1627" ulx="0" uly="1563">Nongcitu</line>
        <line lrx="113" lry="1677" ulx="1" uly="1615">d nſn,</line>
        <line lrx="86" lry="1726" ulx="0" uly="1673">por Nin</line>
        <line lrx="70" lry="1768" ulx="0" uly="1725">r Harde</line>
        <line lrx="34" lry="1781" ulx="2" uly="1748">eg</line>
      </zone>
      <zone lrx="1039" lry="1906" type="textblock" ulx="0" uly="1795">
        <line lrx="1039" lry="1868" ulx="130" uly="1795">gen davon: Ich ſteig zu dir hinauf im Glau⸗</line>
        <line lrx="412" lry="1906" ulx="0" uly="1841">ſeh 4 E⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1051" lry="424" type="textblock" ulx="149" uly="364">
        <line lrx="1051" lry="424" ulx="149" uly="364">werk des Gebets der ganzen Gemeine und einer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1051" lry="484" type="textblock" ulx="100" uly="414">
        <line lrx="1051" lry="484" ulx="100" uly="414">ieden Seele. Da iſt ihr Gebet wie ein gerader</line>
      </zone>
      <zone lrx="1067" lry="1402" type="textblock" ulx="138" uly="466">
        <line lrx="1051" lry="540" ulx="148" uly="466">Rauch, der gleich in die Hoͤhe ſteigt, denn er iſt</line>
        <line lrx="1051" lry="591" ulx="150" uly="517">dem HErrn angenehm und lieblich oder ein ſuͤſ⸗</line>
        <line lrx="1048" lry="633" ulx="150" uly="567">ſer Geruch. Wir ſind hier in der Welt „als in</line>
        <line lrx="1067" lry="689" ulx="149" uly="617">der Wuͤſten, aber da beten und flehen wir, und</line>
        <line lrx="1050" lry="732" ulx="148" uly="669">unſer Gebet wird erhoͤret und dem HErrn eine</line>
        <line lrx="1050" lry="792" ulx="150" uly="720">ſuͤſſe Stimme. Davon ſagt der Braͤutigam</line>
        <line lrx="1048" lry="843" ulx="149" uly="772">Hohel. 2B,14.: Meine Taube in den Felslochern,</line>
        <line lrx="1049" lry="891" ulx="144" uly="823">in den Steinritzen, zeige mir deine Geſtalt,</line>
        <line lrx="1049" lry="937" ulx="149" uly="838">denn deine Stimme iſt ſuͤſſe, und deine Ge⸗</line>
        <line lrx="1049" lry="989" ulx="151" uly="922">ſtalt lieblich. O das ſoll und kann uns ja wol</line>
        <line lrx="1049" lry="1043" ulx="148" uly="977">erwecken, daß wir oft und viel recht glaͤubig be⸗</line>
        <line lrx="1048" lry="1093" ulx="150" uly="1029">ten und ihm viel ſuͤſſes zu hoͤren und viel ſuͤſſen Ge⸗</line>
        <line lrx="1045" lry="1152" ulx="140" uly="1078">ruch bringen, denn es ſoll alle unſer Gebet auch</line>
        <line lrx="1047" lry="1203" ulx="148" uly="1129">hinauf kommen vor GOtt ins Gedaͤchtniß,</line>
        <line lrx="1046" lry="1244" ulx="147" uly="1181">es ſoll nicht hier unten bleiben, nicht unerhoͤrt blei⸗</line>
        <line lrx="1047" lry="1299" ulx="147" uly="1230">ben, nicht vergeſſen werden, ſondern auf GOt⸗</line>
        <line lrx="1046" lry="1342" ulx="147" uly="1282">tes Buch zum Gedaͤchtniß aufgeſchrieben werden.</line>
        <line lrx="1046" lry="1402" ulx="138" uly="1332">Wie GOtt Malach. 3, 16. ſagt: Es iſt vor ihm</line>
      </zone>
      <zone lrx="1044" lry="1451" type="textblock" ulx="106" uly="1384">
        <line lrx="1044" lry="1451" ulx="106" uly="1384">ein Denkzettel geſchrieben fuͤr die, ſo den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1044" lry="1497" type="textblock" ulx="138" uly="1436">
        <line lrx="1044" lry="1497" ulx="138" uly="1436">VBrrn fuͤrchten. Es ſteiget alſobald als ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1045" lry="1550" type="textblock" ulx="133" uly="1489">
        <line lrx="1045" lry="1550" ulx="133" uly="1489">gerader Rauch hinauf und dringet durch die Wol⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1043" lry="1651" type="textblock" ulx="138" uly="1536">
        <line lrx="1043" lry="1614" ulx="138" uly="1536">ken, und niemand kann es aufhalten und verhin⸗</line>
        <line lrx="1043" lry="1651" ulx="138" uly="1586">dern, daß es nicht aufſteige und erhoͤret werde.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1043" lry="1808" type="textblock" ulx="87" uly="1637">
        <line lrx="1043" lry="1706" ulx="129" uly="1637">Steigt nun aber unſer Gebet auf; ſo ſteigt Gt⸗</line>
        <line lrx="1042" lry="1761" ulx="87" uly="1691">6 tes Gnade, Huld und Liebe, und GOttes Heil,</line>
        <line lrx="1041" lry="1808" ulx="95" uly="1739">Huülfe und Segen zu uns herunter, und wir ſin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1036" lry="1913" type="textblock" ulx="950" uly="1860">
        <line lrx="1036" lry="1913" ulx="950" uly="1860">ben,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="332" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0332">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0332.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="915" lry="193" type="textblock" ulx="215" uly="128">
        <line lrx="915" lry="193" ulx="215" uly="128">320 Der Apoſtel Geſchichte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1185" lry="287" type="textblock" ulx="215" uly="211">
        <line lrx="1185" lry="287" ulx="215" uly="211">ben, oder glaͤubigem Gebet: Steig du in Lieb</line>
      </zone>
      <zone lrx="485" lry="339" type="textblock" ulx="216" uly="284">
        <line lrx="485" lry="339" ulx="216" uly="284">herab zu mir.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1173" lry="487" type="textblock" ulx="215" uly="324">
        <line lrx="1173" lry="388" ulx="305" uly="324">O wer wolte nicht gern beten und dem lieben</line>
        <line lrx="1124" lry="440" ulx="220" uly="377">GOtt und Vater viel aufzuſchreiben bringen, viel</line>
        <line lrx="1161" lry="487" ulx="215" uly="429">ins Gedaͤchtniß bringen, denn es kommt alles</line>
      </zone>
      <zone lrx="1124" lry="536" type="textblock" ulx="219" uly="478">
        <line lrx="1124" lry="536" ulx="219" uly="478">vor ihn hinauf ins Gedaͤchtniß, und es wird da</line>
      </zone>
      <zone lrx="1169" lry="611" type="textblock" ulx="220" uly="529">
        <line lrx="1160" lry="588" ulx="220" uly="529">kein Seufzerlein vergeſſen oder verloren ſeyn, ſon⸗</line>
        <line lrx="1169" lry="611" ulx="1158" uly="575">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1126" lry="640" type="textblock" ulx="221" uly="580">
        <line lrx="1126" lry="640" ulx="221" uly="580">dern es ſoll, wie es alles hinauf kommt, auch wie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1165" lry="692" type="textblock" ulx="200" uly="630">
        <line lrx="1165" lry="692" ulx="200" uly="630">der zu uns mit lauter Heil und Segen zuruͤcke komn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1131" lry="1150" type="textblock" ulx="196" uly="682">
        <line lrx="1124" lry="742" ulx="223" uly="682">men, und ſind unſere Seufzer wie die nach Ophir</line>
        <line lrx="1127" lry="795" ulx="196" uly="733">ausgeſendete Schiffe, die mit dem rechten Golde</line>
        <line lrx="780" lry="846" ulx="224" uly="790">reich beladen zuruͤcke kommen.</line>
        <line lrx="1127" lry="889" ulx="321" uly="834">Es kommen aber auch alle im Glaubeu und</line>
        <line lrx="1128" lry="947" ulx="225" uly="883">Liebe gereichte Almoſen gleichfalls ins Gedaͤchtniß</line>
        <line lrx="1129" lry="994" ulx="225" uly="937">vor GOtt, und werden in unſere Rechnung auf⸗</line>
        <line lrx="1129" lry="1053" ulx="226" uly="988">geſchrieben, und ſie ſind ein Saame, der auf GOt⸗</line>
        <line lrx="909" lry="1096" ulx="226" uly="1040">tes Ackerwerk und Feld ausgeſaͤet iſt.</line>
        <line lrx="1131" lry="1150" ulx="323" uly="1088">Der HErr giebt uns auch davon die Ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1180" lry="1308" type="textblock" ulx="227" uly="1141">
        <line lrx="1180" lry="1207" ulx="227" uly="1141">ſicherung in ſeinem heiligen Worte, wie er</line>
        <line lrx="1130" lry="1257" ulx="230" uly="1194">hier den Cornelium durch einen Engel deſſen ver⸗</line>
        <line lrx="1177" lry="1308" ulx="228" uly="1242">ſichern ließ. Es ging hier dem Cornelio wie dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1131" lry="1355" type="textblock" ulx="228" uly="1295">
        <line lrx="1131" lry="1355" ulx="228" uly="1295">Daniel, denn der betete auch, und da heißt es</line>
      </zone>
      <zone lrx="1168" lry="1407" type="textblock" ulx="230" uly="1344">
        <line lrx="1168" lry="1407" ulx="230" uly="1344">Cap. 9, 20. 21.: Als ich noch ſo redete und be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1133" lry="1557" type="textblock" ulx="222" uly="1394">
        <line lrx="1130" lry="1457" ulx="230" uly="1394">tete, und meine und meines Volks Iſrael</line>
        <line lrx="1131" lry="1504" ulx="222" uly="1446">Suͤnde bekennete, und lag mit meinem Gebet</line>
        <line lrx="1133" lry="1557" ulx="230" uly="1498">vor dem Errn, meinem GOtt, um den hei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1132" lry="1616" type="textblock" ulx="232" uly="1547">
        <line lrx="1132" lry="1616" ulx="232" uly="1547">ligen Berg meines Gttes; eben da ich ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1134" lry="1708" type="textblock" ulx="230" uly="1600">
        <line lrx="1133" lry="1657" ulx="233" uly="1600">redete in meinem Gebet, flog daher der</line>
        <line lrx="1134" lry="1708" ulx="230" uly="1651">Mann Gabriel, ꝛc. Und dieſer heilige Engel ſag⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1170" lry="1759" type="textblock" ulx="232" uly="1703">
        <line lrx="1170" lry="1759" ulx="232" uly="1703">te im 22. und 23. v.: Daniel, ietzt bin ich ausge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1134" lry="1904" type="textblock" ulx="233" uly="1751">
        <line lrx="1134" lry="1819" ulx="260" uly="1751">angen, dich zu berichten. Denn da du an⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="1904" ulx="233" uly="1776">ſingeſt ʒu beten, ging dieſer Befehl aus; un</line>
      </zone>
      <zone lrx="258" lry="1923" type="textblock" ulx="255" uly="1910">
        <line lrx="258" lry="1923" ulx="255" uly="1910">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="867" type="textblock" ulx="1157" uly="659">
        <line lrx="1267" lry="723" ulx="1157" uly="659">slst</line>
        <line lrx="1267" lry="767" ulx="1158" uly="712">ieſteber</line>
        <line lrx="1267" lry="815" ulx="1159" uly="766">aNrvädn,)</line>
        <line lrx="1267" lry="867" ulx="1190" uly="821">Khuel</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="923" type="textblock" ulx="1151" uly="873">
        <line lrx="1267" lry="923" ulx="1151" uly="873">ilin end</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1032" type="textblock" ulx="1160" uly="929">
        <line lrx="1267" lry="978" ulx="1160" uly="929">tigan</line>
        <line lrx="1267" lry="1032" ulx="1162" uly="979">Amg</line>
      </zone>
      <zone lrx="1232" lry="1103" type="textblock" ulx="1168" uly="1035">
        <line lrx="1232" lry="1103" ulx="1168" uly="1035">ebn</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="333" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0333">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0333.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="83" lry="155" type="textblock" ulx="0" uly="75">
        <line lrx="83" lry="155" ulx="0" uly="75">bſciht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1060" lry="1913" type="textblock" ulx="0" uly="188">
        <line lrx="915" lry="263" ulx="0" uly="188"> Srhe ich komme darum, daß ich dirs anzeige</line>
        <line lrx="1060" lry="283" ulx="121" uly="219">ich komme daß ich dirs anzeige; denn</line>
        <line lrx="1057" lry="366" ulx="0" uly="264">mbetnmnte  ti el da m. Da ſehenern Hvie</line>
        <line lrx="1051" lry="429" ulx="0" uly="321">ſchritenke⸗ el n, ſch n ſei en B ihreuagegn eaſilch u</line>
        <line lrx="1054" lry="462" ulx="20" uly="372">manm beten, ſchon⸗ in n efehl ausgehen laͤſſet uns</line>
        <line lrx="1050" lry="526" ulx="0" uly="419">i un Bpeſte muien wil eh heenn wennge ⸗</line>
        <line lrx="977" lry="592" ulx="5" uly="478">Ralning reden, will ich antworten Jeſcgen Kn</line>
        <line lrx="1048" lry="656" ulx="0" uly="560">il ſchahe bey dem Daniel und auch bey dieſem Haupt⸗</line>
        <line lrx="1048" lry="689" ulx="53" uly="622">um mann. Die heiligen Engel ſind auch uns zum</line>
        <line lrx="1046" lry="783" ulx="0" uly="664">ſerneden Dienſt bereit und ungelender: denn ſie ſind</line>
        <line lrx="1045" lry="791" ulx="3" uly="722">ntdennt allzumal dienſtbare Geiſter, ausgeſandt ʒzum</line>
        <line lrx="1044" lry="841" ulx="0" uly="775">na. Dienſt, um derer willen, die ererben ſollen</line>
        <line lrx="1045" lry="926" ulx="1" uly="817">alinge Die Seligkeir⸗ Ebr. 1, 14. Und ſie moͤgen uns</line>
        <line lrx="1043" lry="948" ulx="0" uly="874">chfale mde manche D ienſte leiſten, die wir nicht wiſſen; ſon⸗</line>
        <line lrx="1042" lry="994" ulx="0" uly="929">unſergen Derlich aber ſind ſie gerne um uns, wenn wir ernſt⸗</line>
        <line lrx="1039" lry="1046" ulx="0" uly="979">Enune Nn lich beten, GOtt loben und preiſen, und auch</line>
        <line lrx="1039" lry="1094" ulx="0" uly="1030">chein ſi in Liebe einander dienen; denn das iſt auch der</line>
        <line lrx="1039" lry="1150" ulx="0" uly="1080">Galhm Engel ihr Geſchaͤfte, daß ſie GOtt loben und uns</line>
        <line lrx="1037" lry="1198" ulx="0" uly="1133">en Wn dienen. O daß wir recht eroͤfnete Augen haͤtten:</line>
        <line lrx="983" lry="1254" ulx="3" uly="1177">nmneme Denn wir ſind doch ſchon kommen zur Men</line>
        <line lrx="1052" lry="1306" ulx="0" uly="1232">denentn Pieler tauſend Engel, und die heiligen Engel</line>
        <line lrx="1034" lry="1354" ulx="1" uly="1284">ich, mii ſollen doch zu unſerm Dienſt und Heil auf⸗und ab⸗</line>
        <line lrx="1034" lry="1409" ulx="0" uly="1336">bch ſotchtn ſteigen, wie dort auf der Leiter Jacobs, und wie</line>
        <line lrx="898" lry="1469" ulx="0" uly="1383">ines ikf Chriſtus Joh. 1, . ſKgotte.ð</line>
        <line lrx="1033" lry="1523" ulx="0" uly="1439">ntnie  HErr JEſu! gib auch uns Gnade, daß</line>
        <line lrx="1030" lry="1563" ulx="0" uly="1494">960tn wir nur recht glaͤubig zu dir beten und laß auch</line>
        <line lrx="1032" lry="1619" ulx="1" uly="1542">nes daf alle unſer Gehet, ja ieden Seufzer hinauf kom⸗</line>
        <line lrx="1036" lry="1689" ulx="1" uly="1586"> ſifdi men ina Gehaͤchtmt vor GOtt, daß es auch wie</line>
        <line lrx="1032" lry="1740" ulx="2" uly="1646">deſrfelat ngere e Nauh aufſteige, gen Himmel dringe,</line>
        <line lrx="1033" lry="1786" ulx="0" uly="1697">lietts un auter Heil, Segen und Huͤlfe zuruck</line>
        <line lrx="1031" lry="1823" ulx="0" uly="1747">dnt ringe. Gib uns auch wahre Liebe, und wuͤrdi⸗</line>
        <line lrx="1030" lry="1882" ulx="4" uly="1800">n. Zihle ge uns, daß auch wir ſolche Werke der Liebe</line>
        <line lrx="1027" lry="1913" ulx="0" uly="1842">f (Betr. uͤb. d. V T. III. TCh.) N thun</line>
      </zone>
      <zone lrx="1067" lry="190" type="textblock" ulx="333" uly="121">
        <line lrx="1067" lry="190" ulx="333" uly="121">Das 10. Capitel. v. 4. 321</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="334" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0334">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0334.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="938" lry="188" type="textblock" ulx="216" uly="123">
        <line lrx="938" lry="188" ulx="216" uly="123">222 Der Apoſtel Geſchichte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1133" lry="380" type="textblock" ulx="217" uly="213">
        <line lrx="1132" lry="280" ulx="223" uly="213">thun koͤnnen, die auch vor GOtt ins Gedaͤchtniß</line>
        <line lrx="1133" lry="327" ulx="217" uly="273">kommen, und laß auch deine heilige Engel uns</line>
        <line lrx="1132" lry="380" ulx="225" uly="325">immer zum Dienſt bereit ſeyn. Laß uns dich auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="278" type="textblock" ulx="1165" uly="83">
        <line lrx="1267" lry="158" ulx="1199" uly="83">Nnd</line>
        <line lrx="1262" lry="278" ulx="1165" uly="195">erd</line>
      </zone>
      <zone lrx="1245" lry="434" type="textblock" ulx="220" uly="358">
        <line lrx="1245" lry="434" ulx="220" uly="358">fuͤr alle ſolche Gnade, fuͤr die Erhoͤrung des Ge⸗ M</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="580" type="textblock" ulx="224" uly="426">
        <line lrx="1201" lry="478" ulx="224" uly="426">bets und den Beyſtand der heiligen Engel von in</line>
        <line lrx="1267" lry="567" ulx="228" uly="479">Herzen loben und preiſen und uns durch alles im</line>
        <line lrx="1267" lry="580" ulx="959" uly="530">.  el Nr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1156" lry="1867" type="textblock" ulx="228" uly="530">
        <line lrx="915" lry="582" ulx="232" uly="530">Glauben ſtaͤrrken, Amen. Amen.,</line>
        <line lrx="1139" lry="634" ulx="230" uly="578">Der Engel giebt nun dem Cornelio weitern</line>
        <line lrx="1142" lry="688" ulx="228" uly="631">Bericht, und ſaget im 5 und 6. v: Und nun ſen⸗</line>
        <line lrx="1140" lry="740" ulx="230" uly="683">de Maͤnner gen Joppen, und laß fordern</line>
        <line lrx="1141" lry="786" ulx="232" uly="731">Simon, mit dem Zunamen Petrus. Wel⸗</line>
        <line lrx="1140" lry="841" ulx="232" uly="783">cher iſt zur Herberge bey einem Gerber Si⸗</line>
        <line lrx="1140" lry="891" ulx="233" uly="833">mon, deß Haus am Mieer liegt, der wird</line>
        <line lrx="1141" lry="945" ulx="232" uly="885">dir ſagen, was du thun ſolt. So wurde auch</line>
        <line lrx="1141" lry="994" ulx="236" uly="939">dieſer Mann, wie Saulus ans Lehramt ge⸗</line>
        <line lrx="1141" lry="1045" ulx="236" uly="987">wieſen, und ſo ging es in dem ordentlichen We⸗</line>
        <line lrx="1144" lry="1099" ulx="235" uly="1038">ge, und der im Herzen Cornelii gewirkte Glaube</line>
        <line lrx="1143" lry="1150" ulx="236" uly="1091">ſolte nun zu einem oͤffentlichen Bekenntniß aus⸗</line>
        <line lrx="1143" lry="1199" ulx="237" uly="1141">brechen, da er der Erſtling aus den Heyden war.</line>
        <line lrx="1145" lry="1253" ulx="241" uly="1194">Cornelius war auch alſobald gehorſam;</line>
        <line lrx="1146" lry="1299" ulx="237" uly="1244">denn es heißt im 7. u. S. v: Und da der Engel, der</line>
        <line lrx="1145" lry="1353" ulx="240" uly="1293">mit Cornelio redete, hinweg gegangen war,</line>
        <line lrx="1146" lry="1404" ulx="239" uly="1348">rief er zween ſeiner Hausknechte, und einem</line>
        <line lrx="1147" lry="1458" ulx="269" uly="1396">ottsfuͤrchtigen Kriegsknecht / von denen, die</line>
        <line lrx="1153" lry="1507" ulx="239" uly="1446">auf ihn warteten (ihm aufwarteten) Und erzeh⸗</line>
        <line lrx="1153" lry="1556" ulx="241" uly="1498">lete es ihnen alles, und ſandte ſie gen Joppen.</line>
        <line lrx="1148" lry="1606" ulx="240" uly="1554">So hatte auch dieſer Hauptmann nicht nur gott⸗</line>
        <line lrx="1149" lry="1660" ulx="236" uly="1601">ſelig fromme und treue Knechte; denn es heißt</line>
        <line lrx="1150" lry="1708" ulx="240" uly="1653">vorher, daß er gottſelig ſey geweſen mit ſeinem</line>
        <line lrx="1150" lry="1762" ulx="240" uly="1702">ganzen Hauſe, ſondern er hatte auch einen gotts⸗</line>
        <line lrx="1153" lry="1817" ulx="242" uly="1756">fuͤrchtigen Kriegsknecht. Gleich wie jener Haupt⸗</line>
        <line lrx="1156" lry="1867" ulx="244" uly="1806">man von Capernaum von ſeinen Soldaten und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1766" type="textblock" ulx="1165" uly="574">
        <line lrx="1261" lry="625" ulx="1166" uly="574">irnn N</line>
        <line lrx="1267" lry="739" ulx="1167" uly="681">Penthte</line>
        <line lrx="1267" lry="835" ulx="1165" uly="790">ſer Gi</line>
        <line lrx="1267" lry="951" ulx="1167" uly="898">nmhnhe</line>
        <line lrx="1265" lry="1010" ulx="1168" uly="951">E</line>
        <line lrx="1267" lry="1223" ulx="1171" uly="1165">ettzg</line>
        <line lrx="1267" lry="1274" ulx="1171" uly="1220">Arine</line>
        <line lrx="1257" lry="1382" ulx="1172" uly="1321">ndien</line>
        <line lrx="1267" lry="1433" ulx="1172" uly="1372">ſeen</line>
        <line lrx="1267" lry="1490" ulx="1173" uly="1427">ſhä Ne</line>
        <line lrx="1267" lry="1595" ulx="1173" uly="1525">er 8</line>
        <line lrx="1267" lry="1649" ulx="1174" uly="1584">Llrſke</line>
        <line lrx="1267" lry="1717" ulx="1175" uly="1640">Knſt</line>
        <line lrx="1267" lry="1766" ulx="1175" uly="1688">daf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1212" lry="1842" type="textblock" ulx="1182" uly="1809">
        <line lrx="1212" lry="1824" ulx="1182" uly="1809">N</line>
        <line lrx="1212" lry="1842" ulx="1200" uly="1830">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="1912" type="textblock" ulx="1177" uly="1800">
        <line lrx="1243" lry="1912" ulx="1177" uly="1800">N</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="335" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0335">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0335.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1057" lry="1939" type="textblock" ulx="0" uly="233">
        <line lrx="1057" lry="319" ulx="25" uly="236">eſeine: Knechten Luc.7,8. ſagte: Ich habe Kriegsknech⸗</line>
        <line lrx="1053" lry="370" ulx="0" uly="233">ni Rechte mir, und ſpreche ʒu einem: Gehe hin,</line>
        <line lrx="1051" lry="416" ulx="1" uly="303">g ſo gehet er hin; und zum andern, komm her,</line>
        <line lrx="1049" lry="468" ulx="4" uly="354">nn ſo kommt er; und zu meinem Knecht, thue</line>
        <line lrx="1048" lry="516" ulx="0" uly="415">unen das, ſo thut ers. Es koͤnnen alſo Officirer</line>
        <line lrx="1044" lry="574" ulx="23" uly="465">Autu und gemeine Soldaten gottsfuͤrchtig ſeyn; denn</line>
        <line lrx="1041" lry="623" ulx="1" uly="514">RM was einer ſeyn kann, das koͤnnen ſie alle ſeyn,</line>
        <line lrx="1042" lry="672" ulx="0" uly="562">ndunlme wenn ſie nur wolten. Alſo wird dieſer heydni⸗</line>
        <line lrx="1042" lry="729" ulx="0" uly="615">nin in ſche und doch gottsfuͤrchtige Kriegsknecht wider</line>
        <line lrx="1043" lry="773" ulx="0" uly="672">en, undle die ſo genannte chriſtliche Soldaten zeugen muͤſ⸗</line>
        <line lrx="1041" lry="816" ulx="0" uly="724">men han ſen „wenn ſie nicht GOtt gefuͤrchtet und ſich zu</line>
        <line lrx="1041" lry="878" ulx="0" uly="746">ſrennndn ſng geten haben. Es bekommen aber auch al⸗</line>
        <line lrx="1042" lry="928" ulx="0" uly="826">ler luſt 1 le Kinder und Geſinde, Knechte und Maͤgde, die</line>
        <line lrx="1039" lry="966" ulx="0" uly="881">nſch Ein fr⸗ mme Eltern und Herrſchaften haben, hier ei⸗</line>
        <line lrx="1053" lry="1033" ulx="0" uly="935">is mns li ne Lehre, daß ſie doch auch den Hausgenoſſen</line>
        <line lrx="1039" lry="1070" ulx="0" uly="991">nts Cornelii gleich werden „daß ſie ſich das gute Exem⸗</line>
        <line lrx="1037" lry="1128" ulx="0" uly="1044">tnſigeumi pel der Eltern und der Herrſchaften erwecken und</line>
        <line lrx="1055" lry="1193" ulx="2" uly="1095">thin Am reitzen laſſen, ihnen auch nachzufolgen, daß das</line>
        <line lrx="1034" lry="1232" ulx="0" uly="1148">alsun ganze Haus gottſelig ſey. Ein ſolches Haus, wo</line>
        <line lrx="1035" lry="1280" ulx="0" uly="1202">ſcbed  die Herrſchaft den BErrn fuͤrchtet, iſt ein ge⸗</line>
        <line lrx="1032" lry="1328" ulx="0" uly="1254">nodedet ſegnetes Haus, und eine ſolche Herrſchaft ſagt</line>
        <line lrx="1033" lry="1385" ulx="0" uly="1297">welgief auch, wie dort Joſua c. 24, 15: Ich und mein</line>
        <line lrx="1033" lry="1439" ulx="0" uly="1361">tnechtt aus wollen dem Errn dienen. Da denke</line>
        <line lrx="1031" lry="1495" ulx="0" uly="1412">nechttn ein iedes im Hauſe: O ich muß nicht zurucke blei⸗</line>
        <line lrx="1034" lry="1531" ulx="0" uly="1444">fant ben, ich will mich auch zum HPErrn bekehren,</line>
        <line lrx="1030" lry="1590" ulx="18" uly="1514">duſteg und auch des Segens theilhaftig werden; denn</line>
        <line lrx="1037" lry="1642" ulx="0" uly="1537">memuns ſonſt wuͤrden es ja ſolche Kinder und Bedienten</line>
        <line lrx="1038" lry="1691" ulx="0" uly="1591">nt nn ſchwer zu verantworten haben, wenn ſie ihren</line>
        <line lrx="1038" lry="1748" ulx="36" uly="1653">nſre chriſtlichen Eltern und Herrſchaften nicht nach⸗</line>
        <line lrx="1037" lry="1785" ulx="51" uly="1721">cen folgten, ſondern alle ihre gute Ermahnungen in</line>
        <line lrx="1048" lry="1891" ulx="0" uly="1741">hnte Wind ſchluͤgen: Es wuͤrden rne ſeenraler</line>
        <line lrx="1047" lry="1879" ulx="10" uly="1825">nen Se und Geri rfolgen. ie Herrſchaften aber</line>
        <line lrx="1025" lry="1939" ulx="0" uly="1819">mete nd Gerichte afolgen.⸗ “ H. haten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1068" lry="220" type="textblock" ulx="330" uly="130">
        <line lrx="1068" lry="220" ulx="330" uly="130">Das 10. Capitel. v. 7. 8. 323</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="336" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0336">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0336.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1267" lry="1935" type="textblock" ulx="177" uly="80">
        <line lrx="1266" lry="210" ulx="204" uly="80">524 Der Apoſtel Geſchichte. Nel</line>
        <line lrx="1262" lry="291" ulx="224" uly="185">haben ſich auch hiebey zu pruͤfen, ob ſie ſelbſt von n l</line>
        <line lrx="1267" lry="335" ulx="226" uly="264">Herzen gottſelig ſind, oder, ob ſie nicht ſelbſt mit Nn</line>
        <line lrx="1263" lry="385" ulx="225" uly="298">Schuld haben, wenn ihre Diener nicht fromm nn⸗</line>
        <line lrx="1250" lry="437" ulx="225" uly="339">und gehorſam ſind. Wenn ſie ihnen nicht mit uſihe⸗</line>
        <line lrx="1264" lry="489" ulx="230" uly="408">gutem Exempel vorgehen, ſie ermahnen und fuͤr a ug</line>
        <line lrx="1267" lry="549" ulx="226" uly="444">ſie beten; ſo iſt es kein Wunder, daß die Be⸗ puneitd⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="587" ulx="226" uly="491">diente auch nicht GOtt fuͤrchten. Und es heißt Peauiiil</line>
        <line lrx="1265" lry="641" ulx="220" uly="546">da gar oft: Wie der Herr, ſo der Bnecht. Nauftd</line>
        <line lrx="1267" lry="701" ulx="226" uly="609">Daher ſaget einer: Ein Herr, der GOtt treu entt</line>
        <line lrx="1267" lry="745" ulx="229" uly="655">iſt, findet oder machet Diener die ihm glei⸗ inpnfenh</line>
        <line lrx="1267" lry="787" ulx="277" uly="716">en. iur tertck</line>
        <line lrx="1260" lry="855" ulx="248" uly="768">Nun wird erzehlet, was indeſſen mit Petro mn anſe</line>
        <line lrx="1267" lry="901" ulx="227" uly="826">vorgegangen. Da heiſſet es im 9. v: Des andern lltmn</line>
        <line lrx="1265" lry="952" ulx="228" uly="879">Tages, da dieſe auf dem Wege waren, und upn ſn</line>
        <line lrx="1256" lry="1000" ulx="230" uly="932">nahe zur Stadt kamen, ſtieg Petrus hinauf hnu</line>
        <line lrx="1267" lry="1051" ulx="229" uly="986">auf den Soͤller zu beten, um die ſechſte Stun⸗ Petnen</line>
        <line lrx="1267" lry="1111" ulx="230" uly="1030">de. Es war um 12. Uhr, da im Tempel des Nach⸗  Nin</line>
        <line lrx="1267" lry="1156" ulx="231" uly="1084">mittags Opfer gebracht wurden. Da ging nun ie!</line>
        <line lrx="1139" lry="1204" ulx="233" uly="1138">auch Petrus auf den Soͤller oder auf das Dach</line>
        <line lrx="1264" lry="1263" ulx="232" uly="1183">auf den Altan zubeten, und wird da umdie Fort⸗ amg</line>
        <line lrx="1266" lry="1306" ulx="233" uly="1242">pflanzung und Beſchuͤtzung der Kirche GOttes ge⸗ anne</line>
        <line lrx="1260" lry="1359" ulx="232" uly="1280">betet haben, und daß der HErr ihm und den eheh</line>
        <line lrx="1243" lry="1416" ulx="233" uly="1322">andern Apoſteln Weißheit und Gnade gebe, daß a</line>
        <line lrx="1257" lry="1468" ulx="231" uly="1365">ſie ihr Amt treulich ausrichteten. Da zeigte ſan</line>
        <line lrx="1267" lry="1517" ulx="231" uly="1419">ihm nun der HErr, was zu ſeinem Amte gehoͤ⸗ (ri</line>
        <line lrx="1267" lry="1556" ulx="231" uly="1470">re. Denn es heißt von 10. bis 13. v: Und als ien N</line>
        <line lrx="1248" lry="1615" ulx="228" uly="1523">er hungerig ward, wolte er anbeiſſen, wolte i</line>
        <line lrx="1267" lry="1668" ulx="230" uly="1575">er eſſen. Da ſie ihm aber zubereiteten, ward uf</line>
        <line lrx="1262" lry="1715" ulx="228" uly="1626">er entzuͤcket. Und ſahe den Himmel aufge⸗ uren</line>
        <line lrx="1264" lry="1767" ulx="229" uly="1676">than, und hernieder fahren zu ihm ein Ge⸗ fe</line>
        <line lrx="1267" lry="1828" ulx="228" uly="1722">faſſe, wie ein groß leinen Tuch, an vier oſce</line>
        <line lrx="1148" lry="1878" ulx="177" uly="1802">Zipfeln gebunden, und ward nieder gelaſſen</line>
        <line lrx="1267" lry="1911" ulx="562" uly="1845">aguf mn</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="337" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0337">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0337.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1083" lry="1911" type="textblock" ulx="0" uly="81">
        <line lrx="98" lry="148" ulx="0" uly="81">hiͤ</line>
        <line lrx="1053" lry="266" ulx="0" uly="185">üſn i d Darinnen war</line>
        <line lrx="1041" lry="301" ulx="0" uly="224">de ii auf die Erden. Darinnen waren allerley</line>
        <line lrx="1045" lry="344" ulx="0" uly="275">e Dent vierfuͤßige Thiere der Erden/, und wilde</line>
        <line lrx="1040" lry="397" ulx="0" uly="314">enn ſe dun Thiere, und Gewuͤrme und Voͤgel des Him⸗</line>
        <line lrx="1039" lry="457" ulx="0" uly="376">ſtentn mels. Und geſchah eine Stimme zu ihm:</line>
        <line lrx="1039" lry="507" ulx="4" uly="427">Wude 6 Stehe auf, Petre, ſchlachte, und iß. Die</line>
        <line lrx="1040" lry="556" ulx="14" uly="479">KZZ 1 Heyden, denen doch auch Chriſtus ſolte gepredi⸗</line>
        <line lrx="1045" lry="612" ulx="4" uly="530">Her lr get werden, waren in Petri Augen wie unreine</line>
        <line lrx="1043" lry="660" ulx="10" uly="571">Ven Thiere oder allerley giftiges Gewuͤrme. Nun ſol⸗</line>
        <line lrx="1043" lry="708" ulx="22" uly="621">8 ull te er aber ietzo zum erſten mal den Heyden, dem</line>
        <line lrx="1041" lry="741" ulx="0" uly="670">Denet e Cornelio und ſeinem ganzen Hauſe predigen; dar⸗</line>
        <line lrx="1039" lry="789" ulx="55" uly="734">um muſte ihn der HErr vorher bedeuten, daß er</line>
        <line lrx="1083" lry="836" ulx="0" uly="774">woͤidiin nichts fuͤr unrein halten ſolte.</line>
        <line lrx="1039" lry="890" ulx="0" uly="828">tatngt d Petrus ſolte ſchlachten und eſſen, ſich von</line>
        <line lrx="1040" lry="942" ulx="0" uly="879">mn gm dieſen Thieren zurichten laſſen und eſſen. Pe⸗</line>
        <line lrx="1039" lry="997" ulx="0" uly="929">„ſighn trus aber ſprach im 14. v: O nein, Err,</line>
        <line lrx="1039" lry="1044" ulx="0" uly="985">yunmdeſtt denn ich habe noch nie etwas gemeines oder</line>
        <line lrx="1037" lry="1094" ulx="9" uly="1038">Nim An unreines geſſen. Dis klebte ihm noch aus dem</line>
        <line lrx="1039" lry="1144" ulx="6" uly="1090">wuden  Judenthum an, da gewiſſe Thiere zu eſſen ver⸗</line>
        <line lrx="1024" lry="1192" ulx="0" uly="1142">Uler deat boten waren. 4</line>
        <line lrx="1043" lry="1255" ulx="0" uly="1194">undinm Und die Stimme ſprach zum andernmal</line>
        <line lrx="1039" lry="1307" ulx="0" uly="1246">hderſin zu ihm, heißt es im 15. und 16. v: Was GOtt</line>
        <line lrx="1039" lry="1356" ulx="0" uly="1297"> Hon er gereiniget hat, das mache du nicht gemein.</line>
        <line lrx="1038" lry="1406" ulx="0" uly="1347">itumnng Und das geſchah zu drey malen, und das</line>
        <line lrx="1038" lry="1462" ulx="0" uly="1398">ſchn  Gefaͤſſe ward wieder aufgenommen gen</line>
        <line lrx="1040" lry="1516" ulx="0" uly="1449">ſennkr Simmel. Was GOtt gereiniget hat, das ſolte</line>
        <line lrx="1038" lry="1560" ulx="9" uly="1500">biegnl er nicht fuͤr unrein halten. Das iſt ein troͤſtli⸗</line>
        <line lrx="1040" lry="1618" ulx="0" uly="1550">neerahſe ches Wort. Von Natur ſind wir alle wie die</line>
        <line lrx="1057" lry="1682" ulx="0" uly="1597">e utem Unreinen wir heiſſen Juden, oder Heyden, oder</line>
        <line lrx="1041" lry="1726" ulx="0" uly="1652">eden gmn Chriſten. Aber JEſus hat die Reinigung unſe⸗</line>
        <line lrx="1042" lry="1787" ulx="0" uly="1704">entien rer Suͤnde durch ſich ſelbſt gimacht, und iſt die</line>
        <line lrx="1043" lry="1824" ulx="11" uly="1755">Nen c⸗ Verſohnung fuͤr der ganzen Welt Suͤnde,</line>
        <line lrx="1041" lry="1884" ulx="0" uly="1795">nehuiri 1 Joh. 2, 2. Da moͤgen wir nun nach unſerer ver⸗</line>
        <line lrx="1043" lry="1911" ulx="0" uly="1853">enRtc d &amp; 3 derbten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1049" lry="187" type="textblock" ulx="339" uly="122">
        <line lrx="1049" lry="187" ulx="339" uly="122">Das 10. Capitel. v. 12=16. 32</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="338" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0338">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0338.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1134" lry="271" type="textblock" ulx="204" uly="122">
        <line lrx="924" lry="180" ulx="204" uly="122">326 Der Apoſtel Geſchichte.</line>
        <line lrx="1134" lry="271" ulx="211" uly="197">derbten Natur wie unreine Thiere und giftiges Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1225" lry="319" type="textblock" ulx="215" uly="245">
        <line lrx="1225" lry="319" ulx="215" uly="245">wuͤrme ſeyn, JEſus hat auch ſchon die Reinigung cnn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1135" lry="1340" type="textblock" ulx="215" uly="315">
        <line lrx="1135" lry="372" ulx="216" uly="315">unſerer Suͤnde durch ſich ſelbſt gemacht; ſo koͤnnen</line>
        <line lrx="1133" lry="422" ulx="217" uly="368">wir alle auch wirklich gereiniget und in die Gemein⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="474" ulx="215" uly="419">ſchaft mit JIEſu gebracht werden. Und es ſoll</line>
        <line lrx="1134" lry="521" ulx="219" uly="471">dis allen Lehrern dienen, daß ſie auch an den</line>
        <line lrx="1127" lry="574" ulx="218" uly="518">groͤſten Suͤndern nicht verzagen, ſondern auch</line>
        <line lrx="1128" lry="623" ulx="220" uly="571">an ihnen arbeiten, weil doch IEſus auch die Rei⸗</line>
        <line lrx="1128" lry="676" ulx="219" uly="623">nigung von ihren Suͤnden erworben hat.</line>
        <line lrx="1128" lry="727" ulx="316" uly="674">Petrus verſtund noch nicht, was das Ge⸗</line>
        <line lrx="1129" lry="778" ulx="221" uly="725">ſichte bedeutete; da aber die Stimme zu dreyma⸗</line>
        <line lrx="1135" lry="828" ulx="220" uly="777">len geſchahe, gab es ihm doch einen groſſen Ein⸗</line>
        <line lrx="1129" lry="882" ulx="221" uly="828">druck, daß er bekuͤmmert war, und hin und her</line>
        <line lrx="1129" lry="930" ulx="221" uly="878">dachte, was es wol bedeuten moͤchte. Davon</line>
        <line lrx="1133" lry="982" ulx="248" uly="931">eiſſet es im 17. und 18. v: Als aber Petrus ſich</line>
        <line lrx="1134" lry="1041" ulx="222" uly="980">in ihm ſelbſt bekuͤmmerte, was das Geſichte</line>
        <line lrx="1132" lry="1087" ulx="221" uly="1033">waͤre, das er geſehen hatte, ſiehe, da frag⸗</line>
        <line lrx="1135" lry="1138" ulx="220" uly="1080">ten die Maͤnner, von Cornelio geſandt, nach</line>
        <line lrx="1134" lry="1187" ulx="219" uly="1135">dem Hauſe Simonis, und ſtunden an der</line>
        <line lrx="1133" lry="1241" ulx="221" uly="1185">Thuͤr, riefen, und forſcheten, ob Simon,</line>
        <line lrx="1132" lry="1288" ulx="219" uly="1238">mit dem Zunahmen Petrus, alda zur Her⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="1340" ulx="218" uly="1284">berge waͤre: Indem (nun) aber Petrus ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1178" lry="1494" type="textblock" ulx="209" uly="1332">
        <line lrx="1131" lry="1392" ulx="219" uly="1332">beſinnet uͤber dem Geſichte, der Sache recht</line>
        <line lrx="1174" lry="1443" ulx="209" uly="1391">nachdachte, was ihm der HErr damit anzeigen wol⸗</line>
        <line lrx="1178" lry="1494" ulx="223" uly="1442">len; da ſprach der Geiſt zu ihm, wie es im 19.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1135" lry="1896" type="textblock" ulx="182" uly="1490">
        <line lrx="1132" lry="1544" ulx="222" uly="1490">und 20. v. heißt: Siehe, drey Maͤnner ſuchen</line>
        <line lrx="1134" lry="1596" ulx="222" uly="1542">dich. Aber ſtehe auf, ſteige hinab, und zeuch</line>
        <line lrx="1132" lry="1645" ulx="220" uly="1595">mit ihnen, und ʒzweifele nichts, denn ich ha⸗</line>
        <line lrx="1133" lry="1698" ulx="221" uly="1642">be ſie geſandt. Da erklaͤrte ihm der Geiſt, was</line>
        <line lrx="1135" lry="1746" ulx="222" uly="1696">das Geſichte bedeute, wie dieſe von ihm fuͤr un⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="1797" ulx="220" uly="1743">rein gehaltene Thiere, Voͤgel und Gewuͤrme die</line>
        <line lrx="1133" lry="1896" ulx="182" uly="1794">Henden vorſtelleten, zu denen er ietzo gehen ſaſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="576" lry="1902" type="textblock" ulx="561" uly="1890">
        <line lrx="576" lry="1902" ulx="561" uly="1890">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="233" type="textblock" ulx="1166" uly="75">
        <line lrx="1267" lry="142" ulx="1192" uly="75">nle</line>
        <line lrx="1267" lry="233" ulx="1166" uly="174">Grutken</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="562" type="textblock" ulx="1160" uly="449">
        <line lrx="1267" lry="508" ulx="1160" uly="449">Anirgint</line>
        <line lrx="1264" lry="562" ulx="1161" uly="502"> de</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="664" type="textblock" ulx="1127" uly="610">
        <line lrx="1267" lry="664" ulx="1127" uly="610">rh fi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1247" type="textblock" ulx="1159" uly="669">
        <line lrx="1227" lry="723" ulx="1159" uly="669">1 ttn</line>
        <line lrx="1262" lry="775" ulx="1159" uly="727"> m N</line>
        <line lrx="1267" lry="832" ulx="1159" uly="763">wanhn</line>
        <line lrx="1267" lry="882" ulx="1161" uly="826">Dehgn</line>
        <line lrx="1255" lry="940" ulx="1161" uly="878">Alen E,</line>
        <line lrx="1263" lry="985" ulx="1161" uly="932">ſrkſnean</line>
        <line lrx="1267" lry="1037" ulx="1163" uly="986">1 Rte</line>
        <line lrx="1267" lry="1090" ulx="1164" uly="1040">ranin</line>
        <line lrx="1267" lry="1148" ulx="1165" uly="1096">ugtan</line>
        <line lrx="1267" lry="1247" ulx="1164" uly="1198">ihemunent</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="339" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0339">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0339.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="96" lry="135" type="textblock" ulx="2" uly="69">
        <line lrx="96" lry="135" ulx="2" uly="69">Gſhih</line>
      </zone>
      <zone lrx="1098" lry="1037" type="textblock" ulx="0" uly="167">
        <line lrx="1061" lry="219" ulx="0" uly="167">Nhinmn.</line>
        <line lrx="1051" lry="282" ulx="0" uly="189">cien Da ſolte er mit gehen und nichts zweifeln, kein</line>
        <line lrx="1053" lry="375" ulx="0" uly="244">ian ſente Bedenken haben, denn er habe ſie ge⸗</line>
        <line lrx="1052" lry="444" ulx="2" uly="343">nne Es heißt nun weiter im 21. und 22. v: Petrus</line>
        <line lrx="1098" lry="494" ulx="3" uly="409">RK ſtieg nun hinab vom Soͤlle: zu den Maͤnnern.</line>
        <line lrx="1052" lry="544" ulx="2" uly="472">terſgen die von Cornelio zu ihm geſandt waren, und</line>
        <line lrx="1050" lry="600" ulx="0" uly="516">cgii ſprach: Siehe, ich bins, den ihr ſuchet.</line>
        <line lrx="1051" lry="653" ulx="0" uly="562">Aligt Was iſt die Sache, darum ihr hie ſeyd?</line>
        <line lrx="1052" lry="705" ulx="0" uly="620"> n A Petrus war alſobald gehorſam. Sie aber, die</line>
        <line lrx="1080" lry="755" ulx="7" uly="666">Mennn Maͤnner, ſprachen: Cornelius, der Haupt⸗</line>
        <line lrx="1055" lry="780" ulx="56" uly="720">umg mann, ein frommer und goͤttsfuͤrchtiger</line>
        <line lrx="1055" lry="832" ulx="2" uly="764">dochennge Mann, und guten Geruͤchts bey dem ganzen</line>
        <line lrx="1056" lry="886" ulx="1" uly="818">inn, min Volk der Juͤden, hat einen Befehl empfan⸗</line>
        <line lrx="1055" lry="936" ulx="0" uly="872">tnnen! gen vom heiligen Engel, daß er dich ſolte</line>
        <line lrx="1058" lry="985" ulx="0" uly="895">Achrht ſerdern laſſen in ſein Haus, und Worte von</line>
        <line lrx="1057" lry="1037" ulx="114" uly="982">dir hoͤren. Die Knechte gaben ihrem Herrn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1057" lry="183" type="textblock" ulx="365" uly="123">
        <line lrx="1057" lry="183" ulx="365" uly="123">Das 10. Capitel. v. 21. 22. 327</line>
      </zone>
      <zone lrx="116" lry="1023" type="textblock" ulx="0" uly="978">
        <line lrx="116" lry="1023" ulx="0" uly="978">tte, wosden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1081" lry="1872" type="textblock" ulx="0" uly="1027">
        <line lrx="1058" lry="1091" ulx="0" uly="1027">tte ſch auch das Lob, daß er ein frommer gottsfuͤrchti⸗</line>
        <line lrx="1060" lry="1139" ulx="0" uly="1081">nelogen ger Mann und auch guten Geruͤchts bey dem</line>
        <line lrx="1060" lry="1190" ulx="9" uly="1132">und ſuhe ganzen Volk der Juden ſey. Dis konnte dem</line>
        <line lrx="1059" lry="1240" ulx="0" uly="1181">ſcheten 99 Apoſtel ein Vertrauen erwecken. Aber wie ſchoͤn</line>
        <line lrx="1060" lry="1291" ulx="0" uly="1236">trus, n iſt, wenn die Bedienten von ihrem Herrn ein</line>
        <line lrx="1063" lry="1344" ulx="1" uly="1285">n ahrhn ſolches Zeugniß nach der Wahrheit koͤnnen able⸗</line>
        <line lrx="1064" lry="1394" ulx="0" uly="1338">chte, Me gen. Und ein ieder Glaͤubiger ſoll dahin</line>
        <line lrx="1065" lry="1449" ulx="0" uly="1389">Eirdennms trachten, daß er auch das Zeugniß von den Sei⸗</line>
        <line lrx="1066" lry="1507" ulx="0" uly="1441">iznihnmm nigen und auch andern erhalte. Denn hier heißt</line>
        <line lrx="1065" lry="1556" ulx="2" uly="1495">dreſtlam es vom Cornelio, daß er auch bey dem ganzen</line>
        <line lrx="1068" lry="1614" ulx="0" uly="1544">igehinden Volk der Juden ein gutes Geruͤchte gehabt, und</line>
        <line lrx="1066" lry="1657" ulx="0" uly="1596">nchts es als ein frommer gottsfuͤrchtiger Soldat, als ein</line>
        <line lrx="1068" lry="1711" ulx="0" uly="1645">inenrd ernſtlicher Beter und liebreicher Wohlthaͤter be⸗</line>
        <line lrx="1068" lry="1771" ulx="9" uly="1699">diſetetie: kannt worden. Da ſollen wir auch, wie vor</line>
        <line lrx="1081" lry="1827" ulx="0" uly="1747">D GOtt, ſo auch in andern Gewiſſen offenbar</line>
        <line lrx="1070" lry="1872" ulx="0" uly="1794">R werden, wie auch Paulus von Timotheo ſchreibt:</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="340" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0340">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0340.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="919" lry="202" type="textblock" ulx="201" uly="102">
        <line lrx="919" lry="202" ulx="201" uly="102">328 Der Apoſtel Geſchichte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1126" lry="1554" type="textblock" ulx="206" uly="225">
        <line lrx="1126" lry="284" ulx="212" uly="225">Solches warte, damit gehe um, auf daß</line>
        <line lrx="1124" lry="335" ulx="212" uly="277">dein Zunehmen in allen Dingen offenbar ſey.</line>
        <line lrx="1125" lry="381" ulx="212" uly="327">1 Tim. 4,15. Da ſollen wir allenthalben ein guter</line>
        <line lrx="1124" lry="435" ulx="213" uly="377">Geruch ſeyn und vor allen Menſchen unſtraͤflich</line>
        <line lrx="1123" lry="476" ulx="215" uly="431">wandeln.</line>
        <line lrx="1125" lry="534" ulx="223" uly="479">Pertrus rief nun die Maͤnner, nach dem</line>
        <line lrx="1125" lry="587" ulx="213" uly="533">23. v. hinein, und beherbergte ſie. Des an⸗</line>
        <line lrx="1126" lry="640" ulx="216" uly="583">dern Tages zog Petrus aus mit ihnen, und</line>
        <line lrx="1121" lry="688" ulx="213" uly="632">etliche Bruͤder von Joppen gingen mit ihm.</line>
        <line lrx="1123" lry="740" ulx="214" uly="682">Die muſten hier nun von allem Zeugen ſeyn, was</line>
        <line lrx="1122" lry="791" ulx="211" uly="734">geſchehen war. Des andern Tages heißt es im</line>
        <line lrx="1122" lry="842" ulx="214" uly="784">24. v. kamen ſie ein gen Caͤſarien. Cornelius</line>
        <line lrx="1122" lry="892" ulx="213" uly="835">aber wartete auf ſie, und rief zuſammen ſei⸗</line>
        <line lrx="1122" lry="941" ulx="214" uly="889">ne Verwandten und Freunde. Cornelius</line>
        <line lrx="1121" lry="992" ulx="217" uly="939">wartete ſchon auf ſie mit Verlangen, und war</line>
        <line lrx="1121" lry="1043" ulx="210" uly="981">voller Begierde das Wort des Lebens zu hoͤren.</line>
        <line lrx="1121" lry="1094" ulx="212" uly="1040">Er wolte aber nicht nur ſein Haus, ſondern</line>
        <line lrx="1120" lry="1145" ulx="212" uly="1089">auch alle Verwandten und Freunde gerne die⸗</line>
        <line lrx="1120" lry="1197" ulx="207" uly="1142">ſer Gnade theilhaftig machen, darnm rief er alle</line>
        <line lrx="1122" lry="1243" ulx="211" uly="1193">zuſammen. So war in ihm eine brennende Be⸗</line>
        <line lrx="1119" lry="1298" ulx="210" uly="1243">gierde auch nach anderer Heil und Seligkeit. Da</line>
        <line lrx="1117" lry="1348" ulx="206" uly="1294">hieß es auch von ihm, wie Sirach von einem</line>
        <line lrx="1119" lry="1399" ulx="208" uly="1346">frommen Manne ſaget, der ſtets mit GOttes</line>
        <line lrx="1121" lry="1448" ulx="208" uly="1395">Wort umgeht: Er will nicht nur GOttes Wort</line>
        <line lrx="1121" lry="1501" ulx="207" uly="1446">gruͤndlich verſtehen und der Weißheit immer wei⸗</line>
        <line lrx="1118" lry="1554" ulx="206" uly="1498">ter nachforſchen, ja recht nachſchleichen, wo ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1175" lry="1705" type="textblock" ulx="205" uly="1548">
        <line lrx="1175" lry="1614" ulx="206" uly="1548">hingehet, und bey ihr Herberge ſuchen, ſondern</line>
        <line lrx="1175" lry="1657" ulx="206" uly="1598">er bringet ſeine Kinder auch unter ihr Daͤch⸗</line>
        <line lrx="1120" lry="1705" ulx="205" uly="1649">lein. Dis alles geſchahe nun hier bey dem Cor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1122" lry="1905" type="textblock" ulx="206" uly="1700">
        <line lrx="1122" lry="1764" ulx="206" uly="1700">nelio, der wolte auch ſo gar alle ſeine Ver⸗</line>
        <line lrx="1121" lry="1811" ulx="206" uly="1752">wandten und Freunde unter das Daͤchlein der</line>
        <line lrx="1121" lry="1869" ulx="208" uly="1802">himmliſchen Weißheit bringen. O wie ſchoͤn</line>
        <line lrx="1114" lry="1905" ulx="271" uly="1853">Cap. 13, 22. 260 waͤre</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="163" type="textblock" ulx="1187" uly="82">
        <line lrx="1267" lry="163" ulx="1187" uly="82">Pulft</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1376" type="textblock" ulx="1163" uly="226">
        <line lrx="1267" lry="319" ulx="1164" uly="226">ad</line>
        <line lrx="1264" lry="401" ulx="1164" uly="305">ſrenn⸗</line>
        <line lrx="1250" lry="408" ulx="1201" uly="369">G</line>
        <line lrx="1266" lry="580" ulx="1164" uly="520">npfar</line>
        <line lrx="1267" lry="678" ulx="1163" uly="627">Se mit</line>
        <line lrx="1267" lry="736" ulx="1163" uly="682">erm</line>
        <line lrx="1267" lry="842" ulx="1164" uly="790">uzmehr</line>
        <line lrx="1267" lry="902" ulx="1166" uly="845">ue</line>
        <line lrx="1267" lry="950" ulx="1166" uly="897">genfenn</line>
        <line lrx="1267" lry="1002" ulx="1166" uly="950">Kruen in</line>
        <line lrx="1267" lry="1049" ulx="1168" uly="1003">ülnane</line>
        <line lrx="1267" lry="1112" ulx="1170" uly="1055">uſtan</line>
        <line lrx="1267" lry="1273" ulx="1169" uly="1219">mnuriene</line>
        <line lrx="1267" lry="1327" ulx="1168" uly="1267">üee</line>
        <line lrx="1267" lry="1376" ulx="1170" uly="1317">aer</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="341" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0341">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0341.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1068" lry="1941" type="textblock" ulx="0" uly="78">
        <line lrx="103" lry="150" ulx="7" uly="78">Geſhſte⸗</line>
        <line lrx="934" lry="234" ulx="0" uly="181">pit gehee g</line>
        <line lrx="1057" lry="298" ulx="0" uly="190">ene waͤre es, wenn die, ſo den HErrn erkennen und</line>
        <line lrx="1050" lry="357" ulx="0" uly="285">gralatin fuͤrchten, auch alle ihre Verwandten und Freun⸗</line>
        <line lrx="1049" lry="412" ulx="0" uly="337">in Nnſnn de noch naͤher ſuchten herzu zu bringen; denn es</line>
        <line lrx="1049" lry="448" ulx="146" uly="388">geſchiehet auch von guten Seelen darinnen noch</line>
        <line lrx="1048" lry="500" ulx="0" uly="439">die Minn, allzuwenig. Der HErr beßre uns alle auch in</line>
        <line lrx="1048" lry="568" ulx="0" uly="467">airenf dieſem Stuͤck. Es liegt uns GOttes Ehre und</line>
        <line lrx="1049" lry="612" ulx="0" uly="524">1s D Wahrheit und das Heil der Seelen noch allzu⸗</line>
        <line lrx="1053" lry="713" ulx="0" uly="594">nn cher waͤre es Aen na  mnet t</line>
        <line lrx="1047" lry="783" ulx="0" uly="680">Nening Freunde ſich herbey rufen lieſſen und ſich auch</line>
        <line lrx="563" lry="824" ulx="0" uly="738">i zum HErrn bekehrten.</line>
        <line lrx="1049" lry="854" ulx="52" uly="783">in l Als nun Petrus hinein kam, heißt es im</line>
        <line lrx="1051" lry="911" ulx="0" uly="825">ud ifeſen 25. und 26. v. ging ihm Cornelius entgegen,</line>
        <line lrx="1045" lry="959" ulx="5" uly="877">Kint l und fiel ʒu ſeinen Fuͤſſen, und betete ihn an.</line>
        <line lrx="1048" lry="1019" ulx="0" uly="931">r ingt Petrus aber richtete ihn auf, und ſprach:</line>
        <line lrx="1046" lry="1059" ulx="0" uly="987">ut delin Stehe auf, ich bin auch ein Menſch. Die⸗</line>
        <line lrx="1047" lry="1114" ulx="0" uly="1039">h ſin Hus, ſer gute Mann that aus groſſer Begierde und</line>
        <line lrx="1057" lry="1187" ulx="4" uly="1092">n Rune Ehrerbietung zuviel, das muſte Petrus bald maͤſ⸗</line>
        <line lrx="1047" lry="1221" ulx="0" uly="1149">chen, em ſigen und verbeſſern. Er nahm ſich dieſer gut ge⸗</line>
        <line lrx="1048" lry="1276" ulx="4" uly="1200">hninr i meinten inbruͤnſtigen Ehrerbietung nicht an, und</line>
        <line lrx="1050" lry="1327" ulx="0" uly="1253">Delumett es haben ſich alle Knechte GOttes zu huͤten ,</line>
        <line lrx="1047" lry="1376" ulx="0" uly="1305">we Sich n daß ſie ſich nicht auch das anmaſſen, wenn manch⸗</line>
        <line lrx="1047" lry="1426" ulx="0" uly="1360">der ſeuni mal gute Seelen zuviel aus ihnen machen wol⸗</line>
        <line lrx="1047" lry="1478" ulx="0" uly="1410">ſchentein len; vielmehr muͤſſen ſie ſich ſelbſt immer deſto</line>
        <line lrx="1047" lry="1534" ulx="0" uly="1459">et Waßetne mehr demuͤthigen „ie mehr GOtt ſie gebraͤucht</line>
        <line lrx="1045" lry="1591" ulx="0" uly="1510">t nohſtete und auch andere ſie ehren. Denn es heiſſet auch</line>
        <line lrx="1046" lry="1671" ulx="0" uly="1564">d e rn drdet me be ſe n  nni</line>
        <line lrx="1049" lry="1666" ulx="99" uly="1627">l .Q . 1 am mei⸗</line>
        <line lrx="1046" lry="1727" ulx="0" uly="1638">uußen ſten gebraucht und groß machet, am meiſten zu</line>
        <line lrx="1045" lry="1788" ulx="7" uly="1718"> gr  i demuͤthigen: Denn wenn du mich demuͤthi⸗</line>
        <line lrx="1043" lry="1833" ulx="0" uly="1766">ner ed geſt, macheſt du mich groß.“ Das iſt ihnen al⸗</line>
        <line lrx="1046" lry="1895" ulx="0" uly="1820">jie n len noͤthig, ſonſt wuͤrden ſie ſich gar bald erhe⸗</line>
        <line lrx="1068" lry="1941" ulx="184" uly="1869">72 Sam. 22,36. X5 ben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1052" lry="203" type="textblock" ulx="338" uly="130">
        <line lrx="1052" lry="203" ulx="338" uly="130">Das 10. Capitel. v. 25.26. 329</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="342" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0342">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0342.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="929" lry="194" type="textblock" ulx="206" uly="129">
        <line lrx="929" lry="194" ulx="206" uly="129">330 Der Apoſtel Geſchichte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1184" lry="286" type="textblock" ulx="210" uly="218">
        <line lrx="1184" lry="286" ulx="210" uly="218">ben. Petrus bekam auch manche Demuͤthigung, 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1124" lry="328" type="textblock" ulx="174" uly="273">
        <line lrx="1124" lry="328" ulx="174" uly="273">wie auch dis ihm eine Demuͤthigung war, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1201" lry="444" type="textblock" ulx="211" uly="324">
        <line lrx="1173" lry="387" ulx="211" uly="324">er noch nicht von der Bekehrung der Heyden die</line>
        <line lrx="1201" lry="444" ulx="211" uly="375">rechte Einſicht gehabt. So wuſten auch die Apo⸗ iu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1134" lry="1901" type="textblock" ulx="211" uly="426">
        <line lrx="1119" lry="485" ulx="212" uly="426">ſtel nicht alles, ſie muſten auch noch immer in</line>
        <line lrx="1130" lry="531" ulx="212" uly="477">der Erkenntniß wachſen und auf den Wink des</line>
        <line lrx="1123" lry="588" ulx="212" uly="529">HErrn Achtung geben, und konnten nicht thun,</line>
        <line lrx="1125" lry="637" ulx="213" uly="580">was ſie wolten, wenn ſie es auch gut meinten.</line>
        <line lrx="1122" lry="689" ulx="212" uly="629">O wie ſolten wir nun uns nicht demuͤthigen, und</line>
        <line lrx="1124" lry="742" ulx="212" uly="682">erkennen, daß uns noch viel an der rechten Ein⸗</line>
        <line lrx="1123" lry="794" ulx="214" uly="734">ſicht in GOttes Wort fehlet, und da ſollen wir</line>
        <line lrx="1125" lry="847" ulx="214" uly="783">uns auch nur ſtets nach ſeinem Augenwink rich⸗</line>
        <line lrx="1126" lry="895" ulx="211" uly="835">ten, und nicht anders als nach ſeinem Befehl</line>
        <line lrx="1018" lry="949" ulx="214" uly="893">aus und eingehen. RR</line>
        <line lrx="1126" lry="996" ulx="315" uly="937">„Dazu hilf uns auch, O JEſu! um deines</line>
        <line lrx="1092" lry="1047" ulx="215" uly="994">Namens willen, Amen..</line>
        <line lrx="1126" lry="1095" ulx="315" uly="1040">Es heißt nun weiter vom 27. bis 29. v: Und</line>
        <line lrx="1127" lry="1148" ulx="217" uly="1093">als er ſich mit ihm beſprochen hatte, ging</line>
        <line lrx="1129" lry="1204" ulx="217" uly="1099">er hinein, und fand ihrer viel, die zuſang</line>
        <line lrx="1128" lry="1250" ulx="218" uly="1193">men kommen waren. Und er ſprach zu ih⸗</line>
        <line lrx="1128" lry="1307" ulx="218" uly="1245">nen: Ihr wiſſet, wie es ein ungewohnet</line>
        <line lrx="1127" lry="1357" ulx="218" uly="1293">Ding iſt einem juͤdiſchen Manne ſich zu</line>
        <line lrx="1129" lry="1407" ulx="218" uly="1347">thun oder zu kommen zu einem Fremdlinge.</line>
        <line lrx="1131" lry="1453" ulx="219" uly="1399">Aber Gtt hat mir gezeiget, keinen NMen⸗</line>
        <line lrx="1132" lry="1511" ulx="218" uly="1449">ſchen gemein oder unrein zu heiſſen. Dar⸗</line>
        <line lrx="1131" lry="1557" ulx="220" uly="1500">um habe ich mich nicht gewegert zu kom⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="1610" ulx="221" uly="1550">men, als ich bin hergefordert. So frage</line>
        <line lrx="1132" lry="1656" ulx="220" uly="1601">ich euch nun, warum ihr mich habt laſſen</line>
        <line lrx="1132" lry="1714" ulx="221" uly="1651">fordern? Hier ſehen wir, wie tief die eingeſo⸗</line>
        <line lrx="1133" lry="1764" ulx="217" uly="1702">gene irrige Meinungen im Gemuͤthe ſtecken blei⸗</line>
        <line lrx="1130" lry="1811" ulx="220" uly="1755">ben. Es iſt doch in den Propheten ſo viel von der</line>
        <line lrx="1133" lry="1868" ulx="222" uly="1806">Bekehrung der Heyden zu finden, und Petrus war</line>
        <line lrx="1093" lry="1901" ulx="1049" uly="1866">au</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1909" type="textblock" ulx="1093" uly="1806">
        <line lrx="1267" lry="1909" ulx="1093" uly="1806">ch s</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1891" type="textblock" ulx="1157" uly="435">
        <line lrx="1267" lry="501" ulx="1157" uly="435">nittittl</line>
        <line lrx="1267" lry="552" ulx="1158" uly="492"> Aln</line>
        <line lrx="1267" lry="605" ulx="1161" uly="550">lcaun be</line>
        <line lrx="1267" lry="655" ulx="1157" uly="568">luah</line>
        <line lrx="1265" lry="710" ulx="1157" uly="658">Etendie</line>
        <line lrx="1267" lry="769" ulx="1159" uly="714">“</line>
        <line lrx="1267" lry="869" ulx="1160" uly="817">nſtittün</line>
        <line lrx="1267" lry="925" ulx="1161" uly="872">emD</line>
        <line lrx="1267" lry="972" ulx="1162" uly="927">Nngnn</line>
        <line lrx="1267" lry="1024" ulx="1165" uly="981">lgmmamn</line>
        <line lrx="1267" lry="1091" ulx="1166" uly="1032">e I</line>
        <line lrx="1264" lry="1136" ulx="1168" uly="1084">inhe i</line>
        <line lrx="1267" lry="1201" ulx="1167" uly="1139">Kiutet</line>
        <line lrx="1267" lry="1250" ulx="1167" uly="1197">Mnmtern</line>
        <line lrx="1267" lry="1301" ulx="1167" uly="1245">lisdan</line>
        <line lrx="1267" lry="1352" ulx="1168" uly="1300">irſerte</line>
        <line lrx="1267" lry="1418" ulx="1168" uly="1351">eleiin</line>
        <line lrx="1267" lry="1461" ulx="1167" uly="1408">ndmnde</line>
        <line lrx="1266" lry="1585" ulx="1168" uly="1508">nnimn</line>
        <line lrx="1267" lry="1686" ulx="1170" uly="1609">rie</line>
        <line lrx="1258" lry="1769" ulx="1171" uly="1670">un</line>
        <line lrx="1267" lry="1787" ulx="1172" uly="1742">Pm inen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="343" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0343">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0343.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="134" lry="143" type="textblock" ulx="9" uly="75">
        <line lrx="134" lry="143" ulx="9" uly="75">Z</line>
      </zone>
      <zone lrx="139" lry="877" type="textblock" ulx="0" uly="183">
        <line lrx="104" lry="233" ulx="0" uly="183">rarchecden</line>
        <line lrx="118" lry="298" ulx="0" uly="187">ane</line>
        <line lrx="123" lry="353" ulx="0" uly="283">theunife</line>
        <line lrx="139" lry="405" ulx="0" uly="343">D</line>
        <line lrx="123" lry="456" ulx="0" uly="387">n uhnitn</line>
        <line lrx="123" lry="507" ulx="0" uly="449">undanſt</line>
        <line lrx="122" lry="557" ulx="5" uly="502">ndtorntnne</line>
        <line lrx="122" lry="614" ulx="0" uly="551">ſtes ah g</line>
        <line lrx="121" lry="671" ulx="0" uly="609">unththnt</line>
        <line lrx="121" lry="713" ulx="9" uly="663">Piclonderrer</line>
        <line lrx="122" lry="775" ulx="0" uly="712">ſhſt, nd</line>
        <line lrx="122" lry="825" ulx="4" uly="767">ſeren Aar</line>
        <line lrx="122" lry="877" ulx="6" uly="823">Cls noch ine</line>
      </zone>
      <zone lrx="121" lry="1247" type="textblock" ulx="0" uly="1036">
        <line lrx="121" lry="1086" ulx="0" uly="1036">rbenn enbet</line>
        <line lrx="118" lry="1142" ulx="0" uly="1089">Prochen het⸗</line>
        <line lrx="120" lry="1195" ulx="0" uly="1143">hrer vidl, d</line>
        <line lrx="120" lry="1247" ulx="10" uly="1195">Under ſrt</line>
      </zone>
      <zone lrx="164" lry="1304" type="textblock" ulx="15" uly="1252">
        <line lrx="164" lry="1304" ulx="15" uly="1252">es ein ſ e</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="1840" type="textblock" ulx="0" uly="1303">
        <line lrx="120" lry="1350" ulx="0" uly="1303">hen HMlonf</line>
        <line lrx="119" lry="1415" ulx="0" uly="1353">einen n</line>
        <line lrx="119" lry="1467" ulx="0" uly="1405">geigtt, it</line>
        <line lrx="119" lry="1515" ulx="0" uly="1458">ein zü heſin</line>
        <line lrx="119" lry="1572" ulx="0" uly="1508">ht enegn</line>
        <line lrx="117" lry="1631" ulx="0" uly="1561">eſetden 6</line>
        <line lrx="117" lry="1677" ulx="8" uly="1614">ihr nch</line>
        <line lrx="117" lry="1728" ulx="0" uly="1667">t, netfe</line>
        <line lrx="115" lry="1777" ulx="0" uly="1714">Gnitet⸗</line>
        <line lrx="116" lry="1840" ulx="0" uly="1774">D</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="1896" type="textblock" ulx="4" uly="1824">
        <line lrx="114" lry="1896" ulx="4" uly="1824">ſnn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1065" lry="185" type="textblock" ulx="377" uly="120">
        <line lrx="1065" lry="185" ulx="377" uly="120">Das 10. Capitel. v. 27⸗32. 331</line>
      </zone>
      <zone lrx="1065" lry="274" type="textblock" ulx="146" uly="212">
        <line lrx="1065" lry="274" ulx="146" uly="212">auch unmittelbar erleuchtet, und doch ſahe er die⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1087" lry="1614" type="textblock" ulx="153" uly="264">
        <line lrx="1065" lry="330" ulx="177" uly="264">es noch nicht ein, ſondern es muſte ihm erſt ganz</line>
        <line lrx="1064" lry="380" ulx="181" uly="316">eſonders von GOtt gezeiget werden, daß JE⸗</line>
        <line lrx="1035" lry="430" ulx="157" uly="367">ſus auch aller Heyden Troſt und Heiland ſey.</line>
        <line lrx="1087" lry="482" ulx="165" uly="416">Dieraus ſehen wir, wie wir auch bey groſ⸗</line>
        <line lrx="1063" lry="526" ulx="156" uly="468">ſer Erkenntniß doch noch in dem und dem Stuͤck</line>
        <line lrx="1066" lry="578" ulx="160" uly="515">irren koͤnnen, und daher wol ſtuͤndlich bitten moͤ⸗</line>
        <line lrx="1065" lry="631" ulx="159" uly="571">gen: Laß meinen Gang gewiß ſeyn nach</line>
        <line lrx="1066" lry="683" ulx="158" uly="623">deinem Worte, und laß kein Unrecht uͤber</line>
        <line lrx="1065" lry="737" ulx="158" uly="672">mich herrſchen, Pſ. 19, 133. Wir ſehen aber</line>
        <line lrx="1066" lry="780" ulx="158" uly="724">auch hieraus, wie man mit Leuten, die einer irri⸗</line>
        <line lrx="1065" lry="867" ulx="157" uly="774">gen Religion zugethan geweſen ſind, Geduld ha⸗</line>
        <line lrx="1065" lry="888" ulx="163" uly="827">ben muß, und ſie nicht uͤbertreiben darf. Wenn</line>
        <line lrx="1066" lry="939" ulx="158" uly="877">wir aber doch gerne den Willen GOttes thun</line>
        <line lrx="1066" lry="993" ulx="158" uly="930">wollen, aber nur noch ein irriges Gewiſſen ha⸗</line>
        <line lrx="1064" lry="1044" ulx="157" uly="981">ben, und daher aus einem irrenden Gewiſſen et⸗</line>
        <line lrx="1065" lry="1093" ulx="153" uly="1032">was wider GOttes Wort und Willen thun</line>
        <line lrx="1065" lry="1145" ulx="158" uly="1081">oder laſſen wuͤrden; ſo iſt der HErr ſo treu, daß</line>
        <line lrx="1067" lry="1198" ulx="157" uly="1132">er es uns auch ſchon anzeiget, und unſer Gewiſ⸗</line>
        <line lrx="804" lry="1239" ulx="157" uly="1184">ſen frey macht und zurechte weiſet. ,</line>
        <line lrx="1067" lry="1294" ulx="160" uly="1235">Nun folget das Anbringen Cornelii, davon</line>
        <line lrx="1067" lry="1350" ulx="159" uly="1285">heißt es im 30. bis 32. v: Cornelius ſprach. Ich</line>
        <line lrx="1069" lry="1396" ulx="158" uly="1337">habe vier Tage gefaſtet, bis an dieſe Stun⸗</line>
        <line lrx="1073" lry="1456" ulx="157" uly="1388">de, und um die neundte Stunde, betete ich</line>
        <line lrx="1071" lry="1504" ulx="158" uly="1440">in meinem Hauſe: Und ſiehe, da trat ein</line>
        <line lrx="1071" lry="1555" ulx="161" uly="1496">Miann vor mir in einem hellen Kleide, und</line>
        <line lrx="1071" lry="1614" ulx="159" uly="1541">ſprach: Corneli dein Gebet iſt erhoöret, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1070" lry="1651" type="textblock" ulx="103" uly="1584">
        <line lrx="1070" lry="1651" ulx="103" uly="1584">deiner Almoſen iſt gedacht worden vor</line>
      </zone>
      <zone lrx="1111" lry="1912" type="textblock" ulx="155" uly="1645">
        <line lrx="1069" lry="1705" ulx="157" uly="1645">GOtt. So ſende nun gen Joppen, und</line>
        <line lrx="1070" lry="1761" ulx="155" uly="1694">laß her rufen einen, Simon, mit dem</line>
        <line lrx="1111" lry="1812" ulx="157" uly="1746">Zunamen Petrus, welcher iſt zur Herberge</line>
        <line lrx="1071" lry="1858" ulx="155" uly="1797">in dem Hauſe des Gerbers Simon, an dem</line>
        <line lrx="1073" lry="1912" ulx="937" uly="1859">Merr,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="344" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0344">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0344.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="891" lry="197" type="textblock" ulx="192" uly="123">
        <line lrx="891" lry="197" ulx="192" uly="123">332 Der Apoſtel Geſchichte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1114" lry="1620" type="textblock" ulx="180" uly="227">
        <line lrx="1102" lry="288" ulx="195" uly="227">Mieer, der wird dir, wenn er koͤmmt, ſagen.</line>
        <line lrx="1103" lry="340" ulx="196" uly="283">Da ſandte ich von Stund anzu dir, und du</line>
        <line lrx="1104" lry="392" ulx="193" uly="332">haſt wohl gethan, daß du kommen biſt. Hier</line>
        <line lrx="1104" lry="444" ulx="196" uly="385">ſehen wir, wie es dieſem heydniſchen Hauptmann</line>
        <line lrx="1105" lry="492" ulx="198" uly="434">um das Heil ſeiner Seele ein ſo groſſer Ernſt ge⸗</line>
        <line lrx="1107" lry="542" ulx="198" uly="485">weſen, daß er viel Tage gefaſtet, und da er ſo</line>
        <line lrx="1106" lry="597" ulx="196" uly="537">gefaſtet und gebetet, da eben kam und erſchien ihm</line>
        <line lrx="1108" lry="646" ulx="200" uly="587">der Engel GOttes, den eran ſeinem hellen Klei⸗</line>
        <line lrx="1105" lry="697" ulx="201" uly="640">de auch als einen heiligen Engel erkannt hat.</line>
        <line lrx="1106" lry="749" ulx="202" uly="690">So ging es ihm, gedachter Maſſen, recht wie</line>
        <line lrx="1107" lry="809" ulx="180" uly="743">dem Daniel, zu dem auch der Engel kam, da er</line>
        <line lrx="1106" lry="851" ulx="202" uly="793">noch betete. O daß wir doch nun auch ſolchen</line>
        <line lrx="1109" lry="901" ulx="201" uly="844">Ernſt bewieſen und recht ernſtlich zu GOtt bete⸗</line>
        <line lrx="1110" lry="947" ulx="203" uly="895">ten! Cornelius war der Erſtling aus den Heyden,</line>
        <line lrx="1108" lry="1004" ulx="203" uly="946">aus welchen wir auch herſtammen. O daß wir</line>
        <line lrx="1110" lry="1057" ulx="202" uly="996">ſeine rechte Nachfolger waͤren und ſonderlich auch</line>
        <line lrx="1110" lry="1106" ulx="201" uly="1047">recht ernſtlich und anhaltend beteten; ſo wuͤrden</line>
        <line lrx="1109" lry="1155" ulx="203" uly="1100">wir auch die herrliche Huͤlfe des HErrn erfahren.</line>
        <line lrx="1113" lry="1206" ulx="255" uly="1149">Cornelius ſaget nun Petro, was der Engel</line>
        <line lrx="1111" lry="1261" ulx="201" uly="1200">zu ihm geſprochen, nemlich: Corneli, dein Ge⸗</line>
        <line lrx="1113" lry="1312" ulx="200" uly="1250">bet iſt erhoͤret, und deiner Almoſen iſt ge⸗</line>
        <line lrx="1112" lry="1362" ulx="201" uly="1302">dacht worden, vor GGtt. Das wird noch</line>
        <line lrx="1112" lry="1413" ulx="202" uly="1354">einmal gedacht, alſo moͤgen wir es auch weiter</line>
        <line lrx="1112" lry="1458" ulx="201" uly="1405">bedenken. Und wir moͤgen glauben, ſo oft wir</line>
        <line lrx="1113" lry="1515" ulx="202" uly="1457">ernſtlich beten, ſo ergehe auch an uns die Antwort</line>
        <line lrx="1114" lry="1569" ulx="200" uly="1505">unſers GOttes: Dein Gebet iſt erhöͤret; ob</line>
        <line lrx="1114" lry="1620" ulx="201" uly="1560">gleich kein Engel vom Himmel kommt und uns</line>
      </zone>
      <zone lrx="1140" lry="1670" type="textblock" ulx="203" uly="1608">
        <line lrx="1140" lry="1670" ulx="203" uly="1608">es ſaget. JEſus, der mehr als alle Engel iſt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1116" lry="1767" type="textblock" ulx="201" uly="1660">
        <line lrx="1114" lry="1722" ulx="201" uly="1660">hat es ſelbſt geſaget. Und ſo wird der HErr auch</line>
        <line lrx="1116" lry="1767" ulx="205" uly="1710">aller unſerer Werke der Liebe oder in Liebe gereich⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1115" lry="1859" type="textblock" ulx="206" uly="1752">
        <line lrx="1114" lry="1859" ulx="206" uly="1752">ter Almoſen gedenken. Dis ſoll uns alſo abei⸗</line>
        <line lrx="1115" lry="1858" ulx="758" uly="1823">“ mals</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="224" type="textblock" ulx="1164" uly="70">
        <line lrx="1267" lry="141" ulx="1180" uly="70">vo</line>
        <line lrx="1267" lry="224" ulx="1164" uly="167">tten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1251" type="textblock" ulx="1153" uly="244">
        <line lrx="1242" lry="289" ulx="1154" uly="244">rlerem</line>
        <line lrx="1266" lry="354" ulx="1155" uly="262">omtfn,</line>
        <line lrx="1264" lry="409" ulx="1154" uly="333">btin</line>
        <line lrx="1258" lry="453" ulx="1153" uly="387">ir u</line>
        <line lrx="1267" lry="512" ulx="1154" uly="441">ſue den</line>
        <line lrx="1267" lry="559" ulx="1153" uly="500">r r</line>
        <line lrx="1267" lry="615" ulx="1153" uly="555">mi di</line>
        <line lrx="1267" lry="664" ulx="1154" uly="612">er N</line>
        <line lrx="1267" lry="722" ulx="1154" uly="660">iten</line>
        <line lrx="1267" lry="770" ulx="1157" uly="718">Ftnutemn</line>
        <line lrx="1263" lry="820" ulx="1155" uly="774">a ltpre</line>
        <line lrx="1262" lry="875" ulx="1157" uly="824">rfke</line>
        <line lrx="1262" lry="943" ulx="1156" uly="876">Uinnuiun</line>
        <line lrx="1267" lry="995" ulx="1160" uly="931">eAffoht</line>
        <line lrx="1267" lry="1037" ulx="1159" uly="985">RKerrüde</line>
        <line lrx="1267" lry="1095" ulx="1162" uly="1042">i, Mrrt</line>
        <line lrx="1191" lry="1251" ulx="1162" uly="1206">“</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="345" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0345">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0345.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="120" lry="149" type="textblock" ulx="0" uly="65">
        <line lrx="120" lry="149" ulx="0" uly="65">ſiie</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="307" type="textblock" ulx="0" uly="195">
        <line lrx="108" lry="260" ulx="0" uly="195">enmaihmm</line>
        <line lrx="120" lry="307" ulx="1" uly="243">mdeng e</line>
      </zone>
      <zone lrx="122" lry="1258" type="textblock" ulx="0" uly="407">
        <line lrx="121" lry="464" ulx="8" uly="407">ein ſogeſte⸗</line>
        <line lrx="104" lry="511" ulx="2" uly="457">Cſſte, rm</line>
        <line lrx="120" lry="569" ulx="0" uly="512">enkanniete</line>
        <line lrx="119" lry="622" ulx="1" uly="568">tan ſenenter</line>
        <line lrx="120" lry="672" ulx="0" uly="620"> Eygl eir</line>
        <line lrx="120" lry="726" ulx="0" uly="671">Gter Meſen ,</line>
        <line lrx="116" lry="781" ulx="0" uly="725">5der Egin</line>
        <line lrx="121" lry="832" ulx="0" uly="780">doch nen ant</line>
        <line lrx="120" lry="885" ulx="5" uly="833">etnſtchc</line>
        <line lrx="121" lry="939" ulx="0" uly="886">1flingersdre</line>
        <line lrx="121" lry="988" ulx="0" uly="940">Hinnmen O</line>
        <line lrx="121" lry="1049" ulx="1" uly="991">nunindſtnc⸗</line>
        <line lrx="122" lry="1105" ulx="0" uly="1046">ndhettenit</line>
        <line lrx="121" lry="1156" ulx="0" uly="1099">fedes hong</line>
        <line lrx="121" lry="1207" ulx="0" uly="1156">Pero, p</line>
        <line lrx="120" lry="1258" ulx="0" uly="1204">ch: CornlN</line>
      </zone>
      <zone lrx="121" lry="1306" type="textblock" ulx="0" uly="1256">
        <line lrx="121" lry="1306" ulx="0" uly="1256">einer Wſe .</line>
      </zone>
      <zone lrx="121" lry="1742" type="textblock" ulx="0" uly="1310">
        <line lrx="120" lry="1361" ulx="0" uly="1310">Gtt. Oun</line>
        <line lrx="121" lry="1421" ulx="0" uly="1361">en wir ihe</line>
        <line lrx="120" lry="1473" ulx="0" uly="1413">en glber ,</line>
        <line lrx="121" lry="1533" ulx="0" uly="1460">Hchanunhe</line>
        <line lrx="120" lry="1582" ulx="0" uly="1519">Pebet ſtehe</line>
        <line lrx="117" lry="1629" ulx="0" uly="1576">ennelkonte</line>
        <line lrx="120" lry="1688" ulx="0" uly="1622">ercul</line>
        <line lrx="120" lry="1742" ulx="0" uly="1683">ſe wtdAke</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="1792" type="textblock" ulx="0" uly="1727">
        <line lrx="120" lry="1792" ulx="0" uly="1727">cbehend⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="119" lry="1870" type="textblock" ulx="0" uly="1776">
        <line lrx="119" lry="1870" ulx="0" uly="1776">Nſln</line>
      </zone>
      <zone lrx="1073" lry="182" type="textblock" ulx="305" uly="119">
        <line lrx="1073" lry="182" ulx="305" uly="119">Das 10. Capitel. v. 32. 33. 333</line>
      </zone>
      <zone lrx="1072" lry="351" type="textblock" ulx="0" uly="208">
        <line lrx="1072" lry="277" ulx="109" uly="208">mals zu recht glaubigem Gebet und zum rech⸗</line>
        <line lrx="1021" lry="351" ulx="0" uly="266">Nimnnd. en Fleiß in der Liebe erwecken. H</line>
      </zone>
      <zone lrx="1073" lry="425" type="textblock" ulx="1" uly="349">
        <line lrx="1073" lry="425" ulx="1" uly="349">ednſchenhe gel Befehl ertheilet, nach ihm zu ſchicken, und er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1073" lry="740" type="textblock" ulx="157" uly="318">
        <line lrx="1073" lry="372" ulx="270" uly="318">Cornelius erzehlet ferner, wie ihm der En⸗</line>
        <line lrx="1072" lry="478" ulx="164" uly="417">wuͤrde ihm ſagen, nemlich was er thun ſolte.</line>
        <line lrx="1070" lry="524" ulx="160" uly="471">Darauf ſagte er: Da ſandte ich von Stund</line>
        <line lrx="1070" lry="584" ulx="158" uly="523">an zu dir, und du haſt wohl gethan, daß</line>
        <line lrx="1069" lry="625" ulx="167" uly="571">du kommen biſt. So eilete Cornelius und war</line>
        <line lrx="1069" lry="682" ulx="157" uly="624">von Stund an gehorſam, war alſo zugleich ein</line>
        <line lrx="1069" lry="740" ulx="158" uly="676">rechter geiſtlicher Streiter, hurtig und recht wa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1068" lry="782" type="textblock" ulx="155" uly="725">
        <line lrx="1068" lry="782" ulx="155" uly="725">cker, daß er nicht traͤumte und ſaͤumte, ſondern</line>
      </zone>
      <zone lrx="1068" lry="880" type="textblock" ulx="156" uly="778">
        <line lrx="1068" lry="838" ulx="165" uly="778">bald zufuhr. Und da regierte es der HErr, daß</line>
        <line lrx="1068" lry="880" ulx="156" uly="830">auch Petrus bald zufuhr und mit kam; das er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1065" lry="940" type="textblock" ulx="154" uly="878">
        <line lrx="1065" lry="940" ulx="154" uly="878">kennt nun Cornelius als eine groſſe Wohlthat,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1094" lry="1500" type="textblock" ulx="157" uly="929">
        <line lrx="1064" lry="991" ulx="164" uly="929">und ſaget: Du haſt wohl gethan, daß du</line>
        <line lrx="1062" lry="1037" ulx="157" uly="984">kommen biſt. Sind wir alſo dem HErrn treu und</line>
        <line lrx="1062" lry="1090" ulx="158" uly="1034">gehorſam in dem, das wir erkennen und fahren</line>
        <line lrx="1061" lry="1142" ulx="160" uly="1085">bald zu; ſo faͤhret auch der HErr bald zu, unſern</line>
        <line lrx="1062" lry="1194" ulx="159" uly="1136">Seelen recht wohl zu thun und ſendet uns eine</line>
        <line lrx="1094" lry="1241" ulx="161" uly="1188">herrliche Huͤlfe. .</line>
        <line lrx="1062" lry="1296" ulx="201" uly="1240">Zuletzt ſagt Cornelius im 33. v: Nun ſind</line>
        <line lrx="1063" lry="1347" ulx="160" uly="1290">wir alle hie gegenwaͤrtig vor GOtt, zu hoͤ⸗</line>
        <line lrx="1063" lry="1404" ulx="162" uly="1343">ren alles, was dir von GOtt befohlen iſt.</line>
        <line lrx="1063" lry="1447" ulx="161" uly="1390">Alle Menſchen ſind gegenwaͤrtig vor GOtt, aber</line>
        <line lrx="1064" lry="1500" ulx="159" uly="1444">ſie erweiſen ſich nicht als ſolche, die einen allge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1061" lry="1549" type="textblock" ulx="153" uly="1492">
        <line lrx="1061" lry="1549" ulx="153" uly="1492">genwaͤrtigen GOtt glauben. Wir ſollen nun</line>
      </zone>
      <zone lrx="1064" lry="1910" type="textblock" ulx="153" uly="1547">
        <line lrx="1062" lry="1601" ulx="158" uly="1547">aller Orten auf den allgegenwaͤrtigen GOtt ſehen,</line>
        <line lrx="1061" lry="1651" ulx="158" uly="1595">ſonderlich aber ſollen wir bey Betrachtung und</line>
        <line lrx="1063" lry="1704" ulx="159" uly="1645">Anhoͤrung des Wortes GOttes als vor GOtt</line>
        <line lrx="1063" lry="1754" ulx="153" uly="1698">gegenwaͤrtig da ſeyn, und denken, GOtt rede</line>
        <line lrx="1062" lry="1805" ulx="159" uly="1750">mit uns, und da muͤſſen wir alles, als von GOtt</line>
        <line lrx="1064" lry="1910" ulx="156" uly="1800">ſelbſt annehmen, was wir aus GOttes a</line>
        <line lrx="1064" lry="1902" ulx="971" uly="1867">oͤren.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="346" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0346">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0346.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="918" lry="189" type="textblock" ulx="200" uly="126">
        <line lrx="918" lry="189" ulx="200" uly="126">334 Der Apoſtel Geſchichte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1161" lry="334" type="textblock" ulx="200" uly="219">
        <line lrx="1160" lry="327" ulx="200" uly="219">hoͤren. Da ſolten alle in der Kirche an dieſ</line>
        <line lrx="1161" lry="334" ulx="210" uly="282">Worte gedenken, und man moͤchte ſie wol an alle</line>
      </zone>
      <zone lrx="1119" lry="389" type="textblock" ulx="200" uly="331">
        <line lrx="1119" lry="389" ulx="200" uly="331">Kirchthuren oder an die Canzel hangen, daß die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1204" lry="515" type="textblock" ulx="199" uly="379">
        <line lrx="1204" lry="460" ulx="199" uly="379">Menſchen recht bedaͤchten, warum ſie in der Kir⸗ n</line>
        <line lrx="1187" lry="515" ulx="209" uly="435">che ſeyn ſolten. Sie ſollen denken, GOtt ſey all⸗ 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1121" lry="1409" type="textblock" ulx="203" uly="485">
        <line lrx="1118" lry="539" ulx="203" uly="485">gegenwaͤrtig, und ſo ſey er auch ietzo bey ihnen</line>
        <line lrx="1119" lry="595" ulx="203" uly="536">gegenwaͤrtig und ſehe in ihr Herz. Da ſollen ſie</line>
        <line lrx="1118" lry="639" ulx="210" uly="585">auch alle aufmerkſam ſeyn und hoͤren, was von</line>
        <line lrx="1119" lry="692" ulx="211" uly="640">GOtt ihnen befohlen wird, und alſo auch ſo bald</line>
        <line lrx="1121" lry="745" ulx="209" uly="690">gehorſam ſeyn, denn ein ſolches folgſames Hoͤ⸗</line>
        <line lrx="1119" lry="796" ulx="211" uly="742">ren wird hier verſtanden. Aber wie viel hoͤren gar</line>
        <line lrx="1121" lry="848" ulx="208" uly="792">nicht GOttes Wort oder hoͤren es nicht recht,</line>
        <line lrx="1120" lry="906" ulx="212" uly="844">oder wollen doch keine Thaͤter des Wortes ſeyn,</line>
        <line lrx="1117" lry="951" ulx="208" uly="896">ſondern nur Hoͤrer allein. Die ſind keine Nach⸗</line>
        <line lrx="1105" lry="1000" ulx="212" uly="948">folger des Cornelii. 2 “</line>
        <line lrx="1117" lry="1052" ulx="213" uly="999">Nun, mein Heiland, laß uns doch auch</line>
        <line lrx="1119" lry="1108" ulx="212" uly="1051">nur allezeit in deiner heiligen Allgegenwart wan⸗</line>
        <line lrx="1119" lry="1154" ulx="212" uly="1103">deln, ſonderlich aber laß uns bey Betrachtung</line>
        <line lrx="1120" lry="1205" ulx="212" uly="1150">oder Anhoͤrung des Worts recht als gegenwaͤr⸗</line>
        <line lrx="1118" lry="1257" ulx="212" uly="1205">tig vor dir ſeyn, und dein Wort recht begierig</line>
        <line lrx="1118" lry="1307" ulx="232" uly="1254">oͤren und annehmen, aber auch Thaͤter deines</line>
        <line lrx="1117" lry="1400" ulx="210" uly="1306">ones und in ſolcher That recht ſelig ſeyn,</line>
        <line lrx="1109" lry="1409" ulx="243" uly="1365">men.., . . ”</line>
      </zone>
      <zone lrx="1113" lry="1533" type="textblock" ulx="328" uly="1454">
        <line lrx="1113" lry="1533" ulx="328" uly="1454">Epiſtel am Oſtermontage.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1116" lry="1899" type="textblock" ulx="204" uly="1543">
        <line lrx="1116" lry="1619" ulx="212" uly="1543">A ls Cornelius und alle ſeine Verwandten und</line>
        <line lrx="1116" lry="1647" ulx="309" uly="1593">Freunde gegenwaͤrtig vor GOtt da waren,</line>
        <line lrx="1115" lry="1699" ulx="205" uly="1645">zu hoͤren, was Petro an ſie von GOtt befohlen</line>
        <line lrx="1116" lry="1748" ulx="204" uly="1697">war; und da Petrus ihre Begierde, ihren Ernſt</line>
        <line lrx="1115" lry="1807" ulx="204" uly="1750">ſahe und wie ſo viel beyſammen waren, da that</line>
        <line lrx="1116" lry="1899" ulx="204" uly="1800">en auch ſeinen Mund recht freudig auf, demhi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1630" type="textblock" ulx="1159" uly="501">
        <line lrx="1267" lry="562" ulx="1160" uly="501">corke</line>
        <line lrx="1262" lry="613" ulx="1160" uly="554">odn N</line>
        <line lrx="1267" lry="671" ulx="1160" uly="609">te ft</line>
        <line lrx="1267" lry="726" ulx="1159" uly="664">ntſinſi</line>
        <line lrx="1265" lry="823" ulx="1160" uly="768">We, erfen</line>
        <line lrx="1267" lry="928" ulx="1162" uly="879">Pedkade</line>
        <line lrx="1267" lry="976" ulx="1163" uly="933">umnikſhe</line>
        <line lrx="1267" lry="1098" ulx="1167" uly="1039">un</line>
        <line lrx="1267" lry="1153" ulx="1168" uly="1093">ncrmmn</line>
        <line lrx="1267" lry="1195" ulx="1168" uly="1140">Pe</line>
        <line lrx="1267" lry="1305" ulx="1169" uly="1255">aſttsen</line>
        <line lrx="1267" lry="1358" ulx="1168" uly="1309">den N</line>
        <line lrx="1267" lry="1413" ulx="1169" uly="1359">iirtAre⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="1467" ulx="1169" uly="1411">Perheſe</line>
        <line lrx="1262" lry="1526" ulx="1168" uly="1465">Nund</line>
        <line lrx="1265" lry="1575" ulx="1168" uly="1511">uge e</line>
        <line lrx="1267" lry="1630" ulx="1193" uly="1580">nſte-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="347" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0347">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0347.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1062" lry="1832" type="textblock" ulx="0" uly="86">
        <line lrx="1058" lry="196" ulx="7" uly="86">ſhiß⸗ Das 10. Capitel. v. 34. 35. 335</line>
        <line lrx="1056" lry="306" ulx="0" uly="196">un nt Begierde und Aufmerkſamkeit der Zuhoͤrer kann</line>
        <line lrx="1055" lry="343" ulx="12" uly="268"> fſtu wol einen treuen Lehrer kraͤftig ermüuntern das</line>
        <line lrx="1054" lry="383" ulx="6" uly="297">Cnlinze Wort mit freudigem Aufthun ſeines Mundes</line>
        <line lrx="1056" lry="437" ulx="0" uly="358">1,wannſti zu verkuͤndigen. Darum heißt es nun im 34. und</line>
        <line lrx="1062" lry="495" ulx="1" uly="416">eldaſen  35. v: Petrus aber that ſeinen Mund auf</line>
        <line lrx="1060" lry="545" ulx="0" uly="471">a ng et und ſprach: Nun erfahre ich mit der Waͤhr⸗</line>
        <line lrx="1057" lry="596" ulx="0" uly="513">hrhn  heit, daß GOtt die Perſon nicht anſiehet,</line>
        <line lrx="1057" lry="641" ulx="0" uly="573">nindim ſondern in allerley Volk, wer ihn fuͤrchtet</line>
        <line lrx="1058" lry="700" ulx="0" uly="625">dundeſtu und recht thut, der iſt ihm angenehm. Das</line>
        <line lrx="1058" lry="753" ulx="1" uly="677">ſſhes ſe Wort, er thaͤt ſeinen Mund auf, zeiget eben,</line>
        <line lrx="1058" lry="806" ulx="13" uly="728">Aer eng daß er, ſo zu ſagen, ſeinen Mund recht weit auf⸗</line>
        <line lrx="1054" lry="862" ulx="0" uly="783"> hön tenr gethan, das iſt, recht frey und freudig zu ihnen</line>
        <line lrx="1054" lry="914" ulx="0" uly="835">iir e a geredet und das ganze Heil GOttes ihnen verkuͤn⸗</line>
        <line lrx="1054" lry="966" ulx="0" uly="890">Deſtbin diget, denn er fand hier weit aufgethane begierige</line>
        <line lrx="1053" lry="1016" ulx="118" uly="938">Herzen; darum muſte ſich auch ſein Mund weit</line>
        <line lrx="1052" lry="1064" ulx="0" uly="992">nd,  ung aufthun. Denn nach dem Maß wir unſerm HErrn</line>
        <line lrx="1054" lry="1108" ulx="0" uly="1039">gen Ager GOtt meſſen bey Anhoͤrung ſeines Wortes,</line>
        <line lrx="1052" lry="1163" ulx="0" uly="1091">n ihe nach dem wird er uns wieder meſſen, und</line>
        <line lrx="1055" lry="1211" ulx="0" uly="1135">rünͤt r ein uͤberflieſſendes volles Maaß, ja die gan⸗</line>
        <line lrx="1052" lry="1267" ulx="0" uly="1174">n Vnu ze Fuͤlle geben, wie Marc. 4,24. 25. zu ſehen iſt.</line>
        <line lrx="1052" lry="1316" ulx="0" uly="1247">dr ch Aber wie ſiehet es in unſern Kirchen und</line>
        <line lrx="1051" lry="1367" ulx="11" uly="1280"> iuc hin Verſammlungen aus? da kommen viele Men⸗</line>
        <line lrx="1050" lry="1420" ulx="0" uly="1321">Det ⸗ ſchen ſatt, traͤge, todt und erſtorben in die Kirche,</line>
        <line lrx="1052" lry="1467" ulx="144" uly="1401">und ſo gehen ſie wieder heraus. Sie ſind nicht</line>
        <line lrx="1051" lry="1519" ulx="143" uly="1451">als gegenwaͤrtig vor GOtt, GOttes Befehl zu</line>
        <line lrx="1051" lry="1571" ulx="0" uly="1480">ſermoftt hoͤren und zu folgen, und ſie denken nicht, GOtt</line>
        <line lrx="1051" lry="1625" ulx="3" uly="1552">ſin Anm iſt gegenwaͤrtig und ſiehet dich, ſondern ſie ſind</line>
        <line lrx="1052" lry="1677" ulx="17" uly="1609">rcn nur vor anderen gegenwaͤrtig, daß einer des an⸗</line>
        <line lrx="1050" lry="1725" ulx="32" uly="1657">ot dern Kleider ſehe, und treiben alſo auch in der</line>
        <line lrx="1049" lry="1777" ulx="0" uly="1687">3 WRKH Kirche Pracht und Hoffart, und das ſonderlich</line>
        <line lrx="1051" lry="1832" ulx="0" uly="1738">rnint an Feſttagen. Solche werden kein rechtes Oſter⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1051" lry="1932" type="textblock" ulx="0" uly="1810">
        <line lrx="1051" lry="1932" ulx="0" uly="1810">fupnh) En feyren. Petrus</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="348" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0348">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0348.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="909" lry="181" type="textblock" ulx="217" uly="118">
        <line lrx="909" lry="181" ulx="217" uly="118">336 Der Apoſtel Geſchichte. 3</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1950" type="textblock" ulx="203" uly="171">
        <line lrx="1264" lry="281" ulx="212" uly="171">Petrus ſagte: Nun erfahre ich mit der 9,</line>
        <line lrx="1267" lry="330" ulx="214" uly="247">Wahrheit, daß GOtt die Perſon nicht an⸗ enn</line>
        <line lrx="1254" lry="384" ulx="223" uly="316">ſtehet. Nun lernete er erſt das einſehen und ver⸗ ntt</line>
        <line lrx="1267" lry="429" ulx="210" uly="365">ſtehen; denn vorher dachte er auch noch, daß inn</line>
        <line lrx="1265" lry="483" ulx="216" uly="399">GOtt nur die IJuden anſehe und ſich gegen dieſe ig</line>
        <line lrx="1267" lry="527" ulx="223" uly="448">ſo gnaͤdig beweiſe. Das war nun dieſen armen ünnin</line>
        <line lrx="1160" lry="579" ulx="224" uly="518">Heyden bald ein troͤſtliches Wort, da ſie dar⸗</line>
        <line lrx="1264" lry="629" ulx="218" uly="547">aus erkannten, daß GOtt die Heyden und ſo Nuinn</line>
        <line lrx="1249" lry="682" ulx="211" uly="615">auch ſie nicht verwerfe, und alſo nicht nur die SrN</line>
        <line lrx="1267" lry="733" ulx="215" uly="656">Juden als ein angenehmes Volk ſich erwaͤhlet, ene⸗</line>
        <line lrx="1266" lry="784" ulx="213" uly="703">ſondern in allerley Volk, aus allerley Nationen n Nb⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="836" ulx="215" uly="763">ſey ihm ein ieder angenehm, der nur GGCC r</line>
        <line lrx="1265" lry="886" ulx="217" uly="814">fuͤrchte und recht thue. Das war ihnen wie⸗ Pnwrut</line>
        <line lrx="1267" lry="932" ulx="203" uly="868">der ein troͤſtliches Wort. Und es ſoll auch einem mgad</line>
        <line lrx="1267" lry="990" ulx="222" uly="925">ieden Suͤnder troͤſtlich ſeyn, er mag ſeyn wer und unhun</line>
        <line lrx="1167" lry="1036" ulx="220" uly="976">woher er will, er mag auch vorher noch ſo un⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="1093" ulx="216" uly="1028">wiſſend geweſen feyn, wiedie armen Heyden, will erntin</line>
        <line lrx="1267" lry="1143" ulx="223" uly="1077">er ſich nur noch ietzo bekehren, den HErrn fuͤrch⸗ l ſerf</line>
        <line lrx="1267" lry="1188" ulx="222" uly="1131">ten und recht thun; ſo ſoll er dem HErrn ange⸗ red</line>
        <line lrx="1267" lry="1243" ulx="225" uly="1180">nehm ſeyn, und der HErr wird ihn ſchon zu meh⸗ ett</line>
        <line lrx="1267" lry="1302" ulx="218" uly="1229">rerer Erkenntniß bringen. GDtt ſieht nicht auf</line>
        <line lrx="1267" lry="1354" ulx="225" uly="1286">das, was wir geweſen, ſondern auf das, was Pinte</line>
        <line lrx="1267" lry="1397" ulx="223" uly="1325">wir ietzo ſeyn oder gerne werden wollen. Das a 8</line>
        <line lrx="1255" lry="1459" ulx="224" uly="1385">ſoll uns auch dazu dienen, daß wir in keinen ſe⸗ un</line>
        <line lrx="1265" lry="1509" ulx="220" uly="1422">ctiriſchen Religionseifer eingehen, ſondern. glau⸗ aun</line>
        <line lrx="1265" lry="1552" ulx="225" uly="1469">ben, der OErr habe unter allerley Volk welche, he</line>
        <line lrx="1267" lry="1607" ulx="223" uly="1540">die ihn fuͤrchten und recht thun, die nach ihrer.</line>
        <line lrx="1261" lry="1658" ulx="224" uly="1571">ſchwachen Erkenntniß doch treu ſind, und die et</line>
        <line lrx="1264" lry="1714" ulx="221" uly="1626">ſind ihm angenehm, und er wird ſie auch ſchon Kzn</line>
        <line lrx="1200" lry="1758" ulx="221" uly="1699">weiter bringen.</line>
        <line lrx="1264" lry="1817" ulx="231" uly="1725">Es hat aber nicht den Verſtand, wie die e</line>
        <line lrx="1267" lry="1860" ulx="221" uly="1790">Naturaliſten wollen, daß einer bey einer blos u</line>
        <line lrx="1267" lry="1950" ulx="334" uly="1838">natuͤrlichen N</line>
      </zone>
      <zone lrx="1180" lry="663" type="textblock" ulx="1169" uly="615">
        <line lrx="1180" lry="663" ulx="1169" uly="615">=.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="349" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0349">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0349.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1061" lry="1912" type="textblock" ulx="0" uly="192">
        <line lrx="317" lry="293" ulx="0" uly="192">deſenn natrlich</line>
        <line lrx="616" lry="314" ulx="198" uly="213">Gtte rcht und aͤ</line>
        <line lrx="640" lry="345" ulx="110" uly="215">W t ange aͤu</line>
        <line lrx="1037" lry="432" ulx="2" uly="214">4 4 Stauben kaner und geaſſe rlichen Gerechtigkei</line>
        <line lrx="1057" lry="481" ulx="0" uly="225">in ſie⸗ D der iſt “B lemnent Woruge denn greit</line>
        <line lrx="1056" lry="500" ulx="60" uly="288"> und wein hm angenehm, der gefallen; ne</line>
        <line lrx="1055" lry="589" ulx="56" uly="403">inn Lreibe die rechte n „die Ehrfur kechtigkeit, daß</line>
        <line lrx="1054" lry="657" ulx="15" uly="428">nd a 4 darinnen er te wahre Ge⸗ urcht vor G „daß</line>
        <line lrx="1054" lry="712" ulx="0" uly="476">nes iſ kann, daß auch vor erechtigrei zu tt ihn</line>
        <line lrx="1053" lry="754" ulx="0" uly="526">auchaf dnd Ver⸗ er wiſſe ttes Gerichte ſuchen,</line>
        <line lrx="1041" lry="715" ulx="360" uly="576">bung aller e habe bey G te beſtehen</line>
        <line lrx="1054" lry="810" ulx="0" uly="590">gn dem man⸗ ergehung aleer E⸗ , GDit Gnade</line>
        <line lrx="1034" lry="791" ulx="140" uly="628">. ; 168. Di unden . t Gnad</line>
        <line lrx="925" lry="858" ulx="1" uly="675">nnen Loen in der ius. Dieſe Gerech Dieſen Si⸗</line>
        <line lrx="1037" lry="972" ulx="0" uly="759">ll, ngſen n ſich nicht trenn⸗ und Furch wahrer Buſſe</line>
        <line lrx="1052" lry="1024" ulx="1" uly="806">llt uignd Pa einander an n, und Buſſe n EOttes laſ⸗</line>
        <line lrx="1051" lry="1034" ulx="22" uly="832">umnn Paare. n der H ſe und Glau aſ⸗</line>
        <line lrx="1052" lry="1076" ulx="0" uly="864">deanen a “ . Hand und gehe⸗ Glaube ha⸗</line>
        <line lrx="1050" lry="1142" ulx="0" uly="904">n id m PVetrus faͤhtt fort in ſi n in gleichem</line>
        <line lrx="870" lry="1212" ulx="2" uly="1030">lan ſe Predi und 37. V.: Aer ſeiner Predigt</line>
        <line lrx="1061" lry="1245" ulx="0" uly="1033">nndnſe ganer har, ee n de⸗ Pont wn der</line>
        <line lrx="1051" lry="1348" ulx="6" uly="1134">ſtnden afn. iſt ein B Cere JEſinn uwgen n den</line>
        <line lrx="1049" lry="1396" ulx="0" uly="1187">tedenttn ze joͤdiſe Er uͤber alles hriſtum n den</line>
        <line lrx="1049" lry="1451" ulx="0" uly="1236">, daß ron juͤdiſche Cand alles); die d (welcher</line>
        <line lrx="1049" lry="1508" ulx="0" uly="1306">igehen den mes predi gt⸗ a, nach der Licfen an egan⸗</line>
        <line lrx="1048" lry="1564" ulx="0" uly="1353">ranngniu, ſe ſon iduſe Vetrus beruft ſich die Jo an⸗</line>
        <line lrx="1047" lry="1610" ulx="0" uly="1407">ttin,Nu Und den Fri en, wie GO t ſich auf das an⸗</line>
        <line lrx="1047" lry="1672" ulx="0" uly="1451">c tun ſ Sie Naeruder durch ih tt Eſum geſe was</line>
        <line lrx="1042" lry="1716" ulx="0" uly="1487">e tiſt und wer d eabe⸗ nicht, w . barkündigen ſende⸗</line>
        <line lrx="1049" lry="1759" ulx="131" uly="1553">war eben be 9 ieſe Perſon, wauf alles abgezi en.</line>
        <line lrx="1030" lry="1822" ulx="31" uly="1599">Orirn1 langen i ey dieſen See „dieſer IJ gezielet,</line>
        <line lrx="1046" lry="1834" ulx="0" uly="1624"> Nmn : gangen ihres H en Seelen d JEfus ſen, das</line>
        <line lrx="1046" lry="1888" ulx="0" uly="1650">ſunge Keigt er ihnen Herzens und eeg heimliche War⸗</line>
        <line lrx="1047" lry="1912" ulx="83" uly="1710"> (Berr Tob  i  e antdte</line>
        <line lrx="1016" lry="1907" ulx="903" uly="1862">un</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="350" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0350">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0350.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1266" lry="155" type="textblock" ulx="1183" uly="77">
        <line lrx="1266" lry="155" ulx="1183" uly="77">pvolt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="291" type="textblock" ulx="1166" uly="179">
        <line lrx="1267" lry="244" ulx="1190" uly="179">germw⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="291" ulx="1166" uly="205">Es 15</line>
      </zone>
      <zone lrx="927" lry="205" type="textblock" ulx="218" uly="120">
        <line lrx="927" lry="205" ulx="218" uly="120">338 Der Apoſtel G eſchichte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="404" type="textblock" ulx="224" uly="229">
        <line lrx="1198" lry="301" ulx="224" uly="229">und mit ſeiner Predigt auf lauter Friede abgeſe⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="357" ulx="227" uly="290">hen. GOtt habe den Kindern Iſrael durch J⸗ . ugten</line>
        <line lrx="1267" lry="404" ulx="227" uly="340">ſum den Frieden, das iſt, lauter Gnade, Heil, zchuf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1913" type="textblock" ulx="217" uly="392">
        <line lrx="1265" lry="457" ulx="228" uly="392">Leben und Seligkeit verkuͤndigen laſſen. Und at</line>
        <line lrx="1265" lry="506" ulx="230" uly="431">dieſer IEſus ſey ein .Brr uͤber alles, ſey der ſihond</line>
        <line lrx="1265" lry="552" ulx="233" uly="491">wahre Sohn GOttes, durch den GOtt die Welt D</line>
        <line lrx="1267" lry="612" ulx="231" uly="526">mit ſich ſelbſt verſoͤhnet, und alſo durch ihn den rlind</line>
        <line lrx="1265" lry="659" ulx="232" uly="586">Frieden erworben, und ſo auch verkuͤndigen laſ⸗ “</line>
        <line lrx="1267" lry="716" ulx="233" uly="629">ſen. Wie dieſe Predigt durch das ganze i 1</line>
        <line lrx="1267" lry="770" ulx="236" uly="683">juͤdiſche Land geſchehen (gegangen) iſt, iat</line>
        <line lrx="1257" lry="816" ulx="235" uly="731">und angefangen in Galilaͤa, nach der Caufe,</line>
        <line lrx="1252" lry="855" ulx="237" uly="778">die Johannes predigte. Da konten nun dieſe S</line>
        <line lrx="1267" lry="902" ulx="240" uly="835">Seclen erkennen, worauf Johannis auch Chriſti n un</line>
        <line lrx="1267" lry="956" ulx="239" uly="887">und ſeiner Apoſtel Predigten gegangen, nemlich ma</line>
        <line lrx="1230" lry="1007" ulx="232" uly="942">auf lauter Friede, den er als der HErr uber al⸗ 4½</line>
        <line lrx="1267" lry="1063" ulx="238" uly="992">les, als der wahre Sohn GOttes gebracht haͤtte, unmn</line>
        <line lrx="1267" lry="1111" ulx="241" uly="1045">das konte ihnen nicht anders als troͤſtlich ſeyn. Piahniinn</line>
        <line lrx="1267" lry="1158" ulx="238" uly="1098">Und es iſt immer allen bußfertigen Seelen ihr mnlſente</line>
        <line lrx="1265" lry="1216" ulx="217" uly="1145">Troſt, daß alles was JEfus gelehret, gethan abeſerd)</line>
        <line lrx="1265" lry="1261" ulx="238" uly="1192">und gelitten, auf lauter Friede, auf lauter Heil, ang</line>
        <line lrx="1263" lry="1312" ulx="238" uly="1254">Leben und Seligkeit gehe; indem er Friede am ehem</line>
        <line lrx="1267" lry="1373" ulx="243" uly="1304">Creutz gemacht und ſie verſoͤhnet, ſein Friede aber mhhen</line>
        <line lrx="1267" lry="1415" ulx="238" uly="1357">iſt ein goͤttlicher und ewiger Friede, da er der eatze</line>
        <line lrx="1264" lry="1468" ulx="243" uly="1405">HErr uͤber alles, der wahre GOtt und der Frie⸗ ngt</line>
        <line lrx="1265" lry="1523" ulx="243" uly="1459">defuͤrſt, ja unſer Friede ſelbſt iſt. Und giebt er nagien</line>
        <line lrx="1263" lry="1575" ulx="243" uly="1507">uns dieſen Frieden; ſo kann ihn uns auch kein ene</line>
        <line lrx="1254" lry="1626" ulx="241" uly="1549">Menſch, ja kein Teufel nehmen: denn er iſt ein u</line>
        <line lrx="1267" lry="1682" ulx="242" uly="1597">2PBrr uͤber alles und wird alle Friedensſtöͤrer enn</line>
        <line lrx="1233" lry="1721" ulx="244" uly="1655">abweiſen. Da er der Err uͤber alles, der wah⸗ Uirt⸗</line>
        <line lrx="1263" lry="1770" ulx="244" uly="1698">re GOtt ſelbſt iſt; ſo iſt ſein gebrachtes Loͤſegeld ann</line>
        <line lrx="1267" lry="1830" ulx="239" uly="1749">vollkommen gnug zur Verſoͤhnung und Bezahlung Naut</line>
        <line lrx="1249" lry="1880" ulx="236" uly="1813">fuͤr alle, alle unſere Suͤnde; da hat er uns eine ln</line>
        <line lrx="1144" lry="1913" ulx="296" uly="1868">. . ewige</line>
      </zone>
      <zone lrx="1185" lry="1604" type="textblock" ulx="1169" uly="1571">
        <line lrx="1185" lry="1604" ulx="1169" uly="1571">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="351" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0351">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0351.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="361" lry="168" type="textblock" ulx="0" uly="71">
        <line lrx="361" lry="168" ulx="0" uly="71">Sſg H</line>
      </zone>
      <zone lrx="1057" lry="1917" type="textblock" ulx="0" uly="195">
        <line lrx="448" lry="295" ulx="20" uly="195">en ewige Gerechtigt</line>
        <line lrx="789" lry="301" ulx="14" uly="230">derncͤſe⸗ erechtigkeit und</line>
        <line lrx="1057" lry="370" ulx="0" uly="227">al erworben, und ſo nrcg mie aller Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1057" lry="427" ulx="0" uly="293">inen lauben darauf beruhen und wir mit unſerm</line>
        <line lrx="1052" lry="478" ulx="44" uly="336">ie denn wir und auch alle Fricdensſitnen mngnun⸗</line>
        <line lrx="1053" lry="528" ulx="0" uly="390">mcnn da wir d wiſſen, daß uns nichts eidrit abweiſen:</line>
        <line lrx="1051" lry="635" ulx="15" uly="506">Pauhtein auch nich n gerecht ſeyn. Es ſoll en</line>
        <line lrx="1051" lry="679" ulx="0" uly="545">igt deh  uͤber nichts beherrſchen, da JE oll uns aber</line>
        <line lrx="1049" lry="787" ulx="0" uly="647">en onigin. Damuſſenalle Feſnde, Welt, Eknge.</line>
        <line lrx="1049" lry="835" ulx="0" uly="695"> Diien bleibt eufel und Hoͤlle weichen, Weſt Sünde,</line>
        <line lrx="1048" lry="892" ulx="2" uly="746">nn ſis Lroſtort, dannt wir Das in engra</line>
        <line lrx="1047" lry="890" ulx="366" uly="809">ort, damit wir groſ⸗</line>
        <line lrx="1007" lry="948" ulx="3" uly="849">en geun gen, und damit wir uns allerwegen tr.</line>
        <line lrx="1045" lry="942" ulx="197" uly="854">4 e. . . gen tra⸗</line>
        <line lrx="1015" lry="1096" ulx="0" uly="990">hrdes 38. v.: Daiße nun weiter von dieſem JEſu it</line>
        <line lrx="1043" lry="1156" ulx="10" uly="1013">iitint gen Ji ſe auch wuͤſten, wie Gtt denſelbi⸗</line>
        <line lrx="1044" lry="1190" ulx="2" uly="1049">“ . de⸗ J ſum von Nazareth enſelbi⸗</line>
        <line lrx="1042" lry="1236" ulx="0" uly="1099">Ai⸗ dem heiligen Geiſte und  geſelber habe mit</line>
        <line lrx="1042" lry="1274" ulx="6" uly="1146">Peide, uer ezogen , und hat iaft der umher⸗</line>
        <line lrx="1041" lry="1318" ulx="0" uly="1202">es irdeneg und gemacht alle, die vo gethan und ge⸗</line>
        <line lrx="1042" lry="1372" ulx="0" uly="1253"> iiget waren, denn õ</line>
        <line lrx="1041" lry="1426" ulx="0" uly="1305">nr n  bewieſe ſich Jſus ſe ar mit ihm. Da</line>
        <line lrx="890" lry="1444" ulx="112" uly="1353">les 12 chon als ein Err u</line>
        <line lrx="1037" lry="1495" ulx="0" uly="1355">ſeetn ponte da er nicht nur von allen Kra br uͤber al⸗</line>
        <line lrx="1042" lry="1555" ulx="5" uly="1401">Elſeif Ee Er ſondern auch uͤber die enrheen heilen</line>
        <line lrx="1038" lry="1647" ulx="6" uly="1510">ſeßttene de⸗ on Teufel uͤberwaͤltiget waren n rmachte die</line>
        <line lrx="1039" lry="1702" ulx="10" uly="1561">ufe wer mit ihm, ja er war ſelbſ der vene Gchrt</line>
        <line lrx="1038" lry="1740" ulx="0" uly="1610">rinen Oles. Er war dazu mil dem henther Gae</line>
        <line lrx="1037" lry="1893" ulx="45" uly="1721">. ihun. Das atii irota, lauter Wohl⸗</line>
        <line lrx="1036" lry="1901" ulx="0" uly="1814">he us gethan im Stande</line>
        <line lrx="1042" lry="1917" ulx="928" uly="1865">ſein er</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="352" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0352">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0352.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1267" lry="198" type="textblock" ulx="199" uly="81">
        <line lrx="1267" lry="198" ulx="199" uly="81">340 Der Apoſtel Geſchichte. e G</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="383" type="textblock" ulx="233" uly="206">
        <line lrx="1267" lry="286" ulx="233" uly="206">ſeiner Erniedrigung; was kann er nicht ietzo thun *</line>
        <line lrx="1239" lry="335" ulx="233" uly="267">im Stande ſeiner Erhoͤhung? Auch ietzo im Him⸗</line>
        <line lrx="1253" lry="383" ulx="235" uly="298">mel iſt ſein Geſchaͤfte lauter Wohlthun, lauter ch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1952" type="textblock" ulx="223" uly="238">
        <line lrx="1231" lry="435" ulx="236" uly="348">Seligmachen. Denn es heißt Ebr. 7,25.: Daher S</line>
        <line lrx="1261" lry="484" ulx="237" uly="392">er auch ſelig machen kann immerdardie durch ſrute</line>
        <line lrx="1245" lry="539" ulx="239" uly="460">ihn zu GOtt kommen, und lebet immerdar, Rr</line>
        <line lrx="1265" lry="582" ulx="242" uly="500">und bittet fuͤr ſie. Auch ietzo wird er uns noch bſoger</line>
        <line lrx="1267" lry="639" ulx="241" uly="554">vielmehr von aller Gewalt und Macht des Teufels rifrinf</line>
        <line lrx="1244" lry="689" ulx="244" uly="614">erloͤſen, wenn wir auch ſchon unterzuliegen und 1 Wrrye</line>
        <line lrx="1266" lry="735" ulx="244" uly="654">uͤberwaͤltiget zu ſeyn ſchienen. Uns koͤnnen auch zntohrn</line>
        <line lrx="1266" lry="793" ulx="227" uly="711">gar bald die boͤſen Geiſter uͤberwaͤltigen, wenn es aſains</line>
        <line lrx="1267" lry="842" ulx="248" uly="763">auf uns ankaͤme; aber JEſus der OErruͤber alles, Ettnuni</line>
        <line lrx="1267" lry="890" ulx="243" uly="824">wird uns von aller ihrer Macht und Gewalt er⸗ ummg</line>
        <line lrx="1265" lry="944" ulx="238" uly="877">retten und uns nicht uͤberwaͤltigen laſſen.  n i</line>
        <line lrx="1267" lry="993" ulx="289" uly="924">Petrus ſagt ferner im 39. v.: Und wir ſind ayit</line>
        <line lrx="1265" lry="1047" ulx="236" uly="972">Zeugen alles des, das er gethan hat im juͤdi⸗ tint,</line>
        <line lrx="1267" lry="1097" ulx="251" uly="1027">ſchen Lande, und zu Jeruſalem. Sie, die afnde⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="1145" ulx="223" uly="1075">Apoſtel und andere Juͤnger hattens mit angehoͤ⸗ n Dð</line>
        <line lrx="1267" lry="1196" ulx="252" uly="1132">ret und angeſehen und konten alſo wahre Zeugen ehein</line>
        <line lrx="1265" lry="1249" ulx="253" uly="1180">ſeyn, das ſolte und konte nun auch dieſe hier  ttei</line>
        <line lrx="1264" lry="1305" ulx="252" uly="1225">verſamlete Seelen recht gewiß und feſte machen. mging</line>
        <line lrx="1267" lry="1354" ulx="276" uly="1270">Von dieſem JEſu ſagt er nun weiter im z0 bis deen</line>
        <line lrx="1264" lry="1403" ulx="237" uly="1320">4Ar. v.? Den haben ſie (nemlich das Volk Iſrael) ia .</line>
        <line lrx="1266" lry="1445" ulx="281" uly="1362">etödtet, und an ein Holz gehangen. Den⸗ a</line>
        <line lrx="1263" lry="1503" ulx="238" uly="1412">Kibigen hat GOtt auferwecket am dritten kö</line>
        <line lrx="1258" lry="1553" ulx="241" uly="1467">Tage, und ihn laſſen offenbar werden: nicht “ V</line>
        <line lrx="1263" lry="1601" ulx="236" uly="1520">allem Volk, ſondern uns, den vorerwehlten nn</line>
        <line lrx="1227" lry="1655" ulx="240" uly="1579">Zeugen von GOtt, die wir mit ihm geſſen “</line>
        <line lrx="1263" lry="1703" ulx="237" uly="1613">und getrunken haben, nachdem er auferſtan⸗ 46 iitr</line>
        <line lrx="1220" lry="1749" ulx="252" uly="1680">den iſt von den Todten. Da verkuͤndigte Pe⸗ ß</line>
        <line lrx="1267" lry="1814" ulx="252" uly="1723">trus dieſen Seelen den gecreutzigten und aufer⸗ u⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="1859" ulx="252" uly="1789">ſtandenen Heiland, und bezeugete ihnen, wie ſie Anef</line>
        <line lrx="1267" lry="1903" ulx="663" uly="1822">s vor⸗ n</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="353" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0353">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0353.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1076" lry="1897" type="textblock" ulx="0" uly="125">
        <line lrx="1056" lry="218" ulx="0" uly="125">inn Das 10. Capitel. v. 39⸗41. 341</line>
        <line lrx="1051" lry="287" ulx="1" uly="191"> en vorerwaͤhlte oder von GOtt auserwaͤhlte Zeugen</line>
        <line lrx="1076" lry="333" ulx="0" uly="269">tr Vi ſeiner Auferſtehung ſeyn ſolten, da er ſich ihnen</line>
        <line lrx="1045" lry="393" ulx="2" uly="320">ſüiſtin nach ſeiner Auferſtehung ſo offenbaret, daß ſie</line>
        <line lrx="1043" lry="444" ulx="0" uly="369">minnen ſelbſt mit ihm gegeſſen und getrunken haͤtten, wie</line>
        <line lrx="975" lry="496" ulx="0" uly="422">bundlit, ſonderlich Joh. 21. zu ſehen iſt.</line>
        <line lrx="1039" lry="542" ulx="1" uly="473">cehn Daß aber JEſus nicht allem Volk ſich of⸗</line>
        <line lrx="1034" lry="600" ulx="0" uly="522">ftundeſtte⸗ fenbaret, das hat auch ſeinen Grund; ſie haͤtten</line>
        <line lrx="1037" lry="645" ulx="0" uly="574">ſhenn es nicht faſſen moͤgen und ſich nur deſto mehr ver⸗</line>
        <line lrx="1035" lry="698" ulx="0" uly="615">nn li ſuͤndiget. Wie wir ja ſehen, daß die Huͤter den</line>
        <line lrx="1035" lry="752" ulx="25" uly="663">iinit Hohenprieſtern ſo bald verkundigten, was geſche⸗</line>
        <line lrx="1035" lry="803" ulx="0" uly="721">Eie⸗ ſ hen war, und ſie wolten es doch nicht glauben,</line>
        <line lrx="1035" lry="851" ulx="0" uly="760">Eer oder ſuchten es zu unterdruͤcken. Und JEſus</line>
        <line lrx="1035" lry="886" ulx="41" uly="807">htin hatte auch ihnen zuvor geſagt: Sie, die Juden,</line>
        <line lrx="1035" lry="931" ulx="10" uly="864">emitiunlt als ſeine Feinde, wuͤrden ihn nicht mehr ſehen.</line>
        <line lrx="1033" lry="984" ulx="0" uly="920">tinyn i Denn nun, nach der Auferſtehung, ging der</line>
        <line lrx="1046" lry="1036" ulx="0" uly="969">egehne Stand der Erhoͤhung an, und er hatte einen ver⸗</line>
        <line lrx="1032" lry="1082" ulx="0" uly="1022">Jenſln klaͤrten Leib, den haͤtten die noch ungebrochenen</line>
        <line lrx="1033" lry="1136" ulx="0" uly="1076">nerhenme Menſchen vielweniger ertragen koͤnnen. So</line>
        <line lrx="1040" lry="1185" ulx="0" uly="1128">hittngltmn muß ſich auch unſer Glaube nicht bloß aufs Se⸗</line>
        <line lrx="1037" lry="1245" ulx="0" uly="1181">unt nmnul hen, ſondern aufs Wort gruͤnden; daher JEſus</line>
        <line lrx="1050" lry="1291" ulx="0" uly="1232">gerißucſn auch die beypen nach Emmahus gehenden Juͤn⸗</line>
        <line lrx="1065" lry="1339" ulx="0" uly="1285">gternunmn ger erſt aufs Wort fuͤhrte und ſie zum Glauben</line>
        <line lrx="1064" lry="1388" ulx="0" uly="1334">ſenlchde brachte, und ſodann ſich erſt ihnen offenbarte, zu</line>
        <line lrx="1034" lry="1447" ulx="0" uly="1381">ahchme Thoma aber ſagte: Selig ſind, die nicht ſehen,</line>
        <line lrx="1035" lry="1500" ulx="0" uly="1435">feweins und doch glaͤuben. Das Wort der Prophe⸗</line>
        <line lrx="1029" lry="1560" ulx="0" uly="1489">ferbernek ten und Apoſtel iſt uns gnug zum Glauben.</line>
        <line lrx="1037" lry="1602" ulx="0" uly="1540">ne,dammn Alſo wurde nun auch dieſen Erſtlingen aus</line>
        <line lrx="1039" lry="1651" ulx="0" uly="1589">lent uf den Heyden die Auferſtehung JEſu Chriſti gepre⸗</line>
        <line lrx="1039" lry="1705" ulx="3" uly="1640">nchdnms diget, und ſie erfuhren auch bald die Kraft des</line>
        <line lrx="1040" lry="1756" ulx="0" uly="1685">Orm auferſtandenen Heilandes, und konten das Gſter⸗</line>
        <line lrx="1065" lry="1811" ulx="10" uly="1743">nletr feſt des neuen Bundes feyren. Und wir ſollen</line>
        <line lrx="1044" lry="1859" ulx="3" uly="1780">ennie nun auch uns im Glaubenan den auferſtandenen</line>
        <line lrx="1045" lry="1897" ulx="0" uly="1808">eelgen un  3 Hei⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="354" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0354">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0354.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="904" lry="174" type="textblock" ulx="199" uly="110">
        <line lrx="904" lry="174" ulx="199" uly="110">342 Der Apoſtel Geſchichte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1124" lry="313" type="textblock" ulx="205" uly="204">
        <line lrx="1124" lry="263" ulx="205" uly="204">Heiland halten, wie er nach der Schrift iſt ge⸗</line>
        <line lrx="1121" lry="313" ulx="207" uly="256">ſtorben und begraben, aber auch nach der Schrift</line>
      </zone>
      <zone lrx="1195" lry="513" type="textblock" ulx="209" uly="307">
        <line lrx="1195" lry="363" ulx="209" uly="307">auferſianden, und zwar uns zu gut, daß er uns</line>
        <line lrx="1166" lry="412" ulx="210" uly="357">die ewige Gerechtigkeit wiederbraͤchte, da er ja</line>
        <line lrx="1180" lry="462" ulx="214" uly="409">um unſerer Gerechtigkeit oder Rechtfertigung 5</line>
        <line lrx="1165" lry="513" ulx="211" uly="459">willen auferwecket iſt; und wir uns koͤnnen, ſo wir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1125" lry="923" type="textblock" ulx="212" uly="512">
        <line lrx="1124" lry="565" ulx="214" uly="512">an ihn glaͤuben, als ſolche anſehen, die mit ihm ge⸗</line>
        <line lrx="1121" lry="616" ulx="213" uly="563">ſtorben, begraben und auch auferwecket, und von</line>
        <line lrx="1121" lry="665" ulx="212" uly="615">allen Suͤnden gerechtfertiget worden, alsdenn</line>
        <line lrx="1122" lry="717" ulx="214" uly="664">haben wir auch Friede, den er uns verkuͤndiget:</line>
        <line lrx="1121" lry="768" ulx="213" uly="716">Denn der Gerechtigkeit Frucht wird Friede</line>
        <line lrx="1124" lry="822" ulx="217" uly="767">ſeyn. Jeſ. 32, 77. Das Gſterſeſt iſt das rechte</line>
        <line lrx="1125" lry="873" ulx="218" uly="817">Friedensfeſt, daher er ja mehr als einmal zu ſei⸗</line>
        <line lrx="1124" lry="923" ulx="216" uly="869">nen Juͤngern ſagte: Friede ſey mit euch! Und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1130" lry="973" type="textblock" ulx="218" uly="915">
        <line lrx="1130" lry="973" ulx="218" uly="915">ſo ſoll auch unſer Herz an dem Oſterfeſt ja taͤglich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1128" lry="1174" type="textblock" ulx="218" uly="971">
        <line lrx="1125" lry="1023" ulx="218" uly="971">Friede finden, und durch ſolchen bewahret wer⸗</line>
        <line lrx="1127" lry="1073" ulx="221" uly="1022">den. Sodann aber ſollen wir auch die Kraft des</line>
        <line lrx="1124" lry="1125" ulx="220" uly="1073">auferſtandenen Heilandes erfahren, daß wir im</line>
        <line lrx="1128" lry="1174" ulx="219" uly="1124">neuen Leben und Weſen des Geiſtes wandeln,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1135" lry="1225" type="textblock" ulx="219" uly="1174">
        <line lrx="1135" lry="1225" ulx="219" uly="1174">und daß kein Feind, kein Teufel uns werde uͤber⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1128" lry="1378" type="textblock" ulx="216" uly="1223">
        <line lrx="1128" lry="1279" ulx="216" uly="1223">waͤltigen koͤnnen. Denn er hat ſich ſonderlich in</line>
        <line lrx="1126" lry="1330" ulx="217" uly="1277">ſeiner Auferſtehung als den Brrn uͤber alles,</line>
        <line lrx="1128" lry="1378" ulx="219" uly="1327">als den ſtarken GOtt und Friedefuͤrſten bewieſen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1133" lry="1429" type="textblock" ulx="220" uly="1375">
        <line lrx="1133" lry="1429" ulx="220" uly="1375">und hat da Suͤnde, Tod, Teufel und Hoͤlle</line>
      </zone>
      <zone lrx="1131" lry="1886" type="textblock" ulx="215" uly="1427">
        <line lrx="1129" lry="1481" ulx="215" uly="1427">uͤberwunden und alles in ſeinen Haͤnden, wie</line>
        <line lrx="627" lry="1531" ulx="219" uly="1482">wir in Oſtern ſingen:</line>
        <line lrx="1034" lry="1580" ulx="234" uly="1530">1 Tod, Suͤnd, Teufel, Leben und Gnad,</line>
        <line lrx="768" lry="1632" ulx="233" uly="1583">All's in Haͤnden er hat,</line>
        <line lrx="1124" lry="1682" ulx="243" uly="1634">Er kann erretten .</line>
        <line lrx="1131" lry="1733" ulx="233" uly="1684">Allle, die zu ihm treten. L</line>
        <line lrx="1131" lry="1786" ulx="315" uly="1728">„„HErr JEſu, gib auch uns deinen Frieden,</line>
        <line lrx="1131" lry="1886" ulx="220" uly="1785">als die rechte Oſterbeute, und laß uns auc i</line>
        <line lrx="1098" lry="1883" ulx="256" uly="1846">*3 ra</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1380" type="textblock" ulx="1163" uly="641">
        <line lrx="1266" lry="684" ulx="1163" uly="641">Itminu</line>
        <line lrx="1267" lry="739" ulx="1163" uly="685">Ikrbkmen</line>
        <line lrx="1267" lry="842" ulx="1164" uly="792">Uencken</line>
        <line lrx="1267" lry="899" ulx="1165" uly="841">zaien</line>
        <line lrx="1267" lry="951" ulx="1166" uly="895">eͤchtunrmk</line>
        <line lrx="1267" lry="1004" ulx="1167" uly="952">Uelädnn</line>
        <line lrx="1266" lry="1056" ulx="1169" uly="1003">ckutcen</line>
        <line lrx="1267" lry="1106" ulx="1171" uly="1056">urpfah</line>
        <line lrx="1267" lry="1216" ulx="1171" uly="1165">Aruntſen</line>
        <line lrx="1267" lry="1317" ulx="1172" uly="1271">hetnd</line>
        <line lrx="1267" lry="1380" ulx="1172" uly="1322">tuntſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1248" lry="1637" type="textblock" ulx="1182" uly="1579">
        <line lrx="1248" lry="1637" ulx="1182" uly="1579">D</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1915" type="textblock" ulx="1176" uly="1648">
        <line lrx="1267" lry="1704" ulx="1176" uly="1648">n,</line>
        <line lrx="1267" lry="1831" ulx="1176" uly="1749">Naf</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="355" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0355">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0355.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1056" lry="154" type="textblock" ulx="18" uly="67">
        <line lrx="1056" lry="154" ulx="18" uly="67">ſihe. Das 10. Capitel. v. 42“ꝛn. 343</line>
      </zone>
      <zone lrx="1054" lry="349" type="textblock" ulx="0" uly="165">
        <line lrx="1054" lry="274" ulx="0" uly="165">enee Kraft deiner ſiegreichen Auferſtehung erfahren,</line>
        <line lrx="1052" lry="313" ulx="0" uly="237">e ichni daß wir dadurch zum Glauben und goͤttlichen Le⸗</line>
        <line lrx="1048" lry="349" ulx="37" uly="289">lgt e ben gebracht und erhalten werden zum ewigen</line>
      </zone>
      <zone lrx="503" lry="433" type="textblock" ulx="0" uly="332">
        <line lrx="503" lry="394" ulx="1" uly="332">niintntth Leben. Amen!</line>
        <line lrx="119" lry="433" ulx="0" uly="386">1 del Rece</line>
      </zone>
      <zone lrx="1093" lry="1878" type="textblock" ulx="0" uly="397">
        <line lrx="944" lry="495" ulx="0" uly="397">n Ebpiſtel am Pfingſtmontage.</line>
        <line lrx="1047" lry="583" ulx="3" uly="490">nchen u Naͤchdem nun Petrus dem Cornelio und der bey</line>
        <line lrx="1044" lry="605" ulx="0" uly="539">Gulſentn:. Il ihm verſamleten Gemeine JEſum Chriſtum</line>
        <line lrx="1044" lry="652" ulx="1" uly="596">tget micn den gecreutzigten und auferſtandenen verkuͤndiget;</line>
        <line lrx="1043" lry="708" ulx="0" uly="647">duainn ſo zeiget er weiter von ihm, wie er auch ein</line>
        <line lrx="1041" lry="764" ulx="0" uly="698">teuttn Richter der Lebendigen und der Todten ſey.</line>
        <line lrx="1044" lry="809" ulx="0" uly="749">Oſerſetſke Und das ſolten die Apoſtel auch predigen und be⸗</line>
        <line lrx="1043" lry="857" ulx="0" uly="800">neteger, zeugen. Davon ſagt er im 42. v.: Und er hat</line>
        <line lrx="1040" lry="913" ulx="1" uly="852">eſenta uns geboten zu predigen dem Volk, und zu</line>
        <line lrx="1044" lry="1008" ulx="0" uly="902">den dſefc Encen, daß er iſt verordnet von GOtt ein</line>
        <line lrx="988" lry="1018" ulx="0" uly="954">ſſlhen ae Richter der Lebendigen und der Todten.</line>
        <line lrx="1037" lry="1072" ulx="2" uly="1004">nirh i „ Die erſte Zukunft JEſu war zu leiden und</line>
        <line lrx="1038" lry="1112" ulx="32" uly="1055">en a zu ſterben, und durch ſein Blut und Tod uns zu</line>
        <line lrx="982" lry="1125" ulx="0" uly="1075"> Aſtheen,N zu ſte .</line>
        <line lrx="1038" lry="1176" ulx="1" uly="1104">des eſen verſoͤhnen, die andere Zukunft aber iſt zum Gerich⸗</line>
        <line lrx="1093" lry="1232" ulx="0" uly="1155">uſlmn te; denn da er uns mit ſeinem Blut erkauft hat,</line>
        <line lrx="1041" lry="1284" ulx="0" uly="1207">ieſitſßſiü ſo wird er hernach fragen, wie wir ſein Blut und</line>
        <line lrx="1039" lry="1331" ulx="1" uly="1262">en Erm alles Heil in der rechten Ordnung angenommen,</line>
        <line lrx="1012" lry="1393" ulx="0" uly="1309">rihſtiee oder ob wir es an uns haben laſſen verloren ſeyn.</line>
        <line lrx="1039" lry="1442" ulx="0" uly="1360">0, Augls Daß alſo hier bald vom Gerichte geredet</line>
        <line lrx="1038" lry="1494" ulx="24" uly="1416">, e wird, das zeiget, daß wir alles, was wir von</line>
        <line lrx="1042" lry="1520" ulx="0" uly="1450">ſin Chriſto wiſſen und hoͤren, ſo gebrauchen, und das</line>
        <line lrx="1036" lry="1595" ulx="18" uly="1512">(utmbe daraus lernen ſollen, wie wir auch vor ihm als dem</line>
        <line lrx="1038" lry="1620" ulx="0" uly="1558">e Richter beſtehen koͤnnen. ⸗Er hat uns, ſagt der</line>
        <line lrx="1038" lry="1672" ulx="3" uly="1613">D„ſſel. Hr. D. Anton, ſo theuer erkauft, warum</line>
        <line lrx="1038" lry="1724" ulx="136" uly="1662">„ſolte er da nicht unſer Richter ſeyn. Alſo muß</line>
        <line lrx="1038" lry="1777" ulx="0" uly="1715">uen. „mit ſeinem Verdienſt ſo umgegangen werden,</line>
        <line lrx="1037" lry="1844" ulx="0" uly="1763">an nu. „daß wir koͤnnen von ſeinem Blut dort Redeund</line>
        <line lrx="1043" lry="1878" ulx="110" uly="1815">2 4 . „Ant⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="356" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0356">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0356.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1122" lry="245" type="textblock" ulx="180" uly="100">
        <line lrx="919" lry="155" ulx="180" uly="100">344 Der Apoſtel Geſchichte.</line>
        <line lrx="1122" lry="245" ulx="214" uly="195">„Antwort geben, wie wir damit hausgehalten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1188" lry="299" type="textblock" ulx="218" uly="238">
        <line lrx="1188" lry="299" ulx="218" uly="238">„haben., Ob wir uns haben dadurch in wah⸗ 0</line>
      </zone>
      <zone lrx="1121" lry="347" type="textblock" ulx="220" uly="296">
        <line lrx="1121" lry="347" ulx="220" uly="296">rer Buſſe von allen Suͤnden reinigen laſſen, oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1188" lry="401" type="textblock" ulx="220" uly="343">
        <line lrx="1188" lry="401" ulx="220" uly="343">ſolches zur Sicherheit gemißbraucht, ja mit Fuͤſ⸗ 6</line>
      </zone>
      <zone lrx="1134" lry="1411" type="textblock" ulx="219" uly="401">
        <line lrx="1065" lry="452" ulx="225" uly="401">ſen getreten.</line>
        <line lrx="1125" lry="500" ulx="323" uly="449">Man ſiehet zugleich, daß es mit dem Chri⸗</line>
        <line lrx="1123" lry="551" ulx="221" uly="499">ſtenthum was ernſtliches iſt, da bald dieſen</line>
        <line lrx="1123" lry="600" ulx="222" uly="550">Erſtlingen aus den Heyden Chriſtus auch als ein</line>
        <line lrx="1124" lry="650" ulx="220" uly="599">Richter der Lebendigen und der Todten verkuͤndi⸗</line>
        <line lrx="1125" lry="701" ulx="221" uly="651">get wird. Und GOtt hat den Apoſteln es gebo⸗</line>
        <line lrx="1126" lry="753" ulx="220" uly="700">ten, befohlen und recht eingepraͤgt, daß ſie es</line>
        <line lrx="1125" lry="805" ulx="223" uly="753">allem Volk predigen und bezeugen ſollen, daß er</line>
        <line lrx="1127" lry="854" ulx="224" uly="803">ein Richter der Lebendigen und der Todten ſey.</line>
        <line lrx="1129" lry="904" ulx="222" uly="854">Alſo ſehen hier die Lehrer, wie ſie auch ihre Ge⸗</line>
        <line lrx="1127" lry="956" ulx="222" uly="904">meinen oft auf dieſe letzten Dinge fuͤhren und ih⸗</line>
        <line lrx="1128" lry="1006" ulx="224" uly="956">nen auch das Gerichte vorhalten ſollen, das iſt ganz</line>
        <line lrx="1129" lry="1058" ulx="224" uly="1002">unumgaͤnglich noͤthig, damit ſie ſich beyzeiten zu⸗</line>
        <line lrx="1129" lry="1107" ulx="223" uly="1058">bereiten, daß ſie auch einmal vor dem Gerichte</line>
        <line lrx="1130" lry="1159" ulx="223" uly="1105">mit Freudigkeit beſtehen koͤnnen: und faͤllt mir</line>
        <line lrx="1134" lry="1211" ulx="221" uly="1158">hierbey ein, was der ſel. Hr. Prof. Francke auf</line>
        <line lrx="1129" lry="1261" ulx="219" uly="1209">ſeinem Sterbebette noch hinterlaſſen: „Man</line>
        <line lrx="1130" lry="1313" ulx="224" uly="1256">„moͤchte doch den Menſchen mehr die letzten Din⸗</line>
        <line lrx="1129" lry="1368" ulx="222" uly="1310">„ge vorhalten., Unter dieſe letzten Dinge aber</line>
        <line lrx="1129" lry="1411" ulx="223" uly="1357">gehoͤrt hauptſaͤchlich das allgemeine und unpar⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1200" lry="1616" type="textblock" ulx="203" uly="1410">
        <line lrx="1183" lry="1474" ulx="203" uly="1410">teyiſche Gerichte GOttes. Das ſollen alle Lehrer 4</line>
        <line lrx="1187" lry="1518" ulx="224" uly="1461">ihren Gemeinen oft vorhalten, und die Menſchen</line>
        <line lrx="1200" lry="1567" ulx="224" uly="1513">ſollen alle zuſammen auch ſelbſt oft daran gedenken.</line>
        <line lrx="1158" lry="1616" ulx="225" uly="1562">Denn die Apoſtel fuͤhren ja auch die Glaͤubigen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1131" lry="1873" type="textblock" ulx="223" uly="1613">
        <line lrx="1129" lry="1665" ulx="224" uly="1613">auf dieſes Gerichte, wie ſonderlich Petrus auch</line>
        <line lrx="1131" lry="1723" ulx="224" uly="1663">den Vater als einen unparteyiſchen Richter allen</line>
        <line lrx="1130" lry="1770" ulx="223" uly="1712">Glaͤubigen vorhaͤlt, und ſaget, daß er ohne alles</line>
        <line lrx="1130" lry="1873" ulx="225" uly="1766">Anſehen der Perſon richten wuͤrde. Petta.</line>
        <line lrx="1131" lry="1865" ulx="452" uly="1828">. au⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="125" type="textblock" ulx="1190" uly="58">
        <line lrx="1267" lry="125" ulx="1190" uly="58">yn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="441" type="textblock" ulx="1158" uly="162">
        <line lrx="1267" lry="206" ulx="1221" uly="162">eg</line>
        <line lrx="1267" lry="267" ulx="1160" uly="174">a⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="312" ulx="1191" uly="273">aNak</line>
        <line lrx="1264" lry="375" ulx="1158" uly="276">4 an</line>
        <line lrx="1267" lry="441" ulx="1158" uly="377">emigi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="496" type="textblock" ulx="1158" uly="435">
        <line lrx="1267" lry="496" ulx="1158" uly="435">Fnnd</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="759" type="textblock" ulx="1159" uly="477">
        <line lrx="1267" lry="539" ulx="1159" uly="477">r Mut</line>
        <line lrx="1267" lry="596" ulx="1159" uly="536">unſtuf</line>
        <line lrx="1260" lry="759" ulx="1159" uly="692">ir offor</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1385" type="textblock" ulx="1162" uly="855">
        <line lrx="1267" lry="908" ulx="1162" uly="855">Raſirtr</line>
        <line lrx="1267" lry="963" ulx="1162" uly="910">mu huſ⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="1015" ulx="1162" uly="960">iniga)</line>
        <line lrx="1267" lry="1121" ulx="1166" uly="1070">tnrtn</line>
        <line lrx="1267" lry="1181" ulx="1165" uly="1124">UFuntf</line>
        <line lrx="1230" lry="1220" ulx="1165" uly="1172">irn.</line>
        <line lrx="1267" lry="1333" ulx="1175" uly="1294">Rhrcen</line>
        <line lrx="1266" lry="1385" ulx="1167" uly="1301">a</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="357" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0357">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0357.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1091" lry="1978" type="textblock" ulx="0" uly="44">
        <line lrx="96" lry="118" ulx="0" uly="44">bſtcn</line>
        <line lrx="379" lry="202" ulx="0" uly="98">vir dn .</line>
        <line lrx="517" lry="255" ulx="0" uly="108">nbntſee . Das 10</line>
        <line lrx="830" lry="302" ulx="0" uly="101">tnchd Nanlusas . Capitel. v. 42.</line>
        <line lrx="1001" lry="350" ulx="0" uly="89">miuiz dis Geri er zeuget .42. .</line>
        <line lrx="1049" lry="376" ulx="25" uly="133">ſungen recht naber edede rd d l⸗ 345</line>
        <line lrx="936" lry="407" ulx="91" uly="202">N rechegubaſteifſig- e,und Kſtdonſich ,</line>
        <line lrx="1051" lry="513" ulx="0" uly="216">keng ſichen ſalen ſgengaher hwpen wecker un</line>
        <line lrx="942" lry="461" ulx="196" uly="316">. e: R 5</line>
        <line lrx="1053" lry="576" ulx="0" uly="264">de ind de⸗ ſeiſſicen wir er el ur irncn Cnn le⸗ſich</line>
        <line lrx="1050" lry="629" ulx="0" uly="366">ee Den wallen uns H 10 ehe be⸗</line>
        <line lrx="1050" lry="687" ulx="0" uly="414">tdriet, een Richt ngs nſ wir ih⸗ wir ſind d Dar⸗</line>
        <line lrx="650" lry="786" ulx="0" uly="560">2ðð Bicptenhiuh S</line>
        <line lrx="1052" lry="796" ulx="40" uly="531">elgen ſce eibes e, nach ¹ i, at werde n.</line>
        <line lrx="1053" lry="836" ulx="0" uly="580">n udee nun Teben dem if daß ei n vor</line>
        <line lrx="1054" lry="939" ulx="27" uly="616">ed = ne e henhetde⸗</line>
        <line lrx="1055" lry="938" ulx="0" uly="682">en Direſi ich d es Geri ete un ſe. ey</line>
        <line lrx="1053" lry="999" ulx="2" uly="732">an der daburch zum Fiuhtt ſo nbltcgh antſze enn</line>
        <line lrx="1056" lry="1053" ulx="0" uly="767">ntſeſi haben e gegen all eiß in der G ich vorſtell poſtel</line>
        <line lrx="1068" lry="1111" ulx="0" uly="823">net uſtn viel zu ged enicht n enſt⸗ ttſagtet teum</line>
        <line lrx="1056" lry="1150" ulx="10" uly="884">nnen: o recht bed nken. O an dis rwecken in</line>
        <line lrx="1057" lry="1200" ulx="0" uly="909">inme l bezei enken, wi HErr Gerichte oft wie</line>
        <line lrx="1057" lry="1314" ulx="0" uly="1021">vnn Ceſiehen koͤn mit Freude aß wir uns ſelbſt</line>
        <line lrx="1057" lry="1370" ulx="0" uly="1076">de ut ſchen an dis Ger doch  dor danem Ge⸗</line>
        <line lrx="1059" lry="1421" ulx="6" uly="1126">Aminn denn in MB a dhte e nicht die ſich  Ge⸗</line>
        <line lrx="1060" lry="1474" ulx="26" uly="1216">Duſti ſollen  ihre Sicherheit denken dieſichern Me .</line>
        <line lrx="1061" lry="1528" ulx="0" uly="1239">en md uns lcgeni ihren t beſtehei, nie wollen ſie</line>
        <line lrx="1025" lry="1589" ulx="0" uly="1316">ſltftttrne ege euch ; da ja J rten und Werk⸗ ſie do</line>
        <line lrx="1062" lry="1691" ulx="8" uly="1330">ainc aenſi argeben⸗ ns Eelbſf Laeen Necht</line>
        <line lrx="1017" lry="1682" ulx="15" uly="1431">rdett en. nem iegli ben am jů en : J</line>
        <line lrx="116" lry="1798" ulx="0" uly="1680">“</line>
        <line lrx="1036" lry="1798" ulx="5" uly="1545">e e ſich en in h. 12 . ort, vo</line>
        <line lrx="1065" lry="1857" ulx="0" uly="1544">ae, en d iſlgei u  dan ſe ge⸗</line>
        <line lrx="1066" lry="1877" ulx="29" uly="1634">de Geri ehren. den Sündenn wahre Bu ſie doch</line>
        <line lrx="1068" lry="1919" ulx="225" uly="1712">Ne ehalten, d uns ha nzem H 4</line>
        <line lrx="1067" lry="1883" ulx="543" uly="1746">/ aß wi uptſea chli er⸗</line>
        <line lrx="1069" lry="1891" ulx="737" uly="1788">ſollen Ge can⸗</line>
        <line lrx="1091" lry="1896" ulx="908" uly="1846">iſſe thun,</line>
        <line lrx="1073" lry="1978" ulx="779" uly="1856">oder</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="358" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0358">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0358.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="911" lry="173" type="textblock" ulx="212" uly="108">
        <line lrx="911" lry="173" ulx="212" uly="108">346 Der Apoſtel Geſchichte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1114" lry="723" type="textblock" ulx="212" uly="197">
        <line lrx="1114" lry="258" ulx="214" uly="197">oder die Buſſe iſt uns darum geboten, weil GOtt</line>
        <line lrx="1114" lry="315" ulx="214" uly="250">den ganzen Erdereis richten wird. Dahin ge⸗</line>
        <line lrx="1114" lry="368" ulx="215" uly="301">hen die klaren Worte Cap. 17, 30. 31.: Und ʒwar</line>
        <line lrx="1111" lry="420" ulx="215" uly="346">hat Gtt die Zeit der Unwiſſenheit uͤberſe⸗</line>
        <line lrx="1112" lry="472" ulx="214" uly="402">hen: nun aber gebeut er allen Menſchen an</line>
        <line lrx="1111" lry="513" ulx="215" uly="453">allen Enden Buſſe zu thun; darum, daß er</line>
        <line lrx="1112" lry="569" ulx="212" uly="500">einen Tag geſetzt hat, auf welchem er richten</line>
        <line lrx="1112" lry="614" ulx="214" uly="554">will den Ereis des Erdbodens mit Gerech⸗</line>
        <line lrx="1113" lry="668" ulx="212" uly="607">tigkeit, durch einen Mann, in welchem ers</line>
        <line lrx="1111" lry="723" ulx="213" uly="653">beſchloſſen hat, und iedermann vorhaͤlt den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1115" lry="769" type="textblock" ulx="212" uly="707">
        <line lrx="1115" lry="769" ulx="212" uly="707">Glauben, nachdem er ihn hat von den Tod⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1111" lry="823" type="textblock" ulx="213" uly="758">
        <line lrx="1111" lry="823" ulx="213" uly="758">ten auferwecket. Allen Menſchen an allen En⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1120" lry="873" type="textblock" ulx="214" uly="811">
        <line lrx="1120" lry="873" ulx="214" uly="811">den iſt die Buſſe noth, weil GOtt den ganzen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1112" lry="1929" type="textblock" ulx="191" uly="855">
        <line lrx="1110" lry="922" ulx="213" uly="855">Erdereis richten wird, und alda vor ſein Ge⸗</line>
        <line lrx="1112" lry="978" ulx="214" uly="912">richt alle, alle Menſchen an allen Enden vorkom⸗</line>
        <line lrx="1110" lry="1026" ulx="213" uly="961">men muͤſſen; alſo muͤſſen ſich ja auch alle bekeh⸗</line>
        <line lrx="1109" lry="1079" ulx="213" uly="1006">ren, daß ſie vor dem Gerichte beſtehen koͤnnen.</line>
        <line lrx="1109" lry="1130" ulx="211" uly="1067">Dieſe Epiſtel iſt auf den Pfingſtmontag, da von</line>
        <line lrx="1108" lry="1180" ulx="210" uly="1116">dem heiligen Geiſt gehandelt wird. Da muß nun</line>
        <line lrx="1109" lry="1232" ulx="210" uly="1166">der heilige Geiſt zuerſt die Menſchen recht beſtra⸗</line>
        <line lrx="1105" lry="1284" ulx="210" uly="1213">fen und zur Erkentniß der Suͤnden, zur wahren</line>
        <line lrx="1109" lry="1335" ulx="204" uly="1268">Buſſe bringen, und in ſolcher Ordnung auch J⸗</line>
        <line lrx="1105" lry="1386" ulx="208" uly="1322">ſum in ihnen verklaͤren, wie ſie Vergebung aller</line>
        <line lrx="1106" lry="1431" ulx="207" uly="1373">Suͤnden haben in ſeinem Namen, und da koͤnnen</line>
        <line lrx="1104" lry="1491" ulx="206" uly="1422">ſie erſt auch vor dem Gerichte Freudigkeit haben.</line>
        <line lrx="1106" lry="1531" ulx="212" uly="1474">Darum prediget auch hier Petrus nicht nur,</line>
        <line lrx="1104" lry="1590" ulx="205" uly="1522">daß IcEſus ein Richter der Lebendigen und</line>
        <line lrx="1105" lry="1636" ulx="205" uly="1575">der Todten ſey, ſondern zeigt auch, was wir in</line>
        <line lrx="1107" lry="1695" ulx="191" uly="1625">ſeinem Namen fuͤr Heil und Seligkeit haben;</line>
        <line lrx="1105" lry="1739" ulx="205" uly="1675">indem er weiter im 4. v. ſaget: Von dieſem Jcſu</line>
        <line lrx="1104" lry="1799" ulx="202" uly="1729">zeugen alle Propheten, daß durch ſeinen</line>
        <line lrx="1104" lry="1874" ulx="205" uly="1772">Namen alle, die an ihn glaͤuben, Vergebung</line>
        <line lrx="1103" lry="1902" ulx="203" uly="1828">der Suͤnden empfahen ſollen. Die Vorhal⸗</line>
        <line lrx="1096" lry="1929" ulx="1010" uly="1885">tung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1263" lry="143" type="textblock" ulx="1136" uly="60">
        <line lrx="1263" lry="143" ulx="1136" uly="60">du</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1491" type="textblock" ulx="1157" uly="167">
        <line lrx="1267" lry="235" ulx="1158" uly="167">Pepgen</line>
        <line lrx="1267" lry="340" ulx="1157" uly="277">ztormnen</line>
        <line lrx="1267" lry="442" ulx="1157" uly="378">Senn N</line>
        <line lrx="1267" lry="498" ulx="1158" uly="441">zrtheſeen</line>
        <line lrx="1267" lry="924" ulx="1161" uly="867">1giſnen</line>
        <line lrx="1264" lry="976" ulx="1162" uly="919">ntiſt,</line>
        <line lrx="1267" lry="1153" ulx="1167" uly="1082">ſear⸗</line>
        <line lrx="1247" lry="1177" ulx="1166" uly="1132">Atrn</line>
        <line lrx="1266" lry="1330" ulx="1166" uly="1238">ri</line>
        <line lrx="1264" lry="1351" ulx="1200" uly="1304">Nenwr</line>
        <line lrx="1267" lry="1416" ulx="1167" uly="1340">e</line>
        <line lrx="1264" lry="1491" ulx="1163" uly="1390">uukir</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="359" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0359">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0359.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1052" lry="177" type="textblock" ulx="0" uly="58">
        <line lrx="768" lry="104" ulx="0" uly="58">Geſch</line>
        <line lrx="1052" lry="177" ulx="25" uly="58">ſhite Das 10. Capitel. v. 43. 347</line>
      </zone>
      <zone lrx="1077" lry="1859" type="textblock" ulx="0" uly="161">
        <line lrx="746" lry="229" ulx="0" uly="161">hutgctn ti „ „ Z</line>
        <line lrx="1048" lry="281" ulx="0" uly="205">n tin ge tung des Gerichts muſte dazu dienen, daß ſie das</line>
        <line lrx="1048" lry="321" ulx="0" uly="258">dng le ſuͤſſe Evangelium von der Vergebung der Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1044" lry="386" ulx="0" uly="303">lmwſſnzti den deſto begieriger annahmen. Denn wenn man</line>
        <line lrx="1043" lry="425" ulx="0" uly="357">relentſic, hoͤrt, man muͤſſe vors Gerichte und ſolle wegen</line>
        <line lrx="1044" lry="485" ulx="0" uly="409">hin den ſeiner Worte und Werke Rechenſchaft geben,</line>
        <line lrx="1046" lry="529" ulx="0" uly="451">* man weiß aber, daß es bey uns ohne viele Suͤnden</line>
        <line lrx="1044" lry="587" ulx="0" uly="501">dodens nen nicht abgegangen; ſo hoͤrt man ja begierig, wenn</line>
        <line lrx="1042" lry="631" ulx="0" uly="547">* ſtif uns Vergebung der Suͤnden verkuͤndiget wird.</line>
        <line lrx="1043" lry="673" ulx="48" uly="595">W Denn haben wir Vergebung der Suͤnden, oder</line>
        <line lrx="1045" lry="726" ulx="2" uly="649">nnamnf ſind durch Chriſtum von allen Suͤnden gerecht⸗</line>
        <line lrx="1045" lry="778" ulx="0" uly="692">nhnung fertiget; ſo koͤnnen wir auch vor dem Gerichte</line>
        <line lrx="1044" lry="828" ulx="0" uly="747">Muſenat GOttes wohl beſtehen und duͤrfen keine Furcht</line>
        <line lrx="1044" lry="884" ulx="0" uly="801">lotk haben, keinen Zorn, keinen Tod noch Hoͤlle fuͤrch⸗</line>
        <line lrx="1066" lry="932" ulx="4" uly="856">undichn t ten: denn das iſt hinweggenommen, was Zorn,</line>
        <line lrx="1044" lry="987" ulx="0" uly="909">malnee Tod und Hoͤlle nach ſich zieht, das iſt die Suͤnde,</line>
        <line lrx="1040" lry="1033" ulx="0" uly="962">ſſchhtuce die iſt vergeben, die iſt ganz abgethan, und ſo</line>
        <line lrx="1042" lry="1087" ulx="0" uly="1013">nct ien vergeben, daß auch derſelbigen in alle Ewigkeit</line>
        <line lrx="1039" lry="1135" ulx="0" uly="1064">ficſtnatg nicht mehr ſolle gedacht werden, und alſo auch</line>
        <line lrx="1037" lry="1180" ulx="0" uly="1118">umd di dort vor dem Gerichte nicht ſoll vorkommen.</line>
        <line lrx="1038" lry="1237" ulx="0" uly="1171">Muſtenm Da ſollen wir in kein Gerichte kommen und nicht</line>
        <line lrx="1037" lry="1283" ulx="0" uly="1225">Sinden mn gerichtet, ſondern vor aller Welt abſolvirt oder</line>
        <line lrx="1040" lry="1337" ulx="0" uly="1278">ercund als Gerechte erklaͤret werden, wie Matth. 25.</line>
        <line lrx="1038" lry="1400" ulx="0" uly="1327">Neſt ing zu ſehen iſt. Alſo ſchickt ſich hier der Artickel vom</line>
        <line lrx="1077" lry="1437" ulx="0" uly="1375">lumnunm Gerichte und von der Vergebung der Suͤnden</line>
        <line lrx="970" lry="1501" ulx="0" uly="1430">Gtegtecn wohl zuſammen. .</line>
        <line lrx="1038" lry="1545" ulx="0" uly="1481">birens Wir ſehen nun aber aus dieſen troͤſtlichen</line>
        <line lrx="1038" lry="1603" ulx="5" uly="1530">derlehnge Worten, daß alle Propheten davon zeugen, daß</line>
        <line lrx="1038" lry="1659" ulx="6" uly="1577">eltnteit wir durch IEſu Namen Vergebung der Suͤnden</line>
        <line lrx="1038" lry="1698" ulx="7" uly="1634">dcelſen erlangen ſollen. Sein Name iſt er ſelbſt und al⸗</line>
        <line lrx="1037" lry="1753" ulx="0" uly="1671"> vente les was er gethan und gelitten. Davon zeu⸗</line>
        <line lrx="1037" lry="1802" ulx="1" uly="1722">aſdm  gen alle Propheten, wie nemlich dis alles dahin</line>
        <line lrx="1038" lry="1859" ulx="3" uly="1787">ſie N gehe, daß wir dadurch Vergebung der Suͤnden</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="360" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0360">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0360.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="902" lry="194" type="textblock" ulx="202" uly="111">
        <line lrx="902" lry="194" ulx="202" uly="111">348 Der Apoſtel Geſchichte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1128" lry="640" type="textblock" ulx="208" uly="214">
        <line lrx="1114" lry="283" ulx="208" uly="214">empfahen ſollen. Alſo iſt die Vergebung der</line>
        <line lrx="1116" lry="331" ulx="209" uly="272">Sünden durch JEſu Namen, durch Ihſu Blut,</line>
        <line lrx="1109" lry="380" ulx="209" uly="323">Leiden, Sterben und Auferſtehung, die Haupt⸗</line>
        <line lrx="1110" lry="433" ulx="209" uly="374">lehre und der rechte Mittelpunct der Lehre aller</line>
        <line lrx="1121" lry="486" ulx="209" uly="423">Propheten. Und ſo ſollen wir ganz und gar nicht</line>
        <line lrx="1113" lry="534" ulx="211" uly="476">daran zweifeln, daß wir nicht Vergebung der</line>
        <line lrx="1128" lry="582" ulx="212" uly="526">Suͤnden erlangen, denn es bezeugen es ja alle</line>
        <line lrx="1119" lry="640" ulx="211" uly="572">Propheten. Wolten wir nun nicht Vergebung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1132" lry="685" type="textblock" ulx="213" uly="628">
        <line lrx="1132" lry="685" ulx="213" uly="628">der Suͤnden glauben; ſo machten wir alle Pro⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1129" lry="1550" type="textblock" ulx="213" uly="677">
        <line lrx="1120" lry="740" ulx="215" uly="677">pheten zu Luͤgnern; ja, wir machten GOtt ſelbſt</line>
        <line lrx="1115" lry="791" ulx="215" uly="730">zum Luͤgner, als der ſelbſt durch alle Propheten</line>
        <line lrx="1124" lry="842" ulx="216" uly="780">gezeuget hat, daß wir durch ſeinen Sohn</line>
        <line lrx="1115" lry="893" ulx="216" uly="830">Vergebung der Suͤnden und das ewige Le⸗</line>
        <line lrx="1119" lry="941" ulx="218" uly="882">ben haben, wie Johannes in der Epiſt. 5o. I.</line>
        <line lrx="1118" lry="994" ulx="218" uly="931">ſagt: Wer Gtt nicht glaͤubet, der machet</line>
        <line lrx="1124" lry="1045" ulx="218" uly="981">ihn zum Luͤgner; denn er glaͤubet nicht dem</line>
        <line lrx="1123" lry="1096" ulx="220" uly="1033">Zeugniß, das Gtt zʒeuget von ſeinem Sohn.</line>
        <line lrx="1122" lry="1141" ulx="221" uly="1084">Und das iſt das Zeugniß, daß uns GOtt das</line>
        <line lrx="1122" lry="1197" ulx="223" uly="1135">ewige Leben hat gegeben, und ſolches Le⸗</line>
        <line lrx="1125" lry="1245" ulx="213" uly="1184">ben iſt in ſeinem Sohn. Dieſe Vergebung</line>
        <line lrx="1129" lry="1290" ulx="226" uly="1236">der Suͤnden, dieſes Leben ſollen aber nicht nur</line>
        <line lrx="1125" lry="1351" ulx="224" uly="1288">dieſe und jene beſonders Begnadigte, ſondern alle</line>
        <line lrx="1126" lry="1396" ulx="226" uly="1335">die haben, die ſich vor GOttes Zorn und Gerichte</line>
        <line lrx="1129" lry="1448" ulx="225" uly="1385">fuͤrchten, und daher mit bußfertigem Herzen, mit</line>
        <line lrx="1128" lry="1504" ulx="228" uly="1437">herzlicher Bereuung ihrer Suͤnden zu JEſu Zu⸗</line>
        <line lrx="1129" lry="1550" ulx="228" uly="1491">flucht nehmen und in ſeinem Blute Vergebung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1189" lry="1700" type="textblock" ulx="229" uly="1538">
        <line lrx="1185" lry="1606" ulx="229" uly="1538">der Suͤnden ſuchen, oder bitten und flehen, daß</line>
        <line lrx="1189" lry="1655" ulx="230" uly="1590">der heilige und gerechte GOtt um ſeines lieben</line>
        <line lrx="1175" lry="1700" ulx="230" uly="1641">Sohnes willen, der alle Suͤnden getragen und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1132" lry="1801" type="textblock" ulx="232" uly="1690">
        <line lrx="1132" lry="1801" ulx="232" uly="1690">gebiſe⸗ „auch ihre Sunden vergeben und nicht</line>
        <line lrx="1132" lry="1797" ulx="233" uly="1741">mit ihnen ins Gerichte gehen wolle. Das ſind</line>
      </zone>
      <zone lrx="1146" lry="1904" type="textblock" ulx="237" uly="1792">
        <line lrx="1146" lry="1857" ulx="237" uly="1792">hier die an ihn glaͤuben, und dieſe alle ſollen Ver⸗</line>
        <line lrx="1144" lry="1904" ulx="901" uly="1843">gebung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="134" type="textblock" ulx="1179" uly="64">
        <line lrx="1267" lry="134" ulx="1179" uly="64">oC</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="447" type="textblock" ulx="1154" uly="165">
        <line lrx="1267" lry="245" ulx="1156" uly="165">urennt</line>
        <line lrx="1263" lry="341" ulx="1154" uly="276">et ie</line>
        <line lrx="1267" lry="394" ulx="1154" uly="325">uh</line>
        <line lrx="1267" lry="447" ulx="1155" uly="379">yafefl</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="549" type="textblock" ulx="1138" uly="488">
        <line lrx="1267" lry="549" ulx="1138" uly="488">frhüd</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1435" type="textblock" ulx="1156" uly="603">
        <line lrx="1266" lry="652" ulx="1159" uly="603">Drntd3</line>
        <line lrx="1265" lry="710" ulx="1156" uly="658">Elmne,</line>
        <line lrx="1267" lry="761" ulx="1156" uly="705">i ANl</line>
        <line lrx="1267" lry="808" ulx="1157" uly="759">Murivſ</line>
        <line lrx="1267" lry="867" ulx="1158" uly="814">mnern</line>
        <line lrx="1267" lry="972" ulx="1161" uly="922">Aulunſen</line>
        <line lrx="1265" lry="1026" ulx="1162" uly="973">Drdagt</line>
        <line lrx="1267" lry="1142" ulx="1167" uly="1079">Ekan</line>
        <line lrx="1267" lry="1355" ulx="1168" uly="1297">nt luir</line>
        <line lrx="1264" lry="1435" ulx="1168" uly="1343">es</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1510" type="textblock" ulx="1169" uly="1445">
        <line lrx="1267" lry="1510" ulx="1169" uly="1445">rileri</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="361" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0361">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0361.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="121" lry="1814" type="textblock" ulx="0" uly="71">
        <line lrx="98" lry="149" ulx="12" uly="71">Gſßite</line>
        <line lrx="119" lry="279" ulx="0" uly="171">di Nn</line>
        <line lrx="120" lry="283" ulx="11" uly="240">men, durheſs</line>
        <line lrx="120" lry="348" ulx="0" uly="247">e</line>
        <line lrx="118" lry="398" ulx="0" uly="339">ttehhnns N</line>
        <line lrx="121" lry="460" ulx="0" uly="390">einteng</line>
        <line lrx="120" lry="509" ulx="0" uly="449">t nht en</line>
        <line lrx="120" lry="556" ulx="0" uly="503"> es beenen:</line>
        <line lrx="120" lry="610" ulx="0" uly="559">r nunnrhed</line>
        <line lrx="120" lry="664" ulx="0" uly="607">Ommncten el</line>
        <line lrx="120" lry="712" ulx="0" uly="665">talr nachtenc</line>
        <line lrx="120" lry="770" ulx="0" uly="711">t durc cn</line>
        <line lrx="120" lry="821" ulx="0" uly="766">r durch ſine</line>
        <line lrx="120" lry="877" ulx="0" uly="819">denund Nen</line>
        <line lrx="118" lry="926" ulx="0" uly="873">nes in Nit</line>
        <line lrx="119" lry="981" ulx="0" uly="923">ht ginbt e</line>
        <line lrx="119" lry="1033" ulx="0" uly="980">ner gulbet</line>
        <line lrx="119" lry="1087" ulx="0" uly="1033">ugetvonſen.</line>
        <line lrx="119" lry="1141" ulx="0" uly="1086">nſs deßtnacl</line>
        <line lrx="118" lry="1190" ulx="0" uly="1138">ben, idſ</line>
        <line lrx="118" lry="1246" ulx="0" uly="1189">hn. Nl</line>
        <line lrx="117" lry="1297" ulx="2" uly="1242">en ſolen n</line>
        <line lrx="118" lry="1353" ulx="1" uly="1295">Wondcerte</line>
        <line lrx="118" lry="1409" ulx="2" uly="1348">Otres Jnm</line>
        <line lrx="117" lry="1457" ulx="7" uly="1405">Uußfeterr</line>
        <line lrx="111" lry="1504" ulx="0" uly="1455">e Girdnn</line>
        <line lrx="117" lry="1557" ulx="0" uly="1501">inn Dn</line>
        <line lrx="116" lry="1611" ulx="0" uly="1554">erbitenune</line>
        <line lrx="113" lry="1668" ulx="7" uly="1608">Gt untt</line>
        <line lrx="115" lry="1747" ulx="0" uly="1663">Einden 4</line>
        <line lrx="114" lry="1796" ulx="0" uly="1716">n mee,</line>
        <line lrx="108" lry="1814" ulx="55" uly="1771">l</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="1896" type="textblock" ulx="4" uly="1780">
        <line lrx="113" lry="1896" ulx="4" uly="1780">u</line>
      </zone>
      <zone lrx="1065" lry="185" type="textblock" ulx="367" uly="105">
        <line lrx="1065" lry="185" ulx="367" uly="105">Das 10. Capitel. v. 44. 349</line>
      </zone>
      <zone lrx="1067" lry="266" type="textblock" ulx="154" uly="202">
        <line lrx="1067" lry="266" ulx="154" uly="202">gebung aller ihrer Suͤnden erlangen, wie viel und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1088" lry="320" type="textblock" ulx="168" uly="259">
        <line lrx="1088" lry="320" ulx="168" uly="259">groß auch ihre Suͤnden ſind, oder wie ſchwach</line>
      </zone>
      <zone lrx="1114" lry="424" type="textblock" ulx="84" uly="309">
        <line lrx="1114" lry="376" ulx="84" uly="309">uuch noch ietzo ihr Glaube iſt. Denn es heißt:</line>
        <line lrx="1065" lry="424" ulx="151" uly="359">Daß alle, die an ihn glaͤuben, Vergebung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1065" lry="472" type="textblock" ulx="168" uly="411">
        <line lrx="1065" lry="472" ulx="168" uly="411">der Suͤnden empfahen ſollen. Da darf ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1075" lry="580" type="textblock" ulx="90" uly="463">
        <line lrx="1064" lry="521" ulx="152" uly="463">keiner ausſchlieſſen; denn GOtt ſchließt keinen</line>
        <line lrx="1075" lry="580" ulx="90" uly="515"> aus, ſie ſollen alle, alle Vergebung der Suͤnden,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1064" lry="776" type="textblock" ulx="167" uly="565">
        <line lrx="861" lry="622" ulx="167" uly="565">aber auch den heiligen Geiſt empfahen.</line>
        <line lrx="1064" lry="676" ulx="262" uly="616">Darum heißt es im 44. v.: Da Petrus</line>
        <line lrx="1064" lry="730" ulx="167" uly="667">noch dieſe Worte redete, fiel der heilige</line>
        <line lrx="1062" lry="776" ulx="167" uly="718">Geiſt auf alle, die dem Worte zuhoreten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1064" lry="825" type="textblock" ulx="150" uly="769">
        <line lrx="1064" lry="825" ulx="150" uly="769">Dis Wort war das ſuͤſſe Evangelium von der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1065" lry="1030" type="textblock" ulx="164" uly="819">
        <line lrx="1065" lry="880" ulx="165" uly="819">Vergebung aller ihrer Suͤnden, durch den Glau⸗</line>
        <line lrx="1064" lry="930" ulx="166" uly="871">ben in IEſu Namen. Dis Wort nahmen ſie glaͤu⸗</line>
        <line lrx="1063" lry="989" ulx="165" uly="922">big an, und da bekamen ſie auch Vergebung aller</line>
        <line lrx="1063" lry="1030" ulx="164" uly="973">ihrer Suͤnden und zugleich den heiligen Geiſt ſowol</line>
      </zone>
      <zone lrx="1063" lry="1131" type="textblock" ulx="151" uly="1024">
        <line lrx="1063" lry="1080" ulx="151" uly="1024">in ſeinen ordentlichen als auſſerordentlichen Wun⸗</line>
        <line lrx="1060" lry="1131" ulx="151" uly="1076">dergaben. Alſo ſehen wir, daß wir nicht durch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1062" lry="1338" type="textblock" ulx="162" uly="1124">
        <line lrx="1062" lry="1184" ulx="164" uly="1124">die Predigt des Geſetzes, ſondern durch die Pre⸗</line>
        <line lrx="1061" lry="1242" ulx="166" uly="1178">digt vom Glauben, durchs Evangelium den hei⸗</line>
        <line lrx="1062" lry="1285" ulx="164" uly="1228">ligen Geiſt bekommen. Wie auch Paulus Gal.</line>
        <line lrx="1061" lry="1338" ulx="162" uly="1282">2,2. das bezeuget. Und hier ſehen auch die Leh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1088" lry="1491" type="textblock" ulx="98" uly="1330">
        <line lrx="1062" lry="1397" ulx="149" uly="1330">rer, was ſie hauptſaͤchlich treiben ſollen, wenn die</line>
        <line lrx="1061" lry="1448" ulx="98" uly="1380">*Seelen durch den heiligen Geiſt ſollen geheiliget,</line>
        <line lrx="1088" lry="1491" ulx="106" uly="1433">und mit ſeinen Gaben erfuͤllet werden. Sie muͤſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1061" lry="1593" type="textblock" ulx="154" uly="1483">
        <line lrx="1061" lry="1544" ulx="162" uly="1483">ſen das Evangelium, die Predigt vom Glauben</line>
        <line lrx="1061" lry="1593" ulx="154" uly="1536">und von der Vergebung der Suͤnden durch den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1060" lry="1745" type="textblock" ulx="139" uly="1583">
        <line lrx="1060" lry="1642" ulx="150" uly="1583">Glauben ſtets treiben, da ſie ſich ja auch evan⸗</line>
        <line lrx="1060" lry="1697" ulx="146" uly="1635">geliſche Prediger nennen. Vergebung der</line>
        <line lrx="1059" lry="1745" ulx="139" uly="1685">Suͤnden muß das Lied in ihrem Hauſe und Her⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1060" lry="1897" type="textblock" ulx="153" uly="1738">
        <line lrx="1060" lry="1794" ulx="160" uly="1738">zen ſeyn, und der Kern und Stern ihres Vortra⸗</line>
        <line lrx="1057" lry="1897" ulx="153" uly="1774">ges. Da muͤſſen ſie ſich aber vorhero ſelbſt ie⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="362" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0362">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0362.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="909" lry="196" type="textblock" ulx="212" uly="134">
        <line lrx="909" lry="196" ulx="212" uly="134">350 Der Apoſtel Geſchichte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1172" lry="287" type="textblock" ulx="216" uly="221">
        <line lrx="1172" lry="287" ulx="216" uly="221">kehret haben, und wiſſen, in welcher Ordnung ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1120" lry="390" type="textblock" ulx="216" uly="284">
        <line lrx="1120" lry="341" ulx="216" uly="284">ſelbſt Vergebung der Suͤnden erlanget haben,</line>
        <line lrx="1118" lry="390" ulx="218" uly="334">damit ſie die Menſchen auch auf dieſe Ordnung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1190" lry="440" type="textblock" ulx="218" uly="372">
        <line lrx="1190" lry="440" ulx="218" uly="372">weiſen, aber auch zum Glauben recht reitzen und 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1120" lry="493" type="textblock" ulx="220" uly="433">
        <line lrx="1120" lry="493" ulx="220" uly="433">locken, weil ſie wol erfahren, wie ſchwer es haͤlt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1196" lry="547" type="textblock" ulx="219" uly="485">
        <line lrx="1196" lry="547" ulx="219" uly="485">daß man von Herzen Vergebung aller Suͤnden ſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1126" lry="1816" type="textblock" ulx="205" uly="540">
        <line lrx="501" lry="597" ulx="219" uly="540">glauben koͤnne.</line>
        <line lrx="1121" lry="643" ulx="316" uly="587">Alle Bußfertige ſollen nun auch ſtets in dis</line>
        <line lrx="1120" lry="696" ulx="205" uly="639">Evangelium, in die Lehre von der Vergebung der</line>
        <line lrx="1119" lry="745" ulx="218" uly="691">Suͤnden gehen, daß ſie von Herzen ſagen lernen:</line>
        <line lrx="1121" lry="801" ulx="220" uly="740">Ich glaͤube Vergebung der Suͤnden. Da</line>
        <line lrx="1120" lry="850" ulx="221" uly="792">ſollen ſie nur ſtets unter lauter Vergebung der</line>
        <line lrx="1121" lry="894" ulx="220" uly="843">Suͤnden aus und eingehen, und glauben, daß lau⸗</line>
        <line lrx="1122" lry="949" ulx="217" uly="893">ter ewige Gnade und Vergebung aller ihrer Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1122" lry="1012" ulx="221" uly="944">den uͤber ihnen walte, und daß ſie alſo keine eini⸗</line>
        <line lrx="1121" lry="1055" ulx="221" uly="988">ge Suͤnde mehr haben, die noch unvergeben waͤre,</line>
        <line lrx="1122" lry="1101" ulx="221" uly="1046">und ihnen zugerechnet und dort gerichtet wuͤrde.</line>
        <line lrx="1122" lry="1151" ulx="220" uly="1097">Denn wir ſingen mit Recht: Hier alle Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1122" lry="1206" ulx="220" uly="1148">den vergeben werden. Und wenn ſie damit</line>
        <line lrx="1121" lry="1256" ulx="217" uly="1200">ſtets umgehen; ſo werden ſie auch den heiligen</line>
        <line lrx="1123" lry="1305" ulx="222" uly="1251">Geiſt und deſſen Gaben bekommen. Sie wer⸗</line>
        <line lrx="1122" lry="1356" ulx="220" uly="1298">den Friede und Freude und allerley goͤttliche Kraft</line>
        <line lrx="1122" lry="1404" ulx="219" uly="1351">bekommen, und ſonderlich auch allen ihren Belei⸗</line>
        <line lrx="1121" lry="1460" ulx="220" uly="1402">digern vergeben, und allen Menſchen ihre Liebe</line>
        <line lrx="1121" lry="1507" ulx="221" uly="1455">und Lindigkeit laſſen kund werden, wenn ſie glau⸗</line>
        <line lrx="1126" lry="1560" ulx="221" uly="1505">ben, daß GOtt ihnen alle ihre Suͤnden vergeben,</line>
        <line lrx="1102" lry="1609" ulx="220" uly="1553">und mit ihnen ſo gelinde verfaͤhret.</line>
        <line lrx="1122" lry="1660" ulx="318" uly="1605">Es heißt nun weiter im 45. und 46. v.: Und</line>
        <line lrx="1126" lry="1712" ulx="221" uly="1657">die Glaͤubigen aus der Beſchneidung, die</line>
        <line lrx="1118" lry="1762" ulx="221" uly="1704">mit Petro kommen waren, entſatzten ſich,</line>
        <line lrx="1120" lry="1816" ulx="221" uly="1758">daß auch auf die Heyden die Gabe des hei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1162" lry="1910" type="textblock" ulx="220" uly="1805">
        <line lrx="1162" lry="1868" ulx="220" uly="1805">ligen Geiſtes ausgegoſſen war. Denn ſie</line>
        <line lrx="1138" lry="1910" ulx="385" uly="1855">YUVMU hoͤre⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1271" type="textblock" ulx="1157" uly="597">
        <line lrx="1267" lry="683" ulx="1157" uly="597">“</line>
        <line lrx="1267" lry="733" ulx="1159" uly="678">weradt</line>
        <line lrx="1265" lry="788" ulx="1159" uly="735">Mroe</line>
        <line lrx="1267" lry="894" ulx="1160" uly="839">agfanved</line>
        <line lrx="1265" lry="946" ulx="1161" uly="893">Nrbaͤu</line>
        <line lrx="1267" lry="1001" ulx="1165" uly="947">emier</line>
        <line lrx="1267" lry="1045" ulx="1164" uly="1002">Sedde</line>
        <line lrx="1267" lry="1112" ulx="1166" uly="1055">emftneh</line>
        <line lrx="1267" lry="1166" ulx="1167" uly="1108">Pſeinse</line>
        <line lrx="1267" lry="1271" ulx="1167" uly="1212">ilrmte)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1598" type="textblock" ulx="1168" uly="1369">
        <line lrx="1267" lry="1428" ulx="1168" uly="1369">Nhtdt</line>
        <line lrx="1266" lry="1519" ulx="1169" uly="1418">en</line>
        <line lrx="1267" lry="1598" ulx="1170" uly="1531">Purer</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="363" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0363">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0363.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="88" lry="151" type="textblock" ulx="0" uly="82">
        <line lrx="88" lry="151" ulx="0" uly="82">ſhige</line>
      </zone>
      <zone lrx="1094" lry="1919" type="textblock" ulx="0" uly="183">
        <line lrx="117" lry="256" ulx="3" uly="183">ttlied</line>
        <line lrx="962" lry="311" ulx="1" uly="210">imnim höͤreten, daß ſie mit Z</line>
        <line lrx="759" lry="314" ulx="77" uly="252">N ungen</line>
        <line lrx="1052" lry="387" ulx="0" uly="233">nbaftedn GOTC boch preiſeten. 3 Dedeten⸗ n</line>
        <line lrx="1051" lry="436" ulx="0" uly="310">lbeſne muſten hernach zu Jeruſalem von allem Zen ige</line>
        <line lrx="1049" lry="464" ulx="0" uly="362">i t ſen, geben, wie ſich Petrus verhalten. En</line>
        <line lrx="1050" lry="610" ulx="0" uly="480">lmau uelee uls ſeſſenen Saernſi dachten auch, dieſe</line>
        <line lrx="1094" lry="692" ulx="151" uly="551">werheiſen. ee wͤre hur den Juden</line>
        <line lrx="589" lry="697" ulx="56" uly="645">eun ommt noch i</line>
        <line lrx="1051" lry="797" ulx="0" uly="645">rak der n GOtt noc die mmanehen rrin Erher</line>
        <line lrx="909" lry="837" ulx="10" uly="735">luntr e der beſonders begnadiget, und bey manche</line>
        <line lrx="1049" lry="854" ulx="0" uly="756">ſuit nt ſich wol gar einiger heimlicher Neid. nchon reget</line>
        <line lrx="1047" lry="891" ulx="0" uly="799">W ſe⸗ wol gar einiger heimlicher Neid, und ſie ſol⸗</line>
        <line lrx="1049" lry="989" ulx="0" uly="849">M emattftruen unoie Otlobenund ncht</line>
        <line lrx="724" lry="1003" ulx="63" uly="935"> Petrus ſagt nun hierauf</line>
        <line lrx="1029" lry="1107" ulx="174" uly="1040">lun diefe nicht getaufet werden, di ee</line>
        <line lrx="1045" lry="1148" ulx="0" uly="1059">htt Gad Gei en, die den heiligen</line>
        <line lrx="1046" lry="1248" ulx="18" uly="1071">i nint Geſtenpfangen haben, Grieuch uſr 7</line>
        <line lrx="1045" lry="1254" ulx="0" uly="1161">ſe ah  SErrn. .  ,R dem Namen des</line>
        <line lrx="1047" lry="1320" ulx="0" uly="1202">Kktonnmn 6 Pagnen i ſettreehe 8 Der heiligen Geiſt be⸗</line>
        <line lrx="1045" lry="1366" ulx="0" uly="1260">dolatnnicf auch aller andern Sadennteifattg waren ſie</line>
        <line lrx="1044" lry="1412" ulx="6" uly="1314">hcin derheiligen Taufe purch welches Mitt Uaſeſong</line>
        <line lrx="1044" lry="1470" ulx="0" uly="1360">n Manſint den heiligen Geiſt bekommt. De weme hun g</line>
        <line lrx="1044" lry="1532" ulx="1" uly="1426">nenn m. niemand die Taufe verwehren. Und ſo ihnen i</line>
        <line lrx="1044" lry="1584" ulx="0" uly="1465">re Sminn ſie zu taufen in dem Namen des HErrn efahl er</line>
        <line lrx="1088" lry="1657" ulx="1" uly="1518">nſft des rrn gEſu. ndes HErrn, nemlich</line>
        <line lrx="992" lry="1684" ulx="2" uly="1610">ns mii Urnndzuletzt heißt es: Da baten ſie ihn, d</line>
        <line lrx="1045" lry="1756" ulx="0" uly="1612">Ane er etliche Cage da blieben i  hi</line>
        <line lrx="1045" lry="1794" ulx="0" uly="1717">m, Crn trus gerne gethan hat, damit ſie deſto mehr ge⸗</line>
        <line lrx="1045" lry="1858" ulx="0" uly="1726">1 Nebn Kärke und befeſtiget wurden. Es wurde aurh</line>
        <line lrx="1043" lry="1919" ulx="0" uly="1816">nt . die Gabe des heiligen Geiſtes uͤber ſie ausgegoſſen</line>
        <line lrx="1043" lry="1914" ulx="971" uly="1874">und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1053" lry="205" type="textblock" ulx="342" uly="120">
        <line lrx="1053" lry="205" ulx="342" uly="120">Das 10. Capitel. v. 45448. 351</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="677" type="textblock" ulx="89" uly="573">
        <line lrx="108" lry="677" ulx="89" uly="573">= =</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="1763" type="textblock" ulx="92" uly="1711">
        <line lrx="112" lry="1763" ulx="92" uly="1711">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="364" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0364">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0364.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1267" lry="185" type="textblock" ulx="221" uly="67">
        <line lrx="1267" lry="185" ulx="221" uly="67">32 Der Apoſtel Geſchichte. pi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1698" type="textblock" ulx="219" uly="172">
        <line lrx="1267" lry="274" ulx="219" uly="172">und alſo recht reichlich gegeben, und doch begehr⸗ 1 .</line>
        <line lrx="1267" lry="329" ulx="224" uly="267">ten ſie, daß Petrus noch etliche Tage bey ihnen ulm</line>
        <line lrx="1267" lry="374" ulx="224" uly="309">bliebe. Sie wurden alſo immer begieriger nach der n</line>
        <line lrx="1265" lry="431" ulx="226" uly="356">heilſamen Lehre, und dachten nicht: Haben wir aitrl</line>
        <line lrx="1236" lry="476" ulx="221" uly="405">doch die Gabe des heiligen Geiſtes, wie Petrus, ſod</line>
        <line lrx="1127" lry="529" ulx="226" uly="467">ietzo haben wir ſeiner nicht mehr noͤthig. Nein,</line>
        <line lrx="1181" lry="581" ulx="224" uly="521">ſie waren als die ietztgebornen Kindlein recht be⸗</line>
        <line lrx="1180" lry="631" ulx="223" uly="570">gierig nach der vernuͤnftigen lautern Milch des</line>
        <line lrx="1164" lry="679" ulx="229" uly="623">Evangelii, auf daß ſie auch dadurch zunehmen D</line>
        <line lrx="1250" lry="729" ulx="230" uly="660">moͤchten, und darum baten ſie, daß Petrus noch</line>
        <line lrx="1245" lry="781" ulx="231" uly="719">etliche Tage da bliebe. lii</line>
        <line lrx="1266" lry="829" ulx="262" uly="756">Nun hier ſehen wir die Geſtalt der erſten Fün uin</line>
        <line lrx="1267" lry="883" ulx="233" uly="818">chriſtlichen Gemeine aus den Heyden, o welche Afam</line>
        <line lrx="1267" lry="931" ulx="227" uly="868">eine herrliche Gemeine! aber wie weit ſind wir ent⸗</line>
        <line lrx="1137" lry="1032" ulx="329" uly="976">„HErr JEſu, laß uns auch dieſer erſten</line>
        <line lrx="1131" lry="1089" ulx="235" uly="1028">Gemeine Glauben und Begierde ſo anſehen, ih⸗</line>
        <line lrx="1132" lry="1131" ulx="227" uly="1079">rem Glauben nachfolgen, und auch ſo begierig</line>
        <line lrx="1136" lry="1185" ulx="234" uly="1130">nach dir und deinem Worte werden. Son⸗</line>
        <line lrx="1138" lry="1236" ulx="230" uly="1181">derlich laß uns den hohen Artickel von der Ver⸗</line>
        <line lrx="1131" lry="1290" ulx="233" uly="1233">gebung der Suͤnden, in der Ordnung wahrer</line>
        <line lrx="1133" lry="1341" ulx="227" uly="1284">Buſſe, recht verſtehen, und uns auch immer da⸗</line>
        <line lrx="1133" lry="1388" ulx="234" uly="1334">mit tragen, und glauben, daß auch wir Verge⸗</line>
        <line lrx="1181" lry="1441" ulx="234" uly="1384">bung aller unſerer Suͤnden haben, und dadurch</line>
        <line lrx="1129" lry="1492" ulx="235" uly="1434">ſtaͤrke uns im Glauben, und erfuͤlle uns auch</line>
        <line lrx="1131" lry="1541" ulx="233" uly="1485">mit dem heiligen Geiſt, daß wir uns auch nicht</line>
        <line lrx="1129" lry="1587" ulx="230" uly="1535">vor deinem Gerichte fuͤrchten duͤrfen, ſonder</line>
        <line lrx="1255" lry="1643" ulx="229" uly="1584">einmal mit Freudigkeit davor beſtehen koͤn⸗.</line>
        <line lrx="1267" lry="1698" ulx="231" uly="1639">nen. Amen! 12 ““ C</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="559" type="textblock" ulx="1161" uly="438">
        <line lrx="1267" lry="492" ulx="1161" uly="438">zEhen</line>
        <line lrx="1267" lry="559" ulx="1252" uly="543">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="1262" lry="1905" type="textblock" ulx="1021" uly="1766">
        <line lrx="1262" lry="1848" ulx="1082" uly="1766">. n A</line>
        <line lrx="1229" lry="1905" ulx="1021" uly="1824">Das A</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="365" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0365">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0365.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1074" lry="203" type="textblock" ulx="389" uly="115">
        <line lrx="1074" lry="203" ulx="389" uly="115">Bas it. ECapitel. v. 1236 352</line>
      </zone>
      <zone lrx="1064" lry="543" type="textblock" ulx="0" uly="193">
        <line lrx="882" lry="295" ulx="0" uly="193">ſtn Das II. Capitel.</line>
        <line lrx="1064" lry="381" ulx="0" uly="281">antgen as nach dem vorhergehenden Capitel mit</line>
        <line lrx="1063" lry="435" ulx="0" uly="338">nlceid  Cornelio vorgegangen, wie auch die</line>
        <line lrx="1061" lry="485" ulx="44" uly="391">eſtn Heyden GOttes Wort angenommen,</line>
        <line lrx="1061" lry="543" ulx="0" uly="436">r netnit das kam vor die Apoſtel und Bruͤder, die im juͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1060" lry="632" type="textblock" ulx="0" uly="499">
        <line lrx="1058" lry="586" ulx="0" uly="499">nmnſiit diſchen Lande wohneten, und denen wol noch</line>
        <line lrx="1060" lry="632" ulx="3" uly="551">igen un mehr, als andern, ein ſectiriſches Weſen und</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="657" type="textblock" ulx="4" uly="601">
        <line lrx="103" lry="657" ulx="4" uly="601">Guc dn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1130" lry="685" type="textblock" ulx="108" uly="617">
        <line lrx="1130" lry="685" ulx="108" uly="617">die irrige Meinung anhing, daß nuür die Juden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1058" lry="780" type="textblock" ulx="0" uly="656">
        <line lrx="1058" lry="780" ulx="0" uly="656">mnſt le an dem Meßia Theil haͤtten. Daher ſeigt es</line>
      </zone>
      <zone lrx="1055" lry="787" type="textblock" ulx="152" uly="717">
        <line lrx="1055" lry="787" ulx="152" uly="717">im 2. und z. v: Und da Petrus hinauf kam</line>
      </zone>
      <zone lrx="1057" lry="839" type="textblock" ulx="0" uly="757">
        <line lrx="1057" lry="839" ulx="0" uly="757"> dehet⸗ gen Jeruſalem, zankten mit ihm, die aus</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="914" type="textblock" ulx="0" uly="814">
        <line lrx="109" lry="867" ulx="0" uly="814"> den hede</line>
        <line lrx="109" lry="914" ulx="0" uly="866">oher ete</line>
      </zone>
      <zone lrx="1057" lry="896" type="textblock" ulx="113" uly="823">
        <line lrx="1057" lry="896" ulx="113" uly="823">der Beſchneidung waren, und ſprachen:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1057" lry="941" type="textblock" ulx="112" uly="867">
        <line lrx="1057" lry="941" ulx="112" uly="867">Du biſt eingegangen zu den Maͤnnern, die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1056" lry="998" type="textblock" ulx="150" uly="921">
        <line lrx="1056" lry="998" ulx="150" uly="921">Vorhaut haben, und haſt mit ihnen geſſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1056" lry="1099" type="textblock" ulx="0" uly="970">
        <line lrx="1056" lry="1049" ulx="0" uly="970">ms Das Wort Zanken iſt nach der Bedeutung des</line>
        <line lrx="1055" lry="1099" ulx="4" uly="1024">Bgedſn griechiſchen Wortes nicht in ſolchem ſcharfen</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="1180" type="textblock" ulx="0" uly="1081">
        <line lrx="111" lry="1129" ulx="0" uly="1081">n, und guht</line>
        <line lrx="110" lry="1180" ulx="0" uly="1133">Worte ped</line>
      </zone>
      <zone lrx="1057" lry="1192" type="textblock" ulx="114" uly="1078">
        <line lrx="1057" lry="1147" ulx="114" uly="1078">Verſtande zu nehmen, wie es im Deutſchen ge⸗</line>
        <line lrx="1057" lry="1192" ulx="150" uly="1133">nommen wird: denn ſie hatten nür allerley Seru⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1054" lry="1273" type="textblock" ulx="0" uly="1180">
        <line lrx="1054" lry="1273" ulx="0" uly="1180"> Nrtcl ut de und Bedenklichkeit, die hielten ſie Petro vor/</line>
        <line lrx="173" lry="1272" ulx="164" uly="1242">i</line>
      </zone>
      <zone lrx="118" lry="1287" type="textblock" ulx="0" uly="1239">
        <line lrx="118" lry="1287" ulx="0" uly="1239"> der Orcnn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1054" lry="1300" type="textblock" ulx="175" uly="1234">
        <line lrx="1054" lry="1300" ulx="175" uly="1234">eſſen ſich aber doch hernach zurechte weiſen. In⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1054" lry="1402" type="textblock" ulx="0" uly="1280">
        <line lrx="1054" lry="1351" ulx="8" uly="1280">undun aie deſſen ſehen wir hieraus, wie feſte die alten einge⸗</line>
        <line lrx="1049" lry="1402" ulx="0" uly="1333">h, deg uhr ſogenen Vorurtheile ſtecken, und wie ſonderlich</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="1453" type="textblock" ulx="0" uly="1395">
        <line lrx="86" lry="1453" ulx="0" uly="1395">den Hben,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1054" lry="1451" type="textblock" ulx="113" uly="1382">
        <line lrx="1054" lry="1451" ulx="113" uly="1382">das ſectiriſche Weſen den Menſchen ſo lange an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1056" lry="1506" type="textblock" ulx="4" uly="1431">
        <line lrx="1056" lry="1506" ulx="4" uly="1431">,ud tiin klebet; indem das groͤſſe Anſehen Petri nicht zu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="1660" type="textblock" ulx="0" uly="1503">
        <line lrx="99" lry="1563" ulx="10" uly="1503">ßni n</line>
        <line lrx="107" lry="1610" ulx="0" uly="1551">chtn dife</line>
        <line lrx="97" lry="1660" ulx="1" uly="1605">t Dett</line>
      </zone>
      <zone lrx="1053" lry="1555" type="textblock" ulx="103" uly="1483">
        <line lrx="1053" lry="1555" ulx="103" uly="1483">laͤnglich war, ihnen ihte Vorurtheile zu beneh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1054" lry="1602" type="textblock" ulx="111" uly="1539">
        <line lrx="1054" lry="1602" ulx="111" uly="1539">men, bis er ihnen alles erzehlete. So ſehen wir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1057" lry="1656" type="textblock" ulx="96" uly="1590">
        <line lrx="1057" lry="1656" ulx="96" uly="1590">auch, wie ein ieder, auch der ſtaͤrkſte und begab⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1055" lry="1864" type="textblock" ulx="147" uly="1641">
        <line lrx="1055" lry="1707" ulx="148" uly="1641">teſte Knecht GOttes, iederman muß bereit ſeyn</line>
        <line lrx="1054" lry="1757" ulx="148" uly="1692">zur Verantwortung. Denn hier muſte ja der</line>
        <line lrx="1053" lry="1801" ulx="147" uly="1744">hroſſe Apoſtel, der ſo viele Zeichen und Wundet</line>
        <line lrx="1054" lry="1864" ulx="147" uly="1795">gethan, dieſen Bruͤdern aus der Beſchneidung</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="366" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0366">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0366.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="911" lry="187" type="textblock" ulx="190" uly="121">
        <line lrx="911" lry="187" ulx="190" uly="121">354 Der Apoſtel Geſchichte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1113" lry="585" type="textblock" ulx="200" uly="214">
        <line lrx="1113" lry="279" ulx="200" uly="214">zur Verantwortung bereit ſeyn, und ihnen von</line>
        <line lrx="1042" lry="331" ulx="205" uly="268">ſeinem Verfahren Rede und Antwort geben.</line>
        <line lrx="1110" lry="376" ulx="226" uly="320">Hierauf erzehlte nun Petrus alles, was von</line>
        <line lrx="1109" lry="429" ulx="204" uly="367">Anfang dieſer Sache geſchehen war, wie er in der</line>
        <line lrx="1107" lry="477" ulx="206" uly="417">Stadt Joppen ein Geſichte geſehen, daß ein</line>
        <line lrx="1109" lry="532" ulx="208" uly="468">Gefaͤſſe, wie ein groß leinen Tuch ſich herunter</line>
        <line lrx="1111" lry="585" ulx="209" uly="510">gelaſſen, darinnen allerley unreine Thiere, Voͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1142" lry="635" type="textblock" ulx="210" uly="570">
        <line lrx="1142" lry="635" ulx="210" uly="570">gel und Gewuͤrme geweſen, und wie er eine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1111" lry="681" type="textblock" ulx="210" uly="620">
        <line lrx="1111" lry="681" ulx="210" uly="620">Stimme gehoͤret, die zu ihm geſprochen: Stehe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1143" lry="736" type="textblock" ulx="212" uly="673">
        <line lrx="1143" lry="736" ulx="212" uly="673">auf, Petre, ſchlachte und iß. Und als er ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1124" lry="1340" type="textblock" ulx="215" uly="722">
        <line lrx="1113" lry="786" ulx="215" uly="722">entſchuldiget, und geſagt: Er haͤtte noch nie et⸗</line>
        <line lrx="1114" lry="837" ulx="217" uly="773">was gemeines oder unreines gegeſſen; ſo habe</line>
        <line lrx="1119" lry="884" ulx="216" uly="826">die Stimme geantwortet: Was Gtt gerei⸗</line>
        <line lrx="1115" lry="942" ulx="217" uly="875">niget hat, das mache du nicht gemein. Und dis</line>
        <line lrx="1118" lry="991" ulx="215" uly="926">ſey dreymal geſchehen. Und ſiehe, ſagt er wei⸗</line>
        <line lrx="1121" lry="1033" ulx="220" uly="978">ter im n. und 12. v. von Stund an ſtunden drey</line>
        <line lrx="1122" lry="1094" ulx="220" uly="1029">Maͤnner vor dem Hauſe, darinnen ich war,</line>
        <line lrx="1121" lry="1147" ulx="219" uly="1078">geſandt von Caͤſarien zu mir. Der Geiſt</line>
        <line lrx="1122" lry="1192" ulx="219" uly="1131">aber ſprach zu mir: Ich ſolte mit ihnen ge⸗</line>
        <line lrx="1124" lry="1246" ulx="222" uly="1181">hen, und nicht zweifeln. Es kamen aber mit</line>
        <line lrx="1124" lry="1293" ulx="220" uly="1234">mir dieſe ſechs Bruͤder, und wir gingen in</line>
        <line lrx="1123" lry="1340" ulx="220" uly="1283">des Mannes Haus. Alſo regierte es der HErr,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1215" lry="1397" type="textblock" ulx="222" uly="1337">
        <line lrx="1215" lry="1397" ulx="222" uly="1337">daß Petrus dieſe ſechs Bruͤder mit genommen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1128" lry="1899" type="textblock" ulx="221" uly="1387">
        <line lrx="1126" lry="1439" ulx="222" uly="1387">die konnten von allem Zeugniß geben, da ſie alles</line>
        <line lrx="1124" lry="1496" ulx="221" uly="1435">mit angeſehen. So laͤſſet ſich GOtt nach unſe⸗</line>
        <line lrx="1126" lry="1546" ulx="222" uly="1487">rer Schwachheit herunter, und koͤmmt uns bey</line>
        <line lrx="1124" lry="1596" ulx="222" uly="1538">mancherley Irthum und Vorurtheil auf allerley</line>
        <line lrx="1127" lry="1649" ulx="223" uly="1587">Weiſe zu Huͤlfe, daß er uns nur zurechte weiſe.</line>
        <line lrx="1125" lry="1699" ulx="293" uly="1639">Petrus erzaͤhlet weiter im 13. v. wie er in</line>
        <line lrx="1125" lry="1747" ulx="223" uly="1692">Cornelii Haus gekommen, und was ihm Corne⸗</line>
        <line lrx="1127" lry="1799" ulx="223" uly="1743">lius erzehlet, wie ein Engel zu ihm gekom⸗</line>
        <line lrx="1125" lry="1899" ulx="222" uly="1785">men, der ihm befohlen, Petrum fordern zu ſet.</line>
        <line lrx="1128" lry="1892" ulx="578" uly="1852">en⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1102" type="textblock" ulx="1161" uly="619">
        <line lrx="1267" lry="668" ulx="1161" uly="619">eh Derig</line>
        <line lrx="1267" lry="930" ulx="1166" uly="888">ra afſni</line>
        <line lrx="1267" lry="1102" ulx="1167" uly="1046">Kifrihn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1253" lry="1222" type="textblock" ulx="1248" uly="1215">
        <line lrx="1253" lry="1222" ulx="1248" uly="1215">.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="367" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0367">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0367.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="114" lry="1885" type="textblock" ulx="0" uly="707">
        <line lrx="114" lry="765" ulx="5" uly="707">Erhten</line>
        <line lrx="112" lry="814" ulx="0" uly="766">nes gegeſtn</line>
        <line lrx="114" lry="861" ulx="0" uly="815">Wes Cr</line>
        <line lrx="113" lry="925" ulx="0" uly="867">hnichtgent</line>
        <line lrx="112" lry="973" ulx="0" uly="920">lnd ſehe, ie</line>
        <line lrx="112" lry="1025" ulx="0" uly="974">Stundenſenme</line>
        <line lrx="113" lry="1079" ulx="2" uly="1027">ſe, derimmt</line>
        <line lrx="113" lry="1133" ulx="8" uly="1082">u r. N</line>
        <line lrx="111" lry="1184" ulx="0" uly="1133">ihſolenrt</line>
        <line lrx="111" lry="1230" ulx="0" uly="1184">1 Esbmmed</line>
        <line lrx="111" lry="1291" ulx="0" uly="1240">e, mdng</line>
        <line lrx="111" lry="1344" ulx="0" uly="1293">ttgietek</line>
        <line lrx="111" lry="1399" ulx="0" uly="1344">dtiderntzr</line>
        <line lrx="110" lry="1453" ulx="0" uly="1397">Uni gehn</line>
        <line lrx="109" lry="1506" ulx="0" uly="1450">ſchorr.</line>
        <line lrx="111" lry="1557" ulx="0" uly="1503">t,Untin</line>
        <line lrx="110" lry="1611" ulx="0" uly="1555">Vorutfelce!</line>
        <line lrx="109" lry="1658" ulx="0" uly="1608">ns r tn</line>
        <line lrx="109" lry="1717" ulx="0" uly="1663">nn nbtn</line>
        <line lrx="108" lry="1774" ulx="0" uly="1710">,Udtpißt</line>
        <line lrx="106" lry="1830" ulx="0" uly="1765">gel uin</line>
        <line lrx="106" lry="1885" ulx="0" uly="1816">Enmnim</line>
      </zone>
      <zone lrx="1074" lry="208" type="textblock" ulx="378" uly="128">
        <line lrx="1074" lry="208" ulx="378" uly="128">Das 1I. Capitel. v. 4. 1. 355</line>
      </zone>
      <zone lrx="1070" lry="701" type="textblock" ulx="60" uly="225">
        <line lrx="1040" lry="287" ulx="94" uly="225">ſeon, der wuͤrde ihm ſagen, wie er koͤnnte ſeli⸗</line>
        <line lrx="1069" lry="356" ulx="60" uly="246">len werden. Der wird dir Worte ſagen, heiſteg</line>
        <line lrx="1070" lry="392" ulx="103" uly="329">imm 14. v. dadurch du ſelig werdeſt</line>
        <line lrx="1062" lry="450" ulx="110" uly="381">ganzes Haus. Das waren rechte Worte ja</line>
        <line lrx="1062" lry="504" ulx="83" uly="424">ze Worte des ewigen Lebens; dadurch ſollen wir</line>
        <line lrx="822" lry="541" ulx="92" uly="482">nun auch ſelig werden, und auch an</line>
        <line lrx="1060" lry="599" ulx="94" uly="532">Denn auch noch ietzo kann ein Hausvater und</line>
        <line lrx="1061" lry="650" ulx="152" uly="585">ſein ganzes Haus durch dieſe Worte des Lebens</line>
        <line lrx="1058" lry="701" ulx="112" uly="636">ſelig werden. O wie lieb ſolten wir dis Wort</line>
      </zone>
      <zone lrx="1064" lry="394" type="textblock" ulx="843" uly="349">
        <line lrx="1064" lry="394" ulx="843" uly="349">„und dein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1064" lry="547" type="textblock" ulx="827" uly="497">
        <line lrx="1064" lry="547" ulx="827" uly="497">dere mit uns.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1083" lry="858" type="textblock" ulx="151" uly="685">
        <line lrx="946" lry="745" ulx="151" uly="685">haben, das ſuͤſſe Wort des Evangelii! den</line>
        <line lrx="1060" lry="811" ulx="153" uly="705">iſt ja eine Kraft Gttes ſelig zumackyen all⸗</line>
        <line lrx="1083" lry="858" ulx="151" uly="788">die daran glauben. O es wuͤrde auch noch an</line>
      </zone>
      <zone lrx="1059" lry="908" type="textblock" ulx="137" uly="840">
        <line lrx="1059" lry="908" ulx="137" uly="840">uns ſeine Kraft beweiſen uns alle ſelig zu machen;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1065" lry="1876" type="textblock" ulx="150" uly="894">
        <line lrx="1058" lry="959" ulx="153" uly="894">wenn wir nur auch ſo ernſtlich beteten und ſo be⸗</line>
        <line lrx="1058" lry="1006" ulx="152" uly="943">gierig darnach waͤren, wie Cornelius, der vier</line>
        <line lrx="1055" lry="1061" ulx="150" uly="992">Tage gefaſtet und gebetet, und ſodenn auch er⸗</line>
        <line lrx="1057" lry="1122" ulx="153" uly="1043">hoͤret und ſo herrlich begnadiget und mit dem hei⸗</line>
        <line lrx="1054" lry="1171" ulx="150" uly="1094">ligen Geiſt erfuͤllet worden. In dieſem Hauſe</line>
        <line lrx="1057" lry="1221" ulx="153" uly="1146">Cornelii waren viele begierige, gnadenhungerige</line>
        <line lrx="1064" lry="1263" ulx="153" uly="1196">Herzen, viele leere Gefaͤſſe, da konnten ſie mit</line>
        <line lrx="1059" lry="1316" ulx="154" uly="1248">den Gaben des heiligen Geiſtes auch reichlich er⸗</line>
        <line lrx="1060" lry="1363" ulx="154" uly="1299">fuͤllet werden. Und dis ſollen wir auch an un⸗</line>
        <line lrx="1058" lry="1419" ulx="153" uly="1346">ſerm Theil erfahren, wir ſollen auch noch die</line>
        <line lrx="1061" lry="1465" ulx="155" uly="1403">ganze Fuͤlle des Geiſtes bekommen, wenn</line>
        <line lrx="1058" lry="1528" ulx="155" uly="1456">wir nur darnach begierig ſind und mit Gebet auch</line>
        <line lrx="1016" lry="1607" ulx="155" uly="1499">anhalten .</line>
        <line lrx="1019" lry="1616" ulx="251" uly="1558">Petrus ſaget nun weiter im 15. v: Inde</line>
        <line lrx="1062" lry="1675" ulx="157" uly="1570">aber ich anfing ʒu reden, fiel der Pein denn</line>
        <line lrx="1061" lry="1721" ulx="158" uly="1653">auf ſie, gleich wie auf uns am erſten An⸗</line>
        <line lrx="1063" lry="1770" ulx="159" uly="1705">fang. Petrus hatte erſt den Anfang ſeiner Re⸗</line>
        <line lrx="1062" lry="1828" ulx="159" uly="1758">de gemacht, und da er dieſe Worte geſprochen:</line>
        <line lrx="1065" lry="1876" ulx="159" uly="1809">Von dieſem JEſu zeugen alle Propheten,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="368" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0368">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0368.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="885" lry="193" type="textblock" ulx="177" uly="122">
        <line lrx="885" lry="193" ulx="177" uly="122">356 Der Apoſtel Geſchichte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1115" lry="843" type="textblock" ulx="189" uly="220">
        <line lrx="1108" lry="295" ulx="189" uly="220">daß durch ſeinen Namen alle, die an ihn</line>
        <line lrx="1108" lry="339" ulx="192" uly="272">glaͤuben, Vergebung der Suͤnden empfa⸗</line>
        <line lrx="1106" lry="387" ulx="194" uly="321">hen ſollen, da fiel der heilige Geiſt auf alle,</line>
        <line lrx="1111" lry="433" ulx="196" uly="371">die dem Worte zuhoͤrten. Da ſehen wir, wie</line>
        <line lrx="1109" lry="485" ulx="197" uly="423">dieſe Seelen ſo zubereitet und ſo begierig waren,</line>
        <line lrx="1111" lry="537" ulx="200" uly="477">daß ſie alles ſo bald im Glauben angenommen,</line>
        <line lrx="1112" lry="582" ulx="200" uly="524">und da bekamen ſie auch den heiligen Geiſt mit</line>
        <line lrx="1112" lry="643" ulx="203" uly="575">ſeinen Wundergaben, wie die Apoſtel im Anfang</line>
        <line lrx="1113" lry="687" ulx="203" uly="626">am erſten Pfingſttage. O wie kraͤftig iſt das Ev⸗</line>
        <line lrx="1114" lry="743" ulx="205" uly="678">angelium! da waͤre ein Wort gnug, wenn es be⸗</line>
        <line lrx="1075" lry="796" ulx="206" uly="734">gierig angenommen wuͤrde. S</line>
        <line lrx="1115" lry="843" ulx="249" uly="779">Hierbey ſaget Petrus im 16. v: Da gedach⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1124" lry="893" type="textblock" ulx="207" uly="831">
        <line lrx="1124" lry="893" ulx="207" uly="831">te ich an das Wort des Errn, als er ſa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1123" lry="1758" type="textblock" ulx="207" uly="882">
        <line lrx="1115" lry="950" ulx="208" uly="882">gete: Johannes hat mit Waſſer getauft,</line>
        <line lrx="1116" lry="999" ulx="207" uly="932">ihr aber ſolt mit dem heiligen Geiſt getauft</line>
        <line lrx="1118" lry="1043" ulx="209" uly="986">werden. Hieraus ſiehet man, daß nicht nur</line>
        <line lrx="1116" lry="1098" ulx="212" uly="1033">die Apoſtel, ſondern auch andere Glaͤubigen mit</line>
        <line lrx="1119" lry="1147" ulx="212" uly="1087">dem heiligen Geiſt getauft werden, daß ſie die</line>
        <line lrx="1123" lry="1202" ulx="211" uly="1137">ſo groſſen und mancherley Gaben des heiligen Gei⸗</line>
        <line lrx="1119" lry="1250" ulx="212" uly="1189">ſtes bekommen, und der heilige Geiſt erinnerte</line>
        <line lrx="1118" lry="1302" ulx="214" uly="1240">ihn deſſen, was JEſus verheiſſen und zu ihnen</line>
        <line lrx="1105" lry="1354" ulx="212" uly="1305">geſaget. äs</line>
        <line lrx="1120" lry="1398" ulx="306" uly="1340">Nun wir duͤrfen wol nicht die auſſerordentli⸗</line>
        <line lrx="1120" lry="1454" ulx="213" uly="1394">chen Wundergaben verlangen, aber wir ſollen</line>
        <line lrx="1121" lry="1504" ulx="215" uly="1445">doch auch noch den heiligen Geiſt reichlich bekom⸗</line>
        <line lrx="1121" lry="1550" ulx="214" uly="1495">men. Denn das iſt eine allgemeine Verheiſſung</line>
        <line lrx="1120" lry="1608" ulx="216" uly="1548">auf die ganze Zeit des neuen Teſtaments, und</line>
        <line lrx="1121" lry="1658" ulx="213" uly="1594">gehet alle Glaͤubige zu allen Zeiten an. Wir muͤſ⸗</line>
        <line lrx="1120" lry="1708" ulx="214" uly="1645">ſen uns alſo nur nicht ſelbſt einſchraͤnken und</line>
        <line lrx="1118" lry="1758" ulx="214" uly="1699">nicht ſagen: Jetzo ſind ganz andere Zeiten, da</line>
      </zone>
      <zone lrx="1194" lry="1804" type="textblock" ulx="213" uly="1750">
        <line lrx="1194" lry="1804" ulx="213" uly="1750">bekommt man nicht mehr ſo reichliche Gaben und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1117" lry="1891" type="textblock" ulx="211" uly="1799">
        <line lrx="1117" lry="1891" ulx="211" uly="1799">Kraͤfte des heiligen Geiſtes. Nein, nein, GOe</line>
        <line lrx="1117" lry="1891" ulx="1083" uly="1859">er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="137" type="textblock" ulx="1194" uly="71">
        <line lrx="1267" lry="137" ulx="1194" uly="71">110</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="387" type="textblock" ulx="1159" uly="175">
        <line lrx="1267" lry="247" ulx="1162" uly="175">gtinu</line>
        <line lrx="1262" lry="294" ulx="1159" uly="226"> iatg</line>
        <line lrx="1267" lry="387" ulx="1197" uly="335">cotr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="564" type="textblock" ulx="1160" uly="387">
        <line lrx="1267" lry="448" ulx="1160" uly="387">it luſ</line>
        <line lrx="1264" lry="564" ulx="1162" uly="504">pekarcr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1889" type="textblock" ulx="1160" uly="654">
        <line lrx="1267" lry="713" ulx="1164" uly="654">n ittt</line>
        <line lrx="1267" lry="766" ulx="1160" uly="713">ſettaeeß</line>
        <line lrx="1267" lry="1024" ulx="1165" uly="981">egne</line>
        <line lrx="1267" lry="1137" ulx="1168" uly="1087">rbfer de</line>
        <line lrx="1267" lry="1250" ulx="1167" uly="1195">lifi</line>
        <line lrx="1267" lry="1296" ulx="1171" uly="1250">uNRI</line>
        <line lrx="1267" lry="1460" ulx="1170" uly="1412">ANe⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="1518" ulx="1170" uly="1414">ee</line>
        <line lrx="1267" lry="1567" ulx="1170" uly="1510">oftſas⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="1683" ulx="1172" uly="1609">eſzr</line>
        <line lrx="1267" lry="1733" ulx="1174" uly="1674">uidf</line>
        <line lrx="1267" lry="1878" ulx="1176" uly="1776">uen</line>
        <line lrx="1267" lry="1889" ulx="1217" uly="1845">N</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="369" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0369">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0369.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="77" lry="145" type="textblock" ulx="0" uly="71">
        <line lrx="77" lry="145" ulx="0" uly="71">Chihte</line>
      </zone>
      <zone lrx="116" lry="758" type="textblock" ulx="0" uly="190">
        <line lrx="114" lry="240" ulx="0" uly="190">en ale, Ne</line>
        <line lrx="115" lry="354" ulx="5" uly="287">geige R</line>
        <line lrx="112" lry="401" ulx="16" uly="342">Dſert</line>
        <line lrx="116" lry="460" ulx="1" uly="397">ſdſehgn</line>
        <line lrx="115" lry="514" ulx="0" uly="449">lglben Cſpre</line>
        <line lrx="113" lry="562" ulx="0" uly="507">lt helee</line>
        <line lrx="114" lry="617" ulx="1" uly="559">ſdectſlet</line>
        <line lrx="114" lry="667" ulx="7" uly="614">t kaftgeet</line>
        <line lrx="113" lry="720" ulx="0" uly="664">ottgnlg te</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="1304" type="textblock" ulx="0" uly="826">
        <line lrx="115" lry="877" ulx="0" uly="826">6trn d</line>
        <line lrx="96" lry="934" ulx="0" uly="881">it Mſer</line>
        <line lrx="62" lry="988" ulx="0" uly="933">eligen</line>
        <line lrx="114" lry="1042" ulx="0" uly="987">L nan, Me</line>
        <line lrx="115" lry="1089" ulx="0" uly="1038">ſarete Doc</line>
        <line lrx="115" lry="1139" ulx="0" uly="1093">ſt werden, N</line>
        <line lrx="113" lry="1195" ulx="20" uly="1147">obendetche</line>
        <line lrx="114" lry="1250" ulx="0" uly="1196">eiigecete</line>
        <line lrx="114" lry="1304" ulx="0" uly="1253">vatheſſenuce</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="1574" type="textblock" ulx="0" uly="1354">
        <line lrx="114" lry="1410" ulx="0" uly="1354">ſcht decrſel</line>
        <line lrx="114" lry="1467" ulx="2" uly="1410">Cen, Ma</line>
        <line lrx="114" lry="1526" ulx="2" uly="1460">Geſ niſt</line>
        <line lrx="87" lry="1574" ulx="0" uly="1519">lbenees</line>
      </zone>
      <zone lrx="999" lry="1653" type="textblock" ulx="2" uly="1566">
        <line lrx="560" lry="1614" ulx="15" uly="1566">n Ltre Lene</line>
        <line lrx="999" lry="1653" ulx="2" uly="1586">n  Dieſer Sinn aber haͤnget manchen lange an.</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="1844" type="textblock" ulx="0" uly="1626">
        <line lrx="105" lry="1681" ulx="0" uly="1626">Zetonen ,</line>
        <line lrx="113" lry="1731" ulx="0" uly="1672">Gi anti</line>
        <line lrx="111" lry="1787" ulx="1" uly="1726">nfondnen</line>
        <line lrx="113" lry="1844" ulx="1" uly="1772">6 ſicinede</line>
      </zone>
      <zone lrx="41" lry="1891" type="textblock" ulx="0" uly="1853">
        <line lrx="41" lry="1891" ulx="0" uly="1868">H</line>
      </zone>
      <zone lrx="73" lry="815" type="textblock" ulx="0" uly="772">
        <line lrx="73" lry="815" ulx="0" uly="772">mutt</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="1881" type="textblock" ulx="34" uly="1827">
        <line lrx="111" lry="1881" ulx="34" uly="1827">Nntet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1078" lry="186" type="textblock" ulx="370" uly="124">
        <line lrx="1078" lry="186" ulx="370" uly="124">Das I.. Capitel. v. 17. 18. 357</line>
      </zone>
      <zone lrx="1107" lry="1292" type="textblock" ulx="154" uly="216">
        <line lrx="1070" lry="278" ulx="162" uly="216">der heilige Geiſt iſt der unveraͤnderliche und noch</line>
        <line lrx="1074" lry="328" ulx="161" uly="270">ſtets wirkende allmaͤchtige Geiſt, der uns ohne</line>
        <line lrx="1075" lry="382" ulx="162" uly="320">Unterlaß treiben und bald beſtrafen und warnen,</line>
        <line lrx="1074" lry="429" ulx="163" uly="372">hald troͤſten, erquicken und in uns regieren und</line>
        <line lrx="1072" lry="482" ulx="164" uly="424">herrſchen will. Und ſo wird er auch ſonderlich</line>
        <line lrx="1074" lry="527" ulx="165" uly="474">uns deſſen erinnern, was IEſus in ſeinem Wor⸗</line>
        <line lrx="1107" lry="584" ulx="164" uly="526">te uns geredet und verheiſſen hat, und das immer</line>
        <line lrx="1071" lry="681" ulx="159" uly="574">ier rechten Zeit, wenn es wird am noͤthigſten</line>
        <line lrx="1071" lry="731" ulx="190" uly="679">So nun, ſaget er endlich im 17. v. GOtt</line>
        <line lrx="1069" lry="785" ulx="159" uly="730">ihnen gleiche Gaben gegeben hat, wie auch</line>
        <line lrx="1068" lry="834" ulx="160" uly="780">uns, die da glaͤuben an den S Errn JIEſum</line>
        <line lrx="1068" lry="885" ulx="159" uly="832">Chriſt, wer war ich, daß ich kunte GOtt</line>
        <line lrx="1067" lry="938" ulx="160" uly="882">wehren? Dort wolte Joſua 4 Moſ. 1, 28. den</line>
        <line lrx="1067" lry="988" ulx="158" uly="935">zween Maͤnnern wehren, die da weiſſagten, oder</line>
        <line lrx="1065" lry="1037" ulx="156" uly="985">er ſagte zu Moſe v. 22: Mein Herr Moſe, weh⸗</line>
        <line lrx="1066" lry="1089" ulx="157" uly="1037">re ihnen. Aber Moſe ſprach zu ihm v. 29:</line>
        <line lrx="1067" lry="1140" ulx="156" uly="1086">Biſt du der Eiferer uͤber mich: Wolte</line>
        <line lrx="1066" lry="1195" ulx="155" uly="1137">GOtt/ daß alle das Volk des Errn weiſſa⸗</line>
        <line lrx="1081" lry="1288" ulx="154" uly="1186">Eeter und der SErr ſeinen Geiſt uͤber ſie gaͤ⸗</line>
        <line lrx="1062" lry="1292" ulx="170" uly="1240">be. Wer mag und will nun GOTT wehren,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1064" lry="1344" type="textblock" ulx="136" uly="1290">
        <line lrx="1064" lry="1344" ulx="136" uly="1290">wenn erandern eben die Gnade erzeiget, wie uns?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1064" lry="1496" type="textblock" ulx="156" uly="1341">
        <line lrx="1064" lry="1407" ulx="159" uly="1341">Wir erlangen alles aus Gnaden und andere auch,</line>
        <line lrx="1063" lry="1457" ulx="162" uly="1392">wir waͤren ja ſonſt neidiſch, oder daͤchten, daß</line>
        <line lrx="1063" lry="1496" ulx="156" uly="1443">wir nicht auch alles allein aus Gnade erlanget,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1063" lry="1555" type="textblock" ulx="82" uly="1491">
        <line lrx="1063" lry="1555" ulx="82" uly="1491"> ſondern auch ſelbſt etwas verdienet haͤtten, wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1066" lry="1598" type="textblock" ulx="157" uly="1544">
        <line lrx="1066" lry="1598" ulx="157" uly="1544">jene unlautre Arbeiter im Weinberge dachten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1064" lry="1908" type="textblock" ulx="155" uly="1644">
        <line lrx="1061" lry="1703" ulx="214" uly="1644">Da ſie nun das hoͤreten, heißt es im 18. v.</line>
        <line lrx="1062" lry="1757" ulx="157" uly="1697">ſchwiegen ſie ſtille, und lobeten GOtt, und</line>
        <line lrx="1063" lry="1807" ulx="155" uly="1748">ſprachen: So hat GOtt auch den Heyden</line>
        <line lrx="1064" lry="1908" ulx="158" uly="1788">Buſſe gegeben zum eden. Sie ſchwiegen</line>
        <line lrx="1062" lry="1899" ulx="701" uly="1859">3 nicht</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="370" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0370">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0370.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="902" lry="203" type="textblock" ulx="191" uly="129">
        <line lrx="902" lry="203" ulx="191" uly="129">358 Der Apoſtel Geſchichte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1113" lry="385" type="textblock" ulx="167" uly="216">
        <line lrx="1112" lry="284" ulx="200" uly="216">nicht nur ſtille, daß ſie nicht weiter mit Petro</line>
        <line lrx="1112" lry="334" ulx="167" uly="283">ſtritten, ſondern lobeten GOtt, und ſo iſt es</line>
        <line lrx="1113" lry="385" ulx="200" uly="334">recht. Wenn ſich andere bekehren und auch groſſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1195" lry="443" type="textblock" ulx="191" uly="382">
        <line lrx="1195" lry="443" ulx="191" uly="382">Gnade bekommen; ſo ſollen wir auch GOtt dar⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1119" lry="640" type="textblock" ulx="201" uly="436">
        <line lrx="638" lry="486" ulx="204" uly="436">uͤber loben und preiſen.</line>
        <line lrx="1115" lry="542" ulx="201" uly="486">Sie ſagen aber: So hat Gtt auch den</line>
        <line lrx="1117" lry="591" ulx="206" uly="538">Heyden Buſſe gegeben zum Leben. Hatten</line>
        <line lrx="1119" lry="640" ulx="209" uly="587">ſich gleich die Heyden ſchwerlich verſuͤndiget; ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1167" lry="690" type="textblock" ulx="207" uly="639">
        <line lrx="1167" lry="690" ulx="207" uly="639">thaten ſie doch Buſſe, und da kamen ſie zum Le⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="741" type="textblock" ulx="207" uly="681">
        <line lrx="1267" lry="741" ulx="207" uly="681">ben, zur Seligkeit. Alſo durften die aus den Ju⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1115" lry="792" type="textblock" ulx="204" uly="737">
        <line lrx="1115" lry="792" ulx="204" uly="737">den Bekehrte nicht ſagen: GOtt gaͤbe ohne Un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1172" lry="842" type="textblock" ulx="208" uly="789">
        <line lrx="1172" lry="842" ulx="208" uly="789">terſchied auch den Heyden das Leben, ſondern</line>
      </zone>
      <zone lrx="1124" lry="1906" type="textblock" ulx="205" uly="843">
        <line lrx="1120" lry="893" ulx="205" uly="843">nur die, ſo Buſſe thaten, erlangten Leben und</line>
        <line lrx="1118" lry="944" ulx="208" uly="893">Seligkeit. Und ſolche Buſſe muſten auch die</line>
        <line lrx="1117" lry="996" ulx="209" uly="943">Juden thun, als die ſich wol noch mehr verſuͤn⸗</line>
        <line lrx="1121" lry="1046" ulx="208" uly="995">Ddiget hatten, daher ſie auch in allen Predigten der</line>
        <line lrx="1118" lry="1097" ulx="209" uly="1046">Apoſtel zur Buſſe ermahnet wurden. Da konn⸗</line>
        <line lrx="1119" lry="1150" ulx="210" uly="1094">ten ſie mit einander aufheben und denken, ſie waͤ⸗</line>
        <line lrx="1122" lry="1200" ulx="210" uly="1148">ren beyde Suͤnder, und muͤſten beyde Buſſe thun.</line>
        <line lrx="1122" lry="1250" ulx="287" uly="1199">Es iſt aber bey dieſem Ausdruck, daß GOtt</line>
        <line lrx="1116" lry="1302" ulx="209" uly="1249">Buſſe gebe zum Leben, abermals die Moͤglich⸗</line>
        <line lrx="1122" lry="1354" ulx="210" uly="1301">keit, wie auch die Frucht und der Nutzen der Buſſe</line>
        <line lrx="1124" lry="1407" ulx="210" uly="1350">recht deutlich zu ſehen. Mioͤglich iſt es, daß alle,</line>
        <line lrx="1122" lry="1456" ulx="212" uly="1401">auch die groͤſten Suͤnder, koͤnnen Buſſe thun?</line>
        <line lrx="1121" lry="1509" ulx="209" uly="1453">denn GGtt will ſie ihnen geben. Die Frucht</line>
        <line lrx="1123" lry="1562" ulx="212" uly="1506">und der Nutzen der Buſſe aber iſt das Leben, das</line>
        <line lrx="1122" lry="1614" ulx="211" uly="1556">ewige Leben. Und iſt es alſo ein lieblicher und</line>
        <line lrx="1121" lry="1656" ulx="211" uly="1606">troͤſtlicher Ausdruck, daß die Buſſe heißt, die</line>
        <line lrx="1122" lry="1708" ulx="212" uly="1656">Buſſe zum Leben, da GOtt uns ſelbſt Gna⸗</line>
        <line lrx="1120" lry="1764" ulx="207" uly="1707">de zur Buſſe, und in der Ordnung der Buſſe das</line>
        <line lrx="1123" lry="1813" ulx="208" uly="1756">Leben geben will. Alſo iſt es ja mit der Buſſe</line>
        <line lrx="1121" lry="1906" ulx="209" uly="1797">nicht auf unſere Kraͤnkung, Noth und Plage, on⸗</line>
        <line lrx="1119" lry="1903" ulx="595" uly="1871">6 ern</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="904" type="textblock" ulx="1167" uly="852">
        <line lrx="1267" lry="904" ulx="1167" uly="852">Uiriöre</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1043" type="textblock" ulx="1161" uly="989">
        <line lrx="1267" lry="1043" ulx="1161" uly="989">Pr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1682" type="textblock" ulx="1167" uly="1046">
        <line lrx="1267" lry="1094" ulx="1168" uly="1046">uſte at</line>
        <line lrx="1263" lry="1147" ulx="1172" uly="1098">urr ſa</line>
        <line lrx="1266" lry="1195" ulx="1167" uly="1150">Augtewe</line>
        <line lrx="1267" lry="1305" ulx="1171" uly="1256">etec</line>
        <line lrx="1267" lry="1358" ulx="1172" uly="1311">unſpn n</line>
        <line lrx="1267" lry="1410" ulx="1171" uly="1362">in ſace</line>
        <line lrx="1267" lry="1466" ulx="1171" uly="1413">ßͤni</line>
        <line lrx="1267" lry="1519" ulx="1170" uly="1464">indn</line>
        <line lrx="1267" lry="1577" ulx="1171" uly="1515">ſmmn</line>
        <line lrx="1267" lry="1630" ulx="1172" uly="1574">arnn</line>
        <line lrx="1267" lry="1682" ulx="1173" uly="1622">ie Kmn</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="371" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0371">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0371.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="114" lry="720" type="textblock" ulx="0" uly="454">
        <line lrx="112" lry="513" ulx="0" uly="454">hetG</line>
        <line lrx="114" lry="568" ulx="3" uly="515">zum Lehen</line>
        <line lrx="112" lry="616" ulx="0" uly="563">hetſch teſne</line>
        <line lrx="112" lry="669" ulx="1" uly="615">d ftnenſe</line>
        <line lrx="113" lry="720" ulx="0" uly="669">tften e</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="777" type="textblock" ulx="0" uly="721">
        <line lrx="112" lry="777" ulx="0" uly="721">Gtt ſee</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="1835" type="textblock" ulx="0" uly="777">
        <line lrx="113" lry="825" ulx="1" uly="777">n dos hn</line>
        <line lrx="112" lry="882" ulx="2" uly="831">, ,llngerte</line>
        <line lrx="97" lry="933" ulx="0" uly="880">Beſe mſin:</line>
        <line lrx="112" lry="988" ulx="0" uly="938">pol roch nee⸗</line>
        <line lrx="112" lry="1042" ulx="0" uly="989">hinelencpee</line>
        <line lrx="113" lry="1087" ulx="0" uly="1044">t rurden 91</line>
        <line lrx="111" lry="1148" ulx="0" uly="1097">Pen und r</line>
        <line lrx="111" lry="1198" ulx="0" uly="1148">uſenbeshhe</line>
        <line lrx="111" lry="1247" ulx="0" uly="1201">Aedtu</line>
        <line lrx="112" lry="1308" ulx="0" uly="1254">,Cberptees</line>
        <line lrx="111" lry="1412" ulx="0" uly="1308">ndder ke</line>
        <line lrx="111" lry="1410" ulx="0" uly="1360">ſcgichiſtsl</line>
        <line lrx="111" lry="1472" ulx="2" uly="1371">ſuhe</line>
        <line lrx="106" lry="1525" ulx="1" uly="1463">ngehen</line>
        <line lrx="110" lry="1569" ulx="0" uly="1513">ſterſedrve</line>
        <line lrx="109" lry="1627" ulx="0" uly="1566">ſoenlie⸗</line>
        <line lrx="109" lry="1680" ulx="0" uly="1622">dedſ</line>
        <line lrx="110" lry="1732" ulx="0" uly="1671">SOt ne</line>
        <line lrx="109" lry="1813" ulx="0" uly="1721">ümnd</line>
        <line lrx="108" lry="1835" ulx="0" uly="1790">ſcsſen k</line>
      </zone>
      <zone lrx="1068" lry="178" type="textblock" ulx="358" uly="126">
        <line lrx="1068" lry="178" ulx="358" uly="126">Das II. Capitel. v. 19. 359</line>
      </zone>
      <zone lrx="1065" lry="376" type="textblock" ulx="156" uly="218">
        <line lrx="1065" lry="284" ulx="157" uly="218">dern auf lauter Leben angeſehen. Wir ſollen le⸗</line>
        <line lrx="1065" lry="335" ulx="158" uly="273">ben, ja ewig leben. Wer wolte ſich nun vor</line>
        <line lrx="1062" lry="376" ulx="156" uly="321">der Buſſe fuͤrchten, da es dabey zu lauter Leben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1059" lry="429" type="textblock" ulx="101" uly="372">
        <line lrx="1059" lry="429" ulx="101" uly="372">gerhen ſoll. Denn obwol der alte Menſch ſterben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1064" lry="733" type="textblock" ulx="155" uly="421">
        <line lrx="1061" lry="478" ulx="156" uly="421">muß; ſo iſt doch der auch unſer groͤſter Feind,</line>
        <line lrx="1062" lry="527" ulx="155" uly="473">und ie mehr der ſtirbet, ie mehr es eben zum Le⸗</line>
        <line lrx="1060" lry="580" ulx="156" uly="525">ben geht; wobey der neue Menſch in uns lebet und</line>
        <line lrx="1061" lry="632" ulx="156" uly="575">zunimmt. Da ſind wir bey wahrer Buſſe mit</line>
        <line lrx="1060" lry="680" ulx="158" uly="624">lauter Leben umgeben, und es iſt ein ſchoͤner Aus⸗</line>
        <line lrx="1064" lry="733" ulx="155" uly="676">druck in einem alten Kindergebetlein, da es heißt:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1060" lry="912" type="textblock" ulx="212" uly="756">
        <line lrx="896" lry="813" ulx="212" uly="756">Wo Buſſe iſt, da hats nicht Noth,</line>
        <line lrx="1054" lry="857" ulx="353" uly="810">Da lebet GOtt,</line>
        <line lrx="1060" lry="912" ulx="221" uly="858">Da muß der Tod zum ſanften Schlafe werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1059" lry="1451" type="textblock" ulx="149" uly="932">
        <line lrx="1057" lry="989" ulx="253" uly="932">Es wird hier aber die ganze Buſſe und Be⸗</line>
        <line lrx="1049" lry="1042" ulx="149" uly="983">kehrung und alſo der Glaube mit verſtanden. Da</line>
        <line lrx="1056" lry="1093" ulx="154" uly="1039">bekehret man ſich ja nicht zum Tode, oder zur</line>
        <line lrx="1059" lry="1142" ulx="151" uly="1086">Qual und Marter, ſondern zum Leben, zu Chri⸗</line>
        <line lrx="1059" lry="1196" ulx="155" uly="1139">ſto, der ſelbſt unſer Leben iſt und in uns wohnet</line>
        <line lrx="1058" lry="1243" ulx="155" uly="1189">und lebet. Da iſt Leben und Friede, Friede und</line>
        <line lrx="1058" lry="1298" ulx="154" uly="1241">Freude, wie auch Staͤrke und Kraft, daß man</line>
        <line lrx="1057" lry="1349" ulx="156" uly="1291">nicht mehr von ſeinen Suͤnden als ein Selave</line>
        <line lrx="1059" lry="1401" ulx="157" uly="1341">gequaͤlet und beherrſchet wird. Alſo iſt die</line>
        <line lrx="1058" lry="1451" ulx="156" uly="1392">Buſſe eine ſuͤſſe und liebliche Buſſe und eine rech⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1057" lry="1503" type="textblock" ulx="104" uly="1443">
        <line lrx="1057" lry="1503" ulx="104" uly="1443">te Buſſe zum Leben. Und ſo ſolte uns dieſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1065" lry="1909" type="textblock" ulx="155" uly="1494">
        <line lrx="1057" lry="1552" ulx="155" uly="1494">liebliche Benennung der Buſſe wol alle recht zur</line>
        <line lrx="1057" lry="1604" ulx="155" uly="1544">Buſſe locken und reizen: denn wenn wir unſere</line>
        <line lrx="1057" lry="1654" ulx="158" uly="1596">Suͤnde bußfertig erkennen und zu Chriſto dem</line>
        <line lrx="1059" lry="1705" ulx="156" uly="1646">Fuͤrſten des Lebens Zuflucht nehmen; ſo ſpricht</line>
        <line lrx="1060" lry="1755" ulx="157" uly="1698">uns der Vater im Himmel das Leben zu und</line>
        <line lrx="1060" lry="1807" ulx="157" uly="1748">nicht ab, es wird ein Gnadenurtheil gefaͤllt,</line>
        <line lrx="1060" lry="1860" ulx="155" uly="1799">wir erlangen bald Gnade und Vergebung der</line>
        <line lrx="1065" lry="1909" ulx="622" uly="1850">3 4 Suͤnde⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="372" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0372">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0372.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="934" lry="181" type="textblock" ulx="213" uly="115">
        <line lrx="934" lry="181" ulx="213" uly="115">360 Der Apoſtel Geſchichte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1176" lry="365" type="textblock" ulx="214" uly="208">
        <line lrx="1176" lry="271" ulx="218" uly="208">Suͤnde, Leben und Seligkeit: denn wo Per⸗</line>
        <line lrx="1128" lry="365" ulx="214" uly="266">Febung der Suͤnde, da iſt Leben und Se⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="752" lry="382" type="textblock" ulx="245" uly="314">
        <line lrx="752" lry="382" ulx="245" uly="314">gkeit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1177" lry="473" type="textblock" ulx="214" uly="349">
        <line lrx="1127" lry="428" ulx="250" uly="349">rr JEſu, gib nun auch uns allen Buſ⸗ 6</line>
        <line lrx="1177" lry="473" ulx="214" uly="418">ſe zum Leben. Bekehre du uns ſelbſt; ſo wer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1240" lry="526" type="textblock" ulx="218" uly="471">
        <line lrx="1240" lry="526" ulx="218" uly="471">den wir bekehret, und laß alſo auch uns lauter urt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1129" lry="581" type="textblock" ulx="214" uly="520">
        <line lrx="1129" lry="581" ulx="214" uly="520">Leben, Gnade, Vergebung aller Suͤnde, Friede,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1202" lry="630" type="textblock" ulx="214" uly="570">
        <line lrx="1202" lry="630" ulx="214" uly="570">Freude, Staͤrke, Kraft, Licht, Weißheit, ja ewi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1128" lry="1596" type="textblock" ulx="210" uly="624">
        <line lrx="1128" lry="686" ulx="214" uly="624">ges Leben und Seligkeit erlangen, und dich ewig⸗</line>
        <line lrx="1107" lry="734" ulx="213" uly="674">lich preiſen, Amen.</line>
        <line lrx="1127" lry="785" ulx="321" uly="726">Es beiſſet nun ferner im 19 bis 21. v: Die</line>
        <line lrx="1127" lry="839" ulx="214" uly="774">eber zerſtreuet waren in dem Truͤbſal, ſo ſich</line>
        <line lrx="1127" lry="887" ulx="213" uly="825">uͤber Stephano erhub, gingen umher, bis</line>
        <line lrx="1128" lry="934" ulx="213" uly="877">gen Phoenicen und Cypern, und Antiochia,</line>
        <line lrx="1125" lry="989" ulx="214" uly="928">und redeten das Wort zu niemand, denn al⸗</line>
        <line lrx="1128" lry="1037" ulx="215" uly="977">lein zu den Juͤ den. Es waren aber etliche</line>
        <line lrx="1126" lry="1090" ulx="213" uly="1031">unter ihnen, Maͤnner von Cypern und Cy⸗</line>
        <line lrx="1125" lry="1139" ulx="214" uly="1084">renen, die kamen gen Antiochig, und rede⸗</line>
        <line lrx="1126" lry="1190" ulx="213" uly="1134">ten auch zu den Griechen, und predigten das</line>
        <line lrx="1125" lry="1242" ulx="213" uly="1182">Evangelium vom “Errn Icſu. Und die</line>
        <line lrx="1127" lry="1294" ulx="212" uly="1233">Hand des .Errn war mit ihnen, und eine</line>
        <line lrx="1125" lry="1349" ulx="212" uly="1285">groſſe Zahl ward glaͤubig, und bekehrte ſich</line>
        <line lrx="1127" lry="1432" ulx="211" uly="1336">8 dem Errn. Hier ſehen wir abermals, wie</line>
        <line lrx="1126" lry="1443" ulx="230" uly="1385">Ott das, was der Feind ſehr boͤſe gemeint,</line>
        <line lrx="1125" lry="1497" ulx="211" uly="1437">zum Beſten gewendet. Der Tod Stephani und</line>
        <line lrx="1123" lry="1551" ulx="210" uly="1487">die daher entſtandene Truͤbſal und Zerſtreuung</line>
        <line lrx="1125" lry="1596" ulx="211" uly="1538">muſte dazu dienen, daß ſich die Glaͤubigen immer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1142" lry="1646" type="textblock" ulx="210" uly="1594">
        <line lrx="1142" lry="1646" ulx="210" uly="1594">weiter ausbreiteten und das Evangelium predig⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1123" lry="1858" type="textblock" ulx="197" uly="1643">
        <line lrx="1123" lry="1700" ulx="197" uly="1643">ten, dadurch eine groſſe Zahl glaͤubig wurde und</line>
        <line lrx="1122" lry="1749" ulx="209" uly="1690">ſich zum HErrn bekehrte. Es entſtund eine Truͤb⸗</line>
        <line lrx="1121" lry="1810" ulx="275" uly="1746">oder Gedraͤnge, aber dennoch wuchs das</line>
        <line lrx="1119" lry="1858" ulx="254" uly="1794">eich GOttes auch unter dem Gedraͤnge. Denn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1308" type="textblock" ulx="1166" uly="715">
        <line lrx="1267" lry="779" ulx="1167" uly="715">We</line>
        <line lrx="1267" lry="823" ulx="1166" uly="773">Polerffe</line>
        <line lrx="1261" lry="875" ulx="1168" uly="826"> e</line>
        <line lrx="1267" lry="987" ulx="1169" uly="935">eihuf</line>
        <line lrx="1267" lry="1258" ulx="1173" uly="1200">nblin⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="1308" ulx="1175" uly="1254">tſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1364" type="textblock" ulx="1150" uly="1310">
        <line lrx="1267" lry="1364" ulx="1150" uly="1310">ngtgt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1517" type="textblock" ulx="1176" uly="1358">
        <line lrx="1267" lry="1436" ulx="1177" uly="1358">zufn</line>
        <line lrx="1267" lry="1517" ulx="1176" uly="1463">herſe</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="373" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0373">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0373.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1052" lry="195" type="textblock" ulx="28" uly="82">
        <line lrx="1052" lry="195" ulx="28" uly="82">ſih Das 1. Capitel. v. 19: ar. 361</line>
      </zone>
      <zone lrx="1101" lry="1971" type="textblock" ulx="0" uly="179">
        <line lrx="371" lry="233" ulx="0" uly="179">lt⸗</line>
        <line lrx="1050" lry="298" ulx="0" uly="187">fund twir muͤſſen ja ohnedem durch viel Truͤbſal ins</line>
        <line lrx="1101" lry="336" ulx="25" uly="268">AZeich GGttes eingehen. GOttes Wort</line>
        <line lrx="1049" lry="397" ulx="0" uly="326">unelig war doch nicht gebunden, ſondern bekam da</line>
        <line lrx="1049" lry="454" ulx="5" uly="364">n e und dort deſio weitern Eingang, Und ſo muͤſſen</line>
        <line lrx="1050" lry="507" ulx="1" uly="426">ſſetun noch ietzo alle, auch die ſchaͤblichſten Dinge, zum</line>
        <line lrx="936" lry="560" ulx="0" uly="480">elren Beſten dienen und ünſer Heil befoͤrdern,</line>
        <line lrx="1048" lry="615" ulx="0" uly="532">6t Die Es waren aber hier zweyerley Glaͤubige, die</line>
        <line lrx="1050" lry="658" ulx="0" uly="583">tenn n das Evangelium predigten. Denn einige redeten</line>
        <line lrx="1058" lry="693" ulx="38" uly="623">unnm das Wort zu niemand als zu den Juden, die wa⸗</line>
        <line lrx="1050" lry="763" ulx="1" uly="685">inn ee ven noch ſchwach in der Erkenntniß, ſie wuſten</line>
        <line lrx="1051" lry="812" ulx="4" uly="728">enn in noch nicht, daß JEſus ein Heiland aller Men⸗</line>
        <line lrx="1049" lry="844" ulx="1" uly="775">ndenltil ſchen und ein Licht ſey, auch die Heyden zu</line>
        <line lrx="1049" lry="898" ulx="0" uly="831">gnhnng erleuchten. Andere aber redeten auch zu den</line>
        <line lrx="1048" lry="950" ulx="0" uly="881">un nke Griechen oder Helleniſten. Dieſe werden</line>
        <line lrx="1050" lry="998" ulx="3" uly="935">unenndh hier den Juden entgegen geſetzt, und ſind entweder</line>
        <line lrx="1049" lry="1049" ulx="0" uly="986">ween e Heyden oder ſolche griechiſche Judengenoſſen,</line>
        <line lrx="1048" lry="1105" ulx="4" uly="1041">vmpm die doch nicht beſchnitten geweſen. So hatten</line>
        <line lrx="1048" lry="1153" ulx="0" uly="1092">lnchln dieſe letztere Glaͤubige ſchon mehr Licht und</line>
        <line lrx="1050" lry="1205" ulx="0" uly="1145">n undage Einſicht. Indeſſen brauchte der HErr beyde, die</line>
        <line lrx="1065" lry="1256" ulx="0" uly="1196">n ſt! Schwachen und Starken, nach ihrer Erkenntniß.</line>
        <line lrx="1047" lry="1309" ulx="5" uly="1248">nitihms Und man ſiehet hieraus, daß der HErr keinen</line>
        <line lrx="1047" lry="1361" ulx="0" uly="1299">g undbit üÜbertreibet oder zu etwas zwinget, indeſſen ſich</line>
        <line lrx="1049" lry="1410" ulx="0" uly="1351">en utan doch ſeiner, bey noch ſchwacher Erkenntniß,</line>
        <line lrx="1051" lry="1460" ulx="0" uly="1402">d ſt ten als eines Werkzeuges bedienet. Die Erkennt⸗</line>
        <line lrx="1087" lry="1513" ulx="0" uly="1452">e nene niß und die Gaben ſind mancherley. Der HErr</line>
        <line lrx="1050" lry="1568" ulx="0" uly="1503">oclumgn aber verlanget nur Treue; ſo kann und will er alle</line>
        <line lrx="1049" lry="1623" ulx="0" uly="1555">zdebien gebrauchen und ſegnen. Denn die Hand des</line>
        <line lrx="1052" lry="1671" ulx="0" uly="1605">Cnen Errn war bier mit beyden und ſegnete ſie. Die</line>
        <line lrx="1052" lry="1729" ulx="0" uly="1656">lgiuen. Starken werden auch die Schwachen nicht ver⸗</line>
        <line lrx="1052" lry="1779" ulx="4" uly="1708">Eienimm achtet, und die Schwachen die Starken nicht be⸗</line>
        <line lrx="1053" lry="1831" ulx="0" uly="1759">Nmnge neidet haben. Man ſoll alſo einen ieden nach ſei⸗</line>
        <line lrx="1053" lry="1889" ulx="36" uly="1810">irn ner Erkenntniß handeln laſſen, und glauben, der</line>
        <line lrx="1049" lry="1920" ulx="0" uly="1846">igt HErr werde ihn auch nicht laſſen unfruchtbar</line>
        <line lrx="1056" lry="1971" ulx="613" uly="1912">8 ½ bleiben,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="374" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0374">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0374.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="967" lry="195" type="textblock" ulx="223" uly="134">
        <line lrx="967" lry="195" ulx="223" uly="134">362 Der Apoſtel Geſchichte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1903" type="textblock" ulx="195" uly="196">
        <line lrx="1267" lry="292" ulx="237" uly="196">bleiben, wenn er nur in ſeiner Erkenntniß treu unl</line>
        <line lrx="1267" lry="350" ulx="237" uly="281">iſt, und der HErr werde ihn ſodenn auch ſchon n 1</line>
        <line lrx="1267" lry="403" ulx="238" uly="321">zu mehrerer Erkenntniß bringen. Man hat da 41 n</line>
        <line lrx="1267" lry="452" ulx="237" uly="365">auch keinen zu uͤbertreiben, oder ihm ſeine Ein⸗ in</line>
        <line lrx="1265" lry="500" ulx="236" uly="408">ſicht aufzudringen, ſondern muß Geduld haben.  ſnt</line>
        <line lrx="1267" lry="538" ulx="237" uly="477">Doch ſollen ſich die Schwaͤchern auch zurechte wei⸗ nn</line>
        <line lrx="1262" lry="604" ulx="195" uly="526">ſen laſſen, und ſich nicht zu einigem Neid gegen die mg. 4</line>
        <line lrx="1247" lry="638" ulx="238" uly="573">Staͤrkern verleiten laſſen, und die Starken ſol⸗ eehn</line>
        <line lrx="1228" lry="689" ulx="238" uly="627">len in keinen Hochmuth eingehen: denn es kann zgar</line>
        <line lrx="1267" lry="741" ulx="239" uly="681">doch auch ein Schwacher ein geſegnetes Werk⸗ Mmmm</line>
        <line lrx="1265" lry="794" ulx="237" uly="723">zeug ſeyn und in kurzen noch viel ſtaͤrker werden, wontf</line>
        <line lrx="1267" lry="838" ulx="239" uly="783">als ein anderer. ſen ſſe</line>
        <line lrx="1267" lry="893" ulx="313" uly="833">Wir bemerken aber noch das troͤſtliche Woͤrt⸗ Krvin</line>
        <line lrx="1267" lry="945" ulx="239" uly="889">lein: Die Hand des .Errn war mit ihnen. Mlen</line>
        <line lrx="1267" lry="996" ulx="240" uly="939">Die Hand des HErrn regierete alles. Dieſe ge⸗ ahm</line>
        <line lrx="1267" lry="1045" ulx="239" uly="994">brauchte die Schwache und Starke zu Werkzeu⸗ Ear</line>
        <line lrx="1267" lry="1100" ulx="239" uly="1046">gen, beyde waren Inſtrumente und Werkzeuge alagge</line>
        <line lrx="1267" lry="1150" ulx="236" uly="1097">in der Hand des HErrn, und wurden durch bey⸗ anmad</line>
        <line lrx="1267" lry="1203" ulx="240" uly="1147">de eine groſſe Anzahl glaͤubig und bekehrt. O mmt</line>
        <line lrx="1267" lry="1260" ulx="239" uly="1199">wohl uns! wenn wir in der Hand des HErrn Aamt</line>
        <line lrx="1267" lry="1310" ulx="238" uly="1252">ſeyn, wenn die Hand des HErrn mit uns oder agnm</line>
        <line lrx="1267" lry="1366" ulx="237" uly="1301">uüber uns iſt, zu unſerm Heil und Beſten, wie zunſeinn</line>
        <line lrx="1264" lry="1417" ulx="239" uly="1354">Nehemias mehrmals ſagte, und alles der guten i</line>
        <line lrx="1240" lry="1464" ulx="237" uly="1403">Hand GOttes uͤber ihn zuſchrieb, Neh. 28, 18. niin</line>
        <line lrx="1257" lry="1522" ulx="237" uly="1456">Da muß alles wohl gelingen und geſegnet ſeyn, D</line>
        <line lrx="1264" lry="1573" ulx="237" uly="1493">wenn uns die Hand des HErrn leitet, ja wie Alin</line>
        <line lrx="1141" lry="1611" ulx="236" uly="1554">die Kinder gaͤnglet, oder wie ein Werkzeug brau⸗</line>
        <line lrx="1235" lry="1667" ulx="238" uly="1592">chet; da werden nicht Luftſtreiche und Fehltritte</line>
        <line lrx="422" lry="1714" ulx="237" uly="1648">geſchehen.</line>
        <line lrx="1267" lry="1772" ulx="337" uly="1691">O nun, mein Heiland, ſo laß deine Hand Anc</line>
        <line lrx="1266" lry="1840" ulx="235" uly="1747">auch immer mit mir ſeyn; faſſe mich ſchwaches W</line>
        <line lrx="1199" lry="1902" ulx="237" uly="1809">Kind bey meiner rechten Hand, gaͤngle, feue</line>
        <line lrx="1118" lry="1903" ulx="1071" uly="1871">un</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="375" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0375">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0375.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1070" lry="1915" type="textblock" ulx="0" uly="185">
        <line lrx="119" lry="255" ulx="1" uly="185">nſenn ien</line>
        <line lrx="916" lry="295" ulx="0" uly="227">dnſen Und fuͤhre mich, und br =</line>
        <line lrx="1026" lry="351" ulx="10" uly="223">nunnn in deiner Hand, d ranrhe aur mich immer</line>
        <line lrx="1029" lry="463" ulx="0" uly="328">nmgen Wie du in deinen n ben in kehregrutt .</line>
        <line lrx="927" lry="577" ulx="0" uly="484">emgnn die Gemei 2. v. wird gedacht, da</line>
        <line lrx="1008" lry="679" ulx="0" uly="586">engcen  nabam hi 4 et; ſo habe ſie Bar</line>
        <line lrx="1029" lry="742" ulx="2" uly="605">kin chen da Lup hingeiamen⸗ welcher, heißt es im 23. v.</line>
        <line lrx="1027" lry="781" ulx="6" uly="687">nitiſt da GGrtes, ward er fa und ſohe dis Gua⸗</line>
        <line lrx="1037" lry="906" ulx="0" uly="785">hunikt Errn bleiben zunſtſeſten Perzon an dem.</line>
        <line lrx="1032" lry="992" ulx="0" uly="838">n die Gnade⸗ welche die Geelen kraete ſieh ina</line>
        <line lrx="1031" lry="1002" ulx="99" uly="903">pfangen hatten. icht ſectirt ſa ein⸗</line>
        <line lrx="1030" lry="1053" ulx="0" uly="934">umni oder haten Er war nicht ſectiriſch, abguͤnſtig</line>
        <line lrx="1031" lry="1089" ulx="0" uly="994">nmmn mi den Buſſe zut uch den Griechen und Hey⸗</line>
        <line lrx="1031" lry="1106" ulx="102" uly="1002">den Buſſe zum Leben gegeben war, ſond Nr.</line>
        <line lrx="1032" lry="1162" ulx="4" uly="1055">„ummm daruͤber froh und preiſete GOtt ndern war</line>
        <line lrx="1030" lry="1204" ulx="0" uly="1097">ſabgunn auch wir uns erfreuen und Und ſo ſollen</line>
        <line lrx="1030" lry="1256" ulx="0" uly="1147">1dehm, der HErr vi und GOtt preiſen, wenn</line>
        <line lrx="1033" lry="1311" ulx="1" uly="1198">ienn daß ſe an feuden dnbehi ſtreſten, ſieno⸗</line>
        <line lrx="1032" lry="1365" ulx="0" uly="1245">haln ke gen ſonſt ſeyn und heiſſen ihn furchten, ſie moͤ⸗</line>
        <line lrx="1031" lry="1392" ulx="131" uly="1296">bas er ſſen wie ſie wollen. Barra⸗</line>
        <line lrx="1070" lry="1527" ulx="2" uly="1412">nm e Sie ſolten ihren guten Vorſatz und Wi olten.</line>
        <line lrx="1034" lry="1578" ulx="0" uly="1452"> ione lich erneuren, daß ſie nicht nur anf. illen tag⸗</line>
        <line lrx="1041" lry="1710" ulx="157" uly="1617">eit und Gewißheit des Herzens ka en Feſtig⸗</line>
        <line lrx="988" lry="1744" ulx="100" uly="1655">iſt ein koſflich Di zens kaͤme. Denn⸗</line>
        <line lrx="1037" lry="1760" ulx="108" uly="1661">iſte es</line>
        <line lrx="1039" lry="1820" ulx="54" uly="1696">itl roſtrſeshel dorch ge Berz ſeſt werde,</line>
        <line lrx="1039" lry="1854" ulx="17" uly="1759">eaglſo dieſe ihre G urch Gnade. Sie ſolten</line>
        <line lrx="1044" lry="1912" ulx="0" uly="1756">,, dieſ ihre Gnabe ſih auch dazu diegtn ichln,</line>
        <line lrx="1045" lry="1915" ulx="208" uly="1858">Ct⸗ , . daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1025" lry="192" type="textblock" ulx="334" uly="131">
        <line lrx="1025" lry="192" ulx="334" uly="131">Das 1II. Capitel. v. 22. 23. 363</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="376" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0376">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0376.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1267" lry="144" type="textblock" ulx="1145" uly="58">
        <line lrx="1267" lry="144" ulx="1145" uly="58">prit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1266" lry="244" type="textblock" ulx="1171" uly="166">
        <line lrx="1266" lry="244" ulx="1171" uly="166">Sin 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="291" type="textblock" ulx="222" uly="103">
        <line lrx="940" lry="197" ulx="222" uly="103">364 Der Apoſtel Geſchichte,</line>
        <line lrx="1267" lry="291" ulx="235" uly="207">daß ſie das koͤſtliche Ding, das feſte Herz be⸗ een</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1909" type="textblock" ulx="198" uly="276">
        <line lrx="1266" lry="344" ulx="234" uly="276">kaͤmen. eſte</line>
        <line lrx="1179" lry="394" ulx="295" uly="305">Und dazu ſoll uns das Wort auch dienen.</line>
        <line lrx="1262" lry="446" ulx="235" uly="356">Wir muͤſſen daher taͤglich unſern Vorſatz er⸗ aen</line>
        <line lrx="1261" lry="501" ulx="237" uly="402">neuren, taͤglich unſern Lauf weiter fort ſetzen und geti</line>
        <line lrx="1265" lry="536" ulx="198" uly="464">uber allem feſte halten: denn es ſind Feinde da, die N</line>
        <line lrx="1251" lry="586" ulx="235" uly="512">uns alles Gute nehmen wollen. Darum ſaget dhaen</line>
        <line lrx="1142" lry="650" ulx="235" uly="580">ſaget Petrus Epiſt. 5,5: Haltet feſt an der De⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="697" ulx="235" uly="606">muth: denn es ſind viele Dinge, die uns die t t</line>
        <line lrx="1267" lry="741" ulx="235" uly="668">Demuth rauben wollen. Und ſo iſt vieles da,</line>
        <line lrx="1266" lry="802" ulx="235" uly="713">das uns von IEſu, und vom Glauben an ihn aunmn</line>
        <line lrx="1262" lry="846" ulx="234" uly="768">weg reiſſen will. Darum rufet uns JEſus ſelbſt  a d</line>
        <line lrx="1267" lry="947" ulx="234" uly="817">iu⸗ Bleibet in mir. Joh .. Und Johannes ſaget: rmmhr</line>
        <line lrx="1267" lry="953" ulx="283" uly="875">Bleibet bey ihm.“ Denn man muß nicht nur mmiht d</line>
        <line lrx="1267" lry="1006" ulx="234" uly="933">anfangen, ſondern auch immer weiter. fort ge⸗ Uehma</line>
        <line lrx="1267" lry="1048" ulx="234" uly="987">hen, bis man ſelig vollendet iſt. Wenn man nicht Canal</line>
        <line lrx="1267" lry="1110" ulx="234" uly="1039">Ernſt brauchet und nicht ſtets feſte am Wort chent</line>
        <line lrx="1267" lry="1162" ulx="235" uly="1092">haͤlt und immer weiter fortgehet; ſo gehet man ſatn</line>
        <line lrx="1267" lry="1209" ulx="235" uly="1126">zuruͤck und weichet ab. 1Joh.2,28. ſiet</line>
        <line lrx="1267" lry="1251" ulx="240" uly="1177">Won Barnaba heißt es nun weiter im24. v: (e n⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="1320" ulx="227" uly="1236">Denn er war ein frommer Mann, voll hei⸗ Ain i⸗</line>
        <line lrx="1262" lry="1368" ulx="239" uly="1285">liges Geiſtes und Glaubens. Und es ward ſafe 8</line>
        <line lrx="1267" lry="1415" ulx="230" uly="1322">eiß groß Volk dem .Errn zugethan. Er ain</line>
        <line lrx="1213" lry="1457" ulx="230" uly="1398">war nicht ein blos aͤuſſerlich frommer guter</line>
        <line lrx="1266" lry="1517" ulx="230" uly="1419">Mann, ſondern er war voll Glaubens und voll lann</line>
        <line lrx="1198" lry="1565" ulx="230" uly="1483">heiliges Geiſtes. Und aus ſolcher Froͤmmigkeit .</line>
        <line lrx="1263" lry="1621" ulx="230" uly="1523">ermahnete er die Chriſten zu Antiochia zur Be⸗ Ke u⸗</line>
        <line lrx="1265" lry="1662" ulx="228" uly="1586">ſtaͤndigkeit. Die Welt haͤlt den fur einen guten denn</line>
        <line lrx="1264" lry="1719" ulx="229" uly="1621">frommen Mann, der eben die Menſchen nicht geik</line>
        <line lrx="1267" lry="1774" ulx="228" uly="1703">ſo ernſtlich ermahnet, ſondern fuͤnf gerade ſeyn n</line>
        <line lrx="1264" lry="1821" ulx="230" uly="1725">laͤſſet, zu dieſem und jenem ſtille ſchweiget. Aber eper⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="1888" ulx="227" uly="1805">iu einem rechten frommen Manne nach der ſauen</line>
        <line lrx="1267" lry="1909" ulx="202" uly="1838">Schrift, win</line>
      </zone>
      <zone lrx="1239" lry="659" type="textblock" ulx="1234" uly="650">
        <line lrx="1239" lry="659" ulx="1234" uly="650">7</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="377" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0377">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0377.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1030" lry="185" type="textblock" ulx="328" uly="108">
        <line lrx="875" lry="181" ulx="328" uly="108">Das 1.. Capitel. v. 25. 26.</line>
        <line lrx="1030" lry="185" ulx="768" uly="134">.26. 365</line>
      </zone>
      <zone lrx="1031" lry="1917" type="textblock" ulx="0" uly="192">
        <line lrx="109" lry="254" ulx="0" uly="192">deſc,</line>
        <line lrx="384" lry="271" ulx="94" uly="214">Echrift, gehd</line>
        <line lrx="606" lry="269" ulx="304" uly="221">gehoͤret, daß ma</line>
        <line lrx="732" lry="354" ulx="5" uly="223">Wortn ſtes und Gla r/ daß maͤn voll!</line>
        <line lrx="1011" lry="312" ulx="364" uly="224">ub voll des heiligen Gei</line>
        <line lrx="1027" lry="419" ulx="6" uly="218">nſen 1 ne und ſtaͤrke, aß ſey, und aucheanede Gei⸗</line>
        <line lrx="1026" lry="535" ulx="0" uly="333">teeſtd n Mmahnen⸗ daß leri wir unsͦ alle unter  das iſt</line>
        <line lrx="1024" lry="572" ulx="0" uly="372">len Dn g n vdiele fangen an abweiche und erein aumer</line>
        <line lrx="1027" lry="626" ulx="0" uly="429">ltfſfeie ns Ende. O da H halten nich ric⸗ gehe:</line>
        <line lrx="1025" lry="721" ulx="0" uly="487">nn zu Briner Socer eir wel deien an⸗ bis</line>
        <line lrx="998" lry="828" ulx="0" uly="651">ltleiſiz dir reiſſen n voenpen an d bleiben, un</line>
        <line lrx="1023" lry="884" ulx="0" uly="692">lkee ditnen ⸗ dennede von innen und auſfe en, und</line>
        <line lrx="1023" lry="891" ulx="31" uly="739">Nm deiner Hand en/ ach! ſo halt ſſen uns von</line>
        <line lrx="993" lry="932" ulx="0" uly="788">Immnmnn uns als i nd, ja in deinem e du uns recht i</line>
        <line lrx="1023" lry="1036" ulx="0" uly="788">neri Er gainen in heimlichen Beiet da Vethera</line>
        <line lrx="1021" lry="1201" ulx="0" uly="953">Rel . i nun, unter e rol heilges Geiſtes,</line>
        <line lrx="1017" lry="1300" ulx="0" uly="1048">ns an was nuc e ierun,ſendanng Gafagen</line>
        <line lrx="1019" lry="1352" ulx="0" uly="1149">4 Pn men, tat Geahen⸗ güͤger ſen Darfa⸗ abe⸗</line>
        <line lrx="1020" lry="1387" ulx="100" uly="1229">n ugeie und alſo mmer feſter und gewi und zuneh⸗</line>
        <line lrx="1019" lry="1460" ulx="2" uly="1253">ih ſimm ten bar alen  er nuzen ,</line>
        <line lrx="1019" lry="1539" ulx="0" uly="1352">in Im 25. n etwigen deben, ner und erhal⸗</line>
        <line lrx="1008" lry="1616" ulx="7" uly="1423">rie eeint gen. v. heiſſet es: Barnabas</line>
        <line lrx="1017" lry="1643" ulx="0" uly="1456">uchiett⸗ en. Und da et arſen, Saulumn rnabas</line>
        <line lrx="1031" lry="1720" ulx="2" uly="1504">i en Antrcan⸗ drche find ſhrere er ihn</line>
        <line lrx="1018" lry="1718" ulx="19" uly="1560">e meine ein g. a. Und fie lieben l ete er ihn</line>
        <line lrx="1017" lry="1915" ulx="9" uly="1712">re . gen Larſen, als inſeinen G. varden Gaſannd⸗</line>
        <line lrx="1016" lry="1896" ulx="92" uly="1771">es.c 8 war</line>
        <line lrx="1016" lry="1869" ulx="601" uly="1775">eburtsort gezogen. Da</line>
        <line lrx="1019" lry="1917" ulx="794" uly="1866">ſuchte</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="378" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0378">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0378.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1267" lry="226" type="textblock" ulx="1075" uly="67">
        <line lrx="1267" lry="136" ulx="1075" uly="67">uN</line>
        <line lrx="1267" lry="226" ulx="1194" uly="164">61D</line>
      </zone>
      <zone lrx="954" lry="197" type="textblock" ulx="240" uly="125">
        <line lrx="954" lry="197" ulx="240" uly="125">366 Der Apoſtel Geſchichte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="393" type="textblock" ulx="191" uly="199">
        <line lrx="1267" lry="284" ulx="242" uly="199">ſuchte ihn nun Barnabas auf und fuͤhrte ihn na i url</line>
        <line lrx="1267" lry="348" ulx="237" uly="224">Antiochia „als in die volle Erndte: Etei es nich zben</line>
        <line lrx="1267" lry="393" ulx="191" uly="311">hier eine groſſe Erndte. Es wolte Barnabas nicht s . 3 0</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1913" type="textblock" ulx="233" uly="380">
        <line lrx="1207" lry="430" ulx="243" uly="380">alles allein beſtreiten, ſondern Paulum gerne mit</line>
        <line lrx="1262" lry="483" ulx="246" uly="380">in die Erndte nehmen. Der a ſeanete au⸗ umk</line>
        <line lrx="1266" lry="540" ulx="243" uly="448">ihren Fleiß, ihre Arbeit ſo, daß ſie viel Bolks en</line>
        <line lrx="1261" lry="590" ulx="245" uly="500">lehreten, daß, nach dem 24. v. ein groß Volk ſalkn</line>
        <line lrx="1251" lry="638" ulx="246" uly="558">dem .Errn zugethan wurde, ſich dem HErrn mi</line>
        <line lrx="1267" lry="689" ulx="247" uly="603">recht zuſchrieb, wie es Jeſ. 44, 5. verheiſſen iſt: en</line>
        <line lrx="1267" lry="742" ulx="247" uly="653">Dieſer wird ſagen: Ich bin des .Errn: Sekun</line>
        <line lrx="1267" lry="792" ulx="249" uly="705">und jener wird genennet werden mit dem ze pint</line>
        <line lrx="1265" lry="840" ulx="249" uly="764">Namen Jacob. Und dieſer wird ſich mit ſei⸗  r d</line>
        <line lrx="1266" lry="893" ulx="250" uly="820">ner Hand dem Errn zuſchreiben, und wird  ud</line>
        <line lrx="1267" lry="940" ulx="250" uly="870">mit dem Namen Iſrael genennet werden. ubsi</line>
        <line lrx="1264" lry="991" ulx="354" uly="924">Da ſich nun ſo diele zum HErrnzu Chriſto ſti</line>
        <line lrx="1267" lry="1047" ulx="253" uly="977">thaten und bekehrten; ſo entſtund hier zuerſt der ur</line>
        <line lrx="1267" lry="1094" ulx="254" uly="1032">Name der Chriſten, und dis iſt ja der geſchickte⸗ Ange⸗</line>
        <line lrx="1265" lry="1150" ulx="256" uly="1079">ſte Name: denn Chriſtus heißt ein Geſalbter, Ksſica</line>
        <line lrx="1220" lry="1196" ulx="256" uly="1143">und iſt mit unendlichem Maaß des heiligen</line>
        <line lrx="1267" lry="1261" ulx="233" uly="1185">Geiſtes, mit Freudendle geſalbet worden; Aluihr</line>
        <line lrx="1267" lry="1305" ulx="257" uly="1231">wir aber heiſſen Chriſten, als ſolche, die wir die Dea</line>
        <line lrx="1267" lry="1351" ulx="256" uly="1290">Salbung von ihm bekommen. Und alſo iſt die⸗ m</line>
        <line lrx="1225" lry="1416" ulx="258" uly="1340">ſer Name der allerbequemeſte und auch ein recht i</line>
        <line lrx="1266" lry="1457" ulx="258" uly="1369">troͤſtlicher Name. Wer ihn recht im Glauben fuͤh⸗ utn</line>
        <line lrx="1267" lry="1516" ulx="242" uly="1444">ret, kan gegen alle Feinde getroſt ſeyn. Daher auch mnd</line>
        <line lrx="1267" lry="1561" ulx="262" uly="1494">die erſten Chriſten ſich mii dieſem Namen geſtaͤrket</line>
        <line lrx="1267" lry="1615" ulx="262" uly="1528">und gewehret: denn wenn man ſie zur Abgoͤtterey aßn</line>
        <line lrx="1265" lry="1666" ulx="264" uly="1573">und andern Suͤnden verleiten wollen; ſo hat es r 4</line>
        <line lrx="1267" lry="1707" ulx="262" uly="1628">nur geheiſſen: Ich bin ein Chriſt, eine Chriſtin, iu⸗</line>
        <line lrx="1217" lry="1759" ulx="265" uly="1688">wie ſolte ich das thun und meinen HErrn Chriſtum i</line>
        <line lrx="1265" lry="1821" ulx="265" uly="1721">verleugnen. Und ſo ſollen auch wir uns ſtets mit Au</line>
        <line lrx="1267" lry="1876" ulx="265" uly="1788">dieſem Namen wehren, erwecken, ſtaͤrken und</line>
        <line lrx="1267" lry="1913" ulx="1030" uly="1843">troͤſten,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="379" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0379">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0379.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1037" lry="178" type="textblock" ulx="0" uly="66">
        <line lrx="362" lry="120" ulx="0" uly="66"> Ceſhe.</line>
        <line lrx="1037" lry="178" ulx="26" uly="79">ſhit⸗ Das 1I. Capitel. v. 25. 26, 3567</line>
      </zone>
      <zone lrx="1045" lry="1894" type="textblock" ulx="0" uly="183">
        <line lrx="891" lry="240" ulx="0" uly="183">g nfugfie⸗ z, ℳ☚</line>
        <line lrx="1036" lry="310" ulx="0" uly="187">nn besſen, wenn uns die Welt öuetuastaſenund</line>
        <line lrx="1034" lry="370" ulx="4" uly="263">Vnike und der Nachfolge Chriſti Leine eſte geiennun</line>
        <line lrx="1035" lry="423" ulx="1" uly="320">ſndan etn da ſoll es heiſſen: Ich bin en heheher kann⸗</line>
        <line lrx="1034" lry="470" ulx="23" uly="386">Rghe ich das thun, was wider Chriſtum iſt . das e .</line>
        <line lrx="1041" lry="530" ulx="0" uly="433">ſ, ſn wider meinen hohen Namen und Stand daich</line>
        <line lrx="1035" lry="571" ulx="0" uly="501">enan iinsg ein Chriſt, ein Geſalbter heiſſe und ein Glied Chri⸗</line>
        <line lrx="1035" lry="628" ulx="0" uly="539">n wun, ſtn ſti bin. Und wenn uns der Unglaube anfält,</line>
        <line lrx="1035" lry="676" ulx="0" uly="605">a  daß wir denken, wir kommen nicht durch wir</line>
        <line lrx="1036" lry="737" ulx="22" uly="655">Ichbing haben nicht gnug Geiſt und Kraft dazu; ſo ſoll</line>
        <line lrx="1044" lry="785" ulx="0" uly="704">ennt nen es wieder heiſſen: Ich bin ja ein Chriſt mit dem</line>
        <line lrx="1035" lry="834" ulx="0" uly="752">dieſr widſt heiligen Geiſt geſalbet, alſo habe ich auch gnug</line>
        <line lrx="1023" lry="887" ulx="0" uly="816">malſcribne Geiſt und Kraft, alles Gute, was mir oblieget</line>
        <line lrx="1038" lry="945" ulx="0" uly="856">ſel gum zu thun, und alles Boͤſe zu uͤberwinden. Ich</line>
        <line lrx="1040" lry="987" ulx="0" uly="923"> an hen bin ja zum geiſtlichen Koͤnige und Prieſter geſal⸗</line>
        <line lrx="1038" lry="1038" ulx="10" uly="972">enſune bet; alſo muß ich auch meinen Namen mit der</line>
        <line lrx="1039" lry="1092" ulx="2" uly="1024">undheſfir That fuͤhren, und mich als einen rechten Chri⸗</line>
        <line lrx="1041" lry="1190" ulx="1" uly="1070">unai ſen . als einen geiſtlichen Koͤnig und Prieſter be⸗</line>
        <line lrx="1037" lry="1283" ulx="0" uly="1154">“/ ie ſt Niemand aber ſoll mit dem Namen eines Chri⸗</line>
        <line lrx="1037" lry="1304" ulx="0" uly="1232">n bſn en ein ſectiriſches Weſen treiben, dawider ſchon</line>
        <line lrx="1040" lry="1352" ulx="0" uly="1280">mmn b Paulus geeifert, wenn welche ſagten, ſie waͤ⸗</line>
        <line lrx="1040" lry="1431" ulx="0" uly="1320">nſtn en Muliſch, audre, ſie waͤren Chriſtiſch.</line>
        <line lrx="1039" lry="1487" ulx="4" uly="1382">ittt Vur den Beain het ſec uiche aus, ſondern man</line>
        <line lrx="1040" lry="1539" ulx="0" uly="1441">egernfſn fuͤhren elenn 6  ſah enen geigen</line>
        <line lrx="1041" lry="1594" ulx="0" uly="1495">ideindhr, nennen laͤßt und ſich dieſes ien⸗ ginen</line>
        <line lrx="1045" lry="1651" ulx="0" uly="1542">unmmſtn und fuͦͤhret doch nicht ein Gaifches dehten e</line>
        <line lrx="1043" lry="1699" ulx="0" uly="1601">alam u nicht Chriſti Sinn, und tntt nicht in ſeine N *</line>
        <line lrx="1045" lry="1755" ulx="0" uly="1654">enlheiin folge und ſeine Fußſtapfen; ſo wird &amp; briſti Gte</line>
        <line lrx="1042" lry="1821" ulx="0" uly="1712">dmaal⸗ . men dadurch verlaͤſtert. Und ſo mißbrauchet der</line>
        <line lrx="1042" lry="1894" ulx="0" uly="1780">pu⸗ . groͤſte Haufe den Namen eines Chriſten. Sie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1041" lry="1908" type="textblock" ulx="1" uly="1855">
        <line lrx="1041" lry="1908" ulx="1" uly="1855">C H. fuͤhren,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="380" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0380">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0380.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1137" lry="530" type="textblock" ulx="178" uly="119">
        <line lrx="913" lry="180" ulx="219" uly="119">368 Der Apoſtel Geſchichte.</line>
        <line lrx="1134" lry="276" ulx="221" uly="215">fuͤhren und brauchen ihn nicht ſich zu Chriſto zu</line>
        <line lrx="1134" lry="321" ulx="222" uly="267">wenden, ſondern von ihm nur immer mehr abzu⸗</line>
        <line lrx="1129" lry="373" ulx="223" uly="318">weichen: denn wenn man die ſichere Menſchen er⸗</line>
        <line lrx="1137" lry="430" ulx="223" uly="370">mahnet, ſie ſolten ſich doch bekehren; ſo heiſſet</line>
        <line lrx="1129" lry="476" ulx="222" uly="418">es: Ich bin ja ein Chriſt und kein Heyde, was</line>
        <line lrx="1137" lry="530" ulx="178" uly="470">ſoll ich mich denn bekehren. Da brauchen ſie ihn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1207" lry="578" type="textblock" ulx="221" uly="509">
        <line lrx="1207" lry="578" ulx="221" uly="509">nicht zur Bekehrung zu Chriſto und zu ſeiner Nach⸗ i</line>
      </zone>
      <zone lrx="1135" lry="1349" type="textblock" ulx="220" uly="570">
        <line lrx="1130" lry="633" ulx="220" uly="570">folge, ſondern zur Verſtaͤrkung in ihrem unbekehr⸗</line>
        <line lrx="1129" lry="680" ulx="222" uly="623">ten Weſen, und bleiben immer weiter von Chriſto</line>
        <line lrx="1127" lry="735" ulx="222" uly="669">entfernet, nach deſſen Namen ſie ſich doch nennen.</line>
        <line lrx="1127" lry="782" ulx="268" uly="724">HErr JEſu Chriſte, wir ſind auch nach</line>
        <line lrx="1130" lry="829" ulx="223" uly="775">deinem Namen genennek, o! laß uns unſern Na⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="883" ulx="223" uly="823">men auch mit der Thai und Wahrheit fuͤhren.</line>
        <line lrx="1127" lry="935" ulx="222" uly="877">Salbe uns mit deinem heiligen Geiſte, und laß</line>
        <line lrx="1132" lry="986" ulx="222" uly="926">uns als geiſtliche Koͤnige und Prieſter vor dit und</line>
        <line lrx="1130" lry="1033" ulx="222" uly="977">deinem Vater aus⸗und eingehen, und dir in dei⸗</line>
        <line lrx="1130" lry="1088" ulx="224" uly="1031">nem heiligen Tempel dienen und in deinen Fuß⸗</line>
        <line lrx="1135" lry="1144" ulx="224" uly="1082">ſtapfen naͤchfolgen, damit dein Name auch an</line>
        <line lrx="1131" lry="1193" ulx="225" uly="1132">uns gepreiſet und verherrlichet werde in Zeit und</line>
        <line lrx="1120" lry="1246" ulx="224" uly="1192">Ewigkeit, Amen. ⸗ GUU</line>
        <line lrx="1129" lry="1303" ulx="244" uly="1231">Zuletzt heiſſet es im 27. und 28. v. daß auch</line>
        <line lrx="1130" lry="1349" ulx="225" uly="1286">Proͤpheten von Jeruſalem nach Antiochia</line>
      </zone>
      <zone lrx="1192" lry="1598" type="textblock" ulx="224" uly="1340">
        <line lrx="1173" lry="1395" ulx="224" uly="1340">kommen waͤren. Und einer unter ihnen, mit</line>
        <line lrx="1186" lry="1447" ulx="225" uly="1388">Namen Agabus, ſtund auf, ünd deutete</line>
        <line lrx="1181" lry="1499" ulx="225" uly="1441">durch den Geiſt eine groſſe Theurung, die</line>
        <line lrx="1175" lry="1547" ulx="225" uly="1490">da kommen ſolte uͤber den ganzen Kreiß der</line>
        <line lrx="1192" lry="1598" ulx="226" uly="1541">Erden, welche geſchaͤh unter dem Kaͤyſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1133" lry="1645" type="textblock" ulx="226" uly="1593">
        <line lrx="1133" lry="1645" ulx="226" uly="1593">Claudio. Durch den Creyß der Erden wird ſon⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1192" lry="1803" type="textblock" ulx="225" uly="1644">
        <line lrx="1192" lry="1705" ulx="227" uly="1644">derlich der Theil der Erden verſtanden, was un⸗</line>
        <line lrx="1186" lry="1758" ulx="226" uly="1690">ter der Roͤmer Bothmaßigkeit war. Wie dieſe</line>
        <line lrx="1154" lry="1803" ulx="225" uly="1745">Theurung vorher verkuͤndiget worden; ſo iſt ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1133" lry="1919" type="textblock" ulx="225" uly="1794">
        <line lrx="1133" lry="1858" ulx="225" uly="1794">auch geſchehen. Durch dieſe vorhergehende Ver⸗</line>
        <line lrx="1131" lry="1919" ulx="700" uly="1841">. kundi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1141" type="textblock" ulx="1163" uly="67">
        <line lrx="1267" lry="139" ulx="1191" uly="67">i0</line>
        <line lrx="1263" lry="446" ulx="1164" uly="397">tchre,</line>
        <line lrx="1267" lry="500" ulx="1165" uly="436">wemt</line>
        <line lrx="1264" lry="643" ulx="1202" uly="556">en</line>
        <line lrx="1267" lry="664" ulx="1165" uly="610">hriveeü</line>
        <line lrx="1266" lry="712" ulx="1163" uly="656">ieu</line>
        <line lrx="1267" lry="771" ulx="1164" uly="715">Utelgen</line>
        <line lrx="1267" lry="815" ulx="1164" uly="764">Aiimne</line>
        <line lrx="1267" lry="869" ulx="1165" uly="821">aſeete</line>
        <line lrx="1267" lry="931" ulx="1165" uly="873">Ulih en</line>
        <line lrx="1264" lry="1054" ulx="1166" uly="973">ſethi</line>
        <line lrx="1266" lry="1081" ulx="1169" uly="1033">unſckun</line>
        <line lrx="1267" lry="1141" ulx="1170" uly="1086">itn E</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1194" type="textblock" ulx="1160" uly="1136">
        <line lrx="1267" lry="1194" ulx="1160" uly="1136"> Alge</line>
      </zone>
      <zone lrx="1195" lry="1258" type="textblock" ulx="1169" uly="1189">
        <line lrx="1173" lry="1258" ulx="1170" uly="1250">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1298" type="textblock" ulx="1170" uly="1193">
        <line lrx="1267" lry="1252" ulx="1194" uly="1193">ſe 9</line>
        <line lrx="1267" lry="1298" ulx="1170" uly="1245">llßtt⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="381" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0381">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0381.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1056" lry="1903" type="textblock" ulx="0" uly="114">
        <line lrx="1056" lry="260" ulx="21" uly="114">aein unen as i. Capitel. v. 29. 30. 369</line>
        <line lrx="945" lry="287" ulx="40" uly="195">nma kuͤndigung erzeigte der  Epriſte n</line>
        <line lrx="1050" lry="347" ulx="0" uly="210">hndeſthnhe Aroſſe Wohlthat, end dermſer en Chriſten eine</line>
        <line lrx="1050" lry="384" ulx="0" uly="271">noc eee Vorſorge fuͤr die ar bieſe ſeine vaͤterliche</line>
        <line lrx="1049" lry="445" ulx="0" uly="320">tftuitine Denn es heißt im 29. nden eriden in Judaͤa.</line>
        <line lrx="1045" lry="513" ulx="0" uly="364">. Dihe Frn⸗ nemlich in Antiochia, beſchloß den Juͤn⸗</line>
        <line lrx="1044" lry="568" ulx="0" uly="429">ritan „bibrewnng den Baorrnn adoneare⸗</line>
        <line lrx="1043" lry="644" ulx="0" uly="487">ftnzmt Pohgeren noen niehon/ die in Judaͤa</line>
        <line lrx="799" lry="645" ulx="62" uly="574">Etptete „ z n — wolte i ihr</line>
        <line lrx="1041" lry="703" ulx="0" uly="570">naſtſin jener noch erſt Kuftigem B. von ihrem Ueberfluß</line>
        <line lrx="1040" lry="812" ulx="0" uly="662">at nl anen, und zwar 6 ein ieglicher elier ausgenom⸗</line>
        <line lrx="981" lry="820" ulx="1" uly="721">,Aline kaͤrglich nach aller vermochte, und alſo ni</line>
        <line lrx="1041" lry="879" ulx="0" uly="730"> und We kitglich achalem Bermoͤgen. zundalſo nicht</line>
        <line lrx="1038" lry="973" ulx="0" uly="815">nn * thaten es e de gie dich nur, ſondern</line>
        <line lrx="893" lry="981" ulx="27" uly="892">Umgeine Wie ſi ch, wie es weiter im 30. v.</line>
        <line lrx="1038" lry="1034" ulx="0" uly="886">Neingten ul Den ſir denn auch thaͤten und S</line>
        <line lrx="1037" lry="1088" ulx="0" uly="963">entns n Sauli. Ma n cher ſch die Hand Barnabaͤ und</line>
        <line lrx="1037" lry="1144" ulx="0" uly="1027">nni n e Armen wohl ancher faht inen guten Vorſatz den</line>
        <line lrx="1040" lry="1188" ulx="0" uly="1081">mnicumn zur Erftlung. n, er er bringts nicht recht</line>
        <line lrx="1035" lry="1234" ulx="134" uly="1136">dir hernach ſelber fehl nglaube ſaget; Es wird</line>
        <line lrx="1035" lry="1292" ulx="0" uly="1190">nmal ihm ein, und dala hlen, oder es reden andere</line>
        <line lrx="1035" lry="1351" ulx="0" uly="1237">ria de ndein undes hebtac ftertchttwaen üben⸗</line>
        <line lrx="1034" lry="1397" ulx="0" uly="1284">eruttii twinden, oder Ae guebt alſo freilich etwas zu uͤber⸗</line>
        <line lrx="1031" lry="1457" ulx="0" uly="1336">td af /  vermag ſondern iſt in nanitnotn int dem er</line>
        <line lrx="1033" lry="1557" ulx="0" uly="1392">. 1. und en⸗ gib uns Glauben n glich⸗</line>
        <line lrx="1038" lry="1605" ulx="0" uly="1467">. en allem Vermoͤ ndem Durftigen wohlehun nach</line>
        <line lrx="1032" lry="1637" ulx="0" uly="1539">ah it di ſchen etwas gen, und ja keinem, keinem Men⸗</line>
        <line lrx="1033" lry="1695" ulx="0" uly="1559">fiter ben hal Tnduen a wvas du uns frihmgege⸗</line>
        <line lrx="1037" lry="1745" ulx="0" uly="1610">d in Liebe, aiſo gre gib uns, wie Glauben und</line>
        <line lrx="1039" lry="1814" ulx="0" uly="1693">gtin ſelbſt und alles, w ighat⸗ und nimm dir uns</line>
        <line lrx="1039" lry="1890" ulx="0" uly="1744">ln nem Gebtauch, daß wir haben, gacz hin zu dei⸗</line>
        <line lrx="1035" lry="1903" ulx="0" uly="1796">eiuke  (Betruͤb, d, inem Menſchen et⸗</line>
        <line lrx="1035" lry="1903" ulx="358" uly="1849">d. K T. III. Th.) Ag was</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="382" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0382">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0382.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1133" lry="262" type="textblock" ulx="179" uly="108">
        <line lrx="925" lry="174" ulx="215" uly="108">370 Der Apoſtel Geſchichte.</line>
        <line lrx="1133" lry="262" ulx="179" uly="205">was ſchuldig bleiben, was wir nach der Liebe thun</line>
      </zone>
      <zone lrx="1134" lry="371" type="textblock" ulx="224" uly="258">
        <line lrx="1134" lry="318" ulx="226" uly="258">ſollen. HErr JEſu, hilf uns dazu, um deines</line>
        <line lrx="1123" lry="371" ulx="224" uly="311">Namens willen, Amen.,,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1126" lry="568" type="textblock" ulx="237" uly="395">
        <line lrx="1087" lry="492" ulx="382" uly="395">Das 12. Capitel.</line>
        <line lrx="1126" lry="568" ulx="237" uly="498">Epiſtel am Tage Petri und Pauli.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1134" lry="709" type="textblock" ulx="229" uly="583">
        <line lrx="1134" lry="644" ulx="333" uly="583">isher hatte die Gemeine eine lange Zeit</line>
        <line lrx="1133" lry="709" ulx="229" uly="603">B Friede gehabt und ſich da deſto mehr er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1177" lry="846" type="textblock" ulx="230" uly="690">
        <line lrx="1177" lry="740" ulx="368" uly="690">bauet, nun aber gingen wieder die Ver⸗</line>
        <line lrx="1173" lry="797" ulx="230" uly="740">folgungen an: denn Um dieſelbige Zeit, heißt</line>
        <line lrx="1136" lry="846" ulx="233" uly="789">es im 1. bis 4. v. legte der Roͤnig Herodes die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1135" lry="899" type="textblock" ulx="232" uly="841">
        <line lrx="1135" lry="899" ulx="232" uly="841">Haͤnde an etliche von der Gemeine, ſie zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1173" lry="1000" type="textblock" ulx="234" uly="891">
        <line lrx="1173" lry="951" ulx="234" uly="891">peinigen. Er toͤdtete aber Jacobum, Jo⸗</line>
        <line lrx="1171" lry="1000" ulx="234" uly="946">hannis Bruder, mit dem Schwerdt. Und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1137" lry="1052" type="textblock" ulx="233" uly="994">
        <line lrx="1137" lry="1052" ulx="233" uly="994">da er ſahe, daß es den Juͤden gefiel, fuhr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1191" lry="1305" type="textblock" ulx="233" uly="1046">
        <line lrx="1137" lry="1101" ulx="233" uly="1046">er fort, und fing Petrum auch. Es waren</line>
        <line lrx="1137" lry="1152" ulx="233" uly="1098">aber eben die Tage der ſuͤſſen Brodt. Da</line>
        <line lrx="1187" lry="1204" ulx="234" uly="1144">er ihn nun griff, legte er ihn ins Gefaͤng⸗</line>
        <line lrx="1191" lry="1255" ulx="234" uly="1200">niß, und uͤberantwortete ihn vier vierthei⸗</line>
        <line lrx="1177" lry="1305" ulx="234" uly="1249">len Kriegsknechten ihn zu bewahren, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1136" lry="1359" type="textblock" ulx="236" uly="1300">
        <line lrx="1136" lry="1359" ulx="236" uly="1300">gedachte ihn nach den Oſtern dem Volk vor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1175" lry="1407" type="textblock" ulx="233" uly="1351">
        <line lrx="1175" lry="1407" ulx="233" uly="1351">zuſtellen. Unſer Heiland hatte vorher den Jun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1137" lry="1457" type="textblock" ulx="233" uly="1402">
        <line lrx="1137" lry="1457" ulx="233" uly="1402">gern geſagt, es wuͤrde theure Zeit kommen, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1171" lry="1513" type="textblock" ulx="233" uly="1453">
        <line lrx="1171" lry="1513" ulx="233" uly="1453">an etliche wuͤrden die Feinde die Haͤnde legen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1142" lry="1859" type="textblock" ulx="227" uly="1504">
        <line lrx="1118" lry="1557" ulx="234" uly="1504">Und beydes wurde erfuͤllet.</line>
        <line lrx="1140" lry="1607" ulx="324" uly="1555">Der erſte Blutzeuge von den Apoſteln war</line>
        <line lrx="1137" lry="1658" ulx="231" uly="1607">nun Jacobus, Johannis Bruder, und ein An⸗</line>
        <line lrx="1142" lry="1715" ulx="231" uly="1654">verwandter des HErrn JEſu, dem er auch zuvor</line>
        <line lrx="1142" lry="1760" ulx="229" uly="1708">verkuͤndiget, daß er werde mit der Taufe getauft</line>
        <line lrx="1140" lry="1859" ulx="227" uly="1755">werden, womit er getauft wuͤrde. Ueber dien⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="480" lry="1885" type="textblock" ulx="467" uly="1862">
        <line lrx="480" lry="1885" ulx="467" uly="1862">17</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="396" type="textblock" ulx="1162" uly="244">
        <line lrx="1233" lry="268" ulx="1166" uly="244">ai,</line>
        <line lrx="1266" lry="346" ulx="1162" uly="245">gaeb</line>
        <line lrx="1267" lry="396" ulx="1162" uly="334">Nunt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="497" type="textblock" ulx="1116" uly="383">
        <line lrx="1267" lry="447" ulx="1122" uly="383">Hvilriun</line>
        <line lrx="1267" lry="497" ulx="1116" uly="438">Ganni</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="709" type="textblock" ulx="1161" uly="494">
        <line lrx="1267" lry="557" ulx="1163" uly="494">ber Nr</line>
        <line lrx="1264" lry="611" ulx="1163" uly="545">geruͤft</line>
        <line lrx="1267" lry="661" ulx="1161" uly="602">tngkis n</line>
        <line lrx="1267" lry="709" ulx="1161" uly="661">nkum</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="383" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0383">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0383.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1070" lry="1900" type="textblock" ulx="0" uly="116">
        <line lrx="853" lry="273" ulx="0" uly="116">d od d Capitel. v. 4. 5.</line>
        <line lrx="849" lry="290" ulx="78" uly="125">r es Jacobi 4. 5.</line>
        <line lrx="1070" lry="321" ulx="0" uly="125">. Herodes ſahe keueren ſich die Jude 377</line>
        <line lrx="830" lry="401" ulx="425" uly="328">e 4 „*</line>
        <line lrx="1054" lry="530" ulx="169" uly="374">abey: Es waren ergeht. E „wenn</line>
        <line lrx="1015" lry="612" ulx="0" uly="422">enein en ſuͤſſen Brodt. aber eben di 8 ſteht ab</line>
        <line lrx="1052" lry="621" ulx="88" uly="436">Leiden . Da konnt en die T. er</line>
        <line lrx="1034" lry="677" ulx="0" uly="477">ſtiee neBrdor. Da konutet ſech di Lage der</line>
        <line lrx="1052" lry="675" ulx="18" uly="488">ſch  als der eb erbens JE die Jun r</line>
        <line lrx="1052" lry="724" ulx="6" uly="529">Uingentci an O. en an dieſem F ſu deſto beſſe ger des</line>
        <line lrx="1053" lry="780" ulx="0" uly="585">diee⸗ ſen ſtan ſterben muſt eſt der ſuͤſſen ptrinnern,</line>
        <line lrx="1053" lry="820" ulx="0" uly="627">keren ſen aſtant auc und theas füner g⸗</line>
        <line lrx="959" lry="926" ulx="1" uly="754">tiher ae d en uͤber die Glaͤ um di a8;</line>
        <line lrx="1048" lry="988" ulx="0" uly="778">Re teiaus ſenen en die laͤubigen ie Paßions⸗</line>
        <line lrx="873" lry="1047" ulx="0" uly="877"> en t 5. b: em Gefaͤngni rbare Erledi⸗</line>
        <line lrx="1048" lry="1026" ulx="176" uly="873">v: Und Pet iß. D gung Pe⸗</line>
        <line lrx="1003" lry="1093" ulx="0" uly="930">umanch 6 gehalte n. Davon hellt es</line>
        <line lrx="1044" lry="1148" ulx="0" uly="937">e ſſſt n, aber die Gem zwar im Gefa es im</line>
        <line lrx="1043" lry="1214" ulx="0" uly="983"> er ihn iet dem maͤchti Aine betete ohn guß</line>
        <line lrx="1044" lry="1266" ulx="0" uly="1034">kteſhnt meine nacnen Koͤnige gefange  Auſ⸗</line>
        <line lrx="1044" lry="1361" ulx="0" uly="1131">e tete recht ernſtli Gle Hoffnung anf aber die Ge⸗</line>
        <line lrx="967" lry="1353" ulx="0" uly="1184">Cſterrdenh⸗ noch maͤchti „und hofte, i „ſondern</line>
        <line lrx="1042" lry="1375" ulx="103" uly="1183">Gemei tiger ſeyn fte, ihr Geb bo⸗</line>
        <line lrx="1041" lry="1431" ulx="0" uly="1239">fonedeirt deheit betete ohne ls Herodis Ba et werde</line>
        <line lrx="1042" lry="1479" ulx="0" uly="1264">eun tin i hielt an, ſagt A. ufhoͤren fuͤr Panne Die</line>
        <line lrx="1042" lry="1532" ulx="0" uly="1318">ite de hel T nicht ab, wie utheri Gloſſe, 1zu GOtt,</line>
        <line lrx="1040" lry="1582" ulx="0" uly="1387">6 Di ieu s,sSarbt ne len in Ge⸗</line>
        <line lrx="1041" lry="1627" ulx="0" uly="1439">in che chen dadurch wi ele! wie ein r eyn ſoll.</line>
        <line lrx="955" lry="1632" ulx="137" uly="1487">che und ir fuͤr uns echt Gebet</line>
        <line lrx="1042" lry="1699" ulx="0" uly="1490">Dikt n hoͤren wunderbare Huͤl und andere die ſeyn</line>
        <line lrx="1042" lry="1836" ulx="0" uly="1644">u recht a 8 wir</line>
        <line lrx="1044" lry="1862" ulx="40" uly="1690"> e e</line>
        <line lrx="1046" lry="1845" ulx="435" uly="1740">„ſondern das an⸗ : denn nicht</line>
        <line lrx="1044" lry="1900" ulx="566" uly="1794">Ag 2 =und aushal⸗</line>
        <line lrx="1043" lry="1890" ulx="928" uly="1847">tende</line>
      </zone>
      <zone lrx="1060" lry="1131" type="textblock" ulx="169" uly="1073">
        <line lrx="360" lry="1125" ulx="169" uly="1073">oͤren fuͤr i</line>
        <line lrx="854" lry="1128" ulx="363" uly="1078">hn zu GOtt. Er ward</line>
        <line lrx="1060" lry="1131" ulx="867" uly="1081">zwar von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1125" lry="1716" type="textblock" ulx="1112" uly="1708">
        <line lrx="1125" lry="1716" ulx="1112" uly="1708">„—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="384" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0384">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0384.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="930" lry="177" type="textblock" ulx="207" uly="109">
        <line lrx="930" lry="177" ulx="207" uly="109">372 Der Apoſtel Geſchichte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1139" lry="1385" type="textblock" ulx="185" uly="212">
        <line lrx="1136" lry="265" ulx="209" uly="212">tende Gebet erlanget die Huͤlfe. Nicht das</line>
        <line lrx="1138" lry="316" ulx="214" uly="264">zerſte, ſondern das letzte auf die Wagſchale geleg⸗</line>
        <line lrx="1135" lry="365" ulx="219" uly="315">te Gewichte giebt endlich dem Ausſchlag, ob wol</line>
        <line lrx="1135" lry="416" ulx="216" uly="362">das erſte auch dazu geholfen hat. So faͤllt auch</line>
        <line lrx="1135" lry="469" ulx="218" uly="417">ein Baum nicht vom erſten, ſondern von dem letz⸗</line>
        <line lrx="1136" lry="518" ulx="218" uly="467">ten Hiebe um. Dieſe Gleichniſſe zeigen uns deut⸗</line>
        <line lrx="1015" lry="570" ulx="224" uly="518">lich, wie wir im Gebet muͤſſen anhalten.</line>
        <line lrx="1136" lry="624" ulx="228" uly="569">„HErr JEſu, gib uns doch ſolchen Ernſt</line>
        <line lrx="1136" lry="671" ulx="217" uly="620">im Gebet, daß wir auch nicht nur anfangen,</line>
        <line lrx="1137" lry="721" ulx="223" uly="671">ſondern auch immer fortfahren zu beten, ja ohne</line>
        <line lrx="1135" lry="772" ulx="230" uly="719">Aufhoͤren beten, und zwar immer ernſtlicher und</line>
        <line lrx="1133" lry="824" ulx="228" uly="770">glaͤubiger. Denn daß uns in dieſem und jenem</line>
        <line lrx="1135" lry="873" ulx="232" uly="824">nicht ſo geholfen wird, wie wir verlangen, iſt mit</line>
        <line lrx="1134" lry="925" ulx="230" uly="874">die Urſache, daß wir nicht recht ernſtlich und an⸗</line>
        <line lrx="1138" lry="976" ulx="230" uly="925">haltend beten. Ach! nun beſſere uns, und gib</line>
        <line lrx="1139" lry="1028" ulx="228" uly="976">Uns doch von nun an Gnade zu ſolchem ernſtli⸗</line>
        <line lrx="1131" lry="1077" ulx="185" uly="1027">chen anhaltendem Gebet, daß wir auch ſodenn</line>
        <line lrx="990" lry="1128" ulx="230" uly="1073">Erhoͤrung und Huͤlfe erfahren, Amen.,</line>
        <line lrx="1131" lry="1180" ulx="299" uly="1128">Ers heißt nun weiter im 6. v: Und da ihn</line>
        <line lrx="1132" lry="1231" ulx="232" uly="1178">Herodes wolte vorſtellen, in derſelbigen</line>
        <line lrx="1133" lry="1283" ulx="229" uly="1229">Nacht ſchlief Petrus ʒwiſchen zween Kriegs⸗</line>
        <line lrx="1132" lry="1333" ulx="229" uly="1279">knechten, gebunden mit zwo Ketten, und die</line>
        <line lrx="1131" lry="1385" ulx="229" uly="1329">Huͤter vor der Thuͤr huͤteten des Gefaͤngniſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1201" lry="1585" type="textblock" ulx="225" uly="1381">
        <line lrx="1178" lry="1437" ulx="227" uly="1381">ſes. So war er recht feſte verwahret, denn er war</line>
        <line lrx="1177" lry="1483" ulx="227" uly="1431">den vier Viertheilen Kriegsknechten uͤberantwor⸗</line>
        <line lrx="1201" lry="1534" ulx="226" uly="1482">tet,/ die ihn Tag und Nacht bewachen muſten. Da⸗</line>
        <line lrx="1185" lry="1585" ulx="225" uly="1534">von ſagt Lutheri Gloſſe: „Ein Hauf Knechte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1129" lry="1635" type="textblock" ulx="224" uly="1584">
        <line lrx="1129" lry="1635" ulx="224" uly="1584">„ward in vier DTheile getheilet, da ie ein Theil muſte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1193" lry="1789" type="textblock" ulx="222" uly="1629">
        <line lrx="1193" lry="1694" ulx="222" uly="1629">„das vierdte Theil der Nacht wachen, eins ums an⸗.</line>
        <line lrx="1185" lry="1748" ulx="224" uly="1686">der.⸗ Er ſchlief zwiſchen zween Kriegsknechten ge⸗</line>
        <line lrx="1185" lry="1789" ulx="222" uly="1736">hunden mit zwo Ketten Ein Kriegsknecht, eine Ket⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1130" lry="1841" type="textblock" ulx="222" uly="1787">
        <line lrx="1130" lry="1841" ulx="222" uly="1787">te ſchien ihnen zu wenig. Und auch die zwo Kriegs⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="150" type="textblock" ulx="1201" uly="91">
        <line lrx="1267" lry="150" ulx="1201" uly="91">u0</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1034" type="textblock" ulx="1166" uly="248">
        <line lrx="1267" lry="310" ulx="1168" uly="248">Suuftt</line>
        <line lrx="1267" lry="360" ulx="1168" uly="293">eben</line>
        <line lrx="1267" lry="412" ulx="1168" uly="356">ttnſet</line>
        <line lrx="1237" lry="463" ulx="1168" uly="412">“</line>
        <line lrx="1267" lry="514" ulx="1169" uly="458">ethtne</line>
        <line lrx="1267" lry="621" ulx="1172" uly="566">drbgine⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="680" ulx="1169" uly="617">nlnbet</line>
        <line lrx="1267" lry="726" ulx="1166" uly="675">Ienohs</line>
        <line lrx="1267" lry="981" ulx="1169" uly="938">G NNN</line>
        <line lrx="1267" lry="1034" ulx="1170" uly="993">m w</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1417" type="textblock" ulx="1171" uly="1200">
        <line lrx="1265" lry="1253" ulx="1171" uly="1200"> e</line>
        <line lrx="1267" lry="1312" ulx="1173" uly="1257">iſen</line>
        <line lrx="1267" lry="1417" ulx="1172" uly="1358">utſͤ</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="385" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0385">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0385.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1090" lry="1931" type="textblock" ulx="0" uly="180">
        <line lrx="1070" lry="297" ulx="46" uly="180">e knechte und zwo Kett . S</line>
        <line lrx="1061" lry="371" ulx="0" uly="227">un es muſten noch vor der Thlre de. nicht gnug.</line>
        <line lrx="1058" lry="402" ulx="0" uly="287">ſngt  Waͤchter das Gefaͤngniß huͤten Huͤter oder</line>
        <line lrx="1055" lry="451" ulx="0" uly="337">n m ihn recht gewiß und feſte zu gaben⸗ o dachten ſie</line>
        <line lrx="1054" lry="508" ulx="0" uly="382">ſihnſſts Grabesſtein bey dem Grabe JICEſu wie dort der</line>
        <line lrx="1056" lry="555" ulx="0" uly="440">niſn ne auch noch mit Huͤͦtern bewahret de eud.</line>
        <line lrx="985" lry="611" ulx="0" uly="500">nde Aber was geſchahe? Und ſiehe, heißt es</line>
        <line lrx="1054" lry="655" ulx="0" uly="540">hiitn, im 7. v. der Engel des Errn ka . daht s</line>
        <line lrx="1054" lry="720" ulx="1" uly="585">fihmgtn und ein Licht ſchien in dem Gemach aher,</line>
        <line lrx="1037" lry="763" ulx="0" uly="644">r inmain ſchlug Petrum an die Seiten dund Rerkte</line>
        <line lrx="1037" lry="844" ulx="0" uly="690">nuin Ninn ihn aul⸗ Motti, ſen : Stehe behends auf⸗</line>
        <line lrx="1075" lry="882" ulx="0" uly="774">wennimig d KRetten fielen ihm von ſeinen Haͤn⸗</line>
        <line lrx="1037" lry="937" ulx="0" uly="792">Gtnchtenit der: Siehe, merke es als was beſonders Haͤn⸗</line>
        <line lrx="985" lry="979" ulx="0" uly="856">nn beſteemn er⸗ Nacht, da er auf den Morgen an⸗</line>
        <line lrx="1051" lry="1044" ulx="0" uly="891">Dncde n ſr ſee e an, un mid at⸗ en ſolte vorge⸗,</line>
        <line lrx="1048" lry="1189" ulx="0" uly="1070">ermnanli das Lich Zemach ein Licht, und ging da wol r ht</line>
        <line lrx="1043" lry="1211" ulx="0" uly="1096">lont s Licht auf mitten in der Finſterni echt</line>
        <line lrx="1090" lry="1285" ulx="0" uly="1148">ln n Noth und Tlübſet, uhd die enen ieiet vuſtn</line>
        <line lrx="1051" lry="1308" ulx="0" uly="1197">niſchnm nen Haͤnden. Er ſchlief rayia un fielen von ſei⸗</line>
        <line lrx="1049" lry="1350" ulx="0" uly="1252">twohem den Kriegsknecht ruhig mitten zwiſchen.</line>
        <line lrx="1050" lry="1392" ulx="10" uly="1300">eteddelt Der ni legsknechten, aber der Huͤter Iſrael,</line>
        <line lrx="1048" lry="1409" ulx="0" uly="1299">iundihz der nicht ſchlaͤft noch ſchlummert, we Ilrael,</line>
        <line lrx="1048" lry="1467" ulx="0" uly="1349">ſtumtir ihn und weckte auch ihn auf, daßer machteüͤber</line>
        <line lrx="1048" lry="1560" ulx="0" uly="1404">uf keenurd ſeinen Feinden kagehen lonant⸗ auf⸗</line>
        <line lrx="1052" lry="1619" ulx="0" uly="1504">1 Enn im 8. und ta e zu ihm, heißt es</line>
        <line lrx="1043" lry="1666" ulx="2" uly="1557">iniaf Schuh an. Und er thaͤt g und thue deine</line>
        <line lrx="1043" lry="1723" ulx="7" uly="1606">gintne zu ihm: Wirf dei alſo. Und er ſprach</line>
        <line lrx="1043" lry="1775" ulx="0" uly="1651">nungitt⸗ folge mir a enen Maten um dich, und</line>
        <line lrx="1042" lry="1868" ulx="0" uly="1705">rinteg Pcer ſhen, und wuſte drchi hinann, ahr⸗</line>
        <line lrx="1044" lry="1931" ulx="2" uly="1806">uh der 8 volches geſchaͤhe “ den Engel,</line>
      </zone>
      <zone lrx="141" lry="197" type="textblock" ulx="0" uly="65">
        <line lrx="141" lry="67" ulx="139" uly="65">.</line>
        <line lrx="7" lry="108" ulx="0" uly="97">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="1046" lry="1908" type="textblock" ulx="975" uly="1872">
        <line lrx="1046" lry="1908" ulx="975" uly="1872">on⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="386" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0386">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0386.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1116" lry="279" type="textblock" ulx="194" uly="127">
        <line lrx="911" lry="188" ulx="194" uly="127">374 Der Apoſtel Geſchichte.</line>
        <line lrx="1116" lry="279" ulx="203" uly="221">ſondern es dauchte ihn, er ſehe ein Geſichte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1165" lry="325" type="textblock" ulx="208" uly="274">
        <line lrx="1165" lry="325" ulx="208" uly="274">Da wurde an ihm erfuͤllet, was Pſ. 126, 1. ſtehet:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1128" lry="933" type="textblock" ulx="206" uly="326">
        <line lrx="1117" lry="379" ulx="209" uly="326">Wenn der Err die Gefangenen Zion er⸗</line>
        <line lrx="1127" lry="429" ulx="209" uly="373">loͤſen wird, ſo werden wir ſeyn wie die Traͤu⸗</line>
        <line lrx="1117" lry="477" ulx="206" uly="427">mende. So hilft uns auch noch ietzo der HErr</line>
        <line lrx="1128" lry="532" ulx="210" uly="474">gar oft, daß wir auch ſeyn wie die Traͤumende,</line>
        <line lrx="1119" lry="580" ulx="211" uly="529">da uns die Huͤlfe ſo wunderbar und ſo unver⸗</line>
        <line lrx="1121" lry="634" ulx="212" uly="580">hoft kommt, daß es wol recht heißt, wie wir ſingen:</line>
        <line lrx="784" lry="672" ulx="412" uly="629">Wenn die Stunden</line>
        <line lrx="678" lry="733" ulx="340" uly="683">Sich gefunden</line>
        <line lrx="929" lry="783" ulx="303" uly="732">Bricht die Huͤlf mit Macht herein.</line>
        <line lrx="932" lry="828" ulx="407" uly="782">Und dein Graͤmen</line>
        <line lrx="656" lry="884" ulx="410" uly="834">Zu beſchaͤmen</line>
        <line lrx="1110" lry="933" ulx="312" uly="884">Wird es unverſehens ſeyn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1178" lry="988" type="textblock" ulx="199" uly="912">
        <line lrx="1178" lry="988" ulx="199" uly="912">So hilft auch der HErr oft erſt da, wenn die 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1124" lry="1088" type="textblock" ulx="218" uly="986">
        <line lrx="1121" lry="1045" ulx="218" uly="986">Noth am hoͤchſten geſtiegen iſt, wenn es nungar</line>
        <line lrx="1124" lry="1088" ulx="219" uly="1038">aus ſeyn ſoll. Wie eben erſt Petrus aus ſeinem Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1171" lry="1291" type="textblock" ulx="216" uly="1088">
        <line lrx="1168" lry="1141" ulx="216" uly="1088">faͤngniß erlediget wurde, da er auf den Morgen</line>
        <line lrx="1171" lry="1192" ulx="216" uly="1140">ſolte vors Gerichte, und wol auf den Marter⸗</line>
        <line lrx="1171" lry="1242" ulx="217" uly="1190">platz gefuͤhret werden; aber der HErr fuͤhrte ihn</line>
        <line lrx="1126" lry="1291" ulx="217" uly="1241">einen andern Weg. Da hieß es auch hier:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1126" lry="1445" type="textblock" ulx="204" uly="1290">
        <line lrx="1125" lry="1346" ulx="204" uly="1290">Wenn ſies aufs kluͤgſte greiſfen an; ſo geht</line>
        <line lrx="1060" lry="1392" ulx="218" uly="1306">doch Gott ein andre des</line>
        <line lrx="1126" lry="1445" ulx="218" uly="1394">te Petrum feſt und gewiß gnug zu haben, aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1190" lry="1598" type="textblock" ulx="219" uly="1445">
        <line lrx="1190" lry="1505" ulx="219" uly="1445">da muſten die Ketten hinfallen und Petrus frey „</line>
        <line lrx="1182" lry="1553" ulx="221" uly="1494">werden. Und ſo muͤſſen noch alle Ketten und</line>
        <line lrx="1128" lry="1598" ulx="222" uly="1546">Bande hinfallen, wenn der HERR uns frey</line>
      </zone>
      <zone lrx="1130" lry="1862" type="textblock" ulx="222" uly="1595">
        <line lrx="1128" lry="1649" ulx="223" uly="1595">macht, wir aber muͤſſen da auch nur recht an⸗</line>
        <line lrx="1128" lry="1705" ulx="224" uly="1647">haltend beten, das Licht wird auch uns in Fin⸗</line>
        <line lrx="1127" lry="1756" ulx="222" uly="1697">ſterniß aufgehen, und der HErr wird uns aus</line>
        <line lrx="1128" lry="1809" ulx="225" uly="1747">allen Banden heraus fuͤhren, und er wird auch</line>
        <line lrx="1130" lry="1862" ulx="227" uly="1799">ſeinen Engel ſenden, ob wir gleich auch nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1198" lry="1395" type="textblock" ulx="744" uly="1345">
        <line lrx="1198" lry="1395" ulx="744" uly="1345">ahn. Herodes dach⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1129" lry="1907" type="textblock" ulx="1022" uly="1854">
        <line lrx="1129" lry="1907" ulx="1022" uly="1854">wiſſen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="387" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0387">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0387.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1083" lry="1869" type="textblock" ulx="0" uly="131">
        <line lrx="1054" lry="181" ulx="369" uly="131">Das 12. Capit. v. 9. 10. 375</line>
        <line lrx="712" lry="225" ulx="18" uly="191">erſcheeine 1</line>
        <line lrx="1043" lry="284" ulx="0" uly="222">, wiſſen und verſtehen, daß uns dieſe und jene Huͤl⸗</line>
        <line lrx="1039" lry="348" ulx="6" uly="271">efnn ſe durch den Dienſt der heiligen Engel geſchiehet.</line>
        <line lrx="1041" lry="395" ulx="0" uly="326">nirſennn. Denn wir ſind noch ganz unerfahren und unwiſ⸗</line>
        <line lrx="1040" lry="457" ulx="4" uly="376">auc loc ie ſend in dem Dienſt der heiligen Engel. Ich glau⸗</line>
        <line lrx="1080" lry="507" ulx="0" uly="427">n dehet be aber, daß uns gar mancher beſondere Dienſt</line>
        <line lrx="1040" lry="559" ulx="0" uly="479">drdetr ni der heiligen Engel geſchiehet, ſo wir gar nicht</line>
        <line lrx="1039" lry="611" ulx="0" uly="530">ttfißn wiſſen und bedenken: denn ſie ſind doch immer</line>
        <line lrx="1038" lry="645" ulx="0" uly="577">nm um uns als dienſtbare Geiſter, und ſchuͤtzen uns</line>
        <line lrx="1037" lry="685" ulx="137" uly="631">wider die boͤſen Menſchen und Geiſter, ſonſt</line>
        <line lrx="728" lry="736" ulx="137" uly="686">wuͤrde es bald mit uns aus ſeyn.</line>
        <line lrx="1038" lry="788" ulx="229" uly="736">Es heißt nun weiter im 10. v: Sie gingen</line>
        <line lrx="1038" lry="840" ulx="109" uly="787">aber durch die erſte und andere Hut oder Wa⸗</line>
        <line lrx="1039" lry="892" ulx="143" uly="835">che, und kamen zu der eiſern Thuͤr, welche</line>
        <line lrx="1038" lry="945" ulx="0" uly="875">uſen zur Stadt fuͤhret, die thaͤt ſich ihnen von ihr</line>
        <line lrx="1039" lry="998" ulx="0" uly="930">n ſtenn ſelber auf, und traten hinaus, und gingen</line>
        <line lrx="1039" lry="1049" ulx="0" uly="983">genſt, m hin eine Gaſſe lang, und alſobald ſchied der</line>
        <line lrx="1042" lry="1100" ulx="0" uly="1036">aflemmne Engel von ihm. Das war eine recht wunder⸗</line>
        <line lrx="1042" lry="1147" ulx="0" uly="1090">,Meal bare Huͤlfe. Die Kriegsknechte und Huͤter muſten</line>
        <line lrx="1083" lry="1204" ulx="0" uly="1140">d welel nicht aufwachen; ſo gingen ſie auch durch die</line>
        <line lrx="1044" lry="1258" ulx="0" uly="1192">ner da hei erſte und andre Hut oder Wache und auch dieſe</line>
        <line lrx="1042" lry="1308" ulx="12" uly="1241">D chen muſten ſie nicht hindern, und endlich muſte ſich</line>
        <line lrx="1044" lry="1357" ulx="0" uly="1292">egeſfna die eiſerne und alſo ſehr feſte Thuͤr von ihr ſelbſt</line>
        <line lrx="1046" lry="1409" ulx="0" uly="1346">Rhn in aufthun, und ſie traten hinaus eine Gaſſe lang.</line>
        <line lrx="1045" lry="1464" ulx="0" uly="1395">ſgngn e Und da ſchied der Engel von ihm, da er dieſer</line>
        <line lrx="1049" lry="1517" ulx="2" uly="1447">ſflin m m wundanbaren auſſerordentlichen wunderbaren</line>
        <line lrx="1049" lry="1571" ulx="0" uly="1497">n n u Huͤlfe nicht mehr noͤthig hatte, auf unſichtbare</line>
        <line lrx="1049" lry="1620" ulx="0" uly="1548">Weiſe aber hat er ihm doch ferner gedienet. Hier</line>
        <line lrx="1050" lry="1670" ulx="0" uly="1601">Nah ni traf nun bey Petro ein, was dort Jeſ. 45,2. von</line>
        <line lrx="1053" lry="1725" ulx="0" uly="1649">nih un Cores ſteht: Ich will vor dir hergehen, und</line>
        <line lrx="1056" lry="1787" ulx="2" uly="1702">Ne hm die oͤcker eben machen: ich will die eher⸗</line>
        <line lrx="1057" lry="1869" ulx="0" uly="1752">len mer en Eparen rſchlagen, und die eiſerne</line>
        <line lrx="992" lry="1861" ulx="44" uly="1822">iegel zerbrechen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="810" type="textblock" ulx="0" uly="691">
        <line lrx="110" lry="778" ulx="0" uly="691">aſe</line>
        <line lrx="41" lry="810" ulx="0" uly="779">imen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="388" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0388">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0388.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="923" lry="181" type="textblock" ulx="207" uly="125">
        <line lrx="923" lry="181" ulx="207" uly="125">375 Der Apoſtel Geſchichte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1138" lry="327" type="textblock" ulx="218" uly="220">
        <line lrx="1138" lry="276" ulx="331" uly="220">Und das alles iſt ein Bild, wie auch noch</line>
        <line lrx="1135" lry="327" ulx="218" uly="271">der Err allen ſeinen Glaͤudigen eine Oeffnung,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1134" lry="433" type="textblock" ulx="218" uly="322">
        <line lrx="1134" lry="376" ulx="219" uly="322">einen Durchgang machen kann, wenn ſie auch</line>
        <line lrx="1133" lry="433" ulx="218" uly="374">noch ſo feſte gebunden, gefangen und verſchloſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1135" lry="479" type="textblock" ulx="217" uly="425">
        <line lrx="1135" lry="479" ulx="217" uly="425">ſen waͤren, da muͤſſen auch alle Ketten und Ban⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1134" lry="580" type="textblock" ulx="218" uly="476">
        <line lrx="1134" lry="529" ulx="218" uly="476">den hinfallen, und alle, auch eiſerne Thuͤren ſich</line>
        <line lrx="1122" lry="580" ulx="218" uly="526">aufthun oder alle Befeſtigungen des Satans zer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1135" lry="731" type="textblock" ulx="219" uly="574">
        <line lrx="1135" lry="629" ulx="219" uly="574">ſtoͤret werden, wenn wir auch nur anhaltend be⸗</line>
        <line lrx="1135" lry="691" ulx="219" uly="630">ten und flehen. Das Gebet vermag viel, und</line>
        <line lrx="1135" lry="731" ulx="219" uly="680">thut viele und groſſe Dinge, und wenn wir wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1135" lry="1394" type="textblock" ulx="219" uly="731">
        <line lrx="1123" lry="783" ulx="219" uly="731">durch eiſerne Thuͤren, ja eiſerne hohe Mauren</line>
        <line lrx="1132" lry="834" ulx="219" uly="782">durchgehen ſolten; ſo muͤſten ſie ſich aufthun und,</line>
        <line lrx="1125" lry="886" ulx="220" uly="831">wir muͤſten durchkommen. Da muͤſſen Siegel</line>
        <line lrx="1133" lry="935" ulx="221" uly="883">und Riegel und alle Feſſel ſpringen, und wir</line>
        <line lrx="1135" lry="989" ulx="219" uly="932">muͤſſen frey werden. Das Gebet iſt der Schluͤſ⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="1040" ulx="221" uly="982">ſel, der alle Gefaͤngniſſe, alle eiſerne Thuren auf⸗</line>
        <line lrx="1124" lry="1087" ulx="222" uly="1037">ſchlieſſet, das iſt, aus aller Noth, aus allem</line>
        <line lrx="1134" lry="1139" ulx="223" uly="1084">Gedraͤnge hilft. O/ ja, daß wir doch nur recht</line>
        <line lrx="1133" lry="1191" ulx="220" uly="1138">ernſtlich und anhaltend beten moͤchten, o gewiß,</line>
        <line lrx="1132" lry="1242" ulx="221" uly="1189">wir wuͤrden auch viele und groſſe Dinge ſehen.</line>
        <line lrx="1133" lry="1291" ulx="219" uly="1239">Und ſie geſchehen noch taͤglich, wir merken nur</line>
        <line lrx="1131" lry="1343" ulx="219" uly="1290">nicht drauf und verſtehen ſie nicht.</line>
        <line lrx="1127" lry="1394" ulx="251" uly="1341">Hier hieß es bey Petro recht: Seinen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1175" lry="1445" type="textblock" ulx="219" uly="1392">
        <line lrx="1175" lry="1445" ulx="219" uly="1392">Freunden giebt ers ſchlafend. Er ſchlief ru⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1130" lry="1910" type="textblock" ulx="218" uly="1442">
        <line lrx="1128" lry="1495" ulx="219" uly="1442">hig, auch in ſeinen Banden. Denn ein gutes</line>
        <line lrx="1126" lry="1547" ulx="220" uly="1493">durch IEſu Blut beruhigtes Gewiſſen, iſt ein</line>
        <line lrx="1128" lry="1596" ulx="218" uly="1543">ſanftes Hauptkuͤſſen, da man auch in Ketten und</line>
        <line lrx="1129" lry="1652" ulx="220" uly="1593">Banden ruhig ſchlafen und auf die Huͤlfe des</line>
        <line lrx="1127" lry="1699" ulx="220" uly="1645">PErrn warten kan.</line>
        <line lrx="1130" lry="1751" ulx="273" uly="1695">Im .. v. heißt es nun: Da Petrus zu ihm</line>
        <line lrx="1127" lry="1803" ulx="221" uly="1745">ſelber kam, ſyrach er: Nun weiß ich wahr⸗</line>
        <line lrx="1129" lry="1910" ulx="223" uly="1796">haftig, daß der Err ſeinen Engel geſond⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="152" type="textblock" ulx="1203" uly="88">
        <line lrx="1267" lry="152" ulx="1203" uly="88">ul</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1257" type="textblock" ulx="1166" uly="196">
        <line lrx="1267" lry="255" ulx="1167" uly="196">hebhintt</line>
        <line lrx="1267" lry="468" ulx="1167" uly="411">zer erg</line>
        <line lrx="1267" lry="511" ulx="1167" uly="463">i whe</line>
        <line lrx="1266" lry="626" ulx="1168" uly="570">ſUnee</line>
        <line lrx="1266" lry="780" ulx="1168" uly="732">Nerenwen</line>
        <line lrx="1267" lry="827" ulx="1166" uly="782">ntrne</line>
        <line lrx="1267" lry="880" ulx="1171" uly="835">Wrora Dr</line>
        <line lrx="1267" lry="931" ulx="1168" uly="890">N AN</line>
        <line lrx="1267" lry="1043" ulx="1169" uly="993">Pan ie</line>
        <line lrx="1265" lry="1094" ulx="1171" uly="1047">bennng⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="1150" ulx="1172" uly="1099">ſnrehe</line>
        <line lrx="1266" lry="1212" ulx="1171" uly="1149">vmfin</line>
        <line lrx="1267" lry="1257" ulx="1174" uly="1205">imnk</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="389" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0389">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0389.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="96" lry="146" type="textblock" ulx="0" uly="71">
        <line lrx="96" lry="146" ulx="0" uly="71">bſhi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="653" type="textblock" ulx="0" uly="175">
        <line lrx="91" lry="229" ulx="0" uly="175">nB</line>
        <line lrx="116" lry="297" ulx="0" uly="201">ennd</line>
        <line lrx="73" lry="349" ulx="29" uly="290">ln,</line>
        <line lrx="117" lry="401" ulx="8" uly="350">Nfnnn</line>
        <line lrx="117" lry="458" ulx="2" uly="378">hekinn</line>
        <line lrx="117" lry="510" ulx="0" uly="452">angtim</line>
        <line lrx="116" lry="562" ulx="0" uly="506">tgmngne</line>
        <line lrx="116" lry="614" ulx="1" uly="560">rachme</line>
        <line lrx="106" lry="653" ulx="0" uly="606">gian</line>
      </zone>
      <zone lrx="116" lry="825" type="textblock" ulx="0" uly="661">
        <line lrx="44" lry="722" ulx="0" uly="661">ng,</line>
        <line lrx="116" lry="777" ulx="4" uly="720"> aſneiee</line>
        <line lrx="116" lry="825" ulx="0" uly="769">iſinſtſcn</line>
      </zone>
      <zone lrx="184" lry="881" type="textblock" ulx="0" uly="825">
        <line lrx="184" lry="881" ulx="0" uly="825">. Dat A</line>
      </zone>
      <zone lrx="116" lry="1032" type="textblock" ulx="0" uly="877">
        <line lrx="115" lry="931" ulx="0" uly="877">ſel ſrinn</line>
        <line lrx="116" lry="979" ulx="0" uly="928">DsGefr</line>
        <line lrx="115" lry="1032" ulx="0" uly="987">Ataſe de</line>
      </zone>
      <zone lrx="213" lry="1086" type="textblock" ulx="2" uly="1038">
        <line lrx="213" lry="1086" ulx="2" uly="1038">ler Nth,s We</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="1683" type="textblock" ulx="0" uly="1093">
        <line lrx="114" lry="1140" ulx="0" uly="1093">das tr</line>
        <line lrx="114" lry="1193" ulx="1" uly="1142">berm nicm</line>
        <line lrx="114" lry="1304" ulx="0" uly="1199">Eid</line>
        <line lrx="91" lry="1300" ulx="50" uly="1262">n</line>
        <line lrx="81" lry="1354" ulx="0" uly="1305">ſe nit</line>
        <line lrx="114" lry="1414" ulx="2" uly="1354">lern</line>
        <line lrx="113" lry="1463" ulx="0" uly="1406">gleſend bn</line>
        <line lrx="112" lry="1520" ulx="0" uly="1462">den Dus</line>
        <line lrx="114" lry="1572" ulx="0" uly="1516">igts Gnf</line>
        <line lrx="113" lry="1629" ulx="0" uly="1564">mnuhi⸗</line>
        <line lrx="112" lry="1683" ulx="2" uly="1615">unda ß</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="1897" type="textblock" ulx="0" uly="1822">
        <line lrx="111" lry="1897" ulx="0" uly="1822">ſntH</line>
      </zone>
      <zone lrx="1048" lry="200" type="textblock" ulx="372" uly="134">
        <line lrx="1048" lry="200" ulx="372" uly="134">Das 12. Capitel. v. .. 977</line>
      </zone>
      <zone lrx="1083" lry="645" type="textblock" ulx="148" uly="227">
        <line lrx="1047" lry="292" ulx="148" uly="227">hat, und mich errettet aus der Hand ero⸗</line>
        <line lrx="1045" lry="344" ulx="149" uly="279">dis, und von allem Warten des juͤdiſchen</line>
        <line lrx="1083" lry="392" ulx="149" uly="329">Volks. Nun brachte GOtt dieſe auſſerordent⸗</line>
        <line lrx="1044" lry="438" ulx="150" uly="378">liche Huͤlfe recht ans Licht, und er konte aus Er⸗</line>
        <line lrx="1043" lry="493" ulx="149" uly="432">fahrung ſagen, wie der HErr ihm ſo wunderbar</line>
        <line lrx="1043" lry="542" ulx="150" uly="483">geholfen und durch ſeinen Engel ihn aus der</line>
        <line lrx="1042" lry="589" ulx="151" uly="533">Hand Herodis errettet und von allem Warten</line>
        <line lrx="1046" lry="645" ulx="151" uly="584">des Volks. Alſo war es eine allem Volk bekannte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1046" lry="697" type="textblock" ulx="55" uly="626">
        <line lrx="1046" lry="697" ulx="55" uly="626">weng Sache, daß Petrus gefangen war, und auf den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1110" lry="1915" type="textblock" ulx="147" uly="687">
        <line lrx="1110" lry="755" ulx="150" uly="687">Morgen, als zum Schauſpiel, ſolte vorgefuͤhret</line>
        <line lrx="1044" lry="792" ulx="150" uly="737">und wol hingerichtet werden, das werden man⸗</line>
        <line lrx="1043" lry="856" ulx="150" uly="787">che gewuͤnſchet und darauf recht gewartet haben.</line>
        <line lrx="1045" lry="908" ulx="185" uly="840">ber GOtt machte ihr Warten, ihre Hoffnung</line>
        <line lrx="1046" lry="952" ulx="150" uly="891">zu ſchanden. Und ſo hilft der HErr noch ſtets</line>
        <line lrx="1050" lry="1008" ulx="150" uly="942">ſeinen Knechten und Kindern, daß er nicht ihre</line>
        <line lrx="1047" lry="1054" ulx="151" uly="992">Hoffnung, ſondern ihrer Feinde Hoffen und</line>
        <line lrx="1043" lry="1107" ulx="215" uly="1046">arten zu ſchanden macht, und die Glaͤubigen</line>
        <line lrx="1045" lry="1158" ulx="154" uly="1091">koͤnnen auch ſagen wie Mich. 7, 8. ſteht: Freue</line>
        <line lrx="1048" lry="1206" ulx="151" uly="1146">dich nicht, meine Feindin, daß ich darnie⸗</line>
        <line lrx="1045" lry="1258" ulx="152" uly="1196">der liege; ich werde wieder aufkommen.</line>
        <line lrx="1047" lry="1307" ulx="154" uly="1248">Und ſo ich im Finſtern ſitze; ſo iſt doch der</line>
        <line lrx="1046" lry="1360" ulx="149" uly="1300">1HErr mein Licht. Hier bey Petro war auch</line>
        <line lrx="1049" lry="1421" ulx="147" uly="1351">der HErr durch ſeinen Engel ſein Licht und Weg⸗</line>
        <line lrx="1050" lry="1463" ulx="155" uly="1400">weiſer, daß er durch alle Wachen und verſchloſſe⸗</line>
        <line lrx="1048" lry="1511" ulx="150" uly="1453">ne eiſerne Thuͤren ſicher konte durchgehen. Und</line>
        <line lrx="1051" lry="1565" ulx="151" uly="1502">ſo kann GOtt auch ietzo durch alles hindurch hel⸗</line>
        <line lrx="1052" lry="1615" ulx="147" uly="1553">fen, und es muß ſich ein Licht, ein Huͤlfsmittel,</line>
        <line lrx="1052" lry="1669" ulx="154" uly="1603">ein Weg und Ausgang finden, wo wir fuͤr uns</line>
        <line lrx="1050" lry="1718" ulx="153" uly="1654">ſelbſt weder aus noch ein wiſſen, ſo daß es noch</line>
        <line lrx="701" lry="1763" ulx="149" uly="1705">immer heißt, wie wir ſingen:</line>
        <line lrx="862" lry="1813" ulx="181" uly="1759">Veg haſt du allerwegen.</line>
        <line lrx="1040" lry="1870" ulx="242" uly="1810">An Mitteln fehlt dirs nicht, .</line>
        <line lrx="1056" lry="1915" ulx="195" uly="1865"> . Aa 5 Dein</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="390" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0390">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0390.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="911" lry="199" type="textblock" ulx="213" uly="135">
        <line lrx="911" lry="199" ulx="213" uly="135">378 Der Apoſtel Geſchichte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1120" lry="593" type="textblock" ulx="291" uly="233">
        <line lrx="889" lry="285" ulx="311" uly="233">Dein Thun iſt lauter Segen,</line>
        <line lrx="911" lry="335" ulx="351" uly="285">Dein Gang iſt lauter Licht;</line>
        <line lrx="981" lry="385" ulx="291" uly="336">Dein Werk kann niemand hindern,</line>
        <line lrx="926" lry="437" ulx="367" uly="387">Dein Arbeit darf nicht ruhn,</line>
        <line lrx="931" lry="489" ulx="314" uly="437">Wenn du, was deinen Kindern</line>
        <line lrx="877" lry="540" ulx="333" uly="489">Erſprießlich iſt, wilt thun.</line>
        <line lrx="1120" lry="593" ulx="314" uly="532">Es heißt weiter im 12. v.: Und als er ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1121" lry="792" type="textblock" ulx="220" uly="638">
        <line lrx="1120" lry="696" ulx="220" uly="638">Mutter Johannis, der mit dem Zunahmen</line>
        <line lrx="1121" lry="748" ulx="223" uly="692">Marcus hieß, da viel bey einander waren,</line>
        <line lrx="1121" lry="792" ulx="223" uly="738">und beteten. Sie beteten gemeinſchaftlich und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1169" lry="851" type="textblock" ulx="223" uly="789">
        <line lrx="1169" lry="851" ulx="223" uly="789">glaͤubig um die Errettung Petri, da ſie ihn nech</line>
      </zone>
      <zone lrx="1122" lry="951" type="textblock" ulx="183" uly="837">
        <line lrx="1122" lry="902" ulx="215" uly="837">fuͤr gefangen hielten. Da hieß es wol: Ehe ſie</line>
        <line lrx="1121" lry="951" ulx="183" uly="890">rufen, will ich antworten, und wenn ſie noch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1175" lry="1102" type="textblock" ulx="224" uly="941">
        <line lrx="1175" lry="1005" ulx="224" uly="941">reden, will ich hoͤren. Jeſ. 65, 24. Sie be⸗</line>
        <line lrx="1168" lry="1051" ulx="224" uly="993">teten noch um die Erledigung Petri, und ſiehe,</line>
        <line lrx="1123" lry="1102" ulx="226" uly="1044">er war ſchon da. Da nun ſchon zum andern mal</line>
      </zone>
      <zone lrx="1123" lry="1152" type="textblock" ulx="226" uly="1094">
        <line lrx="1123" lry="1152" ulx="226" uly="1094">des Gebets gedacht wird, und zwar hier ſo, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1184" lry="1307" type="textblock" ulx="227" uly="1146">
        <line lrx="1175" lry="1208" ulx="228" uly="1146">ſie noch beyſammen waren und beteten, als Pe⸗</line>
        <line lrx="1174" lry="1265" ulx="228" uly="1197">trus ſchon vor der Thuͤr war; ſo will dadurch der</line>
        <line lrx="1184" lry="1307" ulx="227" uly="1249">heilige Geiſt uns erwecken, daß wir in allerley</line>
      </zone>
      <zone lrx="1126" lry="1357" type="textblock" ulx="228" uly="1300">
        <line lrx="1126" lry="1357" ulx="228" uly="1300">Noth und Verfolgung nur recht ernſtlich beten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1157" lry="1419" type="textblock" ulx="227" uly="1344">
        <line lrx="1157" lry="1419" ulx="227" uly="1344">aber auch hernach gewiß die Erhoͤrung und Huͤlfe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1126" lry="1900" type="textblock" ulx="224" uly="1407">
        <line lrx="1093" lry="1460" ulx="227" uly="1407">GOttes erfahren ſollen.</line>
        <line lrx="1124" lry="1516" ulx="323" uly="1451">Wir ſehen aber hier auch das gemeinſchaft⸗</line>
        <line lrx="1124" lry="1561" ulx="226" uly="1502">liche Gebet der Glaͤubigen, welches wir in dieſem</line>
        <line lrx="1126" lry="1611" ulx="224" uly="1553">Buche an mehrern Orten finden, da viele bey ein⸗</line>
        <line lrx="1114" lry="1657" ulx="228" uly="1610">ander waren und beteten.</line>
        <line lrx="1125" lry="1713" ulx="225" uly="1656"> HErr JEſu, gib uns auch Gnade zum</line>
        <line lrx="1125" lry="1763" ulx="230" uly="1708">Gebet, auch zu recht gemeinſchaftlichem Gebet,</line>
        <line lrx="1125" lry="1819" ulx="229" uly="1759">und laß uns auch deine wunderbare Huͤlfe er⸗</line>
        <line lrx="1126" lry="1900" ulx="228" uly="1808">fahren, dadurch uns gquch im Glauben ſtrken⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1166" lry="646" type="textblock" ulx="222" uly="582">
        <line lrx="1166" lry="646" ulx="222" uly="582">beſinnete, kam er vor das Saus Mariaͤ, der</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="391" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0391">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0391.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1050" lry="193" type="textblock" ulx="294" uly="99">
        <line lrx="620" lry="174" ulx="294" uly="99">Das pi</line>
        <line lrx="838" lry="185" ulx="457" uly="132">12. Capitel. v. 12⸗16.</line>
        <line lrx="1050" lry="193" ulx="833" uly="156">. 379</line>
      </zone>
      <zone lrx="1058" lry="1971" type="textblock" ulx="0" uly="194">
        <line lrx="12" lry="226" ulx="0" uly="194">t</line>
        <line lrx="531" lry="288" ulx="7" uly="224">lue e. und di H</line>
        <line lrx="948" lry="364" ulx="0" uly="223">ae Amen 8 dafuͤr preiſen in Zeit und Ewi</line>
        <line lrx="1042" lry="421" ulx="144" uly="236">an diee folget nun weit jm wwigleit.</line>
        <line lrx="988" lry="468" ulx="14" uly="316">mn din mit g Thur des Tho er im 13. v., daß Petr</line>
        <line lrx="1043" lry="519" ulx="12" uly="340">nil ihn. mit Namen rs geklopft „daß Petrus</line>
        <line lrx="959" lry="535" ulx="141" uly="390">ſi KRhode und eine M.</line>
        <line lrx="1039" lry="565" ulx="7" uly="396">t: lic e aber Petrus Stin ſey hervor getret agd,</line>
        <line lrx="1039" lry="608" ulx="6" uly="444">des galhte heißt es im 14. v. “ erkannte thah als</line>
        <line lrx="1039" lry="684" ulx="0" uly="486">erntſeni⸗ Feuden; lief aber hin Thor nicht e ſie,</line>
        <line lrx="1018" lry="779" ulx="0" uly="645">etengenenſte bald uden ganz auſſer ſi em Thor. Si</line>
        <line lrx="1039" lry="831" ulx="0" uly="657">alenmnt bat alle andere ieſer d ſſer ſich, und wolle auch</line>
        <line lrx="1037" lry="934" ulx="12" uly="780">en imdm Geit erth walarnteeeel j</line>
        <line lrx="1039" lry="1000" ulx="0" uly="795"> Acu ge⸗ itgelaren auch — hat es dem hemaed</line>
        <line lrx="1041" lry="1050" ulx="0" uly="891">igng hen ennfſchreiden zu laſſen. Der ſcheinende Din⸗</line>
        <line lrx="1039" lry="1098" ulx="0" uly="948">n ſorama boden ſpie bie himmliſche Wehoheir aun d daraus</line>
        <line lrx="1041" lry="1151" ulx="0" uly="1001">umſnk manchen et, und wie ſie debeit nuf dem Crhe</line>
        <line lrx="1038" lry="1198" ulx="0" uly="1035">enld been machet. Drauerſtunden auch e Kindern nach</line>
        <line lrx="1040" lry="1254" ulx="0" uly="1105">ner; oue de bey d nn wie groß wird ni in Freudenſpiel</line>
        <line lrx="1027" lry="1272" ulx="4" uly="1117">ars Nti y der ganzen Gemei rd nicht auch di pie</line>
        <line lrx="1040" lry="1311" ulx="0" uly="1155">kn, Mmi HErr auf ihr G emeine geweſe uch die Freu⸗</line>
        <line lrx="1042" lry="1381" ulx="2" uly="1204">nurtgtmi ſie es auch zuerſt ebet ſo nbenm ehte hi da der</line>
        <line lrx="1043" lry="1417" ulx="5" uly="1255">deeteme ten. Denn es fuͤr Freuden nicht half, daß</line>
        <line lrx="1042" lry="1468" ulx="110" uly="1307">D chen zu ihr: Weißt im 15. v.: nt glanben kon⸗</line>
        <line lrx="1040" lry="1544" ulx="2" uly="1356">ujug ben Seinnen, 5 biſk unormg ie cber ſyra⸗</line>
        <line lrx="1043" lry="1599" ulx="0" uly="1408">n nihiinl der beſtund dara dir wol nig iſtriht Eht</line>
        <line lrx="1043" lry="1650" ulx="0" uly="1450">ſſenit ESware alſo. auf, (bekraͤftigte meti Sie</line>
        <line lrx="1045" lry="1655" ulx="180" uly="1502">engel, den GOtt ie ſprachen: Es ermals)</line>
        <line lrx="1045" lry="1764" ulx="0" uly="1546">ung . geſendet⸗ Petrus in inen Schu Ge ſein</line>
        <line lrx="1016" lry="1749" ulx="28" uly="1625">rf e „he Oien</line>
        <line lrx="1046" lry="1828" ulx="0" uly="1613">e in teran. Da ſie aber iſt es im 16. v. klop 1</line>
        <line lrx="1046" lry="1844" ulx="0" uly="1676">S . 4 entſatzten ſich ufthaͤten; ſah e</line>
        <line lrx="1048" lry="1909" ulx="0" uly="1708">vbine ohnerachtet i 2. Daraus ſiehe en ſie</line>
        <line lrx="1002" lry="1915" ulx="79" uly="1767">bets, et ihres glaͤub et man, d</line>
        <line lrx="1049" lry="1911" ulx="237" uly="1765">doch nicht ubigen anhalt daß</line>
        <line lrx="1053" lry="1918" ulx="816" uly="1867">rhoͤrung und</line>
        <line lrx="1058" lry="1971" ulx="946" uly="1916">Huͤlfe</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="392" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0392">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0392.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="928" lry="207" type="textblock" ulx="196" uly="132">
        <line lrx="928" lry="207" ulx="196" uly="132">380 Der Apoſtel Geſchichte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1190" lry="334" type="textblock" ulx="220" uly="225">
        <line lrx="1170" lry="287" ulx="220" uly="225">Huͤlfe ſo nahe/ja ſchon da ſey, und da traf ſchon</line>
        <line lrx="1190" lry="334" ulx="222" uly="278">ein, was I'Eſus Luc. 18. zu ſeinen Jungern ſagte,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1126" lry="1398" type="textblock" ulx="176" uly="327">
        <line lrx="1118" lry="384" ulx="222" uly="327">da er auch von der Erhoͤrung und Huͤlfe in der</line>
        <line lrx="1126" lry="436" ulx="222" uly="378">Noth redete. Da heißt es im 7. und 8. v.: Sol⸗</line>
        <line lrx="1117" lry="482" ulx="222" uly="431">te aber GOtt nicht auch retten ſeine Auser⸗</line>
        <line lrx="1120" lry="538" ulx="176" uly="480">wehlten, die zu ihm Tag und Nachtrufen,</line>
        <line lrx="1118" lry="591" ulx="223" uly="532">und ſolte Geduld daruͤber haben: Ich ſage</line>
        <line lrx="1119" lry="638" ulx="223" uly="582">euch: Er wird ſie erretten in einer Kuͤrze.</line>
        <line lrx="1119" lry="687" ulx="223" uly="633">Doch wenn des Menſchen Sohn kommen</line>
        <line lrx="1120" lry="739" ulx="226" uly="684">wird: meineſt du, daß er auch werde Glau⸗</line>
        <line lrx="1123" lry="792" ulx="225" uly="734">ben ſinden auf Erden. Hier ſchrien auch die</line>
        <line lrx="1122" lry="842" ulx="207" uly="785">Glaͤubigen Tag und Nacht um Hulfe, und der</line>
        <line lrx="1122" lry="894" ulx="225" uly="835">HErr erhoͤrete und half auch, aber da er mit ſeiner</line>
        <line lrx="1027" lry="947" ulx="228" uly="888">Huͤlfe kam, konten ſie es nicht bald glauben.</line>
        <line lrx="1126" lry="992" ulx="327" uly="938">Nun der HErr wird auch uns erhoͤren und</line>
        <line lrx="1124" lry="1048" ulx="227" uly="989">helfen, und auch noch uͤberſchwenglich thun</line>
        <line lrx="1125" lry="1091" ulx="228" uly="1002">uͤber alles was wir bitten und verſkehen, und</line>
        <line lrx="1124" lry="1147" ulx="228" uly="1090">viel mehr als wir denken. Wir ſollen nur auch</line>
        <line lrx="1125" lry="1202" ulx="224" uly="1142">fortfahren Tag und Nacht zu ihm zu ſchreyen.</line>
        <line lrx="1124" lry="1250" ulx="327" uly="1193">Petrus, heißt es im 17. v., winkte ihnen</line>
        <line lrx="1124" lry="1298" ulx="231" uly="1244">mit der Gand, daß ſie ſchweigen ſolten, denn</line>
        <line lrx="1125" lry="1354" ulx="230" uly="1294">ſie waren fuͤr Freuden voller Bewegung, und</line>
        <line lrx="1125" lry="1398" ulx="230" uly="1347">werden alle gefragt haben, wie es zugegangen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1206" lry="1454" type="textblock" ulx="223" uly="1393">
        <line lrx="1206" lry="1454" ulx="223" uly="1393">ſey, daß er erlediget worden, da ſolten ſie alſo dn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1133" lry="1958" type="textblock" ulx="222" uly="1447">
        <line lrx="1127" lry="1504" ulx="229" uly="1447">ſtille ſeyn, und mit ſtillem Gemuͤthe die wunder⸗</line>
        <line lrx="1126" lry="1550" ulx="230" uly="1492">bare Errettung GOttes anhoͤren. Alſo erzaͤhl⸗</line>
        <line lrx="1126" lry="1610" ulx="230" uly="1543">te er ihnen alles, wie ihn der SErr haͤtte</line>
        <line lrx="1127" lry="1654" ulx="230" uly="1596">aus dem Gefaͤngniß gefuͤhret, nemlich durch</line>
        <line lrx="1133" lry="1708" ulx="222" uly="1651">ſeinen Engel. Er ſchrieb es allein dem OErrn zu/</line>
        <line lrx="1126" lry="1756" ulx="232" uly="1700">der habe ihn herausgefuͤhret. GOtt gebrauche</line>
        <line lrx="1128" lry="1808" ulx="233" uly="1749">alſo einen Engel oder Menſchen zu unſerer Huͤlfe</line>
        <line lrx="1127" lry="1857" ulx="234" uly="1802">und Fuͤhrung; ſo muͤſſen wir immer auf den</line>
        <line lrx="1127" lry="1913" ulx="233" uly="1850">HEerrn ſehen, und ſagen: Der OBrr hat mich</line>
        <line lrx="1123" lry="1958" ulx="252" uly="1911">= ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="870" type="textblock" ulx="1159" uly="387">
        <line lrx="1267" lry="462" ulx="1159" uly="387">rſſte</line>
        <line lrx="1267" lry="509" ulx="1160" uly="440">eun</line>
        <line lrx="1267" lry="562" ulx="1161" uly="502">äͤnrfae</line>
        <line lrx="1267" lry="664" ulx="1160" uly="606">Dönttünt</line>
        <line lrx="1264" lry="719" ulx="1160" uly="661">anhoree</line>
        <line lrx="1267" lry="767" ulx="1162" uly="713">ſhiuke tit,</line>
        <line lrx="1267" lry="819" ulx="1164" uly="769">wännegen</line>
        <line lrx="1266" lry="870" ulx="1162" uly="821">ſneeſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="925" type="textblock" ulx="1123" uly="875">
        <line lrx="1267" lry="925" ulx="1123" uly="875">tnd</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1296" type="textblock" ulx="1164" uly="928">
        <line lrx="1264" lry="977" ulx="1164" uly="928">I antnr</line>
        <line lrx="1267" lry="1033" ulx="1165" uly="982">zwenmnef</line>
        <line lrx="1267" lry="1085" ulx="1167" uly="1032">bngen</line>
        <line lrx="1267" lry="1296" ulx="1170" uly="1245">ng</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="393" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0393">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0393.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="118" lry="1467" type="textblock" ulx="0" uly="183">
        <line lrx="117" lry="254" ulx="0" uly="183">N</line>
        <line lrx="117" lry="303" ulx="2" uly="241">ſerncine</line>
        <line lrx="117" lry="360" ulx="0" uly="300">rum mwiz</line>
        <line lrx="118" lry="415" ulx="0" uly="352">esinn,</line>
        <line lrx="117" lry="464" ulx="0" uly="399">chuttſen</line>
        <line lrx="117" lry="517" ulx="0" uly="453">lagumlit</line>
        <line lrx="114" lry="565" ulx="0" uly="505">lberhehmn</line>
        <line lrx="115" lry="618" ulx="0" uly="563">rettmineitn</line>
        <line lrx="116" lry="674" ulx="0" uly="613">ſchen ch</line>
        <line lrx="116" lry="729" ulx="0" uly="666">erahdn</line>
        <line lrx="116" lry="774" ulx="1" uly="722">Hr ſhee</line>
        <line lrx="116" lry="829" ulx="0" uly="774">ct un hl</line>
        <line lrx="115" lry="878" ulx="2" uly="830">ich cbeehen</line>
        <line lrx="115" lry="936" ulx="7" uly="882">ſichtbeih gen</line>
        <line lrx="115" lry="986" ulx="1" uly="936">deuchwene</line>
        <line lrx="115" lry="1095" ulx="3" uly="987">n</line>
        <line lrx="115" lry="1084" ulx="0" uly="1043">ten undvern</line>
        <line lrx="114" lry="1156" ulx="32" uly="1096">Vrſen</line>
        <line lrx="113" lry="1201" ulx="0" uly="1149">Gtninat</line>
        <line lrx="113" lry="1252" ulx="0" uly="1203">n.t,w</line>
        <line lrx="113" lry="1352" ulx="0" uly="1253">—</line>
        <line lrx="111" lry="1363" ulx="0" uly="1314">holer Verhr</line>
        <line lrx="113" lry="1416" ulx="0" uly="1362">, tie</line>
        <line lrx="113" lry="1467" ulx="0" uly="1412">Nn, Nitt</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="405" type="textblock" ulx="91" uly="371">
        <line lrx="99" lry="405" ulx="91" uly="371">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="1043" lry="1618" type="textblock" ulx="0" uly="1455">
        <line lrx="119" lry="1517" ulx="0" uly="1455">Genitedt</line>
        <line lrx="1043" lry="1618" ulx="76" uly="1541">D „Aber eben dieſes Exempel weiſet, wie man mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="1673" type="textblock" ulx="0" uly="1615">
        <line lrx="111" lry="1673" ulx="0" uly="1615">ſihrt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="1955" type="textblock" ulx="0" uly="1874">
        <line lrx="102" lry="1955" ulx="0" uly="1874">Drtn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="152" lry="1360" type="textblock" ulx="73" uly="1317">
        <line lrx="152" lry="1360" ulx="73" uly="1317">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="160" lry="1893" type="textblock" ulx="24" uly="1788">
        <line lrx="84" lry="1823" ulx="57" uly="1788">Vun</line>
        <line lrx="160" lry="1893" ulx="24" uly="1832">1r nt!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1053" lry="193" type="textblock" ulx="362" uly="123">
        <line lrx="1053" lry="193" ulx="362" uly="123">Das 12. Capitel. v. 17. 381</line>
      </zone>
      <zone lrx="1077" lry="1553" type="textblock" ulx="138" uly="217">
        <line lrx="1052" lry="286" ulx="144" uly="217">gefuͤhret; der Err hat mir geholfen. Ja,</line>
        <line lrx="1049" lry="335" ulx="156" uly="227">Re muͤſſen alles, Wohl und r gehofe⸗ S</line>
        <line lrx="1050" lry="395" ulx="138" uly="324">annehmen, und ſagen: Der Err hats gege⸗</line>
        <line lrx="1050" lry="433" ulx="142" uly="373">ben, der Err hats genommen, der Name</line>
        <line lrx="1036" lry="483" ulx="153" uly="421">des HErrn ſey gelobet. Hiob 1, 21.</line>
        <line lrx="1049" lry="537" ulx="182" uly="475">Petrus hieß es auch dem Jacobo, dem Kleinern,</line>
        <line lrx="1076" lry="591" ulx="142" uly="524">und den Bruͤdern verkuͤndigen, die nicht zugegen</line>
        <line lrx="1047" lry="641" ulx="143" uly="577">waren, wie dort IEſus ſeine Auferſtehung alſobald</line>
        <line lrx="1046" lry="692" ulx="144" uly="627">ſeinen Bruͤdern verkuͤndigen ließ. Das zeigte von</line>
        <line lrx="1047" lry="742" ulx="143" uly="678">ihrer Liebe und Gemeinſchaft unter einander, und</line>
        <line lrx="1047" lry="790" ulx="144" uly="730">wie ſie ſich einander zu ſtaͤrken, zur Freude und</line>
        <line lrx="1047" lry="840" ulx="146" uly="780">zum Lobe GOttes zu erwecken ſuchten. Da</line>
        <line lrx="1046" lry="893" ulx="144" uly="831">hieß es: Meine Seele ſoll ſich ruͤhmen des</line>
        <line lrx="1047" lry="946" ulx="144" uly="883">1Errn, daß die Elenden hoͤren, und ſich</line>
        <line lrx="1046" lry="995" ulx="138" uly="930">freuen. Preiſet mit mir den HBrrn, und</line>
        <line lrx="1045" lry="1048" ulx="151" uly="984">laſſet uns mit einander ſeinen Namen erhoͤ⸗</line>
        <line lrx="1046" lry="1092" ulx="141" uly="1035">hen. Da ich den .Errn ſuchte, antwortete</line>
        <line lrx="1046" lry="1149" ulx="146" uly="1087">er mir, und errettete mich aus aller meiner</line>
        <line lrx="625" lry="1187" ulx="144" uly="1136">Furcht. Pſ. 34, 3:5.</line>
        <line lrx="1077" lry="1251" ulx="192" uly="1187">Zujuletzt heißt es: Und (er) ging hinaus</line>
        <line lrx="1044" lry="1298" ulx="146" uly="1238">(auſſer Jeruſalem) und zog an einen andern</line>
        <line lrx="1044" lry="1351" ulx="144" uly="1289">Ort. „Da moͤchte man denken, ſchreibt der ſel.</line>
        <line lrx="1046" lry="1400" ulx="146" uly="1338">„Hr. D. Anton, warum iſt er nicht geblieben an</line>
        <line lrx="1043" lry="1454" ulx="144" uly="1390">„dieſem Orte? GOtt hat ein Wunder gethan</line>
        <line lrx="1043" lry="1500" ulx="144" uly="1442">„und ihn errettet; Er haͤtte ihn auch koͤnnen er⸗</line>
        <line lrx="1048" lry="1553" ulx="144" uly="1494">„»retten, wenn er ferner waͤre hier geblieben?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1053" lry="1911" type="textblock" ulx="141" uly="1595">
        <line lrx="1042" lry="1653" ulx="144" uly="1595">„der Providentia divina (mit der goͤttlichen Vor⸗</line>
        <line lrx="1042" lry="1715" ulx="142" uly="1645">ſicht) dennoch nicht trotzig, ſondern demuͤthig</line>
        <line lrx="1043" lry="1759" ulx="141" uly="1695">„muͤſſe umgehen. Daß man mit dem goͤttlichen</line>
        <line lrx="1042" lry="1807" ulx="141" uly="1746">„Schutze ſo umgehen ſoll, daß man darauf den</line>
        <line lrx="1043" lry="1911" ulx="141" uly="1796">„Feinden inſultiren (ſich gegen ſie frotig ſide</line>
        <line lrx="1053" lry="1906" ulx="310" uly="1872">2 . 3 „ſolte;</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="394" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0394">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0394.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="965" lry="189" type="textblock" ulx="227" uly="127">
        <line lrx="965" lry="189" ulx="227" uly="127">382 Der Apoſtel Geſchichte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1135" lry="434" type="textblock" ulx="223" uly="219">
        <line lrx="1132" lry="281" ulx="223" uly="219">„ſolte, das ſind die Chriſten nicht geheiſſen;</line>
        <line lrx="1134" lry="333" ulx="234" uly="272">„ſondern ſie bleiben auch bey den Wunder⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="382" ulx="233" uly="323">„thaten GOttes Schafe. Das wird hiermit</line>
        <line lrx="1135" lry="434" ulx="233" uly="376">„gar lieblich angedeutet: Er ging an einenan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1185" lry="688" type="textblock" ulx="233" uly="424">
        <line lrx="1134" lry="482" ulx="233" uly="424">„dern GOrt, ging ſeines Weges, wie Jeremias.</line>
        <line lrx="1185" lry="533" ulx="233" uly="476">„Eben ein ſolch Exempel finden wir bald Cap. 14,20.</line>
        <line lrx="1178" lry="583" ulx="234" uly="526">„Item Matth. 2, 14⸗22. Cap. 10, 23. Marc. 6,29⸗32.</line>
        <line lrx="1178" lry="636" ulx="235" uly="576">„Daß Petrus an einen andern Ort ging, dazu—</line>
        <line lrx="1170" lry="688" ulx="234" uly="628">„hatte ihn nicht allein ſeine natuͤrliche Behutſam⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1135" lry="790" type="textblock" ulx="235" uly="679">
        <line lrx="1135" lry="739" ulx="235" uly="679">„keit gebracht, ſondern der Geiſt GOttes hat</line>
        <line lrx="1134" lry="790" ulx="235" uly="729">„ſelbſt ſein Gemuͤth dahin gelenket, ein gut Exem⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1183" lry="940" type="textblock" ulx="236" uly="781">
        <line lrx="1183" lry="841" ulx="236" uly="781">„pel zu geben: auf dieſes Wunder nicht zu pochen</line>
        <line lrx="1170" lry="890" ulx="236" uly="831">„und zu trotzen: GOtt will keine Pocher und</line>
        <line lrx="1177" lry="940" ulx="238" uly="880">„Trotzer haben. Ein anders iſt, getroſt ſeyn;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1142" lry="1454" type="textblock" ulx="206" uly="930">
        <line lrx="1142" lry="993" ulx="206" uly="930">„anders, verwegen ſeyn. Das hat man auf</line>
        <line lrx="801" lry="1040" ulx="235" uly="990">„alle Weiſe immer zu lernen.,</line>
        <line lrx="1142" lry="1092" ulx="232" uly="1040">Nun folget, was Herodes vorgenommen,</line>
        <line lrx="1137" lry="1141" ulx="238" uly="1085">und wie es ihm endlich ergangen. Es heißt im</line>
        <line lrx="1136" lry="1192" ulx="238" uly="1134">18. und 10. v.: Da es aber Tag ward, ward</line>
        <line lrx="1137" lry="1242" ulx="235" uly="1186">nicht eine kleine Bekuͤmmerniß unter den</line>
        <line lrx="1134" lry="1301" ulx="234" uly="1240">Kriegsknechten, wie es doch mit Petro ge⸗</line>
        <line lrx="1137" lry="1352" ulx="235" uly="1289">gangen waͤre. Herodes aber, da er ihn for⸗</line>
        <line lrx="1139" lry="1399" ulx="232" uly="1338">derte und nicht fand, ließ er die Huͤter recht⸗</line>
        <line lrx="1137" lry="1454" ulx="234" uly="1390">fertigen, oder Kriegsrecht uͤber ihnen halten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1181" lry="1502" type="textblock" ulx="235" uly="1441">
        <line lrx="1181" lry="1502" ulx="235" uly="1441">und hieß ſie wegfuͤhren, da ſie hingerichtet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1135" lry="1547" type="textblock" ulx="233" uly="1487">
        <line lrx="1135" lry="1547" ulx="233" uly="1487">worden. Die Kriegsknechte waren in dem Stuͤck</line>
      </zone>
      <zone lrx="1190" lry="1602" type="textblock" ulx="234" uly="1543">
        <line lrx="1190" lry="1602" ulx="234" uly="1543">unſchuldig, und Petrus wird ſie wol bedauret</line>
      </zone>
      <zone lrx="1136" lry="1857" type="textblock" ulx="232" uly="1593">
        <line lrx="1135" lry="1653" ulx="233" uly="1593">haben. Indeſſen weiß wol GOtt, nach ſeiner</line>
        <line lrx="1135" lry="1701" ulx="233" uly="1644">Weisheit, was er verhaͤngen oder zulaſſen ſoll, er</line>
        <line lrx="1136" lry="1754" ulx="232" uly="1694">iſt in allen Verhaͤngniſſen gerecht und heilig, und</line>
        <line lrx="1134" lry="1801" ulx="233" uly="1747">es wird noch ietzo mancher uͤber einer Sache un⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="1857" ulx="233" uly="1795">ſchuldig geſtraft, der es aber ſonſt auf andere</line>
      </zone>
      <zone lrx="1133" lry="1937" type="textblock" ulx="231" uly="1843">
        <line lrx="1132" lry="1911" ulx="231" uly="1843">Weiſe bey GOtt verſchuldet hat. Wer weiß</line>
        <line lrx="1133" lry="1937" ulx="1071" uly="1904">wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1312" type="textblock" ulx="1171" uly="970">
        <line lrx="1267" lry="1032" ulx="1171" uly="970">Uerdrt</line>
        <line lrx="1229" lry="1076" ulx="1173" uly="1032">wn</line>
        <line lrx="1267" lry="1191" ulx="1176" uly="1138">uotta</line>
        <line lrx="1267" lry="1246" ulx="1176" uly="1192">rinnt</line>
        <line lrx="1267" lry="1312" ulx="1175" uly="1247">ncen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="395" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0395">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0395.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1059" lry="184" type="textblock" ulx="357" uly="114">
        <line lrx="1041" lry="182" ulx="357" uly="114">Das 12. Capitel. v. 18⸗2 0. 38</line>
        <line lrx="1059" lry="184" ulx="1041" uly="149">3</line>
      </zone>
      <zone lrx="1056" lry="1863" type="textblock" ulx="0" uly="166">
        <line lrx="353" lry="280" ulx="3" uly="166">hin wie ſch di</line>
        <line lrx="662" lry="290" ulx="87" uly="208">d wie ſ ieſe Huͤter an an</line>
        <line lrx="794" lry="312" ulx="784" uly="301">„</line>
        <line lrx="1054" lry="443" ulx="2" uly="277">6 Wn get auch an, wie teſn hart beſtrafet wene⸗</line>
        <line lrx="1055" lry="467" ulx="153" uly="340">ſeyn, wenn ihn der Er Petro wuͤrde ergan den</line>
        <line lrx="1011" lry="546" ulx="5" uly="389">CNeN Es heißt nun weiter nicht errettet haͤtte⸗</line>
        <line lrx="1054" lry="606" ulx="0" uly="462">nadnh 20. v.: Er zog von Juda von Herode im 19 und</line>
        <line lrx="1042" lry="666" ulx="0" uly="510">ene ntinthe⸗ Eng hiert alde ſein eſinab gen Caͤſarien</line>
        <line lrx="1055" lry="708" ulx="0" uly="564">nde es et kri wider die von T enn er ge⸗</line>
        <line lrx="937" lry="753" ulx="0" uly="631">ecnen kriegen. Szie ab yro und Sid</line>
        <line lrx="1003" lry="809" ulx="0" uly="642">hune rn und iberrederen deo einmuͤthiglich</line>
        <line lrx="1056" lry="868" ulx="0" uly="729">t nd in, daß Blaſtum, und Barem RKoͤnigs Kaͤmme⸗</line>
        <line lrx="1056" lry="923" ulx="5" uly="778">udasſ,ſn R nigre ande ſich nahren Zriſnen vorum,</line>
        <line lrx="1054" lry="981" ulx="60" uly="839">Dukl ders von ſeimen we lenerodes bekam alſon  des</line>
        <line lrx="1056" lry="1029" ulx="20" uly="900">n. muͤthe, da er wid ichen Haͤndeln in ſei an⸗</line>
        <line lrx="1055" lry="1080" ulx="0" uly="940">henn un Sidon einen St er die reiche Staͤdte D. ein Ge⸗</line>
        <line lrx="1055" lry="1180" ulx="0" uly="993">n 1 er bos daa ſoer. n den wote, Bagins</line>
        <line lrx="1054" lry="1186" ulx="3" uly="1054">cdere m. Alſo macht . G 5</line>
        <line lrx="899" lry="1231" ulx="0" uly="1130">fimemin nen Ki GOtt no for ;</line>
        <line lrx="1053" lry="1338" ulx="1" uly="1206">deche u etwas anders „welche ſie drucken und or⸗</line>
        <line lrx="1051" lry="1399" ulx="3" uly="1244">l Religionsver e thun iebt⸗ Wie erſoſgen,</line>
        <line lrx="1056" lry="1456" ulx="0" uly="1305">t ir n Unterbrochen. g der Papiſten hat ein ante</line>
        <line lrx="771" lry="1558" ulx="0" uly="1430">d d 4 und e von Tyro und Sidon b</line>
        <line lrx="1018" lry="1551" ulx="24" uly="1429">min Und ſteckten ſich hi n baten um Friel</line>
        <line lrx="1052" lry="1652" ulx="59" uly="1442">n neit ſe ſen Vnn ginten Her e Gen un Friede</line>
        <line lrx="1036" lry="1660" ulx="2" uly="1544">ale vadon ihren Proviant bek en naͤhren muſten</line>
        <line lrx="1051" lry="1724" ulx="0" uly="1579">wndrgf ſe ſich und ſuchten Friede. E⸗ ſo demuͤthigten</line>
        <line lrx="1053" lry="1774" ulx="0" uly="1648">augn / wahre Demuth, denn ſien Es war aber keine</line>
        <line lrx="952" lry="1803" ulx="29" uly="1699">nen ten als hoffaͤrtige Staͤ ſie werden in den Prophe⸗</line>
        <line lrx="1050" lry="1851" ulx="90" uly="1703">che und groſſe taͤdte beſchrieben, d nne⸗</line>
        <line lrx="1049" lry="1863" ulx="363" uly="1757">ſe Bandelsſtüͤdte waren. und die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1047" lry="1931" type="textblock" ulx="0" uly="1776">
        <line lrx="102" lry="1886" ulx="0" uly="1822">itr ,</line>
        <line lrx="107" lry="1931" ulx="1" uly="1867">?</line>
        <line lrx="1047" lry="1899" ulx="927" uly="1856">Liebe</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="396" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0396">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0396.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="927" lry="184" type="textblock" ulx="216" uly="119">
        <line lrx="927" lry="184" ulx="216" uly="119">384 Der Apoſtel Geſchichte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1901" type="textblock" ulx="173" uly="212">
        <line lrx="1267" lry="271" ulx="225" uly="212">Liebe zum Frieden kam auch nur aus Liebe zum</line>
        <line lrx="1264" lry="326" ulx="225" uly="269">Irdiſchen her.</line>
        <line lrx="1129" lry="374" ulx="229" uly="319">Inzwiſchen mag ſich doch dieſer ſtolze Hero⸗</line>
        <line lrx="1127" lry="433" ulx="223" uly="371">des noch mehr erhoben haben, da ſich dieſe groſſe</line>
        <line lrx="1127" lry="478" ulx="227" uly="421">Handelsſtaͤdte vor ihm gedemuͤthiget hatten. Da</line>
        <line lrx="1127" lry="528" ulx="221" uly="472">heiſt es nun im 21 v.: Aber auf einen beſtimmten</line>
        <line lrx="1127" lry="582" ulx="220" uly="519">Tag thaͤt erodes das koͤnigliche Kleid an,</line>
        <line lrx="1128" lry="636" ulx="225" uly="538">ſatzte ſich auf den Richtſtuhl, und thaͤt eine</line>
        <line lrx="1128" lry="680" ulx="222" uly="624">Rede zu ihnen. Er war ſonſt bey dem Volk</line>
        <line lrx="1128" lry="731" ulx="217" uly="671">verhaßt, aber nun hielte er eine oͤffentliche Rede,</line>
        <line lrx="1128" lry="781" ulx="224" uly="726">um das Volk mit ſeinem Kleider⸗ und Wortge⸗</line>
        <line lrx="1128" lry="833" ulx="227" uly="778">praͤnge einzunehmen, er erhielt auch das, was er</line>
        <line lrx="1128" lry="886" ulx="228" uly="824">ſuchte, aber zu ſeinem Verderben. Denn es</line>
        <line lrx="1128" lry="935" ulx="173" uly="877">heißt im 22. v.: Das Volk aber rief zu: Das</line>
        <line lrx="1129" lry="988" ulx="219" uly="929">iſt Gttes Stimme, und nicht eines Men⸗</line>
        <line lrx="1127" lry="1040" ulx="224" uly="981">ſchen. Die groſſen Herren wollen oft bis in den</line>
        <line lrx="1128" lry="1090" ulx="218" uly="1029">Himmel erhoben und vergoͤttert werden, und da ii⸗</line>
        <line lrx="1129" lry="1140" ulx="203" uly="1081">finden ſich auch bald Schmeichler und Heuchler</line>
        <line lrx="1129" lry="1191" ulx="220" uly="1130">genug die ſie erheben. Herodes haͤtte nun uͤber ſol⸗</line>
        <line lrx="1205" lry="1240" ulx="221" uly="1181">cher Schmeicheley und Vergoͤtterung erſchrecken</line>
        <line lrx="1127" lry="1295" ulx="228" uly="1235">und das Volk bedeuten ſollen, daß ſie ja ihm he</line>
        <line lrx="1258" lry="1343" ulx="223" uly="1284">nicht die Ehre gaͤben, die GOtt allein gebuͤhrte; miſet⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="1399" ulx="239" uly="1318">aber das that er nicht, ſondern es wird ihn ge⸗ WKr</line>
        <line lrx="1267" lry="1445" ulx="217" uly="1384">kuͤtzelt und delectirt haben, daß er ſo erhoben wur⸗ .</line>
        <line lrx="1125" lry="1490" ulx="226" uly="1437">de. Das ſahe nun GOtt, der geſagt hat: Ich</line>
        <line lrx="1256" lry="1546" ulx="224" uly="1487">will meine Ehre keinem andern geben, noch</line>
        <line lrx="1138" lry="1592" ulx="224" uly="1537">meinen Ruhm den Goͤtzen. Jeſ. 42,868'. dR</line>
        <line lrx="1253" lry="1646" ulx="260" uly="1586">Dahero erfolgte auch ſo bald das Strafgerich. P</line>
        <line lrx="1195" lry="1698" ulx="220" uly="1642">te, denn es heißt im 23. v.: Alsbald ſchlug ihn der</line>
        <line lrx="1138" lry="1753" ulx="220" uly="1692">Engel des .Errn, darum, daß er die Eh⸗</line>
        <line lrx="1237" lry="1803" ulx="220" uly="1734">re nicht GOtt gab; und ward gefreſſen von</line>
        <line lrx="1130" lry="1850" ulx="222" uly="1793">den Wuͤrmen, und gab den Geiſt auf. Der</line>
        <line lrx="1267" lry="1901" ulx="227" uly="1842">Engel Pf</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="397" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0397">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0397.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1065" lry="190" type="textblock" ulx="7" uly="66">
        <line lrx="1065" lry="190" ulx="7" uly="66">ſhe Das 12. Capitel. v. 21⸗23. 385</line>
      </zone>
      <zone lrx="1104" lry="1911" type="textblock" ulx="0" uly="174">
        <line lrx="1064" lry="286" ulx="22" uly="174">gnit Engel des HErrn errettet Petrum aus Herodis</line>
        <line lrx="1061" lry="339" ulx="0" uly="267">etne Hand, aber eben der Engel des HErrn ſchlug He⸗</line>
        <line lrx="1059" lry="396" ulx="0" uly="297">ſben id rodem. Petrus war im Gefaͤngniß an zwo Ket⸗</line>
        <line lrx="1057" lry="446" ulx="0" uly="362">enitir ten, Herodes hingegen auf ſeinem koͤniglichen</line>
        <line lrx="1056" lry="499" ulx="11" uly="401">cfin Thron in groſſer Pracht. Jener wird aus den</line>
        <line lrx="1054" lry="540" ulx="0" uly="449">iin iſ⸗ Banden ſeines maͤchtigen Feindes gefuͤhret, dieſer</line>
        <line lrx="1055" lry="603" ulx="0" uly="501">Kuftn aber von ſchwachen Wuͤrmern gefreſſen. Die</line>
        <line lrx="1054" lry="638" ulx="66" uly="561"> Haupturſache war, daß Herodes nicht GOtt die</line>
        <line lrx="1052" lry="688" ulx="0" uly="599">gſckigt Ehre gab, ſondern ſich als einen Gott verehren</line>
        <line lrx="1053" lry="740" ulx="0" uly="662">teniſn ließ. Da zeigte nun GOtt, daß er ein Menſch,</line>
        <line lrx="1051" lry="796" ulx="0" uly="710">cen und ein ſolcher ohnmaͤchtiger Menſch ſey, daß er</line>
        <line lrx="1051" lry="844" ulx="0" uly="763">ahltagn ſich nicht der Wuͤrmer erwehren konte, daß dieſe</line>
        <line lrx="1015" lry="887" ulx="3" uly="814">Vrrun ihn ſchon bey lebendigem Leibe fraſſen.</line>
        <line lrx="1055" lry="942" ulx="0" uly="866">llkchernt Das ſoll billig allen hoffaͤrtigen Menſchen</line>
        <line lrx="1052" lry="992" ulx="6" uly="925">undnchtin zur Warnung dienen: denn ob GOtt ſie eben</line>
        <line lrx="1049" lry="1040" ulx="0" uly="979">ummmlngt nicht auf ſolche Weiſe ſtraft; ſo hat er andere</line>
        <line lrx="1047" lry="1097" ulx="0" uly="1027">ümnm Plagen und Strafen genug, da er einen Hoffaͤr⸗</line>
        <line lrx="1051" lry="1148" ulx="0" uly="1083">hmlrnmſ tigen demuͤthigen oder ſtuͤrzen und zu Schanden</line>
        <line lrx="1048" lry="1196" ulx="0" uly="1133">ndhiun machen kann. Gott widerſtehet den Hoffaͤr⸗</line>
        <line lrx="1047" lry="1248" ulx="0" uly="1186">Deniname tigen, 1 Petr. 5, 5. und Hoffart kommt vor</line>
        <line lrx="1047" lry="1297" ulx="0" uly="1235">blen Mi Dem Fall. Spruͤchw. 16,18. Wer ſtolz iſt, den</line>
        <line lrx="1047" lry="1347" ulx="0" uly="1285">GOrum kann Gtt wol demuͤthigen. Das muſte ein</line>
        <line lrx="1049" lry="1405" ulx="0" uly="1339">wengm Broſſer Koͤnig, der Nebucadnezar, erkennen, der</line>
        <line lrx="1104" lry="1459" ulx="10" uly="1381">nf attt⸗ auch mit ſeiner groſſen Macht, mit ſeinem groſ⸗</line>
        <line lrx="1045" lry="1506" ulx="0" uly="1435">. Nrgett ſen Babel ſich erhub, aber auch ploͤtzlich von Land</line>
        <line lrx="1042" lry="1558" ulx="0" uly="1483">randen und Leuten verſtoſſen wurde, wie Daniel 4,27⸗30.</line>
        <line lrx="1043" lry="1612" ulx="0" uly="1529">j Nng zu ſehen iſt. Er ſagte im 27. v.: Das iſt die</line>
        <line lrx="1045" lry="1662" ulx="0" uly="1577">niuer groſſe Babel, die ich erbauet habe zum koͤ⸗</line>
        <line lrx="1042" lry="1719" ulx="32" uly="1625">ehſe niglichen Hauſe, durch meine groſſe Macht,</line>
        <line lrx="1046" lry="1767" ulx="0" uly="1674">6 fer zu Bhren meiner Herrlichkeit. Und darauf</line>
        <line lrx="1042" lry="1823" ulx="0" uly="1736">n⸗ e heißt es im 28. v.: Ehe der Koͤnig dieſe Worte</line>
        <line lrx="1043" lry="1851" ulx="0" uly="1780">dwtr ausgeredet hatte, ſiel eine Stimme vom</line>
        <line lrx="1045" lry="1911" ulx="6" uly="1824">woi (Betr. uͤb d. El. T. ul. Ch) Bb Hinm⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="398" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0398">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0398.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1267" lry="1927" type="textblock" ulx="220" uly="157">
        <line lrx="936" lry="230" ulx="221" uly="157">386 Der Apoſtel Geſchichte.</line>
        <line lrx="1260" lry="322" ulx="222" uly="238">Simmel: Dir, Hoͤnig Nebucad Nezar, wird</line>
        <line lrx="1188" lry="376" ulx="223" uly="306">geſagt, dein Koͤnigreich ſoll dir genommen</line>
        <line lrx="1267" lry="416" ulx="223" uly="337">werden, ꝛc. Und darauf folget im 3z0. v.: Von iͤtcvcde</line>
        <line lrx="1266" lry="467" ulx="224" uly="388">Stund an ward das Wort vollbracht uͤber etuden</line>
        <line lrx="1259" lry="521" ulx="223" uly="447">Nebucad Nezar ꝛc. dmak</line>
        <line lrx="1267" lry="569" ulx="322" uly="484">Unſer HErr GOtt aber machte durch dieſe 4 ime</line>
        <line lrx="1263" lry="626" ulx="224" uly="534">Hinwegnehmung des Herodis dem Worte und leiecht⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="676" ulx="223" uly="585">Reiche GOttes deſto mehr Raum und Platz, *</line>
        <line lrx="1261" lry="728" ulx="220" uly="637">denn es heißt im 24. v.: Das Wort GSOttes denm</line>
        <line lrx="1266" lry="773" ulx="224" uly="690">aber wuchs und mehrete ſich. Dort ſagte i *“</line>
        <line lrx="1229" lry="826" ulx="225" uly="735">der Engel des HErrn dem Joſeph im Traum: uſ</line>
        <line lrx="1265" lry="879" ulx="227" uly="784">Sie ſind geſtorben, die dem Kinde nach dem nſim d</line>
        <line lrx="1265" lry="927" ulx="226" uly="840">Leben ſtunden. Und das war auch ein Hero⸗ angrn</line>
        <line lrx="1135" lry="976" ulx="226" uly="908">des. Und ſo hieß es auch hier: Sie ſind ge⸗</line>
        <line lrx="1178" lry="1036" ulx="228" uly="954">ſtorben, ſie ſind dahin, die dem Kinde JEſu</line>
        <line lrx="1134" lry="1084" ulx="226" uly="1012">in ſeinen Gliedern nach dem Leben ſtun⸗</line>
        <line lrx="1136" lry="1128" ulx="225" uly="1062">den. Da traf ein, was David Pſ. 37. 35.36.</line>
        <line lrx="1182" lry="1189" ulx="225" uly="1110">Ich habe geſehen einen Gottloſen, der war</line>
        <line lrx="1134" lry="1237" ulx="223" uly="1165">trotzig, und breitete ſich aus, und gruͤnete</line>
        <line lrx="1189" lry="1280" ulx="224" uly="1215">wie ein Lorbeerbaum. Da man voruͤber En</line>
        <line lrx="1258" lry="1344" ulx="223" uly="1268">ging: ſiehe, da war er dahin; ich fragte nſe</line>
        <line lrx="1191" lry="1390" ulx="225" uly="1313">nach ihm, da ward er nirgend funden. 1</line>
        <line lrx="1263" lry="1441" ulx="324" uly="1367">So kann und wird der HErr uns auch noch ſirn</line>
        <line lrx="1185" lry="1492" ulx="224" uly="1416">ietzo wider alle boͤſe Menſchen maͤchtig ſchuͤtzen, nede</line>
        <line lrx="1260" lry="1541" ulx="224" uly="1468">und ſeine Gerichte uͤber ſie ergehen laſſen, daß e</line>
        <line lrx="1132" lry="1595" ulx="225" uly="1522">ſie GOttes Wort und Werk nicht hindern ſol⸗</line>
        <line lrx="1216" lry="1642" ulx="225" uly="1567">len, ſondern GOttes Wort ſoll auch⸗ wachſen 1</line>
        <line lrx="1267" lry="1695" ulx="224" uly="1597">und ſich mehren. Der HErr kann bald Friede ll</line>
        <line lrx="1235" lry="1750" ulx="221" uly="1672">geben, daß ſeine Gemeine ſich wieder erbauen, ee</line>
        <line lrx="1238" lry="1790" ulx="224" uly="1702">und weiter ausbreiten kann. Die Glaͤubigen N</line>
        <line lrx="1266" lry="1842" ulx="226" uly="1755">merken darum auf alle Gerichte GOttes, nicht, N</line>
        <line lrx="1135" lry="1927" ulx="224" uly="1826">daß ſie ſich uͤber der Gottloſen Gerichte und Sae.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="399" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0399">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0399.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1060" lry="210" type="textblock" ulx="0" uly="100">
        <line lrx="1060" lry="210" ulx="0" uly="100">6ſtiee Das 12. Cap. v. 24.25. Das 13. Cap. v. 1. 397</line>
      </zone>
      <zone lrx="1101" lry="1930" type="textblock" ulx="0" uly="210">
        <line lrx="1054" lry="295" ulx="0" uly="210">Hanrn e freuen, denn damit wolten ſie ſelbige gerne ver⸗</line>
        <line lrx="1053" lry="364" ulx="0" uly="219">ihſeleg. ſar wiſſen, aber ſie ſehen doch hien Troſt</line>
        <line lrx="1050" lry="403" ulx="0" uly="319">fflgtnge und zur Glaubensſtaͤrkung, wie GOtt noch HErr</line>
        <line lrx="1045" lry="464" ulx="0" uly="372">Port ylinn iſt auf dem Erdboden und ein gerechter Richter,</line>
        <line lrx="1045" lry="509" ulx="142" uly="431">und ſie ſagen da mit David: HErr, wenn ich</line>
        <line lrx="1045" lry="560" ulx="8" uly="478">Obernehed gedenke, wie du von der Welt her gerichtet</line>
        <line lrx="1033" lry="601" ulx="1" uly="530">tmn mis haſt; ſo werde ich getroͤſtet. Pſ. no, z8e.</line>
        <line lrx="1042" lry="654" ulx="0" uly="580">e Nm Zuletzt aber heißt es im 25. v.: Barnabas</line>
        <line lrx="1040" lry="715" ulx="10" uly="633">des lnt aber und Saulus kamen wieder gen Jeruſa⸗</line>
        <line lrx="1040" lry="765" ulx="0" uly="681">er ſch d lem, und uͤberantworteten die Handreichung:</line>
        <line lrx="1038" lry="811" ulx="1" uly="736"> neh ei und nahmen mit ſich Johannem, mit dem</line>
        <line lrx="1037" lry="865" ulx="5" uly="785">den inn Hunahmen WMarcus. Die Gemeine zu Antio⸗</line>
        <line lrx="1035" lry="914" ulx="1" uly="838">nr itze⸗ chia hatte fuͤr die Gemeine in Judaͤa eine Bey⸗</line>
        <line lrx="1033" lry="964" ulx="0" uly="888">ſir S, ſteuer zuſammen gebracht, dieſe uͤberbrachte Bar⸗</line>
        <line lrx="1032" lry="1021" ulx="0" uly="938">deden en nabas und Saulus, und nachdem ſie ihren Dienſt</line>
        <line lrx="1030" lry="1069" ulx="0" uly="993">den  Ausgerichtet und alles voͤllig uͤberliefert; ſo gin⸗</line>
        <line lrx="1026" lry="1119" ulx="0" uly="1045">Omd Ben ſie wieder zuruͤck nach Antiochia und nahmen</line>
        <line lrx="1025" lry="1170" ulx="0" uly="1095">5 Rl einen neuen Gehuͤlfen mit, um deſto mehr an den</line>
        <line lrx="1026" lry="1219" ulx="0" uly="1132">Ho  Seelen zu arbeiten. So ging alle ihre Arbeit,</line>
        <line lrx="1025" lry="1273" ulx="0" uly="1184">us, m ihr Reiſen, ihr Tichten und Trachten dahin, daß</line>
        <line lrx="1020" lry="1315" ulx="8" uly="1235">de nnn ſie dem HErrn und ſeiner Gemeine dienen</line>
        <line lrx="281" lry="1347" ulx="7" uly="1271">dehn bi moͤchten.</line>
        <line lrx="1021" lry="1421" ulx="0" uly="1327">Uendſ .fO HErr, gib uns auch Gnade, daß wir</line>
        <line lrx="1017" lry="1472" ulx="0" uly="1383">Nen m uns zu deinem und der Deinigen Dienſt und zum</line>
        <line lrx="1002" lry="1529" ulx="0" uly="1434">4 “ ganzen Opfer und Eigenthum ergeben. Amen! „</line>
        <line lrx="480" lry="1542" ulx="9" uly="1500">gefen h</line>
        <line lrx="800" lry="1641" ulx="0" uly="1541">K*W Das 13. Capitel.</line>
        <line lrx="1017" lry="1728" ulx="0" uly="1636">Tim 4 (dom n. v. dieſes Capitels wird der mancherley</line>
        <line lrx="1016" lry="1774" ulx="0" uly="1697"> NANe Arbeiter und Lehrer gedacht, die ſich in der Ge⸗</line>
        <line lrx="1016" lry="1820" ulx="21" uly="1740">Ree — meine zu Antiochia befunden. Davon</line>
        <line lrx="1101" lry="1879" ulx="0" uly="1801">con heißt es; Es waren aber zu Antiochia in der</line>
        <line lrx="1067" lry="1930" ulx="0" uly="1854">Nifke d Bb 2 Ge⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="400" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0400">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0400.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1267" lry="248" type="textblock" ulx="219" uly="83">
        <line lrx="1265" lry="202" ulx="219" uly="83">333 Der Apoſtel Geſchichte. 196</line>
        <line lrx="1267" lry="248" ulx="1166" uly="176">Pelent</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1866" type="textblock" ulx="188" uly="218">
        <line lrx="1267" lry="288" ulx="232" uly="218">Gemeine Propheten und Lehrer: nemlich n⸗</line>
        <line lrx="1263" lry="337" ulx="216" uly="252">Barnabas und Simon, genannt Niger, Near</line>
        <line lrx="1265" lry="394" ulx="188" uly="327">und Lucius von Cyrenen, und Manahen, e</line>
        <line lrx="1259" lry="441" ulx="231" uly="360">mit Herodes, dem Vierfuͤrſten, erzogen, d</line>
        <line lrx="1265" lry="487" ulx="235" uly="395">und Saulus. So hatte GOtt in kurzer Zeit zutſine</line>
        <line lrx="1252" lry="545" ulx="235" uly="464">dieſe Gemeine geſegnet, und ihr viele treue Arbei⸗ Aurann</line>
        <line lrx="1266" lry="594" ulx="236" uly="517">ter, Propheten und Lehrer gegeben. Denn wer Alceſechn</line>
        <line lrx="1212" lry="640" ulx="240" uly="572">mit der empfangenen Gabe treu umgehet, dem en</line>
        <line lrx="1197" lry="690" ulx="240" uly="625">wird immer mehr vertrauet. Unter den Arbei⸗ 18</line>
        <line lrx="1169" lry="742" ulx="231" uly="681">tern und Lehrern aber iſt einer, der Manahen,</line>
        <line lrx="1171" lry="793" ulx="238" uly="731">der mit dem Vierfuͤrſten Herode erzogen, und al⸗</line>
        <line lrx="1171" lry="844" ulx="264" uly="781">o am koͤniglichen Hofe und von vornehmer Ge⸗</line>
        <line lrx="1150" lry="900" ulx="262" uly="833">zurt geweſen, und doch ſchaͤmte der ſich nicht ein i</line>
        <line lrx="1185" lry="955" ulx="235" uly="885">Lehrer des Evangelii zu ſeyn, und man ſiehet dar⸗</line>
        <line lrx="1154" lry="1002" ulx="240" uly="935">aus, daß GOtt allerley Menſchen zu ſich ziehen</line>
        <line lrx="1157" lry="1052" ulx="242" uly="987">und zu ſeinen Werkzeugen gebrauchen kann.</line>
        <line lrx="1156" lry="1107" ulx="247" uly="1036">Alſo haben auch die bey Hofe erzogen ſind, keine</line>
        <line lrx="1158" lry="1159" ulx="254" uly="1087">Entſchuldigung. Sie ſollen und koͤnnen auch</line>
        <line lrx="1259" lry="1207" ulx="247" uly="1139">den HErrn fuͤrchten und ihm dienen. Wir ſe⸗ dr⸗</line>
        <line lrx="1263" lry="1260" ulx="258" uly="1190">hen aber auch, wie manche wol beyſammen ſind n</line>
        <line lrx="1267" lry="1314" ulx="253" uly="1229">an einem Orte, und zuſammen erzogen werden, t 1</line>
        <line lrx="1267" lry="1352" ulx="261" uly="1272">aber einer wird angenommen, der andere en</line>
        <line lrx="1259" lry="1408" ulx="260" uly="1323">verworfen. Herodes wurde verworfen und D</line>
        <line lrx="1267" lry="1467" ulx="258" uly="1369">von Wuͤrmern gefreſſen, aber dieſer Manahen lreſe</line>
        <line lrx="1243" lry="1519" ulx="262" uly="1428">zu einem geſegneten Werkzeug angenommen und *</line>
        <line lrx="1258" lry="1569" ulx="265" uly="1477">gebraucht. am</line>
        <line lrx="1267" lry="1611" ulx="359" uly="1519">Daß Manahen mit Herode erzogen und ſ un</line>
        <line lrx="1266" lry="1663" ulx="266" uly="1574">ihm ſo nahe und ſo bekannt war, muſte auch zu uhts</line>
        <line lrx="1266" lry="1712" ulx="242" uly="1630">einem Zeugniß uͤber ihn dienen: denn bey dieſem augn</line>
        <line lrx="1267" lry="1764" ulx="267" uly="1683">haͤtte er ſich nach allem recht erkundigen koͤnnen. en</line>
        <line lrx="1223" lry="1818" ulx="262" uly="1734">Aber da er dis nicht that, ja noch dazu die Chriſten N</line>
        <line lrx="1266" lry="1866" ulx="261" uly="1792">verfolgte; ſo traf ihn das Gerichte GOttes.  N</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="401" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0401">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0401.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1092" lry="183" type="textblock" ulx="0" uly="61">
        <line lrx="831" lry="143" ulx="0" uly="61">C e</line>
        <line lrx="1092" lry="183" ulx="356" uly="130">Das 13. Capitel. v. 2. 3. 399</line>
      </zone>
      <zone lrx="1078" lry="1902" type="textblock" ulx="0" uly="224">
        <line lrx="1047" lry="292" ulx="0" uly="224">non, KZõ Voon dieſen Lehrern heißt es nun in 2. und</line>
        <line lrx="1046" lry="345" ulx="0" uly="273">renn, h, 3. v.: Da ſie aber dem VErrn dieneten und</line>
        <line lrx="1048" lry="401" ulx="6" uly="322">Vierfifn faſteten, ſprach der heilige Geiſt: Sondert</line>
        <line lrx="1044" lry="444" ulx="0" uly="372">e ern mir aus Barnabam und Saulum zu dem</line>
        <line lrx="1046" lry="497" ulx="0" uly="426">ldiritn Werk, dazu ich ſie berufen habe. Da faſte⸗</line>
        <line lrx="1050" lry="553" ulx="1" uly="477">Aregte ten ſie, und beteten, und legten die Haͤnde auf</line>
        <line lrx="1047" lry="600" ulx="0" uly="527">Gtetnm ſie, und lieſſen ſie gehen. Dieſe Ausſonde⸗</line>
        <line lrx="1069" lry="653" ulx="2" uly="574">e * rung oder Erwaͤhlung geſchahe mit Faſten und</line>
        <line lrx="1046" lry="706" ulx="4" uly="625">“ n Beten. Sie faſteten und beteten vorhero, un⸗</line>
        <line lrx="1047" lry="757" ulx="0" uly="670">R M ter dieſem Gebet aber bekamen ſie den Befehl</line>
        <line lrx="1045" lry="790" ulx="1" uly="724">icng vom heiligen Geiſte, Barnabam und Saulum</line>
        <line lrx="1046" lry="848" ulx="21" uly="770">ſmm zu dem beſondern Werke und Dienſte GOttes</line>
        <line lrx="1049" lry="886" ulx="0" uly="819">ſhimet auszuſondern, und alsdenn faſteten und beteten</line>
        <line lrx="1013" lry="939" ulx="1" uly="874">lſg,der ſie wieder.</line>
        <line lrx="1045" lry="996" ulx="0" uly="927"> Mn O wie haben ſich doch dieſe dis zu merken,</line>
        <line lrx="1045" lry="1041" ulx="0" uly="982">keloen in die andere zu geiſtlichen Aemtern zu erwaͤhlen ha⸗</line>
        <line lrx="1045" lry="1095" ulx="0" uly="1039">ſeng ben. O wie ſolten ſolche nicht recht ernſtlich und</line>
        <line lrx="1045" lry="1142" ulx="0" uly="1088">eolnun anhaltend beten; aber wie ſolten nicht auch die,</line>
        <line lrx="1044" lry="1194" ulx="0" uly="1141">nd ihmden ſo ſich zum Dienſte GOttes beſtellen laſſen, recht</line>
        <line lrx="1043" lry="1246" ulx="0" uly="1191">mnche nel iaa ernſtlich beten, daß ſie auch als vom heiligen Gei⸗</line>
        <line lrx="1043" lry="1300" ulx="1" uly="1239">annen at ſte recht ausgeſondert, und alſo auch recht zube⸗</line>
        <line lrx="1045" lry="1356" ulx="0" uly="1294">emnmen  reitet waͤren, und zwar zu dem Werk, an den</line>
        <line lrx="1042" lry="1400" ulx="1" uly="1344"> wrde  Ort und zu dem Dienſt, dazu ſie der HErr be⸗</line>
        <line lrx="1043" lry="1460" ulx="0" uly="1396">tel rufet. Denn der HErr weiß am beſten, wen</line>
        <line lrx="1043" lry="1515" ulx="0" uly="1447">eteumn er an dieſen oder jenen Ort, zu dieſem oder</line>
        <line lrx="1043" lry="1552" ulx="139" uly="1497">jenem Werk, Amt und Dienſt berufen ſoll,</line>
        <line lrx="1078" lry="1617" ulx="8" uly="1548">ithrag da wird er auch ſo einen recht dazu ausſon⸗</line>
        <line lrx="1049" lry="1671" ulx="1" uly="1599">nittmn dern, erwaͤhlen und zubereiten. Es darf alſo kei⸗</line>
        <line lrx="1045" lry="1722" ulx="14" uly="1650">Nenet ner ſelbſt laufen und rennen: denn er weiß ja nicht,</line>
        <line lrx="1048" lry="1783" ulx="32" uly="1700">tetnr ob er eben zu dieſem Werk und Dienſt ſoll ge⸗</line>
        <line lrx="1044" lry="1835" ulx="0" uly="1744">rgr braucht werden. Darum darf ſich keiner, ſo zu</line>
        <line lrx="1046" lry="1846" ulx="0" uly="1811"> Ae 4 einen</line>
        <line lrx="1047" lry="1902" ulx="0" uly="1794">nete ſagen, ſelbſt berufen, ode nn zin Aumt, un ien</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="402" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0402">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0402.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="939" lry="191" type="textblock" ulx="218" uly="132">
        <line lrx="939" lry="191" ulx="218" uly="132">396 Der Apoſtel Geſchichte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1915" type="textblock" ulx="222" uly="200">
        <line lrx="1224" lry="229" ulx="1170" uly="200">Virke</line>
        <line lrx="1264" lry="285" ulx="222" uly="220">Dienſt anhalten, denn hier hieß es: Sondert at⸗</line>
        <line lrx="1251" lry="333" ulx="223" uly="270">mir aus Barnabam und Saulum zu dem ll</line>
        <line lrx="1263" lry="389" ulx="224" uly="327">Werk, dazu ich ſie berufen habe. Der aac</line>
        <line lrx="1267" lry="439" ulx="224" uly="378">HErr weiß ſchon ieden zu finden, weiß ſchon, wo aun</line>
        <line lrx="1267" lry="492" ulx="223" uly="429">er wohnet, und wozu er ihn ja ſelbſt zubereitet, er rbent</line>
        <line lrx="1257" lry="537" ulx="228" uly="474">wird ihn gewiß ſo wenig unbrauchbar liegen laſſen, ar</line>
        <line lrx="1267" lry="588" ulx="228" uly="536">ſo wenig ein Werkmeiſter den Hammer oder die</line>
        <line lrx="1253" lry="640" ulx="228" uly="586">Zange liegen laͤſſet, die er zu einer gewiſſen Arbeit</line>
        <line lrx="1144" lry="691" ulx="228" uly="637">noͤthig gehabt, und daher zuvor verfertiget hat.</line>
        <line lrx="1260" lry="744" ulx="231" uly="688">Will einer aber nicht die Zubereitungszeit, die</line>
        <line lrx="1267" lry="798" ulx="229" uly="735">Lehrjahre aushalten, ſondern kommt ſelbſt gelau⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="848" ulx="228" uly="790">fen, wie kann er ſich verſichern, daß GOtt ihn</line>
        <line lrx="1267" lry="895" ulx="228" uly="842">ausſende und rufe, und daß er ſich in dieſen ort</line>
        <line lrx="1185" lry="945" ulx="230" uly="893">ſchicke, und von dem HErrn zubereitet ſey. Hier</line>
        <line lrx="1262" lry="1000" ulx="229" uly="944">ſagt einer: Es iſt doch da und dort der Brauch,</line>
        <line lrx="1267" lry="1049" ulx="229" uly="986">daß man um ein Amt anhalte und ſich melde, und</line>
        <line lrx="1267" lry="1103" ulx="228" uly="1025">Halte ich nicht darum an; ſo kommt ein untaug⸗ unfet</line>
        <line lrx="1255" lry="1158" ulx="229" uly="1084">licher dazu, und ich komme wol gar in kein Amt. en</line>
        <line lrx="1265" lry="1200" ulx="232" uly="1145">Ich antworte: Dieſer Gebrauch iſt gar nicht unmdk</line>
        <line lrx="1267" lry="1261" ulx="224" uly="1191">dem Gebrauch der erſten apoſtolifchen Kirche ge⸗ erin</line>
        <line lrx="1267" lry="1304" ulx="235" uly="1245">maͤß, und er thut Schaden, er thut oft den un⸗ imin</line>
        <line lrx="1267" lry="1361" ulx="233" uly="1299">tauglichſten Menſchen die Thuͤre auf, und ver⸗ Ufnl</line>
        <line lrx="1267" lry="1406" ulx="236" uly="1349">ſchließt ſie denen, ſo rechtſchaffen ſind und nicht Nimng</line>
        <line lrx="1267" lry="1457" ulx="235" uly="1403">ſelbſt laufen wollen. Indeſſen wenn keine recht⸗ Wog</line>
        <line lrx="1267" lry="1506" ulx="237" uly="1454">ſchaffene ſelbſt kaͤmen; ſo wuͤrden ſich wol endlich en</line>
        <line lrx="1265" lry="1558" ulx="229" uly="1502">die Kirchen⸗Patroni ſelbſt nach ſolchen umſehen. Kune</line>
        <line lrx="1267" lry="1610" ulx="236" uly="1554">Will aber GOtt einen Ort mit einem untaugli⸗ Puunge</line>
        <line lrx="1266" lry="1665" ulx="240" uly="1608">chen Prediger ſtrafen; ſo kann keiner GOttes Ge⸗ gdied</line>
        <line lrx="1255" lry="1721" ulx="238" uly="1656">richt aufhalten, und einer, der rechtſchaffen iſt, alnn</line>
        <line lrx="1266" lry="1770" ulx="238" uly="1710">kann an einem andern Ort ins Amt kommen: n</line>
        <line lrx="1267" lry="1826" ulx="241" uly="1756">denn GOtt iſt ja der HErr der Ernte und ſendet nn</line>
        <line lrx="1267" lry="1874" ulx="229" uly="1812">ieglichen, wohin er will. gd</line>
        <line lrx="1267" lry="1915" ulx="244" uly="1851">B VVor</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="403" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0403">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0403.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1056" lry="171" type="textblock" ulx="12" uly="84">
        <line lrx="1056" lry="171" ulx="12" uly="84">ſih Das 13. Capitel. v. ſ. . 331</line>
      </zone>
      <zone lrx="1076" lry="1896" type="textblock" ulx="0" uly="184">
        <line lrx="867" lry="230" ulx="8" uly="184">8 . . . . .</line>
        <line lrx="1042" lry="297" ulx="7" uly="195">wced Vor kurzer Zeit wurde einem chriſtlichen</line>
        <line lrx="1041" lry="358" ulx="18" uly="263">afrſt⸗ Canditaten zugemuthet, er ſolle doch auch um ein</line>
        <line lrx="1043" lry="399" ulx="0" uly="310">dſin  Anmt anhalten, weil es in dieſem Orte was allge⸗</line>
        <line lrx="1043" lry="458" ulx="14" uly="367">n een meines waͤre, und von allen gefordert wuͤrde; es</line>
        <line lrx="1045" lry="499" ulx="1" uly="416">. iſ wurde ihm auch wol von einem vornehmen Lehrer</line>
        <line lrx="1045" lry="527" ulx="0" uly="465">ninuctan gerathen; der Canditat aber hatte doch Beden⸗</line>
        <line lrx="1048" lry="581" ulx="0" uly="514">danhhm ken, und ſchrieb an einen ſeiner ehemaligen Lehrer</line>
        <line lrx="1044" lry="635" ulx="4" uly="569">Eilefnagan auf der Univerſitaͤt. Dieſer ermahnte ihn im</line>
        <line lrx="1053" lry="684" ulx="0" uly="618">et uuatm Glauben auszuhalten und von GOtt einen Ruf</line>
        <line lrx="1045" lry="731" ulx="0" uly="670">e Aühmm zu erwarten, weil er ja nicht wuͤſte, in welchen</line>
        <line lrx="1048" lry="781" ulx="0" uly="718">dmimm. Ort der HErr ihn beſtimmt haͤtte, das waͤre das</line>
        <line lrx="1047" lry="832" ulx="1" uly="772">ſſchen, Me ſicherſte. Der Canditat folgte dieſem Rath und</line>
        <line lrx="1048" lry="887" ulx="0" uly="824">ieſhn meldete ſich nicht. Was geſchahe? In kurzem</line>
        <line lrx="1047" lry="940" ulx="0" uly="874">Engbem bekam ein in einem hohen Amte ſtehender Herr</line>
        <line lrx="1070" lry="993" ulx="4" uly="925">Mudn von dieſem Canditaten Nachricht, und bat ſich</line>
        <line lrx="1050" lry="1045" ulx="0" uly="976">hettucſtn von allerhoͤchſtem Ort aus, daß er dieſen Men⸗</line>
        <line lrx="1048" lry="1098" ulx="0" uly="1028">ſkuma ſchen in eine in ſeinem Aimte vacant gewordene Pre⸗</line>
        <line lrx="1048" lry="1152" ulx="0" uly="1072">netelme digerſtelle berufen moͤchte. Alſo kam dieſer chriſt⸗</line>
        <line lrx="1049" lry="1203" ulx="0" uly="1132">Sirntin liche Canditat in ein Amt, ohne daß er das ge⸗</line>
        <line lrx="1049" lry="1258" ulx="0" uly="1183">aeinſten ringſte dazu gethan hatte. Und ſo kann der</line>
        <line lrx="1049" lry="1307" ulx="0" uly="1234">den, cttt HErr auf dergleichen und vielfaͤltige andere</line>
        <line lrx="1049" lry="1360" ulx="0" uly="1282">ein un Weiſe einen in ſeinen Weinberg berufen, ohne</line>
        <line lrx="1050" lry="1421" ulx="0" uly="1335">cefinſe⸗ daß er ein Wort darum verlieret. Und da kann</line>
        <line lrx="1052" lry="1478" ulx="1" uly="1385">eſcnnmt einer getroſt ſeyn und ſich auch des goͤttlichen</line>
        <line lrx="970" lry="1519" ulx="0" uly="1434">tirdnſtn. Beyſtandes und Segens verſprechen.</line>
        <line lrx="1052" lry="1578" ulx="0" uly="1481">ntetn Es heißt nun weiter im 4. v.: Und wie ſte</line>
        <line lrx="1054" lry="1624" ulx="54" uly="1537">ien ausgeſandt waren vom heiligen Geiſt: ka⸗</line>
        <line lrx="1055" lry="1675" ulx="0" uly="1587">dn N wen ſie gen Seleucia, und von dannen ſchif⸗</line>
        <line lrx="1058" lry="1708" ulx="0" uly="1640">nnnien feten ſie gen Cypern. Alſo waren ſie vom hei⸗</line>
        <line lrx="1057" lry="1776" ulx="0" uly="1692">idri ligen Geiſt ausgeſandt, und gingen nach deſſen</line>
        <line lrx="1076" lry="1821" ulx="1" uly="1742">Dnnn Wink und Willen aus und ein. Sie waren alſo</line>
        <line lrx="1059" lry="1854" ulx="0" uly="1789">Engent auch wie dort die Raͤder bey dem Propheten</line>
        <line lrx="1061" lry="1896" ulx="593" uly="1843">Bb 4 Beechiel</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="404" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0404">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0404.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="907" lry="195" type="textblock" ulx="210" uly="138">
        <line lrx="907" lry="195" ulx="210" uly="138">93² Der Apoſtel Geſchichte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1173" lry="289" type="textblock" ulx="216" uly="219">
        <line lrx="1173" lry="289" ulx="216" uly="219">Ezechiel Cap. 1., die ſo gingen, wie ſie von dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1134" lry="596" type="textblock" ulx="198" uly="286">
        <line lrx="1131" lry="338" ulx="220" uly="286">Winde getrieben worden. Der Wind war ein</line>
        <line lrx="1132" lry="389" ulx="219" uly="336">Bild von dem heiligen Geiſt. Da heißt es</line>
        <line lrx="1132" lry="440" ulx="198" uly="389">im 20. v. Wo der Wind hinging, da gin⸗</line>
        <line lrx="1133" lry="490" ulx="257" uly="436">en ſie auch hin: und die Raͤder huben</line>
        <line lrx="1133" lry="541" ulx="244" uly="491">ich neben ihnen empor, denn es war ein</line>
        <line lrx="1134" lry="596" ulx="225" uly="536">lebendiger Wind in den Raͤdern. Wir wer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1177" lry="793" type="textblock" ulx="225" uly="591">
        <line lrx="1177" lry="639" ulx="225" uly="591">den nun nicht unmittelbar zu dieſem und jenem</line>
        <line lrx="1175" lry="693" ulx="230" uly="642">Werk geſendet, wir ſollen aber doch auch bey un⸗.</line>
        <line lrx="1176" lry="744" ulx="228" uly="693">ſerm Aus⸗ und Eingang vom Geiſte GOttes ge⸗</line>
        <line lrx="1177" lry="793" ulx="228" uly="740">trieben werden, denn es heißt von allen Glaͤubi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1137" lry="845" type="textblock" ulx="231" uly="793">
        <line lrx="1137" lry="845" ulx="231" uly="793">gen: Welche der Geiſt Gttes treibet, die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1179" lry="897" type="textblock" ulx="232" uly="842">
        <line lrx="1179" lry="897" ulx="232" uly="842">ſind GOttes Kinder. Roͤm. 8, 144. Und wir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="571" type="textblock" ulx="1171" uly="414">
        <line lrx="1264" lry="477" ulx="1175" uly="414">s win</line>
        <line lrx="1267" lry="521" ulx="1171" uly="466">ienacde</line>
        <line lrx="1265" lry="571" ulx="1176" uly="530">Pntſe oE</line>
      </zone>
      <zone lrx="1224" lry="946" type="textblock" ulx="233" uly="894">
        <line lrx="1224" lry="946" ulx="233" uly="894">beten oder ſingen ja ſchon in einer alten Kirchen⸗ ℳ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1145" lry="1199" type="textblock" ulx="232" uly="947">
        <line lrx="1143" lry="999" ulx="233" uly="947">collecte: Laß deine Barmherzigkeit uns</line>
        <line lrx="1144" lry="1049" ulx="232" uly="997">reichlich wiederfahren, auf daß wir durch</line>
        <line lrx="1145" lry="1102" ulx="233" uly="1047">dein heiliges Eingeben denken was recht iſt,</line>
        <line lrx="1144" lry="1152" ulx="234" uly="1099">und durch deine Kraft daſſelbe vollbringen.</line>
        <line lrx="1143" lry="1199" ulx="236" uly="1150">Denn treibt uns nicht der Geiſt GOttes durch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1103" type="textblock" ulx="1176" uly="997">
        <line lrx="1267" lry="1103" ulx="1176" uly="1056">Dechihi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1193" lry="1173" type="textblock" ulx="1175" uly="1113">
        <line lrx="1193" lry="1145" ulx="1177" uly="1122">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="1190" lry="1252" type="textblock" ulx="232" uly="1202">
        <line lrx="1190" lry="1252" ulx="232" uly="1202">ſein Eingeben, ſo treibt uns der Weltgeiſt und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1150" lry="1658" type="textblock" ulx="239" uly="1249">
        <line lrx="710" lry="1303" ulx="240" uly="1249">giebt uns viel Boͤſes ein.</line>
        <line lrx="1145" lry="1352" ulx="340" uly="1302">Saulus und Barnabas kamen nun nach</line>
        <line lrx="1144" lry="1403" ulx="239" uly="1354">dem 5. v. in die Stadt Salamin, und ver⸗</line>
        <line lrx="1147" lry="1457" ulx="239" uly="1405">kuͤndigten das Wort GOttes in der Juͤden</line>
        <line lrx="1149" lry="1506" ulx="240" uly="1453">Schulen; ſie hatten aber auch Johannem zʒum</line>
        <line lrx="1149" lry="1557" ulx="242" uly="1505">Diener, den Johannem, der mit dem Zunahmen</line>
        <line lrx="1150" lry="1609" ulx="239" uly="1557">Marcus heißt, der hernach von ihnen wich, und</line>
        <line lrx="1149" lry="1658" ulx="243" uly="1608">den ſodann Paulus nicht mehr mit nehmen wolte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1213" lry="1810" type="textblock" ulx="246" uly="1650">
        <line lrx="1213" lry="1708" ulx="353" uly="1650">Weiter heißt es im 6. und 7. v: Und da ſie</line>
        <line lrx="1187" lry="1762" ulx="246" uly="1708">die Inſul durchzogen, bis zu der Stadt Pa⸗</line>
        <line lrx="1172" lry="1810" ulx="249" uly="1759">pꝓhos, funden ſie einen Zauberer und falſchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1154" lry="1911" type="textblock" ulx="248" uly="1810">
        <line lrx="1154" lry="1911" ulx="248" uly="1810">Propheten, einen Juden, dee hieß Bar</line>
        <line lrx="1149" lry="1907" ulx="738" uly="1871">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1568" type="textblock" ulx="1180" uly="1319">
        <line lrx="1267" lry="1374" ulx="1183" uly="1319">ru</line>
        <line lrx="1266" lry="1420" ulx="1180" uly="1372">an⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="1477" ulx="1180" uly="1424">üen</line>
        <line lrx="1266" lry="1532" ulx="1181" uly="1479">ſhnn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1265" lry="1658" type="textblock" ulx="1183" uly="1573">
        <line lrx="1223" lry="1615" ulx="1188" uly="1573">le</line>
        <line lrx="1232" lry="1627" ulx="1190" uly="1595">Aggi</line>
        <line lrx="1265" lry="1658" ulx="1183" uly="1588">1e ud⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="405" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0405">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0405.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="90" lry="156" type="textblock" ulx="3" uly="87">
        <line lrx="90" lry="156" ulx="3" uly="87">ſtie</line>
      </zone>
      <zone lrx="122" lry="1848" type="textblock" ulx="0" uly="202">
        <line lrx="116" lry="257" ulx="14" uly="202">Cnun nefr</line>
        <line lrx="117" lry="362" ulx="18" uly="300">Geſ N</line>
        <line lrx="117" lry="465" ulx="0" uly="408">und de Nie</line>
        <line lrx="117" lry="518" ulx="0" uly="466">por, demnsz</line>
        <line lrx="117" lry="571" ulx="0" uly="513">en Reden</line>
        <line lrx="116" lry="621" ulx="1" uly="565">hat  Rinr</line>
        <line lrx="116" lry="678" ulx="0" uly="622">encberhr</line>
        <line lrx="117" lry="727" ulx="0" uly="679">bon Geſe</line>
        <line lrx="118" lry="777" ulx="0" uly="728"> heit tonck</line>
        <line lrx="117" lry="844" ulx="1" uly="778">ſt Etun</line>
        <line lrx="117" lry="886" ulx="0" uly="835">. Nn gu!</line>
        <line lrx="116" lry="935" ulx="0" uly="890">n in enedte</line>
        <line lrx="117" lry="998" ulx="0" uly="943">Bernhene</line>
        <line lrx="116" lry="1048" ulx="0" uly="997">n, anf deßt</line>
        <line lrx="118" lry="1143" ulx="0" uly="1051">en u N</line>
        <line lrx="117" lry="1155" ulx="0" uly="1102">ſt deſelbent</line>
        <line lrx="116" lry="1202" ulx="0" uly="1154">der Geſ</line>
        <line lrx="122" lry="1268" ulx="0" uly="1207">t  NN</line>
        <line lrx="18" lry="1306" ulx="1" uly="1277">4</line>
        <line lrx="117" lry="1360" ulx="0" uly="1314">tnabes kummn</line>
        <line lrx="117" lry="1414" ulx="0" uly="1367">St Solenn t</line>
        <line lrx="116" lry="1469" ulx="0" uly="1418">GttesnN</line>
        <line lrx="116" lry="1531" ulx="0" uly="1470">berench</line>
        <line lrx="115" lry="1583" ulx="0" uly="1527">,dernts</line>
        <line lrx="115" lry="1637" ulx="0" uly="1576">ich unſhn</line>
        <line lrx="115" lry="1727" ulx="0" uly="1627">t ngten</line>
        <line lrx="115" lry="1741" ulx="0" uly="1689">mb dnn</line>
        <line lrx="115" lry="1797" ulx="0" uly="1729">,benſs</line>
        <line lrx="114" lry="1809" ulx="102" uly="1781">4</line>
        <line lrx="114" lry="1848" ulx="0" uly="1793">nzetbennnn,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1055" lry="196" type="textblock" ulx="363" uly="125">
        <line lrx="1055" lry="196" ulx="363" uly="125">Das 13. Capitel. v. 6. . 393</line>
      </zone>
      <zone lrx="1107" lry="1922" type="textblock" ulx="149" uly="232">
        <line lrx="1057" lry="291" ulx="149" uly="232">hu. Der war bey Sergio Paulo, dem Land⸗</line>
        <line lrx="1056" lry="339" ulx="155" uly="283">vogt, einem verſtaͤndigen Mann, derſelbi⸗</line>
        <line lrx="1056" lry="427" ulx="154" uly="332">ge rief zu ſich Barnabam und Saulum, und</line>
        <line lrx="1092" lry="440" ulx="185" uly="386">egehrete das Wort GOttes ʒu hoͤren. Die⸗</line>
        <line lrx="1058" lry="490" ulx="156" uly="437">ſer Sergius Paulus war ein Heyde, und wolte</line>
        <line lrx="1058" lry="539" ulx="159" uly="487">ſich wol von dem Bar Jehu aus GOttes Wort</line>
        <line lrx="1059" lry="599" ulx="160" uly="535">unterrichten laſſen. Denn dieſer Bar Jehu hatte</line>
        <line lrx="1059" lry="642" ulx="161" uly="586">einen ſo ſchoͤnen praͤchtigen Namen, indem Bar</line>
        <line lrx="1095" lry="696" ulx="160" uly="640">Jehu ein Sohn GOttes heißt, und er wird auch</line>
        <line lrx="1058" lry="747" ulx="161" uly="692">allerley Zeichen und Wunder vorgegeben haben,</line>
        <line lrx="1063" lry="798" ulx="163" uly="743">und damit ſo viele, und ſo auch den Sergium</line>
        <line lrx="1060" lry="848" ulx="164" uly="794">Paulum eingenommen haben, wie ehemals der</line>
        <line lrx="1063" lry="898" ulx="161" uly="845">Zauberer Simon ſich die Kraft GOttes nennete</line>
        <line lrx="1063" lry="952" ulx="163" uly="897">und damit die Samariter bezauberte. Indeſſen</line>
        <line lrx="1063" lry="1000" ulx="164" uly="948">heißt es doch von dem Sergio Paulo, er war</line>
        <line lrx="1066" lry="1052" ulx="165" uly="996">ein verſtaͤndiger Mann, und dieſen Verſtand be⸗</line>
        <line lrx="1070" lry="1102" ulx="166" uly="1047">wieſe er hauptſaͤchlich darinnen, daß er Barna⸗</line>
        <line lrx="1065" lry="1153" ulx="165" uly="1102">bam und Saulum zu ſich rief und das Wort</line>
        <line lrx="1068" lry="1208" ulx="167" uly="1150">GOttes zu hoͤren begehrte: denn was die Schrift</line>
        <line lrx="1066" lry="1259" ulx="167" uly="1201">verſtaͤndig nennet, das iſt keine politiſche Klug⸗</line>
        <line lrx="1069" lry="1308" ulx="167" uly="1255">heit oder nur ein Verſtand auf das zeitliche Le⸗</line>
        <line lrx="1105" lry="1358" ulx="161" uly="1304">ben, vielweniger aufs Boͤſe, ſondern es iſt ein</line>
        <line lrx="1107" lry="1411" ulx="167" uly="1357">Verſtand aufs Gute, und beſtehet hauptſaͤchlich</line>
        <line lrx="1068" lry="1459" ulx="169" uly="1410">darinnen, daß einer recht verſtehen und lernen</line>
        <line lrx="1069" lry="1513" ulx="169" uly="1457">moͤge, wie er ſelig werde, und jenes ewige Leben</line>
        <line lrx="908" lry="1561" ulx="170" uly="1512">erlangen ſolle.</line>
        <line lrx="1071" lry="1614" ulx="272" uly="1560">Wer alſo vor GOtt verſtaͤndig, ein verſtaͤn⸗</line>
        <line lrx="1070" lry="1667" ulx="171" uly="1613">diger Mann heiſſen will, der lerne inskuͤnftige</line>
        <line lrx="1070" lry="1717" ulx="170" uly="1664">die Weißheit fuͤr ſeine Seele, und lerne recht fuͤr</line>
        <line lrx="1071" lry="1768" ulx="161" uly="1715">ſelbige ſorgen, frage daher fleißig nach GOttes</line>
        <line lrx="1072" lry="1819" ulx="162" uly="1765">Wort und faſſe es ins Herz, ſonſt iſt er bey al⸗</line>
        <line lrx="1071" lry="1871" ulx="174" uly="1816">ler Weltklugheit ein Thor, weil er ſeinen Ver⸗</line>
        <line lrx="1075" lry="1922" ulx="579" uly="1870">Bb 5 ſtand</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="406" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0406">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0406.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="913" lry="195" type="textblock" ulx="194" uly="130">
        <line lrx="913" lry="195" ulx="194" uly="130">394 Der Apoſtel Geſchichte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1113" lry="593" type="textblock" ulx="197" uly="222">
        <line lrx="1113" lry="286" ulx="197" uly="222">ſtand nur zu dieſem kurzen zeitlichen Leben gebrau⸗</line>
        <line lrx="1103" lry="336" ulx="199" uly="270">chet, und nicht recht verſtehen lernet, wie er ſich</line>
        <line lrx="1104" lry="388" ulx="199" uly="328">zu jenem ewigen Leben ſoll zubereiten. Sergius</line>
        <line lrx="1106" lry="441" ulx="199" uly="377">Paulus hatte viele in die Augen fallende Dinge</line>
        <line lrx="1108" lry="488" ulx="197" uly="429">von Bar Jehu gehoͤret und geſehen: nun aber,</line>
        <line lrx="1110" lry="535" ulx="197" uly="479">da er von Barnaba und Paulo hoͤrete; ſo bewie⸗</line>
        <line lrx="1107" lry="593" ulx="199" uly="530">ſe er ſonderlich auch darinnen den rechten Ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1184" lry="643" type="textblock" ulx="199" uly="576">
        <line lrx="1184" lry="643" ulx="199" uly="576">ſtand, daß er doch auch dieſe Maͤnner anhoͤrte,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1110" lry="742" type="textblock" ulx="198" uly="632">
        <line lrx="1110" lry="695" ulx="198" uly="632">da er erkannte, daß wol dieſe Maͤnner Knechte</line>
        <line lrx="1109" lry="742" ulx="200" uly="684">GOttes waͤren, ob ſie gleich nicht ſolche praͤchti⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1138" lry="796" type="textblock" ulx="197" uly="736">
        <line lrx="1138" lry="796" ulx="197" uly="736">ge Namen haͤtten. Er hatte das Bezeugen des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1113" lry="1510" type="textblock" ulx="197" uly="787">
        <line lrx="1108" lry="849" ulx="197" uly="787">Bar Jehu und dieſer beyden Knechte GOttes zu⸗</line>
        <line lrx="1110" lry="897" ulx="200" uly="838">ſammen gehalten und erkannt, daß dieſe letztere</line>
        <line lrx="1110" lry="948" ulx="198" uly="888">das wahre Wort GOttes predigten. Und ſo</line>
        <line lrx="1110" lry="1001" ulx="199" uly="939">beſtehet auch noch ietzo darinnen der rechte Ver⸗</line>
        <line lrx="1110" lry="1053" ulx="200" uly="991">ſtand, wenn man ſich nicht laͤſſet dieſe und jene</line>
        <line lrx="1113" lry="1105" ulx="201" uly="1038">ſcheinbare Dinge einnehmen, ſondern hoͤret, wie</line>
        <line lrx="1111" lry="1152" ulx="200" uly="1095">GOttes Wort recht verkuͤndiget wird, und was</line>
        <line lrx="1110" lry="1199" ulx="200" uly="1144">immer das beſte iſt. Die Welt und unſer eigen</line>
        <line lrx="1111" lry="1257" ulx="200" uly="1197">Herz, das ein falſcher Prophet iſt, wollen uns</line>
        <line lrx="1111" lry="1303" ulx="201" uly="1247">immer einnehmen; da ſollen wir nun auch den</line>
        <line lrx="1112" lry="1357" ulx="198" uly="1296">Verſtand gebrauchen, daß wir nicht dem Welt⸗</line>
        <line lrx="1113" lry="1411" ulx="198" uly="1349">geiſt oder unſerm Herzen folgen, auch nicht an⸗</line>
        <line lrx="1112" lry="1457" ulx="198" uly="1398">dern Menſchen, die uns Freyheit des Fleiſches</line>
        <line lrx="1111" lry="1510" ulx="199" uly="1452">verſprechen und falſche Troͤſter ſind, wenn es</line>
      </zone>
      <zone lrx="1143" lry="1562" type="textblock" ulx="199" uly="1501">
        <line lrx="1143" lry="1562" ulx="199" uly="1501">auch groſſe Lehrer waͤren: denn es koͤnnen da</line>
      </zone>
      <zone lrx="1114" lry="1810" type="textblock" ulx="198" uly="1550">
        <line lrx="1114" lry="1612" ulx="198" uly="1550">auch manche die Zuhoͤrer mit ihrer Redekunſt wie</line>
        <line lrx="1114" lry="1664" ulx="200" uly="1597">bezaubern und einnehmen, daß ſie nicht der Wahr⸗</line>
        <line lrx="1113" lry="1715" ulx="200" uly="1654">heit Gehoͤr geben, und ſich nicht zur Buſſe, zum</line>
        <line lrx="1112" lry="1762" ulx="200" uly="1705">Glauben und zur Nachfolge Chriſti bringen laſſen.</line>
        <line lrx="1112" lry="1810" ulx="321" uly="1755">Das verſuchte nun hier der Bar Jehu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1114" lry="1910" type="textblock" ulx="199" uly="1807">
        <line lrx="1113" lry="1896" ulx="199" uly="1807">Denn es heißt im 8. v: Da ſtund ihnen wie⸗</line>
        <line lrx="1114" lry="1910" ulx="581" uly="1865">. er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1650" type="textblock" ulx="1162" uly="681">
        <line lrx="1267" lry="735" ulx="1162" uly="681">tſfniee</line>
        <line lrx="1267" lry="779" ulx="1162" uly="733">erite be</line>
        <line lrx="1267" lry="890" ulx="1164" uly="840">Khern</line>
        <line lrx="1267" lry="1000" ulx="1165" uly="947"> Kfe</line>
        <line lrx="1267" lry="1107" ulx="1173" uly="1052">irmmeſc⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="1213" ulx="1169" uly="1158">Ahung</line>
        <line lrx="1267" lry="1270" ulx="1169" uly="1212">Crc</line>
        <line lrx="1267" lry="1326" ulx="1171" uly="1265">ctr</line>
        <line lrx="1267" lry="1375" ulx="1173" uly="1323"> mſh</line>
        <line lrx="1267" lry="1427" ulx="1172" uly="1373">rierh</line>
        <line lrx="1265" lry="1479" ulx="1173" uly="1424">wrfft</line>
        <line lrx="1266" lry="1584" ulx="1174" uly="1526">ietn</line>
        <line lrx="1263" lry="1650" ulx="1176" uly="1579">ungs</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="407" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0407">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0407.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="95" lry="149" type="textblock" ulx="0" uly="79">
        <line lrx="95" lry="149" ulx="0" uly="79">ſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="119" lry="1046" type="textblock" ulx="0" uly="185">
        <line lrx="116" lry="240" ulx="0" uly="185">ſetchede</line>
        <line lrx="117" lry="302" ulx="0" uly="198">ſihe *</line>
        <line lrx="119" lry="355" ulx="0" uly="292">l illemntn,</line>
        <line lrx="118" lry="409" ulx="0" uly="344">Aeſtn</line>
        <line lrx="119" lry="459" ulx="0" uly="402">hndgehen</line>
        <line lrx="119" lry="515" ulx="0" uly="452">Palſe ere</line>
        <line lrx="119" lry="570" ulx="0" uly="514">innen dunce</line>
        <line lrx="118" lry="614" ulx="10" uly="563">Dieſ Manee</line>
        <line lrx="119" lry="667" ulx="0" uly="616">dice ine</line>
        <line lrx="119" lry="726" ulx="0" uly="669">lichnigt</line>
        <line lrx="119" lry="779" ulx="0" uly="724">hottedes Ree</line>
        <line lrx="119" lry="828" ulx="0" uly="778">dengpeched</line>
        <line lrx="119" lry="883" ulx="0" uly="832">kannt, M N</line>
        <line lrx="118" lry="937" ulx="0" uly="886">ts grchgee</line>
        <line lrx="118" lry="987" ulx="0" uly="939">Mrinnen an</line>
        <line lrx="119" lry="1046" ulx="0" uly="989">ſch leſeeer</line>
      </zone>
      <zone lrx="119" lry="1529" type="textblock" ulx="0" uly="1098">
        <line lrx="118" lry="1156" ulx="1" uly="1098">kündigetrige</line>
        <line lrx="117" lry="1211" ulx="0" uly="1152">We unn</line>
        <line lrx="118" lry="1263" ulx="0" uly="1205">hroſhetſ,re</line>
        <line lrx="119" lry="1317" ulx="0" uly="1265">olen kn ni</line>
        <line lrx="119" lry="1366" ulx="0" uly="1310">s wir nf</line>
        <line lrx="119" lry="1424" ulx="0" uly="1364">ſclhen ae</line>
        <line lrx="118" lry="1475" ulx="0" uly="1416">Secſet!</line>
        <line lrx="118" lry="1529" ulx="5" uly="1470">Tſerſcd1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1122" lry="201" type="textblock" ulx="363" uly="132">
        <line lrx="1122" lry="201" ulx="363" uly="132">Das 13. Capitel. v. 9. 399G</line>
      </zone>
      <zone lrx="1116" lry="1359" type="textblock" ulx="153" uly="230">
        <line lrx="1071" lry="290" ulx="162" uly="230">der der Zauberer Elymas (denn alſo wird</line>
        <line lrx="1070" lry="342" ulx="162" uly="283">ſein Name gedeutet) und trachtete, daß er</line>
        <line lrx="1071" lry="391" ulx="162" uly="333">den Landvogt vom Glauben wendete. Bar</line>
        <line lrx="1069" lry="445" ulx="160" uly="383">Jehu ſahe, ſein Anſehen bey dieſem Manne wuͤrde</line>
        <line lrx="1070" lry="490" ulx="160" uly="435">fallen, folglich auch ſein Genuß. Da ſtund er wi⸗</line>
        <line lrx="1099" lry="545" ulx="163" uly="486">der Paulum u. Barnabam und widerſprach ihnen</line>
        <line lrx="1070" lry="602" ulx="155" uly="531">oͤffentlich, oder ſuchte doch heimlich dem Landvogt</line>
        <line lrx="1066" lry="643" ulx="153" uly="588">dieſe Maͤnner verdaͤchtig zu machen und ihn vom</line>
        <line lrx="1068" lry="698" ulx="160" uly="639">Glauben abzuhalten. Und da ſein Name auch</line>
        <line lrx="1116" lry="749" ulx="161" uly="691">Elymas hieß, und das einen Weiſen, einen Gelehr⸗</line>
        <line lrx="1067" lry="801" ulx="158" uly="742">ten bedeuten ſolte; ſo wolte er auch mit dieſem</line>
        <line lrx="1066" lry="853" ulx="158" uly="793">Namen den Sergium Paulum einnehmen: denn</line>
        <line lrx="1067" lry="902" ulx="157" uly="844">die falſchen Geiſter prangen mit allerley beſon⸗</line>
        <line lrx="1066" lry="952" ulx="156" uly="894">dern hohen und ſchoͤnen Namen, und nehmen al⸗</line>
        <line lrx="1068" lry="1006" ulx="158" uly="947">les zuſammen, daß ſie den Menſchen ein Blend⸗</line>
        <line lrx="477" lry="1048" ulx="155" uly="999">werk vor machen.</line>
        <line lrx="1065" lry="1104" ulx="260" uly="1051">Wie aber dieſer falſche Prophet den beyden</line>
        <line lrx="1066" lry="1158" ulx="155" uly="1098">Apoſteln widerſtund, und das angegangene</line>
        <line lrx="1067" lry="1208" ulx="157" uly="1151">Fuͤnklein des Glaubens bey dem Landvogt bald</line>
        <line lrx="1064" lry="1260" ulx="156" uly="1202">wieder ausloͤſchen wolte; ſo ſind auch noch ietzo</line>
        <line lrx="1062" lry="1308" ulx="157" uly="1255">manche fleiſchliche Lehrer gleich auf, die Seelen</line>
        <line lrx="1064" lry="1359" ulx="157" uly="1308">zu warnen, wenn ſolche etwan von andernrecht⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1063" lry="1410" type="textblock" ulx="96" uly="1356">
        <line lrx="1063" lry="1410" ulx="96" uly="1356">ſchaffenen Knechten GOttes erwecket werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1064" lry="1514" type="textblock" ulx="155" uly="1406">
        <line lrx="1064" lry="1472" ulx="155" uly="1406">Auch warnen einen oft die naͤchſten Anverwand⸗</line>
        <line lrx="1064" lry="1514" ulx="158" uly="1462">ten, und wenn uns niemand widerſtuͤnde; ſo wi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1077" lry="1875" type="textblock" ulx="68" uly="1510">
        <line lrx="1063" lry="1564" ulx="100" uly="1510">derſtehet doch der Satan und das eigne Herz.</line>
        <line lrx="1064" lry="1614" ulx="107" uly="1558">O  da hat man wohl zuzuſehen, daß man ſich da⸗</line>
        <line lrx="1065" lry="1667" ulx="111" uly="1612">durch nicht vom lebendigen Glauben und recht⸗</line>
        <line lrx="1064" lry="1726" ulx="68" uly="1663">ehi ſchaffenen Weſen abhalten laſſe. Aber wie oft</line>
        <line lrx="1077" lry="1767" ulx="107" uly="1713">haben nicht die Menſchen, ſonderlich die Vor⸗</line>
        <line lrx="1064" lry="1828" ulx="153" uly="1767">nehmen, dieſe und jene um ſich, die ihnen das</line>
        <line lrx="1062" lry="1875" ulx="152" uly="1816"> rechtſchaffene Weſen verdaͤchtig machen wollen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1064" lry="1918" type="textblock" ulx="991" uly="1870">
        <line lrx="1064" lry="1918" ulx="991" uly="1870">Da</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="408" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0408">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0408.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="913" lry="210" type="textblock" ulx="200" uly="107">
        <line lrx="913" lry="210" ulx="200" uly="107">396 Der Apoſtel Geſchichte:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1125" lry="1124" type="textblock" ulx="202" uly="227">
        <line lrx="1114" lry="300" ulx="202" uly="227">Da ſolten ſie nicht Gehoͤr geben, ſondern pruͤ⸗</line>
        <line lrx="1110" lry="353" ulx="203" uly="279">fen, was das Beſte ſey, und daher nur ſehen, ob</line>
        <line lrx="1110" lry="401" ulx="206" uly="333">nicht die, ſo ſie warnen, das Ihre ſuchen, und</line>
        <line lrx="1113" lry="452" ulx="207" uly="380">daher auch ſo lehren, daß der ſchmale Weg auch</line>
        <line lrx="1116" lry="504" ulx="206" uly="435">breit gemacht werde. Und es haben ſich ſonder⸗</line>
        <line lrx="1110" lry="554" ulx="208" uly="486">lich die natuͤrlich Verſtaͤndigen und Klugen zu</line>
        <line lrx="1114" lry="606" ulx="209" uly="537">huͤten, daß ſie ſich nicht auf ihren Verſtand ver⸗</line>
        <line lrx="1114" lry="658" ulx="210" uly="585">laſſen, und nicht denken, ſie waͤren ſchon klug</line>
        <line lrx="643" lry="711" ulx="211" uly="650">gnug, ſonſt koͤnnen ſie</line>
        <line lrx="1117" lry="761" ulx="212" uly="687">chen Verſtand von fleiſchlichen Menſchen und</line>
        <line lrx="1118" lry="808" ulx="209" uly="739">von ihrem eigenen Herzen, dem rechten falſchen</line>
        <line lrx="1121" lry="863" ulx="212" uly="790">Propheten, eingenommen und bethoͤret werden,</line>
        <line lrx="1120" lry="909" ulx="210" uly="840">wie dieſer Sergius Paulus bey ſeinem Verſtand</line>
        <line lrx="1122" lry="959" ulx="214" uly="894">dennoch von dem Zauberer Bar Jehu eingenom⸗</line>
        <line lrx="1122" lry="1007" ulx="215" uly="942">men wurde. Der natuͤrliche Verſtand iſt eine</line>
        <line lrx="1125" lry="1061" ulx="217" uly="992">Gabe GOttes, wenn man ſich aber nicht dabey</line>
        <line lrx="1125" lry="1124" ulx="217" uly="1045">demuͤthiget und um recht erleuchtete Augen des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1137" lry="695" type="textblock" ulx="662" uly="635">
        <line lrx="1137" lry="695" ulx="662" uly="635">bey allem ihrem natuͤrli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="634" type="textblock" ulx="1193" uly="606">
        <line lrx="1267" lry="634" ulx="1193" uly="606">IUr erde</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="663" type="textblock" ulx="1170" uly="614">
        <line lrx="1267" lry="663" ulx="1170" uly="614">3 Ue E</line>
      </zone>
      <zone lrx="1229" lry="808" type="textblock" ulx="1167" uly="771">
        <line lrx="1229" lry="808" ulx="1167" uly="771">G 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1218" lry="811" type="textblock" ulx="1168" uly="794">
        <line lrx="1218" lry="811" ulx="1168" uly="794">eR,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="814" type="textblock" ulx="1228" uly="774">
        <line lrx="1267" lry="814" ulx="1228" uly="774">itn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1265" lry="860" type="textblock" ulx="1210" uly="824">
        <line lrx="1250" lry="839" ulx="1210" uly="824">ſem N</line>
        <line lrx="1265" lry="860" ulx="1233" uly="831">a</line>
      </zone>
      <zone lrx="1221" lry="1164" type="textblock" ulx="216" uly="1076">
        <line lrx="1221" lry="1164" ulx="216" uly="1076">Berſtaͤndniſſes bittet; ſo kann einer dadurch nur Pr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1132" lry="1880" type="textblock" ulx="215" uly="1152">
        <line lrx="1125" lry="1219" ulx="215" uly="1152">deſto mehr in der Annehmung deſſen, was vom</line>
        <line lrx="1122" lry="1267" ulx="219" uly="1199">Geiſte GOttes iſt, an der wahren Bekehrung</line>
        <line lrx="1122" lry="1321" ulx="218" uly="1248">gehindert werden. Denn es bleibet doch dabey?</line>
        <line lrx="1122" lry="1365" ulx="219" uly="1302">Der natuͤrliche Menſch aber vernimmt</line>
        <line lrx="1128" lry="1420" ulx="219" uly="1351">nichts vom Geiſt GOttes, es iſt ihm eine</line>
        <line lrx="1127" lry="1473" ulx="218" uly="1400">Thorheit, und kann es nicht erkennen. Cor.</line>
        <line lrx="1125" lry="1524" ulx="218" uly="1452">2,14. „Der natuͤrliche Menſch aber, ſagt Lu⸗</line>
        <line lrx="1126" lry="1575" ulx="218" uly="1499">„theri Gloſſe, iſt, wie er auſſer der Gnaden iſt</line>
        <line lrx="1125" lry="1622" ulx="219" uly="1552">„mit aller Vernunft, Kunſt, Sinnen und Ver⸗</line>
        <line lrx="1114" lry="1676" ulx="218" uly="1607">„moͤgen, auch aufs Beſte geſchickt. .</line>
        <line lrx="1132" lry="1718" ulx="324" uly="1651">Dis haben auch Verſtaͤndige und Gelehrte,</line>
        <line lrx="1129" lry="1775" ulx="218" uly="1707">und ſonderlich Studioſi Theologiæ, wohl zu mer⸗</line>
        <line lrx="1127" lry="1826" ulx="217" uly="1756">ken, und zu glauben, daß weder ihre natuͤrliche</line>
        <line lrx="1129" lry="1880" ulx="218" uly="1807">Vernunft noch ihre Wiſſenſchaft und Gelehr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1131" lry="1909" type="textblock" ulx="997" uly="1856">
        <line lrx="1131" lry="1909" ulx="997" uly="1856">ſamkeit</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="409" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0409">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0409.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="104" lry="287" type="textblock" ulx="97" uly="276">
        <line lrx="104" lry="287" ulx="97" uly="276">P</line>
      </zone>
      <zone lrx="118" lry="1258" type="textblock" ulx="0" uly="623">
        <line lrx="118" lry="677" ulx="4" uly="623">beh glanin</line>
        <line lrx="118" lry="728" ulx="0" uly="677">ſchichen ee</line>
        <line lrx="118" lry="781" ulx="0" uly="734">en, den ncr</line>
        <line lrx="118" lry="836" ulx="1" uly="783">en uobekeen</line>
        <line lrx="118" lry="890" ulx="0" uly="839">lisben ben!</line>
        <line lrx="117" lry="943" ulx="0" uly="891">rer Ior d</line>
        <line lrx="118" lry="994" ulx="0" uly="944">iutſche Defa</line>
        <line lrx="116" lry="1050" ulx="0" uly="998">nanſchakent</line>
        <line lrx="117" lry="1104" ulx="0" uly="1049">t gloher</line>
        <line lrx="117" lry="1208" ulx="0" uly="1105">ſkun .</line>
        <line lrx="116" lry="1205" ulx="0" uly="1162">tnung eſen</line>
        <line lrx="117" lry="1258" ulx="0" uly="1171">de i 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="127" lry="1312" type="textblock" ulx="0" uly="1258">
        <line lrx="127" lry="1312" ulx="0" uly="1258">16 tdt</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="1918" type="textblock" ulx="0" uly="1316">
        <line lrx="117" lry="1376" ulx="0" uly="1316">nſch cde</line>
        <line lrx="117" lry="1422" ulx="0" uly="1363">httss, büft</line>
        <line lrx="115" lry="1481" ulx="0" uly="1422">nichtetm</line>
        <line lrx="115" lry="1538" ulx="3" uly="1473">Dſhe,</line>
        <line lrx="114" lry="1587" ulx="0" uly="1527"> aſei</line>
        <line lrx="117" lry="1641" ulx="0" uly="1582">unf,Enn</line>
        <line lrx="114" lry="1696" ulx="0" uly="1647">e ec,</line>
        <line lrx="113" lry="1750" ulx="0" uly="1679">afenen</line>
        <line lrx="112" lry="1807" ulx="0" uly="1741">eſgr,</line>
        <line lrx="111" lry="1881" ulx="0" uly="1827">regef el</line>
        <line lrx="109" lry="1918" ulx="0" uly="1844">frir,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1073" lry="182" type="textblock" ulx="402" uly="111">
        <line lrx="1073" lry="182" ulx="402" uly="111">Das 13. Capitel. v. 8. 397</line>
      </zone>
      <zone lrx="1107" lry="325" type="textblock" ulx="166" uly="218">
        <line lrx="1075" lry="273" ulx="170" uly="218">ſamkeit ſie recht zur Seligkeit verſtaͤndig und wei⸗</line>
        <line lrx="1107" lry="325" ulx="166" uly="269">ſe macht. Denn das thut allein der heilige Geiſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1075" lry="370" type="textblock" ulx="145" uly="321">
        <line lrx="1075" lry="370" ulx="145" uly="321">durch die Schrift, durch GOttes Wort. Dar⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1116" lry="1911" type="textblock" ulx="165" uly="372">
        <line lrx="1075" lry="428" ulx="167" uly="372">um ſaget Paulus von der heiligen Schrift zu</line>
        <line lrx="1076" lry="482" ulx="169" uly="422">Timotheo: Weil du von Kind auf die heilige</line>
        <line lrx="1076" lry="530" ulx="169" uly="473">Schrift weiſſeſt, kann dich dieſelbige unter⸗</line>
        <line lrx="1075" lry="583" ulx="169" uly="524">weiſen, eigentlich weiſe machen zur Seligkeit</line>
        <line lrx="1075" lry="630" ulx="167" uly="575">durch den Glauben an Chriſto Icſu,2Tim.</line>
        <line lrx="1074" lry="681" ulx="169" uly="626">3,15. Will einer alſo recht zur Seligkeit weiſe</line>
        <line lrx="1075" lry="730" ulx="167" uly="673">und verſtaͤndig werden; ſo muß er ſtets in die</line>
        <line lrx="1074" lry="782" ulx="167" uly="727">Schrift, in GOttes Wort gehen, und zu GOtt</line>
        <line lrx="1075" lry="833" ulx="165" uly="778">ernſtlich beten, daß er aus der Schrift JEſum</line>
        <line lrx="1076" lry="886" ulx="171" uly="829">recht kennen lerne und an ihn glaube, daß JE⸗</line>
        <line lrx="1073" lry="936" ulx="171" uly="880">ſus ſelbſt ſeine Weißheit ſey, und ſo wird auch</line>
        <line lrx="1074" lry="988" ulx="169" uly="931">bald das erfolgen, wie es weiter im 17. v. heiſſet:</line>
        <line lrx="1116" lry="1035" ulx="168" uly="982">Daß ein Menſch Gttes ſey vollkommen,</line>
        <line lrx="1074" lry="1086" ulx="169" uly="1034">zu allem guten Werk geſchickt. So wird er</line>
        <line lrx="1074" lry="1136" ulx="170" uly="1086">auch durch den heiligen Geiſt zum Amt des Gei⸗</line>
        <line lrx="1074" lry="1196" ulx="171" uly="1134">ſtes geſchickt, und alſo ein wahrer geiſtlich geſinn⸗</line>
        <line lrx="1074" lry="1242" ulx="168" uly="1186">ter Gottesgelehrter und Verſtaͤndiger zum Him⸗</line>
        <line lrx="785" lry="1298" ulx="171" uly="1237">melreich und zur Seligkeit ſeyn.</line>
        <line lrx="1072" lry="1340" ulx="281" uly="1289">Und ein ſolcher Verſtaͤndiger ſuchte nun</line>
        <line lrx="1072" lry="1393" ulx="172" uly="1337">Sergius Paulus zu werden, denn er begehrte</line>
        <line lrx="1073" lry="1441" ulx="173" uly="1387">das Wort GOttes zu hoͤren, das Wort als Gt⸗</line>
        <line lrx="1072" lry="1495" ulx="173" uly="1437">tes Wort zu hoͤren und anzunehmen und ſeinen</line>
        <line lrx="1076" lry="1547" ulx="174" uly="1490">Verſtand recht erleuchten zu laſſen. Und da brach⸗</line>
        <line lrx="1074" lry="1600" ulx="174" uly="1543">te ihn der HErr bald weiter, und machte auch</line>
        <line lrx="1078" lry="1653" ulx="173" uly="1593">den Bar Jehu, der ihn wolte vom Glauben ab⸗</line>
        <line lrx="1078" lry="1698" ulx="174" uly="1643">halten, zu ſchanden. Denn es heißt im 9 und 10. 9:</line>
        <line lrx="1076" lry="1761" ulx="171" uly="1696">Saulus aber, der auch Paulus heiſſet und</line>
        <line lrx="1076" lry="1807" ulx="171" uly="1748">von dem an immer ſo genennet wied, voll</line>
        <line lrx="1076" lry="1911" ulx="166" uly="1796">heiliges Geiſtes, ſahe ihn an, ſhe ihn a</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="410" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0410">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0410.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="924" lry="191" type="textblock" ulx="197" uly="59">
        <line lrx="907" lry="191" ulx="197" uly="125">398 Der Apoſtel Geſchichte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1107" lry="592" type="textblock" ulx="198" uly="211">
        <line lrx="1105" lry="285" ulx="198" uly="211">ſcharf an, und ſprach nicht im fleiſchlichen Eifer</line>
        <line lrx="1105" lry="334" ulx="199" uly="271">und Feuergeiſt, ſondern voll des heiligen Gei⸗</line>
        <line lrx="1105" lry="388" ulx="200" uly="323">ſtes: O du Rind des Teufels, voll aller</line>
        <line lrx="1106" lry="436" ulx="198" uly="373">Liſt und aller Schalkheit, und Feind aller</line>
        <line lrx="1105" lry="487" ulx="200" uly="424">Gerechtigkeit, du hoͤreſt nicht auf abzuwen⸗</line>
        <line lrx="1107" lry="531" ulx="200" uly="474">den die rechten Wege des HErrn. Bar Je⸗</line>
        <line lrx="1106" lry="592" ulx="201" uly="526">hu nennete ſich ein Kind GOttes; da ſaget nun</line>
      </zone>
      <zone lrx="1114" lry="639" type="textblock" ulx="201" uly="576">
        <line lrx="1114" lry="639" ulx="201" uly="576">aber Paulus: Du biſt kein Kind GOttes, wie du</line>
      </zone>
      <zone lrx="1108" lry="1896" type="textblock" ulx="196" uly="623">
        <line lrx="1105" lry="690" ulx="201" uly="623">dich ſo nenneſt, ſondern ein Kind des Teufels.</line>
        <line lrx="1106" lry="740" ulx="201" uly="678">Denn er war voller Liſt und Schaͤlkheit, und</line>
        <line lrx="1107" lry="792" ulx="200" uly="729">durch Liſt und Schalkheit iſt ja einer dem Teufel,</line>
        <line lrx="1107" lry="837" ulx="200" uly="780">der alten Schlange, am alleraͤhnlichſten. Er,</line>
        <line lrx="1106" lry="896" ulx="199" uly="832">ſagt, er ſey ein ein Feind aller Gerechtigkeit oder</line>
        <line lrx="1103" lry="947" ulx="201" uly="883">des Weges der Gerechtigkeit, und derer, die ihn</line>
        <line lrx="1108" lry="997" ulx="199" uly="932">lehren, und er hoͤre nicht auf abzuwenden oder</line>
        <line lrx="1106" lry="1049" ulx="200" uly="980">eigentlich zu verkehren die rechten und richtigen</line>
        <line lrx="1106" lry="1101" ulx="198" uly="1036">geraden Wege des HErrn. Er mache dieſe ge⸗</line>
        <line lrx="1107" lry="1150" ulx="199" uly="1083">raden richtigen Wege des HErrn verdaͤchtig und</line>
        <line lrx="1107" lry="1200" ulx="198" uly="1138">ſtelle ſie als irrige unrechte Wege vor, und ſuche</line>
        <line lrx="1108" lry="1248" ulx="198" uly="1188">dadurch die Menſchen davon abzuhalten. Dis</line>
        <line lrx="1106" lry="1300" ulx="200" uly="1239">alles that der Teufel, die alte Schlange, die</line>
        <line lrx="1105" lry="1354" ulx="198" uly="1292">fing bald im Paradieß an, den erſten Eltern den</line>
        <line lrx="1104" lry="1404" ulx="199" uly="1342">rechten Weg und Befehl GOttes zu verkehren.</line>
        <line lrx="1105" lry="1449" ulx="199" uly="1389">Und damit hat der Teufel nicht aufgehoͤret bis</line>
        <line lrx="1107" lry="1506" ulx="197" uly="1443">dieſe Stunde, da er noch ſtets mit Liſt und Schalk⸗</line>
        <line lrx="1106" lry="1558" ulx="197" uly="1495">heit umgehet, und den richtigen ſchmalen Weg</line>
        <line lrx="1107" lry="1603" ulx="196" uly="1542">verdaͤchtig machet und die Menſchen davon abhaͤlt.</line>
        <line lrx="1107" lry="1652" ulx="295" uly="1592">Der ſich nun dazu brauchen laͤſſet, moͤch⸗</line>
        <line lrx="1106" lry="1701" ulx="198" uly="1647">te nur denken, als ſage Paulus auch zu</line>
        <line lrx="1106" lry="1760" ulx="197" uly="1697">ihm: O du Kind des Teufels. Es iſt arg</line>
        <line lrx="1103" lry="1811" ulx="197" uly="1748">gnug, wenn einer ſelbſt nicht den richtigen und</line>
        <line lrx="1104" lry="1894" ulx="197" uly="1800">ſchmalen, ſondern den breiten Weg gehet, un</line>
        <line lrx="1106" lry="1896" ulx="840" uly="1858">. ommt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1537" type="textblock" ulx="1174" uly="910">
        <line lrx="1267" lry="947" ulx="1174" uly="910">1 Mſ</line>
        <line lrx="1267" lry="1271" ulx="1178" uly="1220">eh</line>
        <line lrx="1267" lry="1331" ulx="1183" uly="1267">ier</line>
        <line lrx="1267" lry="1382" ulx="1181" uly="1325">agteſie</line>
        <line lrx="1267" lry="1433" ulx="1180" uly="1378">udetlet</line>
        <line lrx="1267" lry="1537" ulx="1180" uly="1480">chte</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="411" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0411">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0411.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1067" lry="503" type="textblock" ulx="0" uly="73">
        <line lrx="106" lry="144" ulx="0" uly="73">Gſhih</line>
        <line lrx="804" lry="250" ulx="0" uly="179">ctinſ</line>
        <line lrx="1067" lry="295" ulx="0" uly="236">voldels koͤmmt daruͤber, wenn er ſo fortfaͤhret, ins ewi⸗</line>
        <line lrx="1062" lry="348" ulx="0" uly="290">es eifiee ge Verderben; aber noch weit aͤrger iſt es, wenn</line>
        <line lrx="1064" lry="405" ulx="0" uly="340">khet in a einer auch noch andere von dem richtigen Wege</line>
        <line lrx="1061" lry="453" ulx="1" uly="390">teſtnitag abhaͤlt und mit ſich ins Verderben fuͤhret; da</line>
        <line lrx="1062" lry="503" ulx="0" uly="444">edes gem muß er noch mehr Qual und Pein haben. Dar⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1061" lry="558" type="textblock" ulx="0" uly="480">
        <line lrx="1061" lry="558" ulx="0" uly="480">Etg um wolte eben der reiche Mann, daß ſeine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1060" lry="1888" type="textblock" ulx="0" uly="544">
        <line lrx="1060" lry="608" ulx="0" uly="544">engincde. Bruͤder, die er mit zur Suͤnde wird verleitet ha⸗</line>
        <line lrx="1060" lry="660" ulx="0" uly="596">n en gſctee ben, ſich bekehrten und nicht auch zu ihm kaͤmen</line>
        <line lrx="1059" lry="718" ulx="1" uly="649">D und ſeine Qual vermehrten. Die Abfuͤhrung</line>
        <line lrx="1060" lry="769" ulx="0" uly="700">iſſtcte vom rechten Wege, da man andre mit loſen Ge⸗</line>
        <line lrx="1057" lry="824" ulx="0" uly="743">. ritict ſchwaͤtzen, irrigen Lehren oder aͤrgerlichem Leben</line>
        <line lrx="1058" lry="881" ulx="8" uly="798">dale dtnt verfuͤhret und vom rechten Wege abwendet, iſt</line>
        <line lrx="1058" lry="922" ulx="0" uly="839">en die erſchrecklichſte Suͤnde, und doch iſt ſie gar</line>
        <line lrx="1056" lry="957" ulx="0" uly="884">igttt,un gemein. O da hat ſich ieder davor zu huͤten!</line>
        <line lrx="1057" lry="1018" ulx="0" uly="930">afihee ſonſt kann ihn auch nicht nur ein zeitliches, ſon⸗</line>
        <line lrx="1056" lry="1060" ulx="0" uly="988">dencſnnt dern das ewige Gerichte oder wol beydes zuſam⸗</line>
        <line lrx="1049" lry="1119" ulx="0" uly="1040">n En men treffen. ü</line>
        <line lrx="1055" lry="1164" ulx="0" uly="1093">hemnte Hier traf nun ſo bald ein leiblich Gerichte</line>
        <line lrx="1053" lry="1213" ulx="0" uly="1149">hte Mum dieſen Bar Jehu. Denn es heißt im 1. v: Und</line>
        <line lrx="1054" lry="1263" ulx="0" uly="1200">ninetlili nun ſiehe, die Hand des Errn koͤmmt uͤber</line>
        <line lrx="1052" lry="1317" ulx="7" uly="1252">delnt ee dich, und ſolt blind ſeyn, und die Sonne</line>
        <line lrx="1051" lry="1368" ulx="0" uly="1306">n deſnk eine zeitlang nicht ſehen. Und von Stund an</line>
        <line lrx="1050" lry="1418" ulx="0" uly="1354">AGost fiel auf ihn Dunkelheit und Finſterniß, und</line>
        <line lrx="1050" lry="1475" ulx="0" uly="1407"> nit ging umher, und ſuchte Handleiter. Der</line>
        <line lrx="1051" lry="1528" ulx="1" uly="1466">ſsnibine andere wolte erleuchten und ihnen den Weg zei⸗</line>
        <line lrx="1047" lry="1580" ulx="0" uly="1516">ſchtgenen gen, der muſte ietzo leiblicher Weiſe blind ſeyn</line>
        <line lrx="1047" lry="1629" ulx="0" uly="1568">Mnſhanm und Handleiter ſuchen. Da ſolte er ſeine geiſtli⸗</line>
        <line lrx="1048" lry="1683" ulx="0" uly="1619">ſennteniin che Blindheit erkennen und ſich dis zur Buſſe die⸗</line>
        <line lrx="1046" lry="1745" ulx="1" uly="1672">ge / nen laſſen: u. da er auch nur auf eine zeitlang ſolte</line>
        <line lrx="1047" lry="1787" ulx="19" uly="1722">u bi blind ſeyn; ſo ſolte er ſich dieſe Milderung der Stra⸗</line>
        <line lrx="1045" lry="1843" ulx="5" uly="1770">ich e fe u. die Langmuth GOttes zur Buſſe leiten laſſen.</line>
        <line lrx="1044" lry="1888" ulx="21" uly="1823">en  Dauptſaͤchlich aber erfolgte deswegen ſo bald das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1067" lry="198" type="textblock" ulx="372" uly="137">
        <line lrx="1067" lry="198" ulx="372" uly="137">Das 13. Capitel. v. 10. II. 399</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="412" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0412">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0412.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="912" lry="189" type="textblock" ulx="213" uly="125">
        <line lrx="912" lry="189" ulx="213" uly="125">400 Der Apoſtel Geſchichte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1123" lry="330" type="textblock" ulx="217" uly="217">
        <line lrx="1123" lry="278" ulx="217" uly="217">Gerichte als Paulus ihm es ankuͤndigte, damit</line>
        <line lrx="1123" lry="330" ulx="218" uly="268">der Sergius Paulus zum Glauben gebracht wur⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1187" lry="428" type="textblock" ulx="218" uly="319">
        <line lrx="1187" lry="383" ulx="218" uly="319">de, als welches auch geſchahe. Denn es heißt im</line>
        <line lrx="1167" lry="428" ulx="220" uly="369">12. v: Als der Landvogt das Geſchichte ſa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1126" lry="638" type="textblock" ulx="222" uly="418">
        <line lrx="1121" lry="489" ulx="222" uly="418">he, glaͤubte er, und verwunderte ſich der</line>
        <line lrx="1124" lry="537" ulx="224" uly="471">Lehre des .HSErrn. So muſte Bar Jehu blin⸗</line>
        <line lrx="1124" lry="585" ulx="224" uly="523">de verſchloſſene Augen bekommen, damit dem</line>
        <line lrx="1126" lry="638" ulx="225" uly="566">Sergio Paulo die Augen aufgingen. Das goͤtt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1183" lry="845" type="textblock" ulx="225" uly="623">
        <line lrx="1183" lry="689" ulx="225" uly="623">liche Gerichte an einen muſte eine heilſame Furcht</line>
        <line lrx="1168" lry="735" ulx="225" uly="673">am andern haben. GOtt ſuchte auch den Bar</line>
        <line lrx="1177" lry="794" ulx="225" uly="725">Jehu zur Erkenntniß und zum Glauben zu brin⸗</line>
        <line lrx="1147" lry="845" ulx="228" uly="776">gen, aber wo er in ſeiner Feindſeligkeit geblie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1128" lry="941" type="textblock" ulx="209" uly="831">
        <line lrx="1128" lry="892" ulx="209" uly="831">ben; ſo muſte doch dadurch der Landvogt zum</line>
        <line lrx="770" lry="941" ulx="231" uly="887">Glauben gebracht werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1143" lry="987" type="textblock" ulx="297" uly="915">
        <line lrx="1143" lry="987" ulx="297" uly="915">Ein ieder hat nun auf die Gerichte GOttes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1135" lry="1348" type="textblock" ulx="212" uly="980">
        <line lrx="1131" lry="1049" ulx="227" uly="980">genau Acht zu geben, ſie treffen ihn ſelbſt oder</line>
        <line lrx="1130" lry="1093" ulx="230" uly="1032">andere. Iſt einer nun noch ſicher und es kommt</line>
        <line lrx="1130" lry="1150" ulx="219" uly="1080">ſo manche Strafe und Plage; ſo denke er doch</line>
        <line lrx="1132" lry="1198" ulx="212" uly="1132">an ſeine Suͤnden, bedenke doch, warum GOtt</line>
        <line lrx="1132" lry="1245" ulx="230" uly="1183">ihm dis und jenes zuſchicke und laſſe ſich doch zur</line>
        <line lrx="1134" lry="1301" ulx="232" uly="1231">Buſſe bewegen, ſonſt kann ihm noch was aͤrgers</line>
        <line lrx="1135" lry="1348" ulx="231" uly="1279">wiederfahren. Siehet er aber an andern GOt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1213" lry="1399" type="textblock" ulx="231" uly="1332">
        <line lrx="1213" lry="1399" ulx="231" uly="1332">tes Gerichte und Strafe; ſo denke er an Chriſti</line>
      </zone>
      <zone lrx="1136" lry="1506" type="textblock" ulx="219" uly="1379">
        <line lrx="1135" lry="1448" ulx="223" uly="1379">Worte: So ihr euch nicht beſſert, werdet</line>
        <line lrx="1136" lry="1506" ulx="219" uly="1437">ihr alle alſo umkommen, Luc. 13,2. Er ſchlage</line>
      </zone>
      <zone lrx="1193" lry="1658" type="textblock" ulx="231" uly="1487">
        <line lrx="1187" lry="1555" ulx="234" uly="1487">auch bald in ſich, und werde an anderer Men⸗ i</line>
        <line lrx="1181" lry="1607" ulx="231" uly="1539">ſchen Schaden klug und bekehre ſich, ſonſt kann</line>
        <line lrx="1193" lry="1658" ulx="233" uly="1588">ihn auch ein ſolches oder noch groͤſſers Gerichte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1138" lry="1758" type="textblock" ulx="234" uly="1638">
        <line lrx="1137" lry="1709" ulx="234" uly="1638">treffen. Denn wenn GOtt einen ſchlaͤget und</line>
        <line lrx="1138" lry="1758" ulx="234" uly="1690">ſtrafet; ſo warnet er dadurch die andern. Wenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1145" lry="1851" type="textblock" ulx="236" uly="1736">
        <line lrx="1145" lry="1851" ulx="236" uly="1736">ſolche aber ſich durch anderer Gerichteum Sten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1126" type="textblock" ulx="1162" uly="758">
        <line lrx="1267" lry="818" ulx="1162" uly="758">tirſht</line>
        <line lrx="1267" lry="870" ulx="1165" uly="812">attuftt</line>
        <line lrx="1266" lry="913" ulx="1165" uly="866">1 An</line>
        <line lrx="1267" lry="971" ulx="1164" uly="919">Nrrerhid</line>
        <line lrx="1266" lry="1075" ulx="1165" uly="971">ugt</line>
        <line lrx="1228" lry="1071" ulx="1167" uly="1026">1 A</line>
        <line lrx="1263" lry="1126" ulx="1164" uly="1025">W 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1183" type="textblock" ulx="1156" uly="1127">
        <line lrx="1267" lry="1183" ulx="1156" uly="1127">“</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1346" type="textblock" ulx="1168" uly="1179">
        <line lrx="1233" lry="1232" ulx="1168" uly="1179">D</line>
        <line lrx="1267" lry="1346" ulx="1171" uly="1286">ſit</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="413" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0413">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0413.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1039" lry="181" type="textblock" ulx="2" uly="78">
        <line lrx="1039" lry="181" ulx="2" uly="78">Gſtie Das 13. Capitel. v. 12. 13. 401</line>
      </zone>
      <zone lrx="1038" lry="1889" type="textblock" ulx="0" uly="186">
        <line lrx="1033" lry="282" ulx="0" uly="186">rkng fen nicht warnen laſſen; ſo haͤuften ſie auch nur ihr</line>
        <line lrx="1033" lry="332" ulx="0" uly="252">, net eigen Gerichte und Urtheil, das nicht ſchlaͤfet.</line>
        <line lrx="1033" lry="368" ulx="28" uly="293"> dut Seonſt aber ſehen wir hierbey auch noch die</line>
        <line lrx="1030" lry="418" ulx="0" uly="343">ledes it Herrlichkeit des neuen Teſtaments in ſeinemerſten</line>
        <line lrx="1030" lry="467" ulx="0" uly="402">bammdm Anbruch und die groſſe Kraft des Geiſtes, die in</line>
        <line lrx="1030" lry="520" ulx="0" uly="453">nſt di Aaulo geweſen. Er war noch nicht lange zum</line>
        <line lrx="1030" lry="569" ulx="2" uly="499">donmin 1 Chriſtenthum und Amte gekommen, er war, wie</line>
        <line lrx="1030" lry="620" ulx="0" uly="564">lilſergnd ſein Name Paulus hieß, klein und geringe in</line>
        <line lrx="1030" lry="671" ulx="0" uly="613">iſteſehen ſeinen Augen, und er mag ſich wol auch aus De⸗</line>
        <line lrx="1029" lry="721" ulx="0" uly="662">itſihtenn muth mit dieſem Namen lieber haben benennen</line>
        <line lrx="1028" lry="773" ulx="0" uly="715">Rum Geng laſſen: da er aber in ſich ſelbſt klein war; ſo</line>
        <line lrx="1030" lry="823" ulx="0" uly="767">er erdig brauchte ihn der HErr bald zu ſo groſſen Din⸗</line>
        <line lrx="1026" lry="876" ulx="0" uly="784">duth dehn gen und machte einen ſtolzen Feind durch ihn zu</line>
        <line lrx="1026" lry="933" ulx="0" uly="873">1 ſchanden. Da hieß es wol recht: Aus dem</line>
        <line lrx="1026" lry="979" ulx="0" uly="924">ldieGet Munde der jungen Kinder und Saͤuglingen</line>
        <line lrx="1025" lry="1033" ulx="0" uly="974">infn kel haſt du eine Macht bereitet um deiner Fein⸗</line>
        <line lrx="1035" lry="1085" ulx="0" uly="1024">cſchemt de willen, daß du vertilgeſt die Wider⸗</line>
        <line lrx="1027" lry="1139" ulx="0" uly="1076">iger  waͤrtigen. Pf. 8,3. Wollen wir alſo von dem</line>
        <line lrx="1038" lry="1188" ulx="0" uly="1127">fedoch, nr HöErrn gebrauchet werden; ſo muͤſſen wir auch</line>
        <line lrx="1024" lry="1241" ulx="0" uly="1178">kndſeſtt recht klein, niedrig und geringe werden. Denn</line>
        <line lrx="1022" lry="1291" ulx="0" uly="1226">nianen der HErr iſt allein hoch, und hat ſich ſo hoch</line>
        <line lrx="1023" lry="1344" ulx="1" uly="1277">ribe nchi geſetzet, und ſiehet (nur) auf das Mie⸗</line>
        <line lrx="1020" lry="1404" ulx="2" uly="1329">1ſ daſttti drige im HHimmel und auf Erden, Pf. 13,56.</line>
        <line lrx="1022" lry="1452" ulx="2" uly="1378">. r hſ Denn wenn wir auch im Himmel waͤren, ja, wie</line>
        <line lrx="1020" lry="1491" ulx="0" uly="1422">u Lutherus ſagt, GOtt unter don Fluͤgeln ſaͤſſen,</line>
        <line lrx="1023" lry="1531" ulx="0" uly="1459">n Aree und nicht niedrig blieben; ſo muͤſten wir herun⸗</line>
        <line lrx="1022" lry="1595" ulx="0" uly="1516">nin ter geſtuͤrzet werden, wie ja Lueifer im Himmel</line>
        <line lrx="725" lry="1631" ulx="3" uly="1559">atnſt/ war und doch herunter muſte.</line>
        <line lrx="1022" lry="1683" ulx="0" uly="1617">hn  m 13. v. heiſſet es: Da aber Paulus,</line>
        <line lrx="1022" lry="1736" ulx="0" uly="1675">Ot in e und die um ihn waren, von Papho ſchifften,</line>
        <line lrx="1019" lry="1795" ulx="0" uly="1725">iſinn kamen ſie gen Pergen, im Lande Pamphy⸗</line>
        <line lrx="1021" lry="1840" ulx="0" uly="1767">eettt kin, Johannes aber wich von ihnen, und</line>
        <line lrx="1025" lry="1889" ulx="122" uly="1834">zog wieder gen Jeruſalem. Den Johan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1024" lry="1949" type="textblock" ulx="169" uly="1885">
        <line lrx="1024" lry="1949" ulx="169" uly="1885">Betr: uͤbd Th C. III. Th. Et nem</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="414" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0414">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0414.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="922" lry="158" type="textblock" ulx="214" uly="100">
        <line lrx="922" lry="158" ulx="214" uly="100">402 Der Apoſtel Geſchichte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1124" lry="301" type="textblock" ulx="221" uly="198">
        <line lrx="1122" lry="252" ulx="223" uly="198">nem mochte allerley Furcht ankommen, daß er</line>
        <line lrx="1124" lry="301" ulx="221" uly="248">ſich aus Kleinmuͤthigkeit zu der mancherley Be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1200" lry="353" type="textblock" ulx="220" uly="299">
        <line lrx="1200" lry="353" ulx="220" uly="299">ſchwerlichkeit und Gefahr nicht tuͤchtig und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1124" lry="403" type="textblock" ulx="222" uly="347">
        <line lrx="1124" lry="403" ulx="222" uly="347">geſchickt fand; er haͤtte aber nur deſto mehr um</line>
      </zone>
      <zone lrx="1166" lry="557" type="textblock" ulx="222" uly="400">
        <line lrx="1150" lry="454" ulx="222" uly="400">Staͤrkung bitten und ſich nicht entziehen ſollen.</line>
        <line lrx="1149" lry="506" ulx="223" uly="451">Denn fuͤr ſich ſelbſt iſt keiner tuͤchtig und ge⸗</line>
        <line lrx="1166" lry="557" ulx="224" uly="502">ſchickt, daher ja auch Paulus 2 Cor. 2,16. ſagte:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1124" lry="608" type="textblock" ulx="223" uly="552">
        <line lrx="1124" lry="608" ulx="223" uly="552">Wer iſt hierzu tuͤchtig? Paulus war ſich ſelbſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1206" lry="812" type="textblock" ulx="173" uly="602">
        <line lrx="1168" lry="657" ulx="173" uly="602">uberlaſſen, oder in ſich ſelbſt, auch untuͤchtig, aber</line>
        <line lrx="1206" lry="710" ulx="227" uly="654">er blieb nicht fuͤr ſich allein oder ſich ſelbſt uͤber⸗ n⸗</line>
        <line lrx="1191" lry="767" ulx="219" uly="705">laſſen, ſondern uͤbergab ſich dem HErrn zu ſei⸗</line>
        <line lrx="1182" lry="812" ulx="227" uly="757">nem Werkzeuge und betete um Staͤrke und Kraft,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1125" lry="864" type="textblock" ulx="228" uly="807">
        <line lrx="1125" lry="864" ulx="228" uly="807">und da konnte er ſagen: Ich vermag alles</line>
      </zone>
      <zone lrx="1194" lry="914" type="textblock" ulx="188" uly="855">
        <line lrx="1194" lry="914" ulx="188" uly="855">durch den, der mich maͤchtig machet, Chri⸗ i</line>
      </zone>
      <zone lrx="552" lry="958" type="textblock" ulx="226" uly="907">
        <line lrx="552" lry="958" ulx="226" uly="907">ſtus, Phil. 4, 13.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1197" lry="1680" type="textblock" ulx="225" uly="952">
        <line lrx="1197" lry="1013" ulx="325" uly="952">„HErr JEſu, ſtaͤrke auch uns bey aller un⸗</line>
        <line lrx="1135" lry="1061" ulx="228" uly="1009">ſerer Schwachheit, daß wir doch in dir und in</line>
        <line lrx="1137" lry="1113" ulx="227" uly="1058">der Macht deiner Staͤrke ſtark ſeyn und alles</line>
        <line lrx="1170" lry="1166" ulx="230" uly="1108">uͤberwinden. Laß uns auch in uns ſelbſt recht</line>
        <line lrx="1168" lry="1215" ulx="227" uly="1161">klein und geringe ſeyn, und da ſiehe auch in BGna⸗</line>
        <line lrx="1159" lry="1262" ulx="228" uly="1210">den auf uns, und wirke ſelbſt alles in uns und</line>
        <line lrx="1174" lry="1315" ulx="230" uly="1260">durch uns um deines Namens willen, Amen. „</line>
        <line lrx="1166" lry="1372" ulx="295" uly="1310">Ferner heißt es im 4. v: Sie aber zogen</line>
        <line lrx="1172" lry="1424" ulx="226" uly="1362">durch von Pergen, und kamen gen Antio⸗</line>
        <line lrx="1168" lry="1471" ulx="226" uly="1412">chiam im Lande Piſidia, und gingen in die</line>
        <line lrx="1177" lry="1521" ulx="226" uly="1462">Schule am Sabbathertage, und ſatzten ſich.</line>
        <line lrx="1190" lry="1569" ulx="225" uly="1511">Vorher waren ſie in Antiochig, das in Syrien</line>
        <line lrx="1168" lry="1616" ulx="225" uly="1564">lag, geweſen, nun kamen ſie in ein ander Antio⸗</line>
        <line lrx="1137" lry="1680" ulx="228" uly="1613">chien, ſo in Piſidia lag. Sie gingen nun hin in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1121" lry="1724" type="textblock" ulx="224" uly="1664">
        <line lrx="1121" lry="1724" ulx="224" uly="1664">die Schule und ſetzten ſich, hoͤrten erſt zu und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1141" lry="1774" type="textblock" ulx="225" uly="1714">
        <line lrx="1141" lry="1774" ulx="225" uly="1714">beobachteten die Ordnung, darauf heiſſet es im</line>
      </zone>
      <zone lrx="1120" lry="1823" type="textblock" ulx="222" uly="1766">
        <line lrx="1120" lry="1823" ulx="222" uly="1766">15. v: Nach der Lection des Geſetzes und der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1118" lry="1915" type="textblock" ulx="1082" uly="1873">
        <line lrx="1118" lry="1915" ulx="1082" uly="1873">le</line>
      </zone>
      <zone lrx="1175" lry="1874" type="textblock" ulx="221" uly="1815">
        <line lrx="1175" lry="1874" ulx="221" uly="1815">Propheten, ſandten die Oberſten der Schu⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="415" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0415">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0415.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="87" lry="128" type="textblock" ulx="1" uly="59">
        <line lrx="87" lry="128" ulx="1" uly="59">öſtiz⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1035" lry="1642" type="textblock" ulx="0" uly="155">
        <line lrx="1020" lry="217" ulx="0" uly="155">t ir</line>
        <line lrx="1035" lry="290" ulx="7" uly="189">une le zu ihnen, und lieſſen ihnen ſagen: Lieben</line>
        <line lrx="1030" lry="326" ulx="2" uly="261">t nce e Bruͤder, wolt ihr etwas reden, und das</line>
        <line lrx="1028" lry="382" ulx="0" uly="315">hem Volk ermahnen, ſo ſaget an. Es verlangten</line>
        <line lrx="1029" lry="437" ulx="0" uly="366">nichtctes alſo dieſe Schuloberſten auch von dieſen Frem⸗</line>
        <line lrx="1028" lry="478" ulx="0" uly="417">D den ein Wort der Ermahnung und gleichſam ei⸗</line>
        <line lrx="1027" lry="534" ulx="0" uly="467">lt den ne Gaſtpredigt. Sie wolten auch von andern</line>
        <line lrx="1028" lry="590" ulx="0" uly="518">Plun ein Wort der Ermahnung hoͤren und ſich ihrer</line>
        <line lrx="1025" lry="654" ulx="0" uly="559">ſanfig Gaben bedienen, ſie dachten alſo nicht fuͤr ſich</line>
        <line lrx="1024" lry="699" ulx="0" uly="621">nuͤnſ allein ſchon alles zu wiſſen, daß ſie von andern</line>
        <line lrx="1024" lry="745" ulx="1" uly="672">ſi dts⸗ keine Ermahnung noͤthig haͤtten; ſo wolten ſie</line>
        <line lrx="1025" lry="807" ulx="0" uly="722">nitn auch ihre Zuhoͤrer und Schuͤler durch andere er⸗</line>
        <line lrx="1025" lry="852" ulx="2" uly="775">„Jm bauen laſſen. Und ſo koͤnnte es noch ietzo zur</line>
        <line lrx="1025" lry="907" ulx="1" uly="824">Kgn Erbauung des Reichs GOttes dienen, wenn</line>
        <line lrx="1024" lry="927" ulx="39" uly="867">Amhe man auch zuweilen fremde in einem andern Ort</line>
        <line lrx="1023" lry="1010" ulx="0" uly="927">M ſtehende Knechte GOttes einen Vortrag thun</line>
        <line lrx="1025" lry="1064" ulx="0" uly="979">*RV lieſſe: denn dadurch wuͤrde die von den einheimi⸗</line>
        <line lrx="1025" lry="1118" ulx="0" uly="1029">ri . ſchen Lehrern verkuͤndigte Wahrheit durch meh⸗</line>
        <line lrx="1024" lry="1167" ulx="12" uly="1080">6 4 rerer Zeugen Mund beſtaͤtiget und wol deſto eher</line>
        <line lrx="1020" lry="1213" ulx="1" uly="1122">R angenommen, da die Zuhoͤrer auch oft auf den</line>
        <line lrx="1023" lry="1242" ulx="0" uly="1173">dſttn Vortrag eines Fremden, beſonders wenn er ei⸗</line>
        <line lrx="1024" lry="1293" ulx="2" uly="1224">hſtut nige Gaben hat, mehr Achtung geben, als auf</line>
        <line lrx="1024" lry="1386" ulx="0" uly="1276">nan den ſordentlichen Lehrer, deſſen ſie ſchon gewoh⸗</line>
        <line lrx="971" lry="1378" ulx="0" uly="1341">it Sech net ſind.</line>
        <line lrx="1022" lry="1442" ulx="13" uly="1379">lumnn Da nun Paulus hier ſo guͤtig eingeladen</line>
        <line lrx="1023" lry="1527" ulx="0" uly="1436">uiſe und aufgerufen wurde; ſo ſtund er auf, wie die</line>
        <line lrx="1022" lry="1549" ulx="0" uly="1485">ge nin Gewohnheit war, und winkte mit der Hand, daß</line>
        <line lrx="1023" lry="1599" ulx="0" uly="1531">Gn un ſie deſto ſtiller ſeyn moͤchten, und ſodenn ſprach er</line>
        <line lrx="1024" lry="1642" ulx="0" uly="1582">einmnen im 16. v.: Ihr Maͤnner von Iſrael, und die ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1083" lry="178" type="textblock" ulx="335" uly="118">
        <line lrx="1083" lry="178" ulx="335" uly="118">Das 13. Capitel. v. 15. 16. 403</line>
      </zone>
      <zone lrx="1117" lry="1709" type="textblock" ulx="0" uly="1636">
        <line lrx="1117" lry="1709" ulx="0" uly="1636">tſinn Gtt fuͤrchtet, höret zu. Das war gleiche⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1028" lry="1891" type="textblock" ulx="0" uly="1689">
        <line lrx="1026" lry="1752" ulx="2" uly="1689">7nm i ſam der Eingang dieſer Predigt oder die Anrede,</line>
        <line lrx="1027" lry="1806" ulx="0" uly="1741">denien da er ſie auch recht aufmerkſam machen wolte.</line>
        <line lrx="1028" lry="1891" ulx="0" uly="1787">zest⸗ Sie ſolten ſich doch nun Euch recht als Maͤnner,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1030" lry="1912" type="textblock" ulx="0" uly="1843">
        <line lrx="1030" lry="1912" ulx="0" uly="1843">Perſen und</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="416" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0416">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0416.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1267" lry="215" type="textblock" ulx="227" uly="126">
        <line lrx="1267" lry="209" ulx="227" uly="126">404 Der Apoſtel Geſchichte. H</line>
        <line lrx="1222" lry="215" ulx="1210" uly="176">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1888" type="textblock" ulx="200" uly="186">
        <line lrx="1264" lry="288" ulx="233" uly="186">und zwar als Maͤnner von Iſrael von dem Vol⸗ udur</line>
        <line lrx="1267" lry="341" ulx="227" uly="267">ke GOttes beweiſen, und da er ſie auch ſolche eriet</line>
        <line lrx="1266" lry="392" ulx="241" uly="320">nennet, die GOtt fuͤrchten; ſo ſolte ſie auch die⸗ th</line>
        <line lrx="1264" lry="448" ulx="241" uly="351">ſer Ausdruck bewegen, daß ſie auch ietzo in hei⸗ ien e</line>
        <line lrx="1251" lry="490" ulx="242" uly="399">liger Ehrfurcht vor GOtt zuhoͤreten. en</line>
        <line lrx="1267" lry="531" ulx="345" uly="460">Wer nun recht maͤnnlich ſeyn will und zu  a</line>
        <line lrx="1265" lry="599" ulx="230" uly="503">dem Iſrael GOttes gehoͤren, wie auch recht be⸗ Pnnͤ</line>
        <line lrx="1267" lry="641" ulx="250" uly="551">weiſen, daß er GOtt fuͤrchtet, der muß GOttes Km 4</line>
        <line lrx="1251" lry="700" ulx="247" uly="598">Wort gerne hoͤren und lernen und recht aufmerk⸗ vme</line>
        <line lrx="1265" lry="753" ulx="235" uly="645">ſam hoͤren, dahero immer denken, GOtt rede mit giini</line>
        <line lrx="1267" lry="805" ulx="246" uly="706">ihm, wenn er auch Menſchen reden hoͤret, die diſnt</line>
        <line lrx="1265" lry="850" ulx="251" uly="764">ihm GOttes Wort verkuͤndigen. Da muͤſſen aing.</line>
        <line lrx="1265" lry="901" ulx="247" uly="820">alle, wie Cornelius, als vor Gtt gegenwaͤr⸗ imiih</line>
        <line lrx="1265" lry="955" ulx="236" uly="862">tig ſeyn, und das Wort begierig annehmen. rſcne</line>
        <line lrx="1267" lry="1003" ulx="290" uly="923">Paulus faͤngt nun auch ſeine Rede mit ei⸗  nl</line>
        <line lrx="1267" lry="1055" ulx="227" uly="974">ner hiſtoriſchen Erzehlung an, was nemlich GOtt mtr n</line>
        <line lrx="1266" lry="1109" ulx="236" uly="1027">an ihnen gethan habe. Er ſaget im 17. v: Der 1Mion</line>
        <line lrx="1267" lry="1156" ulx="245" uly="1081">Gott dieſes Volks hat erwaͤhlet unſere Vaͤ⸗ u⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="1197" ulx="251" uly="1124">ter, und erhoͤhet das Volk, da ſie Fremd⸗ udr</line>
        <line lrx="1267" lry="1259" ulx="226" uly="1182">linge waren im Lande Egypti, und mit ei⸗ ti in t</line>
        <line lrx="1264" lry="1312" ulx="257" uly="1234">nem hohen Arm fuͤhrete er ſie aus demſel⸗ ehaft</line>
        <line lrx="1267" lry="1353" ulx="250" uly="1287">bigen. Er fuͤhrete ſie auf den hohen Arm, inan</line>
        <line lrx="1267" lry="1419" ulx="251" uly="1321">durch den ſie aus Egypten gefuͤhret worden, und n i</line>
        <line lrx="1267" lry="1463" ulx="236" uly="1363">wolte ihnen zu verſtehen geben, daß dieſe Aus⸗ mun</line>
        <line lrx="1243" lry="1512" ulx="254" uly="1428">fuͤhrung durch einen ſo hohen Arm noch eine an⸗ n</line>
        <line lrx="1266" lry="1564" ulx="250" uly="1460">dere noch groͤſſere Ausfuͤhrung vorgebildet, die Kudd</line>
        <line lrx="1267" lry="1600" ulx="260" uly="1514">durch den Arm des HErrn durch den Meßiam ge⸗ e</line>
        <line lrx="1242" lry="1666" ulx="260" uly="1574">ſchehen. Davon heißt es Jeſ. 53, 1. 2: Aber wer 8</line>
        <line lrx="1267" lry="1752" ulx="200" uly="1617">. Aanbetriſeran ſnigar und wem wird der in</line>
        <line lrx="1262" lry="1756" ulx="282" uly="1671">Arm des .Errn offenbaret? Denn er ſcheuſſt 16</line>
        <line lrx="1257" lry="1805" ulx="258" uly="1740">auf vor ihm wie ein Reis und wie eine Wur⸗ iſe</line>
        <line lrx="1232" lry="1857" ulx="255" uly="1780">zel aus duͤrrem Erdreich. 4</line>
        <line lrx="1267" lry="1888" ulx="253" uly="1814">7 8 Er 3 91</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="417" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0417">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0417.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1046" lry="178" type="textblock" ulx="325" uly="126">
        <line lrx="1046" lry="178" ulx="325" uly="126">Das 13. Capitel. v. 19⸗20. 405</line>
      </zone>
      <zone lrx="1071" lry="1859" type="textblock" ulx="0" uly="220">
        <line lrx="1042" lry="272" ulx="106" uly="220">Er ſaget weiter im 18. und 19. v: Und bey</line>
        <line lrx="1071" lry="348" ulx="0" uly="272">in ſe, vierzig Jahren lang duldete er ihre Weiſe</line>
        <line lrx="1039" lry="389" ulx="88" uly="320">in der Wuͤſten, und vertilgete ſieben Voͤlker</line>
        <line lrx="1040" lry="423" ulx="90" uly="370">im Lande Canaan, und theilete unter ſie</line>
        <line lrx="1040" lry="504" ulx="0" uly="424">nlhinn nach dem Loos jener Lande. Da zeiget der</line>
        <line lrx="1041" lry="561" ulx="2" uly="465">. nnn Apoſtel, wie es bey dem Volk Iſrael mit ihrer</line>
        <line lrx="1037" lry="604" ulx="0" uly="523">t⸗ . Ausfuͤhrung, Erhaltung und Regierung, auf keine</line>
        <line lrx="1042" lry="656" ulx="0" uly="569">* en eigene Wuͤrdigkeit, oder ihre Macht, ſondern auf</line>
        <line lrx="1038" lry="686" ulx="48" uly="621">nckt lauter Gnade und Barmherzigkeit, Geduld und</line>
        <line lrx="1037" lry="730" ulx="0" uly="665">ndmim en Langmuth und auf ſeinen maͤchtigen Arm allein</line>
        <line lrx="1037" lry="778" ulx="0" uly="716">eſhentan waͤre ankommen. Sie haͤtten es nicht bey GOtt</line>
        <line lrx="1039" lry="829" ulx="0" uly="769">füninn ) verdienet: Er haͤtte ja vierzig Jahr ihre Weiſe</line>
        <line lrx="1038" lry="884" ulx="0" uly="825">worGog dulden muͤſſen, indem ſie ſich vielfaͤltig verſuͤndi⸗</line>
        <line lrx="1040" lry="937" ulx="0" uly="875">ttenn get hatten; und ſodenn haͤtte er ſieben maͤchtige</line>
        <line lrx="1039" lry="989" ulx="0" uly="928">ſun ind. Voͤlker vertrieben, und das Land nach dem Loos</line>
        <line lrx="1038" lry="1042" ulx="0" uly="978">ntun als ein Gnadengeſchenk ausgetheilet. Die</line>
        <line lrx="1038" lry="1089" ulx="8" uly="1030">Arſhtm. Juden waren beſonders geneigt ihre eigene Ge⸗</line>
        <line lrx="1037" lry="1140" ulx="2" uly="1082">ternihlin rechtigkeit aufzurichten, und ſich auf ihre aͤuſſer⸗</line>
        <line lrx="1037" lry="1190" ulx="0" uly="1131">Pol, di liche Vorzuͤge und Vaͤter zu berufen, dawider</line>
        <line lrx="1035" lry="1250" ulx="0" uly="1177">Enpt,n Paulus am meiſten geeifert hat. Und darum will</line>
        <line lrx="1040" lry="1297" ulx="0" uly="1227">teet ſen er ſie auch hier als von ferne davon abfuͤhren,</line>
        <line lrx="1039" lry="1352" ulx="0" uly="1282">uf mie und ſie daher der ſo vielen Verſundigungen ih⸗</line>
        <line lrx="1039" lry="1406" ulx="0" uly="1334">ngeſtheng rer Vaͤter erinnern, die ſie auch ſchon zur Zeit der</line>
        <line lrx="1042" lry="1460" ulx="5" uly="1384">len/ I Richter begangen, und ſodenn auch damit, daß</line>
        <line lrx="997" lry="1504" ulx="0" uly="1439">Genma ſie einen eigenen Koͤnig haben wolten.</line>
        <line lrx="1040" lry="1563" ulx="1" uly="1485">ug a k Darnach gab er ihnen Richter, heißt</line>
        <line lrx="1044" lry="1612" ulx="0" uly="1537">1dut es im 20. v. bey vier hundert und funfzig</line>
        <line lrx="1044" lry="1674" ulx="2" uly="1588">geig 14 Jahr lang, bis auf den Propheten Samuel.</line>
        <line lrx="1066" lry="1718" ulx="0" uly="1639">, Wwem Cecz Und</line>
        <line lrx="1046" lry="1798" ulx="0" uly="1713">nin din *In einigen Bibeln ſtehen drey hundertund funf⸗</line>
        <line lrx="1047" lry="1859" ulx="2" uly="1766">Enreeon zig Jahr, dabey man Lutheri Gloſſe guſelan</line>
        <line lrx="1049" lry="1859" ulx="966" uly="1826">ann.</line>
      </zone>
      <zone lrx="49" lry="1875" type="textblock" ulx="0" uly="1850">
        <line lrx="49" lry="1875" ulx="0" uly="1850">ch⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="418" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0418">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0418.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="932" lry="180" type="textblock" ulx="219" uly="89">
        <line lrx="932" lry="180" ulx="219" uly="89">406 Der Apoſtel Geſchichte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1132" lry="276" type="textblock" ulx="224" uly="215">
        <line lrx="1132" lry="276" ulx="224" uly="215">Und von da an, heißt es weiter im 21. v. baten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1173" lry="422" type="textblock" ulx="179" uly="267">
        <line lrx="1173" lry="325" ulx="179" uly="267">ſie um einen Roͤnig, und GOtt gab ihnen</line>
        <line lrx="1169" lry="372" ulx="228" uly="318">Saul den Sohn KRiß, einen Mann aus dem</line>
        <line lrx="1168" lry="422" ulx="227" uly="368">Geſchlecht Benjamin, vierzig Jahr lang.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1132" lry="475" type="textblock" ulx="229" uly="419">
        <line lrx="1132" lry="475" ulx="229" uly="419">Hierbey ſolten ſie ſich erinnern, wie es dem Saul</line>
      </zone>
      <zone lrx="1171" lry="524" type="textblock" ulx="227" uly="471">
        <line lrx="1171" lry="524" ulx="227" uly="471">ergangen, wie er durch ſeinen Ungehorſam ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1135" lry="730" type="textblock" ulx="228" uly="520">
        <line lrx="1134" lry="573" ulx="229" uly="520">worfen, David aber erwaͤhlet wurde. Denn es</line>
        <line lrx="1135" lry="635" ulx="230" uly="571">heißt im 22. v: Und da er denſelbigen weg</line>
        <line lrx="1134" lry="677" ulx="229" uly="618">thaͤt, richtete er auf uͤber ſie David zum Roͤ⸗</line>
        <line lrx="1135" lry="730" ulx="228" uly="671">nige, von welchem er zeugete: Ich haͤbe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1184" lry="779" type="textblock" ulx="229" uly="721">
        <line lrx="1184" lry="779" ulx="229" uly="721">funden David, den Sohn Jeſſe, einen NMann</line>
      </zone>
      <zone lrx="1136" lry="928" type="textblock" ulx="230" uly="776">
        <line lrx="1136" lry="834" ulx="230" uly="776">nach meinem Herzen, der ſoll thun allen mei⸗</line>
        <line lrx="1132" lry="887" ulx="230" uly="824">nen Willen. Wie Eli ſammt ſeinen Soͤhnen</line>
        <line lrx="1133" lry="928" ulx="230" uly="877">verworfen und Samuel erwaͤhlet wurde; ſo wurde</line>
      </zone>
      <zone lrx="1188" lry="1031" type="textblock" ulx="231" uly="927">
        <line lrx="1134" lry="989" ulx="231" uly="927">auch hier Saul verworfen und David recht aus⸗</line>
        <line lrx="1188" lry="1031" ulx="231" uly="977">geſucht und erwaͤhlet. Und ſo ſtrafet der HErr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1134" lry="1182" type="textblock" ulx="230" uly="1028">
        <line lrx="1134" lry="1080" ulx="231" uly="1028">noch immer den Ungehorſam, und begnadiget</line>
        <line lrx="1132" lry="1131" ulx="230" uly="1079">die, welche ihm gehorchen und ſeinen Willen</line>
        <line lrx="1133" lry="1182" ulx="230" uly="1129">thun. Denn von David zeuget GOtt: Ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1181" lry="1385" type="textblock" ulx="212" uly="1182">
        <line lrx="1134" lry="1234" ulx="230" uly="1182">habe einen Mann funden nach meinem Her⸗</line>
        <line lrx="1180" lry="1287" ulx="230" uly="1231">zen, der ſoll thun allen meinen Willen. Das</line>
        <line lrx="1181" lry="1336" ulx="230" uly="1282">ging zu naͤchſt auf David, der war ihm gehor⸗</line>
        <line lrx="1181" lry="1385" ulx="212" uly="1335">ſam und that den Willen GOttes, wie im 36. v.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1135" lry="1488" type="textblock" ulx="230" uly="1386">
        <line lrx="1135" lry="1436" ulx="230" uly="1386">ſteht: Denn David, da er zu ſeiner Zeit ge⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="1488" ulx="230" uly="1436">dienet hatte dem Willen GOttes. Alſo war</line>
      </zone>
      <zone lrx="1184" lry="1537" type="textblock" ulx="229" uly="1485">
        <line lrx="1184" lry="1537" ulx="229" uly="1485">David nach dem Herzen GOttes, und der Wink</line>
      </zone>
      <zone lrx="1136" lry="1689" type="textblock" ulx="228" uly="1538">
        <line lrx="1135" lry="1588" ulx="229" uly="1538">und Wille GOttes war ſein Augenmerk, wie er</line>
        <line lrx="1136" lry="1689" ulx="228" uly="1589">ja auch ſo vielmal in den Pſalmen um Eriennt</line>
        <line lrx="1111" lry="1680" ulx="1076" uly="1650">ni</line>
      </zone>
      <zone lrx="1137" lry="1897" type="textblock" ulx="309" uly="1721">
        <line lrx="1136" lry="1798" ulx="334" uly="1721">kann. Sonſt aber findet man in der</line>
        <line lrx="1137" lry="1849" ulx="309" uly="1791">Lindhammerſchen Erklaͤrung pag. 497.</line>
        <line lrx="1135" lry="1897" ulx="334" uly="1842">eine gnugſame Erlaͤutrung von dieſen Jahren.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="419" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0419">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0419.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1045" lry="1891" type="textblock" ulx="0" uly="74">
        <line lrx="1045" lry="215" ulx="0" uly="74">Aa Das 13. Capitel. v. 22. 407</line>
        <line lrx="436" lry="226" ulx="0" uly="183">trictng .</line>
        <line lrx="1039" lry="273" ulx="0" uly="201">ocnel niß und Vollbringung des Willens GOttes ge⸗</line>
        <line lrx="1037" lry="340" ulx="0" uly="261">enmmn betet hat, da er unter andern Pf. 143, 10 ſaget</line>
        <line lrx="1035" lry="399" ulx="6" uly="315">, Dä SErr, lehre mich thun nach deinem Wohl⸗</line>
        <line lrx="1035" lry="448" ulx="0" uly="367">nen ntie gefallen ꝛc. Und der ganze 19. Pſalm iſt ganz</line>
        <line lrx="572" lry="503" ulx="2" uly="418">ſonli . voll von ſolchen Bitten.</line>
        <line lrx="1032" lry="547" ulx="0" uly="466">diitannt e. Da unſer GOtt aber ſaget: Ich habe</line>
        <line lrx="1034" lry="609" ulx="0" uly="520">e deitn funden einen Mann nach meinem Herzen ꝛc.</line>
        <line lrx="1033" lry="658" ulx="0" uly="570">drſid⸗ ſo ſehen wir, daß ſolche Menſchen gar rar ſind,</line>
        <line lrx="1035" lry="701" ulx="0" uly="619">et m und von GOtt gleichſam erſt muͤſſen aufgeſuchet</line>
        <line lrx="1034" lry="739" ulx="69" uly="668">oder ſelbſt dazu bereitet werden. Denn das iſt</line>
        <line lrx="1035" lry="811" ulx="28" uly="710">ar ja auch was groſſes, daß einer ein Mann ſey</line>
        <line lrx="1031" lry="839" ulx="0" uly="765">eſſ ihna nach dem Herzen GOttes, daß GOttes Herz an</line>
        <line lrx="1032" lry="892" ulx="0" uly="817">ſun urt ihm einen Wohlgefallen habe, und daß einer allen</line>
        <line lrx="1029" lry="935" ulx="2" uly="873">mmälmm ſeinen Willen thue, nicht nur in einem und dem</line>
        <line lrx="1030" lry="984" ulx="0" uly="924">numn Omt andern Stuͤck, ſondern in allen Dingen; indem</line>
        <line lrx="1030" lry="1033" ulx="0" uly="976">ldſofnien es heißt: Der ſoll allen, merke es, allen mei⸗</line>
        <line lrx="1040" lry="1094" ulx="0" uly="1025">in, e nen Willen thun. Alſo iſt die wahre Gottſe⸗</line>
        <line lrx="1033" lry="1146" ulx="0" uly="1076">en nſm ligkeit oder der Dienſt GOttes und das Chriſten⸗</line>
        <line lrx="1030" lry="1189" ulx="0" uly="1127">d eumh thum was ganzes, daß man auch allen Willen</line>
        <line lrx="1030" lry="1239" ulx="0" uly="1176">ennechni GOttes thue, in allen groſſen und kleinen Din⸗</line>
        <line lrx="1030" lry="1298" ulx="1" uly="1227">minenllu gen pruͤfe und thue, was des HErrn Wille iſt.</line>
        <line lrx="1030" lry="1349" ulx="0" uly="1273">„demnk Da muß in der ganzen Welt einem Chriſten</line>
        <line lrx="1032" lry="1396" ulx="5" uly="1332">Gotu,n nichts ſo anliegen als der Wille GOttes; da</line>
        <line lrx="1032" lry="1455" ulx="7" uly="1383">r ſm muß man ſeinen eigenen Willen verleugnen, und</line>
        <line lrx="1036" lry="1503" ulx="0" uly="1431">G0m! nicht den Willen des Fleiſches und der Welt</line>
        <line lrx="1036" lry="1562" ulx="0" uly="1484">Ottes,ur thun, ſondern nur immer denken und fragen:</line>
        <line lrx="1034" lry="1611" ulx="0" uly="1534">em Err, was wilſt du, daß ich thun ſoll:</line>
        <line lrx="1036" lry="1672" ulx="3" uly="1586">Ufümmu’ HErr, was iſt dein Wille, dein Wohlgefallen?</line>
        <line lrx="1034" lry="1697" ulx="140" uly="1638">Ach HErr! lehre auch mich thun nach deinem</line>
        <line lrx="1038" lry="1755" ulx="139" uly="1687">Wohlgefallen, denn du biſt mein Gtt,</line>
        <line lrx="1037" lry="1824" ulx="0" uly="1738">et dein guter Geiſt fuͤhre mich auf ebener Bahn.</line>
        <line lrx="1043" lry="1891" ulx="9" uly="1785">lim Das iſt eines Glaͤubigen Fele Sorge, daber</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="1934" type="textblock" ulx="0" uly="1861">
        <line lrx="96" lry="1934" ulx="0" uly="1861">Gttr</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="420" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0420">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0420.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="921" lry="186" type="textblock" ulx="224" uly="106">
        <line lrx="921" lry="186" ulx="224" uly="106">408 Der Apoſtel Geſchichte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1499" type="textblock" ulx="187" uly="224">
        <line lrx="1131" lry="274" ulx="229" uly="224">in allen Dingen des HErrn Willen erkenne: und</line>
        <line lrx="1231" lry="327" ulx="230" uly="267">wenn er ihn erkannt; ſo faͤhret er gleich zu und en⸗</line>
        <line lrx="1231" lry="377" ulx="230" uly="327">ſuchet ihn auch zu vollbringen; wie eben auch n</line>
        <line lrx="1235" lry="448" ulx="229" uly="377">Paulus zuerſt fragte: SNrr, was wilſt du, 4</line>
        <line lrx="1212" lry="480" ulx="187" uly="421">daß ich thun ſoll? und hernach fuhr er auch bald</line>
        <line lrx="1132" lry="530" ulx="231" uly="480">zu, und beſprach ſich nicht lange mit Fleiſch und</line>
        <line lrx="1248" lry="587" ulx="233" uly="529">Blut. Und iſt dis da; ſo iſt einer auch ein en</line>
        <line lrx="1253" lry="631" ulx="232" uly="580">Mann, ein Menſch nach dem Herzen GOttes, M</line>
        <line lrx="1267" lry="682" ulx="232" uly="631">an dem GOtt in Chriſto einen Wohlgefallen hat. Wne</line>
        <line lrx="1254" lry="732" ulx="329" uly="681">Das muͤſſen wir nun aber recht nach dem uke</line>
        <line lrx="1182" lry="784" ulx="233" uly="732">Evangelio erkennen, und dabey alſobald auf den</line>
        <line lrx="1242" lry="836" ulx="233" uly="783">ſehen, den David vorbildete, der nemlich aus</line>
        <line lrx="1199" lry="883" ulx="232" uly="834">ſeinem Saamen herkam; davon es nun im 23. v. Mſen</line>
        <line lrx="1136" lry="936" ulx="232" uly="885">heißt: Aus dieſes (des Davids) Saamen hat</line>
        <line lrx="1137" lry="990" ulx="233" uly="936">Gtt, wie er verheiſſen hat, gezeuget Jk⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="1039" ulx="233" uly="986">ſum, dem Volk Iſrael zum Heiland. Dis elin</line>
        <line lrx="1266" lry="1093" ulx="234" uly="1037">war die Hauptſache, worauf alles vorhergehende eſen</line>
        <line lrx="1267" lry="1141" ulx="234" uly="1087">abzielet, und woraus das folgende flieſſet. Dis iſce</line>
        <line lrx="1267" lry="1194" ulx="233" uly="1138">war die Menſchwerdung JEſu Chriſti, daß GOtt  ed⸗</line>
        <line lrx="1266" lry="1248" ulx="233" uly="1188">JEſum aus dem Saamen Davids geboren zu ſegge</line>
        <line lrx="1260" lry="1300" ulx="233" uly="1240">unſerm einigem Heiland und Helfer gegeben. KHale</line>
        <line lrx="1267" lry="1355" ulx="234" uly="1290">Und darum, wie es von David wol zu naͤchſt heißt, gung</line>
        <line lrx="1267" lry="1410" ulx="234" uly="1340">daß GOtt ihn gefunden als einen Mann nach ſiſee</line>
        <line lrx="1267" lry="1466" ulx="235" uly="1391">ſeinem Herzen, der allen ſeinen Willen thun ſolte; nen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1647" type="textblock" ulx="234" uly="1442">
        <line lrx="1243" lry="1498" ulx="234" uly="1442">ſo war doch David darinnen nur ein Vorbild von</line>
        <line lrx="1140" lry="1546" ulx="234" uly="1492">Chriſto: denn der war unter dem ganzen menſch⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="1612" ulx="234" uly="1533">lichen Geſchlecht allein recht ausgeſucht und er⸗ ies</line>
        <line lrx="1138" lry="1647" ulx="235" uly="1593">funden, als ein Mann nach GOttes Herzen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1140" lry="1697" type="textblock" ulx="235" uly="1645">
        <line lrx="1140" lry="1697" ulx="235" uly="1645">der allen ſeinen Willen thun ſolte, und auch voll⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1900" type="textblock" ulx="216" uly="1675">
        <line lrx="1265" lry="1767" ulx="216" uly="1675">kommen that: denn da ſagt er im 40. Pfalm, N</line>
        <line lrx="1267" lry="1808" ulx="231" uly="1738">v. 8.9: Siehe, ich komme, im Buch iſt von Ard</line>
        <line lrx="1139" lry="1900" ulx="233" uly="1797">mir geſchrieben; Deinen Willen, Ene</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="421" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0421">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0421.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="114" lry="505" type="textblock" ulx="0" uly="227">
        <line lrx="114" lry="300" ulx="0" uly="227">hfiftte “</line>
        <line lrx="113" lry="350" ulx="2" uly="276">hnngn</line>
        <line lrx="114" lry="401" ulx="1" uly="351">HO, nen</line>
        <line lrx="114" lry="457" ulx="0" uly="382">eruchfit</line>
        <line lrx="114" lry="505" ulx="0" uly="440">chtinnni⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="1298" type="textblock" ulx="0" uly="550">
        <line lrx="112" lry="609" ulx="21" uly="550">m ſrn</line>
        <line lrx="113" lry="658" ulx="0" uly="608">enen Vatg</line>
        <line lrx="113" lry="714" ulx="2" uly="656">nun ſerſter</line>
        <line lrx="110" lry="766" ulx="0" uly="709">d bee</line>
        <line lrx="112" lry="814" ulx="0" uly="761">biete, Mr</line>
        <line lrx="112" lry="866" ulx="0" uly="819"> Nbentsnn,</line>
        <line lrx="111" lry="922" ulx="0" uly="867">Drdiee</line>
        <line lrx="111" lry="983" ulx="0" uly="921">ſirhet gn</line>
        <line lrx="107" lry="1030" ulx="0" uly="975">ilenn gei</line>
        <line lrx="110" lry="1083" ulx="0" uly="1031">Uthlfcklestee</line>
        <line lrx="108" lry="1134" ulx="0" uly="1083">3 ſthecdeſ</line>
        <line lrx="109" lry="1188" ulx="3" uly="1135">NEGeſie</line>
        <line lrx="109" lry="1240" ulx="0" uly="1190">ſen Obs</line>
        <line lrx="108" lry="1298" ulx="0" uly="1243">0 und e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1048" lry="1499" type="textblock" ulx="0" uly="1295">
        <line lrx="784" lry="1353" ulx="0" uly="1295">Mbidrehen . eilig</line>
        <line lrx="1048" lry="1397" ulx="136" uly="1343">dung JEſu Chriſti zuvoͤrderſt in eine heilge Ehr⸗</line>
        <line lrx="1047" lry="1447" ulx="138" uly="1394">furcht ſetzen, daß wir mit wahrer Herzensde⸗</line>
        <line lrx="1046" lry="1499" ulx="139" uly="1446">muth und Ehrerbietung erkennen, wie tief wir</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="1835" type="textblock" ulx="0" uly="1347">
        <line lrx="108" lry="1393" ulx="0" uly="1347">s enmd</line>
        <line lrx="108" lry="1447" ulx="0" uly="1400">ener Wr⸗</line>
        <line lrx="106" lry="1508" ulx="0" uly="1451">vnnurer</line>
        <line lrx="106" lry="1557" ulx="1" uly="1512">Gterngen</line>
        <line lrx="105" lry="1618" ulx="0" uly="1556">cht unec</line>
        <line lrx="104" lry="1665" ulx="3" uly="1613">Uich Core</line>
        <line lrx="104" lry="1724" ulx="0" uly="1662">n ſtt tn</line>
        <line lrx="103" lry="1782" ulx="5" uly="1726">ſt 4 6</line>
        <line lrx="102" lry="1835" ulx="0" uly="1785">ne, mn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1036" lry="187" type="textblock" ulx="342" uly="124">
        <line lrx="1036" lry="187" ulx="342" uly="124">Das 13. Capitel. v. 23. 409</line>
      </zone>
      <zone lrx="1039" lry="333" type="textblock" ulx="143" uly="219">
        <line lrx="1039" lry="281" ulx="144" uly="219">Gott, thue ich gerne, und dein Geſetz hab</line>
        <line lrx="1039" lry="333" ulx="143" uly="274">ich in meinem Herzen. Er kam, ſo zu ſagen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1040" lry="379" type="textblock" ulx="111" uly="324">
        <line lrx="1040" lry="379" ulx="111" uly="324">aus des Vaters Herzen, wie wir ſingen: Aus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1040" lry="427" type="textblock" ulx="146" uly="375">
        <line lrx="1040" lry="427" ulx="146" uly="375">ſeinem Herzen entſproſſen; und ſo war er al⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1131" lry="487" type="textblock" ulx="145" uly="425">
        <line lrx="1131" lry="487" ulx="145" uly="425">lein vollkommen nach ſeinem Herzen, und der</line>
      </zone>
      <zone lrx="839" lry="553" type="textblock" ulx="0" uly="476">
        <line lrx="839" lry="553" ulx="0" uly="476">Nbſin Wille des Vaters war ſeine Speiſe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1041" lry="580" type="textblock" ulx="247" uly="526">
        <line lrx="1041" lry="580" ulx="247" uly="526">Das ganze menſchliche Geſchlecht war in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1042" lry="634" type="textblock" ulx="132" uly="578">
        <line lrx="1042" lry="634" ulx="132" uly="578">der Suͤnde, in dem widerſpenſtigen Eigenwillen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1045" lry="839" type="textblock" ulx="145" uly="630">
        <line lrx="1045" lry="687" ulx="145" uly="630">ganz verſunken und verderbt, und haͤtte ewig muͤſ⸗</line>
        <line lrx="1042" lry="731" ulx="148" uly="679">ſen verloren gehen; aber da fand nun GOtt ein</line>
        <line lrx="1041" lry="785" ulx="145" uly="729">Mittel zu unſerer Verſoͤhnung, und fand einen</line>
        <line lrx="1045" lry="839" ulx="148" uly="782">Mann JEſum Chriſtum nach ſeinem Herzen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1044" lry="938" type="textblock" ulx="136" uly="833">
        <line lrx="1044" lry="893" ulx="137" uly="833">der GOttes Geſetz in ſeinem Herzen hatte, wie</line>
        <line lrx="1043" lry="938" ulx="136" uly="884">dort in der Bundes Lade, die ihn vorbildete, die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1045" lry="1345" type="textblock" ulx="149" uly="935">
        <line lrx="1041" lry="990" ulx="151" uly="935">Geſetztafeln lagen, der that nun allen ſeinen</line>
        <line lrx="1040" lry="1042" ulx="149" uly="986">Wüleen, da er ſich ſelbſt zum Opfer fuͤr uns hin⸗</line>
        <line lrx="1039" lry="1089" ulx="150" uly="1038">gab, und uns alle zuſammen verſoͤhnete, da ihn</line>
        <line lrx="1042" lry="1143" ulx="151" uly="1088">der HErr durch ſeine heilige Menſchwerdung den</line>
        <line lrx="1044" lry="1194" ulx="150" uly="1139">Leib zubereitete, daß er leiden und ſterben konte,</line>
        <line lrx="1045" lry="1245" ulx="151" uly="1190">und ſeinem Vater gehorſam war bis zum Tode,</line>
        <line lrx="642" lry="1292" ulx="152" uly="1242">ja zum Tode am Creutze.</line>
        <line lrx="1045" lry="1345" ulx="182" uly="1292">Allſo muß uns nun die heilige Menſchwer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1048" lry="1551" type="textblock" ulx="154" uly="1497">
        <line lrx="1048" lry="1551" ulx="154" uly="1497">verſunken und ſo ganz fleiſchlich ſind, und wie deß⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1050" lry="1601" type="textblock" ulx="136" uly="1547">
        <line lrx="1050" lry="1601" ulx="136" uly="1547">wegen der Sohn GOttes hat muͤſſen vom Him⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1049" lry="1703" type="textblock" ulx="157" uly="1599">
        <line lrx="1048" lry="1660" ulx="157" uly="1599">mel kommen und Menſch werden. Und da nun</line>
        <line lrx="1049" lry="1703" ulx="157" uly="1648">Paulus die anredet, die GOtt fuͤrchten; ſo zeigt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1052" lry="1811" type="textblock" ulx="65" uly="1701">
        <line lrx="1050" lry="1754" ulx="97" uly="1701">er nun hier den rechten Grund der Gottesfurcht</line>
        <line lrx="1052" lry="1811" ulx="65" uly="1750"> oder der Gottſeligkeit, der Verehrung GOttes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1055" lry="1902" type="textblock" ulx="154" uly="1800">
        <line lrx="1055" lry="1857" ulx="154" uly="1800">Und das iſt die Menſchwerdung JEſu Chriſti,</line>
        <line lrx="1055" lry="1902" ulx="613" uly="1853">Ce 5 dar⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="422" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0422">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0422.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="946" lry="198" type="textblock" ulx="239" uly="103">
        <line lrx="946" lry="198" ulx="239" uly="103"> Der Apoſtel Geſchichte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1142" lry="476" type="textblock" ulx="237" uly="221">
        <line lrx="1139" lry="277" ulx="242" uly="221">darum ſagt er 2 Tim. 3, 16.: Kuͤndlich groß iſt</line>
        <line lrx="1141" lry="329" ulx="243" uly="272">das gottſelige Geheimniß, oder das Geheim⸗</line>
        <line lrx="1139" lry="378" ulx="241" uly="322">niß der Gottſeligkeit, GOtt iſt offenbaret im</line>
        <line lrx="1123" lry="424" ulx="237" uly="373">Fleiſch ꝛc. S</line>
        <line lrx="1142" lry="476" ulx="285" uly="424">Wiaenn wir nun wollen recht nach dem Her⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1183" lry="529" type="textblock" ulx="235" uly="467">
        <line lrx="1183" lry="529" ulx="235" uly="467">zen und Wohlgefallen GOttes ſeyn; ſo muͤſſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1141" lry="1037" type="textblock" ulx="231" uly="524">
        <line lrx="1139" lry="578" ulx="243" uly="524">wir zuvoͤrderſt dieſen GOttmenſchen JEſum mit</line>
        <line lrx="1141" lry="631" ulx="242" uly="576">bußfertigem und glaͤubigem Herzen annehmen, ſo</line>
        <line lrx="1141" lry="680" ulx="242" uly="628">daß wir durch den Glauben in IEſu Chriſto erfun⸗</line>
        <line lrx="1140" lry="732" ulx="231" uly="680">den werden, da wird uns Chriſti vollkomene Erfuͤl⸗</line>
        <line lrx="1139" lry="783" ulx="245" uly="728">lung des Geſetzes und Willens GOttes zugerech⸗</line>
        <line lrx="1137" lry="833" ulx="245" uly="782">net, und ieder ſo angeſehen, als wenn er auch den</line>
        <line lrx="1140" lry="884" ulx="245" uly="830">Willen GOttes vollkommen gethan haͤtte: da wer⸗</line>
        <line lrx="1140" lry="941" ulx="245" uly="883">den wir in ihm dem Geliebten dem Vater ange⸗</line>
        <line lrx="1140" lry="989" ulx="245" uly="934">nehm gemacht und gefallen ihm in ſolchem Glau⸗</line>
        <line lrx="1139" lry="1037" ulx="245" uly="983">ben, der uns mit Chriſto vereiniget und mit ihm</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="141" type="textblock" ulx="1190" uly="69">
        <line lrx="1267" lry="141" ulx="1190" uly="69">il</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="270" type="textblock" ulx="1197" uly="171">
        <line lrx="1267" lry="218" ulx="1197" uly="171">uCor⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="270" ulx="1235" uly="218">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1039" type="textblock" ulx="1169" uly="269">
        <line lrx="1267" lry="335" ulx="1169" uly="269">uatt</line>
        <line lrx="1267" lry="446" ulx="1169" uly="388">ſcin</line>
        <line lrx="1267" lry="553" ulx="1172" uly="492">ic ſer</line>
        <line lrx="1267" lry="711" ulx="1172" uly="650">“</line>
        <line lrx="1266" lry="764" ulx="1172" uly="706">hkaſft</line>
        <line lrx="1267" lry="878" ulx="1173" uly="813">Kkla</line>
        <line lrx="1267" lry="983" ulx="1176" uly="923">e</line>
        <line lrx="1267" lry="1039" ulx="1178" uly="977">biefi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1238" lry="1086" type="textblock" ulx="244" uly="1031">
        <line lrx="1238" lry="1086" ulx="244" uly="1031">ganz bedecket und bekleidet, darum ſteht Ebr. 11,6. Uht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1195" lry="1137" type="textblock" ulx="244" uly="1087">
        <line lrx="1195" lry="1137" ulx="244" uly="1087">daß wir GOtt nicht anders als im Glauben gefal⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1139" lry="1188" type="textblock" ulx="245" uly="1136">
        <line lrx="1139" lry="1188" ulx="245" uly="1136">len. Und da, da koͤnnen wir uns in Chriſto, der Zu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1184" lry="1292" type="textblock" ulx="242" uly="1189">
        <line lrx="1139" lry="1241" ulx="243" uly="1189">rechnung nach, als ſolche anſehen, die auch nach ſei⸗</line>
        <line lrx="1184" lry="1292" ulx="242" uly="1241">nem Herzen und Sinn, nach ſeinen Gefallen ſind,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1140" lry="1342" type="textblock" ulx="242" uly="1290">
        <line lrx="1140" lry="1342" ulx="242" uly="1290">und wir bekommen auch dabey den heiligen Geiſt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1210" lry="1446" type="textblock" ulx="241" uly="1343">
        <line lrx="1190" lry="1397" ulx="241" uly="1343">der nun das Geſetz GOttes wieder in unſer Herz</line>
        <line lrx="1210" lry="1446" ulx="241" uly="1391">ſchreibt, daß wir auch wirklich ie mehr und mehr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1138" lry="1548" type="textblock" ulx="242" uly="1445">
        <line lrx="1138" lry="1502" ulx="242" uly="1445">nach ſeinem Herzen, Sinn und Willen geſin⸗</line>
        <line lrx="1138" lry="1548" ulx="243" uly="1495">net und gewillet ſind, ſo daß der Wille GOttes ie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1186" lry="1649" type="textblock" ulx="240" uly="1545">
        <line lrx="1185" lry="1603" ulx="242" uly="1545">mehr und mehr auch unſere Speiſe iſt: denn wir</line>
        <line lrx="1186" lry="1649" ulx="240" uly="1596">ſehen da den Willen GOttes in Chriſto nach dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1139" lry="1804" type="textblock" ulx="197" uly="1645">
        <line lrx="1139" lry="1699" ulx="242" uly="1645">Evangelio an, wie er uns lauter Heil, Huͤlfe</line>
        <line lrx="1138" lry="1765" ulx="197" uly="1699">, und Seligkeit bringet. Die Worte ſind ja klar:</line>
        <line lrx="1139" lry="1804" ulx="242" uly="1748">GSOTX will, daß allen Menſchen gehol⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1139" lry="1863" type="textblock" ulx="241" uly="1801">
        <line lrx="1139" lry="1863" ulx="241" uly="1801">ſen werde. Denn es iſt ein Gtt und ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1139" lry="1895" type="textblock" ulx="1009" uly="1852">
        <line lrx="1139" lry="1895" ulx="1009" uly="1852">Mitt⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="423" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0423">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0423.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1099" lry="1910" type="textblock" ulx="0" uly="216">
        <line lrx="389" lry="286" ulx="0" uly="216">mnf e Mittler zwi</line>
        <line lrx="635" lry="329" ulx="0" uly="218">n nemli zwiſchen Gtt</line>
        <line lrx="1050" lry="429" ulx="0" uly="222">enn ſe inſe⸗ Senſetn</line>
        <line lrx="1030" lry="435" ulx="29" uly="289">ne. Tim.⸗ zur Erlö 6, der</line>
        <line lrx="1050" lry="503" ulx="3" uly="292">nint loͤſr Uabtteilatheſbſtnn ſlung gegeben hat.</line>
        <line lrx="1051" lry="556" ulx="0" uly="378">ung det, nicht elande ſelbſtuns nnſer ne</line>
        <line lrx="1051" lry="604" ulx="1" uly="430">D Iſrael zum ur, wie es hier hei en und geſen⸗</line>
        <line lrx="1051" lry="666" ulx="0" uly="475">H Blnthen, dee anſo ſondem gaiß Siand be⸗</line>
        <line lrx="1052" lry="712" ulx="0" uly="535">Geftlkeg ab Dieſen Heila uch zu unſerin Hei⸗ aller</line>
        <line lrx="1027" lry="765" ulx="0" uly="578">Dlene aber nicht anders nd ſolten ſie n eilande.</line>
        <line lrx="1005" lry="719" ulx="491" uly="633">als in d un annehme</line>
        <line lrx="1050" lry="817" ulx="0" uly="646">— Buſſe. Darum heiße ⸗ Ordnung der wah⸗</line>
        <line lrx="1048" lry="856" ulx="0" uly="687">merabnie 25.v.: Wi heißt es weiter i er wah⸗</line>
        <line lrx="898" lry="925" ulx="0" uly="736">errirn Aſteel dee denn Jahenve⸗ enerte</line>
        <line lrx="1044" lry="974" ulx="0" uly="801">ning au führen (nemlich JcG cufe der Baſſe, eeie</line>
        <line lrx="1048" lry="998" ulx="0" uly="837">lenniie zu fuͤhren) JEſus) anfi zuſſe, ehe</line>
        <line lrx="1028" lry="1033" ulx="3" uly="885">lummgn ter, ſeinen Als aber Jo ng (ſein Lehram</line>
        <line lrx="963" lry="1081" ulx="0" uly="936">Nehnnſet volle einen Lauf erſuͤ hannes, ſagt er</line>
        <line lrx="1045" lry="1149" ulx="0" uly="946">tüclefnlt⸗ fonendete⸗ ſprach lelter⸗ und bald ſeinen Lauf</line>
        <line lrx="1048" lry="1196" ulx="0" uly="992">nitunsinen fur ihemich haltet; ab aebin nicht der, uf</line>
        <line lrx="1047" lry="1241" ulx="0" uly="1072">mihen er die Schah. nicht werth Meer⸗ kommt nach</line>
        <line lrx="1099" lry="1298" ulx="0" uly="1141">chſmdi Paulus ie ſeiner Fuͤſſe au daß ich ihm</line>
        <line lrx="1004" lry="1343" ulx="5" uly="1190">Miterekee den wie Johannes J floͤſe. Da zei</line>
        <line lrx="1046" lry="1349" ulx="42" uly="1201">ntcs wahren Meſſi IEſum verkuů zeigt</line>
        <line lrx="1045" lry="1397" ulx="0" uly="1243">enenes waͤre, dafuͤr i deſſiam, wie er ni Gern dige als</line>
        <line lrx="1045" lry="1455" ulx="0" uly="1296">ietih enm nemlich JE ihn viele hielten, ſo der Meſſias</line>
        <line lrx="1048" lry="1566" ulx="0" uly="1398">ireis Juͤſſe cethſe⸗ „daß er ihm die Sch deſſen er</line>
        <line lrx="1047" lry="1666" ulx="0" uly="1487">ttennen den alle ergeringſten Dienſt leiſtele daß er ihm</line>
        <line lrx="1049" lry="1720" ulx="0" uly="1550"> aura und zum Lheil für fuͤr einen groſſen Nun hiel⸗</line>
        <line lrx="1049" lry="1777" ulx="0" uly="1584">Ners habe gezeiget fuͤr den Meſſiam ſelb Propheten,</line>
        <line lrx="1047" lry="1871" ulx="5" uly="1702">ndn ſolten ſie nicht genug demuͤthi e Meſſias, vor</line>
        <line lrx="1049" lry="1891" ulx="3" uly="1752">ſtend, annehmen. Und al higen koͤnne, den</line>
        <line lrx="1052" lry="1866" ulx="662" uly="1802">alſo will nun Paulus</line>
        <line lrx="1053" lry="1910" ulx="940" uly="1859">ſagen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1051" lry="184" type="textblock" ulx="347" uly="76">
        <line lrx="878" lry="176" ulx="347" uly="76">Das 13. Capi M</line>
        <line lrx="861" lry="177" ulx="490" uly="126">Capitel. v. 24. 25.</line>
        <line lrx="998" lry="180" ulx="724" uly="129">. 4. 25. .</line>
        <line lrx="1051" lry="184" ulx="993" uly="148">411</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="609" type="textblock" ulx="93" uly="528">
        <line lrx="115" lry="609" ulx="93" uly="528">EF =</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="424" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0424">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0424.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="906" lry="192" type="textblock" ulx="217" uly="127">
        <line lrx="906" lry="192" ulx="217" uly="127">412 Der Apoſtel Geſchichte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1123" lry="384" type="textblock" ulx="221" uly="209">
        <line lrx="1122" lry="279" ulx="221" uly="209">ſagen, ſolt auch ihr dieſen IEſum, als den von</line>
        <line lrx="1123" lry="325" ulx="221" uly="272">GOtt geſandten Heiland annehmen, und euch</line>
        <line lrx="1123" lry="384" ulx="221" uly="326">aufs tiefſte vor ihm beugen und demuͤthigen, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1193" lry="478" type="textblock" ulx="221" uly="376">
        <line lrx="1193" lry="435" ulx="221" uly="376">wahre Buſſe thun, eure Suͤnde reuig erkennen</line>
        <line lrx="1176" lry="478" ulx="222" uly="425">und zu dieſem Heilande Zuflucht nehmen, auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1027" lry="529" type="textblock" ulx="222" uly="478">
        <line lrx="1027" lry="529" ulx="222" uly="478">welchen euch ſchon Johannes gewieſen hat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1197" lry="735" type="textblock" ulx="222" uly="526">
        <line lrx="1175" lry="580" ulx="249" uly="526">Das geht nun auch uns an. Wollen wir</line>
        <line lrx="1173" lry="632" ulx="222" uly="578">an JEſu, als an unſerm Heilande Theil haben; in</line>
        <line lrx="1125" lry="684" ulx="222" uly="628">ſo muͤſſen wir auch Buſſe thun und uns aufs tief⸗</line>
        <line lrx="1197" lry="735" ulx="223" uly="675">ſte vor ihm beugen und demuͤthigen. Denn dahin</line>
      </zone>
      <zone lrx="1128" lry="837" type="textblock" ulx="223" uly="729">
        <line lrx="1127" lry="789" ulx="223" uly="729">geht das Amt Johannis und aller treuen Lehrer, die</line>
        <line lrx="1128" lry="837" ulx="224" uly="782">dem HErrn den Weg bereiten. Und hat ſich Johan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1155" lry="887" type="textblock" ulx="225" uly="834">
        <line lrx="1155" lry="887" ulx="225" uly="834">nes ſo gedemuͤthiget, der doch ein ſo groſſer Mann</line>
      </zone>
      <zone lrx="1133" lry="1598" type="textblock" ulx="218" uly="884">
        <line lrx="1126" lry="938" ulx="225" uly="884">war, als keiner vorher, der vom Weibe geboren,</line>
        <line lrx="1128" lry="988" ulx="225" uly="933">wie JEſus ſelbſt ſagte; wie ſollen wir uns nicht</line>
        <line lrx="1128" lry="1040" ulx="218" uly="985">aufs tiefſte beugen und demuͤthigen, und wie ſol⸗</line>
        <line lrx="1129" lry="1091" ulx="225" uly="1038">len ſich nicht auch Lehrer und die am Worte ar⸗</line>
        <line lrx="1128" lry="1140" ulx="225" uly="1087">beiten hoͤchſt unwuͤrdig achten, daß ſie nur dieſem</line>
        <line lrx="1129" lry="1193" ulx="225" uly="1138">groſſen Heilande den allergeringſten Dienſt thun</line>
        <line lrx="1128" lry="1240" ulx="226" uly="1191">und nur ein Wort zu ſeinem Ruhm reden oder</line>
        <line lrx="1129" lry="1295" ulx="226" uly="1240">ſchreiben. Indeſſen aber ſollen ſie ſich doch bey</line>
        <line lrx="1131" lry="1343" ulx="228" uly="1292">aller ihrer Unwuͤrdigkeit ihm auch, wie Johannes,</line>
        <line lrx="1130" lry="1397" ulx="227" uly="1342">gaͤnzlich hingeben, und es nun fuͤr eine groſſe ho⸗</line>
        <line lrx="1131" lry="1447" ulx="225" uly="1391">he Wuͤrde und Gnade ſchaͤtzen, wenn er ſie auch</line>
        <line lrx="1132" lry="1497" ulx="228" uly="1445">nur zu dem geringſten Werkzeug ja gleichſam nur</line>
        <line lrx="1133" lry="1550" ulx="227" uly="1497">zu ſeinem Fußhader gebrauchet. Und wenn an⸗</line>
        <line lrx="1132" lry="1598" ulx="229" uly="1546">dere ſie fuͤr dis und jenes halten, was ſie nicht ſind,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1190" lry="1649" type="textblock" ulx="228" uly="1596">
        <line lrx="1190" lry="1649" ulx="228" uly="1596">und alſo hoͤher von ihnen halten, als ſich gebuͤh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1134" lry="1803" type="textblock" ulx="229" uly="1647">
        <line lrx="1133" lry="1700" ulx="229" uly="1647">ret; ſo ſollen ſie auch das, wie Johannes, von ſich</line>
        <line lrx="1133" lry="1758" ulx="230" uly="1698">ablehnen, wie auch Paulus der groſſe Apoſtel</line>
        <line lrx="1134" lry="1803" ulx="230" uly="1750">das begehrte. Ihr Sinn ſoll vielmehr dieſer ſeyn,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1137" lry="1893" type="textblock" ulx="192" uly="1801">
        <line lrx="1137" lry="1893" ulx="192" uly="1801">daß nur JEſus durch ſie verherrlichet werde, und</line>
        <line lrx="1112" lry="1892" ulx="1096" uly="1861">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1454" type="textblock" ulx="1170" uly="761">
        <line lrx="1267" lry="815" ulx="1170" uly="761">ſhlern</line>
        <line lrx="1267" lry="1085" ulx="1176" uly="1033">witur</line>
        <line lrx="1267" lry="1140" ulx="1178" uly="1086">a u</line>
        <line lrx="1263" lry="1193" ulx="1178" uly="1140">tinden</line>
        <line lrx="1267" lry="1243" ulx="1178" uly="1194">anſe</line>
        <line lrx="1267" lry="1300" ulx="1179" uly="1246">n e⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="1348" ulx="1180" uly="1296">NE</line>
        <line lrx="1266" lry="1400" ulx="1180" uly="1350">krine</line>
        <line lrx="1267" lry="1454" ulx="1181" uly="1404">ſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1639" type="textblock" ulx="1181" uly="1504">
        <line lrx="1265" lry="1562" ulx="1181" uly="1504">iuk</line>
        <line lrx="1260" lry="1612" ulx="1182" uly="1557">kie</line>
        <line lrx="1267" lry="1639" ulx="1215" uly="1614">n</line>
      </zone>
      <zone lrx="1265" lry="1779" type="textblock" ulx="1187" uly="1722">
        <line lrx="1265" lry="1779" ulx="1187" uly="1722">Kan</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="425" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0425">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0425.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="110" lry="1889" type="textblock" ulx="0" uly="608">
        <line lrx="110" lry="670" ulx="0" uly="608">ifunudne</line>
        <line lrx="109" lry="715" ulx="1" uly="662">hitßihn O</line>
        <line lrx="110" lry="773" ulx="0" uly="717">elaznut</line>
        <line lrx="110" lry="825" ulx="0" uly="771">tenliches</line>
        <line lrx="110" lry="880" ulx="0" uly="823">ch enſge</line>
        <line lrx="109" lry="932" ulx="0" uly="880">r ton ce</line>
        <line lrx="110" lry="978" ulx="6" uly="930">tieſtlintin</line>
        <line lrx="109" lry="1035" ulx="0" uly="982">denitfign</line>
        <line lrx="108" lry="1082" ulx="0" uly="1037">Und decene</line>
        <line lrx="108" lry="1140" ulx="0" uly="1091">chten fte</line>
        <line lrx="107" lry="1195" ulx="0" uly="1143">enpeſende</line>
        <line lrx="107" lry="1240" ulx="1" uly="1196">ſten RNint</line>
        <line lrx="106" lry="1301" ulx="0" uly="1249">r ſelen ſeſer</line>
        <line lrx="107" lry="1351" ulx="0" uly="1299">nouc, c⸗</line>
        <line lrx="105" lry="1463" ulx="0" uly="1407">igen, vut</line>
        <line lrx="105" lry="1514" ulx="0" uly="1455">airnpe</line>
        <line lrx="104" lry="1568" ulx="0" uly="1513">Uchee Mn</line>
        <line lrx="103" lry="1622" ulx="1" uly="1565">ttn tneſe</line>
        <line lrx="103" lry="1676" ulx="5" uly="1612">elen hi</line>
        <line lrx="102" lry="1776" ulx="0" uly="1735">ls M g</line>
        <line lrx="102" lry="1845" ulx="4" uly="1772">lutntch</line>
        <line lrx="100" lry="1889" ulx="0" uly="1830">etien</line>
      </zone>
      <zone lrx="1052" lry="190" type="textblock" ulx="350" uly="116">
        <line lrx="1052" lry="190" ulx="350" uly="116">Das 13. Capitel. v. 24,25. 43</line>
      </zone>
      <zone lrx="1059" lry="287" type="textblock" ulx="96" uly="217">
        <line lrx="1059" lry="287" ulx="96" uly="217">es muß immer heiſſen: Er muß wachſen, ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1056" lry="384" type="textblock" ulx="151" uly="273">
        <line lrx="1007" lry="323" ulx="151" uly="273">aber abnehmen.</line>
        <line lrx="1056" lry="384" ulx="248" uly="322">„Nun, HErr JEſu, du unſer einiger Hei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1056" lry="635" type="textblock" ulx="93" uly="375">
        <line lrx="1055" lry="433" ulx="93" uly="375">fand, du biſt allein der, den GOtt gefunden hat,</line>
        <line lrx="1053" lry="484" ulx="104" uly="425">nach ſeinem Herzen und der allen ſeinen Willen</line>
        <line lrx="1054" lry="532" ulx="104" uly="477">gethan hat, du biſt der hocherhabene GOtt und</line>
        <line lrx="1055" lry="587" ulx="140" uly="528">haſt doch unſer armes Fleiſch und Blut angenom⸗</line>
        <line lrx="1056" lry="635" ulx="143" uly="578">men, ja fuͤr uns Suͤnder den Tod geſchmecket und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1102" lry="788" type="textblock" ulx="151" uly="629">
        <line lrx="1102" lry="692" ulx="159" uly="629">uns mit OOtt verſoͤhnet. Ach laß uns auch mit</line>
        <line lrx="1056" lry="748" ulx="156" uly="680">recht bußfertigem Herzen und tiefſter Ehrfurcht zu</line>
        <line lrx="1056" lry="788" ulx="151" uly="732">dir kommen und dich im Glauben annehmen, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1057" lry="839" type="textblock" ulx="143" uly="782">
        <line lrx="1057" lry="839" ulx="143" uly="782">uns mit dir ſo vereinigen, daß wir auch nur im⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1058" lry="1602" type="textblock" ulx="149" uly="833">
        <line lrx="1058" lry="889" ulx="152" uly="833">mer in dir erfunden werden und in dir dem Ge⸗</line>
        <line lrx="1056" lry="946" ulx="151" uly="884">liebten dem Vater angenehm gemacht werden</line>
        <line lrx="1056" lry="989" ulx="151" uly="935">und ihm wohlgefallen: da laß uns deinen voll⸗</line>
        <line lrx="1058" lry="1046" ulx="159" uly="987">kommenen Gehorſam zugerechnet werden, daß wie</line>
        <line lrx="1057" lry="1092" ulx="151" uly="1039">du vollkommen nach dem Herzen GOttes wareſt</line>
        <line lrx="1056" lry="1146" ulx="164" uly="1089">und allen ſeinen Willen gethan haſt, wir auch</line>
        <line lrx="1056" lry="1199" ulx="159" uly="1140">alſo in dir angeſehen werden, alſo ſolche, die nach</line>
        <line lrx="1057" lry="1243" ulx="153" uly="1189">ſeinem Herzen ſind und ſeinen Willen vollkom⸗</line>
        <line lrx="1057" lry="1297" ulx="155" uly="1242">men gethan haben. Schreibe aber auch dein Ge⸗</line>
        <line lrx="1056" lry="1349" ulx="153" uly="1291">ſetz in unſer Herz, und mache uns auch ie mehr</line>
        <line lrx="1057" lry="1402" ulx="149" uly="1343">und mehr zu Menſchen nach deinem Herzen, daß</line>
        <line lrx="1054" lry="1449" ulx="152" uly="1393">wir auch alle deinen Willen thun, nicht nur in</line>
        <line lrx="1053" lry="1497" ulx="153" uly="1443">einem und dem andern Stuͤck, ſondern in allen</line>
        <line lrx="1054" lry="1554" ulx="152" uly="1492">Dingen thun, was dir und deinem Vater wohl⸗</line>
        <line lrx="1054" lry="1602" ulx="155" uly="1543">gefaͤllig iſt. Ach ja, mein Heiland, laß uns dei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1053" lry="1654" type="textblock" ulx="129" uly="1597">
        <line lrx="1053" lry="1654" ulx="129" uly="1597">nen und deines Vaters Millen recht an unſerm</line>
      </zone>
      <zone lrx="1052" lry="1902" type="textblock" ulx="150" uly="1645">
        <line lrx="1052" lry="1705" ulx="155" uly="1645">Herzen liegen, daß wir immer recht ſorgfaͤltig</line>
        <line lrx="1050" lry="1756" ulx="154" uly="1696">pruͤfen, aber auch erkennen und ſodann auch thun</line>
        <line lrx="1051" lry="1801" ulx="153" uly="1750">was dein guter, wohlgefaͤlliger und vollkommener</line>
        <line lrx="1049" lry="1902" ulx="150" uly="1798">Wille iſt, daß derſelbige auch unſere Speiſe ſen</line>
        <line lrx="1023" lry="1900" ulx="978" uly="1871">un</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="426" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0426">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0426.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="903" lry="176" type="textblock" ulx="215" uly="115">
        <line lrx="903" lry="176" ulx="215" uly="115">44 Der Apoſtel Geſchichte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1184" lry="320" type="textblock" ulx="217" uly="213">
        <line lrx="1184" lry="276" ulx="217" uly="213">und daß wir auch unſere ganze Lebenszeit deinen</line>
        <line lrx="1169" lry="320" ulx="218" uly="266">Willen recht dienen, und ſonderlich bey allem un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1124" lry="373" type="textblock" ulx="219" uly="314">
        <line lrx="1124" lry="373" ulx="219" uly="314">ſerm Dienſt uns auch, wie Johannes, aufs tiefſte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1198" lry="525" type="textblock" ulx="220" uly="366">
        <line lrx="1171" lry="427" ulx="220" uly="366">vor dir beugen und unwuͤrdig achten nur dein Fuß⸗</line>
        <line lrx="1198" lry="476" ulx="221" uly="419">hader zu ſeyn, indeſſen uns aber doch auch dir zum</line>
        <line lrx="1125" lry="525" ulx="220" uly="468">ganzen Opfer und Eigenthum hingeben. Nun</line>
      </zone>
      <zone lrx="1126" lry="620" type="textblock" ulx="217" uly="518">
        <line lrx="1126" lry="574" ulx="221" uly="518">dazu hilf uns, o JEſu, um deiner Wunden wil⸗</line>
        <line lrx="1109" lry="620" ulx="217" uly="571">len. Amen!,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1024" lry="713" type="textblock" ulx="333" uly="647">
        <line lrx="1024" lry="713" ulx="333" uly="647">Epiſtel am Oſterdienſtage.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1124" lry="1186" type="textblock" ulx="217" uly="721">
        <line lrx="1119" lry="812" ulx="220" uly="721">Nachdem Paulus im vorhergehenden den in</line>
        <line lrx="1122" lry="825" ulx="307" uly="773">der Schule zu Antiochia verſamleten Juden</line>
        <line lrx="1124" lry="879" ulx="221" uly="824">und Judengenoſſen verkuͤndiget hatte, wie IEſus</line>
        <line lrx="1123" lry="930" ulx="220" uly="875">aus dem Saamen Davids geboren ſey, und wie</line>
        <line lrx="1122" lry="985" ulx="220" uly="922">Johannes von ihm gezeiget; ſo faͤhret er hier nun</line>
        <line lrx="1120" lry="1034" ulx="221" uly="977">fort, und ſagt im 26. v.: Ihr Maͤnner, lieben</line>
        <line lrx="1122" lry="1081" ulx="220" uly="1028">Bruͤder, ihr Kinder des Geſchlechts Abra⸗</line>
        <line lrx="1122" lry="1137" ulx="217" uly="1077">ham, und die unter euch GOtt fuͤrchten, euch</line>
        <line lrx="1122" lry="1186" ulx="221" uly="1130">iſt das Wort dieſes Heils geſandt, das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1136" lry="1232" type="textblock" ulx="220" uly="1181">
        <line lrx="1136" lry="1232" ulx="220" uly="1181">Wort von dieſem eurem Heilande, und das euch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1125" lry="1539" type="textblock" ulx="218" uly="1232">
        <line lrx="1120" lry="1285" ulx="221" uly="1232">lauter Heil, Leben und Seligkeit bringet: denn</line>
        <line lrx="1123" lry="1339" ulx="220" uly="1283">die zu Jeruſalem wohnen, heißt es im 27. v.,</line>
        <line lrx="1122" lry="1389" ulx="219" uly="1332">und ihre Oberſten, dieweil ſie dieſen (nem⸗</line>
        <line lrx="1122" lry="1438" ulx="220" uly="1384">lich dieſen IJEſum, als den von GOtt gegebenen</line>
        <line lrx="1125" lry="1491" ulx="218" uly="1436">Heiland) nicht kenneten, noch die Stimme</line>
        <line lrx="1122" lry="1539" ulx="219" uly="1484">der Propheten, (welche auf alle Sabbather</line>
      </zone>
      <zone lrx="1146" lry="1640" type="textblock" ulx="219" uly="1534">
        <line lrx="1146" lry="1597" ulx="219" uly="1534">geleſen werden) haben ſie dieſelben mit ih⸗</line>
        <line lrx="1142" lry="1640" ulx="221" uly="1586">ren Urtheilen erfuͤllet. Sie haben die von den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1123" lry="1739" type="textblock" ulx="219" uly="1636">
        <line lrx="1123" lry="1698" ulx="222" uly="1636">Propheten geſchehene Verheiſſung von Chriſti</line>
        <line lrx="1123" lry="1739" ulx="219" uly="1687">Tode dadurch erfuͤllet, daß ſie JEſum zum Tode</line>
      </zone>
      <zone lrx="1146" lry="1793" type="textblock" ulx="220" uly="1735">
        <line lrx="1146" lry="1793" ulx="220" uly="1735">verurtheilet, verdammet und durch die Haͤnde</line>
      </zone>
      <zone lrx="1127" lry="1881" type="textblock" ulx="220" uly="1785">
        <line lrx="1125" lry="1847" ulx="220" uly="1785">der Ungerechten, der Heyden, getoͤdtet, wie es</line>
        <line lrx="1127" lry="1881" ulx="1047" uly="1849">wei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1527" type="textblock" ulx="1171" uly="796">
        <line lrx="1267" lry="862" ulx="1171" uly="796">eſafi</line>
        <line lrx="1267" lry="920" ulx="1177" uly="869">ftänuſen</line>
        <line lrx="1267" lry="1028" ulx="1175" uly="972">Knen</line>
        <line lrx="1265" lry="1142" ulx="1179" uly="1087">1agli</line>
        <line lrx="1267" lry="1192" ulx="1182" uly="1141">ifiſe</line>
        <line lrx="1267" lry="1240" ulx="1180" uly="1189"> Ne</line>
        <line lrx="1262" lry="1299" ulx="1185" uly="1233">Adn</line>
        <line lrx="1267" lry="1395" ulx="1186" uly="1324">Ktun</line>
        <line lrx="1267" lry="1455" ulx="1183" uly="1360">zn</line>
        <line lrx="1265" lry="1527" ulx="1184" uly="1444">wn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1887" type="textblock" ulx="1186" uly="1540">
        <line lrx="1267" lry="1616" ulx="1186" uly="1540">ii</line>
        <line lrx="1267" lry="1728" ulx="1200" uly="1664">n</line>
        <line lrx="1267" lry="1814" ulx="1191" uly="1705">N</line>
        <line lrx="1244" lry="1817" ulx="1204" uly="1782">en</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="427" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0427">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0427.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1033" lry="1878" type="textblock" ulx="0" uly="65">
        <line lrx="603" lry="186" ulx="0" uly="65">e Oas n Cchi</line>
        <line lrx="979" lry="277" ulx="4" uly="219">ſecdcitzen weiter im 28. v. heißt: wi ę—⸗</line>
        <line lrx="1026" lry="373" ulx="0" uly="298">agcen doch Pilatum ihn zu t , baten ſie</line>
        <line lrx="1027" lry="500" ulx="0" uly="388">hun äͤ Glauben reitzen. Er nennet ſieabert lieblich zum</line>
        <line lrx="1027" lry="574" ulx="49" uly="434">des Geſelergt Abrahams, daß ſie doe adder</line>
        <line lrx="1032" lry="568" ulx="283" uly="522">kaham verheiſſe el,.</line>
        <line lrx="1033" lry="641" ulx="59" uly="522">geedenken und gletihaſ agchken geni Segen</line>
        <line lrx="1026" lry="697" ulx="0" uly="591">irning, wahre Heiland und Meſſias, und ſus ſey der</line>
        <line lrx="1025" lry="753" ulx="3" uly="648">unngn, nen das Wort dieſes Heils eſand nun werde ih⸗</line>
        <line lrx="1024" lry="776" ulx="28" uly="695">hentn ze Heil ihnen recht nahe gebracht, ie erg⸗</line>
        <line lrx="1024" lry="843" ulx="0" uly="733">chinnm gierig annehmen. Er Fatnthſſ ſe ſalten en be⸗</line>
        <line lrx="1023" lry="907" ulx="0" uly="785">nttuſu Schriften der Propheten, die le Laden in die</line>
        <line lrx="1026" lry="936" ulx="0" uly="845">Ngtangt leſen, die verkündigten das Lehen end Baner</line>
        <line lrx="1022" lry="981" ulx="0" uly="898">n ſeſing JEſu, als des u das Leiden und Sterben</line>
        <line lrx="1023" lry="1076" ulx="7" uly="930">ne und dieſe Weiſneitgen gdtr Lammes GOttes ,</line>
        <line lrx="1020" lry="1080" ulx="0" uly="1003">bſiiii vorhin mit ihren Urtheilen erfullet, alg ga enn</line>
        <line lrx="1020" lry="1141" ulx="0" uly="1034">Ghrſin tum gebeten JEſum galeharfalle, als ſie Pila⸗</line>
        <line lrx="1020" lry="1187" ulx="5" uly="1099">neis in Urſache an ihm gefunden, und 3 ſie doch keine</line>
        <line lrx="1020" lry="1247" ulx="0" uly="1151">Uimn n ſchuldig geweſen. Dis ſolte u tt alſo ganz un⸗</line>
        <line lrx="1018" lry="1298" ulx="0" uly="1207">igtitim Leute in Antiochia bewegen daß onte nun dieſe</line>
        <line lrx="1018" lry="1349" ulx="0" uly="1248">en, aifte wie die zu Jeruſalem, Eſum aß ſee nicht auch,</line>
        <line lrx="1017" lry="1393" ulx="0" uly="1302">nelſeig wuͤrfen, ſondern ihn als den in de ſei adehre ver⸗</line>
        <line lrx="1016" lry="1484" ulx="0" uly="1352">ron or darkündigten Heiland glaͤubig aninihmennden</line>
        <line lrx="1017" lry="1492" ulx="1" uly="1422">, Noches ihrem Glauben recht i 4 und in</line>
        <line lrx="1015" lry="1583" ulx="0" uly="1444">raſchot würden recht in der Schrift gegruͤndet</line>
        <line lrx="662" lry="1610" ulx="8" uly="1539">ſedeſean Nun wir muͤſſen das au</line>
        <line lrx="1015" lry="1693" ulx="8" uly="1551">Seſul ſechen, wir muͤſſen auch 6 danwin en⸗</line>
        <line lrx="1016" lry="1727" ulx="0" uly="1634">geſnſ eſſtamn ſuchen, und JEſum als den wahre .</line>
        <line lrx="1014" lry="1767" ulx="17" uly="1665"> u⸗ eſſiam recht aus der Schrift zu erkenne ahren</line>
        <line lrx="1015" lry="1878" ulx="0" uly="1796">ngn entniß und hiſtoriſche Wiſſenſchaft</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="428" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0428">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0428.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="936" lry="192" type="textblock" ulx="234" uly="125">
        <line lrx="936" lry="192" ulx="234" uly="125">416 Der Apoſtel Geſchichte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1136" lry="742" type="textblock" ulx="224" uly="219">
        <line lrx="1131" lry="287" ulx="236" uly="219">haben, ſondern daß wir JEſum vermittelſt des</line>
        <line lrx="1133" lry="332" ulx="234" uly="270">Wortes, durch Kraft und Wirkung des heiligen</line>
        <line lrx="1136" lry="384" ulx="234" uly="322">Geiſtes als den auch uns geſandten Heiland er⸗</line>
        <line lrx="1131" lry="434" ulx="236" uly="373">kennen, ſo daß wir dabey lauter Heil, Leben und</line>
        <line lrx="1133" lry="487" ulx="224" uly="422">Seligkeit erlangen. Darum heißt ja eben hier</line>
        <line lrx="1132" lry="534" ulx="235" uly="474">das Wort ſehr troͤſtlich und lieblich, ein Wort</line>
        <line lrx="1133" lry="588" ulx="235" uly="523">des Heils. Und da Paulus ſagt: Buch iſt das</line>
        <line lrx="1132" lry="637" ulx="235" uly="576">Wort dieſes Heils geſandt; ſo wiſſen wir nun</line>
        <line lrx="1132" lry="690" ulx="236" uly="626">daß JEſus der Heiland aller Menſchen ſey, und</line>
        <line lrx="1132" lry="742" ulx="238" uly="678">alſo iſt das Wort des Heils auch uns geſendet,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1173" lry="944" type="textblock" ulx="208" uly="727">
        <line lrx="1173" lry="786" ulx="237" uly="727">und wir moͤgen glauben, auch gleich ietzo in dieſer</line>
        <line lrx="1170" lry="843" ulx="239" uly="777">Stunde ſendet uns der HErr das Wort die⸗</line>
        <line lrx="1171" lry="899" ulx="208" uly="828">ſes Heils, ſendet und ſchuͤttet uns vom Him⸗</line>
        <line lrx="1169" lry="944" ulx="237" uly="878">mel herab lauter Heil, das iſt, lauter Huͤlfe und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1132" lry="1246" type="textblock" ulx="234" uly="921">
        <line lrx="1132" lry="992" ulx="237" uly="921">Errettung, lauter Segen, Friede, Freude, Staͤr⸗</line>
        <line lrx="1131" lry="1046" ulx="237" uly="981">ke, Kraft, Licht, Leben und Seligkeit: denn das</line>
        <line lrx="1130" lry="1096" ulx="236" uly="1030">alles gehoͤret zum Heil, das uns JEſus erworben</line>
        <line lrx="1132" lry="1149" ulx="234" uly="1081">hat, da wir von allem Boͤſen, von Suͤnde, Tod,</line>
        <line lrx="1131" lry="1197" ulx="240" uly="1133">Teufel und Hoͤlle errettet, und hingegen mit aller</line>
        <line lrx="1130" lry="1246" ulx="241" uly="1182">Gnade und Seligkeit erfuͤllet werden. Da ſen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1227" lry="1449" type="textblock" ulx="239" uly="1233">
        <line lrx="1209" lry="1295" ulx="240" uly="1233">det und bringt der HErr ſelbſt durch dis Wort</line>
        <line lrx="1204" lry="1350" ulx="239" uly="1281">des Heils, das ganze Heil in unſer Haus und</line>
        <line lrx="1175" lry="1404" ulx="239" uly="1333">Herz, und kommt zu uns mit lauter Heil, mit</line>
        <line lrx="1227" lry="1449" ulx="240" uly="1386">lauter Huͤlfe wieder alle unſere Feinde, wider alle</line>
      </zone>
      <zone lrx="1130" lry="1503" type="textblock" ulx="217" uly="1435">
        <line lrx="1130" lry="1503" ulx="217" uly="1435">unſere Noth. So oft wir alſo ein Wort dieſes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1190" lry="1555" type="textblock" ulx="240" uly="1487">
        <line lrx="1190" lry="1555" ulx="240" uly="1487">Heils, ein Wort, eine Verheiſſung des Evan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1134" lry="1892" type="textblock" ulx="223" uly="1536">
        <line lrx="1132" lry="1612" ulx="238" uly="1536">gelii hoͤren oder leſen, ſo oft bietet uns der HErr</line>
        <line lrx="1132" lry="1654" ulx="223" uly="1589">mit einem ieden ſolchen Wort das ganze Heil an,</line>
        <line lrx="1131" lry="1707" ulx="240" uly="1639">ja giebt ſich uns ſelbſt dadurch zu unſerm HErrn</line>
        <line lrx="1132" lry="1754" ulx="239" uly="1683">und Heilande mit ſeiner ganzen Gnadenfuͤlle.</line>
        <line lrx="1132" lry="1812" ulx="242" uly="1737">Es heißt von ihm: Siehe, dein Heil koͤmmt. Jeſ.</line>
        <line lrx="1134" lry="1862" ulx="243" uly="1792">a, 1. Alſo koͤmt er zu uns mit lauter Heil, Segen,</line>
        <line lrx="1134" lry="1892" ulx="451" uly="1839">Frie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="298" type="textblock" ulx="1168" uly="177">
        <line lrx="1267" lry="247" ulx="1168" uly="177">ſke nt</line>
        <line lrx="1267" lry="298" ulx="1168" uly="234">mhtyi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1261" lry="1136" type="textblock" ulx="1172" uly="907">
        <line lrx="1261" lry="1136" ulx="1172" uly="1088">eR.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="429" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0429">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0429.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="123" lry="713" type="textblock" ulx="0" uly="61">
        <line lrx="114" lry="140" ulx="0" uly="61">ſi</line>
        <line lrx="122" lry="229" ulx="8" uly="173">it nu</line>
        <line lrx="123" lry="339" ulx="10" uly="288">uns geſnnf</line>
        <line lrx="123" lry="398" ulx="0" uly="302">bey –</line>
        <line lrx="122" lry="451" ulx="2" uly="386">Dauneße</line>
        <line lrx="121" lry="504" ulx="1" uly="442">cndhtis⸗</line>
        <line lrx="121" lry="555" ulx="0" uly="496">Polltsſgg,</line>
        <line lrx="121" lry="610" ulx="0" uly="549">leſendt, ne</line>
        <line lrx="119" lry="663" ulx="0" uly="606">dale cgeie</line>
        <line lrx="122" lry="713" ulx="0" uly="657">eis uchn</line>
      </zone>
      <zone lrx="144" lry="769" type="textblock" ulx="0" uly="714">
        <line lrx="144" lry="769" ulx="0" uly="714">, alchgethig</line>
      </zone>
      <zone lrx="121" lry="1135" type="textblock" ulx="0" uly="767">
        <line lrx="121" lry="817" ulx="0" uly="767">dr Hen N</line>
        <line lrx="120" lry="869" ulx="1" uly="820">R ſchütte men</line>
        <line lrx="119" lry="922" ulx="0" uly="873">dos ſclun</line>
        <line lrx="118" lry="978" ulx="0" uly="927">cgen rdd</line>
        <line lrx="118" lry="1030" ulx="0" uly="981">und Sigfe</line>
        <line lrx="118" lry="1088" ulx="0" uly="1032">dos eei</line>
        <line lrx="117" lry="1135" ulx="0" uly="1084">Vin me</line>
      </zone>
      <zone lrx="143" lry="1188" type="textblock" ulx="0" uly="1138">
        <line lrx="143" lry="1188" ulx="0" uly="1138">tet,ͦdſitn</line>
      </zone>
      <zone lrx="122" lry="1883" type="textblock" ulx="0" uly="1193">
        <line lrx="116" lry="1246" ulx="5" uly="1193">afült mie</line>
        <line lrx="115" lry="1298" ulx="0" uly="1242">Er ſeſtue</line>
        <line lrx="122" lry="1354" ulx="7" uly="1295">Helin mef</line>
        <line lrx="115" lry="1399" ulx="0" uly="1352">ns mt huen</line>
        <line lrx="114" lry="1458" ulx="0" uly="1403">eunſteſtk</line>
        <line lrx="113" lry="1515" ulx="0" uly="1449">nir tn</line>
        <line lrx="109" lry="1618" ulx="0" uly="1558">theetd</line>
        <line lrx="109" lry="1668" ulx="2" uly="1614">Wit ding</line>
        <line lrx="57" lry="1734" ulx="0" uly="1664">ddrch</line>
        <line lrx="94" lry="1777" ulx="0" uly="1731">er ginl</line>
        <line lrx="105" lry="1883" ulx="0" uly="1822">tlumhe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1079" lry="198" type="textblock" ulx="377" uly="126">
        <line lrx="1079" lry="198" ulx="377" uly="126">Das 13. Capitel. v. 29. 417</line>
      </zone>
      <zone lrx="1076" lry="333" type="textblock" ulx="140" uly="215">
        <line lrx="1076" lry="295" ulx="154" uly="215">Friede und Freude, mit ſeinen Geiſt und Gaben,</line>
        <line lrx="1070" lry="333" ulx="140" uly="270">mit dem ganzen Gnaden⸗und Friedensſtrom. Dis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1079" lry="799" type="textblock" ulx="141" uly="320">
        <line lrx="1069" lry="388" ulx="152" uly="320">Wort des Heils muͤſſen wir begierig annehmen</line>
        <line lrx="1079" lry="448" ulx="154" uly="372">und uns glaͤubig daran halten und ihm glaͤuben,</line>
        <line lrx="1066" lry="496" ulx="154" uly="422">ob wir auch nicht bald dis Heil lieblich empfinden.</line>
        <line lrx="1064" lry="537" ulx="153" uly="473">Es wird doch gewiß erfuͤllet und auch uns alles</line>
        <line lrx="1067" lry="602" ulx="153" uly="524">Heil gegeben werden, weil es GOttes Wort iſt.</line>
        <line lrx="1063" lry="641" ulx="153" uly="574">„Denn der ſolches redet, ſagt Lutherus uͤber</line>
        <line lrx="1064" lry="691" ulx="151" uly="626">„dieſe Epiſtel, iſt nicht ein Menſch, ſondern der</line>
        <line lrx="1070" lry="742" ulx="141" uly="677">„Himmel und Erden, und alles, was drinnen</line>
        <line lrx="1063" lry="799" ulx="152" uly="728">„iſt, aus nichts geſchaffen, und bis daher regie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1062" lry="844" type="textblock" ulx="136" uly="779">
        <line lrx="1062" lry="844" ulx="136" uly="779">wvret und erhaͤlt. Was ſind du und ich, und alle</line>
      </zone>
      <zone lrx="1066" lry="1353" type="textblock" ulx="140" uly="830">
        <line lrx="1065" lry="899" ulx="151" uly="830">„ſo ietzt leben, vor hundert Jahren geweſen, denn</line>
        <line lrx="1064" lry="950" ulx="141" uly="883">vein lauter nichts? Wodurch oder woraus iſt es</line>
        <line lrx="1063" lry="998" ulx="150" uly="934">„denn alles worden, ſo da gar nichts war? Er</line>
        <line lrx="1059" lry="1056" ulx="150" uly="982">„ſprach, (ſagt der 33. Pſalm aus Moſe Gen. 1.)</line>
        <line lrx="1066" lry="1107" ulx="150" uly="1036">„da ward es, (das zuvor nicht war) und er ge⸗</line>
        <line lrx="990" lry="1139" ulx="150" uly="1085">„bot, da ſtund es da.</line>
        <line lrx="1062" lry="1206" ulx="247" uly="1137">„Darum, weil es GOttes Wort heißt, da</line>
        <line lrx="1060" lry="1259" ulx="150" uly="1184">niſts gar viel ein ander Ding, denn das da heißt</line>
        <line lrx="1062" lry="1310" ulx="140" uly="1239">„Menſchen Wort. Darum laß ietzt da ſeyn,</line>
        <line lrx="1062" lry="1353" ulx="150" uly="1292">„bder noch kommen, Unfriede, Schrecken der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1062" lry="1404" type="textblock" ulx="137" uly="1341">
        <line lrx="1062" lry="1404" ulx="137" uly="1341">„Suͤnde, Todes⸗ und Hoͤllennoth, Grab und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1064" lry="1563" type="textblock" ulx="139" uly="1391">
        <line lrx="1064" lry="1461" ulx="140" uly="1391">„Verweſung, und uͤber dich fallen, was da fallen</line>
        <line lrx="1064" lry="1508" ulx="139" uly="1444">„kann; und faſſe du nur dieſes Wort in dein</line>
        <line lrx="1063" lry="1563" ulx="151" uly="1493">„Herz, daß Chriſtus dir geſandt hat eine Pre⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1065" lry="1616" type="textblock" ulx="103" uly="1545">
        <line lrx="1065" lry="1616" ulx="103" uly="1545">„digt des Heils, das iſt, Erloͤſung und Sieg</line>
      </zone>
      <zone lrx="1065" lry="1708" type="textblock" ulx="140" uly="1598">
        <line lrx="1065" lry="1664" ulx="140" uly="1598">„wider das alles, und dich heißt ſolches glaͤuben;</line>
        <line lrx="1065" lry="1708" ulx="150" uly="1647">ſo wirſt du ſehen, er wird dir (als ein Gtt und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1064" lry="1767" type="textblock" ulx="84" uly="1695">
        <line lrx="1064" lry="1767" ulx="84" uly="1695">„Schoͤpfer) nicht luͤgen. Denn was iſt gegen</line>
      </zone>
      <zone lrx="883" lry="1807" type="textblock" ulx="140" uly="1748">
        <line lrx="883" lry="1807" ulx="140" uly="1748">ihm Tod, Teufel und alle Creaturen?</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="430" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0430">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0430.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="908" lry="183" type="textblock" ulx="208" uly="126">
        <line lrx="908" lry="183" ulx="208" uly="126">4¹⁸ Der Apoſtel Geſchichte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1892" type="textblock" ulx="182" uly="224">
        <line lrx="1128" lry="277" ulx="308" uly="224">„Darum iſt dieſer Ruhm der Predigt von</line>
        <line lrx="1267" lry="343" ulx="212" uly="273">„Chriſto, ſo St. Paulus hier heißt ein Wort ſareh</line>
        <line lrx="1129" lry="379" ulx="213" uly="326">„des Heils, gar viel mehr und hoͤher, denn ſo</line>
        <line lrx="1267" lry="433" ulx="214" uly="376">„er ihnen ſagte von allen Koͤnigreichen, Reich⸗n</line>
        <line lrx="1130" lry="481" ulx="216" uly="429">„thum und Herrlichkeit der Welt, ja Himmel</line>
        <line lrx="1172" lry="535" ulx="218" uly="478">„und Erden. Denn was koͤnte mir das alles</line>
        <line lrx="1170" lry="584" ulx="217" uly="532">„helfen, wenn ich dieſes Wort des Heils und</line>
        <line lrx="1170" lry="636" ulx="211" uly="581">„ewigen Lebens nicht haͤtte? Denn wenn es zu</line>
        <line lrx="1131" lry="685" ulx="218" uly="633">„der Suͤnden und des Todes Noth oder Gefahr</line>
        <line lrx="1169" lry="737" ulx="219" uly="685">„kommt; ſo muß ich doch ſagen: Nur hinweg</line>
        <line lrx="1170" lry="786" ulx="220" uly="735">„mit allem, was dieſer Welt Guͤter und Freude</line>
        <line lrx="1132" lry="840" ulx="221" uly="788">„iſt, daß ich allein dieſe Predigt des Heils, von</line>
        <line lrx="1168" lry="891" ulx="219" uly="837">„Chriſto geſandt, hoͤren und haben moͤge. Dar⸗</line>
        <line lrx="1249" lry="949" ulx="214" uly="890">„an muſt du dich halten, und wiſſen, daß allein eg</line>
        <line lrx="1267" lry="1003" ulx="220" uly="938">„ſolch Wort ewig Friede und Freude giebt, und Kumſch</line>
        <line lrx="1267" lry="1047" ulx="220" uly="989">„daß es muͤſſe geglaͤubet ſeyn, ob ſichs gleich al⸗ kebene</line>
        <line lrx="1267" lry="1095" ulx="219" uly="1040">„les anders laͤſt anſehen, daß du nicht dir noch in Rer</line>
        <line lrx="1267" lry="1147" ulx="182" uly="1091">„deinem Fuͤhlen folgeſt, ſondern fuͤr goͤttliche venkh</line>
        <line lrx="1267" lry="1201" ulx="221" uly="1145">„ewige unwandelbare Wahrheit halteſt, was er gn</line>
        <line lrx="1259" lry="1250" ulx="220" uly="1193">„geredt und verkuͤndigen laͤſt. amV</line>
        <line lrx="1133" lry="1299" ulx="319" uly="1247">„Nun, o IESu, gib auch uns Glau⸗</line>
        <line lrx="1136" lry="1350" ulx="220" uly="1299">ben an dis dein Wort des Heils, daß wir im an</line>
        <line lrx="1266" lry="1416" ulx="218" uly="1348">Glauben gewiß ſind, du habeſt auch uns dis Wü</line>
        <line lrx="1266" lry="1467" ulx="222" uly="1402">Wort des Heils geſandt, und damit uns lauter Aee</line>
        <line lrx="1267" lry="1519" ulx="221" uly="1453">Heil, Segen, Leben und Seligkeit gegeben, und aſhu</line>
        <line lrx="1267" lry="1568" ulx="214" uly="1494">daß wir auch alle das Heil, alle Huͤlfe, alle Se⸗ agr</line>
        <line lrx="1265" lry="1619" ulx="223" uly="1542">ligkeit gewiß haben, ſo wir nur das Wort anneh⸗ ne</line>
        <line lrx="1267" lry="1661" ulx="222" uly="1594">men, denn du kannſt und wilſt ja nicht dein Wort en⸗</line>
        <line lrx="1265" lry="1724" ulx="219" uly="1644">zuruͤcke nehmen. Nein, es muß das auch bey uns m</line>
        <line lrx="1266" lry="1760" ulx="222" uly="1697">ausrichten, wozu du es geſendet haſt. Und du d</line>
        <line lrx="1264" lry="1829" ulx="222" uly="1745">haſt es darum geſendet, daß wir dadurch recht At</line>
        <line lrx="1264" lry="1892" ulx="220" uly="1791">zum Glauben kommen, und im Glauben lauter Ne</line>
      </zone>
      <zone lrx="1135" lry="1913" type="textblock" ulx="1098" uly="1854">
        <line lrx="1135" lry="1913" ulx="1098" uly="1854">il,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="431" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0431">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0431.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1060" lry="1919" type="textblock" ulx="0" uly="128">
        <line lrx="849" lry="173" ulx="347" uly="128">Das 1.</line>
        <line lrx="1060" lry="270" ulx="0" uly="128">Nln Heil, Hu 3. Capitel. v. 29⸗33. 4r9</line>
        <line lrx="968" lry="307" ulx="2" uly="219">hſeſiten eil, Huͤlfe, Segen, Leben und Seligkei</line>
        <line lrx="1057" lry="352" ulx="0" uly="229">hr nohle, langen. Nun, wir glaͤuben dieſe Seligkeit er⸗</line>
        <line lrx="1055" lry="410" ulx="0" uly="283">Kigte ob wol in groſſer Schwa ihbeit, deinem Wort,</line>
        <line lrx="1056" lry="460" ulx="1" uly="333">“ nun auch an uns und gib auch n ſo erfuͤlle es</line>
        <line lrx="1054" lry="513" ulx="0" uly="387">intut aue Seligkeit die du uns erworben alles Heil und</line>
        <line lrx="1054" lry="564" ulx="0" uly="435">Wr ſen dich nicht, du ſegneſt uns den haſt, wir laſ⸗</line>
        <line lrx="975" lry="615" ulx="0" uly="485"> dun Nun zeiget Paulus ferner n. Anen</line>
        <line lrx="1051" lry="683" ulx="2" uly="537">de N u oſ georaben und ſodann glch afenil ,</line>
        <line lrx="1052" lry="706" ulx="67" uly="605">den ſey, ſo daß ihn vie . an⸗</line>
        <line lrx="1050" lry="845" ulx="0" uly="696">logen ſie (ſeine Frande⸗ m geſchrieben iſt, nnee</line>
        <line lrx="1027" lry="887" ulx="0" uly="789">ibane nuch unter die Ober Joſeph und Nicodemus, di</line>
        <line lrx="1050" lry="962" ulx="8" uly="809">tfen dern Rath nicht derſien gehoͤrten, aber in deran⸗</line>
        <line lrx="1034" lry="1001" ulx="3" uly="890">unhune nahmen ihn von dene hatten.) Die, ſagt er⸗</line>
        <line lrx="1048" lry="1048" ulx="0" uly="925">ſhn, Aſcet ein Grab. Aber eDol und legten ihn in</line>
        <line lrx="1046" lry="1101" ulx="11" uly="995">von den Todten inte hat ihn auferwecket</line>
        <line lrx="1046" lry="1161" ulx="0" uly="1044">ſnm  Tage denen, die mit ih er iſt erſchienen viel</line>
        <line lrx="1047" lry="1208" ulx="51" uly="1092">n gen Jeruſalem gegan Genhunrolvon Galilaͤa</line>
        <line lrx="1046" lry="1269" ulx="30" uly="1151">5 ſeine Zeugen an das Volk ere welche ſind</line>
        <line lrx="1046" lry="1314" ulx="16" uly="1199">ſhaz gen waren ſeine Apoſtel und e ſ ſeine Zeu⸗</line>
        <line lrx="1045" lry="1366" ulx="26" uly="1252">his  die ihn geſehen, die hieſſen unon ereſeine Jüriger,</line>
        <line lrx="1045" lry="1411" ulx="27" uly="1306">eie Zeugen ſeiner Auferſtehun waren, nach Cap. r.</line>
        <line lrx="1045" lry="1467" ulx="6" uly="1357">Und Norn Zeugniß und Amt ging hau g⸗ und ihr ganzes</line>
        <line lrx="1046" lry="1519" ulx="35" uly="1406">ſfren ſie zeugten, wie IEſus wahrer Gnlic dahin, daß</line>
        <line lrx="1047" lry="1582" ulx="3" uly="1456">,lehi und als ein Menſch wol geſto t und Menſch,</line>
        <line lrx="1048" lry="1626" ulx="0" uly="1508">uree der auferſtanden, da ſeine goteli ne nber aueh tdle⸗</line>
        <line lrx="1047" lry="1687" ulx="7" uly="1559">hng che Natur zuſammen vereinig⸗ iee nd menſchlie</line>
        <line lrx="1047" lry="1717" ulx="86" uly="1615">unoͤglich im Tode und Gra⸗ bleibent daß er</line>
        <line lrx="994" lry="1797" ulx="0" uly="1659">r Und darauf ſaget er im 32 di leiten konte.</line>
        <line lrx="1043" lry="1864" ulx="0" uly="1713">frrd⸗ da annh verkuͤndigen euch die Derheiſſung,</line>
        <line lrx="1044" lry="1908" ulx="47" uly="1779">In zu unſern Vatern geſchehen iſt; daſs di⸗</line>
        <line lrx="1019" lry="1919" ulx="628" uly="1866">d 2 ſelbi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1044" lry="1913" type="textblock" ulx="1006" uly="1882">
        <line lrx="1044" lry="1913" ulx="1006" uly="1882">1=</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="432" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0432">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0432.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="916" lry="189" type="textblock" ulx="209" uly="125">
        <line lrx="916" lry="189" ulx="209" uly="125">420 Der Apoſtel Geſchichte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1861" type="textblock" ulx="218" uly="216">
        <line lrx="1267" lry="283" ulx="219" uly="216">ſelbige GOtt uns, ihren Kindern, erfuͤllet ut</line>
        <line lrx="1266" lry="333" ulx="221" uly="270">hat, in dem, daß er Ikkſum auferwecket (oder aen</line>
        <line lrx="1222" lry="381" ulx="224" uly="320">dargeſtellt) hat, zu einem Heilande und Erloͤſer.</line>
        <line lrx="1267" lry="431" ulx="223" uly="369">Da geht alſo das nicht nur auf die Auferſtehung m</line>
        <line lrx="1186" lry="483" ulx="218" uly="423">von den Todten, davon hernach geredet wird,</line>
        <line lrx="1171" lry="533" ulx="229" uly="476">ſondern auf die ganze Darſtellung unſers Heilan⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="587" ulx="226" uly="527">des. Dieſen Heiland zu geben, will der Apoſtel</line>
        <line lrx="1262" lry="638" ulx="231" uly="577">ſagen, hat GOtt unſern Vaͤtern verheiſſen, und † e</line>
        <line lrx="1219" lry="688" ulx="231" uly="629">ſolche Verheiſſung hat er uns ihren Kindern</line>
        <line lrx="1171" lry="744" ulx="230" uly="684">erfuͤllet.</line>
        <line lrx="1170" lry="786" ulx="294" uly="731">Alſo erfuͤllet GOtt gewiß alles, was er ver⸗</line>
        <line lrx="1138" lry="841" ulx="235" uly="782">heiſſen hat, aber alles zu ſeiner Zeit. Was zu</line>
        <line lrx="1139" lry="887" ulx="235" uly="833">den Vaͤtern geredet und ihnen verheiſſen, hat er</line>
        <line lrx="1139" lry="935" ulx="221" uly="884">an den Kindern, und alſo lange Zeit hernach er⸗</line>
        <line lrx="1140" lry="994" ulx="235" uly="935">fuͤllet. Denn er hat ſchon dem Abraham, ja ſchon</line>
        <line lrx="1141" lry="1040" ulx="236" uly="986">den erſten Eltern Chriſtum zu geben verheiſſen.</line>
        <line lrx="1252" lry="1090" ulx="238" uly="1033">Aber wie lange verzog es ſich mit dieſer allergroͤ⸗ len</line>
        <line lrx="1265" lry="1145" ulx="239" uly="1075">ſten herrlichſten Verheiſſung, daß es erſt nach uinbi</line>
        <line lrx="1267" lry="1197" ulx="239" uly="1134">ſo vielen Seculis oder Jahrhunderten erfuͤllet mgln</line>
        <line lrx="1267" lry="1253" ulx="236" uly="1187">wurde. edaaa</line>
        <line lrx="1267" lry="1295" ulx="314" uly="1236">Dis ſoll uns nun im Glauben ſtaͤrken und ei</line>
        <line lrx="1267" lry="1351" ulx="236" uly="1288">zum geduldigen Ausharren erwecken,wenn GOtt tinde</line>
        <line lrx="1267" lry="1402" ulx="239" uly="1342">ſeine Verheiſſung auch nicht bald an uns erfuͤl⸗ mir</line>
        <line lrx="1264" lry="1451" ulx="241" uly="1393">let, ſondern uns wol in der Schrift eine Ver⸗ Knite</line>
        <line lrx="1267" lry="1504" ulx="227" uly="1444">heiſſung giebet, und dieſelbige uns auch im Her⸗ age</line>
        <line lrx="1264" lry="1558" ulx="241" uly="1492">zen lebendig macht, aber doch lange verzeucht, ehe lgatt</line>
        <line lrx="1239" lry="1604" ulx="241" uly="1542">er ſie erfuͤllet, ja es ſich ſo anſehen laͤſſet, als</line>
        <line lrx="1267" lry="1664" ulx="238" uly="1598">wenn aus der ganzen Verheiſſung nichts werden 8</line>
        <line lrx="1258" lry="1702" ulx="239" uly="1644">wuͤrde, als wenn GOtt ſeine Verheiſſung ver⸗ .“</line>
        <line lrx="1267" lry="1769" ulx="238" uly="1700">geſſen haͤtte; da er uns wol zehen, zwanzig u. mehr At</line>
        <line lrx="1237" lry="1813" ulx="237" uly="1751">Jahre bitten und flehen, hoffen und warten, und</line>
        <line lrx="1266" lry="1861" ulx="237" uly="1783">doch noch nicht ſeine Huͤlfe recht merklich ſehen ni</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="433" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0433">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0433.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="106" lry="666" type="textblock" ulx="0" uly="184">
        <line lrx="106" lry="246" ulx="0" uly="184">e Niden</line>
        <line lrx="106" lry="298" ulx="0" uly="233">ſunafens</line>
        <line lrx="106" lry="354" ulx="0" uly="288">ſhenen</line>
        <line lrx="106" lry="399" ulx="0" uly="348">hrelfhke⸗</line>
        <line lrx="106" lry="456" ulx="0" uly="395">aneh e</line>
        <line lrx="66" lry="505" ulx="2" uly="447">tſeling</line>
        <line lrx="103" lry="608" ulx="2" uly="553">Wtenpetr</line>
        <line lrx="104" lry="666" ulx="3" uly="616">1r s ihn</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="824" type="textblock" ulx="0" uly="717">
        <line lrx="102" lry="776" ulx="2" uly="717">Neuß cntn</line>
        <line lrx="103" lry="824" ulx="0" uly="772">lſerer Ne!</line>
      </zone>
      <zone lrx="116" lry="874" type="textblock" ulx="3" uly="822">
        <line lrx="116" lry="874" ulx="3" uly="822">ſprentekeſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="1201" type="textblock" ulx="0" uly="877">
        <line lrx="102" lry="929" ulx="0" uly="877">lange r⸗</line>
        <line lrx="102" lry="980" ulx="0" uly="931">den Perche</line>
        <line lrx="102" lry="1035" ulx="0" uly="986">nn ,n Ncar</line>
        <line lrx="101" lry="1087" ulx="0" uly="1038">ſch nt</line>
        <line lrx="100" lry="1142" ulx="0" uly="1091">ng, e</line>
        <line lrx="96" lry="1201" ulx="0" uly="1144">Nehuehe</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="1837" type="textblock" ulx="0" uly="1248">
        <line lrx="99" lry="1298" ulx="0" uly="1248">Gent</line>
        <line lrx="99" lry="1350" ulx="0" uly="1302">nernknte</line>
        <line lrx="99" lry="1411" ulx="0" uly="1358">ihtida</line>
        <line lrx="97" lry="1517" ulx="2" uly="1457">ennnt</line>
        <line lrx="96" lry="1569" ulx="2" uly="1517">chlngen</line>
        <line lrx="94" lry="1624" ulx="7" uly="1564">1 neet</line>
        <line lrx="95" lry="1676" ulx="0" uly="1615">ſeſin e</line>
        <line lrx="91" lry="1788" ulx="0" uly="1729">cer en</line>
        <line lrx="93" lry="1837" ulx="0" uly="1779">efrmdn</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="1895" type="textblock" ulx="0" uly="1823">
        <line lrx="100" lry="1895" ulx="0" uly="1823">mn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1060" lry="174" type="textblock" ulx="335" uly="122">
        <line lrx="1060" lry="174" ulx="335" uly="122">Das 13. Capitel. v. 33. 4²1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1090" lry="986" type="textblock" ulx="135" uly="213">
        <line lrx="1054" lry="277" ulx="135" uly="213">laͤſſet. Denn ie groͤſſer und herrlicher die Ver⸗</line>
        <line lrx="1052" lry="323" ulx="142" uly="268">heiſſung iſt, ie laͤnger muß man darauf warten,</line>
        <line lrx="1052" lry="369" ulx="139" uly="316">und ie wunderlicher geht es damit, wie die Glaͤu⸗</line>
        <line lrx="1052" lry="425" ulx="143" uly="368">bigen ja auf die allerherrlichſte Verheiſſung von</line>
        <line lrx="1054" lry="475" ulx="143" uly="420">Chriſto am allerlaͤngſten warten muſten, und da⸗</line>
        <line lrx="1051" lry="526" ulx="142" uly="470">bey es ſehr wunderbar zuging. Alſo ſollen wir nur</line>
        <line lrx="1049" lry="576" ulx="143" uly="519">bey dem Verzug der Erhoͤrung und Huͤlfe und</line>
        <line lrx="1050" lry="626" ulx="143" uly="573">der Erfuͤllung ſeiner Verheiſſung aushalten,</line>
        <line lrx="1050" lry="677" ulx="145" uly="624">endlich, endlich wird die Verheiſſung doch auch</line>
        <line lrx="1090" lry="728" ulx="141" uly="675">noch puͤnctlich erfuͤllet werden und zwar deſto herr⸗</line>
        <line lrx="1047" lry="780" ulx="141" uly="726">licher, ie laͤnger wir haben warten muͤſſen und ie</line>
        <line lrx="1049" lry="827" ulx="142" uly="777">wunderbarer es damit zugegangen. Und wie</line>
        <line lrx="1047" lry="881" ulx="141" uly="828">vor der voͤlligen Erfuͤllung der Verheiſſung von</line>
        <line lrx="1048" lry="934" ulx="142" uly="879">Chriſto doch von Zeit zu Zeit einige Verheiſſun⸗</line>
        <line lrx="1049" lry="986" ulx="140" uly="930">gen * die auf dieſe Hauptverheiſſung zielten, er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1049" lry="1037" type="textblock" ulx="129" uly="978">
        <line lrx="1049" lry="1037" ulx="129" uly="978">fuͤllet, und der Glaube erhalten und geſtaͤrket wur⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1054" lry="1547" type="textblock" ulx="139" uly="1031">
        <line lrx="1049" lry="1087" ulx="140" uly="1031">den; ſo ſuchet uns doch auch der HErr bald durch</line>
        <line lrx="1050" lry="1138" ulx="139" uly="1082">dieſe, bald durch jene Erfuͤllung ſeiner Verheiſ⸗</line>
        <line lrx="1051" lry="1190" ulx="140" uly="1133">ſung durch merkliche Proben ſeiner Huͤlfe und</line>
        <line lrx="1052" lry="1239" ulx="140" uly="1182">Erhoͤrung des Gebets im Glauben zu ſtaͤrken,</line>
        <line lrx="1051" lry="1291" ulx="141" uly="1236">ob wir gleich die Erfuͤllung dieſer und jener groſ⸗</line>
        <line lrx="1052" lry="1342" ulx="140" uly="1287">ſen uns verheiſſenen Dinge noch nicht ſehen:</line>
        <line lrx="1051" lry="1391" ulx="142" uly="1338">denn GOtt weiß wol unſere Schwachheit, und</line>
        <line lrx="1053" lry="1445" ulx="141" uly="1388">ſuchet uns daher zu ſtaͤrken, daß wir unter dem</line>
        <line lrx="1054" lry="1495" ulx="143" uly="1439">langen Warten doch nicht an der Verheiſſung</line>
        <line lrx="1053" lry="1547" ulx="144" uly="1491">Gttes verzagen oder am Glauben Schiffbruch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1055" lry="1643" type="textblock" ulx="144" uly="1548">
        <line lrx="678" lry="1590" ulx="144" uly="1548">leiden.</line>
        <line lrx="1055" lry="1643" ulx="564" uly="1591">Dd 3 „O HErr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1057" lry="1904" type="textblock" ulx="144" uly="1694">
        <line lrx="1057" lry="1750" ulx="144" uly="1694">* Zum Exempel: Da GOtt dem Abraham einen</line>
        <line lrx="1056" lry="1797" ulx="146" uly="1746">Sohn, von dem der Meßias ſolte herſtammen,</line>
        <line lrx="1050" lry="1848" ulx="240" uly="1794">verhieß, und nach langem Warten auch dieſe</line>
        <line lrx="1054" lry="1904" ulx="243" uly="1845">Verheiſſung erfuͤllete und ihm den Iſage gab.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="434" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0434">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0434.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="937" lry="191" type="textblock" ulx="197" uly="127">
        <line lrx="937" lry="191" ulx="197" uly="127">4²² Der Apoſtel Geſchichte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1125" lry="637" type="textblock" ulx="203" uly="227">
        <line lrx="1122" lry="280" ulx="305" uly="227">„O HErr! ſo ſtaͤrke auch uns bey dem Ver⸗</line>
        <line lrx="1124" lry="332" ulx="204" uly="280">zug deiner Huͤlfe, daß wir nicht an dir irre wer⸗</line>
        <line lrx="1124" lry="391" ulx="203" uly="331">den, ſondern aushalten und gewiß ſeyn, du wer⸗</line>
        <line lrx="1124" lry="433" ulx="205" uly="380">deſt auch noch an uns alles erfuͤllen, was du uns</line>
        <line lrx="1123" lry="484" ulx="208" uly="433">geredet haſt. Zu dieſem feſten ausharrenden</line>
        <line lrx="1124" lry="536" ulx="206" uly="481">Glauben hilf uns, o IJEſu! um deines Namens</line>
        <line lrx="1071" lry="582" ulx="208" uly="534">willen, Amen.,</line>
        <line lrx="1125" lry="637" ulx="229" uly="585">Der Apoſtel beſchreibet hernach dieſen uns</line>
      </zone>
      <zone lrx="1204" lry="741" type="textblock" ulx="209" uly="637">
        <line lrx="1204" lry="698" ulx="209" uly="637">erweckten oder vorgeſtellten IEſum und ſaget,</line>
        <line lrx="1201" lry="741" ulx="211" uly="689">wie im2 Pſalm v. 7. geſchrieben ſteht: Du biſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1128" lry="1911" type="textblock" ulx="182" uly="740">
        <line lrx="1127" lry="796" ulx="210" uly="740">mein Sohn, heute habe ich dich gezeuget.</line>
        <line lrx="1125" lry="843" ulx="209" uly="788">Da zeiget Paulus, daß dieſer JEſus nicht ein</line>
        <line lrx="1125" lry="893" ulx="208" uly="840">bloſſer Menſch, ſondern der ewige Sohn GOt⸗</line>
        <line lrx="1125" lry="944" ulx="208" uly="894">tes oder von Ewigkeit von GOtt gezeuget ſey.</line>
        <line lrx="1127" lry="995" ulx="210" uly="943">Und darum eben habe er nicht koͤnnen im Tode</line>
        <line lrx="1126" lry="1048" ulx="211" uly="993">bleiben; daher ſaget er weiter im 34. v: Daß er</line>
        <line lrx="1126" lry="1098" ulx="209" uly="1045">ihn aber hat von den Todten auferwecket,</line>
        <line lrx="1128" lry="1149" ulx="182" uly="1096">daß er fort nicht mehr ſoll verweſen, ſpricht</line>
        <line lrx="1125" lry="1200" ulx="206" uly="1147">er alſo: Ich will euch die Gnade, David</line>
        <line lrx="1123" lry="1251" ulx="208" uly="1199">verheiſſen, treulich halten. Er hat dem Da⸗</line>
        <line lrx="1123" lry="1301" ulx="208" uly="1248">vid verheiſſen, daß ſein Saame nach ihm ein ewi⸗</line>
        <line lrx="1124" lry="1354" ulx="205" uly="1297">ges Koͤnigreich haben ſolte, und das verſtund auch</line>
        <line lrx="1122" lry="1405" ulx="207" uly="1349">David gar wohl, daß es auf den aus ſeinem Saa⸗</line>
        <line lrx="1122" lry="1460" ulx="210" uly="1402">men herkommenden Meßiam ginge. Solte nun</line>
        <line lrx="1125" lry="1506" ulx="210" uly="1453">dieſer Meßias und Koͤnig ein ewiges Reich haben;</line>
        <line lrx="861" lry="1554" ulx="206" uly="1502">ſo konnte er nicht im Tode bleiben.</line>
        <line lrx="1122" lry="1607" ulx="309" uly="1555">Paulus aber fuͤhret auch noch einen andern</line>
        <line lrx="1122" lry="1660" ulx="203" uly="1603">Ort an, damit die Auferſtehung JEſu mit kla⸗</line>
        <line lrx="1120" lry="1713" ulx="204" uly="1655">ren Worten bewieſen wird, da er im 3. bis 37. v.</line>
        <line lrx="1121" lry="1759" ulx="202" uly="1707">ſaget: Darum ſpricht er auch am andern</line>
        <line lrx="1119" lry="1814" ulx="203" uly="1758">Ort: Du wirſt es nicht zugeben, daß dein</line>
        <line lrx="1119" lry="1911" ulx="203" uly="1809">Heiliger die Verweſung ſehe. Denn Bavid⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1143" lry="1907" type="textblock" ulx="1092" uly="1877">
        <line lrx="1143" lry="1907" ulx="1092" uly="1877">ga</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1950" type="textblock" ulx="1173" uly="926">
        <line lrx="1267" lry="980" ulx="1174" uly="926">in n</line>
        <line lrx="1262" lry="1037" ulx="1173" uly="988">rR</line>
        <line lrx="1267" lry="1089" ulx="1173" uly="1038"> Mrg</line>
        <line lrx="1265" lry="1148" ulx="1174" uly="1089">ſsgert,</line>
        <line lrx="1267" lry="1189" ulx="1174" uly="1146">1RMmln</line>
        <line lrx="1267" lry="1250" ulx="1175" uly="1199">ſmted</line>
        <line lrx="1267" lry="1299" ulx="1175" uly="1252">Ria</line>
        <line lrx="1267" lry="1364" ulx="1176" uly="1305">hſen ,</line>
        <line lrx="1267" lry="1465" ulx="1175" uly="1410">ſferzeh</line>
        <line lrx="1267" lry="1574" ulx="1176" uly="1518">fontue</line>
        <line lrx="1265" lry="1626" ulx="1177" uly="1570">eni</line>
        <line lrx="1267" lry="1679" ulx="1178" uly="1620">iia</line>
        <line lrx="1267" lry="1732" ulx="1181" uly="1678">igſ⸗</line>
        <line lrx="1266" lry="1847" ulx="1182" uly="1792">Kgke</line>
        <line lrx="1264" lry="1892" ulx="1185" uly="1842">ie</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="435" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0435">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0435.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="107" lry="517" type="textblock" ulx="0" uly="447">
        <line lrx="107" lry="517" ulx="0" uly="447">linde</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="1852" type="textblock" ulx="0" uly="562">
        <line lrx="106" lry="623" ulx="0" uly="562">betſenfß⸗</line>
        <line lrx="103" lry="676" ulx="0" uly="619">hn Nſnn</line>
        <line lrx="106" lry="727" ulx="0" uly="670">hrilen ſttel</line>
        <line lrx="106" lry="833" ulx="1" uly="776">deer Ae</line>
        <line lrx="101" lry="885" ulx="0" uly="834">der ere</line>
        <line lrx="104" lry="946" ulx="0" uly="887">n GOe</line>
        <line lrx="103" lry="989" ulx="0" uly="939">nicr ihne:</line>
        <line lrx="104" lry="1043" ulx="0" uly="994">eterinn</line>
        <line lrx="103" lry="1098" ulx="4" uly="1048">Codten cfr</line>
        <line lrx="102" lry="1152" ulx="3" uly="1101">ſal verneſt</line>
        <line lrx="101" lry="1200" ulx="11" uly="1155">dee Cjek</line>
        <line lrx="101" lry="1254" ulx="0" uly="1208">ten. Ed</line>
        <line lrx="101" lry="1318" ulx="0" uly="1261">Pine nutke</line>
        <line lrx="102" lry="1360" ulx="7" uly="1316">Und Neft</line>
        <line lrx="100" lry="1420" ulx="1" uly="1366">ſden auſn</line>
        <line lrx="100" lry="1473" ulx="2" uly="1417">nge e</line>
        <line lrx="99" lry="1525" ulx="0" uly="1469">nerſcece</line>
        <line lrx="78" lry="1581" ulx="0" uly="1528">leben.</line>
        <line lrx="97" lry="1638" ulx="1" uly="1580">c uter</line>
        <line lrx="96" lry="1698" ulx="0" uly="1630">un E</line>
        <line lrx="96" lry="1743" ulx="4" uly="1688">‚„Nanz</line>
        <line lrx="96" lry="1789" ulx="0" uly="1738">r echen⸗</line>
        <line lrx="94" lry="1852" ulx="4" uly="1785">Agte, N</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="1907" type="textblock" ulx="6" uly="1844">
        <line lrx="93" lry="1907" ulx="6" uly="1844">n</line>
      </zone>
      <zone lrx="1077" lry="177" type="textblock" ulx="351" uly="126">
        <line lrx="1077" lry="177" ulx="351" uly="126">Das 13. Capitel. v. 35. 36. 42²³⁸</line>
      </zone>
      <zone lrx="1107" lry="324" type="textblock" ulx="69" uly="204">
        <line lrx="1066" lry="275" ulx="69" uly="204">g da er zu ſeiner Zeit gedienet hatte dem Wil⸗</line>
        <line lrx="1107" lry="324" ulx="103" uly="272">len Gttes, iſt er entſchlafen, und zu ſei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1062" lry="377" type="textblock" ulx="149" uly="322">
        <line lrx="1062" lry="377" ulx="149" uly="322">nen Vaͤtern gethan, und hat die Verwe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1063" lry="480" type="textblock" ulx="75" uly="374">
        <line lrx="1063" lry="430" ulx="75" uly="374">ſung geſehen. Den aber GOtt auferwecket</line>
        <line lrx="1061" lry="480" ulx="80" uly="420">hat, der hat die Verweſung nicht geſehen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1064" lry="735" type="textblock" ulx="147" uly="474">
        <line lrx="1061" lry="538" ulx="147" uly="474">Dieſe Worte aus dem 16. Pfalm, fuͤhret auch</line>
        <line lrx="1061" lry="581" ulx="147" uly="526">Petrus in ſeiner erſten Predigt an, und wir ha⸗</line>
        <line lrx="1061" lry="631" ulx="150" uly="576">ben ſie ſchon erwogen. Sie ſind ein klarer Be⸗</line>
        <line lrx="1064" lry="683" ulx="152" uly="628">weiß der Auferſtehung JEſu Chriſti, die alle in</line>
        <line lrx="1061" lry="735" ulx="149" uly="679">Jeruſalem uͤberzeigen konnten, daß der HErr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1061" lry="786" type="textblock" ulx="134" uly="731">
        <line lrx="1061" lry="786" ulx="134" uly="731">hier von dem Meßia und nicht von David re⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1129" lry="1093" type="textblock" ulx="147" uly="780">
        <line lrx="1060" lry="846" ulx="149" uly="780">de, da ja, wie Petrus ſagt, Davids Grab noch</line>
        <line lrx="1129" lry="941" ulx="147" uly="832">ben ihnen war, und er die Verweſung geſehen</line>
        <line lrx="1099" lry="933" ulx="171" uly="896">atte.</line>
        <line lrx="1061" lry="990" ulx="154" uly="937">Wiir nehmen aber noch aus dem 36. v.</line>
        <line lrx="1061" lry="1042" ulx="148" uly="984">unſere Erbauung, da es nun nach ſo langer Zeit</line>
        <line lrx="1059" lry="1093" ulx="148" uly="1037">von David hieß: Daß er zu ſeiner Zeit dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1060" lry="1144" type="textblock" ulx="127" uly="1089">
        <line lrx="1060" lry="1144" ulx="127" uly="1089">Willen GOttes gedienet, und ſodenn ent⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1104" lry="1906" type="textblock" ulx="144" uly="1139">
        <line lrx="1060" lry="1198" ulx="147" uly="1139">ſchlafen. O wohl uns! wenn wir, ehe wir ent⸗</line>
        <line lrx="1059" lry="1248" ulx="148" uly="1189">ſchlafen, ja unſere ganze Lebenszeit dem Willen</line>
        <line lrx="1059" lry="1295" ulx="147" uly="1242">GOttes dienen. Dis iſt ein herrlicher Nachruhm,</line>
        <line lrx="1060" lry="1349" ulx="149" uly="1293">ein ſchoͤnes Epitaphium, wenn man von einem,</line>
        <line lrx="1057" lry="1401" ulx="148" uly="1343">da er auch ſchon lange todt iſt, ſagen u. ſchreiben</line>
        <line lrx="1060" lry="1452" ulx="144" uly="1394">kan: Erhat ʒu ſeiner Zeit dem Willen GOttes</line>
        <line lrx="1060" lry="1507" ulx="146" uly="1445">gedienet David hat dem Willen GOttes, das iſt,</line>
        <line lrx="1104" lry="1554" ulx="148" uly="1497">er hat dem HErrn ſo gedienet, daß er nach ſeinen</line>
        <line lrx="1060" lry="1605" ulx="146" uly="1548">Herzen allen ſeinen Willen gethan. Da iſt der</line>
        <line lrx="1055" lry="1655" ulx="145" uly="1601">Wille GOttes gleichſam ſein Herr geweſen, dem</line>
        <line lrx="1059" lry="1708" ulx="147" uly="1651">er gedienet, folglich hat er allen ſeinen eigenen</line>
        <line lrx="1060" lry="1759" ulx="145" uly="1701">Willen verleugnet, und das hat er zu ſeiner Zeit,</line>
        <line lrx="1059" lry="1818" ulx="146" uly="1752">ſeine ganze Lebenszeit gethan, auſſer in dem Han⸗</line>
        <line lrx="1065" lry="1862" ulx="146" uly="1803">del mit Uria, daruͤber er auch wahre Buſſe ge⸗</line>
        <line lrx="1060" lry="1906" ulx="157" uly="1852">L Dd 4 than,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="436" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0436">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0436.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="918" lry="175" type="textblock" ulx="204" uly="118">
        <line lrx="918" lry="175" ulx="204" uly="118">424 Der Apoſtel Geſchichte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1174" lry="273" type="textblock" ulx="199" uly="189">
        <line lrx="1174" lry="273" ulx="199" uly="189">than, daher Paulus deſſen hier nicht einmal ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="339" lry="302" type="textblock" ulx="208" uly="259">
        <line lrx="339" lry="302" ulx="208" uly="259">denket.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1173" lry="420" type="textblock" ulx="207" uly="302">
        <line lrx="1173" lry="370" ulx="312" uly="302">„O HErr JEſu, hilf auch uns, daß wir</line>
        <line lrx="1170" lry="420" ulx="207" uly="363">auch zu unſerer Zeit, in unſerm Lauf, Amt und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1130" lry="1900" type="textblock" ulx="197" uly="412">
        <line lrx="1119" lry="468" ulx="208" uly="412">Beruf und in allen Dingen allen deinen Willen</line>
        <line lrx="1121" lry="523" ulx="206" uly="463">Tthun, und ihm auch recht dienen, uns alſo be⸗</line>
        <line lrx="1123" lry="575" ulx="204" uly="512">ſtaͤndig als deine Diener anſehen, und unſere</line>
        <line lrx="1119" lry="621" ulx="197" uly="562">groͤſte Sorge ſeyn laſſen, deinen Willen in allen</line>
        <line lrx="1119" lry="674" ulx="204" uly="612">Faͤllen recht zu erkennen und aueh zuthun, und</line>
        <line lrx="1121" lry="726" ulx="205" uly="668">dazu gib uns nun ſelbſt Licht und Kraft, daß wir</line>
        <line lrx="1130" lry="780" ulx="202" uly="718">auch alle deinen Willen recht willig thun, jaihn</line>
        <line lrx="1123" lry="831" ulx="205" uly="770">unſere Speiſe ſeyn laſſen, Amen.</line>
        <line lrx="1119" lry="880" ulx="309" uly="821">Nun ſucht aber Paulus ſeine Zuhoͤrer noch</line>
        <line lrx="1118" lry="931" ulx="206" uly="871">mehr zum Glauben zu reitzen, da er ihnen zeiget,</line>
        <line lrx="1118" lry="980" ulx="204" uly="923">wie ſie dureh IEſum Vergebung aller ihrer Sun⸗</line>
        <line lrx="1121" lry="1033" ulx="203" uly="972">den erlangten, und durch ihn vollkommen gerecht</line>
        <line lrx="1119" lry="1083" ulx="203" uly="1026">und von allem Uebel frey wuͤrden, davon ſie kein</line>
        <line lrx="1118" lry="1134" ulx="201" uly="1074">Geſetz frey machen koͤnnte. Er ſaget im 38. und</line>
        <line lrx="1117" lry="1182" ulx="204" uly="1129">39. v: So ſey es nun euch kund, lieben Bruͤ⸗</line>
        <line lrx="1118" lry="1282" ulx="203" uly="1177">der, daß euch verkuͤndiget wird Vergebung</line>
        <line lrx="1117" lry="1288" ulx="199" uly="1227">der Suͤnden, durch dieſen, und von dem al⸗</line>
        <line lrx="1115" lry="1335" ulx="201" uly="1277">len, durch welches ihr nicht konntet im Ge⸗</line>
        <line lrx="1118" lry="1390" ulx="203" uly="1328">ſetz Moſis gerecht werden. Wer aber, an</line>
        <line lrx="1118" lry="1439" ulx="199" uly="1380">Dieſen glaͤubet, der iſt gerecht. So verkuͤn⸗</line>
        <line lrx="1115" lry="1491" ulx="199" uly="1431">Diget er ihnen, wie auch Petrus that, Verge⸗</line>
        <line lrx="1118" lry="1541" ulx="197" uly="1480">bung aller ihrer Suͤnde, und dis ſolte ihnen recht</line>
        <line lrx="1118" lry="1594" ulx="199" uly="1531">kund werden, ſie ſolten alſo recht wiſſen, daß ſie</line>
        <line lrx="1117" lry="1641" ulx="200" uly="1584">durch IEſum Vergebung aller ihrer Suͤnden</line>
        <line lrx="1117" lry="1694" ulx="199" uly="1635">und die Freyheit haͤtten von dem allen, davon ſie</line>
        <line lrx="1114" lry="1746" ulx="197" uly="1683">kein Geſetz befreyen koͤnnte. Wenn ſie nur an</line>
        <line lrx="1112" lry="1799" ulx="197" uly="1733">JEſum glaubten: Denn wer an ihn glaubet,</line>
        <line lrx="1114" lry="1856" ulx="198" uly="1786">der iſt gerecht, der iſt gerechtfertiget und ab⸗</line>
        <line lrx="1112" lry="1900" ulx="979" uly="1850">ſolviret</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1525" type="textblock" ulx="1171" uly="563">
        <line lrx="1267" lry="625" ulx="1173" uly="563">zuſel</line>
        <line lrx="1267" lry="670" ulx="1171" uly="617">Aoen</line>
        <line lrx="1267" lry="727" ulx="1171" uly="669">ecen</line>
        <line lrx="1262" lry="780" ulx="1171" uly="722">enin</line>
        <line lrx="1267" lry="824" ulx="1171" uly="774">NEni d</line>
        <line lrx="1267" lry="875" ulx="1173" uly="827">wkruce</line>
        <line lrx="1267" lry="932" ulx="1174" uly="881">ſtgru</line>
        <line lrx="1267" lry="1039" ulx="1176" uly="987">Plinare</line>
        <line lrx="1267" lry="1084" ulx="1177" uly="1039">Arnnn</line>
        <line lrx="1267" lry="1144" ulx="1179" uly="1094">tgcon</line>
        <line lrx="1267" lry="1252" ulx="1178" uly="1196">Hian</line>
        <line lrx="1267" lry="1302" ulx="1178" uly="1247">ſamee</line>
        <line lrx="1263" lry="1354" ulx="1180" uly="1298">Rachne</line>
        <line lrx="1267" lry="1465" ulx="1183" uly="1406">Uſel</line>
        <line lrx="1267" lry="1525" ulx="1182" uly="1456">kaſa</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="437" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0437">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0437.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1063" lry="192" type="textblock" ulx="338" uly="132">
        <line lrx="1063" lry="192" ulx="338" uly="132">Das 13. Capitel. v. 39. 39. 42 5S</line>
      </zone>
      <zone lrx="1046" lry="1362" type="textblock" ulx="0" uly="165">
        <line lrx="1043" lry="287" ulx="0" uly="165">kfein ſolviret von allen ſeinen Suͤnden, und hat alſo</line>
        <line lrx="1041" lry="351" ulx="0" uly="272">lenhn Vergebung aller Suͤnden: hat er Vergebung</line>
        <line lrx="1042" lry="399" ulx="0" uly="313">niniu der Suͤnde; ſo iſt er von allem frey, was die</line>
        <line lrx="1044" lry="449" ulx="1" uly="355">wninte Suͤnde nach ſich zieht, nemlich von GOttes Zorn,</line>
        <line lrx="1045" lry="496" ulx="0" uly="417">t denn von dem Fluch des Geſetzes, vom boͤſen Gewiſ⸗</line>
        <line lrx="1043" lry="552" ulx="0" uly="478">1intn, ſen, vom Tode, Teufel und Hoͤlle, von welchen</line>
        <line lrx="1044" lry="593" ulx="15" uly="522">in he allen das Geſetz keinen frey machen kann. Dis</line>
        <line lrx="1045" lry="643" ulx="0" uly="565">d 1A iſt ein groſſer Vorzug des neuen Bundes vor dem</line>
        <line lrx="1046" lry="703" ulx="2" uly="609">6 nugan alten. Und dieſe herrliche Gnade des neuen Bun⸗</line>
        <line lrx="1043" lry="750" ulx="13" uly="662">ene des, die Vergebung aller Suͤnde, die Gerechtig⸗</line>
        <line lrx="1044" lry="798" ulx="0" uly="716">gnlin Fkeit IEſu Chriſti und die Freyheit vom Geſetz,</line>
        <line lrx="1042" lry="847" ulx="0" uly="760">Iun, von Suͤnde, Tod, Teufel und Hoͤlle, fließt eben</line>
        <line lrx="1042" lry="899" ulx="0" uly="814">luſn e mit aus der Auferſtehung JEſu Chriſti, und iſt</line>
        <line lrx="1042" lry="954" ulx="0" uly="872">en, dDu die herrliche Frucht davon. Denn um unſerer</line>
        <line lrx="1041" lry="1001" ulx="0" uly="922">Ctungalrt Gerechtigkeit oder Rechtfertigung willen, hat</line>
        <line lrx="1042" lry="1052" ulx="0" uly="976">uln GOtt JEſum auferwecket von den Todten,</line>
        <line lrx="1041" lry="1102" ulx="0" uly="1035">mmm i da er alle unſere Sunde vollkommen gebuͤſſet, be⸗</line>
        <line lrx="1042" lry="1162" ulx="0" uly="1085">bſetn zahlet und abgethan hat. Da haben wir Gerech⸗</line>
        <line lrx="1044" lry="1209" ulx="0" uly="1136">chhun in tigkeit, Friede Freude und Freyheit, und iſt das</line>
        <line lrx="1043" lry="1264" ulx="0" uly="1193">gemdhn heilige Oſterfeſt ein recht Frieden ⸗und Freuden⸗</line>
        <line lrx="1043" lry="1312" ulx="0" uly="1244">ſn, udrd feſt, darinnen uns zuvoͤrderſt die Vergebung al⸗</line>
        <line lrx="1044" lry="1362" ulx="0" uly="1297">nchttam ler Suͤnde auch recht verkuͤndiget und kund ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1130" lry="1410" type="textblock" ulx="0" uly="1346">
        <line lrx="1130" lry="1410" ulx="0" uly="1346">en. Ma macht wird, daß wir es recht gewiß wiſſen ſol⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1046" lry="1827" type="textblock" ulx="0" uly="1402">
        <line lrx="1043" lry="1466" ulx="0" uly="1402">rcht en len, wir haben Vergebung aller Suͤnden, ſo wir</line>
        <line lrx="1046" lry="1516" ulx="0" uly="1452">lem i an JEſum glauben; denn da ſeyn wir gerecht,</line>
        <line lrx="1043" lry="1572" ulx="0" uly="1504">diilen und haben keine ungebuͤßte, unbezahlte, unver⸗</line>
        <line lrx="1045" lry="1617" ulx="0" uly="1554">uhme gebene Suͤnde. Und da haben wir Friede mit</line>
        <line lrx="1044" lry="1670" ulx="0" uly="1605">aln ina GOtt und ein gutes Gewiſſen und alle andere</line>
        <line lrx="1044" lry="1721" ulx="0" uly="1654">emdne Schaͤtze des Heils; denn die Vergebung der</line>
        <line lrx="1043" lry="1769" ulx="0" uly="1706">n Suͤnde iſt der Schluͤſſel in alle Schatzkammern</line>
        <line lrx="301" lry="1827" ulx="0" uly="1757">rah GOttes.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="438" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0438">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0438.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="931" lry="191" type="textblock" ulx="222" uly="133">
        <line lrx="931" lry="191" ulx="222" uly="133">426 Der Apoſtel Geſchichte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1178" lry="283" type="textblock" ulx="320" uly="224">
        <line lrx="1178" lry="283" ulx="320" uly="224">„HErr JEſu, laß uns auch in der rechten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1131" lry="334" type="textblock" ulx="223" uly="280">
        <line lrx="1131" lry="334" ulx="223" uly="280">Ordnung der wahren Buſſe und des lebendigen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1171" lry="384" type="textblock" ulx="224" uly="331">
        <line lrx="1171" lry="384" ulx="224" uly="331">Glaubens Vergebung aller Suͤnde, Gerechtig⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1132" lry="592" type="textblock" ulx="221" uly="381">
        <line lrx="1132" lry="438" ulx="221" uly="381">keit, Friede und Freude, Leben und volle Gnuͤge</line>
        <line lrx="1122" lry="491" ulx="221" uly="439">finden, Amen.,</line>
        <line lrx="1129" lry="541" ulx="318" uly="483">Im folgenden warnet auch Paulus die Ju⸗</line>
        <line lrx="1128" lry="592" ulx="221" uly="535">den, daß ſie ſich nicht durch Verachtung dieſes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1196" lry="695" type="textblock" ulx="220" uly="579">
        <line lrx="1196" lry="641" ulx="220" uly="579">Worts des Heils, die in den Propheten gedro⸗</line>
        <line lrx="1183" lry="695" ulx="222" uly="637">hete Strafe zuziehen, daher fuͤhret er noch ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1128" lry="798" type="textblock" ulx="219" uly="690">
        <line lrx="1127" lry="742" ulx="221" uly="690">nen Ort aus dem Propheten Habacuc an, und</line>
        <line lrx="1128" lry="798" ulx="219" uly="738">ſaget cap. ,5: Sehet nun zu, daß nicht uͤber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1128" lry="847" type="textblock" ulx="218" uly="791">
        <line lrx="1128" lry="847" ulx="218" uly="791">euch komme, das in den Propheten geſagt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1127" lry="952" type="textblock" ulx="200" uly="840">
        <line lrx="1127" lry="906" ulx="200" uly="840">iſt. Und was war da geſagt? Es heiſſet: (im A1. v.)</line>
        <line lrx="1125" lry="952" ulx="219" uly="892">Sehet ihr, Veraͤchter, und verwundert euch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1251" lry="1000" type="textblock" ulx="218" uly="944">
        <line lrx="1251" lry="1000" ulx="218" uly="944">und werdet zu nichte, denn ich thue ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1126" lry="1054" type="textblock" ulx="217" uly="994">
        <line lrx="1126" lry="1054" ulx="217" uly="994">Werk zu euren Zeiten, welches ihr nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1126" lry="1918" type="textblock" ulx="166" uly="1046">
        <line lrx="1126" lry="1102" ulx="245" uly="1046">laͤuben werdet, ſo es euch iemand erzeh⸗</line>
        <line lrx="1125" lry="1148" ulx="232" uly="1096">en wird. Da wurde von den Propheten ein</line>
        <line lrx="1125" lry="1209" ulx="213" uly="1148">groſſes Gerichte uͤber Jeruſalem verkuͤndiget, wel⸗</line>
        <line lrx="1124" lry="1258" ulx="213" uly="1200">ches von den Chaldaͤern uͤber ſie kommen ſolte,</line>
        <line lrx="1125" lry="1307" ulx="211" uly="1250">das auch geſchehen iſt. Da aber Paulus hier</line>
        <line lrx="1124" lry="1359" ulx="210" uly="1302">dieſe Worte anfuͤhret; ſo ſehen wir auch hieraus,</line>
        <line lrx="1121" lry="1412" ulx="212" uly="1353">daß ein Gerichte auf mehr als eine Zeit geht,</line>
        <line lrx="1116" lry="1460" ulx="166" uly="1404">oder daß ein Gerichte des kuͤnftigen Vorbild iſt.</line>
        <line lrx="1119" lry="1518" ulx="198" uly="1457">Und alſo war jenes Gerichte ein Vorbild von</line>
        <line lrx="1118" lry="1565" ulx="207" uly="1504">demſelbigen, welches bald von den Roͤmern uͤber</line>
        <line lrx="1118" lry="1619" ulx="205" uly="1559">ſie kam, welche auch ein ſchnelles Volk waren,</line>
        <line lrx="1118" lry="1664" ulx="205" uly="1609">und nach ihrem Wappen, als Adler, ſchnelle ge⸗</line>
        <line lrx="1117" lry="1720" ulx="204" uly="1655">flogen kamen. Und ſo mochten auch wol dieſe</line>
        <line lrx="1119" lry="1765" ulx="205" uly="1710">Gerichte Vorbilder von dem Gerichte ſeyn, wel⸗</line>
        <line lrx="1118" lry="1820" ulx="203" uly="1761">ches einmal uͤber das roͤmiſche Babel, ja uͤber al⸗</line>
        <line lrx="1117" lry="1918" ulx="204" uly="1805">les antichriſtiſche Weſen kommen wird. ſan</line>
        <line lrx="1114" lry="1905" ulx="825" uly="1873">S ehen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1904" type="textblock" ulx="1174" uly="1209">
        <line lrx="1267" lry="1270" ulx="1174" uly="1209">elfige</line>
        <line lrx="1267" lry="1367" ulx="1174" uly="1315">ſedece</line>
        <line lrx="1267" lry="1475" ulx="1177" uly="1420">Ce</line>
        <line lrx="1261" lry="1528" ulx="1177" uly="1477">ſh e</line>
        <line lrx="1267" lry="1591" ulx="1179" uly="1524">fufſte</line>
        <line lrx="1257" lry="1680" ulx="1180" uly="1645">fhur tn</line>
        <line lrx="1267" lry="1904" ulx="1194" uly="1848">Rhad</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="439" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0439">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0439.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1070" lry="1898" type="textblock" ulx="0" uly="136">
        <line lrx="1048" lry="201" ulx="338" uly="136">Das 13. Capitel. v. 42. 43. 427</line>
        <line lrx="829" lry="290" ulx="0" uly="192">utan ſehen aber hieraus, daß wenn uns ch.</line>
        <line lrx="1047" lry="292" ulx="104" uly="241">ſehe hieraus, auch, wie hier ge⸗</line>
        <line lrx="1070" lry="356" ulx="41" uly="238">u ſchiehet, die troͤſtlichſten Verheiſſungen deier ge⸗</line>
        <line lrx="1045" lry="414" ulx="45" uly="334">nn ten werden, wir doch auch an GOttes Gerichte</line>
        <line lrx="1042" lry="447" ulx="132" uly="384">gedenken und in heiliger Furcht wandeln ſollen,</line>
        <line lrx="1043" lry="516" ulx="0" uly="430">talz ſ ſie uns nicht treffen; da muß keiner unbuß⸗</line>
        <line lrx="1043" lry="572" ulx="0" uly="482">nh In fertig und ein Veraͤchter der Wahrheit und der</line>
        <line lrx="1044" lry="618" ulx="1" uly="531">rdnihtt Nachfolge JeEſu ſeyn. Denn alle Veraͤchter ſoll</line>
        <line lrx="1042" lry="687" ulx="6" uly="585">Nie ihen das erichte treffen, und zwar auch ſo, daß es</line>
        <line lrx="1045" lry="718" ulx="1" uly="641">ſeen ar ſolche Veraͤchter auch vorher gar nicht glauben,</line>
        <line lrx="1044" lry="778" ulx="2" uly="693">*—RD wenn man es ihnen auch nach GOttes Wort</line>
        <line lrx="1044" lry="836" ulx="0" uly="738">rbe doil. Denn es heiſſet: Wer glaubt es aber,</line>
        <line lrx="1043" lry="886" ulx="0" uly="794">ebine aß ſ ſehr zurneſt, und wer fuͤrchtet ſich</line>
        <line lrx="919" lry="927" ulx="11" uly="846">Pömn vor ſolchem deinen Grimm. Pſ. 90, 1.</line>
        <line lrx="1046" lry="980" ulx="35" uly="897">zaad, Nach dieſer Rede Pauli, heißt es im 42. v:</line>
        <line lrx="1044" lry="1038" ulx="54" uly="947">1 Da aber die Juden aus der Schulen gingen,</line>
        <line lrx="1042" lry="1093" ulx="0" uly="999">ni de haren die Heyden, daß ſie zwiſchen Sab⸗</line>
        <line lrx="1041" lry="1119" ulx="0" uly="1051">in im baths ihnen die Worte ſagten; die waren</line>
        <line lrx="1056" lry="1164" ulx="0" uly="1096">un aſn nach dem Worte begierig worden. Und als die</line>
        <line lrx="1042" lry="1219" ulx="0" uly="1150">ſlenmi Gemeine der Schulen von einander gingen,</line>
        <line lrx="1040" lry="1271" ulx="8" uly="1200">lber ſe hur heißt es im 43. v. folgeten Paulo und Barnaba</line>
        <line lrx="1041" lry="1323" ulx="10" uly="1252">O iek nach viele Juͤden und gottesfuͤrchtige Juͤ⸗</line>
        <line lrx="1041" lry="1405" ulx="0" uly="1302">ſcenmn dengenoſſen: Sie aber grenihnanundver⸗</line>
        <line lrx="1040" lry="1418" ulx="0" uly="1358">hrcsens mahneten ſie, daß ſie bleiben ſolten in der</line>
        <line lrx="1040" lry="1475" ulx="0" uly="1408">kinftin Gnade GOttes. Dieſe waren glaͤubig wor⸗</line>
        <line lrx="1041" lry="1526" ulx="0" uly="1462">ihtten e den, wolten ſich aber noch gerne immer mehr</line>
        <line lrx="1042" lry="1574" ulx="0" uly="1513">zunman gruͤnden und befeſtigen; darum folgeten ſie Pau⸗</line>
        <line lrx="1042" lry="1637" ulx="5" uly="1562">ſlsi lo und Barnaba nach. Und ſo ſtehet es recht,</line>
        <line lrx="1042" lry="1690" ulx="3" uly="1616">eieß wenn man immer begieriger wird und ſich immer</line>
        <line lrx="1042" lry="1740" ulx="0" uly="1661">vin 6 beſſer gruͤnden will. Die bunden nicht den Got⸗</line>
        <line lrx="1043" lry="1793" ulx="0" uly="1707">mnEetkt tesdienſt und GOttes Wort an die Kirche, und</line>
        <line lrx="1043" lry="1852" ulx="0" uly="1761">ſtei dachten nicht, wie unſere Leute oft mit Unver⸗</line>
        <line lrx="1044" lry="1898" ulx="10" uly="1816">mmntn ſtand ſingen: Nun der Gottesdienſt iſt aus.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="440" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0440">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0440.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="917" lry="190" type="textblock" ulx="214" uly="111">
        <line lrx="917" lry="190" ulx="214" uly="111">428 Der Apoſtel Geſchichte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1910" type="textblock" ulx="194" uly="226">
        <line lrx="1206" lry="285" ulx="214" uly="226">Was ſaget da nun aber Paulus dieſen angehen⸗</line>
        <line lrx="1258" lry="340" ulx="215" uly="278">den Chriſten? Daß ſie bleiben ſolten in der eg</line>
        <line lrx="1267" lry="395" ulx="215" uly="327">Gnade Gttes. Das heißt: an der Gnade, 4 d</line>
        <line lrx="1221" lry="436" ulx="216" uly="373">an der bloſſen Guͤte und Gnade hangen bleiben,  g</line>
        <line lrx="1226" lry="481" ulx="216" uly="430">der Gnade allein alle ihre Seligkeit zuſchreiben,</line>
        <line lrx="1254" lry="534" ulx="215" uly="464">und nicht mehr in juͤdiſche oder phariſaͤiſche Selbſt⸗ 4</line>
        <line lrx="1217" lry="589" ulx="216" uly="529">gerechtigkeit gehen, ſondern ſich nur allein in m⸗</line>
        <line lrx="1175" lry="638" ulx="217" uly="582">Chriſto gerecht anſehen und alle ihre Hoffnung</line>
        <line lrx="1197" lry="690" ulx="217" uly="632">auf die durch Chriſtum erworbene Gnade ſetzen,</line>
        <line lrx="1193" lry="738" ulx="218" uly="684">aber auch dieſe heilſame Gnade ſich zuͤchtigen laſ⸗ E</line>
        <line lrx="1182" lry="793" ulx="218" uly="734">ſen zu verleugnen alles ungoͤttliche Weſen und al⸗</line>
        <line lrx="1195" lry="840" ulx="216" uly="786">le weltlichen Luſte, daß ſie alſo die Gnade GOt⸗ 1</line>
        <line lrx="1189" lry="891" ulx="217" uly="837">tes nicht vergeblich empfingen. Dis alles heiſſet</line>
        <line lrx="1212" lry="944" ulx="218" uly="892">bleiben in der Gnade.</line>
        <line lrx="1267" lry="993" ulx="263" uly="935">„O HErr JEſu, bringe uns alle zuvoͤrderſt EKmm</line>
        <line lrx="1267" lry="1044" ulx="217" uly="983">in der rechten Ordnung der wahren Bekehrung lun</line>
        <line lrx="1267" lry="1100" ulx="216" uly="1037">zur Gnade, und ſodenn laß uns auch in deiner mſelaf</line>
        <line lrx="1267" lry="1146" ulx="218" uly="1089">Gnade bleiben, ſo daß wir auch ganz allein an kKiml!</line>
        <line lrx="1264" lry="1199" ulx="215" uly="1141">der pur lautern Gnade hangen und auch in der unnder</line>
        <line lrx="1267" lry="1248" ulx="217" uly="1190">Gnade GOttes recht wandeln, daß die Gnade uchen</line>
        <line lrx="1267" lry="1297" ulx="217" uly="1245">alles in und durch uns wirke, und wir auch mit Esr</line>
        <line lrx="1267" lry="1353" ulx="215" uly="1296">Petro ‚„alles allein deiner Gnade zuſchreiben, ende</line>
        <line lrx="1267" lry="1412" ulx="194" uly="1349">Amen ,„  t</line>
        <line lrx="1267" lry="1460" ulx="324" uly="1397">Nun heißt es weiter im 44. und 45. v: Am Wennz,</line>
        <line lrx="1267" lry="1510" ulx="215" uly="1448">folgenden Sabbath aber kam zuſammen faſt nq</line>
        <line lrx="1264" lry="1571" ulx="206" uly="1492">die ganze Stadt, das Wort GOttes ʒu hoͤ⸗ Kolnl</line>
        <line lrx="1264" lry="1625" ulx="213" uly="1552">ren. Da aber die Juͤden das Volk ſahen, mwed .</line>
        <line lrx="1267" lry="1679" ulx="212" uly="1585">wurden ſie voll Neides, und widerſprachen ECain</line>
        <line lrx="1243" lry="1753" ulx="214" uly="1653">dem, das von Paulo geſage ward, wider⸗ ſe</line>
        <line lrx="1266" lry="1778" ulx="213" uly="1683">ſprachen und laͤſterten. Das war eine uͤble acn</line>
        <line lrx="1265" lry="1828" ulx="211" uly="1737">Frucht. Da wurde dieſen Laͤſtern und Veraͤch⸗ n</line>
        <line lrx="1267" lry="1903" ulx="212" uly="1801">tern das Wort ein Geruch des vodes e</line>
        <line lrx="1133" lry="1910" ulx="548" uly="1865">.. Tode,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="441" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0441">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0441.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1063" lry="1918" type="textblock" ulx="0" uly="70">
        <line lrx="100" lry="153" ulx="0" uly="70">1Cſti</line>
        <line lrx="749" lry="244" ulx="0" uly="180">une .</line>
        <line lrx="1046" lry="301" ulx="0" uly="222">blie ſe Tode, gleichwie den andern ein Geruch des</line>
        <line lrx="581" lry="352" ulx="0" uly="274">get⸗ ue Lebens zum Leben.</line>
        <line lrx="1045" lry="397" ulx="2" uly="324">dGrcre H Es heiſſet: Faſt die ganze Stadt kam zu⸗</line>
        <line lrx="1044" lry="455" ulx="0" uly="371">t RB ſammen, und waren auch die Heyden beyſam⸗</line>
        <line lrx="1060" lry="511" ulx="0" uly="426">dadr eſe men das Wort GOttes zu hoͤren, daruͤber haͤt⸗</line>
        <line lrx="1044" lry="561" ulx="0" uly="473">ſden 6 ten ſich ſollen die Juden freuen, und ſie wurden</line>
        <line lrx="1042" lry="612" ulx="12" uly="525"> cin daruͤber voller Neid und laͤſterten. So iſt noch</line>
        <line lrx="1043" lry="669" ulx="2" uly="576">unierſe oft Neid und Laͤſterung beyſammen, und aus</line>
        <line lrx="1044" lry="719" ulx="8" uly="630">denß 4 dem Neid der fleiſchlichen alſo genannten Got⸗</line>
        <line lrx="1045" lry="762" ulx="0" uly="682">i tesgelehrten ſind ie und ie viele Laͤſterungen und</line>
        <line lrx="1043" lry="791" ulx="0" uly="724">uite Verfolgungen der Wahrheit entſtanden. Und</line>
        <line lrx="1044" lry="845" ulx="4" uly="773">ſtlltebi ſo iſt der Neid wol gar beſonders ein teufliſches</line>
        <line lrx="1045" lry="896" ulx="1" uly="829">ſngen Dii Laſter und eine ſehr giftige Quelle von den greu⸗</line>
        <line lrx="1042" lry="946" ulx="0" uly="886">. lichſten Suͤnden, da hat ſich ein ieder auch</line>
        <line lrx="1043" lry="997" ulx="1" uly="933">immmc von ſubtilem Neid zu reinigen und ſolchen als</line>
        <line lrx="1042" lry="1046" ulx="0" uly="990">hrmtm das greulichſte Werk des Teufels anzuſehen:</line>
        <line lrx="1042" lry="1105" ulx="0" uly="1031"> h s Denn durch des Teufels Neid iſt der Tod</line>
        <line lrx="1043" lry="1149" ulx="0" uly="1091">eahen in die Welt kommen: Und die ſeines Theils</line>
        <line lrx="942" lry="1203" ulx="6" uly="1137">zagenma ſind, helfen auch dazu. Weish. 2,24. 25.</line>
        <line lrx="1042" lry="1255" ulx="1" uly="1192">idin, o . Da nun die Juden alſo widerſprachen und</line>
        <line lrx="1063" lry="1303" ulx="0" uly="1242">ike,unm laſterten; ſo heißt es weiter im 46. und 47. v:</line>
        <line lrx="1041" lry="1358" ulx="0" uly="1294">r Ghg Paulus aber und Barnabas ſprachen frey</line>
        <line lrx="1040" lry="1402" ulx="122" uly="1346">oͤffentlich: Euch muſte zuerſt das Wort</line>
        <line lrx="1042" lry="1465" ulx="0" uly="1399">nam GOttes geſagt werden, nun ihr es aber von</line>
        <line lrx="1041" lry="1519" ulx="0" uly="1449">rim gi⸗ euch ſtoſſet, und achtet euch ſelbſt nicht</line>
        <line lrx="1042" lry="1573" ulx="0" uly="1500">D werth des ewigen Lebens, ſiehe, ſo wen⸗</line>
        <line lrx="1043" lry="1623" ulx="0" uly="1550">en iN den wir uns zu den Heyden. Denn alſo hat</line>
        <line lrx="1043" lry="1674" ulx="21" uly="1604">orke⸗ uns der Err geboten: Ich habe dich den</line>
        <line lrx="1046" lry="1724" ulx="3" uly="1652">vingach, Heyden ʒum Licht geſetzt, daß du das Heil</line>
        <line lrx="1044" lry="1781" ulx="0" uly="1686">g 4 ſeyeſt bis ans Ende der Erden. Es iſt nie⸗</line>
        <line lrx="1042" lry="1827" ulx="2" uly="1756">amt mand fuͤr ſich ſelbſt des ewigen Lebens werth, denn</line>
        <line lrx="1045" lry="1862" ulx="1" uly="1793">lin IEſus gllein hat es allen erworben: doch wer an</line>
        <line lrx="1046" lry="1918" ulx="803" uly="1866">. ihn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1070" lry="187" type="textblock" ulx="347" uly="106">
        <line lrx="1070" lry="187" ulx="347" uly="106">Das 13. Capitel. v. 452C47. 429</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="442" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0442">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0442.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="914" lry="184" type="textblock" ulx="215" uly="99">
        <line lrx="914" lry="184" ulx="215" uly="99">430 Der Apoſtel Geſchichte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1128" lry="478" type="textblock" ulx="217" uly="217">
        <line lrx="1127" lry="275" ulx="218" uly="217">ihn glaͤubet, wird durch den hohen Werth ſei⸗</line>
        <line lrx="1128" lry="328" ulx="218" uly="274">nes Blutes des ewigen Lebens werth gemacht.</line>
        <line lrx="1126" lry="384" ulx="217" uly="324">Da aber dieſe Menſchen JEſum nicht annahmen,</line>
        <line lrx="1127" lry="428" ulx="217" uly="376">ja widerſprachen und laͤſterten; ſo blieben ſie des</line>
        <line lrx="1126" lry="478" ulx="217" uly="427">ewigen Lebens unwerth und unter dem Zorne</line>
      </zone>
      <zone lrx="1134" lry="529" type="textblock" ulx="217" uly="476">
        <line lrx="1134" lry="529" ulx="217" uly="476">GOttes, ſie bezeugten ſich alſo ſelbſt ſo, daß ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1128" lry="1904" type="textblock" ulx="182" uly="529">
        <line lrx="1127" lry="580" ulx="217" uly="529">des ewigen Lebens unwerth waren, da ſie das</line>
        <line lrx="1126" lry="630" ulx="216" uly="578">Wort GOttes, als das Wort des Heils und</line>
        <line lrx="1126" lry="682" ulx="217" uly="630">des Lebens ſelbſt von ſich ſtieſſen, und folglich</line>
        <line lrx="1124" lry="736" ulx="218" uly="680">an ihrem ewigen Verderben ſelbſt Schuld waren.</line>
        <line lrx="1126" lry="788" ulx="218" uly="733">Und da wendeten ſich nun die Apoſtel zu den</line>
        <line lrx="1127" lry="839" ulx="217" uly="783">Heyden, und fuͤhrten die Worte aus dem Pro⸗</line>
        <line lrx="1125" lry="889" ulx="218" uly="835">pheten Jeſ. 43, 6. an, da Chriſtus das Licht</line>
        <line lrx="1128" lry="939" ulx="218" uly="886">der Heyden genennet wird, worauf ſich auch</line>
        <line lrx="1126" lry="989" ulx="219" uly="938">Simeon berief und ſagte Luc. 2, 3. 32: Welchen</line>
        <line lrx="1126" lry="1045" ulx="218" uly="985">du bereitet haſt vor allen Voͤlkern, ein Licht</line>
        <line lrx="1032" lry="1099" ulx="220" uly="1041">zu erleuchten die Heydeon.</line>
        <line lrx="1127" lry="1146" ulx="228" uly="1089">Wier nun GOttes Wort nicht begierig an⸗</line>
        <line lrx="1126" lry="1202" ulx="219" uly="1143">nimmt, wie hier die Heyden thaten, ſondern wi⸗</line>
        <line lrx="1123" lry="1247" ulx="218" uly="1191">derſpricht, oder wol gar laͤſtert, der ſtoͤſſet es auch</line>
        <line lrx="1125" lry="1296" ulx="219" uly="1245">recht von ſich, und macht ſich auch des ewigen</line>
        <line lrx="1126" lry="1347" ulx="219" uly="1297">Lebens unwerth, und da wendet ſich auch GOtt</line>
        <line lrx="1125" lry="1407" ulx="219" uly="1347">zu andern Menſchen, in ganz andere Oerter und</line>
        <line lrx="1126" lry="1451" ulx="218" uly="1395">Laͤnder, und die Staͤdte und Laͤnder, wo GOt⸗</line>
        <line lrx="1126" lry="1500" ulx="219" uly="1448">tes Wort am erſten verkuͤndiget und nicht recht</line>
        <line lrx="1127" lry="1553" ulx="182" uly="1498">bewahret worden, fallen in die groͤſte Blindheit</line>
        <line lrx="1127" lry="1603" ulx="219" uly="1551">und Finſterniß. Denn wo vorhero GOttes Wort</line>
        <line lrx="1126" lry="1661" ulx="218" uly="1603">und das Chriſtenthum war, Piſt ietzo eine heydni⸗</line>
        <line lrx="1125" lry="1706" ulx="219" uly="1653">ſche, oder tuͤrkiſche, oder papiſtiſche Finſter⸗</line>
        <line lrx="1127" lry="1758" ulx="219" uly="1706">niß. O da haben wir uns alle zu huͤten, daß wir</line>
        <line lrx="1128" lry="1815" ulx="218" uly="1756">GOttes Wort ja nicht verachten, ſondern an⸗</line>
        <line lrx="1126" lry="1904" ulx="218" uly="1808">nehmen und treulich bewahren, ſonſt kann Got</line>
        <line lrx="1088" lry="1904" ulx="1070" uly="1871">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1571" type="textblock" ulx="1165" uly="179">
        <line lrx="1267" lry="245" ulx="1167" uly="179">virreſt</line>
        <line lrx="1267" lry="413" ulx="1168" uly="369">Auſchl, .</line>
        <line lrx="1264" lry="463" ulx="1168" uly="395">Prſcor</line>
        <line lrx="1267" lry="512" ulx="1170" uly="457">re</line>
        <line lrx="1267" lry="566" ulx="1170" uly="510">eſengm</line>
        <line lrx="1265" lry="615" ulx="1172" uly="566">edotrt</line>
        <line lrx="1267" lry="724" ulx="1169" uly="668"> Vunt</line>
        <line lrx="1267" lry="775" ulx="1172" uly="718">Nrden</line>
        <line lrx="1267" lry="833" ulx="1166" uly="775">ſeean</line>
        <line lrx="1267" lry="879" ulx="1165" uly="826">ſasar</line>
        <line lrx="1267" lry="930" ulx="1171" uly="881">e lten</line>
        <line lrx="1264" lry="986" ulx="1172" uly="933">de</line>
        <line lrx="1267" lry="1039" ulx="1175" uly="987">ge Dwn</line>
        <line lrx="1261" lry="1093" ulx="1174" uly="1042">S Kbe</line>
        <line lrx="1267" lry="1147" ulx="1179" uly="1095"> b</line>
        <line lrx="1266" lry="1200" ulx="1179" uly="1149">rſeſt</line>
        <line lrx="1267" lry="1257" ulx="1177" uly="1200">u eiß</line>
        <line lrx="1261" lry="1311" ulx="1178" uly="1248">Fanlina</line>
        <line lrx="1267" lry="1363" ulx="1180" uly="1307">e</line>
        <line lrx="1267" lry="1462" ulx="1182" uly="1425">NN</line>
        <line lrx="1262" lry="1529" ulx="1177" uly="1419">nt</line>
        <line lrx="1267" lry="1571" ulx="1181" uly="1514"> N</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="443" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0443">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0443.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1044" lry="289" type="textblock" ulx="6" uly="186">
        <line lrx="1044" lry="289" ulx="6" uly="186">etrd bald den Leuchter von ſeiner Stelle ſtoſſen. Ja,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1089" lry="1892" type="textblock" ulx="0" uly="277">
        <line lrx="1027" lry="335" ulx="0" uly="277">Engn bey einer ieden Seele insbeſondere geſchiehet dis</line>
        <line lrx="1043" lry="406" ulx="0" uly="291">An daß, wenn ſie nicht mit GOttes Wort und allem</line>
        <line lrx="1041" lry="459" ulx="9" uly="379">nmng Guten treu umgeht, Ott ihr endlich ſolches</line>
        <line lrx="1041" lry="508" ulx="0" uly="430">iſ nimt, oder den Feind aus dem Herzen nehmen laͤßt,</line>
        <line lrx="1038" lry="558" ulx="0" uly="473">echnn ja ſie wird aͤrger denn zuvor, und der HErr</line>
        <line lrx="1039" lry="610" ulx="50" uly="523">. giebet das ihr anvertraute Pfund einem andern,</line>
        <line lrx="1039" lry="667" ulx="0" uly="572">ſi Rder treuer damit umgehet, wie das Gleichniß von</line>
        <line lrx="1042" lry="719" ulx="0" uly="634">uſlien den drey Knechten Matth. 25, 14. 28. 20. davon</line>
        <line lrx="1041" lry="747" ulx="40" uly="673">ſſer zeuget. Das nehme ein ieder zur Warnung.</line>
        <line lrx="1043" lry="800" ulx="69" uly="725">e Die Glaͤubige aber erkennen auch immer beſſer,</line>
        <line lrx="1042" lry="851" ulx="0" uly="783">eVtan daß ſie fur ſich des ewigen Lebens nicht werth</line>
        <line lrx="1043" lry="902" ulx="0" uly="828">Gug ſind, halten ſich aber deſto mehr an IEſum und</line>
        <line lrx="1044" lry="954" ulx="0" uly="884">nin, if ſein Blut; ſo werden ſie durch daſſelbige vor</line>
        <line lrx="1041" lry="1002" ulx="0" uly="936">Auzznl GOtt werth und wuͤrdig geachtet ins ewige Le⸗</line>
        <line lrx="1042" lry="1049" ulx="0" uly="990">leriln ben einzugehen. Denn durch JEſu Blut iſt es</line>
        <line lrx="1040" lry="1105" ulx="0" uly="1047">en. erkaufet, in demſelbigen ſteht ihre Wuͤrde und</line>
        <line lrx="1041" lry="1159" ulx="4" uly="1097">Wirtnceh ihr Schmuck. Und JEſus iſt da auch ihr Licht</line>
        <line lrx="1040" lry="1208" ulx="0" uly="1149">Onthann e ſie zu erleuchten, ob ſie ſich auch noch ſo blind und</line>
        <line lrx="1041" lry="1263" ulx="1" uly="1200">iſen Mis finſter fuͤhleten. Sie ſollen ſich mit den Wor⸗</line>
        <line lrx="1041" lry="1312" ulx="0" uly="1252">Gtſchnan ten aus Jeſ. 42. troͤſten und ſtaͤrken, da es im 6.</line>
        <line lrx="1067" lry="1361" ulx="0" uly="1304">tnedeeſtn und 7. v. heiſſet: Ich habe dich zum Bund</line>
        <line lrx="1043" lry="1421" ulx="0" uly="1356">gnenne unter das Volk gegeben, zum Licht der Hey⸗</line>
        <line lrx="1042" lry="1469" ulx="5" uly="1406">nlimn den; Daß du ſolt èfnen die Augen den Blin⸗</line>
        <line lrx="1042" lry="1525" ulx="0" uly="1457">ntun den, und die Gefangenen aus dem Gefaͤng⸗</line>
        <line lrx="1089" lry="1576" ulx="6" uly="1505">ndeget niß fuͤhren, und die da ſitzen im Finſterniß</line>
        <line lrx="1040" lry="1632" ulx="5" uly="1559">otend aus dem Berker. Jeder ſoll und kann aus</line>
        <line lrx="1042" lry="1684" ulx="0" uly="1611"> ,ſihn aller ſeiner Finſterniß und Gefangenſchaft her⸗</line>
        <line lrx="1041" lry="1742" ulx="0" uly="1659">dr gt aus gefuͤhret werden, und wenn er auch noch</line>
        <line lrx="1039" lry="1790" ulx="2" uly="1713">clegſe ſchwach, doch dabey treu iſt; ſo wird der HErr</line>
        <line lrx="1043" lry="1833" ulx="82" uly="1766">mit ihm Geduld haben, und die vorher gehen⸗</line>
        <line lrx="1054" lry="1892" ulx="70" uly="1813">6 den Worte des 3. Verſes auch an ihm erfuͤllen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1044" lry="190" type="textblock" ulx="340" uly="113">
        <line lrx="1044" lry="190" ulx="340" uly="113">Das 13. Capitel. v. 46. 47. 43t</line>
      </zone>
      <zone lrx="1043" lry="1912" type="textblock" ulx="0" uly="1844">
        <line lrx="1043" lry="1912" ulx="0" uly="1844">en ſw da</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="444" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0444">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0444.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="913" lry="183" type="textblock" ulx="222" uly="110">
        <line lrx="913" lry="183" ulx="222" uly="110">432 Der Apsſtel Geſchichte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1173" lry="273" type="textblock" ulx="224" uly="213">
        <line lrx="1173" lry="273" ulx="224" uly="213">da es heißt: Das zerſtoſſene Rohr wird er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1130" lry="373" type="textblock" ulx="223" uly="270">
        <line lrx="1130" lry="327" ulx="223" uly="270">nicht zerbrechen, und das glimmende Tocht</line>
        <line lrx="1120" lry="373" ulx="223" uly="324">wird er nicht ausleſchen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1203" lry="584" type="textblock" ulx="225" uly="369">
        <line lrx="1173" lry="428" ulx="323" uly="369">„HErr JEſu, das erfuͤlle auch an uns, da</line>
        <line lrx="1131" lry="475" ulx="226" uly="423">wir uns an dich allein halten und gerne dein Wort</line>
        <line lrx="1203" lry="527" ulx="225" uly="460">wollen annehmen und uns dadurch erleuchten laſ⸗ 1e</line>
        <line lrx="1140" lry="584" ulx="226" uly="522">ſen. Ach! ſey auch unſer Licht, mache ſelbſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1265" lry="653" type="textblock" ulx="227" uly="562">
        <line lrx="1265" lry="653" ulx="227" uly="562">unſere Finſterniß Licht und fuͤhre uns auch aus n</line>
      </zone>
      <zone lrx="1136" lry="1502" type="textblock" ulx="227" uly="626">
        <line lrx="1131" lry="684" ulx="229" uly="626">dem Gefaͤngniß, und mache uns durch dein Blut</line>
        <line lrx="1083" lry="736" ulx="227" uly="678">des ewigen Lebens wuͤrdig, Amen.</line>
        <line lrx="1132" lry="784" ulx="330" uly="726">Es heißt nun weiter im 48 v: Da es aber</line>
        <line lrx="1133" lry="838" ulx="228" uly="776">die Heyden hoͤreten, (daß die Apoſtel ſich zu ih⸗</line>
        <line lrx="1132" lry="883" ulx="230" uly="829">nen wenden wolten) wurden ſie froh, und prei⸗</line>
        <line lrx="1133" lry="943" ulx="228" uly="881">ſeten das Wort des Errn, hielten es als ein</line>
        <line lrx="1133" lry="991" ulx="231" uly="931">theuer, werthes und aller annehmungwuͤrdiges</line>
        <line lrx="1133" lry="1040" ulx="231" uly="983">Wort, und preiſeten GOtt dafuͤr, und wur⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="1095" ulx="231" uly="1036">den glaͤubig, wie viel ihrer zum ewigen Le⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="1137" ulx="231" uly="1084">ben verordnet waren, wie viel ihrer wohl ge⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="1193" ulx="232" uly="1136">ordnet, das iſt, in GOttes vorgeſchriebene Ord⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="1246" ulx="233" uly="1188">nung getreten waren, daß ſie nicht, wie die an⸗</line>
        <line lrx="1135" lry="1291" ulx="231" uly="1239">dern GOttes Wort von ſich ſtieſſen, ſondern be⸗</line>
        <line lrx="1136" lry="1351" ulx="229" uly="1285">gierig annahmen. Alſo handelt dieſer Ort nicht</line>
        <line lrx="1135" lry="1396" ulx="232" uly="1342">von der ewigen Gnadenwahl, ſondern von der</line>
        <line lrx="1136" lry="1452" ulx="233" uly="1391">goͤttlichen Orduͤung, in welche alle treten muͤſſen,</line>
        <line lrx="1136" lry="1502" ulx="233" uly="1442">die ſelig werden wollen; das iſt, ſie muͤſſen ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1170" lry="1562" type="textblock" ulx="234" uly="1489">
        <line lrx="1170" lry="1562" ulx="234" uly="1489">alle bekehren, ſonſt hilft es ihnen nicht, ob ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1141" lry="1807" type="textblock" ulx="232" uly="1548">
        <line lrx="900" lry="1607" ulx="232" uly="1548">gleich GOttes Wort immer hoͤren.</line>
        <line lrx="1140" lry="1648" ulx="301" uly="1593">Da nun das Wort GOttes von den Hey⸗</line>
        <line lrx="1140" lry="1703" ulx="233" uly="1645">den mit Freuden angenommen wurde; ſo heißt</line>
        <line lrx="1140" lry="1753" ulx="233" uly="1697">es weiter im 49. v: Und das Wort des H½Errn</line>
        <line lrx="1141" lry="1807" ulx="235" uly="1746">ward ausgebreitet durch die ganze Gegend.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1141" lry="1902" type="textblock" ulx="233" uly="1799">
        <line lrx="1141" lry="1901" ulx="233" uly="1799">Es blieb nicht nur in der Stadt, ſondern beiſeh</line>
        <line lrx="1141" lry="1902" ulx="1090" uly="1860">ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1288" type="textblock" ulx="1166" uly="656">
        <line lrx="1236" lry="706" ulx="1166" uly="656"> e</line>
        <line lrx="1267" lry="768" ulx="1166" uly="707">ßrge</line>
        <line lrx="1266" lry="810" ulx="1166" uly="763">wlei</line>
        <line lrx="1267" lry="865" ulx="1167" uly="818">ſa Gep</line>
        <line lrx="1267" lry="972" ulx="1166" uly="920">Dpera</line>
        <line lrx="1262" lry="1024" ulx="1169" uly="974">ipe en</line>
        <line lrx="1267" lry="1083" ulx="1171" uly="1026">ühtbin</line>
        <line lrx="1266" lry="1129" ulx="1173" uly="1084">king ite</line>
        <line lrx="1267" lry="1186" ulx="1173" uly="1133">ns ſen</line>
        <line lrx="1179" lry="1221" ulx="1171" uly="1195">1</line>
        <line lrx="1263" lry="1288" ulx="1174" uly="1236">n</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1350" type="textblock" ulx="1174" uly="1290">
        <line lrx="1267" lry="1350" ulx="1174" uly="1290">rſ</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="445" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0445">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0445.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1093" lry="1552" type="textblock" ulx="0" uly="173">
        <line lrx="1051" lry="289" ulx="0" uly="173">nu fich auch in der ganzen Gegend aus. So waͤch⸗</line>
        <line lrx="1050" lry="331" ulx="0" uly="251">n lme ſet GOttes Wort und nimmt zu, und die es an⸗</line>
        <line lrx="1044" lry="385" ulx="0" uly="317">ies hehmen, ſind oft ein Licht in ihrem ganzen Ort,</line>
        <line lrx="1093" lry="436" ulx="0" uly="341">eſllufn und in der ganzen umliegenden Gegend, daß auch</line>
        <line lrx="1045" lry="490" ulx="4" uly="397">nmme andere herzu gebracht werden, und dis wird ih⸗</line>
        <line lrx="1042" lry="532" ulx="0" uly="450">hdchnhne nen zum ewigen Segen ſeyn. O wie ſolten da</line>
        <line lrx="1040" lry="582" ulx="0" uly="501">ſe dcen doch alle GOttes Wort begierig annehmen und</line>
        <line lrx="1043" lry="642" ulx="1" uly="557">in finn rreulich bewahren; ſo wuͤrden ſie auch wol die Ih⸗</line>
        <line lrx="1040" lry="689" ulx="0" uly="609">hem m rigen und auch andere in derſelbigen Gegend ge⸗</line>
        <line lrx="1060" lry="746" ulx="0" uly="663">g An, winnen. Und es ſolte dis auch ieden treuen Leh⸗</line>
        <line lrx="1040" lry="786" ulx="1" uly="718">eufntn d rer erwecken, daß er noch immer treuer arbeitete;</line>
        <line lrx="1041" lry="847" ulx="0" uly="767">dßhechel ſo wuͤrde er in Chriſto dem Lichte der Welt auch</line>
        <line lrx="1041" lry="895" ulx="0" uly="822">tdenſefnge ein Licht ſeyn, andere zu erleuchten, daß nicht</line>
        <line lrx="1040" lry="947" ulx="0" uly="879">Em/M nur an ſeinem Orte, ſondern auch in derſelbigen</line>
        <line lrx="860" lry="947" ulx="318" uly="930">. . . . „</line>
        <line lrx="1036" lry="993" ulx="0" uly="921">ltemeag Gegend viele gewonnen wuͤrden, wie dis oft auch</line>
        <line lrx="1037" lry="1045" ulx="0" uly="979">rifn zu unſern Zeiten geſchehen iſt. Denn GOttes</line>
        <line lrx="1038" lry="1093" ulx="15" uly="1029">hrum Wort und Werk breitet ſich aus und leuchtet</line>
        <line lrx="842" lry="1104" ulx="0" uly="1040">ihrerihne uad et ſich a .</line>
        <line lrx="1036" lry="1149" ulx="16" uly="1080">ehin ſtark in die Lande, bleibet nicht an einem Orte</line>
        <line lrx="1031" lry="1254" ulx="0" uly="1193">s ſenct, Dern an. . . .</line>
        <line lrx="1036" lry="1303" ulx="4" uly="1198">ſge⸗ So herrlich nun das war, da ſich GOttes</line>
        <line lrx="1035" lry="1351" ulx="0" uly="1263">lte. Wort ſo ausbreitete; ſo ubel kinget das foigen⸗</line>
        <line lrx="1034" lry="1407" ulx="0" uly="1320">gg ir de, da es im 5. und Fr. v. heiſſet: Aber die</line>
        <line lrx="1036" lry="1479" ulx="51" uly="1381">Ate Fuden bewegten die andaͤchtigen und ehr⸗</line>
        <line lrx="105" lry="1501" ulx="79" uly="1457">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1060" lry="192" type="textblock" ulx="353" uly="103">
        <line lrx="1060" lry="192" ulx="353" uly="103">Das 13. Capitel. v. 49 =5I. 43³</line>
      </zone>
      <zone lrx="1043" lry="1910" type="textblock" ulx="0" uly="1440">
        <line lrx="1036" lry="1497" ulx="161" uly="1440">aren Weiber, das iſt, ſolche Weiber, die den</line>
        <line lrx="1038" lry="1560" ulx="0" uly="1462">u aͤuſſerlichen Gottesdienſt abwarteten und auch vor</line>
        <line lrx="1037" lry="1600" ulx="2" uly="1526">les in, andern in Ehre und Anſehen waren, und der</line>
        <line lrx="1039" lry="1654" ulx="0" uly="1573">t in Stadt Oberſten, die Heyden waren, und er⸗</line>
        <line lrx="1038" lry="1702" ulx="0" uly="1621">Ginn weckten eine Verfolgung uͤber Paulum und</line>
        <line lrx="1038" lry="1760" ulx="0" uly="1682">nnnen nn Barnabam, und ſtieſſen ſie zu ihren Grenzen</line>
        <line lrx="1038" lry="1810" ulx="1" uly="1725">doslur hinaus. Sie aber ſchuͤttelten den Staub</line>
        <line lrx="1039" lry="1862" ulx="0" uly="1780">chdeſten von ihren Fuͤſſen uͤber ſie, und kamen gen</line>
        <line lrx="1043" lry="1910" ulx="0" uly="1828">EN.  (Betr. uͤd d. Pi. T. IIl. Ch.) Ee Ico⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="446" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0446">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0446.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="917" lry="191" type="textblock" ulx="212" uly="119">
        <line lrx="917" lry="191" ulx="212" uly="119">434 Der Apoſtel Geſchichte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1181" lry="437" type="textblock" ulx="217" uly="216">
        <line lrx="1177" lry="285" ulx="217" uly="216">Iconien. Sie machten es, wie IEſus ihnen</line>
        <line lrx="1181" lry="335" ulx="217" uly="265">geboten hatte. Es lieſſen ſich aber weder die Apo⸗</line>
        <line lrx="1180" lry="385" ulx="218" uly="318">ſtel noch die andern Juͤnger dieſe Verfolgung be⸗</line>
        <line lrx="1156" lry="437" ulx="220" uly="369">ſchwerlich oder irre machen. Denn es heißt noch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1130" lry="538" type="textblock" ulx="223" uly="418">
        <line lrx="1127" lry="487" ulx="223" uly="418">zuletzt im 5St. v: Die Juͤnger aber wurden voll</line>
        <line lrx="1130" lry="538" ulx="226" uly="472">Freuden und heiliges Geiſtes. So geht es</line>
      </zone>
      <zone lrx="1138" lry="584" type="textblock" ulx="227" uly="520">
        <line lrx="1138" lry="584" ulx="227" uly="520">nun noch oft, daß die, ſo aͤuſſerlich gottes⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1134" lry="894" type="textblock" ulx="228" uly="572">
        <line lrx="1133" lry="637" ulx="228" uly="572">dienſtlich oder devot ſeyn, das rechtſchaffene We⸗</line>
        <line lrx="1133" lry="690" ulx="228" uly="623">ſen haſſen und verfolgen, und da laſſen ſich ſon⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="737" ulx="229" uly="668">derlich gar oft die Weiber einnehmen, die wol</line>
        <line lrx="1133" lry="793" ulx="229" uly="725">ſehr andaͤchtig, religioͤs und gottesdienſtlich zu ſeyn</line>
        <line lrx="1134" lry="844" ulx="233" uly="771">ſcheinen, aber doch nicht von Herzen fromm ſind,</line>
        <line lrx="1133" lry="894" ulx="234" uly="832">ſondern aus dem Gottesdienſt opus operatum,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1180" lry="942" type="textblock" ulx="233" uly="870">
        <line lrx="1180" lry="942" ulx="233" uly="870">ein blos aͤuſſerliches Werk machen. Wenn dieſe hoͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1137" lry="1246" type="textblock" ulx="186" uly="917">
        <line lrx="1136" lry="993" ulx="236" uly="917">ren, ihre Sache, ihr Gottesdienſt, ihre Froͤmmig⸗</line>
        <line lrx="1136" lry="1044" ulx="235" uly="979">keit ſey noch nicht rechter Art, da werden ſie gar</line>
        <line lrx="1136" lry="1096" ulx="236" uly="1029">bald aufgebracht, und dergleichen Weiber neh⸗</line>
        <line lrx="1137" lry="1145" ulx="236" uly="1082">men hernach wieder ihre Maͤnner ein, und da</line>
        <line lrx="1137" lry="1198" ulx="186" uly="1132">verfolgen ſie alle zuſammen die rechtſchaffenen</line>
        <line lrx="1137" lry="1246" ulx="237" uly="1183">Knechte und Kinder GOttes. Da haben ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1176" lry="1296" type="textblock" ulx="237" uly="1234">
        <line lrx="1176" lry="1296" ulx="237" uly="1234">alle blos aͤuſſerlich ehrbare und gottesdienſtliche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1136" lry="1349" type="textblock" ulx="237" uly="1283">
        <line lrx="1136" lry="1349" ulx="237" uly="1283">Menſchen zu pruͤfen, wie es mit ihnen ſtehe, ob</line>
      </zone>
      <zone lrx="1183" lry="1401" type="textblock" ulx="235" uly="1334">
        <line lrx="1183" lry="1401" ulx="235" uly="1334">ſie nicht auch zum wenigſten heimlichen Haß und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1138" lry="1502" type="textblock" ulx="234" uly="1385">
        <line lrx="1138" lry="1455" ulx="234" uly="1385">Widerwillen gegen wahre Kinder GOttkes haben.</line>
        <line lrx="1138" lry="1502" ulx="234" uly="1438">Und ſie ſehen hieraus, daß es zum Chriſtenthum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1137" lry="1552" type="textblock" ulx="237" uly="1486">
        <line lrx="1137" lry="1552" ulx="237" uly="1486">nicht gnug iſt, daß man eine blos aͤuſſerliche An⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1136" lry="1601" type="textblock" ulx="236" uly="1539">
        <line lrx="1136" lry="1601" ulx="236" uly="1539">dacht oder auch einige gute Bewegung habe, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1180" lry="1703" type="textblock" ulx="231" uly="1590">
        <line lrx="1180" lry="1657" ulx="235" uly="1590">ein ehrbares Leben fuͤhre. Das Chriſtenthum</line>
        <line lrx="1180" lry="1703" ulx="231" uly="1641">und daß einer ein Juͤnger Chriſti iſt, erfordert</line>
      </zone>
      <zone lrx="1137" lry="1800" type="textblock" ulx="231" uly="1689">
        <line lrx="1135" lry="1750" ulx="231" uly="1689">was mehrers. Es heißt: Die Juͤnger aber</line>
        <line lrx="1137" lry="1800" ulx="232" uly="1741">wurden voll Freuden und voll heiliges Gei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1215" lry="1881" type="textblock" ulx="232" uly="1794">
        <line lrx="1215" lry="1881" ulx="232" uly="1794">ſtes. Voll heiliges Geiſtes ſollen wir weden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1229" type="textblock" ulx="1171" uly="594">
        <line lrx="1264" lry="654" ulx="1174" uly="594">Aieme</line>
        <line lrx="1267" lry="702" ulx="1171" uly="649">urferunte</line>
        <line lrx="1267" lry="815" ulx="1218" uly="751">Nu</line>
        <line lrx="1267" lry="905" ulx="1189" uly="846">ſund</line>
        <line lrx="1265" lry="973" ulx="1172" uly="862">ſekt</line>
        <line lrx="1267" lry="1000" ulx="1172" uly="958">furwear</line>
        <line lrx="1267" lry="1070" ulx="1174" uly="1009">bſtie</line>
        <line lrx="1267" lry="1111" ulx="1176" uly="1066">Mimnen n</line>
        <line lrx="1259" lry="1169" ulx="1178" uly="1116">ur ſn</line>
        <line lrx="1267" lry="1229" ulx="1175" uly="1167">rſeh</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="447" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0447">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0447.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1107" lry="170" type="textblock" ulx="0" uly="64">
        <line lrx="1107" lry="170" ulx="0" uly="64">Eſhi Das 14. Capitel. v. 1. 2. 435</line>
      </zone>
      <zone lrx="1080" lry="665" type="textblock" ulx="0" uly="179">
        <line lrx="1079" lry="279" ulx="0" uly="179">i  und uns nicht uͤber Ehre, Anſehen, Geld und</line>
        <line lrx="1077" lry="306" ulx="28" uly="230">ſhetere Gut, ſondern im heiligen Geiſt erfreuen. So</line>
        <line lrx="1080" lry="364" ulx="1" uly="289">ee waren die erſten rechten Chriſten und Juͤnger</line>
        <line lrx="330" lry="406" ulx="0" uly="336">d dn geſinnet.</line>
        <line lrx="1079" lry="462" ulx="0" uly="395">ngetekn „Nun, HErr JEſu, mache uns alle zu ſol⸗</line>
        <line lrx="1076" lry="517" ulx="0" uly="441">Giſtn chen deinen wahren Jungern und Chriſten, daß</line>
        <line lrx="1078" lry="559" ulx="0" uly="502">(iſf wir dir nicht nur mit aͤuſſerlicher ſcheinbaren An⸗</line>
        <line lrx="1077" lry="612" ulx="0" uly="555">dtthſs dacht, ſondern im Geiſte dienen und auch voll hei⸗</line>
        <line lrx="1077" lry="665" ulx="0" uly="609">uddls liges Geiſtes werden, und uns auch nur deiner</line>
      </zone>
      <zone lrx="815" lry="713" type="textblock" ulx="0" uly="656">
        <line lrx="815" lry="713" ulx="0" uly="656">berenan allein freuen und troͤſten, Amen. ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1079" lry="1032" type="textblock" ulx="0" uly="711">
        <line lrx="759" lry="782" ulx="0" uly="711">tdtontcdn “M .</line>
        <line lrx="839" lry="869" ulx="0" uly="763">nn Daas 14. Capitel.</line>
        <line lrx="567" lry="863" ulx="30" uly="833">lenſt on 1142</line>
        <line lrx="1079" lry="926" ulx="0" uly="837">—NR a Paulus und Barnabas, nach dem vori⸗</line>
        <line lrx="1078" lry="978" ulx="0" uly="910">tucdienſ iai e⸗ gen Capitel nach Iconien kamen; ſo heißt</line>
        <line lrx="1077" lry="1032" ulx="0" uly="957">N Nn es nun davon in dieſem Capitel im 1. und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1099" lry="1892" type="textblock" ulx="0" uly="1012">
        <line lrx="1077" lry="1088" ulx="3" uly="1012">dinh 2.v: Es geſchah aber zu Iconien, daß ſie</line>
        <line lrx="1077" lry="1133" ulx="0" uly="1063">änrt zuſammen kamen, und predigten in der Juͤ⸗</line>
        <line lrx="1077" lry="1210" ulx="7" uly="1108">nadbe den Schulen, alſo, daß eine groſſe Menge</line>
        <line lrx="1076" lry="1231" ulx="47" uly="1165">der Juͤden und der Griechen glaͤubig ward.</line>
        <line lrx="1075" lry="1289" ulx="23" uly="1205">n „ Die unglaͤubigen Juͤden aber erwecketen</line>
        <line lrx="1078" lry="1338" ulx="0" uly="1257">enn . unnd entruͤſteten die Seelen der Heyden wi⸗</line>
        <line lrx="1077" lry="1373" ulx="0" uly="1310">tane der die Bruͤder. So ging es hier wieder, wie</line>
        <line lrx="1077" lry="1436" ulx="0" uly="1347">hnſenttl vorher zu Antiochia, es wurden viele Juden und</line>
        <line lrx="1078" lry="1479" ulx="0" uly="1398">Sidree Heyden bekehret, die unglaͤubigen Juden aber er⸗</line>
        <line lrx="1080" lry="1531" ulx="0" uly="1454">D regten die Seelen der Heyden, wider die</line>
        <line lrx="1078" lry="1576" ulx="3" uly="1513">elede Bruͤ-der, wider die, ſo ſich zu Chriſto bekehret</line>
        <line lrx="1080" lry="1634" ulx="0" uly="1569">Bnn hatten. Und ſo wird es fort und fort gehen, wo</line>
        <line lrx="1099" lry="1693" ulx="36" uly="1612">dul GOttes Wort recht in der Kraft verkuͤndiget</line>
        <line lrx="1078" lry="1734" ulx="2" uly="1665">eß; wird. Da geht es nicht ſo todt und erſtorben</line>
        <line lrx="1079" lry="1782" ulx="0" uly="1721">: d zu, da wird alles rege; manche bekehren ſich,</line>
        <line lrx="1082" lry="1834" ulx="0" uly="1767">dlee manche nicht, und dieſe letztere erregen und ent⸗</line>
        <line lrx="1082" lry="1892" ulx="0" uly="1822">sn Ee 2 ruſten</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="448" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0448">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0448.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="891" lry="184" type="textblock" ulx="174" uly="117">
        <line lrx="891" lry="184" ulx="174" uly="117">436 Der Apoſtel Geſchichte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1105" lry="365" type="textblock" ulx="188" uly="206">
        <line lrx="1105" lry="273" ulx="188" uly="206">ruͤſten auch gar bald die andern noch Unwiſſen⸗</line>
        <line lrx="1103" lry="323" ulx="188" uly="263">den: wie hier die Juden, ſo mehr wiſſen ſolten,</line>
        <line lrx="1103" lry="365" ulx="193" uly="314">die armen unwiſſenden Heyden erregten, und ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1114" lry="420" type="textblock" ulx="192" uly="364">
        <line lrx="1114" lry="420" ulx="192" uly="364">daher deſto mehr verſuͤndigten. Das nehmen die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1105" lry="519" type="textblock" ulx="196" uly="414">
        <line lrx="1102" lry="474" ulx="196" uly="414">ſich zur Warnung, die des HErrn Wlllen wiſſen.</line>
        <line lrx="1105" lry="519" ulx="296" uly="464">Es heißt weiter im 3. v: So hatten ſie nun</line>
      </zone>
      <zone lrx="1119" lry="575" type="textblock" ulx="199" uly="515">
        <line lrx="1119" lry="575" ulx="199" uly="515">ihr Weſen daſelbſt eine lange Zeit, und leh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1112" lry="976" type="textblock" ulx="190" uly="567">
        <line lrx="1107" lry="622" ulx="200" uly="567">reten frey im S5Errn, welcher bezeugete das</line>
        <line lrx="1107" lry="675" ulx="190" uly="619">Wort ſeiner Gnade, und ließ Zeichen und</line>
        <line lrx="1108" lry="726" ulx="200" uly="669">Wunder geſchehen durch ihre Haͤnde. Sie</line>
        <line lrx="1106" lry="776" ulx="203" uly="720">lehreten frey im HErrn, oder eigentlich auf den</line>
        <line lrx="1109" lry="826" ulx="206" uly="770">HErrn, im Vertrauen auf den Beyſtand des</line>
        <line lrx="1108" lry="877" ulx="204" uly="822">HErrn, und als ſolche, die ſtark waren in dem</line>
        <line lrx="1112" lry="929" ulx="205" uly="868">SBrrn und in der Macht ſeiner Staͤrke.</line>
        <line lrx="1112" lry="976" ulx="207" uly="924">Denn auf den HErrn kann man wol was an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1131" lry="1081" type="textblock" ulx="206" uly="975">
        <line lrx="1131" lry="1034" ulx="206" uly="975">fangen und frey reden. Sie bezeugten das Wort</line>
        <line lrx="1125" lry="1081" ulx="206" uly="1025">ſeiner Gnade, und das ſegnete und bekraͤftigte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1112" lry="1181" type="textblock" ulx="208" uly="1076">
        <line lrx="1112" lry="1129" ulx="208" uly="1076">auch der HErr durch viele Zeichen und Wunder,</line>
        <line lrx="1112" lry="1181" ulx="210" uly="1128">daß es immer mehr Eingang bekam, da ſie es</line>
      </zone>
      <zone lrx="1125" lry="1227" type="textblock" ulx="211" uly="1174">
        <line lrx="1125" lry="1227" ulx="211" uly="1174">allein im Vertrauen auf den HErrn verkuͤndig⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1112" lry="1378" type="textblock" ulx="194" uly="1229">
        <line lrx="1112" lry="1288" ulx="194" uly="1229">ten. Es hat aber hier das Wort auch eine lieb⸗</line>
        <line lrx="1110" lry="1339" ulx="208" uly="1279">liche Benennung, da es heißt, das Wort ſei⸗</line>
        <line lrx="1109" lry="1378" ulx="209" uly="1330">ner Gnade. Wie es im 3. Capitel ein Wort</line>
      </zone>
      <zone lrx="1118" lry="1433" type="textblock" ulx="193" uly="1382">
        <line lrx="1118" lry="1433" ulx="193" uly="1382">des Heils, und anderswo ein Wort des Le⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1110" lry="1886" type="textblock" ulx="188" uly="1432">
        <line lrx="1108" lry="1487" ulx="190" uly="1432">bens heißt. Es iſt alſo ein Wort der Gnade,</line>
        <line lrx="1108" lry="1536" ulx="192" uly="1482">der gnaͤdigen Vergebung aller unſerer Suͤnde,</line>
        <line lrx="1110" lry="1585" ulx="206" uly="1534">da uns Pardon, Gnade, Gnade angeboten und ge⸗</line>
        <line lrx="1106" lry="1637" ulx="205" uly="1585">geben wird. O wie lieb ſolte uns dis Wort ſeyn!</line>
        <line lrx="1110" lry="1685" ulx="205" uly="1632">wie troͤſtlich iſt einem armen Suͤnder, der hinaus</line>
        <line lrx="1107" lry="1741" ulx="202" uly="1685">gefuͤhret wird, das Wort Gnade, Pardon.</line>
        <line lrx="1107" lry="1786" ulx="196" uly="1736">Nun uns wird nicht nur durchs Wort Gnade</line>
        <line lrx="1106" lry="1886" ulx="188" uly="1781">und Pardon zur Vergebung aller Suͤnde ſande⸗</line>
        <line lrx="1098" lry="1883" ulx="554" uly="1844">oten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1826" type="textblock" ulx="1170" uly="664">
        <line lrx="1267" lry="726" ulx="1170" uly="664">ilerent</line>
        <line lrx="1267" lry="878" ulx="1171" uly="824">NA</line>
        <line lrx="1267" lry="933" ulx="1171" uly="878">Amrinn.</line>
        <line lrx="1267" lry="988" ulx="1172" uly="932">guſm e</line>
        <line lrx="1266" lry="1042" ulx="1173" uly="985"> Rn</line>
        <line lrx="1267" lry="1250" ulx="1176" uly="1196">rd)</line>
        <line lrx="1267" lry="1308" ulx="1177" uly="1251">nn</line>
        <line lrx="1267" lry="1354" ulx="1179" uly="1303">uſsne</line>
        <line lrx="1267" lry="1408" ulx="1176" uly="1355">eſ</line>
        <line lrx="1267" lry="1509" ulx="1181" uly="1477">ige</line>
        <line lrx="1267" lry="1637" ulx="1182" uly="1559">geni</line>
        <line lrx="1266" lry="1684" ulx="1180" uly="1609">hſiee</line>
        <line lrx="1267" lry="1724" ulx="1181" uly="1670">udn</line>
        <line lrx="1267" lry="1785" ulx="1181" uly="1715">e</line>
        <line lrx="1245" lry="1826" ulx="1180" uly="1769">Ah</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="449" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0449">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0449.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="107" lry="1344" type="textblock" ulx="0" uly="489">
        <line lrx="107" lry="549" ulx="0" uly="489">ngdtn</line>
        <line lrx="106" lry="598" ulx="0" uly="544">belcherheen</line>
        <line lrx="106" lry="654" ulx="0" uly="598">ndifid</line>
        <line lrx="103" lry="714" ulx="0" uly="650">hihtgen</line>
        <line lrx="106" lry="760" ulx="2" uly="707">0er egentt</line>
        <line lrx="105" lry="815" ulx="0" uly="758">guſde Dee</line>
        <line lrx="104" lry="864" ulx="0" uly="811">eſtertmee</line>
        <line lrx="105" lry="919" ulx="0" uly="865">vcht ſinn</line>
        <line lrx="104" lry="964" ulx="0" uly="923">inn won a</line>
        <line lrx="105" lry="1031" ulx="0" uly="973">eteelgerie</line>
        <line lrx="104" lry="1082" ulx="0" uly="1027">ſcpteeuchte</line>
        <line lrx="104" lry="1133" ulx="0" uly="1079">ethenuoz</line>
        <line lrx="100" lry="1185" ulx="0" uly="1133">ong bn1</line>
        <line lrx="102" lry="1237" ulx="0" uly="1183">n HEn</line>
        <line lrx="101" lry="1286" ulx="0" uly="1238">Wutattn</line>
        <line lrx="101" lry="1344" ulx="0" uly="1288">t,el</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="1395" type="textblock" ulx="0" uly="1341">
        <line lrx="111" lry="1395" ulx="0" uly="1341">3Ctplerl</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="1882" type="textblock" ulx="0" uly="1393">
        <line lrx="100" lry="1442" ulx="0" uly="1393">ein Wer⸗</line>
        <line lrx="100" lry="1499" ulx="4" uly="1445">Wort N⸗</line>
        <line lrx="98" lry="1595" ulx="0" uly="1495">hle ne</line>
        <line lrx="97" lry="1605" ulx="0" uly="1563">dectgetee</line>
        <line lrx="98" lry="1657" ulx="0" uly="1566">i</line>
        <line lrx="98" lry="1715" ulx="0" uly="1649">GSinnt</line>
        <line lrx="96" lry="1843" ulx="1" uly="1762">uteN P</line>
      </zone>
      <zone lrx="1088" lry="190" type="textblock" ulx="374" uly="114">
        <line lrx="1088" lry="190" ulx="374" uly="114">Das 14. Capitel. v. 4. 4 7J</line>
      </zone>
      <zone lrx="1083" lry="293" type="textblock" ulx="77" uly="190">
        <line lrx="1083" lry="293" ulx="77" uly="190">83 boten und gegeben, ſondern es wird uns auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1101" lry="1907" type="textblock" ulx="145" uly="274">
        <line lrx="1061" lry="332" ulx="157" uly="274">hernach allerley Gnade und Kraft, der ganze Schatz</line>
        <line lrx="1062" lry="382" ulx="158" uly="325">aller geiſtlichen Guͤter, und der heilige Geiſt</line>
        <line lrx="1101" lry="432" ulx="154" uly="377">ſelbſt dadurch gegeben, als der auch ein Geiſt der</line>
        <line lrx="1058" lry="480" ulx="154" uly="428">Gnade und des Gebets heiſſet. Dis alles</line>
        <line lrx="1062" lry="538" ulx="150" uly="478">ſchließt das Wort Gnade mit ein, und ſo iſt es</line>
        <line lrx="1054" lry="584" ulx="154" uly="530">wol ſehr troͤſtlich. Da wird uns ja mit iedem</line>
        <line lrx="1055" lry="633" ulx="154" uly="582">Wort, das ein Wort ſeiner Gnade iſt, lauter</line>
        <line lrx="1050" lry="685" ulx="152" uly="631">Gnade, lauter Guͤter, Vergebung der Suͤnde,</line>
        <line lrx="1050" lry="735" ulx="152" uly="683">Heil, Leben und Seligkeit, der heil. Geiſt und die</line>
        <line lrx="1054" lry="786" ulx="150" uly="733">ganze Gnadenfuͤlle gegeben. O wie ſolten wir</line>
        <line lrx="1058" lry="840" ulx="151" uly="786">das Wort ſeiner Gnade nicht begierig anneh⸗</line>
        <line lrx="1052" lry="888" ulx="152" uly="837">men, wie ſolten wir uns deſſen weigern oder uns</line>
        <line lrx="1053" lry="938" ulx="148" uly="886">knechtiſch dafuͤr fuͤrchten: denn es iſt ja nicht ein</line>
        <line lrx="1048" lry="991" ulx="145" uly="938">Wort ſeines Zorns, ſondern ſeiner Gnade, Huld</line>
        <line lrx="1047" lry="1042" ulx="147" uly="989">und Liebe. Wer fuͤrchtet ſich da vor der Gnade</line>
        <line lrx="1086" lry="1094" ulx="146" uly="1039">ſeines Koͤniges. ð</line>
        <line lrx="1046" lry="1144" ulx="244" uly="1090">„O HErr JEſu, lehre uns dein Wort</line>
        <line lrx="1046" lry="1194" ulx="149" uly="1142">auch ſtets recht anſehen und erfahren, als das</line>
        <line lrx="1049" lry="1247" ulx="147" uly="1193">Wort deiner Gnade, dadurch mache uns immer</line>
        <line lrx="1048" lry="1302" ulx="147" uly="1243">begieriger darnach und laß es uns immer beſſer</line>
        <line lrx="1047" lry="1354" ulx="147" uly="1294">im Glauben faſſen, und auch dadurch immer mehr</line>
        <line lrx="1053" lry="1398" ulx="148" uly="1345">Gnade und Kraft, ja die ganze Gnadenfuͤlle be⸗</line>
        <line lrx="1048" lry="1456" ulx="148" uly="1399">kommen, Amen. .</line>
        <line lrx="1046" lry="1503" ulx="241" uly="1444">Im folgenden 4. v. heiſſet es nun/ daß die</line>
        <line lrx="1052" lry="1555" ulx="146" uly="1497">Stadt ſich zerſpaltet, in zwo Haufen gethei⸗</line>
        <line lrx="1046" lry="1601" ulx="148" uly="1545">let, da es etliche mit den Juden, und etliche</line>
        <line lrx="1045" lry="1657" ulx="148" uly="1596">mit den Apoſteln gehalten. So gehet es noch</line>
        <line lrx="1049" lry="1703" ulx="147" uly="1648">immer, wo das Wort recht im Schwange geht.</line>
        <line lrx="1047" lry="1762" ulx="147" uly="1697">Denn das Evangelium, ſagt Lutherus, muß</line>
        <line lrx="1049" lry="1809" ulx="146" uly="1750">rumoren. Da ſind oft die naͤchſten Anverwand⸗</line>
        <line lrx="1090" lry="1860" ulx="148" uly="1800">ten gegen einander, wie es JEſus vorher ver⸗</line>
        <line lrx="1051" lry="1907" ulx="595" uly="1850">Ee 3 kundi⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="450" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0450">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0450.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="902" lry="200" type="textblock" ulx="198" uly="138">
        <line lrx="902" lry="200" ulx="198" uly="138">4³⁸ Der Apoſtel Geſchichte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1126" lry="1613" type="textblock" ulx="205" uly="235">
        <line lrx="1113" lry="289" ulx="205" uly="235">kuͤndiget hat, Matth 10,35.36. Wo daher alles ſo</line>
        <line lrx="1113" lry="341" ulx="206" uly="287">einig und friedlich zugehet, und die Menſchen doch</line>
        <line lrx="1115" lry="392" ulx="206" uly="337">nicht geiſtlich geſinnet ſind, da ſtehet es nicht gut,</line>
        <line lrx="1113" lry="442" ulx="208" uly="388">da hat das Wort noch nicht ſeine Kraft bewieſen</line>
        <line lrx="1115" lry="494" ulx="210" uly="438">und die Einigkeit iſt nur fleiſchlich, da alle auf</line>
        <line lrx="1071" lry="544" ulx="209" uly="492">ihren alten Hefen ſitzen bleiben. L</line>
        <line lrx="1115" lry="597" ulx="301" uly="539">Da ſich (nun) aber ein (ſolcher) Sturm</line>
        <line lrx="1117" lry="648" ulx="210" uly="592">erhub der Heyden und Juͤden, heißt es im F.</line>
        <line lrx="1119" lry="696" ulx="214" uly="640">bis 7. v. und ihrer Oberſten, ſie zu ſchmaͤhen</line>
        <line lrx="1118" lry="749" ulx="210" uly="693">und zu ſteinigen, wurden ſie des innen, und</line>
        <line lrx="1120" lry="800" ulx="211" uly="745">entflohen in die Staͤdte des Landes Lycao⸗</line>
        <line lrx="1119" lry="855" ulx="211" uly="792">nia, gen Lyſtram und Derben, und in die</line>
        <line lrx="1120" lry="904" ulx="214" uly="844">Gegend umher. Und predigten daſelbſt das</line>
        <line lrx="1120" lry="952" ulx="213" uly="894">Evangelium. Es ſtuͤrmete alles wider die Apo⸗</line>
        <line lrx="1122" lry="1001" ulx="213" uly="948">ſtel Heyden und Juͤden, und ihre Oberſten, Ho⸗</line>
        <line lrx="1119" lry="1052" ulx="213" uly="999">he und Niedrige, und ſie wolten ſie gar ſteinigen;</line>
        <line lrx="1123" lry="1102" ulx="216" uly="1049">aber der HErr, auf den ſie getrauet, ließ ſie deſ⸗</line>
        <line lrx="1123" lry="1153" ulx="213" uly="1102">ſen inne werden, und ſie gingen in eine andere</line>
        <line lrx="1123" lry="1204" ulx="215" uly="1152">Gegend und predigten das Evangelium. Und ſo</line>
        <line lrx="1123" lry="1255" ulx="215" uly="1205">muſte auch dieſe Verfolgung, dieſer Sturm, das</line>
        <line lrx="1124" lry="1314" ulx="214" uly="1255">Licht des Evangeli nicht ausblaſen, ſondern</line>
        <line lrx="1125" lry="1358" ulx="214" uly="1304">aufblaſen, und nur dazu dienen, daß es auch</line>
        <line lrx="1121" lry="1409" ulx="213" uly="1358">an andern Orten aufging. Alſo hatte der</line>
        <line lrx="1122" lry="1469" ulx="213" uly="1402">Satan, der als ein Mordgeiſt die Feinde ge⸗</line>
        <line lrx="1124" lry="1511" ulx="213" uly="1459">trieben, nichts gewonnen, ſondern muſte nur</line>
        <line lrx="1124" lry="1569" ulx="215" uly="1507">dadurch verurſachen, daß ſein Reich, ſein Neſt,</line>
        <line lrx="1126" lry="1613" ulx="214" uly="1559">auch in andern Orten mehr zerſtoͤret und GOt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1145" lry="1663" type="textblock" ulx="216" uly="1610">
        <line lrx="1145" lry="1663" ulx="216" uly="1610">tes Reich aufgerichtet wurde. Darum ſaget</line>
      </zone>
      <zone lrx="1126" lry="1819" type="textblock" ulx="191" uly="1660">
        <line lrx="1125" lry="1722" ulx="216" uly="1660">Lutherus, wenn der Satan ſo klug waͤre, als</line>
        <line lrx="1126" lry="1769" ulx="215" uly="1714">er dumm iſt, ſo lieſſe er die Chriſten unange⸗</line>
        <line lrx="1119" lry="1819" ulx="191" uly="1764">fochten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1530" type="textblock" ulx="1168" uly="517">
        <line lrx="1267" lry="577" ulx="1172" uly="517">ſfummeh</line>
        <line lrx="1264" lry="625" ulx="1172" uly="569">nn u.</line>
        <line lrx="1266" lry="684" ulx="1184" uly="623">Pnlig</line>
        <line lrx="1267" lry="732" ulx="1168" uly="673">emh</line>
        <line lrx="1267" lry="841" ulx="1169" uly="776">frulni</line>
        <line lrx="1267" lry="891" ulx="1170" uly="828">nenſef</line>
        <line lrx="1267" lry="936" ulx="1170" uly="888">nlhe wN</line>
        <line lrx="1261" lry="989" ulx="1170" uly="938">ierhtie</line>
        <line lrx="1267" lry="1096" ulx="1173" uly="1044">urloch⸗</line>
        <line lrx="1264" lry="1264" ulx="1173" uly="1148">Ser</line>
        <line lrx="1267" lry="1250" ulx="1174" uly="1214">weholfen</line>
        <line lrx="1267" lry="1312" ulx="1175" uly="1253">Wülnir</line>
        <line lrx="1267" lry="1366" ulx="1177" uly="1311">unmſin</line>
        <line lrx="1266" lry="1458" ulx="1174" uly="1363">e</line>
        <line lrx="1265" lry="1468" ulx="1175" uly="1418">d ſe en</line>
        <line lrx="1267" lry="1530" ulx="1175" uly="1429">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1572" type="textblock" ulx="1177" uly="1513">
        <line lrx="1267" lry="1572" ulx="1177" uly="1513">neß har</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1629" type="textblock" ulx="1164" uly="1573">
        <line lrx="1267" lry="1629" ulx="1164" uly="1573">uſel</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1743" type="textblock" ulx="1178" uly="1624">
        <line lrx="1267" lry="1679" ulx="1178" uly="1624">frina</line>
        <line lrx="1267" lry="1743" ulx="1179" uly="1675">darfn</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="451" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0451">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0451.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="111" lry="582" type="textblock" ulx="0" uly="198">
        <line lrx="82" lry="250" ulx="0" uly="198">W</line>
        <line lrx="111" lry="313" ulx="6" uly="209">nen</line>
        <line lrx="111" lry="365" ulx="0" uly="304">ſtrtts</line>
        <line lrx="111" lry="415" ulx="0" uly="352">geſingee</line>
        <line lrx="111" lry="467" ulx="5" uly="408">ſeſc 1t</line>
        <line lrx="111" lry="507" ulx="0" uly="460">Cn.</line>
        <line lrx="109" lry="582" ulx="0" uly="518">in ſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="164" lry="679" type="textblock" ulx="0" uly="572">
        <line lrx="106" lry="672" ulx="0" uly="572">nd</line>
        <line lrx="164" lry="679" ulx="31" uly="623"> ſen..</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="1792" type="textblock" ulx="0" uly="674">
        <line lrx="108" lry="727" ulx="0" uly="674">denſe Nenn</line>
        <line lrx="109" lry="777" ulx="1" uly="730">des det</line>
        <line lrx="109" lry="835" ulx="6" uly="782">Derben ni</line>
        <line lrx="108" lry="892" ulx="0" uly="838">dredigen</line>
        <line lrx="108" lry="933" ulx="0" uly="894">ettllͤrcr</line>
        <line lrx="106" lry="990" ulx="0" uly="944">hrdihre e</line>
        <line lrx="108" lry="1048" ulx="3" uly="996">alen ſegrir</line>
        <line lrx="108" lry="1102" ulx="2" uly="1050">ſe genmnet,8</line>
        <line lrx="108" lry="1157" ulx="0" uly="1104">Lgeniran</line>
        <line lrx="106" lry="1207" ulx="0" uly="1154">6Cvonglus</line>
        <line lrx="106" lry="1265" ulx="0" uly="1207">ne,Neren</line>
        <line lrx="106" lry="1313" ulx="0" uly="1262">cbebleſen</line>
        <line lrx="106" lry="1362" ulx="2" uly="1312">,dent,</line>
        <line lrx="105" lry="1426" ulx="1" uly="1366">n N</line>
        <line lrx="108" lry="1476" ulx="0" uly="1422">Nidgeſt Nr</line>
        <line lrx="104" lry="1533" ulx="0" uly="1476">, ndng</line>
        <line lrx="104" lry="1590" ulx="0" uly="1522">ſengett</line>
        <line lrx="104" lry="1640" ulx="0" uly="1581"> ſoſten</line>
        <line lrx="70" lry="1743" ulx="0" uly="1699">tanſef</line>
        <line lrx="103" lry="1792" ulx="0" uly="1731">e e⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1099" lry="195" type="textblock" ulx="360" uly="131">
        <line lrx="1099" lry="195" ulx="360" uly="131">Das 14. Capitel. v. 8⸗0. 439</line>
      </zone>
      <zone lrx="1093" lry="1907" type="textblock" ulx="156" uly="226">
        <line lrx="1076" lry="285" ulx="157" uly="226">Dis laß, o HErr, auch uns zum Troſt</line>
        <line lrx="1073" lry="338" ulx="163" uly="278">ſeyn, daß wir glauben, der Satan wird durch</line>
        <line lrx="1070" lry="387" ulx="156" uly="330">ſeine innerliche oder aͤuſſerliche Anfechtung von</line>
        <line lrx="1071" lry="431" ulx="156" uly="377">Menſchen dein Wort und Werk nicht zerſtoͤren,</line>
        <line lrx="1070" lry="488" ulx="156" uly="432">ſondern auch nur dazu mit dienen, daß es in uns,</line>
        <line lrx="1070" lry="533" ulx="156" uly="482">und durch uns deſto mehr ausgebreitet werde.</line>
        <line lrx="1069" lry="584" ulx="158" uly="533">Das thue nun auch, oJEſu! um deines Na⸗</line>
        <line lrx="585" lry="633" ulx="159" uly="584">mens willen, Amen.,,</line>
        <line lrx="1068" lry="688" ulx="252" uly="633">In dem 8. bis 9. v. wird eines von Mutter⸗</line>
        <line lrx="1065" lry="735" ulx="156" uly="685">ſeibe an lahmen Mannes zu Lyſtra gedacht, den</line>
        <line lrx="1065" lry="790" ulx="158" uly="736">Paulus geſund machte. Davon heißt es: Und</line>
        <line lrx="1065" lry="839" ulx="156" uly="783">es war ein Mann ʒu Lyſtra, der muſte ſigen,</line>
        <line lrx="1066" lry="892" ulx="157" uly="836">denn er hatte boͤſe Fuͤſſe, und war lahm von</line>
        <line lrx="1067" lry="940" ulx="156" uly="888">Mutter Leibe, (wie der, welchen Petrus geſund</line>
        <line lrx="1068" lry="1000" ulx="156" uly="940">gemacht) der noch nie gewandelt hatte. Der</line>
        <line lrx="1067" lry="1044" ulx="160" uly="989">hoͤrete Paulum reden, hoͤrete ihm recht auf⸗</line>
        <line lrx="1068" lry="1094" ulx="160" uly="1041">merkſam zu. Und als er, nemlich Paulus, ihn</line>
        <line lrx="1067" lry="1151" ulx="163" uly="1091">anſahe, recht ſcharf anſahe, (wie auch ehemals</line>
        <line lrx="1066" lry="1201" ulx="161" uly="1142">Petrus that) und merkete, daß er glaͤubete,</line>
        <line lrx="1069" lry="1253" ulx="160" uly="1193">ihm moͤchte geholfen werden, nemlich durch</line>
        <line lrx="1069" lry="1303" ulx="159" uly="1244">die Apoſtel koͤnnte ihm wol zu ſeiner Geſundheit</line>
        <line lrx="1069" lry="1355" ulx="161" uly="1296">geholfen werden; ſo ſprach er (Paulus) im 0. v.</line>
        <line lrx="1069" lry="1399" ulx="157" uly="1346">mit lauter Stimme, daß es alle recht hoͤren</line>
        <line lrx="1073" lry="1455" ulx="162" uly="1395">konnten: Stehe aufrichtig auf deine Fuͤſſe⸗</line>
        <line lrx="1073" lry="1509" ulx="161" uly="1447">Und er ſprang auf, und wandelte. Er ſtund</line>
        <line lrx="1073" lry="1554" ulx="170" uly="1497">nicht nur auf, ſondern ſprang bald auf. Das</line>
        <line lrx="1075" lry="1607" ulx="160" uly="1547">war ein groſſer Glaube bey Paulo, daß er glaub⸗</line>
        <line lrx="1077" lry="1657" ulx="162" uly="1599">te, auf ein Wort muͤſte dieſer Menſch geſund</line>
        <line lrx="1078" lry="1711" ulx="161" uly="1650">werden, und der Kranke nahm auch das Wort</line>
        <line lrx="1078" lry="1759" ulx="161" uly="1702">glaͤubig an und ſprang recht auf: wie ebenfals der,</line>
        <line lrx="1085" lry="1814" ulx="160" uly="1753">den Petrus geſund gemacht, ſprang; alſo ſprang</line>
        <line lrx="1088" lry="1865" ulx="162" uly="1804">und wandelte auch dieſer, auf ein Wort, da er</line>
        <line lrx="1093" lry="1907" ulx="647" uly="1851">Ee 4 vorher,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="452" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0452">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0452.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="921" lry="195" type="textblock" ulx="176" uly="127">
        <line lrx="921" lry="195" ulx="176" uly="127">440 Der Apoſtel Geſchichte⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1462" type="textblock" ulx="157" uly="203">
        <line lrx="1265" lry="314" ulx="218" uly="203">vorher, wie es hieß, ſein lebtage noch nie gewan⸗ ve</line>
        <line lrx="1264" lry="332" ulx="217" uly="274">delt hatte.  N</line>
        <line lrx="1266" lry="413" ulx="207" uly="317">MNMNMun wie kraͤftig muß nicht das Wort JE⸗ rn</line>
        <line lrx="1151" lry="436" ulx="218" uly="378">ſu ſeyn; denn er ſpricht auch noch zu uns, die</line>
        <line lrx="1181" lry="489" ulx="204" uly="436">wir nicht nur von Mutterleibe an lahm, ſondern</line>
        <line lrx="1267" lry="541" ulx="218" uly="477">gar todt ſind: Wache auf, der du ſchlaͤfeſt, Molht</line>
        <line lrx="1178" lry="589" ulx="211" uly="536">und ſtehe auf von den Todten ꝛc. Nehmen Mnl</line>
        <line lrx="1267" lry="647" ulx="219" uly="576">wir dis Wort im Glauben an; ſo dringet ge⸗  i</line>
        <line lrx="1267" lry="700" ulx="176" uly="621">wiß auch alſobald eine Kraft GOttes in unſer uderk</line>
        <line lrx="1267" lry="747" ulx="217" uly="684">Herz, wir ſollen auch gewiß aufſtehen, ja wie rirn</line>
        <line lrx="1261" lry="798" ulx="214" uly="740">Paulus ſelbſt that, bald zufahren und gleichſam reit</line>
        <line lrx="1267" lry="843" ulx="218" uly="789">auch aufſpringen und wandeln, ob wir auch vorher Nel</line>
        <line lrx="1267" lry="896" ulx="215" uly="842">noch nie in den Wegen GOttes gewandelt haͤtten. MN.NN</line>
        <line lrx="1253" lry="947" ulx="212" uly="892">,◻ PErr, gib uns Glauben, denn deine enh</line>
        <line lrx="1267" lry="998" ulx="208" uly="943">Augen ſehen nach dem Glauben. Sahe hier Wam</line>
        <line lrx="1260" lry="1051" ulx="213" uly="995">Paulus auf dieſen Menſchen, ob er glaubte; ſo Caen,</line>
        <line lrx="1267" lry="1105" ulx="213" uly="1045">ſieheſt du vielmehr auf uns, und weiſſeſt wol, ob inmgte</line>
        <line lrx="1267" lry="1151" ulx="214" uly="1096">wir glauben. Ach HErr! bringe uns nun ſelbſt mnded</line>
        <line lrx="1267" lry="1212" ulx="213" uly="1146">zum rechten Glauben, daß wir auch recht geiſt⸗ ield hen</line>
        <line lrx="1267" lry="1272" ulx="162" uly="1198">lich auferſtehen, und auch dir zu Ehren in einem bifmn</line>
        <line lrx="1263" lry="1316" ulx="164" uly="1248">neuen Leben wandeln, ja dir ſingen und ſprin⸗ zufrhe</line>
        <line lrx="1267" lry="1366" ulx="157" uly="1300">gen und recht laufen die Wege deiner Gebote, et</line>
        <line lrx="1267" lry="1423" ulx="212" uly="1350">wie es ja Jeſ. 53, 6. verheiſſen iſt: Die Lahmen ſchn</line>
        <line lrx="1267" lry="1462" ulx="204" uly="1398">ſollen lecken oder ſpringen wie ein Hirſch. nn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1621" type="textblock" ulx="211" uly="1450">
        <line lrx="1157" lry="1510" ulx="212" uly="1450">Das erfuͤlle auch an uns um deiner Wahrheit</line>
        <line lrx="1234" lry="1571" ulx="211" uly="1501">und Treue willen, Amen., Nechr</line>
        <line lrx="1267" lry="1621" ulx="260" uly="1545">Was war mun die Frucht von ſolchem Wun⸗ g .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1908" type="textblock" ulx="186" uly="1585">
        <line lrx="1266" lry="1677" ulx="211" uly="1585">derwerk: Es heißt im u. bis 12.v.: Daaberdas men</line>
        <line lrx="1267" lry="1730" ulx="211" uly="1641">Volk (das heydniſche Volk) ſahe, was Paulus e n</line>
        <line lrx="1264" lry="1768" ulx="211" uly="1690">gethan hatte, huben ſie ihre Stimme auf, 1 e</line>
        <line lrx="1265" lry="1831" ulx="205" uly="1740">und ſprachen auf Lycaoniſch: Die Goͤtter e</line>
        <line lrx="1115" lry="1866" ulx="208" uly="1802">ſind den Menſchen gleich worden, und zu</line>
        <line lrx="1219" lry="1908" ulx="186" uly="1873">ð uns</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="453" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0453">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0453.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="86" lry="161" type="textblock" ulx="0" uly="92">
        <line lrx="86" lry="161" ulx="0" uly="92">6ſhie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1060" lry="1974" type="textblock" ulx="0" uly="244">
        <line lrx="230" lry="281" ulx="101" uly="250">uNms</line>
        <line lrx="824" lry="512" ulx="40" uly="244">nn Prieſter weil er d. r, und Und</line>
        <line lrx="1037" lry="613" ulx="0" uly="256">anet Thar chſen de t fuͤhret Merene⸗</line>
        <line lrx="1037" lry="673" ulx="0" uly="313">cn Da Wun wolte ſen und vor ih e. Der</line>
        <line lrx="1039" lry="734" ulx="0" uly="361">a i lorn räne Sidr</line>
        <line lrx="1032" lry="751" ulx="0" uly="424">ele ͤftr . und „daß ſi ey dieſe mt d r d .</line>
        <line lrx="1036" lry="795" ulx="0" uly="464">ftceeni ihr hoͤ dahe ſie die A eſen. em V HM</line>
        <line lrx="1060" lry="835" ulx="0" uly="502">—= oͤchſter Ge der Pri poſtel eyden ei olk.</line>
        <line lrx="971" lry="865" ulx="0" uly="562">Nnthinn yden O rieſter fuͤr einegr</line>
        <line lrx="788" lry="955" ulx="9" uly="709">Valhen Wun en w</line>
        <line lrx="1038" lry="1049" ulx="0" uly="706">he 19. b. geda als di n ſie goͤtter ieſe</line>
        <line lrx="1035" lry="1099" ulx="0" uly="759">ag ſen Was thabender e chelerd ſen</line>
        <line lrx="1055" lry="1138" ulx="4" uly="817">hri ſet i ie⸗ n d JIu eſem</line>
        <line lrx="1033" lry="1209" ulx="2" uly="830">ſre innen gen geſhe,en⸗ um aber di den, deren</line>
        <line lrx="846" lry="1223" ulx="19" uly="957">npeorht b 14. und nders „und de die A</line>
        <line lrx="990" lry="1263" ulx="0" uly="953">irf a8 und 15. V.? zu erklaͤr⸗ achte poſtel li</line>
        <line lrx="1035" lry="1316" ulx="8" uly="955">Nſins Kleide Palus h eodie⸗ gen er ſetelieh</line>
        <line lrx="1034" lry="1380" ulx="0" uly="1012">Gn ein, and ebeinſ  dazi</line>
        <line lrx="1033" lry="1523" ulx="0" uly="1164">. euch das S gies Ber i⸗ ur das ihre</line>
        <line lrx="1032" lry="1517" ulx="52" uly="1211">u ſolt vo 8 Evan ich wie ſind auch ſtent dek</line>
        <line lrx="1033" lry="1556" ulx="131" uly="1277">GO n dieſe gelium ihr; ſterbli as</line>
        <line lrx="1032" lry="1636" ulx="0" uly="1315">ueg Erder welche gelen daß ihe cn ladlce</line>
        <line lrx="1031" lry="1783" ulx="45" uly="1429"> auc, eer ſel leer, und ber lebendigen</line>
        <line lrx="1032" lry="1850" ulx="0" uly="1518"> de uc me hen iche ugdi⸗ hat innnel nnd</line>
        <line lrx="1009" lry="1808" ulx="204" uly="1571">n Mi en E . in</line>
        <line lrx="1011" lry="1847" ulx="73" uly="1570">4 ihrel it ihe Ab bgolter wehe der darin</line>
        <line lrx="1035" lry="1875" ulx="83" uly="1586">5 zerriſſen ſ fallen u Wöͤtteren ter twor 5 . aß di ea .</line>
        <line lrx="980" lry="1916" ulx="186" uly="1673">e ihre d Eyfer rneren, linb n</line>
        <line lrx="1032" lry="1876" ulx="434" uly="1682">Kleid r da olt. un</line>
        <line lrx="1035" lry="1918" ulx="484" uly="1724">eder uünd egaenn aeignd⸗</line>
        <line lrx="1013" lry="1923" ulx="614" uly="1784">Ee gen igen</line>
        <line lrx="1036" lry="1920" ulx="694" uly="1798">5 bald unter</line>
        <line lrx="1038" lry="1974" ulx="776" uly="1876">. das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1038" lry="206" type="textblock" ulx="343" uly="143">
        <line lrx="435" lry="186" ulx="343" uly="143">Das</line>
        <line lrx="773" lry="194" ulx="466" uly="143">4. Capitel. v.</line>
        <line lrx="846" lry="198" ulx="718" uly="159">r.⸗ .</line>
        <line lrx="1038" lry="206" ulx="970" uly="166">444</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="454" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0454">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0454.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="934" lry="201" type="textblock" ulx="226" uly="138">
        <line lrx="934" lry="201" ulx="226" uly="138">442 Der Apoſtel Geſchichte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1916" type="textblock" ulx="199" uly="204">
        <line lrx="1264" lry="295" ulx="231" uly="204">das Volk, ſteureten alſo bald dieſem abgoͤttiſchen miukl</line>
        <line lrx="1266" lry="344" ulx="231" uly="261">Weſen, und wolten nicht die mindeſte Ehre an⸗ graelne</line>
        <line lrx="1263" lry="397" ulx="231" uly="315">nehmen, die GOtt ollein gebuͤhrte, denn da waͤ⸗ i</line>
        <line lrx="1264" lry="447" ulx="231" uly="367">ren ſie ja GOttes Raͤuber geweſen. Alſo that Atunain</line>
        <line lrx="1178" lry="497" ulx="232" uly="433">ihnen das in der That wehe, und ſie wolten auch Ceinnn</line>
        <line lrx="1264" lry="544" ulx="232" uly="466">bald das arme Volk von den falſchen Goͤtzen zu ſition</line>
        <line lrx="1265" lry="596" ulx="231" uly="524">dem lebendigen GOtt fuͤhren, darum ſagen ſie: ſencurk</line>
        <line lrx="1265" lry="654" ulx="231" uly="573">Ihr Maͤnner, was machet ihr? Was fanget ardorien</line>
        <line lrx="1267" lry="703" ulx="233" uly="630">iht an? Was nehmt ihr fuͤr ein verkehrtes und in</line>
        <line lrx="1267" lry="753" ulx="229" uly="676">abgoͤttiſches Weſen mit uns vor? Wir ſind auch horret</line>
        <line lrx="1267" lry="806" ulx="233" uly="730">ſterbliche Menſchen, gleich wie ihr, und ſind alſo areo</line>
        <line lrx="1267" lry="853" ulx="236" uly="787">nicht GOtt, wir predigen euch das Evangelium, ſeifn d</line>
        <line lrx="1267" lry="911" ulx="237" uly="843">bringen und verkuͤndigen euch die angenehme Bot⸗ erhin</line>
        <line lrx="1267" lry="965" ulx="199" uly="895">ſchaft, daß ihr euch bekehren ſolt von dieſen fal⸗ Nnnd</line>
        <line lrx="1267" lry="1009" ulx="233" uly="947">ſchen Goͤttern, die ihr anbetet, zu dem lebendigen emgen</line>
        <line lrx="1267" lry="1057" ulx="243" uly="998">GOtt, welcher gemacht hat Himmel und ndee</line>
        <line lrx="1267" lry="1107" ulx="234" uly="1050">Erde, und das WMieer, und alles, was dar⸗ Nian</line>
        <line lrx="1267" lry="1169" ulx="243" uly="1101">innen iſt. So wieſen ſie die Apoſtel auf den inezen</line>
        <line lrx="1267" lry="1218" ulx="234" uly="1148">allmaͤchtigen GOtt Schoͤpfer Himmels und der meng</line>
        <line lrx="1267" lry="1269" ulx="236" uly="1198">Erden, der koͤnte keine Creatur, kein Geſchoͤpfe ean⸗</line>
        <line lrx="1265" lry="1321" ulx="236" uly="1238">oder kein bloſſer Menſch ſeyn. Und weiter ſagen Ahirie</line>
        <line lrx="1258" lry="1368" ulx="235" uly="1304">ſie im 16. v.: Der in vergangenen Zeiten hat e d</line>
        <line lrx="1236" lry="1426" ulx="236" uly="1352">laſſen alle Heyden wandeln ihre eigene We⸗ Uui</line>
        <line lrx="1267" lry="1472" ulx="247" uly="1391">ge, nicht daß er ſolches ſo gleichgultig angeſehen, zunte</line>
        <line lrx="1264" lry="1530" ulx="236" uly="1434">ſondern aus gerechtem Gerichte, da ſie ſich ſelbſt gun</line>
        <line lrx="1267" lry="1574" ulx="237" uly="1486">fuͤr weiſe hielten, hat er ſie laſſen dahin gehen in “ .</line>
        <line lrx="1267" lry="1627" ulx="251" uly="1545">ihren eignen Wegen. . nn</line>
        <line lrx="1267" lry="1672" ulx="235" uly="1592">Doch hat er ſich nicht ganz unbezeuget gelaf ⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="1729" ulx="233" uly="1651">ſen, daß ſie GOtt nicht haͤtten erkennen moͤgen, K Een</line>
        <line lrx="1265" lry="1782" ulx="233" uly="1689">dahin geht der 17. v.: Und zwar hat er ſich th</line>
        <line lrx="1266" lry="1827" ulx="254" uly="1745">ſelbſt nicht unbezeuget gelaſſen, hat uns viel ebt</line>
        <line lrx="1267" lry="1875" ulx="256" uly="1791">Gutes gethan, und vom Himmel Begen und N</line>
        <line lrx="1185" lry="1916" ulx="232" uly="1860">frucht⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="455" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0455">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0455.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1051" lry="1913" type="textblock" ulx="0" uly="194">
        <line lrx="1035" lry="312" ulx="1" uly="194">t fruchtbare Zeiten gegeben, unſere Herzen er⸗</line>
        <line lrx="1036" lry="380" ulx="2" uly="282">ngti N il it Steſe und Freude. Da wollten die</line>
        <line lrx="1034" lry="433" ulx="3" uly="333">ngnſt  dn Gb le aͤrme Heyden nicht nur auf die All⸗</line>
        <line lrx="1034" lry="485" ulx="0" uly="385">emin uu n Eenaben einigen GOttes, ſondern auch</line>
        <line lrx="1035" lry="535" ulx="0" uly="439">drſieg goc en di⸗ ig it weiſen und zeigen, daß ſie ſich</line>
        <line lrx="1035" lry="573" ulx="0" uly="489">len an Doch zu dieſan d maͤchtigen und guͤtigen Schoͤ⸗</line>
        <line lrx="1034" lry="622" ulx="0" uly="531">* pfer Himmels und der Erden bekehren, und alſo</line>
        <line lrx="1036" lry="693" ulx="2" uly="585">eſrthti⸗ rHerzir den richten ſolten, der ihnen vom Him⸗</line>
        <line lrx="1036" lry="741" ulx="4" uly="643">nun  ihre Herzen eger⸗ d fruchtbare Zeiten gebe und</line>
        <line lrx="1037" lry="792" ulx="2" uly="694">ihninn ſie alſo die Gaben E und Freuden erfule, daß</line>
        <line lrx="1037" lry="850" ulx="1" uly="745">muhub lich genieſſen koͤnten G richt kelch und Leich⸗</line>
        <line lrx="1037" lry="895" ulx="0" uly="799">atfent len reichlichen Gaben dantſtetn bey den ſo vie⸗</line>
        <line lrx="1037" lry="959" ulx="0" uly="847">kinnſng den, doch auf den Geber et ſhreerflennen</line>
        <line lrx="1038" lry="1009" ulx="0" uly="906">bet, um recht zu erkennen, zu ehren und an nbet ſ n</line>
        <line lrx="1021" lry="1051" ulx="0" uly="949">he hegn und nicht bey ihrem Goͤtzendienſt lax iger en uchen</line>
        <line lrx="1038" lry="1114" ulx="0" uly="1004">r,indelen Nun dis alles muͤſſen auch wirrecht lecden.</line>
        <line lrx="1041" lry="1168" ulx="1" uly="1062">ſehthe ken und uns zu Nutze machen. Zuvoͤrderſt muͤſ⸗</line>
        <line lrx="1039" lry="1208" ulx="0" uly="1133">hfrhmm ſen wir auf den Sinn der Apoſtel ſehen, wie d .</line>
        <line lrx="1041" lry="1264" ulx="0" uly="1168">Uin g nen ſo wehe that, daß man ſie ſo aogbͤtiſch ver⸗</line>
        <line lrx="1042" lry="1317" ulx="4" uly="1241">imn lin ehren und die Ehre ihnen geben wolte, die GOtt</line>
        <line lrx="1042" lry="1397" ulx="0" uly="1307">emm allein gebuͤhrte. Da muß uns GOttes Ehre</line>
        <line lrx="1043" lry="1419" ulx="0" uly="1360">ſdelning über alles anliegen, und es muß uns auch wehe</line>
        <line lrx="974" lry="1456" ulx="69" uly="1407">thun, wen i .</line>
        <line lrx="1041" lry="1477" ulx="0" uly="1412">gletnn thun, wenn uns die Menſchen was zuſchreiben</line>
        <line lrx="1043" lry="1537" ulx="0" uly="1461">cht,N wollen, was unſerm GOtt allein gehoͤret. Und</line>
        <line lrx="1045" lry="1603" ulx="4" uly="1513">ſtlcſre wirnar ſelbſt nur ein Gedanken einkommt, daß</line>
        <line lrx="1046" lry="1654" ulx="137" uly="1563">win ns ſelbſt etwas zuſchreiben oder uns erheben</line>
        <line lrx="1047" lry="1709" ulx="0" uly="1615">Nun del en⸗ iſo muͤſſen wir von Herzen dafuͤr erſchre⸗</line>
        <line lrx="1049" lry="1764" ulx="0" uly="1667">iutnran ſchen Sid en ſolchen Gedanken als einen rauberi⸗</line>
        <line lrx="1051" lry="1808" ulx="0" uly="1719">d wr ſnd anken, als einen Gottesraub anſehen,</line>
        <line lrx="1049" lry="1853" ulx="0" uly="1770">gſee un es muß da immer heiſſen: Nicht uns,</line>
        <line lrx="1048" lry="1913" ulx="0" uly="1821">md HHEBrr,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1034" lry="195" type="textblock" ulx="331" uly="131">
        <line lrx="1034" lry="195" ulx="331" uly="131">Das 14. Capitel. v. 16.77. 443</line>
      </zone>
      <zone lrx="49" lry="312" type="textblock" ulx="46" uly="303">
        <line lrx="49" lry="312" ulx="46" uly="303">4</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="456" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0456">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0456.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="934" lry="182" type="textblock" ulx="227" uly="126">
        <line lrx="934" lry="182" ulx="227" uly="126">444 Der Apoſtel Geſchichte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1150" lry="276" type="textblock" ulx="233" uly="208">
        <line lrx="1150" lry="276" ulx="233" uly="208">HErr, nicht uns, ſondern deinem Namen</line>
      </zone>
      <zone lrx="623" lry="330" type="textblock" ulx="234" uly="275">
        <line lrx="623" lry="330" ulx="234" uly="275">gib Ehre. Pſ. 115, 1I.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1183" lry="529" type="textblock" ulx="233" uly="323">
        <line lrx="1148" lry="374" ulx="257" uly="323">Wir ſollen uns auch von allem ſubtilen ab⸗</line>
        <line lrx="1183" lry="428" ulx="233" uly="367">goͤttiſchen Weſen zu dem wahren allmaͤchtigen</line>
        <line lrx="1171" lry="482" ulx="234" uly="423">GOtt und Schoͤpfer Himmels und der Erden be⸗</line>
        <line lrx="1182" lry="529" ulx="234" uly="459">kehren, und uns als ſein Geſchoͤpfe vor ihm beu⸗ 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1147" lry="1345" type="textblock" ulx="213" uly="528">
        <line lrx="1138" lry="580" ulx="234" uly="528">gen und demuͤthigen. So ſollen wir uns auch</line>
        <line lrx="1139" lry="631" ulx="233" uly="579">ſeine Guͤte und ſeine Wohlthaten im Leiblichen,</line>
        <line lrx="1139" lry="680" ulx="235" uly="629">als Seile der Liebe, zu GOtt ziehen laſſen. Denn</line>
        <line lrx="1139" lry="735" ulx="234" uly="682">forderte der Apoſtel das von den Heyden; ſo wird</line>
        <line lrx="1138" lry="783" ulx="234" uly="732">es vielmehr von uns erfordert, da wir nicht nur</line>
        <line lrx="1139" lry="836" ulx="235" uly="780">ſo viel leibliche, ſondern auch geiſtiiche Wohltha⸗</line>
        <line lrx="1140" lry="888" ulx="233" uly="833">ten bekommen. Und haben die Heyden, bey ihrer</line>
        <line lrx="1139" lry="937" ulx="234" uly="885">Unbußfertigkeit, keine Entſchuldigung, weil ſich</line>
        <line lrx="1139" lry="987" ulx="235" uly="936">GOtt auch ihnen im Reiche der Natur und All⸗</line>
        <line lrx="1140" lry="1041" ulx="234" uly="986">macht nicht unbezeuget gelaſſen, daß ſie ihn wol</line>
        <line lrx="1137" lry="1093" ulx="236" uly="1036">haͤtten ſuchen und finden koͤnnen, wie ſolten wir</line>
        <line lrx="1137" lry="1144" ulx="234" uly="1088">denn eine Entſchuldigung haben, da uns GOtt</line>
        <line lrx="1138" lry="1197" ulx="213" uly="1141">auch ſein Wort und andere Gnadenmittel gege⸗</line>
        <line lrx="1138" lry="1244" ulx="235" uly="1192">ben. Und ſind die Heyden geſtraft worden, da</line>
        <line lrx="1138" lry="1295" ulx="237" uly="1240">ſie ſich nicht durch die Werke der Schoͤpfung zu</line>
        <line lrx="1147" lry="1345" ulx="236" uly="1292">GOtt ziehen laſſen, wie ſolten wir der Strafe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1179" lry="1396" type="textblock" ulx="235" uly="1344">
        <line lrx="1179" lry="1396" ulx="235" uly="1344">GOttes entgehen, wenn wir ſeine leibliche und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1138" lry="1448" type="textblock" ulx="235" uly="1394">
        <line lrx="1138" lry="1448" ulx="235" uly="1394">geiſtliche Gaben ſo mißbrauchen und ſicher hinge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1178" lry="1498" type="textblock" ulx="236" uly="1446">
        <line lrx="1178" lry="1498" ulx="236" uly="1446">hen wolten? Wir ſehen alſo, wozu wir auch alle</line>
      </zone>
      <zone lrx="1137" lry="1548" type="textblock" ulx="235" uly="1493">
        <line lrx="1137" lry="1548" ulx="235" uly="1493">leibliche Wohlthaten gebrauchen ſollen, nemlich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1179" lry="1651" type="textblock" ulx="234" uly="1547">
        <line lrx="1179" lry="1607" ulx="234" uly="1547">dazu, daß wir dadurch als durch Leitern zu ihm</line>
        <line lrx="1139" lry="1651" ulx="234" uly="1599">hinauf ſteigen, oder als in hellen Spiegeln ihn er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1140" lry="1700" type="textblock" ulx="229" uly="1647">
        <line lrx="1140" lry="1700" ulx="229" uly="1647">kennen und uns zu ihm bekehren ſollen. Aber die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1195" lry="1805" type="textblock" ulx="233" uly="1694">
        <line lrx="1195" lry="1759" ulx="234" uly="1694">meiſten Menſchen laſſen ſich die leiblichen Wohl⸗</line>
        <line lrx="1193" lry="1805" ulx="233" uly="1751">thaten nicht zur Erkentniß GOttes bringen, ſon⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1138" lry="1903" type="textblock" ulx="235" uly="1798">
        <line lrx="1138" lry="1903" ulx="235" uly="1798">dern fallen nur ſo drauf und hangen dran, dar ſie</line>
        <line lrx="1138" lry="1896" ulx="326" uly="1860">. ihnen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="246" type="textblock" ulx="1166" uly="78">
        <line lrx="1267" lry="144" ulx="1167" uly="78">ul</line>
        <line lrx="1267" lry="246" ulx="1166" uly="179">eunt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1363" type="textblock" ulx="1165" uly="604">
        <line lrx="1265" lry="667" ulx="1190" uly="604">Duge</line>
        <line lrx="1267" lry="715" ulx="1166" uly="663">pk ri</line>
        <line lrx="1267" lry="765" ulx="1165" uly="716">mnterh</line>
        <line lrx="1267" lry="881" ulx="1167" uly="820">ru</line>
        <line lrx="1265" lry="984" ulx="1168" uly="926">ur fn</line>
        <line lrx="1267" lry="1039" ulx="1169" uly="981">unme</line>
        <line lrx="1267" lry="1142" ulx="1172" uly="1083">n</line>
        <line lrx="1267" lry="1195" ulx="1172" uly="1139">ifenth</line>
        <line lrx="1267" lry="1243" ulx="1172" uly="1191">rcendn</line>
        <line lrx="1267" lry="1305" ulx="1174" uly="1242">aſtnt</line>
        <line lrx="1226" lry="1363" ulx="1174" uly="1294">Rem</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="457" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0457">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0457.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1036" lry="193" type="textblock" ulx="316" uly="118">
        <line lrx="1036" lry="193" ulx="316" uly="118">Das 14. Capitel. v. 16.7 445</line>
      </zone>
      <zone lrx="1051" lry="1910" type="textblock" ulx="0" uly="180">
        <line lrx="270" lry="224" ulx="0" uly="180">ndern dene n</line>
        <line lrx="759" lry="282" ulx="30" uly="187">niam ihnen nicht Seile der Lieb .</line>
        <line lrx="1033" lry="336" ulx="1" uly="226">hn zum Stricke werden e zum Himmel, ſondern</line>
        <line lrx="1032" lry="364" ulx="0" uly="274">N mllnt das Herz verblende lun daß ſie deſto mehr dadurch</line>
        <line lrx="1032" lry="414" ulx="1" uly="319">n uni Git zu bitten, d 1 aſſen. Sonderlich haben wir</line>
        <line lrx="1029" lry="509" ulx="0" uly="376">Geur ter Richter unſere Ligene. Sicht als ein gerech⸗</line>
        <line lrx="883" lry="510" ulx="55" uly="438">in und daß wi Wege wandel</line>
        <line lrx="1029" lry="569" ulx="0" uly="441">Ooſlnmz an⸗ nnsthe⸗ N era ales merken, was Ve</line>
        <line lrx="1028" lry="619" ulx="0" uly="526">lhum ai get laͤſſet, ſonder ſich auch an uns nicht unbezeu⸗</line>
        <line lrx="1029" lry="681" ulx="1" uly="575">Drſhelt locket. Der  ußallerlenl Weiſe zur Buſſe</line>
        <line lrx="1028" lry="734" ulx="1" uly="629">nmmin daß wir nach deme S egen ſoll uns erwecken,</line>
        <line lrx="1029" lry="778" ulx="0" uly="682">dit An mit wir nicht anſer ichen Segen trachten, da⸗</line>
        <line lrx="1028" lry="829" ulx="0" uly="733">eii ben. Wirſollen alſt berdem Geec, De iit</line>
        <line lrx="1028" lry="886" ulx="0" uly="788">nnehee chen Gaben uns nlcht bioß. Genuß der leibli⸗</line>
        <line lrx="1028" lry="936" ulx="0" uly="834">tcnen freuen, ſondern vornenliant. nach dem Fleiſche</line>
        <line lrx="1026" lry="994" ulx="0" uly="889">gerſim dem Geber und uͤber ſeine len ben Gaben uͤber</line>
        <line lrx="1027" lry="1048" ulx="0" uly="947">ſn i vergnuͤgen, daß wir mehr an ſei ade und Liebe uns</line>
        <line lrx="1024" lry="1089" ulx="0" uly="990">Henm,  Freundlichkeit, als an der iner Guͤte, Liebe und</line>
        <line lrx="1042" lry="1147" ulx="0" uly="1038">enn Gefallen hal be, ſno ante ſeihlichen Gabe einen</line>
        <line lrx="1022" lry="1192" ulx="0" uly="1103">nnna wie der HErr ſo freundlich iſt. mecken und ſehen</line>
        <line lrx="1024" lry="1242" ulx="123" uly="1143">mel und Erd iſt. So oft wir Him⸗</line>
        <line lrx="1024" lry="1261" ulx="0" uly="1165">l efufte rde, und was darinnen iſt, a im⸗</line>
        <line lrx="1051" lry="1298" ulx="0" uly="1202">ntinte ung das zu einer heiligen Ehrfurcht gehennen i.⸗</line>
        <line lrx="1024" lry="1361" ulx="5" uly="1246">tnne machtigen groſſen e ef 1 aben genden un</line>
        <line lrx="1010" lry="1374" ulx="56" uly="1308">feſten opfer, aber au .</line>
        <line lrx="1025" lry="1456" ulx="8" uly="1318">niue glei e Werktauen erwecken, und es reden Uns</line>
        <line lrx="1030" lry="1498" ulx="0" uly="1399">n hre doch einen ennnechtiee nd grber⸗</line>
        <line lrx="1030" lry="1540" ulx="110" uly="1443">Schoͤpfer u dan allmaͤchtigen und guͤtigen</line>
        <line lrx="1020" lry="1594" ulx="0" uly="1499">ne zum beſten nd Erhalter, der auch uns dir</line>
        <line lrx="1018" lry="1679" ulx="1" uly="1542">E⸗ ſolte Galtallee, oeng ier und erhalten hat. Da</line>
        <line lrx="1003" lry="1688" ulx="119" uly="1609">fuͤhlen und riechen, n, hoͤren, ſchmecken</line>
        <line lrx="1019" lry="1733" ulx="0" uly="1641">n e weil alles vo iechen, zum Lobe GOttes ert .</line>
        <line lrx="1017" lry="1755" ulx="31" uly="1663"> weil alles von ſeiner Gu Ottes erwecken,</line>
        <line lrx="891" lry="1786" ulx="0" uly="1707">nlien die meiſten uͤte und Liebe zeiget.</line>
        <line lrx="1016" lry="1857" ulx="0" uly="1713">r Gaben Genes ſchen benken nicht 6u d pe</line>
        <line lrx="1027" lry="1908" ulx="0" uly="1805">hop nicht an den ſo guͤtigen Ge⸗</line>
        <line lrx="1011" lry="1910" ulx="976" uly="1878">er</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="458" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0458">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0458.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="950" lry="176" type="textblock" ulx="239" uly="105">
        <line lrx="950" lry="176" ulx="239" uly="105">446 Der Apoſtel Geſchichte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1881" type="textblock" ulx="237" uly="172">
        <line lrx="1267" lry="281" ulx="243" uly="172">ber mit Lob, Dank und Ehrerbietung, ſondern teri</line>
        <line lrx="1257" lry="312" ulx="243" uly="245">verunehren ihn noch dabey, und verſchwenden oder ſtn</line>
        <line lrx="1267" lry="363" ulx="237" uly="292">mißbrauchen ſeine Gaben, und handeln da unver⸗ Cmn e</line>
        <line lrx="1263" lry="415" ulx="247" uly="345">nuͤnftiger als das Vieh, darum ſagt unſer GOtt: unin</line>
        <line lrx="1267" lry="465" ulx="246" uly="402">Ein Ochſe kennet ſeinen Herrn, und ein Eſel mb</line>
        <line lrx="1258" lry="515" ulx="241" uly="457">die Krippe ſeines Herrn; aber Iſrael ken⸗ mm</line>
        <line lrx="1267" lry="566" ulx="250" uly="505">nets nicht, und mein Volk vernimts nicht. ſchi⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="621" ulx="253" uly="554">Jeſ. 1, 3. . Hrol</line>
        <line lrx="1264" lry="668" ulx="349" uly="609">„O HErr, bewahre uns fuͤr ſolchem Un⸗ ſpnmmt</line>
        <line lrx="1267" lry="722" ulx="242" uly="660">dank, und laß uns auch alle deine leiblichen Ga⸗ Pin ſ</line>
        <line lrx="1267" lry="774" ulx="255" uly="713">ben lauter Spiegel ſeyn, dich daraus zu erkennen, zunam</line>
        <line lrx="1267" lry="824" ulx="244" uly="763">oder lauter Liebesſeile, die uns zu dir ziehen, und hum</line>
        <line lrx="1267" lry="875" ulx="241" uly="815">lauter Leitern, da wir zu dir hinauf ſteigen, daß endin</line>
        <line lrx="1267" lry="926" ulx="255" uly="865">wir alſo ja nicht an den Creaturen und Guͤtern an</line>
        <line lrx="1267" lry="977" ulx="257" uly="916">hangen bleiben, ſondern auch mehr Luſt und gagen</line>
        <line lrx="1265" lry="1031" ulx="255" uly="968">Wohlgefallen haben an dir, dem Geber, und an runmfn</line>
        <line lrx="1267" lry="1081" ulx="247" uly="1018">deiner Guͤte, als an der Gabe ſelbſt. Ach HErr, aniefn</line>
        <line lrx="1266" lry="1133" ulx="252" uly="1069">wir bitten auch, laß uns ja nicht unſere Wege mmn</line>
        <line lrx="1267" lry="1185" ulx="258" uly="1122">wandeln. Erzeige dich alſo ferner gegen uns, irie</line>
        <line lrx="1267" lry="1243" ulx="259" uly="1163">daß wir dich an den leiblichen und geiſtlichen Ga⸗ KWKr</line>
        <line lrx="1267" lry="1293" ulx="259" uly="1221">ben und Wohlthaten ſo erkennen, und ſo durch lrttn</line>
        <line lrx="1267" lry="1345" ulx="259" uly="1273">deine Guͤte getroͤſtet und erfreuet werden, daß wir lnn</line>
        <line lrx="1267" lry="1394" ulx="259" uly="1317">auch mit Freuden laufen die Wege deiner Gebo⸗ n 1</line>
        <line lrx="1261" lry="1448" ulx="260" uly="1360">te, und alſo alle leibliche und geiſtliche Freude und 1 nr</line>
        <line lrx="1262" lry="1504" ulx="261" uly="1408">Erquickung dazu anwenden, daß wir deſto willi⸗ nmn</line>
        <line lrx="1266" lry="1546" ulx="258" uly="1461">ger und ſchneller deine Wege wandeln und thun, ndi</line>
        <line lrx="1267" lry="1601" ulx="261" uly="1523">was dir wohlgefaͤllt. Amen! , =ð —</line>
        <line lrx="1267" lry="1657" ulx="357" uly="1567">Nachdem nun die Apoſtel alſo geredet; ſo gntrt</line>
        <line lrx="1266" lry="1693" ulx="248" uly="1624">ſtilleten ſie endlich das Volk, doch heißt es im etn</line>
        <line lrx="1262" lry="1759" ulx="260" uly="1666">18. v.: Und da ſie das ſagten, ſtilleten ſie ufn</line>
        <line lrx="1267" lry="1786" ulx="259" uly="1726">kaum das Volk, daß ſie ihnen nicht opferten. Me</line>
        <line lrx="1160" lry="1881" ulx="258" uly="1782">Sie hatten gnug zu thun, daß ſie das Volk or</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="459" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0459">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0459.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1045" lry="1877" type="textblock" ulx="0" uly="159">
        <line lrx="83" lry="214" ulx="1" uly="159">nd h</line>
        <line lrx="1044" lry="281" ulx="0" uly="161">Kre ſolcher abgoͤttiſchen Verehrung abhielten. Und</line>
        <line lrx="1043" lry="332" ulx="0" uly="263">ten mſae ſo ſchwer haͤlt es noch immer die Menſchen von</line>
        <line lrx="1045" lry="382" ulx="1" uly="317">,rn n der Abgoͤtterey abzufuͤhren. Denn wir ſind alle</line>
        <line lrx="1044" lry="439" ulx="0" uly="370">enengenn geneigt uns und andere Menſchen, oder andere</line>
        <line lrx="1043" lry="495" ulx="0" uly="415">en le Creaturen zu Goͤtzen zu machen, dran zu hangen</line>
        <line lrx="1031" lry="541" ulx="0" uly="468">in im und darauf zu trauen.</line>
        <line lrx="1041" lry="576" ulx="198" uly="521">Weiter heißt es im 19. v.: Es kamen aber</line>
        <line lrx="1041" lry="648" ulx="0" uly="572">uheinß dahin Juͤden von Antiochia und Iconien,</line>
        <line lrx="1041" lry="695" ulx="0" uly="623">gdlins und uͤberredeten das Volk; und ſie ſteinig⸗</line>
        <line lrx="1040" lry="747" ulx="32" uly="659">H lnt ten Paulum, und ſchleiſten ihn zur Stadt</line>
        <line lrx="1040" lry="786" ulx="42" uly="701">6 ii hinaus, meinten er waͤre geſtorben. Sie ſchlep⸗</line>
        <line lrx="1040" lry="838" ulx="0" uly="754">ne nenktt ten ihn als einen vermeinten Todten zur Stadt</line>
        <line lrx="1039" lry="888" ulx="9" uly="808">litinſ hinaus, hielten ihn alſo als ein todtes Aas, als</line>
        <line lrx="1039" lry="941" ulx="4" uly="856">duluum: eln Fegopfer. So gehts mit der eiteln Ehre der</line>
        <line lrx="1039" lry="996" ulx="0" uly="916">den i  Welt; heute erhebt man einen bis in den Him⸗</line>
        <line lrx="1038" lry="1041" ulx="3" uly="968">mnid unn mel, morgen wirft man ihn in Koth. Vorhero</line>
        <line lrx="1037" lry="1093" ulx="0" uly="1019">1deeſti! wolte man den Apoſteln als Goͤttern opfern, ietzo</line>
        <line lrx="1039" lry="1141" ulx="2" uly="1075">ni ntn ſteinigt man Paulum und ſchleiſet ihn zur Stadt</line>
        <line lrx="1034" lry="1200" ulx="0" uly="1127">helt fm, hinaus. Es iſt aber hier bey dieſer Steinigung</line>
        <line lrx="1038" lry="1245" ulx="0" uly="1182">lhnmg ein neues Wunder GOttes, daß der Apoſtel</line>
        <line lrx="1036" lry="1302" ulx="0" uly="1235">ſoafmmn beym Leben erhalten wurde, und daß er nach</line>
        <line lrx="1036" lry="1351" ulx="0" uly="1285">ndefung dem 20. v. bald wieder aufſtund und in die Stadt</line>
        <line lrx="1036" lry="1410" ulx="0" uly="1337">endeu ging. Das zeigte von ſeinem groſſen Glauben,</line>
        <line lrx="1035" lry="1465" ulx="0" uly="1389">eund gittf doch wolte er ſich ihnen auch nicht aufdringen,</line>
        <line lrx="1036" lry="1507" ulx="1" uly="1438">ucen, Mnm ſondern folgte dem Befehl JEſu, daß ſeine Juͤn⸗</line>
        <line lrx="1033" lry="1558" ulx="0" uly="1492">ebenet ger, wenn man ſie in einer Stadt nicht leiden wol⸗</line>
        <line lrx="1034" lry="1611" ulx="0" uly="1543">nen, kee, in die andere gehen ſolten. Das geſchahe auch,</line>
        <line lrx="1032" lry="1701" ulx="0" uly="1591">rſt denn es heißt im 20. und 21. v.: Da ien aber die</line>
        <line lrx="1031" lry="1712" ulx="0" uly="1641">, Juͤnger umringeten, ſtund er auf, und ging</line>
        <line lrx="85" lry="1752" ulx="82" uly="1733">1</line>
        <line lrx="104" lry="1791" ulx="0" uly="1732">s 4</line>
        <line lrx="30" lry="1877" ulx="24" uly="1852">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1043" lry="184" type="textblock" ulx="135" uly="118">
        <line lrx="1043" lry="184" ulx="135" uly="118">V Das 14. Capitel. v. 1g⸗. 447</line>
      </zone>
      <zone lrx="1053" lry="1899" type="textblock" ulx="38" uly="1587">
        <line lrx="1031" lry="1771" ulx="43" uly="1691">nr in die Stadt. Und auf den andern Tag ging</line>
        <line lrx="1030" lry="1809" ulx="48" uly="1749">mi er aus mit Barnaba gen Derben, und predig⸗</line>
        <line lrx="1031" lry="1869" ulx="38" uly="1796">en ten derſelbigen Stadt das Evangelium, und</line>
        <line lrx="1053" lry="1899" ulx="964" uly="1869">un⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="460" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0460">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0460.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="960" lry="183" type="textblock" ulx="232" uly="118">
        <line lrx="960" lry="183" ulx="232" uly="118">448 Der Apoſtel Geſchichte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1140" lry="427" type="textblock" ulx="206" uly="213">
        <line lrx="1138" lry="277" ulx="206" uly="213">unterweiſeten ihrer viel. Alſo muſte dieſe</line>
        <line lrx="1140" lry="327" ulx="220" uly="266">Verfolgung wieder dazu dienen, daß an andern</line>
        <line lrx="1139" lry="372" ulx="232" uly="317">Orten viele unterwieſen und zum Glauben ge⸗</line>
        <line lrx="611" lry="427" ulx="235" uly="374">bracht worden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1195" lry="677" type="textblock" ulx="218" uly="412">
        <line lrx="1174" lry="475" ulx="248" uly="412">Doch lagen Paulo die in Lyſtra zum Glau⸗</line>
        <line lrx="1177" lry="530" ulx="236" uly="471">ben gebrachten Seelen am Herzen, weil er beſorg⸗</line>
        <line lrx="1195" lry="582" ulx="218" uly="520">te, ſie moͤchten durch ſeine Verfolgung und erlit⸗ .</line>
        <line lrx="1177" lry="632" ulx="229" uly="569">tene Steinigung ſchwach werden, darum ging er</line>
        <line lrx="1172" lry="677" ulx="230" uly="618">wieder nach Lyſtra, wie es im 22. v. heißt: Und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1141" lry="881" type="textblock" ulx="217" uly="673">
        <line lrx="1140" lry="779" ulx="228" uly="673">zogen wieder ſer Lyſtram und Iconien, und</line>
        <line lrx="1141" lry="785" ulx="217" uly="725">Antiochiam, ſtaͤrketen die Seelen der Juͤn⸗</line>
        <line lrx="1140" lry="881" ulx="232" uly="773">ßer⸗ und ermahneten ſie, daß ſie im Glau⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1140" lry="880" type="textblock" ulx="271" uly="825">
        <line lrx="1140" lry="880" ulx="271" uly="825">en blieben, und daß wir durch viel Truͤb⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1184" lry="1195" type="textblock" ulx="216" uly="877">
        <line lrx="1179" lry="942" ulx="228" uly="877">ſal muͤſſen in das Reich GOttes gehen. Sie</line>
        <line lrx="1172" lry="991" ulx="228" uly="925">hatten doch ſo viel Verfolgung erlitten, aber ſie</line>
        <line lrx="1172" lry="1040" ulx="216" uly="978">opferten da ihr Leben auf, um nur die Schwachen</line>
        <line lrx="1184" lry="1093" ulx="244" uly="1028">zu ſtaͤrken, daß ſie nicht in dieſer Truͤbſalund Ver⸗</line>
        <line lrx="1182" lry="1144" ulx="241" uly="1078">folgung weich und muͤde wuͤrden. Da ſtaͤrkten</line>
        <line lrx="1144" lry="1195" ulx="223" uly="1129">ſie alſo die Seelen der Juͤnger, troͤſteten und er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1142" lry="1241" type="textblock" ulx="227" uly="1185">
        <line lrx="1142" lry="1241" ulx="227" uly="1185">mahrneten ſie, daß ſie im Glauben blieben, denn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1182" lry="1294" type="textblock" ulx="248" uly="1233">
        <line lrx="1182" lry="1294" ulx="248" uly="1233">es ſind Feinde da, die uns den Glauben nehmen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1145" lry="1339" type="textblock" ulx="228" uly="1284">
        <line lrx="1145" lry="1339" ulx="228" uly="1284">wollen. So bald das kleinſte Fuͤnklein Glauben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1180" lry="1444" type="textblock" ulx="244" uly="1335">
        <line lrx="1180" lry="1402" ulx="244" uly="1335">da iſt, ſo ſetzt ſich das ganze Hoͤllenreich dagegen</line>
        <line lrx="1179" lry="1444" ulx="250" uly="1386">und unſer eigenes Verderben; darum muͤſſen wir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1147" lry="1496" type="textblock" ulx="240" uly="1436">
        <line lrx="1147" lry="1496" ulx="240" uly="1436">ob dem Glauben kaͤmpfen, und es heißt Tim.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1200" lry="1802" type="textblock" ulx="229" uly="1487">
        <line lrx="1178" lry="1553" ulx="229" uly="1487">6, 12.: Raͤmpfe den guten Nampf des Glau⸗</line>
        <line lrx="1194" lry="1593" ulx="252" uly="1536">bens. Es kann aber ſonderlich unter der Truͤb⸗n</line>
        <line lrx="1200" lry="1653" ulx="252" uly="1587">ſal der Glaube ſchwach werden, wenn man nicht</line>
        <line lrx="1183" lry="1702" ulx="245" uly="1637">recht das Geheimniß des Reichs GOttes verſte⸗</line>
        <line lrx="1190" lry="1753" ulx="237" uly="1689">het. Darum ſetzen ſie hinzu: Und daß wir</line>
        <line lrx="1194" lry="1802" ulx="239" uly="1741">durch viel Truͤbſal muͤſſen in das Reich Gt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1153" lry="1897" type="textblock" ulx="250" uly="1775">
        <line lrx="1152" lry="1894" ulx="250" uly="1775">tes eingehen. Durch dieſen Weg miiſees</line>
        <line lrx="1153" lry="1897" ulx="427" uly="1851">W durch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1266" lry="771" type="textblock" ulx="1167" uly="713">
        <line lrx="1266" lry="771" ulx="1167" uly="713">us auu</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="461" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0461">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0461.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="104" lry="1607" type="textblock" ulx="0" uly="814">
        <line lrx="104" lry="864" ulx="0" uly="814">u unn</line>
        <line lrx="84" lry="913" ulx="0" uly="864">ch</line>
        <line lrx="103" lry="971" ulx="0" uly="918">oteget</line>
        <line lrx="103" lry="1023" ulx="0" uly="972">unmmde</line>
        <line lrx="103" lry="1077" ulx="0" uly="1026">neſe d</line>
        <line lrx="102" lry="1142" ulx="0" uly="1079">Ntinn 1</line>
        <line lrx="101" lry="1192" ulx="0" uly="1132">mptn</line>
        <line lrx="100" lry="1232" ulx="0" uly="1186">Giendente⸗</line>
        <line lrx="101" lry="1294" ulx="0" uly="1237">ſt denu</line>
        <line lrx="100" lry="1355" ulx="0" uly="1291">eſſtfiir</line>
        <line lrx="99" lry="1400" ulx="0" uly="1342">mnehuinms</line>
        <line lrx="99" lry="1450" ulx="0" uly="1402">bendon⸗</line>
        <line lrx="99" lry="1508" ulx="0" uly="1448">ſen une</line>
        <line lrx="98" lry="1553" ulx="0" uly="1501">tenengt</line>
        <line lrx="96" lry="1607" ulx="0" uly="1555">decet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1077" lry="183" type="textblock" ulx="354" uly="106">
        <line lrx="1077" lry="183" ulx="354" uly="106">Das 14. Capitel. v. 22. 449</line>
      </zone>
      <zone lrx="1068" lry="324" type="textblock" ulx="104" uly="213">
        <line lrx="1068" lry="278" ulx="143" uly="213">Durch gehen, denm darch dieſen Weg iſt unſer</line>
        <line lrx="1066" lry="324" ulx="104" uly="267">Haupt gegangen, und ſo muͤſſen dieſen Weg auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1063" lry="375" type="textblock" ulx="150" uly="317">
        <line lrx="1063" lry="375" ulx="150" uly="317">alle ſeine Glieder gehen. Wenn man das nun weiß,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1061" lry="421" type="textblock" ulx="144" uly="366">
        <line lrx="1061" lry="421" ulx="144" uly="366">es muͤſſe ſo gehen, es gehe da nach GOttes Wort</line>
      </zone>
      <zone lrx="1061" lry="627" type="textblock" ulx="140" uly="420">
        <line lrx="1061" lry="477" ulx="140" uly="420">und es begegne uns nichts fremdes und ſeltſa⸗</line>
        <line lrx="1058" lry="523" ulx="149" uly="468">mes, ſondern das, was uns Chriſtus vorher ver⸗</line>
        <line lrx="1059" lry="575" ulx="142" uly="518">kuͤndigen laſſen; ſo giebt das ſchon eine Staͤr⸗</line>
        <line lrx="1057" lry="627" ulx="146" uly="570">kung, daß man auch in der Truͤbſal aushaͤlt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1056" lry="673" type="textblock" ulx="71" uly="611">
        <line lrx="1056" lry="673" ulx="71" uly="611"> Noch mehr aber ſtaͤrket es uns, wenn wir beden⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1057" lry="883" type="textblock" ulx="139" uly="671">
        <line lrx="1057" lry="729" ulx="142" uly="671">ken, daß es unteraller der Truͤbſal doch ins Reich</line>
        <line lrx="1056" lry="777" ulx="143" uly="722">GOttes gehe, die vielen Truͤbſale ſeyn nur viele</line>
        <line lrx="1053" lry="831" ulx="142" uly="772">Zeugniſſe und Verſicherungen, daß es ins Reich</line>
        <line lrx="1053" lry="883" ulx="139" uly="825">GOttes zu lauter Herrlichkeit gehe. Alſo muß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1103" lry="933" type="textblock" ulx="86" uly="873">
        <line lrx="1103" lry="933" ulx="86" uly="873">man nicht auf die vielen Truͤbſale, ſondern aufs</line>
      </zone>
      <zone lrx="1055" lry="1489" type="textblock" ulx="125" uly="924">
        <line lrx="1051" lry="987" ulx="138" uly="924">Reich GOttes ſehen, und das Wort Reich</line>
        <line lrx="1055" lry="1033" ulx="139" uly="976">Gttes, gleichſam mit groſſen Buchſtaben</line>
        <line lrx="1050" lry="1085" ulx="138" uly="1026">ſchreiben, und mit dem rechten Accent leſen,</line>
        <line lrx="1050" lry="1138" ulx="141" uly="1080">und gedenken: es muͤſſe nun wol hier ſchon durch</line>
        <line lrx="1050" lry="1187" ulx="138" uly="1129">viel Truͤbſal gehen, da ein ieder Tag ſeine Page</line>
        <line lrx="1050" lry="1236" ulx="139" uly="1177">habe, und uns bald dis bald jenes treffe; aber</line>
        <line lrx="1049" lry="1288" ulx="136" uly="1231">es gehe ins Reich GOttes, es ſolle uns doch</line>
        <line lrx="1048" lry="1335" ulx="125" uly="1282">nichts uͤberwaͤltigen und den Glauben ſchwaͤ⸗</line>
        <line lrx="1049" lry="1387" ulx="138" uly="1333">chen, ſondern nur uͤben, laͤutern, reinigen und</line>
        <line lrx="1051" lry="1438" ulx="136" uly="1380">ſtaͤrken, und es werde hier lauter Wachsthum</line>
        <line lrx="1051" lry="1489" ulx="136" uly="1435">und Zunehmen, und dort lauter Herrlichkeit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1051" lry="1538" type="textblock" ulx="115" uly="1486">
        <line lrx="1051" lry="1538" ulx="115" uly="1486">und ewige Freude und Wonne daraus werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1050" lry="1744" type="textblock" ulx="118" uly="1531">
        <line lrx="1050" lry="1594" ulx="134" uly="1531">Das wird uns die Creutzesflucht und Furcht</line>
        <line lrx="1048" lry="1643" ulx="131" uly="1587">benehmen, daß wir uns immer zu allem bereit hal⸗</line>
        <line lrx="1049" lry="1693" ulx="118" uly="1640">ken, aber dabey nicht zaghaft und ſchwach, ſon⸗</line>
        <line lrx="1046" lry="1744" ulx="131" uly="1688">dern ſtark werden, in Erwegung, daß wenn ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1050" lry="1846" type="textblock" ulx="71" uly="1790">
        <line lrx="1050" lry="1846" ulx="71" uly="1790"> auch neue Staͤrkung, neuer Segen, neue Er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1053" lry="1900" type="textblock" ulx="155" uly="1841">
        <line lrx="1053" lry="1900" ulx="155" uly="1841">Betxr. uͤb. d. V. C. IIl. Th.) Ff fah⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="462" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0462">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0462.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="913" lry="185" type="textblock" ulx="210" uly="121">
        <line lrx="913" lry="185" ulx="210" uly="121">4 50 Der Apoſtel Geſchichte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1170" lry="380" type="textblock" ulx="211" uly="219">
        <line lrx="1169" lry="284" ulx="212" uly="219">fahrung der Herrlichkeit GOttes erfolgen werde⸗</line>
        <line lrx="1122" lry="335" ulx="211" uly="274">Und ſo ſehen wir, wie das mit zur Staͤrkung ge⸗</line>
        <line lrx="1170" lry="380" ulx="212" uly="323">hoͤrte, daß die Apoſtel den Jungern ſagen: Daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1119" lry="427" type="textblock" ulx="211" uly="376">
        <line lrx="1119" lry="427" ulx="211" uly="376">man durch viel Truͤbſal muͤſſe ins Reich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1186" lry="480" type="textblock" ulx="214" uly="422">
        <line lrx="1186" lry="480" ulx="214" uly="422">Gttes eingehen, weil es dadurch zu lauter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1123" lry="580" type="textblock" ulx="213" uly="478">
        <line lrx="942" lry="532" ulx="213" uly="478">Heil, Leben und Seligkeit gehe.</line>
        <line lrx="1123" lry="580" ulx="311" uly="525">„HErr JEſu, laß uns doch auch das Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1170" lry="633" type="textblock" ulx="214" uly="579">
        <line lrx="1170" lry="633" ulx="214" uly="579">heimniß deines Reichs und Creutzes recht verſte⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1122" lry="838" type="textblock" ulx="212" uly="631">
        <line lrx="1121" lry="684" ulx="213" uly="631">hen, und nimm doch die Creutzesflucht und Furcht</line>
        <line lrx="1119" lry="736" ulx="212" uly="678">hinweg. Laß uns doch glauben, es muͤſſe durch</line>
        <line lrx="1122" lry="786" ulx="213" uly="731">viel Truͤbſal ins Reich GOttes gehen, aber es</line>
        <line lrx="1122" lry="838" ulx="214" uly="784">gehe zum Himmel und zur Seligkeit, ſo, daß wir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1148" lry="884" type="textblock" ulx="215" uly="833">
        <line lrx="1148" lry="884" ulx="215" uly="833">uns nicht uͤber die Truͤbſal beſchweren, ſondern</line>
      </zone>
      <zone lrx="1123" lry="1698" type="textblock" ulx="167" uly="883">
        <line lrx="1122" lry="947" ulx="214" uly="883">vielmehr ſelbiger ruͤhmen und auf einen neuen Se⸗</line>
        <line lrx="1122" lry="990" ulx="215" uly="935">gen freuen moͤgen. Nun, HErr JEſu, gib uns</line>
        <line lrx="1121" lry="1040" ulx="213" uly="984">dieſen Sinn, und ſtaͤrke und erhalte uns in deinem</line>
        <line lrx="1120" lry="1087" ulx="215" uly="1035">Wort und Glauben zum ewigen Leben. Amen!.</line>
        <line lrx="1121" lry="1140" ulx="315" uly="1086">Im 23. v. heißt es: Und ſie ordneten ih⸗</line>
        <line lrx="1120" lry="1191" ulx="216" uly="1139">nen hin und her Aelteſten in den Gemeinen,</line>
        <line lrx="1121" lry="1244" ulx="216" uly="1187">beteten und faſteten, und befohlen ſie dem</line>
        <line lrx="1122" lry="1296" ulx="167" uly="1240">HSEGrrn, an den ſie glaͤubig worden waren.</line>
        <line lrx="1122" lry="1343" ulx="218" uly="1291">Sie empfahlen ſie im Gebet dem HErrn, daß,</line>
        <line lrx="1122" lry="1394" ulx="218" uly="1343">da ſie ietzo von ihnen gingen, der HErr nun</line>
        <line lrx="1123" lry="1446" ulx="216" uly="1390">ſelbſt deſto mehr uͤber ſie wachen moͤchte, doch ver⸗</line>
        <line lrx="1123" lry="1496" ulx="216" uly="1444">ſorgten ſie auch die Gemeinen mit Aelteſten, die</line>
        <line lrx="1122" lry="1548" ulx="217" uly="1492">ſie mit Beten, Faſten und Auflegung der Haͤnde</line>
        <line lrx="1122" lry="1597" ulx="217" uly="1544">verordneten. Da war Sorgfalt, Beten, Fa⸗</line>
        <line lrx="949" lry="1648" ulx="215" uly="1597">ſten, Ermahnen und alles beyſammen.</line>
        <line lrx="1121" lry="1698" ulx="311" uly="1645">Da haben Lehrer und Prediger was zu ler⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1161" lry="1749" type="textblock" ulx="216" uly="1699">
        <line lrx="1161" lry="1749" ulx="216" uly="1699">nen, und zu ſehen, wie ihre Gemeinen ihnen am</line>
      </zone>
      <zone lrx="1120" lry="1852" type="textblock" ulx="212" uly="1748">
        <line lrx="1120" lry="1801" ulx="212" uly="1748">Herzen liegen ſollen, wie ſie fuͤr ſelbige ſorgen, be⸗</line>
        <line lrx="1041" lry="1852" ulx="214" uly="1801">ten und dem HErrn ſie recht anbefehlen ſollen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1246" type="textblock" ulx="1165" uly="898">
        <line lrx="1170" lry="924" ulx="1165" uly="901">1</line>
        <line lrx="1267" lry="987" ulx="1165" uly="898">*</line>
        <line lrx="1267" lry="1045" ulx="1174" uly="989">Dlmnſtnt</line>
        <line lrx="1265" lry="1099" ulx="1167" uly="1044">eilreſ</line>
        <line lrx="1267" lry="1150" ulx="1170" uly="1098">zunethien</line>
        <line lrx="1267" lry="1204" ulx="1169" uly="1146">ehrtonn</line>
        <line lrx="1267" lry="1246" ulx="1170" uly="1203">sNnt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1522" type="textblock" ulx="1170" uly="1309">
        <line lrx="1267" lry="1360" ulx="1172" uly="1309">ahi</line>
        <line lrx="1267" lry="1409" ulx="1170" uly="1355">den</line>
        <line lrx="1266" lry="1463" ulx="1171" uly="1412">iaheh</line>
        <line lrx="1267" lry="1522" ulx="1172" uly="1463">E</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="463" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0463">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0463.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="259" lry="147" type="textblock" ulx="0" uly="61">
        <line lrx="259" lry="147" ulx="0" uly="61">8</line>
      </zone>
      <zone lrx="1074" lry="1909" type="textblock" ulx="0" uly="169">
        <line lrx="1074" lry="225" ulx="0" uly="169">tture⸗</line>
        <line lrx="1072" lry="298" ulx="0" uly="191">eih deßwegen auch kein Leiden ſcheuen; da hier ja</line>
        <line lrx="1069" lry="346" ulx="0" uly="274">hngugni Paulus und Barnabas ſich in groſſe Lebensge⸗</line>
        <line lrx="1063" lry="398" ulx="0" uly="324">bſil niſ fahr begaben, um nur die Seelen zu ſtaͤrken.</line>
        <line lrx="1066" lry="449" ulx="0" uly="376">elsin⸗ „O HErr . gib uns doch etwas von dieſem</line>
        <line lrx="1064" lry="494" ulx="0" uly="428">kit ge⸗ Ernſt, von dieſer Sorgfalt, Glauben, Liebe</line>
        <line lrx="1059" lry="553" ulx="0" uly="478">ins h und Bruͤnſtigkeit im Gebet. Amen!,,</line>
        <line lrx="1061" lry="607" ulx="0" uly="529">unle , Zuletzt heißt es im 24. bis 26. v.: Und zogen</line>
        <line lrx="1059" lry="660" ulx="0" uly="579">Cuteftz durch Piſidiam, und kamen in Pamphyliam:</line>
        <line lrx="1057" lry="730" ulx="3" uly="628">gates 6 und ledeten das Wort zu Pergen⸗ und zogen</line>
        <line lrx="1057" lry="800" ulx="0" uly="684">160nage en ſſe gen Antiochiam, (nemlich in Sy ſcn</line>
        <line lrx="1054" lry="825" ulx="4" uly="740">r Stt d gen dnet waen. ue</line>
        <line lrx="1052" lry="868" ulx="39" uly="781">iſn von dannen ſie verordnet waren, durch die</line>
        <line lrx="1053" lry="923" ulx="0" uly="836">hdui Gnade GGttes, zu dem Werk, das ſie hat⸗</line>
        <line lrx="1054" lry="941" ulx="73" uly="885">in ten ausgerichtet. Dieſe Verordnung haben</line>
        <line lrx="869" lry="991" ulx="0" uly="924"> her  wir im 13. Capitel v. 2. geſehen.</line>
        <line lrx="1051" lry="1050" ulx="0" uly="978">neſin Nun kommen ſie wieder zuruͤck nach Antio⸗</line>
        <line lrx="1050" lry="1092" ulx="0" uly="1031">mengiltan chiam und erzaͤhlen, wie ſie das, wozu ſie verordnet</line>
        <line lrx="1048" lry="1151" ulx="2" uly="1081">. Udſten geweſen, ausgerichtet haͤtten, denn es heißt im 27, v.</line>
        <line lrx="1046" lry="1195" ulx="0" uly="1135">ſienn ß Da ſie aber dar kamen, verſamleten ſie die</line>
        <line lrx="1048" lry="1253" ulx="7" uly="1189">und ſche Gemeine, und verkuͤndigten, wie viel GOtt</line>
        <line lrx="1048" lry="1299" ulx="0" uly="1242">tubenok mit ihnen gethan haͤtte, und wie er den Hey⸗</line>
        <line lrx="1047" lry="1352" ulx="0" uly="1292">etdngn den haͤtte die Thuͤr des Glaubens aufge⸗</line>
        <line lrx="1047" lry="1401" ulx="0" uly="1347">hen, ta than. Durch die Gnade GOttes waren ſie ver⸗</line>
        <line lrx="1064" lry="1457" ulx="0" uly="1396">mhenni ordnet zu dem Werk, und durch die Gnade GOt⸗</line>
        <line lrx="1046" lry="1511" ulx="0" uly="1449">enntli tes hatten ſie es auch ausgerichtet, nicht nur ein</line>
        <line lrx="1048" lry="1562" ulx="0" uly="1501">lſumg wenig angefangen, ſondern bisher erfuͤllet und</line>
        <line lrx="368" lry="1614" ulx="0" uly="1550">tgft, ausgerichtet.</line>
        <line lrx="1040" lry="1667" ulx="2" uly="1597">thonmn So ſolten ſich auch nun noch ietzo alle ſo Leh⸗</line>
        <line lrx="1040" lry="1714" ulx="2" uly="1654">dlichen rer werden, durch die Gnade GOttes recht zube⸗</line>
        <line lrx="1040" lry="1776" ulx="0" uly="1706">MGmm reiten und verordnen laſſen, und ſodann auch al⸗</line>
        <line lrx="1041" lry="1829" ulx="0" uly="1754">ſr ei les in der Gnade und durch die Gnade GOttes</line>
        <line lrx="1042" lry="1877" ulx="0" uly="1806">ieiſtet thun, und nicht in fleiſchlicher Weisheit und gei⸗</line>
        <line lrx="1041" lry="1909" ulx="561" uly="1858">Ff 2 nen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1078" lry="193" type="textblock" ulx="361" uly="129">
        <line lrx="1078" lry="193" ulx="361" uly="129">Das 14. Capitel. v. 23⸗29. 4 ỹv4</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="557" type="textblock" ulx="94" uly="406">
        <line lrx="107" lry="557" ulx="94" uly="406">= Se</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="464" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0464">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0464.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="912" lry="208" type="textblock" ulx="193" uly="128">
        <line lrx="912" lry="208" ulx="193" uly="128">45 27 Der Apoſtel Geſchichte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1127" lry="703" type="textblock" ulx="172" uly="238">
        <line lrx="1117" lry="296" ulx="200" uly="238">nen Kraͤften. Da ſoll ieder in ſeinem Maaß mit</line>
        <line lrx="1116" lry="352" ulx="201" uly="289">Paulo ſagen: Unſer RBuhm iſt der, nemlich</line>
        <line lrx="1126" lry="401" ulx="203" uly="340">das Zeugniß unſers Gewiſſens, daß wir in</line>
        <line lrx="1116" lry="452" ulx="206" uly="390">Einfaltigket und goͤttlicher Lauterkeit, nicht</line>
        <line lrx="1118" lry="501" ulx="206" uly="441">in fleiſchlicher Weisheit, ſondern in der</line>
        <line lrx="1120" lry="555" ulx="207" uly="492">Gnade GGttes auf der Welt gewandelt ha⸗</line>
        <line lrx="1124" lry="598" ulx="172" uly="541">ben. 2 Cor. 1,12. Und wie hier die beyden Apo⸗</line>
        <line lrx="1127" lry="656" ulx="207" uly="592">ſtel vor der Gemeine in Antiochia gleichſam Rede</line>
        <line lrx="1118" lry="703" ulx="211" uly="644">und Antwort geben, wie ſie das ihnen aufgetra⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1145" lry="758" type="textblock" ulx="211" uly="694">
        <line lrx="1145" lry="758" ulx="211" uly="694">gene Werk ausgerichtet; ſo denke ein ieder, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1128" lry="1366" type="textblock" ulx="212" uly="744">
        <line lrx="1126" lry="805" ulx="212" uly="744">er GOtt ſelbſt muͤſſe Rede und Antwort oder Re⸗</line>
        <line lrx="1122" lry="855" ulx="214" uly="797">chenſchaft geben. Die Apoſtel ſchreiben alles</line>
        <line lrx="1120" lry="907" ulx="215" uly="847">GOtt zu, und ſagen nicht wie viel ſie gethan, ſon⸗</line>
        <line lrx="1128" lry="955" ulx="214" uly="896">dern wie viel GOtt mit ihnen gethan, und wie er</line>
        <line lrx="1125" lry="1012" ulx="213" uly="947">haͤtte die Thuͤr des Glaubens aufgethan. O ja,</line>
        <line lrx="1124" lry="1062" ulx="216" uly="997">der HErr muß das Herz aufthun als eine Thuͤr,</line>
        <line lrx="1124" lry="1111" ulx="215" uly="1049">daß der Glaube ins Herz dringet, wie dort bey</line>
        <line lrx="1127" lry="1160" ulx="216" uly="1107">den Heyden.</line>
        <line lrx="1127" lry="1211" ulx="316" uly="1153">Im letzten Vers heißt es: Sie hatten</line>
        <line lrx="1128" lry="1263" ulx="217" uly="1202">aber ihr Weſen alda nicht eine kleine Zeit bey</line>
        <line lrx="1128" lry="1315" ulx="216" uly="1253">den Juͤngern, unm dieſe recht zu ſtaͤrken und zu</line>
        <line lrx="1102" lry="1366" ulx="214" uly="1315">befeſtigen. S .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1132" lry="1415" type="textblock" ulx="276" uly="1326">
        <line lrx="1132" lry="1415" ulx="276" uly="1326">.,ßO HErr, laß uns doch alles in deiner</line>
      </zone>
      <zone lrx="1122" lry="1517" type="textblock" ulx="218" uly="1404">
        <line lrx="1121" lry="1467" ulx="218" uly="1404">Gnade thun, und in deiner Gnade leben und</line>
        <line lrx="1122" lry="1517" ulx="218" uly="1459">ſterben, und alſo unſer beſtimtes Werk auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1133" lry="1577" type="textblock" ulx="218" uly="1505">
        <line lrx="1133" lry="1577" ulx="218" uly="1505">treulich ausrichten und unſer Tagewerk ſelig voll⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="665" type="textblock" ulx="1175" uly="461">
        <line lrx="1267" lry="510" ulx="1177" uly="461">SA</line>
        <line lrx="1266" lry="568" ulx="1175" uly="502">“ 6</line>
        <line lrx="1267" lry="617" ulx="1178" uly="554">pinnze</line>
        <line lrx="1267" lry="665" ulx="1176" uly="609">deard</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="723" type="textblock" ulx="1162" uly="661">
        <line lrx="1267" lry="723" ulx="1162" uly="661">iſtaffr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1506" type="textblock" ulx="1175" uly="716">
        <line lrx="1267" lry="766" ulx="1191" uly="716">Sekpec⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="875" ulx="1175" uly="822">Arim</line>
        <line lrx="1267" lry="930" ulx="1175" uly="877">Pwini</line>
        <line lrx="1267" lry="1137" ulx="1179" uly="1085">fu</line>
        <line lrx="1267" lry="1188" ulx="1178" uly="1141">ietgtn</line>
        <line lrx="1267" lry="1240" ulx="1178" uly="1192">ni</line>
        <line lrx="1267" lry="1340" ulx="1183" uly="1298">Kufahe</line>
        <line lrx="1267" lry="1459" ulx="1181" uly="1404">nutfrir</line>
        <line lrx="1267" lry="1506" ulx="1180" uly="1455">inch</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="465" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0465">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0465.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="108" lry="1051" type="textblock" ulx="0" uly="98">
        <line lrx="82" lry="167" ulx="0" uly="98">e</line>
        <line lrx="107" lry="266" ulx="0" uly="204">Nriſſtint</line>
        <line lrx="108" lry="475" ulx="0" uly="358">e</line>
        <line lrx="104" lry="465" ulx="1" uly="425">eſt, ſonden;</line>
        <line lrx="107" lry="528" ulx="6" uly="448">ekrn</line>
        <line lrx="107" lry="582" ulx="0" uly="523">ſehee eg</line>
        <line lrx="105" lry="634" ulx="1" uly="578">ſfochraete</line>
        <line lrx="105" lry="684" ulx="8" uly="629">ſedor ſcere</line>
        <line lrx="106" lry="734" ulx="0" uly="682">ſ Ducene</line>
        <line lrx="107" lry="792" ulx="0" uly="737">tund Ptnnt</line>
        <line lrx="105" lry="843" ulx="6" uly="787">Uet ſre</line>
        <line lrx="105" lry="896" ulx="0" uly="843">wetifecs</line>
        <line lrx="106" lry="948" ulx="0" uly="895">nengehene</line>
        <line lrx="99" lry="1001" ulx="0" uly="949">ensclſen</line>
        <line lrx="103" lry="1051" ulx="9" uly="1002">Cuſcencka</line>
      </zone>
      <zone lrx="122" lry="1115" type="textblock" ulx="1" uly="1057">
        <line lrx="122" lry="1115" ulx="1" uly="1057">Rrwt,tc.</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="1323" type="textblock" ulx="0" uly="1159">
        <line lrx="104" lry="1221" ulx="0" uly="1159">eft e. ,</line>
        <line lrx="104" lry="1271" ulx="0" uly="1212">htene hn</line>
        <line lrx="103" lry="1323" ulx="0" uly="1266">tthe ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="1533" type="textblock" ulx="0" uly="1369">
        <line lrx="101" lry="1421" ulx="0" uly="1369">h att</line>
        <line lrx="103" lry="1477" ulx="0" uly="1423">nerrr</line>
        <line lrx="101" lry="1533" ulx="11" uly="1473">eſinreN</line>
      </zone>
      <zone lrx="1074" lry="304" type="textblock" ulx="243" uly="107">
        <line lrx="1074" lry="198" ulx="243" uly="107">Das 14. Cap. v. 28. Das . Cap. v. . 453.</line>
        <line lrx="828" lry="304" ulx="369" uly="225">Das 15. Capitel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1066" lry="1194" type="textblock" ulx="139" uly="325">
        <line lrx="1054" lry="392" ulx="142" uly="325">Vn dieſem Capitel wird zuvoͤrderſt einer beſon⸗</line>
        <line lrx="1052" lry="432" ulx="156" uly="378">* dern Noth gedacht, welches dem Chriſten⸗</line>
        <line lrx="1061" lry="483" ulx="162" uly="430">Vthum nicht von Heyden oder Juden, ſon⸗</line>
        <line lrx="1061" lry="535" ulx="145" uly="481">dern von denen aus dem Judenthum bekehrten</line>
        <line lrx="1048" lry="586" ulx="143" uly="529">Chriſten zuſtieß. Denn es heißt im 1. v.: Und</line>
        <line lrx="1066" lry="636" ulx="143" uly="581">etliche kamen herab von Judaͤa, und lehr⸗</line>
        <line lrx="1049" lry="686" ulx="144" uly="633">ten die Bruͤder: Wo ihr euch nicht beſchnei⸗</line>
        <line lrx="1063" lry="737" ulx="141" uly="684">den laſſet, nach der Weiſe Moſe, ſo koͤnnet</line>
        <line lrx="1059" lry="788" ulx="142" uly="735">ihr nicht ſelig werden. Hier kam bey dieſen</line>
        <line lrx="1048" lry="841" ulx="141" uly="787">Herabkommenden das Verderben im Verſtande</line>
        <line lrx="1047" lry="893" ulx="141" uly="836">und Willen zuſammen. Sie hatten einen un⸗</line>
        <line lrx="1045" lry="940" ulx="140" uly="888">richtigen Verſtand vom Geſetz, ſonderlich von</line>
        <line lrx="1045" lry="992" ulx="141" uly="939">der Beſchneidung und machten ſie zu einem un⸗</line>
        <line lrx="1047" lry="1042" ulx="143" uly="987">umgaͤnglich noͤthigen Mittel der Seligkeit, welches</line>
        <line lrx="1044" lry="1093" ulx="140" uly="1042">ſie doch nie geweſen war, ietzo aber vielweniger</line>
        <line lrx="1048" lry="1142" ulx="140" uly="1089">ſeyn konte, da Chriſtus als der Coͤrper kommen</line>
        <line lrx="1050" lry="1194" ulx="139" uly="1144">war und dem Schattenwerk des ganzen levitiſchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1067" lry="312" type="textblock" ulx="1062" uly="299">
        <line lrx="1067" lry="312" ulx="1062" uly="299">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="1043" lry="1245" type="textblock" ulx="129" uly="1191">
        <line lrx="1043" lry="1245" ulx="129" uly="1191">Gottesdienſtes eine Ende machte. Es war auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1053" lry="1869" type="textblock" ulx="137" uly="1244">
        <line lrx="1041" lry="1299" ulx="140" uly="1244">in ihrem Willen mancherley Verderben. Denn</line>
        <line lrx="1044" lry="1347" ulx="141" uly="1295">da ſo viele aus den Heyden bekehret worden, dar⸗</line>
        <line lrx="1044" lry="1399" ulx="137" uly="1344">uͤber ſich alle haͤtten freuen ſollen; ſo entſtund un⸗</line>
        <line lrx="1045" lry="1451" ulx="137" uly="1399">ter denen noch ſehr juͤdiſch geſinnten Chriſten eine</line>
        <line lrx="1043" lry="1502" ulx="138" uly="1446">Jalouſie, ein Neid. Sie wolten zugleich durch</line>
        <line lrx="1046" lry="1553" ulx="143" uly="1500">ihre Beſchneidung einen Vorzug vor allen andern</line>
        <line lrx="1046" lry="1606" ulx="137" uly="1549">Menſchen haben, und ſie waren von der Werk⸗</line>
        <line lrx="1053" lry="1654" ulx="137" uly="1602">gerechtigkeit nicht gruͤndlich geheilet, da manche</line>
        <line lrx="1044" lry="1707" ulx="139" uly="1653">vorhero, nach dem 5. v. Phariſaͤer geweſen, und</line>
        <line lrx="1045" lry="1759" ulx="138" uly="1703">alſo von dem phariſaͤiſchen Weſen noch nicht recht</line>
        <line lrx="1045" lry="1815" ulx="137" uly="1753">frey waren. Sie drungen den armen aus den</line>
        <line lrx="1045" lry="1869" ulx="138" uly="1804">Heyden bekehrten Seelen die Beſchneidung ſo</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="466" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0466">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0466.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="899" lry="188" type="textblock" ulx="187" uly="105">
        <line lrx="899" lry="188" ulx="187" uly="105">4 5ꝙ4 Der Apoſtel Geſchichte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1134" lry="273" type="textblock" ulx="198" uly="213">
        <line lrx="1134" lry="273" ulx="198" uly="213">auf, daß es hieß: Wo ihr euch nicht beſchnei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1115" lry="474" type="textblock" ulx="199" uly="265">
        <line lrx="1113" lry="322" ulx="199" uly="265">den laſſet, koͤnnet ihr nicht ſelig werden. Sie</line>
        <line lrx="1113" lry="370" ulx="200" uly="316">verkehrten dadurch die ganze Heilsordnung, und</line>
        <line lrx="1115" lry="425" ulx="202" uly="367">haͤtten den armen Chriſten aus den Heyden viele</line>
        <line lrx="1114" lry="474" ulx="202" uly="416">Noth im Gewiſſen machen koͤnnen. Da muſten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1200" lry="526" type="textblock" ulx="204" uly="469">
        <line lrx="1200" lry="526" ulx="204" uly="469">nun Paulns und Barnabas, als Prediger der 6</line>
      </zone>
      <zone lrx="1135" lry="1894" type="textblock" ulx="205" uly="520">
        <line lrx="1116" lry="575" ulx="205" uly="520">Gerechtigkeit dagegen Ernſt brauchen, damit</line>
        <line lrx="1126" lry="630" ulx="205" uly="569">nicht die armen Gewiſſen beſchweret wuͤrden.</line>
        <line lrx="1118" lry="672" ulx="224" uly="621">Und das war auch die Hauptſache bey der</line>
        <line lrx="1126" lry="730" ulx="205" uly="670">Reformation. Die Papiſten hatten unzaͤhliche</line>
        <line lrx="1118" lry="782" ulx="207" uly="723">Dinge von aͤuſſerlichen Ceremonien und Uebun⸗</line>
        <line lrx="1120" lry="834" ulx="209" uly="769">gen, die ſie als zur Seligkeit unumgaͤnglich noͤ⸗</line>
        <line lrx="1120" lry="884" ulx="210" uly="826">thig aufdrungen, und dadurch nichts als lauter</line>
        <line lrx="1122" lry="934" ulx="212" uly="875">eigene Gerechtigkeit aufrichteten, und die Gewiſ⸗</line>
        <line lrx="1120" lry="987" ulx="210" uly="926">ſen in groſſe Noth und Unruhe brachten. Denn</line>
        <line lrx="1122" lry="1034" ulx="213" uly="977">bey der Werkgerechtigkeit, kann keine Ruhe,</line>
        <line lrx="1122" lry="1086" ulx="212" uly="1028">kein Friede, kein gutes Gewiſſen ſeyn. Alſo kam</line>
        <line lrx="1124" lry="1138" ulx="213" uly="1079">Lutherus, oder GOtt durch ihn, mit der Refor⸗</line>
        <line lrx="1130" lry="1183" ulx="212" uly="1129">mation den betruͤbten, geaͤngſteten Gewiſſen, nicht</line>
        <line lrx="1124" lry="1236" ulx="214" uly="1180">aber der Freyheit des Fleiſches zu Huͤlfe. Das</line>
        <line lrx="1128" lry="1287" ulx="212" uly="1230">wahre recht verſtandene Lutherthum oder Lutheri</line>
        <line lrx="1128" lry="1341" ulx="214" uly="1280">Reformation, bringt die bußfertigen bloͤden See⸗</line>
        <line lrx="1127" lry="1391" ulx="214" uly="1334">len zum Glauben an den einigen Mittler und</line>
        <line lrx="1129" lry="1446" ulx="215" uly="1384">Suͤndentilger und zur wahren Seelenruhe; giebt</line>
        <line lrx="1133" lry="1490" ulx="216" uly="1436">aber dem Fleiſche keine Ruhe und Freyyeit.</line>
        <line lrx="1132" lry="1549" ulx="231" uly="1488">Ueber dieſer Lehre, daß die Beſchneidung zur</line>
        <line lrx="1134" lry="1594" ulx="217" uly="1534">Seligkeit unumgaͤnglich noͤthig waͤre, erhub ſich,</line>
        <line lrx="1134" lry="1639" ulx="216" uly="1588">wie es im 2. v. heißt, ein Aufruhr, ein Aufſtand,</line>
        <line lrx="1133" lry="1692" ulx="217" uly="1639">eine Unruhe, und Paulus und Barnabas hat⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="1745" ulx="210" uly="1690">ten nicht einen geringen Zank, oder Streit mit</line>
        <line lrx="1134" lry="1799" ulx="217" uly="1739">ihnen. Sie widerlegten ihre irrige Lehre mit</line>
        <line lrx="1135" lry="1882" ulx="218" uly="1791">Ernſt, jene aber wolten ſich nicht weiſen laſſen .</line>
        <line lrx="1109" lry="1894" ulx="588" uly="1851"> e⸗ Uun</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="965" type="textblock" ulx="1177" uly="857">
        <line lrx="1267" lry="915" ulx="1178" uly="857">Arönugt</line>
        <line lrx="1266" lry="965" ulx="1177" uly="915">genen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1123" type="textblock" ulx="1167" uly="1074">
        <line lrx="1267" lry="1123" ulx="1167" uly="1074">de</line>
      </zone>
      <zone lrx="1263" lry="1228" type="textblock" ulx="1181" uly="1177">
        <line lrx="1263" lry="1228" ulx="1181" uly="1177">Kubei</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="467" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0467">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0467.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="110" lry="1821" type="textblock" ulx="0" uly="66">
        <line lrx="85" lry="130" ulx="5" uly="66">ſhie</line>
        <line lrx="70" lry="218" ulx="0" uly="172">rerch</line>
        <line lrx="109" lry="283" ulx="0" uly="182">te</line>
        <line lrx="107" lry="364" ulx="0" uly="273">H Hltke</line>
        <line lrx="110" lry="383" ulx="0" uly="335"> ali uie</line>
        <line lrx="100" lry="491" ulx="0" uly="441">as, ge</line>
        <line lrx="108" lry="548" ulx="0" uly="445">nſ t</line>
        <line lrx="107" lry="600" ulx="0" uly="540">eſhrarnt</line>
        <line lrx="107" lry="656" ulx="7" uly="595">de hene</line>
        <line lrx="107" lry="710" ulx="0" uly="654">ſſnennn</line>
        <line lrx="108" lry="797" ulx="0" uly="701">um 1</line>
        <line lrx="107" lry="806" ulx="0" uly="760">Cket uurte</line>
        <line lrx="50" lry="866" ulx="0" uly="812">ddorh</line>
        <line lrx="107" lry="914" ulx="2" uly="864">ſhteten un</line>
        <line lrx="106" lry="968" ulx="0" uly="918">hnfe hohin</line>
        <line lrx="108" lry="1019" ulx="0" uly="971">keit, kun in</line>
        <line lrx="106" lry="1074" ulx="0" uly="1025">etſenſen 1</line>
        <line lrx="105" lry="1126" ulx="0" uly="1078">hhn, wel</line>
        <line lrx="103" lry="1182" ulx="0" uly="1128">Uoſenr</line>
        <line lrx="101" lry="1234" ulx="0" uly="1182">ſſhes ah.</line>
        <line lrx="103" lry="1295" ulx="0" uly="1238">Uthethurtr</line>
        <line lrx="103" lry="1344" ulx="0" uly="1291">Pßfertrk</line>
        <line lrx="71" lry="1394" ulx="0" uly="1344"> engen</line>
        <line lrx="102" lry="1444" ulx="0" uly="1392">hen Eltn</line>
        <line lrx="101" lry="1500" ulx="0" uly="1444">lheutgt</line>
        <line lrx="102" lry="1562" ulx="0" uly="1499">HD</line>
        <line lrx="100" lry="1613" ulx="1" uly="1542">dchgdiuc</line>
        <line lrx="100" lry="1663" ulx="0" uly="1599">ufree</line>
        <line lrx="100" lry="1714" ulx="0" uly="1664">Gndend</line>
        <line lrx="100" lry="1776" ulx="0" uly="1708">Zenkatl</line>
        <line lrx="98" lry="1821" ulx="0" uly="1756">fe mu</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="1883" type="textblock" ulx="1" uly="1816">
        <line lrx="98" lry="1883" ulx="1" uly="1816">HN</line>
      </zone>
      <zone lrx="1058" lry="255" type="textblock" ulx="141" uly="89">
        <line lrx="1058" lry="172" ulx="362" uly="89">Das 1. Capitel. v. 2. 3. 455</line>
        <line lrx="1052" lry="255" ulx="141" uly="204">und beriefen ſich wol auf die apoſtoliſche Gemeine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1051" lry="307" type="textblock" ulx="102" uly="255">
        <line lrx="1051" lry="307" ulx="102" uly="255">zu Jeruſalem. Daher ordnete die Gemeine zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1054" lry="1328" type="textblock" ulx="138" uly="306">
        <line lrx="1048" lry="358" ulx="140" uly="306">Antiochia, daß Paulus und Barnabas, und</line>
        <line lrx="1049" lry="409" ulx="139" uly="353">etliche andere aus ihnen hinauf zoͤgen gen</line>
        <line lrx="1048" lry="464" ulx="139" uly="405">Jeruſalem zu den Apoſteln und Aelteſten,</line>
        <line lrx="1049" lry="514" ulx="140" uly="458">um dieſer Frage willen, nicht daß eine Kir⸗</line>
        <line lrx="1050" lry="563" ulx="142" uly="505">che und Gemeine von der andern dependiret haͤt⸗</line>
        <line lrx="1049" lry="611" ulx="140" uly="560">te; ſondern daß nur Paulus und Barnabas mit</line>
        <line lrx="1050" lry="661" ulx="139" uly="610">den Apoſteln und Aelteſten in Jeruſalem eine Un⸗</line>
        <line lrx="1048" lry="713" ulx="139" uly="659">terredung anſtelleten und einmuͤthig die rechte Leh⸗</line>
        <line lrx="1048" lry="765" ulx="138" uly="712">re feſte ſetzten, damit dieſe noch ſo juͤdiſch geſinn⸗</line>
        <line lrx="907" lry="815" ulx="142" uly="763">ten Chriſten eines beſſern belehret wuͤrden.</line>
        <line lrx="1048" lry="865" ulx="236" uly="814">Die beyden Apoſtel wurden nach dem 3. v.</line>
        <line lrx="1049" lry="922" ulx="140" uly="865">von der Gemeine geleitet, oder aus Liebe und</line>
        <line lrx="1050" lry="969" ulx="139" uly="915">Hochachtung bis an einen gewiſſen Ort begleitet.</line>
        <line lrx="1052" lry="1023" ulx="140" uly="966">Sie zogen durch Phoͤnicen und Samariam,</line>
        <line lrx="1051" lry="1075" ulx="143" uly="1017">und erzaͤhleten den Wandel (oder eigentlich die</line>
        <line lrx="1048" lry="1122" ulx="140" uly="1069">Bekehrung) der Heyden, da ſie auch recht von</line>
        <line lrx="1050" lry="1172" ulx="142" uly="1119">ihrem eitelen Wandel zu Chriſto bekehret, und</line>
        <line lrx="1050" lry="1224" ulx="142" uly="1172">alſo nicht nur Chriſten mit dem Namen waren,</line>
        <line lrx="1052" lry="1272" ulx="142" uly="1219">wie an dieſem Orte der Name der Chriſten zuerſt</line>
        <line lrx="1054" lry="1328" ulx="142" uly="1271">aufkam, ſondern ſie bewieſen auch mit der That</line>
      </zone>
      <zone lrx="1078" lry="1432" type="textblock" ulx="79" uly="1319">
        <line lrx="1078" lry="1383" ulx="79" uly="1319">Wund dem ganzen Wandel, daß ſie Chriſten waͤren.</line>
        <line lrx="1056" lry="1432" ulx="120" uly="1373">Und (da) machten (ſie damit) groſſe Freude</line>
      </zone>
      <zone lrx="1061" lry="1788" type="textblock" ulx="144" uly="1424">
        <line lrx="1056" lry="1477" ulx="144" uly="1424">allen Bruͤdern. Die bekehrten Samariter und</line>
        <line lrx="1058" lry="1533" ulx="145" uly="1474">Heyden hatten groſſe Freude uͤber dem, was GOtt</line>
        <line lrx="1057" lry="1583" ulx="146" uly="1525">in Antiochia gethan hatte. Und ſo ſteht es auch</line>
        <line lrx="1059" lry="1636" ulx="146" uly="1576">recht, und es iſt ein Kennzeichen eines wahren Chri⸗</line>
        <line lrx="1059" lry="1686" ulx="148" uly="1630">ſten, wenn er groſſe Freude daruͤber hat, wenn</line>
        <line lrx="1061" lry="1743" ulx="150" uly="1678">andere auch zu Chriſto bekehret werden, wenn ſie</line>
        <line lrx="1005" lry="1788" ulx="147" uly="1734">gleich nicht durch ihn bekehret worden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1069" lry="1887" type="textblock" ulx="617" uly="1829">
        <line lrx="1069" lry="1887" ulx="617" uly="1829">FfA4 Dao</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="468" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0468">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0468.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="922" lry="193" type="textblock" ulx="204" uly="113">
        <line lrx="922" lry="193" ulx="204" uly="113">56 Der Apoſtel Geſchichte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1173" lry="374" type="textblock" ulx="205" uly="229">
        <line lrx="1173" lry="287" ulx="295" uly="229">Da ſie aber, heißt es im 4. v., dar kamen</line>
        <line lrx="1135" lry="374" ulx="205" uly="282">ſen Jeruſalem, wurden ſtie empfangen, nem⸗</line>
        <line lrx="231" lry="372" ulx="223" uly="345">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1132" lry="1910" type="textblock" ulx="193" uly="332">
        <line lrx="1118" lry="384" ulx="235" uly="332">ch mit Liebe, Freude, Vergnuͤgung und Ehrer⸗</line>
        <line lrx="1125" lry="433" ulx="206" uly="383">bietung, und zwar von der Gemeine, von der</line>
        <line lrx="1121" lry="485" ulx="208" uly="434">ganzen Gemeine, und von den Apoſteln, und</line>
        <line lrx="1121" lry="536" ulx="208" uly="484">von den Aelteſten. Und ſie (die beyden Apo⸗</line>
        <line lrx="1121" lry="589" ulx="195" uly="535">ſtel) verkuͤndigten, wie viel GOtt mit ihnen</line>
        <line lrx="1121" lry="637" ulx="240" uly="587">ethan hatte. Da ſchrieben ſie wieder alles un⸗</line>
        <line lrx="1121" lry="691" ulx="209" uly="593">ern GOtt zu, und ſagten, wie viel GOtt mit</line>
        <line lrx="1121" lry="739" ulx="210" uly="688">ihnen gethan. Das, was GOtt mit ihnen ge⸗</line>
        <line lrx="1126" lry="789" ulx="211" uly="739">than, behielt immer die Oberhand. Es hatten ja</line>
        <line lrx="1121" lry="841" ulx="212" uly="789">auch die Menſchen viel mit ihnen gethan, oder</line>
        <line lrx="1126" lry="892" ulx="211" uly="838">viel Boͤſes ihnen angethan, das werden ſie auch</line>
        <line lrx="1121" lry="941" ulx="212" uly="889">erzaͤhlet haben, aber ſie ſehen doch auch darinnen</line>
        <line lrx="1123" lry="992" ulx="211" uly="942">auf GOtt, daß der in Freude und Leide mit ih⸗</line>
        <line lrx="1125" lry="1044" ulx="211" uly="991">nen geweſen. Sie werden ſonderlich auch erzaͤh⸗</line>
        <line lrx="1132" lry="1095" ulx="209" uly="1044">let haben, welche groſſe Dinge GOtt an den be⸗</line>
        <line lrx="1130" lry="1150" ulx="210" uly="1095">kehrten Heyden gethan, die doch nicht beſchnit⸗</line>
        <line lrx="1131" lry="1198" ulx="209" uly="1147">ten geweſen, und daß ſich alſo unſer HErr GOtt</line>
        <line lrx="827" lry="1247" ulx="213" uly="1196">nicht an die Beſchneidung binde.</line>
        <line lrx="1121" lry="1297" ulx="243" uly="1245">Da haͤtte nun das auch, wie in Samaria</line>
        <line lrx="1122" lry="1351" ulx="211" uly="1297">und Phoͤnicen, allen Bruͤdern zu Jeruſalem ſollen</line>
        <line lrx="1120" lry="1401" ulx="211" uly="1347">groſſe Freude machen, aber es heißt im 5. v.: Da</line>
        <line lrx="1122" lry="1453" ulx="210" uly="1398">traten auf etliche von der Phariſaͤer Secte,</line>
        <line lrx="1123" lry="1505" ulx="210" uly="1447">die glaͤubig waren worden, und ſprachen:</line>
        <line lrx="1124" lry="1557" ulx="210" uly="1502">Man muß ſie beſchneiden, und gebieten zu</line>
        <line lrx="1122" lry="1605" ulx="209" uly="1551">halten das Geſetz Moſe. Dieſe aus den Pha⸗</line>
        <line lrx="1124" lry="1655" ulx="210" uly="1601">riſaern glaͤubig gewordene gingen noch weiter,</line>
        <line lrx="1123" lry="1707" ulx="193" uly="1654">und verlangten, daß die aus den Heyden Bekehr⸗</line>
        <line lrx="1122" lry="1756" ulx="210" uly="1705">ten nicht nur die Beſchneidung, ſondern auch das</line>
        <line lrx="1122" lry="1818" ulx="211" uly="1754">Geſetz Moſe, das ganze Caͤremoniglgeſetz anneh⸗</line>
        <line lrx="1124" lry="1910" ulx="203" uly="1804">men folten. So haͤngt der phariſciſche Geiſt den</line>
        <line lrx="1124" lry="1907" ulx="593" uly="1869">en⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="521" type="textblock" ulx="1171" uly="406">
        <line lrx="1267" lry="469" ulx="1171" uly="406">Simk</line>
        <line lrx="1267" lry="521" ulx="1172" uly="457">Dnunn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="576" type="textblock" ulx="1153" uly="513">
        <line lrx="1267" lry="576" ulx="1153" uly="513">DhAte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="682" type="textblock" ulx="1171" uly="564">
        <line lrx="1267" lry="634" ulx="1173" uly="564">gitnrt</line>
        <line lrx="1267" lry="682" ulx="1171" uly="624">efpmns</line>
      </zone>
      <zone lrx="1264" lry="779" type="textblock" ulx="1170" uly="732">
        <line lrx="1264" lry="779" ulx="1170" uly="732">moekenr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="829" type="textblock" ulx="1159" uly="784">
        <line lrx="1267" lry="829" ulx="1159" uly="784">Grgu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1783" type="textblock" ulx="1171" uly="830">
        <line lrx="1267" lry="883" ulx="1171" uly="830">Sgen</line>
        <line lrx="1260" lry="947" ulx="1181" uly="886">Nhan</line>
        <line lrx="1267" lry="996" ulx="1172" uly="943">ſtprirgen</line>
        <line lrx="1267" lry="1089" ulx="1174" uly="1047">Pfcer w)</line>
        <line lrx="1267" lry="1153" ulx="1176" uly="1097">Alrme⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="1201" ulx="1176" uly="1150">ürrdcn</line>
        <line lrx="1267" lry="1256" ulx="1177" uly="1204">fenkann</line>
        <line lrx="1261" lry="1365" ulx="1179" uly="1311">rhiſ</line>
        <line lrx="1267" lry="1409" ulx="1178" uly="1360">ſohnn</line>
        <line lrx="1267" lry="1476" ulx="1178" uly="1409">inne</line>
        <line lrx="1265" lry="1523" ulx="1178" uly="1465">ehr</line>
        <line lrx="1267" lry="1584" ulx="1179" uly="1512">e⸗ d</line>
        <line lrx="1267" lry="1739" ulx="1183" uly="1671">ffn</line>
        <line lrx="1267" lry="1783" ulx="1248" uly="1740">Ne</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1847" type="textblock" ulx="1214" uly="1735">
        <line lrx="1267" lry="1847" ulx="1247" uly="1797">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1897" type="textblock" ulx="1223" uly="1836">
        <line lrx="1267" lry="1897" ulx="1223" uly="1836">=</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="469" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0469">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0469.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1053" lry="362" type="textblock" ulx="0" uly="119">
        <line lrx="774" lry="258" ulx="0" uly="119">intnc Des 15 Capitel. v. 4,8.</line>
        <line lrx="1053" lry="362" ulx="0" uly="159">nndh Menſchen ange en 41 und aus dieſem Geiſt 37</line>
        <line lrx="1031" lry="337" ulx="539" uly="247">poſtel entſtanden eiſte ſind</line>
        <line lrx="1044" lry="340" ulx="806" uly="297">en, dawider</line>
      </zone>
      <zone lrx="1076" lry="1921" type="textblock" ulx="0" uly="338">
        <line lrx="531" lry="413" ulx="0" uly="338">er Cening, Paulus faſt i 1</line>
        <line lrx="727" lry="450" ulx="0" uly="338">Ne. Jndeſſen in allen ſeinen Epi</line>
        <line lrx="1029" lry="518" ulx="0" uly="341"> ſch ſtark dende ebei zun SDern do Heoſert</line>
        <line lrx="1076" lry="571" ulx="0" uly="393">dilen ſen. Denn nne de el zum beſten zu tnenh dieſes</line>
        <line lrx="1058" lry="642" ulx="0" uly="450">aenn te ſelſce Avoſtel ntct ſoiche Phariſciſchgeſinn⸗</line>
        <line lrx="1032" lry="723" ulx="0" uly="544">etnt d oſechiftrtigung aus G oder dem Aetinl urm</line>
        <line lrx="984" lry="836" ulx="0" uly="699">ſtihenghe. wi eureſte Lehre in ein ſt geſchrieben und di</line>
        <line lrx="1032" lry="893" ulx="0" uly="704">, das dorr Ga er ſonderlich in dere ſo helles Licht dieſe</line>
        <line lrx="1031" lry="934" ulx="0" uly="748">rthat alater, Philipper u er Epiſtel an di geſetzet,</line>
        <line lrx="1064" lry="990" ulx="0" uly="831">Wincl nunnnet end n raͤer gethan hat.</line>
        <line lrx="1042" lry="1050" ulx="0" uly="882">ſſtheth guveſemm dem 6. v. aumen diaſt k 64 men</line>
        <line lrx="1059" lry="1147" ulx="9" uly="992">e man ſich en, was davo zu eleuchten</line>
        <line lrx="1031" lry="1248" ulx="2" uly="1057">“ der eraderlegegetenret deren ſey. Da</line>
        <line lrx="1041" lry="1265" ulx="0" uly="1113">m. auf, und ſprach und diſputiret hatte ſetd⸗ einan⸗</line>
        <line lrx="1052" lry="1308" ulx="0" uly="1159">,went ner, lieben zu ihnen im 7. u. g. ſtund Petrus</line>
        <line lrx="1031" lry="1355" ulx="0" uly="1206">Entocenee lieben Bruͤd I. 8. v: Ih Maͤn⸗</line>
        <line lrx="1032" lry="1376" ulx="21" uly="1222">4 Su lange vor dieſe er, ihr wiſſet, d r 1rlan⸗</line>
        <line lrx="1030" lry="1429" ulx="0" uly="1260">öheftn hat, daß dur Zeit unter uns aß Gott</line>
        <line lrx="1054" lry="1484" ulx="0" uly="1312">rphſe das Wort des zemeinen mund dee deg</line>
        <line lrx="1034" lry="1520" ulx="0" uly="1355">en,mß beten. Und G rndele hoöͤreten ie Herhelt</line>
        <line lrx="1051" lry="1624" ulx="0" uly="1412">ee Kere uͤber ſte, und enrgbiteiieru⸗</line>
        <line lrx="1051" lry="1714" ulx="3" uly="1526">mnn n ti Petrus dem Hau e uns. Dis geſeh gen</line>
        <line lrx="1035" lry="1763" ulx="0" uly="1566">minf nin e unetn d n due ſee⸗</line>
        <line lrx="1040" lry="1780" ulx="268" uly="1640">etrus n0 „7 „ dabey e *</line>
        <line lrx="1034" lry="1858" ulx="8" uly="1666">ei, der heilige Goich dieſe Worte ete ſ</line>
        <line lrx="1037" lry="1899" ulx="3" uly="1717">ie zuhreten. Dieſe alle, die dem V. el</line>
        <line lrx="1038" lry="1921" ulx="84" uly="1775">. Worte waren das horte</line>
        <line lrx="1040" lry="1921" ulx="569" uly="1818">Ff 5 as ſaſſeſte</line>
        <line lrx="1040" lry="1919" ulx="924" uly="1869">Evan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="1834" type="textblock" ulx="0" uly="1782">
        <line lrx="16" lry="1834" ulx="0" uly="1803">=—</line>
        <line lrx="55" lry="1831" ulx="15" uly="1793">=</line>
        <line lrx="93" lry="1828" ulx="55" uly="1782">=</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="470" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0470">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0470.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="937" lry="181" type="textblock" ulx="227" uly="82">
        <line lrx="937" lry="181" ulx="227" uly="82">4 8 Der Apoſtel Geſchichte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1133" lry="414" type="textblock" ulx="229" uly="208">
        <line lrx="1133" lry="266" ulx="229" uly="208">Evangelium, da es heißt: Von dieſem zeugen</line>
        <line lrx="1132" lry="316" ulx="229" uly="258">alle Propheten, daß durch ſeinen Namen</line>
        <line lrx="1133" lry="366" ulx="230" uly="310">alle, die an ihn glaͤuben, Vergebung der</line>
        <line lrx="1133" lry="414" ulx="230" uly="362">Suͤnden empfahen ſollen. Apoſtg. 10, 43.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1265" lry="467" type="textblock" ulx="230" uly="410">
        <line lrx="1265" lry="467" ulx="230" uly="410">Auf dieſe angehoͤrte und glaͤubig angenommene nen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1198" lry="570" type="textblock" ulx="230" uly="462">
        <line lrx="1134" lry="515" ulx="230" uly="462">Worte bekamen alle den heiligen Geiſt. Und hier †</line>
        <line lrx="1198" lry="570" ulx="230" uly="513">heißt es: Der Herzenskuͤndiger zeugete uͤber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1137" lry="1386" type="textblock" ulx="227" uly="563">
        <line lrx="1133" lry="624" ulx="230" uly="563">ſie, und gab ihnen den heiligen Geiſt. GOtt</line>
        <line lrx="1136" lry="672" ulx="230" uly="615">ſahe als Herzenskuͤndiger nicht auf das Aeuſſer⸗</line>
        <line lrx="1136" lry="722" ulx="231" uly="667">liche, ſondern auf das Herz, und da ſahe er,</line>
        <line lrx="1135" lry="775" ulx="230" uly="717">daß Cornelius mit ſeinem Hauſe nach dem wah⸗</line>
        <line lrx="1135" lry="824" ulx="231" uly="768">ren Heil in Chriſto begierig und recht von Her⸗</line>
        <line lrx="1135" lry="876" ulx="233" uly="819">zen glaͤubig war, und davon zeugete er eben durch</line>
        <line lrx="1103" lry="924" ulx="230" uly="871">die Gabe des heiligen Geiſtes.</line>
        <line lrx="1136" lry="972" ulx="235" uly="920">Nun dis alles muͤſſen wir uns auch merken.</line>
        <line lrx="1137" lry="1029" ulx="229" uly="971">Unſer GOtt iſt ein Herzenskuͤndiger und ſiehet</line>
        <line lrx="1137" lry="1079" ulx="229" uly="1021">das Herz an, ja weiß was im Herzen iſt, ob es</line>
        <line lrx="1137" lry="1130" ulx="231" uly="1073">redlich und aufrichtig iſt, oder nicht, ob es einem</line>
        <line lrx="1135" lry="1181" ulx="231" uly="1123">mit ſeinem Seelen Heil ein Ernſt iſt oder nicht.</line>
        <line lrx="1135" lry="1234" ulx="230" uly="1174">Hier kan ſich kein Heuchler verbergen, GDtt ſiehet</line>
        <line lrx="1135" lry="1279" ulx="230" uly="1225">alle Tuͤcke des Herzens, alle Heucheley. Und</line>
        <line lrx="1134" lry="1332" ulx="229" uly="1275">darum ſolte ein ieder, der mit falſchen Tuͤcken</line>
        <line lrx="1133" lry="1386" ulx="227" uly="1327">und Heucheley umgehet, luͤgen und truͤgen kann,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1199" lry="1489" type="textblock" ulx="226" uly="1377">
        <line lrx="1199" lry="1442" ulx="226" uly="1377">alſo bald gedenken: Wie kann ich mich vor GOtt ⸗</line>
        <line lrx="1195" lry="1489" ulx="227" uly="1428">verſtellen, er iſt ja ein Herzenskuͤndiger, hat</line>
      </zone>
      <zone lrx="1139" lry="1897" type="textblock" ulx="226" uly="1480">
        <line lrx="1135" lry="1542" ulx="227" uly="1480">Augen wie Feuerflammen, pruͤfet Herzen und</line>
        <line lrx="1134" lry="1590" ulx="227" uly="1530">Nieren, vor ihm kann kein Heuchler beſtehen,</line>
        <line lrx="1137" lry="1639" ulx="226" uly="1581">noch ihm die Augen verblenden. Ja ieder ſoll in</line>
        <line lrx="1138" lry="1693" ulx="226" uly="1630">heilige Furcht kommen und ſich nicht ſelbſt</line>
        <line lrx="1138" lry="1740" ulx="226" uly="1681">trauen, ſondern dem HErrn ſein Herz zur Pruͤ⸗</line>
        <line lrx="1136" lry="1797" ulx="226" uly="1734">fung, Erkundigung und Erforſchung hingeben,</line>
        <line lrx="1139" lry="1846" ulx="227" uly="1784">und mit David nach Pſalm 139, 23. beten: Er⸗</line>
        <line lrx="1135" lry="1897" ulx="478" uly="1835">forſche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1136" type="textblock" ulx="1174" uly="649">
        <line lrx="1267" lry="707" ulx="1174" uly="649">ae</line>
        <line lrx="1267" lry="860" ulx="1174" uly="808">Ckurund</line>
        <line lrx="1267" lry="1018" ulx="1175" uly="969">ſrifo</line>
        <line lrx="1265" lry="1073" ulx="1177" uly="1024">tiglarm</line>
        <line lrx="1267" lry="1136" ulx="1178" uly="1075">m!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1331" type="textblock" ulx="1179" uly="1179">
        <line lrx="1267" lry="1239" ulx="1179" uly="1179">Sat</line>
        <line lrx="1267" lry="1293" ulx="1180" uly="1234">ſeafſonn</line>
        <line lrx="1263" lry="1331" ulx="1181" uly="1288">nCen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1868" type="textblock" ulx="1186" uly="1758">
        <line lrx="1267" lry="1814" ulx="1186" uly="1758">bakri</line>
        <line lrx="1255" lry="1868" ulx="1187" uly="1797">Nint</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="471" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0471">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0471.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1028" lry="181" type="textblock" ulx="343" uly="120">
        <line lrx="1028" lry="181" ulx="343" uly="120">Das 15. Capitel. v. 9. 45⁵ꝗ9</line>
      </zone>
      <zone lrx="1067" lry="1818" type="textblock" ulx="0" uly="168">
        <line lrx="71" lry="211" ulx="0" uly="168">1: Vende</line>
        <line lrx="1028" lry="281" ulx="3" uly="180">e forſche mich GOtt, und erfahre mein erz ꝛc.</line>
        <line lrx="1029" lry="327" ulx="0" uly="267">den, N Wir koͤnnen andere und auch uns ſelbſt betruͤgen,</line>
        <line lrx="994" lry="373" ulx="0" uly="316">dlen da haben wir wol alle zu beten:</line>
        <line lrx="1032" lry="439" ulx="10" uly="366">Kiltt „Ach HErr! du einiger Herzenskuͤndiger,</line>
        <line lrx="1031" lry="488" ulx="2" uly="413">eleng bewahre mich doch vor allem Selbſtbetrug. De⸗</line>
        <line lrx="1028" lry="536" ulx="54" uly="462">ue cke darum auch mein Herz recht auf, daß ich es</line>
        <line lrx="1030" lry="588" ulx="22" uly="504">eleri recht bußfertig erkenne und auch von Herzen mich</line>
        <line lrx="1028" lry="644" ulx="1" uly="554">R“ zu dir bekehre, daß du auch mir das Zeugniß</line>
        <line lrx="1028" lry="679" ulx="125" uly="621">deines heiligen Geiſtes geben koͤnneſt, daß ich dein</line>
        <line lrx="1030" lry="733" ulx="55" uly="663">n wahres Kind bin. Amen.</line>
        <line lrx="1028" lry="776" ulx="10" uly="704">n Dee ſich nun aber aufrichtig zum HErrn</line>
        <line lrx="1030" lry="826" ulx="0" uly="761">tuim n bekehren und ihr ganzes Herz ihm ergeben, die</line>
        <line lrx="1067" lry="925" ulx="0" uly="814">Gnielgetet Gber darinnen einen Troſt, wenn ſie hoͤren, daß</line>
        <line lrx="1031" lry="932" ulx="0" uly="861">tſts Ott ein Herzenskuͤndiger iſt: denn wenn Welt</line>
        <line lrx="1031" lry="980" ulx="0" uly="920">inting und Satan wider ſie zeugen und ſie beſchuldi⸗</line>
        <line lrx="1031" lry="1030" ulx="0" uly="970">Uifimenn gen; ſo koͤnnen ſie ſich ja auf GOtt berufen, als</line>
        <line lrx="1031" lry="1081" ulx="0" uly="1023">inchen der ihr Herz kenne und wiſſe, was er ſelbſt in</line>
        <line lrx="1033" lry="1137" ulx="5" uly="1076">Oanit  ihnen gewirket habe. Da koͤnnen wir auch mit</line>
        <line lrx="1031" lry="1183" ulx="2" uly="1128">enEndI4 David nach Pfſ. 139, 1⸗-5. ſagen: .Err, du er⸗</line>
        <line lrx="1033" lry="1235" ulx="0" uly="1180">ttennel forſcheſt mich, und kenneſt mich. Ich ſitze</line>
        <line lrx="1035" lry="1290" ulx="9" uly="1231">lehn oder ſtehe auf, ſo weiſſeſt du es: du verſte⸗</line>
        <line lrx="1035" lry="1340" ulx="0" uly="1284">nt ſſaa heſt meine Gedanken von ferne. Ich gehe</line>
        <line lrx="1037" lry="1393" ulx="0" uly="1334">ihnummm oder liege; ſo biſt du um mich, und ſieheſt</line>
        <line lrx="1037" lry="1442" ulx="0" uly="1384">nnicnes alle meine Wege. Denn ſiehe, es iſt kein</line>
        <line lrx="1038" lry="1501" ulx="0" uly="1436">Nnemime Wort auf meiner Zunge, das du, .ο½RRR,</line>
        <line lrx="1038" lry="1553" ulx="0" uly="1486">inn nicht alles wiſſeſt. Du ſchaffeſt es, was ich</line>
        <line lrx="1040" lry="1603" ulx="2" uly="1539">kunhue vor oder hernach thue: und haͤlteſt deine</line>
        <line lrx="1039" lry="1650" ulx="0" uly="1589">n ae Hand uͤber mir. Da wiſſen wir, daß er auch</line>
        <line lrx="1042" lry="1706" ulx="0" uly="1640">n ſen unſers Herzens Noth, Anliegen und Verlangen</line>
        <line lrx="1043" lry="1760" ulx="0" uly="1692">nfnirt wiſſe, folglich uns alles Gutes gebe, und wider</line>
        <line lrx="1043" lry="1818" ulx="0" uly="1743">S alles Boͤſe, wider alle Verklaͤger uns ſchuͤtze und</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="1870" type="textblock" ulx="0" uly="1772">
        <line lrx="88" lry="1822" ulx="53" uly="1772">n</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="1756" type="textblock" ulx="54" uly="1705">
        <line lrx="88" lry="1756" ulx="54" uly="1705">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="1810" type="textblock" ulx="42" uly="1721">
        <line lrx="52" lry="1810" ulx="42" uly="1721"> =</line>
        <line lrx="85" lry="1792" ulx="75" uly="1755">=☛</line>
      </zone>
      <zone lrx="1045" lry="1862" type="textblock" ulx="48" uly="1792">
        <line lrx="1045" lry="1862" ulx="48" uly="1792"> auch uͤber uns oder in uns durch ſeinen Geiſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1049" lry="1899" type="textblock" ulx="928" uly="1853">
        <line lrx="1049" lry="1899" ulx="928" uly="1853">zeugen</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="1854" type="textblock" ulx="62" uly="1811">
        <line lrx="83" lry="1854" ulx="62" uly="1811">=</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="472" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0472">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0472.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="935" lry="187" type="textblock" ulx="226" uly="115">
        <line lrx="935" lry="187" ulx="226" uly="115">460 Der Apoſtel Geſchichte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1135" lry="381" type="textblock" ulx="228" uly="206">
        <line lrx="1135" lry="282" ulx="228" uly="206">zeugen werde, daß wir ſeine Kinder ſind. Wie das</line>
        <line lrx="1133" lry="337" ulx="228" uly="275">dem Cornelio konte erfreulich ſeyn, daß GOtt ein</line>
        <line lrx="1132" lry="381" ulx="228" uly="329">Herzenskuͤndiger war, ſonderlich da die aus den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1185" lry="460" type="textblock" ulx="228" uly="378">
        <line lrx="1185" lry="436" ulx="228" uly="378">Juden Bekehrte nicht mit Petro zufrieden wa⸗</line>
        <line lrx="1175" lry="460" ulx="1121" uly="443">. 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="985" lry="484" type="textblock" ulx="229" uly="432">
        <line lrx="985" lry="484" ulx="229" uly="432">ren, daß er zu den Heyden eingegangen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1191" lry="789" type="textblock" ulx="227" uly="479">
        <line lrx="1191" lry="532" ulx="248" uly="479">Wiir ſehen aber auch hier abermals, daß</line>
        <line lrx="1177" lry="583" ulx="229" uly="530">wenn wir den heiligen Geiſt und deſſen Zeugniß</line>
        <line lrx="1179" lry="634" ulx="229" uly="579">bekommen ſollen; ſo muͤſſen wir das ſuͤſſe Evan⸗</line>
        <line lrx="1180" lry="688" ulx="229" uly="630">gelium von Chriſto, von der Vergebung der Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1173" lry="737" ulx="228" uly="682">de hoͤren, und alſo nicht mit Geſetzes Werken</line>
        <line lrx="1174" lry="789" ulx="227" uly="733">umgehen, nicht auf eigene Gerechtigkeit fallen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1138" lry="839" type="textblock" ulx="227" uly="784">
        <line lrx="1138" lry="839" ulx="227" uly="784">ſondern auch unſer Heil allein in der Vergebung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1197" lry="889" type="textblock" ulx="228" uly="835">
        <line lrx="1197" lry="889" ulx="228" uly="835">der Suͤnde, durchs Blut, durch den Namen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1139" lry="1245" type="textblock" ulx="227" uly="886">
        <line lrx="1135" lry="942" ulx="227" uly="886">Eſu ſuchen. Durch die Predigt vom Geſetz</line>
        <line lrx="1139" lry="988" ulx="228" uly="937">bekommen wir nicht den heiligen Geiſt, ſondern</line>
        <line lrx="1134" lry="1042" ulx="227" uly="987">durchs Evangelium, wie Paulus auch den Ga⸗</line>
        <line lrx="1130" lry="1091" ulx="228" uly="1039">latern vorhaͤlt Cap. 3, 2. Man kann aber gar bald</line>
        <line lrx="1130" lry="1141" ulx="228" uly="1090">wieder vom Evangelio abkommen, und in ein ge⸗</line>
        <line lrx="1128" lry="1196" ulx="228" uly="1139">ſetzliches geiſt und kraftloſes Weſen gerathen, ob</line>
        <line lrx="1136" lry="1245" ulx="228" uly="1192">man auch noch ſo glaͤubig und evangeliſch gewe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1151" lry="1451" type="textblock" ulx="225" uly="1241">
        <line lrx="1151" lry="1295" ulx="228" uly="1241">ſen waͤre. Denn von den Galatern ſaget ja</line>
        <line lrx="1142" lry="1348" ulx="227" uly="1291">Paulus im 1. v: O ihr unverſtaͤndigen Gala⸗</line>
        <line lrx="1141" lry="1398" ulx="226" uly="1344">ter, wer hat euch bezaubert, daß ihr der</line>
        <line lrx="1143" lry="1451" ulx="225" uly="1395">Wahrheit nicht gehorchet: Welchen Chri⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1139" lry="1502" type="textblock" ulx="225" uly="1446">
        <line lrx="1139" lry="1502" ulx="225" uly="1446">ſtus IkEſus vor die Augen gemahlet war,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1197" lry="1708" type="textblock" ulx="226" uly="1648">
        <line lrx="1197" lry="1708" ulx="226" uly="1648">durch phariſaͤiſche Geſetzlehre recht bezau⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1151" lry="1812" type="textblock" ulx="227" uly="1686">
        <line lrx="1151" lry="1765" ulx="227" uly="1686">bert, und vom Evangelio wieder unter das Geſetz</line>
        <line lrx="1106" lry="1812" ulx="227" uly="1751">gebracht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1137" lry="1851" type="textblock" ulx="1039" uly="1771">
        <line lrx="1137" lry="1851" ulx="1039" uly="1771">Alſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1260" lry="1883" type="textblock" ulx="1162" uly="1842">
        <line lrx="1260" lry="1883" ulx="1162" uly="1842">W</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="986" type="textblock" ulx="1172" uly="887">
        <line lrx="1267" lry="936" ulx="1177" uly="887">gune</line>
        <line lrx="1267" lry="986" ulx="1172" uly="934">knhtrſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1043" type="textblock" ulx="1157" uly="989">
        <line lrx="1267" lry="1043" ulx="1157" uly="989">rgti</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1460" type="textblock" ulx="1175" uly="1042">
        <line lrx="1267" lry="1093" ulx="1175" uly="1042">s ſe</line>
        <line lrx="1267" lry="1197" ulx="1180" uly="1147">Plertc</line>
        <line lrx="1264" lry="1257" ulx="1180" uly="1198">iͤm</line>
        <line lrx="1267" lry="1308" ulx="1179" uly="1258">ieer e</line>
        <line lrx="1267" lry="1354" ulx="1180" uly="1307">Kbuhe</line>
        <line lrx="1263" lry="1410" ulx="1180" uly="1353">fam</line>
        <line lrx="1266" lry="1460" ulx="1180" uly="1408">h IN</line>
      </zone>
      <zone lrx="1262" lry="1652" type="textblock" ulx="225" uly="1466">
        <line lrx="1262" lry="1552" ulx="225" uly="1466">und ietzt unter euch gecreutziget iſt. JIJEſus nn</line>
        <line lrx="1143" lry="1607" ulx="225" uly="1546">war recht vor ihre Augen gemahlet, und ſie leb⸗</line>
        <line lrx="1149" lry="1652" ulx="225" uly="1599">ten recht im Evangelio, und doch wurden ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1678" type="textblock" ulx="1183" uly="1512">
        <line lrx="1257" lry="1559" ulx="1185" uly="1512">S</line>
        <line lrx="1267" lry="1678" ulx="1183" uly="1615">u</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1895" type="textblock" ulx="1256" uly="1871">
        <line lrx="1267" lry="1895" ulx="1256" uly="1871">1</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="473" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0473">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0473.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1033" lry="294" type="textblock" ulx="2" uly="231">
        <line lrx="1033" lry="294" ulx="2" uly="231">nms . Alſo haben auch die Glaͤubigen wol zu wa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1032" lry="351" type="textblock" ulx="0" uly="259">
        <line lrx="1032" lry="351" ulx="0" uly="259">len chen, daß ſie recht im Evangelio leben und blei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1031" lry="194" type="textblock" ulx="336" uly="136">
        <line lrx="1031" lry="194" ulx="336" uly="136">Das 15. Capitel. v. 9. 461</line>
      </zone>
      <zone lrx="1030" lry="462" type="textblock" ulx="0" uly="329">
        <line lrx="1030" lry="396" ulx="0" uly="329">en ben. Dazu gehoͤret beſtaͤndige Armuth am Gei⸗</line>
        <line lrx="1029" lry="462" ulx="18" uly="370">nenr ſte, oder immer mehr Erkenntniß ſeines Elendes:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1043" lry="1913" type="textblock" ulx="0" uly="436">
        <line lrx="1032" lry="503" ulx="0" uly="436">lraan denn das macht nach dem Evangelio und deſſen</line>
        <line lrx="1027" lry="550" ulx="0" uly="470">n m Troͤſtung und Staͤrkung begierig, und man wird</line>
        <line lrx="1027" lry="606" ulx="0" uly="529">ne auch dabey vor dem Mißbrauch des Evangelii</line>
        <line lrx="1031" lry="648" ulx="129" uly="588">und fleiſchlichen Sicherheit bewahret. Der pha⸗</line>
        <line lrx="1028" lry="712" ulx="5" uly="626">i D riſaͤſſche Geiſt aber hindert die Armuth am Geiſt</line>
        <line lrx="1032" lry="749" ulx="65" uly="684">e und vertreibet bey allem aͤuſſerlichen Schein doch⸗</line>
        <line lrx="1035" lry="803" ulx="38" uly="724">ning nicht die fleiſchliche Sicherheit. Wie ja die fal⸗</line>
        <line lrx="1033" lry="851" ulx="9" uly="776">hnnri ſchen Apoſtel und Phariſaͤer bey ihrer Gerechtig⸗</line>
        <line lrx="907" lry="892" ulx="0" uly="827">t dun keit nach dem Geſetz, doch fleiſchlich waren.</line>
        <line lrx="1043" lry="950" ulx="0" uly="877">in Petrus ſaget nun weiter im .v: Und (GOtt)</line>
        <line lrx="1021" lry="998" ulx="0" uly="927">ethn ⸗ machte keinen Unterſcheid zwiſchen uns und</line>
        <line lrx="1032" lry="1049" ulx="2" uly="983">lulunt ihnen, und reinigte ihre Herzen durch den</line>
        <line lrx="1021" lry="1099" ulx="0" uly="1035">mim Glauben. Davon ſaget Lutheri Gloſſe: Das</line>
        <line lrx="1018" lry="1149" ulx="0" uly="1093">nnenm. „heißt ohne Geſetz und Verdienſt ſelig werden.,</line>
        <line lrx="989" lry="1200" ulx="0" uly="1142">Wng Es iſt kein Unterſcheid unter den Menſchen</line>
        <line lrx="1021" lry="1256" ulx="2" uly="1196">n am, von Natur ſind allzumal Suͤnder, ſie ſind Ju⸗</line>
        <line lrx="1034" lry="1306" ulx="0" uly="1248">n Gllmm den oder Heyden, und alſo werden ſie auch ohne</line>
        <line lrx="1018" lry="1351" ulx="0" uly="1300">eſtenen Unterſcheid alle aus Gnaben und durch den Glau⸗</line>
        <line lrx="1035" lry="1403" ulx="0" uly="1350">bett, Al ben an IJEſum gerecht, und dieſer Glaube rei⸗</line>
        <line lrx="1027" lry="1461" ulx="0" uly="1402">t. Wu niget das Herz, und zwar nach der Rechtferti⸗</line>
        <line lrx="1018" lry="1517" ulx="0" uly="1454">nenß gung und Heiligung, ſo daß wir, ſo wir glau⸗</line>
        <line lrx="1020" lry="1567" ulx="0" uly="1504">ngef ben, nach der Rechtfertigung in GOttes Ge⸗</line>
        <line lrx="1036" lry="1613" ulx="0" uly="1555">en richte als vollkommen rein werden angeſehen,</line>
        <line lrx="1019" lry="1668" ulx="0" uly="1603"> era wie IEſus Joh. 15,3. ſaget: Ihr ſeyd ietzt rein</line>
        <line lrx="1029" lry="1721" ulx="2" uly="1655">e mm um des Wortes willen, das ich zu euch</line>
        <line lrx="1012" lry="1774" ulx="1" uly="1707">umm geredet. (und ihr glaͤubig angenommen) Da wird</line>
        <line lrx="1028" lry="1820" ulx="115" uly="1758">uns Eſu Reinigkeit und Heiligkeit zugerechnet.</line>
        <line lrx="1013" lry="1869" ulx="84" uly="1807">Und JEſus ſaget auch zu uns: Ihr ſeyd ganʒz</line>
        <line lrx="1013" lry="1913" ulx="912" uly="1879">rein;</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="474" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0474">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0474.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="922" lry="193" type="textblock" ulx="231" uly="101">
        <line lrx="922" lry="193" ulx="231" uly="101">e2 Der Apoſtel Geſchichte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1141" lry="640" type="textblock" ulx="232" uly="224">
        <line lrx="1141" lry="281" ulx="234" uly="224">rein; oder: Siehe, meine Freundin, du biſt ſchoöͤ⸗</line>
        <line lrx="1141" lry="335" ulx="234" uly="275">ne, ſchoͤne biſt du. Du biſt aller Ding ſchoͤne,</line>
        <line lrx="1140" lry="384" ulx="233" uly="329">meine Freundin, und iſt kein Flecken an dir.</line>
        <line lrx="1138" lry="434" ulx="232" uly="380">Durch den Glauben aber reiniget GOtt auch</line>
        <line lrx="1140" lry="486" ulx="235" uly="431">nach der Heiligung unſere Herzen, daß die Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1141" lry="535" ulx="236" uly="482">de uns nicht beherrſchen kann, und daß wir im⸗</line>
        <line lrx="1140" lry="585" ulx="237" uly="532">mer mehr auch innerlich von aller Befleckung</line>
        <line lrx="1141" lry="640" ulx="239" uly="583">des Flelſches und des Geiſtes gereiniget werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1191" lry="689" type="textblock" ulx="237" uly="633">
        <line lrx="1191" lry="689" ulx="237" uly="633">Wer ſein Herz nun nicht von der Liebe der Welt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1141" lry="739" type="textblock" ulx="237" uly="681">
        <line lrx="1141" lry="739" ulx="237" uly="681">von dem irdiſchen Sinn, von der Anhaͤnglichkeit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1189" lry="787" type="textblock" ulx="238" uly="733">
        <line lrx="1189" lry="787" ulx="238" uly="733">an die Creaturen reinigen laͤſſet, der hat noch n</line>
      </zone>
      <zone lrx="1141" lry="1358" type="textblock" ulx="236" uly="783">
        <line lrx="1137" lry="842" ulx="236" uly="783">keinen wahren Glauben, ob er gleich aͤuſſerlich</line>
        <line lrx="1138" lry="895" ulx="241" uly="835">noch ſo honnett und ehrbar waͤre. Und man</line>
        <line lrx="1139" lry="947" ulx="237" uly="888">ſiehet auch aus dieſen Worten, daß unſer GOtt</line>
        <line lrx="1140" lry="996" ulx="240" uly="940">das Herz verlanget und recht rein und heilig ha⸗</line>
        <line lrx="1141" lry="1044" ulx="240" uly="989">ben will, und alſo mit keinem aͤuſſerlichen Schein⸗</line>
        <line lrx="1136" lry="1098" ulx="238" uly="1041">weſen zufrieden iſt. Er heiſſet nach dem 8. v. ein</line>
        <line lrx="1137" lry="1151" ulx="237" uly="1093">Herzenskuͤndiger, und alſo ſiehet er auch das</line>
        <line lrx="1138" lry="1197" ulx="238" uly="1145">Unreine im Herzen und will es rein haben, wenn</line>
        <line lrx="1137" lry="1251" ulx="237" uly="1195">er in uns wohnen ſoll, und wenn wir ihn dort</line>
        <line lrx="1137" lry="1302" ulx="238" uly="1246">ſchauen wollen. Denn es heißt Matth. 5,8: Se⸗</line>
        <line lrx="1138" lry="1358" ulx="238" uly="1294">lig ſind, die reines Herzʒens ſind, denn ſie wer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1149" lry="1401" type="textblock" ulx="236" uly="1345">
        <line lrx="1149" lry="1401" ulx="236" uly="1345">den GOtt ſchauen. Da kann ſich ieder pruͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1141" lry="1559" type="textblock" ulx="234" uly="1399">
        <line lrx="1138" lry="1459" ulx="237" uly="1399">fen, ob er eine wahre lebendige Hoffnung hat,</line>
        <line lrx="1141" lry="1503" ulx="236" uly="1449">GOtt zu ſchauen; denn Johannes ſaget auch:</line>
        <line lrx="1134" lry="1559" ulx="234" uly="1500">Ein ieglicher, der ſolche Hoffnung hat zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1193" lry="1608" type="textblock" ulx="234" uly="1549">
        <line lrx="1193" lry="1608" ulx="234" uly="1549">ihm, der reiniget ſich, gleich wie er auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="601" lry="1658" type="textblock" ulx="233" uly="1605">
        <line lrx="601" lry="1658" ulx="233" uly="1605">rein iſt. 1Joh. 3,3.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1140" lry="1705" type="textblock" ulx="331" uly="1626">
        <line lrx="1140" lry="1705" ulx="331" uly="1626">Es iſt aber auch ſehr troͤſtlich, daß der HErr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1141" lry="1761" type="textblock" ulx="229" uly="1703">
        <line lrx="1141" lry="1761" ulx="229" uly="1703">ſelbſt durch den Glauben das Herz reinigen will,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1144" lry="1807" type="textblock" ulx="230" uly="1752">
        <line lrx="1144" lry="1807" ulx="230" uly="1752">ob es auch noch ſo unrein waͤre, er will es ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1138" lry="1863" type="textblock" ulx="326" uly="1803">
        <line lrx="1138" lry="1863" ulx="326" uly="1803">Hohel. 4,  7. reini⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1567" type="textblock" ulx="1171" uly="199">
        <line lrx="1239" lry="257" ulx="1172" uly="199">N</line>
        <line lrx="1267" lry="307" ulx="1171" uly="242">kbrtut</line>
        <line lrx="1237" lry="359" ulx="1172" uly="304">mi</line>
        <line lrx="1265" lry="625" ulx="1173" uly="572">thedum</line>
        <line lrx="1266" lry="668" ulx="1172" uly="617">teeK</line>
        <line lrx="1266" lry="721" ulx="1171" uly="674">ſemmlur</line>
        <line lrx="1267" lry="772" ulx="1171" uly="725">nr dec</line>
        <line lrx="1267" lry="879" ulx="1172" uly="829">Kmme</line>
        <line lrx="1265" lry="1036" ulx="1175" uly="989">UVnn N</line>
        <line lrx="1266" lry="1302" ulx="1194" uly="1251">zanm</line>
        <line lrx="1267" lry="1411" ulx="1179" uly="1362"> mu</line>
        <line lrx="1267" lry="1538" ulx="1179" uly="1463">mnſt</line>
        <line lrx="1261" lry="1567" ulx="1182" uly="1514"> i</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="475" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0475">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0475.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1059" lry="1926" type="textblock" ulx="0" uly="84">
        <line lrx="75" lry="151" ulx="0" uly="84">ſtie</line>
        <line lrx="1030" lry="291" ulx="0" uly="185">auc reinigen, daß uns keine Suͤnde weder verdam⸗</line>
        <line lrx="636" lry="329" ulx="53" uly="256">e men noch beherrſchen kann.</line>
        <line lrx="1027" lry="396" ulx="0" uly="299">. ſie Da nun aber GOtt der Herzenskuͤndiger</line>
        <line lrx="1025" lry="451" ulx="10" uly="366">nn auch den Heyden den heiligen Geiſt gegeben und</line>
        <line lrx="1025" lry="497" ulx="34" uly="415">iin hi keinen Unterſcheid gemacht,ihre Herzen auch durch</line>
        <line lrx="1027" lry="548" ulx="7" uly="464">nn, N den Glauben gereiniget und ſo ſchoͤn, ſo herrlich</line>
        <line lrx="1026" lry="604" ulx="0" uly="516">unchi gemacht, da ſaget Petrus weiter im 10. v: Was</line>
        <line lrx="1025" lry="648" ulx="0" uly="555">ſiuhmnt verſucht ihr denn nun Gtt, mit Auflegen</line>
        <line lrx="1027" lry="695" ulx="0" uly="619">uunlef des Jochs auf der Juͤnger Haͤlſe, welches</line>
        <line lrx="1059" lry="753" ulx="0" uly="673">mi weder unſere Vaͤter noch wir haben moͤgen</line>
        <line lrx="1026" lry="797" ulx="0" uly="724">ſſtr tragen? Da GOtt nun ſchon ſo viel an den</line>
        <line lrx="1026" lry="850" ulx="2" uly="776">beſetn glaͤubigen Heyden gethan, was verſucht ihr denn</line>
        <line lrx="1031" lry="907" ulx="0" uly="827">ar dn! nun noch GOtt mit Auflegung des Jochs auf</line>
        <line lrx="1025" lry="953" ulx="0" uly="883">unn, un der Juͤnger Haͤlſe? Ihr verſucht nicht nur ſo et⸗</line>
        <line lrx="1026" lry="1006" ulx="1" uly="935">uhinmnm was bey Menſchen, ſondern ihr verſucht GOtt,</line>
        <line lrx="1024" lry="1067" ulx="0" uly="985">mmilſmm wolt GOtt meiſtern, daß er es nach eurem Sinn</line>
        <line lrx="1021" lry="1116" ulx="1" uly="1041">feſtmgn machen ſoll und ihr wolt den Juͤngern, durch</line>
        <line lrx="1024" lry="1161" ulx="10" uly="1088">e ſeeet die Beſchneidung und das ganze Ceremonialge⸗</line>
        <line lrx="1024" lry="1217" ulx="0" uly="1140">Aliung ſetz, ein unertraͤglich Joch auflegen, welches we⸗</line>
        <line lrx="1023" lry="1271" ulx="0" uly="1194">mtmm der unſere Vaͤter noch wir haben willig tragen</line>
        <line lrx="1024" lry="1329" ulx="7" uly="1249">eftn moͤgen. Sondern wir glauben, ſagt er wei⸗</line>
        <line lrx="1023" lry="1363" ulx="0" uly="1299">neſmen ker im 11. v. durch die Gnade des Errn J⸗</line>
        <line lrx="1023" lry="1426" ulx="0" uly="1345">imſtl ſu Chriſti, durch die durch JIEſum erworbene</line>
        <line lrx="1023" lry="1468" ulx="1" uly="1395">die ir Gnade, durch JEſu Blut und ganzes Verdienſt</line>
        <line lrx="1021" lry="1526" ulx="3" uly="1437">Afomtt⸗ ſelig zu werden gleicher Weiſe wie auch ſie,</line>
        <line lrx="1024" lry="1569" ulx="28" uly="1500">ſm nemlich unſere Vaͤter. Denn Abraham iſt im</line>
        <line lrx="1025" lry="1625" ulx="8" uly="1545">ehme Glauben gerecht und ſelig geweſen, ehe er be⸗</line>
        <line lrx="1018" lry="1664" ulx="10" uly="1587">mni ſchnitten und ehe das Geſetz gegeben worden.</line>
        <line lrx="1019" lry="1724" ulx="11" uly="1649">it e Und ſo ſind alle Vaͤter auch unter dem Geſetz,</line>
        <line lrx="1024" lry="1765" ulx="1" uly="1688">gae, doch nicht durchs Geſetz, ſondern allein aus</line>
        <line lrx="1023" lry="1828" ulx="0" uly="1732">uh ¹ Gnaden durch den Glauben an den Meßiam .</line>
        <line lrx="1021" lry="1926" ulx="0" uly="1792">nin n oder durch die Gnade des HErrn JEſu Cheſſe</line>
        <line lrx="1014" lry="1924" ulx="949" uly="1884">elig</line>
      </zone>
      <zone lrx="1033" lry="200" type="textblock" ulx="366" uly="118">
        <line lrx="1033" lry="200" ulx="366" uly="118">Das 15. Capit v. 10. . 463</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="476" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0476">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0476.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="950" lry="179" type="textblock" ulx="229" uly="109">
        <line lrx="950" lry="179" ulx="229" uly="109">464 Der Apoſtel Geſchichte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1136" lry="415" type="textblock" ulx="235" uly="313">
        <line lrx="680" lry="369" ulx="235" uly="313">ham und David zeuget.</line>
        <line lrx="1136" lry="415" ulx="330" uly="361">Alſo harmoniret das alte und neue TDeſta⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1216" lry="570" type="textblock" ulx="233" uly="413">
        <line lrx="1200" lry="471" ulx="234" uly="413">ment mit einander, u. es iſt in beyden einerley Gna⸗ Ee.</line>
        <line lrx="1216" lry="517" ulx="233" uly="460">denordnung, einerley Heilsordnung, da alle im al⸗ Unt</line>
        <line lrx="1178" lry="570" ulx="239" uly="514">ten u. neuen Teſtament, Juden und Heyden, aus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1143" lry="1588" type="textblock" ulx="235" uly="564">
        <line lrx="1135" lry="621" ulx="237" uly="564">pur lauterer Gnade und durch die Erloͤſung, ſo</line>
        <line lrx="1137" lry="673" ulx="237" uly="616">durch Chriſium IEſum geſchehen iſt, gerecht und</line>
        <line lrx="1136" lry="725" ulx="236" uly="666">ſelig werden. Denn von dieſem Eſu ʒeugen</line>
        <line lrx="1136" lry="777" ulx="236" uly="717">ja alle Propheten, daß durch ſeinen Namen</line>
        <line lrx="1135" lry="823" ulx="240" uly="766">alle, die an ihn glauben, Vergebung der</line>
        <line lrx="1138" lry="873" ulx="246" uly="819">Suͤnde empfahen ſollen Apoſtg. 10, 43.</line>
        <line lrx="1138" lry="929" ulx="270" uly="869">Die ſoll uns nun in der theuren Leh⸗</line>
        <line lrx="1133" lry="978" ulx="237" uly="921">re von der Rechtfertigung aus Gnaden durch den</line>
        <line lrx="1133" lry="1031" ulx="239" uly="971">Glauben an JEſum und ſein Verdienſt recht</line>
        <line lrx="1134" lry="1081" ulx="237" uly="1023">gruͤnden und befeſtigen, da wir wiſſen, ſie iſt im</line>
        <line lrx="1142" lry="1132" ulx="239" uly="1072">alten und neuen Teſtament die rechte Hauptlehre</line>
        <line lrx="1136" lry="1180" ulx="238" uly="1123">ja der Mittelpunct und Augapfel der evangeli⸗</line>
        <line lrx="1135" lry="1233" ulx="237" uly="1175">ſchen Lehre. Dieſe Lehre aber, daß wir gerecht</line>
        <line lrx="1138" lry="1282" ulx="237" uly="1226">und ſelig werden aus Gnaden, macht keinen ſicher,</line>
        <line lrx="1139" lry="1336" ulx="237" uly="1275">der ſie recht faſſet. Denn es iſt alles Gnade, weil</line>
        <line lrx="1138" lry="1380" ulx="236" uly="1326">wir alle aus Gnaden ſelig werden, und zwar durch</line>
        <line lrx="1139" lry="1436" ulx="238" uly="1377">die Gnade des HErrn BEſu Chriſti, die er ſo</line>
        <line lrx="1140" lry="1486" ulx="235" uly="1427">theuer mit ſeinem Blut erworben hat; und da muß</line>
        <line lrx="1143" lry="1533" ulx="237" uly="1479">uns dis ja demüthigen, daß wir unſere Suͤnde</line>
        <line lrx="1143" lry="1588" ulx="237" uly="1529">groß achten, da deren Vergebung oder unſere</line>
      </zone>
      <zone lrx="1145" lry="1637" type="textblock" ulx="237" uly="1581">
        <line lrx="1145" lry="1637" ulx="237" uly="1581">Begnadigung ſo viel gekoſtet hat, daß ſich der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1137" lry="1690" type="textblock" ulx="235" uly="1632">
        <line lrx="1137" lry="1690" ulx="235" uly="1632">HErr JEſus dafuͤr hat am Creutz muͤſſen zu To⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1150" lry="1885" type="textblock" ulx="232" uly="1684">
        <line lrx="1147" lry="1744" ulx="232" uly="1684">de bluten und von GOtt ſich verlaſſen klagen.</line>
        <line lrx="1146" lry="1800" ulx="235" uly="1734">Da muͤſſen wir ja ſolche theuer erworbene Gna⸗</line>
        <line lrx="1150" lry="1885" ulx="235" uly="1784">de mit bußfertigem reuigem Deten dennthig ſe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1192" lry="316" type="textblock" ulx="232" uly="203">
        <line lrx="1177" lry="268" ulx="232" uly="203">ſelig worden. Dahin gehet, was Paulus Roͤm</line>
        <line lrx="1192" lry="316" ulx="233" uly="254">4. im ganzen Capitel, und ſonderlich von Abra⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="812" type="textblock" ulx="1169" uly="549">
        <line lrx="1267" lry="606" ulx="1175" uly="549">ſanpen</line>
        <line lrx="1266" lry="662" ulx="1174" uly="602"> nn</line>
        <line lrx="1267" lry="715" ulx="1172" uly="662">Anen</line>
        <line lrx="1267" lry="770" ulx="1169" uly="708">ſtuni un</line>
        <line lrx="1267" lry="812" ulx="1172" uly="770">FtNAe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1568" type="textblock" ulx="1174" uly="882">
        <line lrx="1180" lry="909" ulx="1174" uly="882">.</line>
        <line lrx="1267" lry="1018" ulx="1174" uly="977">1r Dſwien</line>
        <line lrx="1267" lry="1080" ulx="1175" uly="1028">ete,</line>
        <line lrx="1267" lry="1137" ulx="1176" uly="1079">Po R</line>
        <line lrx="1267" lry="1193" ulx="1177" uly="1135">zuhr</line>
        <line lrx="1263" lry="1239" ulx="1177" uly="1190">fanmde</line>
        <line lrx="1266" lry="1290" ulx="1178" uly="1244">Pohmnn</line>
        <line lrx="1267" lry="1351" ulx="1179" uly="1296"> uſ</line>
        <line lrx="1263" lry="1454" ulx="1178" uly="1320">de</line>
        <line lrx="1253" lry="1445" ulx="1212" uly="1408">u</line>
        <line lrx="1267" lry="1516" ulx="1214" uly="1452">ſc</line>
        <line lrx="1267" lry="1568" ulx="1210" uly="1506">i</line>
      </zone>
      <zone lrx="1255" lry="1816" type="textblock" ulx="1205" uly="1612">
        <line lrx="1242" lry="1659" ulx="1209" uly="1612">“</line>
        <line lrx="1255" lry="1709" ulx="1205" uly="1667">nhe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1182" lry="1432" type="textblock" ulx="1179" uly="1425">
        <line lrx="1182" lry="1432" ulx="1179" uly="1425">4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1213" lry="1492" type="textblock" ulx="1179" uly="1455">
        <line lrx="1213" lry="1492" ulx="1179" uly="1455">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1611" type="textblock" ulx="1247" uly="1571">
        <line lrx="1267" lry="1611" ulx="1247" uly="1571">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="1200" lry="1664" type="textblock" ulx="1198" uly="1656">
        <line lrx="1200" lry="1664" ulx="1198" uly="1656">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1204" lry="1703" type="textblock" ulx="1186" uly="1651">
        <line lrx="1195" lry="1697" ulx="1186" uly="1651">—+☛</line>
        <line lrx="1204" lry="1703" ulx="1197" uly="1668">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="1204" lry="1748" type="textblock" ulx="1182" uly="1702">
        <line lrx="1204" lry="1748" ulx="1182" uly="1702">–</line>
      </zone>
      <zone lrx="1251" lry="1821" type="textblock" ulx="1182" uly="1758">
        <line lrx="1192" lry="1794" ulx="1182" uly="1758">=</line>
        <line lrx="1251" lry="1821" ulx="1237" uly="1791">☛</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="477" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0477">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0477.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1068" lry="428" type="textblock" ulx="0" uly="60">
        <line lrx="95" lry="134" ulx="0" uly="60">lſ</line>
        <line lrx="1033" lry="213" ulx="0" uly="162">Nhetern</line>
        <line lrx="1066" lry="286" ulx="0" uly="181">ſe chen und recht gnadenhungerig werden, dieſe</line>
        <line lrx="1066" lry="321" ulx="0" uly="255">Brnade recht hoch und theuer ſchaͤtzen, und uns</line>
        <line lrx="1066" lry="376" ulx="0" uly="313">D wol derſelbigen ganz unwuͤrdig achten, gber ſie</line>
        <line lrx="1068" lry="428" ulx="79" uly="355">dodch auch recht begierig annehmen, ſolcher Gna⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1071" lry="183" type="textblock" ulx="346" uly="114">
        <line lrx="1071" lry="183" ulx="346" uly="114">Das 15. Capitel. v. 12, 465</line>
      </zone>
      <zone lrx="1094" lry="1873" type="textblock" ulx="0" uly="403">
        <line lrx="1066" lry="480" ulx="0" uly="403">uhnnn de ſodann auch alle unſer Heil zu ſchreiben, und</line>
        <line lrx="1067" lry="545" ulx="0" uly="455">guntig nicht unſerer eigenen Wuͤrdigkeit und Gerechtig⸗</line>
        <line lrx="1064" lry="648" ulx="5" uly="559">RK auch andern gerne dieſe Gnade goͤnnen, daß ſie</line>
        <line lrx="1065" lry="699" ulx="0" uly="620">ideini auch, wie wir, ohne alle ihr Verdienſt gerecht</line>
        <line lrx="1064" lry="744" ulx="55" uly="659">e und ſelig werden; wir werden ſie auch nicht</line>
        <line lrx="1063" lry="791" ulx="0" uly="705">6 bſr beſchweren mit allerley Menſchenſatzungen, ſon⸗</line>
        <line lrx="1094" lry="849" ulx="0" uly="759">*V dern werden mit Freuden hoͤren, was GOtt .</line>
        <line lrx="1060" lry="921" ulx="0" uly="818">. e auch andern, auch wol groſſen Suͤndern gethan</line>
        <line lrx="1060" lry="988" ulx="1" uly="906"> Das geſchahe nun auch hier: denn es heißt</line>
        <line lrx="1059" lry="1041" ulx="0" uly="967">n i  im 12. v: Da ſchwieg die ganze Mienge ſtille,</line>
        <line lrx="1055" lry="1090" ulx="1" uly="1021">Anint lieſſen ſich beruhigen, und hoͤreten zu Paulo</line>
        <line lrx="1057" lry="1142" ulx="1" uly="1075">unent und Barnaba, die da erzehleren, wie groſſe</line>
        <line lrx="1055" lry="1197" ulx="0" uly="1126">luſt Zeichen und Wunder GGit durch ſie ge⸗</line>
        <line lrx="1056" lry="1260" ulx="0" uly="1176">ttt ii than hatte unter den Heyden. Da ſagen hie</line>
        <line lrx="1054" lry="1305" ulx="0" uly="1232">Gen mtſe Apoſtel zum dritten mal, was GOtt durch ſie ge⸗</line>
        <line lrx="1052" lry="1353" ulx="0" uly="1284">nu ſcht than haͤtte; und ſo gaben ſie GOtt alle Ehre,</line>
        <line lrx="1053" lry="1408" ulx="0" uly="1336">gmcms dem ſie auch allein gebuͤhret. Dis lehret al⸗</line>
        <line lrx="1053" lry="1458" ulx="5" uly="1386">enhi ſe Glaͤubige, und ſonderlich alle Lehrer, daß ſie</line>
        <line lrx="1052" lry="1509" ulx="0" uly="1440">tuteſitn doch ja, wenn GOtt etwas durch ſie thut, ſich</line>
        <line lrx="1051" lry="1558" ulx="9" uly="1490"> mut nichts ſelbſt zuſchreiben, ſondern ſich nur immer</line>
        <line lrx="1051" lry="1604" ulx="4" uly="1541">Deuene als ſchwache Gefaͤſſeund Werkzeuge anſehen, und</line>
        <line lrx="942" lry="1661" ulx="0" uly="1587">oſttht,E GOtt auch allein alle Ehre geben.—</line>
        <line lrx="1048" lry="1712" ulx="0" uly="1644">nen O ja, mein Heiland, dazu hilf uns ſelbſt</line>
        <line lrx="1046" lry="1764" ulx="0" uly="1696">ſc un um deines allein herrlichen und heiligen Namens</line>
        <line lrx="1038" lry="1812" ulx="0" uly="1745">cemme Ehre willen, Amen. 1</line>
        <line lrx="1047" lry="1873" ulx="0" uly="1797">te Betr. uͤb. das V. C. IIl. Ch.) Gg. Nach⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="478" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0478">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0478.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1138" lry="276" type="textblock" ulx="196" uly="109">
        <line lrx="984" lry="193" ulx="196" uly="109">I6 Der Apoſtel Geſchichte.</line>
        <line lrx="1138" lry="276" ulx="205" uly="202">Maachdem dieſe beyde Apoſtel Paulus und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1189" lry="329" type="textblock" ulx="204" uly="269">
        <line lrx="1189" lry="329" ulx="204" uly="269">Barnabas geſchwiegen; ſo antwortete Jacobus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1135" lry="380" type="textblock" ulx="212" uly="323">
        <line lrx="1135" lry="380" ulx="212" uly="323">der alſo genannte Kleinere, und ſprach im 13. bis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1185" lry="483" type="textblock" ulx="205" uly="370">
        <line lrx="1182" lry="439" ulx="210" uly="370">27. v: Ihr Maͤnner, lieben Bruͤder, hoͤret</line>
        <line lrx="1185" lry="483" ulx="205" uly="421">mir zu: Simon hat erzehlet, wie aufs erſte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1136" lry="534" type="textblock" ulx="215" uly="478">
        <line lrx="1136" lry="534" ulx="215" uly="478">Gott heimgeſuchet hat, und angenommen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1257" lry="734" type="textblock" ulx="204" uly="526">
        <line lrx="1181" lry="581" ulx="204" uly="526">ein Volk aus den Heyden, zu ſeinem Namen.</line>
        <line lrx="1136" lry="633" ulx="204" uly="579">Und da ſtimmen mit der Propheten Rede,</line>
        <line lrx="1257" lry="689" ulx="204" uly="623">als geſchrieben ſtehet: Darnach will ich wie⸗ gan</line>
        <line lrx="1177" lry="734" ulx="204" uly="679">derkommen, und will wieder bauen die Huͤt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1148" lry="1903" type="textblock" ulx="172" uly="727">
        <line lrx="1136" lry="786" ulx="221" uly="727">te Davids, die zerfallen iſt, und ihre Luͤ⸗</line>
        <line lrx="1137" lry="836" ulx="207" uly="779">cken will ich wieder bauen, und will ſie auf⸗</line>
        <line lrx="1138" lry="890" ulx="196" uly="831">richten, auf daß, was uͤbrig iſt von Men⸗</line>
        <line lrx="1139" lry="945" ulx="212" uly="884">ſchen, nach dem HErrn frage, dazu alle</line>
        <line lrx="1139" lry="996" ulx="172" uly="935">HBeyden, uͤber welche mein Name genennet</line>
        <line lrx="1141" lry="1046" ulx="210" uly="984">iſt, ſpricht der HErr, der alles thut. Die⸗</line>
        <line lrx="1142" lry="1097" ulx="212" uly="1037">ſer Jacobus wird nicht ohne Grund fuͤr den or⸗</line>
        <line lrx="1142" lry="1150" ulx="210" uly="1087">dentlichen Vorſteher der Gemeine zu Jeruſa⸗</line>
        <line lrx="1142" lry="1198" ulx="213" uly="1140">lem gehalten, und fand alſo hier zu reden ſich be⸗</line>
        <line lrx="1143" lry="1251" ulx="207" uly="1183">ſonders verbunden, da eben die noch ſo phari⸗</line>
        <line lrx="1143" lry="1301" ulx="216" uly="1240">ſaͤiſch geſinnte Chriſten unter ſeiner Aufſicht ſtun⸗</line>
        <line lrx="1143" lry="1353" ulx="215" uly="1292">den. Und ſo ſollen und werden auch ietzo treüe</line>
        <line lrx="1144" lry="1404" ulx="215" uly="1343">Lehrer uͤber die ihnen anvertraute Gemeinen wa⸗</line>
        <line lrx="1143" lry="1454" ulx="216" uly="1395">chen, daß nicht allerley Irthum und Spaltung</line>
        <line lrx="1030" lry="1512" ulx="222" uly="1456">entſtehe. ”JYM</line>
        <line lrx="1147" lry="1556" ulx="217" uly="1498">acobus fuͤhret an, was Petrus geredet,</line>
        <line lrx="1146" lry="1613" ulx="229" uly="1548">und bezeuget, daß damit der Propheten Rede</line>
        <line lrx="1145" lry="1663" ulx="222" uly="1600">ubereinſtimmen, und Petrus alſo recht nach der</line>
        <line lrx="1145" lry="1710" ulx="228" uly="1642">Schrift geredet u. gehandelt haͤtte. So waren die</line>
        <line lrx="1148" lry="1766" ulx="211" uly="1701">Apoſtel recht einig, und einer beſtaͤtiget des an⸗</line>
        <line lrx="1145" lry="1820" ulx="212" uly="1754">dern Wort und Werk, aber alles nach der</line>
        <line lrx="1144" lry="1874" ulx="213" uly="1804">Schrift. O wie ſchon und lieblich iſt es,</line>
        <line lrx="1139" lry="1903" ulx="467" uly="1865">L wenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1744" type="textblock" ulx="1175" uly="999">
        <line lrx="1267" lry="1051" ulx="1175" uly="999">Pmnu</line>
        <line lrx="1266" lry="1106" ulx="1176" uly="1054">e Mre</line>
        <line lrx="1267" lry="1158" ulx="1178" uly="1108">AnN</line>
        <line lrx="1267" lry="1207" ulx="1177" uly="1159">Erigudru</line>
        <line lrx="1219" lry="1485" ulx="1180" uly="1421">,</line>
        <line lrx="1267" lry="1532" ulx="1181" uly="1477">bn Pr</line>
        <line lrx="1267" lry="1582" ulx="1182" uly="1531">Rbla⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="1635" ulx="1183" uly="1579">ene</line>
        <line lrx="1262" lry="1697" ulx="1183" uly="1631">at</line>
        <line lrx="1267" lry="1744" ulx="1183" uly="1684">cit</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="479" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0479">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0479.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="104" lry="515" type="textblock" ulx="0" uly="70">
        <line lrx="83" lry="145" ulx="2" uly="70">oſe⸗</line>
        <line lrx="78" lry="236" ulx="0" uly="175">ge</line>
        <line lrx="23" lry="281" ulx="8" uly="231">D</line>
        <line lrx="103" lry="349" ulx="0" uly="292">, nd iut</line>
        <line lrx="104" lry="404" ulx="0" uly="336">ſcen dik</line>
        <line lrx="103" lry="458" ulx="0" uly="395">hle ns</line>
        <line lrx="104" lry="515" ulx="0" uly="454">gt, und n</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="559" type="textblock" ulx="0" uly="508">
        <line lrx="103" lry="559" ulx="0" uly="508">en ztſehng 8</line>
      </zone>
      <zone lrx="149" lry="656" type="textblock" ulx="0" uly="555">
        <line lrx="149" lry="656" ulx="0" uly="555">der ne</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="1200" type="textblock" ulx="0" uly="610">
        <line lrx="103" lry="664" ulx="2" uly="610">Dennchri</line>
        <line lrx="103" lry="712" ulx="0" uly="666">wederdan</line>
        <line lrx="104" lry="776" ulx="0" uly="716">nſſ w</line>
        <line lrx="103" lry="819" ulx="0" uly="775">Pen nel</line>
        <line lrx="103" lry="882" ulx="0" uly="825">dhrigſtn</line>
        <line lrx="103" lry="935" ulx="0" uly="880">nn ſge</line>
        <line lrx="103" lry="987" ulx="5" uly="935">min hen</line>
        <line lrx="102" lry="1038" ulx="4" uly="987">derclesl</line>
        <line lrx="102" lry="1095" ulx="3" uly="1039">Npen</line>
        <line lrx="102" lry="1142" ulx="0" uly="1093">er Cenen,</line>
        <line lrx="101" lry="1200" ulx="5" uly="1147">eſe hir n</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="1246" type="textblock" ulx="5" uly="1197">
        <line lrx="117" lry="1246" ulx="5" uly="1197">cben e</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="1415" type="textblock" ulx="0" uly="1250">
        <line lrx="101" lry="1308" ulx="2" uly="1250">ſtrſctakk</line>
        <line lrx="100" lry="1353" ulx="6" uly="1304">teden aut</line>
        <line lrx="100" lry="1415" ulx="0" uly="1356">Hunnuehe</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="1476" type="textblock" ulx="0" uly="1410">
        <line lrx="99" lry="1476" ulx="0" uly="1410">Nthon N</line>
      </zone>
      <zone lrx="1069" lry="256" type="textblock" ulx="138" uly="91">
        <line lrx="1069" lry="167" ulx="321" uly="91">Das 1. Capitel. v. 1⸗= r. 467</line>
        <line lrx="1061" lry="256" ulx="138" uly="184">wenn Bruͤder, ſonderlich Lehrer, eintraͤchtig</line>
      </zone>
      <zone lrx="1106" lry="961" type="textblock" ulx="138" uly="240">
        <line lrx="1106" lry="303" ulx="140" uly="240">bey einander wohnen, einander in die Haͤnde</line>
        <line lrx="1058" lry="350" ulx="142" uly="290">arbeiten einer des andern Anſehen erhaͤlt, und</line>
        <line lrx="1057" lry="403" ulx="141" uly="340">das auch alles nach GOttes Wort, daß ſie von</line>
        <line lrx="1058" lry="454" ulx="140" uly="391">allen ihren Worten oder Werken den Grund aus</line>
        <line lrx="1057" lry="507" ulx="141" uly="443">der Schrift anzeigen, da verheißt der Err</line>
        <line lrx="1057" lry="611" ulx="239" uly="546">An ſtatt vieler Propheten aber fuͤhret Ja⸗</line>
        <line lrx="1057" lry="655" ulx="139" uly="598">cobus nur einen an, nemlich den Propheten Amos</line>
        <line lrx="1056" lry="712" ulx="142" uly="649">im 9. Capitel, v. I1: Zur ſelbigen Zeit will ich</line>
        <line lrx="1055" lry="763" ulx="139" uly="699">die zerfallene Huͤtte Davids wieder aufrich⸗</line>
        <line lrx="1056" lry="813" ulx="140" uly="751">ten, und ihre Luͤcken verzaunen; und was</line>
        <line lrx="1057" lry="860" ulx="138" uly="800">abgebrochen iſt, wieder aufrichten, und will</line>
        <line lrx="1058" lry="917" ulx="140" uly="851">ſie bauen, wie ſie vor Zeiten geweſen iſt.</line>
        <line lrx="1055" lry="961" ulx="141" uly="905">Dieſes zeiget an, wie alles in der Huͤtte Davids</line>
      </zone>
      <zone lrx="1055" lry="1015" type="textblock" ulx="130" uly="956">
        <line lrx="1055" lry="1015" ulx="130" uly="956">im Judenthum wuͤrde verfallen ſeyn, wenn der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1057" lry="1531" type="textblock" ulx="134" uly="1004">
        <line lrx="1057" lry="1074" ulx="140" uly="1004">Meßias kommen wuͤrde, und ſo war auch wol</line>
        <line lrx="1055" lry="1124" ulx="137" uly="1059">gewiß der Verfall in allen Staͤnden ſehr groß.</line>
        <line lrx="1054" lry="1170" ulx="137" uly="1110">Und da ſolte nun der Meßias die zerfallene Huͤtte</line>
        <line lrx="1054" lry="1222" ulx="136" uly="1160">Davids wieder aufbauen, aufrichten und alle Luͤ⸗</line>
        <line lrx="1054" lry="1273" ulx="137" uly="1213">cken ausbeſſern. Die Huͤtte, oder das Haus,</line>
        <line lrx="1053" lry="1324" ulx="139" uly="1265">das Reich Davids iſt das verheiſſene Reich E⸗</line>
        <line lrx="1053" lry="1377" ulx="134" uly="1316">ſu Chriſti, ſo durch ihn, als den Sohn Davids,</line>
        <line lrx="1052" lry="1441" ulx="140" uly="1368">wieder ſolte aufgerichtet werden. Das iſt der</line>
        <line lrx="1052" lry="1479" ulx="139" uly="1419">rechte Bau, da wir auf unſern allerheiligſten</line>
        <line lrx="1052" lry="1531" ulx="135" uly="1468">Glauben an JEſum den Sohn David erbauet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1053" lry="1635" type="textblock" ulx="57" uly="1516">
        <line lrx="1053" lry="1586" ulx="57" uly="1516">n werden, da ſoll alles von Grund aus gebauet</line>
        <line lrx="1053" lry="1635" ulx="62" uly="1567"> und auch alles, wo eine Lucke, oder ein Riß, ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1057" lry="1783" type="textblock" ulx="138" uly="1620">
        <line lrx="872" lry="1675" ulx="138" uly="1620">zerbrochen Stuck iſt, gebeſſert werden.</line>
        <line lrx="1055" lry="1736" ulx="201" uly="1676">Und ſo iſt die Hutte, das Reich des rechten</line>
        <line lrx="1057" lry="1783" ulx="139" uly="1717">Davids und Koͤniges JEſu Chriſti oder das Chri⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1060" lry="1845" type="textblock" ulx="94" uly="1776">
        <line lrx="1060" lry="1845" ulx="94" uly="1776">ſtenthum, was gruͤndliches und ganzes. Es</line>
      </zone>
      <zone lrx="1057" lry="1893" type="textblock" ulx="581" uly="1830">
        <line lrx="1057" lry="1893" ulx="581" uly="1830">Gsg⸗ ſoll</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="480" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0480">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0480.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="184" lry="1160" type="textblock" ulx="175" uly="1146">
        <line lrx="184" lry="1160" ulx="175" uly="1146">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="1137" lry="627" type="textblock" ulx="206" uly="114">
        <line lrx="932" lry="178" ulx="206" uly="114">4636 Der Apoſtel Geſchichte.</line>
        <line lrx="1137" lry="275" ulx="211" uly="206">ſoll alles recht gruͤndlich aufgebauet und alles aus⸗</line>
        <line lrx="1133" lry="325" ulx="213" uly="263">gebeſſert werden: denn wir ſollen nach Eph. ,20.2r.</line>
        <line lrx="1132" lry="370" ulx="214" uly="313">erbauet werden auf den Grund der Apoſtel</line>
        <line lrx="1132" lry="423" ulx="206" uly="365">und Propheten, da Iſus Chriſtus der Eck⸗</line>
        <line lrx="1132" lry="519" ulx="208" uly="416">ſenn iſt, und der ganze Bau ſoll recht in einan⸗</line>
        <line lrx="1132" lry="526" ulx="263" uly="467">r gefuͤget werden, und wachſen zu einem</line>
        <line lrx="1134" lry="578" ulx="213" uly="517">heiligen Tempel in dem „HSErrn. Dahin ge⸗</line>
        <line lrx="1131" lry="627" ulx="215" uly="570">het auch, was Cap. 4, 6. und 2 Petr. 2,5. zu finden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1131" lry="726" type="textblock" ulx="171" uly="615">
        <line lrx="1131" lry="679" ulx="194" uly="615">iſt. Ein ieder ſehe zu, daß er auch ein lebendiger u</line>
        <line lrx="1127" lry="726" ulx="171" uly="671">Stein an dieſem Hauſe, und ſein Chriſten⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1132" lry="1287" type="textblock" ulx="211" uly="718">
        <line lrx="1131" lry="781" ulx="214" uly="718">thum auch was ganzes und rechtſchaffenes ſey,</line>
        <line lrx="1130" lry="827" ulx="216" uly="774">damit er nicht auf den Sand baue. Wer ſich</line>
        <line lrx="1130" lry="883" ulx="214" uly="826">aber gerne will auf Chriſtum recht erbauen laſſen,</line>
        <line lrx="1132" lry="933" ulx="211" uly="877">bey dem will und wird der HErr auch ſchon al⸗</line>
        <line lrx="1129" lry="985" ulx="212" uly="929">les Zerfallene wieder aufbauen und aufrichten,</line>
        <line lrx="1130" lry="1031" ulx="212" uly="976">und wenn er noch ſo ſehr verfallen waͤre. Denn</line>
        <line lrx="1132" lry="1087" ulx="212" uly="1030">wir ſehen ja auch hier, wie unſer GOtt ſein Reich</line>
        <line lrx="1128" lry="1135" ulx="211" uly="1081">wieder aufrichten kann, wenn es auch noch ſo</line>
        <line lrx="1125" lry="1190" ulx="212" uly="1132">ſehr verfallen iſt, ja oft da erſt mit ſeiner Huͤlfe</line>
        <line lrx="1125" lry="1239" ulx="213" uly="1185">kommt, wenn der Verfall, wegen der Menſchen</line>
        <line lrx="1126" lry="1287" ulx="211" uly="1235">Undankbarkeit am groͤßten iſt, da die Menſchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1147" lry="1340" type="textblock" ulx="212" uly="1286">
        <line lrx="1147" lry="1340" ulx="212" uly="1286">recht nach Huͤlfe und Errettung ſchmachten und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1127" lry="1542" type="textblock" ulx="211" uly="1332">
        <line lrx="1127" lry="1394" ulx="213" uly="1332">ſeufzen. So ging es eben zur Zeit Chriſti, aber</line>
        <line lrx="1126" lry="1444" ulx="212" uly="1389">auch zur Zeit Lutheri, da war der Verfall ſehr</line>
        <line lrx="1127" lry="1498" ulx="211" uly="1440">groß, und doch brachte der HErr die ſo verfal⸗</line>
        <line lrx="1125" lry="1542" ulx="212" uly="1489">lene und verdunkelte Lehre wieder ans helle Licht,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1123" lry="1599" type="textblock" ulx="179" uly="1542">
        <line lrx="1123" lry="1599" ulx="179" uly="1542">ſo daß nach der Zeit der Apoſtel die Lehre des Eo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1154" lry="1697" type="textblock" ulx="210" uly="1594">
        <line lrx="1154" lry="1653" ulx="210" uly="1594">angelü, ſonderlich vom Glauben, nicht ſo klar</line>
        <line lrx="1138" lry="1697" ulx="210" uly="1646">und mit ſolcher Kraft verkundiget worden, als zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1124" lry="1900" type="textblock" ulx="204" uly="1696">
        <line lrx="1124" lry="1752" ulx="208" uly="1696">ſeiner Zeit. Und dis iſt ein Troſt auch bey groß⸗</line>
        <line lrx="1122" lry="1804" ulx="206" uly="1747">ſem Verfall, daß wir den Muth nicht duͤrfen</line>
        <line lrx="1121" lry="1900" ulx="204" uly="1799">ſinken laſſen. Der HErr wird auch zu unre</line>
        <line lrx="1115" lry="1891" ulx="244" uly="1849">* eit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1081" type="textblock" ulx="1177" uly="818">
        <line lrx="1267" lry="870" ulx="1177" uly="818">lurh</line>
        <line lrx="1267" lry="924" ulx="1178" uly="870">zuͤnkrn</line>
        <line lrx="1267" lry="974" ulx="1194" uly="923">1Phere</line>
        <line lrx="1267" lry="1030" ulx="1179" uly="974">Luimd</line>
        <line lrx="1267" lry="1081" ulx="1180" uly="1032">,Mnn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1177" type="textblock" ulx="1172" uly="1083">
        <line lrx="1267" lry="1137" ulx="1172" uly="1083">Peailene</line>
        <line lrx="1204" lry="1177" ulx="1181" uly="1149">1 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1773" type="textblock" ulx="1182" uly="1190">
        <line lrx="1267" lry="1237" ulx="1188" uly="1190">femnn</line>
        <line lrx="1267" lry="1295" ulx="1182" uly="1243">enoide</line>
        <line lrx="1267" lry="1351" ulx="1184" uly="1298">unh</line>
        <line lrx="1244" lry="1410" ulx="1182" uly="1344">nſh</line>
        <line lrx="1266" lry="1457" ulx="1183" uly="1406">Kunng</line>
        <line lrx="1267" lry="1515" ulx="1182" uly="1460">mpomtn</line>
        <line lrx="1267" lry="1619" ulx="1184" uly="1561">Mu</line>
        <line lrx="1267" lry="1673" ulx="1185" uly="1612">nmng</line>
        <line lrx="1267" lry="1728" ulx="1185" uly="1668">Mnm</line>
        <line lrx="1264" lry="1773" ulx="1184" uly="1719">ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1231" lry="1818" type="textblock" ulx="1185" uly="1770">
        <line lrx="1231" lry="1818" ulx="1185" uly="1770">m</line>
      </zone>
      <zone lrx="1255" lry="1886" type="textblock" ulx="1186" uly="1806">
        <line lrx="1255" lry="1886" ulx="1186" uly="1806">ene</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="481" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0481">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0481.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="102" lry="286" type="textblock" ulx="0" uly="157">
        <line lrx="101" lry="230" ulx="0" uly="157">entd</line>
        <line lrx="102" lry="286" ulx="0" uly="192">ſlnut</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="1130" type="textblock" ulx="0" uly="657">
        <line lrx="101" lry="757" ulx="2" uly="657">icte</line>
        <line lrx="102" lry="761" ulx="0" uly="711">tccſee</line>
        <line lrx="79" lry="818" ulx="0" uly="757">nte</line>
        <line lrx="101" lry="866" ulx="0" uly="815">Unntectecer</line>
        <line lrx="101" lry="920" ulx="0" uly="867">then at</line>
        <line lrx="101" lry="974" ulx="0" uly="921">ben un</line>
        <line lrx="101" lry="1027" ulx="0" uly="973">heftlendi</line>
        <line lrx="101" lry="1078" ulx="0" uly="1029">duner re</line>
        <line lrx="100" lry="1130" ulx="4" uly="1082">penn Gut</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="1187" type="textblock" ulx="0" uly="1135">
        <line lrx="97" lry="1187" ulx="0" uly="1135">geſ te</line>
      </zone>
      <zone lrx="127" lry="1241" type="textblock" ulx="0" uly="1187">
        <line lrx="127" lry="1241" ulx="0" uly="1187">,teger en.</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="1880" type="textblock" ulx="0" uly="1239">
        <line lrx="98" lry="1298" ulx="0" uly="1239">it,rNe</line>
        <line lrx="97" lry="1351" ulx="0" uly="1295">un ſrt</line>
        <line lrx="96" lry="1404" ulx="6" uly="1346">r ule</line>
        <line lrx="97" lry="1456" ulx="3" uly="1405">ſer N N</line>
        <line lrx="96" lry="1511" ulx="0" uly="1455">Nr</line>
        <line lrx="96" lry="1557" ulx="0" uly="1504">dehe gnſt</line>
        <line lrx="93" lry="1676" ulx="0" uly="1611">htbn,</line>
        <line lrx="93" lry="1718" ulx="0" uly="1674">digettech</line>
        <line lrx="93" lry="1826" ulx="11" uly="1765">Dun n!</line>
        <line lrx="92" lry="1880" ulx="6" uly="1819">momhe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1066" lry="180" type="textblock" ulx="338" uly="114">
        <line lrx="1066" lry="180" ulx="338" uly="114">Das 15. Capitel. v. v7. 469</line>
      </zone>
      <zone lrx="1060" lry="322" type="textblock" ulx="132" uly="208">
        <line lrx="1060" lry="269" ulx="132" uly="208">Zeit, oder kuͤnftig, wenn der Verfall noch groͤſ⸗</line>
        <line lrx="1057" lry="322" ulx="139" uly="261">ſer werden ſolte, ſein Reich wieder bauen und</line>
      </zone>
      <zone lrx="356" lry="366" type="textblock" ulx="102" uly="315">
        <line lrx="356" lry="366" ulx="102" uly="315">aufrichten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1055" lry="421" type="textblock" ulx="235" uly="338">
        <line lrx="1055" lry="421" ulx="235" uly="338">Nun zeuget Jacobus weiter aus den Pro⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1055" lry="572" type="textblock" ulx="85" uly="392">
        <line lrx="1055" lry="476" ulx="128" uly="392">pheten „wie auch die Heyden wuͤrden bekehret</line>
        <line lrx="1054" lry="523" ulx="98" uly="462">werden, da es im 17. v. heißt: Auf daß, was</line>
        <line lrx="1055" lry="572" ulx="85" uly="502">4 uͤbrig iſt von Menſchen, nach dem Errn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1053" lry="1392" type="textblock" ulx="125" uly="568">
        <line lrx="1053" lry="623" ulx="137" uly="568">frage, dazu alle Heyden, uͤber welche mein</line>
        <line lrx="1052" lry="674" ulx="135" uly="620">Name genennet iſt, ſpricht der Err, der</line>
        <line lrx="1052" lry="723" ulx="133" uly="671">alles thut. Der PErr, der alles thut und thun</line>
        <line lrx="1053" lry="788" ulx="132" uly="718">kann, ſpricht ſolches, alſo mus es auch geſchehen,</line>
        <line lrx="1051" lry="825" ulx="130" uly="774">und es iſt auch geſchehen. Auch die uͤbrigen</line>
        <line lrx="1052" lry="876" ulx="134" uly="824">Voͤlker haben nach dem HErrn gefraget, und</line>
        <line lrx="1051" lry="929" ulx="130" uly="877">ſind nach dem Namen des HErrn genennet wor⸗</line>
        <line lrx="1049" lry="979" ulx="129" uly="927">den. Und dis traf ſonderlich in Antiochia, von</line>
        <line lrx="1050" lry="1031" ulx="129" uly="979">wannen Paulus und Barnabas kamen, am mei⸗</line>
        <line lrx="1048" lry="1083" ulx="129" uly="1029">ſten ein, denn da wurden die Juͤnger am erſten</line>
        <line lrx="1042" lry="1138" ulx="125" uly="1080">Chriſten, und alſo nach dem Namen Chriſti ge⸗</line>
        <line lrx="595" lry="1191" ulx="134" uly="1130">nennet.</line>
        <line lrx="1049" lry="1235" ulx="238" uly="1183">Wir ſtammen nun aus den Heyden her.</line>
        <line lrx="1045" lry="1288" ulx="131" uly="1233">Da ſollen wir uns doch erwecken laſſen, daß wir</line>
        <line lrx="1051" lry="1339" ulx="131" uly="1285">noch mehr nach dem HErrn fragen, ihn noch beſ⸗</line>
        <line lrx="1046" lry="1392" ulx="132" uly="1336">ſer zu erkennen ſuchen, und dahin trachten, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1073" lry="1441" type="textblock" ulx="71" uly="1387">
        <line lrx="1073" lry="1441" ulx="71" uly="1387">Iwir nicht nur nach dem Namen des HErrn Chri⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1047" lry="1596" type="textblock" ulx="120" uly="1438">
        <line lrx="1046" lry="1500" ulx="132" uly="1438">ſti Chriſten genennet werden, ſondern auch wah⸗</line>
        <line lrx="1046" lry="1547" ulx="120" uly="1489">re Chriſten ſeyn, daß wir uns zu ihm mit Herz</line>
        <line lrx="1047" lry="1596" ulx="121" uly="1541">und Mund, mit Wort und Wandel bekennen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1049" lry="1655" type="textblock" ulx="75" uly="1592">
        <line lrx="1049" lry="1655" ulx="75" uly="1592">und uns ihm zum ganzen Eigenthum gleichſam</line>
      </zone>
      <zone lrx="1056" lry="1858" type="textblock" ulx="115" uly="1643">
        <line lrx="1046" lry="1702" ulx="132" uly="1643">verſchreiben und hingeben, und ihm, als ſein Ei⸗</line>
        <line lrx="1056" lry="1749" ulx="132" uly="1695">genthum, allein dienen und leben. Denn wir ha⸗</line>
        <line lrx="1045" lry="1807" ulx="125" uly="1745">ben einen guten HErrn, und er belohnet wohl</line>
        <line lrx="1021" lry="1858" ulx="115" uly="1796">alle, die ihm dienen. Und er wil auch uns ſelb</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="482" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0482">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0482.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="935" lry="193" type="textblock" ulx="201" uly="104">
        <line lrx="935" lry="193" ulx="201" uly="104">378 VDer Apoſtel Geſchichte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1133" lry="439" type="textblock" ulx="208" uly="225">
        <line lrx="1133" lry="285" ulx="208" uly="225">dazu ſeinen heiligen Geiſt geben, daß wir alſo</line>
        <line lrx="1130" lry="333" ulx="211" uly="274">Namen und That zuſammen fuͤhren koͤnnen,</line>
        <line lrx="1128" lry="389" ulx="211" uly="329">daß wir nicht nur Chriſten, das iſt, Geſalbete</line>
        <line lrx="1131" lry="439" ulx="212" uly="379">heiſſen, ſondern auch ſeyn, ja den heiligen Geiſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1188" lry="543" type="textblock" ulx="213" uly="430">
        <line lrx="1188" lry="492" ulx="213" uly="430">reichlich bekommen, und da recht in allem Guten</line>
        <line lrx="1182" lry="543" ulx="216" uly="483">wachſen, und ihm als ſein Eigenthum dienen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1133" lry="595" type="textblock" ulx="214" uly="533">
        <line lrx="1133" lry="595" ulx="214" uly="533">koͤnnen. Dahin gehet, was Jeſ. 44,3⸗5. verheif⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1134" lry="645" type="textblock" ulx="216" uly="586">
        <line lrx="1134" lry="645" ulx="216" uly="586">ſen worden, und billig hier nachzuſchlagen und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1135" lry="741" type="textblock" ulx="218" uly="640">
        <line lrx="1099" lry="698" ulx="218" uly="640">wohl zu bedenken iiſfiſt</line>
        <line lrx="1135" lry="741" ulx="296" uly="685">Igcobus ſager nun weiter im 18. v: GGtt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1134" lry="798" type="textblock" ulx="214" uly="738">
        <line lrx="1134" lry="798" ulx="214" uly="738">ſind alle ſeine Werke bewuſt von der Welt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1144" lry="1358" type="textblock" ulx="207" uly="788">
        <line lrx="1137" lry="852" ulx="217" uly="788">Her. Vorhero aber ſagte er aus den Propheten:</line>
        <line lrx="1139" lry="903" ulx="214" uly="840">Spricht der Err, der alles thut. Da ſaget</line>
        <line lrx="1138" lry="949" ulx="222" uly="890">nun Jacobus: Alles, was GOtt thut, und ie</line>
        <line lrx="1137" lry="1003" ulx="214" uly="942">und ie gethan hat, alle ſeine Werke ſind ihm von</line>
        <line lrx="1138" lry="1055" ulx="218" uly="993">der Welt her bewuſt, es iſt alles in ſeinem ewi⸗</line>
        <line lrx="1138" lry="1102" ulx="213" uly="1044">gen Rath ſchon beſchloſſen und ausgemacht.</line>
        <line lrx="1139" lry="1153" ulx="222" uly="1097">Was ietzt neu iſt und uns als was neues vor⸗</line>
        <line lrx="1139" lry="1207" ulx="229" uly="1146">kommt, iſt bey ihm was altes, iſt bey ihm ſchon</line>
        <line lrx="1143" lry="1262" ulx="222" uly="1200">von Ewigkeit beſtimmt, und alſo iſt das, was</line>
        <line lrx="1141" lry="1312" ulx="207" uly="1249">ietzo geſchehen, die Bekehrung und Aufnehmung</line>
        <line lrx="1144" lry="1358" ulx="208" uly="1301">Der Heyden auch bey ihm ſchon von Ewigkeit aus⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1192" lry="1462" type="textblock" ulx="205" uly="1344">
        <line lrx="1192" lry="1417" ulx="219" uly="1344">gemacht; folglich muͤſſen wir uns auch mit dem</line>
        <line lrx="1184" lry="1462" ulx="205" uly="1402">vereinigen, was GOttes ewiger Rath iſt, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="878" lry="1510" type="textblock" ulx="222" uly="1456">
        <line lrx="878" lry="1510" ulx="222" uly="1456">muͤſſen uns dem nicht widerſetzen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1195" lry="1560" type="textblock" ulx="205" uly="1493">
        <line lrx="1195" lry="1560" ulx="205" uly="1493">Darum beſchlieſſe ich, ſagt er nun im 19.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1148" lry="1662" type="textblock" ulx="204" uly="1548">
        <line lrx="1147" lry="1617" ulx="204" uly="1548">und 20. v. oder darum ſchlieſſe und urtheile ich</line>
        <line lrx="1148" lry="1662" ulx="223" uly="1608">nach GOttes Wort und ſeinem ewigen Gnaden⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1198" lry="1769" type="textblock" ulx="203" uly="1658">
        <line lrx="1198" lry="1720" ulx="205" uly="1658">rath, daß man denen, ſo aus den Heyden</line>
        <line lrx="1197" lry="1769" ulx="203" uly="1709">zu Ghtt ſich bekehren, nicht Unruhe ma⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1154" lry="1908" type="textblock" ulx="198" uly="1756">
        <line lrx="1149" lry="1820" ulx="199" uly="1756">che. Sondern ſchreibe ihnen, daß ſie ſich</line>
        <line lrx="1154" lry="1908" ulx="198" uly="1804">enthalten von Unſauberkeit der Abgorter,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1351" type="textblock" ulx="1172" uly="617">
        <line lrx="1267" lry="667" ulx="1173" uly="617">E,N</line>
        <line lrx="1267" lry="715" ulx="1172" uly="656">Pufmn</line>
        <line lrx="1267" lry="821" ulx="1173" uly="767">aduft</line>
        <line lrx="1267" lry="976" ulx="1173" uly="925">it m</line>
        <line lrx="1267" lry="1025" ulx="1175" uly="973">ie N</line>
        <line lrx="1267" lry="1132" ulx="1179" uly="1082">iudlceg</line>
        <line lrx="1267" lry="1183" ulx="1178" uly="1135">ts h</line>
        <line lrx="1267" lry="1234" ulx="1178" uly="1187">n e</line>
        <line lrx="1267" lry="1351" ulx="1182" uly="1292">aoſtf</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="483" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0483">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0483.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="75" lry="108" type="textblock" ulx="65" uly="81">
        <line lrx="71" lry="88" ulx="68" uly="81">4</line>
        <line lrx="75" lry="108" ulx="65" uly="96">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="1072" lry="186" type="textblock" ulx="0" uly="87">
        <line lrx="1072" lry="186" ulx="0" uly="87">ſſt Das 1. Capitel. v. 19:2, 47</line>
      </zone>
      <zone lrx="1112" lry="1907" type="textblock" ulx="0" uly="196">
        <line lrx="1066" lry="287" ulx="0" uly="196">nn i und von Hurerey, und vom Erſtickten, und</line>
        <line lrx="1062" lry="325" ulx="0" uly="255">mnfing vom Blut. Die Unſauberkeit der Abgoͤtterey</line>
        <line lrx="1062" lry="375" ulx="0" uly="307">d E ging auf das Eſſen des Goͤtzenopfers, oder des Flei⸗</line>
        <line lrx="1060" lry="426" ulx="0" uly="361">Nieſk ſches, ſo den Goͤtzen geopfert wurde, dabey die</line>
        <line lrx="1060" lry="476" ulx="0" uly="412">gtehtrten Heyden auch ihre Goͤtzen verehreten, welches ja</line>
        <line lrx="1061" lry="538" ulx="0" uly="465">enGinte lauter Unſauberkeit und Befleckung war. Da</line>
        <line lrx="1061" lry="577" ulx="0" uly="520">N u ſolten ſich die Chriſten in acht nehmen, daß ſie</line>
        <line lrx="1058" lry="634" ulx="0" uly="570"> ninie ſich vor dem Kaufen und Eſſen des Goͤtzenopfers</line>
        <line lrx="1058" lry="681" ulx="143" uly="623">enthielten, wo ſie auf einige Weiſe koͤnnten in</line>
        <line lrx="1053" lry="731" ulx="0" uly="675">Ntlinne Werdacht kommen, daß ſie an ſolcher Vereh⸗</line>
        <line lrx="1056" lry="782" ulx="0" uly="725">emnſtne rung Theil naͤhmen, und die aus den Juden be⸗</line>
        <line lrx="1112" lry="839" ulx="0" uly="775">aemk kehrten Chriſten aͤrgerten, da ſonſt nach Cor.</line>
        <line lrx="1061" lry="892" ulx="0" uly="829">tllestn. 10,18. 25. an ſich ſelbſt nicht Suͤnde war, das</line>
        <line lrx="1060" lry="936" ulx="0" uly="881">Gorte. Fleiſch, ſo den Goͤtzen geopfert und verkauft wur⸗</line>
        <line lrx="1060" lry="992" ulx="1" uly="931">eet de, zu eſſen, wenn es nur ohne Anſtoß geſche⸗</line>
        <line lrx="1057" lry="1044" ulx="0" uly="984">ſicang hen konnte. Die Hurerey aber war unter den</line>
        <line lrx="1060" lry="1103" ulx="0" uly="1034">nm  Heyden gar beſonders im Schwange und wurde</line>
        <line lrx="1060" lry="1148" ulx="0" uly="1084">lerun fur gar keine Suͤnde gehalten; darum wurde ſol⸗</line>
        <line lrx="1060" lry="1205" ulx="0" uly="1134">e ſer the hier noch beſonders verboten, ob ſie gleich</line>
        <line lrx="1062" lry="1255" ulx="4" uly="1186"> en ſonſt ſchon in GOttes Wort und Geſetz ver⸗</line>
        <line lrx="1064" lry="1316" ulx="0" uly="1238">ngmi boten war. Aber Blut und Erſticktes zu eſſen,</line>
        <line lrx="1063" lry="1365" ulx="0" uly="1290">torterbe welches auch an ſich ſelbſt nicht Suͤnde war, wur⸗</line>
        <line lrx="1064" lry="1414" ulx="0" uly="1341">nr is ee de auch hier nur wegen des Anſtoſſes, der aus dem</line>
        <line lrx="1067" lry="1463" ulx="32" uly="1390">ee Judenthum bekehrten Chriſten verboten, da ſol⸗</line>
        <line lrx="1067" lry="1514" ulx="9" uly="1435">e chees in dem Geſetz Moſe, nemlich im Ceremo⸗</line>
        <line lrx="1068" lry="1565" ulx="0" uly="1479">e , nialgeſetz, verboten war, welches Geſetz doch noch</line>
        <line lrx="1032" lry="1612" ulx="0" uly="1530">8 ſnn, immer in allen Schulen geleſen wurde.</line>
        <line lrx="1071" lry="1666" ulx="0" uly="1584">iſin Dahin gehen eben diefolgende Worte des</line>
        <line lrx="1075" lry="1721" ulx="0" uly="1641">nnann 2r. v: Denn Moſes hat von langen Zeiten</line>
        <line lrx="1076" lry="1755" ulx="6" uly="1693">ene her, in allen Stadten, die ihn predigen,</line>
        <line lrx="1077" lry="1827" ulx="0" uly="1733">ſorlen und wird alle Sabbathertage in den Schu⸗</line>
        <line lrx="1079" lry="1885" ulx="0" uly="1799">n i, len geleſen. Da wird die Urſache angezeiget,</line>
        <line lrx="1081" lry="1907" ulx="0" uly="1848">u  .  ig warun</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="484" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0484">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0484.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="917" lry="194" type="textblock" ulx="193" uly="110">
        <line lrx="917" lry="194" ulx="193" uly="110">42 Der Apoſtel Geſchichte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1183" lry="444" type="textblock" ulx="200" uly="223">
        <line lrx="1176" lry="280" ulx="200" uly="223">warum ſie ſich auch dieſer zum Theil an ſich ſelbſt</line>
        <line lrx="1182" lry="330" ulx="203" uly="279">nicht fuͤndlichen Dinge enthalten ſolten, nem⸗</line>
        <line lrx="1183" lry="391" ulx="202" uly="330">lich, daß die aus dem Judenthum bekehrte und</line>
        <line lrx="1128" lry="444" ulx="204" uly="378">noch ſchwache Chriſten ſich nicht moͤchten von der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1130" lry="1610" type="textblock" ulx="182" uly="425">
        <line lrx="1127" lry="488" ulx="205" uly="425">Gemeinſchaft derer entziehen, die aus den Hey⸗</line>
        <line lrx="1125" lry="536" ulx="203" uly="481">den in die chriſtliche Kirche eingingen; da ſolten</line>
        <line lrx="1121" lry="596" ulx="204" uly="532">ſich alſo dieſe Letztere aus Liebe zu jenen dieſer an</line>
        <line lrx="1126" lry="654" ulx="205" uly="585">ſich erlaubten Dinge enthalten „nicht deswegen,</line>
        <line lrx="1124" lry="691" ulx="205" uly="637">daß ſie ſich daruͤber fuͤr ſich ſelbſt ein Gewiſſen</line>
        <line lrx="1123" lry="755" ulx="205" uly="681">machten, als wenn ſolche eEnthaltung von dieſen</line>
        <line lrx="1124" lry="792" ulx="202" uly="738">und jenen Speiſen zur Seligkeit noͤthig waͤre,</line>
        <line lrx="1124" lry="856" ulx="205" uly="789">fondern nur darum, daß ſie nicht den noch ſchwa⸗</line>
        <line lrx="1122" lry="905" ulx="205" uly="821">chen und ſehr judiſchgeſinnten ein Aergerniß, ei⸗</line>
        <line lrx="1122" lry="946" ulx="204" uly="894">nen Anſtoß gaͤben, wie ja auch Paulus ſagte:</line>
        <line lrx="1123" lry="999" ulx="205" uly="947">Er wolte nimmermehr SFleiſch eſſen, wenn er</line>
        <line lrx="1123" lry="1048" ulx="206" uly="998">damit einem ein Aergerniß geben ſolte,  Cor. 8,/13.</line>
        <line lrx="1122" lry="1098" ulx="304" uly="1045">Wir ſehen nun hieraus, daß man ſich auch</line>
        <line lrx="1122" lry="1151" ulx="205" uly="1091">der erlaubten Dinge enthalten muß, wenn man</line>
        <line lrx="1124" lry="1208" ulx="204" uly="1147">beſorget, man wuͤrde damit einem einen Anſtoß</line>
        <line lrx="1123" lry="1253" ulx="204" uly="1202">geben. Man ſoll alſo der Schwachen Gewiſſen</line>
        <line lrx="1123" lry="1305" ulx="182" uly="1253">ſchonen und mit den Schwachen ſchwach ſeyn,</line>
        <line lrx="1122" lry="1355" ulx="204" uly="1304">oder ſich nach ihrer Schwachheit richten, und</line>
        <line lrx="1120" lry="1420" ulx="202" uly="1348">ſon derlich mit denen Geduld haben, die noch</line>
        <line lrx="1130" lry="1459" ulx="201" uly="1404">nicht voͤllige Einſicht haben und dis und jenes fuͤr</line>
        <line lrx="1123" lry="1509" ulx="201" uly="1453">Suͤnde halten, was nicht Suͤnde iſt. Indeſſen</line>
        <line lrx="1124" lry="1571" ulx="200" uly="1490">ſollen ſich auch die andern noch Schwachen und</line>
        <line lrx="1124" lry="1610" ulx="197" uly="1558">ſehr geſetzlichen Menſchen huͤten, daß ſie nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1134" lry="1664" type="textblock" ulx="197" uly="1610">
        <line lrx="1134" lry="1664" ulx="197" uly="1610">andern Laſt auflegen, die GOtt ihnen nicht auf⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1130" lry="1918" type="textblock" ulx="189" uly="1661">
        <line lrx="1126" lry="1716" ulx="192" uly="1661">leget, und alſo nicht wider den evangeliſchen Gna⸗</line>
        <line lrx="1127" lry="1763" ulx="193" uly="1705">denrath GOttes oder wider ſeine Werke ſtreiten,</line>
        <line lrx="1129" lry="1813" ulx="191" uly="1764">die ihm nach dem 18. v. von der Welt her, von</line>
        <line lrx="1130" lry="1918" ulx="189" uly="1812">Ewigkeit ſchon bewuſt und von ihm Retoidaet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="557" type="textblock" ulx="1174" uly="445">
        <line lrx="1267" lry="557" ulx="1174" uly="445">Sr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1266" lry="612" type="textblock" ulx="1168" uly="518">
        <line lrx="1266" lry="612" ulx="1168" uly="518">ſnn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="686" type="textblock" ulx="1172" uly="572">
        <line lrx="1267" lry="632" ulx="1174" uly="572">Cir</line>
        <line lrx="1267" lry="686" ulx="1172" uly="593">nunrt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1266" lry="734" type="textblock" ulx="1165" uly="670">
        <line lrx="1266" lry="734" ulx="1165" uly="670">znt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1647" type="textblock" ulx="1171" uly="728">
        <line lrx="1265" lry="799" ulx="1171" uly="728">Pterr ti</line>
        <line lrx="1265" lry="853" ulx="1171" uly="785">6 S 5 iate</line>
        <line lrx="1264" lry="886" ulx="1171" uly="828">“</line>
        <line lrx="1267" lry="944" ulx="1171" uly="851">nuum</line>
        <line lrx="1267" lry="995" ulx="1173" uly="948">fuſitne</line>
        <line lrx="1267" lry="1107" ulx="1175" uly="1054">umOn</line>
        <line lrx="1267" lry="1156" ulx="1177" uly="1108">u No</line>
        <line lrx="1261" lry="1253" ulx="1175" uly="1155">kamt</line>
        <line lrx="1265" lry="1307" ulx="1176" uly="1211">ie .</line>
        <line lrx="1265" lry="1320" ulx="1180" uly="1227">an</line>
        <line lrx="1265" lry="1408" ulx="1177" uly="1279">ue en</line>
        <line lrx="1265" lry="1423" ulx="1177" uly="1367">emte</line>
        <line lrx="1265" lry="1486" ulx="1178" uly="1420">mlntf</line>
        <line lrx="1263" lry="1532" ulx="1178" uly="1470">nn</line>
        <line lrx="1264" lry="1586" ulx="1179" uly="1487">um 4</line>
        <line lrx="1261" lry="1647" ulx="1180" uly="1573">ifeng</line>
      </zone>
      <zone lrx="1264" lry="1743" type="textblock" ulx="1181" uly="1603">
        <line lrx="1264" lry="1717" ulx="1181" uly="1603">N 6 .</line>
        <line lrx="1249" lry="1743" ulx="1181" uly="1680">NA</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="485" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0485">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0485.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1108" lry="1931" type="textblock" ulx="0" uly="136">
        <line lrx="646" lry="250" ulx="84" uly="140">as 15. Capite</line>
        <line lrx="845" lry="338" ulx="0" uly="136">tir ſe ſind. Wir ſollen 5. Capitel. v. 18⸗20</line>
        <line lrx="1050" lry="391" ulx="0" uly="153">Cueng en, vaß r ſolen daher G 20. 473</line>
        <line lrx="1034" lry="446" ulx="3" uly="187">din 4 weiſen, d wneſi⸗ uns und tt um Wei ſhei .</line>
        <line lrx="1049" lry="465" ulx="38" uly="236">Aug Ewigkeit beſti erk treffen andere, Reishei⸗ bit⸗</line>
        <line lrx="1108" lry="543" ulx="0" uly="292">aunmn Wir immt und aus das GOtt ſch unter⸗</line>
        <line lrx="943" lry="633" ulx="0" uly="424">hen nr reffen koͤ Troſt en Worter</line>
        <line lrx="1045" lry="714" ulx="0" uly="447">aca ſchon ref⸗ H Welchen, uns nichto be ten des</line>
        <line lrx="1047" lry="725" ulx="7" uly="507">eGthltee ſeine Hand d igkeit bewuſt ſe unſerm cdegegne</line>
        <line lrx="1046" lry="780" ulx="3" uly="533">aſftt e und Weh Darunler habe e und er ſan. nicht</line>
        <line lrx="1046" lry="847" ulx="1" uly="594">ſemenn zunehmmen und von ſeiner “ wir eelein Weik</line>
        <line lrx="1047" lry="911" ulx="0" uly="650">nimnie ſrn was er es glauben Penidemregierung ohl</line>
        <line lrx="1048" lry="940" ulx="131" uly="714">ſen lnd Beſchen len, eſ newe uns</line>
        <line lrx="1047" lry="1034" ulx="29" uly="803">ai und wir er uns we bienen wüßen, ſſet, zu un⸗</line>
        <line lrx="1048" lry="1095" ulx="0" uly="856">. .* er iſt Der aih ſelbſt veger uliſerer Guͤnd auch wol</line>
        <line lrx="987" lry="1093" ulx="34" uly="904">,MSref ſer allei . e zuͤchti</line>
        <line lrx="1047" lry="1148" ulx="0" uly="902">gltn ni ſern verworren weiſe Gort dcer babene iak</line>
        <line lrx="1047" lry="1203" ulx="0" uly="960">Gt eſente zu bringen weiß n Dingen ttwa auch r wend</line>
        <line lrx="1030" lry="1307" ulx="47" uly="1111">nſnn les rrettu ſo iſt ih ere Noth</line>
        <line lrx="1045" lry="1365" ulx="0" uly="1138">ncſhet t Keicgeharbetns bewuſt, m auch un ſe ,</line>
        <line lrx="1042" lry="1411" ulx="0" uly="1174">d de,! gem. verborgen vor ſeinen 4 ind es iſt il re</line>
        <line lrx="1086" lry="1402" ulx="208" uly="1224">n geina 1  : u hm al⸗</line>
        <line lrx="1044" lry="1536" ulx="0" uly="1321">GSincgke weiß die enn er wei nur, wi es aus⸗</line>
        <line lrx="1043" lry="1602" ulx="10" uly="1367">ncon Alſo igonwn und  wi was er ihn dort ſeine</line>
        <line lrx="1046" lry="1635" ulx="0" uly="1420">fun M heit u n wir in ſeiner uͤlfsmittel i n will. Er</line>
        <line lrx="1043" lry="1683" ulx="0" uly="1461">Gbrie, ga nd in fei ner Allwi in der Noth.</line>
        <line lrx="1045" lry="1679" ulx="21" uly="1471">Dhe ganz ruhig einem gute⸗ iſſenheit u oth.</line>
        <line lrx="1066" lry="1734" ulx="0" uly="1502">rae wirds ig ſeyn, u n und gnaͤdi nd Weiß⸗</line>
        <line lrx="1046" lry="1790" ulx="0" uly="1567">i weger 10 machen nd ihm alles aubefe Willen</line>
        <line lrx="1039" lry="1838" ulx="0" uly="1615">en wegen, rr gEſu, efehlen, er</line>
        <line lrx="1046" lry="1874" ulx="75" uly="1634">6 3 „und d „laß uns . „er</line>
        <line lrx="908" lry="1896" ulx="0" uly="1723">t in allen Faͤll aher nur dahi dis von He</line>
        <line lrx="1052" lry="1910" ulx="87" uly="1720">SWS en das Werk abis trachten deen er⸗</line>
        <line lrx="1046" lry="1924" ulx="599" uly="1776">een das du aß wir</line>
        <line lrx="1045" lry="1928" ulx="648" uly="1823">g 5 vor haſt.</line>
        <line lrx="1054" lry="1931" ulx="979" uly="1873">Laß</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="486" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0486">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0486.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="958" lry="199" type="textblock" ulx="212" uly="103">
        <line lrx="958" lry="199" ulx="212" uly="103">y4 Der Apoſtel Geſchichte:.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1154" lry="340" type="textblock" ulx="214" uly="219">
        <line lrx="1143" lry="290" ulx="214" uly="219">Laß uns in allen Dingen auf dich, auf deine Gna⸗</line>
        <line lrx="1154" lry="340" ulx="215" uly="273">denregierung ſehen, alles und iedes Wohl und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1129" lry="390" type="textblock" ulx="192" uly="324">
        <line lrx="1129" lry="390" ulx="192" uly="324">Weh von dir annehmen, und glauben, du weiſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1188" lry="444" type="textblock" ulx="216" uly="377">
        <line lrx="1188" lry="444" ulx="216" uly="377">ſeſt auch alle unſere Noth, weiſſeſt aber auch, wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1126" lry="489" type="textblock" ulx="218" uly="426">
        <line lrx="1126" lry="489" ulx="218" uly="426">du uns rathen und helfen ſolſt, dadurch mache</line>
      </zone>
      <zone lrx="1200" lry="539" type="textblock" ulx="219" uly="478">
        <line lrx="1200" lry="539" ulx="219" uly="478">uns in allen Dingen ruhig und gelaſſen, und e⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1129" lry="643" type="textblock" ulx="220" uly="528">
        <line lrx="1128" lry="595" ulx="220" uly="528">laß uns auch ſodenn in allen Umſtaͤnden deine</line>
        <line lrx="1129" lry="643" ulx="222" uly="581">Gnadenregierung und Huͤlfe erfahren, Amen. „</line>
      </zone>
      <zone lrx="1146" lry="694" type="textblock" ulx="333" uly="633">
        <line lrx="1146" lry="694" ulx="333" uly="633">Nun heißt es weiter im 22. v: Und es</line>
      </zone>
      <zone lrx="1149" lry="1914" type="textblock" ulx="185" uly="682">
        <line lrx="1130" lry="749" ulx="220" uly="682">dauchte gut die Apoſtel und Aelteſten,</line>
        <line lrx="1131" lry="802" ulx="220" uly="728">ſammt der ganzen Gemeine, aus ihnen Maͤn⸗</line>
        <line lrx="1132" lry="850" ulx="220" uly="786">ner erwaͤhlen, und ſenden gen Antiochiam,</line>
        <line lrx="1130" lry="901" ulx="225" uly="837">mit Paulo und Barnaba, nemlich Judam,</line>
        <line lrx="1133" lry="949" ulx="223" uly="886">mit dem Zunahmen Barſabas, und Silan,</line>
        <line lrx="1138" lry="997" ulx="225" uly="937">welche WMaͤnner Lehrer waren unter den</line>
        <line lrx="1133" lry="1049" ulx="227" uly="991">Brudern. So beſchloſſen ſie einmuͤthig, was</line>
        <line lrx="1134" lry="1106" ulx="185" uly="1039">Jeacobus fuͤr gut erkannt hatte, und da hatte ja</line>
        <line lrx="1135" lry="1157" ulx="218" uly="1091">Petrus keinen Vorzug, ſondern es ging alles in</line>
        <line lrx="1136" lry="1204" ulx="210" uly="1138">pruͤderlicher Einigkeit zu, da keiner einen beſon⸗</line>
        <line lrx="1135" lry="1261" ulx="231" uly="1194">dern Vorzug verlangte oder uͤber die Gewiſſen</line>
        <line lrx="1139" lry="1308" ulx="230" uly="1246">herrſchen wolte. Und ſie gaben Schrift (einen</line>
        <line lrx="1138" lry="1361" ulx="232" uly="1296">Brief) heißt es im 23. v. in ihre Hand alſo:</line>
        <line lrx="1140" lry="1410" ulx="233" uly="1324">Wir/ die Apoſtel und Aelteſten, und Bruͤ⸗</line>
        <line lrx="1140" lry="1463" ulx="231" uly="1397">der wuͤnſchen Heil den Bruͤdern aus den</line>
        <line lrx="1140" lry="1514" ulx="233" uly="1447">Seyden, die zu Antiochia und Syria, und</line>
        <line lrx="1141" lry="1563" ulx="221" uly="1500">Eilicia ſind. Alſo wurde auch dieſer Brief nicht</line>
        <line lrx="1142" lry="1613" ulx="217" uly="1554">im Namen MPetri, oder Jacobi, ja auch nicht nur</line>
        <line lrx="1142" lry="1660" ulx="203" uly="1602">allein im Namen der Apoſtel, ſondern auch der</line>
        <line lrx="1144" lry="1715" ulx="235" uly="1649">Aelteſten und der ganzen Gemeine abgeſendet,</line>
        <line lrx="1143" lry="1768" ulx="200" uly="1704">und ſie ſahen ſich alle unter einander als Bruͤder</line>
        <line lrx="1145" lry="1815" ulx="201" uly="1753">und Glieder eines Leibes an. Sie wuͤnſchen nach</line>
        <line lrx="1149" lry="1914" ulx="223" uly="1800">dem unter den Griechen gewohglichen Wugſch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="624" type="textblock" ulx="1173" uly="505">
        <line lrx="1267" lry="567" ulx="1174" uly="505">ief</line>
        <line lrx="1267" lry="624" ulx="1173" uly="556">ſ tt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="729" type="textblock" ulx="1167" uly="663">
        <line lrx="1267" lry="729" ulx="1167" uly="663">re</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1092" type="textblock" ulx="1170" uly="721">
        <line lrx="1267" lry="788" ulx="1170" uly="721">egzente⸗</line>
        <line lrx="1265" lry="832" ulx="1171" uly="772">nuſßtyn</line>
        <line lrx="1267" lry="884" ulx="1171" uly="825">iin keite</line>
        <line lrx="1267" lry="931" ulx="1171" uly="878">oßs pen</line>
        <line lrx="1266" lry="985" ulx="1172" uly="933">Stn</line>
        <line lrx="1267" lry="1092" ulx="1175" uly="1040">onhſnn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1265" lry="1143" type="textblock" ulx="1170" uly="1092">
        <line lrx="1265" lry="1143" ulx="1170" uly="1092">ndhete</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1253" type="textblock" ulx="1176" uly="1146">
        <line lrx="1267" lry="1201" ulx="1176" uly="1146">Epgin!</line>
        <line lrx="1264" lry="1253" ulx="1177" uly="1198">ſen E</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1302" type="textblock" ulx="1161" uly="1249">
        <line lrx="1267" lry="1302" ulx="1161" uly="1249">rch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1835" type="textblock" ulx="1178" uly="1303">
        <line lrx="1263" lry="1356" ulx="1180" uly="1303"> Wbe⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="1467" ulx="1178" uly="1407">fehetn</line>
        <line lrx="1267" lry="1518" ulx="1179" uly="1467">mm</line>
        <line lrx="1267" lry="1572" ulx="1180" uly="1512">ſtrnt⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="1621" ulx="1182" uly="1565">arx</line>
        <line lrx="1267" lry="1685" ulx="1182" uly="1619">prin</line>
        <line lrx="1265" lry="1803" ulx="1183" uly="1720">n</line>
        <line lrx="1267" lry="1835" ulx="1192" uly="1773">WW</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="487" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0487">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0487.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="101" lry="512" type="textblock" ulx="0" uly="84">
        <line lrx="78" lry="148" ulx="0" uly="84">ſhiht</line>
        <line lrx="101" lry="256" ulx="0" uly="181">fdi afe</line>
        <line lrx="101" lry="301" ulx="7" uly="244">undide</line>
        <line lrx="101" lry="357" ulx="2" uly="297">ndſelae</line>
        <line lrx="100" lry="407" ulx="0" uly="354">teſiſter</line>
        <line lrx="96" lry="512" ulx="0" uly="454">g ud e⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="175" lry="561" type="textblock" ulx="6" uly="512">
        <line lrx="175" lry="561" ulx="6" uly="512">Alenlirt. ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="1841" type="textblock" ulx="0" uly="560">
        <line lrx="98" lry="624" ulx="2" uly="560">iſteſiin</line>
        <line lrx="98" lry="665" ulx="0" uly="623">erim n .</line>
        <line lrx="99" lry="719" ulx="0" uly="668">Ctel od</line>
        <line lrx="99" lry="777" ulx="0" uly="727">dine euse</line>
        <line lrx="99" lry="833" ulx="0" uly="778">dengeninn</line>
        <line lrx="99" lry="885" ulx="0" uly="830">de, ſenluͤ</line>
        <line lrx="99" lry="936" ulx="0" uly="885">Ltſebes m</line>
        <line lrx="99" lry="980" ulx="0" uly="951">ret etenn</line>
        <line lrx="98" lry="1041" ulx="0" uly="990">n ſerußnit</line>
        <line lrx="98" lry="1095" ulx="0" uly="1046">att, un,</line>
        <line lrx="95" lry="1148" ulx="7" uly="1101">ſotden tt</line>
        <line lrx="96" lry="1204" ulx="0" uly="1152">„NM kuinne</line>
        <line lrx="112" lry="1257" ulx="3" uly="1203">de idaN.</line>
        <line lrx="96" lry="1316" ulx="0" uly="1254">eben t</line>
        <line lrx="95" lry="1362" ulx="12" uly="1309">n heg⸗</line>
        <line lrx="96" lry="1419" ulx="0" uly="1357">Nalſen 4</line>
        <line lrx="96" lry="1467" ulx="0" uly="1416">4 Rn!</line>
        <line lrx="94" lry="1526" ulx="0" uly="1466">hinnd</line>
        <line lrx="115" lry="1582" ulx="0" uly="1519">eonhite</line>
        <line lrx="93" lry="1733" ulx="0" uly="1674">hont</line>
        <line lrx="74" lry="1787" ulx="0" uly="1733">ruunge</line>
        <line lrx="56" lry="1841" ulx="0" uly="1787">1 6</line>
      </zone>
      <zone lrx="1053" lry="197" type="textblock" ulx="352" uly="132">
        <line lrx="1053" lry="197" ulx="352" uly="132">Das 15. Capitel. v. 23⸗27. 475</line>
      </zone>
      <zone lrx="1091" lry="686" type="textblock" ulx="135" uly="226">
        <line lrx="1091" lry="284" ulx="137" uly="226">Heil oder Friede, und dieſer Friedenswunſch</line>
        <line lrx="1050" lry="332" ulx="139" uly="280">traf hier gar beſonders ein, und war denen irre</line>
        <line lrx="1051" lry="386" ulx="138" uly="331">gemachten und verunruhigten Seelen noͤthig.</line>
        <line lrx="1051" lry="434" ulx="140" uly="380">Denn das Gewiſſen iſt ja freilich eine zarte Sa⸗</line>
        <line lrx="1053" lry="487" ulx="135" uly="432">che, das war eben durch die von Jeruſalem aus⸗</line>
        <line lrx="1053" lry="535" ulx="139" uly="483">gegangenen irre gemacht und zerruͤttet worden.</line>
        <line lrx="1052" lry="589" ulx="246" uly="533">Da ſchrieben ſie nun zu ihrer Befriedigung</line>
        <line lrx="1068" lry="638" ulx="138" uly="584">und Freude, daß ſie ſolchen nichts befohlen hat⸗</line>
        <line lrx="1055" lry="686" ulx="139" uly="636">ten, wie es im 24. bis 27. v. heißt: Dieweil wir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1052" lry="789" type="textblock" ulx="133" uly="683">
        <line lrx="1052" lry="789" ulx="133" uly="683">ſderen haben, daß etliche von den Unſern</line>
      </zone>
      <zone lrx="1055" lry="896" type="textblock" ulx="136" uly="739">
        <line lrx="1055" lry="793" ulx="136" uly="739">ſind ausgegangen, und haben euch mit Leh⸗</line>
        <line lrx="1054" lry="844" ulx="143" uly="790">ren irre gemacht, und eure Seelen zerruͤttet,</line>
        <line lrx="1055" lry="896" ulx="143" uly="840">und ſagen, ihr ſolt euch beſchneiden laſſen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1053" lry="944" type="textblock" ulx="134" uly="891">
        <line lrx="1053" lry="944" ulx="134" uly="891">und das Geſetz halten, welchen wir nichts</line>
      </zone>
      <zone lrx="1074" lry="1007" type="textblock" ulx="137" uly="941">
        <line lrx="1074" lry="1007" ulx="137" uly="941">befohlen haben, hat es uns gut gedaucht,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1054" lry="1099" type="textblock" ulx="134" uly="993">
        <line lrx="1054" lry="1048" ulx="134" uly="993">einmuͤthiglich verſammlet, Maͤnner erwaͤh⸗</line>
        <line lrx="1054" lry="1099" ulx="136" uly="1045">len, und zu euch ſenden, mit unſern liebſten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1055" lry="1149" type="textblock" ulx="145" uly="1094">
        <line lrx="1055" lry="1149" ulx="145" uly="1094">Barnaba und Paulo; welche Menſchen ihre</line>
      </zone>
      <zone lrx="1061" lry="1660" type="textblock" ulx="81" uly="1147">
        <line lrx="1055" lry="1200" ulx="136" uly="1147">Seelen dargegeben haben fuͤr den Namen</line>
        <line lrx="1057" lry="1252" ulx="134" uly="1198">unſers Errn JIEſu Chriſti. So haben wir</line>
        <line lrx="1057" lry="1300" ulx="125" uly="1248">geſandt Judam und Silan, welche auch mit</line>
        <line lrx="1058" lry="1356" ulx="125" uly="1300">Worten daſſelbige verkuͤndigen werden.</line>
        <line lrx="1058" lry="1403" ulx="136" uly="1349">Die von Jeruſalem ausgegangen waren, mochten</line>
        <line lrx="1061" lry="1455" ulx="125" uly="1402">ſich auf die Apoſtel und Aelteſten berufen haben.</line>
        <line lrx="1058" lry="1507" ulx="129" uly="1452">Da bezeugen ſie nun ſammt der ganzen Gemeine,</line>
        <line lrx="1059" lry="1559" ulx="81" uly="1505">daß ſie ſolchen nichts befohlen haͤtten; ſie bezeug⸗</line>
        <line lrx="1059" lry="1608" ulx="120" uly="1556">ten ihr Mißfallen daruͤber, daß die von ihnen</line>
        <line lrx="1061" lry="1660" ulx="149" uly="1605">Ausgegangenen ihre Seelen irre gemacht und zer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1062" lry="1711" type="textblock" ulx="140" uly="1656">
        <line lrx="1062" lry="1711" ulx="140" uly="1656">ruͤttet. Und man ſiehet hieraus, wie die Gewiſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1064" lry="1815" type="textblock" ulx="76" uly="1707">
        <line lrx="1063" lry="1771" ulx="76" uly="1707">ſen durch allerley fremde Lehren ſo bald koͤnnen ir⸗</line>
        <line lrx="1064" lry="1815" ulx="122" uly="1761">re werden und in Confuſion gerathen, und wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1000" lry="1907" type="textblock" ulx="2" uly="1810">
        <line lrx="1000" lry="1907" ulx="2" uly="1810">z daher Lehrer und Prediger dafur ſorgen ſoll</line>
      </zone>
      <zone lrx="1084" lry="1928" type="textblock" ulx="165" uly="1825">
        <line lrx="1066" lry="1868" ulx="1002" uly="1825">en,</line>
        <line lrx="1084" lry="1928" ulx="165" uly="1867">S daß</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="488" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0488">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0488.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="924" lry="193" type="textblock" ulx="211" uly="111">
        <line lrx="924" lry="193" ulx="211" uly="111">476 Der Apoſtel Geſchichte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1130" lry="643" type="textblock" ulx="186" uly="217">
        <line lrx="1130" lry="284" ulx="186" uly="217">daß alle ſolche Trennung u. Zerruͤttung vermieden,</line>
        <line lrx="1128" lry="329" ulx="216" uly="270">oder bald wieder gehoben wuͤrde. Denn die Leh⸗</line>
        <line lrx="1127" lry="386" ulx="215" uly="319">rer ſollen uber die Seelen wachen, alſo muͤſſen</line>
        <line lrx="1129" lry="440" ulx="215" uly="373">ſie auch dafuͤr Sorge tragen, daß die Seelen der</line>
        <line lrx="1129" lry="487" ulx="215" uly="423">Glaͤubigen nicht durch allerley fremde Lehren irre</line>
        <line lrx="1121" lry="544" ulx="213" uly="491">gemacht werden. . .</line>
        <line lrx="1130" lry="590" ulx="318" uly="520">Im 25. v. wird abermals der einmuͤthige</line>
        <line lrx="1130" lry="643" ulx="217" uly="579">Schluß angezeiget, und wie ſie alle zuſammen</line>
      </zone>
      <zone lrx="743" lry="642" type="textblock" ulx="734" uly="630">
        <line lrx="743" lry="642" ulx="734" uly="630">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1128" lry="693" type="textblock" ulx="217" uly="629">
        <line lrx="1128" lry="693" ulx="217" uly="629">einmuͤthiglich Maͤnner erwaͤhlet, die ſie zu ihnen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1164" lry="745" type="textblock" ulx="216" uly="679">
        <line lrx="1164" lry="745" ulx="216" uly="679">abſendeten, und die ihnen auch, was ſie einmuͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1135" lry="1862" type="textblock" ulx="175" uly="729">
        <line lrx="1127" lry="798" ulx="217" uly="729">thiglich beſchloſſen und geſchrieben, muͤndlich</line>
        <line lrx="1127" lry="845" ulx="217" uly="781">verkuͤndigen ſolten, damit ſie nur der Sache recht</line>
        <line lrx="1130" lry="903" ulx="216" uly="835">gewiß wuͤrden. Alſo ſuchen ſie den irre geworde⸗</line>
        <line lrx="1135" lry="948" ulx="218" uly="882">nen und zerruͤtteten Seelen auf alle Weiſe muͤnd⸗</line>
        <line lrx="1129" lry="1003" ulx="175" uly="935">lich und ſchriftlich zu Huͤlfe zu kommen. Und</line>
        <line lrx="1128" lry="1051" ulx="218" uly="987">dis lehret auch uns, wie wir den armen irrenden</line>
        <line lrx="1129" lry="1103" ulx="214" uly="1041">Gewiſſen auf alle Weiſe ſollen zu rathen und zu</line>
        <line lrx="1116" lry="1158" ulx="217" uly="1105">helfen ſuchen. .</line>
        <line lrx="1128" lry="1201" ulx="242" uly="1139">Danmtt ſie aber die Seelen noch deſto mehr</line>
        <line lrx="1129" lry="1257" ulx="189" uly="1186">beruhigen und das bekraͤftigen, was ſie Barna⸗</line>
        <line lrx="1128" lry="1307" ulx="206" uly="1241">bas und Paulus gelehret, welche denen juͤdiſch⸗</line>
        <line lrx="1129" lry="1364" ulx="216" uly="1288">geſinnten Chriſten widerſprochen; ſo nennen ſie</line>
        <line lrx="1127" lry="1414" ulx="218" uly="1344">ſolche ihre Liebſten, und bezeigen von ihnen, daß</line>
        <line lrx="1126" lry="1466" ulx="216" uly="1395">ſie ihre Seelen, das iſt, ihr Leben, fuͤr den Na⸗</line>
        <line lrx="1128" lry="1511" ulx="216" uly="1448">men des HErrn JEſu dargegeben, da ſie, ſon⸗</line>
        <line lrx="1127" lry="1569" ulx="215" uly="1500">derlich Paulus, ſchon etlichemal in Gefahr des</line>
        <line lrx="1129" lry="1616" ulx="215" uly="1545">Todes geweſen, wie Paulus ſchon geſteiniget</line>
        <line lrx="1128" lry="1666" ulx="215" uly="1601">worden. Dieſe beyden Apoſtel haben ihre See⸗</line>
        <line lrx="1127" lry="1719" ulx="217" uly="1649">len, ihr Leben fuͤr den Namen JEſu dargegeben.</line>
        <line lrx="1128" lry="1776" ulx="216" uly="1702">O welch ein ſchoͤner Ruhm! Was geben wir</line>
        <line lrx="1129" lry="1823" ulx="202" uly="1754">denn fuͤr den Namen JEſu? was vertragen wir</line>
        <line lrx="1131" lry="1862" ulx="263" uly="1813">um</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1303" type="textblock" ulx="1171" uly="69">
        <line lrx="1267" lry="131" ulx="1208" uly="69">⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="234" ulx="1200" uly="169">h</line>
        <line lrx="1267" lry="358" ulx="1178" uly="278">ec</line>
        <line lrx="1267" lry="405" ulx="1173" uly="342">e.</line>
        <line lrx="1255" lry="447" ulx="1174" uly="419">1. V</line>
        <line lrx="1267" lry="500" ulx="1174" uly="440">fter</line>
        <line lrx="1264" lry="554" ulx="1175" uly="502">dee</line>
        <line lrx="1266" lry="613" ulx="1175" uly="542">N 1</line>
        <line lrx="1267" lry="666" ulx="1173" uly="599">4ag</line>
        <line lrx="1266" lry="770" ulx="1171" uly="706">frond</line>
        <line lrx="1267" lry="816" ulx="1171" uly="768">nnmyn</line>
        <line lrx="1267" lry="920" ulx="1172" uly="870">ſetmmt.</line>
        <line lrx="1267" lry="1077" ulx="1176" uly="1028">GPnhen,</line>
        <line lrx="1267" lry="1126" ulx="1178" uly="1081">Enrcddr</line>
        <line lrx="1267" lry="1249" ulx="1177" uly="1186">ia ſi</line>
        <line lrx="1267" lry="1303" ulx="1178" uly="1238">hmg</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="489" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0489">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0489.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="103" lry="403" type="textblock" ulx="0" uly="78">
        <line lrx="80" lry="142" ulx="0" uly="78">ſbi</line>
        <line lrx="101" lry="299" ulx="5" uly="238">uN Da</line>
        <line lrx="103" lry="357" ulx="20" uly="293">nuhe, te</line>
        <line lrx="103" lry="403" ulx="0" uly="350">n,</line>
      </zone>
      <zone lrx="167" lry="461" type="textblock" ulx="0" uly="398">
        <line lrx="167" lry="461" ulx="0" uly="398">lſimg Vl</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="1091" type="textblock" ulx="0" uly="505">
        <line lrx="101" lry="558" ulx="0" uly="505">mns N tg</line>
        <line lrx="100" lry="616" ulx="0" uly="560">weſetg</line>
        <line lrx="99" lry="669" ulx="0" uly="610">vaßlt,der</line>
        <line lrx="96" lry="720" ulx="0" uly="665">ug,</line>
        <line lrx="100" lry="769" ulx="0" uly="718">crun</line>
        <line lrx="100" lry="822" ulx="5" uly="772">ſenne We</line>
        <line lrx="100" lry="879" ulx="0" uly="826">en ſedune</line>
        <line lrx="100" lry="930" ulx="0" uly="878">n cuftlec</line>
        <line lrx="96" lry="982" ulx="0" uly="931">lſel hen</line>
        <line lrx="99" lry="1028" ulx="1" uly="986">tir nanen</line>
        <line lrx="98" lry="1091" ulx="3" uly="1040">ſlinttmer</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="1836" type="textblock" ulx="0" uly="1141">
        <line lrx="95" lry="1197" ulx="0" uly="1141">Stn ner</line>
        <line lrx="95" lry="1252" ulx="0" uly="1198">then, teif</line>
        <line lrx="95" lry="1300" ulx="0" uly="1252">ptenr</line>
        <line lrx="94" lry="1354" ulx="0" uly="1304">lochen br</line>
        <line lrx="94" lry="1412" ulx="0" uly="1356">HPegenta</line>
        <line lrx="92" lry="1515" ulx="0" uly="1470">gegebet, 1</line>
        <line lrx="93" lry="1577" ulx="0" uly="1475">mnobe</line>
        <line lrx="92" lry="1624" ulx="0" uly="1569">ſes ſ</line>
        <line lrx="92" lry="1705" ulx="0" uly="1622">t en</line>
        <line lrx="70" lry="1727" ulx="0" uly="1686">en Ret</line>
        <line lrx="90" lry="1786" ulx="0" uly="1720">n e</line>
        <line lrx="48" lry="1836" ulx="4" uly="1786">g</line>
      </zone>
      <zone lrx="1057" lry="181" type="textblock" ulx="359" uly="104">
        <line lrx="1057" lry="181" ulx="359" uly="104">Das 15. Capitel. v. 28. 29. 477</line>
      </zone>
      <zone lrx="1077" lry="1700" type="textblock" ulx="114" uly="209">
        <line lrx="1052" lry="275" ulx="130" uly="209">um JEſu willen? Hier haben ſich alle Lehrer, ja</line>
        <line lrx="886" lry="316" ulx="135" uly="264">alle zu pruͤfen, die ſich Chriſten nennen.</line>
        <line lrx="1050" lry="375" ulx="130" uly="307"> HErr JEſu, nimm du uns nun ſelbſt</line>
        <line lrx="1049" lry="428" ulx="130" uly="367">ganz hin zum ganzen Opfer und Eigenthum,</line>
        <line lrx="284" lry="461" ulx="170" uly="429">men.,</line>
        <line lrx="1048" lry="531" ulx="143" uly="469">Ess heißt nun weiter im 28. Und 29. v. in die⸗</line>
        <line lrx="1045" lry="582" ulx="127" uly="519">ſem Brief: Denn es gefaͤllt dem heiligen</line>
        <line lrx="1046" lry="637" ulx="128" uly="570">Geiſt, und uns, euch keine Beſchwerung</line>
        <line lrx="1046" lry="685" ulx="126" uly="620">mehr aufzulegen, denn nur dieſe noͤthige</line>
        <line lrx="1046" lry="729" ulx="125" uly="672">Stuͤcke, daß ihr euch enthaltet vom Goͤtzen⸗</line>
        <line lrx="1044" lry="786" ulx="124" uly="724">opfer, und vom Blut, und vom Erſtickten,</line>
        <line lrx="1044" lry="832" ulx="129" uly="776">und von Hurerey, von welchen, ſo ihr euch</line>
        <line lrx="1043" lry="886" ulx="128" uly="825">enthaltet, thut ihr recht. Gehabt euch wohl.</line>
        <line lrx="1059" lry="933" ulx="120" uly="875">Die Enthaltung vom letzten von Hurerey, war</line>
        <line lrx="1037" lry="987" ulx="121" uly="926">an ſich ſelbſt noͤthig, die andern Stuͤcke aber nun</line>
        <line lrx="1037" lry="1033" ulx="120" uly="981">wegen des damaligen Zuſtandes, da die Gemeine</line>
        <line lrx="1037" lry="1086" ulx="122" uly="1029">in Antiochia und andern Orten aus Juden und</line>
        <line lrx="1077" lry="1139" ulx="126" uly="1081">Heyden beſtund, und da die aus den Heyden derer</line>
        <line lrx="1037" lry="1192" ulx="119" uly="1133">aus dem Judenthum Bekehrten in Liebe zu</line>
        <line lrx="1036" lry="1245" ulx="119" uly="1182">ſchonen haͤtten, daß ſie ihnen bey ihrer Schwach⸗</line>
        <line lrx="852" lry="1289" ulx="124" uly="1235">heit kein Aergerniß geben.</line>
        <line lrx="1034" lry="1346" ulx="224" uly="1287">Ess hat aber die apoſtoliſche Gemeine zu Je⸗</line>
        <line lrx="1033" lry="1395" ulx="117" uly="1335">ruſalem ſolches nicht nur ſo fuͤr ſich ſelbſt, ſon⸗</line>
        <line lrx="1053" lry="1447" ulx="121" uly="1388">dern durch den heiligen Geiſt geſchrieben: Denn</line>
        <line lrx="1032" lry="1499" ulx="121" uly="1436">es gefaͤllt, ſchreiben ſie, dem heiligen Geiſt</line>
        <line lrx="1031" lry="1549" ulx="114" uly="1491">und uns, ſetzen den heiligen Geiſt, wie billig,</line>
        <line lrx="1029" lry="1598" ulx="118" uly="1543">vor, und zeugen, daß der der oberſte Regente der</line>
        <line lrx="1028" lry="1656" ulx="114" uly="1591">Kirche waͤre, und ſie alles unter der Verordnung</line>
        <line lrx="1028" lry="1700" ulx="118" uly="1644">und Regierung des heiligen Geiſtes thaͤten. Und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1026" lry="1751" type="textblock" ulx="28" uly="1673">
        <line lrx="1026" lry="1751" ulx="28" uly="1673">in ſo ſollen auch ietzo alle Lehrer und chriſtliche Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1075" lry="1903" type="textblock" ulx="112" uly="1745">
        <line lrx="1075" lry="1813" ulx="115" uly="1745">meinen auf den heiligen Geiſt ſehen und bitten,</line>
        <line lrx="1024" lry="1903" ulx="112" uly="1796">daß er ſie in alle Wahrheit leite, daß ſie ja nicht</line>
        <line lrx="1065" lry="1898" ulx="209" uly="1855">B in</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="490" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0490">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0490.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="927" lry="175" type="textblock" ulx="219" uly="95">
        <line lrx="927" lry="175" ulx="219" uly="95">473 Der Apoſtel Geſchichte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1896" type="textblock" ulx="201" uly="181">
        <line lrx="1256" lry="262" ulx="225" uly="181">in eigenem Duͤnkel etwas beſchlieſſen, ordnen, ſalton</line>
        <line lrx="1264" lry="307" ulx="227" uly="216">reden oder ſchreiben, ſondern durch die Gnaden⸗ ſapbef</line>
        <line lrx="1262" lry="365" ulx="227" uly="284">regierung und den Trieb des heiligen Geiſtes, aenn,</line>
        <line lrx="1265" lry="417" ulx="222" uly="334">den muͤſſen ſie aber erſt erbitten, daß ſie durch ſtn n</line>
        <line lrx="1266" lry="467" ulx="230" uly="386">deſſen Erleuchtung das Wort recht verſtehen und göezüir</line>
        <line lrx="1265" lry="517" ulx="224" uly="433">den rechten Sinn des Geiſtes den Seelen vor⸗ birwt</line>
        <line lrx="1266" lry="569" ulx="225" uly="487">halten. Da moͤchte ieder Lehrer bey ſeiner Pre⸗ u en</line>
        <line lrx="1264" lry="619" ulx="224" uly="535">digt und aller ſeiner Amtsfuͤhrung, auch jeder ſnn</line>
        <line lrx="1267" lry="671" ulx="234" uly="586">Hausvater bey Regierung ſeines Hauſes geden⸗ getie</line>
        <line lrx="1264" lry="717" ulx="234" uly="630">Fken: Dis und das gefaͤllt wol mir, und ich den⸗ Rnuan</line>
        <line lrx="1262" lry="773" ulx="228" uly="682">ke, es iſt recht, aber gefallt es auch dem heiligen ehe</line>
        <line lrx="1267" lry="824" ulx="230" uly="739">Geiſte? was ſaget der dazu? O da iſt eine heilige inis</line>
        <line lrx="1267" lry="876" ulx="211" uly="794">Furcht und Sorgfalt und herzliches anhaltendes Plahe</line>
        <line lrx="1263" lry="922" ulx="230" uly="832">Gebet noͤthig, daß wir immer beten: Err, tun</line>
        <line lrx="1264" lry="979" ulx="234" uly="886">lehre mich thun, reden und ſchreiben, nach dei⸗ 4</line>
        <line lrx="1242" lry="1025" ulx="241" uly="937">nem Wohlgefallen, denn du biſt mein Gtt, 4</line>
        <line lrx="1267" lry="1080" ulx="234" uly="988">dein guter Geiſt fuͤhre mich auf ebener ewlſt</line>
        <line lrx="1259" lry="1129" ulx="235" uly="1033">Bahn. O wie manche Predigt wuͤrde ganz an⸗ n⸗</line>
        <line lrx="1266" lry="1180" ulx="237" uly="1086">ders gehalten werden, wenn der Prediger ſich Afen</line>
        <line lrx="1267" lry="1236" ulx="204" uly="1137">immer pruͤfte, was dem heiligen Geiſt gefiel, da Uun⸗</line>
        <line lrx="1264" lry="1278" ulx="248" uly="1189">wuͤrde ſich einer nicht ſelbſt ſuchen und gefallen? Ltſnd</line>
        <line lrx="1266" lry="1331" ulx="354" uly="1237">Nun folget weiter im 30. und 31. v: Da usſre</line>
        <line lrx="1267" lry="1385" ulx="239" uly="1300">dieſe abgefertiget waren, kamen ſie gen An⸗ we</line>
        <line lrx="1264" lry="1437" ulx="241" uly="1344">tiochiam, und verſammleten die Menge, züntin</line>
        <line lrx="1265" lry="1490" ulx="238" uly="1399">und uͤberantworteten den Brief. Da ſie den AS</line>
        <line lrx="1266" lry="1540" ulx="240" uly="1455">laſen, wurden ſie des Troſtes froh. Da nhnt</line>
        <line lrx="1265" lry="1593" ulx="232" uly="1511">ſiehet man, wie die arme aus den Heyden bekehr⸗ Unzn</line>
        <line lrx="1267" lry="1645" ulx="225" uly="1555">te Chriſten in ein Gedraͤnge ihres Gewiſſens ge⸗ zemn</line>
        <line lrx="1266" lry="1692" ulx="245" uly="1615">rathen ſind, und wie die ausgegangenen noch urer</line>
        <line lrx="1267" lry="1746" ulx="246" uly="1666">ſehr juͤdiſch geſinnten Juͤnger dieſe Seelen ſo ece</line>
        <line lrx="1267" lry="1799" ulx="201" uly="1713">frre gemacht und zerruͤttet, daß Barnabas und ſihtu</line>
        <line lrx="1267" lry="1854" ulx="245" uly="1763">Paulus ſie nicht vorhero voͤllig beruͤhigen und N</line>
        <line lrx="1267" lry="1896" ulx="278" uly="1821">gemwiß ſ</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="491" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0491">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0491.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="105" lry="691" type="textblock" ulx="0" uly="152">
        <line lrx="104" lry="208" ulx="0" uly="152">WN</line>
        <line lrx="42" lry="248" ulx="0" uly="206">en</line>
        <line lrx="105" lry="325" ulx="2" uly="258">butir</line>
        <line lrx="102" lry="374" ulx="7" uly="313">bte Ni</line>
        <line lrx="105" lry="427" ulx="0" uly="363">Untit</line>
        <line lrx="105" lry="478" ulx="0" uly="420">Nlſtse</line>
        <line lrx="104" lry="532" ulx="0" uly="474"> hrtt</line>
        <line lrx="103" lry="585" ulx="0" uly="527">ſtsfiheg,</line>
        <line lrx="103" lry="637" ulx="0" uly="583">g ſeinshe</line>
        <line lrx="103" lry="691" ulx="1" uly="637">rolmen</line>
      </zone>
      <zone lrx="132" lry="741" type="textblock" ulx="0" uly="691">
        <line lrx="132" lry="741" ulx="0" uly="691">Ultes e.</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="795" type="textblock" ulx="1" uly="744">
        <line lrx="103" lry="795" ulx="1" uly="744">G: Ower</line>
      </zone>
      <zone lrx="140" lry="849" type="textblock" ulx="0" uly="798">
        <line lrx="140" lry="849" ulx="0" uly="798">hdhertchen .</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="1430" type="textblock" ulx="0" uly="851">
        <line lrx="104" lry="894" ulx="0" uly="851">inne e</line>
        <line lrx="104" lry="954" ulx="4" uly="905">nd ſhretre</line>
        <line lrx="103" lry="1010" ulx="1" uly="957">enndobitr</line>
        <line lrx="104" lry="1065" ulx="0" uly="1011">hre inch h</line>
        <line lrx="103" lry="1118" ulx="0" uly="1062">Punkren</line>
        <line lrx="103" lry="1174" ulx="7" uly="1117">wenn df</line>
        <line lrx="101" lry="1224" ulx="0" uly="1169">elpende</line>
        <line lrx="100" lry="1325" ulx="0" uly="1278">n nd;</line>
        <line lrx="101" lry="1388" ulx="0" uly="1322">n,mne⸗</line>
        <line lrx="101" lry="1430" ulx="0" uly="1380">nnletn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1057" lry="182" type="textblock" ulx="356" uly="100">
        <line lrx="1057" lry="182" ulx="356" uly="100">Das 15. Capitel. v. zr⸗ 34. 479</line>
      </zone>
      <zone lrx="1059" lry="887" type="textblock" ulx="125" uly="211">
        <line lrx="1059" lry="274" ulx="128" uly="211">gewiß machen koͤnnen: denn die reine Glaubens⸗</line>
        <line lrx="1057" lry="321" ulx="134" uly="267">lehre und das Gewiſſen iſt ſehr zart und kann</line>
        <line lrx="1056" lry="376" ulx="149" uly="319">bald verletzet werden, und man glaubet eher</line>
        <line lrx="1056" lry="419" ulx="135" uly="369">den Geſetzlehrern und Verwirrern als den</line>
        <line lrx="1058" lry="477" ulx="135" uly="420">wahren Evangeliſten, wenn jene bey Verluſt der</line>
        <line lrx="1057" lry="529" ulx="132" uly="471">Seligkeit ſo manche Buͤrden auflegen wollen,</line>
        <line lrx="1055" lry="583" ulx="142" uly="522">ob ſie auch ſehr beſchwerlich waͤren. Darum</line>
        <line lrx="1057" lry="626" ulx="134" uly="574">bekamen ſie einen groſſen Troſt und wurden des</line>
        <line lrx="1058" lry="680" ulx="135" uly="625">Troſtes recht froh, daß ſie nicht durften die Be⸗</line>
        <line lrx="1059" lry="734" ulx="132" uly="676">ſchneidung und andere juͤdiſche Geſetze annehmen.</line>
        <line lrx="1058" lry="782" ulx="142" uly="727">Von den beyden Maͤnnern Juda und Si⸗</line>
        <line lrx="1057" lry="833" ulx="125" uly="776">la, heißt es im 32. bis 34. v: Judas aber und</line>
        <line lrx="1056" lry="887" ulx="135" uly="828">Silas, die auch Propheten waren, ermah⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1057" lry="936" type="textblock" ulx="103" uly="881">
        <line lrx="1057" lry="936" ulx="103" uly="881">neten die Bruͤder mit vielen Reden, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1058" lry="1292" type="textblock" ulx="124" uly="928">
        <line lrx="1055" lry="990" ulx="124" uly="928">ſtaͤrkten ſie. Und da ſie verzogen eine zeit⸗</line>
        <line lrx="1056" lry="1041" ulx="126" uly="981">lang, wurden ſie von den Bruͤdern mit Frie⸗</line>
        <line lrx="1056" lry="1095" ulx="124" uly="1033">den abgefertiget zu den Apoſteln. Es gefiel</line>
        <line lrx="1056" lry="1136" ulx="139" uly="1083">aber Sila, daß er da bliebe. Das war eine</line>
        <line lrx="1057" lry="1198" ulx="133" uly="1132">goͤttliche Direction, weil hernach Paulus dieſen</line>
        <line lrx="1057" lry="1243" ulx="127" uly="1186">Silam, als ſeinen Gefaͤhrten, mit nahm, als</line>
        <line lrx="1058" lry="1292" ulx="133" uly="1238">ſich Barnabas trennete. Dieſe beyden Maͤn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1058" lry="1345" type="textblock" ulx="145" uly="1292">
        <line lrx="1058" lry="1345" ulx="145" uly="1292">ner waren auch Propheten, und ermahneten die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1058" lry="1447" type="textblock" ulx="130" uly="1338">
        <line lrx="1057" lry="1396" ulx="135" uly="1338">Juͤnger in Antiochia mit viel Reden, und ſtaͤrkten</line>
        <line lrx="1058" lry="1447" ulx="130" uly="1392">ſie, ob gleich dieſe Gemeine von den Apoſteln</line>
      </zone>
      <zone lrx="1059" lry="1653" type="textblock" ulx="59" uly="1442">
        <line lrx="1059" lry="1504" ulx="93" uly="1442">Paulo und Barnabg gelehret und geſtaͤrket wor⸗</line>
        <line lrx="1058" lry="1548" ulx="84" uly="1483">Den, wwiie es im 35. v. heißt: Panlus aber und</line>
        <line lrx="1058" lry="1603" ulx="135" uly="1544">Barnabas hatten ihr Weſen zu Antiochia,</line>
        <line lrx="1058" lry="1653" ulx="59" uly="1594">Elehreten und predigten des “Brrn Wort,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1060" lry="1913" type="textblock" ulx="136" uly="1645">
        <line lrx="1058" lry="1705" ulx="144" uly="1645">ſammt vielen andern. Alſo ſoll nicht nur ein</line>
        <line lrx="1058" lry="1756" ulx="142" uly="1700">groſſer hoch erleuchteter Apoſtel Paulus, ſondern</line>
        <line lrx="1058" lry="1811" ulx="136" uly="1749">ein ieder dem andern dienen mit der Gabe, die</line>
        <line lrx="1060" lry="1913" ulx="140" uly="1803">er empfangen hat, und wir ſollen von allen .</line>
        <line lrx="1053" lry="1908" ulx="139" uly="1862">1 mah⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="492" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0492">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0492.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1137" lry="267" type="textblock" ulx="213" uly="96">
        <line lrx="915" lry="175" ulx="213" uly="96">480H Der Apoͤſtel Geſchichte.</line>
        <line lrx="1137" lry="267" ulx="217" uly="188">mahnung, Troſt und Staͤrkung annehmen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1188" lry="315" type="textblock" ulx="218" uly="257">
        <line lrx="1188" lry="315" ulx="218" uly="257">Und da es im 35. v. heißt, daß auch andere des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1137" lry="1445" type="textblock" ulx="212" uly="311">
        <line lrx="1135" lry="372" ulx="218" uly="311">Errn Wort geprediget; ſo ſehen wir, wie</line>
        <line lrx="1137" lry="425" ulx="218" uly="360">dieſe Gemeine das Wort GOttes recht reichlich</line>
        <line lrx="1136" lry="472" ulx="219" uly="414">unter ſich wohnen ließ, und wie ſie ſich alle un⸗</line>
        <line lrx="1137" lry="579" ulx="219" uly="464">te einander gelehret, ermahnet und erbauet</line>
        <line lrx="1113" lry="569" ulx="244" uly="537">aben. . “</line>
        <line lrx="1137" lry="625" ulx="330" uly="566">„O HErr JEſu, laß doch auch in unſern</line>
        <line lrx="1135" lry="674" ulx="212" uly="618">Gemeinen dein Wort viel reichlicher wohnen,</line>
        <line lrx="1135" lry="777" ulx="219" uly="667">da auch wir deines Troſtes recht froh werden,</line>
        <line lrx="1136" lry="830" ulx="357" uly="769">In dem letzten Stuͤck dieſes Capitels</line>
        <line lrx="1134" lry="879" ulx="225" uly="822">wird der Uneinigkeit und Trennung der beyden</line>
        <line lrx="1133" lry="933" ulx="212" uly="873">Apoſtel gedacht, da Paulus die Gemeinen</line>
        <line lrx="1135" lry="980" ulx="217" uly="923">durch alle Staͤdte, wo ſie das Evangelium</line>
        <line lrx="1135" lry="1037" ulx="220" uly="974">verkuͤndiget, beſuchen oder beſehen wolte,</line>
        <line lrx="1135" lry="1087" ulx="218" uly="1025">welches von der Treue dieſes Apoſtels zeuget. Er</line>
        <line lrx="1135" lry="1135" ulx="215" uly="1077">wolte nicht nur pflanzen, ſondern auch begieſſen,</line>
        <line lrx="1135" lry="1188" ulx="219" uly="1127">oder das Gepflanzte warten und pflegen, daß es</line>
        <line lrx="1134" lry="1240" ulx="219" uly="1179">wachſen und zunehmen moͤchte, oder wolte ſehen,</line>
        <line lrx="1134" lry="1290" ulx="220" uly="1230">wie es heißt, wie ſie ſich hielten, wie es mit</line>
        <line lrx="1135" lry="1343" ulx="212" uly="1281">ihnen ſtuͤnde, ob ſie weiter fort oder zuruͤck gin⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="1396" ulx="213" uly="1332">gen: denn er wuſte, der Feind ſuchte bald wie⸗</line>
        <line lrx="1135" lry="1445" ulx="216" uly="1384">der das Gute zu erſticken. Das iſt die Pflicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1145" lry="1496" type="textblock" ulx="218" uly="1436">
        <line lrx="1145" lry="1496" ulx="218" uly="1436">aller treuen Lehrer, da ſollen ſie auch uͤber die zum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1134" lry="1548" type="textblock" ulx="218" uly="1485">
        <line lrx="1134" lry="1548" ulx="218" uly="1485">HErrn Bekehrte wachen, und ſehen, wie ſie ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1181" lry="1650" type="textblock" ulx="210" uly="1538">
        <line lrx="1135" lry="1608" ulx="210" uly="1538">halten, wie es mit ihnen ſtehe, ſie ſollen ſie aufs neue</line>
        <line lrx="1181" lry="1650" ulx="218" uly="1590">ermahnen, lehren u. ſtaͤrken. Es war aber bey die⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1134" lry="1703" type="textblock" ulx="216" uly="1636">
        <line lrx="1134" lry="1703" ulx="216" uly="1636">ſer Beſuchung manche Gefahr zu beſorgen, da Pau⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1194" lry="1802" type="textblock" ulx="211" uly="1691">
        <line lrx="1194" lry="1750" ulx="215" uly="1691">lus ja an einem Ort gar geſteiniget worden, und</line>
        <line lrx="1146" lry="1802" ulx="211" uly="1744">doch ſcheuete er aus Liebe zu IJEſu und zu den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1133" lry="1893" type="textblock" ulx="216" uly="1787">
        <line lrx="1133" lry="1891" ulx="216" uly="1787">Seelen keine Gefahr. Dis ſoll alle beſchamen/</line>
        <line lrx="1130" lry="1893" ulx="290" uly="1852">4 e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="128" type="textblock" ulx="1140" uly="53">
        <line lrx="1267" lry="128" ulx="1140" uly="53">I Pt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1355" type="textblock" ulx="1153" uly="408">
        <line lrx="1230" lry="452" ulx="1176" uly="408">atlen</line>
        <line lrx="1267" lry="557" ulx="1186" uly="504">Kcre</line>
        <line lrx="1267" lry="615" ulx="1177" uly="555">AWber</line>
        <line lrx="1267" lry="716" ulx="1175" uly="660">hihn ſn</line>
        <line lrx="1267" lry="825" ulx="1174" uly="766">Fium</line>
        <line lrx="1254" lry="871" ulx="1174" uly="820">irhor</line>
        <line lrx="1251" lry="926" ulx="1153" uly="873">chenn</line>
        <line lrx="1267" lry="970" ulx="1175" uly="925">n nn⸗</line>
        <line lrx="1265" lry="1021" ulx="1175" uly="979">Pornd</line>
        <line lrx="1263" lry="1085" ulx="1156" uly="1033"> ⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="1140" ulx="1177" uly="1085">letenn</line>
        <line lrx="1261" lry="1243" ulx="1179" uly="1193">eſh</line>
        <line lrx="1267" lry="1295" ulx="1179" uly="1242">hen N</line>
        <line lrx="1267" lry="1355" ulx="1179" uly="1296">un</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="493" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0493">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0493.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1077" lry="172" type="textblock" ulx="0" uly="76">
        <line lrx="74" lry="136" ulx="0" uly="76">ſih</line>
        <line lrx="448" lry="160" ulx="302" uly="96">Das</line>
        <line lrx="622" lry="165" ulx="447" uly="118">1J. Capi</line>
        <line lrx="1077" lry="172" ulx="741" uly="90">36⸗39. ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1045" lry="1973" type="textblock" ulx="0" uly="194">
        <line lrx="404" lry="341" ulx="0" uly="216">ſſ laſ⸗ oft eine klei</line>
        <line lrx="523" lry="386" ulx="2" uly="194">6une en abh leine Muͤ</line>
        <line lrx="596" lry="436" ulx="0" uly="220">nn und i burkine Muhe</line>
        <line lrx="705" lry="451" ulx="47" uly="220">ſtst , r ſie nach und B</line>
        <line lrx="806" lry="499" ulx="1" uly="220">nin in dirun E ſorge den S eſchw</line>
        <line lrx="1002" lry="517" ulx="95" uly="224">erk ir und d ſu, gib n. eelen re erlichkeit ſi</line>
        <line lrx="1044" lry="603" ulx="0" uly="223">dehut e aufet ha neib nadac cht zu fr. ſich</line>
        <line lrx="902" lry="664" ulx="37" uly="387">citen uchun  dieſer nen!. ie du brennen</line>
        <line lrx="980" lry="713" ulx="2" uly="368">u n R g der r vorzun mit dei ende Li</line>
        <line lrx="1040" lry="730" ulx="61" uly="380">i ſi ath, h er Ge⸗ norjunchm einem Jiee</line>
        <line lrx="875" lry="819" ulx="0" uly="527">ic Ni men men im gab Reiſe</line>
        <line lrx="950" lry="984" ulx="5" uly="624">ſedr phyli er v t mi 8 ab d ſie</line>
        <line lrx="1036" lry="1022" ulx="3" uly="638">ſat — ron Ben ſich er achrer Biemie</line>
        <line lrx="1036" lry="1086" ulx="0" uly="688">gange dor werk. Ba m i gahnenen abh⸗</line>
        <line lrx="1036" lry="1139" ulx="1" uly="738">atat men er den M ru mit ſen⸗ ronr in ni⸗</line>
        <line lrx="1034" lry="1188" ulx="0" uly="840">nmun wen wolte, areumn na niocher ge⸗ n Pam⸗</line>
        <line lrx="1033" lry="1258" ulx="1" uly="867">8. rarede enan Rer ainan</line>
        <line lrx="1029" lry="1347" ulx="77" uly="1011">Wa Lac ſnde⸗ ſerin aut deſt gewi⸗</line>
        <line lrx="1029" lry="1422" ulx="116" uly="1072">Gefche⸗ reſhireenn Ded tang neſs eher</line>
        <line lrx="1027" lry="1515" ulx="0" uly="1142">ſeamin ſe aſinete mancher ſchon v nlerkott</line>
        <line lrx="1045" lry="1582" ulx="1" uly="1182">niſen⸗ charf aruͤber kar l ochwwer lichen</line>
        <line lrx="1028" lry="1570" ulx="65" uly="1229">n, der an ein amen ſi eſchw von ih⸗</line>
        <line lrx="1028" lry="1622" ulx="0" uly="1249">ſtitin zoge ander ſie erun h⸗</line>
        <line lrx="1028" lry="1669" ulx="8" uly="1302">R um, n, und Ben . alſo nach d g und</line>
        <line lrx="1017" lry="1668" ulx="0" uly="1376">Einne gebuͤrti und ſe Barn 0, da em 30.</line>
        <line lrx="1026" lry="1776" ulx="0" uly="1409">c, ber Sis war afere in⸗ zu ſche wemei nun</line>
        <line lrx="1026" lry="1838" ulx="0" uly="1462">⸗ er urſd an und 3 re in Nrfn nahm Mar⸗</line>
        <line lrx="1025" lry="1850" ulx="3" uly="1496">. 3 nterſchieren n ank g aber di n, w ar⸗</line>
        <line lrx="1023" lry="1893" ulx="0" uly="1556">ſle menſchhche e ng Gergemelet Dr kein oher er</line>
        <line lrx="1025" lry="1912" ulx="135" uly="1613">Benleg Srhe⸗ „ ob et, und eil es bent gro⸗</line>
        <line lrx="1024" lry="1905" ulx="259" uly="1660">uͤb. d hwachhei es wo nur di yde lau⸗</line>
        <line lrx="1023" lry="1906" ulx="445" uly="1707">CT. III ag ſe t ohr ſicht</line>
        <line lrx="933" lry="1915" ulx="567" uly="1772">Th yn ab e</line>
        <line lrx="1021" lry="1973" ulx="724" uly="1869">Ihn⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="494" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0494">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0494.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1055" lry="182" type="textblock" ulx="197" uly="110">
        <line lrx="1055" lry="182" ulx="197" uly="110">48⁸2 Der Apoſtel Geſchichte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1134" lry="269" type="textblock" ulx="202" uly="207">
        <line lrx="1134" lry="269" ulx="202" uly="207">Indeſſen wendete doch der HErr auch dis zum Be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1122" lry="320" type="textblock" ulx="203" uly="259">
        <line lrx="1122" lry="320" ulx="203" uly="259">ſten ſeiner Kirche, indem auf ſolche Weiſe zwey⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1179" lry="368" type="textblock" ulx="207" uly="310">
        <line lrx="1179" lry="368" ulx="207" uly="310">erley Reiſen geſchahen; die alſo doppelten Segen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1122" lry="420" type="textblock" ulx="208" uly="362">
        <line lrx="1122" lry="420" ulx="208" uly="362">haben konten. Denn Barnabas reiſete mit Mar⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1178" lry="570" type="textblock" ulx="205" uly="413">
        <line lrx="1141" lry="468" ulx="207" uly="413">co in Cypern. Paulus aber wehlete, nach dem</line>
        <line lrx="1126" lry="520" ulx="205" uly="463">40. und 41. v., Silan, und zog hin, der Gnade</line>
        <line lrx="1178" lry="570" ulx="207" uly="515">Gttes befohlen von den Bruͤdern. Erzog</line>
      </zone>
      <zone lrx="1126" lry="669" type="textblock" ulx="209" uly="562">
        <line lrx="1126" lry="625" ulx="210" uly="562">aber durch Syrien und Cilicien, und ſtaͤrkte</line>
        <line lrx="1126" lry="669" ulx="209" uly="616">die Gemeinen. Er hat alſo viele Gemeinen be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1176" lry="728" type="textblock" ulx="213" uly="666">
        <line lrx="1176" lry="728" ulx="213" uly="666">ſucht und ſie geſtaͤrket. Und da er von den Bruͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1126" lry="771" type="textblock" ulx="213" uly="719">
        <line lrx="1126" lry="771" ulx="213" uly="719">dern der Gnade GOttes befohlen worden; ſo zei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1155" lry="830" type="textblock" ulx="216" uly="770">
        <line lrx="1155" lry="830" ulx="216" uly="770">get das an, daß ſie Paulo in der Sache ſelbſt mehr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1132" lry="1034" type="textblock" ulx="215" uly="821">
        <line lrx="1127" lry="880" ulx="215" uly="821">Beyfall gegeben. Doch wird es auf beyden Sei⸗</line>
        <line lrx="1129" lry="930" ulx="217" uly="872">ten, wie gedacht, nicht ohne alle ſuͤndliche Re⸗</line>
        <line lrx="1132" lry="984" ulx="218" uly="924">gung ſeyn vorgegangen, das der HErr aber ver⸗</line>
        <line lrx="1127" lry="1034" ulx="220" uly="976">geben und zum Beſten gewendet; indem ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1144" lry="1078" type="textblock" ulx="222" uly="1027">
        <line lrx="1144" lry="1078" ulx="222" uly="1027">Marcus durch dieſes Bezeugen Pauli gebeſſert,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1136" lry="1591" type="textblock" ulx="200" uly="1077">
        <line lrx="1133" lry="1134" ulx="221" uly="1077">und Paulus hat ihn hernach wieder bey ſich ge⸗</line>
        <line lrx="1129" lry="1190" ulx="200" uly="1124">habt, und ihn gelobet als einen, der ihm nütze waͤ⸗</line>
        <line lrx="988" lry="1238" ulx="223" uly="1180">re, wie2Timoth. 4, I. zu ſehen iſt.</line>
        <line lrx="1136" lry="1285" ulx="322" uly="1231">Daß aber dieſer Streit, der nicht ohne alle</line>
        <line lrx="1135" lry="1338" ulx="224" uly="1283">Schwachheit abgegangen, doch aufgeſchrieben</line>
        <line lrx="1132" lry="1388" ulx="224" uly="1334">worden, iſt nicht, wie ein gottſeliger Lehrer ſagt,</line>
        <line lrx="1134" lry="1443" ulx="222" uly="1386">zu ihrer ewigen Schmach, ſondern zur Warnung</line>
        <line lrx="1133" lry="1494" ulx="223" uly="1436">geſchehen, daß ein ieder deſto mehr uͤber ſich wa⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="1543" ulx="225" uly="1487">che. Denn der Verſucher geht allen nach und</line>
        <line lrx="1134" lry="1591" ulx="225" uly="1537">will vornehmlich Knechte GOttes trennen. Son⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1149" lry="1747" type="textblock" ulx="224" uly="1588">
        <line lrx="1145" lry="1642" ulx="226" uly="1588">derlich koͤnnen Knechte GOttes uͤber andere in</line>
        <line lrx="1143" lry="1701" ulx="226" uly="1640">Uneinigkeit kommen; denn man kann dieſen und</line>
        <line lrx="1149" lry="1747" ulx="224" uly="1690">jenen fuͤr gut und tuͤchtig gnug halten, da manch⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1134" lry="1888" type="textblock" ulx="223" uly="1740">
        <line lrx="1132" lry="1804" ulx="227" uly="1740">mal auch die natuͤrliche Freundſchaft und Liebe</line>
        <line lrx="1134" lry="1888" ulx="223" uly="1794">etwas mit beytraͤget, daß einer ein allzu Ws⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="782" type="textblock" ulx="1174" uly="715">
        <line lrx="1267" lry="782" ulx="1174" uly="715">in ieni</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="884" type="textblock" ulx="1163" uly="833">
        <line lrx="1267" lry="884" ulx="1163" uly="833">ffpag</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1362" type="textblock" ulx="1174" uly="883">
        <line lrx="1264" lry="936" ulx="1174" uly="883">un D</line>
        <line lrx="1267" lry="988" ulx="1177" uly="939">Men des</line>
        <line lrx="1267" lry="1049" ulx="1174" uly="991">utn</line>
        <line lrx="1267" lry="1104" ulx="1175" uly="1043">ynhin</line>
        <line lrx="1196" lry="1143" ulx="1177" uly="1102">4</line>
        <line lrx="1267" lry="1202" ulx="1178" uly="1147">lenn</line>
        <line lrx="1267" lry="1255" ulx="1178" uly="1203">Kuikn</line>
        <line lrx="1267" lry="1315" ulx="1177" uly="1255">ebh</line>
        <line lrx="1267" lry="1362" ulx="1179" uly="1306">pnar</line>
      </zone>
      <zone lrx="1263" lry="1490" type="textblock" ulx="1169" uly="1419">
        <line lrx="1263" lry="1490" ulx="1169" uly="1419">M.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1850" type="textblock" ulx="1179" uly="1510">
        <line lrx="1267" lry="1575" ulx="1179" uly="1510">wlite</line>
        <line lrx="1266" lry="1629" ulx="1180" uly="1567">p⸗</line>
        <line lrx="1261" lry="1753" ulx="1184" uly="1663">Lirie</line>
        <line lrx="1267" lry="1850" ulx="1182" uly="1787">Alnge</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="495" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0495">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0495.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1054" lry="233" type="textblock" ulx="0" uly="132">
        <line lrx="1054" lry="200" ulx="152" uly="132">Das r1j. Cap.v.4oAr. Das 16. Cap. v. ꝛz. 483</line>
        <line lrx="100" lry="233" ulx="0" uly="183">Wrch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1055" lry="1929" type="textblock" ulx="0" uly="203">
        <line lrx="1047" lry="289" ulx="0" uly="203">ieed Vertrauen zu einem heget, wie etwan Barnabas</line>
        <line lrx="1045" lry="345" ulx="0" uly="278"> zu Marco hatte, der andere aber erkennet, daß</line>
        <line lrx="1042" lry="397" ulx="0" uly="330">nthunan dieſer und jener noch nicht zu einem Amte oder</line>
        <line lrx="1052" lry="453" ulx="0" uly="379">denn einer andern wichtigen Sache tuͤchtig gnug ſey.</line>
        <line lrx="1039" lry="502" ulx="0" uly="430">nhake Da koͤnnen manche Lehrer, wenn ſie einem</line>
        <line lrx="1037" lry="550" ulx="1" uly="471">Nein Studioſo Theologiæ ein Teſtimonium geben</line>
        <line lrx="1055" lry="610" ulx="1" uly="535">(laen n ſollen, ſehr verſchiedene Einſichten haben, und</line>
        <line lrx="1039" lry="659" ulx="0" uly="572">6 N* daruber in einige lneinigkeit kommen, und ſchlaͤgt</line>
        <line lrx="1039" lry="704" ulx="0" uly="636">ſdrete noch eine unlautere Abſicht mit zu, daß einer ſein</line>
        <line lrx="1038" lry="761" ulx="0" uly="677">elintte Zeugniß mehr nach Gunſt, als nach der Wahr⸗</line>
        <line lrx="778" lry="810" ulx="0" uly="738">nmeeue heit giebt; ſo iſt es deſto aͤrger.</line>
        <line lrx="1040" lry="855" ulx="70" uly="765">6 Es koͤnnen aber auch andere Kinder GOttes,</line>
        <line lrx="1039" lry="905" ulx="0" uly="811">nidetuftg die ſonſt ganz einig geweſen, uͤber der dritten Per⸗</line>
        <line lrx="1038" lry="953" ulx="0" uly="866">ne left ſon uneinig werden. Da koͤnnen auch die Freun⸗</line>
        <line lrx="1039" lry="1008" ulx="0" uly="920">uhihn de, die Ehegatten, die Kinder oder Bediente zu</line>
        <line lrx="1037" lry="1052" ulx="8" uly="976">Numt  ſolcher Uneinigkeit Gelegenheit geben, denn der</line>
        <line lrx="1037" lry="1105" ulx="0" uly="1028">nn eil Feind ſteigt gerne da uͤber, wo der Zaun am nie⸗</line>
        <line lrx="398" lry="1147" ulx="0" uly="1081">ichnink drigſten iſt.</line>
        <line lrx="1036" lry="1212" ulx="0" uly="1133">inn Mirt „O HErr, gib uns allen wahre Einigkeit</line>
        <line lrx="1031" lry="1257" ulx="7" uly="1186">ſaſi und Liebe, und laß uns recht feſte halten an der</line>
        <line lrx="1035" lry="1313" ulx="0" uly="1239">ii uin Einigkeit des Geiſtes daß wir alle zuſammen in dir</line>
        <line lrx="1035" lry="1387" ulx="3" uly="1292">. i recht eins ſeyn und bleiben bis in Ewigkeit. Amen!</line>
        <line lrx="898" lry="1427" ulx="3" uly="1354">Cttllekk .</line>
        <line lrx="810" lry="1509" ulx="0" uly="1397">ene Das 16. Capitel.</line>
        <line lrx="1032" lry="1578" ulx="1" uly="1506">tin Jon dieſem Capitel wird zuvoͤrderſt des Timo⸗</line>
        <line lrx="1037" lry="1632" ulx="0" uly="1558">mm Kthei gedacht, der hier zum erſten mal bekannt</line>
        <line lrx="1033" lry="1670" ulx="0" uly="1610">Ota e W qgemacht wird. Davon heißt es im .. bis 3. v.:</line>
        <line lrx="1033" lry="1729" ulx="0" uly="1658">umtm Br (Paulus) kam aber gen Derben und Ly⸗</line>
        <line lrx="1032" lry="1787" ulx="0" uly="1708">nuitnn ſtram, und ſiehe, ein Juͤnger war daſelbſt,</line>
        <line lrx="1032" lry="1839" ulx="0" uly="1757">tulckete mit Namen Timotheus, eines juͤdiſchen</line>
        <line lrx="1035" lry="1924" ulx="0" uly="1809">neenß Weibes Sohn, die war giarcbig, aber eines</line>
        <line lrx="1038" lry="1929" ulx="0" uly="1865">M Ph 2 grie⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="496" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0496">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0496.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="958" lry="184" type="textblock" ulx="207" uly="82">
        <line lrx="958" lry="184" ulx="207" uly="82">484 Den Apoſtel Geſchichte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1136" lry="480" type="textblock" ulx="213" uly="213">
        <line lrx="1135" lry="278" ulx="213" uly="213">griechiſchen Vaters. Der hatte ein gut Ge⸗</line>
        <line lrx="1133" lry="321" ulx="216" uly="268">ruͤchte bey den Bruͤdern, unter den Lyſtra⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="376" ulx="216" uly="320">nern, und zu Iconien. Dieſen wolte Pau⸗</line>
        <line lrx="1136" lry="427" ulx="215" uly="371">lus laſſen mit ſich ziehen; und nahm und be⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="480" ulx="218" uly="423">ſchnitte ihn um der Juͤden willen, die an dem⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1148" lry="532" type="textblock" ulx="220" uly="471">
        <line lrx="1148" lry="532" ulx="220" uly="471">ſelbigen Ort waren; denn ſie wuſten alle,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1141" lry="1253" type="textblock" ulx="199" uly="525">
        <line lrx="1136" lry="581" ulx="222" uly="525">daß ſein Vater war ein Grieche geweſen.</line>
        <line lrx="1137" lry="633" ulx="199" uly="576">Paulus war vorhero an dieſen Orten geweſen,</line>
        <line lrx="1138" lry="686" ulx="227" uly="627">nun kam er wieder hin die Gemeinen zu beſuchen,</line>
        <line lrx="1137" lry="735" ulx="225" uly="678">und da fand er den Timotheum als einen wahren</line>
        <line lrx="1137" lry="785" ulx="224" uly="729">glaͤubigen Juͤnger, und der ein gukes Geruͤchte</line>
        <line lrx="1137" lry="839" ulx="229" uly="781">bey den Bruͤdern hatte, alſo beſchloß er ihn mit</line>
        <line lrx="1137" lry="889" ulx="230" uly="832">zu nehmen: weil er aber einen griechiſchen Vater</line>
        <line lrx="1137" lry="938" ulx="230" uly="884">hatte, und folglich nicht beſchnitten war; ſo be⸗</line>
        <line lrx="1138" lry="991" ulx="231" uly="935">ſchnitt er ihn um der Juden willen, die aller Orten</line>
        <line lrx="1136" lry="1043" ulx="233" uly="986">waren, wo Paulus hinkam, da er auch ſtets in ihre</line>
        <line lrx="1141" lry="1095" ulx="232" uly="1035">Schulen ging. Dieſe haͤtten Timotheum als ei⸗</line>
        <line lrx="1139" lry="1141" ulx="233" uly="1089">nen Unbeſchnittenen verworfen, und an Paulo</line>
        <line lrx="1138" lry="1196" ulx="233" uly="1140">ſelbſt Anſtoß genommen, daß er ihn mit ſich fuͤhrte.</line>
        <line lrx="1139" lry="1253" ulx="234" uly="1191">Man moͤchte aber ſagen: Paulus eyferte ja ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1183" lry="1298" type="textblock" ulx="234" uly="1243">
        <line lrx="1183" lry="1298" ulx="234" uly="1243">ſtark wider die, ſo die Beſchneidung als noͤthig</line>
      </zone>
      <zone lrx="1142" lry="1501" type="textblock" ulx="219" uly="1295">
        <line lrx="1139" lry="1354" ulx="230" uly="1295">zur Seligkeit aufdringen wolten, und durch den</line>
        <line lrx="1140" lry="1404" ulx="219" uly="1346">allgemeinen Schluß der Apoſtel und Aelteſten</line>
        <line lrx="1140" lry="1448" ulx="234" uly="1397">wurde auch die Beſchneidung aufgehoben. War⸗</line>
        <line lrx="1142" lry="1501" ulx="233" uly="1447">um beſchneidet denn der Apoſtel ietzo ſelbſt Timo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1141" lry="1911" type="textblock" ulx="173" uly="1546">
        <line lrx="1140" lry="1606" ulx="231" uly="1546">Paulus eyferte nicht wider die Beſchneidung an</line>
        <line lrx="1140" lry="1663" ulx="173" uly="1601">ſich ſelbſt, ſondern nur daruͤber, daß man ſie nicht</line>
        <line lrx="1141" lry="1706" ulx="233" uly="1652">als zur Seligkeit noͤthig anſehen, und als ein Ge⸗</line>
        <line lrx="1138" lry="1760" ulx="232" uly="1702">ſetz einem aufdringen ſolte, und dahin ging auch</line>
        <line lrx="1139" lry="1808" ulx="230" uly="1755">der Schluß der Apoſtel und Aelteſten zu Jeruſa⸗</line>
        <line lrx="1138" lry="1911" ulx="228" uly="1802">lem. Und da die Galater durch Werfihrung er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="138" type="textblock" ulx="1123" uly="52">
        <line lrx="1267" lry="138" ulx="1123" uly="52">“</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="456" type="textblock" ulx="1172" uly="173">
        <line lrx="1267" lry="198" ulx="1217" uly="173">M</line>
        <line lrx="1260" lry="409" ulx="1172" uly="350">pimnch.</line>
        <line lrx="1258" lry="456" ulx="1173" uly="411">aendo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1349" type="textblock" ulx="1173" uly="555">
        <line lrx="1265" lry="610" ulx="1176" uly="555">n arß</line>
        <line lrx="1267" lry="713" ulx="1173" uly="661">gdtachr</line>
        <line lrx="1267" lry="873" ulx="1173" uly="823">Aeira</line>
        <line lrx="1267" lry="925" ulx="1173" uly="877">ENrd</line>
        <line lrx="1267" lry="975" ulx="1174" uly="928">6 Nori</line>
        <line lrx="1267" lry="1137" ulx="1176" uly="1088">ihtaenn</line>
        <line lrx="1267" lry="1249" ulx="1176" uly="1194">an ſn</line>
        <line lrx="1267" lry="1349" ulx="1180" uly="1293">Paſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1454" type="textblock" ulx="1176" uly="1351">
        <line lrx="1258" lry="1402" ulx="1176" uly="1351">il due</line>
        <line lrx="1267" lry="1454" ulx="1176" uly="1401">Alan</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1554" type="textblock" ulx="233" uly="1457">
        <line lrx="1267" lry="1509" ulx="500" uly="1457">. eli⸗ zo⸗ Wnrhig</line>
        <line lrx="1206" lry="1554" ulx="233" uly="1500">theum? Streitet das nicht mit einander? Nein,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1675" type="textblock" ulx="1180" uly="1559">
        <line lrx="1267" lry="1623" ulx="1182" uly="1559">nſuni</line>
        <line lrx="1262" lry="1675" ulx="1180" uly="1614">Annn Re</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1726" type="textblock" ulx="1183" uly="1664">
        <line lrx="1267" lry="1726" ulx="1183" uly="1664">gricrt</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="497" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0497">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0497.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1053" lry="424" type="textblock" ulx="0" uly="178">
        <line lrx="1052" lry="287" ulx="0" uly="178">a falſchen Apoſtel, die Beſchneidung auch als zur</line>
        <line lrx="1048" lry="345" ulx="20" uly="251">N wl Seligkeit noͤthig annehmen wolten, ſo ſchreibt er:</line>
        <line lrx="1045" lry="388" ulx="0" uly="308">8 n So ihr euch beſchneiden laſſet; ſo iſt oͤuch</line>
        <line lrx="1053" lry="424" ulx="12" uly="357">ndt Chriſtus kein nuͤtze. Gal. 5, 2. Hier aber be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="419" type="textblock" ulx="86" uly="412">
        <line lrx="88" lry="419" ulx="86" uly="412">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1090" lry="525" type="textblock" ulx="5" uly="403">
        <line lrx="1090" lry="490" ulx="5" uly="403">Nrlaſk ſchnitte er den Timoͤtheum nicht um ſeiner Selig⸗</line>
        <line lrx="1076" lry="525" ulx="32" uly="449">nſene keit willen, ſondern um der Juden willen, denen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1052" lry="1036" type="textblock" ulx="0" uly="507">
        <line lrx="1052" lry="589" ulx="1" uly="507">init in Liebe zu weichen und ſie zu gewinnen; da traf</line>
        <line lrx="1046" lry="633" ulx="10" uly="554">ifndnr recht ein, wie er ſonſt ſagte: Den Juden bin</line>
        <line lrx="1047" lry="681" ulx="1" uly="608">eGennn ich worden, als ein Jude. Oder: Ich bin</line>
        <line lrx="1048" lry="732" ulx="0" uly="663">fantum allen allerley worden. Dis war Lebe und</line>
        <line lrx="1044" lry="784" ulx="6" uly="719">r inm goͤttliche Weisheit und Lauterkeit, da er nur das</line>
        <line lrx="1044" lry="834" ulx="8" uly="772">lbtit Heil der Seelen zum Zweck hatte, und den Men⸗</line>
        <line lrx="1044" lry="888" ulx="4" uly="831">inmngtet ſchen nicht anders als zu ihrer Beſſerung gefal⸗</line>
        <line lrx="1044" lry="934" ulx="4" uly="878">Uechamm len wolte, daß er allerwegen ihrer etliche ſelig</line>
        <line lrx="1044" lry="989" ulx="0" uly="933">ndlind machte. Das war alſo keine fleiſchliche Weis⸗</line>
        <line lrx="1043" lry="1036" ulx="2" uly="985">nndrirue heit, oder Liſt, Verſchlagenheit und Menſchenge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1082" lry="1090" type="textblock" ulx="0" uly="1037">
        <line lrx="1082" lry="1090" ulx="0" uly="1037">ittennee faͤlligkeit, da er fuͤr ſich ſelbſt allen gefallen und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1052" lry="1414" type="textblock" ulx="0" uly="1088">
        <line lrx="1043" lry="1146" ulx="0" uly="1088">tetfn, m nach allen ſich richten wolte. Nein, denn da ſagt</line>
        <line lrx="1052" lry="1200" ulx="4" uly="1138">Nfeinti er ſelbſt Gal. 1, 0.: Wenn ich Menſchen noch</line>
        <line lrx="1042" lry="1297" ulx="0" uly="1188"> Pulad gechtig waͤre, ſo waͤre ich Chriſti Knecht</line>
        <line lrx="850" lry="1304" ulx="10" uly="1246">ſtredgt nicht.</line>
        <line lrx="1043" lry="1354" ulx="0" uly="1258">i Daraus ſehen wir, wie wir im Glauben</line>
        <line lrx="1044" lry="1414" ulx="0" uly="1344">ek a ſollen in der Freyheit des Evangelii beſtehen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="1399" type="textblock" ulx="76" uly="1384">
        <line lrx="84" lry="1399" ulx="76" uly="1384">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1048" lry="1883" type="textblock" ulx="0" uly="1397">
        <line lrx="1043" lry="1469" ulx="0" uly="1397">gcuee aber nach der Liebe uns doch allen zu Knechten er⸗</line>
        <line lrx="1046" lry="1521" ulx="0" uly="1445">ile geben, und um Anſtoß zu vermeiden oder was Gu⸗</line>
        <line lrx="1044" lry="1578" ulx="0" uly="1497">ttintn tes ausrichten zu koͤnnen, auch das uͤber uns neh⸗</line>
        <line lrx="1048" lry="1622" ulx="0" uly="1544">eee men was beſchwerlich iſt, und wozu wir nicht</line>
        <line lrx="1046" lry="1674" ulx="14" uly="1601">ſe de verbunden waͤren, wie Timotheus nicht verbun⸗</line>
        <line lrx="1043" lry="1727" ulx="0" uly="1642">8 den war die beſchwerliche und ſchmerzliche Be⸗</line>
        <line lrx="1045" lry="1777" ulx="0" uly="1688">nt * ſchneidung anzunehmen. =</line>
        <line lrx="1046" lry="1829" ulx="0" uly="1750">, trt Wiir muͤſſen uns aber auch vor fleiſchlicher</line>
        <line lrx="1048" lry="1883" ulx="0" uly="1787">ale, Menſchengefaͤlligkeit huͤten, und auch nur an⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="498" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0498">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0498.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="953" lry="180" type="textblock" ulx="213" uly="89">
        <line lrx="953" lry="180" ulx="213" uly="89">336 Der Apoſtel Geſchichte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1183" lry="321" type="textblock" ulx="221" uly="214">
        <line lrx="1183" lry="279" ulx="222" uly="214">dern zu ihrer Beſſerung gefallen wollen, und da⸗</line>
        <line lrx="1142" lry="321" ulx="221" uly="265">her auch nach einem guten Geruͤchte trachten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1138" lry="426" type="textblock" ulx="221" uly="317">
        <line lrx="1136" lry="370" ulx="221" uly="317">wie es hier heißt: Daß Timotheus bey den</line>
        <line lrx="1138" lry="426" ulx="221" uly="366">Bruͤdern ein gut Geruͤchte, ein gutes Zeug⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1205" lry="529" type="textblock" ulx="200" uly="419">
        <line lrx="1204" lry="496" ulx="220" uly="419">niß gehabt. Nach dieſem ſollen alle Glaͤubige, 6</line>
        <line lrx="1205" lry="529" ulx="200" uly="469">beſonders aber dieſe trachten die einmal Lehrer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1138" lry="678" type="textblock" ulx="195" uly="522">
        <line lrx="1136" lry="576" ulx="222" uly="522">werden wollen. Da ſoll ieder Studioſus Theologiæ</line>
        <line lrx="1138" lry="633" ulx="219" uly="570">ſich zuvoͤrderſt gruͤndlich zu GOtt bekehren, und</line>
        <line lrx="1138" lry="678" ulx="195" uly="623">das Zeugniß des heiligen Geiſtes in ſeinem Her⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1163" lry="730" type="textblock" ulx="219" uly="675">
        <line lrx="1163" lry="730" ulx="219" uly="675">zen haben; ſo wird er ſodann auch ein gutes Zeug⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1137" lry="877" type="textblock" ulx="201" uly="725">
        <line lrx="1137" lry="788" ulx="201" uly="725">niß von ſeinen Lehrern bekommen, und auch unter</line>
        <line lrx="1136" lry="839" ulx="222" uly="778">andern chriſtlichen Perſonen ein gutes Geruͤchte</line>
        <line lrx="1133" lry="877" ulx="221" uly="827">haben. Aber viele ſuchen nur ein Leſtimonium</line>
      </zone>
      <zone lrx="1145" lry="931" type="textblock" ulx="221" uly="879">
        <line lrx="1145" lry="931" ulx="221" uly="879">und Zeugniß von den Lehrern, nicht von GOtt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1137" lry="1859" type="textblock" ulx="185" uly="932">
        <line lrx="1137" lry="984" ulx="219" uly="932">und ſeinem Geiſte, und ſie haben bey andern recht⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="1036" ulx="222" uly="981">ſchaffenen Seelen ein uͤbeles Geruͤchte, und ſind</line>
        <line lrx="1136" lry="1088" ulx="185" uly="1032">kein guter Geruch, haben keinen guten Namen,</line>
        <line lrx="1133" lry="1136" ulx="220" uly="1085">und doch wollen ſie einmal auftreten und von dem</line>
        <line lrx="1134" lry="1189" ulx="221" uly="1133">Namen Chriſti predigen, den ſie doch nicht ken⸗</line>
        <line lrx="1135" lry="1242" ulx="217" uly="1189">nen und dem ſie nicht nachfolgen, das ſind keine</line>
        <line lrx="1133" lry="1292" ulx="220" uly="1235">Timothei, ſolche wuͤrde Paulus nicht mit zum</line>
        <line lrx="1133" lry="1343" ulx="194" uly="1285">Dienſt des Amtes genommen haben. Da kann</line>
        <line lrx="532" lry="1391" ulx="213" uly="1339">ſich ieder pruͤfen.</line>
        <line lrx="1135" lry="1446" ulx="239" uly="1391">Es heißt nun weiter im 4. und 5. v.: Als ſie</line>
        <line lrx="1132" lry="1500" ulx="218" uly="1440">aber durch die Staͤdte zogen, uͤberantworte⸗</line>
        <line lrx="1133" lry="1546" ulx="217" uly="1489">ten ſie ihnen zu halten den Spruch, welcher</line>
        <line lrx="1132" lry="1601" ulx="216" uly="1544">von den Apoſteln und Aelteſten beſchloſſen</line>
        <line lrx="1132" lry="1651" ulx="217" uly="1595">war, daß ſie nemlich von der Beſchneidung und</line>
        <line lrx="1133" lry="1697" ulx="216" uly="1645">dem Geſetz frey ſeyn ſolten. Da wurden die</line>
        <line lrx="1132" lry="1754" ulx="215" uly="1696">Gemeinen im Glauben befeſtiget, und nah⸗</line>
        <line lrx="1130" lry="1812" ulx="215" uly="1746">men zu an der Zahl taͤglich. Sie waren alſo</line>
        <line lrx="1052" lry="1859" ulx="214" uly="1797">vorhero wankend gemacht, oder wie es heißt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1782" type="textblock" ulx="1158" uly="707">
        <line lrx="1267" lry="764" ulx="1172" uly="707">inaf</line>
        <line lrx="1267" lry="818" ulx="1173" uly="761">uehet⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="866" ulx="1170" uly="818">ſn gers,</line>
        <line lrx="1265" lry="921" ulx="1170" uly="864">ſer cic</line>
        <line lrx="1267" lry="974" ulx="1171" uly="921">olcheͤg</line>
        <line lrx="1267" lry="1027" ulx="1171" uly="973">Pptcif</line>
        <line lrx="1267" lry="1082" ulx="1172" uly="1028">Rhntong</line>
        <line lrx="1267" lry="1137" ulx="1172" uly="1082">ez</line>
        <line lrx="1267" lry="1187" ulx="1172" uly="1135">Kihen</line>
        <line lrx="1267" lry="1240" ulx="1172" uly="1187">Sſennen</line>
        <line lrx="1267" lry="1300" ulx="1173" uly="1245">Waend;</line>
        <line lrx="1264" lry="1361" ulx="1158" uly="1297">ulgnig</line>
        <line lrx="1263" lry="1412" ulx="1173" uly="1356">Fiſn</line>
        <line lrx="1267" lry="1457" ulx="1168" uly="1409">AN</line>
        <line lrx="1267" lry="1664" ulx="1175" uly="1559">Eͦr 1</line>
        <line lrx="1267" lry="1672" ulx="1182" uly="1624">e den</line>
        <line lrx="1266" lry="1732" ulx="1178" uly="1667">nde⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="1782" ulx="1227" uly="1742">n,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1266" lry="1904" type="textblock" ulx="1180" uly="1814">
        <line lrx="1266" lry="1904" ulx="1180" uly="1814">Wdef</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="499" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0499">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0499.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="105" lry="1354" type="textblock" ulx="0" uly="179">
        <line lrx="54" lry="224" ulx="0" uly="179">felen</line>
        <line lrx="31" lry="269" ulx="0" uly="232">en</line>
        <line lrx="105" lry="349" ulx="0" uly="277">lnen</line>
        <line lrx="105" lry="447" ulx="4" uly="397">ennſclinchee</line>
        <line lrx="69" lry="492" ulx="2" uly="441">ten de</line>
        <line lrx="103" lry="555" ulx="2" uly="495">Nrutene⸗</line>
        <line lrx="101" lry="609" ulx="3" uly="552">1Gr</line>
        <line lrx="101" lry="660" ulx="0" uly="602">Geſert</line>
        <line lrx="101" lry="714" ulx="2" uly="665">hnnanheng</line>
        <line lrx="102" lry="766" ulx="0" uly="709">kunnen m</line>
        <line lrx="101" lry="821" ulx="0" uly="769">Men tn e</line>
        <line lrx="101" lry="868" ulx="0" uly="824"> nir ene</line>
        <line lrx="99" lry="931" ulx="0" uly="867">ſten, ſictt</line>
        <line lrx="100" lry="974" ulx="0" uly="925">theberchen</line>
        <line lrx="100" lry="1027" ulx="0" uly="981">esGüte</line>
        <line lrx="100" lry="1087" ulx="0" uly="1034">1kinmnge!</line>
        <line lrx="99" lry="1133" ulx="0" uly="1088">lonſcnentr</line>
        <line lrx="98" lry="1190" ulx="1" uly="1143">dnſeer</line>
        <line lrx="97" lry="1245" ulx="0" uly="1195">ſtge, M</line>
        <line lrx="96" lry="1301" ulx="4" uly="1248">yuls ign</line>
        <line lrx="96" lry="1354" ulx="1" uly="1300">nenee!</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="1886" type="textblock" ulx="0" uly="1412">
        <line lrx="38" lry="1459" ulx="0" uly="1412">n,</line>
        <line lrx="94" lry="1510" ulx="23" uly="1470">er ihnr</line>
        <line lrx="93" lry="1562" ulx="0" uly="1477">2</line>
        <line lrx="93" lry="1617" ulx="0" uly="1563">leluſinke⸗</line>
        <line lrx="92" lry="1669" ulx="4" uly="1620">Ne Dte⸗</line>
        <line lrx="91" lry="1737" ulx="1" uly="1672">1 den</line>
        <line lrx="91" lry="1789" ulx="0" uly="1728">deſſtee</line>
        <line lrx="89" lry="1831" ulx="1" uly="1780">ſch Ger</line>
        <line lrx="87" lry="1886" ulx="4" uly="1825">N N</line>
      </zone>
      <zone lrx="1063" lry="168" type="textblock" ulx="345" uly="113">
        <line lrx="1063" lry="168" ulx="345" uly="113">Das 16. Capitel. v. 4. 5. 4⁸7</line>
      </zone>
      <zone lrx="1103" lry="364" type="textblock" ulx="139" uly="208">
        <line lrx="1059" lry="264" ulx="139" uly="208">und zerruͤttet worden, denn die Menſchenſatzun⸗</line>
        <line lrx="1103" lry="315" ulx="141" uly="261">gen machen lauter wankendes Weſen; die Lehre</line>
        <line lrx="1056" lry="364" ulx="143" uly="312">aber des Evangelii von der Gnade macht feſte und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1055" lry="417" type="textblock" ulx="76" uly="364">
        <line lrx="1055" lry="417" ulx="76" uly="364">gewiß, wenn man ſie im Glauben recht faſſen und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1059" lry="1184" type="textblock" ulx="136" uly="415">
        <line lrx="1056" lry="467" ulx="143" uly="415">verſtehen lernt, daß man allein durch die Gnade</line>
        <line lrx="1056" lry="519" ulx="143" uly="462">unſers OErrn JEſu Chriſti ſelig werde, und ſonſt</line>
        <line lrx="1056" lry="569" ulx="141" uly="516">keinen andern Troſtgrund habe. Denn die Gna⸗</line>
        <line lrx="1056" lry="621" ulx="145" uly="568">de iſt eine ewige feſt ſtehende Gnade, wie wir ſin⸗</line>
        <line lrx="1055" lry="672" ulx="143" uly="618">gen: Die GOttes Gnuad alleine, ſteht feſt und</line>
        <line lrx="1057" lry="727" ulx="136" uly="671">bleibt in Ewigkeit. Durch die Gnade oder</line>
        <line lrx="1057" lry="774" ulx="143" uly="721">das Vertrauen auf die pure Gnade und Erbar⸗</line>
        <line lrx="1058" lry="825" ulx="143" uly="769">mung GOttes in Chriſto wird man recht beſtaͤti⸗</line>
        <line lrx="1059" lry="878" ulx="143" uly="825">get und feſte und gewiß, wie Paulus Ebr. 13, 9.</line>
        <line lrx="1057" lry="930" ulx="142" uly="875">ſagt: Es iſt ein koͤſtlich Ding: daß das Herz</line>
        <line lrx="1057" lry="982" ulx="142" uly="926">feſte werde; welches geſchicht durch Gna⸗</line>
        <line lrx="1055" lry="1032" ulx="140" uly="978">de, nicht durch Speiſen, davon keinen Nutz</line>
        <line lrx="1056" lry="1084" ulx="141" uly="1024">haben, die damit umgehen. Die Glaͤubigen</line>
        <line lrx="1055" lry="1132" ulx="143" uly="1079">aber wurden durch dieſe Lehre des Evangelii von</line>
        <line lrx="1056" lry="1184" ulx="143" uly="1128">der Freyheit vom Geſetz nicht nur beſtaͤttiget und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1057" lry="1235" type="textblock" ulx="122" uly="1177">
        <line lrx="1057" lry="1235" ulx="122" uly="1177">befeſtiget, ſondern auch vermehret, denn es heißt:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1061" lry="1910" type="textblock" ulx="134" uly="1230">
        <line lrx="1056" lry="1292" ulx="141" uly="1230">Und nahmen ʒu an der Zahl, und zwar taͤglich.</line>
        <line lrx="1056" lry="1344" ulx="138" uly="1290">Es ging kein Tag vorbey, daß dem HErrn nicht</line>
        <line lrx="1056" lry="1394" ulx="140" uly="1342">immer aufs neue Kinder geboren worden, wie</line>
        <line lrx="1056" lry="1448" ulx="140" uly="1391">der Thau aus der Morgenroͤthe. Denn</line>
        <line lrx="1057" lry="1497" ulx="139" uly="1444">durch das liebliche Evangelium werden Kinder ge⸗</line>
        <line lrx="1057" lry="1551" ulx="141" uly="1495">zeuget, genaͤhret und geſtaͤrket. Da wird an recht</line>
        <line lrx="1056" lry="1600" ulx="140" uly="1546">evangeliſchen Lehrern und Chriſten erfuͤllet was</line>
        <line lrx="1055" lry="1653" ulx="134" uly="1597">Zachar. 9, 17. ſteht: Denn was haben ſie Gu⸗</line>
        <line lrx="1057" lry="1703" ulx="143" uly="1648">tes vor andern, und was haben ſie Schoͤnes</line>
        <line lrx="1056" lry="1756" ulx="142" uly="1698">vor andern? Korn, das Juͤnglinge, und</line>
        <line lrx="1058" lry="1809" ulx="138" uly="1750">Moſt, der Jungfrauen zeuget. Dabey ſagt</line>
        <line lrx="1058" lry="1857" ulx="140" uly="1798">Lutherus in der Gloſſe: „Das Evangelium iſt</line>
        <line lrx="1061" lry="1910" ulx="146" uly="1856">. Ph 4 ,„ein</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="500" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0500">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0500.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="920" lry="179" type="textblock" ulx="180" uly="114">
        <line lrx="920" lry="179" ulx="180" uly="114">488 Der Apoſtel Geſchichte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1132" lry="313" type="textblock" ulx="213" uly="211">
        <line lrx="1131" lry="266" ulx="213" uly="211">„ein ſolch Wort, das nicht Kinder zeuget, die in</line>
        <line lrx="1132" lry="313" ulx="213" uly="262">„der Wuͤſten liegen, ſondern wenn ſie gezeuget</line>
      </zone>
      <zone lrx="1134" lry="365" type="textblock" ulx="215" uly="314">
        <line lrx="1134" lry="365" ulx="215" uly="314">„ſind, ſind ſie junge Geſellen und Jungfrauen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1198" lry="1399" type="textblock" ulx="200" uly="341">
        <line lrx="1131" lry="439" ulx="214" uly="341">„zur Ehe tuͤchtig, das iſt, zu lehren und andere</line>
        <line lrx="870" lry="468" ulx="214" uly="416">„geiſtliche Kinder zu zeugen.,,</line>
        <line lrx="1131" lry="519" ulx="314" uly="467">O wie ſchoͤn muß es da in der Gemeine aus⸗</line>
        <line lrx="1130" lry="571" ulx="215" uly="518">geſehen haben, da die Zahl der neugebornen Kin⸗</line>
        <line lrx="1132" lry="621" ulx="213" uly="569">der GOttes taͤglich zugenommen. Ein ieder Leh⸗</line>
        <line lrx="1131" lry="672" ulx="217" uly="622">rer ſiehet hiebey, was auch er am meiſten treiben</line>
        <line lrx="1198" lry="731" ulx="213" uly="670">ſoll, wodurch er ſich ſelbſt und andere Glaͤubige</line>
        <line lrx="1132" lry="785" ulx="213" uly="716">beſtaͤttigen, befeſtigen und immer mehr geiſtliche</line>
        <line lrx="1131" lry="834" ulx="200" uly="753">Kinder zeugen koͤnne. Das iſt das ſuͤſſe troͤſtliche</line>
        <line lrx="1130" lry="884" ulx="215" uly="825">Evangelium von der pur lautern Gnade GOttes</line>
        <line lrx="1129" lry="929" ulx="213" uly="876">in Chriſto IEſu und von der Freyheit der Glaͤu⸗</line>
        <line lrx="1131" lry="991" ulx="214" uly="926">bigen vom Geſetz. Da werden die bloͤden Ge⸗</line>
        <line lrx="1131" lry="1032" ulx="214" uly="979">wiſſen ruhig, froͤlich, gewiß und feſte, und da⸗</line>
        <line lrx="1131" lry="1081" ulx="213" uly="1030">durch eben werden auch andere immer mehr her⸗</line>
        <line lrx="1129" lry="1133" ulx="213" uly="1082">bey gelocket und gewonnen, wenn ſie ſehen, daß</line>
        <line lrx="1129" lry="1190" ulx="212" uly="1132">das Chriſtenthum eine ſo ſelige Sache und etwas</line>
        <line lrx="1130" lry="1263" ulx="213" uly="1183">gewiſſes und ſicheres ſey, darauf ſie im Leben und</line>
        <line lrx="819" lry="1286" ulx="212" uly="1233">Sterben koͤnnen getroſt ſeyn.</line>
        <line lrx="1129" lry="1347" ulx="314" uly="1287">„O HErr JEſu, fuͤhre auch uns recht in</line>
        <line lrx="1131" lry="1399" ulx="214" uly="1316">die Lehre deines Evangelii, und laß auch uns dar⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1210" lry="1486" type="textblock" ulx="192" uly="1385">
        <line lrx="1210" lry="1486" ulx="192" uly="1385">innen recht beſtaͤttiget, gewiß und feſte gemacht in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1188" lry="1895" type="textblock" ulx="192" uly="1443">
        <line lrx="1131" lry="1497" ulx="215" uly="1443">werden, ja, laß dein Evangelium ſo reichlich un⸗</line>
        <line lrx="1129" lry="1544" ulx="214" uly="1491">ter uns wohnen, daß auch noch andere taͤglich</line>
        <line lrx="1131" lry="1601" ulx="215" uly="1520">moͤgen zu der Gemeine hinzu gethan, und dir alſo</line>
        <line lrx="1132" lry="1656" ulx="215" uly="1585">noch ietzo Kinder gezeuget und geboren werden,</line>
        <line lrx="1133" lry="1696" ulx="215" uly="1644">wie der Thau aus der Morgenroͤthe. Laß uns</line>
        <line lrx="1132" lry="1757" ulx="216" uly="1696">doch, die wir evangeliſch heiſſen, in der Wahr⸗</line>
        <line lrx="1132" lry="1798" ulx="213" uly="1744">heit es ſeyn, und alſo auch was Gutes und Schoͤ⸗</line>
        <line lrx="1188" lry="1895" ulx="192" uly="1766">nes vor gndern haben, die etwan. bloſſe⸗ Geſetleh⸗</line>
        <line lrx="1133" lry="1895" ulx="1080" uly="1859">rer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1264" lry="133" type="textblock" ulx="1207" uly="68">
        <line lrx="1264" lry="133" ulx="1207" uly="68">z</line>
      </zone>
      <zone lrx="1264" lry="310" type="textblock" ulx="1173" uly="176">
        <line lrx="1263" lry="267" ulx="1174" uly="176">E</line>
        <line lrx="1264" lry="310" ulx="1173" uly="209">S ot</line>
      </zone>
      <zone lrx="1266" lry="351" type="textblock" ulx="1173" uly="282">
        <line lrx="1266" lry="351" ulx="1173" uly="282">feich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="397" type="textblock" ulx="1174" uly="333">
        <line lrx="1267" lry="397" ulx="1174" uly="333">zOrſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="503" type="textblock" ulx="1175" uly="392">
        <line lrx="1267" lry="451" ulx="1175" uly="392">Prhhen</line>
        <line lrx="1267" lry="503" ulx="1176" uly="448">Nee</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="555" type="textblock" ulx="1181" uly="485">
        <line lrx="1267" lry="555" ulx="1181" uly="485">zümu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="611" type="textblock" ulx="1148" uly="551">
        <line lrx="1267" lry="611" ulx="1148" uly="551">Do</line>
      </zone>
      <zone lrx="1260" lry="708" type="textblock" ulx="1177" uly="607">
        <line lrx="1260" lry="708" ulx="1177" uly="607">gba</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="762" type="textblock" ulx="1181" uly="681">
        <line lrx="1267" lry="762" ulx="1181" uly="681">Puim</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1348" type="textblock" ulx="1177" uly="767">
        <line lrx="1264" lry="848" ulx="1179" uly="767">nat</line>
        <line lrx="1267" lry="866" ulx="1177" uly="820">ee. Den</line>
        <line lrx="1263" lry="968" ulx="1178" uly="875">une</line>
        <line lrx="1267" lry="981" ulx="1177" uly="928">e veſhh</line>
        <line lrx="1266" lry="1033" ulx="1177" uly="968">zi⸗ rs</line>
        <line lrx="1267" lry="1090" ulx="1178" uly="1035">ntihrd</line>
        <line lrx="1267" lry="1140" ulx="1181" uly="1088">n he</line>
        <line lrx="1267" lry="1191" ulx="1178" uly="1142">Wnthas</line>
        <line lrx="1267" lry="1238" ulx="1178" uly="1193">1Mert</line>
        <line lrx="1267" lry="1298" ulx="1179" uly="1246">nicle</line>
        <line lrx="1267" lry="1348" ulx="1180" uly="1296">ien</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="501" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0501">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0501.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="95" lry="922" type="textblock" ulx="0" uly="613">
        <line lrx="92" lry="662" ulx="0" uly="613"> nne</line>
        <line lrx="93" lry="716" ulx="7" uly="659">undahn</line>
        <line lrx="95" lry="768" ulx="0" uly="718">nnernig</line>
        <line lrx="95" lry="819" ulx="0" uly="764">ſtdazft</line>
        <line lrx="95" lry="870" ulx="0" uly="821">Uten Gre</line>
        <line lrx="95" lry="922" ulx="0" uly="871">r Kgigr</line>
      </zone>
      <zone lrx="116" lry="970" type="textblock" ulx="0" uly="927">
        <line lrx="116" lry="970" ulx="0" uly="927">Nendee</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="1886" type="textblock" ulx="0" uly="979">
        <line lrx="94" lry="1028" ulx="0" uly="979">Hs undſc</line>
        <line lrx="94" lry="1074" ulx="0" uly="1033">Weirnen</line>
        <line lrx="94" lry="1133" ulx="0" uly="1087"> nannſeſe</line>
        <line lrx="93" lry="1197" ulx="0" uly="1138">ſgSe</line>
        <line lrx="92" lry="1244" ulx="0" uly="1192">htufſeint</line>
        <line lrx="17" lry="1288" ulx="0" uly="1258">.</line>
        <line lrx="93" lry="1353" ulx="0" uly="1299">e ah u</line>
        <line lrx="92" lry="1410" ulx="3" uly="1351">Aodln</line>
        <line lrx="91" lry="1457" ulx="0" uly="1408">bf unſte</line>
        <line lrx="92" lry="1515" ulx="0" uly="1456">unben</line>
        <line lrx="91" lry="1621" ulx="0" uly="1562">gehnnn</line>
        <line lrx="91" lry="1674" ulx="0" uly="1616">indgeere</line>
        <line lrx="91" lry="1730" ulx="0" uly="1669">Crite 1</line>
        <line lrx="88" lry="1787" ulx="1" uly="1721">ſe,er.</line>
        <line lrx="91" lry="1829" ulx="0" uly="1764">hitin</line>
        <line lrx="90" lry="1886" ulx="0" uly="1825">Pn eſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1055" lry="180" type="textblock" ulx="340" uly="121">
        <line lrx="1055" lry="180" ulx="340" uly="121">Das 16. Capitel. v. 6.7. 489</line>
      </zone>
      <zone lrx="1056" lry="272" type="textblock" ulx="88" uly="216">
        <line lrx="1056" lry="272" ulx="88" uly="216">rer ſeyn. Gib alſo auch uns das Korn, das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1058" lry="325" type="textblock" ulx="143" uly="269">
        <line lrx="1058" lry="325" ulx="143" uly="269">Juͤnglinge, und den Moſt, der Jungfrauen zeu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1058" lry="381" type="textblock" ulx="91" uly="320">
        <line lrx="1058" lry="381" ulx="91" uly="320">get. Laß uns ſelbſt immer beſſer erfahren, was</line>
      </zone>
      <zone lrx="1062" lry="1915" type="textblock" ulx="131" uly="372">
        <line lrx="1059" lry="427" ulx="138" uly="372">wir ſingen: Dein ſuͤſſes Evangelium, iſt lau⸗</line>
        <line lrx="1058" lry="478" ulx="143" uly="423">ter Milch und Honig. O mache uns darnach</line>
        <line lrx="1060" lry="532" ulx="137" uly="474">begierig, daß wir erſt ſelbſt recht eſſen und trin⸗</line>
        <line lrx="1058" lry="587" ulx="135" uly="524">ken, und ſodann auch andern wieder ſolches vor⸗</line>
        <line lrx="1060" lry="631" ulx="140" uly="577">legen und ſie zu dir bringen koͤnnen. Und dazu</line>
        <line lrx="1061" lry="679" ulx="135" uly="629">ſegne auch dis Wort um deines Namens wil⸗</line>
        <line lrx="901" lry="725" ulx="131" uly="679">len. Amen!,, 1</line>
        <line lrx="1060" lry="782" ulx="186" uly="730">Nach dem 6. und 7. v. wurde Paulo von dem</line>
        <line lrx="1061" lry="834" ulx="132" uly="781">heiligen Geiſt das gewehret, was er zu reden und zu</line>
        <line lrx="1061" lry="889" ulx="133" uly="833">thun gedachte. Denn es heißt im 6. v.: Da ſie</line>
        <line lrx="1061" lry="941" ulx="137" uly="884">aber durch Phrygiam und das Land Gala⸗</line>
        <line lrx="1061" lry="997" ulx="139" uly="938">tiam zogen, ward ihnen gewehret von dem</line>
        <line lrx="1059" lry="1041" ulx="135" uly="985">heiligen Geiſt, zu reden das Wort in Aſia.</line>
        <line lrx="1061" lry="1090" ulx="133" uly="1038">Paulus wolte ſich in dieſen Orten aufhalten und</line>
        <line lrx="1061" lry="1143" ulx="137" uly="1089">das Cangelium predigen; aber der HErr hatte</line>
        <line lrx="1060" lry="1195" ulx="139" uly="1140">was anders mit ihm vor, einen andern Ort ihm</line>
        <line lrx="1061" lry="1245" ulx="142" uly="1190">beſtimmt, dahin er eilen ſolte, und darum weh⸗</line>
        <line lrx="1061" lry="1295" ulx="142" uly="1242">rete ihm der heilige Geiſt hier in Aſia das Wort</line>
        <line lrx="1060" lry="1346" ulx="142" uly="1293">zu reden. Alſo konte und durfte er nicht reden</line>
        <line lrx="1060" lry="1400" ulx="144" uly="1345">wie und wenn er wolte, daß er durch die Inſpira-</line>
        <line lrx="1062" lry="1456" ulx="140" uly="1396">tion oder Eingebung und Trieb des heiligen Gei⸗</line>
        <line lrx="1061" lry="1504" ulx="137" uly="1447">ſtes geredet haͤtte. Daraus ſiehet man, daß ſie</line>
        <line lrx="1062" lry="1552" ulx="141" uly="1498">die Inſpiration und Eingebung des heiligen Gei⸗</line>
        <line lrx="1062" lry="1606" ulx="143" uly="1549">ſtes nicht in ihrer Macht und immer zu aller Zeit</line>
        <line lrx="1062" lry="1657" ulx="147" uly="1601">gehabt, ſondern auch darum bitten, darauf war⸗</line>
        <line lrx="1062" lry="1709" ulx="149" uly="1654">ten und genau achtung geben, und ſich darnach</line>
        <line lrx="1061" lry="1761" ulx="148" uly="1702">richten muͤſſen. Denn auſſer dieſer Eingebung</line>
        <line lrx="1061" lry="1806" ulx="148" uly="1754">des heiligen Geiſtes haben ſie auch irren koͤnnen.</line>
        <line lrx="1061" lry="1867" ulx="147" uly="1804">„Die Apoſtel, ſchreibt der ſel. Hr. D. Anton,</line>
        <line lrx="1060" lry="1915" ulx="137" uly="1857">V SOh 5 „ſind</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="502" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0502">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0502.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="929" lry="173" type="textblock" ulx="212" uly="81">
        <line lrx="929" lry="173" ulx="212" uly="81">49Der Apoſtel Geſchichte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1136" lry="523" type="textblock" ulx="212" uly="211">
        <line lrx="1136" lry="267" ulx="212" uly="211">„ſind in dem actu Inſpirationis infallibile geweſen:</line>
        <line lrx="1131" lry="322" ulx="214" uly="264">„Chaben nicht geirret in dem und dem Wort und</line>
        <line lrx="1133" lry="372" ulx="213" uly="315">„Geſchaͤffte, da ſie der heilige Geiſt getrieben)</line>
        <line lrx="1131" lry="421" ulx="212" uly="367">„aber ſie haben den actum inſpirationis nicht ge⸗</line>
        <line lrx="1132" lry="471" ulx="212" uly="419">„pachtet, nicht gedungen, nicht vor ſich perma-</line>
        <line lrx="1133" lry="523" ulx="212" uly="470">„nenter gehabt, ſondern ſie haben alles muͤſſen er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1183" lry="678" type="textblock" ulx="213" uly="521">
        <line lrx="1183" lry="575" ulx="213" uly="521">„warten. Extra actum inſpirationis haben ſie ir⸗</line>
        <line lrx="1178" lry="632" ulx="215" uly="569">„ren koͤnnen, auch bey ihrer beſten Intention.</line>
        <line lrx="1182" lry="678" ulx="213" uly="623">„Denn GOtt der HErr hat uns dazu wollen ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1139" lry="776" type="textblock" ulx="212" uly="671">
        <line lrx="1135" lry="737" ulx="212" uly="671">„woͤhnen, ſeinen Willen abzuwarten und ihm ge⸗</line>
        <line lrx="1139" lry="776" ulx="213" uly="727">vhorſam zu werden. Sonſt wenn das waͤre wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1217" lry="1085" type="textblock" ulx="209" uly="775">
        <line lrx="1193" lry="830" ulx="213" uly="775">vihr Handwerk geweſen, moͤchte man wol denken,</line>
        <line lrx="1136" lry="881" ulx="212" uly="825">„das waͤre ja commode geweſen! da haͤtten ſie in</line>
        <line lrx="1184" lry="930" ulx="209" uly="878">„ſie nicht mehr duͤrfen um den heiligen Geiſt bit⸗</line>
        <line lrx="1217" lry="986" ulx="210" uly="927">„ten! Ja, das waͤre eine ſchoͤne Frucht: wenn ſie nn</line>
        <line lrx="1178" lry="1032" ulx="212" uly="979">„das Beten haͤtten verlernet uͤber den vveνατι.</line>
        <line lrx="1188" lry="1085" ulx="213" uly="1033">ot. Erge hat es GOtt nicht ſo haben wollen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1136" lry="1135" type="textblock" ulx="209" uly="1083">
        <line lrx="1136" lry="1135" ulx="209" uly="1083">„Der liebe GOtt hat das Gnadenwerk allezeit ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1183" lry="1189" type="textblock" ulx="210" uly="1135">
        <line lrx="1183" lry="1189" ulx="210" uly="1135">„tractiret, daß man es als eine Gnade immer aufs</line>
      </zone>
      <zone lrx="1143" lry="1893" type="textblock" ulx="206" uly="1188">
        <line lrx="852" lry="1238" ulx="209" uly="1188">„neue hat muͤſſen erbitten.</line>
        <line lrx="1129" lry="1289" ulx="231" uly="1237">Im 7. v. aber heißt es: Als ſie aber kamen</line>
        <line lrx="1131" lry="1343" ulx="207" uly="1288">gen Myſiam, verſuchten ſie durch Bithy⸗</line>
        <line lrx="1128" lry="1393" ulx="206" uly="1341">niam zu reiſen: und der Geiſt ließ es ihnen</line>
        <line lrx="1129" lry="1442" ulx="210" uly="1392">nicht zu, nemlich vor dis mal. Denn nach</line>
        <line lrx="1131" lry="1494" ulx="209" uly="1443">der Zeit iſt das Evangelium auch nach Bithynia</line>
        <line lrx="1126" lry="1545" ulx="209" uly="1494">kommen, wie Petr. 1, 1. zu ſehen iſt. GOtt hat</line>
        <line lrx="1130" lry="1596" ulx="208" uly="1539">ſeine Zeit und Stunde, und thut alles zu ſeiner</line>
        <line lrx="1126" lry="1647" ulx="207" uly="1596">Zeit, wenn es am allerſeligſten und geſegneteſten</line>
        <line lrx="1125" lry="1696" ulx="207" uly="1647">iſt. Es wird auch noch ietzo mancher Knecht</line>
        <line lrx="1126" lry="1748" ulx="207" uly="1698">GOttes gehindert, da und dort hin zu kommen,</line>
        <line lrx="1143" lry="1799" ulx="207" uly="1749">oder dis und das vorzunehmen, und etwan auch</line>
        <line lrx="1126" lry="1893" ulx="207" uly="1799">zu ſchreiben, und er wundert ſich auch wol, daß</line>
        <line lrx="1100" lry="1893" ulx="430" uly="1862">D e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1847" type="textblock" ulx="1176" uly="1200">
        <line lrx="1267" lry="1250" ulx="1176" uly="1200">ſkre</line>
        <line lrx="1267" lry="1306" ulx="1176" uly="1252">likhrfe</line>
        <line lrx="1267" lry="1364" ulx="1178" uly="1307">iuer</line>
        <line lrx="1267" lry="1409" ulx="1177" uly="1357">intan</line>
        <line lrx="1267" lry="1470" ulx="1179" uly="1414">etenie</line>
        <line lrx="1265" lry="1570" ulx="1229" uly="1521">in</line>
        <line lrx="1267" lry="1694" ulx="1181" uly="1619">lte</line>
        <line lrx="1267" lry="1735" ulx="1183" uly="1671">kfin</line>
        <line lrx="1267" lry="1785" ulx="1183" uly="1723">m</line>
        <line lrx="1267" lry="1847" ulx="1184" uly="1778">Wa</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="503" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0503">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0503.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="104" lry="1186" type="textblock" ulx="0" uly="174">
        <line lrx="99" lry="247" ulx="0" uly="174">nttitte</line>
        <line lrx="100" lry="296" ulx="0" uly="232">WN</line>
        <line lrx="100" lry="350" ulx="0" uly="279">ig i</line>
        <line lrx="100" lry="404" ulx="7" uly="329">lbtin</line>
        <line lrx="103" lry="450" ulx="0" uly="391">nihttetz</line>
        <line lrx="100" lry="506" ulx="0" uly="440">eplence</line>
        <line lrx="99" lry="553" ulx="0" uly="492">ſſrtinniſe</line>
        <line lrx="98" lry="605" ulx="6" uly="550">Fte henne</line>
        <line lrx="97" lry="662" ulx="0" uly="599">hruniht</line>
        <line lrx="97" lry="716" ulx="0" uly="654">ggwemmt</line>
        <line lrx="99" lry="762" ulx="31" uly="719">tenn er</line>
        <line lrx="100" lry="816" ulx="0" uly="765">ichenrn</line>
        <line lrx="101" lry="933" ulx="0" uly="879">onſehas</line>
        <line lrx="100" lry="977" ulx="0" uly="924">Henrſun</line>
        <line lrx="104" lry="1029" ulx="0" uly="978">N ibein</line>
        <line lrx="100" lry="1083" ulx="0" uly="1032">tnckr</line>
        <line lrx="100" lry="1131" ulx="0" uly="1085">Gndenrt</line>
        <line lrx="99" lry="1186" ulx="5" uly="1139">Clects</line>
      </zone>
      <zone lrx="124" lry="1888" type="textblock" ulx="0" uly="1206">
        <line lrx="62" lry="1239" ulx="0" uly="1206">„</line>
        <line lrx="99" lry="1297" ulx="0" uly="1244"> Aſece</line>
        <line lrx="98" lry="1351" ulx="0" uly="1298">en ſe ut</line>
        <line lrx="99" lry="1405" ulx="0" uly="1350">Geſſtlee</line>
        <line lrx="98" lry="1452" ulx="0" uly="1402">6 nn.</line>
        <line lrx="99" lry="1521" ulx="0" uly="1455">nauhin⸗</line>
        <line lrx="110" lry="1570" ulx="0" uly="1514">lſcenit 4</line>
        <line lrx="105" lry="1619" ulx="0" uly="1565">ſDtet chet</line>
        <line lrx="98" lry="1679" ulx="0" uly="1619">ſenuife</line>
        <line lrx="98" lry="1729" ulx="12" uly="1669">ſient</line>
        <line lrx="98" lry="1786" ulx="0" uly="1722">Dduntens</line>
        <line lrx="98" lry="1828" ulx="0" uly="1776">Con nn/</line>
        <line lrx="124" lry="1888" ulx="0" uly="1824">ſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1056" lry="181" type="textblock" ulx="380" uly="125">
        <line lrx="1056" lry="181" ulx="380" uly="125">Das 16. Capitel. v. 7. 491</line>
      </zone>
      <zone lrx="1059" lry="634" type="textblock" ulx="141" uly="218">
        <line lrx="1056" lry="273" ulx="143" uly="218">es nicht will fortgehen, da er doch einen guten</line>
        <line lrx="1057" lry="330" ulx="145" uly="271">Zweck hat; aber GOtt hat ſich eine andere Zeit</line>
        <line lrx="1058" lry="378" ulx="145" uly="323">dazu ausgeſehen, da dis doch geſchicht, was er</line>
        <line lrx="1056" lry="428" ulx="146" uly="375">ſich vorgenommen und da es auch am allergeſeg⸗</line>
        <line lrx="1056" lry="479" ulx="141" uly="425">neteſten iſt. Wenn man alſo auch bey einer gu⸗</line>
        <line lrx="1059" lry="528" ulx="146" uly="477">ten Sache, bey einem guten vorgeſetzten Werk</line>
        <line lrx="1057" lry="579" ulx="151" uly="526">oder Vornehmen nicht kann fortkommen, und</line>
        <line lrx="1058" lry="634" ulx="145" uly="580">etwan innerlich Widerſtand und keine Freudig⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1057" lry="686" type="textblock" ulx="135" uly="628">
        <line lrx="1057" lry="686" ulx="135" uly="628">keit findet oder aͤuſſerlich auch gehindert wird; ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1093" lry="1298" type="textblock" ulx="145" uly="684">
        <line lrx="1057" lry="736" ulx="147" uly="684">muß man nur ſtille ſeyn und nichts erzwingen,</line>
        <line lrx="1058" lry="786" ulx="147" uly="734">GOtt nicht vorlaufen, aus ſeiner lautern Abſicht</line>
        <line lrx="1057" lry="836" ulx="145" uly="785">und guten Meinung keinen Abgott machen: denn</line>
        <line lrx="1056" lry="891" ulx="146" uly="837">auch gut gemeint iſt doch noch nicht gut getroffen.</line>
        <line lrx="1079" lry="942" ulx="148" uly="885">Es gehoͤret auch goͤttliche Weisheit darzu, daß</line>
        <line lrx="1058" lry="990" ulx="146" uly="940">man immer das Werk treffe, das Gtt vor</line>
        <line lrx="1093" lry="1044" ulx="147" uly="991">hat. Da muß man auf GOttes Wink und auf</line>
        <line lrx="1057" lry="1095" ulx="147" uly="1042">die Gnadenwirkung und Trieb oder Warnung</line>
        <line lrx="1057" lry="1144" ulx="148" uly="1093">des heiligen Geiſtes genau Acht haben. Denn</line>
        <line lrx="1059" lry="1197" ulx="146" uly="1145">ob wir zwar nicht unmittelbar,⸗wie die Apoſtel,</line>
        <line lrx="1058" lry="1247" ulx="147" uly="1197">vom heiligen Geiſte erleuchtet und getrieben wer⸗</line>
        <line lrx="1058" lry="1298" ulx="147" uly="1247">den; ſo will doch der heilige Geiſt, der, wenn wir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1058" lry="1350" type="textblock" ulx="124" uly="1294">
        <line lrx="1058" lry="1350" ulx="124" uly="1294">glaͤubig ſind, in uns wohnet, auch uns in alle</line>
      </zone>
      <zone lrx="1064" lry="1914" type="textblock" ulx="142" uly="1349">
        <line lrx="1061" lry="1401" ulx="146" uly="1349">Wahrheit leiten, treiben und regieren, oder beſtra⸗</line>
        <line lrx="1059" lry="1454" ulx="145" uly="1400">fen und zurechte weiſen, das iſt allen Glaͤubigen</line>
        <line lrx="1062" lry="1510" ulx="145" uly="1452">verheiſſen. Und da muͤſſen wir auch genau auf</line>
        <line lrx="1057" lry="1556" ulx="147" uly="1504">den heiligen Geiſt und ſein Werk in und durch</line>
        <line lrx="1061" lry="1607" ulx="146" uly="1555">uns merken, und um dieſe Gnadenregierung des</line>
        <line lrx="1060" lry="1658" ulx="143" uly="1607">heiligen Geiſtes ernſtlich beten und ſeufzen: Dein</line>
        <line lrx="1060" lry="1751" ulx="142" uly="1658">rer Geiſt fuͤhre mich auf ebener Bahn.</line>
        <line lrx="1062" lry="1759" ulx="179" uly="1710">Denn hatten die unmittelbar eꝛleuchteten und vom</line>
        <line lrx="1064" lry="1823" ulx="146" uly="1759">Geiſte GOttes getriebene Apoſtel ſo noͤthig auf</line>
        <line lrx="1063" lry="1874" ulx="146" uly="1811">den heiligen Geiſt und deſſen Regierung und Fuͤh⸗</line>
        <line lrx="1064" lry="1914" ulx="759" uly="1874">. rung</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="504" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0504">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0504.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="924" lry="192" type="textblock" ulx="205" uly="110">
        <line lrx="924" lry="192" ulx="205" uly="110">492 Der Apoſtel Geſchichte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1125" lry="1760" type="textblock" ulx="155" uly="217">
        <line lrx="1125" lry="273" ulx="204" uly="217">rung zu ſehen u. darum zu beten; o wie viel mehr ha⸗</line>
        <line lrx="1123" lry="325" ulx="204" uly="270">ben wir nicht Urſache auf das Werk des Geiſtes zu</line>
        <line lrx="1122" lry="372" ulx="205" uly="318">merken und um ſeine Leitung u. Fuͤhrung zu bitten.</line>
        <line lrx="1121" lry="424" ulx="205" uly="372">Oda ſolten wir wol recht in heiliger Furcht wan⸗</line>
        <line lrx="1120" lry="474" ulx="204" uly="425">deln, und immerdar beten, ja ohne Gebet um die Re⸗</line>
        <line lrx="1120" lry="526" ulx="202" uly="475">gierung und Fuͤhrung des heiligen Geiſtes keinen</line>
        <line lrx="1119" lry="576" ulx="204" uly="527">Tritt thun, kein Wort reden oder ſchreiben. Und</line>
        <line lrx="1121" lry="631" ulx="202" uly="578">wüuͤrde dis geſchehen, wuͤrden wir ſo genau auf</line>
        <line lrx="1120" lry="680" ulx="204" uly="628">des heiligen Geiſtes Regierung, Beſtrafung,</line>
        <line lrx="1122" lry="731" ulx="203" uly="680">Wirkung und Trieb merken; ſo wuͤrden wir</line>
        <line lrx="1120" lry="783" ulx="204" uly="733">wol recht gewiſſe Tritte und alles im Segen thun</line>
        <line lrx="1121" lry="838" ulx="204" uly="783">zu ſeiner Zeit, und wuͤrden GOtt nicht ſo oft vor⸗</line>
        <line lrx="1121" lry="886" ulx="202" uly="835">laufen und anlaufen. Es wuͤrden nicht ſo viele</line>
        <line lrx="1119" lry="939" ulx="201" uly="885">Fehltritte und Luftſtreiche geſchehen und nicht ſo</line>
        <line lrx="1118" lry="990" ulx="155" uly="936">viele Mißgeburten hervor kommen. Darum moͤ⸗</line>
        <line lrx="1118" lry="1038" ulx="226" uly="988">en wir ja wol bey allen Tritten und Schritten</line>
        <line lrx="1120" lry="1092" ulx="200" uly="1039">und bey aller Arbeit um die Regierung des heili⸗</line>
        <line lrx="1114" lry="1143" ulx="202" uly="1090">gen Geiſtes beten.</line>
        <line lrx="1117" lry="1192" ulx="298" uly="1140">„O ja, mein GOtt, laß auch uns allerwe⸗</line>
        <line lrx="1116" lry="1248" ulx="200" uly="1192">gen bey allen unſern Worten und Werken, bey</line>
        <line lrx="1118" lry="1297" ulx="200" uly="1244">unſern Reiſen, bey unſerm Aus⸗ und Eingan⸗</line>
        <line lrx="1117" lry="1350" ulx="199" uly="1296">ge nur allein von deinem Geiſte geleitet und</line>
        <line lrx="1117" lry="1400" ulx="190" uly="1347">gefuͤhret werden, und darum auf ſeine Regie⸗</line>
        <line lrx="1119" lry="1452" ulx="200" uly="1398">rung und Triebe genau merken und ihm folgen,</line>
        <line lrx="1119" lry="1503" ulx="200" uly="1451">daß wir alſo auch durch deines heiligen Geiſtes</line>
        <line lrx="1117" lry="1554" ulx="200" uly="1501">Eingebung und Regierung gedenken, reden, thun</line>
        <line lrx="1117" lry="1603" ulx="200" uly="1554">und laſſen, was vor dir recht iſt. Amen! Amen!.</line>
        <line lrx="1119" lry="1658" ulx="297" uly="1604">Aus dem nun, was im 8. bis 10. v. folget,</line>
        <line lrx="1119" lry="1709" ulx="198" uly="1655">konte Paulus ſehen, warum der Geiſt ihm ge⸗</line>
        <line lrx="1119" lry="1760" ulx="200" uly="1705">wehret in Aſien das Wort zu reden und nach</line>
      </zone>
      <zone lrx="1219" lry="1865" type="textblock" ulx="200" uly="1755">
        <line lrx="1219" lry="1820" ulx="200" uly="1755">Bithyniam zu gehen, denn es heißt: Da ſie aber</line>
        <line lrx="1165" lry="1865" ulx="201" uly="1803">vor Myſiam uͤberzogen, kamen ſie hinab gen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1120" lry="1915" type="textblock" ulx="942" uly="1866">
        <line lrx="1120" lry="1915" ulx="942" uly="1866">Troada.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1255" type="textblock" ulx="1170" uly="513">
        <line lrx="1267" lry="569" ulx="1171" uly="513">ſahnin,t</line>
        <line lrx="1267" lry="622" ulx="1171" uly="560">yhmmrh</line>
        <line lrx="1249" lry="675" ulx="1170" uly="620">Immin</line>
        <line lrx="1267" lry="721" ulx="1172" uly="670">t, Mrr</line>
        <line lrx="1260" lry="829" ulx="1173" uly="780">nph,</line>
        <line lrx="1267" lry="875" ulx="1173" uly="833">Gepn</line>
        <line lrx="1267" lry="941" ulx="1172" uly="885">eſſhef</line>
        <line lrx="1267" lry="991" ulx="1172" uly="940">Pothenn</line>
        <line lrx="1264" lry="1043" ulx="1172" uly="992">hite he</line>
        <line lrx="1267" lry="1098" ulx="1175" uly="1046">hri</line>
        <line lrx="1267" lry="1144" ulx="1173" uly="1101">Rokled</line>
        <line lrx="1266" lry="1198" ulx="1173" uly="1151">tecen</line>
        <line lrx="1267" lry="1255" ulx="1173" uly="1204">eiut</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="505" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0505">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0505.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="111" lry="298" type="textblock" ulx="1" uly="230">
        <line lrx="111" lry="298" ulx="1" uly="230">Vriie</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="876" type="textblock" ulx="0" uly="351">
        <line lrx="99" lry="402" ulx="26" uly="351">paßen</line>
        <line lrx="99" lry="454" ulx="0" uly="392">gnec</line>
        <line lrx="100" lry="507" ulx="0" uly="448">lgenge</line>
        <line lrx="99" lry="556" ulx="0" uly="502">nrſht</line>
        <line lrx="97" lry="615" ulx="0" uly="559">n</line>
        <line lrx="97" lry="666" ulx="1" uly="614">tlung, N</line>
        <line lrx="98" lry="714" ulx="0" uly="661">ens ſen</line>
        <line lrx="98" lry="779" ulx="0" uly="715">H lizine</line>
        <line lrx="99" lry="823" ulx="1" uly="769">Wſit</line>
        <line lrx="98" lry="876" ulx="0" uly="826">trcenni</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="928" type="textblock" ulx="3" uly="879">
        <line lrx="104" lry="928" ulx="3" uly="879">Nſhegennnt</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="1092" type="textblock" ulx="0" uly="933">
        <line lrx="99" lry="989" ulx="0" uly="933">humm dr</line>
        <line lrx="100" lry="1041" ulx="0" uly="982">inenme</line>
        <line lrx="97" lry="1092" ulx="0" uly="1037">NRainmn</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="1837" type="textblock" ulx="0" uly="1145">
        <line lrx="98" lry="1194" ulx="0" uly="1145">ſöcwchnel</line>
        <line lrx="98" lry="1242" ulx="0" uly="1198">tenund</line>
        <line lrx="98" lry="1296" ulx="0" uly="1252">1 A⸗mi</line>
        <line lrx="97" lry="1362" ulx="0" uly="1305">Gſe</line>
        <line lrx="98" lry="1414" ulx="1" uly="1358">hun an tr</line>
        <line lrx="97" lry="1467" ulx="0" uly="1411">kenuniet</line>
        <line lrx="98" lry="1514" ulx="0" uly="1465">ensſetv</line>
        <line lrx="97" lry="1626" ulx="0" uly="1567">ſi rk</line>
        <line lrx="97" lry="1680" ulx="2" uly="1626">lot</line>
        <line lrx="49" lry="1729" ulx="0" uly="1686">n</line>
        <line lrx="97" lry="1791" ulx="0" uly="1737"> tin</line>
        <line lrx="96" lry="1837" ulx="1" uly="1782">ese De</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="1926" type="textblock" ulx="4" uly="1833">
        <line lrx="96" lry="1926" ulx="4" uly="1833">Pni,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1072" lry="189" type="textblock" ulx="346" uly="125">
        <line lrx="1072" lry="189" ulx="346" uly="125">Das 16. Capitel. v. 9⸗10. 493</line>
      </zone>
      <zone lrx="1106" lry="636" type="textblock" ulx="139" uly="219">
        <line lrx="1098" lry="283" ulx="139" uly="219">Troada. Und Paulo erſchien ein Geſichte</line>
        <line lrx="1059" lry="325" ulx="144" uly="272">bey der Nacht; das war ein Mann aus</line>
        <line lrx="1106" lry="382" ulx="143" uly="325">Macedonia, der ſtund und bat ihn, und</line>
        <line lrx="1060" lry="436" ulx="145" uly="374">ſprach: Komm hernieder in Macedoniam,</line>
        <line lrx="1061" lry="489" ulx="140" uly="426">und hilf uns. Als er aber das Geſichte ge⸗</line>
        <line lrx="1062" lry="537" ulx="145" uly="479">ſehen hatte; trachteten wir alſobald zu rei⸗</line>
        <line lrx="1063" lry="592" ulx="145" uly="531">ſen in Macedoniam, gewiß, daß uns der</line>
        <line lrx="1060" lry="636" ulx="145" uly="579">HErr dahin berufen haͤtte, ihnen das Evan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1127" lry="742" type="textblock" ulx="128" uly="632">
        <line lrx="1062" lry="697" ulx="128" uly="632">gelium zu predigen. Nun verſtund Paulus</line>
        <line lrx="1127" lry="742" ulx="144" uly="688">woran er war, und wurde, wie es heißt, gewiß,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1100" lry="1924" type="textblock" ulx="142" uly="733">
        <line lrx="1059" lry="797" ulx="144" uly="733">daß der HErr ihn berufen das Evangelium in</line>
        <line lrx="1062" lry="841" ulx="147" uly="786">Macedonia zu predigen, und darum trachtete er</line>
        <line lrx="1062" lry="892" ulx="146" uly="837">auch alſobald dahin zu reiſen. Denn aus dem</line>
        <line lrx="1064" lry="949" ulx="144" uly="888">Geſichte konte er ſchlieſſen, daß in Macedonia gna⸗</line>
        <line lrx="1060" lry="998" ulx="146" uly="939">denhungrige Seelen waͤren, die Huͤlfe verlangten.</line>
        <line lrx="1059" lry="1047" ulx="149" uly="991">Der im Geſichte ihm vorkommende Mann</line>
        <line lrx="1100" lry="1106" ulx="144" uly="1042">aus Macedonia, bat ihn und ſprach: Romm</line>
        <line lrx="1062" lry="1153" ulx="149" uly="1093">hernieder in Macedoniam und hilf uns.</line>
        <line lrx="1062" lry="1210" ulx="150" uly="1145">Weil nun in Macedonia und ſonderlich in Phi⸗</line>
        <line lrx="1060" lry="1252" ulx="143" uly="1197">lippis, als der Hauptſtadt darinnen, Seelen</line>
        <line lrx="1060" lry="1308" ulx="150" uly="1250">waren, die da beteten und Huͤlfe begehrten; ſo war</line>
        <line lrx="1060" lry="1359" ulx="145" uly="1301">es billig, daß denen zuerſt das Evangelium gepre⸗</line>
        <line lrx="1060" lry="1407" ulx="144" uly="1351">diget wurde. Denn wer da bittet, dem wird</line>
        <line lrx="1059" lry="1457" ulx="148" uly="1401">gegeben. Es waren Seelen da, denen es ein</line>
        <line lrx="1061" lry="1513" ulx="146" uly="1453">Ernſt war oder doch bald wurde, da ſie Paulum</line>
        <line lrx="1061" lry="1564" ulx="147" uly="1501">hoͤreten, darum muſten dieſe vorgehen. Somu⸗</line>
        <line lrx="1065" lry="1617" ulx="144" uly="1555">ſte auch zuerſt, nach Matth. 10,5. dem Volk Iſrael</line>
        <line lrx="1060" lry="1666" ulx="146" uly="1611">geprediget werden, und die Apoſtel durften nicht</line>
        <line lrx="1059" lry="1718" ulx="148" uly="1660">auf der Heyden Straſſe gehen. Und auch nach</line>
        <line lrx="1059" lry="1770" ulx="145" uly="1711">der Ausgieſſung des heiligen Geiſtes fing die Pre⸗</line>
        <line lrx="1058" lry="1820" ulx="143" uly="1762">digt von Chriſto unter ihnen an; weil doch viele</line>
        <line lrx="1056" lry="1924" ulx="142" uly="1811">Seelen durch die Predigt Johannis, Chriſti nan</line>
        <line lrx="1055" lry="1915" ulx="150" uly="1881">. ei⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="506" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0506">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0506.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1129" lry="282" type="textblock" ulx="214" uly="122">
        <line lrx="909" lry="188" ulx="214" uly="122">494 Der Apoſtel Geſchichte.</line>
        <line lrx="1129" lry="282" ulx="214" uly="210">ſeiner Apoſtel erweckt und begierig waren, dahero</line>
      </zone>
      <zone lrx="1175" lry="331" type="textblock" ulx="216" uly="272">
        <line lrx="1175" lry="331" ulx="216" uly="272">auch bald eine ſo groſſe Menge zu Chriſto bekeh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1128" lry="736" type="textblock" ulx="214" uly="324">
        <line lrx="1128" lry="379" ulx="214" uly="324">ret worden: Denn wer da hat, dem wird</line>
        <line lrx="563" lry="441" ulx="214" uly="383">gegeben.</line>
        <line lrx="1128" lry="478" ulx="246" uly="424">Wollen wir uns nun recht geholfen wiſſen,</line>
        <line lrx="1125" lry="541" ulx="214" uly="477">ſo muß es uns auch ein rechter Ernſt ſeyn, wir</line>
        <line lrx="1126" lry="589" ulx="215" uly="527">muͤſſen uns auch aufs Bitten und Betteln legen,</line>
        <line lrx="1126" lry="635" ulx="216" uly="579">Und es muß auch immer heiſſen: HBrr, komm</line>
        <line lrx="1128" lry="695" ulx="216" uly="629">zu uns und hilf uns. Das Himmelreich lei⸗</line>
        <line lrx="1126" lry="736" ulx="217" uly="681">det Gewalt, und die Gewalt thun, die reiſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1141" lry="795" type="textblock" ulx="217" uly="730">
        <line lrx="1141" lry="795" ulx="217" uly="730">ſen es zu ſich. Mit Traͤgheit und Lauligkeit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1127" lry="999" type="textblock" ulx="217" uly="783">
        <line lrx="1125" lry="839" ulx="217" uly="783">kommt man nicht fort, oder wenn man ja noch</line>
        <line lrx="1127" lry="894" ulx="222" uly="831">endlich erweckt und bekehret wird; ſo haͤlt man</line>
        <line lrx="1127" lry="950" ulx="219" uly="883">ſich doch auf, wenn man nicht bald zufaͤhret und</line>
        <line lrx="1126" lry="999" ulx="218" uly="937">rechten Ernſt braucht. Wer da am erſten bald</line>
      </zone>
      <zone lrx="1147" lry="1054" type="textblock" ulx="220" uly="990">
        <line lrx="1147" lry="1054" ulx="220" uly="990">zur Sache thut, und ernſtlich betet und flehet,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1134" lry="1906" type="textblock" ulx="170" uly="1039">
        <line lrx="1127" lry="1096" ulx="206" uly="1039">dem kommt auch der HErr am erſten zu Huͤlfe,</line>
        <line lrx="1128" lry="1149" ulx="219" uly="1092">und der hat hernach den Vorzug vor andern, daß</line>
        <line lrx="1127" lry="1203" ulx="222" uly="1142">er in ſeiner Freundſchaft, an ſeinem Orte, ja</line>
        <line lrx="1128" lry="1259" ulx="221" uly="1193">oft in der ganzen Gegend vielen zum Segen iſt,</line>
        <line lrx="1129" lry="1307" ulx="223" uly="1245">daß ſie auch herbey kommen. Wie bey dem Lei⸗</line>
        <line lrx="1129" lry="1360" ulx="224" uly="1292">che Bethesda die geſund worden, die am erſten</line>
        <line lrx="1130" lry="1413" ulx="222" uly="1348">zufuhren; ſo war das auch ein Bild, daß man</line>
        <line lrx="1130" lry="1463" ulx="170" uly="1399">ber der geiſtlichen Seelencur bald, bald zufahren</line>
        <line lrx="1129" lry="1509" ulx="223" uly="1450">und den HErrn um Huͤlfe anrufen muͤſſe. Und</line>
        <line lrx="1131" lry="1558" ulx="224" uly="1502">da wird er ſolchen ſchon Huͤlfe ſchaffen, denn</line>
        <line lrx="1131" lry="1613" ulx="223" uly="1552">der heilige Geiſt weiß, wo ſolche huͤlfsbegierige</line>
        <line lrx="1134" lry="1666" ulx="222" uly="1602">Seelen ſind, und da ſchickt er einen uns zu Huͤlfe,</line>
        <line lrx="1033" lry="1722" ulx="223" uly="1658">ſolte er auch wer weiß wie weit herkommen.</line>
        <line lrx="1130" lry="1766" ulx="320" uly="1706">Wir ſehen aber auch hieraus, daß ein ieder</line>
        <line lrx="1131" lry="1822" ulx="221" uly="1755">muͤſſe ſeines Berufs gewiß ſeyn, daß er gewiß</line>
        <line lrx="1131" lry="1903" ulx="222" uly="1808">wiſſe, daß der OErr ihn da und dort hin rufe 4</line>
        <line lrx="1128" lry="1906" ulx="1057" uly="1870">und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="917" type="textblock" ulx="1174" uly="601">
        <line lrx="1267" lry="658" ulx="1175" uly="601">Ilurk</line>
        <line lrx="1267" lry="810" ulx="1174" uly="766">t mrl</line>
        <line lrx="1267" lry="864" ulx="1175" uly="817">ſenotid</line>
        <line lrx="1267" lry="917" ulx="1176" uly="872">le ud</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="969" type="textblock" ulx="1149" uly="925">
        <line lrx="1267" lry="969" ulx="1149" uly="925">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1186" type="textblock" ulx="1178" uly="1036">
        <line lrx="1267" lry="1088" ulx="1178" uly="1036">ſis a</line>
        <line lrx="1267" lry="1186" ulx="1180" uly="1133">Mul</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1243" type="textblock" ulx="1182" uly="1184">
        <line lrx="1267" lry="1243" ulx="1182" uly="1184">eo</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="507" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0507">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0507.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="101" lry="353" type="textblock" ulx="0" uly="181">
        <line lrx="76" lry="243" ulx="0" uly="181">nhnttn</line>
        <line lrx="101" lry="304" ulx="0" uly="211">une ii</line>
        <line lrx="71" lry="353" ulx="0" uly="290">del</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="982" type="textblock" ulx="0" uly="400">
        <line lrx="101" lry="460" ulx="0" uly="400">nchtggeen</line>
        <line lrx="89" lry="513" ulx="0" uly="452">htr i⸗</line>
        <line lrx="98" lry="612" ulx="0" uly="511">i</line>
        <line lrx="99" lry="618" ulx="8" uly="569">ſtn: Yen</line>
        <line lrx="98" lry="676" ulx="0" uly="615">Nshimnt</line>
        <line lrx="99" lry="729" ulx="0" uly="670">eltthen</line>
        <line lrx="100" lry="773" ulx="0" uly="724">Hagſeruni</line>
        <line lrx="100" lry="824" ulx="0" uly="778">derwemr</line>
        <line lrx="100" lry="936" ulx="3" uly="884">ſichbehge</line>
        <line lrx="100" lry="982" ulx="0" uly="936">WeNand</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="1040" type="textblock" ulx="0" uly="991">
        <line lrx="100" lry="1040" ulx="0" uly="991">ſich betn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="1476" type="textblock" ulx="0" uly="1044">
        <line lrx="100" lry="1095" ulx="0" uly="1044">i nafn,</line>
        <line lrx="99" lry="1150" ulx="0" uly="1098">Vurtgurei</line>
        <line lrx="98" lry="1213" ulx="0" uly="1151">,n ſin</line>
        <line lrx="97" lry="1255" ulx="5" uly="1207">ieen on</line>
        <line lrx="98" lry="1314" ulx="1" uly="1257">en. Win</line>
        <line lrx="97" lry="1369" ulx="1" uly="1312">nrdn N</line>
        <line lrx="97" lry="1420" ulx="0" uly="1363">Hen</line>
        <line lrx="97" lry="1476" ulx="0" uly="1417">r bede</line>
      </zone>
      <zone lrx="154" lry="1539" type="textblock" ulx="0" uly="1471">
        <line lrx="154" lry="1539" ulx="0" uly="1471">tumfen †</line>
      </zone>
      <zone lrx="177" lry="1585" type="textblock" ulx="6" uly="1520">
        <line lrx="177" lry="1585" ulx="6" uly="1520">Hit e G.</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="1900" type="textblock" ulx="0" uly="1576">
        <line lrx="98" lry="1637" ulx="0" uly="1576">ſcche in</line>
        <line lrx="96" lry="1682" ulx="0" uly="1633">tltetnnti/</line>
        <line lrx="93" lry="1737" ulx="2" uly="1684">niteir⸗</line>
        <line lrx="95" lry="1793" ulx="2" uly="1736">ſeng Nͦ</line>
        <line lrx="95" lry="1854" ulx="2" uly="1787">en</line>
        <line lrx="93" lry="1900" ulx="2" uly="1838">Nd</line>
      </zone>
      <zone lrx="1052" lry="191" type="textblock" ulx="338" uly="114">
        <line lrx="1052" lry="191" ulx="338" uly="114">Das 16. Capitel. v. g⸗ro. 495</line>
      </zone>
      <zone lrx="1053" lry="330" type="textblock" ulx="131" uly="210">
        <line lrx="1051" lry="291" ulx="131" uly="210">und zu dem und dem Werke gebrauchen wolle:</line>
        <line lrx="1053" lry="330" ulx="132" uly="263">und ſoll er dazu kommen, ſoll er des Wortes und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1050" lry="388" type="textblock" ulx="77" uly="308">
        <line lrx="1050" lry="388" ulx="77" uly="308">Rufs GOttes gewiß werden; ſo muß aller Eigen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1049" lry="496" type="textblock" ulx="134" uly="365">
        <line lrx="1049" lry="438" ulx="134" uly="365">wille, auch bey der beſten Meinung, verleugnet</line>
        <line lrx="1048" lry="496" ulx="134" uly="417">werden. Denn Paulus wolte in guter Meinung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1049" lry="535" type="textblock" ulx="86" uly="468">
        <line lrx="1049" lry="535" ulx="86" uly="468">da und dort das Evangelium predigen; aber der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1053" lry="995" type="textblock" ulx="132" uly="516">
        <line lrx="1053" lry="594" ulx="135" uly="516">Geiſt wehrte ihm, und er war gehorſam, verleug⸗</line>
        <line lrx="1049" lry="638" ulx="135" uly="570">nete ſeinen gut gemeinten Willen, und da wurde</line>
        <line lrx="1049" lry="690" ulx="134" uly="620">er nun des goͤttlichen Berufs, nach Macedonien</line>
        <line lrx="663" lry="729" ulx="133" uly="672">zu gehen, recht gewiß. B</line>
        <line lrx="1048" lry="800" ulx="294" uly="729">enn nun ein Studioſus Theologiæ es noch</line>
        <line lrx="1051" lry="844" ulx="135" uly="773">ſo redlich meinte, und in lauterer Abſicht an die⸗</line>
        <line lrx="1052" lry="896" ulx="132" uly="825">ſem oder jenem Ort ins Amt kommen wolte, und</line>
        <line lrx="1051" lry="949" ulx="135" uly="877">darum anhielte, woher weiß er denn 5daß GOtt</line>
        <line lrx="1048" lry="995" ulx="134" uly="926">ihn eben an dieſen Ort beſtimmt hat? Und wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1050" lry="1052" type="textblock" ulx="119" uly="976">
        <line lrx="1050" lry="1052" ulx="119" uly="976">kann er da des goͤttlichen Berufs gewiß ſeyn?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1052" lry="1921" type="textblock" ulx="132" uly="1028">
        <line lrx="1049" lry="1110" ulx="134" uly="1028">Alſo muß es ein ieder abwarten und von GOtt</line>
        <line lrx="1050" lry="1159" ulx="135" uly="1081">ſich rufen laſſen. Ja, alle Glaͤubige ſollen bey</line>
        <line lrx="1050" lry="1202" ulx="137" uly="1133">allen ihren Reiſen und Unternehmungen des Ru⸗</line>
        <line lrx="1050" lry="1257" ulx="136" uly="1182">fes und Willens GOttes gewiß werden, und fein</line>
        <line lrx="1050" lry="1315" ulx="136" uly="1236">unter Gebet und Flehen alles abwarten und GOtt</line>
        <line lrx="1049" lry="1363" ulx="136" uly="1285">nicht vorlaufen; aber ſodann quch, wenn ſie ge⸗</line>
        <line lrx="1052" lry="1413" ulx="138" uly="1337">wiß ſind, bald zufahren, wie hier Paulus that.</line>
        <line lrx="1051" lry="1471" ulx="136" uly="1386">Alſo muß kindliche Gelaſſenheit und Abwartung</line>
        <line lrx="1050" lry="1514" ulx="136" uly="1439">des Raths GOttes, und ſodann bey deſſen Er⸗</line>
        <line lrx="1047" lry="1566" ulx="155" uly="1494">entniß eilends Zufahren, ſtets beyſammen ſeyn.</line>
        <line lrx="1049" lry="1611" ulx="180" uly="1543">ehlinge Spruͤnge gerathen nicht. Darum wur⸗</line>
        <line lrx="1050" lry="1669" ulx="137" uly="1593">den Pfſ. 106, 13. die Iſraeliten beſtraft, da es heißt:</line>
        <line lrx="1047" lry="1718" ulx="134" uly="1644">Und ſie warteten nicht ſeines Raths. Haͤt⸗</line>
        <line lrx="1046" lry="1773" ulx="133" uly="1698">te mancher unter Gebet und Flehen, mit Gelaſ⸗</line>
        <line lrx="1045" lry="1821" ulx="132" uly="1744">ſenheit und Geduld GOttes Rath abgewartet, er</line>
        <line lrx="1047" lry="1921" ulx="132" uly="1803">waͤre in viel leibliche und geiſtliche Noth licht</line>
        <line lrx="1045" lry="1920" ulx="152" uly="1870">om⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="508" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0508">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0508.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="924" lry="186" type="textblock" ulx="210" uly="104">
        <line lrx="924" lry="186" ulx="210" uly="104">496 Der Apoſtel Geſchichte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1131" lry="585" type="textblock" ulx="168" uly="212">
        <line lrx="1131" lry="277" ulx="209" uly="212">kommen. Aber wir ſind allzu ungeduldig und wol⸗</line>
        <line lrx="1129" lry="323" ulx="214" uly="266">len alles bald wie im Flug und Stegreif haben.</line>
        <line lrx="1129" lry="382" ulx="212" uly="313">Ja; wir muͤſſen auch ſelbſt die ganz geiſtlichen</line>
        <line lrx="1130" lry="431" ulx="214" uly="369">BGuͤter und Gaben nicht bald in dem und dem Gra⸗</line>
        <line lrx="1130" lry="483" ulx="212" uly="422">de oder Maaß verlangen, wie und wenn wir wollen,</line>
        <line lrx="1130" lry="537" ulx="168" uly="472">ſondern fein erſt unter uns wurzeln, das iſt, uns</line>
        <line lrx="1131" lry="585" ulx="212" uly="519">erſt beugen und demuͤthigen, alsdenn werden wir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1222" lry="639" type="textblock" ulx="214" uly="570">
        <line lrx="1222" lry="639" ulx="214" uly="570">ſchon auch uͤber uns wachſen und Fruͤchte brin⸗ Ar</line>
      </zone>
      <zone lrx="1131" lry="792" type="textblock" ulx="213" uly="621">
        <line lrx="1131" lry="690" ulx="213" uly="621">gen, wie Jeſ. 31, 31. zu ſehen iſt. Es hat alſo alles</line>
        <line lrx="1129" lry="743" ulx="213" uly="677">ſeine Zeit und Stunde, die muͤſſen wir bey aͤuſſer⸗</line>
        <line lrx="1128" lry="792" ulx="214" uly="730">lichen und innerlichen Wegen abwarten, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1170" lry="840" type="textblock" ulx="215" uly="780">
        <line lrx="1170" lry="840" ulx="215" uly="780">uns aller Orten aus und ein leiten und fuͤhren laſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1129" lry="895" type="textblock" ulx="214" uly="831">
        <line lrx="1129" lry="895" ulx="214" uly="831">ſen, wie dort die Kinder Iſrael von der Wolken⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1173" lry="947" type="textblock" ulx="216" uly="881">
        <line lrx="1173" lry="947" ulx="216" uly="881">ſaͤule geleitet worden; da ſie, wenn die ſtille ſtund,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1134" lry="1814" type="textblock" ulx="170" uly="934">
        <line lrx="1130" lry="995" ulx="215" uly="934">auch ſtille blieben, wenn ſich ſelbige aber erhub,</line>
        <line lrx="1129" lry="1050" ulx="212" uly="980">ſodann auch aufbrachen und nicht laͤnger ſtille</line>
        <line lrx="1128" lry="1100" ulx="217" uly="1037">liegen blieben. Alſo will unſer GOtt dem vor⸗</line>
        <line lrx="1129" lry="1152" ulx="177" uly="1088">laufenden, voreiligen Weſen, aber auch dem Zau⸗</line>
        <line lrx="1127" lry="1203" ulx="192" uly="1141">dern, Saͤumen und Traͤumen Einhalt thun.</line>
        <line lrx="1129" lry="1249" ulx="282" uly="1192">ir ſollen uns paſſive, leidentlich, und active,</line>
        <line lrx="1130" lry="1306" ulx="217" uly="1242">geſchaͤftig verhalten. Paſſive, ehe wir den Wil⸗</line>
        <line lrx="1129" lry="1349" ulx="217" uly="1294">len GOttes erkennen; active, ſo bald wir ihn er⸗</line>
        <line lrx="1131" lry="1407" ulx="215" uly="1346">kannt haben. „HErr JEſu, hilf uns zu beyden</line>
        <line lrx="873" lry="1457" ulx="216" uly="1406">Stuͤcken. Amen!⸗ V</line>
        <line lrx="1129" lry="1516" ulx="265" uly="1449">Nun heißt es weiter im u. v: Da fuhren</line>
        <line lrx="1130" lry="1559" ulx="216" uly="1498">wir aus von Troada, und ſtracks Laufs ka⸗</line>
        <line lrx="1131" lry="1616" ulx="216" uly="1552">men wir gen Samothraciam, des andern</line>
        <line lrx="1131" lry="1667" ulx="216" uly="1595">Tages gen Neapolin. Sie eileten alſo ſtracks</line>
        <line lrx="1132" lry="1716" ulx="217" uly="1653">Laufs oder gerade, gleiche zu mit gutem Winde,</line>
        <line lrx="1133" lry="1767" ulx="218" uly="1703">ohne Umſchweif und Aufenthalt. Dis zeiget wie⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="1814" ulx="170" uly="1756">der von ihrem eilenden Zufahren. Sie wolten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1133" lry="1900" type="textblock" ulx="1061" uly="1857">
        <line lrx="1133" lry="1900" ulx="1061" uly="1857">und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1185" lry="1879" type="textblock" ulx="220" uly="1806">
        <line lrx="1185" lry="1879" ulx="220" uly="1806">gerne an den ihnen beſtimmten Ort kommen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="509" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0509">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0509.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1064" lry="1912" type="textblock" ulx="0" uly="187">
        <line lrx="1064" lry="282" ulx="30" uly="187">e und des HErrn Befehl ausrichten, und da mu⸗</line>
        <line lrx="1061" lry="332" ulx="0" uly="256">ing ſte ihnen auch Wind und Wetter dazu behuͦfflich</line>
        <line lrx="1059" lry="388" ulx="0" uly="303">im ſeyn. Denn es heißt: Es muß dir alles dienen.</line>
        <line lrx="1058" lry="445" ulx="0" uly="371">emmte, Alle Creaturen muͤſſen unſerm HErrn GOtt und</line>
        <line lrx="1057" lry="499" ulx="3" uly="423">– ſo auch ſeinen Kindern zu ſeinem Dienſt und</line>
        <line lrx="1056" lry="543" ulx="52" uly="463">oc Werke behuͤlflich ſeyn. Und da hatte Paulus</line>
        <line lrx="1052" lry="585" ulx="0" uly="507">ln, lihn hierdurch eine Staͤrkung, daß der HErr es ihm</line>
        <line lrx="1053" lry="633" ulx="3" uly="550">ſnima wuͤrde gelingen laſſen, daß er des HErrn Werk</line>
        <line lrx="828" lry="681" ulx="0" uly="605">enſe G und Befehl eilend wuͤrde ausrichten.</line>
        <line lrx="1054" lry="739" ulx="1" uly="659">Dtniſnn Und von dannen, heißt es im 12. v. (kamen</line>
        <line lrx="1054" lry="791" ulx="3" uly="712">Um in wir) gen Philippis, welche iſt die Haupt⸗</line>
        <line lrx="1054" lry="842" ulx="0" uly="768">nlinmi ſtadt des Landes Macedonia, und eine Frey⸗</line>
        <line lrx="1052" lry="886" ulx="5" uly="820">ilmn ſtadt oder Colonie, eine von den Roͤmern neu</line>
        <line lrx="1054" lry="942" ulx="0" uly="879">ſomm angelegte Pflanzſtadt, die groſſe Freyheit hatte.</line>
        <line lrx="1050" lry="992" ulx="0" uly="930">ſcſlas Wir hatten aber in dieſer Stadt unſer We⸗</line>
        <line lrx="1049" lry="1049" ulx="0" uly="983">umd elt ſen etliche Tage. Der Apoſtel ihr Werk und</line>
        <line lrx="1051" lry="1105" ulx="0" uly="1036">Anſ o Weſen war, daß ſie das Evangelium verkuͤndig⸗</line>
        <line lrx="1051" lry="1155" ulx="0" uly="1088">Deneken ten. Dis trieben ſie ſo bald ſie hin kamen, und</line>
        <line lrx="1053" lry="1211" ulx="0" uly="1141">dium el nahmen daher auch bald aller Gelegenheit wahr,</line>
        <line lrx="1051" lry="1254" ulx="0" uly="1192">lednit1 wo ſie ſolches verkuͤndigen konnten. Davon heißt</line>
        <line lrx="1049" lry="1304" ulx="0" uly="1242">r e es im 13. v: Des Tages der Sabbather gin⸗</line>
        <line lrx="1049" lry="1393" ulx="0" uly="1292">ie t Een wir hinaus vor die Stadt an das Waſ⸗</line>
        <line lrx="1053" lry="1417" ulx="0" uly="1344">— ſer, da man pflegete zu beten, und ſatzten</line>
        <line lrx="1049" lry="1451" ulx="42" uly="1386">urns, und redeten zu den Weibern, die da</line>
        <line lrx="1049" lry="1511" ulx="21" uly="1446">inukd zuſammen kamen. Die Juden und Judenge⸗</line>
        <line lrx="1053" lry="1571" ulx="0" uly="1481">uſ el noſſen hatten allerwegen ihre Schulen, wo ſie</line>
        <line lrx="1051" lry="1607" ulx="8" uly="1537">n zu ihrem Gottesdienſt und Gebet zuſammen ka⸗</line>
        <line lrx="1048" lry="1668" ulx="0" uly="1580">d men. In Philippis hatten ſie nun ihre Schule</line>
        <line lrx="1050" lry="1711" ulx="16" uly="1631">ein oder den Ort zum Gebet vor der Stadt bey dem</line>
        <line lrx="1048" lry="1758" ulx="128" uly="1700">Waſſer. Da ging nun Paulus und die mit ihm</line>
        <line lrx="1050" lry="1817" ulx="0" uly="1735">ſnh waren auch hinaus, und redeten zu den daſelbſt</line>
        <line lrx="1048" lry="1873" ulx="2" uly="1791">hn 9 verſammleten Weibern. Ein treuer Knecht GOt⸗</line>
        <line lrx="1051" lry="1912" ulx="0" uly="1849">umIN (LBetr. uͤb. d. PI. C. III. Th.) Ji tes</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="510" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0510">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0510.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="899" lry="183" type="textblock" ulx="194" uly="119">
        <line lrx="899" lry="183" ulx="194" uly="119">493 Der Apoſtel Geſchichte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1128" lry="526" type="textblock" ulx="200" uly="214">
        <line lrx="1123" lry="275" ulx="200" uly="214">tes ſucht alſo allerwegen von ſeinem HErrn zu zeu⸗</line>
        <line lrx="1124" lry="328" ulx="203" uly="263">gen, und nimmt auch aller aͤuſſerlichen Umſtaͤnde</line>
        <line lrx="1125" lry="373" ulx="205" uly="301">und Gelegenheit ſo wahr, daß er dabey was Gu⸗</line>
        <line lrx="1126" lry="426" ulx="207" uly="370">tes ſchaffen kann, und er merket drauf, wenn</line>
        <line lrx="1127" lry="472" ulx="208" uly="419">etwan die Seelen noch am erſten und meiſten at⸗</line>
        <line lrx="1128" lry="526" ulx="206" uly="464">tent und aufmerkſam ſeyn, daß er ihnen koͤnne</line>
      </zone>
      <zone lrx="1147" lry="578" type="textblock" ulx="210" uly="521">
        <line lrx="1147" lry="578" ulx="210" uly="521">beykommen, wie hier die Weibesperſonen, da</line>
      </zone>
      <zone lrx="1152" lry="1648" type="textblock" ulx="199" uly="572">
        <line lrx="1130" lry="676" ulx="213" uly="572">ſi zum Gebet kamen, noch aufmerkſamer ſeyn</line>
        <line lrx="1134" lry="689" ulx="241" uly="621">onnten, als zu Hauſe bey ihren vielerley haͤus⸗</line>
        <line lrx="1010" lry="735" ulx="218" uly="678">lichen Geſchaͤften. “</line>
        <line lrx="1138" lry="781" ulx="326" uly="725">Das ſahe man auch bald gn der Lydia, da⸗</line>
        <line lrx="1137" lry="831" ulx="217" uly="777">von es im 14. v. heißt: Und ein gottsfuͤrchtig</line>
        <line lrx="1141" lry="884" ulx="221" uly="830">Weib, mit Namen Lydia, eine Purpur⸗</line>
        <line lrx="1138" lry="934" ulx="223" uly="880">Kraͤmerin, aus der Stadt der Thyatirer,</line>
        <line lrx="1139" lry="990" ulx="225" uly="925">hoͤrete zu, welcher that der Err das Herz</line>
        <line lrx="1140" lry="1041" ulx="227" uly="981">auf, daß ſie drauf acht hatte, was von</line>
        <line lrx="1142" lry="1093" ulx="229" uly="1031">Paulo geredt ward. Sie heißt gottsfuͤrchtig⸗</line>
        <line lrx="1142" lry="1137" ulx="229" uly="1081">die GOtt verehrete und ihm dienete, dahero wol</line>
        <line lrx="1143" lry="1192" ulx="199" uly="1130">eine Proſelytin, eine ſolche Perſon war, die, ob</line>
        <line lrx="1145" lry="1247" ulx="232" uly="1186">ſie wol aus den Griechen war, doch ſich zu dem</line>
        <line lrx="1145" lry="1291" ulx="233" uly="1236">Gottesdienſt der juͤdiſchen Kirche gehalten, und</line>
        <line lrx="1147" lry="1348" ulx="232" uly="1284">daher hier mit in der Verſammlung bey dem Ge⸗</line>
        <line lrx="1148" lry="1394" ulx="235" uly="1337">bet war. Es war dieſem Weibe mit ihrer Reli⸗</line>
        <line lrx="1148" lry="1449" ulx="237" uly="1390">gion, ihrem Gottesdienſt ein Ernſt, daher war</line>
        <line lrx="1149" lry="1501" ulx="239" uly="1440">ſie von dem heydniſchen Weſen ausgegangen.</line>
        <line lrx="1149" lry="1547" ulx="222" uly="1492">Es war in ihr ein Verlangen GOtt recht zu er⸗</line>
        <line lrx="1152" lry="1601" ulx="226" uly="1541">kennen und zu verehren, und in ihrem Herzen</line>
        <line lrx="1152" lry="1648" ulx="240" uly="1591">war auch der Seufzer: Komm herab, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1206" lry="1706" type="textblock" ulx="240" uly="1641">
        <line lrx="1206" lry="1706" ulx="240" uly="1641">hilf uns! Darum hoͤrete ſie auch recht aufmerk⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1152" lry="1898" type="textblock" ulx="230" uly="1696">
        <line lrx="1151" lry="1760" ulx="230" uly="1696">ſam auf alles, was von Paulo gereder wurde.</line>
        <line lrx="1151" lry="1806" ulx="239" uly="1746">Und da half ihr der HErr bald weiter, daß, da</line>
        <line lrx="1152" lry="1860" ulx="237" uly="1793">ſie in lauterer Abſicht ihre Ohren aufthat und hoͤ⸗</line>
        <line lrx="1152" lry="1898" ulx="272" uly="1854">l rete,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="252" type="textblock" ulx="1194" uly="93">
        <line lrx="1267" lry="157" ulx="1199" uly="93">l</line>
        <line lrx="1267" lry="252" ulx="1194" uly="190">prutt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1589" type="textblock" ulx="1171" uly="225">
        <line lrx="1267" lry="316" ulx="1175" uly="225">,</line>
        <line lrx="1267" lry="362" ulx="1175" uly="304">Sak</line>
        <line lrx="1267" lry="416" ulx="1175" uly="352">biut</line>
        <line lrx="1265" lry="477" ulx="1175" uly="409">girnd</line>
        <line lrx="1267" lry="674" ulx="1173" uly="623">mecr</line>
        <line lrx="1266" lry="732" ulx="1171" uly="679">Spnhen</line>
        <line lrx="1267" lry="783" ulx="1171" uly="733">ana!</line>
        <line lrx="1266" lry="829" ulx="1171" uly="787">Prki</line>
        <line lrx="1267" lry="884" ulx="1172" uly="841">mlonteg</line>
        <line lrx="1267" lry="939" ulx="1173" uly="894">N</line>
        <line lrx="1265" lry="998" ulx="1174" uly="946">iie</line>
        <line lrx="1267" lry="1053" ulx="1173" uly="999">bume</line>
        <line lrx="1267" lry="1102" ulx="1175" uly="1052">ſgnten</line>
        <line lrx="1266" lry="1160" ulx="1177" uly="1108">Na</line>
        <line lrx="1267" lry="1210" ulx="1176" uly="1158">zian</line>
        <line lrx="1266" lry="1268" ulx="1175" uly="1209">aetn</line>
        <line lrx="1267" lry="1318" ulx="1177" uly="1267">dajtrn</line>
        <line lrx="1267" lry="1372" ulx="1177" uly="1319">D e</line>
        <line lrx="1267" lry="1534" ulx="1177" uly="1474">ief i</line>
        <line lrx="1264" lry="1589" ulx="1177" uly="1527">ſdule</line>
      </zone>
      <zone lrx="1263" lry="1640" type="textblock" ulx="1185" uly="1581">
        <line lrx="1263" lry="1640" ulx="1185" uly="1581">Ae</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="511" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0511">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0511.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1058" lry="759" type="textblock" ulx="0" uly="67">
        <line lrx="60" lry="128" ulx="0" uly="67">i</line>
        <line lrx="396" lry="230" ulx="0" uly="166">nmnten</line>
        <line lrx="1044" lry="292" ulx="0" uly="179">gn rete, der HErr ihr auch ihr Herz aufthat „oder</line>
        <line lrx="1053" lry="344" ulx="0" uly="277">ſaien recht durchdrang, daß ſie auf alles acht hatte,</line>
        <line lrx="1051" lry="396" ulx="0" uly="329">ntthe und ſelbiges auch recht verſtand und ins Herz</line>
        <line lrx="1051" lry="447" ulx="0" uly="377">imen faßte. Der HErr fand ſchon ihr Herz bereit das</line>
        <line lrx="1058" lry="499" ulx="0" uly="432">rie Wort zu hoͤren, und da eroͤffnete er es nun recht</line>
        <line lrx="1050" lry="552" ulx="0" uly="483">Wln durch und durch. Denn wenn der HErr, ſo zu</line>
        <line lrx="1040" lry="602" ulx="0" uly="536">Nuum ſagen, nur ein kleines Ritzgen, eine kleine Oef⸗</line>
        <line lrx="1041" lry="650" ulx="0" uly="578">en e nung ins Herz bekommen kann; ſo dringet er bald</line>
        <line lrx="1038" lry="699" ulx="82" uly="636">weiter ein mit aller ſeiner Gnade; und ſo hieß es</line>
        <line lrx="1041" lry="759" ulx="0" uly="684">hihndet auch hier bey ihr: Wer da hat, dem wird ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1036" lry="867" type="textblock" ulx="0" uly="739">
        <line lrx="1036" lry="805" ulx="0" uly="739">dnats Jeben. Sie war eine Purpurkraͤmerin, die</line>
        <line lrx="1034" lry="867" ulx="0" uly="774">8 l urpur verkaufte, und alſo, nach unſerer Art zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1067" lry="1927" type="textblock" ulx="0" uly="838">
        <line lrx="1035" lry="910" ulx="0" uly="838">etet, keden, eine wohl bemittelte Kaufmanns Frau war/</line>
        <line lrx="1034" lry="960" ulx="0" uly="870">N 1 dabey manche Gefahr der Seelen ſeyn konnte;</line>
        <line lrx="1031" lry="1004" ulx="38" uly="917">Een aber ſie ließ ſich durch nichts abhalten aufs Wort</line>
        <line lrx="1034" lry="1057" ulx="0" uly="973">hen r zu merken und nach dem rechten Wege zu fragen.</line>
        <line lrx="1031" lry="1103" ulx="0" uly="1027">e und ſo ſehen wir hieraus, daß man in allen</line>
        <line lrx="1034" lry="1166" ulx="0" uly="1080">int, Staͤnden, und ſo auch im Kaufmannsſtande,</line>
        <line lrx="1033" lry="1209" ulx="1" uly="1132">umn den HErrn fuͤrchten und ſein Wort lieben kann,</line>
        <line lrx="1042" lry="1261" ulx="0" uly="1184"> M daher auch Paulus nicht rieth ihren Handel auf⸗</line>
        <line lrx="1028" lry="1312" ulx="0" uly="1238">Sienn zugeben. Es muß aber nur alle Ungerechtigkeit</line>
        <line lrx="1052" lry="1368" ulx="0" uly="1290">nninie vermieden werden, und es muͤſſen nicht Unglau⸗</line>
        <line lrx="1026" lry="1417" ulx="0" uly="1344">Munk ben, Geitz und Nahrungsſorge den Handel und</line>
        <line lrx="1026" lry="1467" ulx="0" uly="1396">nlm die Rechnung fuͤhren, und GOttes Wort muß</line>
        <line lrx="1026" lry="1524" ulx="0" uly="1453">Wn e einem doch lieber ſeyn, als aller zeitlicher Gewinn,</line>
        <line lrx="1067" lry="1567" ulx="0" uly="1498">n n als alles Gold und Silber, daß einer mit David</line>
        <line lrx="1026" lry="1618" ulx="0" uly="1553">iae ſagen kann: Dein Wort iſt mir lieber denn</line>
        <line lrx="1025" lry="1662" ulx="0" uly="1600">gunme viel tauſend Stuͤck Goldes und Silbers.</line>
        <line lrx="1023" lry="1724" ulx="0" uly="1657">uue Dis ſoll der Sinn aller Kaufleute ſeyn, darnach</line>
        <line lrx="1026" lry="1779" ulx="0" uly="1711">lt ems moͤchten ſich alle, und ſonderlich die Kaufmanns⸗</line>
        <line lrx="1065" lry="1832" ulx="0" uly="1759">em frauen pruͤfen: denn die meiſten unter ihnen ge⸗</line>
        <line lrx="1030" lry="1882" ulx="0" uly="1810">nai hen entweder, wo nicht in grobe Ungerechtigkeit,</line>
        <line lrx="1031" lry="1927" ulx="35" uly="1865"> ee Ji 2 daß</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="512" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0512">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0512.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="925" lry="198" type="textblock" ulx="202" uly="132">
        <line lrx="925" lry="198" ulx="202" uly="132">500 Der Apoſtel Geſchichte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1141" lry="394" type="textblock" ulx="202" uly="218">
        <line lrx="1137" lry="293" ulx="205" uly="218">daß ſie falſche Waaren, Maaß und Gewichte ha⸗</line>
        <line lrx="1141" lry="345" ulx="202" uly="279">ben, doch in Geitz und Nahrungsſorge, oder ſie</line>
        <line lrx="1137" lry="394" ulx="212" uly="322">gehen in ein praͤchtiges hoffaͤrtiges und wolluͤſti⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1176" lry="494" type="textblock" ulx="212" uly="381">
        <line lrx="1176" lry="446" ulx="212" uly="381">ges Leben. Alſo ſollen ſich alle an dieſer gotts⸗</line>
        <line lrx="1135" lry="494" ulx="215" uly="430">fuͤrchtigen Purpurkraͤmerin ſpieglen, und auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1141" lry="750" type="textblock" ulx="186" uly="485">
        <line lrx="1139" lry="544" ulx="207" uly="485">ihrem ſchoͤnen Beyſpiel nachfolgen, deswe⸗</line>
        <line lrx="1140" lry="602" ulx="217" uly="535">gen hat es der heilige Geiſt aufſchreiben laſſen,</line>
        <line lrx="1141" lry="642" ulx="215" uly="585">damit wie keinerley Art Menſchen, ſo auch</line>
        <line lrx="1140" lry="697" ulx="223" uly="637">nicht die Kaufleute und Weibesperſonen eine</line>
        <line lrx="1104" lry="750" ulx="186" uly="695">Entſchuldigung haben.  ſ6</line>
      </zone>
      <zone lrx="1185" lry="904" type="textblock" ulx="224" uly="714">
        <line lrx="1174" lry="805" ulx="229" uly="714">Es gehoͤret nun aber zuvoͤrderſt hierzu, daß</line>
        <line lrx="1176" lry="847" ulx="224" uly="789">man das Wort fleißig hoͤre, doch nicht zur bloſ⸗</line>
        <line lrx="1185" lry="904" ulx="226" uly="841">ſen Gewohnheit, ſondern in der Furcht GOttes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1144" lry="1055" type="textblock" ulx="227" uly="893">
        <line lrx="1141" lry="951" ulx="227" uly="893">und mit Begierde es recht glaͤubig und gehorſam</line>
        <line lrx="1143" lry="1011" ulx="228" uly="942">anzunehmen. Man muß es alſo nicht mit leib⸗</line>
        <line lrx="1144" lry="1055" ulx="230" uly="994">lichen Ohren allein hoͤren, ſondern ins Herz faſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1191" lry="1208" type="textblock" ulx="230" uly="1045">
        <line lrx="1185" lry="1109" ulx="230" uly="1045">ſen, oder das Herz recht aufthun; das iſt aber</line>
        <line lrx="1186" lry="1157" ulx="231" uly="1096">nicht unſer Werk, ſondern des heiligen Geiſtes.</line>
        <line lrx="1191" lry="1208" ulx="230" uly="1147">Da muß man alſo ſeine Blindheit und Untuͤch⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1150" lry="1817" type="textblock" ulx="230" uly="1200">
        <line lrx="1143" lry="1260" ulx="231" uly="1200">tigkeit, ſeinen Unverſtand erkennen, und nicht</line>
        <line lrx="1144" lry="1313" ulx="230" uly="1252">blos mit ſeiner Vernunft nur ins Wort gehen, u.</line>
        <line lrx="1144" lry="1361" ulx="232" uly="1300">denken man werde es da ſchon recht verſtehen. Nein,</line>
        <line lrx="1145" lry="1411" ulx="235" uly="1354">nein. Es heißt: Der that der Err das Herz</line>
        <line lrx="1147" lry="1464" ulx="234" uly="1404">auf. Alſo muß man, ſo oft man GOttes Wort</line>
        <line lrx="1146" lry="1514" ulx="238" uly="1452">hoͤret oder lieſet, GOtt anrufen, daß er ſelbſt</line>
        <line lrx="1147" lry="1566" ulx="238" uly="1507">durch ſeinen Geiſt das Herz aufthue, aufſchlieſſe,</line>
        <line lrx="1147" lry="1616" ulx="237" uly="1556">oder ſein Wort uns recht aufſchlieſſe, daß wir</line>
        <line lrx="1148" lry="1666" ulx="238" uly="1608">recht im Geiſte darauf acht haben, und alles recht</line>
        <line lrx="1146" lry="1720" ulx="239" uly="1662">geiſtlich richten oder verſtehen und faſſen: denn</line>
        <line lrx="1149" lry="1771" ulx="240" uly="1709">ſonſt ohne den heiligen Geiſt vernimmt ja der</line>
        <line lrx="1150" lry="1817" ulx="240" uly="1762">natuͤrliche NMenſch nichts vom Geiſt Gt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1148" lry="1916" type="textblock" ulx="1049" uly="1862">
        <line lrx="1148" lry="1916" ulx="1049" uly="1862">nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1192" lry="1875" type="textblock" ulx="238" uly="1816">
        <line lrx="1192" lry="1875" ulx="238" uly="1816">tes, es iſt ihm eine Thorheit, und kann es</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="513" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0513">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0513.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1092" lry="1924" type="textblock" ulx="0" uly="211">
        <line lrx="433" lry="397" ulx="0" uly="227">B icht erten en</line>
        <line lrx="638" lry="409" ulx="13" uly="232">aen ſo gena da ense</line>
        <line lrx="879" lry="461" ulx="0" uly="211">niie alle St nnte Geiſt dis moch  be</line>
        <line lrx="1050" lry="553" ulx="0" uly="228">te rufen an Beodn⸗ e, oder bi bechann lre</line>
        <line lrx="1092" lry="582" ulx="9" uly="287">ſt cuftt⸗ Herz oͤ aß er du giæ derken, nnde aa</line>
        <line lrx="1033" lry="625" ulx="0" uly="340"> Nae ſtand ffne, od rch ſeine aſt and rtan</line>
        <line lrx="754" lry="685" ulx="0" uly="437">ise dhe⸗ Reund em che</line>
        <line lrx="1048" lry="767" ulx="0" uly="441">anin, er Wiſenſchaſt ſie lande llichen A</line>
        <line lrx="1046" lry="794" ulx="7" uly="501">r hit gebeſſert aft ni iarirn</line>
        <line lrx="872" lry="833" ulx="0" uly="590">nt, Ng ſo viele erne Rrkke</line>
        <line lrx="1047" lry="894" ulx="0" uly="592">nirdrſn Wort hoͤ denſchen Denn Rber konn Bage</line>
        <line lrx="936" lry="942" ulx="0" uly="644">“ Gnr ren di ſn nnen Aa u</line>
        <line lrx="1051" lry="992" ulx="127" uly="690">Sis aber egagn Votgg D=MM</line>
        <line lrx="947" lry="1052" ulx="0" uly="796">,ſderu en⸗ Geiſt nd doch ni gr nn Bre</line>
        <line lrx="1050" lry="1113" ulx="0" uly="798">kulſtuug x e entwede liche werd icht anntrnſa e</line>
        <line lrx="1045" lry="1101" ulx="230" uly="851">de G werden⸗ Daher enſchen ort</line>
        <line lrx="1045" lry="1206" ulx="9" uly="899">Birdetns racht nicht Si hoͤre rcht auſs A 8</line>
        <line lrx="1046" lry="1251" ulx="131" uly="945">Se ee ja Kibſi ineen görens</line>
        <line lrx="1044" lry="1257" ulx="252" uly="1025">egie ſein. „da un 7</line>
        <line lrx="1045" lry="1369" ulx="0" uly="1051">S 1  nhed Gon er ud nn ehe</line>
        <line lrx="801" lry="1420" ulx="0" uly="1205">eſtn ſie Dieſe enken. ſchinder u</line>
        <line lrx="1045" lry="1409" ulx="129" uly="1159">ng e r Lita gen,</line>
        <line lrx="1029" lry="1480" ulx="0" uly="1206">nnin und i ufen; de ſtatr H</line>
        <line lrx="1046" lry="1526" ulx="6" uly="1230">nſe, uns hr Vana get⸗ heis⸗ ahurn .</line>
        <line lrx="1044" lry="1585" ulx="0" uly="1305">2 ⸗ en kin 15. v: i und ließ</line>
        <line lrx="1041" lry="1634" ulx="0" uly="1355">nfcic ich glaͤubig bi : Soi rnach m lea ⸗</line>
        <line lrx="968" lry="1690" ulx="0" uly="1410">tce n zan in Haus in an ⸗ raich dert⸗</line>
        <line lrx="1045" lry="1752" ulx="0" uly="1460">fen mit ihre uns. Sin⸗ NeSren</line>
        <line lrx="633" lry="1803" ulx="0" uly="1617">hiſtane nicht erſammlu i hotten</line>
        <line lrx="1043" lry="1850" ulx="1" uly="1559">Cnn ſie t dhne gotliche zum Geber, R dane 6</line>
        <line lrx="1045" lry="1908" ulx="0" uly="1613">e/ ir ad gtauft SSSANE</line>
        <line lrx="1048" lry="1916" ulx="186" uly="1659">ir 6 keen, wie eben fnde dananeh</line>
        <line lrx="1050" lry="1923" ulx="330" uly="1720">eni e Lydia und</line>
        <line lrx="1051" lry="1924" ulx="607" uly="1814">nrde ſie nun als</line>
        <line lrx="1053" lry="1918" ulx="972" uly="1876">eine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1049" lry="183" type="textblock" ulx="820" uly="126">
        <line lrx="1049" lry="183" ulx="820" uly="126">. . .</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="514" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0514">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0514.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1264" lry="173" type="textblock" ulx="212" uly="69">
        <line lrx="1264" lry="173" ulx="212" uly="69">502 Der Apoſtel Geſchichte. velht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1687" type="textblock" ulx="194" uly="175">
        <line lrx="1266" lry="258" ulx="222" uly="175">eine glaͤubige und getaufte Chriſtin nach Hauſe mnk</line>
        <line lrx="1256" lry="311" ulx="218" uly="237">ging. Sie bewieß aber auch bald ihren Glaupen emet</line>
        <line lrx="1267" lry="355" ulx="219" uly="291">in der Liebe, daß ſie Paulum und ſeine Gefahr⸗ irnnit</line>
        <line lrx="1267" lry="408" ulx="218" uly="340">ten noͤthigte in ihr Haus zu kommen und beyihr  mn</line>
        <line lrx="1234" lry="459" ulx="221" uly="385">zu bleiben, ſie wolte ihnen Liebe und Wohlthat Umüte</line>
        <line lrx="1267" lry="508" ulx="222" uly="446">beweiſen. Es zeigte aber dieſe Noͤtbigung auch dar⸗ entt</line>
        <line lrx="1267" lry="562" ulx="223" uly="499">innen von ihrem Glauben, daß ſie im Glauben wol⸗ a hent</line>
        <line lrx="1267" lry="608" ulx="194" uly="556">ten ſtaͤrker und feſter und noch mehr unterrichtet gmm⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="662" ulx="223" uly="607">werden. Und dis iſt das eigentliche Kennzeichen a Nuad</line>
        <line lrx="1267" lry="718" ulx="224" uly="660">des Glaubens, daß er nie denket ansgeglaubet mad</line>
        <line lrx="1236" lry="782" ulx="226" uly="706">zu haben, ſondern gerne noch immer beſſer glau⸗ ſthnh</line>
        <line lrx="1265" lry="822" ulx="227" uly="759">ben will. Sie noͤthigte und zwang Paulum, und aen t</line>
        <line lrx="1267" lry="908" ulx="226" uly="810">zrar nicht mit bloſſer Hoͤflichkeit, ſondern damit, H</line>
        <line lrx="1267" lry="933" ulx="228" uly="863">daß ſie ſagte: So ihr mich achtet, daß ich i ienit</line>
        <line lrx="1266" lry="986" ulx="226" uly="914">glaͤubig bin an den 5Errn, ſo kommt in HW</line>
        <line lrx="1253" lry="1029" ulx="227" uly="967">mein Haus und bleibet alda. Und da beißt es: d</line>
        <line lrx="1237" lry="1094" ulx="228" uly="1015">Und ſie zwang uns. Denn waͤre Paulus nicht mi</line>
        <line lrx="1263" lry="1140" ulx="227" uly="1047">zu ihr gekommen; ſo haͤtte ſie im Glauben koͤnnen ane</line>
        <line lrx="1250" lry="1191" ulx="235" uly="1121">irre oder ſchwach werden: indem ſie daraus erken⸗ i⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="1222" ulx="236" uly="1149">nen wolte, daß der Apoſtel ſie fuͤr glaͤubig hielt, ien</line>
        <line lrx="1145" lry="1272" ulx="228" uly="1221">ſo er zu ihr einkehrete. Es war ihr darum recht</line>
        <line lrx="1265" lry="1346" ulx="220" uly="1256">zu thun, daß ſie ihres Glaubens moͤchte gewiß Reun</line>
        <line lrx="1267" lry="1396" ulx="229" uly="1314">werden. Da muſte Paulus ſich wol zwingen oder 4 n</line>
        <line lrx="1263" lry="1445" ulx="228" uly="1360">bewegen laſſen in ihr Haus zu kommen: denn rtk</line>
        <line lrx="1266" lry="1480" ulx="226" uly="1402">ſein Werk war ja die Seelen zum Glauben zu kunfſrc</line>
        <line lrx="1263" lry="1534" ulx="227" uly="1454">bringen und auch im Glauben zu befeſtigen. O kihni⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="1592" ulx="228" uly="1514">daß doch viele ſolche gottſelige Weiber waͤren, yrö</line>
        <line lrx="1265" lry="1639" ulx="229" uly="1569">die auch fuͤr ihr ganzes Haus ſorgten, und da⸗ Pergfe</line>
        <line lrx="1267" lry="1687" ulx="201" uly="1621">her auch Knechte und Kinder GOttes gerne bey ſiſgt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1844" type="textblock" ulx="232" uly="1670">
        <line lrx="1253" lry="1755" ulx="232" uly="1670">ſich haͤtten, daß ſie, ſammt den Ihrigen, im Gu⸗ elh</line>
        <line lrx="1266" lry="1795" ulx="233" uly="1726">ten moͤchten geſtaͤrket werden, wie dort auch jene e</line>
        <line lrx="1267" lry="1844" ulx="1003" uly="1783">fromme N</line>
      </zone>
      <zone lrx="1263" lry="1899" type="textblock" ulx="1174" uly="1831">
        <line lrx="1263" lry="1899" ulx="1174" uly="1831">Pnt</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="515" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0515">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0515.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1069" lry="222" type="textblock" ulx="0" uly="46">
        <line lrx="1001" lry="121" ulx="0" uly="46">ſi „ *</line>
        <line lrx="1069" lry="175" ulx="69" uly="117">4 Das 16. Capitel. v. 16. . 50 3</line>
        <line lrx="1008" lry="222" ulx="1" uly="149">hft Gin</line>
      </zone>
      <zone lrx="1096" lry="1905" type="textblock" ulx="0" uly="209">
        <line lrx="1071" lry="270" ulx="0" uly="209">kenctie fromme Witwe den Propheten Eliam bey ſich</line>
        <line lrx="998" lry="325" ulx="0" uly="259">llmme hat te und ihn verpflegte. —</line>
        <line lrx="1063" lry="378" ulx="0" uly="309">atm NWie hier aber der gute Geiſt GOttes eine</line>
        <line lrx="1061" lry="426" ulx="0" uly="361">nenen. Weibesperſon, nemlich die Lydia, als ein ſchoͤ⸗</line>
        <line lrx="1058" lry="485" ulx="4" uly="416">Nenite nes Muſter chriſtlicher Weibsperſonen vorſtellet:</line>
        <line lrx="1057" lry="534" ulx="0" uly="460">ften ſo wird im folgenden erzehlet, wie auch der boͤſe</line>
        <line lrx="1056" lry="585" ulx="0" uly="518">dwhne Geiſt durch eine Weibsperſon hat wollen dazwi⸗</line>
        <line lrx="1056" lry="638" ulx="0" uly="569">egnief ſchen kommen und dem Evangelio eine Hinde⸗</line>
        <line lrx="1056" lry="694" ulx="1" uly="621">neittn rung machen. Denn es heißt im 16. v: Es ge⸗</line>
        <line lrx="1054" lry="743" ulx="0" uly="672">enhm chah aber, da wir zu dem Gebet gingen,</line>
        <line lrx="1051" lry="802" ulx="0" uly="724">ndſemt daß eine Magd uns begegnete, die hatte ei⸗</line>
        <line lrx="1053" lry="852" ulx="0" uly="773">ien nen Wahrſagergeiſt, und trug ihren er⸗</line>
        <line lrx="1066" lry="903" ulx="0" uly="822">rnin ren viel Genieß zu mit Wahrſagen. Der</line>
        <line lrx="1055" lry="962" ulx="7" uly="876">Ern 4 Satan kann nicht eigentlich von kuͤnftigen Din⸗</line>
        <line lrx="1054" lry="1005" ulx="0" uly="927">Ktche lie gen wiſſen und wahrſagen, als nur, daß er aus</line>
        <line lrx="1047" lry="1066" ulx="0" uly="975">Dn ut manchen natuͤrlichen Dingen zuweilen ſchlieſſen</line>
        <line lrx="1054" lry="1083" ulx="1" uly="1029">Vennnt pEann, was etwan kuͤnftig geſchehen wird. In⸗</line>
        <line lrx="1052" lry="1146" ulx="0" uly="1069">rftnc deſſen laſſen ſich die Menſchen gerne wahrſagen,</line>
        <line lrx="1052" lry="1194" ulx="0" uly="1124">nuinnir und glauben da alles als ein Evangelium. Und</line>
        <line lrx="1052" lry="1252" ulx="0" uly="1176">ſtſiſn wie nun dieſe Magd den Menſchen viel Gutes</line>
        <line lrx="1096" lry="1301" ulx="13" uly="1229">Einußt wahrſagte; ſo bekam ſie deſto mehr Geld, das ſie</line>
        <line lrx="1052" lry="1344" ulx="7" uly="1283">Olumel ihren Herren geben muſte. Dieſe Magd folgte</line>
        <line lrx="1055" lry="1393" ulx="0" uly="1335">lueſchnin (nun nach dem 17. v.) allenthalben Paulo und</line>
        <line lrx="1053" lry="1445" ulx="0" uly="1387">Hs uta uns nach, ſchrie und ſprach: Dieſe Menſchen</line>
        <line lrx="1056" lry="1497" ulx="2" uly="1436">San ni ſind Knechte GOttes des Allerhoͤchſten, die</line>
        <line lrx="1056" lry="1553" ulx="0" uly="1490">llbna euch den Weg der Seligkeit verkuͤndigen.</line>
        <line lrx="1055" lry="1605" ulx="0" uly="1542"> ͤ  Dies Zeugniß war an ſich wahr, aber bey dem</line>
        <line lrx="1060" lry="1652" ulx="2" uly="1591">hanent boͤſen Geiſt floß es doch nicht aus der Wahrheit,</line>
        <line lrx="1060" lry="1703" ulx="0" uly="1643">ſderoe denn er iſt ein Luͤgner und ein Vater der⸗</line>
        <line lrx="1064" lry="1757" ulx="0" uly="1691">tkn ſelbigen. Joh. 8, 44. So ſaget mancher wol</line>
        <line lrx="1062" lry="1816" ulx="0" uly="1743">n viele Wahrheiten, aber auch nicht mit wahr⸗</line>
        <line lrx="1067" lry="1854" ulx="154" uly="1794">haftigem Herzen und mit lauterer Abſicht, ſon⸗</line>
        <line lrx="1070" lry="1905" ulx="371" uly="1847">B Ji 4 dern</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="516" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0516">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0516.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1265" lry="179" type="textblock" ulx="198" uly="78">
        <line lrx="1265" lry="179" ulx="198" uly="78">504 Der Apoſtel Geſchichte. Nilift</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1928" type="textblock" ulx="199" uly="190">
        <line lrx="1262" lry="296" ulx="199" uly="190">dern er ſuchet auch nur ſich ſelbſt. Er ſucht Lob und zn</line>
        <line lrx="1264" lry="352" ulx="206" uly="272">Ruhm oder allerley Vortheil und Gewinn. Und da ſeen</line>
        <line lrx="1259" lry="417" ulx="202" uly="310">wird er wol auch den Menſchen weiſſagen, aller⸗ irit</line>
        <line lrx="1267" lry="450" ulx="207" uly="371">ley Gutes verkuͤndigen, und iſt doch ein falſcher n</line>
        <line lrx="1264" lry="503" ulx="205" uly="418">Troͤſter, der die Sichern, ſonderlich die Reichen, Eun 4</line>
        <line lrx="1236" lry="536" ulx="206" uly="463">ins Verderben troͤſten und immer ſagen kan: Frie⸗ nuln</line>
        <line lrx="1240" lry="588" ulx="209" uly="524">de, Friede, ſo doch kein Friede iſt, Ezech. KNun</line>
        <line lrx="1267" lry="642" ulx="204" uly="570">13, 10. Dis iſt die gewoͤhnlichſte falſche Wahr⸗ umet</line>
        <line lrx="1267" lry="695" ulx="209" uly="625">ſagerey, dafur hat ſich ieder zu huͤten, daß er ſich ſrai le</line>
        <line lrx="1178" lry="746" ulx="208" uly="682">nicht ſelbſt betruͤge und verfuͤhre oder verfuͤhren 4</line>
        <line lrx="1257" lry="788" ulx="209" uly="733">laſſe, und ſodenn auch andere verfuͤhrt. Dr ter</line>
        <line lrx="1267" lry="846" ulx="239" uly="783">Die Abſicht des boͤſen Geiſtes war allerley Con⸗ Engmehe</line>
        <line lrx="1267" lry="890" ulx="208" uly="835">fuſion zu machen, ſich ſelbſt deſto mehr im An⸗ e En</line>
        <line lrx="1265" lry="957" ulx="204" uly="887">ſehen zu erhalten, daß man ihm deſto mehr glau⸗ ttſennt</line>
        <line lrx="1254" lry="1009" ulx="205" uly="935">ben ſolte, und er die Menſchen ferner ſo beſtri⸗  niſt</line>
        <line lrx="1267" lry="1063" ulx="209" uly="988">cken und verfuͤhren konnte, auch daß die Leute  lſſt⸗</line>
        <line lrx="1218" lry="1118" ulx="206" uly="1040">denken ſolten, Paulus habe mit dieſem Wahrſa⸗ tn</line>
        <line lrx="1267" lry="1162" ulx="202" uly="1091">ger Geiſt ſelbſt eine Gemeinſchaft, und ſie ver⸗ ſram n</line>
        <line lrx="1172" lry="1198" ulx="205" uly="1141">ſtuͤnden ſich wol unter einander, wie ja IEſus</line>
        <line lrx="1130" lry="1246" ulx="207" uly="1193">ſelbſt beſchuldiget wurde, er habe den Teufel,</line>
        <line lrx="1265" lry="1325" ulx="205" uly="1244">oder treibe durch den Oberſten der Teufel ſtuin</line>
        <line lrx="1129" lry="1358" ulx="207" uly="1295">andere Teufel aus. Dis merkte nun Paulus</line>
        <line lrx="1267" lry="1420" ulx="212" uly="1341">und wolte daher, wie ſein HErr und Meiſter, e m</line>
        <line lrx="1263" lry="1482" ulx="210" uly="1384">nicht vom Teufel gelobet werden. nſe</line>
        <line lrx="1267" lry="1511" ulx="263" uly="1441">Und da nun die Magd oder der boͤſe Geiſt An</line>
        <line lrx="1265" lry="1576" ulx="202" uly="1494">durch ſie das manchen Tag that und alſo damit kc</line>
        <line lrx="1267" lry="1612" ulx="200" uly="1551">anhielt; ſo heißt es im 18. v: Paulo aber that  i</line>
        <line lrx="1191" lry="1677" ulx="204" uly="1601">das wehe, und wandte ſich um, und ſprach 4</line>
        <line lrx="1263" lry="1732" ulx="200" uly="1651">zu dem Geiſte: Ich gebiete dir in dem Na⸗ uii</line>
        <line lrx="1264" lry="1783" ulx="200" uly="1703">men Jtſu Chriſti, daß du von ihr ausfah⸗ rke</line>
        <line lrx="1263" lry="1841" ulx="202" uly="1751">reſt. Und er fuhr aus zu derſelbigen Stun⸗ ridm</line>
        <line lrx="1232" lry="1884" ulx="200" uly="1803">de. Es that Paulo wehe, da er ſahe, was dar⸗ R</line>
        <line lrx="1267" lry="1928" ulx="247" uly="1833">aus A</line>
      </zone>
      <zone lrx="1205" lry="733" type="textblock" ulx="1174" uly="683">
        <line lrx="1205" lry="733" ulx="1174" uly="683">S</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="517" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0517">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0517.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="100" lry="878" type="textblock" ulx="0" uly="819">
        <line lrx="100" lry="878" ulx="0" uly="819"> deſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="927" type="textblock" ulx="0" uly="876">
        <line lrx="120" lry="927" ulx="0" uly="876">ihndee.</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="1680" type="textblock" ulx="0" uly="930">
        <line lrx="100" lry="981" ulx="0" uly="930">ſcherſene!</line>
        <line lrx="98" lry="1038" ulx="0" uly="985">6, euc</line>
        <line lrx="99" lry="1097" ulx="0" uly="1037">Nnt Nerl</line>
        <line lrx="98" lry="1152" ulx="0" uly="1091">iſcef n</line>
        <line lrx="98" lry="1194" ulx="0" uly="1147">onder /et</line>
        <line lrx="97" lry="1250" ulx="0" uly="1196"> heedel</line>
        <line lrx="97" lry="1303" ulx="0" uly="1250">berſtnk</line>
        <line lrx="97" lry="1347" ulx="0" uly="1302">mnate m</line>
        <line lrx="96" lry="1409" ulx="0" uly="1354">henm</line>
        <line lrx="87" lry="1468" ulx="0" uly="1415">eiden.</line>
        <line lrx="96" lry="1509" ulx="1" uly="1460">dodr</line>
        <line lrx="96" lry="1565" ulx="8" uly="1513">Set uni</line>
        <line lrx="96" lry="1624" ulx="0" uly="1564"> Pero</line>
        <line lrx="96" lry="1680" ulx="0" uly="1618">ſchin</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="1682" type="textblock" ulx="91" uly="1667">
        <line lrx="95" lry="1682" ulx="91" uly="1667">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="122" lry="1724" type="textblock" ulx="0" uly="1672">
        <line lrx="122" lry="1724" ulx="0" uly="1672">te Arina.</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="1888" type="textblock" ulx="0" uly="1726">
        <line lrx="104" lry="1779" ulx="0" uly="1726">n tre</line>
        <line lrx="94" lry="1837" ulx="0" uly="1771">rihes</line>
        <line lrx="92" lry="1888" ulx="6" uly="1833">Ne</line>
      </zone>
      <zone lrx="1081" lry="198" type="textblock" ulx="312" uly="118">
        <line lrx="1081" lry="198" ulx="312" uly="118">Das 16. Capitel. v. 18⸗2r. 50;5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1056" lry="444" type="textblock" ulx="137" uly="224">
        <line lrx="1056" lry="289" ulx="137" uly="224">aus erfolgen werde, doch muſte er es einige Ta⸗</line>
        <line lrx="1054" lry="334" ulx="137" uly="280">ge tragen: denn es hatte kein Apoſtel die Wun⸗</line>
        <line lrx="1052" lry="394" ulx="138" uly="329">dergaben in ſeiner Macht und Gewalt, und da</line>
        <line lrx="1055" lry="444" ulx="138" uly="380">er hernach ins Gefaͤngniß und aus der Stadt ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1052" lry="493" type="textblock" ulx="137" uly="430">
        <line lrx="1052" lry="493" ulx="137" uly="430">hen muſte; ſo ſehen wir daraus, daß der HErr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1054" lry="546" type="textblock" ulx="137" uly="481">
        <line lrx="1054" lry="546" ulx="137" uly="481">habe ihn deswegen nicht bald den boͤſen Geiſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1054" lry="643" type="textblock" ulx="96" uly="533">
        <line lrx="1054" lry="596" ulx="98" uly="533">austreiben laſſen, damit er unter der Zeit noch im⸗</line>
        <line lrx="944" lry="643" ulx="96" uly="587">mer predigen und manche bekehren konnte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1053" lry="744" type="textblock" ulx="136" uly="636">
        <line lrx="1053" lry="698" ulx="235" uly="636">Endlich aber muſte doch dieſer boͤſe Geiſt</line>
        <line lrx="1052" lry="744" ulx="136" uly="686">ausfahren, ſo bald ihm Paulus das im Namen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1071" lry="800" type="textblock" ulx="84" uly="739">
        <line lrx="1071" lry="800" ulx="84" uly="739">IEſu Chriſti geboten hatte. Denn es heißt:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1055" lry="1109" type="textblock" ulx="136" uly="792">
        <line lrx="1055" lry="853" ulx="138" uly="792">Und er fuhr aus zu derſelbigen Stunde, alſo</line>
        <line lrx="1055" lry="899" ulx="137" uly="842">bald auf das Wort. So muß der Satan an⸗</line>
        <line lrx="1053" lry="955" ulx="137" uly="894">noch weichen, er komme mit Macht oder mit Liſt</line>
        <line lrx="1054" lry="1004" ulx="136" uly="945">und Schmeicheley, wie hier, und der HErr ſtaͤr⸗</line>
        <line lrx="1052" lry="1062" ulx="137" uly="996">ket ſeine Knechte, daß ſie ſich weder das Drohen</line>
        <line lrx="1053" lry="1109" ulx="137" uly="1047">der Feinde abſchrecken, noch ihre Liſt, Schmei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1051" lry="1159" type="textblock" ulx="131" uly="1099">
        <line lrx="1051" lry="1159" ulx="131" uly="1099">cheley und Complimente irre machen und bezau⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1071" lry="1932" type="textblock" ulx="132" uly="1150">
        <line lrx="1071" lry="1211" ulx="136" uly="1150">bern laſſen. Und alſo thun ſie dem Feinde zur</line>
        <line lrx="1056" lry="1270" ulx="137" uly="1202">rechten und zur linken Hand tapfern Wider⸗</line>
        <line lrx="1052" lry="1312" ulx="135" uly="1252">ſtand: denn ſie ſind mit allen Waffen GOttes</line>
        <line lrx="1043" lry="1366" ulx="135" uly="1304">geruͤſtet und behalten immer den Stieg.</line>
        <line lrx="1051" lry="1417" ulx="207" uly="1357">Da nun aber, heißt es weiter im 19. bis 2r. v.</line>
        <line lrx="1051" lry="1476" ulx="134" uly="1405">ihre Herren ſahen, daß die HGoffnung ihres</line>
        <line lrx="1052" lry="1520" ulx="136" uly="1456">Genieſſes war ausgefahren, nahmen ſie Pau⸗</line>
        <line lrx="1052" lry="1571" ulx="134" uly="1504">lum und Silan, zogen ſie auf den Markt</line>
        <line lrx="1051" lry="1622" ulx="133" uly="1561">vor die Oberſten, und fuͤhreten ſie zu den</line>
        <line lrx="1051" lry="1672" ulx="133" uly="1611">Hauptleuten, und ſprachen: Dieſe Men⸗</line>
        <line lrx="1051" lry="1725" ulx="134" uly="1659">ſchen machen unſere Stadt irre, und ſind</line>
        <line lrx="1053" lry="1779" ulx="136" uly="1712">Juͤden, und verkuͤndigen eine Weiſe, wel⸗</line>
        <line lrx="1056" lry="1828" ulx="135" uly="1764">che uns nicht ziemet anzunehmen, noch zu</line>
        <line lrx="1055" lry="1882" ulx="132" uly="1814">thun, weil wir Roͤmer ſind. Wie die Gewinn⸗</line>
        <line lrx="1058" lry="1932" ulx="611" uly="1873">Ji 5 ſucht</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="518" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0518">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0518.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1136" lry="274" type="textblock" ulx="212" uly="108">
        <line lrx="937" lry="187" ulx="212" uly="108">306 Der Apoſtel Geſchichte.</line>
        <line lrx="1136" lry="274" ulx="214" uly="204">ſucht, oder der Geitz eine Wurzel alles Uebels iſt; ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1196" lry="373" type="textblock" ulx="216" uly="269">
        <line lrx="1196" lry="333" ulx="216" uly="269">war er auch hier die Urſache der Verfolgung, u. aus</line>
        <line lrx="1175" lry="373" ulx="219" uly="318">dieſer boͤſen Wurzel ſind noch immer die greulich⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1141" lry="1448" type="textblock" ulx="179" uly="370">
        <line lrx="1135" lry="427" ulx="218" uly="370">ſten Verfolgungen hervor gekommen: das finden</line>
        <line lrx="1136" lry="475" ulx="218" uly="418">wir ſonderlich bey der Reformation. Der ſchaͤdli⸗</line>
        <line lrx="1136" lry="528" ulx="220" uly="470">che Geitz war die Quelle von der Ablaßkraͤmerey,</line>
        <line lrx="1135" lry="578" ulx="219" uly="523">und ſodenn auch von den grauſamen Verfol⸗</line>
        <line lrx="1133" lry="631" ulx="221" uly="575">gungen der Evangeliſchen, da Lutherus ihren</line>
        <line lrx="1137" lry="682" ulx="219" uly="625">Ablaßkram angegriffen hatte. Aber wie manche</line>
        <line lrx="1138" lry="732" ulx="223" uly="677">Verfolgung oder Bedruͤckung hat nicht auch in</line>
        <line lrx="1113" lry="785" ulx="222" uly="731">unſerer Kirche der Geitz verurſachet.</line>
        <line lrx="1136" lry="837" ulx="355" uly="780">Sie ſagen: Dieſe Menſchen ma⸗</line>
        <line lrx="1138" lry="888" ulx="190" uly="830">chen unſere Stadt irre, und ſind Juden,</line>
        <line lrx="1138" lry="939" ulx="223" uly="882">wir aber ſind Romer, uns ziemet nicht ihre</line>
        <line lrx="1137" lry="990" ulx="206" uly="932">Lehre und Weiſe anzunehmen. Dis iſt ein Bild,</line>
        <line lrx="1138" lry="1035" ulx="223" uly="984">wie es mitten unter Chriſten geht. Da denken</line>
        <line lrx="1139" lry="1092" ulx="221" uly="1035">manche, unſer Ort iſt noch ganz rein und un⸗</line>
        <line lrx="1139" lry="1144" ulx="220" uly="1087">verdaͤchtig, es geht alles ruhig zu, was will der</line>
        <line lrx="1140" lry="1189" ulx="224" uly="1135">und der Ruhe und Friede ſtoͤren und uns irre ma⸗</line>
        <line lrx="1138" lry="1247" ulx="179" uly="1189">chen. Knechte GOttes aber wollen nur die</line>
        <line lrx="1138" lry="1294" ulx="225" uly="1240">Menſchen aus der Irre heraus bringen und den</line>
        <line lrx="1140" lry="1346" ulx="226" uly="1291">rechten Weg zeigen. Da heißt es: Als die</line>
        <line lrx="1141" lry="1445" ulx="207" uly="1342">. Werführer und doch wahrhaftig. Wenn al⸗</line>
        <line lrx="1140" lry="1448" ulx="223" uly="1393">les nach dem Fleiſche einig und ruhig iſt; ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1186" lry="1551" type="textblock" ulx="220" uly="1444">
        <line lrx="1176" lry="1500" ulx="220" uly="1444">ſtehets nicht gut, da bleibet alles auf ſeinen alten</line>
        <line lrx="1186" lry="1551" ulx="223" uly="1496">Hefen ſitzen. Aber das Evangelium rumort oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1141" lry="1654" type="textblock" ulx="222" uly="1547">
        <line lrx="1141" lry="1607" ulx="222" uly="1547">die Menſchen machen dagegen einen Rumor und</line>
        <line lrx="1049" lry="1654" ulx="222" uly="1599">erregen alles, was ſie koͤnnen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1183" lry="1703" type="textblock" ulx="313" uly="1634">
        <line lrx="1183" lry="1703" ulx="313" uly="1634">So ging es auch hier noch weiter, denn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1146" lry="1910" type="textblock" ulx="218" uly="1681">
        <line lrx="1140" lry="1754" ulx="226" uly="1681">es heißt im 22. und 23. v: Und das Volk</line>
        <line lrx="1141" lry="1815" ulx="218" uly="1749">ward erreget wider ſie, und die Hauptleute</line>
        <line lrx="1146" lry="1910" ulx="223" uly="1795">lieſſen ihnen die Kleider abreiſſen, und hieſ⸗</line>
        <line lrx="1140" lry="1898" ulx="1031" uly="1864">ſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1359" type="textblock" ulx="1165" uly="332">
        <line lrx="1267" lry="390" ulx="1165" uly="332">ſaͤpt,i</line>
        <line lrx="1267" lry="437" ulx="1173" uly="390">eN Apwn</line>
        <line lrx="1263" lry="491" ulx="1166" uly="439">N</line>
        <line lrx="1267" lry="553" ulx="1166" uly="494">tum N</line>
        <line lrx="1267" lry="603" ulx="1166" uly="546">/Wärta</line>
        <line lrx="1267" lry="704" ulx="1166" uly="655">IeN⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="758" ulx="1168" uly="709">Archeägnnr</line>
        <line lrx="1267" lry="818" ulx="1167" uly="762">erner</line>
        <line lrx="1267" lry="872" ulx="1167" uly="816">er n</line>
        <line lrx="1267" lry="916" ulx="1167" uly="871">eruigemr</line>
        <line lrx="1267" lry="974" ulx="1168" uly="922">Fugem</line>
        <line lrx="1267" lry="1031" ulx="1169" uly="973">unz</line>
        <line lrx="1267" lry="1086" ulx="1169" uly="1029">nmdt</line>
        <line lrx="1267" lry="1194" ulx="1171" uly="1133">tk</line>
        <line lrx="1267" lry="1263" ulx="1172" uly="1189">anii⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="1308" ulx="1173" uly="1247">dd</line>
        <line lrx="1267" lry="1359" ulx="1172" uly="1300">utren</line>
      </zone>
      <zone lrx="1192" lry="496" type="textblock" ulx="1166" uly="399">
        <line lrx="1192" lry="496" ulx="1166" uly="399">=</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="519" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0519">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0519.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="175" lry="139" type="textblock" ulx="0" uly="52">
        <line lrx="175" lry="139" ulx="0" uly="52">üH</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="552" type="textblock" ulx="0" uly="175">
        <line lrx="97" lry="236" ulx="0" uly="175">ichelis</line>
        <line lrx="97" lry="298" ulx="2" uly="222">hrci</line>
        <line lrx="83" lry="336" ulx="0" uly="278">hirrek</line>
        <line lrx="97" lry="393" ulx="0" uly="331">tanna i</line>
        <line lrx="97" lry="445" ulx="0" uly="389">rfton N</line>
        <line lrx="98" lry="501" ulx="0" uly="442">i</line>
        <line lrx="97" lry="552" ulx="0" uly="499"> ginſte!</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="712" type="textblock" ulx="0" uly="551">
        <line lrx="94" lry="659" ulx="0" uly="551">⸗</line>
        <line lrx="92" lry="712" ulx="0" uly="651">kunkrtg</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="757" type="textblock" ulx="0" uly="707">
        <line lrx="102" lry="757" ulx="0" uly="707">bütſche..</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="1617" type="textblock" ulx="0" uly="758">
        <line lrx="92" lry="815" ulx="0" uly="758"> mſe</line>
        <line lrx="98" lry="872" ulx="0" uly="816"> ind ſ</line>
        <line lrx="95" lry="918" ulx="10" uly="870">Unö fent</line>
        <line lrx="95" lry="972" ulx="0" uly="921">nn. De⸗</line>
        <line lrx="95" lry="1026" ulx="0" uly="973">in et D</line>
        <line lrx="95" lry="1079" ulx="0" uly="1028">chgen n</line>
        <line lrx="94" lry="1138" ulx="1" uly="1082">fef,</line>
        <line lrx="94" lry="1185" ulx="4" uly="1135">ſteninhu</line>
        <line lrx="93" lry="1231" ulx="7" uly="1189">6ber nan</line>
        <line lrx="93" lry="1291" ulx="0" uly="1241">gansbinget</line>
        <line lrx="93" lry="1345" ulx="0" uly="1293"> tefted</line>
        <line lrx="92" lry="1402" ulx="0" uly="1344">hefft</line>
        <line lrx="92" lry="1455" ulx="0" uly="1396">g dn</line>
        <line lrx="93" lry="1501" ulx="0" uly="1452">lilusaft⸗</line>
        <line lrx="91" lry="1562" ulx="1" uly="1508">Snheimut</line>
        <line lrx="66" lry="1617" ulx="0" uly="1562">Hentke</line>
      </zone>
      <zone lrx="1067" lry="184" type="textblock" ulx="366" uly="94">
        <line lrx="1067" lry="184" ulx="366" uly="94">Das 16. Capitel. v. 22. 23. 507</line>
      </zone>
      <zone lrx="1112" lry="1396" type="textblock" ulx="143" uly="198">
        <line lrx="1112" lry="277" ulx="150" uly="198">ſen ſie ſtaͤupen. Und da ſie ſie wohl geſtaͤu⸗</line>
        <line lrx="1061" lry="321" ulx="149" uly="253">pet hatten, wurfen ſte ſie ins Gefaͤngniß,</line>
        <line lrx="1061" lry="394" ulx="149" uly="271">und Jeboren dem Kerkermeiſter, daß er k.</line>
        <line lrx="1065" lry="419" ulx="147" uly="354">wohl bewahrete, als rechte groſſe Uebelthaͤter</line>
        <line lrx="1062" lry="473" ulx="151" uly="402">und Stoͤrer der allgemeinen Ruhe. Vorher</line>
        <line lrx="1071" lry="525" ulx="147" uly="451">kam der Teufel als die alte Schlange mit groſ⸗</line>
        <line lrx="1064" lry="573" ulx="145" uly="502">ſen Lobeserhebungen, die nicht haͤtten beſſer klin⸗</line>
        <line lrx="1064" lry="617" ulx="152" uly="555">gen koͤnnen, hier aber koͤmmt er als ein bruͤllen⸗</line>
        <line lrx="1062" lry="674" ulx="147" uly="607">der Loͤwe und will die Apoſtel verſchlingen: denn</line>
        <line lrx="1063" lry="724" ulx="147" uly="660">der Satan war es doch, der dieſe Menſchen an⸗</line>
        <line lrx="1066" lry="775" ulx="152" uly="711">trieb, und den Apoſteln das Garaus machen wol⸗</line>
        <line lrx="1066" lry="824" ulx="144" uly="763">te. So verſucht der Satan alles, und kommt</line>
        <line lrx="1065" lry="881" ulx="146" uly="812">bald mit Luͤgen, bald mit Morden, ja das iſt</line>
        <line lrx="1067" lry="926" ulx="144" uly="864">im Grunde immer beyſammen. Darum nimmt</line>
        <line lrx="1065" lry="977" ulx="143" uly="914">es auch Chriſtus zuſammen, wenn er von dem</line>
        <line lrx="1066" lry="1033" ulx="145" uly="964">Satan Joh. 9, 44. eine Beſchreibung giebt. Er</line>
        <line lrx="1064" lry="1083" ulx="144" uly="1018">kann von Leben und Seligkeit reden, wie er hier</line>
        <line lrx="1066" lry="1139" ulx="154" uly="1068">ſagte: Dieſe Menſchen ſind Knechte Gt⸗</line>
        <line lrx="1066" lry="1198" ulx="143" uly="1120">tes des Allerhoͤchſten, die euch den Weg</line>
        <line lrx="1066" lry="1243" ulx="146" uly="1174">der Seligkeit verkuͤndigen, da iſt es ja als</line>
        <line lrx="1067" lry="1296" ulx="145" uly="1233">wenn er ſie ſelbſt wolte den Weg zur Seligkeit</line>
        <line lrx="1067" lry="1339" ulx="143" uly="1281">weiſen;: und er hat doch nichts als lauter Morden</line>
        <line lrx="1067" lry="1396" ulx="143" uly="1331">im Sinn, da er die Menſchen nach Seele und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1067" lry="1501" type="textblock" ulx="139" uly="1383">
        <line lrx="1067" lry="1446" ulx="139" uly="1383">Leib ermorden moͤchte. So liſtig oder ſo wuͤtend</line>
        <line lrx="1067" lry="1501" ulx="139" uly="1435">und tobend aber der Satan iſt; ſo muß er ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1069" lry="1549" type="textblock" ulx="142" uly="1485">
        <line lrx="1069" lry="1549" ulx="142" uly="1485">doch ſelbſt mit ſeiner Liſt und Schalkheit, als</line>
      </zone>
      <zone lrx="1067" lry="1603" type="textblock" ulx="70" uly="1538">
        <line lrx="1067" lry="1603" ulx="70" uly="1538">„auch mit ſeinem Wuͤten und Toben, ſchaden,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1068" lry="1703" type="textblock" ulx="142" uly="1589">
        <line lrx="1067" lry="1653" ulx="142" uly="1589">und des HErrn Werk befoͤrdern, auch da, wenn</line>
        <line lrx="1068" lry="1703" ulx="144" uly="1643">er es voͤllig zerſtoͤren will. Und dis geſchahe nun</line>
      </zone>
      <zone lrx="1069" lry="1869" type="textblock" ulx="139" uly="1692">
        <line lrx="1069" lry="1757" ulx="141" uly="1692">auch hier, da der Kerkermeiſter, dem die Apoſtel</line>
        <line lrx="1069" lry="1802" ulx="139" uly="1739">uͤberantwortet worden, bekehret wurde. Von</line>
        <line lrx="1069" lry="1869" ulx="140" uly="1793">dieſer Bekehrung und ganzen Geſchichte habe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1071" lry="1906" type="textblock" ulx="1031" uly="1869">
        <line lrx="1071" lry="1906" ulx="1031" uly="1869">in</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="520" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0520">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0520.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1120" lry="289" type="textblock" ulx="203" uly="137">
        <line lrx="1024" lry="204" ulx="203" uly="137">508s Der Apoſtel Geſchichte.</line>
        <line lrx="1120" lry="289" ulx="206" uly="210">in dem Tractat Reizung zum voͤlligen Glauben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1189" lry="346" type="textblock" ulx="205" uly="274">
        <line lrx="1189" lry="346" ulx="205" uly="274">umſtaͤndlich gehandelt, daher hier nur alles kurz</line>
      </zone>
      <zone lrx="1123" lry="440" type="textblock" ulx="207" uly="340">
        <line lrx="1037" lry="395" ulx="207" uly="340">beruͤhren will. .</line>
        <line lrx="1123" lry="440" ulx="315" uly="383">Es heißt im 24. v. von dem Kerkermeiſter:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1132" lry="494" type="textblock" ulx="206" uly="433">
        <line lrx="1132" lry="494" ulx="206" uly="433">Der nahm ſolch Gebot an, und warf ſie in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1123" lry="545" type="textblock" ulx="207" uly="487">
        <line lrx="1123" lry="545" ulx="207" uly="487">das innerſte Gefaͤngniß, und legte ihre</line>
      </zone>
      <zone lrx="1171" lry="644" type="textblock" ulx="203" uly="538">
        <line lrx="1171" lry="644" ulx="203" uly="538">Soſſe in den Stock, damit ſie auf keine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1123" lry="646" type="textblock" ulx="274" uly="589">
        <line lrx="1123" lry="646" ulx="274" uly="589">eiſe entgehen koͤnnten. So muſten die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1190" lry="747" type="textblock" ulx="208" uly="640">
        <line lrx="1190" lry="705" ulx="208" uly="640">Apoſtel unverhoͤret geſtaͤupet und noch uͤber dis</line>
        <line lrx="1123" lry="747" ulx="209" uly="691">als die aͤrgſten Uebelthaͤter in das innerſte fin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1127" lry="1211" type="textblock" ulx="198" uly="744">
        <line lrx="1125" lry="800" ulx="209" uly="744">ſtere Gefaͤngniß geworfen, oder, wie wir reden,</line>
        <line lrx="1120" lry="849" ulx="209" uly="798">in Ketten und Bande geſchloſſen werden.</line>
        <line lrx="1123" lry="899" ulx="289" uly="845">Nun ihre um des Namens JEſu erlittene und</line>
        <line lrx="1124" lry="958" ulx="209" uly="893">getragene Feſſel und Bande waren ihnen ein ſchoͤ⸗</line>
        <line lrx="1122" lry="1003" ulx="210" uly="947">ner Schmuck als goldene Ketten und Cronen, und</line>
        <line lrx="1122" lry="1058" ulx="210" uly="999">ſie waren auch im Gefaͤngniß Gefreyte des</line>
        <line lrx="1124" lry="1116" ulx="210" uly="1050">HErrn. Ihre Fuͤſſe waren wol im Stock, aber</line>
        <line lrx="1127" lry="1159" ulx="204" uly="1099">ihr Herz im Himmel, und daher voller Bruͤn⸗</line>
        <line lrx="1121" lry="1211" ulx="198" uly="1157">ſtigkeit und Lobes GOttes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1173" lry="1259" type="textblock" ulx="292" uly="1204">
        <line lrx="1173" lry="1259" ulx="292" uly="1204">Denn es heißt im 25. v: Um die Mitter⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1125" lry="1419" type="textblock" ulx="204" uly="1253">
        <line lrx="1123" lry="1310" ulx="204" uly="1253">nacht aber beteten Paulus und Silas, und</line>
        <line lrx="1125" lry="1363" ulx="210" uly="1304">lobeten GOtt. Und es hoͤreten ſie die Ge⸗</line>
        <line lrx="1125" lry="1419" ulx="211" uly="1358">fangenen. Bepy einem boͤſen Gewiſſen kan man</line>
      </zone>
      <zone lrx="1172" lry="1465" type="textblock" ulx="212" uly="1406">
        <line lrx="1172" lry="1465" ulx="212" uly="1406">wol oft auf einem koͤniglichen Thron zagen, aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1131" lry="1516" type="textblock" ulx="211" uly="1458">
        <line lrx="1131" lry="1516" ulx="211" uly="1458">bey einem guten durchs Blut JEſu gut gemach⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1173" lry="1565" type="textblock" ulx="204" uly="1510">
        <line lrx="1173" lry="1565" ulx="204" uly="1510">ten Gewiſſen kann man auch in Ketten und Ban⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1129" lry="1667" type="textblock" ulx="204" uly="1559">
        <line lrx="1126" lry="1619" ulx="204" uly="1559">den GOtt loben. O wie bruͤnſtig wird das Ge⸗</line>
        <line lrx="1129" lry="1667" ulx="211" uly="1614">bet und Lob GOttes geweſen ſeyn, und zwar mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1128" lry="1721" type="textblock" ulx="203" uly="1663">
        <line lrx="1128" lry="1721" ulx="203" uly="1663">lauter Stimme, denn es hoͤreten ſie die Gefan⸗ .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1132" lry="1914" type="textblock" ulx="211" uly="1719">
        <line lrx="1130" lry="1778" ulx="211" uly="1719">gene. Und dis ſolte auch den Gefangenen ei⸗</line>
        <line lrx="1132" lry="1824" ulx="213" uly="1766">nen Eindruck geben, daß ſie hernach auf das be⸗</line>
        <line lrx="1131" lry="1878" ulx="213" uly="1814">ſondere Wunder deſto mehr merkten und ſich</line>
        <line lrx="1089" lry="1914" ulx="1042" uly="1878">au</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="521" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0521">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0521.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="104" lry="1204" type="textblock" ulx="0" uly="90">
        <line lrx="81" lry="156" ulx="0" uly="90">dehen</line>
        <line lrx="65" lry="239" ulx="0" uly="196">unvl</line>
        <line lrx="103" lry="310" ulx="0" uly="204">N</line>
        <line lrx="104" lry="414" ulx="0" uly="358">n daſh</line>
        <line lrx="103" lry="471" ulx="0" uly="412">ten Imrr</line>
        <line lrx="103" lry="522" ulx="0" uly="461">iß, mk</line>
        <line lrx="102" lry="574" ulx="0" uly="518"> Ount ſt;</line>
        <line lrx="100" lry="622" ulx="0" uly="574">. Em</line>
        <line lrx="101" lry="686" ulx="0" uly="628">e ne</line>
        <line lrx="101" lry="725" ulx="0" uly="682">1 in  n</line>
        <line lrx="102" lry="783" ulx="0" uly="735">, Oe er</line>
        <line lrx="100" lry="837" ulx="0" uly="784">ſhloſinr</line>
        <line lrx="102" lry="891" ulx="0" uly="838">ne Eice</line>
        <line lrx="102" lry="939" ulx="0" uly="894">Detanniet</line>
        <line lrx="101" lry="1008" ulx="0" uly="946">Genuntr</line>
        <line lrx="101" lry="1056" ulx="1" uly="1000">fmm e</line>
        <line lrx="101" lry="1115" ulx="1" uly="1052">n nan</line>
        <line lrx="101" lry="1161" ulx="0" uly="1108"> he e</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="1917" type="textblock" ulx="0" uly="1209">
        <line lrx="99" lry="1263" ulx="0" uly="1209">19 Unke</line>
        <line lrx="98" lry="1311" ulx="0" uly="1263">lus mr</line>
        <line lrx="99" lry="1379" ulx="0" uly="1313">irntt</line>
        <line lrx="99" lry="1427" ulx="0" uly="1367">ſerenn</line>
        <line lrx="98" lry="1482" ulx="0" uly="1426">en Ier</line>
        <line lrx="99" lry="1532" ulx="0" uly="1476">rein</line>
        <line lrx="99" lry="1588" ulx="0" uly="1526">hingtrt</line>
        <line lrx="98" lry="1635" ulx="0" uly="1578">triin</line>
        <line lrx="98" lry="1747" ulx="10" uly="1685">ſhem</line>
        <line lrx="97" lry="1804" ulx="0" uly="1737">nbe⸗</line>
        <line lrx="97" lry="1853" ulx="6" uly="1783">Pimge</line>
        <line lrx="94" lry="1917" ulx="0" uly="1838">Fum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1067" lry="179" type="textblock" ulx="330" uly="113">
        <line lrx="1067" lry="179" ulx="330" uly="113">Das 16. Capitel. v. 2327. 509</line>
      </zone>
      <zone lrx="1089" lry="1967" type="textblock" ulx="140" uly="215">
        <line lrx="1061" lry="273" ulx="142" uly="215">auch bekehrten. Es war Mitternacht, da alle</line>
        <line lrx="1062" lry="327" ulx="140" uly="268">andere ſchliefen, und da die Finſterniß am groͤ⸗</line>
        <line lrx="1060" lry="375" ulx="143" uly="316">ſten iſt. Aber in ihrem Herzen war es licht und</line>
        <line lrx="1061" lry="429" ulx="145" uly="371">helle, und es hieß auch da: Finſterniß iſt bey</line>
        <line lrx="1060" lry="480" ulx="143" uly="420">dir (und ſo auch bey deinen Kindern) nicht</line>
        <line lrx="1060" lry="534" ulx="144" uly="471">finſter, und die Nacht leuchtet wie der Tag:</line>
        <line lrx="1060" lry="586" ulx="145" uly="521">Finſterniß iſt wie das Licht. Pſ. 139, 12. So</line>
        <line lrx="1059" lry="630" ulx="144" uly="572">kann GOtt die Seinigen ſtaͤrken, daß ob ſie des</line>
        <line lrx="1060" lry="681" ulx="142" uly="627">Leidens viel haben, ſie auch reichlich getroͤſtet wer⸗</line>
        <line lrx="1061" lry="736" ulx="143" uly="678">den, ſo daß ſie ſich wol ihrer Leiden und Truͤbſal</line>
        <line lrx="1059" lry="785" ulx="144" uly="726">ruͤhmen, wie Roͤm. 5, 3. zu ſehen iſt, daher wir</line>
        <line lrx="981" lry="836" ulx="145" uly="779">uns nicht vor Truͤbſal ſo ſehr fuͤrchten duͤrfen.</line>
        <line lrx="1059" lry="883" ulx="212" uly="831">Nun was erfolgte auf ſolches Gebet. Es</line>
        <line lrx="1059" lry="943" ulx="145" uly="880">heißt im 26. v: Schnell aber ward ein groß</line>
        <line lrx="1058" lry="991" ulx="144" uly="933">Erdbeben, alſo, daß ſich bewegten die</line>
        <line lrx="1058" lry="1040" ulx="145" uly="985">Grundfeſte des Gefangniß. Und von</line>
        <line lrx="1057" lry="1097" ulx="145" uly="1037">Stund an wurden alle Thuͤren aufgethan,</line>
        <line lrx="1057" lry="1146" ulx="146" uly="1089">und aller Bande los. Solche Bewegung ent⸗</line>
        <line lrx="1081" lry="1198" ulx="146" uly="1138">ſtund auch auf das Gebet der Apoſtel ſo wir Cap.</line>
        <line lrx="1056" lry="1249" ulx="144" uly="1193">4, v. 31. erwogen. Und es war dis ein Bild,</line>
        <line lrx="1054" lry="1299" ulx="145" uly="1242">was der HErr nun bald nach dem Geiſte thun</line>
        <line lrx="1057" lry="1354" ulx="143" uly="1292">wolte. Da muſten alle beweget, alle Thuͤren des</line>
        <line lrx="1056" lry="1398" ulx="144" uly="1343">Herzens aufgethan und alle geiſtliche Bande los</line>
        <line lrx="1056" lry="1453" ulx="146" uly="1398">werden, indem ſich der Kerkermeiſter mit ſeinem</line>
        <line lrx="1056" lry="1508" ulx="144" uly="1447">ganzen Hauſe bekehrte. Auch die Pforten der</line>
        <line lrx="1057" lry="1557" ulx="145" uly="1495">Hoͤllen koͤnnen die Wahrheit nicht aufhalten,</line>
        <line lrx="1054" lry="1608" ulx="146" uly="1546">ſondern muͤſſen ſich aufthun, daß die Gefange⸗</line>
        <line lrx="1053" lry="1654" ulx="146" uly="1599">nen heraus gehen. Denn dazu iſt JEſus in die</line>
        <line lrx="1054" lry="1714" ulx="145" uly="1648">Welt kommen, zu ſagen den Gefangenen, ge⸗</line>
        <line lrx="1053" lry="1763" ulx="145" uly="1702">het heraus. Jeſ. 42, 7. (. 49,4. O was ver⸗</line>
        <line lrx="1055" lry="1815" ulx="144" uly="1756">mag die Kraft GOttes und ein glaͤubiges Ge⸗</line>
        <line lrx="1089" lry="1868" ulx="142" uly="1802">bet fuͤr uns und andere. Ach HErr, gib uns</line>
        <line lrx="1055" lry="1915" ulx="141" uly="1854">Gnade dazu! O gewiß, beteten wir mehr und</line>
        <line lrx="1058" lry="1967" ulx="967" uly="1926">zwar</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="522" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0522">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0522.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="912" lry="185" type="textblock" ulx="381" uly="124">
        <line lrx="912" lry="185" ulx="381" uly="124">Der Apoſtel Geſchichte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1209" lry="1872" type="textblock" ulx="192" uly="223">
        <line lrx="1120" lry="290" ulx="207" uly="223">zwar viel ernſtlicher, viel glaͤubiger; ſo muͤſten</line>
        <line lrx="1124" lry="334" ulx="208" uly="275">auch ietzo die verſchloſſene Thuͤren geoͤfnet und die</line>
        <line lrx="1120" lry="391" ulx="209" uly="330">feſten Bande los werden. Es darf alſo niemand</line>
        <line lrx="1123" lry="439" ulx="210" uly="382">verzagen, wie feſte er auch verſchloſſen und gefeſſelt</line>
        <line lrx="1123" lry="491" ulx="211" uly="433">iſt, er ſoll los und frey werden, ſo er ſich nur</line>
        <line lrx="1125" lry="538" ulx="211" uly="482">will helfen laſſen und zum HErrn betet. Und</line>
        <line lrx="1123" lry="586" ulx="212" uly="534">wenn die Glaubige auch fuͤr andere mehr beten;</line>
        <line lrx="1123" lry="645" ulx="214" uly="585">ſo werden ſie auch erfahren, wie der HErr auch</line>
        <line lrx="1123" lry="688" ulx="213" uly="637">deren Bande werde los machen und auch ihre</line>
        <line lrx="895" lry="744" ulx="262" uly="689">rte Herzen bewegen und bekehren.</line>
        <line lrx="1142" lry="792" ulx="272" uly="736"> HErr, hilf uns zu ſolchem ernſtlichen</line>
        <line lrx="1120" lry="851" ulx="216" uly="790">glaͤubigen Gebet fuͤr uns und andere, Amen..</line>
        <line lrx="1125" lry="900" ulx="226" uly="839">Nun heißt es weiter im 27. v: Als aber der</line>
        <line lrx="1124" lry="946" ulx="219" uly="893">Kerkermeiſter aus dem Schlafe fuhr, und</line>
        <line lrx="1127" lry="1004" ulx="213" uly="943">ſahe die Thuͤren des Gefaͤngniß aufgethan,</line>
        <line lrx="1127" lry="1056" ulx="218" uly="988">zog er das Schwerdt aus, und wolte ſich</line>
        <line lrx="1128" lry="1111" ulx="218" uly="1045">ſelbſt erwuͤrgen, denn er meinete, die Ge⸗</line>
        <line lrx="1128" lry="1157" ulx="219" uly="1098">fangenen waͤren entflohen. Es iſt bekannt,</line>
        <line lrx="1128" lry="1202" ulx="219" uly="1149">daß wenn die Kerker⸗oder Stockmeiſter bey den</line>
        <line lrx="1129" lry="1253" ulx="220" uly="1199">Roͤmern die Gefangenen entgehen lieſſen, daß ſie</line>
        <line lrx="1130" lry="1309" ulx="221" uly="1249">ſelbſt die denen Gefangenen beſtimmte Strafe</line>
        <line lrx="1131" lry="1359" ulx="220" uly="1300">ausſtehen muſten: Alſo ſahe der Kerkermeiſter</line>
        <line lrx="1173" lry="1408" ulx="192" uly="1354">den gewaltſamſten Tod vor ſeinen Augen, denn</line>
        <line lrx="1131" lry="1458" ulx="221" uly="1404">er dachte, die Gefangenen waͤren entflohen, da⸗</line>
        <line lrx="1174" lry="1511" ulx="222" uly="1455">her wolte er ſich nun ſelbſt mit dem Schwerdt</line>
        <line lrx="1132" lry="1560" ulx="218" uly="1504">umbringen, weil er noch aͤrgere Todesſtrafe be⸗</line>
        <line lrx="1193" lry="1615" ulx="222" uly="1555">fuͤrchten muſte. Da war nichts als lauter Tod</line>
        <line lrx="1177" lry="1669" ulx="222" uly="1609">vor ſeinen Augen, und dadurch wurde er nun</line>
        <line lrx="1184" lry="1716" ulx="223" uly="1658">ſchon gewaltig in ſeinen Herzen angegriffen. ES</line>
        <line lrx="1179" lry="1774" ulx="222" uly="1709">war eine groſſe weltliche Traurigkeit, die den Tod</line>
        <line lrx="1209" lry="1823" ulx="225" uly="1758">gewirket haͤtte, indeſſen griff ſie doch das Fleiſch</line>
        <line lrx="1033" lry="1872" ulx="223" uly="1814">an, und muſte mit zur Vorbereitung deſſe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1264" lry="146" type="textblock" ulx="1193" uly="67">
        <line lrx="1264" lry="146" ulx="1193" uly="67">eln</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1421" type="textblock" ulx="1153" uly="179">
        <line lrx="1267" lry="244" ulx="1175" uly="179">Uree</line>
        <line lrx="1267" lry="298" ulx="1169" uly="239">zninku⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="350" ulx="1168" uly="288">ureſcd</line>
        <line lrx="1267" lry="402" ulx="1169" uly="343">1eoith</line>
        <line lrx="1267" lry="452" ulx="1169" uly="396">matet</line>
        <line lrx="1263" lry="515" ulx="1168" uly="453">Uit</line>
        <line lrx="1267" lry="560" ulx="1168" uly="510">oa⸗</line>
        <line lrx="1262" lry="610" ulx="1168" uly="563">D</line>
        <line lrx="1267" lry="673" ulx="1170" uly="615">Pinten</line>
        <line lrx="1265" lry="775" ulx="1168" uly="723"> Me</line>
        <line lrx="1267" lry="827" ulx="1166" uly="774">linngenn</line>
        <line lrx="1266" lry="889" ulx="1168" uly="829">fonee d</line>
        <line lrx="1267" lry="936" ulx="1168" uly="880">um A</line>
        <line lrx="1265" lry="1046" ulx="1170" uly="988">Wlg er</line>
        <line lrx="1267" lry="1101" ulx="1170" uly="1049">fagfon</line>
        <line lrx="1267" lry="1202" ulx="1171" uly="1148">Pian</line>
        <line lrx="1267" lry="1265" ulx="1171" uly="1201">zanen</line>
        <line lrx="1265" lry="1317" ulx="1171" uly="1256">KurN</line>
        <line lrx="1254" lry="1421" ulx="1173" uly="1351">aeig</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="523" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0523">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0523.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="99" lry="361" type="textblock" ulx="10" uly="300">
        <line lrx="25" lry="343" ulx="10" uly="300">—</line>
        <line lrx="34" lry="341" ulx="27" uly="307">—</line>
        <line lrx="99" lry="361" ulx="87" uly="329">☛G</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="413" type="textblock" ulx="0" uly="354">
        <line lrx="110" lry="413" ulx="0" uly="354">haſctceng</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="1909" type="textblock" ulx="0" uly="410">
        <line lrx="98" lry="465" ulx="0" uly="410">reden ſe</line>
        <line lrx="95" lry="521" ulx="0" uly="461">nNen</line>
        <line lrx="99" lry="566" ulx="0" uly="512">r amerns</line>
        <line lrx="98" lry="627" ulx="0" uly="572">n,eN</line>
        <line lrx="98" lry="671" ulx="4" uly="624">Ucherhe</line>
        <line lrx="79" lry="728" ulx="0" uly="677">Rekcen</line>
        <line lrx="100" lry="780" ulx="0" uly="732"> ſockene</line>
        <line lrx="101" lry="832" ulx="7" uly="787">IN ede</line>
        <line lrx="101" lry="886" ulx="0" uly="838">imt:</line>
        <line lrx="100" lry="945" ulx="0" uly="892">1Schlcefe</line>
        <line lrx="102" lry="1002" ulx="0" uly="945">unie</line>
        <line lrx="102" lry="1048" ulx="8" uly="999">606, udl</line>
        <line lrx="101" lry="1109" ulx="6" uly="1055">et einet 1</line>
        <line lrx="102" lry="1162" ulx="0" uly="1104">Nen Citl</line>
        <line lrx="102" lry="1217" ulx="1" uly="1157"> Ennfmn</line>
        <line lrx="99" lry="1270" ulx="0" uly="1212">ongeeri</line>
        <line lrx="102" lry="1313" ulx="0" uly="1264">en N</line>
        <line lrx="102" lry="1372" ulx="0" uly="1313">ſtedſt</line>
        <line lrx="101" lry="1423" ulx="0" uly="1367">r ſinni</line>
        <line lrx="102" lry="1472" ulx="0" uly="1420">chn et</line>
        <line lrx="102" lry="1571" ulx="37" uly="1478">n</line>
        <line lrx="103" lry="1578" ulx="16" uly="1545">nger</line>
        <line lrx="102" lry="1686" ulx="4" uly="1631">Ndnf</line>
        <line lrx="102" lry="1754" ulx="0" uly="1682">Heguen</line>
        <line lrx="100" lry="1855" ulx="0" uly="1788">gffin,</line>
        <line lrx="101" lry="1909" ulx="0" uly="1838">Vömm’</line>
      </zone>
      <zone lrx="1052" lry="191" type="textblock" ulx="345" uly="110">
        <line lrx="1052" lry="191" ulx="345" uly="110">Das 16. Capitel. v. 28⸗30. 5II</line>
      </zone>
      <zone lrx="1058" lry="644" type="textblock" ulx="135" uly="219">
        <line lrx="1054" lry="285" ulx="139" uly="219">nen, was hernach geſchehen. Denn Paulus</line>
        <line lrx="1054" lry="339" ulx="140" uly="271">rief laut, und ſprach im 28. v: Thue dir nichts</line>
        <line lrx="1052" lry="390" ulx="139" uly="320">uͤbels, denn wir ſind alle hie. Da wurde er</line>
        <line lrx="1052" lry="434" ulx="135" uly="373">doch vom Selbſtmord abgehalten, und bekam</line>
        <line lrx="1052" lry="490" ulx="139" uly="422">fuͤr die Furcht eines ſehr ſchmerzlichen leiblichen</line>
        <line lrx="1056" lry="541" ulx="140" uly="475">Todes eine Furcht vor dem ewigen Tode und ei⸗</line>
        <line lrx="953" lry="595" ulx="142" uly="525">ne ernſtliche Sorge fuͤr ſeine Seligkeit.</line>
        <line lrx="1058" lry="644" ulx="157" uly="576">Denn es heißt im 29. und 30. v: Br for⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1063" lry="696" type="textblock" ulx="127" uly="617">
        <line lrx="1063" lry="696" ulx="127" uly="617">derte aber ein Licht, und ſprang hinein,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1070" lry="952" type="textblock" ulx="139" uly="680">
        <line lrx="1050" lry="739" ulx="140" uly="680">und ward zitternd, und fiel Paulo und Sila</line>
        <line lrx="1050" lry="800" ulx="139" uly="730">zu Fuͤſſen. Und fuͤhrete ſie heraus, und</line>
        <line lrx="1051" lry="848" ulx="140" uly="782">ſprach: Lieben Herren, was ſoll ich thun,</line>
        <line lrx="1051" lry="899" ulx="140" uly="833">daß ich ſelig werde? Das war eine groſſe und</line>
        <line lrx="1070" lry="952" ulx="142" uly="879">ſchnelle Veraͤnderung, die aber auch durch groſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1050" lry="1007" type="textblock" ulx="117" uly="934">
        <line lrx="1050" lry="1007" ulx="117" uly="934">ſes Schrecken und Todesnoth hindurch ging.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1074" lry="1462" type="textblock" ulx="141" uly="985">
        <line lrx="1052" lry="1057" ulx="142" uly="985">Denn wenn die Noth ſehr groß iſt und der Menſch</line>
        <line lrx="1052" lry="1103" ulx="141" uly="1037">recht gewaltig angegriffen wird, und ſo zittert</line>
        <line lrx="1052" lry="1151" ulx="142" uly="1089">und zaget, ſolchen Ernſt beweiſet, da kommt</line>
        <line lrx="1053" lry="1205" ulx="142" uly="1140">auch der HErr bald mit einer groſſen Huͤlfe.</line>
        <line lrx="1055" lry="1255" ulx="142" uly="1188">Nun war ihm die Sorge fuͤr ſein zeitliches Le⸗</line>
        <line lrx="1053" lry="1307" ulx="142" uly="1241">ben nicht ſo groß als fuͤr das ewige Leben, fuͤr die</line>
        <line lrx="1056" lry="1365" ulx="143" uly="1292">ewige Seligkeit. Nun lag ihm nichts ſo ſehr am</line>
        <line lrx="1074" lry="1411" ulx="141" uly="1342">Herzen als ſeine Seligkeit, und da wolte er wiſ⸗</line>
        <line lrx="1064" lry="1462" ulx="143" uly="1394">ſen, wie er ſolle ſelig werden. Und ſo muß es mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1053" lry="1567" type="textblock" ulx="77" uly="1444">
        <line lrx="1053" lry="1513" ulx="143" uly="1444">iedem dahin kommen, daß ihm nichts in der gan⸗</line>
        <line lrx="1053" lry="1567" ulx="77" uly="1499">4 zen weiten Welt ſo am Herzen liege, als nur die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1057" lry="1924" type="textblock" ulx="137" uly="1547">
        <line lrx="1054" lry="1616" ulx="140" uly="1547">Sorge fuͤr ſeine Seele und Seligkeit, und daß</line>
        <line lrx="1054" lry="1670" ulx="137" uly="1601">er auch von Herzen frage: Was muß ich thun,</line>
        <line lrx="1054" lry="1721" ulx="141" uly="1648">daß ich ſelig werde: Dis ſoll bey allen Menſchen</line>
        <line lrx="1054" lry="1768" ulx="141" uly="1700">die nothwendigſte Frage ſeyn, u. es muß einer nicht</line>
        <line lrx="1055" lry="1822" ulx="141" uly="1752">ruhen, bis er weiß, daß er gewiß ſelig werde. Die</line>
        <line lrx="1056" lry="1879" ulx="141" uly="1801">Menſchen haben viele unnuͤtze Fragen; aber we⸗</line>
        <line lrx="1057" lry="1924" ulx="240" uly="1882">nige</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="524" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0524">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0524.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1267" lry="221" type="textblock" ulx="209" uly="113">
        <line lrx="1258" lry="171" ulx="209" uly="113">5r2 Der Apoſtel Geſchichte. 4*</line>
        <line lrx="1267" lry="221" ulx="1161" uly="148">zaiche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1857" type="textblock" ulx="212" uly="182">
        <line lrx="1261" lry="283" ulx="212" uly="182">nige fragen: Was muß ich thun, daß ich ſe⸗ Pnb</line>
        <line lrx="1267" lry="328" ulx="212" uly="263">lig werde? Die Gelehrten denken, ſie wiſſen gahehte</line>
        <line lrx="1267" lry="370" ulx="213" uly="315">es ſchon, wie ſie ſollen ſelig werden, und wiſſen .tan</line>
        <line lrx="1267" lry="424" ulx="214" uly="352">es doch nicht recht, und ſie halten die Erlangung aut</line>
        <line lrx="1267" lry="489" ulx="214" uly="416">der Seligkeit fuͤr eine ausgemachte Sache, und rent</line>
        <line lrx="1266" lry="544" ulx="212" uly="465">brauchen daher nicht Ernſt, recht mit groſſem “</line>
        <line lrx="1265" lry="590" ulx="215" uly="502">Ernſt nach der Seligkeit und dem Himmel zu ſſiudue</line>
        <line lrx="1266" lry="647" ulx="216" uly="550">trachten. Und das gemeine Volk denket und ſa⸗ ſeaudi</line>
        <line lrx="1267" lry="686" ulx="212" uly="613">get ſo in blinder Hoffnung: Der Himmel muß</line>
        <line lrx="1130" lry="723" ulx="216" uly="672">mir werden, und geht doch nicht den Weg zum</line>
        <line lrx="1267" lry="789" ulx="218" uly="703">Himmel und zur Seligkeit. So haben die meiſten un ut</line>
        <line lrx="1265" lry="852" ulx="220" uly="750">Gelehrte und Ungelehrte keine rechte ernſtliche nuiun</line>
        <line lrx="1255" lry="881" ulx="219" uly="803">Sorge fuͤr ihre Seligkeit, und es heiſſet doch: ißneh</line>
        <line lrx="1261" lry="931" ulx="221" uly="857">Schaffet, daß ihr ſelig werdet mit Furcht maſe</line>
        <line lrx="880" lry="979" ulx="214" uly="930">und Zittern. Phil. 2, 12.</line>
        <line lrx="1267" lry="1031" ulx="221" uly="966">Da es nun dieſem Mann mit ſeinen Selig⸗ Mnnd</line>
        <line lrx="1267" lry="1084" ulx="218" uly="1019">werden ein rechter groſſer Ernſt war; ſo wurde im d</line>
        <line lrx="1265" lry="1136" ulx="219" uly="1067">er auch bald auf den gewieſen, der ihn allein ſe⸗ aiſ</line>
        <line lrx="1266" lry="1187" ulx="221" uly="1129">lig machen konte, denn ſie ſprachen im 31. v.: uin l</line>
        <line lrx="1267" lry="1238" ulx="219" uly="1184">Glaͤube an den Errn IEſum Chriſtum, ſ/ſo</line>
        <line lrx="1267" lry="1290" ulx="218" uly="1232">wirſt du und dein Haus ſelig. Hier wird eagn</line>
        <line lrx="1236" lry="1340" ulx="219" uly="1279">Paulus wol gar beſonders an den im Geſicht ge⸗ le⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="1399" ulx="219" uly="1338">ſehenen Mann aus Macedonien gedacht haben, ue</line>
        <line lrx="1267" lry="1447" ulx="218" uly="1387">und daher ſagte er. mit vollem Aufthun ſeines aͤte</line>
        <line lrx="1267" lry="1509" ulx="218" uly="1437">Mundes nur bald: Glaͤube an den 5rrn enſ⸗</line>
        <line lrx="1264" lry="1566" ulx="217" uly="1486">IEſum Chriſtum, ſo wirſt du und dein Haus ſtunr</line>
        <line lrx="1267" lry="1600" ulx="218" uly="1540">ſelig. Er bekam eine kraͤftige Verſicherung, daß e er⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="1663" ulx="219" uly="1592">nicht allein er, ſondern auch ſein Haus wuͤrde kurm</line>
        <line lrx="477" lry="1698" ulx="217" uly="1646">ſelig werden.</line>
        <line lrx="1267" lry="1765" ulx="252" uly="1689">Wenn alſo bey einem das Herz ſchon in der</line>
        <line lrx="1259" lry="1824" ulx="214" uly="1738">Buſſe ſteht, ſchon fur die Seligkeit Sorge tragt n</line>
        <line lrx="1209" lry="1857" ulx="214" uly="1799">und ihm um nichts ſo ſehr, als um die Seligkeit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1935" type="textblock" ulx="1092" uly="1859">
        <line lrx="1267" lry="1935" ulx="1092" uly="1859">zu Win</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="525" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0525">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0525.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="97" lry="926" type="textblock" ulx="0" uly="166">
        <line lrx="96" lry="245" ulx="0" uly="166">W</line>
        <line lrx="97" lry="384" ulx="0" uly="305">llnte</line>
        <line lrx="96" lry="440" ulx="0" uly="386">Nerphe</line>
        <line lrx="25" lry="487" ulx="0" uly="435">,</line>
        <line lrx="94" lry="599" ulx="2" uly="555">eDli</line>
        <line lrx="92" lry="660" ulx="0" uly="599">As</line>
        <line lrx="93" lry="708" ulx="0" uly="651">hnickn</line>
        <line lrx="94" lry="764" ulx="0" uly="704">Ertan</line>
        <line lrx="95" lry="814" ulx="0" uly="759">kin het</line>
        <line lrx="95" lry="869" ulx="0" uly="816">t undtiſ</line>
        <line lrx="96" lry="926" ulx="0" uly="869">weNt</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="1562" type="textblock" ulx="0" uly="971">
        <line lrx="96" lry="1025" ulx="0" uly="971">Mumntſe</line>
        <line lrx="94" lry="1132" ulx="0" uly="1081">ſen, N</line>
        <line lrx="92" lry="1193" ulx="0" uly="1135">ſt pota</line>
        <line lrx="93" lry="1297" ulx="5" uly="1187">en</line>
        <line lrx="93" lry="1346" ulx="0" uly="1292">aM</line>
        <line lrx="93" lry="1398" ulx="0" uly="1347">Potiet</line>
        <line lrx="92" lry="1463" ulx="0" uly="1398">n</line>
        <line lrx="93" lry="1507" ulx="0" uly="1453">Ube en e</line>
        <line lrx="93" lry="1562" ulx="0" uly="1505">giinfß</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="1774" type="textblock" ulx="0" uly="1574">
        <line lrx="41" lry="1611" ulx="0" uly="1574">. 5</line>
        <line lrx="93" lry="1670" ulx="2" uly="1575">gas</line>
        <line lrx="92" lry="1774" ulx="0" uly="1711">Muhe</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="1879" type="textblock" ulx="0" uly="1767">
        <line lrx="92" lry="1827" ulx="0" uly="1767">ſerer</line>
        <line lrx="91" lry="1879" ulx="0" uly="1801">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1048" lry="158" type="textblock" ulx="331" uly="105">
        <line lrx="1048" lry="158" ulx="331" uly="105">Das 16. Capitel. v. 31⸗33. 513</line>
      </zone>
      <zone lrx="1043" lry="356" type="textblock" ulx="132" uly="197">
        <line lrx="1043" lry="254" ulx="133" uly="197">zu thun iſt, da iſt freilich nicht noͤthig erſt dis und</line>
        <line lrx="1043" lry="310" ulx="132" uly="251">jenes zu ſagen, ſondern ihn nur bald auf IEſum</line>
        <line lrx="1041" lry="356" ulx="133" uly="302">zu weiſen: den im Glauben anzunehmen; ſo wird</line>
      </zone>
      <zone lrx="1045" lry="408" type="textblock" ulx="74" uly="348">
        <line lrx="1045" lry="408" ulx="74" uly="348">er gewiß ſelig. Alſo hat man allen, die Sorge</line>
      </zone>
      <zone lrx="1045" lry="507" type="textblock" ulx="132" uly="403">
        <line lrx="1044" lry="458" ulx="132" uly="403">fuͤr ihre Seele haben und ihre Noth fuͤhlen, oh⸗</line>
        <line lrx="1045" lry="507" ulx="132" uly="453">ne Umſchweif nur bald zuzurufen: Glaube, glau⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1043" lry="566" type="textblock" ulx="76" uly="503">
        <line lrx="1043" lry="566" ulx="76" uly="503">be an den HErrn Ilſum, ſo wirſt du ſelig.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1049" lry="866" type="textblock" ulx="124" uly="557">
        <line lrx="1045" lry="610" ulx="133" uly="557">Auſſer ihm iſt keine Seligkeit, bey ihm aber iſt</line>
        <line lrx="1041" lry="663" ulx="133" uly="608">ſie gewiß zu finden, und da iſt an unſerer Seite der</line>
        <line lrx="1049" lry="712" ulx="132" uly="659">Glaube das einzige Mittel, aber es muß freilich</line>
        <line lrx="1041" lry="764" ulx="124" uly="710">wahrer Glaube ſeyn, denn der heilige Geiſt wir⸗</line>
        <line lrx="1042" lry="817" ulx="131" uly="761">ket, und zwar auch in einem erſchrockenen, Leide</line>
        <line lrx="1042" lry="866" ulx="130" uly="813">tragenden und bußfertigen Herzen, wie ja eben</line>
      </zone>
      <zone lrx="911" lry="918" type="textblock" ulx="117" uly="863">
        <line lrx="911" lry="918" ulx="117" uly="863">dieſer Kerkermeiſter ein ſolches Herz hatte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1041" lry="971" type="textblock" ulx="226" uly="914">
        <line lrx="1041" lry="971" ulx="226" uly="914">Sie ſagten ihm ſodann weiter im 32. v.,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1043" lry="1019" type="textblock" ulx="119" uly="961">
        <line lrx="1043" lry="1019" ulx="119" uly="961">das Wort des Errn und allen, die in ſei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1044" lry="1685" type="textblock" ulx="123" uly="1016">
        <line lrx="1041" lry="1071" ulx="123" uly="1016">nem Hauſe waren. Da wurde ihnen das</line>
        <line lrx="1040" lry="1119" ulx="131" uly="1067">Wort, Glaͤube an den HErrn IEſum, wei⸗</line>
        <line lrx="1042" lry="1174" ulx="133" uly="1118">ter ausgeleget, und allen, die in ſeinem Hauſe</line>
        <line lrx="1026" lry="1230" ulx="131" uly="1171">waren.</line>
        <line lrx="1041" lry="1274" ulx="200" uly="1220">Und da heißt es im 33. v.: Und er nahm</line>
        <line lrx="1041" lry="1328" ulx="133" uly="1271">ſie ʒu ſich in derſelbigen Stunde der Nacht,</line>
        <line lrx="1044" lry="1377" ulx="132" uly="1322">fuhr alſo gleich zu und beſprach ſich nicht lange</line>
        <line lrx="1042" lry="1431" ulx="131" uly="1375">mit Fleiſch und Blut. Er bewieſe ihnen alle nur</line>
        <line lrx="1041" lry="1480" ulx="130" uly="1424">moͤgliche Liebe, er wuſch ihnen die Striemen</line>
        <line lrx="1044" lry="1530" ulx="131" uly="1476">ab; und er ließ ſich taufen, und alle die Sei⸗</line>
        <line lrx="1042" lry="1584" ulx="131" uly="1525">nen alſobald, in derſelbigen Stunde. Da ſe⸗</line>
        <line lrx="1042" lry="1636" ulx="132" uly="1579">hen wir wieder, wie er immer weiter bey allem</line>
        <line lrx="1043" lry="1685" ulx="132" uly="1629">bald zugefahren, was Paulus und Silas ihm</line>
      </zone>
      <zone lrx="1042" lry="1734" type="textblock" ulx="113" uly="1679">
        <line lrx="1042" lry="1734" ulx="113" uly="1679">verordnet. Manche fahren zuerſt in geſchwinder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1047" lry="1893" type="textblock" ulx="127" uly="1729">
        <line lrx="1041" lry="1792" ulx="127" uly="1729">Hitze bald zu, aber laſſen hernach ab: allein dieſer</line>
        <line lrx="1045" lry="1838" ulx="132" uly="1780">Mann führ fort bey allen Stuͤcken immer bald</line>
        <line lrx="1047" lry="1893" ulx="158" uly="1833">Betr. uͤb. d. N. T. II. Th.) Kk zu⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="526" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0526">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0526.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="931" lry="170" type="textblock" ulx="215" uly="84">
        <line lrx="931" lry="170" ulx="215" uly="84">514 Der Apoſtel Geſchichte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1857" type="textblock" ulx="205" uly="183">
        <line lrx="1252" lry="260" ulx="220" uly="183">zuzufahren. Und das moͤgen wir uns auch</line>
        <line lrx="1267" lry="345" ulx="318" uly="270">Hierauf heißt es nan im 34. v.: Und fuͤh⸗ e</line>
        <line lrx="1263" lry="397" ulx="224" uly="320">rete ſie in ſein Haus, und ſetzte ihnen einen rfnint</line>
        <line lrx="1265" lry="449" ulx="225" uly="369">Tiſch; und freuete ſich mit ſeinem ganzen Epfum</line>
        <line lrx="1267" lry="499" ulx="227" uly="420">Hauſe, daß er an GOtt glaͤubig worden war. Ntutt</line>
        <line lrx="1267" lry="547" ulx="229" uly="485">Das war nun ſeine Freude, daß er an GOtt war ahften</line>
        <line lrx="1267" lry="600" ulx="229" uly="529">glaͤubig worden und nun wuſte, daß er ſelig wor⸗ iene</line>
        <line lrx="1267" lry="649" ulx="231" uly="583">den, da kam er bald zum voͤlligen Glauben, daß ehinf</line>
        <line lrx="1266" lry="700" ulx="231" uly="641">er auch wuſte und glaubte, ſein Glaube waͤre ein end</line>
        <line lrx="1267" lry="750" ulx="205" uly="692">rechter Glaube, daß er ſich daruͤber hoch erfreute. unpen</line>
        <line lrx="1177" lry="807" ulx="229" uly="746">Und das muß bey allen Glaͤubigen der Grund ih⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="854" ulx="231" uly="796">rer Freude ſeyn, daß ſie wiſſen, ſie glaͤuben an eertn</line>
        <line lrx="1267" lry="911" ulx="235" uly="849">Chriſtum in der Wahrheit, ſie ſind in ihm ſelig⸗ enimg</line>
        <line lrx="1267" lry="962" ulx="236" uly="899">ſie ſind in und mit ihm aufs ſchoͤnſte geſchmuͤckt maſen</line>
        <line lrx="1267" lry="1010" ulx="237" uly="946">und gezieret, daß ſie ſich auch einmal zur Hoch⸗  ⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="1070" ulx="234" uly="999">zeit des Lammes ſchicken, da heißt es: Ich freue K</line>
        <line lrx="1267" lry="1126" ulx="237" uly="1052">mich im Errn, und meine Seele iſt froͤlich ne⸗</line>
        <line lrx="1253" lry="1188" ulx="238" uly="1099">in meinem GOtt: dem er hat mich angezo⸗ Aett</line>
        <line lrx="1266" lry="1255" ulx="236" uly="1156">En mit Kleidern des Heils, und mit dem  ace</line>
        <line lrx="1267" lry="1270" ulx="280" uly="1208">ock der Gerechtigkeit gekleidet; wie einen</line>
        <line lrx="1267" lry="1332" ulx="238" uly="1243">Braͤutigam mit prieſterlichem Schmuck ge⸗ e</line>
        <line lrx="1195" lry="1365" ulx="240" uly="1306">zieret. ꝛc. Jeſ. 61, o. Laſſet uns freuen und</line>
        <line lrx="1175" lry="1416" ulx="233" uly="1359">froͤlich ſeyn, und ihm die Ehre geben, denn</line>
        <line lrx="1264" lry="1487" ulx="238" uly="1390">die ochzeit des Lamms iſt kommen, und ſunrn</line>
        <line lrx="1210" lry="1524" ulx="231" uly="1462">ſein Weib hat ſich bereitet. Offenb. 19, 7.</line>
        <line lrx="1261" lry="1577" ulx="240" uly="1494">Hie waren nun gewiß rechte Hochzeittage, da ſich ſai</line>
        <line lrx="1259" lry="1617" ulx="239" uly="1547">das ganze Haus erfreute. aa</line>
        <line lrx="1263" lry="1671" ulx="233" uly="1593">Im 35. v. heißt es: Und da es Tag ward, Nluum</line>
        <line lrx="1233" lry="1726" ulx="233" uly="1646">ſandten die Hauptleute Stadtdiener, und ſrit</line>
        <line lrx="1267" lry="1776" ulx="234" uly="1711">ſprachen: Laß die Menſchen gehen. Das igiß⸗</line>
        <line lrx="1265" lry="1857" ulx="237" uly="1752">war auch was beſonderes und GOttes maͤchtige ann 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1144" lry="1870" type="textblock" ulx="1028" uly="1817">
        <line lrx="1144" lry="1870" ulx="1028" uly="1817">Hand</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="527" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0527">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0527.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="808" lry="169" type="textblock" ulx="38" uly="80">
        <line lrx="505" lry="169" ulx="38" uly="80">n Das 16</line>
        <line lrx="808" lry="163" ulx="508" uly="109">Capitel. v.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1074" lry="1883" type="textblock" ulx="0" uly="170">
        <line lrx="184" lry="215" ulx="74" uly="170">II</line>
        <line lrx="553" lry="317" ulx="72" uly="206"> groſſe Str. er: den</line>
        <line lrx="769" lry="364" ulx="0" uly="210">und ſini Uebe Strafe zu n es war i</line>
        <line lrx="1017" lry="418" ulx="2" uly="211">ſch nt 3 hi belthaͤter ſo gevedacht, da ſie ihnen noch ei</line>
        <line lrx="1061" lry="423" ulx="76" uly="226">hieſſen nun di rt gefa ſie als die a eine</line>
        <line lrx="1058" lry="456" ulx="104" uly="265">that GO n die Hauptl ngen waren; ie aͤrgſten</line>
        <line lrx="1057" lry="506" ulx="140" uly="318">Gücncgenne⸗ dem Kenerne ſie loß laf und doch</line>
        <line lrx="1056" lry="579" ulx="0" uly="364">nnſe, et ſie au  da dr deihes zuterien aſen. Das</line>
        <line lrx="1064" lry="634" ulx="0" uly="390">nralgede men dem Gefaͤn 8 zu befuͤrcht taͤrkung des</line>
        <line lrx="1053" lry="703" ulx="69" uly="453">k und ketart, len niſen ein gen hatre daß</line>
        <line lrx="1053" lry="735" ulx="0" uly="509"> tag de uͤber rge fuͤr ſei enom⸗</line>
        <line lrx="1051" lry="791" ulx="6" uly="531">ae keute auch geſen  und eude rſne Saig⸗</line>
        <line lrx="914" lry="1005" ulx="0" uly="815">an lo: Er iter teeinn de und 37. v.: U</line>
        <line lrx="1048" lry="1069" ulx="0" uly="823">1N br boſere tlente haben dieſe Rede Deus</line>
        <line lrx="1051" lry="1110" ulx="0" uly="888">ene Hit . hin mit Friede Nun zi⸗ hergeſandt au⸗</line>
        <line lrx="1029" lry="1110" ulx="181" uly="927"> ihnen: riede ziehet daf</line>
        <line lrx="778" lry="1232" ulx="0" uly="1087">9 mer C. e Re⸗</line>
        <line lrx="1058" lry="1266" ulx="0" uly="1039">etgkeint un r ſind, und geſtaͤupet, di echt und  e</line>
        <line lrx="1046" lry="1332" ulx="0" uly="1087">lzes⸗ ſolten u in das Gefa ie wir doch 1⸗</line>
        <line lrx="1047" lry="1404" ulx="4" uly="1177">leſtiij Pohe eh⸗ ſondern Pehrie aſeſln⸗</line>
        <line lrx="1005" lry="1467" ulx="135" uly="1293"> ittm nich m eitler Das ver me</line>
        <line lrx="1045" lry="1534" ulx="0" uly="1293">Mtin N lints gach den H r derrlate Pau⸗</line>
        <line lrx="1046" lry="1595" ulx="2" uly="1383">elten te aber di recht im Him uͤrge fragte</line>
        <line lrx="897" lry="1571" ulx="243" uly="1433">r dis Himmel gerrecht</line>
        <line lrx="1046" lry="1642" ulx="0" uly="1436">4 ſchuld; d im Glauben hatte. Er 7. da er</line>
        <line lrx="1047" lry="1695" ulx="0" uly="1477">eel das Ge denn Paul „zur Rettu er verlang⸗</line>
        <line lrx="1037" lry="1721" ulx="77" uly="1491">8 ewiſſe 1 us merkte ettung d g.</line>
        <line lrx="1053" lry="1747" ulx="1" uly="1536">tegens das ſolte en geruͤhret te, daß GO er Un⸗</line>
        <line lrx="1046" lry="1822" ulx="0" uly="1587">nſtuft das mu n ſie nun auch „daß ſie Unrech tt ihnen</line>
        <line lrx="1022" lry="1859" ulx="0" uly="1639">ahen erſt in Ee ſaen Chbiſtemin Mtn t gethan</line>
        <line lrx="1046" lry="1858" ulx="0" uly="1661">Sunen erſt im Anfang hriſten in Phi ezeugen. .</line>
        <line lrx="1053" lry="1838" ulx="333" uly="1687">fange ſiunden in Philippis, d und</line>
        <line lrx="1074" lry="1838" ulx="473" uly="1738">unden, zur Sarlu⸗ die noch</line>
        <line lrx="1046" lry="1883" ulx="562" uly="1776">Kk 2 ung dienen,</line>
        <line lrx="1047" lry="1881" ulx="973" uly="1840">und</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="528" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0528">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0528.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="916" lry="205" type="textblock" ulx="206" uly="110">
        <line lrx="916" lry="205" ulx="206" uly="110">z6. Der Apoſtel Geſchichte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1189" lry="397" type="textblock" ulx="209" uly="207">
        <line lrx="1189" lry="302" ulx="209" uly="207">und das groſſe Werk GOttes, ſo in der Nacht 1</line>
        <line lrx="1179" lry="353" ulx="215" uly="286">geſchehen, muſte an den Tag kommen. Darum—</line>
        <line lrx="1125" lry="397" ulx="216" uly="339">wolten ſie nicht nur ſo heimlich weg gehen, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1129" lry="806" type="textblock" ulx="216" uly="390">
        <line lrx="1129" lry="450" ulx="217" uly="390">das nur ſo vertuſchen laſſen, was geſchehen war,</line>
        <line lrx="1025" lry="498" ulx="217" uly="445">was GOtt gethan hatte. ..</line>
        <line lrx="1128" lry="543" ulx="315" uly="492">Die Stadtdiener, heißt es im 38. und 39. v.,</line>
        <line lrx="1128" lry="647" ulx="216" uly="543">verkuͤndigten dſ. Worte den Hauptleuten:</line>
        <line lrx="1128" lry="653" ulx="217" uly="590">und ſie furchten ſich, da ſie hoͤreten, daß ſie</line>
        <line lrx="1125" lry="697" ulx="217" uly="646">Roͤmer waͤren; und kamen, und ermahne⸗</line>
        <line lrx="1126" lry="754" ulx="218" uly="695">ten ſie, und fuͤhreten ſie heraus, und baten</line>
        <line lrx="1128" lry="806" ulx="220" uly="745">ſie, daß ſie auszoͤgen aus der Stadt. Da</line>
      </zone>
      <zone lrx="1183" lry="1057" type="textblock" ulx="221" uly="799">
        <line lrx="1169" lry="852" ulx="221" uly="799">muſten die Hauptleute in Furcht kommen, und</line>
        <line lrx="1173" lry="905" ulx="221" uly="848">alles thun, was Paulus verlangte, ſie befahlen</line>
        <line lrx="1179" lry="956" ulx="221" uly="897">ihnen nicht, ſondern baten ſie, daß ſie auszoͤgen.</line>
        <line lrx="1171" lry="1008" ulx="222" uly="948">Sie furchten ſich, da ſie hoͤreten, daß ſie Roͤner</line>
        <line lrx="1183" lry="1057" ulx="223" uly="1001">waͤren, und alſo nicht haͤtten ſollen ſo tractiret</line>
      </zone>
      <zone lrx="950" lry="1106" type="textblock" ulx="223" uly="1050">
        <line lrx="950" lry="1106" ulx="223" uly="1050">werden, beſonders ohne alles Verhoͤr.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1186" lry="1364" type="textblock" ulx="221" uly="1102">
        <line lrx="1186" lry="1162" ulx="232" uly="1102">Ein Chriſt oder ein Kind GOttes, ein Buͤr⸗</line>
        <line lrx="1185" lry="1214" ulx="221" uly="1154">ger des Himmels iſt mehr als ein roͤmiſcher Buͤr⸗</line>
        <line lrx="1130" lry="1263" ulx="223" uly="1208">ger. Doch da fuͤrchtet ſich die Welt nicht vor</line>
        <line lrx="1177" lry="1312" ulx="223" uly="1256">GOtt, wenn ſie ſeine Kinder beleidiget, die muͤſ⸗</line>
        <line lrx="1168" lry="1364" ulx="223" uly="1308">ſen es wol leiden. Da muͤſſen aber ſolche Men⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1131" lry="1520" type="textblock" ulx="213" uly="1358">
        <line lrx="1131" lry="1423" ulx="222" uly="1358">ſchen eine andere Furcht bekommen, auch wol</line>
        <line lrx="1130" lry="1474" ulx="223" uly="1410">vor einem geringen Menſchen, und muͤſſen ſich</line>
        <line lrx="1129" lry="1520" ulx="213" uly="1460">ſubmittiren: denn wer ſich nicht vor GOtt fuͤrch⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1203" lry="1568" type="textblock" ulx="221" uly="1514">
        <line lrx="1203" lry="1568" ulx="221" uly="1514">tet, der muß ſich oft vor allen Menſchen, ja vor e⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="691" lry="1621" type="textblock" ulx="221" uly="1566">
        <line lrx="691" lry="1621" ulx="221" uly="1566">allen Creaturen fuͤrchten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1174" lry="1767" type="textblock" ulx="218" uly="1605">
        <line lrx="1173" lry="1677" ulx="229" uly="1605"> Zuletzt heißt es im 40. v.: Da gingen ſie</line>
        <line lrx="1174" lry="1721" ulx="218" uly="1667">aus dem Gefaͤngniß, und gingen zu der Ly⸗</line>
        <line lrx="1174" lry="1767" ulx="893" uly="1718">bekehret, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1131" lry="1918" type="textblock" ulx="217" uly="1721">
        <line lrx="825" lry="1780" ulx="219" uly="1721">dia; als welche ſich zuerſt zu Chri</line>
        <line lrx="1128" lry="1829" ulx="220" uly="1767">ſie in ihr Haus aufgenommen hatte. Alſo hatte</line>
        <line lrx="1131" lry="1918" ulx="217" uly="1819">ſie auch hier die Freude und Wuͤrde, daß die he</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="529" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0529">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0529.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="105" lry="1860" type="textblock" ulx="0" uly="96">
        <line lrx="84" lry="161" ulx="6" uly="96">6ſſi</line>
        <line lrx="102" lry="365" ulx="0" uly="307">Ninſchnge⸗</line>
        <line lrx="101" lry="451" ulx="0" uly="325">Ra</line>
        <line lrx="102" lry="524" ulx="0" uly="465">bheftnt</line>
        <line lrx="103" lry="585" ulx="0" uly="518">Crtſe</line>
        <line lrx="100" lry="630" ulx="1" uly="572">Rfthen</line>
        <line lrx="104" lry="681" ulx="4" uly="626">konen mt</line>
        <line lrx="104" lry="736" ulx="0" uly="678">nſtheng</line>
        <line lrx="104" lry="793" ulx="0" uly="739">n als N</line>
        <line lrx="104" lry="846" ulx="0" uly="789">nogte</line>
        <line lrx="105" lry="897" ulx="0" uly="846">Hs taligt 1</line>
        <line lrx="105" lry="949" ulx="3" uly="897">Netenſe Ntt</line>
        <line lrx="104" lry="1002" ulx="3" uly="946">ſeſittn ig</line>
        <line lrx="105" lry="1063" ulx="0" uly="1002">thinn ie</line>
        <line lrx="101" lry="1114" ulx="0" uly="1059">necle W</line>
        <line lrx="105" lry="1158" ulx="1" uly="1112"> Sroc</line>
        <line lrx="105" lry="1218" ulx="0" uly="1162">Gr mnir</line>
        <line lrx="105" lry="1272" ulx="0" uly="1218">ſch N</line>
        <line lrx="102" lry="1321" ulx="1" uly="1272">Kndekeck</line>
        <line lrx="104" lry="1380" ulx="0" uly="1323">mnüſencet</line>
        <line lrx="105" lry="1436" ulx="0" uly="1381">h betonnt</line>
        <line lrx="103" lry="1544" ulx="0" uly="1493">ſchnnhttga</line>
        <line lrx="102" lry="1590" ulx="0" uly="1533">rclenhhei⸗</line>
        <line lrx="60" lry="1710" ulx="0" uly="1658">1</line>
        <line lrx="64" lry="1758" ulx="1" uly="1706">Und gnt⸗</line>
        <line lrx="100" lry="1860" ulx="0" uly="1791">nnmin!</line>
      </zone>
      <zone lrx="122" lry="1916" type="textblock" ulx="0" uly="1851">
        <line lrx="122" lry="1916" ulx="0" uly="1851">dDtN</line>
      </zone>
      <zone lrx="296" lry="1543" type="textblock" ulx="131" uly="1490">
        <line lrx="296" lry="1543" ulx="131" uly="1490">JIEſus,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1062" lry="174" type="textblock" ulx="165" uly="114">
        <line lrx="1062" lry="174" ulx="165" uly="114">Das 16. Cap. v. 37⸗40. Das 17. Cap. v. 1⸗3. 517</line>
      </zone>
      <zone lrx="1056" lry="420" type="textblock" ulx="137" uly="207">
        <line lrx="1056" lry="266" ulx="140" uly="207">ſtel bald zu ihr gingen. Und da ſie die Bruͤder</line>
        <line lrx="1053" lry="365" ulx="137" uly="258">Eſehen hatten und getroͤſtet, zogen ſie aus.</line>
        <line lrx="1054" lry="365" ulx="188" uly="312">ie troͤſteten und ſtaͤrkten ſie, daß ſie nicht we⸗</line>
        <line lrx="1053" lry="420" ulx="137" uly="361">gen ihrer erlittenen Truͤbſal weich und ſchwach</line>
      </zone>
      <zone lrx="750" lry="472" type="textblock" ulx="131" uly="415">
        <line lrx="750" lry="472" ulx="131" uly="415">wuͤrden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1054" lry="675" type="textblock" ulx="137" uly="458">
        <line lrx="1051" lry="519" ulx="243" uly="458">„HErr JEſu, laß uns dis alles zur groͤſſern</line>
        <line lrx="1052" lry="572" ulx="138" uly="513">Sorgfalt fuͤr unſere Seligkeit, aber auch recht</line>
        <line lrx="1054" lry="625" ulx="137" uly="564">zum Glauben und glaͤubigem Gebet erwecken, und</line>
        <line lrx="1035" lry="675" ulx="138" uly="616">alsdenn auch deine Herrlichkeit ſehen. Amen! .„</line>
      </zone>
      <zone lrx="824" lry="795" type="textblock" ulx="357" uly="724">
        <line lrx="824" lry="795" ulx="357" uly="724">Das 17. Capitel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1062" lry="1337" type="textblock" ulx="136" uly="867">
        <line lrx="1049" lry="929" ulx="243" uly="867">fort, zu Waſſer und zu Lande, und das wol</line>
        <line lrx="1062" lry="977" ulx="246" uly="918">oft mit groſſer Gefahr. „Aber dis iſt einer</line>
        <line lrx="1051" lry="1031" ulx="136" uly="967">„ſchuldig auf GOttes Wort zu wenden, der ſich</line>
        <line lrx="1044" lry="1084" ulx="137" uly="1024">„zum Diener GOttes will beſtellen laſſen.</line>
        <line lrx="1051" lry="1137" ulx="214" uly="1071">Auf dieſer Reiſe kamen ſie nun nach Theſſa⸗</line>
        <line lrx="1051" lry="1183" ulx="141" uly="1122">lonich, da war eine Juͤdenſchule. Und da heißt</line>
        <line lrx="1051" lry="1232" ulx="138" uly="1176">es im 2. und 3. v.: Nachdem nun Paulus ge⸗</line>
        <line lrx="1050" lry="1292" ulx="140" uly="1224">wohnet war, ging er zu ihnen hinein, und</line>
        <line lrx="1051" lry="1337" ulx="140" uly="1279">redete mit ihnen auf drey Sabbathen aus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1066" lry="963" type="textblock" ulx="130" uly="815">
        <line lrx="1066" lry="963" ulx="130" uly="815">Pſer und Silas ſetzten ihre Reiſe weiter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1052" lry="1391" type="textblock" ulx="131" uly="1329">
        <line lrx="1052" lry="1391" ulx="131" uly="1329">der Schrift: Thaͤt ſie ihnen auf, und legets</line>
      </zone>
      <zone lrx="1056" lry="1594" type="textblock" ulx="140" uly="1377">
        <line lrx="1054" lry="1441" ulx="140" uly="1377">ihnen vor, daß Chriſtus muſte leiden und</line>
        <line lrx="1056" lry="1534" ulx="141" uly="1428">uſerſtehen von den Todten; und daß dieſer</line>
        <line lrx="1056" lry="1540" ulx="339" uly="1481">en ich (ſprach er) euch verkuͤndige,</line>
        <line lrx="1054" lry="1594" ulx="140" uly="1531">iſt der Chriſt. Paulus redete mit den Juden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1057" lry="1642" type="textblock" ulx="119" uly="1580">
        <line lrx="1057" lry="1642" ulx="119" uly="1580">auf drey Sabbathen aus der Schrift. Er hielt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1079" lry="1795" type="textblock" ulx="143" uly="1631">
        <line lrx="1055" lry="1703" ulx="144" uly="1631">alſo an, und es ſoll ieden Lehrer erwecken, auch</line>
        <line lrx="1054" lry="1755" ulx="145" uly="1686">mit Lehren und Ermahnen anzuhalten, und ein</line>
        <line lrx="1079" lry="1795" ulx="143" uly="1735">ieder ſoll auch ſelbſt fein im Wort bleiben und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1059" lry="1893" type="textblock" ulx="146" uly="1785">
        <line lrx="1059" lry="1849" ulx="146" uly="1785">demſelben recht nachdenken, recht darinnen for⸗</line>
        <line lrx="1059" lry="1893" ulx="609" uly="1836">Kk 3 ſchen.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="530" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0530">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0530.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="917" lry="187" type="textblock" ulx="216" uly="105">
        <line lrx="917" lry="187" ulx="216" uly="105">z8 Der Apoſtel Geſchichte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1137" lry="381" type="textblock" ulx="213" uly="209">
        <line lrx="1134" lry="282" ulx="213" uly="209">ſchen. Denn die heilige Schrift iſt wol wie ein</line>
        <line lrx="1136" lry="330" ulx="216" uly="279">reiches, aber auch tiefes Bergwerk, da man nach</line>
        <line lrx="1137" lry="381" ulx="224" uly="331">den reichen Adern recht forſchen und graben muß.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1194" lry="432" type="textblock" ulx="223" uly="370">
        <line lrx="1194" lry="432" ulx="223" uly="370">Der Apoſtel that ihnen die Schrift auf, das iſt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1149" lry="941" type="textblock" ulx="168" uly="432">
        <line lrx="1136" lry="483" ulx="229" uly="432">er legte ſie ihnen aus, und legte ihnen ſonderlich</line>
        <line lrx="1139" lry="535" ulx="221" uly="483">die Hauptſache der ganzen heiligen Schrift vor,</line>
        <line lrx="1140" lry="586" ulx="228" uly="534">nemlich daß Chriſtus oder der Meſſias haͤtte muͤſ⸗</line>
        <line lrx="1139" lry="637" ulx="219" uly="585">ſen leiden und ſterben und daß eben IEſus, den</line>
        <line lrx="1140" lry="688" ulx="230" uly="635">er ihnen verkuͤndige, der Meſſias waͤre. Ik⸗</line>
        <line lrx="1139" lry="738" ulx="230" uly="686">ſus Chriſtus der wahre Meſſias oder Hei⸗</line>
        <line lrx="1139" lry="789" ulx="231" uly="735">land und Erloͤſer der Welt, iſt alſo der Kern</line>
        <line lrx="1140" lry="842" ulx="168" uly="790">und Stern der ganzen heiligen Schrift.</line>
        <line lrx="1149" lry="891" ulx="178" uly="839">Das muß ein Lehrer zuerſt und zuletzt vortragen</line>
        <line lrx="1140" lry="941" ulx="222" uly="890">und ſein Hauptwerk ſeyn laſſen. Aber da muß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1180" lry="993" type="textblock" ulx="221" uly="941">
        <line lrx="1180" lry="993" ulx="221" uly="941">IJEſus Chriſtus ſelbſt ſein Ein und Alles ſeyn und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1143" lry="1603" type="textblock" ulx="223" uly="992">
        <line lrx="1140" lry="1043" ulx="230" uly="992">ſein Herz muß in ihm leben, daß er von nichts</line>
        <line lrx="1141" lry="1094" ulx="230" uly="1042">wiſſen will, als von IJEſu Chriſto dem gecreu⸗</line>
        <line lrx="1138" lry="1144" ulx="230" uly="1093">tzigten und auferſtandenen Heilande; ſo wird er</line>
        <line lrx="1139" lry="1196" ulx="223" uly="1144">auch ſodann in ſeinem Vortrage die Seelen im⸗</line>
        <line lrx="1142" lry="1248" ulx="225" uly="1195">mer auf JEſum weiſen: doch muß ſfreilich ſol⸗</line>
        <line lrx="1138" lry="1299" ulx="233" uly="1246">ches in der rechten Ordnung geſchehen. Denn</line>
        <line lrx="1140" lry="1351" ulx="224" uly="1296">der Artickel von Chriſto, daß er unſer einiger</line>
        <line lrx="1140" lry="1403" ulx="224" uly="1345">Heiland und Erloͤſer ſey, ſchließt alle andere Ar⸗</line>
        <line lrx="1143" lry="1451" ulx="231" uly="1398">tickel mit ein, und zwar ſonderlich den Arti⸗</line>
        <line lrx="1141" lry="1503" ulx="231" uly="1448">ckel von der Suͤnde, von dem tiefen Verderben,</line>
        <line lrx="1142" lry="1553" ulx="232" uly="1500">darein wir gekommen ſind, und von der buß⸗</line>
        <line lrx="1143" lry="1603" ulx="230" uly="1551">fertigen Erkentniß unſerer Suͤnden. Warum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1196" lry="1658" type="textblock" ulx="233" uly="1599">
        <line lrx="1196" lry="1658" ulx="233" uly="1599">haͤtte ſonſt JEſus als ein Heiland duͤrfen in die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1151" lry="1901" type="textblock" ulx="194" uly="1652">
        <line lrx="1145" lry="1707" ulx="231" uly="1652">Welt kommen, und ſo gar ſich in den Tod fuͤr</line>
        <line lrx="1146" lry="1758" ulx="230" uly="1703">uns hingeben oder ſo ein groſſes Loͤfegeld, ſein</line>
        <line lrx="1150" lry="1811" ulx="231" uly="1752">Blut und Leben fuͤr uns darbringen, wenn wir</line>
        <line lrx="1151" lry="1865" ulx="194" uly="1803">nicht Suͤnder, ja groſſe Suͤnder waͤren und den</line>
        <line lrx="1146" lry="1901" ulx="1071" uly="1868">ewi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="521" type="textblock" ulx="1171" uly="349">
        <line lrx="1266" lry="398" ulx="1172" uly="349">PidaN</line>
        <line lrx="1267" lry="467" ulx="1171" uly="400">ihotutn</line>
        <line lrx="1267" lry="521" ulx="1171" uly="461">elkere</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="571" type="textblock" ulx="1164" uly="504">
        <line lrx="1267" lry="571" ulx="1164" uly="504">püzure</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="942" type="textblock" ulx="1168" uly="681">
        <line lrx="1267" lry="736" ulx="1170" uly="681">t Nung</line>
        <line lrx="1267" lry="787" ulx="1169" uly="727">rlt dn</line>
        <line lrx="1267" lry="841" ulx="1168" uly="776">oſn</line>
        <line lrx="1267" lry="888" ulx="1168" uly="842">En eſe</line>
        <line lrx="1267" lry="942" ulx="1168" uly="886">itfuaſr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1156" type="textblock" ulx="1168" uly="958">
        <line lrx="1192" lry="987" ulx="1169" uly="958">A</line>
        <line lrx="1263" lry="1046" ulx="1170" uly="995">Anie</line>
        <line lrx="1267" lry="1102" ulx="1168" uly="1050">imand</line>
        <line lrx="1267" lry="1156" ulx="1169" uly="1104">toin</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1793" type="textblock" ulx="1169" uly="1209">
        <line lrx="1267" lry="1264" ulx="1169" uly="1209">Anfpat</line>
        <line lrx="1267" lry="1320" ulx="1169" uly="1265">ütenh</line>
        <line lrx="1267" lry="1431" ulx="1169" uly="1368">Mainn</line>
        <line lrx="1267" lry="1479" ulx="1169" uly="1421">e</line>
        <line lrx="1267" lry="1592" ulx="1169" uly="1524">nng</line>
        <line lrx="1221" lry="1793" ulx="1172" uly="1736">hin</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1813" type="textblock" ulx="1164" uly="1751">
        <line lrx="1267" lry="1813" ulx="1164" uly="1751">ii</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1912" type="textblock" ulx="1174" uly="1851">
        <line lrx="1267" lry="1912" ulx="1174" uly="1851">Punze⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="2012" type="textblock" ulx="1241" uly="1919">
        <line lrx="1267" lry="1966" ulx="1251" uly="1919">4</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="531" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0531">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0531.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="110" lry="726" type="textblock" ulx="0" uly="74">
        <line lrx="98" lry="156" ulx="0" uly="74">16ſtie</line>
        <line lrx="93" lry="232" ulx="2" uly="191">“</line>
        <line lrx="109" lry="363" ulx="0" uly="289">tfnnnin</line>
        <line lrx="106" lry="406" ulx="0" uly="347">neef,</line>
        <line lrx="109" lry="465" ulx="1" uly="404">WNS</line>
        <line lrx="108" lry="513" ulx="0" uly="458">onter halgr;</line>
        <line lrx="109" lry="565" ulx="7" uly="503">Kerſſß⸗</line>
        <line lrx="109" lry="613" ulx="0" uly="563">Fund Miens</line>
        <line lrx="110" lry="726" ulx="0" uly="668">Nhreifigis,</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="886" type="textblock" ulx="0" uly="830">
        <line lrx="113" lry="886" ulx="0" uly="830"> bafundge</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="987" type="textblock" ulx="0" uly="881">
        <line lrx="110" lry="944" ulx="0" uly="881">finlſe d</line>
        <line lrx="110" lry="987" ulx="0" uly="937">fſnen</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="1900" type="textblock" ulx="0" uly="1043">
        <line lrx="110" lry="1098" ulx="0" uly="1043">Nen Onr</line>
        <line lrx="110" lry="1150" ulx="0" uly="1099">Deren heirk</line>
        <line lrx="110" lry="1204" ulx="0" uly="1152">n Jamx</line>
        <line lrx="110" lry="1258" ulx="0" uly="1206">fen Doh ne</line>
        <line lrx="108" lry="1317" ulx="0" uly="1260">dnnng ate</line>
        <line lrx="109" lry="1365" ulx="0" uly="1314">o,  es</line>
        <line lrx="108" lry="1420" ulx="0" uly="1365">, ſhif</line>
        <line lrx="109" lry="1477" ulx="0" uly="1417">var ſoctt</line>
        <line lrx="107" lry="1521" ulx="0" uly="1466">Nhnden tit</line>
        <line lrx="107" lry="1581" ulx="11" uly="1529">ſnd, M</line>
        <line lrx="106" lry="1630" ulx="0" uly="1578">rer Ei</line>
        <line lrx="105" lry="1687" ulx="2" uly="1629">enchnk</line>
        <line lrx="103" lry="1745" ulx="0" uly="1680">geſt</line>
        <line lrx="104" lry="1793" ulx="4" uly="1738">en geſer</line>
        <line lrx="104" lry="1842" ulx="0" uly="1789">s drtrnee</line>
        <line lrx="101" lry="1900" ulx="19" uly="1839">Sidrre</line>
      </zone>
      <zone lrx="1073" lry="285" type="textblock" ulx="142" uly="137">
        <line lrx="1073" lry="189" ulx="355" uly="137">Das 17. Capitel. v. 1⸗3. 519</line>
        <line lrx="1067" lry="285" ulx="142" uly="228">ewigen Tod verdienet haͤtten. Hierauf muͤſſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1065" lry="334" type="textblock" ulx="136" uly="279">
        <line lrx="1065" lry="334" ulx="136" uly="279">die Seelen auch gefuͤhret werden; ſonſt iſt es ih⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1063" lry="540" type="textblock" ulx="141" uly="331">
        <line lrx="1063" lry="381" ulx="144" uly="331">nen mit dem Glauben an IEſum kein rechter</line>
        <line lrx="1062" lry="436" ulx="143" uly="341">Ernſt. Indeſſen bleibt der Ariickel von Chriſto</line>
        <line lrx="1060" lry="493" ulx="141" uly="432">der rechte Mittelpunct von der ganzen Theologie</line>
        <line lrx="1058" lry="540" ulx="142" uly="483">oder goͤttlichen Lehre der Schrift, und ein Glaͤu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1059" lry="592" type="textblock" ulx="68" uly="516">
        <line lrx="1059" lry="592" ulx="68" uly="516">N biger moͤchte alle Zeilen der Schrift ſo anſehen, als</line>
      </zone>
      <zone lrx="1059" lry="896" type="textblock" ulx="139" uly="581">
        <line lrx="1055" lry="641" ulx="144" uly="581">wenn ſie mit Ehriſti Blut geſchrieben waͤren, oder</line>
        <line lrx="1059" lry="692" ulx="142" uly="635">alle von ſeinem Leiden, Sterben und und Aufer⸗</line>
        <line lrx="1054" lry="744" ulx="140" uly="686">ſtehen zeigten. Paulus ſagt eben wie Chriſtus zu</line>
        <line lrx="1053" lry="793" ulx="139" uly="736">den emmahutiſchen Juͤngern: Muſte nicht</line>
        <line lrx="1055" lry="847" ulx="142" uly="789">Chriſtus leiden und ſterben? Es war in der</line>
        <line lrx="1055" lry="896" ulx="143" uly="839">Schrift vorhero geweiſſaget worden. Und dieſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1057" lry="961" type="textblock" ulx="130" uly="887">
        <line lrx="1057" lry="961" ulx="130" uly="887">Schrift wird er ihnen aufgethan, eroͤffnet und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1106" lry="1913" type="textblock" ulx="140" uly="947">
        <line lrx="1046" lry="997" ulx="141" uly="947">erklaͤret haben. =</line>
        <line lrx="1106" lry="1051" ulx="186" uly="992">FEſus aber muſte auch leiden und ſterben,</line>
        <line lrx="1054" lry="1101" ulx="142" uly="1044">weil er ſich in dem ewigen Liebesrath zu unſerer</line>
        <line lrx="1053" lry="1153" ulx="140" uly="1095">Erloͤſung angegeben, da uns ſonſt nicht konte ge⸗</line>
        <line lrx="1053" lry="1203" ulx="140" uly="1146">holfen werden, als durch den Tod des Sohnes</line>
        <line lrx="1052" lry="1254" ulx="142" uly="1197">GOttes. O da muß ja auch in wahrer Reue und</line>
        <line lrx="1053" lry="1306" ulx="141" uly="1247">Buͤſſe von uns erkannt werden, wie tief wir ge⸗</line>
        <line lrx="1052" lry="1357" ulx="142" uly="1298">fallen ſind, und wir muͤſſen nun auch zu JIEſu</line>
        <line lrx="1053" lry="1404" ulx="140" uly="1350">kommen und bey ihm allein unſer Heil ſuchen und</line>
        <line lrx="1054" lry="1460" ulx="140" uly="1399">ſonſt von nichts wiſſen wollen, als von ihm. Da</line>
        <line lrx="1052" lry="1510" ulx="143" uly="1451">muͤſſen wir uns alſo auch mit ihm vereinigen,</line>
        <line lrx="1053" lry="1560" ulx="143" uly="1502">ihn lieben, loben, preiſen und ihm von Herzen dank⸗</line>
        <line lrx="1053" lry="1613" ulx="144" uly="1554">bar ſeyn. Eins ſoll und muß auf das andere</line>
        <line lrx="1053" lry="1674" ulx="144" uly="1604">folgen. Muſte Chriſtus fuͤr uns und um unſere</line>
        <line lrx="1054" lry="1711" ulx="144" uly="1653">Suͤnde willen leiden, ſterben und auferſtehen; ſo</line>
        <line lrx="1054" lry="1764" ulx="145" uly="1707">muß auch ieder ſeine Suͤnde bußfertig erkennen</line>
        <line lrx="1055" lry="1816" ulx="146" uly="1756">und derſelbigen abſterben, und Chriſtum auch in</line>
        <line lrx="1063" lry="1913" ulx="145" uly="1800">ſich leben laſſen; er maßdurh Chriſtum auch geiſe⸗</line>
        <line lrx="1018" lry="1911" ulx="696" uly="1867">4</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="532" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0532">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0532.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="919" lry="198" type="textblock" ulx="214" uly="115">
        <line lrx="919" lry="198" ulx="214" uly="115">20 Der Apoſtel Geſchichte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1138" lry="443" type="textblock" ulx="205" uly="235">
        <line lrx="1129" lry="287" ulx="205" uly="235">lich auferſtehen und ein ganz anderer Menſch</line>
        <line lrx="1131" lry="338" ulx="205" uly="286">werden, dis alles iſt genau zuſammen verbunden.</line>
        <line lrx="1138" lry="390" ulx="232" uly="337">Was folgte nun fuͤr eine Frucht von dieſer</line>
        <line lrx="1129" lry="443" ulx="210" uly="388">Predigt? Es heißt im 4. v.: Und etliche unter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1179" lry="493" type="textblock" ulx="210" uly="436">
        <line lrx="1179" lry="493" ulx="210" uly="436">ihnen, (von den Juden) fielen ihm zu, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1134" lry="1826" type="textblock" ulx="195" uly="490">
        <line lrx="1131" lry="555" ulx="213" uly="490">geſelleten ſich ʒu Paulo und Sila, (traten bald</line>
        <line lrx="1133" lry="595" ulx="213" uly="542">in ihre Gemeinſchaft). Auch der gottesfuͤrch⸗</line>
        <line lrx="1130" lry="653" ulx="215" uly="593">tigen Griechen eine groſſe Menge, (die ſich</line>
        <line lrx="1130" lry="695" ulx="217" uly="644">aus den Griechen, aus den Heyden zu der juͤdi⸗</line>
        <line lrx="1129" lry="751" ulx="218" uly="696">ſchen Kirche gehalten), dazu der vornehmſten</line>
        <line lrx="1129" lry="802" ulx="217" uly="746">Weiber nicht wenig. Alſo waren nicht nur</line>
        <line lrx="1131" lry="850" ulx="217" uly="799">alles geringe, ſondern auch vornehme Leute, welche</line>
        <line lrx="1129" lry="902" ulx="218" uly="849">die Lehre Chriſti annahmen. Die Welt ſagt oft:</line>
        <line lrx="1128" lry="951" ulx="216" uly="897">Es haͤlt ſich nur das gemeine einfaͤltige Volk zum</line>
        <line lrx="1125" lry="1006" ulx="195" uly="952">Chriſtenthum, Vornehme, Gelehrte, Kluge und</line>
        <line lrx="1125" lry="1056" ulx="217" uly="1003">Weiſe aber laſſen ſich nicht einnehmen. Arg ge⸗</line>
        <line lrx="1127" lry="1107" ulx="218" uly="1054">nug, daß die Klugen und Vornehmen, die Edlen,</line>
        <line lrx="1126" lry="1157" ulx="217" uly="1105">die Gelehrten zuruͤck bleiben, und daß Paulus</line>
        <line lrx="1125" lry="1208" ulx="216" uly="1156">1Cor. 1,26 klagen muß: Nicht viel Weiſe nach</line>
        <line lrx="1128" lry="1262" ulx="216" uly="1207">dem Fleiſch, nicht viel Gewaltige, nicht viel</line>
        <line lrx="1127" lry="1310" ulx="217" uly="1254">Edele ſind berufen. Sie ſind aber nicht recht</line>
        <line lrx="1126" lry="1363" ulx="216" uly="1309">klug und edel wie dieſe, ſo wir in dieſem Capitel</line>
        <line lrx="1125" lry="1412" ulx="216" uly="1360">im n. v. beſchrieben finden. Indeſſen iſt es doch</line>
        <line lrx="1126" lry="1462" ulx="217" uly="1410">nicht wahr, daß die Chriſten lauter ungelehrte</line>
        <line lrx="1125" lry="1514" ulx="216" uly="1463">oder gemeine Leute ſind. Denn Paulus war</line>
        <line lrx="1125" lry="1608" ulx="214" uly="1508">ſuloſt zu ſeiner Zeit ein Gelehrter, und hier waren</line>
        <line lrx="1123" lry="1616" ulx="242" uly="1564">it vornehmſten Weiber die ſich bekehrten. Und</line>
        <line lrx="1124" lry="1668" ulx="213" uly="1612">ſo finden wir andere Exempel in der Schrift, daß</line>
        <line lrx="1122" lry="1719" ulx="212" uly="1666">ſich auch Vornehme und Gelehrte zum HErrn</line>
        <line lrx="1125" lry="1777" ulx="211" uly="1716">bekehret haben, wie nach der Zeit auch heydniſche</line>
        <line lrx="1134" lry="1826" ulx="212" uly="1766">Philoſophi Chriſten worden ſind.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1126" lry="1923" type="textblock" ulx="1056" uly="1858">
        <line lrx="1126" lry="1923" ulx="1056" uly="1858">Im</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="533" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0533">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0533.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="98" lry="582" type="textblock" ulx="0" uly="206">
        <line lrx="98" lry="260" ulx="0" uly="206">hin tten</line>
        <line lrx="98" lry="319" ulx="4" uly="254">bſennee</line>
        <line lrx="98" lry="372" ulx="0" uly="306">ſne utee</line>
        <line lrx="97" lry="423" ulx="0" uly="365">dect</line>
        <line lrx="97" lry="477" ulx="12" uly="410">ſele ſnn</line>
        <line lrx="97" lry="530" ulx="0" uly="468">ndeſ</line>
        <line lrx="95" lry="582" ulx="0" uly="520">chdrht</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="951" type="textblock" ulx="0" uly="683">
        <line lrx="93" lry="742" ulx="0" uly="683">uderen</line>
        <line lrx="94" lry="786" ulx="0" uly="732">ſeume</line>
        <line lrx="95" lry="837" ulx="0" uly="791">rrehrelr</line>
        <line lrx="95" lry="907" ulx="21" uly="842">dn</line>
        <line lrx="93" lry="951" ulx="0" uly="898">enftledt</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="1849" type="textblock" ulx="0" uly="1004">
        <line lrx="92" lry="1053" ulx="0" uly="1004">ifrehren</line>
        <line lrx="92" lry="1106" ulx="0" uly="1058">Ckfeheec</line>
        <line lrx="91" lry="1157" ulx="0" uly="1111">, Ud N</line>
        <line lrx="89" lry="1207" ulx="0" uly="1163">htviellon</line>
        <line lrx="89" lry="1271" ulx="0" uly="1215">weltett</line>
        <line lrx="89" lry="1321" ulx="3" uly="1269">ſtcet⸗</line>
        <line lrx="93" lry="1379" ulx="0" uly="1320">rin Net</line>
        <line lrx="85" lry="1431" ulx="0" uly="1374">Drheſri</line>
        <line lrx="86" lry="1473" ulx="2" uly="1430"> Cntrts</line>
        <line lrx="86" lry="1529" ulx="0" uly="1480">Dann en</line>
        <line lrx="87" lry="1588" ulx="0" uly="1531">Ctute⸗</line>
        <line lrx="85" lry="1639" ulx="0" uly="1587">bere</line>
        <line lrx="86" lry="1691" ulx="0" uly="1635">NrEt</line>
        <line lrx="85" lry="1746" ulx="0" uly="1689">et inN</line>
        <line lrx="84" lry="1798" ulx="0" uly="1739">tahe</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="1908" type="textblock" ulx="74" uly="1885">
        <line lrx="79" lry="1897" ulx="75" uly="1885">4</line>
        <line lrx="80" lry="1908" ulx="74" uly="1898">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="1053" lry="190" type="textblock" ulx="344" uly="137">
        <line lrx="1053" lry="190" ulx="344" uly="137">Das 17. Capitel. v. 4⸗6. 521</line>
      </zone>
      <zone lrx="1100" lry="1917" type="textblock" ulx="135" uly="233">
        <line lrx="1051" lry="284" ulx="169" uly="233">Im 5. und folgenden Verſen kommt nun eine</line>
        <line lrx="1051" lry="343" ulx="136" uly="283">uͤbele Folge und Frucht von Pauli Predigt.</line>
        <line lrx="1049" lry="390" ulx="135" uly="336">Denn es heißt: Aber die Halsſtarrigen Juͤ⸗</line>
        <line lrx="1098" lry="446" ulx="135" uly="387">den neideten, und nahmen zu ſich etliche</line>
        <line lrx="1050" lry="492" ulx="137" uly="437">boshaftige Maͤnner Poͤbelvolks, machten</line>
        <line lrx="1051" lry="541" ulx="136" uly="490">eine Rotte, und richteten einen Aufruhr in</line>
        <line lrx="1051" lry="591" ulx="136" uly="541">der Stadt an, und traten vor das Haus Ja⸗</line>
        <line lrx="1051" lry="644" ulx="137" uly="590">ſonis, und ſuchten ſie zu fuͤhren unter das</line>
        <line lrx="1050" lry="697" ulx="137" uly="640">gemeine Volk. Die hartnaͤckichten Juden wol⸗</line>
        <line lrx="1050" lry="745" ulx="138" uly="693">ten nicht nur ſelbſt nicht die Lehre Chriſti anneh⸗</line>
        <line lrx="1052" lry="798" ulx="138" uly="744">men, ſondern waren auch voller Neid, daß ſie an⸗</line>
        <line lrx="1051" lry="847" ulx="137" uly="794">dere annahmen, ſonderlich daß auch die Griechen</line>
        <line lrx="1051" lry="899" ulx="136" uly="846">und Vornehmen zufielen. Da war wieder der</line>
        <line lrx="1052" lry="953" ulx="138" uly="897">Neid das rechte teufliſche Laſter eine bittere Wur⸗</line>
        <line lrx="1051" lry="1002" ulx="136" uly="948">zel groſſer Verfolgung: denn dieſe Juden nah⸗</line>
        <line lrx="1050" lry="1053" ulx="137" uly="998">men boßhaftige Maͤnner vom Poͤpelvolk, das iſt,</line>
        <line lrx="1060" lry="1104" ulx="137" uly="1050">die boͤſeſten Buben von den Heyden, die ſie nur fun⸗</line>
        <line lrx="1052" lry="1154" ulx="136" uly="1102">den, und machten in der Stadt einen Aufruhr,</line>
        <line lrx="1052" lry="1207" ulx="138" uly="1153">traten vor das Haus Jaſonis, der die Apoſtel auf⸗</line>
        <line lrx="1053" lry="1258" ulx="136" uly="1207">genommen hatte, und wolten ſie unter das ge⸗</line>
        <line lrx="1051" lry="1310" ulx="138" uly="1253">meine Volk fuͤhren, damit eine deſto groͤſſere Ver⸗</line>
        <line lrx="1100" lry="1365" ulx="138" uly="1306">folgung uͤber ſie ergehen moͤchte. Sie ſuchten</line>
        <line lrx="1051" lry="1412" ulx="137" uly="1357">alſo alles zu erregen, wie ſie es auch an an⸗</line>
        <line lrx="1052" lry="1464" ulx="139" uly="1406">dern Orten ſo gemacht haben. Apoſt. Geſch. 13,</line>
        <line lrx="530" lry="1512" ulx="137" uly="1477">45⸗ 50.</line>
        <line lrx="1051" lry="1567" ulx="141" uly="1508">Da ſie, dieſe wuͤtende Feinde, heißt es im</line>
        <line lrx="1052" lry="1618" ulx="139" uly="1559">6. v., aber ſie (die Apoſtel) nicht funden, ſchleif⸗</line>
        <line lrx="1052" lry="1669" ulx="139" uly="1611">ten ſie oder ſchleppten ſie mit Gewalt den Jaſon</line>
        <line lrx="1052" lry="1720" ulx="138" uly="1663">und etliche Bruͤder vor die Oberſten der</line>
        <line lrx="1053" lry="1772" ulx="137" uly="1715">Stadt, und ſchrien: Dieſe, die den ganzen</line>
        <line lrx="1055" lry="1826" ulx="138" uly="1766">Weltcreis erregen, ſind auch herkommen.</line>
        <line lrx="1056" lry="1875" ulx="140" uly="1813">Der ganze Weltereis ſoll gerichtet werden, alſo</line>
        <line lrx="1059" lry="1917" ulx="597" uly="1864">Kk 5 muſte</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="534" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0534">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0534.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1137" lry="307" type="textblock" ulx="223" uly="146">
        <line lrx="936" lry="216" ulx="224" uly="146">522 Der Apoſtel Geſchichte.</line>
        <line lrx="1137" lry="307" ulx="223" uly="238">muſte ihm auch wahre Buſſe geprediget werden,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1192" lry="460" type="textblock" ulx="194" uly="291">
        <line lrx="1192" lry="360" ulx="194" uly="291">wie Paulus im z31. v. ſaget, und dis geht freilich</line>
        <line lrx="1185" lry="409" ulx="225" uly="342">nicht ohne mancherley Erregung und Rumor ab;</line>
        <line lrx="1136" lry="460" ulx="226" uly="394">wie, gedachter maſſen, Lutherus vom Evangelio</line>
      </zone>
      <zone lrx="1135" lry="1123" type="textblock" ulx="223" uly="442">
        <line lrx="1135" lry="509" ulx="227" uly="442">redet, daß es rumore. Denn die Welt will das</line>
        <line lrx="1135" lry="558" ulx="225" uly="497">Wort der Buſſe nicht hoͤren, und erreget allerley</line>
        <line lrx="1135" lry="613" ulx="223" uly="541">Verfolgung, und da muͤſſen Knechte GOttes</line>
        <line lrx="1134" lry="661" ulx="226" uly="599">die Schuld haben, als wenn ſie alles erregten und</line>
        <line lrx="1134" lry="709" ulx="226" uly="651">turbirten. Wenn nur ein paar Leute zuſammen</line>
        <line lrx="1134" lry="760" ulx="226" uly="701">kommen und ſich das Chriſtenthum laſſen einen</line>
        <line lrx="1132" lry="816" ulx="228" uly="754">Ernſt ſeyn; ſo erreget ſich bald die Welt: denn</line>
        <line lrx="1134" lry="867" ulx="226" uly="804">die liegt im Argen, und der iſt es eine Tortur und</line>
        <line lrx="1134" lry="916" ulx="228" uly="854">Quaal, wenn man ihr ſagt: Es ſolle anders mit</line>
        <line lrx="1134" lry="971" ulx="227" uly="907">ihr werden, ſie muͤſſe Buſſe thun. Wenn ſie das</line>
        <line lrx="1135" lry="1024" ulx="226" uly="956">hoͤret, das ihr Gewiſſen angreifet, da heißt es bald:</line>
        <line lrx="1134" lry="1073" ulx="226" uly="1010">Die ſind es, die den ganzen Weltcreis erre⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="1123" ulx="258" uly="1061">en. Indeſſen war ietzo noch nicht der ganze</line>
      </zone>
      <zone lrx="1185" lry="1272" type="textblock" ulx="181" uly="1108">
        <line lrx="1180" lry="1179" ulx="226" uly="1108">Weltcreis erreget. So ſagen noch ietzo die Men·</line>
        <line lrx="1182" lry="1231" ulx="229" uly="1162">ſchen, ob wol in boͤſer Meinung, oft mehr von</line>
        <line lrx="1185" lry="1272" ulx="181" uly="1209">dem Vornehmen und Werk der Knechte und Kin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1133" lry="1429" type="textblock" ulx="226" uly="1261">
        <line lrx="1133" lry="1330" ulx="226" uly="1261">der GOttes, als in der That geſchicht, ſo, daß dieſe</line>
        <line lrx="1133" lry="1378" ulx="228" uly="1312">wuͤnſchen: O wenn es doch ſo waͤre! Wenn wir</line>
        <line lrx="1133" lry="1429" ulx="226" uly="1359">doch ſo fromm und heilig waͤren, oder ſo viel zum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1184" lry="1476" type="textblock" ulx="222" uly="1414">
        <line lrx="1184" lry="1476" ulx="222" uly="1414">Guten bewegen und bringen koͤnten, als die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1131" lry="1579" type="textblock" ulx="226" uly="1475">
        <line lrx="874" lry="1538" ulx="226" uly="1475">Menſchen ſpoͤttiſch von uns ſagen.</line>
        <line lrx="1131" lry="1579" ulx="303" uly="1518">Dieſe halsſtarrigen Juden klagten nun den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1203" lry="1639" type="textblock" ulx="204" uly="1569">
        <line lrx="1203" lry="1639" ulx="204" uly="1569">Jaſon an, und ſagten im 7. v.: Die herberget</line>
      </zone>
      <zone lrx="1132" lry="1736" type="textblock" ulx="221" uly="1621">
        <line lrx="1131" lry="1690" ulx="221" uly="1621">Jaſon; und dieſe alle handeln wider des</line>
        <line lrx="1132" lry="1736" ulx="221" uly="1671">Kaͤyſers Gebot, ſagen, ein anderer ſey der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1182" lry="1789" type="textblock" ulx="222" uly="1720">
        <line lrx="1182" lry="1789" ulx="222" uly="1720">Koͤnig, nemlich Eſus. Jaſon that ja ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1132" lry="1925" type="textblock" ulx="214" uly="1766">
        <line lrx="1131" lry="1848" ulx="222" uly="1766">gutes Werk, daß er Reiſende, Gaͤſte und Fremd⸗</line>
        <line lrx="1131" lry="1916" ulx="214" uly="1825">linge aufnahm. Da haͤtten ſie erſt mit ihmte⸗</line>
        <line lrx="1132" lry="1925" ulx="535" uly="1882">en</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1117" type="textblock" ulx="1176" uly="583">
        <line lrx="1267" lry="639" ulx="1181" uly="583">Elter,</line>
        <line lrx="1267" lry="691" ulx="1178" uly="632">ttent</line>
        <line lrx="1266" lry="742" ulx="1176" uly="691">itarn</line>
        <line lrx="1267" lry="794" ulx="1177" uly="742">Potatſe</line>
        <line lrx="1267" lry="843" ulx="1178" uly="794">XE lste</line>
        <line lrx="1264" lry="898" ulx="1177" uly="848">rſeend</line>
        <line lrx="1267" lry="1006" ulx="1177" uly="955">muin</line>
        <line lrx="1264" lry="1052" ulx="1177" uly="1008">NRer</line>
        <line lrx="1267" lry="1117" ulx="1179" uly="1060">urer</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="535" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0535">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0535.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="142" lry="164" type="textblock" ulx="0" uly="100">
        <line lrx="142" lry="164" ulx="0" uly="100">ſd</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="1061" type="textblock" ulx="0" uly="201">
        <line lrx="103" lry="258" ulx="1" uly="201">ſegutnn.</line>
        <line lrx="100" lry="320" ulx="17" uly="227">mnn</line>
        <line lrx="95" lry="369" ulx="0" uly="318">Oungrcdce</line>
        <line lrx="96" lry="424" ulx="0" uly="362">eltter</line>
        <line lrx="94" lry="473" ulx="0" uly="421">n ecr</line>
        <line lrx="95" lry="527" ulx="0" uly="477">hundinge</line>
        <line lrx="94" lry="581" ulx="0" uly="490">fin</line>
        <line lrx="92" lry="630" ulx="0" uly="579">ſſtsenn</line>
        <line lrx="90" lry="690" ulx="0" uly="635">etlene</line>
        <line lrx="90" lry="740" ulx="0" uly="684">ſoronts</line>
        <line lrx="93" lry="787" ulx="6" uly="738">Ued dece</line>
        <line lrx="92" lry="842" ulx="0" uly="793">ſicsrete</line>
        <line lrx="92" lry="898" ulx="0" uly="848">1: Cecheer</line>
        <line lrx="92" lry="948" ulx="0" uly="901">Lthun. We</line>
        <line lrx="91" lry="1005" ulx="0" uly="953">ſtdef</line>
        <line lrx="92" lry="1061" ulx="0" uly="1007">enWn</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="1915" type="textblock" ulx="0" uly="1374">
        <line lrx="87" lry="1437" ulx="0" uly="1374">ſent</line>
        <line lrx="87" lry="1490" ulx="0" uly="1434">enthn</line>
        <line lrx="53" lry="1541" ulx="0" uly="1491">ſchen</line>
        <line lrx="87" lry="1587" ulx="0" uly="1539">denktnn</line>
        <line lrx="88" lry="1639" ulx="0" uly="1585">1 Deß</line>
        <line lrx="85" lry="1705" ulx="0" uly="1636">rens</line>
        <line lrx="86" lry="1747" ulx="4" uly="1684">anem</line>
        <line lrx="85" lry="1797" ulx="20" uly="1744">cte⸗</line>
        <line lrx="87" lry="1868" ulx="0" uly="1794">Dar,</line>
        <line lrx="84" lry="1915" ulx="14" uly="1853">ſeſn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1052" lry="296" type="textblock" ulx="140" uly="130">
        <line lrx="1052" lry="203" ulx="352" uly="130">Das 17. Capitel. v. „. 53</line>
        <line lrx="1051" lry="296" ulx="140" uly="220">den und ihn befragen ſollen, was das fuͤr Leute</line>
      </zone>
      <zone lrx="1050" lry="350" type="textblock" ulx="88" uly="287">
        <line lrx="1050" lry="350" ulx="88" uly="287">mnaͤren; aber es ging alles tumultuariſch zu, da ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1052" lry="600" type="textblock" ulx="138" uly="337">
        <line lrx="1051" lry="396" ulx="140" uly="337">nicht als Menſchen handelten. Sie gaben vor,</line>
        <line lrx="1050" lry="447" ulx="141" uly="388">die Apoſtel ſetzten ſich wider den Kaͤyſer und ſein</line>
        <line lrx="1051" lry="499" ulx="138" uly="439">Gebot: Denn ſie ſagten, ein anderer ſey der</line>
        <line lrx="1052" lry="552" ulx="140" uly="487">Ronig, nemlich JEſus. Daruͤber wurde J⸗</line>
        <line lrx="1051" lry="600" ulx="143" uly="542">ſus vor Pilato verklaget, und ſo wurden auch hier</line>
      </zone>
      <zone lrx="1051" lry="651" type="textblock" ulx="137" uly="591">
        <line lrx="1051" lry="651" ulx="137" uly="591">die Apoſtel deßwegen, als Aufruͤhrer verklaget.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1052" lry="699" type="textblock" ulx="144" uly="643">
        <line lrx="1052" lry="699" ulx="144" uly="643">So ging es ihnen wie ihrem HErrn und Meiſter.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1087" lry="751" type="textblock" ulx="137" uly="694">
        <line lrx="1087" lry="751" ulx="137" uly="694">Aber JEſus hatte genug bezeuget, und die Apo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1055" lry="855" type="textblock" ulx="143" uly="745">
        <line lrx="1051" lry="801" ulx="143" uly="745">ſtel bezeugten es auch, ſein Reich ſey nicht von die⸗</line>
        <line lrx="1055" lry="855" ulx="143" uly="797">ſer Welt. Und das iſt noch ietzo oft eine Beſchul⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1054" lry="902" type="textblock" ulx="137" uly="849">
        <line lrx="1054" lry="902" ulx="137" uly="849">digung der Knechte und Kinder GOttes, als</line>
      </zone>
      <zone lrx="1054" lry="1208" type="textblock" ulx="143" uly="899">
        <line lrx="1054" lry="957" ulx="143" uly="899">wenn ſie ſich wider die Obrigkeit ſetzten. Durch</line>
        <line lrx="1053" lry="1007" ulx="143" uly="947">dieſes Gedraͤnge muß das Chriſtenthum hindurch</line>
        <line lrx="1054" lry="1057" ulx="143" uly="1003">gehen, und es dienet den Chriſten dazu, daß ſie</line>
        <line lrx="1053" lry="1109" ulx="143" uly="1053">deſto mehr der Obrigkeit gehorſam ſeyn, und ſich</line>
        <line lrx="1054" lry="1162" ulx="144" uly="1104">auch nur vor allem Schein eines Ungehorſams</line>
        <line lrx="1054" lry="1208" ulx="144" uly="1154">huͤten, und zeigen, daß ſie die Obrigkeit als GOt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1056" lry="1256" type="textblock" ulx="135" uly="1204">
        <line lrx="1056" lry="1256" ulx="135" uly="1204">tes Dienerin, und nach GOttes Gebot in der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1056" lry="1360" type="textblock" ulx="141" uly="1257">
        <line lrx="1056" lry="1320" ulx="142" uly="1257">That und von Herzen ehren, da die andern nur po⸗</line>
        <line lrx="1055" lry="1360" ulx="141" uly="1308">litiſiren, flattiren und ſchmeicheln, nicht aber von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1055" lry="1410" type="textblock" ulx="138" uly="1358">
        <line lrx="1055" lry="1410" ulx="138" uly="1358">Herzen die Obrigkeit hoͤch achten. Und das koͤnte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1056" lry="1665" type="textblock" ulx="145" uly="1410">
        <line lrx="1055" lry="1465" ulx="145" uly="1410">die Obrigkeit wohl merken, wer ihr am gehor⸗</line>
        <line lrx="1056" lry="1516" ulx="146" uly="1459">ſamſten waͤre, wenn ſie nur recht darauf Acht</line>
        <line lrx="1055" lry="1569" ulx="146" uly="1508">haͤtte. Im Gegentheil koͤnten ſie auch wol erfah⸗</line>
        <line lrx="1056" lry="1618" ulx="147" uly="1564">ren, was ſie füuͤr Intereſſe von Atheiſten und got⸗</line>
        <line lrx="1055" lry="1665" ulx="147" uly="1614">tesvergeſſenen Menſchen haͤtten, die, in welchem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1058" lry="1718" type="textblock" ulx="137" uly="1664">
        <line lrx="1058" lry="1718" ulx="137" uly="1664">Stande ſie auch ſeyn, gewiß nicht der Obrigkeit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1098" lry="1926" type="textblock" ulx="147" uly="1714">
        <line lrx="1058" lry="1779" ulx="147" uly="1714">Beſtes beobachten. Haben doch heydniſche Koͤ⸗</line>
        <line lrx="1059" lry="1828" ulx="148" uly="1767">nige erkannt, was ſie an gottesfuͤrchtigen Die⸗</line>
        <line lrx="1098" lry="1873" ulx="150" uly="1817">nern fuͤr treue Leute gehabt, wie deßfalls Pha⸗</line>
        <line lrx="1063" lry="1926" ulx="984" uly="1884">rao,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="536" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0536">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0536.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1130" lry="277" type="textblock" ulx="153" uly="122">
        <line lrx="922" lry="185" ulx="153" uly="122">224 Der Apoſtel Geſchichte.</line>
        <line lrx="1130" lry="277" ulx="221" uly="215">rao, Nebucadnezar, Cores, Ahasveros und andere</line>
      </zone>
      <zone lrx="1183" lry="322" type="textblock" ulx="221" uly="266">
        <line lrx="1183" lry="322" ulx="221" uly="266">dis erkannt haben, wie ſolten und koͤnten chriſtliche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1132" lry="378" type="textblock" ulx="223" uly="319">
        <line lrx="1132" lry="378" ulx="223" uly="319">Koͤnige, Fuͤrſten und Obrigkeiten nicht erkennen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1189" lry="430" type="textblock" ulx="225" uly="367">
        <line lrx="1189" lry="430" ulx="225" uly="367">was ſie an wahren Chriſten fuͤr treue und gehor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1137" lry="995" type="textblock" ulx="218" uly="426">
        <line lrx="1002" lry="485" ulx="223" uly="426">ſame Leute haͤtten.</line>
        <line lrx="1134" lry="530" ulx="323" uly="470">Es heißt nun weiter im 8. v.: Sie beweg⸗</line>
        <line lrx="1136" lry="577" ulx="220" uly="522">ten aber das Volk, und die Oberſten der</line>
        <line lrx="1137" lry="637" ulx="220" uly="572">Stadt, die ſolches hoͤreten. Sie waren alſo</line>
        <line lrx="1135" lry="683" ulx="224" uly="625">die, welche alles zu bewegen, zu erregen und zu</line>
        <line lrx="1136" lry="736" ulx="225" uly="674">turbiren ſuchten, das Volk und die Aelteſten,</line>
        <line lrx="1135" lry="785" ulx="219" uly="727">und doch nenneten ſie die Apoſtel Turbatores und</line>
        <line lrx="1134" lry="841" ulx="218" uly="779">Lermenmacher. So aber geht es noch ietzo gar</line>
        <line lrx="1122" lry="893" ulx="220" uly="832">oft den Chriſten. “</line>
        <line lrx="1137" lry="937" ulx="321" uly="883">Und da ſie, heißt es im 9. v. Verantwor⸗</line>
        <line lrx="1136" lry="995" ulx="222" uly="933">tung, (oder da ſie genug) von Jaſon und den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1143" lry="1042" type="textblock" ulx="224" uly="979">
        <line lrx="1143" lry="1042" ulx="224" uly="979">andern empfangen hatten, lieſſen ſie ſie loß.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1138" lry="1343" type="textblock" ulx="217" uly="1034">
        <line lrx="1138" lry="1095" ulx="226" uly="1034">Jaſon und die andern gaben gnug Verſicherung</line>
        <line lrx="1137" lry="1143" ulx="226" uly="1083">und ſtelleten gleichſam Caution, damit nur die</line>
        <line lrx="1137" lry="1195" ulx="218" uly="1136">Apoſtel frey ausgingen. Das war groſſe Treue</line>
        <line lrx="1138" lry="1249" ulx="225" uly="1181">und Liebe. Jaſon nahm ſie nicht nur in Liebe auf,</line>
        <line lrx="1138" lry="1300" ulx="224" uly="1237">ſondern gab ſich auch ſelbſt fuͤr ſie in Gefahr ſei⸗</line>
        <line lrx="1135" lry="1343" ulx="217" uly="1289">nes Lebens, und war fuͤr ſie Buͤrge, nahm ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1153" lry="1398" type="textblock" ulx="224" uly="1340">
        <line lrx="1153" lry="1398" ulx="224" uly="1340">ihrer als ein einheimiſcher Buͤrger aufs beſte an.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1137" lry="1810" type="textblock" ulx="190" uly="1391">
        <line lrx="1136" lry="1451" ulx="224" uly="1391">Indeſſen trauten doch nicht die Bruͤder dieſem</line>
        <line lrx="1137" lry="1503" ulx="215" uly="1442">Frieden und Stillſtand, ſondern dachten, die Ober⸗</line>
        <line lrx="1135" lry="1552" ulx="224" uly="1487">ſten koͤnten wieder von den Juden und dem Volk</line>
        <line lrx="1135" lry="1604" ulx="216" uly="1543">aufgebracht werden, wie Pilatus endlich anch</line>
        <line lrx="1137" lry="1649" ulx="224" uly="1595">von dem Volk ſich uͤberwinden ließ. Darum</line>
        <line lrx="1136" lry="1707" ulx="190" uly="1646">heißt es im 10. v.: Die Bruͤder aber fertigten</line>
        <line lrx="1136" lry="1758" ulx="223" uly="1697">alſobald ab bey der Nacht Paulum und Si⸗</line>
        <line lrx="1135" lry="1810" ulx="224" uly="1747">lan gen Beroen. Alſo waren die Apoſtel doch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1207" lry="1861" type="textblock" ulx="210" uly="1795">
        <line lrx="1207" lry="1861" ulx="210" uly="1795">nicht ſicher und muſten alſobald bey der Nacht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1135" lry="1899" type="textblock" ulx="1059" uly="1848">
        <line lrx="1135" lry="1899" ulx="1059" uly="1848">auf⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="942" type="textblock" ulx="1172" uly="88">
        <line lrx="1267" lry="168" ulx="1193" uly="88">pfli</line>
        <line lrx="1222" lry="245" ulx="1204" uly="202">6</line>
        <line lrx="1267" lry="306" ulx="1172" uly="216">Pirn</line>
        <line lrx="1267" lry="367" ulx="1172" uly="303">S</line>
        <line lrx="1267" lry="414" ulx="1172" uly="346">ſnael</line>
        <line lrx="1267" lry="464" ulx="1173" uly="401">“</line>
        <line lrx="1267" lry="570" ulx="1172" uly="512">Uehtun n</line>
        <line lrx="1267" lry="621" ulx="1173" uly="562">zmoird</line>
        <line lrx="1267" lry="733" ulx="1172" uly="679">urht d⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="828" ulx="1172" uly="781">tantre</line>
        <line lrx="1267" lry="887" ulx="1172" uly="835">itruſn</line>
        <line lrx="1267" lry="942" ulx="1172" uly="889">eu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="993" type="textblock" ulx="1160" uly="940">
        <line lrx="1267" lry="993" ulx="1160" uly="940">med</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1101" type="textblock" ulx="1174" uly="1045">
        <line lrx="1267" lry="1101" ulx="1174" uly="1045">Kume</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1314" type="textblock" ulx="1176" uly="1170">
        <line lrx="1264" lry="1210" ulx="1176" uly="1170">Pheg. N</line>
        <line lrx="1267" lry="1264" ulx="1176" uly="1210">a</line>
        <line lrx="1267" lry="1314" ulx="1176" uly="1260">furgre</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1364" type="textblock" ulx="1166" uly="1312">
        <line lrx="1267" lry="1364" ulx="1166" uly="1312">ſa ns o</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1595" type="textblock" ulx="1176" uly="1369">
        <line lrx="1266" lry="1461" ulx="1176" uly="1369">unt</line>
        <line lrx="1239" lry="1480" ulx="1177" uly="1427">at</line>
        <line lrx="1267" lry="1541" ulx="1178" uly="1468">en</line>
        <line lrx="1267" lry="1595" ulx="1178" uly="1525">N</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="537" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0537">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0537.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="73" lry="136" type="textblock" ulx="0" uly="72">
        <line lrx="73" lry="136" ulx="0" uly="72">ſbiͤ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="407" type="textblock" ulx="0" uly="171">
        <line lrx="101" lry="242" ulx="0" uly="171">Nkneti</line>
        <line lrx="102" lry="295" ulx="0" uly="235">ndkitrts</line>
        <line lrx="102" lry="347" ulx="0" uly="283">Kütnni</line>
        <line lrx="102" lry="407" ulx="0" uly="337">hſirter AH</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="981" type="textblock" ulx="0" uly="453">
        <line lrx="101" lry="501" ulx="2" uly="453">nt Get</line>
        <line lrx="102" lry="564" ulx="0" uly="497">ddee et</line>
        <line lrx="79" lry="658" ulx="0" uly="616">n, n</line>
        <line lrx="96" lry="709" ulx="1" uly="626">utt</line>
        <line lrx="98" lry="763" ulx="0" uly="713">loſe hune</line>
        <line lrx="98" lry="822" ulx="7" uly="765">Nct En</line>
        <line lrx="98" lry="925" ulx="4" uly="863">ingte</line>
        <line lrx="97" lry="981" ulx="0" uly="926">wn ſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="1086" type="textblock" ulx="0" uly="979">
        <line lrx="120" lry="1033" ulx="0" uly="979">p leſt</line>
        <line lrx="108" lry="1086" ulx="0" uly="1033">C bng e</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="1461" type="textblock" ulx="0" uly="1088">
        <line lrx="96" lry="1142" ulx="0" uly="1088">ton,</line>
        <line lrx="94" lry="1197" ulx="1" uly="1140">Dumßs</line>
        <line lrx="94" lry="1254" ulx="0" uly="1193">Enctnntl</line>
        <line lrx="95" lry="1301" ulx="0" uly="1246">ſſend</line>
        <line lrx="94" lry="1358" ulx="2" uly="1299">tVign</line>
        <line lrx="93" lry="1413" ulx="2" uly="1349">Brgtui</line>
        <line lrx="93" lry="1461" ulx="0" uly="1404">gt de</line>
      </zone>
      <zone lrx="142" lry="1512" type="textblock" ulx="0" uly="1457">
        <line lrx="142" lry="1512" ulx="0" uly="1457">dendetre .</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="1827" type="textblock" ulx="0" uly="1510">
        <line lrx="93" lry="1568" ulx="4" uly="1510">Ecnrme</line>
        <line lrx="94" lry="1624" ulx="2" uly="1561">Pus</line>
        <line lrx="93" lry="1667" ulx="0" uly="1619">Cn lf</line>
        <line lrx="93" lry="1784" ulx="0" uly="1711">btpane</line>
        <line lrx="92" lry="1827" ulx="0" uly="1762">nnkehe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="1884" type="textblock" ulx="0" uly="1814">
        <line lrx="91" lry="1884" ulx="0" uly="1814">cbien</line>
      </zone>
      <zone lrx="1047" lry="186" type="textblock" ulx="331" uly="127">
        <line lrx="1047" lry="186" ulx="331" uly="127">Das 17. Capitel. v. 8⸗10. 525</line>
      </zone>
      <zone lrx="1084" lry="1907" type="textblock" ulx="129" uly="225">
        <line lrx="1046" lry="279" ulx="135" uly="225">aufbrechen. So haben die Chriſten und Zeugen</line>
        <line lrx="1042" lry="330" ulx="135" uly="275">der Wahrheit keine bleibende Staͤdte, wie ja auch</line>
        <line lrx="1044" lry="382" ulx="135" uly="325">ihr HErr und Meiſter ſagte: Des Menſchen</line>
        <line lrx="1041" lry="436" ulx="134" uly="379">Sohn hat nicht, wo er ſein Haupt hin lege.</line>
        <line lrx="1042" lry="482" ulx="134" uly="430">Das iſt wider die ſo ſich hier ſo gerne feſte ſetzen,</line>
        <line lrx="1047" lry="534" ulx="136" uly="482">ſedem fixam was gewiſſes haben wollen, darauf</line>
        <line lrx="1043" lry="589" ulx="138" uly="534">ſie trauen und bauen, und darinnen ſie als in ih⸗</line>
        <line lrx="1041" lry="636" ulx="137" uly="583">rem Neſte und in ihrer Burg' feſte ſitzen wollen.</line>
        <line lrx="1040" lry="689" ulx="137" uly="636">Dieſer Sinn iſt allen angeboren, davon muͤſſen</line>
        <line lrx="1041" lry="739" ulx="136" uly="687">wir gereiniget werden. Giebt uns der HErr ein</line>
        <line lrx="1039" lry="795" ulx="136" uly="738">Plaͤtzgen in der Welt, oder etwas zeitliches Ver⸗</line>
        <line lrx="1040" lry="842" ulx="139" uly="788">moͤgen; ſo nehmen wir es mit Dank an: aber</line>
        <line lrx="1040" lry="893" ulx="135" uly="841">wir muͤſſen nicht daran hangen und darauf bauen,</line>
        <line lrx="1051" lry="946" ulx="135" uly="892">ſondern immer gefaßt und bereit ſeyn alles fahren</line>
        <line lrx="1037" lry="997" ulx="135" uly="941">zu laſſen, wenn es dem HErrn alſo gefiele. Wir</line>
        <line lrx="1037" lry="1047" ulx="134" uly="991">muͤſſen immer denken: Wir haben hier keine</line>
        <line lrx="1040" lry="1096" ulx="134" uly="1041">bleibende keine gewiſſe Staͤtte, wir ſind nur Pil⸗</line>
        <line lrx="1037" lry="1149" ulx="133" uly="1093">grimme und Reiſende, und ſind aller Orten nur wie</line>
        <line lrx="1084" lry="1201" ulx="135" uly="1147">in der Nachtherberge. Ja, hier konten die Apo⸗.</line>
        <line lrx="1036" lry="1251" ulx="134" uly="1198">ſtel nicht einmal die Nachtherberge bekommen,</line>
        <line lrx="1038" lry="1304" ulx="132" uly="1250">ſondern muſten noch in der Nacht weichen. Und</line>
        <line lrx="1035" lry="1356" ulx="133" uly="1301">wir muͤſſen auf nichts im Unglauben Rechnung</line>
        <line lrx="1036" lry="1404" ulx="132" uly="1352">machen, was wir haben, und daher auch zufrie⸗</line>
        <line lrx="1034" lry="1458" ulx="132" uly="1404">den ſeyn, wenn es uns auch weggenommen wird.</line>
        <line lrx="1035" lry="1507" ulx="143" uly="1454">Diie Apoſtel kamen nun nach Beroen, und</line>
        <line lrx="1040" lry="1560" ulx="132" uly="1502">da heißt es: Da ſie dar kamen, gingen ſie in</line>
        <line lrx="1037" lry="1616" ulx="131" uly="1557">die Juͤdenſchule. Sie waren Exulanten, die in</line>
        <line lrx="1035" lry="1663" ulx="131" uly="1608">der Nacht fort eilen muſten, da haͤtte man denken</line>
        <line lrx="1070" lry="1713" ulx="130" uly="1660">ſollen, ſie wuͤrden vorhero ausruhen; aber ſie</line>
        <line lrx="1034" lry="1771" ulx="130" uly="1710">gingen bald in die Schule. Sie lieſſen ſich ihr</line>
        <line lrx="1031" lry="1815" ulx="129" uly="1763">Exilium nicht niederſchlagen und matt und muͤde</line>
        <line lrx="1040" lry="1907" ulx="129" uly="1812">machen, und dachten nicht: Nun wir ſind Eni⸗</line>
        <line lrx="1041" lry="1907" ulx="973" uly="1873">an⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="538" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0538">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0538.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="922" lry="163" type="textblock" ulx="218" uly="73">
        <line lrx="922" lry="163" ulx="218" uly="73">526 Der Apoſtel Geſchichte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1188" lry="358" type="textblock" ulx="220" uly="192">
        <line lrx="1128" lry="256" ulx="221" uly="192">lanten, wir wollen vorhero uns wohlthun laſſen,</line>
        <line lrx="1188" lry="310" ulx="220" uly="243">eſſen, trinken und ruhen. Nein, das erſte war,</line>
        <line lrx="1175" lry="358" ulx="222" uly="299">daß ſie bald in die Schule gingen. Die noͤthige</line>
      </zone>
      <zone lrx="1133" lry="1072" type="textblock" ulx="214" uly="345">
        <line lrx="1130" lry="408" ulx="214" uly="345">Erquickung und Erholung der Kraͤfte goͤnnt GOtt</line>
        <line lrx="1130" lry="457" ulx="248" uly="400">erne einem ieden, und ſonderlich auch armen</line>
        <line lrx="1131" lry="516" ulx="216" uly="417">Erulanten und Verjagten. Aber man muß nicht</line>
        <line lrx="1132" lry="557" ulx="220" uly="504">daran kleben, ſondern, wo was Gutes kann ge⸗</line>
        <line lrx="1131" lry="614" ulx="222" uly="556">ſchaffet werden, der Gelegenheit wahrnehmen,</line>
        <line lrx="1132" lry="661" ulx="222" uly="606">Und auch ſeiner Ruhe und Erquickung etwas ab⸗</line>
        <line lrx="1053" lry="713" ulx="224" uly="662">brechen und arbeiten.</line>
        <line lrx="1131" lry="765" ulx="312" uly="707">Das thaten hier die Apoſtel, denn hier in</line>
        <line lrx="1133" lry="812" ulx="223" uly="761">Berroen war Gelegenheit was Gutes auszurich⸗</line>
        <line lrx="1131" lry="870" ulx="226" uly="808">ten; indem es im 1. v. heißt: Denn ſie waren die</line>
        <line lrx="1131" lry="918" ulx="226" uly="861">Edelſten unter denen zu Theſſalonich, oder</line>
        <line lrx="1131" lry="965" ulx="225" uly="913">Edlere als die zu Teſſalonich. Dieſe, nemlich</line>
        <line lrx="1132" lry="1019" ulx="226" uly="965">die Juden zu Berroen (denn von dieſen, nicht</line>
        <line lrx="1132" lry="1072" ulx="225" uly="1016">aber von Theſſalonichern, iſt hier die Rede) waren</line>
      </zone>
      <zone lrx="1153" lry="1123" type="textblock" ulx="225" uly="1066">
        <line lrx="1153" lry="1123" ulx="225" uly="1066">wohlgeborner, das iſt, edier, einer edlen Art</line>
      </zone>
      <zone lrx="1136" lry="1681" type="textblock" ulx="152" uly="1115">
        <line lrx="1131" lry="1171" ulx="227" uly="1115">und Beſchaffenheit des Gemuͤths, als die Juden</line>
        <line lrx="1132" lry="1223" ulx="188" uly="1168">zu Theſſalonich. Sie waren weit williger und</line>
        <line lrx="1132" lry="1279" ulx="224" uly="1219">billiger, daß ſie nichts ungepruͤft verworfen, ſon⸗</line>
        <line lrx="1133" lry="1324" ulx="228" uly="1271">dern wenn ſie es gepruͤft und richtig befunden,</line>
        <line lrx="1046" lry="1381" ulx="228" uly="1326">willig annahmen.</line>
        <line lrx="1136" lry="1429" ulx="323" uly="1372">Darum heißt es eben weiter von ihnen: Die</line>
        <line lrx="1136" lry="1485" ulx="227" uly="1424">nahmen das Wort auf ganz williglich; und</line>
        <line lrx="1134" lry="1531" ulx="226" uly="1472">forſcheten taͤglich in der Schrift, ob ſichs alſo</line>
        <line lrx="1135" lry="1582" ulx="226" uly="1525">hielte. So glaubten nun viele aus ihnen/ auch</line>
        <line lrx="1133" lry="1634" ulx="185" uly="1577">der griechiſchen ehrbaren (oder geehrten vor⸗</line>
        <line lrx="1109" lry="1681" ulx="152" uly="1628">nehmen) Weiber und Maͤnner nicht wenig.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1231" lry="1788" type="textblock" ulx="226" uly="1675">
        <line lrx="1231" lry="1736" ulx="271" uly="1675">Nun dieſem ſchoͤnen Beyſpiel ſollen billig</line>
        <line lrx="1208" lry="1788" ulx="226" uly="1728">alle folgen, ſie ſind hoch oder niedrig. Da ſoll</line>
      </zone>
      <zone lrx="1134" lry="1880" type="textblock" ulx="218" uly="1778">
        <line lrx="1134" lry="1837" ulx="218" uly="1778">ſich kein Stand ausnehmen, in der Schrift recht</line>
        <line lrx="1131" lry="1880" ulx="1091" uly="1840">zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1532" type="textblock" ulx="1167" uly="685">
        <line lrx="1267" lry="743" ulx="1167" uly="685">gutun ic</line>
        <line lrx="1267" lry="798" ulx="1167" uly="740">gfentamn</line>
        <line lrx="1267" lry="843" ulx="1168" uly="792">Grimn fr</line>
        <line lrx="1267" lry="898" ulx="1168" uly="848">Kuhenem</line>
        <line lrx="1267" lry="948" ulx="1168" uly="902">aitriman</line>
        <line lrx="1267" lry="1005" ulx="1168" uly="953">frin d</line>
        <line lrx="1267" lry="1060" ulx="1170" uly="1007">aDetcm</line>
        <line lrx="1267" lry="1112" ulx="1170" uly="1060">afr⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="1220" ulx="1172" uly="1167">PBarnſinn</line>
        <line lrx="1265" lry="1333" ulx="1173" uly="1276">TN</line>
        <line lrx="1267" lry="1385" ulx="1176" uly="1323">Kraſt</line>
        <line lrx="1262" lry="1474" ulx="1174" uly="1377">ai⸗</line>
        <line lrx="1256" lry="1472" ulx="1177" uly="1438">nu,⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="539" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0539">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0539.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="99" lry="539" type="textblock" ulx="0" uly="57">
        <line lrx="98" lry="123" ulx="0" uly="57">ſie</line>
        <line lrx="99" lry="315" ulx="0" uly="178">n 4</line>
        <line lrx="95" lry="328" ulx="15" uly="279">hſer N</line>
        <line lrx="99" lry="382" ulx="0" uly="301">ditie</line>
        <line lrx="99" lry="435" ulx="0" uly="377">daßthar</line>
        <line lrx="97" lry="539" ulx="0" uly="486">WeCir</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="648" type="textblock" ulx="0" uly="537">
        <line lrx="97" lry="591" ulx="0" uly="537">gethet en</line>
        <line lrx="95" lry="648" ulx="1" uly="586">Eutne</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="1332" type="textblock" ulx="0" uly="686">
        <line lrx="95" lry="752" ulx="3" uly="686">Roftt D</line>
        <line lrx="96" lry="799" ulx="1" uly="750">Ws Grnes</line>
        <line lrx="96" lry="855" ulx="0" uly="802">Demſen</line>
        <line lrx="92" lry="914" ulx="0" uly="853">Cheſin</line>
        <line lrx="95" lry="956" ulx="0" uly="911">ch. N</line>
        <line lrx="94" lry="1010" ulx="0" uly="967">enn den N</line>
        <line lrx="95" lry="1066" ulx="1" uly="1014">kirdegen</line>
        <line lrx="93" lry="1117" ulx="1" uly="1070">Der, re</line>
        <line lrx="94" lry="1170" ulx="0" uly="1120">itte e</line>
        <line lrx="92" lry="1233" ulx="1" uly="1175">n keltk</line>
        <line lrx="92" lry="1284" ulx="0" uly="1229">griftm</line>
        <line lrx="92" lry="1332" ulx="0" uly="1280">d ſcee</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="1446" type="textblock" ulx="0" uly="1383">
        <line lrx="89" lry="1446" ulx="0" uly="1383">etunmk</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="1594" type="textblock" ulx="0" uly="1543">
        <line lrx="91" lry="1594" ulx="0" uly="1543">elecnht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1051" lry="150" type="textblock" ulx="375" uly="94">
        <line lrx="1051" lry="150" ulx="375" uly="94">Das 17. Capitel. v. 11. 527</line>
      </zone>
      <zone lrx="1047" lry="1622" type="textblock" ulx="136" uly="188">
        <line lrx="1047" lry="242" ulx="140" uly="188">zu forſchen und darinnen zu ſtudiren und allem</line>
        <line lrx="1045" lry="295" ulx="140" uly="238">recht nachzudenken, und zwar taͤglich, taͤglich.</line>
        <line lrx="1045" lry="348" ulx="138" uly="290">Denn hier heißt es: Sie forſcheten taͤglich in</line>
        <line lrx="1043" lry="398" ulx="137" uly="340">der Schrift. Das muß man nicht nur dem ſo</line>
        <line lrx="1043" lry="445" ulx="137" uly="392">genannten geiſtlichen Stande, den Lehrern und</line>
        <line lrx="1042" lry="496" ulx="138" uly="444">Predigern uͤberlaſſen, ſondern alle Staͤnde, alle</line>
        <line lrx="1045" lry="548" ulx="139" uly="496">Menſchen ſind dazu verbunden: denn alle Men⸗</line>
        <line lrx="1042" lry="599" ulx="139" uly="547">ſchen werden ja einmal nach den Buͤchern in der</line>
        <line lrx="1045" lry="656" ulx="140" uly="597">Schrift gerichtet werden, Offenb. 20, 12. alſo</line>
        <line lrx="1043" lry="702" ulx="139" uly="649">muͤſſen ja auch alle die Schrift recht wiſſen, recht</line>
        <line lrx="1043" lry="752" ulx="138" uly="700">verſtehen, und darum ſolche nicht nur ſo nach der</line>
        <line lrx="1043" lry="804" ulx="139" uly="751">Gewohnheit, ſo oben hin und wie auf der Poſt leſen/</line>
        <line lrx="1043" lry="857" ulx="139" uly="803">ſondern recht darinnen forſchen, alles recht, wie</line>
        <line lrx="1043" lry="907" ulx="137" uly="853">Maria that, im Herzen erwegen, bewegen, zuſam⸗</line>
        <line lrx="1041" lry="957" ulx="138" uly="906">men halten, eins mit dem andern vergleichen, nach</line>
        <line lrx="1041" lry="1007" ulx="139" uly="956">allem ihr Herz pruͤfen, und den HErrn um Geiſt</line>
        <line lrx="1041" lry="1059" ulx="138" uly="1008">und Kraft zum Worte anrufen, und dadurch zur</line>
        <line lrx="1040" lry="1110" ulx="136" uly="1057">rechten Erkentniß der Wahrheit kommen. Geſchaͤ⸗</line>
        <line lrx="1041" lry="1165" ulx="139" uly="1109">he dis; ſo wuͤrden bald die Menſchen bekehret und</line>
        <line lrx="1041" lry="1212" ulx="138" uly="1159">ſodann taͤglich immer froͤmmer und beſſer werden.</line>
        <line lrx="1043" lry="1264" ulx="139" uly="1211">Aber da die Menſchen nicht recht in der Schrift</line>
        <line lrx="1041" lry="1318" ulx="140" uly="1264">forſchen, nicht rechten Fleiß anwenden, nicht der</line>
        <line lrx="1038" lry="1367" ulx="138" uly="1315">Sache nachdenken und ſich darnach pruͤfen, auch</line>
        <line lrx="1043" lry="1418" ulx="140" uly="1363">nicht dabey beten; ſo koͤnnen ſie immer GOttes</line>
        <line lrx="1045" lry="1473" ulx="139" uly="1415">Wort hoͤren und leſen, ja alle Jahre die Bibel</line>
        <line lrx="1041" lry="1520" ulx="137" uly="1469">ausleſen, und bleiben doch unbekehrte Menſchen.</line>
        <line lrx="1042" lry="1576" ulx="158" uly="1520">Ess bekommen aber hier ſonderlich dieſe, ſo</line>
        <line lrx="1041" lry="1622" ulx="136" uly="1571">vor andern wollen edel ſeyn, die von hohen und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1043" lry="1777" type="textblock" ulx="47" uly="1620">
        <line lrx="1039" lry="1692" ulx="47" uly="1620">n niederm Adel ſind, ein ſchoͤnes Bild und Muſter</line>
        <line lrx="1042" lry="1730" ulx="77" uly="1674">vor ihre Augen. Dieſe Berroenſer werden Edele,</line>
        <line lrx="1043" lry="1777" ulx="80" uly="1722">Woͤhlgeborne genennet, damit wird auf ihre</line>
      </zone>
      <zone lrx="1053" lry="1885" type="textblock" ulx="134" uly="1774">
        <line lrx="1044" lry="1837" ulx="134" uly="1774">leibliche Geburt, aber noch mehr auf ihr Gemuͤthe</line>
        <line lrx="1053" lry="1885" ulx="239" uly="1838">ge⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="540" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0540">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0540.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="924" lry="183" type="textblock" ulx="219" uly="106">
        <line lrx="924" lry="183" ulx="219" uly="106">528 Der Apoſtel Geſchichte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1135" lry="1137" type="textblock" ulx="199" uly="204">
        <line lrx="1134" lry="269" ulx="220" uly="204">geſehen, daß ſie ein wohlgeartetes und edles Ge⸗</line>
        <line lrx="1135" lry="323" ulx="201" uly="256">muͤth gehabt, und das haben ſie darinnen bezei⸗</line>
        <line lrx="1132" lry="371" ulx="224" uly="308">get, daß ſie in der Schrift taͤglich geforſchet, und</line>
        <line lrx="1133" lry="422" ulx="225" uly="360">ſodann auch das Wort glau ig angenommen.</line>
        <line lrx="1134" lry="473" ulx="220" uly="409">Die moͤgen alſo nach der Schrift mit Recht</line>
        <line lrx="1134" lry="521" ulx="224" uly="461">Wohlgeborne und Hochgeborne oder die Edel⸗</line>
        <line lrx="1133" lry="572" ulx="224" uly="510">ſten heiſſen, die GOttes Wort lieb haben, taͤglich</line>
        <line lrx="1134" lry="622" ulx="225" uly="561">darinnen forſchen und ſelbiges glaͤubig in ihr Herz</line>
        <line lrx="1134" lry="675" ulx="199" uly="616">nehmen: denn durch dieſen Saamen des unver⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="727" ulx="225" uly="665">gaͤnglichen Wortes GOttes werden ſie aus GOtt</line>
        <line lrx="1133" lry="777" ulx="225" uly="717">geboren von oben her, und alſo recht wohl⸗ und</line>
        <line lrx="1134" lry="876" ulx="226" uly="769">dachgeberen. Denn von Natur ſind wir alle in</line>
        <line lrx="1134" lry="881" ulx="234" uly="819">Suͤnden geboren, und dieſe ſuͤndliche Geburt</line>
        <line lrx="1135" lry="973" ulx="225" uly="870">kus erſt erkannt und nach der neuen Geburt ge⸗</line>
        <line lrx="1133" lry="980" ulx="236" uly="921">trachtet werden, ſonſt bleibt es mit der hohen Ge⸗</line>
        <line lrx="1133" lry="1030" ulx="225" uly="973">burt was Fleiſchliches, ein rechter fleiſchlicher</line>
        <line lrx="1134" lry="1082" ulx="226" uly="1024">Ruhm, und es iſt einer vor GOtt nicht hoch, ſon⸗</line>
        <line lrx="898" lry="1137" ulx="228" uly="1079">dern niedrig, ja nichts.</line>
      </zone>
      <zone lrx="672" lry="1137" type="textblock" ulx="667" uly="1129">
        <line lrx="672" lry="1137" ulx="667" uly="1129">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1180" lry="1182" type="textblock" ulx="325" uly="1103">
        <line lrx="1180" lry="1182" ulx="325" uly="1103">Es nahmen aber nicht nur wohlgeſinnte Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1134" lry="1286" type="textblock" ulx="226" uly="1176">
        <line lrx="1134" lry="1234" ulx="226" uly="1176">muͤther unter den Juden, ſondern auch die ehrba⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="1286" ulx="226" uly="1227">ren oder geehrten vornehmen griechiſchen Weiber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1183" lry="1337" type="textblock" ulx="225" uly="1279">
        <line lrx="1183" lry="1337" ulx="225" uly="1279">und Maͤnner das Wort an, und das iſt wieder—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1134" lry="1390" type="textblock" ulx="226" uly="1327">
        <line lrx="1134" lry="1390" ulx="226" uly="1327">ein Zeugniß, daß nicht nur gemeine einfaͤltige, ſon⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1192" lry="1641" type="textblock" ulx="224" uly="1381">
        <line lrx="1184" lry="1438" ulx="226" uly="1381">dern auch vornehme Leute ſich zu Chriſto bekehret</line>
        <line lrx="1192" lry="1489" ulx="226" uly="1433">haben. Und die haben hernach auch beſondern</line>
        <line lrx="1187" lry="1542" ulx="279" uly="1484">orzug vor andern, weil ſie vielen andern, ſonder⸗</line>
        <line lrx="1180" lry="1589" ulx="240" uly="1532">ich denen welchen ſie vorgeſetzt ſind, zum Beyſpiel</line>
        <line lrx="1183" lry="1641" ulx="224" uly="1582">dienen und das Reich GOttes befoͤrdern koͤnnen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1137" lry="1691" type="textblock" ulx="223" uly="1635">
        <line lrx="1137" lry="1691" ulx="223" uly="1635">Alle in der Welt alſo genannte Honoratiores, Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1176" lry="1748" type="textblock" ulx="225" uly="1685">
        <line lrx="1176" lry="1748" ulx="225" uly="1685">ehrte und Vornehme ſollen hauptſaͤchlich darein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1134" lry="1892" type="textblock" ulx="223" uly="1738">
        <line lrx="1134" lry="1797" ulx="223" uly="1738">ihre Ehre und ihren Ruhm ſetzen daß ſie dem OErꝛn</line>
        <line lrx="1134" lry="1892" ulx="224" uly="1789">dienen und anhangen, und alle ihre Ehre und</line>
        <line lrx="1134" lry="1881" ulx="1014" uly="1848">Herr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="153" type="textblock" ulx="1205" uly="92">
        <line lrx="1267" lry="153" ulx="1205" uly="92">yrl</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1047" type="textblock" ulx="1173" uly="195">
        <line lrx="1267" lry="246" ulx="1198" uly="195">ie</line>
        <line lrx="1263" lry="313" ulx="1174" uly="211">unt</line>
        <line lrx="1261" lry="399" ulx="1176" uly="303">ie</line>
        <line lrx="1263" lry="461" ulx="1174" uly="372">ut</line>
        <line lrx="1267" lry="518" ulx="1177" uly="462">atirnhe</line>
        <line lrx="1267" lry="571" ulx="1176" uly="515">an</line>
        <line lrx="1267" lry="622" ulx="1175" uly="570">wefin</line>
        <line lrx="1267" lry="670" ulx="1174" uly="624">n</line>
        <line lrx="1267" lry="733" ulx="1174" uly="677">on</line>
        <line lrx="1267" lry="774" ulx="1173" uly="729">dh</line>
        <line lrx="1267" lry="836" ulx="1173" uly="784">nNinbu</line>
        <line lrx="1267" lry="888" ulx="1174" uly="836">kin Eeſe</line>
        <line lrx="1267" lry="937" ulx="1173" uly="887">llmate</line>
        <line lrx="1267" lry="992" ulx="1173" uly="943">ein</line>
        <line lrx="1266" lry="1047" ulx="1173" uly="992">pezcrn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1956" type="textblock" ulx="1229" uly="1902">
        <line lrx="1267" lry="1956" ulx="1229" uly="1902">N</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="541" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0541">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0541.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="94" lry="1608" type="textblock" ulx="0" uly="483">
        <line lrx="94" lry="542" ulx="0" uly="483">klahſes</line>
        <line lrx="92" lry="596" ulx="0" uly="538">6getggr,</line>
        <line lrx="90" lry="642" ulx="0" uly="591">Snenk</line>
        <line lrx="88" lry="700" ulx="0" uly="649">decderſts</line>
        <line lrx="91" lry="751" ulx="0" uly="701">lonte</line>
        <line lrx="92" lry="809" ulx="0" uly="751">Mehn ſr</line>
        <line lrx="92" lry="857" ulx="1" uly="806">ſe ſoch</line>
        <line lrx="92" lry="906" ulx="5" uly="861">Nr neunde</line>
        <line lrx="91" lry="955" ulx="0" uly="914">tönnt Ne</line>
        <line lrx="94" lry="1016" ulx="0" uly="967">n ehte</line>
        <line lrx="90" lry="1070" ulx="0" uly="1019">GOrn</line>
        <line lrx="89" lry="1175" ulx="6" uly="1124">rreſe</line>
        <line lrx="88" lry="1239" ulx="0" uly="1178">henaht</line>
        <line lrx="89" lry="1285" ulx="2" uly="1231">ngtitſtt⸗</line>
        <line lrx="89" lry="1342" ulx="0" uly="1285">k, undht</line>
        <line lrx="88" lry="1440" ulx="0" uly="1335">*</line>
        <line lrx="88" lry="1446" ulx="0" uly="1395">M</line>
        <line lrx="88" lry="1496" ulx="0" uly="1439">ſich ct</line>
        <line lrx="88" lry="1544" ulx="0" uly="1497">Henenhe</line>
        <line lrx="88" lry="1608" ulx="0" uly="1541">4 ſthnt</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="1815" type="textblock" ulx="0" uly="1699">
        <line lrx="89" lry="1759" ulx="24" uly="1699">ſet</line>
        <line lrx="88" lry="1815" ulx="0" uly="1715">uin</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="1899" type="textblock" ulx="0" uly="1811">
        <line lrx="59" lry="1865" ulx="0" uly="1811">aleke</line>
        <line lrx="85" lry="1899" ulx="10" uly="1833">“</line>
      </zone>
      <zone lrx="1052" lry="196" type="textblock" ulx="342" uly="125">
        <line lrx="1052" lry="196" ulx="342" uly="125">Das 17. Capitel. v. 13⸗14. 529</line>
      </zone>
      <zone lrx="1043" lry="374" type="textblock" ulx="76" uly="219">
        <line lrx="1043" lry="290" ulx="91" uly="219">Herrlichkeit in die Stadt GOttes bringen; ſo</line>
        <line lrx="1042" lry="341" ulx="76" uly="273">werden ſie dort ewiglich vor allen heiligen Engeln</line>
        <line lrx="856" lry="374" ulx="83" uly="321">und Auserwaͤhlten geehret werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1039" lry="1452" type="textblock" ulx="124" uly="372">
        <line lrx="1039" lry="441" ulx="202" uly="372">Je begieriger die Seelen in Berrhoen waren ,</line>
        <line lrx="1037" lry="492" ulx="132" uly="424">ie wuͤtender und tobender waren die Juden noch</line>
        <line lrx="1038" lry="538" ulx="131" uly="476">immer weiter fort in Theſſalonich: denn von die⸗</line>
        <line lrx="1035" lry="588" ulx="131" uly="526">ſen heißt es im 13. v: Als aber die Juͤden von</line>
        <line lrx="1034" lry="641" ulx="131" uly="577">Theſſalonich erfuhren, daß auch zʒu Ber⸗</line>
        <line lrx="1032" lry="693" ulx="131" uly="629">rhoen das Wort GHTCEÆεS von Paulo</line>
        <line lrx="1032" lry="737" ulx="130" uly="678">verkuͤndiget wuͤrde, kamen ſie, und beweg⸗</line>
        <line lrx="1035" lry="790" ulx="129" uly="730">ten auch alda das Volk. Die armen Men⸗</line>
        <line lrx="1034" lry="853" ulx="130" uly="782">ſchen waren wie ein ungeſtuͤmes Meer, das nicht</line>
        <line lrx="1033" lry="898" ulx="126" uly="831">ſtille ſtehen kann. Sie hatten nicht gnug daran „</line>
        <line lrx="1032" lry="951" ulx="129" uly="883">daß ſie die Apoſtel von ihrem Ort vertrieben, ſie</line>
        <line lrx="1031" lry="997" ulx="129" uly="937">erregten auch hier das Volk und trieben ſie von</line>
        <line lrx="1030" lry="1050" ulx="127" uly="986">dannen. Denn es heißt im 14. v: Aber da fer⸗</line>
        <line lrx="1032" lry="1103" ulx="128" uly="1038">tigten die Bruͤder Paulum alſobald ab, daß</line>
        <line lrx="1031" lry="1147" ulx="128" uly="1089">er ging bis an das Meer, Silas aber und</line>
        <line lrx="1031" lry="1195" ulx="125" uly="1139">Timotheus blieben da. Denn wenn den Men⸗</line>
        <line lrx="1030" lry="1252" ulx="126" uly="1190">ſchen die Wahrheit geſagt wird, daß ſie ſich aͤn⸗</line>
        <line lrx="1029" lry="1310" ulx="129" uly="1242">dern ſollen, da ſind ſie voller Unruhe und Eifer,</line>
        <line lrx="1029" lry="1355" ulx="128" uly="1269">weil ſie ſich nicht wollen aͤndern und beſſern laſ⸗</line>
        <line lrx="1031" lry="1409" ulx="124" uly="1342">ſen. O daß wir doch ſo eifrig fuͤr die Wahrheit</line>
        <line lrx="1029" lry="1452" ulx="128" uly="1392">fuͤr die gute Sache GOttes waͤren, und allerwe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1029" lry="1507" type="textblock" ulx="119" uly="1444">
        <line lrx="1029" lry="1507" ulx="119" uly="1444">gen die Menſchen zum Guten zu bewegen ſuch⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1029" lry="1667" type="textblock" ulx="128" uly="1497">
        <line lrx="1029" lry="1562" ulx="128" uly="1497">ten. Paulus folgete nun dem Rath guter Freun⸗</line>
        <line lrx="1029" lry="1614" ulx="129" uly="1546">de und wich dieſen wuͤtenden Feinden, wie Chri⸗</line>
        <line lrx="1029" lry="1667" ulx="129" uly="1596">ſtus ſelbſt gethan hat, und er konnte deſto beſſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1028" lry="1708" type="textblock" ulx="67" uly="1649">
        <line lrx="1028" lry="1708" ulx="67" uly="1649">ohne Schaden der Gemeine weichen, weil Silas</line>
      </zone>
      <zone lrx="1030" lry="1805" type="textblock" ulx="129" uly="1700">
        <line lrx="1029" lry="1773" ulx="129" uly="1700">und Timotheus, auf die nicht ſo geſtuͤrmet wur⸗</line>
        <line lrx="1030" lry="1805" ulx="129" uly="1750">de, da blieben und die Gemeinen weiter erbaue⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1030" lry="1863" type="textblock" ulx="64" uly="1805">
        <line lrx="1030" lry="1863" ulx="64" uly="1805">ten, er aber auch andern das Evangelium predi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1032" lry="1916" type="textblock" ulx="147" uly="1852">
        <line lrx="1032" lry="1916" ulx="147" uly="1852">(Betr. uͤb. das N. C. Iil. TCh.) Al gen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="542" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0542">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0542.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="915" lry="189" type="textblock" ulx="223" uly="122">
        <line lrx="915" lry="189" ulx="223" uly="122">330 Der Apoſtel Geſchichte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1136" lry="379" type="textblock" ulx="220" uly="216">
        <line lrx="1135" lry="283" ulx="220" uly="216">gen konnte. Er war immer bereit ſein Leben da⸗</line>
        <line lrx="1135" lry="331" ulx="227" uly="270">hin zu geben, war aber doch dabey vorſichtig und</line>
        <line lrx="1136" lry="379" ulx="228" uly="321">nicht verwegen. Beydes muß beyſammen ſeynz;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1146" lry="430" type="textblock" ulx="229" uly="371">
        <line lrx="1146" lry="430" ulx="229" uly="371">und wir haben uns auch ſo wol fuͤr Verwegenheit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1148" lry="1545" type="textblock" ulx="230" uly="421">
        <line lrx="997" lry="478" ulx="231" uly="421">als Creuzes Flucht und Furcht zu huͤten.</line>
        <line lrx="1137" lry="528" ulx="332" uly="472">Nun kam Paulus auf ſeiner Reiſe bis gen</line>
        <line lrx="1138" lry="583" ulx="230" uly="523">Athen. Davon es im 5. v. heißt: Die aber Pau⸗</line>
        <line lrx="1138" lry="636" ulx="232" uly="575">lum geleiteten, fuͤhreten ihn bis gen Athen,</line>
        <line lrx="1137" lry="682" ulx="233" uly="625">und als ſie Befehl empfingen an den Silan</line>
        <line lrx="1139" lry="738" ulx="233" uly="676">und Timotheum, daß ſie aufs ſchierſte zu</line>
        <line lrx="1140" lry="788" ulx="234" uly="728">ihm kaͤmen, zogen ſie hin. Athen war der</line>
        <line lrx="1140" lry="835" ulx="237" uly="779">Ort, wo dazumal die allerberuͤhmteſte Univerſi⸗</line>
        <line lrx="1142" lry="884" ulx="237" uly="830">taͤt oder hohe Schule war, da allerley Secten</line>
        <line lrx="1141" lry="937" ulx="240" uly="877">der Philoſophen ihre Schule hatten. Und wer in</line>
        <line lrx="1141" lry="984" ulx="237" uly="931">Rom und andern Orten wolte gelehrt heiſſen,</line>
        <line lrx="1142" lry="1039" ulx="240" uly="982">muſte nach Athen auf die Academie gehen. Es</line>
        <line lrx="1142" lry="1092" ulx="242" uly="1034">waren alſo hier beſondere Geiſter, die vor allen</line>
        <line lrx="1143" lry="1140" ulx="240" uly="1085">Menſchen in der Welt wolten klug ſeyn, und da</line>
        <line lrx="1144" lry="1194" ulx="242" uly="1135">hat vielleicht Paulus gemerket, daß er an dieſem</line>
        <line lrx="1143" lry="1241" ulx="244" uly="1187">Ort nicht alles allein beſtreiten konnte, ſondern</line>
        <line lrx="1145" lry="1294" ulx="243" uly="1236">auch ſeinen Gehuͤlfen winken muͤſte; darum ſol⸗</line>
        <line lrx="1146" lry="1344" ulx="245" uly="1288">ten ſie aufs geſchwindeſte zu ihm kommen, ob</line>
        <line lrx="1148" lry="1396" ulx="245" uly="1339">ſie wol etwan lieber in Berrhoen bey den Gutge⸗</line>
        <line lrx="1147" lry="1447" ulx="247" uly="1389">ſinnten geblieben waͤren. So muß ſich ein Knecht</line>
        <line lrx="1148" lry="1496" ulx="250" uly="1440">Chriſti alles gefallen laſſen, und gleichſam wie ein</line>
        <line lrx="1147" lry="1545" ulx="250" uly="1490">Ball in der Hand des HErrn ſeyn, daß er ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1189" lry="1596" type="textblock" ulx="250" uly="1543">
        <line lrx="1189" lry="1596" ulx="250" uly="1543">bald da, bald dorthin werfen laſſe, wie es ihm ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1150" lry="1651" type="textblock" ulx="251" uly="1595">
        <line lrx="1150" lry="1651" ulx="251" uly="1595">faͤllt, und muß auch immer geſchwinde ſolgen, wo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1209" lry="1887" type="textblock" ulx="165" uly="1643">
        <line lrx="1195" lry="1701" ulx="252" uly="1643">hin der HErr ihn ſendet, ſolte es auch dem Leibe</line>
        <line lrx="1196" lry="1750" ulx="253" uly="1697">nach beſchwerlich ſeyn. Er muß nur darum das</line>
        <line lrx="1209" lry="1807" ulx="165" uly="1745">Ziiel und Kleinod ſtets vor Augen haben und den⸗</line>
        <line lrx="1152" lry="1858" ulx="206" uly="1797">ken, er ſey hier nur ein Fremdling und Pilgrim,</line>
        <line lrx="1150" lry="1887" ulx="1109" uly="1857">er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="342" type="textblock" ulx="1168" uly="82">
        <line lrx="1267" lry="132" ulx="1168" uly="82">Dun</line>
        <line lrx="1265" lry="239" ulx="1174" uly="172">ſre 6</line>
        <line lrx="1258" lry="342" ulx="1174" uly="283">we,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="443" type="textblock" ulx="1172" uly="380">
        <line lrx="1267" lry="443" ulx="1172" uly="380">uſr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1504" type="textblock" ulx="1171" uly="546">
        <line lrx="1267" lry="600" ulx="1173" uly="546">rſch e</line>
        <line lrx="1267" lry="650" ulx="1173" uly="599">Ar</line>
        <line lrx="1267" lry="705" ulx="1172" uly="652">eſ Xl</line>
        <line lrx="1267" lry="757" ulx="1172" uly="707">oMpr</line>
        <line lrx="1267" lry="815" ulx="1171" uly="759">tchn n</line>
        <line lrx="1267" lry="862" ulx="1173" uly="813">ſen Ene</line>
        <line lrx="1267" lry="920" ulx="1172" uly="866">er W</line>
        <line lrx="1266" lry="962" ulx="1178" uly="918">mnwin</line>
        <line lrx="1267" lry="1021" ulx="1173" uly="971">nigemen</line>
        <line lrx="1267" lry="1071" ulx="1174" uly="1023">edehe</line>
        <line lrx="1267" lry="1128" ulx="1174" uly="1074">lep</line>
        <line lrx="1267" lry="1187" ulx="1175" uly="1131">ihenen V</line>
        <line lrx="1267" lry="1235" ulx="1177" uly="1188">Un anr</line>
        <line lrx="1267" lry="1346" ulx="1175" uly="1287"> Uan</line>
        <line lrx="1267" lry="1399" ulx="1177" uly="1340">Kiimn</line>
        <line lrx="1261" lry="1454" ulx="1177" uly="1398">unſh</line>
        <line lrx="1267" lry="1504" ulx="1177" uly="1446">e</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="543" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0543">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0543.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="113" lry="138" type="textblock" ulx="0" uly="59">
        <line lrx="113" lry="138" ulx="0" uly="59">ſn</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="1557" type="textblock" ulx="0" uly="179">
        <line lrx="80" lry="236" ulx="0" uly="179">klertfen</line>
        <line lrx="93" lry="300" ulx="0" uly="191">n</line>
        <line lrx="88" lry="394" ulx="0" uly="342">lfirchen</line>
        <line lrx="94" lry="453" ulx="0" uly="371">rktnie⸗</line>
        <line lrx="92" lry="505" ulx="0" uly="445">ſſin e</line>
        <line lrx="94" lry="557" ulx="0" uly="501">D</line>
        <line lrx="91" lry="613" ulx="0" uly="555">ihnbi</line>
        <line lrx="89" lry="662" ulx="0" uly="615">ngenente</line>
        <line lrx="87" lry="715" ulx="0" uly="661">ſeclfsſte</line>
        <line lrx="89" lry="762" ulx="0" uly="713">n. Nen</line>
        <line lrx="90" lry="817" ulx="1" uly="764">heihner</line>
        <line lrx="93" lry="867" ulx="0" uly="822">, N</line>
        <line lrx="89" lry="921" ulx="0" uly="872">ehottn de</line>
        <line lrx="88" lry="977" ulx="0" uly="927">role gcer</line>
        <line lrx="87" lry="1029" ulx="0" uly="977">Ndaneeer</line>
        <line lrx="87" lry="1080" ulx="0" uly="1031">Geſe,Kr</line>
        <line lrx="87" lry="1135" ulx="0" uly="1085">enkuoſe</line>
        <line lrx="86" lry="1187" ulx="0" uly="1138">t, Mrt</line>
        <line lrx="85" lry="1234" ulx="0" uly="1191">een ton</line>
        <line lrx="86" lry="1291" ulx="0" uly="1242"> niſes</line>
        <line lrx="85" lry="1350" ulx="0" uly="1295"> ihnter</line>
        <line lrx="84" lry="1400" ulx="0" uly="1349">enter</line>
        <line lrx="83" lry="1458" ulx="0" uly="1402">onſſst</line>
        <line lrx="84" lry="1505" ulx="5" uly="1453">ngeetee</line>
        <line lrx="83" lry="1557" ulx="0" uly="1505">mn</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="1613" type="textblock" ulx="0" uly="1557">
        <line lrx="102" lry="1613" ulx="0" uly="1557">lſ,tint</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="1875" type="textblock" ulx="0" uly="1608">
        <line lrx="82" lry="1667" ulx="0" uly="1608">rare</line>
        <line lrx="84" lry="1751" ulx="0" uly="1661">t un</line>
        <line lrx="81" lry="1770" ulx="0" uly="1721">Hus ark</line>
        <line lrx="82" lry="1828" ulx="0" uly="1765">n ſi</line>
        <line lrx="82" lry="1875" ulx="0" uly="1812">iun</line>
      </zone>
      <zone lrx="1048" lry="173" type="textblock" ulx="356" uly="103">
        <line lrx="1048" lry="173" ulx="356" uly="103">Das 17. Capitel. v. 16. 5jr.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1035" lry="460" type="textblock" ulx="123" uly="198">
        <line lrx="1031" lry="265" ulx="124" uly="198">er ſey alſo, wo er ſey, ſo gehe es doch ʒum</line>
        <line lrx="1031" lry="317" ulx="126" uly="256">Himmel zu, und das ſey immer der naͤchſte</line>
        <line lrx="1029" lry="368" ulx="230" uly="305">ſicherſte Weg, den der Err ihn</line>
        <line lrx="1035" lry="407" ulx="123" uly="356">fuͤhret.</line>
        <line lrx="1026" lry="460" ulx="220" uly="406">Von Paulo heißt es im 16. v: Da aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1069" lry="518" type="textblock" ulx="110" uly="458">
        <line lrx="1069" lry="518" ulx="110" uly="458">Paulus ihrer zu Athen wartete, ergrimme⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1032" lry="1883" type="textblock" ulx="112" uly="508">
        <line lrx="1026" lry="570" ulx="123" uly="508">te ſein Geiſt in ihm, da er ſahe die Stadt ſo</line>
        <line lrx="1027" lry="617" ulx="123" uly="556">gar abgoͤttiſch. So ſtehet von keiner heydni⸗</line>
        <line lrx="1024" lry="670" ulx="123" uly="610">ſchen Stadt, und hier ſolte doch der rechte Sitz</line>
        <line lrx="1017" lry="720" ulx="120" uly="661">der Weißheit ſeyn, die Philoſophi haͤtten auch</line>
        <line lrx="1025" lry="773" ulx="122" uly="713">das Volk von dem ſo groben abgoͤttiſchen We⸗</line>
        <line lrx="1024" lry="821" ulx="120" uly="763">ſen ſollen abfuͤhren, und es war doch hier die</line>
        <line lrx="1022" lry="873" ulx="119" uly="812">meiſte Abgoͤtterey. So weit geht es mit der bloſ⸗</line>
        <line lrx="1021" lry="918" ulx="117" uly="866">ſen Weißheit der Welt ohne GOttes Wort und</line>
        <line lrx="1019" lry="972" ulx="118" uly="915">Geiſt. Man haͤtte denken ſollen, hier wuͤrden</line>
        <line lrx="1018" lry="1026" ulx="119" uly="968">die Heyden nicht ſo unvernuͤnftig und abgoͤttiſch</line>
        <line lrx="1018" lry="1076" ulx="117" uly="1020">ſeyn, und deſto eher die Lehre Chriſti annehmen,</line>
        <line lrx="1020" lry="1126" ulx="115" uly="1068">da ja hier die groͤſte Schule der Weltweißheit</line>
        <line lrx="1018" lry="1178" ulx="116" uly="1121">war, die in der ganzen Welt nicht ihres gleichen</line>
        <line lrx="1020" lry="1229" ulx="116" uly="1172">hatte. Aber nein, es war kein Ort ſo abgoͤttiſch</line>
        <line lrx="1016" lry="1279" ulx="116" uly="1223">als dieſer, daher auch Paulus in ſeinem Geiſt</line>
        <line lrx="1017" lry="1328" ulx="115" uly="1276">ergrimmete. Die heydniſchen Philoſophi wa⸗</line>
        <line lrx="1015" lry="1381" ulx="115" uly="1326">ren theils bey aller ihrer Weißheit ſelbſt Abgoͤt⸗</line>
        <line lrx="1015" lry="1429" ulx="112" uly="1377">ter, theils waren ſie doch untreu bey ihrer Er⸗</line>
        <line lrx="1014" lry="1482" ulx="114" uly="1427">kenntniß und lieſſen das Volk um ihres Nutzens</line>
        <line lrx="1023" lry="1534" ulx="114" uly="1478">willen in ihrem abgoͤttiſchen Weſen. Und alſo</line>
        <line lrx="1015" lry="1583" ulx="115" uly="1530">dieneten ſie dem Chriſtenthum auf keine Weiſe</line>
        <line lrx="1014" lry="1635" ulx="114" uly="1577">zur Befoͤrdrung. Es waͤre zu wuͤnſchen, daß vie⸗</line>
        <line lrx="1015" lry="1684" ulx="115" uly="1632">le Philoſophi unter den Chriſten nicht auch die⸗</line>
        <line lrx="1032" lry="1734" ulx="114" uly="1682">ſen heydniſchen Gelehrten aͤhnlich waͤren, und</line>
        <line lrx="1013" lry="1793" ulx="114" uly="1734">daß das Chriſtenthum nicht auch mehr Schaden</line>
        <line lrx="1015" lry="1881" ulx="113" uly="1781">als Foͤrdrung von iyter haͤtte. Aber es wiid</line>
        <line lrx="995" lry="1883" ulx="122" uly="1848">2 2 wo</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="544" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0544">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0544.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="929" lry="173" type="textblock" ulx="218" uly="100">
        <line lrx="929" lry="173" ulx="218" uly="100">32 Der Apoſtel Geſchichte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1895" type="textblock" ulx="212" uly="181">
        <line lrx="1252" lry="259" ulx="224" uly="181">wol immer wahr bleiben,was Paulus ſagt: Nicht Irhet</line>
        <line lrx="1267" lry="311" ulx="227" uly="243">viel weiſe nach dem Fleiſch ꝛc. 1 Cor. 1, 26. MAlan</line>
        <line lrx="1267" lry="360" ulx="228" uly="298">Und was wir ſingen: Vernunft geht, wie ſie lnt</line>
        <line lrx="1263" lry="420" ulx="230" uly="343">geht, der Satan kann ſie drehn, hilft  nn</line>
        <line lrx="1267" lry="463" ulx="230" uly="395">GGttes Geiſt da nicht, ſo iſts um dich ge⸗ Knitd</line>
        <line lrx="1267" lry="518" ulx="212" uly="453">ſchehn. Hat einer nichts in ſeinem Herzen als firte</line>
        <line lrx="1267" lry="565" ulx="235" uly="506">was ihn die in goͤttlichen geiſtlichen Dingen blin⸗ m</line>
        <line lrx="1267" lry="615" ulx="236" uly="557">de Vernunft und die Weißheit der Welt lehret; whniſ⸗</line>
        <line lrx="1263" lry="670" ulx="237" uly="613">ſo iſt er doch noch ein blinder Menſch und be⸗ geſn,</line>
        <line lrx="1267" lry="721" ulx="239" uly="664">haͤlt einen verfinſterten Verſtand, ob er gleich von e ſemn</line>
        <line lrx="1267" lry="771" ulx="241" uly="715">aufgeklaͤrten Zeiten redet. Es kommt aber auch ungere</line>
        <line lrx="1267" lry="821" ulx="243" uly="766">noch die Untreu des Willens dazu, da einer nur eageemmd</line>
        <line lrx="1261" lry="877" ulx="242" uly="817">das Seine ſuchet, und daher die Menſchen an umn</line>
        <line lrx="1267" lry="928" ulx="244" uly="868">ſich haͤnget, ja recht auf allerley Weiſe an ſich lo⸗ mien</line>
        <line lrx="1267" lry="984" ulx="247" uly="915">cket u. ſo gar auch andere rechtſchaffene Maͤnner in</line>
        <line lrx="1265" lry="1035" ulx="248" uly="963">Mißcredit zu bringen ſucht. Iſt dis philoſophiſch⸗ enm</line>
        <line lrx="1267" lry="1094" ulx="344" uly="1016">Paulus war nun, wie gedacht, uͤber ſelbiges ſuͤtin</line>
        <line lrx="1267" lry="1143" ulx="247" uly="1070">abgoͤttiſche Weſen ergrimmetdas iſt/ en war in dem rſe</line>
        <line lrx="1236" lry="1194" ulx="249" uly="1117">innerſten Grunde ſeines Geiſtes beweget und be⸗ lient</line>
        <line lrx="1264" lry="1255" ulx="234" uly="1156">truͤbet, empfand einen rechten Schmerz, das denn</line>
        <line lrx="1267" lry="1293" ulx="249" uly="1215">kam her aus Eifer fur GOttes Ehre, und aus .</line>
        <line lrx="1262" lry="1348" ulx="249" uly="1254">Liebe und Erbarmung gegen die arme Menſchen. 2 in</line>
        <line lrx="1267" lry="1378" ulx="249" uly="1307">Wer alſo bey der Menſchen abgoͤttiſchen und ver⸗ icerth</line>
        <line lrx="1265" lry="1448" ulx="249" uly="1356">derbten Weſen kein Gefuͤhl, keinen Schmerz ſunt</line>
        <line lrx="1267" lry="1480" ulx="252" uly="1418">hat, der hat weder Liebe zu GOtt noch Menſchen, in</line>
        <line lrx="1267" lry="1529" ulx="250" uly="1464">der hat nicht den rechten Geiſt, der iſt gleichguͤltig gan</line>
        <line lrx="1262" lry="1589" ulx="227" uly="1506">und kaltſinnig. Das iſt keine Sanftmuth und tuimi</line>
        <line lrx="1267" lry="1632" ulx="251" uly="1571">Lindigkeit nach dem Geiſt, ſondern ein fleiſch⸗ Uic</line>
        <line lrx="1258" lry="1682" ulx="246" uly="1618">liches Weſen. lhride</line>
        <line lrx="1267" lry="1736" ulx="349" uly="1670">Paulus redete nun doch nach dem 17. v. zu nhe</line>
        <line lrx="1267" lry="1788" ulx="252" uly="1729">den Juͤden und Gottsfuͤrchtigen in der ife</line>
        <line lrx="1267" lry="1844" ulx="251" uly="1776">Schule, und auf dem Markte alle Tage, zu im</line>
        <line lrx="1267" lry="1895" ulx="248" uly="1822">denen, die ſich herzu funden. Wie fleiſſig ind</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1950" type="textblock" ulx="1081" uly="1885">
        <line lrx="1267" lry="1950" ulx="1081" uly="1885">war ie</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="545" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0545">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0545.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="93" lry="1442" type="textblock" ulx="0" uly="538">
        <line lrx="93" lry="597" ulx="1" uly="538">ſernd</line>
        <line lrx="88" lry="651" ulx="0" uly="591">hdr M</line>
        <line lrx="91" lry="699" ulx="0" uly="653">ſond,hes</line>
        <line lrx="92" lry="750" ulx="12" uly="699">Gitnne</line>
        <line lrx="93" lry="805" ulx="0" uly="755">nN,Ne</line>
        <line lrx="93" lry="854" ulx="0" uly="807">Cher de</line>
        <line lrx="92" lry="907" ulx="0" uly="861">lale Vetr</line>
        <line lrx="93" lry="973" ulx="0" uly="912">gſhefnt</line>
        <line lrx="93" lry="1070" ulx="0" uly="1019">ſegedoge</line>
        <line lrx="92" lry="1121" ulx="0" uly="1072">eteſter</line>
        <line lrx="92" lry="1175" ulx="0" uly="1125">Heſtäke</line>
        <line lrx="91" lry="1229" ulx="0" uly="1177">tchtente</line>
        <line lrx="91" lry="1346" ulx="0" uly="1282">eNem</line>
        <line lrx="91" lry="1402" ulx="23" uly="1332">iti</line>
        <line lrx="90" lry="1442" ulx="0" uly="1390">ll, tir</line>
      </zone>
      <zone lrx="90" lry="1499" type="textblock" ulx="0" uly="1437">
        <line lrx="90" lry="1499" ulx="0" uly="1437">GOtus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1040" lry="177" type="textblock" ulx="343" uly="122">
        <line lrx="1040" lry="177" ulx="343" uly="122">Das 17. Capit. v. 16. 18. 533</line>
      </zone>
      <zone lrx="1058" lry="371" type="textblock" ulx="81" uly="202">
        <line lrx="1038" lry="267" ulx="81" uly="202">war doch der Apoſtel, er redete nicht nur in der</line>
        <line lrx="1058" lry="319" ulx="93" uly="267">Schhule zu den Juden und gottsfuͤrchtigen Ju⸗</line>
        <line lrx="1034" lry="371" ulx="93" uly="318">dengenoſſen, ſondern auch auf dem Markte zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1035" lry="421" type="textblock" ulx="129" uly="369">
        <line lrx="1035" lry="421" ulx="129" uly="369">den Heyden, und zu allen, die ſich nur zu ihm</line>
      </zone>
      <zone lrx="1034" lry="527" type="textblock" ulx="79" uly="419">
        <line lrx="1032" lry="481" ulx="79" uly="419">fanden, oder wie es andere geben, die ihm nur</line>
        <line lrx="1034" lry="527" ulx="79" uly="470">wie von ohngefaͤhr begegneten, und das alle Ta⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1079" lry="1341" type="textblock" ulx="125" uly="522">
        <line lrx="1031" lry="577" ulx="127" uly="522">ge. Er nahm auch aller Gelegenheit wahr, wo</line>
        <line lrx="1030" lry="625" ulx="128" uly="571">er nur etwas Gutes ſchaffen, und fuͤr ſeinen</line>
        <line lrx="1030" lry="679" ulx="126" uly="624">HErrn, dem er dienete, etwas gewinnen und</line>
        <line lrx="1030" lry="726" ulx="127" uly="674">dem Reich des Feindes Abbruch thun konnte.</line>
        <line lrx="1033" lry="778" ulx="127" uly="724">So war er ein rechter guter Streiter IEſu Chri⸗</line>
        <line lrx="1032" lry="829" ulx="127" uly="774">ſti, und ein recht treuer Diener und fleißiger Ar⸗</line>
        <line lrx="1032" lry="880" ulx="128" uly="825">beiter. O daß wir uns ſein ſchoͤnes Beyſpiel auch</line>
        <line lrx="1079" lry="935" ulx="126" uly="878">zum rechten unermuͤdeten Fleiß erwecken lieſſen.</line>
        <line lrx="1031" lry="983" ulx="220" uly="929">„HErr JEſu, hilf uns ſelbſt dazu, und</line>
        <line lrx="1032" lry="1031" ulx="127" uly="978">mache uns dir noch treuer in deinem Dienſte,</line>
        <line lrx="1032" lry="1086" ulx="125" uly="1030">und laß uns auch noch immer etwas fuͤr dich ge⸗</line>
        <line lrx="1031" lry="1135" ulx="125" uly="1081">winnen und dem Feinde Abbruch thun. Amen.,</line>
        <line lrx="1030" lry="1187" ulx="232" uly="1131">Nun ſehen wir im 18. und folgenden Ver⸗</line>
        <line lrx="1030" lry="1239" ulx="125" uly="1184">ſen, wie ſich die Gelehrten, die Philoſophi, gegen</line>
        <line lrx="1059" lry="1290" ulx="127" uly="1233">Paulum beweiſen. Es heißt: Etliche aber der</line>
        <line lrx="1031" lry="1341" ulx="125" uly="1286">Epicurer u. Stoiker Philoſophi ʒankten mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1032" lry="1393" type="textblock" ulx="119" uly="1335">
        <line lrx="1032" lry="1393" ulx="119" uly="1335">ihm, (lieſſen ſich mit ihm in eine Diſputation ein,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1032" lry="1443" type="textblock" ulx="127" uly="1386">
        <line lrx="1032" lry="1443" ulx="127" uly="1386">denn ſie wolten vor allen andern Menſchen klug</line>
      </zone>
      <zone lrx="1033" lry="1493" type="textblock" ulx="123" uly="1438">
        <line lrx="1033" lry="1493" ulx="123" uly="1438">ſeyn und ſich nicht demuͤthigen und weiſen laſſen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1039" lry="1700" type="textblock" ulx="127" uly="1487">
        <line lrx="1039" lry="1545" ulx="127" uly="1487">und da blieben ſie mit aller ihrer vermeinten Weiß⸗</line>
        <line lrx="1033" lry="1599" ulx="129" uly="1539">heit Thoren) Und etliche ſprachen: Was</line>
        <line lrx="1030" lry="1649" ulx="128" uly="1589">will dieſer Lotterbube ſagen? Etliche aber:</line>
        <line lrx="1033" lry="1700" ulx="128" uly="1639">Es ſiehet, als wolte er neue Goͤtter verkuͤn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1036" lry="1752" type="textblock" ulx="81" uly="1692">
        <line lrx="1036" lry="1752" ulx="81" uly="1692">digen: Das machte, er hatte das Evange⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1040" lry="1946" type="textblock" ulx="129" uly="1740">
        <line lrx="1035" lry="1799" ulx="129" uly="1740">lium von JIEſu, und von der Auferſtehung</line>
        <line lrx="1036" lry="1858" ulx="129" uly="1795">ihnen verkuͤndiget. Dieſe beyden Secten waren</line>
        <line lrx="1039" lry="1945" ulx="132" uly="1843">ſonſt einander entgegen . dber hier gingen ſie ken⸗</line>
        <line lrx="1040" lry="1946" ulx="651" uly="1902">3 .</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="546" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0546">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0546.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="940" lry="185" type="textblock" ulx="214" uly="127">
        <line lrx="940" lry="185" ulx="214" uly="127">534 Der Apoſtel Geſchichte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1168" lry="276" type="textblock" ulx="230" uly="221">
        <line lrx="1168" lry="276" ulx="230" uly="221">de wider die Lehre Chriſti. Und etliche ſprachen:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1138" lry="335" type="textblock" ulx="232" uly="275">
        <line lrx="1138" lry="335" ulx="232" uly="275">Was will dieſer Lotterbube ſagen, was will</line>
      </zone>
      <zone lrx="1177" lry="378" type="textblock" ulx="235" uly="318">
        <line lrx="1177" lry="378" ulx="235" uly="318">dieſer unnuͤtze Schwaͤtzer und Waͤſcher vorhrin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1139" lry="532" type="textblock" ulx="235" uly="374">
        <line lrx="1139" lry="430" ulx="236" uly="374">gen, das war ein Schmaͤhwort, und alſo nicht</line>
        <line lrx="1139" lry="480" ulx="235" uly="427">philoſophiſch gehandelt. Etliche aber (ſpra⸗</line>
        <line lrx="1139" lry="532" ulx="235" uly="479">chen): Es ſiehet (alſo aus) als wolte er neue</line>
      </zone>
      <zone lrx="1161" lry="585" type="textblock" ulx="238" uly="529">
        <line lrx="1161" lry="585" ulx="238" uly="529">Goͤtter verkuͤndigen. Das macht, ſetzt Lucas</line>
      </zone>
      <zone lrx="1150" lry="1448" type="textblock" ulx="232" uly="580">
        <line lrx="1141" lry="634" ulx="238" uly="580">dazu, Er hatte das Evangelium von Ichſu,</line>
        <line lrx="1142" lry="686" ulx="236" uly="624">und von der Auferſtehung ihnen verkuͤndi⸗</line>
        <line lrx="1140" lry="737" ulx="238" uly="683">get. So ging hier Paulus gleiche zu, und ver⸗</line>
        <line lrx="1143" lry="786" ulx="240" uly="734">kuͤndigte auch bald dieſen Heyden das Evange⸗</line>
        <line lrx="1143" lry="835" ulx="240" uly="784">lium von JEſu Chriſto und von ſeiner Auferſte⸗</line>
        <line lrx="1146" lry="897" ulx="239" uly="836">hung und der Auferſtehung der Todten. Er</line>
        <line lrx="1144" lry="947" ulx="240" uly="886">ſchaͤmte ſich alſo nicht das Evangelium von Chri⸗</line>
        <line lrx="1144" lry="989" ulx="232" uly="938">ſto vor dieſen Heyden zu verkuͤndigen, denn es</line>
        <line lrx="1148" lry="1041" ulx="242" uly="988">iſt doch allein eine Kraft GOttes ſelig zu</line>
        <line lrx="1146" lry="1093" ulx="232" uly="1040">machen alle, die daran glauben. Er redete</line>
        <line lrx="1145" lry="1140" ulx="241" uly="1090">nicht viel mit ihnen von andern Dingen, die ſie</line>
        <line lrx="1143" lry="1193" ulx="245" uly="1143">etwan auch nach der Vernunft aus der Theolo-</line>
        <line lrx="1147" lry="1244" ulx="242" uly="1192">gia naturali eher faſſen koͤnnen, da er das Ev⸗</line>
        <line lrx="1147" lry="1294" ulx="244" uly="1243">angelium von JEſu noch hatte zuruͤcke gelaſſen,</line>
        <line lrx="1147" lry="1346" ulx="237" uly="1296">ſondern das Evangelium von JEſu, als dem</line>
        <line lrx="1148" lry="1395" ulx="233" uly="1345">fuͤr unſere Suͤnde geſtorbenem und auferſtande⸗</line>
        <line lrx="1150" lry="1448" ulx="246" uly="1397">nem Heiland war bald der Hauptinhalt ſeiner Pre⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1222" lry="1805" type="textblock" ulx="235" uly="1444">
        <line lrx="1180" lry="1506" ulx="241" uly="1444">digt. Denn wer dieſen Articul zuruͤcke laͤßt, der</line>
        <line lrx="1188" lry="1554" ulx="239" uly="1496">laͤßt auch andere zuruͤck, ſonderlich den Articul</line>
        <line lrx="1183" lry="1599" ulx="246" uly="1549">von der Suͤnde, von dem tiefen Fall und Ver⸗</line>
        <line lrx="1185" lry="1656" ulx="239" uly="1599">derben des Menſchen, und da bleibt einer ein</line>
        <line lrx="1222" lry="1705" ulx="246" uly="1649">blinder Menſch, lernet ſich ſelbſt nicht erkennen, in</line>
        <line lrx="1193" lry="1761" ulx="235" uly="1702">und ſiehet alſo auch nicht, wie er einen Heiland</line>
        <line lrx="1214" lry="1805" ulx="249" uly="1752">ſo noͤthig habe, da bleibet er ohne Buſſe und n</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1076" type="textblock" ulx="1166" uly="389">
        <line lrx="1264" lry="494" ulx="1166" uly="389">t</line>
        <line lrx="1267" lry="657" ulx="1168" uly="600">ſent</line>
        <line lrx="1266" lry="762" ulx="1168" uly="694">6kontet⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="808" ulx="1168" uly="755">ten, m</line>
        <line lrx="1267" lry="854" ulx="1169" uly="807">m Ene</line>
        <line lrx="1267" lry="1018" ulx="1170" uly="968">ünwof</line>
        <line lrx="1267" lry="1076" ulx="1171" uly="1024">As</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1399" type="textblock" ulx="1174" uly="1130">
        <line lrx="1267" lry="1181" ulx="1174" uly="1130">ekn</line>
        <line lrx="1267" lry="1399" ulx="1175" uly="1343">Alhe</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="547" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0547">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0547.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="96" lry="1574" type="textblock" ulx="0" uly="504">
        <line lrx="94" lry="565" ulx="1" uly="504">Dunhe</line>
        <line lrx="95" lry="616" ulx="0" uly="565">nellonne</line>
        <line lrx="94" lry="670" ulx="1" uly="619">ungihnen</line>
        <line lrx="94" lry="725" ulx="0" uly="668">igitern</line>
        <line lrx="95" lry="772" ulx="0" uly="721">eſde de</line>
        <line lrx="96" lry="823" ulx="0" uly="777">d onftr;</line>
        <line lrx="94" lry="878" ulx="0" uly="832">ng Ne N</line>
        <line lrx="95" lry="934" ulx="2" uly="882">5Connger</line>
        <line lrx="95" lry="987" ulx="2" uly="935">ekirdenn</line>
        <line lrx="94" lry="1096" ulx="0" uly="1042">1 Gelben</line>
        <line lrx="91" lry="1145" ulx="0" uly="1095">den Duu</line>
        <line lrx="93" lry="1194" ulx="0" uly="1149">mlrftenr</line>
        <line lrx="95" lry="1254" ulx="0" uly="1201">nn Nel</line>
        <line lrx="94" lry="1305" ulx="0" uly="1252">ſſett pri</line>
        <line lrx="93" lry="1356" ulx="0" uly="1306"> en de</line>
        <line lrx="93" lry="1405" ulx="1" uly="1357">enennme</line>
        <line lrx="92" lry="1462" ulx="0" uly="1410">Grtreri</line>
        <line lrx="92" lry="1515" ulx="0" uly="1460">Ptaiert</line>
        <line lrx="92" lry="1574" ulx="12" uly="1518">ſſcrſcfr</line>
      </zone>
      <zone lrx="67" lry="1580" type="textblock" ulx="59" uly="1569">
        <line lrx="67" lry="1580" ulx="59" uly="1569">..</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="1627" type="textblock" ulx="0" uly="1570">
        <line lrx="91" lry="1627" ulx="0" uly="1570">Gtenfti</line>
      </zone>
      <zone lrx="121" lry="1673" type="textblock" ulx="0" uly="1624">
        <line lrx="121" lry="1673" ulx="0" uly="1624">ndNka⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1061" lry="172" type="textblock" ulx="339" uly="94">
        <line lrx="1061" lry="172" ulx="339" uly="94">Das 17. Capitel. v. 198⸗20. 335</line>
      </zone>
      <zone lrx="1056" lry="259" type="textblock" ulx="149" uly="208">
        <line lrx="1056" lry="259" ulx="149" uly="208">Glauben in ſeinem Verderben und unſeligen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1057" lry="359" type="textblock" ulx="144" uly="264">
        <line lrx="321" lry="319" ulx="149" uly="264">Weſen.</line>
        <line lrx="1057" lry="359" ulx="144" uly="309">Wiie nun der Apoſtel auch bald dieſen Hey⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1056" lry="413" type="textblock" ulx="138" uly="361">
        <line lrx="1056" lry="413" ulx="138" uly="361">den IEſum den gecreutzigten und auferſtandenen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1054" lry="468" type="textblock" ulx="140" uly="412">
        <line lrx="1054" lry="468" ulx="140" uly="412">Heiland verkuͤndiget, wie ſollen denn nun nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1057" lry="568" type="textblock" ulx="96" uly="462">
        <line lrx="1056" lry="525" ulx="96" uly="462">vielmehr alle Lehrer unter den Chriſten, Chriſtum</line>
        <line lrx="1057" lry="568" ulx="137" uly="514">in ſeinem theuren Erloͤſungswerke ihre Hauptſa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1057" lry="672" type="textblock" ulx="149" uly="563">
        <line lrx="1057" lry="622" ulx="149" uly="563">che ſeyn laſſen, und den allen Suͤndern vor ihre Au⸗</line>
        <line lrx="1053" lry="672" ulx="149" uly="615">gen zu mahlen ſuchen, um ſie dadurch zu locken</line>
      </zone>
      <zone lrx="1054" lry="720" type="textblock" ulx="130" uly="665">
        <line lrx="1054" lry="720" ulx="130" uly="665">undzu reitzen, daß ſie ſich zu ihm bekehren. Denn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1064" lry="1744" type="textblock" ulx="140" uly="717">
        <line lrx="1056" lry="770" ulx="142" uly="717">werden ſie dadurch nicht bekehret; ſo wird nichts</line>
        <line lrx="1055" lry="820" ulx="143" uly="767">anders ſie bekehren, und wenn ſie ihnen noch ſo</line>
        <line lrx="1056" lry="870" ulx="149" uly="819">viel Moralia und Sittenlehren vortragen; in⸗</line>
        <line lrx="1057" lry="935" ulx="148" uly="869">dem dadurch die Menſchen nur auf ihre eigene</line>
        <line lrx="1056" lry="975" ulx="149" uly="920">Kraͤfte ſich verlaſſen, und wenn es am beſten geht,</line>
        <line lrx="1054" lry="1026" ulx="140" uly="971">an ſich ſelbſt nur wollen ſticken und flicken, und</line>
        <line lrx="1058" lry="1077" ulx="148" uly="1020">im Grunde des Herzens doch hoffaͤrtige Heuch⸗</line>
        <line lrx="936" lry="1123" ulx="146" uly="1080">ler bleiben.</line>
        <line lrx="1057" lry="1180" ulx="256" uly="1121">Dieſe Philoſophi nahmen nun Paulum,</line>
        <line lrx="1061" lry="1232" ulx="150" uly="1174">nach dem 19. und 20. v. und fuͤhreten ihn auf</line>
        <line lrx="1057" lry="1283" ulx="147" uly="1223">den Richtplatz, und ſprachen: RKoͤnnen wir</line>
        <line lrx="1057" lry="1334" ulx="149" uly="1276">auch erfahren, was das fuͤr eine neue Leh⸗</line>
        <line lrx="1056" lry="1387" ulx="152" uly="1325">re ſey, die du lehreſt: Denn du bringeſt</line>
        <line lrx="1057" lry="1434" ulx="147" uly="1379">etwas neues vor unſere Ohren, ſo wolten</line>
        <line lrx="1059" lry="1492" ulx="150" uly="1427">wir gerne wiſſen, was das ſey. Dabey ſtehet</line>
        <line lrx="1059" lry="1540" ulx="151" uly="1479">im 21. v: Die Athener aber alle, auch die</line>
        <line lrx="1064" lry="1586" ulx="149" uly="1528">Auslaͤnder und Gaͤſte, waren gericht auf</line>
        <line lrx="1060" lry="1639" ulx="150" uly="1582">nichts anders, denn etwas neues zu ſagen</line>
        <line lrx="1062" lry="1693" ulx="151" uly="1630">oder zu hoͤren. Sie waren neubegierig, wol⸗</line>
        <line lrx="1063" lry="1744" ulx="154" uly="1681">ten immer was neues wiſſen und hoͤren. Da ih⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1063" lry="1793" type="textblock" ulx="115" uly="1733">
        <line lrx="1063" lry="1793" ulx="115" uly="1733">nen nun Pauli Lehre als ganz was neues und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1068" lry="1903" type="textblock" ulx="153" uly="1784">
        <line lrx="1065" lry="1846" ulx="153" uly="1784">fremdes vorkam; ſo wurden ſie noch begieriger</line>
        <line lrx="1068" lry="1903" ulx="605" uly="1842">Lla zu</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="548" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0548">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0548.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="933" lry="178" type="textblock" ulx="218" uly="111">
        <line lrx="933" lry="178" ulx="218" uly="111">336 Der Apoſtel Geſchichte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1135" lry="1643" type="textblock" ulx="210" uly="462">
        <line lrx="1133" lry="516" ulx="230" uly="462">ſen Gelehrten damals waͤren bekehret worden.</line>
        <line lrx="1135" lry="568" ulx="230" uly="513">Wenn es alſo dem Menſchen nicht recht um die</line>
        <line lrx="1133" lry="620" ulx="229" uly="564">Wahrheit, um das Heil ſeiner Seelen zu thun</line>
        <line lrx="1134" lry="672" ulx="222" uly="615">iſt, und er ſich nur mit allerley vorwitzigen Fra⸗</line>
        <line lrx="1132" lry="723" ulx="223" uly="665">gen aufhaͤlt; ſo kann er nicht zur Erkenntniß der</line>
        <line lrx="1131" lry="773" ulx="229" uly="716">Wahrheit kommen. Jetziger Zeit redet man auch</line>
        <line lrx="1130" lry="825" ulx="228" uly="768">viel von neuen Wahrheiten, und glaubet doch</line>
        <line lrx="1133" lry="874" ulx="228" uly="819">die alte Wahrheit nicht von Herzen. Die alte</line>
        <line lrx="1134" lry="930" ulx="226" uly="871">und erſte Wahrheit aber, die einer glauben muß, iſt</line>
        <line lrx="1131" lry="978" ulx="226" uly="921">dieſe, daß er ein Suͤnder, ein durch und durch</line>
        <line lrx="1133" lry="1027" ulx="225" uly="973">verderbter Suͤnder ſey, und als ein ſolcher armer</line>
        <line lrx="1130" lry="1079" ulx="225" uly="1025">ganz verderbter, ſuͤndlicher, blinder und ohnmaͤch⸗</line>
        <line lrx="1129" lry="1131" ulx="224" uly="1073">tiger Menſch zu IEſu kommen muß und ſich von</line>
        <line lrx="1131" lry="1183" ulx="223" uly="1126">dem erleuchten laſſen, und in ſeine Gemeinſchaft</line>
        <line lrx="1130" lry="1231" ulx="213" uly="1175">eingehen, daß er durch ihn zuvoͤrderſt Gnade und</line>
        <line lrx="1130" lry="1281" ulx="222" uly="1225">Vergebung der Suͤnde und das rechte Leben er⸗</line>
        <line lrx="1129" lry="1337" ulx="221" uly="1277">lange. Da muß einer erſt in ſeinen Augen und</line>
        <line lrx="1128" lry="1386" ulx="217" uly="1329">nach ſeinem Gefuͤhl ganz arm und elend, ja nichts</line>
        <line lrx="1129" lry="1438" ulx="218" uly="1381">werden, und ſich nicht klug und weiſe duͤnken,</line>
        <line lrx="1126" lry="1489" ulx="219" uly="1431">auch nichts auf ſeine eigene Kraͤfte anfangen,</line>
        <line lrx="1127" lry="1537" ulx="210" uly="1481">ſondern erſt mit David beten: Brleuchte mei⸗</line>
        <line lrx="1126" lry="1592" ulx="218" uly="1531">ne Augen, daß ich nicht im Tode entſchlafe.</line>
        <line lrx="1127" lry="1643" ulx="216" uly="1539">Schafſe in mir, GGTT, ein reines Herz,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1129" lry="1839" type="textblock" ulx="217" uly="1682">
        <line lrx="1129" lry="1745" ulx="217" uly="1682">ge Weißheit, Gerechtigkeit, Heiligung und Er⸗</line>
        <line lrx="1126" lry="1839" ulx="218" uly="1733">loͤſung, ja ſein Ein und Alles ſeyn laſſen  onl</line>
        <line lrx="1123" lry="1838" ulx="1043" uly="1797">eibet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1182" lry="464" type="textblock" ulx="227" uly="207">
        <line lrx="1176" lry="260" ulx="230" uly="207">zu wiſſen, was denn das fuͤr eine neue Lehre waͤ⸗</line>
        <line lrx="1182" lry="318" ulx="229" uly="259">re? Es kam aber dieſe ihre Begierde nicht aus</line>
        <line lrx="1181" lry="363" ulx="227" uly="310">Liebe zur Wahrheit her, ſondern nur aus einer</line>
        <line lrx="1134" lry="417" ulx="230" uly="360">nichtsnutzigen Curioſitaͤt und Neubegierde her,</line>
        <line lrx="1135" lry="464" ulx="228" uly="412">und da merket man nicht, daß welche von die⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1158" lry="1693" type="textblock" ulx="217" uly="1631">
        <line lrx="1158" lry="1693" ulx="217" uly="1631">Pſalm Fr, 12. Er muß Eſum allein ſeine eini⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1464" type="textblock" ulx="1176" uly="716">
        <line lrx="1267" lry="761" ulx="1176" uly="716">Le</line>
        <line lrx="1267" lry="820" ulx="1176" uly="769"> Neot</line>
        <line lrx="1267" lry="879" ulx="1177" uly="825">us Mt⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="928" ulx="1176" uly="878">ritie</line>
        <line lrx="1267" lry="974" ulx="1177" uly="931">ecne</line>
        <line lrx="1267" lry="1035" ulx="1177" uly="984">tiißgeon</line>
        <line lrx="1267" lry="1083" ulx="1179" uly="1039">Uin ſe</line>
        <line lrx="1258" lry="1149" ulx="1179" uly="1089">n</line>
        <line lrx="1263" lry="1252" ulx="1182" uly="1203">Aeg P</line>
        <line lrx="1267" lry="1302" ulx="1180" uly="1242">en l,</line>
        <line lrx="1267" lry="1357" ulx="1185" uly="1297">km</line>
        <line lrx="1267" lry="1411" ulx="1181" uly="1354">laf</line>
        <line lrx="1267" lry="1464" ulx="1181" uly="1410">ile,N</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="549" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0549">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0549.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="93" lry="1607" type="textblock" ulx="0" uly="539">
        <line lrx="93" lry="594" ulx="0" uly="539">iner Een</line>
        <line lrx="90" lry="657" ulx="0" uly="595">hniging</line>
        <line lrx="91" lry="711" ulx="0" uly="648">it nenn</line>
        <line lrx="92" lry="802" ulx="25" uly="703">n</line>
        <line lrx="91" lry="814" ulx="1" uly="765">n, uſhge</line>
        <line lrx="91" lry="869" ulx="0" uly="810">nhen!</line>
        <line lrx="92" lry="917" ulx="0" uly="870">eenetgeen</line>
        <line lrx="89" lry="967" ulx="0" uly="917">en utn</line>
        <line lrx="92" lry="1021" ulx="0" uly="972">rdaſsenſe</line>
        <line lrx="92" lry="1069" ulx="1" uly="1023">Alrdervoe</line>
        <line lrx="92" lry="1127" ulx="0" uly="1080">nennnin</line>
        <line lrx="91" lry="1180" ulx="6" uly="1132"> ſeneſer</line>
        <line lrx="91" lry="1234" ulx="5" uly="1183">itef</line>
        <line lrx="91" lry="1284" ulx="0" uly="1238">0 dos e</line>
        <line lrx="91" lry="1341" ulx="0" uly="1289">in ſnk</line>
        <line lrx="90" lry="1389" ulx="0" uly="1346">nurden</line>
        <line lrx="89" lry="1450" ulx="0" uly="1396">1 u</line>
        <line lrx="89" lry="1496" ulx="0" uly="1446">e Kift</line>
        <line lrx="89" lry="1557" ulx="0" uly="1504">0: Elet</line>
        <line lrx="89" lry="1607" ulx="4" uly="1555">in Crt</line>
      </zone>
      <zone lrx="121" lry="1658" type="textblock" ulx="3" uly="1608">
        <line lrx="121" lry="1658" ulx="3" uly="1608">„ einnm: .</line>
      </zone>
      <zone lrx="90" lry="1769" type="textblock" ulx="0" uly="1657">
        <line lrx="90" lry="1716" ulx="0" uly="1657">ſnanf</line>
        <line lrx="90" lry="1769" ulx="0" uly="1714">,ſelgene</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="1849" type="textblock" ulx="0" uly="1771">
        <line lrx="108" lry="1795" ulx="0" uly="1778">„ℳ J</line>
        <line lrx="90" lry="1849" ulx="0" uly="1771">Gſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1033" lry="178" type="textblock" ulx="338" uly="112">
        <line lrx="1033" lry="178" ulx="338" uly="112">Das 17. Capitel. v. 22. 23. 3537</line>
      </zone>
      <zone lrx="1036" lry="324" type="textblock" ulx="81" uly="213">
        <line lrx="1036" lry="272" ulx="89" uly="213">bleibet er bey aller Weltweißheit und allem eige⸗</line>
        <line lrx="957" lry="324" ulx="81" uly="265">nen Wirken ein blinder und todter Menſch.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1038" lry="373" type="textblock" ulx="230" uly="316">
        <line lrx="1038" lry="373" ulx="230" uly="316">Da nun Paulus recht aufgerufen wurde, zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1037" lry="421" type="textblock" ulx="87" uly="368">
        <line lrx="1037" lry="421" ulx="87" uly="368">ſagen, was er lehre, was ſeine ihnen neu vor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1037" lry="577" type="textblock" ulx="134" uly="418">
        <line lrx="1037" lry="473" ulx="135" uly="418">kommende Lehre waͤre; ſo heißt es nun von ihm</line>
        <line lrx="1036" lry="524" ulx="134" uly="471">im 22. und 23. v: Paulus aber ſtund mitten</line>
        <line lrx="1034" lry="577" ulx="135" uly="522">auf dem Richtplatz, und ſprach: Ihr Maͤn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1036" lry="628" type="textblock" ulx="87" uly="573">
        <line lrx="1036" lry="628" ulx="87" uly="573">ner von Athen, ich ſehe euch, daß ihr in al⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1042" lry="986" type="textblock" ulx="134" uly="623">
        <line lrx="1035" lry="680" ulx="136" uly="623">len Stuͤcken alzu aberglaͤubig ſeyd, oder ich</line>
        <line lrx="1038" lry="730" ulx="135" uly="675">ſehe euch nach allen Stuͤcken religioͤſer als andere,</line>
        <line lrx="1037" lry="776" ulx="136" uly="726">daß ihr hier mehr den Goͤttern dienet als an an⸗</line>
        <line lrx="1038" lry="832" ulx="134" uly="777">dern Orten. Da gab ihm der HErr Freudig⸗</line>
        <line lrx="1039" lry="882" ulx="135" uly="828">keit, daß er auch dieſe heydniſche Gelehrte uͤber</line>
        <line lrx="1042" lry="935" ulx="135" uly="875">ihrem Goͤtzendienſt u. ihrer Unwiſſenheit beſtrafte,</line>
        <line lrx="1040" lry="986" ulx="135" uly="930">wie ſie in allen Stuͤcken ſo aberglaͤubiſch waͤren,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1039" lry="1086" type="textblock" ulx="122" uly="979">
        <line lrx="1039" lry="1035" ulx="125" uly="979">ſo daß, ob ſie ſich gleich vor andern klug und wei⸗</line>
        <line lrx="1038" lry="1086" ulx="122" uly="1032">ſe zu ſeyn duͤnkten, ſie doch voller Aberglauben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1051" lry="1497" type="textblock" ulx="131" uly="1083">
        <line lrx="1041" lry="1139" ulx="134" uly="1083">und Unwiſſenheit waͤren. Das beweiſet er nun,</line>
        <line lrx="1039" lry="1194" ulx="134" uly="1134">da er weiter ſagt: Ich bin herdurch gegan⸗</line>
        <line lrx="1040" lry="1242" ulx="133" uly="1186">gen, und habe geſehen eure Gottesdienſte,</line>
        <line lrx="1040" lry="1294" ulx="132" uly="1200">und fand Unen Alter, darauf war geſchrie⸗</line>
        <line lrx="1040" lry="1343" ulx="134" uly="1286">ben: Dem unbekannten GOtt. Dadurch</line>
        <line lrx="1051" lry="1392" ulx="134" uly="1339">zeigten ſie ja ihre Unwiſſenheit, da ſie einem GOtt</line>
        <line lrx="1040" lry="1443" ulx="131" uly="1389">zu dienen. vorgaͤben, den ſie doch nicht kenneten.</line>
        <line lrx="1041" lry="1497" ulx="131" uly="1441">Und darauf ſaget er: Nun verkuͤndige ich euch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1043" lry="1548" type="textblock" ulx="37" uly="1491">
        <line lrx="1043" lry="1548" ulx="37" uly="1491">nn denſelbigen, dem ihr unwiſſend Gottesdienſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1043" lry="1698" type="textblock" ulx="132" uly="1538">
        <line lrx="1042" lry="1640" ulx="132" uly="1538">Aut⸗ damit ihr nicht ſo in einem ungewiſſen</line>
        <line lrx="1043" lry="1647" ulx="198" uly="1593">eſen bleibet. Was die Athener durch den un⸗</line>
        <line lrx="1043" lry="1698" ulx="132" uly="1643">bekannten GOtt verſtanden, iſt nicht bekannt;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1046" lry="1751" type="textblock" ulx="78" uly="1694">
        <line lrx="1046" lry="1751" ulx="78" uly="1694">indeſſen war der wahre und lebendige GOtt und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1064" lry="1904" type="textblock" ulx="136" uly="1746">
        <line lrx="1046" lry="1801" ulx="136" uly="1746">unſer Heiland ihnen wol recht ein unbekannter</line>
        <line lrx="1049" lry="1854" ulx="138" uly="1795">GOtt. Und da ſagte nun Paulus: Ihr gebet</line>
        <line lrx="1064" lry="1904" ulx="600" uly="1852">Ll 5 ſelbſt</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="550" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0550">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0550.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="925" lry="178" type="textblock" ulx="233" uly="87">
        <line lrx="925" lry="178" ulx="233" uly="87">338 Der Apoſtel Geſchichte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1137" lry="315" type="textblock" ulx="233" uly="211">
        <line lrx="1135" lry="271" ulx="233" uly="211">ſelbſt vor, daß bey euren vielen Goͤtzen doch noch</line>
        <line lrx="1137" lry="315" ulx="235" uly="266">ein unbekannter GOtt ſey. Von dieſem euch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1185" lry="421" type="textblock" ulx="233" uly="317">
        <line lrx="1138" lry="377" ulx="233" uly="317">unbekannten GOtt verkuͤndige ich euch nun, da⸗ n</line>
        <line lrx="1185" lry="421" ulx="233" uly="368">mit ihr doch wiſſet, wem und wie ihr ihm die⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="799" lry="474" type="textblock" ulx="233" uly="424">
        <line lrx="799" lry="474" ulx="233" uly="424">nen ſolt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1176" lry="681" type="textblock" ulx="232" uly="470">
        <line lrx="1176" lry="522" ulx="343" uly="470">Darum beſchreibet er nun dieſen unſern</line>
        <line lrx="1135" lry="574" ulx="232" uly="521">wahren GOtt und ſaget im 24. v: GOTCT,</line>
        <line lrx="1135" lry="681" ulx="232" uly="570">der die Welt genacht hat, und alles</line>
      </zone>
      <zone lrx="1137" lry="1649" type="textblock" ulx="198" uly="624">
        <line lrx="1135" lry="675" ulx="232" uly="624">was darinnen iſt, ſintemal er ein Err</line>
        <line lrx="1137" lry="729" ulx="233" uly="675">iſt Himmels und der Erden. Da jzeiget</line>
        <line lrx="1137" lry="779" ulx="234" uly="725">er ihnen, daß nur ein GGTT ſey, der Him⸗</line>
        <line lrx="1136" lry="827" ulx="234" uly="778">mel und Erde und alles, was darinnen iſt,</line>
        <line lrx="1135" lry="883" ulx="234" uly="830">gemacht habe. Dadurch verwarf er ſchon ihre</line>
        <line lrx="1135" lry="933" ulx="234" uly="881">vielen Goͤtter. Von dieſem einigen wahren GOtt</line>
        <line lrx="1134" lry="985" ulx="221" uly="931">ſaget er weiter: Er wohnet nicht in Tempeln</line>
        <line lrx="1135" lry="1036" ulx="231" uly="982">mit Haͤnden gemacht; deren ſte in Athen eine</line>
        <line lrx="1135" lry="1087" ulx="233" uly="1034">groſſe Menge hatten. Man koͤnne dieſem einigen</line>
        <line lrx="1135" lry="1137" ulx="233" uly="1084">allmaͤchtigen GOT nicht mit bloſſen Tempeln</line>
        <line lrx="1134" lry="1188" ulx="235" uly="1135">dienen, wie ſchoͤn ſie auch geſchmuͤckt waͤren,</line>
        <line lrx="1135" lry="1238" ulx="232" uly="1188">daruͤber Chriſtus und Stephanus auch die Ju⸗</line>
        <line lrx="1135" lry="1291" ulx="235" uly="1238">den beſtrafte, daß ſie ſich auf ihren bloß aͤuſſerli⸗</line>
        <line lrx="1136" lry="1342" ulx="233" uly="1291">chen Tempeldienſt verlieſſen, und damit GOtt</line>
        <line lrx="1133" lry="1393" ulx="234" uly="1341">zu dienen meineten. Und dis moͤgen ſich auch</line>
        <line lrx="1134" lry="1444" ulx="235" uly="1393">die Chriſten merken, die mit ihrem bloſſen Kir⸗</line>
        <line lrx="1135" lry="1495" ulx="236" uly="1444">chengehen GOtt zu dienen denken, und GOtt</line>
        <line lrx="1135" lry="1547" ulx="211" uly="1495">doch nicht einmal recht kennen, und nicht erwe⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="1606" ulx="198" uly="1547">gen, daß er ein Geiſt iſt, und dahero man ihm</line>
        <line lrx="1135" lry="1649" ulx="232" uly="1597">auch muͤſſe im Geiſt dienen, und im Geiſt und in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1188" lry="1698" type="textblock" ulx="232" uly="1645">
        <line lrx="1188" lry="1698" ulx="232" uly="1645">der Wahrheit ihn anbeten, aber auch in der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1138" lry="1911" type="textblock" ulx="228" uly="1699">
        <line lrx="1137" lry="1749" ulx="231" uly="1699">Waͤhrheit nach ſeinen Geboten wandeln oder ſei⸗</line>
        <line lrx="1137" lry="1800" ulx="228" uly="1749">ne Gebote halten. Denn da beweiſen wir erſt,</line>
        <line lrx="1138" lry="1861" ulx="233" uly="1800">daß wir GOtt kennen; darum faget Johannes</line>
        <line lrx="1138" lry="1911" ulx="233" uly="1851">Epiſt. 2, 3.4: Und an dem merken wir, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="150" type="textblock" ulx="1197" uly="87">
        <line lrx="1267" lry="150" ulx="1197" uly="87">Nn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="309" type="textblock" ulx="1168" uly="243">
        <line lrx="1267" lry="309" ulx="1168" uly="243">r iet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1631" type="textblock" ulx="1170" uly="671">
        <line lrx="1266" lry="728" ulx="1170" uly="671">eNotn,</line>
        <line lrx="1267" lry="779" ulx="1171" uly="727">xenm</line>
        <line lrx="1264" lry="826" ulx="1170" uly="778">ſe Cori</line>
        <line lrx="1267" lry="885" ulx="1171" uly="832">röneere</line>
        <line lrx="1267" lry="937" ulx="1171" uly="885">1 Khete</line>
        <line lrx="1264" lry="995" ulx="1171" uly="940">esſen</line>
        <line lrx="1267" lry="1044" ulx="1171" uly="992">Fuhitten</line>
        <line lrx="1267" lry="1101" ulx="1173" uly="1046">eſwe</line>
        <line lrx="1267" lry="1144" ulx="1173" uly="1098">mer e</line>
        <line lrx="1267" lry="1261" ulx="1175" uly="1206">anm</line>
        <line lrx="1266" lry="1306" ulx="1177" uly="1255">iona</line>
        <line lrx="1267" lry="1373" ulx="1175" uly="1314">utien</line>
        <line lrx="1267" lry="1420" ulx="1176" uly="1361">iſrſaſci</line>
        <line lrx="1267" lry="1471" ulx="1176" uly="1414">errndr</line>
        <line lrx="1267" lry="1557" ulx="1179" uly="1465">4 m!</line>
        <line lrx="1267" lry="1631" ulx="1182" uly="1567">r</line>
      </zone>
      <zone lrx="1138" lry="1946" type="textblock" ulx="1063" uly="1913">
        <line lrx="1138" lry="1946" ulx="1063" uly="1913">wir</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="551" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0551">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0551.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="68" lry="136" type="textblock" ulx="0" uly="70">
        <line lrx="68" lry="136" ulx="0" uly="70">ſtin</line>
      </zone>
      <zone lrx="129" lry="240" type="textblock" ulx="0" uly="174">
        <line lrx="129" lry="240" ulx="0" uly="174">ndie</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="406" type="textblock" ulx="0" uly="233">
        <line lrx="63" lry="281" ulx="0" uly="233"> e</line>
        <line lrx="95" lry="347" ulx="0" uly="247">utu</line>
        <line lrx="95" lry="406" ulx="0" uly="340">tt</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="1944" type="textblock" ulx="0" uly="453">
        <line lrx="95" lry="504" ulx="7" uly="453">m</line>
        <line lrx="95" lry="556" ulx="0" uly="498">in AE</line>
        <line lrx="90" lry="607" ulx="0" uly="554">t het, n</line>
        <line lrx="89" lry="653" ulx="0" uly="609">ſtenel et</line>
        <line lrx="92" lry="710" ulx="5" uly="659">Eden</line>
        <line lrx="98" lry="763" ulx="0" uly="712">GNL</line>
        <line lrx="93" lry="815" ulx="8" uly="775">1 W N</line>
        <line lrx="93" lry="870" ulx="0" uly="825">derbnfet</line>
        <line lrx="92" lry="926" ulx="0" uly="876">hüüngennge</line>
        <line lrx="93" lry="976" ulx="0" uly="930">etnihtni</line>
        <line lrx="93" lry="1038" ulx="4" uly="983">Dung ſtuk</line>
        <line lrx="93" lry="1085" ulx="0" uly="1036">n thoredie</line>
        <line lrx="93" lry="1138" ulx="0" uly="1090">ht nttſe!</line>
        <line lrx="92" lry="1193" ulx="0" uly="1142">h gſcran</line>
        <line lrx="91" lry="1244" ulx="0" uly="1195">eeykeruscc</line>
        <line lrx="91" lry="1298" ulx="6" uly="1247">Clfſfente</line>
        <line lrx="90" lry="1355" ulx="0" uly="1303">n, Me</line>
        <line lrx="91" lry="1408" ulx="0" uly="1352">dde nnt</line>
        <line lrx="91" lry="1452" ulx="0" uly="1406">it ſents</line>
        <line lrx="88" lry="1514" ulx="0" uly="1462">h deftn,</line>
        <line lrx="89" lry="1564" ulx="0" uly="1513">nn, M</line>
        <line lrx="90" lry="1615" ulx="11" uly="1566">nd Nete</line>
        <line lrx="90" lry="1675" ulx="0" uly="1614">,unndr</line>
        <line lrx="90" lry="1786" ulx="1" uly="1723">tetmmntt</line>
        <line lrx="90" lry="1897" ulx="0" uly="1823">mit,</line>
        <line lrx="83" lry="1944" ulx="0" uly="1883">nmnm</line>
      </zone>
      <zone lrx="1051" lry="190" type="textblock" ulx="341" uly="131">
        <line lrx="1051" lry="190" ulx="341" uly="131">Das 17. Capitel. v. 24. 25. 5339</line>
      </zone>
      <zone lrx="1099" lry="386" type="textblock" ulx="137" uly="210">
        <line lrx="1051" lry="286" ulx="138" uly="210">wir ihn kennen, ſo wir ſeine Gebot halten.</line>
        <line lrx="1052" lry="336" ulx="137" uly="277">Wer da ſaget, ich kenne ihn, und haͤlt ſeine</line>
        <line lrx="1099" lry="386" ulx="141" uly="328">Gebot nicht, der iſt ein Luͤgner, und in ſol⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1055" lry="434" type="textblock" ulx="151" uly="377">
        <line lrx="1055" lry="434" ulx="151" uly="377">chem iſt keine Wahrheit. Einem ſolchen iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1056" lry="484" type="textblock" ulx="136" uly="430">
        <line lrx="1056" lry="484" ulx="136" uly="430">GOtt bey allem ſeinem Vorgeben, Singen und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1056" lry="533" type="textblock" ulx="151" uly="481">
        <line lrx="1056" lry="533" ulx="151" uly="481">Sagen und bey ſeinem Gottesdienſt ein unbe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1058" lry="683" type="textblock" ulx="140" uly="531">
        <line lrx="1056" lry="590" ulx="141" uly="531">kannter GOtt, und da moͤchte es auch von vie⸗</line>
        <line lrx="1054" lry="637" ulx="140" uly="582">len bey ihrem Gottesdienſt und bey dem Altar</line>
        <line lrx="1058" lry="683" ulx="140" uly="634">heiſſen: Dem unbekannten GOtt. Alle un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1058" lry="740" type="textblock" ulx="150" uly="685">
        <line lrx="1058" lry="740" ulx="150" uly="685">bußfertige Menſchen, ob ſie noch wol in die Kir⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1058" lry="1049" type="textblock" ulx="136" uly="737">
        <line lrx="1058" lry="791" ulx="139" uly="737">che und zum Sacrament des Altars gehen, er⸗</line>
        <line lrx="1056" lry="842" ulx="136" uly="787">kennen doch GOtt nicht recht, und ſind zum</line>
        <line lrx="1058" lry="891" ulx="139" uly="835">Theil groͤſſerer Strafe werth, als dieſe arme blin⸗</line>
        <line lrx="1058" lry="941" ulx="139" uly="889">de Heyden. Ihr Gottesdienſt iſt da eitel und</line>
        <line lrx="1057" lry="992" ulx="140" uly="941">vergeblich, und es gelten ihnen auch die Worte:</line>
        <line lrx="1058" lry="1049" ulx="142" uly="991">Verlaſſet euch nicht auf die Luͤgen, wenn ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1059" lry="1148" type="textblock" ulx="153" uly="1043">
        <line lrx="1057" lry="1097" ulx="154" uly="1043">ſagen: Hier iſt des SErrn Tempel, ꝛc. ſon⸗</line>
        <line lrx="1059" lry="1148" ulx="153" uly="1093">dern beſſert euer Leben, daß ihr recht thut,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1061" lry="1249" type="textblock" ulx="139" uly="1144">
        <line lrx="1058" lry="1197" ulx="139" uly="1144">Jerem. 7,4. 5⁵5. GOtt will nicht die Tempel und</line>
        <line lrx="1061" lry="1249" ulx="141" uly="1195">Kirchen, ſondern unſer Herz zur Wohnung ha⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1075" lry="1404" type="textblock" ulx="154" uly="1246">
        <line lrx="1061" lry="1306" ulx="154" uly="1246">ben, ſonſt helfen uns alle Tempel und Kirchen</line>
        <line lrx="1062" lry="1355" ulx="155" uly="1297">nichts, wenn es nicht noch endlich dazu kommt,</line>
        <line lrx="1075" lry="1404" ulx="155" uly="1349">daß unſer Herz ſein heiliger Tempel und ſein geiſt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="704" lry="1449" type="textblock" ulx="139" uly="1400">
        <line lrx="704" lry="1449" ulx="139" uly="1400">liches Kirchlein werden kann.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1063" lry="1502" type="textblock" ulx="253" uly="1451">
        <line lrx="1063" lry="1502" ulx="253" uly="1451">Es ſaget darum Paulus weiter im 25. v:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1064" lry="1555" type="textblock" ulx="140" uly="1502">
        <line lrx="1064" lry="1555" ulx="140" uly="1502">Sein wird auch nicht von Menſchen Haͤn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1065" lry="1654" type="textblock" ulx="157" uly="1552">
        <line lrx="1064" lry="1608" ulx="157" uly="1552">den gepfleget, als der iemands beduͤrfte,</line>
        <line lrx="1065" lry="1654" ulx="157" uly="1603">ſo er ſelber iederman Leben und Odem al⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1069" lry="1759" type="textblock" ulx="133" uly="1653">
        <line lrx="1067" lry="1718" ulx="133" uly="1653">lenthalben giebt. Er braucht unſere Huͤlfe</line>
        <line lrx="1069" lry="1759" ulx="138" uly="1704">nicht, wie die todten Goͤtzen von Menſchen Haͤn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1068" lry="1810" type="textblock" ulx="159" uly="1757">
        <line lrx="1068" lry="1810" ulx="159" uly="1757">den gemacht und gepfleget werden, ſondern er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1072" lry="1861" type="textblock" ulx="118" uly="1805">
        <line lrx="1072" lry="1861" ulx="118" uly="1805">hat uns gemacht, da er iederman Leben und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1073" lry="1915" type="textblock" ulx="956" uly="1863">
        <line lrx="1073" lry="1915" ulx="956" uly="1863">Odem</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="552" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0552">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0552.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="921" lry="185" type="textblock" ulx="226" uly="97">
        <line lrx="921" lry="185" ulx="226" uly="97">340 Der Apoſtel Geſchichte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1137" lry="1031" type="textblock" ulx="178" uly="208">
        <line lrx="1132" lry="265" ulx="228" uly="208">Odem giebt und erhaͤlt. Wie Hiob cap. 10, 12.</line>
        <line lrx="1133" lry="320" ulx="228" uly="263">ſaget: Leben und Wohlthat haſt du an mir</line>
        <line lrx="1132" lry="372" ulx="227" uly="315">gethan, und dein Aufſehen bewahret mei⸗</line>
        <line lrx="609" lry="420" ulx="178" uly="370">nen Odem.</line>
        <line lrx="1134" lry="468" ulx="273" uly="418">Der Apoſtel ſaget weiter im 26. v: Und hat</line>
        <line lrx="1133" lry="522" ulx="260" uly="469">emacht, daß von einem Blut aller Men⸗</line>
        <line lrx="1135" lry="573" ulx="246" uly="520">chen Geſchlecht auf dem ganzen Erdboden</line>
        <line lrx="1133" lry="625" ulx="229" uly="572">wohnen, und hat Ziel geſetzt, zuvor verſe⸗</line>
        <line lrx="1132" lry="675" ulx="231" uly="621">hen, wie lange und weit ſie wohnen ſollen.</line>
        <line lrx="1137" lry="724" ulx="230" uly="674">Unſer GOtt hat nicht nur gemacht von einem</line>
        <line lrx="1133" lry="776" ulx="231" uly="724">Blut, von dem erſten Menſchen, aller Menſchen</line>
        <line lrx="1134" lry="827" ulx="232" uly="775">Geſchlechte die auf dem ganzen Erdboden woh⸗</line>
        <line lrx="1132" lry="877" ulx="232" uly="828">nen, ſondern er hat auch alles ausgemacht und</line>
        <line lrx="1131" lry="928" ulx="229" uly="878">geordnet, wo und wie weit ſie wohnen ſollen. Er</line>
        <line lrx="1133" lry="979" ulx="229" uly="925">hat da allen Menſchen allen Reichen und Voͤl⸗</line>
        <line lrx="1132" lry="1031" ulx="230" uly="980">kern ihr Ziel geſetzt und iſt alſo nicht nur der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1145" lry="1081" type="textblock" ulx="230" uly="1029">
        <line lrx="1145" lry="1081" ulx="230" uly="1029">Schoͤpfer, ſondern auch der Erhalter und Re⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1135" lry="1439" type="textblock" ulx="228" uly="1081">
        <line lrx="1135" lry="1132" ulx="229" uly="1081">gierer des ganzen Erdbodens. Waͤre das nicht;</line>
        <line lrx="1134" lry="1185" ulx="231" uly="1133">ſo wuͤrde die Welt bald uͤber den Haufen fallen</line>
        <line lrx="1131" lry="1240" ulx="231" uly="1183">und die Reiche der Welt haͤtten einander ſelbſt</line>
        <line lrx="1133" lry="1286" ulx="228" uly="1236">verſchlungen. So hat GOtt allen Dingen, al⸗</line>
        <line lrx="1132" lry="1345" ulx="228" uly="1285">len Menſchen, auch den maͤchtigen Reichen, den</line>
        <line lrx="1131" lry="1390" ulx="228" uly="1337">maͤchtigen Feinden ihr Ziel geſetzt, wie weit ſie</line>
        <line lrx="1132" lry="1439" ulx="255" uly="1387">ehen ſollen. Das koͤnnen ſie nicht uͤberſchreiten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1186" lry="1543" type="textblock" ulx="226" uly="1436">
        <line lrx="1186" lry="1493" ulx="282" uly="1436">eſſen kroͤſten ſich ſonderlich die Glaͤubigen, und</line>
        <line lrx="1180" lry="1543" ulx="226" uly="1489">denken, GOtt ſage auch zu allen ihren geiſtlichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1133" lry="1648" type="textblock" ulx="227" uly="1540">
        <line lrx="1133" lry="1599" ulx="227" uly="1540">und leiblichen Feinden und zu allen ihren Anfech⸗</line>
        <line lrx="1131" lry="1648" ulx="227" uly="1593">tungen, wie dort zu dem Meer: Bis hieher</line>
      </zone>
      <zone lrx="1193" lry="1739" type="textblock" ulx="226" uly="1635">
        <line lrx="1193" lry="1739" ulx="226" uly="1635">Eid⸗ du kommen und nicht weiter. Hier ſol⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1133" lry="1897" type="textblock" ulx="226" uly="1690">
        <line lrx="1131" lry="1752" ulx="266" uly="1690">n ſich legen deine ſtolze Wellen. Hiob 38,1.</line>
        <line lrx="1131" lry="1804" ulx="329" uly="1744">Nun gehet Paulus weiter, und zeiget, wie</line>
        <line lrx="1133" lry="1897" ulx="226" uly="1793">die Menſchen dieſe allgemeine Wahrheilen we</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="125" type="textblock" ulx="1221" uly="82">
        <line lrx="1267" lry="125" ulx="1221" uly="82">Nr.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1460" type="textblock" ulx="1176" uly="171">
        <line lrx="1266" lry="240" ulx="1180" uly="171">ſphtſt</line>
        <line lrx="1267" lry="287" ulx="1178" uly="223">wen</line>
        <line lrx="1267" lry="391" ulx="1178" uly="335">eri</line>
        <line lrx="1267" lry="450" ulx="1183" uly="384">lmnit</line>
        <line lrx="1267" lry="502" ulx="1180" uly="439">giſticch</line>
        <line lrx="1265" lry="555" ulx="1182" uly="497">a eſ</line>
        <line lrx="1267" lry="596" ulx="1180" uly="548">In Ne</line>
        <line lrx="1267" lry="654" ulx="1179" uly="602">ar</line>
        <line lrx="1267" lry="701" ulx="1178" uly="656">Cn</line>
        <line lrx="1267" lry="756" ulx="1178" uly="711">1NN</line>
        <line lrx="1267" lry="813" ulx="1177" uly="763">ſatgtrg⸗</line>
        <line lrx="1263" lry="865" ulx="1180" uly="816"> We</line>
        <line lrx="1267" lry="924" ulx="1177" uly="867">Pfnmn⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="982" ulx="1177" uly="921">binme</line>
        <line lrx="1267" lry="1033" ulx="1176" uly="973">dfiͤteſn</line>
        <line lrx="1267" lry="1085" ulx="1177" uly="1030"> mn</line>
        <line lrx="1267" lry="1135" ulx="1178" uly="1084">Eiiteſne</line>
        <line lrx="1267" lry="1183" ulx="1177" uly="1130">Efnis</line>
        <line lrx="1267" lry="1252" ulx="1178" uly="1190">Aſßatn</line>
        <line lrx="1267" lry="1297" ulx="1179" uly="1242">nertsr</line>
        <line lrx="1267" lry="1348" ulx="1178" uly="1290">tcir</line>
        <line lrx="1267" lry="1410" ulx="1178" uly="1348">Aere</line>
        <line lrx="1267" lry="1460" ulx="1179" uly="1400">zr,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="553" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0553">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0553.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="95" lry="1130" type="textblock" ulx="0" uly="390">
        <line lrx="95" lry="449" ulx="0" uly="390">inenh</line>
        <line lrx="95" lry="500" ulx="0" uly="445">n Nick</line>
        <line lrx="94" lry="553" ulx="0" uly="506">n gener</line>
        <line lrx="90" lry="661" ulx="0" uly="601">ſenſe</line>
        <line lrx="90" lry="711" ulx="0" uly="663">E genectt⸗</line>
        <line lrx="93" lry="760" ulx="2" uly="710">hſchen crz</line>
        <line lrx="91" lry="814" ulx="0" uly="768">nzen</line>
        <line lrx="93" lry="872" ulx="0" uly="820">Asclge</line>
        <line lrx="93" lry="919" ulx="0" uly="870">tſerhene</line>
        <line lrx="92" lry="975" ulx="1" uly="925">len Nehen</line>
        <line lrx="93" lry="1027" ulx="10" uly="977">ſtaſt iet</line>
        <line lrx="93" lry="1088" ulx="5" uly="1033">N Ctor</line>
        <line lrx="92" lry="1130" ulx="0" uly="1085">e Vun</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="1188" type="textblock" ulx="1" uly="1137">
        <line lrx="91" lry="1188" ulx="1" uly="1137">lbrdenhe</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="1238" type="textblock" ulx="0" uly="1189">
        <line lrx="108" lry="1238" ulx="0" uly="1189">rhetenten</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="1882" type="textblock" ulx="0" uly="1243">
        <line lrx="92" lry="1302" ulx="0" uly="1243">Ot aN</line>
        <line lrx="91" lry="1349" ulx="0" uly="1296">ſichtuee</line>
        <line lrx="91" lry="1410" ulx="0" uly="1353">lgett,n</line>
        <line lrx="91" lry="1464" ulx="5" uly="1403">ſenfie</line>
        <line lrx="90" lry="1510" ulx="0" uly="1456">Hdee</line>
        <line lrx="90" lry="1562" ulx="0" uly="1510">1entne</line>
        <line lrx="89" lry="1619" ulx="0" uly="1562">ante</line>
        <line lrx="90" lry="1664" ulx="7" uly="1613"> N</line>
        <line lrx="89" lry="1722" ulx="0" uly="1668">ht wein ⸗</line>
        <line lrx="90" lry="1770" ulx="0" uly="1721">oln,</line>
        <line lrx="86" lry="1822" ulx="0" uly="1771">te, ne</line>
        <line lrx="87" lry="1882" ulx="0" uly="1795">. 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1047" lry="179" type="textblock" ulx="383" uly="105">
        <line lrx="1047" lry="179" ulx="383" uly="105">Das 17. Capitel. v. 27. 541</line>
      </zone>
      <zone lrx="1047" lry="324" type="textblock" ulx="88" uly="202">
        <line lrx="1047" lry="270" ulx="93" uly="202">Sdtt anwenden ſolten, nemlich nach dem 27. v:</line>
        <line lrx="1046" lry="324" ulx="88" uly="251">Daß ſie den “Errn ſuchen ſolten ob ſie doch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1115" lry="1903" type="textblock" ulx="140" uly="305">
        <line lrx="1048" lry="369" ulx="140" uly="305">ihn fuͤhlen und finden moͤchten. Wenn die</line>
        <line lrx="1047" lry="425" ulx="141" uly="356">Heyden Himmel und Erde und ſich ſelbſt anſa⸗</line>
        <line lrx="1048" lry="470" ulx="142" uly="405">hen, ſo haͤtten ſie den HErrn, der Himmel und</line>
        <line lrx="1048" lry="524" ulx="142" uly="458">Erde und ſie ſelbſt erſchaffen, ſuchen, und ſo lan⸗</line>
        <line lrx="1045" lry="571" ulx="143" uly="509">ge ſuchen ſollen, bis ſie ihn gefunden: denn an</line>
        <line lrx="1046" lry="633" ulx="145" uly="560">den Werken der Schoͤpfung haben ſie wiſſen</line>
        <line lrx="1046" lry="672" ulx="142" uly="609">koͤnnen, daß ein GOtt ſey, weil man aus die⸗</line>
        <line lrx="1049" lry="731" ulx="144" uly="663">ſen Werken GOttes unſichtbares Weſen erſe⸗</line>
        <line lrx="1046" lry="788" ulx="144" uly="714">hen kann, da der unſichtbare GOtt dadurch</line>
        <line lrx="1048" lry="827" ulx="144" uly="764">gleichſam hervor gebrochen, wie Paulus Roͤm.</line>
        <line lrx="1068" lry="881" ulx="146" uly="820">1, 19:21. zeiget. Wolte man aber ſagen: Die⸗</line>
        <line lrx="1051" lry="928" ulx="149" uly="868">ſer GOtt iſt weit von uns weg, wie wollen wir</line>
        <line lrx="1052" lry="983" ulx="146" uly="917">ihn ſuchen, finden und erkennen; ſo ſaget er wei⸗</line>
        <line lrx="1051" lry="1042" ulx="146" uly="972">ter: Er iſt nicht ferne von einem ieglichen</line>
        <line lrx="1051" lry="1089" ulx="147" uly="1024">unter uns. Es waͤre ſchon viel, wenn er ge⸗</line>
        <line lrx="1052" lry="1140" ulx="147" uly="1071">ſagt: Er iſt nicht ferne von uns; aber er ſagt:</line>
        <line lrx="1050" lry="1183" ulx="148" uly="1122">Er iſt nicht ferne von einem ieglichen unter uns.</line>
        <line lrx="1056" lry="1245" ulx="148" uly="1174">Er iſt einem ieglichen ganz nahe, und beweiſet ſich</line>
        <line lrx="1060" lry="1292" ulx="148" uly="1225">an einem ieglichen als ein GOtt, der ihn erſchaffen</line>
        <line lrx="1053" lry="1340" ulx="151" uly="1276">und bisher erhalten hat. Und ſo bezeiget ſich GOtt</line>
        <line lrx="1055" lry="1394" ulx="150" uly="1328">auch darinnen, daß er ieglichem nahe ſey, da er ihm</line>
        <line lrx="1053" lry="1443" ulx="150" uly="1378">das Gewiſſen gegeben, darinnen ſich nach Roͤm.</line>
        <line lrx="1055" lry="1497" ulx="150" uly="1432">2, 15. die Gedanken unter einander verklagen</line>
        <line lrx="1061" lry="1552" ulx="150" uly="1482">oder entſchuldigen, wenn die Menſchen nur drauf</line>
        <line lrx="1056" lry="1598" ulx="151" uly="1532">merken moͤchten. Es haͤtten alſo auch die Hey⸗</line>
        <line lrx="1115" lry="1655" ulx="152" uly="1582">den darauf acht haben und GOtt ſuchen und er⸗</line>
        <line lrx="1066" lry="1704" ulx="150" uly="1632">kennen ſollen: da ſie es aber nicht gethan, ſo</line>
        <line lrx="1057" lry="1746" ulx="149" uly="1683">ſaget Paulus Roͤm. 2: Sie haͤtten keine Ent⸗</line>
        <line lrx="1056" lry="1805" ulx="151" uly="1733">ſchuldigung. Haben nun die Heyden keine</line>
        <line lrx="1054" lry="1903" ulx="149" uly="1785">Entſchuldigung, da ſie GOtt aus den Werren</line>
        <line lrx="1053" lry="1900" ulx="1018" uly="1867">er</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="554" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0554">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0554.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="916" lry="185" type="textblock" ulx="217" uly="105">
        <line lrx="916" lry="185" ulx="217" uly="105">542 Der Apoſtel Geſchichte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1123" lry="668" type="textblock" ulx="216" uly="205">
        <line lrx="1121" lry="259" ulx="216" uly="205">der Schoͤpfung nicht haben ſuchen zu erkennen und</line>
        <line lrx="1121" lry="312" ulx="216" uly="258">ihm recht zu dienen; o wie wollen denn die Chri⸗</line>
        <line lrx="1123" lry="364" ulx="217" uly="308">ſten auch nur einige Entſchuldigung haben, daß</line>
        <line lrx="1121" lry="416" ulx="217" uly="359">ſie unſern GOtt nicht recht erkennen und ihm</line>
        <line lrx="1123" lry="468" ulx="218" uly="409">nicht recht dienen im Geiſte und mit einem hei⸗</line>
        <line lrx="1121" lry="517" ulx="218" uly="461">ligen Leben und Wandel, ſondern ihm auch nur</line>
        <line lrx="1122" lry="568" ulx="217" uly="512">ſo mit dem aͤuſſerlichen Gottesdienſt zu dienen</line>
        <line lrx="1013" lry="622" ulx="216" uly="565">meinen. .</line>
        <line lrx="1118" lry="668" ulx="312" uly="614">Daß aber unſer GOtt von einem ieglichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1131" lry="720" type="textblock" ulx="218" uly="666">
        <line lrx="1131" lry="720" ulx="218" uly="666">nicht ferne ſey, beweiſet er damit, da er weiter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1121" lry="1126" type="textblock" ulx="217" uly="716">
        <line lrx="1119" lry="769" ulx="219" uly="716">im 28. v. ſaget: Denn in ihm leben, weben</line>
        <line lrx="1119" lry="821" ulx="218" uly="768">und ſind wir. Da zeiget der Apoſtel, daß wir</line>
        <line lrx="1119" lry="870" ulx="219" uly="819">mit unſerm ganzen Weſen von GOtt als unſerm</line>
        <line lrx="1121" lry="923" ulx="219" uly="870">Schoͤpfer herkommen, ſo daß wir in ihm alle le⸗</line>
        <line lrx="1120" lry="972" ulx="219" uly="920">ben, weben und ſind. Dabepy fuͤhret er aus ih⸗</line>
        <line lrx="1118" lry="1024" ulx="219" uly="972">ren eigenen Poeten etwas an, und ſaget: Als</line>
        <line lrx="1118" lry="1076" ulx="218" uly="1017">auch etliche Poeten bey euch geſaget haben:</line>
        <line lrx="1118" lry="1126" ulx="217" uly="1074">Wir ſind ſeines Geſchlechts. Aber da macht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1132" lry="1176" type="textblock" ulx="219" uly="1125">
        <line lrx="1132" lry="1176" ulx="219" uly="1125">der Apoſtel gleich die Application, und ſaget im</line>
      </zone>
      <zone lrx="1118" lry="1583" type="textblock" ulx="215" uly="1175">
        <line lrx="1117" lry="1228" ulx="218" uly="1175">29. v: So wir denn goͤttliches Geſchlechts</line>
        <line lrx="1118" lry="1281" ulx="218" uly="1227">ſind, ſollen wir nicht meinen, die Gottheit</line>
        <line lrx="1118" lry="1334" ulx="216" uly="1275">ſey gleich den guͤldnen, ſilbernen und ſtei⸗</line>
        <line lrx="1118" lry="1380" ulx="216" uly="1328">nernen Bildern, durch menſchliche Gedan⸗</line>
        <line lrx="1116" lry="1435" ulx="216" uly="1378">ken gemacht. Dis waͤre ja, will der Apoſtel ſa⸗</line>
        <line lrx="1117" lry="1484" ulx="216" uly="1426">gen, eine wuͤnderliche Meinung, daß die wir goͤtt⸗</line>
        <line lrx="1116" lry="1532" ulx="215" uly="1482">lichen Geſchlechts ſind, oder von GOtt herkom⸗</line>
        <line lrx="1115" lry="1583" ulx="217" uly="1532">men und in ihm leben, weben und ſind, wir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1130" lry="1636" type="textblock" ulx="216" uly="1584">
        <line lrx="1130" lry="1636" ulx="216" uly="1584">meinten, dieſer GOtt ſey gleich den guͤldnen und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1116" lry="1842" type="textblock" ulx="187" uly="1632">
        <line lrx="1116" lry="1688" ulx="187" uly="1632">ſilbern und ſteinernen Bildern, die durch menſch⸗</line>
        <line lrx="1115" lry="1738" ulx="209" uly="1686">liche Gedanken gemacht ſind. Alle Menſchen</line>
        <line lrx="1114" lry="1790" ulx="215" uly="1736">ſind ja von GOtt gemacht, wie koͤnnte das nun</line>
        <line lrx="1116" lry="1842" ulx="215" uly="1786">ein Gott oder GOtt gleich ſeyn, was die Men⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1114" lry="1893" type="textblock" ulx="1023" uly="1834">
        <line lrx="1114" lry="1893" ulx="1023" uly="1834">ſchen 3</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="236" type="textblock" ulx="1171" uly="76">
        <line lrx="1267" lry="236" ulx="1171" uly="176">Sin</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="714" type="textblock" ulx="1169" uly="320">
        <line lrx="1176" lry="337" ulx="1170" uly="320">4</line>
        <line lrx="1265" lry="454" ulx="1175" uly="396">Pn her</line>
        <line lrx="1267" lry="505" ulx="1171" uly="451">ennn</line>
        <line lrx="1267" lry="559" ulx="1173" uly="502">Pgrttan</line>
        <line lrx="1267" lry="608" ulx="1172" uly="555">Dthiͤen</line>
        <line lrx="1267" lry="714" ulx="1169" uly="667">tchtge,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1261" lry="765" type="textblock" ulx="1151" uly="723">
        <line lrx="1261" lry="765" ulx="1151" uly="723">edn bedn,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="829" type="textblock" ulx="1169" uly="770">
        <line lrx="1267" lry="829" ulx="1169" uly="770">nn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="929" type="textblock" ulx="1156" uly="870">
        <line lrx="1267" lry="929" ulx="1156" uly="870">Uerm B</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1034" type="textblock" ulx="1170" uly="931">
        <line lrx="1267" lry="989" ulx="1170" uly="931">rſſn,</line>
        <line lrx="1266" lry="1034" ulx="1170" uly="984">ſigeahdnn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1140" type="textblock" ulx="1164" uly="1090">
        <line lrx="1267" lry="1140" ulx="1164" uly="1090">iinmdſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1794" type="textblock" ulx="1169" uly="1194">
        <line lrx="1267" lry="1257" ulx="1171" uly="1194">bem d</line>
        <line lrx="1262" lry="1468" ulx="1172" uly="1409">i “</line>
        <line lrx="1267" lry="1516" ulx="1173" uly="1464">ifinggien</line>
        <line lrx="1267" lry="1636" ulx="1174" uly="1564">ui</line>
        <line lrx="1267" lry="1721" ulx="1169" uly="1682">Wndenar</line>
        <line lrx="1266" lry="1794" ulx="1177" uly="1696">ur</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="555" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0555">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0555.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="100" lry="548" type="textblock" ulx="0" uly="166">
        <line lrx="54" lry="216" ulx="0" uly="166">lchun</line>
        <line lrx="91" lry="334" ulx="0" uly="273">ima</line>
        <line lrx="91" lry="387" ulx="0" uly="323">tttemn</line>
        <line lrx="92" lry="437" ulx="0" uly="384">eindnn</line>
        <line lrx="100" lry="490" ulx="3" uly="431">ſunnig⸗</line>
        <line lrx="92" lry="548" ulx="0" uly="488">Utthecz</line>
      </zone>
      <zone lrx="90" lry="854" type="textblock" ulx="0" uly="597">
        <line lrx="88" lry="644" ulx="1" uly="597">tttonene</line>
        <line lrx="87" lry="700" ulx="0" uly="649">n, N</line>
        <line lrx="90" lry="752" ulx="0" uly="702">ihen lhe</line>
        <line lrx="90" lry="807" ulx="5" uly="755">De oc</line>
        <line lrx="90" lry="854" ulx="3" uly="809">Nen r</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="909" type="textblock" ulx="1" uly="861">
        <line lrx="105" lry="909" ulx="1" uly="861">daßvrte</line>
      </zone>
      <zone lrx="90" lry="1856" type="textblock" ulx="0" uly="915">
        <line lrx="90" lry="963" ulx="0" uly="915">ben flhtn</line>
        <line lrx="89" lry="1019" ulx="0" uly="970">n, Unde</line>
        <line lrx="90" lry="1076" ulx="1" uly="1021">uchgeſe</line>
        <line lrx="89" lry="1133" ulx="0" uly="1074">chs Nr</line>
        <line lrx="89" lry="1186" ulx="1" uly="1130">anon, m</line>
        <line lrx="88" lry="1240" ulx="0" uly="1180">lches</line>
        <line lrx="88" lry="1283" ulx="0" uly="1235">einen RG</line>
        <line lrx="86" lry="1347" ulx="7" uly="1286">ſei</line>
        <line lrx="88" lry="1398" ulx="0" uly="1338">enſclek</line>
        <line lrx="87" lry="1445" ulx="0" uly="1388">wl</line>
        <line lrx="86" lry="1506" ulx="2" uly="1445">geAt</line>
        <line lrx="86" lry="1545" ulx="0" uly="1495">Nuc,</line>
        <line lrx="82" lry="1613" ulx="0" uly="1551">.</line>
        <line lrx="85" lry="1659" ulx="0" uly="1605">ſechnter</line>
        <line lrx="85" lry="1810" ulx="23" uly="1760">ekutk</line>
        <line lrx="84" lry="1856" ulx="41" uly="1810">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="1034" lry="186" type="textblock" ulx="331" uly="122">
        <line lrx="1034" lry="186" ulx="331" uly="122">Das 17. Capitel. v. 29. 543</line>
      </zone>
      <zone lrx="1056" lry="681" type="textblock" ulx="129" uly="216">
        <line lrx="1033" lry="276" ulx="131" uly="216">ſchen gemacht haben. Das war ja wol die gruͤnd⸗</line>
        <line lrx="1034" lry="359" ulx="132" uly="267">lie und buͤndigſte Widerlegung ihrer Ab⸗</line>
        <line lrx="919" lry="363" ulx="177" uly="324">tterey.</line>
        <line lrx="1033" lry="430" ulx="130" uly="330">5 Wir machen uns aber noch die Worte zu</line>
        <line lrx="1031" lry="478" ulx="129" uly="420">Nutze: In ihm leben, weben und ſind wir.</line>
        <line lrx="1032" lry="531" ulx="131" uly="471">Dis trift ſchon nach dem natuͤrlichen Leben ein,</line>
        <line lrx="1056" lry="583" ulx="131" uly="519">und die Glaͤubigen erkennen dis zu ihrem Troſt,</line>
        <line lrx="1034" lry="630" ulx="132" uly="574">daß ſie auch nach der Natur in GOlt leben, we⸗</line>
        <line lrx="1035" lry="681" ulx="131" uly="626">ben und ſind, daß ſie augenblicklich von ihm de⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1032" lry="735" type="textblock" ulx="125" uly="676">
        <line lrx="1032" lry="735" ulx="125" uly="676">pendiren und abhangen, von ihm wie erſchaffen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1052" lry="1041" type="textblock" ulx="131" uly="726">
        <line lrx="1032" lry="785" ulx="134" uly="726">alſo auch erhalten werden, ſo daß, wo ſie gehen</line>
        <line lrx="1034" lry="834" ulx="133" uly="777">und ſtehen, ſich mit GOttes Allgegenwart, wie</line>
        <line lrx="1052" lry="888" ulx="134" uly="828">mit der Luft, umgeben ſehen, und ſich ſeiner Er⸗</line>
        <line lrx="1035" lry="938" ulx="131" uly="879">haltung, Staͤrkung, Beſchuͤtzung und Regie⸗</line>
        <line lrx="1034" lry="989" ulx="134" uly="930">rung aller Orten verſichern, und wiſſen, daß ih⸗</line>
        <line lrx="1033" lry="1041" ulx="133" uly="981">nen auch nichts nach dem natuͤrlichen Leben, oh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1032" lry="1088" type="textblock" ulx="121" uly="1032">
        <line lrx="1032" lry="1088" ulx="121" uly="1032">ne GOttes Willen, ſchaden koͤnne, weil ſie in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1080" lry="1854" type="textblock" ulx="132" uly="1084">
        <line lrx="1033" lry="1141" ulx="135" uly="1084">GDOtt leben, weben und ſind, da ihr GOtt nicht</line>
        <line lrx="1080" lry="1193" ulx="134" uly="1134">ferne von ihnen, ſondern ganz nahe iſt, und ſie</line>
        <line lrx="1033" lry="1238" ulx="133" uly="1185">alſo auch in Anſehung dieſes leiblichen Lebens</line>
        <line lrx="1037" lry="1293" ulx="134" uly="1236">Schutz, Rath, Troſt, Huͤlfe und alles haben,</line>
        <line lrx="1033" lry="1344" ulx="134" uly="1284">was ihnen noͤthig iſt. Es hat unſer GOtt auch in</line>
        <line lrx="1032" lry="1397" ulx="133" uly="1339">Anſehung dieſes Lebens die allergenaueſte Aufſicht</line>
        <line lrx="1033" lry="1448" ulx="135" uly="1391">auf ſeine Kinder, ſo daß, ohne ſeinen Willen,</line>
        <line lrx="1042" lry="1493" ulx="134" uly="1441">auch kein Haar von ihrem Haupte fallen kann.</line>
        <line lrx="1035" lry="1542" ulx="238" uly="1492">Aber noch weit, weit mehr koͤnnen die Glaͤu⸗</line>
        <line lrx="1037" lry="1597" ulx="132" uly="1542">bigen in Anſehung des geiſtlichen Lebens in und aus</line>
        <line lrx="1037" lry="1645" ulx="133" uly="1594">Chriſto dieſe Worte ſich zueignen, und da wol</line>
        <line lrx="1035" lry="1702" ulx="133" uly="1643">mit Freudigkeit und inniger Bewegung ſagen: In</line>
        <line lrx="1035" lry="1750" ulx="133" uly="1694">ihm leben, weben und ſind wir. Wir ſind in</line>
        <line lrx="1034" lry="1805" ulx="134" uly="1744">Chriſto der goͤttlichen Natur theilhaftig worden,</line>
        <line lrx="1033" lry="1854" ulx="135" uly="1795">in das goͤttliche Bild wieder verklaͤret und ſind</line>
      </zone>
      <zone lrx="1032" lry="1905" type="textblock" ulx="123" uly="1848">
        <line lrx="1032" lry="1905" ulx="123" uly="1848">da durch Chriſtum zu dem rechten Leben aus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1031" lry="1959" type="textblock" ulx="914" uly="1905">
        <line lrx="1031" lry="1959" ulx="914" uly="1905">GOtt</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="556" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0556">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0556.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="942" lry="183" type="textblock" ulx="238" uly="106">
        <line lrx="942" lry="183" ulx="238" uly="106">44 Der Apoſtel Geſchichte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1712" type="textblock" ulx="174" uly="193">
        <line lrx="1266" lry="288" ulx="241" uly="193">GOtt kommen, daß wir recht in ihm leben, we⸗ .</line>
        <line lrx="1267" lry="342" ulx="241" uly="266">ben und ſind, da Chriſtus ſelbſt unſer Leben, un⸗ Mh 4</line>
        <line lrx="1258" lry="387" ulx="194" uly="305">ſers Lebens Kraft iſt, ſo daß alles, was wir nach uekn</line>
        <line lrx="1266" lry="438" ulx="242" uly="359">der Gnade ſind und haben, in Chriſto es ſind, d</line>
        <line lrx="1256" lry="476" ulx="243" uly="405">aus Chriſto es haben und in ihm leben und weben, unſfr</line>
        <line lrx="1267" lry="530" ulx="243" uly="462">in ihm und durch ihn, durch ſeine Kraft uns re⸗ Wrong</line>
        <line lrx="1263" lry="587" ulx="241" uly="508">gen und bewegen, da ſind wir alſo ganz in Chri⸗ Ehen,</line>
        <line lrx="1265" lry="634" ulx="242" uly="561">ſto und Chriſtus in uns. Das erhaͤlt in wahrer finit</line>
        <line lrx="1264" lry="682" ulx="242" uly="614">Demuth oder Armuth am Geiſte, und doch im nc</line>
        <line lrx="1267" lry="734" ulx="245" uly="671">Glauben, und macht, daß wir recht aufmerk⸗ Mame</line>
        <line lrx="1267" lry="790" ulx="246" uly="724">ſam und innig eingekehret bey uns ſelbſt bleiben. Ehet</line>
        <line lrx="1267" lry="839" ulx="295" uly="776">Wir ſchreiben 1) uns nichts ſelbſt zu, erkennen be⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="885" ulx="249" uly="832">in Demuth, daß wir fuͤr uns ſelbſt nichts, gar Mnſen!</line>
        <line lrx="1267" lry="960" ulx="251" uly="881">nichts haben, verſtehen und vermoͤgen, ſondern itu</line>
        <line lrx="1261" lry="983" ulx="252" uly="935">nur alles von Chriſto haben, und alles, was wir</line>
        <line lrx="1265" lry="1061" ulx="251" uly="969">thun, aus dem Vermoͤgen thun, das er dar⸗ lart⸗</line>
        <line lrx="1266" lry="1090" ulx="249" uly="1022">reicht, daß wir alſo ohne ihn nichts thun auch ni</line>
        <line lrx="1267" lry="1141" ulx="174" uly="1065">nicht den mindeſten guten Gedanken haben koͤn⸗ Aiita</line>
        <line lrx="1267" lry="1203" ulx="206" uly="1139">nen und beyallen ſagen muͤſſen: Das hat GOtt ezi</line>
        <line lrx="1265" lry="1253" ulx="243" uly="1188">gethan. Alles, was wir ausrichten, das haſt an</line>
        <line lrx="1115" lry="1295" ulx="252" uly="1242">du uns gegeben. Jeſ. 26, 12.</line>
        <line lrx="1242" lry="1362" ulx="349" uly="1292">Wie wir uns aber ſo demuͤthigen, unſere a⸗</line>
        <line lrx="1264" lry="1420" ulx="212" uly="1332">Alrrmuth und Ohnmacht erkennen und ihm alles u</line>
        <line lrx="1266" lry="1470" ulx="255" uly="1386">allein zuſchreiben und alle Ehre geben; alſo troͤ⸗ Dl</line>
        <line lrx="1264" lry="1517" ulx="222" uly="1431">ſten wir uns auch 2) im Glauben ſeiner als un⸗ 8</line>
        <line lrx="1267" lry="1564" ulx="255" uly="1488">ſers GOttes und Heilandes, indem wir leben .n n</line>
        <line lrx="1267" lry="1619" ulx="256" uly="1532">weben und ſind. Wir glauben da, daß es uns nicht ui</line>
        <line lrx="1192" lry="1640" ulx="1185" uly="1621">4</line>
        <line lrx="1197" lry="1712" ulx="1183" uly="1666">3</line>
      </zone>
      <zone lrx="1245" lry="1862" type="textblock" ulx="249" uly="1598">
        <line lrx="1152" lry="1648" ulx="249" uly="1598">an Leben und Kraft fehlen koͤnne, da wir in ihm</line>
        <line lrx="1152" lry="1701" ulx="257" uly="1652">leben und weben, und er in uns lebet, wohnet und</line>
        <line lrx="1200" lry="1766" ulx="250" uly="1703">wandelt, daß er in uns und wir in ihm ſind, 4</line>
        <line lrx="1245" lry="1827" ulx="255" uly="1739">daß wir da von ihm im Leibe getragen wer⸗ n</line>
        <line lrx="1150" lry="1862" ulx="254" uly="1803">den und ihm in der Mutter liegen, und alſo</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="557" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0557">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0557.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="72" lry="145" type="textblock" ulx="0" uly="77">
        <line lrx="72" lry="145" ulx="0" uly="77">ſtit</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="608" type="textblock" ulx="0" uly="183">
        <line lrx="93" lry="247" ulx="3" uly="183">tttint</line>
        <line lrx="94" lry="300" ulx="0" uly="236">ſtfurt</line>
        <line lrx="95" lry="351" ulx="1" uly="288">hüigen</line>
        <line lrx="92" lry="403" ulx="0" uly="351">nner</line>
        <line lrx="94" lry="455" ulx="0" uly="397">nfice</line>
        <line lrx="94" lry="510" ulx="0" uly="451">ihſenege⸗</line>
        <line lrx="66" lry="552" ulx="0" uly="508">ir</line>
        <line lrx="89" lry="608" ulx="8" uly="554">Duͤtcee</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="826" type="textblock" ulx="0" uly="664">
        <line lrx="91" lry="714" ulx="0" uly="664">aß nirnt</line>
        <line lrx="92" lry="774" ulx="1" uly="719">tdep ni</line>
        <line lrx="92" lry="826" ulx="1" uly="771">htsſlgn</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="874" type="textblock" ulx="0" uly="827">
        <line lrx="97" lry="874" ulx="0" uly="827">kins ſln</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="978" type="textblock" ulx="0" uly="877">
        <line lrx="92" lry="933" ulx="0" uly="877">dtene</line>
        <line lrx="92" lry="978" ulx="0" uly="935">n,uudale</line>
      </zone>
      <zone lrx="127" lry="1035" type="textblock" ulx="0" uly="980">
        <line lrx="127" lry="1035" ulx="0" uly="980">Henten</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="1136" type="textblock" ulx="0" uly="1039">
        <line lrx="91" lry="1086" ulx="0" uly="1039">Lihn nitet</line>
        <line lrx="91" lry="1136" ulx="0" uly="1091"> Goertnt</line>
      </zone>
      <zone lrx="142" lry="1195" type="textblock" ulx="0" uly="1142">
        <line lrx="142" lry="1195" ulx="0" uly="1142">iſen. dee</line>
      </zone>
      <zone lrx="90" lry="1565" type="textblock" ulx="0" uly="1198">
        <line lrx="89" lry="1248" ulx="0" uly="1198">rcsrittr</line>
        <line lrx="38" lry="1300" ulx="0" uly="1257">,n.</line>
        <line lrx="84" lry="1353" ulx="0" uly="1302">denite</line>
        <line lrx="90" lry="1402" ulx="0" uly="1359">ekennnnt</line>
        <line lrx="90" lry="1459" ulx="0" uly="1411">Ehetet</line>
        <line lrx="87" lry="1513" ulx="0" uly="1461">Glalegtſe⸗</line>
        <line lrx="88" lry="1565" ulx="0" uly="1517">des, e!</line>
      </zone>
      <zone lrx="130" lry="1616" type="textblock" ulx="0" uly="1566">
        <line lrx="130" lry="1616" ulx="0" uly="1566">bendekn</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="1775" type="textblock" ulx="0" uly="1621">
        <line lrx="86" lry="1675" ulx="0" uly="1621">en N.</line>
        <line lrx="88" lry="1733" ulx="0" uly="1674">Funslagn</line>
        <line lrx="86" lry="1775" ulx="0" uly="1720">dttt</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="1832" type="textblock" ulx="1" uly="1779">
        <line lrx="89" lry="1832" ulx="1" uly="1779">Lobeteng</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="1886" type="textblock" ulx="0" uly="1833">
        <line lrx="86" lry="1886" ulx="0" uly="1833">nerlin</line>
      </zone>
      <zone lrx="1069" lry="282" type="textblock" ulx="134" uly="128">
        <line lrx="1069" lry="196" ulx="350" uly="128">Das 17. Capitel. v. 29. 30, 545</line>
        <line lrx="1062" lry="282" ulx="134" uly="221">ja wol aufs genaueſte von ihm bewahret und be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1060" lry="338" type="textblock" ulx="124" uly="271">
        <line lrx="1060" lry="338" ulx="124" uly="271">ſchuͤtzet werden, daß wir auch gegen alle unſere</line>
      </zone>
      <zone lrx="1064" lry="483" type="textblock" ulx="132" uly="325">
        <line lrx="1060" lry="389" ulx="132" uly="325">Feinde nach dem geiſtlichen Leben erhalten, geſtaͤr⸗</line>
        <line lrx="1058" lry="439" ulx="137" uly="377">ket und regieret werden, daß wir auch etwas Gu⸗</line>
        <line lrx="1064" lry="483" ulx="139" uly="426">tes wirken und ſchaffen koͤnnen. Und da es vor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1055" lry="540" type="textblock" ulx="99" uly="476">
        <line lrx="1055" lry="540" ulx="99" uly="476">her hieß: Wir waͤren goͤttlichen Geſchlechts,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1054" lry="888" type="textblock" ulx="128" uly="528">
        <line lrx="1054" lry="592" ulx="136" uly="528">von GOtt herkommen, wie wir ja anfaͤnglich</line>
        <line lrx="1054" lry="642" ulx="137" uly="580">rein und heilig von GOtt kommen ſind und nach</line>
        <line lrx="1054" lry="692" ulx="134" uly="630">dem Bilde GOttes erſchaffen waren; ſo haben</line>
        <line lrx="1053" lry="743" ulx="132" uly="681">nun die Glaͤubigen den groſſen Troſt, daß ſie in</line>
        <line lrx="1052" lry="796" ulx="131" uly="732">Chriſto wieder der goͤttlichen Natur theilhaftig</line>
        <line lrx="1051" lry="845" ulx="132" uly="784">ſeyn, und GOttes Geſchlecht worden, daß wir</line>
        <line lrx="913" lry="888" ulx="128" uly="834">nun mit Freuden ſingen koͤnnen:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1044" lry="1120" type="textblock" ulx="124" uly="909">
        <line lrx="813" lry="969" ulx="187" uly="909">Zuletzt muͤſſt ihr doch haben recht,</line>
        <line lrx="1044" lry="1028" ulx="124" uly="962">Ihbr ſeyd nun worden GOtt's Geſchlecht:</line>
        <line lrx="1035" lry="1076" ulx="181" uly="1014">Des danket GOtt in Ewigkeit,</line>
        <line lrx="1027" lry="1120" ulx="228" uly="1066">Geduldig, froͤlich allezeit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1075" lry="1916" type="textblock" ulx="123" uly="1145">
        <line lrx="1042" lry="1200" ulx="208" uly="1145">Es iſt aber auch 3) noͤthig, daß wir, da wir in</line>
        <line lrx="1042" lry="1253" ulx="129" uly="1195">GOtt leben, weben und ſind, auf unſern GOtt</line>
        <line lrx="1052" lry="1313" ulx="130" uly="1248">und auf ſein Leiten, ſein Werk in uns genaue</line>
        <line lrx="1039" lry="1357" ulx="126" uly="1297">Acht haben, auf alles genau merken, und nicht</line>
        <line lrx="1039" lry="1408" ulx="129" uly="1351">ausſchweifen, uns nicht zerſtreuen, ſondern fein in⸗</line>
        <line lrx="1038" lry="1455" ulx="128" uly="1399">nig und recht eingekehret bleiben, damit wir immer</line>
        <line lrx="1039" lry="1509" ulx="129" uly="1452">beſſer erfahren, wie wir nach dem leiblichen und</line>
        <line lrx="1010" lry="1561" ulx="127" uly="1502">geiſtlichen Leben in ihm leben, weben und ſind.</line>
        <line lrx="1036" lry="1611" ulx="127" uly="1554">DNDayzu hilf uns HErr JEſu ſelbſt um dei⸗</line>
        <line lrx="763" lry="1657" ulx="128" uly="1605">ner Verheiſſung willen, Amen.,</line>
        <line lrx="1034" lry="1713" ulx="232" uly="1657">Nun tritt der Apoſtel den armen Heyden</line>
        <line lrx="1033" lry="1765" ulx="129" uly="1706">noch naͤher ans Herz und Gewiſſen, und ſaget</line>
        <line lrx="1075" lry="1812" ulx="127" uly="1757">im 30. v: Und zwar hat GOtt die Zeit der</line>
        <line lrx="1036" lry="1874" ulx="123" uly="1810">Unwiſſenheit uüͤberſehen, nicht daß er die Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1040" lry="1916" ulx="171" uly="1860">Betr. uͤb. d. N T. II. Th.) Mm de</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="558" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0558">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0558.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1267" lry="288" type="textblock" ulx="209" uly="147">
        <line lrx="1267" lry="245" ulx="209" uly="147">546 Der Apoſtel Geſchichte. “</line>
        <line lrx="1181" lry="262" ulx="1163" uly="208">4</line>
        <line lrx="1267" lry="288" ulx="1213" uly="247">ſaunn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1966" type="textblock" ulx="210" uly="242">
        <line lrx="1210" lry="304" ulx="216" uly="242">de geringe geachtet, ſondern er hat mit der groſ⸗</line>
        <line lrx="1266" lry="355" ulx="217" uly="294">ſen Unwiſſenheit der Menſchen und der daher emnn</line>
        <line lrx="1267" lry="409" ulx="220" uly="343">kommenden Suͤnde nur ſo lange Zeit Geduld agf</line>
        <line lrx="1267" lry="460" ulx="221" uly="395">gehabt. Nun aber gebeut er allen Men⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="516" ulx="223" uly="439">ſchen an allen Enden Buſſe zu thun. Nun, intrin</line>
        <line lrx="1260" lry="575" ulx="226" uly="493">da Chriſtus gekommen als der Heiland und Er⸗ girmin</line>
        <line lrx="1267" lry="622" ulx="228" uly="549">loͤſer von Suͤnden, da koͤnnen die Menſchen von ame⸗</line>
        <line lrx="1266" lry="674" ulx="229" uly="600">ihren Suͤnden, von ihrem elenden Zuſtande uͤber⸗ zute</line>
        <line lrx="1265" lry="730" ulx="233" uly="638">zeuget werden; darum gebeut nun GOtt, daß aomr</line>
        <line lrx="1246" lry="775" ulx="210" uly="700">alle Menſchen dieſen ihren elenden Zuſtand, ihre ieth</line>
        <line lrx="1249" lry="825" ulx="229" uly="753">Suͤnde, erkennen und Buſſe thun, ihren bishe⸗ a 8</line>
        <line lrx="1267" lry="879" ulx="232" uly="795">rigen Sinn aͤndern und ſich bekehren. ui</line>
        <line lrx="1246" lry="912" ulx="335" uly="838">Hier ſehen wir nun die Nothwendigkeit i</line>
        <line lrx="1263" lry="964" ulx="236" uly="892">der wahren Buſſe, wie ſie allen Menſchen anin</line>
        <line lrx="1267" lry="1017" ulx="231" uly="943">an allen Enden noͤthig iſt, und zwar nun um 2</line>
        <line lrx="1267" lry="1067" ulx="242" uly="997">ſo vielmehr, da Chriſtus gekommen iſt. Und die un⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="1115" ulx="240" uly="1055">armen Menſchen denken, da ſey eben nicht ſo noͤ⸗ inn En</line>
        <line lrx="1263" lry="1173" ulx="241" uly="1104">thig Buſſe zu thun und ganz anders zu werden, int</line>
        <line lrx="1267" lry="1222" ulx="234" uly="1160">da Chriſtus gekommen und fuͤr ſie geſtorben iſt. hm</line>
        <line lrx="1267" lry="1271" ulx="241" uly="1210">Alſo verkehren die Menſchen den ganzen Zweck  etn</line>
        <line lrx="1240" lry="1321" ulx="242" uly="1265">der Erloͤſung: denn nun, da Chriſtus gekommen, inſen</line>
        <line lrx="1263" lry="1374" ulx="241" uly="1313">uͤberſiehet GOtt nicht mehr die Zeit der Unwiſ⸗ Nnngt</line>
        <line lrx="1267" lry="1424" ulx="243" uly="1364">ſenheit, auch nicht bey den Heyden, wie viel we⸗</line>
        <line lrx="1264" lry="1491" ulx="244" uly="1417">niger bey denen, ſo Chriſten heiſſen, GOttes Wort nz,</line>
        <line lrx="1262" lry="1537" ulx="245" uly="1468">haben, und doch ein unchriſtliches Leben fuͤhren. Nu R</line>
        <line lrx="1267" lry="1584" ulx="359" uly="1509">Der Apoſtel aber ſaget weiter im z1. v. Pten</line>
        <line lrx="1266" lry="1647" ulx="240" uly="1563">warum die wahre Buſſe unumgaͤnglich noͤthig lece</line>
        <line lrx="1267" lry="1704" ulx="241" uly="1612">waͤre, da es heißt: Darum, darum nemlich iſt rzen</line>
        <line lrx="1264" lry="1740" ulx="242" uly="1673">die Buſſe und Bekehrung ſo noͤthig, daß er rr</line>
        <line lrx="1267" lry="1793" ulx="242" uly="1715">(unſer GOtt) einen Tag beſchloſſen hat, auf de</line>
        <line lrx="1267" lry="1832" ulx="241" uly="1758">welchen er richten will den Creis des Erd⸗ e</line>
        <line lrx="1267" lry="1915" ulx="238" uly="1810">bodens mit Gerechtigkeit, nach Recht N</line>
        <line lrx="1263" lry="1966" ulx="504" uly="1914">. N</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="559" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0559">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0559.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1099" lry="1717" type="textblock" ulx="0" uly="213">
        <line lrx="1048" lry="293" ulx="0" uly="213">luitne Gerechtigkeit. Der ganze Ereis des Erdbodens</line>
        <line lrx="1043" lry="342" ulx="45" uly="275">ne wuͤrde vors Gerichte kommen muͤſſen; alſo gebie⸗</line>
        <line lrx="1043" lry="399" ulx="0" uly="317">lrngl te auch GOtt allen Menſchen, u. ſo auch allen Hey⸗</line>
        <line lrx="1037" lry="454" ulx="0" uly="377">eugch den auf dem Erdboden, daß ſie Buſſe thun ſolten.</line>
        <line lrx="1040" lry="490" ulx="0" uly="422">ſenhe O bedenke dis „o Menſch! du magſt ſtecken in wel⸗</line>
        <line lrx="1099" lry="548" ulx="10" uly="477">nmiln chem Winkel, in welchem Ende der Erde du wilſt,</line>
        <line lrx="1059" lry="597" ulx="1" uly="532">nnnem du magſt hoch oder niedrig ſeyn, du muſt Buſſe</line>
        <line lrx="1089" lry="651" ulx="3" uly="583">lannge thun und dich von deinen Suͤnden bekehren:</line>
        <line lrx="1069" lry="695" ulx="0" uly="635">hlme denn du muſt ja auch vors Gericht, wie wilſt du</line>
        <line lrx="1033" lry="747" ulx="0" uly="690">hng da vor dem gerechten unpartheyiſchen Gerichte</line>
        <line lrx="1032" lry="793" ulx="0" uly="740">ſen ke beſtehen? Denn Gtt wird richten mit Ge⸗</line>
        <line lrx="1029" lry="859" ulx="0" uly="790">OAhn rechtigkeit, durch einen Miann, in welchem</line>
        <line lrx="1030" lry="910" ulx="0" uly="842">enen ers beſchloſſen hat, und iederman vorhaͤlt</line>
        <line lrx="1030" lry="954" ulx="0" uly="893">ſtlng den Glauben, nachdem er ihn von den Tod⸗</line>
        <line lrx="1028" lry="1011" ulx="1" uly="946">ſtemm ten auferwecket. Dieſen Mann, JEſum Chri⸗</line>
        <line lrx="1026" lry="1063" ulx="0" uly="995">ummi ſtum, hatte er ſchon vorhero genennet, dieſer</line>
        <line lrx="1025" lry="1119" ulx="0" uly="1042">Nigtet wird, wie wir wiſſen, ſelbſt der Richter ſeyn.</line>
        <line lrx="1027" lry="1162" ulx="0" uly="1096">num Dis Gericht durch Chriſtum hat GOtt beſchloſ⸗</line>
        <line lrx="1026" lry="1224" ulx="0" uly="1144">ſrts ſen und feſte geſetzet, das wird nicht unterbro⸗</line>
        <line lrx="1026" lry="1266" ulx="35" uly="1198">en chen, nicht aufgehoben, es kommt gewiß; dar⸗</line>
        <line lrx="1022" lry="1315" ulx="0" uly="1228">he un ſoll ſich ieder mit bußfertigem und glaͤubigem</line>
        <line lrx="1022" lry="1371" ulx="0" uly="1276">ene Herzen zu dieſem Manne wenden, durch welchen</line>
        <line lrx="1022" lry="1414" ulx="0" uly="1334">enk GOtt einmal richten wird. Und daß es moͤg⸗</line>
        <line lrx="1024" lry="1459" ulx="0" uly="1385">hant lich ſey an dieſen JIEſum zu glauben, das be⸗</line>
        <line lrx="1019" lry="1514" ulx="0" uly="1431">deſnk zeuget Paulus damit, daß er ſaget: Und ieder⸗</line>
        <line lrx="1019" lry="1564" ulx="0" uly="1485">ſith man vorhaͤlt den Glauben, nachdem er ihn</line>
        <line lrx="1057" lry="1614" ulx="0" uly="1549">n hat von den Todten auferwecket. Das iſt,</line>
        <line lrx="1018" lry="1668" ulx="1" uly="1603">une daß GOtt iederman den Glauben darreicht, nicht</line>
        <line lrx="1018" lry="1717" ulx="0" uly="1653">nm nur den Glauben an den auferſtandenen JIEſum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1017" lry="1838" type="textblock" ulx="21" uly="1698">
        <line lrx="1017" lry="1768" ulx="21" uly="1698">foordere, ſondern auch noch Kraft zur Buſſe und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1018" lry="1915" type="textblock" ulx="6" uly="1695">
        <line lrx="48" lry="1743" ulx="35" uly="1695">6</line>
        <line lrx="1018" lry="1816" ulx="6" uly="1750">ſtlſei zum Glauben darreiche. Denn in der Auferſte⸗</line>
        <line lrx="1015" lry="1869" ulx="27" uly="1799">e hung JEſu lieget Kraft uͤber Kraft zum Glau⸗</line>
        <line lrx="1013" lry="1915" ulx="26" uly="1849">“ Mm2⸗ en</line>
      </zone>
      <zone lrx="22" lry="1918" type="textblock" ulx="0" uly="1722">
        <line lrx="16" lry="1918" ulx="0" uly="1872">,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="560" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0560">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0560.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1267" lry="189" type="textblock" ulx="218" uly="77">
        <line lrx="1267" lry="189" ulx="218" uly="77">3 Der Apoſtel Geſchichte. zls</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1697" type="textblock" ulx="205" uly="182">
        <line lrx="1267" lry="276" ulx="220" uly="182">ben, wie wir Epheſ r. ſehen, und wie auch Pe⸗ eEft</line>
        <line lrx="1267" lry="329" ulx="205" uly="239">trus ſaget Epiſt. 1,21: Die ihr durch ihn glaͤu⸗ lefbi</line>
        <line lrx="1264" lry="371" ulx="231" uly="291">bet an GOtt, der ihn auferwecket hat von Se</line>
        <line lrx="1265" lry="422" ulx="231" uly="346">den Todten, und ihm die Herrlichkeit gege⸗ ar</line>
        <line lrx="1264" lry="475" ulx="232" uly="402">ben, auf daß ihr Glauben und Hoffnung zu 1Ns</line>
        <line lrx="1267" lry="526" ulx="233" uly="460">GGtt haben moͤchtet. Alſo kann ſich niemand Knſen</line>
        <line lrx="1265" lry="579" ulx="232" uly="503">entſchuldigen der ſich nicht bekehret, nicht zur Nzo</line>
        <line lrx="1267" lry="633" ulx="233" uly="569">Buſſe und zum Glauben kommt: denn GOtt ſe ene</line>
        <line lrx="1267" lry="687" ulx="233" uly="615">will allen dazu Kraft hergeben. Und das iſt ein n mal</line>
        <line lrx="1263" lry="737" ulx="233" uly="672">groſſer Troſt fuͤr die, ſo gerne wollen recht buß⸗ Janntt</line>
        <line lrx="1265" lry="825" ulx="236" uly="724">“ und glaͤubig werden, und einmal auch vor plt</line>
        <line lrx="1267" lry="828" ulx="265" uly="769">em Gerichte Freudigkeit haben und wohl beſte⸗ abef</line>
        <line lrx="1267" lry="884" ulx="240" uly="819">hen, der HErr wird ihnen gewiß dazu Kraft ge⸗ aien</line>
        <line lrx="1267" lry="932" ulx="239" uly="876">ben und ſie ſelbſt zubereiten, daß ſie vor ſeinen e</line>
        <line lrx="1267" lry="987" ulx="240" uly="923">Gerichte mit Freuden beſtehen koͤnnen.  rd</line>
        <line lrx="1215" lry="1031" ulx="247" uly="975">Der Erfolg dieſer Predigt, war nun nach</line>
        <line lrx="1255" lry="1100" ulx="244" uly="1024">dem 32. v. daß da etliche hoͤreten die Aufer⸗ DR</line>
        <line lrx="1264" lry="1150" ulx="242" uly="1062">ſtehung von den Todten, ſie nur ihren Spott ra</line>
        <line lrx="1155" lry="1190" ulx="216" uly="1128">damit hatten. O daß nicht ſolche Spoͤtter auch</line>
        <line lrx="1265" lry="1242" ulx="245" uly="1158">unter den Chriſten waͤren, die wenig von der S</line>
        <line lrx="1267" lry="1297" ulx="246" uly="1211">Auferſtehung der Todten und dem juͤngſten Ge⸗ uft</line>
        <line lrx="1265" lry="1350" ulx="247" uly="1258">richte glauben! Aber viel Menſchen glauben bey⸗ fni f,</line>
        <line lrx="1257" lry="1396" ulx="248" uly="1308">de Stuͤcke nicht recht und von ganzem Herzen/ ſiu</line>
        <line lrx="1267" lry="1440" ulx="249" uly="1365">wie ſie es glauben ſollen, ſie wuͤrden gewiß ſonſt ſäht</line>
        <line lrx="1267" lry="1497" ulx="249" uly="1416">ein ganz ander Leben fuͤhren. Etliche aber ez</line>
        <line lrx="1267" lry="1558" ulx="251" uly="1474">ſprachen: Wir wollen dich davon weiter ir</line>
        <line lrx="1231" lry="1603" ulx="249" uly="1517">hoͤren. Sie waren uͤberzeuget, wolten es aber Rr</line>
        <line lrx="1154" lry="1653" ulx="250" uly="1590">auf die lange Bank ſchieben, wie dort jener Land⸗</line>
        <line lrx="1154" lry="1697" ulx="249" uly="1641">pfleger der Felix ſagte: Wenn ich gelegene</line>
      </zone>
      <zone lrx="1156" lry="1855" type="textblock" ulx="228" uly="1693">
        <line lrx="1156" lry="1754" ulx="228" uly="1693">Zeit habe, will ich dich her laſſen rufen.“</line>
        <line lrx="1153" lry="1805" ulx="249" uly="1741">So ſoll GOtt warten bis es uns gelegen iſt.</line>
        <line lrx="1152" lry="1855" ulx="248" uly="1793">Und da wird gar nichts draus. Darum ſtehet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1153" lry="1908" type="textblock" ulx="262" uly="1844">
        <line lrx="1153" lry="1908" ulx="262" uly="1844">Abpoſtg. 24,25. hier</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="561" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0561">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0561.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="85" lry="916" type="textblock" ulx="0" uly="659">
        <line lrx="84" lry="702" ulx="1" uly="659">tne nart</line>
        <line lrx="85" lry="755" ulx="0" uly="707">bidenme</line>
        <line lrx="84" lry="805" ulx="0" uly="757">Nhentedn</line>
        <line lrx="85" lry="866" ulx="0" uly="812">ſenfn</line>
        <line lrx="84" lry="916" ulx="0" uly="866">1, Nſtr</line>
      </zone>
      <zone lrx="75" lry="964" type="textblock" ulx="0" uly="916">
        <line lrx="75" lry="964" ulx="0" uly="916">okee.</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="1022" type="textblock" ulx="0" uly="971">
        <line lrx="92" lry="1022" ulx="0" uly="971">tcet,nat</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="1451" type="textblock" ulx="0" uly="1020">
        <line lrx="83" lry="1129" ulx="2" uly="1020">M</line>
        <line lrx="83" lry="1133" ulx="0" uly="1079">ſenmrin</line>
        <line lrx="81" lry="1182" ulx="0" uly="1130">tſcee</line>
        <line lrx="80" lry="1240" ulx="0" uly="1184">N hun</line>
        <line lrx="81" lry="1285" ulx="0" uly="1235">dderis</line>
        <line lrx="79" lry="1345" ulx="0" uly="1290">hnſhnk</line>
        <line lrx="78" lry="1394" ulx="1" uly="1348">hongnne</line>
        <line lrx="78" lry="1451" ulx="1" uly="1395">etuchnt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1051" lry="186" type="textblock" ulx="338" uly="121">
        <line lrx="1051" lry="186" ulx="338" uly="121">Das 17. Capitel. v. 3r. 33. 549</line>
      </zone>
      <zone lrx="1050" lry="635" type="textblock" ulx="64" uly="226">
        <line lrx="1050" lry="281" ulx="72" uly="226">hier im 31. v: Alſo ging Paulus von ihnen,</line>
        <line lrx="1045" lry="332" ulx="86" uly="279">da er bey dem groſſen Haufen, und ſonderlich den</line>
        <line lrx="1043" lry="382" ulx="79" uly="329">Gelehrten, nichts ausgerichtet hatte. Aber ſeine</line>
        <line lrx="1048" lry="432" ulx="124" uly="380">Rede bleibet doch ein Zeugniß wieder ſie an je⸗</line>
        <line lrx="1045" lry="481" ulx="89" uly="429">nem Tage. Doch heißt es noch troͤſtlich zuletzt</line>
        <line lrx="1040" lry="534" ulx="64" uly="478">i,im 32. v: Etliche Maͤnner aber hingen ihm</line>
        <line lrx="1046" lry="589" ulx="69" uly="529">an, und wurden glaͤubig, unter welchen</line>
        <line lrx="1046" lry="635" ulx="84" uly="579">war Dionyſius, einer aus dem Rath, alſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1073" lry="1556" type="textblock" ulx="118" uly="634">
        <line lrx="1046" lry="687" ulx="127" uly="634">ein Vornehmer, und ein Weib, mit Namen,</line>
        <line lrx="1046" lry="739" ulx="122" uly="684">Damaris, und andere mit ihnen. Das war</line>
        <line lrx="1039" lry="787" ulx="124" uly="736">doch ein Sieg der Wahrheit. Und nach der Zeit</line>
        <line lrx="1047" lry="843" ulx="123" uly="787">iſt doch nach dem Zeugniß der Alten, eine hell</line>
        <line lrx="1047" lry="890" ulx="123" uly="837">leuchtende chriſtliche Gemeine in Athen gewe⸗</line>
        <line lrx="1047" lry="943" ulx="118" uly="888">ſen. „Alſo wird die chriſtliche Religion auch</line>
        <line lrx="1041" lry="994" ulx="124" uly="938">„unter dem Leiden uͤber alle academiſche Hoheit</line>
        <line lrx="1042" lry="1051" ulx="119" uly="987">„Meiſter.,,</line>
        <line lrx="1047" lry="1098" ulx="141" uly="1038">HErr JEſu gib auch uns Buſſe und Glau⸗</line>
        <line lrx="1048" lry="1149" ulx="123" uly="1090">ben, da du allen den Glauben vorhaͤlteſt und die</line>
        <line lrx="1048" lry="1201" ulx="123" uly="1144">Kraft dazu darreicheſt. Wir verlaſſen uns allein</line>
        <line lrx="1070" lry="1251" ulx="123" uly="1192">auf deine Gnade und Kraft, denn du biſt erhoͤ⸗</line>
        <line lrx="1067" lry="1302" ulx="126" uly="1243">het und auferwecket, ja ein Fuͤrſt und Heiland</line>
        <line lrx="1073" lry="1349" ulx="128" uly="1295">zu geben Buſſe, Glauben und Vergebung der</line>
        <line lrx="1052" lry="1400" ulx="128" uly="1345">Suͤnde. O ſo erfuͤlle dis ietzo auch an uns, und</line>
        <line lrx="1039" lry="1456" ulx="130" uly="1394">bereite uns ſelbſt durch Buſſe und Glauben, daß</line>
        <line lrx="1052" lry="1512" ulx="131" uly="1446">wir auch einmal vor deinem Gerichte mit Freu⸗</line>
        <line lrx="702" lry="1556" ulx="130" uly="1502">den beſtehen koͤnnen, Amen. ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1053" lry="1903" type="textblock" ulx="589" uly="1829">
        <line lrx="1053" lry="1903" ulx="589" uly="1829">Mm⸗ Das</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="562" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0562">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0562.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="947" lry="287" type="textblock" ulx="218" uly="119">
        <line lrx="935" lry="182" ulx="218" uly="119">o. Der Apoſtel Geſchichte.</line>
        <line lrx="947" lry="287" ulx="228" uly="216">Daas 18. Capitel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1142" lry="620" type="textblock" ulx="225" uly="310">
        <line lrx="1142" lry="365" ulx="255" uly="310">—a Paulus von Athen weg ging, kam er</line>
        <line lrx="1141" lry="416" ulx="244" uly="347">) nach dem 1.2. und 3. v. gen Corinthen,</line>
        <line lrx="1138" lry="468" ulx="237" uly="414">. und fand einen Juden, mit Namen</line>
        <line lrx="1139" lry="522" ulx="226" uly="463">Aquila, der Geburt aus Vonto, welcher</line>
        <line lrx="1140" lry="574" ulx="226" uly="515">war neulich aus Welſchland kommen, ſammt</line>
        <line lrx="1140" lry="620" ulx="225" uly="565">ſeinem Weibe Priſcilla, (darum, daß der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1198" lry="674" type="textblock" ulx="226" uly="616">
        <line lrx="1198" lry="674" ulx="226" uly="616">Kayſer Claudius geboten hatte allen Juͤden,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1146" lry="826" type="textblock" ulx="225" uly="668">
        <line lrx="1145" lry="724" ulx="225" uly="668">zu weichen aus Rom.) Zu denſelbigen ging</line>
        <line lrx="1146" lry="775" ulx="225" uly="719">er ein, und dieweil er gleiches Handwerks</line>
        <line lrx="1145" lry="826" ulx="226" uly="766">war, blieb er bey ihnen, und arbeitete, ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1210" lry="875" type="textblock" ulx="225" uly="819">
        <line lrx="1210" lry="875" ulx="225" uly="819">waren aber des Handwerks Teppichmacher.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1147" lry="1283" type="textblock" ulx="200" uly="871">
        <line lrx="1147" lry="933" ulx="223" uly="871">So brauchet unſer HErr GOtt auch allerley</line>
        <line lrx="1147" lry="978" ulx="224" uly="923">aͤuſſerliche Begebenheiten oder Handthierungen</line>
        <line lrx="1146" lry="1027" ulx="224" uly="973">zum Beſten ſeines Reiches. Hier muſte der</line>
        <line lrx="1141" lry="1081" ulx="224" uly="1024">Kayſer ein Gebot ausgehen laſſen, und dadurch</line>
        <line lrx="1146" lry="1130" ulx="224" uly="1076">wurde Aquila ſammt ſeinem Weibe vertrieben</line>
        <line lrx="1144" lry="1183" ulx="223" uly="1126">und muſte dem Apoſtel Paulo in die Haͤnde kom⸗</line>
        <line lrx="1146" lry="1236" ulx="200" uly="1178">men, und daß er deſto mehr mit ihm zu thun be⸗</line>
        <line lrx="1143" lry="1283" ulx="221" uly="1229">kam; ſo muſte auch dazu dienen, daß ſie glei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1211" lry="1385" type="textblock" ulx="222" uly="1279">
        <line lrx="1203" lry="1340" ulx="222" uly="1279">ches Handwerks waren, nemlich Teppichmacher.</line>
        <line lrx="1211" lry="1385" ulx="222" uly="1331">Es muß alſo noch ietzo mancher aus ſeinem Va⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1140" lry="1435" type="textblock" ulx="221" uly="1382">
        <line lrx="1140" lry="1435" ulx="221" uly="1382">terlande gehen, und da und dort ſeyn, und GOtt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1197" lry="1589" type="textblock" ulx="209" uly="1427">
        <line lrx="1182" lry="1497" ulx="221" uly="1427">regieret es ſo, daß es zu ſeinem und andern Heik</line>
        <line lrx="1197" lry="1547" ulx="222" uly="1483">ausſchlaͤget, daher man nur immer mit GOt⸗</line>
        <line lrx="1194" lry="1589" ulx="209" uly="1537">tes Fuͤhrung ſoll zufrieden und ſtille ſeyn; hinten⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1143" lry="1791" type="textblock" ulx="219" uly="1587">
        <line lrx="1142" lry="1638" ulx="222" uly="1587">nach ſehen wir wol, was GOtt darunter in Siñ ge⸗</line>
        <line lrx="1142" lry="1689" ulx="219" uly="1637">habt. Ein ieder ſoll auch nicht ohne Noth vergeſſen,</line>
        <line lrx="1141" lry="1747" ulx="223" uly="1689">was er gelernet hat: denn das kann er nicht nur</line>
        <line lrx="1143" lry="1791" ulx="219" uly="1740">zu ſeinem nothduͤrftigen Unterhalt gebrauchen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1219" lry="1898" type="textblock" ulx="180" uly="1771">
        <line lrx="1219" lry="1846" ulx="180" uly="1771">ſondern es kann auch zum Beſten des Reichs</line>
        <line lrx="1198" lry="1898" ulx="232" uly="1840">s GOttes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="816" type="textblock" ulx="1176" uly="651">
        <line lrx="1267" lry="710" ulx="1176" uly="651">zifin</line>
        <line lrx="1267" lry="759" ulx="1176" uly="706">lrgrgt</line>
        <line lrx="1267" lry="816" ulx="1176" uly="760">et</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1187" type="textblock" ulx="1176" uly="825">
        <line lrx="1264" lry="873" ulx="1176" uly="825">4</line>
        <line lrx="1267" lry="923" ulx="1177" uly="871">Piheg</line>
        <line lrx="1267" lry="976" ulx="1177" uly="925">wn ld</line>
        <line lrx="1267" lry="1027" ulx="1181" uly="980">Eiea s⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="1140" ulx="1178" uly="1085">klN</line>
        <line lrx="1267" lry="1187" ulx="1178" uly="1136">Erdi</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="563" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0563">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0563.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="82" lry="1497" type="textblock" ulx="0" uly="1122">
        <line lrx="82" lry="1176" ulx="0" uly="1122">leindeit</line>
        <line lrx="81" lry="1237" ulx="0" uly="1179">tinr ſet</line>
        <line lrx="81" lry="1285" ulx="3" uly="1230">Neno, 8</line>
        <line lrx="80" lry="1345" ulx="0" uly="1284">nicns</line>
        <line lrx="79" lry="1443" ulx="0" uly="1344">en⸗</line>
        <line lrx="79" lry="1438" ulx="0" uly="1401">ortſe,e</line>
        <line lrx="79" lry="1497" ulx="0" uly="1442">nuna</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="1550" type="textblock" ulx="0" uly="1501">
        <line lrx="98" lry="1550" ulx="0" uly="1501">1 imnea</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="1901" type="textblock" ulx="0" uly="1549">
        <line lrx="79" lry="1601" ulx="0" uly="1549">ſktg</line>
        <line lrx="78" lry="1653" ulx="0" uly="1606">trunne</line>
        <line lrx="76" lry="1760" ulx="0" uly="1708">gimne</line>
        <line lrx="76" lry="1820" ulx="0" uly="1755">tilf⸗</line>
        <line lrx="74" lry="1901" ulx="0" uly="1813">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="1047" lry="168" type="textblock" ulx="345" uly="111">
        <line lrx="1047" lry="168" ulx="345" uly="111">Das 18. Capitel. v. 32 57. zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1051" lry="311" type="textblock" ulx="127" uly="206">
        <line lrx="1051" lry="264" ulx="127" uly="206">GDOttes und zu ſeinem Heil gereichen, wie hier</line>
        <line lrx="1049" lry="311" ulx="128" uly="257">eben die erlernte Profeſſion des Apoſtels ihm</line>
      </zone>
      <zone lrx="1042" lry="363" type="textblock" ulx="83" uly="308">
        <line lrx="1042" lry="363" ulx="83" uly="308">Eingang bey Aquila machte, welches dem Aquila</line>
      </zone>
      <zone lrx="1039" lry="414" type="textblock" ulx="126" uly="359">
        <line lrx="1039" lry="414" ulx="126" uly="359">und ſeinem Weibe zum Heil und Segen gewe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1039" lry="668" type="textblock" ulx="46" uly="411">
        <line lrx="1037" lry="472" ulx="88" uly="411">ſen, ſo daß ſie auch andere wieder unterrichten</line>
        <line lrx="1038" lry="520" ulx="85" uly="461">koͤnnen. Daß aber Paulus arbeitete, das that</line>
        <line lrx="1037" lry="570" ulx="46" uly="502">n er aus Liebe zu der Gemeine zu Corintho, daß</line>
        <line lrx="1039" lry="622" ulx="83" uly="565">er ihr nicht wolte beſchwerlich fallen und deſto</line>
        <line lrx="1038" lry="668" ulx="83" uly="615">mehr Eingang bekommen, oder daß er dem Evan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1038" lry="1076" type="textblock" ulx="126" uly="667">
        <line lrx="1037" lry="720" ulx="126" uly="667">gelio Chriſti auf keine Weiſe einige Hinderniß</line>
        <line lrx="1038" lry="768" ulx="127" uly="718">machte, wie Cor. 9, 12. zu ſehen iſt. O wie wer⸗</line>
        <line lrx="1036" lry="820" ulx="126" uly="766">den hier diejenigen Lehrer beſchaͤmet, die dem</line>
        <line lrx="471" lry="871" ulx="127" uly="820">Geitz ergeben ſind.</line>
        <line lrx="1035" lry="922" ulx="132" uly="870">Idnpndeſſen ob Paulus gleich arbeitete; ſo war</line>
        <line lrx="1037" lry="975" ulx="126" uly="922">doch das Lehren und Predigen ſein Hauptge⸗</line>
        <line lrx="1034" lry="1024" ulx="128" uly="972">ſchaͤfte; daher heißt es im 4. und 5. v: Und er</line>
        <line lrx="1033" lry="1076" ulx="126" uly="1025">lehrete in der Schule auf alle Sabbather,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1033" lry="1127" type="textblock" ulx="77" uly="1076">
        <line lrx="1033" lry="1127" ulx="77" uly="1076">urnd beredete beyde Juͤden und Griechen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1039" lry="1892" type="textblock" ulx="121" uly="1127">
        <line lrx="1034" lry="1177" ulx="126" uly="1127">Da aber Silas und Timotheus aus Mace⸗</line>
        <line lrx="1033" lry="1234" ulx="125" uly="1175">donien kamen, drang Paulum der Geiſt zu</line>
        <line lrx="1032" lry="1282" ulx="124" uly="1228">bezeugen den Juden IcEſum, daß er der</line>
        <line lrx="1033" lry="1337" ulx="127" uly="1237">Chriſt ſey. Hier ſehen wir abermals den groſſen</line>
        <line lrx="1032" lry="1383" ulx="121" uly="1330">Fleiß Pauli, daß er nicht nur auf alle Sabbather</line>
        <line lrx="1033" lry="1433" ulx="123" uly="1381">die Juden in der Schule, ſondern auch auſſer⸗</line>
        <line lrx="1034" lry="1484" ulx="122" uly="1432">halb der Schule die Griechen lehrete und berede⸗</line>
        <line lrx="1034" lry="1536" ulx="125" uly="1483">te oder uͤberzeugte, daß JEſus der Chriſt ſey.</line>
        <line lrx="1034" lry="1586" ulx="129" uly="1535">Denn er ſahe ſich als einen Schuldner an,</line>
        <line lrx="1039" lry="1642" ulx="128" uly="1585">beyde der Juden und der Griechen, und</line>
        <line lrx="1035" lry="1689" ulx="125" uly="1635">wurde allen allerley. Nachdem aber Silas</line>
        <line lrx="1033" lry="1741" ulx="124" uly="1687">und Timotheus zu ihm kamen, die er ſchon zu</line>
        <line lrx="1039" lry="1795" ulx="128" uly="1738">Athen erwartet; ſo wurde er ohne Zweifel er⸗</line>
        <line lrx="1038" lry="1847" ulx="122" uly="1787">freuet und geſtaͤrket, und da heißt es, daß ihn</line>
        <line lrx="1039" lry="1892" ulx="121" uly="1841">M m 4 der</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="564" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0564">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0564.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="929" lry="178" type="textblock" ulx="210" uly="114">
        <line lrx="929" lry="178" ulx="210" uly="114">F52 Der Apoſtel Geſchichte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1174" lry="269" type="textblock" ulx="211" uly="200">
        <line lrx="1174" lry="269" ulx="211" uly="200">der Geiſt gedrungen den Juden (noch mehr als</line>
      </zone>
      <zone lrx="1139" lry="321" type="textblock" ulx="221" uly="269">
        <line lrx="1139" lry="321" ulx="221" uly="269">zuvor) zu bezeugen, daß er der Chriſt, der ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1182" lry="473" type="textblock" ulx="222" uly="320">
        <line lrx="1173" lry="373" ulx="223" uly="320">heiſſene und nun ſchon gekommene Meſſias und</line>
        <line lrx="1182" lry="424" ulx="223" uly="371">Heiland der Welt ſey. Alſo war Paulus fleißig</line>
        <line lrx="1136" lry="473" ulx="222" uly="422">in ſeinem Amte und Zeugniß von JEſu und that</line>
      </zone>
      <zone lrx="1145" lry="575" type="textblock" ulx="223" uly="472">
        <line lrx="1138" lry="532" ulx="223" uly="472">doch noch immer mehr Fleiß, da er nun mehr</line>
        <line lrx="1145" lry="575" ulx="228" uly="524">Gehuͤlfen bekam, er ließ ſich dieſe nicht vertreten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1200" lry="627" type="textblock" ulx="227" uly="565">
        <line lrx="1200" lry="627" ulx="227" uly="565">ſondern arbeitete deſto mehr an den Juden, ſo n</line>
      </zone>
      <zone lrx="1143" lry="931" type="textblock" ulx="229" uly="624">
        <line lrx="1139" lry="678" ulx="229" uly="624">daß er gar nicht muͤde wurde, ſondern ie laͤn⸗</line>
        <line lrx="1139" lry="729" ulx="231" uly="675">ger ie mehr that, und alle Staͤrkung, Freu⸗</line>
        <line lrx="1142" lry="782" ulx="230" uly="728">de, Erquickung und Huͤlfe dazu anwendete, daß</line>
        <line lrx="997" lry="829" ulx="229" uly="780">er deſto treulicher und fleißiger arbeitete.</line>
        <line lrx="1141" lry="881" ulx="332" uly="830">So ernſtlich und fleißig aber auch Paulus</line>
        <line lrx="1143" lry="931" ulx="234" uly="882">an den Juden arbeitete; ſo halsſtarrig blieben ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1153" lry="1034" type="textblock" ulx="232" uly="930">
        <line lrx="1153" lry="982" ulx="232" uly="930">doch, daß auch Paulus ihnen das Gerichte Gt⸗</line>
        <line lrx="1150" lry="1034" ulx="234" uly="984">tes ankuͤndigen muſte, und von ihnen zu den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1147" lry="1085" type="textblock" ulx="229" uly="1034">
        <line lrx="1147" lry="1085" ulx="229" uly="1034">Heyden ſich wendete. Davon heißt es im 6. und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1153" lry="1135" type="textblock" ulx="214" uly="1083">
        <line lrx="1153" lry="1135" ulx="214" uly="1083">7. v: Da ſie aber widerſtrebten und laͤſter⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1147" lry="1289" type="textblock" ulx="233" uly="1136">
        <line lrx="1146" lry="1185" ulx="233" uly="1136">ten, ſchuͤttelte er die Kleider aus, wie Chri⸗</line>
        <line lrx="1146" lry="1238" ulx="234" uly="1187">ſtus Matth. 10, 12. den Apoſteln befahl, daß ſie</line>
        <line lrx="1147" lry="1289" ulx="234" uly="1238">den Staub von ihren Fuͤſſen ſchuͤtteln ſolten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1164" lry="1340" type="textblock" ulx="234" uly="1288">
        <line lrx="1164" lry="1340" ulx="234" uly="1288">anzuzeigen, daß ſie nun gar keine Gemeinſchaft</line>
      </zone>
      <zone lrx="1148" lry="1493" type="textblock" ulx="235" uly="1340">
        <line lrx="1145" lry="1389" ulx="235" uly="1340">mehr mit ihnen haben, noch an ihrer Schuld,</line>
        <line lrx="1147" lry="1441" ulx="236" uly="1390">an ihrem ſich zuziehenden Fluch und Gerichte Theil</line>
        <line lrx="1148" lry="1493" ulx="235" uly="1442">nehmen wolten. Daher ſprach er zu ihnen: Euer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1187" lry="1649" type="textblock" ulx="232" uly="1491">
        <line lrx="1180" lry="1545" ulx="235" uly="1491">Blut ſey uͤber euer Haupt, das iſt: Ihr muͤft</line>
        <line lrx="1180" lry="1595" ulx="232" uly="1543">ſelbſt eure Schuld tragen, ſeyd ſelbſt Schuld an</line>
        <line lrx="1187" lry="1649" ulx="234" uly="1592">eurem Blut an eurem Verderben. Ich gehe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1147" lry="1697" type="textblock" ulx="236" uly="1646">
        <line lrx="1147" lry="1697" ulx="236" uly="1646">von nun an rein zu den Heyden. Ich bin rein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1161" lry="1799" type="textblock" ulx="234" uly="1695">
        <line lrx="1148" lry="1752" ulx="234" uly="1695">von allem eurem Blut, von eurem Fluch, den</line>
        <line lrx="1161" lry="1799" ulx="236" uly="1744">ihr auf euch ladet. Alſo zeigte ihnen Paulus ih⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1149" lry="1901" type="textblock" ulx="234" uly="1795">
        <line lrx="1149" lry="1855" ulx="234" uly="1795">nen Bann und Fluch an in goͤttlichem Eifer, aber</line>
        <line lrx="1148" lry="1901" ulx="255" uly="1847">. . gewiß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="765" type="textblock" ulx="1171" uly="601">
        <line lrx="1266" lry="660" ulx="1171" uly="601">Anſe</line>
        <line lrx="1267" lry="720" ulx="1171" uly="658">emr</line>
        <line lrx="1267" lry="765" ulx="1171" uly="718">thtn nmn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1356" type="textblock" ulx="1171" uly="826">
        <line lrx="1267" lry="880" ulx="1171" uly="826">famg</line>
        <line lrx="1267" lry="928" ulx="1172" uly="875">nwcwan</line>
        <line lrx="1267" lry="1050" ulx="1173" uly="979">nußphit</line>
        <line lrx="1267" lry="1089" ulx="1174" uly="1039">uinſcct⸗</line>
        <line lrx="1261" lry="1142" ulx="1174" uly="1089">ete</line>
        <line lrx="1265" lry="1198" ulx="1174" uly="1145">Daa</line>
        <line lrx="1262" lry="1251" ulx="1175" uly="1194">kung</line>
        <line lrx="1267" lry="1309" ulx="1175" uly="1247">w ung</line>
        <line lrx="1267" lry="1356" ulx="1176" uly="1302">ſcke</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="565" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0565">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0565.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="86" lry="1725" type="textblock" ulx="0" uly="1140">
        <line lrx="85" lry="1182" ulx="0" uly="1140">tideres!</line>
        <line lrx="80" lry="1241" ulx="0" uly="1192">ſeln te</line>
        <line lrx="86" lry="1297" ulx="1" uly="1243">ſen ſcet</line>
        <line lrx="86" lry="1342" ulx="0" uly="1297"> keine</line>
        <line lrx="86" lry="1401" ulx="0" uly="1347">chani</line>
        <line lrx="85" lry="1456" ulx="0" uly="1400">honer</line>
        <line lrx="86" lry="1508" ulx="0" uly="1453">Nhergir</line>
        <line lrx="86" lry="1627" ulx="1" uly="1557">ſ Ke</line>
        <line lrx="86" lry="1662" ulx="0" uly="1616">deten N</line>
        <line lrx="86" lry="1725" ulx="0" uly="1662">en</line>
      </zone>
      <zone lrx="1059" lry="192" type="textblock" ulx="354" uly="118">
        <line lrx="1059" lry="192" ulx="354" uly="118">Das 18. Capitel. v. 6. 7 5S3</line>
      </zone>
      <zone lrx="1058" lry="482" type="textblock" ulx="146" uly="217">
        <line lrx="1057" lry="277" ulx="146" uly="217">gewiß mit Schmerz, und es war auch ja vorher</line>
        <line lrx="1058" lry="331" ulx="148" uly="274">viel vorgegangen, und die Juden waren ſo oft</line>
        <line lrx="1051" lry="382" ulx="148" uly="322">ernſtlich und nachdruͤcklich ermahnet worden.</line>
        <line lrx="1052" lry="431" ulx="150" uly="372">Man muß auch freilich nicht ſo geſchwinde ſeyn,</line>
        <line lrx="1053" lry="482" ulx="148" uly="422">den Menſchen ihr Zorngerichte und ihre Strafe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1054" lry="533" type="textblock" ulx="111" uly="475">
        <line lrx="1054" lry="533" ulx="111" uly="475">anzukuͤndigen, und wenn es geſchiehet, muß es</line>
      </zone>
      <zone lrx="1062" lry="734" type="textblock" ulx="146" uly="526">
        <line lrx="639" lry="576" ulx="146" uly="526">mit Erbarmung geſchehen.</line>
        <line lrx="1062" lry="636" ulx="215" uly="576">Nachdem nun Paulus klaͤrlich bezeuget, wie</line>
        <line lrx="1056" lry="685" ulx="151" uly="626">er an aller Blute rein ſey und zu den Heyden gin⸗</line>
        <line lrx="1055" lry="734" ulx="150" uly="678">ge; ſo heißt es im 7. v: Und machte ſich von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1056" lry="786" type="textblock" ulx="143" uly="729">
        <line lrx="1056" lry="786" ulx="143" uly="729">dannen, und kam in ein Haus eines, mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1103" lry="1907" type="textblock" ulx="149" uly="779">
        <line lrx="1057" lry="837" ulx="153" uly="779">Namen Juſt, der gottsfuͤrchtig war, und</line>
        <line lrx="1059" lry="885" ulx="154" uly="830">deſſelbigen Haus war zunaͤchſt an der Schu⸗</line>
        <line lrx="1060" lry="938" ulx="154" uly="882">le. Das war den Juden recht vor den Augen,</line>
        <line lrx="1060" lry="993" ulx="156" uly="934">daß ſie es ſehen muſten, wer bey Paulo aus und</line>
        <line lrx="1060" lry="1045" ulx="154" uly="985">einginge und wie ſich die Heyden bekehrten. Und</line>
        <line lrx="1061" lry="1089" ulx="154" uly="1036">auch dis war eine goͤttliche Schickung und Ge⸗</line>
        <line lrx="1062" lry="1139" ulx="155" uly="1086">duld GOttes, daß er doch nicht weit von der</line>
        <line lrx="1063" lry="1192" ulx="153" uly="1137">Schule war, und die Juden noch ſehen konnten,</line>
        <line lrx="1063" lry="1242" ulx="155" uly="1189">was GOtt an andern that, da ſie ſich noch be⸗</line>
        <line lrx="1064" lry="1294" ulx="149" uly="1241">ſinnen konnten. Und da geſchahe es auch, daß</line>
        <line lrx="1088" lry="1344" ulx="155" uly="1291">ſich ſelbſt der Oberſte der Schule bekehrte, da⸗</line>
        <line lrx="1064" lry="1394" ulx="153" uly="1342">von es im 8. v. heißt: Criſpus aber, der Ober⸗</line>
        <line lrx="1065" lry="1447" ulx="156" uly="1391">ſte der Schulen, glaͤubete an den Errn</line>
        <line lrx="1066" lry="1503" ulx="157" uly="1444">mit ſeinem ganzen Hauſe, und viel Corin⸗</line>
        <line lrx="1066" lry="1558" ulx="158" uly="1495">ther, (die Heyden waren) die zuhöreten, wur⸗</line>
        <line lrx="1065" lry="1600" ulx="159" uly="1542">den glaͤubig, und lieſſen ſich taͤufen. Dieſer</line>
        <line lrx="1103" lry="1650" ulx="150" uly="1596">Oberſte der juͤdiſchen Schule wurde noch mit ſei⸗</line>
        <line lrx="1067" lry="1698" ulx="161" uly="1648">nem ganzen Hauſe errettet und als ein Brand</line>
        <line lrx="1066" lry="1752" ulx="160" uly="1699">aus dem Feuer gezogen, da das Feuer des Zorns</line>
        <line lrx="1066" lry="1803" ulx="152" uly="1750">und Gerichts GOttes ſchon anging, als ſich</line>
        <line lrx="1068" lry="1856" ulx="160" uly="1800">Paulus nun von den Juden zu den Heyden wen⸗</line>
        <line lrx="1071" lry="1907" ulx="607" uly="1854">Mmy Ddete.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="566" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0566">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0566.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="917" lry="179" type="textblock" ulx="214" uly="119">
        <line lrx="917" lry="179" ulx="214" uly="119"> Der Apoſtel Geſchichte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1126" lry="473" type="textblock" ulx="216" uly="208">
        <line lrx="1122" lry="269" ulx="218" uly="208">dete. Aber dieſer ſchlug noch in ſich, und moͤ⸗</line>
        <line lrx="1125" lry="323" ulx="218" uly="264">gen ihm wol die ſo ernſtliche Worte Pauli: Euer</line>
        <line lrx="1124" lry="376" ulx="218" uly="313">Blut ſey uͤber euer Haupt, einen tiefen Ein⸗</line>
        <line lrx="1125" lry="422" ulx="216" uly="365">druck gegeben haben, daß er ſich zu Chriſto be⸗</line>
        <line lrx="1126" lry="473" ulx="218" uly="414">kehrte mit ſeinem ganzen Hauſe, wie wir mehr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1176" lry="527" type="textblock" ulx="219" uly="467">
        <line lrx="1176" lry="527" ulx="219" uly="467">ſolche Exempel gehabt haben, daß ſich der Haus⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1130" lry="933" type="textblock" ulx="216" uly="517">
        <line lrx="1126" lry="574" ulx="220" uly="517">vater mit ſeinem ganzen Hauſe bekehret. O daß</line>
        <line lrx="1127" lry="629" ulx="218" uly="570">alle Hausvaͤter, und ſonderlich alle Schulleute,</line>
        <line lrx="1126" lry="680" ulx="221" uly="622">ſich recht von Herzen zum HErrn wendeten und</line>
        <line lrx="1125" lry="730" ulx="221" uly="671">auch ihr ganzes Haus zur wahren Furcht GOttes</line>
        <line lrx="1125" lry="784" ulx="218" uly="721">hielten und ermahneten, die wuͤrden ſodenn auch</line>
        <line lrx="1128" lry="830" ulx="220" uly="773">bey andern, ſonderlich bey ihren Schuͤlern, im Se⸗</line>
        <line lrx="1130" lry="884" ulx="222" uly="825">gen ſeyn. Aber wie ſiehet es ietziger Zeit mit hohen</line>
        <line lrx="1127" lry="933" ulx="216" uly="874">und niedrigen Schulleuten aus? Wie groß iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1209" lry="982" type="textblock" ulx="218" uly="928">
        <line lrx="1209" lry="982" ulx="218" uly="928">auch der Verfall bey den Schulen auf dem Lande? ſn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1133" lry="1890" type="textblock" ulx="203" uly="978">
        <line lrx="1129" lry="1035" ulx="216" uly="978">Wie wenig find recht glaͤubige zu Chriſto bekehr⸗</line>
        <line lrx="1128" lry="1084" ulx="203" uly="1028">te Schulmeiſter, und wie wenig laſſen ſich auch</line>
        <line lrx="1128" lry="1135" ulx="214" uly="1080">die Schulcollegen, auch wol die Oberſten der</line>
        <line lrx="1129" lry="1186" ulx="215" uly="1131">Schule, die Recdtores, angelegen ſeyn, daß ſie</line>
        <line lrx="1129" lry="1237" ulx="224" uly="1182">die Seelen recht zu Chriſto fuͤhrten. Viele ha⸗</line>
        <line lrx="1128" lry="1288" ulx="216" uly="1233">ben nur Kummer und Sorge der Nahrung, und</line>
        <line lrx="1128" lry="1343" ulx="225" uly="1284">haben zum Theil auch einen ſehr geringen Ge⸗</line>
        <line lrx="1133" lry="1393" ulx="222" uly="1335">halt. Andere gehen nur in weltliche Wiſſen⸗</line>
        <line lrx="1129" lry="1444" ulx="214" uly="1384">ſchaften und ſuchen ſich hervor zu thun, aber fuͤr</line>
        <line lrx="1128" lry="1491" ulx="216" uly="1437">die Seelen der anvertrauten Jugend haben ſie</line>
        <line lrx="1128" lry="1546" ulx="221" uly="1488">wenig Sorge. Und wenn auch wol ſo gar Pro-</line>
        <line lrx="1129" lry="1590" ulx="212" uly="1537">feſſores und Doctores Theologiæ ſo wenig fuͤr</line>
        <line lrx="1130" lry="1647" ulx="208" uly="1590">das Heil der Studirenden ſorgen und vorgeben,</line>
        <line lrx="1129" lry="1697" ulx="211" uly="1640">dis ſolten nur die Prediger thun, ſie machten die</line>
        <line lrx="1128" lry="1748" ulx="223" uly="1692">Leute nur gelehrt, aber nicht fromm; o ſo iſt dis</line>
        <line lrx="1129" lry="1807" ulx="225" uly="1745">ein hoͤchſt elendes und unrichtiges Principium,</line>
        <line lrx="1128" lry="1890" ulx="209" uly="1798">das vielen Schaden thut. Es</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="567" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0567">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0567.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="102" lry="133" type="textblock" ulx="0" uly="59">
        <line lrx="102" lry="133" ulx="0" uly="59">ie</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="1834" type="textblock" ulx="0" uly="172">
        <line lrx="93" lry="237" ulx="0" uly="172">WV</line>
        <line lrx="94" lry="293" ulx="0" uly="222">Vni</line>
        <line lrx="66" lry="388" ulx="0" uly="341"> ſch</line>
        <line lrx="93" lry="490" ulx="2" uly="448">n, dißſee</line>
        <line lrx="92" lry="594" ulx="0" uly="544">ichle</line>
        <line lrx="90" lry="650" ulx="1" uly="556">n</line>
        <line lrx="87" lry="711" ulx="0" uly="652">fmmin</line>
        <line lrx="88" lry="759" ulx="0" uly="707">ſewirinte</line>
        <line lrx="89" lry="819" ulx="0" uly="762">nin</line>
        <line lrx="89" lry="869" ulx="0" uly="817">zetgrdr</line>
        <line lrx="89" lry="922" ulx="1" uly="871">nn N</line>
        <line lrx="88" lry="972" ulx="0" uly="922">Glnaf</line>
        <line lrx="88" lry="1027" ulx="0" uly="975">ieeC</line>
        <line lrx="87" lry="1080" ulx="6" uly="1030">engſrt</line>
        <line lrx="88" lry="1126" ulx="4" uly="1082">NelN N</line>
        <line lrx="87" lry="1187" ulx="0" uly="1136">Korg</line>
        <line lrx="86" lry="1242" ulx="0" uly="1186">fihen 9</line>
        <line lrx="85" lry="1346" ulx="0" uly="1241">ern</line>
        <line lrx="85" lry="1346" ulx="0" uly="1299"> ſpe⸗</line>
        <line lrx="86" lry="1404" ulx="8" uly="1343"> nitg</line>
        <line lrx="86" lry="1456" ulx="0" uly="1401">leſutt</line>
        <line lrx="86" lry="1509" ulx="0" uly="1450">n n</line>
        <line lrx="85" lry="1559" ulx="4" uly="1505">Nlc rct</line>
        <line lrx="84" lry="1614" ulx="0" uly="1559">elgelt</line>
        <line lrx="85" lry="1668" ulx="0" uly="1612">ſemnne</line>
        <line lrx="85" lry="1726" ulx="2" uly="1659">enſen</line>
        <line lrx="85" lry="1780" ulx="0" uly="1719">tftmn n</line>
        <line lrx="84" lry="1834" ulx="0" uly="1769">ntt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1059" lry="186" type="textblock" ulx="352" uly="122">
        <line lrx="1059" lry="186" ulx="352" uly="122">Das 18. Capitel. v. 9. 10. 55</line>
      </zone>
      <zone lrx="1071" lry="1347" type="textblock" ulx="142" uly="215">
        <line lrx="1057" lry="274" ulx="159" uly="215">Ess heiſſet nun weiter im 9. und 10. v: Es</line>
        <line lrx="1056" lry="330" ulx="149" uly="264">ſprach aber der Err durch ein Geſicht in</line>
        <line lrx="1055" lry="385" ulx="151" uly="318">der Nacht zu Paulo: Fuͤchte dich nicht,</line>
        <line lrx="1060" lry="435" ulx="151" uly="368">ſondern rede, und ſchweige nicht. Denn ich</line>
        <line lrx="1071" lry="486" ulx="151" uly="418">bin mit dir, und niemand ſoll ſich unterſte⸗</line>
        <line lrx="1057" lry="534" ulx="151" uly="469">hen dir zu ſchaden, denn ich habe ein groß</line>
        <line lrx="1057" lry="583" ulx="150" uly="520">Volk in dieſer Stadt. Das war ein groſſes</line>
        <line lrx="1057" lry="632" ulx="153" uly="571">Troſtwort. Und Paulus muß dieſen Troſt noͤ⸗</line>
        <line lrx="1055" lry="685" ulx="147" uly="622">thig und wol Furcht und Sorge gehabt haben,</line>
        <line lrx="1055" lry="734" ulx="150" uly="674">daß er nicht ſo viel ausrichten wuͤrde, da nicht</line>
        <line lrx="1054" lry="784" ulx="149" uly="724">allein die Juden wider ihn ſo laͤſterten, ſondern</line>
        <line lrx="1056" lry="837" ulx="154" uly="776">auch die ganze Stadt Corinthus ein ſehr uͤppiger</line>
        <line lrx="1056" lry="887" ulx="149" uly="827">Ort war. Alſo wird er groſſe Furcht gehabt</line>
        <line lrx="1055" lry="938" ulx="149" uly="877">haben, wie er ſelbſt 1 Cor. 2,3. bezeuget, und ſa⸗</line>
        <line lrx="1054" lry="990" ulx="146" uly="931">get: Und ich war bey euch mit Schwachheit</line>
        <line lrx="1052" lry="1041" ulx="147" uly="980">und mit Furcht, und mit groſſen Zittern.</line>
        <line lrx="1053" lry="1090" ulx="145" uly="1030">Was haͤtte auch der HErr gebraucht ihm zuzuru⸗</line>
        <line lrx="1055" lry="1141" ulx="150" uly="1082">fen: Fuͤrchte dich nicht ꝛc. wenn er nicht Furcht</line>
        <line lrx="1054" lry="1191" ulx="144" uly="1133">gehabt haͤtte. Alſo ſehen wir, wie auch noch die</line>
        <line lrx="1055" lry="1246" ulx="152" uly="1183">ſtaͤrkſten glaͤbigen Knechte und Kinder GOttes</line>
        <line lrx="1054" lry="1296" ulx="142" uly="1236">von Furcht koͤnnen uͤberfallen werden, und daß</line>
        <line lrx="1059" lry="1347" ulx="154" uly="1288">GOtt ſie noch gar beſonders ſtaͤrken muß auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1056" lry="1501" type="textblock" ulx="139" uly="1341">
        <line lrx="1054" lry="1397" ulx="141" uly="1341">auſſerordentliche Weiſe. Wie ſoll uns auch</line>
        <line lrx="1055" lry="1459" ulx="139" uly="1390">dis ſo oft vorkommende Wort: Fuͤrchte dich</line>
        <line lrx="1056" lry="1501" ulx="140" uly="1442">nicht, ich bin mit dir, kraͤftig und troͤſtlich ſeyn,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1057" lry="1551" type="textblock" ulx="153" uly="1495">
        <line lrx="1057" lry="1551" ulx="153" uly="1495">wenn wir nicht auch noch ſolche Furcht empfin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1058" lry="1704" type="textblock" ulx="138" uly="1545">
        <line lrx="1057" lry="1603" ulx="140" uly="1545">den; aber wenn wir nun in uns ſelbſt furchtſam</line>
        <line lrx="1058" lry="1653" ulx="141" uly="1597">und verzagt ſeyn, nemlich ganz an uns verzagen,</line>
        <line lrx="1058" lry="1704" ulx="138" uly="1645">da moͤgen wir glauben, der HErr rede auch zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1060" lry="1753" type="textblock" ulx="151" uly="1700">
        <line lrx="1060" lry="1753" ulx="151" uly="1700">uns dieſe Worte: Fuͤrchte dich nicht, ich bin</line>
      </zone>
      <zone lrx="1062" lry="1863" type="textblock" ulx="137" uly="1751">
        <line lrx="1061" lry="1812" ulx="138" uly="1751">mit dir. Da haben wir gnug, wenn wir das</line>
        <line lrx="1062" lry="1863" ulx="137" uly="1799">glauben: denn wer will uns da ſchaden, ſo der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1063" lry="1920" type="textblock" ulx="950" uly="1852">
        <line lrx="1063" lry="1920" ulx="950" uly="1852">HErr</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="568" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0568">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0568.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="912" lry="194" type="textblock" ulx="206" uly="108">
        <line lrx="912" lry="194" ulx="206" uly="108">56 Der Apoſtel Geſchichte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1131" lry="1258" type="textblock" ulx="209" uly="219">
        <line lrx="1116" lry="288" ulx="209" uly="219">HErr nur mit uns iſt. Wir, fuͤr uns ſelbſt,</line>
        <line lrx="1119" lry="337" ulx="211" uly="270">muͤſſen uns ja vor allem fuͤrchten, oder alles kann</line>
        <line lrx="1118" lry="387" ulx="211" uly="323">uns Furcht machen. Aber wiſſen wir, der Err</line>
        <line lrx="1119" lry="441" ulx="211" uly="371">iſt mit uns, ſo wird die Furcht vertrieben, ſo daß</line>
        <line lrx="1119" lry="489" ulx="212" uly="425">wir ſagen koͤnnen: Der .Brr iſt mit mir, oder:</line>
        <line lrx="1120" lry="540" ulx="213" uly="466">Der .HErr iſt mein Helfer/ und will mich nicht</line>
        <line lrx="1121" lry="593" ulx="213" uly="526">fuͤrchten, was ſolt mir ein Menſch thun?</line>
        <line lrx="1120" lry="638" ulx="215" uly="577">Ebr. 13,6. Nun ruft aber der HErr einem ieden</line>
        <line lrx="1120" lry="690" ulx="215" uly="627">Glaͤubigen zu: Fuͤrchte dich nicht, ich bin mit</line>
        <line lrx="1122" lry="743" ulx="215" uly="672">dir; weiche nicht, denn ich bin dein GGtt:</line>
        <line lrx="1124" lry="796" ulx="217" uly="728">ich ſtaͤrke dich, ich helfe dir auch, ich erhalte</line>
        <line lrx="1125" lry="843" ulx="217" uly="773">dich durch die rechte Hand meiner Gerech⸗</line>
        <line lrx="1130" lry="900" ulx="219" uly="829">tigkeit. Jeſ. 44,10. Und noch weiter heißt es im</line>
        <line lrx="1126" lry="951" ulx="220" uly="881">13. und 14. v.: Ich bin der Err, dein GGtt,</line>
        <line lrx="1127" lry="991" ulx="221" uly="931">der deine rechte Hand ſtaͤrket; und zu dir</line>
        <line lrx="1128" lry="1052" ulx="219" uly="982">ſpricht: Fuͤrchte dich nicht, ich helfe dir.</line>
        <line lrx="1131" lry="1100" ulx="222" uly="1031">So fuͤrchte dich nicht, du Wuͤrmlein Jacob,</line>
        <line lrx="1131" lry="1154" ulx="222" uly="1084">ihr armer Haufe Iſrael. Ich helfe dir:</line>
        <line lrx="1130" lry="1205" ulx="223" uly="1135">ſpricht der Err, und dein Erloſer, der Hei⸗</line>
        <line lrx="1117" lry="1258" ulx="228" uly="1197">lige in Iſrael.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1186" lry="1400" type="textblock" ulx="225" uly="1238">
        <line lrx="1179" lry="1305" ulx="322" uly="1238">Sonderlich aber ſoll und kann ſich ieder</line>
        <line lrx="1186" lry="1350" ulx="225" uly="1287">treuer Lehrer dieſe Worte gar beſonders zu ſei⸗</line>
        <line lrx="1181" lry="1400" ulx="227" uly="1340">nem Troſte merken, und glauben, der HErr rede</line>
      </zone>
      <zone lrx="1135" lry="1456" type="textblock" ulx="227" uly="1390">
        <line lrx="1135" lry="1456" ulx="227" uly="1390">auch ihn an: Fuͤrchte dich nicht, ſondern rede,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1182" lry="1508" type="textblock" ulx="226" uly="1442">
        <line lrx="1182" lry="1508" ulx="226" uly="1442">und ſchweige nicht; denn ich bin mit dir,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1140" lry="1808" type="textblock" ulx="214" uly="1491">
        <line lrx="1135" lry="1553" ulx="229" uly="1491">und niemand ſoll ſich unterſtehen, (ſoll ſichs</line>
        <line lrx="1137" lry="1603" ulx="229" uly="1544">nur in Sinn nehmen) dir zu ſchaden. Denn</line>
        <line lrx="1137" lry="1657" ulx="219" uly="1595">wer iſt der euch ſchaden koͤnte, ſo ihr dem</line>
        <line lrx="1138" lry="1711" ulx="230" uly="1644">Guten nachkommet. 1 Petr. 3, 13. Da will</line>
        <line lrx="1139" lry="1758" ulx="215" uly="1695">GBOtt auch ieden treuen Lehrer, wie dort Jere⸗</line>
        <line lrx="1140" lry="1808" ulx="214" uly="1748">miam, zur ehernen Mauer machen, daß wenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1142" lry="1903" type="textblock" ulx="214" uly="1795">
        <line lrx="1139" lry="1862" ulx="214" uly="1795">die Boͤſen gleich wider ihn ſtreiten, ſie ihm doch</line>
        <line lrx="1142" lry="1903" ulx="214" uly="1848">L nichts</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="131" type="textblock" ulx="1196" uly="68">
        <line lrx="1267" lry="131" ulx="1196" uly="68">yi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1201" type="textblock" ulx="1172" uly="174">
        <line lrx="1263" lry="237" ulx="1172" uly="174">prſn</line>
        <line lrx="1267" lry="290" ulx="1172" uly="221">Aaftte</line>
        <line lrx="1267" lry="338" ulx="1172" uly="278">itate</line>
        <line lrx="1264" lry="393" ulx="1172" uly="327">Siiatt</line>
        <line lrx="1263" lry="555" ulx="1172" uly="498">ſtfian</line>
        <line lrx="1267" lry="604" ulx="1172" uly="552">NrNa</line>
        <line lrx="1267" lry="656" ulx="1172" uly="602">ſegtin</line>
        <line lrx="1267" lry="708" ulx="1173" uly="655">eret</line>
        <line lrx="1267" lry="763" ulx="1172" uly="709">Phianth</line>
        <line lrx="1267" lry="816" ulx="1173" uly="763">eſt n</line>
        <line lrx="1267" lry="867" ulx="1173" uly="818">ſareid</line>
        <line lrx="1267" lry="930" ulx="1175" uly="872">aktchen</line>
        <line lrx="1267" lry="975" ulx="1176" uly="927">Ai N</line>
        <line lrx="1267" lry="1139" ulx="1176" uly="1083">Ptttr</line>
        <line lrx="1267" lry="1201" ulx="1177" uly="1141">vilrch</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="569" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0569">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0569.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="91" lry="409" type="textblock" ulx="0" uly="194">
        <line lrx="91" lry="357" ulx="0" uly="296">hſrtere</line>
        <line lrx="91" lry="409" ulx="0" uly="348">tumie</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="458" type="textblock" ulx="0" uly="402">
        <line lrx="94" lry="458" ulx="0" uly="402">rſſtin,</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="1198" type="textblock" ulx="0" uly="456">
        <line lrx="91" lry="509" ulx="0" uly="456">ndule</line>
        <line lrx="90" lry="566" ulx="1" uly="510">ein ſi</line>
        <line lrx="88" lry="616" ulx="0" uly="562">rn</line>
        <line lrx="86" lry="666" ulx="1" uly="612">chnich t</line>
        <line lrx="86" lry="718" ulx="0" uly="666">h bende</line>
        <line lrx="88" lry="770" ulx="0" uly="721">Drcnchite</line>
        <line lrx="88" lry="821" ulx="0" uly="774">ndtmemn</line>
        <line lrx="87" lry="877" ulx="0" uly="828">nochrane</line>
        <line lrx="88" lry="931" ulx="0" uly="881">Err de</line>
        <line lrx="87" lry="983" ulx="0" uly="930">Uitkt;</line>
        <line lrx="87" lry="1036" ulx="0" uly="987">icht, G</line>
        <line lrx="87" lry="1096" ulx="0" uly="1039">lWinte</line>
        <line lrx="86" lry="1145" ulx="0" uly="1092">1</line>
        <line lrx="87" lry="1198" ulx="0" uly="1144">neſrt</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="1906" type="textblock" ulx="0" uly="1249">
        <line lrx="86" lry="1296" ulx="8" uly="1249">Und imi</line>
        <line lrx="87" lry="1361" ulx="0" uly="1306">hnr leens</line>
        <line lrx="87" lry="1407" ulx="0" uly="1355">bentef</line>
        <line lrx="87" lry="1516" ulx="0" uly="1462">mnichli⸗</line>
        <line lrx="88" lry="1577" ulx="0" uly="1511">nrſiſa</line>
        <line lrx="88" lry="1628" ulx="0" uly="1570">zſten</line>
        <line lrx="88" lry="1671" ulx="5" uly="1614">len 6f</line>
        <line lrx="61" lry="1725" ulx="0" uly="1687">Ner /</line>
        <line lrx="88" lry="1787" ulx="1" uly="1712">Ne, n,.</line>
        <line lrx="87" lry="1839" ulx="0" uly="1774">utn,</line>
        <line lrx="87" lry="1906" ulx="0" uly="1824">unſe,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1103" lry="279" type="textblock" ulx="159" uly="121">
        <line lrx="1103" lry="187" ulx="364" uly="121">Das 18. Capitel. v. 19.20. 5F57</line>
        <line lrx="1099" lry="279" ulx="159" uly="216">nichts anhaben ſollen, und ehe er zu ihnen fal⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1066" lry="331" type="textblock" ulx="149" uly="265">
        <line lrx="1066" lry="331" ulx="149" uly="265">len ſolte, ſo muͤſſen ſie ehe ʒu ihm fallen. Jer. 15,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1065" lry="585" type="textblock" ulx="150" uly="315">
        <line lrx="1065" lry="381" ulx="159" uly="315">19.20. Da ſoll alſo auch einer nicht ſchweigen, die</line>
        <line lrx="1064" lry="434" ulx="150" uly="369">Menſchenfurcht ſich nicht ſo einnehmen laſſen, daß</line>
        <line lrx="1065" lry="484" ulx="158" uly="421">er etwas verſchwiege. Aber das kann bald geſche⸗</line>
        <line lrx="1065" lry="532" ulx="157" uly="472">hen, und es waͤre ſelbſt Paulo geſchehen, wenn der</line>
        <line lrx="1064" lry="585" ulx="157" uly="522">HErr ihn nicht ſo beſonders ermahnet und geſtaͤr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1064" lry="638" type="textblock" ulx="142" uly="569">
        <line lrx="1064" lry="638" ulx="142" uly="569">ket haͤtte, daher wir uns ja nicht vermeſſen muͤſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1070" lry="1504" type="textblock" ulx="150" uly="624">
        <line lrx="1063" lry="693" ulx="155" uly="624">ſen, und die Furcht nicht anders als im Glauben</line>
        <line lrx="1063" lry="738" ulx="158" uly="674">überwinden ſollen. Wenn ſo mancherley Noth und</line>
        <line lrx="1064" lry="788" ulx="160" uly="723">Gedraͤnge von innen und auſſen kommt; ſo iſt wol</line>
        <line lrx="1064" lry="839" ulx="158" uly="777">immer das erſte, was ſich reget, die Furcht, die</line>
        <line lrx="1064" lry="886" ulx="150" uly="825">faͤllt uns immer zuerſt an. Und wenn wir nun</line>
        <line lrx="1064" lry="942" ulx="158" uly="879">ſolche Furcht auch noch in uns finden; ſo ſollen</line>
        <line lrx="1070" lry="999" ulx="158" uly="931">wir deßhalben nicht den Muth ſinken laſſen.</line>
        <line lrx="1064" lry="1044" ulx="155" uly="981">Denn wir ſehen ja hier ſelbſt an dem groſſen Apo⸗</line>
        <line lrx="1064" lry="1097" ulx="160" uly="1033">ſtel, daß er ſich gefuͤrchtet, und daß er, wie er ge⸗</line>
        <line lrx="1063" lry="1144" ulx="158" uly="1085">dachter Maaſſenſelbſt bekannt, in Furcht und mit</line>
        <line lrx="1064" lry="1193" ulx="160" uly="1136">groſſen Zittern in Corintho geweſen. Und wenn</line>
        <line lrx="1063" lry="1250" ulx="160" uly="1186">GOtt uns beſonders ſtaͤrkt und zum Segen ge⸗</line>
        <line lrx="1065" lry="1299" ulx="159" uly="1235">braucht, ſo laͤſt er uns auch insgemein immer vor⸗</line>
        <line lrx="1065" lry="1351" ulx="159" uly="1288">her fuͤhlen, was wir fuͤr uns ſelbſt ſind und koͤnnen,</line>
        <line lrx="1064" lry="1402" ulx="156" uly="1342">nemlich nichts, gar nichts, und da muͤſſen wir</line>
        <line lrx="1064" lry="1450" ulx="157" uly="1393">uns freilich in Anſehung unſerer fuͤrchten, und es</line>
        <line lrx="1063" lry="1504" ulx="157" uly="1442">ſoll und muß dieſe Furcht immer alles Vertrauen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1063" lry="1551" type="textblock" ulx="137" uly="1494">
        <line lrx="1063" lry="1551" ulx="137" uly="1494">auf uns ſelbſt wegnehmen; aber alsdenn wenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1066" lry="1917" type="textblock" ulx="154" uly="1545">
        <line lrx="1062" lry="1605" ulx="158" uly="1545">wir erkennen und bekennen, daß wir nichts ſind,</line>
        <line lrx="1062" lry="1655" ulx="157" uly="1596">nichts verſtehen, koͤnnen und vermoͤgen, da rufet</line>
        <line lrx="1062" lry="1711" ulx="156" uly="1650">uns der OErr zu: Fuͤrchte dich nicht, glaͤube</line>
        <line lrx="1066" lry="1759" ulx="157" uly="1700">nur! Setze dein Vertrauen nur auf mich allein,</line>
        <line lrx="1064" lry="1811" ulx="156" uly="1750">da du dir ſelbſt nichts zutrauen darfſt. Fuͤrchte</line>
        <line lrx="1066" lry="1917" ulx="154" uly="1797">dich nicht, rede und ſchweige nicht, ſrede⸗</line>
        <line lrx="1065" lry="1905" ulx="165" uly="1873">. rei</line>
      </zone>
      <zone lrx="206" lry="1903" type="textblock" ulx="200" uly="1891">
        <line lrx="206" lry="1903" ulx="200" uly="1891">.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="570" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0570">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0570.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="916" lry="200" type="textblock" ulx="210" uly="108">
        <line lrx="916" lry="200" ulx="210" uly="108">558 Der Apoſtel Geſchichte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1124" lry="639" type="textblock" ulx="209" uly="223">
        <line lrx="1121" lry="289" ulx="210" uly="223">ſchreibe und thue, was dir unter meiner Handlei⸗</line>
        <line lrx="1123" lry="332" ulx="209" uly="277">tung vorfaͤllt, ich will dir Weisheit, Gnade und</line>
        <line lrx="1121" lry="384" ulx="211" uly="326">Segen dazu geben, und dich nicht laſſen zu Schan⸗</line>
        <line lrx="1121" lry="430" ulx="211" uly="376">den werden uͤber deiner Hoffnung. Fuͤrchte dich</line>
        <line lrx="1122" lry="484" ulx="211" uly="428">nicht, ich bin mit dir, ich gehe mit dir aus und</line>
        <line lrx="1122" lry="535" ulx="212" uly="479">ein und laſſe dich keinen Augenblick, keinen</line>
        <line lrx="1124" lry="586" ulx="214" uly="529">Schritt allein. Da ſoll ſich niemand unterſte⸗</line>
        <line lrx="1116" lry="639" ulx="212" uly="580">hehen dir zu ſchaden, vielweniger dir wirklich ſcha⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1151" lry="686" type="textblock" ulx="214" uly="633">
        <line lrx="1151" lry="686" ulx="214" uly="633">den koͤnnen. Da ſolſt du wol durchkommen und ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1123" lry="1904" type="textblock" ulx="205" uly="681">
        <line lrx="1122" lry="743" ulx="213" uly="681">gen alle Feinde uud Pforten der Hoͤllen beſtehen,</line>
        <line lrx="1122" lry="788" ulx="214" uly="732">und einen Sieg und Segen nach dem andern er⸗</line>
        <line lrx="1123" lry="844" ulx="215" uly="784">halten. Und da ſchreiben wir auch allen Segen</line>
        <line lrx="1123" lry="892" ulx="215" uly="836">dem HErrn zu, wenn er uns vorher unſere Ohn⸗</line>
        <line lrx="1071" lry="945" ulx="212" uly="887">macht, Unwiſſenheit und Furcht fuͤhlen laſſen.</line>
        <line lrx="1120" lry="994" ulx="316" uly="937">„HErr JEſu, laß uns dieſes Wort auch</line>
        <line lrx="1121" lry="1045" ulx="214" uly="989">als uns geſagt anſehen, als wenn du ſie noch ietzo</line>
        <line lrx="1122" lry="1097" ulx="213" uly="1038">vom Hitmmel zu uns redeteſt: denn was zuvor</line>
        <line lrx="1122" lry="1152" ulx="213" uly="1092">geſchrieben iſt, das iſt auch uns zur Lehre und zum</line>
        <line lrx="1117" lry="1199" ulx="214" uly="1142">Troſt geſchrieben. Du weiſſeſt unſer furchtſames</line>
        <line lrx="1121" lry="1251" ulx="213" uly="1193">und bloͤdes Herz. O ſo ſtaͤrke und erhalte du</line>
        <line lrx="1123" lry="1302" ulx="213" uly="1245">uns ſelbſt in deinem Worte und Glauben zum</line>
        <line lrx="1109" lry="1355" ulx="209" uly="1301">ewigen Leben. Amen!,</line>
        <line lrx="1120" lry="1401" ulx="298" uly="1344">Da nun Paulus hoͤrete, der HErr haͤtte</line>
        <line lrx="1120" lry="1456" ulx="211" uly="1398">ein groſſes Volk in dieſer Stadt, das ſich zum</line>
        <line lrx="1119" lry="1509" ulx="210" uly="1449">HErrn bekehren wuͤrde, und daher ſolle er getroſt</line>
        <line lrx="1119" lry="1554" ulx="210" uly="1501">reden und nicht ſchweigen; ſo blieb er auch da⸗</line>
        <line lrx="1118" lry="1613" ulx="209" uly="1552">ſelbſt ein Jahr und ſechs Monden, und lehr⸗</line>
        <line lrx="1119" lry="1662" ulx="209" uly="1603">te ſie das Wort Gttes, und erfuhr auch da,</line>
        <line lrx="1119" lry="1710" ulx="208" uly="1654">wie der HErr ſeine Verheiſſung erfuͤllet, daß er</line>
        <line lrx="1118" lry="1762" ulx="208" uly="1705">mit ihm mit ſeinem Segen und Schutz geweſen,</line>
        <line lrx="1118" lry="1816" ulx="207" uly="1756">daß ihm niemand geſchadet, und daß ſich viele</line>
        <line lrx="1117" lry="1869" ulx="205" uly="1806">zum HErrn bekehret hatten. Alſo erſtlich ſieht</line>
        <line lrx="1114" lry="1904" ulx="1030" uly="1867">man</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1763" type="textblock" ulx="1172" uly="848">
        <line lrx="1267" lry="899" ulx="1174" uly="848">Krhen,</line>
        <line lrx="1267" lry="945" ulx="1172" uly="900">Npenm</line>
        <line lrx="1267" lry="1002" ulx="1173" uly="955">S</line>
        <line lrx="1267" lry="1119" ulx="1174" uly="1060">Prurg</line>
        <line lrx="1267" lry="1175" ulx="1177" uly="1119">rte x</line>
        <line lrx="1267" lry="1307" ulx="1177" uly="1224">and</line>
        <line lrx="1247" lry="1321" ulx="1176" uly="1278">a</line>
        <line lrx="1265" lry="1385" ulx="1179" uly="1283">S</line>
        <line lrx="1267" lry="1494" ulx="1179" uly="1435">npriin</line>
        <line lrx="1267" lry="1549" ulx="1180" uly="1486">TS</line>
        <line lrx="1236" lry="1607" ulx="1181" uly="1542">3 1</line>
        <line lrx="1267" lry="1649" ulx="1182" uly="1590">n</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="571" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0571">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0571.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="86" lry="1301" type="textblock" ulx="0" uly="614">
        <line lrx="85" lry="667" ulx="0" uly="614">DArfenre</line>
        <line lrx="85" lry="722" ulx="1" uly="669">nhk</line>
        <line lrx="86" lry="780" ulx="1" uly="724">nütſms</line>
        <line lrx="86" lry="827" ulx="1" uly="778">Gr auhck</line>
        <line lrx="85" lry="879" ulx="0" uly="829">Ptotfen</line>
        <line lrx="86" lry="934" ulx="0" uly="880">nttſäte</line>
        <line lrx="85" lry="985" ulx="0" uly="937">s d</line>
        <line lrx="86" lry="1040" ulx="4" uly="991">tenndit</line>
        <line lrx="83" lry="1091" ulx="0" uly="1042">. Mn</line>
        <line lrx="85" lry="1146" ulx="0" uly="1096">lns rlhrt</line>
        <line lrx="84" lry="1201" ulx="0" uly="1148">fiuuefn</line>
        <line lrx="84" lry="1256" ulx="0" uly="1200">ite me</line>
        <line lrx="83" lry="1301" ulx="0" uly="1254">ndher</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="1826" type="textblock" ulx="0" uly="1413">
        <line lrx="83" lry="1465" ulx="0" uly="1413">Gadt, Nt</line>
        <line lrx="83" lry="1519" ulx="0" uly="1467">Oheſt</line>
        <line lrx="83" lry="1571" ulx="0" uly="1520">Oblebe</line>
        <line lrx="84" lry="1676" ulx="3" uly="1617">dettet</line>
        <line lrx="82" lry="1736" ulx="0" uly="1676">N ti</line>
        <line lrx="83" lry="1780" ulx="25" uly="1730">Gtur</line>
        <line lrx="82" lry="1826" ulx="64" uly="1777">8</line>
      </zone>
      <zone lrx="81" lry="1918" type="textblock" ulx="1" uly="1742">
        <line lrx="80" lry="1834" ulx="28" uly="1781">N</line>
        <line lrx="81" lry="1918" ulx="10" uly="1802">16</line>
      </zone>
      <zone lrx="1050" lry="210" type="textblock" ulx="348" uly="138">
        <line lrx="1050" lry="210" ulx="348" uly="138">Das 18. Capitel. v. n⸗r6. Fy</line>
      </zone>
      <zone lrx="1050" lry="457" type="textblock" ulx="69" uly="242">
        <line lrx="1048" lry="302" ulx="88" uly="242">man lauter Schwuͤrigkeit und fuͤhlet Furcht, man</line>
        <line lrx="1048" lry="355" ulx="137" uly="293">bekommt aber eine troͤſtliche Verheiſſung, der</line>
        <line lrx="1050" lry="403" ulx="69" uly="345">glaubt man und haͤlt ſich daran, und alsdenn er⸗</line>
        <line lrx="1047" lry="457" ulx="88" uly="393">faͤhrt man auch gewiß die Erfuͤllung derſelbigen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1049" lry="1064" type="textblock" ulx="132" uly="448">
        <line lrx="1048" lry="506" ulx="136" uly="448">noch viel reichlicher als man vorhero gedacht hat.</line>
        <line lrx="1048" lry="558" ulx="230" uly="498">Im folgenden wird ahbermals einer Empoͤ⸗</line>
        <line lrx="1047" lry="610" ulx="136" uly="550">rung und Verfolgung der halsſtarrigen Juden</line>
        <line lrx="1047" lry="657" ulx="135" uly="601">gedacht, davon heißt es im 12. und 13. v.: Da aber</line>
        <line lrx="1048" lry="712" ulx="133" uly="652">Gallion Landvogt war, in Achaja; empoͤre⸗</line>
        <line lrx="1047" lry="760" ulx="133" uly="700">ten ſich die Juͤden einmuͤthiglich wieder</line>
        <line lrx="1049" lry="810" ulx="133" uly="755">Paulum, und fuͤhreten ihn vor den Richt⸗</line>
        <line lrx="1046" lry="859" ulx="134" uly="804">ſtuhl. Und ſprachen: Dieſer uͤberredet die</line>
        <line lrx="1046" lry="915" ulx="132" uly="857">Leute, GOtt zu dienen, dem Geſetz zuwi⸗</line>
        <line lrx="1045" lry="961" ulx="134" uly="907">der. Hier war der Satan in dieſen Kindern des</line>
        <line lrx="1031" lry="1013" ulx="134" uly="958">Unglaubens, bey aller ſeiner Liſt, doch dumm.</line>
        <line lrx="1043" lry="1064" ulx="202" uly="1010">Der vorige Landvoigt hatte ſie wol etwan</line>
      </zone>
      <zone lrx="1045" lry="1172" type="textblock" ulx="119" uly="1059">
        <line lrx="1045" lry="1123" ulx="119" uly="1059">mit ſeinen Klagen nicht anhoͤren moͤgen, da den⸗</line>
        <line lrx="1042" lry="1172" ulx="123" uly="1112">ken ſie, dieſer ietzige, der Gallion, werde ſie hoͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1042" lry="1222" type="textblock" ulx="132" uly="1163">
        <line lrx="1042" lry="1222" ulx="132" uly="1163">ren. Aber da ſie nun ausgeredet hatten, und Pau⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1041" lry="1272" type="textblock" ulx="122" uly="1214">
        <line lrx="1041" lry="1272" ulx="122" uly="1214">lus den Mund wolte aufthun, ſo ſprach Gallion</line>
      </zone>
      <zone lrx="1042" lry="1321" type="textblock" ulx="132" uly="1264">
        <line lrx="1042" lry="1321" ulx="132" uly="1264">im 14. bis 16. v. zu den Juden: Wenn es ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1048" lry="1429" type="textblock" ulx="121" uly="1316">
        <line lrx="1048" lry="1382" ulx="121" uly="1316">Frevel oder Schalkheit waͤre, lieben Juͤden,</line>
        <line lrx="1043" lry="1429" ulx="123" uly="1366">ſo hörete ich euch billig; weil es aber eine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1076" lry="1531" type="textblock" ulx="129" uly="1419">
        <line lrx="1076" lry="1481" ulx="130" uly="1419">Frage iſt von der Lehre, und von den Wor⸗</line>
        <line lrx="1040" lry="1531" ulx="129" uly="1473">ten und von dem Geſetz unter euch, ſo ſehet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1040" lry="1582" type="textblock" ulx="123" uly="1522">
        <line lrx="1040" lry="1582" ulx="123" uly="1522">ihr ſelber zu; Ich gedenke daruͤber nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1039" lry="1933" type="textblock" ulx="127" uly="1573">
        <line lrx="1037" lry="1632" ulx="131" uly="1573">Richter zu ſeyn. Und trieb ſie von dem</line>
        <line lrx="1039" lry="1683" ulx="129" uly="1624">Richtſtuhl. Wie dort Pilatus gegen die Ho⸗</line>
        <line lrx="1038" lry="1735" ulx="129" uly="1673">henprieſter bezeugte, er wolle in Sachen, die ihre</line>
        <line lrx="1036" lry="1789" ulx="129" uly="1724">Lehre und Geſetz angingen, nicht Richter ſeyn;</line>
        <line lrx="1036" lry="1843" ulx="129" uly="1776">ſo macht es auch hier Gallion, ja, er trieb ſie gar</line>
        <line lrx="944" lry="1888" ulx="127" uly="1829">vom Richtſtuhl, bezeugte ſeinen Unwillen,</line>
        <line lrx="1036" lry="1933" ulx="1007" uly="1902">ie</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="572" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0572">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0572.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1267" lry="203" type="textblock" ulx="216" uly="97">
        <line lrx="1267" lry="203" ulx="216" uly="97">60ᷣo Der Apoſtel Geſchichte 10</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1208" type="textblock" ulx="219" uly="202">
        <line lrx="1261" lry="293" ulx="219" uly="202">ſie ihn mit dieſer Klage von ihrem Geſetze behellig⸗ ehen in</line>
        <line lrx="1267" lry="338" ulx="221" uly="267">ten. Da ergriffen, heißt es im 7. v., alle Grie⸗ Erſenn</line>
        <line lrx="1266" lry="390" ulx="222" uly="316">chen Soſthenen, den Oberſten der Schulen, S</line>
        <line lrx="1265" lry="442" ulx="223" uly="358">und ſchlugen ihn vor dem Richtſtuhl, und Ur Gn</line>
        <line lrx="1267" lry="490" ulx="225" uly="416">Gallion nahm ſichs nicht an. Es iſt nicht ge⸗ itfie⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="544" ulx="221" uly="474">wiß zu ſagen, ob dieſer Soſthenes der, deſſen in der Ac tn</line>
        <line lrx="1267" lry="592" ulx="229" uly="526">1Cor. 1,1. gedacht wird, und alſo ein Chriſt geweſen in in</line>
        <line lrx="1267" lry="646" ulx="231" uly="578">und ſich des Apoſtels angenommen, und den die aent</line>
        <line lrx="1266" lry="695" ulx="231" uly="636">Griechen durch Anſtiftung der Juden geſchlagen, teen</line>
        <line lrx="1267" lry="742" ulx="232" uly="684">oder ob er ein damaliger Oberſter der juͤdiſchen enthal</line>
        <line lrx="1267" lry="798" ulx="232" uly="737">Schule geweſen u. Paulum mit verklagt, daher ihn egun</line>
        <line lrx="1267" lry="847" ulx="232" uly="787">die Griechen geſchlagen, daß er erſt ihren Landvoigt a</line>
        <line lrx="1146" lry="897" ulx="231" uly="839">mit allerley Fragen von ihrem Geſetz beunruhiget.</line>
        <line lrx="1176" lry="948" ulx="331" uly="890">Wir ſehen aber bey dem allen auf den HErrn</line>
        <line lrx="1172" lry="1004" ulx="233" uly="941">und ſeinen Beyſtand und auf die Erfuͤllung ſeiner</line>
        <line lrx="1201" lry="1055" ulx="234" uly="993">gegebenen Verheiſſung. Die Juͤden fuͤhrten Pau⸗</line>
        <line lrx="1260" lry="1111" ulx="236" uly="1039">lum wieder vors Gericht und verklagten ihn, aber it</line>
        <line lrx="1265" lry="1166" ulx="237" uly="1073">der Richter wolte ſie nicht einmal hoͤren, und wieſe u</line>
        <line lrx="1148" lry="1208" ulx="237" uly="1147">ſie ab, ehe noch Paulus ſich verantworten konte, da</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1879" type="textblock" ulx="222" uly="1189">
        <line lrx="1267" lry="1259" ulx="238" uly="1189">brauchte er kein Wort zu ſeiner Verantwortung</line>
        <line lrx="1267" lry="1312" ulx="238" uly="1232">zu reden. Da traf ja das Wort ein: Nie⸗ Uk</line>
        <line lrx="1267" lry="1356" ulx="222" uly="1285">mand ſoll ſich unterſtehen dir zu ſchaden. n ſit</line>
        <line lrx="1267" lry="1404" ulx="239" uly="1335">Das war der ſalvus conducus, der ſichere Ge⸗ un</line>
        <line lrx="1267" lry="1460" ulx="240" uly="1390">leitsbrief, da konte ihm niemand ſchaden. Und ute</line>
        <line lrx="1252" lry="1517" ulx="228" uly="1439">ſo wurden die Feinde mit aller ihrer Liſt zu ſchan⸗ ſkſn</line>
        <line lrx="1266" lry="1562" ulx="241" uly="1493">den. Sie dachten, dieſer Gallion, der des Sene- eraann</line>
        <line lrx="1267" lry="1611" ulx="243" uly="1543">cæ Bruder ſoll geweſen ſeyn, ſey ein billiger und ng</line>
        <line lrx="1195" lry="1664" ulx="242" uly="1601">verſtaͤndiger Mann und werde ſie anhoͤren, und</line>
        <line lrx="1267" lry="1716" ulx="244" uly="1654">es erfolgte gleich das Gegentheil. Und wenn  ee⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="1768" ulx="232" uly="1701">Soſthenes ein Jude, ein noch damaliger juͤdi⸗ ae</line>
        <line lrx="1267" lry="1827" ulx="242" uly="1753">ſcher Schuloberſter geweſen waͤre/ und gegen Pau⸗ N</line>
        <line lrx="1214" lry="1879" ulx="237" uly="1800">lum am meiſten geredet haͤtte; ſo haͤtte ihn ſelbſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1217" lry="1911" type="textblock" ulx="1088" uly="1840">
        <line lrx="1217" lry="1911" ulx="1088" uly="1840">dis</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="573" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0573">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0573.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="71" lry="151" type="textblock" ulx="0" uly="80">
        <line lrx="71" lry="151" ulx="0" uly="80">ſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="1469" type="textblock" ulx="0" uly="184">
        <line lrx="95" lry="251" ulx="0" uly="184">hneet</line>
        <line lrx="95" lry="307" ulx="0" uly="245">tönn</line>
        <line lrx="94" lry="461" ulx="0" uly="405">ten bi</line>
        <line lrx="94" lry="516" ulx="1" uly="451">ſhnunt</line>
        <line lrx="89" lry="616" ulx="0" uly="572">mronnen 1</line>
        <line lrx="89" lry="673" ulx="0" uly="616">dudin</line>
        <line lrx="90" lry="729" ulx="0" uly="668">Defek</line>
        <line lrx="90" lry="777" ulx="0" uly="726">nnttetg</line>
        <line lrx="90" lry="827" ulx="0" uly="776">gareffigel</line>
        <line lrx="90" lry="882" ulx="0" uly="829">en e</line>
        <line lrx="90" lry="934" ulx="0" uly="885">melenent</line>
        <line lrx="90" lry="989" ulx="5" uly="937">fdet</line>
        <line lrx="90" lry="1042" ulx="0" uly="989">Decini</line>
        <line lrx="89" lry="1105" ulx="0" uly="1043">ndtmig</line>
        <line lrx="88" lry="1152" ulx="5" uly="1097">Gumter</line>
        <line lrx="87" lry="1197" ulx="0" uly="1153">Phenwtnerr</line>
        <line lrx="87" lry="1259" ulx="5" uly="1202">ſint dun</line>
        <line lrx="84" lry="1362" ulx="0" uly="1319">ehen Ns</line>
        <line lrx="85" lry="1469" ulx="0" uly="1412">hmmſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1077" lry="205" type="textblock" ulx="370" uly="137">
        <line lrx="1077" lry="205" ulx="370" uly="137">Das 18. Capitel. v. 17. 18. 561</line>
      </zone>
      <zone lrx="1114" lry="1832" type="textblock" ulx="124" uly="233">
        <line lrx="1073" lry="305" ulx="148" uly="233">dis, was er Paulo hatte zugedacht, betroffen.</line>
        <line lrx="1068" lry="348" ulx="147" uly="284">Und ſo laͤſt der HErr noch ietzo oft die Feinde in</line>
        <line lrx="1067" lry="403" ulx="145" uly="336">die Grube fallen, die ſie den Kindern Gttes ge⸗</line>
        <line lrx="1065" lry="453" ulx="144" uly="388">graben und der HErr macht ſie auch mit aller Liſt</line>
        <line lrx="1114" lry="505" ulx="143" uly="439">zu ſchanden, ſo daß ſie ſich ſelbſt ſchaden muͤſſen</line>
        <line lrx="1063" lry="560" ulx="144" uly="490">und thoͤricht handeln, indem ſie es aufs kluͤgſte</line>
        <line lrx="1061" lry="611" ulx="144" uly="541">angreifen wollen. Daß nun aber Gallion ſich</line>
        <line lrx="1060" lry="658" ulx="142" uly="592">um die Religion gar nicht bekuͤmmert, auch her⸗</line>
        <line lrx="1060" lry="709" ulx="141" uly="644">nach ſichs nicht angenommen, als Soſthenes ge⸗</line>
        <line lrx="1058" lry="760" ulx="140" uly="695">ſchlagen worden, er ſey ein Chriſt oder Jude ge⸗</line>
        <line lrx="1056" lry="803" ulx="140" uly="747">weſen, das war doch nicht recht. Es waͤre aber</line>
        <line lrx="1055" lry="862" ulx="136" uly="797">zu wuͤnſchen, daß nicht ſolche Sorgloſigkeit auch</line>
        <line lrx="1058" lry="911" ulx="134" uly="849">noch bey Obrigkeiten unter den Chriſten gefunden</line>
        <line lrx="1055" lry="962" ulx="136" uly="899">wuͤrde: denn das obrigkeitliche Amt erfordert</line>
        <line lrx="1052" lry="1010" ulx="137" uly="953">auch, daß ſie fuͤr die Religion Sorge haben: die</line>
        <line lrx="1054" lry="1063" ulx="135" uly="1003">Obrigkeiten ſollen ja des Reiches GOttes Amt⸗</line>
        <line lrx="1049" lry="1119" ulx="134" uly="1054">leute ſeyn, und es ſollen auch die Koͤnige ihre</line>
        <line lrx="1049" lry="1171" ulx="130" uly="1106">Derrlichkeit in die Stadt GOttes bringen.</line>
        <line lrx="1049" lry="1218" ulx="131" uly="1157">Offenb. 12, 24. Obrigkeiten ſollen nebſt Lehrern</line>
        <line lrx="1049" lry="1271" ulx="131" uly="1208">und Predigern, vor allen andern, die goͤttliche Leh⸗</line>
        <line lrx="1048" lry="1317" ulx="130" uly="1260">re recht inne haben, ſelbige aber auch mit einem</line>
        <line lrx="1048" lry="1369" ulx="132" uly="1310">heiligen Wandel zieren und allen vorleuchten, weil</line>
        <line lrx="1062" lry="1424" ulx="131" uly="1362">aller Augen auf ſie gerichtet ſind; und ſo ſollen ſie</line>
        <line lrx="1046" lry="1475" ulx="130" uly="1413">auch mit dafuͤr ſorgen, daß Lehrer und Prediger</line>
        <line lrx="1045" lry="1526" ulx="130" uly="1463">GOttes Wort lauter und rein lehren, und auch</line>
        <line lrx="1046" lry="1571" ulx="128" uly="1515">als Knechte GOttes darnach leben und kein Aer⸗</line>
        <line lrx="370" lry="1617" ulx="128" uly="1568">gerniß geben.</line>
        <line lrx="1063" lry="1682" ulx="158" uly="1620">Haulus aber, heißt es weiter im 18. v./ blieb</line>
        <line lrx="1041" lry="1731" ulx="126" uly="1665">noch lange daſelbſt; darnach machte er ſei⸗</line>
        <line lrx="1040" lry="1777" ulx="125" uly="1721">nen Abſchied mit den Bruͤdern, und wolte</line>
        <line lrx="1039" lry="1832" ulx="124" uly="1771">in Syrien ſchiffen, und mit ihm Priſcilla und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1041" lry="1884" type="textblock" ulx="81" uly="1819">
        <line lrx="1041" lry="1884" ulx="81" uly="1819">Aguila, und er beſchor ſein Haupt zu Cen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1042" lry="1936" type="textblock" ulx="141" uly="1872">
        <line lrx="1042" lry="1936" ulx="141" uly="1872">Betr. ub. d. N. C. III. Th.) Nn chrea,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="574" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0574">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0574.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="915" lry="193" type="textblock" ulx="202" uly="130">
        <line lrx="915" lry="193" ulx="202" uly="130">562 Der Apoſtel Geſchichte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1126" lry="387" type="textblock" ulx="201" uly="224">
        <line lrx="1124" lry="283" ulx="202" uly="224">chrea, das ein beruͤhmter Hafen bey Corintho</line>
        <line lrx="1126" lry="342" ulx="201" uly="278">war. Daß Paulus ſein Haar abgeſchnitten,</line>
        <line lrx="1126" lry="387" ulx="202" uly="329">welches er in Corintho, nach derſelbigen Landes⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1144" lry="440" type="textblock" ulx="203" uly="379">
        <line lrx="1144" lry="440" ulx="203" uly="379">art, etwas laͤnger wachſen laſſen, geſchahe wol</line>
      </zone>
      <zone lrx="1127" lry="540" type="textblock" ulx="202" uly="431">
        <line lrx="1127" lry="490" ulx="202" uly="431">darum, daß er denen in Judaͤg und Jeruſalem,</line>
        <line lrx="1127" lry="540" ulx="203" uly="482">wohin er reiſen wolte, keinen Anſtoß gaͤbe. Er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1174" lry="641" type="textblock" ulx="203" uly="535">
        <line lrx="1174" lry="591" ulx="203" uly="535">wolte der Schwachen ſchonen. Die folgende</line>
        <line lrx="1170" lry="641" ulx="203" uly="582">Worte aber, denn er hatte ein Geluͤbde, koͤn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1128" lry="692" type="textblock" ulx="206" uly="636">
        <line lrx="1128" lry="692" ulx="206" uly="636">nen auch nur heiſſen: Er hatte feſten Vorſatz ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1127" lry="748" type="textblock" ulx="205" uly="685">
        <line lrx="1127" lry="748" ulx="205" uly="685">faßt eilend nach Jeruſalem zu gehen. Oder haͤte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1130" lry="901" type="textblock" ulx="204" uly="740">
        <line lrx="1130" lry="807" ulx="205" uly="740">er ja ein Geluͤbde gehabt, das auch bekannt gewe⸗</line>
        <line lrx="1128" lry="850" ulx="204" uly="789">ſen; ſo haͤtte er es auch um der ſchwachen Gemuͤ⸗</line>
        <line lrx="1130" lry="901" ulx="214" uly="839">ther willen in Acht nehmen wollen, ob er wol</line>
      </zone>
      <zone lrx="1196" lry="1209" type="textblock" ulx="202" uly="891">
        <line lrx="1181" lry="953" ulx="210" uly="891">ſonſt in der Freyheit des Evangelii ſtund. Und 4</line>
        <line lrx="1196" lry="1003" ulx="209" uly="943">wir ſehen zum wenigſten dieſes daraus, daß wir</line>
        <line lrx="1176" lry="1052" ulx="202" uly="994">aller Orten behutſam wandeln ſollen, daß wir</line>
        <line lrx="1128" lry="1103" ulx="206" uly="1048">keinem Menſchen, auch nicht den Schwachen an⸗</line>
        <line lrx="1147" lry="1158" ulx="207" uly="1097">ſtoͤſſig und aͤrgerlich ſeyn. Und in Anſehung deſ⸗</line>
        <line lrx="1154" lry="1209" ulx="205" uly="1150">ſen muͤſſen wir nichts geringe und fuͤr ein Baga⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1125" lry="1258" type="textblock" ulx="207" uly="1201">
        <line lrx="1125" lry="1258" ulx="207" uly="1201">tell halten, ſondern auch in geringſcheinenden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1202" lry="1515" type="textblock" ulx="205" uly="1251">
        <line lrx="1201" lry="1311" ulx="208" uly="1251">aͤuſſerlichen Dingen, ſonderlich um der Schwa⸗ g</line>
        <line lrx="1202" lry="1372" ulx="207" uly="1303">chen willen, alle Vorſicht beweiſen. Wenn alſo 4</line>
        <line lrx="1200" lry="1415" ulx="208" uly="1356">manche Perſonen ſich ſo und ſo in Kleidern tra⸗</line>
        <line lrx="1177" lry="1466" ulx="205" uly="1407">gen, und andere ſich daran ſtoſſen: ſo klingt es</line>
        <line lrx="1190" lry="1515" ulx="208" uly="1454">nicht fein, wenn ſie ſagen: Sie moͤgen ſich ſtoſſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1127" lry="1669" type="textblock" ulx="207" uly="1509">
        <line lrx="1126" lry="1568" ulx="207" uly="1509">wie ſie wollen, ich frage nichts darnach. Sie</line>
        <line lrx="1125" lry="1617" ulx="207" uly="1559">moͤgen ſich ſtoſſen bis ſie ſich die Koͤpfe zerſtoſſen.</line>
        <line lrx="1127" lry="1669" ulx="207" uly="1611">Nein, ſo redet nicht die Liebe und das iſt nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1144" lry="1719" type="textblock" ulx="206" uly="1661">
        <line lrx="1144" lry="1719" ulx="206" uly="1661">die Sprache eines zarten Gewiſſens. Auch in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1127" lry="1767" type="textblock" ulx="208" uly="1712">
        <line lrx="1127" lry="1767" ulx="208" uly="1712">erlaubten und an ſich unſchuldigen Dingen muß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1193" lry="1823" type="textblock" ulx="208" uly="1760">
        <line lrx="1193" lry="1823" ulx="208" uly="1760">man ſich in Acht nehmen, und ſo viel nur moͤglich iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1124" lry="1920" type="textblock" ulx="207" uly="1817">
        <line lrx="1124" lry="1875" ulx="207" uly="1817">allen Anſtoß vermeiden; das that auch hier Paulus.</line>
        <line lrx="1123" lry="1920" ulx="237" uly="1869">Pau⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="575" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0575">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0575.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="92" lry="668" type="textblock" ulx="0" uly="561">
        <line lrx="85" lry="619" ulx="0" uly="561">den</line>
        <line lrx="92" lry="668" ulx="0" uly="617">Gt ſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="1842" type="textblock" ulx="0" uly="777">
        <line lrx="85" lry="831" ulx="2" uly="777">Nfſtre⸗</line>
        <line lrx="83" lry="880" ulx="0" uly="834"> wolln 1</line>
        <line lrx="76" lry="935" ulx="0" uly="885">npel ſr</line>
        <line lrx="83" lry="988" ulx="0" uly="937">ſöDrae</line>
        <line lrx="83" lry="1042" ulx="0" uly="992">n ſe,</line>
        <line lrx="83" lry="1094" ulx="0" uly="1045">deren</line>
        <line lrx="82" lry="1158" ulx="0" uly="1097">lchnndi</line>
        <line lrx="81" lry="1204" ulx="0" uly="1151">eubfre</line>
        <line lrx="81" lry="1257" ulx="0" uly="1204"> gra</line>
        <line lrx="82" lry="1310" ulx="0" uly="1256">ſchtunt</line>
        <line lrx="81" lry="1363" ulx="0" uly="1310">Leen 1</line>
        <line lrx="80" lry="1423" ulx="0" uly="1364">ſennſe</line>
        <line lrx="79" lry="1482" ulx="0" uly="1415">iſei</line>
        <line lrx="80" lry="1523" ulx="2" uly="1477">ſengrf</line>
        <line lrx="80" lry="1588" ulx="0" uly="1530">SNmm</line>
        <line lrx="80" lry="1631" ulx="3" uly="1580">Ne Kte</line>
        <line lrx="81" lry="1689" ulx="0" uly="1632">u</line>
        <line lrx="80" lry="1733" ulx="0" uly="1684">Gſee</line>
        <line lrx="80" lry="1795" ulx="2" uly="1689">de</line>
        <line lrx="78" lry="1842" ulx="0" uly="1786">Ku</line>
      </zone>
      <zone lrx="78" lry="1908" type="textblock" ulx="0" uly="1836">
        <line lrx="78" lry="1908" ulx="0" uly="1836">tuif⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="67" lry="1626" type="textblock" ulx="46" uly="1523">
        <line lrx="67" lry="1626" ulx="46" uly="1523">= =</line>
      </zone>
      <zone lrx="1068" lry="201" type="textblock" ulx="165" uly="122">
        <line lrx="1068" lry="201" ulx="165" uly="122">. Das 18. Capitel. v. 19⸗21. 563</line>
      </zone>
      <zone lrx="1075" lry="1934" type="textblock" ulx="100" uly="226">
        <line lrx="1057" lry="301" ulx="233" uly="226">Nach dem 19. v. kam nun Paulus hinab gen</line>
        <line lrx="1059" lry="341" ulx="135" uly="278">Epheſum, und ließ ſie (nemlich Aquilam und</line>
        <line lrx="1055" lry="396" ulx="134" uly="330">Priſeillam) daſelbſt. Er aber ging in die</line>
        <line lrx="1054" lry="446" ulx="133" uly="381">Schule, und redete mit den Juͤden, und fand</line>
        <line lrx="1053" lry="497" ulx="130" uly="433">da auch noch ziemlichen Eingang, denn es heißt</line>
        <line lrx="1050" lry="549" ulx="129" uly="484">im 20. und 21. v.: Sie baten ihn aber, daß er</line>
        <line lrx="1049" lry="591" ulx="128" uly="533">laͤngere Zeit bey ihnen bliebe. Und er ver⸗</line>
        <line lrx="1045" lry="646" ulx="125" uly="588">willigte nicht, ſondern machte ſeinen Ab⸗</line>
        <line lrx="1044" lry="702" ulx="141" uly="637">chied mit ihnen, und ſprach: Ich muß al⸗</line>
        <line lrx="1047" lry="752" ulx="140" uly="689">erdings das kuͤnftige Feſt zu Jeruſalem hal⸗</line>
        <line lrx="1042" lry="802" ulx="120" uly="741">ten; wills GOtt, ſo will ich wieder zu euch</line>
        <line lrx="1044" lry="853" ulx="120" uly="791">kommen. Und fuhr weg von EBpheſo. Er</line>
        <line lrx="1045" lry="905" ulx="120" uly="843">hatte ſichs mit GOtt vorgenommen, nach Jeru⸗</line>
        <line lrx="1041" lry="954" ulx="116" uly="894">ſalem aufs Feſt zu gehen, und alſo ging er hier nur</line>
        <line lrx="1042" lry="1009" ulx="116" uly="944">durch, ließ aber doch Aquilam und Priſcillam da,</line>
        <line lrx="1075" lry="1059" ulx="117" uly="998">und verſicherte, er wolle wieder zu ihnen kommen,</line>
        <line lrx="1038" lry="1111" ulx="115" uly="1046">wie auch geſchehen iſt, da er noch laͤnger da ge⸗</line>
        <line lrx="1036" lry="1162" ulx="112" uly="1099">blieben als in Corintho. Man muß ſich alſo auch</line>
        <line lrx="1034" lry="1211" ulx="114" uly="1151">in gut gemeinten Dingen die Fuͤhrung des HErrn</line>
        <line lrx="1034" lry="1259" ulx="112" uly="1204">gefallen laſſen, und nichts erzwingen wollen. GOtt</line>
        <line lrx="1033" lry="1313" ulx="111" uly="1254">thut auch alles zu ſeiner Zeit/ und bringt hernach den</line>
        <line lrx="1034" lry="1364" ulx="113" uly="1304">Aufſchub reichlich ein, und es muß noch ietzo man⸗</line>
        <line lrx="1034" lry="1417" ulx="108" uly="1357">cher nicht ſo bald an einen Ort, oder zu einer gu⸗</line>
        <line lrx="1032" lry="1466" ulx="112" uly="1407">ten Arbeit kommen, daß er hernach nur deſto laͤn⸗</line>
        <line lrx="1028" lry="1517" ulx="108" uly="1461">ger und in deſto groͤſſerm Segen an ſolchem Orte</line>
        <line lrx="1025" lry="1571" ulx="107" uly="1512">und bey ſolcher Arbeit bleibe. Und ſo muß man</line>
        <line lrx="1027" lry="1631" ulx="106" uly="1561">in allen andern Dingen, auch bey der beſten Mei⸗</line>
        <line lrx="1026" lry="1674" ulx="103" uly="1617">nung, auf den Wink und Willen GOttes ſehen.</line>
        <line lrx="1025" lry="1723" ulx="102" uly="1664">Das that auch Paulus, darum ſagte er: Wills</line>
        <line lrx="1025" lry="1783" ulx="148" uly="1718">Ott, ſo will ich wieder zu euch kommen.</line>
        <line lrx="1025" lry="1825" ulx="101" uly="1767">Man muß ſich alſo auch das Beſte nicht anders</line>
        <line lrx="1024" lry="1882" ulx="100" uly="1819">als nach dem Willen GOttes vornehmen, und</line>
        <line lrx="1027" lry="1934" ulx="572" uly="1876">Nn2 muß</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="576" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0576">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0576.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1267" lry="198" type="textblock" ulx="204" uly="88">
        <line lrx="1267" lry="198" ulx="204" uly="88">564 Der Apoſtel Geſchichte. N</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1451" type="textblock" ulx="192" uly="192">
        <line lrx="1264" lry="282" ulx="213" uly="192">muß in keiner Sache, wie gut man es auch mei⸗ ptn</line>
        <line lrx="1264" lry="332" ulx="223" uly="253">ne, eigenwillig, ſondern gelaſſen ſeyn. Denn Mn</line>
        <line lrx="1267" lry="385" ulx="225" uly="302">ſagte dieſer ſo hoch erleuchtete Apoſtel ſo, ſtellte der it uſt</line>
        <line lrx="1267" lry="432" ulx="227" uly="352">alles lediglich in den Willen GOttes, und war aine</line>
        <line lrx="1267" lry="484" ulx="229" uly="410">es nicht ablolut gewiß, daß er wieder kommen wuͤr⸗ fah⸗</line>
        <line lrx="1262" lry="536" ulx="229" uly="464">de, wie ſollen wir denn uns etwas feſte vorſe⸗ Pfe</line>
        <line lrx="1267" lry="589" ulx="231" uly="516">tzen, und gedenken dis und jenes zu thun und aus⸗ Ebint.</line>
        <line lrx="1267" lry="643" ulx="233" uly="576">zurichten: denn wir wiſſen ja nicht, wie lange wir en</line>
        <line lrx="1267" lry="687" ulx="227" uly="625">leben, oder was GOtt ſelbſt fuͤr Hinderung dar⸗ aten</line>
        <line lrx="1267" lry="740" ulx="236" uly="681">ein ſchicken kann. Darum beſtraft auch Jacobus een</line>
        <line lrx="1263" lry="791" ulx="237" uly="733">die Menſchen, die ſich ſo etwas ohne GOtt vor⸗ fir,</line>
        <line lrx="1267" lry="842" ulx="192" uly="784">nehmen, wie ſie wollen da und dort hingehen und egge</line>
        <line lrx="1267" lry="896" ulx="226" uly="835">ſo lange da bleiben: Die ihr nicht wiſſet, ſagt ſnant</line>
        <line lrx="1267" lry="948" ulx="229" uly="884">er, was morgen ſeyn wird. Denn was iſt aue</line>
        <line lrx="1267" lry="1003" ulx="230" uly="937">euer Leben? Ein Dampf iſt es; der eine klei⸗ ſmne⸗</line>
        <line lrx="1265" lry="1055" ulx="243" uly="980">ne Zeit waͤhret, darnach aber verſchwindet “</line>
        <line lrx="1245" lry="1113" ulx="245" uly="1040">er. Dafuͤr ihr ſagen ſoltet: So der Brr WMD</line>
        <line lrx="1267" lry="1154" ulx="244" uly="1075">will und wir leben, wollen wir dis oder das 4 Uln</line>
        <line lrx="1263" lry="1212" ulx="246" uly="1118">thun. Jac. 4, 14. 15. Die gaͤnzliche Gelaſſenheit Re</line>
        <line lrx="1253" lry="1261" ulx="234" uly="1170">und Ergebung in goͤttlichen Willen iſt auch in 1 nn</line>
        <line lrx="1267" lry="1316" ulx="239" uly="1219">den allerbeſten Dingen noͤthig; ſonſt wird auch rinmm</line>
        <line lrx="1267" lry="1351" ulx="246" uly="1283">das Beſte verderben denn es iſt nicht lauter. Da⸗ unnt</line>
        <line lrx="1266" lry="1405" ulx="236" uly="1327">her man ſich wol einen gewiſſen Reim merken mag: s</line>
        <line lrx="1265" lry="1451" ulx="347" uly="1374">Wenn du auch das Beſte wilſt, Kidi</line>
      </zone>
      <zone lrx="206" lry="372" type="textblock" ulx="198" uly="353">
        <line lrx="206" lry="372" ulx="198" uly="353">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1611" type="textblock" ulx="351" uly="1433">
        <line lrx="1266" lry="1520" ulx="399" uly="1433">Aber nicht gelaſſen biſt, S</line>
        <line lrx="1267" lry="1557" ulx="351" uly="1496">O ſo glaube daß hierunter nſ</line>
        <line lrx="1267" lry="1611" ulx="402" uly="1547">Fleiſch und Blut verborgen iſt. kſn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1923" type="textblock" ulx="229" uly="1580">
        <line lrx="1265" lry="1662" ulx="352" uly="1580">Nun ſagen die Menſchen wol auch: Wills ren,</line>
        <line lrx="1267" lry="1710" ulx="253" uly="1645">GOtt! Wie GGtt will! Aber das ſagt en</line>
        <line lrx="1264" lry="1770" ulx="255" uly="1692">oft nur der Mund, im Herzen iſt doch wol noch uſd</line>
        <line lrx="1256" lry="1820" ulx="255" uly="1751">viel eigner Wille: und ſo viel eigner Wille da iſt, dunn</line>
        <line lrx="1227" lry="1864" ulx="229" uly="1801">ſo viel iſt ein unruhiges Weſen, ein Treiben, Ren⸗ in</line>
        <line lrx="1267" lry="1923" ulx="1023" uly="1855">nen rſe</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="577" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0577">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0577.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="89" lry="1027" type="textblock" ulx="0" uly="77">
        <line lrx="67" lry="141" ulx="0" uly="77">ſih</line>
        <line lrx="85" lry="236" ulx="0" uly="184">nn</line>
        <line lrx="88" lry="301" ulx="0" uly="209">en .</line>
        <line lrx="88" lry="350" ulx="0" uly="287">eales</line>
        <line lrx="87" lry="403" ulx="23" uly="342">Gn</line>
        <line lrx="87" lry="452" ulx="1" uly="401">rwehten</line>
        <line lrx="87" lry="508" ulx="2" uly="453">unnsf</line>
        <line lrx="85" lry="561" ulx="5" uly="509">nlu tk</line>
        <line lrx="83" lry="609" ulx="0" uly="559">tbenn</line>
        <line lrx="82" lry="663" ulx="0" uly="606">ffrhe</line>
        <line lrx="83" lry="721" ulx="0" uly="661">licfiſeu</line>
        <line lrx="83" lry="770" ulx="0" uly="721">tbase⸗</line>
        <line lrx="84" lry="826" ulx="6" uly="772">Uddets</line>
        <line lrx="84" lry="879" ulx="7" uly="823">hhrntcen</line>
        <line lrx="84" lry="922" ulx="0" uly="878">ic. de</line>
        <line lrx="89" lry="984" ulx="0" uly="930">pfiſteszke⸗</line>
        <line lrx="55" lry="1027" ulx="0" uly="984">hche</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="1837" type="textblock" ulx="0" uly="1038">
        <line lrx="82" lry="1090" ulx="0" uly="1038">let</line>
        <line lrx="83" lry="1148" ulx="0" uly="1093">lennrd</line>
        <line lrx="82" lry="1202" ulx="0" uly="1144">eginſti</line>
        <line lrx="80" lry="1256" ulx="0" uly="1198">n Wi</line>
        <line lrx="82" lry="1312" ulx="2" uly="1251">cg</line>
        <line lrx="81" lry="1365" ulx="1" uly="1305">gffug</line>
        <line lrx="81" lry="1421" ulx="0" uly="1355">ſenur</line>
        <line lrx="70" lry="1465" ulx="0" uly="1411">eſe ni</line>
        <line lrx="11" lry="1509" ulx="2" uly="1484">1</line>
        <line lrx="54" lry="1564" ulx="0" uly="1526">erunte</line>
        <line lrx="76" lry="1618" ulx="11" uly="1565">nlte</line>
        <line lrx="80" lry="1687" ulx="0" uly="1619">gnns</line>
        <line lrx="79" lry="1738" ulx="0" uly="1674">il N</line>
        <line lrx="79" lry="1832" ulx="0" uly="1725">ng</line>
        <line lrx="69" lry="1837" ulx="0" uly="1792">Hlapene</line>
      </zone>
      <zone lrx="1059" lry="193" type="textblock" ulx="334" uly="113">
        <line lrx="1059" lry="193" ulx="334" uly="113">Das 19. Capitel. v. 22. 22. 565</line>
      </zone>
      <zone lrx="1062" lry="1000" type="textblock" ulx="129" uly="228">
        <line lrx="1055" lry="292" ulx="129" uly="228">nen und Laufen da, und da laͤuft man Gtt vor</line>
        <line lrx="1055" lry="337" ulx="129" uly="283">und laͤuft an. War nun aber Paulus m dieſer</line>
        <line lrx="1062" lry="393" ulx="130" uly="334">ſo guten Sache, die auf das Heil der Seelen ging,</line>
        <line lrx="1052" lry="440" ulx="133" uly="386">ſo gelaſſen, wie ſolten nicht die Menſchen um ſo</line>
        <line lrx="1052" lry="489" ulx="131" uly="437">vielmehr in ihren irdiſchen Verrichtungen und</line>
        <line lrx="1052" lry="546" ulx="133" uly="489">Reiſen gelaſſen ſeyn, und ſich genau nach dem</line>
        <line lrx="1051" lry="597" ulx="135" uly="540">Augenwink des HErrn richten, ſonſt laufen ſie</line>
        <line lrx="1056" lry="643" ulx="136" uly="591">gewiß in eignem Willen in manches Ungluͤck und</line>
        <line lrx="1028" lry="695" ulx="136" uly="642">leiden oft im Leiblichen und Geiſtlichen Schaden.</line>
        <line lrx="1051" lry="745" ulx="212" uly="693">„O ja, HErr, lehre du uns in allem thun</line>
        <line lrx="1053" lry="797" ulx="134" uly="745">nach deinem Wohlgefallen, denn du biſt unſer</line>
        <line lrx="1052" lry="848" ulx="136" uly="796">GOtt, dein guter Geiſt fuͤhre uns auf ebener</line>
        <line lrx="1051" lry="898" ulx="137" uly="847">Bahn. Laß uns allein in deinem Liebeswillen</line>
        <line lrx="1053" lry="950" ulx="136" uly="900">ruhen, und nicht das Geringſte ohne dich uns</line>
        <line lrx="1054" lry="1000" ulx="136" uly="951">vornehmen, ſondern Schritt vor Schritt mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1053" lry="1056" type="textblock" ulx="58" uly="987">
        <line lrx="1053" lry="1056" ulx="58" uly="987"> deinen Augen nach deinem Rath und Willen al⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1085" lry="1770" type="textblock" ulx="133" uly="1053">
        <line lrx="944" lry="1105" ulx="135" uly="1053">lein geleitet und gefuͤhret werden. Amen!,</line>
        <line lrx="1050" lry="1164" ulx="233" uly="1105">Es reiſete nun Paulus, nach dem 22. und</line>
        <line lrx="1053" lry="1211" ulx="136" uly="1156">23. v. weiter: Und kam gen Caͤſarien, wo</line>
        <line lrx="1054" lry="1258" ulx="137" uly="1208">Cornelius der Hauptmann bekehret worden,</line>
        <line lrx="1052" lry="1313" ulx="137" uly="1258">und ging hinauf, und gruͤſſete die Gemeine;</line>
        <line lrx="1049" lry="1365" ulx="137" uly="1311">und zog hinab gen Antiochiam. Und ver⸗</line>
        <line lrx="1049" lry="1416" ulx="136" uly="1358">zog etliche Zeit, und reiſete aus, und durch⸗</line>
        <line lrx="1052" lry="1519" ulx="135" uly="1407">mandene nach Binenderd sCaletſſchech iin</line>
        <line lrx="1052" lry="1516" ulx="136" uly="1461">und Phrygiam, und ſtaͤrkete alle Juͤnger.</line>
        <line lrx="1055" lry="1565" ulx="137" uly="1474">Das war amer die Hauptſache. Er war an al⸗</line>
        <line lrx="1053" lry="1626" ulx="137" uly="1566">len den Orten geweſen, da beſuchte er nun alle</line>
        <line lrx="1052" lry="1671" ulx="137" uly="1616">Gemeinen an allen Orten und ſiaͤrkte die Bruͤder,</line>
        <line lrx="1053" lry="1721" ulx="135" uly="1668">ob er gleich nur ſo durchreiſete und nach Jeruſa⸗</line>
        <line lrx="1085" lry="1770" ulx="133" uly="1718">lem wolte. O wie treu und fleiſſig war dieſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1052" lry="1822" type="textblock" ulx="59" uly="1770">
        <line lrx="1052" lry="1822" ulx="59" uly="1770">Apoſtel, daß er auch allerwegen als im Vorbey⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1060" lry="1977" type="textblock" ulx="130" uly="1821">
        <line lrx="1051" lry="1882" ulx="130" uly="1821">gehen auf ſeiner Reiſe doch immer was Gutes</line>
        <line lrx="1056" lry="1930" ulx="132" uly="1873">wirkte. Wie unſer Heiland auch auf ſeiner letz⸗</line>
        <line lrx="1060" lry="1977" ulx="607" uly="1925">Nn 3 ten</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="578" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0578">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0578.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="928" lry="192" type="textblock" ulx="200" uly="130">
        <line lrx="928" lry="192" ulx="200" uly="130">366 Der Apoſtel Geſchichte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1150" lry="282" type="textblock" ulx="205" uly="226">
        <line lrx="1150" lry="282" ulx="205" uly="226">ten Reiſe nach Jeruſalem allerwegen, und ſon⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1132" lry="640" type="textblock" ulx="161" uly="277">
        <line lrx="1131" lry="333" ulx="161" uly="277">derlich in Jericho die Kranken geſund machte und</line>
        <line lrx="1131" lry="391" ulx="205" uly="328">das Evangelium predigte, da auch auf dieſer Reiſe</line>
        <line lrx="1065" lry="436" ulx="204" uly="381">der oberſte Zoͤllner, Hachaͤus, bekehret wurde.</line>
        <line lrx="1124" lry="487" ulx="279" uly="432">Alſo iſt es billig, daß Knechte und Kinder</line>
        <line lrx="1128" lry="544" ulx="204" uly="485">GOttes auch auf ihren Reiſen, wo ſie aus⸗ und</line>
        <line lrx="1132" lry="591" ulx="208" uly="535">eingehen, immer etwas Gutes zu ſchaffen ſuchen,</line>
        <line lrx="1130" lry="640" ulx="207" uly="587">damit alle ihre Tritte und Schritte geſegnet ſeyn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1131" lry="691" type="textblock" ulx="206" uly="638">
        <line lrx="1131" lry="691" ulx="206" uly="638">Denn GOtt laͤſt uns auch auf Reiſen manches</line>
      </zone>
      <zone lrx="1130" lry="746" type="textblock" ulx="184" uly="688">
        <line lrx="1130" lry="746" ulx="184" uly="688">vorfallen, da wir Gelegenheit haben etwas fuͤr un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1184" lry="796" type="textblock" ulx="209" uly="740">
        <line lrx="1184" lry="796" ulx="209" uly="740">ſern HErrn zu gewinnen, und da wir recht ſehen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1130" lry="1145" type="textblock" ulx="176" uly="792">
        <line lrx="1130" lry="851" ulx="176" uly="792">daß wir eben haben muͤſſen zu der oder der Zeit</line>
        <line lrx="1129" lry="896" ulx="209" uly="842">da und dort hin kommen. Da moͤgen wir wol</line>
        <line lrx="1130" lry="958" ulx="210" uly="896">bey allen unſern Reiſen, bey alle unſerm Aus⸗ und</line>
        <line lrx="1129" lry="1001" ulx="210" uly="947">Eingang von Herzen den mir immer angenehmen</line>
        <line lrx="671" lry="1051" ulx="211" uly="1001">Vers ſingen oder beten:</line>
        <line lrx="1129" lry="1103" ulx="306" uly="1051">HErr, ſegne meinen Schritt, wo ich geh aus</line>
        <line lrx="825" lry="1145" ulx="433" uly="1106">= und ein.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1202" lry="1218" type="textblock" ulx="297" uly="1148">
        <line lrx="1202" lry="1218" ulx="297" uly="1148">Auch was ich red und thu, laß alles wohl</line>
      </zone>
      <zone lrx="1133" lry="1616" type="textblock" ulx="188" uly="1207">
        <line lrx="1071" lry="1257" ulx="675" uly="1207">gelingen</line>
        <line lrx="968" lry="1307" ulx="308" uly="1257">Und dir befohlen ſeyn “</line>
        <line lrx="1131" lry="1357" ulx="278" uly="1304">So kann ich meinen Lauf hier ſeliglich voll⸗</line>
        <line lrx="1044" lry="1410" ulx="643" uly="1361">bringen. ()</line>
        <line lrx="1129" lry="1469" ulx="202" uly="1406">In dem folgenden wird des Apollo gedacht.</line>
        <line lrx="1131" lry="1512" ulx="188" uly="1459">Davon heißt es im 24. und folgenden Verſen:</line>
        <line lrx="1133" lry="1569" ulx="211" uly="1511">Es kam aber gen Epheſum ein Inde, mit</line>
        <line lrx="1130" lry="1616" ulx="211" uly="1562">Namen Apollo, der Geburt von Alexan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1182" lry="1665" type="textblock" ulx="212" uly="1611">
        <line lrx="1182" lry="1665" ulx="212" uly="1611">dria, ein beredter Mann und maͤchtig in der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1133" lry="1926" type="textblock" ulx="212" uly="1661">
        <line lrx="1133" lry="1726" ulx="213" uly="1661">Schrift. Er war alſo nicht ein Waͤſcher und</line>
        <line lrx="1133" lry="1817" ulx="212" uly="1707">Schwaͤtzer, oder hatte nicht nur eine bloß naturgi⸗</line>
        <line lrx="1131" lry="1877" ulx="215" uly="1825">(*) Aus dem Liede: Wenn ich in Angſt und Noth</line>
        <line lrx="944" lry="1926" ulx="324" uly="1876">mein Augen heb empor.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="942" type="textblock" ulx="1179" uly="892">
        <line lrx="1267" lry="942" ulx="1179" uly="892">Enſnrte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1002" type="textblock" ulx="1178" uly="949">
        <line lrx="1267" lry="1002" ulx="1178" uly="949">ifan</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="579" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0579">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0579.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="89" lry="1690" type="textblock" ulx="0" uly="832">
        <line lrx="86" lry="881" ulx="16" uly="832">Duin</line>
        <line lrx="86" lry="935" ulx="0" uly="849">W</line>
        <line lrx="86" lry="996" ulx="0" uly="941">Gindre</line>
        <line lrx="86" lry="1101" ulx="0" uly="1048">irt, N</line>
        <line lrx="89" lry="1146" ulx="0" uly="1105">Nn.</line>
        <line lrx="84" lry="1209" ulx="0" uly="1156">ll,s</line>
        <line lrx="84" lry="1367" ulx="0" uly="1313">uſ herſe</line>
        <line lrx="49" lry="1422" ulx="0" uly="1372">0</line>
        <line lrx="84" lry="1483" ulx="0" uly="1421">de e⸗</line>
        <line lrx="84" lry="1530" ulx="0" uly="1476">dſolenon</line>
        <line lrx="81" lry="1585" ulx="0" uly="1525">n 1</line>
        <line lrx="73" lry="1640" ulx="0" uly="1585">hun i</line>
        <line lrx="82" lry="1690" ulx="0" uly="1630">ndnt</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="1791" type="textblock" ulx="0" uly="1682">
        <line lrx="83" lry="1748" ulx="0" uly="1682">unce</line>
        <line lrx="83" lry="1791" ulx="0" uly="1738">rtirte⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="1905" type="textblock" ulx="0" uly="1845">
        <line lrx="80" lry="1905" ulx="0" uly="1845">pefn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1069" lry="275" type="textblock" ulx="143" uly="126">
        <line lrx="1069" lry="181" ulx="338" uly="126">Das 18. Capitel. v 24⸗26. 567</line>
        <line lrx="1063" lry="275" ulx="143" uly="220">che Beredſamkeit, ſondern er war maͤchtig in der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1126" lry="326" type="textblock" ulx="143" uly="272">
        <line lrx="1126" lry="326" ulx="143" uly="272">Schrift, in der Schrift wohl gegruͤndet, und wu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1057" lry="1560" type="textblock" ulx="129" uly="324">
        <line lrx="1057" lry="377" ulx="142" uly="324">ſte alles was er redete, aus der Schrift zu beweiſen.</line>
        <line lrx="1057" lry="429" ulx="140" uly="375">Die Beredſamkeit iſt ja eine Gabe GOttes, aber</line>
        <line lrx="1055" lry="480" ulx="138" uly="426">ſielmuß geheiliget werden, und dis geſchiehet, wenn</line>
        <line lrx="1055" lry="531" ulx="139" uly="478">man mit GOttes Wort fleiſſig umgehet, und dar⸗</line>
        <line lrx="1002" lry="586" ulx="140" uly="527">innen recht maͤchtig und wohl gegruͤndet wird.</line>
        <line lrx="1055" lry="633" ulx="162" uly="581">Dieſer war unterweiſet, heißt es im 25. v.,</line>
        <line lrx="1053" lry="683" ulx="138" uly="633">den Weg des HErrn, und redete mit bruͤn⸗</line>
        <line lrx="1052" lry="737" ulx="137" uly="683">ſtigem Geiſt, und lehrete mit Fleiß von dem</line>
        <line lrx="1052" lry="789" ulx="137" uly="736">HErrn, und wuſte allein von der Tauffe</line>
        <line lrx="1052" lry="839" ulx="146" uly="787">Johannis. Es war ihm der neu und lebendige</line>
        <line lrx="1052" lry="891" ulx="187" uly="839">deg des neuen Teſtaments noch nicht ſo be⸗</line>
        <line lrx="1051" lry="942" ulx="132" uly="891">kannt, denn er wuſte nur von der Taufe und Pre⸗</line>
        <line lrx="1049" lry="994" ulx="134" uly="942">digt Johannis; indeſſen war er in dieſer ſeiner</line>
        <line lrx="1049" lry="1046" ulx="132" uly="994">Erkentniß treu und redete davon mit bruͤnſtigem</line>
        <line lrx="1048" lry="1099" ulx="132" uly="1044">Geiſte und lehrete auch andere dieſen Weg mit</line>
        <line lrx="1046" lry="1155" ulx="132" uly="1097">allem Fleiß, ſoviel er nur erkannte. Und ſo fing</line>
        <line lrx="1046" lry="1200" ulx="130" uly="1148">er auch in Epheſo an frey zu predigen in der</line>
        <line lrx="1047" lry="1258" ulx="131" uly="1199">Schule. Und da brachte ihn der HErr bald wei⸗</line>
        <line lrx="1046" lry="1304" ulx="131" uly="1252">ter zu immer mehr Erkentniß. Denn es heißt im</line>
        <line lrx="1046" lry="1361" ulx="130" uly="1302">26. v.: Dieſer fing an frey zu predigen in der</line>
        <line lrx="1047" lry="1408" ulx="131" uly="1354">Schule. Da ihn aber Aquila und Priſcilla</line>
        <line lrx="1046" lry="1507" ulx="129" uly="1402">Nreten nahmen ſie ihn zu ſich, und legten</line>
        <line lrx="1049" lry="1517" ulx="129" uly="1456">ihm den Weg Gttes noch fleiſſiger aus.</line>
        <line lrx="1047" lry="1560" ulx="129" uly="1508">Dann dieſe waren ſchon laͤnger mit Paulo um⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1046" lry="1618" type="textblock" ulx="71" uly="1560">
        <line lrx="1046" lry="1618" ulx="71" uly="1560">gegangen und hatten ſchon mehr Erkentniß von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1072" lry="1918" type="textblock" ulx="121" uly="1612">
        <line lrx="1045" lry="1662" ulx="129" uly="1612">dem Wege des HErrn im neuen Teſtament: da</line>
        <line lrx="1045" lry="1716" ulx="126" uly="1663">hieß es auch bey dieſem Appollo:ͤ Wer da hat</line>
        <line lrx="527" lry="1769" ulx="124" uly="1714">dem wird gegeben.</line>
        <line lrx="1072" lry="1823" ulx="148" uly="1763">Es wurde ihm aber nicht nur mehr Er⸗</line>
        <line lrx="1045" lry="1869" ulx="121" uly="1816">kentniß, ſondern auch bald mehr Gelegenheit ge⸗</line>
        <line lrx="1046" lry="1918" ulx="597" uly="1867">Nn 4 geben</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="580" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0580">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0580.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="930" lry="185" type="textblock" ulx="197" uly="103">
        <line lrx="930" lry="185" ulx="197" uly="103">63 Der Apoſtel Geſchichte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1139" lry="1353" type="textblock" ulx="204" uly="222">
        <line lrx="1123" lry="278" ulx="204" uly="222">geben viel Gutes zu ſchaffen. Denn es heißt im</line>
        <line lrx="1126" lry="329" ulx="206" uly="276">27. Und 28. v.: Da er aber wolte in Achajam</line>
        <line lrx="1128" lry="380" ulx="208" uly="326">reiſen, ſchrieben die Bruͤder, und vermah⸗</line>
        <line lrx="1128" lry="431" ulx="208" uly="376">neten die Juͤnger, daß ſie ihn aufnaͤhmen.</line>
        <line lrx="1127" lry="489" ulx="208" uly="429">Und als er darkommen war, half er viel de⸗</line>
        <line lrx="1131" lry="535" ulx="209" uly="480">nen, die glaͤubig waren worden durch die</line>
        <line lrx="1130" lry="583" ulx="209" uly="531">Gnade. Denn er uͤberwand die Juͤden be⸗</line>
        <line lrx="1130" lry="635" ulx="211" uly="579">ſtaͤndiglich; und erweiſete offentlich durch</line>
        <line lrx="1130" lry="696" ulx="210" uly="633">die Schrift, daß JIcſus der Chriſt ſey. Die⸗</line>
        <line lrx="1131" lry="738" ulx="211" uly="685">ſelbigen ſo da und dort in Achaja glaͤubig worden,</line>
        <line lrx="1131" lry="789" ulx="211" uly="736">hatten wol viel Widerſtand von den feindſeligen</line>
        <line lrx="1134" lry="840" ulx="214" uly="787">Juden, und ſie mochten nicht alle in der Schrift</line>
        <line lrx="1134" lry="892" ulx="213" uly="835">ſo maͤchtig ſeyn, wie dieſer Apollo, da kam er</line>
        <line lrx="1133" lry="943" ulx="213" uly="889">nun mit ſeiner gruͤndlichen Erkentniß der heiligen</line>
        <line lrx="1137" lry="993" ulx="217" uly="941">Schrift und mit ſeiner wahren geiſtlichen Bered⸗</line>
        <line lrx="1136" lry="1047" ulx="215" uly="991">ſamkeit dieſen Bruͤdern zu Huͤlfe und erhielt beſtaͤn⸗</line>
        <line lrx="1139" lry="1099" ulx="215" uly="1042">dig den Sieg uͤber die widerſprechenden Juden,</line>
        <line lrx="1136" lry="1153" ulx="215" uly="1095">da er immer aus der Schrift deutlich bewieſe, daß</line>
        <line lrx="1132" lry="1206" ulx="214" uly="1144">JEſus der Chriſt ſey.</line>
        <line lrx="1139" lry="1251" ulx="315" uly="1196">Wir muͤſſen uns nun dieſes alles noch beſſer</line>
        <line lrx="1136" lry="1303" ulx="215" uly="1247">zu Nutze machen. Wir lernen an Apollo, wel⸗</line>
        <line lrx="1137" lry="1353" ulx="216" uly="1298">chen Segen es hat fuͤr uns und andere, wenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1207" lry="1608" type="textblock" ulx="215" uly="1322">
        <line lrx="1207" lry="1410" ulx="217" uly="1322">wir fleiſſig in der Schrift forſchen, und darinnen 1</line>
        <line lrx="1187" lry="1456" ulx="216" uly="1401">recht maͤchtig oder recht gegruͤndet und befeſtiget</line>
        <line lrx="1182" lry="1510" ulx="216" uly="1453">werden: wir haben deſſen gewiß ſelbſt in Zeit und</line>
        <line lrx="1201" lry="1557" ulx="216" uly="1503">Ewigkeit zu genieſſen, und koͤnnen auch andern</line>
        <line lrx="1182" lry="1608" ulx="215" uly="1554">damit helfen und rathen, wie hier Apollo denen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1141" lry="1813" type="textblock" ulx="215" uly="1603">
        <line lrx="1140" lry="1663" ulx="215" uly="1603">Bruͤdern half und die halsſtarrigen Juden mit</line>
        <line lrx="1137" lry="1714" ulx="217" uly="1656">der Schrift immer uberwand, und ſonderlich den</line>
        <line lrx="1141" lry="1769" ulx="216" uly="1706">Hauptartickel, daß Jcſus der Chriſt ſey, al⸗</line>
        <line lrx="1128" lry="1813" ulx="215" uly="1758">lein mit der Schrift bewieſe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1135" lry="1913" type="textblock" ulx="1043" uly="1865">
        <line lrx="1135" lry="1913" ulx="1043" uly="1865">Wier</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="149" type="textblock" ulx="1169" uly="86">
        <line lrx="1267" lry="149" ulx="1169" uly="86">l</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1327" type="textblock" ulx="1176" uly="192">
        <line lrx="1267" lry="255" ulx="1182" uly="192">Kaßte</line>
        <line lrx="1265" lry="313" ulx="1178" uly="237">umet</line>
        <line lrx="1267" lry="409" ulx="1180" uly="356">lirr⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="573" ulx="1179" uly="514">ing⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="678" ulx="1177" uly="632">gſa En</line>
        <line lrx="1267" lry="737" ulx="1178" uly="680">nglir</line>
        <line lrx="1267" lry="898" ulx="1177" uly="845">tanie</line>
        <line lrx="1267" lry="944" ulx="1177" uly="892">Dñ</line>
        <line lrx="1267" lry="996" ulx="1176" uly="949">mlünnt</line>
        <line lrx="1267" lry="1050" ulx="1178" uly="1007">lowarin</line>
        <line lrx="1267" lry="1111" ulx="1178" uly="1055">Eut</line>
        <line lrx="1267" lry="1170" ulx="1177" uly="1113">nge,</line>
        <line lrx="1267" lry="1218" ulx="1179" uly="1168">Mwinatm</line>
        <line lrx="1267" lry="1273" ulx="1180" uly="1221">ubefer</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="581" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0581">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0581.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="87" lry="1145" type="textblock" ulx="0" uly="769">
        <line lrx="87" lry="821" ulx="0" uly="769">ſiht end</line>
        <line lrx="87" lry="928" ulx="0" uly="879">Gtner</line>
        <line lrx="84" lry="983" ulx="0" uly="931">Gntngſtet</line>
        <line lrx="86" lry="1035" ulx="0" uly="983">Hiſtreret</line>
        <line lrx="86" lry="1145" ulx="0" uly="1093">ſdgr</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="1409" type="textblock" ulx="0" uly="1200">
        <line lrx="85" lry="1251" ulx="0" uly="1200">Nſschn</line>
        <line lrx="84" lry="1297" ulx="0" uly="1252">Aten a</line>
        <line lrx="84" lry="1352" ulx="0" uly="1308">5 ude</line>
        <line lrx="84" lry="1409" ulx="0" uly="1360">Ceſcea</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="1468" type="textblock" ulx="0" uly="1410">
        <line lrx="84" lry="1468" ulx="0" uly="1410">““</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="1518" type="textblock" ulx="0" uly="1461">
        <line lrx="96" lry="1518" ulx="0" uly="1461">nß ſtin</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="1733" type="textblock" ulx="0" uly="1518">
        <line lrx="84" lry="1564" ulx="0" uly="1518">nnnas</line>
        <line lrx="83" lry="1679" ulx="0" uly="1623">ſemin⸗</line>
        <line lrx="83" lry="1733" ulx="0" uly="1672">Nn ter</line>
      </zone>
      <zone lrx="82" lry="1784" type="textblock" ulx="0" uly="1729">
        <line lrx="82" lry="1784" ulx="0" uly="1729">NC</line>
      </zone>
      <zone lrx="1065" lry="189" type="textblock" ulx="338" uly="124">
        <line lrx="1065" lry="189" ulx="338" uly="124">Das 18. Capitel. v. 26. 27. 569</line>
      </zone>
      <zone lrx="1062" lry="434" type="textblock" ulx="144" uly="219">
        <line lrx="1060" lry="283" ulx="240" uly="219">Wir ſehen auch aus ſeinem Exempel, wie</line>
        <line lrx="1062" lry="340" ulx="144" uly="271">wir mit der erlangten Erkentniß aus der Schrift</line>
        <line lrx="1060" lry="384" ulx="147" uly="324">ſollen recht treu umgehen und ſelbige auch bald</line>
        <line lrx="1061" lry="434" ulx="148" uly="374">dazu gebrauchen, daß wir auch, wie er, mit bruͤn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1061" lry="490" type="textblock" ulx="86" uly="426">
        <line lrx="1061" lry="490" ulx="86" uly="426">ſtigem Geiſte davon reden, und auch andere leh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1086" lry="1307" type="textblock" ulx="141" uly="477">
        <line lrx="1063" lry="540" ulx="148" uly="477">ren, aufrichten und ihnen mit der Gabe dienen,</line>
        <line lrx="1062" lry="586" ulx="149" uly="528">die wir vom HErrn empfangen haben. Denn</line>
        <line lrx="1064" lry="637" ulx="146" uly="580">daß wir andern damit dienen, dazu haben wir alle</line>
        <line lrx="1059" lry="693" ulx="147" uly="630">Gaben empfangen. Er prangte nicht mit ſeiner</line>
        <line lrx="1061" lry="745" ulx="146" uly="681">Beredſamkeit und Erkentniß der Schrift, ſon⸗</line>
        <line lrx="1061" lry="793" ulx="145" uly="735">dern es ging alles dahin, daß er I'Eſum als den</line>
        <line lrx="1065" lry="842" ulx="144" uly="784">Chriſt, als unſern HErrn und Heiland verkuͤn⸗</line>
        <line lrx="1065" lry="897" ulx="142" uly="836">digte, und allen andern damit zu Huͤlfe kam. Er</line>
        <line lrx="1063" lry="948" ulx="141" uly="887">hatte ſonſt noch nicht die voͤllige Einſicht von dem</line>
        <line lrx="1086" lry="1000" ulx="141" uly="938">Wege des neuen Teſtaments, aber er diente doch</line>
        <line lrx="1055" lry="1051" ulx="141" uly="990">ſchon mit dem, was er erkannte, ſeinem HErrn:</line>
        <line lrx="1060" lry="1105" ulx="143" uly="1043">und ſo ſollen auch wir mit der kleinen ſchwachen</line>
        <line lrx="1058" lry="1150" ulx="144" uly="1092">Erkentniß treu umgehen, auch andern damit die⸗</line>
        <line lrx="1058" lry="1205" ulx="144" uly="1146">nen, die noch weniger erkennen: und dieſe Treu,</line>
        <line lrx="1058" lry="1258" ulx="143" uly="1196">dieſen Fleiß wird der HErr auch ſegnen und uns</line>
        <line lrx="1057" lry="1307" ulx="142" uly="1247">bald mehr Licht und Erkentniß und ſo auch man⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1058" lry="1353" type="textblock" ulx="127" uly="1298">
        <line lrx="1058" lry="1353" ulx="127" uly="1298">che Gelegenheit geben an andern Seelen im Se⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1078" lry="1918" type="textblock" ulx="140" uly="1352">
        <line lrx="1015" lry="1410" ulx="140" uly="1352">gen zu arbeiten, wie wir hier an Apollo ſehen.</line>
        <line lrx="1057" lry="1461" ulx="238" uly="1402">Wir lernen auch hier aus dem Bezeigen des</line>
        <line lrx="1059" lry="1514" ulx="142" uly="1451">Apollo, wie wir uns bey groſſen Gaben, bey vie⸗</line>
        <line lrx="1059" lry="1566" ulx="142" uly="1504">ler Erkentniß oder Beredſamkeit doch demuͤthi⸗</line>
        <line lrx="1058" lry="1616" ulx="142" uly="1557">gen ſollen, und glauben, es gebe andere, die noch</line>
        <line lrx="1058" lry="1666" ulx="142" uly="1607">mehr einſehen, und von denen ſollen wir auch in</line>
        <line lrx="1078" lry="1714" ulx="141" uly="1656">Demuth alles annehmen: Denn die Weis⸗</line>
        <line lrx="1058" lry="1778" ulx="141" uly="1709">heit von oben laͤſt ihr ſagen. Das that</line>
        <line lrx="1066" lry="1833" ulx="141" uly="1759">Apollo, der war ein ſehr begabter und Schrift⸗</line>
        <line lrx="1065" lry="1873" ulx="141" uly="1810">verſtaͤndiger Mann, und doch nahm er nicht nur</line>
        <line lrx="1060" lry="1918" ulx="589" uly="1869">Nun 5 von</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="582" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0582">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0582.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="918" lry="185" type="textblock" ulx="201" uly="122">
        <line lrx="918" lry="185" ulx="201" uly="122">570 Der Apoſtel Geſchichte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1127" lry="903" type="textblock" ulx="170" uly="226">
        <line lrx="1124" lry="285" ulx="203" uly="226">von Aquila, ſondern auch ſo gar von ſeinem Wei⸗</line>
        <line lrx="1121" lry="336" ulx="203" uly="278">be, der Priſcilla, Lehre an, und lernete von ihnen</line>
        <line lrx="1123" lry="389" ulx="170" uly="330">den Weg des HErrn noch beſſer einſehen und er⸗</line>
        <line lrx="1121" lry="436" ulx="202" uly="380">kennen. Er verließ ſich alſo nicht auf ſeinen Ver⸗</line>
        <line lrx="1121" lry="492" ulx="204" uly="432">ſtand, war ſich nicht ſelbſt klug; ſondern nahm</line>
        <line lrx="1122" lry="538" ulx="204" uly="484">als ein Kind von einer Frauen noch Lehre an, das</line>
        <line lrx="1124" lry="592" ulx="204" uly="536">war Demuth, und da kam er noch immer beſſer</line>
        <line lrx="626" lry="649" ulx="201" uly="593">zur wahren Weisheit.</line>
        <line lrx="1124" lry="694" ulx="302" uly="637">Urnd da auch Priſcilla dieſem Hochbegabten</line>
        <line lrx="1125" lry="747" ulx="204" uly="689">noch den Weg GOttes klaͤrlicher zeugte; ſo ſe⸗</line>
        <line lrx="1124" lry="800" ulx="204" uly="741">hen wir daraus, wie auch Chriſtliche Frauens⸗</line>
        <line lrx="1125" lry="852" ulx="202" uly="792">perſonen zwar nicht oͤffentlich aber doch in ihren</line>
        <line lrx="1127" lry="903" ulx="202" uly="845">Haͤuſern auch andere kehren und ermahnen ſollen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1201" lry="952" type="textblock" ulx="203" uly="895">
        <line lrx="1201" lry="952" ulx="203" uly="895">wenn es auch Fremde waͤren, vielmehr aber ſol⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1077" lry="1009" type="textblock" ulx="203" uly="949">
        <line lrx="1077" lry="1009" ulx="203" uly="949">len ſie es gegen ihre Kinder und Geſinde thun.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1185" lry="1109" type="textblock" ulx="204" uly="995">
        <line lrx="1140" lry="1055" ulx="221" uly="995">Es ſehen auch alle Lehrer, die etwan eine be⸗</line>
        <line lrx="1185" lry="1109" ulx="204" uly="1050">ſondere Gabe der Beredſamkeit haben, daß ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1128" lry="1262" type="textblock" ulx="202" uly="1100">
        <line lrx="1126" lry="1169" ulx="204" uly="1100">nicht nur einen beredten Mund, ſondern auch</line>
        <line lrx="1128" lry="1220" ulx="204" uly="1151">ein bruͤnſtiges Herz haben muͤſſen, und mit bruͤn⸗</line>
        <line lrx="1126" lry="1262" ulx="202" uly="1204">ſtigem Geiſte, oder mit Beweiſung des Geiſtes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1150" lry="1313" type="textblock" ulx="202" uly="1255">
        <line lrx="1150" lry="1313" ulx="202" uly="1255">und der Kraft reden muͤſſen. Denn ſo heißt es</line>
      </zone>
      <zone lrx="1131" lry="1914" type="textblock" ulx="170" uly="1308">
        <line lrx="1127" lry="1362" ulx="200" uly="1308">von Apollo: Er redete mit bruͤnſtigem Gei⸗</line>
        <line lrx="1129" lry="1420" ulx="202" uly="1359">ſte. Mancher hat eine beſonderr Beredſamkeit,</line>
        <line lrx="1129" lry="1466" ulx="202" uly="1409">und es flieſſen ihm die Worte vortreflich ohne</line>
        <line lrx="1127" lry="1518" ulx="201" uly="1460">Anſtoß, aber der Geiſt, die Bruͤnſtigkeit des Gei⸗</line>
        <line lrx="1127" lry="1570" ulx="201" uly="1512">ſtes fehlet, und er glaubet wol ſelbſt nicht von Her⸗</line>
        <line lrx="1128" lry="1623" ulx="200" uly="1562">zen, von ganzem Herzen, was er ſaget. Da</line>
        <line lrx="1131" lry="1677" ulx="202" uly="1615">hat ſich ein ieder zu pruͤfen und zu huͤten, daß er</line>
        <line lrx="1060" lry="1726" ulx="198" uly="1669">nicht ein bloſſer Schwaͤtzer ſey.</line>
        <line lrx="1129" lry="1773" ulx="299" uly="1716">Und da es von ihm heißt: Er war maͤch⸗</line>
        <line lrx="1129" lry="1829" ulx="201" uly="1767">tig in der Schrift, ſo heißt das nicht nur capi⸗</line>
        <line lrx="1129" lry="1878" ulx="171" uly="1820">telfeſte ſeyn und die Sprachen verſtehen, nein,</line>
        <line lrx="1129" lry="1914" ulx="170" uly="1878">—R . „er</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="583" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0583">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0583.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="85" lry="1695" type="textblock" ulx="0" uly="622">
        <line lrx="83" lry="727" ulx="0" uly="622">e</line>
        <line lrx="81" lry="719" ulx="0" uly="687">klcher</line>
        <line lrx="84" lry="787" ulx="11" uly="692">t</line>
        <line lrx="84" lry="835" ulx="0" uly="784">chche</line>
        <line lrx="84" lry="883" ulx="0" uly="842">Hunente</line>
        <line lrx="84" lry="940" ulx="0" uly="897">tn, Nrg</line>
        <line lrx="84" lry="994" ulx="0" uly="947">ide</line>
        <line lrx="85" lry="1105" ulx="0" uly="1055">mnket lar</line>
        <line lrx="82" lry="1158" ulx="0" uly="1108">Md ſer</line>
        <line lrx="82" lry="1222" ulx="0" uly="1163">niſenen</line>
        <line lrx="83" lry="1266" ulx="0" uly="1216">nefuk</line>
        <line lrx="83" lry="1328" ulx="0" uly="1267">Duf</line>
        <line lrx="81" lry="1376" ulx="0" uly="1321">t brunte</line>
        <line lrx="83" lry="1421" ulx="0" uly="1374">ene</line>
        <line lrx="81" lry="1475" ulx="0" uly="1422">trint</line>
        <line lrx="82" lry="1539" ulx="0" uly="1479">Nünfti</line>
        <line lrx="80" lry="1593" ulx="0" uly="1532">ſitfne</line>
        <line lrx="82" lry="1648" ulx="0" uly="1592">et</line>
        <line lrx="81" lry="1695" ulx="0" uly="1639">Uderſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="82" lry="1860" type="textblock" ulx="0" uly="1744">
        <line lrx="82" lry="1810" ulx="0" uly="1744"> En</line>
        <line lrx="81" lry="1860" ulx="0" uly="1785">rege</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="1918" type="textblock" ulx="0" uly="1848">
        <line lrx="80" lry="1918" ulx="0" uly="1848">ni</line>
      </zone>
      <zone lrx="1102" lry="206" type="textblock" ulx="322" uly="133">
        <line lrx="1102" lry="206" ulx="322" uly="133">Das 18. Capitel. v. 27. 28. 57 ½</line>
      </zone>
      <zone lrx="1079" lry="1931" type="textblock" ulx="117" uly="230">
        <line lrx="1069" lry="292" ulx="144" uly="230">ver hatte, ſchreibt der ſel. Hr. D. Anton, die Kraft</line>
        <line lrx="1066" lry="342" ulx="142" uly="281">„der Schrift, den Sinn der Schrift erreichet.</line>
        <line lrx="1065" lry="394" ulx="142" uly="331">„Er konte die goͤttliche Abſicht in der Schrift mit</line>
        <line lrx="1064" lry="446" ulx="139" uly="384">„Kraft zeigen, den Kern konte er vorlegen.,</line>
        <line lrx="1064" lry="496" ulx="140" uly="435">„Denn zum Maͤchtigſeyn in der Schrift gehoͤret</line>
        <line lrx="1061" lry="545" ulx="139" uly="487">„eine Einſicht in den geheimen goͤttlichen Sinn</line>
        <line lrx="1066" lry="601" ulx="139" uly="538">„der Schriſt. Denn es iſt doch ein Geheimniß,</line>
        <line lrx="1064" lry="648" ulx="137" uly="589">„dabey der heilige Geiſt muß angerufen werden.</line>
        <line lrx="1058" lry="703" ulx="135" uly="640">„Was fraget der Deufel darnach, wenn einer noch</line>
        <line lrx="1058" lry="749" ulx="134" uly="692">vſo viel Hebraͤiſch und Griechiſch vor den Buͤr⸗</line>
        <line lrx="1058" lry="803" ulx="132" uly="745">vgern und Bauern herredete, und ſich ſo damit</line>
        <line lrx="1060" lry="855" ulx="130" uly="795">„ſehen lieſſe, daß er ein Linguiſt waͤre? Bey al⸗</line>
        <line lrx="1077" lry="907" ulx="128" uly="847">„lem dieſem bleiben alle ins Teufels Klauen, wenn</line>
        <line lrx="959" lry="956" ulx="127" uly="898">unicht was beſſers da iſt in ihrem Herzen.</line>
        <line lrx="1053" lry="1005" ulx="143" uly="951">Eundlich ſollen wir auch hieraus lernen das</line>
        <line lrx="1051" lry="1064" ulx="126" uly="1000">geiſtliche Prieſterthum recht verſtehen und aus⸗</line>
        <line lrx="1051" lry="1106" ulx="126" uly="1052">uͤben, daß ein ieglicher dem andern diene mit der</line>
        <line lrx="1051" lry="1164" ulx="127" uly="1103">Gabe die er empfangen hat. Keiner muß ſich</line>
        <line lrx="1050" lry="1213" ulx="126" uly="1155">mit ſeiner Gabe bruͤſten und erheben, ſondern</line>
        <line lrx="1050" lry="1266" ulx="125" uly="1209">andern damit dienen, dazu hat er ſie empfangen.</line>
        <line lrx="1079" lry="1317" ulx="122" uly="1257">Keiner muß denken, er habe ſchon alle Gaben, ſon⸗</line>
        <line lrx="1047" lry="1365" ulx="122" uly="1310">dern er mag glauben wie welche ſeiner Gaben be⸗</line>
        <line lrx="1047" lry="1418" ulx="122" uly="1358">duͤrfen; ſo beduͤrfe er auch wieder der andern Ga⸗</line>
        <line lrx="1042" lry="1466" ulx="122" uly="1410">ben, gleichwie Apollo mit ſeinen Gaben andern</line>
        <line lrx="1042" lry="1519" ulx="122" uly="1462">diente, und doch auch noch des Unterrichts von</line>
        <line lrx="1044" lry="1575" ulx="122" uly="1512">Aquila und Priſcilla bedurfte. Dis macht, daß</line>
        <line lrx="1043" lry="1620" ulx="122" uly="1569">man recht gemeinſchaftlich am Worte GOttes ar⸗</line>
        <line lrx="1051" lry="1672" ulx="121" uly="1615">beitet. „Denn nicht beſſer fuͤhret etwas in die</line>
        <line lrx="1038" lry="1727" ulx="119" uly="1667">*Coniunction, (in die Gemeinſchaft,) als wenn</line>
        <line lrx="1041" lry="1778" ulx="117" uly="1718">„einer an dem andern eine gewiſſe Gabe gewahr</line>
        <line lrx="1038" lry="1829" ulx="118" uly="1770">„wird, die ihm fehlt. Da koͤmmt die Regel her⸗</line>
        <line lrx="1065" lry="1931" ulx="119" uly="1824">„aus, die Petrus giebt: Ehret iedermonn.</line>
        <line lrx="1035" lry="1927" ulx="130" uly="1890">„Denn</line>
      </zone>
      <zone lrx="400" lry="1947" type="textblock" ulx="394" uly="1935">
        <line lrx="400" lry="1947" ulx="394" uly="1935">5</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="584" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0584">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0584.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="916" lry="201" type="textblock" ulx="191" uly="133">
        <line lrx="916" lry="201" ulx="191" uly="133">572 Der Apoſtel Geſchichte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1144" lry="1423" type="textblock" ulx="194" uly="229">
        <line lrx="1117" lry="296" ulx="194" uly="229">„Denn es iſt an iedermann was zu ehren, 1 Cor.</line>
        <line lrx="1123" lry="346" ulx="196" uly="297">14/ 26. „</line>
        <line lrx="1118" lry="393" ulx="252" uly="335">Avpollo war ſchon ein beruͤhmter und bered⸗</line>
        <line lrx="1117" lry="444" ulx="199" uly="388">ter Lehrer, auch nicht ſo jung, denn er war ſchon</line>
        <line lrx="1119" lry="498" ulx="200" uly="440">von Johanne getauft, und doch ließ er ſich von</line>
        <line lrx="1121" lry="550" ulx="200" uly="491">dieſen beyden Chriſtlichen Eheleuten noch weiter</line>
        <line lrx="1128" lry="598" ulx="201" uly="541">unterrichten. Da uͤbten ſie das rechte geiſtliche</line>
        <line lrx="1126" lry="653" ulx="204" uly="593">Prieſterthum aus, und zwar ſo gar an einem Leh⸗</line>
        <line lrx="1126" lry="704" ulx="204" uly="643">rer, und der nahm es mit Dank an. Alſo ſol⸗</line>
        <line lrx="1131" lry="754" ulx="206" uly="693">ten um ſo vielmehr alle Chriſten in ihren Haͤuſern</line>
        <line lrx="1133" lry="806" ulx="207" uly="746">die Ihrigen mehr unterrichten und das geiſtliche</line>
        <line lrx="1137" lry="859" ulx="208" uly="796">Prieſterthum ausuͤben; (wenn ſie aber nur erſt</line>
        <line lrx="1134" lry="911" ulx="209" uly="851">geiſtliche Prieſter waͤren!) „Denn wenn Haus⸗</line>
        <line lrx="1138" lry="958" ulx="208" uly="900">„vaͤter und Hausmuͤtter nicht in ihren Haͤuſern</line>
        <line lrx="1133" lry="1011" ulx="211" uly="954">„u. ſ. w. herbey treten, ſo kann das Predigtamt</line>
        <line lrx="1143" lry="1069" ulx="213" uly="1004">„nicht fortkommen. Daher ſolten ſich, die im</line>
        <line lrx="1139" lry="1115" ulx="215" uly="1055">„Lehramt ſtehen, vielmehr daruͤber freuen. Die</line>
        <line lrx="1136" lry="1166" ulx="215" uly="1109">„aber ſcheel dazu ſehen, ja wol gar dawider agi⸗</line>
        <line lrx="1144" lry="1217" ulx="216" uly="1156">„ren, die ſind (ſie moͤgen es wiſſen oder nicht)</line>
        <line lrx="1143" lry="1268" ulx="216" uly="1206">vrechte formale Papiſten, monopolæ, Maͤckler,</line>
        <line lrx="1143" lry="1319" ulx="216" uly="1260">„die da ſelber in ihre eigene viſcera ſæviren,, (in</line>
        <line lrx="1141" lry="1371" ulx="219" uly="1309">ihre eigene Eingeweide wuͤten oder ſich ſelbſt</line>
        <line lrx="1036" lry="1423" ulx="221" uly="1367">Schaden thun und den Segen verhindern.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1211" lry="1523" type="textblock" ulx="222" uly="1402">
        <line lrx="1211" lry="1484" ulx="253" uly="1402">„HErr JEſu, gib auch uns allen wahre e</line>
        <line lrx="1185" lry="1523" ulx="222" uly="1464">Liebe zu deinem Wort, und immer groͤſſern Fleiß,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1144" lry="1576" type="textblock" ulx="221" uly="1516">
        <line lrx="1144" lry="1576" ulx="221" uly="1516">daß wir auch in der Schrift recht maͤchtig, recht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1210" lry="1726" type="textblock" ulx="222" uly="1569">
        <line lrx="1189" lry="1628" ulx="222" uly="1569">gegruͤndet und befeſtiget werden, aber auch in der</line>
        <line lrx="1143" lry="1685" ulx="224" uly="1621">erlangten Erkentniß recht treu ſeyn auch andern</line>
        <line lrx="1210" lry="1726" ulx="223" uly="1670">bald damit dienen, und ſodann auch immer mehr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1259" lry="574" type="textblock" ulx="1204" uly="507">
        <line lrx="1259" lry="574" ulx="1204" uly="507">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="832" type="textblock" ulx="1181" uly="668">
        <line lrx="1267" lry="723" ulx="1183" uly="668">Irarl</line>
        <line lrx="1267" lry="832" ulx="1181" uly="778"> lun</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1381" type="textblock" ulx="1180" uly="908">
        <line lrx="1265" lry="1049" ulx="1181" uly="996">nct</line>
        <line lrx="1265" lry="1103" ulx="1181" uly="1049">iine</line>
        <line lrx="1267" lry="1155" ulx="1181" uly="1101">es</line>
        <line lrx="1265" lry="1264" ulx="1180" uly="1203">n</line>
        <line lrx="1248" lry="1293" ulx="1181" uly="1260">Ku 35</line>
        <line lrx="1267" lry="1329" ulx="1180" uly="1265">ake</line>
        <line lrx="1264" lry="1381" ulx="1180" uly="1316">Aenk</line>
      </zone>
      <zone lrx="1145" lry="1779" type="textblock" ulx="223" uly="1722">
        <line lrx="1145" lry="1779" ulx="223" uly="1722">Licht, Gnade, Weisheit und Erkentniß bekomn⸗ ee</line>
      </zone>
      <zone lrx="1201" lry="1923" type="textblock" ulx="225" uly="1778">
        <line lrx="1201" lry="1829" ulx="225" uly="1778">men, auch immer tuͤchtiger werden andern zu ra⸗</line>
        <line lrx="1197" lry="1923" ulx="226" uly="1825">then und zu helfen, und da laß auch uns ſonder</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="585" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0585">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0585.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="97" lry="416" type="textblock" ulx="0" uly="91">
        <line lrx="79" lry="188" ulx="0" uly="91">ſͤr</line>
        <line lrx="97" lry="367" ulx="7" uly="302">Uiten</line>
        <line lrx="97" lry="416" ulx="1" uly="360">g,Renen</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="523" type="textblock" ulx="0" uly="416">
        <line lrx="96" lry="474" ulx="0" uly="416">W</line>
        <line lrx="96" lry="523" ulx="3" uly="466">Ceeling</line>
      </zone>
      <zone lrx="147" lry="578" type="textblock" ulx="7" uly="521">
        <line lrx="147" lry="578" ulx="7" uly="521">ſe ence .</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="1918" type="textblock" ulx="0" uly="576">
        <line lrx="93" lry="633" ulx="0" uly="576">Nrſegnte</line>
        <line lrx="93" lry="680" ulx="0" uly="628">Dta</line>
        <line lrx="93" lry="737" ulx="0" uly="682">ſtenete</line>
        <line lrx="94" lry="795" ulx="0" uly="736">chenumt</line>
        <line lrx="93" lry="843" ulx="2" uly="790">(wonn ſeee</line>
        <line lrx="91" lry="896" ulx="0" uly="844">) OD</line>
        <line lrx="94" lry="949" ulx="10" uly="899">ſiche nie</line>
        <line lrx="93" lry="1004" ulx="2" uly="953">Phm</line>
        <line lrx="88" lry="1053" ulx="0" uly="1006">Mheſcot</line>
        <line lrx="91" lry="1113" ulx="0" uly="1059">erefe</line>
        <line lrx="92" lry="1166" ulx="3" uly="1115">PK</line>
        <line lrx="91" lry="1218" ulx="0" uly="1169"> G ne</line>
        <line lrx="91" lry="1332" ulx="0" uly="1274">leremk</line>
        <line lrx="90" lry="1419" ulx="2" uly="1326">muten .</line>
        <line lrx="90" lry="1431" ulx="0" uly="1379">egentete</line>
        <line lrx="89" lry="1546" ulx="0" uly="1491">Dinner</line>
        <line lrx="88" lry="1600" ulx="0" uly="1535">ttten</line>
        <line lrx="87" lry="1701" ulx="0" uly="1594">nng</line>
        <line lrx="88" lry="1701" ulx="4" uly="1654">Kerſtnen</line>
        <line lrx="88" lry="1752" ulx="0" uly="1698">nn t</line>
        <line lrx="87" lry="1808" ulx="3" uly="1746">pfren</line>
        <line lrx="86" lry="1871" ulx="0" uly="1795">neimer</line>
        <line lrx="84" lry="1918" ulx="0" uly="1854">lot⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1081" lry="189" type="textblock" ulx="209" uly="119">
        <line lrx="1081" lry="189" ulx="209" uly="119">Das 18. Cap. v.27.28. Das 19. Cap. v. 1.2. 53</line>
      </zone>
      <zone lrx="1079" lry="478" type="textblock" ulx="156" uly="214">
        <line lrx="1079" lry="283" ulx="161" uly="214">lich aus der Schrift immer beſſer uͤberzeuget wer⸗</line>
        <line lrx="1078" lry="332" ulx="158" uly="266">den, daß du YEſus der Chriſt unſer einiger Hei⸗</line>
        <line lrx="1076" lry="383" ulx="156" uly="317">land und Helfer ſeyſt, daß wir von ganzem Her⸗</line>
        <line lrx="1075" lry="429" ulx="156" uly="368">zen an dich glauben und im Glauben an deinen</line>
        <line lrx="1030" lry="478" ulx="158" uly="417">Namen das ewige Leben haben. Amen!l „</line>
      </zone>
      <zone lrx="877" lry="611" type="textblock" ulx="347" uly="523">
        <line lrx="877" lry="611" ulx="347" uly="523">Das 19. Capitel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1094" lry="1923" type="textblock" ulx="147" uly="624">
        <line lrx="1072" lry="699" ulx="152" uly="624">Vn dieſem Capitel wird zuerſt gedacht, wie Pau⸗</line>
        <line lrx="1072" lry="745" ulx="262" uly="677">lus zu der Zeit, da Apollo zu Corinthus war,</line>
        <line lrx="1072" lry="796" ulx="260" uly="727">die Abendlander durchreiſet und gen Ephe⸗</line>
        <line lrx="1071" lry="845" ulx="152" uly="777">ſum gekommen. Und da wurde nun erfuͤllet, was</line>
        <line lrx="1076" lry="890" ulx="152" uly="830">er verſprochen hatte, da er, wie wir im vori⸗</line>
        <line lrx="1069" lry="950" ulx="151" uly="882">gen Capitel geſehen, geſagt: Wills GOtt ſo</line>
        <line lrx="1069" lry="1001" ulx="151" uly="933">will ich wieder zu euch kommen. Das ge⸗</line>
        <line lrx="1068" lry="1053" ulx="152" uly="982">ſchahe nun viel eher, als ſie dachten. Je gelaſſe⸗</line>
        <line lrx="1075" lry="1097" ulx="152" uly="1037">ner man alſo iſt, und allein in dem Willen Gt⸗</line>
        <line lrx="1065" lry="1153" ulx="153" uly="1087">tes ruhet, ie eher geſchicht oft eine Sache; ie</line>
        <line lrx="1094" lry="1210" ulx="152" uly="1137">mehr man aber auch in beſten Dingen eigenwil⸗</line>
        <line lrx="1064" lry="1258" ulx="152" uly="1188">lig iſt, und etwas vor der Zeit erzwingen will,</line>
        <line lrx="1066" lry="1311" ulx="153" uly="1239">ie mehr haͤlt man die Sache nur auf, und noͤthi⸗</line>
        <line lrx="1064" lry="1367" ulx="148" uly="1291">get GOtt, daß er uns dis oder das noch nicht</line>
        <line lrx="1019" lry="1412" ulx="147" uly="1341">geben kann, weil wir es wuͤrden mißbrauchen.</line>
        <line lrx="1064" lry="1466" ulx="235" uly="1393">In Epheſo fand nun Paulus etliche Juͤn⸗</line>
        <line lrx="1062" lry="1514" ulx="148" uly="1449">ger, zu denen ſprach er im 2. v.: Habt ihr</line>
        <line lrx="1074" lry="1567" ulx="148" uly="1498">den heiligen Geiſt empfangen, da ihr glaͤu⸗</line>
        <line lrx="1064" lry="1615" ulx="149" uly="1545">big worden ſeyd? Sie ſprachen zu ihm:</line>
        <line lrx="1061" lry="1672" ulx="149" uly="1595">Wir haben auch nie gehoöͤret, ob ein heiliger</line>
        <line lrx="1061" lry="1717" ulx="148" uly="1649">Geiſt ſey. Hier wird nicht von dem heiligen</line>
        <line lrx="1059" lry="1767" ulx="149" uly="1698">Geiſt an ſich ſelbſt, oder von den ordentiichen</line>
        <line lrx="1059" lry="1833" ulx="149" uly="1750">Gaben des heiligen Geiſtes geredet. Denn oh⸗</line>
        <line lrx="1082" lry="1913" ulx="147" uly="1804">ne den heiligen Geiſt haͤtten ſie ja nicht konnen.</line>
        <line lrx="1060" lry="1923" ulx="948" uly="1882">glau⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="586" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0586">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0586.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="895" lry="194" type="textblock" ulx="190" uly="122">
        <line lrx="895" lry="194" ulx="190" uly="122">574 Der Apoſtel Geſchichte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1113" lry="287" type="textblock" ulx="192" uly="213">
        <line lrx="1113" lry="287" ulx="192" uly="213">glaͤubig werden. Die Rede iſt alſo von den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1115" lry="542" type="textblock" ulx="191" uly="276">
        <line lrx="1115" lry="336" ulx="193" uly="276">Wundergaben und von dem beſondern groͤſſern</line>
        <line lrx="1113" lry="390" ulx="191" uly="329">Maaß des heiligen Geiſtes. Von dieſen ſagen</line>
        <line lrx="1114" lry="441" ulx="193" uly="382">ſie, wiſſen ſie nichts, dieſe beſondere Gabe des</line>
        <line lrx="1114" lry="495" ulx="193" uly="433">heiligen Geiſtes haͤtten ſie nicht empfangen, ja</line>
        <line lrx="1115" lry="542" ulx="193" uly="482">wuͤſten nicht einmal ob ein ſolcher Geiſt in ſei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1129" lry="593" type="textblock" ulx="192" uly="532">
        <line lrx="1129" lry="593" ulx="192" uly="532">nen beſondern Wundergaben da waͤre, ob ſol⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1121" lry="1415" type="textblock" ulx="148" uly="583">
        <line lrx="1115" lry="646" ulx="194" uly="583">che Wundergaben gegeben wuͤrden. Sie haͤt⸗</line>
        <line lrx="1114" lry="693" ulx="195" uly="637">ten es wol etwan beſſer wiſſen koͤnnen und waren</line>
        <line lrx="1115" lry="747" ulx="194" uly="691">nicht ganz ohne Schuld, da ſie ſchon ſo lange</line>
        <line lrx="1115" lry="803" ulx="193" uly="741">Zeit von Johanne getauft und nicht weiter ge⸗</line>
        <line lrx="1116" lry="853" ulx="193" uly="792">kommen waren, ſondern ſich nur auf das An⸗</line>
        <line lrx="1115" lry="904" ulx="194" uly="844">ſehen und die Taufe Johannis geſtuͤtzet hatten.</line>
        <line lrx="1116" lry="989" ulx="192" uly="892">Aber es ging ihnen, wie es noch oft ietziger geie</line>
        <line lrx="1115" lry="1007" ulx="192" uly="948">gehet, daß die Menſchen mit einem kleinen An⸗</line>
        <line lrx="1114" lry="1059" ulx="192" uly="997">fang ſich begnuͤgen und nicht weiter gehen. Wenn</line>
        <line lrx="1115" lry="1111" ulx="192" uly="1050">ſie ſo einiger Maaſſen was weg haben; ſo ge⸗</line>
        <line lrx="1116" lry="1162" ulx="192" uly="1100">geben ſie ſich bald zufrieden, ſtehen ſtille, verlaſ⸗</line>
        <line lrx="1118" lry="1213" ulx="193" uly="1146">ſen ſich auf dis und jenes und gehen nicht weiter,</line>
        <line lrx="1113" lry="1263" ulx="191" uly="1204">vergeſſen, daß es im Chriſtenthum heiſſe: plusul-</line>
        <line lrx="1120" lry="1309" ulx="191" uly="1254">tra, immer weiter, immer weiter. Dadurch</line>
        <line lrx="1113" lry="1363" ulx="148" uly="1307">aber verſaͤumen ſie vieles, wenn ſie auch wie⸗</line>
        <line lrx="1121" lry="1415" ulx="190" uly="1356">der aufs neue erweckt werden. Haͤtten dieſe Leute</line>
      </zone>
      <zone lrx="1162" lry="1469" type="textblock" ulx="191" uly="1410">
        <line lrx="1162" lry="1469" ulx="191" uly="1410">ſich eher um die Gabe des heiligen Geiſtes be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1121" lry="1677" type="textblock" ulx="188" uly="1457">
        <line lrx="1121" lry="1515" ulx="189" uly="1457">kuͤmmert; ſo haͤtten ſie gleich mehr koͤnnen ge⸗</line>
        <line lrx="1110" lry="1569" ulx="188" uly="1512">braucht und geſegnet werden. Wenn wir alſo</line>
        <line lrx="1111" lry="1622" ulx="189" uly="1562">auch nicht bey einem kleinen Anfang ſtille ſtehen,</line>
        <line lrx="1110" lry="1677" ulx="189" uly="1615">ſondern immer weiter zu kommen trachten; ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1186" lry="1734" type="textblock" ulx="187" uly="1667">
        <line lrx="1186" lry="1734" ulx="187" uly="1667">werden auch wir bald mehr zum Segen geſetzet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1110" lry="1925" type="textblock" ulx="187" uly="1725">
        <line lrx="947" lry="1781" ulx="188" uly="1725">werden. . . .B</line>
        <line lrx="1110" lry="1827" ulx="287" uly="1768">Paulus fragt nun dieſe Maͤnner im 3. v.:</line>
        <line lrx="1109" lry="1922" ulx="187" uly="1820">Worauf ſeyd ihr denn getauft? Sie en⸗</line>
        <line lrx="1108" lry="1925" ulx="994" uly="1881">chen:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1331" type="textblock" ulx="1176" uly="576">
        <line lrx="1265" lry="621" ulx="1177" uly="576">be</line>
        <line lrx="1267" lry="682" ulx="1176" uly="628">nſeß</line>
        <line lrx="1267" lry="737" ulx="1176" uly="681">nſigek</line>
        <line lrx="1267" lry="781" ulx="1176" uly="736">Nere,N</line>
        <line lrx="1267" lry="841" ulx="1176" uly="786">fr Eed</line>
        <line lrx="1267" lry="898" ulx="1181" uly="842">mm</line>
        <line lrx="1267" lry="947" ulx="1176" uly="894">ſtſcht</line>
        <line lrx="1267" lry="1060" ulx="1177" uly="1008">Aphei</line>
        <line lrx="1267" lry="1108" ulx="1180" uly="1058">ohſfin</line>
        <line lrx="1267" lry="1170" ulx="1177" uly="1108">rfe</line>
        <line lrx="1267" lry="1228" ulx="1181" uly="1164">atr</line>
        <line lrx="1267" lry="1277" ulx="1177" uly="1216">ifm</line>
        <line lrx="1267" lry="1331" ulx="1177" uly="1269">netſece</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="587" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0587">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0587.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1092" lry="199" type="textblock" ulx="364" uly="130">
        <line lrx="491" lry="173" ulx="364" uly="130">Das 1</line>
        <line lrx="835" lry="191" ulx="474" uly="133">19. Capitel. v. 3=5.</line>
        <line lrx="863" lry="187" ulx="791" uly="151">=— .</line>
        <line lrx="1092" lry="199" ulx="993" uly="158">5757</line>
      </zone>
      <zone lrx="1083" lry="1842" type="textblock" ulx="0" uly="175">
        <line lrx="181" lry="273" ulx="0" uly="175">Afih ch</line>
        <line lrx="384" lry="271" ulx="88" uly="203">chen: Auf</line>
        <line lrx="797" lry="402" ulx="0" uly="231">inng auch n e empfan ufe. J</line>
        <line lrx="929" lry="445" ulx="4" uly="235">cees⸗ ur von J gen wi Johanni</line>
        <line lrx="1058" lry="485" ulx="0" uly="237">enſg 1 Darauf Johannis Vaun Apollo nis Tau⸗</line>
        <line lrx="929" lry="604" ulx="0" uly="386"> 6 /mas Joanne Neſe bayden Bucht nih</line>
        <line lrx="1050" lry="774" ulx="9" uly="549">uin te der Buſſe, u nes hat ge v.: Paul an hat.</line>
        <line lrx="1048" lry="840" ulx="0" uly="589">hm ſelt glaͤuben a nd ſagte erauft mit s aber</line>
        <line lrx="1067" lry="880" ulx="0" uly="644">nns a en das iſt n den „der n Poik⸗ gfaſel⸗</line>
        <line lrx="1047" lry="993" ulx="31" uly="763">Inn „ li chen zu riſ en</line>
        <line lrx="1046" lry="1039" ulx="0" uly="798">aun deren Arnſ chru ahriſtns ſey⸗</line>
        <line lrx="1046" lry="1092" ulx="0" uly="854">te een JEſu Johannes JEſu. Allg auf den as</line>
        <line lrx="1038" lry="1196" ulx="10" uly="983">buam taufe auch auf Sin, glauben ſol daß ſie an</line>
        <line lrx="1034" lry="1257" ulx="0" uly="1019">hunzer: ber n. Joha den Nam en ſolten; ie an</line>
        <line lrx="1043" lry="1297" ulx="0" uly="1059"> Bſechn Daaſe Buſe gen Bu nn et</line>
        <line lrx="978" lry="1428" ulx="19" uly="1208">fut nd die i uf den t dabey auch nan muͤ</line>
        <line lrx="1031" lry="1521" ulx="0" uly="1215">2 egf aaashhee⸗ auf</line>
        <line lrx="990" lry="1517" ulx="45" uly="1310">en Leute von ſi ufen la oͤret, h n wuͤrd</line>
        <line lrx="1026" lry="1567" ulx="0" uly="1329">V 4 da . ſich ſſen. Ey aben e,</line>
        <line lrx="1024" lry="1649" ulx="103" uly="1366">nuc⸗ Nalle Goke aiſ a di</line>
        <line lrx="1083" lry="1703" ulx="0" uly="1463">mmtt beſer Pnerreich beſſer na ren lergen,ſſtr Und</line>
        <line lrx="1037" lry="1756" ulx="0" uly="1520">er erfe oachten ulen Eſu ſtagen titen</line>
        <line lrx="1038" lry="1801" ulx="19" uly="1575">“ kennen ehen blei er allei ich</line>
        <line lrx="1050" lry="1842" ulx="0" uly="1622">hut / nes ſegeraut ote⸗ auf ſeiben⸗ ſondernd bey der</line>
        <line lrx="1036" lry="1827" ulx="396" uly="1675">abe. ſſen Nam en recht</line>
        <line lrx="1012" lry="1776" ulx="813" uly="1728">en Johan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="77" lry="1923" type="textblock" ulx="0" uly="1829">
        <line lrx="77" lry="1923" ulx="0" uly="1829">f⸗ 5</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="588" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0588">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0588.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="928" lry="200" type="textblock" ulx="207" uly="134">
        <line lrx="928" lry="200" ulx="207" uly="134">576 Der Apoſtel Geſchichte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1137" lry="1319" type="textblock" ulx="175" uly="227">
        <line lrx="1127" lry="289" ulx="306" uly="227">Nachdem nun Paulus dieſe Maͤnner beſſer</line>
        <line lrx="1128" lry="342" ulx="210" uly="281">unterrichtet und JIEſum verkuͤndiget hatte; ſo</line>
        <line lrx="1128" lry="397" ulx="210" uly="333">taufte er ſie nicht wieder, das ſteht nicht hier,</line>
        <line lrx="1129" lry="450" ulx="209" uly="384">ſondern er legte die Haͤnde auf ſie, und da beka⸗</line>
        <line lrx="1129" lry="497" ulx="211" uly="435">men ſie auch die beſondern Gaben des heiligen</line>
        <line lrx="1129" lry="548" ulx="213" uly="487">Geiſtes. Davon heißt es im 6. und 7. v.: Und</line>
        <line lrx="1130" lry="601" ulx="213" uly="538">da Paulus die Haͤnde auf ſie legte: kam der</line>
        <line lrx="1130" lry="656" ulx="213" uly="591">heilige Geiſt auf ſie, und redeten mit Zun⸗</line>
        <line lrx="1130" lry="708" ulx="214" uly="638">gen, und weiſſagten. Und alle der Maͤn⸗</line>
        <line lrx="1131" lry="749" ulx="215" uly="690">ner waren bey zwoͤlfen. Es koͤnnen alſo die</line>
        <line lrx="1129" lry="803" ulx="216" uly="742">Wiedertaͤufer aus dieſen Worten nichts fuͤr ſich</line>
        <line lrx="1132" lry="859" ulx="218" uly="795">finden, denn dieſe Leute wurden nicht noch ein⸗</line>
        <line lrx="1132" lry="906" ulx="219" uly="847">mal von Paulo getauft. Gleich wie der vom</line>
        <line lrx="1134" lry="962" ulx="220" uly="896">Johanne getaufte Apollo auch nicht noch einmal</line>
        <line lrx="1133" lry="1013" ulx="219" uly="943">getauft wurde, und ſo auch nicht die Juͤnger JIE⸗</line>
        <line lrx="1133" lry="1064" ulx="220" uly="998">ſu, die auch ſchon von Johanne waren getauft</line>
        <line lrx="373" lry="1107" ulx="221" uly="1065">worden.</line>
        <line lrx="1135" lry="1165" ulx="175" uly="1102">L Zu unſerer Erbauung merken wir abermals,</line>
        <line lrx="1134" lry="1215" ulx="221" uly="1153">daß wir nicht bey einem kleinen Anfang muͤſſen</line>
        <line lrx="1136" lry="1267" ulx="221" uly="1204">ſtille ſtehen, ſondern weiter gehen. Aber hier</line>
        <line lrx="1137" lry="1319" ulx="222" uly="1259">ſehen wir, wohin es mit dem Weiterkommen ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="263" lry="1325" type="textblock" ulx="245" uly="1311">
        <line lrx="263" lry="1325" ulx="245" uly="1311">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="1137" lry="1369" type="textblock" ulx="224" uly="1306">
        <line lrx="1137" lry="1369" ulx="224" uly="1306">hen muͤſſe, nemlich nirgend anders als zu JEſu,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1146" lry="1421" type="textblock" ulx="225" uly="1357">
        <line lrx="1146" lry="1421" ulx="225" uly="1357">zu ſeinem Namen, als dem feſten Schloſſe, in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1140" lry="1727" type="textblock" ulx="184" uly="1408">
        <line lrx="1137" lry="1474" ulx="184" uly="1408">ſeine Wunden, in ſein ganzes Verdienſt, daß</line>
        <line lrx="1138" lry="1521" ulx="225" uly="1456">wir ihn nur immer beſſer erkennen, an ihn glaͤu⸗</line>
        <line lrx="1138" lry="1572" ulx="225" uly="1510">ben, ihn ergreifen und ins Herz nehmen, ſo, daß</line>
        <line lrx="1137" lry="1623" ulx="226" uly="1562">er unſer Ein und Alles ſey, da werden wir auch</line>
        <line lrx="1139" lry="1676" ulx="226" uly="1614">in ſolchem Glauben an ihm und in der Gemein⸗</line>
        <line lrx="1140" lry="1727" ulx="225" uly="1666">ſchaft und Vereinigung mit ihw der Gaben des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1188" lry="1915" type="textblock" ulx="225" uly="1716">
        <line lrx="1188" lry="1777" ulx="225" uly="1716">heiligen Geiſtes mehr theilhaftig werden, und in</line>
        <line lrx="1140" lry="1837" ulx="226" uly="1766">ihm Leben und volle Gnuͤge haben. Denn ob</line>
        <line lrx="1138" lry="1915" ulx="227" uly="1811">wir gleich die auſſerordentlichen Gaben ießo niche</line>
        <line lrx="1140" lry="1912" ulx="1035" uly="1878">ekom⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1789" type="textblock" ulx="1158" uly="70">
        <line lrx="1267" lry="232" ulx="1174" uly="176">Aifr</line>
        <line lrx="1267" lry="288" ulx="1173" uly="207">and</line>
        <line lrx="1267" lry="343" ulx="1173" uly="286">Reen</line>
        <line lrx="1265" lry="503" ulx="1175" uly="440">iitz</line>
        <line lrx="1267" lry="555" ulx="1175" uly="495">Pera</line>
        <line lrx="1267" lry="607" ulx="1158" uly="554">r.</line>
        <line lrx="1267" lry="665" ulx="1173" uly="603">rüpi⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="714" ulx="1172" uly="661">brat</line>
        <line lrx="1267" lry="766" ulx="1172" uly="715">ſteiruur</line>
        <line lrx="1267" lry="921" ulx="1172" uly="875">neate</line>
        <line lrx="1267" lry="1038" ulx="1173" uly="982">uof</line>
        <line lrx="1267" lry="1247" ulx="1173" uly="1194">ſeſedn</line>
        <line lrx="1267" lry="1310" ulx="1173" uly="1247">Petuſ</line>
        <line lrx="1267" lry="1413" ulx="1174" uly="1353">ſ</line>
        <line lrx="1267" lry="1465" ulx="1174" uly="1400">nke.</line>
        <line lrx="1267" lry="1573" ulx="1175" uly="1513">D</line>
        <line lrx="1267" lry="1789" ulx="1179" uly="1733">Un f</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1902" type="textblock" ulx="1182" uly="1845">
        <line lrx="1267" lry="1882" ulx="1206" uly="1845">3 SE</line>
        <line lrx="1267" lry="1902" ulx="1182" uly="1863">Ren</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="589" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0589">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0589.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="82" lry="1048" type="textblock" ulx="0" uly="731">
        <line lrx="79" lry="779" ulx="0" uly="731">Ntennitet</line>
        <line lrx="82" lry="836" ulx="0" uly="781">Wnntcn</line>
        <line lrx="81" lry="885" ulx="0" uly="833">Nch</line>
        <line lrx="80" lry="941" ulx="0" uly="886">Hnuu⸗</line>
        <line lrx="78" lry="995" ulx="1" uly="940">tdece</line>
        <line lrx="79" lry="1048" ulx="0" uly="1004">nn wr</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="1144" type="textblock" ulx="0" uly="1101">
        <line lrx="79" lry="1144" ulx="0" uly="1101">kmnre</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="1206" type="textblock" ulx="0" uly="1153">
        <line lrx="95" lry="1206" ulx="0" uly="1153">un int</line>
      </zone>
      <zone lrx="78" lry="1361" type="textblock" ulx="0" uly="1207">
        <line lrx="76" lry="1260" ulx="6" uly="1207">Nlee 1</line>
        <line lrx="77" lry="1322" ulx="0" uly="1261">Winn</line>
        <line lrx="78" lry="1361" ulx="1" uly="1315">ſdertcdt</line>
      </zone>
      <zone lrx="77" lry="1837" type="textblock" ulx="0" uly="1471">
        <line lrx="76" lry="1527" ulx="0" uly="1471">nen,ℳ</line>
        <line lrx="77" lry="1581" ulx="0" uly="1527">rnn</line>
        <line lrx="77" lry="1635" ulx="9" uly="1582">ehen</line>
        <line lrx="77" lry="1678" ulx="1" uly="1633">dn Ne</line>
        <line lrx="77" lry="1739" ulx="0" uly="1678">vN</line>
        <line lrx="75" lry="1793" ulx="0" uly="1739">. ppetd/1</line>
        <line lrx="74" lry="1837" ulx="0" uly="1783">en</line>
      </zone>
      <zone lrx="73" lry="1928" type="textblock" ulx="5" uly="1847">
        <line lrx="73" lry="1928" ulx="5" uly="1847">D .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1059" lry="186" type="textblock" ulx="352" uly="115">
        <line lrx="1059" lry="186" ulx="352" uly="115">Das 19. Capitel. v. 6.7. 577</line>
      </zone>
      <zone lrx="1056" lry="682" type="textblock" ulx="133" uly="214">
        <line lrx="1056" lry="277" ulx="139" uly="214">bekommen, auch nicht zur Seligkeit noͤthig ha⸗</line>
        <line lrx="1051" lry="323" ulx="138" uly="265">ben, ſo ſollen wir doch die ordentlichen Gaben</line>
        <line lrx="1050" lry="384" ulx="137" uly="316">des heiligen Geiſtes immer reichlicher bekommen,</line>
        <line lrx="1051" lry="428" ulx="137" uly="367">und darum nicht zufrieden ſeyn, daß wir nur ein</line>
        <line lrx="1050" lry="481" ulx="135" uly="413">klein Troͤpflein davon haben, und ſo zu ſagen auch</line>
        <line lrx="1046" lry="529" ulx="137" uly="468">nicht wiſſen, nemlich aus Erfahrung, ob ſo ein</line>
        <line lrx="1048" lry="583" ulx="135" uly="519">heiliger Geiſt ſey, der auch uns noch etzo mit ſei⸗</line>
        <line lrx="1045" lry="629" ulx="133" uly="569">nen Gaben erfuͤllen wolle. Vielmehr ſollen wir</line>
        <line lrx="1044" lry="682" ulx="134" uly="618">recht nach der Fuͤlle des Geiſtes trachten, da ja</line>
      </zone>
      <zone lrx="1041" lry="735" type="textblock" ulx="115" uly="672">
        <line lrx="1041" lry="735" ulx="115" uly="672">der heilige Geiſt auch in unſerer Taufe reichlich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1076" lry="1899" type="textblock" ulx="121" uly="721">
        <line lrx="1052" lry="787" ulx="132" uly="721">uͤber uns ausgegoſſen worden. Soll aber dieſe</line>
        <line lrx="1044" lry="833" ulx="133" uly="774">immer reichlicher Ausgieſſung des heiligen Gei⸗</line>
        <line lrx="1045" lry="889" ulx="132" uly="824">ſtes erfolgen; ſo muͤſſen wir auch unverruͤckt auf</line>
        <line lrx="1041" lry="931" ulx="131" uly="875">JEſum ſehen, wie er am Creutz fuͤr uns verwun⸗</line>
        <line lrx="1040" lry="987" ulx="132" uly="927">det worden. Da wird der heilige Geiſt auch uns</line>
        <line lrx="1039" lry="1038" ulx="130" uly="978">gegeben, und auch an uns erfuͤllet werden, was</line>
        <line lrx="1038" lry="1086" ulx="130" uly="1028">Zach. 12, 10. ſteht: Aber uͤber das Haus Da⸗</line>
        <line lrx="1035" lry="1141" ulx="129" uly="1080">vid, und uͤber die Buͤrger zu Jeruſalem will</line>
        <line lrx="1044" lry="1185" ulx="129" uly="1130">ich ausgieſſen den Geiſt der Gnaden und</line>
        <line lrx="1019" lry="1242" ulx="123" uly="1182">des Gebets, denn ſie werden mich anſehen</line>
        <line lrx="1065" lry="1293" ulx="126" uly="1232">welchen jene zerſtochen haben. Darum iſt</line>
        <line lrx="1036" lry="1346" ulx="125" uly="1284">auch das herrliche Evangelium von dem am Creutz</line>
        <line lrx="1034" lry="1392" ulx="125" uly="1331">erhoͤheten Heilande, das ſich anfaͤngt: Denn</line>
        <line lrx="1031" lry="1445" ulx="125" uly="1385">alſo hat GOtt die Welt geliebet, auf den</line>
        <line lrx="1032" lry="1491" ulx="126" uly="1438">andern Pfingſttag verleget worden, weil da die</line>
        <line lrx="1031" lry="1547" ulx="124" uly="1487">theure Pfingſtgabe der heilige Geiſt gegeben wird,</line>
        <line lrx="1034" lry="1597" ulx="124" uly="1540">wenn wir das Wort von dem gecreutzigten J⸗</line>
        <line lrx="1035" lry="1644" ulx="125" uly="1587">ſu glaͤubig annehmen, wie es auch dort von den</line>
        <line lrx="1035" lry="1703" ulx="124" uly="1640">erſten bekehrten Heyden heißt: Da ſie aber Pe⸗</line>
        <line lrx="1034" lry="1796" ulx="122" uly="1691">tri Worte hoͤreten, fiel der heilig⸗ Geiſt</line>
        <line lrx="1031" lry="1798" ulx="121" uly="1743">auf alle, die dem Worte zuhoͤrten. Die Wor⸗</line>
        <line lrx="1076" lry="1851" ulx="122" uly="1795">te aber waren auch von IEſu, wie in ſeinem</line>
        <line lrx="1030" lry="1899" ulx="172" uly="1845">(Betr. uͤb. d. V. T. III. Th.) Oo NWa⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="590" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0590">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0590.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="913" lry="186" type="textblock" ulx="207" uly="115">
        <line lrx="913" lry="186" ulx="207" uly="115">379 Der Apoſtel Geſchichte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1132" lry="623" type="textblock" ulx="184" uly="210">
        <line lrx="1124" lry="270" ulx="210" uly="210">Namen alle, die an ihn glaubten, Verge⸗</line>
        <line lrx="921" lry="321" ulx="213" uly="264">bung der Suͤnde haben ſolten.</line>
        <line lrx="1125" lry="369" ulx="222" uly="310">O mein Heiland, o halte auch dis dein</line>
        <line lrx="1131" lry="420" ulx="215" uly="365">Evangelium von deinem Creutzestode und von</line>
        <line lrx="1127" lry="474" ulx="216" uly="414">der Vergebung der Suͤnde in deinem Namen</line>
        <line lrx="1132" lry="526" ulx="217" uly="465">uns vor, und laß es uns von Herzen glauben,</line>
        <line lrx="1131" lry="572" ulx="219" uly="515">und immer dahinein gehen, und dadurch auch</line>
        <line lrx="1131" lry="623" ulx="184" uly="566">der reichlichen Ausgieſſung des heiligen Geiſtes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1195" lry="680" type="textblock" ulx="222" uly="617">
        <line lrx="1195" lry="680" ulx="222" uly="617">theilhaftig werden, ja immer voͤlliger werden,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1135" lry="831" type="textblock" ulx="220" uly="668">
        <line lrx="1131" lry="734" ulx="222" uly="668">und wachſen und zunehmen in allem Guten, daß</line>
        <line lrx="1133" lry="788" ulx="220" uly="721">wir auch nicht ſtille ſtehen ‚ſondern immer weiter</line>
        <line lrx="1135" lry="831" ulx="224" uly="774">gehen, aber immer zu dir hingehen: denn wei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1196" lry="982" type="textblock" ulx="226" uly="819">
        <line lrx="1196" lry="893" ulx="226" uly="819">ter koͤnnen und duͤrfen wir nicht gehen als in 4</line>
        <line lrx="1190" lry="940" ulx="226" uly="872">deinen Namen, in deine Wunden, in deine Ge⸗</line>
        <line lrx="1187" lry="982" ulx="227" uly="925">meinſchaft. O dahin bringe uns immer beſſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1139" lry="1132" type="textblock" ulx="223" uly="975">
        <line lrx="1137" lry="1030" ulx="229" uly="975">und erhalte uns auch darinnen zum ewigen Le⸗</line>
        <line lrx="981" lry="1083" ulx="223" uly="1032">ben, Amenn.</line>
        <line lrx="1139" lry="1132" ulx="330" uly="1076">Nun folget weiter, wie Paulus in die Schu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1202" lry="1234" type="textblock" ulx="230" uly="1123">
        <line lrx="1197" lry="1193" ulx="230" uly="1123">le der Juden gegangen und ihnen gepredigt, da⸗</line>
        <line lrx="1202" lry="1234" ulx="231" uly="1180">von heißt es im 8. v: Er ging aber in die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1266" lry="638" type="textblock" ulx="1178" uly="590">
        <line lrx="1266" lry="638" ulx="1178" uly="590">veknste</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1139" type="textblock" ulx="1177" uly="969">
        <line lrx="1267" lry="1022" ulx="1177" uly="969">un unc</line>
        <line lrx="1267" lry="1139" ulx="1179" uly="1073">unig</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1287" type="textblock" ulx="232" uly="1231">
        <line lrx="1267" lry="1287" ulx="232" uly="1231">Schule, und predigte frey drey Monden n</line>
      </zone>
      <zone lrx="1136" lry="1341" type="textblock" ulx="233" uly="1281">
        <line lrx="1136" lry="1341" ulx="233" uly="1281">lang, lehrete und beredete ſie von dem Reich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1239" lry="1384" type="textblock" ulx="234" uly="1332">
        <line lrx="1239" lry="1384" ulx="234" uly="1332">GGttes. Das iſt, er uͤberzeugte ſie aus der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1194" lry="1438" type="textblock" ulx="233" uly="1383">
        <line lrx="1194" lry="1438" ulx="233" uly="1383">Schrift, was es mit dem Reiche GOttes im al⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1141" lry="1889" type="textblock" ulx="233" uly="1434">
        <line lrx="1139" lry="1487" ulx="234" uly="1434">ten und neuen Teſtament fuͤr Bewandniß habe,</line>
        <line lrx="1138" lry="1537" ulx="234" uly="1485">und wie man dahinein kommen muͤſſe. Alles</line>
        <line lrx="1138" lry="1595" ulx="235" uly="1537">ginge aufs Reich GOttes, daß die Menſchen</line>
        <line lrx="1139" lry="1641" ulx="236" uly="1588">recht treue Reichsgenoſſen nnd Chriſto als ih⸗</line>
        <line lrx="1140" lry="1694" ulx="235" uly="1639">rem HErrn und Koͤnige gehorſam wuͤrden. Da</line>
        <line lrx="1141" lry="1743" ulx="234" uly="1692">aber etliche verſtockt waren, (oder hart wur⸗</line>
        <line lrx="1140" lry="1797" ulx="233" uly="1742">den, nur deſto mehr ſich verhaͤrteten) wie es im 9.</line>
        <line lrx="1141" lry="1851" ulx="234" uly="1793">v. heißt, und nicht glaubten (ja nicht glauben</line>
        <line lrx="1139" lry="1889" ulx="998" uly="1842">wolten)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1606" type="textblock" ulx="1179" uly="1439">
        <line lrx="1266" lry="1516" ulx="1179" uly="1439">ggt</line>
        <line lrx="1267" lry="1560" ulx="1180" uly="1495">aoi⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="1606" ulx="1180" uly="1551">n</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1931" type="textblock" ulx="1182" uly="1655">
        <line lrx="1267" lry="1679" ulx="1183" uly="1655">KN.</line>
        <line lrx="1267" lry="1723" ulx="1182" uly="1667">nn</line>
        <line lrx="1262" lry="1769" ulx="1182" uly="1715">W ſer</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="591" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0591">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0591.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="91" lry="1021" type="textblock" ulx="0" uly="812">
        <line lrx="91" lry="863" ulx="0" uly="812">nſh ge⸗</line>
        <line lrx="83" lry="913" ulx="0" uly="864">unden nr</line>
        <line lrx="80" lry="966" ulx="0" uly="918">Ne s i</line>
        <line lrx="82" lry="1021" ulx="0" uly="981">en nt</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="1544" type="textblock" ulx="0" uly="1074">
        <line lrx="82" lry="1126" ulx="0" uly="1074">Plutt</line>
        <line lrx="84" lry="1179" ulx="4" uly="1130">rengere</line>
        <line lrx="80" lry="1235" ulx="11" uly="1180">Grg &amp;</line>
        <line lrx="82" lry="1284" ulx="0" uly="1234">e, den</line>
        <line lrx="80" lry="1339" ulx="0" uly="1285">ſenone</line>
        <line lrx="78" lry="1397" ulx="0" uly="1339">cheueſt</line>
        <line lrx="76" lry="1445" ulx="0" uly="1392">cheo</line>
        <line lrx="78" lry="1505" ulx="0" uly="1446">1Ber⸗</line>
        <line lrx="79" lry="1544" ulx="0" uly="1498">nn n</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="1603" type="textblock" ulx="7" uly="1546">
        <line lrx="95" lry="1603" ulx="7" uly="1546">NNNH</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="1880" type="textblock" ulx="0" uly="1599">
        <line lrx="79" lry="1702" ulx="0" uly="1659">aommmx.</line>
        <line lrx="79" lry="1760" ulx="0" uly="1708">n er</line>
        <line lrx="78" lry="1812" ulx="0" uly="1758">ttlhte</line>
        <line lrx="75" lry="1880" ulx="61" uly="1862">4—</line>
      </zone>
      <zone lrx="75" lry="1894" type="textblock" ulx="61" uly="1881">
        <line lrx="75" lry="1894" ulx="61" uly="1881">W.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1077" lry="179" type="textblock" ulx="373" uly="103">
        <line lrx="1077" lry="179" ulx="373" uly="103">Das 19. Capitel. v. 9. 10. 579</line>
      </zone>
      <zone lrx="1074" lry="258" type="textblock" ulx="89" uly="196">
        <line lrx="1074" lry="258" ulx="89" uly="196">wolten) und uͤbel redeten, laͤſterlich redeten von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1078" lry="1884" type="textblock" ulx="121" uly="248">
        <line lrx="1064" lry="313" ulx="146" uly="248">dem Wege, von der Lehre und Predigt Pauli</line>
        <line lrx="1066" lry="370" ulx="144" uly="298">vor der Menge, und alſo auch andere noch</line>
        <line lrx="1065" lry="418" ulx="144" uly="350">konnten irre machen; ſo wich er von ihnen, und</line>
        <line lrx="1062" lry="472" ulx="143" uly="400">ſonderte ab die Juͤnger, und redete taͤglich</line>
        <line lrx="1063" lry="515" ulx="143" uly="452">in der Schule eines, der hieß Tyrannus.</line>
        <line lrx="1062" lry="572" ulx="143" uly="500">Er ging aus der Hauptſchule in eine andere,</line>
        <line lrx="1056" lry="618" ulx="141" uly="553">wich alſo nicht aus der ganzen Stadt oder von</line>
        <line lrx="1075" lry="673" ulx="141" uly="603">allen Juͤden: denn es heißt im 10. v: Und daſ⸗</line>
        <line lrx="1055" lry="716" ulx="139" uly="654">ſelbige (daß er in des Tyranni Schule gepredi⸗</line>
        <line lrx="1055" lry="772" ulx="138" uly="706">get) geſchahe zwey Jahr lang, alſo, daß alle</line>
        <line lrx="1058" lry="821" ulx="138" uly="754">die in Aſia wohneten, nicht nur in Epheſo,</line>
        <line lrx="1054" lry="867" ulx="136" uly="807">ſondern auch andere in Aſien, das Wort des</line>
        <line lrx="1053" lry="924" ulx="136" uly="858">Errn IEſu hoͤreten, oder hoͤren konnten,</line>
        <line lrx="1049" lry="973" ulx="136" uly="909">beyde Juͤden und Griechen. Alſo ließ der</line>
        <line lrx="1047" lry="1022" ulx="135" uly="961">HErr die andern des nicht entgelten, was die</line>
        <line lrx="1046" lry="1083" ulx="135" uly="1011">harten halsſtarrigen Juden thaten. Aber auch</line>
        <line lrx="1045" lry="1129" ulx="133" uly="1061">dieſen wurde noch Zeit gegeben da er noch zwey</line>
        <line lrx="1045" lry="1178" ulx="132" uly="1113">Jahr da blieb; indeſſen muſte er ihnen ihre groſ⸗</line>
        <line lrx="1043" lry="1232" ulx="131" uly="1165">ſe Suͤnde vorhalten und nicht nur aus ihrer</line>
        <line lrx="1042" lry="1279" ulx="132" uly="1216">Schule weichen, ſondern auch die andern Juͤn⸗</line>
        <line lrx="1038" lry="1331" ulx="129" uly="1269">ger vor ihnen warnen und ſich von ihnen abſon⸗</line>
        <line lrx="1038" lry="1378" ulx="129" uly="1319">dern heiſſen, damit ſie nicht von jenen wieder</line>
        <line lrx="1037" lry="1437" ulx="130" uly="1369">irre gemacht wuͤrden. So wurde auch dem Je⸗</line>
        <line lrx="1041" lry="1482" ulx="129" uly="1423">remia befohlen, er ſolle lehren, daß ſich die From⸗</line>
        <line lrx="1039" lry="1533" ulx="134" uly="1472">men von den Boͤſen abſonderten. Und Paulus</line>
        <line lrx="1078" lry="1585" ulx="127" uly="1523">ſaget auch Cor. 6, 177: Gehet aus von ihnen,</line>
        <line lrx="1033" lry="1633" ulx="128" uly="1575">und ſondert euch ab. Das iſt noch immer</line>
        <line lrx="1029" lry="1686" ulx="128" uly="1625">eine Pflicht der treuen Lehrer und aller, die</line>
        <line lrx="1029" lry="1731" ulx="122" uly="1677">erwecket werden, ſollen auch von der eiteln</line>
        <line lrx="1030" lry="1789" ulx="124" uly="1725">Geſellſchaft ausgehen, und keine vertrauliche Ge⸗</line>
        <line lrx="1028" lry="1841" ulx="121" uly="1778">meinſchaft mit den Weltkindern haben, ſonſt</line>
        <line lrx="1029" lry="1884" ulx="544" uly="1835">Oo⸗2 wer⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="592" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0592">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0592.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1118" lry="268" type="textblock" ulx="194" uly="108">
        <line lrx="898" lry="188" ulx="194" uly="108">580⁰ Der Apoſtel Geſchichte.</line>
        <line lrx="1118" lry="268" ulx="194" uly="195">werden ſie bald wieder mit hingeriſſen. Das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1122" lry="324" type="textblock" ulx="193" uly="259">
        <line lrx="1122" lry="324" ulx="193" uly="259">haben ſonderlich junge Leute, vornehmlich auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1184" lry="369" type="textblock" ulx="197" uly="306">
        <line lrx="1184" lry="369" ulx="197" uly="306">Univerſitaͤten wohl zu merken, wenn ſolche erwe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1129" lry="778" type="textblock" ulx="202" uly="362">
        <line lrx="1122" lry="420" ulx="202" uly="362">cket werden; ſo muͤſſen ſie nicht mehr mit ihren</line>
        <line lrx="1121" lry="475" ulx="204" uly="413">noch eitlen Landesleuten und vorhin Bekannten</line>
        <line lrx="1123" lry="525" ulx="203" uly="466">vertraut umgehen, ſondern ſich ſo bald zu guten</line>
        <line lrx="1124" lry="575" ulx="208" uly="517">rechtſchaffenen Studioſis halten, und die Lehrer</line>
        <line lrx="1126" lry="625" ulx="212" uly="568">werden ſie auch, wie billig, dazu ermahnen, und</line>
        <line lrx="1046" lry="681" ulx="213" uly="618">alſo das thun, was hier Paulus gethan hat.</line>
        <line lrx="1129" lry="724" ulx="315" uly="670">Die halsſtarrigen Juden aber begingen eine</line>
        <line lrx="1128" lry="778" ulx="237" uly="722">reuliche Suͤnde: denn ſie redeten nicht nur von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1210" lry="881" type="textblock" ulx="215" uly="771">
        <line lrx="1210" lry="827" ulx="215" uly="771">Paulo uͤbel, ſondern ſo gar von dem Wege, den</line>
        <line lrx="1191" lry="881" ulx="218" uly="823">er lehrete, und das war doch der Weg zur Se⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1133" lry="977" type="textblock" ulx="216" uly="873">
        <line lrx="1133" lry="977" ulx="216" uly="873">lgeei. Dieſen Weg verlaͤſterten ſie, als einen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1193" lry="1037" type="textblock" ulx="214" uly="922">
        <line lrx="1131" lry="985" ulx="265" uly="922">ſen Weg, als einen Irrweg, der zur Hoͤllen—</line>
        <line lrx="1193" lry="1037" ulx="214" uly="977">fuͤhrte, und er war doch der einige Weg zum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1135" lry="1442" type="textblock" ulx="189" uly="1025">
        <line lrx="1133" lry="1086" ulx="226" uly="1025">Himmel, und die Suͤnde war noch groͤſſer, da</line>
        <line lrx="1135" lry="1146" ulx="223" uly="1078">ſie das vor der Menge, vor dem ganzen Haufen,</line>
        <line lrx="1134" lry="1194" ulx="224" uly="1129">vor Boͤſen und Guten thaten, und folglich, ſo</line>
        <line lrx="1135" lry="1289" ulx="217" uly="1183">AA an ihnen war, auch noch andere von dem</line>
        <line lrx="1135" lry="1336" ulx="290" uly="1232">ege zum Leben abhielten, nicht nur ſelbſt nicht</line>
        <line lrx="1135" lry="1337" ulx="224" uly="1284">ins Reich GOttes drungen, ſondern auch an⸗</line>
        <line lrx="1133" lry="1395" ulx="227" uly="1335">dern wehreten hinein zu gehen. O wie ſchwer</line>
        <line lrx="1135" lry="1442" ulx="189" uly="1385">verſuͤndigen ſich noch ietzo die Menſchen, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1243" lry="1646" type="textblock" ulx="222" uly="1436">
        <line lrx="1196" lry="1498" ulx="222" uly="1436">ſonderlich die Lehrer, welche treue Knechte und</line>
        <line lrx="1243" lry="1542" ulx="224" uly="1475">Kinder GOttes und den Weg, den ſie lehren, utt</line>
        <line lrx="1139" lry="1592" ulx="225" uly="1536">muͤndlich oder ſchriftlich oͤffentlich verdaͤchtig ma⸗</line>
        <line lrx="1183" lry="1646" ulx="227" uly="1588">chen, und ſie als Irgeiſter, als Ketzer und Ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1136" lry="1801" type="textblock" ulx="212" uly="1639">
        <line lrx="1136" lry="1703" ulx="224" uly="1639">fuͤhrer ausſchreyen. Das iſt eine entſetzliche Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1133" lry="1748" ulx="212" uly="1691">de, und wird doch von ſolchen blinden Eiferern</line>
        <line lrx="1134" lry="1801" ulx="226" uly="1739">ſo wenig bedacht. Denn mancher faͤhret fort</line>
      </zone>
      <zone lrx="1134" lry="1894" type="textblock" ulx="1069" uly="1846">
        <line lrx="1134" lry="1894" ulx="1069" uly="1846">ges</line>
      </zone>
      <zone lrx="1143" lry="1850" type="textblock" ulx="225" uly="1792">
        <line lrx="1143" lry="1850" ulx="225" uly="1792">mit Schmaͤhen und Verſpotten des rechten We⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="593" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0593">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0593.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="84" lry="1706" type="textblock" ulx="0" uly="920">
        <line lrx="83" lry="969" ulx="0" uly="920">a⸗Nr</line>
        <line lrx="82" lry="1022" ulx="0" uly="970"> anie</line>
        <line lrx="82" lry="1074" ulx="0" uly="1023">uht</line>
        <line lrx="83" lry="1128" ulx="0" uly="1078">Nngee</line>
        <line lrx="82" lry="1184" ulx="1" uly="1129">n, M</line>
        <line lrx="81" lry="1238" ulx="0" uly="1183">chninn</line>
        <line lrx="84" lry="1286" ulx="0" uly="1235">lichttre</line>
        <line lrx="81" lry="1345" ulx="0" uly="1289"> ſont</line>
        <line lrx="81" lry="1391" ulx="0" uly="1340">en. O</line>
        <line lrx="83" lry="1440" ulx="1" uly="1392">de he</line>
        <line lrx="80" lry="1506" ulx="0" uly="1443">ttmſt</line>
        <line lrx="82" lry="1706" ulx="0" uly="1653">eenge</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="1774" type="textblock" ulx="0" uly="1703">
        <line lrx="112" lry="1774" ulx="0" uly="1703">uugt</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="1879" type="textblock" ulx="0" uly="1812">
        <line lrx="106" lry="1879" ulx="0" uly="1812">nen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1076" lry="202" type="textblock" ulx="323" uly="130">
        <line lrx="1076" lry="202" ulx="323" uly="130">Das 19. Capitel. v. I. w. 38½</line>
      </zone>
      <zone lrx="1064" lry="842" type="textblock" ulx="144" uly="231">
        <line lrx="1064" lry="285" ulx="149" uly="231">ges bis in ſein hohes Alter, und denket wol auch</line>
        <line lrx="1063" lry="337" ulx="149" uly="283">noch, er thue GOtt einen Dienſt daraan.</line>
        <line lrx="1064" lry="387" ulx="210" uly="333">Es heißt nun weiter von Paulo im . und</line>
        <line lrx="1060" lry="440" ulx="148" uly="384">12. v: Und GOtt wirkete nicht geringe Tha⸗</line>
        <line lrx="1059" lry="488" ulx="147" uly="433">ten durch die Haͤnde Pauli, alſo, daß ſie</line>
        <line lrx="1057" lry="538" ulx="144" uly="483">auch von ſeiner Haut die Schweißtuͤchlein</line>
        <line lrx="1059" lry="589" ulx="146" uly="533">und Roͤller uͤber die Kranken hielten, und</line>
        <line lrx="1056" lry="639" ulx="144" uly="583">die Seuchen von ihnen wichen, und die boͤ⸗</line>
        <line lrx="1057" lry="691" ulx="145" uly="637">ſen Geiſter von ihnen ausfuhren. Wie die</line>
        <line lrx="1057" lry="741" ulx="144" uly="689">Kranken geſund wurden, wenn ſie auch nur Pe⸗</line>
        <line lrx="1055" lry="794" ulx="144" uly="740">tro ſo nahe kommen konnten, daß ſein Schatten</line>
        <line lrx="1054" lry="842" ulx="144" uly="791">ſie uͤberſchattete; ſo wurden hier auch die Men⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1056" lry="893" type="textblock" ulx="134" uly="840">
        <line lrx="1056" lry="893" ulx="134" uly="840">ſchen geſund und ſo gar von boͤſen Geiſtern be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1118" lry="1557" type="textblock" ulx="140" uly="892">
        <line lrx="1055" lry="950" ulx="141" uly="892">freyet, wenn ſie auch nur von Pauli Haut die</line>
        <line lrx="1057" lry="994" ulx="140" uly="942">Schweißtuͤcher und Koͤller uͤber die Kranken hiel⸗</line>
        <line lrx="1054" lry="1049" ulx="140" uly="994">ten. Das geſchahe aber von den Leuten im</line>
        <line lrx="1054" lry="1104" ulx="142" uly="1045">Glauben, nicht im Aberglauben. Sie ſchrieben</line>
        <line lrx="1052" lry="1155" ulx="141" uly="1095">es nicht natuͤrlicher Weiſe ſeiner Haut, ſeinem</line>
        <line lrx="1118" lry="1199" ulx="140" uly="1145">Schweiß zu, ſondern der Kraft IEſu Chriſti.</line>
        <line lrx="1104" lry="1254" ulx="141" uly="1198">Und da wolte der HErr Paulum hier an dieſen</line>
        <line lrx="1053" lry="1307" ulx="142" uly="1249">Orte als ſein auserwaͤhltes Ruͤſtzeug und treuen</line>
        <line lrx="1053" lry="1359" ulx="140" uly="1298">Knecht GOttes beſonders ſignaliſiren und bezeich⸗</line>
        <line lrx="1053" lry="1403" ulx="141" uly="1350">nen, damit er bey dem Volk deſto mehr Eingang</line>
        <line lrx="1058" lry="1454" ulx="141" uly="1400">bekam: denn es war hier auch ein groſſes Volk,</line>
        <line lrx="1064" lry="1512" ulx="141" uly="1452">es war die Hauptſtadt von ganz klein Aſien und</line>
        <line lrx="1053" lry="1557" ulx="141" uly="1502">der Sitz des heydniſchen Goͤtzenbildes der Dianaͤ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1052" lry="1608" type="textblock" ulx="128" uly="1554">
        <line lrx="1052" lry="1608" ulx="128" uly="1554">da ſo viele aus ganz Aſien hinkamen. So wa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1050" lry="1659" type="textblock" ulx="141" uly="1603">
        <line lrx="1050" lry="1659" ulx="141" uly="1603">ren auch ſonſt viele vorwitzige ja teufliſche Kuͤnſte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1048" lry="1710" type="textblock" ulx="129" uly="1656">
        <line lrx="1048" lry="1710" ulx="129" uly="1656">da, wie bald folgen wird. Daher Paulus eben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1050" lry="1814" type="textblock" ulx="138" uly="1703">
        <line lrx="1050" lry="1766" ulx="141" uly="1703">in der Epiſtel an die Epheſer ſchreibt: Sie haͤt⸗</line>
        <line lrx="1050" lry="1814" ulx="138" uly="1757">ten nicht nur mit Fleiſch und Blut, mit Men⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1053" lry="1865" type="textblock" ulx="137" uly="1807">
        <line lrx="1053" lry="1865" ulx="137" uly="1807">ſchen zu kaͤmpfen, ſondern mit Fuͤrſten und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1056" lry="1909" type="textblock" ulx="547" uly="1857">
        <line lrx="1056" lry="1909" ulx="547" uly="1857">Oo 3 Ge⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="594" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0594">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0594.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1267" lry="247" type="textblock" ulx="186" uly="79">
        <line lrx="1267" lry="143" ulx="710" uly="79">.</line>
        <line lrx="1267" lry="247" ulx="186" uly="137">582 Der Apoſtel Geſchichte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1958" type="textblock" ulx="177" uly="209">
        <line lrx="1267" lry="308" ulx="215" uly="209">Gewaltigen, nemlich, mit den Herren der neß</line>
        <line lrx="1267" lry="352" ulx="225" uly="287">Welt, die in der Finſterniß dieſer Welt e</line>
        <line lrx="1267" lry="402" ulx="211" uly="338">Gerrſchen, mit den boſen Geiſtern unter dem uen</line>
        <line lrx="1259" lry="459" ulx="217" uly="392">Simmel. Eph. 6, 12. Da muſte nun gegen alle aſct</line>
        <line lrx="1260" lry="505" ulx="215" uly="441">die Liſt und Macht der boͤſen Geiſter eine andere rinn</line>
        <line lrx="1264" lry="562" ulx="220" uly="491">noch groͤſſere Macht der Kraft GOttes geſchehen, ſenke</line>
        <line lrx="1266" lry="613" ulx="217" uly="545">und dadurch des Satans Macht zu ſchanden ge⸗ ““</line>
        <line lrx="1267" lry="664" ulx="225" uly="596">macht werden.</line>
        <line lrx="1266" lry="725" ulx="237" uly="642">Wenn alſo der HErr unſer GOtt an einem ſuß</line>
        <line lrx="1265" lry="776" ulx="177" uly="694">Olt ſein Reich will aufrichten und ausbreiten; urzen</line>
        <line lrx="1265" lry="827" ulx="219" uly="745">ſo moͤgen noch ſo viel geiſtliche Kraͤfte und Mach⸗ zubrit</line>
        <line lrx="1259" lry="873" ulx="220" uly="794">te der Finſterniß, noch ſo viele boͤſe Geiſter ſich nud</line>
        <line lrx="1262" lry="927" ulx="220" uly="839">dagegen ſetzen, der HErr wird doch auch ſeinen ni</line>
        <line lrx="1250" lry="963" ulx="220" uly="886">Knechten und Kindern Kraft und Staͤrke geben, init,</line>
        <line lrx="1267" lry="1005" ulx="220" uly="941">daß ſie weit uͤber alle Macht der Finſterniß, uͤber femen</line>
        <line lrx="1264" lry="1056" ulx="221" uly="992">alle Pforten der Hoͤllen ſiegen, ja einen Sieg uſ</line>
        <line lrx="1267" lry="1110" ulx="223" uly="1044">nach dem andern erhalten werden. Und ſo will MnN</line>
        <line lrx="1267" lry="1166" ulx="222" uly="1098">der HErr auch einer ieden Seele insbeſondere ichi</line>
        <line lrx="1267" lry="1213" ulx="227" uly="1153">ſo viel Licht und Kraft geben, daß ſie alle falſch⸗ n⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="1263" ulx="224" uly="1203">geiſtliche Kraͤfte und Machten der Finſterniß mmmn</line>
        <line lrx="1267" lry="1307" ulx="199" uly="1253">uüberwinden ſollen. uuuum</line>
        <line lrx="1264" lry="1367" ulx="250" uly="1305">Wie nun Paulus die falſchgeiſtliche Kraͤf⸗ Nnn</line>
        <line lrx="1267" lry="1417" ulx="224" uly="1356">te der Juden uͤberwunden, davon heißt es im 13. Alnn</line>
        <line lrx="1228" lry="1479" ulx="224" uly="1408">und folgenden Verſen: Es unterwunden ſich ur</line>
        <line lrx="1267" lry="1527" ulx="224" uly="1459">aber etliche der umlaufenden Juͤden, die da f</line>
        <line lrx="1266" lry="1577" ulx="223" uly="1506">Beſchwoͤrer waren, den Namen des &amp; Errn K</line>
        <line lrx="1264" lry="1639" ulx="225" uly="1560">Eſu zu nennen, uͤber die da boͤſe Geiſter ſma</line>
        <line lrx="1255" lry="1702" ulx="227" uly="1611">Peeeen und ſprachen: Wir beſchwoͤren euch An</line>
        <line lrx="1264" lry="1739" ulx="225" uly="1662">bey IBſu, den Paulus prediget. Es wa⸗ uen</line>
        <line lrx="1267" lry="1793" ulx="238" uly="1713">ren ihrer aber ſieben Sohne eines Juͤden, un</line>
        <line lrx="1255" lry="1838" ulx="224" uly="1765">Sceva des Hohenprieſters, die ſolches thaͤ⸗ We</line>
        <line lrx="1186" lry="1888" ulx="224" uly="1812">ten. Da wolte der Sgtan wieder ein Gemen⸗</line>
        <line lrx="1158" lry="1920" ulx="222" uly="1869">e 60 2 ge</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="595" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0595">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0595.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="81" lry="1264" type="textblock" ulx="0" uly="626">
        <line lrx="80" lry="680" ulx="0" uly="626">ſee</line>
        <line lrx="80" lry="734" ulx="0" uly="683">tenidts</line>
        <line lrx="79" lry="787" ulx="1" uly="731">hehſfte</line>
        <line lrx="80" lry="839" ulx="1" uly="785">ede</line>
        <line lrx="81" lry="892" ulx="0" uly="839">hiddh</line>
        <line lrx="80" lry="945" ulx="2" uly="891">fudet</line>
        <line lrx="79" lry="999" ulx="0" uly="947">Nrgn</line>
        <line lrx="77" lry="1050" ulx="0" uly="1002">n, Ne</line>
        <line lrx="79" lry="1096" ulx="0" uly="1055">Nien</line>
        <line lrx="79" lry="1150" ulx="11" uly="1106">Ete</line>
        <line lrx="76" lry="1211" ulx="1" uly="1161">1, Mk</line>
        <line lrx="79" lry="1264" ulx="0" uly="1213">Hten</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="1683" type="textblock" ulx="0" uly="1318">
        <line lrx="78" lry="1370" ulx="0" uly="1318">ſſſhri</line>
        <line lrx="76" lry="1421" ulx="0" uly="1371">Kbortert</line>
        <line lrx="76" lry="1468" ulx="4" uly="1423">Untenw</line>
        <line lrx="77" lry="1528" ulx="0" uly="1477">der</line>
        <line lrx="78" lry="1576" ulx="0" uly="1527">rente!</line>
        <line lrx="78" lry="1632" ulx="0" uly="1578">ſede</line>
        <line lrx="79" lry="1683" ulx="0" uly="1633">rbechon</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="1744" type="textblock" ulx="0" uly="1682">
        <line lrx="79" lry="1744" ulx="0" uly="1682">t 4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="1893" type="textblock" ulx="0" uly="1737">
        <line lrx="79" lry="1799" ulx="0" uly="1737">Peite,</line>
        <line lrx="76" lry="1893" ulx="0" uly="1844">Gr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1078" lry="182" type="textblock" ulx="370" uly="128">
        <line lrx="1078" lry="182" ulx="370" uly="128">Das 19. Capitel. v. 13. 14. 585</line>
      </zone>
      <zone lrx="1078" lry="991" type="textblock" ulx="146" uly="220">
        <line lrx="1070" lry="279" ulx="158" uly="220">ge und Confuſion machen, wie bey der bezauber⸗</line>
        <line lrx="1078" lry="327" ulx="157" uly="274">ten Magd, die einen Wahrſagergeiſt hatte, und</line>
        <line lrx="1062" lry="378" ulx="156" uly="321">die Apoſtel als Knechte des lebendigen GOttes</line>
        <line lrx="1067" lry="430" ulx="150" uly="371">ruͤhmte. Denn hier wolten dieſe ſieben Soͤhne</line>
        <line lrx="1064" lry="479" ulx="157" uly="426">auch den Schein haben, daß ſie es mit JEſu</line>
        <line lrx="1064" lry="533" ulx="159" uly="477">hielten; ſie nennten den Namen IE Su, und</line>
        <line lrx="1063" lry="580" ulx="158" uly="527">wolten dadurch die boͤſen Geiſter austreiben.</line>
        <line lrx="1065" lry="632" ulx="158" uly="575">Sie dachten, es kaͤme nur auf die aͤuſſerliche</line>
        <line lrx="1064" lry="688" ulx="149" uly="629">Nennung des Namens JEſu an, und damit wol⸗</line>
        <line lrx="1064" lry="736" ulx="148" uly="679">ten ſie ſich groß machen wie Simon der Zaube⸗</line>
        <line lrx="1061" lry="783" ulx="150" uly="731">rer. Dis war aber Aberglaube, und der Satan</line>
        <line lrx="1058" lry="839" ulx="154" uly="781">ſuchte nur dem Chriſtenthum einen Klecks anzu⸗</line>
        <line lrx="1062" lry="889" ulx="157" uly="832">haͤngen, und alles Gute zum Spott zu machen,</line>
        <line lrx="1063" lry="940" ulx="146" uly="882">daß man denken ſolte, die Apoſtel ſtuͤnden mit</line>
        <line lrx="1062" lry="991" ulx="154" uly="934">dieſen Beſchwoͤrern in einer Gemeinſchaft, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1155" lry="1042" type="textblock" ulx="153" uly="983">
        <line lrx="1155" lry="1042" ulx="153" uly="983">ſie waͤren auch nur ſolche Herumlaͤufer. Aber—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1112" lry="1451" type="textblock" ulx="145" uly="1037">
        <line lrx="1059" lry="1092" ulx="148" uly="1037">mit den Apoſteln ging das Creutz mit aus und</line>
        <line lrx="1061" lry="1143" ulx="148" uly="1085">ein auf ihren Reiſen, dieſe Beſchwoͤrer aber wa⸗</line>
        <line lrx="1060" lry="1195" ulx="145" uly="1137">ren Muͤßiggaͤnger und Herumlaͤufer. Sie wol⸗</line>
        <line lrx="1061" lry="1246" ulx="147" uly="1188">ten die boͤſen Geiſter vertreiben, und wuſten nicht,</line>
        <line lrx="1057" lry="1298" ulx="145" uly="1239">daß ſie ſelbſt von einem boͤſen Geiſte getrieben</line>
        <line lrx="1112" lry="1346" ulx="152" uly="1290">wurden, der dadurch den Namen IEſu zu ei⸗</line>
        <line lrx="1107" lry="1399" ulx="148" uly="1342">nem Gauckelſpiel wolte mißbrauchen. Und es</line>
        <line lrx="1058" lry="1451" ulx="148" uly="1392">waͤre zu wuͤnſchen, daß nicht unter Chriſten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1058" lry="1502" type="textblock" ulx="125" uly="1445">
        <line lrx="1058" lry="1502" ulx="125" uly="1445">ſolcher Aberglaube gefunden wuͤrde, da man</line>
      </zone>
      <zone lrx="1073" lry="1601" type="textblock" ulx="152" uly="1498">
        <line lrx="1059" lry="1552" ulx="153" uly="1498">denket, aus der und der Noth zu kommen, wenn</line>
        <line lrx="1073" lry="1601" ulx="152" uly="1545">man nur den Namen JEſu oder ſonſt gewiſſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1059" lry="1649" type="textblock" ulx="111" uly="1596">
        <line lrx="1059" lry="1649" ulx="111" uly="1596">Worte GOttes nennet, wenn gleich im Herzen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1060" lry="1807" type="textblock" ulx="151" uly="1647">
        <line lrx="1060" lry="1706" ulx="152" uly="1647">weder Buſſe noch Glauben iſt. O wie viel Aber⸗</line>
        <line lrx="1058" lry="1758" ulx="151" uly="1698">glaube wird mit dem theuren Namen JEſu und</line>
        <line lrx="1058" lry="1807" ulx="154" uly="1747">mit GOttes Wort getrieben, da man den Na⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1061" lry="1904" type="textblock" ulx="155" uly="1800">
        <line lrx="1059" lry="1861" ulx="155" uly="1800">men GOttes, den Namen JEſu wol in den</line>
        <line lrx="1061" lry="1904" ulx="576" uly="1850">Oo 4 Mund</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="596" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0596">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0596.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="909" lry="181" type="textblock" ulx="203" uly="123">
        <line lrx="909" lry="181" ulx="203" uly="123">584 Der Apoſtel Geſchichte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1143" lry="277" type="textblock" ulx="210" uly="210">
        <line lrx="1143" lry="277" ulx="210" uly="210">Mund nimmt, aber doch Zucht haſſet und GOt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1131" lry="885" type="textblock" ulx="208" uly="269">
        <line lrx="1120" lry="326" ulx="208" uly="269">tes Wort hinter ſich zuruͤck wirft. Das iſt ein</line>
        <line lrx="1124" lry="376" ulx="211" uly="321">groſſer Mißbrauch des Namens GOttes, den</line>
        <line lrx="1125" lry="434" ulx="214" uly="372">GOtt nicht ungeſtraft läͤſſet. O daß ſolcher</line>
        <line lrx="1124" lry="480" ulx="216" uly="422">Mißbrauch nicht auch auf manchen Canzeln ge⸗</line>
        <line lrx="1124" lry="531" ulx="214" uly="473">funden wuͤrde, da man andern Knechten und</line>
        <line lrx="937" lry="580" ulx="214" uly="525">Kindern GOttes was nachaͤffet. B</line>
        <line lrx="1126" lry="632" ulx="262" uly="575">Nun wie ging es denn dieſen Beſchwoͤrern,</line>
        <line lrx="1130" lry="683" ulx="213" uly="623">die die boͤſen Geiſter austreiben und den Apoſteln</line>
        <line lrx="1122" lry="733" ulx="213" uly="674">was nachaͤffen wolten? Es heißt im 15. bis 17. v:</line>
        <line lrx="1131" lry="787" ulx="216" uly="726">Aber der boͤſe Geiſt antwortete, und ſprach:</line>
        <line lrx="1127" lry="836" ulx="219" uly="778">JIEſum kenne ich wohl, und Paulum weiß</line>
        <line lrx="1123" lry="885" ulx="213" uly="827">ich wohl, wer ſeyd ihr aber? Und der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1133" lry="939" type="textblock" ulx="217" uly="878">
        <line lrx="1133" lry="939" ulx="217" uly="878">Menſch, in dem der boͤſe Geiſt war, ſprang</line>
      </zone>
      <zone lrx="1132" lry="1243" type="textblock" ulx="182" uly="927">
        <line lrx="1132" lry="992" ulx="217" uly="927">auf ſie, und ward ihrer maͤchtig, und warf</line>
        <line lrx="1127" lry="1038" ulx="215" uly="978">ſie unter ſich, alſo, daß ſie nacket und ver⸗</line>
        <line lrx="1125" lry="1091" ulx="211" uly="1032">wundet aus demſelbigen Hauſe entflohen.</line>
        <line lrx="1126" lry="1141" ulx="210" uly="1082">Daſſelbige aber ward kund allen, die zu</line>
        <line lrx="1127" lry="1192" ulx="214" uly="1133">Epheſo wohneten, beyde Juͤden und Grie⸗</line>
        <line lrx="1125" lry="1243" ulx="182" uly="1183">chen, und fiel eine Furcht uͤber ſie alle, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1128" lry="1296" type="textblock" ulx="213" uly="1233">
        <line lrx="1128" lry="1296" ulx="213" uly="1233">der Name des HErrn Icſu ward hochge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1125" lry="1395" type="textblock" ulx="212" uly="1284">
        <line lrx="1125" lry="1343" ulx="212" uly="1284">lobet. Da lief es mit dieſen Menſchen und</line>
        <line lrx="1125" lry="1395" ulx="213" uly="1335">Heuchlern uͤbel ab, und hingegen erfolgte ein herr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1134" lry="1444" type="textblock" ulx="213" uly="1387">
        <line lrx="1134" lry="1444" ulx="213" uly="1387">licher Sieg des Reichs Chriſti uͤber das Reich der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1126" lry="1902" type="textblock" ulx="206" uly="1436">
        <line lrx="1126" lry="1495" ulx="212" uly="1436">Finſterniß. O wenn doch fleiſchliche Menſchen,</line>
        <line lrx="1124" lry="1545" ulx="210" uly="1489">die den Namen JEſu in Mund nehmen, und den</line>
        <line lrx="1124" lry="1596" ulx="211" uly="1539">Schein haben wollen, als wenn ſie durch ihr Ge⸗</line>
        <line lrx="1123" lry="1646" ulx="211" uly="1590">ſchrey den Satan vertreiben wolten, an dieſe</line>
        <line lrx="1120" lry="1697" ulx="210" uly="1640">Worte gedenken moͤchten: IEſum kenne ich</line>
        <line lrx="1121" lry="1750" ulx="210" uly="1691">wohl, und Paulum weiß ich wohl, wer ſeyd</line>
        <line lrx="1120" lry="1804" ulx="207" uly="1740">ihr aber? Es muß einer nicht nur JEſu Na⸗</line>
        <line lrx="1120" lry="1902" ulx="206" uly="1792">men und Pauli Worte in dem Mund nahenen⸗</line>
        <line lrx="1123" lry="1893" ulx="1064" uly="1862">on⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="597" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0597">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0597.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="82" lry="1878" type="textblock" ulx="0" uly="1511">
        <line lrx="80" lry="1563" ulx="0" uly="1511">Onchrre</line>
        <line lrx="81" lry="1614" ulx="0" uly="1561">nſednt</line>
        <line lrx="81" lry="1705" ulx="13" uly="1615">nin</line>
        <line lrx="82" lry="1718" ulx="0" uly="1669">inin</line>
        <line lrx="81" lry="1776" ulx="0" uly="1669">Kie</line>
        <line lrx="80" lry="1831" ulx="0" uly="1768">in E.</line>
        <line lrx="79" lry="1878" ulx="0" uly="1818">Men</line>
      </zone>
      <zone lrx="1052" lry="192" type="textblock" ulx="337" uly="130">
        <line lrx="1052" lry="192" ulx="337" uly="130">Das 19. Capitel. v. 15⸗vv. 585</line>
      </zone>
      <zone lrx="1049" lry="488" type="textblock" ulx="137" uly="225">
        <line lrx="1049" lry="285" ulx="141" uly="225">ſondern auch Pauli ja JEſu Sinn und Geiſt im</line>
        <line lrx="405" lry="326" ulx="137" uly="276">Herzen haben.</line>
        <line lrx="1048" lry="384" ulx="239" uly="326">Wir ſehen aber hieraus, daß es bald im An⸗</line>
        <line lrx="1048" lry="437" ulx="142" uly="377">fang des Chriſtenthums ergangen, wie hernach</line>
        <line lrx="1049" lry="488" ulx="144" uly="428">im Fortgang, da ſich allerley falſche Geiſter ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1048" lry="589" type="textblock" ulx="111" uly="480">
        <line lrx="1047" lry="537" ulx="111" uly="480">reget haben, und das hat man ſodenn dem Chri⸗</line>
        <line lrx="1048" lry="589" ulx="126" uly="529">ſtenthum wollen Schuld geben. So machte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1046" lry="640" type="textblock" ulx="137" uly="581">
        <line lrx="1046" lry="640" ulx="137" uly="581">man es auch zur Zeit der Reformation, daß man</line>
      </zone>
      <zone lrx="1046" lry="688" type="textblock" ulx="132" uly="632">
        <line lrx="1046" lry="688" ulx="132" uly="632">allerley aufruͤhriſches und falſchgeiſtliches We⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1045" lry="742" type="textblock" ulx="138" uly="682">
        <line lrx="1045" lry="742" ulx="138" uly="682">ſen der Reformation zuſchrieb, und ſo iſt es auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1045" lry="996" type="textblock" ulx="73" uly="725">
        <line lrx="1045" lry="793" ulx="74" uly="725">vVol nach der Zeit ergangen, daß man allerley ir⸗</line>
        <line lrx="1045" lry="844" ulx="126" uly="784">riges falſches unlauteres Weſen den treueſten</line>
        <line lrx="1045" lry="891" ulx="73" uly="832">Knechten GOttes Schuld gegeben. Aber der</line>
        <line lrx="1045" lry="944" ulx="126" uly="887">PErr hat doch auch immer Sieg gegeben und alle</line>
        <line lrx="1044" lry="996" ulx="80" uly="938">falſche Geiſtlichkeit zu ſchanden gemacht, ſeine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1045" lry="1149" type="textblock" ulx="135" uly="989">
        <line lrx="1045" lry="1046" ulx="137" uly="989">Knechte hingegen legitimiret und die Wahrheit</line>
        <line lrx="1042" lry="1098" ulx="136" uly="1040">deſto mehr ans Licht gebracht. Solche Dinge</line>
        <line lrx="1044" lry="1149" ulx="135" uly="1091">ſind alſo fuͤr das Chriſtenthum kein uͤbeles ſon⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1047" lry="1249" type="textblock" ulx="110" uly="1143">
        <line lrx="1042" lry="1197" ulx="110" uly="1143">dern vielmehr ein gutes Kennzeichen: denn man</line>
        <line lrx="1047" lry="1249" ulx="123" uly="1192">ſiehet daraus, daß der Satan dem wahren Chri⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1045" lry="1454" type="textblock" ulx="134" uly="1243">
        <line lrx="1041" lry="1302" ulx="135" uly="1243">ſtenthum feind iſt, und daher bald mit falſcher</line>
        <line lrx="1045" lry="1352" ulx="135" uly="1294">Geiſtlichkeit und Liſt, bald mit Macht und Wuth</line>
        <line lrx="1045" lry="1403" ulx="134" uly="1347">dagegen ſtreitet, wie es eben ſo zu Philippis er⸗</line>
        <line lrx="1045" lry="1454" ulx="135" uly="1397">ginge, alwo der Satan, wie gedacht, zuerſt durch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1044" lry="1501" type="textblock" ulx="60" uly="1448">
        <line lrx="1044" lry="1501" ulx="60" uly="1448">eine beſeſſene Magd den Apoſteln wolte einen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1045" lry="1556" type="textblock" ulx="135" uly="1498">
        <line lrx="1045" lry="1556" ulx="135" uly="1498">Schandfleck anhaͤngen, da er ſie ſo hoch lobete,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1045" lry="1708" type="textblock" ulx="126" uly="1549">
        <line lrx="1045" lry="1615" ulx="126" uly="1549">hernach aber das Volk ſo erregte, daß die Apo⸗</line>
        <line lrx="1043" lry="1658" ulx="130" uly="1599">ſtel geſtaͤupet und ins Gefaͤngniß geworfen wur⸗</line>
        <line lrx="1042" lry="1708" ulx="127" uly="1652">den. Denn ſo ging es auch hier: Erſtlich wurde</line>
      </zone>
      <zone lrx="1046" lry="1811" type="textblock" ulx="131" uly="1703">
        <line lrx="1044" lry="1760" ulx="131" uly="1703">der Name JEſu von dieſen ſieben Soͤhnen des</line>
        <line lrx="1046" lry="1811" ulx="131" uly="1753">Hohenprieſters genennet und als ein wunder⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1043" lry="1909" type="textblock" ulx="136" uly="1799">
        <line lrx="1043" lry="1909" ulx="136" uly="1799">thaͤtiger Name geyneſenz hernach aber er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1047" lry="1926" type="textblock" ulx="600" uly="1864">
        <line lrx="1047" lry="1926" ulx="600" uly="1864">0 5 regte</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="598" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0598">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0598.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="935" lry="206" type="textblock" ulx="233" uly="131">
        <line lrx="935" lry="206" ulx="233" uly="131">586 Der Apoſtel Geſchichte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1146" lry="1160" type="textblock" ulx="188" uly="230">
        <line lrx="1142" lry="297" ulx="188" uly="230">regte der Satan eine greuliche Verfolgung, wie</line>
        <line lrx="1141" lry="343" ulx="234" uly="282">wir weiter hoͤren werden. Indeſſen ſiegete doch</line>
        <line lrx="1142" lry="399" ulx="227" uly="334">die goͤttliche Wahrheit. Denn es wurde allen,</line>
        <line lrx="1146" lry="451" ulx="236" uly="384">die zu Epheſo wohneten bekannt, beyde Ju⸗</line>
        <line lrx="1145" lry="501" ulx="236" uly="434">den und Griechen, wie uͤbel es nemlich mit die⸗</line>
        <line lrx="1144" lry="554" ulx="236" uly="483">ſen Beſchwoͤrern abgelaufen, und es fiel uͤber</line>
        <line lrx="1144" lry="603" ulx="237" uly="537">alle eine FLurcht, daß der Name des Errn</line>
        <line lrx="1146" lry="657" ulx="227" uly="590">IEſu hoch gelobet werde, welcher von die⸗</line>
        <line lrx="1144" lry="708" ulx="236" uly="634">ſen Herumlaͤufern gemißbrauchet und in der That</line>
        <line lrx="1015" lry="760" ulx="236" uly="701">verlaͤſtert wurde. ”</line>
        <line lrx="1144" lry="802" ulx="229" uly="740">Und dazu muſte ſelbſt der Satan helfen,</line>
        <line lrx="1144" lry="864" ulx="238" uly="793">da er dieſe Beſchwoͤrer, die ihm doch keinen</line>
        <line lrx="1145" lry="908" ulx="240" uly="844">Schaden thaten, ſo uͤbel zurichtete. Aber das</line>
        <line lrx="1143" lry="959" ulx="239" uly="895">muſte er thun wider ſeinen Willen.“ O dis kann</line>
        <line lrx="1144" lry="1016" ulx="229" uly="946">uns wol im Glauben ſtaͤrken! Was will und kann</line>
        <line lrx="1144" lry="1055" ulx="231" uly="996">uns denn wol am Dienſte und Lobe GOttes hin⸗</line>
        <line lrx="1141" lry="1114" ulx="238" uly="1047">dern und aufhalten, da ſelbſt der aͤrgſte Feind</line>
        <line lrx="1143" lry="1160" ulx="237" uly="1099">GOttes, der Satan, dazu dienen muß, daß der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1192" lry="1315" type="textblock" ulx="185" uly="1152">
        <line lrx="1178" lry="1227" ulx="229" uly="1152">Name JEſu nicht nur einiger Maſſen erkannt,</line>
        <line lrx="1144" lry="1276" ulx="185" uly="1200">und gelobet, ſondern, wie es heißt, hoch gelo⸗</line>
        <line lrx="1192" lry="1315" ulx="235" uly="1253">bet werde. Da muͤſſen alle Dinge, auch alle</line>
      </zone>
      <zone lrx="1145" lry="1419" type="textblock" ulx="226" uly="1302">
        <line lrx="1145" lry="1377" ulx="226" uly="1302">boͤſe Geiſter uns zum beſten dienen, und die Ver⸗</line>
        <line lrx="1142" lry="1419" ulx="236" uly="1347">herrlichung des Namens GOttes und ſein Reich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1176" lry="1472" type="textblock" ulx="231" uly="1409">
        <line lrx="1176" lry="1472" ulx="231" uly="1409">befoͤrdern, auch da wol zu der Zeit, da ſie es am</line>
      </zone>
      <zone lrx="1142" lry="1670" type="textblock" ulx="226" uly="1454">
        <line lrx="1142" lry="1520" ulx="234" uly="1454">meiſten zerſtoͤren oder doch hindern wollen. Der</line>
        <line lrx="1142" lry="1570" ulx="235" uly="1506">Satan hatte gewiß mit dieſen Beſchwoͤrern vor,</line>
        <line lrx="1142" lry="1624" ulx="226" uly="1561">daß er dem Chriſtenthum eine groſſe Hindrung,</line>
        <line lrx="1142" lry="1670" ulx="233" uly="1607">einen Anſtoß in Weg legen wolte, daß man ſol⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1181" lry="1772" type="textblock" ulx="227" uly="1655">
        <line lrx="1178" lry="1735" ulx="227" uly="1655">te denken, die Beſchwerer und die Apoſtel waͤren</line>
        <line lrx="1181" lry="1772" ulx="234" uly="1709">ein Geſchleppe, ein Gehaͤnge zuſammen, und ſiehe,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1140" lry="1820" type="textblock" ulx="236" uly="1763">
        <line lrx="1140" lry="1820" ulx="236" uly="1763">da eben muſte der Satan dieſe ſeine Werkzeuge</line>
      </zone>
      <zone lrx="1180" lry="1922" type="textblock" ulx="222" uly="1811">
        <line lrx="1180" lry="1883" ulx="222" uly="1811">ſelbſt peinigen und ſtrafen, daß dadurch der Na⸗</line>
        <line lrx="1138" lry="1922" ulx="999" uly="1870">mne</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1170" type="textblock" ulx="1174" uly="115">
        <line lrx="1267" lry="173" ulx="1205" uly="115">70</line>
        <line lrx="1267" lry="329" ulx="1177" uly="272">ane</line>
        <line lrx="1267" lry="384" ulx="1177" uly="323">Fiunt</line>
        <line lrx="1267" lry="429" ulx="1177" uly="378">ſetmat⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="491" ulx="1178" uly="436">“</line>
        <line lrx="1267" lry="702" ulx="1174" uly="646">Firen</line>
        <line lrx="1267" lry="751" ulx="1174" uly="703">n i</line>
        <line lrx="1267" lry="1082" ulx="1174" uly="1019">ſunen</line>
        <line lrx="1267" lry="1132" ulx="1174" uly="1076">iefan</line>
        <line lrx="1267" lry="1170" ulx="1174" uly="1132">.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="599" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0599">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0599.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="61" lry="150" type="textblock" ulx="0" uly="90">
        <line lrx="61" lry="150" ulx="0" uly="90">ſhch</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="410" type="textblock" ulx="0" uly="186">
        <line lrx="86" lry="254" ulx="0" uly="186">N</line>
        <line lrx="89" lry="359" ulx="35" uly="314">ned</line>
        <line lrx="88" lry="410" ulx="3" uly="347">lhnn e</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="462" type="textblock" ulx="0" uly="402">
        <line lrx="108" lry="462" ulx="0" uly="402">snme</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="679" type="textblock" ulx="0" uly="463">
        <line lrx="58" lry="505" ulx="0" uly="463">,in</line>
        <line lrx="88" lry="569" ulx="0" uly="514">tlpene</line>
        <line lrx="86" lry="621" ulx="0" uly="560">de, Ge</line>
        <line lrx="85" lry="679" ulx="0" uly="619">ſihtent</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="1520" type="textblock" ulx="0" uly="722">
        <line lrx="85" lry="784" ulx="0" uly="722">Noer⸗</line>
        <line lrx="85" lry="826" ulx="7" uly="780">Ne ho</line>
        <line lrx="84" lry="882" ulx="5" uly="832">Criͤte t</line>
        <line lrx="84" lry="930" ulx="5" uly="885">Wn</line>
        <line lrx="83" lry="1047" ulx="1" uly="993">clke</line>
        <line lrx="80" lry="1095" ulx="0" uly="1045">R Mes</line>
        <line lrx="82" lry="1194" ulx="6" uly="1099">nenn</line>
        <line lrx="81" lry="1212" ulx="0" uly="1153">e</line>
        <line lrx="82" lry="1265" ulx="4" uly="1201">it</line>
        <line lrx="81" lry="1307" ulx="2" uly="1259">ale Di:</line>
        <line lrx="79" lry="1419" ulx="0" uly="1364">Ottsuf</line>
        <line lrx="78" lry="1475" ulx="0" uly="1417">r</line>
        <line lrx="77" lry="1520" ulx="0" uly="1468">ene</line>
      </zone>
      <zone lrx="1068" lry="304" type="textblock" ulx="145" uly="140">
        <line lrx="1062" lry="210" ulx="370" uly="140">Das 19. Capitel. v. 19. 1. 587</line>
        <line lrx="1068" lry="304" ulx="145" uly="244">me JEſu recht hoch gelobet wurde. Das ſoll</line>
      </zone>
      <zone lrx="1061" lry="353" type="textblock" ulx="115" uly="297">
        <line lrx="1061" lry="353" ulx="115" uly="297">uns ja wol einen Muth machen, daß wir in kei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1094" lry="1681" type="textblock" ulx="139" uly="347">
        <line lrx="1060" lry="409" ulx="143" uly="347">nem Kampf, in keinem Leiden verzagen, ſondern</line>
        <line lrx="1061" lry="457" ulx="146" uly="398">glauben, es werden auch uns alle Feinde dienen,</line>
        <line lrx="1060" lry="508" ulx="153" uly="450">und alle Hinderniſſe lauter Foͤrderungsmittel zu</line>
        <line lrx="1061" lry="553" ulx="143" uly="500">unſerm Heil ſeyn muͤſſen, und GOttes Werke</line>
        <line lrx="1035" lry="610" ulx="142" uly="552">werden endlich bey aller anſcheinenden Hinderun</line>
        <line lrx="1079" lry="658" ulx="142" uly="601">und Widerſtand nur deſto herrlicher in uns und</line>
        <line lrx="1058" lry="708" ulx="151" uly="654">durch uns fort gehen. Denn wenn ſelbſt die boͤ⸗</line>
        <line lrx="1060" lry="763" ulx="153" uly="704">ſen Geiſter uns nicht ſchaden, ſonderu nuͤtzen,</line>
        <line lrx="1061" lry="810" ulx="144" uly="755">und JEſu Ehre und Reich, und unſer Heil be⸗</line>
        <line lrx="1060" lry="860" ulx="141" uly="803">foͤrdern muͤſſen, was will und kann uns denn</line>
        <line lrx="703" lry="913" ulx="140" uly="857">ſonſt Schaden thun?</line>
        <line lrx="1058" lry="964" ulx="173" uly="909">, PHErr, gib uns Glauben, daß wir ſehen</line>
        <line lrx="1059" lry="1016" ulx="142" uly="961">und erfahren, wie dein Wort, deine Wahr⸗</line>
        <line lrx="1060" lry="1067" ulx="139" uly="1011">heit noch immer den Sieg behalte, und wie dazu</line>
        <line lrx="1061" lry="1123" ulx="141" uly="1062">alle Dinge, ja ſelbſt alle boͤſe Geiſter dienen muͤſ⸗</line>
        <line lrx="1059" lry="1229" ulx="140" uly="1162">Es bezeugete ſich aber die Kraft der goͤttli⸗</line>
        <line lrx="1062" lry="1271" ulx="141" uly="1215">chen Wahrheit und des Namens JEſu noch wei⸗</line>
        <line lrx="1062" lry="1324" ulx="141" uly="1267">ter. Denn es heißt im 18. v: Es kamen auch</line>
        <line lrx="1062" lry="1374" ulx="143" uly="1317">viel derer, die glaͤubig waren worden, und</line>
        <line lrx="1064" lry="1427" ulx="143" uly="1367">bekannten und verkuͤndigten, was ſie aus⸗</line>
        <line lrx="1061" lry="1474" ulx="179" uly="1419">gerichtet hatten, oder bekannten und zeugten</line>
        <line lrx="1094" lry="1529" ulx="144" uly="1430">ſen heraus ihre Thaten an. Sie bekannten mit</line>
        <line lrx="1063" lry="1575" ulx="141" uly="1521">bußfertigem Herzen ihre vorige boͤſe Praxes und</line>
        <line lrx="1064" lry="1627" ulx="147" uly="1569">Thaten. Denn es heißt weiter im 9. v: Viel</line>
        <line lrx="1064" lry="1681" ulx="145" uly="1622">aber, die da vorwitzige Runſt getrieben hat⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1064" lry="1734" type="textblock" ulx="125" uly="1671">
        <line lrx="1064" lry="1734" ulx="125" uly="1671">ten, brachten die Buͤcher zuſammen, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1066" lry="1928" type="textblock" ulx="140" uly="1720">
        <line lrx="1064" lry="1795" ulx="145" uly="1720">verbrannten ſie offentlich, und uͤberrechne⸗</line>
        <line lrx="1066" lry="1841" ulx="142" uly="1768">ten, was ſie werth waren, und funden des</line>
        <line lrx="1066" lry="1900" ulx="140" uly="1822">Geldes funfzig tauſend Groſchen. Das iſt</line>
        <line lrx="1066" lry="1928" ulx="157" uly="1883">e eine</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="600" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0600">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0600.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1132" lry="285" type="textblock" ulx="224" uly="124">
        <line lrx="912" lry="191" ulx="224" uly="124">588 Der Apoſtel Geſchichte.</line>
        <line lrx="1132" lry="285" ulx="227" uly="227">eine groſſe Summe, die, nach einiger Ausrech⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1156" lry="335" type="textblock" ulx="227" uly="280">
        <line lrx="1156" lry="335" ulx="227" uly="280">nung uͤber 6000. Rthlr., nach anderer Meinung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1135" lry="692" type="textblock" ulx="225" uly="331">
        <line lrx="1131" lry="386" ulx="227" uly="331">aber gar vielmehr betragen hat: denn auf ſolche</line>
        <line lrx="1062" lry="437" ulx="225" uly="382">Kuͤnſte wenden die Menſchen viel Geld.</line>
        <line lrx="1133" lry="487" ulx="331" uly="430">Wir ſehen aber auch hier die Herrlichkeit</line>
        <line lrx="1135" lry="541" ulx="227" uly="482">und Kraft des neuen Teſtaments in ſeinem ſo</line>
        <line lrx="1135" lry="591" ulx="227" uly="535">maͤchtigen Fortgang und Wachsthum, davon</line>
        <line lrx="1134" lry="681" ulx="229" uly="580">heißt es eben im 20. v: Alſo mnachtig wuchs</line>
        <line lrx="950" lry="692" ulx="228" uly="636">das Wort des .Errn, und nahm uü</line>
      </zone>
      <zone lrx="1137" lry="1100" type="textblock" ulx="227" uly="738">
        <line lrx="1134" lry="793" ulx="227" uly="738">rer und Teufelsbanner, der Wahrſager und</line>
        <line lrx="1134" lry="847" ulx="227" uly="790">Zeichendeuter hatten uͤberhand genommen, und</line>
        <line lrx="1136" lry="895" ulx="229" uly="840">der Satan hatte hier einen feſten Platz; aber es</line>
        <line lrx="1136" lry="944" ulx="228" uly="890">kam der Staͤrkere uͤber ihn, der ihm ſeinen Raub</line>
        <line lrx="1135" lry="998" ulx="230" uly="939">und Harniſch nahm und ſein Neſt zerſtoͤrete.</line>
        <line lrx="1137" lry="1048" ulx="228" uly="992">Da behielt doch das Wort GOttes die Ober⸗</line>
        <line lrx="1137" lry="1100" ulx="231" uly="1043">hand und der Segen des Wortes wuchs mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1139" lry="1151" type="textblock" ulx="229" uly="1098">
        <line lrx="1139" lry="1151" ulx="229" uly="1098">Macht. Die hier beſchriebene Menſchen zeugten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1137" lry="1201" type="textblock" ulx="230" uly="1140">
        <line lrx="1137" lry="1201" ulx="230" uly="1140">mit der That, daß ſie recht bußfertig und glaͤubig</line>
      </zone>
      <zone lrx="1186" lry="1356" type="textblock" ulx="224" uly="1199">
        <line lrx="1186" lry="1252" ulx="229" uly="1199">waren: und wie ſie alle ihre Suͤnde bereueten</line>
        <line lrx="1137" lry="1313" ulx="228" uly="1250">und haßten; ſo bezeugen ſie doch ſonderlich gegen</line>
        <line lrx="1182" lry="1356" ulx="224" uly="1299">dieſe ihren groſſen Greuel, welche ſie vorher</line>
      </zone>
      <zone lrx="1137" lry="1457" type="textblock" ulx="228" uly="1352">
        <line lrx="1136" lry="1413" ulx="228" uly="1352">am meiſten und gleichſam wie ein Handwerk ge⸗</line>
        <line lrx="1137" lry="1457" ulx="229" uly="1403">trieben, ſo daß ſie nichts mehr davon hoͤren noch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1185" lry="1508" type="textblock" ulx="228" uly="1450">
        <line lrx="1185" lry="1508" ulx="228" uly="1450">wiſſen wolten, und daher auch die boͤſen Buͤcher</line>
      </zone>
      <zone lrx="1135" lry="1610" type="textblock" ulx="228" uly="1502">
        <line lrx="1135" lry="1556" ulx="228" uly="1502">verbrannten. Das iſt auch das rechte Kennzei⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="1610" ulx="228" uly="1553">chen der wahren Buſſe und Bekehrung, daß man</line>
      </zone>
      <zone lrx="1185" lry="1660" type="textblock" ulx="228" uly="1605">
        <line lrx="1185" lry="1660" ulx="228" uly="1605">auch ſeine Schoosſuͤnde am meiſten angreift und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1134" lry="1905" type="textblock" ulx="227" uly="1647">
        <line lrx="1134" lry="1711" ulx="227" uly="1647">verabſcheuet, auch von ſeiner ſuͤndlichen Profeſ⸗</line>
        <line lrx="1132" lry="1772" ulx="228" uly="1701">ſion abſteht, und ſich nicht ferner mit Suͤnden</line>
        <line lrx="1134" lry="1820" ulx="228" uly="1756">naͤhret. Und wo iemand aus boͤſen atheiſtiſchen</line>
        <line lrx="1134" lry="1905" ulx="228" uly="1800">oder andern irrigen ſchaͤdlichen Buͤchern, auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1205" lry="746" type="textblock" ulx="228" uly="636">
        <line lrx="1202" lry="696" ulx="979" uly="636">erhand.</line>
        <line lrx="1205" lry="746" ulx="228" uly="688">Die boͤſe verbotene vorwitzige Kuͤnſte der Beſchwoͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1081" type="textblock" ulx="1177" uly="709">
        <line lrx="1267" lry="757" ulx="1177" uly="709">rndre</line>
        <line lrx="1265" lry="810" ulx="1177" uly="761">llodtike</line>
        <line lrx="1267" lry="870" ulx="1178" uly="817">ian)</line>
        <line lrx="1267" lry="924" ulx="1177" uly="870">wiug</line>
        <line lrx="1267" lry="972" ulx="1178" uly="923">Eündn</line>
        <line lrx="1267" lry="1032" ulx="1177" uly="977">rt</line>
        <line lrx="1267" lry="1081" ulx="1179" uly="1026">lainh</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="601" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0601">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0601.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="85" lry="1684" type="textblock" ulx="0" uly="829">
        <line lrx="84" lry="882" ulx="10" uly="829">ſinge</line>
        <line lrx="84" lry="943" ulx="4" uly="883">rkaie</line>
        <line lrx="84" lry="988" ulx="8" uly="937">in Ni⸗</line>
        <line lrx="85" lry="1036" ulx="0" uly="989">tGn</line>
        <line lrx="84" lry="1088" ulx="0" uly="1042">Votan</line>
        <line lrx="84" lry="1149" ulx="0" uly="1096">nPute</line>
        <line lrx="84" lry="1202" ulx="1" uly="1150">uffrctn</line>
        <line lrx="84" lry="1248" ulx="0" uly="1202">e Eine</line>
        <line lrx="84" lry="1308" ulx="4" uly="1254">htitt</line>
        <line lrx="84" lry="1358" ulx="0" uly="1308">n</line>
        <line lrx="83" lry="1419" ulx="1" uly="1361">en her</line>
        <line lrx="84" lry="1514" ulx="0" uly="1412">N wi</line>
        <line lrx="85" lry="1581" ulx="0" uly="1513">Dunte</line>
        <line lrx="85" lry="1626" ulx="0" uly="1569">ltnpt</line>
        <line lrx="85" lry="1684" ulx="3" uly="1626">Ueſitte⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="1911" type="textblock" ulx="0" uly="1732">
        <line lrx="78" lry="1792" ulx="1" uly="1732">neae</line>
        <line lrx="85" lry="1835" ulx="17" uly="1768">ſets</line>
        <line lrx="84" lry="1911" ulx="0" uly="1797">ie</line>
      </zone>
      <zone lrx="6" lry="869" type="textblock" ulx="0" uly="786">
        <line lrx="6" lry="817" ulx="0" uly="786">.</line>
        <line lrx="6" lry="869" ulx="0" uly="840">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1046" lry="176" type="textblock" ulx="334" uly="114">
        <line lrx="1046" lry="176" ulx="334" uly="114">Das 19. Capitel. v. 21. 22. 589</line>
      </zone>
      <zone lrx="1044" lry="362" type="textblock" ulx="65" uly="211">
        <line lrx="1044" lry="267" ulx="83" uly="211">aus Romanen manches Gift in ſeine Seele be⸗</line>
        <line lrx="1042" lry="322" ulx="65" uly="261">kommenz; ſo wird er auch, wenn er ſich bekehret,</line>
        <line lrx="464" lry="362" ulx="81" uly="311">ſolche verbrennen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1038" lry="423" type="textblock" ulx="235" uly="361">
        <line lrx="1038" lry="423" ulx="235" uly="361">Da das (nun von Paulo) ausgerichtet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1040" lry="721" type="textblock" ulx="62" uly="412">
        <line lrx="1040" lry="469" ulx="62" uly="412">war, heißt es im 21. v. ſatzte ihm Paulus vor</line>
        <line lrx="1039" lry="519" ulx="97" uly="462">im Geiſte, durch Macedoniam und Acha⸗</line>
        <line lrx="1038" lry="571" ulx="80" uly="514">jam zu reiſen, und gen Jeruſalem zu wan⸗</line>
        <line lrx="1038" lry="620" ulx="78" uly="565">deln, und ſprach: Nach dem, wenn ich da⸗</line>
        <line lrx="1038" lry="721" ulx="65" uly="611">4 Ebſt geweſen bin, muß ich auch Rom ſehen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1038" lry="719" type="textblock" ulx="169" uly="668">
        <line lrx="1038" lry="719" ulx="169" uly="668">aulus ſatzte ihm nicht in eigenem Willen etwas</line>
      </zone>
      <zone lrx="1038" lry="773" type="textblock" ulx="69" uly="718">
        <line lrx="1038" lry="773" ulx="69" uly="718">vor, ſondern im Geiſte nach dem Willen GOt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1051" lry="1892" type="textblock" ulx="123" uly="768">
        <line lrx="1036" lry="828" ulx="129" uly="768">tes, dem wolte und muͤſte er folgen; darum ſag⸗</line>
        <line lrx="1036" lry="877" ulx="129" uly="820">te er: Ich muß auch Rom ſehen; denn Rom</line>
        <line lrx="1036" lry="925" ulx="129" uly="871">war die Hauptſtadt des ganzen groſſen Roͤmi⸗</line>
        <line lrx="1049" lry="978" ulx="129" uly="922">ſchen Reichs, da wurde nun auch einechriſtliche</line>
        <line lrx="1032" lry="1027" ulx="130" uly="973">Gemeine geſammlet, daß nach Roͤm 1, 8. in</line>
        <line lrx="1032" lry="1078" ulx="131" uly="1024">aller Welt von ihrem Glauben geſaget wurde.</line>
        <line lrx="1033" lry="1133" ulx="131" uly="1076">darum verlangete er, wie er weiter v. 11. ſaget,</line>
        <line lrx="1033" lry="1188" ulx="128" uly="1124">die glaͤubigen Roͤmer zu ſehen und ihnen et⸗</line>
        <line lrx="1033" lry="1231" ulx="129" uly="1177">was geiſtlicher Gaben mitzutheilen, damit</line>
        <line lrx="1039" lry="1285" ulx="129" uly="1226">er mit ihnen geſtaͤrket wuͤrde. Aller unſer</line>
        <line lrx="1033" lry="1336" ulx="127" uly="1278">Vorſatz muß im Geiſte in lauterer Abſicht geſche⸗</line>
        <line lrx="1034" lry="1381" ulx="123" uly="1330">hen unſer und anderer Heil zu befoͤrdern. Und wir</line>
        <line lrx="1046" lry="1432" ulx="130" uly="1381">muͤſſen nicht anders als nach dem Wink und Wil⸗</line>
        <line lrx="1038" lry="1486" ulx="131" uly="1433">len des HErrn alle unſere Reiſen wie auch alle un⸗</line>
        <line lrx="1033" lry="1540" ulx="129" uly="1483">ſere Handlungen anſtellen, und wenn wir wiſſen, dis</line>
        <line lrx="1032" lry="1591" ulx="129" uly="1536">und jenes ſey des HErrn Wille; ſo muß es auch</line>
        <line lrx="1031" lry="1643" ulx="130" uly="1586">heiſſen: Ich muß, ich muß und will das thun,</line>
        <line lrx="955" lry="1695" ulx="129" uly="1634">und dem Ruf und Wink des HErrn folgen.</line>
        <line lrx="1027" lry="1751" ulx="224" uly="1688">Paulus ſandte unterdeſſen, nach dem 22. v.</line>
        <line lrx="1049" lry="1801" ulx="127" uly="1740">zween, die ihm dieneten voran in Macedo⸗</line>
        <line lrx="1051" lry="1892" ulx="128" uly="1788">nien, nemlich Timotheum und Eraſtum:</line>
        <line lrx="1028" lry="1887" ulx="203" uly="1848">“ enn</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="602" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0602">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0602.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="934" lry="170" type="textblock" ulx="215" uly="80">
        <line lrx="934" lry="170" ulx="215" uly="80">590 Der Apoſtel Geſchichte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1128" lry="305" type="textblock" ulx="218" uly="196">
        <line lrx="1127" lry="256" ulx="218" uly="196">denn ein Glaͤubiger wegert ſich nicht dem andern</line>
        <line lrx="1128" lry="305" ulx="275" uly="249">dienen und beyzuſtehen, da er auch andern</line>
      </zone>
      <zone lrx="1181" lry="352" type="textblock" ulx="235" uly="299">
        <line lrx="1181" lry="352" ulx="235" uly="299">ubordiniret iſt oder unter ihnen ſtehet. Er hat</line>
      </zone>
      <zone lrx="1195" lry="412" type="textblock" ulx="188" uly="349">
        <line lrx="1195" lry="412" ulx="188" uly="349">von ſolcher Subordination und unterwuͤrfigem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1125" lry="459" type="textblock" ulx="219" uly="397">
        <line lrx="1125" lry="459" ulx="219" uly="397">Dienſt auch ſo viel als von einem hoͤhern Stande;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1182" lry="564" type="textblock" ulx="219" uly="453">
        <line lrx="1182" lry="514" ulx="219" uly="453">ja er hat es in gewiſſen Stuͤcken leichter, denn er</line>
        <line lrx="1179" lry="564" ulx="219" uly="504">darf nicht lange fragen, was er thun ſolle, ſon⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1133" lry="822" type="textblock" ulx="191" uly="554">
        <line lrx="1131" lry="612" ulx="221" uly="554">dern mag nur gehorſam ſeyn. Pr aber, heißt</line>
        <line lrx="1133" lry="666" ulx="191" uly="603">es weiter, verzog eine Weile in Aſia, um da</line>
        <line lrx="1131" lry="716" ulx="222" uly="656">noch die Gemeinen zu ſtaͤrken. Bey dieſem Ver⸗</line>
        <line lrx="1133" lry="771" ulx="223" uly="705">zuge kam es nun noch zu einer groſſen Verfol⸗</line>
        <line lrx="1132" lry="822" ulx="222" uly="758">gung; allein dis war immer ſein Troſt, daß er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1139" lry="869" type="textblock" ulx="222" uly="809">
        <line lrx="1139" lry="869" ulx="222" uly="809">wuſte, er reiſe nicht nach ſeinem eigenen Willen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1130" lry="923" type="textblock" ulx="224" uly="859">
        <line lrx="1130" lry="923" ulx="224" uly="859">und es koͤnne ihm nichts ohne GOttes Willen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1140" lry="973" type="textblock" ulx="224" uly="913">
        <line lrx="1140" lry="973" ulx="224" uly="913">begegnen, damit konnte er ſich beruhigen und ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="412" lry="1024" type="textblock" ulx="223" uly="974">
        <line lrx="412" lry="1024" ulx="223" uly="974">troſt ſeyn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1137" lry="1075" type="textblock" ulx="238" uly="993">
        <line lrx="1137" lry="1075" ulx="238" uly="993">Voon dieſer groſſen Verfolgung heißt es</line>
      </zone>
      <zone lrx="1135" lry="1126" type="textblock" ulx="224" uly="1064">
        <line lrx="1135" lry="1126" ulx="224" uly="1064">nun im 23. und 24. v: Es erhub ſich aber um</line>
      </zone>
      <zone lrx="1138" lry="1177" type="textblock" ulx="223" uly="1118">
        <line lrx="1138" lry="1177" ulx="223" uly="1118">dieſelbige Zeit nicht eine kleine Bewegung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1130" lry="1226" type="textblock" ulx="222" uly="1169">
        <line lrx="1130" lry="1226" ulx="222" uly="1169">uͤber dieſem Wege, den Paulus zeigte. Denn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1132" lry="1378" type="textblock" ulx="222" uly="1269">
        <line lrx="1132" lry="1331" ulx="222" uly="1269">ſchmied, der Silber und Gold verarbeitete,</line>
        <line lrx="1130" lry="1378" ulx="223" uly="1320">machte der Diana ſilberne Tempel, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1141" lry="1425" type="textblock" ulx="222" uly="1373">
        <line lrx="1141" lry="1425" ulx="222" uly="1373">wendete denen vom Handwerk nicht gerin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1132" lry="1581" type="textblock" ulx="222" uly="1421">
        <line lrx="1132" lry="1483" ulx="252" uly="1421">en Gewinſt zu. Es war in Epheſo der grof⸗</line>
        <line lrx="1132" lry="1528" ulx="237" uly="1472">e weltberuͤhmte Tempel der heydniſchen Goͤttin</line>
        <line lrx="1131" lry="1581" ulx="222" uly="1525">Dianaͤ, da machten nun die Goldſchmiede und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1141" lry="1685" type="textblock" ulx="222" uly="1573">
        <line lrx="1141" lry="1630" ulx="223" uly="1573">Silberarbeiter dieſem Goͤtzenbilde kleine ſilberne</line>
        <line lrx="1139" lry="1685" ulx="222" uly="1624">Tempel oder Haͤuſergen, die kauften die, ſo nach</line>
      </zone>
      <zone lrx="1131" lry="1881" type="textblock" ulx="217" uly="1675">
        <line lrx="1131" lry="1737" ulx="220" uly="1675">Epheſus kamen zum Andenken und zur Vereh⸗</line>
        <line lrx="1129" lry="1790" ulx="217" uly="1728">rung ihrer Goͤttin. Alſo hatten ſie freilich einen</line>
        <line lrx="1130" lry="1841" ulx="219" uly="1779">groſſen Verdienſt von dieſem Goͤtzendienſt und</line>
        <line lrx="1125" lry="1881" ulx="829" uly="1829">. Dempel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1266" lry="1074" type="textblock" ulx="1176" uly="975">
        <line lrx="1266" lry="1074" ulx="1176" uly="975">iinke</line>
      </zone>
      <zone lrx="1139" lry="1276" type="textblock" ulx="223" uly="1218">
        <line lrx="1139" lry="1276" ulx="223" uly="1218">einer, mit Namen Demetrius, ein Gold⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="975" type="textblock" ulx="1174" uly="603">
        <line lrx="1267" lry="653" ulx="1176" uly="603">ensz</line>
        <line lrx="1267" lry="703" ulx="1176" uly="655">1 Ns⸗</line>
        <line lrx="1264" lry="766" ulx="1175" uly="710">uren</line>
        <line lrx="1267" lry="816" ulx="1174" uly="761">inliti</line>
        <line lrx="1267" lry="870" ulx="1175" uly="814"> Rn N</line>
        <line lrx="1267" lry="924" ulx="1174" uly="869">Komſen</line>
        <line lrx="1267" lry="975" ulx="1175" uly="926">Wumnn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1890" type="textblock" ulx="1175" uly="1027">
        <line lrx="1267" lry="1084" ulx="1175" uly="1027">Ale</line>
        <line lrx="1267" lry="1137" ulx="1176" uly="1087">Ini1</line>
        <line lrx="1266" lry="1196" ulx="1176" uly="1137">muhte</line>
        <line lrx="1267" lry="1457" ulx="1175" uly="1408">uſae d</line>
        <line lrx="1260" lry="1510" ulx="1176" uly="1455">Uniih</line>
        <line lrx="1267" lry="1568" ulx="1176" uly="1496">ait</line>
        <line lrx="1267" lry="1631" ulx="1179" uly="1560">tn</line>
        <line lrx="1267" lry="1669" ulx="1177" uly="1613">lnk</line>
        <line lrx="1237" lry="1733" ulx="1179" uly="1658">nn</line>
        <line lrx="1264" lry="1810" ulx="1180" uly="1717">ndr</line>
        <line lrx="1266" lry="1845" ulx="1180" uly="1789">RS N</line>
        <line lrx="1267" lry="1890" ulx="1181" uly="1827">Mh</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="603" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0603">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0603.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1045" lry="1899" type="textblock" ulx="0" uly="53">
        <line lrx="61" lry="119" ulx="0" uly="53">ſhi</line>
        <line lrx="1045" lry="281" ulx="0" uly="205">e LDempel. Darum wurden ſie alle gegen Paulum</line>
        <line lrx="1035" lry="328" ulx="0" uly="257">feſe; ſo aufgebracht, da ſich viele von dem Goͤtzendienſt</line>
        <line lrx="1031" lry="382" ulx="9" uly="308">udnn zu Chriſto bekehrten, und folglich dieſen Hand⸗</line>
        <line lrx="1021" lry="436" ulx="1" uly="353">heſire werkern nicht mehr ſo viel abgekauft wurde.</line>
        <line lrx="1031" lry="485" ulx="0" uly="406">fnlte⸗ Davon heißt es weiter im 25. v: Dieſelbi⸗</line>
        <line lrx="1030" lry="529" ulx="0" uly="456">rian gen (vom Handwerk) verſammlete er, der De⸗</line>
        <line lrx="1028" lry="583" ulx="0" uly="500">e metrius, der wol wird der Obermeiſter geweſen</line>
        <line lrx="1029" lry="632" ulx="0" uly="563">“S ſeyn, und die Beyarbeiter deſſelbigen and⸗</line>
        <line lrx="1030" lry="684" ulx="124" uly="616">werks, die auch etwas zu dieſer Tempelarbeit ge⸗</line>
        <line lrx="1028" lry="734" ulx="0" uly="658">4 4 macht haben. Denn es ſuchte alles davon zu</line>
        <line lrx="1028" lry="782" ulx="56" uly="704">ewinnen, wie leider auch im Pabſtthum allerley</line>
        <line lrx="1028" lry="830" ulx="24" uly="747">ni Arbeiter bey ihren religioͤſen Dingen, ihren Tem⸗</line>
        <line lrx="1029" lry="877" ulx="0" uly="805">nneit peln, Altaͤren, Bildern, Monſtranzen und der⸗</line>
        <line lrx="1039" lry="927" ulx="0" uly="849">mne gleichen ihre Kraͤmerey haben. Dieſe alle redete</line>
        <line lrx="1027" lry="990" ulx="3" uly="902">ſhg nun Demetrius an und ſprach: Lieben Maͤn⸗</line>
        <line lrx="1027" lry="1035" ulx="122" uly="973">ner, ihr wiſſet, daß wir groſſen Zugang von</line>
        <line lrx="1024" lry="1086" ulx="0" uly="1009">in dieſem Handel haben. Und ihr ſehet und</line>
        <line lrx="1025" lry="1137" ulx="0" uly="1062">lſta hoͤret, heißt es im 26. v. daß nicht allein zu</line>
        <line lrx="1025" lry="1186" ulx="0" uly="1117">inhe Ppheſo, ſondern auch faſt in ganz Aſia, die⸗</line>
        <line lrx="1024" lry="1237" ulx="0" uly="1171">Uliuten ſer Paulus viel Volks abfaͤllig machet, uͤber⸗</line>
        <line lrx="1025" lry="1288" ulx="0" uly="1225">nm al redet, und ſpricht: Es ſind nicht Goͤtter,</line>
        <line lrx="1024" lry="1340" ulx="7" uly="1278">m welche von Haͤnden gemacht ſind, das ſey</line>
        <line lrx="1024" lry="1390" ulx="0" uly="1327">elm kein GOtt, oder nichts goͤttliches und daß man</line>
        <line lrx="1024" lry="1441" ulx="0" uly="1381">veke goͤttlich verehren ſolle, was die Menſchen ſelbſt</line>
        <line lrx="1025" lry="1487" ulx="6" uly="1433">E. mit ihren eigenen Haͤnden machen. Aber es</line>
        <line lrx="1026" lry="1545" ulx="1" uly="1483">ne will nicht allein unſerm Handel dahin gera⸗</line>
        <line lrx="1024" lry="1594" ulx="3" uly="1530">bbte then, heißt es weiter im 27. v. daß er nichts</line>
        <line lrx="1022" lry="1657" ulx="0" uly="1587">egt gelte, (und dis war die Haupt ſache) ſondern</line>
        <line lrx="1023" lry="1700" ulx="0" uly="1639">innſ auch der Tempel der groſſen Goͤttin Diana</line>
        <line lrx="1037" lry="1753" ulx="0" uly="1690">ek wird fuͤr nichts geachtet, und wird dazu</line>
        <line lrx="1030" lry="1809" ulx="0" uly="1741">e ihre Majeſtaͤr untergehen, welcher doch</line>
        <line lrx="1021" lry="1860" ulx="6" uly="1791">en ganzʒ Aſia und der Weltcreiß Gottesdienſt</line>
        <line lrx="1020" lry="1899" ulx="11" uly="1849">. erzei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1036" lry="181" type="textblock" ulx="335" uly="107">
        <line lrx="1036" lry="181" ulx="335" uly="107">Das 19. Capitel. v. 25. 26. Fr</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="604" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0604">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0604.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="931" lry="184" type="textblock" ulx="219" uly="116">
        <line lrx="931" lry="184" ulx="219" uly="116">592 Der Apoſtel Geſchichte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1177" lry="279" type="textblock" ulx="223" uly="203">
        <line lrx="1177" lry="279" ulx="223" uly="203">erzeiget. Welche eine elende Majeſtaͤt iſt dis,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1136" lry="378" type="textblock" ulx="224" uly="267">
        <line lrx="1135" lry="327" ulx="224" uly="267">welche doch muß untergehen. Demetrius gab vor,</line>
        <line lrx="1136" lry="378" ulx="224" uly="316">daß er die von ihm ſo genannte groſſe Goͤttin</line>
      </zone>
      <zone lrx="1133" lry="426" type="textblock" ulx="223" uly="368">
        <line lrx="1133" lry="426" ulx="223" uly="368">Diana ehrete, und deswegen wider Paulum eiferte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1135" lry="531" type="textblock" ulx="225" uly="419">
        <line lrx="1134" lry="478" ulx="226" uly="419">aber die Gewinnſucht, der Geitz, war die Haupt⸗</line>
        <line lrx="1135" lry="531" ulx="225" uly="470">urſache. Alſo machte er aus ſeiner Religion, ſei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1207" lry="631" type="textblock" ulx="225" uly="515">
        <line lrx="1151" lry="584" ulx="226" uly="515">nem Gottesdienſt ein Gewerbe, ein Handwerk,</line>
        <line lrx="1207" lry="631" ulx="225" uly="564">und ſuchte nur Gewinn. Aber wie viel Geitz in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1143" lry="879" type="textblock" ulx="225" uly="621">
        <line lrx="1136" lry="680" ulx="225" uly="621">und Gewinnſucht wird nicht noch unter dem Praͤ⸗</line>
        <line lrx="1136" lry="733" ulx="227" uly="674">text der Religion oder Schein der Gottſeligkeit</line>
        <line lrx="1137" lry="790" ulx="228" uly="725">getrieben? Da heißt es von vielen, nach 1 Tim.</line>
        <line lrx="1135" lry="837" ulx="228" uly="776">6, 5: Sie meinen, Gottſeligkeit ſey ein Ge⸗</line>
        <line lrx="1143" lry="879" ulx="228" uly="827">werbe. Da treiben manche Lehrer ihr Amt als</line>
      </zone>
      <zone lrx="1181" lry="937" type="textblock" ulx="229" uly="878">
        <line lrx="1181" lry="937" ulx="229" uly="878">ein Handwerk und ſuchen nur ihren Nutzen und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1134" lry="1038" type="textblock" ulx="229" uly="929">
        <line lrx="1134" lry="987" ulx="229" uly="929">Gewinn, ſonderlich mit dem Beichtweſen. Wo</line>
        <line lrx="1134" lry="1038" ulx="229" uly="981">„aber bey einem Lehrer Geitz iſt, da kann, ſagt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1184" lry="1089" type="textblock" ulx="229" uly="1024">
        <line lrx="1184" lry="1089" ulx="229" uly="1024">„Autherus, die Lehre nicht rein bleiben. Ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1144" lry="1493" type="textblock" ulx="199" uly="1082">
        <line lrx="1135" lry="1141" ulx="199" uly="1082">„ſolcher, ſagt er, taugt nichts: denn er wird nicht</line>
        <line lrx="1136" lry="1189" ulx="229" uly="1135">die Wahrheit gleichezu ſagen, wenn er merket,</line>
        <line lrx="1144" lry="1244" ulx="229" uly="1185">daß er dadurch die Reichen vor den Kopf ſtoſſe.</line>
        <line lrx="1136" lry="1291" ulx="329" uly="1235">Hierauf heißt es nun im 28. und 29. v: Als</line>
        <line lrx="1134" lry="1346" ulx="228" uly="1287">ſie das hoͤreten, wurden ſie voll Zorns,</line>
        <line lrx="1135" lry="1396" ulx="228" uly="1335">ſchryen und ſprachen: Groß iſt die Diana</line>
        <line lrx="1143" lry="1446" ulx="228" uly="1389">der Bpheſer. Und die ganze Stadt ward</line>
        <line lrx="1136" lry="1493" ulx="227" uly="1438">voll Getuͤmmels, ſie ſtuͤrmeten aber einmuͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1183" lry="1599" type="textblock" ulx="229" uly="1489">
        <line lrx="1149" lry="1549" ulx="229" uly="1489">thiglich zu dem Schauplatz, und ergriſfen</line>
        <line lrx="1183" lry="1599" ulx="229" uly="1543">Gajum und Ariſtarchum aus Macedonia,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1264" lry="1659" type="textblock" ulx="228" uly="1593">
        <line lrx="1264" lry="1659" ulx="228" uly="1593">Paulus Gefehrten. Die ganze Stadt wurde iee</line>
      </zone>
      <zone lrx="1184" lry="1749" type="textblock" ulx="227" uly="1642">
        <line lrx="1184" lry="1708" ulx="228" uly="1642">von einem Geiſte und ſonderlich von Geitz, Ge⸗</line>
        <line lrx="1136" lry="1749" ulx="227" uly="1692">winnſucht und Aberglauben regiert, und alſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1135" lry="1798" type="textblock" ulx="225" uly="1744">
        <line lrx="1135" lry="1798" ulx="225" uly="1744">wurde auch die ganze Stadt voll Getuͤmmels</line>
      </zone>
      <zone lrx="1134" lry="1897" type="textblock" ulx="1037" uly="1846">
        <line lrx="1134" lry="1897" ulx="1037" uly="1846">ſchrie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1188" lry="1857" type="textblock" ulx="226" uly="1795">
        <line lrx="1188" lry="1857" ulx="226" uly="1795">und thaten, als wenn ſie unſinnig waͤren. Eins</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="605" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0605">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0605.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="88" lry="1188" type="textblock" ulx="0" uly="71">
        <line lrx="59" lry="135" ulx="0" uly="71">i</line>
        <line lrx="87" lry="243" ulx="0" uly="172">W</line>
        <line lrx="88" lry="298" ulx="5" uly="226">Qang</line>
        <line lrx="87" lry="347" ulx="0" uly="289">nnea n⸗</line>
        <line lrx="87" lry="399" ulx="0" uly="342">pheſch⸗</line>
        <line lrx="86" lry="455" ulx="0" uly="387">ditre</line>
        <line lrx="84" lry="506" ulx="8" uly="441">nnge</line>
        <line lrx="85" lry="608" ulx="4" uly="547">ns</line>
        <line lrx="83" lry="663" ulx="5" uly="605">tchnne</line>
        <line lrx="81" lry="710" ulx="0" uly="660">nN</line>
        <line lrx="82" lry="819" ulx="0" uly="766">lgrift</line>
        <line lrx="81" lry="867" ulx="0" uly="817">erut</line>
        <line lrx="79" lry="924" ulx="0" uly="871">rhenſ</line>
        <line lrx="75" lry="1038" ulx="0" uly="978">ſt</line>
        <line lrx="75" lry="1074" ulx="0" uly="1031">ttenſee</line>
        <line lrx="77" lry="1127" ulx="0" uly="1085"> enen</line>
        <line lrx="78" lry="1188" ulx="0" uly="1147">, tene</line>
      </zone>
      <zone lrx="1126" lry="268" type="textblock" ulx="136" uly="195">
        <line lrx="1126" lry="268" ulx="136" uly="195">ſchrie und das andere ſchrie mit, eins brachte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1049" lry="321" type="textblock" ulx="45" uly="245">
        <line lrx="1049" lry="321" ulx="45" uly="245">ie das andere auf. So verfuͤhret noch oft eins das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1111" lry="1229" type="textblock" ulx="121" uly="304">
        <line lrx="1046" lry="367" ulx="134" uly="304">andere, ja oft laſſen ſich die Menſchen von einem</line>
        <line lrx="1049" lry="424" ulx="134" uly="355">einigen boͤſen Buben aufbringen, wie oft auf</line>
        <line lrx="760" lry="465" ulx="133" uly="404">Univerſitaͤten zu geſchehen pfleget.</line>
        <line lrx="1042" lry="518" ulx="170" uly="457">Da aber Paulus, heißt es im 30. und gr. v.</line>
        <line lrx="1042" lry="574" ulx="131" uly="508">wolte unter das Volk gehen, lieſſens ihm</line>
        <line lrx="1042" lry="617" ulx="131" uly="560">die Juͤnger nicht zu. Auch etliche der Gber⸗</line>
        <line lrx="1040" lry="671" ulx="129" uly="610">berſten in Aſia, die Paulus gute Freunde</line>
        <line lrx="1090" lry="723" ulx="128" uly="662">waren, ſandten zu ihm, und ermahneten</line>
        <line lrx="1038" lry="774" ulx="129" uly="711">ihn, daß er ſich nicht gebe auf den Schau⸗</line>
        <line lrx="1066" lry="823" ulx="126" uly="763">platz. Dieſe Oberſten oder Aſiarchen ſollen Vor⸗</line>
        <line lrx="1046" lry="871" ulx="125" uly="814">ſteher der Prieſterſchaft, oder nach anderer Mei⸗</line>
        <line lrx="1038" lry="931" ulx="126" uly="864">nung, Inſpectores der Schauſpiele und Kaͤmpfe</line>
        <line lrx="1038" lry="976" ulx="124" uly="918">geweſen ſeyn. So irrig die unſinnigen Men⸗</line>
        <line lrx="1038" lry="1028" ulx="125" uly="968">ſchen ſtuͤrmeten, wuͤteten und tobeten; ſo wun⸗</line>
        <line lrx="1111" lry="1080" ulx="125" uly="1020">derbar iſt doch die Providenz GOttes, daß die</line>
        <line lrx="1081" lry="1132" ulx="124" uly="1071">noch heydniſche Oberſten und Vorſteher doch</line>
        <line lrx="1036" lry="1177" ulx="123" uly="1119">Pauli gute Freunde waren, nemlich Mitleiden</line>
        <line lrx="1035" lry="1229" ulx="121" uly="1174">mit ihm hatten und ihn vor der Gefahr wolten be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1030" lry="1284" type="textblock" ulx="74" uly="1224">
        <line lrx="1030" lry="1284" ulx="74" uly="1224">wahret wiſſen. Da hieß es wol recht nach</line>
      </zone>
      <zone lrx="1059" lry="1386" type="textblock" ulx="120" uly="1274">
        <line lrx="1030" lry="1337" ulx="121" uly="1274">Spruͤchw. 16, 7: Wenn iemands Wege dem</line>
        <line lrx="1059" lry="1386" ulx="120" uly="1327">HErrn wohlgefallen, ſo macht er auch ſei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1032" lry="1436" type="textblock" ulx="72" uly="1378">
        <line lrx="1032" lry="1436" ulx="72" uly="1378">ne Feinde mit ihm zufrieden. So muß un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1065" lry="1484" type="textblock" ulx="120" uly="1427">
        <line lrx="1065" lry="1484" ulx="120" uly="1427">ſerm GOtt alles dienen, und er kann die Sei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1029" lry="1589" type="textblock" ulx="73" uly="1479">
        <line lrx="1029" lry="1541" ulx="73" uly="1479">nigen zu ſchuͤtzen auch noch unbekehrte Menſchen</line>
        <line lrx="1029" lry="1589" ulx="74" uly="1532">gebrauchen, wie wir ja aus dem vorher gehenden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1029" lry="1790" type="textblock" ulx="117" uly="1582">
        <line lrx="1028" lry="1640" ulx="119" uly="1582">geſehen, daß ſelbſt der Satan von JEſu muſte</line>
        <line lrx="1028" lry="1692" ulx="121" uly="1630">ein Zeugniß ablegen und da er auf die Beſchwe⸗</line>
        <line lrx="1028" lry="1742" ulx="118" uly="1684">rer ſorang und ſie verwundet, dazu dienen, daß</line>
        <line lrx="1029" lry="1790" ulx="117" uly="1733">der Name des HErrn JEſu hochgelobet wurde.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1028" lry="1845" type="textblock" ulx="68" uly="1783">
        <line lrx="1028" lry="1845" ulx="68" uly="1783">Unſer GOtt hat alle Menſchen, auch die Hohen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1028" lry="1895" type="textblock" ulx="138" uly="1835">
        <line lrx="1028" lry="1895" ulx="138" uly="1835">Betr. ub. d. N. C. III. Th.) Pp in</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="606" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0606">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0606.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="912" lry="180" type="textblock" ulx="218" uly="114">
        <line lrx="912" lry="180" ulx="218" uly="114">534 Der Apoſtel Geſchichte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="370" type="textblock" ulx="221" uly="174">
        <line lrx="1267" lry="312" ulx="221" uly="174">ſeiner Hand, und kan ſie leiten, wie die Oal⸗ eu</line>
        <line lrx="1216" lry="325" ulx="222" uly="247">ſerbaͤche. Spr. 29,/1. Das dienet uns zum Troſt,</line>
        <line lrx="1186" lry="370" ulx="224" uly="309">und wenn GOtt auch ſolche Menſchen zu unſerer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="473" type="textblock" ulx="224" uly="341">
        <line lrx="1266" lry="436" ulx="224" uly="341">Warnung und Beſchuͤtzung gebraucht moͤgen wir nnen⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="473" ulx="227" uly="403">es auch mit Dank von GOtt annehmen, und es Smm</line>
      </zone>
      <zone lrx="1139" lry="526" type="textblock" ulx="230" uly="463">
        <line lrx="1139" lry="526" ulx="230" uly="463">nicht zur Suͤnde machen, wenn man auch von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="628" type="textblock" ulx="231" uly="503">
        <line lrx="1267" lry="576" ulx="231" uly="503">ſolchen Menſchen einen Dienſt annimmt. Man Kur</line>
        <line lrx="1265" lry="628" ulx="232" uly="550">muß ſie aber nur nicht anders als in der Hand ſa</line>
      </zone>
      <zone lrx="246" lry="683" type="textblock" ulx="243" uly="676">
        <line lrx="246" lry="683" ulx="243" uly="676">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="731" type="textblock" ulx="234" uly="608">
        <line lrx="1267" lry="679" ulx="234" uly="608">des HErrn anſehen, und nicht auf die Menſchen, iaßft</line>
        <line lrx="1240" lry="731" ulx="235" uly="658">ſondern auf GOtt allein trauen. Denn muß man elen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="835" type="textblock" ulx="236" uly="707">
        <line lrx="1267" lry="784" ulx="236" uly="707">ſich doch auf keinen Menſchen, auch nicht auf den vnße</line>
        <line lrx="1267" lry="835" ulx="237" uly="769">froͤmmſten abgoͤttiſch verlaſſen, geſchweige auf ntef</line>
      </zone>
      <zone lrx="1182" lry="931" type="textblock" ulx="240" uly="836">
        <line lrx="766" lry="889" ulx="240" uly="836">ander.</line>
        <line lrx="1182" lry="931" ulx="349" uly="869">Es heiſſet weiter im 32. und 33. v: Etliche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1196" lry="988" type="textblock" ulx="240" uly="925">
        <line lrx="1196" lry="988" ulx="240" uly="925">ſchrien ſonſt, etliche ein anders; und war</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1088" type="textblock" ulx="241" uly="971">
        <line lrx="1267" lry="1039" ulx="243" uly="971">die Gemeine irre, und der mehrere Theil man⸗</line>
        <line lrx="1263" lry="1088" ulx="241" uly="1024">wuſte nicht, warum ſie zuſammen kommen mam</line>
      </zone>
      <zone lrx="1151" lry="1130" type="textblock" ulx="243" uly="1076">
        <line lrx="1151" lry="1130" ulx="243" uly="1076">waren. Das war lauter Verwirrung. Und ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1288" type="textblock" ulx="243" uly="1096">
        <line lrx="1191" lry="1127" ulx="1179" uly="1096">4</line>
        <line lrx="1207" lry="1191" ulx="243" uly="1119">gehet es noch mit dem groſſen Haufen bey mancher⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="1250" ulx="250" uly="1181">ley Verfolgung. Sie wiſſen nicht, was ſie thun.</line>
        <line lrx="1197" lry="1288" ulx="248" uly="1232">Etliche aber von dem Volk zogen Alexan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1360" type="textblock" ulx="249" uly="1279">
        <line lrx="1267" lry="1360" ulx="249" uly="1279">dꝛum hervor /da ihn die Juͤden hervorſtieſſen. nn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1195" lry="1443" type="textblock" ulx="248" uly="1331">
        <line lrx="1195" lry="1392" ulx="248" uly="1331">Alexander aber winkete mit der Hand, und</line>
        <line lrx="1191" lry="1443" ulx="249" uly="1388">wolte ſich vor dem Volk verantworten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1187" lry="1596" type="textblock" ulx="246" uly="1435">
        <line lrx="1156" lry="1502" ulx="251" uly="1435">Vermuthlich iſt dieſer Alexander, da er als ein</line>
        <line lrx="1187" lry="1556" ulx="246" uly="1488">Bekannter hier genennet wird, derſelbige, der</line>
        <line lrx="1158" lry="1596" ulx="252" uly="1541">ein Schmidt geweſen und Paulo widerſtanden,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1159" lry="1750" type="textblock" ulx="252" uly="1642">
        <line lrx="1159" lry="1710" ulx="252" uly="1642">Timotheum nach Epheſus ſchreibt. Warum</line>
        <line lrx="1159" lry="1750" ulx="252" uly="1690">ihn aber etliche hervor zogen, da ihn die Juden her⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1160" lry="1896" type="textblock" ulx="245" uly="1795">
        <line lrx="1159" lry="1853" ulx="245" uly="1795">den und Heyden mit einander Compagnie, wenn</line>
        <line lrx="1160" lry="1896" ulx="408" uly="1847">6 es</line>
      </zone>
      <zone lrx="1193" lry="1853" type="textblock" ulx="244" uly="1742">
        <line lrx="1158" lry="1801" ulx="244" uly="1742">vor ſtieſſen/iſt nicht bekannt. Es machten aber Ju⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1667" type="textblock" ulx="245" uly="1582">
        <line lrx="1267" lry="1667" ulx="245" uly="1582">wie er deſſen zweymal gedenket, da er eben an urt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1895" type="textblock" ulx="1188" uly="1637">
        <line lrx="1267" lry="1686" ulx="1231" uly="1637">4</line>
        <line lrx="1263" lry="1745" ulx="1188" uly="1666">Ar</line>
        <line lrx="1267" lry="1895" ulx="1195" uly="1837">enn</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="607" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0607">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0607.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="100" lry="647" type="textblock" ulx="0" uly="592">
        <line lrx="100" lry="647" ulx="0" uly="592">gtefek⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="697" type="textblock" ulx="0" uly="647">
        <line lrx="80" lry="697" ulx="0" uly="647">er Ner</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="761" type="textblock" ulx="0" uly="702">
        <line lrx="91" lry="761" ulx="0" uly="702"> mnhn</line>
      </zone>
      <zone lrx="60" lry="809" type="textblock" ulx="32" uly="783">
        <line lrx="60" lry="809" ulx="32" uly="783">W</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="964" type="textblock" ulx="0" uly="862">
        <line lrx="80" lry="908" ulx="0" uly="862"> Mst!</line>
        <line lrx="78" lry="964" ulx="0" uly="915">Cfhers,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1041" lry="268" type="textblock" ulx="74" uly="186">
        <line lrx="1041" lry="268" ulx="74" uly="186">es wider Chriſtum und ſeine Lehre ging. Denn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1041" lry="519" type="textblock" ulx="123" uly="253">
        <line lrx="1041" lry="324" ulx="126" uly="253">in boͤſen Dingen werden die Menſchen bald eins.</line>
        <line lrx="1041" lry="370" ulx="170" uly="306">Da ſie aber, heißt es weiter im 34. v. in⸗</line>
        <line lrx="1036" lry="424" ulx="126" uly="360">ne wurden, daß er ein Juͤde war, erhub</line>
        <line lrx="1035" lry="475" ulx="123" uly="408">ſich eine Stimme von allen, und ſchrien bey</line>
        <line lrx="1034" lry="519" ulx="123" uly="461">zwey Stunden: Groß iſt die Diana der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1033" lry="577" type="textblock" ulx="117" uly="512">
        <line lrx="1033" lry="577" ulx="117" uly="512">Epheſer. „Was war das, ſagt der ſel. Hr.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1036" lry="623" type="textblock" ulx="123" uly="564">
        <line lrx="1036" lry="623" ulx="123" uly="564">„D. Anton, fuͤr ein Geheule! Zwo Stunden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1030" lry="677" type="textblock" ulx="107" uly="607">
        <line lrx="1030" lry="677" ulx="107" uly="607">„lang! Aber eben dis greuliche Weſen war ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1060" lry="1649" type="textblock" ulx="120" uly="667">
        <line lrx="1033" lry="730" ulx="121" uly="667">„verborgenes indicium, daß es bald wuͤrde muͤſ⸗</line>
        <line lrx="1032" lry="782" ulx="120" uly="677"> ſen auſhbren, und das Goͤtzenwerk durch das</line>
        <line lrx="1060" lry="830" ulx="121" uly="767">„Chriſtenthum wuͤrde aufgehoben werden, ob es</line>
        <line lrx="1054" lry="886" ulx="122" uly="820">„gleich das Blut gekoſtet. Wenn der Teufel</line>
        <line lrx="1032" lry="935" ulx="122" uly="872">„merkt, daß er wenig Zeit mehr uͤbrig hat; ſo</line>
        <line lrx="1031" lry="986" ulx="122" uly="922">vraſet er deſto aͤrger. Wie wir in den Evange⸗</line>
        <line lrx="1031" lry="1036" ulx="121" uly="973">„liſten leſen, wenn ein Dæmonion, ein boͤſer</line>
        <line lrx="1031" lry="1086" ulx="120" uly="1024">„Geiſt, aus einem armen Menſchen hat ſollen</line>
        <line lrx="1030" lry="1139" ulx="121" uly="1076">„ausfahren, wie er den Menſchen noch hat ge⸗</line>
        <line lrx="1033" lry="1188" ulx="120" uly="1128">„riſſen, gezerret, geſchleppet, daß es graͤßlich an⸗</line>
        <line lrx="1031" lry="1241" ulx="120" uly="1179">„zuſehen geweſen. Aber das war ein Zeichen,</line>
        <line lrx="1032" lry="1293" ulx="121" uly="1231">odaß es zum Ende ging. „ Eben ſo ein Geſchrey,</line>
        <line lrx="1034" lry="1342" ulx="122" uly="1281">nein ſolcher Lermen war bey dem Leiden Chriſti.</line>
        <line lrx="1030" lry="1393" ulx="123" uly="1332">Wenn nun aber der Feind auch noch ietzo am</line>
        <line lrx="1033" lry="1443" ulx="122" uly="1384">meiſten wuͤtet und tobet; ſo wird er auch am er⸗</line>
        <line lrx="1033" lry="1496" ulx="123" uly="1434">ſten zuſchanden. Wenn die Menſchen ſo raſen;</line>
        <line lrx="1034" lry="1546" ulx="125" uly="1486">ſo iſt ihr Untergang nahe; darum duͤrfen wir</line>
        <line lrx="1031" lry="1592" ulx="125" uly="1537">uns nicht ſo ſehr vor ihrem Wuͤten und Toben</line>
        <line lrx="1016" lry="1649" ulx="124" uly="1587">fuͤrchten. Wenn eine Waſſerblaſe, ſo zu ſagen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1025" lry="1744" type="textblock" ulx="65" uly="1635">
        <line lrx="1002" lry="1700" ulx="65" uly="1635">den groͤſten Bauch macht; ſo vergehet ſie, und i</line>
        <line lrx="1025" lry="1744" ulx="75" uly="1689">im Augenblick dahin. 7</line>
      </zone>
      <zone lrx="1031" lry="1901" type="textblock" ulx="114" uly="1730">
        <line lrx="1031" lry="1801" ulx="221" uly="1730">Nun folget, wie endlich der Tumult geſtillet</line>
        <line lrx="1031" lry="1852" ulx="114" uly="1795">worden, da es im 35. und 36. v. heißt: Da aber</line>
        <line lrx="1030" lry="1901" ulx="600" uly="1850">Pp 2 der</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="608" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0608">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0608.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="930" lry="193" type="textblock" ulx="204" uly="100">
        <line lrx="930" lry="193" ulx="204" uly="100">596 Der Apoſtel Geſchichte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1213" lry="328" type="textblock" ulx="212" uly="215">
        <line lrx="1213" lry="278" ulx="223" uly="215">der Canzler oder Schreiber, der Stadt Syndi⸗ El</line>
        <line lrx="1191" lry="328" ulx="212" uly="273">cus das Volk geſtillet hatte, ſprach er: Ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1136" lry="379" type="textblock" ulx="225" uly="322">
        <line lrx="1136" lry="379" ulx="225" uly="322">Maͤnner von Epheſo, welcher Mienſch iſt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1215" lry="580" type="textblock" ulx="225" uly="366">
        <line lrx="1215" lry="428" ulx="225" uly="366">der nicht wiſſe, daß die Stadt Epheſus ſey</line>
        <line lrx="1196" lry="482" ulx="225" uly="423">eine Pflegerin der groſſen Goͤttin Diana,“</line>
        <line lrx="1197" lry="531" ulx="227" uly="477">und des himmliſchen Bildes? Weil nun 4</line>
        <line lrx="1185" lry="580" ulx="228" uly="526">das unwiederſprechlich iſt; ſo ſolt ihr ja ſtil⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1144" lry="634" type="textblock" ulx="228" uly="575">
        <line lrx="1144" lry="634" ulx="228" uly="575">le ſeyn, und nichts unbedaͤchtiges handeln.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1258" lry="681" type="textblock" ulx="229" uly="629">
        <line lrx="1258" lry="681" ulx="229" uly="629">Er redet als ein Heyde, und wolte nur das Volk umir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1148" lry="836" type="textblock" ulx="229" uly="681">
        <line lrx="1147" lry="742" ulx="229" uly="681">ſtillen. Wenn nun aber dieſer Heyde fordert,</line>
        <line lrx="1147" lry="796" ulx="230" uly="731">daß man bey dem heydniſchen Goͤtzendienſt nichts</line>
        <line lrx="1148" lry="836" ulx="231" uly="783">unbedaͤchtiges vornehmen und keinen Tumult er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1154" lry="888" type="textblock" ulx="232" uly="834">
        <line lrx="1154" lry="888" ulx="232" uly="834">regen ſoll, wie greulich ſind nicht die Menſchen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1148" lry="1143" type="textblock" ulx="233" uly="884">
        <line lrx="1146" lry="938" ulx="233" uly="884">die aus vorgegebenem Eifer fuͤr die chriſtliche Re⸗</line>
        <line lrx="1147" lry="990" ulx="234" uly="935">ligion und den Gottesdienſt einen Tumult an⸗</line>
        <line lrx="1146" lry="1041" ulx="233" uly="987">fangen. Wie kann ſolcher blinde Eiſer GOtt ge⸗</line>
        <line lrx="1148" lry="1088" ulx="233" uly="1037">fallen? Und wenn man gar die Religion mit</line>
        <line lrx="1148" lry="1143" ulx="233" uly="1088">Feuer und Schwerdt ausbreiten will; ſo iſt man</line>
      </zone>
      <zone lrx="1103" lry="1193" type="textblock" ulx="234" uly="1139">
        <line lrx="1103" lry="1193" ulx="234" uly="1139">ja nicht einmal ſo vernuͤnftig wie dieſer Heyde.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1148" lry="1301" type="textblock" ulx="235" uly="1188">
        <line lrx="1148" lry="1243" ulx="321" uly="1188">Er ſaget weiter vom 37. bis 39. v; Ihr habt</line>
        <line lrx="1145" lry="1301" ulx="235" uly="1242">dieſe Menſchen hergefuͤhret, die weder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1195" lry="1449" type="textblock" ulx="234" uly="1289">
        <line lrx="1195" lry="1353" ulx="236" uly="1289">Kirchenraͤuber noch Laͤſterer eurer Goͤttin 4</line>
        <line lrx="1152" lry="1402" ulx="236" uly="1344">ſind. Hat aber Demetrius, und die mit ihm</line>
        <line lrx="1184" lry="1449" ulx="234" uly="1394">ſind vom Handwerk, zu iemand einen An⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1144" lry="1511" type="textblock" ulx="234" uly="1442">
        <line lrx="1144" lry="1511" ulx="234" uly="1442">ſpruch; ſo haͤlt man Gericht, und ſind</line>
      </zone>
      <zone lrx="1210" lry="1600" type="textblock" ulx="233" uly="1473">
        <line lrx="1210" lry="1591" ulx="235" uly="1473">Landvoͤgte da, iaſſet ſie ſich untereinan⸗</line>
        <line lrx="1189" lry="1600" ulx="233" uly="1546">der verklagen. Wolt ihr aber etwas anders</line>
      </zone>
      <zone lrx="1145" lry="1803" type="textblock" ulx="231" uly="1598">
        <line lrx="1142" lry="1653" ulx="234" uly="1598">handeln, ſo mag man es ausrichten in einer</line>
        <line lrx="1140" lry="1695" ulx="234" uly="1647">ordentlichen Gemeine. Das war ein ver⸗</line>
        <line lrx="1140" lry="1753" ulx="233" uly="1699">nuͤnftiger Rath und zugleich eine Entſchuldigung</line>
        <line lrx="1145" lry="1803" ulx="231" uly="1749">der Beklagten, und ein Lob, daß ſie keine Kir⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1139" lry="1850" type="textblock" ulx="1047" uly="1800">
        <line lrx="1139" lry="1850" ulx="1047" uly="1800">chen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1103" type="textblock" ulx="1178" uly="733">
        <line lrx="1267" lry="795" ulx="1178" uly="733">“</line>
        <line lrx="1267" lry="847" ulx="1178" uly="784">Sn</line>
        <line lrx="1267" lry="882" ulx="1178" uly="841">Kacmn</line>
        <line lrx="1267" lry="944" ulx="1179" uly="891">auſi⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="995" ulx="1179" uly="947">,</line>
        <line lrx="1267" lry="1049" ulx="1179" uly="997">iptn,)er</line>
        <line lrx="1267" lry="1103" ulx="1180" uly="1052">eec⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1266" lry="1156" type="textblock" ulx="1174" uly="1104">
        <line lrx="1266" lry="1156" ulx="1174" uly="1104">Ae</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1261" type="textblock" ulx="1180" uly="1208">
        <line lrx="1267" lry="1261" ulx="1180" uly="1208">ſn</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="609" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0609">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0609.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="86" lry="415" type="textblock" ulx="0" uly="341">
        <line lrx="86" lry="415" ulx="0" uly="341">Zace</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="458" type="textblock" ulx="0" uly="396">
        <line lrx="97" lry="458" ulx="0" uly="396">nGnd</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="510" type="textblock" ulx="0" uly="452">
        <line lrx="86" lry="510" ulx="0" uly="452">es:</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="568" type="textblock" ulx="0" uly="502">
        <line lrx="97" lry="568" ulx="0" uly="502">iͤſeſeet</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="667" type="textblock" ulx="0" uly="560">
        <line lrx="84" lry="619" ulx="0" uly="560">dachtief</line>
        <line lrx="83" lry="667" ulx="0" uly="614">neett</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="822" type="textblock" ulx="0" uly="667">
        <line lrx="80" lry="721" ulx="0" uly="667">er</line>
        <line lrx="83" lry="774" ulx="0" uly="718">1ipe</line>
        <line lrx="84" lry="822" ulx="0" uly="776">tkorr</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="981" type="textblock" ulx="2" uly="934">
        <line lrx="83" lry="981" ulx="2" uly="934">Gn Ne</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="1032" type="textblock" ulx="0" uly="988">
        <line lrx="91" lry="1032" ulx="0" uly="988">ſſbeek</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="1457" type="textblock" ulx="0" uly="1039">
        <line lrx="82" lry="1097" ulx="0" uly="1039">Ne R</line>
        <line lrx="83" lry="1152" ulx="0" uly="1094">itnni,</line>
        <line lrx="82" lry="1203" ulx="0" uly="1147">nedir</line>
        <line lrx="81" lry="1249" ulx="0" uly="1198">hegt)</line>
        <line lrx="83" lry="1307" ulx="0" uly="1252">et,N</line>
        <line lrx="81" lry="1360" ulx="0" uly="1302">Kereunt</line>
        <line lrx="80" lry="1408" ulx="0" uly="1358">,dN</line>
        <line lrx="78" lry="1457" ulx="0" uly="1409">eneſtn</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="1575" type="textblock" ulx="0" uly="1458">
        <line lrx="101" lry="1518" ulx="0" uly="1458">richt, 4</line>
        <line lrx="102" lry="1575" ulx="12" uly="1511">ſchun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="82" lry="1776" type="textblock" ulx="0" uly="1562">
        <line lrx="82" lry="1620" ulx="0" uly="1562">Pererte</line>
        <line lrx="81" lry="1696" ulx="0" uly="1619">“</line>
        <line lrx="75" lry="1729" ulx="0" uly="1674">N</line>
        <line lrx="81" lry="1776" ulx="0" uly="1718">eErte</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="1853" type="textblock" ulx="0" uly="1769">
        <line lrx="79" lry="1853" ulx="0" uly="1769">Vie,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1045" lry="191" type="textblock" ulx="328" uly="130">
        <line lrx="1045" lry="191" ulx="328" uly="130">Das 19. Capitel. v. 39. 40. 597</line>
      </zone>
      <zone lrx="1055" lry="538" type="textblock" ulx="117" uly="225">
        <line lrx="1055" lry="280" ulx="122" uly="225">chenraͤuber und dergleichen waͤren. Das war</line>
        <line lrx="1042" lry="339" ulx="127" uly="280">wol nicht gnug: denn die Obrigkeit muß Knech⸗</line>
        <line lrx="1041" lry="385" ulx="122" uly="331">ten GOttes noch ein anders und beſſers Zeugniß</line>
        <line lrx="1042" lry="434" ulx="118" uly="382">geben. Indeſſen brauchte doch GOtt auch dis</line>
        <line lrx="1042" lry="491" ulx="122" uly="433">Zeugniß des heydniſchen Richters, daß der Auf⸗</line>
        <line lrx="1040" lry="538" ulx="117" uly="485">ruhr geſtillet wurde. Denn es heißt noch zuletzt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1040" lry="644" type="textblock" ulx="130" uly="535">
        <line lrx="1040" lry="588" ulx="131" uly="535">im 40. v: Denn wir ſtehen in der Gefahr,</line>
        <line lrx="1040" lry="644" ulx="130" uly="586">daß wir um dieſer heutigen Empoͤrung ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1041" lry="692" type="textblock" ulx="119" uly="635">
        <line lrx="1041" lry="692" ulx="119" uly="635">klaget moͤchten werden, und doch keine Sa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1039" lry="793" type="textblock" ulx="130" uly="689">
        <line lrx="1038" lry="745" ulx="131" uly="689">che vorhanden iſt, damit wir uns ſolcher</line>
        <line lrx="1039" lry="793" ulx="130" uly="737">Aufruhr entſchuldigen moͤchten. Und da</line>
      </zone>
      <zone lrx="1038" lry="885" type="textblock" ulx="0" uly="791">
        <line lrx="1038" lry="885" ulx="0" uly="791">ii * ſolches geſagt, ließ er die Gemeine gehen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="933" type="textblock" ulx="4" uly="880">
        <line lrx="108" lry="933" ulx="4" uly="880">ſrtn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1040" lry="945" type="textblock" ulx="132" uly="838">
        <line lrx="1040" lry="903" ulx="163" uly="838">5ie ſtunden unter dem roͤmiſchen Kayſer, da</line>
        <line lrx="1040" lry="945" ulx="132" uly="893">hatte er entweder ſelbſt Furcht, es moͤchte Ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1039" lry="994" type="textblock" ulx="116" uly="946">
        <line lrx="1039" lry="994" ulx="116" uly="946">antwortung ſetzen, oder er machte doch dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1040" lry="1045" type="textblock" ulx="131" uly="993">
        <line lrx="1040" lry="1045" ulx="131" uly="993">Volk ein Schrecken, damit ſie ſich ſtillen und be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1038" lry="1555" type="textblock" ulx="104" uly="1046">
        <line lrx="1036" lry="1097" ulx="119" uly="1046">friedigen lieſſen, und er erhielt auch ſeinen Zweck.</line>
        <line lrx="1038" lry="1148" ulx="120" uly="1097">Aber auch dabey haben die Chriſten auf GOtt</line>
        <line lrx="1035" lry="1200" ulx="122" uly="1148">geſehen, und dieſes Richters Dienſt und dadurch</line>
        <line lrx="1037" lry="1252" ulx="117" uly="1199">erhaltenen Frieden als eine Wohlthat GOttes</line>
        <line lrx="1037" lry="1301" ulx="117" uly="1250">angeſehen und erkannt, die Obrigkeit, auch die</line>
        <line lrx="1034" lry="1355" ulx="117" uly="1302">heydniſche ſey doch GOttes Dienerin zur</line>
        <line lrx="1034" lry="1405" ulx="116" uly="1351">KRache der Boͤſen und zum Schutz der From⸗</line>
        <line lrx="1031" lry="1456" ulx="104" uly="1403">men. Und daß die Gewaltigen nicht zu fuͤrchten</line>
        <line lrx="1033" lry="1510" ulx="120" uly="1451">ſind den guten, ſondern den boͤſen Werken.</line>
        <line lrx="1036" lry="1555" ulx="117" uly="1504">Denn eben dieſer Apoſtel ſaget dieſes von der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1059" lry="1864" type="textblock" ulx="131" uly="1556">
        <line lrx="1035" lry="1607" ulx="131" uly="1556">Obrigkeit und lehret beten, daß wir unter der</line>
        <line lrx="1034" lry="1659" ulx="131" uly="1605">Obrigkeit ein geruhiges und ſtilles Leben fuͤhren</line>
        <line lrx="1036" lry="1709" ulx="131" uly="1655">moͤgen. Da muſte doch auch dieſe obrigkeitliche</line>
        <line lrx="1037" lry="1769" ulx="131" uly="1709">Perſon GOttes Diener ſeyn, den Chriſten zum</line>
        <line lrx="1038" lry="1820" ulx="131" uly="1759">Schutz, ob er gleich ſelbſt ein Goͤtzendiener war.</line>
        <line lrx="1059" lry="1864" ulx="148" uly="1809">Roͤm. 13,3.4. Pp 8 Da</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="610" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0610">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0610.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1267" lry="197" type="textblock" ulx="229" uly="54">
        <line lrx="1267" lry="136" ulx="433" uly="54">4</line>
        <line lrx="1226" lry="197" ulx="229" uly="105">„8 Der Apoſtel Geſchichte. 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1632" type="textblock" ulx="190" uly="180">
        <line lrx="1150" lry="297" ulx="258" uly="234">Allſo ſehen wir in dieſem Capitel ſchon zum</line>
        <line lrx="1259" lry="359" ulx="246" uly="280">drittenmal, wie GOtt eine ſonderbare Huͤlfe ge⸗ iten</line>
        <line lrx="1265" lry="413" ulx="236" uly="330">ſchaft, und ſein Reich und Volk geſchuͤtzet und ge⸗ ure⸗</line>
        <line lrx="1221" lry="457" ulx="249" uly="388">foͤrdert, und daß er auch dazu blinde Heyden ja n</line>
        <line lrx="1267" lry="513" ulx="244" uly="437">ſelbſt die boͤſen Geiſter gebraucht hat. Er iſt der np</line>
        <line lrx="1264" lry="571" ulx="190" uly="490">PHErr uͤber alles, haben wir ihn zum Freunde; inie</line>
        <line lrx="1261" lry="604" ulx="234" uly="541">ſo muͤſſen alle Creaturen, Freunde und Feinde, ja aa⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="668" ulx="249" uly="589">alle boͤſe Geiſter unſer Heil befoͤrdern und unſers at,</line>
        <line lrx="1262" lry="719" ulx="251" uly="633">Heils Helfer und Helfershelfer ſeyn, und nie⸗ un</line>
        <line lrx="1267" lry="768" ulx="249" uly="693">mand kann uns ſchaden. ,B gln</line>
        <line lrx="1267" lry="821" ulx="357" uly="727">„HErr JEſu, ſtaͤrke uns dieſen Glauben, 1 ſ</line>
        <line lrx="1264" lry="878" ulx="251" uly="791">daß wir in allen Dingen auf dich ſehen, wie du rt</line>
        <line lrx="1266" lry="927" ulx="251" uly="849">unſer maͤchtiger Schutz biſt, und kein Menſch 1</line>
        <line lrx="1238" lry="958" ulx="251" uly="880">noch Teufel uns ſchaden kann, ſondern vielmehr zrin</line>
        <line lrx="1266" lry="1013" ulx="239" uly="939">unſer Heil befoͤrdern muͤſſe. Das laß uns feſte uim</line>
        <line lrx="1267" lry="1065" ulx="249" uly="987">glauben und auch taͤglich erfahren, und ſehen, anit</line>
        <line lrx="1260" lry="1112" ulx="252" uly="1047">wie uns alles, Leben oder Tod, Gegenwaͤrti⸗ Knte,</line>
        <line lrx="1265" lry="1164" ulx="252" uly="1101">ges oder Zukuͤnftiges zur Seligkeit gelingen muͤſ⸗ in tf</line>
        <line lrx="1265" lry="1214" ulx="245" uly="1156">ſe, und daß wir auch warten und hoffen, daß aumn</line>
        <line lrx="1267" lry="1266" ulx="240" uly="1207">wir in keinerley Stuͤck zu ſchanden werden, ſon⸗ Aſm</line>
        <line lrx="1267" lry="1317" ulx="254" uly="1259">dern daß mit aller Freudigkeit du an uns geprei⸗ ſt⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="1369" ulx="252" uly="1307">ſet werdeſt, es ſey durch Leben oder durch Tod, zaſge</line>
        <line lrx="1267" lry="1417" ulx="243" uly="1360">daß uns alſo weder Leben noch Tod von der Liebe ialer</line>
        <line lrx="1267" lry="1471" ulx="247" uly="1412">GOttes ſcheide, die in dir iſt, ſondern daß wir in al⸗ min</line>
        <line lrx="1265" lry="1535" ulx="243" uly="1460">lem weit uͤberwinden, und zuletzt auch im Tode den lfun</line>
        <line lrx="1267" lry="1582" ulx="240" uly="1514">voͤlligen Sieg erlangen und im Friede eingehen in ene</line>
        <line lrx="1267" lry="1632" ulx="250" uly="1566">deine ewige Herrlichkeit, Amen.,,  . .</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="611" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0611">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0611.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1093" lry="183" type="textblock" ulx="365" uly="130">
        <line lrx="1093" lry="183" ulx="365" uly="130">Das 20. Capitel. v. . . Sy9</line>
      </zone>
      <zone lrx="839" lry="294" type="textblock" ulx="366" uly="226">
        <line lrx="839" lry="294" ulx="366" uly="226">Das 20. Capitel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1092" lry="1912" type="textblock" ulx="129" uly="319">
        <line lrx="1050" lry="393" ulx="131" uly="319">Vn dieſem Capitel wird uns zuerſt Pauli Reiſe,</line>
        <line lrx="1050" lry="427" ulx="215" uly="371">und ſodenn der bewegliche Abſchied von den</line>
        <line lrx="1038" lry="487" ulx="237" uly="422">Aelteſten von Epheſo beſchrieben. Was</line>
        <line lrx="1035" lry="532" ulx="132" uly="473">nun ſeine Reiſe und zuvoͤrderſt ſeinen Abzug von</line>
        <line lrx="1035" lry="583" ulx="131" uly="524">Epheſo betrift; ſo heißt es im 1. und 2. v: Da</line>
        <line lrx="1036" lry="639" ulx="131" uly="574">nun die Empoͤrung aufgehoͤret, rief Pau⸗</line>
        <line lrx="1045" lry="691" ulx="133" uly="625">lus die Juͤnger zu ſich, und ſegnete ſie, um⸗</line>
        <line lrx="1035" lry="739" ulx="132" uly="678">fing ſie, nahm mit einem Kuß und herzlichen</line>
        <line lrx="1043" lry="789" ulx="132" uly="731">Segenswunſch von ihnen Abſchied, und ging</line>
        <line lrx="1042" lry="841" ulx="131" uly="781">aus zu reiſen in Macedoniam. Und da er</line>
        <line lrx="1035" lry="897" ulx="130" uly="830">dieſelbigen Laͤnder durchʒog, und ſie ermah⸗</line>
        <line lrx="1042" lry="943" ulx="129" uly="883">net hatte mit vielen Worten, kam er in</line>
        <line lrx="1035" lry="1033" ulx="132" uly="934">Griechenland, und perzog alda drey Mon⸗</line>
        <line lrx="1036" lry="1047" ulx="132" uly="983">den Man haͤtte denken moͤgen, da es in Ephe⸗</line>
        <line lrx="1035" lry="1097" ulx="133" uly="1036">ſo ſtill und ruhig worden, haͤtte Paulus langer</line>
        <line lrx="1036" lry="1145" ulx="132" uly="1086">da bleiben koͤnnen, er ging aber nach dem Wil⸗</line>
        <line lrx="1046" lry="1199" ulx="130" uly="1138">len des HErrn aus und ein, und richtete ſich in</line>
        <line lrx="1043" lry="1252" ulx="130" uly="1187">allen Dingen nach ſeinem Augenwink. Er wol⸗</line>
        <line lrx="1035" lry="1301" ulx="132" uly="1241">te auch die andern bereits gepflanzten Gemeinen</line>
        <line lrx="1092" lry="1353" ulx="130" uly="1291">ſtaͤrken. Er ermahnete alle mit vielen Worten,</line>
        <line lrx="1037" lry="1405" ulx="132" uly="1345">hielt alſo an mit Lehre und Vermahnung, wie</line>
        <line lrx="1082" lry="1456" ulx="131" uly="1394">er auch nach dem 7. v. an einem andern Ort mit</line>
        <line lrx="1037" lry="1508" ulx="132" uly="1443">Lehre und Ermahnung bis in die Mitternacht an⸗</line>
        <line lrx="1052" lry="1560" ulx="133" uly="1495">hielt. Das zeiget, daß wir immer noͤthig haben er⸗</line>
        <line lrx="1040" lry="1610" ulx="133" uly="1541">mahnet zu werden, und daher auch die Ermah⸗</line>
        <line lrx="1044" lry="1662" ulx="133" uly="1591">nung annehmen, und nicht denken ſollen: War⸗</line>
        <line lrx="1046" lry="1709" ulx="133" uly="1649">um werden wir mit ſo viel Worten ermahnet?</line>
        <line lrx="1043" lry="1763" ulx="135" uly="1699">Nein, unſer Zuſtand iſt ſo beſchaffen, und wir ſind</line>
        <line lrx="1042" lry="1815" ulx="133" uly="1749">in goͤttlichen geiſtlichen Dingen ſo vergeßlich,</line>
        <line lrx="1039" lry="1866" ulx="132" uly="1803">daß wir wol noͤthig haben, oͤfters erinnert und</line>
        <line lrx="1040" lry="1912" ulx="592" uly="1853">Pp 4 ermah⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="612" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0612">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0612.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="908" lry="195" type="textblock" ulx="204" uly="101">
        <line lrx="908" lry="195" ulx="204" uly="101">oo  Der Apoſtel Geſchichte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1122" lry="325" type="textblock" ulx="175" uly="196">
        <line lrx="1121" lry="282" ulx="175" uly="196">ermahnet zu werden. Da ſoll uns nichts zu viel</line>
        <line lrx="1122" lry="325" ulx="215" uly="268">ſeyn, und wir ſollen nicht traͤge und ſatt werden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1137" lry="372" type="textblock" ulx="217" uly="317">
        <line lrx="1137" lry="372" ulx="217" uly="317">GDttes Wort zu hoͤren, zu leſen und zu betrach⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1137" lry="1894" type="textblock" ulx="182" uly="369">
        <line lrx="1125" lry="423" ulx="218" uly="369">ten. Und darum ſollen auch Lehrer und Predi⸗</line>
        <line lrx="1125" lry="480" ulx="218" uly="421">ger mit Lehre und Ermahnung anhalten, und</line>
        <line lrx="1127" lry="531" ulx="220" uly="471">darinnen rechte Nachfolger Pauli werden, daß</line>
        <line lrx="1127" lry="579" ulx="221" uly="523">ſie ihre Schafe recht reichlich weiden. Denn</line>
        <line lrx="1131" lry="632" ulx="188" uly="574">das Lehren wird mit dem Weiden der Schafe</line>
        <line lrx="1128" lry="684" ulx="221" uly="625">verglichen, davon haben die Prediger ihren Na⸗</line>
        <line lrx="1129" lry="733" ulx="222" uly="676">men und heiſſen Paſtores. Nun giebt man ja</line>
        <line lrx="1131" lry="780" ulx="223" uly="728">den Schafen nicht nur ein paar Halmen Gras,</line>
        <line lrx="1055" lry="833" ulx="224" uly="778">ſondern laͤſſet ſie ſatt werden.</line>
        <line lrx="1132" lry="885" ulx="330" uly="830">In Griechenland, was beſonders ſo be⸗</line>
        <line lrx="1135" lry="933" ulx="226" uly="883">nennt wurde, verblieb er auch drey Monden,</line>
        <line lrx="1133" lry="992" ulx="223" uly="933">obgleich, wie aus dem 3. v. zu ſehen, die Juden</line>
        <line lrx="1133" lry="1035" ulx="224" uly="984">ihn verfolgten. „Alſo blieb er auch wol im truͤ⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="1086" ulx="182" uly="1035">„⸗ben Weltter, ſchreibt der ſel. Hr. D. Anton, an</line>
        <line lrx="1135" lry="1137" ulx="225" uly="1084">veinem Orte laͤnger als an einem andern. Es</line>
        <line lrx="1136" lry="1188" ulx="223" uly="1138">awar nemlich alles dieſes von GOtt geordnet.</line>
        <line lrx="1136" lry="1238" ulx="223" uly="1189">„Und lernen wir eben daraus, daß wir weder</line>
        <line lrx="1136" lry="1290" ulx="223" uly="1240">„Eilen noch Verweilen ſollen, ſondern alles</line>
        <line lrx="1136" lry="1341" ulx="224" uly="1291">»thun nach GOttes Willen, daß wir ihm be⸗</line>
        <line lrx="1137" lry="1397" ulx="225" uly="1341">„fehlen agenda &amp; omittenda, unſer Thun und</line>
        <line lrx="1068" lry="1444" ulx="222" uly="1392">„Laſſen, nichts thun fuͤr unns.</line>
        <line lrx="1137" lry="1496" ulx="205" uly="1443">IIm 3. v. wird gedacht, daß er erfahren,</line>
        <line lrx="1137" lry="1548" ulx="225" uly="1495">wie ihm die Juden nachſtellten, als er in</line>
        <line lrx="1137" lry="1598" ulx="225" uly="1546">Syrien wolte fahren. Und da wurde er zu</line>
        <line lrx="1132" lry="1647" ulx="223" uly="1597">Rath, faßte den Entſchluß wieder umzu⸗</line>
        <line lrx="1136" lry="1699" ulx="222" uly="1648">wenden und durch Macedoniam zu gehen.</line>
        <line lrx="1136" lry="1747" ulx="223" uly="1695">Die Juden hatten gehoͤret, er wuͤrde nach Sy⸗</line>
        <line lrx="1136" lry="1798" ulx="223" uly="1748">rien gehen, und da wolten ſie ihm unterweges nach⸗</line>
        <line lrx="1136" lry="1856" ulx="223" uly="1798">ſtellen und ihn umbringen. Da nahm er alſo</line>
        <line lrx="1136" lry="1894" ulx="1042" uly="1860">einen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="882" type="textblock" ulx="1185" uly="618">
        <line lrx="1265" lry="664" ulx="1186" uly="618">1 Vne</line>
        <line lrx="1267" lry="775" ulx="1186" uly="720">elitg</line>
        <line lrx="1261" lry="826" ulx="1185" uly="772">er e</line>
        <line lrx="1267" lry="882" ulx="1185" uly="829">nlhſpin</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="613" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0613">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0613.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1046" lry="187" type="textblock" ulx="339" uly="119">
        <line lrx="1046" lry="187" ulx="339" uly="119">Das 20, Capitel, v. 46. 601</line>
      </zone>
      <zone lrx="1052" lry="1295" type="textblock" ulx="131" uly="215">
        <line lrx="1043" lry="278" ulx="132" uly="215">einen andern Weg zu Lande, der wol viel weiter</line>
        <line lrx="1041" lry="329" ulx="132" uly="267">war. Alſo war Paulus nicht verwegen, und</line>
        <line lrx="1041" lry="375" ulx="134" uly="318">brauchte auch die menſchlichen Mittel, aber alles</line>
        <line lrx="1041" lry="431" ulx="135" uly="370">im Vertrauen auf GOtt. GOtt hatte es ihm</line>
        <line lrx="1042" lry="482" ulx="136" uly="422">laſſen kund werden, daß ihm die Juden auf der</line>
        <line lrx="1052" lry="532" ulx="136" uly="472">ordentlichen Reiſe nach Syrien wuͤrden nachſtel⸗</line>
        <line lrx="1042" lry="585" ulx="137" uly="524">len, da ging er alſo einen andern Weg mit gu⸗</line>
        <line lrx="1042" lry="631" ulx="136" uly="575">tem Bedacht und Rath. Und da hieß es wieder</line>
        <line lrx="1041" lry="689" ulx="136" uly="626">auch hier: Wenn ſies aufs kluͤgſte greiffen</line>
        <line lrx="1000" lry="738" ulx="131" uly="678">an; ſo geht doch GOtt ein andre Bahn.</line>
        <line lrx="1042" lry="788" ulx="174" uly="729">Im 4, bis 0. v. heißt es: Es zogen aber</line>
        <line lrx="1042" lry="834" ulx="135" uly="778">mit ihm bis in Aſiam, Sopater von Ber⸗</line>
        <line lrx="1042" lry="888" ulx="135" uly="832">rhoen: von Theſſalonica aber Ariſtarchus</line>
        <line lrx="1042" lry="939" ulx="137" uly="883">und Secundus, und Gajus von Derben, und</line>
        <line lrx="1043" lry="987" ulx="135" uly="933">Timotheus. Aus Aſia aber Tychicus und</line>
        <line lrx="1041" lry="1043" ulx="133" uly="984">Trophinus. Dieſe gingen voran, und har⸗</line>
        <line lrx="1040" lry="1135" ulx="138" uly="1036">reten unſer zu Troada. Wir aber ſiſe⸗</line>
        <line lrx="1042" lry="1146" ulx="138" uly="1086">ten nach den Oſtertagen von Philippen bis</line>
        <line lrx="1042" lry="1196" ulx="137" uly="1138">an den fuͤnften Cag, und kamen zu ihnen</line>
        <line lrx="1041" lry="1295" ulx="135" uly="1184">ſeen Troada, und hatten da unſer Weſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1081" lry="1296" type="textblock" ulx="116" uly="1239">
        <line lrx="1081" lry="1296" ulx="116" uly="1239">ſieben Tage. In welchem Anſehen und in wel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1067" lry="1399" type="textblock" ulx="133" uly="1291">
        <line lrx="1067" lry="1346" ulx="141" uly="1291">cher Liebe muß Paulus geſtanden haben, da von</line>
        <line lrx="1041" lry="1399" ulx="133" uly="1342">ſo vielen Orten andere Juͤnger mit ihm gezogen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1042" lry="1500" type="textblock" ulx="90" uly="1395">
        <line lrx="1042" lry="1451" ulx="93" uly="1395">ſind, und welche Treue haben nicht auch dieſe</line>
        <line lrx="1042" lry="1500" ulx="90" uly="1444">Menſchen bewieſen, da ſie mit Paulo nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1042" lry="1552" type="textblock" ulx="133" uly="1497">
        <line lrx="1042" lry="1552" ulx="133" uly="1497">nur allerley Beſchwerlichkeit uͤber ſich genommen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1044" lry="1604" type="textblock" ulx="120" uly="1545">
        <line lrx="1044" lry="1604" ulx="120" uly="1545">ſondern auch in Gefahr waren, wie er verfolgt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1049" lry="1914" type="textblock" ulx="138" uly="1599">
        <line lrx="1043" lry="1650" ulx="140" uly="1599">zu werden, ja ihr Leben zu verlieren. Darum</line>
        <line lrx="1041" lry="1704" ulx="139" uly="1651">werden ſie auch hier alle mit Namen genennet, als</line>
        <line lrx="1046" lry="1756" ulx="138" uly="1700">ſolche, die damals in der Kirche GOttes auserwaͤhl⸗</line>
        <line lrx="1046" lry="1805" ulx="140" uly="1751">te Werkzeuge geweſen ſeyn, wie wir ſonderlich von</line>
        <line lrx="1049" lry="1857" ulx="140" uly="1801">Timotheo finden, den Paulus vor andern lobet,</line>
        <line lrx="1049" lry="1914" ulx="596" uly="1856">Pp 5 daß</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="614" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0614">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0614.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1136" lry="285" type="textblock" ulx="225" uly="114">
        <line lrx="946" lry="187" ulx="225" uly="114">602 Der Apoſtel Geſchichte.</line>
        <line lrx="1136" lry="285" ulx="227" uly="208">daß er in nichts das Seine geſucht. Das war al⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1135" lry="340" type="textblock" ulx="228" uly="277">
        <line lrx="1135" lry="340" ulx="228" uly="277">ſo wol dem Apoſtel eine recht auserwehlte und an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1137" lry="387" type="textblock" ulx="229" uly="327">
        <line lrx="1137" lry="387" ulx="229" uly="327">genehme Reiſegeſellſchaft, u. ſie waren rechte Hey⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1162" lry="436" type="textblock" ulx="230" uly="379">
        <line lrx="1162" lry="436" ulx="230" uly="379">denboten und Miſſionari, dadurch der HErrun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1138" lry="536" type="textblock" ulx="217" uly="430">
        <line lrx="1137" lry="491" ulx="228" uly="430">ter der Anfuͤhrung des Apoſtels viel ausrichten</line>
        <line lrx="1138" lry="536" ulx="217" uly="481">konnte. Und da moͤgen wir wol auch den Wunſch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1201" lry="644" type="textblock" ulx="187" uly="530">
        <line lrx="1191" lry="592" ulx="187" uly="530">thun, den der bekannte P. Quesnel thut, da er</line>
        <line lrx="1201" lry="644" ulx="229" uly="584">hierbey ſaget: „Gib, o HErr! denen Heyden, die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1139" lry="745" type="textblock" ulx="229" uly="637">
        <line lrx="1139" lry="694" ulx="229" uly="637">„noch zu bekehren ſind, ſolche Miſſionarios, und</line>
        <line lrx="1138" lry="745" ulx="230" uly="687">„vereinige ſie durch deinen Geiſt der Einigkeit und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1153" lry="806" type="textblock" ulx="231" uly="739">
        <line lrx="1153" lry="806" ulx="231" uly="739">„Liebe, daß ſie mit zuſammen geſetzter Kraft an</line>
      </zone>
      <zone lrx="733" lry="843" type="textblock" ulx="232" uly="795">
        <line lrx="733" lry="843" ulx="232" uly="795">„deinem Werke arbeiten.,,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1189" lry="945" type="textblock" ulx="233" uly="816">
        <line lrx="1189" lry="908" ulx="277" uly="816"> ja, HErr JEſu, gib viele treue Ar⸗</line>
        <line lrx="1188" lry="945" ulx="233" uly="893">beiter in deine Erndte, und laß darum alle</line>
      </zone>
      <zone lrx="1144" lry="1101" type="textblock" ulx="233" uly="939">
        <line lrx="1143" lry="1009" ulx="233" uly="939">hohe und niedrige Schulen rechte Werkſtaͤte des</line>
        <line lrx="1144" lry="1052" ulx="233" uly="993">heiligen Geiſtes werden, in welchen du viele rech⸗</line>
        <line lrx="1144" lry="1101" ulx="234" uly="1045">te treue Arbeiter zubereiten kanſt, ſonderlich ſol⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1147" lry="1153" type="textblock" ulx="257" uly="1096">
        <line lrx="1147" lry="1153" ulx="257" uly="1096">he Arbeiter, die in nichts das Ihre ſuchen, ſon⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1147" lry="1864" type="textblock" ulx="223" uly="1150">
        <line lrx="1141" lry="1203" ulx="232" uly="1150">dern das, was dein iſt, die ſich dir zum ganzen</line>
        <line lrx="1142" lry="1266" ulx="233" uly="1198">Opfer hingeben, und die du ausſenden kanſt in</line>
        <line lrx="1143" lry="1316" ulx="232" uly="1251">die Chriſtenheit, ja in alle Welt unter Heyden</line>
        <line lrx="1144" lry="1361" ulx="231" uly="1300">und Juͤden. Staͤrke deine unter die Unglaͤubigen</line>
        <line lrx="1141" lry="1410" ulx="233" uly="1356">ſchon ausgeſendete Knechte mit immer neuer</line>
        <line lrx="1141" lry="1460" ulx="234" uly="1404">Kraft, ſtarkem Glauben und lebendiger Hoffnung</line>
        <line lrx="1145" lry="1512" ulx="235" uly="1453">auf dein Wort der Verheiſſung, vermehre ihre</line>
        <line lrx="1143" lry="1569" ulx="235" uly="1505">Anzahl und das durch ſie angefangene Werk,</line>
        <line lrx="1144" lry="1612" ulx="223" uly="1558">daß dein Name bald auf der ganzen Erde verherr⸗</line>
        <line lrx="1144" lry="1668" ulx="236" uly="1606">lichet und dein Reich ausgebreitet werde von Auf⸗</line>
        <line lrx="1144" lry="1717" ulx="233" uly="1658">gang der Sonnen bis zu ihrem Niedergang, und</line>
        <line lrx="1143" lry="1773" ulx="236" uly="1711">alſo alles erfuͤllet werde, was du nur ie durch den</line>
        <line lrx="1145" lry="1824" ulx="237" uly="1755">Mund deiner heiligen Propheten und Apoſtel</line>
        <line lrx="1147" lry="1864" ulx="662" uly="1814"> ͤ geredet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1306" type="textblock" ulx="1183" uly="999">
        <line lrx="1265" lry="1055" ulx="1183" uly="999">ſuraige</line>
        <line lrx="1267" lry="1112" ulx="1184" uly="1055">aumd</line>
        <line lrx="1264" lry="1180" ulx="1185" uly="1110">hee</line>
        <line lrx="1267" lry="1210" ulx="1187" uly="1164">impd</line>
        <line lrx="1263" lry="1265" ulx="1188" uly="1218">fuagr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1201" lry="1355" type="textblock" ulx="1187" uly="1317">
        <line lrx="1201" lry="1331" ulx="1191" uly="1317">N.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1425" type="textblock" ulx="1187" uly="1326">
        <line lrx="1267" lry="1424" ulx="1222" uly="1326"> B-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1250" lry="1643" type="textblock" ulx="1187" uly="1425">
        <line lrx="1250" lry="1643" ulx="1187" uly="1425">=èð</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1797" type="textblock" ulx="1227" uly="1654">
        <line lrx="1267" lry="1797" ulx="1227" uly="1654"> = 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1258" lry="1852" type="textblock" ulx="1249" uly="1810">
        <line lrx="1258" lry="1852" ulx="1249" uly="1810">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="1229" lry="1892" type="textblock" ulx="1221" uly="1864">
        <line lrx="1229" lry="1892" ulx="1221" uly="1864">=–=</line>
      </zone>
      <zone lrx="1245" lry="1901" type="textblock" ulx="1194" uly="1794">
        <line lrx="1245" lry="1901" ulx="1227" uly="1802">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1913" type="textblock" ulx="1199" uly="1844">
        <line lrx="1219" lry="1886" ulx="1199" uly="1844">—</line>
        <line lrx="1267" lry="1913" ulx="1251" uly="1864">= e</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="615" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0615">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0615.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="85" lry="784" type="textblock" ulx="0" uly="572">
        <line lrx="85" lry="627" ulx="1" uly="572">ldnmnie</line>
        <line lrx="83" lry="733" ulx="0" uly="672">iſe</line>
        <line lrx="84" lry="784" ulx="0" uly="732">nſeen</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="1788" type="textblock" ulx="0" uly="892">
        <line lrx="83" lry="994" ulx="0" uly="944">tcte Ne</line>
        <line lrx="83" lry="1048" ulx="0" uly="998">tethre</line>
        <line lrx="83" lry="1099" ulx="5" uly="1051">lnſ,ſe</line>
        <line lrx="80" lry="1158" ulx="0" uly="1103">ctie</line>
        <line lrx="80" lry="1209" ulx="0" uly="1157">tſch</line>
        <line lrx="80" lry="1266" ulx="0" uly="1209">uffrt</line>
        <line lrx="80" lry="1312" ulx="3" uly="1264">Mun</line>
        <line lrx="79" lry="1365" ulx="0" uly="1316">trhils</line>
        <line lrx="77" lry="1469" ulx="9" uly="1369">dün</line>
        <line lrx="77" lry="1472" ulx="1" uly="1426">thebere</line>
        <line lrx="77" lry="1529" ulx="0" uly="1472">g, e</line>
        <line lrx="43" lry="1635" ulx="7" uly="1594">te</line>
        <line lrx="78" lry="1694" ulx="0" uly="1598">i</line>
        <line lrx="77" lry="1788" ulx="6" uly="1728">Nantk</line>
      </zone>
      <zone lrx="76" lry="1835" type="textblock" ulx="27" uly="1780">
        <line lrx="76" lry="1835" ulx="27" uly="1780">gvn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1115" lry="198" type="textblock" ulx="357" uly="134">
        <line lrx="1115" lry="198" ulx="357" uly="134">Das 20. Capitel. v. 7.8. 60G</line>
      </zone>
      <zone lrx="1110" lry="1918" type="textblock" ulx="144" uly="233">
        <line lrx="1062" lry="295" ulx="149" uly="233">geredet haſt. Dis thue, o IEſu! um deiner</line>
        <line lrx="1040" lry="348" ulx="149" uly="285">Treue und Wahrheit willen. Amen, Amen!,</line>
        <line lrx="1063" lry="398" ulx="159" uly="337">Daß hier alles umſtaͤndlich beſchrieben wird,</line>
        <line lrx="1057" lry="445" ulx="148" uly="389">wie lange ſie unter Weges geweſen, ehe ſie wieder</line>
        <line lrx="1060" lry="542" ulx="151" uly="438">landner⸗ gekommen und hernach ſieben Tage in</line>
        <line lrx="1061" lry="546" ulx="159" uly="492">Troada geweſen, iſt auch nicht vergeblich. Von</line>
        <line lrx="1062" lry="602" ulx="153" uly="543">ſieben Tagen finden wir auch im 2r. Capitel im</line>
        <line lrx="1060" lry="653" ulx="152" uly="595">4. v. Es zeiget auch dis, daß Paulus allerwegen</line>
        <line lrx="1061" lry="698" ulx="147" uly="646">mit Lehren und Ermahnen angehalten, und es</line>
        <line lrx="1060" lry="751" ulx="153" uly="698">erinnert uns, daß der HErr alle unſere Tage ge⸗</line>
        <line lrx="1064" lry="801" ulx="154" uly="749">zaͤhlet und ſchon von Ewigkeit ausgemacht hat, wie</line>
        <line lrx="1059" lry="852" ulx="154" uly="800">er uns von Tage zu Tage leiten und fuͤhren will:</line>
        <line lrx="1110" lry="903" ulx="153" uly="850">da muͤſſen wir ihn unſer Diarium und Tagebuch</line>
        <line lrx="1065" lry="955" ulx="152" uly="903">machen laſſen, daß er an iedem Tage uns ſein Werk</line>
        <line lrx="1060" lry="1006" ulx="145" uly="953">vorlege und Tag fuͤr Tag da oder dort hin fuͤh⸗</line>
        <line lrx="1064" lry="1058" ulx="145" uly="1003">re, wie es ihm gefaͤllig iſt. Da werden wir erfah⸗</line>
        <line lrx="1061" lry="1108" ulx="152" uly="1056">ren, daß ſeine Guͤte und Treue auf allen Wegen bey</line>
        <line lrx="1063" lry="1162" ulx="153" uly="1107">uns iſt, und alle Tage aufs neue uͤber uns aufgeht.</line>
        <line lrx="1066" lry="1209" ulx="252" uly="1159">Als ſie nun in Troada ſieben Tage waren,</line>
        <line lrx="1066" lry="1263" ulx="155" uly="1211">heißt es im 7. und 8. v.: Auf einen Sabbather</line>
        <line lrx="1064" lry="1313" ulx="153" uly="1262">(oder einem der Sabbather, das war der Sonntag)</line>
        <line lrx="1067" lry="1367" ulx="154" uly="1312">da die Juͤnger zuſammen kamen das Brodt</line>
        <line lrx="1065" lry="1418" ulx="145" uly="1364">zu brechen, (das heilige Abendmahl zu halten,)</line>
        <line lrx="1066" lry="1507" ulx="145" uly="1415">bredi e ihnen Paulus, und wolte des an⸗</line>
        <line lrx="1066" lry="1520" ulx="180" uly="1467">ern Tages ausreiſen, und verzog das Wort</line>
        <line lrx="1068" lry="1567" ulx="146" uly="1514">bis zu Mitternacht. Es waͤhrte die Predigt bis</line>
        <line lrx="1068" lry="1622" ulx="153" uly="1568">zu Mitternacht, weil es eine Valetpredigt war,</line>
        <line lrx="1067" lry="1674" ulx="144" uly="1616">da er ſie noch gerne recht erwecken und ſtaͤrken</line>
        <line lrx="1068" lry="1723" ulx="149" uly="1669">wolte, denn es lagen ihm alle Seelen auf ſei⸗</line>
        <line lrx="1070" lry="1772" ulx="155" uly="1721">nem Herzen. Da geſchahe nun aber ein beſon⸗</line>
        <line lrx="1072" lry="1825" ulx="145" uly="1772">derer Zufall, daß ein Juͤngling in Schlaf ſank</line>
        <line lrx="1075" lry="1918" ulx="147" uly="1823">und zum Fenſter hinunter fiel, daran ober Ma⸗</line>
        <line lrx="1049" lry="1918" ulx="1027" uly="1884">U</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="616" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0616">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0616.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="927" lry="210" type="textblock" ulx="209" uly="108">
        <line lrx="927" lry="210" ulx="209" uly="108">604 Der Apoſtel Geſchichte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1135" lry="1861" type="textblock" ulx="190" uly="227">
        <line lrx="1125" lry="289" ulx="196" uly="227">lus nicht Schuld war, darum ſteht auch mit</line>
        <line lrx="1127" lry="342" ulx="215" uly="279">Fleiß vorher: Und es waren viel Fackeln auf</line>
        <line lrx="1129" lry="394" ulx="213" uly="330">dem Soͤller, da ſie verſamlet waren. Da</line>
        <line lrx="1129" lry="442" ulx="217" uly="382">hat man einem dergleichen Fall ſuchen vorzubeu⸗</line>
        <line lrx="1126" lry="496" ulx="218" uly="434">gen. Waͤre dieſer Jungling aufmerkſam und vor⸗</line>
        <line lrx="1125" lry="544" ulx="215" uly="484">ſichtig geweſen, und haͤtte gedacht, es iſt das</line>
        <line lrx="1129" lry="595" ulx="219" uly="533">letzte mal, daß ich den Apoſtel hoͤre, ſo waͤre das</line>
        <line lrx="1127" lry="648" ulx="217" uly="587">nicht erfolget. Doch wird es zugleich mit eini⸗</line>
        <line lrx="1128" lry="699" ulx="190" uly="638">ger Entſchuldigung angefuͤhret, da es im .. v.</line>
        <line lrx="1130" lry="749" ulx="216" uly="691">heißt: Es ſaß aber ein Juͤngling, mit Na⸗</line>
        <line lrx="1130" lry="799" ulx="209" uly="740">men Eutychus, in einem Fenſter, und ſank</line>
        <line lrx="1130" lry="847" ulx="218" uly="792">in einen tiefen Schlaf, dieweil Paulus rede⸗</line>
        <line lrx="1131" lry="901" ulx="219" uly="841">te, und ward vom Schlaf uͤberwogen, uͤber⸗</line>
        <line lrx="1130" lry="950" ulx="219" uly="895">wunden, er wehrete ſich wol zuerſt dagegen, wur⸗</line>
        <line lrx="1131" lry="1001" ulx="221" uly="945">de aber doch endlich uͤberwogen und ſiel hinun⸗</line>
        <line lrx="1131" lry="1052" ulx="215" uly="994">ter vom dritten Soͤller, und ward todt auf⸗</line>
        <line lrx="1133" lry="1110" ulx="200" uly="1047">gehoben. Das machte nun ein groſſes Schre⸗</line>
        <line lrx="1135" lry="1153" ulx="222" uly="1095">cken. Der Schlaf kann ja auch wol glaͤubige</line>
        <line lrx="1131" lry="1204" ulx="221" uly="1148">Kinder GOttes, ſonderlich nachmitternacht in heiſ⸗</line>
        <line lrx="1135" lry="1258" ulx="222" uly="1199">ſen Tagen uͤberfallen: daher ein Prediger im</line>
        <line lrx="1133" lry="1314" ulx="223" uly="1252">Eyfer gegen ſolche auch Beſcheidenheit zu gebrau⸗</line>
        <line lrx="1135" lry="1358" ulx="225" uly="1303">chen hat: denn es koͤnte ihm, ſo er ein Auditor</line>
        <line lrx="1132" lry="1415" ulx="208" uly="1354">oder Zuhoͤrer waͤre, ſelbſt begegnen. Aber wenn</line>
        <line lrx="1132" lry="1471" ulx="220" uly="1398">ſich welche ſo recht hinſetzen zu ſchlafen, und doch</line>
        <line lrx="1133" lry="1510" ulx="221" uly="1452">nichts draus machen, die laden ja viel Schuld</line>
        <line lrx="1133" lry="1568" ulx="224" uly="1505">auf ſich und geben auch Aergerniß, und die ſolten</line>
        <line lrx="1134" lry="1615" ulx="222" uly="1555">ſich durch dieſen Zufall warnen und erwecken laſ⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="1669" ulx="221" uly="1605">ſen, ſich kuͤnftig darinnen zu beſſern, denn ſie fal⸗</line>
        <line lrx="1132" lry="1714" ulx="208" uly="1656">len wol nicht vom dritten Soͤller hinunter, daß</line>
        <line lrx="1134" lry="1776" ulx="222" uly="1707">ſie todt aufgehoben werden, aber ſie fallen gewiß</line>
        <line lrx="1132" lry="1818" ulx="216" uly="1761">immer tiefer in Suͤnden und in geiſtlichen Todt,</line>
        <line lrx="1131" lry="1861" ulx="536" uly="1821">. wenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1361" type="textblock" ulx="1181" uly="446">
        <line lrx="1267" lry="504" ulx="1182" uly="446">ukhnen</line>
        <line lrx="1267" lry="551" ulx="1182" uly="502">munten</line>
        <line lrx="1261" lry="612" ulx="1181" uly="561">Sncn</line>
        <line lrx="1265" lry="662" ulx="1182" uly="608">eaer</line>
        <line lrx="1263" lry="718" ulx="1181" uly="661">orbnh</line>
        <line lrx="1267" lry="820" ulx="1184" uly="767">ingel</line>
        <line lrx="1267" lry="873" ulx="1182" uly="823">ſ Mn</line>
        <line lrx="1267" lry="925" ulx="1181" uly="877">AeMen</line>
        <line lrx="1267" lry="1041" ulx="1182" uly="985">ipihn tu</line>
        <line lrx="1261" lry="1084" ulx="1182" uly="1043">Katend</line>
        <line lrx="1267" lry="1145" ulx="1183" uly="1085">ee</line>
        <line lrx="1267" lry="1192" ulx="1184" uly="1144">en</line>
        <line lrx="1267" lry="1252" ulx="1184" uly="1194">ln</line>
        <line lrx="1267" lry="1306" ulx="1184" uly="1249">ArN</line>
        <line lrx="1267" lry="1361" ulx="1184" uly="1300">Au</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="617" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0617">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0617.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="82" lry="678" type="textblock" ulx="0" uly="574">
        <line lrx="82" lry="624" ulx="0" uly="574">6ger</line>
        <line lrx="80" lry="678" ulx="0" uly="629">ttt, N</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="733" type="textblock" ulx="0" uly="674">
        <line lrx="80" lry="733" ulx="0" uly="674">inge</line>
      </zone>
      <zone lrx="81" lry="1538" type="textblock" ulx="0" uly="1050">
        <line lrx="80" lry="1102" ulx="0" uly="1050">engee</line>
        <line lrx="81" lry="1153" ulx="0" uly="1105">elcn n</line>
        <line lrx="80" lry="1207" ulx="0" uly="1158">hentnet</line>
        <line lrx="80" lry="1259" ulx="0" uly="1210">r en e</line>
        <line lrx="80" lry="1368" ulx="0" uly="1263">“</line>
        <line lrx="80" lry="1360" ulx="16" uly="1324">ſoee</line>
        <line lrx="48" lry="1424" ulx="0" uly="1347">Gn</line>
        <line lrx="78" lry="1477" ulx="0" uly="1421">ſciſn</line>
        <line lrx="79" lry="1538" ulx="0" uly="1467">Np</line>
      </zone>
      <zone lrx="81" lry="1851" type="textblock" ulx="0" uly="1526">
        <line lrx="80" lry="1582" ulx="0" uly="1526">nß uir</line>
        <line lrx="80" lry="1635" ulx="0" uly="1581">nuch</line>
        <line lrx="81" lry="1701" ulx="0" uly="1630">ſen re</line>
        <line lrx="80" lry="1742" ulx="0" uly="1686">erhenr</line>
        <line lrx="80" lry="1794" ulx="0" uly="1733">“</line>
        <line lrx="80" lry="1851" ulx="16" uly="1777">Cin</line>
      </zone>
      <zone lrx="1066" lry="187" type="textblock" ulx="347" uly="101">
        <line lrx="1066" lry="187" ulx="347" uly="101">Das 20. Capitel. v. 9. 10. 60;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1057" lry="286" type="textblock" ulx="138" uly="198">
        <line lrx="1057" lry="286" ulx="138" uly="198">wenn ſie zu der Zeit ſchlafen, da ihnen ans Herz</line>
      </zone>
      <zone lrx="1057" lry="382" type="textblock" ulx="144" uly="267">
        <line lrx="1051" lry="326" ulx="144" uly="267">geredet und der Weg zum Leben gezeiget wird.</line>
        <line lrx="1057" lry="382" ulx="178" uly="316">Man hat auch Exempel, daß wenn manche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1110" lry="482" type="textblock" ulx="136" uly="351">
        <line lrx="1105" lry="429" ulx="138" uly="351">im Leben GOttes Wort verachtet und nicht an⸗</line>
        <line lrx="1110" lry="482" ulx="136" uly="421">genommen, oder wie im Schlafe gehoͤret, ſie auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1099" lry="986" type="textblock" ulx="138" uly="470">
        <line lrx="1084" lry="532" ulx="150" uly="470">hernach auf ihrem Sterbebette immer eingeſchla⸗</line>
        <line lrx="1098" lry="579" ulx="149" uly="521">fen, wenn man ihnen aus GOttes Wort etwas</line>
        <line lrx="945" lry="621" ulx="149" uly="572">vorhalten wollen. . .</line>
        <line lrx="1099" lry="685" ulx="184" uly="622">Von Paulo heißt es nun im w. v.: Pau⸗</line>
        <line lrx="1095" lry="735" ulx="147" uly="673">lus aber ging hinab, und ſiel auf ihn, uma—</line>
        <line lrx="1053" lry="779" ulx="148" uly="722">fing ihn und ſprach: Machet kein Getuͤm⸗</line>
        <line lrx="1086" lry="834" ulx="138" uly="777">mel, denn ſeine Seele iſt in ihm. Es kann</line>
        <line lrx="1059" lry="887" ulx="147" uly="828">gar wol ſeyn, daß auch der Satan hiebey ſein</line>
        <line lrx="1053" lry="939" ulx="139" uly="878">Spiel gehabt, daß er die Erbauung durch Pau⸗</line>
        <line lrx="1052" lry="986" ulx="146" uly="930">lum unterbrechen und auch den Apoſtel und die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1051" lry="1042" type="textblock" ulx="133" uly="979">
        <line lrx="1051" lry="1042" ulx="133" uly="979">Chriſten verlaͤſtern wolte, welche Laͤſterung auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1097" lry="1194" type="textblock" ulx="145" uly="1030">
        <line lrx="1097" lry="1091" ulx="145" uly="1030">erfolget waͤre, wenn der Juͤngling todt geblieben</line>
        <line lrx="1096" lry="1145" ulx="146" uly="1080">waͤre. So wolte er auch alle in ihrer Andacht</line>
        <line lrx="1050" lry="1194" ulx="145" uly="1134">und Freude ſtoͤren, und ihnen ein groſſes Schre⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1077" lry="1246" type="textblock" ulx="134" uly="1186">
        <line lrx="1077" lry="1246" ulx="134" uly="1186">cken einjagen. Aber da that der HErr durch Pau⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1052" lry="1299" type="textblock" ulx="146" uly="1238">
        <line lrx="1052" lry="1299" ulx="146" uly="1238">lum abermal ein Wunder: denn da Paulus auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1049" lry="1346" type="textblock" ulx="131" uly="1287">
        <line lrx="1049" lry="1346" ulx="131" uly="1287">den Juͤngling fiel und ihn umfing, wie ehemals</line>
      </zone>
      <zone lrx="1104" lry="1451" type="textblock" ulx="143" uly="1338">
        <line lrx="1050" lry="1400" ulx="146" uly="1338">Elias u. Eliſa thaten, dabey er wird zu GOtt ge⸗</line>
        <line lrx="1104" lry="1451" ulx="143" uly="1391">betet haben; ſo ſagt er: Macht kein Getuͤmmel,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1048" lry="1500" type="textblock" ulx="134" uly="1442">
        <line lrx="1048" lry="1500" ulx="134" uly="1442">ſeyd ſtille, denn ſeine Seele iſt in ihm. Paulus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1085" lry="1774" type="textblock" ulx="144" uly="1495">
        <line lrx="1046" lry="1554" ulx="144" uly="1495">war gewiß, daß dieſer Juͤngling wieder lebendig</line>
        <line lrx="1085" lry="1604" ulx="144" uly="1542">wuͤrde und ſeine Seele nun wieder in ihm waͤre,</line>
        <line lrx="1045" lry="1656" ulx="144" uly="1595">oder ob er gleich den toͤdtlichen Fall gethan und</line>
        <line lrx="1045" lry="1704" ulx="145" uly="1646">als todt aufgehoben wurden, doch noch ſeine Seele</line>
        <line lrx="1053" lry="1774" ulx="145" uly="1696">in ihm geblieben, und ihm dieſer Fall nicht ſcha⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="354" lry="1800" type="textblock" ulx="135" uly="1748">
        <line lrx="354" lry="1800" ulx="135" uly="1748">den muͤſſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="852" lry="1845" type="textblock" ulx="838" uly="1827">
        <line lrx="850" lry="1845" ulx="838" uly="1838">2„</line>
      </zone>
      <zone lrx="1044" lry="1912" type="textblock" ulx="984" uly="1859">
        <line lrx="1044" lry="1912" ulx="984" uly="1859">In</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="618" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0618">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0618.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="923" lry="178" type="textblock" ulx="221" uly="112">
        <line lrx="923" lry="178" ulx="221" uly="112">GSo5 Der Apoſtel Geſchichte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1136" lry="520" type="textblock" ulx="162" uly="207">
        <line lrx="1136" lry="266" ulx="219" uly="207">In ſolchem Glauben und Verrauen auf die</line>
        <line lrx="1134" lry="315" ulx="218" uly="260">wunderbare Huͤlfe GOttes ging er nun hin⸗</line>
        <line lrx="1133" lry="370" ulx="219" uly="310">auf, nach dem I. v., und brach das Brodt,</line>
        <line lrx="1136" lry="417" ulx="218" uly="362">und bis an, das war die ordentliche Mahlzeit,</line>
        <line lrx="1135" lry="469" ulx="162" uly="409">und redete viel mit ihnen, bis der Tag an⸗</line>
        <line lrx="791" lry="520" ulx="186" uly="465">brach, und alſo zog er aus.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1136" lry="566" type="textblock" ulx="319" uly="504">
        <line lrx="1136" lry="566" ulx="319" uly="504">O welcher Eyfer und Fleiß ward von dem 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1137" lry="621" type="textblock" ulx="222" uly="566">
        <line lrx="1137" lry="621" ulx="222" uly="566">Apoſtel bewieſen, er redete bis um die Mitter⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1181" lry="671" type="textblock" ulx="225" uly="610">
        <line lrx="1181" lry="671" ulx="225" uly="610">nacht, und alsdenn aß er erſt, und auch bey und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1144" lry="1127" type="textblock" ulx="221" uly="668">
        <line lrx="1138" lry="722" ulx="221" uly="668">nach ſeinem Eſſen redete er viel mit ihnen, bis der</line>
        <line lrx="1140" lry="778" ulx="224" uly="719">Tag anbrach. Und ſo war er ein rechter Nach⸗</line>
        <line lrx="1140" lry="828" ulx="225" uly="770">folger ſeines Heilandes, der oft auch Eſſen und</line>
        <line lrx="1140" lry="874" ulx="227" uly="819">Trinken vergaß, und vor dem Gedraͤnge des</line>
        <line lrx="1140" lry="933" ulx="230" uly="872">Volks nicht eſſen konte, wie in den Evangeliſten</line>
        <line lrx="973" lry="983" ulx="229" uly="926">zu ſehen iſt. MM</line>
        <line lrx="1143" lry="1035" ulx="329" uly="970">Nun hier koͤnnen ſich die Lehrer bey dieſem</line>
        <line lrx="1143" lry="1084" ulx="228" uly="1024">groſſen heiligen Feuer Eyfer und Fleiß des Apoſtels</line>
        <line lrx="1144" lry="1127" ulx="226" uly="1075">waͤrmen, oder mit anzuͤnden und erwecken laſſen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1145" lry="1184" type="textblock" ulx="181" uly="1126">
        <line lrx="1145" lry="1184" ulx="181" uly="1126">daß ſie doch auch in ihrem Amte allen Fleiß an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1147" lry="1390" type="textblock" ulx="233" uly="1176">
        <line lrx="1144" lry="1233" ulx="233" uly="1176">wenden und ja nicht traͤge ſeyn in dem, das ſie</line>
        <line lrx="1143" lry="1291" ulx="234" uly="1225">thun ſollen. O wer wird ſich hier nicht ſchaͤmen</line>
        <line lrx="1144" lry="1336" ulx="235" uly="1280">muͤſſen und zu einem groͤſſern Fleiß erwecken, ob</line>
        <line lrx="1147" lry="1390" ulx="236" uly="1328">er auch bishero ſchon ſeinen Fleiß angewendet haͤt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1191" lry="1437" type="textblock" ulx="226" uly="1380">
        <line lrx="1191" lry="1437" ulx="226" uly="1380">te. Petrus ermahnte die Glaͤubigen in der2. Epi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1147" lry="1632" type="textblock" ulx="229" uly="1433">
        <line lrx="1147" lry="1494" ulx="238" uly="1433">ſtel Cap. 1. allen Fleiß anzuwenden, und doch ſagt</line>
        <line lrx="1145" lry="1541" ulx="232" uly="1483">er hernach im 0. v.: Darum, lieben Bruͤder,</line>
        <line lrx="1147" lry="1632" ulx="229" uly="1531">thut deſto mehr leiß,⸗ euren Beruf und Er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1191" lry="1697" type="textblock" ulx="238" uly="1585">
        <line lrx="1186" lry="1644" ulx="238" uly="1585">wehlung feſt zu machen. Alſo muß auch ein</line>
        <line lrx="1191" lry="1697" ulx="239" uly="1637">fleiſſiger und treuer Lehrer denken: plus ultra, im</line>
      </zone>
      <zone lrx="1147" lry="1745" type="textblock" ulx="239" uly="1689">
        <line lrx="1147" lry="1745" ulx="239" uly="1689">mer weiter, ich muß immer fleiſſiger und treuer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1196" lry="1886" type="textblock" ulx="239" uly="1733">
        <line lrx="1196" lry="1791" ulx="239" uly="1733">werden und dazu ſoll mich auch dieſer Fleiß des</line>
        <line lrx="1193" lry="1886" ulx="1037" uly="1827">O wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="706" lry="1849" type="textblock" ulx="237" uly="1789">
        <line lrx="706" lry="1849" ulx="237" uly="1789">Apoſtels Pauli erwecken.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1117" type="textblock" ulx="1179" uly="653">
        <line lrx="1266" lry="706" ulx="1179" uly="653">Hrrr</line>
        <line lrx="1267" lry="752" ulx="1179" uly="706">Iiliehe⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="865" ulx="1179" uly="815">Umd</line>
        <line lrx="1267" lry="925" ulx="1179" uly="867">udgen</line>
        <line lrx="1267" lry="979" ulx="1179" uly="920">errpc</line>
        <line lrx="1267" lry="1034" ulx="1180" uly="978">S</line>
        <line lrx="1244" lry="1117" ulx="1181" uly="1031">in</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="619" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0619">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0619.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="82" lry="427" type="textblock" ulx="0" uly="67">
        <line lrx="48" lry="130" ulx="0" uly="67">ͤe</line>
        <line lrx="81" lry="276" ulx="0" uly="164">Anun</line>
        <line lrx="82" lry="337" ulx="3" uly="238">len</line>
        <line lrx="82" lry="392" ulx="0" uly="327">dtteig</line>
      </zone>
      <zone lrx="25" lry="371" type="textblock" ulx="0" uly="235">
        <line lrx="25" lry="371" ulx="0" uly="235">= = =</line>
      </zone>
      <zone lrx="20" lry="423" type="textblock" ulx="10" uly="379">
        <line lrx="20" lry="423" ulx="10" uly="379">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="82" lry="916" type="textblock" ulx="0" uly="445">
        <line lrx="82" lry="548" ulx="0" uly="487">eß nu</line>
        <line lrx="81" lry="598" ulx="0" uly="547">N</line>
        <line lrx="80" lry="655" ulx="17" uly="595">dene</line>
        <line lrx="79" lry="701" ulx="0" uly="648">Aite,</line>
        <line lrx="79" lry="754" ulx="0" uly="702"> en</line>
        <line lrx="80" lry="807" ulx="0" uly="754">ſſtags⸗</line>
        <line lrx="80" lry="866" ulx="5" uly="808">dneen</line>
        <line lrx="79" lry="916" ulx="4" uly="863">nue</line>
      </zone>
      <zone lrx="78" lry="1177" type="textblock" ulx="0" uly="966">
        <line lrx="77" lry="1018" ulx="0" uly="966">ſeChete</line>
        <line lrx="77" lry="1073" ulx="0" uly="1021">rs</line>
        <line lrx="78" lry="1117" ulx="4" uly="1073">Ud ntt</line>
        <line lrx="78" lry="1177" ulx="0" uly="1125">lune A</line>
      </zone>
      <zone lrx="1079" lry="180" type="textblock" ulx="342" uly="107">
        <line lrx="1079" lry="180" ulx="342" uly="107">Das 20. Capitel. v. . a. soy</line>
      </zone>
      <zone lrx="1050" lry="316" type="textblock" ulx="131" uly="191">
        <line lrx="1044" lry="266" ulx="230" uly="191">O wie wollen doch die traͤgen, faulen und</line>
        <line lrx="1050" lry="316" ulx="131" uly="250">untreuen Arbeiter beſtehen, ja wie wollen ſie ein⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1044" lry="361" type="textblock" ulx="106" uly="301">
        <line lrx="1044" lry="361" ulx="106" uly="301">mal vor Chriſti Richterſtul auskomen, die nur um</line>
      </zone>
      <zone lrx="1053" lry="975" type="textblock" ulx="132" uly="351">
        <line lrx="1047" lry="416" ulx="136" uly="351">ſchaͤndlichen Gewinnſts willen arbeiten, die nichts</line>
        <line lrx="1045" lry="513" ulx="138" uly="406">thun wollen, als was ihnen woh belohnet wird.</line>
        <line lrx="1048" lry="518" ulx="138" uly="456">O daß alle auf jenen Gnadenlohn im Himmel</line>
        <line lrx="1047" lry="567" ulx="137" uly="505">ſaͤhen, da wird aller Fleiß wohl belohnet werden.</line>
        <line lrx="785" lry="660" ulx="140" uly="557">Das wuͤrde ſie wol ſeeiſſg machen.</line>
        <line lrx="1049" lry="667" ulx="233" uly="606">Nach dem groſſen Schrecken wurde nun die</line>
        <line lrx="1047" lry="719" ulx="134" uly="660">Gemeine auch wieder deſto mehr getroͤſtet, denn</line>
        <line lrx="1048" lry="768" ulx="134" uly="712">es heißt im 12. v.: Sie brachten aber den Kna⸗</line>
        <line lrx="1051" lry="829" ulx="134" uly="762">ben lebendig, und wurden nicht wenig ge⸗</line>
        <line lrx="1051" lry="877" ulx="139" uly="811">troͤſtet. Alſo wurde der Satan auch hier zu</line>
        <line lrx="1053" lry="924" ulx="132" uly="866">Schanden, und die Glaͤubigen auf ihr Betruͤb⸗</line>
        <line lrx="1052" lry="975" ulx="142" uly="917">niß und Schrecken wieder erquicket, getroͤſtet und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1051" lry="1032" type="textblock" ulx="129" uly="966">
        <line lrx="1051" lry="1032" ulx="129" uly="966">im Glauben geſtarket, welche beſondere Troͤſtung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1056" lry="1538" type="textblock" ulx="132" uly="1019">
        <line lrx="1052" lry="1079" ulx="133" uly="1019">nicht ſo erfolget waͤre, wenn nicht vorhero die⸗</line>
        <line lrx="1051" lry="1133" ulx="143" uly="1071">ſer Unfall und Schrecken geweſen waͤre. Und ſo</line>
        <line lrx="1053" lry="1180" ulx="132" uly="1122">gehts mit den Glaͤubigen durch allerley Leiden und</line>
        <line lrx="1054" lry="1236" ulx="134" uly="1174">beſchwerliche Zufalle, aber doch immer zum Troſt,</line>
        <line lrx="1052" lry="1288" ulx="135" uly="1225">zum Heil, zur Staͤrkung, daß der Glaube doch</line>
        <line lrx="1055" lry="1339" ulx="132" uly="1278">unter mancherley Anfaͤllen und Pruͤfungen nicht</line>
        <line lrx="1056" lry="1385" ulx="148" uly="1327">darf erliegen und ſchwaͤcher, ſondern ſtaͤrker wer⸗</line>
        <line lrx="1056" lry="1438" ulx="135" uly="1379">den muß. Es geht noch immer durch Traurigkeit</line>
        <line lrx="1056" lry="1490" ulx="138" uly="1429">zum Troſt, durch Schwachheit zur Staͤrke, durch</line>
        <line lrx="1056" lry="1538" ulx="133" uly="1482">allerley Noth zur herrlichen Huͤlfe. Denn wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1059" lry="1589" type="textblock" ulx="131" uly="1531">
        <line lrx="1059" lry="1589" ulx="131" uly="1531">kann GOtt uns auch troͤſten, wenn wir nicht vor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1065" lry="1902" type="textblock" ulx="135" uly="1582">
        <line lrx="1057" lry="1642" ulx="136" uly="1582">hero traurig ſind, und wie kann er herrlich hel⸗</line>
        <line lrx="1054" lry="1693" ulx="138" uly="1632">fen, wo wir nicht elend und in der Noth ſind.</line>
        <line lrx="1054" lry="1742" ulx="136" uly="1682">Denn es heißt ja: BEr hilft den Elenden</line>
        <line lrx="1053" lry="1795" ulx="136" uly="1734">herrlich. Er heißt der Nothhelfer, und hat</line>
        <line lrx="1054" lry="1902" ulx="135" uly="1787">geſagt: Rufe mich an in der Noth, ſo mei</line>
        <line lrx="1065" lry="1888" ulx="994" uly="1858">ich</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="620" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0620">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0620.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1140" lry="261" type="textblock" ulx="226" uly="99">
        <line lrx="1092" lry="180" ulx="226" uly="99">Sos ¶ Der Apoſtel Geſchichte</line>
        <line lrx="1140" lry="261" ulx="226" uly="194">ich dich erretten, ſo ſolt du mich preiſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="344" type="textblock" ulx="227" uly="247">
        <line lrx="1267" lry="340" ulx="227" uly="247">Pfſ. 50,15. Alſo duͤrfen wir uns vor keinem Zu⸗ 6 1</line>
        <line lrx="1215" lry="344" ulx="1160" uly="301">n</line>
      </zone>
      <zone lrx="1140" lry="563" type="textblock" ulx="218" uly="299">
        <line lrx="1140" lry="367" ulx="228" uly="299">fall fuͤrchten, ſondern glauben, es werde uns al⸗</line>
        <line lrx="1139" lry="416" ulx="218" uly="350">les zum Heil und Segen und zur Seligkeit gelin⸗</line>
        <line lrx="1139" lry="470" ulx="230" uly="401">gen, es komme auch was da wolle. Denn ha⸗</line>
        <line lrx="1135" lry="518" ulx="229" uly="451">ben wir gleich keinen Paulum bey uns, ſo haben</line>
        <line lrx="1140" lry="563" ulx="233" uly="505">wir doch den bey uns, der mehr iſt als Pau⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1181" lry="620" type="textblock" ulx="229" uly="551">
        <line lrx="1181" lry="620" ulx="229" uly="551">lus, und der geſagt hat: Ich bin bey euch alle</line>
      </zone>
      <zone lrx="1141" lry="675" type="textblock" ulx="225" uly="605">
        <line lrx="1141" lry="675" ulx="225" uly="605">Tage, bis an der Welt Ende. Matth. 28, 20.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1175" lry="721" type="textblock" ulx="228" uly="653">
        <line lrx="1175" lry="721" ulx="228" uly="653">Der will nicht nur bey uns, fondern in uns ſe ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1143" lry="770" type="textblock" ulx="230" uly="709">
        <line lrx="1143" lry="770" ulx="230" uly="709">in uns wohnen und wandeln, und uns keinen Au⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="133" type="textblock" ulx="1198" uly="69">
        <line lrx="1267" lry="133" ulx="1198" uly="69">120</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="230" type="textblock" ulx="1182" uly="170">
        <line lrx="1267" lry="230" ulx="1182" uly="170">ege</line>
      </zone>
      <zone lrx="1244" lry="827" type="textblock" ulx="233" uly="758">
        <line lrx="1244" lry="827" ulx="233" uly="758">genblick allein laſſen. Und der kann allem unſerm (in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1196" lry="876" type="textblock" ulx="178" uly="810">
        <line lrx="1196" lry="876" ulx="178" uly="810">Unfall abhelfen, ja in Noth und Toduns helfen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1139" lry="930" type="textblock" ulx="229" uly="861">
        <line lrx="1139" lry="930" ulx="229" uly="861">„Ihm ſey Ehre, Lob und Preis in Ewigkeit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1140" lry="1028" type="textblock" ulx="327" uly="962">
        <line lrx="1140" lry="1028" ulx="327" uly="962">Im folgenden wird Pauli und ſeiner/ Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1179" lry="1133" type="textblock" ulx="209" uly="1016">
        <line lrx="1179" lry="1085" ulx="209" uly="1016">fehrten fernere Reiſe bis nach Mileto beſchrieben.</line>
        <line lrx="1177" lry="1133" ulx="229" uly="1069">Hievon heißt es im 3. v. Wir aber zogen vor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1140" lry="1229" type="textblock" ulx="228" uly="1117">
        <line lrx="1140" lry="1182" ulx="230" uly="1117">an auf dem Schiffe, und fuhren gen Aſſon,</line>
        <line lrx="1139" lry="1229" ulx="228" uly="1169">und wolten daſelbſt Paulum zu uns nehmen:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1178" lry="1283" type="textblock" ulx="227" uly="1218">
        <line lrx="1178" lry="1283" ulx="227" uly="1218">denn er hatte es alſo befohlen, und er wolte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1139" lry="1438" type="textblock" ulx="228" uly="1269">
        <line lrx="1139" lry="1338" ulx="228" uly="1269">zu fuſſe gehen. Lucas war alſo auch hier mit</line>
        <line lrx="1139" lry="1385" ulx="228" uly="1321">bey Paulo und fuhr mit den vorher genannten bis</line>
        <line lrx="1139" lry="1438" ulx="229" uly="1373">gen Aſſon voran, und Paulus ging zu fuſſe zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1188" lry="1488" type="textblock" ulx="228" uly="1423">
        <line lrx="1188" lry="1488" ulx="228" uly="1423">Lande. Paulus hatte doch die ganze Nacht ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1158" lry="1688" type="textblock" ulx="227" uly="1473">
        <line lrx="1158" lry="1531" ulx="227" uly="1473">arbeitet und nicht geſchlafen, und ging doch noch</line>
        <line lrx="1154" lry="1590" ulx="228" uly="1521">zu fuſſe, da er etwan in Troas noch etwas zuver⸗</line>
        <line lrx="1139" lry="1639" ulx="227" uly="1571">richten gehabt, oder unter Weges auf dem Lan⸗</line>
        <line lrx="1139" lry="1688" ulx="228" uly="1625">de noch etwas Gutes ſchaffen wolte. Und ſo ſehen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1160" lry="1738" type="textblock" ulx="226" uly="1677">
        <line lrx="1160" lry="1738" ulx="226" uly="1677">wir wieder ſeinen unermuͤdeten Fleiß bey Tag</line>
      </zone>
      <zone lrx="1158" lry="1804" type="textblock" ulx="224" uly="1728">
        <line lrx="1158" lry="1804" ulx="224" uly="1728">und Nacht. O ja er that wol keinen Schritt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="800" lry="1900" type="textblock" ulx="768" uly="1888">
        <line lrx="800" lry="1900" ulx="768" uly="1888">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="621" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0621">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0621.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="73" lry="1180" type="textblock" ulx="0" uly="1067">
        <line lrx="73" lry="1127" ulx="0" uly="1067">D</line>
        <line lrx="73" lry="1180" ulx="0" uly="1121">hrnge</line>
      </zone>
      <zone lrx="466" lry="1241" type="textblock" ulx="67" uly="1183">
        <line lrx="466" lry="1241" ulx="67" uly="1183">te; ſo erfuhren ſie a</line>
      </zone>
      <zone lrx="1065" lry="296" type="textblock" ulx="136" uly="110">
        <line lrx="1065" lry="192" ulx="316" uly="110">Das 20. Capitel. v. 13⸗7. 609</line>
        <line lrx="1059" lry="296" ulx="136" uly="207">vergeblich und ohne Segen. O daß er viele</line>
      </zone>
      <zone lrx="469" lry="316" type="textblock" ulx="75" uly="261">
        <line lrx="469" lry="316" ulx="75" uly="261">Nachfolger haͤtte!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1059" lry="448" type="textblock" ulx="126" uly="314">
        <line lrx="1059" lry="390" ulx="224" uly="314">Als er nun zu uns ſchlug zu Aſſon, heißt</line>
        <line lrx="1059" lry="448" ulx="126" uly="366">es weiter im 14. und 15. v., nahmen wir ihn 31t</line>
      </zone>
      <zone lrx="1056" lry="478" type="textblock" ulx="77" uly="418">
        <line lrx="1056" lry="478" ulx="77" uly="418">uns, und kamen gen Mitylenen. Und von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1058" lry="689" type="textblock" ulx="121" uly="469">
        <line lrx="1055" lry="537" ulx="125" uly="469">dannen ſchiffeten wir, und kamen des andern</line>
        <line lrx="1050" lry="587" ulx="124" uly="520">Tages hin gen Chion: und des folgenden</line>
        <line lrx="1058" lry="638" ulx="123" uly="571">Tages ſtieſſen wir an Samon, und blieben in</line>
        <line lrx="1051" lry="689" ulx="121" uly="623">Trogyllion; und des naͤchſten Tages kamen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1052" lry="794" type="textblock" ulx="68" uly="675">
        <line lrx="1052" lry="738" ulx="72" uly="675">wir gen Mileto. So wird wieder hier eines</line>
        <line lrx="1047" lry="794" ulx="68" uly="724">ieden Tages und ieden Ortes gedacht, wo ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1045" lry="843" type="textblock" ulx="119" uly="775">
        <line lrx="1045" lry="843" ulx="119" uly="775">Tag vor Tag hie kamen. Dabey erinnern wit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1045" lry="997" type="textblock" ulx="0" uly="829">
        <line lrx="1045" lry="893" ulx="0" uly="829">uns wieder deſſen was bey dem 6. v. gedacht wor⸗</line>
        <line lrx="1042" lry="951" ulx="0" uly="850">huit den, und denken an die Worte: Alle Tage</line>
        <line lrx="1040" lry="997" ulx="107" uly="927">ſind auf dein Buch geſchrieben, die noch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1068" lry="1101" type="textblock" ulx="10" uly="959">
        <line lrx="1041" lry="1052" ulx="10" uly="959">n kommen ſollen. Dieſes Reiſe⸗und See⸗Diarium</line>
        <line lrx="1068" lry="1101" ulx="114" uly="1034">war vor dem HErrn ſchon aufgeſchrieben, ehe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1044" lry="1568" type="textblock" ulx="107" uly="1085">
        <line lrx="1040" lry="1155" ulx="111" uly="1085">noch dieſe Tage kamen: und wie ieder TDag nach</line>
        <line lrx="1043" lry="1201" ulx="112" uly="1136">dem Fleiſch ſeine Plage oder Beſchwerlichkeit hat⸗</line>
        <line lrx="1038" lry="1249" ulx="469" uly="1150">ch die Guͤte und Treue GOt⸗</line>
        <line lrx="1037" lry="1310" ulx="111" uly="1234">tes, der ſie von Tage zu Tage leitete und fuͤhrete.</line>
        <line lrx="1037" lry="1360" ulx="108" uly="1288">Deſſen haben wir auch uns zu troͤſten und ge⸗</line>
        <line lrx="1034" lry="1408" ulx="109" uly="1341">wiß zu ſeyn, auch alle unſere Tage und alle darin⸗</line>
        <line lrx="1034" lry="1462" ulx="108" uly="1396">nen vorkommende Muͤhe, Arbeit und Noth, aber</line>
        <line lrx="1044" lry="1515" ulx="107" uly="1446">auch alle darinnen uns noͤthige Huͤlfe iſt ſchon auf</line>
        <line lrx="1037" lry="1568" ulx="108" uly="1495">GOttes Buch geſchrieben und wir reiſen in unſe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1032" lry="1615" type="textblock" ulx="65" uly="1550">
        <line lrx="1032" lry="1615" ulx="65" uly="1550">rer ganzen Pilgrimſchaft unter ſeinem maͤchtigen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1073" lry="1921" type="textblock" ulx="104" uly="1597">
        <line lrx="1032" lry="1665" ulx="105" uly="1597">geſegneten Geleite, bda alle ſeine Fußſtapfen, wo</line>
        <line lrx="1029" lry="1718" ulx="106" uly="1654">er vorangehet, von lauter Fett oder Segen triefen.</line>
        <line lrx="1073" lry="1767" ulx="199" uly="1699">Im 16. und 17. heißt es: Denn Paulus hat⸗</line>
        <line lrx="1042" lry="1821" ulx="105" uly="1749">te beſchloſſen, vor Epheſo uͤber zu ſchi en,</line>
        <line lrx="1027" lry="1878" ulx="104" uly="1803">daß er nicht muͤſte in Aſta Zeit zubringent</line>
        <line lrx="1022" lry="1921" ulx="124" uly="1856">(Betr. uͤb. d. Pz. C. III. Ch.) Qq denn</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="622" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0622">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0622.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="930" lry="192" type="textblock" ulx="200" uly="101">
        <line lrx="930" lry="192" ulx="200" uly="101">PIC Der Apoſtel Geſchichte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1151" lry="491" type="textblock" ulx="176" uly="220">
        <line lrx="1138" lry="287" ulx="210" uly="220">denn er eilete auf den Pfingſttag zu Jeruſa⸗</line>
        <line lrx="1140" lry="383" ulx="210" uly="272">lem zu ſeyn ſo es ihm moͤglich waͤre. Aber</line>
        <line lrx="1151" lry="384" ulx="176" uly="324">von MWileto ſandte er gen Epheſum, und ließ</line>
        <line lrx="1142" lry="441" ulx="215" uly="376">fordern die Aelteſten von der Gemeine.</line>
        <line lrx="1141" lry="491" ulx="213" uly="427">Hier ſehen wir abermals die groſſe Treue und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1159" lry="539" type="textblock" ulx="215" uly="477">
        <line lrx="1159" lry="539" ulx="215" uly="477">Sorgfalt des Apoſtels. Er ſolte und wolte nach</line>
      </zone>
      <zone lrx="1155" lry="1257" type="textblock" ulx="210" uly="528">
        <line lrx="1143" lry="594" ulx="216" uly="528">Jeruſalem, da eilete er und wolte ſich nicht ohne</line>
        <line lrx="1142" lry="641" ulx="217" uly="579">Noth da und dort aufhalten, und dahero auch</line>
        <line lrx="1144" lry="695" ulx="218" uly="635">fuͤr Epheſo uber oder vorbey ſchiffen: denn er er⸗</line>
        <line lrx="1142" lry="742" ulx="217" uly="683">kannte im goͤttlichen Lichte, daß er nach Jeruſalem</line>
        <line lrx="1150" lry="796" ulx="219" uly="734">eilen ſolte, und darum wolte er das Pfingſtfeſt da</line>
        <line lrx="1146" lry="850" ulx="221" uly="778">ſeyn. Doch war er dabey gelaſſen, denn es ſteht</line>
        <line lrx="1152" lry="898" ulx="223" uly="836">dabey: So es ihm moͤglich waͤre. Daß er</line>
        <line lrx="1152" lry="958" ulx="222" uly="886">nach Jeruſalem gehen ſolte, das wuſte er, aber</line>
        <line lrx="1154" lry="998" ulx="226" uly="938">ob es moͤglich ſeyn werde auf Pfingſten ſchon da</line>
        <line lrx="1155" lry="1055" ulx="226" uly="995">zu ſeyn, das uͤberließ er dem OErrn. .</line>
        <line lrx="1149" lry="1098" ulx="210" uly="1038">2 Wenn wir alſo nach dem Wink und Wil⸗</line>
        <line lrx="1148" lry="1161" ulx="229" uly="1090">len des HErrn etwas vorhaben, da ſollen wir</line>
        <line lrx="1155" lry="1204" ulx="229" uly="1142">auch nicht traͤge ſeyn, ſondern eilen, doch in al⸗</line>
        <line lrx="1150" lry="1257" ulx="230" uly="1192">lerley Nebenumſtaͤnden g ſeyn, und auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1194" lry="1306" type="textblock" ulx="227" uly="1245">
        <line lrx="1194" lry="1306" ulx="227" uly="1245">denken: Ich will dis und das thun, ſo viel mir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1157" lry="1460" type="textblock" ulx="218" uly="1294">
        <line lrx="1150" lry="1370" ulx="229" uly="1294">durch die Gnadenregierung GOttes moͤglich</line>
        <line lrx="1157" lry="1420" ulx="231" uly="1347">iſt, ich will nicht traͤge und faul ſeyn, aber auch</line>
        <line lrx="1157" lry="1460" ulx="218" uly="1399">nichts verwegen,in eigenen Kraͤften und nach eige⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1177" lry="1513" type="textblock" ulx="227" uly="1451">
        <line lrx="1177" lry="1513" ulx="227" uly="1451">nem Willen vornehmen, ſondern auf den OErrn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1162" lry="1716" type="textblock" ulx="228" uly="1497">
        <line lrx="1157" lry="1566" ulx="228" uly="1497">ſehen und den mich leiten und fuͤhren laſſen.</line>
        <line lrx="1159" lry="1612" ulx="231" uly="1551">Sonderlich ſehen wir Pauli Sorgfalt fuͤr die</line>
        <line lrx="1162" lry="1667" ulx="231" uly="1598">Epheſer. Er muſte und ſolte eilen, und konte nicht</line>
        <line lrx="1158" lry="1716" ulx="232" uly="1653">nach Epheſus kommen, aber da ſorgte er doch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1264" lry="147" type="textblock" ulx="1214" uly="89">
        <line lrx="1264" lry="147" ulx="1214" uly="89">yr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1668" type="textblock" ulx="1181" uly="193">
        <line lrx="1267" lry="247" ulx="1187" uly="193">nun</line>
        <line lrx="1267" lry="307" ulx="1185" uly="210">4</line>
        <line lrx="1267" lry="356" ulx="1186" uly="289">vlcjl</line>
        <line lrx="1267" lry="462" ulx="1187" uly="403">Ertſrn</line>
        <line lrx="1267" lry="562" ulx="1187" uly="509">ord</line>
        <line lrx="1256" lry="615" ulx="1191" uly="563">eſou</line>
        <line lrx="1267" lry="770" ulx="1183" uly="669">luen</line>
        <line lrx="1260" lry="784" ulx="1183" uly="734">S i</line>
        <line lrx="1267" lry="884" ulx="1182" uly="830">wak</line>
        <line lrx="1267" lry="935" ulx="1182" uly="884">in</line>
        <line lrx="1267" lry="991" ulx="1181" uly="939">ibgte⸗</line>
        <line lrx="1266" lry="1043" ulx="1182" uly="993">nin n</line>
        <line lrx="1267" lry="1097" ulx="1181" uly="1045"> N</line>
        <line lrx="1265" lry="1156" ulx="1181" uly="1101"> Mi</line>
        <line lrx="1266" lry="1197" ulx="1181" uly="1155">uſunk</line>
        <line lrx="1267" lry="1261" ulx="1181" uly="1208">chn</line>
        <line lrx="1267" lry="1403" ulx="1181" uly="1311">Ptas</line>
        <line lrx="1242" lry="1420" ulx="1181" uly="1370">eet</line>
        <line lrx="1266" lry="1473" ulx="1181" uly="1376">A⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="1668" ulx="1190" uly="1587">gen 3</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1733" type="textblock" ulx="1183" uly="1659">
        <line lrx="1267" lry="1733" ulx="1183" uly="1659">ſam</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1768" type="textblock" ulx="233" uly="1705">
        <line lrx="1267" lry="1768" ulx="233" uly="1705">dafuͤr, daß er alle Aelteſten von Epheſo nach Mile⸗ m</line>
      </zone>
      <zone lrx="1162" lry="1924" type="textblock" ulx="234" uly="1760">
        <line lrx="1162" lry="1822" ulx="234" uly="1760">to kommen ließ und denen beweglich ans Herz re⸗</line>
        <line lrx="1160" lry="1911" ulx="235" uly="1808">dete. ⸗Dargaus, ſchreibt der ſel. Hr. D. Kon</line>
        <line lrx="1127" lry="1924" ulx="591" uly="1869">„flug</line>
      </zone>
      <zone lrx="1227" lry="1802" type="textblock" ulx="1183" uly="1735">
        <line lrx="1227" lry="1802" ulx="1183" uly="1769">sre</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1904" type="textblock" ulx="1184" uly="1739">
        <line lrx="1267" lry="1802" ulx="1197" uly="1739">u</line>
        <line lrx="1267" lry="1904" ulx="1184" uly="1814">a</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="623" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0623">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0623.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1102" lry="187" type="textblock" ulx="0" uly="83">
        <line lrx="1102" lry="187" ulx="0" uly="83">ſe Das 20. Capitel. v. 16.17. 6SI</line>
      </zone>
      <zone lrx="1106" lry="1873" type="textblock" ulx="0" uly="197">
        <line lrx="1077" lry="295" ulx="0" uly="197">4 3 flugs die Lehre genommen wird; daß ein treuer</line>
        <line lrx="1075" lry="355" ulx="0" uly="263">M „Seelſorger es nicht koͤnne uͤber ſein Herz brin⸗</line>
        <line lrx="1071" lry="396" ulx="0" uly="318">„ ſa gen, wenn er muß Abſchied nehmen von einem</line>
        <line lrx="1071" lry="444" ulx="2" uly="376">P „Ort, daß er nicht gleichwol Proviſion mache fur</line>
        <line lrx="1071" lry="486" ulx="29" uly="411">Pk „die / ſo er verlaſſen muß, nach allem ſeinem Ver⸗</line>
        <line lrx="1070" lry="570" ulx="1" uly="457">fſtin magen „daß er doch nicht ſo davon gehe, und</line>
        <line lrx="1069" lry="584" ulx="0" uly="513">ant „denke: Nun, ein Menſch kann nicht alles verrich⸗</line>
        <line lrx="1067" lry="639" ulx="0" uly="570">em. „ten. Das iſt wahr. Aber, ob ich gleich muß,</line>
        <line lrx="1067" lry="688" ulx="0" uly="617">fn. „localiter zu reden, an einen andern Ort gehen,</line>
        <line lrx="1065" lry="744" ulx="0" uly="672">rn „ſo will ich doch diejenigen, die ich hinter mir laſſe,</line>
        <line lrx="1089" lry="791" ulx="1" uly="728">teef. „nicht leer zuruͤck laſſen. Fuͤr die ſorge ich doch</line>
        <line lrx="1033" lry="843" ulx="0" uly="780">lſek „auch noch nach Vermoͤgen.</line>
        <line lrx="1063" lry="892" ulx="0" uly="832">ihon „Inſonderheit iſt hier eine Vorſorge an</line>
        <line lrx="1063" lry="954" ulx="0" uly="887">N „Paulo zu ſehen fuͤr die Presbyteros, fuͤr die Ael⸗</line>
        <line lrx="1061" lry="997" ulx="1" uly="940">ul uꝛteſten ſelbſt, daß dieſelbigen moͤchten zu guter letzt</line>
        <line lrx="1095" lry="1054" ulx="0" uly="991">An „ein Inſtructorium, (einen Unterricht) einen Ein⸗</line>
        <line lrx="1059" lry="1103" ulx="0" uly="1042">n m „druck bekommen, deſſen ſie nicht bald zu vergeſ⸗</line>
        <line lrx="1056" lry="1157" ulx="0" uly="1094">Nen,i „ſen haͤtten. Und alſo iſt dis, was nun folget,</line>
        <line lrx="1069" lry="1209" ulx="28" uly="1145">I L„ein Paſtorale, das an Paſtores, ſelbſt ſo herzlich,</line>
        <line lrx="1056" lry="1257" ulx="33" uly="1197">I Loſo angelegentlich und ſo bruͤnſtiglich geſpro⸗</line>
        <line lrx="1054" lry="1368" ulx="0" uly="1299"> Nn Paulus hat alſo aufs kuͤnftige fuͤr die Kir⸗</line>
        <line lrx="1054" lry="1405" ulx="69" uly="1348">che GOttes geſorget, daß dieſe Aelteſten moͤch⸗</line>
        <line lrx="1052" lry="1473" ulx="0" uly="1403">lfum ken recht treu bleiben, und immer beſſer zum Amte</line>
        <line lrx="1106" lry="1524" ulx="0" uly="1451">Pncit zubereitet werden. Und das iſt ſonderlich die</line>
        <line lrx="1054" lry="1572" ulx="0" uly="1502">i Pflicht aller Profeſſorum Theologiæ, die ſind</line>
        <line lrx="1051" lry="1628" ulx="0" uly="1554">Ee eben da, daß ſie rechte Paſtores ſollen zubereiten</line>
        <line lrx="1049" lry="1668" ulx="60" uly="1606">erwecken und ſtaͤrken, und nicht nur darauf den⸗</line>
        <line lrx="1050" lry="1720" ulx="0" uly="1656">e ken, daß ſie gelehrt werden, was in Kopf be⸗</line>
        <line lrx="1049" lry="1791" ulx="12" uly="1701">Ge⸗ kommen, ſondern daß ſie bekehrt und zum Amte</line>
        <line lrx="1047" lry="1836" ulx="0" uly="1758">gta des Geiſtes tuͤchtig gemacht werden. Die nur</line>
        <line lrx="1045" lry="1873" ulx="0" uly="1803">e darauf denken, daß Studiofi etwas in den Kopf,</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="258" type="textblock" ulx="69" uly="204">
        <line lrx="83" lry="258" ulx="69" uly="204">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="624" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0624">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0624.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="939" lry="191" type="textblock" ulx="222" uly="104">
        <line lrx="939" lry="191" ulx="222" uly="104">ꝛ⸗ Der Apoſtel Geſchichte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1148" lry="394" type="textblock" ulx="171" uly="224">
        <line lrx="1147" lry="289" ulx="224" uly="224">aber nicht ans und ins Herz bekommen, die ha⸗</line>
        <line lrx="1147" lry="340" ulx="171" uly="276">ben nicht Pauli Sinn. „Profeſſores und Paſto-</line>
        <line lrx="1148" lry="394" ulx="226" uly="329">„res, ſagt der ſel. Hr. D. Anton, muͤſſen keinen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1192" lry="443" type="textblock" ulx="228" uly="382">
        <line lrx="1192" lry="443" ulx="228" uly="382">„andern Scopum haben, als daß ſie dem Paſtorali</line>
      </zone>
      <zone lrx="1158" lry="852" type="textblock" ulx="220" uly="433">
        <line lrx="1149" lry="495" ulx="230" uly="433">„Ofßcio wollen zur Proviſion dienen, daß immer</line>
        <line lrx="242" lry="546" ulx="220" uly="522">ℳ</line>
        <line lrx="1152" lry="598" ulx="226" uly="500">fſcht werden, daß alſo dem Miniſterio paſtorali</line>
        <line lrx="1153" lry="648" ulx="232" uly="587">„die Hand geboten werde. GDOtt hat es ſo ge⸗</line>
        <line lrx="1154" lry="702" ulx="228" uly="639">„ſchickt, daß wir hieſige Dodtores Theologiæ</line>
        <line lrx="1155" lry="753" ulx="231" uly="689">„zum Theil erſt in Miniſterio Eccleſiaſtico gewe⸗</line>
        <line lrx="1155" lry="805" ulx="235" uly="739">„ſen. Das iſt ſehr gut, wenn es ſo gehet. Sonſt</line>
        <line lrx="1158" lry="852" ulx="235" uly="792">„würde man bey dem Profeffons-Amt eher auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1213" lry="1160" type="textblock" ulx="236" uly="844">
        <line lrx="1194" lry="904" ulx="237" uly="844">„Dinge fallen, die man hernach wieder vergeſſen</line>
        <line lrx="1195" lry="956" ulx="236" uly="894">„muß. Allein, ſo hat man ſich dem Scopo Eccle-</line>
        <line lrx="1158" lry="1006" ulx="239" uly="947">„ſiaſtico zuzubereiten, und alſo nicht otioſis Spe-</line>
        <line lrx="1208" lry="1057" ulx="241" uly="990">„culationibus nachzuhaͤngen, und ſie denen Stu-⸗ 4</line>
        <line lrx="1213" lry="1109" ulx="242" uly="1042">„dioſis zu obtrudiren, ſondern ihnen fein ſolche</line>
        <line lrx="1194" lry="1160" ulx="242" uly="1100">„Sachen vorzulegen, die ihnen in dem Hirten⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="723" lry="1212" type="textblock" ulx="197" uly="1156">
        <line lrx="723" lry="1212" ulx="197" uly="1156">„amt nuͤtze ſeyn werden⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1207" lry="1420" type="textblock" ulx="232" uly="1198">
        <line lrx="1203" lry="1257" ulx="301" uly="1198">D( wie viel unnuͤtze Speculationes bekommen</line>
        <line lrx="1197" lry="1320" ulx="246" uly="1249">ietziger Zeit Studioſi Theologiæ in den Kopf, die</line>
        <line lrx="1207" lry="1373" ulx="235" uly="1305">ſie einmal werden vergeſſen muͤſſen, daruͤber ſie</line>
        <line lrx="1197" lry="1420" ulx="232" uly="1357">aber Zeit und Kraft verlieren, die ſie viel ſeliger</line>
      </zone>
      <zone lrx="1159" lry="1574" type="textblock" ulx="205" uly="1404">
        <line lrx="1131" lry="1475" ulx="205" uly="1404">haͤtten anwenden koͤnnen. O wie noͤthig iſt doe</line>
        <line lrx="1134" lry="1524" ulx="247" uly="1459">nun, daß Studioſi Theologiæ recht erweckt un</line>
        <line lrx="1159" lry="1574" ulx="247" uly="1504">immer aufs neue ermahnet werden; ja auch Pa-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1200" lry="1620" type="textblock" ulx="247" uly="1561">
        <line lrx="1200" lry="1620" ulx="247" uly="1561">ſtores haben noch dergleichen Ermahnung und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1160" lry="1919" type="textblock" ulx="241" uly="1612">
        <line lrx="1160" lry="1672" ulx="247" uly="1612">Erweckung noͤthig. Denn hier redete ja eben</line>
        <line lrx="1160" lry="1730" ulx="247" uly="1665">Paulus mit Paſtoribus und hielt eine rechte Sy⸗</line>
        <line lrx="1140" lry="1771" ulx="243" uly="1717">nodal- und Paſtoral-Predigt. 7</line>
        <line lrx="1157" lry="1825" ulx="241" uly="1766">EEs haͤlt aber der Apoſtel hier dieſe Ordnung,</line>
        <line lrx="1150" lry="1886" ulx="246" uly="1829">daß er ihnen</line>
        <line lrx="1154" lry="1919" ulx="1010" uly="1865">1) Sein</line>
      </zone>
      <zone lrx="410" lry="1938" type="textblock" ulx="402" uly="1925">
        <line lrx="410" lry="1938" ulx="402" uly="1925">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="1200" lry="545" type="textblock" ulx="244" uly="481">
        <line lrx="1200" lry="545" ulx="244" uly="481">friſche Arbeiter zubereitet, und in den Koͤcher ge⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="625" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0625">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0625.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="87" lry="354" type="textblock" ulx="0" uly="74">
        <line lrx="67" lry="142" ulx="0" uly="74">ſiß</line>
        <line lrx="87" lry="354" ulx="39" uly="302">nui</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="607" type="textblock" ulx="0" uly="558">
        <line lrx="109" lry="607" ulx="0" uly="558">ee⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="1039" type="textblock" ulx="0" uly="610">
        <line lrx="81" lry="659" ulx="0" uly="610">adne</line>
        <line lrx="81" lry="712" ulx="0" uly="666">no Leice</line>
        <line lrx="60" lry="763" ulx="0" uly="727">enncsſ</line>
        <line lrx="83" lry="877" ulx="0" uly="830">Cnnhne</line>
        <line lrx="82" lry="931" ulx="1" uly="881">ſſchni</line>
        <line lrx="83" lry="987" ulx="0" uly="937">Daſentte</line>
        <line lrx="84" lry="1039" ulx="0" uly="992">en, uoe</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="1092" type="textblock" ulx="0" uly="1044">
        <line lrx="102" lry="1092" ulx="0" uly="1044">un ert⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="81" lry="1149" type="textblock" ulx="0" uly="1096">
        <line lrx="81" lry="1149" ulx="0" uly="1096">fpinne</line>
      </zone>
      <zone lrx="81" lry="1463" type="textblock" ulx="0" uly="1178">
        <line lrx="81" lry="1244" ulx="0" uly="1178">R</line>
        <line lrx="81" lry="1321" ulx="1" uly="1255">gefffi</line>
        <line lrx="79" lry="1414" ulx="0" uly="1363">6,Ni</line>
        <line lrx="79" lry="1463" ulx="11" uly="1413">Otts</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="1362" type="textblock" ulx="0" uly="1311">
        <line lrx="94" lry="1362" ulx="0" uly="1311">rtfr,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1062" lry="201" type="textblock" ulx="357" uly="108">
        <line lrx="1062" lry="201" ulx="357" uly="108">Das 20. Capitel. v. 18. 613</line>
      </zone>
      <zone lrx="1098" lry="1187" type="textblock" ulx="120" uly="206">
        <line lrx="1054" lry="266" ulx="149" uly="206">HN Sein eigenes Exempel vorhaͤlt, da Exem⸗</line>
        <line lrx="1039" lry="317" ulx="129" uly="259">pel oft am erſten und meiſten beweg-en.</line>
        <line lrx="1051" lry="369" ulx="174" uly="308">2) Zeiget er an, daß ſie wol groͤſten Theils</line>
        <line lrx="1050" lry="413" ulx="129" uly="361">ihn nicht wieder ſehen wuͤrden, alſo wolle er ſie</line>
        <line lrx="1049" lry="465" ulx="131" uly="412">noch zu guter letzt recht vaͤterlich ermahnen; das</line>
        <line lrx="1076" lry="516" ulx="129" uly="465">konte ſie recht innig bewegen.</line>
        <line lrx="1053" lry="575" ulx="147" uly="509"> Legt er ihnen ihr Amt recht ans Herz, daß</line>
        <line lrx="1049" lry="627" ulx="128" uly="566">ſie ſolches ja recht bedenken ſolten, was deßfalls</line>
        <line lrx="1038" lry="670" ulx="127" uly="618">ihre Pflicht ſey, und</line>
        <line lrx="1059" lry="724" ulx="141" uly="668">4) Befiehlt er ſie GOtt und dem Wort ſei⸗</line>
        <line lrx="1098" lry="780" ulx="124" uly="721">ner Gnade.</line>
        <line lrx="1048" lry="828" ulx="142" uly="771">Erſtlich haͤlt er ihnen ſein eigenes Exempel</line>
        <line lrx="1046" lry="883" ulx="125" uly="828">vor, ſagt im 18. v.: Als aber die zu ihm kamen;</line>
        <line lrx="1047" lry="987" ulx="128" uly="877">ſte d er zu ihnen: Ihr wiſſet, von dem er⸗</line>
        <line lrx="1048" lry="986" ulx="164" uly="928">en Tage an, da ich bin in Aſiam kommen,</line>
        <line lrx="1047" lry="1035" ulx="126" uly="980">wie ich allezeit bin bey euch geweſen. Er</line>
        <line lrx="1068" lry="1086" ulx="121" uly="1031">konte ſich auf ihr Wiſſen und Gewiſſen getroſt be⸗</line>
        <line lrx="1047" lry="1137" ulx="120" uly="1082">rufen. Sie wuͤſten es, wie er ſich verhalte habe,</line>
        <line lrx="1046" lry="1187" ulx="127" uly="1134">und zwar bald vom erſten Tage an und ſodann</line>
      </zone>
      <zone lrx="860" lry="1241" type="textblock" ulx="104" uly="1186">
        <line lrx="860" lry="1241" ulx="104" uly="1186">gllezeit, ſo lange er bey ihnen geweſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1057" lry="1912" type="textblock" ulx="115" uly="1236">
        <line lrx="1047" lry="1289" ulx="123" uly="1236">Ein treuer Seelenhirte muß alſo auch ſo bald,</line>
        <line lrx="1046" lry="1345" ulx="115" uly="1287">als er ins Amt kommt mit Wort und Wandel</line>
        <line lrx="1046" lry="1397" ulx="121" uly="1339">zeigen, warum es ihm in der Welt und in ſei⸗</line>
        <line lrx="1045" lry="1444" ulx="122" uly="1390">nem Amt zu thun ſey, nemlich nicht, daß er das</line>
        <line lrx="1046" lry="1496" ulx="125" uly="1440">Seine, ſondern Seelen, und das, was IEſu Chri⸗</line>
        <line lrx="1047" lry="1550" ulx="126" uly="1492">ſti iſt, ſuche; er muß aber auch damit fortfahren</line>
        <line lrx="1048" lry="1608" ulx="119" uly="1543">bis ans Ende: denn mancher faͤngt wol an, aber</line>
        <line lrx="1047" lry="1655" ulx="126" uly="1594">er faͤhret nicht fort. Er iſt zuerſt wol ernſtlich</line>
        <line lrx="1053" lry="1706" ulx="126" uly="1645">und fleiſſig, aber ehe man ſichs verſiehet, laͤſt er ſich</line>
        <line lrx="1052" lry="1751" ulx="127" uly="1697">etwan von einer eiteln Frau oder ihren Freunden,</line>
        <line lrx="1054" lry="1812" ulx="125" uly="1746">wo nicht eitel doch ſchwach machen, oder geht</line>
        <line lrx="1054" lry="1858" ulx="128" uly="1799">in die Sorge der Nahrung, und wird endlich lau</line>
        <line lrx="1057" lry="1912" ulx="207" uly="1850">Qα 3 und</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="626" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0626">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0626.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1136" lry="347" type="textblock" ulx="160" uly="114">
        <line lrx="915" lry="211" ulx="160" uly="114">c614 Der Apoſtel Geſchichte.</line>
        <line lrx="1136" lry="297" ulx="196" uly="216">und kalt. Es muß aber auch ein Lehrer vom An⸗</line>
        <line lrx="1133" lry="347" ulx="200" uly="285">fang bis zu Ende ſo lauter und unanſtoͤſſig wan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1204" lry="400" type="textblock" ulx="199" uly="339">
        <line lrx="1204" lry="400" ulx="199" uly="339">deln, daß er in aller Gewiſſen offenbar iſt, daß 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1139" lry="652" type="textblock" ulx="202" uly="388">
        <line lrx="1137" lry="446" ulx="203" uly="388">alle in ihrem eigenen Gewiſſen das Zeugniß ha⸗</line>
        <line lrx="1135" lry="499" ulx="202" uly="442">ben von ſeinem lautern Sinn, von ſeinem auf⸗</line>
        <line lrx="1130" lry="552" ulx="206" uly="493">richtigen Ernſt. Wie ſonſt auch Paulus ſag⸗</line>
        <line lrx="1139" lry="604" ulx="206" uly="545">te: Ich hoffe aber, daß wir auch in eurem</line>
        <line lrx="1131" lry="652" ulx="206" uly="595">Gewiſſen offenbar ſind. 2 Cor. 5„I. Das ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1190" lry="705" type="textblock" ulx="206" uly="646">
        <line lrx="1190" lry="705" ulx="206" uly="646">gene Gewiſſen der Zuhoͤrer iſt das beſte Zeugniß“</line>
      </zone>
      <zone lrx="1143" lry="1675" type="textblock" ulx="205" uly="698">
        <line lrx="1131" lry="753" ulx="205" uly="698">eines rechten treuen Lehrers, und giebt auch die</line>
        <line lrx="1141" lry="806" ulx="207" uly="749">beſte Ueberzeugung und Erweckung zur Nachfolge.</line>
        <line lrx="1141" lry="861" ulx="207" uly="800">Aber wie uͤbel ſieht es aus, wenn ein Prediger die</line>
        <line lrx="1142" lry="910" ulx="208" uly="851">beſten Wahrheiten ſagt; aber im Herzen der Zu⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="961" ulx="210" uly="902">hoͤrer heißt es: Ja, er ſagt es wol, aber er thut es</line>
        <line lrx="1084" lry="1012" ulx="208" uly="959">ſelbſt nicht.</line>
        <line lrx="1132" lry="1062" ulx="214" uly="1003">Paulus faͤhret fort, und ſaget nun deutlich</line>
        <line lrx="1142" lry="1113" ulx="209" uly="1056">wie er ſich bezeiget, denn es heißt im 19. v.: Und</line>
        <line lrx="1135" lry="1171" ulx="212" uly="1108">(ihr wiſſet wie ich) dem .Errn gedienet mit</line>
        <line lrx="1139" lry="1214" ulx="211" uly="1157">aller Demuth, und mit vielen Thraͤnen, und</line>
        <line lrx="1143" lry="1285" ulx="211" uly="1209">Anfechtungen, die mir ſind wiederfahren</line>
        <line lrx="1137" lry="1319" ulx="211" uly="1260">von den Juͦden, ſo mir nachſtelleten. Er</line>
        <line lrx="1136" lry="1368" ulx="211" uly="1312">nennet ſich in allen Briefen einen Diener und</line>
        <line lrx="1136" lry="1425" ulx="210" uly="1362">Kuecht des HErrn, und da bezeuget er, wie er</line>
        <line lrx="1138" lry="1474" ulx="212" uly="1414">nicht als ein Herr geherrſchet, ſondern in aller</line>
        <line lrx="1139" lry="1525" ulx="212" uly="1464">Demuth oder Niedrigkeit dem HErrn gedienet.</line>
        <line lrx="1142" lry="1577" ulx="213" uly="1514">Er hat ſich aber bey ſeinem Dienſt auch um JEſu</line>
        <line lrx="1141" lry="1623" ulx="214" uly="1567">willen recht willig erniedriget und gedemuͤthiget,</line>
        <line lrx="1138" lry="1675" ulx="212" uly="1616">und ſich als aller Knecht angeſehen, wie er auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1146" lry="1722" type="textblock" ulx="216" uly="1668">
        <line lrx="1146" lry="1722" ulx="216" uly="1668">einsmals 1 Cor. 9, 19. ſagte: Wiewol ich frey</line>
      </zone>
      <zone lrx="1141" lry="1919" type="textblock" ulx="210" uly="1719">
        <line lrx="1141" lry="1772" ulx="210" uly="1719">bin von iedermann: habe ich doch mich ſelbſt</line>
        <line lrx="1139" lry="1827" ulx="219" uly="1769">iedermann zum Knecht gemacht, auf daß ich</line>
        <line lrx="1140" lry="1916" ulx="218" uly="1822">ihrer viels gewinne. Und Cor. 4,5. ſa er:</line>
        <line lrx="1140" lry="1919" ulx="1068" uly="1881">enn</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="627" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0627">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0627.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="86" lry="260" type="textblock" ulx="0" uly="190">
        <line lrx="86" lry="260" ulx="0" uly="190">B e</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="370" type="textblock" ulx="0" uly="302">
        <line lrx="85" lry="370" ulx="0" uly="302">eaſce</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="528" type="textblock" ulx="0" uly="462">
        <line lrx="84" lry="528" ulx="0" uly="462">anſed</line>
      </zone>
      <zone lrx="77" lry="1430" type="textblock" ulx="0" uly="1004">
        <line lrx="77" lry="1056" ulx="1" uly="1004">Uſct</line>
        <line lrx="75" lry="1109" ulx="0" uly="1058">eßeimat</line>
        <line lrx="74" lry="1219" ulx="0" uly="1166">let</line>
        <line lrx="76" lry="1262" ulx="0" uly="1217"> wer</line>
        <line lrx="73" lry="1327" ulx="1" uly="1269">chſ</line>
        <line lrx="73" lry="1367" ulx="8" uly="1320">Gn</line>
        <line lrx="74" lry="1430" ulx="4" uly="1380">Ueenre</line>
      </zone>
      <zone lrx="1081" lry="269" type="textblock" ulx="135" uly="111">
        <line lrx="1081" lry="183" ulx="351" uly="111">Das 20. Capitel. v. ·. S5</line>
        <line lrx="1067" lry="269" ulx="135" uly="206">Denn wir predigen nicht uns ſelbſt, ſondern</line>
      </zone>
      <zone lrx="1066" lry="324" type="textblock" ulx="128" uly="265">
        <line lrx="1066" lry="324" ulx="128" uly="265">JEſum Chriſt; daß er ſey der Err, wir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1112" lry="1657" type="textblock" ulx="135" uly="315">
        <line lrx="1065" lry="378" ulx="135" uly="315">aber eure Knechte um IcEſus willen. Aber</line>
        <line lrx="1067" lry="424" ulx="138" uly="366">bey ſeiner Erniedrigung und Demuth hat er nicht</line>
        <line lrx="1066" lry="473" ulx="139" uly="418">den Muth weggeworfen, ſondern hat ſich als ein</line>
        <line lrx="1067" lry="529" ulx="136" uly="466">Knecht des HErrn auch mit aller Freudigkeit auf</line>
        <line lrx="1068" lry="581" ulx="137" uly="521">ſeinen HErrn und deſſen Beyſtand verlaſſen.</line>
        <line lrx="1073" lry="628" ulx="139" uly="567">„Die himmliſchen Negotia oder Geſchaͤffte haben</line>
        <line lrx="1070" lry="686" ulx="138" uly="626">„allezeit bey wahren Dienern den Pffegt der</line>
        <line lrx="1072" lry="733" ulx="139" uly="676">„Beugung. Sie ſind die erſten, die dabey immer</line>
        <line lrx="1069" lry="786" ulx="140" uly="727">„ſich gebeuget finden, wie Paulus einmal aus⸗</line>
        <line lrx="1071" lry="881" ulx="137" uly="776">„ruft: Wer iſchierz tuͤchtig? Aber dieſe Nie⸗</line>
        <line lrx="1074" lry="887" ulx="136" uly="827">„drigkeit und Demuth legt doch auch den Grund</line>
        <line lrx="1072" lry="940" ulx="140" uly="878">„zu der wahren Zuverſicht. Denn alsdenn hat</line>
        <line lrx="1073" lry="990" ulx="139" uly="932">„erſt die wahre Zuverſicht bey GOtt ſtatt, wenn</line>
        <line lrx="1074" lry="1040" ulx="140" uly="981">„man bey ſeinem Amte ſich demuͤthiget., v. B. Ant.</line>
        <line lrx="1074" lry="1092" ulx="141" uly="1032">Denn den Demuͤthigen giebt GOtt Gnade.</line>
        <line lrx="1072" lry="1145" ulx="140" uly="1083">Er ſieht auf das Niedrige im Himmel und</line>
        <line lrx="1072" lry="1198" ulx="141" uly="1129">auf Erden. Der Apoſtel ſagt auch, wie er mit</line>
        <line lrx="1074" lry="1245" ulx="139" uly="1186">vielen Thraͤnen, Anfechtungen und Verfolgungen</line>
        <line lrx="1073" lry="1298" ulx="140" uly="1236">von den Juden, GOtt gedienet habe, wie er auch</line>
        <line lrx="1073" lry="1351" ulx="142" uly="1288">im 31. v. von ſeinen Thraͤnen redet. Und darin⸗</line>
        <line lrx="1112" lry="1398" ulx="142" uly="1338">nen war er auch ſeinem Heiland aͤhnlich, der wei⸗</line>
        <line lrx="1073" lry="1451" ulx="138" uly="1385">nete auch uͤber das ſuͤndliche Jeruſalem, wie auch</line>
        <line lrx="1072" lry="1514" ulx="145" uly="1438">Jeremias Cap. 15, 17. ſagt: Mein Auge muß</line>
        <line lrx="1071" lry="1557" ulx="142" uly="1484">thraͤnen. Und David ſagt Pſ. 100,66.: Miei⸗</line>
        <line lrx="1071" lry="1609" ulx="148" uly="1542">ne Augen flieſſen mit Waſſer, daß man dein</line>
        <line lrx="1071" lry="1657" ulx="145" uly="1593">Geſetz nicht haͤlt. Paulus ſahe, wie kuͤnftig</line>
      </zone>
      <zone lrx="1071" lry="1708" type="textblock" ulx="37" uly="1643">
        <line lrx="1071" lry="1708" ulx="37" uly="1643">ʒaus ihnen ſelbſt greuliche Woͤlfe kommen wuͤr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1070" lry="1811" type="textblock" ulx="144" uly="1700">
        <line lrx="1046" lry="1761" ulx="144" uly="1700">den, und daruͤber weinet er aiach.</line>
        <line lrx="1070" lry="1811" ulx="242" uly="1747">Und ſo ſehen auch noch ietzo treue Lehrer den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1071" lry="1869" type="textblock" ulx="3" uly="1790">
        <line lrx="1071" lry="1869" ulx="3" uly="1790">1 . groſſen Haufen der Studioſorum Theologiæ mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1074" lry="1936" type="textblock" ulx="619" uly="1844">
        <line lrx="1074" lry="1936" ulx="619" uly="1844">Oa 4 Weh⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="628" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0628">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0628.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="925" lry="189" type="textblock" ulx="196" uly="97">
        <line lrx="925" lry="189" ulx="196" uly="97"> Der Apoſtel Geſchichte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1142" lry="835" type="textblock" ulx="153" uly="206">
        <line lrx="1137" lry="269" ulx="204" uly="206">Wehmuth an, wenn ſie denken, daß auch aus</line>
        <line lrx="1136" lry="321" ulx="212" uly="258">ihrem vor ſich habenden Haufen ſo viele Woͤlfe</line>
        <line lrx="1136" lry="371" ulx="211" uly="310">kommen werden. „Es iſt leichtlich zu erachten,</line>
        <line lrx="1138" lry="423" ulx="153" uly="360">vſagt der ſel. Hr. D. Anton, wenn man einen ſol⸗</line>
        <line lrx="1137" lry="472" ulx="211" uly="413">vchen cotum vor ſich ſiehet, daraus Paſtores wer⸗</line>
        <line lrx="1137" lry="526" ulx="209" uly="465">vden ſollen, und man ſiehet, wie ſie ſich insgemein</line>
        <line lrx="1138" lry="577" ulx="209" uly="516">„verhalten, da koͤnnen ſie ja ſelbſt wol gedenken,</line>
        <line lrx="1136" lry="628" ulx="210" uly="571">„was das fuͤr Wehmuth im Gemuͤthe mache!</line>
        <line lrx="1140" lry="681" ulx="207" uly="618">„Denn dazu ſind wir beſtellet, Paſtores zu præpa-</line>
        <line lrx="1137" lry="732" ulx="208" uly="673">vriren. Man ſehe, was Paulus ſagt, Phil. 3, 18.</line>
        <line lrx="1137" lry="781" ulx="208" uly="724">vda er eben dis Abſehen hat, 2Xαιαι weinende.</line>
        <line lrx="1142" lry="835" ulx="182" uly="771">„Die Leute wollen dem Creutze entwiſchen!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1195" lry="884" type="textblock" ulx="206" uly="826">
        <line lrx="1195" lry="884" ulx="206" uly="826">vHerren wollen ſie wol werden, aber das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1140" lry="1093" type="textblock" ulx="204" uly="877">
        <line lrx="1140" lry="938" ulx="204" uly="877">Creutz wollen ſie nicht auf ſich nehmen. So</line>
        <line lrx="1140" lry="991" ulx="204" uly="925">„ſinds ja die ſchlimmſten Mißgeburten!.,</line>
        <line lrx="1139" lry="1037" ulx="245" uly="980">Da ſolten ſich nun die Aelteſten erwecken</line>
        <line lrx="1138" lry="1093" ulx="205" uly="1029">laſſen, daß auch ihnen das Heil der Seelen ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="294" lry="1091" type="textblock" ulx="281" uly="1079">
        <line lrx="294" lry="1091" ulx="281" uly="1079">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1215" lry="1194" type="textblock" ulx="205" uly="1083">
        <line lrx="1215" lry="1147" ulx="206" uly="1083">qnlaͤge, daß ſie dem HErrn mit aller Demuth ſe</line>
        <line lrx="1178" lry="1194" ulx="205" uly="1135">und mit Thraͤnen dienten, und auch allerley An⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1138" lry="1809" type="textblock" ulx="149" uly="1183">
        <line lrx="1137" lry="1247" ulx="204" uly="1183">fechtung willig erduldeten. Und es koͤnnen auch</line>
        <line lrx="1138" lry="1299" ulx="205" uly="1232">noch zetzo alle Lehrer und die es werden wollen,</line>
        <line lrx="1138" lry="1349" ulx="204" uly="1281">alſo bald ſehen, wie ihr Dienſt ſolle beſchaffen ſeyn,</line>
        <line lrx="1135" lry="1399" ulx="204" uly="1340">und wie ihnen die Gemeinen, die Seelen ſollen am</line>
        <line lrx="1136" lry="1451" ulx="205" uly="1387">Herzen liegen, wie ſie ſich nicht erheben, ſondern</line>
        <line lrx="1135" lry="1502" ulx="149" uly="1440">Ddemuͤthigen ſollen, ſo und nicht anders koͤnnen</line>
        <line lrx="1096" lry="1551" ulx="171" uly="1492">ſie rechte Diener und Knechte des HErrn ſeyn.</line>
        <line lrx="1134" lry="1605" ulx="207" uly="1543">Der Apoſtel ſagt weiter im 20. v.: Wie ich</line>
        <line lrx="1133" lry="1663" ulx="209" uly="1594">nichts verhalten habe, das da nuͤtzlich iſt,</line>
        <line lrx="1132" lry="1706" ulx="205" uly="1641">daß ich euch nicht verkuͤndiget haͤtte, und</line>
        <line lrx="1133" lry="1757" ulx="208" uly="1698">euch gelehret haͤtte oͤffentlich und ſonder⸗</line>
        <line lrx="1136" lry="1809" ulx="208" uly="1747">lich. O welche Treue und welches ſchoͤne Bey⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1131" lry="1908" type="textblock" ulx="1059" uly="1871">
        <line lrx="1131" lry="1908" ulx="1059" uly="1871">ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1198" lry="1874" type="textblock" ulx="205" uly="1796">
        <line lrx="1198" lry="1874" ulx="205" uly="1796">ſpiel bekommen hier die Lehrer; ſie ſollen nichts</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="629" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0629">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0629.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1080" lry="1964" type="textblock" ulx="0" uly="64">
        <line lrx="423" lry="160" ulx="351" uly="64">D</line>
        <line lrx="734" lry="429" ulx="0" uly="120">uune den r iſt, erſchwei pitel.r</line>
        <line lrx="702" lry="476" ulx="147" uly="229">Menſchen 9 elen hi</line>
        <line lrx="1053" lry="599" ulx="0" uly="132">n nlia aeſed e heiſ terlaſſ⸗ or</line>
        <line lrx="1054" lry="713" ulx="0" uly="227">u i⸗ oni ibar urde zines ſe sau</line>
        <line lrx="1060" lry="754" ulx="0" uly="274">d ni iſcen e er i erignede eeee ſagen, 3 iſt uf</line>
        <line lrx="1080" lry="814" ulx="0" uly="336">ine nice erfah vie in ſein ediger viel n bleiben die</line>
        <line lrx="1056" lry="861" ulx="0" uly="388">Kü EFnet ahren untall Vor ſelbſt natane dis</line>
        <line lrx="1058" lry="926" ulx="0" uly="438">ie ich heb ndhe gen orirage nicht aſſen ſie</line>
        <line lrx="1058" lry="967" ulx="0" uly="485">ig a beteniche güiche⸗ denn ekachek</line>
        <line lrx="1058" lry="1050" ulx="0" uly="578">lle unche A ingoſ elegt  ednn atmteel</line>
        <line lrx="1059" lry="1130" ulx="0" uly="663">ulei ni viel ſeine hrun in Vortrag von Heils</line>
        <line lrx="1058" lry="1134" ulx="132" uly="688">nichtbe wegla rungtoegbl ortrage nuͤ Paul 6</line>
        <line lrx="1057" lry="1184" ulx="131" uly="745">laſen ſſert, ſnniſen, eiben ge nuͤlicn lo:</line>
        <line lrx="1055" lry="1238" ulx="37" uly="781">M nein und ind d uͤſſen gan „und bey iſt.</line>
        <line lrx="1040" lry="1292" ulx="0" uly="839">6 ſo w ſein a e n Beltonn d da y de</line>
        <line lrx="1060" lry="1299" ulx="32" uly="848">erl ſoll ger das ni⸗ e G r ſich eil es ders ei wuͤr 1</line>
        <line lrx="1060" lry="1363" ulx="0" uly="888">i in Pr. edet nuͤglich elehrſa wol nicht dnichten</line>
        <line lrx="773" lry="1401" ulx="0" uly="1054">ſee Aegen, Pn . ſemtadi</line>
        <line lrx="1058" lry="1471" ulx="0" uly="991">e ſen. lich i ſond ahrhaftis heigen chin.</line>
        <line lrx="1059" lry="1565" ulx="3" uly="1103">e d kentaſren ſpecial⸗ auch, wie erbahlih iſt,</line>
        <line lrx="1058" lry="1616" ulx="0" uly="1166">tatl dag unn gur ffentich</line>
        <line lrx="1059" lry="1678" ulx="0" uly="1245">di rhane nre, in be iſt nan⸗ iuſern 1  te 6</line>
        <line lrx="1059" lry="1850" ulx="0" uly="1360">itt don er tlich nte ei annit 2c1 auch i eele 1</line>
        <line lrx="1033" lry="1828" ulx="63" uly="1401">Ha uch he n G nim ins b de</line>
        <line lrx="1059" lry="1892" ulx="7" uly="1400"> SE  une Mede wit nicht an ed⸗</line>
        <line lrx="980" lry="1863" ulx="184" uly="1507">anſtelaa nach igt geth t d 1OH.</line>
        <line lrx="1057" lry="1857" ulx="267" uly="1503">el S ſ⸗ geh an ami auſe</line>
        <line lrx="1042" lry="1864" ulx="296" uly="1540">ege eelen ſo vi alt zu h it mei</line>
        <line lrx="1058" lry="1865" ulx="352" uly="1566">nhe ni el n en h aben, daß</line>
        <line lrx="1031" lry="1858" ulx="410" uly="1607">rit er ns be ur moͤ at n, da</line>
        <line lrx="1056" lry="1964" ulx="237" uly="1605">. greift ſonde oͤglich, ſond ß</line>
        <line lrx="1056" lry="1860" ulx="614" uly="1667">„ w re a , ſich ern</line>
        <line lrx="1055" lry="1919" ulx="593" uly="1711">45 eruun</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="630" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0630">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0630.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="920" lry="194" type="textblock" ulx="47" uly="116">
        <line lrx="920" lry="194" ulx="47" uly="116">o Der Apoſftel Geſchichte⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1926" type="textblock" ulx="208" uly="223">
        <line lrx="1267" lry="295" ulx="211" uly="223">lehren, erbauen und beſſern koͤnne. Denn er y</line>
        <line lrx="1265" lry="346" ulx="211" uly="268">muß, wie oft geſagt, allerwegen ſeine Canzel n ſe⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="399" ulx="210" uly="330">aufſchlagen. Er muß, ſagt ein gottſeliger Leh⸗ “</line>
        <line lrx="1266" lry="450" ulx="211" uly="360">rer, fein die Kranken beſuchen, und nicht warten, ſuugul</line>
        <line lrx="1266" lry="499" ulx="210" uly="409">bis ſie ihn rufen. Denn ſein Amt giebt ihm ſchon tgen</line>
        <line lrx="1266" lry="552" ulx="210" uly="463">dieſen Beruf, und bey dieſem Beſuch kann er ſo z</line>
        <line lrx="1267" lry="597" ulx="209" uly="522">unvermerkt ein ganzes Haus mit beſuchen und auf n .</line>
        <line lrx="1265" lry="650" ulx="210" uly="564">die Geſunden auch Achtung geben. Er ſcheinet, rsſtt</line>
        <line lrx="1266" lry="696" ulx="210" uly="617">als wenn er mit den Kranken allein redete, und Miri</line>
        <line lrx="1267" lry="758" ulx="209" uly="671">giebt doch den Geſunden auch was, daß er ihnen  Hſdr</line>
        <line lrx="1267" lry="813" ulx="208" uly="727">die Wahrheit naͤher ans Herz leget, als er ſonſt wtcen</line>
        <line lrx="1267" lry="863" ulx="210" uly="782">thun koͤnte: denn bey Krankheiten der Ihrigen nſn</line>
        <line lrx="1267" lry="917" ulx="208" uly="836">ſind die Menſchen doch oft noch auftnerkſamer Aefen</line>
        <line lrx="1267" lry="957" ulx="210" uly="892">und beweglicher als ſonſt. Und wenn ein Predi⸗ d</line>
        <line lrx="1267" lry="1012" ulx="208" uly="946">ger etwan da und dort mit bey einer Mahlzeit, W</line>
        <line lrx="1267" lry="1061" ulx="208" uly="996">ſonderlich bey Taufeſſen oder Hochzeiten ſeyn muß; Imden</line>
        <line lrx="1267" lry="1113" ulx="209" uly="1051">ſo hat er auch da Gelegenheit etwas Gutes zu re⸗  kin</line>
        <line lrx="1267" lry="1165" ulx="209" uly="1100">den. „Wer nun will, ſagt der ſel. Hr. D. An⸗ Prhre</line>
        <line lrx="1267" lry="1214" ulx="210" uly="1150">„ton, ſein Amt in Acht nehmen, und es nicht em</line>
        <line lrx="1267" lry="1266" ulx="210" uly="1201">ſelbſt verwerflich machen, der kann ja da etwas me</line>
        <line lrx="1266" lry="1318" ulx="210" uly="1253">„thun, kann ſich in poſſefſfion ſetzen bey ſolcher in</line>
        <line lrx="1267" lry="1368" ulx="211" uly="1303">„Gelegenheit. Denn er thut ja ohnedem das gann</line>
        <line lrx="1267" lry="1425" ulx="212" uly="1346">„Gebet. Da kann er das mit hinein bringen, ſinh</line>
        <line lrx="1266" lry="1475" ulx="213" uly="1405">„was ihm am Herzen liegt; und nach dem Gebet i</line>
        <line lrx="1266" lry="1520" ulx="213" uly="1444">„kann er etwan reden von dem Taufbunde, von .</line>
        <line lrx="1254" lry="1583" ulx="213" uly="1497">„unſerer ſuͤndlichen Geburt, von der noͤthigen ler</line>
        <line lrx="1264" lry="1623" ulx="212" uly="1550">Wiedergeburt ꝛc. und kann verſuchen, ob er 6</line>
        <line lrx="1263" lry="1673" ulx="213" uly="1593">„koͤnne die Præſentes mit anhaͤcklen, daß ſie ein Wr</line>
        <line lrx="1263" lry="1722" ulx="213" uly="1634">„Wort dazu ſprechen. Wenn ſie erſtlich nichts Un</line>
        <line lrx="1137" lry="1779" ulx="214" uly="1709">„ſagen, ſo muß er ſich das nicht laſſen abſchrecken.</line>
        <line lrx="1234" lry="1833" ulx="214" uly="1763">„Denn die Leute ſind hart, ſind boͤſe. Es iſt ein</line>
        <line lrx="1139" lry="1888" ulx="215" uly="1813">„wunderliches Werk mit ihnen. Aber er muß</line>
        <line lrx="1136" lry="1926" ulx="239" uly="1876">H an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="337" lry="1939" type="textblock" ulx="324" uly="1927">
        <line lrx="337" lry="1939" ulx="324" uly="1927">„.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="631" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0631">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0631.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="80" lry="1814" type="textblock" ulx="0" uly="521">
        <line lrx="80" lry="572" ulx="0" uly="521">ftkeiu</line>
        <line lrx="78" lry="624" ulx="0" uly="573">un</line>
        <line lrx="77" lry="675" ulx="0" uly="630">lene</line>
        <line lrx="76" lry="730" ulx="0" uly="681">Hwee</line>
        <line lrx="77" lry="787" ulx="1" uly="737">llet</line>
        <line lrx="76" lry="851" ulx="1" uly="789">hnt</line>
        <line lrx="76" lry="905" ulx="7" uly="844">hr</line>
        <line lrx="75" lry="939" ulx="0" uly="897">inme</line>
        <line lrx="75" lry="1114" ulx="0" uly="1055">emnbe</line>
        <line lrx="74" lry="1160" ulx="0" uly="1109">Nfin</line>
        <line lrx="74" lry="1210" ulx="1" uly="1163">Nen</line>
        <line lrx="73" lry="1269" ulx="0" uly="1214">rimzr</line>
        <line lrx="73" lry="1321" ulx="0" uly="1266">nſtah</line>
        <line lrx="72" lry="1372" ulx="0" uly="1320">,</line>
        <line lrx="71" lry="1426" ulx="0" uly="1372">t fhnf</line>
        <line lrx="72" lry="1524" ulx="17" uly="1493">ſtrt</line>
        <line lrx="73" lry="1585" ulx="2" uly="1523">int</line>
        <line lrx="73" lry="1694" ulx="1" uly="1633">n V</line>
        <line lrx="22" lry="1740" ulx="0" uly="1699">ſe</line>
        <line lrx="72" lry="1814" ulx="0" uly="1730">hſrte</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="1894" type="textblock" ulx="22" uly="1839">
        <line lrx="97" lry="1894" ulx="22" uly="1839">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="1052" lry="298" type="textblock" ulx="134" uly="123">
        <line lrx="1052" lry="210" ulx="352" uly="123">Das 20. Capitel. v. 20. 619</line>
        <line lrx="1049" lry="298" ulx="134" uly="218">ganhalten. Das kann man nicht unterlaſſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1052" lry="342" type="textblock" ulx="133" uly="283">
        <line lrx="1052" lry="342" ulx="133" uly="283">„Und hat man ſolche Prediger in ſeinem Herzen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1053" lry="395" type="textblock" ulx="131" uly="336">
        <line lrx="1053" lry="395" ulx="131" uly="336">„zu ſegnen, die alſo curam ſingulorum ergreifen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1056" lry="442" type="textblock" ulx="127" uly="386">
        <line lrx="1056" lry="442" ulx="127" uly="386">„bey aller ſolchen Gelegenheit. Das haben et⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1056" lry="494" type="textblock" ulx="131" uly="435">
        <line lrx="1056" lry="494" ulx="131" uly="435">liche Prediger auf dem Lande nicht inpra dicable</line>
      </zone>
      <zone lrx="1055" lry="547" type="textblock" ulx="129" uly="490">
        <line lrx="1055" lry="547" ulx="129" uly="490">„befunden, und haben ſich darnach beſſer zu frie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1097" lry="1672" type="textblock" ulx="133" uly="541">
        <line lrx="1055" lry="603" ulx="133" uly="541">„den gegeben, da ſie ſonſt geſagt: ja, wir predi⸗</line>
        <line lrx="1056" lry="652" ulx="134" uly="592">vgen wol, aber es faͤhret ſo vorbey. Durch der⸗</line>
        <line lrx="1052" lry="701" ulx="134" uly="644">„gleichen Weg aber ſind ſie ihren Leuten naͤher</line>
        <line lrx="1055" lry="750" ulx="134" uly="697">„gekommen, und haben gefunden, daß es doch</line>
        <line lrx="1054" lry="804" ulx="133" uly="746">„nicht iſt vergeblich geweſen. Man beuget aber</line>
        <line lrx="1058" lry="854" ulx="134" uly="799">„billig vorhero ſeine Anie vor Gtt, daß</line>
        <line lrx="1055" lry="904" ulx="135" uly="850">„einem der Thuͤrhuͤter aufthue. Es will frei⸗</line>
        <line lrx="1054" lry="961" ulx="134" uly="902">„lich alles von GOtt dem HErrn erbeten ſeyn.</line>
        <line lrx="1059" lry="1006" ulx="133" uly="953">„Es wird dem Miniſterio freilich alles ſauer ge⸗</line>
        <line lrx="1060" lry="1057" ulx="134" uly="1003">„macht. Darum ſo muß man auf alle andere</line>
        <line lrx="1059" lry="1112" ulx="134" uly="1056">„Mittel denken. Schließt man eine Thuͤr zu, ſo</line>
        <line lrx="1059" lry="1161" ulx="135" uly="1107">„thut GOtt die andere auf; obgleich kuͤmmer⸗</line>
        <line lrx="1055" lry="1211" ulx="135" uly="1158">„lich! und ob es auch gleich ein klein Thuͤrgen</line>
        <line lrx="1058" lry="1266" ulx="136" uly="1206">„waͤre. Man muß nicht denken: ach! das iſt zu</line>
        <line lrx="1058" lry="1315" ulx="136" uly="1260">„wenig! Ja freilich! in dem Reiche GOttes iſt</line>
        <line lrx="1059" lry="1364" ulx="136" uly="1312">„der Anfang nur mit wenigem. Das Himmel⸗</line>
        <line lrx="1093" lry="1419" ulx="136" uly="1363">„reich iſt einem Senfkorn gleich, wie alle</line>
        <line lrx="1058" lry="1472" ulx="138" uly="1414">„Gleichniſſe, die Chriſtus davon gebrauchet,</line>
        <line lrx="1057" lry="1522" ulx="139" uly="1467">„das geben., S</line>
        <line lrx="1059" lry="1568" ulx="144" uly="1515">Hierbey haben manche viele Ausfluͤchte, und</line>
        <line lrx="1058" lry="1620" ulx="139" uly="1566">denken, das waͤre nur zu der Apoſtel Zeit noͤthig</line>
        <line lrx="1097" lry="1672" ulx="140" uly="1618">geweſen. „Wenn ſie ſollen, ſagt er, domini-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1132" lry="1729" type="textblock" ulx="140" uly="1669">
        <line lrx="1132" lry="1729" ulx="140" uly="1669">„ren, (herrſchen); ſo ſetzen ſie ſich an der Apo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1117" lry="1925" type="textblock" ulx="141" uly="1720">
        <line lrx="1061" lry="1774" ulx="141" uly="1720">„ſtel Stelle. Wenn ſie ſollen miniſtriren,</line>
        <line lrx="1061" lry="1831" ulx="142" uly="1773">„(allen zum Heil ihrer Seelen dienen) ſo ſagen</line>
        <line lrx="1117" lry="1925" ulx="141" uly="1817">„ſie: mit den Apoſteln iſts was anders.</line>
        <line lrx="1063" lry="1923" ulx="209" uly="1887">. „D</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="632" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0632">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0632.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="927" lry="196" type="textblock" ulx="215" uly="102">
        <line lrx="927" lry="196" ulx="215" uly="102">620 Der Apoſtel Geſchichte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1138" lry="642" type="textblock" ulx="206" uly="214">
        <line lrx="1134" lry="276" ulx="217" uly="214">„Da wollen ſie was anders ſeyn. Dort aber</line>
        <line lrx="1136" lry="337" ulx="215" uly="267">„wollen ſie Apoſtel ſeyn, ich weiß nicht, wie groß,</line>
        <line lrx="1136" lry="377" ulx="215" uly="318">„und wollen Autoritaͤt haben, da ſie doch die Au⸗</line>
        <line lrx="1137" lry="432" ulx="214" uly="369">„toritaͤt ſelber wegſchmeiſſen mit ihrer uͤbeln Le⸗</line>
        <line lrx="1135" lry="483" ulx="214" uly="421">„bensart, daß die Leute ja wol merken, es ſey ihnen</line>
        <line lrx="1133" lry="536" ulx="214" uly="472">„nicht zu thun um ihre Seele, ſondern nur um ih⸗</line>
        <line lrx="1138" lry="588" ulx="206" uly="526">„re Pfennige.. Dieſe beſondere Seelſorge ge⸗</line>
        <line lrx="1138" lry="642" ulx="215" uly="578">hoͤret doch zum rechten Weſen des Lehramts.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1146" lry="691" type="textblock" ulx="212" uly="627">
        <line lrx="1146" lry="691" ulx="212" uly="627">„Hernach aber, ſagt er, muß ich quoad modum,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1138" lry="794" type="textblock" ulx="204" uly="675">
        <line lrx="1138" lry="749" ulx="204" uly="675">„(in Anſehung der Art und Weiſe) darauf Acht</line>
        <line lrx="1137" lry="794" ulx="213" uly="730">„geben, daß ich keine Gelegenheit unterlaſſe, ſon⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1152" lry="843" type="textblock" ulx="201" uly="780">
        <line lrx="1152" lry="843" ulx="201" uly="780">odern daß mirs ein Ernſt ſey; wie hier dreymal</line>
      </zone>
      <zone lrx="1135" lry="1101" type="textblock" ulx="211" uly="833">
        <line lrx="1135" lry="895" ulx="213" uly="833">„ſtehet: ich habe nichts unterlaſſen. Wenn</line>
        <line lrx="1135" lry="944" ulx="215" uly="882">„aber die Miniſiri flugs eine Gelegenheit ergrei⸗</line>
        <line lrx="1133" lry="1000" ulx="212" uly="937">„fen, ſich nemlich zu entſchuldigen und denken: das</line>
        <line lrx="1134" lry="1050" ulx="211" uly="989">„geht nicht an, und werfen es eher weg, als ſie es</line>
        <line lrx="1135" lry="1101" ulx="211" uly="1031">„verſucht haben; nun, das iſt freilich ein Dolus, (ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1186" lry="1151" type="textblock" ulx="209" uly="1090">
        <line lrx="1186" lry="1151" ulx="209" uly="1090">„Betrug). Davor behuͤte einen der liebe GOtt! ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1140" lry="1356" type="textblock" ulx="209" uly="1138">
        <line lrx="1134" lry="1203" ulx="220" uly="1138">Paͤulus ſagt nun aber eigentlich was nuͤtz⸗</line>
        <line lrx="1140" lry="1256" ulx="214" uly="1192">lich ſey geweſen, was er ſie gelehret, da es im</line>
        <line lrx="1139" lry="1305" ulx="211" uly="1242">21. v. heißt: Und habe bezeuget, beyde den Juͤ⸗</line>
        <line lrx="1135" lry="1356" ulx="209" uly="1294">den und Griechen, die Buſſe zu GOtt, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1203" lry="1460" type="textblock" ulx="210" uly="1346">
        <line lrx="1144" lry="1404" ulx="210" uly="1346">den Glauben an unſern HErrn JEſum.</line>
        <line lrx="1203" lry="1460" ulx="210" uly="1399">Beyde Juͤden und Griechen waren Suͤnder, woa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1133" lry="1823" type="textblock" ulx="171" uly="1448">
        <line lrx="1133" lry="1511" ulx="212" uly="1448">ren Fleiſch, fleiſchliche Menſchen, und ſo predigte</line>
        <line lrx="1133" lry="1563" ulx="213" uly="1500">er beyden Buſſe. Wie es dort Jeſ. 40,6. heißt:</line>
        <line lrx="1132" lry="1615" ulx="211" uly="1555">Was ſoll ich predigen? Und die Antwort war:</line>
        <line lrx="1132" lry="1669" ulx="171" uly="1604">Predige alles Fleiſch iſt Heu, und alle ſeine</line>
        <line lrx="1130" lry="1717" ulx="209" uly="1647">Guͤte, (was das Beſte an den Menſchen iſt) iſt</line>
        <line lrx="1131" lry="1761" ulx="210" uly="1706">wie eine Blume auf dem Felde. Das war eine</line>
        <line lrx="1130" lry="1823" ulx="211" uly="1758">Bußpredigt. Da ſolten die Menſchen erkennen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1130" lry="1904" type="textblock" ulx="1057" uly="1866">
        <line lrx="1130" lry="1904" ulx="1057" uly="1866">ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1141" lry="1879" type="textblock" ulx="212" uly="1806">
        <line lrx="1141" lry="1879" ulx="212" uly="1806">daß ſie fleiſchlich und vergaͤnglich waͤren und ewig</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="633" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0633">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0633.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="77" lry="560" type="textblock" ulx="0" uly="506">
        <line lrx="77" lry="560" ulx="0" uly="506">Nn</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="610" type="textblock" ulx="0" uly="555">
        <line lrx="87" lry="610" ulx="0" uly="555">N.</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="1195" type="textblock" ulx="0" uly="610">
        <line lrx="76" lry="670" ulx="5" uly="610">hnn</line>
        <line lrx="75" lry="778" ulx="0" uly="723">Nunti⸗</line>
        <line lrx="74" lry="929" ulx="0" uly="878">Mlinte</line>
        <line lrx="79" lry="982" ulx="0" uly="933">udhrtt</line>
        <line lrx="72" lry="1036" ulx="1" uly="986">enegt</line>
        <line lrx="73" lry="1089" ulx="0" uly="1039">ſcherdi</line>
        <line lrx="73" lry="1136" ulx="0" uly="1090">erſee⸗</line>
        <line lrx="73" lry="1195" ulx="0" uly="1144">ntſc</line>
      </zone>
      <zone lrx="1057" lry="189" type="textblock" ulx="367" uly="106">
        <line lrx="1057" lry="189" ulx="367" uly="106">Das 20. Capitel. v. 21. 621</line>
      </zone>
      <zone lrx="1058" lry="327" type="textblock" ulx="136" uly="213">
        <line lrx="1058" lry="275" ulx="136" uly="213">verderben muͤſten, ſie waͤren Juͤden oder Hey⸗</line>
        <line lrx="1056" lry="327" ulx="139" uly="267">den. Denn ſie ſind allzumal Suͤnder, wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1057" lry="384" type="textblock" ulx="74" uly="319">
        <line lrx="1057" lry="384" ulx="74" uly="319">Roͤm. 3. ſteht. Aber alsdenn kommt auch eine im</line>
      </zone>
      <zone lrx="1103" lry="1910" type="textblock" ulx="134" uly="372">
        <line lrx="1056" lry="424" ulx="138" uly="372">Propheten die Predigt vom Glauben: Das Wort</line>
        <line lrx="1056" lry="481" ulx="136" uly="423">unſers GOttes aber bleibt ewiglich. Zion,</line>
        <line lrx="1056" lry="536" ulx="135" uly="473">du Predigerin, ſteige auf einen hohen Berg.</line>
        <line lrx="1057" lry="580" ulx="135" uly="526">Jeruſalem, du Predigerin, hebe deine Stim⸗</line>
        <line lrx="1056" lry="638" ulx="136" uly="578">me auf mit Macht; hebe auf, und fuͤrchte</line>
        <line lrx="1057" lry="686" ulx="135" uly="629">dich nicht; ſage den Staͤdten Juda: Siehe,</line>
        <line lrx="1056" lry="736" ulx="135" uly="680">da iſt euer GOtt. Jeſ. 40,9. Aller Vortrag</line>
        <line lrx="1056" lry="783" ulx="136" uly="732">muß dahin gehen, daß die Buſſe zu GOtt und</line>
        <line lrx="1057" lry="839" ulx="137" uly="783">der Glaube an unſern HErrn JEſum geprediget</line>
        <line lrx="1057" lry="888" ulx="137" uly="835">werde, daß die Menſchen erkennen, daß ſie von</line>
        <line lrx="1056" lry="940" ulx="137" uly="887">GOtt ganz abgewichen, fleiſchlich und Feinde</line>
        <line lrx="1053" lry="993" ulx="136" uly="938">GOttes ſind; aber durch JEſum, als unſern</line>
        <line lrx="1056" lry="1044" ulx="134" uly="986">HErrn, ſich wieder zu ihm nahen koͤnnen und ſol⸗</line>
        <line lrx="1055" lry="1096" ulx="137" uly="1039">len; denn der hat ſie mit ſeinem Blut verſoͤhnet</line>
        <line lrx="1052" lry="1145" ulx="136" uly="1092">und erkauft. Was nun nicht auf Buſſe und</line>
        <line lrx="1053" lry="1206" ulx="137" uly="1143">Glauben fuͤhret, iſt nicht nuͤUtzlcch. Es muß alſo</line>
        <line lrx="1054" lry="1247" ulx="136" uly="1195">in allen Predigten, ob wol bald laͤnger, bald kuͤr⸗</line>
        <line lrx="1072" lry="1307" ulx="135" uly="1245">zer, dieſe Ordnung des Heils getrieben, und Buſſe</line>
        <line lrx="1053" lry="1351" ulx="137" uly="1299">und Glaube geprediget, folglich nicht nur ſo mora⸗</line>
        <line lrx="1055" lry="1403" ulx="139" uly="1350">liſiret, nicht nur ſo einige Pflichten eingeſchaͤrfet</line>
        <line lrx="1093" lry="1455" ulx="139" uly="1396">werden, ſonſt bekommt der Zuhoͤrer, wie der ſel. Hr.</line>
        <line lrx="1054" lry="1505" ulx="140" uly="1452">Prof. Francke ſchreibt, nicht das ganze Kleid.</line>
        <line lrx="1056" lry="1557" ulx="138" uly="1503">Es muß vorhero in Buſſe und Glauben im Her⸗</line>
        <line lrx="1053" lry="1607" ulx="138" uly="1555">zen der Grund geleget werden, ehe man viel Pflich⸗</line>
        <line lrx="1054" lry="1661" ulx="137" uly="1607">ten und gute Werke fordern kann, ſonſt fordert</line>
        <line lrx="1055" lry="1713" ulx="138" uly="1658">man das Leben von den Todten, befiehlt den Tod⸗</line>
        <line lrx="1055" lry="1762" ulx="137" uly="1711">ten, ſie ſollen gehen und ſtehen und gute Werke</line>
        <line lrx="1103" lry="1855" ulx="138" uly="1761">thun, dabey fallen die Menſchen auf Nlnes Bit</line>
        <line lrx="1061" lry="1910" ulx="137" uly="1812">ken, und kommen weder recht zur wahren Rene</line>
        <line lrx="1077" lry="1909" ulx="168" uly="1875">* und</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="634" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0634">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0634.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="939" lry="179" type="textblock" ulx="215" uly="111">
        <line lrx="939" lry="179" ulx="215" uly="111">622 Der Apoſtel Geſchichte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1143" lry="370" type="textblock" ulx="219" uly="216">
        <line lrx="1143" lry="270" ulx="220" uly="216">und Zerknirſchung des Herzens, noch zum Glau⸗</line>
        <line lrx="1143" lry="319" ulx="219" uly="269">ben, zum Frieden und zur Kraft, zum willigen und</line>
        <line lrx="1142" lry="370" ulx="220" uly="320">kindlichen Geiſte. Dem Menſchen muß erſt ſein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="423" type="textblock" ulx="219" uly="370">
        <line lrx="1267" lry="423" ulx="219" uly="370">innerliches tiefes Verderben aufgedeckt werden, as</line>
      </zone>
      <zone lrx="1143" lry="472" type="textblock" ulx="221" uly="423">
        <line lrx="1143" lry="472" ulx="221" uly="423">wie er nichts iſt noch kann, und ſodann muß er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1200" lry="628" type="textblock" ulx="194" uly="471">
        <line lrx="1188" lry="525" ulx="220" uly="471">auf IEſum als unſern einigen HErrn und Hei⸗</line>
        <line lrx="1183" lry="576" ulx="221" uly="524">land gewieſen werden, daß er mit dem recht ver⸗</line>
        <line lrx="1200" lry="628" ulx="194" uly="561">einiget werde, und ſodann auch aus ihm Kraft</line>
      </zone>
      <zone lrx="1143" lry="731" type="textblock" ulx="220" uly="626">
        <line lrx="1143" lry="688" ulx="222" uly="626">nehmeihm nachzufolgen. Was nicht dahin fuͤh⸗</line>
        <line lrx="1143" lry="731" ulx="220" uly="677">ret, iſt lauter unnuͤXtzes Weſen, wenn es auch noch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1205" lry="896" type="textblock" ulx="221" uly="715">
        <line lrx="1195" lry="788" ulx="221" uly="715">ſo praͤchtig, ſo gelehrt klingte. Wer aber Buſſe</line>
        <line lrx="1205" lry="830" ulx="221" uly="780">und Glauben recht predigen will, muß nothwen⸗</line>
        <line lrx="1204" lry="896" ulx="221" uly="832">dig ſelbſt ſolche erfahren haben, ſonſt wird er un.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1144" lry="1252" type="textblock" ulx="197" uly="879">
        <line lrx="897" lry="939" ulx="220" uly="879">moͤglich recht davon zeugen koͤnnen.</line>
        <line lrx="1144" lry="986" ulx="285" uly="934">Paulus ſtellt nun dis ſein Exempel den Ael⸗</line>
        <line lrx="1141" lry="1039" ulx="220" uly="985">teſten von Epheſo vor ihre Augen, daß ſie nun</line>
        <line lrx="1140" lry="1090" ulx="221" uly="1036">auch in dem allem ihm ſolten nachfolgen, oͤffent⸗</line>
        <line lrx="1140" lry="1141" ulx="221" uly="1088">lich und ins beſondere alle lehren, ermahnen und</line>
        <line lrx="1141" lry="1191" ulx="197" uly="1138">allen Buſſe und Glauben predigen; ſo wuͤrde der</line>
        <line lrx="1142" lry="1252" ulx="219" uly="1190">HErr ſie auch ſegnen, wie er ihn geſegnet habe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1137" lry="1293" type="textblock" ulx="220" uly="1241">
        <line lrx="1137" lry="1293" ulx="220" uly="1241">Und es haben ſich alle Lehrer dis ſchoͤne und vor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1138" lry="1448" type="textblock" ulx="218" uly="1293">
        <line lrx="1138" lry="1350" ulx="218" uly="1293">trefliche Muſter eines recht evangeliſchen, treu</line>
        <line lrx="1137" lry="1406" ulx="218" uly="1343">und fleiſſigen Predigers vor ihre Augen zu ſtellen,</line>
        <line lrx="1137" lry="1448" ulx="220" uly="1391">und ſie moͤchten daher wol oft dieſe Abſchieds⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1197" lry="1499" type="textblock" ulx="219" uly="1445">
        <line lrx="1197" lry="1499" ulx="219" uly="1445">rede leſen, und den HErrn bitten, daß ſie Pauli</line>
      </zone>
      <zone lrx="1137" lry="1881" type="textblock" ulx="172" uly="1496">
        <line lrx="861" lry="1550" ulx="217" uly="1496">rechtſchaffene Nachfolger wuͤrden.</line>
        <line lrx="1135" lry="1600" ulx="172" uly="1545">O ja, HErr JEſu, ſtelle dis ſchoͤne Vor⸗</line>
        <line lrx="1136" lry="1650" ulx="213" uly="1598">bild allen Lehrern taͤglich vor ihre Angen, und gib</line>
        <line lrx="1134" lry="1701" ulx="217" uly="1650">bald viel treue und fleiſſige Nachfolger, die auch</line>
        <line lrx="1133" lry="1753" ulx="216" uly="1699">der Seelen ſich oͤffentlich und beſonders anneh⸗</line>
        <line lrx="1131" lry="1804" ulx="215" uly="1752">men, und ſie bey allem Vortrag in die rechte Heils⸗</line>
        <line lrx="1137" lry="1881" ulx="213" uly="1802">ordnung, guf Buſſe und Glauben weiſen und zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1161" lry="1899" type="textblock" ulx="1071" uly="1857">
        <line lrx="1161" lry="1899" ulx="1071" uly="1857">dir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1083" type="textblock" ulx="1182" uly="866">
        <line lrx="1267" lry="924" ulx="1183" uly="866">GupN</line>
        <line lrx="1267" lry="972" ulx="1182" uly="923">angrer</line>
        <line lrx="1267" lry="1029" ulx="1183" uly="977">Aluf⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="1083" ulx="1183" uly="1033">elvtlen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1191" type="textblock" ulx="1183" uly="1120">
        <line lrx="1267" lry="1191" ulx="1183" uly="1120">uitß̃</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="635" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0635">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0635.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="86" lry="1883" type="textblock" ulx="0" uly="1138">
        <line lrx="84" lry="1189" ulx="0" uly="1138">tchen ſ</line>
        <line lrx="86" lry="1287" ulx="0" uly="1246">r eſhet</line>
        <line lrx="84" lry="1347" ulx="0" uly="1295">tatit</line>
        <line lrx="85" lry="1409" ulx="0" uly="1349">ihtetr</line>
        <line lrx="86" lry="1461" ulx="12" uly="1399">thez⸗</line>
        <line lrx="84" lry="1510" ulx="3" uly="1449">Uittn Kt</line>
        <line lrx="84" lry="1568" ulx="0" uly="1513">nde .</line>
        <line lrx="84" lry="1619" ulx="1" uly="1558">leapt</line>
        <line lrx="84" lry="1671" ulx="0" uly="1614">riſechun</line>
        <line lrx="85" lry="1724" ulx="0" uly="1666">nfſe/</line>
        <line lrx="84" lry="1779" ulx="0" uly="1719">Pikee</line>
        <line lrx="83" lry="1833" ulx="0" uly="1769">Uincrt</line>
        <line lrx="82" lry="1883" ulx="0" uly="1827">brne</line>
      </zone>
      <zone lrx="1089" lry="166" type="textblock" ulx="344" uly="97">
        <line lrx="1089" lry="166" ulx="344" uly="97">Das 20. Capitel. v. 21⸗23. 623</line>
      </zone>
      <zone lrx="839" lry="305" type="textblock" ulx="138" uly="252">
        <line lrx="839" lry="305" ulx="138" uly="252">um deines Namens willen. Amen!,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1098" lry="414" type="textblock" ulx="137" uly="302">
        <line lrx="1061" lry="364" ulx="147" uly="302">Zweptens zeiget der Apoſtel, was nun mit</line>
        <line lrx="1098" lry="414" ulx="137" uly="361">ihm vorgehen werde, denn er ſagt im 2r. und 22. v.:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1061" lry="262" type="textblock" ulx="88" uly="201">
        <line lrx="1061" lry="262" ulx="88" uly="201">dir fuͤhren. Dazu ſegne auch dieſe Betrachtung,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1060" lry="469" type="textblock" ulx="82" uly="409">
        <line lrx="1060" lry="469" ulx="82" uly="409">Urnd nun ſiehe, ich im Geiſt Gebundener, ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1080" lry="1895" type="textblock" ulx="138" uly="462">
        <line lrx="1059" lry="521" ulx="143" uly="462">ſehe im prophetiſchen Geiſte, wie ich werde gebun⸗</line>
        <line lrx="1060" lry="567" ulx="140" uly="514">den werden, und als ein ſolcher im Geiſt Gebun⸗</line>
        <line lrx="1059" lry="622" ulx="140" uly="566">dener fahre hin gen Jeruſalem, weiß nicht,</line>
        <line lrx="1059" lry="675" ulx="140" uly="615">was mir daſelbſt begegnen wird, was mir</line>
        <line lrx="1060" lry="727" ulx="142" uly="666">umſtaͤndlich begegnen wird; ohne, daß der hei⸗</line>
        <line lrx="1059" lry="776" ulx="142" uly="719">lige Geiſt in allen Staͤdten bezeuget, und</line>
        <line lrx="1059" lry="828" ulx="142" uly="770">ſpricht, Bande und Truͤbſal warten mein</line>
        <line lrx="1061" lry="879" ulx="143" uly="821">daſelbſt. Wo ich nur durch eine Stadt kom⸗</line>
        <line lrx="1060" lry="928" ulx="141" uly="873">me, ſo bezeuget mir dis der heilige Geiſt auch durch</line>
        <line lrx="1060" lry="980" ulx="138" uly="924">andere, die einen prophetiſchen Geiſt haben, daß</line>
        <line lrx="1059" lry="1034" ulx="140" uly="975">Bande und Truͤbſal auf mich warteten, wie bald</line>
        <line lrx="1060" lry="1087" ulx="141" uly="1028">im folgenden Capitel im 11. v. etwas davon ange⸗</line>
        <line lrx="961" lry="1133" ulx="143" uly="1080">fuͤhret wird.</line>
        <line lrx="1059" lry="1186" ulx="143" uly="1129">Aber, was that hierbey Paulus? was dach⸗</line>
        <line lrx="1073" lry="1236" ulx="143" uly="1182">te, was ſagte er? Kam er in Furcht und Creutzes⸗</line>
        <line lrx="1057" lry="1289" ulx="143" uly="1233">flucht? Nein, er ſagte im 23. v.: Aber ich achte</line>
        <line lrx="1059" lry="1340" ulx="142" uly="1285">der keines, laſſe mich alle dieſe mir verkuͤndigte</line>
        <line lrx="1060" lry="1391" ulx="143" uly="1336">Leiden und Truͤbſale nicht abhalten oder ſchre⸗</line>
        <line lrx="1059" lry="1442" ulx="143" uly="1387">cken und mir Sorge und Kummer machen. Ich</line>
        <line lrx="1063" lry="1492" ulx="142" uly="1438">halte mein Leben auch nicht ſelbſt theuer;</line>
        <line lrx="1061" lry="1544" ulx="144" uly="1489">auf daß ich vollende meinen Lauf mit Freu⸗</line>
        <line lrx="1061" lry="1595" ulx="144" uly="1541">den, und das Amt, das ich empfangen habe</line>
        <line lrx="1061" lry="1647" ulx="145" uly="1591">von dem HErrn IcEſu, zu bezeugen das</line>
        <line lrx="1080" lry="1741" ulx="140" uly="1638">Eevangelium von der Gnade GOttes. Das</line>
        <line lrx="1061" lry="1753" ulx="164" uly="1694">eben iſt ja ſonſt eine Gabe GOttes und was koͤſt⸗</line>
        <line lrx="1061" lry="1804" ulx="146" uly="1744">liches, aber das ſoll mir nicht ſo koͤſtlich und theuer</line>
        <line lrx="1061" lry="1895" ulx="147" uly="1796">ſeyn, daß ich es nicht um Chriſti willen hingeben</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="636" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0636">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0636.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="928" lry="188" type="textblock" ulx="219" uly="111">
        <line lrx="928" lry="188" ulx="219" uly="111">624 Der Apoſtel Geſchichte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1904" type="textblock" ulx="163" uly="213">
        <line lrx="1247" lry="287" ulx="215" uly="213">wolte, auf daß lich vollende meinen Lauf, 4</line>
        <line lrx="1138" lry="320" ulx="215" uly="266">und mein Amt, mein Tagewerk in meinem Amt,</line>
        <line lrx="1267" lry="387" ulx="216" uly="295">mit Frenden vollende, da mein Amt mit ge⸗ ſnin</line>
        <line lrx="1255" lry="446" ulx="216" uly="354">bracht, das Evangelium von der Gnade e</line>
        <line lrx="1258" lry="478" ulx="215" uly="406">GGttes zu bezeugen. Uber dieſem Zeugniß nnc.</line>
        <line lrx="1264" lry="540" ulx="216" uly="448">waͤre er bereit ſein Leben zu laſſen, da er ſein Zeug⸗ ſk</line>
        <line lrx="1267" lry="582" ulx="216" uly="499">niß auch mit ſeinem Blut verſiegeln und beſtaͤtti⸗ aſet</line>
        <line lrx="1267" lry="633" ulx="214" uly="553">gen wolte. Das ſolte und konte nun dieſen Ael⸗ Pruf</line>
        <line lrx="1265" lry="687" ulx="214" uly="608">teſten einen kraͤftigen Eindruck geben, daß ſie in ulſe⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="735" ulx="215" uly="656">der goͤttlichen Wahrheit auch deſto mehr bekraͤf⸗ lnphi</line>
        <line lrx="1266" lry="787" ulx="215" uly="719">tiget wuͤrden, da ſie hoͤrten, wie Paulus auch ger⸗ unfe</line>
        <line lrx="1267" lry="835" ulx="216" uly="767">ne daruͤber ſein Leben hingeben wolte. Denn der Aungte</line>
        <line lrx="1266" lry="886" ulx="215" uly="821">Tod der theuren Maͤrtyrer, die uͤber dem Bekaͤnt⸗ Arnd</line>
        <line lrx="1259" lry="945" ulx="214" uly="874">niß der chriſtlichen Religion und Wahrheit ge⸗ .</line>
        <line lrx="1267" lry="992" ulx="213" uly="927">ſtorben, iſt ja wol eine kraͤftige Beſtaͤttigung der Km</line>
        <line lrx="1267" lry="1046" ulx="213" uly="980">goͤttlichen Lehre, und kann die Herzen gewiß ma⸗ im j⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="1094" ulx="214" uly="1033">chen. Sie ſolten aber auch ſeinem Exempel fol⸗ me</line>
        <line lrx="1267" lry="1147" ulx="213" uly="1085">gen, daß ſie das Evangelium von der Gnade gmnie⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="1193" ulx="215" uly="1138">GGttes auch allen bezeugten, und mit dieſen el</line>
        <line lrx="1265" lry="1250" ulx="213" uly="1187">Evangelio ſich litten, ſo, daß ſie auch bereit wa. lang</line>
        <line lrx="1267" lry="1305" ulx="213" uly="1243">ren ihr Leben daruͤber zu laſſen. ir⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="1357" ulx="265" uly="1289">Dieſe beyde Stuͤcke ſollen alle Glaͤubige, be⸗ tge</line>
        <line lrx="1267" lry="1410" ulx="165" uly="1345">ſonders die Lehrer auch recht bedenken. Sie ſol⸗ Aaſa⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="1466" ulx="213" uly="1393">len auch der goͤttlichen Wahrheit immer gewiſſer t</line>
        <line lrx="1267" lry="1515" ulx="211" uly="1444">und darinnen recht befeſtiget und beſtaͤttiget wer⸗ h</line>
        <line lrx="1264" lry="1573" ulx="213" uly="1493">den, da ſie nicht nur durch Pauli,ſondern durch vie⸗ aee</line>
        <line lrx="1258" lry="1621" ulx="200" uly="1547">ler tauſend Maͤrtyrer Blut beſtaͤttiget iſt. Und</line>
        <line lrx="1263" lry="1664" ulx="211" uly="1585">ſie ſollen ſich auch im Glauben und in der Liebe uu ee⸗</line>
        <line lrx="1265" lry="1717" ulx="163" uly="1653">SEſu zu ſiaͤrken ſuchen, daß ſie auch bereit e⸗</line>
        <line lrx="1199" lry="1762" ulx="212" uly="1704">ſeyn um des Namens IEſu und um des Bekent⸗</line>
        <line lrx="1255" lry="1817" ulx="213" uly="1754">niſſes der Wahrheit alles zu leiden, und auc n</line>
        <line lrx="1267" lry="1904" ulx="213" uly="1787">ſelbſt ihr Leben nicht theuer zu achten, geſchmeige aemi</line>
        <line lrx="1126" lry="1900" ulx="315" uly="1865">Sð kleine</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="637" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0637">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0637.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1063" lry="193" type="textblock" ulx="382" uly="125">
        <line lrx="1063" lry="193" ulx="382" uly="125">Das 20. Capitel. v. 2. 625</line>
      </zone>
      <zone lrx="1055" lry="438" type="textblock" ulx="46" uly="196">
        <line lrx="1055" lry="279" ulx="46" uly="196">int kleine Leiden, Verachtung, Armuth und ander</line>
        <line lrx="1053" lry="335" ulx="87" uly="269">Urngemach ůüͤber ſich zu nehmen. Ach aber, wie</line>
        <line lrx="1052" lry="391" ulx="137" uly="321">unaͤhnlich ſind wir in unſern Zeiten dem Apoſtel,</line>
        <line lrx="1051" lry="438" ulx="80" uly="362">da wir uns oft ein kleines Leiden laſſen furchtſam</line>
      </zone>
      <zone lrx="591" lry="472" type="textblock" ulx="2" uly="384">
        <line lrx="591" lry="472" ulx="2" uly="384">lnn  machen und abſchrecken.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1064" lry="1553" type="textblock" ulx="36" uly="472">
        <line lrx="1048" lry="532" ulx="233" uly="472">„O HErr JEſu reinige uns von aller Creu⸗</line>
        <line lrx="1049" lry="587" ulx="87" uly="521">tzesflucht und Furcht, und laß doch den Geiſt der</line>
        <line lrx="1048" lry="638" ulx="86" uly="572">alten Zeugen wieder aufwachen und uns auch im</line>
        <line lrx="1047" lry="691" ulx="136" uly="625">Glauben und Liebe ſo geſtaͤrket werden, daß wir</line>
        <line lrx="1046" lry="742" ulx="136" uly="679">alles, was wir ſind und haben, auch unſer Leben,</line>
        <line lrx="1051" lry="785" ulx="135" uly="727">dir hingeben und aufopfern, und alles leiden und</line>
        <line lrx="1054" lry="840" ulx="135" uly="779">dulden, was du uns zuſchickeſt, daß wir auch un⸗</line>
        <line lrx="1056" lry="887" ulx="138" uly="829">ſern Lauf und unſer Werk mit Freuden vollen⸗</line>
        <line lrx="1047" lry="948" ulx="133" uly="877">den moͤgen. Amen!</line>
        <line lrx="1053" lry="987" ulx="227" uly="930">Der Apoſtel ſagt weiter im 25. v.: Und nun</line>
        <line lrx="1064" lry="1051" ulx="132" uly="977">ſiehe, ich weiß, daß ihr mein Angeſicht</line>
        <line lrx="1053" lry="1095" ulx="132" uly="1033">nicht mehr ſehen werdet: alle die, durch</line>
        <line lrx="1040" lry="1151" ulx="83" uly="1083">welche ich gezogen bin, und geprediget ha⸗</line>
        <line lrx="1046" lry="1194" ulx="131" uly="1132">be das Reich GOttes. Der Apoſtel kam wol</line>
        <line lrx="1046" lry="1252" ulx="131" uly="1185">noch einmal von Rom nach Epheſus, aber es ſind</line>
        <line lrx="1052" lry="1297" ulx="127" uly="1234">nicht alle mehr im Leben geweſen, und alſo haben</line>
        <line lrx="1037" lry="1346" ulx="132" uly="1285">nicht alle mehr ſein Angeſicht geſehen. Das wird</line>
        <line lrx="1058" lry="1406" ulx="131" uly="1335">ihnen wol, wie auch hernach zu ſehen, eine beſon⸗</line>
        <line lrx="1038" lry="1451" ulx="36" uly="1387">e dere Bewegung gemacht haben, und der Apoſtel</line>
        <line lrx="1040" lry="1510" ulx="49" uly="1437">“ ſagts zu dem Ende, daß ihnen ſein Wort der Er⸗</line>
        <line lrx="1037" lry="1553" ulx="80" uly="1488">mahnung, als das letzte Wort, deſto mehr ſolte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1038" lry="1604" type="textblock" ulx="22" uly="1522">
        <line lrx="1038" lry="1604" ulx="22" uly="1522">4 zu Herzen gehen, daß ſie ihr ganzes Leben daran</line>
      </zone>
      <zone lrx="1048" lry="1909" type="textblock" ulx="51" uly="1588">
        <line lrx="1041" lry="1654" ulx="51" uly="1588">geddaͤchten, und ſolchem Wort auch gehorſam</line>
        <line lrx="1048" lry="1712" ulx="63" uly="1640">4 nachkaͤmen. Wie chriſtliche Eltern oder auch</line>
        <line lrx="1040" lry="1755" ulx="83" uly="1691">Lehrer bey ihrem Ende oder Abzuge von ihren</line>
        <line lrx="1040" lry="1815" ulx="78" uly="1742">Kindern und Zuhoͤrern Abſchied nehmen und noch</line>
        <line lrx="1043" lry="1860" ulx="84" uly="1795">manches ans Herz legen; ſo macht es auch hier</line>
        <line lrx="1038" lry="1909" ulx="153" uly="1844">Betr. uͤb. d. N. C. IIl. Ch.) Rr Pau⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="638" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0638">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0638.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="930" lry="204" type="textblock" ulx="214" uly="129">
        <line lrx="930" lry="204" ulx="214" uly="129">626 Der Apoſtel Geſchichte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1141" lry="335" type="textblock" ulx="209" uly="220">
        <line lrx="1141" lry="289" ulx="215" uly="220">Paulus, und es ſolten alle Kinder und Zuhoͤrer</line>
        <line lrx="1140" lry="335" ulx="209" uly="275">auch die letzten Abſchiedsreden ihrer chriſtlichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1183" lry="490" type="textblock" ulx="223" uly="327">
        <line lrx="1179" lry="390" ulx="223" uly="327">Eltern oder Lehrer wohl zu Herzen nehmen. Es</line>
        <line lrx="1183" lry="439" ulx="226" uly="378">lehret aber auch dis, wie Lehrer und Eltern vor</line>
        <line lrx="1177" lry="490" ulx="225" uly="430">ihrem Abſchiede doch noch alles thun ſollen, was</line>
      </zone>
      <zone lrx="1146" lry="1357" type="textblock" ulx="205" uly="480">
        <line lrx="1144" lry="540" ulx="225" uly="480">ihren Kindern und Gemeinen einen geſegneten</line>
        <line lrx="1083" lry="584" ulx="226" uly="527">und bleibenden Eindruck machen koͤnne.</line>
        <line lrx="1144" lry="647" ulx="323" uly="581">Hierauf aber tritt der Apoſtel dieſen Aelte⸗</line>
        <line lrx="1144" lry="691" ulx="205" uly="633">ſten noch naͤher ans Herz, und ſagt im 26. v.:</line>
        <line lrx="1143" lry="741" ulx="227" uly="684">Darum zeuge ich euch an dieſem heutigen</line>
        <line lrx="1143" lry="798" ulx="228" uly="733">Tage, daß ich rein bin von aller Blut. Geht</line>
        <line lrx="1143" lry="838" ulx="229" uly="784">eine Seele von euch oder durch euch verloren; ſo</line>
        <line lrx="1145" lry="893" ulx="230" uly="837">bin ich unſchuldig und der HErr wird nicht das</line>
        <line lrx="1146" lry="945" ulx="231" uly="888">Blut von meiner Hand fordern: Denn, ſagt er</line>
        <line lrx="1145" lry="997" ulx="231" uly="938">im 27. v., ich habe euch nichts verhalten, daß</line>
        <line lrx="1142" lry="1044" ulx="229" uly="989">ich nicht verkuͤndiget haͤtte alle den Rath</line>
        <line lrx="1142" lry="1099" ulx="230" uly="1039">GOttes. Was er hier den Rath GOttes</line>
        <line lrx="1141" lry="1151" ulx="231" uly="1088">nennet, das hat er im 20. v. das was nuͤtzlich</line>
        <line lrx="1144" lry="1203" ulx="231" uly="1139">iſt, und im 21. v. Buſſe und Glauben genen⸗</line>
        <line lrx="1143" lry="1246" ulx="233" uly="1191">net. Und da ſagt er nun abermals, daß er</line>
        <line lrx="1143" lry="1303" ulx="231" uly="1245">nichts verhalten, daß er nicht allen Rath</line>
        <line lrx="1143" lry="1357" ulx="233" uly="1293">Ghttes, abes was ihnen nur noͤthig und nuͤtz⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1192" lry="1457" type="textblock" ulx="233" uly="1346">
        <line lrx="1165" lry="1413" ulx="233" uly="1346">lich geweſen, verkuͤndiget haͤtte. Er habe ihnen</line>
        <line lrx="1192" lry="1457" ulx="233" uly="1398">nicht nur eine und die andere gute Lehre gegeben,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1145" lry="1511" type="textblock" ulx="225" uly="1450">
        <line lrx="1145" lry="1511" ulx="225" uly="1450">zu einer und der andern Pflicht ſie er mahnet, nein,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1220" lry="1866" type="textblock" ulx="229" uly="1497">
        <line lrx="1187" lry="1559" ulx="232" uly="1497">den ganzen Rath GOttes, die ganze Heilsord⸗</line>
        <line lrx="1183" lry="1611" ulx="233" uly="1551">nung ihnen verkuͤndiget, und uͤberhaupt nichts</line>
        <line lrx="1182" lry="1659" ulx="233" uly="1601">unterlaſſen, was zu ihrem und der ganzen Gemei⸗</line>
        <line lrx="1185" lry="1711" ulx="231" uly="1650">ne Heil und Seligkeit noͤthig waͤre, und alſo</line>
        <line lrx="1200" lry="1763" ulx="231" uly="1703">waͤre er von aller Blut rein und unſchuldig. Das</line>
        <line lrx="1220" lry="1817" ulx="229" uly="1755">ſolte nun dieſe Aelteſten erwecken, daß ſie ihm</line>
        <line lrx="1206" lry="1866" ulx="229" uly="1805">auch darinnen nachfolgten, daß auch ſie den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1134" lry="1906" type="textblock" ulx="1049" uly="1867">
        <line lrx="1134" lry="1906" ulx="1049" uly="1867">gan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1355" type="textblock" ulx="1175" uly="456">
        <line lrx="1190" lry="500" ulx="1176" uly="456">1</line>
        <line lrx="1267" lry="654" ulx="1181" uly="609">ſeichte</line>
        <line lrx="1267" lry="714" ulx="1175" uly="655">vNN</line>
        <line lrx="1267" lry="814" ulx="1176" uly="765">ſi aien</line>
        <line lrx="1267" lry="921" ulx="1175" uly="871">efote</line>
        <line lrx="1267" lry="1028" ulx="1176" uly="979">Prin</line>
        <line lrx="1266" lry="1080" ulx="1177" uly="1033">ar</line>
        <line lrx="1253" lry="1190" ulx="1177" uly="1155">Gace</line>
        <line lrx="1263" lry="1303" ulx="1177" uly="1250"> N</line>
        <line lrx="1267" lry="1355" ulx="1177" uly="1300">uian</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="639" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0639">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0639.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1054" lry="188" type="textblock" ulx="351" uly="116">
        <line lrx="1054" lry="188" ulx="351" uly="116">Das 20. Capitel. v. 26. 27. 627</line>
      </zone>
      <zone lrx="1048" lry="282" type="textblock" ulx="81" uly="208">
        <line lrx="1048" lry="282" ulx="81" uly="208">ganzen Rath GOttes, die ganze Heilsordnung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1048" lry="378" type="textblock" ulx="131" uly="260">
        <line lrx="1048" lry="329" ulx="131" uly="260">der Gemeine verkuͤndigten und ja nichts verhiel⸗</line>
        <line lrx="1048" lry="378" ulx="132" uly="313">ten oder unterlieſſen, was ihr nur nuͤtzlich und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1046" lry="508" type="textblock" ulx="74" uly="357">
        <line lrx="1046" lry="432" ulx="74" uly="357">ſelig waͤre, damit ſie auch ſo, wie er, einmal bey ih⸗</line>
        <line lrx="1046" lry="477" ulx="86" uly="413">rem Abſchied ſagen koͤnnten: Ich bin rein von</line>
        <line lrx="361" lry="508" ulx="84" uly="464">aller Blut.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1046" lry="635" type="textblock" ulx="126" uly="511">
        <line lrx="1046" lry="585" ulx="141" uly="511">Nun hier muͤſſen billig alle Lehrer an ſich</line>
        <line lrx="1042" lry="635" ulx="126" uly="568">gedenken und ſich pruͤfen, ob ſie auch ſo ſagen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1044" lry="839" type="textblock" ulx="78" uly="615">
        <line lrx="1044" lry="687" ulx="81" uly="615">koͤnnten, wenn ſie ietzo von einer Gemeine abzoͤ⸗</line>
        <line lrx="1036" lry="737" ulx="80" uly="672">gen oder gar aus der Welt gingen. Haben ſie</line>
        <line lrx="1039" lry="788" ulx="78" uly="720">qguch wol nichts unterlaſſen, was nur auf einige</line>
        <line lrx="1041" lry="839" ulx="81" uly="771">Wieiſe der Gemeine heilſam iſt? Haben ſie auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1047" lry="1192" type="textblock" ulx="117" uly="823">
        <line lrx="1040" lry="881" ulx="123" uly="823">den ganzen Rath GOttes der Gemeine verkuͤndi⸗</line>
        <line lrx="1047" lry="942" ulx="121" uly="875">get, und ſtets auf wahre Buſſe und Bekehrung</line>
        <line lrx="1033" lry="992" ulx="122" uly="927">und neue Geburt, auf lebendigen Glauben ge⸗</line>
        <line lrx="1035" lry="1042" ulx="125" uly="978">drungen, oder haben ſie nur ein wenig moraliſirt?</line>
        <line lrx="1031" lry="1090" ulx="117" uly="1027">Sind ſie rein von aller Blut, und koͤnnen ſie das</line>
        <line lrx="1029" lry="1142" ulx="120" uly="1079">mit Freudigkeit ſagen als vor GOtt: Ich be⸗</line>
        <line lrx="1033" lry="1192" ulx="118" uly="1132">zeuge an dieſem Tage, daß ich rein bin von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1033" lry="1245" type="textblock" ulx="83" uly="1182">
        <line lrx="1033" lry="1245" ulx="83" uly="1182">aller Blut; daß ich keine einzige Seele verwahr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1030" lry="1346" type="textblock" ulx="117" uly="1232">
        <line lrx="1026" lry="1296" ulx="118" uly="1232">loſet oder verſaͤumet. O da wird ſich auch wol</line>
        <line lrx="1030" lry="1346" ulx="117" uly="1282">ein treuer Lehrer ſchaͤmen, beugen und demuͤthi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1029" lry="1393" type="textblock" ulx="70" uly="1337">
        <line lrx="1029" lry="1393" ulx="70" uly="1337">gen, und denken: O wie viel mag ich wol unter⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1027" lry="1455" type="textblock" ulx="119" uly="1385">
        <line lrx="1027" lry="1455" ulx="119" uly="1385">laſſen haben! er wird ſich aber gerne auch dadurch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1030" lry="1552" type="textblock" ulx="50" uly="1437">
        <line lrx="1030" lry="1511" ulx="50" uly="1437">6 als aufs neue erwecken, daß er doch von nun an</line>
        <line lrx="1026" lry="1552" ulx="76" uly="1486">noch groͤſſern Ernſt und Fleiß beweiſen moͤge,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1028" lry="1648" type="textblock" ulx="115" uly="1539">
        <line lrx="1026" lry="1609" ulx="118" uly="1539">daß er doch ja keine Blutſchuld an ihm habe,</line>
        <line lrx="1028" lry="1648" ulx="115" uly="1589">ſondern einmal auch mit Freuden koͤnne aus der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1071" lry="1856" type="textblock" ulx="77" uly="1639">
        <line lrx="1055" lry="1696" ulx="78" uly="1639">Welt gehen. Aber wie wollen denn die untreuen</line>
        <line lrx="1028" lry="1756" ulx="77" uly="1693">und faulen Lehrer beſtehen, welche ſo wenig</line>
        <line lrx="1071" lry="1809" ulx="118" uly="1742">mit allem Ernſt fuͤr die Seelen ſorgen, und ſon⸗</line>
        <line lrx="1024" lry="1856" ulx="119" uly="1794">derlich die beſonbere Seelenſorge hintenanſetzen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1044" lry="1902" type="textblock" ulx="546" uly="1852">
        <line lrx="1044" lry="1902" ulx="546" uly="1852">Rr 2 Wenn“</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="640" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0640">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0640.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1135" lry="276" type="textblock" ulx="211" uly="112">
        <line lrx="908" lry="182" ulx="211" uly="112">62S8 Der Apoſtel Geſchichte.</line>
        <line lrx="1135" lry="276" ulx="211" uly="213">Wenn die durchs Blut Chriſti ſo theuer erkauf⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1174" lry="325" type="textblock" ulx="214" uly="267">
        <line lrx="1174" lry="325" ulx="214" uly="267">te Seelen verwahrloſet werden und verloren ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1131" lry="383" type="textblock" ulx="214" uly="317">
        <line lrx="1131" lry="383" ulx="214" uly="317">hen; ſo wird ja der HErr das Blut dieſer ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1174" lry="479" type="textblock" ulx="205" uly="368">
        <line lrx="1136" lry="428" ulx="205" uly="368">wahrloſeten Seelen von ihrer Hand fordern.</line>
        <line lrx="1174" lry="479" ulx="211" uly="418">O das ſolte ſie ja wol erwecken, daß ſie einen weit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1136" lry="537" type="textblock" ulx="219" uly="469">
        <line lrx="1136" lry="537" ulx="219" uly="469">groͤſſern Ernſt und Fleiß bewieſen, und ſich zu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1179" lry="635" type="textblock" ulx="213" uly="522">
        <line lrx="1175" lry="581" ulx="220" uly="522">voͤrderſt ſelbſt recht zum HErrn bekehrten, da⸗</line>
        <line lrx="1179" lry="635" ulx="213" uly="572">mit ſie auch hernach andere dem HPErrn recht zu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="519" lry="690" type="textblock" ulx="196" uly="631">
        <line lrx="519" lry="690" ulx="196" uly="631">fuͤhren koͤnnten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1181" lry="943" type="textblock" ulx="223" uly="676">
        <line lrx="1181" lry="738" ulx="269" uly="676">Nun leget drittens der Apoſtel dieſen Ael⸗</line>
        <line lrx="1181" lry="793" ulx="223" uly="728">teſten ihr Amt noch recht beſonders ans Herz,</line>
        <line lrx="1139" lry="842" ulx="226" uly="778">und ſaget im 28. v: So habt nun acht auf euch</line>
        <line lrx="1142" lry="896" ulx="229" uly="829">ſelbſt, und auf die ganze Heerde, unter wel⸗</line>
        <line lrx="1177" lry="943" ulx="229" uly="881">che euch der heilige Geiſt geſetzt hat zu Bi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1143" lry="998" type="textblock" ulx="230" uly="934">
        <line lrx="1143" lry="998" ulx="230" uly="934">ſchoͤffen, zu weiden die Gemeine GOttes,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1181" lry="1099" type="textblock" ulx="233" uly="981">
        <line lrx="1144" lry="1046" ulx="233" uly="981">welche er durch ſein eigen Blut erworben</line>
        <line lrx="1181" lry="1099" ulx="233" uly="1034">hat. Er ermahnet ſie zuerſt auf ſich ſelbſt acht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1151" lry="1557" type="textblock" ulx="233" uly="1084">
        <line lrx="1145" lry="1150" ulx="234" uly="1084">zu haben und fuͤr ihre eigene Seele recht zu ſor⸗</line>
        <line lrx="1145" lry="1201" ulx="233" uly="1137">gen, und ſodenn ſolten ſie auch auf die ganze</line>
        <line lrx="1107" lry="1251" ulx="233" uly="1187">Heerde acht haben. Und ſo muß ja auch no⸗</line>
        <line lrx="1151" lry="1301" ulx="234" uly="1234">jetzo ein ieder Lehrer von ſich ſelbſt anfangen auf</line>
        <line lrx="1150" lry="1354" ulx="236" uly="1282">ſich ſelbſt zuerſt acht haben und ſehen, wie es mit</line>
        <line lrx="1151" lry="1404" ulx="236" uly="1334">ihm ſtehe, ob er ſich recht bekehrt und ſeine See⸗</line>
        <line lrx="1150" lry="1453" ulx="236" uly="1388">le verſorget habe. Da muß er zuroͤrderſt ſein ei⸗</line>
        <line lrx="1150" lry="1508" ulx="236" uly="1439">gener Seelſorger, ſein eigener Biſchof oder In⸗</line>
        <line lrx="1151" lry="1557" ulx="236" uly="1492">ſpector und Superintendens ſeyn, und ſeine Se⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1205" lry="1849" type="textblock" ulx="237" uly="1542">
        <line lrx="1192" lry="1608" ulx="239" uly="1542">ligkeit ſchaffen mit Furcht und Zittern. Denn</line>
        <line lrx="1205" lry="1656" ulx="238" uly="1587">wie will er fuͤr andere Seelen recht ſorgen und 8</line>
        <line lrx="1183" lry="1708" ulx="237" uly="1642">auf ſie acht haben, wenn er fuͤr ſeine eigene See⸗</line>
        <line lrx="1200" lry="1758" ulx="238" uly="1693">le keine rechte Sorge hat. Eines ieden Ohr</line>
        <line lrx="1156" lry="1849" ulx="238" uly="1740">iſt ſinem Mund das naͤchſte; alſo muß erauchgir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1261" lry="1298" type="textblock" ulx="1175" uly="1134">
        <line lrx="1261" lry="1197" ulx="1175" uly="1134">gi</line>
        <line lrx="1261" lry="1298" ulx="1176" uly="1239">u</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="641" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0641">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0641.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1059" lry="169" type="textblock" ulx="365" uly="115">
        <line lrx="1059" lry="169" ulx="365" uly="115">Das 20. Capitel. v. 28. 629</line>
      </zone>
      <zone lrx="1078" lry="1890" type="textblock" ulx="70" uly="210">
        <line lrx="1059" lry="272" ulx="137" uly="210">erſt ſich ſelbſt predigen und das gepredigte Wort</line>
        <line lrx="1050" lry="317" ulx="132" uly="262">ſelbſt in ſeines Herzens Ohr faſſen, und dem Wort</line>
        <line lrx="1049" lry="367" ulx="131" uly="313">gehorſam werden, ſonſt wird er nur Aergerniß</line>
        <line lrx="1050" lry="418" ulx="130" uly="364">geben u. mit ſeinem Predigen nicht viel ausrichten.</line>
        <line lrx="1045" lry="468" ulx="170" uly="414">Hat ſich nun aber einer gruͤndlich be⸗</line>
        <line lrx="1043" lry="519" ulx="128" uly="466">kehret, und hat ſtets auf ſich ſelbſt acht, nun ſo</line>
        <line lrx="1044" lry="571" ulx="79" uly="516">ſoll und wird er auch auf die Heerde und Gemei⸗</line>
        <line lrx="1045" lry="621" ulx="79" uly="567">ne, und zwar, wie es ſteht, auf die ganze Gemei⸗</line>
        <line lrx="1041" lry="671" ulx="131" uly="618">ne acht haben, auf alle uͤberhaupt, und auf ie⸗</line>
        <line lrx="1043" lry="722" ulx="131" uly="669">des insbeſondere. Und da hat er auch zu beden⸗</line>
        <line lrx="1042" lry="772" ulx="131" uly="720">ken, der heilige Geiſt habe auch ihn zu einem</line>
        <line lrx="1043" lry="824" ulx="133" uly="771">Biſchof oder Inſpector und Aufſeher gemacht,</line>
        <line lrx="1043" lry="878" ulx="132" uly="821">und ihm das Amt anvertraut. Iſt aber einer noch</line>
        <line lrx="1044" lry="926" ulx="88" uly="870">ein fleiſchlicher Lehrer; ſo hat ihn der heilige Geiſt</line>
        <line lrx="1045" lry="977" ulx="132" uly="924">nicht geſetzt, ſondern er iſt ſelber gelaufen, und</line>
        <line lrx="1042" lry="1027" ulx="131" uly="974">da wird er auch nicht das Werk und Amt des</line>
        <line lrx="1044" lry="1080" ulx="81" uly="1026">heiligen Geiſtes recht treiben, denn zum Amt des</line>
        <line lrx="1039" lry="1130" ulx="136" uly="1077">Geiſtes gehoͤret auch der heil. Geiſt. Da wird er</line>
        <line lrx="1039" lry="1181" ulx="133" uly="1128">ja ohne den heiligen Geiſt das Amt nach dem</line>
        <line lrx="1051" lry="1232" ulx="131" uly="1177">Sinn des Fleiſches fuͤhren und die Gemeine</line>
        <line lrx="1044" lry="1282" ulx="70" uly="1228">Sgttes nicht recht weiden. Und da bedenke er</line>
        <line lrx="1046" lry="1334" ulx="99" uly="1279">doch die ſchwere Verantwortung. Er bedenke</line>
        <line lrx="1044" lry="1385" ulx="138" uly="1330">doch, die Heerde heißt eine Gemeine GOttes,</line>
        <line lrx="1046" lry="1440" ulx="138" uly="1383">und eine ſolche Gemeine, welche GOtt, nem⸗</line>
        <line lrx="1048" lry="1490" ulx="137" uly="1431">lich JIſus Chriſtus, der wahrhaftige GOtt</line>
        <line lrx="1049" lry="1543" ulx="136" uly="1482">mit ſeinem Blut erworben hat. Da iſt eine</line>
        <line lrx="1050" lry="1588" ulx="138" uly="1533">iede Seele von dem allergroͤſten Werth: denn ſie</line>
        <line lrx="1049" lry="1641" ulx="139" uly="1584">iſt mit dem theuren Blut Chriſti erworben; da</line>
        <line lrx="1050" lry="1691" ulx="139" uly="1635">iſt eine iede Seele von groͤſſerm Werth als die</line>
        <line lrx="1054" lry="1746" ulx="142" uly="1690">ganze Welt. Wie will er es denn verantwor⸗</line>
        <line lrx="1054" lry="1797" ulx="146" uly="1742">ten, daß er die Gemeine, ja nur eine einzige</line>
        <line lrx="1078" lry="1848" ulx="147" uly="1788">Seele verwahrloſet, die doch Chriſtus mit ſeinem</line>
        <line lrx="1058" lry="1890" ulx="581" uly="1837">Rr 3 Blut</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="642" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0642">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0642.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1130" lry="261" type="textblock" ulx="212" uly="114">
        <line lrx="929" lry="177" ulx="212" uly="114">63⁸ Der Apoſtel Geſchichte.</line>
        <line lrx="1130" lry="261" ulx="217" uly="201">Blut erkauft u. erworben hat; da verachtet er nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1184" lry="416" type="textblock" ulx="221" uly="260">
        <line lrx="1184" lry="315" ulx="221" uly="260">nur die Seelen, ſondern Chriſtum und ſein Blut,</line>
        <line lrx="1178" lry="370" ulx="224" uly="311">und alſo wird Chriſtus nicht nur das Blut der ver⸗</line>
        <line lrx="1179" lry="416" ulx="225" uly="362">wahrloſeten Seelen, ſondern auch ſein des Errn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1135" lry="469" type="textblock" ulx="225" uly="410">
        <line lrx="1135" lry="469" ulx="225" uly="410">JEſu eigenes Blut von ſeinen Haͤnden fordern.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1179" lry="621" type="textblock" ulx="226" uly="463">
        <line lrx="1136" lry="521" ulx="226" uly="463">O das ſolte ja wol alle fleiſchliche todte oder traͤ⸗</line>
        <line lrx="1137" lry="571" ulx="226" uly="516">ge, faule und untreue Hirten erwecken, daß ſie</line>
        <line lrx="1179" lry="621" ulx="228" uly="566">doch ihr Amt und die ſchwere Verantwortung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1137" lry="672" type="textblock" ulx="227" uly="618">
        <line lrx="1137" lry="672" ulx="227" uly="618">beſſer bedaͤchten, da ſie ja nach Ebr. 13, 16. ein⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1204" lry="823" type="textblock" ulx="227" uly="669">
        <line lrx="1138" lry="724" ulx="228" uly="669">mal ſollen fuͤr alle Seelen Rechenſchaft ge⸗</line>
        <line lrx="1204" lry="774" ulx="227" uly="720">ben, wie ſie ſolche geweidet und beſorget haben.</line>
        <line lrx="1181" lry="823" ulx="229" uly="771">Treue und fleißige Lehrer werden ſich gerne auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1141" lry="878" type="textblock" ulx="230" uly="821">
        <line lrx="1141" lry="878" ulx="230" uly="821">hiebey ſchaͤmen, beugen und demuͤthigen, und die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1190" lry="1179" type="textblock" ulx="228" uly="873">
        <line lrx="1140" lry="927" ulx="228" uly="873">durchs Blut Chriſti erworbene Seelen noch im⸗</line>
        <line lrx="1190" lry="978" ulx="229" uly="924">mer treulicher und fleißiger weiden. Und da ha⸗</line>
        <line lrx="1187" lry="1031" ulx="230" uly="974">ben ſie den Troſt, daß da ſie der heilige Geiſt zu</line>
        <line lrx="1181" lry="1079" ulx="230" uly="1025">Biſchoͤffen oder Hirten und Lehrern geſetzt hat,</line>
        <line lrx="1143" lry="1130" ulx="231" uly="1077">er ſie auch gewiß, als der oberſte Lehrer, ſelbſt</line>
        <line lrx="1181" lry="1179" ulx="230" uly="1128">wird unterweiſen, und durch ſie die ganze Heer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1143" lry="1281" type="textblock" ulx="178" uly="1180">
        <line lrx="1143" lry="1235" ulx="230" uly="1180">de weiden. Und ihr Heiland, welcher der Ertz⸗</line>
        <line lrx="1143" lry="1281" ulx="178" uly="1230">Hirte und Biſchof ihrer und aller Seelen iſt, wird</line>
      </zone>
      <zone lrx="1226" lry="1389" type="textblock" ulx="226" uly="1277">
        <line lrx="1203" lry="1334" ulx="226" uly="1277">ſelbſt auf ſie und durch ſie auf die ganze Gemei⸗ 3</line>
        <line lrx="1226" lry="1389" ulx="233" uly="1328">ne acht haben, und ſich ſeiner Heerde ſelbſt an⸗ Aig</line>
      </zone>
      <zone lrx="1144" lry="1490" type="textblock" ulx="226" uly="1384">
        <line lrx="1142" lry="1443" ulx="228" uly="1384">nehmen: denn thut er das wol auch bey untreuen</line>
        <line lrx="1144" lry="1490" ulx="226" uly="1436">Hirten, wie Ezech. 3 11. zu ſehen iſt; wie wird er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1180" lry="1538" type="textblock" ulx="225" uly="1486">
        <line lrx="1180" lry="1538" ulx="225" uly="1486">es nicht vielmehr bey ihnen thun, da ſie ihn dar⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1142" lry="1588" type="textblock" ulx="223" uly="1538">
        <line lrx="1142" lry="1588" ulx="223" uly="1538">um herzlich anrufen, und nicht anders, als unter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1209" lry="1797" type="textblock" ulx="219" uly="1589">
        <line lrx="1189" lry="1642" ulx="225" uly="1589">ihm dem Oberhirten, treue Unterhirten ſeyn wol⸗.</line>
        <line lrx="1209" lry="1690" ulx="225" uly="1639">len. Da wird er ſie ſelbſt und durch ſie auch die P</line>
        <line lrx="1143" lry="1741" ulx="233" uly="1690">Heerde weiden, und ſelbſt dafuͤr ſorgen, daß kein</line>
        <line lrx="1196" lry="1797" ulx="219" uly="1742">einziges Schaf, das er mit ſeinem Blut erwor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1019" lry="1851" type="textblock" ulx="216" uly="1788">
        <line lrx="1019" lry="1851" ulx="216" uly="1788">ben hat, aus ihrer Schuld verloren gehe.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="643" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0643">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0643.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="48" lry="134" type="textblock" ulx="0" uly="74">
        <line lrx="48" lry="134" ulx="0" uly="74">din</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="1874" type="textblock" ulx="0" uly="174">
        <line lrx="69" lry="236" ulx="0" uly="174">hunct</line>
        <line lrx="78" lry="296" ulx="0" uly="208">mrns</line>
        <line lrx="79" lry="342" ulx="0" uly="287">ndere</line>
        <line lrx="78" lry="399" ulx="0" uly="338">fnie⸗</line>
        <line lrx="77" lry="447" ulx="1" uly="391">niue</line>
        <line lrx="79" lry="499" ulx="0" uly="442">ſicemt</line>
        <line lrx="77" lry="550" ulx="0" uly="503">nicnct,</line>
        <line lrx="76" lry="708" ulx="0" uly="656">ehnt,</line>
        <line lrx="77" lry="766" ulx="6" uly="711">dgert</line>
        <line lrx="77" lry="818" ulx="0" uly="764">enſte</line>
        <line lrx="77" lry="868" ulx="0" uly="815">itin:</line>
        <line lrx="76" lry="922" ulx="0" uly="869">eE</line>
        <line lrx="77" lry="1080" ulx="0" uly="1029">Aeng</line>
        <line lrx="77" lry="1139" ulx="0" uly="1082">Peſtle</line>
        <line lrx="77" lry="1186" ulx="0" uly="1137">hſet</line>
        <line lrx="77" lry="1237" ulx="0" uly="1188">d whenl</line>
        <line lrx="77" lry="1286" ulx="0" uly="1241">UrEtel</line>
        <line lrx="77" lry="1346" ulx="0" uly="1292">Nent</line>
        <line lrx="76" lry="1399" ulx="0" uly="1347">r cen,</line>
        <line lrx="76" lry="1455" ulx="0" uly="1399">utſer</line>
        <line lrx="76" lry="1508" ulx="1" uly="1453">enffr</line>
        <line lrx="76" lry="1561" ulx="0" uly="1505">fun Nie</line>
        <line lrx="77" lry="1613" ulx="0" uly="1556">tinme</line>
        <line lrx="77" lry="1674" ulx="0" uly="1607">Ittm⸗</line>
        <line lrx="77" lry="1731" ulx="1" uly="1663">nmn⸗</line>
        <line lrx="77" lry="1771" ulx="0" uly="1716">n</line>
        <line lrx="76" lry="1819" ulx="0" uly="1766">enb⸗</line>
        <line lrx="74" lry="1874" ulx="0" uly="1820">lontt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1052" lry="163" type="textblock" ulx="333" uly="102">
        <line lrx="1052" lry="163" ulx="333" uly="102">Das 20. Capitel. v. 29. 30. 63</line>
      </zone>
      <zone lrx="1048" lry="1220" type="textblock" ulx="133" uly="195">
        <line lrx="1048" lry="256" ulx="165" uly="195">Der Apoſtel legt ihnen noch ferner ihr Amt</line>
        <line lrx="1046" lry="306" ulx="140" uly="247">an ihr Herz, indem er ihnen vorſtellet, wie es nach</line>
        <line lrx="1040" lry="352" ulx="135" uly="298">ſeinem Abſchiede ergehen wuͤrde, da er im 29.</line>
        <line lrx="1044" lry="407" ulx="138" uly="350">und 30. v. ſaget: Denn das weiß ich, daß</line>
        <line lrx="1047" lry="455" ulx="135" uly="402">nach meinem Abſchiede werden unter euch</line>
        <line lrx="1041" lry="508" ulx="137" uly="450">kommen greuliche Woͤlfe, die der Heerde</line>
        <line lrx="1041" lry="559" ulx="134" uly="502">nicht verſchonen werden. Auch aus euch</line>
        <line lrx="1042" lry="608" ulx="136" uly="554">ſelbſt werden aufſtehen Maͤnner, die da</line>
        <line lrx="1039" lry="662" ulx="136" uly="604">verkehrte Lehren reden, die Juͤnger an ſich</line>
        <line lrx="1042" lry="711" ulx="135" uly="656">zu ziehen. Sie ſolten alſo ja nicht ſicher wer⸗</line>
        <line lrx="1042" lry="767" ulx="136" uly="707">den, ſich nicht auf ihren guten Willen und Vor⸗</line>
        <line lrx="1042" lry="813" ulx="135" uly="758">ſatz verlaſſen, ſondern glauben, es wuͤrde gewiß</line>
        <line lrx="1042" lry="865" ulx="135" uly="809">nach ſeinem Abſchiede ein groſſes Verderben ſelbſt</line>
        <line lrx="1042" lry="915" ulx="135" uly="861">unter ihnen, den Lehrern, einreiſſen; ſo daß wel⸗</line>
        <line lrx="1042" lry="970" ulx="138" uly="911">che kommen wuͤrden, die keine rechte Hirten,</line>
        <line lrx="1042" lry="1022" ulx="135" uly="959">ſondern Woͤlfe ſeyn wuͤrden, die der Heerde nicht</line>
        <line lrx="1042" lry="1074" ulx="134" uly="1014">verſchoneten. Da ſolten ſie ſich ſelbſt nichts zu⸗</line>
        <line lrx="1041" lry="1124" ulx="134" uly="1066">trauen, und nicht denken: O wie waͤre es moͤg⸗</line>
        <line lrx="1039" lry="1175" ulx="134" uly="1114">lich, daß ſolche greuliche Woͤlfe kommen koͤnn⸗</line>
        <line lrx="1040" lry="1220" ulx="133" uly="1166">ten: denn aus ihnen ſelbſt wuͤrden ſolche Maͤn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1083" lry="1270" type="textblock" ulx="122" uly="1213">
        <line lrx="1083" lry="1270" ulx="122" uly="1213">ner, ſolche Woͤlfe aufſtehen, die da verkehrte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1041" lry="1425" type="textblock" ulx="131" uly="1268">
        <line lrx="1041" lry="1322" ulx="132" uly="1268">Lehre, irrige falſche Lehre reden wuͤrden, und</line>
        <line lrx="1040" lry="1383" ulx="134" uly="1320">zwar zu dem Zweck, daß ſie, ſagt Lutherus,</line>
        <line lrx="1040" lry="1425" ulx="131" uly="1369">die Menſchen an ſich haͤngen, daß ſie nur in groſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1039" lry="1476" type="textblock" ulx="124" uly="1417">
        <line lrx="1039" lry="1476" ulx="124" uly="1417">ſes Anſehen kaͤmen und groſſen Zulauf haͤtten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1049" lry="1888" type="textblock" ulx="131" uly="1472">
        <line lrx="1041" lry="1531" ulx="132" uly="1472">Dieſer Saame ſteckt nun von Natur in allen</line>
        <line lrx="1039" lry="1580" ulx="134" uly="1522">Menſchen, und wenn ein Leyrer unbekehrt iſt;</line>
        <line lrx="1041" lry="1634" ulx="133" uly="1571">ſo ſucht er nur ſich ſelbſt, ſucht nur Applauſum,</line>
        <line lrx="1041" lry="1683" ulx="135" uly="1626">Anhang und Zulauf, und iſt eitler Ehre geitzig,</line>
        <line lrx="1042" lry="1735" ulx="134" uly="1677">und ein ſolcher laͤßt auch die Lehre nicht rein, es</line>
        <line lrx="1046" lry="1787" ulx="131" uly="1727">wird gewiß manche verkehrte Lehre mit unterlau⸗</line>
        <line lrx="1045" lry="1834" ulx="136" uly="1779">fen, ſonderlich in der Application, damit er nur</line>
        <line lrx="1049" lry="1888" ulx="154" uly="1830">. Rr 4 die</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="644" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0644">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0644.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="967" lry="175" type="textblock" ulx="212" uly="101">
        <line lrx="967" lry="175" ulx="212" uly="101">632 Der Apoſtel Geſchichte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1135" lry="570" type="textblock" ulx="220" uly="213">
        <line lrx="1130" lry="266" ulx="220" uly="213">die Menſchen an ſich ziehe. Ein ſolcher ſucht</line>
        <line lrx="1131" lry="317" ulx="222" uly="266">ſich ſelbſt, und nicht das, was JEſu Chriſti iſt.</line>
        <line lrx="1131" lry="368" ulx="223" uly="317">Ein ſolcher opfert ſeinem eitlen Ehrgeitz oft alles</line>
        <line lrx="1131" lry="419" ulx="223" uly="367">auf, und wird da auch nicht der Heerde ſchonen.</line>
        <line lrx="1134" lry="470" ulx="225" uly="419">Und ſo iſt er nach dieſen Worten auch ein greu⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="521" ulx="227" uly="467">licher Wolf. Es moͤgen auch wol ietziger Zeit</line>
        <line lrx="1135" lry="570" ulx="230" uly="517">mehr ſolche Woͤlfe ſeyn als wir denken. Aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1163" lry="623" type="textblock" ulx="228" uly="571">
        <line lrx="1163" lry="623" ulx="228" uly="571">auch ſolche Hirten und Lehrer, die Gnade haben,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1146" lry="1589" type="textblock" ulx="189" uly="622">
        <line lrx="1136" lry="675" ulx="226" uly="622">ſollen ſich hier warnen laſſen: denn Paulus re⸗</line>
        <line lrx="1135" lry="727" ulx="229" uly="670">dete ja hier mit ſolchen begnadigten Biſchoͤffen;</line>
        <line lrx="1138" lry="784" ulx="230" uly="724">ſie haben auch den Saamen des eitlen Ehrgeizes</line>
        <line lrx="1138" lry="826" ulx="232" uly="775">in ſich, und wenn ſie nicht uͤber ſich wachen; ſo</line>
        <line lrx="1138" lry="878" ulx="229" uly="824">koͤnnen ſie auch die Menſchen an ſich hangen und</line>
        <line lrx="1139" lry="928" ulx="231" uly="877">ſodenn immer weiter verfallen. Und wie mancher</line>
        <line lrx="1140" lry="980" ulx="230" uly="927">guter Lehrer iſt umgeſchlagen und noch ein greu⸗</line>
        <line lrx="1139" lry="1029" ulx="232" uly="979">licher Wolf worden. Geſchahe dis zu den erſten</line>
        <line lrx="1141" lry="1081" ulx="235" uly="1029">ſo guten Zeiten des neuen Teſtaments, was ſoll</line>
        <line lrx="678" lry="1130" ulx="232" uly="1081">nicht ietzo geſchehen?</line>
        <line lrx="1143" lry="1182" ulx="189" uly="1130">B Daher legt Paulus auch noch ietzo einem ie⸗</line>
        <line lrx="1144" lry="1233" ulx="234" uly="1181">den Lehrer die folgende Worte des z1. v. ans</line>
        <line lrx="1143" lry="1287" ulx="237" uly="1232">Herz, und ſaget: Darum ſeyd wacker, und</line>
        <line lrx="1144" lry="1338" ulx="231" uly="1283">Denket dran, daß ich nicht abgelaſſen habe</line>
        <line lrx="1144" lry="1390" ulx="234" uly="1332">drey Jahr, Tag und Nacht einen ieglichen</line>
        <line lrx="1144" lry="1437" ulx="235" uly="1384">mit Thraͤnen zu vermahnen. Da mag ieder</line>
        <line lrx="1145" lry="1487" ulx="235" uly="1436">denken, als wenn der Apoſtel auch ihm zurufte:</line>
        <line lrx="1146" lry="1540" ulx="236" uly="1485">Darum ſey auch du, du recht wacker. Und</line>
        <line lrx="1146" lry="1589" ulx="234" uly="1535">dieſen Aelteſten ſtellet er abermals ſein Exem⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1203" lry="1640" type="textblock" ulx="234" uly="1587">
        <line lrx="1203" lry="1640" ulx="234" uly="1587">pel vor, wie er durch die Gnade habe geſucht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1148" lry="1885" type="textblock" ulx="231" uly="1636">
        <line lrx="1148" lry="1694" ulx="235" uly="1636">recht wacker zu ſeyn, und alles nuͤtzliche und noͤ⸗</line>
        <line lrx="1148" lry="1746" ulx="233" uly="1689">thige ihnen geſagt, da er nicht abgelaſſen ha⸗</line>
        <line lrx="1147" lry="1799" ulx="231" uly="1738">be drey Jahr, Tag und NMacht einen iegli⸗</line>
        <line lrx="1148" lry="1850" ulx="231" uly="1789">chen mit Thraͤnen zu vermahnen. Hier ſag⸗</line>
        <line lrx="1147" lry="1885" ulx="1115" uly="1851">te</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1474" type="textblock" ulx="1168" uly="1414">
        <line lrx="1267" lry="1474" ulx="1168" uly="1414">Wn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="142" type="textblock" ulx="1170" uly="71">
        <line lrx="1267" lry="142" ulx="1170" uly="71">vl</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1358" type="textblock" ulx="1186" uly="240">
        <line lrx="1267" lry="305" ulx="1188" uly="240">E</line>
        <line lrx="1267" lry="832" ulx="1188" uly="777">Aofu</line>
        <line lrx="1262" lry="1152" ulx="1186" uly="1100"> gr</line>
        <line lrx="1267" lry="1315" ulx="1187" uly="1256">P</line>
        <line lrx="1263" lry="1358" ulx="1187" uly="1311">famir</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="645" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0645">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0645.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="86" lry="1025" type="textblock" ulx="0" uly="549">
        <line lrx="84" lry="599" ulx="1" uly="549">te, ebee</line>
        <line lrx="83" lry="659" ulx="0" uly="595">:</line>
        <line lrx="81" lry="706" ulx="0" uly="654">ncend</line>
        <line lrx="86" lry="758" ulx="0" uly="707">n ete</line>
        <line lrx="84" lry="812" ulx="0" uly="756">tibeſer</line>
        <line lrx="85" lry="870" ulx="0" uly="810">hunſtt</line>
        <line lrx="84" lry="913" ulx="0" uly="867">len lan</line>
        <line lrx="85" lry="973" ulx="0" uly="923">nudege</line>
        <line lrx="83" lry="1025" ulx="0" uly="971">ſhcheen</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="1076" type="textblock" ulx="8" uly="1026">
        <line lrx="84" lry="1076" ulx="8" uly="1026">ſonrti</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="1248" type="textblock" ulx="0" uly="1133">
        <line lrx="85" lry="1183" ulx="0" uly="1133">chneheee</line>
        <line lrx="82" lry="1248" ulx="0" uly="1186">WnN</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="1817" type="textblock" ulx="0" uly="1240">
        <line lrx="81" lry="1293" ulx="0" uly="1240">ſeſdne</line>
        <line lrx="84" lry="1347" ulx="0" uly="1291">hr ch</line>
        <line lrx="85" lry="1395" ulx="0" uly="1345">Schtennt</line>
        <line lrx="84" lry="1443" ulx="0" uly="1397">ſen. N</line>
        <line lrx="84" lry="1504" ulx="0" uly="1449">ſelctſt</line>
        <line lrx="84" lry="1556" ulx="1" uly="1501">taltne</line>
        <line lrx="84" lry="1608" ulx="0" uly="1554">ſemeß</line>
        <line lrx="84" lry="1711" ulx="8" uly="1606">M</line>
        <line lrx="81" lry="1717" ulx="0" uly="1661">Natult</line>
        <line lrx="84" lry="1771" ulx="0" uly="1709">t</line>
        <line lrx="83" lry="1817" ulx="2" uly="1766">tten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1051" lry="190" type="textblock" ulx="340" uly="107">
        <line lrx="1051" lry="190" ulx="340" uly="107">Das 20. Capitel. v. 31. 32. 633</line>
      </zone>
      <zone lrx="1071" lry="794" type="textblock" ulx="143" uly="217">
        <line lrx="1049" lry="287" ulx="144" uly="217">te er zum drittenmal er habe nichts unterlaſſen,</line>
        <line lrx="1049" lry="336" ulx="144" uly="274">ja auch nicht nachgelaſſen alle zu vermahnen.</line>
        <line lrx="1049" lry="388" ulx="144" uly="327">Er habe nicht nur nichts unterlaſſen oder verhal⸗</line>
        <line lrx="1048" lry="439" ulx="143" uly="376">ten, oder nicht nur alle ermahnet, ſondern auch</line>
        <line lrx="1051" lry="490" ulx="144" uly="428">damit nicht abgelaſſen, habe nicht aufgehoͤrt, ſey</line>
        <line lrx="1051" lry="540" ulx="144" uly="479">nicht muͤde worden ganzer drey Jahr und zwar</line>
        <line lrx="1051" lry="592" ulx="143" uly="531">Tag und Nacht, zu aller Zeit, es ſey bey Tage</line>
        <line lrx="1071" lry="638" ulx="145" uly="582">oder bey Nacht geweſen, einen ieglichen mit</line>
        <line lrx="1054" lry="688" ulx="145" uly="628">Thraͤnen zu vermahmen, und nicht nur uͤber⸗</line>
        <line lrx="1056" lry="744" ulx="146" uly="679">haupt, auch nicht nur Haus vor Haus, ſon⸗</line>
        <line lrx="1069" lry="794" ulx="146" uly="734">dern einen ieglichen insbeſondere hat er ermah⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1054" lry="842" type="textblock" ulx="142" uly="786">
        <line lrx="1054" lry="842" ulx="142" uly="786">net, auch das nicht nur ſo obenhin, ſondern mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1058" lry="1095" type="textblock" ulx="144" uly="834">
        <line lrx="1054" lry="896" ulx="149" uly="834">Thraͤnen, mit innigſter Bewegung. O welch</line>
        <line lrx="1057" lry="945" ulx="144" uly="887">unermuͤdeten Fleiß, welche Treue war bey dem</line>
        <line lrx="1058" lry="994" ulx="145" uly="938">Apoſtel zu finden! O welches ſchoͤne Muſter und</line>
        <line lrx="1055" lry="1048" ulx="148" uly="989">Vorbild bekommen hier die Lehrer vor ihre Augen!</line>
        <line lrx="1057" lry="1095" ulx="149" uly="1040">Da wird ſich auch wol ieder treue Lehrer aͤber⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1058" lry="1148" type="textblock" ulx="143" uly="1090">
        <line lrx="1058" lry="1148" ulx="143" uly="1090">mals ſchaͤmen, beugen und demuͤthigen, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1059" lry="1249" type="textblock" ulx="149" uly="1143">
        <line lrx="1059" lry="1204" ulx="149" uly="1143">denken: Ach! was ſehlet mir noch ! o wie weit bin</line>
        <line lrx="1059" lry="1249" ulx="151" uly="1194">ich zuruͤcke! aber er wird ſich auch erwecken, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1060" lry="1304" type="textblock" ulx="142" uly="1243">
        <line lrx="1060" lry="1304" ulx="142" uly="1243">den HErrn bitten, daß er ſich doch bey dieſem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1061" lry="1459" type="textblock" ulx="145" uly="1296">
        <line lrx="1060" lry="1354" ulx="152" uly="1296">groſſen Feuer erwaͤrme, und inskuͤnftige viel</line>
        <line lrx="1045" lry="1409" ulx="146" uly="1350">treuer und fleißiger ſey. .</line>
        <line lrx="1061" lry="1459" ulx="145" uly="1400">Fndlich und vierdtens nimmt der Apo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1061" lry="1611" type="textblock" ulx="143" uly="1448">
        <line lrx="1061" lry="1520" ulx="143" uly="1448">ſtel Abſchied und empfiehlet ſie der Gnade GOt⸗</line>
        <line lrx="1060" lry="1562" ulx="143" uly="1506">tes. Da es im 32. v. heißt: Und nun lieben</line>
        <line lrx="1061" lry="1611" ulx="145" uly="1556">Bruͤder, ich befehle euch Gtt, und dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1065" lry="1765" type="textblock" ulx="147" uly="1607">
        <line lrx="1062" lry="1669" ulx="147" uly="1607">Wort ſeiner Gnaden, der da maͤchtig iſt</line>
        <line lrx="1064" lry="1719" ulx="154" uly="1659">euch ʒu erbauen, und zu geben das Erbe,</line>
        <line lrx="1065" lry="1765" ulx="154" uly="1712">unter allen, die geheiliget werden. Das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1064" lry="1818" type="textblock" ulx="143" uly="1761">
        <line lrx="1064" lry="1818" ulx="143" uly="1761">war ein herzlicher Wunſch und ein groſſes Troſt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1064" lry="1864" type="textblock" ulx="585" uly="1814">
        <line lrx="1064" lry="1864" ulx="585" uly="1814">Rr 5 wort.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="646" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0646">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0646.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="948" lry="179" type="textblock" ulx="230" uly="109">
        <line lrx="948" lry="179" ulx="230" uly="109">634 Der Apoſtel Geſchichte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1141" lry="1876" type="textblock" ulx="218" uly="202">
        <line lrx="1139" lry="266" ulx="232" uly="202">wort. Er befiehlet ſie GOtt, und dem Wort ſei⸗</line>
        <line lrx="1139" lry="313" ulx="229" uly="256">ner Gnade, der da maͤchtig ſey ſie zu erbauen,</line>
        <line lrx="1137" lry="367" ulx="231" uly="306">und zwar eben durch das Wort, dadurch beweiſet</line>
        <line lrx="1140" lry="417" ulx="232" uly="357">GOtt ſeine Kraft und Macht auch an unſerm</line>
        <line lrx="1139" lry="471" ulx="232" uly="400">Herz und erbauet uns. Denn zum Wort gehoͤ⸗</line>
        <line lrx="1137" lry="518" ulx="221" uly="458">ret der Glaube, und da werden wir durchs Wort</line>
        <line lrx="1139" lry="571" ulx="232" uly="512">auf unſern allerheiligſten Glauben erbauet und</line>
        <line lrx="1138" lry="624" ulx="231" uly="561">geſtaͤrket, und ſo ſollen wir auch im Glauben</line>
        <line lrx="1137" lry="673" ulx="227" uly="613">erhalten und bewahret werden, daß wir endlich</line>
        <line lrx="1138" lry="725" ulx="230" uly="666">gewiß das ewige Erbe bekommen, und zwar un⸗</line>
        <line lrx="1139" lry="776" ulx="226" uly="714">ter allen, die geheiliget werden. Daraus</line>
        <line lrx="1138" lry="826" ulx="232" uly="765">wir ſehen, daß uns GOtt eben auch durchs Wort</line>
        <line lrx="1139" lry="876" ulx="231" uly="817">und durch den Glauben ans Wort recht heiligen</line>
        <line lrx="1139" lry="921" ulx="231" uly="868">will. Sind wir nun hier unter den Heiligen;</line>
        <line lrx="1137" lry="980" ulx="231" uly="920">ſo ſind wir auch dort unter den Erben: denn</line>
        <line lrx="1137" lry="1027" ulx="231" uly="970">das Erbe iſt ein Erbtheil der Heiligen im</line>
        <line lrx="961" lry="1080" ulx="224" uly="1030">Licht. Col. 1, 12.</line>
        <line lrx="1137" lry="1131" ulx="325" uly="1070">Hierbey fuͤhret er nochmals ſein Exempel an,</line>
        <line lrx="1138" lry="1181" ulx="229" uly="1121">und ſaget im 33. v: Ich habe euer keines Sil⸗</line>
        <line lrx="1138" lry="1229" ulx="230" uly="1172">ber noch Gold, noch Kleid begehrt. Er</line>
        <line lrx="1140" lry="1286" ulx="228" uly="1224">hat das Evangelium umſonſt ohne allen Eigen⸗</line>
        <line lrx="1139" lry="1336" ulx="223" uly="1275">nutz gepredigt, um nur nicht demſelbigen einige</line>
        <line lrx="1135" lry="1386" ulx="227" uly="1320">Hindermß zu machen, wie Cor. 9,1. zu ſehen iſt.</line>
        <line lrx="1136" lry="1440" ulx="230" uly="1375">Und damit er von niemand nichts fordern duͤrfe;</line>
        <line lrx="1137" lry="1487" ulx="229" uly="1428">ſo hat er ſelbſt gearbeitet, wie er im 34. v. ſagt:</line>
        <line lrx="1141" lry="1539" ulx="229" uly="1474">Denn ihr wiſſet ſelber, daß mir dieſe Haͤnde</line>
        <line lrx="1137" lry="1592" ulx="229" uly="1525">zu meiner Nothdurft, und derer, die mit</line>
        <line lrx="1137" lry="1645" ulx="220" uly="1581">mir geweſen ſind, gedienet haben. Er hat</line>
        <line lrx="1136" lry="1691" ulx="231" uly="1633">nicht nur mit ſeinem Handwerk ſeine, ſondern</line>
        <line lrx="1136" lry="1741" ulx="224" uly="1683">auch noch der andern ihre Nothdurft verdienet.</line>
        <line lrx="1138" lry="1798" ulx="229" uly="1735">O wie werden alle faule und intereſſirte geitzige un⸗</line>
        <line lrx="1139" lry="1873" ulx="218" uly="1779">lautere Miethlinge und Lohnknechte beſtehen rane</line>
        <line lrx="1116" lry="1876" ulx="1052" uly="1844">nen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="647" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0647">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0647.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="85" lry="1020" type="textblock" ulx="0" uly="60">
        <line lrx="62" lry="123" ulx="0" uly="60">ſhih</line>
        <line lrx="83" lry="218" ulx="0" uly="162">ddar,</line>
        <line lrx="85" lry="282" ulx="1" uly="179">hh 8</line>
        <line lrx="85" lry="333" ulx="0" uly="264">ucicr</line>
        <line lrx="84" lry="382" ulx="0" uly="321">gtir</line>
        <line lrx="84" lry="435" ulx="1" uly="384">N</line>
        <line lrx="84" lry="490" ulx="0" uly="428">hnnete</line>
        <line lrx="82" lry="541" ulx="0" uly="480">Gllint</line>
        <line lrx="83" lry="592" ulx="0" uly="542">ren</line>
        <line lrx="81" lry="643" ulx="0" uly="589">det, Nr</line>
        <line lrx="80" lry="698" ulx="0" uly="652">nn</line>
        <line lrx="68" lry="740" ulx="0" uly="700">wene</line>
        <line lrx="83" lry="801" ulx="0" uly="749">henaugtet</line>
        <line lrx="83" lry="848" ulx="0" uly="803">6Were</line>
        <line lrx="83" lry="911" ulx="0" uly="862">nina!:</line>
        <line lrx="82" lry="958" ulx="0" uly="913"> b</line>
        <line lrx="83" lry="1020" ulx="0" uly="965">Ne</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="1814" type="textblock" ulx="0" uly="1070">
        <line lrx="84" lry="1122" ulx="0" uly="1070">lrd</line>
        <line lrx="83" lry="1169" ulx="0" uly="1126">beant</line>
        <line lrx="83" lry="1233" ulx="0" uly="1177">Nedbek</line>
        <line lrx="84" lry="1282" ulx="0" uly="1231">ſtehere</line>
        <line lrx="84" lry="1340" ulx="0" uly="1284">gedit</line>
        <line lrx="84" lry="1386" ulx="0" uly="1340">Gr gf</line>
        <line lrx="84" lry="1442" ulx="6" uly="1391">ſichefert</line>
        <line lrx="84" lry="1499" ulx="0" uly="1445">rie rn</line>
        <line lrx="84" lry="1553" ulx="0" uly="1496">fnrie</line>
        <line lrx="82" lry="1600" ulx="0" uly="1547">ndder</line>
        <line lrx="82" lry="1659" ulx="0" uly="1601">etein</line>
        <line lrx="84" lry="1714" ulx="0" uly="1650">nen 6</line>
        <line lrx="84" lry="1769" ulx="3" uly="1710">Ntenie</line>
        <line lrx="83" lry="1814" ulx="1" uly="1766">nſte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1045" lry="171" type="textblock" ulx="354" uly="95">
        <line lrx="1045" lry="171" ulx="354" uly="95">Das 20. Capitel. v. 3 ˙. 635</line>
      </zone>
      <zone lrx="1047" lry="1486" type="textblock" ulx="128" uly="207">
        <line lrx="1044" lry="263" ulx="136" uly="207">nen? Und die treuen Knechte, ſo nicht das Ih⸗</line>
        <line lrx="1047" lry="310" ulx="135" uly="259">rige ſuchen, werden ſich auch hiebey erwecken</line>
        <line lrx="1041" lry="365" ulx="136" uly="309">noch mehr in die Verleugnung des Irdiſchen zu</line>
        <line lrx="1040" lry="415" ulx="134" uly="361">gehen, ob ſie ſich ja wol vom Altar naͤhren moͤgen.</line>
        <line lrx="1041" lry="464" ulx="166" uly="412">Er ſaget weiter im 35. v: Ich habs euch</line>
        <line lrx="1042" lry="518" ulx="134" uly="463">alles gezeuget, daß man alſo arbeiten muͤſ⸗</line>
        <line lrx="1043" lry="570" ulx="134" uly="510">ſe, und die Schwachen aufnehmen, und ge⸗</line>
        <line lrx="1041" lry="618" ulx="132" uly="566">denken an das Wort des ₰ Errn JBſu, das</line>
        <line lrx="1042" lry="672" ulx="132" uly="616">er geſagt hat: Geben iſt ſeliger, denn neh⸗</line>
        <line lrx="1041" lry="718" ulx="133" uly="669">men. Und damit gab er nun noch insbeſondere</line>
        <line lrx="1041" lry="770" ulx="133" uly="718">ihnen die Warnung, daß ſie doch ja nicht in</line>
        <line lrx="1041" lry="820" ulx="135" uly="770">Geitz und Nahrungsſorge eingehen ſolten: denn</line>
        <line lrx="1047" lry="871" ulx="134" uly="822">darum habe er ihnen mit ſeinem eigenen Exem⸗</line>
        <line lrx="1042" lry="923" ulx="133" uly="872">pel gezeiget, daß man arbeiten muͤſſe, die Schwa⸗</line>
        <line lrx="1039" lry="974" ulx="135" uly="923">chen aufnehmen und ihnen Wohlthat erweiſen.</line>
        <line lrx="1039" lry="1025" ulx="130" uly="975">Und daß man dazu willig ſey, ſolle man nur ſtets</line>
        <line lrx="1041" lry="1077" ulx="134" uly="1026">an das Wort, an die Rede IEſu gedenken:</line>
        <line lrx="1042" lry="1129" ulx="133" uly="1077">Geben iſt ſeliger denn nehmen. Es iſt nicht</line>
        <line lrx="1042" lry="1179" ulx="132" uly="1129">alles aufgeſchrieben, was Chriſtus geredet, und</line>
        <line lrx="1039" lry="1230" ulx="131" uly="1180">ſo ſtehet auch dieſer Ausdruck nicht mit klaren</line>
        <line lrx="999" lry="1282" ulx="130" uly="1231">Worten in den Evangeliſten; aber ſie liegen do</line>
        <line lrx="1003" lry="1333" ulx="134" uly="1282">in ſeinen andern Worten, ſonderlich wenn Jé</line>
        <line lrx="1038" lry="1385" ulx="133" uly="1334">ſus uns auf ſein Vorbild weiſet, wie auch, da er</line>
        <line lrx="1036" lry="1438" ulx="130" uly="1384">ſaget: Gebet, ſo wird euch gegeben. Wenn</line>
        <line lrx="1039" lry="1486" ulx="128" uly="1435">nun aber IEſus aus Gnaden uns wieder ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1049" lry="1590" type="textblock" ulx="127" uly="1482">
        <line lrx="1042" lry="1545" ulx="127" uly="1482">gilt was wir geben, und uns ſo reichlich giebt,</line>
        <line lrx="1049" lry="1590" ulx="127" uly="1538">das muß wol was ſeliges, und alſo ſeliger ſeyn,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1043" lry="1743" type="textblock" ulx="128" uly="1592">
        <line lrx="1017" lry="1648" ulx="128" uly="1592">als nehmen. ð</line>
        <line lrx="1043" lry="1693" ulx="234" uly="1638">Es beſtraft aber hier Paulus eigentlich die</line>
        <line lrx="1037" lry="1743" ulx="133" uly="1689">Begierde zu nehmen; darum ſaget er auch vorher:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1039" lry="1805" type="textblock" ulx="62" uly="1741">
        <line lrx="1039" lry="1805" ulx="62" uly="1741">Ich habe euer keines Silber noch Gold, noch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1041" lry="1886" type="textblock" ulx="2" uly="1792">
        <line lrx="1041" lry="1886" ulx="2" uly="1792">e Aleid begehrt. Die Begierde, die Habſuche⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1040" lry="1886" type="textblock" ulx="1006" uly="1855">
        <line lrx="1040" lry="1886" ulx="1006" uly="1855">er</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="648" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0648">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0648.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="914" lry="197" type="textblock" ulx="220" uly="115">
        <line lrx="914" lry="197" ulx="220" uly="115">636 Der Apoſtel Geſchichte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1146" lry="1605" type="textblock" ulx="175" uly="213">
        <line lrx="1130" lry="280" ulx="219" uly="213">der Geitz wird hier eigentlich angegriffen, und</line>
        <line lrx="1131" lry="334" ulx="221" uly="264">davon ſoll ſich ein ieder, beſonders ein Lehrer,</line>
        <line lrx="1131" lry="384" ulx="223" uly="317">reinigen und ihn fliehen. Darum warnet er auch</line>
        <line lrx="1128" lry="437" ulx="223" uly="366">ſo gar ſeinen ſo rechtſchaffenen Timotheum noch</line>
        <line lrx="1131" lry="483" ulx="225" uly="413">davor, und ſaget: Aber du GOttes Menſch,</line>
        <line lrx="1132" lry="541" ulx="218" uly="457">fleuch ſolches, fleuch vor ſolchen Begier⸗</line>
        <line lrx="1133" lry="590" ulx="228" uly="518">den, vor dem Geitz, denn von dem hat er vorher</line>
        <line lrx="1132" lry="643" ulx="228" uly="569">geredet, wie 1 Timoth. 6,14. 1. zu ſehen iſt.</line>
        <line lrx="1131" lry="683" ulx="230" uly="616">Und da der Apoſtel dis zuletzt noch dieſen Aelte⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="743" ulx="229" uly="674">ſten vorhaͤlt; ſo hat dis ihnen einen beſondern</line>
        <line lrx="1136" lry="788" ulx="229" uly="722">Eindruck geben ſollen, denn die letzten Reden ei⸗</line>
        <line lrx="1136" lry="844" ulx="233" uly="775">nes Abſchied nehmenden oder ſterbenden Lehrers</line>
        <line lrx="1136" lry="895" ulx="235" uly="825">oder Vaters behaͤlt man am meiſten. Da heißt</line>
        <line lrx="1136" lry="941" ulx="235" uly="876">es: Das laß ich dir zuletzte. Und es iſt ſo viel,</line>
        <line lrx="1137" lry="996" ulx="234" uly="925">als ſage Paulus: Zuletzt, meine Bruͤder, flie⸗</line>
        <line lrx="1139" lry="1103" ulx="234" uly="976">her allen Geitz, denn der wuͤrde am allermei⸗</line>
        <line lrx="1139" lry="1092" ulx="265" uly="1029">en euer Chriſtenthum und Amt zunichte machen.</line>
        <line lrx="1138" lry="1144" ulx="237" uly="1074">Wenn darum ein Lehrer, da ihm etwan auch</line>
        <line lrx="1140" lry="1199" ulx="238" uly="1130">das Zeitliche knap zugemeſſen iſt, von ſolcher Be⸗</line>
        <line lrx="1140" lry="1254" ulx="237" uly="1184">gierde und Haabſucht moͤchte angefallen werden;</line>
        <line lrx="1141" lry="1303" ulx="232" uly="1235">ſo ſoll er, ſchreibt der ſel. Hr. D. Anton, dage⸗</line>
        <line lrx="1142" lry="1354" ulx="239" uly="1279">gen beten: „Ach! GOtt, laß ja ſolche Begierde</line>
        <line lrx="1142" lry="1404" ulx="175" uly="1332">bey mir im geringſten nicht einniſteln! das wuͤr⸗</line>
        <line lrx="1144" lry="1457" ulx="194" uly="1382">„de ja mein Chriſtenthum und das Amt erſti⸗</line>
        <line lrx="1145" lry="1506" ulx="224" uly="1436">„cken., Und nichts iſt auch an einem Lehrer</line>
        <line lrx="1145" lry="1557" ulx="233" uly="1486">ſchaͤdlicher und ſchaͤndlicher als der Geitz. Dar⸗</line>
        <line lrx="1146" lry="1605" ulx="229" uly="1533">um ſaget Lutherus, wie ſonſt ſchon angefuͤhret</line>
      </zone>
      <zone lrx="1223" lry="1659" type="textblock" ulx="244" uly="1592">
        <line lrx="1223" lry="1659" ulx="244" uly="1592">habe: „Wenn ein Prediger geitzig iſt, ſo taugt er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1148" lry="1757" type="textblock" ulx="244" uly="1641">
        <line lrx="1148" lry="1708" ulx="244" uly="1641">„nichts, und wird auch die Lehre nicht rein laſſen.⸗</line>
        <line lrx="1147" lry="1757" ulx="348" uly="1687">Zuletzt heißt es im 36. v: Und als er ſol⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1257" lry="1884" type="textblock" ulx="247" uly="1740">
        <line lrx="1257" lry="1811" ulx="248" uly="1740">ches geſagt, kniete er nieder, und betete mit</line>
        <line lrx="1204" lry="1863" ulx="247" uly="1790">ihnen allen. Da wird er alles, was er mit ih⸗</line>
        <line lrx="1151" lry="1884" ulx="1087" uly="1849">nen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="130" type="textblock" ulx="1198" uly="65">
        <line lrx="1267" lry="130" ulx="1198" uly="65">uc</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1606" type="textblock" ulx="1175" uly="162">
        <line lrx="1266" lry="233" ulx="1176" uly="162">Auid</line>
        <line lrx="1267" lry="285" ulx="1176" uly="222">pa</line>
        <line lrx="1267" lry="339" ulx="1175" uly="269">afer</line>
        <line lrx="1267" lry="389" ulx="1176" uly="326">ad</line>
        <line lrx="1267" lry="442" ulx="1176" uly="385">fnren</line>
        <line lrx="1267" lry="495" ulx="1177" uly="431">v</line>
        <line lrx="1257" lry="595" ulx="1177" uly="554">eſe.</line>
        <line lrx="1267" lry="659" ulx="1177" uly="593">Ditagin</line>
        <line lrx="1267" lry="864" ulx="1180" uly="810">uptef</line>
        <line lrx="1267" lry="972" ulx="1180" uly="917">agtkan</line>
        <line lrx="1262" lry="1021" ulx="1182" uly="968">rur,</line>
        <line lrx="1267" lry="1078" ulx="1181" uly="1025">bbrtn</line>
        <line lrx="1267" lry="1135" ulx="1182" uly="1079">Apuce</line>
        <line lrx="1267" lry="1176" ulx="1182" uly="1132">enri</line>
        <line lrx="1267" lry="1393" ulx="1186" uly="1346">Atin</line>
        <line lrx="1266" lry="1502" ulx="1188" uly="1453">S</line>
        <line lrx="1267" lry="1606" ulx="1190" uly="1550">then</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="649" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0649">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0649.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="78" lry="1881" type="textblock" ulx="0" uly="565">
        <line lrx="76" lry="610" ulx="6" uly="565">AN</line>
        <line lrx="77" lry="660" ulx="2" uly="612">gtſoce</line>
        <line lrx="75" lry="707" ulx="0" uly="661">hpenenet</line>
        <line lrx="77" lry="768" ulx="0" uly="717">Rſten</line>
        <line lrx="78" lry="816" ulx="0" uly="769">rſeheh</line>
        <line lrx="76" lry="867" ulx="0" uly="823"> nate!</line>
        <line lrx="77" lry="924" ulx="0" uly="878">pte lt</line>
        <line lrx="76" lry="973" ulx="4" uly="929">ſene n</line>
        <line lrx="77" lry="1024" ulx="0" uly="981">hticea</line>
        <line lrx="77" lry="1085" ulx="1" uly="1035">Mtnee</line>
        <line lrx="77" lry="1130" ulx="12" uly="1091">N ien</line>
        <line lrx="77" lry="1191" ulx="1" uly="1141">ſt,int</line>
        <line lrx="77" lry="1245" ulx="0" uly="1194">onfcr⸗</line>
        <line lrx="77" lry="1296" ulx="0" uly="1247">.Di</line>
        <line lrx="77" lry="1353" ulx="0" uly="1294">e</line>
        <line lrx="77" lry="1398" ulx="0" uly="1353">nnſak</line>
        <line lrx="75" lry="1452" ulx="6" uly="1399">d Ner</line>
        <line lrx="76" lry="1513" ulx="0" uly="1459">hn e</line>
        <line lrx="76" lry="1559" ulx="2" uly="1508">enbe</line>
        <line lrx="77" lry="1648" ulx="30" uly="1562">in</line>
        <line lrx="76" lry="1668" ulx="13" uly="1621">etiet</line>
        <line lrx="78" lry="1717" ulx="0" uly="1636">ote</line>
        <line lrx="14" lry="1772" ulx="0" uly="1741">4</line>
        <line lrx="77" lry="1829" ulx="0" uly="1766">Nr,ne</line>
        <line lrx="76" lry="1881" ulx="0" uly="1818">, 6</line>
      </zone>
      <zone lrx="1075" lry="183" type="textblock" ulx="335" uly="117">
        <line lrx="1075" lry="183" ulx="335" uly="117">Das 20. Capitel. v. 37. 39. 637</line>
      </zone>
      <zone lrx="1057" lry="319" type="textblock" ulx="142" uly="200">
        <line lrx="1057" lry="270" ulx="143" uly="200">nen geredet, auch ins Gebet gefuͤhret haben. Und</line>
        <line lrx="1047" lry="319" ulx="142" uly="262">wir ſehen hier auch das gemeinſchaftliche Gebet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1048" lry="373" type="textblock" ulx="133" uly="312">
        <line lrx="1048" lry="373" ulx="133" uly="312">gegruͤndet, und daß ſonderlich ein Lehrer mit ſeinen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1053" lry="1893" type="textblock" ulx="140" uly="361">
        <line lrx="1050" lry="422" ulx="140" uly="361">Zuhoͤrern beten ſoll. Es ward aber, heißt es im</line>
        <line lrx="1049" lry="473" ulx="140" uly="416">37. und 38. v. viel weinens unter ihnen allen,</line>
        <line lrx="1047" lry="528" ulx="142" uly="463">und fielen Paulo um den Hals, und kuͤſſeten</line>
        <line lrx="1046" lry="576" ulx="141" uly="519">ihn, am allermeiſten betruͤbt uͤber dem</line>
        <line lrx="1048" lry="626" ulx="143" uly="569">Wort, daß er ſagte: Sie wuͤrden ſein An⸗</line>
        <line lrx="1048" lry="678" ulx="141" uly="616">geſicht nicht mehr ſehen. Und geleiteten</line>
        <line lrx="1048" lry="729" ulx="143" uly="671">ihn in das Schiff. Das war ein beweglicher</line>
        <line lrx="1048" lry="777" ulx="145" uly="721">liebesvoller Abſchied, daher ſie ihn noch geleite⸗</line>
        <line lrx="1049" lry="829" ulx="143" uly="772">ten in das Schiff. Und das wird dem Apoſtel</line>
        <line lrx="1045" lry="879" ulx="145" uly="820">auch troͤſtlich geweſen ſeyn.</line>
        <line lrx="1047" lry="928" ulx="223" uly="874">Nun ich gedenke nochmals, daß wol ieder</line>
        <line lrx="1050" lry="978" ulx="142" uly="924">Lehrer, auch ieder Studioſus Theologiæ, dieſe An⸗</line>
        <line lrx="1050" lry="1035" ulx="149" uly="973">rede oͤfters leſen moͤchte, es wuͤrde wol nie oh⸗</line>
        <line lrx="1049" lry="1081" ulx="143" uly="1027">ne eine neue Erweckung abgehen, und die Letztern</line>
        <line lrx="1048" lry="1131" ulx="143" uly="1076">wuͤrden bald daraus erkennen, was im Lehramt</line>
        <line lrx="1049" lry="1183" ulx="142" uly="1129">zu thun ſey, und wuͤrden ſich keine fleiſchliche Ge⸗</line>
        <line lrx="1049" lry="1235" ulx="142" uly="1181">danken davon machen. Ja alle zuſammen auch</line>
        <line lrx="1048" lry="1287" ulx="144" uly="1231">Eltern, Herrſchaften, Hausvaͤter koͤnnen ſich</line>
        <line lrx="1050" lry="1334" ulx="142" uly="1281">hierbey erwecken, daß auch ſie ja nichts unter⸗</line>
        <line lrx="1053" lry="1389" ulx="143" uly="1332">laſſen, und auch einmal ſagen koͤnnen: Ich</line>
        <line lrx="1050" lry="1445" ulx="141" uly="1383">bin rein von aller Blut. O wie viel wird noch</line>
        <line lrx="1050" lry="1487" ulx="143" uly="1439">von uns unterlaſſen, wenn wir auch nur den ein⸗</line>
        <line lrx="1049" lry="1539" ulx="144" uly="1486">tzigen 31. v. betrachten: Darum ſeyd wacker,</line>
        <line lrx="1048" lry="1593" ulx="144" uly="1538">und denket dran, daß ich nicht abgelaſſen</line>
        <line lrx="1049" lry="1644" ulx="143" uly="1587">habe drey Jahr, Tag und Nacht einen ieg⸗</line>
        <line lrx="1050" lry="1696" ulx="143" uly="1638">lichen mit Thraͤnen zu vermahnen. O wer</line>
        <line lrx="1051" lry="1745" ulx="142" uly="1689">wird hier nicht Unterlaſſungsſuͤnden gnug finden</line>
        <line lrx="1048" lry="1801" ulx="142" uly="1742">und ſich demuͤthigen muͤſſen. Aber es ſoll uns</line>
        <line lrx="1048" lry="1893" ulx="142" uly="1786">doch nun allen dazu dienen, daß wir auch recht</line>
        <line lrx="1051" lry="1890" ulx="925" uly="1854">wacker</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="650" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0650">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0650.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="932" lry="175" type="textblock" ulx="221" uly="110">
        <line lrx="932" lry="175" ulx="221" uly="110">638 Der Apoſtel Geſchichte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1144" lry="263" type="textblock" ulx="220" uly="204">
        <line lrx="1144" lry="263" ulx="220" uly="204">wacker ſeyn, und wir moͤgen denken, als wenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1131" lry="722" type="textblock" ulx="199" uly="259">
        <line lrx="1130" lry="318" ulx="222" uly="259">Paulus auch uns das zurufe und auf ſein Exem⸗</line>
        <line lrx="1130" lry="367" ulx="221" uly="309">pel uns weiſe. Denn was zuwor geſchrie⸗</line>
        <line lrx="1130" lry="418" ulx="199" uly="360">ben, das iſt uns zur Lehre geſchrieben. Wer</line>
        <line lrx="1130" lry="471" ulx="221" uly="411">hat nun ſeine Kinder, ſein Geſinde, ſeine Schuͤ⸗</line>
        <line lrx="1131" lry="520" ulx="214" uly="459">ler, ſeine Zuhoͤrer ſo anhaltend und mit Thraͤ⸗</line>
        <line lrx="1130" lry="571" ulx="222" uly="514">nen Tag und Nacht ermahnet, und alle Gele⸗</line>
        <line lrx="1130" lry="624" ulx="223" uly="563">genheit ergriffen, wie er ihnen hat koͤnnen bey⸗</line>
        <line lrx="1130" lry="667" ulx="222" uly="616">kommen? O wie viel wird dran gefehlet haben,</line>
        <line lrx="1129" lry="722" ulx="221" uly="668">indem manche kaum einen Schatten davon errei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1129" lry="777" type="textblock" ulx="223" uly="720">
        <line lrx="1129" lry="777" ulx="223" uly="720">chet, da ſie ihrem eigenen Hauſe nicht recht vor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1131" lry="1741" type="textblock" ulx="219" uly="770">
        <line lrx="1128" lry="828" ulx="222" uly="770">ſtehen, geſchweige Haus fuͤr Haus beſorgen, ja fuͤr</line>
        <line lrx="1128" lry="880" ulx="223" uly="822">eines ieden Seele beſonders Sorge tragen, und</line>
        <line lrx="1129" lry="929" ulx="222" uly="872">einen ieglichen ſo herzlich ermahnen. Das moͤch⸗</line>
        <line lrx="1128" lry="979" ulx="221" uly="924">ten auch alle Schulmeiſter, Præceptores und In-</line>
        <line lrx="1128" lry="1034" ulx="219" uly="973">ſpectores in Kirchen oder Schulen, Wayſenhaͤu⸗</line>
        <line lrx="1127" lry="1085" ulx="221" uly="1027">ſern und andern Anſtalten bedenken: o wie viel</line>
        <line lrx="1127" lry="1134" ulx="221" uly="1078">wuͤrden wol alle hier abzubitten finden, und ſich</line>
        <line lrx="715" lry="1187" ulx="220" uly="1130">alſo alle beſſern muͤſſen.</line>
        <line lrx="1128" lry="1233" ulx="328" uly="1180">„HErr JEſu, vergib uns alle unſere Un⸗</line>
        <line lrx="1128" lry="1287" ulx="221" uly="1231">terlaſſungsſuͤnden, und beſſere uns alle zuſam⸗</line>
        <line lrx="1129" lry="1335" ulx="221" uly="1283">men, daß wir doch ja an keines Menſchen Blut</line>
        <line lrx="1127" lry="1388" ulx="222" uly="1335">Schuld haben, und ſonderlich an den Unſrigen</line>
        <line lrx="1128" lry="1440" ulx="222" uly="1386">nichts unterlaſſen, was nur zum Heil ihrer See⸗</line>
        <line lrx="1128" lry="1489" ulx="222" uly="1436">len nuͤtzlich iſt. O ſtelle uns allen, und ſonder⸗</line>
        <line lrx="1130" lry="1541" ulx="220" uly="1485">lich allen Lehrern, das ſchoͤne Beyſpiel deines Apo⸗</line>
        <line lrx="1130" lry="1592" ulx="220" uly="1539">ſtels Pauli vor die Augen, und mache uns alle</line>
        <line lrx="1130" lry="1649" ulx="222" uly="1590">doch von nun an recht wacker und fleißig, daß</line>
        <line lrx="1131" lry="1741" ulx="221" uly="1642">Vir mit Freudigkeit unſern Lauf vollenden,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1135" lry="1853" type="textblock" ulx="1018" uly="1794">
        <line lrx="1135" lry="1853" ulx="1018" uly="1794">Das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1265" lry="139" type="textblock" ulx="1197" uly="76">
        <line lrx="1265" lry="139" ulx="1197" uly="76">l</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="597" type="textblock" ulx="1175" uly="170">
        <line lrx="1267" lry="251" ulx="1196" uly="170">Su</line>
        <line lrx="1266" lry="394" ulx="1175" uly="305">ſei</line>
        <line lrx="1266" lry="496" ulx="1175" uly="388">aß</line>
        <line lrx="1252" lry="494" ulx="1175" uly="451">onoi N</line>
        <line lrx="1267" lry="550" ulx="1175" uly="492">tna</line>
        <line lrx="1267" lry="597" ulx="1175" uly="549">beeſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1659" type="textblock" ulx="1177" uly="816">
        <line lrx="1267" lry="866" ulx="1177" uly="816">Skme</line>
        <line lrx="1267" lry="918" ulx="1178" uly="870">jetmar</line>
        <line lrx="1267" lry="1027" ulx="1179" uly="977">uſan</line>
        <line lrx="1257" lry="1079" ulx="1179" uly="1028">fmn</line>
        <line lrx="1267" lry="1135" ulx="1182" uly="1085">ude den</line>
        <line lrx="1267" lry="1190" ulx="1179" uly="1134">lr ii⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="1242" ulx="1182" uly="1187">iun</line>
        <line lrx="1260" lry="1298" ulx="1179" uly="1240">hemn,</line>
        <line lrx="1266" lry="1352" ulx="1182" uly="1296">in mdz⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="1398" ulx="1180" uly="1345">age⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="1452" ulx="1182" uly="1396">uſ</line>
        <line lrx="1267" lry="1512" ulx="1184" uly="1449">ie</line>
        <line lrx="1266" lry="1558" ulx="1184" uly="1499">Agnn</line>
        <line lrx="1267" lry="1614" ulx="1186" uly="1554">ſfn</line>
        <line lrx="1234" lry="1659" ulx="1186" uly="1608">aln,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="651" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0651">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0651.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="80" lry="1121" type="textblock" ulx="0" uly="426">
        <line lrx="80" lry="492" ulx="0" uly="426">ndnn</line>
        <line lrx="79" lry="539" ulx="0" uly="490">et, de,</line>
        <line lrx="78" lry="595" ulx="31" uly="538">te</line>
        <line lrx="76" lry="650" ulx="0" uly="598">uge</line>
        <line lrx="76" lry="698" ulx="0" uly="645">httt⸗</line>
        <line lrx="76" lry="752" ulx="0" uly="699">lenite</line>
        <line lrx="75" lry="810" ulx="0" uly="748">uutge</line>
        <line lrx="76" lry="862" ulx="3" uly="803">Enn</line>
        <line lrx="73" lry="969" ulx="0" uly="907">rentit</line>
        <line lrx="74" lry="1014" ulx="0" uly="966">lin</line>
        <line lrx="72" lry="1063" ulx="0" uly="1021">Onntprl</line>
        <line lrx="72" lry="1121" ulx="0" uly="1074">tuſtcn</line>
      </zone>
      <zone lrx="73" lry="1711" type="textblock" ulx="0" uly="1184">
        <line lrx="73" lry="1223" ulx="0" uly="1184">men</line>
        <line lrx="73" lry="1291" ulx="0" uly="1237">elnd</line>
        <line lrx="71" lry="1391" ulx="0" uly="1341">hendt</line>
        <line lrx="70" lry="1492" ulx="2" uly="1447">DB</line>
        <line lrx="71" lry="1552" ulx="0" uly="1500">ſeh</line>
        <line lrx="71" lry="1608" ulx="0" uly="1552">date</line>
        <line lrx="71" lry="1651" ulx="7" uly="1605">d ite</line>
      </zone>
      <zone lrx="69" lry="1865" type="textblock" ulx="57" uly="1805">
        <line lrx="69" lry="1832" ulx="66" uly="1818">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1036" lry="290" type="textblock" ulx="355" uly="120">
        <line lrx="1036" lry="188" ulx="355" uly="120">Das 21. Capitel. v. .2. 639</line>
        <line lrx="1035" lry="290" ulx="370" uly="211">Das 21. Capitel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1035" lry="624" type="textblock" ulx="124" uly="309">
        <line lrx="1035" lry="370" ulx="126" uly="309">Vn dieſem Capitel wird nun Pauli fernere Rei⸗</line>
        <line lrx="1035" lry="429" ulx="231" uly="360">ſe nach Jeruſalem beſchrieben. Davon heißt</line>
        <line lrx="1032" lry="478" ulx="236" uly="411">es im 1. v: Als nun geſchah, daß wir</line>
        <line lrx="1035" lry="530" ulx="125" uly="463">von ihnen gewandt, dahin fuhren, und gleich⸗</line>
        <line lrx="1033" lry="583" ulx="124" uly="513">ſam mit Gewalt von einander abgezogen wurden ,</line>
        <line lrx="1032" lry="624" ulx="125" uly="566">denn nach der Liebe haͤtten ſie gerne wollen laͤn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1031" lry="681" type="textblock" ulx="104" uly="616">
        <line lrx="1031" lry="681" ulx="104" uly="616">ger bey einander bleiben, (da) kamen wir ſtraks</line>
      </zone>
      <zone lrx="1033" lry="1031" type="textblock" ulx="120" uly="666">
        <line lrx="1031" lry="738" ulx="123" uly="666">Laufs, gerade, gleichezu gen Co, und am fol⸗</line>
        <line lrx="1033" lry="776" ulx="123" uly="718">genden Tage gen Rhodus, und von dannen</line>
        <line lrx="1030" lry="836" ulx="121" uly="770">gen Patora. So gehet es auch oft im aͤuſſer⸗</line>
        <line lrx="1030" lry="879" ulx="122" uly="820">lichen ſtraks Laufs und gleiche fort, wenn der</line>
        <line lrx="1029" lry="933" ulx="120" uly="870">HErr uns fuͤhret und zu etwas gebrauchet, da</line>
        <line lrx="1029" lry="986" ulx="120" uly="922">muß ſich auch alles ſchicken und zur Foͤrdrung die⸗</line>
        <line lrx="1030" lry="1031" ulx="121" uly="972">nen. Darum heißt es nach dem 2. v: Und als</line>
      </zone>
      <zone lrx="1026" lry="1086" type="textblock" ulx="93" uly="1025">
        <line lrx="1026" lry="1086" ulx="93" uly="1025">wir ein Schiff funden, das in Phoenicien</line>
      </zone>
      <zone lrx="1028" lry="1896" type="textblock" ulx="110" uly="1074">
        <line lrx="1026" lry="1140" ulx="119" uly="1074">fuhr, traten wir drein, und fuhren hin.</line>
        <line lrx="1026" lry="1187" ulx="116" uly="1125">Phoenicien aber war nicht weit vom gelobten</line>
        <line lrx="1026" lry="1246" ulx="115" uly="1176">Lande, wo ſie hin wolten. Das war eben auch</line>
        <line lrx="1024" lry="1288" ulx="117" uly="1224">eine goͤttliche Providenz, daß ſie ſo bald ein</line>
        <line lrx="1026" lry="1348" ulx="115" uly="1278">Schiff funden, und dergleichen Providenz erfaͤh⸗</line>
        <line lrx="1028" lry="1396" ulx="117" uly="1333">ret man gar oft auf Reiſen, und kann ſich auch</line>
        <line lrx="657" lry="1434" ulx="116" uly="1381">dadurch im Glauben ſtaͤrken.</line>
        <line lrx="1020" lry="1497" ulx="209" uly="1432">Als wir aber, heißt es weiter im 3. v. Cy⸗</line>
        <line lrx="1019" lry="1572" ulx="114" uly="1480">ern anſichtig wurden, lieſſen wir ſtie zur</line>
        <line lrx="1021" lry="1589" ulx="130" uly="1534">inken Hand, ſchifften in Syrien, und ka⸗</line>
        <line lrx="1017" lry="1644" ulx="114" uly="1588">men an zu Tyro, denn daſelbſt ſolte das</line>
        <line lrx="1019" lry="1694" ulx="115" uly="1634">Schiff die Waare niederlegen. Und als</line>
        <line lrx="1019" lry="1754" ulx="111" uly="1686">wir Juͤnger funden, blieben wir daſelbſt ſie⸗</line>
        <line lrx="1019" lry="1803" ulx="111" uly="1733">ben Tage. Hier war wieder eine goͤttliche Pro⸗</line>
        <line lrx="1018" lry="1862" ulx="110" uly="1786">videnz zu ſehen, da eben das Schiff zu Tyro,als</line>
        <line lrx="1016" lry="1896" ulx="926" uly="1862">einer</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="652" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0652">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0652.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="924" lry="180" type="textblock" ulx="225" uly="94">
        <line lrx="924" lry="180" ulx="225" uly="94">640 Der Apoſtel Geſchichte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1191" lry="323" type="textblock" ulx="227" uly="213">
        <line lrx="1141" lry="272" ulx="227" uly="213">einer groſſen Handelsſtadt, die Waaren nieder⸗</line>
        <line lrx="1191" lry="323" ulx="229" uly="264">legte, und ſich alſo daſelbſt eine Zeit lang aufhielt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1144" lry="677" type="textblock" ulx="228" uly="313">
        <line lrx="1142" lry="373" ulx="228" uly="313">Denn ſie funden an dieſem Orte Juͤnger, oder</line>
        <line lrx="1143" lry="425" ulx="230" uly="365">Chriſten, mit denen konnten ſie ſich ſieben Tage</line>
        <line lrx="1142" lry="473" ulx="232" uly="415">erbauen und andere konnten ſie im Geiſte und</line>
        <line lrx="1142" lry="524" ulx="232" uly="468">Glauben ſtaͤrken, ſie konnten Paulum und ſeine</line>
        <line lrx="1144" lry="577" ulx="235" uly="518">Gefehrten auch leiblicher Weiſe erquicken und</line>
        <line lrx="1144" lry="628" ulx="234" uly="569">ſtaͤrken. Alſo genoſſen ſie unter einander die ſie⸗</line>
        <line lrx="1144" lry="677" ulx="229" uly="620">ben Tage geiſtliche und leibliche Wohlthaten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1186" lry="729" type="textblock" ulx="235" uly="671">
        <line lrx="1186" lry="729" ulx="235" uly="671">das werden ſie als von der guten Hand GOttes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1147" lry="933" type="textblock" ulx="209" uly="723">
        <line lrx="1075" lry="782" ulx="236" uly="723">angenommen und GOtt gelobet haben.</line>
        <line lrx="1144" lry="830" ulx="251" uly="772">Von dieſen Juͤngern aber heiſſet es im 4. v:</line>
        <line lrx="1145" lry="884" ulx="209" uly="823">Die ſagten Paulo durch den Geiſt, er ſolte</line>
        <line lrx="1147" lry="933" ulx="236" uly="874">nicht hinauf gen Jeruſalem ziehen. Wie iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1194" lry="983" type="textblock" ulx="239" uly="919">
        <line lrx="1194" lry="983" ulx="239" uly="919">dis zu verſtehen? Paulus war doch auch im Gei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1147" lry="1085" type="textblock" ulx="238" uly="977">
        <line lrx="1147" lry="1035" ulx="238" uly="977">ſte, im prophetiſchen Geiſte gewiß, er ſolte hin⸗</line>
        <line lrx="1146" lry="1085" ulx="239" uly="1028">auf ziehen. Und hier heißt es doch: Sie ſagten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1214" lry="1286" type="textblock" ulx="236" uly="1079">
        <line lrx="1185" lry="1133" ulx="236" uly="1079">durch den Geiſt, er ſolte nicht hinauf gen</line>
        <line lrx="1201" lry="1191" ulx="238" uly="1128">Jeruſalem ziehen. Im prophetiſchen Geiſte</line>
        <line lrx="1188" lry="1237" ulx="241" uly="1181">ſahen ſie, daß Leiden und Truͤbſal auf ihn warte⸗</line>
        <line lrx="1214" lry="1286" ulx="242" uly="1233">te, und das wuſte Paulus auch, da ſie das nun</line>
      </zone>
      <zone lrx="1148" lry="1390" type="textblock" ulx="230" uly="1282">
        <line lrx="1148" lry="1338" ulx="230" uly="1282">ſahen; ſo dachten ſie, der HErr offenbarete ihnen</line>
        <line lrx="1147" lry="1390" ulx="243" uly="1331">dis deswegen, daß ſie Paulum warnen ſolten, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1186" lry="1438" type="textblock" ulx="244" uly="1384">
        <line lrx="1186" lry="1438" ulx="244" uly="1384">er nicht hinauf zoͤge, machten alſo eine unrichtige</line>
      </zone>
      <zone lrx="1147" lry="1489" type="textblock" ulx="243" uly="1436">
        <line lrx="1147" lry="1489" ulx="243" uly="1436">Deutung und Application ihrer Offenbarung,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1192" lry="1541" type="textblock" ulx="243" uly="1484">
        <line lrx="1192" lry="1541" ulx="243" uly="1484">und das aus Liebe fuͤr Paulum. Gleichwie auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1153" lry="1589" type="textblock" ulx="244" uly="1534">
        <line lrx="1153" lry="1589" ulx="244" uly="1534">im m. v. ein Prophet von ſeiner Gefangenſchaft</line>
      </zone>
      <zone lrx="1197" lry="1695" type="textblock" ulx="242" uly="1590">
        <line lrx="1197" lry="1650" ulx="243" uly="1590">weiſſagete, darauf alle im 12. v. ihn gebeten, er</line>
        <line lrx="1194" lry="1695" ulx="242" uly="1637">ſolte nicht hinauf ziehen, die machten auch eine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1155" lry="1791" type="textblock" ulx="243" uly="1688">
        <line lrx="1155" lry="1751" ulx="245" uly="1688">falche Deutung dieſer Prophezeihung. Paulus</line>
        <line lrx="1153" lry="1791" ulx="243" uly="1737">aber war und blieb ſeiner Fuͤhrung und Reiſe ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1147" lry="1884" type="textblock" ulx="1061" uly="1842">
        <line lrx="1147" lry="1884" ulx="1061" uly="1842">allen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1203" lry="1850" type="textblock" ulx="242" uly="1789">
        <line lrx="1203" lry="1850" ulx="242" uly="1789">wiß. Und wir ſehen daraus, daß wir auch in</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="653" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0653">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0653.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="74" lry="292" type="textblock" ulx="0" uly="69">
        <line lrx="47" lry="134" ulx="0" uly="69">ie</line>
        <line lrx="65" lry="236" ulx="0" uly="175">NN</line>
        <line lrx="74" lry="292" ulx="1" uly="213">14 e</line>
      </zone>
      <zone lrx="75" lry="1884" type="textblock" ulx="0" uly="338">
        <line lrx="74" lry="393" ulx="0" uly="338">ſihe</line>
        <line lrx="73" lry="447" ulx="1" uly="392">ſtnſs</line>
        <line lrx="74" lry="553" ulx="0" uly="492">es</line>
        <line lrx="72" lry="609" ulx="0" uly="555">ſngnt</line>
        <line lrx="72" lry="657" ulx="0" uly="601">the</line>
        <line lrx="71" lry="710" ulx="0" uly="660">gline</line>
        <line lrx="66" lry="757" ulx="0" uly="710">lckte</line>
        <line lrx="73" lry="812" ulx="5" uly="763">oſete</line>
        <line lrx="73" lry="869" ulx="5" uly="816">deuce</line>
        <line lrx="73" lry="922" ulx="0" uly="872">nie</line>
        <line lrx="73" lry="972" ulx="0" uly="925">NrNhe</line>
        <line lrx="73" lry="1027" ulx="0" uly="977">lenß el</line>
        <line lrx="73" lry="1078" ulx="0" uly="1030">doge</line>
        <line lrx="74" lry="1142" ulx="0" uly="1082">kefittk</line>
        <line lrx="74" lry="1194" ulx="9" uly="1136">nnhen</line>
        <line lrx="74" lry="1236" ulx="0" uly="1189">hiluft</line>
        <line lrx="75" lry="1291" ulx="0" uly="1243">uc, Ml</line>
        <line lrx="74" lry="1351" ulx="0" uly="1293">Ertfi</line>
        <line lrx="73" lry="1403" ulx="0" uly="1349">ignunn</line>
        <line lrx="74" lry="1458" ulx="0" uly="1402">alten</line>
        <line lrx="74" lry="1515" ulx="9" uly="1452">ierlis</line>
        <line lrx="55" lry="1563" ulx="0" uly="1513">nn</line>
        <line lrx="75" lry="1606" ulx="0" uly="1559">nr</line>
        <line lrx="75" lry="1714" ulx="0" uly="1661">eton</line>
        <line lrx="75" lry="1775" ulx="0" uly="1714">S</line>
        <line lrx="73" lry="1884" ulx="0" uly="1825">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="1054" lry="180" type="textblock" ulx="333" uly="110">
        <line lrx="1054" lry="180" ulx="333" uly="110">Das 21. Capitel. v. 4. 647</line>
      </zone>
      <zone lrx="1055" lry="1495" type="textblock" ulx="109" uly="201">
        <line lrx="1046" lry="268" ulx="114" uly="201">allen Dingen unſerer Sache gewiß ſeyn ſollen,</line>
        <line lrx="1040" lry="317" ulx="116" uly="257">damit wir uns auch nicht den guten Schein und</line>
        <line lrx="1040" lry="367" ulx="117" uly="309">die Liebe anderer wohlmeinenden Gemuͤther von</line>
        <line lrx="1044" lry="422" ulx="116" uly="359">etwas abhalten laſſen: denn es koͤnnen noch oft</line>
        <line lrx="1035" lry="477" ulx="116" uly="410">dergleichen Abhaltungen kommen. Sonderlich</line>
        <line lrx="1034" lry="518" ulx="115" uly="461">aber haben wir uns zu huͤten, daß wir nicht von</line>
        <line lrx="1034" lry="575" ulx="116" uly="513">dieſer und jener beſondern Einſicht, Erweckung</line>
        <line lrx="1041" lry="627" ulx="115" uly="564">und Staͤrkung eine falſche Deutung machen,</line>
        <line lrx="1032" lry="677" ulx="114" uly="611">ſonſt koͤnnen wir oft an GOtt ganz irre werden,</line>
        <line lrx="975" lry="718" ulx="116" uly="666">und in groſſe Noth kommen.</line>
        <line lrx="1034" lry="777" ulx="219" uly="716">Man nimmt, zum Exempel, unter goͤttlicher</line>
        <line lrx="1034" lry="828" ulx="112" uly="766">Handleitung eine Sache vor, und thut da nach</line>
        <line lrx="1034" lry="872" ulx="111" uly="819">dem Willen des HErrn einen und den andern</line>
        <line lrx="1034" lry="930" ulx="110" uly="870">Schritt, wird dabey auch in ſeinem Herzen</line>
        <line lrx="1049" lry="982" ulx="114" uly="921">des Beyſtandes und der Gnadenregierung GOt⸗</line>
        <line lrx="1032" lry="1034" ulx="113" uly="970">tes kraͤftig verſichert, getroſt, freudig und gewiß,</line>
        <line lrx="1031" lry="1079" ulx="112" uly="1024">der HErr werde uns ſelig fuͤhren; aber man</line>
        <line lrx="1030" lry="1137" ulx="112" uly="1076">macht eine falſche Deutung von dieſer Staͤrkung</line>
        <line lrx="1055" lry="1186" ulx="113" uly="1126">und Freudigkeit, man appliciret ſie auf dieſe und</line>
        <line lrx="1030" lry="1240" ulx="109" uly="1176">jene beſondere Faͤlle, und daß unſer Weg ſo</line>
        <line lrx="1030" lry="1282" ulx="112" uly="1231">werde /fortgehen, wie wir denken, und es werde</line>
        <line lrx="1029" lry="1335" ulx="112" uly="1280">geſchehen, was wir im Sinne haben, weil wir</line>
        <line lrx="1031" lry="1387" ulx="114" uly="1332">doch wiſſen, daß der HErr uns gefuͤhret. Al⸗</line>
        <line lrx="1030" lry="1436" ulx="111" uly="1381">lein da irren wir uns oft gar ſehr, und GOtt</line>
        <line lrx="1029" lry="1495" ulx="110" uly="1433">geht ganz andere Wege mit unsz indeſſen iſt doch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1028" lry="1554" type="textblock" ulx="37" uly="1477">
        <line lrx="1028" lry="1554" ulx="37" uly="1477">Se die Staͤrkung von GOtt geweſen, und GOtt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1032" lry="1899" type="textblock" ulx="109" uly="1530">
        <line lrx="1028" lry="1594" ulx="112" uly="1530">fuͤhret uns auch aufs ſeligſte, aber nur nicht ſo,</line>
        <line lrx="1029" lry="1644" ulx="111" uly="1586">wie wir gedacht haben, wie wir die Verſicherung</line>
        <line lrx="1029" lry="1694" ulx="113" uly="1633">des goͤttlichen Beyſtandes ausgeleget und gedeu⸗</line>
        <line lrx="1032" lry="1745" ulx="111" uly="1689">det haben. Da haben wir uns ja zu huͤten, daß</line>
        <line lrx="1029" lry="1794" ulx="112" uly="1739">wir nicht alles voraus ſehen wollen, und nicht al⸗</line>
        <line lrx="1029" lry="1856" ulx="109" uly="1789">lerley Uluſion oder Spielwerk der Natur ſich mit</line>
        <line lrx="1031" lry="1899" ulx="163" uly="1839">(Betr. aͤb. das I. C. III. CIh.) Ss ein⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="654" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0654">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0654.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="937" lry="182" type="textblock" ulx="215" uly="109">
        <line lrx="937" lry="182" ulx="215" uly="109">642 Der Apoſtel Geſchichte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1179" lry="272" type="textblock" ulx="222" uly="203">
        <line lrx="1179" lry="272" ulx="222" uly="203">einmenge. Denn konnte hier bey dem noch wirk.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1142" lry="428" type="textblock" ulx="194" uly="266">
        <line lrx="1140" lry="331" ulx="194" uly="266">lich vorhandenen prophetiſchen Geiſte, ſich bey</line>
        <line lrx="1141" lry="380" ulx="225" uly="318">dieſen Jungern etwas von der Natur mit ein⸗</line>
        <line lrx="1142" lry="428" ulx="228" uly="369">mengen, daß ſie in Liebe eine falſche Deutung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1192" lry="477" type="textblock" ulx="230" uly="418">
        <line lrx="1192" lry="477" ulx="230" uly="418">machten und von dem Ihrigen was hinzu tha⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1149" lry="940" type="textblock" ulx="228" uly="465">
        <line lrx="1146" lry="527" ulx="228" uly="465">ten, was kann uns ietziger Zeit nicht begegnen?</line>
        <line lrx="1144" lry="580" ulx="229" uly="524">Da ſollen wir uns nur immer dem HErrn ganz</line>
        <line lrx="1143" lry="635" ulx="232" uly="575">hingeben und ihn uns mit verbundenen Augen</line>
        <line lrx="1146" lry="685" ulx="231" uly="627">fuͤhren laſſen, und glauben, es gehe, wie es gehe,</line>
        <line lrx="1146" lry="736" ulx="233" uly="677">es werde doch alles zum Himmel zugehen, ſollen</line>
        <line lrx="1148" lry="783" ulx="233" uly="729">aber ja nicht aus unſern Empfindungen allerley</line>
        <line lrx="1149" lry="837" ulx="233" uly="778">Schluͤſſe machen, wozu ſonderlich manche Ge⸗</line>
        <line lrx="1148" lry="888" ulx="235" uly="830">muͤther, die von Natur groſſe imagination ha⸗</line>
        <line lrx="1148" lry="940" ulx="235" uly="881">ben, ſehr geneigt ſind, dadurch aber vom Fein⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1156" lry="996" type="textblock" ulx="236" uly="931">
        <line lrx="1156" lry="996" ulx="236" uly="931">de geſichtet werden und ſich manche vergebliche</line>
      </zone>
      <zone lrx="510" lry="1041" type="textblock" ulx="236" uly="991">
        <line lrx="510" lry="1041" ulx="236" uly="991">Noth machen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1194" lry="1092" type="textblock" ulx="314" uly="1006">
        <line lrx="1194" lry="1092" ulx="314" uly="1006">„HErr JEſu, leite du uns nach allen Tritten 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1150" lry="1153" type="textblock" ulx="236" uly="1086">
        <line lrx="1150" lry="1153" ulx="236" uly="1086">u. Schritten nur nach deinem Augenwink,Amen.,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1194" lry="1247" type="textblock" ulx="236" uly="1135">
        <line lrx="1194" lry="1195" ulx="346" uly="1135">Im 5. v. heißt es: Und es geſchah, da</line>
        <line lrx="1194" lry="1247" ulx="236" uly="1162">wir die Tage zubracht hatten, zogen wir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1155" lry="1346" type="textblock" ulx="228" uly="1235">
        <line lrx="1155" lry="1302" ulx="228" uly="1235">aus, und wandelten, und ſie geleiteten uns</line>
        <line lrx="1152" lry="1346" ulx="239" uly="1292">alle, mit Weibern und Kindern, bis hinaus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1163" lry="1399" type="textblock" ulx="239" uly="1341">
        <line lrx="1163" lry="1399" ulx="239" uly="1341">vor die Stadt, und knieten nieder am Ufer,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1154" lry="1500" type="textblock" ulx="239" uly="1391">
        <line lrx="1152" lry="1455" ulx="239" uly="1391">und beteten. Hier ſehen wir die groſſe Liebe</line>
        <line lrx="1154" lry="1500" ulx="241" uly="1442">dieſer Seelen, daß ſie Paulum alle zuſammen mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1175" lry="1549" type="textblock" ulx="240" uly="1493">
        <line lrx="1175" lry="1549" ulx="240" uly="1493">Weib und Kindern begleiteten, ob ſie gleich nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1154" lry="1709" type="textblock" ulx="224" uly="1543">
        <line lrx="1154" lry="1610" ulx="224" uly="1543">von ihm waren bekehret und gezeuget, ſondern</line>
        <line lrx="1154" lry="1654" ulx="242" uly="1597">nur ietzo geſtaͤrket worden. Und ſo ſolten</line>
        <line lrx="1154" lry="1709" ulx="240" uly="1651">ja auch noch ietzo die erweckten Seelen zu treuen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1187" lry="1754" type="textblock" ulx="240" uly="1697">
        <line lrx="1187" lry="1754" ulx="240" uly="1697">Knechten und Dienern GOttes eine herzliche Lie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1155" lry="1902" type="textblock" ulx="219" uly="1746">
        <line lrx="1154" lry="1813" ulx="225" uly="1746">be haben. Da ſie aber alle ihn begleiteten; ſo</line>
        <line lrx="1155" lry="1902" ulx="219" uly="1804">waren dieſe mit darunter, die ihm bezeuget . kr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="921" type="textblock" ulx="1179" uly="599">
        <line lrx="1264" lry="717" ulx="1179" uly="599">ſaren</line>
        <line lrx="1267" lry="833" ulx="1179" uly="767">i</line>
        <line lrx="1267" lry="868" ulx="1179" uly="823">tteren</line>
        <line lrx="1267" lry="921" ulx="1180" uly="876">Imd⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="655" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0655">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0655.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="79" lry="1449" type="textblock" ulx="0" uly="824">
        <line lrx="77" lry="870" ulx="0" uly="824">eſlhen</line>
        <line lrx="78" lry="921" ulx="0" uly="871">durheet</line>
        <line lrx="78" lry="977" ulx="0" uly="924">hneng</line>
        <line lrx="78" lry="1127" ulx="0" uly="1094">Alget</line>
        <line lrx="78" lry="1193" ulx="0" uly="1134">daͤg</line>
        <line lrx="78" lry="1245" ulx="5" uly="1193">Uettm 4</line>
        <line lrx="79" lry="1300" ulx="0" uly="1238">ſege</line>
        <line lrx="78" lry="1351" ulx="0" uly="1294">indert 4</line>
        <line lrx="77" lry="1408" ulx="0" uly="1348">D</line>
        <line lrx="77" lry="1449" ulx="0" uly="1404">tN</line>
      </zone>
      <zone lrx="77" lry="1729" type="textblock" ulx="0" uly="1634">
        <line lrx="15" lry="1664" ulx="1" uly="1634">1</line>
        <line lrx="77" lry="1729" ulx="0" uly="1666">nen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="65" lry="1774" type="textblock" ulx="0" uly="1730">
        <line lrx="65" lry="1774" ulx="0" uly="1730">naint</line>
      </zone>
      <zone lrx="77" lry="1828" type="textblock" ulx="0" uly="1770">
        <line lrx="77" lry="1828" ulx="0" uly="1770">⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="76" lry="1882" type="textblock" ulx="0" uly="1822">
        <line lrx="76" lry="1882" ulx="0" uly="1822">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="1074" lry="188" type="textblock" ulx="393" uly="116">
        <line lrx="1074" lry="188" ulx="393" uly="116">Das ar Capit v. 5. 643</line>
      </zone>
      <zone lrx="1109" lry="1399" type="textblock" ulx="122" uly="204">
        <line lrx="1071" lry="277" ulx="143" uly="204">ſolle nicht nach Jeruſalem ziehen. Sie ſahen al⸗</line>
        <line lrx="1078" lry="328" ulx="147" uly="257">ſo, daß Paulus noch beſſer den Willen des HErrn</line>
        <line lrx="1064" lry="385" ulx="140" uly="314">erkannte, und da beruheten ſie auch in dieſem</line>
        <line lrx="1058" lry="423" ulx="141" uly="363">Willen des HErrn. .</line>
        <line lrx="1109" lry="483" ulx="242" uly="413">Der Beſchluß war, wie im vorigen Capi</line>
        <line lrx="1064" lry="529" ulx="143" uly="466">tel, daß ſie alle nieder knieten und mit ein⸗</line>
        <line lrx="1062" lry="587" ulx="139" uly="516">ander beteten. Das war alſo was gewoͤhnliches,</line>
        <line lrx="1062" lry="639" ulx="141" uly="567">wie das gemeinſchaftliche Gebet unter Glaͤubigen</line>
        <line lrx="1059" lry="686" ulx="134" uly="618">noch im Schwange geht. Aber wie verfallen iſt doch</line>
        <line lrx="1059" lry="735" ulx="134" uly="670">bey dem groſſen Haufen das wahre Chriſtenthum</line>
        <line lrx="1057" lry="784" ulx="136" uly="722">und die alte apoſtoliſche Weiſe! Wo kommen da</line>
        <line lrx="1063" lry="844" ulx="139" uly="772">die Menſchen zuſammen zu beten, oder wie neh⸗</line>
        <line lrx="1057" lry="887" ulx="138" uly="825">men ſie im Gebet von einander Abſchied. Das</line>
        <line lrx="1058" lry="943" ulx="138" uly="871">kommt den armen Menſchen als etwas fremdes</line>
        <line lrx="1058" lry="992" ulx="130" uly="927">und ſeltſames vor. Und Paulus betete doch hier</line>
        <line lrx="1058" lry="1044" ulx="132" uly="979">unter freyem Himmel mit allen zuſammen. Ja</line>
        <line lrx="1058" lry="1101" ulx="128" uly="1028">wie iſt das gemeinſchaftliche Herzensgebet ſelbſt</line>
        <line lrx="1057" lry="1143" ulx="132" uly="1081">unker vielen Lehrern eine ſeltſame Sache, und es</line>
        <line lrx="1054" lry="1190" ulx="126" uly="1131">giebt wol ſolche Lehrer, die auch bey dem Sterbe⸗</line>
        <line lrx="1052" lry="1252" ulx="127" uly="1184">bette der Kranken kein Gebet aus ihrem Herzen</line>
        <line lrx="1051" lry="1297" ulx="127" uly="1235">verrichten, ſondern ein Buch hervor bringen und</line>
        <line lrx="1050" lry="1350" ulx="125" uly="1286">daraus etwas vorleſen. Paulus macht es hier</line>
        <line lrx="1052" lry="1399" ulx="122" uly="1339">und anderer Orten anders. Und wie das Chri⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1050" lry="1447" type="textblock" ulx="115" uly="1386">
        <line lrx="1050" lry="1447" ulx="115" uly="1386">ſtenthum recht im Schwange war, wuſte man</line>
      </zone>
      <zone lrx="1051" lry="1556" type="textblock" ulx="123" uly="1439">
        <line lrx="1051" lry="1510" ulx="123" uly="1439">noch nicht von ſo vielen Gebetbuͤchern, die man</line>
        <line lrx="1050" lry="1556" ulx="129" uly="1491">ja nicht verwirft, wenn ſie nur alle ſo waͤren, wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1048" lry="1604" type="textblock" ulx="65" uly="1540">
        <line lrx="1048" lry="1604" ulx="65" uly="1540">Joh. Arnds Paradiesgaͤrtlein. Es ſollen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1050" lry="1711" type="textblock" ulx="119" uly="1591">
        <line lrx="1050" lry="1661" ulx="135" uly="1591">doch aber alle Glaͤubige den Geiſt der Gnaden und</line>
        <line lrx="1047" lry="1711" ulx="119" uly="1642">des Gebets bekommen, und ein glaͤubiges Herz,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1046" lry="1792" type="textblock" ulx="58" uly="1692">
        <line lrx="1046" lry="1792" ulx="58" uly="1692">6 darinnen der heine Geiſt wohnet, iſt doch immer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1059" lry="1928" type="textblock" ulx="124" uly="1744">
        <line lrx="1049" lry="1813" ulx="124" uly="1744">das beſte Gebetbuch, darinnen ſtehen Gebete</line>
        <line lrx="1059" lry="1907" ulx="129" uly="1796">quf allerley Faͤlle, die wir in keinem Buche ſin.</line>
        <line lrx="1036" lry="1928" ulx="601" uly="1854">SB 2 den</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="656" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0656">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0656.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="914" lry="191" type="textblock" ulx="193" uly="105">
        <line lrx="914" lry="191" ulx="193" uly="105">644 Der Apoſtel Geſchichte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1140" lry="841" type="textblock" ulx="203" uly="222">
        <line lrx="1131" lry="284" ulx="203" uly="222">den. Dieſer Geiſt will doch auch noch ietzo alle</line>
        <line lrx="779" lry="330" ulx="203" uly="281">beten lehren.</line>
        <line lrx="1133" lry="379" ulx="321" uly="326">Und als wir, heißt es weiter im 6. v. ein⸗</line>
        <line lrx="1135" lry="437" ulx="209" uly="376">ander geſegneten, einander alles Gute gewuͤn⸗</line>
        <line lrx="1135" lry="487" ulx="207" uly="429">ſchet und ausgebeten hatten, traten wir in das</line>
        <line lrx="1135" lry="538" ulx="212" uly="479">Schiff, jene aber wandten ſich wieder zu</line>
        <line lrx="1137" lry="590" ulx="213" uly="530">den ihren. So gingen ſie in herzlicher Liebe</line>
        <line lrx="1138" lry="633" ulx="214" uly="581">und mit Gebet von einander. Und das iſt das ge⸗</line>
        <line lrx="1139" lry="693" ulx="217" uly="633">ſegneteſte oder erfreulichſte Andenken an einander,</line>
        <line lrx="1139" lry="739" ulx="218" uly="684">wenn man ſich erinnert, wie man mit einander</line>
        <line lrx="1139" lry="795" ulx="215" uly="734">herzlich gebetet hat, und es ſind die ſeligſten</line>
        <line lrx="1140" lry="841" ulx="220" uly="787">Stunden, die wir dort ewig wieder finden, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="467" lry="901" type="textblock" ulx="461" uly="892">
        <line lrx="467" lry="901" ulx="461" uly="892">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1194" lry="896" type="textblock" ulx="217" uly="838">
        <line lrx="1194" lry="896" ulx="217" uly="838">daruͤber uns dort noch zuſammen ewig erfreuen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1146" lry="1203" type="textblock" ulx="215" uly="899">
        <line lrx="740" lry="949" ulx="215" uly="899">werden.</line>
        <line lrx="1143" lry="994" ulx="321" uly="940">Wir aber, heißt es im 7. bis 9. v. vollzo⸗</line>
        <line lrx="1143" lry="1053" ulx="218" uly="992">gen die Schiffahrt von Tyro, und kamen</line>
        <line lrx="1144" lry="1103" ulx="216" uly="1042">gen Ptolemaida, und gruͤſſeten die Bruͤder,</line>
        <line lrx="1145" lry="1148" ulx="217" uly="1096">und blieben einen Tag bey ihnen. Des an⸗</line>
        <line lrx="1146" lry="1203" ulx="226" uly="1144">dern Tages zogen wir aus, die wir um Pau⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1202" lry="1251" type="textblock" ulx="228" uly="1193">
        <line lrx="1202" lry="1251" ulx="228" uly="1193">lo waren, und kamen gen Caͤſarien, und gin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1149" lry="1351" type="textblock" ulx="214" uly="1246">
        <line lrx="1148" lry="1300" ulx="214" uly="1246">gen in das Haus Philippi, des Evangeliſten,</line>
        <line lrx="1149" lry="1351" ulx="260" uly="1296">er einer von den ſieben war, und blieben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1219" lry="1409" type="textblock" ulx="231" uly="1346">
        <line lrx="1219" lry="1409" ulx="231" uly="1346">bey ihm. Derſelbige hatte vier Töochter, die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1153" lry="1456" type="textblock" ulx="233" uly="1396">
        <line lrx="1153" lry="1456" ulx="233" uly="1396">waren Jungfrauen, und weiſſageten. Sie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1192" lry="1508" type="textblock" ulx="234" uly="1452">
        <line lrx="1192" lry="1508" ulx="234" uly="1452">fuͤhreten ihre Schiffarht fort und vollzogen ſie.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1152" lry="1610" type="textblock" ulx="213" uly="1500">
        <line lrx="1151" lry="1564" ulx="235" uly="1500">So muß es immer in unſerer geiſtlichen Schif⸗</line>
        <line lrx="1152" lry="1610" ulx="213" uly="1553">fahrt und Pilgrimſchaft fort gehen, bis unſere</line>
      </zone>
      <zone lrx="1193" lry="1660" type="textblock" ulx="236" uly="1604">
        <line lrx="1193" lry="1660" ulx="236" uly="1604">ganze Reiſe vollzogen und vollendet wird. Und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1154" lry="1759" type="textblock" ulx="218" uly="1655">
        <line lrx="1154" lry="1717" ulx="218" uly="1655">es muß taͤglich heiſſen: immer weiter! immer</line>
        <line lrx="1152" lry="1759" ulx="228" uly="1707">weiter! Sie blieben hier in Ptolemaida einen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1161" lry="1812" type="textblock" ulx="237" uly="1756">
        <line lrx="1161" lry="1812" ulx="237" uly="1756">Tag und gruͤßten auch daſelbſt die Bruͤder, ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1154" lry="1901" type="textblock" ulx="200" uly="1807">
        <line lrx="1154" lry="1901" ulx="236" uly="1807">beſuchten ſie und ſtaͤrkten ſich unter einander:</line>
        <line lrx="1147" lry="1900" ulx="200" uly="1867">enn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1172" lry="1818" type="textblock" ulx="1165" uly="1804">
        <line lrx="1172" lry="1818" ulx="1165" uly="1804">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1263" lry="1825" type="textblock" ulx="1195" uly="1738">
        <line lrx="1263" lry="1825" ulx="1195" uly="1738">NR</line>
      </zone>
      <zone lrx="1263" lry="1824" type="textblock" ulx="1203" uly="1790">
        <line lrx="1263" lry="1824" ulx="1203" uly="1790">inegege</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="657" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0657">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0657.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="80" lry="885" type="textblock" ulx="0" uly="288">
        <line lrx="80" lry="366" ulx="0" uly="288">inri</line>
        <line lrx="80" lry="409" ulx="0" uly="351">telude</line>
        <line lrx="79" lry="458" ulx="2" uly="408">timr</line>
        <line lrx="79" lry="514" ulx="0" uly="456">mnſhn</line>
        <line lrx="79" lry="566" ulx="0" uly="514">ſen ken</line>
        <line lrx="78" lry="617" ulx="0" uly="561">lene</line>
        <line lrx="76" lry="678" ulx="0" uly="608">lnin</line>
        <line lrx="78" lry="718" ulx="0" uly="676">enenn</line>
        <line lrx="79" lry="774" ulx="0" uly="725">ſchk</line>
        <line lrx="77" lry="828" ulx="0" uly="777">nki</line>
        <line lrx="78" lry="885" ulx="0" uly="829">mnut</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="1040" type="textblock" ulx="0" uly="935">
        <line lrx="79" lry="988" ulx="0" uly="935">nn En</line>
        <line lrx="79" lry="1040" ulx="0" uly="992">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="1097" type="textblock" ulx="0" uly="1044">
        <line lrx="88" lry="1097" ulx="0" uly="1044">ſind</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="1428" type="textblock" ulx="0" uly="1099">
        <line lrx="79" lry="1160" ulx="0" uly="1099">ghn</line>
        <line lrx="78" lry="1249" ulx="0" uly="1206">Caſtin</line>
        <line lrx="79" lry="1315" ulx="0" uly="1256">,doͤkn</line>
        <line lrx="78" lry="1357" ulx="8" uly="1309">Ppet,</line>
        <line lrx="63" lry="1428" ulx="0" uly="1357">eniñ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1066" lry="198" type="textblock" ulx="352" uly="116">
        <line lrx="1066" lry="198" ulx="352" uly="116">Das 21. Capitel. v. 7.9. 64</line>
      </zone>
      <zone lrx="1063" lry="446" type="textblock" ulx="145" uly="225">
        <line lrx="1062" lry="290" ulx="145" uly="225">denn dieſer Friedensgruß war auch ein Segens⸗</line>
        <line lrx="1062" lry="341" ulx="146" uly="277">wunſch und Gebet, und dienete zu einer Erwe⸗</line>
        <line lrx="1063" lry="396" ulx="148" uly="331">ckung und Staͤrkung. Der Apoſtel wolte aller⸗</line>
        <line lrx="1062" lry="446" ulx="148" uly="383">wegen auch auf ſeiner Durchreiſe was Gutes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1060" lry="494" type="textblock" ulx="142" uly="435">
        <line lrx="1060" lry="494" ulx="142" uly="435">ſchaffen und keinen Tritt gerne vergeblich thun.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1065" lry="693" type="textblock" ulx="148" uly="485">
        <line lrx="1059" lry="545" ulx="149" uly="485">O daß wir ihm auch darinnen nachfolgeten, daß</line>
        <line lrx="1061" lry="591" ulx="150" uly="537">auch alle unſere Tritte und Schritte von lauter</line>
        <line lrx="1061" lry="648" ulx="150" uly="586">Segen triefen moͤchten. In Caͤſarien kamen ſie</line>
        <line lrx="1065" lry="693" ulx="148" uly="640">nun zu Philippo dem Evangeliſten, von dem wir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1063" lry="751" type="textblock" ulx="143" uly="691">
        <line lrx="1063" lry="751" ulx="143" uly="691">im 8. Capitel gehandelt haben, der hatte vier</line>
      </zone>
      <zone lrx="1063" lry="801" type="textblock" ulx="149" uly="739">
        <line lrx="1063" lry="801" ulx="149" uly="739">Toͤchter, die waren Jungfrauen, und weiſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1064" lry="902" type="textblock" ulx="136" uly="793">
        <line lrx="1063" lry="852" ulx="143" uly="793">ſagten. Da ſahe man die herrliche Verheiſſung</line>
        <line lrx="1064" lry="902" ulx="136" uly="845">erfuͤllet, die vom Propheten Joel 2, 28. geſchehen:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1066" lry="956" type="textblock" ulx="152" uly="896">
        <line lrx="1066" lry="956" ulx="152" uly="896">Nach dieſem will ich meinen Geiſt ausgieſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1064" lry="1057" type="textblock" ulx="131" uly="946">
        <line lrx="1063" lry="1004" ulx="144" uly="946">ſen uͤber alles Fleiſch, und eure Soͤhne und</line>
        <line lrx="1064" lry="1057" ulx="131" uly="995">Toͤchter ſollen weiſſagen. Philippus war ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1066" lry="1106" type="textblock" ulx="153" uly="1050">
        <line lrx="1066" lry="1106" ulx="153" uly="1050">treuer Evangeliſt, der aber auch ſein eigenes Haus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1084" lry="1464" type="textblock" ulx="128" uly="1101">
        <line lrx="1065" lry="1160" ulx="137" uly="1101">recht unterrichtet und gelehret, und hatte daher</line>
        <line lrx="1066" lry="1209" ulx="134" uly="1149">vier fromme Loͤchter, die waren rechte Jungfrauen</line>
        <line lrx="1065" lry="1262" ulx="134" uly="1203">die dem Lamme nachfolgten, wo es hinging.</line>
        <line lrx="1067" lry="1312" ulx="140" uly="1253">Alle Jungfrauen unter Chriſten ſolten ſich nun</line>
        <line lrx="1067" lry="1361" ulx="128" uly="1305">auch dieſe vier Jungfrauen zum Muſter dienen</line>
        <line lrx="1084" lry="1411" ulx="138" uly="1356">laſſen, daß ſie GOttes Wort recht lieb haͤtten</line>
        <line lrx="1072" lry="1464" ulx="156" uly="1409">und davon redeten, das heißt auch in der Schrift</line>
      </zone>
      <zone lrx="1071" lry="1516" type="textblock" ulx="157" uly="1459">
        <line lrx="1071" lry="1516" ulx="157" uly="1459">weiſſagen, ob wol dieſe Toͤchter noch moͤgen die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1077" lry="1720" type="textblock" ulx="131" uly="1510">
        <line lrx="1069" lry="1566" ulx="142" uly="1510">beſondere prophetiſche Gabe gehabt haben. Die</line>
        <line lrx="1072" lry="1617" ulx="146" uly="1562">ordentliche Gaben des heiligen Geiſtes ſollen doch</line>
        <line lrx="1073" lry="1671" ulx="131" uly="1613">noch ietzo noch alle Jungfrauen und Juͤnglinge</line>
        <line lrx="1077" lry="1720" ulx="132" uly="1663">bekommen, wenn ſie ſelbige nur verlangen, dar⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1083" lry="1921" type="textblock" ulx="161" uly="1716">
        <line lrx="1077" lry="1774" ulx="161" uly="1716">um bitten und dem heiligen Geiſt gehorſam ſind.</line>
        <line lrx="1077" lry="1827" ulx="227" uly="1767">Nun ward abermals dem Apoſtel Leiden und</line>
        <line lrx="1081" lry="1882" ulx="164" uly="1816">Truͤbſal angekuͤndiget, es, wie ſchon gedacht,</line>
        <line lrx="1083" lry="1921" ulx="665" uly="1879">8 3 im</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="658" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0658">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0658.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="936" lry="189" type="textblock" ulx="207" uly="99">
        <line lrx="936" lry="189" ulx="207" uly="99">646 S Der Apoſtel Geſchichte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1143" lry="1548" type="textblock" ulx="202" uly="217">
        <line lrx="1132" lry="312" ulx="210" uly="217">im d Lnden heißt: Und als wir mehr Ta⸗</line>
        <line lrx="1133" lry="334" ulx="211" uly="268">ge da blieben, reiſete herab ein Prophet aus</line>
        <line lrx="1135" lry="377" ulx="211" uly="320">Judaag, mit Namen Agabus, und kam zu</line>
        <line lrx="1136" lry="427" ulx="229" uly="371">uns. Der nahm den Guͤrtel Pauli, und</line>
        <line lrx="1136" lry="490" ulx="210" uly="381">band ſeine Haͤnde und Fuͤſſe, und ſprach⸗</line>
        <line lrx="1138" lry="528" ulx="240" uly="473">das ſaget der heilige Geiſt: Den WMann,</line>
        <line lrx="1136" lry="579" ulx="240" uly="521">eß der Guͤktel iſt, werden die Juͤden alſo</line>
        <line lrx="1137" lry="630" ulx="214" uly="573">binden zu Jeruſalem, und uͤberantworten</line>
        <line lrx="1137" lry="688" ulx="210" uly="626">in der Heyden Hande. Da wurde die Verfol⸗</line>
        <line lrx="1135" lry="732" ulx="213" uly="677">gung noch naͤher angedeutet, daß Paulus wuͤr⸗</line>
        <line lrx="1137" lry="784" ulx="212" uly="689">Re von den Juden in der Heyden Haͤnde uͤber⸗</line>
        <line lrx="1138" lry="840" ulx="213" uly="778">antwortet werden. Dabey wird ſich Paulus</line>
        <line lrx="1139" lry="887" ulx="213" uly="831">bald ſeines Heilandes erinnert haben, der auch</line>
        <line lrx="1141" lry="938" ulx="213" uly="881">von den Juͤden in der Heyden Haͤnde überant⸗</line>
        <line lrx="1139" lry="985" ulx="214" uly="935">wortet wurde, und ſolches auch vorher wuſte und</line>
        <line lrx="1140" lry="1040" ulx="213" uly="985">ſelbſt gegen ſeine Junger bezeugte. Das wird er</line>
        <line lrx="1140" lry="1087" ulx="211" uly="1033">fuͤr eine Ehre gehalten haben, daß er auch dar⸗</line>
        <line lrx="1140" lry="1141" ulx="211" uly="1086">innen ſeinem Heilande ſolte aͤhnlich werden. Es</line>
        <line lrx="1139" lry="1198" ulx="212" uly="1140">war Paulo, wie er vorhero ſagte, ſchon in allen</line>
        <line lrx="1141" lry="1242" ulx="221" uly="1189">Staͤdten Leiden und Truͤbſal verkuͤndiget wor⸗</line>
        <line lrx="1139" lry="1293" ulx="211" uly="1242">den, und hier kam nun abermals ein gar be⸗</line>
        <line lrx="1141" lry="1347" ulx="221" uly="1292">kannter beſonderer Prophet, der ſchon nach dem</line>
        <line lrx="1143" lry="1395" ulx="223" uly="1344">II. Capitel, eine Theurung vorher angedeutet</line>
        <line lrx="1141" lry="1448" ulx="202" uly="1394">hatte, der verkuͤndigte dem Apoſtel abermals ſei⸗</line>
        <line lrx="1142" lry="1496" ulx="223" uly="1446">ne Gefangenſchaft und Bande, und zwar auch</line>
        <line lrx="1143" lry="1548" ulx="223" uly="1496">mit beſonderer aͤuſſerlichen Vorſtellung, wie bey</line>
      </zone>
      <zone lrx="1153" lry="1598" type="textblock" ulx="208" uly="1546">
        <line lrx="1153" lry="1598" ulx="208" uly="1546">den Propheten oft gewoͤhnlich war. Warum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1146" lry="1903" type="textblock" ulx="211" uly="1598">
        <line lrx="1144" lry="1648" ulx="222" uly="1598">that denn das unſer HErr GOtt? Darum, daß</line>
        <line lrx="1145" lry="1703" ulx="225" uly="1648">Paulus deſto gewiſſer wuͤrde, es muͤſſe durchs</line>
        <line lrx="1143" lry="1750" ulx="211" uly="1700">Leiden, durch Leiden und Truͤbſal hindurch ge⸗</line>
        <line lrx="1143" lry="1810" ulx="227" uly="1750">hen, und daß er ſich daher immer aufs neue da⸗</line>
        <line lrx="1146" lry="1861" ulx="227" uly="1799">zu alle Kraft und Staͤrkung ausbaͤte, als die er</line>
        <line lrx="1140" lry="1903" ulx="335" uly="1863">. ja</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="822" type="textblock" ulx="1186" uly="272">
        <line lrx="1267" lry="337" ulx="1189" uly="272">uß</line>
        <line lrx="1267" lry="390" ulx="1187" uly="331">“</line>
        <line lrx="1267" lry="449" ulx="1188" uly="382">“</line>
        <line lrx="1267" lry="502" ulx="1188" uly="442">rettr</line>
        <line lrx="1267" lry="555" ulx="1187" uly="488">infi,</line>
        <line lrx="1267" lry="652" ulx="1187" uly="598">Ardert⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="759" ulx="1186" uly="705">ut⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="822" ulx="1186" uly="766">ſonn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1033" type="textblock" ulx="1186" uly="870">
        <line lrx="1267" lry="933" ulx="1186" uly="870">urgi</line>
        <line lrx="1267" lry="1033" ulx="1188" uly="976">t</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1725" type="textblock" ulx="1188" uly="1032">
        <line lrx="1267" lry="1081" ulx="1188" uly="1032">Adun,</line>
        <line lrx="1267" lry="1141" ulx="1188" uly="1087">nette</line>
        <line lrx="1267" lry="1187" ulx="1188" uly="1139"> ſe)</line>
        <line lrx="1267" lry="1249" ulx="1188" uly="1192">heſte⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="1297" ulx="1188" uly="1247">ibſetr</line>
        <line lrx="1265" lry="1347" ulx="1190" uly="1298">hurche</line>
        <line lrx="1255" lry="1455" ulx="1202" uly="1415">riͤ</line>
        <line lrx="1267" lry="1513" ulx="1191" uly="1458">Uen,</line>
        <line lrx="1267" lry="1570" ulx="1190" uly="1506">m</line>
        <line lrx="1267" lry="1670" ulx="1211" uly="1633"> hene</line>
        <line lrx="1266" lry="1725" ulx="1192" uly="1670">e</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="659" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0659">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0659.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="78" lry="1886" type="textblock" ulx="0" uly="1146">
        <line lrx="77" lry="1201" ulx="0" uly="1146">ſſee</line>
        <line lrx="77" lry="1248" ulx="0" uly="1200">ſl tet</line>
        <line lrx="78" lry="1300" ulx="3" uly="1256">Cbennukn</line>
        <line lrx="76" lry="1356" ulx="0" uly="1306">t,Neſer</line>
        <line lrx="77" lry="1412" ulx="0" uly="1361"> tetgt</line>
        <line lrx="76" lry="1463" ulx="2" uly="1413">Nofka</line>
        <line lrx="75" lry="1516" ulx="0" uly="1470">de,</line>
        <line lrx="75" lry="1576" ulx="0" uly="1519">Uſin</line>
        <line lrx="75" lry="1622" ulx="1" uly="1575">ſchm.</line>
        <line lrx="76" lry="1730" ulx="0" uly="1675">,ti</line>
        <line lrx="74" lry="1783" ulx="0" uly="1728">nter</line>
        <line lrx="74" lry="1838" ulx="0" uly="1782">untent</line>
        <line lrx="73" lry="1886" ulx="4" uly="1836">“</line>
      </zone>
      <zone lrx="1069" lry="173" type="textblock" ulx="349" uly="119">
        <line lrx="1069" lry="173" ulx="349" uly="119">Das 21. Capitel. v. 10. . 647</line>
      </zone>
      <zone lrx="1066" lry="1088" type="textblock" ulx="138" uly="211">
        <line lrx="1066" lry="276" ulx="145" uly="211">ja wol auch gewiß noͤthig hatte. So oft er aufs</line>
        <line lrx="1063" lry="325" ulx="146" uly="265">neue gehoͤret, wird er ja wol immer geſuͤhlet ha⸗</line>
        <line lrx="1060" lry="379" ulx="145" uly="314">ben, wie er fuͤr ſich ſelbſt nichts koͤnnte, nicht</line>
        <line lrx="1057" lry="420" ulx="143" uly="369">beſtehen koͤnnte, aber da wird er gewiß immer zum</line>
        <line lrx="1060" lry="473" ulx="143" uly="415">HErrn gebetet und geflehet haben, und ſich alſo</line>
        <line lrx="1059" lry="524" ulx="146" uly="470">recht dazu ausruͤſten und zubereiten laſſen. Und</line>
        <line lrx="1057" lry="573" ulx="145" uly="519">ſo iſt uns denn gar noͤthig, daß wir uns auch</line>
        <line lrx="1056" lry="626" ulx="145" uly="573">oft erinnern, es muͤſſe doch auch mit uns durch</line>
        <line lrx="1056" lry="675" ulx="141" uly="622">viel Truͤbſal und endlich durch den Tod ins Reich</line>
        <line lrx="1056" lry="726" ulx="141" uly="674">GOttes gehen, als welches was allgemeines iſt;</line>
        <line lrx="1056" lry="778" ulx="141" uly="726">das ſoll aber nicht den Glauben nehmen und ver⸗</line>
        <line lrx="1055" lry="831" ulx="139" uly="776">zagt machen, ſondern uns nur deſto mehr zum</line>
        <line lrx="1054" lry="879" ulx="142" uly="825">Gebet erwecken, daß wir uns auf alle Faͤlle dem</line>
        <line lrx="1056" lry="933" ulx="141" uly="878">HErrn hingeben und ihn uns ſelbſt ſtaͤrken und</line>
        <line lrx="690" lry="987" ulx="142" uly="935">zubereiten aſſen.</line>
        <line lrx="1054" lry="1035" ulx="237" uly="980">Der Prophet Agabus ſetzte nun nichts hin⸗</line>
        <line lrx="1053" lry="1088" ulx="138" uly="1031">zu von dem Seinen, wie die Juͤnger im 4. v.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1051" lry="1138" type="textblock" ulx="130" uly="1082">
        <line lrx="1051" lry="1138" ulx="130" uly="1082">denn die glaubten, er ſolte gar nicht hinauf ziehen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1053" lry="1597" type="textblock" ulx="134" uly="1130">
        <line lrx="1052" lry="1192" ulx="138" uly="1130">nach Jeruſalem. Aber die andern Juͤnger in Caͤ⸗</line>
        <line lrx="1053" lry="1242" ulx="139" uly="1184">ſarien und Lucas ſelbſt, wolten doch auch nach ih⸗</line>
        <line lrx="1050" lry="1291" ulx="138" uly="1236">rer Deutung in Liebe ihn abhalten. Denn es heißt</line>
        <line lrx="1051" lry="1342" ulx="137" uly="1286">im 12. v: Als wir aber ſolches hoͤreten, ba⸗</line>
        <line lrx="1051" lry="1395" ulx="136" uly="1340">ten wir ihn, und die deſſelbigen Orts wa⸗</line>
        <line lrx="1051" lry="1448" ulx="136" uly="1385">ren, daß er nicht hinauf gen Jeruſalem z⸗</line>
        <line lrx="1052" lry="1496" ulx="135" uly="1441">ge. Alle zuſammen, ſeine Gefehrten und die deſ⸗</line>
        <line lrx="1050" lry="1552" ulx="154" uly="1492">elbigen Orts waren, baten ihn. Das war eine</line>
        <line lrx="1052" lry="1597" ulx="134" uly="1542">ſtarke Verſuchung, die Paulum auch haͤtte ab⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1052" lry="1650" type="textblock" ulx="131" uly="1589">
        <line lrx="1052" lry="1650" ulx="131" uly="1589">halten koͤnnen, wenn er ſeiner Sache nicht waͤre</line>
      </zone>
      <zone lrx="1056" lry="1898" type="textblock" ulx="138" uly="1645">
        <line lrx="1053" lry="1702" ulx="138" uly="1645">ſo gewiß geweſen. Er blieb aber feſte ſtehen, ob⸗</line>
        <line lrx="1054" lry="1752" ulx="138" uly="1695">wol ſein Herz daruͤber brechen wolte, da er ihr</line>
        <line lrx="1052" lry="1807" ulx="139" uly="1746">Mitleiden und Weinen ſahe; denn es heißt im</line>
        <line lrx="1053" lry="1857" ulx="139" uly="1799">13. v: Paulus aber antwortete: Was ma⸗</line>
        <line lrx="1056" lry="1898" ulx="623" uly="1847">SöBZ 4 chet</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="660" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0660">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0660.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="923" lry="189" type="textblock" ulx="202" uly="109">
        <line lrx="923" lry="189" ulx="202" uly="109">48 Der Apoſtel Geſchichte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1131" lry="481" type="textblock" ulx="207" uly="224">
        <line lrx="1127" lry="277" ulx="207" uly="224">chet ihr, daß ihr weinet, und brechet mir</line>
        <line lrx="1129" lry="327" ulx="212" uly="276">mein Herz ?7 Denn ich bin bereit, nicht al⸗</line>
        <line lrx="1127" lry="379" ulx="214" uly="326">lein mich binden zu laſſen, ſondern auch zu</line>
        <line lrx="1128" lry="473" ulx="214" uly="370">ſterden zi Jeruſalem, um des Namens wil⸗</line>
        <line lrx="1131" lry="481" ulx="210" uly="429">len des HνErrn MEſu. Er erkannte ihre Liebe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1248" lry="532" type="textblock" ulx="212" uly="479">
        <line lrx="1248" lry="532" ulx="212" uly="479">und war auch innig daruͤber beweget, daß ſein Eenken</line>
      </zone>
      <zone lrx="1136" lry="1042" type="textblock" ulx="209" uly="530">
        <line lrx="1134" lry="581" ulx="216" uly="530">Herz brechen wolte. Aber er zeiget doch auch, wie</line>
        <line lrx="1129" lry="634" ulx="219" uly="580">es nicht anders ſeyn kann, und er waͤre zu allem</line>
        <line lrx="1129" lry="684" ulx="219" uly="631">bereit, nicht nur ſich binden zu laſſen, ſondern</line>
        <line lrx="1133" lry="736" ulx="217" uly="682">auch ſein Leben hinzugeben, und das thaͤte er</line>
        <line lrx="1133" lry="786" ulx="217" uly="734">ja nicht in Vermeſſenheit, ſondern um des Na⸗</line>
        <line lrx="1133" lry="837" ulx="219" uly="783">mens des HErrn IEſu, aus Liebe zu dem HErrn</line>
        <line lrx="1135" lry="888" ulx="219" uly="835">JEſu, um ſeinen Namen zu bekennen und ſeine</line>
        <line lrx="1132" lry="940" ulx="219" uly="887">Lehre auch mit ſeinem Blut zu verſiegeln und zu</line>
        <line lrx="1136" lry="994" ulx="209" uly="937">beſtaͤtigen. Und dieſer ſein HErr und Heiland</line>
        <line lrx="1135" lry="1042" ulx="219" uly="991">werde auch ſeinen Namen an ihm verherrlichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1137" lry="1094" type="textblock" ulx="204" uly="1041">
        <line lrx="1137" lry="1094" ulx="204" uly="1041">undihm durch Noth und Dod hindurch helfen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1140" lry="1358" type="textblock" ulx="180" uly="1094">
        <line lrx="1133" lry="1148" ulx="273" uly="1094">Und da wurden ſie endlich beruhiget, wie im</line>
        <line lrx="1136" lry="1196" ulx="219" uly="1145">14. v. ſolget: Da er aber ſich nicht uͤberreden</line>
        <line lrx="1136" lry="1249" ulx="180" uly="1194">ließ, ſchwiegen wir, und ſprachen: Des</line>
        <line lrx="1140" lry="1299" ulx="219" uly="1246">SBrrn Wille geſchehe. Das war doch der</line>
        <line lrx="1140" lry="1358" ulx="219" uly="1297">allgemeine Schluß, da ſie alle erkannten, es</line>
      </zone>
      <zone lrx="1190" lry="1400" type="textblock" ulx="219" uly="1346">
        <line lrx="1190" lry="1400" ulx="219" uly="1346">moͤchte nun ſo oder ſo ergehen, es ſolle nur der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1140" lry="1451" type="textblock" ulx="220" uly="1398">
        <line lrx="1140" lry="1451" ulx="220" uly="1398">Wille des HErrn geſchehen: denn da wuͤrde doch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1239" lry="1603" type="textblock" ulx="218" uly="1450">
        <line lrx="1139" lry="1508" ulx="220" uly="1450">alles zur Verherrlichung des Namens IEſu</line>
        <line lrx="1239" lry="1553" ulx="218" uly="1487">und zur Ausbreitung ſeines Reichs gereichen, N</line>
        <line lrx="1190" lry="1603" ulx="218" uly="1553">damit wolten ſie ſich nun auch beruhigen und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1143" lry="1654" type="textblock" ulx="218" uly="1599">
        <line lrx="1143" lry="1654" ulx="218" uly="1599">ſtille ſeyn. Und ſo ſoll auch noch ietzo iedem Glaͤu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1146" lry="1703" type="textblock" ulx="181" uly="1652">
        <line lrx="1146" lry="1703" ulx="181" uly="1652">bigen nichts als der Wille des HErrn anliegen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1143" lry="1859" type="textblock" ulx="203" uly="1701">
        <line lrx="1143" lry="1766" ulx="217" uly="1701">und ſelbiger ſtets ſein ſanftes Ruhebettlein ſeyn.</line>
        <line lrx="1143" lry="1811" ulx="203" uly="1754">Und es ſoll daher recht der Wahlſpruch die</line>
        <line lrx="1140" lry="1859" ulx="1034" uly="1816">oſung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="689" type="textblock" ulx="1180" uly="582">
        <line lrx="1267" lry="633" ulx="1180" uly="582">nſr K⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="689" ulx="1181" uly="594">on</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1008" type="textblock" ulx="1181" uly="752">
        <line lrx="1267" lry="792" ulx="1181" uly="752">rtchoſerw⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="853" ulx="1181" uly="804">Fune</line>
        <line lrx="1266" lry="903" ulx="1181" uly="854">eNK</line>
        <line lrx="1267" lry="959" ulx="1182" uly="907">mrs⸗</line>
        <line lrx="1231" lry="1008" ulx="1183" uly="961">t.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="661" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0661">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0661.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="79" lry="1774" type="textblock" ulx="0" uly="711">
        <line lrx="78" lry="774" ulx="11" uly="711">ſenr</line>
        <line lrx="79" lry="822" ulx="0" uly="766">leed</line>
        <line lrx="78" lry="919" ulx="0" uly="817">kiüt</line>
        <line lrx="78" lry="979" ulx="0" uly="928">ien</line>
        <line lrx="78" lry="1032" ulx="0" uly="982">har</line>
        <line lrx="78" lry="1086" ulx="5" uly="1034">ler</line>
        <line lrx="78" lry="1140" ulx="0" uly="1089">chhene</line>
        <line lrx="77" lry="1193" ulx="0" uly="1140">ſchn</line>
        <line lrx="73" lry="1249" ulx="1" uly="1195">dſrtte</line>
        <line lrx="76" lry="1294" ulx="11" uly="1248">N</line>
        <line lrx="75" lry="1346" ulx="0" uly="1301">AKi</line>
        <line lrx="74" lry="1407" ulx="0" uly="1355">6n, 6</line>
        <line lrx="74" lry="1453" ulx="0" uly="1409">Dondn</line>
        <line lrx="71" lry="1521" ulx="1" uly="1461">e Ne</line>
        <line lrx="75" lry="1674" ulx="0" uly="1619">chiggte</line>
        <line lrx="75" lry="1730" ulx="0" uly="1672"> ere</line>
        <line lrx="75" lry="1774" ulx="0" uly="1721">ler</line>
      </zone>
      <zone lrx="1053" lry="196" type="textblock" ulx="349" uly="133">
        <line lrx="1053" lry="196" ulx="349" uly="133">Das 21. Capitel. v. 1r4⸗7. 649</line>
      </zone>
      <zone lrx="1055" lry="400" type="textblock" ulx="137" uly="213">
        <line lrx="1053" lry="298" ulx="137" uly="213">Loſung aller Glaͤubigen ſeyn: Des HBErrn</line>
        <line lrx="1054" lry="350" ulx="140" uly="284">Wille geſchehe. Des HErrn Wille iſt doch</line>
        <line lrx="1055" lry="400" ulx="141" uly="341">der allerbeſte und ſeligſte, und beſſer als der froͤm⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1054" lry="450" type="textblock" ulx="134" uly="393">
        <line lrx="1054" lry="450" ulx="134" uly="393">meſten Menſchen wohlmeinender Wille, als die ja</line>
      </zone>
      <zone lrx="1056" lry="500" type="textblock" ulx="146" uly="443">
        <line lrx="1056" lry="500" ulx="146" uly="443">nicht verſtehen, was das Beſte iſt. In dem Wil⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1056" lry="603" type="textblock" ulx="135" uly="493">
        <line lrx="1055" lry="551" ulx="135" uly="493">len des HErrn koͤnnen wir in allen Faͤllen, im</line>
        <line lrx="1056" lry="603" ulx="136" uly="547">Leben und Sterben, Ruhe und Friede finden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1061" lry="651" type="textblock" ulx="146" uly="595">
        <line lrx="1061" lry="651" ulx="146" uly="595">Denn wir wiſſen, daß ſein Wille ja ſeine Gna⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1057" lry="706" type="textblock" ulx="135" uly="649">
        <line lrx="1057" lry="706" ulx="135" uly="649">de, ſeine Huld und Liebe, ſeine Huͤlſe unſer Heil</line>
      </zone>
      <zone lrx="1093" lry="1062" type="textblock" ulx="141" uly="701">
        <line lrx="1057" lry="758" ulx="147" uly="701">und Seligkeit iſt: denn er will, daß allen</line>
        <line lrx="1057" lry="810" ulx="146" uly="752">Menſchen geholfen werde. Und wir koͤnnen</line>
        <line lrx="1058" lry="858" ulx="141" uly="803">gewiß ſeyn, daß wenn etwas mit uns nur nach</line>
        <line lrx="1089" lry="910" ulx="147" uly="854">dem Willen GOttes vorgeht, daſſelbige uns al⸗</line>
        <line lrx="1060" lry="962" ulx="149" uly="906">les gelingen werde zur Seligkeit; da koͤnnen wir</line>
        <line lrx="1093" lry="1010" ulx="146" uly="958">wol zufrieden ſeyn.</line>
        <line lrx="1061" lry="1062" ulx="245" uly="1009">„O HErr JEſu, bringe doch auch uns da⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1062" lry="1114" type="textblock" ulx="111" uly="1056">
        <line lrx="1062" lry="1114" ulx="111" uly="1056">zu, daß wir alle in deinem Liebeswillen ruhen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1083" lry="1623" type="textblock" ulx="140" uly="1109">
        <line lrx="1061" lry="1168" ulx="150" uly="1109">und nach demſelbigen allein aus⸗und eingehen,</line>
        <line lrx="1062" lry="1220" ulx="149" uly="1163">ja nach demſelbigen allein leben, leiden und ſter⸗</line>
        <line lrx="935" lry="1263" ulx="151" uly="1213">ben, Amen.,, .</line>
        <line lrx="1064" lry="1318" ulx="266" uly="1266">Endlich ging Paulus vollends bis Jeruſa⸗</line>
        <line lrx="1083" lry="1369" ulx="140" uly="1316">lem, wie wir im 15. bis 17. v. ſehen: Und nach</line>
        <line lrx="1065" lry="1425" ulx="152" uly="1367">denſelbigen Tagen entledigten wir uns, und</line>
        <line lrx="1068" lry="1477" ulx="153" uly="1420">zogen hinauf gen Jeruſalem. Sie legten et⸗</line>
        <line lrx="1066" lry="1523" ulx="144" uly="1470">wan ihre Bagage oder Geraͤthe ab und lieſſen es</line>
        <line lrx="1071" lry="1573" ulx="144" uly="1521">da, daß ſie deſto geſchwinder fort kommen konn⸗</line>
        <line lrx="1070" lry="1623" ulx="156" uly="1574">ten, denn Paulus eilete. Es kamen aber mit uns</line>
      </zone>
      <zone lrx="1067" lry="1682" type="textblock" ulx="138" uly="1621">
        <line lrx="1067" lry="1682" ulx="138" uly="1621">auch etliche Juͤnger von Caͤſarien, und fuͤh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1120" lry="1883" type="textblock" ulx="156" uly="1676">
        <line lrx="1071" lry="1727" ulx="156" uly="1676">reten uns zu einem, mit Namen Mnaſon</line>
        <line lrx="1072" lry="1784" ulx="156" uly="1725">aus Cypern, der ein alter Juͤnger war, bey</line>
        <line lrx="1071" lry="1834" ulx="157" uly="1775">dem wir herbergen ſolten. Dieſer Mnaſon</line>
        <line lrx="1120" lry="1883" ulx="615" uly="1829">S S 5 hatte</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="662" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0662">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0662.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="934" lry="191" type="textblock" ulx="225" uly="125">
        <line lrx="934" lry="191" ulx="225" uly="125">6⁵0 Der Apoſtel Geſchichte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1146" lry="1868" type="textblock" ulx="179" uly="220">
        <line lrx="1142" lry="281" ulx="228" uly="220">hatte ein Haus in Jeruſalem und nahm, als ein</line>
        <line lrx="1144" lry="333" ulx="229" uly="272">alter treuer Junger, Paulum mit ſeinen Reiſege⸗</line>
        <line lrx="1143" lry="385" ulx="227" uly="320">faͤhrten willig auf. Das war auch eine goͤttliche</line>
        <line lrx="1145" lry="432" ulx="229" uly="374">Vorſorge und Providenz, zumal an dem Feſte,</line>
        <line lrx="1144" lry="485" ulx="226" uly="427">da ſo viel Volk beyſammen war. Da wir nun</line>
        <line lrx="1144" lry="580" ulx="224" uly="477">gen Jeruſalem kamen, nahmen uns die Bruͤ⸗</line>
        <line lrx="1143" lry="589" ulx="258" uly="527">er gerne auf, ſtunden doch in bruͤderlicher</line>
        <line lrx="1144" lry="636" ulx="226" uly="580">Gemeinſchaft mit ihm, ob ſie gleich viel von ihm</line>
        <line lrx="1146" lry="693" ulx="225" uly="630">gehoͤret hatten, das ihnen bedenklich war. Denn</line>
        <line lrx="1141" lry="741" ulx="186" uly="682">die verſchiedenen Einſichten muͤſſen doch nicht die</line>
        <line lrx="896" lry="790" ulx="215" uly="736">bruͤderliche Gemeinſchaft aufheben.</line>
        <line lrx="1135" lry="840" ulx="322" uly="785">Dees andern Tages aber, heißt es im 18.</line>
        <line lrx="1142" lry="896" ulx="225" uly="836">bis 20. v. ging Paulus mit uns ein zu Ja⸗</line>
        <line lrx="1141" lry="947" ulx="226" uly="887">cobo, und kamen die Aelteſten alle dahin.</line>
        <line lrx="1142" lry="998" ulx="223" uly="937">Und als er ſie gegruͤſſet hatte, erzehlete er</line>
        <line lrx="1141" lry="1049" ulx="199" uly="989">eines nach dem andern, was GOtt gethan</line>
        <line lrx="1138" lry="1103" ulx="207" uly="1041">hatte unter den Heyden durch ſein Amt.</line>
        <line lrx="1141" lry="1154" ulx="225" uly="1087">Da ſie aber das hoͤreten, lobeten ſie den</line>
        <line lrx="1143" lry="1204" ulx="223" uly="1141">SErrn. Jacobus iſt der Vorſteher der Gemei⸗</line>
        <line lrx="1139" lry="1254" ulx="225" uly="1193">ne zu Jeruſalem geweſen. Und ſo ging auch</line>
        <line lrx="1140" lry="1307" ulx="179" uly="1243">Paulus bald zu ihm, erkannte ſein wichtiges Vor⸗</line>
        <line lrx="1138" lry="1357" ulx="211" uly="1295">ſteheramt, ließ ſich aber doch nicht auf blos</line>
        <line lrx="1138" lry="1407" ulx="206" uly="1343">menſchliche Auctoritaͤt weiſen, denn das waͤre</line>
        <line lrx="1136" lry="1462" ulx="223" uly="1398">freilich wider die evangeliſche Wahrheit und</line>
        <line lrx="1137" lry="1512" ulx="222" uly="1450">Freyheit, nach welcher wir alle unter einander</line>
        <line lrx="1136" lry="1557" ulx="222" uly="1500">Glieder und Bruͤder ſtnd, und keiner ſich als das</line>
        <line lrx="1136" lry="1614" ulx="221" uly="1548">Haupt, das Chriſtus allein iſt, anſehen darf. Der</line>
        <line lrx="1136" lry="1663" ulx="220" uly="1604">Apoſtel erzehlete nun eines nach dem andern, was</line>
        <line lrx="1133" lry="1714" ulx="218" uly="1654">GOtt durch ſein Amt unter den Heyden gethan.</line>
        <line lrx="1135" lry="1764" ulx="217" uly="1703">Das war noͤthig, damit ſich die Brüder unter</line>
        <line lrx="1135" lry="1817" ulx="218" uly="1746">mancherley Sorge und Kummer troͤſten und ſtaͤr⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="1868" ulx="211" uly="1805">ken, und wol ſehen konnten, daß Paulus ein gar</line>
      </zone>
      <zone lrx="1133" lry="1957" type="textblock" ulx="221" uly="1857">
        <line lrx="1133" lry="1921" ulx="221" uly="1857">beſonders auserwaͤhltes Ruͤſtzeug war, das der</line>
        <line lrx="1132" lry="1957" ulx="669" uly="1905">. HErr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="154" type="textblock" ulx="1228" uly="110">
        <line lrx="1267" lry="154" ulx="1228" uly="110">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="427" type="textblock" ulx="1198" uly="200">
        <line lrx="1267" lry="261" ulx="1198" uly="200">arir</line>
        <line lrx="1267" lry="310" ulx="1198" uly="256">linten</line>
        <line lrx="1267" lry="361" ulx="1198" uly="317">ſ twn</line>
        <line lrx="1267" lry="427" ulx="1198" uly="357">Kiet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="995" type="textblock" ulx="1191" uly="470">
        <line lrx="1266" lry="528" ulx="1226" uly="470">Un</line>
        <line lrx="1267" lry="578" ulx="1198" uly="526">nte</line>
        <line lrx="1267" lry="729" ulx="1193" uly="687">Mounn</line>
        <line lrx="1267" lry="787" ulx="1193" uly="738">rd⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="886" ulx="1193" uly="842">mnd</line>
        <line lrx="1267" lry="947" ulx="1192" uly="897">uutt</line>
        <line lrx="1267" lry="995" ulx="1191" uly="948">r</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1047" type="textblock" ulx="1182" uly="998">
        <line lrx="1267" lry="1047" ulx="1182" uly="998">lura</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1320" type="textblock" ulx="1190" uly="1162">
        <line lrx="1267" lry="1216" ulx="1191" uly="1162">kitec</line>
        <line lrx="1267" lry="1267" ulx="1190" uly="1218">richn</line>
        <line lrx="1267" lry="1320" ulx="1190" uly="1267">rcen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="663" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0663">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0663.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="72" lry="1398" type="textblock" ulx="0" uly="1138">
        <line lrx="72" lry="1199" ulx="0" uly="1138">ſtehe⸗</line>
        <line lrx="72" lry="1252" ulx="0" uly="1195">dſett</line>
        <line lrx="71" lry="1302" ulx="0" uly="1242">ute</line>
        <line lrx="71" lry="1351" ulx="12" uly="1300">t</line>
        <line lrx="71" lry="1398" ulx="7" uly="1352">dert</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="1503" type="textblock" ulx="0" uly="1403">
        <line lrx="83" lry="1453" ulx="6" uly="1403">Stet.</line>
        <line lrx="99" lry="1503" ulx="0" uly="1457">UNedtA</line>
      </zone>
      <zone lrx="72" lry="1669" type="textblock" ulx="0" uly="1509">
        <line lrx="71" lry="1563" ulx="1" uly="1509">erſcs</line>
        <line lrx="72" lry="1617" ulx="0" uly="1557">Gne!</line>
        <line lrx="72" lry="1669" ulx="0" uly="1612">te</line>
      </zone>
      <zone lrx="1043" lry="187" type="textblock" ulx="336" uly="126">
        <line lrx="1043" lry="187" ulx="336" uly="126">Das 2r. Capitel. v. 18⸗20. 65r</line>
      </zone>
      <zone lrx="1041" lry="329" type="textblock" ulx="122" uly="200">
        <line lrx="1040" lry="288" ulx="122" uly="200">HErr unter die Heyden geſendet hatte. Daher</line>
        <line lrx="1041" lry="329" ulx="123" uly="272">lobeten ſie den HErrn uͤber alle dem, was GOtt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1042" lry="435" type="textblock" ulx="56" uly="323">
        <line lrx="1041" lry="381" ulx="67" uly="323">gethan hatte; waren nicht neidiſch, ſondern er⸗</line>
        <line lrx="1042" lry="435" ulx="56" uly="354">gannten mit Lobe und Dank GOttes die dem Apo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1061" lry="1047" type="textblock" ulx="120" uly="425">
        <line lrx="1040" lry="485" ulx="129" uly="425">ſtel gegebene Gnade. Und ſo iſt es recht, ſo</line>
        <line lrx="1042" lry="532" ulx="124" uly="478">ſoll es ſeyn, daß wir uns auch uͤber der andern</line>
        <line lrx="1043" lry="586" ulx="121" uly="529">Gnadengaben, wie auch uͤber ihrem Segen er⸗</line>
        <line lrx="1043" lry="637" ulx="121" uly="581">freuen und den HErrn daruͤber preiſen, und alſo</line>
        <line lrx="1045" lry="688" ulx="130" uly="630">nicht daruͤber ungleich urtheilen, vielweniger ſie</line>
        <line lrx="1045" lry="740" ulx="120" uly="682">beneiden, das waͤre nicht bruͤderlich, das ſchickte</line>
        <line lrx="1047" lry="813" ulx="120" uly="727">ſich nicht zur gliedlichen Gemeinſchaft am Leibe</line>
        <line lrx="1024" lry="839" ulx="130" uly="785">JEſu Chriſti. 2</line>
        <line lrx="1061" lry="891" ulx="233" uly="837">Aber wie viel Neid reget ſich nicht bey man⸗</line>
        <line lrx="1041" lry="944" ulx="130" uly="888">chen und man machet wol gar den Segen anderer</line>
        <line lrx="1045" lry="993" ulx="120" uly="940">Knechte GOttes verdaͤchtig, oder verkleinert</line>
        <line lrx="1042" lry="1047" ulx="127" uly="990">ſie. Das kommt alles aus der leidigen Hof⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1043" lry="1097" type="textblock" ulx="117" uly="1043">
        <line lrx="1043" lry="1097" ulx="117" uly="1043">fart und aus heimlichen Neid her, das iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1044" lry="1148" type="textblock" ulx="128" uly="1094">
        <line lrx="1044" lry="1148" ulx="128" uly="1094">vom Satan, und ſolche verkleinern ja verhin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1045" lry="1200" type="textblock" ulx="115" uly="1147">
        <line lrx="1045" lry="1200" ulx="115" uly="1147">dern auch die Liebe GOttes, da ſie ſelbſt nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1046" lry="1251" type="textblock" ulx="128" uly="1196">
        <line lrx="1046" lry="1251" ulx="128" uly="1196">GOTT uͤber andern Knechten GOttes loben,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1047" lry="1557" type="textblock" ulx="96" uly="1249">
        <line lrx="1045" lry="1301" ulx="116" uly="1249">ſondern auch noch andere daran hindern. Dis</line>
        <line lrx="1046" lry="1354" ulx="96" uly="1299">ſuͤndliche Geſchmeiſſe und Ungeziefer aber iſt nicht</line>
        <line lrx="1046" lry="1406" ulx="116" uly="1351">nur bey ganz fleiſchlichen Lehrern, ſondern es regt</line>
        <line lrx="1046" lry="1456" ulx="113" uly="1402">ſich auch wol oft bey denen, die etwas beſſers er⸗</line>
        <line lrx="1046" lry="1510" ulx="114" uly="1454">kennen, ſonderlich wenn ſie denken, daß andere</line>
        <line lrx="1047" lry="1557" ulx="112" uly="1505">geſegnete Lehrer etwas neues und fremdes vor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1047" lry="1813" type="textblock" ulx="125" uly="1552">
        <line lrx="1046" lry="1613" ulx="129" uly="1552">braͤchten, wie hier die aus den Juden bekehrte</line>
        <line lrx="670" lry="1658" ulx="131" uly="1606">Chriſten von Paulo dachten.</line>
        <line lrx="1046" lry="1708" ulx="211" uly="1659">Bey dieſem Lobe GOttes aber entdeckten</line>
        <line lrx="1046" lry="1763" ulx="125" uly="1710">doch bald Jacobus und die Aelteſten ihr Anliegen</line>
        <line lrx="1047" lry="1813" ulx="130" uly="1759">und ſagen: Bruder, du ſieheſt, wie viel tau⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1050" lry="1935" type="textblock" ulx="109" uly="1811">
        <line lrx="1047" lry="1872" ulx="109" uly="1811">ſend, wie viel zehen tauſend Juͤden ſind, die</line>
        <line lrx="1050" lry="1935" ulx="132" uly="1859">glaͤubig worden ſind, und ſind alle Eiferer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1054" lry="1963" type="textblock" ulx="960" uly="1918">
        <line lrx="1054" lry="1963" ulx="960" uly="1918">uͤber</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="664" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0664">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0664.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="942" lry="184" type="textblock" ulx="228" uly="117">
        <line lrx="942" lry="184" ulx="228" uly="117">632 Der Apoſtel Geſchichte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1158" lry="1349" type="textblock" ulx="198" uly="222">
        <line lrx="1145" lry="277" ulx="230" uly="222">uͤber dem Geſetze. So war die Anzahl der Chri⸗</line>
        <line lrx="1144" lry="329" ulx="231" uly="275">ſten ſchon ſehr ſtark worden. Sie eiferten aber</line>
        <line lrx="1145" lry="383" ulx="224" uly="326">noch uͤber dem Geſetz und hielten ſonderlich noch</line>
        <line lrx="1149" lry="431" ulx="234" uly="374">ſo ſehr uͤber die Beſchneidung. Sie ſind aber,</line>
        <line lrx="1146" lry="481" ulx="219" uly="429">heißt es weiter im 2r. v. berichtet worden wi⸗</line>
        <line lrx="1147" lry="533" ulx="223" uly="478">der dich, daß du lehreſt von Moſe abfal⸗</line>
        <line lrx="1148" lry="585" ulx="235" uly="528">len alle Juͤden, die unter den Heyden ſind,</line>
        <line lrx="1148" lry="636" ulx="235" uly="582">und ſageſt: Sie ſollen ihre Kinder nicht</line>
        <line lrx="1151" lry="688" ulx="235" uly="632">beſchneiden, auch nicht nach deſſelben Wei⸗</line>
        <line lrx="1149" lry="739" ulx="231" uly="684">ſe wandeln. So ſchlecht hin hatte Paulus nicht</line>
        <line lrx="1151" lry="790" ulx="237" uly="735">geredet, er ſchonete die aus den Juden bekehrten</line>
        <line lrx="1149" lry="840" ulx="239" uly="786">ſchwache Chriſten, ja auch die andern Juden, und</line>
        <line lrx="1151" lry="893" ulx="240" uly="838">ſagte 1 Cor. 9,20: Den Juden bin ich worden</line>
        <line lrx="1150" lry="942" ulx="229" uly="889">als ein Jude, auf daß ich die Juden gewin⸗</line>
        <line lrx="1152" lry="992" ulx="234" uly="939">ne. Daher beſchnitte er ja auch Timotheum.</line>
        <line lrx="1154" lry="1044" ulx="241" uly="990">Jacobus und die Aelteſten glaubten nun wol, daß</line>
        <line lrx="1156" lry="1095" ulx="198" uly="1042">Paulus alle Vorſichtigkeit gebraucht und die</line>
        <line lrx="1154" lry="1147" ulx="231" uly="1092">Schywachen geſchonet; aber weil doch in Jeruſa⸗</line>
        <line lrx="1158" lry="1195" ulx="245" uly="1141">lem die Bruͤder ſo vielerley von ihm gehoͤret,</line>
        <line lrx="1156" lry="1254" ulx="245" uly="1197">was ſie noch nicht faſſen konten; ſo kamen</line>
        <line lrx="1157" lry="1304" ulx="245" uly="1246">ſie daruͤber in eine Noth und Bekuͤmmerniß.</line>
        <line lrx="1157" lry="1349" ulx="200" uly="1296">Denn ſie ſagen weiter im 22. v: Was iſts</line>
      </zone>
      <zone lrx="1198" lry="1403" type="textblock" ulx="231" uly="1349">
        <line lrx="1198" lry="1403" ulx="231" uly="1349">denn nun? Was iſt denn nun zu thun? Aller</line>
      </zone>
      <zone lrx="1160" lry="1508" type="textblock" ulx="230" uly="1399">
        <line lrx="1160" lry="1455" ulx="230" uly="1399">Dinge muß die Menge, die ganze Gemeine</line>
        <line lrx="1160" lry="1508" ulx="246" uly="1448">zuſammen kommen, denn es wird vor ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1199" lry="1555" type="textblock" ulx="236" uly="1504">
        <line lrx="1199" lry="1555" ulx="236" uly="1504">kommen, daß du kommen biſt. Sie wollen es</line>
      </zone>
      <zone lrx="1160" lry="1612" type="textblock" ulx="232" uly="1555">
        <line lrx="1160" lry="1612" ulx="232" uly="1555">nicht auf ſich allein nehmen, ſonden der ganzen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1197" lry="1658" type="textblock" ulx="244" uly="1604">
        <line lrx="1197" lry="1658" ulx="244" uly="1604">Gemeine bezeugen, daß ſie unrecht waͤre be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="524" lry="1709" type="textblock" ulx="231" uly="1659">
        <line lrx="524" lry="1709" ulx="231" uly="1659">richtet worden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1200" lry="1813" type="textblock" ulx="229" uly="1704">
        <line lrx="1161" lry="1758" ulx="348" uly="1704">So thue denn nun, heißt es im 23. und</line>
        <line lrx="1200" lry="1813" ulx="229" uly="1758">24. v. das wir dir ſagen: Wir haben vier</line>
      </zone>
      <zone lrx="1165" lry="1970" type="textblock" ulx="247" uly="1804">
        <line lrx="1165" lry="1866" ulx="248" uly="1804">Maͤnner, die haben eine Geluͤbde auf ſich,</line>
        <line lrx="1165" lry="1916" ulx="247" uly="1859">dieſelbige nimm zu dir, und laß dich reini⸗</line>
        <line lrx="1164" lry="1970" ulx="1079" uly="1916">gen</line>
      </zone>
      <zone lrx="418" lry="1972" type="textblock" ulx="414" uly="1957">
        <line lrx="418" lry="1972" ulx="414" uly="1957">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1358" type="textblock" ulx="1191" uly="560">
        <line lrx="1267" lry="615" ulx="1194" uly="560">Super</line>
        <line lrx="1267" lry="664" ulx="1192" uly="613">Ctne</line>
        <line lrx="1265" lry="719" ulx="1191" uly="666">lmur</line>
        <line lrx="1267" lry="780" ulx="1191" uly="720">ſus</line>
        <line lrx="1267" lry="824" ulx="1192" uly="774">pnen</line>
        <line lrx="1267" lry="879" ulx="1193" uly="826">Kia</line>
        <line lrx="1265" lry="932" ulx="1194" uly="882">wiih</line>
        <line lrx="1267" lry="986" ulx="1191" uly="931">Kuczn</line>
        <line lrx="1267" lry="1096" ulx="1192" uly="1041">tnt</line>
        <line lrx="1250" lry="1186" ulx="1192" uly="1153">ecr</line>
        <line lrx="1265" lry="1254" ulx="1193" uly="1198">mſe</line>
        <line lrx="1267" lry="1312" ulx="1193" uly="1257">mm</line>
        <line lrx="1247" lry="1358" ulx="1194" uly="1300">“</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="665" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0665">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0665.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="47" lry="147" type="textblock" ulx="0" uly="88">
        <line lrx="47" lry="147" ulx="0" uly="88">P</line>
      </zone>
      <zone lrx="81" lry="1673" type="textblock" ulx="0" uly="188">
        <line lrx="80" lry="309" ulx="6" uly="201">D</line>
        <line lrx="80" lry="359" ulx="0" uly="299">nſchet⸗</line>
        <line lrx="80" lry="412" ulx="0" uly="354">iſ</line>
        <line lrx="79" lry="467" ulx="0" uly="400">he dſe</line>
        <line lrx="79" lry="517" ulx="0" uly="463">W</line>
        <line lrx="80" lry="567" ulx="0" uly="507">neet</line>
        <line lrx="79" lry="619" ulx="0" uly="561">heen</line>
        <line lrx="78" lry="725" ulx="0" uly="668">ſſetrien</line>
        <line lrx="79" lry="776" ulx="0" uly="724">Mchſei</line>
        <line lrx="79" lry="835" ulx="0" uly="775">dene</line>
        <line lrx="79" lry="875" ulx="0" uly="829">bnih</line>
        <line lrx="78" lry="939" ulx="3" uly="882">de n</line>
        <line lrx="78" lry="986" ulx="0" uly="896">1</line>
        <line lrx="78" lry="1032" ulx="0" uly="990">btentut</line>
        <line lrx="77" lry="1094" ulx="2" uly="1043">gbtaten</line>
        <line lrx="79" lry="1150" ulx="0" uly="1095">beldett</line>
        <line lrx="80" lry="1198" ulx="0" uly="1149">ton tes</line>
        <line lrx="80" lry="1263" ulx="0" uly="1201">ntn,ſ1</line>
        <line lrx="80" lry="1300" ulx="2" uly="1255">1d Nr</line>
        <line lrx="80" lry="1364" ulx="0" uly="1306">,</line>
        <line lrx="79" lry="1418" ulx="0" uly="1356">nate!</line>
        <line lrx="79" lry="1465" ulx="0" uly="1417">e</line>
        <line lrx="80" lry="1510" ulx="0" uly="1464">ts ni</line>
        <line lrx="79" lry="1574" ulx="0" uly="1513">ſt Ein</line>
        <line lrx="81" lry="1634" ulx="7" uly="1570">Pape</line>
        <line lrx="81" lry="1673" ulx="7" uly="1625">Urcktt</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="1946" type="textblock" ulx="0" uly="1726">
        <line lrx="80" lry="1781" ulx="0" uly="1726">ſteitt</line>
        <line lrx="80" lry="1832" ulx="0" uly="1774">r</line>
        <line lrx="79" lry="1891" ulx="0" uly="1826">Abran</line>
        <line lrx="77" lry="1946" ulx="0" uly="1878">/</line>
      </zone>
      <zone lrx="143" lry="117" type="textblock" ulx="131" uly="105">
        <line lrx="143" lry="117" ulx="131" uly="105">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="1053" lry="181" type="textblock" ulx="302" uly="103">
        <line lrx="1053" lry="181" ulx="302" uly="103">Das 21. Capitel. v. 24. 2“5. 653.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1089" lry="1967" type="textblock" ulx="122" uly="217">
        <line lrx="1039" lry="275" ulx="125" uly="217">gen mit ihnen, und wage die Koſt an ſie,</line>
        <line lrx="1040" lry="324" ulx="123" uly="268">daß ſie ihr Haupt beſcheren, und alle ver⸗</line>
        <line lrx="1039" lry="376" ulx="127" uly="320">nehmen, daß nicht ſey, weß ſie wider dich</line>
        <line lrx="1041" lry="427" ulx="128" uly="369">berichtet ſind, ſondern daß du auch einher</line>
        <line lrx="1042" lry="482" ulx="129" uly="421">geheſt, und halteſt das Geſetz. Paulus ſol⸗</line>
        <line lrx="1058" lry="532" ulx="130" uly="475">te nicht allein ſich reinigen laſſen nach dem Ge⸗</line>
        <line lrx="1042" lry="581" ulx="126" uly="525">ſetz und levitiſchen Ceremonien, ſondern er ſolte</line>
        <line lrx="1041" lry="634" ulx="131" uly="577">auch noch die Koſten fuͤr andere bezahlen, die ſich</line>
        <line lrx="1042" lry="683" ulx="130" uly="626">bey ihren Geluͤbden auch reinigten und das Haupt</line>
        <line lrx="1047" lry="735" ulx="133" uly="679">beſchoren, da wuͤrden alle deſto mehr uͤberzeuget</line>
        <line lrx="1042" lry="791" ulx="131" uly="731">werden, daß es nicht an dem waͤre, wie ſie von</line>
        <line lrx="1085" lry="836" ulx="133" uly="783">ihm waͤren berichtet worden. ⸗</line>
        <line lrx="1045" lry="889" ulx="214" uly="833">Darmit ſie aber ihn deſto mehr dazu bewe⸗</line>
        <line lrx="1044" lry="940" ulx="134" uly="885">gen; ſo zeigen ſie bald, daß dieſe Dinge nicht</line>
        <line lrx="1089" lry="988" ulx="134" uly="935">zur Seligkeit noͤthig waͤren, ſondern nur um der</line>
        <line lrx="1046" lry="1044" ulx="134" uly="988">noch ſchwachen Gemuͤther willen aus den bekehr⸗</line>
        <line lrx="1046" lry="1097" ulx="137" uly="1039">ten Juden geſchehen ſolte. Denn den Glaͤubigen,</line>
        <line lrx="1045" lry="1146" ulx="133" uly="1090">heißt es im 25. v. aus den Heyden (ſagen ſie)</line>
        <line lrx="1047" lry="1243" ulx="135" uly="1141">geten wir geſchrieben und beſchloſſen, daß</line>
        <line lrx="1046" lry="1246" ulx="153" uly="1194">ſe der keines halten ſollen, denn nur ſich</line>
        <line lrx="1047" lry="1299" ulx="133" uly="1244">bewahren vor dem Goͤtzenopfer, vor Blut,</line>
        <line lrx="1049" lry="1350" ulx="136" uly="1295">vor Erſticktem, und vor Hurerey. Dieſe</line>
        <line lrx="1050" lry="1401" ulx="137" uly="1346">Schrift war eben nach dem 15. Capitel Paulo mit</line>
        <line lrx="1058" lry="1449" ulx="138" uly="1399">gegeben. Jacobus und die Aelteſten meineten es</line>
        <line lrx="1050" lry="1509" ulx="122" uly="1452">gut, und wolten gerne alle Vorſichtigkeit bewei⸗</line>
        <line lrx="1049" lry="1555" ulx="141" uly="1499">ſen, damit die ſchwachen Chriſten aus den Ju⸗</line>
        <line lrx="1051" lry="1605" ulx="140" uly="1551">den nicht Anſtoß naͤhmen, und etwan auch die</line>
        <line lrx="1051" lry="1657" ulx="142" uly="1603">noch halsſtarrigen Juden nicht noch mehr erbit⸗</line>
        <line lrx="1052" lry="1708" ulx="141" uly="1654">tert wuͤrden. In Anſehung des letztern aber ge⸗</line>
        <line lrx="1050" lry="1761" ulx="136" uly="1703">lung es uͤbel, wie wir ſehen werden. Indeſſen</line>
        <line lrx="1050" lry="1811" ulx="141" uly="1757">war Paulus gehorſam, da ſie es ihm nur nicht</line>
        <line lrx="1050" lry="1863" ulx="135" uly="1806">als zur Seligkeit noͤthig aufdrungen, und auch</line>
        <line lrx="1054" lry="1961" ulx="141" uly="1856">den aus den Heyden bekehrten Chriſten nicht auf⸗</line>
        <line lrx="1056" lry="1967" ulx="975" uly="1927">egen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="666" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0666">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0666.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="942" lry="182" type="textblock" ulx="228" uly="86">
        <line lrx="942" lry="182" ulx="228" uly="86">6 Der Apoſtel Geſchichte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1150" lry="931" type="textblock" ulx="206" uly="210">
        <line lrx="1144" lry="271" ulx="230" uly="210">legen wolten. Er wurde auch hier allen allerley,</line>
        <line lrx="1147" lry="319" ulx="230" uly="261">und bezeugte bey ſeiner groſſen Einſicht in die</line>
        <line lrx="1145" lry="371" ulx="230" uly="312">Freyheit des Evangelü doch alle Unterwuͤrfigkeit</line>
        <line lrx="1146" lry="419" ulx="231" uly="362">nach der Liebe: denn nach der Liebe war er aller</line>
        <line lrx="1146" lry="472" ulx="230" uly="416">Knecht, und wich gerne, wo er nur weichen konte.</line>
        <line lrx="1147" lry="519" ulx="234" uly="465">Darum heißt es auch hier von ihm im 26. v:</line>
        <line lrx="1146" lry="576" ulx="230" uly="516">Da nahm Paulus die Maͤnner zu ſich, und</line>
        <line lrx="1147" lry="628" ulx="232" uly="569">ließ ſich des andern Tages ſammt ihnen rei⸗</line>
        <line lrx="1145" lry="681" ulx="231" uly="619">nigen, und ging in den Tempel, und ließ ſich</line>
        <line lrx="1147" lry="731" ulx="231" uly="671">ſehen, wie er aushielte die Tage der Reini⸗</line>
        <line lrx="1149" lry="783" ulx="206" uly="723">gung, bis daß fuͤr einen ieglichen unter ih⸗</line>
        <line lrx="1150" lry="828" ulx="231" uly="774">nen das Opfer geopfert ward. Da war er</line>
        <line lrx="1149" lry="881" ulx="234" uly="825">wol recht den Juden als ein Jude, und den</line>
        <line lrx="1150" lry="931" ulx="235" uly="876">Schwachen als ein Schwacher, und hielt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1158" lry="984" type="textblock" ulx="233" uly="924">
        <line lrx="1158" lry="984" ulx="233" uly="924">ganzer ſieben Tage aus, da er doch wuſte, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1152" lry="1799" type="textblock" ulx="225" uly="978">
        <line lrx="1151" lry="1034" ulx="234" uly="978">nun alle dieſe Dinge als lauter Vorbilder aus</line>
        <line lrx="1150" lry="1085" ulx="233" uly="1029">waͤren, nachdem JEſus ſich fuͤr uns zum Opfer</line>
        <line lrx="1149" lry="1137" ulx="233" uly="1079">gegeben und die Reinigung unſerer Suͤnde durch</line>
        <line lrx="1151" lry="1188" ulx="235" uly="1131">ſich ſelbſt gemacht. Er that dis alles aber um</line>
        <line lrx="1150" lry="1240" ulx="231" uly="1182">ſeine Demuth, Gehorſam, und ſeine Liebe</line>
        <line lrx="1151" lry="1291" ulx="230" uly="1232">zu beweiſen, wie auch um allen Anſtoß und Vor⸗</line>
        <line lrx="1151" lry="1342" ulx="228" uly="1282">wurf zu vermeiden, die man ihm bey ſeinen Lei⸗</line>
        <line lrx="1150" lry="1391" ulx="236" uly="1336">den, die er voraus ſahe, machen wuͤrde, wenn</line>
        <line lrx="1151" lry="1443" ulx="227" uly="1381">er ihnen nicht gefolget haͤtte. Es iſt auch noͤthig</line>
        <line lrx="1152" lry="1493" ulx="236" uly="1439">alle Vorſichtigkeit und alle Mittel zu gebrauchen,</line>
        <line lrx="1152" lry="1547" ulx="230" uly="1490">nur daß man ſich nicht auf ſolche Mittel verlaſ⸗</line>
        <line lrx="1151" lry="1598" ulx="228" uly="1537">ſe, vielweniger ſie deswegen erwaͤhlen muͤſſe, daß</line>
        <line lrx="1040" lry="1645" ulx="225" uly="1591">man mit dem Creutze verſchonet werde.</line>
        <line lrx="1151" lry="1695" ulx="345" uly="1642">So wohl gemeint nun das vorgeſchlagene</line>
        <line lrx="1150" lry="1749" ulx="229" uly="1692">Mittel war, ſo wenig erhielt es doch bey den Ju⸗</line>
        <line lrx="1150" lry="1799" ulx="233" uly="1744">den ſeinen Zweck, ſondern gab vielmehr Gele⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1198" lry="1907" type="textblock" ulx="229" uly="1792">
        <line lrx="1198" lry="1897" ulx="229" uly="1792">genheit, daß die halsſtarrigen Juden einen ce</line>
        <line lrx="1148" lry="1907" ulx="347" uly="1854">ichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="243" type="textblock" ulx="1182" uly="180">
        <line lrx="1267" lry="243" ulx="1182" uly="180">penin</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1513" type="textblock" ulx="1188" uly="237">
        <line lrx="1256" lry="293" ulx="1192" uly="237">S</line>
        <line lrx="1267" lry="397" ulx="1191" uly="344">nslſ.</line>
        <line lrx="1266" lry="459" ulx="1190" uly="391">“</line>
        <line lrx="1267" lry="507" ulx="1191" uly="446">ſten</line>
        <line lrx="1267" lry="557" ulx="1195" uly="503">Rd</line>
        <line lrx="1267" lry="603" ulx="1191" uly="557">Aebi</line>
        <line lrx="1267" lry="662" ulx="1189" uly="611">Cſe</line>
        <line lrx="1266" lry="718" ulx="1189" uly="663">lterh</line>
        <line lrx="1267" lry="770" ulx="1189" uly="717">Pt ndr</line>
        <line lrx="1267" lry="822" ulx="1189" uly="770">Deſe</line>
        <line lrx="1263" lry="1026" ulx="1188" uly="982">1 Vti</line>
        <line lrx="1267" lry="1080" ulx="1190" uly="1038">aahen</line>
        <line lrx="1267" lry="1145" ulx="1189" uly="1095">na</line>
        <line lrx="1267" lry="1198" ulx="1189" uly="1144">Wum</line>
        <line lrx="1266" lry="1244" ulx="1190" uly="1196">unn 8</line>
        <line lrx="1263" lry="1361" ulx="1190" uly="1307">ſenſten</line>
        <line lrx="1267" lry="1406" ulx="1190" uly="1355">tt</line>
        <line lrx="1267" lry="1513" ulx="1191" uly="1466">nh</line>
      </zone>
      <zone lrx="1262" lry="1596" type="textblock" ulx="1191" uly="1511">
        <line lrx="1262" lry="1573" ulx="1192" uly="1511">cte</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="667" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0667">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0667.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="80" lry="760" type="textblock" ulx="0" uly="392">
        <line lrx="79" lry="443" ulx="0" uly="392">gungt</line>
        <line lrx="79" lry="494" ulx="0" uly="442">ttenlrrs</line>
        <line lrx="80" lry="548" ulx="0" uly="495">ferge</line>
        <line lrx="80" lry="601" ulx="3" uly="540">ſeumi</line>
        <line lrx="79" lry="660" ulx="0" uly="597">e u</line>
        <line lrx="79" lry="713" ulx="0" uly="651">gke</line>
        <line lrx="79" lry="760" ulx="0" uly="701">Cchur</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="805" type="textblock" ulx="0" uly="758">
        <line lrx="95" lry="805" ulx="0" uly="758">ed. Du⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="81" lry="1874" type="textblock" ulx="0" uly="810">
        <line lrx="79" lry="863" ulx="0" uly="810">Nn</line>
        <line lrx="78" lry="919" ulx="0" uly="859">dchr, D</line>
        <line lrx="79" lry="969" ulx="0" uly="918">dihe</line>
        <line lrx="78" lry="1015" ulx="0" uly="970">e D</line>
        <line lrx="78" lry="1079" ulx="0" uly="1022">rume</line>
        <line lrx="79" lry="1128" ulx="0" uly="1076">ſaau</line>
        <line lrx="81" lry="1185" ulx="4" uly="1131">Read</line>
        <line lrx="79" lry="1237" ulx="0" uly="1179">ſul</line>
        <line lrx="79" lry="1293" ulx="0" uly="1233">ſgr</line>
        <line lrx="79" lry="1351" ulx="0" uly="1288">hnhae</line>
        <line lrx="79" lry="1445" ulx="0" uly="1392">Cſtatn</line>
        <line lrx="79" lry="1504" ulx="0" uly="1441">titete</line>
        <line lrx="80" lry="1557" ulx="0" uly="1497">ele⸗</line>
        <line lrx="80" lry="1605" ulx="0" uly="1547">chirni</line>
        <line lrx="59" lry="1661" ulx="0" uly="1607">ten</line>
        <line lrx="81" lry="1709" ulx="0" uly="1650">iurbe</line>
        <line lrx="80" lry="1760" ulx="0" uly="1707">ſhknr</line>
        <line lrx="80" lry="1819" ulx="0" uly="1757">tint</line>
        <line lrx="79" lry="1874" ulx="0" uly="1811">ſnure</line>
      </zone>
      <zone lrx="1050" lry="172" type="textblock" ulx="249" uly="98">
        <line lrx="1050" lry="172" ulx="249" uly="98">Das er. Capitel. v. 27⸗3r. 655</line>
      </zone>
      <zone lrx="1045" lry="370" type="textblock" ulx="130" uly="197">
        <line lrx="1045" lry="266" ulx="130" uly="197">lichen Tumult anfingen. Denn es heißt im 27.</line>
        <line lrx="1045" lry="318" ulx="130" uly="259">und folgenden Verſen: Als aber die ſieben</line>
        <line lrx="1045" lry="370" ulx="131" uly="310">Tage ſolten vollendet werden, ſahen ihn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1047" lry="428" type="textblock" ulx="92" uly="360">
        <line lrx="1047" lry="428" ulx="92" uly="360">die Juͤden aus Aſia im Tempel, und erreg⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1081" lry="1393" type="textblock" ulx="128" uly="414">
        <line lrx="1046" lry="470" ulx="132" uly="414">ten das ganze Volk, legten die Haͤnde an</line>
        <line lrx="1045" lry="523" ulx="131" uly="464">ihn, und ſchrien: Ihr Maͤnner von Iſrael,</line>
        <line lrx="1081" lry="573" ulx="164" uly="515">elft, dis iſt der Menſch, der alle NMen⸗</line>
        <line lrx="1044" lry="626" ulx="132" uly="518">hlr an allen Enden lehret wider dis Volk,</line>
        <line lrx="1044" lry="675" ulx="132" uly="618">wider das Geſetz, und wider dieſe Staͤte.</line>
        <line lrx="1044" lry="723" ulx="131" uly="667">Auch dazu hat er die Griechen in den Tem⸗</line>
        <line lrx="1044" lry="779" ulx="128" uly="721">pel gefuͤhret, und dieſe heilige Staͤte gemein</line>
        <line lrx="1043" lry="830" ulx="160" uly="772">emacht. Dabepy ſetzet der Evangeliſt: Denn</line>
        <line lrx="1042" lry="881" ulx="130" uly="779">ſte hatten mit ihm in der Stadt Trophimum,</line>
        <line lrx="1043" lry="933" ulx="132" uly="875">den Epheſer, geſehen, denſelbigen meine⸗</line>
        <line lrx="1044" lry="983" ulx="132" uly="923">ten ſie, Paulus haͤtte ihn in den Tempel</line>
        <line lrx="1045" lry="1033" ulx="158" uly="976">efuͤhret. Das waͤre auch keine Suͤnde gewe⸗</line>
        <line lrx="1045" lry="1121" ulx="130" uly="987">ſn⸗ er hatte es aber nicht gethan: denn die Ju⸗</line>
        <line lrx="1045" lry="1135" ulx="140" uly="1077">den haͤtten gedacht, der Tempel wuͤrde profanirt</line>
        <line lrx="1046" lry="1191" ulx="134" uly="1133">und entheiliget, wenn ein Heyde oder Unbeſchnit⸗</line>
        <line lrx="1045" lry="1240" ulx="134" uly="1181">tener hinein kaͤme. Sie hingen an dem aͤuſſerli⸗</line>
        <line lrx="1048" lry="1291" ulx="134" uly="1233">chen Tempel und Tempeldienſt, und wuſten nicht,</line>
        <line lrx="1047" lry="1343" ulx="134" uly="1280">daß ihre Herzen ſolten Tempel GOttes ſeyn,</line>
        <line lrx="1047" lry="1393" ulx="137" uly="1294">und daß ſie lbſt mit ihrem unheiligen Weſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1045" lry="1443" type="textblock" ulx="124" uly="1386">
        <line lrx="1045" lry="1443" ulx="124" uly="1386">den Tempel GOttes entheiligten, da ſie ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1050" lry="1905" type="textblock" ulx="135" uly="1438">
        <line lrx="1046" lry="1495" ulx="137" uly="1438">Kaufhaus, ja eine Moͤrdergrube daraus mach⸗</line>
        <line lrx="1046" lry="1544" ulx="137" uly="1491">ten, da es doch ſolte ein Bethaus ſeyn allen</line>
        <line lrx="1048" lry="1596" ulx="136" uly="1537">Voͤlkern. Hier machten ſie gleich den Tempel</line>
        <line lrx="1046" lry="1647" ulx="135" uly="1588">zu einer Moͤrdergrube, indem ſie mit lauter Mord⸗</line>
        <line lrx="516" lry="1698" ulx="136" uly="1645">gedanken umgingen.</line>
        <line lrx="1047" lry="1748" ulx="145" uly="1695">Denn es heißt weiter im 30. und 3r. v:</line>
        <line lrx="1045" lry="1802" ulx="137" uly="1743">Und die ganze Stadt ward beweget, und</line>
        <line lrx="1046" lry="1894" ulx="137" uly="1798">ward ein Zulauf des Volks. Sie griſſen</line>
        <line lrx="1050" lry="1905" ulx="954" uly="1865">aber</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="668" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0668">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0668.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="932" lry="173" type="textblock" ulx="178" uly="92">
        <line lrx="932" lry="173" ulx="178" uly="92">6656 Der Apoſtel Geſchichte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1141" lry="767" type="textblock" ulx="220" uly="193">
        <line lrx="1139" lry="251" ulx="221" uly="193">aber Paulum, und zogen ihn zum Tempel</line>
        <line lrx="1139" lry="307" ulx="220" uly="247">hinaus, und alsbald wurden die Thuͤren</line>
        <line lrx="1137" lry="360" ulx="220" uly="293">zugeſchloſſen. Da ſie ihn aber toͤdten wol⸗</line>
        <line lrx="1140" lry="405" ulx="221" uly="348">ten, kam das Geſchrey hinauf vor den ober⸗</line>
        <line lrx="1139" lry="460" ulx="222" uly="398">ſten Hauptmann der Schaar, wie das gan⸗</line>
        <line lrx="1139" lry="514" ulx="221" uly="449">ze Jeruſalem ſich empoͤrete. Da ſehen wir,</line>
        <line lrx="1140" lry="561" ulx="223" uly="501">wie ſie ihn toͤdten wolten, aber nur nicht im Tem⸗</line>
        <line lrx="1137" lry="612" ulx="226" uly="553">pel; darum ſtieſſen ſie ihn zum Tempel hinaus</line>
        <line lrx="1139" lry="664" ulx="226" uly="604">und ſchloſſen die Thuͤren zu, daß er ja nicht wie⸗</line>
        <line lrx="1139" lry="717" ulx="227" uly="655">der in den Tempel kaͤme. Da dachten ſie, wenn</line>
        <line lrx="1141" lry="767" ulx="229" uly="703">ſie ihn im Tempel toͤdteten, das waͤre wol eine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1181" lry="813" type="textblock" ulx="195" uly="755">
        <line lrx="1181" lry="813" ulx="195" uly="755">Suͤnde, eine Entheiligung des Tempels, aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1143" lry="860" type="textblock" ulx="228" uly="806">
        <line lrx="1143" lry="860" ulx="228" uly="806">wenn es nur auſſerhalb dem Tempel geſchaͤhe;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1183" lry="921" type="textblock" ulx="231" uly="860">
        <line lrx="1183" lry="921" ulx="231" uly="860">ſo thaͤten ſie wol GOTD einen Dienſt daran.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1144" lry="1382" type="textblock" ulx="229" uly="912">
        <line lrx="1138" lry="966" ulx="230" uly="912">So blind ſind die Menſchen. Und es binden auch</line>
        <line lrx="1140" lry="1021" ulx="231" uly="962">noch ietzo die meiſten Menſchen ihren Gottes⸗</line>
        <line lrx="1142" lry="1071" ulx="230" uly="1014">dienſt an die Kirche, geben aber nicht auf ihr</line>
        <line lrx="1141" lry="1125" ulx="231" uly="1066">Herz acht, und hegen da auch wol in der Kirche</line>
        <line lrx="1143" lry="1176" ulx="231" uly="1115">allerley eitele Gedanken, womit ſie den Tempel</line>
        <line lrx="1140" lry="1225" ulx="230" uly="1168">ihres Herzens entheiligen, daß GOtt nicht in</line>
        <line lrx="865" lry="1279" ulx="229" uly="1222">ihnen wohnen und wandeln kann.</line>
        <line lrx="1142" lry="1333" ulx="289" uly="1269">Hier meineten die Juden, der Tempel ſey</line>
        <line lrx="1144" lry="1382" ulx="232" uly="1318">eine heilige Staͤte, die Paulus haͤtte gemein ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1191" lry="1430" type="textblock" ulx="230" uly="1368">
        <line lrx="1191" lry="1430" ulx="230" uly="1368">macht und entheiliget, und ſie wolten doch ſelbſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1143" lry="1483" type="textblock" ulx="231" uly="1421">
        <line lrx="1143" lry="1483" ulx="231" uly="1421">ſich nicht heiligen und reinigen laſſen. So miß⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1215" lry="1584" type="textblock" ulx="230" uly="1475">
        <line lrx="1164" lry="1530" ulx="230" uly="1475">brauchen noch ietzo die Menſchen das Wort hei⸗</line>
        <line lrx="1215" lry="1584" ulx="231" uly="1513">lig, ſie reden von der heiligen Staͤte, und es “</line>
      </zone>
      <zone lrx="1143" lry="1843" type="textblock" ulx="208" uly="1578">
        <line lrx="1143" lry="1639" ulx="208" uly="1578">muͤſſen alles heilige Reden heiſſen. Und im Her⸗</line>
        <line lrx="1143" lry="1688" ulx="224" uly="1628">zen iſt doch wol bey manchen noch nicht die wah⸗</line>
        <line lrx="1141" lry="1736" ulx="227" uly="1675">re Heiligung zu finden. Man pranget wol oft</line>
        <line lrx="1141" lry="1786" ulx="228" uly="1729">mit alſo genannten geiſtlichen und heiligen Na⸗</line>
        <line lrx="1140" lry="1843" ulx="229" uly="1782">men, und ſuchet ſich ſelbſt; da entheiliget man</line>
      </zone>
      <zone lrx="1174" lry="1879" type="textblock" ulx="1084" uly="1832">
        <line lrx="1174" lry="1879" ulx="1084" uly="1832">die</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="669" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0669">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0669.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="80" lry="1380" type="textblock" ulx="0" uly="1065">
        <line lrx="80" lry="1107" ulx="8" uly="1065">alet</line>
        <line lrx="78" lry="1166" ulx="0" uly="1116">ſenk</line>
        <line lrx="21" lry="1266" ulx="0" uly="1236">n.</line>
        <line lrx="77" lry="1326" ulx="1" uly="1273">„NMer</line>
        <line lrx="77" lry="1380" ulx="0" uly="1325">ſerteer,</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="1426" type="textblock" ulx="1" uly="1377">
        <line lrx="86" lry="1426" ulx="1" uly="1377">Prenutt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="77" lry="1487" type="textblock" ulx="1" uly="1431">
        <line lrx="77" lry="1487" ulx="1" uly="1431">ſſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="1534" type="textblock" ulx="0" uly="1483">
        <line lrx="88" lry="1534" ulx="0" uly="1483">1e</line>
      </zone>
      <zone lrx="78" lry="1804" type="textblock" ulx="0" uly="1535">
        <line lrx="78" lry="1585" ulx="2" uly="1535">Snit,t</line>
        <line lrx="78" lry="1642" ulx="0" uly="1583"> Mit</line>
        <line lrx="78" lry="1698" ulx="0" uly="1641">Pnchn</line>
        <line lrx="78" lry="1751" ulx="0" uly="1689">hnnen</line>
        <line lrx="78" lry="1804" ulx="0" uly="1736">ie</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="1867" type="textblock" ulx="0" uly="1798">
        <line lrx="98" lry="1867" ulx="0" uly="1798">ef</line>
      </zone>
      <zone lrx="1040" lry="189" type="textblock" ulx="331" uly="129">
        <line lrx="1040" lry="189" ulx="331" uly="129">Das 21. Capitel. v. 30⸗32. 6 57</line>
      </zone>
      <zone lrx="1035" lry="281" type="textblock" ulx="80" uly="221">
        <line lrx="1035" lry="281" ulx="80" uly="221">die heilige Staͤtte, den heiligen oder geiſtlichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1034" lry="325" type="textblock" ulx="122" uly="276">
        <line lrx="1034" lry="325" ulx="122" uly="276">Namen, ja das heilige Wort und den Namen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1035" lry="480" type="textblock" ulx="71" uly="326">
        <line lrx="1035" lry="385" ulx="110" uly="326">GOttes ſelbſt. Es ging nun hier aber dem Apo⸗</line>
        <line lrx="1034" lry="438" ulx="109" uly="377">ſtel wie ſeinem HErrn und Heilande. Die Wein⸗</line>
        <line lrx="1034" lry="480" ulx="71" uly="428">gaͤrtner ſtieſſen ihn als den Sohn SOttes aus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1032" lry="738" type="textblock" ulx="125" uly="479">
        <line lrx="1032" lry="535" ulx="125" uly="479">dem Weinberge hinaus, und ſo ſtieſſen ſie auch</line>
        <line lrx="1031" lry="583" ulx="125" uly="531">Paulum hinaus aus dem Tempel. Das wird er</line>
        <line lrx="1031" lry="633" ulx="126" uly="581">in der Nachfolge ſeines Heilandes und aus Liebe</line>
        <line lrx="806" lry="685" ulx="125" uly="632">zu ihm willig uͤbernommen haben.</line>
        <line lrx="1027" lry="738" ulx="216" uly="685">Da nun aber, nach dem z1. und 22. v., das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1028" lry="789" type="textblock" ulx="73" uly="724">
        <line lrx="1028" lry="789" ulx="73" uly="724">Geſchrey vor den oberſten Hauptmann, das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1026" lry="839" type="textblock" ulx="123" uly="782">
        <line lrx="1026" lry="839" ulx="123" uly="782">iſt, vor den roͤmiſchen Commendanten, kam; wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1028" lry="993" type="textblock" ulx="71" uly="835">
        <line lrx="1027" lry="892" ulx="78" uly="835">ſich die ganze Stadt empoͤrete; ſo heißt es von</line>
        <line lrx="1028" lry="942" ulx="72" uly="889">ihm: Der nahm von Stund an, alſobald den</line>
        <line lrx="1025" lry="993" ulx="71" uly="939">Augenblick, die Kriegesknechte und Haupt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1024" lry="1247" type="textblock" ulx="118" uly="989">
        <line lrx="1023" lry="1045" ulx="121" uly="989">leute zu ſich, und lief unter ſie. Da ſie aber</line>
        <line lrx="1024" lry="1098" ulx="120" uly="1042">den Hauptmann und die Kriegesknechte ſa⸗</line>
        <line lrx="1022" lry="1147" ulx="120" uly="1089">hen, hoͤreten ſie auf Paulum zu ſchlagen.</line>
        <line lrx="1022" lry="1199" ulx="120" uly="1142">So wunderbar war hier wieder die goͤttliche Pro⸗</line>
        <line lrx="1022" lry="1247" ulx="118" uly="1194">videnz und Beſchuͤtzung, daß auch ein heydniſcher</line>
      </zone>
      <zone lrx="1022" lry="1298" type="textblock" ulx="107" uly="1244">
        <line lrx="1022" lry="1298" ulx="107" uly="1244">Hauptmann ſich muſte des Apoſtels annehmen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1044" lry="1913" type="textblock" ulx="110" uly="1297">
        <line lrx="1020" lry="1348" ulx="118" uly="1297">und zwar von Stund an, alſo bald: denn es war</line>
        <line lrx="995" lry="1400" ulx="117" uly="1346">Gefahr da; ſie haͤtten ihn ſonſt todt geſchlagen.</line>
        <line lrx="1021" lry="1459" ulx="174" uly="1399">So kann unſer HErr COtt alles, alle Crea⸗</line>
        <line lrx="1021" lry="1506" ulx="116" uly="1450">turen, auch blinde Heyden gebrauchen, die Sei⸗</line>
        <line lrx="1024" lry="1552" ulx="112" uly="1500">nen zu ſchuͤtzen, wie wir ſchon mehrmals, ſon⸗</line>
        <line lrx="1027" lry="1605" ulx="113" uly="1551">derlich im 18. und 19. Capitel geſehen haben.</line>
        <line lrx="1024" lry="1658" ulx="112" uly="1600">„Das iſt doch auch was Wunderbares, ſagt der</line>
        <line lrx="1023" lry="1704" ulx="113" uly="1653">„ſel. Hr. D. Anton, wie der liebe GOtt einen oft</line>
        <line lrx="1022" lry="1764" ulx="111" uly="1705">„auch durch profane Leute aus falſcher Eyferer</line>
        <line lrx="1019" lry="1809" ulx="110" uly="1754">vihren Klauen heraus reißt. Die Kriegesknech⸗</line>
        <line lrx="1022" lry="1859" ulx="110" uly="1807">„te, die Paulum fortfuͤhrten, waren keine Engel,</line>
        <line lrx="1044" lry="1913" ulx="132" uly="1855">(Betr. uͤb. d. N. T. III. Th.) Tt aber</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="670" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0670">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0670.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="959" lry="192" type="textblock" ulx="260" uly="135">
        <line lrx="959" lry="192" ulx="260" uly="135">68 Der Apoſtel Geſchichte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1911" type="textblock" ulx="255" uly="230">
        <line lrx="1267" lry="293" ulx="262" uly="230">„aber GOtt brauchte ſie ietzt gleichſam als En⸗ n</line>
        <line lrx="1139" lry="337" ulx="265" uly="285">„gel in dieſem Actu.,,</line>
        <line lrx="1267" lry="392" ulx="365" uly="331">Es heißt nun weiter im im 33. v.: Als aber et</line>
        <line lrx="1262" lry="447" ulx="266" uly="375">der Hauptmann nahe herzʒu kam, nahm er ſet</line>
        <line lrx="1256" lry="494" ulx="267" uly="426">ihn an, und hieß ihn binden mit zwo Ket⸗</line>
        <line lrx="1266" lry="564" ulx="270" uly="482">ten, und fragte, wer er waͤre, und was er del</line>
        <line lrx="1265" lry="611" ulx="271" uly="529">gethan haͤtte: Da wurde nun erfuͤllet, was</line>
        <line lrx="1262" lry="650" ulx="273" uly="576">vorher ihm verkuͤndiget worden, da war Bande enn</line>
        <line lrx="1264" lry="691" ulx="274" uly="618">und Trubſal; aber Paulus wird ſich gewiß der en</line>
        <line lrx="1266" lry="759" ulx="274" uly="672">Bande und Stricke ſeines Heilandes erinnert, .</line>
        <line lrx="1267" lry="793" ulx="275" uly="725">und ihm zu Ehren auch dieſe Ketten willig getra⸗ l</line>
        <line lrx="1267" lry="845" ulx="276" uly="777">gen haben, und es werden ihm dieſe eiſerne Ket⸗ n</line>
        <line lrx="1249" lry="896" ulx="277" uly="840">ten koͤſtlicher und lieber geweſen ſeyn, als der n</line>
        <line lrx="1267" lry="945" ulx="277" uly="881">Welt ihre guͤldene Ketten ſind. Denn die en</line>
        <line lrx="1267" lry="999" ulx="255" uly="933">Schmach Chriſti war ſeine Ehre. O daß wir ing</line>
        <line lrx="1267" lry="1049" ulx="279" uly="989">auch etwas von dieſem ſeinen Sinn haͤtten, und in</line>
        <line lrx="1267" lry="1100" ulx="277" uly="1041">doch ja nicht das Creutz und die Schmach Chriſti aſah</line>
        <line lrx="1267" lry="1150" ulx="278" uly="1094">ſcheueten. Es geht doch mit uns noch nicht in waͤtl</line>
        <line lrx="1267" lry="1201" ulx="276" uly="1148">Ketten und Bande, ſondern etwan nur zu einem nbe</line>
        <line lrx="1267" lry="1255" ulx="276" uly="1199">kleinen Spott der Welt. e</line>
        <line lrx="1267" lry="1304" ulx="374" uly="1249">Da nun aber der Hauptmann fragte, wer in</line>
        <line lrx="1267" lry="1354" ulx="277" uly="1300">Paulus waͤre und was er gethan? da heißt es im en</line>
        <line lrx="1266" lry="1411" ulx="276" uly="1353">34. v.: Einer rief dis, der andere das im aggee⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="1468" ulx="275" uly="1402">Volk; wie es in ſolchem Tumult gehet, da die tten</line>
        <line lrx="1267" lry="1511" ulx="273" uly="1453">Menſchen ſelbſt nicht wiſſen, warum ſie einen ſol⸗een i</line>
        <line lrx="1267" lry="1566" ulx="274" uly="1495">chen Lermen anfangen. Da er aber nichts ge⸗ ang</line>
        <line lrx="1263" lry="1618" ulx="271" uly="1555">wiſſes erfahren konte, um des Getuͤmmels er</line>
        <line lrx="1224" lry="1661" ulx="269" uly="1606">willen; hieß er ihn in das Lager fuͤhren.</line>
        <line lrx="1254" lry="1726" ulx="257" uly="1658">In das Hauptlager, das auf der Burg, auf dem ſe</line>
        <line lrx="1267" lry="1762" ulx="318" uly="1698">chloſſe Antonia war. Da muſte das heydni⸗ ar</line>
        <line lrx="1266" lry="1861" ulx="259" uly="1740">ſhe Lager das heimliche Zelt und die HGuͤtte ar</line>
        <line lrx="1267" lry="1911" ulx="261" uly="1805">ſeyn, darinnen ihn der HErr vor dem Marn D</line>
        <line lrx="1255" lry="1910" ulx="611" uly="1870">geiſt</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="671" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0671">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0671.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="47" lry="158" type="textblock" ulx="0" uly="98">
        <line lrx="47" lry="158" ulx="0" uly="98">hte</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="263" type="textblock" ulx="0" uly="183">
        <line lrx="105" lry="263" ulx="0" uly="183">iee</line>
      </zone>
      <zone lrx="77" lry="1203" type="textblock" ulx="0" uly="316">
        <line lrx="76" lry="367" ulx="1" uly="316">myneng</line>
        <line lrx="75" lry="420" ulx="0" uly="363">nkn</line>
        <line lrx="75" lry="473" ulx="1" uly="410">hunn</line>
        <line lrx="75" lry="523" ulx="0" uly="475">Mr, NN</line>
        <line lrx="75" lry="574" ulx="0" uly="527">enunth</line>
        <line lrx="63" lry="622" ulx="1" uly="570">da be</line>
        <line lrx="74" lry="680" ulx="0" uly="625">NE</line>
        <line lrx="74" lry="728" ulx="2" uly="675">leter</line>
        <line lrx="75" lry="789" ulx="0" uly="730">tan</line>
        <line lrx="74" lry="833" ulx="0" uly="784">ne</line>
        <line lrx="73" lry="889" ulx="0" uly="837">Neer ſe</line>
        <line lrx="73" lry="939" ulx="0" uly="891"> 1</line>
        <line lrx="72" lry="988" ulx="5" uly="942">Ge l</line>
        <line lrx="73" lry="1046" ulx="0" uly="994">Girſe</line>
        <line lrx="73" lry="1099" ulx="3" uly="1049">NtCge⸗</line>
        <line lrx="77" lry="1153" ulx="0" uly="1102">ftuns</line>
        <line lrx="75" lry="1203" ulx="0" uly="1161">etventn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="75" lry="1679" type="textblock" ulx="0" uly="1258">
        <line lrx="74" lry="1312" ulx="0" uly="1258">Gnm</line>
        <line lrx="75" lry="1367" ulx="0" uly="1310">n Ae</line>
        <line lrx="74" lry="1410" ulx="0" uly="1363">er n</line>
        <line lrx="75" lry="1468" ulx="0" uly="1416">nulcde!</line>
        <line lrx="74" lry="1518" ulx="0" uly="1471">nmmſe</line>
        <line lrx="75" lry="1582" ulx="3" uly="1517">kintt</line>
        <line lrx="75" lry="1622" ulx="0" uly="1574">dest⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="76" lry="1782" type="textblock" ulx="0" uly="1675">
        <line lrx="76" lry="1728" ulx="0" uly="1675">Ne</line>
        <line lrx="76" lry="1782" ulx="2" uly="1723">lſeet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1002" lry="1922" type="textblock" ulx="0" uly="1780">
        <line lrx="1002" lry="1884" ulx="0" uly="1780">n JEſu, wie ſeinem HErrn und Meiſter: denn da</line>
      </zone>
      <zone lrx="1031" lry="191" type="textblock" ulx="307" uly="130">
        <line lrx="1031" lry="191" ulx="307" uly="130">Das 2r. Capitel. v. 33⸗36. 65ꝗ9</line>
      </zone>
      <zone lrx="1083" lry="535" type="textblock" ulx="114" uly="223">
        <line lrx="1027" lry="281" ulx="116" uly="223">geiſt der Juden bewahrte. Und es hieß auch hier</line>
        <line lrx="1025" lry="333" ulx="117" uly="275">nach Pſ. 31B21.: Du verbirgeſt ſie heimlich bey</line>
        <line lrx="1024" lry="386" ulx="116" uly="328">dir, vor iedermanns Trotz: du verdeckeſt</line>
        <line lrx="1023" lry="439" ulx="115" uly="376">ſie in der Huͤtten vor den ʒaͤnkiſchen Zungen.</line>
        <line lrx="1022" lry="488" ulx="114" uly="428">Die Zungen der Juden, als ſeiner Bruͤder nach</line>
        <line lrx="1083" lry="535" ulx="115" uly="480">dem Fleiſch, waren zaͤnkiſch, ja rechte Schwerde⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1021" lry="634" type="textblock" ulx="64" uly="531">
        <line lrx="1021" lry="592" ulx="107" uly="531">ter, und die Schwerdter der heydniſchen Krieges⸗</line>
        <line lrx="625" lry="634" ulx="64" uly="581">knechte muſten ihn ſchuͤtzen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1060" lry="1606" type="textblock" ulx="102" uly="633">
        <line lrx="1021" lry="685" ulx="207" uly="633">Ja es heißt im 35. v.: Und als er an die</line>
        <line lrx="1020" lry="739" ulx="114" uly="685">Stuſen kam, darauf man auf die Feſtung, wo</line>
        <line lrx="1019" lry="794" ulx="113" uly="735">die Garniſon lag, auf die alſo genannte Anto⸗</line>
        <line lrx="1017" lry="838" ulx="112" uly="786">niens⸗Burg ging, muſten ihn die Kriegs⸗</line>
        <line lrx="1018" lry="897" ulx="112" uly="838">knechte tragen, vor Gewalt des Volks. Da</line>
        <line lrx="1017" lry="949" ulx="111" uly="889">muſten ihn auch hier die heydniſchen Soldaten, als</line>
        <line lrx="1014" lry="997" ulx="112" uly="941">ſeine Engel, auf den Haͤnden tragen, und dazu</line>
        <line lrx="1060" lry="1046" ulx="112" uly="991">dienen, daß er vor der Gewalt des Volks fort</line>
        <line lrx="1012" lry="1096" ulx="109" uly="1043">kam. Da wird Paulus ja wol auf die ſtarke Hand</line>
        <line lrx="1047" lry="1146" ulx="106" uly="1092">ſeines GOttes und Heilandes und auf die ſtarke</line>
        <line lrx="1011" lry="1197" ulx="108" uly="1146">Wache der heiligen Engel geſehen und geglaubet</line>
        <line lrx="1051" lry="1250" ulx="108" uly="1197">haben, daß auch dieſe Heyden muſten den Be⸗</line>
        <line lrx="1011" lry="1301" ulx="108" uly="1249">fehl ſeines Heilandes, dem alles dienen muß,</line>
        <line lrx="1014" lry="1350" ulx="108" uly="1298">ausrichten, und er wird die zum Dienſt aller</line>
        <line lrx="1012" lry="1406" ulx="107" uly="1350">Glaͤubigen ausgeſandte unſichtbare Geiſter im</line>
        <line lrx="1012" lry="1461" ulx="106" uly="1399">Glauben wohl wahrgenommen haben, da er ſelbſt</line>
        <line lrx="1038" lry="1504" ulx="105" uly="1451">Ebr 12. geſchrieben, daß die Glaͤubigen kommen</line>
        <line lrx="1014" lry="1557" ulx="103" uly="1503">waͤren ʒzur Menge vieler tauſend Engel. Und</line>
        <line lrx="1006" lry="1606" ulx="102" uly="1552">die waren hier wol noͤthig bey ſolcher Menge,</line>
      </zone>
      <zone lrx="848" lry="1671" type="textblock" ulx="62" uly="1599">
        <line lrx="848" lry="1671" ulx="62" uly="1599">Gewalt und raſenden Wuth des Volks.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1053" lry="1812" type="textblock" ulx="101" uly="1656">
        <line lrx="1004" lry="1708" ulx="195" uly="1656">Denn, heißt es nach dem 36. v., es folgte</line>
        <line lrx="1002" lry="1761" ulx="101" uly="1708">viel Volks nach, und ſchrie: Weg mit ihm!</line>
        <line lrx="1053" lry="1812" ulx="103" uly="1758">So ging es wieder dieſem treuen Naͤchfolger</line>
      </zone>
      <zone lrx="1001" lry="1911" type="textblock" ulx="542" uly="1860">
        <line lrx="1001" lry="1911" ulx="542" uly="1860">Tt 2 ſchbhh rie</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="672" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0672">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0672.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="965" lry="177" type="textblock" ulx="240" uly="121">
        <line lrx="965" lry="177" ulx="240" uly="121">660 Der Apoſtel Geſchichte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1168" lry="1896" type="textblock" ulx="216" uly="215">
        <line lrx="1158" lry="274" ulx="230" uly="215">ſchrie auch das ganze Volk: Hinweg mit die⸗</line>
        <line lrx="1159" lry="327" ulx="248" uly="228">ſc⸗ Creutzige, creutzige ihn. Luc. 23, 18. 5r.</line>
        <line lrx="1160" lry="376" ulx="250" uly="317">Deſſen wird ſich gewiß der theure Apoſtel zu ſei⸗</line>
        <line lrx="1159" lry="428" ulx="252" uly="367">nem groſſen Troſt erinnert haben. Alſo iſt es</line>
        <line lrx="1161" lry="478" ulx="254" uly="420">noch ietzo ein Troſt aller Glaͤubigen, wenn ſie bey</line>
        <line lrx="1162" lry="529" ulx="255" uly="470">ihrem Leiden, und ſonderlich bey allerley Verfol⸗</line>
        <line lrx="1163" lry="581" ulx="256" uly="522">gung wiſſen, daß es ihrem Heilande eben ſo ergan⸗</line>
        <line lrx="1162" lry="632" ulx="257" uly="572">gen, daß ſie da ſeine Mahlzeichen, ſeine Schmach</line>
        <line lrx="1162" lry="680" ulx="251" uly="623">tragen und ſeinem Leidensbilde aͤhnlich, folglich</line>
        <line lrx="1163" lry="732" ulx="259" uly="670">auch dort in der Herrlichkeit ihm werden aͤhnlich</line>
        <line lrx="1163" lry="783" ulx="258" uly="725">ſeyn. Wenn ſie denken muͤſſen, es gehe keinem</line>
        <line lrx="1165" lry="831" ulx="260" uly="776">Menſchen ſo wie ihnen, und ſie finden nur bey</line>
        <line lrx="1164" lry="885" ulx="260" uly="826">ihrem Leiden, mit Chriſti Leiden eine obwol klei⸗</line>
        <line lrx="1165" lry="933" ulx="263" uly="878">ne Aehnlichkeit, da haben ſie Troſt genug, und</line>
        <line lrx="1166" lry="988" ulx="242" uly="929">ſie wiſſen, daß ihr Heiland ihnen gewiß beyſtehen,</line>
        <line lrx="1165" lry="1035" ulx="260" uly="979">und alle ihr Leiden einen guten ſeligen Ausgang</line>
        <line lrx="1166" lry="1086" ulx="264" uly="1031">nehmen laſſen, ja in lauter ewige Freude und</line>
        <line lrx="755" lry="1142" ulx="266" uly="1084">Wonne verwandeln wird.</line>
        <line lrx="1166" lry="1188" ulx="216" uly="1132">Hiier hieß es recht bey dem Geſchrey: Weg</line>
        <line lrx="1165" lry="1238" ulx="256" uly="1182">mit ihm! wie dort im Buch der Weisheit Cap.</line>
        <line lrx="1165" lry="1291" ulx="239" uly="1235">2, 15. ſteht: Er iſt uns nicht leidlich auch anzu⸗</line>
        <line lrx="1167" lry="1343" ulx="260" uly="1285">ſehen. Sie konten ihn aus Haß vor ihren Au⸗</line>
        <line lrx="1168" lry="1394" ulx="242" uly="1335">gen nicht leiden, und hielten ihn als ein Fegopfer,</line>
        <line lrx="1167" lry="1445" ulx="262" uly="1386">als ein Auskehricht, das man wegwirft. Aber,</line>
        <line lrx="1168" lry="1498" ulx="244" uly="1438">wenn die Welt ſchreyet: Weg, weg mit ihm!</line>
        <line lrx="1166" lry="1546" ulx="260" uly="1487">ſo ſchreyet IEſus: Romm her zu mir, ich will</line>
        <line lrx="1167" lry="1594" ulx="225" uly="1540">dich aufnehmen und erquicken. Sie verwor⸗</line>
        <line lrx="1167" lry="1649" ulx="256" uly="1590">fen ſeinen Namen, daher ſie ihn aus Verachtung</line>
        <line lrx="1164" lry="1697" ulx="257" uly="1640">nicht einmal nennen, ſondern nur ſchrhen: Weg</line>
        <line lrx="1166" lry="1746" ulx="257" uly="1692">mit dieſem! Aber wenn man in der Welt un⸗</line>
        <line lrx="1164" lry="1806" ulx="255" uly="1740">ſern Namen verwirft; ſo wird er im Himmel an⸗</line>
        <line lrx="1162" lry="1858" ulx="252" uly="1793">geſchrieben, und wenn die Welt uns keinen Platz</line>
        <line lrx="1164" lry="1896" ulx="635" uly="1853">. goͤn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1886" type="textblock" ulx="1194" uly="191">
        <line lrx="1267" lry="238" ulx="1196" uly="191">Nen</line>
        <line lrx="1267" lry="401" ulx="1195" uly="340">g irt</line>
        <line lrx="1267" lry="454" ulx="1196" uly="401">Flran</line>
        <line lrx="1267" lry="507" ulx="1197" uly="445">N</line>
        <line lrx="1267" lry="562" ulx="1197" uly="513">zrn</line>
        <line lrx="1267" lry="610" ulx="1196" uly="561">1cen</line>
        <line lrx="1267" lry="665" ulx="1195" uly="616">Sltrert</line>
        <line lrx="1267" lry="713" ulx="1194" uly="670">chaum</line>
        <line lrx="1267" lry="768" ulx="1194" uly="718">tlemn</line>
        <line lrx="1267" lry="819" ulx="1194" uly="767">nunfr</line>
        <line lrx="1263" lry="872" ulx="1195" uly="823">Uh</line>
        <line lrx="1267" lry="973" ulx="1194" uly="928">Re</line>
        <line lrx="1266" lry="1030" ulx="1194" uly="981">Ptwarn</line>
        <line lrx="1267" lry="1077" ulx="1194" uly="1034">E</line>
        <line lrx="1267" lry="1130" ulx="1195" uly="1087">atn</line>
        <line lrx="1264" lry="1192" ulx="1195" uly="1141">ainit</line>
        <line lrx="1267" lry="1248" ulx="1194" uly="1193">uhn</line>
        <line lrx="1267" lry="1309" ulx="1194" uly="1247">anfrmn</line>
        <line lrx="1267" lry="1402" ulx="1195" uly="1348">ugufh</line>
        <line lrx="1267" lry="1461" ulx="1195" uly="1401">urlen</line>
        <line lrx="1267" lry="1511" ulx="1195" uly="1456">get</line>
        <line lrx="1267" lry="1559" ulx="1195" uly="1507">ifra</line>
        <line lrx="1267" lry="1613" ulx="1196" uly="1558">in</line>
        <line lrx="1267" lry="1667" ulx="1196" uly="1615">Uthe</line>
        <line lrx="1267" lry="1722" ulx="1197" uly="1666">r</line>
        <line lrx="1266" lry="1824" ulx="1207" uly="1779">Purt</line>
        <line lrx="1267" lry="1886" ulx="1199" uly="1810">H</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="673" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0673">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0673.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="72" lry="556" type="textblock" ulx="0" uly="456">
        <line lrx="72" lry="505" ulx="0" uly="456">gcheng</line>
        <line lrx="72" lry="556" ulx="0" uly="500">ſihte</line>
      </zone>
      <zone lrx="73" lry="611" type="textblock" ulx="0" uly="558">
        <line lrx="73" lry="611" ulx="0" uly="558">n ſne</line>
      </zone>
      <zone lrx="116" lry="658" type="textblock" ulx="0" uly="609">
        <line lrx="116" lry="658" ulx="0" uly="609">Rche</line>
      </zone>
      <zone lrx="73" lry="1082" type="textblock" ulx="0" uly="660">
        <line lrx="72" lry="713" ulx="1" uly="660">n w</line>
        <line lrx="71" lry="767" ulx="0" uly="713"> t</line>
        <line lrx="71" lry="819" ulx="6" uly="763">ſefton</line>
        <line lrx="71" lry="866" ulx="0" uly="824">Nntr</line>
        <line lrx="70" lry="926" ulx="5" uly="872">ge</line>
        <line lrx="70" lry="976" ulx="0" uly="928">hngente</line>
        <line lrx="73" lry="1030" ulx="0" uly="979">ſſlenkr</line>
        <line lrx="71" lry="1082" ulx="0" uly="1031">nge e</line>
      </zone>
      <zone lrx="74" lry="1870" type="textblock" ulx="0" uly="1136">
        <line lrx="72" lry="1186" ulx="0" uly="1136">tel</line>
        <line lrx="73" lry="1236" ulx="0" uly="1187">drDe</line>
        <line lrx="72" lry="1294" ulx="0" uly="1240">Ochett</line>
        <line lrx="72" lry="1353" ulx="0" uly="1294">Ngnete</line>
        <line lrx="72" lry="1404" ulx="0" uly="1348">cen</line>
        <line lrx="72" lry="1453" ulx="0" uly="1405">nihrtt</line>
        <line lrx="73" lry="1559" ulx="0" uly="1468">ud⸗</line>
        <line lrx="73" lry="1601" ulx="0" uly="1554"> Cis</line>
        <line lrx="71" lry="1712" ulx="4" uly="1605">e .</line>
        <line lrx="74" lry="1709" ulx="0" uly="1659">kſhnut</line>
        <line lrx="73" lry="1769" ulx="5" uly="1664">1 N</line>
        <line lrx="71" lry="1870" ulx="0" uly="1817">hefnn:</line>
      </zone>
      <zone lrx="70" lry="1906" type="textblock" ulx="62" uly="1867">
        <line lrx="70" lry="1906" ulx="62" uly="1867">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1045" lry="187" type="textblock" ulx="318" uly="117">
        <line lrx="1045" lry="187" ulx="318" uly="117">Das ꝛr. Capitel. v. 32.3ö8. 661</line>
      </zone>
      <zone lrx="1069" lry="271" type="textblock" ulx="68" uly="217">
        <line lrx="1069" lry="271" ulx="68" uly="217">Soͤnnen will; ſo nimmt uns JEſus deſto mehr in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1029" lry="322" type="textblock" ulx="110" uly="268">
        <line lrx="1029" lry="322" ulx="110" uly="268">ſein Herz, in ſeine Wunden und endlich in ſei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1025" lry="424" type="textblock" ulx="35" uly="318">
        <line lrx="1025" lry="379" ulx="113" uly="318">nen Himmel. Dort ſtieſſen die Juͤden einen</line>
        <line lrx="1024" lry="424" ulx="35" uly="370">Bl1inden aus, aber es heißt: Es kam vor IE⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1023" lry="1594" type="textblock" ulx="107" uly="418">
        <line lrx="1023" lry="473" ulx="109" uly="418">ſum, daß ſie ihn ausgeſtoſſen hatten. Alſo</line>
        <line lrx="1022" lry="522" ulx="110" uly="472">kommt aller Haß, alle Verfolgung der Welt bald</line>
        <line lrx="1021" lry="574" ulx="110" uly="523">vor IEſum, der nimmt ſich unſerer an und bringt</line>
        <line lrx="1004" lry="625" ulx="110" uly="574">uns immer beſſer in ſeine ſelige Gemeinſchaft.</line>
        <line lrx="1016" lry="681" ulx="173" uly="626">Nun folget weiter im 37. bis 39. v. was Paulus</line>
        <line lrx="1020" lry="728" ulx="111" uly="676">zu dem Hauptmann und dieſer zu ihm geredet:</line>
        <line lrx="1020" lry="780" ulx="109" uly="727">Als aber Paulus ietzt ʒzum Lager, in die Burg,</line>
        <line lrx="1022" lry="832" ulx="109" uly="778">eingefuühret ward, ſprach er zu dem Haupt⸗</line>
        <line lrx="1020" lry="879" ulx="111" uly="829">mann: Darf ich mit dir reden? Iſt es mir</line>
        <line lrx="1020" lry="930" ulx="110" uly="880">erlaubt zu reden? Das zeigte von Pauli Ehrer⸗</line>
        <line lrx="1018" lry="981" ulx="108" uly="931">bietung und Beſcheidenheit auch gegen dieſen</line>
        <line lrx="1017" lry="1033" ulx="108" uly="982">heydniſchen Hauptmann. Eszeigte auch von ſei⸗</line>
        <line lrx="1017" lry="1087" ulx="109" uly="1032">ner Weisheit, wie auch von ſeiner Willigkeit,</line>
        <line lrx="1017" lry="1133" ulx="109" uly="1084">alles Leiden wie ein Lamm geduldig zu ertragen,</line>
        <line lrx="1017" lry="1187" ulx="108" uly="1134">ſo daß, wenn ihm nicht erlaubt wuͤrde zu reden,</line>
        <line lrx="1018" lry="1240" ulx="108" uly="1185">er auch wie ſein Heiland, als ein Schaf vor ſei⸗</line>
        <line lrx="1018" lry="1288" ulx="107" uly="1236">nem Scheerer verſtummen und ſeinen Mund nicht</line>
        <line lrx="1017" lry="1339" ulx="107" uly="1289">aufthun wolte.</line>
        <line lrx="1016" lry="1395" ulx="167" uly="1335">O wie moͤchten ſich die Menſchen ſchaͤmen, die</line>
        <line lrx="1018" lry="1441" ulx="108" uly="1389">bey einem kleinen Ungluͤck und ungleichen Urtheil</line>
        <line lrx="1016" lry="1492" ulx="107" uly="1442">bald ſich mit Gewalt vertheidigen wollen, und</line>
        <line lrx="1017" lry="1543" ulx="107" uly="1491">denken, ſie muͤſten alles bald verfechten. Pau⸗</line>
        <line lrx="1015" lry="1594" ulx="107" uly="1540">lus und unſer Heiland machten es anders. Der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1017" lry="1647" type="textblock" ulx="55" uly="1591">
        <line lrx="1017" lry="1647" ulx="55" uly="1591">Hauptmann antwortet hierauf: Kanſt du</line>
      </zone>
      <zone lrx="1057" lry="1746" type="textblock" ulx="107" uly="1643">
        <line lrx="1017" lry="1704" ulx="107" uly="1643">Griechiſch? Das war damals die allgemeine</line>
        <line lrx="1057" lry="1746" ulx="107" uly="1690">Sprache, die doch nicht alle Juͤden verſtanden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1079" lry="1868" type="textblock" ulx="62" uly="1744">
        <line lrx="1079" lry="1804" ulx="64" uly="1744">haben. Biſt du nicht, ſagt der Hauptmannim—</line>
        <line lrx="1017" lry="1868" ulx="62" uly="1796">3838. v., der Egypter, der vor dieſen Tagen ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1017" lry="1894" type="textblock" ulx="576" uly="1854">
        <line lrx="1017" lry="1894" ulx="576" uly="1854">Tl 3 nen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="674" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0674">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0674.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1267" lry="172" type="textblock" ulx="243" uly="93">
        <line lrx="1267" lry="172" ulx="243" uly="93">662 Der Apoſtel Geſchichte. 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1891" type="textblock" ulx="198" uly="211">
        <line lrx="1164" lry="268" ulx="249" uly="211">nen Aufruhr gemacht hat, und fuͤhreteſt in</line>
        <line lrx="1266" lry="333" ulx="245" uly="244">die Wuͤſten hinaus vier tauſend Meuchel⸗ inn</line>
        <line lrx="1264" lry="387" ulx="250" uly="291">moͤrder? So muſte ſich Paulus auch, wie ſein e</line>
        <line lrx="1257" lry="416" ulx="198" uly="353">HErr und Meiſter, als einen Aufruͤhrer anſehen 11</line>
        <line lrx="1266" lry="469" ulx="250" uly="394">laſſen, zu dem man mit Spieſſen und Stangen zuhr</line>
        <line lrx="1263" lry="521" ulx="249" uly="453">kommt; und ſo werden noch oft die Chriſten in zun</line>
        <line lrx="1267" lry="569" ulx="249" uly="504">ſolchen Verdacht gebracht. Davon aber ſind tn</line>
        <line lrx="1265" lry="626" ulx="249" uly="556">ſie ganz frey, und wer zum Aufruhr und Tumult oſi⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="674" ulx="250" uly="613">Anlaß giebt oder mit zulaͤuft und etwas beytraͤgt, Ant</line>
        <line lrx="1267" lry="721" ulx="251" uly="668">wie oft auf Univerſitaͤten geſchicht, der hat noch m/</line>
        <line lrx="1267" lry="773" ulx="252" uly="718">nicht den Schatten vom Chriſtenthum, vielwe⸗ nt</line>
        <line lrx="1267" lry="823" ulx="252" uly="767">niger von einem chriſtlichen Studioſo Theologiæ. is</line>
        <line lrx="1267" lry="874" ulx="230" uly="822">„Er hat nicht, ſagt der ſel. Hr. D. Anton, das n</line>
        <line lrx="1251" lry="924" ulx="251" uly="874">„Halbe A vom A, B, C des Chriſtenthums. le</line>
        <line lrx="1267" lry="978" ulx="251" uly="925">„Das moͤgen die bedenken an dieſem Orte, die lck</line>
        <line lrx="1267" lry="1031" ulx="251" uly="975">„ſich manchmal auch aus unſerm Stande mit ein⸗ zuͤhe</line>
        <line lrx="1267" lry="1081" ulx="250" uly="1027">„laſſen wollen, in dergleichen Unweſen, und wol⸗ Fren</line>
        <line lrx="1267" lry="1142" ulx="251" uly="1078">„len doch hernach Friedensboten werden, und ubein</line>
        <line lrx="1267" lry="1195" ulx="251" uly="1126">„Beichtvaͤter. Ja, ſolche Leute ſind ganz ilſ⸗ gſg</line>
        <line lrx="1267" lry="1248" ulx="250" uly="1172">„ſorm. Bep ſolchen iſt nicht das geringſte vom “</line>
        <line lrx="1266" lry="1293" ulx="251" uly="1224">„Chriſtenthum ins Herz gekommen. Wo ſie ran</line>
        <line lrx="1267" lry="1348" ulx="250" uly="1281">„das nicht GOtt abbitten; ſo wird es auf ihnen ein</line>
        <line lrx="1267" lry="1405" ulx="249" uly="1324">„ruhen bleiben, und ſie werden es behalten bis *</line>
        <line lrx="1265" lry="1458" ulx="249" uly="1382">„vor GOttes Gerichte. Es iſt nicht gut, daß il</line>
        <line lrx="1264" lry="1513" ulx="207" uly="1429">„jman ſo zulauft, mit zuſchreyet, und ein ſolch kiß</line>
        <line lrx="1165" lry="1536" ulx="247" uly="1485">„Weſiſen machet! Chriſten ſind ganz weg davon!</line>
        <line lrx="1263" lry="1608" ulx="248" uly="1510">„Unterdeſſen ſiehet man, daß auch die Chriſten ſunn</line>
        <line lrx="1267" lry="1650" ulx="248" uly="1567">„uͤber dergleichen Auflagen oder Argwohn ge⸗ 8 1</line>
        <line lrx="1266" lry="1696" ulx="248" uly="1610">„ſchaͤndet werden., eri</line>
        <line lrx="1267" lry="1750" ulx="348" uly="1660">Paulus aber ſprach nach dem 39. v.: Ich Nunm</line>
        <line lrx="1256" lry="1790" ulx="249" uly="1719">bin ein juͤdiſcher Mann von Tarſen, ein Buͤr⸗ At</line>
        <line lrx="1223" lry="1891" ulx="252" uly="1782">ger einer nahmhaftigen Stadt in Cilicig, 8</line>
        <line lrx="1122" lry="1879" ulx="1109" uly="1850">i</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="675" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0675">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0675.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="86" lry="134" type="textblock" ulx="0" uly="56">
        <line lrx="86" lry="134" ulx="0" uly="56">MZ</line>
      </zone>
      <zone lrx="82" lry="1390" type="textblock" ulx="0" uly="183">
        <line lrx="82" lry="224" ulx="0" uly="183">Und ſtben</line>
        <line lrx="81" lry="342" ulx="0" uly="285">hlnin</line>
        <line lrx="59" lry="394" ulx="0" uly="335">nn</line>
        <line lrx="62" lry="439" ulx="0" uly="390">ſeſinrm</line>
        <line lrx="62" lry="492" ulx="0" uly="440">n</line>
        <line lrx="62" lry="543" ulx="19" uly="495">Din</line>
        <line lrx="71" lry="602" ulx="0" uly="545">Afler</line>
        <line lrx="80" lry="656" ulx="0" uly="605">ndlttzr,</line>
        <line lrx="80" lry="760" ulx="0" uly="707">ſeſntn</line>
        <line lrx="79" lry="809" ulx="2" uly="761">WHRKüZ</line>
        <line lrx="75" lry="864" ulx="2" uly="814">KD</line>
        <line lrx="79" lry="920" ulx="7" uly="869">Ne C</line>
        <line lrx="77" lry="969" ulx="0" uly="922">n Rd</line>
        <line lrx="78" lry="1024" ulx="2" uly="975">ſenCtm</line>
        <line lrx="80" lry="1079" ulx="0" uly="1029">lne</line>
        <line lrx="78" lry="1123" ulx="0" uly="1081">Poter te</line>
        <line lrx="79" lry="1189" ulx="0" uly="1134">ut ſut</line>
        <line lrx="80" lry="1236" ulx="0" uly="1190">ge</line>
        <line lrx="79" lry="1293" ulx="0" uly="1234">tnnm!</line>
        <line lrx="79" lry="1336" ulx="0" uly="1292">)tides</line>
        <line lrx="78" lry="1390" ulx="0" uly="1342">en e e</line>
      </zone>
      <zone lrx="71" lry="390" type="textblock" ulx="60" uly="360">
        <line lrx="71" lry="390" ulx="60" uly="360">=☛</line>
      </zone>
      <zone lrx="82" lry="392" type="textblock" ulx="73" uly="360">
        <line lrx="82" lry="376" ulx="74" uly="360">8</line>
      </zone>
      <zone lrx="82" lry="427" type="textblock" ulx="75" uly="418">
        <line lrx="82" lry="427" ulx="75" uly="418">3</line>
      </zone>
      <zone lrx="81" lry="447" type="textblock" ulx="66" uly="402">
        <line lrx="81" lry="447" ulx="66" uly="402">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="82" lry="495" type="textblock" ulx="61" uly="452">
        <line lrx="82" lry="495" ulx="61" uly="452">☛</line>
      </zone>
      <zone lrx="81" lry="542" type="textblock" ulx="70" uly="484">
        <line lrx="81" lry="498" ulx="70" uly="484">E</line>
        <line lrx="81" lry="531" ulx="72" uly="517">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="594" type="textblock" ulx="66" uly="518">
        <line lrx="80" lry="594" ulx="66" uly="518">= =</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="1448" type="textblock" ulx="0" uly="1393">
        <line lrx="95" lry="1448" ulx="0" uly="1393"> Nd.</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="1654" type="textblock" ulx="0" uly="1447">
        <line lrx="80" lry="1532" ulx="0" uly="1447">e, u3</line>
        <line lrx="79" lry="1556" ulx="0" uly="1507">genne</line>
        <line lrx="80" lry="1654" ulx="1" uly="1598">e ir</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="1867" type="textblock" ulx="0" uly="1695">
        <line lrx="80" lry="1768" ulx="0" uly="1695">nzt</line>
        <line lrx="78" lry="1867" ulx="0" uly="1804">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="1028" lry="167" type="textblock" ulx="346" uly="113">
        <line lrx="1028" lry="167" ulx="346" uly="113">Das 21. Capitel. v. 9. 663</line>
      </zone>
      <zone lrx="1056" lry="312" type="textblock" ulx="125" uly="207">
        <line lrx="1056" lry="268" ulx="126" uly="207">ich bitte dich, erlaube mir zu reden zu dem</line>
        <line lrx="1053" lry="312" ulx="125" uly="260">Volk. Damit bezeugte er erſtlich, daß er nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1052" lry="364" type="textblock" ulx="77" uly="310">
        <line lrx="1052" lry="364" ulx="77" uly="310">der Egypter, noch ſonſt ein Aufruͤhrer waͤre, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1054" lry="1183" type="textblock" ulx="122" uly="363">
        <line lrx="1045" lry="413" ulx="126" uly="363">er bat um Erlaubniß zu reden. Damit zeigte er</line>
        <line lrx="1032" lry="465" ulx="124" uly="414">abermals ſeine Ehrerbietung. Er bat aber um</line>
        <line lrx="1054" lry="516" ulx="125" uly="465">Erlaubniß mit dem Volk zu reden, wolte alſo</line>
        <line lrx="1050" lry="569" ulx="126" uly="517">ſich nicht nur bey dem Hauptmann entſchuldigen</line>
        <line lrx="1047" lry="619" ulx="125" uly="567">und ſo reden, daß er bald loß kaͤme; ſondern dem</line>
        <line lrx="1029" lry="670" ulx="125" uly="619">armen Volk wolte er etwas ans Herz reden, zu</line>
        <line lrx="1029" lry="721" ulx="124" uly="670">ihrer Errettung. Das arme juͤdiſche Volk lag</line>
        <line lrx="1048" lry="773" ulx="125" uly="718">ihm am Herzen, wie es auch ſonderlich Roͤm. 9. zu</line>
        <line lrx="1028" lry="825" ulx="124" uly="773">ſehen iſt. Er ſahe nicht auf ſich und ſein Leben, oder</line>
        <line lrx="1047" lry="881" ulx="123" uly="823">ſeine Freyheit, ſondern quf das Heil des armen</line>
        <line lrx="863" lry="926" ulx="123" uly="875">unwiſſenden Volks.</line>
        <line lrx="1027" lry="976" ulx="195" uly="924">Der Apoſtel erhielt auch auf die demuͤthige</line>
        <line lrx="1029" lry="1028" ulx="122" uly="977">und ehrerbietige Bitte die Erlaubniß zu reden,</line>
        <line lrx="1027" lry="1079" ulx="123" uly="1028">und es heißt im 40. v.: Als er (nemlich der</line>
        <line lrx="1027" lry="1132" ulx="123" uly="1078">Hauptman) aber ihm erlaubte, trat Paulus</line>
        <line lrx="1026" lry="1183" ulx="124" uly="1129">auf die Stufen, daß er deſtobeſſer konte geſehen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1050" lry="1235" type="textblock" ulx="109" uly="1180">
        <line lrx="1050" lry="1235" ulx="109" uly="1180">und gehoͤret werden, gleichſam als auf ſeine Can⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1050" lry="1488" type="textblock" ulx="116" uly="1234">
        <line lrx="1050" lry="1285" ulx="124" uly="1234">zel. Denn ein treuer Lehrer kann allerwegen, wo</line>
        <line lrx="1047" lry="1340" ulx="116" uly="1282">er Freyheit hat, ſeinen Mund aufthun, und freuet</line>
        <line lrx="1036" lry="1388" ulx="126" uly="1332">ſich, wenn er Gelegenheit hat, von der Wahrheit</line>
        <line lrx="1030" lry="1444" ulx="126" uly="1385">zu zeugen, wie ſich Paulus gewiß wird gefreuet ha⸗</line>
        <line lrx="1047" lry="1488" ulx="127" uly="1434">ben. Denn ſo oͤffentlich vor vielem Volk der Juͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1036" lry="1540" type="textblock" ulx="104" uly="1486">
        <line lrx="1036" lry="1540" ulx="104" uly="1486">den in Jeruſalem hatte er noch nicht Gelegenheit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1039" lry="1896" type="textblock" ulx="123" uly="1537">
        <line lrx="1036" lry="1590" ulx="128" uly="1537">gehabt zu reden. Da uͤbte er das, was Petrus</line>
        <line lrx="1034" lry="1644" ulx="123" uly="1591">ſagt: Seyd aber allezeit bereit zur Verant⸗</line>
        <line lrx="1036" lry="1697" ulx="128" uly="1639">wortung iedermann, der Grund fordert der</line>
        <line lrx="1037" lry="1745" ulx="129" uly="1691">Hoffnung, die in euch iſt; und das mit</line>
        <line lrx="1038" lry="1803" ulx="129" uly="1742">Sanftmuͤthigkeit und Furcht. 1 Petr. 3, 15. 16.</line>
        <line lrx="1039" lry="1847" ulx="129" uly="1790">Er winkte dabey, wie gewoͤhnlich, mit der</line>
        <line lrx="1039" lry="1896" ulx="578" uly="1840">Ti 9 Hand,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="676" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0676">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0676.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="929" lry="183" type="textblock" ulx="210" uly="105">
        <line lrx="929" lry="183" ulx="210" uly="105">664 Der Apoſtel Geſchichte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1143" lry="716" type="textblock" ulx="209" uly="207">
        <line lrx="1138" lry="268" ulx="211" uly="207">Hand, daß ſie doch ruhig wuͤrden und aufmerk⸗</line>
        <line lrx="1141" lry="319" ulx="212" uly="232">ſam zuhoͤreten. Da nun eine groſſe Stille</line>
        <line lrx="1143" lry="361" ulx="214" uly="309">ward, redete er zu ihnen auf Ebraͤiſch, und</line>
        <line lrx="876" lry="438" ulx="216" uly="339">ſprachz  wie im 22. Capitel folget.</line>
        <line lrx="1134" lry="463" ulx="311" uly="411">Hier war gewiß wieder GOttes beſondere</line>
        <line lrx="1135" lry="517" ulx="209" uly="430">Hand zu ſpuͤren. Es war vorhero der greulich⸗</line>
        <line lrx="1135" lry="565" ulx="215" uly="514">ſte Tumult und ein rechtes Zetergeſchrey, und</line>
        <line lrx="1142" lry="615" ulx="215" uly="565">doch wurde es nicht nur ſtille, ſondern es wurde</line>
        <line lrx="602" lry="716" ulx="213" uly="617">eine ne ge ſſe Stille.</line>
        <line lrx="379" lry="708" ulx="367" uly="680">i</line>
      </zone>
      <zone lrx="1146" lry="772" type="textblock" ulx="219" uly="664">
        <line lrx="1145" lry="718" ulx="379" uly="664">e boͤſen Menſchen ſind, nach der Schrift,</line>
        <line lrx="1146" lry="772" ulx="219" uly="716">wie ein ungeſtuͤmes Meer, das nicht ſtille ſeyn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1137" lry="869" type="textblock" ulx="216" uly="766">
        <line lrx="1137" lry="818" ulx="217" uly="766">kann, und doch muſten ſie auf den Wink GOttes</line>
        <line lrx="1135" lry="869" ulx="216" uly="820">durch Pauli Hand in groſſe Stille kommen, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1144" lry="947" type="textblock" ulx="215" uly="863">
        <line lrx="1144" lry="947" ulx="215" uly="863">das Wort der Wahrheit anhoͤren, das doch nach</line>
      </zone>
      <zone lrx="1136" lry="971" type="textblock" ulx="216" uly="920">
        <line lrx="1136" lry="971" ulx="216" uly="920">der Verheiſſung GOttes Jeſ.55, u. nicht ganz wird</line>
      </zone>
      <zone lrx="1147" lry="1094" type="textblock" ulx="215" uly="971">
        <line lrx="1147" lry="1021" ulx="215" uly="971">leer zuruͤcke kommen ſeyn, ſondern doch bey einigen</line>
        <line lrx="1145" lry="1094" ulx="218" uly="1017">etwas gewirket haben. So kann unſer GOtt auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1142" lry="1636" type="textblock" ulx="213" uly="1073">
        <line lrx="1136" lry="1132" ulx="218" uly="1073">allem Wuͤten und Toben der Feinde ſteuren/ daß ſie</line>
        <line lrx="1138" lry="1174" ulx="217" uly="1119">doch nicht ſein Wort und Werk hindern koͤnnen.</line>
        <line lrx="1137" lry="1225" ulx="217" uly="1175">Denn Paulus war wol mit Ketten gebunden,</line>
        <line lrx="1138" lry="1275" ulx="217" uly="1225">aber GOttes Wort, wie er 2 Tim. 2, 9. ſagt,</line>
        <line lrx="1138" lry="1335" ulx="219" uly="1275">war nicht gebunden, ſondern wurde auch hier</line>
        <line lrx="1086" lry="1408" ulx="213" uly="1301">oͤfentlich vor ſo vielen Tauſenden verkuͤndiget.</line>
        <line lrx="1137" lry="1428" ulx="285" uly="1376">O PHErꝛ, gib uns Glauben an dich, den</line>
        <line lrx="1142" lry="1480" ulx="219" uly="1407">allmaͤchtigen GOtt und Heiland, und laß uns</line>
        <line lrx="1142" lry="1557" ulx="217" uly="1472">auch ſodann deinen treuen Beyſtand und deine</line>
        <line lrx="959" lry="1636" ulx="216" uly="1526">Hufe Etfahren in aller Nolte⸗ Amen! 1,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="147" type="textblock" ulx="1196" uly="75">
        <line lrx="1267" lry="147" ulx="1196" uly="75">xler⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1359" type="textblock" ulx="1188" uly="345">
        <line lrx="1267" lry="391" ulx="1197" uly="345">u</line>
        <line lrx="1267" lry="442" ulx="1195" uly="394">N,</line>
        <line lrx="1267" lry="497" ulx="1193" uly="452">winm</line>
        <line lrx="1266" lry="550" ulx="1193" uly="505">NMn</line>
        <line lrx="1267" lry="609" ulx="1192" uly="554">lte</line>
        <line lrx="1267" lry="714" ulx="1191" uly="661">uferan</line>
        <line lrx="1266" lry="767" ulx="1190" uly="687">ecfc</line>
        <line lrx="1265" lry="823" ulx="1190" uly="757">Prhn</line>
        <line lrx="1267" lry="866" ulx="1189" uly="816">Eprb⸗</line>
        <line lrx="1265" lry="918" ulx="1190" uly="870">zechazt</line>
        <line lrx="1267" lry="976" ulx="1189" uly="923">urngd</line>
        <line lrx="1266" lry="1025" ulx="1189" uly="967">S</line>
        <line lrx="1264" lry="1093" ulx="1189" uly="1027">u</line>
        <line lrx="1267" lry="1123" ulx="1189" uly="1083">Nor</line>
        <line lrx="1267" lry="1200" ulx="1189" uly="1130">uͤße</line>
        <line lrx="1267" lry="1232" ulx="1188" uly="1183">Eg</line>
        <line lrx="1267" lry="1312" ulx="1189" uly="1202">nn</line>
        <line lrx="1267" lry="1359" ulx="1189" uly="1290">ſmnn</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="677" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0677">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0677.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="87" lry="132" type="textblock" ulx="0" uly="68">
        <line lrx="87" lry="132" ulx="0" uly="68">ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="81" lry="385" type="textblock" ulx="4" uly="242">
        <line lrx="81" lry="293" ulx="39" uly="242">ns</line>
        <line lrx="81" lry="336" ulx="4" uly="282">lſthg</line>
        <line lrx="45" lry="385" ulx="5" uly="330">ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="444" type="textblock" ulx="0" uly="386">
        <line lrx="105" lry="444" ulx="0" uly="386">td.</line>
      </zone>
      <zone lrx="81" lry="604" type="textblock" ulx="0" uly="442">
        <line lrx="81" lry="497" ulx="0" uly="442">lutſeken</line>
        <line lrx="81" lry="550" ulx="0" uly="479">rnt</line>
        <line lrx="80" lry="604" ulx="0" uly="548">1,ſchne</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="1602" type="textblock" ulx="0" uly="653">
        <line lrx="77" lry="707" ulx="1" uly="653">Ppnohte</line>
        <line lrx="80" lry="811" ulx="0" uly="759">ſden Nen</line>
        <line lrx="77" lry="875" ulx="3" uly="812">Giütr</line>
        <line lrx="79" lry="926" ulx="0" uly="868">eendun</line>
        <line lrx="80" lry="973" ulx="0" uly="922">Pnite</line>
        <line lrx="80" lry="1023" ulx="0" uly="974">denhtt</line>
        <line lrx="80" lry="1074" ulx="0" uly="1026">mmune</line>
        <line lrx="82" lry="1129" ulx="0" uly="1079">udſen</line>
        <line lrx="82" lry="1182" ulx="0" uly="1129">ekheon:</line>
        <line lrx="82" lry="1240" ulx="0" uly="1187">Ketnſe</line>
        <line lrx="82" lry="1291" ulx="0" uly="1238">D</line>
        <line lrx="82" lry="1348" ulx="0" uly="1291">en tune</line>
        <line lrx="82" lry="1388" ulx="0" uly="1342">bertufe</line>
        <line lrx="80" lry="1450" ulx="0" uly="1390">ntunt</line>
        <line lrx="83" lry="1498" ulx="0" uly="1445">rd,</line>
        <line lrx="82" lry="1553" ulx="0" uly="1497">efſmn</line>
        <line lrx="64" lry="1602" ulx="7" uly="1555">Aren</line>
      </zone>
      <zone lrx="1098" lry="182" type="textblock" ulx="185" uly="119">
        <line lrx="1098" lry="182" ulx="185" uly="119">Das 21. Cap. v. 40. Das 22. Cap. v. 3. 66;5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1094" lry="1796" type="textblock" ulx="130" uly="318">
        <line lrx="1041" lry="381" ulx="168" uly="318">Jie Rede und Verantwortung Pauli faͤngt</line>
        <line lrx="1046" lry="426" ulx="203" uly="371"> nun alſo im 1. v. an: Ihr Maͤnner lie⸗</line>
        <line lrx="1041" lry="478" ulx="151" uly="420">ben Bruͤder, und Vaͤter, hoͤret mei⸗</line>
        <line lrx="1044" lry="530" ulx="132" uly="472">ne Verantwortung an euch. So faͤngt er</line>
        <line lrx="1042" lry="580" ulx="132" uly="522">eben ſeine Rede an wie Stephanus, mit Ehrer⸗</line>
        <line lrx="1046" lry="633" ulx="133" uly="574">bietung und Liebe, nennt die Alten oder auch die</line>
        <line lrx="1094" lry="685" ulx="132" uly="622">Oberſten Vaͤter, und die andern Bruͤder.</line>
        <line lrx="1048" lry="735" ulx="228" uly="676">Darauf heißt es im 2. v.: Da ſie aber hoͤ⸗</line>
        <line lrx="1039" lry="787" ulx="133" uly="725">reten, daß er auf Ebraͤiſch zu ihnen redete,</line>
        <line lrx="1047" lry="834" ulx="135" uly="776">wurden ſie noch ſtiller. Und das brauchte der</line>
        <line lrx="1015" lry="879" ulx="136" uly="829">HErr, daß ſie ihm ſo lange zuhoͤreten. e</line>
        <line lrx="1050" lry="937" ulx="155" uly="879">er ſprach im 3. v.: Ich bin ein juͤdiſcher</line>
        <line lrx="1048" lry="984" ulx="131" uly="930">Mann, geboren zu Tarſen in Cilicia, und er⸗</line>
        <line lrx="1045" lry="1044" ulx="131" uly="981">zogen in dieſer Stadt, zu den Fuͤſſen Gama⸗</line>
        <line lrx="1046" lry="1087" ulx="131" uly="1032">lielis, gelehrt mit allem Fleiß im vaͤterlichen</line>
        <line lrx="1047" lry="1141" ulx="132" uly="1083">Geſetz; und war ein Eiferer um GGtt,</line>
        <line lrx="1044" lry="1189" ulx="130" uly="1134">gleichwie ihr alle ſeyd heutiges Tages. Da</line>
        <line lrx="1040" lry="1236" ulx="133" uly="1184">ſchon eine Zeit von zwanzig Jahren oder druͤber</line>
        <line lrx="1047" lry="1294" ulx="132" uly="1237">vergangen war, da Paulus noch unter ihnen ge⸗</line>
        <line lrx="1045" lry="1345" ulx="132" uly="1287">weſen; ſo werden wol dazumal wenige zugegen</line>
        <line lrx="1047" lry="1390" ulx="130" uly="1337">geweſen ſeyn, die von ſeinen vorigen Umſtaͤnden</line>
        <line lrx="1038" lry="1441" ulx="130" uly="1386">genaue Nachricht hatten, darum erzaͤhlt er alles</line>
        <line lrx="1045" lry="1490" ulx="131" uly="1434">umſtaͤndlich und ordentlich, ſonderlich, wie er von</line>
        <line lrx="1046" lry="1548" ulx="132" uly="1488">dem beruͤhmten Lehrer Gamaliel mit groſſem</line>
        <line lrx="1044" lry="1600" ulx="132" uly="1536">Fleiß im vaͤterlichen Geſetz unterrichtet und geleh⸗</line>
        <line lrx="1040" lry="1650" ulx="133" uly="1593">ret worden, und ein rechter Eyferer um GOtt ge⸗</line>
        <line lrx="1090" lry="1702" ulx="132" uly="1641">weſen ſey, wie ſie alle ietzo waͤren. So ſehr ſie</line>
        <line lrx="1068" lry="1749" ulx="133" uly="1692">ietzo meinten fuͤr GOtt zu eyfern, ſo ſehr haͤtte er</line>
        <line lrx="1043" lry="1796" ulx="135" uly="1743">auch geeyfſert. S A:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1043" lry="1910" type="textblock" ulx="610" uly="1844">
        <line lrx="1043" lry="1910" ulx="610" uly="1844">Tt 5 Ja,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="678" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0678">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0678.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="977" lry="173" type="textblock" ulx="215" uly="117">
        <line lrx="977" lry="173" ulx="215" uly="117">666 Der Apoſtel Geſchichte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1114" lry="322" type="textblock" ulx="214" uly="212">
        <line lrx="1114" lry="267" ulx="310" uly="212">Ja er ſagt im 4. und 5. v.: Und habe die⸗</line>
        <line lrx="1113" lry="322" ulx="214" uly="265">ſen Weg verfolget bis an den Tod. Ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1125" lry="378" type="textblock" ulx="214" uly="314">
        <line lrx="1125" lry="378" ulx="214" uly="314">band ſie, und uͤberantwortete ſie ins Gefaͤng⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1113" lry="473" type="textblock" ulx="214" uly="367">
        <line lrx="1112" lry="421" ulx="214" uly="367">niß, beyde Maͤnner und Weiber. Wie mir</line>
        <line lrx="1113" lry="473" ulx="214" uly="417">auch der Goheprieſter, und der ganze Haufe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1127" lry="628" type="textblock" ulx="212" uly="468">
        <line lrx="1125" lry="526" ulx="212" uly="468">der Alteſten Zeugniß giebt; von welchen ich</line>
        <line lrx="1127" lry="575" ulx="213" uly="520">Briefe nahm an die Bruͤder, und reiſete gen</line>
        <line lrx="1125" lry="628" ulx="213" uly="571">Damaſcon, daß ich, die daſelbſt waren, ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1115" lry="830" type="textblock" ulx="213" uly="620">
        <line lrx="1112" lry="679" ulx="214" uly="620">bunden fuͤhrete gen Jeruſalem, daß ſie ge⸗</line>
        <line lrx="850" lry="732" ulx="214" uly="677">peiniget wuͤrden. .</line>
        <line lrx="1115" lry="777" ulx="226" uly="724">RNiiemand konte mit dieſen blinden Eyferern</line>
        <line lrx="1113" lry="830" ulx="213" uly="777">mehr Geduld haben als Paulus, denn er hatte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1120" lry="880" type="textblock" ulx="213" uly="823">
        <line lrx="1120" lry="880" ulx="213" uly="823">es vorhero auch ſo gemacht, und niemand haͤtte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1114" lry="932" type="textblock" ulx="206" uly="877">
        <line lrx="1114" lry="932" ulx="206" uly="877">ſie auch beſſer uͤberzeugen koͤnnen als er, daß alle</line>
      </zone>
      <zone lrx="1130" lry="1135" type="textblock" ulx="212" uly="924">
        <line lrx="1130" lry="983" ulx="213" uly="924">ihr Eyfer ein blinder Eyfer mit Unverſtand waͤre,</line>
        <line lrx="1127" lry="1034" ulx="212" uly="979">und daß ſie damit nicht fuͤr GOtt, ſondern wider</line>
        <line lrx="1124" lry="1083" ulx="212" uly="1032">GOtt ſtritten, und einen Weg verfolgten, den</line>
        <line lrx="1124" lry="1135" ulx="212" uly="1081">ſie doch alle gehen ſolten; denn ſie konten ja ſehen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1117" lry="1236" type="textblock" ulx="211" uly="1134">
        <line lrx="1115" lry="1196" ulx="213" uly="1134">daß er nicht aus Unwiſſenheit der Lehre nach dem</line>
        <line lrx="1117" lry="1236" ulx="211" uly="1183">vaͤterlichen Geſetz, vielweniger gar aus Verach⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1125" lry="1287" type="textblock" ulx="212" uly="1231">
        <line lrx="1125" lry="1287" ulx="212" uly="1231">tung deſſelbigen, dieſen neuen Weg betreten haͤtte,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1116" lry="1338" type="textblock" ulx="213" uly="1285">
        <line lrx="1116" lry="1338" ulx="213" uly="1285">ſondern, daß ihn der HErr ſelbſt mit groſſer Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1125" lry="1544" type="textblock" ulx="212" uly="1337">
        <line lrx="1125" lry="1389" ulx="213" uly="1337">walt und Kraft, als vom Himmel herab, von ſei⸗</line>
        <line lrx="1124" lry="1441" ulx="213" uly="1386">nem blinden Eyfer abgebracht und dieſen Weg</line>
        <line lrx="1122" lry="1499" ulx="212" uly="1438">gefuͤhret hatte. Darum erzaͤhlet er nun alles, was</line>
        <line lrx="1123" lry="1544" ulx="213" uly="1490">mit ihm weiter vorgegangen und wir ſonſt ſchon</line>
      </zone>
      <zone lrx="532" lry="1604" type="textblock" ulx="214" uly="1543">
        <line lrx="532" lry="1604" ulx="214" uly="1543">betrachtet haben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1120" lry="1645" type="textblock" ulx="312" uly="1573">
        <line lrx="1120" lry="1645" ulx="312" uly="1573">Es geſchahe aber, ſagt er im 6. und 7. v.,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1116" lry="1697" type="textblock" ulx="211" uly="1639">
        <line lrx="1116" lry="1697" ulx="211" uly="1639">da ich hinzog, und nahe bey Damaſcon kam,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1125" lry="1799" type="textblock" ulx="212" uly="1695">
        <line lrx="1125" lry="1749" ulx="213" uly="1695">um den Mittag, umblickete mich ſchnell ein</line>
        <line lrx="1124" lry="1799" ulx="212" uly="1743">groß Licht vom Himmel. Und ich fiel zum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1116" lry="1851" type="textblock" ulx="211" uly="1796">
        <line lrx="1116" lry="1851" ulx="211" uly="1796">Erdboden, und hoͤrete eine Stimme, die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1155" lry="1903" type="textblock" ulx="985" uly="1845">
        <line lrx="1155" lry="1903" ulx="985" uly="1845">ſprach</line>
      </zone>
      <zone lrx="1266" lry="145" type="textblock" ulx="1175" uly="58">
        <line lrx="1266" lry="145" ulx="1175" uly="58">y</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1134" type="textblock" ulx="1178" uly="177">
        <line lrx="1267" lry="229" ulx="1197" uly="177">AenGn</line>
        <line lrx="1267" lry="288" ulx="1181" uly="197">e</line>
        <line lrx="1267" lry="344" ulx="1180" uly="287">tona</line>
        <line lrx="1267" lry="393" ulx="1181" uly="331">uuf</line>
        <line lrx="1266" lry="446" ulx="1181" uly="397"> het</line>
        <line lrx="1267" lry="552" ulx="1181" uly="494">onte</line>
        <line lrx="1267" lry="663" ulx="1179" uly="605">auͤt</line>
        <line lrx="1267" lry="712" ulx="1181" uly="661">Sardet</line>
        <line lrx="1267" lry="761" ulx="1180" uly="711">Ctit⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="818" ulx="1179" uly="766">Pufnca</line>
        <line lrx="1267" lry="871" ulx="1179" uly="818">Wle</line>
        <line lrx="1267" lry="975" ulx="1178" uly="926">rin nitd</line>
        <line lrx="1267" lry="1037" ulx="1179" uly="979">nifn</line>
        <line lrx="1267" lry="1091" ulx="1180" uly="1033">utt⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="1134" ulx="1179" uly="1086">Whne⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1195" type="textblock" ulx="1178" uly="1138">
        <line lrx="1267" lry="1195" ulx="1178" uly="1138">edefn</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="679" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0679">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0679.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="102" lry="814" type="textblock" ulx="0" uly="711">
        <line lrx="102" lry="763" ulx="0" uly="711">ſntlte.</line>
        <line lrx="89" lry="814" ulx="0" uly="766">ls, N.</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="1558" type="textblock" ulx="0" uly="875">
        <line lrx="82" lry="921" ulx="0" uly="875">rengeel</line>
        <line lrx="82" lry="975" ulx="0" uly="927">tlincit</line>
        <line lrx="83" lry="1029" ulx="0" uly="979">Dottſern</line>
        <line lrx="82" lry="1090" ulx="0" uly="1033">Nginis</line>
        <line lrx="84" lry="1144" ulx="0" uly="1087">nſturf</line>
        <line lrx="84" lry="1188" ulx="1" uly="1138">tlne</line>
        <line lrx="84" lry="1245" ulx="0" uly="1189">ergraat</line>
        <line lrx="84" lry="1304" ulx="4" uly="1245">Vaent</line>
        <line lrx="83" lry="1349" ulx="0" uly="1300">ntet</line>
        <line lrx="83" lry="1407" ulx="0" uly="1348">nalbntt</line>
        <line lrx="82" lry="1456" ulx="0" uly="1400">t unnel</line>
        <line lrx="84" lry="1514" ulx="0" uly="1454">ltawe</line>
        <line lrx="82" lry="1558" ulx="1" uly="1507">Ud prte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1064" lry="176" type="textblock" ulx="358" uly="120">
        <line lrx="1064" lry="176" ulx="358" uly="120">Das 22. Capitel. v. 4⸗9. 667</line>
      </zone>
      <zone lrx="1107" lry="1887" type="textblock" ulx="153" uly="213">
        <line lrx="1065" lry="274" ulx="155" uly="213">ſprach ʒu mir: Saul, Saul, was verfolgeſt</line>
        <line lrx="1066" lry="317" ulx="157" uly="265">du mich? Hier hieß es wol recht: Er unter⸗</line>
        <line lrx="1064" lry="379" ulx="156" uly="315">weiſet die Suͤnder auf dem Wege. Pf. 25,8.</line>
        <line lrx="1064" lry="424" ulx="154" uly="365">Da er recht auf dem Wege zur Hoͤlle in der Blind⸗</line>
        <line lrx="1063" lry="473" ulx="156" uly="417">heit hinlief, begegnete ihm der HErr auf ſeinem</line>
        <line lrx="737" lry="526" ulx="155" uly="467">Irrwege und holete ihn herum.</line>
        <line lrx="1063" lry="578" ulx="162" uly="519">Wie mancher Suͤnder laͤuft nicht noch ietzo</line>
        <line lrx="1064" lry="624" ulx="155" uly="569">ſpornſtreichs ins Verderben; aber der HErr be⸗</line>
        <line lrx="1066" lry="675" ulx="153" uly="621">gegnet ihm auch auf dem Wege, ſchickt ihm dis</line>
        <line lrx="1063" lry="726" ulx="154" uly="673">und jenes zu und greift ihn an, daß er ein Schre⸗</line>
        <line lrx="1063" lry="776" ulx="154" uly="722">cken und einen Schlag ans Gewiſſen bekommt, er</line>
        <line lrx="1063" lry="827" ulx="154" uly="775">greift ihn auch wohl etwan mit Krankheit oder</line>
        <line lrx="1061" lry="880" ulx="155" uly="827">andern Plagen und Ungluͤck an, und will ihn von</line>
        <line lrx="1062" lry="931" ulx="155" uly="877">dem Wege des Verderbens abfuͤhren. Aber</line>
        <line lrx="1107" lry="981" ulx="154" uly="929">manche merken nicht drauf, oder widerſtreben</line>
        <line lrx="1063" lry="1032" ulx="154" uly="980">muthwillig und boßhaftig. Das that aber Pau⸗</line>
        <line lrx="1063" lry="1083" ulx="155" uly="1031">lus nicht, was er that, geſchahe aus Unwiſſenheit</line>
        <line lrx="1060" lry="1135" ulx="154" uly="1082">und Blindheit, denn er meinte, er thaͤte GOtt im</line>
        <line lrx="1062" lry="1183" ulx="154" uly="1134">Himmel einen Dienſt daran. Da er nun aber ei⸗</line>
        <line lrx="1065" lry="1236" ulx="156" uly="1184">ne Stimme vom Himmel hoͤrete: Saul, Saul,</line>
        <line lrx="1065" lry="1290" ulx="155" uly="1237">was verfolgeſt du mich, und daraus verſtund,</line>
        <line lrx="1065" lry="1344" ulx="157" uly="1288">daß er den HErrn vom Himmel verfolgte; ſo</line>
        <line lrx="1064" lry="1390" ulx="156" uly="1337">gab er ſo bald Gehoͤr, ließ ſich zurechte weiſen,</line>
        <line lrx="1066" lry="1441" ulx="155" uly="1390">denn er ſagte im 8. v.: Ich antwortete aber:</line>
        <line lrx="1067" lry="1492" ulx="157" uly="1440">HErr, wer biſt du? Und er ſprach zu mir:</line>
        <line lrx="1068" lry="1544" ulx="159" uly="1491">Ich bin JIſus von Nazareth, den du ver⸗</line>
        <line lrx="852" lry="1601" ulx="159" uly="1538">folgeſt.</line>
        <line lrx="1070" lry="1645" ulx="169" uly="1590">Allle Verfolgung der Glieder JEſu geht</line>
        <line lrx="1070" lry="1695" ulx="163" uly="1644">alſo gegen JEſum ſelbſt. Alle Verfolgung der</line>
        <line lrx="1072" lry="1747" ulx="161" uly="1692">Kinder GOttes geht gegen GOtt ſelbſt. Das</line>
        <line lrx="1072" lry="1797" ulx="162" uly="1745">ſolte ſich nun das Volk auch merken, und glau⸗</line>
        <line lrx="1072" lry="1887" ulx="162" uly="1796">ben, daß ſie nicht nur ihn, den Paulum, ſondern</line>
        <line lrx="1071" lry="1886" ulx="1032" uly="1855">en</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="680" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0680">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0680.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="909" lry="189" type="textblock" ulx="197" uly="114">
        <line lrx="909" lry="189" ulx="197" uly="114">666 Der Apoſtel Geſchichte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1151" lry="289" type="textblock" ulx="197" uly="206">
        <line lrx="1151" lry="289" ulx="197" uly="206">den HErrn verfolgten „gleich wie er ihn damals</line>
      </zone>
      <zone lrx="1109" lry="1894" type="textblock" ulx="192" uly="275">
        <line lrx="1104" lry="334" ulx="197" uly="275">aus Blindheit verfolget haͤtte, dadurch wolte ſie</line>
        <line lrx="921" lry="390" ulx="196" uly="334">Paulus gewinnen und warnen. .</line>
        <line lrx="1105" lry="435" ulx="254" uly="376">Und es moͤgen ſich ſonderlich dis alle die</line>
        <line lrx="1105" lry="488" ulx="198" uly="427">merken, die Knechte und Kinder GOttes verfol⸗</line>
        <line lrx="1102" lry="542" ulx="197" uly="478">gen. Sie greifen GOttes Augapfel an, und</line>
        <line lrx="1102" lry="591" ulx="198" uly="529">ſtreiten nicht bloß wider die Menſchen, ſondern</line>
        <line lrx="1102" lry="640" ulx="197" uly="579">wider IEſum ſelbſt. Wie wird das ablaufen?</line>
        <line lrx="1104" lry="691" ulx="196" uly="631">Welch Schrecken, welche Noth wird einmal</line>
        <line lrx="1108" lry="741" ulx="197" uly="681">kommen muͤſſen, um ſie von ihrem Verderben</line>
        <line lrx="1106" lry="794" ulx="199" uly="733">abzuziehen, wo ſie noch koͤnnen errettet werden.</line>
        <line lrx="1105" lry="843" ulx="198" uly="783">Wer auch nur ſo etwas mit macht, mit der Welt</line>
        <line lrx="1105" lry="897" ulx="199" uly="834">ſo ſicher hinlaͤuft und ſich mit bewegen laͤſt, den</line>
        <line lrx="1104" lry="942" ulx="198" uly="886">Kindern GOttes zu ſchaden, der wird einmal in</line>
        <line lrx="1107" lry="998" ulx="198" uly="937">Schrecken und Angſt kommen. Wie es hier von</line>
        <line lrx="1103" lry="1045" ulx="198" uly="989">denen im 9. v. heißt, die mit Paulo waren: Die</line>
        <line lrx="1106" lry="1099" ulx="196" uly="1038">aber mit Paulo waren, ſahen das Licht, und</line>
        <line lrx="1103" lry="1149" ulx="197" uly="1091">erſchracken; die Stimme aber des, der mit</line>
        <line lrx="1106" lry="1199" ulx="196" uly="1141">mir redete, hoͤreten ſie nicht. Welch Schre⸗</line>
        <line lrx="1105" lry="1251" ulx="196" uly="1192">cken aber wird nicht Paulus gehabt haben, da er</line>
        <line lrx="1109" lry="1302" ulx="195" uly="1242">ietzo hoͤret, er verfolge und ſtreite wider GOtt im</line>
        <line lrx="1103" lry="1353" ulx="196" uly="1294">Himmel. Aber er ließ ſich ſolches Schrecken und</line>
        <line lrx="1102" lry="1403" ulx="195" uly="1345">ſolche Niederſchlagung zur Erden alſobald von</line>
        <line lrx="1100" lry="1452" ulx="194" uly="1394">ſeinem boͤſen Weſen abfuͤhren und wurde ſogleich</line>
        <line lrx="1105" lry="1503" ulx="195" uly="1448">dem HErrn IEſu gehorſam.</line>
        <line lrx="1101" lry="1553" ulx="293" uly="1497">Erſtlich wolte er dieſen OErrn vom Him⸗</line>
        <line lrx="1099" lry="1604" ulx="195" uly="1548">mel kennen lernen, und fragt im 8. v.: Wer</line>
        <line lrx="1100" lry="1656" ulx="193" uly="1599">biſt du? Nun er aberhoͤrte, wer er war, ſo wolte</line>
        <line lrx="1100" lry="1708" ulx="195" uly="1650">er wiſſen, was er ihm als ſein HErr befehle und</line>
        <line lrx="1101" lry="1758" ulx="193" uly="1700">wolte ihn bald als ſeinen HErrn annehmen und</line>
        <line lrx="1100" lry="1816" ulx="193" uly="1746">ihm gehorſam ſeyn; denn es heißt im 10. v.: Ich</line>
        <line lrx="1101" lry="1861" ulx="192" uly="1802">ſprach aber: .Err, was ſoll ich thun: Er</line>
        <line lrx="1099" lry="1894" ulx="1012" uly="1862">war</line>
      </zone>
      <zone lrx="1260" lry="1554" type="textblock" ulx="1146" uly="1500">
        <line lrx="1260" lry="1554" ulx="1146" uly="1500">ehenn:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="544" type="textblock" ulx="1183" uly="176">
        <line lrx="1266" lry="238" ulx="1185" uly="176">vln⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="287" ulx="1183" uly="228">“</line>
        <line lrx="1267" lry="339" ulx="1183" uly="280">gtſe⸗</line>
        <line lrx="1248" lry="389" ulx="1184" uly="339">zzithan</line>
        <line lrx="1267" lry="441" ulx="1184" uly="387">ihet</line>
        <line lrx="1267" lry="496" ulx="1186" uly="441">Kree</line>
        <line lrx="1248" lry="544" ulx="1185" uly="497">ferol</line>
      </zone>
      <zone lrx="1266" lry="604" type="textblock" ulx="1149" uly="545">
        <line lrx="1266" lry="604" ulx="1149" uly="545">ſ ſli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="760" type="textblock" ulx="1184" uly="656">
        <line lrx="1267" lry="706" ulx="1186" uly="656">Eſcen</line>
        <line lrx="1267" lry="760" ulx="1184" uly="707">lhh</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="972" type="textblock" ulx="1182" uly="814">
        <line lrx="1267" lry="869" ulx="1182" uly="814">echete</line>
        <line lrx="1264" lry="920" ulx="1182" uly="869">ctonr</line>
        <line lrx="1267" lry="972" ulx="1182" uly="923">Rathn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1266" lry="1093" type="textblock" ulx="1175" uly="976">
        <line lrx="1266" lry="1024" ulx="1175" uly="976">ſcherde V</line>
        <line lrx="1266" lry="1093" ulx="1183" uly="1030">ma ut</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1407" type="textblock" ulx="1182" uly="1081">
        <line lrx="1267" lry="1128" ulx="1182" uly="1081"> en</line>
        <line lrx="1262" lry="1188" ulx="1182" uly="1133">ihte</line>
        <line lrx="1261" lry="1297" ulx="1183" uly="1245">Aogttln</line>
        <line lrx="1267" lry="1407" ulx="1183" uly="1345">giktnt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1668" type="textblock" ulx="1183" uly="1551">
        <line lrx="1267" lry="1616" ulx="1185" uly="1551">efien</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1776" type="textblock" ulx="1185" uly="1718">
        <line lrx="1267" lry="1776" ulx="1185" uly="1718">frnfn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1831" type="textblock" ulx="1185" uly="1764">
        <line lrx="1267" lry="1831" ulx="1185" uly="1764">ſ</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="681" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0681">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0681.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="60" lry="328" type="textblock" ulx="0" uly="82">
        <line lrx="50" lry="141" ulx="0" uly="82">ie</line>
        <line lrx="60" lry="240" ulx="2" uly="183">aße</line>
      </zone>
      <zone lrx="82" lry="1453" type="textblock" ulx="0" uly="394">
        <line lrx="81" lry="453" ulx="0" uly="394">rs</line>
        <line lrx="82" lry="507" ulx="0" uly="445">Mnf</line>
        <line lrx="80" lry="610" ulx="0" uly="554">dt</line>
        <line lrx="77" lry="664" ulx="0" uly="607">N e</line>
        <line lrx="77" lry="712" ulx="0" uly="662">ten</line>
        <line lrx="79" lry="766" ulx="0" uly="725">enentttr</line>
        <line lrx="79" lry="828" ulx="0" uly="769">ſcun</line>
        <line lrx="79" lry="875" ulx="6" uly="824">benchote⸗</line>
        <line lrx="78" lry="921" ulx="4" uly="878">Mnldee</line>
        <line lrx="78" lry="974" ulx="0" uly="930">e</line>
        <line lrx="78" lry="1027" ulx="0" uly="983">llehen!</line>
        <line lrx="78" lry="1082" ulx="0" uly="1037"> dh</line>
        <line lrx="79" lry="1137" ulx="0" uly="1089">her Ne K</line>
        <line lrx="79" lry="1189" ulx="0" uly="1141"> e</line>
        <line lrx="77" lry="1247" ulx="0" uly="1195">ohtter</line>
        <line lrx="78" lry="1291" ulx="0" uly="1246">terdre</line>
        <line lrx="77" lry="1347" ulx="0" uly="1297">6Che</line>
        <line lrx="77" lry="1399" ulx="0" uly="1351">den e</line>
        <line lrx="76" lry="1453" ulx="0" uly="1403">dere</line>
      </zone>
      <zone lrx="76" lry="1611" type="textblock" ulx="1" uly="1464">
        <line lrx="36" lry="1611" ulx="1" uly="1464">=S</line>
        <line lrx="62" lry="1603" ulx="42" uly="1517">=</line>
        <line lrx="76" lry="1597" ulx="65" uly="1504"> —=</line>
      </zone>
      <zone lrx="76" lry="1657" type="textblock" ulx="28" uly="1584">
        <line lrx="45" lry="1657" ulx="28" uly="1597">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="75" lry="1648" type="textblock" ulx="64" uly="1638">
        <line lrx="75" lry="1648" ulx="64" uly="1638">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="38" lry="1769" type="textblock" ulx="0" uly="1626">
        <line lrx="38" lry="1664" ulx="0" uly="1626">A</line>
        <line lrx="28" lry="1719" ulx="0" uly="1675">En</line>
        <line lrx="36" lry="1769" ulx="0" uly="1734">ſcn</line>
      </zone>
      <zone lrx="74" lry="1822" type="textblock" ulx="0" uly="1780">
        <line lrx="74" lry="1822" ulx="0" uly="1780">ino</line>
      </zone>
      <zone lrx="4" lry="1844" type="textblock" ulx="1" uly="1836">
        <line lrx="4" lry="1844" ulx="1" uly="1836">,</line>
      </zone>
      <zone lrx="76" lry="1698" type="textblock" ulx="61" uly="1662">
        <line lrx="76" lry="1698" ulx="61" uly="1662">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="75" lry="1704" type="textblock" ulx="50" uly="1687">
        <line lrx="75" lry="1694" ulx="73" uly="1687">8</line>
      </zone>
      <zone lrx="76" lry="1767" type="textblock" ulx="37" uly="1711">
        <line lrx="65" lry="1767" ulx="37" uly="1718">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="75" lry="1806" type="textblock" ulx="35" uly="1758">
        <line lrx="42" lry="1803" ulx="35" uly="1787">S.</line>
        <line lrx="75" lry="1806" ulx="64" uly="1758">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="38" lry="1884" type="textblock" ulx="0" uly="1827">
        <line lrx="20" lry="1884" ulx="0" uly="1832">SW</line>
        <line lrx="38" lry="1879" ulx="23" uly="1827">-</line>
      </zone>
      <zone lrx="73" lry="1906" type="textblock" ulx="54" uly="1847">
        <line lrx="73" lry="1906" ulx="54" uly="1847">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="1067" lry="175" type="textblock" ulx="356" uly="113">
        <line lrx="1067" lry="175" ulx="356" uly="113">Das 22. Capitel. v. 9. 10. 669</line>
      </zone>
      <zone lrx="1065" lry="522" type="textblock" ulx="151" uly="209">
        <line lrx="1065" lry="267" ulx="155" uly="209">war, wie er Cap. 26, 19. ſagt, der himmliſchen</line>
        <line lrx="1063" lry="320" ulx="156" uly="260">Erſcheinung nicht unglaͤubig, fuhr bald ʒu</line>
        <line lrx="1064" lry="364" ulx="157" uly="311">und wolte ſo gleich gehorſam ſeyn, wolte nur</line>
        <line lrx="1062" lry="423" ulx="154" uly="362">wiſſen, was er thun ſolte: HBrr, was ſoll ich</line>
        <line lrx="1063" lry="470" ulx="151" uly="412">thun?: Dis iſt die noͤthigſte Frage, und ſoll bil⸗</line>
        <line lrx="1063" lry="522" ulx="157" uly="463">lig auch die erſte Frage ſeyn, wenn man ſeine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1062" lry="573" type="textblock" ulx="142" uly="515">
        <line lrx="1062" lry="573" ulx="142" uly="515">Seele erretten will. Aber wie wenige fragen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1061" lry="1488" type="textblock" ulx="149" uly="566">
        <line lrx="1060" lry="623" ulx="156" uly="566">wol: Was ſoll ich thun, daß ich nemlich</line>
        <line lrx="1061" lry="669" ulx="152" uly="616">ſelig werde? Sie fragen wol andere Men⸗</line>
        <line lrx="1060" lry="726" ulx="155" uly="667">ſchen oder ſich ſelbſt, was ſie thun ſollen, daß ſie</line>
        <line lrx="1058" lry="777" ulx="155" uly="715">ſein gemaͤchlich nach dem Fleiſche leben koͤnnen?</line>
        <line lrx="1059" lry="826" ulx="154" uly="769">Wie es von jenem reichen Schlemmer Luc. 12, 17.</line>
        <line lrx="1060" lry="878" ulx="156" uly="820">heißt: Er gedachte bey ihm ſelbſt und ſprach:</line>
        <line lrx="1059" lry="932" ulx="152" uly="872">Was ſoll ich thun ꝛc. So fragt auch man⸗</line>
        <line lrx="1058" lry="980" ulx="154" uly="922">cher: Was ſoll ich thun? Wie fange ichs an,</line>
        <line lrx="1055" lry="1032" ulx="153" uly="973">daß ich reich werde? daß ich in der Welt hoch</line>
        <line lrx="1056" lry="1076" ulx="152" uly="1024">empor komme? daß ich dis oder das Gluͤck in der</line>
        <line lrx="1056" lry="1134" ulx="153" uly="1076">Welt mache? Aber wenige, wenige fragen:</line>
        <line lrx="1055" lry="1194" ulx="151" uly="1128">Was muß ich thun, daß ich ſelig werde?</line>
        <line lrx="1055" lry="1237" ulx="151" uly="1178">Und ohne ſolche ernſtliche Frage und Sorge geht</line>
        <line lrx="1054" lry="1288" ulx="151" uly="1230">doch einer ewig verloren. Alſo halte doch, o ſiche⸗</line>
        <line lrx="1054" lry="1337" ulx="151" uly="1281">rer Menſch, auf dem breiten Suͤndenwege ſtille,</line>
        <line lrx="1054" lry="1389" ulx="152" uly="1331">lauf doch nicht ſo weiter fort, ſondern erſchrick</line>
        <line lrx="1053" lry="1445" ulx="150" uly="1381">auch vor deinem gefaͤhrlichen Seelenzuſtande, und</line>
        <line lrx="1054" lry="1488" ulx="149" uly="1433">frage: Was muß ich thun, daß ich meine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1052" lry="1545" type="textblock" ulx="120" uly="1483">
        <line lrx="1052" lry="1545" ulx="120" uly="1483">Seele noch errette? Mancher junge Menſch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1074" lry="1855" type="textblock" ulx="149" uly="1532">
        <line lrx="1051" lry="1594" ulx="151" uly="1532">laͤuft auch recht ſpornſtreichs ins Verderben, er</line>
        <line lrx="1051" lry="1650" ulx="151" uly="1586">iſt wie ein wildes unbaͤndiges Pferd, und ob ihn</line>
        <line lrx="1052" lry="1695" ulx="151" uly="1636">GOtt gleich auch oft angreift, laͤuft er doch im⸗</line>
        <line lrx="1052" lry="1749" ulx="151" uly="1690">mer weiter fort in ſein Verderben. Ach, daß</line>
        <line lrx="1074" lry="1855" ulx="149" uly="1740">er ſich warnen lieſſe und keinen Schnit waerer</line>
        <line lrx="1051" lry="1844" ulx="996" uly="1804">ort</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="682" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0682">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0682.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="918" lry="198" type="textblock" ulx="206" uly="128">
        <line lrx="918" lry="198" ulx="206" uly="128">670 Der Apoſtel Geſchichte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1119" lry="1196" type="textblock" ulx="206" uly="224">
        <line lrx="1119" lry="291" ulx="207" uly="224">fort thaͤte! Denn ſonſt laͤuft er gewiß immer zur</line>
        <line lrx="789" lry="342" ulx="206" uly="286">Hoͤllen zu.</line>
        <line lrx="1118" lry="387" ulx="304" uly="326">„Ach, HErr JEſu, begegne du doch auch</line>
        <line lrx="1118" lry="442" ulx="209" uly="379">ſolchen armen Menſchen, ſonderlich von den Un⸗</line>
        <line lrx="1118" lry="494" ulx="209" uly="428">ſrigen, auf ihren Suͤndenwegen, und hole ſie</line>
        <line lrx="1118" lry="543" ulx="209" uly="474">auch herum, daß ſie doch nicht in ihr ewiges Ver⸗</line>
        <line lrx="999" lry="602" ulx="210" uly="542">derben laufen.,,</line>
        <line lrx="1118" lry="642" ulx="308" uly="580">Es muͤſſen aber auch noch alle Glaͤubige fra⸗</line>
        <line lrx="1117" lry="697" ulx="209" uly="633">gen: HErr, was ſoll ich thun? Das muß mit</line>
        <line lrx="1114" lry="746" ulx="211" uly="680">ihnen aus und ein gehen. Und wenn wir wiſſen</line>
        <line lrx="1115" lry="795" ulx="210" uly="735">was wir thun ſollen, ſo muͤſſen wir auch ſo bald</line>
        <line lrx="1115" lry="850" ulx="210" uly="786">zufahren, und alſo den Willen des HErrn nicht</line>
        <line lrx="1116" lry="897" ulx="211" uly="837">nur wiſſen, ſondern auch thun. Denn ſo ge⸗</line>
        <line lrx="1115" lry="949" ulx="209" uly="889">horſam war Paulus, da der HErr ihm nun zeigte</line>
        <line lrx="1115" lry="998" ulx="209" uly="940">was er thun ſolte. Davon heißt es weiter im</line>
        <line lrx="1115" lry="1049" ulx="208" uly="992">10. v.: Der HErr aber ſprach zu mir: Stehe</line>
        <line lrx="1115" lry="1105" ulx="209" uly="1042">auf, und gehe in Damaſcon; da wird man</line>
        <line lrx="1116" lry="1153" ulx="209" uly="1093">dir ſagen von allem, das dir zu thun verord⸗</line>
        <line lrx="1115" lry="1196" ulx="211" uly="1146">net iſt. So will uns JEſus alles kund thun,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1115" lry="1255" type="textblock" ulx="211" uly="1194">
        <line lrx="1115" lry="1255" ulx="211" uly="1194">was uns zu wiſſen noͤthig iſt, und uns in keiner</line>
      </zone>
      <zone lrx="1115" lry="1454" type="textblock" ulx="209" uly="1250">
        <line lrx="777" lry="1306" ulx="210" uly="1250">ſchaͤdlichen Unwiſſenheit laſſen.</line>
        <line lrx="1115" lry="1352" ulx="303" uly="1298">Als ich aber, heißt es weiter im . v., vor</line>
        <line lrx="1115" lry="1406" ulx="209" uly="1348">Klarheit dieſes Lichtes nicht ſehen konte;</line>
        <line lrx="1114" lry="1454" ulx="209" uly="1400">ward ich bey der Hand geleitet von denen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1152" lry="1505" type="textblock" ulx="208" uly="1446">
        <line lrx="1152" lry="1505" ulx="208" uly="1446">die mit mir waren, und kam gen Damaſcon.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1119" lry="1900" type="textblock" ulx="204" uly="1501">
        <line lrx="1113" lry="1555" ulx="207" uly="1501">Da muſte er erkennen, daß er bey allem ſeinem</line>
        <line lrx="1119" lry="1611" ulx="207" uly="1551">Eyfer in goͤttlichen Dingen ein blinder Mann</line>
        <line lrx="1111" lry="1663" ulx="205" uly="1601">geweſen, wie wir alle von Natur ſind. Wir ſehen</line>
        <line lrx="1116" lry="1713" ulx="206" uly="1652">nicht einmal ohne den heiligen Geiſt die Klarheit</line>
        <line lrx="1112" lry="1759" ulx="204" uly="1703">die Geiſtlichkeit des Geſetzes ein; vielweniger ſe⸗</line>
        <line lrx="1117" lry="1813" ulx="204" uly="1753">hen wir das helle Licht des Evangelii. Da muß</line>
        <line lrx="1111" lry="1897" ulx="204" uly="1806">ieder, der ſich bekehren will, erſt ſeine Blindbeß</line>
        <line lrx="1085" lry="1900" ulx="1038" uly="1867">Uun</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="726" type="textblock" ulx="1141" uly="90">
        <line lrx="1267" lry="153" ulx="1213" uly="90">e</line>
        <line lrx="1219" lry="298" ulx="1141" uly="261">. i</line>
        <line lrx="1267" lry="366" ulx="1186" uly="270">1e</line>
        <line lrx="1205" lry="408" ulx="1190" uly="380">—</line>
        <line lrx="1267" lry="469" ulx="1188" uly="408">iid</line>
        <line lrx="1267" lry="574" ulx="1189" uly="525">1 mn</line>
        <line lrx="1231" lry="617" ulx="1187" uly="574">Anr:</line>
        <line lrx="1265" lry="726" ulx="1187" uly="674">1 Nn</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="683" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0683">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0683.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="79" lry="264" type="textblock" ulx="0" uly="92">
        <line lrx="43" lry="148" ulx="0" uly="92">e</line>
        <line lrx="79" lry="264" ulx="0" uly="199">i</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="359" type="textblock" ulx="0" uly="304">
        <line lrx="80" lry="359" ulx="0" uly="304">ignee</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="460" type="textblock" ulx="0" uly="412">
        <line lrx="92" lry="460" ulx="0" uly="412">an, wſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="517" type="textblock" ulx="0" uly="454">
        <line lrx="80" lry="517" ulx="0" uly="454">nleorg</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="826" type="textblock" ulx="0" uly="563">
        <line lrx="79" lry="619" ulx="0" uly="563">le</line>
        <line lrx="77" lry="666" ulx="2" uly="617">n. Nt</line>
        <line lrx="77" lry="722" ulx="0" uly="669">Dnent</line>
        <line lrx="79" lry="777" ulx="0" uly="725">ntu</line>
        <line lrx="79" lry="826" ulx="12" uly="776">M</line>
      </zone>
      <zone lrx="78" lry="1350" type="textblock" ulx="0" uly="1306">
        <line lrx="78" lry="1350" ulx="0" uly="1306">ſrinut</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="1620" type="textblock" ulx="0" uly="1356">
        <line lrx="79" lry="1402" ulx="0" uly="1356">t ſcntr</line>
        <line lrx="77" lry="1522" ulx="5" uly="1464">Gedn</line>
        <line lrx="77" lry="1568" ulx="5" uly="1517">Uedne</line>
        <line lrx="78" lry="1620" ulx="0" uly="1562">ertr</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="1727" type="textblock" ulx="0" uly="1669">
        <line lrx="100" lry="1727" ulx="0" uly="1669">eei</line>
      </zone>
      <zone lrx="1051" lry="197" type="textblock" ulx="347" uly="134">
        <line lrx="1051" lry="197" ulx="347" uly="134">Das 22. Capitel. v. 1II. 12. 671</line>
      </zone>
      <zone lrx="1050" lry="290" type="textblock" ulx="148" uly="232">
        <line lrx="1050" lry="290" ulx="148" uly="232">und Finſterniß erkennen, und ſich auch leiten und</line>
      </zone>
      <zone lrx="398" lry="334" type="textblock" ulx="124" uly="283">
        <line lrx="398" lry="334" ulx="124" uly="283">fuͤhren laſſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1052" lry="1107" type="textblock" ulx="147" uly="335">
        <line lrx="1051" lry="388" ulx="248" uly="335">Es war aber, heißt es weiter im 12. und</line>
        <line lrx="1050" lry="442" ulx="151" uly="387">13. v., ein gottesfuͤrchtiger Mann nach dem</line>
        <line lrx="1051" lry="499" ulx="150" uly="436">Geſetz, Ananias: der ein gut Geruͤchte hat⸗</line>
        <line lrx="1049" lry="548" ulx="149" uly="487">te bey allen Juͤden, die daſelbſt wohneten.</line>
        <line lrx="1048" lry="598" ulx="149" uly="539">Der kam zu mir, und trat bey mich, und</line>
        <line lrx="1050" lry="652" ulx="149" uly="589">ſprach zu mir: Saul, lieber Bruder, ſtehe</line>
        <line lrx="1048" lry="704" ulx="148" uly="639">auf. Und ich ſahe ihn an zu derſelbigen</line>
        <line lrx="1048" lry="748" ulx="149" uly="691">Stunde. Die Juͤden hatten Paulum als einen</line>
        <line lrx="1048" lry="801" ulx="148" uly="741">Geſetzſtuͤrmer verworfen und zum Tempel hinaus</line>
        <line lrx="1049" lry="855" ulx="147" uly="792">geſtoſſen und geſchlagen. Da ſagt er, daß dieſer</line>
        <line lrx="1049" lry="906" ulx="148" uly="843">gottes fuͤrchtige Mann nach dem Geſetz zu ihm ge⸗</line>
        <line lrx="1052" lry="959" ulx="148" uly="893">kommen waͤre, ihn haͤtte heiſſen aufſehen, darauf</line>
        <line lrx="1048" lry="1006" ulx="151" uly="942">waͤre er ſehend und von ihm weiter unterrichtet</line>
        <line lrx="1045" lry="1060" ulx="147" uly="998">worden. Ananias war auch ein Chriſt worden,</line>
        <line lrx="1048" lry="1107" ulx="150" uly="1047">aber er warf das Geſetz nicht weg, ſondern lebte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1046" lry="1160" type="textblock" ulx="121" uly="1097">
        <line lrx="1046" lry="1160" ulx="121" uly="1097">auch unſtraͤflich nach dem Geſetz, und er hatte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1044" lry="1210" type="textblock" ulx="149" uly="1150">
        <line lrx="1044" lry="1210" ulx="149" uly="1150">auch bey allen Juͤden ein gut Geruͤchte, und wird</line>
      </zone>
      <zone lrx="1046" lry="1313" type="textblock" ulx="103" uly="1203">
        <line lrx="1046" lry="1263" ulx="103" uly="1203">vermuthlich in Damaſcon ein Vorſteher geweſen</line>
        <line lrx="1045" lry="1313" ulx="111" uly="1251">ſeyn. Da konten ſie nicht ſagen, wer weiß wer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1058" lry="1931" type="textblock" ulx="142" uly="1304">
        <line lrx="1044" lry="1363" ulx="146" uly="1304">zu ihm kommen und mit ihm geredet; nein, es</line>
        <line lrx="1045" lry="1418" ulx="144" uly="1356">war ein allen Juͤden bekannter und gut beruͤchtig⸗</line>
        <line lrx="1044" lry="1466" ulx="144" uly="1407">ter Mann. Und ſo ſoll ja auch ietzo keiner zu einem</line>
        <line lrx="1045" lry="1518" ulx="146" uly="1456">Aufſeheramt, zum Schul⸗ oder Predigtamt er⸗</line>
        <line lrx="1042" lry="1572" ulx="146" uly="1506">waͤhlet werden, als der ein gut Geruͤchte, ja auch</line>
        <line lrx="1041" lry="1622" ulx="147" uly="1559">ein gutes Zeugniß bey denen hat, die drauſſen</line>
        <line lrx="1040" lry="1676" ulx="145" uly="1612">ſind, daß auch nicht die Welt etwas wider ihn</line>
        <line lrx="1045" lry="1724" ulx="144" uly="1657">koͤnne aufbringen und ihn beſchuldigen! ſonſt</line>
        <line lrx="1043" lry="1771" ulx="143" uly="1714">wird er groſſe Hinderniſſe im Amte haben. Dar⸗</line>
        <line lrx="1058" lry="1823" ulx="142" uly="1764">Um ſteht 1 Timoth. 3, 7.: Er muß aber auch ein</line>
        <line lrx="1041" lry="1931" ulx="143" uly="1818">gut Zeugniß haben von denen, die dresſſen</line>
        <line lrx="1042" lry="1928" ulx="956" uly="1890">ind;</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="684" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0684">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0684.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="923" lry="193" type="textblock" ulx="208" uly="123">
        <line lrx="923" lry="193" ulx="208" uly="123">672 Der Apoſtel Geſchichte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1124" lry="633" type="textblock" ulx="195" uly="220">
        <line lrx="1122" lry="278" ulx="220" uly="220">ſind: auf daß er nicht falle dem Laͤſterer in</line>
        <line lrx="1124" lry="327" ulx="220" uly="276">die Schmach und Strick. „Denn ſonſt, ſagt</line>
        <line lrx="1122" lry="379" ulx="219" uly="326">„hierbey der ſel. Hr. D. Anton, wuͤrde ihr Amt</line>
        <line lrx="1122" lry="430" ulx="218" uly="375">„niedergeſchlagen, haͤtte keinen ingreſlſum. Man</line>
        <line lrx="1121" lry="482" ulx="219" uly="428">„muͤſſe doch der armen Heerde verſchonen, daß</line>
        <line lrx="1119" lry="532" ulx="195" uly="479">„man ihnen nicht obtrudire famoſos porcus,</line>
        <line lrx="1121" lry="583" ulx="208" uly="528">„(nicht uͤbel beruͤchtigte und unflaͤtige Schweine).</line>
        <line lrx="1122" lry="633" ulx="219" uly="581">„Wer wolte ſo unbarmherzig ſeyn? Es kommt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1148" lry="686" type="textblock" ulx="218" uly="633">
        <line lrx="1148" lry="686" ulx="218" uly="633">„mir dabey in die Gedanken, was man vor acht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1121" lry="889" type="textblock" ulx="217" uly="682">
        <line lrx="1121" lry="737" ulx="218" uly="682">„Tagen erſt vernommen, daß, da unſer Koͤnig</line>
        <line lrx="1121" lry="785" ulx="217" uly="735">„einen neuen Præſidem uͤber die Kirchenſachen</line>
        <line lrx="1120" lry="836" ulx="219" uly="786">„verordnet und vorgeſtellet, er auch dergleichen</line>
        <line lrx="1121" lry="889" ulx="218" uly="837">„habe ausgeſprochen: er ſolte vigiliren, daß nie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1144" lry="947" type="textblock" ulx="218" uly="887">
        <line lrx="1144" lry="947" ulx="218" uly="887">„mand ins Miniſterium komme, der kein gut Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1126" lry="1902" type="textblock" ulx="202" uly="938">
        <line lrx="1120" lry="989" ulx="202" uly="938">„ruͤchte habe, der nicht αοριαεα0οο waͤre, und</line>
        <line lrx="1120" lry="1040" ulx="219" uly="985">„was er disfalls mehr geſagt. Das hat der Koͤ⸗</line>
        <line lrx="1120" lry="1094" ulx="218" uly="1040">„nig geſagt. GOtt ſagts nun noch mehr.⸗</line>
        <line lrx="1120" lry="1150" ulx="217" uly="1090">Das war ein recht koͤnigliches Wort. Und wer</line>
        <line lrx="1120" lry="1193" ulx="220" uly="1141">dem nachkaͤme, der wuͤrde keinen Laͤufern und Kaͤu⸗</line>
        <line lrx="1116" lry="1244" ulx="218" uly="1190">fern Gehoͤr geben. ðð</line>
        <line lrx="1120" lry="1298" ulx="313" uly="1244">Ananias ſprach nun weiter zu Paulo im</line>
        <line lrx="1120" lry="1348" ulx="217" uly="1292">14. Und 15. v.: GOtt unſerer Vaͤter hat dich</line>
        <line lrx="1124" lry="1397" ulx="216" uly="1345">verordnet, daß du ſeinen Willen erkennen</line>
        <line lrx="1122" lry="1451" ulx="215" uly="1393">ſolteſt, und ſehen den Gerechten, und hoͤ⸗</line>
        <line lrx="1119" lry="1498" ulx="215" uly="1447">ren die Stimme aus ſeinem Munde. Denn</line>
        <line lrx="1120" lry="1551" ulx="215" uly="1496">du wirſt ſein Zeuge zu allen Menſchen ſeyn</line>
        <line lrx="1120" lry="1602" ulx="217" uly="1547">deß, das du geſehen und gehoret haſt.</line>
        <line lrx="1118" lry="1651" ulx="214" uly="1597">Da GOtt, der GOtt unſerer Vaͤter genennet</line>
        <line lrx="1125" lry="1701" ulx="212" uly="1648">wird; ſo wird damit angezeiget, daß die Vaͤter</line>
        <line lrx="1126" lry="1750" ulx="214" uly="1699">eben in dem Glauben geſtanden, wie die Chriſten,</line>
        <line lrx="1124" lry="1802" ulx="213" uly="1750">und daß ſie auf das noch zukuͤnftige Heil gehof⸗</line>
        <line lrx="1117" lry="1902" ulx="211" uly="1802">fet und darnach verlanget, was die Apoſtel ind</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="636" type="textblock" ulx="1185" uly="46">
        <line lrx="1266" lry="121" ulx="1212" uly="46">ul</line>
        <line lrx="1265" lry="225" ulx="1187" uly="156">wl</line>
        <line lrx="1267" lry="274" ulx="1187" uly="215">neutr</line>
        <line lrx="1263" lry="381" ulx="1186" uly="322">SN</line>
        <line lrx="1267" lry="428" ulx="1185" uly="378">ecdgtn</line>
        <line lrx="1267" lry="489" ulx="1187" uly="431">cnt</line>
        <line lrx="1267" lry="538" ulx="1187" uly="484">uM</line>
        <line lrx="1267" lry="591" ulx="1186" uly="534">ina</line>
        <line lrx="1267" lry="636" ulx="1185" uly="589">n D</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="685" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0685">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0685.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="102" lry="147" type="textblock" ulx="0" uly="53">
        <line lrx="102" lry="147" ulx="0" uly="53">iht</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="672" type="textblock" ulx="0" uly="191">
        <line lrx="77" lry="258" ulx="0" uly="191">dul</line>
        <line lrx="80" lry="313" ulx="1" uly="245">Duſ</line>
        <line lrx="80" lry="363" ulx="0" uly="309">rifi</line>
        <line lrx="78" lry="464" ulx="0" uly="409">ſcher</line>
        <line lrx="78" lry="519" ulx="3" uly="456">aneſtn</line>
        <line lrx="78" lry="620" ulx="0" uly="563">Gnee</line>
        <line lrx="77" lry="672" ulx="0" uly="624">mönnen</line>
      </zone>
      <zone lrx="76" lry="704" type="textblock" ulx="63" uly="656">
        <line lrx="76" lry="704" ulx="63" uly="680">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="77" lry="779" type="textblock" ulx="0" uly="654">
        <line lrx="76" lry="722" ulx="11" uly="654">Artl</line>
        <line lrx="77" lry="779" ulx="0" uly="724">Aatet</line>
      </zone>
      <zone lrx="77" lry="883" type="textblock" ulx="0" uly="833">
        <line lrx="77" lry="883" ulx="0" uly="833">bglunte</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="984" type="textblock" ulx="0" uly="885">
        <line lrx="83" lry="943" ulx="0" uly="885">Airt.</line>
        <line lrx="111" lry="984" ulx="0" uly="941">Lire  .</line>
      </zone>
      <zone lrx="77" lry="1041" type="textblock" ulx="0" uly="987">
        <line lrx="77" lry="1041" ulx="0" uly="987">Dhrel</line>
      </zone>
      <zone lrx="77" lry="1090" type="textblock" ulx="0" uly="1042">
        <line lrx="77" lry="1090" ulx="0" uly="1042">n ſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1022" lry="1167" type="textblock" ulx="0" uly="1095">
        <line lrx="1022" lry="1167" ulx="0" uly="1095">lnk ſchen. Ein ſolcher Apoſtel muſte Chriſtum ſelbſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1025" lry="1423" type="textblock" ulx="0" uly="1165">
        <line lrx="1025" lry="1219" ulx="103" uly="1165">ſehen. Gtt hatte ihn, wie er Gal. 1, 15. ſagt:</line>
        <line lrx="1022" lry="1271" ulx="102" uly="1218">von Mutterleibe an ausgeſondert. Wenn</line>
        <line lrx="1023" lry="1322" ulx="0" uly="1251">irk er alles zuſammen hielt, was von Jugend auf mit</line>
        <line lrx="1023" lry="1372" ulx="104" uly="1318">ihm vorgegangen; ſo konte er wol ſehen, daß</line>
        <line lrx="1022" lry="1423" ulx="102" uly="1369">GOtt ihn bald von Jugend auf zu demkuͤnftigen</line>
      </zone>
      <zone lrx="78" lry="1209" type="textblock" ulx="0" uly="1142">
        <line lrx="78" lry="1209" ulx="0" uly="1142">ufne</line>
      </zone>
      <zone lrx="78" lry="1459" type="textblock" ulx="0" uly="1301">
        <line lrx="77" lry="1355" ulx="2" uly="1301">Vitriel</line>
        <line lrx="78" lry="1404" ulx="0" uly="1356">Olercr</line>
        <line lrx="77" lry="1459" ulx="0" uly="1405">Pten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1023" lry="1576" type="textblock" ulx="75" uly="1522">
        <line lrx="1023" lry="1576" ulx="75" uly="1522">Jugend erſoffen, ſondern nach dem Geſetz un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1036" lry="161" type="textblock" ulx="325" uly="83">
        <line lrx="1036" lry="161" ulx="325" uly="83">Das 22. Capitel. v. 14. 15. 673</line>
      </zone>
      <zone lrx="1032" lry="253" type="textblock" ulx="115" uly="178">
        <line lrx="1032" lry="253" ulx="115" uly="178">ſo auch Paulus mit Augen geſehen, das war das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1029" lry="353" type="textblock" ulx="117" uly="248">
        <line lrx="1029" lry="305" ulx="117" uly="248">Heil, davon ſchon der ſterbende Erzvater Jacob</line>
        <line lrx="1028" lry="353" ulx="118" uly="299">ſagte: Brr, ich warte auf dein Heil. Da</line>
      </zone>
      <zone lrx="1029" lry="404" type="textblock" ulx="113" uly="350">
        <line lrx="1029" lry="404" ulx="113" uly="350">ſolte Paulus wiſſen, daß ihm nichts fremdes ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1027" lry="763" type="textblock" ulx="118" uly="400">
        <line lrx="1025" lry="460" ulx="120" uly="400">ordnet und verkuͤndiget wuͤrde, als das, was ſchon</line>
        <line lrx="1026" lry="506" ulx="118" uly="452">die Vaͤter von Ferne im Glauben geſehen. Und</line>
        <line lrx="1027" lry="561" ulx="118" uly="504">das ſolten auch dieſe damaligen Juden bedenken.</line>
        <line lrx="1026" lry="612" ulx="119" uly="555">So ſtimmt das neue Teſtament mit dem alten lieb⸗</line>
        <line lrx="1025" lry="660" ulx="119" uly="605">lich zuſammen. Das heißt: Wir glaͤuben durch</line>
        <line lrx="1026" lry="715" ulx="118" uly="658">die Gnade des Errn Icſu Chriſti ſelig zu</line>
        <line lrx="1026" lry="763" ulx="118" uly="707">werden, gleicher Weiſe wie auch ſie, unſere</line>
      </zone>
      <zone lrx="623" lry="831" type="textblock" ulx="0" uly="755">
        <line lrx="623" lry="831" ulx="0" uly="755">4. Bater. Apoſt. Geſch. 5,.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1027" lry="1118" type="textblock" ulx="117" uly="810">
        <line lrx="1027" lry="862" ulx="212" uly="810">Paulus ſolte nun recht verordnet, recht aus⸗</line>
        <line lrx="1024" lry="914" ulx="118" uly="860">geſondert werden, und wozu denn? Daß er den</line>
        <line lrx="1024" lry="960" ulx="117" uly="912">Willen Gttes recht erkennen und den Ge⸗</line>
        <line lrx="1023" lry="1016" ulx="118" uly="961">rechten, Chriſtum, ſehen und hören ſolte.</line>
        <line lrx="1024" lry="1069" ulx="117" uly="1013">Denn er ſolte von JEſu und von dem, was er ge⸗</line>
        <line lrx="1024" lry="1118" ulx="118" uly="1061">ſehen und gehoͤret ein Zeuge ſeyn zu allen Men⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1024" lry="1525" type="textblock" ulx="117" uly="1420">
        <line lrx="1022" lry="1473" ulx="117" uly="1420">Amte ausgeſondert, ob er zuerſt gleich im blinden</line>
        <line lrx="1024" lry="1525" ulx="118" uly="1472">Eyfer ſtund: er war doch nicht in den Luͤſten der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1022" lry="1631" type="textblock" ulx="115" uly="1572">
        <line lrx="1022" lry="1631" ulx="115" uly="1572">ſtraͤflich, und da brachte ihn der HErr ſchon zur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1025" lry="1679" type="textblock" ulx="100" uly="1626">
        <line lrx="1025" lry="1679" ulx="100" uly="1626">wahren Erleuchtung. Und wenn mancher zu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1021" lry="1830" type="textblock" ulx="115" uly="1675">
        <line lrx="1020" lry="1729" ulx="117" uly="1675">ruͤcke denkt, wie GOtt ihn von Jugend auf ſo</line>
        <line lrx="1021" lry="1782" ulx="115" uly="1728">wunderbar gefuͤhret; ſo kann er wol auch gar</line>
        <line lrx="1021" lry="1830" ulx="115" uly="1779">deutlich merken, daß GOtt ihn bald von Mut⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1023" lry="1882" type="textblock" ulx="73" uly="1819">
        <line lrx="1023" lry="1882" ulx="73" uly="1819">terleibe an, oder von Jugend auf zu dem und dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1036" lry="1932" type="textblock" ulx="137" uly="1878">
        <line lrx="1036" lry="1932" ulx="137" uly="1878">(Betr. uͤb. d. N. T. III. TCh.) Un Werk</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="686" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0686">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0686.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1267" lry="635" type="textblock" ulx="192" uly="41">
        <line lrx="1267" lry="142" ulx="192" uly="41">, Der Apoſtel Geſchichte. U.</line>
        <line lrx="1155" lry="228" ulx="246" uly="173">Werk aus⸗ und abgeſondert, wozu ihn der HErr</line>
        <line lrx="1265" lry="300" ulx="247" uly="217">hernach gebraucht hat, und noch braucht, er ſeyim P W</line>
        <line lrx="1267" lry="344" ulx="250" uly="275">oͤffentlichen Lehramt, oder arbeite ſonſt ſchriftlich</line>
        <line lrx="1244" lry="389" ulx="250" uly="309">oder muͤndlich am Worte. Und dis giebt einen ſ</line>
        <line lrx="1264" lry="435" ulx="219" uly="358">eine groſſe Staͤrkung und Troͤſtung auch in truͤ⸗ ande</line>
        <line lrx="1267" lry="480" ulx="252" uly="416">ben Stunden.</line>
        <line lrx="1263" lry="537" ulx="350" uly="467">Paulus aber wurde verordnet den Willen ntg.</line>
        <line lrx="1264" lry="586" ulx="255" uly="520">GOttes zu erkennen, wie es heißt: GOtt hat dich mmn</line>
        <line lrx="1267" lry="635" ulx="255" uly="573">verordnet, daß du ſeinen Willen erkennen n Ds⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1264" lry="692" type="textblock" ulx="177" uly="624">
        <line lrx="1264" lry="692" ulx="177" uly="624">ſolteſt, und ſehen den Gerechten. Dieſer eanſel</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1860" type="textblock" ulx="232" uly="676">
        <line lrx="1267" lry="737" ulx="258" uly="676">Wille GOttes war der Rath GOttes von ehe</line>
        <line lrx="1267" lry="795" ulx="232" uly="730">unſerer Seligkeit, oder der Wille GOttes nach en Orf</line>
        <line lrx="1267" lry="843" ulx="247" uly="785">Geſetz und Evangelio, den wuſte Paulus vorhe⸗ Efen</line>
        <line lrx="1267" lry="894" ulx="262" uly="834">ro gar nicht. Er wuſte wol das Geſetz, die Ge⸗ anm d</line>
        <line lrx="1264" lry="948" ulx="248" uly="886">bote GOttes nach dem Buchſtaben, aber nicht ſen</line>
        <line lrx="1267" lry="995" ulx="265" uly="933">nach ſeiner Geiſtlichkeit, und vom Zweck des Ge⸗ ainnt</line>
        <line lrx="1267" lry="1048" ulx="263" uly="987">ſetzes oder vom Evangelio wuſte er gar nichts. Al⸗ cm</line>
        <line lrx="1267" lry="1098" ulx="266" uly="1039">ſo ſolte er den Willen GOttes erkennen, daß er e</line>
        <line lrx="1264" lry="1159" ulx="257" uly="1080">dieſen Gerechten, nemlich Chriſtum, recht er⸗ er</line>
        <line lrx="1267" lry="1206" ulx="267" uly="1141">kennete und durch ihn allein gerecht und ſelig e</line>
        <line lrx="1266" lry="1261" ulx="256" uly="1192">wuͤrde, und ſolte erſt ein wahrer Chriſt, alsdenn</line>
        <line lrx="1253" lry="1317" ulx="248" uly="1243">ein Lehrer und Zeuge von Chriſto werden, und ſit</line>
        <line lrx="1264" lry="1361" ulx="268" uly="1275">von dem zeugen, was er geſehen, gehoͤret und lane</line>
        <line lrx="1267" lry="1408" ulx="270" uly="1320">erfahren hatte. Und ſo muͤſſen wir auch ſen</line>
        <line lrx="1266" lry="1470" ulx="271" uly="1376">den Willen GOttes recht erkennen, nach Ge⸗ eu</line>
        <line lrx="1267" lry="1514" ulx="272" uly="1439">ſetz und Evangelio, aber nicht nur im Kopfe iern</line>
        <line lrx="1257" lry="1558" ulx="270" uly="1477">wiſſen, ſondern ſo erkennen, daß wir auch zur ie</line>
        <line lrx="1267" lry="1629" ulx="270" uly="1527">rechten Erkentniß unſers tiefen Verderbens, zur nd</line>
        <line lrx="1218" lry="1658" ulx="271" uly="1598">wahren gruͤndlichen Buſſe und zum lebendigen</line>
        <line lrx="1241" lry="1710" ulx="271" uly="1637">Glauben an IEſum kommen, und alſo nicht mit</line>
        <line lrx="1267" lry="1761" ulx="272" uly="1698">dem bloſſen Schulwiſſen uns begnuͤgen, ſondern n</line>
        <line lrx="1175" lry="1811" ulx="271" uly="1753">durch den heiligen Geiſt erleuchtet, wiedergebo⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="1860" ulx="521" uly="1802">ren Nnd</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="687" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0687">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0687.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1066" lry="156" type="textblock" ulx="334" uly="84">
        <line lrx="1066" lry="156" ulx="334" uly="84">Das 22. Capitel. v. 14. 15. 675</line>
      </zone>
      <zone lrx="1063" lry="500" type="textblock" ulx="136" uly="187">
        <line lrx="1063" lry="250" ulx="142" uly="187">ren, geheiliget und zu ganz andern Menſchen ge⸗</line>
        <line lrx="1060" lry="298" ulx="142" uly="239">macht werden. Und ſodann ſollen wir auch von</line>
        <line lrx="1059" lry="350" ulx="140" uly="291">den zeugen, was wir im goͤttlichen Lichte geſehen</line>
        <line lrx="1061" lry="401" ulx="136" uly="340">und erfahren haben. Das geht alle an, die Ehriſten</line>
        <line lrx="1060" lry="449" ulx="140" uly="391">heiſſen, beſonders aber die, ſo andere lehren wol⸗</line>
        <line lrx="1058" lry="500" ulx="141" uly="439">len. Durch ſolchen Weg muß es noch erſt mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1058" lry="654" type="textblock" ulx="125" uly="493">
        <line lrx="1058" lry="558" ulx="128" uly="493">ihnen hindurch gehen. Eine wahre Bekehrung</line>
        <line lrx="1058" lry="601" ulx="125" uly="543">und Verleugnung des fleiſchlichen Eigenwillens</line>
        <line lrx="1057" lry="654" ulx="125" uly="594">muß da ſeyn. Denn der Wille GOttes, ſagt der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1056" lry="703" type="textblock" ulx="136" uly="645">
        <line lrx="1056" lry="703" ulx="136" uly="645">„ſel. D. Anton, iſt nach dem Fall, daß du deinem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1059" lry="954" type="textblock" ulx="97" uly="695">
        <line lrx="1059" lry="757" ulx="128" uly="695">„Willen abſageſt. Apoſtg. 20,27. Hebr. 10,7. 9. 10.</line>
        <line lrx="1056" lry="802" ulx="119" uly="747">„Joh. 6, 28,29. Das iſt GOttes Wille. Wenn</line>
        <line lrx="1056" lry="856" ulx="127" uly="799">„wir auf dieſen Punct nicht kommen, ſo werden wir</line>
        <line lrx="1055" lry="906" ulx="126" uly="850">„nicht warm werden. Da denke man, wie die dran</line>
        <line lrx="1055" lry="954" ulx="97" uly="898">„jſind, die da ſagen: die Theologiam koͤnne man</line>
      </zone>
      <zone lrx="1055" lry="1012" type="textblock" ulx="138" uly="949">
        <line lrx="1055" lry="1012" ulx="138" uly="949">„lernen, wenn man auch gleich nicht fromm ſey.⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1060" lry="1415" type="textblock" ulx="96" uly="996">
        <line lrx="1060" lry="1060" ulx="119" uly="996">Soͤlche denken, wenn ſie nur zu ſagen wiſſen,</line>
        <line lrx="1057" lry="1110" ulx="110" uly="1052">ola fides iuſtifiéat, der Glaube mach t allein</line>
        <line lrx="1050" lry="1162" ulx="103" uly="1102">gerecht, ſo ſey die ganze Sache gethan, ſo erken⸗</line>
        <line lrx="1051" lry="1213" ulx="99" uly="1157">neten ſie ſchon den Willen GOttes, und verſtuͤn⸗</line>
        <line lrx="1050" lry="1262" ulx="116" uly="1207">den den Artickel von der Rechtfertigung. Und</line>
        <line lrx="1050" lry="1313" ulx="125" uly="1258">ſie verſtehen doch nichts davon, wie ſie es verſte⸗</line>
        <line lrx="1048" lry="1363" ulx="111" uly="1309">hen ſollen, denn ſie erkennen und fuͤhlen noch nicht</line>
        <line lrx="1048" lry="1415" ulx="96" uly="1360">recht ihre Suͤnde. „Solche denken, ſagt er vor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1047" lry="1466" type="textblock" ulx="128" uly="1410">
        <line lrx="1047" lry="1466" ulx="128" uly="1410">hero, dieſer Artickel waͤre ihnen angeboren, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1049" lry="1567" type="textblock" ulx="124" uly="1462">
        <line lrx="1049" lry="1526" ulx="125" uly="1462">„ſind ganz kaltſinnig. Ja, die Suͤnde iſt dir an⸗</line>
        <line lrx="1049" lry="1567" ulx="124" uly="1515">„geboren, nicht die Gerechtigkeit, die wird erſt in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1047" lry="1669" type="textblock" ulx="128" uly="1560">
        <line lrx="1047" lry="1620" ulx="138" uly="1560">„der Wiedergeburt geſchenkt, durch eine Erleuch⸗</line>
        <line lrx="1046" lry="1669" ulx="128" uly="1617">„tung, vermittelſt des geoffenbarten Wortes. „</line>
      </zone>
      <zone lrx="1048" lry="1719" type="textblock" ulx="59" uly="1662">
        <line lrx="1048" lry="1719" ulx="59" uly="1662">Da hat ſich ieder, und beſonders ein Studioſus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1048" lry="1872" type="textblock" ulx="135" uly="1714">
        <line lrx="1048" lry="1770" ulx="137" uly="1714">Theologiæ zu pruͤfen, wie er bishero den Willen</line>
        <line lrx="1048" lry="1826" ulx="135" uly="1763">GOttes erkannt und gethan, und ob er auch ſo</line>
        <line lrx="1048" lry="1872" ulx="550" uly="1822">AUuun 2 reocht</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="688" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0688">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0688.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="936" lry="208" type="textblock" ulx="224" uly="108">
        <line lrx="936" lry="208" ulx="224" uly="108">676 Der Apoſtel Geſchichte. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1136" lry="288" type="textblock" ulx="223" uly="229">
        <line lrx="1136" lry="288" ulx="223" uly="229">recht vom HErrn ausgeſondert, erleuchtet, ge⸗ 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1140" lry="542" type="textblock" ulx="222" uly="281">
        <line lrx="1136" lry="342" ulx="224" uly="281">heiliget und zubereitet worden; und wenn er noch</line>
        <line lrx="1138" lry="390" ulx="229" uly="332">nicht in ſolcher Zubereitung ſtehet und ſich bekeh⸗</line>
        <line lrx="1139" lry="442" ulx="230" uly="383">ret hat; ſo ſoll er doch keine Stunde ſeine Bekeh⸗</line>
        <line lrx="1140" lry="493" ulx="233" uly="435">rung laͤnger aufſchieben, ſondern eilen und ſeine</line>
        <line lrx="985" lry="542" ulx="222" uly="488">und ſodann auch anderer Seelen retten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1202" lry="594" type="textblock" ulx="331" uly="535">
        <line lrx="1202" lry="594" ulx="331" uly="535">Zu ſolchem Eilen will nun Ananias auch den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1142" lry="640" type="textblock" ulx="235" uly="588">
        <line lrx="1142" lry="640" ulx="235" uly="588">Saulum erwecken, denn er ſagte im 16. v.: Und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1143" lry="695" type="textblock" ulx="235" uly="638">
        <line lrx="1143" lry="695" ulx="235" uly="638">nun, was verzeuchſt du? Stehe auf, und laß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1153" lry="1356" type="textblock" ulx="225" uly="689">
        <line lrx="1145" lry="746" ulx="226" uly="689">dich taufen, und abwaſchen deine Suͤnden,</line>
        <line lrx="1146" lry="798" ulx="238" uly="739">und rufe an den Namen des Errn. Da wur⸗</line>
        <line lrx="1147" lry="848" ulx="240" uly="790">de Paulus zu den ordentlichen Mitteln gefuͤhret,</line>
        <line lrx="1146" lry="900" ulx="240" uly="841">zur heiligen Taufe dadurch er von allen ſeinen Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1147" lry="949" ulx="244" uly="894">den ſolte abgewaſchen werden, und dabey ſolte er</line>
        <line lrx="1148" lry="999" ulx="244" uly="944">anrufen den Namen des HErrn. Paulus betete</line>
        <line lrx="1147" lry="1051" ulx="245" uly="996">doch ſchon vorhero: denn ſo ſagte GOtt zum</line>
        <line lrx="1148" lry="1100" ulx="225" uly="1046">Anania, der erſt nicht bald zu ihm zu gehen ſich</line>
        <line lrx="1148" lry="1154" ulx="244" uly="1096">getrauete: Denn ſiehe, er betet. Und doch</line>
        <line lrx="1150" lry="1202" ulx="245" uly="1149">wird er hier ermahnet: Er ſolle anrufen den</line>
        <line lrx="1150" lry="1252" ulx="250" uly="1199">Namen des Errn, den Namen des HErrn</line>
        <line lrx="1151" lry="1305" ulx="226" uly="1251">IJEſu, und alſo nun erſt in IJEſu Namen recht</line>
        <line lrx="1153" lry="1356" ulx="228" uly="1302">glaͤubig beten. Denn die Juͤnger beteten auch,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1197" lry="1407" type="textblock" ulx="250" uly="1353">
        <line lrx="1197" lry="1407" ulx="250" uly="1353">aber JEſus ſagte doch: Sie haͤtten noch nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1152" lry="1506" type="textblock" ulx="250" uly="1404">
        <line lrx="1149" lry="1466" ulx="251" uly="1404">recht gebetet in ſeinem Namen, nemlich auf ſein</line>
        <line lrx="1152" lry="1506" ulx="250" uly="1456">Verdienſt, denn davon verſtunden ſie noch nichts.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1192" lry="1559" type="textblock" ulx="207" uly="1504">
        <line lrx="1192" lry="1559" ulx="207" uly="1504">Alſo muͤſſen wir, wenn wir auch einige Erweckung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1159" lry="1815" type="textblock" ulx="226" uly="1559">
        <line lrx="1152" lry="1612" ulx="251" uly="1559">haben und beten, noch immer beſſer beten lernen,</line>
        <line lrx="1153" lry="1660" ulx="248" uly="1608">und ſonderlich auch recht den Namen des HErrn</line>
        <line lrx="1153" lry="1712" ulx="248" uly="1660">JEſu anrufen oder in ſeinem Namen beten, nicht</line>
        <line lrx="1159" lry="1763" ulx="226" uly="1711">anders als nur in und mit JEſu zum Vater kom⸗</line>
        <line lrx="1153" lry="1815" ulx="249" uly="1763">men, und alle unſer Gebet auf ſein Leiden und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1198" lry="1866" type="textblock" ulx="250" uly="1812">
        <line lrx="1198" lry="1866" ulx="250" uly="1812">Sterben und ganzes Verdienſt immer gruͤnden,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1156" lry="1906" type="textblock" ulx="1086" uly="1864">
        <line lrx="1156" lry="1906" ulx="1086" uly="1864">und</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="689" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0689">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0689.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="42" lry="152" type="textblock" ulx="0" uly="99">
        <line lrx="42" lry="152" ulx="0" uly="99">che⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="81" lry="983" type="textblock" ulx="0" uly="205">
        <line lrx="78" lry="264" ulx="20" uly="205">glue</line>
        <line lrx="78" lry="309" ulx="0" uly="256">ſͤtenn</line>
        <line lrx="78" lry="365" ulx="0" uly="312">Nunſ</line>
        <line lrx="77" lry="414" ulx="0" uly="363">lhen</line>
        <line lrx="76" lry="468" ulx="0" uly="415">ntlnnn</line>
        <line lrx="58" lry="510" ulx="0" uly="474">en te</line>
        <line lrx="77" lry="569" ulx="4" uly="515">etce</line>
        <line lrx="77" lry="621" ulx="0" uly="570">eemte⸗</line>
        <line lrx="76" lry="677" ulx="1" uly="624">tehecie</line>
        <line lrx="74" lry="724" ulx="0" uly="678">deing</line>
        <line lrx="75" lry="779" ulx="0" uly="730">En</line>
        <line lrx="75" lry="835" ulx="5" uly="782">Ureng</line>
        <line lrx="81" lry="885" ulx="0" uly="837">alſee:</line>
        <line lrx="9" lry="983" ulx="0" uly="953">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="1574" type="textblock" ulx="0" uly="1047">
        <line lrx="75" lry="1098" ulx="8" uly="1047">ngg</line>
        <line lrx="80" lry="1143" ulx="0" uly="1100">etet N</line>
        <line lrx="76" lry="1206" ulx="0" uly="1150">le ani</line>
        <line lrx="76" lry="1252" ulx="0" uly="1201">hnee</line>
        <line lrx="75" lry="1311" ulx="0" uly="1257">Eer</line>
        <line lrx="75" lry="1375" ulx="1" uly="1311">ne e</line>
        <line lrx="75" lry="1417" ulx="1" uly="1358">fettn</line>
        <line lrx="73" lry="1468" ulx="0" uly="1413">,ſenite</line>
        <line lrx="75" lry="1521" ulx="0" uly="1464">Nſtnt⸗</line>
        <line lrx="76" lry="1574" ulx="0" uly="1517">enter</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="1629" type="textblock" ulx="0" uly="1573">
        <line lrx="88" lry="1629" ulx="0" uly="1573">ſrkee</line>
      </zone>
      <zone lrx="77" lry="1841" type="textblock" ulx="0" uly="1617">
        <line lrx="76" lry="1674" ulx="0" uly="1617">nm</line>
        <line lrx="77" lry="1731" ulx="0" uly="1675">enen t</line>
        <line lrx="76" lry="1787" ulx="0" uly="1726">ln u</line>
        <line lrx="76" lry="1841" ulx="1" uly="1779">ſſrler</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="1889" type="textblock" ulx="5" uly="1827">
        <line lrx="109" lry="1889" ulx="5" uly="1827">pramI</line>
      </zone>
      <zone lrx="1054" lry="164" type="textblock" ulx="357" uly="104">
        <line lrx="1054" lry="164" ulx="357" uly="104">Das 22. Capitel. v. 16. 677</line>
      </zone>
      <zone lrx="1093" lry="1878" type="textblock" ulx="131" uly="195">
        <line lrx="1046" lry="254" ulx="138" uly="195">und damit auch immer fortfahren, und durch Be⸗</line>
        <line lrx="1045" lry="301" ulx="138" uly="247">ten immer beſſer beten lernen. Die aber wol eini⸗</line>
        <line lrx="1044" lry="358" ulx="135" uly="297">ger Maaſſen bewegt und aufgeweckt worden, ſich</line>
        <line lrx="1043" lry="405" ulx="137" uly="349">aber noch bedenken und nicht recht eilen mit ihrer</line>
        <line lrx="1044" lry="457" ulx="139" uly="400">Bekehrung und allem Guten, die denken doch als</line>
        <line lrx="1040" lry="503" ulx="139" uly="451">wenn GOtt auch ihnen zurufen lieſſe: Und nun</line>
        <line lrx="1041" lry="560" ulx="139" uly="499">was verzeuchſt du? Auf was warteſt du?</line>
        <line lrx="1039" lry="611" ulx="138" uly="548">Was ʒzauderſt, ſaͤumeſt und traͤumeſt du?</line>
        <line lrx="1040" lry="663" ulx="137" uly="597">Paulus war doch der himmliſchen Erſcheinung</line>
        <line lrx="1040" lry="712" ulx="135" uly="653">bald gehorſam und fuhr bald zu, gleich wie er vor⸗</line>
        <line lrx="1040" lry="765" ulx="138" uly="703">hero auch in ſeinem blinden Eyfer geſchwinde</line>
        <line lrx="1040" lry="812" ulx="136" uly="754">war, und doch wurde ihm noch zugerufen: Was</line>
        <line lrx="1040" lry="868" ulx="136" uly="805">verzeuchſt du? Daraus man ſiehet, daß man</line>
        <line lrx="1036" lry="917" ulx="138" uly="855">mit ſeiner Bekehrung nicht ſo geſchwinde zufah⸗</line>
        <line lrx="1036" lry="963" ulx="131" uly="905">ren und eilen koͤnne, als es noͤthig iſt. Und daß</line>
        <line lrx="1037" lry="1012" ulx="137" uly="955">das Cunctiren das Saͤumen und Traͤumen uns</line>
        <line lrx="1035" lry="1071" ulx="137" uly="1008">allen anhaͤnget. Da will nun aber der HErr auch</line>
        <line lrx="1037" lry="1120" ulx="136" uly="1058">durch dis Wort alle erwecken, daß ſie doch ja ihre</line>
        <line lrx="1036" lry="1182" ulx="132" uly="1108">Bekehrung und alles gute Werk keinen Augenblick</line>
        <line lrx="1038" lry="1224" ulx="138" uly="1156">laͤnger verſchieben, ſondern auch, wie hernach</line>
        <line lrx="1034" lry="1275" ulx="137" uly="1212">Paulus that, bald, bald zufahren und eilen.</line>
        <line lrx="1039" lry="1322" ulx="134" uly="1262">Denn in der fruͤhzeitigen und ſchleunigen Bekeh⸗</line>
        <line lrx="1039" lry="1378" ulx="138" uly="1316">rung liegt ein groſſer Hauptvortheil im ganzen</line>
        <line lrx="1039" lry="1434" ulx="139" uly="1365">Chriſtenthum; die Bekehrung wird leichter und</line>
        <line lrx="1040" lry="1486" ulx="131" uly="1416">man kommt eher durch und ſodann auch bald zu</line>
        <line lrx="1041" lry="1533" ulx="137" uly="1467">vieler Erfahrung, folglich auch zu vielem Segen</line>
        <line lrx="1041" lry="1581" ulx="139" uly="1516">fuͤr ſeine eigene und anderer Seelen. Der Auf⸗</line>
        <line lrx="1093" lry="1631" ulx="132" uly="1569">ſchub aber macht gleich die Bekehrung und alles</line>
        <line lrx="1043" lry="1682" ulx="141" uly="1620">Gute ſchwerer, und oft wird gar nichts draus,</line>
        <line lrx="1044" lry="1732" ulx="142" uly="1669">und es erfolgen groſſe Gerichte. Die Stunde,</line>
        <line lrx="1045" lry="1781" ulx="143" uly="1717">da GOtt einen aufruft, iſt die ſeligſte und beſte,</line>
        <line lrx="1046" lry="1831" ulx="143" uly="1769">wenn er da bald recht reſolut zufaͤhret und bald</line>
        <line lrx="1049" lry="1878" ulx="450" uly="1819">. Uu 3 rech⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="690" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0690">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0690.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="957" lry="220" type="textblock" ulx="206" uly="114">
        <line lrx="957" lry="220" ulx="206" uly="114">672 Der Apoſtel Geſchichte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1133" lry="652" type="textblock" ulx="211" uly="246">
        <line lrx="1131" lry="300" ulx="221" uly="246">rechten Ernſt braucht und betet, aber auch da⸗</line>
        <line lrx="1132" lry="349" ulx="222" uly="295">mit fortfaͤhret, daß es nicht nur eine ſo geſchwin⸗</line>
        <line lrx="1132" lry="402" ulx="222" uly="348">de vorbey fliegende Hitze ſey, ſondern etwas an⸗</line>
        <line lrx="1130" lry="450" ulx="211" uly="398">haltendes, wis hier Paulus, ob er wol ſchon betete,</line>
        <line lrx="1131" lry="504" ulx="223" uly="449">ferner zum Gebet, und alſo zum Anhalten im Ge⸗</line>
        <line lrx="882" lry="549" ulx="224" uly="500">bet ermahnet wurde.</line>
        <line lrx="1133" lry="602" ulx="243" uly="548">NOD das moͤchten doch alle junge Leute, beſon⸗</line>
        <line lrx="1133" lry="652" ulx="223" uly="602">ders Studioſi Theologiæ bedenken, und ihre Be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1182" lry="705" type="textblock" ulx="224" uly="651">
        <line lrx="1182" lry="705" ulx="224" uly="651">kehrung keinen Augenblick aufſchieben. (7) Da</line>
      </zone>
      <zone lrx="1136" lry="858" type="textblock" ulx="222" uly="698">
        <line lrx="1134" lry="754" ulx="225" uly="698">moͤgen ſie denken, als wenn auch ietzo ihnen das</line>
        <line lrx="1133" lry="818" ulx="222" uly="748">Wort ganz beſondeys als vom Himmel zugeru⸗</line>
        <line lrx="1136" lry="858" ulx="226" uly="803">ſen wuͤrde: Und nun was verʒeuchſt du? Und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="908" type="textblock" ulx="228" uly="853">
        <line lrx="1267" lry="908" ulx="228" uly="853">nun, nun, da dir es ſo nahe ans Herz geleget wird, ett</line>
      </zone>
      <zone lrx="1144" lry="1912" type="textblock" ulx="191" uly="905">
        <line lrx="1135" lry="958" ulx="226" uly="905">da du hier an dieſem Orte taͤglich GOttes Rath</line>
        <line lrx="1136" lry="1013" ulx="226" uly="954">und Willen hoͤreſt, was verzeuchſt du noch lange?</line>
        <line lrx="1135" lry="1061" ulx="226" uly="1006">O eile, eile und errette deine Seele; ſo wirſt du</line>
        <line lrx="1137" lry="1116" ulx="227" uly="1056">auch einmal viele hundert andere Seelen erretten</line>
        <line lrx="1138" lry="1165" ulx="226" uly="1108">koͤnnen. Wenn du aben ſo unbußfertig fortfaͤh⸗</line>
        <line lrx="1139" lry="1216" ulx="227" uly="1158">reſt, kanſt du deine Seele verlieren, und auch</line>
        <line lrx="1140" lry="1267" ulx="227" uly="1211">einmal, als ein Lehrer, viele hundert andere See⸗</line>
        <line lrx="1139" lry="1316" ulx="227" uly="1259">len ins Verderben ſtuͤrzen y MDarum eile unde</line>
        <line lrx="1142" lry="1417" ulx="323" uly="1362">„HOHErrx: JEſu, gib uns Gnade, daß unter</line>
        <line lrx="1140" lry="1468" ulx="228" uly="1414">uns alle ſich alſobaldgu dir von ganzem Herzen be⸗</line>
        <line lrx="1142" lry="1524" ulx="228" uly="1462">kehren und zu dir beten, wenn es aber geſche⸗</line>
        <line lrx="1142" lry="1570" ulx="191" uly="1513">hen, uns doch viel beſſer zu dir kehren, und auch</line>
        <line lrx="1143" lry="1620" ulx="225" uly="1563">recht anhaltend beten, immer glaͤubiger in deinem</line>
        <line lrx="1143" lry="1675" ulx="227" uly="1612">Namen beten, und alſo auch gewiß erhoͤret wer⸗</line>
        <line lrx="787" lry="1713" ulx="225" uly="1665">den. Amen! H EEE</line>
        <line lrx="1144" lry="1824" ulx="273" uly="1764">6) Siehe die ſchriftmaͤſſige Bewegungsgruͤnde</line>
        <line lrx="1143" lry="1912" ulx="240" uly="1818">zuu de fruͤhzeitigen Bekehrung der Studi⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="691" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0691">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0691.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1097" lry="205" type="textblock" ulx="374" uly="153">
        <line lrx="1097" lry="205" ulx="374" uly="153">Das 22. Capitel. v. 17. 679</line>
      </zone>
      <zone lrx="1084" lry="552" type="textblock" ulx="126" uly="243">
        <line lrx="1037" lry="299" ulx="159" uly="243">Paulus faͤhret nun fort in ſeiner Erzehlung</line>
        <line lrx="1034" lry="349" ulx="127" uly="295">und ſaget im . v: Es geſchah aber, da ich</line>
        <line lrx="1035" lry="403" ulx="127" uly="347">wieder gen Jeruſalem kam, und betete im</line>
        <line lrx="1035" lry="453" ulx="127" uly="397">Tempel, daß ich entzuͤckt ward, und ſahe ihn.</line>
        <line lrx="1084" lry="503" ulx="126" uly="447">Da hat er IEſum zum andern mal geſehen,</line>
        <line lrx="1036" lry="552" ulx="128" uly="497">eben da er betete. Wir ſehen JEſum wol nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1035" lry="604" type="textblock" ulx="105" uly="550">
        <line lrx="1035" lry="604" ulx="105" uly="550">mit leiblichen Augen, das war etwas beſonders</line>
      </zone>
      <zone lrx="1047" lry="1621" type="textblock" ulx="129" uly="601">
        <line lrx="1036" lry="655" ulx="129" uly="601">fuͤr die Apoſtel, aber wenn wir ernſtlich und herz⸗</line>
        <line lrx="1045" lry="714" ulx="131" uly="651">lich beten und anhalten im Gebet; ſo ſollen wir</line>
        <line lrx="1036" lry="758" ulx="132" uly="700">auch im Glauben IEſum ſehen, mehr Licht,</line>
        <line lrx="1038" lry="807" ulx="130" uly="752">Gnade und Kraft bekommen, unſer Herz erleuch⸗</line>
        <line lrx="1036" lry="867" ulx="132" uly="798">tet und erleichtert finden, da wir ſo unſer Herz</line>
        <line lrx="1036" lry="910" ulx="133" uly="852">in ſein Herz ausgeſchuͤttet und alle unſere Laſt</line>
        <line lrx="761" lry="962" ulx="132" uly="911">auf ihn geworfen haben.</line>
        <line lrx="1038" lry="1011" ulx="147" uly="954">◻ HErr, gib uns Gnade zu ſolchem Ge⸗</line>
        <line lrx="1036" lry="1068" ulx="135" uly="1006">bet, wir verſaͤumen ſonſt ſehr viel, und berauben</line>
        <line lrx="1038" lry="1114" ulx="135" uly="1058">uns ſelbſt mancher Erquickung und Staͤrkung.,</line>
        <line lrx="1039" lry="1165" ulx="232" uly="1109">Es betete aber Paulus im Tempel, von dem</line>
        <line lrx="1040" lry="1216" ulx="137" uly="1157">er doch wuſte, daß er zur Moͤrdergrube gemacht</line>
        <line lrx="1041" lry="1268" ulx="136" uly="1210">worden und bald gar wuͤrde zerſtoͤret werden.</line>
        <line lrx="1042" lry="1318" ulx="135" uly="1261">Aber er hielte doch an auch im Tempel zu beten</line>
        <line lrx="1043" lry="1376" ulx="137" uly="1313">und noch allen ein gutes Exempel zu geben: denn</line>
        <line lrx="1046" lry="1420" ulx="138" uly="1362">die unſchuldige Herzen haben ſich nicht duͤrfen ir⸗</line>
        <line lrx="1044" lry="1470" ulx="140" uly="1411">re machen laſſen uͤber andere, die den Tempel</line>
        <line lrx="1045" lry="1522" ulx="141" uly="1464">mißbrauchten und zum Kaufhauſe machten.</line>
        <line lrx="1047" lry="1573" ulx="143" uly="1515">„Sind andere, ſagt der ſel. Hr. D. Anton, die</line>
        <line lrx="1047" lry="1621" ulx="144" uly="1565">„den Tempel mißbrauchen; ſo brauche du ihn,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1048" lry="1673" type="textblock" ulx="120" uly="1616">
        <line lrx="1048" lry="1673" ulx="120" uly="1616">„wozu er beſtimmet iſt. Denn es heißt: Mein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1073" lry="1879" type="textblock" ulx="145" uly="1664">
        <line lrx="1049" lry="1729" ulx="146" uly="1664">„Haus iſt ein Bethaus allen Völkern. Alſo</line>
        <line lrx="1048" lry="1775" ulx="145" uly="1718">„iſt daraus keine Suͤnde zu machen, und kann</line>
        <line lrx="1073" lry="1826" ulx="147" uly="1767">„durch den Mißbrauch das Beten nicht inhibiret</line>
        <line lrx="1053" lry="1879" ulx="147" uly="1817">„werden. Ein Chriſt hat an allen Orten Frey⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="692" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0692">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0692.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="938" lry="200" type="textblock" ulx="220" uly="123">
        <line lrx="938" lry="200" ulx="220" uly="123">690⁰ Der Apoſtel Geſchichte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1135" lry="1393" type="textblock" ulx="221" uly="220">
        <line lrx="1132" lry="272" ulx="224" uly="220">vheit, ſeine Haͤnde aufzuheben; nur daß es hei⸗</line>
        <line lrx="1132" lry="327" ulx="225" uly="271">„lige “ de ſeyen, an einem ieglichen Orte. 1 Tim.</line>
        <line lrx="1134" lry="373" ulx="226" uly="322">„2, 8. Das iſt eben daraus zu lernen. Manche</line>
        <line lrx="1132" lry="425" ulx="227" uly="372">„laſſen ſich irre machen und zum Separatiſmo</line>
        <line lrx="1131" lry="477" ulx="228" uly="424">„verleiten, daß ſie ſagen: Ja, was ſoll ich in die</line>
        <line lrx="1134" lry="527" ulx="228" uly="475">„Kirche gehen? Es gehen ein Haufen unwuͤrdi⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="581" ulx="228" uly="525">„ge Leute hinein? Antwort: Gehe du deſto wuͤr⸗</line>
        <line lrx="1133" lry="628" ulx="228" uly="579">„diger hineꝛn. Wenn andere unrecht damit um⸗</line>
        <line lrx="1133" lry="682" ulx="229" uly="628">„gehen, das wird dir nicht zugerechnet werden,</line>
        <line lrx="1132" lry="730" ulx="221" uly="679">„wenn du dich nur des nicht theilhaftig macheſt.</line>
        <line lrx="1135" lry="782" ulx="229" uly="730">„So ſiehet man auch aus dieſem Exempel, wie</line>
        <line lrx="1134" lry="835" ulx="230" uly="780">„man ſich in Liebe und Geduld zu faſſen habe.</line>
        <line lrx="1134" lry="884" ulx="230" uly="832">„Die Apoſtel, ob ſie gleich wuſten, wie es mit</line>
        <line lrx="1134" lry="935" ulx="230" uly="883">„dem Tempel zu Jeruſalem wuͤrde ergehen, ha⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="986" ulx="229" uly="934">„ben doch die gewoͤhnlichen Betſtunden im Tem⸗</line>
        <line lrx="1120" lry="1038" ulx="229" uly="986">„pel mitgehalten; wie da ſteht Apoſtgeſch. 3, 1</line>
        <line lrx="1117" lry="1088" ulx="226" uly="1039">„Cap. 2, 40. „</line>
        <line lrx="1133" lry="1141" ulx="333" uly="1087">Da nun Paulus gebetet und JEſum geſe⸗</line>
        <line lrx="1132" lry="1190" ulx="230" uly="1138">hen, auch wol um die Bekehrung des armen juͤ⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="1242" ulx="229" uly="1189">diſchen Volks gebetet hat, und denſelbigen ger⸗</line>
        <line lrx="1129" lry="1292" ulx="229" uly="1241">ne die von ihm erkante Wahrheit bezeugen wolte;</line>
        <line lrx="1133" lry="1343" ulx="231" uly="1290">ſo heißt es doch im 18. v: Da ſprach er (der HErr)</line>
        <line lrx="1133" lry="1393" ulx="227" uly="1343">zu mir: Bile, und mache dich behende von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1148" lry="1445" type="textblock" ulx="228" uly="1393">
        <line lrx="1148" lry="1445" ulx="228" uly="1393">Jeruſalem hinaus, denn ſie werden nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1133" lry="1892" type="textblock" ulx="221" uly="1444">
        <line lrx="1132" lry="1499" ulx="229" uly="1444">aufnehmen dein Zeugniß von mir. Paulus</line>
        <line lrx="1130" lry="1546" ulx="228" uly="1495">ſolte den Juden nicht nur nicht predigen, ſondern</line>
        <line lrx="1133" lry="1598" ulx="222" uly="1543">ſolte auch eilend von hinnen gehen: denn ſie wuͤr⸗</line>
        <line lrx="1133" lry="1649" ulx="227" uly="1595">den doch ſein Zeugniß von ihm, von Chriſto nicht</line>
        <line lrx="1133" lry="1702" ulx="225" uly="1647">annehmen. Das war ein beſonderes Gerichte</line>
        <line lrx="1132" lry="1750" ulx="223" uly="1694">fur Jeruſalem, daß er einen ſo auserwaͤhlten</line>
        <line lrx="1133" lry="1800" ulx="221" uly="1750">Zeugen von da hinweg eilen hieß, der doch vor</line>
        <line lrx="1133" lry="1892" ulx="221" uly="1802">allen andern ihnen haͤtte zu ihrer Ueberzengurg</line>
        <line lrx="1107" lry="1891" ulx="256" uly="1861">V un</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1667" type="textblock" ulx="1190" uly="391">
        <line lrx="1267" lry="449" ulx="1193" uly="391">r</line>
        <line lrx="1258" lry="500" ulx="1193" uly="454">SMn</line>
        <line lrx="1267" lry="557" ulx="1192" uly="507">Wonm</line>
        <line lrx="1267" lry="608" ulx="1191" uly="551">Eiren</line>
        <line lrx="1267" lry="661" ulx="1191" uly="606">ſueh</line>
        <line lrx="1267" lry="717" ulx="1191" uly="660">rt</line>
        <line lrx="1267" lry="769" ulx="1191" uly="717">ele</line>
        <line lrx="1267" lry="867" ulx="1192" uly="820">Urdes</line>
        <line lrx="1267" lry="930" ulx="1190" uly="875">reßen</line>
        <line lrx="1267" lry="1031" ulx="1190" uly="982">nge</line>
        <line lrx="1267" lry="1077" ulx="1192" uly="1033">le</line>
        <line lrx="1267" lry="1137" ulx="1193" uly="1088">ſar ſe</line>
        <line lrx="1266" lry="1188" ulx="1191" uly="1142"> Nen</line>
        <line lrx="1267" lry="1248" ulx="1192" uly="1193">Pueg</line>
        <line lrx="1267" lry="1353" ulx="1191" uly="1302">Ktpen</line>
        <line lrx="1267" lry="1462" ulx="1191" uly="1404">hul</line>
        <line lrx="1267" lry="1519" ulx="1192" uly="1461">hnwe</line>
        <line lrx="1267" lry="1560" ulx="1194" uly="1513">ttuee</line>
        <line lrx="1266" lry="1667" ulx="1195" uly="1621">e</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="693" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0693">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0693.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="75" lry="979" type="textblock" ulx="0" uly="876">
        <line lrx="75" lry="930" ulx="0" uly="876">nkar</line>
        <line lrx="72" lry="979" ulx="0" uly="932">D</line>
      </zone>
      <zone lrx="75" lry="1298" type="textblock" ulx="0" uly="1088">
        <line lrx="73" lry="1141" ulx="2" uly="1088">nbcn</line>
        <line lrx="74" lry="1195" ulx="0" uly="1146">Men</line>
        <line lrx="75" lry="1244" ulx="0" uly="1194">detche!</line>
        <line lrx="75" lry="1298" ulx="0" uly="1250">Lhercett</line>
      </zone>
      <zone lrx="78" lry="1884" type="textblock" ulx="0" uly="1350">
        <line lrx="76" lry="1402" ulx="0" uly="1350">hhbeent</line>
        <line lrx="75" lry="1458" ulx="0" uly="1406">wechli</line>
        <line lrx="76" lry="1566" ulx="2" uly="1505">tene</line>
        <line lrx="76" lry="1607" ulx="0" uly="1565">1 M</line>
        <line lrx="76" lry="1660" ulx="0" uly="1609">Cte</line>
        <line lrx="77" lry="1713" ulx="0" uly="1658">Dende</line>
        <line lrx="77" lry="1766" ulx="0" uly="1718">eeN</line>
        <line lrx="78" lry="1884" ulx="0" uly="1820">rleem⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1043" lry="189" type="textblock" ulx="353" uly="128">
        <line lrx="1043" lry="189" ulx="353" uly="128">Das 22. Capitel. v. 19. 20. 681t</line>
      </zone>
      <zone lrx="1044" lry="375" type="textblock" ulx="140" uly="219">
        <line lrx="1041" lry="281" ulx="143" uly="219">und Bekehrung dienen koͤnnen. Und es iſt noch</line>
        <line lrx="1043" lry="325" ulx="140" uly="271">ietzo oft ein groſſes Gerichte uͤber manchen Ort,</line>
        <line lrx="1044" lry="375" ulx="141" uly="324">wenn er ihnen treue Lehrer wegnimmt. Das ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1045" lry="427" type="textblock" ulx="136" uly="373">
        <line lrx="1045" lry="427" ulx="136" uly="373">ſchiehet noch oft: wenn GOtt ſiehet, die Men⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1076" lry="733" type="textblock" ulx="142" uly="425">
        <line lrx="1044" lry="477" ulx="142" uly="425">ſchen nehmen ihr Zeugniß nicht an; ſo ſetzet er</line>
        <line lrx="1044" lry="528" ulx="144" uly="475">ſolche treue Lehrer in ein ander Land, an einen</line>
        <line lrx="1076" lry="578" ulx="144" uly="527">andern Ort, oder nimmt ſie gar aus der Welt,</line>
        <line lrx="1035" lry="631" ulx="142" uly="577">da die Welt ihrer nicht werth iſt. HS</line>
        <line lrx="1047" lry="679" ulx="234" uly="629">Hierauf ſaget Paulus weiter im 19. und 20. v:</line>
        <line lrx="1047" lry="733" ulx="142" uly="678">Und ich ſprach: WVrr, ſie wiſſen ſelbſt, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1046" lry="787" type="textblock" ulx="136" uly="728">
        <line lrx="1046" lry="787" ulx="136" uly="728">ich gefangen legte, und ſtaͤupete die, ſo an</line>
      </zone>
      <zone lrx="1062" lry="1898" type="textblock" ulx="140" uly="781">
        <line lrx="1048" lry="834" ulx="143" uly="781">dich glaͤubten, in den Schulen hin und wie⸗</line>
        <line lrx="1046" lry="882" ulx="142" uly="834">der. Und da das Blut Stephani, deines</line>
        <line lrx="1049" lry="937" ulx="140" uly="884">Zeugen, vergoſſen ward, ſtund ich auch da⸗</line>
        <line lrx="1048" lry="988" ulx="141" uly="935">neben, und hatte Wohlgefallen an ſeinem</line>
        <line lrx="1048" lry="1036" ulx="142" uly="986">Tode, und verwaͤhrete denen die Kleider,</line>
        <line lrx="1047" lry="1087" ulx="142" uly="1034">die ihn toͤdteten. Der Apoſtel ſtellte dadurch</line>
        <line lrx="1047" lry="1142" ulx="143" uly="1085">dem HErrn vor, ſie wuͤſten ja, wer er waͤre, ſie</line>
        <line lrx="1048" lry="1189" ulx="145" uly="1138">wuͤſten ſelber, wie er es gemacht haͤtte, wie er</line>
        <line lrx="1047" lry="1241" ulx="143" uly="1187">fuͤr ihre Religion ſo geeifert, nicht aber vorher</line>
        <line lrx="1049" lry="1291" ulx="145" uly="1241">ſchon von ſeinem Religionseifer nachgelaſſen, und</line>
        <line lrx="1048" lry="1343" ulx="144" uly="1289">ſo wuͤrden ſie ja ſein Zeugniß von ihm am erſten</line>
        <line lrx="1049" lry="1392" ulx="145" uly="1340">annehmen, da ſie hoͤrten, wie er nun von ihm</line>
        <line lrx="1062" lry="1448" ulx="145" uly="1392">ſelbſt von Himmel eines ganz andern uͤberzeuget⸗</line>
        <line lrx="1051" lry="1496" ulx="177" uly="1444">aͤre. Er that dieſe Vorſtellung, die ein Ge⸗</line>
        <line lrx="1051" lry="1546" ulx="168" uly="1495">et, eine Fuͤrbitte vor GOtt war, aus Liebe und</line>
        <line lrx="1051" lry="1599" ulx="144" uly="1545">Erbarmung gegen ſeine Landesleute, wie ehemals</line>
        <line lrx="1052" lry="1648" ulx="146" uly="1596">Abraham fuͤr Sodom. Und wie Paulus auch</line>
        <line lrx="1053" lry="1698" ulx="147" uly="1645">Roͤm. 9, 2. 3. ſein ſehnliches Wuͤnſchen fuͤr das</line>
        <line lrx="1053" lry="1750" ulx="148" uly="1699">arme Volk Iſrael bezeugte. Und dis lehret uns,</line>
        <line lrx="1053" lry="1800" ulx="147" uly="1746">daß wir doch auch fuͤr andere bey GOtt um ih⸗</line>
        <line lrx="1049" lry="1855" ulx="148" uly="1798">re Errettung anhaltend beten; es wuͤrde doch</line>
        <line lrx="1055" lry="1898" ulx="562" uly="1848">Uu 5 unuſcht</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="694" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0694">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0694.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="956" lry="76" type="textblock" ulx="950" uly="61">
        <line lrx="956" lry="76" ulx="950" uly="61">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="933" lry="214" type="textblock" ulx="211" uly="153">
        <line lrx="933" lry="214" ulx="211" uly="153">682 Der Apoſtel Geſchichte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1147" lry="1831" type="textblock" ulx="221" uly="251">
        <line lrx="1132" lry="309" ulx="225" uly="251">nicht ganz vergeblich ſeyn. Pauli Liebe iſt doch</line>
        <line lrx="1128" lry="360" ulx="227" uly="300">nicht unvergolten und ſeine Fuͤrhitte doch ein</line>
        <line lrx="1130" lry="411" ulx="225" uly="352">Opfer geblieben, auch ſein Gebet nicht vergebens,</line>
        <line lrx="1135" lry="458" ulx="226" uly="404">nicht unerhoͤrt geweſen, ob gleich nicht eben auf</line>
        <line lrx="1131" lry="506" ulx="228" uly="454">die Weiſe, wie er gedachte. Da moͤgen wir</line>
        <line lrx="1135" lry="559" ulx="229" uly="506">auch denken: Wird mir gleich meine Bitte auf</line>
        <line lrx="1131" lry="611" ulx="226" uly="557">dieſe Weiſe und auf dieſe Zeit abgeſchlagen; ſo</line>
        <line lrx="1133" lry="660" ulx="228" uly="609">wird mir doch nicht alles und auf die folgende</line>
        <line lrx="1132" lry="716" ulx="228" uly="659">Zeit abgeſchlagen. Wir ſollen alſo nur auch fuͤr</line>
        <line lrx="1132" lry="760" ulx="229" uly="709">uns und andere auch fuͤr unſere Feinde und An⸗</line>
        <line lrx="1133" lry="819" ulx="228" uly="761">gehoͤrigen beten, es wird nicht vergeblich ſeyn.</line>
        <line lrx="1136" lry="864" ulx="231" uly="802">Und wenn ſich auch die Menſchen verſuͤndigen,</line>
        <line lrx="1133" lry="918" ulx="232" uly="863">ſollen wir doch fuͤr ſie beten, ſie haben es da de⸗</line>
        <line lrx="1135" lry="965" ulx="236" uly="914">ſto noͤthiger. Und wir ſollen dabey an die Worte</line>
        <line lrx="1137" lry="1019" ulx="222" uly="967">Samuelis gedenken, der, als ſich das Volk</line>
        <line lrx="1139" lry="1068" ulx="233" uly="1014">durch Erwaͤhlung eines Koͤniges verſuͤndiget,</line>
        <line lrx="1137" lry="1119" ulx="232" uly="1068">doch ſagte: Es ſey aber auch ferne von mir,</line>
        <line lrx="1141" lry="1173" ulx="235" uly="1119">mich alſo an dem HErrn zu verſuͤndigen,</line>
        <line lrx="1139" lry="1222" ulx="234" uly="1170">daß ich ſolte ablaſſen fuͤr euch zu beten, und</line>
        <line lrx="1139" lry="1279" ulx="233" uly="1220">euch zu lehren den guten und richtigen Weg.</line>
        <line lrx="503" lry="1318" ulx="233" uly="1273">1 Sam, 12, 22.</line>
        <line lrx="1141" lry="1373" ulx="283" uly="1323">Ob nun Paulus wol dachte bald damals</line>
        <line lrx="1139" lry="1424" ulx="235" uly="1374">ſeine Landesleute zu gewinnen, wenn er ſein Zeug⸗</line>
        <line lrx="1143" lry="1475" ulx="237" uly="1424">niß von Chriſto ablegte; ſo wuſte es doch der</line>
        <line lrx="1142" lry="1526" ulx="238" uly="1475">HErr beſſer als er, daß ſein Zeugniß nicht an⸗</line>
        <line lrx="1142" lry="1577" ulx="238" uly="1525">genommen wuͤrde; darum hieß er ihn eben von</line>
        <line lrx="1145" lry="1626" ulx="237" uly="1576">dannen eilen Und nun heißt es im 21. v: Und</line>
        <line lrx="1144" lry="1677" ulx="221" uly="1625">er ſprach zu ihm: Gehe hin, denn ich will</line>
        <line lrx="1146" lry="1729" ulx="239" uly="1677">dich ferne unter die Heyden ſenden, wie</line>
        <line lrx="1147" lry="1782" ulx="239" uly="1728">ihn auch der HErr weit und breit unter den Hey⸗</line>
        <line lrx="1147" lry="1831" ulx="241" uly="1778">den als ſeinen Apoſtel gebraucht hat. Der Apo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1161" lry="1932" type="textblock" ulx="241" uly="1826">
        <line lrx="1161" lry="1932" ulx="241" uly="1826">ſtel mochte auch wol noch ietzo gedenken und hee</line>
        <line lrx="1151" lry="1922" ulx="1110" uly="1891">en</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1643" type="textblock" ulx="1181" uly="206">
        <line lrx="1267" lry="278" ulx="1186" uly="206">Z</line>
        <line lrx="1267" lry="381" ulx="1181" uly="319">r</line>
        <line lrx="1267" lry="435" ulx="1185" uly="374">mmun</line>
        <line lrx="1267" lry="482" ulx="1186" uly="427">eſtt</line>
        <line lrx="1267" lry="536" ulx="1188" uly="481">At⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="586" ulx="1186" uly="526">ſeadh</line>
        <line lrx="1265" lry="694" ulx="1185" uly="636">1 e</line>
        <line lrx="1266" lry="750" ulx="1185" uly="690">Erln</line>
        <line lrx="1267" lry="794" ulx="1185" uly="747">eſebee</line>
        <line lrx="1267" lry="1008" ulx="1186" uly="960">nini M</line>
        <line lrx="1265" lry="1065" ulx="1187" uly="1011">fünen</line>
        <line lrx="1261" lry="1117" ulx="1188" uly="1063">MlG</line>
        <line lrx="1267" lry="1226" ulx="1188" uly="1171">Mre</line>
        <line lrx="1267" lry="1276" ulx="1189" uly="1227">aen</line>
        <line lrx="1267" lry="1322" ulx="1189" uly="1276">l</line>
        <line lrx="1266" lry="1379" ulx="1191" uly="1329">Aurtn</line>
        <line lrx="1267" lry="1430" ulx="1192" uly="1383">und</line>
        <line lrx="1267" lry="1484" ulx="1192" uly="1434">gee</line>
        <line lrx="1267" lry="1537" ulx="1191" uly="1486">me</line>
        <line lrx="1267" lry="1588" ulx="1193" uly="1541">mm</line>
        <line lrx="1267" lry="1643" ulx="1197" uly="1601">Afſcre⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="695" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0695">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0695.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="42" lry="171" type="textblock" ulx="0" uly="120">
        <line lrx="42" lry="171" ulx="0" uly="120">chte</line>
      </zone>
      <zone lrx="76" lry="1280" type="textblock" ulx="0" uly="270">
        <line lrx="76" lry="331" ulx="0" uly="270">tir</line>
        <line lrx="76" lry="388" ulx="0" uly="328">nſtn</line>
        <line lrx="75" lry="542" ulx="0" uly="491">nand</line>
        <line lrx="75" lry="593" ulx="0" uly="537">ſte</line>
        <line lrx="75" lry="644" ulx="0" uly="593">Nafls</line>
        <line lrx="73" lry="697" ulx="1" uly="645">ſenns</line>
        <line lrx="73" lry="794" ulx="0" uly="695">M</line>
        <line lrx="74" lry="853" ulx="0" uly="800">hen eee</line>
        <line lrx="70" lry="903" ulx="0" uly="856">ehkes</line>
        <line lrx="73" lry="956" ulx="0" uly="906">eherde⸗</line>
        <line lrx="73" lry="1011" ulx="0" uly="960"> ſe</line>
        <line lrx="74" lry="1064" ulx="2" uly="1012">es et</line>
        <line lrx="73" lry="1117" ulx="0" uly="1066">ſenem</line>
        <line lrx="74" lry="1172" ulx="3" uly="1119"> ueſt</line>
        <line lrx="75" lry="1224" ulx="0" uly="1172">chabe</line>
        <line lrx="74" lry="1280" ulx="0" uly="1225">dſctel</line>
      </zone>
      <zone lrx="75" lry="1484" type="textblock" ulx="0" uly="1328">
        <line lrx="75" lry="1380" ulx="0" uly="1328">ee</line>
        <line lrx="75" lry="1426" ulx="0" uly="1381">bennaſe⸗</line>
        <line lrx="75" lry="1484" ulx="0" uly="1431">hſese</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="1541" type="textblock" ulx="0" uly="1483">
        <line lrx="97" lry="1541" ulx="0" uly="1483">Di.</line>
      </zone>
      <zone lrx="75" lry="1906" type="textblock" ulx="0" uly="1535">
        <line lrx="75" lry="1600" ulx="0" uly="1535">uni</line>
        <line lrx="74" lry="1636" ulx="0" uly="1593">GSinn!</line>
        <line lrx="75" lry="1697" ulx="3" uly="1637">denbt</line>
        <line lrx="75" lry="1747" ulx="0" uly="1694"> ſo</line>
        <line lrx="75" lry="1804" ulx="0" uly="1745">findrr</line>
        <line lrx="74" lry="1906" ulx="0" uly="1851">Oaknn,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1058" lry="211" type="textblock" ulx="324" uly="155">
        <line lrx="1058" lry="211" ulx="324" uly="155">Das 22. Capitel. v. 22. 23. 693</line>
      </zone>
      <zone lrx="1037" lry="761" type="textblock" ulx="122" uly="245">
        <line lrx="1028" lry="301" ulx="123" uly="245">fen, daß ſie dis ſein Zeugniß wuͤrden annehmen,</line>
        <line lrx="1029" lry="356" ulx="125" uly="299">da er ihnen ſeinen vorigen Eifer und ſeine Bekeh⸗</line>
        <line lrx="1030" lry="400" ulx="125" uly="350">rung vorſtellet, und wie er ſie gerne habe uͤber⸗</line>
        <line lrx="1030" lry="452" ulx="126" uly="400">zeugen und gewinnen wollen; aber der HErr</line>
        <line lrx="1037" lry="506" ulx="122" uly="450">habe ihn ſelbſt geheiſſen unter die Heyden gehen.</line>
        <line lrx="1032" lry="556" ulx="128" uly="501">Allein es heißt im 22. v: Sie horeten aber</line>
        <line lrx="1034" lry="606" ulx="126" uly="553">ihm zu, bis auf dis Wort, und huben ihre</line>
        <line lrx="1034" lry="660" ulx="129" uly="605">Stimme auf, und ſprachen: Hinweg mit</line>
        <line lrx="1034" lry="753" ulx="128" uly="650">lichem von der Erden! denn es iſt nicht</line>
        <line lrx="1036" lry="761" ulx="155" uly="706">illig, daß er leben ſoll. Das war eben der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1036" lry="820" type="textblock" ulx="123" uly="756">
        <line lrx="1036" lry="820" ulx="123" uly="756">Punct, daruͤber ſie ſo gegen ihn geeifert, daß er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1045" lry="909" type="textblock" ulx="132" uly="808">
        <line lrx="1045" lry="866" ulx="132" uly="808">mit den Heyden Gemeinſchaft haͤtte und von ih⸗</line>
        <line lrx="1036" lry="909" ulx="132" uly="859">nen ſich zu den Heyden gewendet. Da ſie es nun</line>
      </zone>
      <zone lrx="1035" lry="964" type="textblock" ulx="123" uly="909">
        <line lrx="1035" lry="964" ulx="123" uly="909">aus ſeinem eigenen Munde hoͤreten, da wurden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1043" lry="1318" type="textblock" ulx="129" uly="961">
        <line lrx="1039" lry="1015" ulx="133" uly="961">ſie ganz unſinnig, und ſchrien nur: Hinweg,</line>
        <line lrx="1039" lry="1067" ulx="129" uly="1012">hinweg mit dieſem, der iſt nicht werth, daß</line>
        <line lrx="1038" lry="1115" ulx="133" uly="1059">er laͤnger lebe. Ja ſie waren ganz unſinnig</line>
        <line lrx="1039" lry="1165" ulx="134" uly="1113">und raſend: denn ſie ſchrien, heißt es im 23. HB.</line>
        <line lrx="1039" lry="1217" ulx="133" uly="1165">wurfen die Kleider ab, und den Staub in</line>
        <line lrx="1039" lry="1269" ulx="135" uly="1215">die Luft, als wenn ſie den Himmel ſtuͤrmen</line>
        <line lrx="1043" lry="1318" ulx="136" uly="1266">wolten. Und dis alles aus dem ſectiriſchen Ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1044" lry="1366" type="textblock" ulx="114" uly="1315">
        <line lrx="1044" lry="1366" ulx="114" uly="1315">fer, denn ſie meineten, ſie waͤren die rechte Kir⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1050" lry="1775" type="textblock" ulx="136" uly="1365">
        <line lrx="1043" lry="1419" ulx="138" uly="1365">che, waͤren recht Orthodox, ſie haͤtten das Ge⸗</line>
        <line lrx="1045" lry="1472" ulx="138" uly="1417">ſetz, die heilige Staͤte, den Tempel GOttes, die</line>
        <line lrx="1046" lry="1522" ulx="141" uly="1468">Beſchneidung, und alle Heyden waͤren verlorne</line>
        <line lrx="1022" lry="1564" ulx="136" uly="1519">und verdammte Suͤnder.</line>
        <line lrx="1047" lry="1622" ulx="226" uly="1570">Dieſer ſectiriſche blinde Eifer herrſcht nun</line>
        <line lrx="1048" lry="1678" ulx="144" uly="1622">auch auf eine recht grobe Weiſe im Pabſtthum,</line>
        <line lrx="1050" lry="1723" ulx="146" uly="1671">da ſind alle Ketzer in die Hoͤlle verdammt, die</line>
        <line lrx="1049" lry="1775" ulx="146" uly="1722">nicht blinde Papiſten ſind. Aber auf eine noch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1053" lry="1824" type="textblock" ulx="113" uly="1773">
        <line lrx="1053" lry="1824" ulx="113" uly="1773">ziemlich grobe Weiſe ſtehen auch viele in unſerer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1055" lry="1927" type="textblock" ulx="147" uly="1824">
        <line lrx="1055" lry="1920" ulx="147" uly="1824">Kirche in ſolchen ſectiriſchen Eifer. Ja es han⸗</line>
        <line lrx="1038" lry="1927" ulx="999" uly="1884">ge</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="696" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0696">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0696.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="931" lry="178" type="textblock" ulx="246" uly="119">
        <line lrx="931" lry="178" ulx="246" uly="119">694 Der Apoſtel Geſchichte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1150" lry="1086" type="textblock" ulx="205" uly="211">
        <line lrx="1147" lry="273" ulx="242" uly="211">get dieſes Verderben oft auch guten Gemuͤthern</line>
        <line lrx="1146" lry="319" ulx="245" uly="261">an, wie wir an den Jungern ſehen, die wolten</line>
        <line lrx="1147" lry="372" ulx="205" uly="313">bald Feuer vorn Himmel haben, da einige Sa⸗</line>
        <line lrx="1146" lry="427" ulx="240" uly="365">mariter JEſum nicht aufnahmen, weil er nach</line>
        <line lrx="1147" lry="476" ulx="243" uly="416">Jeruſalem ging. Es waren die Samariter ſe⸗</line>
        <line lrx="1148" lry="525" ulx="245" uly="467">ctiriſch, und die Juͤnger waren es auch, daß ſie</line>
        <line lrx="1148" lry="577" ulx="244" uly="518">auch JEſus daruͤber beſtrafen muſte. Wollen</line>
        <line lrx="1149" lry="625" ulx="243" uly="569">wir nun von dieſem Uebel recht gereiniget wer⸗</line>
        <line lrx="1148" lry="679" ulx="238" uly="620">den; ſo muͤſſen wir nur das allgemeine uns al⸗</line>
        <line lrx="1149" lry="729" ulx="244" uly="671">len angeborne ſuͤndliche Verderben und die allge⸗</line>
        <line lrx="1148" lry="784" ulx="244" uly="718">meine durch Chriſtum geſchehene Erloͤſung erken⸗</line>
        <line lrx="1149" lry="829" ulx="244" uly="772">nen, wie auch die allgemeine unpartheyiſche Liebe</line>
        <line lrx="1149" lry="879" ulx="246" uly="825">GOttes, nach welcher er will, daß allen Men⸗</line>
        <line lrx="1149" lry="937" ulx="244" uly="875">ſchen geholfen werde. Und da werden wir</line>
        <line lrx="1150" lry="984" ulx="245" uly="926">auch zur allgemeinen erbarmenden Liebe kommen,</line>
        <line lrx="1146" lry="1031" ulx="245" uly="978">und mit allen armen Menſchen Mitleiden haben</line>
        <line lrx="1148" lry="1086" ulx="244" uly="1029">und fuͤr ſie beten, daß ſie GOtt auch errette und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1166" lry="1136" type="textblock" ulx="245" uly="1078">
        <line lrx="1166" lry="1136" ulx="245" uly="1078">ſelig mache, da wird uns der ſectiriſche Eyfer wol</line>
      </zone>
      <zone lrx="1150" lry="1441" type="textblock" ulx="243" uly="1135">
        <line lrx="1129" lry="1194" ulx="243" uly="1135">vergehen. L</line>
        <line lrx="1150" lry="1238" ulx="341" uly="1180">,HErr JEſu, gib uns eine ſolche allgemei⸗</line>
        <line lrx="1148" lry="1286" ulx="245" uly="1231">ne erbarmende Liebe, daß wir auch fuͤr alle Men⸗</line>
        <line lrx="1147" lry="1339" ulx="246" uly="1280">ſchen, ſo viel an uns iſt, zu ihrem ewigen Heil</line>
        <line lrx="667" lry="1390" ulx="245" uly="1339">behuͤlflich ſind, Amen. „</line>
        <line lrx="1148" lry="1441" ulx="252" uly="1384">Da ſie nun ſo ſchrien und tumultuirten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1166" lry="1493" type="textblock" ulx="210" uly="1438">
        <line lrx="1166" lry="1493" ulx="210" uly="1438">hieß ihn, nach dem 24 v. der Hauptmann,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1151" lry="1695" type="textblock" ulx="244" uly="1485">
        <line lrx="1148" lry="1549" ulx="246" uly="1485">nemlich der Oberhauptmann in das Cager fuͤh⸗</line>
        <line lrx="1149" lry="1596" ulx="246" uly="1536">ren, und ſagte, daß man ihn ſtaͤupen und</line>
        <line lrx="1151" lry="1695" ulx="244" uly="1587">Trir gen ſolte, daß er erfuͤhre, um welcher</line>
        <line lrx="339" lry="1695" ulx="245" uly="1646">Urſa</line>
      </zone>
      <zone lrx="1150" lry="1847" type="textblock" ulx="246" uly="1742">
        <line lrx="1150" lry="1797" ulx="246" uly="1742">daß ſie einen ſo greulichen Lermen anfingen, wie</line>
        <line lrx="1150" lry="1847" ulx="247" uly="1793">es noch ſo geht, daß wenn die Menſchen von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1207" lry="1745" type="textblock" ulx="245" uly="1630">
        <line lrx="1206" lry="1694" ulx="402" uly="1630">willen ſie alſo uͤber ihn riefen. Er</line>
        <line lrx="1207" lry="1745" ulx="245" uly="1688">dachte, es muͤſte doch wol einige Urſache ſeyn,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1154" lry="1888" type="textblock" ulx="1027" uly="1839">
        <line lrx="1154" lry="1888" ulx="1027" uly="1839">Knech⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1264" lry="505" type="textblock" ulx="1194" uly="458">
        <line lrx="1264" lry="505" ulx="1194" uly="458">Slinte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="562" type="textblock" ulx="1182" uly="505">
        <line lrx="1267" lry="562" ulx="1182" uly="505">Pnd</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1461" type="textblock" ulx="1190" uly="563">
        <line lrx="1267" lry="615" ulx="1192" uly="563">ones</line>
        <line lrx="1267" lry="667" ulx="1195" uly="612">rſetP</line>
        <line lrx="1251" lry="720" ulx="1191" uly="672">Kewn.</line>
        <line lrx="1267" lry="767" ulx="1192" uly="716">Uuke</line>
        <line lrx="1267" lry="826" ulx="1191" uly="773">ig n</line>
        <line lrx="1267" lry="879" ulx="1190" uly="824">lripe</line>
        <line lrx="1267" lry="927" ulx="1191" uly="881">Uuled</line>
        <line lrx="1267" lry="983" ulx="1190" uly="933">Nr ih</line>
        <line lrx="1267" lry="1038" ulx="1190" uly="988">wopne</line>
        <line lrx="1267" lry="1151" ulx="1191" uly="1094">it n</line>
        <line lrx="1267" lry="1201" ulx="1191" uly="1147">An)</line>
        <line lrx="1267" lry="1256" ulx="1191" uly="1199">umet</line>
        <line lrx="1267" lry="1298" ulx="1192" uly="1252">An</line>
        <line lrx="1267" lry="1415" ulx="1193" uly="1361">N</line>
        <line lrx="1261" lry="1461" ulx="1192" uly="1410">n</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1513" type="textblock" ulx="1182" uly="1463">
        <line lrx="1267" lry="1513" ulx="1182" uly="1463">n</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1619" type="textblock" ulx="1193" uly="1516">
        <line lrx="1266" lry="1569" ulx="1193" uly="1516">Wſen</line>
        <line lrx="1267" lry="1619" ulx="1194" uly="1574"> N</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1900" type="textblock" ulx="1228" uly="1841">
        <line lrx="1267" lry="1900" ulx="1228" uly="1841">h</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="697" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0697">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0697.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="125" lry="238" type="textblock" ulx="0" uly="66">
        <line lrx="74" lry="137" ulx="0" uly="66">I</line>
        <line lrx="125" lry="238" ulx="0" uly="186">Ntr= .</line>
      </zone>
      <zone lrx="75" lry="551" type="textblock" ulx="0" uly="229">
        <line lrx="75" lry="292" ulx="0" uly="229">n ſi</line>
        <line lrx="75" lry="347" ulx="0" uly="289">in</line>
        <line lrx="75" lry="394" ulx="0" uly="344">n, dit</line>
        <line lrx="73" lry="504" ulx="1" uly="449">niguit</line>
        <line lrx="74" lry="551" ulx="11" uly="499">nſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="607" type="textblock" ulx="23" uly="562">
        <line lrx="79" lry="607" ulx="23" uly="562">Nagr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="74" lry="912" type="textblock" ulx="0" uly="603">
        <line lrx="74" lry="654" ulx="0" uly="603">lymmnr</line>
        <line lrx="73" lry="705" ulx="0" uly="654">benuatt</line>
        <line lrx="74" lry="809" ulx="0" uly="763">arteeeg</line>
        <line lrx="73" lry="865" ulx="0" uly="815">deſcles</line>
        <line lrx="72" lry="912" ulx="0" uly="868">Rrer</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="963" type="textblock" ulx="0" uly="921">
        <line lrx="83" lry="963" ulx="0" uly="921">nlte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="73" lry="1130" type="textblock" ulx="0" uly="972">
        <line lrx="73" lry="1015" ulx="0" uly="972">Wech</line>
        <line lrx="73" lry="1085" ulx="0" uly="1027">t uger</line>
        <line lrx="73" lry="1130" ulx="0" uly="1080">Cſce</line>
      </zone>
      <zone lrx="76" lry="1338" type="textblock" ulx="0" uly="1180">
        <line lrx="76" lry="1250" ulx="2" uly="1180">t ſſt.</line>
        <line lrx="74" lry="1292" ulx="0" uly="1238">hſr</line>
        <line lrx="74" lry="1338" ulx="0" uly="1295">tenn te</line>
      </zone>
      <zone lrx="74" lry="1610" type="textblock" ulx="0" uly="1392">
        <line lrx="74" lry="1439" ulx="0" uly="1392"> tnrdr</line>
        <line lrx="73" lry="1504" ulx="0" uly="1446">. eun</line>
        <line lrx="73" lry="1559" ulx="3" uly="1500">Nel</line>
        <line lrx="73" lry="1610" ulx="0" uly="1550"> ſipe</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="1657" type="textblock" ulx="1" uly="1605">
        <line lrx="88" lry="1657" ulx="1" uly="1605">te,nN.</line>
      </zone>
      <zone lrx="74" lry="1766" type="textblock" ulx="1" uly="1652">
        <line lrx="74" lry="1713" ulx="1" uly="1652">riſfe</line>
        <line lrx="73" lry="1766" ulx="1" uly="1704">geltten</line>
      </zone>
      <zone lrx="72" lry="1806" type="textblock" ulx="0" uly="1760">
        <line lrx="72" lry="1806" ulx="0" uly="1760">aſit</line>
      </zone>
      <zone lrx="71" lry="1860" type="textblock" ulx="58" uly="1811">
        <line lrx="71" lry="1860" ulx="58" uly="1811">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1027" lry="187" type="textblock" ulx="322" uly="106">
        <line lrx="1027" lry="187" ulx="322" uly="106">Das 22. Capitel. v. 24⸗26. 68;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1057" lry="1912" type="textblock" ulx="118" uly="220">
        <line lrx="1026" lry="276" ulx="118" uly="220">Knechten und Kindern GOttes recht frech und</line>
        <line lrx="1026" lry="324" ulx="118" uly="271">viel luͤgen, doch wol etwas hangen und kleben</line>
        <line lrx="1027" lry="377" ulx="120" uly="321">bleibet, doch wol etwas geglaubet wird, da die</line>
        <line lrx="1025" lry="432" ulx="122" uly="374">Menſchen denken: Es muß doch wol etwas dran</line>
        <line lrx="1027" lry="478" ulx="122" uly="423">ſeyn, was die Leute reden. Das weiß der Sa⸗</line>
        <line lrx="1028" lry="534" ulx="122" uly="477">tan, darum erſinnt er oft die greulichſten Luͤgen</line>
        <line lrx="1028" lry="583" ulx="121" uly="523">und Laͤſterungen, ſo daß nicht nur gar nichts</line>
        <line lrx="1057" lry="635" ulx="122" uly="576">wahr iſt, ſondern gleich das Gegentheil deſſen zu</line>
        <line lrx="1028" lry="690" ulx="121" uly="627">finden iſt, weſſen Knechte und Kinder GOttes</line>
        <line lrx="899" lry="731" ulx="122" uly="678">beſchuldiget werden. S 1</line>
        <line lrx="1026" lry="788" ulx="228" uly="729">Weil nun der Hauptmann Paulum doch</line>
        <line lrx="1027" lry="848" ulx="126" uly="780">nicht fuͤr ganz unſchuldig hielt; ſo hieß er ihn</line>
        <line lrx="1028" lry="891" ulx="124" uly="828">ſtaͤupen: Als er ihn aber, heißt es im 25. v. mit</line>
        <line lrx="1030" lry="942" ulx="124" uly="885">Kiemen anband, oder vielmehr anbinden ließ,</line>
        <line lrx="1027" lry="994" ulx="127" uly="933">(denn er that es nicht ſelbſt) ſprach Paulus zu</line>
        <line lrx="1042" lry="1048" ulx="127" uly="986">dem Unterhauptmann, der dabey ſtunde, zu</line>
        <line lrx="1027" lry="1097" ulx="128" uly="1036">dieſer Execution commandiret war: Iſts auch</line>
        <line lrx="1031" lry="1144" ulx="126" uly="1087">recht bey euch, einen roͤmiſchen Menſchen</line>
        <line lrx="1032" lry="1194" ulx="127" uly="1139">ohne Urtheil und Recht geiſſeln? Es war</line>
        <line lrx="1031" lry="1251" ulx="128" uly="1190">unrecht, einen unverhoͤrt ohne Urtheil und Recht</line>
        <line lrx="1030" lry="1298" ulx="130" uly="1243">zu geiſſeln. Dieſe Ungerechtigkeit haͤlt Paulus</line>
        <line lrx="1031" lry="1345" ulx="133" uly="1293">ihnen vor, und damit ſie ſolche deſto mehr erken⸗</line>
        <line lrx="1031" lry="1398" ulx="133" uly="1343">nen moͤchten; ſo ſaget er, daß er auch ein roͤmi⸗</line>
        <line lrx="1031" lry="1451" ulx="133" uly="1394">ſcher Buͤrger waͤre; da kamen ſie in Furcht.</line>
        <line lrx="1033" lry="1498" ulx="132" uly="1446">Denn es heißt im 26.v: Da das der Unter⸗</line>
        <line lrx="1033" lry="1553" ulx="132" uly="1496">hauptmann hoͤrete, ging er zu dem Ober⸗</line>
        <line lrx="1033" lry="1604" ulx="133" uly="1551">hauptmann, und verkuͤndigte ihm, und</line>
        <line lrx="1034" lry="1656" ulx="134" uly="1601">ſprach: Was wilt du machen? Dieſer</line>
        <line lrx="1034" lry="1705" ulx="134" uly="1652">Menſch iſt Roͤmiſch. Da muſte der Unterhaupt⸗</line>
        <line lrx="1035" lry="1755" ulx="136" uly="1705">mann dem Apoſtel das Wort reden, und den</line>
        <line lrx="1037" lry="1826" ulx="135" uly="1754">Oberhauptmann warnen, und ſagen: Was</line>
        <line lrx="1037" lry="1859" ulx="135" uly="1804">macheſt du: Wilſt du einen roͤmiſchen Buͤr⸗</line>
        <line lrx="1038" lry="1912" ulx="969" uly="1871">ger</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="698" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0698">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0698.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="949" lry="159" type="textblock" ulx="221" uly="64">
        <line lrx="949" lry="159" ulx="221" uly="64">6986 Der Apoſtel Geſchichte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1209" lry="250" type="textblock" ulx="205" uly="153">
        <line lrx="1209" lry="250" ulx="205" uly="153">ger ſo mißhandlen laſſen, da wir auch noch</line>
      </zone>
      <zone lrx="932" lry="306" type="textblock" ulx="198" uly="234">
        <line lrx="932" lry="306" ulx="198" uly="234">nicht wiſſen, was er verſchuldet hat?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1199" lry="344" type="textblock" ulx="345" uly="280">
        <line lrx="1199" lry="344" ulx="345" uly="280">Im 27. und 28. v. heißt es: Da kam zu ihm</line>
      </zone>
      <zone lrx="1152" lry="602" type="textblock" ulx="228" uly="334">
        <line lrx="1151" lry="400" ulx="246" uly="334">der Oberhauptmann, und ſprach zu ihm:</line>
        <line lrx="1152" lry="452" ulx="247" uly="384">Sage mir, biſt du Roͤmiſch? Er aber ſprach:</line>
        <line lrx="1151" lry="502" ulx="228" uly="439">Ja. Und der Oberhauptmann antwortete:</line>
        <line lrx="1150" lry="553" ulx="243" uly="487">Ich habe dis Buͤrgerrecht mit groſſer Sum⸗</line>
        <line lrx="1150" lry="602" ulx="243" uly="537">me zu wege gebracht. Paulus aber ſprach:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1204" lry="698" type="textblock" ulx="177" uly="588">
        <line lrx="1204" lry="654" ulx="177" uly="588">Ichaber in auch Romiſch geboren. Ich ha⸗</line>
        <line lrx="1193" lry="698" ulx="231" uly="639">de das Burgerrecht nicht mit Geld erkauft,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1149" lry="1008" type="textblock" ulx="196" uly="690">
        <line lrx="1147" lry="756" ulx="205" uly="690">ſondern habe es von Geburt. Das war noch</line>
        <line lrx="1149" lry="805" ulx="196" uly="738">mehr. Paulus prangte nicht mit ſeinem roͤmi⸗</line>
        <line lrx="1149" lry="857" ulx="228" uly="791">ſchen Buͤrgerrecht, denn ſein Buͤrgerrecht war</line>
        <line lrx="1149" lry="906" ulx="251" uly="844">im Himmel. Aber weil er nun nicht bald ſagte,</line>
        <line lrx="1149" lry="961" ulx="239" uly="892">wer er waͤre; ſo wurde er ſo gebunden, und es</line>
        <line lrx="1149" lry="1008" ulx="246" uly="943">iſt dis ein Bild, wie die Glaͤubigen immer lei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1195" lry="1059" type="textblock" ulx="232" uly="997">
        <line lrx="1195" lry="1059" ulx="232" uly="997">den muͤſſen, ſie moͤgen niedrig oder hoch ſeyn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1148" lry="1108" type="textblock" ulx="232" uly="1043">
        <line lrx="1148" lry="1108" ulx="232" uly="1043">Darum ſaget ja auch ſchon David: Es reden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1202" lry="1162" type="textblock" ulx="187" uly="1098">
        <line lrx="1202" lry="1162" ulx="187" uly="1098">auch die Fuͤrſten wider mich. Die Welt iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1148" lry="1768" type="textblock" ulx="230" uly="1150">
        <line lrx="1147" lry="1213" ulx="249" uly="1150">„ſaget der ſel. Hr. D. Anton, auch gegen Stan⸗</line>
        <line lrx="1146" lry="1262" ulx="231" uly="1200">„desperſonen grob, wenn ſie Chriſten ſind. Die</line>
        <line lrx="1145" lry="1310" ulx="241" uly="1251">„andern aber veneriren ſie. Das giebt alſo</line>
        <line lrx="1146" lry="1364" ulx="230" uly="1301">„ein Zeichen, daß ſie was erkennen an den Chri⸗</line>
        <line lrx="1131" lry="1415" ulx="248" uly="1357">„ſten, das beſſer iſt, als bey ihnen.,</line>
        <line lrx="1148" lry="1462" ulx="355" uly="1404">Da traten alſobald von ihm ab, heißt es</line>
        <line lrx="1146" lry="1516" ulx="244" uly="1456">im 29. v. die ihn erfragen ſolten. Und der</line>
        <line lrx="1145" lry="1568" ulx="241" uly="1510">Oberhauptmann furchte ſich, da er ver⸗</line>
        <line lrx="1146" lry="1619" ulx="246" uly="1559">nahm, das er Romiſch war, und er ihn ge⸗</line>
        <line lrx="1146" lry="1668" ulx="245" uly="1605">bunden hatte. Da ſiegete das Reich Chriſti</line>
        <line lrx="1145" lry="1711" ulx="240" uly="1658">mitten unter dem Leiden. Und es muſte ſich ein</line>
        <line lrx="1145" lry="1768" ulx="243" uly="1713">Oberhauptmann, ein General vor einem armen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1145" lry="1855" type="textblock" ulx="1063" uly="1810">
        <line lrx="1145" lry="1855" ulx="1063" uly="1810">„lus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1196" lry="1823" type="textblock" ulx="229" uly="1761">
        <line lrx="1196" lry="1823" ulx="229" uly="1761">gefangenen Chriſten fuͤrchten. „Was muß Pau⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1465" type="textblock" ulx="1190" uly="1150">
        <line lrx="1267" lry="1202" ulx="1191" uly="1150">ſnn</line>
        <line lrx="1267" lry="1259" ulx="1193" uly="1200">Kafen</line>
        <line lrx="1267" lry="1304" ulx="1190" uly="1256">Ahrfre</line>
        <line lrx="1267" lry="1361" ulx="1190" uly="1306">ſe</line>
        <line lrx="1267" lry="1465" ulx="1190" uly="1409">n</line>
      </zone>
      <zone lrx="1265" lry="1532" type="textblock" ulx="1205" uly="1473">
        <line lrx="1265" lry="1532" ulx="1205" uly="1473">N</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="699" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0699">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0699.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="78" lry="834" type="textblock" ulx="0" uly="360">
        <line lrx="78" lry="416" ulx="0" uly="360">Cie</line>
        <line lrx="78" lry="467" ulx="0" uly="419">ofnetne</line>
        <line lrx="75" lry="514" ulx="0" uly="465">nt gſg</line>
        <line lrx="77" lry="626" ulx="0" uly="568">Chen</line>
        <line lrx="76" lry="674" ulx="0" uly="623">t Ge</line>
        <line lrx="77" lry="727" ulx="0" uly="675">Oe</line>
        <line lrx="77" lry="781" ulx="0" uly="730">tintſe</line>
        <line lrx="77" lry="834" ulx="0" uly="779">Bln</line>
      </zone>
      <zone lrx="76" lry="883" type="textblock" ulx="0" uly="836">
        <line lrx="76" lry="883" ulx="0" uly="836">nnſtite⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="75" lry="948" type="textblock" ulx="0" uly="886">
        <line lrx="75" lry="948" ulx="0" uly="886">tunn</line>
      </zone>
      <zone lrx="76" lry="998" type="textblock" ulx="0" uly="940">
        <line lrx="76" lry="998" ulx="0" uly="940">lgnn</line>
      </zone>
      <zone lrx="90" lry="1043" type="textblock" ulx="0" uly="996">
        <line lrx="90" lry="1043" ulx="0" uly="996">gCte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="1833" type="textblock" ulx="0" uly="1044">
        <line lrx="76" lry="1090" ulx="0" uly="1044">Mdb</line>
        <line lrx="76" lry="1202" ulx="4" uly="1151">Gchgere</line>
        <line lrx="76" lry="1256" ulx="0" uly="1202">Grfrs</line>
        <line lrx="76" lry="1305" ulx="16" uly="1257">Np</line>
        <line lrx="76" lry="1352" ulx="0" uly="1305">Penenrt</line>
        <line lrx="74" lry="1416" ulx="0" uly="1366">ten.</line>
        <line lrx="75" lry="1468" ulx="4" uly="1412">ihneh</line>
        <line lrx="71" lry="1571" ulx="19" uly="1528">„Ne</line>
        <line lrx="76" lry="1617" ulx="7" uly="1568">ndert</line>
        <line lrx="79" lry="1722" ulx="5" uly="1678">Grſeße</line>
        <line lrx="75" lry="1779" ulx="0" uly="1729">ElGinn</line>
        <line lrx="74" lry="1833" ulx="0" uly="1771">Vpa</line>
      </zone>
      <zone lrx="1046" lry="145" type="textblock" ulx="354" uly="66">
        <line lrx="1046" lry="145" ulx="354" uly="66">Das 22. Capitel. v. 29.30. 687</line>
      </zone>
      <zone lrx="1072" lry="289" type="textblock" ulx="128" uly="176">
        <line lrx="1047" lry="234" ulx="128" uly="176">»lus gedacht haben, ſaget der ſel. Hr. D. An⸗</line>
        <line lrx="1072" lry="289" ulx="133" uly="227">„ton, daß er in dem Zuſtande iſt capable gewe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1048" lry="337" type="textblock" ulx="140" uly="277">
        <line lrx="1048" lry="337" ulx="140" uly="277">„ſen, einem ſolchen Eiſenfreſſer eine Furcht ein⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1048" lry="394" type="textblock" ulx="76" uly="308">
        <line lrx="1048" lry="394" ulx="76" uly="308">“D „zujagen, ſub ipſo æſtu paſſionis? (ſelbſt unter der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1070" lry="948" type="textblock" ulx="137" uly="379">
        <line lrx="1047" lry="445" ulx="141" uly="379">„Hitze des Leidens) Freylich iſt das ein Zeichen,</line>
        <line lrx="1048" lry="490" ulx="137" uly="429">„daß das Reich des Kindleins JEſu Chriſti all e</line>
        <line lrx="1048" lry="540" ulx="138" uly="481">„Reiche der Welt zermalmen wird, Dan. 2, 44.</line>
        <line lrx="1050" lry="594" ulx="143" uly="532">„Eap. 7, 21. 22. 23.27. 31. Richt. 7, 13. ſeqg. Jeſ. 40,</line>
        <line lrx="1049" lry="643" ulx="142" uly="584">„I-17. vom erſten Vers an wird von dem Kind⸗</line>
        <line lrx="1070" lry="692" ulx="142" uly="633">„lein JEſu geweiſſaget; V. 17. aber ſtehet: Alle</line>
        <line lrx="1054" lry="745" ulx="144" uly="683">„Heyden ſind vor ihm Nichts. „ Und nach</line>
        <line lrx="1048" lry="792" ulx="145" uly="736">v. 15: Wie ein Tropfen der in dem Eymer</line>
        <line lrx="1047" lry="847" ulx="147" uly="786">bleibet. Alſo muß ſich noch ietzo oft auch ein</line>
        <line lrx="1049" lry="897" ulx="148" uly="838">Groſſer und Hoher vor einem Kinde GOttes</line>
        <line lrx="1048" lry="948" ulx="147" uly="888">fuͤrchten, und es iſt ein Vorbote, wie ſie ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1051" lry="1000" type="textblock" ulx="134" uly="940">
        <line lrx="1051" lry="1000" ulx="134" uly="940">dort einmal werden fuͤrchten und erſchrecken muͤſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1049" lry="1049" type="textblock" ulx="146" uly="991">
        <line lrx="1049" lry="1049" ulx="146" uly="991">ſen, wenn ſie Chriſtum ſelbſt als einen Richter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1049" lry="1101" type="textblock" ulx="148" uly="1042">
        <line lrx="1049" lry="1101" ulx="148" uly="1042">ſehen werden. Ein Kind GOttes, das aufrich⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1051" lry="1147" type="textblock" ulx="148" uly="1091">
        <line lrx="1051" lry="1147" ulx="148" uly="1091">tig vor GOtt wandelt, traͤget das Bild GOt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1049" lry="1204" type="textblock" ulx="116" uly="1145">
        <line lrx="1049" lry="1204" ulx="116" uly="1145">tes an ſich, und muß oft auch ein Vornehmer,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1052" lry="1406" type="textblock" ulx="141" uly="1195">
        <line lrx="1051" lry="1252" ulx="150" uly="1195">der nicht den HErrn fuͤrchtet, eine Furcht bekom⸗</line>
        <line lrx="1050" lry="1305" ulx="141" uly="1246">men und in ſeinem Herzen geſchlagen werden.</line>
        <line lrx="1052" lry="1356" ulx="149" uly="1296">Darum ſollen ſich die Kinder GOttes nicht vor</line>
        <line lrx="1051" lry="1406" ulx="150" uly="1347">den Weltkindern fuͤrchten, denn der .HErr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1052" lry="1458" type="textblock" ulx="134" uly="1397">
        <line lrx="1052" lry="1458" ulx="134" uly="1397">iſt mit ihnen, ſondern die Weltkinder muͤſſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1120" lry="1859" type="textblock" ulx="149" uly="1449">
        <line lrx="1051" lry="1512" ulx="149" uly="1449">ſich vor ihnen fuͤrchten. Und es trift auch noch</line>
        <line lrx="1053" lry="1557" ulx="151" uly="1500">oft ein, was Jer. 16. ſteht: Und ehe du ſolteſt</line>
        <line lrx="1052" lry="1644" ulx="150" uly="1552">zu inen fallen, ſo muͤſſen ſie ehe zu dir</line>
        <line lrx="1120" lry="1655" ulx="169" uly="1615">allen.</line>
        <line lrx="1075" lry="1708" ulx="150" uly="1602">. Des andern Tages, heißt es zuletzt im 30. v.</line>
        <line lrx="1053" lry="1757" ulx="152" uly="1703">wolte er gewiß erkunden, warum er verkla⸗</line>
        <line lrx="1052" lry="1817" ulx="151" uly="1754">get wuͤrde von den Juͤden, und loͤſete ihn</line>
        <line lrx="1056" lry="1859" ulx="976" uly="1826">von</line>
      </zone>
      <zone lrx="894" lry="1896" type="textblock" ulx="886" uly="1884">
        <line lrx="894" lry="1896" ulx="886" uly="1884">7</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="700" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0700">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0700.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1133" lry="265" type="textblock" ulx="220" uly="86">
        <line lrx="937" lry="169" ulx="226" uly="86">688 Der Apoſtel Geſchichte.</line>
        <line lrx="1133" lry="265" ulx="220" uly="194">von den Banden, und hieß die Hohenprie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1134" lry="318" type="textblock" ulx="225" uly="255">
        <line lrx="1134" lry="318" ulx="225" uly="255">ſter und ihren ganzen Rath kommen, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1137" lry="1435" type="textblock" ulx="181" uly="305">
        <line lrx="1132" lry="368" ulx="226" uly="305">fuͤhrete Paulum hervor, und ſtellete ihn</line>
        <line lrx="1134" lry="415" ulx="227" uly="356">unter ſie. Er machte ihn von den Banden loß,</line>
        <line lrx="1134" lry="467" ulx="225" uly="403">nach dem roͤmiſchen Recht: denn nach dem goͤtt⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="516" ulx="229" uly="457">lichen fragte er nichts. Das iſt wieder ein Zeug⸗</line>
        <line lrx="1135" lry="569" ulx="230" uly="510">niß, wie GOtt auch profane Menſchen und</line>
        <line lrx="1135" lry="620" ulx="230" uly="560">Heyden zu uflſerm Beſten gebrauchen kann:</line>
        <line lrx="1134" lry="670" ulx="226" uly="611">denn die ſtehen doch im Reiche ſeiner Macht.</line>
        <line lrx="1135" lry="721" ulx="229" uly="662">nach der Gnade kann er ihnen nicht beykommen</line>
        <line lrx="1137" lry="772" ulx="226" uly="713">und ſie zu etwas bewegen; denn die Gnade zwin⸗</line>
        <line lrx="1136" lry="825" ulx="231" uly="764">get keinen mit Macht und Gewalt: aber da</line>
        <line lrx="1136" lry="880" ulx="181" uly="814">ſchickt der HErr nach dem Reiche der Natur</line>
        <line lrx="1137" lry="929" ulx="228" uly="861">oder Macht etwas, da die Menſchen in Furcht</line>
        <line lrx="1135" lry="978" ulx="233" uly="912">kommen, und doch dis und das zum Beſten</line>
        <line lrx="1136" lry="1024" ulx="229" uly="967">der Seinigen thun muͤſſen, oder er braucht ande⸗</line>
        <line lrx="1136" lry="1072" ulx="235" uly="1018">re Mittel auch ſelbſt ihre unlautere Abſichten zum</line>
        <line lrx="1132" lry="1127" ulx="234" uly="1069">Beſten ſeiner Kinder: denn es muß ihm und ſo</line>
        <line lrx="852" lry="1180" ulx="234" uly="1122">auch ſeinen Kindern alles dienen.</line>
        <line lrx="1134" lry="1226" ulx="331" uly="1171">„Dis laß uns, o PErr, von Herzen glau⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="1279" ulx="235" uly="1224">ben, und auch taͤglich erfahren, wie uns alle</line>
        <line lrx="1133" lry="1332" ulx="233" uly="1272">Dinge zum Beſten dienen muͤſſen, und daß wir</line>
        <line lrx="1133" lry="1380" ulx="225" uly="1324">uns da, wenn du um, bey und mit uns biſt, vor</line>
        <line lrx="1034" lry="1435" ulx="226" uly="1378">nichts fuͤrchten duͤrfen, Amen.,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1133" lry="1627" type="textblock" ulx="291" uly="1477">
        <line lrx="904" lry="1563" ulx="291" uly="1477">Daas 23. Capitel.</line>
        <line lrx="1133" lry="1627" ulx="317" uly="1570">m Beſchluß des vorhergehenden Capitels</line>
      </zone>
      <zone lrx="1193" lry="1782" type="textblock" ulx="229" uly="1584">
        <line lrx="1174" lry="1715" ulx="229" uly="1584">J haben wir geſehen, daß der Oberhaupt⸗</line>
        <line lrx="1159" lry="1730" ulx="273" uly="1673">OQ mann ſich doch recht erkundigen wolte,</line>
        <line lrx="1193" lry="1782" ulx="234" uly="1719">was Paulus gethan, und ließ darum die Ho⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1134" lry="1866" type="textblock" ulx="199" uly="1774">
        <line lrx="1134" lry="1835" ulx="199" uly="1774">henprieſter und den ganzen Rath kommen:</line>
        <line lrx="1134" lry="1866" ulx="1048" uly="1827">denn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="936" type="textblock" ulx="1189" uly="671">
        <line lrx="1267" lry="714" ulx="1191" uly="671">nden</line>
        <line lrx="1267" lry="766" ulx="1192" uly="727">ncn)</line>
        <line lrx="1267" lry="826" ulx="1189" uly="776">Ktee</line>
        <line lrx="1267" lry="882" ulx="1189" uly="831">imnein</line>
        <line lrx="1260" lry="936" ulx="1189" uly="880">Sacammd</line>
      </zone>
      <zone lrx="1266" lry="988" type="textblock" ulx="1188" uly="935">
        <line lrx="1266" lry="988" ulx="1188" uly="935">Peſgnn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1040" type="textblock" ulx="1176" uly="987">
        <line lrx="1267" lry="1040" ulx="1176" uly="987">Hſte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1196" type="textblock" ulx="1188" uly="1041">
        <line lrx="1267" lry="1093" ulx="1188" uly="1041">wetn</line>
        <line lrx="1267" lry="1196" ulx="1189" uly="1091">E unt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1311" type="textblock" ulx="1176" uly="1255">
        <line lrx="1267" lry="1311" ulx="1176" uly="1255">me</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1411" type="textblock" ulx="1187" uly="1363">
        <line lrx="1267" lry="1411" ulx="1187" uly="1363">Afiree</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="701" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0701">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0701.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="71" lry="1161" type="textblock" ulx="0" uly="911">
        <line lrx="71" lry="962" ulx="0" uly="911">wi n</line>
        <line lrx="71" lry="1012" ulx="0" uly="962">leuu</line>
        <line lrx="71" lry="1064" ulx="0" uly="1014">gecſen</line>
        <line lrx="71" lry="1120" ulx="4" uly="1068">lsier</line>
      </zone>
      <zone lrx="77" lry="1376" type="textblock" ulx="0" uly="1172">
        <line lrx="77" lry="1223" ulx="0" uly="1172">nert</line>
        <line lrx="71" lry="1276" ulx="0" uly="1226">, n</line>
        <line lrx="71" lry="1333" ulx="0" uly="1276">1,</line>
        <line lrx="72" lry="1376" ulx="0" uly="1328">ttwit</line>
      </zone>
      <zone lrx="73" lry="1789" type="textblock" ulx="0" uly="1490">
        <line lrx="26" lry="1548" ulx="0" uly="1490">4.</line>
        <line lrx="72" lry="1630" ulx="0" uly="1579">Ude</line>
        <line lrx="72" lry="1690" ulx="0" uly="1633">dr N</line>
        <line lrx="72" lry="1741" ulx="0" uly="1688">deen</line>
        <line lrx="73" lry="1789" ulx="0" uly="1738">NrunN</line>
      </zone>
      <zone lrx="1058" lry="190" type="textblock" ulx="327" uly="120">
        <line lrx="1058" lry="190" ulx="327" uly="120">Das 23. Capitel. v. r. 699</line>
      </zone>
      <zone lrx="1051" lry="289" type="textblock" ulx="103" uly="195">
        <line lrx="1051" lry="289" ulx="103" uly="195">denn er merkte wol, daß ſeine Beſchuldigungen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1051" lry="329" type="textblock" ulx="124" uly="265">
        <line lrx="1051" lry="329" ulx="124" uly="265">die juͤdiſche Religion und Lehre betraͤfen, die er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1047" lry="383" type="textblock" ulx="92" uly="317">
        <line lrx="1047" lry="383" ulx="92" uly="317">als ein heydniſcher Hauptmann nicht beurtheilen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1046" lry="541" type="textblock" ulx="120" uly="371">
        <line lrx="1045" lry="433" ulx="122" uly="371">konte. Er ſtellte alſo Paulum unter ſie. Und</line>
        <line lrx="1046" lry="481" ulx="120" uly="421">da heißt es nun in dieſem 23. Capitel im 1. v:</line>
        <line lrx="1043" lry="541" ulx="120" uly="472">Paulus aber ſahe den Rath an, und ſprach:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1042" lry="589" type="textblock" ulx="5" uly="519">
        <line lrx="1042" lry="589" ulx="5" uly="519">ue Ihr Maͤnner, lieben Bruͤder, ich habe mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1042" lry="692" type="textblock" ulx="121" uly="576">
        <line lrx="1042" lry="642" ulx="121" uly="576">allem guten Gewiſſen gewandelt vor Gtt,</line>
        <line lrx="1042" lry="692" ulx="122" uly="626">bis auf dieſen Tag. Das Anſehen war nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1040" lry="744" type="textblock" ulx="118" uly="673">
        <line lrx="1040" lry="744" ulx="118" uly="673">vergeblich und wird auch hier nicht vergeblich ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1037" lry="794" type="textblock" ulx="118" uly="728">
        <line lrx="1037" lry="794" ulx="118" uly="728">ſetzet, ſondern etwas damit angezeiget. Er ſahe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1059" lry="847" type="textblock" ulx="60" uly="775">
        <line lrx="1059" lry="847" ulx="60" uly="775">ſie recht an, ſahe ihnen recht unter die Augen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1035" lry="901" type="textblock" ulx="114" uly="832">
        <line lrx="1035" lry="901" ulx="114" uly="832">und wolte damit anzeigen, ſie moͤchten ſich doch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1036" lry="944" type="textblock" ulx="115" uly="882">
        <line lrx="1036" lry="944" ulx="115" uly="882">ſelbſt recht anſehen und erkennen lernen, ſie wol⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1036" lry="1354" type="textblock" ulx="108" uly="928">
        <line lrx="1035" lry="1004" ulx="114" uly="928">ten ietzo Richter ſeyn und von ihm und ſeiner Leh⸗</line>
        <line lrx="1036" lry="1050" ulx="115" uly="985">re urtheilen, und haͤtten ſich ſelbſt noch nicht recht</line>
        <line lrx="1035" lry="1100" ulx="112" uly="1037">gerichtet, beurtheilet und erkennt, waͤren alſo gar</line>
        <line lrx="1033" lry="1148" ulx="115" uly="1087">nicht die Leute, die recht richten koͤnnten, und</line>
        <line lrx="1033" lry="1206" ulx="110" uly="1138">dem GOttes Geſetz, GOttes Ehre am Herzen</line>
        <line lrx="1033" lry="1255" ulx="110" uly="1185">laͤge. Wenn einer etwas vornimmt oder redet,</line>
        <line lrx="1029" lry="1302" ulx="113" uly="1241">das ihm nicht von Herzen geht; ſo antwortet</line>
        <line lrx="1025" lry="1354" ulx="108" uly="1292">man oft nichts, ſondern ſiehet ihn nur an, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1027" lry="1407" type="textblock" ulx="98" uly="1342">
        <line lrx="1027" lry="1407" ulx="98" uly="1342">da bekommt oft der andere einen Schlag an ſein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1024" lry="1459" type="textblock" ulx="109" uly="1392">
        <line lrx="1024" lry="1459" ulx="109" uly="1392">Gewiſſen. Und das ſuchte hier auch Paulus zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1026" lry="1512" type="textblock" ulx="86" uly="1445">
        <line lrx="1026" lry="1512" ulx="86" uly="1445">erhalten. O wie mancher mag ſich auch ietzo als</line>
      </zone>
      <zone lrx="1058" lry="1863" type="textblock" ulx="104" uly="1496">
        <line lrx="1058" lry="1558" ulx="108" uly="1496">ein Richter aufwerfen, von goͤttlichen geiſtlichen</line>
        <line lrx="1024" lry="1611" ulx="107" uly="1545">Dingen urtheilen wollen und andere verurtheiten,</line>
        <line lrx="1035" lry="1660" ulx="107" uly="1600">und kennet ſich doch ſelbſt nicht recht, hat ſelbſt</line>
        <line lrx="1018" lry="1712" ulx="105" uly="1649">noch nicht ins goͤttliche Geſetz nach ſeiner Geiſtlich⸗</line>
        <line lrx="977" lry="1761" ulx="104" uly="1700">keit als in einen hellen Spiegel geſehen, und do</line>
        <line lrx="971" lry="1810" ulx="104" uly="1752">will er andere richten und ſtrafen.</line>
        <line lrx="1025" lry="1863" ulx="152" uly="1804">Betr. uͤb. d. N T. III. Ch.) ?æx Es</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="702" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0702">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0702.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="951" lry="192" type="textblock" ulx="220" uly="101">
        <line lrx="951" lry="192" ulx="220" uly="101">590 Der Apoſtel Geſchichte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1165" lry="1350" type="textblock" ulx="201" uly="220">
        <line lrx="1144" lry="280" ulx="276" uly="220">Es zeiget aber auch Paulus durch dis Anſehen,</line>
        <line lrx="1145" lry="335" ulx="223" uly="273">ſeinen unerſchrockenen Muth, ſeine Glaubens⸗</line>
        <line lrx="1147" lry="386" ulx="226" uly="324">freudigkeit, ſein gutes Gewiſſen, wie er ihnen al⸗</line>
        <line lrx="1148" lry="433" ulx="229" uly="376">len konte getroſt unter die Augen gehen, und</line>
        <line lrx="1145" lry="484" ulx="230" uly="426">nicht bloͤde, furchtſam und ſchuͤchtern ſey, wie</line>
        <line lrx="1148" lry="536" ulx="232" uly="476">Menſchen, die kein gut Gewiſſen haben, die ihr</line>
        <line lrx="1149" lry="587" ulx="232" uly="526">eigen Gewiſſen uͤberzeugt, daß ſie Schaͤlke ſind.</line>
        <line lrx="1151" lry="640" ulx="236" uly="579">Darum ſaget er mit ſolcher Freudigkeit: Ihr</line>
        <line lrx="1153" lry="686" ulx="232" uly="631">Maͤnner lieben Bruͤder, Ich habe mit allem</line>
        <line lrx="1156" lry="790" ulx="223" uly="682">Wten Gewiſſen gewandelt, meinen rechten</line>
        <line lrx="1158" lry="791" ulx="230" uly="730">Bürgerwandel gefuͤhret vor GOtt, bis auf</line>
        <line lrx="1155" lry="843" ulx="237" uly="784">dieſen Tag. Hier redete Paulus nicht von dem,</line>
        <line lrx="1155" lry="889" ulx="201" uly="835">wie er vor GOtt gerecht ſey, und daher ein gu⸗</line>
        <line lrx="1156" lry="942" ulx="230" uly="885">tes Gewiſſen habe, ſondern er redete von ſeinem</line>
        <line lrx="1160" lry="997" ulx="246" uly="935">ganzen Wandel und der Fuͤhrung des Amts, wie</line>
        <line lrx="1158" lry="1044" ulx="247" uly="986">er da aufrichtig und nach ſeinem beſten Wiſ⸗</line>
        <line lrx="1159" lry="1097" ulx="229" uly="1035">ſen und Gewiſſen, nicht blos als ein roͤmiſcher</line>
        <line lrx="1161" lry="1147" ulx="251" uly="1089">Burger, ſondern als ein rechter Buͤrger der</line>
        <line lrx="1162" lry="1201" ulx="246" uly="1139">Stadt GOttes vor GOtt gewandelt: denn auch</line>
        <line lrx="1163" lry="1251" ulx="252" uly="1189">noch in ſeinem unbekehrten Zuſtande ging er doch</line>
        <line lrx="1162" lry="1302" ulx="251" uly="1243">nicht mit Schalkheit um, ſondern er dachte, er</line>
        <line lrx="1165" lry="1350" ulx="235" uly="1291">muͤſte ſo eifern, und handelte nach ſeinem obwol</line>
      </zone>
      <zone lrx="1232" lry="1805" type="textblock" ulx="239" uly="1339">
        <line lrx="1232" lry="1400" ulx="242" uly="1339">irrenden Gewiſſen aus Unwiſſenheit. Vielmehr ie</line>
        <line lrx="1205" lry="1452" ulx="257" uly="1393">aber handelte er hernach mit aller wahren Auf⸗</line>
        <line lrx="1196" lry="1503" ulx="252" uly="1448">richtigkeit und alſo mit gutem Gewiſſen vor</line>
        <line lrx="1213" lry="1551" ulx="259" uly="1495">GOtt und Menſchen, da er aller Menſchen Heil</line>
        <line lrx="1227" lry="1604" ulx="260" uly="1548">und Beſtes ſuchte, und nichts verwegen anfing,</line>
        <line lrx="1211" lry="1660" ulx="239" uly="1598">ſondern aller gerne ſchonete, und daher auch ein⸗</line>
        <line lrx="1230" lry="1707" ulx="260" uly="1650">mal ſagen konte, daß er ſich weder an dem †</line>
        <line lrx="1204" lry="1760" ulx="261" uly="1701">Kayſer, noch an ihrem Tempel verſuͤndiget.</line>
        <line lrx="1171" lry="1805" ulx="322" uly="1750">Nun ein ieder, ſonderlich ein Lehrer muß“</line>
      </zone>
      <zone lrx="1172" lry="1893" type="textblock" ulx="261" uly="1802">
        <line lrx="1172" lry="1868" ulx="261" uly="1802">dahin trachten, daß er auch dieſe Worte in ſei⸗</line>
        <line lrx="1172" lry="1893" ulx="1113" uly="1860">ner</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1292" type="textblock" ulx="1193" uly="78">
        <line lrx="1264" lry="122" ulx="1240" uly="78">N</line>
        <line lrx="1267" lry="446" ulx="1197" uly="385">rfd</line>
        <line lrx="1260" lry="498" ulx="1197" uly="447">ütrug</line>
        <line lrx="1265" lry="547" ulx="1199" uly="500">Dtano</line>
        <line lrx="1267" lry="603" ulx="1196" uly="548">oir N</line>
        <line lrx="1267" lry="656" ulx="1195" uly="604">lieden</line>
        <line lrx="1267" lry="756" ulx="1195" uly="708">u</line>
        <line lrx="1265" lry="809" ulx="1194" uly="764">Nal</line>
        <line lrx="1265" lry="857" ulx="1196" uly="817">Idrc</line>
        <line lrx="1267" lry="970" ulx="1193" uly="922">Aa</line>
        <line lrx="1267" lry="1127" ulx="1194" uly="1080">tlue</line>
        <line lrx="1267" lry="1243" ulx="1194" uly="1188">Amien</line>
        <line lrx="1267" lry="1292" ulx="1194" uly="1241">n D</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="703" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0703">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0703.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="42" lry="144" type="textblock" ulx="0" uly="88">
        <line lrx="42" lry="144" ulx="0" uly="88">ize</line>
      </zone>
      <zone lrx="71" lry="509" type="textblock" ulx="0" uly="193">
        <line lrx="48" lry="241" ulx="0" uly="193">lchhete</line>
        <line lrx="71" lry="352" ulx="0" uly="300"> tiete</line>
        <line lrx="70" lry="405" ulx="0" uly="358">ine,</line>
        <line lrx="66" lry="460" ulx="0" uly="400">hihene</line>
        <line lrx="69" lry="509" ulx="0" uly="457">efte</line>
      </zone>
      <zone lrx="78" lry="1464" type="textblock" ulx="0" uly="559">
        <line lrx="71" lry="615" ulx="1" uly="559">Raek</line>
        <line lrx="70" lry="676" ulx="0" uly="612">Pür</line>
        <line lrx="70" lry="718" ulx="0" uly="674">t, wann</line>
        <line lrx="72" lry="771" ulx="2" uly="720">Gt1</line>
        <line lrx="71" lry="824" ulx="0" uly="774">nie</line>
        <line lrx="70" lry="869" ulx="4" uly="830">n Ar⸗</line>
        <line lrx="70" lry="922" ulx="0" uly="884">hnchene</line>
        <line lrx="70" lry="985" ulx="1" uly="933">pnek</line>
        <line lrx="72" lry="1039" ulx="0" uly="986">en her</line>
        <line lrx="72" lry="1083" ulx="0" uly="1040">aer</line>
        <line lrx="71" lry="1143" ulx="0" uly="1090">chte Ke</line>
        <line lrx="75" lry="1203" ulx="0" uly="1146">ekr</line>
        <line lrx="72" lry="1252" ulx="0" uly="1200">D</line>
        <line lrx="78" lry="1308" ulx="0" uly="1254">ſdene</line>
        <line lrx="73" lry="1355" ulx="3" uly="1304">oc ſer</line>
        <line lrx="74" lry="1412" ulx="0" uly="1352">ſrher</line>
        <line lrx="75" lry="1464" ulx="6" uly="1405">Anre</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="1508" type="textblock" ulx="0" uly="1461">
        <line lrx="87" lry="1508" ulx="0" uly="1461">n Gr</line>
      </zone>
      <zone lrx="75" lry="1562" type="textblock" ulx="0" uly="1509">
        <line lrx="75" lry="1562" ulx="0" uly="1509">lechet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1061" lry="175" type="textblock" ulx="385" uly="105">
        <line lrx="1061" lry="175" ulx="385" uly="105">Das 23. Capitel. v. xr. r</line>
      </zone>
      <zone lrx="1083" lry="1236" type="textblock" ulx="134" uly="205">
        <line lrx="1058" lry="271" ulx="140" uly="205">ner Maaſſe dem Apoſtel koͤnne nachſagen, daß er</line>
        <line lrx="1059" lry="319" ulx="140" uly="257">auch vor Menſchen, auch wenn er verklaget wuͤr⸗</line>
        <line lrx="1056" lry="373" ulx="141" uly="304">de, Freudigkeit haben und ſich auf ſein gutes Ge⸗</line>
        <line lrx="1055" lry="419" ulx="136" uly="359">wiſſen berufen koͤnne. Zuvoͤrderſt muß er da ein</line>
        <line lrx="1055" lry="471" ulx="137" uly="410">gutes Gewiſſen haben vor GOtt. Er muß in</line>
        <line lrx="1053" lry="520" ulx="137" uly="461">wahrer Bekehrung zur Beſprengung des Blu⸗</line>
        <line lrx="1051" lry="574" ulx="137" uly="513">tes Chriſti kommen, und alſo loß ſeyn vom</line>
        <line lrx="1052" lry="624" ulx="136" uly="562">boͤſen Gewiſſen, daß er mit E Su Blut, als</line>
        <line lrx="1050" lry="677" ulx="138" uly="615">ſeinem Loͤſegeld, und mit JE Su Gerechtigkeit</line>
        <line lrx="1052" lry="728" ulx="137" uly="667">auch vor GOttes Gerichte koͤnne Freudigkeit</line>
        <line lrx="1049" lry="778" ulx="135" uly="718">haben. Er muß aber auch hernach in ſeinem</line>
        <line lrx="1050" lry="833" ulx="135" uly="769">ganzen Wandel vor allen Menſchen aufrichtig</line>
        <line lrx="1065" lry="879" ulx="136" uly="821">ſeyn, und ſo wandeln, daß ihn niemand mit</line>
        <line lrx="1048" lry="933" ulx="136" uly="871">Recht einer Mißhandlung beſchuldigen koͤnne,</line>
        <line lrx="1048" lry="982" ulx="134" uly="923">daß er auch allen Menſchen koͤnne getroſt unter</line>
        <line lrx="1047" lry="1033" ulx="134" uly="973">die Augen gehen, da er das Zeugniß eines guten</line>
        <line lrx="1083" lry="1087" ulx="135" uly="1025">Gewiſſens hat, daß er, wie auch Paulus ſaget,</line>
        <line lrx="1052" lry="1138" ulx="134" uly="1076">mit goͤttlicher Lauterkeit gewandelt, und nichts,</line>
        <line lrx="1045" lry="1187" ulx="134" uly="1129">als aller Seelen Heil und Beſtes geſucht habe.</line>
        <line lrx="1046" lry="1236" ulx="134" uly="1179">Und damit muß er nicht nur anfangen, ſondern</line>
      </zone>
      <zone lrx="1054" lry="1291" type="textblock" ulx="120" uly="1230">
        <line lrx="1054" lry="1291" ulx="120" uly="1230">auch fortfahren. Denn Paulus ſaget: Er ha⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1046" lry="1341" type="textblock" ulx="135" uly="1280">
        <line lrx="1046" lry="1341" ulx="135" uly="1280">be ſo mit guten Gewiſſen gewandelt vor</line>
      </zone>
      <zone lrx="1047" lry="1393" type="textblock" ulx="116" uly="1331">
        <line lrx="1047" lry="1393" ulx="116" uly="1331">Gtt, bis auf dieſen TCag. Manche fangen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1049" lry="1647" type="textblock" ulx="136" uly="1384">
        <line lrx="1048" lry="1443" ulx="136" uly="1384">wohl an, aber hinten nach laſſen ſie ab und befle⸗</line>
        <line lrx="1047" lry="1491" ulx="136" uly="1433">cken ihr Gewiſſen, und da verlieren ſie auch alle</line>
        <line lrx="1049" lry="1542" ulx="137" uly="1483">Freudigkeit, zumal wenn ſie auch ſolten uͤber et⸗</line>
        <line lrx="1048" lry="1592" ulx="137" uly="1539">was belangt, verklaget oder beurtheilet werden.</line>
        <line lrx="1048" lry="1647" ulx="138" uly="1585">Da es aber heißt: Vor GOtt, er habe mit gu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1048" lry="1697" type="textblock" ulx="64" uly="1635">
        <line lrx="1048" lry="1697" ulx="64" uly="1635">ten Gewiſſen vor GOtt gewandelt bis auf die⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1051" lry="1799" type="textblock" ulx="136" uly="1688">
        <line lrx="1050" lry="1745" ulx="136" uly="1688">ſen Tag; ſo muß unſer ganzer Wandel von</line>
        <line lrx="1051" lry="1799" ulx="136" uly="1739">Anfang bis ans Ende vor GOtt in der Allgegen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1065" lry="1901" type="textblock" ulx="95" uly="1792">
        <line lrx="1065" lry="1858" ulx="95" uly="1792">wart GOttes, in heiliger Furcht und Liebe im</line>
        <line lrx="1052" lry="1901" ulx="108" uly="1840">Glauben gefuͤhret werden, daß wir immer pruͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1079" lry="1955" type="textblock" ulx="633" uly="1897">
        <line lrx="1079" lry="1955" ulx="633" uly="1897">Xx 2 fen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="704" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0704">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0704.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="916" lry="195" type="textblock" ulx="213" uly="127">
        <line lrx="916" lry="195" ulx="213" uly="127">692 Der Apoſtel Geſchichte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1139" lry="582" type="textblock" ulx="188" uly="222">
        <line lrx="1137" lry="279" ulx="213" uly="222">fen und fragen, was vor GOtt recht iſt, und</line>
        <line lrx="1136" lry="335" ulx="214" uly="276">ſtets das Wort GOttes auch uns geſaget ſeyn</line>
        <line lrx="1135" lry="381" ulx="215" uly="327">laſſen: Ich bin der allmaͤchtige Gtt, wan⸗</line>
        <line lrx="1137" lry="429" ulx="215" uly="378">dele vor mir und ſey fromm, 1Moſ. 17, 1. daß</line>
        <line lrx="1138" lry="481" ulx="188" uly="426">wir immer wiſſen und ſagen koͤnnen: Was ich ge⸗</line>
        <line lrx="1136" lry="532" ulx="218" uly="480">than, was ich geredet, was ich geſchrieben, iſt</line>
        <line lrx="1139" lry="582" ulx="215" uly="531">recht vor GOtt, ohnerachtet der dabey befindli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1152" lry="633" type="textblock" ulx="216" uly="581">
        <line lrx="1152" lry="633" ulx="216" uly="581">chen Gebrechen, die aber mit Chriſti Blut bede⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1136" lry="1044" type="textblock" ulx="213" uly="633">
        <line lrx="1135" lry="683" ulx="214" uly="633">cket werden. Und wenn wir da mit gutem Ge⸗</line>
        <line lrx="1136" lry="736" ulx="216" uly="684">wiſſen vor GOtt wandeln und doch kindliche Zu⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="790" ulx="213" uly="731">verſicht zu ihm haben, da koͤnnen wir wol auch</line>
        <line lrx="1135" lry="839" ulx="216" uly="786">vor Menſchen getroſt ſeyn, die ohnedem nicht</line>
        <line lrx="1136" lry="887" ulx="216" uly="838">Richter uͤber unſer Gewiſſen ſind. Da ſoll es im⸗</line>
        <line lrx="1132" lry="941" ulx="217" uly="889">mer heiſſen: Fuͤrchte Gtt, thue recht und</line>
        <line lrx="1132" lry="993" ulx="217" uly="941">ſcheue niemand. Aber viele ſcheuen ſich nur vor</line>
        <line lrx="1134" lry="1044" ulx="216" uly="992">Menſchen und ſuchen vor denen einen guten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1167" lry="1093" type="textblock" ulx="217" uly="1042">
        <line lrx="1167" lry="1093" ulx="217" uly="1042">Schein zu haben, aber nicht recht aufrichtig vor</line>
      </zone>
      <zone lrx="1134" lry="1298" type="textblock" ulx="213" uly="1090">
        <line lrx="1134" lry="1144" ulx="218" uly="1090">GOtt zu wandeln. Sie fuͤhren wol einen aͤuſ⸗</line>
        <line lrx="1131" lry="1197" ulx="217" uly="1144">ſerlichen buͤrgerlichen Wandel, aber dis iſt noch</line>
        <line lrx="1133" lry="1246" ulx="215" uly="1196">kein rechter Wandel vor GOtt. Die vor GOtt</line>
        <line lrx="1131" lry="1298" ulx="213" uly="1246">recht wandeln wollen, muͤſſen ihren Buͤrgerwan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1182" lry="1348" type="textblock" ulx="216" uly="1298">
        <line lrx="1182" lry="1348" ulx="216" uly="1298">del und Handel, ihr Buͤrgerrecht im Himmel</line>
      </zone>
      <zone lrx="1130" lry="1917" type="textblock" ulx="205" uly="1350">
        <line lrx="1130" lry="1404" ulx="211" uly="1350">haben, und nur ſuchen, was droben iſt, nicht</line>
        <line lrx="1130" lry="1451" ulx="214" uly="1401">das, was auf Erden iſt. Denn ſolche irdiſchge⸗</line>
        <line lrx="1129" lry="1503" ulx="214" uly="1451">ſinnte Menſchen die in Unlauterkeit auf das Ir⸗</line>
        <line lrx="1130" lry="1557" ulx="213" uly="1500">diſche ſehen, koͤnnen keine Freudigkeit und Zu⸗</line>
        <line lrx="1126" lry="1604" ulx="211" uly="1554">verſicht vor GOtt haben, und werden ſodenn</line>
        <line lrx="1126" lry="1656" ulx="210" uly="1605">auch einmal vor Menſchen muͤſſen verzagt ſeyn,</line>
        <line lrx="1125" lry="1708" ulx="208" uly="1656">wenn ihre verborgene unlautere Dinge offenbar</line>
        <line lrx="481" lry="1765" ulx="208" uly="1707">werden.</line>
        <line lrx="1124" lry="1809" ulx="310" uly="1758">„O HErr IEſu, bringe uns doch zu ſol⸗</line>
        <line lrx="1121" lry="1917" ulx="205" uly="1802">cher heiligen Furcht vor dir und zu ſolcher guf⸗</line>
        <line lrx="1117" lry="1911" ulx="981" uly="1872">richtig⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="821" type="textblock" ulx="1199" uly="294">
        <line lrx="1267" lry="356" ulx="1204" uly="294">Irl</line>
        <line lrx="1267" lry="460" ulx="1202" uly="409">d</line>
        <line lrx="1267" lry="511" ulx="1203" uly="463">KKn</line>
        <line lrx="1266" lry="560" ulx="1207" uly="512">Auitn</line>
        <line lrx="1265" lry="621" ulx="1202" uly="562">por</line>
        <line lrx="1267" lry="670" ulx="1200" uly="619">ſor</line>
        <line lrx="1267" lry="719" ulx="1200" uly="672">ſrN</line>
        <line lrx="1267" lry="769" ulx="1200" uly="724">mhen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="705" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0705">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0705.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="44" lry="138" type="textblock" ulx="0" uly="84">
        <line lrx="44" lry="138" ulx="0" uly="84">iht</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="931" type="textblock" ulx="0" uly="356">
        <line lrx="16" lry="393" ulx="0" uly="356">1,</line>
        <line lrx="76" lry="456" ulx="0" uly="401">nen che</line>
        <line lrx="72" lry="506" ulx="0" uly="452">W</line>
        <line lrx="76" lry="562" ulx="2" uly="505">de Aee</line>
        <line lrx="74" lry="668" ulx="0" uly="612">Nnt</line>
        <line lrx="74" lry="716" ulx="0" uly="667">dochtne</line>
        <line lrx="76" lry="769" ulx="0" uly="724">nenr</line>
        <line lrx="75" lry="822" ulx="0" uly="772">dr Ar</line>
        <line lrx="75" lry="874" ulx="2" uly="827">6 D</line>
        <line lrx="79" lry="931" ulx="11" uly="880">thrett</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="991" type="textblock" ulx="0" uly="933">
        <line lrx="99" lry="991" ulx="0" uly="933">ennſtn</line>
      </zone>
      <zone lrx="75" lry="1204" type="textblock" ulx="0" uly="997">
        <line lrx="75" lry="1039" ulx="0" uly="997">nen ter</line>
        <line lrx="75" lry="1091" ulx="0" uly="1041">cht onfe</line>
        <line lrx="75" lry="1135" ulx="0" uly="1095">n tr</line>
        <line lrx="75" lry="1204" ulx="10" uly="1145">Get</line>
      </zone>
      <zone lrx="1068" lry="271" type="textblock" ulx="127" uly="126">
        <line lrx="1068" lry="189" ulx="347" uly="126">Das 23. Capitel. v. 2. 3. 693</line>
        <line lrx="1055" lry="271" ulx="127" uly="219">richtigkeit des Herzens, daß wir auch immer mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1053" lry="326" type="textblock" ulx="75" uly="270">
        <line lrx="1053" lry="326" ulx="75" uly="270">gutem Gewiſſen vor dir, als in deiner heiligen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1053" lry="577" type="textblock" ulx="126" uly="321">
        <line lrx="1051" lry="375" ulx="127" uly="321">Gegenwart wandeln, und uns auch gegen aller</line>
        <line lrx="1053" lry="425" ulx="127" uly="370">Menſchen Gewiſſen unſtraͤflich bezeugen, daß ſie</line>
        <line lrx="1050" lry="475" ulx="128" uly="423">in ihrem eigenen Gewiſſen das Zeugniß von uns</line>
        <line lrx="1050" lry="525" ulx="128" uly="472">haben, daß wir in goͤttlicher Einfalt und Lauter⸗</line>
        <line lrx="1048" lry="577" ulx="126" uly="526">keit, und nicht in fleiſchlicher Weißheit in der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1094" lry="631" type="textblock" ulx="103" uly="575">
        <line lrx="1094" lry="631" ulx="103" uly="575">Welt gewandelt haben. Mache zuvoͤrderſt durch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1049" lry="1347" type="textblock" ulx="123" uly="628">
        <line lrx="1045" lry="681" ulx="126" uly="628">die Beſprengung deines Bluts uns loß von dem</line>
        <line lrx="1048" lry="733" ulx="126" uly="675">boͤſen Gewiſſen, daß wir gewiß wiſſen, daß wir</line>
        <line lrx="1049" lry="784" ulx="128" uly="730">mit deinem Blut von allen unſern Suͤnden abge⸗</line>
        <line lrx="1049" lry="834" ulx="127" uly="782">waſchen ſind, und daß wir ohnerachtet aller un⸗</line>
        <line lrx="1047" lry="884" ulx="125" uly="832">ſerer Gebrechen doch zu deinem Vater durch dein</line>
        <line lrx="1048" lry="936" ulx="125" uly="883">Blut Freudigkeit und Zugang haben mit aller</line>
        <line lrx="1045" lry="986" ulx="124" uly="935">Zupverſicht, damit wir auch ſodenn durch dein</line>
        <line lrx="1047" lry="1038" ulx="126" uly="986">Blut, mit deinem Geiſt des Glaubens gegen alle</line>
        <line lrx="1046" lry="1090" ulx="126" uly="1036">Menſchen, ja gegen alle boͤſe Geiſter Muth und</line>
        <line lrx="1045" lry="1140" ulx="125" uly="1088">Freudigkeit haben, und aus Erfahrung ſingen koͤn⸗</line>
        <line lrx="1043" lry="1194" ulx="123" uly="1141">nen: Chriſti Blut machet Muth wider alle</line>
        <line lrx="736" lry="1243" ulx="124" uly="1190">Hoͤllenbrut.,</line>
        <line lrx="1048" lry="1302" ulx="229" uly="1243">Da nun Paulus alſo redete und ſich auf</line>
        <line lrx="1044" lry="1347" ulx="123" uly="1293">ſein gutes Gewiſſen berief; ſo heißt es im 2. v:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1042" lry="1400" type="textblock" ulx="123" uly="1345">
        <line lrx="1042" lry="1400" ulx="123" uly="1345">Der Hoheprieſter aber, Ananias, befahl de⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1041" lry="1506" type="textblock" ulx="123" uly="1395">
        <line lrx="1041" lry="1456" ulx="124" uly="1395">nen, die um ihn ſtunden, daß ſie ihn aufs</line>
        <line lrx="1041" lry="1506" ulx="123" uly="1448">Maul ſchluͤgen. Wenn einer unverſchaͤmter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1065" lry="1550" type="textblock" ulx="123" uly="1494">
        <line lrx="1065" lry="1550" ulx="123" uly="1494">Wieiſe und frech Luͤgen redet; ſo wird er oft aufs</line>
      </zone>
      <zone lrx="1042" lry="1652" type="textblock" ulx="124" uly="1550">
        <line lrx="1042" lry="1608" ulx="124" uly="1550">Maul geſchlagen; und ſo wolte dadurch der Ho⸗</line>
        <line lrx="1041" lry="1652" ulx="125" uly="1601">heprieſter anzeigen, Paulus beriefe ſich wider alle</line>
      </zone>
      <zone lrx="1041" lry="1703" type="textblock" ulx="54" uly="1651">
        <line lrx="1041" lry="1703" ulx="54" uly="1651">Wahrheit auf ein gutes Gewiſſen, denn ſein ganzes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1053" lry="1858" type="textblock" ulx="122" uly="1703">
        <line lrx="1041" lry="1761" ulx="124" uly="1703">Thun ginge ja wider ſie, wider das Judenthum.</line>
        <line lrx="1053" lry="1818" ulx="218" uly="1754">Da ſprach Paulus im 3. v. zu ihm: GOtt</line>
        <line lrx="1041" lry="1858" ulx="122" uly="1805">wird dich ſchlagen, du getuͤnchte Wand,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1043" lry="1913" type="textblock" ulx="97" uly="1854">
        <line lrx="1043" lry="1913" ulx="97" uly="1854">ſitzeſt du, und richteſt mich nach dem Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1113" lry="1959" type="textblock" ulx="591" uly="1892">
        <line lrx="1113" lry="1959" ulx="591" uly="1892">Xx 3 ſetze,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="706" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0706">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0706.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="921" lry="201" type="textblock" ulx="206" uly="121">
        <line lrx="921" lry="201" ulx="206" uly="121">694 Det Apoſtel Geſchichte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1145" lry="841" type="textblock" ulx="166" uly="226">
        <line lrx="1135" lry="286" ulx="211" uly="226">ſetze, und heiſſeſt mich ſchlagen wider das</line>
        <line lrx="1132" lry="334" ulx="215" uly="278">Geſetze. Wie einsmals unſer Heiland ſich nicht</line>
        <line lrx="1133" lry="382" ulx="217" uly="330">dem Leiden entziehen wolte, aber ſich doch verant⸗</line>
        <line lrx="1133" lry="435" ulx="216" uly="381">wortete gegen den Knecht, der ihn ſchlug, um da⸗</line>
        <line lrx="1136" lry="485" ulx="217" uly="432">durch dem Knecht und dem Hohenprieſter ihr Un⸗</line>
        <line lrx="1137" lry="538" ulx="221" uly="482">recht zu erkennen zu geben und ihr Gewiſſen zu</line>
        <line lrx="1139" lry="589" ulx="177" uly="535">ruͤgen; alſo kam auch dieſe Antwort Pauli aus</line>
        <line lrx="1145" lry="642" ulx="221" uly="584">eben dieſer Quelle. Und daß er ihn eine uͤber⸗</line>
        <line lrx="1137" lry="691" ulx="166" uly="637">tuͤnchte Wand nennet; ſo war es eben dis, was</line>
        <line lrx="1138" lry="742" ulx="178" uly="686">Chriſtus Matth. 23,27. zu den Phariſaͤern ſagte,</line>
        <line lrx="1139" lry="792" ulx="225" uly="737">da er ſie Heuchler und uͤbertuͤnchte Graͤber hieß.</line>
        <line lrx="1140" lry="841" ulx="226" uly="790">Und es war wol eine rechte groſſe Heucheley, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1185" lry="894" type="textblock" ulx="226" uly="842">
        <line lrx="1185" lry="894" ulx="226" uly="842">der Hoheprieſter den Schein wolte haben, er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1148" lry="1458" type="textblock" ulx="218" uly="893">
        <line lrx="1141" lry="947" ulx="226" uly="893">eifere uͤber GOttes Geſetz, wolle auch Paulum</line>
        <line lrx="1140" lry="1000" ulx="228" uly="944">nach GOttes Geſetz beurtheilen, und er hieſſe ihn</line>
        <line lrx="1141" lry="1048" ulx="227" uly="996">doch ſchlagen wider das Geſetz, beſonders vor</line>
        <line lrx="1143" lry="1100" ulx="230" uly="1046">Gerichte. Denn das Geſetz verbietet ja einen Un⸗</line>
        <line lrx="1148" lry="1152" ulx="232" uly="1095">ſchuldigen oder den man noch nicht verhoͤret hat,</line>
        <line lrx="1143" lry="1204" ulx="228" uly="1152">zu ſchlagen und zu ſtrafen.</line>
        <line lrx="1144" lry="1255" ulx="227" uly="1199">Diieſe Gewiſſensruͤge war dem Hohenprie⸗</line>
        <line lrx="1143" lry="1304" ulx="218" uly="1251">ſter wol noͤthig; indeſſen machten ſie doch das</line>
        <line lrx="1144" lry="1354" ulx="229" uly="1302">dem Apoſtel zur groſſen Suͤnde. Denn es heißt</line>
        <line lrx="1145" lry="1406" ulx="230" uly="1354">im 4. v: Die aber umher ſtunden, ſprachen:</line>
        <line lrx="1144" lry="1458" ulx="232" uly="1405">Schilteſt du den Hohenprieſter GOttes:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1206" lry="1508" type="textblock" ulx="232" uly="1452">
        <line lrx="1206" lry="1508" ulx="232" uly="1452">Weiſſeſt du nicht, daß das im Geſetz GOttes gar</line>
      </zone>
      <zone lrx="1148" lry="1558" type="textblock" ulx="233" uly="1504">
        <line lrx="1148" lry="1558" ulx="233" uly="1504">beſonders verboten iſt? Da wolten ſie ihn zu ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1205" lry="1663" type="textblock" ulx="231" uly="1559">
        <line lrx="1205" lry="1617" ulx="231" uly="1559">nem Uebertreter des Geſetzes machen, und ſodenn</line>
        <line lrx="1203" lry="1663" ulx="232" uly="1607">deſtomehr als einen boͤſen Menſchen und Feind</line>
      </zone>
      <zone lrx="1154" lry="1867" type="textblock" ulx="204" uly="1660">
        <line lrx="902" lry="1711" ulx="204" uly="1660">des ganzen Judenthums vorſtellen.</line>
        <line lrx="1154" lry="1761" ulx="329" uly="1708">Da ſprach Paulus im 5. v: Lieben Bruͤ⸗</line>
        <line lrx="1149" lry="1814" ulx="232" uly="1761">der, ich wuſte es nicht, daß er der Hohe⸗</line>
        <line lrx="1152" lry="1867" ulx="233" uly="1811">prieſter iſt. Denn es ſtehet geſchrieben:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1208" lry="1917" type="textblock" ulx="1018" uly="1863">
        <line lrx="1208" lry="1917" ulx="1018" uly="1863">Dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1409" type="textblock" ulx="1190" uly="937">
        <line lrx="1267" lry="986" ulx="1190" uly="937">ſrthin</line>
        <line lrx="1267" lry="1036" ulx="1190" uly="990">ledu</line>
        <line lrx="1267" lry="1147" ulx="1191" uly="1096">hrae</line>
        <line lrx="1267" lry="1202" ulx="1192" uly="1148">Pine</line>
        <line lrx="1267" lry="1262" ulx="1194" uly="1202">on</line>
        <line lrx="1267" lry="1357" ulx="1192" uly="1303">fufmm</line>
        <line lrx="1265" lry="1409" ulx="1194" uly="1360">h eche</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="707" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0707">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0707.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="76" lry="873" type="textblock" ulx="0" uly="833">
        <line lrx="76" lry="873" ulx="0" uly="833">walete</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="935" type="textblock" ulx="0" uly="885">
        <line lrx="84" lry="935" ulx="0" uly="885">Nlenunn</line>
      </zone>
      <zone lrx="76" lry="1146" type="textblock" ulx="0" uly="939">
        <line lrx="76" lry="986" ulx="0" uly="939">,dek</line>
        <line lrx="76" lry="1040" ulx="0" uly="990">6,</line>
        <line lrx="76" lry="1097" ulx="0" uly="1043">bethe</line>
        <line lrx="76" lry="1146" ulx="0" uly="1097">ſicttet</line>
      </zone>
      <zone lrx="77" lry="1307" type="textblock" ulx="0" uly="1201">
        <line lrx="77" lry="1261" ulx="0" uly="1201">enge</line>
        <line lrx="76" lry="1307" ulx="0" uly="1257">nſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="1409" type="textblock" ulx="0" uly="1306">
        <line lrx="105" lry="1360" ulx="0" uly="1306">4 Ne</line>
        <line lrx="101" lry="1409" ulx="1" uly="1359">den ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="1467" type="textblock" ulx="0" uly="1412">
        <line lrx="79" lry="1467" ulx="0" uly="1412">ſeſerc</line>
      </zone>
      <zone lrx="78" lry="1518" type="textblock" ulx="2" uly="1462">
        <line lrx="78" lry="1518" ulx="2" uly="1462">Geee</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="1570" type="textblock" ulx="1" uly="1517">
        <line lrx="102" lry="1570" ulx="1" uly="1517">Llenſee⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="78" lry="1621" type="textblock" ulx="1" uly="1569">
        <line lrx="78" lry="1621" ulx="1" uly="1569">cheo,es</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="1900" type="textblock" ulx="0" uly="1683">
        <line lrx="76" lry="1728" ulx="1" uly="1683">A</line>
        <line lrx="80" lry="1789" ulx="0" uly="1726">: e.</line>
        <line lrx="79" lry="1841" ulx="1" uly="1781">fe</line>
        <line lrx="79" lry="1900" ulx="0" uly="1827"> ſt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1065" lry="183" type="textblock" ulx="370" uly="93">
        <line lrx="1065" lry="183" ulx="370" uly="93">Das 23. Capitel. v. 5. 6. 695</line>
      </zone>
      <zone lrx="1051" lry="372" type="textblock" ulx="132" uly="200">
        <line lrx="1049" lry="268" ulx="133" uly="200">Dem Gberſten deines Volks ſolt du nicht</line>
        <line lrx="1046" lry="328" ulx="133" uly="267">fluchen. Da lenkete Paulus ein, und bezeug⸗</line>
        <line lrx="1051" lry="372" ulx="132" uly="318">te, er haͤtte nicht gewuſt, daß es der Hoheprie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1049" lry="421" type="textblock" ulx="68" uly="367">
        <line lrx="1049" lry="421" ulx="68" uly="367">ſter waͤre: denn er wuͤſte wol die Worte: Dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1067" lry="1190" type="textblock" ulx="133" uly="421">
        <line lrx="1049" lry="474" ulx="133" uly="421">Oberſten deines Volks ſolt du nicht fluchen,</line>
        <line lrx="1050" lry="524" ulx="134" uly="473">dawider wolle er nicht handeln. Er giebt hier</line>
        <line lrx="1051" lry="584" ulx="134" uly="522">nicht zu, daß er ihm gefluchet haͤtte; indem er ihm</line>
        <line lrx="1060" lry="625" ulx="134" uly="573">nichts boͤſes gewuͤnſchet oder ihn in Anſehung</line>
        <line lrx="1067" lry="678" ulx="134" uly="625">ſeines Amts geſcholten, ſondern nur ſein Gewiſ⸗</line>
        <line lrx="1053" lry="730" ulx="133" uly="676">ſen geruͤget, dieſe Gewiſſensruͤge wolte er nun</line>
        <line lrx="1054" lry="779" ulx="135" uly="727">wol nicht zuruͤcke nehmen, vielweniger dem Ho⸗</line>
        <line lrx="1055" lry="831" ulx="134" uly="779">henprieſter ſchmeicheln, ſondern er wolte nur be⸗</line>
        <line lrx="1055" lry="883" ulx="135" uly="830">zeugen, daß er wider dieſen Spruch nicht han⸗</line>
        <line lrx="1054" lry="932" ulx="137" uly="881">deln wollen, den erkenne er als GOttes Wort.</line>
        <line lrx="1055" lry="983" ulx="136" uly="933">Und da er, nach ihrer Meinung, gegen ſolchen</line>
        <line lrx="1056" lry="1037" ulx="135" uly="983">gehandelt; ſo ſey das nicht ſein Sinn, ſeines Her⸗</line>
        <line lrx="1056" lry="1088" ulx="136" uly="1034">zens Sinn geweſen, nur den Hohenprieſter zu</line>
        <line lrx="1055" lry="1138" ulx="137" uly="1083">ſchelten und ihm zu fluchen, ja wenn er gewuͤſt,</line>
        <line lrx="1059" lry="1190" ulx="136" uly="1134">daß er der Hoheprieſter waͤre; ſo haͤtte er auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="724" lry="1241" type="textblock" ulx="103" uly="1188">
        <line lrx="724" lry="1241" ulx="103" uly="1188">noch andere Worte gebraucht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1061" lry="1598" type="textblock" ulx="138" uly="1237">
        <line lrx="1058" lry="1290" ulx="235" uly="1237">Nun dis moͤgen wir uns auch merken, daß</line>
        <line lrx="1060" lry="1342" ulx="139" uly="1291">wir nicht mit harten Worten andere angreiffen,</line>
        <line lrx="1061" lry="1392" ulx="140" uly="1342">und dadurch andere irritiren und aufbringen.</line>
        <line lrx="1059" lry="1443" ulx="139" uly="1391">Denn wenn es auch die Wahrheit waͤre; ſo ha⸗</line>
        <line lrx="1059" lry="1496" ulx="139" uly="1445">ben wir doch dahin zu ſehen, ob es auch die Men⸗</line>
        <line lrx="1061" lry="1548" ulx="138" uly="1493">ſchen tragen koͤnnen, ob ſie nicht noch mehr er⸗</line>
        <line lrx="1061" lry="1598" ulx="140" uly="1545">reget und erbittert werden, und wir haben auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1063" lry="1650" type="textblock" ulx="131" uly="1598">
        <line lrx="1063" lry="1650" ulx="131" uly="1598">auf uns ſelbſt zu ſehen, daß ſich nicht bey uns</line>
      </zone>
      <zone lrx="1077" lry="1803" type="textblock" ulx="142" uly="1650">
        <line lrx="1077" lry="1701" ulx="142" uly="1650">ſelbſt etwas von Zorn, Eifer, ungebrochenem</line>
        <line lrx="1057" lry="1759" ulx="146" uly="1701">ungebeugtem Weſen mit einmenge. Und darum</line>
        <line lrx="1060" lry="1803" ulx="142" uly="1743">heiſſet es Pſ. 37,8: Erzuͤrne dich nicht, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1036" lry="1872" type="textblock" ulx="146" uly="1800">
        <line lrx="1036" lry="1872" ulx="146" uly="1800">du auch uͤbel thuſt. Denn hat quch Paulu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1065" lry="1907" type="textblock" ulx="613" uly="1803">
        <line lrx="1063" lry="1857" ulx="1019" uly="1803">us</line>
        <line lrx="1065" lry="1907" ulx="613" uly="1852">Xx 4. hier</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="708" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0708">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0708.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="933" lry="164" type="textblock" ulx="202" uly="70">
        <line lrx="933" lry="164" ulx="202" uly="70">696 Der Apoſtel Geſchichte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1140" lry="1853" type="textblock" ulx="164" uly="203">
        <line lrx="1140" lry="255" ulx="208" uly="203">hier ſo geredet; ſo iſt nicht ein ieder ein Paulus.</line>
        <line lrx="1130" lry="306" ulx="209" uly="255">Und da doch ſelbſt Paulus einlenket, wie ſollen</line>
        <line lrx="1132" lry="358" ulx="211" uly="307">wir nicht bald umkehrem und einlenken, wenn</line>
        <line lrx="1133" lry="409" ulx="211" uly="358">man etwan von einem Eifer angefallen wird und</line>
        <line lrx="1132" lry="460" ulx="213" uly="409">ein hartes oder hartſcheinendes Wort einem ent⸗</line>
        <line lrx="1133" lry="510" ulx="182" uly="456">faͤhret: denn in ſolchen turbulenten unordentlichen</line>
        <line lrx="1137" lry="562" ulx="212" uly="510">Weſen, da alles auf einen zuſtuͤrmet, wie hier</line>
        <line lrx="1133" lry="612" ulx="212" uly="562">auf Paulum, da kann es bald mit einem Worte</line>
        <line lrx="1136" lry="665" ulx="210" uly="610">verſehen werden. Da heiſſet es Pf. u8, 13: Man</line>
        <line lrx="1133" lry="720" ulx="211" uly="660">ſtoͤſſet mich, daß ich fallen ſoll. Da ſuchen</line>
        <line lrx="1133" lry="770" ulx="210" uly="712">die boͤſen Menſchen einen Chriſten zu reitzen, daß</line>
        <line lrx="1134" lry="826" ulx="212" uly="768">er ſich vergehen ſoll, und das iſt ihnen heknach</line>
        <line lrx="1133" lry="873" ulx="164" uly="815">lieb, wenn er nur auf einige Weiſe in ihr Element</line>
        <line lrx="1134" lry="921" ulx="212" uly="869">und Gehege kommt, und es auch, ob auch nur</line>
        <line lrx="1133" lry="974" ulx="210" uly="920">mit einem Worte, mit einer Mine ſo macht, wie</line>
        <line lrx="1133" lry="1024" ulx="210" uly="970">ſie. Da ſtoſſen ſie einen, denn ſie lauren recht</line>
        <line lrx="1131" lry="1076" ulx="211" uly="1023">drauf, daß ſie einen Chriſten aus ſeiner Faſſung</line>
        <line lrx="1134" lry="1124" ulx="209" uly="1074">und Geduld bringen wollen, wie es im B. der</line>
        <line lrx="1133" lry="1175" ulx="211" uly="1122">Weißh. 2, . ſteht: Mit Schmach und Ouaal</line>
        <line lrx="1133" lry="1230" ulx="211" uly="1173">wollen wir ihn ſtoͤcken, daß wir ſehen, wie</line>
        <line lrx="1132" lry="1284" ulx="209" uly="1226">fromm er ſey, und erkennen, wie geduldig</line>
        <line lrx="1135" lry="1337" ulx="214" uly="1278">er ſey. Da hat man ſich mit Gebet und Fle⸗</line>
        <line lrx="1133" lry="1381" ulx="211" uly="1324">hen immer an den HErrn zu halten und das</line>
        <line lrx="1132" lry="1432" ulx="209" uly="1380">Herz zur Geduld Chriſti zu richten, und an Chri⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="1485" ulx="210" uly="1430">ſti Vorbild zu ſehen, wie man ſich faſſen ſoll,</line>
        <line lrx="1134" lry="1535" ulx="209" uly="1484">da man in ſolchen unruhigen Umſtaͤnden leicht⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="1588" ulx="210" uly="1533">lich gleiten kann. „Es kann leichte, ſchreibt der</line>
        <line lrx="1133" lry="1637" ulx="208" uly="1585">„ſel. Pr. D. Anton, was mit unterlaufen; aber</line>
        <line lrx="1132" lry="1690" ulx="207" uly="1637">„man mnuß ſich gleich aufraffen. Darum hat</line>
        <line lrx="1135" lry="1743" ulx="206" uly="1687">„Lucas das wollen erzehlen, ſich ein gut Exem⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="1799" ulx="208" uly="1739">„pel daran zu nehmen, ſich deſſen nicht zu ſchaͤ⸗</line>
        <line lrx="1132" lry="1853" ulx="207" uly="1791">„men, daß man ſich weiſen laſſe, auch wol von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1353" type="textblock" ulx="1193" uly="436">
        <line lrx="1266" lry="492" ulx="1203" uly="436">o</line>
        <line lrx="1267" lry="544" ulx="1200" uly="501">moun</line>
        <line lrx="1265" lry="597" ulx="1200" uly="548">tn</line>
        <line lrx="1267" lry="651" ulx="1196" uly="603">uii</line>
        <line lrx="1264" lry="806" ulx="1195" uly="759">u</line>
        <line lrx="1267" lry="866" ulx="1194" uly="816">Se N</line>
        <line lrx="1267" lry="911" ulx="1197" uly="869">sſid</line>
        <line lrx="1267" lry="1019" ulx="1194" uly="974">An</line>
        <line lrx="1267" lry="1080" ulx="1194" uly="1028">gu.</line>
        <line lrx="1267" lry="1131" ulx="1194" uly="1082">ſufe,</line>
        <line lrx="1265" lry="1187" ulx="1194" uly="1134">mhocgr,</line>
        <line lrx="1242" lry="1230" ulx="1193" uly="1186">Im</line>
        <line lrx="1267" lry="1300" ulx="1193" uly="1243">witt</line>
        <line lrx="1266" lry="1353" ulx="1194" uly="1292">n e</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="709" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0709">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0709.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="46" lry="112" type="textblock" ulx="0" uly="57">
        <line lrx="46" lry="112" ulx="0" uly="57">ice</line>
      </zone>
      <zone lrx="75" lry="906" type="textblock" ulx="0" uly="156">
        <line lrx="64" lry="211" ulx="4" uly="156">e</line>
        <line lrx="75" lry="273" ulx="0" uly="189">it 4</line>
        <line lrx="75" lry="326" ulx="7" uly="271">Ulirfe</line>
        <line lrx="75" lry="433" ulx="52" uly="380">DM</line>
        <line lrx="74" lry="488" ulx="7" uly="435">hrnek</line>
        <line lrx="74" lry="589" ulx="0" uly="538">ufnen</line>
        <line lrx="73" lry="640" ulx="7" uly="586">1 e!</line>
        <line lrx="73" lry="691" ulx="1" uly="638">l N</line>
        <line lrx="73" lry="753" ulx="2" uly="692">ſnans</line>
        <line lrx="74" lry="800" ulx="0" uly="748">ſthen</line>
        <line lrx="74" lry="853" ulx="0" uly="801">ſenger</line>
        <line lrx="73" lry="906" ulx="0" uly="855">c d</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="959" type="textblock" ulx="0" uly="908">
        <line lrx="106" lry="959" ulx="0" uly="908">peſeri ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="74" lry="1010" type="textblock" ulx="0" uly="964">
        <line lrx="74" lry="1010" ulx="0" uly="964">nſelhem</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="1065" type="textblock" ulx="1" uly="1015">
        <line lrx="87" lry="1065" ulx="1" uly="1015">1sſins</line>
      </zone>
      <zone lrx="75" lry="1327" type="textblock" ulx="0" uly="1068">
        <line lrx="73" lry="1111" ulx="0" uly="1068">wiediel</line>
        <line lrx="75" lry="1169" ulx="0" uly="1122">nechund</line>
        <line lrx="75" lry="1225" ulx="0" uly="1174">wſſe</line>
        <line lrx="74" lry="1281" ulx="0" uly="1227">,wuge</line>
        <line lrx="74" lry="1327" ulx="6" uly="1281">Gbt n</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="1384" type="textblock" ulx="12" uly="1334">
        <line lrx="89" lry="1384" ulx="12" uly="1334">Ppltn</line>
      </zone>
      <zone lrx="76" lry="1866" type="textblock" ulx="0" uly="1381">
        <line lrx="75" lry="1444" ulx="0" uly="1381">n,uri</line>
        <line lrx="75" lry="1500" ulx="0" uly="1438">nſcft</line>
        <line lrx="74" lry="1543" ulx="0" uly="1493">lnſrur</line>
        <line lrx="75" lry="1644" ulx="0" uly="1594">nts</line>
        <line lrx="76" lry="1699" ulx="0" uly="1649">n</line>
        <line lrx="76" lry="1763" ulx="0" uly="1702">hungte</line>
        <line lrx="76" lry="1802" ulx="0" uly="1753">Uncr!</line>
        <line lrx="68" lry="1866" ulx="0" uly="1803">0nn</line>
      </zone>
      <zone lrx="75" lry="1899" type="textblock" ulx="55" uly="1806">
        <line lrx="75" lry="1865" ulx="72" uly="1857">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1057" lry="164" type="textblock" ulx="346" uly="102">
        <line lrx="1057" lry="164" ulx="346" uly="102">Das 23. Capitel. v. 6⸗9. 697</line>
      </zone>
      <zone lrx="1065" lry="974" type="textblock" ulx="133" uly="195">
        <line lrx="1062" lry="257" ulx="136" uly="195">v»einem Feinde. Es muß einer auf ſeiner Hut</line>
        <line lrx="1055" lry="308" ulx="134" uly="249">„ſeyn, muß in der Lauterkeit ſtehen. Das beſte</line>
        <line lrx="1055" lry="356" ulx="134" uly="299">„Mittel iſt, daß man in ſeinem Herzen immer</line>
        <line lrx="1056" lry="409" ulx="134" uly="350">„flehe, ſeufze, GOtt anrufe: HErr, bewahre</line>
        <line lrx="1056" lry="461" ulx="134" uly="402">„mich! PErr, regiere Herz und Mund, und alle</line>
        <line lrx="1064" lry="525" ulx="134" uly="453">„meine Sinnen! So bleibt man in der Demuth.</line>
        <line lrx="1052" lry="562" ulx="134" uly="505">„Und ſo kann man auch in der Freudigkeit blei⸗</line>
        <line lrx="1055" lry="614" ulx="134" uly="556">„ben, und kann das Gelenke treffen., Und ſo</line>
        <line lrx="1057" lry="664" ulx="136" uly="608">muß man auch von einem Feinde der Wahrheit</line>
        <line lrx="1053" lry="715" ulx="136" uly="659">eine Erinnerung annehmen, wenn dieſe uns</line>
        <line lrx="1057" lry="767" ulx="136" uly="710">GOttes Wort vorhalten, ob ſie es auch ſehr</line>
        <line lrx="1056" lry="818" ulx="134" uly="760">uͤbel meinen. Denn GOttes Wort muß uns</line>
        <line lrx="1056" lry="870" ulx="134" uly="813">binden, es ſage, wer es will, und wenn es</line>
        <line lrx="1050" lry="915" ulx="133" uly="863">auch ein kleines Kind waͤre.</line>
        <line lrx="1065" lry="974" ulx="240" uly="915">„PErr JEſu, gib uns dieſen Sinn, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1057" lry="1026" type="textblock" ulx="114" uly="966">
        <line lrx="1057" lry="1026" ulx="114" uly="966">wir ſonderlich alle Sanftmuth beweiſen, und bey</line>
      </zone>
      <zone lrx="1099" lry="1900" type="textblock" ulx="133" uly="1018">
        <line lrx="1056" lry="1075" ulx="135" uly="1018">allen Beleidigungen und Verfolgungen der Fein⸗</line>
        <line lrx="1053" lry="1123" ulx="134" uly="1071">de nur darauf ſehen, daß wir nicht auch uns er⸗</line>
        <line lrx="1056" lry="1179" ulx="133" uly="1120">zuͤrnen und ſuͤndigen, daß wir nicht auch in ihr</line>
        <line lrx="1081" lry="1226" ulx="137" uly="1173">Element kommen und nicht Scheltworte mit</line>
        <line lrx="1056" lry="1284" ulx="135" uly="1223">Scheltworten vergelten, ſondern dagegen ſegnen,</line>
        <line lrx="1055" lry="1333" ulx="154" uly="1274">uͤr alle beten, und wo wir uns in etwas verſe⸗</line>
        <line lrx="1070" lry="1385" ulx="135" uly="1275">ſer und uͤbereilen, ſolches auch bald erkennen</line>
        <line lrx="1056" lry="1436" ulx="135" uly="1377">und abthun, und allen Menſchen mit ſanftmuͤ⸗</line>
        <line lrx="1022" lry="1485" ulx="137" uly="1428">thigem Geiſte begegnen, Amen .</line>
        <line lrx="1056" lry="1537" ulx="285" uly="1478">s heißt nun aber weiter von Paulo im</line>
        <line lrx="1057" lry="1587" ulx="137" uly="1530">6. bis 9. v: Als aber Paulus wuſte, daß ein</line>
        <line lrx="1099" lry="1638" ulx="138" uly="1578">Theil Sadducaͤer war, und das andere Theil</line>
        <line lrx="1057" lry="1694" ulx="140" uly="1631">Phariſaͤer, rief er im Rath: (er ſchrie mit lau⸗</line>
        <line lrx="1060" lry="1742" ulx="141" uly="1685">ter Stimme) Ihr Maͤnner, lieben Bruͤder,</line>
        <line lrx="1030" lry="1791" ulx="138" uly="1733">ich bin ein Phariſaer, und eines Phariſaͤer</line>
        <line lrx="1060" lry="1847" ulx="139" uly="1787">Sohn, ich werde angeklagt um der Hoff⸗</line>
        <line lrx="1063" lry="1900" ulx="166" uly="1841">E.x 5 nung</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="710" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0710">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0710.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="924" lry="198" type="textblock" ulx="216" uly="95">
        <line lrx="924" lry="198" ulx="216" uly="95">6989 Der Apoſtel Geſchichte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1132" lry="483" type="textblock" ulx="198" uly="222">
        <line lrx="1131" lry="282" ulx="220" uly="222">nung und Auferſtehung willen der Tod⸗</line>
        <line lrx="1131" lry="330" ulx="218" uly="276">ten. Paulus ſahe, daß er bey dieſen unge⸗</line>
        <line lrx="1131" lry="382" ulx="220" uly="326">rechten Richtern nichts ausrichten wuͤrde, und</line>
        <line lrx="1130" lry="433" ulx="198" uly="379">darum faßte er ſich ganz kurz, und ſagte aus</line>
        <line lrx="1132" lry="483" ulx="219" uly="428">beſonderer goͤttlichen Weißheit nur wenig</line>
      </zone>
      <zone lrx="1153" lry="534" type="textblock" ulx="218" uly="480">
        <line lrx="1153" lry="534" ulx="218" uly="480">Worte, dadurch er aber ihnen ihre Uneinig⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1137" lry="1048" type="textblock" ulx="185" uly="533">
        <line lrx="1132" lry="583" ulx="219" uly="533">keit unter einanber konte deutlich zeigen, und ſie</line>
        <line lrx="1133" lry="641" ulx="215" uly="582">alſo uͤberzeugen, daß ſie nicht koͤnten ſeine Rich⸗</line>
        <line lrx="1133" lry="689" ulx="220" uly="636">ter ſeyn, da ſie ja ſelbſt in denen Lehren, wozu</line>
        <line lrx="1134" lry="741" ulx="218" uly="685">er ſich bekannte, uneins waͤren. Er beobachtete</line>
        <line lrx="1133" lry="791" ulx="219" uly="736">hier die Worte IJEſu Matth. 10, 16: Seyd klug</line>
        <line lrx="1137" lry="845" ulx="219" uly="787">wie die Schlangen, und ohne Falſch wie die</line>
        <line lrx="1134" lry="892" ulx="217" uly="838">Tauben; Er wuſte, wie dieſe beyden Secten</line>
        <line lrx="1137" lry="944" ulx="185" uly="889">der Phariſaͤer und Sadducaͤer ſo ſectiriſch gegen</line>
        <line lrx="1135" lry="994" ulx="217" uly="940">einander eiferten. Da er nun vorher auch ein</line>
        <line lrx="1134" lry="1048" ulx="218" uly="991">Phariſaͤer und der beruͤhmte Gamaliel ſein Leh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1160" lry="1098" type="textblock" ulx="218" uly="1042">
        <line lrx="1160" lry="1098" ulx="218" uly="1042">rer geweſen, die Phariſaer aber doch eine Aufer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1138" lry="1910" type="textblock" ulx="216" uly="1095">
        <line lrx="1136" lry="1152" ulx="217" uly="1095">ſtehung und ewiges Leben bekennen; ſo war er</line>
        <line lrx="1135" lry="1197" ulx="218" uly="1141">in dem Stuͤck auch noch ietzo der Phariſaͤer Leh⸗</line>
        <line lrx="1135" lry="1257" ulx="217" uly="1196">re zugethan, und konte alſo nach der Wahrheit</line>
        <line lrx="1135" lry="1302" ulx="218" uly="1248">ſagen: Ich bin ein Phariſaͤer, und eines</line>
        <line lrx="1135" lry="1353" ulx="219" uly="1298">Phariſaͤers Sohn. Da er aber ſagte: Ich</line>
        <line lrx="1135" lry="1409" ulx="218" uly="1349">werde angeklagt um der Hoffnung und Auf⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="1456" ulx="218" uly="1399">erſtehung willen der Todten; ſo zeigte er doch</line>
        <line lrx="1135" lry="1503" ulx="217" uly="1451">damit an, daß er nicht nur ſo eine bloſſe Mei⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="1555" ulx="219" uly="1504">nung, ſondern eine lebendige Hoffnung von der</line>
        <line lrx="1135" lry="1606" ulx="217" uly="1552">Auferſtehung der Todten habe. Nun kann aber</line>
        <line lrx="1135" lry="1656" ulx="216" uly="1602">keine wahre lebendige Hoffnung der froͤlichen</line>
        <line lrx="1135" lry="1709" ulx="217" uly="1657">Auferſtehung und des ewigen Lebens ſeyn, wo</line>
        <line lrx="1136" lry="1766" ulx="218" uly="1706">man nicht an Chriſtum glaubet und auf den hoft,</line>
        <line lrx="1136" lry="1816" ulx="217" uly="1754">auf welchen alle glaͤubige Vaͤter auch gehoffet</line>
        <line lrx="1137" lry="1910" ulx="217" uly="1808">hatten. Darum liegt in den Worten: 8</line>
        <line lrx="1138" lry="1906" ulx="1063" uly="1871">off⸗=</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1421" type="textblock" ulx="1187" uly="733">
        <line lrx="1267" lry="778" ulx="1187" uly="733">Vkn</line>
        <line lrx="1267" lry="834" ulx="1187" uly="782">ENn</line>
        <line lrx="1264" lry="884" ulx="1187" uly="835">utten</line>
        <line lrx="1267" lry="941" ulx="1187" uly="888"> E</line>
        <line lrx="1261" lry="1047" ulx="1187" uly="997">wiſei</line>
        <line lrx="1266" lry="1100" ulx="1187" uly="1051">baſche</line>
        <line lrx="1264" lry="1160" ulx="1187" uly="1103">Inſfunn</line>
        <line lrx="1267" lry="1211" ulx="1187" uly="1155">nn</line>
        <line lrx="1261" lry="1257" ulx="1187" uly="1209">en</line>
        <line lrx="1267" lry="1319" ulx="1189" uly="1264">nwe⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="1362" ulx="1189" uly="1318">uw</line>
        <line lrx="1267" lry="1421" ulx="1187" uly="1371">Pſgai</line>
      </zone>
      <zone lrx="1250" lry="1513" type="textblock" ulx="1188" uly="1468">
        <line lrx="1250" lry="1513" ulx="1188" uly="1468">At</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1633" type="textblock" ulx="1189" uly="1571">
        <line lrx="1267" lry="1633" ulx="1189" uly="1571">fime</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="711" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0711">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0711.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="76" lry="980" type="textblock" ulx="0" uly="188">
        <line lrx="72" lry="252" ulx="0" uly="188">ler N</line>
        <line lrx="76" lry="300" ulx="0" uly="245">tlece</line>
        <line lrx="34" lry="347" ulx="0" uly="298">hen</line>
        <line lrx="72" lry="453" ulx="0" uly="402">et n</line>
        <line lrx="73" lry="516" ulx="0" uly="460">ninfet</line>
        <line lrx="73" lry="617" ulx="3" uly="564">nne</line>
        <line lrx="72" lry="674" ulx="0" uly="616">ſen he⸗</line>
        <line lrx="74" lry="771" ulx="0" uly="728">d:</line>
        <line lrx="74" lry="831" ulx="0" uly="779">ne gaſtt</line>
        <line lrx="74" lry="892" ulx="0" uly="832">ſelgeri</line>
        <line lrx="74" lry="935" ulx="0" uly="885">ſ ſc</line>
        <line lrx="76" lry="980" ulx="0" uly="940"> otzen</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="1037" type="textblock" ulx="1" uly="990">
        <line lrx="96" lry="1037" ulx="1" uly="990">Gtnitad</line>
      </zone>
      <zone lrx="77" lry="1893" type="textblock" ulx="0" uly="1041">
        <line lrx="75" lry="1093" ulx="0" uly="1041">edch</line>
        <line lrx="76" lry="1147" ulx="0" uly="1096">upent</line>
        <line lrx="76" lry="1200" ulx="2" uly="1148">de Bee</line>
        <line lrx="76" lry="1256" ulx="1" uly="1200">, N</line>
        <line lrx="76" lry="1310" ulx="0" uly="1252">ſter,</line>
        <line lrx="76" lry="1364" ulx="0" uly="1307">e ſe</line>
        <line lrx="77" lry="1418" ulx="0" uly="1360">funge</line>
        <line lrx="77" lry="1471" ulx="0" uly="1416">ſen</line>
        <line lrx="76" lry="1551" ulx="17" uly="1462">un</line>
        <line lrx="64" lry="1564" ulx="17" uly="1526">efbe</line>
        <line lrx="76" lry="1620" ulx="0" uly="1520">ſen</line>
        <line lrx="76" lry="1679" ulx="0" uly="1617">g</line>
        <line lrx="72" lry="1727" ulx="4" uly="1679">Wens</line>
        <line lrx="73" lry="1780" ulx="0" uly="1723">“</line>
        <line lrx="77" lry="1831" ulx="0" uly="1776">er e</line>
        <line lrx="77" lry="1893" ulx="0" uly="1833">Vuunt</line>
      </zone>
      <zone lrx="75" lry="1922" type="textblock" ulx="69" uly="1893">
        <line lrx="73" lry="1922" ulx="70" uly="1912">17</line>
      </zone>
      <zone lrx="78" lry="1755" type="textblock" ulx="69" uly="1727">
        <line lrx="77" lry="1737" ulx="74" uly="1727">4</line>
        <line lrx="78" lry="1755" ulx="69" uly="1744">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1057" lry="1874" type="textblock" ulx="139" uly="1810">
        <line lrx="1057" lry="1874" ulx="139" uly="1810">Chriſten viele Gelehrte uͤber dieſe und jene goͤttli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1074" lry="1812" type="textblock" ulx="132" uly="131">
        <line lrx="1048" lry="191" ulx="351" uly="131">Das 23. Capitel. v. 6. 699</line>
        <line lrx="1057" lry="281" ulx="132" uly="225">Hoffnung, zugleich ein Bekenntniß von Chriſto,</line>
        <line lrx="1051" lry="338" ulx="133" uly="255">dem Auferſtandenen, ohne welche Auferſtehung</line>
        <line lrx="1072" lry="384" ulx="134" uly="328">Chriſti keiner eine ſelige Auferſtehung hoffen und</line>
        <line lrx="902" lry="432" ulx="133" uly="379">glauben kann, wie Cor. 15. zu ſehen iſt.</line>
        <line lrx="1051" lry="486" ulx="242" uly="430">Wir haben nun den HErrn zu bitten, daß</line>
        <line lrx="1050" lry="535" ulx="135" uly="481">er uns auch die rechte Schlangenklugheit und</line>
        <line lrx="1052" lry="587" ulx="133" uly="533">Taubeneinfalt gebe, daß wir nicht bloß mit menſch⸗</line>
        <line lrx="1057" lry="638" ulx="134" uly="584">licher Klugheit zu rathe gehen und der Wahrheit</line>
        <line lrx="1052" lry="689" ulx="135" uly="636">etwas vergeben, aber doch auch ſolche goͤttliche</line>
        <line lrx="1074" lry="746" ulx="133" uly="687">Weißheit und Klugheit beweiſen, daß wir nicht</line>
        <line lrx="1056" lry="791" ulx="134" uly="738">die Perlen vor die Saͤue werfen, daß ſie uns zer⸗</line>
        <line lrx="1058" lry="844" ulx="133" uly="790">reiſſen, wie die Feinde hier Paulum zerriſſen</line>
        <line lrx="1066" lry="897" ulx="133" uly="838">haͤtten, wenn er ihnen ietzo viel von JEſu vor⸗</line>
        <line lrx="1058" lry="944" ulx="133" uly="889">gehalten haͤtte. Sonderlich aber haben wir da⸗</line>
        <line lrx="1059" lry="995" ulx="134" uly="944">hin zu trachten, daß wir nicht nur dieſe und jene</line>
        <line lrx="1059" lry="1048" ulx="134" uly="993">Wahrheiten aͤuſſerlich bekennen und eine bloſſe</line>
        <line lrx="1049" lry="1096" ulx="135" uly="1043">Meinung davon haben, und daruͤber mit andern</line>
        <line lrx="1051" lry="1149" ulx="135" uly="1096">ſtreiten und diſputiren: denn ſo waren die Pha⸗</line>
        <line lrx="1059" lry="1201" ulx="135" uly="1145">riſaͤer, die bekannten ſich zur Lehre von der Auf⸗</line>
        <line lrx="1051" lry="1253" ulx="136" uly="1199">erſtehung der Todten und dem ewigen Leben;</line>
        <line lrx="1052" lry="1303" ulx="136" uly="1251">aber es war nur ſo ihre bloſſe Meinung, dar⸗</line>
        <line lrx="1056" lry="1354" ulx="133" uly="1300">uͤber ſie mit den Sadducaͤern ſectiriſcher Weiſe</line>
        <line lrx="1053" lry="1405" ulx="134" uly="1353">ſehr ſtritten; ſie glaubten aber doch nicht von Her⸗</line>
        <line lrx="1053" lry="1455" ulx="134" uly="1403">zen eine Auferſtehung und ein ewiges Leben und</line>
        <line lrx="1061" lry="1507" ulx="137" uly="1454">hatten keine lebendige Hoffnung davon. Denn</line>
        <line lrx="1052" lry="1560" ulx="137" uly="1507">wer ſolche Hoffnung hat, der reiniget ſich</line>
        <line lrx="1052" lry="1612" ulx="138" uly="1557">nemlich von ſeiner Suͤnde, gleich wie er rein</line>
        <line lrx="1052" lry="1659" ulx="140" uly="1606">iſt, 1 Joh. 3, 3. Sie aber blieben in ihren Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1052" lry="1712" ulx="139" uly="1660">den, alſo war es eine bloſſe Meinung, daruͤber ſie</line>
        <line lrx="1059" lry="1763" ulx="137" uly="1709">ſtritten, und keine lebendige Hoffnung.</line>
        <line lrx="1053" lry="1812" ulx="246" uly="1760">Und ſo moͤgen leider! auch unter den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1057" lry="1920" type="textblock" ulx="1000" uly="1865">
        <line lrx="1057" lry="1920" ulx="1000" uly="1865">che</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="712" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0712">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0712.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="938" lry="196" type="textblock" ulx="206" uly="128">
        <line lrx="938" lry="196" ulx="206" uly="128">70⁰ Der Apoſtel Geſchichte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1130" lry="894" type="textblock" ulx="128" uly="223">
        <line lrx="1130" lry="280" ulx="208" uly="223">che Wahrheiten mit einander diſputiren und ſtrei⸗</line>
        <line lrx="1123" lry="331" ulx="207" uly="277">ten, und es iſt wol oft bey beyden auch nur ſo</line>
        <line lrx="1130" lry="382" ulx="208" uly="326">eine bloſſe Meinung, ein aͤuſſerliches Bekenntniß,</line>
        <line lrx="1124" lry="434" ulx="206" uly="377">und ſie glauben wol ſelbſt nicht von ganzem Her⸗</line>
        <line lrx="1124" lry="485" ulx="208" uly="430">zen, durch wahre goͤttliche Ueberzeugung das,</line>
        <line lrx="1130" lry="536" ulx="128" uly="481">Ddaruͤber ſie diſputiren. Vielleicht diſputirt man⸗</line>
        <line lrx="1125" lry="588" ulx="177" uly="531">cher als ein ſcheinheiliger Phariſaͤer, und iſt im</line>
        <line lrx="1127" lry="639" ulx="207" uly="581">Herzen doch wol ein heimlicher Sadducaͤer, oder</line>
        <line lrx="1127" lry="692" ulx="167" uly="634">glaubet nur ſo was die Kirche glaubet, ohne daß</line>
        <line lrx="1127" lry="741" ulx="208" uly="686">der heilige Geiſt ſolchen Glauben gewirket hat,</line>
        <line lrx="1127" lry="791" ulx="206" uly="738">und haͤlt da, wie der unwiſſende ſichere groſſe</line>
        <line lrx="1126" lry="844" ulx="207" uly="787">Haufe, den bloß ſelbſt gemachten Gedanken fuͤr</line>
        <line lrx="1127" lry="894" ulx="206" uly="838">den rechten Glauben, und denket mit ſeiner De⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1153" lry="945" type="textblock" ulx="207" uly="892">
        <line lrx="1153" lry="945" ulx="207" uly="892">monſtrationskette recht feſt convinciret und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1129" lry="1913" type="textblock" ulx="204" uly="941">
        <line lrx="1127" lry="998" ulx="206" uly="941">uͤberzeuget zu ſeyn, und es iſt doch alles ein ſelbſt</line>
        <line lrx="1126" lry="1050" ulx="205" uly="995">gemachtes Weſen, das in der Stunde des</line>
        <line lrx="1129" lry="1099" ulx="206" uly="1045">Todes nicht beſtehen wird. Man will zu unſern</line>
        <line lrx="1127" lry="1153" ulx="205" uly="1098">Zeiten alles mit der bloſſen Vernunft ausma⸗</line>
        <line lrx="1128" lry="1203" ulx="206" uly="1148">chen, und ſonderlich die Auferſtehung der Todten</line>
        <line lrx="1129" lry="1252" ulx="206" uly="1199">auch daraus erweiſen: hat einer aber nicht den</line>
        <line lrx="1125" lry="1305" ulx="206" uly="1249">heiligen Geiſt; ſo mag er ſie noch ſo demonſtra⸗</line>
        <line lrx="1127" lry="1356" ulx="206" uly="1302">tiviſch beweiſen, er glaubet ſie doch nicht von</line>
        <line lrx="1125" lry="1409" ulx="205" uly="1351">Herzen. Im Tode wird mancher Weltweiſe erſt</line>
        <line lrx="1124" lry="1460" ulx="206" uly="1403">erfahren, daß ſeine Schlußketten und vermeinte</line>
        <line lrx="1124" lry="1510" ulx="205" uly="1453">Ueberzeugungen nicht zulangen. Darum ſoll ein</line>
        <line lrx="1128" lry="1559" ulx="205" uly="1507">ieder um einen wahren von GOtt gewirkten Glau⸗</line>
        <line lrx="1123" lry="1613" ulx="205" uly="1557">ben, um eine lebendige Hoffnung bitten, daß er</line>
        <line lrx="1123" lry="1665" ulx="204" uly="1609">ſich nicht nur zu der reinen Lehre bekenne, ſon⸗</line>
        <line lrx="1123" lry="1715" ulx="205" uly="1658">dern durch den heiligen Geiſt goͤttlich davon uͤber⸗</line>
        <line lrx="1121" lry="1768" ulx="204" uly="1711">zeuget werde, daß er auch im Streit mit dem</line>
        <line lrx="1121" lry="1826" ulx="205" uly="1764">Satan beſtehen und auch im Tode und vor dem</line>
        <line lrx="1105" lry="1913" ulx="205" uly="1815">Gerichte Freudigkeit haben koͤnne. Al</line>
        <line lrx="1122" lry="1903" ulx="1101" uly="1871">o</line>
      </zone>
      <zone lrx="1260" lry="145" type="textblock" ulx="1220" uly="102">
        <line lrx="1260" lry="145" ulx="1220" uly="102">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1536" type="textblock" ulx="1185" uly="189">
        <line lrx="1267" lry="251" ulx="1196" uly="189">uli</line>
        <line lrx="1267" lry="306" ulx="1191" uly="243">“</line>
        <line lrx="1267" lry="356" ulx="1191" uly="299">Erri</line>
        <line lrx="1267" lry="410" ulx="1191" uly="351">nt</line>
        <line lrx="1267" lry="515" ulx="1191" uly="460">Krork</line>
        <line lrx="1265" lry="569" ulx="1191" uly="517">te</line>
        <line lrx="1267" lry="617" ulx="1190" uly="570">,AN</line>
        <line lrx="1267" lry="668" ulx="1188" uly="630">Iokamg</line>
        <line lrx="1263" lry="782" ulx="1188" uly="677">4 rs</line>
        <line lrx="1267" lry="783" ulx="1187" uly="732">rdſe⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="897" ulx="1186" uly="837">tuce</line>
        <line lrx="1267" lry="945" ulx="1186" uly="892">in tzſ</line>
        <line lrx="1267" lry="997" ulx="1185" uly="943">nt⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="1047" ulx="1186" uly="996">ulſe</line>
        <line lrx="1267" lry="1154" ulx="1188" uly="1113">ſeNe</line>
        <line lrx="1267" lry="1215" ulx="1186" uly="1152">anm</line>
        <line lrx="1267" lry="1271" ulx="1186" uly="1208">eſof</line>
        <line lrx="1266" lry="1316" ulx="1185" uly="1268">ectrde</line>
        <line lrx="1264" lry="1368" ulx="1185" uly="1313">htn</line>
        <line lrx="1267" lry="1428" ulx="1185" uly="1374">mſin</line>
        <line lrx="1267" lry="1475" ulx="1185" uly="1420">hrſtn</line>
        <line lrx="1267" lry="1536" ulx="1185" uly="1473">An</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="713" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0713">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0713.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="76" lry="1832" type="textblock" ulx="0" uly="194">
        <line lrx="69" lry="247" ulx="0" uly="194">itcnrt</line>
        <line lrx="68" lry="301" ulx="0" uly="245">NMraufe</line>
        <line lrx="71" lry="352" ulx="0" uly="296">heſheer</line>
        <line lrx="70" lry="407" ulx="0" uly="360">ngenr</line>
        <line lrx="69" lry="462" ulx="0" uly="410">um</line>
        <line lrx="71" lry="518" ulx="0" uly="460">N</line>
        <line lrx="71" lry="562" ulx="0" uly="510">ſte, a</line>
        <line lrx="71" lry="614" ulx="0" uly="563">Scrr</line>
        <line lrx="70" lry="669" ulx="0" uly="618">ſllke,</line>
        <line lrx="69" lry="723" ulx="0" uly="674"> ris⸗</line>
        <line lrx="71" lry="778" ulx="0" uly="726">Aſen</line>
        <line lrx="71" lry="824" ulx="0" uly="778">1nGrr</line>
        <line lrx="71" lry="882" ulx="0" uly="831">antſe</line>
        <line lrx="71" lry="928" ulx="5" uly="886">Crin</line>
        <line lrx="72" lry="988" ulx="0" uly="937">Nchlrel</line>
        <line lrx="72" lry="1034" ulx="0" uly="990">N En</line>
        <line lrx="73" lry="1093" ulx="0" uly="1047">Gnpelen</line>
        <line lrx="73" lry="1146" ulx="0" uly="1096">errnnftäs</line>
        <line lrx="73" lry="1202" ulx="0" uly="1148">reen</line>
        <line lrx="73" lry="1249" ulx="0" uly="1202">1 Ne</line>
        <line lrx="73" lry="1362" ulx="0" uly="1309">cn</line>
        <line lrx="74" lry="1468" ulx="2" uly="1417">idere</line>
        <line lrx="74" lry="1514" ulx="12" uly="1462">Onng</line>
        <line lrx="75" lry="1580" ulx="2" uly="1512">Gnipt</line>
        <line lrx="75" lry="1631" ulx="0" uly="1567">glim,</line>
        <line lrx="75" lry="1675" ulx="0" uly="1624">eterme,</line>
        <line lrx="76" lry="1730" ulx="1" uly="1675">ite⸗</line>
        <line lrx="76" lry="1781" ulx="0" uly="1725">Sttti</line>
        <line lrx="76" lry="1832" ulx="0" uly="1777">ln</line>
      </zone>
      <zone lrx="1058" lry="194" type="textblock" ulx="363" uly="123">
        <line lrx="1058" lry="194" ulx="363" uly="123">Das 23. Capitel. v. 7. 8. 701</line>
      </zone>
      <zone lrx="1059" lry="701" type="textblock" ulx="133" uly="217">
        <line lrx="1059" lry="293" ulx="239" uly="217">Alſo redete Paulus nicht bloß nach menſch⸗</line>
        <line lrx="1057" lry="337" ulx="140" uly="270">licher Klugheit um ſeine Richter in ihrer Unei⸗</line>
        <line lrx="1054" lry="394" ulx="141" uly="324">nigkeit bloß darzuſtellen, ſondern er blieb auch</line>
        <line lrx="1057" lry="437" ulx="139" uly="375">den Worten nach, bey dem aufrichtigen Bekennt⸗</line>
        <line lrx="1055" lry="490" ulx="138" uly="426">niß der Wahrheit und Einfalt des Herzens, ob</line>
        <line lrx="1054" lry="551" ulx="134" uly="478">er gleich nicht mit klaren Worten des HErrn</line>
        <line lrx="1054" lry="604" ulx="136" uly="528">JEſu gedachte: denn das haͤtten ſie hier nicht</line>
        <line lrx="1052" lry="648" ulx="133" uly="578">faſſen koͤnnen, es waͤre alles vergeblich geweſen.</line>
        <line lrx="1052" lry="701" ulx="135" uly="631">Darum redet er nur von der Hoffnung der Auf⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1051" lry="745" type="textblock" ulx="133" uly="683">
        <line lrx="1051" lry="745" ulx="133" uly="683">erſtehung. Und es heißt nun weiter im 7. und 8. v:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1064" lry="1922" type="textblock" ulx="121" uly="732">
        <line lrx="1051" lry="803" ulx="134" uly="732">Da er aber das ſagte, ward ein Aufruhr</line>
        <line lrx="1051" lry="847" ulx="133" uly="783">unter den Phariſaͤern und Sadducaͤern, und</line>
        <line lrx="1050" lry="912" ulx="132" uly="838">die Menge zerſpaltete ſich. Denn die Sad⸗</line>
        <line lrx="1048" lry="958" ulx="128" uly="887">ducaͤer ſagen, es ſey keine Auferſtehung,</line>
        <line lrx="1048" lry="1006" ulx="130" uly="939">noch Engel, noch Geiſt; die Phariſaͤer aber</line>
        <line lrx="1047" lry="1056" ulx="130" uly="991">bekennen beydes. Wie weit war doch die juͤ⸗</line>
        <line lrx="1064" lry="1105" ulx="130" uly="1043">diſche Kirche verfallen, daß ſelbſt ſolche Men⸗</line>
        <line lrx="1045" lry="1159" ulx="129" uly="1093">ſchen in den hohen Rath genommen worden die</line>
        <line lrx="1046" lry="1211" ulx="127" uly="1145">keine Auferſtehung und kein ewiges Leben glaub⸗</line>
        <line lrx="1045" lry="1261" ulx="129" uly="1200">ten, und ſo gar das oͤffentlich bekannten, ja ei⸗</line>
        <line lrx="1045" lry="1309" ulx="129" uly="1248">ne eigene Secte und Confeſſion ausmachten und</line>
        <line lrx="1045" lry="1370" ulx="129" uly="1299">mit Eifer dafuͤr ſtritten. Aber nun da der Verfall</line>
        <line lrx="1046" lry="1420" ulx="128" uly="1347">am groͤſten war; ſo kam eben Chriſtus, und her⸗</line>
        <line lrx="1043" lry="1466" ulx="127" uly="1403">nach die Schaar ſeiner Apoſtel „Evangeliſten und</line>
        <line lrx="1042" lry="1518" ulx="126" uly="1452">Zeugen. Und wir ſehen alſo auch hieraus, wie</line>
        <line lrx="1041" lry="1574" ulx="127" uly="1503">GOtt doch ſeiner Wahrheit und ſeiner Kirche</line>
        <line lrx="1041" lry="1620" ulx="126" uly="1556">zu Huͤlfe kommt, und ein neues groſſes Licht</line>
        <line lrx="1040" lry="1671" ulx="126" uly="1607">aufgehen laͤſt, wenn auch alles aufs tiefſte ver⸗</line>
        <line lrx="1038" lry="1723" ulx="125" uly="1657">fallen und verdunkelt iſt, wie zur Zeit der Re⸗</line>
        <line lrx="1036" lry="1779" ulx="126" uly="1707">formation auch alles verfallen und in die tiefſte</line>
        <line lrx="1036" lry="1836" ulx="122" uly="1757">Finſterniß verſunken war, und da ließ der HErr</line>
        <line lrx="1037" lry="1922" ulx="121" uly="1809">ſein Licht doch wieder hervor leuchten. Das die⸗</line>
        <line lrx="1018" lry="1921" ulx="977" uly="1890">ne⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="714" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0714">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0714.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="920" lry="182" type="textblock" ulx="215" uly="110">
        <line lrx="920" lry="182" ulx="215" uly="110">702 Der Apoſtel Geſchichte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1134" lry="371" type="textblock" ulx="219" uly="200">
        <line lrx="1131" lry="266" ulx="220" uly="200">net zum Troſt in kuͤmmerlichen Zeiten, wie auch</line>
        <line lrx="1132" lry="321" ulx="219" uly="257">in innerlichen Anfechtungen, auch da laͤßt der</line>
        <line lrx="1134" lry="371" ulx="219" uly="309">HErr mitten in der Finſterniß ſein Licht aufge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1204" lry="423" type="textblock" ulx="219" uly="360">
        <line lrx="1204" lry="423" ulx="219" uly="360">hen, wie es die Glaͤubigen noch immer erfahren.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1132" lry="470" type="textblock" ulx="323" uly="411">
        <line lrx="1132" lry="470" ulx="323" uly="411">In dem folgenden 9. v. ſehen wir, wie GOtt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1148" lry="525" type="textblock" ulx="220" uly="462">
        <line lrx="1148" lry="525" ulx="220" uly="462">ſeiner Wahrheit beyſtand, daß auch die Feinde</line>
      </zone>
      <zone lrx="1142" lry="1492" type="textblock" ulx="185" uly="514">
        <line lrx="1133" lry="576" ulx="222" uly="514">ſolche bekennen und Paulo das Wort reden mu⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="625" ulx="222" uly="564">ſten. Denn es heißt: Es ward uber ein groſ⸗</line>
        <line lrx="1132" lry="677" ulx="220" uly="616">ſes Geſchrey. Und die Schriftgelehrten</line>
        <line lrx="1134" lry="726" ulx="223" uly="666">der Phariſaer Theil, ſtunden auf, ſtritten,</line>
        <line lrx="1133" lry="778" ulx="224" uly="717">und ſprachen: Wir finden nichts arges an</line>
        <line lrx="1030" lry="829" ulx="225" uly="726">dieſem Menſchen, hat aber ein Geiſt</line>
        <line lrx="1135" lry="880" ulx="209" uly="818">ein Engel mit ihm geredt, ſo koͤnnen wir</line>
        <line lrx="1137" lry="924" ulx="227" uly="873">mit GGtt nicht ſtreiten. Wie wunderbar</line>
        <line lrx="1135" lry="982" ulx="228" uly="923">ſtand doch der HErr dem Apoſtel bey, daß auch</line>
        <line lrx="1136" lry="1033" ulx="229" uly="975">ietzo ſeine bittere feindſeligen Richter, die Phari⸗</line>
        <line lrx="1136" lry="1084" ulx="229" uly="1026">ſaͤer, mit ihm muſten zufrieden ſeyn, und recht</line>
        <line lrx="1136" lry="1132" ulx="231" uly="1076">mit Eifer gegen die Sadducaer fuͤr ihn ſtreiten:</line>
        <line lrx="1139" lry="1185" ulx="229" uly="1128">denn ſie ſtunden ſo gar im Eifer auf und bezeug⸗</line>
        <line lrx="1139" lry="1235" ulx="229" uly="1181">ten nichts arges an dieſem Menſchen gefunden</line>
        <line lrx="1138" lry="1289" ulx="230" uly="1231">zu haben, und da etwa ein Geiſt oder Engel</line>
        <line lrx="1138" lry="1337" ulx="185" uly="1281">mit ihm geredet; ſo wuͤrden ſie ja wider GOTT</line>
        <line lrx="1139" lry="1389" ulx="233" uly="1335">ſtreiten, wenn ſie ſich wider ihn ſetzen wolten.</line>
        <line lrx="1142" lry="1438" ulx="232" uly="1384">Wie auch ehemals Gamaliel ſagte: Sie ſol⸗</line>
        <line lrx="1141" lry="1492" ulx="231" uly="1435">ten ſich huͤten, daß ſie nicht erfunden wuͤr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1197" lry="1541" type="textblock" ulx="231" uly="1486">
        <line lrx="1197" lry="1541" ulx="231" uly="1486">den, als ſolche die wider GOtt ſtritten. Da</line>
      </zone>
      <zone lrx="1144" lry="1897" type="textblock" ulx="231" uly="1539">
        <line lrx="1142" lry="1593" ulx="231" uly="1539">wurde erfuͤllet, was Spruͤchw. 16, 7. ſteht: Wenn</line>
        <line lrx="1141" lry="1646" ulx="232" uly="1590">iemands Wege dem Errn wohlgefallen,</line>
        <line lrx="1142" lry="1739" ulx="233" uly="1641">S macht er auch ſeine Feinde mit ihm zufrie⸗</line>
        <line lrx="1144" lry="1754" ulx="262" uly="1691">en. Wir haben ſchon mehrmals geſehen, wie</line>
        <line lrx="1144" lry="1800" ulx="233" uly="1744">heydniſche Menſchen dem Apoſtel muſten das</line>
        <line lrx="1142" lry="1850" ulx="231" uly="1794">Wort reden, aber hier muſten es ſo gar ſeine</line>
        <line lrx="1143" lry="1897" ulx="1016" uly="1844">Feinde</line>
      </zone>
      <zone lrx="1202" lry="827" type="textblock" ulx="1044" uly="770">
        <line lrx="1202" lry="827" ulx="1044" uly="770">oder .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1306" type="textblock" ulx="1187" uly="932">
        <line lrx="1264" lry="981" ulx="1189" uly="932">a ſe</line>
        <line lrx="1267" lry="1037" ulx="1189" uly="985">ititte</line>
        <line lrx="1264" lry="1086" ulx="1189" uly="1037">Ur,</line>
        <line lrx="1267" lry="1150" ulx="1188" uly="1090">M</line>
        <line lrx="1267" lry="1251" ulx="1188" uly="1198">Apkrfe</line>
        <line lrx="1267" lry="1306" ulx="1187" uly="1247">rſt</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="715" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0715">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0715.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="70" lry="971" type="textblock" ulx="0" uly="920">
        <line lrx="70" lry="971" ulx="0" uly="920">ltnk</line>
      </zone>
      <zone lrx="1046" lry="181" type="textblock" ulx="366" uly="123">
        <line lrx="1046" lry="181" ulx="366" uly="123">Das 23. Capitel. v. 7. 8. 703</line>
      </zone>
      <zone lrx="1085" lry="1506" type="textblock" ulx="125" uly="216">
        <line lrx="1042" lry="277" ulx="125" uly="216">Feinde thun. Da ſie im Sinn hatten ihn zu</line>
        <line lrx="1043" lry="330" ulx="127" uly="266">toͤdten, ſeine Moͤrder, ſeine Teufel ſeyn wolten .</line>
        <line lrx="1041" lry="378" ulx="126" uly="320">ſiehe, da muſten ſie ihn ſelbſt als einen frommen</line>
        <line lrx="1041" lry="427" ulx="127" uly="372">Menſchen, an dem kein arges ware, loben, ſeine</line>
        <line lrx="1085" lry="473" ulx="128" uly="422">Engel ſeyn, und ihn wider die wuͤtenden Sad⸗</line>
        <line lrx="1041" lry="532" ulx="127" uly="472">ducaer ſchuͤtzen. O wie wunderbar iſt GOtt in</line>
        <line lrx="1042" lry="583" ulx="126" uly="524">ſeiner Regierung und in der Beſchuͤtzung der</line>
        <line lrx="1040" lry="635" ulx="128" uly="574">Glaͤubigen, wie wir in dieſem Buche ſchon oft</line>
        <line lrx="1051" lry="685" ulx="126" uly="626">geſehen haben. Nun das ſoll uns ja billig im</line>
        <line lrx="1043" lry="734" ulx="126" uly="675">Glauben ſtaͤrken, und dahin bringen, daß wir nur</line>
        <line lrx="1041" lry="785" ulx="127" uly="730">auch trachten, daß unſere Wege dem HErrn</line>
        <line lrx="1043" lry="837" ulx="128" uly="781">wohlgefallen, daß wir auf ſeinen Wegen wan⸗</line>
        <line lrx="1043" lry="894" ulx="128" uly="832">deln und ſeinen Willen thun. Denn alsdenn</line>
        <line lrx="1043" lry="943" ulx="127" uly="879">koͤnnen wir glauben, es moͤge wider uns ſeyn,</line>
        <line lrx="1043" lry="990" ulx="128" uly="935">wer da wolle, es ſolle uns niemand ſchaden, und</line>
        <line lrx="1065" lry="1041" ulx="127" uly="985">ehe muͤſſen unſere eigene Feinde fuͤr uns ſeyn und</line>
        <line lrx="1080" lry="1098" ulx="127" uly="1037">uns das Wort reden, wie es hier geſchahe. Der</line>
        <line lrx="1044" lry="1146" ulx="126" uly="1088">wunderbare weiſe und allmaͤchtige GOtt, der</line>
        <line lrx="1044" lry="1194" ulx="129" uly="1139">Paulum ſo weißlich regieret und geſchuͤtzet, lebet</line>
        <line lrx="1041" lry="1249" ulx="127" uly="1190">noch, und der hat noch alle unſere leibliche und</line>
        <line lrx="1041" lry="1300" ulx="129" uly="1241">geiſtliche Feinde in ſeinen Haͤnden, und kann ſie</line>
        <line lrx="1043" lry="1351" ulx="129" uly="1293">zu unſerm Heil und Beſten gebrauchen und zur</line>
        <line lrx="1043" lry="1402" ulx="129" uly="1344">Verherrlichung ſeines Namens, wie ja nach</line>
        <line lrx="1043" lry="1450" ulx="128" uly="1395">dem 19. Capitel v. 15⸗17. ſelbſt der Teufel dazu die⸗</line>
        <line lrx="1041" lry="1506" ulx="131" uly="1447">nen muſte, daß der Name des H“Errn Iſu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1054" lry="1554" type="textblock" ulx="71" uly="1496">
        <line lrx="1054" lry="1554" ulx="71" uly="1496">hoch gelobet wurde. Da heißt es wol recht:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1110" lry="1912" type="textblock" ulx="128" uly="1547">
        <line lrx="1048" lry="1605" ulx="128" uly="1547">Wer iſt, der euch ſchaden koͤnte, ſo ihr dem</line>
        <line lrx="1018" lry="1660" ulx="132" uly="1599">Guten nach kommt, 1 Petr. 3, 13. .</line>
        <line lrx="1061" lry="1712" ulx="212" uly="1650">Nein, niemand, niemand kann uns ſchaden,</line>
        <line lrx="1060" lry="1760" ulx="132" uly="1701">ſondern alles muß uns vielmehr nutzen und zum</line>
        <line lrx="1110" lry="1812" ulx="130" uly="1751">Beſten dienen: denn wir wiſſen, ſagt Paulus0ð3</line>
        <line lrx="1040" lry="1865" ulx="131" uly="1803">daß denen, die GOtt lieben, alle Dinge</line>
        <line lrx="1038" lry="1912" ulx="955" uly="1872">zum</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="716" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0716">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0716.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="919" lry="201" type="textblock" ulx="221" uly="130">
        <line lrx="919" lry="201" ulx="221" uly="130">704 Der Apoſtel Geſchichte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1138" lry="805" type="textblock" ulx="182" uly="278">
        <line lrx="1137" lry="341" ulx="222" uly="278">aus vielfaͤltiger Erfahrung, wie auch die Wor⸗</line>
        <line lrx="1136" lry="391" ulx="222" uly="318">te 1 Cor. 3, 2-23: Bs iſt alles euer, es ſey</line>
        <line lrx="1138" lry="451" ulx="221" uly="384">Paulus oder Apollo, es ſey Cephas oder</line>
        <line lrx="1136" lry="495" ulx="182" uly="434">die Welt, es ſey das Leben oder der Tod,</line>
        <line lrx="1138" lry="552" ulx="222" uly="484">es ſey das Gegenwaͤrtige oder Zukuͤnftige,</line>
        <line lrx="1134" lry="601" ulx="222" uly="537">alles iſt euer. Dis traf auch hier ein. Denn</line>
        <line lrx="1136" lry="655" ulx="223" uly="588">hier waren die armen Weltkinder und Feinde,</line>
        <line lrx="1137" lry="705" ulx="223" uly="639">die Phariſaͤer, ſeine Apologeten und Vertheidi⸗</line>
        <line lrx="1135" lry="759" ulx="223" uly="692">ger, ja ſeine Lobredner, wer haͤtte das vorher</line>
        <line lrx="1135" lry="805" ulx="221" uly="742">denken ſollen? Nun das ſoll uns, ſo wir an JE⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1142" lry="861" type="textblock" ulx="224" uly="789">
        <line lrx="1142" lry="861" ulx="224" uly="789">ſu glauben, kraͤftig erwecken und ſtaͤrken, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1136" lry="1830" type="textblock" ulx="213" uly="847">
        <line lrx="1135" lry="906" ulx="224" uly="847">wir nur immer auf den HErrn trauen und uns</line>
        <line lrx="1133" lry="959" ulx="222" uly="895">vor nichts fuͤrchten: denn es muß auch alles unſer</line>
        <line lrx="1135" lry="1015" ulx="222" uly="948">ſeyn, unſers Heils Befoͤrderer, Helfer und Hel⸗</line>
        <line lrx="1136" lry="1065" ulx="223" uly="999">fershelfer/auch wol da, wenn uns etwas am mei⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="1116" ulx="221" uly="1051">ſten ſchaden will und das Garaus zu machen dro⸗</line>
        <line lrx="1026" lry="1170" ulx="222" uly="1102">het, denn eben ſo ging es hier mit Paulo.</line>
        <line lrx="1132" lry="1212" ulx="325" uly="1153">„O HErr JEſu ſtaͤrke doch auch uns da⸗</line>
        <line lrx="1131" lry="1266" ulx="221" uly="1203">durch im Glauben, daß wir auch mit Paulo ſa⸗</line>
        <line lrx="1131" lry="1325" ulx="220" uly="1254">gen: Der ιErr iſt mein Helfer, und will</line>
        <line lrx="1130" lry="1374" ulx="222" uly="1308">mich nicht fuͤrchten, was ſoll mir ein</line>
        <line lrx="1131" lry="1420" ulx="219" uly="1358">Mienſch thun. Hilf uns zu ſolchem Glauben</line>
        <line lrx="914" lry="1473" ulx="218" uly="1411">um deines Namens willen, Amen.,</line>
        <line lrx="1133" lry="1517" ulx="287" uly="1456">Da aber, heißt es weiter im 10. v. die Auf⸗</line>
        <line lrx="1129" lry="1576" ulx="217" uly="1507">ruhr groß ward, beſorgte ſich der oberſte</line>
        <line lrx="1128" lry="1627" ulx="217" uly="1557">Hauptmann, ſie möchten Paulum ʒerreiſſen,</line>
        <line lrx="1127" lry="1676" ulx="216" uly="1611">und hieß das Kriegsvolk hinab gehen, und</line>
        <line lrx="1127" lry="1729" ulx="213" uly="1665">ihn von ihnen reiſſen, und in das Lager</line>
        <line lrx="1128" lry="1781" ulx="213" uly="1714">fuͤhren. Da brauchte wider der HErr den heyd⸗</line>
        <line lrx="1127" lry="1830" ulx="213" uly="1765">niſchen Hauptmann zu einem Engel und Schutz</line>
      </zone>
      <zone lrx="1132" lry="1912" type="textblock" ulx="211" uly="1820">
        <line lrx="1132" lry="1884" ulx="211" uly="1820">Paulum aus ihren Haͤnden zu reiſſen. J</line>
        <line lrx="1122" lry="1912" ulx="1030" uly="1868">Des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1144" lry="298" type="textblock" ulx="220" uly="198">
        <line lrx="1144" lry="298" ulx="220" uly="198">zum Beſten dienen, Roͤm. 8. Dis ſchrieb er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="235" type="textblock" ulx="1201" uly="82">
        <line lrx="1267" lry="235" ulx="1201" uly="169">znl</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="547" type="textblock" ulx="1194" uly="234">
        <line lrx="1267" lry="286" ulx="1195" uly="234">dc n</line>
        <line lrx="1267" lry="346" ulx="1196" uly="283">t</line>
        <line lrx="1254" lry="390" ulx="1194" uly="345">un</line>
        <line lrx="1267" lry="439" ulx="1194" uly="384">ſrena</line>
        <line lrx="1267" lry="491" ulx="1197" uly="439">Ne</line>
        <line lrx="1266" lry="547" ulx="1194" uly="489">ſmi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1184" type="textblock" ulx="1186" uly="551">
        <line lrx="1267" lry="607" ulx="1193" uly="551">oree</line>
        <line lrx="1267" lry="655" ulx="1192" uly="598">ſtuſ⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="705" ulx="1192" uly="650">d</line>
        <line lrx="1267" lry="755" ulx="1190" uly="703">Nl.</line>
        <line lrx="1267" lry="810" ulx="1189" uly="761">fhumt</line>
        <line lrx="1267" lry="863" ulx="1190" uly="812">Kwe</line>
        <line lrx="1262" lry="906" ulx="1188" uly="867">Iu</line>
        <line lrx="1267" lry="967" ulx="1188" uly="917">1</line>
        <line lrx="1267" lry="1023" ulx="1188" uly="970">ſwſc</line>
        <line lrx="1262" lry="1069" ulx="1187" uly="1022">Knm</line>
        <line lrx="1266" lry="1129" ulx="1186" uly="1074">rhe⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="1184" ulx="1189" uly="1126">en</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1230" type="textblock" ulx="1183" uly="1180">
        <line lrx="1267" lry="1230" ulx="1183" uly="1180">Hwh</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1722" type="textblock" ulx="1186" uly="1234">
        <line lrx="1261" lry="1326" ulx="1186" uly="1234">1 N</line>
        <line lrx="1261" lry="1339" ulx="1189" uly="1291">Wee G</line>
        <line lrx="1267" lry="1395" ulx="1188" uly="1309">eff</line>
        <line lrx="1267" lry="1448" ulx="1188" uly="1393">ſh</line>
        <line lrx="1267" lry="1502" ulx="1187" uly="1444">Eſnfe</line>
        <line lrx="1265" lry="1565" ulx="1187" uly="1491">in N</line>
        <line lrx="1267" lry="1613" ulx="1188" uly="1554">AN</line>
        <line lrx="1267" lry="1670" ulx="1188" uly="1612">nr</line>
        <line lrx="1267" lry="1722" ulx="1189" uly="1666">ur</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="717" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0717">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0717.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="69" lry="1512" type="textblock" ulx="0" uly="195">
        <line lrx="61" lry="253" ulx="0" uly="195">N</line>
        <line lrx="62" lry="306" ulx="0" uly="253">itn;</line>
        <line lrx="62" lry="361" ulx="0" uly="314">er ,</line>
        <line lrx="63" lry="410" ulx="0" uly="358">et</line>
        <line lrx="62" lry="504" ulx="0" uly="465">nt</line>
        <line lrx="63" lry="622" ulx="0" uly="572">ucd</line>
        <line lrx="63" lry="667" ulx="0" uly="622">des</line>
        <line lrx="63" lry="718" ulx="0" uly="669">tener</line>
        <line lrx="63" lry="781" ulx="0" uly="728">ſetee</line>
        <line lrx="63" lry="829" ulx="1" uly="779">ſie</line>
        <line lrx="68" lry="875" ulx="0" uly="838">mnth</line>
        <line lrx="64" lry="936" ulx="3" uly="888">Nuhcltt</line>
        <line lrx="64" lry="990" ulx="0" uly="939">Nſeng</line>
        <line lrx="64" lry="1034" ulx="7" uly="997">trer</line>
        <line lrx="64" lry="1097" ulx="0" uly="1045">unte</line>
        <line lrx="54" lry="1150" ulx="0" uly="1098">ſg</line>
        <line lrx="67" lry="1205" ulx="0" uly="1152">otn</line>
        <line lrx="69" lry="1256" ulx="0" uly="1203">nra</line>
        <line lrx="68" lry="1320" ulx="0" uly="1251">/ uit</line>
        <line lrx="65" lry="1364" ulx="5" uly="1310">An</line>
        <line lrx="66" lry="1414" ulx="1" uly="1359">ſend</line>
        <line lrx="66" lry="1465" ulx="0" uly="1431">„</line>
        <line lrx="66" lry="1512" ulx="2" uly="1459">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="69" lry="1919" type="textblock" ulx="0" uly="1587">
        <line lrx="58" lry="1620" ulx="1" uly="1587">Mnun</line>
        <line lrx="67" lry="1681" ulx="0" uly="1616">Pgt</line>
        <line lrx="68" lry="1725" ulx="0" uly="1670">1dele</line>
        <line lrx="69" lry="1781" ulx="0" uly="1719">Ene</line>
        <line lrx="69" lry="1830" ulx="0" uly="1768">ſu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1045" lry="171" type="textblock" ulx="362" uly="104">
        <line lrx="1045" lry="171" ulx="362" uly="104">Das 23. Capitel. v. 1I. 705</line>
      </zone>
      <zone lrx="1039" lry="1432" type="textblock" ulx="119" uly="196">
        <line lrx="1039" lry="258" ulx="232" uly="196">Des andern Tages aber, heißt es im m. v.</line>
        <line lrx="1034" lry="315" ulx="126" uly="246">in der Nacht, ſtund der Err bey ihm,</line>
        <line lrx="1034" lry="357" ulx="126" uly="298">und ſprach: Sey getroſt, Paͤule, denn wie</line>
        <line lrx="1034" lry="412" ulx="125" uly="351">du von mir zu Jeruſalem gezeuget haſt, al⸗</line>
        <line lrx="1034" lry="466" ulx="124" uly="398">ſo muſt du auch zu Rom zeugen. Hierdurch</line>
        <line lrx="1036" lry="517" ulx="124" uly="448">ſtaͤrkte ihn der HErr recht kraͤftig im Glauben .</line>
        <line lrx="1030" lry="566" ulx="123" uly="502">und hieß ihn getroſt ſeyn, wie er ehemals zu Jo⸗</line>
        <line lrx="1034" lry="619" ulx="122" uly="553">ſua ſagte: Sey getroſt und unverzagt und</line>
        <line lrx="1032" lry="667" ulx="124" uly="601">wir moͤgen es aufſchlagen und leſen, was Joſ. 1,</line>
        <line lrx="1030" lry="718" ulx="124" uly="654">5⸗9. ſteht. Joſua hatte ein Groſſes vor ſich;</line>
        <line lrx="1029" lry="771" ulx="121" uly="707">darum muſte ihm der HErr ſo oft zurufen: Sey</line>
        <line lrx="1030" lry="819" ulx="121" uly="756">getroſt und unverzagt. Das hatte Paulus</line>
        <line lrx="1029" lry="868" ulx="121" uly="804">auch noͤthig: denn er ſolte auch nun nach Rom</line>
        <line lrx="1033" lry="925" ulx="125" uly="860">kommen und vor dem Kayſer ſein Bekenntniß</line>
        <line lrx="1028" lry="971" ulx="121" uly="910">ablegen. Der Apoſtel war ſchon auf einem</line>
        <line lrx="1027" lry="1020" ulx="120" uly="960">ſchweren Kampfplatz geweſen, und haͤtte da mü⸗</line>
        <line lrx="1026" lry="1072" ulx="120" uly="1014">de und troſtlos werden koͤnnen, da troͤſtete und</line>
        <line lrx="1027" lry="1125" ulx="121" uly="1063">erquickte ihn der HErr auf ſeinen Kampf, wie</line>
        <line lrx="1027" lry="1173" ulx="119" uly="1115">dort im Vorbilde Abraham, da er aus der</line>
        <line lrx="1027" lry="1221" ulx="121" uly="1165">Schlacht kam, von Melchiſedech mit Brodt und</line>
        <line lrx="1028" lry="1279" ulx="120" uly="1216">Wein erquicket wurde. Alſo erquickte ihn hier</line>
        <line lrx="1026" lry="1336" ulx="120" uly="1269">der, welcher das Gegenbild von Melchiſedech</line>
        <line lrx="1027" lry="1376" ulx="119" uly="1320">war, der HErr JEſus mit ſeinem Troſtworte.</line>
        <line lrx="1029" lry="1432" ulx="122" uly="1369">Und ſo wird der HErr auch uns immer auf ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1026" lry="1483" type="textblock" ulx="103" uly="1420">
        <line lrx="1026" lry="1483" ulx="103" uly="1420">nen harten Kampf troͤſten und erquicken, und zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1056" lry="1890" type="textblock" ulx="113" uly="1471">
        <line lrx="1028" lry="1534" ulx="113" uly="1471">neuer Pruͤfung, oder zu einem neuen Zeugniß</line>
        <line lrx="1027" lry="1585" ulx="122" uly="1522">und Bekenntniß der Wahrheit ſtark und getroſt</line>
        <line lrx="1028" lry="1638" ulx="122" uly="1573">machen, daß wir doch immer weiter fortkommen,</line>
        <line lrx="1027" lry="1686" ulx="124" uly="1626">und in nichts unterliegen werden, es komme auch</line>
        <line lrx="1030" lry="1737" ulx="124" uly="1676">was da wolle. Da aber der HErr Paulum heißt</line>
        <line lrx="1056" lry="1785" ulx="123" uly="1726">getroſt ſeyn; ſo liegt an dieſem Geiſſen auch ein</line>
        <line lrx="1030" lry="1838" ulx="125" uly="1777">Verheiſſen, da er ihm ſelbſt auch neue Kraft zu</line>
        <line lrx="1033" lry="1890" ulx="174" uly="1827">ßBetr. uͤb. d. N. C. IIl. Th.) Yy geben</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="718" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0718">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0718.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1267" lry="1909" type="textblock" ulx="231" uly="138">
        <line lrx="946" lry="201" ulx="239" uly="138">706 Der Apoſtel Geſchichte.</line>
        <line lrx="1267" lry="294" ulx="244" uly="234">geben verheißt, daß er koͤnne recht im Glauben a</line>
        <line lrx="1251" lry="344" ulx="239" uly="269">getroſt ſeyn. Denn die goͤttlichen Befehle ſind mii</line>
        <line lrx="1266" lry="392" ulx="243" uly="308">immer mit einer Verheiſſung und Kraft ver⸗ Srm</line>
        <line lrx="1199" lry="451" ulx="246" uly="390">bunden. l</line>
        <line lrx="1213" lry="493" ulx="354" uly="439">„O HErr, gib nur Glauben, ſo werden</line>
        <line lrx="1267" lry="543" ulx="247" uly="474">wir es auch erfahren, rufe auch uns immer ap</line>
        <line lrx="1267" lry="597" ulx="233" uly="525">durch dein Wort und deinen Geiſt zu: Sey ge⸗ uſte</line>
        <line lrx="1264" lry="649" ulx="248" uly="576">troſt und fuͤrchte dich nicht! denn die Worte ten</line>
        <line lrx="1267" lry="703" ulx="250" uly="634">ſind auch uns geſagt, wie ja Paulus die zu Jo⸗ Ml</line>
        <line lrx="1267" lry="751" ulx="248" uly="684">ſua geſagte Worte einem ieden zueignet; da er iit</line>
        <line lrx="1267" lry="802" ulx="245" uly="740">ſchreibet: dann er hat geſagt: Ich will dich mer</line>
        <line lrx="1267" lry="851" ulx="248" uly="789">nicht verlaſſen noch verſaͤumen, alſo, daß a⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="903" ulx="244" uly="845">wir (alle und iede) ſagen duͤrfen: Der Err Algn</line>
        <line lrx="1264" lry="960" ulx="248" uly="898">iſt mein Helfer ꝛc. i D</line>
        <line lrx="1267" lry="1014" ulx="358" uly="950">Im folgenden 12. und 13. v. wird erzehlet, Fulſe</line>
        <line lrx="1256" lry="1063" ulx="247" uly="1002">daß ſich vierzig Juden zuſammen geſchlagen anlt</line>
        <line lrx="1263" lry="1108" ulx="250" uly="1046">und ſich verbunden und verbannet, nichts dal</line>
        <line lrx="1267" lry="1171" ulx="246" uly="1101">zu eſſen und zu trinken, bis ſie Paulum ge⸗ iiith</line>
        <line lrx="1267" lry="1215" ulx="248" uly="1151">todtet. Da koͤnnen die armen Erdwuͤrmer ſich au</line>
        <line lrx="1267" lry="1267" ulx="245" uly="1201">ſelbſt ſo peinigen und wehe thun, wenn es nur ſaerg</line>
        <line lrx="1159" lry="1318" ulx="248" uly="1258">wider das Chriſtenthum geht, da ſind ſie activ</line>
        <line lrx="1263" lry="1373" ulx="247" uly="1299">und geſchaͤftig. Ey! was ſolten wir denn nicht ien</line>
        <line lrx="1267" lry="1424" ulx="246" uly="1354">fuͤrs Chriſtenthum, fuͤr Chriſtum thun, und wie eecti</line>
        <line lrx="1237" lry="1471" ulx="249" uly="1404">ſolten wir uns nicht zum Guten mit einander d⸗</line>
        <line lrx="1223" lry="1522" ulx="249" uly="1454">verbinden. Aber leider! die Kinder der Finſter⸗ ie⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="1584" ulx="231" uly="1487">niß ſind geſchaͤftiger in ihren Suͤnden als die c</line>
        <line lrx="1242" lry="1630" ulx="243" uly="1538">Kinder des Lichts in guten Werken. Ke</line>
        <line lrx="1263" lry="1665" ulx="355" uly="1594">Im 14. und 15. v. heißt es: Dieſe vierzi Em</line>
        <line lrx="1162" lry="1716" ulx="241" uly="1625">Juden traten zu den Hohenprieſtern 139</line>
        <line lrx="1267" lry="1767" ulx="242" uly="1691">Aelteſten, und ſprachen: Wir haben uns NNE</line>
        <line lrx="1266" lry="1827" ulx="245" uly="1744">hart verbannet, nichts anzubeiſſen, bis wir enm</line>
        <line lrx="1267" lry="1899" ulx="245" uly="1796">Paulum getoͤdtet haben. So thut nun kund Ki</line>
        <line lrx="1233" lry="1909" ulx="1080" uly="1869">dem</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="719" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0719">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0719.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="66" lry="324" type="textblock" ulx="0" uly="95">
        <line lrx="66" lry="269" ulx="1" uly="211">htnd</line>
        <line lrx="66" lry="324" ulx="0" uly="261">hde</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="905" type="textblock" ulx="0" uly="420">
        <line lrx="66" lry="477" ulx="0" uly="420">len in</line>
        <line lrx="68" lry="529" ulx="0" uly="477">che</line>
        <line lrx="69" lry="632" ulx="0" uly="582">lenn</line>
        <line lrx="69" lry="686" ulx="0" uly="632">laltat</line>
        <line lrx="67" lry="738" ulx="0" uly="689">hſbipe</line>
        <line lrx="69" lry="791" ulx="0" uly="740">Na</line>
        <line lrx="69" lry="843" ulx="0" uly="796">nen, A</line>
        <line lrx="89" lry="905" ulx="0" uly="844">nN</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="1745" type="textblock" ulx="0" uly="952">
        <line lrx="70" lry="1001" ulx="0" uly="952">n nhe</line>
        <line lrx="70" lry="1058" ulx="0" uly="1004">nnengf</line>
        <line lrx="93" lry="1100" ulx="0" uly="1057">Terreet</line>
        <line lrx="70" lry="1164" ulx="0" uly="1107">ſepe</line>
        <line lrx="70" lry="1206" ulx="0" uly="1163">Chr</line>
        <line lrx="70" lry="1264" ulx="0" uly="1225">n, w</line>
        <line lrx="68" lry="1312" ulx="15" uly="1268">Nſc</line>
        <line lrx="72" lry="1364" ulx="0" uly="1322">n e</line>
        <line lrx="72" lry="1429" ulx="0" uly="1375">nte1</line>
        <line lrx="74" lry="1479" ulx="0" uly="1432">tenme</line>
        <line lrx="73" lry="1525" ulx="0" uly="1479">rder</line>
        <line lrx="74" lry="1575" ulx="0" uly="1527">Sim</line>
        <line lrx="41" lry="1628" ulx="0" uly="1587">aken</line>
        <line lrx="76" lry="1681" ulx="1" uly="1629">6: dis</line>
        <line lrx="77" lry="1745" ulx="0" uly="1682">atrſtt</line>
      </zone>
      <zone lrx="127" lry="1789" type="textblock" ulx="0" uly="1732">
        <line lrx="127" lry="1789" ulx="0" uly="1732">Wr</line>
      </zone>
      <zone lrx="76" lry="1898" type="textblock" ulx="1" uly="1845">
        <line lrx="76" lry="1898" ulx="1" uly="1845">othiten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1047" lry="197" type="textblock" ulx="324" uly="122">
        <line lrx="1047" lry="197" ulx="324" uly="122">Das 23. Capitel. v. 14⸗16. 707</line>
      </zone>
      <zone lrx="1043" lry="490" type="textblock" ulx="128" uly="235">
        <line lrx="1043" lry="289" ulx="130" uly="235">dem Gberhauptmann, und dem Rath, daß</line>
        <line lrx="1042" lry="339" ulx="130" uly="288">er ihn morgens zu euch fuͤhre, als woltet</line>
        <line lrx="1042" lry="390" ulx="129" uly="336">ihr ihn baß verhoͤren, wir aber ſind bereit</line>
        <line lrx="1042" lry="441" ulx="129" uly="385">ihn zu toͤdten, ehe denn er vor euch koͤmmt.</line>
        <line lrx="1043" lry="490" ulx="128" uly="440">Die Hohenprieſter werden vermuthlich ſich die⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1042" lry="543" type="textblock" ulx="119" uly="491">
        <line lrx="1042" lry="543" ulx="119" uly="491">ſen Anſchlag haben gefallen laſſen. Das war nun</line>
      </zone>
      <zone lrx="1043" lry="645" type="textblock" ulx="129" uly="543">
        <line lrx="1041" lry="593" ulx="129" uly="543">liſtig gnug ausgeſonnen und der Mordrath ganz</line>
        <line lrx="1043" lry="645" ulx="129" uly="592">geheim und feſte beſchloſſen. Aber der HErr hat⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1043" lry="746" type="textblock" ulx="120" uly="639">
        <line lrx="1043" lry="698" ulx="120" uly="639">te noch ein Fenſter in ihr heimliches Mordceabi⸗</line>
        <line lrx="1041" lry="746" ulx="122" uly="694">net zu ſehen. Es hieß auch hier: Beſchlieſſet ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1041" lry="797" type="textblock" ulx="128" uly="745">
        <line lrx="1041" lry="797" ulx="128" uly="745">nen Rath, und es werde nichts draus, be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1041" lry="950" type="textblock" ulx="119" uly="796">
        <line lrx="1041" lry="852" ulx="119" uly="796">redet euch, und es beſtehe nicht: denn hier</line>
        <line lrx="1041" lry="902" ulx="130" uly="847">iſt Immanuel. Eſ. 8, 10. Denn was geſchahe?</line>
        <line lrx="1040" lry="950" ulx="123" uly="898">Es heißt im 16. v: Da aber Paulus Schwe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1079" lry="1206" type="textblock" ulx="128" uly="948">
        <line lrx="1079" lry="1003" ulx="129" uly="948">ſter Sohn den Anſchlag hoͤrete, kam er dar,</line>
        <line lrx="1040" lry="1055" ulx="129" uly="1000">und ging in das Lager, und verkuͤndigets</line>
        <line lrx="1039" lry="1106" ulx="128" uly="1050">Paulo. So heimlich die argen Bundesgenoſ⸗</line>
        <line lrx="1037" lry="1155" ulx="130" uly="1102">ſen ihren Mordrath hielten; ſo regierte es doch</line>
        <line lrx="1040" lry="1206" ulx="131" uly="1152">GOtt, daß es Pauli Schweſter Sohn erfahren</line>
      </zone>
      <zone lrx="1039" lry="1312" type="textblock" ulx="123" uly="1204">
        <line lrx="1039" lry="1257" ulx="123" uly="1204">muſte und ihr ganzer Rathſchlag zunichte wurde.</line>
        <line lrx="1039" lry="1312" ulx="123" uly="1253">„Der liebe Gtt, ſchreibt der ſel. Hr. D. An⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1040" lry="1359" type="textblock" ulx="128" uly="1305">
        <line lrx="1040" lry="1359" ulx="128" uly="1305">„ton, kucket ſo hinein in ihre verborgene Com-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1040" lry="1462" type="textblock" ulx="121" uly="1355">
        <line lrx="1040" lry="1411" ulx="121" uly="1355">„plote, (ihren heimlichen boͤſen Rath und An⸗</line>
        <line lrx="1039" lry="1462" ulx="121" uly="1408">„ſchlaͤge) Da koͤnnte man wol denken an den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1040" lry="1511" type="textblock" ulx="131" uly="1455">
        <line lrx="1040" lry="1511" ulx="131" uly="1455">„Spruch in Spruͤchwoͤrtern: Ein hoͤrend Ohr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1040" lry="1615" type="textblock" ulx="122" uly="1509">
        <line lrx="1040" lry="1566" ulx="122" uly="1509">„und ein ſehend Auge macht beyde der</line>
        <line lrx="1040" lry="1615" ulx="122" uly="1560">„HErr. GOtt der HErr wird ja auch wol eins</line>
      </zone>
      <zone lrx="1041" lry="1915" type="textblock" ulx="124" uly="1610">
        <line lrx="1040" lry="1664" ulx="133" uly="1610">„haben. Darum ſchicket ers denn ſo. Der HErr</line>
        <line lrx="1039" lry="1718" ulx="124" uly="1661">„ſchaffet es, Apoſtg. 20, 12. 24. 27. da machte der</line>
        <line lrx="1025" lry="1768" ulx="133" uly="1713">„HErr einen Strich durch ihre Rechnung. „</line>
        <line lrx="1041" lry="1820" ulx="230" uly="1760">Es moͤchten alſo alle, die mit boͤſen heimli⸗</line>
        <line lrx="1041" lry="1871" ulx="126" uly="1812">chen Anſchlaͤgen zum Schaden der Chriſten um⸗</line>
        <line lrx="1041" lry="1915" ulx="567" uly="1864">Yy 2 gehen,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="720" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0720">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0720.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="942" lry="192" type="textblock" ulx="228" uly="123">
        <line lrx="942" lry="192" ulx="228" uly="123">noS Der Apoſtel Geſchichte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1206" lry="282" type="textblock" ulx="235" uly="212">
        <line lrx="1206" lry="282" ulx="235" uly="212">umgehen, nur denken: der HErr ſiehet, hoͤret</line>
      </zone>
      <zone lrx="1154" lry="332" type="textblock" ulx="236" uly="267">
        <line lrx="1154" lry="332" ulx="236" uly="267">und weiß alles, und weiß auch die heimlichſte An⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1161" lry="387" type="textblock" ulx="236" uly="320">
        <line lrx="1161" lry="387" ulx="236" uly="320">ſchlaͤge zu offenbaren. Die Glaͤubigen aber neh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1154" lry="485" type="textblock" ulx="238" uly="373">
        <line lrx="1153" lry="438" ulx="238" uly="373">men auch hier einen groſſen Troſt daraus, daß</line>
        <line lrx="1154" lry="485" ulx="239" uly="423">der HErr noch immer den boͤſen Rathſchlag der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="541" type="textblock" ulx="239" uly="474">
        <line lrx="1267" lry="541" ulx="239" uly="474">Feinde offenbaren und zur Thorheit machen kan, n</line>
      </zone>
      <zone lrx="1155" lry="637" type="textblock" ulx="242" uly="527">
        <line lrx="846" lry="588" ulx="242" uly="527">wie dort dem Ahitophel geſchahe.</line>
        <line lrx="1155" lry="637" ulx="350" uly="572">Paulus aber, heißt es im 17. v. rief zu ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1209" lry="846" type="textblock" ulx="235" uly="627">
        <line lrx="1209" lry="681" ulx="242" uly="627">einen von den Unterhauptleuten, und ſprach:</line>
        <line lrx="1204" lry="740" ulx="242" uly="678">Dieſen Juͤngling fuͤhre hin zu dem Ober⸗</line>
        <line lrx="1206" lry="797" ulx="244" uly="729">hauptmann, denn er hat ihm etwas zu ſaz⸗</line>
        <line lrx="1204" lry="846" ulx="235" uly="778">gen. Man haͤtte denken moͤgen: Paulus wuſte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1158" lry="1298" type="textblock" ulx="244" uly="830">
        <line lrx="1157" lry="903" ulx="244" uly="830">doch, daß er auch nach Rom kommen ſolte, al⸗</line>
        <line lrx="1153" lry="946" ulx="245" uly="881">ſo haͤtte er nicht fuͤrchten duͤrfen, daß er den Ju⸗</line>
        <line lrx="1155" lry="995" ulx="244" uly="931">den wuͤrde in die Haͤnde kommen. Nun Pau⸗</line>
        <line lrx="1158" lry="1044" ulx="246" uly="984">lus fuͤrchtete ſich auch nicht, ſondern glaubte, der</line>
        <line lrx="1156" lry="1097" ulx="245" uly="1036">HErr wuͤrde ihn vor den Juden bewahren und</line>
        <line lrx="1155" lry="1147" ulx="247" uly="1085">nach Rom bringen; aber bey dieſem Glauben</line>
        <line lrx="1155" lry="1196" ulx="246" uly="1136">brauchte er doch die Mittel, die ja auch GOtt</line>
        <line lrx="1155" lry="1249" ulx="247" uly="1184">ihm ſelbſt an die Hand gab, da er dieſen boͤſen</line>
        <line lrx="1157" lry="1298" ulx="247" uly="1238">Rathſchlag einem ſeiner naͤchſten Verwandten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1199" lry="1399" type="textblock" ulx="247" uly="1290">
        <line lrx="1195" lry="1359" ulx="247" uly="1290">ließ offenbar werden. Er wird ja hier gewiß dar⸗</line>
        <line lrx="1199" lry="1399" ulx="248" uly="1340">uber die goͤttliche Providenz erkannt und vereh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1158" lry="1549" type="textblock" ulx="219" uly="1391">
        <line lrx="1157" lry="1455" ulx="219" uly="1391">ret haben, und ſo brauchte er auch das Mittel,</line>
        <line lrx="1158" lry="1507" ulx="248" uly="1441">ſonſt wuͤrde er ja GOtt verſucht haben. Der</line>
        <line lrx="1157" lry="1549" ulx="250" uly="1490">Glaube an die goͤttliche Providenz ſchlaͤgt nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1197" lry="1596" type="textblock" ulx="251" uly="1543">
        <line lrx="1197" lry="1596" ulx="251" uly="1543">die Mittel aus, ſondern brauchet alle Mittel,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1158" lry="1657" type="textblock" ulx="249" uly="1595">
        <line lrx="1158" lry="1657" ulx="249" uly="1595">zumal wenn ſie GOtt ſelbſt einem vorleget und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1200" lry="1702" type="textblock" ulx="251" uly="1642">
        <line lrx="1200" lry="1702" ulx="251" uly="1642">an die Hand giebet; verlaͤſſet ſich aber doch nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1025" lry="1757" type="textblock" ulx="241" uly="1696">
        <line lrx="1025" lry="1757" ulx="241" uly="1696">auf die Mittel, ſondern auf GOtt allein.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1195" lry="1799" type="textblock" ulx="371" uly="1747">
        <line lrx="1195" lry="1799" ulx="371" uly="1747">Der Unterhauptmann nahm nun den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1157" lry="1861" type="textblock" ulx="249" uly="1796">
        <line lrx="1157" lry="1861" ulx="249" uly="1796">Jungling, nach dem 18. v. an, (war bald willig ihn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1086" lry="1955" type="textblock" ulx="1082" uly="1943">
        <line lrx="1086" lry="1955" ulx="1082" uly="1943">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1244" type="textblock" ulx="1191" uly="930">
        <line lrx="1261" lry="988" ulx="1195" uly="930">ehin</line>
        <line lrx="1267" lry="1031" ulx="1195" uly="979">olenſe</line>
        <line lrx="1267" lry="1084" ulx="1197" uly="1035">Uhenni</line>
        <line lrx="1267" lry="1189" ulx="1191" uly="1141">Kſor</line>
        <line lrx="1262" lry="1244" ulx="1194" uly="1194">un 0e</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="721" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0721">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0721.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="66" lry="500" type="textblock" ulx="0" uly="293">
        <line lrx="66" lry="347" ulx="0" uly="293">ſiznee</line>
        <line lrx="66" lry="400" ulx="0" uly="344">Gören</line>
        <line lrx="63" lry="455" ulx="0" uly="395">ſdetge</line>
        <line lrx="28" lry="500" ulx="0" uly="449">ſet</line>
      </zone>
      <zone lrx="68" lry="1449" type="textblock" ulx="0" uly="562">
        <line lrx="67" lry="614" ulx="0" uly="562">WE</line>
        <line lrx="65" lry="665" ulx="0" uly="615">tnnm</line>
        <line lrx="66" lry="713" ulx="4" uly="665">Ne</line>
        <line lrx="67" lry="771" ulx="0" uly="723">tntr</line>
        <line lrx="67" lry="820" ulx="0" uly="769">. un</line>
        <line lrx="67" lry="866" ulx="0" uly="820">Unnnten</line>
        <line lrx="67" lry="925" ulx="0" uly="875">Arr</line>
        <line lrx="67" lry="978" ulx="0" uly="926">n. N</line>
        <line lrx="67" lry="1030" ulx="0" uly="981">nge</line>
        <line lrx="67" lry="1074" ulx="0" uly="1033">epr</line>
        <line lrx="67" lry="1145" ulx="9" uly="1084">Nini</line>
        <line lrx="67" lry="1187" ulx="1" uly="1137">ſeſeu!</line>
        <line lrx="67" lry="1237" ulx="0" uly="1190">1N</line>
        <line lrx="67" lry="1298" ulx="0" uly="1241">n</line>
        <line lrx="67" lry="1346" ulx="0" uly="1296">egn</line>
        <line lrx="67" lry="1393" ulx="0" uly="1346">Honet</line>
        <line lrx="68" lry="1449" ulx="0" uly="1395">chdet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1040" lry="168" type="textblock" ulx="327" uly="104">
        <line lrx="1040" lry="168" ulx="327" uly="104">Das 23. Capitel. v. 9⸗24,. 703</line>
      </zone>
      <zone lrx="1051" lry="519" type="textblock" ulx="118" uly="208">
        <line lrx="1033" lry="266" ulx="118" uly="208">zu hoͤren, das war auch eine goͤttliche Regierung)</line>
        <line lrx="1033" lry="313" ulx="120" uly="263">und (er) fuͤhrete ihn zum Oberhauptmann,</line>
        <line lrx="1051" lry="366" ulx="120" uly="313">und ſprach: Der gebundene Paulus rief mir</line>
        <line lrx="1033" lry="419" ulx="125" uly="363">zu ſich, und bat mich, dieſen Juͤngling zu dir</line>
        <line lrx="1036" lry="470" ulx="121" uly="414">zu fuͤhren, der dir etwas zu ſagen habe. Da</line>
        <line lrx="1031" lry="519" ulx="122" uly="464">nahm ihn, heißt es weiter im 19. bis 21. v. der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1030" lry="568" type="textblock" ulx="114" uly="515">
        <line lrx="1030" lry="568" ulx="114" uly="515">Oberhaͤuptmann bey der Hand, und wich an</line>
      </zone>
      <zone lrx="1090" lry="1896" type="textblock" ulx="120" uly="566">
        <line lrx="1031" lry="620" ulx="121" uly="566">einen ſondern Ort, und fragte ihn: Was</line>
        <line lrx="1032" lry="672" ulx="122" uly="616">iſts, das du mir zu ſagen haſt? Er nahm</line>
        <line lrx="1032" lry="722" ulx="124" uly="666">dieſen Jüngling ganz gnaͤdig an, nahm ihn ſo</line>
        <line lrx="1030" lry="773" ulx="121" uly="718">gar bey der Hand, fuͤhrete ihn beyſeite und wol⸗</line>
        <line lrx="1033" lry="821" ulx="121" uly="767">te ihn hoͤren. Das war wieder eine goͤttliche Re⸗</line>
        <line lrx="1032" lry="875" ulx="120" uly="820">gierung. Ex aber (der Juͤngling) ſprach: Die</line>
        <line lrx="1032" lry="928" ulx="121" uly="871">Juͤden ſind eins worden, dich zu bitten, daß</line>
        <line lrx="1033" lry="1018" ulx="120" uly="918">du morgen Paulum vor den Kath bringen</line>
        <line lrx="1032" lry="1028" ulx="122" uly="972">laſſeſt, als wolten ſie ihn baß verhoͤren Du</line>
        <line lrx="1036" lry="1085" ulx="124" uly="1022">aber traue ihnen nicht, denn es halten auf</line>
        <line lrx="1033" lry="1132" ulx="122" uly="1077">ihn mehr denn vierzʒig Maͤnner unter ihnen,</line>
        <line lrx="1034" lry="1181" ulx="121" uly="1126">die haben ſich verbannet, weder zu eſſen</line>
        <line lrx="1034" lry="1231" ulx="122" uly="1175">noch zu trinken, bis ſie Paulum toͤdten, und</line>
        <line lrx="1034" lry="1283" ulx="124" uly="1229">ſind itzt bereit, und warten auf deine Ver⸗</line>
        <line lrx="1042" lry="1339" ulx="124" uly="1280">heiſſung. Das war ein uͤbeles Warten und</line>
        <line lrx="1032" lry="1384" ulx="125" uly="1329">Hoffen. Aber ihre Hoffnung wurde zuſchanden.</line>
        <line lrx="1033" lry="1434" ulx="125" uly="1381">Denn es heißt im 22. bis 24. v: Da ließ der</line>
        <line lrx="1037" lry="1487" ulx="124" uly="1430">Oberhauptmann den Juͤngling von ſich, und</line>
        <line lrx="1037" lry="1539" ulx="125" uly="1483">gebot ihm, daß er niemand ſagte, daß er</line>
        <line lrx="1035" lry="1589" ulx="125" uly="1533">ihm ſolches eroͤfnet hatte. Und er rief zu</line>
        <line lrx="1036" lry="1640" ulx="145" uly="1583">ich zween Unterhauptleute, und ſprach:</line>
        <line lrx="1037" lry="1698" ulx="127" uly="1634">Kuͤſtet zwey hundert Kriegsknechte, daß</line>
        <line lrx="1038" lry="1744" ulx="128" uly="1684">ſie gen Caͤſarien ziehen, und ſiebenzig Reu⸗</line>
        <line lrx="1039" lry="1792" ulx="127" uly="1736">ter, und zwey hundert Schuͤtzen, auf die</line>
        <line lrx="1090" lry="1838" ulx="128" uly="1788">dritte Stunde der Nacht. Und die Thiere</line>
        <line lrx="1042" lry="1896" ulx="586" uly="1838">By 32 richtet</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="722" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0722">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0722.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="938" lry="185" type="textblock" ulx="205" uly="109">
        <line lrx="938" lry="185" ulx="205" uly="109">710 Der Apoſtel Geſchichte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1144" lry="325" type="textblock" ulx="212" uly="215">
        <line lrx="1144" lry="273" ulx="212" uly="215">richtet zu, daß ſie Paulum darauf ſetzen,</line>
        <line lrx="1129" lry="325" ulx="213" uly="269">und bringen ihn bewahret zu Felix, dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1160" lry="379" type="textblock" ulx="215" uly="317">
        <line lrx="1160" lry="379" ulx="215" uly="317">Landpfleger. Da hieß es wieder: Es iſt al⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1147" lry="1598" type="textblock" ulx="173" uly="371">
        <line lrx="1127" lry="424" ulx="216" uly="371">les euer, oder: Es muß dir alles dienen.</line>
        <line lrx="1143" lry="477" ulx="217" uly="421">Da muͤſſen die Hauptleute, die gemeinen Solda⸗</line>
        <line lrx="1136" lry="527" ulx="173" uly="473">ten, Reuter Fußknechte und Schuͤtzen, eine ſo groſſe</line>
        <line lrx="1137" lry="579" ulx="221" uly="523">Menge dem Apoſtel zu Dienſten ſtehen und ihn</line>
        <line lrx="1141" lry="630" ulx="222" uly="573">ſchuͤtzen. Und auch ihre Thiere muſten ihm die⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="680" ulx="223" uly="626">nen, daß er darauf geſetzet wurde und deſto ge⸗</line>
        <line lrx="1140" lry="731" ulx="223" uly="677">ſchwinder fort kam. War das nicht wieder eine</line>
        <line lrx="1141" lry="782" ulx="224" uly="728">wundervolle Vorſorge und Regierung GOttes,</line>
        <line lrx="1140" lry="834" ulx="199" uly="779">daß ſich dieſer Heyde des Apoſtels ſo annahm,</line>
        <line lrx="1134" lry="888" ulx="224" uly="831">und ihm eine ſo ſtarke Salveguarde, eine Guarde</line>
        <line lrx="1142" lry="936" ulx="226" uly="882">zu Pferde und zu Fuß mit gabe. Da reiſete er</line>
        <line lrx="1142" lry="986" ulx="226" uly="934">als ein groſſer Herr gleichſam mit zwey Garden,</line>
        <line lrx="1139" lry="1037" ulx="226" uly="984">hatte zwey Compagnien, zwey hundert Mann</line>
        <line lrx="1138" lry="1088" ulx="226" uly="1036">Infanterie, ſiebenzig Reuter und zwey hundert</line>
        <line lrx="1141" lry="1139" ulx="228" uly="1086">Schuͤtzen, und ſo zu ſagen, nach unſerer Art zu</line>
        <line lrx="1141" lry="1193" ulx="227" uly="1137">reden, ein eigenes Jaͤgerchor. Nun Paulus war</line>
        <line lrx="1141" lry="1241" ulx="228" uly="1188">in GOttes Augen groß: Denn wer den Errn</line>
        <line lrx="1143" lry="1293" ulx="230" uly="1236">fuͤrchtet, iſt mehr, denn der Staͤdte gewin⸗</line>
        <line lrx="1138" lry="1347" ulx="230" uly="1292">net. Da muſte ihm alles zu ſeinem Schutz, zu</line>
        <line lrx="1139" lry="1393" ulx="231" uly="1340">ſeinem Fortkommen dienen auch in der finſtern</line>
        <line lrx="1141" lry="1444" ulx="232" uly="1390">Nacht. Er ſahe keinen Weg, kein Mittel vor</line>
        <line lrx="1142" lry="1495" ulx="232" uly="1442">ſich, wie er den Juden entrinnen wuͤrde; aber</line>
        <line lrx="1142" lry="1545" ulx="232" uly="1494">der HErr ſahe und wuſte Mittel und Wege gnug.</line>
        <line lrx="1147" lry="1598" ulx="207" uly="1546">Da hieß es wol recht auch von ihm, wie wir ſingen:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1150" lry="1864" type="textblock" ulx="308" uly="1624">
        <line lrx="1077" lry="1673" ulx="308" uly="1624">Weg' haſt du allerwegen,</line>
        <line lrx="945" lry="1725" ulx="379" uly="1675">An Mitteln fehlt dirs nicht,</line>
        <line lrx="919" lry="1774" ulx="328" uly="1725">Dein Thun iſt lauter Segen,</line>
        <line lrx="1135" lry="1829" ulx="380" uly="1776">Dein Gang iſt lauter Licht: .</line>
        <line lrx="1150" lry="1864" ulx="1056" uly="1823">Dein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1264" lry="124" type="textblock" ulx="1225" uly="79">
        <line lrx="1264" lry="124" ulx="1225" uly="79">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1784" type="textblock" ulx="1186" uly="166">
        <line lrx="1267" lry="221" ulx="1213" uly="166">1N</line>
        <line lrx="1263" lry="275" ulx="1204" uly="190">1</line>
        <line lrx="1267" lry="332" ulx="1199" uly="277">“</line>
        <line lrx="1267" lry="380" ulx="1206" uly="329">zſe</line>
        <line lrx="1267" lry="444" ulx="1197" uly="391">miift</line>
        <line lrx="1267" lry="552" ulx="1186" uly="496">emn</line>
        <line lrx="1267" lry="597" ulx="1196" uly="554">KMonmn</line>
        <line lrx="1267" lry="651" ulx="1194" uly="601">lſc</line>
        <line lrx="1267" lry="708" ulx="1194" uly="654">vſce</line>
        <line lrx="1267" lry="760" ulx="1193" uly="706">“</line>
        <line lrx="1266" lry="918" ulx="1196" uly="867">Anpe</line>
        <line lrx="1263" lry="1026" ulx="1190" uly="974">Nerat</line>
        <line lrx="1267" lry="1131" ulx="1190" uly="1080">Hrfe</line>
        <line lrx="1267" lry="1188" ulx="1190" uly="1135">menne</line>
        <line lrx="1267" lry="1235" ulx="1189" uly="1186">tutm</line>
        <line lrx="1264" lry="1399" ulx="1189" uly="1340">enm</line>
        <line lrx="1267" lry="1504" ulx="1189" uly="1454">Tudin</line>
        <line lrx="1267" lry="1554" ulx="1191" uly="1502">thote</line>
        <line lrx="1267" lry="1620" ulx="1190" uly="1555">Ehin</line>
        <line lrx="1267" lry="1726" ulx="1192" uly="1662">ggirt</line>
        <line lrx="1267" lry="1784" ulx="1187" uly="1715">H</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="723" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0723">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0723.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="75" lry="1797" type="textblock" ulx="0" uly="397">
        <line lrx="70" lry="453" ulx="1" uly="397">ſennm</line>
        <line lrx="72" lry="498" ulx="1" uly="452">tentale</line>
        <line lrx="72" lry="549" ulx="0" uly="501">ſhet</line>
        <line lrx="72" lry="602" ulx="2" uly="555">nnſet</line>
        <line lrx="71" lry="655" ulx="0" uly="608">ont</line>
        <line lrx="71" lry="708" ulx="0" uly="660">ichtre⸗</line>
        <line lrx="72" lry="762" ulx="0" uly="712">gene</line>
        <line lrx="72" lry="816" ulx="0" uly="765">D</line>
        <line lrx="72" lry="866" ulx="0" uly="821">re dn</line>
        <line lrx="72" lry="919" ulx="0" uly="871">. O</line>
        <line lrx="73" lry="975" ulx="1" uly="926">ntnek</line>
        <line lrx="73" lry="1027" ulx="1" uly="979">hhſcnt</line>
        <line lrx="73" lry="1081" ulx="0" uly="1031">ndgnt</line>
        <line lrx="72" lry="1131" ulx="0" uly="1082">Ncutr!</line>
        <line lrx="73" lry="1186" ulx="4" uly="1136">Mum</line>
        <line lrx="74" lry="1241" ulx="0" uly="1187">weree</line>
        <line lrx="72" lry="1293" ulx="0" uly="1243">rie</line>
        <line lrx="72" lry="1349" ulx="0" uly="1294">henet</line>
        <line lrx="74" lry="1403" ulx="0" uly="1349">hnr</line>
        <line lrx="72" lry="1453" ulx="2" uly="1398">jkunle</line>
        <line lrx="75" lry="1499" ulx="0" uly="1452">nen tine</line>
        <line lrx="74" lry="1559" ulx="0" uly="1503">luid De</line>
        <line lrx="75" lry="1616" ulx="0" uly="1558">nrints</line>
        <line lrx="47" lry="1738" ulx="11" uly="1694">ict,</line>
        <line lrx="38" lry="1797" ulx="0" uly="1756">cen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1040" lry="159" type="textblock" ulx="321" uly="99">
        <line lrx="1040" lry="159" ulx="321" uly="99">Das 23. Capitel. v. 19-24. 711</line>
      </zone>
      <zone lrx="1076" lry="1877" type="textblock" ulx="102" uly="195">
        <line lrx="898" lry="242" ulx="218" uly="195">Dein Werk kann niemand hindern,</line>
        <line lrx="845" lry="293" ulx="253" uly="239">Dein Arbeit kann nicht ruhn,</line>
        <line lrx="834" lry="342" ulx="135" uly="294">WDaenn du, was deinen Kindern</line>
        <line lrx="1034" lry="401" ulx="267" uly="345">Erſprießlich iſt, wilt thun.</line>
        <line lrx="1034" lry="452" ulx="139" uly="399">Er muſte ſonſt muͤhſam zu fuſſe gehen, hier</line>
        <line lrx="1034" lry="509" ulx="125" uly="451">kam er auf einem Thiere fort. Da wird er ſich</line>
        <line lrx="1036" lry="557" ulx="124" uly="502">wol haben erinnert, wie ſeinem HErrn und Hei⸗</line>
        <line lrx="1036" lry="607" ulx="125" uly="554">lande alles dienen muͤſſe, auch die wilden Thie⸗</line>
        <line lrx="1041" lry="662" ulx="124" uly="603">re. Und er ließ ſich dieſen Aufzug gefallen. Denn</line>
        <line lrx="1037" lry="714" ulx="125" uly="655">den Reinen iſt alles rein; wie auch Lutherus</line>
        <line lrx="1043" lry="760" ulx="125" uly="707">in der Nacht einen ſolchen Aufzug zu Pferde ma⸗</line>
        <line lrx="1039" lry="815" ulx="127" uly="755">chen muſte, da man ihn unterweges ließ wegneh⸗</line>
        <line lrx="1041" lry="867" ulx="126" uly="807">men, und in Sicherheit nach Wartenburg brin⸗</line>
        <line lrx="1039" lry="921" ulx="126" uly="858">gen. Und ſo muͤſſen auch noch ietzo die Chriſten</line>
        <line lrx="1043" lry="968" ulx="127" uly="908">auf Reiſen oder bey Hofe ſich mancherley in aͤuf⸗</line>
        <line lrx="1042" lry="1020" ulx="117" uly="961">ſerlichen Dingen, mit Kleidern und dergleichen,</line>
        <line lrx="1042" lry="1116" ulx="102" uly="1011">Hefallen laſſen, und da wegert ſich auch einer nicht,</line>
        <line lrx="1043" lry="1119" ulx="110" uly="1061">wenn eine Sache an ſich ſelbſt nur nicht ſuͤndlich</line>
        <line lrx="1043" lry="1172" ulx="103" uly="1113">iſt: und wenn er in nichts mit ſeiner Luſt eingehet</line>
        <line lrx="1043" lry="1225" ulx="102" uly="1165">oder Eitelkeit damit treibet; ſo ſchadet das ſeinem</line>
        <line lrx="974" lry="1273" ulx="130" uly="1220">innerlichen Menſchen nichts. (*) .</line>
        <line lrx="1076" lry="1326" ulx="138" uly="1265">Es wird ſich der Apoſtel wol bey ſo vieler</line>
        <line lrx="1047" lry="1376" ulx="111" uly="1318">ſtarken Bedeckung von etliche hundert Mann, der</line>
        <line lrx="1048" lry="1429" ulx="131" uly="1367">ſtarken Wacht und Beſchirmung der heiligen En⸗</line>
        <line lrx="1049" lry="1480" ulx="132" uly="1419">gel erinnert und allein auf den HErrn geſehen ha⸗</line>
        <line lrx="1051" lry="1532" ulx="134" uly="1470">ben, der ihn ſo wunderbar aus den Klauen ſeiner</line>
        <line lrx="1050" lry="1584" ulx="135" uly="1519">blutduͤrſtigen Feinde errettet, da er in der groͤſten</line>
        <line lrx="774" lry="1633" ulx="136" uly="1582">Gefahr war.</line>
        <line lrx="1053" lry="1681" ulx="233" uly="1619">Ueber dieſe ſtarke Garde und Bedeckung gab</line>
        <line lrx="1061" lry="1734" ulx="139" uly="1671">auch der Oberhauptmann noch ein Schreiben mit</line>
        <line lrx="1053" lry="1778" ulx="575" uly="1733">J y 4 an</line>
        <line lrx="1074" lry="1838" ulx="181" uly="1776">) Siehe B. Ant. Erklaͤrung der Apoſtel Geſchich⸗</line>
        <line lrx="1008" lry="1877" ulx="237" uly="1835">te, bag. 831.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="724" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0724">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0724.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="934" lry="190" type="textblock" ulx="219" uly="105">
        <line lrx="934" lry="190" ulx="219" uly="105">„I2 Der Apoſtel Geſchichte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1142" lry="1895" type="textblock" ulx="183" uly="218">
        <line lrx="1136" lry="280" ulx="228" uly="218">an den Landpfleger Felix, der uͤber Judaͤa, wie</line>
        <line lrx="1140" lry="326" ulx="231" uly="270">ehemals Pilatus, Landpfleger oder Gouverneur</line>
        <line lrx="1137" lry="377" ulx="229" uly="320">und Statthalter war, aber lieber ſich in Caͤſarien</line>
        <line lrx="1018" lry="425" ulx="230" uly="371">aufhielt, als in dem unruhigen Jeruſalem.</line>
        <line lrx="1140" lry="479" ulx="328" uly="420">Der Brief aber lautete im 26. bis 20. v. alſo:</line>
        <line lrx="1142" lry="531" ulx="229" uly="473">Claudius Lyſtas dem theuren Landpfleger</line>
        <line lrx="1137" lry="619" ulx="227" uly="519">Felir, Frende zuvor. Dieſen Mann hatten</line>
        <line lrx="1136" lry="634" ulx="258" uly="575">ie Juͤden gegriffen, und wolten ihn getod⸗</line>
        <line lrx="1139" lry="683" ulx="227" uly="626">tet haben. Da kam ich mit dem Kriegsvolk</line>
        <line lrx="1137" lry="737" ulx="227" uly="677">dazu, und riß ihn von ihnen, und erfuhr daß</line>
        <line lrx="1136" lry="783" ulx="224" uly="724">er ein Roͤmer iſt. Da ich mich aber wolte</line>
        <line lrx="1137" lry="835" ulx="224" uly="779">erkundigen der Urſache, darum ſie ihn be⸗</line>
        <line lrx="1140" lry="928" ulx="230" uly="826">ſchuldigten, dohrete ich ihn in ihren Rath.</line>
        <line lrx="1138" lry="936" ulx="226" uly="879">Da befand ich, daß er beſchuldiget ward</line>
        <line lrx="1136" lry="984" ulx="227" uly="931">von den Fragen ihres Geſetzes; aber keine</line>
        <line lrx="1139" lry="1039" ulx="224" uly="980">Anklage hatte des TCodes oder der Bande</line>
        <line lrx="1137" lry="1091" ulx="224" uly="1032">werth. Da entſchuldigte er Paulum, und gab</line>
        <line lrx="1138" lry="1138" ulx="251" uly="1083">leichſam ein Recommendationsſchreiben mit,</line>
        <line lrx="1138" lry="1188" ulx="277" uly="1132">as war wieder eine goͤttliche Direction. Vom</line>
        <line lrx="1139" lry="1241" ulx="224" uly="1184">Geſetz zwar redet er als ein Heyde veraͤchtlich:</line>
        <line lrx="1135" lry="1290" ulx="188" uly="1234">Seine Anklagen liefen in die Fragen von ihrem</line>
        <line lrx="1137" lry="1344" ulx="203" uly="1284">Geſetz, die er freilich fuͤr unnuͤtze Fragen hielte,</line>
        <line lrx="1108" lry="1391" ulx="222" uly="1338">uUnd damit er ſich nichts wolte zu thun machen.</line>
        <line lrx="1136" lry="1444" ulx="320" uly="1387">Aber es ſind viele, leider! auch unter ſo ge⸗</line>
        <line lrx="1137" lry="1494" ulx="220" uly="1439">nannten Chriſten, die im weltlichen Stande ſte⸗</line>
        <line lrx="1137" lry="1549" ulx="220" uly="1487">hen, ſo geſinnet, daß ſie ſich nicht ernſtlich um</line>
        <line lrx="1136" lry="1600" ulx="219" uly="1537">die goͤttliche Wahrheit und Religion befragen und</line>
        <line lrx="1136" lry="1647" ulx="217" uly="1589">bekuͤmmern, ſondern denken, ja auch wol ſagen?</line>
        <line lrx="1135" lry="1698" ulx="216" uly="1640">Das gehoͤre fuͤr die Prediger, da ſind ſie ganz</line>
        <line lrx="1135" lry="1791" ulx="213" uly="1692">ſoroloß gleich, als wenn ſie keine Seele haͤtten,</line>
        <line lrx="1136" lry="1800" ulx="233" uly="1741">ur die ſie einmal wuͤrden muͤſſen Rechenſchaft ge⸗</line>
        <line lrx="1136" lry="1851" ulx="183" uly="1792">ben, oder als wenn GOttes Wort nicht auch ſie</line>
        <line lrx="1133" lry="1895" ulx="1074" uly="1864">an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="145" type="textblock" ulx="1221" uly="90">
        <line lrx="1267" lry="145" ulx="1221" uly="90">15</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1840" type="textblock" ulx="1180" uly="238">
        <line lrx="1267" lry="299" ulx="1199" uly="238">a</line>
        <line lrx="1267" lry="401" ulx="1199" uly="348">eſ</line>
        <line lrx="1267" lry="455" ulx="1199" uly="404">üm</line>
        <line lrx="1267" lry="500" ulx="1199" uly="449">ie</line>
        <line lrx="1266" lry="562" ulx="1199" uly="504">te</line>
        <line lrx="1267" lry="615" ulx="1197" uly="556">“</line>
        <line lrx="1267" lry="824" ulx="1195" uly="772">r</line>
        <line lrx="1266" lry="878" ulx="1194" uly="823">ſcſot</line>
        <line lrx="1267" lry="929" ulx="1194" uly="876">Khgo</line>
        <line lrx="1267" lry="976" ulx="1194" uly="929">e</line>
        <line lrx="1267" lry="1031" ulx="1193" uly="984">utrii</line>
        <line lrx="1267" lry="1085" ulx="1194" uly="1038">whrſ</line>
        <line lrx="1267" lry="1140" ulx="1193" uly="1089">ile O</line>
        <line lrx="1263" lry="1189" ulx="1193" uly="1142">Uiuf, N</line>
        <line lrx="1267" lry="1245" ulx="1193" uly="1197">hen</line>
        <line lrx="1267" lry="1349" ulx="1193" uly="1304"> ln</line>
        <line lrx="1206" lry="1400" ulx="1193" uly="1363">4</line>
        <line lrx="1267" lry="1466" ulx="1194" uly="1404">ie</line>
        <line lrx="1267" lry="1514" ulx="1201" uly="1461">Rhen!</line>
        <line lrx="1265" lry="1573" ulx="1237" uly="1518">in</line>
        <line lrx="1256" lry="1626" ulx="1235" uly="1606">NN</line>
        <line lrx="1266" lry="1726" ulx="1195" uly="1668">Pep</line>
        <line lrx="1265" lry="1840" ulx="1180" uly="1779">ulg</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="725" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0725">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0725.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="75" lry="1718" type="textblock" ulx="0" uly="1406">
        <line lrx="73" lry="1452" ulx="8" uly="1406">Ulchnur</line>
        <line lrx="73" lry="1508" ulx="0" uly="1455">hner</line>
        <line lrx="72" lry="1560" ulx="0" uly="1504">ſctent</line>
        <line lrx="75" lry="1617" ulx="1" uly="1560">Corlf⸗</line>
        <line lrx="74" lry="1671" ulx="0" uly="1611">anht</line>
        <line lrx="75" lry="1718" ulx="9" uly="1666">N ſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1034" lry="176" type="textblock" ulx="317" uly="111">
        <line lrx="1034" lry="176" ulx="317" uly="111">Das 23,. Capitel. v. 25= 32. 713</line>
      </zone>
      <zone lrx="1084" lry="1750" type="textblock" ulx="123" uly="212">
        <line lrx="1035" lry="267" ulx="124" uly="212">anginge, und auch ſie einmal richten wuͤrde. Da</line>
        <line lrx="1034" lry="316" ulx="129" uly="263">nennen ſie alles Zaͤnkereyen und haben viele hun⸗</line>
        <line lrx="1035" lry="368" ulx="128" uly="317">dert andere Fragen und Sorgen, aber oft keine</line>
        <line lrx="1052" lry="420" ulx="128" uly="367">einzige rechte Sorge fuͤr die Seele,</line>
        <line lrx="1034" lry="476" ulx="205" uly="418">Es heißt nun weiter in dem Briefe des Ly⸗</line>
        <line lrx="1033" lry="528" ulx="125" uly="470">fias im 30. v.: Und da vor mich kam, daß et⸗</line>
        <line lrx="1035" lry="576" ulx="125" uly="521">liche Juͤden auf ihn hielten; ſandte ich ihn</line>
        <line lrx="1036" lry="628" ulx="123" uly="570">von Stund an zu dir; und entbot den Klaͤ⸗</line>
        <line lrx="1035" lry="684" ulx="125" uly="622">gern auch, daß ſie vor dir ſagten, was ſie</line>
        <line lrx="1045" lry="727" ulx="125" uly="675">wider ihn haͤtten. Gehab dich wohl. Da</line>
        <line lrx="1035" lry="776" ulx="126" uly="723">muſte dieſer Oberhauptmann, durch goͤttliche</line>
        <line lrx="1036" lry="828" ulx="125" uly="777">Schickung, alſobald von Stund an auf die Be⸗</line>
        <line lrx="1036" lry="922" ulx="127" uly="828">ſngung Pauli bedacht ſeyn. Wer ſieht da nicht</line>
        <line lrx="1036" lry="930" ulx="153" uly="880">eutlich die Hand GOttes, die uͤber Paulum war</line>
        <line lrx="1036" lry="982" ulx="142" uly="931">zu ſeinem Beſten. Welche Hand GOttes auch</line>
        <line lrx="1036" lry="1033" ulx="139" uly="983">Paulus, wie ehemals Nehemias, wohl wird er⸗</line>
        <line lrx="1036" lry="1084" ulx="127" uly="1033">kannt haben, da er ſahe wie ihm alles muſte zu</line>
        <line lrx="1035" lry="1135" ulx="127" uly="1083">Dienſten ſtehen. Denn wenn GOtt mit einem</line>
        <line lrx="1038" lry="1186" ulx="129" uly="1135">uUnd fuͤr einen iſt, den muͤſſen oft, wie Luthe⸗</line>
        <line lrx="1037" lry="1240" ulx="126" uly="1184">rus ſagt, alle Creaturen anlachen oder doch</line>
        <line lrx="1084" lry="1289" ulx="128" uly="1236">zu dem Werk mit behuͤlflich ſeyn, was GOtt mit</line>
        <line lrx="1040" lry="1340" ulx="128" uly="1286">ihm vor hat, Und dis iſt noch ein Troſt fuͤr alle</line>
        <line lrx="957" lry="1398" ulx="123" uly="1334">Glaͤubige. =’òèJẽMW</line>
        <line lrx="1040" lry="1446" ulx="225" uly="1388">Die Kriegsknechte, heißt es im 31. und</line>
        <line lrx="1041" lry="1494" ulx="150" uly="1442">2. v., wie ihnen befohlen war, nahmen</line>
        <line lrx="1042" lry="1551" ulx="130" uly="1459">Paulam, und fuͤhreten ihn bey der Nacht</line>
        <line lrx="1041" lry="1603" ulx="131" uly="1535">gen Antipatriden, (eine Stadt zwiſchen Je⸗</line>
        <line lrx="1042" lry="1651" ulx="130" uly="1594">ruſalem und Caäſarien.) Des andern Tages</line>
        <line lrx="1040" lry="1699" ulx="139" uly="1645">aber lieſſen ſie die Reuter, (die ſiebenzig Maͤnn</line>
        <line lrx="1042" lry="1750" ulx="131" uly="1695">zu Pferde,) mit ihm ʒiehen, und wandten wie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1044" lry="1858" type="textblock" ulx="92" uly="1746">
        <line lrx="1043" lry="1806" ulx="131" uly="1746">der um zum Lager, (nemlich die vier hundert</line>
        <line lrx="1044" lry="1858" ulx="92" uly="1796">Mann Fußvolk kehreten wieder um zu ihrem Com⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1046" lry="1899" type="textblock" ulx="598" uly="1851">
        <line lrx="1046" lry="1899" ulx="598" uly="1851">YBy 5 men⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="726" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0726">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0726.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="944" lry="160" type="textblock" ulx="221" uly="71">
        <line lrx="944" lry="160" ulx="221" uly="71">714 Der Apoſtel Geſchichte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1143" lry="1834" type="textblock" ulx="222" uly="196">
        <line lrx="1131" lry="248" ulx="224" uly="196">mendanten ins Lager, weil nun die Gefahr</line>
        <line lrx="1131" lry="299" ulx="223" uly="247">von den Feinden nicht mehr da war. Alſo ent⸗</line>
        <line lrx="1132" lry="354" ulx="222" uly="295">ging Paulus den moͤrdlichen Anſchlaͤgen ſeiner</line>
        <line lrx="1134" lry="405" ulx="222" uly="350">Feinde. Und ſo ſchuͤtzet und errettet der HErr</line>
        <line lrx="1132" lry="453" ulx="225" uly="402">noch ietzo ſeine Knechte und Kinder, wenn die</line>
        <line lrx="1133" lry="503" ulx="224" uly="428">Gottloſen auch recht auf ſie lauren und viele boͤſe</line>
        <line lrx="1132" lry="556" ulx="226" uly="504">Anſchlaͤge wieder ſie haben. Paulus ſolte den</line>
        <line lrx="1137" lry="608" ulx="225" uly="556">Morgen vor den Rath kommen und unterweges</line>
        <line lrx="1140" lry="661" ulx="226" uly="604">wolten ihn die Feinde toͤdten. Aber GOtt ging</line>
        <line lrx="1135" lry="709" ulx="225" uly="658">einen andern Weg, und es hieß auch hier: Wenn</line>
        <line lrx="1139" lry="765" ulx="226" uly="709">ſies aufs kluͤgſte greifen an, ſo geht doch Gott</line>
        <line lrx="1136" lry="814" ulx="226" uly="760">ein andre Bahn. Oder wie im Buch der Weis⸗</line>
        <line lrx="1136" lry="865" ulx="228" uly="808">heit ſteht Cap. 2, 2r.: Solches ſchlagen ſie an</line>
        <line lrx="1139" lry="915" ulx="227" uly="861">und fehlen. Denn der .Err macht zu nichte</line>
        <line lrx="1141" lry="967" ulx="227" uly="911">der Heyden Kath; aber des Errn Rath</line>
        <line lrx="1142" lry="1018" ulx="227" uly="965">beſtehet. Oder wie es Jeſ. 33, II. heißt: Mit</line>
        <line lrx="1137" lry="1073" ulx="228" uly="1015">Stroh gehet ihr ſchwanger, Stoppeln ge⸗</line>
        <line lrx="1139" lry="1120" ulx="228" uly="1066">beret ihr; Feuer wird euch mit eurem Muth</line>
        <line lrx="1139" lry="1172" ulx="228" uly="1118">verzehren. Denn was die Gottloſen gerne</line>
        <line lrx="1138" lry="1227" ulx="228" uly="1168">wolten, das iſt verloren. Pſ. 12, 10. O wie</line>
        <line lrx="1139" lry="1271" ulx="230" uly="1220">ſicher iſt der, welcher GOtt zum Freunde hat.</line>
        <line lrx="1138" lry="1328" ulx="314" uly="1270">Zuletzt heißt es im 34. bis 30. v.: Da die,</line>
        <line lrx="1139" lry="1375" ulx="231" uly="1319">nemlich die Reuter, gen Caͤſarien kamen, uͤber⸗</line>
        <line lrx="1138" lry="1425" ulx="228" uly="1371">antworteten ſie den Brief dem Landpfleger,</line>
        <line lrx="1137" lry="1479" ulx="230" uly="1423">und ſtelleten ihn Pilatum auch dar. Da der</line>
        <line lrx="1138" lry="1531" ulx="229" uly="1473">Landfleger den Brief las, fragte er, aus</line>
        <line lrx="1138" lry="1572" ulx="229" uly="1524">welchem Lande er waͤre? Und da er erkun⸗</line>
        <line lrx="1139" lry="1641" ulx="229" uly="1574">det, daß er aus Cilicia waͤre, ſprach er: Ich</line>
        <line lrx="1139" lry="1678" ulx="230" uly="1624">will dich verhoͤren, wenn deine Verklaͤger</line>
        <line lrx="1140" lry="1732" ulx="230" uly="1674">auch da ſind. Und ließ ihn verwahren in</line>
        <line lrx="1141" lry="1780" ulx="230" uly="1728">dem Richthauſe Herodis, in dem von Herode</line>
        <line lrx="1143" lry="1834" ulx="232" uly="1779">erbauten Schloß. Alſo wurde er nicht als ein Ma-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="654" type="textblock" ulx="1199" uly="610">
        <line lrx="1267" lry="654" ulx="1199" uly="610">1 Ma⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1374" type="textblock" ulx="1196" uly="787">
        <line lrx="1247" lry="825" ulx="1199" uly="787">e,.</line>
        <line lrx="1265" lry="924" ulx="1197" uly="874">ahm,</line>
        <line lrx="1267" lry="976" ulx="1196" uly="926">ene</line>
        <line lrx="1267" lry="1027" ulx="1196" uly="981">ordte</line>
        <line lrx="1267" lry="1080" ulx="1198" uly="1034">ürh⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="1162" ulx="1198" uly="1114">igeh</line>
        <line lrx="1267" lry="1213" ulx="1205" uly="1167">1c m</line>
        <line lrx="1267" lry="1271" ulx="1198" uly="1217">A</line>
        <line lrx="1267" lry="1321" ulx="1205" uly="1273">e</line>
        <line lrx="1267" lry="1374" ulx="1198" uly="1324">iin⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="727" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0727">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0727.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="43" lry="114" type="textblock" ulx="0" uly="62">
        <line lrx="43" lry="114" ulx="0" uly="62">icte</line>
      </zone>
      <zone lrx="71" lry="908" type="textblock" ulx="0" uly="169">
        <line lrx="69" lry="224" ulx="0" uly="169">un</line>
        <line lrx="70" lry="274" ulx="0" uly="223">nge F</line>
        <line lrx="71" lry="328" ulx="0" uly="263">dſhle</line>
        <line lrx="71" lry="385" ulx="0" uly="329">ntftke</line>
        <line lrx="68" lry="429" ulx="0" uly="372">id</line>
        <line lrx="70" lry="481" ulx="0" uly="436">genvert</line>
        <line lrx="71" lry="534" ulx="3" uly="479">Ple</line>
        <line lrx="71" lry="587" ulx="0" uly="539">hudnen</line>
        <line lrx="70" lry="650" ulx="10" uly="586">Aih</line>
        <line lrx="70" lry="691" ulx="0" uly="643">lhint</line>
        <line lrx="70" lry="751" ulx="0" uly="696">eede</line>
        <line lrx="71" lry="908" ulx="1" uly="855">kſecten</line>
      </zone>
      <zone lrx="71" lry="960" type="textblock" ulx="0" uly="909">
        <line lrx="71" lry="960" ulx="0" uly="909">en!</line>
      </zone>
      <zone lrx="76" lry="1012" type="textblock" ulx="0" uly="961">
        <line lrx="76" lry="1012" ulx="0" uly="961">Puiͤt</line>
      </zone>
      <zone lrx="71" lry="1065" type="textblock" ulx="0" uly="1013">
        <line lrx="71" lry="1065" ulx="0" uly="1013">1 Siggt</line>
      </zone>
      <zone lrx="78" lry="1111" type="textblock" ulx="0" uly="1067">
        <line lrx="78" lry="1111" ulx="0" uly="1067">itelnn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="74" lry="1858" type="textblock" ulx="0" uly="1119">
        <line lrx="71" lry="1169" ulx="0" uly="1119">Gtlen</line>
        <line lrx="55" lry="1225" ulx="1" uly="1175">nn!</line>
        <line lrx="70" lry="1278" ulx="0" uly="1226">Kun</line>
        <line lrx="71" lry="1328" ulx="5" uly="1277">Pled</line>
        <line lrx="74" lry="1381" ulx="1" uly="1332">enkenn:</line>
        <line lrx="72" lry="1431" ulx="0" uly="1382">in</line>
        <line lrx="72" lry="1486" ulx="0" uly="1433">Hdr N</line>
        <line lrx="72" lry="1544" ulx="4" uly="1493">fugee⸗</line>
        <line lrx="72" lry="1590" ulx="0" uly="1542">dett</line>
        <line lrx="72" lry="1650" ulx="0" uly="1591">ſrehe,</line>
        <line lrx="73" lry="1702" ulx="2" uly="1644">tee</line>
        <line lrx="73" lry="1752" ulx="0" uly="1693">erneß</line>
        <line lrx="73" lry="1807" ulx="0" uly="1750">dunti</line>
        <line lrx="72" lry="1858" ulx="0" uly="1801">ſchechr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1051" lry="178" type="textblock" ulx="314" uly="92">
        <line lrx="1051" lry="178" ulx="314" uly="92">Das 23. Capitel. v. 34⸗36. 715</line>
      </zone>
      <zone lrx="1078" lry="1099" type="textblock" ulx="124" uly="210">
        <line lrx="1040" lry="266" ulx="126" uly="210">leficant tractiret. Der ſonſt ungerechte und</line>
        <line lrx="1040" lry="313" ulx="124" uly="260">geitzige Richter wolte ihn doch nicht unverhoͤrt</line>
        <line lrx="1039" lry="363" ulx="128" uly="311">beſtrafen oder harte anlaſſen. Das war wieder</line>
        <line lrx="1037" lry="415" ulx="127" uly="361">eine gnaͤdige Regierung GOttes. „Denn wenn</line>
        <line lrx="1045" lry="469" ulx="126" uly="414">„dieſer will, heißt es in der Lindhammeriſchen</line>
        <line lrx="1040" lry="516" ulx="127" uly="463">„Erklaͤrung der Apoſtel Geſchichte, ſo muͤſſen</line>
        <line lrx="1044" lry="567" ulx="125" uly="512">„auch die Raben, die ſonſt zum Rauben gewoͤh⸗</line>
        <line lrx="1045" lry="619" ulx="127" uly="564">„net ſind, einem Elia dienen, 1 Koͤn. 17, 6. ſo muß</line>
        <line lrx="1043" lry="673" ulx="127" uly="618">„auch ein Moabiter einem verfolgten David</line>
        <line lrx="1044" lry="722" ulx="129" uly="669">„Freundſchaft und Schutz wider ſeine eigene Na⸗</line>
        <line lrx="1044" lry="776" ulx="130" uly="721">„tions⸗ und Religionsbruͤder erzeigen,  Sam.</line>
        <line lrx="876" lry="825" ulx="131" uly="788">„ 22, 3. 4. „ .</line>
        <line lrx="1043" lry="878" ulx="145" uly="822">„„Nun, HErr IJEſu, ſey du unſer GOtt</line>
        <line lrx="1043" lry="926" ulx="132" uly="874">mit uns und fuͤr uns, und laß auch uns deinen</line>
        <line lrx="1046" lry="981" ulx="133" uly="922">Schutz empfohlen ſeyn, erloͤſe auch uns von aller</line>
        <line lrx="1078" lry="1031" ulx="132" uly="975">unſerer Noth, und laß alles uns zum Beſten die⸗</line>
        <line lrx="1022" lry="1099" ulx="133" uly="1021">nen, und alle unſere Wege zum Himmel gehen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="867" lry="1515" type="textblock" ulx="190" uly="1105">
        <line lrx="867" lry="1156" ulx="231" uly="1105">Mach End, o HErr, mach Ende</line>
        <line lrx="704" lry="1206" ulx="283" uly="1157">An aller unſer Noth!</line>
        <line lrx="816" lry="1260" ulx="190" uly="1206">Staͤrk unſre Fuͤß und Haͤnde,</line>
        <line lrx="760" lry="1307" ulx="257" uly="1258">Und laß bis in den Tod</line>
        <line lrx="717" lry="1359" ulx="236" uly="1310">Uns allzeit deiner Pflege</line>
        <line lrx="807" lry="1412" ulx="288" uly="1360">Und Treu empfohlen ſeyn,</line>
        <line lrx="759" lry="1462" ulx="235" uly="1412">So gehen unſre Wege</line>
        <line lrx="771" lry="1515" ulx="284" uly="1462">Gewiß zum Himmel ein,</line>
      </zone>
      <zone lrx="847" lry="1611" type="textblock" ulx="333" uly="1533">
        <line lrx="847" lry="1611" ulx="333" uly="1533">Das 24. Capitel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1060" lry="1886" type="textblock" ulx="142" uly="1636">
        <line lrx="1056" lry="1739" ulx="227" uly="1636">n dieſem Capitel finden wir 3 die Anklage</line>
        <line lrx="1056" lry="1741" ulx="142" uly="1686">wPauli von den Hohenſtrieſtern und Ael⸗</line>
        <line lrx="1058" lry="1797" ulx="239" uly="1741">teſten. Sodann 2) Pauli Verantwor⸗</line>
        <line lrx="1060" lry="1886" ulx="144" uly="1783">tung, und 3) noch einige Nebenuunſtaͤe</line>
        <line lrx="1036" lry="1880" ulx="939" uly="1848">Wa</line>
      </zone>
      <zone lrx="765" lry="1969" type="textblock" ulx="754" uly="1955">
        <line lrx="765" lry="1969" ulx="754" uly="1955">0</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="728" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0728">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0728.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="953" lry="177" type="textblock" ulx="223" uly="117">
        <line lrx="953" lry="177" ulx="223" uly="117">7¹⁶ Der Apoſtel Geſchichte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1137" lry="624" type="textblock" ulx="224" uly="213">
        <line lrx="1137" lry="266" ulx="324" uly="213">Was die Anklage betrifft, ſo ſehen wir zu⸗</line>
        <line lrx="1133" lry="318" ulx="226" uly="262">erſt, wer die Verklaͤger waren. Es heißt im .. v.;</line>
        <line lrx="1133" lry="371" ulx="225" uly="315">Ueber fuͤnf Tage zog hinab der Hoheprieſter</line>
        <line lrx="1131" lry="422" ulx="224" uly="324">Ananias mit den Kateſten, und mit dem</line>
        <line lrx="1131" lry="469" ulx="226" uly="417">Redner Tertullo; die erſchienen vor dem</line>
        <line lrx="1134" lry="534" ulx="226" uly="468">Landpfleger wider Paulum. Ananias wird</line>
        <line lrx="1133" lry="576" ulx="226" uly="520">ſelbſt von Joſepho als ein gottloſer und unver⸗</line>
        <line lrx="1133" lry="624" ulx="225" uly="571">ſchaͤmter Mann beſchrieben, der ſich ſelbſt ins</line>
      </zone>
      <zone lrx="1140" lry="673" type="textblock" ulx="225" uly="623">
        <line lrx="1140" lry="673" ulx="225" uly="623">Amt eingekauft; und ein ſolcher wolte nun den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1136" lry="1743" type="textblock" ulx="202" uly="672">
        <line lrx="1134" lry="725" ulx="225" uly="672">Schein haben, ſuͤr die Religion zu eyfſern. Und</line>
        <line lrx="1135" lry="778" ulx="225" uly="724">ſo werden ſeine Collegen und Aſſeſſores, die Aelte⸗</line>
        <line lrx="1136" lry="828" ulx="225" uly="775">ſten, ſamt Tertullo dem Redner, nicht beſſer ge⸗</line>
        <line lrx="1135" lry="878" ulx="226" uly="827">weſen ſeyn. Aber der Orator oder Redner wu⸗</line>
        <line lrx="1136" lry="928" ulx="225" uly="871">ſte ſeine Sache ſo vorzutragen, als wenn ſie die</line>
        <line lrx="1133" lry="979" ulx="225" uly="926">beſten Leute waͤren, die nichts als den Frieden</line>
        <line lrx="1134" lry="1030" ulx="225" uly="979">liebten. So war Boßheit und Heucheley bey⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="1083" ulx="224" uly="1031">ſammen, und ſo ging es dem Apoſtel wie ſeinem</line>
        <line lrx="1133" lry="1140" ulx="223" uly="1082">HErrn und Heilande, als der vor dem Landpfle⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="1228" ulx="223" uly="1134">ger Wilar von den Hohenprieſtern verklaget</line>
        <line lrx="350" lry="1228" ulx="223" uly="1195">wurde.</line>
        <line lrx="1133" lry="1285" ulx="324" uly="1232">Da nun, nach dem 2. bis 4. v., der Hohe⸗</line>
        <line lrx="1104" lry="1337" ulx="224" uly="1282">prieſter ſamt den Aelteſten berufen ward, fin</line>
        <line lrx="1134" lry="1392" ulx="222" uly="1291">an Tertullus zu verklagen, und ſprach: Daß</line>
        <line lrx="1129" lry="1440" ulx="223" uly="1386">wir in groſſem Friede leben unter dir, und</line>
        <line lrx="1134" lry="1490" ulx="224" uly="1437">viel redlicher Thaten dieſem Volk wieder⸗</line>
        <line lrx="1135" lry="1543" ulx="202" uly="1488">fahren durch deine Vorſichtigkeit, allertheu⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="1591" ulx="222" uly="1539">reſter Felixr, das nehmen wir an alle Wege</line>
        <line lrx="1136" lry="1638" ulx="220" uly="1588">und allenthalben mit aller Dankbarkeit. Auf</line>
        <line lrx="1135" lry="1697" ulx="222" uly="1639">daß ich aber dich nicht zu lange aufhalte,</line>
        <line lrx="1134" lry="1743" ulx="223" uly="1688">bitte ich dich, du wolleſt uns kuͤrzlich hoͤren,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1167" lry="1796" type="textblock" ulx="194" uly="1740">
        <line lrx="1167" lry="1796" ulx="194" uly="1740">nach deiner Gelindigkeit. Das war der Ein⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1136" lry="1886" type="textblock" ulx="219" uly="1792">
        <line lrx="1135" lry="1886" ulx="219" uly="1792">gang, formula inſinuationis, damit wolte er had</line>
        <line lrx="1136" lry="1885" ulx="847" uly="1852">en</line>
      </zone>
      <zone lrx="520" lry="1970" type="textblock" ulx="509" uly="1958">
        <line lrx="520" lry="1970" ulx="509" uly="1958">9⁹</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="138" type="textblock" ulx="1235" uly="94">
        <line lrx="1267" lry="138" ulx="1235" uly="94">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="669" type="textblock" ulx="1198" uly="192">
        <line lrx="1265" lry="246" ulx="1204" uly="192">yt</line>
        <line lrx="1267" lry="300" ulx="1203" uly="240">V un</line>
        <line lrx="1267" lry="397" ulx="1204" uly="346">Eiſe</line>
        <line lrx="1266" lry="455" ulx="1232" uly="402">En</line>
        <line lrx="1267" lry="498" ulx="1203" uly="450">wr</line>
        <line lrx="1265" lry="553" ulx="1204" uly="506">Kotre</line>
        <line lrx="1267" lry="669" ulx="1198" uly="613">urder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1080" type="textblock" ulx="1195" uly="877">
        <line lrx="1267" lry="927" ulx="1195" uly="877">ce</line>
        <line lrx="1267" lry="974" ulx="1196" uly="929">1 D</line>
        <line lrx="1264" lry="1031" ulx="1195" uly="982">1Krhe</line>
        <line lrx="1267" lry="1080" ulx="1195" uly="1034">khaße</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1186" type="textblock" ulx="1194" uly="1080">
        <line lrx="1267" lry="1137" ulx="1194" uly="1080">Pinft</line>
        <line lrx="1261" lry="1186" ulx="1195" uly="1136">r</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="729" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0729">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0729.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="26" lry="133" type="textblock" ulx="0" uly="80">
        <line lrx="26" lry="133" ulx="0" uly="80">t</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="710" type="textblock" ulx="0" uly="181">
        <line lrx="86" lry="242" ulx="0" uly="181">ſce.</line>
        <line lrx="66" lry="351" ulx="0" uly="290">ehn</line>
        <line lrx="66" lry="398" ulx="6" uly="345">INne</line>
        <line lrx="65" lry="446" ulx="1" uly="404">gnente</line>
        <line lrx="66" lry="499" ulx="13" uly="446">us</line>
        <line lrx="67" lry="551" ulx="0" uly="497">enn</line>
        <line lrx="67" lry="605" ulx="0" uly="555">ſeſt⸗</line>
        <line lrx="66" lry="655" ulx="0" uly="609">le</line>
        <line lrx="87" lry="710" ulx="1" uly="661">leſtn .</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="760" type="textblock" ulx="0" uly="711">
        <line lrx="98" lry="760" ulx="0" uly="711">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="69" lry="1187" type="textblock" ulx="0" uly="766">
        <line lrx="67" lry="814" ulx="1" uly="766">,i</line>
        <line lrx="68" lry="862" ulx="0" uly="818">DeRen</line>
        <line lrx="67" lry="917" ulx="3" uly="872">Geert</line>
        <line lrx="67" lry="974" ulx="3" uly="924">6Mi</line>
        <line lrx="68" lry="1027" ulx="0" uly="976">cheget</line>
        <line lrx="68" lry="1087" ulx="0" uly="1030">li</line>
        <line lrx="69" lry="1187" ulx="0" uly="1135">eſen e</line>
      </zone>
      <zone lrx="69" lry="1453" type="textblock" ulx="0" uly="1250">
        <line lrx="34" lry="1290" ulx="0" uly="1250">1,</line>
        <line lrx="69" lry="1346" ulx="0" uly="1293">ennn</line>
        <line lrx="69" lry="1400" ulx="0" uly="1342">hſprnl</line>
        <line lrx="69" lry="1453" ulx="0" uly="1398">ntaſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1043" lry="187" type="textblock" ulx="339" uly="113">
        <line lrx="1043" lry="187" ulx="339" uly="113">Das 24 Capitel. v. 1⸗5. 717</line>
      </zone>
      <zone lrx="1044" lry="630" type="textblock" ulx="127" uly="209">
        <line lrx="1043" lry="275" ulx="127" uly="209">den Landpfleger gewinnen und auf ihre Seite zie⸗</line>
        <line lrx="1042" lry="325" ulx="127" uly="260">hen. Vor dem Landpfleger Pilato waren ehedem</line>
        <line lrx="1042" lry="377" ulx="131" uly="307">die Hohenprieſter grob genug, und droheten ihm</line>
        <line lrx="1042" lry="425" ulx="130" uly="363">gar mit dem Kaͤyſer. Hier aber nahmen ſie den</line>
        <line lrx="1042" lry="471" ulx="133" uly="414">Schein an, als wenn ſie ihre tiefſte Submiſſion</line>
        <line lrx="1044" lry="527" ulx="132" uly="466">und Reverenz und ihre Dankbarkeit dem Felix be⸗</line>
        <line lrx="1044" lry="582" ulx="133" uly="518">zeugten, loben ſeine Vorſichtigkeit und Gelindig⸗</line>
        <line lrx="1044" lry="630" ulx="132" uly="567">keit, wie ſie durch ihn in groſſem Friede lebten, das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1045" lry="686" type="textblock" ulx="109" uly="620">
        <line lrx="1045" lry="686" ulx="109" uly="620">war lauter Schmeicheley und Heucheley und wi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1052" lry="1552" type="textblock" ulx="129" uly="670">
        <line lrx="1043" lry="735" ulx="131" uly="670">der die Wahrheit: denn ſie waren ein unruhiges</line>
        <line lrx="1052" lry="785" ulx="133" uly="720">Volk, das nicht in groſſem Friede lebte, ſondern</line>
        <line lrx="1049" lry="830" ulx="129" uly="771">immer Streit und Zank unter ſich hatte.</line>
        <line lrx="1042" lry="894" ulx="228" uly="823">So ſchmeichelt und heuchelt man aber noch</line>
        <line lrx="1041" lry="945" ulx="131" uly="873">ietzo auch wol ungerechten Richtern, wie Felix auch</line>
        <line lrx="1040" lry="983" ulx="131" uly="925">ſo einer war. Das thun ſonderlich Redner und</line>
        <line lrx="1041" lry="1046" ulx="133" uly="975">Poeten, aber auch oft fleiſchliche Lehrer, wenn ſie</line>
        <line lrx="1041" lry="1092" ulx="132" uly="1028">ſich wider treue Knechte und Kinder GOttes ſe⸗</line>
        <line lrx="1041" lry="1134" ulx="132" uly="1077">tzen. Da ſuchen ſie brachium ſeculare den welt⸗</line>
        <line lrx="1044" lry="1194" ulx="131" uly="1128">lichen Arm der Obrigkeit einzunehmen, wie auf</line>
        <line lrx="1041" lry="1243" ulx="130" uly="1181">grobe Weiſe im Papſtthum geſchiehet, auf etwas</line>
        <line lrx="1040" lry="1299" ulx="131" uly="1231">ſubtilere Weiſe aber auch wol unter uns geſche⸗</line>
        <line lrx="1040" lry="1346" ulx="130" uly="1283">hen iſt. Denn da die Menſchen bey ihrer boͤſen</line>
        <line lrx="1041" lry="1399" ulx="131" uly="1332">Sache und ihrem Verfolgungsgeiſte ſich nicht</line>
        <line lrx="1041" lry="1476" ulx="131" uly="1385">j GOtt verlaſſen koͤnnen; ſo ſuchen ſie die</line>
        <line lrx="1041" lry="1504" ulx="132" uly="1435">Obrigkeit einzunehmen, und heucheln und ſchmei⸗</line>
        <line lrx="1041" lry="1552" ulx="133" uly="1487">cheln ihr und reden wider alle Wahrheit. Iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="525" lry="1600" type="textblock" ulx="120" uly="1533">
        <line lrx="525" lry="1600" ulx="120" uly="1533">das nicht ein Greuel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1042" lry="1901" type="textblock" ulx="132" uly="1588">
        <line lrx="1040" lry="1650" ulx="132" uly="1588">Nun kommt die Anklage ſelbſt, die iſt wie⸗</line>
        <line lrx="1040" lry="1700" ulx="133" uly="1639">der ſehr liſtig eingerichtet, denn dieſer Redner</line>
        <line lrx="1041" lry="1754" ulx="133" uly="1689">ſaget im 5. v.: Wir haben dieſen Mann fun⸗</line>
        <line lrx="1040" lry="1805" ulx="133" uly="1739">den ſchaͤdlich, und der Aufruhr erreget al⸗</line>
        <line lrx="1042" lry="1867" ulx="137" uly="1790">len Juͤden auf dem ganʒen Erdboden, und</line>
        <line lrx="1041" lry="1901" ulx="932" uly="1868">einen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="730" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0730">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0730.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="947" lry="202" type="textblock" ulx="237" uly="121">
        <line lrx="947" lry="202" ulx="237" uly="121">718 Der Apoſtel Geſchichte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1217" lry="292" type="textblock" ulx="238" uly="232">
        <line lrx="1217" lry="292" ulx="238" uly="232">einen Vornehmſten der Secte der Nazare⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1157" lry="1720" type="textblock" ulx="212" uly="286">
        <line lrx="1151" lry="341" ulx="241" uly="286">ner. Da klagt er ihn zuvoͤrderſt als den ſchaͤd⸗</line>
        <line lrx="1152" lry="396" ulx="222" uly="341">lichſten Menſchen an, als einen Erzaufruͤhrer,</line>
        <line lrx="1152" lry="445" ulx="243" uly="393">der auf dem ganzen Erdboden unter den Juden</line>
        <line lrx="1153" lry="498" ulx="243" uly="443">Aufruhr mache, und da er ihn einen der Vor⸗</line>
        <line lrx="1151" lry="547" ulx="241" uly="494">nehmſten der Secte der Nazarener nennet; ſo will</line>
        <line lrx="1154" lry="600" ulx="245" uly="543">er ſagen: Alle Chriſten zuſammen waͤren eine Se⸗</line>
        <line lrx="1154" lry="650" ulx="245" uly="598">cte, ein Volk, das nichts als lauter Trennung,</line>
        <line lrx="1154" lry="699" ulx="245" uly="648">Streit und Unruhe, ja Aufruhr machte, und</line>
        <line lrx="1155" lry="752" ulx="243" uly="697">dieſer Paulus waͤre nun einer der Vornehm⸗</line>
        <line lrx="1154" lry="804" ulx="246" uly="749">ſten dieſer aufruͤhriſchen Menſchen. So wurde</line>
        <line lrx="1157" lry="853" ulx="248" uly="798">er als der aͤrgſte Uebelthaͤter und Aufruͤhrer be⸗</line>
        <line lrx="1157" lry="907" ulx="247" uly="853">ſchrieben, der das ganze Volk erregte. Das lief</line>
        <line lrx="1155" lry="956" ulx="248" uly="904">alſo mit in das Policeyweſen und in das richter⸗</line>
        <line lrx="1155" lry="1007" ulx="248" uly="954">liche Amt des Landpflegers. Da dachten ſie,</line>
        <line lrx="1155" lry="1057" ulx="212" uly="1004">das muß ihm zu Herzen gehen, da muß er bald</line>
        <line lrx="1154" lry="1109" ulx="247" uly="1058">Huͤlfe ſchaffen. So ging es nun auch unſerm</line>
        <line lrx="1156" lry="1161" ulx="247" uly="1109">Heilande, dem wurde auch vor Pilato Schuld</line>
        <line lrx="1156" lry="1213" ulx="247" uly="1156">gegeben, er haͤtte das ganze Volk mit ſeiner Leh⸗</line>
        <line lrx="1155" lry="1261" ulx="248" uly="1208">re aufruͤhriſch gemacht und wieder den Kaͤyſer er⸗</line>
        <line lrx="1154" lry="1314" ulx="247" uly="1262">reget. Und ſo muͤſſen noch immer die Chriſten</line>
        <line lrx="1155" lry="1363" ulx="248" uly="1312">als eine Secte, ja, als Turbatores und Aufruͤh⸗</line>
        <line lrx="1155" lry="1414" ulx="239" uly="1365">rer angeſehen werden, die mit ihrer Lehre lauter</line>
        <line lrx="1155" lry="1468" ulx="242" uly="1415">Rumor machten. Aber Chriſten machen keinen</line>
        <line lrx="1153" lry="1517" ulx="244" uly="1465">Aufruhr, keinen Rumor, ſondern verkuͤndigen</line>
        <line lrx="1154" lry="1567" ulx="243" uly="1517">die Wahrheit, aber die Menſchen machen Rumor</line>
        <line lrx="1152" lry="1618" ulx="250" uly="1568">und Aufruhr, welche die Wahrheit nicht leiden</line>
        <line lrx="1156" lry="1670" ulx="248" uly="1616">koͤnnen. Denn die Wahrheit greift ſie an und da</line>
        <line lrx="1155" lry="1720" ulx="239" uly="1667">gebuͤhret ſie Haß, wenn ſie der Wahrheit nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1201" lry="1772" type="textblock" ulx="240" uly="1717">
        <line lrx="1201" lry="1772" ulx="240" uly="1717">wollen Gehoͤr geben. Darum ſagt Lutherus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1155" lry="1931" type="textblock" ulx="237" uly="1769">
        <line lrx="1154" lry="1824" ulx="237" uly="1769">gar oft: Das Evangelium rumort, und das</line>
        <line lrx="1155" lry="1921" ulx="246" uly="1822">beziehet ſich auf Chriſti Worte, Matth. 10, r</line>
        <line lrx="1154" lry="1931" ulx="880" uly="1872">. Ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1542" type="textblock" ulx="1194" uly="441">
        <line lrx="1267" lry="482" ulx="1205" uly="441">imt</line>
        <line lrx="1267" lry="531" ulx="1208" uly="486">ſtrn</line>
        <line lrx="1267" lry="641" ulx="1206" uly="589">ſn fen</line>
        <line lrx="1267" lry="901" ulx="1199" uly="856">Wütſen</line>
        <line lrx="1267" lry="964" ulx="1202" uly="906">Mmh</line>
        <line lrx="1267" lry="1013" ulx="1199" uly="962">edte</line>
        <line lrx="1267" lry="1125" ulx="1197" uly="1067">a</line>
        <line lrx="1267" lry="1172" ulx="1196" uly="1119">ehrd</line>
        <line lrx="1267" lry="1225" ulx="1196" uly="1176">Mlen</line>
        <line lrx="1267" lry="1282" ulx="1195" uly="1225">nfa</line>
        <line lrx="1267" lry="1329" ulx="1194" uly="1280">ihte</line>
        <line lrx="1248" lry="1431" ulx="1194" uly="1384">1 enn</line>
        <line lrx="1267" lry="1499" ulx="1194" uly="1431">irtee</line>
        <line lrx="1267" lry="1542" ulx="1212" uly="1486">M</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="731" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0731">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0731.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="47" lry="159" type="textblock" ulx="0" uly="101">
        <line lrx="47" lry="159" ulx="0" uly="101">hihe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1078" lry="1894" type="textblock" ulx="0" uly="209">
        <line lrx="684" lry="266" ulx="0" uly="209">cedeh . .</line>
        <line lrx="1015" lry="302" ulx="1" uly="237">en Ihr ſolt nicht wehnen, daß ich kommen ſe</line>
        <line lrx="1053" lry="380" ulx="0" uly="256">igr Vriene zu ſenden auf Erden. Ich bin ſ⸗</line>
        <line lrx="1051" lry="437" ulx="0" uly="342">I Se Sriee zu ſenden „ſondern das</line>
        <line lrx="1052" lry="492" ulx="0" uly="400">nin e her⸗ enn ich bin kommen den</line>
        <line lrx="1054" lry="518" ulx="0" uly="453">dn chen zu erregen wider ſeinen Vater,</line>
        <line lrx="886" lry="553" ulx="45" uly="493">unnd die Tochter wieder ihre Mutt</line>
        <line lrx="1078" lry="586" ulx="0" uly="514">n d r wiede utter, und</line>
        <line lrx="1052" lry="626" ulx="0" uly="544">lrd ie Schnur wider ihre Schwieger. Und</line>
        <line lrx="1054" lry="675" ulx="0" uly="594">end des Menſchen Feinde werden ſeine eigene</line>
        <line lrx="1053" lry="745" ulx="0" uly="642">Rid Heusgenoſſen ſeyn. Und ſo iſt es immer er⸗</line>
        <line lrx="1052" lry="796" ulx="55" uly="705">8 gangen. waß en einer ſich von Herzen bekehret,</line>
        <line lrx="1051" lry="857" ulx="1" uly="747">e 1 een geneſpen Kinellei ſo werden ihn ſeine</line>
        <line lrx="1052" lry="909" ulx="6" uly="807">Cnte vawandien in lſten ufeſngen . nachſten Am</line>
        <line lrx="1052" lry="962" ulx="1" uly="893">udn Nachdem nun dieſer Redner zuerſt den Apo⸗</line>
        <line lrx="1053" lry="1024" ulx="15" uly="927"> ſtel als den ſchaͤdlichſten Stoͤrer der allgemernen</line>
        <line lrx="1051" lry="1071" ulx="0" uly="1002">,Nng ARuhe beſchrieben; ſo kommt er nun erſt auf die</line>
        <line lrx="1051" lry="1128" ulx="8" uly="1054">ma Religionsſachen und ſaget im 6. v.: Der auch</line>
        <line lrx="1051" lry="1174" ulx="0" uly="1106">e verſucht hat den Tempel zu entweihen, zu</line>
        <line lrx="1050" lry="1223" ulx="0" uly="1158">A profaniren und zu entheiligen, weil er ſolte einen</line>
        <line lrx="1052" lry="1271" ulx="0" uly="1204">Oder ef Griechen mit hinein gefuͤhret haben. Aber das</line>
        <line lrx="1052" lry="1327" ulx="1" uly="1260">ne konten ſie nicht beweiſen; darum ſagen ſie nur,</line>
        <line lrx="1051" lry="1380" ulx="2" uly="1312">emi er haͤtte es verſucht. Das war liſtig gnug.</line>
        <line lrx="1051" lry="1430" ulx="0" uly="1361">in Sie ſagen weiter: welchen wir auch griffen,</line>
        <line lrx="1052" lry="1484" ulx="0" uly="1405">nnit und wolten ihn getoͤdtet haben nach unſerm</line>
        <line lrx="1054" lry="1533" ulx="0" uly="1464">enk Geſetz. Wir ſind noch als die geiſtlichen Waͤch⸗</line>
        <line lrx="1053" lry="1586" ulx="1" uly="1518">nmt ter uͤber den Tempel, das Heiligthum GOttes,</line>
        <line lrx="1053" lry="1640" ulx="0" uly="1566">ſheen dazu kommen, und haben ihn ergriffen, und wol⸗</line>
        <line lrx="1053" lry="1692" ulx="0" uly="1617">tſtad ten ihn nach unſerm Geſetz richten, und nicht erſt</line>
        <line lrx="1052" lry="1736" ulx="0" uly="1669">ine den Landpfleger damit beſchweren. Aber Ly⸗</line>
        <line lrx="1056" lry="1793" ulx="0" uly="1715">irbe ſias, der Hauptmann ſagen ſie weiter im 7. v.</line>
        <line lrx="1054" lry="1865" ulx="0" uly="1766">mnm3 reertkem das, und fuͤhrete ihn mit groſſer</line>
        <line lrx="1054" lry="1894" ulx="0" uly="1821">te ewalt aus unſern Haͤnden. Das war ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1056" lry="1939" type="textblock" ulx="927" uly="1889">
        <line lrx="1056" lry="1939" ulx="927" uly="1889">ſchlech⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1053" lry="219" type="textblock" ulx="362" uly="126">
        <line lrx="1053" lry="219" ulx="362" uly="126">Das 24. Capitel. v. 27. 219</line>
      </zone>
      <zone lrx="69" lry="1723" type="textblock" ulx="51" uly="1576">
        <line lrx="69" lry="1723" ulx="51" uly="1576"> ☛☛n</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="732" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0732">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0732.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="947" lry="174" type="textblock" ulx="235" uly="106">
        <line lrx="947" lry="174" ulx="235" uly="106">720 Der Apoſtel Geſchichte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1146" lry="575" type="textblock" ulx="236" uly="200">
        <line lrx="1146" lry="266" ulx="237" uly="200">ſchlechter Ruhm fuͤr ſie ſelbſt. Lyſias ſahe ſie als</line>
        <line lrx="1144" lry="318" ulx="237" uly="253">groſſe Aufruͤhrer, ja als Moͤrder an, da er ih⸗</line>
        <line lrx="1145" lry="364" ulx="237" uly="304">ren Mordrath wuſte; darum muſte er Paulum</line>
        <line lrx="1145" lry="416" ulx="237" uly="355">mit groſſer Gewalt mit viel hundert Mann und</line>
        <line lrx="1141" lry="467" ulx="239" uly="403">noch bey der Nacht aus ihren Haͤnden reiſſen.</line>
        <line lrx="1142" lry="514" ulx="236" uly="454">Sie nennen aber das Gewalt oder Gewaltthaͤ⸗</line>
        <line lrx="1144" lry="575" ulx="237" uly="508">tigkeit, was doch Lyſias nach ſeinem obrigkeitli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1190" lry="621" type="textblock" ulx="238" uly="559">
        <line lrx="1190" lry="621" ulx="238" uly="559">chen Amte thun muſte. So ſchreyen noch die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1151" lry="1544" type="textblock" ulx="225" uly="610">
        <line lrx="1142" lry="668" ulx="238" uly="610">Menſchen uͤber Gewalt und Unrecht, wenn ihnen</line>
        <line lrx="982" lry="726" ulx="237" uly="660">ihr boͤſer Muthwille nicht geſtattet wird</line>
        <line lrx="1141" lry="777" ulx="247" uly="711">Von Lyſia ſagen ſie ferner im 8. v.: Und</line>
        <line lrx="1142" lry="828" ulx="239" uly="761">(er) hieß ſeine Verklaͤger zu dir kommen;</line>
        <line lrx="1142" lry="871" ulx="225" uly="813">von welchen du kanſt, ſo du es erforſchen</line>
        <line lrx="1146" lry="925" ulx="238" uly="865">wilt, dich des alles erkundigen, um was wir</line>
        <line lrx="1151" lry="982" ulx="238" uly="916">ihn verklagen. Da ſtellen ſie ſich, als wenn ſie</line>
        <line lrx="1141" lry="1028" ulx="239" uly="966">noch ſo eine gerechte Sache haͤtten und nicht das</line>
        <line lrx="1143" lry="1081" ulx="238" uly="1016">Licht ſcheueten; Lyſias wuͤrde ihm ſelbſt das al⸗</line>
        <line lrx="1141" lry="1131" ulx="235" uly="1068">les berichten: denn ſie wuſten nicht, daß Lyſias</line>
        <line lrx="1143" lry="1184" ulx="238" uly="1119">ihren Blut⸗ und Mordrath erfahren, und</line>
        <line lrx="1141" lry="1233" ulx="239" uly="1169">daß er auch ſolches ſchon dem Landpfleger berich⸗</line>
        <line lrx="1142" lry="1288" ulx="227" uly="1221">tet haͤtte. Alſo waren ſie wieder rechte unver⸗</line>
        <line lrx="1141" lry="1338" ulx="239" uly="1270">ſchaͤmte Anklaͤger, die nach der Schrift eine rech⸗</line>
        <line lrx="1118" lry="1388" ulx="238" uly="1322">te Hurenſtirn hatten und frech Luͤgen redeten.</line>
        <line lrx="1142" lry="1433" ulx="335" uly="1372">Die Juden aber, das iſt der Hoheprieſter</line>
        <line lrx="1142" lry="1487" ulx="238" uly="1424">und Aelteſten, redeten, nach dem 9. v., auch da⸗</line>
        <line lrx="1144" lry="1544" ulx="238" uly="1474">zu, und ſprachen: es hielte ſich alſo. Ja,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1190" lry="1591" type="textblock" ulx="240" uly="1526">
        <line lrx="1190" lry="1591" ulx="240" uly="1526">ja, ſo iſt es. Denn dazu ſind die Menſchen ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1148" lry="1691" type="textblock" ulx="240" uly="1568">
        <line lrx="1144" lry="1643" ulx="241" uly="1568">ſchwinde. Da verkoppelten ſich die boͤſen</line>
        <line lrx="1148" lry="1691" ulx="240" uly="1628">Menſchen recht mit einander mit loſen Stri⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1197" lry="1826" type="textblock" ulx="240" uly="1674">
        <line lrx="1192" lry="1742" ulx="240" uly="1674">cken und verlaſſen ſich auf ihre Liſt und Raͤnke.</line>
        <line lrx="1197" lry="1826" ulx="241" uly="1722">Aber der HErr macht ſie noch immer zu Schon⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1152" lry="1824" type="textblock" ulx="1113" uly="1788">
        <line lrx="1152" lry="1824" ulx="1113" uly="1788">en</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1526" type="textblock" ulx="1185" uly="769">
        <line lrx="1267" lry="815" ulx="1191" uly="769">ſtou</line>
        <line lrx="1267" lry="871" ulx="1190" uly="823">Kittn</line>
        <line lrx="1267" lry="927" ulx="1189" uly="875">Wnn</line>
        <line lrx="1267" lry="983" ulx="1189" uly="929">lrrd</line>
        <line lrx="1267" lry="1032" ulx="1188" uly="981">tcre</line>
        <line lrx="1266" lry="1087" ulx="1187" uly="1034">pſen</line>
        <line lrx="1267" lry="1141" ulx="1187" uly="1089">iͤe</line>
        <line lrx="1267" lry="1192" ulx="1186" uly="1140">Kg nn</line>
        <line lrx="1267" lry="1294" ulx="1186" uly="1247">Mum</line>
        <line lrx="1267" lry="1352" ulx="1185" uly="1299">uni N</line>
        <line lrx="1267" lry="1402" ulx="1185" uly="1350">ſrind</line>
        <line lrx="1267" lry="1456" ulx="1185" uly="1407">m N</line>
        <line lrx="1267" lry="1526" ulx="1186" uly="1455">mm</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="733" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0733">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0733.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1046" lry="195" type="textblock" ulx="332" uly="109">
        <line lrx="424" lry="160" ulx="332" uly="117">Das</line>
        <line lrx="469" lry="157" ulx="449" uly="131">2</line>
        <line lrx="757" lry="195" ulx="471" uly="109">4. Capitel. v.</line>
        <line lrx="1046" lry="174" ulx="979" uly="140">„721</line>
      </zone>
      <zone lrx="1044" lry="1898" type="textblock" ulx="0" uly="198">
        <line lrx="267" lry="276" ulx="43" uly="212">lt den, wi</line>
        <line lrx="654" lry="363" ulx="22" uly="212">gtn den denn hier die Anklaͤ</line>
        <line lrx="831" lry="430" ulx="10" uly="198">hinn v Nun kom ͤger Pauli</line>
        <line lrx="1044" lry="483" ulx="5" uly="220"> der Ninv mumt Pauli we im Schan⸗</line>
        <line lrx="855" lry="533" ulx="0" uly="322">ne tete: andpfle 10. b.: Ha rantwort</line>
        <line lrx="1039" lry="589" ulx="4" uly="326"> volt Brcfleer meinite nies mher nng; da⸗</line>
        <line lrx="1037" lry="620" ulx="0" uly="375">ni unerſchro elheeni das en⸗ adee</line>
        <line lrx="1037" lry="722" ulx="0" uly="434">init Ahoſtel rede en mich v Kichter bi in dieſem</line>
        <line lrx="1036" lry="764" ulx="0" uly="486">zein und damit 8 nicht eher verantwor iſt, will ſch</line>
        <line lrx="996" lry="796" ulx="0" uly="577">1 Rle Ehrerbier ezeigte „bis daß F. ten. D</line>
        <line lrx="1035" lry="845" ulx="0" uly="588">es gi Chri tung er au Felixi Der</line>
        <line lrx="985" lry="874" ulx="20" uly="622">uztſi hriſten mi gegen d ch ſeine ſuihm wink</line>
        <line lrx="981" lry="958" ulx="0" uly="731">ſcAr r „kein gr nichts eſcheid nt. U</line>
        <line lrx="1032" lry="1005" ulx="0" uly="734">ſen uene ren ſie grobes W ungezo iden ſeyn nd</line>
        <line lrx="1031" lry="1067" ulx="0" uly="783">ſi  ſe nun ſlche aſen ridcen , ungebünre</line>
        <line lrx="1031" lry="1119" ulx="0" uly="834">ig here aus ganbigkeit ute, dir ales Bannsa wi⸗</line>
        <line lrx="1030" lry="1173" ulx="7" uly="895">Cſcken mit Unrecht, Augen derChtatieung ad ahe</line>
        <line lrx="1028" lry="1225" ulx="0" uly="942">ne Decotam t beſchuiget i wie ſie gegen Ho⸗</line>
        <line lrx="1029" lry="1246" ulx="111" uly="995">Decolam,t bewieſe Ger werden. ee o, ader</line>
        <line lrx="1027" lry="1330" ulx="0" uly="1044">Shef du in dieſet da er ſagt: Di auch dari er</line>
        <line lrx="1011" lry="1380" ulx="0" uly="1137">urt biſt, und em Volk ni Dieweil i arinnen ſein</line>
        <line lrx="1025" lry="1384" ulx="28" uly="1137">nn will i alles wei nun viel ich wei ſein</line>
        <line lrx="1023" lry="1438" ulx="4" uly="1187">nh withnrſihroci von ahr me aß</line>
        <line lrx="1020" lry="1546" ulx="0" uly="1246">tech erhienu hut.</line>
        <line lrx="1024" lry="1590" ulx="0" uly="1311">nt hat Amt, n nnte nur ſei r keine h mich</line>
        <line lrx="1008" lry="1648" ulx="0" uly="1387">ſN und d Und elchem eljaͤhri⸗ eicheley⸗</line>
        <line lrx="1021" lry="1662" ulx="10" uly="1418">leers durfte ſi alſo k er vo ges richte 4</line>
        <line lrx="1023" lry="1711" ulx="0" uly="1444">e beit i rfte ſich ni onte er u n allem N terli⸗</line>
        <line lrx="1021" lry="1787" ulx="0" uly="1477">4 . Er ſ aun S ck fuͤrchten unerſiht ocke achricht</line>
        <line lrx="1021" lry="1833" ulx="0" uly="1555">uit icht Augen, ſadr ar Fengnn, beige</line>
        <line lrx="1017" lry="1835" ulx="164" uly="1613">er en oſtel Roͤ u =</line>
        <line lrx="1016" lry="1892" ulx="123" uly="1642">rket⸗ en erken 6 6 Roͤm. 13, und die</line>
        <line lrx="1015" lry="1890" ulx="226" uly="1693">r. uͤb. d N en. A ndern d ſind</line>
        <line lrx="1015" lry="1898" ulx="315" uly="1742">d. N. T. . Ch dieſe von ihn boſen</line>
        <line lrx="1017" lry="1898" ulx="638" uly="1781">)*853 m ſelbſt</line>
        <line lrx="1018" lry="1898" ulx="915" uly="1848">ſchon</line>
      </zone>
      <zone lrx="1021" lry="1126" type="textblock" ulx="1015" uly="1113">
        <line lrx="1021" lry="1126" ulx="1015" uly="1113">7</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="734" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0734">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0734.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="928" lry="184" type="textblock" ulx="224" uly="103">
        <line lrx="928" lry="184" ulx="224" uly="103">„722 Der Apoſtel Geſchichte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1152" lry="977" type="textblock" ulx="220" uly="208">
        <line lrx="1142" lry="272" ulx="228" uly="208">ſchon vorher geſchriebene Wahrheit dachte er, und</line>
        <line lrx="1144" lry="319" ulx="230" uly="260">war daher im Glauben getroſt und unerſchrocken:</line>
        <line lrx="1145" lry="369" ulx="231" uly="311">denn er ſahe die rechtmaͤſſige Obrigkeit als GOt⸗</line>
        <line lrx="1082" lry="416" ulx="234" uly="370">tes Dienerin an.</line>
        <line lrx="1145" lry="470" ulx="333" uly="412">Er ſagt weiter im u. v.: Denn du kanſt</line>
        <line lrx="1147" lry="526" ulx="220" uly="463">erkennen, daß nicht mehr als zwoͤlf Tage</line>
        <line lrx="1147" lry="576" ulx="238" uly="515">ſind, daß ich bin hinauf gen Jeruſalem kom⸗</line>
        <line lrx="1148" lry="623" ulx="236" uly="567">men, anzubeten. Sie hatten ihn eines Auf⸗</line>
        <line lrx="1147" lry="674" ulx="235" uly="616">ruhrs beſchuldiget, das raͤumete er nun aus dem</line>
        <line lrx="1147" lry="726" ulx="235" uly="667">Wege, da er ſagt, er ſey erſt vor zwoͤlf Tagen</line>
        <line lrx="1149" lry="776" ulx="238" uly="721">nach Jeruſalem kommen, und zwar anzubeten,</line>
        <line lrx="1146" lry="829" ulx="238" uly="773">nicht Aufruhr zu machen. .</line>
        <line lrx="1150" lry="875" ulx="251" uly="821">Auuch haben ſie mich, ſagt er weiter im 12.</line>
        <line lrx="1149" lry="926" ulx="241" uly="873">und 13. v., nicht funden im Tempel mit iemand</line>
        <line lrx="1152" lry="977" ulx="242" uly="923">reden, oder einen Aufruhr machen im Volk,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1171" lry="1029" type="textblock" ulx="245" uly="970">
        <line lrx="1171" lry="1029" ulx="245" uly="970">noch in den Schulen, noch in den Staͤdten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1158" lry="1335" type="textblock" ulx="245" uly="1025">
        <line lrx="1153" lry="1077" ulx="245" uly="1025">Sie koͤnnen mir auch nicht beybringen, des</line>
        <line lrx="1155" lry="1134" ulx="248" uly="1075">ſie mich verklagen. Da konte er getroſt gegen</line>
        <line lrx="1156" lry="1184" ulx="246" uly="1126">ſeine Verklaͤger antworten, und durch dieſe Ant⸗</line>
        <line lrx="1157" lry="1231" ulx="249" uly="1178">wort konte Felix leichte hinter die Wahrheit kom⸗</line>
        <line lrx="1157" lry="1283" ulx="249" uly="1225">men, und gar wohl ſehen, wie ſie ihn ganz faͤlſch⸗</line>
        <line lrx="1158" lry="1335" ulx="249" uly="1280">lich des Aufruhrs beſchuldiget, gleich wie er es</line>
      </zone>
      <zone lrx="1242" lry="1586" type="textblock" ulx="248" uly="1328">
        <line lrx="1242" lry="1391" ulx="250" uly="1328">auch aus des Oberhauptmanns Briefe ſehen konte.</line>
        <line lrx="1160" lry="1433" ulx="298" uly="1380">Nachdem er aber ſich wegen des beſchuldig⸗</line>
        <line lrx="1223" lry="1496" ulx="250" uly="1430">ten Aufruhrs entſchuldiget; ſo that er doch auch u</line>
        <line lrx="1198" lry="1539" ulx="248" uly="1479">ſein Bekaͤntniß der Wahrheit, und ſagt weiter</line>
        <line lrx="1212" lry="1586" ulx="252" uly="1531">im 14. v.: Das bekenne ich aber dir, daß ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1163" lry="1739" type="textblock" ulx="251" uly="1581">
        <line lrx="1161" lry="1647" ulx="251" uly="1581">nach dieſem Wege, den ſie eine Secte heiſ⸗</line>
        <line lrx="1162" lry="1693" ulx="253" uly="1632">ſen, das iſt, nach dem wahren Chriſtenthum, nach</line>
        <line lrx="1163" lry="1739" ulx="256" uly="1684">dem Glauben an IEſum Chriſtum von Nazareth,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1204" lry="1887" type="textblock" ulx="254" uly="1733">
        <line lrx="1171" lry="1802" ulx="254" uly="1733">diene alſo dem GOtt meiner Vaͤter, daß ich</line>
        <line lrx="1204" lry="1887" ulx="254" uly="1785">glaͤnbe gllem, was geſchrieben ſtehet im Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1349" type="textblock" ulx="1193" uly="225">
        <line lrx="1263" lry="288" ulx="1202" uly="225">altin</line>
        <line lrx="1266" lry="340" ulx="1200" uly="286">Mn</line>
        <line lrx="1267" lry="441" ulx="1201" uly="390">tn</line>
        <line lrx="1265" lry="492" ulx="1202" uly="438">Pnie</line>
        <line lrx="1267" lry="597" ulx="1202" uly="543">S</line>
        <line lrx="1267" lry="659" ulx="1200" uly="599">anh</line>
        <line lrx="1264" lry="873" ulx="1201" uly="820">an</line>
        <line lrx="1267" lry="919" ulx="1196" uly="869">Det</line>
        <line lrx="1267" lry="980" ulx="1197" uly="923">ſan</line>
        <line lrx="1267" lry="1032" ulx="1196" uly="975">ude</line>
        <line lrx="1267" lry="1081" ulx="1195" uly="1030">wſent</line>
        <line lrx="1264" lry="1137" ulx="1195" uly="1082">Münten</line>
        <line lrx="1267" lry="1192" ulx="1194" uly="1136">thd</line>
        <line lrx="1267" lry="1250" ulx="1193" uly="1191">uhn</line>
        <line lrx="1267" lry="1290" ulx="1193" uly="1249">Kmoen</line>
        <line lrx="1267" lry="1349" ulx="1193" uly="1298">hlufn</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="735" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0735">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0735.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1054" lry="168" type="textblock" ulx="336" uly="112">
        <line lrx="1054" lry="168" ulx="336" uly="112">Das 24. Capitel. v I⸗4. 723</line>
      </zone>
      <zone lrx="1061" lry="1873" type="textblock" ulx="125" uly="206">
        <line lrx="1048" lry="259" ulx="129" uly="206">ſetz und in den Propheten. Er habe alſo kei⸗</line>
        <line lrx="1046" lry="307" ulx="132" uly="255">nen andern Glauben als die Vaͤter, er diene eben</line>
        <line lrx="1044" lry="359" ulx="128" uly="306">demſelbigen GOtt, und glaͤube alles, was geſchrie⸗</line>
        <line lrx="1043" lry="409" ulx="129" uly="359">ben ſtehe im Geſetz und in den Propheten. Und</line>
        <line lrx="1044" lry="461" ulx="126" uly="407">die Anklaͤger beſchuldigten ihn, daß er eine ganz</line>
        <line lrx="1043" lry="511" ulx="127" uly="460">fremde Lehre vortruͤge oder das Geſetz ganz ver⸗</line>
        <line lrx="1043" lry="604" ulx="129" uly="511">wuͤrfe. O ja, Paulus Rlaubte dem Geſetz und</line>
        <line lrx="1042" lry="614" ulx="128" uly="560">den Propheten, ſeine Anklaͤger aber glaubten kei⸗</line>
        <line lrx="1042" lry="664" ulx="129" uly="612">nem. Er diente auch von Herzen dem GOtt ſei⸗</line>
        <line lrx="1040" lry="716" ulx="128" uly="663">ner glaͤubigen Vaͤter, ſie aber dienten ihrem Bau⸗</line>
        <line lrx="1056" lry="766" ulx="128" uly="712">che, ihrem dreykoͤpfigten Goͤtzen, als der Augen⸗</line>
        <line lrx="1041" lry="818" ulx="129" uly="763">luſt, des Fleiſches Luſt und dem hoffaͤrtigen We⸗</line>
        <line lrx="1040" lry="869" ulx="127" uly="817">ſen. Bey ihnen war alles Heuchelſchein, bey</line>
        <line lrx="858" lry="921" ulx="126" uly="870">Paulo alles Wahrheit.</line>
        <line lrx="1047" lry="972" ulx="188" uly="916">So ſoll nun auch ein ieder Glaͤubiger gegen</line>
        <line lrx="1059" lry="1022" ulx="126" uly="969">alle Feinde und Verklaͤger getroſt ſeyn, und auch</line>
        <line lrx="1040" lry="1074" ulx="125" uly="1021">ſo von Herzen ſagen koͤnnen. Die Welt nennet</line>
        <line lrx="1040" lry="1131" ulx="126" uly="1071">auch das Chriſtenthum eine Secte, und giebt noch</line>
        <line lrx="1043" lry="1177" ulx="127" uly="1122">andere ſpoͤttiſche Namen, aber die Glaͤubigen wiſ⸗</line>
        <line lrx="1042" lry="1228" ulx="126" uly="1171">ſen, es iſt der richtige ſchmale Weg zum Himmel.</line>
        <line lrx="1046" lry="1280" ulx="128" uly="1223">Es iſt keine Secte, oder nichts, was nur Trennung,</line>
        <line lrx="1044" lry="1333" ulx="126" uly="1271">Zerruͤttung und Unfriede anrichtet, ſondern es iſt</line>
        <line lrx="1049" lry="1383" ulx="129" uly="1324">ein feſtes Bleiben an GOtt und ſeinem Wort.</line>
        <line lrx="1050" lry="1434" ulx="128" uly="1375">Aber alle boͤſe Menſchen in der Welt, die machen die</line>
        <line lrx="1050" lry="1484" ulx="131" uly="1425">groſſe Secte oder Zerſchneidung, Scheidung und</line>
        <line lrx="1053" lry="1533" ulx="132" uly="1476">Trennung: denn ſie ſcheiden und trennen ſich von</line>
        <line lrx="1053" lry="1588" ulx="132" uly="1526">GDOtt und ſeinem Worte und halten da feſte zu⸗</line>
        <line lrx="1054" lry="1638" ulx="132" uly="1577">ſammen, wenn es wider die Chriſten gehet, ſie</line>
        <line lrx="1056" lry="1691" ulx="125" uly="1621">machen zuſammen ein Complot und allerley Auf⸗</line>
        <line lrx="1056" lry="1738" ulx="133" uly="1676">ruhr und Unruhe; denn da heißt es: Wenn ich</line>
        <line lrx="1060" lry="1787" ulx="136" uly="1728">rede, nemlich die Wahrheit, ſo fangen ſie Krieg</line>
        <line lrx="1061" lry="1873" ulx="137" uly="1776">an. Pf. 120,7. Da muß ſich nun aber ein riſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="704" lry="1888" type="textblock" ulx="610" uly="1836">
        <line lrx="704" lry="1888" ulx="610" uly="1836">3 ½2</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="736" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0736">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0736.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="932" lry="181" type="textblock" ulx="216" uly="100">
        <line lrx="932" lry="181" ulx="216" uly="100">„24 Der Apoſtel Geſchichte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1145" lry="629" type="textblock" ulx="185" uly="214">
        <line lrx="1145" lry="271" ulx="223" uly="214">das gefallen laſſen, daß man das Chriſtenthum</line>
        <line lrx="1143" lry="321" ulx="229" uly="266">eine Secte, ein Rumoren nennet. Da ſoll nun</line>
        <line lrx="1142" lry="370" ulx="228" uly="315">aber auch ein ieder nach der Wahrheit ſagen koͤn⸗</line>
        <line lrx="1145" lry="419" ulx="226" uly="368">nen: Man nenne ſeinen Weg eine Secte oder</line>
        <line lrx="1142" lry="472" ulx="229" uly="420">wie man wolle, ſo beſtehe dieſer ſein Weg, dieſe</line>
        <line lrx="1143" lry="521" ulx="185" uly="470">von der Welt ſo genannte Secte, Scheidung,</line>
        <line lrx="1142" lry="574" ulx="228" uly="522">Trennung und Abſonderung nur darinnen, daß</line>
        <line lrx="1141" lry="629" ulx="229" uly="572">er ſich von der Suͤnde und Welt ſcheidet, ausge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1150" lry="680" type="textblock" ulx="228" uly="623">
        <line lrx="1150" lry="680" ulx="228" uly="623">het und abſondert, ſonſt aber auch dem GOtt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1141" lry="1286" type="textblock" ulx="205" uly="672">
        <line lrx="1141" lry="731" ulx="228" uly="672">ſeiner glaͤubigen Vaͤter dienet und von keiner</line>
        <line lrx="1140" lry="779" ulx="231" uly="725">neuen fremden Lehre weiß, ſondern daß er auch</line>
        <line lrx="1138" lry="828" ulx="231" uly="776">alles von Herzen glaubet, was in der ganzen Bi⸗</line>
        <line lrx="1138" lry="881" ulx="228" uly="828">bel, im Geſetz und in den Propheten geſchrieben</line>
        <line lrx="1138" lry="934" ulx="224" uly="878">ſtehet. Da kann einer auch getroſt ſeyn, und</line>
        <line lrx="1139" lry="981" ulx="228" uly="929">wenn auch ein ganzer hoher Rath, ein ganzes</line>
        <line lrx="1139" lry="1036" ulx="226" uly="980">groſſes Conſiſtorium oder Concilium wider ihn</line>
        <line lrx="1140" lry="1083" ulx="227" uly="1031">waͤre, wie hier wider Paulum. Mit der Wahr⸗</line>
        <line lrx="1137" lry="1136" ulx="224" uly="1083">heit kann man wol durchkommen und gegen alle</line>
        <line lrx="1138" lry="1194" ulx="225" uly="1132">Anklaͤger getroſt ſeyn; aber bey Luͤgen und</line>
        <line lrx="1140" lry="1239" ulx="225" uly="1184">Schalkheit muß man verzagt ſeyn und zu Schan⸗</line>
        <line lrx="445" lry="1286" ulx="205" uly="1239">den werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1161" lry="1339" type="textblock" ulx="252" uly="1266">
        <line lrx="1161" lry="1339" ulx="252" uly="1266">Paulus ſagt weiter im 15. v. : Und abe die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1139" lry="1889" type="textblock" ulx="205" uly="1336">
        <line lrx="1139" lry="1394" ulx="223" uly="1336">Hoffnung zu GOtt, auf welche auch ſie ſelbſt</line>
        <line lrx="1139" lry="1440" ulx="221" uly="1386">warten: nemlich daß zukuͤnftig ſey die Auf⸗</line>
        <line lrx="1136" lry="1493" ulx="218" uly="1437">erſtehung der Todten, beyde der Gerechten</line>
        <line lrx="1129" lry="1548" ulx="216" uly="1489">und Ungerechten. Wegen des Artickels von</line>
        <line lrx="1129" lry="1600" ulx="214" uly="1538">der Auferſtehung der Todten, wurde Paulus ſon⸗</line>
        <line lrx="1127" lry="1650" ulx="213" uly="1591">derlich von den Sadducaͤern verfolget. Nun wa⸗</line>
        <line lrx="1126" lry="1692" ulx="212" uly="1641">ren aber auch Phariſaͤer da, die ſolche Lehre be⸗</line>
        <line lrx="1127" lry="1750" ulx="212" uly="1691">kannten; darum ſagte er, daß ſie ja ſelbſt darauf</line>
        <line lrx="1120" lry="1806" ulx="208" uly="1743">warteten: alſo ſtritten ſie ja wider ſich ſelbſt, wenn</line>
        <line lrx="1131" lry="1856" ulx="205" uly="1795">ſie ihn daruͤber verklagen wolten. Inzwiſchen</line>
        <line lrx="1116" lry="1889" ulx="1040" uly="1855">war</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1074" type="textblock" ulx="1209" uly="728">
        <line lrx="1267" lry="773" ulx="1209" uly="728">n</line>
        <line lrx="1267" lry="885" ulx="1211" uly="833">“</line>
        <line lrx="1267" lry="924" ulx="1211" uly="882">Me</line>
        <line lrx="1267" lry="1046" ulx="1211" uly="990">“</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="737" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0737">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0737.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="68" lry="1236" type="textblock" ulx="0" uly="90">
        <line lrx="25" lry="133" ulx="0" uly="90">te</line>
        <line lrx="63" lry="333" ulx="23" uly="304">l</line>
        <line lrx="31" lry="434" ulx="1" uly="403">in.</line>
        <line lrx="62" lry="553" ulx="4" uly="499">Dnin</line>
        <line lrx="62" lry="605" ulx="4" uly="551">ſhikes</line>
        <line lrx="68" lry="658" ulx="2" uly="606">c</line>
        <line lrx="59" lry="708" ulx="0" uly="661">d</line>
        <line lrx="60" lry="763" ulx="0" uly="714">n n</line>
        <line lrx="59" lry="817" ulx="0" uly="765">Nuer</line>
        <line lrx="58" lry="868" ulx="0" uly="820">nge</line>
        <line lrx="57" lry="920" ulx="0" uly="869">1A</line>
        <line lrx="57" lry="974" ulx="2" uly="921">a⸗</line>
        <line lrx="57" lry="1017" ulx="0" uly="978">fun</line>
        <line lrx="56" lry="1121" ulx="0" uly="1027">ſnuä</line>
        <line lrx="55" lry="1121" ulx="2" uly="1091">Unel</line>
        <line lrx="58" lry="1183" ulx="0" uly="1091">1 4</line>
        <line lrx="55" lry="1236" ulx="1" uly="1184">Uhre</line>
      </zone>
      <zone lrx="60" lry="1816" type="textblock" ulx="0" uly="1290">
        <line lrx="50" lry="1335" ulx="0" uly="1290">lUdte</line>
        <line lrx="60" lry="1448" ulx="3" uly="1393">d</line>
        <line lrx="56" lry="1492" ulx="0" uly="1444">tCet</line>
        <line lrx="56" lry="1708" ulx="0" uly="1654">geln</line>
        <line lrx="55" lry="1755" ulx="0" uly="1709">Ge</line>
        <line lrx="54" lry="1816" ulx="0" uly="1758">G</line>
      </zone>
      <zone lrx="51" lry="1899" type="textblock" ulx="39" uly="1870">
        <line lrx="51" lry="1899" ulx="39" uly="1870">8</line>
      </zone>
      <zone lrx="59" lry="1874" type="textblock" ulx="0" uly="1803">
        <line lrx="59" lry="1874" ulx="0" uly="1803">Get</line>
      </zone>
      <zone lrx="1055" lry="188" type="textblock" ulx="349" uly="127">
        <line lrx="1055" lry="188" ulx="349" uly="127">Das 24. Capitel. v. . 725</line>
      </zone>
      <zone lrx="1047" lry="1295" type="textblock" ulx="104" uly="224">
        <line lrx="1047" lry="278" ulx="119" uly="224">war unter des Apoſtels Hoffnung zu GOtt und</line>
        <line lrx="1033" lry="329" ulx="117" uly="275">unter ihrem Warten ein groſſer Unterſcheid. Sie</line>
        <line lrx="1030" lry="379" ulx="117" uly="326">bekannten wol noch die Lehre nach der Religion,</line>
        <line lrx="1030" lry="431" ulx="116" uly="376">daß die Gerechten und Ungerechten wuͤrden auf⸗</line>
        <line lrx="1028" lry="479" ulx="115" uly="428">erſtehen, und darauf zu warten waͤre; aber ihr</line>
        <line lrx="1025" lry="531" ulx="112" uly="478">Warten war keine lebendige wahre Hoffnung zu</line>
        <line lrx="1026" lry="581" ulx="114" uly="528">GOtt, daß ſie eine ſelige und froͤliche Auferſte⸗</line>
        <line lrx="1023" lry="633" ulx="113" uly="581">hung von den Todten haben wuͤrden zum ewigen</line>
        <line lrx="1024" lry="683" ulx="111" uly="629">Leben, ſondern es war nur ſo ein bloß aͤuſſerli⸗</line>
        <line lrx="1021" lry="733" ulx="111" uly="682">ches Glaubensbekentniß. Wie ja auch unter den</line>
        <line lrx="1019" lry="793" ulx="110" uly="732">Chriſten ſich alle zu dieſem Artickel bekennen, und</line>
        <line lrx="1020" lry="840" ulx="111" uly="784">nach dem dritten Artickel ſagen: Ich glaͤube eine</line>
        <line lrx="1019" lry="892" ulx="108" uly="834">Auferſtehung des Fleiſches und ein ewiges</line>
        <line lrx="1018" lry="938" ulx="109" uly="885">Leben. Aber es iſt eine falſche Hoffnung, die</line>
        <line lrx="1016" lry="988" ulx="110" uly="936">nicht der heilige Geiſt gewirket hat, ein ſelbſtge⸗</line>
        <line lrx="1023" lry="1040" ulx="110" uly="988">machter Glaube, eine bloſſe Meinung, kein wah⸗</line>
        <line lrx="1016" lry="1091" ulx="107" uly="1039">rer Herzensglaube. Das Glaubensbekentniß</line>
        <line lrx="1013" lry="1141" ulx="105" uly="1091">zu der chriſtlichen Religion und der wahre Her⸗</line>
        <line lrx="1013" lry="1198" ulx="106" uly="1140">zensglaube iſt nicht einerley. Das aͤuſſerliche</line>
        <line lrx="1013" lry="1244" ulx="104" uly="1192">Glaubensbekentniß kann auch ein Gottloſer ha⸗</line>
        <line lrx="1012" lry="1295" ulx="105" uly="1242">ben, wie dieſe Verklaͤger; aber den wahren Her⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1022" lry="1346" type="textblock" ulx="89" uly="1295">
        <line lrx="1022" lry="1346" ulx="89" uly="1295">zensglauben und die lebendige Hoffnung einer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1011" lry="1397" type="textblock" ulx="104" uly="1343">
        <line lrx="1011" lry="1397" ulx="104" uly="1343">froͤlichen Auferſtehung von den Todten, hat nur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1012" lry="1446" type="textblock" ulx="85" uly="1393">
        <line lrx="1012" lry="1446" ulx="85" uly="1393">ein wahrhaftig Wiedergeborner und Glaͤubiger,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1044" lry="1908" type="textblock" ulx="96" uly="1447">
        <line lrx="1011" lry="1502" ulx="105" uly="1447">wie Petrus ſagt 1 Epiſt. 1, 3. 4.: Gelobet ſey</line>
        <line lrx="1011" lry="1551" ulx="105" uly="1497">GoOtt und der Vater unſers Errn JEſu</line>
        <line lrx="1009" lry="1603" ulx="104" uly="1549">Chriſti: der uns nach ſeiner groſſen Barm⸗</line>
        <line lrx="1010" lry="1657" ulx="103" uly="1598">herzigkeit wiedergeboren hat zu einer leben⸗</line>
        <line lrx="1012" lry="1705" ulx="101" uly="1648">digen Hoſfnung, durch die Auferſtehung</line>
        <line lrx="1044" lry="1757" ulx="102" uly="1702">JEſu Chriſti von den Todten, zu einem</line>
        <line lrx="1008" lry="1812" ulx="98" uly="1751">unvergaͤnglichen und unbefleckten und un⸗</line>
        <line lrx="1008" lry="1862" ulx="96" uly="1802">verwelklichen Erbe, das behalten wird im</line>
        <line lrx="1012" lry="1908" ulx="582" uly="1853">Z 5 3 Him⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="738" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0738">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0738.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="928" lry="205" type="textblock" ulx="218" uly="119">
        <line lrx="928" lry="205" ulx="218" uly="119">726 Der Apoſtel Geſchichte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1153" lry="379" type="textblock" ulx="222" uly="203">
        <line lrx="1152" lry="279" ulx="222" uly="203">Zimmel. Ein bloß natuͤrlicher und fleiſchlicher</line>
        <line lrx="1152" lry="326" ulx="223" uly="271">Menſch kann alſo noch nicht dieſe Hoffnung ha⸗</line>
        <line lrx="1153" lry="379" ulx="223" uly="321">ben. Denn ein ieglicher, der ſolche Hoff⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1150" lry="427" type="textblock" ulx="225" uly="372">
        <line lrx="1150" lry="427" ulx="225" uly="372">nung hat, ſagt Johannes, der reiniget ſich,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1155" lry="485" type="textblock" ulx="226" uly="422">
        <line lrx="1155" lry="485" ulx="226" uly="422">gleich wie auch er (Chriſtus) rein iſt. 1 Joh.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1143" lry="581" type="textblock" ulx="228" uly="473">
        <line lrx="1142" lry="528" ulx="228" uly="473">3,3. Solche fleiſchlich geſinnte Menſchen aber</line>
        <line lrx="1143" lry="581" ulx="228" uly="525">haben nicht den Anfang der Reinigung gemacht,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1159" lry="681" type="textblock" ulx="229" uly="575">
        <line lrx="1159" lry="632" ulx="230" uly="575">geſchweige daß ſie ſich taͤglich reinigten, und alſo</line>
        <line lrx="1159" lry="681" ulx="229" uly="627">iſt ihre Hoffnung vergeblich und verloren, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1148" lry="1036" type="textblock" ulx="230" uly="679">
        <line lrx="693" lry="730" ulx="230" uly="679">wie eine Spinnewebe.</line>
        <line lrx="1145" lry="781" ulx="256" uly="728">WDienn nun einer ſolche Hoffnung hat und</line>
        <line lrx="1142" lry="833" ulx="233" uly="779">mit Paulo der zukuͤnftigen Herrlichkeit ſich</line>
        <line lrx="1147" lry="883" ulx="235" uly="830">ruͤhmen kann, der kann auch das folgende hin⸗</line>
        <line lrx="1146" lry="938" ulx="236" uly="881">zu ſetzen, da Paulus im 16. v. ſaget: In dem⸗</line>
        <line lrx="1148" lry="987" ulx="237" uly="931">ſelben aber uͤbe ich mich zu haben ein unver⸗</line>
        <line lrx="1148" lry="1036" ulx="239" uly="982">letzt Gewiſſen allenthalben, beyde gegen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1162" lry="1085" type="textblock" ulx="240" uly="1033">
        <line lrx="1162" lry="1085" ulx="240" uly="1033">Gett und den Menſchen. Das iſt das ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1153" lry="1543" type="textblock" ulx="241" uly="1085">
        <line lrx="1149" lry="1138" ulx="241" uly="1085">wiſſeſte Kennzeichen, daß es eine wahre lebendige</line>
        <line lrx="1150" lry="1191" ulx="243" uly="1134">Hoffnung iſt, wenn man ſich auch recht uͤbet und</line>
        <line lrx="1150" lry="1240" ulx="244" uly="1186">bemuͤhet ein unverletztes Gewiſſen zu haben und</line>
        <line lrx="1149" lry="1291" ulx="241" uly="1236">zwar nicht nur da und dort, zu der und der Zeit,</line>
        <line lrx="1149" lry="1342" ulx="241" uly="1289">ſondern allenthalben, das iſt, aller Orten und zu</line>
        <line lrx="1151" lry="1392" ulx="246" uly="1339">allen Zeiten, auch nicht nur gegen GOtt, ſon⸗</line>
        <line lrx="1152" lry="1442" ulx="245" uly="1391">dern auch gegen die Menſchen, und nicht nur ge⸗</line>
        <line lrx="1153" lry="1494" ulx="247" uly="1442">gen einen und den andern, ſondern gegen alle</line>
        <line lrx="1153" lry="1543" ulx="245" uly="1490">Menſchen. Alſo muß einer beydes gegen GOtt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1163" lry="1593" type="textblock" ulx="245" uly="1542">
        <line lrx="1163" lry="1593" ulx="245" uly="1542">und Menſchen, nach der erſten und andern Ta⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1153" lry="1745" type="textblock" ulx="246" uly="1594">
        <line lrx="1153" lry="1656" ulx="247" uly="1594">fel, nach allen Geboten, ein unverletztes oder un⸗</line>
        <line lrx="1153" lry="1702" ulx="246" uly="1643">anſtoͤſſiges Gewiſſen haben, und zwar allenthal⸗</line>
        <line lrx="1152" lry="1745" ulx="246" uly="1693">ben. Das iſt wider das halb und halb,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1170" lry="1860" type="textblock" ulx="220" uly="1745">
        <line lrx="1168" lry="1796" ulx="247" uly="1745">wider alles halbirte Weſen, da es heißt:</line>
        <line lrx="1170" lry="1860" ulx="220" uly="1796">Sie ein wenig, da ein wenig. Nein, das,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1155" lry="1896" type="textblock" ulx="1055" uly="1846">
        <line lrx="1155" lry="1896" ulx="1055" uly="1846">Chri⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="739" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0739">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0739.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="19" lry="138" type="textblock" ulx="0" uly="94">
        <line lrx="19" lry="138" ulx="0" uly="94">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="62" lry="657" type="textblock" ulx="0" uly="191">
        <line lrx="62" lry="248" ulx="0" uly="191">ſßtee</line>
        <line lrx="61" lry="298" ulx="3" uly="241">ſen</line>
        <line lrx="61" lry="399" ulx="4" uly="357">keſſier</line>
        <line lrx="60" lry="509" ulx="0" uly="450">oe⸗</line>
        <line lrx="59" lry="561" ulx="0" uly="514">n</line>
        <line lrx="59" lry="607" ulx="0" uly="563">ſnng</line>
        <line lrx="57" lry="657" ulx="0" uly="611">vel</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="1556" type="textblock" ulx="0" uly="1507">
        <line lrx="91" lry="1556" ulx="0" uly="1507">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="63" lry="1660" type="textblock" ulx="0" uly="1548">
        <line lrx="63" lry="1601" ulx="0" uly="1548">ant</line>
        <line lrx="62" lry="1660" ulx="0" uly="1606">teſc</line>
      </zone>
      <zone lrx="63" lry="1759" type="textblock" ulx="0" uly="1652">
        <line lrx="63" lry="1705" ulx="0" uly="1652">telt</line>
        <line lrx="62" lry="1759" ulx="0" uly="1700">in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1085" lry="182" type="textblock" ulx="363" uly="121">
        <line lrx="1085" lry="182" ulx="363" uly="121">Das 24. Capitel. v. 16. 727</line>
      </zone>
      <zone lrx="1104" lry="375" type="textblock" ulx="139" uly="199">
        <line lrx="1051" lry="277" ulx="140" uly="199">Chriſtenthum iſt was Ganzes. Da mußeiner</line>
        <line lrx="1104" lry="329" ulx="139" uly="269">ein ganzer Mann, ein ganzer Chriſt oder totus</line>
        <line lrx="1049" lry="375" ulx="141" uly="321">totus, ganz und gar in dieſem Geſchaͤfft, in die⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1051" lry="424" type="textblock" ulx="124" uly="371">
        <line lrx="1051" lry="424" ulx="124" uly="371">ſer Befleiſſigung und Uebung ſeyn; das wird von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1059" lry="1086" type="textblock" ulx="141" uly="423">
        <line lrx="1052" lry="475" ulx="144" uly="423">allen, die Chriſten ſeyn wollen, gefordert: dar⸗</line>
        <line lrx="1051" lry="529" ulx="144" uly="474">um ſagt Paulus auch von den Knechten, daß ſie</line>
        <line lrx="1053" lry="576" ulx="142" uly="524">die heilſame Lehre zieren ſollen in allen Stuͤ⸗</line>
        <line lrx="1054" lry="629" ulx="145" uly="576">cken, das iſt, allenthalben ihr Gewiſſen bewahren.</line>
        <line lrx="1052" lry="683" ulx="141" uly="627">Tit. 2B10. Wie viel meht ſoll ein Lehrer ein gan⸗</line>
        <line lrx="1054" lry="730" ulx="145" uly="676">zer Mann, ein ganzer Chriſt ſeyn, der nicht un⸗</line>
        <line lrx="1054" lry="782" ulx="144" uly="729">ter den Geboten GOttes eine Auswahl macht,</line>
        <line lrx="1057" lry="832" ulx="145" uly="779">ſondern in allen Geboten GOttes untadelich ein⸗</line>
        <line lrx="1059" lry="887" ulx="146" uly="829">her gehet. Das ganze Chriſtenthum haͤnget als</line>
        <line lrx="1059" lry="935" ulx="147" uly="882">an einer Kette, wie ein Glied an dem andern zu⸗</line>
        <line lrx="1057" lry="985" ulx="146" uly="930">ſammen. Wer eines aufloͤſet, der loͤſet alle auf:</line>
        <line lrx="1058" lry="1037" ulx="147" uly="985">der HErr will uns zum ganzen Opfer haben, oh⸗</line>
        <line lrx="1059" lry="1086" ulx="146" uly="1035">ne Ausnahme. Und wer aufrichtig iſt, will es</line>
      </zone>
      <zone lrx="1059" lry="1138" type="textblock" ulx="129" uly="1085">
        <line lrx="1059" lry="1138" ulx="129" uly="1085">gerne in allen Stuͤcken ſeyn, und nichts ſich vor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1070" lry="1648" type="textblock" ulx="148" uly="1138">
        <line lrx="1058" lry="1187" ulx="148" uly="1138">behalten. Und es will auch gewiß ein ieder treuer</line>
        <line lrx="1062" lry="1239" ulx="149" uly="1189">Lehrer, ja ieder wahrer Chriſt nach allen Geboten</line>
        <line lrx="1063" lry="1291" ulx="150" uly="1239">GOttes und allenthalben ſein Gewiſſen bewah⸗</line>
        <line lrx="1062" lry="1341" ulx="152" uly="1288">ren, nicht daß man vollkommen waͤre, und nichts</line>
        <line lrx="1064" lry="1391" ulx="151" uly="1341">weiter brauchte; nein, ſondern man uͤbet und</line>
        <line lrx="1064" lry="1443" ulx="152" uly="1392">befleiſſiget ſich, daß man nach allen Stuͤcken im⸗</line>
        <line lrx="1067" lry="1495" ulx="153" uly="1443">mer voͤlliger werde und niemanden einen Anſtoß</line>
        <line lrx="1067" lry="1545" ulx="154" uly="1494">gebe, worauf Paulus hier ſonderlich zielet, da er</line>
        <line lrx="1070" lry="1596" ulx="155" uly="1545">mit ſo vielen Menſchen zu thun hatte, darum wol⸗</line>
        <line lrx="1068" lry="1648" ulx="155" uly="1593">te er weder Juͤden noch Griechen anſtoͤſſig und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1072" lry="1697" type="textblock" ulx="137" uly="1644">
        <line lrx="1072" lry="1697" ulx="137" uly="1644">aͤrgerlich ſeyn. Da ſagte er aber nicht, er waͤre</line>
      </zone>
      <zone lrx="1078" lry="1961" type="textblock" ulx="157" uly="1697">
        <line lrx="1074" lry="1748" ulx="157" uly="1697">ſchon ſo vollkommen, ſondern ich uͤbe mich, ich</line>
        <line lrx="1074" lry="1803" ulx="159" uly="1748">befleiſſige mich zu haben ein unverletzt Ge⸗</line>
        <line lrx="1076" lry="1911" ulx="160" uly="1794">wiſſen. In der kechlen Blenbeilchre⸗ ſonder⸗</line>
        <line lrx="1078" lry="1961" ulx="218" uly="1849">6; 3 ⅝ 4 “ lich</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="740" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0740">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0740.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="930" lry="190" type="textblock" ulx="223" uly="124">
        <line lrx="930" lry="190" ulx="223" uly="124">72⁸ Der Apoſtel Geſchichte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1141" lry="1910" type="textblock" ulx="194" uly="222">
        <line lrx="1140" lry="277" ulx="224" uly="222">lich auch von der Auferſtehung der Todten uͤbe</line>
        <line lrx="1138" lry="329" ulx="226" uly="278">er ſich, beflieſſe er ſich ein ſolches gutes Gewiſſen</line>
        <line lrx="1139" lry="381" ulx="225" uly="328">zu haben, wie er auch2 Cor. 5, 9⸗ u. zeiget, daß er</line>
        <line lrx="1139" lry="431" ulx="225" uly="379">ſich befleiſſige dem HErrn zu gefallen, ſein Ge⸗</line>
        <line lrx="1139" lry="481" ulx="223" uly="431">wiſſen gegen GOtt zu bewahren, aber auch mit</line>
        <line lrx="1139" lry="532" ulx="225" uly="479">den Leuten ſchoͤn, gelinde und weißlich zu verfah⸗</line>
        <line lrx="1141" lry="584" ulx="224" uly="532">ren, weil ein allgemeines Gerichte und der HErr</line>
        <line lrx="1139" lry="634" ulx="226" uly="582">zu fuͤrchten ſey. Wer alſo der rechten reinen Leh⸗</line>
        <line lrx="1139" lry="685" ulx="227" uly="632">re von Herzen glaͤubet, der uͤbet ſich auch ein gu⸗</line>
        <line lrx="1138" lry="737" ulx="227" uly="684">tes Gewiſſen zu haben. Darum ſagt Paulus,</line>
        <line lrx="1137" lry="789" ulx="224" uly="733">daß ein Lehrer, ja ieder Glaͤubige, das Geheim⸗</line>
        <line lrx="1139" lry="838" ulx="226" uly="786">niß des Glaubens ſolle in einem reinen Ge⸗</line>
        <line lrx="1136" lry="889" ulx="222" uly="837">wiſſen haben, daß er Glauben und gut Ge⸗</line>
        <line lrx="1137" lry="940" ulx="206" uly="888">wiſſen bewahre. Da muß einer nicht nur das</line>
        <line lrx="1135" lry="991" ulx="223" uly="939">Wiſſen, ſondern das Gewiſſen, das unverletzte</line>
        <line lrx="1135" lry="1044" ulx="225" uly="990">Gewiſſen haben, das muß ſtets beyſammen ſeyn</line>
        <line lrx="1135" lry="1091" ulx="222" uly="1042">und kann nicht getrennet werden. Wer noch ſo</line>
        <line lrx="1137" lry="1142" ulx="224" uly="1092">viel weiß und erkennet, noch ſo eine groſſe theolo⸗</line>
        <line lrx="1137" lry="1193" ulx="223" uly="1143">giſche Gelehrſamkeit hat und nicht GOttes Ge⸗</line>
        <line lrx="1138" lry="1248" ulx="194" uly="1191">bote haͤlt, der iſt ein Luͤgner und in ſolchen iſt</line>
        <line lrx="1138" lry="1296" ulx="218" uly="1245">keine Wahrheit.  Joh. 2,4. Er hat keine wahre le⸗</line>
        <line lrx="1137" lry="1345" ulx="220" uly="1296">bendige Erkentniß der Wahrheit, wenn er nicht</line>
        <line lrx="1138" lry="1396" ulx="219" uly="1347">auch in der Rede Chriſti bleibet und Chriſti Worte</line>
        <line lrx="1138" lry="1451" ulx="218" uly="1395">in ſich bleiben laͤſſet. Darum ſagt JEſus Joh. 8,</line>
        <line lrx="1138" lry="1501" ulx="217" uly="1449">31. 32.: So ihr bleiben werdet an meiner Re⸗</line>
        <line lrx="1136" lry="1553" ulx="214" uly="1500">de, ſo ſeyd ihr meine rechte Juͤnger; und</line>
        <line lrx="1138" lry="1602" ulx="216" uly="1552">werdet die Wahrheit erkennen, und die</line>
        <line lrx="1136" lry="1654" ulx="214" uly="1601">Waͤhrheit wird euch frey machen. Die gan⸗</line>
        <line lrx="1139" lry="1704" ulx="209" uly="1652">ze wahre Theologie, Erkentniß und Wiſſen⸗</line>
        <line lrx="1139" lry="1754" ulx="195" uly="1702">ſchaft der chriſtlichen Lehre, iſt eine Erkentniß</line>
        <line lrx="1138" lry="1807" ulx="209" uly="1754">der Waͤhrheit zur Gottſeligkeit, Tit. 1, 1.</line>
        <line lrx="1141" lry="1910" ulx="205" uly="1797">und iſt in allen ihren Adern prareiſch oder</line>
        <line lrx="1138" lry="1899" ulx="575" uly="1855">uͤh⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="741" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0741">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0741.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="65" lry="1464" type="textblock" ulx="0" uly="833">
        <line lrx="59" lry="875" ulx="6" uly="833">nde</line>
        <line lrx="59" lry="979" ulx="5" uly="940">Mer</line>
        <line lrx="60" lry="1039" ulx="1" uly="990">fſne</line>
        <line lrx="60" lry="1087" ulx="13" uly="1043">De⸗</line>
        <line lrx="60" lry="1146" ulx="0" uly="1097">egſt</line>
        <line lrx="61" lry="1202" ulx="0" uly="1148">o</line>
        <line lrx="61" lry="1252" ulx="0" uly="1200">inſ</line>
        <line lrx="59" lry="1295" ulx="0" uly="1255">tfenrre</line>
        <line lrx="65" lry="1357" ulx="10" uly="1309">ontt</line>
        <line lrx="62" lry="1403" ulx="0" uly="1355">Gen</line>
        <line lrx="59" lry="1464" ulx="1" uly="1407">Nit</line>
      </zone>
      <zone lrx="64" lry="1519" type="textblock" ulx="0" uly="1460">
        <line lrx="64" lry="1519" ulx="0" uly="1460">nen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1027" lry="182" type="textblock" ulx="334" uly="114">
        <line lrx="1027" lry="182" ulx="334" uly="114">Das 24. Capitel. v. 6. 729</line>
      </zone>
      <zone lrx="1044" lry="1909" type="textblock" ulx="119" uly="222">
        <line lrx="1026" lry="275" ulx="121" uly="222">fuͤhret in die Praxin, in die UNebung. Wo die</line>
        <line lrx="1025" lry="326" ulx="120" uly="276">Praxis, die Uebung, die Befleiſſigung eines gott⸗</line>
        <line lrx="1027" lry="377" ulx="121" uly="327">ſeligen Lebens und Bewahrung des guten Ge⸗</line>
        <line lrx="1028" lry="429" ulx="121" uly="374">wiſſens fehlet, ſo iſt einer ein Schwaͤtzer, ob er</line>
        <line lrx="1028" lry="477" ulx="122" uly="426">noch ſo viel weiß und noch ſo ſchoͤne reden kann.</line>
        <line lrx="1030" lry="530" ulx="122" uly="477">Von dem hier gebrauchten Worte % aſco,</line>
        <line lrx="1032" lry="579" ulx="119" uly="529">kommt das Wort aſceta her, alſo muͤſſen alle,</line>
        <line lrx="1029" lry="633" ulx="121" uly="581">ſonderlich alle Lehrer und Studioſi Theologiæ</line>
        <line lrx="1030" lry="684" ulx="123" uly="633">ſolche Aſceten ſeyn, und ſich uͤben und befleiſſi⸗</line>
        <line lrx="1033" lry="735" ulx="121" uly="685">gen ein gutes Gewiſſen zu erlangen und zu be⸗</line>
        <line lrx="1039" lry="788" ulx="121" uly="731">wahren. Die reine Lehre und das gute Gewiſ⸗</line>
        <line lrx="1032" lry="838" ulx="123" uly="784">ſen gehoͤren zuſammen, und ſind wol etwas Un⸗</line>
        <line lrx="1033" lry="889" ulx="123" uly="836">terſchiedenes aber nichts Getrennetes und Sepa⸗</line>
        <line lrx="1030" lry="940" ulx="123" uly="889">rirtes, ſondern muͤſſen unzertrennlich beyſammen</line>
        <line lrx="1028" lry="991" ulx="122" uly="939">ſeyn, ſonſt wo eins fehlet, ſo fehlet auch das an⸗</line>
        <line lrx="1032" lry="1041" ulx="122" uly="987">dere. Das gute Gewiſſen iſt das Gefaͤſſe, wor⸗</line>
        <line lrx="1030" lry="1091" ulx="124" uly="1040">innen das Geheimniß des Glaubens, die reine</line>
        <line lrx="1030" lry="1143" ulx="124" uly="1092">Lehre, bewahret wird. Fehlet es an dem gu⸗</line>
        <line lrx="1031" lry="1194" ulx="123" uly="1143">ten reinen Gewiſſen, ſo fehlt es auch an der</line>
        <line lrx="1032" lry="1247" ulx="124" uly="1194">reinen Lehre, daß man die nicht im Herzen hat,</line>
        <line lrx="679" lry="1300" ulx="124" uly="1244">oder ſie von Herzen glaͤubet.</line>
        <line lrx="1034" lry="1353" ulx="155" uly="1292">Es ſagt aber Paulus: Ich uͤbe mich ſelbſt</line>
        <line lrx="1036" lry="1401" ulx="124" uly="1346">zu haben ein unverletzt Gewiſſen. Ich laſſe</line>
        <line lrx="1035" lry="1450" ulx="131" uly="1397">mich nicht nur andere treiben und uͤben, ſondern</line>
        <line lrx="1035" lry="1501" ulx="126" uly="1448">ich uͤbe mich ſelbſt. Wie er auch dem Timotheo</line>
        <line lrx="1036" lry="1552" ulx="131" uly="1498">ſchreibet: Uebe dich ſelbſt in der Gottſelig⸗</line>
        <line lrx="1037" lry="1601" ulx="127" uly="1550">keit. 1Tim. 4, 7. Gleich wie er auch im Capi⸗</line>
        <line lrx="1039" lry="1654" ulx="127" uly="1600">tel v. 18. 19. ſchreibet: Dis Gebot befehle ich</line>
        <line lrx="1040" lry="1706" ulx="125" uly="1653">dir, mein Sohn Timothee, nach den vori⸗</line>
        <line lrx="1042" lry="1760" ulx="134" uly="1702">gen Weiſſagungen uͤber dir; daß du in den⸗</line>
        <line lrx="1041" lry="1812" ulx="127" uly="1752">ſelbigen eine gute Ritterſchaft uͤbeſt, und</line>
        <line lrx="1044" lry="1909" ulx="137" uly="1800">habeſt den Glauben und gut Gewiſſen. D</line>
        <line lrx="1016" lry="1907" ulx="129" uly="1866">: z 5 1</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="742" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0742">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0742.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1141" lry="281" type="textblock" ulx="188" uly="128">
        <line lrx="935" lry="188" ulx="188" uly="128">730 Der Apoſtel Geſchichte.</line>
        <line lrx="1141" lry="281" ulx="235" uly="221">iſt wie der Glaube, folglich auch die Glaubenslehre</line>
      </zone>
      <zone lrx="1163" lry="332" type="textblock" ulx="235" uly="273">
        <line lrx="1163" lry="332" ulx="235" uly="273">und gut Gewiſſen beyſammen. Dazu gehoͤrt aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1148" lry="1801" type="textblock" ulx="204" uly="326">
        <line lrx="1138" lry="380" ulx="238" uly="326">eine rechte Uebung und Befleiſſigung, eine Uebung</line>
        <line lrx="1141" lry="432" ulx="237" uly="376">einer guten Ritterſchaft. Die nun das Geheim⸗</line>
        <line lrx="1142" lry="483" ulx="238" uly="428">niß des Glaubens in einem reinen Gewiſſen be⸗</line>
        <line lrx="1140" lry="533" ulx="237" uly="479">wahren, die ſind rechte Theologi, die ob dem</line>
        <line lrx="1143" lry="582" ulx="237" uly="526">Glauben und gutem Gewiſſen recht kaͤmpfen.</line>
        <line lrx="1141" lry="635" ulx="237" uly="580">Da gehoͤret eine rechte Sorge und Furcht dazu,</line>
        <line lrx="1143" lry="686" ulx="237" uly="632">daß man ſein Gewiſſen nicht verletze, und ſonder⸗</line>
        <line lrx="1142" lry="735" ulx="237" uly="679">lich auch vor allen Menſchen unanſtoͤſſig wandele.</line>
        <line lrx="1143" lry="787" ulx="204" uly="734">„Da gebhoͤret, ſagt der ſel. Hr. D. Anton, eine</line>
        <line lrx="1144" lry="837" ulx="235" uly="783">„rechtes Ueben, eine rechte Inachtnehmung da⸗</line>
        <line lrx="1142" lry="890" ulx="235" uly="836">„zu. Darum ſagt eben auch Paulus: Seyd</line>
        <line lrx="1145" lry="941" ulx="236" uly="886">„nicht aͤrgerlich, weder den Glaubensgenoſſen,</line>
        <line lrx="1144" lry="989" ulx="235" uly="936">„noch denen, die auſſer der Kirche ſind. Da nun</line>
        <line lrx="1145" lry="1040" ulx="236" uly="988">„auch wir unter allerley Leuten herum gehen, die</line>
        <line lrx="1145" lry="1091" ulx="236" uly="1039">„Chriſti Namen verwerfen, ſo muß einer eben⸗</line>
        <line lrx="1145" lry="1141" ulx="237" uly="1089">„falls denken: Wir gehen ja vor den Augen der</line>
        <line lrx="1144" lry="1191" ulx="237" uly="1140">„Leute herum; wie halten wir uns? wie iſt unſer</line>
        <line lrx="1147" lry="1242" ulx="238" uly="1190">„Wandel beſchaffen? ſollen die Iuͤden ſich an uns</line>
        <line lrx="1147" lry="1292" ulx="238" uly="1241">„erbauen und aͤndern, die doch wol ſehen, was wir</line>
        <line lrx="1147" lry="1343" ulx="238" uly="1293">„machen? Alſo erfordert das freylich ein ander</line>
        <line lrx="1147" lry="1396" ulx="237" uly="1342">„neu Herz. Die aͤuſſerliche Moral langet nicht</line>
        <line lrx="1147" lry="1446" ulx="236" uly="1395">„hin. Die gehet auf lauter Eigennutzen, eigene</line>
        <line lrx="1147" lry="1497" ulx="237" uly="1445">„Ehre, ꝛc. Das iſt eine Politic, und iſt keine</line>
        <line lrx="1148" lry="1549" ulx="237" uly="1496">„rechte Moral, 1 Cor. 10, 3. 32. 35. 24⸗29. Cap. 9,</line>
        <line lrx="1148" lry="1597" ulx="237" uly="1547">„20⸗25. 26. Allen alles zu werden, unverletzt,</line>
        <line lrx="1147" lry="1649" ulx="237" uly="1596">„rein und lauter, da gehoͤret nicht nur totus Homo</line>
        <line lrx="1147" lry="1701" ulx="236" uly="1649">„dazu, ſondern totus Chriſtianus, (ein ganzer</line>
        <line lrx="1147" lry="1752" ulx="235" uly="1700">„Chriſt.) Man ſehe, wie das von dem Apoſtel</line>
        <line lrx="1148" lry="1801" ulx="233" uly="1751">„da inculciret wird, wie einer ſich auf allen Ecken</line>
      </zone>
      <zone lrx="1146" lry="1902" type="textblock" ulx="1068" uly="1852">
        <line lrx="1146" lry="1902" ulx="1068" uly="1852">„ſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1177" lry="1865" type="textblock" ulx="238" uly="1799">
        <line lrx="1177" lry="1865" ulx="238" uly="1799">„muͤſſe umſehen, daß er ein unanſtoͤſſig Gewiſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="391" type="textblock" ulx="1206" uly="239">
        <line lrx="1267" lry="290" ulx="1210" uly="239">D</line>
        <line lrx="1266" lry="347" ulx="1206" uly="292">17 e</line>
        <line lrx="1267" lry="391" ulx="1212" uly="323">zün</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1652" type="textblock" ulx="1206" uly="505">
        <line lrx="1267" lry="557" ulx="1213" uly="505">AN</line>
        <line lrx="1267" lry="607" ulx="1212" uly="551">Pen</line>
        <line lrx="1267" lry="657" ulx="1211" uly="604">nton</line>
        <line lrx="1267" lry="703" ulx="1223" uly="658">D</line>
        <line lrx="1267" lry="758" ulx="1208" uly="711">brta</line>
        <line lrx="1267" lry="819" ulx="1206" uly="762">“</line>
        <line lrx="1267" lry="916" ulx="1210" uly="867">uu</line>
        <line lrx="1267" lry="962" ulx="1210" uly="918">e</line>
        <line lrx="1267" lry="1074" ulx="1210" uly="1025">ſet</line>
        <line lrx="1267" lry="1129" ulx="1210" uly="1076">)</line>
        <line lrx="1266" lry="1188" ulx="1211" uly="1129">u</line>
        <line lrx="1267" lry="1242" ulx="1211" uly="1186">fif,</line>
        <line lrx="1267" lry="1398" ulx="1212" uly="1338">in</line>
        <line lrx="1267" lry="1439" ulx="1213" uly="1393">e</line>
        <line lrx="1267" lry="1489" ulx="1214" uly="1450">onr</line>
        <line lrx="1267" lry="1551" ulx="1215" uly="1497">nſ</line>
        <line lrx="1266" lry="1606" ulx="1216" uly="1546">lir</line>
        <line lrx="1267" lry="1652" ulx="1217" uly="1606">Nd</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1869" type="textblock" ulx="1218" uly="1709">
        <line lrx="1244" lry="1753" ulx="1218" uly="1712">3</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="743" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0743">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0743.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="56" lry="236" type="textblock" ulx="0" uly="98">
        <line lrx="56" lry="236" ulx="0" uly="190">Nete</line>
      </zone>
      <zone lrx="59" lry="395" type="textblock" ulx="0" uly="194">
        <line lrx="58" lry="264" ulx="13" uly="194">ſin</line>
        <line lrx="58" lry="302" ulx="0" uly="253">lghe</line>
        <line lrx="59" lry="394" ulx="0" uly="309">nl</line>
        <line lrx="51" lry="395" ulx="0" uly="361">Ms</line>
      </zone>
      <zone lrx="68" lry="1895" type="textblock" ulx="0" uly="458">
        <line lrx="59" lry="509" ulx="0" uly="458">Nn</line>
        <line lrx="60" lry="567" ulx="3" uly="511">itets</line>
        <line lrx="60" lry="621" ulx="0" uly="562">hdfetg</line>
        <line lrx="59" lry="677" ulx="0" uly="619">geit</line>
        <line lrx="59" lry="721" ulx="0" uly="667">ſißfn</line>
        <line lrx="60" lry="766" ulx="0" uly="721">Ae</line>
        <line lrx="60" lry="828" ulx="0" uly="772">Iſllen</line>
        <line lrx="61" lry="876" ulx="0" uly="828">llct</line>
        <line lrx="60" lry="931" ulx="0" uly="880">Hine</line>
        <line lrx="61" lry="983" ulx="3" uly="932">ſid N</line>
        <line lrx="61" lry="1036" ulx="0" uly="987">uncee</line>
        <line lrx="61" lry="1089" ulx="0" uly="1039">iftet</line>
        <line lrx="63" lry="1187" ulx="0" uly="1149">) Rt</line>
        <line lrx="63" lry="1246" ulx="0" uly="1194">ſdenſee</line>
        <line lrx="62" lry="1301" ulx="0" uly="1249">ſene</line>
        <line lrx="63" lry="1352" ulx="0" uly="1301">gihet</line>
        <line lrx="64" lry="1410" ulx="0" uly="1354">lſnn</line>
        <line lrx="65" lry="1460" ulx="0" uly="1410">Upleret</line>
        <line lrx="66" lry="1548" ulx="23" uly="1453">un</line>
        <line lrx="66" lry="1560" ulx="0" uly="1522">4</line>
        <line lrx="67" lry="1615" ulx="0" uly="1557">,,keel</line>
        <line lrx="67" lry="1662" ulx="0" uly="1608">ronh⸗</line>
        <line lrx="68" lry="1721" ulx="0" uly="1665">5, ur</line>
        <line lrx="68" lry="1766" ulx="0" uly="1714">1N</line>
        <line lrx="67" lry="1825" ulx="0" uly="1764">lſchi</line>
        <line lrx="67" lry="1895" ulx="0" uly="1816">ſſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="63" lry="1909" type="textblock" ulx="59" uly="1892">
        <line lrx="63" lry="1909" ulx="59" uly="1892">8</line>
      </zone>
      <zone lrx="1061" lry="1841" type="textblock" ulx="154" uly="1782">
        <line lrx="1061" lry="1841" ulx="154" uly="1782">wiſſen recht ſorgfaͤltig bewahren wollen. Es iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1041" lry="173" type="textblock" ulx="349" uly="115">
        <line lrx="1041" lry="173" ulx="349" uly="115">Das 24. Capitel. v. 16. 73r</line>
      </zone>
      <zone lrx="1045" lry="411" type="textblock" ulx="123" uly="207">
        <line lrx="1041" lry="261" ulx="123" uly="207">„ſen habe und behalte, und ja nicht Anſtoß ma⸗</line>
        <line lrx="1045" lry="310" ulx="125" uly="258">„che. Das erfordert ein beſtaͤndiges wσοι, ein</line>
        <line lrx="1045" lry="358" ulx="127" uly="310">„Ueben, ein ſtetes ſcrutinium und examen ſui</line>
        <line lrx="1036" lry="411" ulx="126" uly="361">„ipſius. Und das iſt einem rechten Chriſten kei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1035" lry="461" type="textblock" ulx="123" uly="411">
        <line lrx="1035" lry="461" ulx="123" uly="411">„ne Tortur, wie es andern iſt, die da Heyden wol⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1071" lry="1789" type="textblock" ulx="127" uly="462">
        <line lrx="1037" lry="512" ulx="127" uly="462">„len bleiben, ob ſie gleich etwas ſtudiren. Nein!</line>
        <line lrx="1040" lry="564" ulx="129" uly="510">„ſondern das iſt ihnen eine chriſtliche noͤthige</line>
        <line lrx="1038" lry="614" ulx="128" uly="564">„Wachſamkeit, evangelica abnegatio ſui ipſius,</line>
        <line lrx="951" lry="667" ulx="129" uly="615">„(eine evangeliſche Verleugnung ſein ſelbſt.),,</line>
        <line lrx="1042" lry="716" ulx="221" uly="666">Das koſtet aber freilich manchen Kampf,</line>
        <line lrx="1053" lry="767" ulx="135" uly="715">und man kommt oft in vielerley Gedraͤnge. Denn</line>
        <line lrx="1041" lry="818" ulx="134" uly="767">es kommen viel Vorfaͤlle, viel Verſuchungen, da</line>
        <line lrx="1051" lry="870" ulx="135" uly="820">man ſein Gewiſſen gar leicht verletzen kann, und</line>
        <line lrx="1045" lry="921" ulx="135" uly="870">da man oft nicht bald weiß, was fuͤr das Gewiſ⸗</line>
        <line lrx="1042" lry="973" ulx="136" uly="921">ſen das Beſte iſt, da man ein irrendes und</line>
        <line lrx="1045" lry="1023" ulx="136" uly="973">ſchwaches Gewiſſen haben oder das Gewiſſen gar</line>
        <line lrx="1058" lry="1074" ulx="135" uly="1023">bald verſehren kann. Darum ſagt Paulus nicht</line>
        <line lrx="1045" lry="1126" ulx="137" uly="1074">ohne Urſach: Ich uͤbe mich. Und das iſt ein</line>
        <line lrx="1051" lry="1177" ulx="138" uly="1124">groſſer Troſt fuͤr die, ſo gerne auch allenthalben ihr</line>
        <line lrx="1048" lry="1228" ulx="142" uly="1174">Gewiſſen ſorgfaͤltig bewahren wollen, aber in man⸗</line>
        <line lrx="1050" lry="1278" ulx="145" uly="1228">cherley Anfechtung und Verſuchung kommen, da</line>
        <line lrx="1052" lry="1334" ulx="144" uly="1276">ſie Furcht haben, ſie moͤchten ihr Gewiſſen ver⸗</line>
        <line lrx="1065" lry="1383" ulx="144" uly="1327">letzen, ſie moͤchten bald wider GOtt und ſeine</line>
        <line lrx="1052" lry="1431" ulx="144" uly="1380">Wahrheit, bald wider die Liebe handeln, und da⸗</line>
        <line lrx="1049" lry="1483" ulx="145" uly="1429">her eben manche Uebung, manchen Kampf haben.</line>
        <line lrx="1052" lry="1538" ulx="147" uly="1480">Denn wir ſehen, daß es auch dem Apoſtel noch</line>
        <line lrx="1055" lry="1584" ulx="147" uly="1532">manche Uebung gemacht habe, und es nicht ohne</line>
        <line lrx="1056" lry="1641" ulx="149" uly="1582">Kampf und Gedraͤnge abgegangen, daß er bey⸗</line>
        <line lrx="1071" lry="1690" ulx="150" uly="1632">des, gegen GOtt und Menſchen ein unverletzt</line>
        <line lrx="1070" lry="1742" ulx="151" uly="1684">Gewiſſen behalten habe. Der HErr aber wird</line>
        <line lrx="1059" lry="1789" ulx="153" uly="1733">ihnen doch auch dazu helfen, da ſie gerne ihr Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1063" lry="1885" type="textblock" ulx="999" uly="1839">
        <line lrx="1063" lry="1885" ulx="999" uly="1839">gut</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="744" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0744">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0744.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="926" lry="183" type="textblock" ulx="230" uly="122">
        <line lrx="926" lry="183" ulx="230" uly="122">732 Der Apoſtel Geſchichte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1132" lry="580" type="textblock" ulx="207" uly="218">
        <line lrx="1132" lry="277" ulx="228" uly="218">gut, daß ſie ein zart Gewiſſen haben, und ſie ſol⸗</line>
        <line lrx="1132" lry="324" ulx="225" uly="274">len auch den HErrn darum anrufen, daß er</line>
        <line lrx="1132" lry="377" ulx="225" uly="325">ihr Gewiſſen wol nicht laſſe irren und ſich erwas</line>
        <line lrx="1130" lry="427" ulx="224" uly="374">zur Suͤnde und zum Scrupel machen, wo es nicht</line>
        <line lrx="1129" lry="477" ulx="207" uly="423">noͤthig iſt, aber doch daß er ihnen ein zartes Ge⸗</line>
        <line lrx="1131" lry="538" ulx="224" uly="479">wiſſen gebe, daß ſie es bald merken, wo es in et⸗</line>
        <line lrx="1130" lry="580" ulx="223" uly="530">was koͤnne verſehrt werden, und daß ſie denen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1139" lry="631" type="textblock" ulx="222" uly="579">
        <line lrx="1139" lry="631" ulx="222" uly="579">Beſtrafungen des heiligen Geiſtes bald, bald Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1128" lry="783" type="textblock" ulx="218" uly="628">
        <line lrx="1128" lry="688" ulx="223" uly="628">hoͤr geben, und den HErrn anrufen, daß er ſelbſt</line>
        <line lrx="1125" lry="732" ulx="220" uly="682">ihr Gewiſſen als einen Augapfel bewahre, daß es</line>
        <line lrx="1125" lry="783" ulx="218" uly="733">nur durch nichts verletzet werde, damit ſie gegen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1144" lry="843" type="textblock" ulx="219" uly="781">
        <line lrx="1144" lry="843" ulx="219" uly="781">GOtt und Menſchen koͤnnen getroſt ſeyn und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1125" lry="937" type="textblock" ulx="217" uly="833">
        <line lrx="562" lry="886" ulx="217" uly="833">Freudigkeit haben.</line>
        <line lrx="1125" lry="937" ulx="231" uly="883">Doch da hier des unverletzten Gewiſſens ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1148" lry="987" type="textblock" ulx="214" uly="936">
        <line lrx="1148" lry="987" ulx="214" uly="936">gen GOtt und Menſchen gedacht wird; ſo iſt noch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1123" lry="1090" type="textblock" ulx="212" uly="987">
        <line lrx="1123" lry="1039" ulx="215" uly="987">das wohl zu merken. Gegen alle Menſchen muͤſ⸗</line>
        <line lrx="1121" lry="1090" ulx="212" uly="1038">ſen wir das Gewiſſen ſo bewahren, daß ſie uns</line>
      </zone>
      <zone lrx="1130" lry="1140" type="textblock" ulx="211" uly="1088">
        <line lrx="1130" lry="1140" ulx="211" uly="1088">keiner herrſchende Suͤnde zeyhen koͤnnen, und daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1121" lry="1699" type="textblock" ulx="197" uly="1141">
        <line lrx="1121" lry="1192" ulx="209" uly="1141">wir in unſerm ja auch wol in ihrem Gewiſſen das</line>
        <line lrx="1119" lry="1243" ulx="209" uly="1191">Zeugniß haben, daß wir keinem Menſchen ſcha⸗</line>
        <line lrx="1118" lry="1294" ulx="208" uly="1243">den, ſondern aller Heil und Beſtes ſuchen wol⸗</line>
        <line lrx="1114" lry="1346" ulx="206" uly="1292">len, wir muͤſſen uns, wie Paulus ſagt, gegen aller</line>
        <line lrx="1117" lry="1398" ulx="204" uly="1344">Menſchen Gewiſſen wohl beweiſen. Ge⸗</line>
        <line lrx="1114" lry="1446" ulx="204" uly="1395">gen GOtt aber ein unverletztes froͤliches Gewiſ⸗</line>
        <line lrx="1114" lry="1497" ulx="202" uly="1446">ſen zu haben, muͤſſen wir wol auch das gute und</line>
        <line lrx="1111" lry="1548" ulx="202" uly="1497">unverletzte Gewiſſen gegen die Menſchen haben;</line>
        <line lrx="1115" lry="1598" ulx="202" uly="1545">denn wie koͤnten wir vor GOtt beſtehen und Freu⸗</line>
        <line lrx="1110" lry="1650" ulx="197" uly="1599">digkeit haben, wenn wir nicht einmal vor Menſchen</line>
        <line lrx="1113" lry="1699" ulx="198" uly="1649">ſolche Freudigkeit haben oder ihnen recht unter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1151" lry="1752" type="textblock" ulx="198" uly="1697">
        <line lrx="1151" lry="1752" ulx="198" uly="1697">die Augen gehen koͤnnen; alſo muͤſſen wir freilich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1116" lry="1954" type="textblock" ulx="197" uly="1751">
        <line lrx="1111" lry="1812" ulx="197" uly="1751">auch unſer Gewiſſen vor GOtt vor allen herr⸗</line>
        <line lrx="1116" lry="1862" ulx="197" uly="1801">ſchenden Suͤnden bewahren und einen unſtraͤfli⸗</line>
        <line lrx="1108" lry="1954" ulx="198" uly="1847">chen Wandel fuͤhren: aber vor GOtt recht ge</line>
        <line lrx="1076" lry="1947" ulx="1039" uly="1914">ro</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="133" type="textblock" ulx="1244" uly="92">
        <line lrx="1267" lry="133" ulx="1244" uly="92">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1351" type="textblock" ulx="1210" uly="186">
        <line lrx="1267" lry="289" ulx="1218" uly="241">an</line>
        <line lrx="1267" lry="503" ulx="1215" uly="453">“</line>
        <line lrx="1267" lry="551" ulx="1217" uly="503">N</line>
        <line lrx="1260" lry="605" ulx="1217" uly="559">ed</line>
        <line lrx="1265" lry="714" ulx="1215" uly="665">“</line>
        <line lrx="1267" lry="762" ulx="1213" uly="724">MAN</line>
        <line lrx="1267" lry="815" ulx="1213" uly="770">ſtien</line>
        <line lrx="1267" lry="866" ulx="1213" uly="821">it</line>
        <line lrx="1267" lry="925" ulx="1213" uly="874">Pai</line>
        <line lrx="1267" lry="976" ulx="1212" uly="928">jnn</line>
        <line lrx="1267" lry="1021" ulx="1211" uly="984">n</line>
        <line lrx="1267" lry="1075" ulx="1211" uly="1036">AN</line>
        <line lrx="1267" lry="1136" ulx="1210" uly="1084">ite</line>
        <line lrx="1267" lry="1195" ulx="1210" uly="1136">ile</line>
        <line lrx="1267" lry="1289" ulx="1211" uly="1244">Nehe</line>
        <line lrx="1267" lry="1351" ulx="1213" uly="1299">um!</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="745" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0745">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0745.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1037" lry="176" type="textblock" ulx="340" uly="117">
        <line lrx="1037" lry="176" ulx="340" uly="117">Das 24. Capitel. v. 16. 733</line>
      </zone>
      <zone lrx="1054" lry="1900" type="textblock" ulx="94" uly="209">
        <line lrx="1033" lry="267" ulx="130" uly="209">troſt zu ſeyn wird doch noch etwas mehr erfordert:</line>
        <line lrx="1033" lry="318" ulx="129" uly="260">denn der beſte und heiligſte Wandel vor Men⸗</line>
        <line lrx="1054" lry="368" ulx="127" uly="310">ſchen, iſt nicht ohne Tadel vor GOtt, und bey der</line>
        <line lrx="1033" lry="417" ulx="125" uly="359">ſorgfaͤltigſten Bewahrung des Gewiſſens vor al⸗</line>
        <line lrx="1032" lry="471" ulx="125" uly="413">len herrſchenden Suͤnden, iſt dech noch Suͤnde,</line>
        <line lrx="1051" lry="516" ulx="128" uly="465">Gebrechlichkeit und Schwachheit da, und es</line>
        <line lrx="1032" lry="574" ulx="125" uly="516">kann bald da, bald dort verſehen werden, da</line>
        <line lrx="1030" lry="619" ulx="127" uly="564">iſt doch bald das boͤſe Gewiſſen da, und man</line>
        <line lrx="1030" lry="675" ulx="123" uly="614">wird bloͤde und furchtſam. Alſo muß hiebey</line>
        <line lrx="1029" lry="725" ulx="122" uly="667">noch was groͤſſeres da ſeyn, wenn wir doch ſol⸗</line>
        <line lrx="1028" lry="773" ulx="123" uly="720">len ein recht unverletztes und froͤliches Gewiſſen</line>
        <line lrx="1030" lry="829" ulx="122" uly="771">gegen GOtt behalten. Und was iſt dis Groͤſſe⸗</line>
        <line lrx="1028" lry="881" ulx="121" uly="822">re? Das iſt das theure Blut Chriſti, das groſſe</line>
        <line lrx="1026" lry="928" ulx="119" uly="870">Loͤſegeld, das muͤſſen wir in taͤglicher Reue nnd</line>
        <line lrx="1027" lry="982" ulx="121" uly="924">Buſſe ergreifen, das allein vor GOtt bringen,</line>
        <line lrx="1026" lry="1029" ulx="121" uly="977">damit allein uns rein machen laſſen von allen</line>
        <line lrx="1024" lry="1082" ulx="119" uly="1026">Suͤnden, oder damit uns beſprengen laſſen in</line>
        <line lrx="1025" lry="1137" ulx="118" uly="1078">unſerm Herzen, und alſo auf ſolche Weiſe loß</line>
        <line lrx="1025" lry="1182" ulx="120" uly="1127">werden vom boͤſen Gewiſſen, und auch immer</line>
        <line lrx="1025" lry="1233" ulx="117" uly="1180">einen freudigen Zugang zu GOtt behalten. Da⸗</line>
        <line lrx="1022" lry="1287" ulx="117" uly="1231">hin gehen die Worte Pauli Ebr. 10,19⸗22.: So</line>
        <line lrx="1023" lry="1338" ulx="116" uly="1283">wir denn nun haben, lieben Bruͤder, die</line>
        <line lrx="1023" lry="1393" ulx="115" uly="1333">Freudigkeit zum Eingang in das Heilige</line>
        <line lrx="1023" lry="1439" ulx="94" uly="1385">durch das Blut IcEſu, welchen er uns zube⸗</line>
        <line lrx="1024" lry="1494" ulx="114" uly="1437">reitet hat zum neuen und lebendigen Wege,</line>
        <line lrx="1023" lry="1542" ulx="113" uly="1486">durch den Vorhang, das iſt, durch ſein</line>
        <line lrx="1022" lry="1605" ulx="113" uly="1532">Fleiſch  Und haben einen Hohenprieſter</line>
        <line lrx="1020" lry="1644" ulx="113" uly="1587">uͤber das Haus Gttes: ſo laſſet uns hin⸗</line>
        <line lrx="1018" lry="1694" ulx="112" uly="1640">zu gehen, mit wahrhaftigem Herzen, in</line>
        <line lrx="1017" lry="1749" ulx="112" uly="1685">völligem Glauben, beſprenget in unſerm</line>
        <line lrx="1017" lry="1794" ulx="111" uly="1741">Herzen, und loß von dem boͤſen Gewiſſen:</line>
        <line lrx="1022" lry="1900" ulx="111" uly="1791">und gewaſchen am Leibe mit reihem Aa</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="746" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0746">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0746.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="943" lry="182" type="textblock" ulx="238" uly="121">
        <line lrx="943" lry="182" ulx="238" uly="121">734 Der Apoſtel Geſchichte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1157" lry="1693" type="textblock" ulx="192" uly="217">
        <line lrx="1150" lry="275" ulx="240" uly="217">ſer. Chriſti Blut und Gerechtigkeit muß der</line>
        <line lrx="1152" lry="321" ulx="241" uly="267">Grund aller Freudigkeit ſeyn, da koͤnnen wir vor</line>
        <line lrx="1151" lry="372" ulx="192" uly="318">EOtt beſtehen und auch Freudigkeit haben am</line>
        <line lrx="1154" lry="425" ulx="239" uly="367">Tage des Gerichts, und damit koͤnnen wir auch</line>
        <line lrx="1152" lry="474" ulx="243" uly="420">alle Anklage des Satans uͤberwinden, da wir</line>
        <line lrx="1150" lry="524" ulx="243" uly="471">dis Blut ihm zeigen. Darum heißt es Offenb.</line>
        <line lrx="1152" lry="577" ulx="241" uly="521">22, II.: Sie haben ihn, den Satan, den Ver⸗</line>
        <line lrx="1153" lry="629" ulx="243" uly="573">klaͤger, ůͤberwunden durch des Lammes Blut.</line>
        <line lrx="1151" lry="678" ulx="246" uly="624">Und wir ſingen: Dein Blut darf ich nur zei⸗</line>
        <line lrx="1151" lry="734" ulx="244" uly="674">gen, ſo muß ihr Trotz bald ſchweigen. Alſo</line>
        <line lrx="1150" lry="780" ulx="245" uly="721">muͤſſen wir auf unſer Herz und Gewiſſen ſorgfaͤl⸗</line>
        <line lrx="1150" lry="832" ulx="245" uly="776">tig Achtung geben, und wenn wir die geringſte</line>
        <line lrx="1150" lry="882" ulx="246" uly="827">Regung von der Suͤnde merken, oder es auch</line>
        <line lrx="1151" lry="932" ulx="247" uly="879">wirklich in einem Wort oder Werke verſehen; ſo</line>
        <line lrx="1152" lry="984" ulx="247" uly="929">muͤſſen wir bald im Blute Chriſti Vergebung ſu⸗</line>
        <line lrx="1153" lry="1034" ulx="248" uly="981">chen, und ſolches in dieſem Blut abthun, und glau⸗</line>
        <line lrx="1151" lry="1085" ulx="247" uly="1032">ben, daß uns nichts zur Verdammung zugerechnet</line>
        <line lrx="1152" lry="1136" ulx="247" uly="1082">wird. Und da behalten wir Freudigkeit und ein</line>
        <line lrx="1152" lry="1186" ulx="247" uly="1133">unverletzt Gewiſſen, beyde gegen GOtt und</line>
        <line lrx="1150" lry="1238" ulx="246" uly="1189">Menſchen.</line>
        <line lrx="1153" lry="1290" ulx="259" uly="1233">„Nun dazu hilf uns auch, o HErr JEſu,</line>
        <line lrx="1151" lry="1340" ulx="246" uly="1285">und gib uns Gnade, daß wir uns auch wie Pau⸗</line>
        <line lrx="1151" lry="1387" ulx="246" uly="1336">lus recht uͤben, recht allen Fleiß anwenden, unſer</line>
        <line lrx="1152" lry="1442" ulx="247" uly="1385">Gewiſſen recht ſorgfaͤltig zu bewahren. Gib</line>
        <line lrx="1153" lry="1489" ulx="246" uly="1436">uns darum auch ein recht zartes Gefuͤhl im Ge⸗</line>
        <line lrx="1149" lry="1544" ulx="247" uly="1487">wiſſen, daß wir bald fuͤhlen, wenn es nur im</line>
        <line lrx="1156" lry="1601" ulx="247" uly="1534">mindeſten verſehen wird, daß unſer Gewiſſen</line>
        <line lrx="1157" lry="1642" ulx="248" uly="1589">auch einem Auge gleich ſey, das bald thraͤnet</line>
        <line lrx="1153" lry="1693" ulx="246" uly="1639">wenn es verſehret wird, daß wir da auch gegen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1160" lry="1856" type="textblock" ulx="246" uly="1690">
        <line lrx="1159" lry="1751" ulx="247" uly="1690">aller Menſchen Gewiſſen uns recht wohl beweiſen</line>
        <line lrx="1159" lry="1795" ulx="247" uly="1741">und das Zeugniß bey uns haben, daß wir keinem</line>
        <line lrx="1160" lry="1856" ulx="246" uly="1793">Menſchen ſchaden, ſondern allen nutzen wollen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1154" lry="1897" type="textblock" ulx="1086" uly="1843">
        <line lrx="1154" lry="1897" ulx="1086" uly="1843">Laß</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="747" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0747">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0747.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="58" lry="608" type="textblock" ulx="0" uly="188">
        <line lrx="57" lry="249" ulx="0" uly="188">fein,</line>
        <line lrx="58" lry="295" ulx="0" uly="239">nnnd</line>
        <line lrx="58" lry="351" ulx="0" uly="292">t</line>
        <line lrx="58" lry="402" ulx="0" uly="355">nen</line>
        <line lrx="57" lry="456" ulx="1" uly="400">ne,,</line>
        <line lrx="58" lry="502" ulx="0" uly="451">ſfet⸗</line>
        <line lrx="58" lry="557" ulx="0" uly="509">nN</line>
        <line lrx="58" lry="608" ulx="0" uly="556">lone</line>
      </zone>
      <zone lrx="62" lry="667" type="textblock" ulx="0" uly="598">
        <line lrx="62" lry="667" ulx="0" uly="598">fin</line>
      </zone>
      <zone lrx="61" lry="1182" type="textblock" ulx="0" uly="666">
        <line lrx="57" lry="716" ulx="0" uly="666">deee</line>
        <line lrx="57" lry="771" ulx="0" uly="717">ufrt⸗</line>
        <line lrx="56" lry="823" ulx="1" uly="767">Ir</line>
        <line lrx="57" lry="868" ulx="3" uly="824">Kt</line>
        <line lrx="57" lry="1029" ulx="1" uly="979">finn</line>
        <line lrx="56" lry="1082" ulx="0" uly="1042">te⸗</line>
        <line lrx="61" lry="1135" ulx="0" uly="1085">Dlenn</line>
        <line lrx="56" lry="1182" ulx="0" uly="1136">G</line>
      </zone>
      <zone lrx="55" lry="1337" type="textblock" ulx="4" uly="1284">
        <line lrx="55" lry="1337" ulx="4" uly="1284">Nhn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1033" lry="170" type="textblock" ulx="331" uly="115">
        <line lrx="1033" lry="170" ulx="331" uly="115">Das 24. Capitel. v. ⸗9. 735</line>
      </zone>
      <zone lrx="1034" lry="722" type="textblock" ulx="122" uly="204">
        <line lrx="1032" lry="264" ulx="123" uly="204">Laß uns aber in taͤglicher Reue und Buſſe immer</line>
        <line lrx="1033" lry="313" ulx="123" uly="259">dein Blut ergreifen, damit unſer Herz und Ge⸗</line>
        <line lrx="1031" lry="370" ulx="124" uly="310">wiſſen beſprengen, und dadurch ſtets loß ſeyn und</line>
        <line lrx="1032" lry="419" ulx="122" uly="361">bleiben vom boͤſen Gewiſſen, und alſo auch vor</line>
        <line lrx="1033" lry="469" ulx="122" uly="412">GOtt ein in deinem Blute abgewaſchenes reines,</line>
        <line lrx="1034" lry="518" ulx="123" uly="464">gutes und unverletztes Gewiſſen behalten, daß</line>
        <line lrx="1033" lry="568" ulx="122" uly="514">wir auch allenthalben, zu aller Zeit, auch in der</line>
        <line lrx="1032" lry="620" ulx="122" uly="565">Noth, ja auch in der Stunde der Anfechtung</line>
        <line lrx="1034" lry="671" ulx="122" uly="616">und des Todes ein gutes ruhiges Gewiſſen erlan⸗</line>
        <line lrx="1034" lry="722" ulx="123" uly="668">gen, und auch am Tage des Gerichts Freudigkeit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1035" lry="769" type="textblock" ulx="106" uly="717">
        <line lrx="1035" lry="769" ulx="106" uly="717">haben und uns vor keinem Gerichte, auch vor kei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1084" lry="1387" type="textblock" ulx="123" uly="766">
        <line lrx="1059" lry="823" ulx="123" uly="766">nen Verklaͤgern fuͤrchten duͤrfen, ſondern auch ih⸗</line>
        <line lrx="1084" lry="870" ulx="125" uly="820">nen nur dein Blut zeigen und mit deinem Blute</line>
        <line lrx="761" lry="920" ulx="127" uly="869">alles, alles uberwinden. Amen!.</line>
        <line lrx="1038" lry="975" ulx="222" uly="921">Im folgenden erzaͤhlet Paulus weiter, war⸗</line>
        <line lrx="1036" lry="1023" ulx="125" uly="972">um er nach Jeruſalem kommen, da er im 17. und</line>
        <line lrx="1048" lry="1076" ulx="126" uly="1023">18. v. ſaget: Aber nach vielen Jahren bin ich</line>
        <line lrx="1036" lry="1125" ulx="127" uly="1074">kommen, und habe ein Almoſen bracht mei⸗</line>
        <line lrx="1036" lry="1179" ulx="127" uly="1125">nem Volk, und Opfer. Daruͤber funden ſie</line>
        <line lrx="1058" lry="1230" ulx="128" uly="1176">mich, daß ich mich reinigen ließ im Tempel</line>
        <line lrx="1037" lry="1282" ulx="131" uly="1227">ohn alle Rumor und Getuͤmmel. Da zeigte</line>
        <line lrx="1039" lry="1329" ulx="129" uly="1278">er, er habe ſeinem Volk Almoſen und Opfer, oder</line>
        <line lrx="1037" lry="1387" ulx="129" uly="1327">Opfergaben im Tempel gebracht, und haͤtte ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1045" lry="1431" type="textblock" ulx="105" uly="1378">
        <line lrx="1045" lry="1431" ulx="105" uly="1378">im Tempel reinigen laſſen, alſo waͤre er ja nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1066" lry="1890" type="textblock" ulx="130" uly="1426">
        <line lrx="1047" lry="1482" ulx="130" uly="1426">wider den Tempel und haͤtte an keinen Aufruhr</line>
        <line lrx="1037" lry="1533" ulx="131" uly="1483">gedacht. Und die ihn im Lempel gefunden und</line>
        <line lrx="1038" lry="1583" ulx="131" uly="1533">ihn allerley beſchuldigen wollen, Das waren,</line>
        <line lrx="1039" lry="1635" ulx="130" uly="1582">ſagt er im 19. v., etliche Juͤden aus Aſia, wel⸗</line>
        <line lrx="1039" lry="1687" ulx="215" uly="1634">ſolten hie ſeyn vor dir, und mich verkla⸗</line>
        <line lrx="1042" lry="1737" ulx="133" uly="1683">gen, ſo ſie etwas zu mir haͤtten. Da zeiget</line>
        <line lrx="1058" lry="1801" ulx="135" uly="1731">er, wie dieſe Verklaͤger recht unbeſonnen handel⸗</line>
        <line lrx="1066" lry="1880" ulx="136" uly="1787">ten, ſie ſelbſt haͤtten nichts ungebuͤhrliches on</line>
        <line lrx="1045" lry="1890" ulx="168" uly="1851">. ihm</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="748" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0748">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0748.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="938" lry="185" type="textblock" ulx="236" uly="122">
        <line lrx="938" lry="185" ulx="236" uly="122">736 Der Apoſtel Geſchichte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1147" lry="537" type="textblock" ulx="233" uly="215">
        <line lrx="1144" lry="276" ulx="236" uly="215">ihm gehoͤret und geſehen, die Juͤden aber aus Aſia</line>
        <line lrx="1144" lry="331" ulx="236" uly="269">ſolten ſelbſt hie ſeyn und ſagen, was ſie wider ihn</line>
        <line lrx="1144" lry="381" ulx="237" uly="319">haͤtten. Sie, die Hohenprieſter und Aelteſten,</line>
        <line lrx="1147" lry="428" ulx="234" uly="369">koͤnten nichts wider ihn aufbringen. Darum</line>
        <line lrx="1142" lry="484" ulx="234" uly="422">ſagt er im 20. und 21. v.: Oder laß dieſe ſelbſt</line>
        <line lrx="1141" lry="537" ulx="233" uly="473">ſagen, ob ſie etwas Unrechtes an mir fun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1149" lry="584" type="textblock" ulx="233" uly="523">
        <line lrx="1149" lry="584" ulx="233" uly="523">den haben, dieweil ich ſtehe vor dem Rath:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1144" lry="1296" type="textblock" ulx="220" uly="575">
        <line lrx="1144" lry="637" ulx="232" uly="575">ohn um des einigen Worts willen, da ich</line>
        <line lrx="1142" lry="687" ulx="231" uly="625">unter ihnen ſtund und rief; uͤber der Auf⸗</line>
        <line lrx="1143" lry="740" ulx="230" uly="676">erſtehung der Todren werde ich von euch</line>
        <line lrx="1142" lry="789" ulx="228" uly="727">heute angeklaget. Da entſtund unter ihnen</line>
        <line lrx="1144" lry="839" ulx="228" uly="778">ſelbſt ein gewaltiger Streit. Und alſo konte Fe⸗</line>
        <line lrx="1140" lry="889" ulx="228" uly="829">lix gar leichte ſehen, daß alle ihre Anklagen nich⸗</line>
        <line lrx="1142" lry="941" ulx="226" uly="880">tig waͤren; daher heißt es von ihm im 22. v.:</line>
        <line lrx="1130" lry="987" ulx="224" uly="927">Da aber Felix ſolches hoͤrete, zog er ſie auf,</line>
        <line lrx="1143" lry="1040" ulx="224" uly="982">das iſt, ſie ſolten ein andermal wieder kommen.</line>
        <line lrx="1132" lry="1093" ulx="221" uly="1032">Denn er wuſte faſt wohl um dieſen Weg,</line>
        <line lrx="1140" lry="1141" ulx="221" uly="1083">da er lange in Jubaͤa geweſen, auch eine juͤdi⸗</line>
        <line lrx="1142" lry="1196" ulx="221" uly="1132">ſche Gemahlin hatte, und in Caͤſarien der Haupt⸗</line>
        <line lrx="1130" lry="1237" ulx="221" uly="1182">mann Cornelius ſamt ſeinem ganzen Hauſe ein</line>
        <line lrx="1138" lry="1296" ulx="220" uly="1236">Chriſt worden. Er ſprach daher: Wenn Ly⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1144" lry="1349" type="textblock" ulx="217" uly="1287">
        <line lrx="1144" lry="1349" ulx="217" uly="1287">ſias, der Hauptmann, herab kommt, ſo will</line>
      </zone>
      <zone lrx="1138" lry="1898" type="textblock" ulx="203" uly="1338">
        <line lrx="1138" lry="1399" ulx="215" uly="1338">ich mich eures Dinges erkundigen, eure Sa⸗</line>
        <line lrx="1136" lry="1450" ulx="218" uly="1389">che voͤllig unterſuchen. So fertigte er ſie kurz ab.</line>
        <line lrx="1123" lry="1499" ulx="229" uly="1440">Hingegen heißt es in Anſehung Pauli im</line>
        <line lrx="1123" lry="1552" ulx="213" uly="1491">23. v.: Er befahl aber dem Unterhauptmann,</line>
        <line lrx="1121" lry="1602" ulx="208" uly="1542">Paulimn zu behalten, und laſſen Ruhe ha⸗</line>
        <line lrx="1136" lry="1653" ulx="209" uly="1593">ben, und niemand von den Seinen wehren,</line>
        <line lrx="1120" lry="1707" ulx="206" uly="1642">ihm zu dienen, oder zu ihm zu kommen. Sei⸗</line>
        <line lrx="1136" lry="1749" ulx="207" uly="1694">ne Banden ſolten relaxiret, nachgelaſſen werden,</line>
        <line lrx="1132" lry="1806" ulx="206" uly="1743">daß er nicht wie andere Gefangene ſeyn muſte;</line>
        <line lrx="1130" lry="1898" ulx="203" uly="1788">darum mochten auch die Sainigen,die Cheiſtenein</line>
        <line lrx="1109" lry="1888" ulx="1037" uly="1854">ihm</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="749" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0749">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0749.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="59" lry="345" type="textblock" ulx="0" uly="190">
        <line lrx="58" lry="256" ulx="0" uly="190">hler</line>
        <line lrx="59" lry="345" ulx="0" uly="298">ddes</line>
      </zone>
      <zone lrx="61" lry="1082" type="textblock" ulx="0" uly="506">
        <line lrx="60" lry="567" ulx="0" uly="506">ahrt</line>
        <line lrx="60" lry="609" ulx="0" uly="557">plin</line>
        <line lrx="60" lry="658" ulx="0" uly="606">br</line>
        <line lrx="59" lry="710" ulx="9" uly="662">chn</line>
        <line lrx="60" lry="762" ulx="0" uly="716">dm</line>
        <line lrx="60" lry="819" ulx="0" uly="763">Ptee</line>
        <line lrx="60" lry="872" ulx="0" uly="820">Alr</line>
        <line lrx="61" lry="977" ulx="0" uly="938">Narft</line>
        <line lrx="61" lry="1082" ulx="0" uly="1032">dunt</line>
      </zone>
      <zone lrx="73" lry="1133" type="textblock" ulx="3" uly="1084">
        <line lrx="73" lry="1133" ulx="3" uly="1084">Clcheeſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="63" lry="1286" type="textblock" ulx="0" uly="1135">
        <line lrx="62" lry="1179" ulx="0" uly="1135">hen</line>
        <line lrx="63" lry="1241" ulx="0" uly="1188">en ſel</line>
        <line lrx="62" lry="1286" ulx="0" uly="1242">We</line>
      </zone>
      <zone lrx="69" lry="1815" type="textblock" ulx="0" uly="1292">
        <line lrx="63" lry="1341" ulx="0" uly="1292">nnt</line>
        <line lrx="65" lry="1405" ulx="1" uly="1342">gen en</line>
        <line lrx="66" lry="1444" ulx="0" uly="1399">eeſt</line>
        <line lrx="67" lry="1504" ulx="0" uly="1451">Uel</line>
        <line lrx="67" lry="1562" ulx="0" uly="1509">thtlſre</line>
        <line lrx="68" lry="1605" ulx="0" uly="1550">N</line>
        <line lrx="68" lry="1654" ulx="0" uly="1605">funne</line>
        <line lrx="69" lry="1745" ulx="0" uly="1667">ffnen. 4</line>
        <line lrx="69" lry="1770" ulx="0" uly="1718">ſſeim,</line>
        <line lrx="69" lry="1815" ulx="0" uly="1766">ſn</line>
      </zone>
      <zone lrx="68" lry="1905" type="textblock" ulx="0" uly="1812">
        <line lrx="68" lry="1866" ulx="1" uly="1812">eCeet</line>
        <line lrx="67" lry="1905" ulx="0" uly="1820">⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1046" lry="159" type="textblock" ulx="328" uly="102">
        <line lrx="1046" lry="159" ulx="328" uly="102">Das 24. Capitel. v. 24. 25. 737</line>
      </zone>
      <zone lrx="1071" lry="968" type="textblock" ulx="118" uly="197">
        <line lrx="1040" lry="251" ulx="129" uly="197">ihm kommen, unverwehret. Und alſo hieß es</line>
        <line lrx="1040" lry="305" ulx="129" uly="248">auch hier: Aber GOttes Wort iſt nicht ge⸗</line>
        <line lrx="1038" lry="354" ulx="129" uly="299">bunden. So konte er auch in Caſarien, als</line>
        <line lrx="1040" lry="401" ulx="128" uly="350">ein Arreſtant viel Gutes ausrichten, und die</line>
        <line lrx="784" lry="453" ulx="127" uly="400">Feinde erhielten nicht ihrem Zweck.</line>
        <line lrx="1037" lry="508" ulx="253" uly="452">Nach etlichen Tagen aber, heißt es im</line>
        <line lrx="1041" lry="557" ulx="126" uly="502">24. v. kam Felix mit ſeinem Weibe Druſilla,</line>
        <line lrx="1036" lry="607" ulx="126" uly="555">die eine Juͤdin war, und forderte Paulum,</line>
        <line lrx="1034" lry="660" ulx="128" uly="603">und hoͤrete ihn von dem Glauben an Chri⸗</line>
        <line lrx="1032" lry="709" ulx="127" uly="653">ſto. Das hoͤrete er ſo mit an, ohne daß es ihm</line>
        <line lrx="1035" lry="759" ulx="125" uly="708">zu Herzen ging: denn er hatte einen unlautern</line>
        <line lrx="1071" lry="814" ulx="125" uly="758">Zweck, wie im folgenden zu ſehen, er wolte von</line>
        <line lrx="1035" lry="865" ulx="118" uly="808">Paulo Geld haben. Da aber Paulus, heißt es</line>
        <line lrx="1035" lry="916" ulx="124" uly="862">im 25. v. redete von der Gerechtigkeit, und</line>
        <line lrx="1033" lry="968" ulx="124" uly="914">von der Keuſchheit, und von dem zukuͤnf⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1034" lry="1018" type="textblock" ulx="103" uly="962">
        <line lrx="1034" lry="1018" ulx="103" uly="962">tigen Gerichte, erſchrack Felix. Das traf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1061" lry="1423" type="textblock" ulx="122" uly="1015">
        <line lrx="1061" lry="1067" ulx="123" uly="1015">ihn, denn er war ein ungerechter Mann, welches</line>
        <line lrx="1032" lry="1118" ulx="122" uly="1066">ja auch ſchon daraus klar war, daß er Paulo</line>
        <line lrx="1031" lry="1168" ulx="126" uly="1117">Unſchuld erkannte, und ihn doch nicht anders</line>
        <line lrx="1030" lry="1220" ulx="124" uly="1168">als um Geld loslaſſen wolte. Und ſo wird ihm</line>
        <line lrx="1031" lry="1271" ulx="123" uly="1218">auch die Keuſchheit gefehlet haben. Da nun Pau⸗</line>
        <line lrx="1031" lry="1323" ulx="123" uly="1269">lus nebſt der Predigt vom Glauben, von Chriſto</line>
        <line lrx="1032" lry="1374" ulx="124" uly="1319">auch gezeuget, wie man ein gerechtes, keuſches,</line>
        <line lrx="1034" lry="1423" ulx="123" uly="1370">reines und heiliges Leben fuͤhren muͤſſe: denn es</line>
      </zone>
      <zone lrx="1031" lry="1474" type="textblock" ulx="117" uly="1422">
        <line lrx="1031" lry="1474" ulx="117" uly="1422">ſey ein zukuͤnftiges Gerichte, da GOtt alle un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1032" lry="1628" type="textblock" ulx="122" uly="1474">
        <line lrx="1031" lry="1531" ulx="122" uly="1474">gerechte unkeuſche Menſchen richten und ver⸗</line>
        <line lrx="1032" lry="1583" ulx="122" uly="1524">dammen wuͤrde: da heißt es: da erſchrack er,</line>
        <line lrx="1032" lry="1628" ulx="123" uly="1576">da bekam er einen Schlag an ſein Gewiſſen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1032" lry="1679" type="textblock" ulx="116" uly="1626">
        <line lrx="1032" lry="1679" ulx="116" uly="1626">das wurde geruͤget und ihm gezeiget, er lebe auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1033" lry="1885" type="textblock" ulx="119" uly="1677">
        <line lrx="1030" lry="1728" ulx="119" uly="1677">in dieſen Suͤnden, und werde damit vor dem</line>
        <line lrx="1031" lry="1779" ulx="120" uly="1726">kuͤnftigen Gecichte nicht beſtehen. Da haͤtte er</line>
        <line lrx="1032" lry="1831" ulx="122" uly="1778">nun ſollen weiter Gehoͤr geben, der Sache nach⸗</line>
        <line lrx="1033" lry="1885" ulx="172" uly="1830">(Betr. uͤb. d. V. T. III. TCh.) Aga den⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="750" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0750">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0750.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="950" lry="173" type="textblock" ulx="218" uly="99">
        <line lrx="950" lry="173" ulx="218" uly="99">7398 Der Apoſtel Geſchichte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1154" lry="513" type="textblock" ulx="229" uly="206">
        <line lrx="1151" lry="257" ulx="229" uly="206">denken und Buſſe thun; aber er wolte nicht von</line>
        <line lrx="1150" lry="311" ulx="232" uly="258">ſeinem Geitz und ungerechten Weſen und andern</line>
        <line lrx="1151" lry="361" ulx="234" uly="309">Suͤnden ablaſſen, und alſo ſagte er: Gehe hin</line>
        <line lrx="1152" lry="415" ulx="235" uly="360">auf dismal, wenn ich gelegene Zeit habe,</line>
        <line lrx="1152" lry="463" ulx="238" uly="411">will ich dich her laſſen rufen. Sich zu be⸗</line>
        <line lrx="1154" lry="513" ulx="239" uly="462">kehren, war ihm niemals gelegene Zeit, und es</line>
      </zone>
      <zone lrx="1170" lry="564" type="textblock" ulx="242" uly="513">
        <line lrx="1170" lry="564" ulx="242" uly="513">war nicht ſein Ernſt von Paulo etwas Gutes zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1155" lry="973" type="textblock" ulx="239" uly="559">
        <line lrx="1153" lry="616" ulx="239" uly="559">hoͤren, ſondern nur Geld zu ſchneiden. Denn</line>
        <line lrx="1155" lry="667" ulx="243" uly="616">es heißt im 26. v: Er hoffete aber darneben,</line>
        <line lrx="1154" lry="720" ulx="244" uly="666">daß ihm von Paulo ſolte Geld gegeben wer⸗</line>
        <line lrx="1153" lry="770" ulx="241" uly="716">den, daß er ihn los gaͤbe, darum er ihn auch</line>
        <line lrx="1152" lry="820" ulx="246" uly="765">oft fordern ließ, und beſprach ſich mit ihm.</line>
        <line lrx="1152" lry="869" ulx="245" uly="819">Nur Geld, Geld, nicht GOtt war ſein Geſuch;</line>
        <line lrx="1153" lry="920" ulx="244" uly="870">darum da er von Paulo kein Geld bekam; ſo</line>
        <line lrx="1155" lry="973" ulx="249" uly="920">ließ er ihn auch gefangen, wie es im 27. v. heißt:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1194" lry="1024" type="textblock" ulx="247" uly="970">
        <line lrx="1194" lry="1024" ulx="247" uly="970">Da aber zwey Jahr um waren, kam Por⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1154" lry="1883" type="textblock" ulx="220" uly="1021">
        <line lrx="1154" lry="1074" ulx="248" uly="1021">tius Feſtus an Felix Statt. Felix aber wolte</line>
        <line lrx="1153" lry="1164" ulx="245" uly="1073">den Auden eine Wohlthat erzeigen, und ließ</line>
        <line lrx="1153" lry="1180" ulx="248" uly="1121">Paulum hinter ſich gefangen. Und vielleicht</line>
        <line lrx="1152" lry="1226" ulx="251" uly="1174">hat er von den Juden Geld bekommen, oder zu</line>
        <line lrx="1150" lry="1284" ulx="247" uly="1226">hekommen gehoft. Und ſo wurde bey dieſem</line>
        <line lrx="1152" lry="1329" ulx="220" uly="1276">Mann die Wahrheit in Ungerechtigkeit aufge⸗</line>
        <line lrx="1153" lry="1386" ulx="251" uly="1323">halten oder durch Ungerechtigkeit und Geitz ver⸗</line>
        <line lrx="1151" lry="1441" ulx="248" uly="1379">hindert, daß ſie nicht konte an ſeinem Herzen</line>
        <line lrx="1152" lry="1487" ulx="247" uly="1429">durchdringen. Die goͤttliche Wahrheit drang</line>
        <line lrx="1153" lry="1533" ulx="225" uly="1479">ihm ans Herz, aber er gab ihr nicht Gehoͤr, er</line>
        <line lrx="1152" lry="1583" ulx="244" uly="1530">erſchrack wol vor dem Gerichte und der Hoͤlle,</line>
        <line lrx="1152" lry="1636" ulx="244" uly="1581">aber kaum einen Augenblick, ſchlug bald die Ge⸗</line>
        <line lrx="1153" lry="1687" ulx="242" uly="1633">danken aus dem Sinn und hieß Paulum fortge⸗</line>
        <line lrx="1151" lry="1739" ulx="242" uly="1683">hen, wolte keinen ſolchen Bußprediger haben.</line>
        <line lrx="1153" lry="1796" ulx="241" uly="1734">Und ob er wol ſagte: Wenn ich gelegene Zeit</line>
        <line lrx="1152" lry="1883" ulx="241" uly="1780">habe, will ich dich her laſſen rufen; ſo war</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="751" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0751">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0751.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1034" lry="182" type="textblock" ulx="346" uly="98">
        <line lrx="1034" lry="182" ulx="346" uly="98">Das 24. Capitel. v. 27. 739</line>
      </zone>
      <zone lrx="1070" lry="1890" type="textblock" ulx="0" uly="208">
        <line lrx="1032" lry="261" ulx="115" uly="208">ihm doch, wie gedacht, kein Ernſt. So machen es</line>
        <line lrx="1028" lry="319" ulx="112" uly="259">aber noch oft die Menſchen, wenn GOtt ſie zur</line>
        <line lrx="1028" lry="371" ulx="112" uly="310">Buſſe ruft. GOtt laͤſſet auch ihnen ihre Suͤnde</line>
        <line lrx="1029" lry="413" ulx="111" uly="361">vorhalten, es ſey oͤffentlich oder durch einen privat</line>
        <line lrx="1024" lry="465" ulx="111" uly="412">Zuſpruch eines Knechtes GOttes, oder auch durch</line>
        <line lrx="1027" lry="517" ulx="113" uly="464">manche Gerichte GOttes, da bekommen ſie auch</line>
        <line lrx="1026" lry="569" ulx="111" uly="515">wol einen Schrecken, einen Schlag an ihr Herz</line>
        <line lrx="1025" lry="616" ulx="112" uly="565">und Gewiſſen, und kommen in Furcht vor dem</line>
        <line lrx="1024" lry="670" ulx="112" uly="614">Gericht und der Hoͤlle. Aber ſie ſchlagen ſich</line>
        <line lrx="1025" lry="718" ulx="113" uly="667">auch die traurige Gedanken mit Macht aus dem</line>
        <line lrx="1026" lry="777" ulx="111" uly="718">Sinn, kommen Knechten und Kindern GOttes</line>
        <line lrx="1024" lry="825" ulx="111" uly="770">nicht zu nahe, gehen wol gar in luſtige Geſell⸗</line>
        <line lrx="1022" lry="874" ulx="111" uly="819">ſchaft, um die betruͤbte Gedanken oder Grillen, wie</line>
        <line lrx="1023" lry="924" ulx="111" uly="871">ſie es nennen, zu vertreiben, oder ſchieben ihre</line>
        <line lrx="1023" lry="982" ulx="110" uly="923">Bekehrung immer auf, und denken: Jetzo ginge</line>
        <line lrx="1025" lry="1026" ulx="110" uly="973">es noch nicht an, ietzo haͤtten ſie noch nicht gele⸗</line>
        <line lrx="1023" lry="1078" ulx="109" uly="1024">gene Zeit. Da ſoll GOtt warten bis es ihnen ge⸗</line>
        <line lrx="1023" lry="1126" ulx="109" uly="1074">legen iſt, bis ſie gelegene Zeit haben; das iſt, bis</line>
        <line lrx="1021" lry="1178" ulx="108" uly="1125">ſie ſo in allen Luͤſten und Suͤnden fort gelebet</line>
        <line lrx="1021" lry="1230" ulx="109" uly="1177">haben, und hernach im Alter, wenn ſie nicht mehr</line>
        <line lrx="1023" lry="1286" ulx="111" uly="1226">ſuͤndigen koͤnnen oder ſterben muͤſſen, da wollen</line>
        <line lrx="1067" lry="1332" ulx="0" uly="1279">gitn ſie ſich bekehren und mit einem Seufzer bald in</line>
        <line lrx="1021" lry="1390" ulx="0" uly="1329">me den Himmel kommen. Aber wem es ietzo nicht</line>
        <line lrx="1070" lry="1439" ulx="108" uly="1379">gelegen iſt, dem wird es auch kuͤnftig nicht gelegen</line>
        <line lrx="1022" lry="1490" ulx="110" uly="1431">ſeyn; der heute nicht Zeit zu haben meint, der</line>
        <line lrx="1023" lry="1542" ulx="111" uly="1481">wird ſie auch wol morgen nicht haben, oder den⸗</line>
        <line lrx="1023" lry="1589" ulx="108" uly="1532">ken, daß es noch nicht Zeit waͤre, und daruͤber</line>
        <line lrx="1022" lry="1642" ulx="109" uly="1584">wird ſeine Bekehrung immer ſchwerer und miß⸗</line>
        <line lrx="1022" lry="1690" ulx="113" uly="1636">licher, und es vergeht wol gar die ganze Lebenszeit.</line>
        <line lrx="1021" lry="1745" ulx="172" uly="1686">Und wie wirds denn ſeyn, wenn der Tod</line>
        <line lrx="1022" lry="1811" ulx="24" uly="1736">e kommt und ihn vor GOttes Gerichte fordert,</line>
        <line lrx="1059" lry="1844" ulx="107" uly="1788">wird es ihm auch nicht gelegen ſeyn? Wird er da</line>
        <line lrx="1026" lry="1890" ulx="521" uly="1838">Aaa 2 auch</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="752" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0752">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0752.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="937" lry="183" type="textblock" ulx="229" uly="123">
        <line lrx="937" lry="183" ulx="229" uly="123">„40% Der Apoſtel Geſchichte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1156" lry="935" type="textblock" ulx="224" uly="220">
        <line lrx="1150" lry="274" ulx="224" uly="220">auch zum Tode ſagen koͤnnen: Gehe ietzo noch</line>
        <line lrx="1149" lry="326" ulx="242" uly="271">hin, wenn ich gelegene Zeit habe, will ich</line>
        <line lrx="1152" lry="375" ulx="241" uly="323">dich rufen laſſen. Wird er den Tod wol ſo</line>
        <line lrx="1154" lry="428" ulx="242" uly="373">abweiſen koͤnnen, wie ſich hier Paulus muſte ab⸗</line>
        <line lrx="1153" lry="476" ulx="230" uly="425">weiſen laſſen? Muß er ſich nun einmal Zeit zu</line>
        <line lrx="1153" lry="529" ulx="244" uly="475">ſterben nehmen; ſo nehme er ſich auch die Zeit</line>
        <line lrx="1155" lry="581" ulx="233" uly="527">zur Zubereitung zum Sterben und zum Gerichte.</line>
        <line lrx="1154" lry="632" ulx="245" uly="578">Und da er keine Stunde ſicher iſt, daß nicht der</line>
        <line lrx="1153" lry="686" ulx="232" uly="627">Tod komme; ſo ſchiebe er ſeine Bekehrung auch</line>
        <line lrx="1155" lry="737" ulx="233" uly="678">keine Stunde laͤnger auf: denn die erſte Stun⸗</line>
        <line lrx="1155" lry="783" ulx="247" uly="729">de, da GOtt ihn ruft und ſein Herz bewegt, iſt</line>
        <line lrx="1155" lry="838" ulx="247" uly="781">die gelegenſte und beſte, und da er am leichteſten</line>
        <line lrx="1156" lry="884" ulx="247" uly="833">durchkommt; die folgende Stunde, da er ſeine</line>
        <line lrx="1156" lry="935" ulx="248" uly="884">Bekehrung aufſchiebt, macht die Bekehrung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1163" lry="987" type="textblock" ulx="247" uly="935">
        <line lrx="1163" lry="987" ulx="247" uly="935">ſchon ſchwerer, ja er kan todt ſeyn, ehe die folgen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1158" lry="1698" type="textblock" ulx="205" uly="985">
        <line lrx="1157" lry="1038" ulx="249" uly="985">de Stunde, geſchweige der folgende Tag, die</line>
        <line lrx="1158" lry="1088" ulx="237" uly="1036">folgende Woche, das folgende Jahr da iſt. Dar⸗</line>
        <line lrx="1157" lry="1147" ulx="239" uly="1088">um heißt es wol mit recht: Heut lebſt du, heut</line>
        <line lrx="1157" lry="1193" ulx="247" uly="1139">bekehre dich, eh morgen kommt kanns aͤn⸗</line>
        <line lrx="1158" lry="1241" ulx="239" uly="1187">dern ſich. Wer ſeine Bekehrung, da ihn GOtt</line>
        <line lrx="1158" lry="1292" ulx="248" uly="1241">ziehet und zur Buſſe rufet, nur eine einzige Stun⸗</line>
        <line lrx="1157" lry="1346" ulx="247" uly="1289">de aufſchiebet, der iſt ſchon ein hoͤchſt thoͤrichter</line>
        <line lrx="1157" lry="1394" ulx="243" uly="1342">Menſch: denn es iſt ihm ja niemand Buͤrge, daß</line>
        <line lrx="1155" lry="1443" ulx="246" uly="1393">nicht, ehe die folgende Stunde kommt, der Tod</line>
        <line lrx="1156" lry="1496" ulx="239" uly="1443">da iſt und ihn uͤbereilet. Auf den Tod aber fol⸗</line>
        <line lrx="1155" lry="1549" ulx="205" uly="1493">get das Gerichte. Wie es heißt: Es iſt dem</line>
        <line lrx="1157" lry="1599" ulx="239" uly="1545">Nienſchen einmal geſetzt zu ſterben, darnach</line>
        <line lrx="1156" lry="1647" ulx="245" uly="1596">aber das Gericht. Ebr. 9, 27. Iſt er einmal</line>
        <line lrx="1155" lry="1698" ulx="245" uly="1648">geſtorben; ſo folget das Gerichte, er kann nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1172" lry="1748" type="textblock" ulx="244" uly="1698">
        <line lrx="1172" lry="1748" ulx="244" uly="1698">noch einmal wieder zuruͤck ins Leben kommen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1155" lry="1901" type="textblock" ulx="243" uly="1749">
        <line lrx="1155" lry="1809" ulx="243" uly="1749">und ſich beſſern: denn man ſtirbet nur einmal,</line>
        <line lrx="1153" lry="1853" ulx="243" uly="1799">nur einmal, Darum heute, heute, ja dieſe</line>
        <line lrx="1153" lry="1901" ulx="988" uly="1851">Stunde,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="753" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0753">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0753.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="61" lry="1452" type="textblock" ulx="0" uly="199">
        <line lrx="56" lry="248" ulx="0" uly="199">Pie</line>
        <line lrx="57" lry="298" ulx="0" uly="245">der</line>
        <line lrx="57" lry="350" ulx="6" uly="299">R</line>
        <line lrx="57" lry="404" ulx="1" uly="353">Kini</line>
        <line lrx="56" lry="457" ulx="0" uly="404">hnnle</line>
        <line lrx="56" lry="512" ulx="0" uly="462">ehk,</line>
        <line lrx="56" lry="564" ulx="0" uly="513">rir</line>
        <line lrx="56" lry="612" ulx="0" uly="565">Aut</line>
        <line lrx="55" lry="713" ulx="1" uly="669"> eſtis</line>
        <line lrx="54" lry="773" ulx="0" uly="722">be</line>
        <line lrx="53" lry="815" ulx="4" uly="776">Gole</line>
        <line lrx="54" lry="928" ulx="1" uly="879">D</line>
        <line lrx="54" lry="982" ulx="2" uly="932">Gche</line>
        <line lrx="55" lry="1034" ulx="0" uly="984">neel</line>
        <line lrx="54" lry="1086" ulx="0" uly="1034">ect!</line>
        <line lrx="61" lry="1140" ulx="0" uly="1088">lſke</line>
        <line lrx="56" lry="1185" ulx="0" uly="1142">ſtkont</line>
        <line lrx="56" lry="1244" ulx="0" uly="1191">re</line>
        <line lrx="57" lry="1298" ulx="0" uly="1243">eteer</line>
        <line lrx="57" lry="1350" ulx="0" uly="1297">e</line>
        <line lrx="57" lry="1398" ulx="0" uly="1349">We</line>
        <line lrx="57" lry="1452" ulx="0" uly="1397">k</line>
      </zone>
      <zone lrx="57" lry="1503" type="textblock" ulx="4" uly="1452">
        <line lrx="57" lry="1503" ulx="4" uly="1452">n</line>
      </zone>
      <zone lrx="455" lry="1793" type="textblock" ulx="54" uly="1741">
        <line lrx="455" lry="1793" ulx="54" uly="1741">ſeine Bekehrung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1056" lry="170" type="textblock" ulx="329" uly="114">
        <line lrx="1056" lry="170" ulx="329" uly="114">Das 24. Capitel. v. 26. 277. 741</line>
      </zone>
      <zone lrx="1057" lry="566" type="textblock" ulx="118" uly="209">
        <line lrx="1041" lry="268" ulx="122" uly="209">Stunde, dieſen Augenblick, da er auch ietzo</line>
        <line lrx="1038" lry="312" ulx="120" uly="258">die Stimme GOttes hoͤret, da ihm auch hier</line>
        <line lrx="1056" lry="363" ulx="121" uly="311">das Wort der Buſſe ſo nahe ans Herz geleget</line>
        <line lrx="1038" lry="414" ulx="119" uly="362">wird; ſo verſtocke er ſein Herz nicht, ſondern be⸗</line>
        <line lrx="1057" lry="465" ulx="118" uly="414">kehre ſich zu dem lebendigen GOtt. Sonder⸗</line>
        <line lrx="1033" lry="515" ulx="119" uly="465">lich mache ſich doch ein ieder Ungerechter von</line>
        <line lrx="1032" lry="566" ulx="120" uly="516">allem ſeinem Unrecht frey, ſonſt erfolget ein er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1048" lry="618" type="textblock" ulx="108" uly="566">
        <line lrx="1048" lry="618" ulx="108" uly="566">ſchreckliches Gerichte. Das haben alle, aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1054" lry="1740" type="textblock" ulx="106" uly="617">
        <line lrx="1028" lry="673" ulx="115" uly="617">vornemlich ungerechte Richter zu bedenken, die ger⸗</line>
        <line lrx="1028" lry="721" ulx="115" uly="667">ne Geſchenke nehmen und das Recht beugen wie</line>
        <line lrx="1026" lry="770" ulx="111" uly="717">Felix, das iſt der gefaͤhrlichſte und feſteſte Strick,</line>
        <line lrx="1026" lry="820" ulx="112" uly="767">der in die Hoͤlle ziehet und die Bekehrung am</line>
        <line lrx="1026" lry="871" ulx="114" uly="821">meiſten hindert, und welche Ungerechtigkeit un⸗</line>
        <line lrx="1050" lry="927" ulx="113" uly="872">ſer HErr GOtt an einem, der ein Chriſt, ein</line>
        <line lrx="1024" lry="974" ulx="112" uly="921">chriſtlicher Richter ſeyn will, mehr ſtrafen wuͤr⸗</line>
        <line lrx="1022" lry="1032" ulx="109" uly="974">de als an dem heydniſchen Richter Felix.</line>
        <line lrx="1054" lry="1078" ulx="213" uly="1026">Es pruͤfe ſich alſo ein ieder, und ſonderlich</line>
        <line lrx="1025" lry="1126" ulx="110" uly="1073">ein Richter, der etwan das leſen moͤchte. Viel⸗</line>
        <line lrx="1030" lry="1178" ulx="109" uly="1127">leicht erſchrickt er auch, wenn er hier vom Ge⸗</line>
        <line lrx="1045" lry="1232" ulx="109" uly="1177">richte hoͤret, und an ſeine Ungerechtigkeit und an⸗</line>
        <line lrx="1019" lry="1285" ulx="109" uly="1229">dere Suͤnden gedenket. O da nehme er doch</line>
        <line lrx="1027" lry="1334" ulx="107" uly="1280">das Wort an, als wenn es ihm der HErr vom</line>
        <line lrx="1025" lry="1385" ulx="106" uly="1331">Himmel zurufen lieſſe und auch zu ihm ſagte:</line>
        <line lrx="1022" lry="1434" ulx="106" uly="1381">Du muſt vors Gerichte, und von deinem gan⸗</line>
        <line lrx="1023" lry="1484" ulx="106" uly="1432">zen Stande und Amte Rechenſchaft geben, wie</line>
        <line lrx="1020" lry="1541" ulx="106" uly="1483">wirſt du beſtehen? Wie wirſt du ungerechter</line>
        <line lrx="1028" lry="1587" ulx="107" uly="1533">Richter vor dem gerechten Richter mit den ge⸗</line>
        <line lrx="1019" lry="1638" ulx="107" uly="1584">nommenen Geſchenken, mit deiner Ungerechtig⸗</line>
        <line lrx="1021" lry="1694" ulx="106" uly="1636">keit beſtehen? O laſſe ſich ein ieder dadurch zur</line>
        <line lrx="1046" lry="1740" ulx="107" uly="1682">Buſſe erwecken, und verſchiebe keinen Augenblick</line>
      </zone>
      <zone lrx="1052" lry="1852" type="textblock" ulx="520" uly="1763">
        <line lrx="1052" lry="1852" ulx="520" uly="1763">Aaag 2 „0 Err</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="754" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0754">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0754.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1158" lry="743" type="textblock" ulx="206" uly="127">
        <line lrx="950" lry="192" ulx="228" uly="127">„742² Der Apoſtel Geſchichte.</line>
        <line lrx="1156" lry="284" ulx="238" uly="227"> HErr, laß dis alle ungerechte und gei⸗</line>
        <line lrx="1152" lry="338" ulx="238" uly="280">tzige, ſonderlich alle ungerechte Richter bedenken,</line>
        <line lrx="1152" lry="391" ulx="239" uly="330">die gerne Geſchenke nehmen. Laß doch keinen</line>
        <line lrx="1155" lry="439" ulx="242" uly="381">ſeine Bekehrung aufſchieben und auf gelegene</line>
        <line lrx="1151" lry="490" ulx="206" uly="433">Zeit warten, ſondern alſobald ſich von Herzen</line>
        <line lrx="1155" lry="544" ulx="242" uly="485">zu dir bekehren. Und dazu ſegne, o IEſu! auch</line>
        <line lrx="1158" lry="592" ulx="244" uly="535">dis Wort an allen, die es leſen moͤchten und ge⸗</line>
        <line lrx="1155" lry="643" ulx="241" uly="587">troffen werden, daß ſie nicht nur, wie Felix, er⸗</line>
        <line lrx="1152" lry="743" ulx="241" uly="632">ſrerden⸗ ſondern auch bald in ſich ſchlagen und</line>
        <line lrx="1077" lry="743" ulx="214" uly="688">ſich von Herzen zu dir bekehren, Amen. „</line>
      </zone>
      <zone lrx="1159" lry="1909" type="textblock" ulx="195" uly="888">
        <line lrx="1156" lry="950" ulx="246" uly="888">Vn dieſem Capitel wird zuerſt gedacht, wie die</line>
        <line lrx="1158" lry="992" ulx="312" uly="939"> Hoheprieſter dem Paulo wieder nach dem</line>
        <line lrx="1159" lry="1046" ulx="261" uly="990">dLeben geſtellet. Denn da der neue Land⸗</line>
        <line lrx="1154" lry="1095" ulx="241" uly="1039">pfleger Feſtus nach Jeruſalem gekommen, da,</line>
        <line lrx="1155" lry="1147" ulx="241" uly="1090">heißt es im 2. und 3. v. erſchienen vor ihm die</line>
        <line lrx="1154" lry="1202" ulx="241" uly="1141">HSohenprieſter, und die Vornehmſten der</line>
        <line lrx="1154" lry="1248" ulx="219" uly="1191">Juͤden wider Paulum, und ermahneten ihn,</line>
        <line lrx="1154" lry="1300" ulx="240" uly="1243">und baten um Gunſt wider ihn, daß er ihn</line>
        <line lrx="1154" lry="1351" ulx="240" uly="1292">fordern ließ gen Jeruſalem, und ſtelleten</line>
        <line lrx="1155" lry="1404" ulx="241" uly="1344">ihm nach, daß ſie ihn unterweges umbraͤch⸗</line>
        <line lrx="1155" lry="1454" ulx="244" uly="1396">ten. Da wolten ſie es eben ſo machen, wie die</line>
        <line lrx="1155" lry="1505" ulx="241" uly="1445">vierzig Juden, welche ſich verſchworen hatten</line>
        <line lrx="1153" lry="1553" ulx="244" uly="1496">nicht zu eſſen, bis ſie Paulum getoͤdtet haͤtten.</line>
        <line lrx="1156" lry="1605" ulx="235" uly="1547">Er ſoll vors Gericht geſtellet und verhoͤret wer⸗</line>
        <line lrx="1152" lry="1656" ulx="240" uly="1599">den, und ehe das geſchehen kann, wollen ſie ihn</line>
        <line lrx="1154" lry="1707" ulx="240" uly="1650">umbringen. Und das wolten die Hohenprieſter</line>
        <line lrx="1154" lry="1755" ulx="195" uly="1700">und Vornehmſten ins Werk richten. Das wol⸗</line>
        <line lrx="1156" lry="1816" ulx="242" uly="1753">ten Theologi oder Rathsherren ſeyn. Wie tief</line>
        <line lrx="1156" lry="1909" ulx="241" uly="1803">verfallen war das ganze Judenthum, und am mai</line>
        <line lrx="1153" lry="1900" ulx="1114" uly="1870">en</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="755" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0755">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0755.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1048" lry="179" type="textblock" ulx="337" uly="86">
        <line lrx="1048" lry="179" ulx="337" uly="86">Das 25. Capitel. v. 1⸗3. 743</line>
      </zone>
      <zone lrx="1076" lry="1896" type="textblock" ulx="132" uly="204">
        <line lrx="1044" lry="264" ulx="132" uly="204">ſten der ſo genannte geiſtliche Stand: denn wenn</line>
        <line lrx="1042" lry="313" ulx="133" uly="252">die, ſo mit GOttes Wort umgehen, verfallen</line>
        <line lrx="1042" lry="362" ulx="133" uly="302">und arg ſind; ſo verfallen ſie am allertiefeſten</line>
        <line lrx="1042" lry="414" ulx="134" uly="354">und werden recht arg aus gerechtem Gerichte.</line>
        <line lrx="1043" lry="465" ulx="135" uly="404">Denn das Wort wird ihnen ein Geruch des</line>
        <line lrx="1045" lry="516" ulx="134" uly="454">Todes ʒum Tode, und es geſchiehet, was Si⸗</line>
        <line lrx="1045" lry="566" ulx="137" uly="506">rach ſagt: Wer GOttes Wort nicht mit</line>
        <line lrx="1043" lry="620" ulx="139" uly="555">Ernſt meinet, der wird nur aͤrger dadurch,</line>
        <line lrx="1045" lry="668" ulx="139" uly="608">Cap. 32,19. Wie man auch auf Univerſitaten</line>
        <line lrx="1046" lry="720" ulx="138" uly="658">wahrnimmt, daß Studioſi Theologiæ, die dem</line>
        <line lrx="1048" lry="770" ulx="137" uly="709">Worte nicht Gehoͤr geben, aͤrger als andere</line>
        <line lrx="1048" lry="819" ulx="137" uly="762">werden. Und der Haß der fleiſchlichen Theolo-</line>
        <line lrx="1048" lry="880" ulx="138" uly="812">gorum gegen rechtſchaffene Knechte und Kinder</line>
        <line lrx="1052" lry="922" ulx="140" uly="863">GOttes iſt ie und ie groͤſſer geweſen, als bey an⸗</line>
        <line lrx="1050" lry="974" ulx="140" uly="912">dern Menſchen, bey Politieis; indem da Haß und</line>
        <line lrx="837" lry="1027" ulx="140" uly="971">Neid zuſammen verbunden ſind.</line>
        <line lrx="1053" lry="1078" ulx="195" uly="1014">Sie bitten bey dem Feſto um Gunſt oder</line>
        <line lrx="1054" lry="1130" ulx="143" uly="1066">ſie bitten ſich eine Gnade aus, bitten ſich das</line>
        <line lrx="1055" lry="1180" ulx="144" uly="1112">zur Gnade aus, daß er Paulum nach Jeruſalem</line>
        <line lrx="1055" lry="1230" ulx="143" uly="1171">kommen laſſe, und wollen ihn unterweges um⸗</line>
        <line lrx="1056" lry="1282" ulx="146" uly="1217">bringen. Sie wollen eine Gnade von einem Men⸗</line>
        <line lrx="1058" lry="1334" ulx="144" uly="1268">ſchen, von einem weltlichen Richter haben, und</line>
        <line lrx="1059" lry="1383" ulx="146" uly="1320">wollen ſich des Richters und HErrn vom Him⸗</line>
        <line lrx="1060" lry="1436" ulx="147" uly="1370">mel Ungnade und Zorn noch mehr auf den Hals</line>
        <line lrx="1063" lry="1488" ulx="147" uly="1415">ziehen. Und ſo geſchiehet es noch in andern Faͤl⸗</line>
        <line lrx="1063" lry="1536" ulx="149" uly="1471">len in der Welt. Die Menſchen ſuchen auf al⸗</line>
        <line lrx="1063" lry="1588" ulx="152" uly="1523">lerley Weiſe der Hohen, der Richter Gunſt und</line>
        <line lrx="1064" lry="1639" ulx="151" uly="1577">Gnade, fuͤr ſich was zu erlangen oder ſich empor</line>
        <line lrx="1066" lry="1692" ulx="150" uly="1626">zu bringen oder ungerechte Proceſſe zu erhalten,</line>
        <line lrx="1066" lry="1739" ulx="153" uly="1674">und wollen dadurch andern ſchaden, ſchaden ſich</line>
        <line lrx="1068" lry="1792" ulx="154" uly="1723">aber ſelbſt am meiſten, und ſtuͤrzen ſich auch noch</line>
        <line lrx="1073" lry="1845" ulx="154" uly="1776">deſto mehr in GOttes Zorn und Ungnade. Und</line>
        <line lrx="1076" lry="1896" ulx="398" uly="1829">. Aag 4 es</line>
      </zone>
      <zone lrx="882" lry="1913" type="textblock" ulx="869" uly="1900">
        <line lrx="882" lry="1913" ulx="869" uly="1900">*</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="756" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0756">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0756.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="176" lry="507" type="textblock" ulx="164" uly="377">
        <line lrx="176" lry="507" ulx="164" uly="377">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="976" lry="181" type="textblock" ulx="223" uly="120">
        <line lrx="976" lry="181" ulx="223" uly="120">744 Der Apoſtel Geſchichte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1158" lry="274" type="textblock" ulx="232" uly="202">
        <line lrx="1158" lry="274" ulx="232" uly="202">es muß manchem die Gnade ſeines HErrn und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1143" lry="326" type="textblock" ulx="234" uly="269">
        <line lrx="1143" lry="326" ulx="234" uly="269">ſeine daher kommende Erhoͤhung nur der Weg</line>
      </zone>
      <zone lrx="1143" lry="377" type="textblock" ulx="202" uly="320">
        <line lrx="1143" lry="377" ulx="202" uly="320">ſeyn, daß er deſto tiefer fallen muß, wie die groſſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1142" lry="1342" type="textblock" ulx="223" uly="371">
        <line lrx="1142" lry="427" ulx="235" uly="371">Gnade des Koͤniges Ahasveros gegen Haman</line>
        <line lrx="1068" lry="477" ulx="236" uly="423">nur der Weg war, daß er an Galgen kam.</line>
        <line lrx="1142" lry="527" ulx="275" uly="465">Auuf die Bitte der Hohenprieſter antworte⸗</line>
        <line lrx="1142" lry="579" ulx="232" uly="524">te nun Feſtus im 4. und 5. v: Paulus wuͤrde</line>
        <line lrx="1140" lry="629" ulx="233" uly="574">ja behalten zu Caͤſarien, aber er wuͤrde in</line>
        <line lrx="1140" lry="681" ulx="232" uly="625">kurzem wieder dahin ziehen. Welche nun</line>
        <line lrx="1140" lry="733" ulx="233" uly="678">unter euch (ſprach er) koͤnnen, die laſſet mit</line>
        <line lrx="1139" lry="788" ulx="229" uly="727">hinab ziehen, und den Mann verklagen, ſo</line>
        <line lrx="1140" lry="837" ulx="231" uly="779">etwas an ihm iſt. Da bezeugte ſich dieſer heyd⸗</line>
        <line lrx="1137" lry="886" ulx="231" uly="829">niſche Richter in dem Stuͤcke doch billig, und</line>
        <line lrx="1139" lry="937" ulx="231" uly="880">das war auch GOttes Hand uͤber Paulum:</line>
        <line lrx="1138" lry="988" ulx="227" uly="931">denn hernach wolte er doch den Juden eine Gunſt</line>
        <line lrx="1138" lry="1041" ulx="228" uly="981">erzeigen und Paulum vor das Gerichte in Je⸗</line>
        <line lrx="1136" lry="1091" ulx="223" uly="1032">ruſalem kommen laſſen. Alſo haͤtte er es auch</line>
        <line lrx="1136" lry="1140" ulx="223" uly="1082">hier gethan, wenn GOtt nicht durch ſeine Re⸗</line>
        <line lrx="1135" lry="1190" ulx="224" uly="1134">gierung waͤre ins Mittel getreten, als der wol</line>
        <line lrx="1073" lry="1253" ulx="225" uly="1185">wuſte, was die Inden im Sinne hatten. .</line>
        <line lrx="1133" lry="1294" ulx="277" uly="1236">Wenn alſo viele boͤſe Menſchen, ja die boͤſen</line>
        <line lrx="1134" lry="1342" ulx="223" uly="1285">Geiſter dis und jenes im Sinne haben und uns</line>
      </zone>
      <zone lrx="1162" lry="1548" type="textblock" ulx="182" uly="1336">
        <line lrx="1130" lry="1396" ulx="183" uly="1336">ſchaden wollen, da wir es ſelbſt nicht wiſſen; ſo</line>
        <line lrx="1162" lry="1446" ulx="184" uly="1388">weiß es doch unſer treuer Huͤter und Waͤchter,</line>
        <line lrx="1156" lry="1498" ulx="182" uly="1439">und der kann allerley zu unſerm Schutz gebrau⸗</line>
        <line lrx="1132" lry="1548" ulx="226" uly="1489">chen und allen boͤſen Menſchen, ja allen boͤſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1130" lry="1956" type="textblock" ulx="214" uly="1540">
        <line lrx="653" lry="1592" ulx="223" uly="1540">Geiſtern Einhalt thun.</line>
        <line lrx="1126" lry="1650" ulx="257" uly="1591">Im6é. und 7. v. heißt es: Da er (der Feſtus)</line>
        <line lrx="1130" lry="1702" ulx="219" uly="1641">aber bey ihnen (in Jeruſalem) mehr denn ʒe⸗</line>
        <line lrx="1129" lry="1748" ulx="219" uly="1693">hen Tage geweſen war, ſein Richteramt da</line>
        <line lrx="1127" lry="1807" ulx="217" uly="1746">verwaltet, zog er hinab gen Caͤſarea, und</line>
        <line lrx="1128" lry="1853" ulx="216" uly="1795">des andern Tages ſatzte er ſich auf den Richt⸗</line>
        <line lrx="1128" lry="1956" ulx="214" uly="1844">ſtul, und hieß Paulum holen. Da derſeſha⸗</line>
        <line lrx="1110" lry="1944" ulx="396" uly="1907">. 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1932" type="textblock" ulx="1214" uly="888">
        <line lrx="1267" lry="937" ulx="1216" uly="888">une</line>
        <line lrx="1267" lry="991" ulx="1215" uly="939">vNh</line>
        <line lrx="1267" lry="1037" ulx="1215" uly="994">ſote</line>
        <line lrx="1267" lry="1145" ulx="1215" uly="1099">ewe</line>
        <line lrx="1267" lry="1190" ulx="1215" uly="1151">D</line>
        <line lrx="1267" lry="1252" ulx="1215" uly="1203">h</line>
        <line lrx="1267" lry="1310" ulx="1214" uly="1262">ra⸗</line>
        <line lrx="1237" lry="1398" ulx="1215" uly="1363">N</line>
        <line lrx="1267" lry="1516" ulx="1215" uly="1464">kz</line>
        <line lrx="1265" lry="1569" ulx="1216" uly="1516">is</line>
        <line lrx="1267" lry="1617" ulx="1218" uly="1569">fir⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="1671" ulx="1218" uly="1619">erg</line>
        <line lrx="1265" lry="1725" ulx="1218" uly="1671">ng</line>
        <line lrx="1267" lry="1779" ulx="1226" uly="1722">di</line>
        <line lrx="1267" lry="1833" ulx="1215" uly="1778">ee</line>
        <line lrx="1266" lry="1889" ulx="1216" uly="1830">M</line>
        <line lrx="1267" lry="1932" ulx="1218" uly="1886">W</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="757" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0757">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0757.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1051" lry="190" type="textblock" ulx="333" uly="125">
        <line lrx="1051" lry="190" ulx="333" uly="125">Das 25. Capitel. v. 6⸗8. 745</line>
      </zone>
      <zone lrx="1082" lry="1949" type="textblock" ulx="122" uly="221">
        <line lrx="1029" lry="275" ulx="122" uly="221">ge aber dar kam, traten umher die Juͤden,</line>
        <line lrx="1031" lry="325" ulx="122" uly="272">die von Jeruſalem herab kommen waren,</line>
        <line lrx="1030" lry="378" ulx="124" uly="323">und brachten auf viel und ſchwere Klagen</line>
        <line lrx="1033" lry="425" ulx="125" uly="373">wider Paulum, welche ſie nicht mochten be⸗</line>
        <line lrx="1033" lry="476" ulx="127" uly="424">weiſen. Sie brachten nicht nur einige, ſon⸗</line>
        <line lrx="1033" lry="527" ulx="128" uly="476">dern viele und nicht geringe, ſondern ſchwere</line>
        <line lrx="1033" lry="577" ulx="122" uly="526">harte Dinge wider ihn vor. Und ſo ging es ihm</line>
        <line lrx="1034" lry="629" ulx="127" uly="578">wie unſerm Heilande, gegen den viele falſche Zeu⸗</line>
        <line lrx="1056" lry="679" ulx="127" uly="626">gen auftraten und die ihn auch der groͤbſten</line>
        <line lrx="1035" lry="741" ulx="130" uly="679">Dinge beſchuldigten, daß er einen Aufruhr wi⸗</line>
        <line lrx="1036" lry="781" ulx="128" uly="730">der den Kayſer erreget, ja gar ein Gotteslaͤſterer</line>
        <line lrx="1034" lry="831" ulx="129" uly="780">waͤre. Was iſt es alſo Wunder, daß man auch</line>
        <line lrx="1035" lry="886" ulx="129" uly="832">hier gegen Paulum und wol noch gegen treue</line>
        <line lrx="1035" lry="934" ulx="129" uly="883">Knechte und Kinder GOttes viele und ſchwere</line>
        <line lrx="1036" lry="985" ulx="128" uly="934">Klagen oder Luͤgen und Verleumdungen vorbrin⸗</line>
        <line lrx="1034" lry="1045" ulx="127" uly="982">get: denn der Erzluͤgner und Laͤſterer, der ſolche</line>
        <line lrx="1041" lry="1087" ulx="129" uly="1037">Menſchen treibet, iſt ja nicht froͤmmer worden.</line>
        <line lrx="1035" lry="1139" ulx="129" uly="1087">Und ſie denken: Calumniare audacter ſemper</line>
        <line lrx="1038" lry="1190" ulx="130" uly="1139">aliquid hæret: Verleumde nur recht frech, es</line>
        <line lrx="1035" lry="1240" ulx="130" uly="1189">bleibet doch immer etwas hangen, es wird doch</line>
        <line lrx="1061" lry="1291" ulx="132" uly="1241">immer etwas geglaubt.</line>
        <line lrx="1038" lry="1341" ulx="234" uly="1289">So viel und ſchwere Klagen aber dieſe Fein⸗</line>
        <line lrx="1082" lry="1399" ulx="130" uly="1342">de wider Paulum vorbrachten, ſo konten ſie doch</line>
        <line lrx="1037" lry="1444" ulx="129" uly="1392">nichts beweiſen, wie es auch ſo von JEſu hieß:</line>
        <line lrx="1078" lry="1497" ulx="130" uly="1442">Und ihr Zeugniß ſtimmte nicht uͤberein.</line>
        <line lrx="1080" lry="1546" ulx="128" uly="1493">Denn Paulus antwortete ſo bald im 8. v. mit</line>
        <line lrx="1071" lry="1600" ulx="129" uly="1544">Freudigkeit und unerſchrockenem Muth: Ich ha⸗</line>
        <line lrx="1069" lry="1648" ulx="129" uly="1595">be weder an der Juden Geſetz, noch an dem</line>
        <line lrx="1039" lry="1699" ulx="131" uly="1646">Tempel, noch an dem Kayſer mich verſuͤndi⸗</line>
        <line lrx="1039" lry="1752" ulx="130" uly="1697">get. Dieſe Dinge werden ſie ihn beſchuldiget,</line>
        <line lrx="1073" lry="1799" ulx="135" uly="1748">aber nichts bewieſen haben. Darum antwortet</line>
        <line lrx="1076" lry="1856" ulx="132" uly="1797">er kurz darauf, er haͤtte ſich nach dieſen drey</line>
        <line lrx="1045" lry="1949" ulx="135" uly="1843">Hauptpuncten nicht verſardige Alſo ſolten ſie</line>
        <line lrx="1049" lry="1946" ulx="633" uly="1908">ag 5 es</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="758" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0758">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0758.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="961" lry="185" type="textblock" ulx="236" uly="111">
        <line lrx="961" lry="185" ulx="236" uly="111">746 Der Apoſtel Geſchichte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1148" lry="532" type="textblock" ulx="235" uly="221">
        <line lrx="1146" lry="281" ulx="240" uly="221">es beweiſen; aber der Beweiß blieb ſtecken, und</line>
        <line lrx="1148" lry="328" ulx="237" uly="273">Feſtus konte wol auch ſehen, daß ſie mit dem</line>
        <line lrx="1146" lry="378" ulx="238" uly="324">Beweiß nicht fort konten. Indeſſen heißt es doch</line>
        <line lrx="1146" lry="429" ulx="235" uly="375">von ihm im 9. v Feſtus aber wolte den Ju⸗</line>
        <line lrx="1146" lry="484" ulx="236" uly="426">den eine Gunſt (eine Gnade) erzeigen, und</line>
        <line lrx="1146" lry="532" ulx="236" uly="477">antwortete Paulo, und ſprach: Wilt du</line>
      </zone>
      <zone lrx="1181" lry="585" type="textblock" ulx="237" uly="527">
        <line lrx="1181" lry="585" ulx="237" uly="527">hinauf gen Jeruſalem, und daſelbſt uͤber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1148" lry="1499" type="textblock" ulx="191" uly="579">
        <line lrx="1147" lry="634" ulx="236" uly="579">dich vor mir richten laſſen? Warum wolte</line>
        <line lrx="1148" lry="688" ulx="239" uly="630">er denn vorher nicht dieſe Gnade den Juden er⸗</line>
        <line lrx="1145" lry="735" ulx="191" uly="681">weiſen? „Wie koͤmmts denn, ſagt der ſel. Hr.</line>
        <line lrx="1146" lry="785" ulx="234" uly="732">„D. Anton, daß ers ihnen nun accordiret?</line>
        <line lrx="1146" lry="834" ulx="235" uly="784">„Antwort: lauter Gnade, lauter amitié iſt ge⸗</line>
        <line lrx="1145" lry="886" ulx="234" uly="836">„gen die Weltkinder. Er hat ſich beſonnen: ſie⸗</line>
        <line lrx="1143" lry="939" ulx="234" uly="849">zhe da! man kann ſolche Leute auch wol brauchen.</line>
        <line lrx="1146" lry="989" ulx="236" uly="936">„Sie koͤnnen einem aufs wenigſte allerley Ver⸗</line>
        <line lrx="1145" lry="1042" ulx="234" uly="985">„druß machen. So hat er ſich geaͤndert. Alſo</line>
        <line lrx="1144" lry="1094" ulx="234" uly="1039">„war ſeine Tugend v. 4. nichts. Ob er gleich</line>
        <line lrx="1144" lry="1144" ulx="234" uly="1090">„groß that, und redete de Iure, ſo war doch in</line>
        <line lrx="1142" lry="1194" ulx="232" uly="1142">„ſeinem Herzen nichts rechtes. Wenn es auch</line>
        <line lrx="1145" lry="1250" ulx="233" uly="1193">dazu kommt, daß ein ſolcher ſoll iuſtitiam ad⸗</line>
        <line lrx="1142" lry="1295" ulx="232" uly="1243">„miniſtriren, ſo gehets doch nicht von Herzen.</line>
        <line lrx="1141" lry="1345" ulx="234" uly="1295">„Da hat ſie ein Ende.. So helfen die armen</line>
        <line lrx="1142" lry="1396" ulx="232" uly="1346">Weltkinder einander, wenn es nur wider Chri⸗</line>
        <line lrx="1142" lry="1449" ulx="233" uly="1397">ſtum, wider Knechte und Kinder GOttes geht,</line>
        <line lrx="1140" lry="1499" ulx="231" uly="1448">ob ſie auch ſelbſt verſchiedene Religionen oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1181" lry="1549" type="textblock" ulx="231" uly="1498">
        <line lrx="1181" lry="1549" ulx="231" uly="1498">Meinungen haben Da hhaben ſie alle eine Ro⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1139" lry="1911" type="textblock" ulx="226" uly="1549">
        <line lrx="1139" lry="1602" ulx="231" uly="1549">ligion, eine Meinung, wenn ſie der Neid und</line>
        <line lrx="834" lry="1654" ulx="230" uly="1600">Haß gegen die Chriſten treibet.</line>
        <line lrx="1137" lry="1710" ulx="226" uly="1650">Paulus merkte nun wol, was die Hohen⸗</line>
        <line lrx="1137" lry="1755" ulx="228" uly="1702">prieſter im Sinn hatten; darum ſprach er im .</line>
        <line lrx="1138" lry="1805" ulx="230" uly="1752">und 1. v: Ich ſtehe vor des Kayſers Ge⸗</line>
        <line lrx="1138" lry="1911" ulx="229" uly="1800">richte, da ſoll ich mich laſſen richten Den</line>
        <line lrx="1138" lry="1898" ulx="939" uly="1865">Juden</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="759" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0759">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0759.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="54" lry="717" type="textblock" ulx="0" uly="514">
        <line lrx="54" lry="558" ulx="43" uly="514">4</line>
        <line lrx="53" lry="608" ulx="0" uly="556">Vnn</line>
        <line lrx="52" lry="665" ulx="4" uly="611">*</line>
        <line lrx="52" lry="717" ulx="0" uly="667">Ent</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="762" type="textblock" ulx="0" uly="727">
        <line lrx="104" lry="762" ulx="0" uly="727">e ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="56" lry="1451" type="textblock" ulx="0" uly="781">
        <line lrx="34" lry="808" ulx="1" uly="781">A</line>
        <line lrx="51" lry="872" ulx="3" uly="822">er</line>
        <line lrx="50" lry="944" ulx="0" uly="877">ſ</line>
        <line lrx="52" lry="1024" ulx="0" uly="973">n!</line>
        <line lrx="51" lry="1084" ulx="7" uly="1033">Ree</line>
        <line lrx="51" lry="1130" ulx="0" uly="1087">U</line>
        <line lrx="52" lry="1185" ulx="0" uly="1139">Vent</line>
        <line lrx="56" lry="1242" ulx="0" uly="1193">iin</line>
        <line lrx="56" lry="1335" ulx="39" uly="1304">14</line>
        <line lrx="52" lry="1404" ulx="0" uly="1346">pocr</line>
        <line lrx="51" lry="1451" ulx="0" uly="1403">Mr</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="1507" type="textblock" ulx="0" uly="1455">
        <line lrx="91" lry="1507" ulx="0" uly="1455">Neer</line>
      </zone>
      <zone lrx="53" lry="1551" type="textblock" ulx="5" uly="1500">
        <line lrx="53" lry="1551" ulx="5" uly="1500">Alel</line>
      </zone>
      <zone lrx="1046" lry="181" type="textblock" ulx="347" uly="109">
        <line lrx="1046" lry="181" ulx="347" uly="109">Das 25. Capitel. v. n. 247</line>
      </zone>
      <zone lrx="1045" lry="275" type="textblock" ulx="122" uly="212">
        <line lrx="1045" lry="275" ulx="122" uly="212">Juden hab ich kein Leid gethan, wie auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1054" lry="936" type="textblock" ulx="136" uly="271">
        <line lrx="1048" lry="327" ulx="137" uly="271">du aufs beſte weiſſeſt. Habe ich aber ie⸗</line>
        <line lrx="1044" lry="377" ulx="138" uly="323">mand Leid gethan, und des Todes werth</line>
        <line lrx="1046" lry="474" ulx="139" uly="372">eypandalt ſo wegere ich mich nicht zu ſter⸗</line>
        <line lrx="1047" lry="479" ulx="165" uly="424">en: Iſt aber der keines nicht, deß ſie mich</line>
        <line lrx="1050" lry="531" ulx="139" uly="475">verklagen, ſo kann mich ihnen niemand er⸗</line>
        <line lrx="1050" lry="629" ulx="136" uly="525">geren⸗ Ich berufe mich auf den Kayſer.</line>
        <line lrx="1051" lry="630" ulx="158" uly="576">Welchen getroſten Muth hatte der Apoſtel, da</line>
        <line lrx="1051" lry="687" ulx="144" uly="627">er ſich auch auf das Wiſſen und Gewiſſen ſeines</line>
        <line lrx="1051" lry="733" ulx="141" uly="679">Richters berufen konte, und ſagte: Ich habe</line>
        <line lrx="1051" lry="786" ulx="141" uly="730">den Juden kein Leid gethan, wie auch du</line>
        <line lrx="1052" lry="836" ulx="142" uly="782">aufs beſte, nicht nur einigermaſſen, fondern</line>
        <line lrx="1054" lry="886" ulx="142" uly="832">recht wol am beſten weiſſeſt. Was war aber</line>
        <line lrx="1054" lry="936" ulx="143" uly="883">die Urſache, daß er ſo getroſt ſeyn konte? Das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1112" lry="146" type="textblock" ulx="1100" uly="130">
        <line lrx="1112" lry="146" ulx="1100" uly="130">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="1103" lry="986" type="textblock" ulx="142" uly="927">
        <line lrx="1103" lry="986" ulx="142" uly="927">war es, was er vorher im 24. Cap. v. 16. geſagt:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1054" lry="1040" type="textblock" ulx="138" uly="984">
        <line lrx="1054" lry="1040" ulx="138" uly="984">In demſelbigen aber uͤbe ich mich zu haben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1093" lry="1090" type="textblock" ulx="133" uly="1035">
        <line lrx="1093" lry="1090" ulx="133" uly="1035">ein unverletzt Gewiſſen allenthalben, beyde</line>
      </zone>
      <zone lrx="1076" lry="1901" type="textblock" ulx="138" uly="1086">
        <line lrx="1055" lry="1151" ulx="146" uly="1086">gegen Gott und den Menſchen. Das kam</line>
        <line lrx="1056" lry="1192" ulx="146" uly="1137">ihm nun hier zu ſtatten, daß er ſich auf das Zeug⸗</line>
        <line lrx="1057" lry="1244" ulx="138" uly="1189">niß und Gewiſſen ſeines Richters berufen und</line>
        <line lrx="1059" lry="1294" ulx="146" uly="1239">auch vor dem Kayſer erſcheinen, an den Kayſer</line>
        <line lrx="1059" lry="1348" ulx="148" uly="1290">appelliren konte: denn er ſahe, daß ſein ietziger</line>
        <line lrx="1061" lry="1398" ulx="148" uly="1341">Richter ſich die Juden ließ einnehmen, es ſey</line>
        <line lrx="1062" lry="1446" ulx="150" uly="1391">durch Geſchenke oder auf andere Weiſe. Da ſa⸗</line>
        <line lrx="1063" lry="1499" ulx="141" uly="1442">get er: Ich ſtehe vor des Kayſers Gerichte,</line>
        <line lrx="994" lry="1551" ulx="151" uly="1495">ich berufe mich auf den Rayſer.</line>
        <line lrx="1066" lry="1598" ulx="166" uly="1543">Wer alſo will vor allen Menſchen getroſt</line>
        <line lrx="1064" lry="1653" ulx="154" uly="1595">ſeyn und bey allen ihren Anklagen auch vor ihren</line>
        <line lrx="1067" lry="1702" ulx="156" uly="1646">Gerichten Freudigkeit haben und beſtehen, der</line>
        <line lrx="1069" lry="1754" ulx="156" uly="1697">muß alſo auch ſich uͤben zu haben ein unverletzt</line>
        <line lrx="1071" lry="1806" ulx="158" uly="1747">Gewiſſen beyde gegen GOTDund Menſchen.</line>
        <line lrx="1072" lry="1857" ulx="160" uly="1799">Sonſt wenn einer ein boͤſes Gewiſſen und keine</line>
        <line lrx="1076" lry="1901" ulx="910" uly="1850">Freudig⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="760" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0760">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0760.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="928" lry="185" type="textblock" ulx="223" uly="119">
        <line lrx="928" lry="185" ulx="223" uly="119">s Der Apoſtel Geſchichte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1153" lry="271" type="textblock" ulx="224" uly="213">
        <line lrx="1153" lry="271" ulx="224" uly="213">Freudigkeit vor GOtt hat; ſo wird er auch bald</line>
      </zone>
      <zone lrx="1130" lry="626" type="textblock" ulx="177" uly="268">
        <line lrx="1130" lry="320" ulx="224" uly="268">vor Menſchen in Furcht kommen, wenn etwan</line>
        <line lrx="1130" lry="375" ulx="224" uly="316">eine Klage kommt. O wie noͤthig iſt da, daß</line>
        <line lrx="1129" lry="423" ulx="177" uly="366">man ſein Gewiſſen ſorgfaͤltig bewahret: denn das</line>
        <line lrx="1129" lry="474" ulx="222" uly="416">hat man hernach bey allerley Anfaͤllen von Men⸗</line>
        <line lrx="1128" lry="527" ulx="220" uly="469">ſchen wohl zu genieſſen, und kann getroſt ſeyn,</line>
        <line lrx="1126" lry="574" ulx="220" uly="519">wenn die Menſchen auch allerley uͤbels von einem</line>
        <line lrx="1125" lry="626" ulx="219" uly="572">reden, oder gar einen belangen, verklagen oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1150" lry="780" type="textblock" ulx="216" uly="611">
        <line lrx="1148" lry="684" ulx="219" uly="611">ſonſt mancherley Ungemach einem zufuͤgen wollen.</line>
        <line lrx="1150" lry="732" ulx="217" uly="672">Wenn aber das Gewiſſen ſagt: Du haſt nicht</line>
        <line lrx="1148" lry="780" ulx="216" uly="723">recht gehandelt, du haſt es in dem und jenem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1120" lry="832" type="textblock" ulx="215" uly="774">
        <line lrx="1120" lry="832" ulx="215" uly="774">verſehen, biſt nicht behutſam in denen Worten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1146" lry="983" type="textblock" ulx="163" uly="825">
        <line lrx="1146" lry="883" ulx="214" uly="825">geweſen, biſt nicht lauter in deiner Abſicht ge⸗</line>
        <line lrx="1142" lry="934" ulx="163" uly="876">weſen, haſt noch dis und das geſucht, da wird</line>
        <line lrx="1144" lry="983" ulx="167" uly="927">mDan auch bey geringer Ungelegenheit zaghaft und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1117" lry="1137" type="textblock" ulx="210" uly="978">
        <line lrx="1117" lry="1037" ulx="212" uly="978">hat keine Freudigkeit, ſondern Furcht und Unru⸗</line>
        <line lrx="1117" lry="1092" ulx="210" uly="1028">he, da man denken muß, daß GOtt unſere Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1115" lry="1137" ulx="210" uly="1080">de heimſuchen und uns den Menſchen zu unſerer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1146" lry="1289" type="textblock" ulx="206" uly="1127">
        <line lrx="1144" lry="1190" ulx="207" uly="1127">Zuͤchtigung uͤbergeben werde. O wie noͤthig hat</line>
        <line lrx="1146" lry="1238" ulx="208" uly="1181">man da, daß man vor GOtt und Menſchen auf⸗</line>
        <line lrx="1145" lry="1289" ulx="206" uly="1233">richtig zu wandeln ſucht, und ſein Gewiſſen ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="875" lry="1355" type="textblock" ulx="206" uly="1287">
        <line lrx="875" lry="1355" ulx="206" uly="1287">gen GOtt und Menſchen bewahret.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1141" lry="1391" type="textblock" ulx="304" uly="1305">
        <line lrx="1141" lry="1391" ulx="304" uly="1305">„HErr JEſu, hilf uns ſelbſt dazu, und be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1110" lry="1443" type="textblock" ulx="206" uly="1387">
        <line lrx="1110" lry="1443" ulx="206" uly="1387">wahre auch ſelbſt unſer Gewiſſen, daß wir bey</line>
      </zone>
      <zone lrx="1138" lry="1492" type="textblock" ulx="203" uly="1437">
        <line lrx="1138" lry="1492" ulx="203" uly="1437">allen Faͤllen mit einem durch dein Blut gereinig⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1121" lry="1698" type="textblock" ulx="193" uly="1488">
        <line lrx="1114" lry="1540" ulx="201" uly="1488">ten und treulich bewahrtem gutem Gewiſſen ge⸗</line>
        <line lrx="1121" lry="1594" ulx="199" uly="1539">troſt ſeyn koͤnnen und uns vor nichts fuͤrchten.</line>
        <line lrx="1107" lry="1649" ulx="197" uly="1589">Hilf uns dazu, o IEſu! um deines Blutes wil⸗</line>
        <line lrx="460" lry="1698" ulx="193" uly="1647">len, Amen.,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1137" lry="1743" type="textblock" ulx="296" uly="1683">
        <line lrx="1137" lry="1743" ulx="296" uly="1683">Der Arpoſtel war nicht creutzfluͤchtig, ſagte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1101" lry="1799" type="textblock" ulx="194" uly="1742">
        <line lrx="1101" lry="1799" ulx="194" uly="1742">daher: Haͤtte er was todeswuͤrdiges verbrochen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1134" lry="1894" type="textblock" ulx="196" uly="1793">
        <line lrx="1134" lry="1856" ulx="196" uly="1793">ſo weigere er ſich nicht zu ſterben: ſey aber</line>
        <line lrx="1097" lry="1894" ulx="312" uly="1843">. S= nichts</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="876" type="textblock" ulx="1210" uly="722">
        <line lrx="1267" lry="774" ulx="1214" uly="722">ffort</line>
        <line lrx="1267" lry="819" ulx="1211" uly="775">Nn</line>
        <line lrx="1267" lry="876" ulx="1210" uly="824">hr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="930" type="textblock" ulx="1187" uly="879">
        <line lrx="1267" lry="930" ulx="1187" uly="879">(nl</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1083" type="textblock" ulx="1206" uly="1032">
        <line lrx="1267" lry="1083" ulx="1206" uly="1032">un</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="761" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0761">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0761.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1051" lry="173" type="textblock" ulx="356" uly="115">
        <line lrx="1051" lry="173" ulx="356" uly="115">Das 25. Capitel. v. II. 12. 749</line>
      </zone>
      <zone lrx="1048" lry="319" type="textblock" ulx="123" uly="209">
        <line lrx="1048" lry="266" ulx="123" uly="209">nichts auf ihn zu bringen; ſo koͤnne ihn niemand</line>
        <line lrx="1048" lry="319" ulx="123" uly="266">den Juden uͤbergeben, nemlich mit Fug und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1047" lry="369" type="textblock" ulx="139" uly="315">
        <line lrx="1047" lry="369" ulx="139" uly="315">Recht. Die Gewaltigen denken, ſie koͤnnen thun,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1048" lry="470" type="textblock" ulx="125" uly="368">
        <line lrx="1047" lry="428" ulx="125" uly="368">was ſie wollen, und die Menſchen, ſonderlich</line>
        <line lrx="1048" lry="470" ulx="126" uly="419">Kinder GOttes, ſo hingeben, hinſchleudern und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1110" lry="1894" type="textblock" ulx="137" uly="470">
        <line lrx="1049" lry="522" ulx="140" uly="470">aufopfern. Aber das thun ſie wider Recht und</line>
        <line lrx="1049" lry="574" ulx="139" uly="521">Billigkeit, von GOtt haben ſie die Macht nicht.</line>
        <line lrx="1047" lry="627" ulx="139" uly="570">Denn die Gewaltigen ſind nicht den guten</line>
        <line lrx="1048" lry="675" ulx="140" uly="619">Werken, ſondern den boͤſen zu fuͤrchten.</line>
        <line lrx="1048" lry="727" ulx="140" uly="675">Die Obrigkeit iſt ja Gttes Dienerin zum</line>
        <line lrx="1048" lry="780" ulx="138" uly="724">Schutz der Frommen, das iſt ihr ſchoͤnſter Eh⸗</line>
        <line lrx="1048" lry="832" ulx="137" uly="778">rentitul, den ſoll nun iede obrigkeitliche Perſon</line>
        <line lrx="1050" lry="880" ulx="139" uly="828">auch mit der That fuͤhren, und immer gedenken,</line>
        <line lrx="1051" lry="934" ulx="139" uly="879">daß ſie noch einen HErrn uͤber ſich hat, dem ſie</line>
        <line lrx="1050" lry="985" ulx="140" uly="932">muß Rechenſchaft geebbbooddd.</line>
        <line lrx="1048" lry="1033" ulx="151" uly="982">Feſtus beſprach ſich nun auf die Antwort</line>
        <line lrx="1047" lry="1086" ulx="140" uly="1033">Pauli mit dem Rath, vermuthlich mit ſeinem</line>
        <line lrx="1048" lry="1135" ulx="140" uly="1081">Aſſeſſoribus und Raͤthen, und antwortete im</line>
        <line lrx="1049" lry="1187" ulx="140" uly="1134">12. v: Auf den Kayſer haſt du dich berufen,</line>
        <line lrx="1050" lry="1242" ulx="141" uly="1186">zum Kayſer ſolt du ziehen. Dis verlangete</line>
        <line lrx="1050" lry="1290" ulx="143" uly="1238">auch Paulus, denn er wuſte, daß er nach Rom</line>
        <line lrx="1050" lry="1339" ulx="141" uly="1286">kommen ſolte, und auch da von dem Namen des</line>
        <line lrx="1051" lry="1393" ulx="142" uly="1338">HErrn zeugen, und alſo muſte auch Feſtus dis</line>
        <line lrx="1051" lry="1445" ulx="142" uly="1391">eingehen. Denn was der HErr mit uns vor⸗</line>
        <line lrx="1051" lry="1492" ulx="142" uly="1440">nimmt, oder uns verheißt, daß kann kein Menſch</line>
        <line lrx="1053" lry="1545" ulx="143" uly="1493">verhindern, ſondern dis, was es hindern will,</line>
        <line lrx="1053" lry="1596" ulx="144" uly="1542">muß es foͤrdern. Die Hohenprieſter wolten ihn</line>
        <line lrx="1052" lry="1647" ulx="144" uly="1593">gerne nach Jeruſalem haben/ und Feſtus wolte</line>
        <line lrx="1052" lry="1697" ulx="145" uly="1643">ihnen das auch zur Gnade thun und ihn nach Je⸗</line>
        <line lrx="1109" lry="1748" ulx="145" uly="1694">ruſalem kommen laſſen. Da wolte der Feind imn</line>
        <line lrx="1060" lry="1797" ulx="145" uly="1744">das Garaus machen, und die Reiſe nach Rom—</line>
        <line lrx="1110" lry="1887" ulx="144" uly="1797">verhindern. Aber da eben muſte das dazu</line>
        <line lrx="1106" lry="1894" ulx="221" uly="1853">1 jenen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="762" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0762">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0762.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="919" lry="178" type="textblock" ulx="226" uly="113">
        <line lrx="919" lry="178" ulx="226" uly="113">750 Der Apoſtel Geſchichtte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1138" lry="319" type="textblock" ulx="226" uly="211">
        <line lrx="1138" lry="269" ulx="229" uly="211">dienen, daß ſich Paulus auf den Kayſer berief,</line>
        <line lrx="1136" lry="319" ulx="226" uly="268">und alſo von Feſto ſelbſt nach Rom muſte ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1158" lry="373" type="textblock" ulx="224" uly="319">
        <line lrx="1158" lry="373" ulx="224" uly="319">ſchickt werden. So muͤſſen noch immer alle an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1135" lry="472" type="textblock" ulx="226" uly="370">
        <line lrx="1134" lry="431" ulx="226" uly="370">ſcheinende Hinderungen dieſer und jener guten</line>
        <line lrx="1135" lry="472" ulx="226" uly="420">Sache keine Hinderungen, ſondern Foͤrderungs⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1158" lry="543" type="textblock" ulx="226" uly="467">
        <line lrx="1158" lry="543" ulx="226" uly="467">mittel ſeyn, und alles Gute wol noch oft be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1135" lry="1902" type="textblock" ulx="194" uly="573">
        <line lrx="1135" lry="631" ulx="256" uly="573"> Aber nach etlichen Tagen, heißt es wei⸗</line>
        <line lrx="1133" lry="681" ulx="227" uly="623">ter im 13. und 14. v. kamen der Roͤnig Agrippas</line>
        <line lrx="1133" lry="730" ulx="225" uly="676">und Bernice ſeine Gemahlin gen Caſarien,</line>
        <line lrx="1131" lry="781" ulx="225" uly="727">Feſtum zu empfahen, zu bewillkommen, oder</line>
        <line lrx="1133" lry="835" ulx="224" uly="777">wie man ietzo redet, zu complimentiren. Und</line>
        <line lrx="1132" lry="882" ulx="222" uly="828">da ſie viel Tage daſelbſt geweſen waren, leg⸗</line>
        <line lrx="1130" lry="935" ulx="223" uly="876">te Feſtus dem Koͤnige den Handel von Paulo</line>
        <line lrx="1131" lry="986" ulx="224" uly="929">vor, und ſprach: Es iſt ein Mann von Felix</line>
        <line lrx="1127" lry="1035" ulx="223" uly="982">hinterlaſſen gefangen. Er wurde freilich von</line>
        <line lrx="1130" lry="1089" ulx="220" uly="1032">Felix verlaſſen und aus Geitz gegen die Juden zu⸗</line>
        <line lrx="1132" lry="1136" ulx="194" uly="1081">ruͤckgelaſſen, da er ihn haͤtte loslaſſen ſollen.</line>
        <line lrx="1128" lry="1189" ulx="221" uly="1133">Aber man wirft ſo die Chriſten hin, und redet</line>
        <line lrx="1130" lry="1239" ulx="220" uly="1184">veraͤchtlich von ihnen, wie hier auch Feſtus that.</line>
        <line lrx="1131" lry="1290" ulx="218" uly="1233">Das iſt der Welt Art. Denn die Welt hat</line>
        <line lrx="1126" lry="1343" ulx="217" uly="1286">das Ihre lieb. Und da erzeiget ein Weltkind</line>
        <line lrx="1126" lry="1394" ulx="217" uly="1337">dem andern allerley Gunſt zum Nachtheil der</line>
        <line lrx="1074" lry="1441" ulx="217" uly="1389">Chriſten. Das muß man ſich gefallen laſſen.</line>
        <line lrx="1124" lry="1491" ulx="317" uly="1440">Feſtus ſaget nun von Paulo im 15. und 16. v:</line>
        <line lrx="1127" lry="1543" ulx="217" uly="1491">Um welches willen die Hohenprieſter und</line>
        <line lrx="1122" lry="1593" ulx="213" uly="1540">Aelteſten der Juͤden vor mir erſchienen, da</line>
        <line lrx="1121" lry="1644" ulx="212" uly="1591">ich zu Jeruſalem war, und baten, ich ſolte</line>
        <line lrx="1121" lry="1694" ulx="213" uly="1643">ihn richten laſſen. Welchen ich antworte⸗</line>
        <line lrx="1119" lry="1747" ulx="212" uly="1690">te: Es iſt der Roͤmer Weiſe nicht, daß ein</line>
        <line lrx="1119" lry="1798" ulx="210" uly="1743">Mienſch ergeben werde umzubringen, ehe</line>
        <line lrx="1121" lry="1851" ulx="208" uly="1794">denn der Verklagte habe ſeine Klaͤger ge⸗</line>
        <line lrx="1118" lry="1902" ulx="256" uly="1860">2 gen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="300" type="textblock" ulx="1216" uly="179">
        <line lrx="1267" lry="252" ulx="1217" uly="179">/</line>
        <line lrx="1267" lry="300" ulx="1216" uly="244">ſin</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="763" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0763">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0763.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="19" lry="120" type="textblock" ulx="0" uly="78">
        <line lrx="19" lry="120" ulx="0" uly="78">n</line>
      </zone>
      <zone lrx="60" lry="284" type="textblock" ulx="0" uly="171">
        <line lrx="58" lry="236" ulx="0" uly="171">aſet</line>
        <line lrx="60" lry="284" ulx="0" uly="236">nnte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1048" lry="1847" type="textblock" ulx="135" uly="1770">
        <line lrx="1048" lry="1847" ulx="135" uly="1770">„Glauben.„ Da aber Agrippas doch ein Jude</line>
      </zone>
      <zone lrx="1070" lry="161" type="textblock" ulx="330" uly="101">
        <line lrx="1070" lry="161" ulx="330" uly="101">Das 25. Capitel. v. 15⸗18. 71</line>
      </zone>
      <zone lrx="1042" lry="1377" type="textblock" ulx="121" uly="198">
        <line lrx="1030" lry="254" ulx="152" uly="198">enwaͤrtig, und Raum empfahe, ſich der</line>
        <line lrx="1032" lry="308" ulx="122" uly="210">genklage zu verantworten. Da that er, als</line>
        <line lrx="1029" lry="359" ulx="123" uly="298">wenn er noch ſo gerecht waͤre und von keinem An⸗</line>
        <line lrx="1031" lry="410" ulx="121" uly="353">ſehen der Perſon wiſſen wolte, wie es billig ſo</line>
        <line lrx="1033" lry="458" ulx="123" uly="402">ſeyn ſolte, aber es hatte nicht Beſtand. Denn</line>
        <line lrx="1033" lry="509" ulx="123" uly="453">bald handelte er nach Gunſt, und wuſte doch,</line>
        <line lrx="1034" lry="560" ulx="122" uly="505">wie er ſelbſt bezeugte, daß die Juden Paulum</line>
        <line lrx="1034" lry="609" ulx="124" uly="555">todt haben wolten. Aber ſo pranget die Welt</line>
        <line lrx="1034" lry="659" ulx="123" uly="607">mit ihrer vorgegebenen Gerechtigkeit und Tu⸗</line>
        <line lrx="908" lry="717" ulx="123" uly="658">gend, da doch nichts dahinter iſt.</line>
        <line lrx="1034" lry="765" ulx="154" uly="708">Er ſagt ferner im 17. und rg. v⸗ Da ſie (die</line>
        <line lrx="1039" lry="814" ulx="123" uly="760">Hohenprieſter) aber her zuſammen (hieher nach</line>
        <line lrx="1042" lry="868" ulx="123" uly="811">Caͤſarien) kamen, machte ich keinen Auf⸗</line>
        <line lrx="1035" lry="920" ulx="124" uly="862">ſchub, und hielt (bald) des andern Tages</line>
        <line lrx="1035" lry="973" ulx="125" uly="914">Gerichte. Da ruͤhmte er ſich wieder, wie er ie⸗</line>
        <line lrx="1036" lry="1020" ulx="125" uly="965">dem ſo prompte Juſtitz wiederfahren lieſſe. Ich</line>
        <line lrx="1035" lry="1076" ulx="124" uly="1016">hieß den Mann, ſagt er, vorbringen, von</line>
        <line lrx="1036" lry="1122" ulx="124" uly="1067">welchem, da die Verklaͤger auftraten, brach⸗</line>
        <line lrx="1037" lry="1177" ulx="125" uly="1119">ten ſie der Urſache keine auf, der ich mich</line>
        <line lrx="1035" lry="1225" ulx="125" uly="1169">verſahe. Ich verſahe mich, daß ſie wuͤrden</line>
        <line lrx="1037" lry="1276" ulx="126" uly="1219">ſchwere Verbrechen und todeswuͤrdige Dinge</line>
        <line lrx="1038" lry="1327" ulx="126" uly="1272">vorbringen, allein ſie brachten keine dergleichen</line>
        <line lrx="1038" lry="1377" ulx="126" uly="1322">Dinge vor. Da muſte auch der heydniſche Rich⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1038" lry="1438" type="textblock" ulx="79" uly="1372">
        <line lrx="1038" lry="1438" ulx="79" uly="1372">ter, wie ehemals Pilatus von JEſu Unſchuld, ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1068" lry="1631" type="textblock" ulx="128" uly="1429">
        <line lrx="1008" lry="1482" ulx="128" uly="1429">Zeugniß ablegen. lr, El .</line>
        <line lrx="1037" lry="1530" ulx="236" uly="1474">Sie hatten aber, ſagt er im 10. v. etli⸗</line>
        <line lrx="1039" lry="1584" ulx="133" uly="1526">che Fragen wider ihn von ihrem Aberglau⸗</line>
        <line lrx="1068" lry="1631" ulx="133" uly="1576">ben, und von einem verſtorhenen IEſu,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1043" lry="1680" type="textblock" ulx="122" uly="1628">
        <line lrx="1043" lry="1680" ulx="122" uly="1628">von welchem Paulus ſagete, er lebete. „Wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1044" lry="1784" type="textblock" ulx="131" uly="1676">
        <line lrx="1044" lry="1738" ulx="131" uly="1676">„ſpoͤttiſch, ſagt Lutheri Gloſſe, und veraͤchtlich</line>
        <line lrx="1044" lry="1784" ulx="133" uly="1731">„redet der ſtolze Heyde von Chriſto und unſerm</line>
      </zone>
      <zone lrx="1040" lry="1881" type="textblock" ulx="953" uly="1843">
        <line lrx="1040" lry="1881" ulx="953" uly="1843">war,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="764" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0764">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0764.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1140" lry="253" type="textblock" ulx="233" uly="81">
        <line lrx="939" lry="163" ulx="233" uly="81">752 Der Apoſtel Geſchichte.</line>
        <line lrx="1140" lry="253" ulx="234" uly="188">war, und Felix nennte ihre Dinge Fragen von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1156" lry="305" type="textblock" ulx="235" uly="251">
        <line lrx="1156" lry="305" ulx="235" uly="251">ihrem Aberglauben; ſo war es auch eine ziemli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1142" lry="1373" type="textblock" ulx="225" uly="303">
        <line lrx="1141" lry="355" ulx="237" uly="303">che Grobheit gegen Agrippam, oder er hat viel⸗</line>
        <line lrx="1141" lry="407" ulx="233" uly="351">leicht geglaubt, Agrippas waͤre ſo klug, daß er</line>
        <line lrx="1142" lry="458" ulx="232" uly="403">ihren Aberglauben nicht glaubte. Nun die Ju⸗</line>
        <line lrx="1142" lry="509" ulx="232" uly="453">den hatten ja gnug Aberglauben; aber die Lehre</line>
        <line lrx="1142" lry="558" ulx="230" uly="506">von dem Geſetz war doch kein Aberglauben, wenn</line>
        <line lrx="1141" lry="612" ulx="232" uly="558">ſie das Geſetz nur recht geglaubt und verſtanden</line>
        <line lrx="1141" lry="662" ulx="231" uly="609">haͤtten: denn ſo wuͤrden ſie auch durchs Geſetz</line>
        <line lrx="1139" lry="712" ulx="233" uly="660">als einen Zuchtmeiſter auf Chriſtum ſeyn gewie⸗</line>
        <line lrx="1139" lry="764" ulx="230" uly="711">ſen worden. Indeſſen die kluge oder ſich klug⸗</line>
        <line lrx="1139" lry="812" ulx="230" uly="759">duͤnkende Welt haͤlt auch wol unter den Chriſten</line>
        <line lrx="1137" lry="864" ulx="230" uly="811">manches fuͤr Aberglauben, was wahrer Glaube</line>
        <line lrx="1137" lry="916" ulx="228" uly="863">iſt; ſie wollen ſich vor Aberglauben huͤten, und</line>
        <line lrx="1137" lry="967" ulx="229" uly="915">fallen daruͤber in Unglauben, das iſt ja auch ſo</line>
        <line lrx="1136" lry="1020" ulx="229" uly="963">arg oder noch aͤrger als das erſte. Daß aber</line>
        <line lrx="1136" lry="1067" ulx="226" uly="1016">die Lehre von dem fuͤr unſere Suͤnde geſtorbenen</line>
        <line lrx="1138" lry="1121" ulx="227" uly="1065">JEſu der Vernunft veraͤchtlich ja als eine Thor⸗</line>
        <line lrx="1135" lry="1170" ulx="225" uly="1119">heit vorkommt, und alſo das Chriſtenthum, das</line>
        <line lrx="1135" lry="1221" ulx="227" uly="1170">wahre Bekenntniß zu dem gecreuzigten Heiland</line>
        <line lrx="1135" lry="1271" ulx="227" uly="1221">auch unter dem Creuze ſieht; ſo iſt dis ein Kenn⸗</line>
        <line lrx="1135" lry="1323" ulx="225" uly="1270">zeichen, daß es nicht erdichtet ſey. Denn ſo klug</line>
        <line lrx="1134" lry="1373" ulx="227" uly="1321">waͤre wol ein ieder, daß er das nicht wuͤrde an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1146" lry="1423" type="textblock" ulx="226" uly="1371">
        <line lrx="1146" lry="1423" ulx="226" uly="1371">nehmen und nicht glauben, vielweniger uͤber die⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1135" lry="1880" type="textblock" ulx="217" uly="1423">
        <line lrx="1133" lry="1476" ulx="224" uly="1423">ſem Bekenntniß alles leiden ja auch das Leben laſ⸗</line>
        <line lrx="1135" lry="1532" ulx="224" uly="1474">ſen, wenn es GOtt nicht ſelbſt alſo verordnet und</line>
        <line lrx="1131" lry="1582" ulx="224" uly="1524">eingerichtet oder eine ſolche Ordnung des Heils</line>
        <line lrx="1132" lry="1627" ulx="248" uly="1572">emacht haͤtte. Alſo iſt das was goͤttliches und</line>
        <line lrx="1134" lry="1680" ulx="220" uly="1626">uͤbernatuͤrliches, wenn man in der Waͤhrheit ob</line>
        <line lrx="1131" lry="1734" ulx="221" uly="1677">auch in Schwachheit an den fuͤr unſere Suͤnde</line>
        <line lrx="1130" lry="1790" ulx="219" uly="1728">gecreutzigten und geſtorbenen IEſum glaubt, und</line>
        <line lrx="1059" lry="1835" ulx="217" uly="1780">auch daruͤber leidet.</line>
        <line lrx="1130" lry="1880" ulx="1041" uly="1829">Hier</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="765" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0765">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0765.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1042" lry="164" type="textblock" ulx="0" uly="59">
        <line lrx="1042" lry="164" ulx="0" uly="59">3 Das 25. Capitel. v. 20⸗23. 733</line>
      </zone>
      <zone lrx="1064" lry="591" type="textblock" ulx="0" uly="165">
        <line lrx="912" lry="241" ulx="0" uly="165">n Hier redet der He⸗ achtli</line>
        <line lrx="1039" lry="246" ulx="37" uly="191">yde ſehr veraͤchtlich von</line>
        <line lrx="1064" lry="308" ulx="0" uly="218">D Eſu, haͤlt alles fuͤr Thorheit und unnuͤtze Haͤn⸗</line>
        <line lrx="1034" lry="370" ulx="1" uly="280">un del und Fragen, darauf er ſich freilich nicht ver⸗</line>
        <line lrx="1034" lry="404" ulx="29" uly="337">ſtund, aber auch nicht verſtehen wolte. Darum</line>
        <line lrx="1034" lry="457" ulx="0" uly="393"> ſagte er im 20. v: Da ich mich aber der Frage</line>
        <line lrx="1034" lry="498" ulx="0" uly="428">ell nicht verſtund, ſprach ich: Ob er wolte gen</line>
        <line lrx="1033" lry="591" ulx="0" uly="479">galt Peeuſalen reiſen, und daſelbſt ſich daruͤber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1033" lry="707" type="textblock" ulx="0" uly="536">
        <line lrx="1033" lry="611" ulx="4" uly="536">urt laſſen richten: Hier giebt er der Sache eine</line>
        <line lrx="1032" lry="660" ulx="0" uly="584"> ſchoͤne Farbe, weil er ſich nicht auf ihre Fragen</line>
        <line lrx="1031" lry="707" ulx="0" uly="641">inn verſtuͤnde, ſo ſolte er ſich zu Jeruſalem von i nen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1045" lry="1881" type="textblock" ulx="0" uly="697">
        <line lrx="1031" lry="758" ulx="41" uly="697">richten oder ſeine Sache unterſuchen laſſen. Aber</line>
        <line lrx="1031" lry="815" ulx="43" uly="749">ernrm that es nur aus Gunſt gegen die Juden, das</line>
        <line lrx="1031" lry="863" ulx="0" uly="798">rt verſchwieg er hier. So koͤnnen noch die Men⸗</line>
        <line lrx="1031" lry="916" ulx="44" uly="854">ſchhen, auch die ungerechten Richter, ihren un⸗</line>
        <line lrx="1027" lry="966" ulx="2" uly="904">iſnn gerechten Dingen eine ſchoͤne Farbe anſtreichen;</line>
        <line lrx="1030" lry="1015" ulx="0" uly="955">. aber der HErr kennet wol ihr Herz und ihre un⸗</line>
        <line lrx="1017" lry="1072" ulx="34" uly="1005">lautere Abſicht. 6</line>
        <line lrx="1028" lry="1115" ulx="0" uly="1056"> Da aber Paulus, ſagt er weiter im 2r. v.</line>
        <line lrx="1028" lry="1173" ulx="0" uly="1105">mnn ſich berief, daß er aufs Kayſers Erkennt⸗</line>
        <line lrx="1041" lry="1219" ulx="1" uly="1158">nf niß behalten wuͤrde, hieß ich ihn behalten,</line>
        <line lrx="1030" lry="1273" ulx="0" uly="1211">il bis daß ich ihn zum Kayſer ſende. Agrip⸗</line>
        <line lrx="1030" lry="1321" ulx="6" uly="1262">Om pas aber ſprach zu Feſto im 22 v: Ich moͤch⸗</line>
        <line lrx="1030" lry="1376" ulx="1" uly="1314">imn te den Menſchen auch gerne hoͤren. Dieſer</line>
        <line lrx="1029" lry="1429" ulx="0" uly="1365">nenn hatte noch eine beſſere Abſicht, als Felix, der ihn</line>
        <line lrx="1031" lry="1477" ulx="0" uly="1418">dele nur darum oͤfters hoͤrte und ſich mit ihm beſprach,</line>
        <line lrx="1033" lry="1535" ulx="4" uly="1469">mimm weil er von ihm Geld zu bekommen hofte. Da⸗</line>
        <line lrx="1032" lry="1586" ulx="0" uly="1519">m her konte dem Agrippa die Wahrheit auch naͤher</line>
        <line lrx="1045" lry="1668" ulx="48" uly="1566">ans Herz treten als dem Felix. deſtus aber</line>
        <line lrx="1030" lry="1677" ulx="116" uly="1617">ſprach: Morgen ſolt du ihn hoͤren Und</line>
        <line lrx="1033" lry="1729" ulx="116" uly="1673">am andern Tage, heißt es im 23. v. da Agrip⸗</line>
        <line lrx="1031" lry="1777" ulx="116" uly="1725">pas und Bernice kamen mit groſſem Ge⸗</line>
        <line lrx="1032" lry="1830" ulx="81" uly="1771">praͤnge, und gingen in das Richthaus mit</line>
        <line lrx="1033" lry="1881" ulx="48" uly="1823">((Betr. uͤb. d. F. C. III. CIh.) Bbb den</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="766" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0766">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0766.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="930" lry="180" type="textblock" ulx="226" uly="107">
        <line lrx="930" lry="180" ulx="226" uly="107">4Der Apoſtel Geſchichte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1156" lry="1235" type="textblock" ulx="227" uly="208">
        <line lrx="1146" lry="268" ulx="227" uly="208">den Hauptleuten und vornehmſten Maͤn⸗</line>
        <line lrx="1146" lry="317" ulx="228" uly="262">nern der Stadt, und da es Feſtus hieß, ward</line>
        <line lrx="1146" lry="373" ulx="230" uly="315">Paulus bracht. Sie kamen mit groſſem Ge⸗</line>
        <line lrx="1148" lry="429" ulx="230" uly="365">praͤnge, mit groſſer Phantaſie, das iſt, mit groſ⸗</line>
        <line lrx="1147" lry="472" ulx="237" uly="416">ſem ſtandesmaͤſſigen Staat, das hatte dazumal</line>
        <line lrx="1149" lry="523" ulx="236" uly="467">das Wort Phantaſia zu bedeuten. Nachdem iſt</line>
        <line lrx="1147" lry="577" ulx="237" uly="520">dis Wort in uͤbelen Verſtand genommen worden.</line>
        <line lrx="1149" lry="622" ulx="236" uly="567">Aber man moͤchte wol auch ietzo das Gepraͤnge</line>
        <line lrx="1149" lry="673" ulx="236" uly="621">der Welt noch mehr als dazumal Phantaſie oder</line>
        <line lrx="1149" lry="725" ulx="238" uly="672">Blendwerk und Einbildung nennen, da die</line>
        <line lrx="1150" lry="778" ulx="239" uly="722">Menſchen groſſe Aufzuͤge, groſſen Staat machen,</line>
        <line lrx="1151" lry="830" ulx="240" uly="773">groſſen Pracht treiben, und das noch ruͤhmen,</line>
        <line lrx="1152" lry="883" ulx="243" uly="825">als waͤre es was ſonderbares, da es auch den</line>
        <line lrx="1153" lry="931" ulx="243" uly="875">Menſchen in die Augen faͤllt, und es iſt doch al⸗</line>
        <line lrx="1156" lry="980" ulx="244" uly="926">les nichts als lauter Phantaſie und Blendwerk,</line>
        <line lrx="1155" lry="1029" ulx="245" uly="978">unter Kleinen und Groſſen. Es iſt nichts reelles,</line>
        <line lrx="1154" lry="1082" ulx="247" uly="1029">nichts wahres: denn alles, was man auch im</line>
        <line lrx="1155" lry="1134" ulx="243" uly="1079">aͤuſſerlichen Eſſen, Trinken, Kleidern und Auf⸗</line>
        <line lrx="1156" lry="1190" ulx="249" uly="1131">zuͤgen vornimmt, damit man nur pranget und</line>
        <line lrx="1155" lry="1235" ulx="250" uly="1180">nichts zur Ehre GOttes thut, das iſt lauter Gau⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1183" lry="1295" type="textblock" ulx="251" uly="1232">
        <line lrx="1183" lry="1295" ulx="251" uly="1232">ckelſpiel, und vergehet daher auch, ehe man ſichs</line>
      </zone>
      <zone lrx="1159" lry="1742" type="textblock" ulx="202" uly="1286">
        <line lrx="1159" lry="1347" ulx="249" uly="1286">verſiehet.</line>
        <line lrx="1156" lry="1388" ulx="349" uly="1333">Da nun Paulus gebracht wurde; ſo ſprach</line>
        <line lrx="1156" lry="1440" ulx="247" uly="1384">Feſtus im 24. v: Lieber RKoͤnig Agrippa, und</line>
        <line lrx="1157" lry="1491" ulx="202" uly="1435">alle ihr Maͤnner, die ihr mit uns hie ſeyd,</line>
        <line lrx="1157" lry="1542" ulx="247" uly="1486">da ſehet ihr den, um welchen mich die gan⸗</line>
        <line lrx="1156" lry="1594" ulx="202" uly="1536">ze Mienge der Juͤden angelanget hat, beyde</line>
        <line lrx="1156" lry="1650" ulx="247" uly="1587">zu Jeruſalem und auch hie, und ſchrien, er</line>
        <line lrx="1157" lry="1695" ulx="232" uly="1638">ſolle nicht laͤnger leben. Da ſtellte er Pau⸗</line>
        <line lrx="1157" lry="1742" ulx="250" uly="1688">lum allen vor, ſie ſolten ihn recht anſehen, wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1201" lry="1793" type="textblock" ulx="248" uly="1739">
        <line lrx="1201" lry="1793" ulx="248" uly="1739">dort Pilatus ſagte: Sehet, welch ein Menſch!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1158" lry="1892" type="textblock" ulx="241" uly="1788">
        <line lrx="1157" lry="1851" ulx="248" uly="1788">Sie ſchrien aber alle zuſammen: Er ſolle nicht</line>
        <line lrx="1158" lry="1892" ulx="241" uly="1842">laͤnger</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="767" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0767">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0767.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="60" lry="651" type="textblock" ulx="0" uly="441">
        <line lrx="56" lry="590" ulx="0" uly="548">Ne</line>
        <line lrx="60" lry="651" ulx="13" uly="552">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="70" lry="700" type="textblock" ulx="0" uly="660">
        <line lrx="70" lry="700" ulx="0" uly="660">kren</line>
      </zone>
      <zone lrx="60" lry="1286" type="textblock" ulx="0" uly="704">
        <line lrx="59" lry="753" ulx="0" uly="704">Sten</line>
        <line lrx="59" lry="809" ulx="2" uly="761">ſche</line>
        <line lrx="58" lry="856" ulx="2" uly="812">N 6</line>
        <line lrx="57" lry="913" ulx="2" uly="865">ſdti</line>
        <line lrx="59" lry="962" ulx="0" uly="916">ioe⸗</line>
        <line lrx="59" lry="1018" ulx="1" uly="968">nice</line>
        <line lrx="59" lry="1065" ulx="0" uly="1028">mmt</line>
        <line lrx="59" lry="1118" ulx="0" uly="1076">den</line>
        <line lrx="60" lry="1177" ulx="0" uly="1138">rſer</line>
        <line lrx="60" lry="1231" ulx="0" uly="1178">ſlel</line>
        <line lrx="60" lry="1286" ulx="0" uly="1232">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="61" lry="1382" type="textblock" ulx="0" uly="1335">
        <line lrx="61" lry="1382" ulx="0" uly="1335">det</line>
      </zone>
      <zone lrx="1033" lry="184" type="textblock" ulx="327" uly="128">
        <line lrx="1033" lry="184" ulx="327" uly="128">Das 25. Capitel. v. 24⸗27. 755</line>
      </zone>
      <zone lrx="1031" lry="1297" type="textblock" ulx="110" uly="219">
        <line lrx="1029" lry="279" ulx="115" uly="219">laͤnger leben, wie bey IJEſu: Weg mit dieſem!</line>
        <line lrx="1024" lry="331" ulx="114" uly="270">ja es iſt nicht billig, ſagen ſie im 22. Cap. v. 22.</line>
        <line lrx="1025" lry="382" ulx="113" uly="322">daß er leben ſoll, er iſt der Luft nicht werth, er</line>
        <line lrx="1025" lry="434" ulx="113" uly="372">iſt nicht werth, daß ihn der Erdboden trage.</line>
        <line lrx="1025" lry="480" ulx="111" uly="426">Darum heißt es zuvor: Hinweg mit dieſem</line>
        <line lrx="1026" lry="535" ulx="111" uly="476">von der Erden! So raſend ſind die Menſchen</line>
        <line lrx="1027" lry="589" ulx="112" uly="525">in ihrem blinden Religionseifer und Haß, denn</line>
        <line lrx="1031" lry="635" ulx="112" uly="578">der iſt immer der groͤſte, wie wir ihn noch auf</line>
        <line lrx="950" lry="689" ulx="110" uly="631">grobe Weiſe bey den armen Papiſten finden.</line>
        <line lrx="1027" lry="732" ulx="213" uly="681">Feſtus aber ſaget weiter im 25. bis 27. v?</line>
        <line lrx="1025" lry="790" ulx="110" uly="729">Ich aber, da ich vernahm, daß er nichts ge⸗</line>
        <line lrx="1025" lry="836" ulx="112" uly="784">than hatte, das des Todes werth ſey, und er</line>
        <line lrx="1025" lry="888" ulx="112" uly="831">auch ſelber ſich auf den Kayſer berief, habe</line>
        <line lrx="1025" lry="937" ulx="111" uly="884">ich beſchloſſen ihn hin zu ſenden. Von wel⸗</line>
        <line lrx="1028" lry="990" ulx="112" uly="936">chem ich nichts gewiſſes habe, daß ich dem</line>
        <line lrx="1023" lry="1042" ulx="112" uly="986">Herrn ſchreibe. Darum habe ich ihn laſſen</line>
        <line lrx="1031" lry="1092" ulx="114" uly="1038">hervor bringen vor euch, allermeiſt aber</line>
        <line lrx="1024" lry="1143" ulx="111" uly="1090">vor dich, Roͤnig Agrippa, auf daß ich nach</line>
        <line lrx="1024" lry="1197" ulx="114" uly="1140">geſchehener Erforſchung haben moͤge, was</line>
        <line lrx="1025" lry="1247" ulx="114" uly="1192">ich ſchreibe. Denn es duͤnket mich unge⸗</line>
        <line lrx="1024" lry="1297" ulx="114" uly="1243">ſchickt Ding ſeyn, einen Gefangenen zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1027" lry="1347" type="textblock" ulx="81" uly="1294">
        <line lrx="1027" lry="1347" ulx="81" uly="1294">ſchicken, und keine Urſach wider ihn anzei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1080" lry="1498" type="textblock" ulx="115" uly="1346">
        <line lrx="1080" lry="1401" ulx="116" uly="1346">gen. Hier ſtellet er ſich wieder, als wenn er</line>
        <line lrx="1025" lry="1447" ulx="115" uly="1397">alles recht unterſuchen wolte, aber er hinkte und</line>
        <line lrx="1025" lry="1498" ulx="116" uly="1447">handelte doch nach Gunſt. Er muſte auch ſelbſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1024" lry="1549" type="textblock" ulx="93" uly="1495">
        <line lrx="1024" lry="1549" ulx="93" uly="1495">bekennen, daß es ungeſchickt Ding waͤre, einen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1023" lry="1600" type="textblock" ulx="117" uly="1549">
        <line lrx="1023" lry="1600" ulx="117" uly="1549">Gefangenen zum Kayſer zu ſchicken, der an ihn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1026" lry="1649" type="textblock" ulx="70" uly="1600">
        <line lrx="1026" lry="1649" ulx="70" uly="1600">appellire, und der doch nichts verbrochen oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1031" lry="1907" type="textblock" ulx="116" uly="1647">
        <line lrx="1028" lry="1702" ulx="116" uly="1647">verſchuldet habe, den haͤtte er ſelbſt ſollen los laſ⸗</line>
        <line lrx="1027" lry="1753" ulx="117" uly="1701">ſen. So muſte er ſein eigenes Verhalten unge⸗</line>
        <line lrx="1026" lry="1803" ulx="118" uly="1750">ſchickt Ding nennen. Dieſer heydniſche Rich⸗</line>
        <line lrx="1027" lry="1857" ulx="117" uly="1803">ter hatte doch eine Scheu, eine Furcht vor dem</line>
        <line lrx="1031" lry="1907" ulx="528" uly="1854">Bbb 2 Kayſer</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="768" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0768">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0768.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1151" lry="291" type="textblock" ulx="221" uly="134">
        <line lrx="943" lry="201" ulx="221" uly="134">7 Der Apoſtel Geſchichte.</line>
        <line lrx="1151" lry="291" ulx="226" uly="232">Kayſer, wenn er mit Ueberſchickung eines un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1173" lry="343" type="textblock" ulx="228" uly="291">
        <line lrx="1173" lry="343" ulx="228" uly="291">ſchuldig Gefangenen zeigte, daß er nicht recht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1150" lry="751" type="textblock" ulx="228" uly="339">
        <line lrx="1144" lry="392" ulx="228" uly="339">richtete. Aber wie moͤchten ſich doch alle Richter</line>
        <line lrx="1145" lry="444" ulx="228" uly="393">vor dem allgemeinen Richter des ganzen Welt⸗</line>
        <line lrx="1145" lry="499" ulx="230" uly="442">ereyſes fuͤrchten, wenn ſie nicht Recht und Ge⸗</line>
        <line lrx="1146" lry="550" ulx="231" uly="495">rechtigkeit handhaben, wenn ſie nach Gunſt han⸗</line>
        <line lrx="1145" lry="597" ulx="229" uly="546">deln, oder ſich beſtechen laſſen und die Unſchuldi⸗</line>
        <line lrx="1147" lry="649" ulx="233" uly="594">gen, ſonderlich Knechte und Kinder GOttes druͤ⸗</line>
        <line lrx="1147" lry="700" ulx="233" uly="648">cken und verfolgen, ja wol ſtrafen; dis, dis ſol⸗</line>
        <line lrx="1150" lry="751" ulx="235" uly="699">te ſie duͤnken recht ungeſchickt Ding zu ſeyn, das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1225" lry="818" type="textblock" ulx="234" uly="743">
        <line lrx="1225" lry="818" ulx="234" uly="743">ſie vor dem Richterſtul Chriſti nicht verantwor⸗ 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1146" lry="954" type="textblock" ulx="232" uly="799">
        <line lrx="1115" lry="861" ulx="232" uly="799">ten koͤnten. äͤ</line>
        <line lrx="1145" lry="903" ulx="332" uly="847">Es kam aber hier Feſtus in einige Verle⸗</line>
        <line lrx="1146" lry="954" ulx="235" uly="901">genheit und Sorge, da er nicht wuſte, was er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1155" lry="1005" type="textblock" ulx="235" uly="953">
        <line lrx="1155" lry="1005" ulx="235" uly="953">an den Herrn an den Kayſer ſchreiben ſolte;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1147" lry="1910" type="textblock" ulx="188" uly="1005">
        <line lrx="1143" lry="1057" ulx="237" uly="1005">und wolte daher, daß Agrippas ihm einen guten</line>
        <line lrx="1143" lry="1107" ulx="237" uly="1053">Rath ertheilen ſolle, weil er doch ein Jude waͤre</line>
        <line lrx="1145" lry="1159" ulx="188" uly="1106">und die Sache beſſer verſtuͤnde als er. So muͤſ⸗</line>
        <line lrx="1146" lry="1212" ulx="203" uly="1157">ſen ſich die Menſchen ſelbſt allerley Noth machen,</line>
        <line lrx="1144" lry="1260" ulx="236" uly="1208">und bald da, bald dort Huͤlfe ſuchen, wenn ſie</line>
        <line lrx="1144" lry="1314" ulx="202" uly="1258">nicht bey der Wahrheit und Gerechtigkeit blei⸗</line>
        <line lrx="1143" lry="1360" ulx="237" uly="1311">ben, ſondern nach Gunſt handeln. Und wenn</line>
        <line lrx="1145" lry="1413" ulx="238" uly="1359">nun die, welche Chriſten heiſſen, von der Wahr⸗</line>
        <line lrx="1145" lry="1464" ulx="234" uly="1412">heit abweichen; ſo iſt es ihnen ja deſto ſuͤndlicher</line>
        <line lrx="1144" lry="1513" ulx="235" uly="1464">und ſie verfallen immer weiter und bringen ſich</line>
        <line lrx="1143" lry="1565" ulx="235" uly="1513">dadurch in lauter Gedraͤnge, daß ſie endlich we⸗</line>
        <line lrx="1144" lry="1615" ulx="234" uly="1564">der aus noch ein wiſſen. Wer aber bey der</line>
        <line lrx="1143" lry="1666" ulx="199" uly="1614">Wahrheit und Einfalt bleibet, der kommt im⸗</line>
        <line lrx="1144" lry="1718" ulx="233" uly="1666">mer durch, und kan mancher ſelbſtgemachten Sor⸗</line>
        <line lrx="1145" lry="1769" ulx="230" uly="1716">ge, Furcht und Unruhe uͤberhoben bleiben.</line>
        <line lrx="1145" lry="1821" ulx="281" uly="1765">„O nun HErr! Erhalt uns in der Wahr⸗</line>
        <line lrx="1147" lry="1879" ulx="231" uly="1819">heit, gib ewigliche Freyheit, zu preiſen dei⸗</line>
        <line lrx="1147" lry="1910" ulx="1073" uly="1879">nen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="769" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0769">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0769.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="18" lry="153" type="textblock" ulx="0" uly="102">
        <line lrx="18" lry="153" ulx="0" uly="102">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="54" lry="418" type="textblock" ulx="0" uly="207">
        <line lrx="53" lry="264" ulx="1" uly="207">lfftn</line>
        <line lrx="53" lry="315" ulx="5" uly="265">ig</line>
        <line lrx="53" lry="418" ulx="0" uly="374">net</line>
      </zone>
      <zone lrx="71" lry="468" type="textblock" ulx="0" uly="415">
        <line lrx="71" lry="468" ulx="0" uly="415">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="55" lry="784" type="textblock" ulx="0" uly="523">
        <line lrx="53" lry="574" ulx="0" uly="523">Ale</line>
        <line lrx="54" lry="676" ulx="0" uly="632">eNe</line>
        <line lrx="54" lry="734" ulx="0" uly="684">ue</line>
        <line lrx="55" lry="784" ulx="1" uly="735">Gtn</line>
      </zone>
      <zone lrx="59" lry="1830" type="textblock" ulx="0" uly="838">
        <line lrx="55" lry="892" ulx="0" uly="838">eſt</line>
        <line lrx="53" lry="943" ulx="3" uly="893">tuſt</line>
        <line lrx="56" lry="1049" ulx="0" uly="1009">tiet</line>
        <line lrx="56" lry="1103" ulx="6" uly="1050">Gt</line>
        <line lrx="57" lry="1206" ulx="4" uly="1157">e</line>
        <line lrx="58" lry="1260" ulx="0" uly="1213">etjte.</line>
        <line lrx="58" lry="1314" ulx="0" uly="1262">hegrt</line>
        <line lrx="58" lry="1412" ulx="0" uly="1364">tle</line>
        <line lrx="59" lry="1474" ulx="0" uly="1418">ſſe</line>
        <line lrx="58" lry="1525" ulx="0" uly="1473">Plerl</line>
        <line lrx="59" lry="1579" ulx="2" uly="1522">ſtuckt</line>
        <line lrx="59" lry="1622" ulx="4" uly="1576">G</line>
        <line lrx="59" lry="1683" ulx="2" uly="1630">lm</line>
        <line lrx="59" lry="1730" ulx="0" uly="1681">tcta</line>
        <line lrx="42" lry="1780" ulx="0" uly="1737">h</line>
        <line lrx="55" lry="1830" ulx="0" uly="1780">der</line>
      </zone>
      <zone lrx="57" lry="1894" type="textblock" ulx="0" uly="1832">
        <line lrx="57" lry="1894" ulx="0" uly="1832">gſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1035" lry="1830" type="textblock" ulx="123" uly="1768">
        <line lrx="1035" lry="1830" ulx="123" uly="1768">der hohen Menſchen Herzen in der Hand hat,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1056" lry="154" type="textblock" ulx="334" uly="100">
        <line lrx="1056" lry="154" ulx="334" uly="100">Das 26. Capitel. v. 1⸗3. 75⁸</line>
      </zone>
      <zone lrx="1052" lry="303" type="textblock" ulx="128" uly="169">
        <line lrx="1052" lry="256" ulx="128" uly="169">nen Namen durch Æι SUm Ceriſtum,</line>
        <line lrx="1049" lry="303" ulx="128" uly="245">Amen. 5„ . D</line>
      </zone>
      <zone lrx="823" lry="414" type="textblock" ulx="296" uly="315">
        <line lrx="823" lry="414" ulx="296" uly="315">Das 26. Capitel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1083" lry="1775" type="textblock" ulx="118" uly="438">
        <line lrx="1048" lry="511" ulx="126" uly="438">Vn dieſem Caypitel iſt zuvoͤrderſt die Rede Pau⸗</line>
        <line lrx="1044" lry="582" ulx="128" uly="491">J li vor dem Koͤnig Agrippa enthalten, dazu</line>
        <line lrx="1040" lry="596" ulx="237" uly="541">ihm Agrippas ſelbſt Erlaubniß gab. Da⸗</line>
        <line lrx="1039" lry="649" ulx="124" uly="592">von heißt es im v: Agrippas aber ſprach zu</line>
        <line lrx="1071" lry="700" ulx="126" uly="641">Paulo: Es iſt dir erlaubet fuͤr dich zu re⸗</line>
        <line lrx="1042" lry="759" ulx="124" uly="695">den, dich zu verantworten. Er bezeigete, er wol⸗</line>
        <line lrx="1041" lry="803" ulx="126" uly="743">le ihn geneigt anhoͤren. Da verantwortete ſich</line>
        <line lrx="1038" lry="857" ulx="123" uly="796">Paulus, und reckete die Hand aus, zum Zei⸗</line>
        <line lrx="1035" lry="907" ulx="124" uly="848">chen, daß er nun reden wolte und Freudigkeit zu</line>
        <line lrx="1037" lry="961" ulx="122" uly="900">reden hatte, daher er ſtille Aufmerkſamkeit begeh⸗</line>
        <line lrx="1035" lry="1008" ulx="122" uly="950">ret, Es iſt mir, ſagt er im 2, und 3. v. ſehr</line>
        <line lrx="1030" lry="1059" ulx="121" uly="1001">lieb, lieber Roͤnig Agrippa, daß ich mich</line>
        <line lrx="1031" lry="1111" ulx="119" uly="1052">heute vor dir verantworten ſoll, alles, deß</line>
        <line lrx="1033" lry="1164" ulx="121" uly="1103">ich von den Juͤden beſchuldiget werde. Al⸗</line>
        <line lrx="1032" lry="1215" ulx="122" uly="1155">lermeiſt, weil du weiſſeſt alle Sitten und Fra⸗</line>
        <line lrx="1032" lry="1268" ulx="118" uly="1205">gen der Juͤden. Darum bitte ich dich, du</line>
        <line lrx="1032" lry="1323" ulx="118" uly="1256">wolleſt mich geduldiglich hoͤren. Da Agrip⸗</line>
        <line lrx="1030" lry="1368" ulx="120" uly="1307">pas ſich ſo geneigt zu hoͤren bezeigte, und ihm ſo</line>
        <line lrx="1033" lry="1419" ulx="119" uly="1360">guͤtige Erlaubniß gab zu reden und ſich zu verant⸗</line>
        <line lrx="1075" lry="1469" ulx="120" uly="1410">worten; ſo erkannte es auch Paulus mit aller</line>
        <line lrx="1033" lry="1521" ulx="120" uly="1461">Dankbarkeit und zeigte, daß Chriſten nicht mo.</line>
        <line lrx="1032" lry="1571" ulx="121" uly="1510">roſe, nicht murriſch oder unerkenntlich ſeyn muͤſ⸗</line>
        <line lrx="1030" lry="1621" ulx="123" uly="1562">ſen, ſondern auch die geringſte Guͤtigkeit mit</line>
        <line lrx="1083" lry="1669" ulx="122" uly="1611">Dank erkennen, wo etwan auch nur auf einige</line>
        <line lrx="1032" lry="1723" ulx="123" uly="1665">Weiſe iemand ſich ihrer annimmt, da ſie dabey</line>
        <line lrx="1035" lry="1775" ulx="123" uly="1715">auf GOtt ſehen, der auch der unbekehrten, auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1034" lry="1865" type="textblock" ulx="962" uly="1818">
        <line lrx="1034" lry="1865" ulx="962" uly="1818">und</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="770" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0770">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0770.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="938" lry="171" type="textblock" ulx="227" uly="104">
        <line lrx="938" lry="171" ulx="227" uly="104">758 Der Apoſtel Geſchichte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1146" lry="1426" type="textblock" ulx="191" uly="201">
        <line lrx="1145" lry="255" ulx="232" uly="201">und ſie zu ihnen neiget. Es war aber dem Apo⸗</line>
        <line lrx="1142" lry="304" ulx="234" uly="252">ſtel ſonderlich lieb, daß er hier vor Agrippa reden</line>
        <line lrx="1143" lry="354" ulx="233" uly="300">konte, da er in der Religion nicht unverſtaͤndig</line>
        <line lrx="1143" lry="407" ulx="235" uly="354">war, wie der heidniſche Richter Feſtus, und doch</line>
        <line lrx="1142" lry="458" ulx="235" uly="405">auch nicht ſo feindſelig, wie die Hoheprieſter.</line>
        <line lrx="1142" lry="508" ulx="236" uly="457">Da hat ſich Paulus gewiß gefreuet, daß er doch</line>
        <line lrx="1144" lry="565" ulx="236" uly="507">nur einige Erkenntniß und Geneigtheit bey dem</line>
        <line lrx="1145" lry="613" ulx="236" uly="559">Agrippa ſahe und mit ihm nicht als mit einem</line>
        <line lrx="1144" lry="662" ulx="236" uly="609">ganz blinden und ſtolzen Heyden noch mit einem</line>
        <line lrx="1144" lry="716" ulx="236" uly="660">grimmigen Hohenprieſter zu thun hatte. Das</line>
        <line lrx="1145" lry="763" ulx="236" uly="711">giebt auch Lehrern und allen Chriſten die Lehre,</line>
        <line lrx="1142" lry="815" ulx="236" uly="764">daß ſie ſich auch alles zu Nutze machen, und von</line>
        <line lrx="1146" lry="865" ulx="237" uly="813">der Wahrheit zeugen, wenn ſie auch nur einige</line>
        <line lrx="1145" lry="916" ulx="239" uly="863">Neigung und Aufmerkſamkeit merken, und ſie</line>
        <line lrx="1144" lry="966" ulx="237" uly="914">muͤſſen auch durch ein beſcheidenes demuͤthiges</line>
        <line lrx="1144" lry="1018" ulx="236" uly="965">Weſen ſolche Perſonen in der Neigung und Auf⸗</line>
        <line lrx="1144" lry="1068" ulx="191" uly="1017">mmerkſamkeit zu erhalten ſuchen. Daher eben Pau⸗</line>
        <line lrx="1144" lry="1118" ulx="236" uly="1067">lus hier ſagte: Darum bitte ich dich, du wol⸗</line>
        <line lrx="1144" lry="1175" ulx="238" uly="1116">leſt geduldig mich anhoͤren. Denn goͤttliche</line>
        <line lrx="1143" lry="1229" ulx="237" uly="1168">Dinge zu hoͤren, da hat ein natuͤrlicher Menſch</line>
        <line lrx="1144" lry="1280" ulx="239" uly="1222">nicht lange Geduld, beſonders, wenn er etwan</line>
        <line lrx="1145" lry="1331" ulx="231" uly="1271">in einem hohen Stande iſt. Da heißt es wol:</line>
        <line lrx="1143" lry="1381" ulx="239" uly="1322">wir haben andere Dinge zu thun, wir haben nicht</line>
        <line lrx="1146" lry="1426" ulx="237" uly="1373">Zeit. Da kommen ihnen ihre irdiſchen Dinge,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1167" lry="1477" type="textblock" ulx="236" uly="1424">
        <line lrx="1167" lry="1477" ulx="236" uly="1424">ihre Staatsſachen als groſſe wichtige Dinge vor,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1148" lry="1835" type="textblock" ulx="229" uly="1474">
        <line lrx="1145" lry="1523" ulx="236" uly="1474">die Sache und das Werk und Wort GOttes</line>
        <line lrx="1146" lry="1578" ulx="237" uly="1522">aber iſt ihnen eine Nebenſache. Den Comoͤdian⸗</line>
        <line lrx="1144" lry="1625" ulx="234" uly="1575">ten und Gauckelſpielern koͤnnen die Menſchen</line>
        <line lrx="1147" lry="1679" ulx="233" uly="1622">wol mit groſſer Geduld ja mit Freuden zuhoͤren,</line>
        <line lrx="1147" lry="1730" ulx="230" uly="1675">da brauchen ſie keine Geduld: denn ſie hoͤren ſie</line>
        <line lrx="1148" lry="1780" ulx="230" uly="1728">gern; aber bey GOttes Wort wird Geduld er⸗</line>
        <line lrx="1148" lry="1835" ulx="229" uly="1780">fordert. Darum ſaget Jacobus Cap. 1, 2ꝛrt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1263" lry="704" type="textblock" ulx="1213" uly="605">
        <line lrx="1263" lry="704" ulx="1213" uly="605">14</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1348" type="textblock" ulx="1203" uly="666">
        <line lrx="1232" lry="711" ulx="1211" uly="666">5</line>
        <line lrx="1267" lry="766" ulx="1210" uly="714">n</line>
        <line lrx="1267" lry="816" ulx="1209" uly="767">uſe</line>
        <line lrx="1267" lry="929" ulx="1207" uly="874">Kuke</line>
        <line lrx="1267" lry="979" ulx="1207" uly="926">Eleſ</line>
        <line lrx="1267" lry="1031" ulx="1205" uly="979">ſace</line>
        <line lrx="1267" lry="1082" ulx="1205" uly="1033">leie</line>
        <line lrx="1267" lry="1145" ulx="1205" uly="1085">Kittg</line>
        <line lrx="1267" lry="1189" ulx="1206" uly="1137">he</line>
        <line lrx="1267" lry="1246" ulx="1210" uly="1191">ucg⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="1300" ulx="1203" uly="1245">nde</line>
        <line lrx="1267" lry="1348" ulx="1203" uly="1299">fnde</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="771" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0771">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0771.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1069" lry="169" type="textblock" ulx="326" uly="109">
        <line lrx="1069" lry="169" ulx="326" uly="109">Das 26. Capitel. v. 4. 5. 7 9</line>
      </zone>
      <zone lrx="1068" lry="1787" type="textblock" ulx="130" uly="202">
        <line lrx="1040" lry="263" ulx="130" uly="202">Nehmet das Wort an mit Sanftmuth, das</line>
        <line lrx="717" lry="310" ulx="132" uly="252">in euch gepflanzet iſt.</line>
        <line lrx="1041" lry="356" ulx="228" uly="304">Zwar mein Leben, ſagt der Apoſtel im 4.</line>
        <line lrx="1039" lry="409" ulx="132" uly="354">und 5. v. von Jugend auf, wie das vom An⸗</line>
        <line lrx="1040" lry="504" ulx="132" uly="406">ſeng unter dieſem Volk zu Jeruſalem zu⸗</line>
        <line lrx="1040" lry="511" ulx="162" uly="456">racht iſt, wiſſen alle Juͤden, die mich vor⸗</line>
        <line lrx="1042" lry="569" ulx="134" uly="505">hin gekannt haben, wenn ſie wolten bezeu⸗</line>
        <line lrx="1039" lry="620" ulx="134" uly="554">gen. Denn ich bin ein Phariſaͤer geweſt,</line>
        <line lrx="1040" lry="664" ulx="134" uly="608">welches iſt die ſtrengſte Secte unſers Got⸗</line>
        <line lrx="1041" lry="717" ulx="133" uly="660">tesdienſtes. Da beruft er ſich auf alles, was</line>
        <line lrx="1040" lry="766" ulx="133" uly="710">die Juden ſelbſt von ihm wuſten, und bezeugen</line>
        <line lrx="1042" lry="817" ulx="136" uly="759">muſten, wenn ſie nur wolten, daß er in der juͤ⸗</line>
        <line lrx="1041" lry="870" ulx="135" uly="813">diſchen Religion nicht gleichguͤltig, ſondern der</line>
        <line lrx="1042" lry="923" ulx="136" uly="863">ſtrengſten Secte ihres Gottesdienſtes, nemlich der</line>
        <line lrx="1042" lry="970" ulx="136" uly="913">Secte der Phariſaͤer waͤre zugethan geweſen. Es</line>
        <line lrx="1042" lry="1026" ulx="136" uly="964">fehlte dieſen Juden nicht am Wiſſen, aber wol</line>
        <line lrx="1044" lry="1070" ulx="139" uly="1015">am Wollen. Und ſo heiſſet es noch immer: Aber</line>
        <line lrx="1045" lry="1129" ulx="138" uly="1066">ihr habt nicht gewolt. Sie wolten muthwil⸗</line>
        <line lrx="1046" lry="1179" ulx="139" uly="1117">lig die Wahrheit nicht erkennen und annehmen.</line>
        <line lrx="1046" lry="1226" ulx="247" uly="1169">Und nun ſtehe ich, ſagt er weiter im 6.</line>
        <line lrx="1049" lry="1274" ulx="137" uly="1218">und 7. v. und werde angeklaget uͤber der</line>
        <line lrx="1052" lry="1331" ulx="143" uly="1270">Hoffnung an der Verheiſſung, ſo geſchehen</line>
        <line lrx="1054" lry="1382" ulx="142" uly="1321">iſt von GOtt zu unſern Vaͤtern. Zu welcher</line>
        <line lrx="1056" lry="1435" ulx="146" uly="1371">hoffen die zwoͤlf Geſchlechte der unſern zu</line>
        <line lrx="1059" lry="1480" ulx="148" uly="1422">kommen, mit Gottesdienſte Tag und Nacht</line>
        <line lrx="1059" lry="1543" ulx="148" uly="1472">emſiglich. Dieſer Hoffnung halben werde</line>
        <line lrx="1060" lry="1629" ulx="150" uly="1523">ich, lieber Bonig Agrippa, von den Juden</line>
        <line lrx="1064" lry="1636" ulx="151" uly="1569">beſchuldiget. Sie beſchuldigten ihn, er wiche</line>
        <line lrx="1063" lry="1686" ulx="146" uly="1624">von den Vaͤtern ab. Da ſagte er aber: Nein,</line>
        <line lrx="1067" lry="1735" ulx="155" uly="1677">ich halte an der Verheiſſung, ſo den Vaͤtern ge⸗</line>
        <line lrx="1068" lry="1787" ulx="155" uly="1719">geben und hoffe darauf, laſſe es mir einen Ernſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1072" lry="1881" type="textblock" ulx="157" uly="1775">
        <line lrx="1072" lry="1841" ulx="157" uly="1775">ſeyn mit der Hoffnung Iſraelis, und daruͤber</line>
        <line lrx="772" lry="1881" ulx="622" uly="1833">Bbb 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1076" lry="1877" type="textblock" ulx="940" uly="1826">
        <line lrx="1076" lry="1877" ulx="940" uly="1826">machen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="772" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0772">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0772.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1140" lry="1866" type="textblock" ulx="178" uly="141">
        <line lrx="920" lry="203" ulx="210" uly="141">760 BDer Apoſtel Geſchichte.</line>
        <line lrx="1138" lry="301" ulx="212" uly="234">machen ſie einen Klagepunet, Und es hoffen doch</line>
        <line lrx="1140" lry="351" ulx="216" uly="286">darauf alle zwoͤlf Geſchlechte Iſrael mit Gottes⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="403" ulx="218" uly="337">dienſt Tag und Nacht. Aus allen Geſchlechtern</line>
        <line lrx="1140" lry="445" ulx="178" uly="388">oder Staͤmmen ſind doch immer einige geweſen,</line>
        <line lrx="1138" lry="504" ulx="216" uly="439">die bey ſolchem ernſtlichen fleiſſigen Gottes⸗</line>
        <line lrx="1138" lry="553" ulx="216" uly="490">dienſte bey Tag und Nacht auf den Troſt Iſrael</line>
        <line lrx="1137" lry="605" ulx="218" uly="542">gewartet haben, wie zum Exempel Hanna und</line>
        <line lrx="1097" lry="655" ulx="221" uly="598">Simeon und andere. „</line>
        <line lrx="1136" lry="699" ulx="335" uly="641">Die wahren Glaͤubigen machen eigentlich</line>
        <line lrx="1134" lry="753" ulx="218" uly="696">die Kirche gus, von dem redet hier Paulus, wenn</line>
        <line lrx="1133" lry="805" ulx="220" uly="746">er ihnen eine wahre Hoffnung zuſchreibet, und</line>
        <line lrx="1135" lry="857" ulx="219" uly="795">dis Hoffen haben ſie damit bewieſen, daß ſie</line>
        <line lrx="1135" lry="909" ulx="219" uly="847">Tag und Nacht GOtt gedienet haben. Hieraus</line>
        <line lrx="1134" lry="961" ulx="218" uly="900">ſehen wir, wer zur wahren Kirche gehoͤret, wer</line>
        <line lrx="1136" lry="1005" ulx="219" uly="950">ein wahres Glied der Kirche iſt und eine lebendi⸗</line>
        <line lrx="1133" lry="1058" ulx="219" uly="1000">ge Hoffnung, eine froͤliche ſelige Auferſtehung</line>
        <line lrx="1134" lry="1108" ulx="220" uly="1050">der Todten haben kan? der nemlich nicht ſich ſelbſt</line>
        <line lrx="1136" lry="1160" ulx="218" uly="1104">ſeinen Luͤſten und der eitlen Welt lebet und die⸗</line>
        <line lrx="1132" lry="1216" ulx="218" uly="1153">net, ſondern der dem HErrn dienet Tag und</line>
        <line lrx="1135" lry="1267" ulx="219" uly="1203">Nacht, nicht nur in die Kirche gehet und ſei⸗</line>
        <line lrx="1131" lry="1310" ulx="218" uly="1256">nen aͤuſſerlichen Gottesdienſt verrichtet, ſondern</line>
        <line lrx="1134" lry="1368" ulx="218" uly="1305">der dem HErrn ſich ſelbſt auf ſein ganzes Le⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="1420" ulx="217" uly="1357">ben zum Dienſt, zum Eigenthum und Opfer hin⸗</line>
        <line lrx="1132" lry="1471" ulx="213" uly="1408">giebt, und ihm dienet alle Tage in Heiligkeit</line>
        <line lrx="1133" lry="1521" ulx="216" uly="1455">und Gerechtigkeit die ihm gefaͤllig iſt,</line>
        <line lrx="1133" lry="1571" ulx="213" uly="1510">der nicht dabey kaltſinnig, ſondern recht emſig</line>
        <line lrx="1132" lry="1624" ulx="208" uly="1563">und ernſtlich iſt, und ſich daher aller Dinge ent⸗</line>
        <line lrx="1131" lry="1672" ulx="206" uly="1613">ſchlaͤget, die ihn am Dienſte GOttes hindern</line>
        <line lrx="1131" lry="1714" ulx="216" uly="1664">wollen, dem es um die wahre Religion, um das</line>
        <line lrx="1133" lry="1776" ulx="217" uly="1710">Reich GOttes, um die koͤſtliche Perle ein Ernſt</line>
        <line lrx="1134" lry="1866" ulx="217" uly="1764">iſt, daß er daruͤber allem andern gbſcgel. e</line>
        <line lrx="1126" lry="1865" ulx="488" uly="1823">7 ,B 0 r</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1570" type="textblock" ulx="1205" uly="1104">
        <line lrx="1267" lry="1151" ulx="1208" uly="1104">ükf</line>
        <line lrx="1267" lry="1200" ulx="1205" uly="1155">Idrte</line>
        <line lrx="1267" lry="1266" ulx="1205" uly="1206">trdr</line>
        <line lrx="1267" lry="1307" ulx="1205" uly="1263">nahn</line>
        <line lrx="1267" lry="1364" ulx="1205" uly="1318">ſiſch</line>
        <line lrx="1267" lry="1483" ulx="1206" uly="1417">nne</line>
        <line lrx="1267" lry="1527" ulx="1221" uly="1471">ge</line>
        <line lrx="1263" lry="1570" ulx="1206" uly="1524">tien</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="773" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0773">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0773.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1048" lry="187" type="textblock" ulx="349" uly="120">
        <line lrx="1048" lry="187" ulx="349" uly="120">Das 26. Capitel. v. 8.9, 761</line>
      </zone>
      <zone lrx="1053" lry="886" type="textblock" ulx="112" uly="224">
        <line lrx="1041" lry="280" ulx="126" uly="224">ſolcher war Paulus, und wurde doch daruͤber</line>
        <line lrx="1053" lry="330" ulx="130" uly="274">perklaget,</line>
        <line lrx="1039" lry="374" ulx="244" uly="325">Er ſetzet im 8. v. noch hinzu: Warum</line>
        <line lrx="1041" lry="428" ulx="126" uly="375">wird das fuͤr unglaublich bey euch gerich⸗</line>
        <line lrx="1040" lry="482" ulx="125" uly="426">tet, daß GOtt Todten auferwecket? Sie</line>
        <line lrx="1040" lry="536" ulx="112" uly="475">bekennten ja alle, ohne die Sadducaͤer, eine Auf⸗</line>
        <line lrx="1041" lry="592" ulx="126" uly="529">erſtehung der Todten, warum wird nun das fuͤr</line>
        <line lrx="1038" lry="637" ulx="126" uly="580">unglaͤubig bey euch gerichtet, daß GOtt Todten</line>
        <line lrx="1039" lry="682" ulx="126" uly="632">auferwecket Denn Paulus hatte von der Aufer⸗</line>
        <line lrx="1039" lry="744" ulx="125" uly="683">ſtehung JEſu Chriſti geredet, welche eben der</line>
        <line lrx="1038" lry="795" ulx="123" uly="734">Grund iſf, daß wir eine froͤliche Auferſtehung</line>
        <line lrx="1027" lry="838" ulx="126" uly="786">der Todten hoffen koͤnnen.</line>
        <line lrx="1040" lry="886" ulx="125" uly="835">NRNun koͤmmt er auf ſich ſelbſt, und ſagt im</line>
      </zone>
      <zone lrx="1041" lry="939" type="textblock" ulx="32" uly="869">
        <line lrx="1041" lry="939" ulx="32" uly="869">HM 9 v: Zwar ich meinete auch bey mir ſelbſt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1070" lry="1910" type="textblock" ulx="115" uly="939">
        <line lrx="1040" lry="995" ulx="125" uly="939">ich muͤſte viel zuwider thun dem Namen</line>
        <line lrx="1040" lry="1049" ulx="119" uly="988">IEſu von Nazareth. Da beſtand ſeine Or⸗</line>
        <line lrx="1038" lry="1094" ulx="127" uly="1037">thodoxie, ſeine Erkenntniß der Wahrheit in ei⸗</line>
        <line lrx="1039" lry="1146" ulx="129" uly="1092">ner bloſſen Meinung, in einein bloſſen ſelbſtge⸗</line>
        <line lrx="1037" lry="1194" ulx="129" uly="1144">machten Gedanken, Und da konnte er dem Kern</line>
        <line lrx="1070" lry="1248" ulx="129" uly="1194">und Stern der Orthodoxie und der ganzen heiligen</line>
        <line lrx="1037" lry="1299" ulx="129" uly="1244">Schrift, dem Namen JEſu viel zu wieder thun,</line>
        <line lrx="1035" lry="1345" ulx="129" uly="1296">und meinte noch recht daran zu thun. Und ſo</line>
        <line lrx="1039" lry="1399" ulx="131" uly="1346">iſt nemlich ihr Glaube nur ſo eine Meinung, nur</line>
        <line lrx="1037" lry="1452" ulx="132" uly="1397">ein ſelbſtgemachter Gedanke im Kopfe, der ſo</line>
        <line lrx="1037" lry="1504" ulx="132" uly="1448">ſoricht; Ich glanbe, da ſie ſich aus natuͤrlichen</line>
        <line lrx="1037" lry="1554" ulx="129" uly="1499">Kraͤften ſo einen Gedanken, ſo eine Meinung</line>
        <line lrx="1038" lry="1603" ulx="132" uly="1550">machen, und ſolche koͤnnen auch vieles thun, was</line>
        <line lrx="1040" lry="1661" ulx="132" uly="1600">JEſu zuwider iſt; indem ſie ihm nicht nachfolgen,</line>
        <line lrx="1041" lry="1707" ulx="133" uly="1652">nicht ſeinen Sinn haben, ja ſeine Nachfolger und</line>
        <line lrx="1016" lry="1761" ulx="129" uly="1705">Diener wol haſſen und verfolgen.</line>
        <line lrx="1041" lry="1806" ulx="115" uly="1754">uUrnrnd darauf erzehlet er abermals, was er ge⸗</line>
        <line lrx="1064" lry="1861" ulx="134" uly="1804">than habe, und was ihm auf dem Wege nach</line>
        <line lrx="1045" lry="1910" ulx="295" uly="1851">= Bbb 5 Da⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="774" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0774">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0774.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="925" lry="178" type="textblock" ulx="242" uly="119">
        <line lrx="925" lry="178" ulx="242" uly="119">762 Der Apoſtel Geſchichte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1157" lry="1800" type="textblock" ulx="229" uly="218">
        <line lrx="1144" lry="272" ulx="240" uly="218">Damaſcon begegnet ſey, da es im 10. und fol⸗</line>
        <line lrx="1143" lry="328" ulx="229" uly="270">genden Verſe heißt: Wie ich denn auch zu</line>
        <line lrx="1144" lry="384" ulx="239" uly="321">Jeruſalem gethan habe, da ich viel Heiligen</line>
        <line lrx="1143" lry="427" ulx="234" uly="371">in das Gefaͤngniß verſchloß, daruͤber ich</line>
        <line lrx="1146" lry="476" ulx="240" uly="420">Macht von den Hohenprieſtern empfing,</line>
        <line lrx="1145" lry="530" ulx="241" uly="473">und wenn ſie erwuͤrget wurden, half ich</line>
        <line lrx="1146" lry="579" ulx="235" uly="524">das Urtheil ſprechen. Und durch alle Schu⸗</line>
        <line lrx="1149" lry="630" ulx="242" uly="571">len peinigte ich ſie oft, und zwang ſie ʒu laͤ⸗</line>
        <line lrx="1145" lry="687" ulx="234" uly="624">ſtern, und war uͤberaus unſinnig auf ſie,</line>
        <line lrx="1145" lry="732" ulx="243" uly="673">verfolgete ſie auch bis in die fremden Staͤd⸗</line>
        <line lrx="1146" lry="780" ulx="243" uly="729">te. Das bekannte er zu dem Ende, daß ſie alle</line>
        <line lrx="1146" lry="831" ulx="245" uly="779">ſehen ſolten, welchen groſſen Eifer er wider die</line>
        <line lrx="1146" lry="882" ulx="246" uly="831">Chriſten gehabt, damit ſie deſto mehr erkennen</line>
        <line lrx="1144" lry="934" ulx="240" uly="881">konten, daß es GOttes ſtarke Hand ſey, die ihn</line>
        <line lrx="1148" lry="985" ulx="245" uly="931">ſo herum gewandt. Er ſagt es aber auch gewiß</line>
        <line lrx="1149" lry="1036" ulx="247" uly="984">mit inniger Reu, Schaam und Wehmuth, denn</line>
        <line lrx="1152" lry="1088" ulx="245" uly="1036">er ſey in dem Verfolgungsgeiſte ſo weit gegan⸗</line>
        <line lrx="1150" lry="1138" ulx="246" uly="1086">gen, daß er uͤberaus unſinnig und recht raſend</line>
        <line lrx="1151" lry="1191" ulx="240" uly="1135">geweſen. Feſtus beſchuldiget ihn hernach, er raſe,</line>
        <line lrx="1152" lry="1239" ulx="247" uly="1187">und es war doch goͤttliche Weisheit, was er re⸗</line>
        <line lrx="1153" lry="1289" ulx="247" uly="1239">det, aber vorher, da er noch vom Weltgeiſt ge⸗</line>
        <line lrx="1152" lry="1340" ulx="248" uly="1289">trieben wurde, da raſete er oder war uͤber alle</line>
        <line lrx="1153" lry="1391" ulx="248" uly="1340">Maſſen unſinnig, das bekennt er ſelbſt. Und ſo</line>
        <line lrx="1153" lry="1450" ulx="248" uly="1391">kommt noch ietzo einem ieden wahren bußfertigen</line>
        <line lrx="1154" lry="1496" ulx="248" uly="1441">ſein voriges Weſen recht thoͤricht ja unſinnig vor,</line>
        <line lrx="1153" lry="1544" ulx="248" uly="1493">wenn er auch eben nicht Knechte und Kinder</line>
        <line lrx="1155" lry="1595" ulx="251" uly="1542">GOttes ſo verfolget haͤtte, wie Paulus. Der</line>
        <line lrx="1155" lry="1646" ulx="248" uly="1595">ganze fleiſchliche irdiſche Weltſinn iſt doch vor</line>
        <line lrx="1156" lry="1700" ulx="252" uly="1645">GOtt lauter Thorheit und Unſinnigkeit: denn</line>
        <line lrx="1157" lry="1755" ulx="250" uly="1694">iſt das nicht thoͤricht, wenn man nach ſolchem</line>
        <line lrx="1157" lry="1800" ulx="250" uly="1746">Sinn nur auf das kurze zeitliche Leben denket,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1159" lry="1840" type="textblock" ulx="1085" uly="1796">
        <line lrx="1159" lry="1840" ulx="1085" uly="1796">und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="120" type="textblock" ulx="1246" uly="73">
        <line lrx="1267" lry="120" ulx="1246" uly="73">5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1858" type="textblock" ulx="1206" uly="227">
        <line lrx="1267" lry="281" ulx="1213" uly="227">n</line>
        <line lrx="1243" lry="337" ulx="1206" uly="287">35 4</line>
        <line lrx="1267" lry="385" ulx="1210" uly="337">SA</line>
        <line lrx="1264" lry="436" ulx="1210" uly="381">ſten</line>
        <line lrx="1267" lry="535" ulx="1215" uly="484">t</line>
        <line lrx="1267" lry="594" ulx="1217" uly="542">Al</line>
        <line lrx="1266" lry="642" ulx="1214" uly="591">Nrſh</line>
        <line lrx="1267" lry="693" ulx="1214" uly="644">un</line>
        <line lrx="1258" lry="749" ulx="1213" uly="698">in,</line>
        <line lrx="1267" lry="803" ulx="1213" uly="762">Sen</line>
        <line lrx="1255" lry="859" ulx="1211" uly="819">ui,</line>
        <line lrx="1267" lry="909" ulx="1211" uly="858">zſed⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="960" ulx="1210" uly="910">Sicn</line>
        <line lrx="1267" lry="1062" ulx="1209" uly="1018">Rn</line>
        <line lrx="1267" lry="1171" ulx="1210" uly="1122">ezu</line>
        <line lrx="1267" lry="1225" ulx="1210" uly="1177">b</line>
        <line lrx="1266" lry="1332" ulx="1212" uly="1284">he</line>
        <line lrx="1267" lry="1381" ulx="1210" uly="1332">n</line>
        <line lrx="1267" lry="1439" ulx="1210" uly="1384">iheſt</line>
        <line lrx="1267" lry="1485" ulx="1211" uly="1437">R.</line>
        <line lrx="1267" lry="1653" ulx="1214" uly="1599">f</line>
        <line lrx="1267" lry="1701" ulx="1215" uly="1649">eſe</line>
        <line lrx="1267" lry="1752" ulx="1216" uly="1695">af⸗</line>
        <line lrx="1266" lry="1802" ulx="1217" uly="1743">ln</line>
        <line lrx="1267" lry="1858" ulx="1218" uly="1801">A</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="775" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0775">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0775.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1056" lry="157" type="textblock" ulx="318" uly="79">
        <line lrx="1056" lry="157" ulx="318" uly="79">Das 26. Capitel, v. 10, I. 763</line>
      </zone>
      <zone lrx="1068" lry="1874" type="textblock" ulx="127" uly="195">
        <line lrx="1055" lry="251" ulx="148" uly="195">und dahin nicht denket, wo man ewig bleiben ſoll,</line>
        <line lrx="1054" lry="303" ulx="127" uly="248">wenn man um eine kurze Suͤndenluſt die ewige</line>
        <line lrx="1053" lry="350" ulx="146" uly="298">Freude, um einen kleinen zeitlichen ſuͤndlichen</line>
        <line lrx="1055" lry="403" ulx="148" uly="347">Gewinn die ewigen Guͤter verſaͤumet und ins</line>
        <line lrx="1056" lry="453" ulx="147" uly="396">ewige Verderben laͤuft: und wenn man die, wel⸗</line>
        <line lrx="1058" lry="504" ulx="149" uly="450">che einen vor dem Verderben warnen, noch haſſet</line>
        <line lrx="1056" lry="554" ulx="149" uly="501">und anfeindet; ſo iſt die Thorheit noch groͤſſer,</line>
        <line lrx="1057" lry="603" ulx="149" uly="551">und iſt ja wol was uͤberaus unſinniges. Denn</line>
        <line lrx="1057" lry="656" ulx="149" uly="604">wenn ein Menſch auf einem Irwege ginge, wo</line>
        <line lrx="1057" lry="704" ulx="150" uly="652">er den Moͤrdern in die Haͤnde oder in andere Lei⸗</line>
        <line lrx="1058" lry="757" ulx="149" uly="704">besgefahr kaͤme, und er wuͤrde von einem, der</line>
        <line lrx="1058" lry="808" ulx="149" uly="755">ihm begegnete, gewarnet, er naͤhme aber die War⸗</line>
        <line lrx="1059" lry="860" ulx="150" uly="809">nung nicht an, ſondern bezeigte ſich noch un⸗</line>
        <line lrx="1057" lry="911" ulx="149" uly="860">dankbar ja feindſelig gegen den, der ihn warnete,</line>
        <line lrx="952" lry="962" ulx="135" uly="908">waͤre dis nicht uͤberaus unſinnig gehandelt?</line>
        <line lrx="1058" lry="1014" ulx="258" uly="962">Nun ſo machen es alle fleiſchlich geſinnte</line>
        <line lrx="1059" lry="1064" ulx="149" uly="1013">Menſchen, die auf dem breiten Wege ſicher hin⸗</line>
        <line lrx="1058" lry="1115" ulx="150" uly="1064">laufen und ſich nicht wollen warnen laſſen. O</line>
        <line lrx="1059" lry="1166" ulx="151" uly="1115">daß ſie bey Zeiten in ſich ſchluͤgen, und erkenne⸗</line>
        <line lrx="1059" lry="1216" ulx="150" uly="1163">ten, wie ſie ſo thoͤricht und unſinnig handelten,</line>
        <line lrx="1059" lry="1268" ulx="151" uly="1217">denn ſonſt werden ſie einmal an jenem Lage, aber</line>
        <line lrx="1061" lry="1319" ulx="138" uly="1265">zu ſpaͤt, ſich erſt als Unſinnige, als Narren muͤſ⸗</line>
        <line lrx="1061" lry="1370" ulx="150" uly="1319">ſen anſehen, und ſagen: Wir Narren hielten</line>
        <line lrx="1062" lry="1461" ulx="128" uly="1368">ſein Leben fuͤr unſinnig, und ſein Ende ſu⸗</line>
        <line lrx="1062" lry="1474" ulx="152" uly="1417">Schande. Wie iſt er nun gezaͤhlet unter die</line>
        <line lrx="1061" lry="1523" ulx="140" uly="1471">Kinder GOttes, und ſein Erbe iſt unter den</line>
        <line lrx="1062" lry="1575" ulx="152" uly="1522">Heiligen? Darum ſo haben wir des rechten</line>
        <line lrx="1063" lry="1633" ulx="153" uly="1573">Weges gefehlet ꝛc. Weish. 5, 4. 5. 6. Da be⸗</line>
        <line lrx="1062" lry="1675" ulx="153" uly="1625">kennen es dieſe ſichere Menſchen: Sie haͤtten die</line>
        <line lrx="1068" lry="1737" ulx="158" uly="1673">Gerechten fuͤr unſinnig gehalten, wie Feſtus</line>
        <line lrx="1065" lry="1778" ulx="154" uly="1726">den Paulum; aber ſie waͤren Narren und recht</line>
        <line lrx="1062" lry="1874" ulx="154" uly="1767">unſinnig geweſen. Da wird ſich das Blat den⸗</line>
        <line lrx="1060" lry="1870" ulx="1007" uly="1836">en.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="776" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0776">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0776.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1144" lry="769" type="textblock" ulx="214" uly="105">
        <line lrx="942" lry="169" ulx="230" uly="105">764 Der Apoſtel Geſchichte.</line>
        <line lrx="1143" lry="256" ulx="232" uly="200">den. So halten die armen Weltkinder noch</line>
        <line lrx="1144" lry="311" ulx="234" uly="251">ietzo die Chriſten fuͤr ſimple einfaͤltige Menſchen,</line>
        <line lrx="1142" lry="360" ulx="223" uly="303">und denken, ſie ſind allein klug, und ihr Thun iſt</line>
        <line lrx="1142" lry="411" ulx="234" uly="354">doch lauter Thorheit. Das werden ſie an jenem</line>
        <line lrx="1140" lry="464" ulx="232" uly="406">Tage, oder wol auch noch hier in der Welt, ſonder⸗</line>
        <line lrx="1139" lry="514" ulx="234" uly="455">lich auf ihrem Sterbebette, ſelbſt erkennen muͤſſen,</line>
        <line lrx="1141" lry="564" ulx="233" uly="507">wenn ſie davon muͤſſen, und ihre ſo kurze auch ſo</line>
        <line lrx="1141" lry="616" ulx="232" uly="558">koſtbare Gnadenzeit verſaͤumet und ſich nicht zu</line>
        <line lrx="1142" lry="669" ulx="214" uly="611">einem ſeligen Sterben zubereitet haben.</line>
        <line lrx="1141" lry="717" ulx="325" uly="660">Der Apoſtel gehet weiter in ſeiner Erzehlung</line>
        <line lrx="1140" lry="769" ulx="234" uly="712">und ſaget im 12. und 13. v: Ueber welchem,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1144" lry="822" type="textblock" ulx="233" uly="762">
        <line lrx="1144" lry="822" ulx="233" uly="762">(nemlich uͤber welchem unſinnigen Beginnen)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1140" lry="1330" type="textblock" ulx="219" uly="813">
        <line lrx="1139" lry="871" ulx="231" uly="813">da ich auch gen Damaſcon reiſete mit Macht</line>
        <line lrx="1140" lry="923" ulx="219" uly="866">(oder mit Vollmacht) und Befehl von den</line>
        <line lrx="1137" lry="975" ulx="231" uly="916">Sohenprieſtern, da er alſo gegen die Chriſten</line>
        <line lrx="1138" lry="1024" ulx="233" uly="968">eben ſo eifrig und feindſelig war, wie die dama⸗</line>
        <line lrx="1136" lry="1076" ulx="232" uly="1022">ligen und ietzigen Hohenprieſter, mitten am</line>
        <line lrx="1136" lry="1129" ulx="229" uly="1070">Tage, lieber Koͤnig, ſahe ich auf dem Wege,</line>
        <line lrx="1135" lry="1183" ulx="230" uly="1088">dag ein Licht vom Himmel, heller denn der</line>
        <line lrx="1134" lry="1233" ulx="220" uly="1171">Sonnen Glanz,mich und die mit mir reiſeten,</line>
        <line lrx="1139" lry="1277" ulx="231" uly="1221">umleuchtete. Es begenete ihm nicht im Schlaf</line>
        <line lrx="1132" lry="1330" ulx="230" uly="1273">oder Traum, ſondern mitten am Tage. Es war alſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1153" lry="1381" type="textblock" ulx="229" uly="1326">
        <line lrx="1153" lry="1381" ulx="229" uly="1326">keine Einbildung. Und das Licht war heller als der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1134" lry="1533" type="textblock" ulx="211" uly="1374">
        <line lrx="1134" lry="1443" ulx="218" uly="1374">Sonnen Glanz, alſo war es zugleich etwas uͤber⸗</line>
        <line lrx="1132" lry="1481" ulx="211" uly="1428">natuͤrliches, und es zeigte, welches helle Licht im</line>
        <line lrx="1131" lry="1533" ulx="211" uly="1477">neuen Bunde aufgegangen ſey, dabey man ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1163" lry="1586" type="textblock" ulx="227" uly="1530">
        <line lrx="1163" lry="1586" ulx="227" uly="1530">der Worte Jeſ. 30,26. erinnere: Und der SHon⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1130" lry="1740" type="textblock" ulx="206" uly="1579">
        <line lrx="1129" lry="1638" ulx="213" uly="1579">nenſchein wird ſieben mal heller ſeyn denn</line>
        <line lrx="1130" lry="1691" ulx="224" uly="1629">ietzt, zu der Zeit, wenn der HErr den Scha⸗</line>
        <line lrx="1130" lry="1740" ulx="206" uly="1682">den ſeines Volks verbinden, und ſeine Wun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1163" lry="1853" type="textblock" ulx="223" uly="1733">
        <line lrx="1130" lry="1796" ulx="223" uly="1733">den heilen wird. Das geht auf die Zeit des</line>
        <line lrx="1163" lry="1853" ulx="227" uly="1784">G—MU Sððð neuen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="777" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0777">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0777.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="61" lry="375" type="textblock" ulx="0" uly="63">
        <line lrx="28" lry="117" ulx="0" uly="63">e</line>
        <line lrx="61" lry="278" ulx="3" uly="222">lenre</line>
        <line lrx="58" lry="326" ulx="0" uly="273">Neke</line>
        <line lrx="48" lry="375" ulx="0" uly="331">n e</line>
      </zone>
      <zone lrx="81" lry="436" type="textblock" ulx="2" uly="375">
        <line lrx="81" lry="436" ulx="2" uly="375">e.</line>
      </zone>
      <zone lrx="61" lry="1057" type="textblock" ulx="0" uly="431">
        <line lrx="60" lry="487" ulx="0" uly="431">wen,</line>
        <line lrx="61" lry="591" ulx="0" uly="548">ſt</line>
        <line lrx="58" lry="636" ulx="0" uly="591">.</line>
        <line lrx="59" lry="697" ulx="0" uly="644">ebt</line>
        <line lrx="57" lry="742" ulx="0" uly="695">dee</line>
        <line lrx="58" lry="847" ulx="0" uly="806">fefute</line>
        <line lrx="57" lry="909" ulx="0" uly="856">ln</line>
        <line lrx="58" lry="953" ulx="0" uly="910">Nhe</line>
        <line lrx="58" lry="1018" ulx="1" uly="962">en</line>
        <line lrx="58" lry="1057" ulx="18" uly="1019">nl</line>
      </zone>
      <zone lrx="72" lry="1178" type="textblock" ulx="0" uly="1122">
        <line lrx="72" lry="1178" ulx="0" uly="1122">lcn</line>
      </zone>
      <zone lrx="58" lry="1539" type="textblock" ulx="0" uly="1173">
        <line lrx="57" lry="1229" ulx="0" uly="1173">nrt⸗</line>
        <line lrx="58" lry="1278" ulx="0" uly="1223">tne</line>
        <line lrx="57" lry="1326" ulx="1" uly="1279">Gn</line>
        <line lrx="57" lry="1387" ulx="2" uly="1328">tart</line>
        <line lrx="57" lry="1437" ulx="0" uly="1385">Hinn⸗</line>
        <line lrx="57" lry="1489" ulx="0" uly="1433">ki</line>
        <line lrx="57" lry="1539" ulx="2" uly="1488">Al</line>
      </zone>
      <zone lrx="1069" lry="195" type="textblock" ulx="350" uly="123">
        <line lrx="1069" lry="195" ulx="350" uly="123">Das 26. Capitel. v. 13⸗15. 765</line>
      </zone>
      <zone lrx="1043" lry="945" type="textblock" ulx="127" uly="228">
        <line lrx="1041" lry="288" ulx="134" uly="228">neuen Teſtaments und wol auch auf einen beſon⸗</line>
        <line lrx="1032" lry="332" ulx="131" uly="280">dern Periodum und Zeitlauf.</line>
        <line lrx="1039" lry="385" ulx="208" uly="330">Da wir aber, ſagt er weiter im 14. und</line>
        <line lrx="1039" lry="437" ulx="131" uly="381">15. v. alle zur Erden niederfielen, hoͤrete ich</line>
        <line lrx="1043" lry="492" ulx="132" uly="433">eine Stimme reden zu mir, die ſprach auf</line>
        <line lrx="1040" lry="540" ulx="132" uly="482">ebraͤiſch: Saul, Saul, was verfolgeſt du</line>
        <line lrx="1038" lry="588" ulx="131" uly="533">mich? Es wird dir ſchwer ſeyn, wider den</line>
        <line lrx="1037" lry="642" ulx="131" uly="583">Stachel zu lecken. Ich aber ſprach: Err,</line>
        <line lrx="1039" lry="692" ulx="129" uly="634">wer biſt du? Er ſprach: Ich bin Iſſus/</line>
        <line lrx="1038" lry="742" ulx="128" uly="687">den du verfolgeſt, aber ſtehe auf, und trit</line>
        <line lrx="1037" lry="794" ulx="127" uly="737">auf deine Fuͤſſe. Hier ward vom Niederfallen</line>
        <line lrx="1038" lry="846" ulx="128" uly="791">und von Aufſtehen geredet, das war ein Bild,</line>
        <line lrx="1037" lry="902" ulx="128" uly="841">wie es nemlich in der Seele vorgeht. Man muß</line>
        <line lrx="1036" lry="945" ulx="128" uly="893">auch vorher in wahrer Demuth vor GOtt nie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1039" lry="1102" type="textblock" ulx="82" uly="945">
        <line lrx="1033" lry="996" ulx="82" uly="945">dergefallen und niedergeſchlagen ſeyn, ehe man</line>
        <line lrx="1038" lry="1049" ulx="114" uly="994">kann aufgerichtet werden und recht auftreten auf</line>
        <line lrx="1039" lry="1102" ulx="112" uly="1046">ſeine Fuͤſſe. Denn der HErr richtet nur auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1038" lry="1254" type="textblock" ulx="124" uly="1097">
        <line lrx="1038" lry="1154" ulx="124" uly="1097">alle, die niedergeſchlagen ſind.“ Da muß man</line>
        <line lrx="1034" lry="1209" ulx="124" uly="1148">vor GOtt ſeine Knie, ſein Herz beugen und</line>
        <line lrx="1035" lry="1254" ulx="127" uly="1199">aus der Tiefe rufen lernen, das iſt der Anfang</line>
      </zone>
      <zone lrx="698" lry="1302" type="textblock" ulx="100" uly="1251">
        <line lrx="698" lry="1302" ulx="100" uly="1251">der Bekehrung. *Pſ. 146,8</line>
      </zone>
      <zone lrx="1079" lry="1970" type="textblock" ulx="122" uly="1264">
        <line lrx="816" lry="1302" ulx="620" uly="1264">46,8.</line>
        <line lrx="1035" lry="1357" ulx="229" uly="1300">Wir haben dieſe Worte ſchon betrachtet,</line>
        <line lrx="1036" lry="1406" ulx="127" uly="1352">nur iſt anzumerken, wie der HErr bey dem Werk</line>
        <line lrx="1079" lry="1457" ulx="127" uly="1406">der Bekehrung des Apoſtels Geſetz und Evange⸗</line>
        <line lrx="1057" lry="1507" ulx="128" uly="1455">lium verbindet, Paulus fiel aus Schrecken vor</line>
        <line lrx="1035" lry="1558" ulx="128" uly="1503">dem ſo hellen Lichte zur Erden, und hoͤrete eine</line>
        <line lrx="1034" lry="1654" ulx="127" uly="1550">Stimme: Saul, Saul, was verſolgeſt du</line>
        <line lrx="1037" lry="1662" ulx="126" uly="1608">mich ꝛc. und da er fragte: Eer, wer biſt du?</line>
        <line lrx="1037" lry="1720" ulx="125" uly="1657">ſo hoͤrete er: Es waͤre Itkſus, den er verfol⸗</line>
        <line lrx="1059" lry="1766" ulx="124" uly="1709">ge, nemlich in ſeinen Gliedern und Bruͤ⸗</line>
        <line lrx="1033" lry="1814" ulx="126" uly="1760">dern. Das alles war noch die Stimme und</line>
        <line lrx="1037" lry="1864" ulx="126" uly="1808">der Donner des Geſetzes. Aber bald darauf</line>
        <line lrx="1055" lry="1970" ulx="122" uly="1858">ſagte JEſus: Stehe auf, und tritt sufzeſſe⸗</line>
        <line lrx="1037" lry="1955" ulx="581" uly="1926">3 uſſe.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="778" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0778">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0778.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="936" lry="204" type="textblock" ulx="217" uly="139">
        <line lrx="936" lry="204" ulx="217" uly="139">766 Der Apoſtel Geſchichte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1142" lry="1117" type="textblock" ulx="183" uly="231">
        <line lrx="1135" lry="300" ulx="219" uly="231">Fuͤſſe. Das war ſchon die Stimme des Evange⸗</line>
        <line lrx="1142" lry="353" ulx="218" uly="284">li, das ihm eine Hoffnung machte, der HErr,</line>
        <line lrx="1127" lry="393" ulx="183" uly="335">den er bisher verfolget, werde ihn nicht verwer⸗</line>
        <line lrx="601" lry="452" ulx="220" uly="397">fen und verdammen.</line>
        <line lrx="1134" lry="498" ulx="321" uly="436">Wenn uns alſo der HErr nur recht nieder⸗</line>
        <line lrx="1129" lry="554" ulx="223" uly="489">ſchlagen, beugen und demuͤthigen kann; ſo giebet</line>
        <line lrx="1129" lry="602" ulx="223" uly="539">er auch ſchon von ferne einen Blick des Troſtes:</line>
        <line lrx="1128" lry="649" ulx="223" uly="589">denn troͤſten, aufrichten, ſtaͤrken, erquicken iſt doch</line>
        <line lrx="1130" lry="708" ulx="224" uly="641">ſein eigentliches Werk, das da fortgehet. Es muß</line>
        <line lrx="1130" lry="760" ulx="225" uly="692">nur erſt der falſche Eifer, die eigene Kraft, eige⸗</line>
        <line lrx="1139" lry="802" ulx="226" uly="743">ne Weisheit zu Boden geſchlagen und zernichtet</line>
        <line lrx="1131" lry="853" ulx="226" uly="793">werden, daß wir erkennen und fuͤhlen, wie wir</line>
        <line lrx="1131" lry="912" ulx="226" uly="836">gar nichts ſind, nichts wiſſen verſtehen und koͤn⸗</line>
        <line lrx="1132" lry="954" ulx="185" uly="895">nen; aber dabey allein kann es nicht bleiben, wie</line>
        <line lrx="1133" lry="1014" ulx="227" uly="948">ja Paulus nicht durfte liegen bleiben, ſondern</line>
        <line lrx="1133" lry="1064" ulx="229" uly="998">aufſtehen, auf ſeine Fuͤſſe treten und weiter gehen</line>
        <line lrx="1134" lry="1117" ulx="229" uly="1049">ſolte. Alſo muͤſſen und werden auch wir zum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1148" lry="1162" type="textblock" ulx="231" uly="1096">
        <line lrx="1148" lry="1162" ulx="231" uly="1096">Glauben gebracht, aufgerichtet und geſtaͤrket</line>
      </zone>
      <zone lrx="1134" lry="1315" type="textblock" ulx="230" uly="1152">
        <line lrx="1134" lry="1215" ulx="230" uly="1152">werden, daß wir auch ſodenn aus nichts etwas</line>
        <line lrx="1132" lry="1263" ulx="231" uly="1201">werden zu Lobe ſeiner Herrlichkeit und in ſei⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="1315" ulx="231" uly="1247">nen Wegen wandeln koͤnnen. Das iſt hernach</line>
      </zone>
      <zone lrx="1168" lry="1363" type="textblock" ulx="231" uly="1303">
        <line lrx="1168" lry="1363" ulx="231" uly="1303">das bleibende, das immer fortgehende und recht⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1140" lry="1781" type="textblock" ulx="229" uly="1354">
        <line lrx="1137" lry="1422" ulx="229" uly="1354">ſchaffene Weſen. Denn wenn wir erſt nichts</line>
        <line lrx="1137" lry="1472" ulx="230" uly="1405">koͤnnen und vermoͤgen und an uns verzagen, als⸗</line>
        <line lrx="1137" lry="1517" ulx="231" uly="1455">denn vermag GOtt erſt alles in uns und durch</line>
        <line lrx="1135" lry="1571" ulx="230" uly="1505">uns zu wirken, was ihm gefaͤllig iſt, und es heiſ⸗</line>
        <line lrx="1136" lry="1627" ulx="232" uly="1560">ſet da: Wenn mein Roͤnnnen mein Vermo⸗</line>
        <line lrx="1136" lry="1668" ulx="238" uly="1608">gen nichts vermag, nichts helfen kann,</line>
        <line lrx="1137" lry="1719" ulx="256" uly="1661">ommt mein Gtt und hebet an ſein Ver⸗</line>
        <line lrx="1140" lry="1781" ulx="231" uly="1702">moͤgen beyzulegen. Wenn unſer eigen Werk</line>
      </zone>
      <zone lrx="1152" lry="1827" type="textblock" ulx="231" uly="1758">
        <line lrx="1152" lry="1827" ulx="231" uly="1758">untergeht; ſo geht GOttes Werk erſt an und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1140" lry="1913" type="textblock" ulx="232" uly="1825">
        <line lrx="464" lry="1875" ulx="270" uly="1826">rrlich fort.</line>
        <line lrx="1140" lry="1913" ulx="232" uly="1825">herrlich f inſer</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="779" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0779">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0779.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="22" lry="151" type="textblock" ulx="0" uly="107">
        <line lrx="22" lry="151" ulx="0" uly="107">te</line>
      </zone>
      <zone lrx="57" lry="361" type="textblock" ulx="0" uly="203">
        <line lrx="57" lry="262" ulx="0" uly="203">Mbe</line>
        <line lrx="57" lry="361" ulx="6" uly="311">etn</line>
      </zone>
      <zone lrx="58" lry="936" type="textblock" ulx="0" uly="417">
        <line lrx="55" lry="463" ulx="0" uly="417">tte</line>
        <line lrx="57" lry="523" ulx="0" uly="473">hmneg</line>
        <line lrx="58" lry="568" ulx="0" uly="517">fia</line>
        <line lrx="54" lry="674" ulx="0" uly="634">ict</line>
        <line lrx="56" lry="782" ulx="5" uly="735">Uſſe</line>
        <line lrx="55" lry="832" ulx="0" uly="783">e,</line>
        <line lrx="54" lry="880" ulx="0" uly="835">ern</line>
        <line lrx="55" lry="936" ulx="0" uly="889">htcte</line>
      </zone>
      <zone lrx="76" lry="988" type="textblock" ulx="1" uly="944">
        <line lrx="76" lry="988" ulx="1" uly="944">bin, ſA</line>
      </zone>
      <zone lrx="55" lry="1045" type="textblock" ulx="0" uly="996">
        <line lrx="55" lry="1045" ulx="0" uly="996">Plre</line>
      </zone>
      <zone lrx="671" lry="84" type="textblock" ulx="660" uly="69">
        <line lrx="671" lry="84" ulx="660" uly="69">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="1030" lry="194" type="textblock" ulx="327" uly="102">
        <line lrx="1030" lry="194" ulx="327" uly="102">Das 26. Capitel. v. 26.27. 767</line>
      </zone>
      <zone lrx="1068" lry="1911" type="textblock" ulx="116" uly="210">
        <line lrx="1036" lry="282" ulx="223" uly="210">Unſer Heiland aber giebt ſo bald dem Pau⸗</line>
        <line lrx="1027" lry="332" ulx="121" uly="266">lo noch einen groͤſſern Troſt, als er ihn nicht nur</line>
        <line lrx="1027" lry="383" ulx="121" uly="317">aufſtehen heißt, ſondern ihn ſo gar zu ſeinem Apo⸗</line>
        <line lrx="1026" lry="440" ulx="120" uly="367">ſtel, Diener und Zeugen berufet und recht dazu</line>
        <line lrx="1026" lry="482" ulx="122" uly="421">ordnet, ordiniret. Davon ſaget er im 16. und</line>
        <line lrx="1026" lry="536" ulx="119" uly="472">17. v: Denn darzu bin ich dir erſchienen, daß</line>
        <line lrx="1028" lry="586" ulx="118" uly="520">ich dich ordne zum Diener und Zeugen deß,</line>
        <line lrx="1026" lry="634" ulx="118" uly="571">das du geſehen haſt, und das ich dir noch</line>
        <line lrx="1031" lry="681" ulx="118" uly="624">will erſcheinen laſſen. Und will dich erret⸗</line>
        <line lrx="1068" lry="738" ulx="118" uly="677">ten von dem Volk, und von den Heyden,</line>
        <line lrx="1026" lry="783" ulx="116" uly="728">unter welche ich dich itzt ſende. Das war</line>
        <line lrx="1036" lry="841" ulx="118" uly="774">eine wunderbare und groſſe Verordnung. Er</line>
        <line lrx="1026" lry="886" ulx="118" uly="829">war ausgeſandt von den Hohenprieſtern wider</line>
        <line lrx="1034" lry="940" ulx="117" uly="876">JEſum und ſeine Glieder zu wuͤten und zu toben,</line>
        <line lrx="1025" lry="993" ulx="117" uly="930">und nun wurde er durch die allmaͤchtige Kraft der</line>
        <line lrx="1026" lry="1044" ulx="117" uly="978">Gnade ſo herumgekehret und ſo umgewand, daß</line>
        <line lrx="1024" lry="1094" ulx="117" uly="1031">er von JEſu ſolte ausgeſendet werden, und ſein</line>
        <line lrx="1034" lry="1145" ulx="117" uly="1080">Diener und Zeuge ſeyn; ſo wie er ihn ietzo ver⸗</line>
        <line lrx="1026" lry="1196" ulx="120" uly="1132">folget, ſoll er ihm dienen. Und dabey gab er ihm</line>
        <line lrx="1034" lry="1247" ulx="117" uly="1184">auch bald den Troſt, daß er ihn von dem Volk/nem⸗</line>
        <line lrx="1025" lry="1302" ulx="118" uly="1234">lich von dem juͤdiſchen Volk und von den Heyden,</line>
        <line lrx="1038" lry="1344" ulx="118" uly="1289">unter welche er ihn ietzo ſendete, erretten wolte.</line>
        <line lrx="1026" lry="1401" ulx="118" uly="1335">Denn Paulus konte bald gedenken, in welche Noth</line>
        <line lrx="1033" lry="1453" ulx="118" uly="1388">und Gefahr er kommen wuͤrde, wenn er Eſum frey</line>
        <line lrx="1029" lry="1498" ulx="118" uly="1439">bekennte und von ihm zeugete, er wuſte am be⸗</line>
        <line lrx="1034" lry="1554" ulx="118" uly="1488">ſten, wie er bisher geſinnt war, und wie die Ho⸗</line>
        <line lrx="1033" lry="1602" ulx="121" uly="1541">henprieſter und ſo viel andere noch ſo geſinnt wa⸗</line>
        <line lrx="1033" lry="1652" ulx="119" uly="1594">ren; da giebt ihm aber der HErr bald bey ſeiner</line>
        <line lrx="1029" lry="1705" ulx="117" uly="1643">Vocation und Ordination einen gewaltigen Troſt:</line>
        <line lrx="1026" lry="1768" ulx="120" uly="1693">Er wolle ihn erretten; wie dort der HErr zu</line>
        <line lrx="1036" lry="1812" ulx="118" uly="1743">Jeremia ſagte: Wo du dich zu mir haͤlte „</line>
        <line lrx="1034" lry="1911" ulx="119" uly="1794">ſo will ich mich zu dir halten, und ⸗ man</line>
        <line lrx="1026" lry="1904" ulx="925" uly="1873">redi⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="780" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0780">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0780.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="935" lry="180" type="textblock" ulx="225" uly="108">
        <line lrx="935" lry="180" ulx="225" uly="108">768⁸ Der Apoſtel Geſchichte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1132" lry="323" type="textblock" ulx="224" uly="193">
        <line lrx="1132" lry="273" ulx="224" uly="193">Prediger bleiben. Und wo du die Frommen</line>
        <line lrx="331" lry="323" ulx="225" uly="270">lehre</line>
      </zone>
      <zone lrx="1139" lry="525" type="textblock" ulx="177" uly="351">
        <line lrx="1139" lry="427" ulx="227" uly="351">ſolteſt zu ihnen fallen, ſo muͤſſen ſie ehe zu</line>
        <line lrx="1133" lry="471" ulx="227" uly="406">dir fallen. Denn ich habe dich wider dis</line>
        <line lrx="1137" lry="525" ulx="177" uly="453">Volk ʒzur ſeſten ehernen Mauren gemacht,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1163" lry="678" type="textblock" ulx="225" uly="503">
        <line lrx="1163" lry="579" ulx="228" uly="503">ob ſie wider dich ſtreiten, ſollen ſie dir doch</line>
        <line lrx="1151" lry="625" ulx="228" uly="556">nichts anhaben, denn ich bin bey dir, daß</line>
        <line lrx="1145" lry="678" ulx="225" uly="604">ich dir helfe, und dich errette, ſpricht der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1134" lry="732" type="textblock" ulx="228" uly="663">
        <line lrx="1134" lry="732" ulx="228" uly="663">HErr. Und ich will dich auch erretten aus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1137" lry="884" type="textblock" ulx="220" uly="762">
        <line lrx="1137" lry="831" ulx="220" uly="762">Sand der Tyrannen. Jer. 5,19 21. Dieſer</line>
        <line lrx="1133" lry="884" ulx="232" uly="816">Froſt, dieſe Aufrichtung und Staͤrkung war dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1146" lry="936" type="textblock" ulx="231" uly="858">
        <line lrx="1146" lry="936" ulx="231" uly="858">Jeremia und ſo auch dem Paulo ſehr noͤthig,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1140" lry="1646" type="textblock" ulx="222" uly="913">
        <line lrx="1135" lry="984" ulx="222" uly="913">und Paulus wird gewiß in ſeinem ganzen Amte bey</line>
        <line lrx="1135" lry="1032" ulx="233" uly="965">aller Gefahr ſich dieſes vom Himmel ihm zugeru⸗</line>
        <line lrx="1136" lry="1089" ulx="233" uly="1014">fenen Troſtes erinnert und ſich immer damit auf⸗</line>
        <line lrx="1006" lry="1142" ulx="232" uly="1072">gerichtet und geſtaͤrket haben. òòM</line>
        <line lrx="1137" lry="1185" ulx="246" uly="1116">Nun es war ja wol bey dem Apoſtel man⸗</line>
        <line lrx="1138" lry="1251" ulx="228" uly="1171">ches auſſerordentlich, weil er ein ganz beſonderes</line>
        <line lrx="1136" lry="1290" ulx="232" uly="1221">quserwaͤhltes Ruͤſtzeug war. Aber der Haupt⸗</line>
        <line lrx="1135" lry="1342" ulx="233" uly="1273">ſache nach gehet dis alle an, die ſich nur wollen</line>
        <line lrx="1140" lry="1395" ulx="232" uly="1316">zum HErrn bekehren und auch zu ſeinem Dienſt</line>
        <line lrx="1138" lry="1446" ulx="233" uly="1372">zubereiten laſſen. Wenn ein Menſch vorher, ſon⸗</line>
        <line lrx="1138" lry="1492" ulx="230" uly="1424">derlich aus Unwiſſenheit, noch ſo ſehr wider die</line>
        <line lrx="1140" lry="1548" ulx="231" uly="1474">Wahrheit und das rechtſchaffene Weſen getobet</line>
        <line lrx="1137" lry="1595" ulx="231" uly="1521">oder ſonſt ſich verſuͤndiget haͤtte; ſo koͤnte doch</line>
        <line lrx="1138" lry="1646" ulx="233" uly="1575">auch ihm noch geholfen werden, und zwar in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1148" lry="1698" type="textblock" ulx="232" uly="1626">
        <line lrx="1148" lry="1698" ulx="232" uly="1626">kurzem, wenn er nur der Stimme GBttes, die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1141" lry="1750" type="textblock" ulx="232" uly="1677">
        <line lrx="1141" lry="1750" ulx="232" uly="1677">ihn zur Buſſe ruft, Gehoͤr gaͤbe, und nicht muth⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1140" lry="1800" type="textblock" ulx="232" uly="1728">
        <line lrx="1140" lry="1800" ulx="232" uly="1728">willig widerſtrebte, ſondern bald, bald zufuͤhre.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1141" lry="1878" type="textblock" ulx="233" uly="1776">
        <line lrx="1140" lry="1850" ulx="233" uly="1776">Es brauchte nicht ſo lange Zeit. Der Geiſt</line>
        <line lrx="1141" lry="1878" ulx="544" uly="1830">GöOttes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1144" lry="375" type="textblock" ulx="227" uly="253">
        <line lrx="1144" lry="319" ulx="360" uly="253">ſich ſondern von den boͤſen Leuten,</line>
        <line lrx="1132" lry="375" ulx="227" uly="303">ſo ſolt du mein Lehrer ſeyn. Und ehe du</line>
      </zone>
      <zone lrx="1143" lry="780" type="textblock" ulx="229" uly="712">
        <line lrx="1143" lry="780" ulx="229" uly="712">der Hand der Boͤſen, und erloͤſen aus der</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="781" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0781">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0781.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1049" lry="178" type="textblock" ulx="326" uly="107">
        <line lrx="1049" lry="178" ulx="326" uly="107">Das 26. Capitel. v. 16. 7. „69</line>
      </zone>
      <zone lrx="1051" lry="729" type="textblock" ulx="129" uly="214">
        <line lrx="1047" lry="276" ulx="130" uly="214">GOttes iſt noch ſo geſchaͤftig und das Wort noch</line>
        <line lrx="1048" lry="324" ulx="130" uly="268">ſo kraͤftig als es iemals geweſen iſt. So ſchreyet</line>
        <line lrx="1048" lry="373" ulx="130" uly="318">ja auch das Blut JEſu Chriſti noch ietzo fuͤr uns</line>
        <line lrx="1048" lry="429" ulx="130" uly="369">um Gnade, und JEſus iſt noch im Himmel, der</line>
        <line lrx="1048" lry="476" ulx="129" uly="421">ein unvergaͤnglich Prieſterthum hat, daß er im⸗</line>
        <line lrx="1050" lry="528" ulx="129" uly="472">merdar ſelig macht, alle die durch ihn zu</line>
        <line lrx="1048" lry="580" ulx="130" uly="523">GoOtt kommen, er lebet immerdar und bit⸗</line>
        <line lrx="1046" lry="626" ulx="130" uly="573">tet fuͤr ſie. Ebr. 7, 25.</line>
        <line lrx="1049" lry="679" ulx="226" uly="623">Sonderlich koͤnten Studioſi Theologiæ ſich</line>
        <line lrx="1051" lry="729" ulx="130" uly="677">deſſen verſichern, und ganz gewiß ſeyn, daß der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1052" lry="832" type="textblock" ulx="111" uly="726">
        <line lrx="1052" lry="786" ulx="111" uly="726">PErr auch ſie in kurzem koͤnte herumholen und</line>
        <line lrx="1051" lry="832" ulx="121" uly="779">mit ſeinem Geiſte mit ſeiner Kraft erfuͤllen, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1094" lry="1911" type="textblock" ulx="125" uly="829">
        <line lrx="1049" lry="882" ulx="129" uly="829">ſie recht treue Diener und Juͤnger JEſu Chriſti</line>
        <line lrx="1049" lry="932" ulx="127" uly="882">und recht geſegnete Werkzeuge wuͤrden. Denn</line>
        <line lrx="1051" lry="985" ulx="130" uly="933">unſer Heiland braucht Leute in ſeine Ernte, in ſei⸗</line>
        <line lrx="1049" lry="1037" ulx="130" uly="984">nen Weinberg. Wenn nun manche Studioſi ſo</line>
        <line lrx="1049" lry="1088" ulx="128" uly="1035">feine natuͤrliche Gaben und Faͤhigkeit haben,</line>
        <line lrx="1051" lry="1139" ulx="129" uly="1085">und viel Gutes ausrichten koͤnten, wenn ſie ſol⸗</line>
        <line lrx="1047" lry="1192" ulx="129" uly="1138">che heiligen lieſſen, da ſucht ſich der HErr auch</line>
        <line lrx="1048" lry="1245" ulx="129" uly="1189">oft ſolche hervor und zieht ihr Herz zu ſich, daß</line>
        <line lrx="1049" lry="1296" ulx="128" uly="1241">ſie in Kurzem zu einem rechtſchaffnen Weſen kom⸗</line>
        <line lrx="1053" lry="1347" ulx="129" uly="1293">men, und ihm auch hernach recht brauchbar ſeyn.</line>
        <line lrx="1049" lry="1397" ulx="128" uly="1343">Alle natuͤrliche Gaben ſind ja auch vom HErrn</line>
        <line lrx="1049" lry="1453" ulx="128" uly="1394">und die hat er zu dem Zweck gegeben, daß ſie recht</line>
        <line lrx="1049" lry="1500" ulx="127" uly="1446">geheiliget oder ihm aufgeopfert und zu ſeinem</line>
        <line lrx="1048" lry="1554" ulx="125" uly="1496">Dienſt gebraucht werden. Denn ſoll denn unſer</line>
        <line lrx="1050" lry="1607" ulx="127" uly="1548">HErr GOtt nicht das Beſte haben, ſoll er denn</line>
        <line lrx="1049" lry="1656" ulx="128" uly="1600">nur dieſe zu ſeinem Dienſt brauchen, die wenige</line>
        <line lrx="1052" lry="1711" ulx="127" uly="1647">Faͤhigkeit haben? Es iſt alſo wol zu beklagen,</line>
        <line lrx="1050" lry="1760" ulx="127" uly="1700">daß ſo viele junge Leute ihre natuͤrliche gute Faͤ⸗</line>
        <line lrx="1059" lry="1813" ulx="127" uly="1752">higkeit nicht heiligen laſſen, und recht zum Dienſt</line>
        <line lrx="1094" lry="1856" ulx="128" uly="1805">und zur Ehre ihres HErrn und Heilandes ge⸗</line>
        <line lrx="1053" lry="1911" ulx="150" uly="1855">(Betr. uͤb. d. V. C. III. Th.) Cec brau⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="782" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0782">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0782.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="948" lry="181" type="textblock" ulx="223" uly="114">
        <line lrx="948" lry="181" ulx="223" uly="114">775 Der Apoſtel Geſchichte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1147" lry="1893" type="textblock" ulx="210" uly="213">
        <line lrx="1145" lry="265" ulx="219" uly="213">brauchen, ſondern damit prangen und ihre eige⸗</line>
        <line lrx="1146" lry="317" ulx="221" uly="264">ne Ehre ſuchen. Da ſind ſie bey aller ihrer na⸗</line>
        <line lrx="1147" lry="368" ulx="222" uly="313">tuͤrlichen Faͤhigkeit dem HErrn unbrauchbar und</line>
        <line lrx="1143" lry="420" ulx="220" uly="367">zu ſeinem Dienſt untuͤchtig. Denn Paulus, der</line>
        <line lrx="1144" lry="472" ulx="222" uly="417">doch groſſe natuͤrliche Gaben und Luͤchtigkeit</line>
        <line lrx="1145" lry="523" ulx="221" uly="468">hatte, ſagt: Wer iſt hierzu tuͤchtig? Wer</line>
        <line lrx="1143" lry="572" ulx="225" uly="520">recht ſoll zum Amte, zum Diener und Juͤnger</line>
        <line lrx="1145" lry="625" ulx="223" uly="571">JEſu tuͤchtig gemacht und ſodann vom HErrn</line>
        <line lrx="1141" lry="676" ulx="223" uly="623">ſelbſt ordiniret und ausgeſondert werden, der</line>
        <line lrx="1142" lry="728" ulx="225" uly="672">muß ſeine Untuͤchtigkeit erkennen, ſich beugen</line>
        <line lrx="1142" lry="778" ulx="226" uly="720">und demuͤthigen lernen und den HErrn anrufen,</line>
        <line lrx="1141" lry="830" ulx="225" uly="775">daß der ihn tuͤchtig mache. Sonſt mag er bloß</line>
        <line lrx="1140" lry="881" ulx="225" uly="826">natuͤrlicher Weiſe noch ſo geſchickt und tuͤchtig,</line>
        <line lrx="1141" lry="929" ulx="214" uly="878">oder noch ſo gelehrt ſeyn, er iſt doch noch nicht</line>
        <line lrx="1142" lry="982" ulx="225" uly="929">von GOtt gelehrt und alſo kein rechtes Werkzeug</line>
        <line lrx="1142" lry="1032" ulx="226" uly="980">in der Hand des HErrn, kein reiner Pfeil in ſei⸗</line>
        <line lrx="1138" lry="1084" ulx="227" uly="1029">nem Koͤcher. “SS</line>
        <line lrx="1146" lry="1144" ulx="278" uly="1081">Wer ſich aber vom PErrn recht zubereiten,</line>
        <line lrx="1141" lry="1233" ulx="220" uly="1135">ordnen und loſenden laͤſſet, der hat nun hier</line>
        <line lrx="1141" lry="1242" ulx="228" uly="1182">auch einen Troſt, daß der HErr ihm maͤchtig</line>
        <line lrx="1140" lry="1291" ulx="227" uly="1235">beyſtehen und ihn auch erretten wird von allen de⸗</line>
        <line lrx="1138" lry="1342" ulx="226" uly="1285">nen, die wider ihn ſind, mit denen er in ſeinem</line>
        <line lrx="1139" lry="1393" ulx="223" uly="1336">Amte, Stande und Beruf, oder bey ſeiner Arbeit</line>
        <line lrx="1139" lry="1443" ulx="224" uly="1386">am Worte zu thun hat. Der HErr wird auch</line>
        <line lrx="1140" lry="1495" ulx="220" uly="1439">ihn zur feſten ehernen Mauer machen, daß</line>
        <line lrx="1139" lry="1546" ulx="223" uly="1491">alle nichts ihm anhaben ſollen, ob ſie auch wider</line>
        <line lrx="1140" lry="1596" ulx="223" uly="1542">ihn ſtreiten, und ehe er ſoll zu ihnen fallen,</line>
        <line lrx="1141" lry="1646" ulx="219" uly="1591">ſollen ſie ehe zu ihm fallen. Denn verkuͤndi⸗</line>
        <line lrx="1138" lry="1696" ulx="219" uly="1644">get er das Wort, was Jeremias was Paulus</line>
        <line lrx="1140" lry="1746" ulx="218" uly="1694">verkuͤndiget; ſo wird eben dis Wort auch ſeines</line>
        <line lrx="1141" lry="1800" ulx="215" uly="1746">Herzens Freude und Troſt ſeyn, wie Jeremias</line>
        <line lrx="1144" lry="1891" ulx="210" uly="1798">in eben dem 15. Capitel im 16. p. ſagt. Und e er</line>
        <line lrx="1136" lry="1893" ulx="1048" uly="1858">eben</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="783" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0783">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0783.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1055" lry="188" type="textblock" ulx="335" uly="113">
        <line lrx="1055" lry="188" ulx="335" uly="113">Das 26. Capitel. v. ĩg. „</line>
      </zone>
      <zone lrx="1051" lry="538" type="textblock" ulx="131" uly="228">
        <line lrx="1051" lry="283" ulx="135" uly="228">eben dem HErrn dienet, dem Jeremias und Pau⸗</line>
        <line lrx="1050" lry="340" ulx="133" uly="280">lus gedienet; ſo wird auch eben dieſer HErr ihn</line>
        <line lrx="1047" lry="388" ulx="133" uly="331">maͤchtig ſchuͤtzen. Und ob er ſich auch eine Zeit⸗</line>
        <line lrx="1047" lry="436" ulx="131" uly="383">lang verbirget, daß er auch wol in Furcht kommt,</line>
        <line lrx="1046" lry="487" ulx="132" uly="432">die auch Jeremias und Paulus empfunden; ſo</line>
        <line lrx="1046" lry="538" ulx="131" uly="484">wird doch der HErr ihn immer wieder aufs neue</line>
      </zone>
      <zone lrx="1045" lry="589" type="textblock" ulx="116" uly="531">
        <line lrx="1045" lry="589" ulx="116" uly="531">ſtaͤrken und auch ihm zurufen: Fuͤrchte dich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1046" lry="793" type="textblock" ulx="126" uly="586">
        <line lrx="1046" lry="638" ulx="130" uly="586">nicht. Jeremias ſagte auch kurz vor den an⸗</line>
        <line lrx="1043" lry="689" ulx="129" uly="635">gefuͤhrten Worten: Du biſt uns worden wie</line>
        <line lrx="1042" lry="742" ulx="129" uly="689">ein Born, der nicht mehr quellen will; aber</line>
        <line lrx="1043" lry="793" ulx="126" uly="740">bald darauf heißt es: Darum ſpricht der Err</line>
      </zone>
      <zone lrx="1043" lry="843" type="textblock" ulx="113" uly="791">
        <line lrx="1043" lry="843" ulx="113" uly="791">alſo, und ſodann ſagt er ihm die oben angefuͤhrten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1052" lry="948" type="textblock" ulx="127" uly="840">
        <line lrx="1052" lry="896" ulx="127" uly="840">Troſtworte: Wenn du dich zu mir haͤlteſt ꝛc.</line>
        <line lrx="1044" lry="948" ulx="140" uly="893">„„HErr JEſu, gib uns nun Gnade, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1041" lry="996" type="textblock" ulx="116" uly="939">
        <line lrx="1041" lry="996" ulx="116" uly="939">wir uns zuvoͤrderſt von dir ſelbſt recht zubereiten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1042" lry="1255" type="textblock" ulx="124" uly="997">
        <line lrx="1042" lry="1047" ulx="124" uly="997">verordnen und gebrauchen laſſen, als deine Werk⸗</line>
        <line lrx="1040" lry="1101" ulx="127" uly="1045">zeuge in deinen Haͤnden, und gib uns dazu auch</line>
        <line lrx="1040" lry="1150" ulx="126" uly="1100">Gnade, daß wir uns nur immer zu dir halten und</line>
        <line lrx="1040" lry="1202" ulx="126" uly="1147">nicht zu den Spoͤttern geſellen; aber alsdenn auch</line>
        <line lrx="1040" lry="1255" ulx="124" uly="1202">erfahren wie du uns beyſteheſt und erretteſt, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1038" lry="1306" type="textblock" ulx="105" uly="1250">
        <line lrx="1038" lry="1306" ulx="105" uly="1250">wir gegen alle Feinde wohl beſtehen koͤnnen, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1038" lry="1408" type="textblock" ulx="123" uly="1304">
        <line lrx="1038" lry="1364" ulx="123" uly="1304">in allem durchkommen. Amen! Amen! Hilf uns,</line>
        <line lrx="1037" lry="1408" ulx="124" uly="1356">du ſtarker und maͤchtiger GOtt, denn wir ſind nach</line>
      </zone>
      <zone lrx="794" lry="1457" type="textblock" ulx="51" uly="1406">
        <line lrx="794" lry="1457" ulx="51" uly="1406">deinem Namen genennet. Amen!„</line>
      </zone>
      <zone lrx="1037" lry="1509" type="textblock" ulx="218" uly="1441">
        <line lrx="1037" lry="1509" ulx="218" uly="1441">Unſer Heiland ordnete alſo den Apoſtel zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1039" lry="1611" type="textblock" ulx="114" uly="1494">
        <line lrx="1038" lry="1568" ulx="124" uly="1494">ſeinem Diener und Zeugen, hielt ihm gleich⸗</line>
        <line lrx="1039" lry="1611" ulx="114" uly="1559">ſam eine rechte Ordinationsrede vom Himmel,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1039" lry="1918" type="textblock" ulx="120" uly="1609">
        <line lrx="1038" lry="1663" ulx="122" uly="1609">und zeigte ihm, was ſein Amt mit ſich braͤchte,</line>
        <line lrx="1038" lry="1716" ulx="122" uly="1663">worauf es abziele, oder wozu und zu welchem</line>
        <line lrx="1038" lry="1764" ulx="122" uly="1711">Zweck er ihn unter die Heyden ſende, nemlich:</line>
        <line lrx="1039" lry="1817" ulx="120" uly="1764">Aufzuthun ihre Augen, ſagt er im 18. v., daß</line>
        <line lrx="1039" lry="1879" ulx="120" uly="1773">ſie ſich bekehren von der Finſterniß zu dem</line>
        <line lrx="1037" lry="1918" ulx="589" uly="1866">Cec 2 Licht,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="784" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0784">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0784.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="942" lry="199" type="textblock" ulx="229" uly="130">
        <line lrx="942" lry="199" ulx="229" uly="130">772 Der Apoſtel Geſchichte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1167" lry="1910" type="textblock" ulx="203" uly="225">
        <line lrx="1151" lry="286" ulx="230" uly="225">Licht, und von der Gewalt des Satans zu</line>
        <line lrx="1153" lry="338" ulx="232" uly="274">Gtt; zu empfahen Vergebung der Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1153" lry="384" ulx="234" uly="325">den und das Erbe ſamt denen, die geheili⸗</line>
        <line lrx="1057" lry="448" ulx="237" uly="378">get werden durch den Glauben an mich.</line>
        <line lrx="1155" lry="486" ulx="261" uly="426">Das iſt eine hohe Ordinationsrede und In⸗</line>
        <line lrx="1155" lry="545" ulx="203" uly="478">ſtruction, die ſich ieder Lehrer und Studioſus</line>
        <line lrx="1164" lry="591" ulx="239" uly="530">Theologiæ wohl merken moͤchte, weil ieder dar⸗</line>
        <line lrx="1158" lry="643" ulx="242" uly="580">aus ſehen kann was das evangeliſche Lehramt mit</line>
        <line lrx="1158" lry="699" ulx="241" uly="632">ſich bringet, und worauf ihr Tichten und Trach⸗</line>
        <line lrx="1159" lry="746" ulx="240" uly="682">ten ſoll gerichtet ſyn. Die Menſchen ſollen</line>
        <line lrx="1161" lry="800" ulx="243" uly="733">ihre Augen aufthun, ſollen Augen zu ſehen be⸗</line>
        <line lrx="1158" lry="844" ulx="243" uly="781">kommen, und zu welchem Zweck? Daß ſie ſich</line>
        <line lrx="1160" lry="903" ulx="244" uly="835">bekehren von der Finſterniß zu dem Licht:c.</line>
        <line lrx="1161" lry="952" ulx="244" uly="887">Alſo zielet ihr ganzes Amt auf die wahre Bekeh⸗</line>
        <line lrx="1159" lry="1002" ulx="245" uly="938">rung der Menſchen, und ſo muß auch ihr Vor⸗</line>
        <line lrx="1161" lry="1054" ulx="246" uly="988">trag und ganze Amtsfuͤhrung dahin gehen, daß</line>
        <line lrx="1161" lry="1101" ulx="247" uly="1040">die Menſchen bekehret oder ganz andere Menſchen</line>
        <line lrx="1159" lry="1152" ulx="249" uly="1090">werden, als ſie vorhin geweſen ſind. Daher muß</line>
        <line lrx="1161" lry="1201" ulx="249" uly="1141">einer nicht bloß allerley Moralia und Sittenleh⸗</line>
        <line lrx="1162" lry="1255" ulx="250" uly="1192">ren treiben, vielweniger mit falſchem Troſt die</line>
        <line lrx="1163" lry="1306" ulx="249" uly="1246">Menſchen in ihrer Sicherheit ſtaͤrken, ſondern er</line>
        <line lrx="1167" lry="1360" ulx="249" uly="1293">muß ſtets die Ordnung des Heils zeigen und auf</line>
        <line lrx="1161" lry="1410" ulx="251" uly="1345">wahre Buſſe und Bekehrung dringen. Wie aber</line>
        <line lrx="1161" lry="1457" ulx="249" uly="1396">kann das geſchehen, wenn einer ſelbſt nicht bekeh⸗</line>
        <line lrx="1160" lry="1512" ulx="249" uly="1447">ret iſt? wenn er ſelbſt ſeine eigene Augen noch</line>
        <line lrx="1161" lry="1565" ulx="249" uly="1499">nicht aufgethan hat, ſondern noch ein blinder fin⸗</line>
        <line lrx="1160" lry="1619" ulx="248" uly="1542">ſterer Menſch iſt, der noch nicht einmal ſich ſelbſt,</line>
        <line lrx="1160" lry="1670" ulx="249" uly="1601">geſchweige Chriſtum recht kennet. Es heißt:</line>
        <line lrx="1159" lry="1716" ulx="247" uly="1652">Noſce te ipſum, erkenne dich ſelbſt, das iſt das</line>
        <line lrx="1158" lry="1770" ulx="247" uly="1702">erſte, der Anfang bey der Bekehrung. Denn</line>
        <line lrx="1161" lry="1816" ulx="245" uly="1753">wenn es hier heißt: Aufzuthun ihre Augen, daß</line>
        <line lrx="1158" lry="1910" ulx="242" uly="1799">ſie ſich bekehren von der Finſterniß ichee</line>
        <line lrx="1156" lry="1898" ulx="1059" uly="1865">ichte</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="785" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0785">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0785.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="16" lry="134" type="textblock" ulx="0" uly="92">
        <line lrx="16" lry="134" ulx="0" uly="92">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="53" lry="978" type="textblock" ulx="0" uly="191">
        <line lrx="49" lry="241" ulx="0" uly="191">6t</line>
        <line lrx="51" lry="335" ulx="0" uly="245">K</line>
        <line lrx="51" lry="339" ulx="0" uly="310">Deges</line>
        <line lrx="51" lry="448" ulx="0" uly="404">crg</line>
        <line lrx="52" lry="555" ulx="2" uly="510">alte</line>
        <line lrx="53" lry="608" ulx="0" uly="559">ele</line>
        <line lrx="52" lry="661" ulx="0" uly="617">nn</line>
        <line lrx="51" lry="716" ulx="0" uly="664">hſtei</line>
        <line lrx="52" lry="768" ulx="0" uly="722">genft</line>
        <line lrx="53" lry="823" ulx="12" uly="770">N</line>
        <line lrx="52" lry="873" ulx="0" uly="824">Dentt</line>
        <line lrx="52" lry="978" ulx="3" uly="929">Ah</line>
      </zone>
      <zone lrx="53" lry="1033" type="textblock" ulx="0" uly="982">
        <line lrx="53" lry="1033" ulx="0" uly="982">naee</line>
      </zone>
      <zone lrx="62" lry="1077" type="textblock" ulx="0" uly="1034">
        <line lrx="62" lry="1077" ulx="0" uly="1034">Dreni.</line>
      </zone>
      <zone lrx="54" lry="1714" type="textblock" ulx="0" uly="1087">
        <line lrx="54" lry="1195" ulx="0" uly="1139">ber</line>
        <line lrx="53" lry="1243" ulx="0" uly="1191">hub</line>
        <line lrx="53" lry="1340" ulx="7" uly="1305">egrn</line>
        <line lrx="54" lry="1454" ulx="0" uly="1402">NRnd</line>
        <line lrx="53" lry="1510" ulx="1" uly="1456">Rn</line>
        <line lrx="52" lry="1552" ulx="0" uly="1509">rle</line>
        <line lrx="53" lry="1610" ulx="0" uly="1552">it</line>
        <line lrx="52" lry="1714" ulx="0" uly="1662">n</line>
      </zone>
      <zone lrx="1043" lry="173" type="textblock" ulx="325" uly="120">
        <line lrx="1043" lry="173" ulx="325" uly="120">Das 26. Capitel. v. 18 773</line>
      </zone>
      <zone lrx="1066" lry="1906" type="textblock" ulx="110" uly="211">
        <line lrx="1038" lry="264" ulx="117" uly="211">Lichte; ſo thut der Menſch ſeine Augen zuerſt ſo</line>
        <line lrx="1036" lry="316" ulx="116" uly="264">auf, daß er ſeine Finſterniß, Untuͤchtigkeit, Ohn⸗</line>
        <line lrx="1035" lry="364" ulx="116" uly="316">macht, Blndheit, Thorheit und Unſeligkeit erken⸗</line>
        <line lrx="1035" lry="416" ulx="114" uly="365">net, und eben dadurch bewogen wird ſich von ſol⸗</line>
        <line lrx="1034" lry="469" ulx="117" uly="412">cher Finſterniß, von ſolchem finſtern, thoͤrichten,</line>
        <line lrx="1033" lry="520" ulx="116" uly="466">unſeligen Weſen zum Lichte, das iſt, zu IEſu</line>
        <line lrx="1032" lry="571" ulx="114" uly="517">Chriſto zu bekehren, als der das Licht der Welt</line>
        <line lrx="1031" lry="622" ulx="112" uly="569">iſt, das alle Menſchen erleuchtet, und dadurch</line>
        <line lrx="1030" lry="675" ulx="110" uly="619">wir alle errettet und ſelig werden. Das erſte</line>
        <line lrx="1029" lry="725" ulx="111" uly="671">Stuͤck in der Erleuchtung iſt die bußfertige Er⸗</line>
        <line lrx="1029" lry="776" ulx="110" uly="722">kentniß ſeiner Finſterniß und Thorheit, wie eben</line>
        <line lrx="1031" lry="829" ulx="111" uly="773">Sirach ſagt: Ich rang von Herzen darnach,</line>
        <line lrx="1029" lry="878" ulx="111" uly="827">nemlich nach der wahren Weisheit, und war</line>
        <line lrx="1029" lry="932" ulx="112" uly="877">fleiſſig darnach zu thun. Ich hub meine</line>
        <line lrx="1030" lry="983" ulx="111" uly="930">Haͤnde auf gen Himmel: Da ward meine</line>
        <line lrx="1028" lry="1033" ulx="112" uly="977">Seele erleuchtet durch die Weisheit, daß ich</line>
        <line lrx="927" lry="1084" ulx="111" uly="1033">meine Thorheit erkannte. Sir. 51,25⸗ 27.</line>
        <line lrx="1029" lry="1133" ulx="209" uly="1080">Wenn nun einer aber nicht einmal den An⸗</line>
        <line lrx="1030" lry="1191" ulx="112" uly="1132">fang der wahren Erleuchtung hat, daß er ſeine</line>
        <line lrx="1031" lry="1237" ulx="112" uly="1182">Thorheit, Finſterniß, Blindheit, Ohnmacht</line>
        <line lrx="1030" lry="1288" ulx="114" uly="1234">und Unſeligkeit erkennet; ſo kann er ja vielweni⸗</line>
        <line lrx="1042" lry="1347" ulx="114" uly="1285">ger ſchon Ehriſtum das Licht der Welt recht in</line>
        <line lrx="1066" lry="1391" ulx="113" uly="1339">der Wahrheit erkennen, und wird ſich dahero</line>
        <line lrx="1033" lry="1443" ulx="114" uly="1388">auch nicht zu ihm von der Finſterniß zum Licht be⸗</line>
        <line lrx="1034" lry="1494" ulx="115" uly="1439">kehren; denn er denkt, er habe ſchon Augen, auf⸗</line>
        <line lrx="1034" lry="1546" ulx="115" uly="1492">gethane Augen, einen aufgeklaͤrten Verſtand, er</line>
        <line lrx="1035" lry="1597" ulx="120" uly="1542">habe in ſeinem Kopf aufgeraͤumet, er koͤnne alles</line>
        <line lrx="1033" lry="1647" ulx="119" uly="1594">definiren und demonſtriren. Das iſt ſonderlich der</line>
        <line lrx="1035" lry="1708" ulx="120" uly="1640">groſſe gewaltige Selbſtbetrug, zu unſern Zeiten,</line>
        <line lrx="1036" lry="1751" ulx="121" uly="1696">die man fuͤr recht aufgeklaͤrte Zeiten haͤlt, und da</line>
        <line lrx="1038" lry="1809" ulx="122" uly="1747">doch mancher Gelehrter tiefer in der Blindheit und</line>
        <line lrx="1042" lry="1856" ulx="122" uly="1798">Finſterniß ſteckt, als ein Ungelehrter; denn er haͤlt</line>
        <line lrx="1047" lry="1906" ulx="595" uly="1850">CEcc 5 ſeine</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="786" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0786">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0786.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1141" lry="286" type="textblock" ulx="222" uly="126">
        <line lrx="942" lry="192" ulx="222" uly="126">774 Der Apoſtel Geſchichte.</line>
        <line lrx="1141" lry="286" ulx="224" uly="224">ſeine durch Kunſt erlernte Wiſſenſchaft und Ein⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1163" lry="337" type="textblock" ulx="225" uly="276">
        <line lrx="1163" lry="337" ulx="225" uly="276">ſicht fuͤr die wahre Weisheit, und wird in ſeinen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1159" lry="1818" type="textblock" ulx="226" uly="327">
        <line lrx="1140" lry="382" ulx="228" uly="327">Gedanken immer weiſer, und wird doch zur wah⸗</line>
        <line lrx="1139" lry="435" ulx="226" uly="377">ren Weisheit und Erleuchtung immer untuͤchti⸗</line>
        <line lrx="1138" lry="489" ulx="226" uly="429">ger, weil er nicht ſeine Thorbeit erkennet, noch</line>
        <line lrx="1140" lry="535" ulx="229" uly="480">erkennen will, welches doch, wie gedacht, erſt</line>
        <line lrx="1141" lry="590" ulx="231" uly="530">der Anfang der wahren Erleuchtung iſt. Wenn</line>
        <line lrx="1142" lry="640" ulx="231" uly="582">nun einer ſelbſt noch nicht ſeine Augen aufgethan,</line>
        <line lrx="1143" lry="696" ulx="230" uly="633">ſein Elend, ſeine Thorheit, Blindheit und Fin⸗</line>
        <line lrx="1140" lry="743" ulx="229" uly="685">ſterniß erkennet und ſich von der Finſterniß zum</line>
        <line lrx="1152" lry="795" ulx="229" uly="736">Licht bekehret hat, wie will er andere dazu brin⸗</line>
        <line lrx="1142" lry="849" ulx="230" uly="782">gen, da wird er ſie eben auch in ihrer Finſterniß</line>
        <line lrx="1152" lry="897" ulx="231" uly="841">ſitzen laſſen, und es wird ein Blinder dem andern</line>
        <line lrx="1151" lry="953" ulx="230" uly="889">den Weg zeigen. O wie noͤthig hat da ein Stu-</line>
        <line lrx="1142" lry="995" ulx="234" uly="941">dioſus Theologiæ ſich zu bekehren, ſonſt wird er</line>
        <line lrx="1142" lry="1050" ulx="234" uly="991">nicht nur ins Verderben laufen, ſondern auch</line>
        <line lrx="1142" lry="1102" ulx="233" uly="1046">noch ſo viel andere mit hinein ziehen.</line>
        <line lrx="1143" lry="1145" ulx="246" uly="1093">Wie wir nun alle von Natur voller Finſter⸗</line>
        <line lrx="1144" lry="1202" ulx="234" uly="1146">niß, ja die Finſterniß ſelbſt ſind, und das ieder</line>
        <line lrx="1143" lry="1252" ulx="235" uly="1196">erkennen muß, der ſich bekehren will; ſo ſind wir</line>
        <line lrx="1148" lry="1313" ulx="235" uly="1249">auch alle unter der Gewalt des Satans, der eben</line>
        <line lrx="1148" lry="1355" ulx="228" uly="1297">der Fuͤrſt der Finſterniß iſt. Der Satan hat kei⸗</line>
        <line lrx="1146" lry="1409" ulx="237" uly="1349">ne rechtmaͤſſige Gewalt, ſondern wir haben ſie ihm</line>
        <line lrx="1146" lry="1465" ulx="230" uly="1398">durch den Suͤndenfall eingeraͤumet, er iſt ein uſur-</line>
        <line lrx="1149" lry="1518" ulx="236" uly="1451">pateur oder Raͤuber, und GOtt bleibt doch unſer</line>
        <line lrx="1148" lry="1566" ulx="231" uly="1501">rechtmaͤſſiger HErr, der will und wird ſein Ei⸗</line>
        <line lrx="1146" lry="1617" ulx="235" uly="1554">genthum ſchon vindiciren und retten; darum hat</line>
        <line lrx="1150" lry="1660" ulx="238" uly="1604">er eben Chriſtum geſendet, daß dieſer dem To⸗</line>
        <line lrx="1159" lry="1720" ulx="238" uly="1655">de, und dem der des Todes Gewalt hat, dem Teu⸗</line>
        <line lrx="1151" lry="1764" ulx="237" uly="1707">fel, die Macht naͤhme, und er iſt dazu erſchienen,</line>
        <line lrx="964" lry="1818" ulx="239" uly="1758">daß er die Werke des Teufels zerſtoͤre.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1160" lry="1902" type="textblock" ulx="1080" uly="1845">
        <line lrx="1160" lry="1902" ulx="1080" uly="1845">Die</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="787" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0787">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0787.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1043" lry="1862" type="textblock" ulx="86" uly="1801">
        <line lrx="1043" lry="1862" ulx="86" uly="1801">GEit remotive und raͤumet was weg, nemlich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1046" lry="272" type="textblock" ulx="213" uly="124">
        <line lrx="1046" lry="180" ulx="289" uly="124">Das 26. Capitel. v. 19. 77</line>
        <line lrx="1045" lry="272" ulx="213" uly="220">Die ſich nun wollen von ſeiner Gewalt loß⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1039" lry="322" type="textblock" ulx="41" uly="273">
        <line lrx="1039" lry="322" ulx="41" uly="273">mwmachen laſſen, die kann er nicht halten, denn er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1058" lry="990" type="textblock" ulx="111" uly="321">
        <line lrx="1058" lry="375" ulx="117" uly="321">iſt als der Fuͤrſt der Welt gerichtet, und die</line>
        <line lrx="1037" lry="434" ulx="116" uly="370">Menſchen koͤnnen ſich nicht entſchuldigen, daß der</line>
        <line lrx="1038" lry="476" ulx="116" uly="422">Satan zu maͤchtig waͤre und ſie wider ihren Wil⸗</line>
        <line lrx="1036" lry="528" ulx="115" uly="473">len in ſeinen Feſſeln halten koͤnte. Daher ſagte</line>
        <line lrx="1033" lry="581" ulx="115" uly="526">JEſus: der heilige Geiſt werde die Welt</line>
        <line lrx="1033" lry="632" ulx="114" uly="575">ſtrafen, um das Gerichte, daß der Fuͤrſt die⸗</line>
        <line lrx="1048" lry="685" ulx="115" uly="628">ſer Welt gerichtet ſey. Er werde ſie wegen ih⸗</line>
        <line lrx="1033" lry="733" ulx="111" uly="678">rer nichtigen Entſchuldigung beſtrafen und uͤber⸗</line>
        <line lrx="1005" lry="787" ulx="113" uly="730">fuͤhren, daß ſie wol von ihm koͤnten frey werden.</line>
        <line lrx="1029" lry="844" ulx="130" uly="782">Aus dieſem ſehen wir nun, wie die wahre</line>
        <line lrx="1032" lry="888" ulx="113" uly="832">Bekehrung ganz unumgaͤnglich noͤthig ſey: denn</line>
        <line lrx="1032" lry="938" ulx="113" uly="883">wer ſich nicht bekehret der bleibet noch in der Fin⸗</line>
        <line lrx="1048" lry="990" ulx="112" uly="935">ſterniß und Thorheit, in ſeinem unſeligen Zuſtande</line>
      </zone>
      <zone lrx="1085" lry="1043" type="textblock" ulx="68" uly="983">
        <line lrx="1085" lry="1043" ulx="68" uly="983">und uͤber den hat Satan noch Gewalt und Macht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1039" lry="1603" type="textblock" ulx="113" uly="1039">
        <line lrx="955" lry="1094" ulx="114" uly="1039">fuͤhret ihn noch in ſeinen Stricken gefangen.</line>
        <line lrx="1032" lry="1145" ulx="212" uly="1087">Wir ſehen aber auch daß die wahre Bekeh⸗</line>
        <line lrx="1031" lry="1195" ulx="113" uly="1140">rung moͤglich ſey: denn durch das Wort ſollen</line>
        <line lrx="1032" lry="1245" ulx="115" uly="1190">uns die Augen aufgethan werden und JEſus will</line>
        <line lrx="1032" lry="1304" ulx="115" uly="1243">ſelbſt unſer Licht ſeyn, daß wir uns ja wol zu</line>
        <line lrx="1034" lry="1349" ulx="117" uly="1293">ihm bekehren und wenden koͤnnen, und nicht in</line>
        <line lrx="1039" lry="1404" ulx="114" uly="1343">der Finſterniß bleiben duͤrfen. Und ſo wird ja</line>
        <line lrx="1034" lry="1450" ulx="117" uly="1394">unſer HErr, unſer GOtt und Heiland ſtaͤrker und</line>
        <line lrx="1037" lry="1502" ulx="119" uly="1443">maͤchtiger ſeyn als der Satan mit aller ſeiner Ge⸗</line>
        <line lrx="1029" lry="1550" ulx="122" uly="1501">walt und Macht.</line>
        <line lrx="1038" lry="1603" ulx="218" uly="1547">Wir ſehen aber auch weiter den herrlichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1040" lry="1710" type="textblock" ulx="46" uly="1588">
        <line lrx="1040" lry="1660" ulx="46" uly="1588">Nutzen der wahren Bekehrung, denn es heißt:</line>
        <line lrx="1040" lry="1710" ulx="98" uly="1649">Zu empfahen Vergebung der Suͤnden und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1042" lry="1809" type="textblock" ulx="128" uly="1701">
        <line lrx="1042" lry="1764" ulx="128" uly="1701">das Erbe ſamt denen, die geheiliget werden</line>
        <line lrx="1041" lry="1809" ulx="130" uly="1712">durch den Glauben anmich, Zuvoͤrderſt geht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1053" lry="1912" type="textblock" ulx="606" uly="1855">
        <line lrx="1053" lry="1912" ulx="606" uly="1855">Cecc 4 die</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="788" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0788">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0788.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="930" lry="173" type="textblock" ulx="216" uly="117">
        <line lrx="930" lry="173" ulx="216" uly="117">776 Der Apoſtel Geſchichte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1143" lry="1239" type="textblock" ulx="208" uly="209">
        <line lrx="1135" lry="267" ulx="213" uly="209">die Suͤnde, die er uns vergiebt, ſodann geht er</line>
        <line lrx="1143" lry="318" ulx="212" uly="263">poſitive, theilet uns was mit, nemlich das Erbe,</line>
        <line lrx="1135" lry="365" ulx="215" uly="315">das ganze Erbe. Denn indem GOtt uns die Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1136" lry="422" ulx="214" uly="363">de vergiebt und uns gerecht macht; ſo werden wir</line>
        <line lrx="1133" lry="473" ulx="213" uly="412">Kinder GOttes: ſind wir aber Kinder; ſo</line>
        <line lrx="1135" lry="519" ulx="214" uly="463">ſind wir auch Erben, nemlich GOttes Er⸗</line>
        <line lrx="1136" lry="575" ulx="214" uly="517">ben und Miterben Chriſti. Da ſind wir ſelig</line>
        <line lrx="1137" lry="626" ulx="214" uly="567">in Zeit und Ewigkeit. Das iſt ja wol ein groſſer</line>
        <line lrx="1138" lry="676" ulx="213" uly="619">und herrlicher Nutzen der wahren Bekehrung,</line>
        <line lrx="1138" lry="727" ulx="214" uly="671">daß wir uns dafuͤr nicht duͤrfen fuͤrchten. Dieſe</line>
        <line lrx="1138" lry="779" ulx="208" uly="720">Vergebung, dieſes Erbe erlangen wir, ſamt al⸗</line>
        <line lrx="1139" lry="828" ulx="216" uly="772">len die geheiliget werden durch den Glau⸗</line>
        <line lrx="1138" lry="880" ulx="216" uly="823">ben an Chriſtum. Der Glaube iſt die Haupt⸗</line>
        <line lrx="1138" lry="930" ulx="217" uly="874">ſache auf unſerer Seite, aber der wahre Glaube</line>
        <line lrx="1135" lry="983" ulx="216" uly="926">welcher uns wie gerecht, alſo auch heilig macht;</line>
        <line lrx="1138" lry="1034" ulx="218" uly="977">darum wird in der Schrift der Glaube der Wahr⸗</line>
        <line lrx="1136" lry="1084" ulx="217" uly="1027">heit und die Heiligung des Geiſtes zuſammen ver⸗</line>
        <line lrx="1136" lry="1137" ulx="217" uly="1079">bunden, und wir bekennen in der Auslegung des</line>
        <line lrx="1139" lry="1186" ulx="217" uly="1130">dritten Artickels, daß wir im rechten Glauben</line>
        <line lrx="1138" lry="1239" ulx="210" uly="1181">geheiliget und erhalten werden. Dieſe wahre</line>
      </zone>
      <zone lrx="1170" lry="1340" type="textblock" ulx="214" uly="1229">
        <line lrx="1167" lry="1292" ulx="217" uly="1229">Heiligung durch den Glauben iſt unumgaͤnglich</line>
        <line lrx="1170" lry="1340" ulx="214" uly="1284">noͤthig, wenn wir das Erbe erlangen wollen, denn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1138" lry="1546" type="textblock" ulx="214" uly="1335">
        <line lrx="1138" lry="1392" ulx="214" uly="1335">es heißt ja dieſes Erbe: Das Erbtheil der Hei⸗</line>
        <line lrx="1138" lry="1451" ulx="216" uly="1384">ligen im Licht, Col.u2. und ohne die Heiligung</line>
        <line lrx="1136" lry="1497" ulx="214" uly="1435">kann niemand den Brern ſehen, und alſo</line>
        <line lrx="982" lry="1546" ulx="217" uly="1488">auch nicht dar ſchoͤne Erbtheil erlangen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1217" lry="1600" type="textblock" ulx="244" uly="1538">
        <line lrx="1217" lry="1600" ulx="244" uly="1538">Dieſe Stuͤcke, Erleuchtung, Bekehrung,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1140" lry="1898" type="textblock" ulx="209" uly="1589">
        <line lrx="1138" lry="1656" ulx="217" uly="1589">Vergebung der Suͤnden oder Rechtfertigung,</line>
        <line lrx="1136" lry="1704" ulx="212" uly="1640">Heiligung und die Hoffnung des ewigen Le⸗</line>
        <line lrx="1137" lry="1756" ulx="211" uly="1689">bens ſind genau zuſammen verbunden und muͤſſen</line>
        <line lrx="1138" lry="1801" ulx="211" uly="1744">im mer beyſammen ſeyn. Da hat ſich ein ieder beſon⸗</line>
        <line lrx="1136" lry="1898" ulx="209" uly="1793">ders ein Lehrer zu prufen, ob er dieſe Stuͤcke ſette</line>
        <line lrx="1140" lry="1898" ulx="1076" uly="1865">alle</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="789" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0789">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0789.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="56" lry="1134" type="textblock" ulx="0" uly="979">
        <line lrx="56" lry="1022" ulx="0" uly="979">N.</line>
        <line lrx="53" lry="1077" ulx="0" uly="1032">Hſnrt</line>
        <line lrx="53" lry="1134" ulx="1" uly="1085">laen</line>
      </zone>
      <zone lrx="63" lry="1292" type="textblock" ulx="0" uly="1247">
        <line lrx="63" lry="1292" ulx="0" uly="1247">otrf</line>
      </zone>
      <zone lrx="60" lry="1716" type="textblock" ulx="0" uly="1298">
        <line lrx="54" lry="1351" ulx="0" uly="1298">uur</line>
        <line lrx="52" lry="1395" ulx="0" uly="1348">el</line>
        <line lrx="52" lry="1452" ulx="0" uly="1399">ege</line>
        <line lrx="52" lry="1501" ulx="0" uly="1456">u</line>
        <line lrx="27" lry="1558" ulx="0" uly="1518">e</line>
        <line lrx="52" lry="1618" ulx="0" uly="1556">Biis</line>
        <line lrx="60" lry="1662" ulx="0" uly="1616">fſeto⸗</line>
        <line lrx="55" lry="1716" ulx="0" uly="1660">nie</line>
      </zone>
      <zone lrx="55" lry="1870" type="textblock" ulx="0" uly="1720">
        <line lrx="55" lry="1767" ulx="0" uly="1720">lt,</line>
        <line lrx="40" lry="1870" ulx="0" uly="1816">n</line>
      </zone>
      <zone lrx="1046" lry="177" type="textblock" ulx="315" uly="100">
        <line lrx="1046" lry="177" ulx="315" uly="100">Das 24. Capitel. v. 9. 2. 2777</line>
      </zone>
      <zone lrx="1072" lry="1701" type="textblock" ulx="125" uly="210">
        <line lrx="1048" lry="269" ulx="125" uly="210">alle erfahren hat. Ein ieder hat ſich zu fragen:</line>
        <line lrx="1049" lry="318" ulx="125" uly="261">Wie iſt das bey mir vorgegangen? Wie ſind mei⸗</line>
        <line lrx="1045" lry="370" ulx="129" uly="313">ne Augen aufgethan worden? Wenn habe ich</line>
        <line lrx="1044" lry="421" ulx="128" uly="364">meine Finſterniß, meine Thorheit und Ohnmacht</line>
        <line lrx="1046" lry="470" ulx="127" uly="416">recht erkannt, und habe mich auch von der Finſter⸗</line>
        <line lrx="1046" lry="519" ulx="126" uly="468">niß zum Licht bekehret, und wenn bin ich von aller</line>
        <line lrx="1047" lry="570" ulx="128" uly="518">Gewalt des Satans befreyet und mit GOtt ver⸗</line>
        <line lrx="1072" lry="625" ulx="127" uly="566">einiget worden? Und was glaube ich von Herzen</line>
        <line lrx="1045" lry="676" ulx="127" uly="621">von der Vergebung der Suͤnden? Weiß ich ge⸗</line>
        <line lrx="1046" lry="728" ulx="130" uly="673">wiß, daß ich Vergebung der Suͤnden empfangen</line>
        <line lrx="1046" lry="778" ulx="129" uly="724">habe und habe auch eine lebendige Hoffnung des</line>
        <line lrx="1046" lry="833" ulx="129" uly="775">ewigen Lebens? Bin ich denn auch recht durch</line>
        <line lrx="1047" lry="881" ulx="129" uly="826">den Glauben geheiliget worden? Da betruͤge ſich</line>
        <line lrx="1050" lry="930" ulx="128" uly="877">keiner, ſondern nehme lieber das ſicherſte und be⸗</line>
        <line lrx="1050" lry="982" ulx="127" uly="928">kehre ſich noch ietzo den Augenblick zu dem leben⸗</line>
        <line lrx="1050" lry="1036" ulx="129" uly="981">digen GOtt. Der HErr ruft einen ieden, be⸗</line>
        <line lrx="1050" lry="1086" ulx="128" uly="1033">ſonders einen ſolchen auf, der einmal andere leh⸗</line>
        <line lrx="888" lry="1136" ulx="130" uly="1085">ren will.</line>
        <line lrx="1051" lry="1187" ulx="143" uly="1134">Von Paulo heißt es weiter im 10. und 20. v.</line>
        <line lrx="1050" lry="1241" ulx="131" uly="1185">Daher, lieber Roͤnig Agrippa, war ich der</line>
        <line lrx="1052" lry="1293" ulx="130" uly="1235">himmliſchen Erſcheinung nicht unglaͤubig:</line>
        <line lrx="1052" lry="1342" ulx="131" uly="1289">ſondern verkuͤndigte zuerſt denen zu Da⸗</line>
        <line lrx="1049" lry="1392" ulx="133" uly="1341">maſco und zu Jeruſalem, und in alle Ge⸗</line>
        <line lrx="1050" lry="1444" ulx="134" uly="1391">gend juͤdiſchen LCandes, auch den Heyden,</line>
        <line lrx="1055" lry="1494" ulx="134" uly="1440">daß ſie Buſſe thaͤten, und ſich bekehreten ʒu</line>
        <line lrx="1055" lry="1546" ulx="136" uly="1490">Gtt, und thaͤten rechtſchaffene Werke der</line>
        <line lrx="1056" lry="1596" ulx="135" uly="1544">Buſſe. Paulus war bald gehorſam, bekehrte ſich</line>
        <line lrx="1058" lry="1656" ulx="137" uly="1595">erſt ſelbſt zum OErrn, und war der himmli⸗</line>
        <line lrx="1059" lry="1701" ulx="138" uly="1647">ſchen Erſcheinung nicht unglaͤubig, wider⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1061" lry="1750" type="textblock" ulx="93" uly="1698">
        <line lrx="1061" lry="1750" ulx="93" uly="1698">ſtrebte nicht dem Rufe GOttes zur Buſſe und zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1069" lry="1905" type="textblock" ulx="138" uly="1749">
        <line lrx="1066" lry="1801" ulx="140" uly="1749">ſeinem Amte; und da er ſich erſt ſelbſt bekehret hatte⸗</line>
        <line lrx="1068" lry="1905" ulx="138" uly="1795">alsdenn verkuͤndigte er gu⸗ bald allen in Dama⸗</line>
        <line lrx="1069" lry="1901" ulx="196" uly="1860">. ce 5 . .</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="790" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0790">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0790.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="938" lry="195" type="textblock" ulx="214" uly="130">
        <line lrx="938" lry="195" ulx="214" uly="130">778 Der Apoſtel Geſchichte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1140" lry="287" type="textblock" ulx="215" uly="218">
        <line lrx="1140" lry="287" ulx="215" uly="218">ſco und in allen Gegenden, Juden und Heyden,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1135" lry="1912" type="textblock" ulx="172" uly="277">
        <line lrx="1129" lry="337" ulx="214" uly="277">daß ſie Buſſe thaͤten, und ſich bekehreten ʒu</line>
        <line lrx="1129" lry="384" ulx="172" uly="329">Gtt: und thaͤten rechtſchaffene Werke oder</line>
        <line lrx="1127" lry="438" ulx="213" uly="379">rechtſchaffene Fruͤchte der Buſſe. Da wird</line>
        <line lrx="1131" lry="492" ulx="212" uly="431">zwey bis dreymal hintereinander der Buſſe gedacht.</line>
        <line lrx="1127" lry="541" ulx="213" uly="481">Das war nun ſein Amt und Werk, das er trieb,</line>
        <line lrx="1128" lry="591" ulx="194" uly="533">und ſo richtete er ſich nach ſeiner Ordinationsre⸗</line>
        <line lrx="807" lry="641" ulx="214" uly="589">de und Inſtruction.</line>
        <line lrx="1131" lry="698" ulx="238" uly="636">Dieſe Worte ſoll ſich alſo ein ieder, der das</line>
        <line lrx="1129" lry="745" ulx="211" uly="688">Reich GOttes ererben will, ſtets vorhalten, und</line>
        <line lrx="1128" lry="800" ulx="210" uly="738">feſte ſetzen, er muſſe Buſſe thun, und nicht nur ei⸗</line>
        <line lrx="1127" lry="849" ulx="212" uly="789">nigen Anfang zur Buſſe machen, ſondern auch</line>
        <line lrx="1135" lry="903" ulx="212" uly="840">rechtſchaffene Werke der Buſſe thun, und auch</line>
        <line lrx="1132" lry="954" ulx="212" uly="892">rechtſchaffene Fruͤchte bringen, daß ſeine Buſſe</line>
        <line lrx="1127" lry="999" ulx="214" uly="943">Wahrheit ſey, welche rechtſchaffene Frucht der</line>
        <line lrx="1130" lry="1052" ulx="215" uly="994">Buſſe hauptſaͤchlich dis iſt, wenn ein Menſch</line>
        <line lrx="1128" lry="1106" ulx="214" uly="1045">auch in dem geaͤndert wird, wozu er am meiſten</line>
        <line lrx="1130" lry="1156" ulx="213" uly="1097">geneigt iſt, welches ſein Hauptfeind, ſeine Schos⸗</line>
        <line lrx="1131" lry="1208" ulx="213" uly="1148">ſuͤnde geweſen/ſo, daß er gleich das Gegentheil von</line>
        <line lrx="984" lry="1254" ulx="215" uly="1201">dem thut, was er vorhero gethan hat.</line>
        <line lrx="1131" lry="1309" ulx="246" uly="1249">Eine ſolche Buſſe und Bekehrung und ſolche</line>
        <line lrx="1132" lry="1362" ulx="215" uly="1302">Frucht der Buſſe hatte Paulus. Denn vorhe⸗</line>
        <line lrx="1132" lry="1408" ulx="215" uly="1353">ro war er ein Verfolger des Errn JEſu und</line>
        <line lrx="1128" lry="1463" ulx="213" uly="1404">ſeiner Jünger, und ietzo zeiget er ſelbſt von ihm,</line>
        <line lrx="1130" lry="1508" ulx="214" uly="1455">und er litte Verfolgung, welche groſſe Aende⸗</line>
        <line lrx="1129" lry="1562" ulx="215" uly="1505">rung? Darum ſagt er bald im 21. v.: Um des⸗</line>
        <line lrx="1129" lry="1616" ulx="216" uly="1557">willen haben mich die Juͤden im Tempel ge⸗</line>
        <line lrx="1128" lry="1666" ulx="258" uly="1607">eiffen, und unterſtunden oder verſuchten mich</line>
        <line lrx="1129" lry="1720" ulx="214" uly="1658">zu todten. Das war eine gruͤndliche Bekeh⸗</line>
        <line lrx="1129" lry="1767" ulx="214" uly="1710">rung. Aber viele bekehren ſich, aber nicht recht,</line>
        <line lrx="1130" lry="1821" ulx="214" uly="1762">ſondern ſind wie ein falſcher Bogen. Sie be⸗</line>
        <line lrx="1132" lry="1875" ulx="215" uly="1810">kehren ſich von einer und der andern, aber nicht</line>
        <line lrx="1132" lry="1912" ulx="1060" uly="1872">von</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="791" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0791">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0791.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1046" lry="182" type="textblock" ulx="339" uly="122">
        <line lrx="1046" lry="182" ulx="339" uly="122">Das 26. Capitel. v. 2r. 779</line>
      </zone>
      <zone lrx="1066" lry="1904" type="textblock" ulx="131" uly="215">
        <line lrx="1048" lry="270" ulx="132" uly="215">von allen Suͤnden; ſie bekehren ſich von vielen,</line>
        <line lrx="1048" lry="318" ulx="134" uly="266">aber nur nicht von ihren Schosſuͤnden und thun</line>
        <line lrx="1049" lry="371" ulx="134" uly="318">alſo keine rechtſchaffene Werke und Fruͤchte der</line>
        <line lrx="1048" lry="419" ulx="133" uly="368">Buſſe. Alſo wird von einem ieden eine wahre</line>
        <line lrx="1049" lry="474" ulx="133" uly="419">gruͤndliche Buſſe und Bekehrung erfordert, am</line>
        <line lrx="1048" lry="525" ulx="133" uly="471">meiſten aber von einem Studioſo Theologiæ, von</line>
        <line lrx="1050" lry="575" ulx="137" uly="524">einem, der ſich auch einmal will zum Lehramt or⸗</line>
        <line lrx="1049" lry="627" ulx="133" uly="574">diniren und beſtellen laſſen. Ein ſolcher muß be⸗</line>
        <line lrx="1048" lry="678" ulx="133" uly="626">ſonders eine wahre rechtſchaſſene und ganze Buſſe</line>
        <line lrx="1050" lry="729" ulx="132" uly="676">und Bekehrung erfahren haben, und rechtſchaf⸗</line>
        <line lrx="1048" lry="780" ulx="131" uly="727">fene Werke und Fruͤchte der Buſſe thun, nicht</line>
        <line lrx="1049" lry="830" ulx="134" uly="778">aber nur ſo halb und halb ſich bekehren, denn</line>
        <line lrx="1049" lry="882" ulx="131" uly="829">ſonſt wuͤrde er auch in ſeinem ganzen Amte ſo ein</line>
        <line lrx="1050" lry="939" ulx="133" uly="881">halbirtes Weſen zeigen, ja weder halb noch ganz</line>
        <line lrx="1050" lry="993" ulx="132" uly="931">ſeyn, und folglich auch bey ſeinen Zuhoͤrern nicht</line>
        <line lrx="1049" lry="1039" ulx="136" uly="984">auf eine gaͤnzliche und rechtſchaffene Buſſe und</line>
        <line lrx="1052" lry="1085" ulx="132" uly="1034">Bekehrung dringen, ſondern ſich und andere mit</line>
        <line lrx="1052" lry="1141" ulx="132" uly="1085">bloſſen aͤuſſerlichen Scheinfruͤchten betruͤgen, ſelbſt</line>
        <line lrx="961" lry="1189" ulx="133" uly="1138">heucheln und auch Heuchler machen.</line>
        <line lrx="1053" lry="1240" ulx="139" uly="1188">Die ſich aber von ganzem Herzen zum HErrn</line>
        <line lrx="1053" lry="1291" ulx="135" uly="1240">bekehren wollen und auch ſchon ihre Finſterniß</line>
        <line lrx="1054" lry="1342" ulx="137" uly="1291">und Thorheit einſehen, aber IEſum das Licht</line>
        <line lrx="1055" lry="1393" ulx="138" uly="1343">der Welt noch nicht ſo erkennen, und noch man⸗</line>
        <line lrx="1056" lry="1446" ulx="139" uly="1394">che Gewalt und Macht des Satans fuͤhlen, die</line>
        <line lrx="1055" lry="1495" ulx="138" uly="1445">ſollen nicht verzagen, der HErr wird auch ihnen</line>
        <line lrx="1056" lry="1548" ulx="140" uly="1497">helfen und ſie gewiß noch erleuchten, daß auch ſie</line>
        <line lrx="1056" lry="1599" ulx="142" uly="1544">von der Finſterniß zum Licht und von der Gewalt</line>
        <line lrx="1057" lry="1649" ulx="145" uly="1599">des Satans zu GOtt werden bekehret werden, und</line>
        <line lrx="1058" lry="1701" ulx="146" uly="1649">auch Gnade und Vergebung der Suͤnden empfa⸗</line>
        <line lrx="1058" lry="1757" ulx="147" uly="1701">hen, und endlich auch dort das ewige Erbe erlangen,</line>
        <line lrx="1063" lry="1803" ulx="149" uly="1752">da ſie ſich ja gerne wollen durch den Glauben heili⸗</line>
        <line lrx="1064" lry="1904" ulx="147" uly="1798">gen laſſen. Und ſie werden auch rechtſchaffen⸗</line>
        <line lrx="1066" lry="1896" ulx="997" uly="1863">erke</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="792" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0792">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0792.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="936" lry="186" type="textblock" ulx="218" uly="122">
        <line lrx="936" lry="186" ulx="218" uly="122">780 Der Apoſtel Geſchichte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1135" lry="733" type="textblock" ulx="217" uly="215">
        <line lrx="1135" lry="272" ulx="218" uly="215">Werke und Fruͤchte der Buſſe thun. Denn alle</line>
        <line lrx="1134" lry="327" ulx="218" uly="268">dieſe obbeſagte Stuͤcke ſind ja der Zweck des gan⸗</line>
        <line lrx="1133" lry="380" ulx="219" uly="316">zen Lehramts, ja der Zweck der ganzen Erloͤſung</line>
        <line lrx="1133" lry="431" ulx="218" uly="369">ſo durch IEſum Chriſtum geſchehen iſt. Die</line>
        <line lrx="1133" lry="479" ulx="218" uly="421">Macht der Finſterniß und die Gewalt des Sa⸗</line>
        <line lrx="1133" lry="534" ulx="218" uly="473">tans mag noch ſo groß ſeyn, es ſoll ſchon noch in</line>
        <line lrx="1133" lry="585" ulx="218" uly="525">ihrem Herzen recht lichte und helle werden, und</line>
        <line lrx="1134" lry="633" ulx="217" uly="576">der HErr wird ihnen herrlich hindurch helfen,</line>
        <line lrx="1134" lry="684" ulx="218" uly="626">und ſodenn auch in der Buſſe und Bekehrung im⸗</line>
        <line lrx="1133" lry="733" ulx="219" uly="678">mer weiter forthelfen, und es auch ihnen in ihrem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1150" lry="797" type="textblock" ulx="218" uly="729">
        <line lrx="1150" lry="797" ulx="218" uly="729">Theil gelingen laſſen, wie es dem Apoſtel gelun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1142" lry="1452" type="textblock" ulx="165" uly="788">
        <line lrx="847" lry="841" ulx="218" uly="788">gen iſt.</line>
        <line lrx="1142" lry="887" ulx="318" uly="833">Dis iſt ſonderlich ein Troſt aller derer,</line>
        <line lrx="1134" lry="938" ulx="193" uly="883">die auch andere zur wahren Buſſe und Bekeh⸗</line>
        <line lrx="1133" lry="1001" ulx="203" uly="935">rung ermahnen, und daruͤber manches Leiden</line>
        <line lrx="1132" lry="1042" ulx="217" uly="986">uͤber ſich muͤſſen ergehen laſſen. Sie ſollen auch</line>
        <line lrx="1134" lry="1095" ulx="165" uly="1037">die folgende Worte Pauli als ihre eigene Worte</line>
        <line lrx="1133" lry="1146" ulx="221" uly="1090">anſehen, und aus mancher Erfahrung nach dem</line>
        <line lrx="1135" lry="1196" ulx="219" uly="1138">22. v. ſagen: Aber durch Huͤlfe GOttes iſt</line>
        <line lrx="1134" lry="1250" ulx="218" uly="1192">mirs gelungen, und ſtehe bis auf dieſen Tag.</line>
        <line lrx="1135" lry="1298" ulx="218" uly="1241">Da ſchreibt er alle Huͤlfe und Errettung der Huͤlfe</line>
        <line lrx="1134" lry="1347" ulx="219" uly="1295">GOttes zu, denn ob ſich auch gleich Menſchen,</line>
        <line lrx="1133" lry="1399" ulx="217" uly="1345">zuweilen auch Obrigkeiten ſeiner angenommen; ſo</line>
        <line lrx="1134" lry="1452" ulx="218" uly="1396">ſahe er doch in allem auf GOtt. Es iſt mit aller</line>
      </zone>
      <zone lrx="1154" lry="1554" type="textblock" ulx="216" uly="1447">
        <line lrx="1154" lry="1502" ulx="216" uly="1447">Huͤlfe ſo zugegangen, daß man immer hat ſagen</line>
        <line lrx="1147" lry="1554" ulx="217" uly="1499">muͤſſen: Das hat GOtt gethan, als der alle</line>
      </zone>
      <zone lrx="1139" lry="1898" type="textblock" ulx="189" uly="1549">
        <line lrx="1135" lry="1611" ulx="217" uly="1549">Dinge, auch alle Menſchen, Freunde und Feinde,</line>
        <line lrx="1135" lry="1654" ulx="217" uly="1601">ja auch die boͤſen Geiſter in ſeiner Hand hat, und</line>
        <line lrx="1136" lry="1705" ulx="218" uly="1652">alles zu unſerm Heil und Beſten gebrauchen kann,</line>
        <line lrx="1134" lry="1757" ulx="215" uly="1702">wie Paulus ſo oft erfahren. Alſo redete er aus</line>
        <line lrx="1136" lry="1816" ulx="189" uly="1754">vieler Erfahrung. Es war ihm alles gelungen</line>
        <line lrx="1136" lry="1898" ulx="220" uly="1804">zur Seligkeit, zu ſeinem Heil, daß das Werk un</line>
        <line lrx="1139" lry="1898" ulx="208" uly="1865">je</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="557" type="textblock" ulx="1215" uly="447">
        <line lrx="1267" lry="501" ulx="1215" uly="447">ſület</line>
        <line lrx="1267" lry="557" ulx="1216" uly="503">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1514" type="textblock" ulx="1204" uly="562">
        <line lrx="1267" lry="612" ulx="1216" uly="562">ſu</line>
        <line lrx="1267" lry="663" ulx="1215" uly="613">EN</line>
        <line lrx="1267" lry="707" ulx="1213" uly="669">Nicn</line>
        <line lrx="1267" lry="766" ulx="1215" uly="717">Pnli</line>
        <line lrx="1267" lry="821" ulx="1213" uly="771">uße</line>
        <line lrx="1267" lry="868" ulx="1210" uly="825">N</line>
        <line lrx="1264" lry="921" ulx="1211" uly="880">Khke</line>
        <line lrx="1267" lry="987" ulx="1208" uly="933">Kutn</line>
        <line lrx="1267" lry="1210" ulx="1205" uly="1142">thie</line>
        <line lrx="1267" lry="1255" ulx="1205" uly="1196">M</line>
        <line lrx="1264" lry="1314" ulx="1206" uly="1246">un</line>
        <line lrx="1267" lry="1469" ulx="1207" uly="1398">in</line>
        <line lrx="1267" lry="1514" ulx="1204" uly="1459">lſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1669" type="textblock" ulx="1205" uly="1509">
        <line lrx="1267" lry="1576" ulx="1205" uly="1509">Run</line>
        <line lrx="1267" lry="1616" ulx="1206" uly="1559">en</line>
        <line lrx="1264" lry="1669" ulx="1223" uly="1617">ue</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="793" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0793">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0793.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1053" lry="178" type="textblock" ulx="368" uly="121">
        <line lrx="1053" lry="178" ulx="368" uly="121">Das 24. Capitel. v. 22. 781</line>
      </zone>
      <zone lrx="1073" lry="1245" type="textblock" ulx="130" uly="210">
        <line lrx="1052" lry="275" ulx="133" uly="210">die Sache GOttes in ihm und durch ihn fort⸗</line>
        <line lrx="1053" lry="328" ulx="131" uly="262">ging, daß alles ihm und andern zur Seligkeit ge⸗</line>
        <line lrx="1051" lry="378" ulx="133" uly="313">lung. Alſo muͤſſen wir die Huͤlfe GOttes nicht</line>
        <line lrx="1049" lry="428" ulx="131" uly="364">bloß von leiblicher Errettung oder Befreyung von</line>
        <line lrx="1049" lry="479" ulx="133" uly="415">aller Noth verſtehen, denn Paulus hat endlich</line>
        <line lrx="1050" lry="531" ulx="133" uly="467">noch gar ſein Leben gelaſſen; aber es iſt ihm doch</line>
        <line lrx="1051" lry="581" ulx="131" uly="519">alles zur Seligkeit, zur Foͤrderung der Sache</line>
        <line lrx="1052" lry="634" ulx="132" uly="570">GOttes gelungen. „Denn das heißt Huͤlfe</line>
        <line lrx="1050" lry="684" ulx="130" uly="622">„GOttes, ſagt der ſel. Hr. D. Anton, wenn der</line>
        <line lrx="1049" lry="733" ulx="130" uly="673">„Cauſæ Dei an uns, und durch uns, auch in al⸗</line>
        <line lrx="1048" lry="787" ulx="131" uly="722">alen ſchweren Umſtaͤnden, geholfen wird. Dieſe</line>
        <line lrx="1073" lry="843" ulx="131" uly="775">„Huͤlfe meinet hier Paulus, und freuet ſich dar⸗</line>
        <line lrx="587" lry="875" ulx="130" uly="826">„uber, uͤber die Natur.,</line>
        <line lrx="1048" lry="942" ulx="230" uly="879">Paulus redet nun wol ſo mit Freudigkeit,</line>
        <line lrx="1046" lry="985" ulx="131" uly="929">aber nicht damit groß zu thun, ſondern mit demuͤ⸗</line>
        <line lrx="1046" lry="1044" ulx="130" uly="981">thigem Lobe GOttes. Denn unſerer Seits gehet</line>
        <line lrx="1046" lry="1093" ulx="130" uly="1032">es doch kuͤmmerlich zu, durch manche Verſuchun⸗</line>
        <line lrx="1044" lry="1139" ulx="131" uly="1084">gen und Anſtoͤſſe, daß wir oft nicht weit vom</line>
        <line lrx="1045" lry="1198" ulx="131" uly="1135">Straucheln oder Fallen geweſen, wie Aſſaph Pf.</line>
        <line lrx="1046" lry="1245" ulx="133" uly="1187">73,/2. ſagt: Ich haͤtte ſchier geſtrauchelt; oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1046" lry="1303" type="textblock" ulx="127" uly="1239">
        <line lrx="1046" lry="1303" ulx="127" uly="1239">wie es Pſ. 18, 13. heißt: Man ſtoͤßt mich, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1100" lry="1709" type="textblock" ulx="131" uly="1289">
        <line lrx="1047" lry="1345" ulx="132" uly="1289">ich fallen ſoll, aber der HErr hilft mir. Dis</line>
        <line lrx="1048" lry="1402" ulx="132" uly="1340">Erhalten, dieſe Huͤlfe geht nicht nur auf die maͤch⸗</line>
        <line lrx="1048" lry="1453" ulx="133" uly="1390">tige BeſchuͤXtzung GOttes wider unſere Feinde,</line>
        <line lrx="1045" lry="1504" ulx="133" uly="1442">ſondern es ſchließt auch GOttes Geduld und</line>
        <line lrx="1100" lry="1553" ulx="131" uly="1493">Langmuth gegen uns mit ein, ſo, daß wir die BGe⸗</line>
        <line lrx="1100" lry="1604" ulx="131" uly="1544">duld des Errn fuͤr unſere Seligkeit achten</line>
        <line lrx="1049" lry="1657" ulx="133" uly="1594">muͤſſen, da uns der HErr mit groſſer Geduld ge⸗</line>
        <line lrx="1047" lry="1709" ulx="132" uly="1647">tragen, gehoben und unter mancherley Verſu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1048" lry="1758" type="textblock" ulx="115" uly="1698">
        <line lrx="1048" lry="1758" ulx="115" uly="1698">chung, Schwachheit und Gebrechlichkeit doch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1084" lry="1913" type="textblock" ulx="132" uly="1748">
        <line lrx="1084" lry="1815" ulx="132" uly="1748">mit uns Geduld gehabt und uns in ſeiner Gnade</line>
        <line lrx="1049" lry="1913" ulx="133" uly="1799">erhalten. Da preiſen wir, wie die ſtarke Machte</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="794" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0794">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0794.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="937" lry="204" type="textblock" ulx="224" uly="113">
        <line lrx="937" lry="204" ulx="224" uly="113">782 Der Apoſtel Geſchichte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1242" lry="298" type="textblock" ulx="227" uly="208">
        <line lrx="1242" lry="298" ulx="227" uly="208">ſo auch die Geduld, Gnade und Barmherzigkeit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1146" lry="1914" type="textblock" ulx="219" uly="286">
        <line lrx="1145" lry="347" ulx="225" uly="286">unſers GOttes, und ſagen auch: Durch Gt⸗</line>
        <line lrx="1144" lry="398" ulx="225" uly="339">tes Huͤlfe, ja ganz allein durch GOttes gnaden⸗</line>
        <line lrx="1144" lry="447" ulx="224" uly="387">vollen Beyſtand iſt mirs gelungen, und ſtehe</line>
        <line lrx="1144" lry="499" ulx="226" uly="440">bis auf dieſen, ſtehe noch in der Gnade meines</line>
        <line lrx="1145" lry="552" ulx="228" uly="491">GOttes, bis dieſen Cag. Bis hieher hat mir</line>
        <line lrx="1145" lry="603" ulx="227" uly="541">der .Err geholfen Sam. 7,13. Bis hieher,</line>
        <line lrx="1143" lry="657" ulx="229" uly="593">bis auf dieſen Tag hat mich der HErr gebracht,</line>
        <line lrx="1142" lry="702" ulx="227" uly="644">und mich nicht weggeworfen, noch den Feinden</line>
        <line lrx="1134" lry="760" ulx="223" uly="702">zum Raube gegeben.</line>
        <line lrx="1146" lry="804" ulx="325" uly="745">Wie es Paulo aber gelungen, daß er bis auf</line>
        <line lrx="1142" lry="859" ulx="227" uly="796">dieſen Tag noch ſtunde und nicht uͤberwaͤltiget wor⸗</line>
        <line lrx="1142" lry="912" ulx="229" uly="851">den; ſo zeiget er auch, was er weiter thue, da er</line>
        <line lrx="1145" lry="961" ulx="228" uly="899">ſagt: Und zeuge beyde den Hleinen und Groſ⸗</line>
        <line lrx="1143" lry="1016" ulx="227" uly="947">ſen, (denn GOtt will daß allen Menſchen</line>
        <line lrx="1144" lry="1066" ulx="226" uly="1003">geholfen werde,) und ſage nichts auſſer dem,</line>
        <line lrx="1143" lry="1112" ulx="228" uly="1054">das die Propheten geſaget haben, daß es</line>
        <line lrx="1143" lry="1165" ulx="236" uly="1103">geſchehen ſolte, und Moſes; daß Chriſtus</line>
        <line lrx="1144" lry="1217" ulx="227" uly="1126">Plte leiden, und der erſte ſeyn aus der Auf⸗</line>
        <line lrx="1141" lry="1270" ulx="226" uly="1205">erſtehung von den Todten, und verkuͤndi⸗</line>
        <line lrx="1142" lry="1320" ulx="241" uly="1259">gen ein Licht dem Volk und den Heyden.</line>
        <line lrx="1142" lry="1371" ulx="227" uly="1310">Er bezeigete alſo, er ſage nichts neues, ſondern</line>
        <line lrx="1141" lry="1421" ulx="225" uly="1359">das, was in Moſe und den Propheten geſchrie⸗</line>
        <line lrx="1141" lry="1477" ulx="224" uly="1411">ben ſtehe, daß Chriſtns muͤſte leiden/zum Leiden und</line>
        <line lrx="1142" lry="1525" ulx="224" uly="1462">zum Tode beſtimmet ſey; die Juͤden aber haͤtten</line>
        <line lrx="1141" lry="1575" ulx="223" uly="1513">was neues und verſtuͤnden die Schrift nicht, ſon⸗</line>
        <line lrx="1140" lry="1627" ulx="222" uly="1563">dern hofften auf einen weltlichen Meſſiam. Nach</line>
        <line lrx="1140" lry="1675" ulx="222" uly="1614">der Schrift aber muſte Chriſtus leiden, ſterben</line>
        <line lrx="1140" lry="1731" ulx="220" uly="1664">und auferſtehen, wie er eben zu den zween Juͤn⸗</line>
        <line lrx="1140" lry="1778" ulx="219" uly="1716">gern ſagte, die nach Emmahus gingen. Da es</line>
        <line lrx="1138" lry="1829" ulx="220" uly="1768">aber heißt: Er ſolte der Erſte ſeyn aus der</line>
        <line lrx="1139" lry="1882" ulx="219" uly="1820">Auferſtehung, ſo heißt das ſo viel, daß er dar⸗</line>
        <line lrx="1138" lry="1914" ulx="962" uly="1879">innnen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="795" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0795">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0795.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1056" lry="188" type="textblock" ulx="332" uly="116">
        <line lrx="1056" lry="188" ulx="332" uly="116">Das 26. Capitel. v. 2. 23,3. 783</line>
      </zone>
      <zone lrx="1056" lry="1914" type="textblock" ulx="119" uly="213">
        <line lrx="1056" lry="278" ulx="141" uly="213">innen vor allen andern den Vorzug habe und der</line>
        <line lrx="1054" lry="335" ulx="125" uly="263">Vornehmſte ſey, da er ſelbſt die Auferſtehung</line>
        <line lrx="1055" lry="381" ulx="138" uly="314">und das Leben iſt, und alle durch ihn auferſtehen.</line>
        <line lrx="1056" lry="433" ulx="124" uly="366">Und durch dieſe ſeine Auferſtehung, da er dem To⸗</line>
        <line lrx="1055" lry="485" ulx="124" uly="414">de die Macht genommen, iſt nun ein neues Licht</line>
        <line lrx="1055" lry="544" ulx="138" uly="469">aufgegangen, da er nicht nur dem Volk Iſrael,</line>
        <line lrx="1052" lry="587" ulx="123" uly="520">ſondern auch den Heyden ein Licht iſt, zu erleuch⸗</line>
        <line lrx="1051" lry="637" ulx="123" uly="571">ten die Heyden, wie Simeon von ihm weiſſagete.</line>
        <line lrx="1052" lry="683" ulx="124" uly="621">Da heißt es von ihm 2 Tim. 1, 10.: Der dem To⸗</line>
        <line lrx="1050" lry="735" ulx="122" uly="673">de die Macht genommen, und das Leben</line>
        <line lrx="1050" lry="796" ulx="121" uly="725">und ein unvergaͤngliches Weſen ans Licht</line>
        <line lrx="1050" lry="849" ulx="122" uly="774">bracht, durch das Evangelium. Dieſes</line>
        <line lrx="1048" lry="899" ulx="124" uly="826">Evangelium verkuͤndigte und bezeigte nun Pau⸗</line>
        <line lrx="1049" lry="942" ulx="123" uly="870">lus den Groſſen und Kleinen, und verließ ſich da</line>
        <line lrx="1048" lry="994" ulx="124" uly="928">ferner auf den machtigen Beyſtand ſeines HErrn</line>
        <line lrx="1045" lry="1040" ulx="121" uly="980">und Heilandes. Und das ſoll nun alle Glaͤubi⸗</line>
        <line lrx="1043" lry="1099" ulx="122" uly="1032">ge und ſonderlich alle Lehrer erwecken, daß ſie auch</line>
        <line lrx="1046" lry="1149" ulx="123" uly="1082">zuruͤcke denken, was der HErr an ihnen gethan</line>
        <line lrx="1044" lry="1198" ulx="128" uly="1133">hat, wie er ſie mit groſſer Geduld getragen und</line>
        <line lrx="1044" lry="1250" ulx="120" uly="1181">ſo maͤchtig geſchuͤtzet, daß es ihnen auch gelun⸗</line>
        <line lrx="1043" lry="1301" ulx="119" uly="1237">gen, daß ſie noch bis dieſen Tag ſtehen, und ſich</line>
        <line lrx="1044" lry="1353" ulx="121" uly="1286">der Gnade ihres GOttes ruͤhmen koͤnnen, und</line>
        <line lrx="1044" lry="1404" ulx="121" uly="1338">das ſoll ſie erwecken, daß ſie auch immer fort, im⸗</line>
        <line lrx="1042" lry="1459" ulx="120" uly="1390">mer weiter von dem HErrn zeugen, dabey</line>
        <line lrx="1048" lry="1506" ulx="122" uly="1439">aber auch nichts reden, als was die Prophe⸗</line>
        <line lrx="1042" lry="1558" ulx="125" uly="1492">ten, Evangeliſten und Apoſtel geredet haben, daß</line>
        <line lrx="1038" lry="1609" ulx="140" uly="1542">ie immer ſagen koͤnnen: Was ich geredt ha⸗</line>
        <line lrx="1036" lry="1659" ulx="126" uly="1591">be, iſt recht vor dir, iſt nach deinem Worte</line>
        <line lrx="1035" lry="1708" ulx="124" uly="1644">geredet, und iſt nichts neues und fremdes.</line>
        <line lrx="1035" lry="1763" ulx="123" uly="1693">Denn alsdenn koͤnnen ſie auch getroſt ſeyn, und</line>
        <line lrx="1036" lry="1814" ulx="120" uly="1746">wiſſen, der HErr, deſſen Wort ſie verkuͤndigen,</line>
        <line lrx="1033" lry="1863" ulx="120" uly="1798">werde ihnen ſchon beyſtehen und es ihnen ferner</line>
        <line lrx="1034" lry="1914" ulx="272" uly="1866">. ge⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="796" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0796">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0796.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="941" lry="182" type="textblock" ulx="227" uly="119">
        <line lrx="941" lry="182" ulx="227" uly="119">784 Der Apoſtel Geſchichte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1154" lry="1603" type="textblock" ulx="218" uly="219">
        <line lrx="1148" lry="275" ulx="229" uly="219">gelingen laſſen, daß ſie erhalten werden auch bis</line>
        <line lrx="1050" lry="323" ulx="229" uly="271">an den letzten Tag ihres Lebens.</line>
        <line lrx="1149" lry="382" ulx="330" uly="322">„Nun du ewig barmherziger und geduldiger,</line>
        <line lrx="1154" lry="428" ulx="232" uly="374">langmuͤthiger und maͤchtiger ſtarker GOtt, wir</line>
        <line lrx="1150" lry="478" ulx="230" uly="424">preiſen deine Geduld und Langmuth, und deinen</line>
        <line lrx="1151" lry="528" ulx="231" uly="476">maͤchtigen Beyſtand, daß du auch uns, ohnerach⸗</line>
        <line lrx="1152" lry="580" ulx="232" uly="526">tet unſer groſſen Schwachheit und Gebrechlich⸗</line>
        <line lrx="1151" lry="631" ulx="229" uly="579">keit, doch mit Geduld getragen, und nicht wegge⸗</line>
        <line lrx="1152" lry="690" ulx="233" uly="630">worfen, ſondern uns in deiner Gnade erhalten und</line>
        <line lrx="1152" lry="733" ulx="234" uly="681">wider alle unſere maͤchtige Feinde geſchuͤtzet, daß</line>
        <line lrx="1152" lry="783" ulx="218" uly="732">es uns auch durch deine Huͤlfe gelungen, daß wir</line>
        <line lrx="1151" lry="836" ulx="235" uly="783">noch bis dieſen Tag in deiner Gnade ſtehen,</line>
        <line lrx="1150" lry="885" ulx="236" uly="834">und nun auch gerne, hilf uns nur dazu, dein</line>
        <line lrx="1150" lry="936" ulx="236" uly="885">Werk weiter forttreiben, und mit Wort und</line>
        <line lrx="1151" lry="988" ulx="235" uly="936">Wandel von dir zeugen wollen. Sey darum</line>
        <line lrx="1151" lry="1049" ulx="237" uly="988">nur ferner auch unſer Licht und Leitſtern/ und unſer</line>
        <line lrx="1151" lry="1092" ulx="236" uly="1040">maͤchtiger Beyſtand und unſere Staͤrke, daß wir</line>
        <line lrx="1152" lry="1142" ulx="236" uly="1092">nicht irren oder fallen, wenn wir auch geſtoſſen</line>
        <line lrx="1125" lry="1194" ulx="235" uly="1142">und angefochten werden. Ach, mein GOtt, la</line>
        <line lrx="1126" lry="1243" ulx="234" uly="1193">alle unſere Suͤnde vertilget ſeyn und bleiben, un</line>
        <line lrx="1153" lry="1296" ulx="235" uly="1245">deine Gnade ferner unſern Troſt ſeyn, und erhal⸗</line>
        <line lrx="1152" lry="1345" ulx="235" uly="1296">te uns in deiner Gnade, in deinem Dienſt und</line>
        <line lrx="1151" lry="1398" ulx="234" uly="1346">Werk unverruͤckt bis an unſer Ende, daß wir auch</line>
        <line lrx="1152" lry="1452" ulx="234" uly="1396">zuletzt zu deinem Preiſe ſagen koͤnnen: durch GOt⸗</line>
        <line lrx="1152" lry="1500" ulx="235" uly="1450">tes Huͤlfe iſts mir gelungen und ſtehe bis auf die⸗</line>
        <line lrx="1152" lry="1554" ulx="234" uly="1499">ſen Tag. Bis hieher hat uns der HErr gehol⸗</line>
        <line lrx="1069" lry="1603" ulx="235" uly="1552">fen. Und ſo ſingen wir auch ietzo:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1076" lry="1835" type="textblock" ulx="273" uly="1628">
        <line lrx="995" lry="1681" ulx="332" uly="1628">Wenn die Feinde uns anfallen,</line>
        <line lrx="1076" lry="1733" ulx="273" uly="1679">Daaß von auſſen Streit es giebt,</line>
        <line lrx="901" lry="1782" ulx="327" uly="1730">Und von innen Furcht betruͤbt;</line>
        <line lrx="873" lry="1835" ulx="376" uly="1778">Muͤſſen ſie zuruͤcke prallen,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="797" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0797">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0797.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="26" lry="1753" type="textblock" ulx="0" uly="1702">
        <line lrx="26" lry="1753" ulx="0" uly="1702">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="1050" lry="180" type="textblock" ulx="322" uly="112">
        <line lrx="1050" lry="180" ulx="322" uly="112">Das 26. Capitel. v. 24. „7S&amp;&amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1094" lry="684" type="textblock" ulx="115" uly="214">
        <line lrx="1048" lry="276" ulx="120" uly="214">Da heißt denn der Stein der Frommen Eben Ezer,</line>
        <line lrx="979" lry="325" ulx="142" uly="268">Bis hieher, bis hieher hilft uns der HErr,</line>
        <line lrx="1032" lry="369" ulx="139" uly="318">Bis hieher ſind wir nun kommmen.</line>
        <line lrx="1020" lry="424" ulx="116" uly="369">Viel zu, viel zu, viel zu klein bin ich.</line>
        <line lrx="1045" lry="475" ulx="116" uly="420">Daß mit ſo groſſem Glanz mir leuchten ſoll dein</line>
        <line lrx="1031" lry="526" ulx="498" uly="468">Gnadenſchein. ððð</line>
        <line lrx="1043" lry="583" ulx="156" uly="522">Nun heißt es weiter im 24. v.: Da er (Pau⸗</line>
        <line lrx="1094" lry="634" ulx="117" uly="572">lus) aber ſolches zur Verantwortung gab,</line>
        <line lrx="1041" lry="684" ulx="115" uly="625">ſprach Feſtus mit lauter Stimme: Paule,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1053" lry="784" type="textblock" ulx="44" uly="674">
        <line lrx="1053" lry="735" ulx="65" uly="674">du raſeſt; die groſſe Kunſt macht dich ra⸗</line>
        <line lrx="1039" lry="784" ulx="44" uly="729">ſend. Da dachte Paulus wol an ſeine vorige Un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1040" lry="1039" type="textblock" ulx="113" uly="780">
        <line lrx="1038" lry="832" ulx="116" uly="780">ſinnigkeit. So kommt aber noch ietzo der Welt</line>
        <line lrx="1040" lry="885" ulx="115" uly="829">recht thoͤricht vor, was die Chriſten reden, es</line>
        <line lrx="1038" lry="940" ulx="115" uly="880">moͤgen ſolche gelehrt oder ungelehrt ſeyn. Sind</line>
        <line lrx="1039" lry="993" ulx="114" uly="934">ſie ungelehrt; ſo ſagt die Welt: Es ſind unver⸗</line>
        <line lrx="1036" lry="1039" ulx="113" uly="982">ſtaͤndige ſimple Leute, welche die Sache nicht ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1036" lry="1092" type="textblock" ulx="103" uly="1036">
        <line lrx="1036" lry="1092" ulx="103" uly="1036">ſtehen. Sind ſie gelehrt, ſo heißt es: Sie haben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1037" lry="1451" type="textblock" ulx="111" uly="1088">
        <line lrx="1036" lry="1144" ulx="112" uly="1088">ſich zu ſehr in Buͤchern vertieft. Da haben ſie</line>
        <line lrx="1037" lry="1192" ulx="113" uly="1139">immer zu tadeln. Dieſer Heyde rief recht mit</line>
        <line lrx="1036" lry="1246" ulx="114" uly="1189">lauter Stimme: Paule du raſeſt, du haſt dich</line>
        <line lrx="1034" lry="1296" ulx="114" uly="1241">wol uͤberſtudiret. Denn als ein blinder Heyde</line>
        <line lrx="1035" lry="1349" ulx="111" uly="1294">verſtund er freilich nichts, und doch ſahe er, daß</line>
        <line lrx="1033" lry="1400" ulx="113" uly="1345">Paulus beſondere Gabe und Freudigkeit hatte,</line>
        <line lrx="1035" lry="1451" ulx="114" uly="1396">da meinte er, ſeine groſſe Kunſt mache ihn ganz</line>
      </zone>
      <zone lrx="1035" lry="1500" type="textblock" ulx="103" uly="1447">
        <line lrx="1035" lry="1500" ulx="103" uly="1447">raſend. Je mehr alſo einem Menſchen oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1040" lry="1909" type="textblock" ulx="112" uly="1496">
        <line lrx="1034" lry="1551" ulx="115" uly="1496">Knechte GOttes goͤttliche Weisheit, Kraft und</line>
        <line lrx="1035" lry="1608" ulx="116" uly="1549">Freudigkeit gegeben wird, ie thoͤrichter kommt</line>
        <line lrx="1034" lry="1654" ulx="117" uly="1601">das der Welt vor, das kann man hier ſehen, und</line>
        <line lrx="1033" lry="1703" ulx="112" uly="1650">Geduld lernen, wenn man auch bey ſeinem klei⸗</line>
        <line lrx="1033" lry="1756" ulx="118" uly="1702">nen Maaß der goͤttlichen Weisheit, fuͤr einen</line>
        <line lrx="1036" lry="1811" ulx="115" uly="1750">thoͤrichten, ja raſenden Menſchen und fuͤr einen</line>
        <line lrx="1038" lry="1856" ulx="114" uly="1803">Narren gehalten wird.</line>
        <line lrx="1040" lry="1909" ulx="140" uly="1854">(Betr. uͤb. d. H. T. III. TCh.) Ddd Er</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="798" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0798">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0798.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1155" lry="275" type="textblock" ulx="223" uly="118">
        <line lrx="1069" lry="191" ulx="223" uly="118">„ Der Apoſtel Geſchichte.</line>
        <line lrx="1155" lry="275" ulx="326" uly="218">Er (Paulus) aber ſprach im e5. v.? Mein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1177" lry="334" type="textblock" ulx="223" uly="254">
        <line lrx="1177" lry="334" ulx="223" uly="254">theurer Feſte ‚Rich raſe nicht, ſondern ich re⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1157" lry="483" type="textblock" ulx="227" uly="321">
        <line lrx="1157" lry="378" ulx="231" uly="321">de wahre und vernuͤnftige Worte. Feſtus</line>
        <line lrx="1156" lry="435" ulx="234" uly="373">nennete Paulum zweymal einen Raſenden, aber</line>
        <line lrx="1156" lry="483" ulx="227" uly="425">MPaulus nennete ihn mit dem gewoͤnlichen Ehren⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1169" lry="530" type="textblock" ulx="236" uly="476">
        <line lrx="1169" lry="530" ulx="236" uly="476">titel, und das lehret, daß man den Hohen ihre</line>
      </zone>
      <zone lrx="1162" lry="944" type="textblock" ulx="228" uly="528">
        <line lrx="1158" lry="585" ulx="228" uly="528">gewoͤhnliche Titel mit gutem Gewiſſen geben kann,</line>
        <line lrx="1160" lry="634" ulx="234" uly="579">wenn ſie auch Feinde ſind, ja, daß man ſich da de⸗</line>
        <line lrx="1160" lry="687" ulx="228" uly="630">ſto mehr huͤte, daß ſie nicht noch mehr aufgebracht</line>
        <line lrx="1160" lry="738" ulx="234" uly="681">werden, wenn man ihnen nicht die nach der Welt</line>
        <line lrx="1162" lry="790" ulx="230" uly="731">gewoͤhnliche Ehrerbietung bezeugte. Indeſſen</line>
        <line lrx="1161" lry="840" ulx="236" uly="780">vergab doch Paulus nichts der goͤttlichen Wahr⸗</line>
        <line lrx="1161" lry="892" ulx="234" uly="834">heit, ſondern bezeigte, er rede wahre und vernuͤnfti⸗</line>
        <line lrx="1162" lry="944" ulx="235" uly="885">ge Worte. Die goͤttliche Wahrheit macht nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1219" lry="1044" type="textblock" ulx="236" uly="937">
        <line lrx="1219" lry="1000" ulx="236" uly="937">unvernuͤnftig, ſondern macht vielmehr recht ver⸗</line>
        <line lrx="1163" lry="1044" ulx="238" uly="988">nuͤnftig oder verſtaͤndig und weiſe, wie Paulus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1169" lry="1349" type="textblock" ulx="236" uly="1038">
        <line lrx="1167" lry="1101" ulx="238" uly="1038">2 Tim. 3, 5. ſagt: Und weil du von Kind auf</line>
        <line lrx="1164" lry="1148" ulx="238" uly="1090">die heilige Schrift weiſeſt; kann dich die⸗</line>
        <line lrx="1167" lry="1200" ulx="236" uly="1140">ſelbige uͤnterweiſen, oder eigentlich, weiſe</line>
        <line lrx="1168" lry="1248" ulx="240" uly="1193">machen zur Seligkeit. Wer hingegen nicht</line>
        <line lrx="1169" lry="1301" ulx="240" uly="1244">fieiſſig mit GOttes Wort, als dem Worte der</line>
        <line lrx="1168" lry="1349" ulx="242" uly="1294">Wahrheit, umgehet, der mag ſonſt noch ſo klug</line>
      </zone>
      <zone lrx="1252" lry="1657" type="textblock" ulx="221" uly="1347">
        <line lrx="1210" lry="1400" ulx="231" uly="1347">und ſo gelehrt ſeyn; ſo iſt er doch nicht recht ver⸗</line>
        <line lrx="1252" lry="1453" ulx="242" uly="1396">nuͤnftig, weiſe und verſtaͤndig vor GOtt, und nach yf</line>
        <line lrx="1168" lry="1500" ulx="235" uly="1451">dem Sinn und Verſtande der Schrift: denn wer</line>
        <line lrx="1212" lry="1553" ulx="221" uly="1500">GEoOttes Wort, das Wort der Wahrheit aus den</line>
        <line lrx="1170" lry="1605" ulx="241" uly="1548">Augen ſetzet, den bekommt der Vater der Luͤgen in</line>
        <line lrx="1214" lry="1657" ulx="240" uly="1599">ſeine Schule, der wandelt nicht in der Wahrheit, in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1706" type="textblock" ulx="242" uly="1649">
        <line lrx="1267" lry="1706" ulx="242" uly="1649">der Furcht GOttes, denn die Furcht des rn u</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1900" type="textblock" ulx="242" uly="1701">
        <line lrx="1258" lry="1765" ulx="242" uly="1701">iſt der Weisheit Anfang. Alſo hat ein Menſch, n⸗</line>
        <line lrx="1236" lry="1815" ulx="242" uly="1754">wenn er nicht von Herzen gottesfuͤrchtig iſt und</line>
        <line lrx="1267" lry="1900" ulx="251" uly="1801">GOttes Wort liebet, nicht einmal den Ankfand ſe</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="799" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0799">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0799.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="49" lry="450" type="textblock" ulx="0" uly="191">
        <line lrx="48" lry="241" ulx="0" uly="191">gte⸗</line>
        <line lrx="49" lry="294" ulx="0" uly="240">ſhnt</line>
        <line lrx="49" lry="398" ulx="1" uly="347">ſek</line>
        <line lrx="48" lry="450" ulx="0" uly="398">ſtee</line>
      </zone>
      <zone lrx="49" lry="621" type="textblock" ulx="0" uly="499">
        <line lrx="48" lry="557" ulx="0" uly="499">KÜ</line>
        <line lrx="49" lry="621" ulx="0" uly="563">dri</line>
      </zone>
      <zone lrx="1061" lry="179" type="textblock" ulx="328" uly="111">
        <line lrx="1061" lry="179" ulx="328" uly="111">Das 26. Capitel. v. 25⸗an. „s,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1056" lry="366" type="textblock" ulx="126" uly="205">
        <line lrx="1056" lry="266" ulx="133" uly="205">der wahren Weisheit, ob er auch ein groſſer</line>
        <line lrx="578" lry="308" ulx="126" uly="256">Weltweiſe heiſſen ſolte. .</line>
        <line lrx="1053" lry="366" ulx="231" uly="307">Damit aber Paulus dem Feſto die Sache</line>
      </zone>
      <zone lrx="1057" lry="420" type="textblock" ulx="120" uly="341">
        <line lrx="1057" lry="420" ulx="120" uly="341">leichter zu faſſen machte; ſo berufte er ſich auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1086" lry="881" type="textblock" ulx="123" uly="405">
        <line lrx="1054" lry="467" ulx="132" uly="405">den Koͤnig Agrippam, der dis alles wohl ver⸗</line>
        <line lrx="1054" lry="518" ulx="131" uly="459">ſtuͤnde, und wiſſe daß er nicht raſe. Er ſagte im 26. . :</line>
        <line lrx="1053" lry="570" ulx="129" uly="511">Denn der Koͤnig weiß ſolches wohl, zu wel⸗</line>
        <line lrx="1052" lry="623" ulx="131" uly="563">chem ich freudig rede. Denn ich achte, ihm</line>
        <line lrx="1086" lry="676" ulx="125" uly="615">ſey der keines nicht verborgen: denn ſolches</line>
        <line lrx="1063" lry="722" ulx="126" uly="663">iſt nicht im Winkel geſchehen. Chriſten duͤr⸗</line>
        <line lrx="1052" lry="777" ulx="123" uly="717">fen mit ihrer Sache nicht im Winkel bleiben,</line>
        <line lrx="1052" lry="827" ulx="125" uly="770">und ſich ſcheuen, duͤrfen keine Winkelprediger</line>
        <line lrx="1050" lry="881" ulx="128" uly="820">ſeyn, denn JEſus ſagt: Was ich euch ſage</line>
      </zone>
      <zone lrx="1050" lry="925" type="textblock" ulx="119" uly="871">
        <line lrx="1050" lry="925" ulx="119" uly="871">im Finſterniß, das redet im Licht, und was</line>
      </zone>
      <zone lrx="1097" lry="1187" type="textblock" ulx="125" uly="918">
        <line lrx="1051" lry="981" ulx="128" uly="918">ihr hoͤret in das Ohr, das prediget auf den</line>
        <line lrx="1050" lry="1033" ulx="125" uly="973">Dachern. Matth. 10,27. Die Welt aber ſpot⸗</line>
        <line lrx="1049" lry="1079" ulx="126" uly="1023">tet, und haͤlt das fuͤr heimliche Winkel, wenn wel⸗</line>
        <line lrx="1069" lry="1136" ulx="126" uly="1076">che zuſammen kommen und beten. Aber die Welt</line>
        <line lrx="1097" lry="1187" ulx="125" uly="1124">haͤlt ihre Winkel, ihre ſuͤndliche Zuſammenkuͤnfte</line>
      </zone>
      <zone lrx="415" lry="1234" type="textblock" ulx="91" uly="1177">
        <line lrx="415" lry="1234" ulx="91" uly="1177">fuͤr privilegirt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1101" lry="1898" type="textblock" ulx="125" uly="1228">
        <line lrx="1101" lry="1288" ulx="125" uly="1228">Zuletzt wendet ſich Paulus an den Koͤnig,</line>
        <line lrx="1051" lry="1348" ulx="126" uly="1280">und ſagt im27. v.: Glaͤubeſt du, Roͤnig Agrip⸗</line>
        <line lrx="1052" lry="1392" ulx="134" uly="1335">pa, den Propheten:? Ich weiß, daß du glaͤu⸗</line>
        <line lrx="1052" lry="1445" ulx="126" uly="1349">ben. Der Koͤnig bekannte ſich zu den Prophe⸗</line>
        <line lrx="1051" lry="1491" ulx="128" uly="1436">ten, und die hatte ihm Paulus vorgelegt, und</line>
        <line lrx="1052" lry="1551" ulx="129" uly="1489">ietzo war etwas an ſein Herz kommen, daß Pau⸗</line>
        <line lrx="1051" lry="1601" ulx="130" uly="1539">lus ſagen konte: Ich weiß, daß du glaͤubeſt,</line>
        <line lrx="1096" lry="1652" ulx="130" uly="1590">daß du uͤberzeuget biſt, daß es die Wahrheit ſey,</line>
        <line lrx="1051" lry="1700" ulx="130" uly="1642">was ich aus den Propheten vorgetragen.</line>
        <line lrx="1053" lry="1745" ulx="228" uly="1692">Agrippas aber ſprach, im 28. v./ zu Pau⸗</line>
        <line lrx="1053" lry="1796" ulx="129" uly="1743">lo: Es fehlet nicht viel, du uͤberredeſt mich,</line>
        <line lrx="1059" lry="1856" ulx="128" uly="1788">daß ich ein Chriſt wuͤrde. Da bekennet es</line>
        <line lrx="1057" lry="1898" ulx="307" uly="1844">Ddd?. Agrip⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="800" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0800">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0800.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="946" lry="192" type="textblock" ulx="213" uly="115">
        <line lrx="946" lry="192" ulx="213" uly="115">„8s Der Apoſtel Geſchichte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1150" lry="1007" type="textblock" ulx="184" uly="226">
        <line lrx="1147" lry="288" ulx="219" uly="226">Agrippas ſelbſt, daß etwas an ſein Herz gekom⸗</line>
        <line lrx="1147" lry="343" ulx="221" uly="277">men, und die Wahrheit ihn uͤberzeuget habe,</line>
        <line lrx="1147" lry="387" ulx="217" uly="329">aber er ſpringet doch zuruͤcke, und giebt das fuͤr</line>
        <line lrx="1149" lry="438" ulx="199" uly="380">ein Ueberreden und Perſuadiren aus, was Pau⸗</line>
        <line lrx="1147" lry="495" ulx="220" uly="426">lus redet. Wie es bey vielen noch geſchiehet,</line>
        <line lrx="1146" lry="543" ulx="222" uly="483">daß wol ſie recht kraͤftig uͤberzeuget werden, wenn</line>
        <line lrx="1149" lry="595" ulx="224" uly="533">GOtt durch eine Predigt oder auch in Krankheit</line>
        <line lrx="1148" lry="645" ulx="222" uly="585">mit ſeinem Wort ans Herz kritt; aber ſie ſprin⸗</line>
        <line lrx="1150" lry="700" ulx="222" uly="628">gen zuruͤck, und ſagen auch wol hernach: Ich waͤ⸗</line>
        <line lrx="1148" lry="744" ulx="195" uly="687">re bald auch einmal ein ſolcher und ſolcher wor⸗</line>
        <line lrx="1150" lry="796" ulx="222" uly="738">den. Agrippas bekam einige Ueberzeugung in ſei⸗</line>
        <line lrx="1150" lry="845" ulx="224" uly="786">nem Verſtande, aber der Wille wolte doch nicht</line>
        <line lrx="1138" lry="900" ulx="184" uly="842">dran, und da kam es zu nichts.</line>
        <line lrx="1148" lry="953" ulx="236" uly="891">PVaulus antwortete nun hierauf im 29., v.:</line>
        <line lrx="1146" lry="1007" ulx="222" uly="941">Ich wuͤnſchete vor GOtt, es fehlete an viel</line>
      </zone>
      <zone lrx="1177" lry="1054" type="textblock" ulx="222" uly="994">
        <line lrx="1177" lry="1054" ulx="222" uly="994">oder an wenig, daß nicht allein du, ſondern</line>
      </zone>
      <zone lrx="1150" lry="1260" type="textblock" ulx="206" uly="1043">
        <line lrx="1150" lry="1107" ulx="206" uly="1043">alle, die mich heute hoͤren, ſolche wuͤrden,</line>
        <line lrx="1147" lry="1155" ulx="221" uly="1097">wie ich bin, ausgenommen dieſe Bande.</line>
        <line lrx="1147" lry="1209" ulx="220" uly="1148">Hierdurch wolte Paulus nicht ſagen, daß wenn</line>
        <line lrx="1145" lry="1260" ulx="220" uly="1198">Agrippas ein Chriſt wuͤrde, er mit dem Creutze</line>
      </zone>
      <zone lrx="1172" lry="1312" type="textblock" ulx="219" uly="1251">
        <line lrx="1172" lry="1312" ulx="219" uly="1251">Chriſti wuͤrde verſchonet werden, ſondern er wolte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1149" lry="1565" type="textblock" ulx="218" uly="1302">
        <line lrx="1149" lry="1356" ulx="220" uly="1302">ihm nur das benehmen, was ihm ietzo noch ein</line>
        <line lrx="1142" lry="1414" ulx="220" uly="1354">Grauen vor dem Chriſtenthum machen konte.</line>
        <line lrx="1145" lry="1466" ulx="219" uly="1398">Denn die Anfaͤnger im Chriſtenthum duͤrfen eben</line>
        <line lrx="1142" lry="1515" ulx="220" uly="1455">nicht alle bald Gefaͤngniſſe und Bande haben,</line>
        <line lrx="1141" lry="1565" ulx="218" uly="1506">und zum wenigſten wuͤnſchte ihnen Paulus nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1175" lry="1620" type="textblock" ulx="215" uly="1556">
        <line lrx="1175" lry="1620" ulx="215" uly="1556">ſolche Bande; ſonſt hatte ihn Feſtus noch mehr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1143" lry="1909" type="textblock" ulx="210" uly="1609">
        <line lrx="1138" lry="1671" ulx="216" uly="1609">fuͤr raſend gehalten. Und GOtt verſchont auch</line>
        <line lrx="1139" lry="1718" ulx="212" uly="1659">wirklich die ſchwachen Anfaͤnger mit dergleichen</line>
        <line lrx="1140" lry="1774" ulx="212" uly="1710">Dingen, die ihnen noch zu ſchwer ſeyn wuͤrden,</line>
        <line lrx="1143" lry="1823" ulx="212" uly="1761">wie wir ja ſehen, daß er die Juͤnger damit ver⸗</line>
        <line lrx="1140" lry="1909" ulx="210" uly="1812">ſchonet, da ſie noch ſchwach waren. Dem uier</line>
        <line lrx="1129" lry="1908" ulx="318" uly="1864">⸗ 3Ott</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="801" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0801">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0801.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="52" lry="1395" type="textblock" ulx="0" uly="1094">
        <line lrx="51" lry="1147" ulx="0" uly="1094">e</line>
        <line lrx="52" lry="1197" ulx="0" uly="1147">re</line>
        <line lrx="52" lry="1242" ulx="2" uly="1199">Nbe</line>
        <line lrx="51" lry="1347" ulx="0" uly="1314">e</line>
        <line lrx="50" lry="1395" ulx="34" uly="1357">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="54" lry="1557" type="textblock" ulx="0" uly="1510">
        <line lrx="54" lry="1557" ulx="0" uly="1510">Cluc</line>
      </zone>
      <zone lrx="47" lry="1670" type="textblock" ulx="0" uly="1553">
        <line lrx="47" lry="1609" ulx="0" uly="1553">cr</line>
        <line lrx="46" lry="1670" ulx="0" uly="1611">getn</line>
      </zone>
      <zone lrx="74" lry="1721" type="textblock" ulx="1" uly="1667">
        <line lrx="74" lry="1721" ulx="1" uly="1667">H</line>
      </zone>
      <zone lrx="45" lry="1888" type="textblock" ulx="0" uly="1720">
        <line lrx="45" lry="1768" ulx="1" uly="1720">ſter</line>
        <line lrx="43" lry="1888" ulx="0" uly="1829">ot</line>
      </zone>
      <zone lrx="1056" lry="180" type="textblock" ulx="345" uly="88">
        <line lrx="1056" lry="180" ulx="345" uly="88">Das 26, Capitel. v. 29.30. 789.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1094" lry="462" type="textblock" ulx="118" uly="204">
        <line lrx="1047" lry="260" ulx="119" uly="204">GOtt laͤſt uns in nichts uͤber Vermoͤgen verſucht</line>
        <line lrx="1046" lry="310" ulx="118" uly="255">und beſchweret werden. .</line>
        <line lrx="1094" lry="364" ulx="128" uly="308">Bepy den Worten aber: Es fehlet nicht</line>
        <line lrx="1044" lry="416" ulx="119" uly="360">viel, haben wir noch zu bedenken, daß es einen</line>
        <line lrx="1045" lry="462" ulx="121" uly="410">nicht hilft, wenn nicht viel daran fehlet, daß er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1045" lry="518" type="textblock" ulx="97" uly="455">
        <line lrx="1045" lry="518" ulx="97" uly="455">ſich gruͤndlich bekehret und ein wahrer Chriſt wird,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1068" lry="823" type="textblock" ulx="119" uly="513">
        <line lrx="1044" lry="567" ulx="121" uly="513">oder daß es nicht gnug iſt, daß einer nicht ferne</line>
        <line lrx="1044" lry="620" ulx="119" uly="565">vom Reiche GOttes iſt, ſondern er muß auch</line>
        <line lrx="1045" lry="673" ulx="120" uly="615">drinnen ſeyn. Er muß nicht bey nahe ein Chriſt</line>
        <line lrx="1068" lry="718" ulx="119" uly="665">ſeyn, wie ein Engellaͤnder ein Buͤchlein geſchrie⸗</line>
        <line lrx="1042" lry="774" ulx="120" uly="717">ben, unter dem Titel, der bey nahe ein Chriſt,</line>
        <line lrx="1045" lry="823" ulx="122" uly="768">ſondern er muß dem HErrn Chriſto ganz nahe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1044" lry="875" type="textblock" ulx="90" uly="819">
        <line lrx="1044" lry="875" ulx="90" uly="819">und ein ganzer Chriſt ſeyn und nicht halb und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1090" lry="1897" type="textblock" ulx="119" uly="872">
        <line lrx="1047" lry="928" ulx="121" uly="872">halb, ſonſt iſt er weder halb noch ganz, weder kalt</line>
        <line lrx="1046" lry="978" ulx="120" uly="922">noch warm. Darum ſagt unſer Heiland bald ei⸗</line>
        <line lrx="1044" lry="1026" ulx="119" uly="974">nem ieglichen, der ſein Juͤnger ſeyn wolle: Ein</line>
        <line lrx="1051" lry="1080" ulx="121" uly="1024">ieglicher unter euch, der nicht abſaget allem,</line>
        <line lrx="1045" lry="1133" ulx="120" uly="1076">das er hat, kann nicht mein Juͤnger ſeyn.</line>
        <line lrx="939" lry="1185" ulx="119" uly="1131">Luc. 14, 33.</line>
        <line lrx="1044" lry="1235" ulx="186" uly="1178">Endlich heißt es im 30. v.: Und da er das</line>
        <line lrx="1045" lry="1286" ulx="121" uly="1229">geſagt, ſtund der Koͤnig auf, und der Land⸗</line>
        <line lrx="1045" lry="1338" ulx="152" uly="1281">fleger, und Bernice, und die mit ihnen ſaſ⸗</line>
        <line lrx="1048" lry="1395" ulx="120" uly="1294">En. Er ſtund auf und dachte, er moͤchte mir gar</line>
        <line lrx="1047" lry="1448" ulx="123" uly="1384">zu heiß machen, ich moͤchte mich wol noch gar</line>
        <line lrx="1047" lry="1493" ulx="123" uly="1435">überreden laſſen. Da brach er ab, da unterzog</line>
        <line lrx="1046" lry="1539" ulx="125" uly="1486">er ſich, er fuͤhlte etwas in ſeinem Herzen, es drang</line>
        <line lrx="1046" lry="1592" ulx="126" uly="1537">etwas ins Gewiſſen, wie bey dem Felix, aber er</line>
        <line lrx="1049" lry="1645" ulx="128" uly="1588">ſchuͤttelte es ab, entſchlug ſich ſelbſt aller Gedan⸗</line>
        <line lrx="1048" lry="1695" ulx="127" uly="1641">ken, denn er wolte die Welt nicht verleugnen</line>
        <line lrx="1048" lry="1747" ulx="127" uly="1690">und nicht allem abſagen. Und ſo gehts gar vielen</line>
        <line lrx="1049" lry="1805" ulx="128" uly="1741">Menſchen, GOtt greiſt ſie an in ihrem Gewiſſen</line>
        <line lrx="1090" lry="1852" ulx="130" uly="1791">und uͤberzeugt ſie, aber ſie weichen auch zuruͤck,</line>
        <line lrx="1050" lry="1897" ulx="154" uly="1845">Ddd 3 ſprin⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="802" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0802">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0802.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1148" lry="688" type="textblock" ulx="216" uly="129">
        <line lrx="926" lry="188" ulx="216" uly="129">790 Der Apoſtel Geſchichte.</line>
        <line lrx="1148" lry="282" ulx="219" uly="221">ſpringen auch ab und entziehen ſich der fernern Ge⸗</line>
        <line lrx="1146" lry="332" ulx="220" uly="276">legenheit wo ſie koͤnten weiter unterrichtet und zu⸗</line>
        <line lrx="1143" lry="385" ulx="221" uly="329">rechte gefuͤhret werden. Da kommen auch man⸗</line>
        <line lrx="1147" lry="432" ulx="223" uly="380">che Studioſi Theologiæ etwan ein und ander mal</line>
        <line lrx="1146" lry="483" ulx="222" uly="430">in eine Erbauunsſtunde oder Collegium, wo ihnen</line>
        <line lrx="1147" lry="534" ulx="225" uly="483">ans Herz geredet wird, aber alsdenn bleiben ſie</line>
        <line lrx="1147" lry="588" ulx="225" uly="532">auch zuruͤck, daß es ihnen nicht naͤher ans Herz</line>
        <line lrx="1145" lry="641" ulx="224" uly="585">kommen ſoll. Und da bleiben ſie arme elende</line>
        <line lrx="1143" lry="688" ulx="221" uly="636">Menſchen, und berauben ſich ſelbſt deſſen, was zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="738" lry="691" type="textblock" ulx="412" uly="678">
        <line lrx="738" lry="691" ulx="412" uly="678">4 7</line>
      </zone>
      <zone lrx="887" lry="745" type="textblock" ulx="225" uly="685">
        <line lrx="887" lry="745" ulx="225" uly="685">ihrem ewigen Heil gereichen koͤnte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1168" lry="797" type="textblock" ulx="231" uly="736">
        <line lrx="1168" lry="797" ulx="231" uly="736">Siie entwichen, heißt es weiter im 31. und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1146" lry="1912" type="textblock" ulx="209" uly="790">
        <line lrx="1143" lry="847" ulx="227" uly="790">32. v., beyſeits, redeten mit einander, und</line>
        <line lrx="1144" lry="898" ulx="227" uly="840">ſprachen: Dieſer Mienſch hat nichts ge⸗</line>
        <line lrx="1142" lry="999" ulx="228" uly="942">ſey. Agrippas aber ſprach zu Feſto: Dieſer</line>
        <line lrx="1145" lry="1052" ulx="228" uly="952">Menſch haͤtte koͤnnen loß gegeben werden,</line>
        <line lrx="1145" lry="1101" ulx="230" uly="1043">wenn er ſich nicht auf den Raͤyſer berufen</line>
        <line lrx="1146" lry="1153" ulx="209" uly="1094">Haͤtte, wenn er ſich nicht nur ſelbſt im Lichte ge⸗</line>
        <line lrx="1145" lry="1201" ulx="229" uly="1149">ſtanden. So muͤſſen nun die Chriſten es verſe⸗</line>
        <line lrx="1143" lry="1256" ulx="227" uly="1199">hen haben. So diſcourirten ſie mit einander und</line>
        <line lrx="1145" lry="1309" ulx="229" uly="1252">wolten doch noch einige Guͤtigkeit und Gelindig⸗</line>
        <line lrx="1144" lry="1355" ulx="219" uly="1300">keit gegen ihn aͤuſſern. Aber da blieb es beym</line>
        <line lrx="1142" lry="1406" ulx="227" uly="1353">Diſcouriren. Wie es noch ietzo die Menſchen</line>
        <line lrx="1142" lry="1462" ulx="226" uly="1405">dabey laſſen, und nicht an ihrer Seelen Heil</line>
        <line lrx="1142" lry="1509" ulx="226" uly="1457">gedenken, ſonderlich wenn ſie etwan im hohen</line>
        <line lrx="1143" lry="1559" ulx="226" uly="1507">Stande und Amte ſind. 2</line>
        <line lrx="1146" lry="1613" ulx="255" uly="1558">Gib uns nun, o HErr, Gnade, daß wir uns</line>
        <line lrx="1144" lry="1664" ulx="224" uly="1609">von ganzem Herzen zu dir bekehren, und mit dir</line>
        <line lrx="1145" lry="1714" ulx="223" uly="1659">und deinen Kindern es halten, daß wir nicht</line>
        <line lrx="1143" lry="1768" ulx="223" uly="1710">bloß nicht ferne von deinem Reiche, ſondern</line>
        <line lrx="1143" lry="1821" ulx="223" uly="1761">wirklich drinnen ſeyn, und von ganzem Herzen</line>
        <line lrx="1138" lry="1868" ulx="222" uly="1811">dir angehoͤren. Amenl ⸗</line>
        <line lrx="1146" lry="1912" ulx="1053" uly="1868">Das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1182" lry="946" type="textblock" ulx="225" uly="891">
        <line lrx="1182" lry="946" ulx="225" uly="891">than, das des Todes oder der Bande werth</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="803" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0803">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0803.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="52" lry="678" type="textblock" ulx="0" uly="252">
        <line lrx="52" lry="303" ulx="0" uly="252">ihtn</line>
        <line lrx="52" lry="358" ulx="0" uly="310">ne⸗</line>
        <line lrx="51" lry="408" ulx="0" uly="359">Nok</line>
        <line lrx="49" lry="457" ulx="0" uly="411">ingn</line>
        <line lrx="51" lry="509" ulx="2" uly="466">n</line>
        <line lrx="51" lry="568" ulx="0" uly="509">hru⸗</line>
        <line lrx="50" lry="617" ulx="0" uly="578">enh</line>
        <line lrx="49" lry="678" ulx="2" uly="622">ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="51" lry="1357" type="textblock" ulx="0" uly="727">
        <line lrx="51" lry="778" ulx="0" uly="727">frte</line>
        <line lrx="51" lry="826" ulx="0" uly="784">trr</line>
        <line lrx="51" lry="929" ulx="0" uly="889">n</line>
        <line lrx="51" lry="991" ulx="0" uly="939">rd</line>
        <line lrx="49" lry="1034" ulx="0" uly="1000">endet</line>
        <line lrx="51" lry="1098" ulx="0" uly="1046">ſrn</line>
        <line lrx="51" lry="1147" ulx="5" uly="1099">tle</line>
        <line lrx="51" lry="1201" ulx="0" uly="1152">ſotte</line>
        <line lrx="50" lry="1245" ulx="1" uly="1205">ſturt</line>
        <line lrx="49" lry="1303" ulx="0" uly="1256">ſe</line>
        <line lrx="49" lry="1357" ulx="1" uly="1307">et</line>
      </zone>
      <zone lrx="48" lry="1405" type="textblock" ulx="1" uly="1361">
        <line lrx="48" lry="1405" ulx="1" uly="1361">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="47" lry="1490" type="textblock" ulx="31" uly="1464">
        <line lrx="47" lry="1490" ulx="31" uly="1464">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="45" lry="1779" type="textblock" ulx="0" uly="1571">
        <line lrx="45" lry="1620" ulx="0" uly="1571">Nfer</line>
        <line lrx="45" lry="1667" ulx="0" uly="1627">e!</line>
        <line lrx="43" lry="1723" ulx="0" uly="1677">r</line>
      </zone>
      <zone lrx="1064" lry="270" type="textblock" ulx="142" uly="84">
        <line lrx="1064" lry="168" ulx="142" uly="84">Das 26. Cap. v. 31.32. Das 2. Cap. v. 3. 79 ½</line>
        <line lrx="930" lry="270" ulx="274" uly="199">Das 27. Capitel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1117" lry="1884" type="textblock" ulx="124" uly="294">
        <line lrx="1076" lry="361" ulx="134" uly="294">QRs wird uns nun in dieſem Capitel des Apo⸗</line>
        <line lrx="1060" lry="403" ulx="130" uly="347">Oe ſtels gefaͤhrliche, wunderbare und langwie⸗</line>
        <line lrx="1049" lry="455" ulx="237" uly="396">rige Schiffahrt beſchrieben; davon heißt es</line>
        <line lrx="1062" lry="504" ulx="126" uly="448">im r. bis 3. v.: Da es aber beſchloſſen war,</line>
        <line lrx="1062" lry="560" ulx="124" uly="496">daß wir in Welſchland ſchiffen ſolten, uͤber⸗</line>
        <line lrx="1068" lry="614" ulx="125" uly="529">gaben ſie Paulum und etliche andere Gefan⸗⸗</line>
        <line lrx="1069" lry="664" ulx="125" uly="599">gene dem Unterhauptmann oder Capitain,</line>
        <line lrx="1063" lry="717" ulx="126" uly="648">mit Namen Julio, von der kaͤyſerlichen</line>
        <line lrx="1065" lry="774" ulx="128" uly="700">Schaar, von dem kaͤyſerlichen Regiment, das in</line>
        <line lrx="1053" lry="815" ulx="128" uly="751">Caͤſarien im Quartier und Beſatzung lag, wo auch</line>
        <line lrx="1063" lry="866" ulx="128" uly="805">ehemals Cornelius geweſen. Da wir aber in ein</line>
        <line lrx="1068" lry="916" ulx="127" uly="853">adriatiſch Schiff traten/ daß wir an Aſiam hin</line>
        <line lrx="1071" lry="971" ulx="129" uly="906">ſchiffen ſolten/ fuhren wir vom Lande, und es</line>
        <line lrx="1070" lry="1020" ulx="130" uly="958">war mit uns Ariſtarchus aus Macedonia von</line>
        <line lrx="1117" lry="1072" ulx="127" uly="1007">Theſſalonich. Alſo ſorgte der HErr fuͤr Pau⸗</line>
        <line lrx="1072" lry="1122" ulx="127" uly="1058">lum, daß er an dieſem Ariſtarcho einen treuen Ge⸗</line>
        <line lrx="1059" lry="1174" ulx="128" uly="1108">faͤhrten bekam, den er Col. 4, 10. ſeinen Mit⸗</line>
        <line lrx="1072" lry="1228" ulx="127" uly="1159">gefangenen nennete, der Evangeliſt Lucas aber</line>
        <line lrx="1101" lry="1272" ulx="132" uly="1211">war auch bey ihnen. Und kamen des andern</line>
        <line lrx="1073" lry="1330" ulx="128" uly="1262">Tages an zu Sidon, einer beruͤhmten See⸗ und</line>
        <line lrx="1058" lry="1379" ulx="132" uly="1312">Handelsſtadt. Und Julius hielt ſich freund⸗</line>
        <line lrx="1059" lry="1431" ulx="132" uly="1364">lich gegen Paulum: erlaubete ihm ʒu ſeinen</line>
        <line lrx="1058" lry="1485" ulx="129" uly="1413">guten Freunden zu gehen, und ſeiner zu pfle⸗</line>
        <line lrx="1061" lry="1536" ulx="130" uly="1466">gen. Alſo muͤſſen in dieſer Stadt auch Chriſten</line>
        <line lrx="1070" lry="1588" ulx="126" uly="1516">geweſen ſeyn, und da lenkte nun der HErr auch</line>
        <line lrx="1060" lry="1633" ulx="128" uly="1574">das Herz dieſes heydniſchen Hauptmanns zu</line>
        <line lrx="1061" lry="1686" ulx="139" uly="1615">Paulo, daß er ihn nicht wie andere Gefangene</line>
        <line lrx="1062" lry="1746" ulx="130" uly="1669">tractirte, wie ehemals Joſeph in ſeinem Ge⸗</line>
        <line lrx="1063" lry="1788" ulx="138" uly="1722">faͤngniß auch wohl gehalten wurde. So zeigt</line>
        <line lrx="1064" lry="1839" ulx="139" uly="1772">auch nun der HErr, wie er ein Aufſehen auf ſeine</line>
        <line lrx="1065" lry="1884" ulx="586" uly="1822">Ddd 4 GBlaͤll⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="804" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0804">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0804.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="936" lry="166" type="textblock" ulx="198" uly="104">
        <line lrx="936" lry="166" ulx="198" uly="104">792 Der Apoſtel Geſchichte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1131" lry="359" type="textblock" ulx="166" uly="250">
        <line lrx="1128" lry="318" ulx="166" uly="250">Noth und Truͤbſal fuͤr ſie ſorget, und auch</line>
        <line lrx="1131" lry="359" ulx="182" uly="299">manche Herzen zu ihnen neiget, daß ſie ihnen muͤſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1152" lry="564" type="textblock" ulx="172" uly="353">
        <line lrx="1134" lry="417" ulx="174" uly="353">ſen wohlthun, dadurch er ihr Leiden ertraͤglicher</line>
        <line lrx="1152" lry="461" ulx="204" uly="406">macht, und ſie im Glauben ſtaͤrket. Und ſonder⸗</line>
        <line lrx="1139" lry="512" ulx="172" uly="456">lich erfahren auch die Glaͤubigen oft auf Reiſen</line>
        <line lrx="1140" lry="564" ulx="203" uly="508">und in fremden Landen die gnaͤdige Vorſorge und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1131" lry="613" type="textblock" ulx="197" uly="557">
        <line lrx="1131" lry="613" ulx="197" uly="557">Regierung GOttes; indem er ihnen da und dort</line>
      </zone>
      <zone lrx="1165" lry="665" type="textblock" ulx="198" uly="611">
        <line lrx="1165" lry="665" ulx="198" uly="611">gutgeſinnete Menſchen erwecket, die ſich ihrer an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1128" lry="922" type="textblock" ulx="198" uly="662">
        <line lrx="1127" lry="717" ulx="201" uly="662">nehmen, und ſie pflegen: denn wem GOtt wohl</line>
        <line lrx="1126" lry="769" ulx="201" uly="712">will, dem muͤſſen alle Menſchen zu Dienſten ſte⸗</line>
        <line lrx="1128" lry="819" ulx="199" uly="761">hen, wenn es ihnen nur ſelig iſt. Da ſehen die</line>
        <line lrx="1125" lry="871" ulx="199" uly="812">Glaͤubigen bey der Freundlichkeit der Menſchen</line>
        <line lrx="1125" lry="922" ulx="198" uly="866">auf das freundliche Herz IEſu, wie Paulus auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1136" lry="1086" type="textblock" ulx="189" uly="918">
        <line lrx="1135" lry="975" ulx="189" uly="918">wird gethan haben. Denn die Glaͤubigen neh⸗</line>
        <line lrx="1136" lry="1034" ulx="197" uly="973">men alles aus und von der Hand, der guten Hand</line>
        <line lrx="1136" lry="1086" ulx="197" uly="1018">GOttes uͤber ihnen, wie Nehemias immer auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1125" lry="1487" type="textblock" ulx="152" uly="1071">
        <line lrx="686" lry="1125" ulx="194" uly="1071">dieſe Hand GOttes ſahe.</line>
        <line lrx="1123" lry="1230" ulx="195" uly="1173">Sidon aus) ſtieſſen wir ab, und ſchiffeten un⸗</line>
        <line lrx="1122" lry="1282" ulx="195" uly="1227">ter Cypern hin; darum, daß uns die Winde</line>
        <line lrx="1123" lry="1331" ulx="192" uly="1279">entgegen waren. Dis war der erſte contraire</line>
        <line lrx="1119" lry="1384" ulx="152" uly="1325">und widrige Vorfall. Sie hatten contraͤiren</line>
        <line lrx="1118" lry="1439" ulx="192" uly="1378">Windund konten nicht ſo den naͤchſten Weg fort,</line>
        <line lrx="1125" lry="1487" ulx="193" uly="1429">wie ſie wolten, das waren nun Vorboten der kuͤnf⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1182" lry="1538" type="textblock" ulx="192" uly="1474">
        <line lrx="1182" lry="1538" ulx="192" uly="1474">tigen Noth und Gefahr. Und ſo geht es uns oft</line>
      </zone>
      <zone lrx="1123" lry="1796" type="textblock" ulx="192" uly="1531">
        <line lrx="1120" lry="1589" ulx="194" uly="1531">bey unſern aͤuſſerlichen und innerlichen Fuͤhrun⸗</line>
        <line lrx="1121" lry="1640" ulx="192" uly="1584">gen. Es geht nicht immer ſo gleich zu, wie wir</line>
        <line lrx="1115" lry="1691" ulx="193" uly="1636">wollen, ſondern da ſind uns auch oft manche</line>
        <line lrx="1114" lry="1743" ulx="193" uly="1686">Winde der Anfechtung entgegen, und wir muͤſ⸗</line>
        <line lrx="1123" lry="1796" ulx="194" uly="1738">ſen uns in die Zeit ſchicken und Geduld lernen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1125" lry="1891" type="textblock" ulx="1026" uly="1824">
        <line lrx="1125" lry="1891" ulx="1026" uly="1824">Und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1153" lry="256" type="textblock" ulx="202" uly="174">
        <line lrx="1153" lry="256" ulx="202" uly="174">Glaͤubigen hat und ſonderlich auch zur Zeit der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1136" lry="1180" type="textblock" ulx="296" uly="1109">
        <line lrx="1136" lry="1180" ulx="296" uly="1109">Im 4. v. heißt es: Und von dannen (von</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="805" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0805">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0805.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1053" lry="171" type="textblock" ulx="335" uly="109">
        <line lrx="1053" lry="171" ulx="335" uly="109">Das 27. Capitel. v. 5⸗=o. 793</line>
      </zone>
      <zone lrx="1094" lry="1904" type="textblock" ulx="120" uly="203">
        <line lrx="1060" lry="264" ulx="226" uly="203">Und (wir) ſchifften auf dem Meer, heißt</line>
        <line lrx="1058" lry="316" ulx="126" uly="257">es im 5. und 6. v., vor Cilicia und Pamphylia</line>
        <line lrx="1059" lry="364" ulx="125" uly="304">uͤber, und kamen gen Myra in Lycia. Und</line>
        <line lrx="1059" lry="425" ulx="125" uly="356">daſelbſt fand der Unterhauptmann ein Schiff</line>
        <line lrx="1057" lry="469" ulx="126" uly="408">von Alexandria; das ſchiffete in Welſch⸗</line>
        <line lrx="1060" lry="516" ulx="127" uly="459">land, und lud uns drauf. Das ſchien eine</line>
        <line lrx="1055" lry="570" ulx="126" uly="510">Vorſorge GOttes zu ſeyn, daß ſie ein Schiff fun⸗</line>
        <line lrx="1059" lry="622" ulx="126" uly="563">den, das bis in Welſchland gehen ſolte, aber es</line>
        <line lrx="1057" lry="676" ulx="125" uly="614">kam nicht hin, ſondern wurde im groſſen Sturm</line>
        <line lrx="1056" lry="725" ulx="125" uly="666">verungluͤcket. So ſcheint oft auch etwas uns</line>
        <line lrx="1058" lry="778" ulx="123" uly="716">foͤrderlich zu ſeyn, und es geht doch durch groſſe</line>
        <line lrx="1056" lry="878" ulx="209" uly="819">Der Wind war ihnen noch immer entgegen,</line>
        <line lrx="1058" lry="933" ulx="123" uly="870">wie es im 7. und S. v. heißt: Da wir aber lang⸗</line>
        <line lrx="1057" lry="984" ulx="120" uly="922">ſam ſchiffeten, und in vielen Tagen kaum ge⸗</line>
        <line lrx="1058" lry="1033" ulx="120" uly="974">gen Gnidum kamen, (denn der Wind weh⸗</line>
        <line lrx="1056" lry="1083" ulx="121" uly="1027">rete uns), ſchiffeten wir unter Creta hin,</line>
        <line lrx="1059" lry="1135" ulx="121" uly="1077">nach der Stadt Salmone. Und zogen kaum</line>
        <line lrx="1049" lry="1188" ulx="121" uly="1127">voruͤber, da kamen wir an eine Staͤtte die</line>
        <line lrx="1049" lry="1244" ulx="120" uly="1180">heiſſet Gutfurt oder Schoͤnhafen; dabey war</line>
        <line lrx="1049" lry="1285" ulx="121" uly="1231">nahe die Stadt Laſea. Da haͤtten ſie koͤnnen</line>
        <line lrx="1048" lry="1338" ulx="121" uly="1283">und ſollen bleiben und nicht weiter fahren, wie</line>
        <line lrx="1057" lry="1388" ulx="122" uly="1334">aus dem folgenden zu ſehen iſt. ðUMUN</line>
        <line lrx="1059" lry="1450" ulx="220" uly="1384">Davon heißt es im o. v.: Da nun viel Zeit</line>
        <line lrx="1071" lry="1495" ulx="123" uly="1440">vergangen war, und nunmehr gefaͤhrlich</line>
        <line lrx="1057" lry="1545" ulx="124" uly="1488">war zu ſchiffen, wegen der ſpaͤten Jahrszeit,</line>
        <line lrx="1048" lry="1596" ulx="127" uly="1540">denn es heißt: Darum, daß auch die Faſten,</line>
        <line lrx="1064" lry="1651" ulx="124" uly="1589">die juͤdiſche ſolenne Faſten am groſſen Verſoͤh⸗</line>
        <line lrx="1055" lry="1697" ulx="126" uly="1643">nungstage, ſchon voruͤber war, und es alſo in</line>
        <line lrx="1055" lry="1751" ulx="125" uly="1692">den Wintermonat hinein ging/ ſo vermahnete ſie</line>
        <line lrx="1094" lry="1804" ulx="165" uly="1744">aulus, und ſprach zu ihnen, im 10. v.: Lie⸗</line>
        <line lrx="1051" lry="1864" ulx="149" uly="1797">den Maͤnner, ich ſehe, daß die Schifffahrt</line>
        <line lrx="1052" lry="1904" ulx="140" uly="1851">i Dod 5 will</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="806" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0806">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0806.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="931" lry="180" type="textblock" ulx="210" uly="116">
        <line lrx="931" lry="180" ulx="210" uly="116">794 Der Apoſtel Geſchichte.·</line>
      </zone>
      <zone lrx="1142" lry="1042" type="textblock" ulx="187" uly="216">
        <line lrx="1131" lry="276" ulx="212" uly="216">will mit Beleidigung und groſſem Schaden</line>
        <line lrx="1142" lry="327" ulx="212" uly="270">ergehen, nicht allein der Laſt oder Ladung,</line>
        <line lrx="1141" lry="376" ulx="211" uly="322">(wie auch hernach das Getreide muſte ins Meer</line>
        <line lrx="1142" lry="433" ulx="210" uly="371">geworfen werden), des Schiffes, ſondern auch</line>
        <line lrx="1142" lry="487" ulx="210" uly="423">unſers Lebens. Paulus ſahe und erkannte, daß</line>
        <line lrx="1138" lry="530" ulx="212" uly="474">es gefaͤhrlich waͤre weiter zu ſchiffen, und es mag</line>
        <line lrx="1141" lry="579" ulx="212" uly="525">wol ſchon vorhero der HErr ihm etwas von der Ge⸗</line>
        <line lrx="1132" lry="632" ulx="187" uly="577">fahr zu erkennen gegeben haben. Darum ermahnet</line>
        <line lrx="1130" lry="685" ulx="211" uly="627">er ſie, daß ſie hier landen und bleiben ſolten. Denn</line>
        <line lrx="1132" lry="733" ulx="211" uly="680">ein Chriſt iſt kein Wagehals, thut nichts verwe⸗</line>
        <line lrx="1130" lry="786" ulx="211" uly="730">gener Weiſe, ſondern braucht die Mittel, ſich</line>
        <line lrx="1131" lry="838" ulx="208" uly="781">ſelbſt, und auch was er hat, zu erhalten, damit er</line>
        <line lrx="1133" lry="891" ulx="212" uly="833">GOtt nicht verſuche. Denn ob man wol nicht</line>
        <line lrx="1138" lry="939" ulx="212" uly="883">an den Mitteln muß hangen bleiben, oder darauf</line>
        <line lrx="1135" lry="990" ulx="212" uly="935">trauen, ſo braucht man doch ſolche im Vertrauen</line>
        <line lrx="1133" lry="1042" ulx="212" uly="986">auf GOtt, verſaͤumt und verſchleudert nichts, auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1146" lry="1106" type="textblock" ulx="211" uly="1030">
        <line lrx="1146" lry="1106" ulx="211" uly="1030">was zur Nothdurft dieſes armen Lebens gehoͤret.</line>
      </zone>
      <zone lrx="560" lry="1155" type="textblock" ulx="210" uly="1093">
        <line lrx="560" lry="1155" ulx="210" uly="1093">Denn wir ſingen:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1170" lry="1194" type="textblock" ulx="309" uly="1114">
        <line lrx="1170" lry="1194" ulx="309" uly="1114">Es iſt ja, HErr, dein Geſchenk und Gab“</line>
      </zone>
      <zone lrx="1142" lry="1451" type="textblock" ulx="208" uly="1192">
        <line lrx="1027" lry="1244" ulx="227" uly="1192">Meiin Leib, Seel und all's, was ich hab</line>
        <line lrx="1079" lry="1295" ulx="307" uly="1242">In dieſem armen Leben.</line>
        <line lrx="1141" lry="1342" ulx="281" uly="1292">Soll er nun Leib und Seele und auch alles</line>
        <line lrx="1142" lry="1396" ulx="208" uly="1344">andere als eine Gabe GOttes anſehen, GOtt</line>
        <line lrx="1132" lry="1451" ulx="209" uly="1396">dafuͤr danken und recht gebrauchen; ſo muß er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1177" lry="1553" type="textblock" ulx="208" uly="1447">
        <line lrx="1143" lry="1502" ulx="209" uly="1447">nichts verwegener Weiſe in die Gefahr hingeben</line>
        <line lrx="1177" lry="1553" ulx="208" uly="1498">und verſchleudern, wie dieſe Leute hernach das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1132" lry="1605" type="textblock" ulx="208" uly="1550">
        <line lrx="1132" lry="1605" ulx="208" uly="1550">ganze Getreide verſchleudern und ins Meer wer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1169" lry="1657" type="textblock" ulx="208" uly="1600">
        <line lrx="1169" lry="1657" ulx="208" uly="1600">fen muſten. Dieſelbe Laſt oder Ladung wolte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1141" lry="1899" type="textblock" ulx="207" uly="1650">
        <line lrx="1130" lry="1708" ulx="207" uly="1650">Paulus erhalten. Darum warnet er ſie, und be⸗</line>
        <line lrx="1141" lry="1759" ulx="209" uly="1701">zeuget, daß ſie nicht nur an ihrer Ladung wuͤrden</line>
        <line lrx="1139" lry="1814" ulx="209" uly="1755">Schaden leiden, ſondern auch wol an ihrem Leben.</line>
        <line lrx="1131" lry="1899" ulx="209" uly="1806">Paulus wuſte doch gewiß daß er nach Rom kan⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="807" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0807">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0807.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1060" lry="277" type="textblock" ulx="131" uly="121">
        <line lrx="1057" lry="187" ulx="355" uly="121">Das 27. Capitel. v. 10⸗12. 795</line>
        <line lrx="1060" lry="277" ulx="131" uly="206">men wuͤrde „denn er glaubte dem Worte des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1070" lry="330" type="textblock" ulx="133" uly="277">
        <line lrx="1070" lry="330" ulx="133" uly="277">HErrn; dennoch aber war er nicht verwegen. Al⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1067" lry="1099" type="textblock" ulx="130" uly="327">
        <line lrx="1056" lry="381" ulx="133" uly="327">ſo iſt auch der groͤſte Glaube mit keiner unbeſon⸗</line>
        <line lrx="1060" lry="434" ulx="134" uly="379">nen Verwegenheit verbunden. Von Paulo hieß</line>
        <line lrx="1059" lry="485" ulx="131" uly="429">es: Der Witzige ſiehet das Ungluͤck und ver⸗</line>
        <line lrx="1063" lry="537" ulx="134" uly="480">birget ſich, (warnet auch wol andere); hingegen</line>
        <line lrx="1057" lry="592" ulx="134" uly="533">ſtehet dabey: Die Albern gehen durchhin, und</line>
        <line lrx="1056" lry="638" ulx="135" uly="584">werden beſchaͤdiget. Spruͤchw. 22, 3.</line>
        <line lrx="1065" lry="688" ulx="243" uly="636">So ging es auch hier; denn es heißt im</line>
        <line lrx="1057" lry="743" ulx="130" uly="683">. v.: Aber der Unterhauptmann glaͤubete</line>
        <line lrx="1064" lry="791" ulx="133" uly="738">dem Schiffherrn und dem Schiffmann mehr</line>
        <line lrx="1063" lry="843" ulx="133" uly="790">denn dem, das Paulus ſagte; denn er dachte,</line>
        <line lrx="1065" lry="895" ulx="133" uly="840">Paulus verſtuͤnde ſich doch auf die Schifffahrt</line>
        <line lrx="1057" lry="944" ulx="133" uly="892">nicht, alſo muͤſte er mehr den Schiffleuten glauben.</line>
        <line lrx="1064" lry="996" ulx="142" uly="943">Iim 12. v. heißt es nun: Und da die An⸗</line>
        <line lrx="1064" lry="1049" ulx="135" uly="994">fuhrt ungelegen war zu wintern, da dieſer</line>
        <line lrx="1067" lry="1099" ulx="136" uly="1046">Haßfen zur Ueberwinterung unbequem war, ob er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1077" lry="1153" type="textblock" ulx="136" uly="1098">
        <line lrx="1077" lry="1153" ulx="136" uly="1098">wol Gutfort hieſſe, (ſo) beſtunden ihrer das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1069" lry="1662" type="textblock" ulx="135" uly="1150">
        <line lrx="1068" lry="1203" ulx="136" uly="1150">mehrere Theil auf dem Rath, von dannen ʒu</line>
        <line lrx="1067" lry="1255" ulx="136" uly="1198">fahren; ob ſie koͤnten kommen gen Phoͤnice</line>
        <line lrx="1059" lry="1304" ulx="136" uly="1253">zu wintern, welches iſt eine Anfuhrt an</line>
        <line lrx="1068" lry="1358" ulx="135" uly="1303">CEreta, gegen dem Winde Suͤdweſt und</line>
        <line lrx="1069" lry="1407" ulx="135" uly="1351">Nordweſt. Sie wolten eine kleine Unbequem⸗</line>
        <line lrx="1061" lry="1456" ulx="137" uly="1405">lichkeit nicht uͤber ſich nehmen, und waͤren dar⸗</line>
        <line lrx="1065" lry="1513" ulx="137" uly="1455">uͤber bald gar um ihr Leben gekommen. So will</line>
        <line lrx="1066" lry="1561" ulx="139" uly="1507">mancher in der Welt alles bequem, ſchoͤn und nett</line>
        <line lrx="1069" lry="1610" ulx="137" uly="1559">haben, und kommt daruͤber in Schulden oder Un⸗</line>
        <line lrx="1066" lry="1662" ulx="139" uly="1611">gelegenheit, und muß mit Schaden gewitziget</line>
      </zone>
      <zone lrx="1111" lry="1714" type="textblock" ulx="141" uly="1660">
        <line lrx="1111" lry="1714" ulx="141" uly="1660">werden. Haͤtten dieſe Schiffleute gedacht, wir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1067" lry="1873" type="textblock" ulx="141" uly="1714">
        <line lrx="1065" lry="1775" ulx="142" uly="1714">ſind ja hier auf der Reiſe, und muͤſſen es da nicht</line>
        <line lrx="1062" lry="1826" ulx="141" uly="1764">ſo bequem verlangen, es waͤhret ja nur erliche</line>
        <line lrx="1067" lry="1873" ulx="141" uly="1814">Wintermonate hindurch; ſo waͤren ſie nicht wei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1076" lry="1915" type="textblock" ulx="1011" uly="1872">
        <line lrx="1076" lry="1915" ulx="1011" uly="1872">ter</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="808" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0808">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0808.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="962" lry="192" type="textblock" ulx="207" uly="98">
        <line lrx="962" lry="192" ulx="207" uly="98">76 Der Apeſtel Geſchichte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1166" lry="279" type="textblock" ulx="192" uly="208">
        <line lrx="1166" lry="279" ulx="192" uly="208">ler gefahren und nicht in ſolche Noth kommen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1137" lry="432" type="textblock" ulx="209" uly="269">
        <line lrx="1134" lry="330" ulx="209" uly="269">Da ſollen wir denken, wenn wir in der Welt</line>
        <line lrx="1137" lry="382" ulx="210" uly="323">nicht alles ſo bequem haben, wir ſind auf der</line>
        <line lrx="1132" lry="432" ulx="209" uly="373">Reiſe, auf der Pilgrimſchaft, in kurzem ſind wir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1162" lry="486" type="textblock" ulx="155" uly="425">
        <line lrx="1162" lry="486" ulx="155" uly="425">zu Hauſe in unſerm Vaterlande. Da werden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1137" lry="895" type="textblock" ulx="170" uly="476">
        <line lrx="1134" lry="535" ulx="207" uly="476">wir wol zufrieden ſeyn, wenn wir auch in gerin⸗</line>
        <line lrx="1137" lry="589" ulx="208" uly="527">gen Umſtaͤnden waͤren und nicht alle Bequemlich⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="638" ulx="207" uly="579">keit haͤtten, und da werden wir vor mancher Un⸗</line>
        <line lrx="1014" lry="691" ulx="206" uly="634">ruhe und Noth bewahret bleihben—</line>
        <line lrx="1133" lry="742" ulx="218" uly="681">Hier galten die meiſten Stimmen, und be⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="793" ulx="170" uly="732">ſtunden auf dem Rath weiter fort zu fahren. Dar⸗</line>
        <line lrx="1133" lry="844" ulx="206" uly="786">aus ſehen wir, wie es gefaͤhrlich iſt, das immer zu er⸗</line>
        <line lrx="1133" lry="895" ulx="205" uly="834">waͤhlen oder als richtig anzunehmen, was die mei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1171" lry="947" type="textblock" ulx="205" uly="886">
        <line lrx="1171" lry="947" ulx="205" uly="886">ſten Stimmen beſchlieſſen. Man ſolte alſo die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1133" lry="1150" type="textblock" ulx="203" uly="938">
        <line lrx="1130" lry="995" ulx="204" uly="938">Stimmen nicht ſo wol zaͤhlen als erwegen, und</line>
        <line lrx="1132" lry="1049" ulx="204" uly="989">nicht nach ihrer Anzahl, ſondern nach ihrer Be⸗</line>
        <line lrx="1133" lry="1102" ulx="203" uly="1042">ſchaffenheit beurtheilen. Wie oft haben ganze</line>
        <line lrx="1132" lry="1150" ulx="204" uly="1091">CGoncilia geirret? Eine einzige Stimme, welche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1158" lry="1200" type="textblock" ulx="202" uly="1143">
        <line lrx="1158" lry="1200" ulx="202" uly="1143">die Wahrheit auf ihrer Seite hat, iſt mehr als</line>
      </zone>
      <zone lrx="1134" lry="1913" type="textblock" ulx="197" uly="1188">
        <line lrx="1130" lry="1254" ulx="202" uly="1188">hundert Stimmen, die der Wahrheit verfehlen.</line>
        <line lrx="1130" lry="1304" ulx="202" uly="1242">Doch hier wurde kein Concilium uüber goͤttliche</line>
        <line lrx="1130" lry="1355" ulx="201" uly="1297">Wahrheit, ſondern eine Schifffahrt von Heyden</line>
        <line lrx="1134" lry="1409" ulx="200" uly="1350">gehalten. Nun, in ſolchen Dingen, welche das</line>
        <line lrx="1129" lry="1461" ulx="200" uly="1400">zeitliche Leben angehen, hat ja GOtt uns den</line>
        <line lrx="1128" lry="1508" ulx="199" uly="1450">natuͤrlichen Verſtand gegeben, daß wir ſolchen</line>
        <line lrx="1128" lry="1560" ulx="200" uly="1501">brauchen oder damit zu Rathe gehen ſollen; aber</line>
        <line lrx="1128" lry="1613" ulx="198" uly="1552">auch in ſochen Dingen koͤnnen die meiſten Stim⸗</line>
        <line lrx="1129" lry="1662" ulx="199" uly="1601">men irren, und auch wol bey ſolchen; die nicht nur</line>
        <line lrx="1124" lry="1716" ulx="197" uly="1654">verſtaͤndig, ſondern auch in dieſer und jener Sa⸗</line>
        <line lrx="1128" lry="1767" ulx="198" uly="1707">che, woruͤber deliberiret wird, erfahren ſind, denn</line>
        <line lrx="1126" lry="1821" ulx="197" uly="1755">ſo war es eben hier. Dieſe Leute beſtunden auf</line>
        <line lrx="1122" lry="1913" ulx="199" uly="1803">ihrem Rath, verlieſſen ſich auf ihren Varſtand⸗</line>
        <line lrx="1122" lry="1901" ulx="1052" uly="1866">ihre</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="809" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0809">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0809.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="47" lry="1092" type="textblock" ulx="0" uly="188">
        <line lrx="45" lry="243" ulx="1" uly="188">hie</line>
        <line lrx="46" lry="296" ulx="0" uly="245">e</line>
        <line lrx="47" lry="347" ulx="0" uly="297">R</line>
        <line lrx="47" lry="402" ulx="0" uly="355">e</line>
        <line lrx="47" lry="531" ulx="0" uly="440">ie</line>
        <line lrx="47" lry="614" ulx="0" uly="566">uet</line>
        <line lrx="44" lry="717" ulx="0" uly="679"> e</line>
        <line lrx="47" lry="781" ulx="0" uly="723">haß</line>
        <line lrx="46" lry="826" ulx="0" uly="779">r</line>
        <line lrx="45" lry="870" ulx="1" uly="834">a</line>
        <line lrx="46" lry="1046" ulx="0" uly="987">e</line>
        <line lrx="46" lry="1092" ulx="0" uly="1041">en</line>
      </zone>
      <zone lrx="1061" lry="176" type="textblock" ulx="398" uly="91">
        <line lrx="1061" lry="176" ulx="398" uly="91">Das 27. Capitel. v. 1. 797</line>
      </zone>
      <zone lrx="1064" lry="319" type="textblock" ulx="135" uly="205">
        <line lrx="1064" lry="310" ulx="135" uly="205">ihre Kunſt und Efabtanheir in der Schifffahrt,</line>
        <line lrx="1063" lry="319" ulx="137" uly="266">und da muſte es fehlen. Denn man ſoll und mag</line>
      </zone>
      <zone lrx="1062" lry="371" type="textblock" ulx="93" uly="316">
        <line lrx="1062" lry="371" ulx="93" uly="316">in natuͤrlichen Dingen ja mit ſeiner Vernunft,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1067" lry="1907" type="textblock" ulx="134" uly="366">
        <line lrx="1062" lry="419" ulx="140" uly="366">mit ſeinem Verſtande zu Rathe gehen und ſeine</line>
        <line lrx="1062" lry="472" ulx="138" uly="418">Wiſſenſchaft, Kunſt und Erfahrung zu Huͤlfe</line>
        <line lrx="1062" lry="521" ulx="140" uly="470">nehmen, aber ſich doch nicht darauf verlaſſen, und</line>
        <line lrx="1063" lry="573" ulx="138" uly="521">denken, man werde es immer treffen, und es muͤ⸗</line>
        <line lrx="1060" lry="626" ulx="138" uly="571">ſte ſo gehen, wie man es kluͤglich ausgedacht haͤtte.</line>
        <line lrx="1061" lry="673" ulx="137" uly="619">Denn wir koͤnnen doch auch in naturlichen Din⸗</line>
        <line lrx="1061" lry="729" ulx="136" uly="675">gen nicht gewiß wiſſen, was geſchehen wird, was</line>
        <line lrx="1061" lry="781" ulx="136" uly="724">fuͤr Wetter und was fuͤr Faͤlle ſich ereignen: weil</line>
        <line lrx="1060" lry="837" ulx="136" uly="778">wir nun die kuͤnftigen Dinge nicht gewiß wiſſen;</line>
        <line lrx="1060" lry="883" ulx="137" uly="829">ſo koͤnnen wir auch mit allem unſerm natuͤrlichen</line>
        <line lrx="1061" lry="933" ulx="137" uly="880">Verſtande, und unſerer Kunſt und Erfahrenheit</line>
        <line lrx="1060" lry="988" ulx="136" uly="933">nicht immer das Werk treffen, was GOtt vor</line>
        <line lrx="1059" lry="1039" ulx="136" uly="984">hat, und nicht den rechten Rath faſſen, den wir</line>
        <line lrx="1058" lry="1091" ulx="135" uly="1034">faſſen ſolten. Darum muͤſſen wir nicht nur in</line>
        <line lrx="1058" lry="1143" ulx="134" uly="1087">ganz geiſtlichen Dingen an aller unſerer eigenen</line>
        <line lrx="1058" lry="1192" ulx="134" uly="1135">Klugheit verzagen, ſondern auch in natuͤrlichen</line>
        <line lrx="1059" lry="1246" ulx="135" uly="1188">zeitlichen Dingen unſern Verſtand als ſehr man⸗</line>
        <line lrx="1059" lry="1296" ulx="134" uly="1240">gelhaft und eingeſchraͤnkt anſehen, und uns nicht</line>
        <line lrx="1059" lry="1346" ulx="136" uly="1288">darauf verlaſſen und darauf beſtehen, ſondern</line>
        <line lrx="1067" lry="1400" ulx="135" uly="1343">GOtt anrufen, daß er uns auch in zeitlichen, leib⸗</line>
        <line lrx="1058" lry="1452" ulx="135" uly="1394">lichen und natuͤrlichen Dingen nach ſeinem Rath</line>
        <line lrx="1060" lry="1500" ulx="135" uly="1445">leite und fuͤhre, und zu allem ſeinen Segen gebe.</line>
        <line lrx="1060" lry="1553" ulx="135" uly="1497">Darum ſagt Salomo Spruͤchw. 3,5⸗7.: Ver⸗</line>
        <line lrx="1058" lry="1606" ulx="136" uly="1550">laß dich auf den HErrn von ganzem Herzen,</line>
        <line lrx="1059" lry="1657" ulx="135" uly="1598">und verlaß dich nicht auf deinen Verſtand.</line>
        <line lrx="1056" lry="1711" ulx="137" uly="1651">Sondern gedenke an ihn, in allen deinen</line>
        <line lrx="1057" lry="1761" ulx="135" uly="1702">Wegen, (alſo auch in allen aͤuſſerlichen Wegen</line>
        <line lrx="1055" lry="1810" ulx="135" uly="1752">und Fuͤhrungen), ſo wird er dich recht fuͤh⸗</line>
        <line lrx="1056" lry="1862" ulx="134" uly="1803">ren. Duͤnke dich nicht weiſe ſeyn, ſondern</line>
        <line lrx="1054" lry="1907" ulx="903" uly="1854">fuͤrchte</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="810" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0810">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0810.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="926" lry="176" type="textblock" ulx="214" uly="109">
        <line lrx="926" lry="176" ulx="214" uly="109">798 Det Apoſtel Geſchichte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1904" type="textblock" ulx="168" uly="212">
        <line lrx="1233" lry="278" ulx="210" uly="212">fuͤrchte den SArrn. Siehe auf den HErrn,</line>
        <line lrx="1229" lry="325" ulx="209" uly="264">verlaß dich auf den HErrn, und zwar von ganzem</line>
        <line lrx="1234" lry="379" ulx="212" uly="302">Herzen, und alſo auf ihn allein, und auf nichts 4</line>
        <line lrx="1264" lry="434" ulx="212" uly="345">anders. Und ſo muß man auch in ſeinen zeitli⸗ ut</line>
        <line lrx="1267" lry="481" ulx="212" uly="404">chen Geſchaͤfften und aͤuſſerlichen Fuͤhrungen, &amp;⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="531" ulx="209" uly="459">Reiſen und Verrichtungen auf die goͤttliche Weis⸗ .</line>
        <line lrx="1149" lry="584" ulx="210" uly="523">heit, Providenz und Vorſorge ſehen, und der⸗</line>
        <line lrx="1265" lry="636" ulx="210" uly="564">ſelbigen allein alles zur Regierung hingeben, und u</line>
        <line lrx="1249" lry="689" ulx="211" uly="615">ja nichts ohne Gebet und ohne GOtt vornehmen, ſ</line>
        <line lrx="1265" lry="736" ulx="211" uly="660">wie geringe und aͤuſſerlich es auch zu ſeyn ſchiene. otn</line>
        <line lrx="1267" lry="786" ulx="212" uly="717">Denn ſonſt wird man es oft und viel auch im int</line>
        <line lrx="1262" lry="835" ulx="210" uly="772">Leiblichen verſehen und ſich ſelbſt ſchaden. Hin⸗ uit</line>
        <line lrx="1267" lry="892" ulx="194" uly="827">gegen hat man alles mit GOtt, mit Gebet und im An</line>
        <line lrx="1266" lry="941" ulx="213" uly="879">Aufſehen auf ſeine Gnadenregierung angefangen: un</line>
        <line lrx="1266" lry="994" ulx="213" uly="932">ſo mag es hernach gehen wie es wolle; ſo wird An</line>
        <line lrx="1244" lry="1039" ulx="213" uly="983">man doch Troſt und Ruhe im Gewiſſen haben, un</line>
        <line lrx="1260" lry="1090" ulx="214" uly="1035">und endlich wol erfahren, daß uns GOtt ſelig ge⸗ Wg</line>
        <line lrx="1267" lry="1149" ulx="213" uly="1086">fuͤhret hat. Wer aber in eignem Willen und ift</line>
        <line lrx="1267" lry="1200" ulx="214" uly="1133">ohne GOtt und Gebet etwas thut, und alles in M</line>
        <line lrx="1267" lry="1243" ulx="213" uly="1188">der Welt nach ſeiner Bequemlichkeit haben will, um⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="1301" ulx="213" uly="1240">der wird ſich ſelbſt ſchaden und ſich manches Un⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="1352" ulx="212" uly="1289">gluͤck zuziehen, auch hernach deſto mehr Unruhe ufe</line>
        <line lrx="1267" lry="1399" ulx="168" uly="1340">im Gewiſſen haben, da es heiſſen wird: Sieh, een</line>
        <line lrx="1238" lry="1452" ulx="214" uly="1382">das iſt deine eigne Wahl. RK</line>
        <line lrx="1267" lry="1509" ulx="305" uly="1445">Das muſten nun auch dieſe Schiffleute er⸗</line>
        <line lrx="1251" lry="1558" ulx="213" uly="1482">fahren. Davon heißt es im 13. bis 15. v: Da l</line>
        <line lrx="1258" lry="1613" ulx="212" uly="1540">aber der Suͤdwind wehete, und ſie meine⸗ 1</line>
        <line lrx="1255" lry="1664" ulx="212" uly="1600">ten, ſie haͤtten nun ihr Vornehmen, erhu⸗ e</line>
        <line lrx="1254" lry="1711" ulx="212" uly="1650">ben ſie ſich gen Aſſon, und fuhren an Creta a</line>
        <line lrx="1128" lry="1763" ulx="211" uly="1697">hin. Nicht lange aber darnach erhub ſich</line>
        <line lrx="1252" lry="1813" ulx="214" uly="1750">wider ihr Vornehmen eine Windsbraut,</line>
        <line lrx="1127" lry="1862" ulx="212" uly="1801">die man nennet Nord⸗Oſt. Und da das</line>
        <line lrx="1267" lry="1904" ulx="991" uly="1849">Schiff</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="811" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0811">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0811.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1057" lry="1860" type="textblock" ulx="116" uly="1793">
        <line lrx="1057" lry="1860" ulx="116" uly="1793">les aufgeben, alles verloren achten muͤſſen, wie die⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1057" lry="171" type="textblock" ulx="323" uly="85">
        <line lrx="1057" lry="171" ulx="323" uly="85">Das 27. Capitel. v. =. 799</line>
      </zone>
      <zone lrx="1057" lry="566" type="textblock" ulx="133" uly="204">
        <line lrx="1055" lry="261" ulx="136" uly="204">Schiff ergriſfen ward, und kunte ſich nicht</line>
        <line lrx="1054" lry="309" ulx="135" uly="258">wider den Wind richten, gaben wirs dahin,</line>
        <line lrx="1054" lry="361" ulx="133" uly="309">und ſchwebeten alſo. Erſtlich ſchien es, es</line>
        <line lrx="1055" lry="410" ulx="135" uly="355">werde ihnen gelingen, ſie wuͤrden ihr Vorneh⸗</line>
        <line lrx="1057" lry="460" ulx="135" uly="410">men erreichen. Da werden ſie ſich noch mehr auf</line>
        <line lrx="1057" lry="514" ulx="135" uly="461">ihren gefaſten Rath, ihren Verſtand, ihre Kunſt</line>
        <line lrx="1057" lry="566" ulx="135" uly="513">und Erfahrenheit verlaſſen und Paulum und an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1056" lry="672" type="textblock" ulx="127" uly="562">
        <line lrx="1056" lry="624" ulx="127" uly="562">dere fuͤr unverſtaͤndige und furchtſame Leute ge⸗</line>
        <line lrx="1055" lry="672" ulx="127" uly="615">halten haben. Aber ihre Freude waͤhrete nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1057" lry="720" type="textblock" ulx="132" uly="667">
        <line lrx="1057" lry="720" ulx="132" uly="667">lange, bald kam eine Windesbraut, ein unge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1098" lry="978" type="textblock" ulx="129" uly="717">
        <line lrx="1056" lry="770" ulx="130" uly="717">ſtuͤmer ſtuͤrmiſcher Wind, der wurf ſie hin und</line>
        <line lrx="1098" lry="823" ulx="129" uly="768">her und machte ihr Vornehmen zunichte. Das</line>
        <line lrx="1088" lry="874" ulx="130" uly="820">Schiif wurde ergriffen, ſie konten nicht dem Wind</line>
        <line lrx="1057" lry="924" ulx="130" uly="872">widerſtehen und muſten alles aufgeben, und ſich</line>
        <line lrx="1057" lry="978" ulx="130" uly="923">alſo Wind und Wellen uͤberlaſſen. Da konten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1084" lry="1179" type="textblock" ulx="136" uly="974">
        <line lrx="1058" lry="1030" ulx="138" uly="974">ſie nun mit Haͤnden greifen, wie Paulus einen</line>
        <line lrx="1058" lry="1080" ulx="136" uly="1026">guten Rath gegeben, und wie ſie mit allem ih⸗</line>
        <line lrx="1084" lry="1130" ulx="139" uly="1077">ren Rath, ihrer Kunſt und Erfahrenheit zuſchan⸗</line>
        <line lrx="1057" lry="1179" ulx="139" uly="1129">den worden. Sie nahmen ſich was vor und be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1081" lry="1339" type="textblock" ulx="85" uly="1180">
        <line lrx="1057" lry="1237" ulx="130" uly="1180">ſtunden auch drauf, aber ſie hatten es nicht mit</line>
        <line lrx="1056" lry="1291" ulx="131" uly="1231">GOtt vorgenommen, und dem durch Paulum</line>
        <line lrx="1081" lry="1339" ulx="85" uly="1282">gegebenen Rath des. HErrn nicht gefolget. Da</line>
      </zone>
      <zone lrx="1063" lry="1643" type="textblock" ulx="133" uly="1333">
        <line lrx="1057" lry="1388" ulx="142" uly="1333">heißt es: Homo proponit, Deus diſponit: Der</line>
        <line lrx="1058" lry="1438" ulx="134" uly="1384">Menſch denkt, GOtt lenkt. Dis ſoll uns nun</line>
        <line lrx="1059" lry="1491" ulx="135" uly="1437">lehren, daß wir uns doch ja nichts ohne GOtt</line>
        <line lrx="1063" lry="1541" ulx="133" uly="1488">vornehmen, nichts ohne ſeinen Rath thun, auf</line>
        <line lrx="1059" lry="1593" ulx="140" uly="1536">nichts in eigenem Willen beſtehen, als muͤſten wir</line>
        <line lrx="1060" lry="1643" ulx="136" uly="1591">eine Sache forttreiben: denn dadurch werden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1059" lry="1692" type="textblock" ulx="112" uly="1642">
        <line lrx="1059" lry="1692" ulx="112" uly="1642">wir uns auch dem Wind und Wellen mancher⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1079" lry="1797" type="textblock" ulx="137" uly="1692">
        <line lrx="1079" lry="1746" ulx="137" uly="1692">ley Widerwaͤrtigkeit exponirt und ausgeſtellet</line>
        <line lrx="1058" lry="1797" ulx="145" uly="1745">ſehen, und werden da deſto mehr verzagen und al⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1055" lry="1898" type="textblock" ulx="1023" uly="1847">
        <line lrx="1055" lry="1898" ulx="1023" uly="1847">ſe</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="812" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0812">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0812.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="974" lry="184" type="textblock" ulx="223" uly="120">
        <line lrx="974" lry="184" ulx="223" uly="120">ʒ00 Der Apoſtel Geſchichte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1144" lry="434" type="textblock" ulx="221" uly="218">
        <line lrx="1143" lry="283" ulx="223" uly="218">ſe Leute thaten. Erſtlich dachten ſie bey gutem</line>
        <line lrx="1144" lry="329" ulx="222" uly="271">Winde ihr Vorhaben erreichet zu haben und gin⸗</line>
        <line lrx="1142" lry="386" ulx="221" uly="322">gen friſch daran, hernach, wie ein heftiger Sturm</line>
        <line lrx="1142" lry="434" ulx="222" uly="374">kam, wurden ſie verzagt und gaben alles auf.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1167" lry="539" type="textblock" ulx="224" uly="424">
        <line lrx="1154" lry="486" ulx="224" uly="424">So gehet es, auf Eigenwillen und Vermeſſen⸗</line>
        <line lrx="1167" lry="539" ulx="224" uly="476">heit folget allemal Verzagung. Das muſte ſelbſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1145" lry="1250" type="textblock" ulx="180" uly="528">
        <line lrx="1142" lry="586" ulx="184" uly="528">David ſagen. Denn als er einmal bey guten</line>
        <line lrx="1144" lry="640" ulx="220" uly="577">Tagen, bey ſeiner feſt gemachten Burg, bey einem</line>
        <line lrx="1145" lry="693" ulx="221" uly="630">groſſen Kriegsheer dachte: Ich werde nimmer⸗</line>
        <line lrx="1144" lry="744" ulx="222" uly="681">mehr darnieder liegen; ſo heißt es bald dar⸗</line>
        <line lrx="1143" lry="795" ulx="180" uly="732">auf: Aber da du dein Angeſicht verbargeſt,</line>
        <line lrx="1145" lry="845" ulx="221" uly="784">da erſchrack ich. So ging es auch hier. Dar⸗</line>
        <line lrx="1144" lry="896" ulx="220" uly="835">um muͤſſen wir unſere Schiffahrt auf dem unru⸗</line>
        <line lrx="1143" lry="948" ulx="217" uly="886">higen Meer dieſer Welt, unſerm allweiſen und</line>
        <line lrx="1144" lry="996" ulx="220" uly="937">treuen GOtt und Heiland uͤͤberlaſſen, daß er, als</line>
        <line lrx="1143" lry="1046" ulx="217" uly="987">der rechte Steuermann, das Ruder fuͤhre, und</line>
        <line lrx="1143" lry="1095" ulx="221" uly="1039">uns lenke nach ſeinem Rath, nach ſeinem Vor⸗</line>
        <line lrx="1143" lry="1152" ulx="222" uly="1091">nehmen; ſo wird es uns gelingen, und wir wer⸗</line>
        <line lrx="1143" lry="1199" ulx="221" uly="1142">den erfahren, daß wenn er uns fuͤhret, nach ſei⸗</line>
        <line lrx="1142" lry="1250" ulx="220" uly="1193">nem Rath und Vornehmen, alle ſeine Wege</line>
      </zone>
      <zone lrx="1160" lry="1302" type="textblock" ulx="219" uly="1243">
        <line lrx="1160" lry="1302" ulx="219" uly="1243">eitel Guͤte und Wahrheit ſind, ſo daß wir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1140" lry="1881" type="textblock" ulx="216" uly="1297">
        <line lrx="1139" lry="1356" ulx="222" uly="1297">auch mit Jeſaia aus Erfahrung werden ſagen</line>
        <line lrx="1137" lry="1406" ulx="221" uly="1346">koͤnnen: Err, du biſt mein GOTT, dich</line>
        <line lrx="1138" lry="1462" ulx="219" uly="1399">preiſe ich. Ich lobe deinen Namen, denn</line>
        <line lrx="1139" lry="1508" ulx="219" uly="1450">du thuſt Wunder, deine Vornehmen,</line>
        <line lrx="1139" lry="1615" ulx="219" uly="1500">der Altem her, ſind treu und wahrhaftig.</line>
        <line lrx="1065" lry="1610" ulx="257" uly="1574">eſ. 25, I. —</line>
        <line lrx="1139" lry="1664" ulx="273" uly="1564">. Dis laß uns auch erfahren, mein Heiland,</line>
        <line lrx="1140" lry="1714" ulx="220" uly="1650">und uns deiner Fuͤhrung und Leitung voͤllig uͤber⸗</line>
        <line lrx="1139" lry="1767" ulx="219" uly="1705">laſſen, und ſodenn dir zum Preiſe von Herzen</line>
        <line lrx="1124" lry="1820" ulx="216" uly="1758">ſingen und ſagen: SS</line>
        <line lrx="1136" lry="1881" ulx="1035" uly="1829">Muß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="688" type="textblock" ulx="1219" uly="238">
        <line lrx="1267" lry="286" ulx="1231" uly="238">e</line>
        <line lrx="1266" lry="342" ulx="1221" uly="293">un</line>
        <line lrx="1267" lry="389" ulx="1229" uly="349">Ma</line>
        <line lrx="1267" lry="445" ulx="1220" uly="401">N⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="574" ulx="1219" uly="527">ve</line>
        <line lrx="1267" lry="624" ulx="1224" uly="586">nns</line>
        <line lrx="1267" lry="688" ulx="1219" uly="638">En</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1293" type="textblock" ulx="1209" uly="742">
        <line lrx="1267" lry="787" ulx="1222" uly="742">ius</line>
        <line lrx="1263" lry="843" ulx="1220" uly="791">,</line>
        <line lrx="1267" lry="968" ulx="1213" uly="926">“</line>
        <line lrx="1267" lry="1073" ulx="1211" uly="1034">nthe</line>
        <line lrx="1263" lry="1133" ulx="1210" uly="1083">f 1</line>
        <line lrx="1267" lry="1190" ulx="1210" uly="1137">zlin</line>
        <line lrx="1267" lry="1243" ulx="1209" uly="1196"> f</line>
        <line lrx="1267" lry="1293" ulx="1209" uly="1241">ſtrſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1347" type="textblock" ulx="1205" uly="1295">
        <line lrx="1267" lry="1347" ulx="1205" uly="1295">Nle</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1769" type="textblock" ulx="1209" uly="1348">
        <line lrx="1267" lry="1405" ulx="1209" uly="1348">ule</line>
        <line lrx="1267" lry="1453" ulx="1210" uly="1395">iſ</line>
        <line lrx="1267" lry="1503" ulx="1210" uly="1455">Mnt</line>
        <line lrx="1266" lry="1559" ulx="1211" uly="1504">uſe</line>
        <line lrx="1267" lry="1607" ulx="1212" uly="1558">mſe</line>
        <line lrx="1267" lry="1664" ulx="1212" uly="1610">nn</line>
        <line lrx="1266" lry="1721" ulx="1213" uly="1657">it</line>
        <line lrx="1267" lry="1769" ulx="1214" uly="1717">i</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="813" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0813">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0813.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1054" lry="172" type="textblock" ulx="350" uly="116">
        <line lrx="1054" lry="172" ulx="350" uly="116">Das 27. Capitel. v. 16. 17. 801</line>
      </zone>
      <zone lrx="903" lry="514" type="textblock" ulx="226" uly="210">
        <line lrx="857" lry="259" ulx="227" uly="210">Muß man doch auf wilden Wellen</line>
        <line lrx="903" lry="309" ulx="281" uly="261">Einem Menſchen ſich vertraun.</line>
        <line lrx="782" lry="361" ulx="227" uly="311">Wer will nun bey allen Faͤllen</line>
        <line lrx="876" lry="414" ulx="285" uly="360">Nicht auf deſſen Fuͤhrung baun,</line>
        <line lrx="767" lry="461" ulx="228" uly="412">Der die ganze Wele regieret,</line>
        <line lrx="793" lry="514" ulx="226" uly="462">Und noch ieden wohl gefuͤhret?</line>
      </zone>
      <zone lrx="892" lry="848" type="textblock" ulx="186" uly="540">
        <line lrx="831" lry="591" ulx="226" uly="540">Trau ich deinem wahren Worte,</line>
        <line lrx="892" lry="643" ulx="276" uly="592">Wenns auch wunderſeltſam ſteht,</line>
        <line lrx="832" lry="691" ulx="226" uly="643">Folge dir von Ort zu Orte,</line>
        <line lrx="867" lry="745" ulx="276" uly="694">Wie dein Fuß ſo vor mir geht;</line>
        <line lrx="793" lry="793" ulx="225" uly="744">So iſt auch auf Wunderwegen</line>
        <line lrx="879" lry="848" ulx="186" uly="794">Eitel Guͤte, Heil und Segen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1067" lry="1587" type="textblock" ulx="128" uly="873">
        <line lrx="1035" lry="924" ulx="208" uly="873">Es heißt nun weiter im 16. und 17. v: Wir</line>
        <line lrx="1036" lry="976" ulx="129" uly="924">kamen aber an eine Inſul, (mit groſſer Muͤhe</line>
        <line lrx="1035" lry="1026" ulx="129" uly="975">und Arbeit) die heiſſet Claudia, da kunten</line>
        <line lrx="1038" lry="1080" ulx="129" uly="1023">wir kaum einen Kahn ergreiffen, den hu⸗</line>
        <line lrx="1034" lry="1127" ulx="129" uly="1077">ben wir auf, und brauchten der Huͤlfe, und</line>
        <line lrx="1035" lry="1179" ulx="128" uly="1129">bunden ihn unten an das Schiff, denn wir</line>
        <line lrx="1035" lry="1229" ulx="130" uly="1176">furchten, es moͤchte in die Syrten fallen.</line>
        <line lrx="1036" lry="1280" ulx="131" uly="1225">Sie furchten ſich, ſie moͤchten von dem heftigen</line>
        <line lrx="1067" lry="1332" ulx="130" uly="1279">Sturm an die africaniſchen Kuͤſten geworfen wer⸗</line>
        <line lrx="1036" lry="1381" ulx="130" uly="1330">den, wo viel Sandbaͤnke und Klippen ſind;</line>
        <line lrx="1038" lry="1435" ulx="131" uly="1379">und da lieſſen ſie das Gefaͤſſe oder die Segel</line>
        <line lrx="1038" lry="1485" ulx="131" uly="1434">hinunter, um beſſer zu laviren, daß ſie der Sturm</line>
        <line lrx="1038" lry="1536" ulx="131" uly="1482">nicht mit ſolcher Gewalt in einen gefaͤhrlichen</line>
        <line lrx="1037" lry="1587" ulx="131" uly="1535">Ort werfen ſolte. Vorher wolten ſie mit Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1037" lry="1646" type="textblock" ulx="118" uly="1586">
        <line lrx="1037" lry="1646" ulx="118" uly="1586">walt fort und lieſſen die Segel ſtreichen; ietzo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1040" lry="1740" type="textblock" ulx="129" uly="1638">
        <line lrx="1037" lry="1696" ulx="131" uly="1638">muſten ſie ſelbige einziehen, da ſie kaum einen</line>
        <line lrx="1040" lry="1740" ulx="129" uly="1688">Kahn ergriffen, ſich auf einige Weiſe helfen zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1040" lry="1788" type="textblock" ulx="115" uly="1738">
        <line lrx="1040" lry="1788" ulx="115" uly="1738">wollen, und ſie brauchten viele Huͤlfe, es muſte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1043" lry="1892" type="textblock" ulx="128" uly="1789">
        <line lrx="1041" lry="1841" ulx="128" uly="1789">alles arbeiten und zu Huͤlfe kommen. Da konte</line>
        <line lrx="1043" lry="1892" ulx="149" uly="1839">(Betr. uͤb. d. V. C. III. Th.) Eee nun</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="814" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0814">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0814.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="936" lry="188" type="textblock" ulx="232" uly="126">
        <line lrx="936" lry="188" ulx="232" uly="126">8902 Der Apoſtel Geſchichte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1191" lry="278" type="textblock" ulx="250" uly="223">
        <line lrx="1191" lry="278" ulx="250" uly="223">nun dieſer Leute Vermeſſenheit und Vertrauen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1160" lry="379" type="textblock" ulx="251" uly="277">
        <line lrx="1157" lry="331" ulx="251" uly="277">auf ihre Kunſt und Erfahrung gebrochen werden.</line>
        <line lrx="1160" lry="379" ulx="251" uly="327">Und ſo muß auch uns Noth und Gefahr man⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1187" lry="433" type="textblock" ulx="254" uly="377">
        <line lrx="1187" lry="433" ulx="254" uly="377">ches lehren, und alles unſer Vertrauen auf uns</line>
      </zone>
      <zone lrx="1160" lry="945" type="textblock" ulx="252" uly="429">
        <line lrx="1158" lry="487" ulx="254" uly="429">ſelbſt benehmen, daß wir erkennen, es komme</line>
        <line lrx="1159" lry="534" ulx="255" uly="479">auch in leiblichen Dingen alles auf GOtt, ſeinen</line>
        <line lrx="1160" lry="584" ulx="252" uly="530">Beyſtand und Segen an, da wir ſodenn aus</line>
        <line lrx="1065" lry="642" ulx="256" uly="581">Erfahrung und von Herzen ſingen lernen:</line>
        <line lrx="1097" lry="693" ulx="359" uly="640">Ich weiß, mein GOtt! daß all mein Thun</line>
        <line lrx="1073" lry="742" ulx="408" uly="693">Und Werk auf deinem Willen ruhn,</line>
        <line lrx="988" lry="793" ulx="353" uly="741">Von dir koͤmmt Gluͤck und Segen;</line>
        <line lrx="712" lry="846" ulx="335" uly="796">Was du regierſt,</line>
        <line lrx="697" lry="895" ulx="333" uly="847">Das geht und ſteht</line>
        <line lrx="889" lry="945" ulx="382" uly="895">Auf rechten guten Wegen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1158" lry="1277" type="textblock" ulx="349" uly="973">
        <line lrx="1024" lry="1024" ulx="358" uly="973">Es ſteht in keines Menſchen Macht,</line>
        <line lrx="1158" lry="1074" ulx="381" uly="1022">Daß ſein Rath werd ins Werk gebracht,</line>
        <line lrx="885" lry="1126" ulx="358" uly="1072">Und ſeines Gangs ſich freue:</line>
        <line lrx="837" lry="1176" ulx="349" uly="1125">Des Hoͤchſten Rath</line>
        <line lrx="871" lry="1224" ulx="352" uly="1178">Der machts allein, S</line>
        <line lrx="951" lry="1277" ulx="412" uly="1226">Daß Menſchen Rath gedeye.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1162" lry="1857" type="textblock" ulx="233" uly="1292">
        <line lrx="1162" lry="1343" ulx="363" uly="1292">Der Evangeliſt, als der mit dabey war,</line>
        <line lrx="1161" lry="1398" ulx="257" uly="1344">ſaget weiter im 18. v: Und da wir groß Unge⸗</line>
        <line lrx="1158" lry="1446" ulx="238" uly="1393">witter erlitten hatten, da thaͤten ſie des</line>
        <line lrx="1157" lry="1498" ulx="238" uly="1444">naͤchſten Tages einen Auswurf. Das war</line>
        <line lrx="1158" lry="1547" ulx="240" uly="1492">der erſte Auswurf, da ſie das, was ſie noch am</line>
        <line lrx="1158" lry="1599" ulx="256" uly="1548">erſten entbehren konten, aus dem Schiffe wur⸗</line>
        <line lrx="1157" lry="1649" ulx="255" uly="1598">fen, um das Schif zu erleichtern. Aber bald mu⸗</line>
        <line lrx="1160" lry="1698" ulx="241" uly="1649">ſten ſie noch mehr auswerfen, wie es im 19. v.</line>
        <line lrx="1157" lry="1752" ulx="236" uly="1700">heißt: Und am dritten Tage wurfen wir mit</line>
        <line lrx="1157" lry="1803" ulx="253" uly="1747">unſern Haͤnden aus die Bereitſchaft im</line>
        <line lrx="1157" lry="1857" ulx="233" uly="1800">Schiffe. So fuͤhrte GOtt die Menſchen hier</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="443" type="textblock" ulx="1223" uly="241">
        <line lrx="1267" lry="342" ulx="1223" uly="300">M</line>
        <line lrx="1267" lry="393" ulx="1226" uly="339">9</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="600" type="textblock" ulx="1225" uly="509">
        <line lrx="1267" lry="600" ulx="1233" uly="553">Un</line>
      </zone>
      <zone lrx="1266" lry="662" type="textblock" ulx="1225" uly="607">
        <line lrx="1266" lry="662" ulx="1225" uly="607">A</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1088" type="textblock" ulx="1219" uly="709">
        <line lrx="1267" lry="770" ulx="1227" uly="709">n</line>
        <line lrx="1266" lry="821" ulx="1225" uly="768">e</line>
        <line lrx="1267" lry="876" ulx="1225" uly="817">l</line>
        <line lrx="1267" lry="1017" ulx="1220" uly="981">Ann</line>
        <line lrx="1267" lry="1088" ulx="1219" uly="1027">us</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1347" type="textblock" ulx="1218" uly="1191">
        <line lrx="1267" lry="1241" ulx="1218" uly="1191">l</line>
        <line lrx="1267" lry="1297" ulx="1218" uly="1249">Mun</line>
        <line lrx="1267" lry="1347" ulx="1218" uly="1294">c</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1807" type="textblock" ulx="1219" uly="1399">
        <line lrx="1267" lry="1444" ulx="1219" uly="1399">ſe</line>
        <line lrx="1267" lry="1492" ulx="1219" uly="1455">ao</line>
        <line lrx="1267" lry="1608" ulx="1222" uly="1554">I</line>
        <line lrx="1264" lry="1656" ulx="1222" uly="1606">ſtn</line>
        <line lrx="1267" lry="1807" ulx="1225" uly="1755">u⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="815" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0815">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0815.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1043" lry="171" type="textblock" ulx="335" uly="88">
        <line lrx="1043" lry="171" ulx="335" uly="88">Das 27. Capitel. v. 18. 803</line>
      </zone>
      <zone lrx="1070" lry="1025" type="textblock" ulx="110" uly="204">
        <line lrx="1035" lry="259" ulx="120" uly="204">in die Schule, da ſie ſo groß Ungewitter erlit⸗</line>
        <line lrx="1033" lry="311" ulx="121" uly="257">ten, daß ſie ſonderlich ihre Vermeſſenheit und</line>
        <line lrx="1031" lry="362" ulx="118" uly="307">Vertrauen auf ſich ſelbſt konten erkennen lernen,</line>
        <line lrx="1030" lry="410" ulx="120" uly="357">wie ehemals Jonas auch im Bauche des Wall⸗</line>
        <line lrx="1028" lry="462" ulx="112" uly="409">fiſches in eine gar hohe Schule kam, da ihm bald</line>
        <line lrx="1028" lry="520" ulx="115" uly="460">bey angehenden Sturm das Gewiſſen ſchlug, daß</line>
        <line lrx="1029" lry="564" ulx="114" uly="513">er erkannte, er waͤre an ſolchem Ungewitter Ur⸗</line>
        <line lrx="1027" lry="619" ulx="116" uly="563">ſache. So kann GOtt uns auch auf dem Waſ⸗</line>
        <line lrx="1070" lry="668" ulx="117" uly="614">ſer aber auch zu Lande in eine ſolche hohe Schule</line>
        <line lrx="1026" lry="716" ulx="110" uly="665">fuͤhren, und ein rechtes Examen conſcientiæ, eine</line>
        <line lrx="1027" lry="769" ulx="115" uly="716">Pruͤfung und Erforſchung unſers Herzens und</line>
        <line lrx="1025" lry="822" ulx="116" uly="766">Gewiſſens anſtellen. Wenn man etwan in augen⸗</line>
        <line lrx="1023" lry="872" ulx="115" uly="819">ſcheinliche Lebensgefahr oder in andere Noth</line>
        <line lrx="1025" lry="925" ulx="115" uly="869">kommt, da iſt gleich das erſte, das boͤſe Gewiſ⸗</line>
        <line lrx="1023" lry="981" ulx="113" uly="921">ſen, das reget ſich, da wird einem dis und jenes</line>
        <line lrx="1022" lry="1025" ulx="113" uly="973">offenbar und man koͤmmt in Furcht, der HErr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1022" lry="1077" type="textblock" ulx="68" uly="1022">
        <line lrx="1022" lry="1077" ulx="68" uly="1022">werde unſere Suͤnde heimſuchen. Da iſt gut, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1023" lry="1178" type="textblock" ulx="112" uly="1072">
        <line lrx="1023" lry="1128" ulx="112" uly="1072">man vorher ſein Gewiſſen ſorgfaͤltig erforſchet,</line>
        <line lrx="1020" lry="1178" ulx="112" uly="1125">und durch IEſu Blut und Geiſt gereiniget, oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1018" lry="1230" type="textblock" ulx="43" uly="1162">
        <line lrx="1018" lry="1230" ulx="43" uly="1162">Glauben und gut Gewiſſen bewahret hat, daß man</line>
      </zone>
      <zone lrx="1020" lry="1432" type="textblock" ulx="111" uly="1228">
        <line lrx="1020" lry="1279" ulx="111" uly="1228">weiß, wie man mit GOtt dran iſt. Und es iſt</line>
        <line lrx="1020" lry="1332" ulx="112" uly="1275">auch noͤthig, daß man ſich zur Verleugnung al⸗</line>
        <line lrx="1020" lry="1382" ulx="113" uly="1331">ler Dinge dem HErrn hingiebt, und auch ſein</line>
        <line lrx="1020" lry="1432" ulx="111" uly="1382">Herz erleichtert, wie hier die Leute eins nach dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1101" lry="1485" type="textblock" ulx="111" uly="1433">
        <line lrx="1101" lry="1485" ulx="111" uly="1433">andern auswarfen und das Schiff erleichtern mu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1023" lry="1892" type="textblock" ulx="109" uly="1483">
        <line lrx="1021" lry="1532" ulx="112" uly="1483">ſten. Denn dis war ein Bild, wie es mit uns</line>
        <line lrx="1020" lry="1587" ulx="109" uly="1534">geht, da das Chriſtenthum auch eine geiſtliche</line>
        <line lrx="1020" lry="1639" ulx="112" uly="1586">Schiffahrt iſt, da muß man bey Zeiten ſich von</line>
        <line lrx="1023" lry="1688" ulx="111" uly="1637">allen Laſten und Banden der Anhaͤnglichkeit an</line>
        <line lrx="1019" lry="1738" ulx="111" uly="1687">zeitlichen Dingen erleichtern. „So fuͤhret uns</line>
        <line lrx="1022" lry="1792" ulx="111" uly="1738">„GOtt in die Schule der Verleugnung aller</line>
        <line lrx="1021" lry="1850" ulx="111" uly="1788">„Dinge! drum iſt es gut, daß man ſich auf alle</line>
        <line lrx="1021" lry="1892" ulx="585" uly="1840">Eee 2 Faͤlle</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="816" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0816">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0816.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="935" lry="178" type="textblock" ulx="228" uly="92">
        <line lrx="935" lry="178" ulx="228" uly="92">doꝗ Der Apoſtel Geſchichte:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1154" lry="1691" type="textblock" ulx="230" uly="213">
        <line lrx="1153" lry="272" ulx="237" uly="213">„Faͤlle praͤparire. Das iſt die hohe Schule zu</line>
        <line lrx="1150" lry="323" ulx="235" uly="266">„Waſſer! Nun wir, ob wir wol noch auf dem</line>
        <line lrx="1150" lry="373" ulx="235" uly="317">„Lande ſind, wenn wir gleich nicht die Reſolution</line>
        <line lrx="1152" lry="424" ulx="235" uly="367">„faſſen, die andere faſſen, uͤber Meer zu reiſen, ſol⸗</line>
        <line lrx="1149" lry="472" ulx="237" uly="418">„len doch daran denken, daß GOtt mehr Schu⸗</line>
        <line lrx="1150" lry="524" ulx="239" uly="469">„len habe, worein er einen fuͤhren kann. Dar⸗</line>
        <line lrx="1151" lry="575" ulx="241" uly="521">„um muß man ſich bey Zeiten, noch vor dem groſ⸗</line>
        <line lrx="1148" lry="629" ulx="240" uly="572">„ſen Ungewitter, darauf gefaßt halten., v. B. Ant.</line>
        <line lrx="1150" lry="675" ulx="247" uly="623">Diie Noth und Gefahr ging nun immer wei⸗</line>
        <line lrx="1148" lry="727" ulx="241" uly="674">ter, denn es heißt im 20. v.: Da aber in vielen</line>
        <line lrx="1149" lry="782" ulx="241" uly="724">Tagen weder Sonne noch Geſtirn erſchien,</line>
        <line lrx="1148" lry="828" ulx="244" uly="778">und nicht ein klein Ungewitter uns zuwi⸗</line>
        <line lrx="1150" lry="879" ulx="244" uly="826">der war; war alle Hoffnung unſers Lebens</line>
        <line lrx="1151" lry="933" ulx="243" uly="877">dahin. Sie ſahen bey dem ſo groſſen Ungewit⸗</line>
        <line lrx="1152" lry="982" ulx="244" uly="928">ter weder des Tages die Sonne, noch des Nachts</line>
        <line lrx="1151" lry="1031" ulx="247" uly="980">die Sterne ſcheinen, nach welchen ſich auch die</line>
        <line lrx="1149" lry="1084" ulx="248" uly="1030">Schifffahrende zu richten pflegen. Alſo war die</line>
        <line lrx="1149" lry="1135" ulx="233" uly="1078">Furcht und Angſt deſto groͤſſer, und ſo, daß alle</line>
        <line lrx="1150" lry="1186" ulx="247" uly="1133">Hoffnung des Lebens aus war, wie ſelbſt Paulus</line>
        <line lrx="1150" lry="1233" ulx="246" uly="1183">2 Cor. 1, 8. 9. ſchreibet: Denn wir wollen euch</line>
        <line lrx="1152" lry="1287" ulx="246" uly="1234">nicht verhalten, lieben Bruͤder, unſere Truͤb⸗</line>
        <line lrx="1151" lry="1339" ulx="245" uly="1283">ſal, die uns in Aſia wiederfahren iſt, da wir</line>
        <line lrx="1151" lry="1387" ulx="245" uly="1336">uͤber die Maſſe beſchweret waren, und uͤber</line>
        <line lrx="1151" lry="1437" ulx="239" uly="1387">Macht, alſo, daß wir uns auch des Lebens</line>
        <line lrx="1152" lry="1491" ulx="245" uly="1437">erwegten, und bey uns beſchloſſen hatten,</line>
        <line lrx="1153" lry="1541" ulx="230" uly="1488">wir muͤſten ſterben. Das geſchach aber dar⸗</line>
        <line lrx="1153" lry="1589" ulx="247" uly="1539">um, daß wir unſer Vertrauen nicht auf uns</line>
        <line lrx="1153" lry="1644" ulx="247" uly="1588">ſelbſt ſtelleten, ſondern auf GOtt, der die</line>
        <line lrx="1154" lry="1691" ulx="247" uly="1639">Todten auferwecket. Der groſſe Apoſtel ſelbſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1186" lry="1741" type="textblock" ulx="247" uly="1690">
        <line lrx="1186" lry="1741" ulx="247" uly="1690">wurde von Furcht angefallen, und kam in ſolche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1155" lry="1897" type="textblock" ulx="242" uly="1742">
        <line lrx="1155" lry="1793" ulx="250" uly="1742">Gefahr des Todes, und das geſchahe, ſagt er,</line>
        <line lrx="1154" lry="1897" ulx="242" uly="1786">daß wir unſer Vertrauen nicht auf uns ſſ⸗</line>
        <line lrx="1151" lry="1885" ulx="1097" uly="1855">el⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="817" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0817">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0817.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="43" lry="1130" type="textblock" ulx="7" uly="1084">
        <line lrx="14" lry="1125" ulx="7" uly="1086">Se-</line>
      </zone>
      <zone lrx="17" lry="1546" type="textblock" ulx="0" uly="1170">
        <line lrx="17" lry="1546" ulx="0" uly="1170">— =S=S = =D =</line>
      </zone>
      <zone lrx="38" lry="1603" type="textblock" ulx="1" uly="1543">
        <line lrx="38" lry="1597" ulx="23" uly="1557">–</line>
      </zone>
      <zone lrx="17" lry="1649" type="textblock" ulx="7" uly="1614">
        <line lrx="17" lry="1649" ulx="7" uly="1614">S=</line>
      </zone>
      <zone lrx="18" lry="1707" type="textblock" ulx="3" uly="1660">
        <line lrx="18" lry="1707" ulx="3" uly="1660">=S=w8Ff</line>
      </zone>
      <zone lrx="44" lry="1815" type="textblock" ulx="0" uly="1715">
        <line lrx="28" lry="1755" ulx="0" uly="1715">S</line>
        <line lrx="44" lry="1815" ulx="29" uly="1715"> =</line>
      </zone>
      <zone lrx="6" lry="1808" type="textblock" ulx="0" uly="1779">
        <line lrx="6" lry="1808" ulx="0" uly="1779">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="41" lry="1862" type="textblock" ulx="0" uly="1818">
        <line lrx="41" lry="1862" ulx="0" uly="1818">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="1038" lry="189" type="textblock" ulx="338" uly="114">
        <line lrx="1038" lry="189" ulx="338" uly="114">Das 47. Capitel. v. o. 805</line>
      </zone>
      <zone lrx="1063" lry="934" type="textblock" ulx="115" uly="215">
        <line lrx="1063" lry="272" ulx="118" uly="215">ſtelleten. Wie ſehr muͤſſen wir doch alle zum</line>
        <line lrx="1028" lry="318" ulx="117" uly="268">Vertrauen auf uns ſelbſt geneigt ſeyn, da der</line>
        <line lrx="1028" lry="371" ulx="116" uly="318">Apoſtel das noch empfunden, und daher in ſolche</line>
        <line lrx="1028" lry="424" ulx="117" uly="368">groſſe Gefahr gekommen, daß er den Tod vor Au⸗</line>
        <line lrx="1040" lry="475" ulx="116" uly="415">gen geſehen. Alſo haben wir ja wol immer hoͤchſt</line>
        <line lrx="1028" lry="524" ulx="116" uly="468">noͤthig, uns vor allem Vertrauen auf uns ſelbſt</line>
        <line lrx="1040" lry="575" ulx="116" uly="520">und auf alles, was in uns iſt, zu reinigen, und ganz</line>
        <line lrx="1027" lry="626" ulx="118" uly="570">allein auf den lebendigen GOtt zu hoffen, der</line>
        <line lrx="1026" lry="673" ulx="119" uly="621">auch die Todten erwecken kann. Hier muſte Pau⸗</line>
        <line lrx="1027" lry="726" ulx="118" uly="673">lus die rechte Glaubensprobe aushalten, wie ehe⸗</line>
        <line lrx="1026" lry="778" ulx="116" uly="721">mals Abraham, der Vater aller Glaͤubigen, dem</line>
        <line lrx="1026" lry="829" ulx="116" uly="775">war verſprochen, es ſolte aus den Nachkommen</line>
        <line lrx="1025" lry="883" ulx="115" uly="826">Iſaac der geboren werden, durch welchen alle</line>
        <line lrx="1026" lry="934" ulx="117" uly="876">Voͤlker ſolten geſegnet werden, und GOtt be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1026" lry="985" type="textblock" ulx="98" uly="927">
        <line lrx="1026" lry="985" ulx="98" uly="927">fahl ihn zu toͤdten. Und er war gehorſam und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1055" lry="1849" type="textblock" ulx="116" uly="978">
        <line lrx="1029" lry="1034" ulx="116" uly="978">wolte ihn opfern: denn er dachte, nach Ebr.</line>
        <line lrx="1024" lry="1086" ulx="116" uly="1030">11,19., GOtt kann auch wol von den Todten</line>
        <line lrx="1027" lry="1135" ulx="117" uly="1080">erwecken. In dieſe Glaubensſchule wurde hier</line>
        <line lrx="1027" lry="1189" ulx="118" uly="1133">Paulus gefuͤhret. Er ſolte glauben lernen, es</line>
        <line lrx="1027" lry="1237" ulx="117" uly="1180">muͤſte geſchehen, was GOtt geſagt, er muͤſte nach</line>
        <line lrx="1029" lry="1288" ulx="117" uly="1232">Rom kommen, ob er auch ſterben ſolte. Da</line>
        <line lrx="1028" lry="1339" ulx="116" uly="1283">wird er aber wol zuerſt auch noch ſeine Schwach⸗</line>
        <line lrx="1031" lry="1393" ulx="117" uly="1335">heit und Furcht empfunden haben, wie im 24. v.</line>
        <line lrx="1046" lry="1443" ulx="119" uly="1386">zu ſehen iſt. Da muſte alle eigene Kraft, alles</line>
        <line lrx="1029" lry="1492" ulx="122" uly="1437">Vertrauen auf ſich ſelbſt zunichte, und der lautere</line>
        <line lrx="1030" lry="1545" ulx="123" uly="1487">Glaube auf GOtt, der die Todten erwecken kann,</line>
        <line lrx="912" lry="1596" ulx="122" uly="1538">gewirket, gepruͤfet und geſtaͤrket werden.</line>
        <line lrx="1055" lry="1645" ulx="220" uly="1592">O wie viel finden wir hier zu lernen und uns</line>
        <line lrx="1031" lry="1698" ulx="125" uly="1641">zu demuͤthigen, daß wir doch ja nichts auf uns,</line>
        <line lrx="1032" lry="1752" ulx="127" uly="1693">auf unſere Kraͤfte wagen, ſondern ganz und gar</line>
        <line lrx="1033" lry="1804" ulx="127" uly="1745">an uns und aller unſerer eigenen Kraft verzagen,</line>
        <line lrx="1034" lry="1849" ulx="571" uly="1792">Eee 3 und</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="818" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0818">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0818.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="921" lry="179" type="textblock" ulx="217" uly="113">
        <line lrx="921" lry="179" ulx="217" uly="113">80 Der Apoſtel Geſchichte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1165" lry="274" type="textblock" ulx="220" uly="213">
        <line lrx="1165" lry="274" ulx="220" uly="213">und auch das Maaß des Glaubens nicht zu groß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1137" lry="883" type="textblock" ulx="220" uly="272">
        <line lrx="1137" lry="328" ulx="220" uly="272">von uns nehmen: denn es kann viele natuͤrliche</line>
        <line lrx="1136" lry="374" ulx="222" uly="320">Herzhaftigkeit und Freudigkeit dabey ſeyn, das</line>
        <line lrx="1134" lry="427" ulx="222" uly="371">hat aber in der Stunde der Anfechtung und des</line>
        <line lrx="1136" lry="476" ulx="223" uly="421">Todes nicht Beſtand, das alles geht da unter</line>
        <line lrx="1135" lry="529" ulx="222" uly="473">und wird zu nichte, und alsdenn ſehen wir, daß</line>
        <line lrx="1136" lry="577" ulx="224" uly="524">unſer Glaube ſehr klein iſt. Aber da, wenn wir</line>
        <line lrx="1137" lry="631" ulx="225" uly="575">in uns ſelbſt nichts werden und unſere eigene</line>
        <line lrx="1136" lry="682" ulx="225" uly="625">Kraft untergeht, da kommt GOtt mit ſeiner</line>
        <line lrx="869" lry="729" ulx="226" uly="673">Troͤſtung, Staͤrkung und Huͤlfe.</line>
        <line lrx="1136" lry="784" ulx="325" uly="727">Alſo ging es auch hier, wie es im 2r. v. heißt;</line>
        <line lrx="1136" lry="834" ulx="225" uly="779">Und da man lange nicht geſſen hatte, trat</line>
        <line lrx="1135" lry="883" ulx="225" uly="829">Paulus ins Mittel unter ſie. Denn da war</line>
      </zone>
      <zone lrx="1147" lry="932" type="textblock" ulx="226" uly="879">
        <line lrx="1147" lry="932" ulx="226" uly="879">es Zeit, da trat Paulus ins Mittel, mitten un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1136" lry="1190" type="textblock" ulx="181" uly="932">
        <line lrx="1132" lry="985" ulx="224" uly="932">ter ſie, indem ſie nicht nur in groſſer Gefahr und</line>
        <line lrx="1135" lry="1041" ulx="213" uly="981">Angſt waren, ſondern auch ſo lange nichts ge⸗</line>
        <line lrx="1135" lry="1085" ulx="224" uly="1034">geſſen hatten, und da waren ſie nicht nur in Lei⸗</line>
        <line lrx="1135" lry="1139" ulx="181" uly="1084">bes⸗ ſondern auch Seelengefahr, weil auch die gu⸗</line>
        <line lrx="1136" lry="1190" ulx="224" uly="1132">ten Seelen haͤtten verzagen koͤnnen. Da hieß es:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1144" lry="1241" type="textblock" ulx="224" uly="1186">
        <line lrx="1144" lry="1241" ulx="224" uly="1186">Wenn die Noth am groͤſten, iſt die Huͤlfe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1135" lry="1849" type="textblock" ulx="215" uly="1231">
        <line lrx="1135" lry="1292" ulx="222" uly="1231">am naͤchſten. Er kennt die rechten Freuden⸗</line>
        <line lrx="1135" lry="1343" ulx="223" uly="1284">ſtunden, er weiß wohl wenn es nuͤtzlich ſey,</line>
        <line lrx="1135" lry="1393" ulx="223" uly="1338">daß er uns helfen und Troſt und Friede zuſpre⸗</line>
        <line lrx="1132" lry="1444" ulx="221" uly="1388">chen ſoll, das ſehen wir auch im 32. Pſalm an</line>
        <line lrx="1132" lry="1493" ulx="220" uly="1437">David: Denn als ſeine Gebeine verſchmachteten</line>
        <line lrx="1133" lry="1542" ulx="220" uly="1491">und er endlich dem HErrn ſeine Suͤnde bekann⸗</line>
        <line lrx="1130" lry="1599" ulx="220" uly="1541">te; ſo heißt es im 5. und 6. v.: Da, da verga⸗</line>
        <line lrx="1131" lry="1644" ulx="219" uly="1591">beſt du mir die Miſſethat meiner Suͤnden.</line>
        <line lrx="1130" lry="1698" ulx="217" uly="1640">Dafuͤr werden dich alle SHeiligen bitten, zur</line>
        <line lrx="1130" lry="1745" ulx="217" uly="1693">rechten Zeit, wenn nemlich die Noth, die Leibes⸗</line>
        <line lrx="1133" lry="1797" ulx="216" uly="1744">und Seelennoth recht groß iſt: denn da iſt es</line>
        <line lrx="1129" lry="1849" ulx="215" uly="1794">mit der Bitte um Vergebung der Suͤnden erſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1162" lry="1902" type="textblock" ulx="1020" uly="1851">
        <line lrx="1162" lry="1902" ulx="1020" uly="1851">einem</line>
      </zone>
      <zone lrx="743" lry="1977" type="textblock" ulx="729" uly="1962">
        <line lrx="743" lry="1977" ulx="729" uly="1962">XN</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="819" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0819">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0819.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1047" lry="168" type="textblock" ulx="346" uly="91">
        <line lrx="1047" lry="168" ulx="346" uly="91">Das 27. Capitel. v. 2nr. 807</line>
      </zone>
      <zone lrx="1040" lry="254" type="textblock" ulx="79" uly="196">
        <line lrx="1040" lry="254" ulx="79" uly="196">einem ein rechter Ernſt. Da bittet man erſt recht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1034" lry="508" type="textblock" ulx="124" uly="256">
        <line lrx="1034" lry="310" ulx="124" uly="256">die fuͤnfte Bitte. Darum, wenn groſſe Waſ⸗</line>
        <line lrx="1032" lry="362" ulx="124" uly="306">ſerfluthen kommen, werden ſie nicht an die⸗</line>
        <line lrx="1032" lry="415" ulx="127" uly="358">ſelbigen gelangen, die unter dem Leiden recht</line>
        <line lrx="1032" lry="463" ulx="125" uly="408">gedemuͤthiget werden und ſo recht um Vergebung</line>
        <line lrx="1033" lry="508" ulx="127" uly="455">der Suͤnden bitten lernen. Dis alles moͤgen wir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1032" lry="560" type="textblock" ulx="92" uly="510">
        <line lrx="1032" lry="560" ulx="92" uly="510">uns merken, wenn wir auch wieder in groſſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1079" lry="1788" type="textblock" ulx="126" uly="561">
        <line lrx="1034" lry="613" ulx="127" uly="561">leibliche und geiſtliche Noth kommen, daß als⸗</line>
        <line lrx="1033" lry="665" ulx="126" uly="612">denn zu der Zeit der HErr auch helfen werde,</line>
        <line lrx="1037" lry="716" ulx="127" uly="661">wenn es ſcheint ganz aus zu ſeyn. Das ſollen</line>
        <line lrx="1033" lry="766" ulx="126" uly="713">wir lernen, und koͤnnen es nicht gnug lernen:</line>
        <line lrx="1034" lry="823" ulx="126" uly="763">denn wenn der HErr uns qauch vielmal geholfen</line>
        <line lrx="1035" lry="867" ulx="127" uly="816">und im Glauben uns geſtaͤrket hat, es kommt</line>
        <line lrx="1036" lry="918" ulx="128" uly="865">aber eine neue Noth; ſo iſt es, als wenn wir noch</line>
        <line lrx="1038" lry="971" ulx="128" uly="915">nie recht geglaͤubet haͤtten, und wir fangen da erſt</line>
        <line lrx="589" lry="1025" ulx="128" uly="967">aufs neue an zu glaͤuben.</line>
        <line lrx="1034" lry="1074" ulx="224" uly="1014">Es ſprach aber Paulus: Lieben Maͤn⸗</line>
        <line lrx="1034" lry="1127" ulx="127" uly="1070">ner, man ſolte mir gehorchet, und nicht von</line>
        <line lrx="1036" lry="1221" ulx="127" uly="1120">Creta guſgebrochen beben⸗ und uns dieſes</line>
        <line lrx="1035" lry="1225" ulx="128" uly="1171">Leides und Schadens uͤberhebet haben. Hier</line>
        <line lrx="1079" lry="1279" ulx="128" uly="1222">ſehen wir ſonderlich zwey Stuͤcke, die wir wohl zu</line>
        <line lrx="1040" lry="1328" ulx="128" uly="1271">merken haben. Paulus ſagt: Man haͤtte ihm</line>
        <line lrx="1039" lry="1385" ulx="129" uly="1324">gehorchen ſollen. Dadurch erinnert er ſie ih⸗</line>
        <line lrx="1060" lry="1432" ulx="131" uly="1376">rer vorigen Vermeſſenheit und ihres eignen</line>
        <line lrx="1040" lry="1483" ulx="132" uly="1429">Raths, auf welchem ſie beſtunden. Und das war</line>
        <line lrx="1041" lry="1534" ulx="134" uly="1480">noͤthig, damit ſie deſto beſſer erkennen konten,</line>
        <line lrx="1043" lry="1585" ulx="134" uly="1528">woran ſie ſich verſuͤndiget, und wie ſie ſelbſt an ih⸗</line>
        <line lrx="1044" lry="1637" ulx="133" uly="1578">rer ſo groſſen Gefahr und Noth Urſache geweſen</line>
        <line lrx="1044" lry="1685" ulx="134" uly="1629">waͤren. Und das iſt noch ietzo noͤthig, daß man</line>
        <line lrx="1045" lry="1737" ulx="133" uly="1679">den Menſchen, die durch ihre eigene Schuld ſich</line>
        <line lrx="1048" lry="1788" ulx="135" uly="1732">in groß Ungluͤck geſtuͤrzet, auch ein Wort ſage,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1050" lry="1842" type="textblock" ulx="105" uly="1783">
        <line lrx="1050" lry="1842" ulx="105" uly="1783">daß ſie doch beſſer auf GOtt und ſeine Abſicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1119" lry="1897" type="textblock" ulx="605" uly="1821">
        <line lrx="1119" lry="1897" ulx="605" uly="1821">Eee 4 mer⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="820" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0820">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0820.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="814" lry="76" type="textblock" ulx="810" uly="62">
        <line lrx="814" lry="76" ulx="810" uly="62">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="919" lry="188" type="textblock" ulx="194" uly="118">
        <line lrx="919" lry="188" ulx="194" uly="118">808 Der Apoſtel Geſchichte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1145" lry="1197" type="textblock" ulx="197" uly="224">
        <line lrx="1140" lry="284" ulx="227" uly="224">merken, und erkennen, von was GOtt ſie reini⸗</line>
        <line lrx="1141" lry="334" ulx="229" uly="277">gen und laͤutern wolle, zu welchem Ende er ſie in</line>
        <line lrx="1141" lry="385" ulx="231" uly="330">dieſe und jene Noth kommen laſſe. Denn oft</line>
        <line lrx="1140" lry="436" ulx="231" uly="382">haben die Menſchen viel Noth, darein ſie ſich auch</line>
        <line lrx="1141" lry="487" ulx="232" uly="432">ſelbſt geſtuͤrzt und GOtt genoͤthiget, ſie anzugrei⸗</line>
        <line lrx="1142" lry="537" ulx="234" uly="483">fen und zuzuſchlagen, und ſie fuͤhlen es nicht.</line>
        <line lrx="1143" lry="588" ulx="222" uly="533">Da muß man ihnen zu huͤlfe kommen und ihnen</line>
        <line lrx="1143" lry="641" ulx="235" uly="585">zeigen, was GOtt mit der Noth und Plage fuͤr</line>
        <line lrx="1143" lry="690" ulx="237" uly="635">einen Zweck habe. Doch giebt ihnen Paulus ei⸗</line>
        <line lrx="1142" lry="741" ulx="236" uly="686">ne ſehr gelinde und liebreiche Erinnerung und Be⸗</line>
        <line lrx="1142" lry="793" ulx="236" uly="737">ſtrafung, und das iſt auch noͤthig, damit man</line>
        <line lrx="1144" lry="844" ulx="238" uly="788">die, ſo in der Angſt, Noth und Verzagung ſind,</line>
        <line lrx="1045" lry="893" ulx="242" uly="839">nicht noch verzagter mache. Das iſt eins.</line>
        <line lrx="1144" lry="949" ulx="336" uly="890">Das andere iſt, daß man daraus ſiehet,</line>
        <line lrx="1144" lry="994" ulx="199" uly="937">man koͤnte gar mancher Noth und Gefahr uüber⸗</line>
        <line lrx="1144" lry="1046" ulx="237" uly="992">hoben bleiben, denn Paulus ſagt: Man haͤtte</line>
        <line lrx="1144" lry="1094" ulx="238" uly="1042">uns ſollen dieſes Leidens und Schadens</line>
        <line lrx="1145" lry="1147" ulx="197" uly="1091">uberhoben haben. Sie haͤtten alſo dieſes Lei⸗</line>
        <line lrx="1145" lry="1197" ulx="237" uly="1144">dens und Schadens, dieſer Angſt und Noth koͤn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1168" lry="1250" type="textblock" ulx="237" uly="1193">
        <line lrx="1168" lry="1250" ulx="237" uly="1193">nen uͤberhoben bleiben, wenn ſie nur guten Rath</line>
      </zone>
      <zone lrx="1147" lry="1902" type="textblock" ulx="200" uly="1248">
        <line lrx="1145" lry="1300" ulx="224" uly="1248">angenommen und nicht auf ihrem eignen Rath,</line>
        <line lrx="1145" lry="1351" ulx="224" uly="1294">Dunkel und Willen beſtanden haͤtten. Und ge⸗</line>
        <line lrx="1147" lry="1402" ulx="200" uly="1347">wiß die Menſchen machen ſich noch ietzo durch ih⸗</line>
        <line lrx="1146" lry="1452" ulx="238" uly="1397">ren eignen Willen, durch ihre Uebereilung viele</line>
        <line lrx="1145" lry="1503" ulx="238" uly="1447">Noth, in welche ſie nicht kommen wuͤrden, da ſind</line>
        <line lrx="1144" lry="1554" ulx="237" uly="1498">die meiſten Menſchen Schmiede ihres eigenen</line>
        <line lrx="1142" lry="1599" ulx="215" uly="1548">Ungluͤcks.</line>
        <line lrx="1146" lry="1655" ulx="334" uly="1600">Wir ſehen aber auch hieraus die Leut eligkeit</line>
        <line lrx="1144" lry="1706" ulx="236" uly="1649">und Freundlichkeit GOttes, wie er uns ſo gerne</line>
        <line lrx="1143" lry="1755" ulx="236" uly="1701">mit mancher groſſen Noth uͤberheben und verſcho⸗</line>
        <line lrx="1143" lry="1807" ulx="234" uly="1753">nen will und wird, wenn wir nur in nichts auf un⸗</line>
        <line lrx="1143" lry="1858" ulx="233" uly="1803">ſerm Rath beſtehen, ſondern des HErrn Rath er⸗</line>
        <line lrx="1143" lry="1902" ulx="723" uly="1869">war⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1241" lry="411" type="textblock" ulx="1227" uly="348">
        <line lrx="1241" lry="411" ulx="1227" uly="348">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="250" type="textblock" ulx="1250" uly="205">
        <line lrx="1267" lry="250" ulx="1250" uly="205">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1256" lry="425" type="textblock" ulx="1226" uly="227">
        <line lrx="1256" lry="425" ulx="1243" uly="263"> =  –—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="567" type="textblock" ulx="1252" uly="414">
        <line lrx="1267" lry="567" ulx="1252" uly="414">=ẽ  = =</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="351" type="textblock" ulx="1256" uly="271">
        <line lrx="1267" lry="351" ulx="1256" uly="271">= —,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="403" type="textblock" ulx="1254" uly="372">
        <line lrx="1267" lry="403" ulx="1254" uly="372">SE</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="826" type="textblock" ulx="1230" uly="433">
        <line lrx="1257" lry="826" ulx="1230" uly="433">—</line>
        <line lrx="1267" lry="825" ulx="1255" uly="573">— — — —-—. = —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1461" type="textblock" ulx="1218" uly="1412">
        <line lrx="1267" lry="1461" ulx="1218" uly="1412">Mim</line>
      </zone>
      <zone lrx="1260" lry="1576" type="textblock" ulx="1226" uly="1524">
        <line lrx="1260" lry="1576" ulx="1226" uly="1524">ius</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1874" type="textblock" ulx="1230" uly="1674">
        <line lrx="1266" lry="1720" ulx="1230" uly="1674">A</line>
        <line lrx="1267" lry="1768" ulx="1232" uly="1729">IN</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="821" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0821">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0821.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="46" lry="417" type="textblock" ulx="0" uly="206">
        <line lrx="45" lry="262" ulx="0" uly="206">ſ⸗</line>
        <line lrx="46" lry="310" ulx="0" uly="262">aeri</line>
        <line lrx="45" lry="417" ulx="1" uly="366">ſſett</line>
      </zone>
      <zone lrx="44" lry="473" type="textblock" ulx="3" uly="417">
        <line lrx="44" lry="473" ulx="3" uly="417">ſtte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1040" lry="187" type="textblock" ulx="352" uly="132">
        <line lrx="1040" lry="187" ulx="352" uly="132">Das 27. Capitel. v. 22. 809</line>
      </zone>
      <zone lrx="1101" lry="1904" type="textblock" ulx="132" uly="228">
        <line lrx="1067" lry="279" ulx="132" uly="228">warten. Er hat nicht Luſt an unſerer Angſt und</line>
        <line lrx="1040" lry="333" ulx="133" uly="280">Noth und plaget nicht von Herzen die Nen⸗</line>
        <line lrx="1041" lry="391" ulx="133" uly="331">ſchenkinder. Darum warnet er uns, wie er hier</line>
        <line lrx="1041" lry="436" ulx="132" uly="382">dieſe Leute durch Paulum warnen ließ, da ſolten die</line>
        <line lrx="1042" lry="482" ulx="134" uly="430">noch unerfahrnen und jungen Anfaͤnger im Chri⸗</line>
        <line lrx="1043" lry="542" ulx="136" uly="484">ſtenthum doch ſich die Erfahrnen warnen laſſen,</line>
        <line lrx="1043" lry="585" ulx="136" uly="533">und nichts ſo fuͤr ſich thun, oder nicht in eignem</line>
        <line lrx="1045" lry="636" ulx="136" uly="584">Willen ſo bald zufahren wenn ſie auch manche lieb⸗</line>
        <line lrx="1046" lry="688" ulx="137" uly="634">liche Empfindung haben, denn gehlinge Spruͤn⸗</line>
        <line lrx="1046" lry="742" ulx="138" uly="686">ge gerathen ſelten wohl. Warten, warten muß</line>
        <line lrx="1046" lry="787" ulx="140" uly="737">man lernen. Von den Ifraeliten heißt es im</line>
        <line lrx="1046" lry="840" ulx="138" uly="786">106. Pfalm v. 13.: Und ſie warteten nicht ſei⸗</line>
        <line lrx="1046" lry="893" ulx="138" uly="839">nes Raths. Das wird ihnen als eine ſchwere</line>
        <line lrx="1051" lry="943" ulx="137" uly="890">Suͤnde vorgeſtellet, und ſie wurden hernach ge⸗</line>
        <line lrx="1051" lry="995" ulx="138" uly="940">ſtraft und kamen in groſſe Noth. Wer aber auf</line>
        <line lrx="1047" lry="1046" ulx="140" uly="991">des HErrn Rath unter Gebet und Flehen war⸗</line>
        <line lrx="1047" lry="1097" ulx="139" uly="1042">tet und harret, ſich allein nach ſeinem Augenwink</line>
        <line lrx="1047" lry="1147" ulx="139" uly="1093">richtet, der wird gewiß in lauter Seilen der Liebe</line>
        <line lrx="1086" lry="1200" ulx="140" uly="1144">geleitet werden, und vielerley groſſen Noth und</line>
        <line lrx="1048" lry="1250" ulx="143" uly="1195">Gefahr entgehen, in welche ſich viele durch ihren</line>
        <line lrx="566" lry="1302" ulx="142" uly="1249">eignen Willen ſtuͤrzen.</line>
        <line lrx="1048" lry="1352" ulx="240" uly="1296">Auf dieſe gelinde und liebreiche Beſtrafung</line>
        <line lrx="1050" lry="1403" ulx="142" uly="1348">mit vielem Verſchonen ſagt nun Paulus im 22. v.:</line>
        <line lrx="1080" lry="1454" ulx="142" uly="1399">Und nun ermahne ich euch, daß ihr unver⸗</line>
        <line lrx="1050" lry="1509" ulx="143" uly="1450">zagt ſeyd, oder wohlgemuth, denn keines Le⸗</line>
        <line lrx="1050" lry="1549" ulx="145" uly="1501">ben aus uns wird umkommen, ohne das</line>
        <line lrx="1052" lry="1609" ulx="146" uly="1549">Schiff. Alle waren verzagt, lieſſen allen Muth</line>
        <line lrx="1053" lry="1660" ulx="147" uly="1601">fallen und gaben alles auf; da war es Zeit ihnen</line>
        <line lrx="1101" lry="1715" ulx="147" uly="1653">zuzurufen, daß ſie unverzagt oder wohlgemuth</line>
        <line lrx="1054" lry="1759" ulx="148" uly="1701">ſeyn und ſich nicht fuͤrchten ſolten, daß ſie wuͤrden</line>
        <line lrx="1056" lry="1814" ulx="149" uly="1753">umkommen. So laͤſt unſer GOtt um ſo viel⸗</line>
        <line lrx="1056" lry="1863" ulx="151" uly="1805">mehr denen, die in ihrer Seelennoth bloͤde, ja</line>
        <line lrx="1061" lry="1904" ulx="603" uly="1860">Eee 5 ver⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="822" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0822">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0822.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="924" lry="191" type="textblock" ulx="203" uly="126">
        <line lrx="924" lry="191" ulx="203" uly="126">90 Der Apoſtel Geſchichte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1137" lry="384" type="textblock" ulx="226" uly="225">
        <line lrx="1136" lry="281" ulx="228" uly="225">verzagt ſeyn, zurufen, daß ſie ſollen unverzagt,</line>
        <line lrx="1135" lry="331" ulx="226" uly="273">wohlgemuth und getroſt ſeyn; da heißt es: Saget</line>
        <line lrx="1137" lry="384" ulx="227" uly="324">den verzagten Herzen: Seyd getroſt, fuͤrch⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1131" lry="484" type="textblock" ulx="227" uly="377">
        <line lrx="1131" lry="435" ulx="227" uly="377">tet euch nicht; ſehet euer GOtt der kommt,</line>
        <line lrx="1078" lry="484" ulx="228" uly="428">nemlich, euch zu helfen, zu erretten. Jeſ. 35,4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1134" lry="534" type="textblock" ulx="324" uly="480">
        <line lrx="1134" lry="534" ulx="324" uly="480">Er ſetzet aber bald die Urſache hinzu, warum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1131" lry="890" type="textblock" ulx="178" uly="531">
        <line lrx="1131" lry="587" ulx="178" uly="531">ſie ſolten unverzagt ſeyn, da er im 23. und 24. v.</line>
        <line lrx="1130" lry="636" ulx="226" uly="578">ſpricht: Denn dieſe Nacht iſt bey mir geſtan⸗</line>
        <line lrx="1130" lry="689" ulx="223" uly="632">den der Engel GOttes, deß ich bin, und dem</line>
        <line lrx="1128" lry="736" ulx="220" uly="681">ich diene; und ſprach: Fuͤrchte dich nicht,</line>
        <line lrx="1129" lry="790" ulx="225" uly="731">Paule, du wirſt vor den Kaͤyſer geſtellet</line>
        <line lrx="1129" lry="839" ulx="224" uly="784">werden; und ſiehe GOtt hat dir geſchenket</line>
        <line lrx="1127" lry="890" ulx="225" uly="834">alle, die mit dir ſchiffen. Dieſe Nacht, ſagt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1154" lry="942" type="textblock" ulx="187" uly="884">
        <line lrx="1154" lry="942" ulx="187" uly="884">der Apoſtel, da die Noth am groͤſten war, da kein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1129" lry="1347" type="textblock" ulx="223" uly="936">
        <line lrx="1128" lry="989" ulx="223" uly="936">Stern am Himmel zu ſehen und auch in der Seele</line>
        <line lrx="1128" lry="1040" ulx="225" uly="987">eine rechte Nacht war, da ſich alle, auch die weni⸗</line>
        <line lrx="1127" lry="1099" ulx="223" uly="1040">gen Glaͤubigen, ihres Lebens erwogen, da trat</line>
        <line lrx="1128" lry="1147" ulx="223" uly="1090">der Engel GOttes zu mir, des ich bin, und</line>
        <line lrx="1127" lry="1193" ulx="223" uly="1141">dem ich diene. Er war ſeines GOttes und</line>
        <line lrx="1128" lry="1247" ulx="225" uly="1192">GOtt war ſein, und er dienete auch ſeinem GOtt.</line>
        <line lrx="1129" lry="1295" ulx="223" uly="1240">Das iſt ein groſſes Wort, wenn wir ſagen koͤn⸗</line>
        <line lrx="1129" lry="1347" ulx="224" uly="1294">nen: Ich bin meines GOttes und ich diene ihm,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1156" lry="1397" type="textblock" ulx="222" uly="1342">
        <line lrx="1156" lry="1397" ulx="222" uly="1342">bin ſein Knecht, ſein Angehoͤriger, ja ſein Kind.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1129" lry="1907" type="textblock" ulx="216" uly="1396">
        <line lrx="1129" lry="1447" ulx="222" uly="1396">GOtt iſt mein und ich bin ſein. Wie Luthe⸗</line>
        <line lrx="1128" lry="1498" ulx="221" uly="1446">rus manchmal ſaget: Domini ſumus in nomina-</line>
        <line lrx="1127" lry="1550" ulx="221" uly="1499">tivo &amp; genitivo, wir ſind Herren und ſind auch</line>
        <line lrx="1129" lry="1602" ulx="219" uly="1549">des HErrn. Dieſer ſein GOtt, dem er dienete,</line>
        <line lrx="1128" lry="1654" ulx="217" uly="1599">ſandte nun ſeinen Engel zu Paulo, wie ſchon mehr⸗</line>
        <line lrx="1127" lry="1706" ulx="218" uly="1650">mals, ſonderlich in Corintho geſchehen war. So</line>
        <line lrx="1126" lry="1755" ulx="217" uly="1701">ſind die heiligen Engel noch immer dienſt⸗</line>
        <line lrx="1127" lry="1804" ulx="216" uly="1749">bare Geiſter, ausgeſandt zum Dienſt derer,</line>
        <line lrx="1127" lry="1907" ulx="216" uly="1801">die ererben ſollen die Seligkeit, und künna</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="823" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0823">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0823.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="7" lry="132" type="textblock" ulx="0" uly="92">
        <line lrx="7" lry="132" ulx="0" uly="92">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1033" lry="177" type="textblock" ulx="326" uly="125">
        <line lrx="1033" lry="177" ulx="326" uly="125">Das 27. Capitel. v. 23.24. 811</line>
      </zone>
      <zone lrx="1033" lry="373" type="textblock" ulx="121" uly="195">
        <line lrx="1031" lry="279" ulx="121" uly="195">fich ſonderlich treue Lehrer und die am Worte</line>
        <line lrx="1031" lry="322" ulx="122" uly="271">arbeiten, des Beyſtandes und Schutzes der heili⸗</line>
        <line lrx="1033" lry="373" ulx="121" uly="323">gen Engel verſichern, ob ſie gleich ſolche nicht ſe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1029" lry="424" type="textblock" ulx="105" uly="373">
        <line lrx="1029" lry="424" ulx="105" uly="373">hen oder ſolche nicht muͤndlich mit ihnen reden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1044" lry="781" type="textblock" ulx="122" uly="420">
        <line lrx="1031" lry="475" ulx="123" uly="420">Wenn wir nur recht aufmerkſam waͤren, wir wuͤr⸗</line>
        <line lrx="1031" lry="527" ulx="123" uly="475">den gar manchen Dienſt der heiligen Engel merken.</line>
        <line lrx="1044" lry="576" ulx="137" uly="526">Was ſagte nun dieſer Engel GOttes: Er</line>
        <line lrx="1036" lry="629" ulx="122" uly="577">ſprach: Fuͤrchte dich nicht Paule, ſo eben ſagt</line>
        <line lrx="1032" lry="678" ulx="124" uly="628">er zu ihm zu Corintho. Und daraus ſehen wir,</line>
        <line lrx="1034" lry="730" ulx="123" uly="678">daß Paulus ſelbſt in dieſer Nacht von Furcht an⸗</line>
        <line lrx="1036" lry="781" ulx="124" uly="730">gefallen worden, ob gleich nach Cap. 23, II. der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1117" lry="832" type="textblock" ulx="125" uly="780">
        <line lrx="1117" lry="832" ulx="125" uly="780">HErr ſelbſt bey ihm ſtund und ihm die Verſiche⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1072" lry="1892" type="textblock" ulx="125" uly="831">
        <line lrx="1035" lry="884" ulx="129" uly="831">rung gab, er ſolte auch von ihm in Rom zeugen,</line>
        <line lrx="1039" lry="938" ulx="127" uly="883">wie in Jeruſalem, und er ſolte getroſt ſeyn.</line>
        <line lrx="1039" lry="984" ulx="125" uly="931">Denn wenn uns der HErr auch noch ſo kraͤftig</line>
        <line lrx="1036" lry="1035" ulx="127" uly="984">im Glauben ſtaͤrket, es kommt aber eine neue</line>
        <line lrx="1035" lry="1089" ulx="127" uly="1036">groſſe Noth; ſo wird man doch wieder von Furcht</line>
        <line lrx="1038" lry="1140" ulx="126" uly="1088">und Unglauben angefallen, und man hat immer</line>
        <line lrx="1039" lry="1189" ulx="127" uly="1136">neue Glaubensſtaͤrkung noͤthig. Die bekam nun</line>
        <line lrx="1040" lry="1242" ulx="127" uly="1189">auch hier Paulus. Fuͤrchte dich nicht Paule,</line>
        <line lrx="1043" lry="1293" ulx="128" uly="1239">du muſt auch vor den Kaͤyſer geſtellet wer⸗</line>
        <line lrx="1072" lry="1341" ulx="128" uly="1291">den. Und da machte Paulus den Schluß, alſo</line>
        <line lrx="1041" lry="1395" ulx="129" uly="1342">muß und werde ich nicht umkommen, es gehe</line>
        <line lrx="1042" lry="1446" ulx="129" uly="1392">auch, wie es wolle. Ja, noch mehr, der Engel</line>
        <line lrx="1041" lry="1498" ulx="130" uly="1442">ſetzt noch hinzu: Und ſiehe, GOtt hat dir ge⸗</line>
        <line lrx="1040" lry="1550" ulx="131" uly="1494">ſchenkt alle, die mit dir ſchiffen, daß auch</line>
        <line lrx="905" lry="1602" ulx="131" uly="1547">dieſe alle am Leben erhalten werden.</line>
        <line lrx="1042" lry="1649" ulx="229" uly="1596">Niemand halte ſich demnach ſo ſtark, daß er</line>
        <line lrx="1045" lry="1702" ulx="135" uly="1644">nicht noch gar bald von allerley Furcht koͤnne an⸗</line>
        <line lrx="1044" lry="1753" ulx="133" uly="1697">gefallen werden, da hier dem groſſen Apoſtel mu⸗</line>
        <line lrx="1052" lry="1804" ulx="134" uly="1747">ſte zugerufen werden: Fuͤrchte dich nicht.</line>
        <line lrx="1043" lry="1857" ulx="134" uly="1799">Denn dieſe Furcht kann die Glaͤubigen auch noch</line>
        <line lrx="1052" lry="1892" ulx="994" uly="1859">im</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="824" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0824">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0824.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="687" lry="76" type="textblock" ulx="681" uly="54">
        <line lrx="687" lry="76" ulx="681" uly="54">3</line>
      </zone>
      <zone lrx="928" lry="189" type="textblock" ulx="230" uly="128">
        <line lrx="928" lry="189" ulx="230" uly="128">81¹² Der Apoſtel Geſchichte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1138" lry="1603" type="textblock" ulx="197" uly="227">
        <line lrx="1135" lry="279" ulx="231" uly="227">im neuen Bunde anfallen, das ſehen wir hier an</line>
        <line lrx="1138" lry="330" ulx="231" uly="279">Paulo. Indeſſen wenn wir in der Furcht ſeyn,</line>
        <line lrx="1134" lry="384" ulx="232" uly="329">da es auch bey uns in der Seele Nacht iſt, daß</line>
        <line lrx="1135" lry="434" ulx="231" uly="381">das liebliche Gnadenlicht uns nicht ſcheinet, da</line>
        <line lrx="1134" lry="482" ulx="232" uly="432">wir auch, ſo zu ſagen, in ſolcher Nacht weder</line>
        <line lrx="1135" lry="532" ulx="232" uly="482">Sonne noch Geſtirn ſehen, das iſt, kein Fuͤnk⸗</line>
        <line lrx="1135" lry="583" ulx="230" uly="531">lein des goͤttlichen Lichtes und Troſtes ſehen, da</line>
        <line lrx="1134" lry="634" ulx="231" uly="581">moͤgen wir denken, der HErr rufe auch uns zu:</line>
        <line lrx="1135" lry="688" ulx="230" uly="635">Fuͤrchte dich nicht! Fuͤrchte dich nicht, glaͤu⸗</line>
        <line lrx="1133" lry="744" ulx="230" uly="685">be nur; und ſiehſt du ferner keine Spur, ſo</line>
        <line lrx="1135" lry="789" ulx="230" uly="736">glaͤube nur. .O HErr JEſu, hilf uns zu ſol⸗</line>
        <line lrx="1038" lry="837" ulx="231" uly="787">chem Glauben in Noth und Tode. „ .</line>
        <line lrx="1130" lry="893" ulx="328" uly="838">Nachdem er nun den Grund des gegebenen</line>
        <line lrx="1133" lry="942" ulx="230" uly="888">Troſtes gezeiget, ermahnet er ſie nochmals un⸗</line>
        <line lrx="1133" lry="998" ulx="230" uly="941">verzagt zu ſeyn, und ſagt im 25. v.: Darum, lie⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="1046" ulx="228" uly="989">ben Maͤnner, ſeyd unverzagt: denn ich glaͤu⸗</line>
        <line lrx="1132" lry="1095" ulx="229" uly="1040">be Gtt, es wird alſo geſchehen, wie mir</line>
        <line lrx="1132" lry="1149" ulx="229" uly="1091">geſagt iſt. Den Verzagten muß man mehr als</line>
        <line lrx="1132" lry="1199" ulx="228" uly="1143">einmal zurufen: Seyd unverzagt und fuͤrch⸗</line>
        <line lrx="1131" lry="1246" ulx="201" uly="1192">tet euch nicht. Er ging ihnen auch mit gutem</line>
        <line lrx="1134" lry="1299" ulx="197" uly="1244">Exempel vor, und ſagt: Ich glaͤube Gtt, es</line>
        <line lrx="1132" lry="1351" ulx="228" uly="1294">wird alſo geſchehen, wie mir geſagt iſt. Al⸗</line>
        <line lrx="1131" lry="1404" ulx="226" uly="1345">ſo ſolten ſie es auch glaͤuben und getroſt ſeyn,</line>
        <line lrx="1130" lry="1455" ulx="226" uly="1396">durch ſeinen Glauben ſich erwecken laſſen, auch zu</line>
        <line lrx="1129" lry="1506" ulx="226" uly="1448">glaͤuben und GOtt zu vertrauen, daß er helfen</line>
        <line lrx="1131" lry="1559" ulx="226" uly="1498">werde. O ja, wenn wir ein Wort von GOtt</line>
        <line lrx="1132" lry="1603" ulx="225" uly="1548">haben; ſo koͤnnen wir ihm wohl glauben und ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1169" lry="1655" type="textblock" ulx="225" uly="1598">
        <line lrx="1169" lry="1655" ulx="225" uly="1598">trauen, ſo koͤnnen wir, wie man ſagt, Schloͤſſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1133" lry="1705" type="textblock" ulx="223" uly="1651">
        <line lrx="1133" lry="1705" ulx="223" uly="1651">darauf bauen, denn GOtt kann nicht luͤgen und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1155" lry="1756" type="textblock" ulx="224" uly="1701">
        <line lrx="1155" lry="1756" ulx="224" uly="1701">ſein Wort zuruͤcke nehmen; das iſt nicht moͤglich,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1133" lry="1912" type="textblock" ulx="223" uly="1751">
        <line lrx="1131" lry="1814" ulx="224" uly="1751">Des Errn Wort iſt wahrhaftig, und was</line>
        <line lrx="1133" lry="1906" ulx="223" uly="1804">er zuſaget, das haͤlt er gewiß. Pſ. 33,4. Das</line>
        <line lrx="1108" lry="1912" ulx="844" uly="1869">Da</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="825" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0825">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0825.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1039" lry="181" type="textblock" ulx="324" uly="124">
        <line lrx="1039" lry="181" ulx="324" uly="124">Das 27. Capitel. v. 25. 26. 913</line>
      </zone>
      <zone lrx="1039" lry="568" type="textblock" ulx="136" uly="213">
        <line lrx="1037" lry="272" ulx="231" uly="213">Das ſoll uns nun auch erwecken auf GOt⸗</line>
        <line lrx="1036" lry="325" ulx="136" uly="265">tes Wort und Verheiſſung zu glauben, daß</line>
        <line lrx="1038" lry="373" ulx="136" uly="316">alles wuͤrde geſchehen und puͤnctlich erfuͤllet wer⸗</line>
        <line lrx="1037" lry="425" ulx="137" uly="369">den, was er geſagt hat, ehe muͤſte Himmel und</line>
        <line lrx="1038" lry="469" ulx="136" uly="418">Erde einfallen. Ehe GOttes Wort kommt und</line>
        <line lrx="1039" lry="568" ulx="136" uly="469">im Rerurn offenbar wird; ſo iſt freilich lauter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1039" lry="579" type="textblock" ulx="123" uly="520">
        <line lrx="1039" lry="579" ulx="123" uly="520">Finſterniß und Furcht da, aber wenn das of⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1040" lry="628" type="textblock" ulx="136" uly="572">
        <line lrx="1040" lry="628" ulx="136" uly="572">fenbar wird, da erfreuet es. Hier bey dieſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1040" lry="680" type="textblock" ulx="131" uly="621">
        <line lrx="1040" lry="680" ulx="131" uly="621">gefaͤhrlichen Schifffahrt hieß es auch, wie Pf.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1042" lry="780" type="textblock" ulx="135" uly="673">
        <line lrx="1042" lry="730" ulx="137" uly="673">77,20. ſteht: Dein Weg war im Meer, und</line>
        <line lrx="1042" lry="780" ulx="135" uly="726">dein Pfad in groſſen Waſſern; und man</line>
      </zone>
      <zone lrx="1042" lry="830" type="textblock" ulx="133" uly="776">
        <line lrx="1042" lry="830" ulx="133" uly="776">ſpuͤrete doch deinen Fuß nicht. Und es wur⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1061" lry="1596" type="textblock" ulx="136" uly="826">
        <line lrx="1042" lry="883" ulx="136" uly="826">de auch an ihm erfuͤllet, was wir Pfalm 107. von</line>
        <line lrx="1041" lry="935" ulx="137" uly="880">23. bis 31. v. finden. Und ſo wird der HErr auch</line>
        <line lrx="1042" lry="986" ulx="139" uly="930">auf dem ungeſtuͤmen Meer dieſer Welt Wege</line>
        <line lrx="1061" lry="1038" ulx="140" uly="983">finden, wenn auch alles innerlich und aͤuſſerlich</line>
        <line lrx="1041" lry="1090" ulx="141" uly="1033">wuͤtet und tobet, wie die Wellen des Meeres.</line>
        <line lrx="1041" lry="1142" ulx="136" uly="1085">Es wird auch da heiſſen: Bis hieher ſolt du</line>
        <line lrx="1040" lry="1193" ulx="142" uly="1137">kommen und nicht weiter. Hier ſollen ſich</line>
        <line lrx="894" lry="1242" ulx="140" uly="1187">legen deine ſtolʒe Wellen. Hiob 38, 1I.</line>
        <line lrx="1044" lry="1290" ulx="243" uly="1240">Hiebey aber ſagt Paulus im 26. v.: Wir</line>
        <line lrx="1046" lry="1347" ulx="140" uly="1290">muͤſſen aber anfahren an eine Inſel. Da</line>
        <line lrx="1047" lry="1397" ulx="141" uly="1342">wolte er wieder bey der groſſen Glaubensſtaͤrkung</line>
        <line lrx="1046" lry="1448" ulx="143" uly="1393">doch nicht die ordentlichen Mittel verſaͤumen,</line>
        <line lrx="1050" lry="1503" ulx="139" uly="1444">denn es heißt: Ora &amp; labora, bete und arbeite,</line>
        <line lrx="1049" lry="1549" ulx="143" uly="1495">glaube und traue GOtt; aber beweiſe auch allen</line>
        <line lrx="1052" lry="1596" ulx="145" uly="1546">Fleiß, und brauche alles, was dir GOtt an die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1050" lry="1652" type="textblock" ulx="129" uly="1596">
        <line lrx="1050" lry="1652" ulx="129" uly="1596">Hand giebt,, das iſt noͤthig, daß man, wie ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1052" lry="1855" type="textblock" ulx="146" uly="1649">
        <line lrx="1049" lry="1706" ulx="146" uly="1649">dacht, GOtt nicht verſuche und in eine falſche</line>
        <line lrx="1009" lry="1753" ulx="148" uly="1694">Ruhe eingehe. V</line>
        <line lrx="1051" lry="1802" ulx="247" uly="1751">Da aber, heißt es im 27. bis 29. v., die</line>
        <line lrx="1052" lry="1855" ulx="148" uly="1802">vierzehende Nacht kam, und wir in Adria</line>
      </zone>
      <zone lrx="1075" lry="1921" type="textblock" ulx="962" uly="1858">
        <line lrx="1075" lry="1921" ulx="962" uly="1858">fuh⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="826" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0826">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0826.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="923" lry="177" type="textblock" ulx="226" uly="117">
        <line lrx="923" lry="177" ulx="226" uly="117">814 Der Apoſtel Geſchichte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1136" lry="978" type="textblock" ulx="203" uly="208">
        <line lrx="1136" lry="269" ulx="226" uly="208">fuhren um die Mitternacht, waͤhne⸗</line>
        <line lrx="1135" lry="317" ulx="225" uly="261">ten die Schiffleute, ſie kaͤmen etwa an ein</line>
        <line lrx="1136" lry="368" ulx="226" uly="314">Land. Und ſie ſenkten den Bleywurf ein,</line>
        <line lrx="1134" lry="421" ulx="224" uly="364">und funden zwanzig Klafter tief; und uͤber</line>
        <line lrx="1133" lry="473" ulx="226" uly="414">ein wenig von dannen ſenkten ſie abermal,</line>
        <line lrx="1132" lry="571" ulx="227" uly="467">und funden enſatn Klaſter. Da fuͤrchte⸗</line>
        <line lrx="1131" lry="572" ulx="203" uly="520">ten ſie ſich, ſie wuͤrden an harte Gerter an⸗</line>
        <line lrx="1133" lry="625" ulx="224" uly="569">ſtoſſen; und wurfſen hinten vom Schiff vier</line>
        <line lrx="1130" lry="673" ulx="225" uly="620">Anker, und wuͤnſcheten, daß es Tag wuͤrde.</line>
        <line lrx="1131" lry="725" ulx="271" uly="668">ier hieß es wol recht: Der elenden Naͤchte</line>
        <line lrx="1129" lry="773" ulx="245" uly="721">ind mir viel worden. Und da wuͤnſchten ſie</line>
        <line lrx="1128" lry="827" ulx="226" uly="773">ſehnlich, daß es Tag wuͤrde, wie es heißt: Huͤter,</line>
        <line lrx="1128" lry="880" ulx="225" uly="822">iſt die Nacht ſchier hin? Haͤtten ſie den Wor⸗</line>
        <line lrx="1130" lry="928" ulx="225" uly="873">ten Pauli geglaubet; ſo haͤtten ſie ſich nicht fuͤrch⸗</line>
        <line lrx="1122" lry="978" ulx="226" uly="926">ten duͤrfen, ſondern nur ihre Pflicht beobachtet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1168" lry="1033" type="textblock" ulx="323" uly="977">
        <line lrx="1168" lry="1033" ulx="323" uly="977">Aber die Schiffleute achteten das Troſt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1127" lry="1892" type="textblock" ulx="198" uly="1027">
        <line lrx="1127" lry="1080" ulx="224" uly="1027">wort Pauli noch geringe, denn es heißt im 30.</line>
        <line lrx="1127" lry="1131" ulx="224" uly="1079">und 31. v.: Da aber die Schiffleute, Matro⸗</line>
        <line lrx="1126" lry="1182" ulx="223" uly="1131">ſen und dergleichen, die Flucht ſuchten aus</line>
        <line lrx="1125" lry="1234" ulx="223" uly="1182">dem Schiff, und den Kahn niederlieſſen in</line>
        <line lrx="1125" lry="1286" ulx="222" uly="1232">das Meer, und gaben vor, ſie wolten die</line>
        <line lrx="1122" lry="1334" ulx="222" uly="1284">Anker vorne aus dem Schiff laſſen; ſprach</line>
        <line lrx="1124" lry="1385" ulx="221" uly="1335">Paulus zu dem Unterhauptmann, und zu den</line>
        <line lrx="1123" lry="1439" ulx="219" uly="1385">Kriegesknechten: Wenn dieſe nicht im</line>
        <line lrx="1123" lry="1488" ulx="222" uly="1434">Schiff bleiben, ſo koͤnnet ihr nicht beym Le⸗</line>
        <line lrx="1122" lry="1538" ulx="219" uly="1485">ben bleiben. Dieſe Schiffleute dachten nur</line>
        <line lrx="1120" lry="1589" ulx="218" uly="1538">ſich durch den Kahn zu retten, nach den andern</line>
        <line lrx="1122" lry="1639" ulx="211" uly="1588">fragten ſie nicht, wolten alſo die andern nicht ret⸗</line>
        <line lrx="1121" lry="1694" ulx="217" uly="1638">ten helfen und Hand anlegen. Es hieß bey ihnen:</line>
        <line lrx="1121" lry="1743" ulx="198" uly="1690">Wer liegt, der liegt. Da ſagte nun Paulus:</line>
        <line lrx="1120" lry="1793" ulx="214" uly="1738">Wenn dieſe nicht im Schiff bleiben, ſo koͤn⸗</line>
        <line lrx="1117" lry="1892" ulx="212" uly="1791">net ihr nicht beym Leben bleiben. Wnn</line>
        <line lrx="1119" lry="1885" ulx="1062" uly="1853">ieſe</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="827" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0827">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0827.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1038" lry="173" type="textblock" ulx="331" uly="118">
        <line lrx="1038" lry="173" ulx="331" uly="118">Das 27. Capitel. v 26⸗-33. 815</line>
      </zone>
      <zone lrx="1065" lry="1896" type="textblock" ulx="98" uly="213">
        <line lrx="1039" lry="268" ulx="132" uly="213">dieſe Schiffleute verſtunden ſich allein auf die</line>
        <line lrx="1036" lry="319" ulx="118" uly="264">Schifffahrt, die Kriegsknechte und Gefangenen</line>
        <line lrx="1034" lry="370" ulx="132" uly="316">aber waren darinnen unwiſſend, ſo gab es auch</line>
        <line lrx="1036" lry="419" ulx="131" uly="366">hernach viel Arbeit; alſo ſolten alle beyſammen</line>
        <line lrx="1035" lry="469" ulx="130" uly="417">bleiben, arbeiten und ihre Pflicht beweiſen. Da</line>
        <line lrx="1037" lry="520" ulx="130" uly="469">ſehen wir, wie Paulus zum dritten mal auf die</line>
        <line lrx="1035" lry="573" ulx="131" uly="520">ordentlichen Mittel weiſet, ob ihm GOtt gleich</line>
        <line lrx="1035" lry="621" ulx="130" uly="571">die Verſicherung gegeben, daß ſie alle beym Leben</line>
        <line lrx="1065" lry="677" ulx="129" uly="621">bleiben wuͤrden und er auch ſolcher Verheiſſung</line>
        <line lrx="956" lry="734" ulx="130" uly="673">glaubete.</line>
        <line lrx="1036" lry="777" ulx="229" uly="719">Alſo glauben, auf GOtt trauen und arbei⸗</line>
        <line lrx="1036" lry="828" ulx="130" uly="773">ten gehoͤret zuſammen, wer dieſe Stuͤcke trennet</line>
        <line lrx="1036" lry="875" ulx="132" uly="826">der verdirbet, der kommet nicht fort. Wer leib⸗</line>
        <line lrx="1037" lry="930" ulx="132" uly="878">licher Weiſe will erhalten und verſorget werden,</line>
        <line lrx="1035" lry="980" ulx="131" uly="928">und doch nicht arbeitet, nicht die ordentlichen</line>
        <line lrx="1036" lry="1031" ulx="130" uly="978">Mittel braucht, nicht alles zuſammen haͤlt und</line>
        <line lrx="1036" lry="1083" ulx="132" uly="1030">und ein kluger Haushalter iſt, der darf ſich nicht</line>
        <line lrx="1035" lry="1135" ulx="132" uly="1081">eines groſſen Glaubens ruͤhmen, und der kommt</line>
        <line lrx="1035" lry="1186" ulx="132" uly="1132">nicht zu rechte, der muß Noth und Mangel ha⸗</line>
        <line lrx="1035" lry="1236" ulx="131" uly="1184">ben, er ſey wer er ſey: Denn auch die Reichen</line>
        <line lrx="1035" lry="1290" ulx="132" uly="1234">muͤſſen darben, es langt oft nicht zu, aber die</line>
        <line lrx="1035" lry="1341" ulx="132" uly="1285">den Errn ſuchen, die haben keinen Mangel</line>
        <line lrx="766" lry="1392" ulx="132" uly="1338">an irgend einem Gut. Pſ. 34, II.</line>
        <line lrx="1036" lry="1442" ulx="132" uly="1387">Daa hieben, heißt es weiter im 32. v., die</line>
        <line lrx="1036" lry="1495" ulx="133" uly="1438">Kriegsknechte die Stricke ab von dem Kahn,</line>
        <line lrx="1036" lry="1544" ulx="108" uly="1490">und lieſſen ihn fallen. Es machten die Krie⸗</line>
        <line lrx="1049" lry="1594" ulx="133" uly="1540">gesknechte, vermuthlich auf Befehl des Unter⸗</line>
        <line lrx="1038" lry="1644" ulx="98" uly="1591">hauptmanns, den Anſchlag der Schiffleute zu</line>
        <line lrx="1039" lry="1695" ulx="135" uly="1642">nichte, denn dieſe glaubten den Worten Pauli</line>
        <line lrx="601" lry="1747" ulx="135" uly="1697">mehr als die Schiffleute.</line>
        <line lrx="1039" lry="1800" ulx="138" uly="1744">Urnd da es anfing, heißt es im 33. und 34. v.,</line>
        <line lrx="1039" lry="1896" ulx="134" uly="1793">Licht zu werden, ermahnete ſie Paulus due</line>
      </zone>
      <zone lrx="493" lry="1900" type="textblock" ulx="487" uly="1884">
        <line lrx="493" lry="1900" ulx="487" uly="1884">X</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="828" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0828">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0828.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="967" lry="180" type="textblock" ulx="212" uly="111">
        <line lrx="967" lry="180" ulx="212" uly="111">816 Der Apoſtel Geſchichte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1142" lry="767" type="textblock" ulx="230" uly="204">
        <line lrx="1140" lry="262" ulx="230" uly="204">daß ſie Speiſe naͤhmen, und ſprach: Es iſt</line>
        <line lrx="1142" lry="315" ulx="231" uly="260">heute der vierzehente Tag, daß ihr wartet</line>
        <line lrx="1140" lry="364" ulx="232" uly="310">und ungeſſen blieben ſeyd, und habt nichts</line>
        <line lrx="1140" lry="417" ulx="232" uly="362">zu euch genommen. Darum ermahne ich</line>
        <line lrx="1141" lry="463" ulx="233" uly="412">euch Speiſe zu nehmen, euch zu laben.</line>
        <line lrx="1139" lry="511" ulx="233" uly="463">Denn es wird eurer keinem ein Haar von</line>
        <line lrx="1142" lry="564" ulx="233" uly="513">dem Haupte entfallen. Eſſen und Trinken war</line>
        <line lrx="1140" lry="616" ulx="234" uly="563">ihnen fuͤr Angſt und ſteter augenſcheinlichen To⸗</line>
        <line lrx="1140" lry="666" ulx="234" uly="614">desgefahr vergangen, daß ſie nicht ordentlich ge⸗</line>
        <line lrx="1140" lry="719" ulx="234" uly="666">geſſen hatten, ob ſie wol etwan dann und wann</line>
        <line lrx="1139" lry="767" ulx="236" uly="715">einen Biſſen zu ſich genommen. Da ermahnet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1219" lry="869" type="textblock" ulx="235" uly="767">
        <line lrx="1219" lry="820" ulx="236" uly="767">ſie nun Paulus, ſie ſolten eſſen, und ſich laben und</line>
        <line lrx="1146" lry="869" ulx="235" uly="817">ſtaͤrken, denn ſie muſten hernach ſtark arbeiten ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1139" lry="1734" type="textblock" ulx="231" uly="865">
        <line lrx="1139" lry="922" ulx="236" uly="865">zu retten, dazu gehoͤren natuͤrliche Kraͤfte. Und</line>
        <line lrx="1139" lry="971" ulx="235" uly="919">ſo wieſe ſie Paulus abermals auf die ordentlichen</line>
        <line lrx="1137" lry="1020" ulx="235" uly="970">Mittel. Er bezeiget ihnen nochmals mit groſſer</line>
        <line lrx="1138" lry="1074" ulx="235" uly="1020">Freudigkeit und Gewißheit des Glaubens, es</line>
        <line lrx="1138" lry="1119" ulx="234" uly="1070">wuͤrde keiner umkommen, ja es wuͤrde keinem ein</line>
        <line lrx="1137" lry="1175" ulx="235" uly="1121">Haar vom Haupte fallen, es wuͤrde keiner nicht</line>
        <line lrx="837" lry="1225" ulx="235" uly="1172">den geringſten Schaden nehmen.</line>
        <line lrx="1138" lry="1274" ulx="332" uly="1223">Wie theuer achtet GOtt ſeine Knechte und</line>
        <line lrx="1138" lry="1324" ulx="235" uly="1274">Kinder, daß er auch um ihrent willen anderer</line>
        <line lrx="1138" lry="1377" ulx="231" uly="1325">Menſchen, ob ſie auch noch Heyden oder Gottlo⸗</line>
        <line lrx="1138" lry="1429" ulx="235" uly="1377">ſe ſind, ſo verſchonet, daß er ihnen nicht ein Haar</line>
        <line lrx="1137" lry="1477" ulx="233" uly="1423">vom Haupt entfallen laͤſſet: wie vielmehr wird er</line>
        <line lrx="1138" lry="1528" ulx="235" uly="1478">nicht ſeiner Kinder ſelbſt ſchonen, und zwar um des</line>
        <line lrx="1138" lry="1585" ulx="232" uly="1528">groſſen Knechts, um ſeines Sohnes willen, an</line>
        <line lrx="1138" lry="1629" ulx="233" uly="1576">den ſie ſich halten, und dem ſie glaͤuben, der iſt</line>
        <line lrx="1139" lry="1682" ulx="233" uly="1626">mehr als Paulus. Da koͤnnen ſich die Glaͤubi⸗</line>
        <line lrx="1138" lry="1734" ulx="232" uly="1680">gen der Worte ihres Heilandes erinnern, da er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1159" lry="1784" type="textblock" ulx="233" uly="1728">
        <line lrx="1159" lry="1784" ulx="233" uly="1728">Matth. 10,30. ſaget: Nun aber ſind auch eure</line>
      </zone>
      <zone lrx="1139" lry="1882" type="textblock" ulx="232" uly="1773">
        <line lrx="1139" lry="1882" ulx="232" uly="1773">Haare auf dem Haupt alle gezaͤhlet. Urd</line>
        <line lrx="1134" lry="1877" ulx="508" uly="1843">G uc.</line>
      </zone>
      <zone lrx="245" lry="1941" type="textblock" ulx="241" uly="1929">
        <line lrx="245" lry="1941" ulx="241" uly="1929">17</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="829" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0829">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0829.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="64" lry="1173" type="textblock" ulx="0" uly="1076">
        <line lrx="59" lry="1118" ulx="0" uly="1076">tNele</line>
        <line lrx="64" lry="1173" ulx="0" uly="1129">delhe</line>
      </zone>
      <zone lrx="60" lry="1441" type="textblock" ulx="0" uly="1233">
        <line lrx="59" lry="1347" ulx="0" uly="1289">nlot</line>
        <line lrx="58" lry="1396" ulx="1" uly="1339">nace</line>
        <line lrx="60" lry="1441" ulx="3" uly="1394">tae</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="1494" type="textblock" ulx="1" uly="1445">
        <line lrx="80" lry="1494" ulx="1" uly="1445">Anetrt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="60" lry="1876" type="textblock" ulx="0" uly="1498">
        <line lrx="60" lry="1549" ulx="0" uly="1498">Dperel</line>
        <line lrx="60" lry="1602" ulx="0" uly="1550">in</line>
        <line lrx="60" lry="1656" ulx="0" uly="1599">lon 4</line>
        <line lrx="59" lry="1708" ulx="0" uly="1651">gnc⸗</line>
        <line lrx="59" lry="1752" ulx="0" uly="1705">ronee</line>
        <line lrx="59" lry="1819" ulx="0" uly="1755">ſdattt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1054" lry="189" type="textblock" ulx="317" uly="121">
        <line lrx="1054" lry="189" ulx="317" uly="121">Das 27. Capitel. v. 33⸗38. 817</line>
      </zone>
      <zone lrx="1048" lry="278" type="textblock" ulx="105" uly="217">
        <line lrx="1048" lry="278" ulx="105" uly="217">Luc. 21,18.: Und ein Haar von eurem Haupte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1045" lry="426" type="textblock" ulx="128" uly="268">
        <line lrx="1013" lry="324" ulx="128" uly="268">ſoll nicht umkommen.</line>
        <line lrx="1044" lry="380" ulx="155" uly="319">Urnd da er das geſaget, heißt es im 35.</line>
        <line lrx="1045" lry="426" ulx="129" uly="371">bis 37. v., nahm er das Brodt, dankete</line>
      </zone>
      <zone lrx="1081" lry="484" type="textblock" ulx="128" uly="422">
        <line lrx="1081" lry="484" ulx="128" uly="422">Gtt vor ihnen allen, und brachs, und ſing</line>
      </zone>
      <zone lrx="1045" lry="533" type="textblock" ulx="106" uly="473">
        <line lrx="1045" lry="533" ulx="106" uly="473">an zu eſſen. Da wurden ſie alle gutes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1042" lry="581" type="textblock" ulx="128" uly="525">
        <line lrx="1042" lry="581" ulx="128" uly="525">Muths, und nahmen auch Speiſe. Unſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1043" lry="633" type="textblock" ulx="108" uly="575">
        <line lrx="1043" lry="633" ulx="108" uly="575">waren aber alle zuſammen im Schiff zwey</line>
      </zone>
      <zone lrx="1044" lry="783" type="textblock" ulx="125" uly="625">
        <line lrx="1044" lry="686" ulx="125" uly="625">hundert und ſechs und ſiebenzig Seelen⸗</line>
        <line lrx="1043" lry="735" ulx="126" uly="678">Da ging ihnen hier Paulus mit gutem Exempel</line>
        <line lrx="1041" lry="783" ulx="125" uly="730">vor, dankte GOtt, und aß vor ihnen allen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1039" lry="834" type="textblock" ulx="83" uly="780">
        <line lrx="1039" lry="834" ulx="83" uly="780">Da konten ſie ſehen, welch ein beſonderer Mann</line>
      </zone>
      <zone lrx="1090" lry="933" type="textblock" ulx="122" uly="832">
        <line lrx="1040" lry="891" ulx="124" uly="832">das war. Da bewieſe er ſich in allen Dingen als</line>
        <line lrx="1090" lry="933" ulx="122" uly="881">einen Diener Chriſti, der den Geiſt des Glaubens⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1038" lry="989" type="textblock" ulx="106" uly="936">
        <line lrx="1038" lry="989" ulx="106" uly="936">hat, und ließ da ſein Licht vor allen Leuten leuch⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1041" lry="1242" type="textblock" ulx="117" uly="987">
        <line lrx="1039" lry="1040" ulx="122" uly="987">ten, daß auch alle zuſammen einen Muth beka⸗</line>
        <line lrx="1016" lry="1093" ulx="117" uly="1040">men und auch aſſen.</line>
        <line lrx="1037" lry="1141" ulx="218" uly="1089">So ſoll ein Knecht GOttes in allen Faͤllen</line>
        <line lrx="1041" lry="1191" ulx="120" uly="1141">ſich auch beweiſen, daß er Glauben an den all⸗</line>
        <line lrx="1036" lry="1242" ulx="121" uly="1190">maͤchtigen GOtt habe, daß er auch den Ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1036" lry="1296" type="textblock" ulx="110" uly="1241">
        <line lrx="1036" lry="1296" ulx="110" uly="1241">zagten koͤnne mit Wort und Wandel einen Muth</line>
      </zone>
      <zone lrx="1036" lry="1556" type="textblock" ulx="119" uly="1292">
        <line lrx="945" lry="1351" ulx="120" uly="1292">machen. .</line>
        <line lrx="1036" lry="1399" ulx="213" uly="1345">Im 38. v. heißt es: Und da ſie ſatt wor⸗</line>
        <line lrx="1035" lry="1449" ulx="119" uly="1395">den, erleichterten ſie das Schiff, und wur⸗</line>
        <line lrx="1035" lry="1502" ulx="120" uly="1448">fen das Getreide in das Meer. Das hatten</line>
        <line lrx="1034" lry="1556" ulx="119" uly="1499">ſie bis zuletzt behalten. Aber um ſich ſelbſt zu er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1032" lry="1601" type="textblock" ulx="113" uly="1550">
        <line lrx="1032" lry="1601" ulx="113" uly="1550">halten; ſo laſſen ſie alles andere fahren. So⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1031" lry="1705" type="textblock" ulx="120" uly="1602">
        <line lrx="1031" lry="1654" ulx="120" uly="1602">muß vielmehr der Menſch, um ſeine Seele zuer⸗</line>
        <line lrx="1030" lry="1705" ulx="121" uly="1652">halten, und ſeines Herzens Schifflein zu erleich⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1030" lry="1759" type="textblock" ulx="112" uly="1706">
        <line lrx="1030" lry="1759" ulx="112" uly="1706">tern, alles fahren laſſen und verleugnen, als daran</line>
      </zone>
      <zone lrx="1030" lry="1859" type="textblock" ulx="121" uly="1754">
        <line lrx="1030" lry="1811" ulx="121" uly="1754">hangen bleiben und Schaden an der Seele neh⸗</line>
        <line lrx="1030" lry="1859" ulx="145" uly="1806">Betr. uͤb. d.  T. III. Th.) Fff men,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="830" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0830">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0830.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1165" lry="1917" type="textblock" ulx="182" uly="136">
        <line lrx="955" lry="198" ulx="215" uly="136">818 Der Apoſtel Geſchichte.</line>
        <line lrx="1164" lry="291" ulx="221" uly="231">men, da heißt es: Gedenket an des Loths</line>
        <line lrx="1163" lry="341" ulx="240" uly="287">Weib. Luc. 17,32. Die ſahe ſich um, hing noch</line>
        <line lrx="997" lry="395" ulx="224" uly="335">am Irdiſchen und wurde zur Salzſaͤule.</line>
        <line lrx="1163" lry="447" ulx="182" uly="390">Da es aber Tag ward, heißt es im 39. v.,</line>
        <line lrx="1164" lry="495" ulx="223" uly="440">kannten ſie das Land nicht. Das war wieder</line>
        <line lrx="1163" lry="552" ulx="244" uly="492">eine Pruͤfung. Sie wuſten nicht wo ſie waren,</line>
        <line lrx="1164" lry="598" ulx="236" uly="540">und ob ſie nicht an gefaͤhrliche Oerter kaͤmen.</line>
        <line lrx="1164" lry="662" ulx="244" uly="593">So geht die verheiſſene Huͤlfe GOttes doch noch</line>
        <line lrx="1164" lry="704" ulx="230" uly="644">immer durch Pruͤfung, Muͤhe und Arbeit hin⸗</line>
        <line lrx="1164" lry="752" ulx="230" uly="696">durch. Denn es heißt weiter: Eines Anfurts</line>
        <line lrx="1162" lry="803" ulx="244" uly="745">aber wurden ſie gewahr, der hatte ein Ufer;</line>
        <line lrx="1162" lry="858" ulx="246" uly="797">da hinan wolten ſie das Schiff treiben, wo</line>
        <line lrx="1161" lry="910" ulx="246" uly="849">es moͤglich waͤre, wolten alle ihre Kraft dran</line>
        <line lrx="1163" lry="959" ulx="245" uly="898">ſetzen. Und im 40. v. heißt es: Und da ſie die</line>
        <line lrx="1165" lry="1009" ulx="237" uly="948">Anker aufgehoben, lieſſen ſie ſich dem Meer,</line>
        <line lrx="1164" lry="1059" ulx="234" uly="1002">und loͤſeten die Ruderbande auf, und richte⸗</line>
        <line lrx="1163" lry="1111" ulx="248" uly="1053">ten den Segelbaum nach dem Winde, und</line>
        <line lrx="1162" lry="1160" ulx="235" uly="1104">trachteten nach dem Ufer. Da ſehen wir, daß</line>
        <line lrx="1162" lry="1213" ulx="237" uly="1151">viel zu thun war, wobey die Schiffleute noͤthig</line>
        <line lrx="1162" lry="1263" ulx="234" uly="1205">waren, die ſich auf dieſe Arbeit verſtunden. Daher</line>
        <line lrx="1160" lry="1320" ulx="236" uly="1257">Paulus ſagte: Sie muͤſten im Schiffe bleiben,</line>
        <line lrx="1160" lry="1418" ulx="249" uly="1308">eder ſie knten nicht erhalten worden. So</line>
        <line lrx="1159" lry="1421" ulx="236" uly="1360">wuſte Paulus im Glauben, ſie wuͤrden nicht um⸗</line>
        <line lrx="1159" lry="1471" ulx="238" uly="1412">kommen, aber ſie muͤſten die ordentlichen und von</line>
        <line lrx="1160" lry="1522" ulx="240" uly="1463">GOtt ſelbſt an die Hand gegebenen Mittel gebrau⸗</line>
        <line lrx="1143" lry="1579" ulx="244" uly="1515">chen und an ihrem Fleiß nichts ermangeln laſſen.</line>
        <line lrx="1160" lry="1621" ulx="239" uly="1564">Es heißt weiter im ar. v.: Und da wir fuh⸗</line>
        <line lrx="1159" lry="1676" ulx="239" uly="1616">ren an einen Ort, der auf beyden Seiten</line>
        <line lrx="1158" lry="1727" ulx="246" uly="1666">Meer hatte, ſtieß ſich das Schiff an, und</line>
        <line lrx="1160" lry="1772" ulx="245" uly="1717">das Vordertheil blieb feſte ſtehen unbeweg⸗</line>
        <line lrx="1158" lry="1830" ulx="241" uly="1769">lich, aber das Hindertheil zerbrach von der</line>
        <line lrx="1157" lry="1917" ulx="241" uly="1812">Gewalt der Wellen. Das war goͦiche</line>
        <line lrx="1157" lry="1910" ulx="1133" uly="1882">1⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1257" lry="146" type="textblock" ulx="1229" uly="96">
        <line lrx="1257" lry="146" ulx="1229" uly="96">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1088" type="textblock" ulx="1193" uly="194">
        <line lrx="1267" lry="255" ulx="1200" uly="194">S</line>
        <line lrx="1267" lry="305" ulx="1199" uly="249">“ r</line>
        <line lrx="1267" lry="351" ulx="1199" uly="296">ias</line>
        <line lrx="1267" lry="463" ulx="1195" uly="409">SEftf</line>
        <line lrx="1267" lry="512" ulx="1200" uly="466">Ann</line>
        <line lrx="1267" lry="621" ulx="1202" uly="562">r</line>
        <line lrx="1267" lry="670" ulx="1199" uly="618">Khn</line>
        <line lrx="1266" lry="829" ulx="1198" uly="778">aſe</line>
        <line lrx="1267" lry="884" ulx="1197" uly="841">en</line>
        <line lrx="1267" lry="928" ulx="1197" uly="883">zininen</line>
        <line lrx="1267" lry="1042" ulx="1195" uly="990">1 N</line>
        <line lrx="1267" lry="1088" ulx="1193" uly="1045">nn 0</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1470" type="textblock" ulx="1191" uly="1205">
        <line lrx="1266" lry="1249" ulx="1192" uly="1205">Kanche</line>
        <line lrx="1267" lry="1311" ulx="1192" uly="1255">n di</line>
        <line lrx="1267" lry="1353" ulx="1192" uly="1313">telke</line>
        <line lrx="1267" lry="1410" ulx="1195" uly="1357">Uiadn</line>
        <line lrx="1267" lry="1470" ulx="1191" uly="1417">unlen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1523" type="textblock" ulx="1180" uly="1462">
        <line lrx="1267" lry="1523" ulx="1180" uly="1462">anf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1835" type="textblock" ulx="1192" uly="1517">
        <line lrx="1267" lry="1567" ulx="1192" uly="1517">Pmd</line>
        <line lrx="1267" lry="1631" ulx="1193" uly="1572">llt</line>
        <line lrx="1267" lry="1674" ulx="1193" uly="1631">Nd</line>
        <line lrx="1267" lry="1733" ulx="1193" uly="1678">elen</line>
        <line lrx="1266" lry="1835" ulx="1197" uly="1782">mg!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1895" type="textblock" ulx="1146" uly="1857">
        <line lrx="1267" lry="1895" ulx="1146" uly="1857">2</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="831" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0831">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0831.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1055" lry="176" type="textblock" ulx="320" uly="120">
        <line lrx="1055" lry="176" ulx="320" uly="120">Das 27. Capitel. v. 398⸗43. 81ʃ9</line>
      </zone>
      <zone lrx="1044" lry="530" type="textblock" ulx="105" uly="215">
        <line lrx="1044" lry="272" ulx="105" uly="215">Schickung, daß das Vordertheil feſte ſtehen blieb:</line>
        <line lrx="1042" lry="318" ulx="113" uly="268">denn haͤtte GOtt nicht ſeine Hand mit dabey ge⸗</line>
        <line lrx="1041" lry="370" ulx="114" uly="316">habt; ſo haͤtte es ſo wol wie das Hindertheil von</line>
        <line lrx="1040" lry="418" ulx="110" uly="366">den Wellen des Meers zerbrechen koͤnnen. Es</line>
        <line lrx="1040" lry="471" ulx="113" uly="421">war nun hier groſſe Gefahr, da ſie alle Augen⸗</line>
        <line lrx="1040" lry="530" ulx="109" uly="471">blick beſorgen muſten, daß auch das Vordertheil</line>
      </zone>
      <zone lrx="387" lry="585" type="textblock" ulx="92" uly="525">
        <line lrx="387" lry="585" ulx="92" uly="525">Schaden litte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1057" lry="680" type="textblock" ulx="112" uly="555">
        <line lrx="1057" lry="635" ulx="208" uly="555">Dabey aber kam noch eine neue Gefahr, die</line>
        <line lrx="1036" lry="680" ulx="112" uly="625">Paulum ſelbſt haͤtte betreffen ſollen, da es im</line>
      </zone>
      <zone lrx="1035" lry="730" type="textblock" ulx="102" uly="676">
        <line lrx="1035" lry="730" ulx="102" uly="676">42. v. heißt: Die Kriegsknechte aber hatten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1034" lry="832" type="textblock" ulx="108" uly="724">
        <line lrx="1034" lry="781" ulx="108" uly="724">einen Rath, die Gefangenen zu toͤdten, daß</line>
        <line lrx="1034" lry="832" ulx="109" uly="777">nicht iemand, ſo heraus ſchwuͤmme, entfloͤhe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1036" lry="883" type="textblock" ulx="100" uly="830">
        <line lrx="1036" lry="883" ulx="100" uly="830">Sie beſorgten wegen der ſcharfen Diſciplin der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1052" lry="1089" type="textblock" ulx="108" uly="881">
        <line lrx="1052" lry="933" ulx="112" uly="881">Roͤmer, ſie wuͤrden Verantwortung haben, wenn</line>
        <line lrx="1033" lry="985" ulx="108" uly="933">ihnen die Gefangenen entgingen, und fielen daher</line>
        <line lrx="1033" lry="1036" ulx="111" uly="982">auf dieſen boͤſen Rath, der Paulum mit haͤtte</line>
        <line lrx="1030" lry="1089" ulx="111" uly="1035">treffen ſollen. Sie nahmen ſich doch ſeiner an</line>
      </zone>
      <zone lrx="1031" lry="1140" type="textblock" ulx="68" uly="1087">
        <line lrx="1031" lry="1140" ulx="68" uly="1087">gegen die Schiffleute und glaubten ſeinen Wor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1032" lry="1499" type="textblock" ulx="109" uly="1139">
        <line lrx="1030" lry="1191" ulx="110" uly="1139">ten, ſahen auch, daß er ganz ein anderer Mann</line>
        <line lrx="1032" lry="1241" ulx="109" uly="1190">war, als andere Menſchen, und doch war das al⸗</line>
        <line lrx="1030" lry="1293" ulx="110" uly="1240">les vergeſſen. Da ſieht man, was der Welt Lohn</line>
        <line lrx="1026" lry="1345" ulx="109" uly="1291">iſt, und wie weit ihr Vertrauen auf GOtt geht.</line>
        <line lrx="1032" lry="1397" ulx="147" uly="1343">Doͤch bey dem Hauptmann war was meh⸗</line>
        <line lrx="1030" lry="1446" ulx="113" uly="1395">rers, dem muſte Pauli Bezeigen, ſonderlich ſein</line>
        <line lrx="1032" lry="1499" ulx="115" uly="1446">weiſer Rath und ſein Glaube wol mehr einge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1031" lry="1602" type="textblock" ulx="71" uly="1497">
        <line lrx="1031" lry="1549" ulx="75" uly="1497">leuchtet haben; darum heißt es von ihm im 43. v.:</line>
        <line lrx="1029" lry="1602" ulx="71" uly="1549">Arlrber der Unterhauptmann wolte Paulum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1068" lry="1907" type="textblock" ulx="103" uly="1601">
        <line lrx="1068" lry="1653" ulx="113" uly="1601">erhalten, und wehrete ihrem Vornehmen.</line>
        <line lrx="1027" lry="1704" ulx="109" uly="1651">Der war hier Pauli Engel, durch den der HErr</line>
        <line lrx="1027" lry="1754" ulx="107" uly="1702">ihn bewahrte. Der Hauptmann hieß nun, die</line>
        <line lrx="1028" lry="1806" ulx="103" uly="1751">da ſchwimmen konten, ſich zuerſt in das</line>
        <line lrx="1029" lry="1858" ulx="104" uly="1804">Mieer laſſen, und entgehen an das Land,</line>
        <line lrx="1031" lry="1907" ulx="579" uly="1854">Fff⸗ die</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="832" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0832">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0832.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="945" lry="200" type="textblock" ulx="227" uly="126">
        <line lrx="945" lry="200" ulx="227" uly="126">820 Der Apoſtel Geſchichte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1157" lry="385" type="textblock" ulx="184" uly="223">
        <line lrx="1157" lry="277" ulx="184" uly="223">die andern aber, etliche auf den Bretern,</line>
        <line lrx="1157" lry="329" ulx="231" uly="277">etliche auf dem, das vom Schiff war. Und</line>
        <line lrx="1156" lry="385" ulx="232" uly="327">alſo geſchahe es, daß ſie alle erhalten ʒu Lan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1169" lry="430" type="textblock" ulx="232" uly="379">
        <line lrx="1169" lry="430" ulx="232" uly="379">de kamen. Da traf ein und wurde puͤnctlich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1157" lry="486" type="textblock" ulx="233" uly="432">
        <line lrx="1157" lry="486" ulx="233" uly="432">erfuͤllet, daß alle errettet wurden und keinem ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1222" lry="840" type="textblock" ulx="230" uly="482">
        <line lrx="1209" lry="537" ulx="232" uly="482">Haar vom Haupte fiel, keins einigen Schaden</line>
        <line lrx="1222" lry="587" ulx="232" uly="532">nahm, ob gleich theils mit Schwimmen, theils</line>
        <line lrx="1218" lry="637" ulx="230" uly="583">mit Bretern, und theils mit dem, was vom Schiff</line>
        <line lrx="1167" lry="693" ulx="234" uly="634">abgebrochen war, ſich retten muſten, bey welcher⸗</line>
        <line lrx="1204" lry="742" ulx="235" uly="684">ley ſo gefaͤhrlichem Schiffbruch es wol ein Wun⸗</line>
        <line lrx="1206" lry="787" ulx="234" uly="736">der GOttes war, daß kein einiger ums Leben kam.</line>
        <line lrx="1220" lry="840" ulx="233" uly="787">Aber des HErrn Wort muſte erfuͤllet und Pau⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="893" type="textblock" ulx="233" uly="838">
        <line lrx="1267" lry="893" ulx="233" uly="838">lus mit ſeinem Amte und Dienſte als eine beſon⸗:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1208" lry="998" type="textblock" ulx="194" uly="891">
        <line lrx="1204" lry="949" ulx="194" uly="891">dere Perſon characteriſiret werden; da der</line>
        <line lrx="1208" lry="998" ulx="234" uly="941">Hauptmann Julius gewiß hernach in Rom von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1161" lry="1251" type="textblock" ulx="234" uly="992">
        <line lrx="1157" lry="1052" ulx="234" uly="992">ihm wird erzaͤhlet haben, wie ſie ihm die Erhaltung</line>
        <line lrx="1154" lry="1095" ulx="234" uly="1044">aller Seelen zu danken haͤtten. Und wie wird</line>
        <line lrx="1156" lry="1155" ulx="236" uly="1091">nun nicht Paulus im Glauben ſeyn geſtaͤrket wor⸗</line>
        <line lrx="1153" lry="1200" ulx="235" uly="1145">den, und ſamt den glaͤubigen Gefaͤhrten GOtt ge⸗</line>
        <line lrx="1161" lry="1251" ulx="234" uly="1197">lobet haben? Da wird der Sache nach ihr Herz</line>
      </zone>
      <zone lrx="1206" lry="1310" type="textblock" ulx="233" uly="1249">
        <line lrx="1206" lry="1310" ulx="233" uly="1249">geſungen haben, und wir ſingen es auch den Wor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1145" lry="1909" type="textblock" ulx="233" uly="1300">
        <line lrx="806" lry="1352" ulx="233" uly="1300">ten nach, in einem alten Liede:</line>
        <line lrx="1075" lry="1401" ulx="382" uly="1349">GOtt iſt mein Troſt, mein Zuverſicht,</line>
        <line lrx="940" lry="1452" ulx="331" uly="1402">Mein Hoffnung und mein Leben:</line>
        <line lrx="1127" lry="1504" ulx="378" uly="1453">Was mein GOtt will, das mir geſchicht,</line>
        <line lrx="834" lry="1554" ulx="330" uly="1506">Will ich nicht widerſtreben.</line>
        <line lrx="795" lry="1607" ulx="381" uly="1556">Sein Wort iſt wahr,</line>
        <line lrx="788" lry="1660" ulx="282" uly="1606">Denn all' mein Haar</line>
        <line lrx="783" lry="1706" ulx="329" uly="1656">Er ſelber hats gezaͤhlet;</line>
        <line lrx="769" lry="1758" ulx="380" uly="1706">Er huͤt't und wacht,</line>
        <line lrx="824" lry="1806" ulx="378" uly="1755">Stets fuͤr uns tracht't,</line>
        <line lrx="860" lry="1863" ulx="327" uly="1810">Auf daß uns ja nichts fehlet.</line>
        <line lrx="1145" lry="1909" ulx="1029" uly="1863">„Nun</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="833" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0833">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0833.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1049" lry="162" type="textblock" ulx="135" uly="105">
        <line lrx="1049" lry="162" ulx="135" uly="105">Das 27. Cap. v. 43. 44. Das 28. Cap. v. . 82</line>
      </zone>
      <zone lrx="1038" lry="821" type="textblock" ulx="109" uly="199">
        <line lrx="1032" lry="251" ulx="206" uly="199">„Nun ſtaͤrke auch uns, o HErr, im Glau⸗</line>
        <line lrx="1032" lry="304" ulx="109" uly="249">ben durch dis alles, was du hier an deinem Apoſtel</line>
        <line lrx="1032" lry="354" ulx="112" uly="302">und allen, die bey ihm waren, aber auch ſchon an</line>
        <line lrx="1030" lry="409" ulx="114" uly="352">uns gethan haſt. Denn wie oft haſt du auch</line>
        <line lrx="1031" lry="458" ulx="114" uly="403">uns nicht in groſſer Gefahr errettet, und uns ſe⸗</line>
        <line lrx="1038" lry="513" ulx="114" uly="453">lig gefuͤhret, wenn wir uns dir gaͤnzlich uͤberge⸗</line>
        <line lrx="1033" lry="562" ulx="116" uly="505">ben haben. Laß uns durch ſo viele Erfahrung</line>
        <line lrx="1035" lry="614" ulx="115" uly="557">deiner Huͤlfe und Erloͤſung eine feſte Hoffnung</line>
        <line lrx="1033" lry="665" ulx="117" uly="607">haben, daß unſere Hoffnung ein feſter und</line>
        <line lrx="1034" lry="719" ulx="117" uly="658">ficherer Anker ſey, den wir auf dem unruhigen</line>
        <line lrx="1036" lry="767" ulx="117" uly="709">Meer dieſer Welt auswerfen in dein Herz und</line>
        <line lrx="1036" lry="821" ulx="117" uly="759">Heiligthum, und nicht zu ſchanden werden uͤber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1036" lry="925" type="textblock" ulx="0" uly="811">
        <line lrx="1036" lry="873" ulx="0" uly="811">a unſerer Hoffnung, doch aber auch fuͤr deine ſo</line>
        <line lrx="1036" lry="925" ulx="14" uly="861">ot erfahrne und ſelige Huͤlfe von Herzen dir Lob</line>
      </zone>
      <zone lrx="1044" lry="1029" type="textblock" ulx="119" uly="915">
        <line lrx="1044" lry="975" ulx="120" uly="915">und Dank ſagen, und zu deinem Preiſe ſingen</line>
        <line lrx="522" lry="1029" ulx="119" uly="978">und ſagen:</line>
      </zone>
      <zone lrx="844" lry="1463" type="textblock" ulx="216" uly="1045">
        <line lrx="836" lry="1107" ulx="216" uly="1045">Mich haſt du auf Adlers Fluͤgeln</line>
        <line lrx="689" lry="1158" ulx="259" uly="1102">Oft getragen vaͤterlich,</line>
        <line lrx="844" lry="1210" ulx="218" uly="1146">In den Thaͤlern, auf den Huͤgeln</line>
        <line lrx="751" lry="1258" ulx="271" uly="1204">Wunderbar errettet mich;</line>
        <line lrx="802" lry="1306" ulx="218" uly="1255">Wenn ſchien alles zu zerrinnen,</line>
        <line lrx="831" lry="1353" ulx="220" uly="1304">Ward doch deiner Huͤlf ich innen.</line>
        <line lrx="829" lry="1408" ulx="272" uly="1355">Tauſend, tauſend mal ſey dir,</line>
        <line lrx="798" lry="1463" ulx="270" uly="1402">Groſſer Koͤnig, Dank dafuͤr!</line>
      </zone>
      <zone lrx="822" lry="1552" type="textblock" ulx="366" uly="1477">
        <line lrx="822" lry="1552" ulx="366" uly="1477">Das 28. Capitel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1056" lry="1889" type="textblock" ulx="127" uly="1573">
        <line lrx="1044" lry="1653" ulx="127" uly="1573">Vn dem letzten Vers des vorigen Capitels hieß</line>
        <line lrx="1056" lry="1688" ulx="235" uly="1626">es: Und alſo geſchahe es, daß wir alle</line>
        <line lrx="1045" lry="1742" ulx="238" uly="1678">erhalten zu Lande kamen. Und hier im</line>
        <line lrx="1047" lry="1793" ulx="127" uly="1730">1. v. dieſes Capitels heißt es: Und da wir aus⸗</line>
        <line lrx="1048" lry="1846" ulx="129" uly="1778">kamen, oder eigentlich, da ſie aus der Gefahr</line>
        <line lrx="1051" lry="1889" ulx="600" uly="1836">Effs er⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="834" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0834">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0834.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="929" lry="192" type="textblock" ulx="210" uly="118">
        <line lrx="929" lry="192" ulx="210" uly="118">822 Der Apoſtel Geſchichte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1145" lry="950" type="textblock" ulx="214" uly="232">
        <line lrx="1143" lry="285" ulx="214" uly="232">errettet waren; erfuhren wir, daß die Inſel</line>
        <line lrx="1142" lry="336" ulx="215" uly="283">Melite hieß. Es wird alſo nicht nur der Noth,</line>
        <line lrx="1142" lry="387" ulx="216" uly="334">die freilich groß war, ſondern auch der Errettung</line>
        <line lrx="1143" lry="439" ulx="217" uly="383">und Huͤlfe gedacht. Denn unſere Unart iſt, daß</line>
        <line lrx="1143" lry="489" ulx="216" uly="435">wir uns immer mehr der Noth, als der Huͤlfe</line>
        <line lrx="1145" lry="539" ulx="219" uly="486">GOttes erinnern, und daher mehr klagen, als</line>
        <line lrx="1144" lry="585" ulx="217" uly="538">GOtt loben. Wir werden aber im Worte GOt⸗</line>
        <line lrx="1140" lry="640" ulx="216" uly="588">tes erinnert, daß wir doch ja nicht nach uͤber⸗</line>
        <line lrx="1143" lry="690" ulx="218" uly="632">ſtandener Noth des Lobens und Dankens ver⸗</line>
        <line lrx="1142" lry="745" ulx="219" uly="690">geſſen. Daher im 107. Pfſalm David vielerley</line>
        <line lrx="1143" lry="796" ulx="219" uly="742">Noth anfuͤhret, aber auch, wie GOtt geholfen,</line>
        <line lrx="1143" lry="849" ulx="222" uly="793">und bey einer ieden Huͤlfe ſetzt er immer hinzu:</line>
        <line lrx="1144" lry="899" ulx="222" uly="840">Die ſollen dem .Errn danken ꝛc. Sonder⸗</line>
        <line lrx="1144" lry="950" ulx="223" uly="887">lich aber fuͤhret er vom 27. bis 30. v. auch die groſſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1149" lry="1007" type="textblock" ulx="219" uly="942">
        <line lrx="1149" lry="1007" ulx="219" uly="942">Noth an, welche die, die mit Schiffen auf dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1147" lry="1819" type="textblock" ulx="219" uly="997">
        <line lrx="1142" lry="1051" ulx="220" uly="997">Meer fahren, erfahren haͤtten. Da heißt es im</line>
        <line lrx="1142" lry="1100" ulx="221" uly="1049">27. v.: Daß ſie taumelten und wankten wie</line>
        <line lrx="1142" lry="1154" ulx="220" uly="1102">ein Trunkener, und wuſten keinen Rath</line>
        <line lrx="1141" lry="1206" ulx="221" uly="1150">mehr, und ſie zum .Brrn ſchrien in ihrer</line>
        <line lrx="1143" lry="1260" ulx="221" uly="1202">Noth, und er ſie aus ihren Aengſten fuͤhre⸗</line>
        <line lrx="1142" lry="1310" ulx="220" uly="1254">te, und ſtillete das Ungewitter, daß die</line>
        <line lrx="1142" lry="1359" ulx="219" uly="1303">Wellen ſich legten, und ſie froh wurden,</line>
        <line lrx="1143" lry="1411" ulx="220" uly="1354">daß es ſtille worden war, und er ſie zu Lan⸗</line>
        <line lrx="1146" lry="1461" ulx="223" uly="1407">de brachte nach ihrem Wunſch. Das er⸗</line>
        <line lrx="1145" lry="1510" ulx="219" uly="1459">fuhren nun auch hier alle zuſammen. Da heißt</line>
        <line lrx="1144" lry="1563" ulx="221" uly="1509">es auch im 31. und 32. v.: Dieſollen dem ρRrrn</line>
        <line lrx="1146" lry="1613" ulx="219" uly="1561">danken um ſeine Guͤte, und um ſeine Wun⸗</line>
        <line lrx="1146" lry="1666" ulx="219" uly="1612">der, die er an den Menſchenkindern thut;</line>
        <line lrx="1144" lry="1717" ulx="219" uly="1662">und ihn bey der Gemeine preiſen, und bey</line>
        <line lrx="1145" lry="1767" ulx="220" uly="1713">den Alten ruͤhmen. So ſollen nun auch wir</line>
        <line lrx="1147" lry="1819" ulx="219" uly="1764">unſern GDtt fuͤr allerley erzeigte Huͤlfe in der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1149" lry="1876" type="textblock" ulx="219" uly="1816">
        <line lrx="1149" lry="1876" ulx="219" uly="1816">Stille, aber auch vor andern, bey Alten und Jun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1145" lry="1920" type="textblock" ulx="1082" uly="1882">
        <line lrx="1145" lry="1920" ulx="1082" uly="1882">gen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1560" type="textblock" ulx="1197" uly="1244">
        <line lrx="1267" lry="1296" ulx="1198" uly="1244">tahcS</line>
        <line lrx="1267" lry="1349" ulx="1198" uly="1297">.</line>
        <line lrx="1267" lry="1399" ulx="1197" uly="1351">nnice</line>
        <line lrx="1267" lry="1455" ulx="1198" uly="1403">ete</line>
        <line lrx="1267" lry="1511" ulx="1199" uly="1457">e</line>
        <line lrx="1267" lry="1560" ulx="1199" uly="1509">ſſn</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="835" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0835">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0835.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="55" lry="554" type="textblock" ulx="0" uly="251">
        <line lrx="54" lry="305" ulx="1" uly="251">trp</line>
        <line lrx="55" lry="354" ulx="0" uly="303">b</line>
        <line lrx="55" lry="404" ulx="0" uly="351">ln</line>
        <line lrx="53" lry="457" ulx="9" uly="412">ib⸗</line>
        <line lrx="54" lry="512" ulx="0" uly="458">ler⸗</line>
        <line lrx="53" lry="554" ulx="0" uly="513">ce</line>
      </zone>
      <zone lrx="54" lry="571" type="textblock" ulx="15" uly="544">
        <line lrx="54" lry="571" ulx="15" uly="544">Wh</line>
      </zone>
      <zone lrx="63" lry="620" type="textblock" ulx="0" uly="566">
        <line lrx="63" lry="620" ulx="0" uly="566">ſte:</line>
      </zone>
      <zone lrx="52" lry="682" type="textblock" ulx="8" uly="619">
        <line lrx="52" lry="682" ulx="8" uly="619">de</line>
      </zone>
      <zone lrx="56" lry="1201" type="textblock" ulx="0" uly="727">
        <line lrx="54" lry="780" ulx="0" uly="727">M</line>
        <line lrx="53" lry="827" ulx="0" uly="783">kin</line>
        <line lrx="52" lry="880" ulx="0" uly="837">1 1</line>
        <line lrx="53" lry="940" ulx="0" uly="889">ſkfe</line>
        <line lrx="54" lry="991" ulx="0" uly="941">ffee!</line>
        <line lrx="54" lry="1043" ulx="0" uly="992">Nc</line>
        <line lrx="55" lry="1089" ulx="1" uly="1049">warke</line>
        <line lrx="56" lry="1143" ulx="5" uly="1101">kinnt</line>
        <line lrx="56" lry="1201" ulx="0" uly="1155">tinrt</line>
      </zone>
      <zone lrx="61" lry="718" type="textblock" ulx="0" uly="670">
        <line lrx="61" lry="718" ulx="0" uly="670">Dane</line>
      </zone>
      <zone lrx="56" lry="1417" type="textblock" ulx="0" uly="1251">
        <line lrx="56" lry="1307" ulx="0" uly="1251">en</line>
        <line lrx="55" lry="1363" ulx="0" uly="1314">re</line>
        <line lrx="55" lry="1417" ulx="0" uly="1363">ſet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1052" lry="157" type="textblock" ulx="337" uly="105">
        <line lrx="1052" lry="157" ulx="337" uly="105">Das 28. Capitel. v. . . 823</line>
      </zone>
      <zone lrx="1069" lry="1698" type="textblock" ulx="99" uly="199">
        <line lrx="1042" lry="264" ulx="99" uly="199">gen preiſen, und mit David ſagen: Preiſet mit</line>
        <line lrx="1020" lry="310" ulx="99" uly="251">mir den SErrn, und laſſet uns mit einander</line>
        <line lrx="1041" lry="367" ulx="100" uly="303">ſeinen Namen erhoͤhen. Da ich den  Errn</line>
        <line lrx="1066" lry="418" ulx="102" uly="355">ſuchte, antwortete er mir, und errrettete</line>
        <line lrx="1043" lry="467" ulx="102" uly="406">mich aus aller meiner Furcht. Pſ. % 4.5.</line>
        <line lrx="1042" lry="515" ulx="198" uly="453">Die Inſel hieß Melite, das iſt die iehiger</line>
        <line lrx="1038" lry="573" ulx="100" uly="504">Zeit ſo genannte Inſel Maltha, wo die Malthe⸗</line>
        <line lrx="1044" lry="624" ulx="102" uly="563">ſer Ritter ihren Sitz haben .</line>
        <line lrx="1069" lry="673" ulx="131" uly="605">Imꝛ. v. heißt es: Die Leutlein oder Bar⸗</line>
        <line lrx="1058" lry="722" ulx="104" uly="661">baren aber erzeigeten uns nicht geringe</line>
        <line lrx="1037" lry="779" ulx="104" uly="709">Freundſchaft, zuͤndeten ein Feuer an, und</line>
        <line lrx="1024" lry="828" ulx="104" uly="761">nahmen uns alle auf, um des Regens, der</line>
        <line lrx="1040" lry="871" ulx="103" uly="812">uͤber uns kommen war, und um der Haͤlte</line>
        <line lrx="1030" lry="923" ulx="104" uly="865">willen. Barbari oder Barbaren wurden alle</line>
        <line lrx="1040" lry="983" ulx="105" uly="914">die genennet, welche weder Roͤmer noch Griechen</line>
        <line lrx="1026" lry="1031" ulx="105" uly="961">waren, und weder die lateiniſche noch griechiſche</line>
        <line lrx="1026" lry="1083" ulx="105" uly="1021">Sprache redeten. Sie bezeigten ſich aber gegen</line>
        <line lrx="1037" lry="1136" ulx="106" uly="1064">dieſe Schifffahrende nicht wie wilde unbarmher⸗</line>
        <line lrx="1027" lry="1188" ulx="107" uly="1113">zige Barbaren, daher Lutherus es mit Fleiß</line>
        <line lrx="1027" lry="1237" ulx="109" uly="1172">überſetzt: Leutlein; denn ſie bewieſen Leut⸗</line>
        <line lrx="1030" lry="1290" ulx="110" uly="1221">ſeligkeit und Freundſchaft gegen dieſe halb erfrohr⸗</line>
        <line lrx="1028" lry="1341" ulx="110" uly="1275">ne Fremdlinge. Und da Lucas ſagt: Sie haͤt⸗</line>
        <line lrx="1041" lry="1391" ulx="110" uly="1324">ten ihnen nicht eine geringe Freundſchaft</line>
        <line lrx="1031" lry="1442" ulx="112" uly="1376">oder Wohlthat erzeiget, daß ſie bald ein Feuer</line>
        <line lrx="1032" lry="1494" ulx="112" uly="1428">angezuͤndet; ſo zeiget dis, wie uns Gtt der</line>
        <line lrx="1044" lry="1546" ulx="120" uly="1479">HErr in ſolche Umſtaͤnde bringen kann, daß wir</line>
        <line lrx="1036" lry="1595" ulx="123" uly="1531">uch eine gering ſcheinende Wohlthat und Freund⸗</line>
        <line lrx="1044" lry="1658" ulx="121" uly="1581">ſchaft nicht geringe, ſondern hoch gchten. Denn</line>
        <line lrx="1034" lry="1698" ulx="122" uly="1631">fuͤr uns ſelbſt ſind wir doch nicht der geringſten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1046" lry="1745" type="textblock" ulx="91" uly="1684">
        <line lrx="1046" lry="1745" ulx="91" uly="1684">Woͤhlthat werth. Es geſchicht aber, daß wir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1039" lry="1801" type="textblock" ulx="124" uly="1735">
        <line lrx="1039" lry="1801" ulx="124" uly="1735">dem HErrn auch fuͤr ſolche leibliche Wohlthaten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1041" lry="1896" type="textblock" ulx="125" uly="1786">
        <line lrx="1041" lry="1852" ulx="125" uly="1786">nicht recht danken, ja uns wol gar noch beſchwe⸗</line>
        <line lrx="1041" lry="1896" ulx="595" uly="1844">Fff 4 ren</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="836" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0836">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0836.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="927" lry="176" type="textblock" ulx="169" uly="107">
        <line lrx="927" lry="176" ulx="169" uly="107">824 Der Apoſtel Geſchichte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1222" lry="315" type="textblock" ulx="222" uly="210">
        <line lrx="1222" lry="269" ulx="222" uly="210">ren und murren, daß wir es nicht beſſer haben,</line>
        <line lrx="1145" lry="315" ulx="225" uly="263">nicht etwan ſo wie andere. Da denkt unſer HErr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1143" lry="365" type="textblock" ulx="225" uly="314">
        <line lrx="1143" lry="365" ulx="225" uly="314">GOtt: Warte, warte, ich will dir den Brodtkorb</line>
      </zone>
      <zone lrx="1159" lry="469" type="textblock" ulx="220" uly="365">
        <line lrx="1159" lry="422" ulx="225" uly="365">hoͤher haͤngen, ich will dich ein wenig laſſen Hun⸗</line>
        <line lrx="1159" lry="469" ulx="220" uly="418">ger und Durſt, Froſt oder ander Ungemach lei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1141" lry="570" type="textblock" ulx="225" uly="467">
        <line lrx="1138" lry="526" ulx="225" uly="467">den, da wirſt du es naͤher geben, da wirſt du</line>
        <line lrx="1141" lry="570" ulx="225" uly="520">hernach die geringſte Wohlthat nicht geringe,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="621" type="textblock" ulx="221" uly="570">
        <line lrx="1267" lry="621" ulx="221" uly="570">ſondern hoch ſchaͤtzen und mir dankbar ſeyn. So</line>
      </zone>
      <zone lrx="1159" lry="672" type="textblock" ulx="224" uly="621">
        <line lrx="1159" lry="672" ulx="224" uly="621">muß uns GOtt erſt manchen Mangel fuͤhlen laſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1146" lry="724" type="textblock" ulx="221" uly="671">
        <line lrx="1146" lry="724" ulx="221" uly="671">ſen, auch wol von den noͤthigſten Sachen, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1143" lry="826" type="textblock" ulx="225" uly="725">
        <line lrx="1143" lry="775" ulx="225" uly="725">wir nichts als ein Recht fordern, mißbrau⸗</line>
        <line lrx="1142" lry="826" ulx="226" uly="774">chen und undankbar ſeyn, ſondern uns der ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1142" lry="877" type="textblock" ulx="224" uly="825">
        <line lrx="1142" lry="877" ulx="224" uly="825">ringſten Wohlthat unwuͤrdig ſchaͤtzen, und mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1160" lry="930" type="textblock" ulx="225" uly="877">
        <line lrx="1160" lry="930" ulx="225" uly="877">gering ſcheinenden Umſtaͤnden wohl zufrieden und</line>
      </zone>
      <zone lrx="695" lry="980" type="textblock" ulx="227" uly="928">
        <line lrx="695" lry="980" ulx="227" uly="928">ihm recht dankbar ſeyn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1159" lry="1037" type="textblock" ulx="327" uly="952">
        <line lrx="1159" lry="1037" ulx="327" uly="952">Es muß alſo oft auch den Chriſten, den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1142" lry="1084" type="textblock" ulx="227" uly="1028">
        <line lrx="1142" lry="1084" ulx="227" uly="1028">Glaͤubigen noch manche leibliche Noth und Man⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1159" lry="1287" type="textblock" ulx="177" uly="1083">
        <line lrx="1158" lry="1134" ulx="226" uly="1083">gel zuſtoſſen, daß ſie hernach auch die leiblichen</line>
        <line lrx="1159" lry="1185" ulx="177" uly="1134">Gaben beſſer gebrauchen und GOtt recht dank⸗</line>
        <line lrx="1156" lry="1236" ulx="226" uly="1185">bar ſeyn. Da muͤſſen auch die Chriſten noch in</line>
        <line lrx="1155" lry="1287" ulx="227" uly="1235">die Schule gehen und manches lernen, ſonderlich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1141" lry="1340" type="textblock" ulx="226" uly="1287">
        <line lrx="1141" lry="1340" ulx="226" uly="1287">mit wenigem lernen haushalten; ſonſt wuͤrden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1151" lry="1389" type="textblock" ulx="227" uly="1334">
        <line lrx="1151" lry="1389" ulx="227" uly="1334">ſie ſich ſelbſt manche Noth machen, und den lie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1145" lry="1545" type="textblock" ulx="226" uly="1389">
        <line lrx="1142" lry="1449" ulx="226" uly="1389">ben GOtt manches Lobes und Dankes berauben.</line>
        <line lrx="1141" lry="1496" ulx="327" uly="1440">Es heißt nun weiter im 3. und 4. v.: Da aber</line>
        <line lrx="1145" lry="1545" ulx="227" uly="1491">Paulus einen Haufen Reiſer zuſammen raf⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1177" lry="1595" type="textblock" ulx="228" uly="1542">
        <line lrx="1177" lry="1595" ulx="228" uly="1542">felte, und legte es aufs Feuer, kam eine Ot⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1144" lry="1887" type="textblock" ulx="223" uly="1593">
        <line lrx="1134" lry="1647" ulx="226" uly="1593">ter von der Hitze, und fuhr Paulo an ſeine</line>
        <line lrx="1135" lry="1697" ulx="225" uly="1644">Hand. Da aber die Leutlein ſahen das Thier</line>
        <line lrx="1134" lry="1749" ulx="224" uly="1695">an ſeiner Hand hangen, ſprachen ſie unter</line>
        <line lrx="1144" lry="1803" ulx="224" uly="1741">einander: Dieſer Menſch muß ein Moͤrder</line>
        <line lrx="1141" lry="1887" ulx="223" uly="1791">ſeyn, welchen die Rache nicht leben laͤſſer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1117" type="textblock" ulx="1199" uly="915">
        <line lrx="1267" lry="966" ulx="1203" uly="915">“</line>
        <line lrx="1264" lry="1018" ulx="1201" uly="971">Annn</line>
        <line lrx="1267" lry="1117" ulx="1199" uly="1079">Adn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1869" type="textblock" ulx="1199" uly="1286">
        <line lrx="1267" lry="1447" ulx="1199" uly="1390">K</line>
        <line lrx="1266" lry="1537" ulx="1199" uly="1444">Hk</line>
        <line lrx="1266" lry="1551" ulx="1200" uly="1502">nn</line>
        <line lrx="1267" lry="1603" ulx="1200" uly="1548">D</line>
        <line lrx="1262" lry="1714" ulx="1201" uly="1653">ige,</line>
        <line lrx="1267" lry="1824" ulx="1199" uly="1759">de</line>
        <line lrx="1259" lry="1869" ulx="1205" uly="1810">ain</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="837" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0837">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0837.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1049" lry="151" type="textblock" ulx="353" uly="95">
        <line lrx="1049" lry="151" ulx="353" uly="95">Das 28. Capitel. v. 3⸗J5. 825</line>
      </zone>
      <zone lrx="1109" lry="1887" type="textblock" ulx="125" uly="193">
        <line lrx="1050" lry="254" ulx="133" uly="193">ob er gleich dem Meer entgangen iſt. Ueber</line>
        <line lrx="1050" lry="296" ulx="133" uly="245">das Urtheil dieſer Barbaren duͤrfen wir uns nicht</line>
        <line lrx="1049" lry="350" ulx="133" uly="296">wundern, wer weiß, wie wir wurden urtheilen,</line>
        <line lrx="1049" lry="399" ulx="135" uly="348">wenn wir dergleichen ſehen und einen Menſchen,</line>
        <line lrx="1049" lry="450" ulx="133" uly="399">dem es begegnete, nicht kenten. Denn wir Men⸗</line>
        <line lrx="1050" lry="505" ulx="132" uly="450">ſchen ſind gar bald fertig ſo ungleich zu urtheilen,</line>
        <line lrx="1050" lry="552" ulx="133" uly="502">und wenn welche ums Leben kommen, ſolche al⸗</line>
        <line lrx="1050" lry="605" ulx="133" uly="531">lein fuͤr Suͤnder zu halten; aber Eſus antwor⸗</line>
        <line lrx="1049" lry="658" ulx="135" uly="604">tet ſolchen Luc. 13, 30': So ihr euch nicht beſ⸗</line>
        <line lrx="1049" lry="715" ulx="135" uly="655">ſert, werdet ihr alle auch alſo umkommen.</line>
        <line lrx="1048" lry="759" ulx="136" uly="705">Alſo hoben wir uns fuͤr præcipitanten uͤbereilten</line>
        <line lrx="1050" lry="854" ulx="138" uly="755">rthelen zu huͤten, daß wir nicht der Wahrheit</line>
        <line lrx="1051" lry="872" ulx="138" uly="804">verfehlen, wider die Liebe handeln und uns ſelbſt</line>
        <line lrx="1068" lry="924" ulx="134" uly="856">vergeſſen. Vielmehr ſollen wir bey einem ieden</line>
        <line lrx="1066" lry="964" ulx="133" uly="909">ſchrecklichen Fall oder Gerichte an uns ſelbſt ge⸗</line>
        <line lrx="1051" lry="1014" ulx="130" uly="961">denken, und immer in eine Furcht kommen, und</line>
        <line lrx="1052" lry="1079" ulx="131" uly="1004">bitten, daß der HErr unſerer i in Gnaden verſcho⸗</line>
        <line lrx="1053" lry="1119" ulx="133" uly="1063">ne, und von allem reinige und laͤutere, daß er</line>
        <line lrx="1052" lry="1168" ulx="133" uly="1118">uns nicht erſt durch ein beſonderes Gerichte rei⸗</line>
        <line lrx="1051" lry="1229" ulx="134" uly="1167">nigen duͤrfe, da das Gerichte ohnedem immer</line>
        <line lrx="1092" lry="1284" ulx="132" uly="1211">von dem Hauſe GOttes anfaͤngt.</line>
        <line lrx="1063" lry="1335" ulx="233" uly="1249">Er aber, heißt es im 5. v., ſchlenkerte</line>
        <line lrx="1052" lry="1375" ulx="133" uly="1324">das Thier ins Feuer, und ihm wiederfuhr</line>
        <line lrx="1088" lry="1452" ulx="133" uly="1370">nichts uͤbels. Hier wurde die Verheiſſung er⸗</line>
        <line lrx="1053" lry="1484" ulx="133" uly="1425">fuͤllet, ſo wir Marc. 16, 18. finden, daß den Jungern</line>
        <line lrx="1109" lry="1528" ulx="135" uly="1475">auch Schlangen und toͤdtliches Gift nicht ſchaden</line>
        <line lrx="1079" lry="1580" ulx="134" uly="1520">ſolte. ⸗„Dieſe Verheiſſung, ſagt der ſel. Hr. D.</line>
        <line lrx="1069" lry="1631" ulx="135" uly="1580">„Anton, ob ſie gleich auf Mirifica, (auf Wun⸗</line>
        <line lrx="1069" lry="1688" ulx="134" uly="1631">„derwerke) gehet, iſt doch nicht ganz aufgehoben,</line>
        <line lrx="1089" lry="1737" ulx="135" uly="1676">„ſondern, wenn Umſtaͤnde gleicher Art ſind, kann</line>
        <line lrx="1066" lry="1784" ulx="137" uly="1733">„man GOtt bitten, ſie wieder zu reaſſumiren an</line>
        <line lrx="1063" lry="1871" ulx="125" uly="1780">,ſeinen Kindern. Das werden wir nicht wehren.</line>
        <line lrx="1064" lry="1887" ulx="643" uly="1835">EIff 5 „Es</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="838" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0838">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0838.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="914" lry="178" type="textblock" ulx="198" uly="92">
        <line lrx="914" lry="178" ulx="198" uly="92">826 Der Apoſtel Geſchichte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1134" lry="328" type="textblock" ulx="196" uly="201">
        <line lrx="1134" lry="275" ulx="196" uly="201">„Es wird uns gar wohl bekommen, wenn uns</line>
        <line lrx="1129" lry="328" ulx="198" uly="269">„eine ſolche Verheiſſung zu Gemuͤthe gefuͤh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1110" lry="532" type="textblock" ulx="161" uly="320">
        <line lrx="1110" lry="380" ulx="161" uly="320">„ret wird., Und wer weiß, wie viel uns wuͤrde</line>
        <line lrx="1110" lry="433" ulx="198" uly="373">geſchadet haben, wo der HErr uns nicht bewah⸗</line>
        <line lrx="377" lry="483" ulx="199" uly="428">ret haͤtte.</line>
        <line lrx="1109" lry="532" ulx="294" uly="476">Von dieſen Leutlein heißt es nun im 6. v.:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1128" lry="636" type="textblock" ulx="196" uly="527">
        <line lrx="1128" lry="579" ulx="196" uly="527">Sie aber warteten, wenn er ſchwellen wuͤr⸗</line>
        <line lrx="1128" lry="636" ulx="196" uly="575">de, oder todt niederfallen. Da ſie aber lan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1123" lry="693" type="textblock" ulx="195" uly="629">
        <line lrx="1123" lry="693" ulx="195" uly="629">ge warteten, und ſahen, daß ihm nichts un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1128" lry="777" type="textblock" ulx="195" uly="675">
        <line lrx="1128" lry="777" ulx="195" uly="675">geheuers wiederfuhr; verwandten ſie ſich,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1125" lry="1047" type="textblock" ulx="166" uly="732">
        <line lrx="1109" lry="792" ulx="197" uly="732">und ſprachen, er waͤre ein Gott. Dos war</line>
        <line lrx="1123" lry="842" ulx="197" uly="783">ja freylich etwas heydniſches, und zielte auſ ihre</line>
        <line lrx="1112" lry="893" ulx="195" uly="834">Bielgoͤtterey. Erſtlich war Paulus in ihren Ge⸗</line>
        <line lrx="1118" lry="941" ulx="166" uly="883">danken ein Moͤrder, nun war er gar ein Gott:</line>
        <line lrx="1125" lry="994" ulx="197" uly="934">ſo wandten ſie ſich, und fielen von einem unrich⸗</line>
        <line lrx="1114" lry="1047" ulx="197" uly="986">tigen Schluß auf den andern. Hingegen in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1130" lry="1096" type="textblock" ulx="196" uly="1035">
        <line lrx="1130" lry="1096" ulx="196" uly="1035">Lyſtra da wurden ſie, nemlich Paulus und Bar⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1125" lry="1147" type="textblock" ulx="199" uly="1089">
        <line lrx="1125" lry="1147" ulx="199" uly="1089">nabas, zuerſt fuͤr Goͤtter gehalten; hernach aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1131" lry="1300" type="textblock" ulx="176" uly="1140">
        <line lrx="1127" lry="1198" ulx="176" uly="1140">wandte es ſich ſo, daß ſie Paulum gar ſteinigten.</line>
        <line lrx="1131" lry="1250" ulx="258" uly="1191">So geht es mit dem Urtheil und Lob der</line>
        <line lrx="1127" lry="1300" ulx="197" uly="1239">Welt; da muß ein Diener Chriſti durch boͤſe und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1120" lry="1509" type="textblock" ulx="195" uly="1294">
        <line lrx="1120" lry="1355" ulx="195" uly="1294">gute Geruͤchte hindurch gehen, ſich das Lob der</line>
        <line lrx="1117" lry="1404" ulx="198" uly="1343">Welt nicht laſſen einnehmen und blenden, ihre</line>
        <line lrx="1119" lry="1454" ulx="197" uly="1396">Berachtung aber auch ſich nicht laſſen niederſchla⸗</line>
        <line lrx="1117" lry="1509" ulx="196" uly="1449">gen. So muß es denn auch, ſagt der ſel. D. Anton,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1128" lry="1557" type="textblock" ulx="196" uly="1498">
        <line lrx="1128" lry="1557" ulx="196" uly="1498">„den Chriſten gleich viel ſeyn, ob einen die Welt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1125" lry="1673" type="textblock" ulx="194" uly="1547">
        <line lrx="1125" lry="1613" ulx="195" uly="1547">„bald ſchilt, bald lobet. Man hat auf was beſ⸗</line>
        <line lrx="985" lry="1673" ulx="194" uly="1603">„ſeres zu ſehen. Jer. 26, 3. 16. Cap. 17,9.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1161" lry="1710" type="textblock" ulx="292" uly="1626">
        <line lrx="1161" lry="1710" ulx="292" uly="1626">An denſelbigen Gertern aber, heißt es im—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1117" lry="1907" type="textblock" ulx="197" uly="1702">
        <line lrx="1116" lry="1762" ulx="197" uly="1702">7. und 8. v., hatte der Oberſte in der Inſel,</line>
        <line lrx="1116" lry="1813" ulx="198" uly="1756">mit Namen Publius, ein Vorwerk oder</line>
        <line lrx="1115" lry="1907" ulx="198" uly="1804">einen Meyerhof, der nahm uns auf, r⸗</line>
        <line lrx="1117" lry="1899" ulx="631" uly="1867">. er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1152" type="textblock" ulx="1196" uly="306">
        <line lrx="1267" lry="357" ulx="1202" uly="306">tten</line>
        <line lrx="1267" lry="405" ulx="1204" uly="350">a</line>
        <line lrx="1267" lry="459" ulx="1205" uly="405">Lade</line>
        <line lrx="1266" lry="510" ulx="1205" uly="459">nd</line>
        <line lrx="1267" lry="563" ulx="1205" uly="517">aWn</line>
        <line lrx="1267" lry="677" ulx="1205" uly="624">uyn</line>
        <line lrx="1267" lry="728" ulx="1205" uly="676">ee</line>
        <line lrx="1262" lry="774" ulx="1206" uly="732">e,</line>
        <line lrx="1265" lry="834" ulx="1204" uly="781">r N⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="886" ulx="1201" uly="835">ufrhe</line>
        <line lrx="1267" lry="940" ulx="1199" uly="888">Sh</line>
        <line lrx="1266" lry="996" ulx="1198" uly="942">urohe</line>
        <line lrx="1266" lry="1039" ulx="1199" uly="995">tunit</line>
        <line lrx="1267" lry="1101" ulx="1197" uly="1050">ue</line>
        <line lrx="1267" lry="1152" ulx="1196" uly="1103">Smnn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1363" type="textblock" ulx="1195" uly="1212">
        <line lrx="1267" lry="1257" ulx="1196" uly="1212">et</line>
        <line lrx="1267" lry="1316" ulx="1195" uly="1264">n N</line>
        <line lrx="1267" lry="1363" ulx="1196" uly="1313">Aaſc</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1415" type="textblock" ulx="1184" uly="1366">
        <line lrx="1267" lry="1415" ulx="1184" uly="1366">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="1266" lry="1476" type="textblock" ulx="1197" uly="1418">
        <line lrx="1266" lry="1476" ulx="1197" uly="1418">hf.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1580" type="textblock" ulx="1199" uly="1521">
        <line lrx="1267" lry="1580" ulx="1199" uly="1521">Unee</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1634" type="textblock" ulx="1168" uly="1583">
        <line lrx="1267" lry="1634" ulx="1168" uly="1583">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1849" type="textblock" ulx="1199" uly="1631">
        <line lrx="1267" lry="1690" ulx="1199" uly="1631">Ean</line>
        <line lrx="1267" lry="1849" ulx="1202" uly="1790">ef</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="839" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0839">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0839.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1061" lry="185" type="textblock" ulx="345" uly="117">
        <line lrx="1061" lry="185" ulx="345" uly="117">Das 28. Capitel. v. 7. 9. 827</line>
      </zone>
      <zone lrx="1107" lry="1907" type="textblock" ulx="110" uly="224">
        <line lrx="1061" lry="280" ulx="115" uly="224">herbergete uns drey Tage freundlich. Dieſer</line>
        <line lrx="1060" lry="327" ulx="141" uly="274">bewieſe ihnen noch mehr Freundſchaft und Liebe.</line>
        <line lrx="1059" lry="379" ulx="139" uly="326">Das war fuͤr einen Heyden gar viel, und er hat</line>
        <line lrx="1060" lry="428" ulx="140" uly="376">wol damit viele Chriſten beſchaͤmet. Nun Pau⸗</line>
        <line lrx="1081" lry="479" ulx="140" uly="428">lus erkannte auch dieſe Freundlichkeit und Freund⸗</line>
        <line lrx="1061" lry="584" ulx="141" uly="478">ſa mit allem Dank, und er wird gewuͤnſchet</line>
        <line lrx="1060" lry="584" ulx="165" uly="528">aben dieſem Manne ſeine Dankbarkeit thaͤtlich</line>
        <line lrx="1060" lry="636" ulx="141" uly="583">zu bezeugen, ja ihn gar zu gewinnen und zum</line>
        <line lrx="1060" lry="688" ulx="130" uly="633">Glauben zu bringen. Da gab nun auch GOtt</line>
        <line lrx="1062" lry="739" ulx="142" uly="685">Gelegenheit, daß er ſich recht erkentlich und dank⸗</line>
        <line lrx="1074" lry="790" ulx="143" uly="737">bar beweiſen konte, denn es heißt im 8. v.: £s</line>
        <line lrx="1063" lry="888" ulx="141" uly="787">geſchech aber, daß der Vater Publii am Fie⸗</line>
        <line lrx="1064" lry="894" ulx="147" uly="840">ber und an der Ruhr lag Zu dem ging Pau⸗</line>
        <line lrx="1065" lry="948" ulx="144" uly="890">lus hinein, und betete, und legte die Hand</line>
        <line lrx="1066" lry="999" ulx="143" uly="939">auf ihn, und machte ihn geſund. Dieſer Va⸗</line>
        <line lrx="1065" lry="1047" ulx="142" uly="988">ter hatte eine anſteckende Krankheit, aber Paulns</line>
        <line lrx="1066" lry="1098" ulx="143" uly="1042">ſcheuete ſich nicht, ſondern ging zu ihm hinein,</line>
        <line lrx="1066" lry="1150" ulx="144" uly="1094">das brachte ſein Amt mit, und er wuſte, daß ihm,</line>
        <line lrx="1065" lry="1203" ulx="145" uly="1146">ohne GOttes Willen, die Krankheit ſo wenig</line>
        <line lrx="1069" lry="1256" ulx="145" uly="1197">ſchaden koͤnte, als vorher die Otter. Er betete</line>
        <line lrx="1067" lry="1303" ulx="148" uly="1247">aber zuvor, wie Jacobus ſagt, daß man uͤber die</line>
        <line lrx="1068" lry="1355" ulx="147" uly="1300">Kranken beten ſolte, da es im Cap. F. v. 15. heißt:</line>
        <line lrx="1068" lry="1401" ulx="146" uly="1352">Und das Gebet des Glaubens wird dem</line>
        <line lrx="1107" lry="1462" ulx="147" uly="1402">Kranken helfen. Das iſt eine Verheiſſung die</line>
        <line lrx="1072" lry="1514" ulx="149" uly="1450">auch noch uns angehet, wenn wir ſiè nur glaͤub⸗</line>
        <line lrx="1072" lry="1560" ulx="149" uly="1506">ten. Denn gewiß das Gebet iſt noch ietzo das</line>
        <line lrx="1071" lry="1614" ulx="110" uly="1555">beſte Recept und die beſte Univerſal Medicin fuͤr</line>
        <line lrx="1072" lry="1665" ulx="149" uly="1610">geiſtliche aber auch leibliche Krankheiten, wenn nur</line>
        <line lrx="1072" lry="1714" ulx="150" uly="1657">die Menſchen mehr auf GOtt und unſern Hei⸗</line>
        <line lrx="1072" lry="1764" ulx="151" uly="1709">land, als auf den Medicum, traueten, und die</line>
        <line lrx="1096" lry="1820" ulx="152" uly="1761">Worte glaͤubig faßten: Ich bin der  Eerr, dein</line>
        <line lrx="1101" lry="1872" ulx="152" uly="1818">Arzt. 2 Moſf. 15, 6. “</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="840" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0840">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0840.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="922" lry="174" type="textblock" ulx="210" uly="99">
        <line lrx="922" lry="174" ulx="210" uly="99">822 Der Apoſtel Geſchichte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1128" lry="417" type="textblock" ulx="207" uly="212">
        <line lrx="1128" lry="266" ulx="311" uly="212">Da nun das, heißt es v. 9., geſchahe, daß</line>
        <line lrx="1128" lry="316" ulx="209" uly="264">Paulus dieſen Vater des Publii geſund gemacht</line>
        <line lrx="1128" lry="366" ulx="208" uly="315">hatte, kamen auch die andern in der Inſel</line>
        <line lrx="1128" lry="417" ulx="207" uly="365">herzu, die Krankheiten hatten, und lieſſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1160" lry="469" type="textblock" ulx="208" uly="417">
        <line lrx="1160" lry="469" ulx="208" uly="417">ſich geſund machen. Das war nun wol kein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1132" lry="1133" type="textblock" ulx="195" uly="467">
        <line lrx="1129" lry="517" ulx="208" uly="467">Wunder, daß auch die andern Kranken herzu ka⸗</line>
        <line lrx="1130" lry="569" ulx="208" uly="519">men: denn wer will nicht gerne am Leibe geſund</line>
        <line lrx="1128" lry="626" ulx="207" uly="569">werden? Indeſſen war doch GOttes Intention</line>
        <line lrx="1129" lry="675" ulx="209" uly="621">dabey, daß ſie Paulum und ſeine Lehre ſolten recht</line>
        <line lrx="1129" lry="722" ulx="209" uly="673">kennen lernen und ſich auch an ihren Seelen ge⸗</line>
        <line lrx="1130" lry="775" ulx="209" uly="722">ſund machen laſſen. Da konte auch die leibliche</line>
        <line lrx="1131" lry="826" ulx="195" uly="772">Huͤlfe dazu dienen, und es koͤnnen auch manche her⸗</line>
        <line lrx="1130" lry="876" ulx="210" uly="825">nach noch zum Glauben ſeyn gebracht worden.</line>
        <line lrx="1129" lry="928" ulx="210" uly="877">Darum warf Paulus das nicht weg, ſtieſſe ſie</line>
        <line lrx="1132" lry="979" ulx="207" uly="928">nicht von ſich, ſagte nicht: Ja, ihr wolt nur leib⸗</line>
        <line lrx="1130" lry="1031" ulx="209" uly="979">lich geſund werden. Denn das war wol wahr, da</line>
        <line lrx="1129" lry="1082" ulx="208" uly="1030">die Leute nichts beſſers erkenneten; aber Paulus</line>
        <line lrx="1129" lry="1133" ulx="208" uly="1080">und GOtt ſelbſt durch ihn hatte doch die Abſicht,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1177" lry="1184" type="textblock" ulx="208" uly="1133">
        <line lrx="1177" lry="1184" ulx="208" uly="1133">ihnen auch an ihrer Seele zu helfen. Da konte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1135" lry="1644" type="textblock" ulx="185" uly="1185">
        <line lrx="1135" lry="1237" ulx="208" uly="1185">dieſe Geſundmachung ein Mittel dazu ſeyn. Und</line>
        <line lrx="1131" lry="1287" ulx="208" uly="1236">es muß daher ein Knecht GOttes alles gebrau⸗</line>
        <line lrx="1130" lry="1338" ulx="185" uly="1288">chen, und auch allen Armen, Kranken und Elen⸗</line>
        <line lrx="1128" lry="1390" ulx="207" uly="1338">den, ſo viel er kann, wohlthun, ob ſie gleich noch</line>
        <line lrx="1128" lry="1439" ulx="206" uly="1387">unbekehrte Menſchen ſind; denn dadurch koͤnnen</line>
        <line lrx="1121" lry="1494" ulx="207" uly="1442">manche gewonnen und bekehret werden. B</line>
        <line lrx="1129" lry="1543" ulx="306" uly="1492">Ein ieder Kranker aber, der geſund worden</line>
        <line lrx="1128" lry="1595" ulx="206" uly="1542">iſt, denke nach, was GOtt dabey zum Zweck</line>
        <line lrx="1127" lry="1644" ulx="204" uly="1593">hat. Die Krankheit und die Geneſung davon</line>
      </zone>
      <zone lrx="1140" lry="1697" type="textblock" ulx="207" uly="1644">
        <line lrx="1140" lry="1697" ulx="207" uly="1644">hat den Zweck, daß er ſich an ſeiner Seele recht ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1129" lry="1900" type="textblock" ulx="170" uly="1692">
        <line lrx="1129" lry="1748" ulx="170" uly="1692">ſund machen laſſe. Und daher ſoll ein ieder Ge⸗</line>
        <line lrx="1127" lry="1798" ulx="208" uly="1746">ſundgewordener an Chriſti Worte gedenken:</line>
        <line lrx="1127" lry="1900" ulx="206" uly="1795">Siehe zu, du biſt geſund worden; ſondige</line>
        <line lrx="1127" lry="1892" ulx="862" uly="1851">fFfFoeoeort</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="841" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0841">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0841.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1055" lry="190" type="textblock" ulx="341" uly="118">
        <line lrx="1055" lry="190" ulx="341" uly="118">Das 2. Capitel. v. 7⸗II. 829</line>
      </zone>
      <zone lrx="1091" lry="1048" type="textblock" ulx="133" uly="216">
        <line lrx="1056" lry="281" ulx="134" uly="216">fort nicht mehr, daß dir nicht etwas aͤrgers</line>
        <line lrx="1091" lry="330" ulx="133" uly="266">wiederfahre. Joh. 5, 14.</line>
        <line lrx="1054" lry="379" ulx="233" uly="319">Dieſe Leutlein waren nun auch wieder ſehr</line>
        <line lrx="1057" lry="426" ulx="136" uly="370">erkenntlich und dankbar, denn es heißt im 10. v.:</line>
        <line lrx="1055" lry="476" ulx="137" uly="418">Und ſie thaͤten uns groſſe Ehre: und da wir</line>
        <line lrx="1055" lry="530" ulx="137" uly="470">auszogen, luden ſie auf, was uns noth war.</line>
        <line lrx="1056" lry="582" ulx="136" uly="523">Da hieß es: Liebe macht Liebe. Das war</line>
        <line lrx="1056" lry="635" ulx="137" uly="575">ein liebliches Spiel der himmliſchen Weisheit</line>
        <line lrx="1075" lry="689" ulx="136" uly="626">und Vorſorge GOttes, da muſten auch dieſe</line>
        <line lrx="1055" lry="739" ulx="136" uly="677">Fremde Geſchenke bringen, und einiger Maſſen</line>
        <line lrx="1054" lry="796" ulx="136" uly="730">erſetzen, was ſie hatten weggeworfen, zum wenig⸗</line>
        <line lrx="1055" lry="843" ulx="137" uly="779">ſten gaben ſie hier, was noth war. Das war</line>
        <line lrx="1055" lry="892" ulx="135" uly="831">ja eine Vorſorge GOttes, die den Glauben ſtaͤr⸗</line>
        <line lrx="1054" lry="943" ulx="135" uly="884">ken konte: denn Paulus und ſeine glaͤubige Ge⸗</line>
        <line lrx="1054" lry="990" ulx="136" uly="931">faͤhrten nahmen alles als aus der Hand GOttes</line>
        <line lrx="1053" lry="1048" ulx="136" uly="986">an. Und dergleichen goͤttliche Vorſorge erfaͤh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1058" lry="1097" type="textblock" ulx="117" uly="1038">
        <line lrx="1058" lry="1097" ulx="117" uly="1038">ret man oft auf Reiſen, wie dort der Pflegevater</line>
      </zone>
      <zone lrx="1092" lry="1919" type="textblock" ulx="132" uly="1088">
        <line lrx="1051" lry="1153" ulx="135" uly="1088">JEſu und ſeine Mutter auch vorhero zu ihrer</line>
        <line lrx="1056" lry="1203" ulx="135" uly="1141">Reiſe von den Weiſen aus Morgenlande Ge⸗</line>
        <line lrx="908" lry="1246" ulx="135" uly="1191">ſchenke bekamen. S</line>
        <line lrx="1053" lry="1303" ulx="235" uly="1242">Nun zogen ſie aus, aber erſt nach dreyen</line>
        <line lrx="1062" lry="1353" ulx="134" uly="1292">Monaten, wie v. n. ſteht: Nach dreyen Mon⸗</line>
        <line lrx="1062" lry="1408" ulx="133" uly="1345">den aber ſchiffeten wir aus in einem Schiff</line>
        <line lrx="1053" lry="1461" ulx="133" uly="1397">von Alexandria; welches in der Inſel ge⸗</line>
        <line lrx="1092" lry="1506" ulx="133" uly="1450">wintert hatte, und hatte ein Panier der</line>
        <line lrx="1051" lry="1560" ulx="132" uly="1499">Zwillinge. Unter dieſer Zeit wird Paulus</line>
        <line lrx="1050" lry="1611" ulx="134" uly="1550">nicht muͤſſig geweſen ſeyn, ſondern an dieſen Leut⸗</line>
        <line lrx="1084" lry="1663" ulx="132" uly="1601">lein gearbeitet und manchen Saamen ausge⸗</line>
        <line lrx="1052" lry="1714" ulx="132" uly="1651">ſtreuet haben, und da kann es wol geſchehen ſeyn,</line>
        <line lrx="1051" lry="1764" ulx="133" uly="1704">daß hernach ein anderer gekommen iſt, der geern⸗</line>
        <line lrx="1059" lry="1818" ulx="133" uly="1756">tet, was Paulus geſaͤet hat; indem doch hernach</line>
        <line lrx="1057" lry="1919" ulx="136" uly="1805">dieſe Inſel auch iſt zum chriſtlichen Glaaben le⸗</line>
        <line lrx="1052" lry="1911" ulx="962" uly="1874">ehret</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="842" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0842">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0842.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="928" lry="194" type="textblock" ulx="181" uly="120">
        <line lrx="928" lry="194" ulx="181" uly="120">830 Der Apoſtel Geſchichte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1134" lry="434" type="textblock" ulx="214" uly="222">
        <line lrx="1133" lry="285" ulx="214" uly="222">kehret worden. Alſo muß man nicht aufhoͤren</line>
        <line lrx="1134" lry="334" ulx="217" uly="277">Gutes zu thun und von der Wahrheit zu zeugen,</line>
        <line lrx="1132" lry="386" ulx="214" uly="328">ob man gleich nicht bald eine Frucht davon ſiehet.</line>
        <line lrx="1134" lry="434" ulx="214" uly="379">Es werden doch alle, ſonderlich die Geſundge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1156" lry="486" type="textblock" ulx="215" uly="429">
        <line lrx="1156" lry="486" ulx="215" uly="429">wordenen von Paulo einen Eindruck bekommen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1132" lry="1781" type="textblock" ulx="202" uly="481">
        <line lrx="1132" lry="543" ulx="211" uly="481">haben, und es iſt gut und noͤthig, daß man die Men⸗</line>
        <line lrx="1132" lry="596" ulx="213" uly="533">ſchen durch Wohlthun ſucht zu gewinnen, daß</line>
        <line lrx="1131" lry="648" ulx="213" uly="584">ſie zum wenigſte vor ietzo ein gutes Vertrauen ge⸗</line>
        <line lrx="1128" lry="699" ulx="212" uly="636">gen einen faſſen und behalten, ob ſie ſich auch</line>
        <line lrx="1128" lry="748" ulx="214" uly="687">noch nicht bekehren. Man ſoll doch auch bey de⸗</line>
        <line lrx="1126" lry="798" ulx="215" uly="737">nen, die drauſſen ſind, ein gut Geruͤchte haben.</line>
        <line lrx="1127" lry="849" ulx="213" uly="790">Das erhielt hier Paulus, und das kann hernach</line>
        <line lrx="1081" lry="902" ulx="213" uly="841">der HErr ſchon weiter gebraucht haben.</line>
        <line lrx="1128" lry="947" ulx="312" uly="892">Da aber hier das Schiff ein heydniſches ab⸗</line>
        <line lrx="1129" lry="1007" ulx="212" uly="944">goͤttiſches Panier der Zwillinge hatte, und das</line>
        <line lrx="1125" lry="1054" ulx="210" uly="995">auch hier genennet wird; ſo lehret uns dis, daß</line>
        <line lrx="1127" lry="1101" ulx="210" uly="1047">den Reinen alles rein iſt, daß Paulus mit gutem</line>
        <line lrx="1125" lry="1157" ulx="210" uly="1098">Gewiſſen hinein treten konte, wenn er auch nicht</line>
        <line lrx="1125" lry="1207" ulx="210" uly="1147">als ein Gefangener hinein gemuſt haͤtte. Ein</line>
        <line lrx="1125" lry="1262" ulx="208" uly="1200">Chriſt kann doch aller Orten aufheben heilige</line>
        <line lrx="1126" lry="1316" ulx="208" uly="1250">Haͤnde, und nimmt deßwegen doch an keinem ab⸗</line>
        <line lrx="1118" lry="1370" ulx="207" uly="1308">goͤttiſchen Weſen Antheil.</line>
        <line lrx="1125" lry="1410" ulx="204" uly="1355">RNun beſchreibt Lucas die fernere Reiſe von</line>
        <line lrx="1121" lry="1468" ulx="208" uly="1405">der Inſel Melite aus bis gen Rom. Davon</line>
        <line lrx="1127" lry="1522" ulx="208" uly="1459">heißt es zuerſt im 12. und 13. v.: Und da wir gen</line>
        <line lrx="1121" lry="1570" ulx="208" uly="1509">Syracuſa kamen, blieben wir drey Tage da.</line>
        <line lrx="1123" lry="1620" ulx="206" uly="1560">Und da wir umſchiffeten, kamen wir gen Re⸗</line>
        <line lrx="1122" lry="1680" ulx="202" uly="1608">gion; und nach einem Tage, da der Suͤd⸗</line>
        <line lrx="1121" lry="1723" ulx="204" uly="1661">wind ſich erhub, kamen wir des andern Ta⸗</line>
        <line lrx="1121" lry="1781" ulx="205" uly="1711">ges gen Puteolen. Lucas nennet in den vori⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1134" lry="1876" type="textblock" ulx="180" uly="1761">
        <line lrx="1121" lry="1828" ulx="180" uly="1761">gen und ſo auch in dieſem Capitel alle Oerter mit</line>
        <line lrx="1134" lry="1876" ulx="250" uly="1813">amen, weil dieſe Oerter dazumal alle ſind be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1120" lry="1929" type="textblock" ulx="1013" uly="1860">
        <line lrx="1120" lry="1929" ulx="1013" uly="1860">kannt</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="843" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0843">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0843.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="57" lry="720" type="textblock" ulx="0" uly="252">
        <line lrx="42" lry="289" ulx="0" uly="252">fele</line>
        <line lrx="56" lry="452" ulx="1" uly="400">us Dõ</line>
        <line lrx="57" lry="558" ulx="0" uly="515">eren</line>
        <line lrx="55" lry="664" ulx="0" uly="614">ſet</line>
        <line lrx="55" lry="720" ulx="0" uly="665">hat</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="827" type="textblock" ulx="0" uly="773">
        <line lrx="95" lry="827" ulx="0" uly="773">Stne.</line>
      </zone>
      <zone lrx="57" lry="981" type="textblock" ulx="0" uly="878">
        <line lrx="55" lry="928" ulx="1" uly="878">dri</line>
        <line lrx="57" lry="981" ulx="0" uly="937">Gt,a</line>
      </zone>
      <zone lrx="1064" lry="1876" type="textblock" ulx="147" uly="1813">
        <line lrx="1064" lry="1876" ulx="147" uly="1813">unter Bruͤder, das wird ihm freilich eine groſſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1102" lry="274" type="textblock" ulx="149" uly="114">
        <line lrx="1102" lry="180" ulx="335" uly="114">Das 29. Capitel. v. 12⸗14. 831</line>
        <line lrx="1068" lry="274" ulx="149" uly="218">kannt geweſen, und weil es eine ordentliche Reiſe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1066" lry="377" type="textblock" ulx="126" uly="274">
        <line lrx="1066" lry="323" ulx="126" uly="274">beſchreibung erfordert, daß die Oerter mit Na⸗</line>
        <line lrx="1066" lry="377" ulx="130" uly="324">men benennet werden. Der Glaube aber ſiehet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1067" lry="425" type="textblock" ulx="151" uly="375">
        <line lrx="1067" lry="425" ulx="151" uly="375">noch weiter, nemlich auf GOtt, wie der uns im⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1066" lry="480" type="textblock" ulx="128" uly="425">
        <line lrx="1066" lry="480" ulx="128" uly="425">mer ſelbſt von Ort zu Ort fuͤhret, und allerwegen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1067" lry="528" type="textblock" ulx="151" uly="477">
        <line lrx="1067" lry="528" ulx="151" uly="477">mit uns aus und ein gehet, nicht nur weiß, was wir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1066" lry="582" type="textblock" ulx="133" uly="529">
        <line lrx="1066" lry="582" ulx="133" uly="529">unternehmen, wo wir wohnen, wo wir reiſen und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1066" lry="632" type="textblock" ulx="148" uly="581">
        <line lrx="1066" lry="632" ulx="148" uly="581">hinkommen werden, ſondern auch wie es uns er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1066" lry="686" type="textblock" ulx="133" uly="631">
        <line lrx="1066" lry="686" ulx="133" uly="631">gehen wird, da er an allen Orten ſeine goͤttliche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1068" lry="1047" type="textblock" ulx="146" uly="683">
        <line lrx="1068" lry="735" ulx="147" uly="683">Providenz und Vorſehung beweiſen, ja immer</line>
        <line lrx="1066" lry="791" ulx="148" uly="735">ſchon voran gehen und ſo zu ſagen unſere ganze</line>
        <line lrx="1066" lry="845" ulx="148" uly="785">Marchroute oder alle unſere Stationes beſtim⸗</line>
        <line lrx="1064" lry="899" ulx="148" uly="837">men und fuͤr alles ſorgen wird. Darum iſt es</line>
        <line lrx="1063" lry="944" ulx="148" uly="888">dem heiligen Geiſt nicht verſchmaͤhlich geweſen</line>
        <line lrx="1064" lry="993" ulx="146" uly="940">auch dieſe heydniſche Oerter mit Namen zu nennen.</line>
        <line lrx="1062" lry="1047" ulx="245" uly="992">Als ſie nun nach Puteolen kamen, da fun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1063" lry="1096" type="textblock" ulx="106" uly="1043">
        <line lrx="1063" lry="1096" ulx="106" uly="1043">den wir, ſagt Lucas im 14. v., Bruͤder, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1065" lry="1456" type="textblock" ulx="143" uly="1093">
        <line lrx="1062" lry="1149" ulx="146" uly="1093">wurden von ihnen gebeten, oder wie es auch</line>
        <line lrx="1063" lry="1200" ulx="144" uly="1145">gegeben wird, wurden uͤber ihnen getroͤſtet, uͤber</line>
        <line lrx="1062" lry="1252" ulx="146" uly="1196">ihnen erfreuet, daß wir ſieben Tage da blie⸗</line>
        <line lrx="1065" lry="1303" ulx="145" uly="1248">ben. Und alſo kamen wir gen Rom. Dieſe</line>
        <line lrx="1063" lry="1359" ulx="147" uly="1299">Bruͤder bewieſen Glauben und Liebe, und waren</line>
        <line lrx="1064" lry="1405" ulx="143" uly="1348">dem Apoſtel zur Staͤrkung im Glauben und auch</line>
        <line lrx="1065" lry="1456" ulx="147" uly="1403">zur leiblichen Erquickung, da ſie auf der Reiſe viel</line>
      </zone>
      <zone lrx="1064" lry="1514" type="textblock" ulx="139" uly="1454">
        <line lrx="1064" lry="1514" ulx="139" uly="1454">ausgeſtanden und alſo hier ſieben Tage ausruhe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1062" lry="1610" type="textblock" ulx="150" uly="1506">
        <line lrx="762" lry="1568" ulx="150" uly="1506">ten, ehe ſie bis Rom kamen.</line>
        <line lrx="1062" lry="1610" ulx="161" uly="1556">Diieſe Bruͤder waren ja nicht ſo ſtark wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1064" lry="1713" type="textblock" ulx="138" uly="1606">
        <line lrx="1064" lry="1662" ulx="138" uly="1606">Paulus und doch wurde er uͤber ihnen getroͤſtet:</line>
        <line lrx="1063" lry="1713" ulx="140" uly="1657">Denn bisher hatte er nur arme blinde Heyden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1064" lry="1812" type="textblock" ulx="148" uly="1712">
        <line lrx="1063" lry="1774" ulx="148" uly="1712">um ſich gehabt, die er nicht wird ohne Jam⸗</line>
        <line lrx="1064" lry="1812" ulx="149" uly="1763">mer angeſehen haben; nun aber kam er wieder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1065" lry="1912" type="textblock" ulx="999" uly="1870">
        <line lrx="1065" lry="1912" ulx="999" uly="1870">Er⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="844" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0844">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0844.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="980" lry="180" type="textblock" ulx="220" uly="112">
        <line lrx="980" lry="180" ulx="220" uly="112">832 Der Apoſtel Geſchichte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1143" lry="373" type="textblock" ulx="218" uly="204">
        <line lrx="1142" lry="277" ulx="218" uly="204">Erquickung geweſen ſeyn. So kann uns GOtt</line>
        <line lrx="1143" lry="333" ulx="220" uly="267">die Gemeinſchaft und den Umgang mit Bruͤdern,</line>
        <line lrx="1142" lry="373" ulx="219" uly="319">mit Glaͤubigen ſehr koͤſtlich machen, wenn man</line>
      </zone>
      <zone lrx="1165" lry="426" type="textblock" ulx="219" uly="366">
        <line lrx="1165" lry="426" ulx="219" uly="366">vorhero mit lauter unwiſſenden und eiteln Men⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1141" lry="578" type="textblock" ulx="220" uly="420">
        <line lrx="1140" lry="482" ulx="220" uly="420">ſchen hat umgehen muͤſſen, wie man dergleichen,</line>
        <line lrx="1079" lry="533" ulx="220" uly="473">ſonderlich auf Reiſen, um ſich hat.</line>
        <line lrx="1141" lry="578" ulx="322" uly="522">Ein gewiſſer ſonſt redlicher Mann nahm es</line>
      </zone>
      <zone lrx="1140" lry="634" type="textblock" ulx="148" uly="571">
        <line lrx="1140" lry="634" ulx="148" uly="571">manchmal mit andern ſchwachen Glaͤubigen et⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1142" lry="944" type="textblock" ulx="205" uly="625">
        <line lrx="1142" lry="682" ulx="206" uly="625">was allzugenau, daß er faſt mit keinem Umgang</line>
        <line lrx="1138" lry="735" ulx="205" uly="675">haben wolte; man ſagte ihm, er wuͤrde in Umſtaͤn⸗</line>
        <line lrx="1137" lry="781" ulx="219" uly="727">de kommen, da er GOtt danken wuͤrde, wenn</line>
        <line lrx="1137" lry="841" ulx="220" uly="776">er nur einen einzigen von denen um ſich haͤtte, die</line>
        <line lrx="1137" lry="888" ulx="219" uly="830">er ietzo nicht tragen koͤnte. Was geſchahe? Er</line>
        <line lrx="1136" lry="944" ulx="217" uly="882">kam auf ein Schiff, muſte eine weite Seereiſe aus⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1149" lry="988" type="textblock" ulx="219" uly="933">
        <line lrx="1149" lry="988" ulx="219" uly="933">halten und hatte die gottloſeſten Menſchen um</line>
      </zone>
      <zone lrx="1137" lry="1904" type="textblock" ulx="192" uly="985">
        <line lrx="1135" lry="1043" ulx="217" uly="985">ſich, und keine einzige Seele die etwas Gutes er⸗</line>
        <line lrx="1133" lry="1092" ulx="217" uly="1035">kannt haͤtte. Da dachte er an das, was ihm</line>
        <line lrx="1133" lry="1142" ulx="218" uly="1083">in Europa war geſagt worden, da haͤtte er ger⸗</line>
        <line lrx="1132" lry="1192" ulx="219" uly="1134">ne auch einen von den ſchwaͤchſten Glaͤubigen</line>
        <line lrx="1133" lry="1247" ulx="217" uly="1188">um ſich gehabt. Man ſoll ſich alſo auch uͤber den</line>
        <line lrx="1130" lry="1298" ulx="217" uly="1237">ſchwachen Glaͤubigen ſich erfreuen, und es koͤnnen</line>
        <line lrx="1131" lry="1347" ulx="218" uly="1291">doch dieſe uns zum Troſt ſeyhn. Denn unſer</line>
        <line lrx="1132" lry="1401" ulx="216" uly="1342">HErr GOtt macht es oft ſo, daß heute einer</line>
        <line lrx="1132" lry="1450" ulx="216" uly="1394">ſtark iſt, morgen aber wieder ſeine groſſe Schwach⸗</line>
        <line lrx="1132" lry="1502" ulx="216" uly="1446">heit fuͤhlet, und daß da ein Schwacher kommen</line>
        <line lrx="1028" lry="1554" ulx="192" uly="1498">kann und ihm ein Wort des Troſtes ſagen.</line>
        <line lrx="1132" lry="1605" ulx="238" uly="1546">Paulus aber wurde noch weiter auch durch</line>
        <line lrx="1133" lry="1651" ulx="216" uly="1596">die Bruͤder von Rom geſtaͤrket, da dieſe ihm ent⸗</line>
        <line lrx="1132" lry="1709" ulx="215" uly="1650">gegen kamen. Denn es heißt im 15. v.: Und</line>
        <line lrx="1133" lry="1755" ulx="214" uly="1697">von dannen, da die Bruͤder von uns hoͤre⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="1811" ulx="214" uly="1752">ten, gingen ſie aus uns entgegen, bis gen</line>
        <line lrx="1136" lry="1904" ulx="213" uly="1767">Appiter und Tretabern. Da die Pelus</line>
        <line lrx="1137" lry="1897" ulx="1041" uly="1862">ahe:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="282" type="textblock" ulx="1217" uly="195">
        <line lrx="1264" lry="282" ulx="1219" uly="195">4 1</line>
        <line lrx="1267" lry="274" ulx="1217" uly="250">g.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1526" type="textblock" ulx="1190" uly="395">
        <line lrx="1264" lry="455" ulx="1202" uly="395">cthn</line>
        <line lrx="1267" lry="505" ulx="1205" uly="455">ahan</line>
        <line lrx="1267" lry="652" ulx="1204" uly="554">irn</line>
        <line lrx="1267" lry="669" ulx="1202" uly="612">nit</line>
        <line lrx="1265" lry="725" ulx="1201" uly="661">de</line>
        <line lrx="1267" lry="817" ulx="1199" uly="768">er</line>
        <line lrx="1267" lry="927" ulx="1197" uly="879">Mden</line>
        <line lrx="1267" lry="977" ulx="1196" uly="930">lute</line>
        <line lrx="1267" lry="1029" ulx="1195" uly="983">Prhahn</line>
        <line lrx="1267" lry="1081" ulx="1193" uly="1037">e</line>
        <line lrx="1267" lry="1146" ulx="1192" uly="1088">rcte</line>
        <line lrx="1267" lry="1196" ulx="1191" uly="1142">uf</line>
        <line lrx="1267" lry="1258" ulx="1191" uly="1195">Kfärmm</line>
        <line lrx="1267" lry="1304" ulx="1190" uly="1255">hgand</line>
        <line lrx="1267" lry="1360" ulx="1194" uly="1304">utaf</line>
        <line lrx="1267" lry="1403" ulx="1190" uly="1354">fncn</line>
        <line lrx="1266" lry="1464" ulx="1191" uly="1408">wn</line>
        <line lrx="1267" lry="1526" ulx="1190" uly="1464">ſti</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="845" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0845">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0845.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="66" lry="758" type="textblock" ulx="0" uly="75">
        <line lrx="47" lry="129" ulx="0" uly="75">inge</line>
        <line lrx="62" lry="232" ulx="0" uly="176">iun</line>
        <line lrx="64" lry="286" ulx="0" uly="233">nnd</line>
        <line lrx="65" lry="343" ulx="0" uly="281">ge,</line>
        <line lrx="63" lry="395" ulx="0" uly="341">udi</line>
        <line lrx="63" lry="444" ulx="0" uly="397">ennd</line>
        <line lrx="56" lry="489" ulx="1" uly="441">.</line>
        <line lrx="66" lry="557" ulx="0" uly="497">R</line>
        <line lrx="66" lry="606" ulx="0" uly="551">n</line>
        <line lrx="64" lry="706" ulx="2" uly="660">Tuhert</line>
        <line lrx="66" lry="758" ulx="0" uly="711">n bace</line>
      </zone>
      <zone lrx="72" lry="813" type="textblock" ulx="0" uly="766">
        <line lrx="72" lry="813" ulx="0" uly="766">nſtt</line>
      </zone>
      <zone lrx="70" lry="1606" type="textblock" ulx="0" uly="871">
        <line lrx="66" lry="914" ulx="0" uly="871">ter</line>
        <line lrx="68" lry="967" ulx="0" uly="924">1 D</line>
        <line lrx="68" lry="1024" ulx="0" uly="979">tnse</line>
        <line lrx="69" lry="1086" ulx="0" uly="1033">das</line>
        <line lrx="69" lry="1138" ulx="7" uly="1083">NAfin</line>
        <line lrx="70" lry="1187" ulx="0" uly="1135">hinu</line>
        <line lrx="70" lry="1248" ulx="0" uly="1187">ſoutir</line>
        <line lrx="70" lry="1296" ulx="0" uly="1242">uite</line>
        <line lrx="57" lry="1399" ulx="2" uly="1350">Nete</line>
        <line lrx="70" lry="1456" ulx="0" uly="1399">eſe</line>
        <line lrx="69" lry="1606" ulx="0" uly="1556">ttatr</line>
      </zone>
      <zone lrx="69" lry="1385" type="textblock" ulx="61" uly="1355">
        <line lrx="69" lry="1385" ulx="61" uly="1355">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1058" lry="179" type="textblock" ulx="388" uly="98">
        <line lrx="1058" lry="179" ulx="388" uly="98">Das 29. Capitel. v. I5. 333</line>
      </zone>
      <zone lrx="1058" lry="466" type="textblock" ulx="139" uly="211">
        <line lrx="1058" lry="265" ulx="141" uly="211">ſahe: dankete er GOtt, und gewann eine</line>
        <line lrx="1054" lry="318" ulx="141" uly="262">Zuverſicht. Da ſehen wir wieder, wie der groſſe</line>
        <line lrx="1053" lry="364" ulx="143" uly="311">Apoſtel uͤber dieſen Bruͤdern eine Freude hatte</line>
        <line lrx="1052" lry="423" ulx="142" uly="363">und eine Zuverſicht gewann. Er hatte laͤngſt</line>
        <line lrx="1053" lry="466" ulx="139" uly="414">verlangt die Glaͤubigen in Romzu beſuchen, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1063" lry="518" type="textblock" ulx="130" uly="466">
        <line lrx="1063" lry="518" ulx="130" uly="466">hoffte ſich mit ihnen zu erbauen, er wuſte aber auch,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1097" lry="1896" type="textblock" ulx="138" uly="516">
        <line lrx="1062" lry="570" ulx="141" uly="516">daß es mancherley Uebung geben duͤrfte, wie aus</line>
        <line lrx="1051" lry="619" ulx="142" uly="565">der Epiſtel an die Roͤmer zu ſehen, daß auch da</line>
        <line lrx="1050" lry="672" ulx="142" uly="618">manche Uneinigkeit ſich regte. Da wird er auch</line>
        <line lrx="1067" lry="723" ulx="141" uly="668">zuweilen noch die Bloͤdigkeit des Herzens gefuͤh⸗</line>
        <line lrx="1051" lry="774" ulx="142" uly="721">let haben. Und da dienten ihm nun dieſe Bruͤ⸗</line>
        <line lrx="1052" lry="825" ulx="143" uly="773">der, die ihn ſo weit bis Appifer und Tretabern</line>
        <line lrx="1085" lry="878" ulx="140" uly="823">entgegen kamen, zur Freude und zur Zuverſicht;</line>
        <line lrx="1097" lry="925" ulx="141" uly="870">indem er doch daraus ihre Liebe und ihr Ver⸗</line>
        <line lrx="1051" lry="978" ulx="141" uly="925">trauen zu ihm ſehen konte, und das brauchte der</line>
        <line lrx="1067" lry="1031" ulx="141" uly="975">HErr ihn im Glauben zu ſtaͤrken, daß er GOtt da⸗</line>
        <line lrx="1051" lry="1083" ulx="139" uly="1028">fuͤr dankte, ſolches als eine Gnade und Wohlthat</line>
        <line lrx="1052" lry="1131" ulx="140" uly="1079">von GOtt anſahe, ihre Liebe, ihr Vertrauen dem</line>
        <line lrx="1051" lry="1185" ulx="141" uly="1129">HErrn mit Dank zuſchrieb, und eine Zuverſicht</line>
        <line lrx="1052" lry="1237" ulx="139" uly="1178">bekam, der HErr wuͤrde ihn den Roͤmern und ſie</line>
        <line lrx="1051" lry="1287" ulx="139" uly="1230">ihm zum Segen und zur Staͤrkung ſeyn laſſen.</line>
        <line lrx="1050" lry="1337" ulx="235" uly="1282">Hieraus aber ſehen wir, wie der Glaube auch</line>
        <line lrx="1051" lry="1389" ulx="139" uly="1333">in den ſtaͤrkſten Glaͤubigen noch immer muß ge⸗</line>
        <line lrx="1050" lry="1439" ulx="139" uly="1385">ſtaͤrket werden, und wie auch eine geringſcheinen⸗</line>
        <line lrx="1053" lry="1490" ulx="139" uly="1433">de Sache einen ſonſt Starkglaͤubigen ſtaͤrken und</line>
        <line lrx="1054" lry="1541" ulx="139" uly="1487">troͤſten kann. Darum muß man ſich ja nicht</line>
        <line lrx="1049" lry="1597" ulx="139" uly="1538">fuͤr ſtaͤrker halten, als man iſt, und ſoll auch das</line>
        <line lrx="1049" lry="1646" ulx="139" uly="1587">Geringſte, was GOtt an uns thut, zur Staͤr⸗</line>
        <line lrx="1052" lry="1696" ulx="138" uly="1639">kung gebrauchen, und ſonderlich auch anderer Lie⸗</line>
        <line lrx="1077" lry="1749" ulx="140" uly="1689">be, Zutrauen und Wohlthun dazu anwenden, daß</line>
        <line lrx="1053" lry="1798" ulx="141" uly="1742">man ſich im Glauben ſtaͤrke. Oja, es kann uns</line>
        <line lrx="1091" lry="1849" ulx="139" uly="1792">bald dis, bald jenes Furcht und Sorge machen,</line>
        <line lrx="1051" lry="1896" ulx="148" uly="1844">(Betr. uͤb. d. V. C. III. Ch.) Ggg wenn</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="846" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0846">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0846.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="934" lry="190" type="textblock" ulx="219" uly="130">
        <line lrx="934" lry="190" ulx="219" uly="130">934 Der Apoſtel Geſchichte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1139" lry="1705" type="textblock" ulx="216" uly="222">
        <line lrx="1135" lry="283" ulx="222" uly="222">wenn wir auch noch ſo ſtark waͤren. Wie ja</line>
        <line lrx="1136" lry="333" ulx="222" uly="275">Paulus Cor. 2, 3. ſagte: Ich war bey euch</line>
        <line lrx="1135" lry="383" ulx="223" uly="326">mit Schwachheit, und mit Furcht, und mit</line>
        <line lrx="1135" lry="437" ulx="224" uly="377">groſſem Zittern. Ingleichen 2 Cor. 7, 5. heißt</line>
        <line lrx="1135" lry="478" ulx="224" uly="428">es: Da wir in Macedoniam kamen, hatte</line>
        <line lrx="1134" lry="535" ulx="225" uly="480">unſer Fleiſch keine Kuhe; ſondern allent⸗</line>
        <line lrx="1136" lry="588" ulx="224" uly="530">halben waren wir in Truͤbſal, auswendig</line>
        <line lrx="1077" lry="639" ulx="225" uly="584">Streit, inwendig Furcht.</line>
        <line lrx="1134" lry="692" ulx="333" uly="631">Und da kann uns wol ein kleines Kind oder</line>
        <line lrx="1135" lry="739" ulx="225" uly="684">ein ſehr ſchwacher Chriſt zur Staͤrkung ſeyn:</line>
        <line lrx="1139" lry="788" ulx="225" uly="732">denn unſer GOtt macht es ſo, daß auch der Staͤck⸗</line>
        <line lrx="1137" lry="847" ulx="225" uly="785">ſte ſich immer demuͤthigen und in nichts vermeſ⸗</line>
        <line lrx="1135" lry="891" ulx="225" uly="836">ſen muß; indein GOtt nur ein GOtt iſt, der die</line>
        <line lrx="980" lry="945" ulx="224" uly="885">Traurigen und die Geringen troͤſtet.</line>
        <line lrx="1135" lry="991" ulx="321" uly="938">Nun heißt es im 16. v.: Da wir aber gen</line>
        <line lrx="1135" lry="1042" ulx="223" uly="990">Rom kamen, uͤberantwortete der Unter⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="1095" ulx="223" uly="1039">hauptmann die Gefangenen dem oberſten</line>
        <line lrx="1133" lry="1147" ulx="224" uly="1090">Hauptmann. Aber Paulo ward erlaubt zu</line>
        <line lrx="1132" lry="1196" ulx="223" uly="1141">bleiben, wo er wolte,mit einem Kriegsknecht,</line>
        <line lrx="1135" lry="1251" ulx="223" uly="1194">der ſein huͤtete. Denn der Unterhauptmann</line>
        <line lrx="1134" lry="1297" ulx="223" uly="1244">wird, wie gedacht, wol erzaͤhlet haben, was Pau⸗</line>
        <line lrx="1133" lry="1349" ulx="221" uly="1295">tus fuͤr ein Mann ſey, und wie ſie ihm alle ihr</line>
        <line lrx="1134" lry="1399" ulx="224" uly="1346">Leben zu danken haͤtten. Das hat nun GOtt</line>
        <line lrx="1134" lry="1451" ulx="222" uly="1399">gebraucht, daß er bleiben konte, wo er wolte, und</line>
        <line lrx="1132" lry="1501" ulx="222" uly="1450">auch, wie es hernach heißt, aufnehmen, wen er</line>
        <line lrx="1132" lry="1554" ulx="220" uly="1501">wolte, und das Evangelium predigen zwey</line>
        <line lrx="1131" lry="1604" ulx="216" uly="1550">Jahr, ununterbrochen. Dis alles war mit</line>
        <line lrx="1131" lry="1653" ulx="220" uly="1600">eine Frucht und Folge von ſeiner gefaͤhrlichen und</line>
        <line lrx="1133" lry="1705" ulx="220" uly="1654">wunderbaren Schifffahrt, da GOtt ihm alle</line>
      </zone>
      <zone lrx="1177" lry="1755" type="textblock" ulx="220" uly="1704">
        <line lrx="1177" lry="1755" ulx="220" uly="1704">Seelen geſchenket. So ziehen die wunderbaren</line>
      </zone>
      <zone lrx="1134" lry="1901" type="textblock" ulx="219" uly="1754">
        <line lrx="1133" lry="1807" ulx="219" uly="1754">Wege GOttes und die mancherley Pruͤfungen</line>
        <line lrx="1108" lry="1901" ulx="219" uly="1806">lauter Segen auch noch aufs kuͤnftige nach R</line>
        <line lrx="1134" lry="1898" ulx="1069" uly="1866">enn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1556" type="textblock" ulx="1191" uly="572">
        <line lrx="1267" lry="622" ulx="1200" uly="572">o</line>
        <line lrx="1267" lry="684" ulx="1203" uly="621">eſteb</line>
        <line lrx="1267" lry="786" ulx="1205" uly="728"> d</line>
        <line lrx="1267" lry="837" ulx="1202" uly="782">“</line>
        <line lrx="1267" lry="888" ulx="1198" uly="828">in</line>
        <line lrx="1259" lry="985" ulx="1196" uly="956">ſhefn</line>
        <line lrx="1267" lry="1114" ulx="1193" uly="1049">f</line>
        <line lrx="1267" lry="1201" ulx="1191" uly="1156">n de</line>
        <line lrx="1267" lry="1265" ulx="1192" uly="1210">naͤſht</line>
        <line lrx="1262" lry="1315" ulx="1191" uly="1260">lufr</line>
        <line lrx="1267" lry="1367" ulx="1191" uly="1308">n</line>
        <line lrx="1267" lry="1415" ulx="1192" uly="1363">ſeſhen</line>
        <line lrx="1267" lry="1472" ulx="1192" uly="1417">uͤrfteh</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="847" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0847">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0847.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1053" lry="182" type="textblock" ulx="348" uly="111">
        <line lrx="1053" lry="182" ulx="348" uly="111">Das 28. Capitel. v. 16:⸗20. 833</line>
      </zone>
      <zone lrx="1051" lry="376" type="textblock" ulx="135" uly="204">
        <line lrx="1051" lry="283" ulx="205" uly="204">Wenn es alſo auch mit uns durch manche</line>
        <line lrx="1049" lry="333" ulx="135" uly="273">Stuͤrme der Anfechtung hindurch geht, und wir</line>
        <line lrx="1047" lry="376" ulx="136" uly="323">weder aus noch ein wiſſen, ſo moͤgen wir glauben,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1046" lry="427" type="textblock" ulx="117" uly="376">
        <line lrx="1046" lry="427" ulx="117" uly="376">der HErr wird lauter Heil und Segen fuͤr uns</line>
      </zone>
      <zone lrx="1045" lry="1135" type="textblock" ulx="129" uly="429">
        <line lrx="1022" lry="476" ulx="135" uly="429">u. 0 andere daraus machen. .</line>
        <line lrx="1045" lry="528" ulx="224" uly="475">Nun wird erzaͤhlet, wie Paulus die Vor⸗</line>
        <line lrx="1044" lry="579" ulx="134" uly="529">nehmſten der Juden laſſen zuſammen kommen</line>
        <line lrx="1044" lry="630" ulx="133" uly="581">und mit ihnen geredet, davon heißt es im 17. bis</line>
        <line lrx="1043" lry="686" ulx="133" uly="631">20. v.: Es geſchach aber nach dreyen Tagen,</line>
        <line lrx="1043" lry="735" ulx="133" uly="682">daß Paulus zuſammen rief die Vornehm⸗</line>
        <line lrx="1044" lry="785" ulx="134" uly="732">ſten der Juͤden. Da dieſelbigen zuſammen</line>
        <line lrx="1041" lry="837" ulx="132" uly="780">kamen, ſprach er ʒzu ihnen: Ihr Maͤnner, lie⸗</line>
        <line lrx="1041" lry="887" ulx="132" uly="835">ben Bruͤder, ich habe nichts gethan wider</line>
        <line lrx="1043" lry="938" ulx="131" uly="881">unſer Volk, noch wider vaͤterliche Sitten;</line>
        <line lrx="1042" lry="997" ulx="131" uly="936">und bin doch gefangen aus Jeruſalem uͤber⸗</line>
        <line lrx="1039" lry="1039" ulx="159" uly="987">eben in der Roͤmer Haͤnde. Welche, da</line>
        <line lrx="1038" lry="1135" ulx="129" uly="1000">ſ mich verhoͤret hatten, wolten ſie mich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1039" lry="1146" type="textblock" ulx="96" uly="1090">
        <line lrx="1039" lry="1146" ulx="96" uly="1090">loß geben, dieweil keine Urſach des Todes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1039" lry="1348" type="textblock" ulx="130" uly="1141">
        <line lrx="1038" lry="1191" ulx="130" uly="1141">an mir war. Da aber die Juͤden dawider</line>
        <line lrx="1039" lry="1252" ulx="130" uly="1190">redeten, ward ich genoͤthiget, mich auf den</line>
        <line lrx="1039" lry="1343" ulx="131" uly="1238">Banſer zu berufen; nicht als haͤtte ich mein</line>
        <line lrx="1039" lry="1348" ulx="131" uly="1292">Volk etwas zu verklagen. Um der Urſach</line>
      </zone>
      <zone lrx="1039" lry="1400" type="textblock" ulx="58" uly="1343">
        <line lrx="1039" lry="1400" ulx="58" uly="1343">willen habe ich euch gebeten, daß ich euch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1048" lry="1907" type="textblock" ulx="131" uly="1393">
        <line lrx="1041" lry="1450" ulx="131" uly="1393">ſehen und anſprechen moͤchte; denn um der</line>
        <line lrx="1040" lry="1504" ulx="132" uly="1445">Hoffnung willen Iſraelis bin ich mit dieſer</line>
        <line lrx="1042" lry="1555" ulx="132" uly="1497">Ketten umgeben. Aus dieſen Worten ſehen</line>
        <line lrx="1042" lry="1604" ulx="133" uly="1546">wir wie Paulus Frieden geſucht, denn ſein Volk</line>
        <line lrx="1043" lry="1661" ulx="135" uly="1599">lag ihm am Herzen, und alſo ſuchte er ſie zu ge⸗</line>
        <line lrx="1044" lry="1706" ulx="133" uly="1649">winnen, und bezeigte, er haͤtte nichts wider ſein</line>
        <line lrx="1048" lry="1759" ulx="135" uly="1699">Volk noch vaͤterliche Sitten gethan. Und da ihn</line>
        <line lrx="1045" lry="1811" ulx="133" uly="1749">die Roͤmer auch loß laſſen wollen, die Juden aber</line>
        <line lrx="1047" lry="1860" ulx="134" uly="1801">dawider geredet; ſo haͤtte er ſich wol auf den</line>
        <line lrx="1046" lry="1907" ulx="582" uly="1852">Ggag⸗ Kaͤh⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="848" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0848">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0848.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="918" lry="182" type="textblock" ulx="219" uly="117">
        <line lrx="918" lry="182" ulx="219" uly="117">836 Der Apoſtel Geſchichte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1144" lry="531" type="textblock" ulx="226" uly="210">
        <line lrx="1140" lry="274" ulx="228" uly="210">Kaͤyſer berufen, an den Kaͤyſer appelliret, aber</line>
        <line lrx="1142" lry="326" ulx="228" uly="263">nicht ſein Volk zu verklagen, ſich uͤber ſie zu be⸗</line>
        <line lrx="1143" lry="380" ulx="226" uly="313">ſchweren; nein, das waͤre gar nicht ſein Sinn</line>
        <line lrx="1142" lry="431" ulx="230" uly="365">geweſen, und darum habe er ſie ſehen und ſpre⸗</line>
        <line lrx="1140" lry="479" ulx="233" uly="415">chen wollen, daß er ihnen die Urſache ſeiner Ge⸗</line>
        <line lrx="1144" lry="531" ulx="231" uly="466">fangenſchaft anzeige. Er ſey um keiner andern</line>
      </zone>
      <zone lrx="1147" lry="580" type="textblock" ulx="228" uly="516">
        <line lrx="1147" lry="580" ulx="228" uly="516">Urſache willen, als um der Hoffnung willen Iſrae⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1142" lry="1087" type="textblock" ulx="229" uly="567">
        <line lrx="1142" lry="628" ulx="230" uly="567">lis, mit dieſer Ketten umgeben. Die Hoffnung</line>
        <line lrx="1142" lry="684" ulx="229" uly="618">Iſraelis aber war der Meſſias, auf den hofften</line>
        <line lrx="1140" lry="725" ulx="229" uly="669">und warteten alle Iſraeliten, wie es von Simeon</line>
        <line lrx="1064" lry="786" ulx="232" uly="720">hieß: Er wartete auf den Troſt Iſraels.</line>
        <line lrx="1139" lry="829" ulx="255" uly="771">So ſucht nun ein ieder Knecht GOttes noch</line>
        <line lrx="1140" lry="886" ulx="231" uly="822">ietzo Friede, und wuͤnſchet allen von Herzen Heil</line>
        <line lrx="1140" lry="935" ulx="232" uly="874">und Friede, und ſucht auch dadurch alle zu gewin⸗</line>
        <line lrx="1141" lry="980" ulx="232" uly="924">nen. Er macht nicht viel Klagens uͤber die, ſo</line>
        <line lrx="1141" lry="1040" ulx="234" uly="971">ſich gegen ihnigeſetzet haben; doch kann und mag</line>
        <line lrx="1140" lry="1087" ulx="235" uly="1026">er auch ſeine Unſchuld bezeigen, aber ſo, daß er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1205" lry="1139" type="textblock" ulx="235" uly="1077">
        <line lrx="1205" lry="1139" ulx="235" uly="1077">nicht andere mehr irritiret und qufbringet, wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1141" lry="1893" type="textblock" ulx="187" uly="1128">
        <line lrx="1141" lry="1189" ulx="209" uly="1128">eben hier Paulus gethan hat. Er bezeiget nur,</line>
        <line lrx="1141" lry="1241" ulx="234" uly="1177">er habe keinem Menſchen Leid gethan. Das iſt</line>
        <line lrx="1140" lry="1294" ulx="231" uly="1228">ſodann einem Knechte und Kinde GOttes ein</line>
        <line lrx="1140" lry="1345" ulx="229" uly="1280">groſſer Troſt, daß er weiß und das Zeugniß ſei⸗</line>
        <line lrx="1140" lry="1394" ulx="229" uly="1331">nes Gewiſſens hat, daß er keinem Menſchen wolle</line>
        <line lrx="1139" lry="1445" ulx="227" uly="1381">etwas zu leide thun. Wenn da alle Welt gegen</line>
        <line lrx="1139" lry="1497" ulx="228" uly="1433">einen ſchreyet und ihn verketzert; ſo muß doch</line>
        <line lrx="1138" lry="1547" ulx="227" uly="1483">das ſein Troſt ſeyn, daß ſein Gewiſſen ihm ein</line>
        <line lrx="1139" lry="1597" ulx="187" uly="1534">ander Zeugniß giebt, und daß er da eine Zuflucht</line>
        <line lrx="1137" lry="1649" ulx="224" uly="1586">und Zuverſicht zu GOtt hat, da er weiß, er leide</line>
        <line lrx="1136" lry="1699" ulx="224" uly="1632">auch um der Hoffnung Iſraelis, das iſt, um Chri⸗</line>
        <line lrx="1137" lry="1748" ulx="222" uly="1688">ſti willen, der in ihm iſt, die Hoffnung der Herr⸗</line>
        <line lrx="1137" lry="1803" ulx="222" uly="1738">lichkeit, Col. 1,27. durch den er eine ewige Herr⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="1893" ulx="219" uly="1781">lichkeit und Seligkeit hoffet. Und dieſe Hoffenn⸗</line>
        <line lrx="1132" lry="1890" ulx="258" uly="1843">. macht</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="849" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0849">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0849.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1055" lry="177" type="textblock" ulx="359" uly="109">
        <line lrx="1055" lry="177" ulx="359" uly="109">Das 28. Capitel. v. 2.22, 837</line>
      </zone>
      <zone lrx="1066" lry="274" type="textblock" ulx="132" uly="206">
        <line lrx="1066" lry="274" ulx="132" uly="206">macht noch alle Leiden und Verfolgungen ertraͤg⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1054" lry="779" type="textblock" ulx="125" uly="271">
        <line lrx="418" lry="322" ulx="131" uly="271">lich und leichte.</line>
        <line lrx="1045" lry="374" ulx="234" uly="320">Sie aber, heißt es weiter im 21. und 22. v.?</line>
        <line lrx="1044" lry="430" ulx="130" uly="370">ſprachen zu ihm: Wir haben weder Schrift</line>
        <line lrx="1043" lry="477" ulx="130" uly="422">empfangen aus Judaͤa deinethalben, noch</line>
        <line lrx="1045" lry="524" ulx="127" uly="472">kein Bruder iſt kommen, der von dir etwas</line>
        <line lrx="1042" lry="579" ulx="129" uly="524">arges verkuͤndiget oder geſaget habe. Doch</line>
        <line lrx="1041" lry="625" ulx="129" uly="570">wollen wir von dir hoͤren, was du haͤlteſt.</line>
        <line lrx="1054" lry="677" ulx="126" uly="622">Denn von dieſer Secte iſt uns kund, daß</line>
        <line lrx="1045" lry="729" ulx="125" uly="677">ihr wird an allen Enden widerſprochen.</line>
        <line lrx="1040" lry="779" ulx="127" uly="727">Weil Paulus ſie ſo beſcheiden und glimpflich an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1039" lry="830" type="textblock" ulx="92" uly="778">
        <line lrx="1039" lry="830" ulx="92" uly="778">redete, wie er gar nichts wider ſein Volk gethan,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1039" lry="1238" type="textblock" ulx="124" uly="830">
        <line lrx="1039" lry="882" ulx="127" uly="830">noch daſſelbige verklagen wolte, und ſie auch nichts</line>
        <line lrx="1038" lry="936" ulx="127" uly="880">arges von ihm vernommen; ſo wolten ſie ihn doch</line>
        <line lrx="1037" lry="983" ulx="127" uly="929">anhoͤren, wolten doch hoͤren, was er halte oder</line>
        <line lrx="1037" lry="1035" ulx="125" uly="982">ſtatuire, was ſeine Meinung, ſeine Lehre ſey: denn</line>
        <line lrx="1037" lry="1086" ulx="124" uly="1034">ſo viel wuͤſten ſie wol, daß dieſer Secte, nemlich</line>
        <line lrx="1036" lry="1138" ulx="126" uly="1085">dem Chriſtenthum, an allen Orten widerſprochen</line>
        <line lrx="1037" lry="1188" ulx="126" uly="1136">wuͤrde. So hieß damals unter Juden und Hey⸗</line>
        <line lrx="1036" lry="1238" ulx="127" uly="1187">den das Chriſtenthum eine Secte, dem widerſpro⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1067" lry="1291" type="textblock" ulx="126" uly="1238">
        <line lrx="1067" lry="1291" ulx="126" uly="1238">chen wuͤrde. Und ſo weiſſaget ja auch Simeon</line>
      </zone>
      <zone lrx="1035" lry="1802" type="textblock" ulx="123" uly="1288">
        <line lrx="1035" lry="1342" ulx="125" uly="1288">von Chriſto, da er Luc. 2, 34. ſagt: Dieſer wird</line>
        <line lrx="1035" lry="1405" ulx="124" uly="1339">geſetzt zu einem Fall und Auferſtehen vieler</line>
        <line lrx="1033" lry="1445" ulx="126" uly="1391">in Iſrael, und zu einem Zeichen, dem wider⸗</line>
        <line lrx="805" lry="1495" ulx="123" uly="1444">ſprochen wird. V</line>
        <line lrx="1033" lry="1545" ulx="169" uly="1492">Das wahre Chriſtenthum muß wol auch</line>
        <line lrx="1034" lry="1596" ulx="128" uly="1545">ietzo noch unter Chriſten eine Secte heiſſen, dem</line>
        <line lrx="1035" lry="1649" ulx="128" uly="1595">aller Orten widerſprochen wird. Denn weil die,</line>
        <line lrx="1035" lry="1707" ulx="128" uly="1645">ſo Chriſten heiſſen, dem groſſen Haufen nach,</line>
        <line lrx="1035" lry="1755" ulx="129" uly="1697">nicht wahre Chriſten, ſondern fleiſchliche irdiſchge⸗</line>
        <line lrx="1035" lry="1802" ulx="129" uly="1746">ſinnte Menſchen und Feinde des Creutzes Chriſti</line>
      </zone>
      <zone lrx="1036" lry="1858" type="textblock" ulx="56" uly="1799">
        <line lrx="1036" lry="1858" ulx="56" uly="1799">ſind; ſo kann es nicht anders ſeyn, als daß ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1038" lry="1907" type="textblock" ulx="597" uly="1850">
        <line lrx="1038" lry="1907" ulx="597" uly="1850">Ggg 3 den</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="850" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0850">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0850.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="937" lry="178" type="textblock" ulx="219" uly="87">
        <line lrx="937" lry="178" ulx="219" uly="87">Z33 Der Apoſtel Geſchichte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1152" lry="1227" type="textblock" ulx="153" uly="205">
        <line lrx="1144" lry="261" ulx="153" uly="205">dden wahren TChriſten widerſprechen, ſie verwer⸗</line>
        <line lrx="1145" lry="313" ulx="226" uly="258">fen, verketzern und verfolgen; daruͤber muß man</line>
        <line lrx="1146" lry="363" ulx="227" uly="310">ſich nicht wundern. Es iſt Chriſto widerſpro⸗</line>
        <line lrx="1145" lry="413" ulx="229" uly="361">chen worden, und ſelbſt von denen Seinen, denn</line>
        <line lrx="1146" lry="465" ulx="226" uly="413">die nahmen ihn nicht auf, ja ſchlugen ihn gar</line>
        <line lrx="1148" lry="515" ulx="228" uly="463">ans Creutz. Und ſo gehts noch allen ſeinen wah⸗</line>
        <line lrx="1149" lry="565" ulx="231" uly="513">ren Nachfolgern und Juͤngern: Denn der Juͤn⸗</line>
        <line lrx="1147" lry="619" ulx="229" uly="563">ger, ſagt JEſus, iſt nicht uͤber ſeinen Meiſter,</line>
        <line lrx="1148" lry="669" ulx="231" uly="614">wenn der Juͤnger iſt wie ſein Meiſter, ſo iſt</line>
        <line lrx="1148" lry="718" ulx="191" uly="668">er vollkommen. Luc. 6, 40. Und Paulus ſagt:</line>
        <line lrx="1149" lry="772" ulx="232" uly="717">Alle, die gottſelig leben wollen in Chriſto</line>
        <line lrx="1148" lry="823" ulx="233" uly="768">JIBſu, muͤſſen Verfolgung leiden. 2 Tim. 3,2.</line>
        <line lrx="1147" lry="918" ulx="233" uly="820">ſo iſt es vom Anfang der Welt ergangen, da</line>
        <line lrx="1151" lry="921" ulx="257" uly="871">aben die wenigen Frommen immer von dem groſ⸗</line>
        <line lrx="1147" lry="981" ulx="231" uly="921">ſen Haufen leiden muͤſſen. Alle Welt, in allen</line>
        <line lrx="1151" lry="1024" ulx="228" uly="971">Staͤnden, lebt groͤſten Theils nach dem Fleiſch,</line>
        <line lrx="1151" lry="1084" ulx="235" uly="1023">ſucht Ehre, Luſt, Nutzen, Geld und gute Tage,</line>
        <line lrx="1151" lry="1132" ulx="236" uly="1075">dieſen fleiſchlichen Begierden widerſpricht die goͤtt⸗</line>
        <line lrx="1149" lry="1183" ulx="235" uly="1125">liche Lehre im alten und neuen Teſtament; darum</line>
        <line lrx="1152" lry="1227" ulx="236" uly="1177">ſind die im alten und neuen Teſtament immer ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1202" lry="1330" type="textblock" ulx="236" uly="1227">
        <line lrx="1182" lry="1279" ulx="236" uly="1227">haſſet und verfolget worden, welche ſich zu dieſer</line>
        <line lrx="1202" lry="1330" ulx="236" uly="1278">Lehre von Herzen und auch vor den Menſchen be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1151" lry="1434" type="textblock" ulx="237" uly="1330">
        <line lrx="1151" lry="1389" ulx="237" uly="1330">kannt und ſie ihnen vorgehalten haben. Die Leh⸗</line>
        <line lrx="1149" lry="1434" ulx="238" uly="1379">re Chriſti greift das Fleiſch, den fleiſchlichen Sinn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1211" lry="1582" type="textblock" ulx="238" uly="1433">
        <line lrx="1196" lry="1491" ulx="239" uly="1433">an, und verlangt, daß das Fleiſch ſoll gecreutzt.</line>
        <line lrx="1211" lry="1582" ulx="238" uly="1483">ger werden ſamt den Luͤſten und Begierden. Dis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1151" lry="1587" type="textblock" ulx="268" uly="1532">
        <line lrx="1151" lry="1587" ulx="268" uly="1532">eht den Menſchen nicht an, da erfolgt bald Haß</line>
      </zone>
      <zone lrx="409" lry="1686" type="textblock" ulx="238" uly="1634">
        <line lrx="409" lry="1686" ulx="238" uly="1634">Aufruhr.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1152" lry="1894" type="textblock" ulx="238" uly="1787">
        <line lrx="1152" lry="1881" ulx="238" uly="1787">berge, welchen er auslegte und bezeuget⸗</line>
        <line lrx="1151" lry="1894" ulx="238" uly="1849">1 G as</line>
      </zone>
      <zone lrx="1204" lry="1641" type="textblock" ulx="208" uly="1584">
        <line lrx="1204" lry="1641" ulx="208" uly="1584">und Streit, und man ſchreiet uͤber Rumor und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1201" lry="1796" type="textblock" ulx="238" uly="1683">
        <line lrx="1149" lry="1747" ulx="241" uly="1683">Urnd da ſie ihm, nach dem 23. v./ einen TCag</line>
        <line lrx="1201" lry="1796" ulx="238" uly="1735">beſtimmten, kamen viel zu ihm in die Her⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1019" type="textblock" ulx="1195" uly="755">
        <line lrx="1267" lry="800" ulx="1201" uly="755">ine</line>
        <line lrx="1264" lry="862" ulx="1199" uly="810">itfi</line>
        <line lrx="1267" lry="923" ulx="1197" uly="863">c</line>
        <line lrx="1267" lry="1019" ulx="1195" uly="970">N.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="851" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0851">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0851.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="67" lry="1651" type="textblock" ulx="0" uly="1075">
        <line lrx="66" lry="1130" ulx="0" uly="1075">uſncg</line>
        <line lrx="67" lry="1179" ulx="0" uly="1129">ſtrenr</line>
        <line lrx="65" lry="1285" ulx="0" uly="1182">rnn</line>
        <line lrx="64" lry="1282" ulx="0" uly="1237">heſcht</line>
        <line lrx="62" lry="1333" ulx="0" uly="1283">e</line>
        <line lrx="64" lry="1398" ulx="0" uly="1335">n</line>
        <line lrx="65" lry="1444" ulx="0" uly="1389">iſhic⸗</line>
        <line lrx="66" lry="1505" ulx="0" uly="1446">hr</line>
        <line lrx="65" lry="1549" ulx="0" uly="1497">Gecn</line>
        <line lrx="66" lry="1604" ulx="0" uly="1545">e</line>
        <line lrx="65" lry="1651" ulx="0" uly="1602">eNer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1050" lry="155" type="textblock" ulx="360" uly="101">
        <line lrx="1050" lry="155" ulx="360" uly="101">Das 28. Capitel. v. 23. 839</line>
      </zone>
      <zone lrx="1046" lry="1894" type="textblock" ulx="121" uly="195">
        <line lrx="1046" lry="252" ulx="130" uly="195">das Reich GOttes, und predigte ihnen von</line>
        <line lrx="1037" lry="301" ulx="129" uly="248">IEſu aus dem Geſetz Moſis, und aus den</line>
        <line lrx="1036" lry="353" ulx="129" uly="299">Propheten, von fruͤhe Morgens an bis an</line>
        <line lrx="1038" lry="409" ulx="129" uly="347">den Abend. Das war eine lange umſtaͤndliche</line>
        <line lrx="1036" lry="453" ulx="129" uly="402">Predigt, da er ſie recht in die Schrift  fuͤhrete, und</line>
        <line lrx="1039" lry="506" ulx="126" uly="450">die wahre Beſchaffenheit des Reichs GOttes ih⸗</line>
        <line lrx="1037" lry="562" ulx="126" uly="503">nen vorſtellte: denn ſie hofften durch ihren Meſſiam</line>
        <line lrx="1037" lry="613" ulx="127" uly="555">ein weltliches irdiſches Reich zu erlangen, weil ſie</line>
        <line lrx="1037" lry="664" ulx="127" uly="606">irdiſch und fleiſchlich geſinnet waren. Paulus</line>
        <line lrx="1036" lry="707" ulx="127" uly="657">aber predigte ihnen vom Reiche GOttes, vom</line>
        <line lrx="1037" lry="758" ulx="125" uly="707">Reiche der Gnaden und der Herrlichkeit, und zeig⸗</line>
        <line lrx="1037" lry="809" ulx="126" uly="756">te, wie man in das Reich GOttes kaͤme, wie man</line>
        <line lrx="1038" lry="863" ulx="125" uly="808">eine gewiſſe Hoffnung haͤtte ins Reich GOttes</line>
        <line lrx="1036" lry="913" ulx="126" uly="859">zu kommen, wie ſolches nicht anders als durch</line>
        <line lrx="1037" lry="964" ulx="126" uly="908">den gecreutzigten JIJEſum geſchehen koͤnne, wie</line>
        <line lrx="1036" lry="1016" ulx="124" uly="962">eben IEſus dem Nicodemo auf ſolche Art vom</line>
        <line lrx="1034" lry="1071" ulx="124" uly="1012">Reiche GOttes predigte, daß einer muͤſſe aufs</line>
        <line lrx="1033" lry="1128" ulx="127" uly="1066">neue geboren werden, und an JEſum, den am</line>
        <line lrx="1034" lry="1173" ulx="124" uly="1115">Creutz erhoͤheten Heiland, glaͤuben. Daß aber</line>
        <line lrx="1034" lry="1220" ulx="121" uly="1166">JEſus leiden, ſterben, auferſtehen und das Reich</line>
        <line lrx="1035" lry="1275" ulx="125" uly="1217">GOttes erwerben muͤſſen, das hat ihnen Paulus</line>
        <line lrx="1036" lry="1327" ulx="123" uly="1267">aus Moſe und den Propheten ausgelegt. Sie</line>
        <line lrx="1033" lry="1378" ulx="124" uly="1318">nahmen dieſe Schriften an, und da zeigte ihnen</line>
        <line lrx="1036" lry="1424" ulx="125" uly="1370">Paulus,/wie Moſes und alle Propheten von dieſem</line>
        <line lrx="1036" lry="1480" ulx="124" uly="1423">JEſu und von ſeinem Leiden und Sterben zeug⸗</line>
        <line lrx="1034" lry="1528" ulx="127" uly="1473">ren. Da hielt er ihnen eben eine ſolche Predigt,</line>
        <line lrx="1034" lry="1580" ulx="126" uly="1523">wie IEſus den beyden nach Emmahus gehenden</line>
        <line lrx="1034" lry="1669" ulx="126" uly="1568">Juͤngern, wie es Luc. 24, 27. heißt: Und fing an</line>
        <line lrx="1034" lry="1683" ulx="127" uly="1627">von Moſe und allen Propheten, und legte</line>
        <line lrx="1034" lry="1734" ulx="129" uly="1675">ihnen alle Schrift aus, die von ihm geſaget</line>
        <line lrx="1038" lry="1788" ulx="127" uly="1723">waren. Und damit hielt IEſus auch an bis auf</line>
        <line lrx="1036" lry="1833" ulx="128" uly="1775">den Abend. Denn von JEſu und ſeinem Heil⸗</line>
        <line lrx="1034" lry="1894" ulx="283" uly="1828">Ggg 4 und</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="852" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0852">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0852.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1141" lry="584" type="textblock" ulx="216" uly="130">
        <line lrx="921" lry="186" ulx="216" uly="130">840 Der Apoſtel Geſchichte.</line>
        <line lrx="1131" lry="277" ulx="220" uly="226">und wie wir durch ihn allein ins Reich GOttes</line>
        <line lrx="1130" lry="329" ulx="221" uly="276">kommen, kann man nicht zu viel hoͤren, und es</line>
        <line lrx="1138" lry="381" ulx="222" uly="329">nicht gnug faſſen, nicht gnug glauben, ſondern will</line>
        <line lrx="1132" lry="431" ulx="223" uly="379">es gern noch taͤglich erſt immer beſſer verſtehen und</line>
        <line lrx="1134" lry="483" ulx="221" uly="430">glaͤubig annehmen. Davon haben wir kaum</line>
        <line lrx="1133" lry="535" ulx="224" uly="480">ein gering Woͤrtlein vernommen, nemlich in</line>
        <line lrx="1141" lry="584" ulx="223" uly="532">der Wahrheit und Kraft. Dem bloſſen hiſtori⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1147" lry="635" type="textblock" ulx="220" uly="584">
        <line lrx="1147" lry="635" ulx="220" uly="584">ſchen Wiſſen nach iſt es leichte, da haben wir es</line>
      </zone>
      <zone lrx="1144" lry="1400" type="textblock" ulx="215" uly="635">
        <line lrx="1137" lry="689" ulx="225" uly="635">bald gefaßt; aber der wahre lebendige Glaube iſt</line>
        <line lrx="1137" lry="737" ulx="225" uly="686">nicht die bloſſe hiſtoriſche Wiſſenſchaft. Dieſen</line>
        <line lrx="1138" lry="789" ulx="225" uly="737">letztern hat auch ein Gottloſer, ja der Satan ſelbſt.</line>
        <line lrx="1141" lry="843" ulx="225" uly="788">Das macht keinen ſelig. „Vom Reiche GOt⸗</line>
        <line lrx="1138" lry="891" ulx="227" uly="839">„kes, ſagt der ſel. Hr. D. Anton, iſt immer ſo zu</line>
        <line lrx="1138" lry="943" ulx="228" uly="889">„reden, als wenn es ganz neu waͤre, als wenns</line>
        <line lrx="1141" lry="997" ulx="229" uly="939">„hnoch das erſte mal waͤre, da man davon redete.</line>
        <line lrx="1138" lry="1047" ulx="229" uly="991">„Das lehret die Erfahrung. Wer was davon</line>
        <line lrx="1143" lry="1098" ulx="229" uly="1043">„empfindet, wird immer begieriger; ſpricht nicht:</line>
        <line lrx="1141" lry="1144" ulx="230" uly="1094">„Das weiß ich ſchon! denn wenn ers auch wuͤſte,</line>
        <line lrx="1142" lry="1198" ulx="230" uly="1145">„ſo muß man immer tiefer graben, und muß wiſ⸗</line>
        <line lrx="1143" lry="1251" ulx="230" uly="1196">„ſen, wie man mit GOtt dran ſey? Das iſt et⸗</line>
        <line lrx="1143" lry="1298" ulx="215" uly="1247">„was perennes, eine Quelle, die nicht genug quel⸗</line>
        <line lrx="1144" lry="1350" ulx="230" uly="1296">„len kann, die laͤſt man immer fort quellen.,</line>
        <line lrx="1142" lry="1400" ulx="314" uly="1349">Will man alſo IEſum recht erkennen, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1144" lry="1451" type="textblock" ulx="190" uly="1390">
        <line lrx="1144" lry="1451" ulx="190" uly="1390">durch ihn ins Reich GOttes kommen; ſo muß 6</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1513" type="textblock" ulx="229" uly="1450">
        <line lrx="1267" lry="1513" ulx="229" uly="1450">man im Worte recht forſchen und damit anhal⸗ mnie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1144" lry="1861" type="textblock" ulx="228" uly="1502">
        <line lrx="1141" lry="1553" ulx="228" uly="1502">ten und nicht bald abbrechen, nicht wie auf der</line>
        <line lrx="1143" lry="1605" ulx="228" uly="1552">Poſt GOttes Wort leſen, ſondern allen Fleiß</line>
        <line lrx="1144" lry="1657" ulx="229" uly="1602">anwenden, wie hier Paulus und JEſus bis auf</line>
        <line lrx="1139" lry="1707" ulx="228" uly="1654">den Abend davon predigten. Aber man muß auch</line>
        <line lrx="1139" lry="1759" ulx="228" uly="1706">dabey einen rechten Zweck haben, und dahero auch</line>
        <line lrx="1138" lry="1817" ulx="228" uly="1756">dabey herzlich beten, folglich auch im Gebet an⸗</line>
        <line lrx="1055" lry="1861" ulx="228" uly="1807">halten, ob es auch noch ſo lange waͤhren ſolte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1150" lry="1897" type="textblock" ulx="1062" uly="1805">
        <line lrx="1138" lry="1851" ulx="1062" uly="1805">„da</line>
        <line lrx="1150" lry="1897" ulx="1078" uly="1866">nuß</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="853" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0853">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0853.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="62" lry="249" type="textblock" ulx="0" uly="189">
        <line lrx="62" lry="249" ulx="0" uly="189">set</line>
      </zone>
      <zone lrx="63" lry="504" type="textblock" ulx="0" uly="306">
        <line lrx="63" lry="353" ulx="1" uly="306">hſplike</line>
        <line lrx="60" lry="453" ulx="0" uly="400">nrf</line>
        <line lrx="21" lry="504" ulx="0" uly="465">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="60" lry="664" type="textblock" ulx="0" uly="614">
        <line lrx="60" lry="664" ulx="0" uly="614">fenk</line>
      </zone>
      <zone lrx="74" lry="716" type="textblock" ulx="0" uly="663">
        <line lrx="74" lry="716" ulx="0" uly="663">e e</line>
      </zone>
      <zone lrx="61" lry="765" type="textblock" ulx="0" uly="720">
        <line lrx="61" lry="765" ulx="0" uly="720">eer</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="824" type="textblock" ulx="0" uly="772">
        <line lrx="92" lry="824" ulx="0" uly="772">uh.</line>
      </zone>
      <zone lrx="61" lry="878" type="textblock" ulx="0" uly="824">
        <line lrx="61" lry="878" ulx="0" uly="824">ſin</line>
      </zone>
      <zone lrx="67" lry="930" type="textblock" ulx="0" uly="874">
        <line lrx="67" lry="930" ulx="0" uly="874">t,er</line>
      </zone>
      <zone lrx="60" lry="1396" type="textblock" ulx="0" uly="933">
        <line lrx="60" lry="972" ulx="0" uly="933">rar</line>
        <line lrx="59" lry="1028" ulx="0" uly="983">Uener</line>
        <line lrx="58" lry="1091" ulx="0" uly="1036">ſ</line>
        <line lrx="58" lry="1136" ulx="4" uly="1089">Cönt</line>
        <line lrx="60" lry="1192" ulx="0" uly="1141">lcͤtt</line>
        <line lrx="59" lry="1243" ulx="0" uly="1192">8</line>
        <line lrx="60" lry="1298" ulx="2" uly="1249">ten</line>
        <line lrx="55" lry="1352" ulx="8" uly="1301">ſe</line>
        <line lrx="57" lry="1396" ulx="0" uly="1353">kfer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1042" lry="169" type="textblock" ulx="337" uly="111">
        <line lrx="1042" lry="169" ulx="337" uly="111">Das 228. Capitel. v. 24. 841</line>
      </zone>
      <zone lrx="1075" lry="874" type="textblock" ulx="126" uly="211">
        <line lrx="1042" lry="260" ulx="130" uly="211">muß man harren und warten lernen, denn das</line>
        <line lrx="1042" lry="313" ulx="126" uly="261">Reich GOttes iſt es wol werth. Wie lange mu⸗</line>
        <line lrx="1039" lry="364" ulx="130" uly="311">ſten nicht die frommen Iſraeliten aufs Reich</line>
        <line lrx="1038" lry="415" ulx="132" uly="364">GOttes warten, die werden alle als ſolche War⸗</line>
        <line lrx="1040" lry="464" ulx="134" uly="413">tende beſchrieben. Alſo muͤſſen wir auch unter</line>
        <line lrx="1075" lry="517" ulx="134" uly="465">Betrachtung des Wortes und ſtetem Gebet und</line>
        <line lrx="1042" lry="568" ulx="135" uly="517">Flehen harten und warten lernen, bis uns der</line>
        <line lrx="1043" lry="619" ulx="134" uly="566">HErr recht das Geheimniß ſeines Reichs auf⸗</line>
        <line lrx="1042" lry="669" ulx="132" uly="615">ſchließt und uns zum rechten voͤlligen Glauben an</line>
        <line lrx="1045" lry="721" ulx="136" uly="669">ſeinen Namen bringt. Wir ſollen alſo, wenn wir</line>
        <line lrx="1043" lry="774" ulx="136" uly="720">nicht bald recht erleuchtet werden, nicht daran</line>
        <line lrx="1043" lry="822" ulx="139" uly="771">zweifeln und verzagen, ſondern nur immer damit</line>
        <line lrx="1072" lry="874" ulx="137" uly="822">fortfahren, ſo daß wir von Herzen ſingen und ſagen:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1038" lry="1209" type="textblock" ulx="195" uly="898">
        <line lrx="915" lry="952" ulx="284" uly="898">Und ob es waͤhrt bis in die Nacht,</line>
        <line lrx="1038" lry="1007" ulx="232" uly="951">Und wieder an den Morgen,</line>
        <line lrx="1035" lry="1054" ulx="282" uly="1000">Soll doch mein Herz an GOttes Macht</line>
        <line lrx="1038" lry="1107" ulx="234" uly="1055">Verzweifeln nicht, noch ſorgen; .</line>
        <line lrx="914" lry="1156" ulx="195" uly="1100">So thu Iſrael rechter Art,</line>
        <line lrx="943" lry="1209" ulx="286" uly="1155">Der aus dem Geiſt erzeuget ward,</line>
      </zone>
      <zone lrx="744" lry="1265" type="textblock" ulx="223" uly="1203">
        <line lrx="744" lry="1265" ulx="223" uly="1203">Und ſeines GOtt's erharre.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1049" lry="1438" type="textblock" ulx="134" uly="1257">
        <line lrx="1048" lry="1341" ulx="227" uly="1257">Dieſe Juden, mit denen Paulus redete, hat⸗</line>
        <line lrx="1048" lry="1394" ulx="134" uly="1336">ten nicht alle den rechten Zweck, darum kamen ſie</line>
        <line lrx="1049" lry="1438" ulx="137" uly="1387">auch nicht alle zur rechten Erkentniß, denn es</line>
      </zone>
      <zone lrx="1089" lry="1491" type="textblock" ulx="116" uly="1435">
        <line lrx="1089" lry="1491" ulx="116" uly="1435">heißt im 24. v.: Und etliche fielen zu dem, das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1061" lry="1797" type="textblock" ulx="138" uly="1485">
        <line lrx="1050" lry="1547" ulx="138" uly="1485">er ſagte, etliche aber glaͤubten nicht. Ob es</line>
        <line lrx="1053" lry="1592" ulx="140" uly="1538">ihnen Paulus auch noch ſo deutlich und umſtaͤnd⸗</line>
        <line lrx="1054" lry="1648" ulx="143" uly="1588">lich ausgeleget und auch ſo lange damit angehal⸗</line>
        <line lrx="1057" lry="1702" ulx="145" uly="1641">ten. Alſo kann einer Jahr aus Jahr ein die er⸗</line>
        <line lrx="1058" lry="1746" ulx="139" uly="1692">baulichſten Predigten oder Collegia hoͤren, und</line>
        <line lrx="1061" lry="1797" ulx="141" uly="1742">er glaubt doch nicht der Wahrheit von Herzen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1061" lry="1865" type="textblock" ulx="90" uly="1793">
        <line lrx="1061" lry="1865" ulx="90" uly="1793">und bekehret ſich nicht. Das iſt ie und ie dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1058" lry="1913" type="textblock" ulx="607" uly="1843">
        <line lrx="1058" lry="1913" ulx="607" uly="1843">Gggs Worte</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="854" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0854">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0854.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="943" lry="173" type="textblock" ulx="235" uly="115">
        <line lrx="943" lry="173" ulx="235" uly="115">8422 Der Apoſtel Geſchichte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1144" lry="1235" type="textblock" ulx="198" uly="209">
        <line lrx="1143" lry="264" ulx="234" uly="209">Worte GOttes ſo ergangen. Da hat doch aber</line>
        <line lrx="1144" lry="314" ulx="233" uly="262">ein treuer Lehrer Troſt gnug, wenn er weiß, er</line>
        <line lrx="1142" lry="365" ulx="235" uly="312">habe den Menſchen nichts verhalten, was zum Ra⸗</line>
        <line lrx="1141" lry="416" ulx="204" uly="362">the und Reiche GOttes gehoͤre. Und es wird</line>
        <line lrx="1141" lry="467" ulx="233" uly="415">doch das Wort immer an etlichen Frucht ſchaf⸗</line>
        <line lrx="1141" lry="518" ulx="235" uly="466">fen, und nicht ganz leer zuruͤcke kommen, denn</line>
        <line lrx="957" lry="570" ulx="232" uly="517">das hat GOtt Jeſ. 5), 10. 1I. verheiſſen.</line>
        <line lrx="1139" lry="620" ulx="232" uly="567">Urrnd ſo erfuhr es auch hier der Apoſtel, denn</line>
        <line lrx="1140" lry="671" ulx="230" uly="618">es heißt im 25. bis 27. v.: Da ſie aber unter ein⸗</line>
        <line lrx="1139" lry="724" ulx="229" uly="668">ander mißhellig waren, gingen ſie weg, als</line>
        <line lrx="1140" lry="774" ulx="232" uly="721">Paulus ein Wort redete, das wol der heili⸗</line>
        <line lrx="1139" lry="831" ulx="229" uly="772">ge Geiſt geſagt hat durch den Propheten</line>
        <line lrx="1139" lry="876" ulx="198" uly="823">IEſaiam zu unſern Vaͤtern, und geſprochen:</line>
        <line lrx="1142" lry="927" ulx="232" uly="874">Gehe hin zu dieſem Volk, und ſprich: Mit</line>
        <line lrx="1139" lry="977" ulx="229" uly="923">den Ohren werdet ihrs hoͤren, und nicht</line>
        <line lrx="1139" lry="1029" ulx="231" uly="975">verſtehen, und mit den Augen werdet ihrs</line>
        <line lrx="1140" lry="1079" ulx="230" uly="1027">ſehen, und nicht erkennen. Denn das Herz</line>
        <line lrx="1139" lry="1131" ulx="230" uly="1075">dieſes Volks iſt verſtockt, und ſie hoͤren</line>
        <line lrx="1139" lry="1181" ulx="231" uly="1130">ſchwerlich mit Ohren, und ſchlummern mit</line>
        <line lrx="1140" lry="1235" ulx="231" uly="1179">ihren Augen, auf daß ſie nicht dermaleins</line>
      </zone>
      <zone lrx="1187" lry="1286" type="textblock" ulx="229" uly="1228">
        <line lrx="1187" lry="1286" ulx="229" uly="1228">ſehen mit den Augen, und hoͤren mit den Oh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1140" lry="1538" type="textblock" ulx="210" uly="1281">
        <line lrx="1139" lry="1336" ulx="210" uly="1281">ren, und verſtaͤndig werden im Herzen, und</line>
        <line lrx="1140" lry="1390" ulx="228" uly="1332">ſich bekehren, daß ich ihnen huͤlfe. Dieſe</line>
        <line lrx="1137" lry="1436" ulx="228" uly="1384">Worte ſind ſchon bey dem Evangeliſten Matthaͤo</line>
        <line lrx="1138" lry="1485" ulx="226" uly="1434">Cap. 13, v. 14. 15. vorkommen und erklaͤret worden.</line>
        <line lrx="1137" lry="1538" ulx="227" uly="1484">Dieſes Wort, ſagt Lucas, hat der heilige Geiſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1199" lry="1589" type="textblock" ulx="225" uly="1536">
        <line lrx="1199" lry="1589" ulx="225" uly="1536">geſagt, als der wol vorhero geſehen hat, wie die⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1136" lry="1847" type="textblock" ulx="214" uly="1586">
        <line lrx="1136" lry="1640" ulx="227" uly="1586">ſes Volk wol viel hoͤren und ſehen wuͤrde, und</line>
        <line lrx="1135" lry="1695" ulx="217" uly="1637">doch nichts annehmen wollen, und alſo freilich</line>
        <line lrx="1136" lry="1742" ulx="224" uly="1689">auch nicht recht verſtehen. Wie hier dieſe Ju⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="1803" ulx="214" uly="1740">den viel hoͤrten und doch nicht glaͤubten, und wie</line>
        <line lrx="1134" lry="1847" ulx="214" uly="1793">zur Zeit Chriſti die Juͤden nicht nur viel hoͤrten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1152" lry="1903" type="textblock" ulx="1059" uly="1842">
        <line lrx="1152" lry="1903" ulx="1059" uly="1842">ſon⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="133" type="textblock" ulx="1206" uly="66">
        <line lrx="1267" lry="133" ulx="1206" uly="66">l</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1242" type="textblock" ulx="1182" uly="172">
        <line lrx="1267" lry="227" ulx="1191" uly="172">icn</line>
        <line lrx="1267" lry="285" ulx="1191" uly="187">c</line>
        <line lrx="1267" lry="392" ulx="1189" uly="330">.</line>
        <line lrx="1267" lry="447" ulx="1190" uly="390">zn</line>
        <line lrx="1267" lry="500" ulx="1188" uly="442">irne</line>
        <line lrx="1267" lry="549" ulx="1187" uly="491">iſte</line>
        <line lrx="1267" lry="650" ulx="1187" uly="598">Diung</line>
        <line lrx="1267" lry="714" ulx="1186" uly="652">iſte</line>
        <line lrx="1267" lry="766" ulx="1186" uly="703">inn</line>
        <line lrx="1267" lry="822" ulx="1185" uly="761">imat</line>
        <line lrx="1266" lry="865" ulx="1185" uly="818">cdemn</line>
        <line lrx="1265" lry="922" ulx="1185" uly="868">wing</line>
        <line lrx="1267" lry="973" ulx="1184" uly="922">“</line>
        <line lrx="1267" lry="1027" ulx="1183" uly="977">ſimt</line>
        <line lrx="1263" lry="1088" ulx="1183" uly="1030">lchs</line>
        <line lrx="1265" lry="1190" ulx="1183" uly="1136">mt</line>
        <line lrx="1267" lry="1242" ulx="1182" uly="1191">Kuͤnt</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="855" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0855">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0855.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1047" lry="167" type="textblock" ulx="348" uly="112">
        <line lrx="1047" lry="167" ulx="348" uly="112">Das 28. Capitel. v. 25·ß5 Fe⸗—. 843</line>
      </zone>
      <zone lrx="1049" lry="1792" type="textblock" ulx="130" uly="206">
        <line lrx="1044" lry="259" ulx="135" uly="206">ſondern auch viel ſahen, viele Wunder und Zeichen</line>
        <line lrx="1044" lry="309" ulx="135" uly="254">ſahen, aber doch nicht glaͤubig worden, ſondern</line>
        <line lrx="600" lry="358" ulx="134" uly="308">muthwillig widerſtrebten.</line>
        <line lrx="1045" lry="410" ulx="137" uly="358">Gtt verſtockt alſo nicht die Menſchen, ſon⸗</line>
        <line lrx="1044" lry="461" ulx="135" uly="407">dern die Menſchen verſtocken und verhaͤrten ſich</line>
        <line lrx="1047" lry="514" ulx="135" uly="459">ſelbſt. Es koͤnte ihnen geholfen werden, aber ſie</line>
        <line lrx="1046" lry="564" ulx="135" uly="512">wollen ſich nicht helfen laſſen, oder ſie wollen ſich</line>
        <line lrx="1045" lry="614" ulx="136" uly="563">nicht bekehren, nicht zu Chriſto wenden, daß er ih⸗</line>
        <line lrx="1044" lry="666" ulx="135" uly="614">nen huͤlfe. Da kann ihnen ja auch nicht gehol⸗</line>
        <line lrx="942" lry="718" ulx="134" uly="665">fen werden, da ſind ſie ſelber ſchuld. .</line>
        <line lrx="1049" lry="769" ulx="202" uly="715">Das ſoll allen eine Warnung ſeyn, die GOt⸗</line>
        <line lrx="1043" lry="820" ulx="135" uly="764">tes Wort wol von Zeit zu Zeit hoͤren und doch</line>
        <line lrx="1046" lry="871" ulx="135" uly="813">unbekehrt bleiben, die muͤſſen ja nicht denken, daß</line>
        <line lrx="1047" lry="923" ulx="130" uly="869">es damit ausgerichtet ſey, wenn ſie nur GOttes</line>
        <line lrx="1046" lry="973" ulx="136" uly="917">Wort hoͤren: denn wo ſie nur immer bloſſe Hoͤ⸗</line>
        <line lrx="1044" lry="1024" ulx="136" uly="970">rer ſeyn; ſo kann endlich auch ihnen das Wort</line>
        <line lrx="1044" lry="1075" ulx="134" uly="1024">ein Geruch des Todes zum Tode werden, und</line>
        <line lrx="1045" lry="1129" ulx="134" uly="1072">aus ihrer eigenen Schuld zu groͤſſerer Verantwor⸗</line>
        <line lrx="1044" lry="1179" ulx="135" uly="1125">tung gereichen, und ihr Herz kann endlich auch</line>
        <line lrx="1046" lry="1229" ulx="136" uly="1175">recht verhaͤrtet und verſtrickt werden, daß ſie bey</line>
        <line lrx="1046" lry="1281" ulx="135" uly="1227">allem Angehoͤr des Wortes, todte und erſtorbene</line>
        <line lrx="1046" lry="1332" ulx="135" uly="1277">Menſchen bleiben. Da haben ſich alle zu huͤten,</line>
        <line lrx="1047" lry="1384" ulx="136" uly="1329">daß ſie nicht in das Gerichte der Verſtockung fal⸗</line>
        <line lrx="1046" lry="1435" ulx="137" uly="1380">len, daß ſie ſich nicht ſelbſt hinein ſtuͤrzen und durch</line>
        <line lrx="1045" lry="1486" ulx="137" uly="1430">GOttes Wort nicht beſſer ſondern aͤrger werden,</line>
        <line lrx="1046" lry="1542" ulx="139" uly="1483">wie Sirach ſagt: Wer aber GOttes Wort</line>
        <line lrx="1046" lry="1590" ulx="140" uly="1536">nicht mit Ernſt meinet der wird nur aͤrger</line>
        <line lrx="1046" lry="1642" ulx="140" uly="1583">dadurch. Sir. 32,19. O wie moͤchten doch da</line>
        <line lrx="1048" lry="1691" ulx="141" uly="1636">alle, die GOttes Wort hoͤren oder leſen, in eine</line>
        <line lrx="1048" lry="1745" ulx="141" uly="1686">heilige Furcht kommen und GOtt bitten, daß</line>
        <line lrx="1048" lry="1792" ulx="141" uly="1737">ſie doch niemals GOttes Wort vergeblich leſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="959" lry="1847" type="textblock" ulx="142" uly="1784">
        <line lrx="959" lry="1847" ulx="142" uly="1784">oder hoͤren moͤchten. 1,—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="856" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0856">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0856.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="935" lry="195" type="textblock" ulx="224" uly="122">
        <line lrx="935" lry="195" ulx="224" uly="122">844 Der Apoſtel Geſchichte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1137" lry="1101" type="textblock" ulx="222" uly="226">
        <line lrx="1134" lry="286" ulx="228" uly="226">Denen Bloͤden und Furchtſamen iſt noch zu</line>
        <line lrx="1135" lry="339" ulx="225" uly="278">ſagen, daß wer ſich fuͤrchtet, daß ſein Herz nicht</line>
        <line lrx="1133" lry="386" ulx="222" uly="330">verhaͤrtet und verſtockt werde, der iſt nicht ver⸗</line>
        <line lrx="1133" lry="438" ulx="226" uly="379">ſtockt, ob er gleich fuͤhlet, daß ſein Herz ſo hart iſt,</line>
        <line lrx="1135" lry="488" ulx="224" uly="434">und oft ſo wenig kann bewegt werden: wenn er</line>
        <line lrx="1134" lry="538" ulx="227" uly="480">doch daruͤber in Sorgen ſteht, daruͤber betruͤbt</line>
        <line lrx="1135" lry="589" ulx="228" uly="532">iſt und betet, daß der HErr doch auch noch ſein</line>
        <line lrx="1135" lry="642" ulx="226" uly="583">Herz recht erweichen, eroͤffnen und erleuchten wol⸗</line>
        <line lrx="1133" lry="692" ulx="226" uly="634">le; ſo wird er ihn ſchon hoͤren und ihm helfen.</line>
        <line lrx="1134" lry="741" ulx="226" uly="685">Denn hat er im alten und neuen Bunde, durch die</line>
        <line lrx="1135" lry="799" ulx="228" uly="732">Propheten und Apoſtel, auch denen halsſtarrigen</line>
        <line lrx="1135" lry="850" ulx="228" uly="786">Juden ſeine Huͤlfe angeboten, und oft, wie hier</line>
        <line lrx="1135" lry="895" ulx="228" uly="838">durch Paulum, ſo lange damit anhalten laſſen,</line>
        <line lrx="1136" lry="949" ulx="227" uly="889">ſie zur rechten Erkentniß der Wahrheit zu brin⸗</line>
        <line lrx="1137" lry="999" ulx="228" uly="939">gen, wie ſolte er nicht dieſelbigen noch recht er⸗</line>
        <line lrx="1135" lry="1048" ulx="228" uly="989">leuchten, heiligen und ihnen helfen, die ſich</line>
        <line lrx="1137" lry="1101" ulx="229" uly="1040">gerne wollen helfen laſſen, zu dem Ende auch fleiſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1137" lry="1154" type="textblock" ulx="230" uly="1092">
        <line lrx="1137" lry="1154" ulx="230" uly="1092">ſig GOttes Wort hoͤren, leſen und dabey beten:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1138" lry="1809" type="textblock" ulx="226" uly="1143">
        <line lrx="1137" lry="1207" ulx="226" uly="1143">denen muß und wird der HErr helfen zu ſeiner</line>
        <line lrx="1138" lry="1254" ulx="228" uly="1194">Zeit, und ſolte eher Himmel und Erde einfallen.</line>
        <line lrx="1137" lry="1298" ulx="226" uly="1244">Denn GOtt iſt der ewig treue und wahrhaftige</line>
        <line lrx="1136" lry="1354" ulx="229" uly="1295">GOtt, und es iſt nicht moͤglich, daß GOtt luͤge.</line>
        <line lrx="1137" lry="1408" ulx="228" uly="1347">Nur im Wort und Gebet angehalten und fort⸗</line>
        <line lrx="1135" lry="1457" ulx="228" uly="1397">gefahren, endlich, endlich wird auch ihm der HErr</line>
        <line lrx="1136" lry="1512" ulx="229" uly="1448">gewiß helfen und den Verzug ſeiner Huͤlfe reich⸗</line>
        <line lrx="1113" lry="1558" ulx="227" uly="1508">lich einbringen.</line>
        <line lrx="1137" lry="1611" ulx="286" uly="1550">„„O HErr JEſu, das laß uns auch ſo er⸗</line>
        <line lrx="1138" lry="1663" ulx="229" uly="1601">fahren, um deiner ewigen Treue und Wahr⸗</line>
        <line lrx="1127" lry="1711" ulx="229" uly="1657">heit willen. Amen!l.</line>
        <line lrx="1135" lry="1765" ulx="282" uly="1703">Da nun Paulus das Wort aus dem Pro⸗</line>
        <line lrx="1137" lry="1809" ulx="230" uly="1755">pheten Jeſaia geſaget hatte; ſo gingen ſie weg.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1242" lry="1906" type="textblock" ulx="223" uly="1799">
        <line lrx="1242" lry="1906" ulx="223" uly="1799">Daruͤber wurden ſie erreget und aufgebracht. ſn</line>
        <line lrx="1134" lry="1899" ulx="1100" uly="1866">er</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="857" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0857">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0857.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="69" lry="1510" type="textblock" ulx="0" uly="197">
        <line lrx="62" lry="252" ulx="29" uly="197">in</line>
        <line lrx="63" lry="351" ulx="0" uly="307">aſien 8</line>
        <line lrx="62" lry="406" ulx="3" uly="348">wee</line>
        <line lrx="59" lry="453" ulx="0" uly="405">Chne</line>
        <line lrx="62" lry="506" ulx="0" uly="456">Wrüete</line>
        <line lrx="62" lry="559" ulx="0" uly="507">henzti</line>
        <line lrx="62" lry="611" ulx="0" uly="563">tetge</line>
        <line lrx="59" lry="663" ulx="1" uly="617">kte</line>
        <line lrx="60" lry="713" ulx="0" uly="667">Dlir</line>
        <line lrx="63" lry="768" ulx="0" uly="721">ſnſce</line>
        <line lrx="63" lry="822" ulx="0" uly="776">Ucttat</line>
        <line lrx="63" lry="869" ulx="9" uly="827">Cchkrs</line>
        <line lrx="62" lry="930" ulx="0" uly="880">ek</line>
        <line lrx="64" lry="988" ulx="0" uly="933"> cht</line>
        <line lrx="61" lry="1083" ulx="0" uly="1040">C</line>
        <line lrx="63" lry="1148" ulx="0" uly="1091">udke</line>
        <line lrx="65" lry="1199" ulx="0" uly="1144">rte</line>
        <line lrx="65" lry="1243" ulx="0" uly="1195">Ehe</line>
        <line lrx="63" lry="1295" ulx="3" uly="1248">cot</line>
        <line lrx="64" lry="1356" ulx="0" uly="1301">deß</line>
        <line lrx="65" lry="1408" ulx="0" uly="1352">Plint,</line>
        <line lrx="68" lry="1466" ulx="0" uly="1406">iter</line>
        <line lrx="69" lry="1510" ulx="1" uly="1457">ſerhe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="28" lry="306" type="textblock" ulx="0" uly="203">
        <line lrx="26" lry="253" ulx="0" uly="203">n</line>
        <line lrx="28" lry="306" ulx="0" uly="245">ſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1047" lry="169" type="textblock" ulx="339" uly="92">
        <line lrx="1047" lry="169" ulx="339" uly="92">Das 28. Capitel. v. 28. 29. 845</line>
      </zone>
      <zone lrx="1085" lry="1888" type="textblock" ulx="121" uly="205">
        <line lrx="1044" lry="262" ulx="135" uly="205">Aber es muſte ihnen doch endlich geſaget werden,</line>
        <line lrx="1042" lry="315" ulx="134" uly="257">damit ſie auch dadurch noch einen Schlag ans</line>
        <line lrx="1042" lry="365" ulx="134" uly="308">Herz bekommen und denken ſolten: O daß wir</line>
        <line lrx="1044" lry="417" ulx="135" uly="359">nicht auch ſo verſtockt wuͤrden wie unſere Vaͤter,</line>
        <line lrx="1070" lry="468" ulx="132" uly="409">zu denen Jeſaias geredet hat. Der Apoſtel pre⸗</line>
        <line lrx="1044" lry="517" ulx="133" uly="460">digte ihnen alſo das Evangelium von Chriſto, aber</line>
        <line lrx="1082" lry="569" ulx="131" uly="512">hielt ihnen auch das Geſetz, das Gerichte vor,</line>
        <line lrx="1039" lry="622" ulx="133" uly="563">und zeigte alſo von der Guͤte und dem Ernſte</line>
        <line lrx="1039" lry="672" ulx="132" uly="613">GOttes. Und beydes iſt noͤthig, und es hat ie⸗</line>
        <line lrx="1038" lry="724" ulx="131" uly="665">der Lehrer auch hieraus zu lernen, wie er verfah⸗</line>
        <line lrx="1036" lry="774" ulx="131" uly="717">ren ſoll; doch iſt von der Guͤte GOttes immer</line>
        <line lrx="1039" lry="825" ulx="130" uly="767">der Anfang zu machen, und den Seelen das Heil,</line>
        <line lrx="1069" lry="878" ulx="132" uly="819">das Reich GOttes zu verkuͤndigen, wie IEſus</line>
        <line lrx="1036" lry="928" ulx="130" uly="870">und Johannes auch ſo anfingen, und ſagten:</line>
        <line lrx="1036" lry="980" ulx="128" uly="921">Das Reich GOttes iſt nahe herbey kommen,</line>
        <line lrx="1035" lry="1032" ulx="128" uly="970">thut Buſſe und glaͤubet an das Evangelium,</line>
        <line lrx="1040" lry="1082" ulx="128" uly="1023">und ſodann verruͤndigten ſie erſt was denen begeg⸗</line>
        <line lrx="1033" lry="1130" ulx="129" uly="1073">nen wuͤrde, die nicht rechtſchaffene Fruͤchte der</line>
        <line lrx="1085" lry="1178" ulx="127" uly="1123">Buſſe thaͤten.</line>
        <line lrx="1035" lry="1233" ulx="135" uly="1177">Endlich ſagt Paulus im 28. v.: So ſey es</line>
        <line lrx="1034" lry="1287" ulx="128" uly="1227">euch kund gethan, daß den Heyden geſandt</line>
        <line lrx="1033" lry="1335" ulx="128" uly="1278">iſt dis Heil Gttes; und ſie werdens hoͤ⸗</line>
        <line lrx="1054" lry="1385" ulx="127" uly="1330">ren, nemlich auch recht hoͤren und glaͤubig an⸗</line>
        <line lrx="1034" lry="1437" ulx="127" uly="1380">nehmen, und nicht bloß wie ihr mit leiblichen</line>
        <line lrx="1030" lry="1490" ulx="127" uly="1429">Ohren hoͤren. B</line>
        <line lrx="1034" lry="1537" ulx="224" uly="1485">Und da er ſolches redete, heißt es im 20. v.:</line>
        <line lrx="1033" lry="1591" ulx="126" uly="1535">gingen die Juͤden hin, und hatten viel Fra⸗</line>
        <line lrx="1039" lry="1640" ulx="125" uly="1587">gens unter ihnen ſelbſt, von dem nemlich, was</line>
        <line lrx="1031" lry="1699" ulx="122" uly="1635">Paulus geredet, da ſie unter einander ſelbſt ſtritten</line>
        <line lrx="1029" lry="1741" ulx="126" uly="1688">und diſputirten, doch aber nicht von Herzen be⸗</line>
        <line lrx="1039" lry="1802" ulx="123" uly="1736">ſorgt waren noch fragten, was ſie thun ſolten, daß</line>
        <line lrx="1035" lry="1888" ulx="121" uly="1787">ſie ſelig wuͤrden und ins Reich GOttes Hnnrc</line>
        <line lrx="1031" lry="1887" ulx="1011" uly="1855">5</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="858" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0858">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0858.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="969" lry="194" type="textblock" ulx="223" uly="118">
        <line lrx="969" lry="194" ulx="223" uly="118">846 Der Apoſtel Geſchichte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1140" lry="901" type="textblock" ulx="213" uly="229">
        <line lrx="1131" lry="285" ulx="319" uly="229">So haben noch ietzo die Menſchen, ſonder⸗</line>
        <line lrx="1132" lry="339" ulx="223" uly="277">lich die Gelehrten, viel Fragen, und ſind, wie auch</line>
        <line lrx="1132" lry="391" ulx="222" uly="331">Paulus ſagt, ſeuchtig in Fragen und Wort⸗</line>
        <line lrx="1140" lry="444" ulx="221" uly="382">kriegen und allerley Schulgezʒanke, und fra⸗</line>
        <line lrx="1132" lry="494" ulx="221" uly="432">gen doch nicht nach der allerwichtigſten Sache,</line>
        <line lrx="1134" lry="543" ulx="222" uly="483">wie ſie ihre Seele erretten ſollen? Denn das ſe⸗</line>
        <line lrx="1133" lry="596" ulx="223" uly="533">tzen ſie ſchon als eine vorher ausgemachte Sache</line>
        <line lrx="1134" lry="643" ulx="221" uly="582">voraus, daß ſie gewiß ins Reich GOttes kaͤmen,</line>
        <line lrx="1133" lry="694" ulx="222" uly="636">und nicht erſt lange darnach fragen und ſich dar⸗</line>
        <line lrx="1133" lry="748" ulx="222" uly="687">um bekuͤmmern durften. Und die Schrift ſagt</line>
        <line lrx="1133" lry="798" ulx="219" uly="737">doch, daß man das Himmelreich muͤſſe zu ſich</line>
        <line lrx="1134" lry="851" ulx="213" uly="790">reiſſen, Ernſt brauchen, und ringen, ſolches zu er⸗</line>
        <line lrx="1136" lry="901" ulx="225" uly="840">langen: denn die Gewalt thun, die reiſſen es</line>
      </zone>
      <zone lrx="1147" lry="955" type="textblock" ulx="225" uly="891">
        <line lrx="1147" lry="955" ulx="225" uly="891">ʒu ſich, die reiſſen ſich darnach, wie die Armen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1137" lry="1256" type="textblock" ulx="225" uly="941">
        <line lrx="1137" lry="1003" ulx="225" uly="941">nach einer reichen Spende und Austheilung, die</line>
        <line lrx="1134" lry="1053" ulx="226" uly="994">bitten, flehen und ringen recht im Gebet, und</line>
        <line lrx="1133" lry="1106" ulx="225" uly="1044">dringen ſich zu JEſu, wie die Armen zu einer rei⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="1156" ulx="226" uly="1095">chen Austheilung. Das geſchicht in wahrer</line>
        <line lrx="1134" lry="1211" ulx="225" uly="1146">Buſſe und Bekehrung, da man ſein Elend, ſein</line>
        <line lrx="1135" lry="1256" ulx="226" uly="1197">Berderben, ſeine gaͤnzliche Armuth und Seelen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1189" lry="1310" type="textblock" ulx="228" uly="1249">
        <line lrx="1189" lry="1310" ulx="228" uly="1249">noth fuͤhlet, die lehret wol beten, rufen und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1140" lry="1851" type="textblock" ulx="226" uly="1297">
        <line lrx="1138" lry="1362" ulx="226" uly="1297">ſchreyen. Da vergehen einem wol die unnuͤtzen</line>
        <line lrx="1135" lry="1415" ulx="226" uly="1349">Fragen und Schulgezaͤnke, auch dieunnutzen phi⸗</line>
        <line lrx="1135" lry="1464" ulx="227" uly="1401">loſophiſchen Subtilitaten, damit ſich zu unſern</line>
        <line lrx="1135" lry="1517" ulx="226" uly="1454">Zeiten die Leute viel wiſſen, denn damit kann man</line>
        <line lrx="1135" lry="1566" ulx="226" uly="1503">ſein armes Gewiſſen nicht beruhigen und keiner</line>
        <line lrx="760" lry="1618" ulx="227" uly="1562">einzigen Suͤnde loß werden.</line>
        <line lrx="1140" lry="1663" ulx="324" uly="1607">Nun heißt es noch zuletzt im 30. und 31. v.:</line>
        <line lrx="1135" lry="1720" ulx="226" uly="1657">Paulus aber blieb zwey Jahr in ſeinem ei⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="1774" ulx="226" uly="1703">genen Gedinge, (in ſeiner eigenen gemietheten</line>
        <line lrx="1134" lry="1821" ulx="226" uly="1758">Wohnung,) und nahm auf alle, die zu ihm</line>
        <line lrx="1134" lry="1851" ulx="1051" uly="1820">ein⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="859" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0859">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0859.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="71" lry="1043" type="textblock" ulx="0" uly="839">
        <line lrx="70" lry="889" ulx="0" uly="839"> dentt</line>
        <line lrx="71" lry="993" ulx="0" uly="944">tere</line>
        <line lrx="69" lry="1043" ulx="6" uly="996">nGel</line>
      </zone>
      <zone lrx="1030" lry="175" type="textblock" ulx="326" uly="116">
        <line lrx="1030" lry="175" ulx="326" uly="116">Das 28. Capitel. v. 30. 3r. 847</line>
      </zone>
      <zone lrx="1035" lry="1651" type="textblock" ulx="115" uly="213">
        <line lrx="1031" lry="270" ulx="122" uly="213">einkamen. Predigte das Reich GOttes,</line>
        <line lrx="1030" lry="319" ulx="115" uly="265">und lehrete von dem &amp;Errn Wſu mit aller</line>
        <line lrx="997" lry="369" ulx="120" uly="316">Freudigkeit, unverboten.</line>
        <line lrx="1030" lry="426" ulx="217" uly="367">Wer nur zu ihm kam von Chriſten, Juden</line>
        <line lrx="1028" lry="471" ulx="123" uly="419">oder Heyden, der ſich von ihm wolte lehren und</line>
        <line lrx="1030" lry="528" ulx="120" uly="470">unterrichten laſſen, den nahm er auf und lehrete</line>
        <line lrx="1028" lry="579" ulx="122" uly="521">ihn, und zeigte, daß GOtt allen Menſchen wolle</line>
        <line lrx="1028" lry="632" ulx="118" uly="572">geholfen wiſſen, und ſo war auch denen Juden, ſo</line>
        <line lrx="1029" lry="678" ulx="119" uly="624">ihm zuerſt nicht glaͤubten und weggingen, die</line>
        <line lrx="1025" lry="728" ulx="122" uly="674">Thuͤre zum Reich GOttes noch nicht zugeſchloſſen.</line>
        <line lrx="1030" lry="778" ulx="215" uly="726">Hat nun Paulus alle aufgenommen, die zu</line>
        <line lrx="1027" lry="829" ulx="120" uly="777">ihm kamen, was wird denn nicht vielmehr unſer</line>
        <line lrx="1029" lry="886" ulx="120" uly="828">Heiland gegen die thun, welche zu ihm kommen.</line>
        <line lrx="1029" lry="934" ulx="120" uly="877">Er ſagt ja ſelbſt Joh. 6,37.: Wer ʒu mir koͤmmt,</line>
        <line lrx="1028" lry="982" ulx="120" uly="929">den werde ich nicht hinaus ſtoſſen. Hier</line>
        <line lrx="1030" lry="1033" ulx="120" uly="982">iſt ja mehr denn Paulus. Paulus hat erſt von</line>
        <line lrx="1027" lry="1086" ulx="118" uly="1033">ſeinem Heilande gelernet, alle aufzunehmen, die</line>
        <line lrx="1027" lry="1136" ulx="119" uly="1085">zu ihm kamen: denn JEſus war, ſo zu ſagen,</line>
        <line lrx="1025" lry="1188" ulx="118" uly="1135">das Original und Paulus erſt die Copie; nahm</line>
        <line lrx="1030" lry="1243" ulx="120" uly="1187">nun Paulus alle auf, wird das nicht vielmehr</line>
        <line lrx="1035" lry="1293" ulx="118" uly="1239">unſer Heiland thun. Oja, der wird uns mit</line>
        <line lrx="1026" lry="1344" ulx="118" uly="1291">tauſend Freuden aufnehmen, wenn wir nur zu</line>
        <line lrx="1024" lry="1393" ulx="116" uly="1340">ihm kommen und uns gerne von ihm wollen un⸗</line>
        <line lrx="1028" lry="1453" ulx="115" uly="1391">terrichten laſſen, und er kann auch alle aufneh⸗</line>
        <line lrx="1030" lry="1497" ulx="116" uly="1443">men, wenn ihrer auch noch ſo viel kaͤmen, bey</line>
        <line lrx="1027" lry="1548" ulx="116" uly="1494">ihm iſt Raum genug. Er hat, ſo zu ſagen, eine</line>
        <line lrx="1025" lry="1602" ulx="146" uly="1546">roſſe Herberge, ein groſſes Haus und viele</line>
        <line lrx="1025" lry="1651" ulx="179" uly="1596">ohnungen darinnen, da ſoll keiner hinaus ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1033" lry="1806" type="textblock" ulx="71" uly="1647">
        <line lrx="1023" lry="1709" ulx="71" uly="1647">ſtoſſen werden. O nein! der ſich mit Maria zu</line>
        <line lrx="1033" lry="1759" ulx="73" uly="1698">ſeinen Fuͤſſen ſetzet, ſich beuget und demuͤthiget,</line>
        <line lrx="1022" lry="1806" ulx="115" uly="1750">und als ein Schuͤler, als ein unwiſſendes Kind</line>
      </zone>
      <zone lrx="1020" lry="1851" type="textblock" ulx="959" uly="1802">
        <line lrx="1020" lry="1851" ulx="959" uly="1802">ſich</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="860" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0860">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0860.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="941" lry="194" type="textblock" ulx="160" uly="120">
        <line lrx="941" lry="194" ulx="160" uly="120">348Der Apoſtel Geſchichte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1215" lry="341" type="textblock" ulx="231" uly="218">
        <line lrx="1208" lry="290" ulx="231" uly="218">ſich will von ihm unterrichten laſſen, daher mit 6</line>
        <line lrx="1215" lry="341" ulx="234" uly="279">ſeinem Worte fleiſſig umgehet, betet und flehet,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1155" lry="387" type="textblock" ulx="233" uly="330">
        <line lrx="1155" lry="387" ulx="233" uly="330">den wird er ſchon recht lehren und in ſeine Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1149" lry="1406" type="textblock" ulx="200" uly="381">
        <line lrx="1148" lry="439" ulx="233" uly="381">meinſchaft, in das Haus ſeines Gnadenreichs,</line>
        <line lrx="1148" lry="491" ulx="234" uly="432">ja in das Haus im Himmel auf und annehmen.</line>
        <line lrx="1144" lry="540" ulx="234" uly="482">O das ſolte uns ja alle locken, daß wir ſo bald in</line>
        <line lrx="1145" lry="590" ulx="232" uly="532">die Schule unſers Heilandes kaͤmen, und die</line>
        <line lrx="1146" lry="645" ulx="234" uly="584">himmliſche Weisheit von ihm lernten, da wüͤr⸗</line>
        <line lrx="1148" lry="696" ulx="235" uly="634">den wir nach der falſch beruͤhmten Kunſt nichts</line>
        <line lrx="1145" lry="747" ulx="233" uly="685">fragen, als welche keine Weisheit fuͤr die</line>
        <line lrx="1145" lry="846" ulx="271" uly="788">Paulus predigte nun von dem Reiche GOt⸗</line>
        <line lrx="1144" lry="897" ulx="234" uly="839">tes, und von dem HErrn JEſu mit aller Freu⸗</line>
        <line lrx="1145" lry="952" ulx="234" uly="891">digkeit, das iſt, mit freudigem Aufthun ſeines</line>
        <line lrx="1144" lry="1004" ulx="235" uly="942">Mundes, ohne Furcht und Scheu, und zwar</line>
        <line lrx="1144" lry="1044" ulx="206" uly="991">unverboten; indem der Hauptmann Julius</line>
        <line lrx="1143" lry="1101" ulx="235" uly="1044">von ihm ein ſo gutes Zeugniß wird abgeleget ha⸗</line>
        <line lrx="1143" lry="1155" ulx="200" uly="1095">ben. Da hatte er alſo Freyheit und Friede, und</line>
        <line lrx="1144" lry="1203" ulx="235" uly="1146">dieſe Ruhe, dieſen Frieden brauchte er nun nicht</line>
        <line lrx="1145" lry="1298" ulx="235" uly="1198">lur Ruhe im Fleiſch, ſondern wirkte und ar⸗</line>
        <line lrx="1147" lry="1309" ulx="261" uly="1246">eitete deſto mehr weil es Tag war, weil er Frey⸗</line>
        <line lrx="1146" lry="1357" ulx="238" uly="1298">heit hatte. Alſo war er wol mit Ketten gebun⸗</line>
        <line lrx="1149" lry="1406" ulx="236" uly="1351">den, aber GOttes Wort war nicht gebunden,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1168" lry="1512" type="textblock" ulx="235" uly="1401">
        <line lrx="1152" lry="1465" ulx="236" uly="1401">nicht mit an die Kette gelegt, wie er 2 Tim. 2,9.</line>
        <line lrx="1168" lry="1512" ulx="235" uly="1451">ſelbſt ſchreibet. Ja, er ſchreibt von Rom an Die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1150" lry="1612" type="textblock" ulx="216" uly="1495">
        <line lrx="1150" lry="1565" ulx="234" uly="1495">Philipper, daß ſein Leiden nur deſto mehr zur Foͤr⸗</line>
        <line lrx="1150" lry="1612" ulx="216" uly="1552">derung des Evangelii gereichet habe und auch in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1169" lry="1764" type="textblock" ulx="226" uly="1603">
        <line lrx="1165" lry="1663" ulx="235" uly="1603">dem ganzen Richthauſe, im kaͤyſerlichen Schloͤſſe</line>
        <line lrx="1169" lry="1722" ulx="226" uly="1654">ſey offenbar worden, gleichwie ſich auch welche</line>
        <line lrx="1153" lry="1764" ulx="232" uly="1704">aus des Kaͤyſers Hauſe, am kaͤyſerlichen Hofe be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1145" lry="1850" type="textblock" ulx="230" uly="1765">
        <line lrx="475" lry="1820" ulx="230" uly="1765">kehret haben.</line>
        <line lrx="1145" lry="1850" ulx="1040" uly="1805">Das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="846" type="textblock" ulx="1183" uly="312">
        <line lrx="1267" lry="369" ulx="1183" uly="312">Fünpe</line>
        <line lrx="1266" lry="422" ulx="1183" uly="362">uſuc</line>
        <line lrx="1267" lry="475" ulx="1184" uly="424">Peckun</line>
        <line lrx="1267" lry="525" ulx="1183" uly="474"> NMnſe</line>
        <line lrx="1267" lry="576" ulx="1192" uly="529">de n</line>
        <line lrx="1267" lry="634" ulx="1183" uly="583">in</line>
        <line lrx="1267" lry="689" ulx="1183" uly="634">en Nin</line>
        <line lrx="1267" lry="736" ulx="1183" uly="687">ſtee</line>
        <line lrx="1267" lry="791" ulx="1184" uly="741">Rewhed</line>
        <line lrx="1267" lry="846" ulx="1183" uly="795">V nd</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1092" type="textblock" ulx="1181" uly="902">
        <line lrx="1267" lry="951" ulx="1182" uly="902">eede</line>
        <line lrx="1267" lry="1004" ulx="1181" uly="953">ahchre</line>
        <line lrx="1267" lry="1061" ulx="1181" uly="1005">Ne.</line>
        <line lrx="1188" lry="1092" ulx="1181" uly="1071">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1907" type="textblock" ulx="1180" uly="1111">
        <line lrx="1267" lry="1160" ulx="1180" uly="1111">Plonmrn</line>
        <line lrx="1267" lry="1230" ulx="1180" uly="1165">aſhed</line>
        <line lrx="1267" lry="1277" ulx="1181" uly="1216">Kibdee</line>
        <line lrx="1267" lry="1377" ulx="1181" uly="1328">lä</line>
        <line lrx="1265" lry="1470" ulx="1181" uly="1378">rc</line>
        <line lrx="1258" lry="1483" ulx="1182" uly="1434">1 en</line>
        <line lrx="1267" lry="1544" ulx="1183" uly="1467">n 1</line>
        <line lrx="1267" lry="1591" ulx="1183" uly="1534">fife,</line>
        <line lrx="1266" lry="1643" ulx="1184" uly="1584">Ef, nl</line>
        <line lrx="1263" lry="1752" ulx="1185" uly="1688">ade</line>
        <line lrx="1264" lry="1806" ulx="1187" uly="1743">N h</line>
        <line lrx="1266" lry="1907" ulx="1188" uly="1844">WM</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="861" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0861">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0861.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1070" lry="1877" type="textblock" ulx="0" uly="88">
        <line lrx="1070" lry="198" ulx="0" uly="88">8 Das 28. Capitel. v. 30. 3r. 949</line>
        <line lrx="1046" lry="300" ulx="2" uly="191">un Daſs ſoll alle zuſammen, ſonderlich alle Leh⸗</line>
        <line lrx="1064" lry="348" ulx="0" uly="282">ne rer aufwecken, daß ſie ja auch wirken, weil es Tag</line>
        <line lrx="1045" lry="401" ulx="0" uly="333">een iſt, weil ſie die Freyheit haben, und ſie ſollen</line>
        <line lrx="1044" lry="459" ulx="0" uly="384">d glauben, es muͤſſe auch ihnen und dem Reiche und</line>
        <line lrx="1060" lry="505" ulx="0" uly="435">„Werke GOttes alles zum Beſten und zur Foͤrde⸗</line>
        <line lrx="1042" lry="555" ulx="2" uly="490">n rurng dienen, wenn ſie auch etwas daruͤber leiden</line>
        <line lrx="1039" lry="604" ulx="1" uly="535">m. muͤſſen. Sie ſollen auch unker dem Leiden</line>
        <line lrx="1056" lry="658" ulx="0" uly="587">* Freudigkeit behalten, vom Reiche GOttes und</line>
        <line lrx="1037" lry="696" ulx="32" uly="641">voon dem HErrn JEſu zu predigen. GOtt wird</line>
        <line lrx="1036" lry="749" ulx="6" uly="671">icei ſeinem Worte und Werke ſchon Raum machen.</line>
        <line lrx="1053" lry="800" ulx="46" uly="743">Paulus wurde auch endlich von dieſen Banden</line>
        <line lrx="1036" lry="851" ulx="0" uly="775">ne wieder frey, und predigte hernach auch andern</line>
        <line lrx="1035" lry="901" ulx="0" uly="828">int noch das Evangelium. Indeſſen hat er in Rom</line>
        <line lrx="1032" lry="956" ulx="0" uly="876">Aipe ſo manche Briefe an die Gemeinen geſchrieben,</line>
        <line lrx="1033" lry="1006" ulx="0" uly="935">nn und alſo muͤndlich und ſchriftlich, auch in ſeinen</line>
        <line lrx="1030" lry="1058" ulx="0" uly="993">uum Banden, das Reich GOttes verkuͤndiget und</line>
        <line lrx="679" lry="1117" ulx="0" uly="1040">ne gefoͤrdert.</line>
        <line lrx="1052" lry="1160" ulx="0" uly="1095">tubſe Wir haben nun unter goͤttlichem Beyſtand</line>
        <line lrx="1030" lry="1212" ulx="0" uly="1148">ſten die Betrachtung uͤber die Geſchichte der heili⸗</line>
        <line lrx="1030" lry="1260" ulx="0" uly="1199">nimn gen Apoſtel zu Ende gebracht, und ſonderlich aus</line>
        <line lrx="1027" lry="1314" ulx="1" uly="1249">m der ſo wundervollen Geſchichte des Apoſtels Pauli</line>
        <line lrx="1028" lry="1364" ulx="0" uly="1306">tiſn geſehen, wie dieſes auserwehlte Ruͤſtzeug ganz un⸗</line>
        <line lrx="1026" lry="1413" ulx="8" uly="1354">itge ermuͤdet aus einer Arbeit in die andere, aus einem</line>
        <line lrx="1035" lry="1464" ulx="0" uly="1405">getm Kampf in den andern, aber auch aus einem Se⸗</line>
        <line lrx="1025" lry="1528" ulx="5" uly="1460">in gen und Sieg in den andern gegangen, ſo daß</line>
        <line lrx="1040" lry="1569" ulx="0" uly="1511">le wol alle Fußſtapfen, da ihn der HErr gefuͤhret,</line>
        <line lrx="1058" lry="1628" ulx="0" uly="1565">en von lauter Fett, von lauter Segen getroffen ha⸗</line>
        <line lrx="1023" lry="1680" ulx="0" uly="1615">ſen ben. Hierbey werden ſich nun alle chriſtliche Leh⸗</line>
        <line lrx="1023" lry="1731" ulx="0" uly="1666">ſene rer und die am Worte arbeiten, auch alle chriſt⸗</line>
        <line lrx="1024" lry="1782" ulx="0" uly="1718">ſhen liche Hausvaͤter, auch die treueſten und fleiſſig⸗</line>
        <line lrx="1023" lry="1830" ulx="49" uly="1768">ſten, beugen und demuͤthigen, und gedenken:</line>
        <line lrx="1020" lry="1877" ulx="45" uly="1820">(SBetr. uͤb.d. N. C. III. TCh.) Hhh Ach</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="862" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0862">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0862.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="943" lry="201" type="textblock" ulx="196" uly="121">
        <line lrx="943" lry="201" ulx="196" uly="121">85⁵ Der Apoſtel Geſchichte, 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1141" lry="1319" type="textblock" ulx="164" uly="227">
        <line lrx="1121" lry="294" ulx="202" uly="227">Ach ich bin ja kaum ein Schatten gegen dieſen</line>
        <line lrx="1124" lry="341" ulx="203" uly="280">unermuͤdeten Zeugen der Wahrheit. Sie wer⸗</line>
        <line lrx="1141" lry="396" ulx="205" uly="331">den ſich doch aber auch dadurch erwecken laſſen,</line>
        <line lrx="1124" lry="449" ulx="164" uly="383">daß ſie noch von nun an dieſem Apoſtel in ihrem</line>
        <line lrx="1123" lry="506" ulx="205" uly="436">geringen Maaß nacheyfern, nacheilen, und nun</line>
        <line lrx="1124" lry="550" ulx="208" uly="484">auch noch vielmehr Fleiß, Ernſt und Treue bewei⸗</line>
        <line lrx="1125" lry="605" ulx="209" uly="536">ſen. Denn er ruft allen zu: Sehet auf uns,</line>
        <line lrx="1126" lry="652" ulx="209" uly="584">wie ihr uns habt zum Vorbilde. Da moͤch⸗</line>
        <line lrx="1125" lry="700" ulx="209" uly="638">te ieder Lehrer nur oft das 20ſte Capitel leſen; ſo</line>
        <line lrx="1125" lry="753" ulx="209" uly="689">wird ihm das wol immer eine neue Erweckung</line>
        <line lrx="1076" lry="811" ulx="210" uly="741">geben, und ihn zu ernſtlichem Gebet bewegen.</line>
        <line lrx="1125" lry="852" ulx="310" uly="791">Suchet einer aber auch mit ſeinem wenigen</line>
        <line lrx="1127" lry="913" ulx="211" uly="841">Pfunde treu zu ſeyn, und will auch gerne unermuͤ⸗</line>
        <line lrx="1126" lry="957" ulx="213" uly="893">det und recht lauter arbeiten und dem HErrn ſich</line>
        <line lrx="1126" lry="1015" ulx="212" uly="945">zum ganzen Opfer hingeben; ſo mag er ſich</line>
        <line lrx="1128" lry="1064" ulx="211" uly="996">verſichern, der HErr werde auch ihm beyſtehen,</line>
        <line lrx="1127" lry="1112" ulx="213" uly="1048">und ihn wie von einer Arbeit zur andern, alſo</line>
        <line lrx="1124" lry="1165" ulx="212" uly="1100">auch von einem Segen zum andern bringen, und</line>
        <line lrx="1127" lry="1218" ulx="212" uly="1147">ihm durch alles hindurch helfen, daß er auch taͤg⸗</line>
        <line lrx="1126" lry="1267" ulx="209" uly="1194">lich den gnadenvollen Beyſtand ſeines Heilan⸗</line>
        <line lrx="1125" lry="1319" ulx="212" uly="1252">des ſpuͤren, und endlich auch zuletzt ſagen wird:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1154" lry="1366" type="textblock" ulx="210" uly="1303">
        <line lrx="1154" lry="1366" ulx="210" uly="1303">Durch GOttes Huͤlfe iſt mirs gelungen und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1137" lry="1776" type="textblock" ulx="201" uly="1353">
        <line lrx="1124" lry="1425" ulx="202" uly="1353">ſtehe bis auf dieſen Tag; oder wie der Apo⸗</line>
        <line lrx="1137" lry="1474" ulx="212" uly="1403">ſtel an den Timotheum ſchreibet: Ich habe ei⸗</line>
        <line lrx="1124" lry="1525" ulx="211" uly="1457">nen guten Kampf gekaͤmpfet, ich habe den</line>
        <line lrx="1124" lry="1624" ulx="210" uly="1506">Ka vollendet, ich habe Glauben gehalten.</line>
        <line lrx="1123" lry="1628" ulx="209" uly="1558">Hinfort iſt mir beygeleget die Crone der Ge⸗</line>
        <line lrx="1123" lry="1678" ulx="209" uly="1611">rechtigkeit; welche mir der öErr an jenem</line>
        <line lrx="1124" lry="1731" ulx="201" uly="1661">Tage, der gerechte Richter, geben wird;</line>
        <line lrx="1125" lry="1776" ulx="207" uly="1712">nicht mir aber allein, ſondern auch allen, die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1117" lry="1870" type="textblock" ulx="207" uly="1767">
        <line lrx="1097" lry="1833" ulx="207" uly="1767">ſeine Erſcheinung lieb haben. 2 Tim. 4,7. 8.</line>
        <line lrx="1117" lry="1870" ulx="988" uly="1810">„Nun,</line>
      </zone>
      <zone lrx="992" lry="2023" type="textblock" ulx="910" uly="2006">
        <line lrx="992" lry="2023" ulx="910" uly="2006">ℳ νXXA</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1850" type="textblock" ulx="1179" uly="932">
        <line lrx="1267" lry="984" ulx="1182" uly="932">ßcin n</line>
        <line lrx="1267" lry="1087" ulx="1181" uly="1039">iem</line>
        <line lrx="1267" lry="1143" ulx="1186" uly="1093">Pnunnf</line>
        <line lrx="1267" lry="1197" ulx="1180" uly="1146">n</line>
        <line lrx="1267" lry="1260" ulx="1181" uly="1200">aie</line>
        <line lrx="1265" lry="1309" ulx="1179" uly="1252">in un,</line>
        <line lrx="1267" lry="1358" ulx="1180" uly="1309">ztun</line>
        <line lrx="1267" lry="1420" ulx="1179" uly="1359">umir</line>
        <line lrx="1267" lry="1517" ulx="1179" uly="1473">nmndu)</line>
        <line lrx="1266" lry="1588" ulx="1179" uly="1512">Perm</line>
        <line lrx="1267" lry="1635" ulx="1180" uly="1565">Am</line>
        <line lrx="1267" lry="1681" ulx="1180" uly="1623">dur</line>
        <line lrx="1263" lry="1793" ulx="1180" uly="1722">Auu</line>
        <line lrx="1265" lry="1850" ulx="1184" uly="1778">Nrin</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="863" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0863">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0863.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1064" lry="171" type="textblock" ulx="434" uly="119">
        <line lrx="1064" lry="171" ulx="434" uly="119">Das 1. Capitel. 857</line>
      </zone>
      <zone lrx="1064" lry="1244" type="textblock" ulx="146" uly="210">
        <line lrx="1061" lry="274" ulx="149" uly="210">und Kraͤfte haben, daß ſie allerley Pflichten und</line>
        <line lrx="1063" lry="322" ulx="148" uly="265">gute Werke ausuͤben koͤnnen.</line>
        <line lrx="1059" lry="367" ulx="245" uly="316">Dieſes unterſchiedene Verhalten oder dieſe</line>
        <line lrx="1060" lry="419" ulx="148" uly="367">unterſchiedene Lehrart der Apoſtel iſt nun von al⸗</line>
        <line lrx="1060" lry="469" ulx="149" uly="419">len Lehrern wohl zu merken, und wird doch von</line>
        <line lrx="1061" lry="520" ulx="148" uly="469">manchen aus den Augen geſetzet, wenn ſie die</line>
        <line lrx="1060" lry="573" ulx="147" uly="519">apoſtoliſchen Briefe oͤffentlich zu erklaͤren haben,</line>
        <line lrx="1059" lry="623" ulx="146" uly="572">denn ſie bedenken nicht genug, wen ſie vor ſich</line>
        <line lrx="1059" lry="674" ulx="148" uly="624">haben. Sie reden oft ſo, als wenn die ganze</line>
        <line lrx="1058" lry="725" ulx="147" uly="672">Gemeine, oder doch der groͤſte Theil derſelbigen</line>
        <line lrx="1061" lry="779" ulx="150" uly="722">eben ſolche Bekehrte und Glaͤubige waͤren, wie</line>
        <line lrx="1061" lry="831" ulx="149" uly="776">dieſelbigen Gemeinen waren, an welche die Apo⸗</line>
        <line lrx="1062" lry="882" ulx="150" uly="829">ſtel geſchrieben. Sie predigen ihnen entweder</line>
        <line lrx="1062" lry="931" ulx="148" uly="879">lauter Troſt des Evangeli, oder fuͤhren ſie bald</line>
        <line lrx="1062" lry="985" ulx="149" uly="931">auf ihre Pflichten, und da wird es in beyden</line>
        <line lrx="1063" lry="1037" ulx="147" uly="980">Faͤllen verſehen. Denn der groͤſte Haufe in Ge⸗</line>
        <line lrx="1063" lry="1087" ulx="150" uly="1032">meinen iſt ſicher und unbekehrt, todt und erſtor⸗</line>
        <line lrx="1064" lry="1138" ulx="148" uly="1081">ben. Wird nun den ſichern Suͤndern das troͤſt⸗</line>
        <line lrx="1063" lry="1192" ulx="148" uly="1134">liche Evangelium nur ſo hin geprediget; ſo neh⸗</line>
        <line lrx="1064" lry="1244" ulx="148" uly="1189">men ſie lauter falſchen Troſt daraus und werden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1065" lry="1295" type="textblock" ulx="121" uly="1238">
        <line lrx="1065" lry="1295" ulx="121" uly="1238">noch ſicherer, werden ihnen aber wol allerley</line>
      </zone>
      <zone lrx="1067" lry="1396" type="textblock" ulx="150" uly="1289">
        <line lrx="1066" lry="1347" ulx="150" uly="1289">Pflichten vorgehalten; ſo wird doch wieder nichts</line>
        <line lrx="1067" lry="1396" ulx="150" uly="1340">draus, denn was kann man von todten Men⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1068" lry="1449" type="textblock" ulx="129" uly="1392">
        <line lrx="1068" lry="1449" ulx="129" uly="1392">ſchen fuͤr Pflichten fordern? Darum ſolten ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1085" lry="1501" type="textblock" ulx="151" uly="1442">
        <line lrx="1085" lry="1501" ulx="151" uly="1442">ihren Gemeinen, was den groͤſten Haufen betrifft,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1070" lry="1551" type="textblock" ulx="137" uly="1494">
        <line lrx="1070" lry="1551" ulx="137" uly="1494">nach der Methode und Lehrart predigen, welche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1071" lry="1655" type="textblock" ulx="154" uly="1549">
        <line lrx="1069" lry="1603" ulx="154" uly="1549">die Apoſtel zuerſt beobachtet haben, und deren</line>
        <line lrx="1071" lry="1655" ulx="154" uly="1598">Predigten wir in der Apoſtel Geſchichte finden,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1073" lry="1705" type="textblock" ulx="143" uly="1645">
        <line lrx="1073" lry="1705" ulx="143" uly="1645">da ſie nemlich, wie gedacht, zuvoͤrderſt Buſſe und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1078" lry="1912" type="textblock" ulx="156" uly="1699">
        <line lrx="1074" lry="1762" ulx="156" uly="1699">Bekehrung geprediget und gezeiget, daß niemand</line>
        <line lrx="1074" lry="1816" ulx="157" uly="1752">der durch Chriſtum geſchehenen Erloͤſung koͤnne</line>
        <line lrx="1074" lry="1864" ulx="159" uly="1802">theilhaftig werden, als der wahre Buſſe thaͤte und</line>
        <line lrx="1078" lry="1912" ulx="519" uly="1854">Phh ſich</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="864" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0864">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0864.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1083" lry="178" type="textblock" ulx="200" uly="123">
        <line lrx="1083" lry="178" ulx="200" uly="123">858 Die Epiſtel St. Pauli an die Roͤmer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1147" lry="371" type="textblock" ulx="189" uly="216">
        <line lrx="1147" lry="270" ulx="189" uly="216">ſich bekehrte. Wenn ſie nun alſo einen epiſtoli⸗</line>
        <line lrx="1145" lry="320" ulx="237" uly="270">ſchen Text vor ſich haben, darinnen nichts von</line>
        <line lrx="1145" lry="371" ulx="218" uly="319">Buſſe und Bekehrung gedacht wird; ſo muͤſſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1149" lry="423" type="textblock" ulx="235" uly="369">
        <line lrx="1149" lry="423" ulx="235" uly="369">ſie bald gedenken, ihre Zuhoͤrer ſind dem groſſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1152" lry="1803" type="textblock" ulx="186" uly="421">
        <line lrx="1150" lry="473" ulx="236" uly="421">Haufen nach nicht ſolche Seelen, wie die waren,</line>
        <line lrx="1147" lry="524" ulx="238" uly="470">an welche die Epiſtel gerichtet war, ihre Zuhoͤrer</line>
        <line lrx="1147" lry="575" ulx="217" uly="521">ſind groͤſten Theils ganz unbekehrt, und da koͤn⸗</line>
        <line lrx="1147" lry="627" ulx="191" uly="575">nen ſie keinen epiſtoliſchen Text ihnen recht ap⸗</line>
        <line lrx="1147" lry="681" ulx="236" uly="624">pliciren und zueignen, wenn ſie ſolche Zuhoͤrer</line>
        <line lrx="1151" lry="728" ulx="237" uly="677">nicht immer zuvor in die Ordnung des Heils, auf</line>
        <line lrx="1147" lry="779" ulx="237" uly="728">wahre Buſſe und Bekehrung fuͤhren, und ihnen</line>
        <line lrx="1148" lry="830" ulx="237" uly="778">zeigen, in welchem Zuſtande ſie ſtehen muͤſſen,</line>
        <line lrx="1148" lry="882" ulx="238" uly="829">wenn ſie dieſe und jene herrliche Schaͤtze, Guͤter</line>
        <line lrx="1147" lry="932" ulx="237" uly="881">und Gaben ſich wolten zueignen und derſelbigen</line>
        <line lrx="1148" lry="983" ulx="237" uly="933">recht genieſſen, oder auch wenn ſie die vorkom⸗</line>
        <line lrx="1149" lry="1034" ulx="237" uly="983">menden Pflichten recht wolten ausuͤben. Sie</line>
        <line lrx="1149" lry="1085" ulx="235" uly="1032">muͤſten erſt bekehret und neu geboren werden, ein</line>
        <line lrx="1150" lry="1146" ulx="235" uly="1086">neues geiſtliches Leben in ihrem Herzen erlangen,</line>
        <line lrx="1152" lry="1196" ulx="236" uly="1137">und alſo Kraͤfte bekommen; ſonſt wuͤrden ſie auf</line>
        <line lrx="1150" lry="1245" ulx="186" uly="1181">bloß aͤuſſerliche Werke und Tugenden verfallen,</line>
        <line lrx="1150" lry="1295" ulx="210" uly="1239">und ihre eigne Gerechtigkeit aufrichten, damit ſie</line>
        <line lrx="1112" lry="1342" ulx="233" uly="1288">doch vor GOtt nicht auskommen koͤnten.</line>
        <line lrx="1150" lry="1393" ulx="333" uly="1340">In Anſehung aber der wahren Glaͤubigen,</line>
        <line lrx="1148" lry="1443" ulx="233" uly="1390">haben ſie der Methode und Lehrart der Apoſtel zu</line>
        <line lrx="1149" lry="1495" ulx="206" uly="1441">folgen, welche ſie in ihren Briefen gebraucht.</line>
        <line lrx="1150" lry="1552" ulx="209" uly="1493">Und da muͤſſen ſie auch immer zuerſt den Glaͤubi⸗</line>
        <line lrx="1150" lry="1598" ulx="232" uly="1544">gen ihre herrliche Schaͤtze, Guͤter und Gaben vor⸗</line>
        <line lrx="1148" lry="1654" ulx="205" uly="1594">halten und dadurch ſie im Glauben ſtaͤrken, und ſo⸗</line>
        <line lrx="1148" lry="1703" ulx="204" uly="1646">dann erſt auch ihre Lebenspflichten ihnen einſchaͤr⸗</line>
        <line lrx="1112" lry="1758" ulx="232" uly="1696">fen, aber ſo, daß alles aus dem Glauben flieſſe.</line>
        <line lrx="1147" lry="1803" ulx="331" uly="1748">Bey dieſen Briefen der Apoſtel aber iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1202" lry="1904" type="textblock" ulx="236" uly="1789">
        <line lrx="1202" lry="1904" ulx="236" uly="1789">noch eins zu merken, welches zu beſſerm Pr⸗</line>
        <line lrx="1147" lry="1897" ulx="1089" uly="1865">an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1293" type="textblock" ulx="1185" uly="453">
        <line lrx="1267" lry="505" ulx="1195" uly="453">ftn</line>
        <line lrx="1266" lry="556" ulx="1195" uly="502">vſeli</line>
        <line lrx="1267" lry="708" ulx="1194" uly="666">t n</line>
        <line lrx="1266" lry="770" ulx="1195" uly="714">i/ M</line>
        <line lrx="1267" lry="871" ulx="1192" uly="823">Atönh</line>
        <line lrx="1267" lry="927" ulx="1190" uly="878">npn</line>
        <line lrx="1263" lry="1025" ulx="1189" uly="981">Klrict</line>
        <line lrx="1267" lry="1084" ulx="1188" uly="1038">Mlrtve</line>
        <line lrx="1267" lry="1136" ulx="1187" uly="1090">litcn</line>
        <line lrx="1263" lry="1241" ulx="1187" uly="1196">igt</line>
        <line lrx="1267" lry="1293" ulx="1185" uly="1250">tanhi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1263" lry="1358" type="textblock" ulx="1124" uly="1298">
        <line lrx="1263" lry="1358" ulx="1124" uly="1298">um</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1785" type="textblock" ulx="1187" uly="1411">
        <line lrx="1267" lry="1509" ulx="1188" uly="1453">Gen</line>
        <line lrx="1267" lry="1570" ulx="1187" uly="1514">Ehehler</line>
        <line lrx="1267" lry="1618" ulx="1188" uly="1565">eh lin</line>
        <line lrx="1267" lry="1674" ulx="1188" uly="1615">nd</line>
        <line lrx="1267" lry="1785" ulx="1189" uly="1718">amt</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="865" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0865">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0865.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="70" lry="1247" type="textblock" ulx="0" uly="612">
        <line lrx="67" lry="663" ulx="0" uly="612">ſe</line>
        <line lrx="67" lry="717" ulx="0" uly="666">Pn</line>
        <line lrx="68" lry="764" ulx="0" uly="715">lin ue</line>
        <line lrx="68" lry="817" ulx="0" uly="770">ſier</line>
        <line lrx="68" lry="920" ulx="0" uly="879">Fucdk</line>
        <line lrx="69" lry="979" ulx="0" uly="931">ſſenn</line>
        <line lrx="68" lry="1025" ulx="0" uly="981">itn!</line>
        <line lrx="67" lry="1078" ulx="0" uly="1043">Cenmre</line>
        <line lrx="68" lry="1139" ulx="1" uly="1088">Hrges</line>
        <line lrx="69" lry="1191" ulx="0" uly="1140">ſterr</line>
        <line lrx="70" lry="1247" ulx="0" uly="1192">gndntet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1037" lry="174" type="textblock" ulx="368" uly="105">
        <line lrx="1037" lry="174" ulx="368" uly="105">Das 1 Capitel. 859</line>
      </zone>
      <zone lrx="1039" lry="472" type="textblock" ulx="133" uly="209">
        <line lrx="1038" lry="268" ulx="134" uly="209">ſtande derſelbigen dienet. Es ſchrieb ſonder⸗</line>
        <line lrx="1039" lry="317" ulx="135" uly="261">lich Paulus an ſolche Gemeinen, die aus bekehr⸗</line>
        <line lrx="1038" lry="369" ulx="133" uly="313">ten Juden und Heyden beſtund. Wie wir nun</line>
        <line lrx="1039" lry="417" ulx="135" uly="363">aber aus der Apoſtel Geſchichte geſehen, daß bald</line>
        <line lrx="1038" lry="472" ulx="135" uly="412">anfangs zwiſchen dieſen beyderley Glaͤubigen ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1040" lry="523" type="textblock" ulx="117" uly="465">
        <line lrx="1040" lry="523" ulx="117" uly="465">einige Uneinigkeit ereignen wolte; ſo iſt nach der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1042" lry="577" type="textblock" ulx="132" uly="517">
        <line lrx="1042" lry="577" ulx="132" uly="517">Zeit noch groͤſſere Uneinigkeit und Trennungent⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1038" lry="675" type="textblock" ulx="116" uly="567">
        <line lrx="1038" lry="625" ulx="116" uly="567">ſtanden; indem manche aus dem Judenthum</line>
        <line lrx="1038" lry="675" ulx="116" uly="619">Bekehrte gar falſche Apoſtel wurden, die den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1040" lry="778" type="textblock" ulx="135" uly="671">
        <line lrx="1039" lry="727" ulx="135" uly="671">Glaͤubigen wieder manche Menſchenſatzungen</line>
        <line lrx="1040" lry="778" ulx="135" uly="720">wolten auflegen, und ſonderlich auch die Be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1038" lry="830" type="textblock" ulx="115" uly="771">
        <line lrx="1038" lry="830" ulx="115" uly="771">ſchneidung, als zur Seligkeit noͤthig, ihnen auf⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1040" lry="984" type="textblock" ulx="134" uly="823">
        <line lrx="1040" lry="879" ulx="135" uly="823">buͤrden, und dadurch den theuren Glaubensartikel</line>
        <line lrx="1039" lry="931" ulx="134" uly="875">von der Rechtfertigung ſehr verdunkeln. Da war</line>
        <line lrx="1039" lry="984" ulx="136" uly="926">nun ſonderlich des Apoſtels Pauli Hauptſache,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1039" lry="1035" type="textblock" ulx="119" uly="978">
        <line lrx="1039" lry="1035" ulx="119" uly="978">daß er dieſen Artickel von der Rechtfertigung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1042" lry="1291" type="textblock" ulx="134" uly="1028">
        <line lrx="1042" lry="1084" ulx="135" uly="1028">recht deutlich lehrte und ins helle Licht ſetzte, die</line>
        <line lrx="1042" lry="1139" ulx="134" uly="1079">falſchen Apoſtel aber widerlegte und die Uneinig⸗</line>
        <line lrx="1041" lry="1187" ulx="134" uly="1132">keit unter den aus Juden und Heyden Bekehrten</line>
        <line lrx="1041" lry="1241" ulx="136" uly="1181">zu heben ſuchte. Und alſo tractirte der Apoſtel</line>
        <line lrx="1042" lry="1291" ulx="138" uly="1234">auch antithetica und irenica oder ſolche Sachen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1042" lry="1343" type="textblock" ulx="118" uly="1282">
        <line lrx="1042" lry="1343" ulx="118" uly="1282">die zur Widerlegung der mancherley Irrthuͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1042" lry="1394" type="textblock" ulx="138" uly="1334">
        <line lrx="1042" lry="1394" ulx="138" uly="1334">mer und zum Friede und zur Einigkeit des Gei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="367" lry="1446" type="textblock" ulx="133" uly="1396">
        <line lrx="367" lry="1446" ulx="133" uly="1396">ſtes dienten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1044" lry="1547" type="textblock" ulx="139" uly="1434">
        <line lrx="1043" lry="1506" ulx="200" uly="1434">Dis alles aber hat Paulus ſonderlich in dieſer</line>
        <line lrx="1044" lry="1547" ulx="139" uly="1486">Epiſtel an die Roͤmer beobachtet. Er hat zuerſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1045" lry="1601" type="textblock" ulx="118" uly="1539">
        <line lrx="1045" lry="1601" ulx="118" uly="1539">auch allerley Glaubenslehren, ſonderlich die rechte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1049" lry="1908" type="textblock" ulx="139" uly="1596">
        <line lrx="1044" lry="1651" ulx="139" uly="1596">Hauptlehre von der Rechtfertigung vorgetragen</line>
        <line lrx="1047" lry="1700" ulx="141" uly="1643">und die nach C. 1, . im Evangelio offenbarte uns</line>
        <line lrx="1047" lry="1754" ulx="140" uly="1693">allein ſeligmachende Gerechtigkeit des Glaubens</line>
        <line lrx="1047" lry="1804" ulx="140" uly="1745">recht vor unſere Augen gemahlet, wie ſonderlich aus</line>
        <line lrx="1047" lry="1857" ulx="140" uly="1794">dem 3. u. 4. Capitel zu erſehen iſt. Er hat aber auch</line>
        <line lrx="1049" lry="1908" ulx="590" uly="1848">Hhh 4 her⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="866" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0866">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0866.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1092" lry="181" type="textblock" ulx="245" uly="122">
        <line lrx="1092" lry="181" ulx="245" uly="122">960 Die Epiſtel St. Pauli an die Romer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1257" lry="427" type="textblock" ulx="244" uly="215">
        <line lrx="1216" lry="273" ulx="245" uly="215">hernach ſo bald, ſonderlich im 5. und 8. Capitel die</line>
        <line lrx="1216" lry="326" ulx="245" uly="270">herrlichen Fruͤchte der Rechtfertigung dargeleget,</line>
        <line lrx="1214" lry="378" ulx="244" uly="321">und allen Glaͤubigen reichen Troſt gegeben. Son⸗</line>
        <line lrx="1257" lry="427" ulx="245" uly="371">derlich aber hat der Apoſtel in dieſer Epiſtel, wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1152" lry="529" type="textblock" ulx="246" uly="424">
        <line lrx="1150" lry="477" ulx="246" uly="424">auch in der an die Galater die Rechtfertigung</line>
        <line lrx="1152" lry="529" ulx="246" uly="475">und Heiligung genau verbunden, und gezeiget,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1253" lry="683" type="textblock" ulx="246" uly="520">
        <line lrx="1253" lry="586" ulx="246" uly="520">wie die letztere aus der erſten flieſſe, ie mehr man en⸗</line>
        <line lrx="1204" lry="637" ulx="246" uly="579">nemlich allein die Gerechtigkeit aus dem Glauben</line>
        <line lrx="1207" lry="683" ulx="246" uly="629">ſuche und an der Gnade allein hange, oder unter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1162" lry="1660" type="textblock" ulx="244" uly="680">
        <line lrx="1151" lry="734" ulx="247" uly="680">der Gnade und alſo frey ſey von allem Fluch und</line>
        <line lrx="1155" lry="787" ulx="245" uly="732">Zwang des Geſetzes, ie mehr werde man doch zur</line>
        <line lrx="1153" lry="838" ulx="247" uly="783">wahren Heiligung oder zur Gottſeligkeit Willig⸗</line>
        <line lrx="1154" lry="885" ulx="247" uly="836">keit und Kraft haben, und auch von der Herr⸗</line>
        <line lrx="1154" lry="940" ulx="248" uly="886">ſchaft der Suͤnde frey ſeyn, wie das ſonderlich im</line>
        <line lrx="1155" lry="990" ulx="247" uly="936">6,7. und 8. Capitel zu ſehen iſt. Und da die Juͤ⸗</line>
        <line lrx="1153" lry="1041" ulx="248" uly="989">den der Gerechtigkeit des Glaubens nicht wolten</line>
        <line lrx="1154" lry="1093" ulx="246" uly="1040">unterthan ſeyn, ſo beſtraft er ſelbige, und zeiget</line>
        <line lrx="1154" lry="1148" ulx="246" uly="1091">im 9. 10. und I1. Capitel, wie ſolches die Urſache</line>
        <line lrx="1155" lry="1195" ulx="248" uly="1142">ihrer Verwerfung und GOttes Gerichte gerecht</line>
        <line lrx="1154" lry="1244" ulx="247" uly="1192">waͤre. Sodann aber haͤlt er den Roͤmern und</line>
        <line lrx="1156" lry="1296" ulx="245" uly="1244">uns allen vom 12. Capitel bis zu Ende allerley Le⸗</line>
        <line lrx="1154" lry="1349" ulx="247" uly="1299">benspflichten vor, die er aber auch alle aus dem</line>
        <line lrx="1156" lry="1405" ulx="246" uly="1348">Glauben, aus der Gerechtigkeit des Glaubens,</line>
        <line lrx="1162" lry="1452" ulx="246" uly="1399">aus der erkannten Gnade und Barmherzigkeit</line>
        <line lrx="1106" lry="1502" ulx="247" uly="1453">GOttes herleitet. .</line>
        <line lrx="1157" lry="1556" ulx="291" uly="1500">Und ſo haben wir an dieſer ſo herrlichen Epi⸗</line>
        <line lrx="1156" lry="1605" ulx="244" uly="1555">ſtel ein rechtes Compendium Theologiæ dognia-</line>
        <line lrx="1156" lry="1660" ulx="245" uly="1606">ticæ &amp; mopalis, einen kurzen Begriff der ganzen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1771" type="textblock" ulx="244" uly="1655">
        <line lrx="1263" lry="1731" ulx="244" uly="1655">Chriſtlichen Lehre, darinnen uns die theureſten nunn</line>
        <line lrx="1267" lry="1771" ulx="245" uly="1696">Glaubenslehren und die noͤthigſten Lebenspflich⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="897" lry="1829" type="textblock" ulx="246" uly="1759">
        <line lrx="897" lry="1829" ulx="246" uly="1759">ten aufs deutlichſte gezeiget werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1161" lry="1904" type="textblock" ulx="1068" uly="1856">
        <line lrx="1161" lry="1904" ulx="1068" uly="1856">Wir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="877" type="textblock" ulx="1186" uly="718">
        <line lrx="1267" lry="775" ulx="1195" uly="718">e</line>
        <line lrx="1267" lry="816" ulx="1195" uly="773">n b</line>
        <line lrx="1267" lry="877" ulx="1186" uly="824">Mhrdſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="930" type="textblock" ulx="1175" uly="879">
        <line lrx="1267" lry="930" ulx="1175" uly="879">rur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1679" type="textblock" ulx="1183" uly="936">
        <line lrx="1267" lry="981" ulx="1187" uly="936">Sn e</line>
        <line lrx="1266" lry="1037" ulx="1186" uly="986">Efüinken</line>
        <line lrx="1267" lry="1091" ulx="1185" uly="1040">iN</line>
        <line lrx="1267" lry="1141" ulx="1185" uly="1095">Ste,Nd</line>
        <line lrx="1267" lry="1195" ulx="1185" uly="1148">Eiſ</line>
        <line lrx="1267" lry="1247" ulx="1183" uly="1200">INnge</line>
        <line lrx="1267" lry="1299" ulx="1183" uly="1251">lief m</line>
        <line lrx="1267" lry="1357" ulx="1183" uly="1307">W W⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="1459" ulx="1184" uly="1410">indeen</line>
        <line lrx="1267" lry="1513" ulx="1185" uly="1464">dn</line>
        <line lrx="1267" lry="1571" ulx="1184" uly="1516">an</line>
        <line lrx="1267" lry="1679" ulx="1184" uly="1623">np 4 I</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1845" type="textblock" ulx="1184" uly="1729">
        <line lrx="1267" lry="1787" ulx="1184" uly="1729">hn</line>
        <line lrx="1261" lry="1845" ulx="1189" uly="1780"> ſin</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="867" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0867">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0867.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="65" lry="467" type="textblock" ulx="2" uly="306">
        <line lrx="64" lry="357" ulx="2" uly="306">gln</line>
        <line lrx="65" lry="467" ulx="5" uly="405">Nttn</line>
      </zone>
      <zone lrx="73" lry="1469" type="textblock" ulx="0" uly="887">
        <line lrx="72" lry="934" ulx="0" uly="887">Nſton</line>
        <line lrx="72" lry="989" ulx="13" uly="939">lhne</line>
        <line lrx="72" lry="1040" ulx="1" uly="992">nre</line>
        <line lrx="72" lry="1098" ulx="0" uly="1044">ſe,n</line>
        <line lrx="71" lry="1144" ulx="0" uly="1098">hee</line>
        <line lrx="72" lry="1211" ulx="4" uly="1150">Git</line>
        <line lrx="71" lry="1252" ulx="1" uly="1203">ener</line>
        <line lrx="70" lry="1302" ulx="4" uly="1257">Chdrcke</line>
        <line lrx="69" lry="1365" ulx="1" uly="1310">ce</line>
        <line lrx="71" lry="1417" ulx="0" uly="1360">dele</line>
        <line lrx="73" lry="1469" ulx="7" uly="1415">Ppat</line>
      </zone>
      <zone lrx="75" lry="1574" type="textblock" ulx="0" uly="1510">
        <line lrx="75" lry="1574" ulx="0" uly="1510">hſenttl</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="1622" type="textblock" ulx="1" uly="1575">
        <line lrx="99" lry="1622" ulx="1" uly="1575">eoltee</line>
      </zone>
      <zone lrx="77" lry="1837" type="textblock" ulx="0" uly="1623">
        <line lrx="75" lry="1678" ulx="0" uly="1623">gefe</line>
        <line lrx="77" lry="1733" ulx="20" uly="1675">Ne fen</line>
        <line lrx="77" lry="1783" ulx="0" uly="1726">nlhe</line>
      </zone>
      <zone lrx="76" lry="1916" type="textblock" ulx="66" uly="1868">
        <line lrx="76" lry="1896" ulx="66" uly="1868">4</line>
        <line lrx="74" lry="1916" ulx="67" uly="1902">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="1029" lry="175" type="textblock" ulx="295" uly="121">
        <line lrx="1029" lry="175" ulx="295" uly="121">Das 28. Capitel. v. 30. 31. 851</line>
      </zone>
      <zone lrx="1022" lry="680" type="textblock" ulx="111" uly="217">
        <line lrx="1021" lry="270" ulx="207" uly="217">„Nun, mein Heiland, erwecke auch uns</line>
        <line lrx="1020" lry="320" ulx="111" uly="266">alle, die wir an dich glaͤuben, erwecke uns durch</line>
        <line lrx="1021" lry="372" ulx="115" uly="320">das ſo herrliche Exempel und Beyſpiel dieſes dei⸗</line>
        <line lrx="1020" lry="425" ulx="115" uly="371">nes ehemals ſo fleiſſigen, unermuͤdeten und</line>
        <line lrx="1022" lry="472" ulx="114" uly="423">treuen Arbeiters; daß wir doch auch wirken weil</line>
        <line lrx="1022" lry="527" ulx="114" uly="474">es Tag iſt, und auch unter allem Leiden getroſt</line>
        <line lrx="1022" lry="578" ulx="114" uly="526">ſeyn und ſodann auch erfahren wie dein Werk</line>
        <line lrx="1022" lry="627" ulx="114" uly="574">in uns und durch uns gefoͤrdert werde. Wir</line>
        <line lrx="1021" lry="680" ulx="115" uly="628">loben und preiſen dich auch, mein Heiland, fuͤr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1021" lry="833" type="textblock" ulx="58" uly="679">
        <line lrx="1019" lry="738" ulx="59" uly="679">deinen gnadenvollen Beyſtand zur Betrachtung</line>
        <line lrx="1020" lry="792" ulx="58" uly="731">der ſo geſegneten Geſchichte deiner Apoſtel. Laß</line>
        <line lrx="1021" lry="833" ulx="114" uly="782">urns nun ferner deine Werkſtaͤtte und Werk⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1044" lry="1862" type="textblock" ulx="113" uly="832">
        <line lrx="1020" lry="886" ulx="113" uly="832">zeuge in deiner Hand ſeyn, und ſo nimm auch</line>
        <line lrx="1020" lry="936" ulx="115" uly="885">alle unſere Arbeit zuvor ſelbſt in deine Hand, und</line>
        <line lrx="1020" lry="987" ulx="114" uly="929">alsdenn laß uns alles erſt aus deiner Hand,</line>
        <line lrx="1022" lry="1038" ulx="115" uly="988">aus deiner Fuͤlle nehmen, daß wir alles nach dei⸗</line>
        <line lrx="1020" lry="1091" ulx="116" uly="1039">ner Anweiſung und Handleitung und aus dem</line>
        <line lrx="1021" lry="1146" ulx="113" uly="1089">Vermoͤgen thun, das du darreicheſt. Laß auch</line>
        <line lrx="1022" lry="1193" ulx="113" uly="1142">uns nicht zu ſchanden werden uͤber unſerer</line>
        <line lrx="1024" lry="1246" ulx="114" uly="1194">Hoffnung, daß wir in aller Noth und Pruͤfung,</line>
        <line lrx="1023" lry="1296" ulx="114" uly="1245">in allem Kampf und bey aller Arbeit immer</line>
        <line lrx="1023" lry="1348" ulx="114" uly="1297">durchkommen, daß uns ja nichts, nichts, es</line>
        <line lrx="1023" lry="1400" ulx="113" uly="1344">ſey Tod oder Leben, Gegenwaͤrtiges oder Zukuͤnf⸗</line>
        <line lrx="1025" lry="1450" ulx="114" uly="1398">tiges, und keine Creatur, kein Unfall von deiner</line>
        <line lrx="1025" lry="1503" ulx="114" uly="1451">Liebe ſcheide; ſondern laß nach deiner Verheiſ⸗</line>
        <line lrx="1026" lry="1555" ulx="114" uly="1503">ſung vielmehr auch uns in allen Dingen es zur</line>
        <line lrx="1024" lry="1606" ulx="115" uly="1553">Seligkeit gelingen, und was wir machen, wohl</line>
        <line lrx="1023" lry="1658" ulx="114" uly="1606">gerathen, und ſo laß uns einen Segen und Sieg</line>
        <line lrx="1024" lry="1708" ulx="114" uly="1656">nach dem andern erhalten, von Tage zu Tage</line>
        <line lrx="1023" lry="1765" ulx="114" uly="1706">immer glaͤubiger, gewiſſer, ſtaͤrker und frucht⸗</line>
        <line lrx="1044" lry="1811" ulx="115" uly="1758">barer werden, folglich taͤglich zu unſerm Ende</line>
        <line lrx="1023" lry="1862" ulx="574" uly="1811">Hhh 2 und</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="868" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0868">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0868.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1043" lry="192" type="textblock" ulx="236" uly="134">
        <line lrx="1043" lry="192" ulx="236" uly="134">852 Der Apoſt. Geſch. Das 28. Cap.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="858" type="textblock" ulx="224" uly="231">
        <line lrx="1143" lry="283" ulx="236" uly="231">und zu jener Herrlichkeit immer beſſer zubereitet</line>
        <line lrx="1140" lry="333" ulx="224" uly="284">werden, und unſer Tagewerk ſelig vollenden.</line>
        <line lrx="1143" lry="384" ulx="235" uly="335">Dir, unſerm ewig treuen Heilande, ſey Lob, und</line>
        <line lrx="1138" lry="441" ulx="237" uly="385">Preis, und Ehre in Ewigkeit. Amen! Amen!„</line>
        <line lrx="1266" lry="519" ulx="379" uly="432">Sey Lob und Ehr mit hohem Preis, tt</line>
        <line lrx="1267" lry="576" ulx="319" uly="520">Um dieſer Gutthat willen, S</line>
        <line lrx="1200" lry="634" ulx="320" uly="575">GOtt Vater, Sohn, heiligem Geiſt!</line>
        <line lrx="1195" lry="686" ulx="320" uly="629">Der woll' mit Gnad erfuͤllen,</line>
        <line lrx="1023" lry="743" ulx="319" uly="688">Was er in uns ang'’fangen hat,</line>
        <line lrx="1267" lry="802" ulx="320" uly="743">Zu Ehren ſeiner Majeſtaͤt, “”</line>
        <line lrx="932" lry="858" ulx="320" uly="801">Daß g'heiligt werd ſein Name.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1313" type="textblock" ulx="317" uly="850">
        <line lrx="1253" lry="948" ulx="375" uly="850">Sein Reich zukomm, ſein Will auf Erd .</line>
        <line lrx="1012" lry="999" ulx="319" uly="942">G'ſcheh wie ins Himmels Throne,</line>
        <line lrx="1267" lry="1054" ulx="320" uly="994">Das taͤglich Brodt ja heut uns werd,</line>
        <line lrx="1225" lry="1111" ulx="320" uly="1054">Wollſt unſer Schuld derſchonen,</line>
        <line lrx="1263" lry="1197" ulx="320" uly="1078">Als wir auch unſern Schuld gern thun, ſ</line>
        <line lrx="1042" lry="1228" ulx="318" uly="1161">Laß uns nicht in Verſuchung ſtahn,</line>
        <line lrx="1259" lry="1313" ulx="317" uly="1227">Loͤſ' uns vom Uebel, Amen. 4 ſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1042" lry="1394" type="textblock" ulx="328" uly="1332">
        <line lrx="1042" lry="1394" ulx="328" uly="1332">Ende der Apoſtel Geſchichte.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="869" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0869">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0869.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="52" lry="171" type="textblock" ulx="4" uly="110">
        <line lrx="52" lry="171" ulx="4" uly="110">48</line>
      </zone>
      <zone lrx="1039" lry="1059" type="textblock" ulx="0" uly="201">
        <line lrx="67" lry="262" ulx="0" uly="201">hſt e</line>
        <line lrx="147" lry="317" ulx="17" uly="253">uleg B</line>
        <line lrx="760" lry="555" ulx="0" uly="443">id Gottſelige</line>
        <line lrx="58" lry="614" ulx="11" uly="564">enee</line>
        <line lrx="1039" lry="838" ulx="0" uly="521">8 Betrachtungen</line>
        <line lrx="631" lry="844" ulx="1" uly="748">2 und</line>
        <line lrx="678" lry="1059" ulx="0" uly="964">eunite . uͤber die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1041" lry="1198" type="textblock" ulx="171" uly="1074">
        <line lrx="1041" lry="1198" ulx="171" uly="1074">Epiſtel St. Pauli</line>
      </zone>
      <zone lrx="867" lry="1307" type="textblock" ulx="0" uly="1177">
        <line lrx="66" lry="1280" ulx="0" uly="1177">nſ</line>
        <line lrx="867" lry="1307" ulx="301" uly="1220">an die Roömer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="877" lry="1896" type="textblock" ulx="45" uly="1816">
        <line lrx="877" lry="1896" ulx="45" uly="1816">C(Betr. uͤb d. N. C. II. Th.) Hhh</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="870" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0870">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0870.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1267" lry="1898" type="textblock" ulx="1182" uly="1520">
        <line lrx="1264" lry="1572" ulx="1182" uly="1520">lnif</line>
        <line lrx="1267" lry="1620" ulx="1182" uly="1564">ente</line>
        <line lrx="1242" lry="1638" ulx="1183" uly="1614">, 4.</line>
        <line lrx="1267" lry="1675" ulx="1184" uly="1630">ie gere</line>
        <line lrx="1267" lry="1835" ulx="1185" uly="1780">uhrntt</line>
        <line lrx="1264" lry="1898" ulx="1186" uly="1831">az</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="871" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0871">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0871.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="968" lry="678" type="textblock" ulx="192" uly="546">
        <line lrx="968" lry="678" ulx="192" uly="546">Die Epiſtel St. Pauli</line>
      </zone>
      <zone lrx="779" lry="753" type="textblock" ulx="411" uly="687">
        <line lrx="779" lry="753" ulx="411" uly="687">an die Roͤmer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="812" lry="888" type="textblock" ulx="359" uly="817">
        <line lrx="812" lry="888" ulx="359" uly="817">Das. 1. Capitel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1094" lry="1904" type="textblock" ulx="119" uly="1029">
        <line lrx="1050" lry="1092" ulx="227" uly="1029">n geliſten, die Lebens⸗ und Lei⸗</line>
        <line lrx="1050" lry="1139" ulx="324" uly="1080"> e densgeſchichte unſers HErrn</line>
        <line lrx="1050" lry="1190" ulx="149" uly="1129">umund Heilandes JEſu Chriſti be⸗</line>
        <line lrx="1052" lry="1237" ulx="387" uly="1180">trachtet, und durch dieſe Geſchichte</line>
        <line lrx="1052" lry="1295" ulx="119" uly="1231">hat unſer GOtt den Grund geleget, und gezei⸗</line>
        <line lrx="1050" lry="1346" ulx="142" uly="1282">get, was ItcEſus fuͤr uns gethan und gelit⸗</line>
        <line lrx="1053" lry="1397" ulx="144" uly="1333">ten, und was wir an ihm fuͤr einen ſo groſ⸗</line>
        <line lrx="1053" lry="1449" ulx="144" uly="1387">ſen und maͤchtigen Heiland haben, oder wie</line>
        <line lrx="1053" lry="1498" ulx="143" uly="1436">er allein der Grund unſerer Seligkeit ſey,</line>
        <line lrx="1054" lry="1549" ulx="144" uly="1486">auf den wir alle muͤſſen erbauet werden, wo wir</line>
        <line lrx="687" lry="1602" ulx="143" uly="1549">unſere Seele erretten wollen.</line>
        <line lrx="1055" lry="1650" ulx="241" uly="1587">Auf dieſen Grund haben nun ſodann die</line>
        <line lrx="1055" lry="1711" ulx="145" uly="1639">Apoſtel alle Menſchen gewieſen, aber auch zugleich</line>
        <line lrx="1056" lry="1753" ulx="147" uly="1690">die Ordnung angezeiget, in welcher wir auf die⸗</line>
        <line lrx="1055" lry="1803" ulx="147" uly="1742">ſen Grund koͤnnen erbauet werden. Dieſe Ord⸗</line>
        <line lrx="1055" lry="1859" ulx="149" uly="1792">nung iſt die Buſſe zu GOtt und der Glaube</line>
        <line lrx="1094" lry="1904" ulx="607" uly="1851">Hhh?⸗ an</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="872" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0872">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0872.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1072" lry="198" type="textblock" ulx="219" uly="129">
        <line lrx="1072" lry="198" ulx="219" uly="129">356 Die Epiſtel St. Pauli an die Römer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1142" lry="748" type="textblock" ulx="198" uly="224">
        <line lrx="1138" lry="285" ulx="226" uly="224">an den Errn JIkſum. Dahero Petrus und</line>
        <line lrx="1142" lry="335" ulx="227" uly="277">Paulus faſt in allen ihren Predigten immer auf</line>
        <line lrx="1138" lry="387" ulx="229" uly="329">wahre Buſſe und Bekehrung wieſen, und davon</line>
        <line lrx="1138" lry="443" ulx="228" uly="379">zeugen der Apoſtel Geſchichte, die wir auch</line>
        <line lrx="1117" lry="490" ulx="198" uly="431">unter goͤttlichem Beyſtande betrachtet haben.</line>
        <line lrx="1140" lry="537" ulx="329" uly="482">Nun folgen die Briefe der Apoſtel, und zu⸗</line>
        <line lrx="1139" lry="593" ulx="228" uly="533">voͤrderſt des Apoſtels Pauli. Dieſe Briefe waren</line>
        <line lrx="1139" lry="643" ulx="228" uly="586">nun nicht, wie ihre in der Apoſtel Geſchichte vor⸗</line>
        <line lrx="1139" lry="688" ulx="227" uly="638">kommende Reden an den ganzen Haufen, an alle</line>
        <line lrx="1137" lry="748" ulx="229" uly="689">noch unbekehrte Menſchen gerichtet, ſondern an</line>
      </zone>
      <zone lrx="1162" lry="790" type="textblock" ulx="227" uly="740">
        <line lrx="1162" lry="790" ulx="227" uly="740">die neugepflanzten Gemeinen, an die Glaͤubigen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1141" lry="1099" type="textblock" ulx="226" uly="791">
        <line lrx="1140" lry="846" ulx="227" uly="791">und ſchon zu Chriſto bekehrten Juden und Hey⸗</line>
        <line lrx="1138" lry="899" ulx="228" uly="826">den geſchrieben; darum werden dieſe nicht erſt zur</line>
        <line lrx="1139" lry="949" ulx="226" uly="894">Buſſe und Bekehrung ermahnet, ſondern als Be⸗</line>
        <line lrx="1141" lry="1006" ulx="227" uly="944">kehrte und Glaͤubige angeſehen und im Glauben</line>
        <line lrx="1135" lry="1050" ulx="227" uly="997">geſtaͤrket, wie auch zur herzlichen Dankbarkeit fuͤr</line>
        <line lrx="1138" lry="1099" ulx="228" uly="1048">die ſchon erlangte Gnade erwecket, welche Dank⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1150" lry="1155" type="textblock" ulx="228" uly="1100">
        <line lrx="1150" lry="1155" ulx="228" uly="1100">barkeit ſie in einem heiligen Leben und geduldigen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1139" lry="1906" type="textblock" ulx="221" uly="1151">
        <line lrx="1138" lry="1211" ulx="227" uly="1151">Leiden beweiſen ſolten. Und da theilen ſich ſon⸗</line>
        <line lrx="1138" lry="1258" ulx="226" uly="1202">derlich die Epiſteln Pauli in zwey Haupttheile,</line>
        <line lrx="1137" lry="1312" ulx="228" uly="1253">in Credenda &amp; Agenda, in das, was wir glauben,</line>
        <line lrx="1139" lry="1364" ulx="225" uly="1304">oder dadurch wir uns im Glauben ſtaͤrken ſollen,</line>
        <line lrx="1138" lry="1410" ulx="224" uly="1357">und in das, was wir thun ſollen, was unſere Pflicht</line>
        <line lrx="1137" lry="1468" ulx="224" uly="1407">gegen GOtt und den Naͤchſten und gegen uns</line>
        <line lrx="1126" lry="1512" ulx="224" uly="1458">ſelbſt erfordert,. “ðòWðYMẽ</line>
        <line lrx="1138" lry="1563" ulx="322" uly="1508">In dem erſten Stuͤck legt uns der Apoſtel</line>
        <line lrx="1137" lry="1622" ulx="222" uly="1560">unſere Beneficia, unſere ſo hohe Wohlthaten,</line>
        <line lrx="1136" lry="1668" ulx="222" uly="1611">Schaͤtze, Guͤter und Gaben vor, die wir in Chri⸗</line>
        <line lrx="1135" lry="1722" ulx="222" uly="1662">ſto haben und im Glauben genieſſen; in dem an⸗</line>
        <line lrx="1138" lry="1768" ulx="222" uly="1712">dern Stuͤck fuͤhret er uns auf die Officia, auf</line>
        <line lrx="1134" lry="1827" ulx="221" uly="1764">allerley Lebenspflichten, weil die zu Chriſto Be⸗</line>
        <line lrx="1135" lry="1906" ulx="221" uly="1816">kehrten und Glaͤubigen nun auch im Stande ſind</line>
        <line lrx="1110" lry="1906" ulx="1065" uly="1877">un</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="143" type="textblock" ulx="1229" uly="88">
        <line lrx="1267" lry="143" ulx="1229" uly="88">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="457" type="textblock" ulx="1186" uly="194">
        <line lrx="1267" lry="247" ulx="1186" uly="194">te</line>
        <line lrx="1267" lry="311" ulx="1187" uly="245">un</line>
        <line lrx="1266" lry="361" ulx="1188" uly="308">ummn</line>
        <line lrx="1261" lry="411" ulx="1188" uly="359">Se Mgen</line>
        <line lrx="1267" lry="457" ulx="1188" uly="408">mt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="890" type="textblock" ulx="1188" uly="676">
        <line lrx="1267" lry="727" ulx="1192" uly="676">ſcnticn</line>
        <line lrx="1267" lry="779" ulx="1192" uly="732">eMenn</line>
        <line lrx="1267" lry="834" ulx="1191" uly="786">Wahe</line>
        <line lrx="1267" lry="890" ulx="1188" uly="838">ſeſud⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="944" type="textblock" ulx="1174" uly="882">
        <line lrx="1267" lry="944" ulx="1174" uly="882">D</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1793" type="textblock" ulx="1182" uly="945">
        <line lrx="1267" lry="1001" ulx="1185" uly="945">n</line>
        <line lrx="1267" lry="1051" ulx="1184" uly="1001">ntecht</line>
        <line lrx="1267" lry="1100" ulx="1184" uly="1052">ſr</line>
        <line lrx="1267" lry="1153" ulx="1186" uly="1103">ninet</line>
        <line lrx="1267" lry="1212" ulx="1182" uly="1161">trſe</line>
        <line lrx="1267" lry="1324" ulx="1184" uly="1264">tniſcs⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="1373" ulx="1183" uly="1321">Prten)</line>
        <line lrx="1267" lry="1423" ulx="1183" uly="1369">aube</line>
        <line lrx="1257" lry="1530" ulx="1183" uly="1427">onn</line>
        <line lrx="1267" lry="1584" ulx="1186" uly="1525">Prt</line>
        <line lrx="1265" lry="1642" ulx="1186" uly="1579"> I</line>
        <line lrx="1267" lry="1695" ulx="1186" uly="1636">un</line>
        <line lrx="1259" lry="1793" ulx="1188" uly="1749">Füſfee</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1905" type="textblock" ulx="1192" uly="1843">
        <line lrx="1267" lry="1905" ulx="1192" uly="1843">uk</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="873" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0873">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0873.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="60" lry="162" type="textblock" ulx="0" uly="102">
        <line lrx="60" lry="162" ulx="0" uly="102">A</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="1477" type="textblock" ulx="0" uly="200">
        <line lrx="72" lry="267" ulx="0" uly="200">tpenut</line>
        <line lrx="73" lry="311" ulx="0" uly="258">erſan</line>
        <line lrx="76" lry="406" ulx="0" uly="305">g</line>
        <line lrx="68" lry="412" ulx="3" uly="375">Mn</line>
        <line lrx="73" lry="466" ulx="0" uly="379">e</line>
        <line lrx="74" lry="528" ulx="0" uly="463">Ncſlnn</line>
        <line lrx="75" lry="577" ulx="0" uly="519">ſce</line>
        <line lrx="75" lry="627" ulx="9" uly="572">Gee</line>
        <line lrx="73" lry="689" ulx="4" uly="625">ußt</line>
        <line lrx="74" lry="731" ulx="0" uly="687">tt,en</line>
        <line lrx="74" lry="836" ulx="0" uly="785">lcdent</line>
        <line lrx="74" lry="889" ulx="0" uly="839">eebtee</line>
        <line lrx="75" lry="942" ulx="0" uly="893">ſerdrte</line>
        <line lrx="77" lry="996" ulx="0" uly="946">ding</line>
        <line lrx="77" lry="1047" ulx="0" uly="999">Dolpre</line>
        <line lrx="78" lry="1102" ulx="0" uly="1051"> neh</line>
        <line lrx="82" lry="1156" ulx="6" uly="1106">Untik</line>
        <line lrx="103" lry="1215" ulx="3" uly="1154">falnſesf⸗</line>
        <line lrx="77" lry="1270" ulx="0" uly="1210">Ge</line>
        <line lrx="75" lry="1325" ulx="0" uly="1264">Menice</line>
        <line lrx="75" lry="1372" ulx="1" uly="1317">nftrin</line>
        <line lrx="78" lry="1417" ulx="0" uly="1366">Pſnce</line>
        <line lrx="79" lry="1477" ulx="6" uly="1423">d gr</line>
      </zone>
      <zone lrx="81" lry="1901" type="textblock" ulx="0" uly="1516">
        <line lrx="80" lry="1575" ulx="0" uly="1516">wet</line>
        <line lrx="78" lry="1634" ulx="1" uly="1575">Die</line>
        <line lrx="80" lry="1680" ulx="5" uly="1631">Derttd—</line>
        <line lrx="81" lry="1732" ulx="0" uly="1684">n ie</line>
        <line lrx="81" lry="1837" ulx="25" uly="1775">Gri</line>
        <line lrx="81" lry="1901" ulx="0" uly="1831">nnn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1050" lry="185" type="textblock" ulx="343" uly="126">
        <line lrx="1050" lry="185" ulx="343" uly="126">Das 1. Capitel.. 861</line>
      </zone>
      <zone lrx="1072" lry="1919" type="textblock" ulx="136" uly="221">
        <line lrx="1050" lry="281" ulx="231" uly="221">Wir haben alſo wol GOtt ſonderlich fuͤr die⸗</line>
        <line lrx="1051" lry="335" ulx="136" uly="274">ſen Brief zu danken, und ſelbigen ja oft zu leſen,</line>
        <line lrx="1051" lry="386" ulx="137" uly="328">beſonders weil darinnen der Hauptartickel unſerer</line>
        <line lrx="1051" lry="438" ulx="138" uly="379">evangeliſchen Religion und der ganzen Chriſtli⸗</line>
        <line lrx="1051" lry="489" ulx="139" uly="431">chen Lehre, nemlich der Artickel von der Recht⸗</line>
        <line lrx="1034" lry="539" ulx="138" uly="482">fertigung in ein ſo helles Licht geſetzet worden.</line>
        <line lrx="1053" lry="598" ulx="234" uly="532">Wie nun aber Paulus, gedachter maſſen, die</line>
        <line lrx="1051" lry="641" ulx="139" uly="584">aus Juden und Heyden bekehrte Glaͤubige zur</line>
        <line lrx="1052" lry="692" ulx="140" uly="637">rechten Liebe und Einigkeit bringen wolte; ſo thut</line>
        <line lrx="1053" lry="744" ulx="140" uly="688">er dis auch ſonderlich in dieſer Epiſtel, und zwar</line>
        <line lrx="1052" lry="801" ulx="140" uly="741">ſo wol bey den Lehrpuncten, als bey den Lebens⸗</line>
        <line lrx="1052" lry="843" ulx="141" uly="792">pflichten; indem er bey beyden Stuͤcken immer</line>
        <line lrx="1051" lry="896" ulx="141" uly="804">die Gemeinſchaft und Vereinigung der Glaͤubi⸗</line>
        <line lrx="1053" lry="948" ulx="139" uly="896">gen unter einander mit zum Zweck gehabt, und die</line>
        <line lrx="1054" lry="998" ulx="141" uly="946">bekehrten Juden und Heyden recht mit einander</line>
        <line lrx="1051" lry="1050" ulx="141" uly="999">zu verbinden geſucht, wie wir auch bald aus den</line>
        <line lrx="1038" lry="1106" ulx="140" uly="1049">erſten Capiteln ſehen werden.</line>
        <line lrx="1053" lry="1159" ulx="235" uly="1102">Denn in dem erſten Capitel zeigt er, wie die</line>
        <line lrx="1053" lry="1210" ulx="141" uly="1152">Heyden wol groſſe Suͤnder waͤren, in dem an⸗</line>
        <line lrx="1055" lry="1258" ulx="142" uly="1205">dern aber beweiſet er, daß die Juͤden nichts beſ⸗</line>
        <line lrx="1054" lry="1309" ulx="141" uly="1256">ſer, ſondern ebenfalls Sunder waͤren, und folglich</line>
        <line lrx="1056" lry="1365" ulx="141" uly="1307">muͤſten ſie, wie er im dritten Capitel zeiget, beyde</line>
        <line lrx="1055" lry="1412" ulx="142" uly="1361">ganz allein aus Gnaden durch den Glauben an</line>
        <line lrx="1058" lry="1463" ulx="142" uly="1410">Chriſtum gerecht und ſelig werden. Und das konte</line>
        <line lrx="1057" lry="1513" ulx="144" uly="1462">ſchon die aus Heyden und Iuͤden bekehrte Glaͤu⸗</line>
        <line lrx="1058" lry="1566" ulx="145" uly="1512">bige zur Demuth, Liebe und Einigkeit unterein⸗</line>
        <line lrx="1059" lry="1623" ulx="147" uly="1565">der erwecken. Denn der hohe Artickel der Recht⸗</line>
        <line lrx="947" lry="1670" ulx="148" uly="1615">fertigung iſt das rechte Band der Einigkeit.</line>
        <line lrx="1057" lry="1724" ulx="246" uly="1668">Was nun das erſte Capitel betrifft, ſo hal⸗</line>
        <line lrx="1060" lry="1776" ulx="143" uly="1720">ten die erſten funfzehn Verſe den Eingang in ſich,</line>
        <line lrx="1072" lry="1831" ulx="146" uly="1772">in welchem der Apoſtel ſich ſeines Apoſtelamts</line>
        <line lrx="1063" lry="1885" ulx="147" uly="1821">erinnert, ja wol damit ſtaͤrket und troͤſtet. Da⸗</line>
        <line lrx="1062" lry="1919" ulx="991" uly="1885">von</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="874" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0874">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0874.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1139" lry="275" type="textblock" ulx="221" uly="124">
        <line lrx="1082" lry="181" ulx="221" uly="124">862 Die Epiſtel St. Pauli an die Römer.</line>
        <line lrx="1139" lry="275" ulx="232" uly="220">von ſagt er im 1. v.: Paulus, ein Knecht Ißſu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1190" lry="385" type="textblock" ulx="232" uly="270">
        <line lrx="1190" lry="328" ulx="233" uly="270">Chriſti, berufen zum Apoſtel, ausgeſondert</line>
        <line lrx="1184" lry="385" ulx="232" uly="322">zu predigen das Evangelium GOttes. Mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1138" lry="428" type="textblock" ulx="234" uly="374">
        <line lrx="1138" lry="428" ulx="234" uly="374">dieſem Titel prangte nicht Paulus, ſondern erin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1196" lry="583" type="textblock" ulx="233" uly="425">
        <line lrx="1183" lry="483" ulx="234" uly="425">nerte ſich dabey ſeiner Pflicht, wozu er berufen,</line>
        <line lrx="1196" lry="536" ulx="233" uly="476">ja recht ausgeſondert ſey, nemlich das Evangelium</line>
        <line lrx="1183" lry="583" ulx="234" uly="528">zu predigen; und darum wolte er auch, nach die⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1138" lry="736" type="textblock" ulx="232" uly="575">
        <line lrx="1138" lry="634" ulx="232" uly="575">ſer ſeiner Pflicht, den Roͤmern das Evangelium</line>
        <line lrx="1138" lry="690" ulx="233" uly="623">ſchriftlich vorhalten. Paulus war vorhero ein</line>
        <line lrx="1135" lry="736" ulx="234" uly="681">Eyferer uͤber dem Geſetz oder allerley vaͤterlichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1193" lry="787" type="textblock" ulx="235" uly="731">
        <line lrx="1193" lry="787" ulx="235" uly="731">Satzungen, da muſte ihn GOtt gar beſonders</line>
      </zone>
      <zone lrx="1137" lry="1297" type="textblock" ulx="221" uly="784">
        <line lrx="1137" lry="839" ulx="221" uly="784">herumholen und ausſondern, daß er zur Erkent⸗</line>
        <line lrx="1136" lry="891" ulx="234" uly="835">niß des Evangelii kam und ſolches andern predigte.</line>
        <line lrx="1136" lry="938" ulx="234" uly="885">Das Evangelium hielt er nun Heyden und Juͤ⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="989" ulx="234" uly="937">den vor, und dadurch konte er am beſten denen</line>
        <line lrx="1136" lry="1041" ulx="235" uly="989">aus den Juͤden Bekehrten begegnen, die wieder</line>
        <line lrx="1136" lry="1093" ulx="234" uly="1041">auf allerley Menſchenſatzungen fallen wolten.</line>
        <line lrx="1135" lry="1144" ulx="236" uly="1091">Und ſo iſt noch ietzo die Predigt des Evangelii das</line>
        <line lrx="1136" lry="1194" ulx="236" uly="1143">beſte Mittel gegen alle ſcheinbare Dinge, und</line>
        <line lrx="1136" lry="1250" ulx="222" uly="1191">Menſchenſatzungen, und gegen allerley Irrthuͤ⸗</line>
        <line lrx="1137" lry="1297" ulx="228" uly="1246">mer. Denn das Evangelium giebt Licht und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1205" lry="1399" type="textblock" ulx="222" uly="1296">
        <line lrx="1173" lry="1357" ulx="222" uly="1296">Kraft, und man kann dabey auch am beſten alle</line>
        <line lrx="1205" lry="1399" ulx="223" uly="1349">andere Lehren einſehen, wie Lutherus von dem in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1135" lry="1452" type="textblock" ulx="233" uly="1398">
        <line lrx="1135" lry="1452" ulx="233" uly="1398">Artickel der Rechtfertigung ſaget, daß die, wel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1178" lry="1502" type="textblock" ulx="234" uly="1451">
        <line lrx="1178" lry="1502" ulx="234" uly="1451">che dieſen Artickel verſtuͤnden, erſt recht von allen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1039" lry="1553" type="textblock" ulx="233" uly="1501">
        <line lrx="1039" lry="1553" ulx="233" uly="1501">andern Lehren urtheilen koͤnten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1145" lry="1604" type="textblock" ulx="331" uly="1527">
        <line lrx="1145" lry="1604" ulx="331" uly="1527">Es iſt ja dieſer Artickel der Mittelpunct des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1136" lry="1906" type="textblock" ulx="211" uly="1604">
        <line lrx="1135" lry="1656" ulx="231" uly="1604">ganzen Evangelii. Wer alſo in dem Centro und</line>
        <line lrx="1135" lry="1716" ulx="232" uly="1654">Mittelpunet des Evangelii feſte ſtehet, der wird</line>
        <line lrx="1136" lry="1765" ulx="217" uly="1706">nicht nur fuͤr ſeine Perſon unverfuͤhrt bleiben,</line>
        <line lrx="1134" lry="1818" ulx="232" uly="1757">ſondern wird auch andere noch zu rechte fuͤhren.</line>
        <line lrx="1135" lry="1906" ulx="215" uly="1799">Wir finden aber auch in dieſen Worten den rech.</line>
        <line lrx="1136" lry="1899" ulx="211" uly="1868">. en</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="137" type="textblock" ulx="1172" uly="71">
        <line lrx="1267" lry="137" ulx="1172" uly="71">le</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1250" type="textblock" ulx="1170" uly="555">
        <line lrx="1267" lry="608" ulx="1174" uly="555">dteñ</line>
        <line lrx="1267" lry="662" ulx="1173" uly="607">bmgu</line>
        <line lrx="1267" lry="724" ulx="1175" uly="664">onwe</line>
        <line lrx="1267" lry="770" ulx="1171" uly="719">Eentnſen</line>
        <line lrx="1267" lry="826" ulx="1171" uly="774"> tcih ſt</line>
        <line lrx="1266" lry="877" ulx="1171" uly="826">1on De</line>
        <line lrx="1267" lry="937" ulx="1171" uly="880">nnft</line>
        <line lrx="1267" lry="985" ulx="1170" uly="935">Prrpn, N</line>
        <line lrx="1263" lry="1035" ulx="1170" uly="987">t Ku.</line>
        <line lrx="1267" lry="1091" ulx="1170" uly="1039">Plnen N</line>
        <line lrx="1267" lry="1142" ulx="1170" uly="1094">ſin Een</line>
        <line lrx="1267" lry="1200" ulx="1170" uly="1147">Pknnſchh</line>
        <line lrx="1262" lry="1250" ulx="1172" uly="1196">Winn,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1301" type="textblock" ulx="1170" uly="1252">
        <line lrx="1267" lry="1301" ulx="1170" uly="1252">ofnen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="875" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0875">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0875.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="77" lry="1514" type="textblock" ulx="0" uly="616">
        <line lrx="72" lry="667" ulx="0" uly="616">ren</line>
        <line lrx="72" lry="716" ulx="39" uly="670">HWl</line>
        <line lrx="74" lry="773" ulx="0" uly="725"> ateer</line>
        <line lrx="74" lry="827" ulx="0" uly="775">Hegie</line>
        <line lrx="73" lry="876" ulx="0" uly="831">iente</line>
        <line lrx="74" lry="933" ulx="0" uly="882">enr)</line>
        <line lrx="74" lry="981" ulx="0" uly="934">n en</line>
        <line lrx="74" lry="1038" ulx="0" uly="988">en, Nee</line>
        <line lrx="74" lry="1091" ulx="12" uly="1041">len E</line>
        <line lrx="76" lry="1143" ulx="0" uly="1093">Eungt</line>
        <line lrx="76" lry="1195" ulx="0" uly="1146">ſe Dnt</line>
        <line lrx="75" lry="1247" ulx="4" uly="1197">Catesd</line>
        <line lrx="74" lry="1308" ulx="3" uly="1251">Getlel</line>
        <line lrx="73" lry="1357" ulx="0" uly="1304">Pontſtt</line>
        <line lrx="76" lry="1412" ulx="0" uly="1358">hetletl</line>
        <line lrx="77" lry="1460" ulx="22" uly="1410">NN</line>
        <line lrx="76" lry="1514" ulx="0" uly="1458">tht</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="1782" type="textblock" ulx="0" uly="1559">
        <line lrx="78" lry="1616" ulx="0" uly="1559">Ntet</line>
        <line lrx="79" lry="1675" ulx="0" uly="1621">nCem</line>
        <line lrx="79" lry="1726" ulx="0" uly="1673">K Nr</line>
        <line lrx="78" lry="1782" ulx="1" uly="1699">ſ “</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="1897" type="textblock" ulx="0" uly="1768">
        <line lrx="79" lry="1839" ulx="0" uly="1768">thtie</line>
        <line lrx="78" lry="1897" ulx="0" uly="1828">nae</line>
      </zone>
      <zone lrx="1039" lry="182" type="textblock" ulx="381" uly="100">
        <line lrx="1039" lry="182" ulx="381" uly="100">Das 1. Capitel. v. r. 863</line>
      </zone>
      <zone lrx="1073" lry="1608" type="textblock" ulx="117" uly="216">
        <line lrx="1044" lry="277" ulx="129" uly="216">ten Character eines Apoſtels, ja eines ieden treuen</line>
        <line lrx="1040" lry="327" ulx="129" uly="270">Lehrers, und es muß billig ein ieder dahin trach⸗</line>
        <line lrx="1040" lry="377" ulx="128" uly="321">ten, daß er ſich auch ſo anſehe und ſo ſagen koͤnne:</line>
        <line lrx="1073" lry="430" ulx="128" uly="371">Ich bin auch ein Knecht, ein Diener I Eſu Chri⸗</line>
        <line lrx="1042" lry="480" ulx="128" uly="423">ſti, und zu dem Amt, zu dem Werk, das ich treibe,</line>
        <line lrx="1038" lry="532" ulx="126" uly="474">berufen und recht ausgeſondert das Evangelium</line>
        <line lrx="1037" lry="584" ulx="143" uly="525">u predigen. Da muß ſich einer zuvor gruͤndlich</line>
        <line lrx="1038" lry="634" ulx="150" uly="576">ekehret haben und von GOtt ſelbſt ſeyn zuberei⸗</line>
        <line lrx="1048" lry="687" ulx="125" uly="629">tet worden. Er muß auch von der Welt recht</line>
        <line lrx="1036" lry="736" ulx="124" uly="678">aus⸗ und abgeſondert worden ſeyn, und ſich als</line>
        <line lrx="1041" lry="786" ulx="123" uly="729">ein ganzes Eigenthum ſeines HErrn uͤnd Heilan⸗</line>
        <line lrx="1036" lry="836" ulx="125" uly="781">des anſehen, folglich ſich nicht mehr ſelbſt leben</line>
        <line lrx="1041" lry="889" ulx="125" uly="833">und dienen, oder ein Welt⸗ und Menſchenknecht</line>
        <line lrx="1035" lry="936" ulx="124" uly="884">ſeyn, und nach dem fleiſchlichen Sinn den Men⸗</line>
        <line lrx="1034" lry="994" ulx="123" uly="933">ſchen gefaͤllig werden, denn da waͤre er Chriſti</line>
        <line lrx="1035" lry="1039" ulx="124" uly="987">Knecht nicht. Gal. 1, 100. Da muß es immer</line>
        <line lrx="1040" lry="1097" ulx="124" uly="1038">heiſſen: Ich bin ein Knecht Ickſu Chriſti,</line>
        <line lrx="1044" lry="1142" ulx="125" uly="1090">alſo muß ich ihm, als meinem HErrn, allein die⸗</line>
        <line lrx="1047" lry="1197" ulx="126" uly="1142">nen, nicht meinen noch der Menſchen, ſondern</line>
        <line lrx="1053" lry="1249" ulx="124" uly="1191">ſeinen Willen thun, und mich ihm zum gan⸗</line>
        <line lrx="1036" lry="1300" ulx="123" uly="1243">zen Opfer und treuem willigem Dienſt hinge⸗</line>
        <line lrx="1036" lry="1352" ulx="120" uly="1294">ben. „Wer zu dem wichtigen Amt eines Lehrers,</line>
        <line lrx="1034" lry="1402" ulx="120" uly="1346">„ſchreibt Hunnius, ordiniret wird, ſoll ſich dabey</line>
        <line lrx="1033" lry="1452" ulx="121" uly="1397">,„erinnern, daß er von nun an zum Dienſt der Kir⸗</line>
        <line lrx="1033" lry="1505" ulx="122" uly="1448">che ganz und gar eingeweihet, beſtimmet und ge⸗</line>
        <line lrx="1032" lry="1552" ulx="121" uly="1499">„widmet ſeyn ſolle, nicht anders, als wie man vor</line>
        <line lrx="1032" lry="1608" ulx="117" uly="1549">„Zeiten denen Schlachtopfern die Haͤnde aufleg⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1032" lry="1659" type="textblock" ulx="68" uly="1604">
        <line lrx="1032" lry="1659" ulx="68" uly="1604">ate, wenn ſolche dem HErn ſolten dargebracht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1031" lry="1811" type="textblock" ulx="118" uly="1705">
        <line lrx="1031" lry="1765" ulx="190" uly="1705">Ein ieder Lehrer ſoll auch bedenken, was er</line>
        <line lrx="1030" lry="1811" ulx="118" uly="1753">haupt ſaͤchlich lehren ſoll, nemlich das Evangelium</line>
      </zone>
      <zone lrx="1060" lry="1863" type="textblock" ulx="70" uly="1807">
        <line lrx="1060" lry="1863" ulx="70" uly="1807">von Chriſto. Da muß er aber zuvor ſelbſt recht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1029" lry="1909" type="textblock" ulx="979" uly="1866">
        <line lrx="1029" lry="1909" ulx="979" uly="1866">im</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="876" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0876">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0876.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1081" lry="175" type="textblock" ulx="226" uly="104">
        <line lrx="1081" lry="175" ulx="226" uly="104">864 Die Epiſtel St. Pauli an die Roͤmer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1148" lry="1701" type="textblock" ulx="200" uly="201">
        <line lrx="1147" lry="259" ulx="226" uly="201">im Evangelio leben, und es als eine Kraft GOt⸗</line>
        <line lrx="1146" lry="316" ulx="226" uly="253">tes in ſeiner Seele erfahren haben, daß er mit</line>
        <line lrx="1146" lry="363" ulx="200" uly="302">Wahrheit ſagen koͤnne: Dein ſuͤſſes Evange⸗</line>
        <line lrx="1146" lry="414" ulx="228" uly="355">lium iſt lauter Milch und Honig. Es iſt</line>
        <line lrx="1146" lry="463" ulx="229" uly="406">eben nicht leichte das Evangelium in rechter Ord⸗</line>
        <line lrx="1146" lry="518" ulx="229" uly="458">nung zu predigen, daß man es nicht ſo hinwerfe</line>
        <line lrx="1146" lry="567" ulx="227" uly="508">und die Leute ſicher mache, und doch aber das</line>
        <line lrx="1145" lry="622" ulx="214" uly="558">Wort Chriſti auch recht reichlich verkuͤndige und</line>
        <line lrx="1142" lry="674" ulx="229" uly="611">ſeine eigene und der Zuhoͤrer Seelen damit weide.</line>
        <line lrx="1145" lry="723" ulx="230" uly="662">Es gehoͤret viel Armuth am Geiſte dazu, viele</line>
        <line lrx="1144" lry="773" ulx="229" uly="711">Demuͤthigung, und es iſt viel leichter eine ſchar⸗</line>
        <line lrx="1142" lry="829" ulx="229" uly="765">fe Geſetzpredigt zu halten oder zu moraliſiren und</line>
        <line lrx="1143" lry="875" ulx="230" uly="817">allerley Pflichten vorzutragen, als das Evange⸗</line>
        <line lrx="1143" lry="928" ulx="208" uly="866">lium in der rechten Ordnung und Kraft zu ver⸗</line>
        <line lrx="1142" lry="979" ulx="229" uly="917">kuͤndigen. Da hat ein Lehrer ſein Lebtage dar⸗</line>
        <line lrx="1140" lry="1031" ulx="233" uly="970">an zu lernen und darum zu bitten, daß er das</line>
        <line lrx="1139" lry="1081" ulx="233" uly="1020">Evangelium laſſe ſeine Hauptſache ſeyn, da er ſich</line>
        <line lrx="1141" lry="1135" ulx="231" uly="1074">ja auch einen evangeliſchen Prediger nennet.</line>
        <line lrx="1142" lry="1184" ulx="231" uly="1123">Bey der Predigt des Evangelii von dem gecreu⸗</line>
        <line lrx="1146" lry="1238" ulx="232" uly="1173">tzigten Chriſto, wird einer nicht mit hohen Wor⸗</line>
        <line lrx="1144" lry="1290" ulx="232" uly="1224">ten menſchlicher Weisheit kommen, und nicht</line>
        <line lrx="1139" lry="1341" ulx="232" uly="1277">ſich ſelbſt ſuchen und predigen, ſondern JEſus,</line>
        <line lrx="1145" lry="1392" ulx="231" uly="1329">JEſus wird der Kern und Stern ſeyn in ſeinem</line>
        <line lrx="1072" lry="1444" ulx="231" uly="1383">ganzen Vortrage.</line>
        <line lrx="1140" lry="1489" ulx="273" uly="1426">Es hat ſich aber, wie gedacht, Paulus auch</line>
        <line lrx="1141" lry="1546" ulx="235" uly="1481">dieſes ſeines Namens und Amtes getroͤſtet und da⸗</line>
        <line lrx="1148" lry="1594" ulx="228" uly="1532">mit aufgerichtet, da er gewuſt, er ſey ein Knecht</line>
        <line lrx="1140" lry="1649" ulx="230" uly="1587">JEſu Chriſti, der habe ihn recht ausgeſondert zu</line>
        <line lrx="1140" lry="1701" ulx="229" uly="1632">ſeinem Dienſt, alſo werde er ihm auch beyſtehen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1189" lry="1888" type="textblock" ulx="221" uly="1684">
        <line lrx="1143" lry="1747" ulx="231" uly="1684">und durch alles hindurch helfen, und er duͤrfe</line>
        <line lrx="1142" lry="1808" ulx="231" uly="1738">bey allen Schwuͤrigkeiten nicht verzagen. Und</line>
        <line lrx="1189" lry="1888" ulx="221" uly="1790">da ſoll ſich auch ein ieder Lehrer, ja ein ier</line>
      </zone>
      <zone lrx="1140" lry="1883" type="textblock" ulx="1069" uly="1841">
        <line lrx="1140" lry="1883" ulx="1069" uly="1841">laͤu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="266" type="textblock" ulx="1191" uly="98">
        <line lrx="1267" lry="157" ulx="1224" uly="98">0</line>
        <line lrx="1265" lry="266" ulx="1191" uly="205">im</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="366" type="textblock" ulx="1191" uly="258">
        <line lrx="1267" lry="315" ulx="1191" uly="258">ſptimn</line>
        <line lrx="1256" lry="366" ulx="1191" uly="310">r, I</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="472" type="textblock" ulx="1190" uly="416">
        <line lrx="1267" lry="472" ulx="1190" uly="416">sorm</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1000" type="textblock" ulx="1185" uly="489">
        <line lrx="1242" lry="530" ulx="1191" uly="489">4</line>
        <line lrx="1265" lry="633" ulx="1189" uly="575">uhi</line>
        <line lrx="1267" lry="678" ulx="1190" uly="629">Sohe</line>
        <line lrx="1267" lry="729" ulx="1196" uly="684">Auſce</line>
        <line lrx="1267" lry="783" ulx="1196" uly="735">nnrh⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="839" ulx="1191" uly="791">nhn</line>
        <line lrx="1267" lry="892" ulx="1189" uly="844">Uehn</line>
        <line lrx="1267" lry="939" ulx="1186" uly="898">InAt</line>
        <line lrx="1264" lry="1000" ulx="1185" uly="947">ſo er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1051" type="textblock" ulx="1179" uly="1004">
        <line lrx="1267" lry="1051" ulx="1179" uly="1004">fulefn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1486" type="textblock" ulx="1182" uly="1057">
        <line lrx="1263" lry="1154" ulx="1185" uly="1112">Ane⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="1218" ulx="1183" uly="1159">Unri</line>
        <line lrx="1251" lry="1313" ulx="1185" uly="1273">Are⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="1429" ulx="1182" uly="1373">Jolhat</line>
        <line lrx="1267" lry="1486" ulx="1182" uly="1423">ieſriſ</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="877" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0877">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0877.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="84" lry="132" type="textblock" ulx="0" uly="57">
        <line lrx="84" lry="132" ulx="0" uly="57">N.</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="1122" type="textblock" ulx="0" uly="172">
        <line lrx="73" lry="217" ulx="0" uly="172">e</line>
        <line lrx="59" lry="328" ulx="0" uly="272">ſes⸗</line>
        <line lrx="78" lry="387" ulx="0" uly="330">ig e</line>
        <line lrx="77" lry="437" ulx="0" uly="382">rtet</line>
        <line lrx="78" lry="488" ulx="0" uly="433">ſctiitr⸗</line>
        <line lrx="79" lry="540" ulx="0" uly="487">W</line>
        <line lrx="79" lry="597" ulx="0" uly="540">tefthunP</line>
        <line lrx="86" lry="643" ulx="0" uly="590">lue</line>
        <line lrx="78" lry="700" ulx="0" uly="644">ſe</line>
        <line lrx="80" lry="754" ulx="0" uly="698">ctreter</line>
        <line lrx="79" lry="799" ulx="0" uly="755">lporcer</line>
        <line lrx="79" lry="859" ulx="1" uly="806">ee⸗</line>
        <line lrx="78" lry="910" ulx="0" uly="859">d e</line>
        <line lrx="80" lry="963" ulx="0" uly="911">t gt</line>
        <line lrx="80" lry="1015" ulx="0" uly="964">en, N</line>
        <line lrx="80" lry="1122" ulx="0" uly="1072">tedoe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1047" lry="190" type="textblock" ulx="371" uly="117">
        <line lrx="1047" lry="190" ulx="371" uly="117">Das 1. Capitel. v. ⸗l. 865</line>
      </zone>
      <zone lrx="1051" lry="1048" type="textblock" ulx="128" uly="223">
        <line lrx="1051" lry="285" ulx="131" uly="223">Glaͤubiger bey ſeinem Amt und Beruf, wozu</line>
        <line lrx="1051" lry="337" ulx="132" uly="276">ihn der HErr beſtimmet hat, des goͤttlichen Bey⸗</line>
        <line lrx="1049" lry="386" ulx="133" uly="329">ſtandes troͤſten, und wiſſen, daß der HErr ihm</line>
        <line lrx="1047" lry="441" ulx="133" uly="380">auch als ſeinem Knecht und Diener maͤchtig und</line>
        <line lrx="1048" lry="485" ulx="128" uly="431">treulich beyſtehen werde, daß er in allem werde</line>
        <line lrx="1037" lry="537" ulx="132" uly="479">durchkommen.</line>
        <line lrx="1047" lry="590" ulx="228" uly="533">„O nun, mein Heiland, wir wollen auch,</line>
        <line lrx="1046" lry="643" ulx="133" uly="583">die wir an dich glaͤuben, dein ganzes Eigenthum</line>
        <line lrx="1044" lry="692" ulx="130" uly="636">und Opfer ſeyn und bleiben, ſtaͤrke uns in dieſem</line>
        <line lrx="1045" lry="744" ulx="134" uly="688">Vorſatz, und verſichere uns immer deines Bey⸗</line>
        <line lrx="1046" lry="790" ulx="135" uly="739">ſtandes. Denn wir leben, wir dienen, wir arbei⸗</line>
        <line lrx="1044" lry="844" ulx="130" uly="792">ten dir unſerm HErrn, wir ſind doch mit dir,</line>
        <line lrx="1043" lry="894" ulx="134" uly="843">und ſo biſt du auch mit uns und fuͤr uns, und</line>
        <line lrx="1046" lry="948" ulx="134" uly="890">da koͤnnen wir wol mit dir auch gegen alle Pfor⸗</line>
        <line lrx="1044" lry="998" ulx="132" uly="941">ten der Hoͤllen beſtehen und durchkommen, du</line>
        <line lrx="1043" lry="1048" ulx="133" uly="996">haſt auch uns berufen und ausgeſondert aus dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1044" lry="1099" type="textblock" ulx="111" uly="1047">
        <line lrx="1044" lry="1099" ulx="111" uly="1047">Haufen dieſer Welt, ſo wirſt du auch uͤber uns</line>
      </zone>
      <zone lrx="1044" lry="1561" type="textblock" ulx="133" uly="1100">
        <line lrx="1044" lry="1150" ulx="134" uly="1100">deine Hand halten und uns deine arme Knechte</line>
        <line lrx="1043" lry="1202" ulx="134" uly="1149">und Kinder nicht verlaſſen noch verſaͤumen. Dir</line>
        <line lrx="929" lry="1257" ulx="133" uly="1201">ſey Ehre in Ewigkeit. Amen!.,</line>
        <line lrx="1043" lry="1304" ulx="229" uly="1254">Nun beſchreibt Paulus das Evangelium; er</line>
        <line lrx="1043" lry="1359" ulx="135" uly="1305">nennet es hier im 1. bis 3. v.: Das Evangelium</line>
        <line lrx="1042" lry="1408" ulx="134" uly="1354">Gttes, welches er (unſer GOtt) zuvor ver⸗</line>
        <line lrx="1044" lry="1459" ulx="134" uly="1406">heiſſen hat durch ſeine Propheten, in der</line>
        <line lrx="1043" lry="1512" ulx="135" uly="1458">heiligen Schrift. Von ſeinem Sohn, der</line>
        <line lrx="1043" lry="1561" ulx="135" uly="1508">geboren iſt von dem Saamen David, nach</line>
      </zone>
      <zone lrx="1045" lry="1612" type="textblock" ulx="72" uly="1561">
        <line lrx="1045" lry="1612" ulx="72" uly="1561">dem Fleiſch. Es iſt dis Evangelium GOttes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1047" lry="1714" type="textblock" ulx="135" uly="1610">
        <line lrx="1045" lry="1662" ulx="135" uly="1610">Evangelium, GOttes freundliche Botſchaft,</line>
        <line lrx="1047" lry="1714" ulx="136" uly="1660">GOttes ſuͤſſe Wort des Friedes, und kein bloſſes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1047" lry="1764" type="textblock" ulx="86" uly="1712">
        <line lrx="1047" lry="1764" ulx="86" uly="1712">Menſchenwort. Es iſt auch nichts neues, ſon⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1050" lry="1920" type="textblock" ulx="130" uly="1764">
        <line lrx="1047" lry="1816" ulx="133" uly="1764">dern das alte Wort GOttes, das ſchon im alten</line>
        <line lrx="851" lry="1876" ulx="130" uly="1814">Teſtament war verheiſſen worden.</line>
        <line lrx="1050" lry="1920" ulx="155" uly="1865">(Betr. uͤb. d. H. T. III. TCh.) Jii Das</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="878" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0878">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0878.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1081" lry="197" type="textblock" ulx="229" uly="122">
        <line lrx="1081" lry="197" ulx="229" uly="122">366 Die Epiſtel St. Pauli an die Roͤmer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1159" lry="277" type="textblock" ulx="307" uly="206">
        <line lrx="1159" lry="277" ulx="307" uly="206">Das Evangelium wurde ſchon im alten Bun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1147" lry="377" type="textblock" ulx="226" uly="256">
        <line lrx="1145" lry="334" ulx="226" uly="256">de, ja bald zuerſt im Paradies, und ſodann durch</line>
        <line lrx="1147" lry="377" ulx="229" uly="325">die Schriften der heiligen Propheten verkuͤndiget.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1200" lry="427" type="textblock" ulx="234" uly="378">
        <line lrx="1200" lry="427" ulx="234" uly="378">Der Unterſcheid aber des alten und neuen Teſta⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1149" lry="1143" type="textblock" ulx="218" uly="429">
        <line lrx="1149" lry="483" ulx="228" uly="429">ments beſtehet darinnen, daß in jenem erſt Chri⸗</line>
        <line lrx="1145" lry="533" ulx="236" uly="480">ſtus mit ſeinem Heil verheiſſen wurde; im neuen</line>
        <line lrx="1148" lry="585" ulx="232" uly="530">aber haben wir nun alle Verheiſſungen in der Er⸗</line>
        <line lrx="1147" lry="635" ulx="237" uly="582">fuͤllung. Da heißt es: Von dieſem IEſu ʒzeu⸗</line>
        <line lrx="1146" lry="689" ulx="238" uly="632">gen alle Propheten, daß durch ſeinen Namen</line>
        <line lrx="1146" lry="735" ulx="240" uly="683">alle, die an ihn glaͤuben, Vergebung der</line>
        <line lrx="1148" lry="785" ulx="218" uly="733">Suͤnden empfahen ſollen. Apoſt. Geſch. 10, 43.</line>
        <line lrx="1148" lry="838" ulx="238" uly="782">Und Cap. 15, 1.: Wir glaͤuben durch die Gna⸗</line>
        <line lrx="1148" lry="888" ulx="237" uly="835">de des Err IEſu Chriſti ſelig zu werden,</line>
        <line lrx="1148" lry="986" ulx="242" uly="883">gleicher Weiſe wie auch ſie, unſere Vater.</line>
        <line lrx="1148" lry="991" ulx="282" uly="938">lſo ſolten die Roͤmer ſehen, daß er ihnen keine</line>
        <line lrx="1148" lry="1041" ulx="244" uly="988">Neuigkeiten oder bloſſe Nebendinge vortruͤge,</line>
        <line lrx="1149" lry="1094" ulx="245" uly="1040">ſondern das alte Evangelium GOttes, das die</line>
        <line lrx="1149" lry="1143" ulx="245" uly="1091">rechten Magnalia Dei, die groſſen Thaten GOt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1157" lry="1194" type="textblock" ulx="245" uly="1142">
        <line lrx="1157" lry="1194" ulx="245" uly="1142">tes verkuͤndige, die durch IEſum Chriſtum zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1151" lry="1705" type="textblock" ulx="192" uly="1191">
        <line lrx="1147" lry="1246" ulx="245" uly="1191">ihrer Erloͤſung geſchehen waͤren, dahinein ſolten</line>
        <line lrx="1150" lry="1298" ulx="240" uly="1244">ſie gehen und ſich ſtets mit dieſem groſſen und al⸗</line>
        <line lrx="1149" lry="1346" ulx="246" uly="1296">ten Worte, mit dem Evangelio GOttes tragen,</line>
        <line lrx="1151" lry="1399" ulx="241" uly="1347">ſo wuͤrden ſie wol die andern Nebendinge vergeſ⸗</line>
        <line lrx="1151" lry="1451" ulx="246" uly="1397">ſen, und auch untereinander in Liebe, Friede und</line>
        <line lrx="725" lry="1501" ulx="240" uly="1450">Einigkeit bleiben.</line>
        <line lrx="1151" lry="1554" ulx="344" uly="1498">Und ſo werden wir auch noch ietzo am mei⸗</line>
        <line lrx="1150" lry="1602" ulx="192" uly="1550">ſten vor vielen unnuͤtZtzen Dingen bewahret, wo</line>
        <line lrx="1150" lry="1653" ulx="229" uly="1602">uns das Evangelium recht ſchmecket. Wenn</line>
        <line lrx="1151" lry="1705" ulx="239" uly="1651">daher Studioſi Theologiæ einen rechten Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1205" lry="1858" type="textblock" ulx="224" uly="1698">
        <line lrx="1205" lry="1766" ulx="224" uly="1698">ſchmack an dem alten Evangelio GOttes bekaͤ⸗</line>
        <line lrx="1193" lry="1815" ulx="239" uly="1754">men, ſie wuͤrden ſich nicht in ſo viele unnutze Spe⸗</line>
        <line lrx="1152" lry="1858" ulx="246" uly="1807">culationes einlaſſen, und Zeit und Kraͤfte verder⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1147" lry="1897" type="textblock" ulx="1067" uly="1856">
        <line lrx="1147" lry="1897" ulx="1067" uly="1856">ben;</line>
      </zone>
      <zone lrx="395" lry="1944" type="textblock" ulx="391" uly="1933">
        <line lrx="395" lry="1944" ulx="391" uly="1933">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1679" type="textblock" ulx="1182" uly="658">
        <line lrx="1267" lry="709" ulx="1191" uly="658">ſon</line>
        <line lrx="1267" lry="759" ulx="1193" uly="714">NN</line>
        <line lrx="1262" lry="862" ulx="1197" uly="823">WKn</line>
        <line lrx="1267" lry="977" ulx="1188" uly="925">ee</line>
        <line lrx="1266" lry="1028" ulx="1186" uly="980">eſ</line>
        <line lrx="1264" lry="1182" ulx="1187" uly="1147">oinrins</line>
        <line lrx="1267" lry="1344" ulx="1183" uly="1291">Lrlul</line>
        <line lrx="1267" lry="1401" ulx="1183" uly="1350">piſtind</line>
        <line lrx="1265" lry="1459" ulx="1182" uly="1401">uhle</line>
        <line lrx="1264" lry="1565" ulx="1183" uly="1504">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1703" type="textblock" ulx="1259" uly="1678">
        <line lrx="1267" lry="1688" ulx="1259" uly="1678">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="1253" lry="1716" type="textblock" ulx="1202" uly="1669">
        <line lrx="1242" lry="1694" ulx="1212" uly="1669">“</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="879" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0879">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0879.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="96" lry="153" type="textblock" ulx="0" uly="93">
        <line lrx="96" lry="153" ulx="0" uly="93">Nn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="74" lry="561" type="textblock" ulx="0" uly="197">
        <line lrx="73" lry="249" ulx="0" uly="197">atene</line>
        <line lrx="72" lry="304" ulx="9" uly="243">ſank</line>
        <line lrx="72" lry="353" ulx="0" uly="304">Uttrder</line>
        <line lrx="72" lry="405" ulx="0" uly="349">taut,</line>
        <line lrx="72" lry="455" ulx="0" uly="410">hutce⸗</line>
        <line lrx="73" lry="508" ulx="0" uly="457">arte</line>
        <line lrx="74" lry="561" ulx="0" uly="516">gere⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="619" type="textblock" ulx="0" uly="557">
        <line lrx="107" lry="619" ulx="0" uly="557">ſne</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="1453" type="textblock" ulx="0" uly="606">
        <line lrx="79" lry="667" ulx="0" uly="606">ſeiteſin</line>
        <line lrx="73" lry="729" ulx="0" uly="667">kgir</line>
        <line lrx="74" lry="770" ulx="0" uly="722">ſiaer</line>
        <line lrx="74" lry="818" ulx="0" uly="772">rchde</line>
        <line lrx="72" lry="876" ulx="0" uly="822">lenen</line>
        <line lrx="74" lry="927" ulx="0" uly="878">lſſerte</line>
        <line lrx="75" lry="979" ulx="2" uly="929">ſa n</line>
        <line lrx="74" lry="1032" ulx="0" uly="983">Nnge tr,</line>
        <line lrx="75" lry="1082" ulx="0" uly="1035">Otes,N</line>
        <line lrx="78" lry="1134" ulx="0" uly="1087">1Orid</line>
        <line lrx="79" lry="1183" ulx="0" uly="1139">n Gin</line>
        <line lrx="75" lry="1241" ulx="9" uly="1193">Dohrest</line>
        <line lrx="74" lry="1297" ulx="0" uly="1246">gtoſent:</line>
        <line lrx="74" lry="1346" ulx="0" uly="1299">GOttnn</line>
        <line lrx="78" lry="1399" ulx="1" uly="1352">erdſere⸗</line>
        <line lrx="79" lry="1453" ulx="0" uly="1400">e der⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="1902" type="textblock" ulx="0" uly="1509">
        <line lrx="81" lry="1561" ulx="0" uly="1509">Gisen</line>
        <line lrx="81" lry="1607" ulx="0" uly="1559">hencu.</line>
        <line lrx="81" lry="1660" ulx="0" uly="1605">tt 1</line>
        <line lrx="83" lry="1712" ulx="0" uly="1662"> tcn</line>
        <line lrx="83" lry="1770" ulx="7" uly="1704">GMir D</line>
        <line lrx="83" lry="1828" ulx="0" uly="1758">enec</line>
        <line lrx="82" lry="1902" ulx="0" uly="1817">ien</line>
      </zone>
      <zone lrx="1075" lry="165" type="textblock" ulx="395" uly="107">
        <line lrx="1075" lry="165" ulx="395" uly="107">Das 1I. Capitel. v. 4. 967</line>
      </zone>
      <zone lrx="1103" lry="664" type="textblock" ulx="142" uly="200">
        <line lrx="1077" lry="257" ulx="143" uly="200">ben; andere aber wuͤrden auch nicht auf allerley</line>
        <line lrx="1061" lry="306" ulx="143" uly="252">fremde Lehren und Irrthuͤmer verfallen, und es</line>
        <line lrx="1061" lry="360" ulx="143" uly="304">wuͤrde auch mehr Einigkeit, Liebe und Friede ſeyn,</line>
        <line lrx="1060" lry="411" ulx="143" uly="355">wenn das Evangelium recht im Glauben gefaſ⸗</line>
        <line lrx="1057" lry="458" ulx="142" uly="405">ſet wuͤrde. Denn das Evangelium handelt von</line>
        <line lrx="1057" lry="512" ulx="144" uly="457">dem Sohne Gttes, der geboren iſt von</line>
        <line lrx="1056" lry="563" ulx="142" uly="508">dem Saamen David nach dem Fleiſch. Da</line>
        <line lrx="1103" lry="614" ulx="142" uly="559">hatten ja wol die Juden den beſondern Vorzug,</line>
        <line lrx="1056" lry="664" ulx="143" uly="607">daß Chriſtus aus ihren Vaͤtern herſtammte, aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1056" lry="714" type="textblock" ulx="123" uly="660">
        <line lrx="1056" lry="714" ulx="123" uly="660">deſſen ſolten ſie ſich nicht erheben. Nach dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1096" lry="1535" type="textblock" ulx="141" uly="713">
        <line lrx="1056" lry="767" ulx="142" uly="713">Fleiſch ſtammen wir doch alle von Adam her, alſo</line>
        <line lrx="1057" lry="818" ulx="144" uly="763">hat Chriſtus aller Menſchen Natur angenommen,</line>
        <line lrx="1055" lry="866" ulx="144" uly="814">und ſo koͤnnen alle an ihm Theil haben. Und</line>
        <line lrx="1056" lry="919" ulx="143" uly="866">das ſoll auch alle zur Liebe und Einigkeit verbinden.</line>
        <line lrx="1096" lry="975" ulx="143" uly="918">Denn dis, daß JEſus unſer aller Fleiſch ange⸗</line>
        <line lrx="1076" lry="1020" ulx="142" uly="970">nommen, „das ſolte, ſagt Lutherus, ein Back⸗</line>
        <line lrx="1052" lry="1073" ulx="142" uly="1021">„ofen ſeyn, der uns zuſchmelzte in ein Herz, und</line>
        <line lrx="1054" lry="1124" ulx="141" uly="1074">„einen Kuchen aus uns machte, das iſt, eine ſol⸗</line>
        <line lrx="1052" lry="1177" ulx="142" uly="1123">che Brunſt unter uns Menſchen anrichtete, daß</line>
        <line lrx="1054" lry="1224" ulx="141" uly="1175">„wir von Herzen einander liebten.,</line>
        <line lrx="1053" lry="1284" ulx="235" uly="1226">Nun ſagt Paulus weiter von dieſem Sohne</line>
        <line lrx="1053" lry="1329" ulx="141" uly="1277">GOttes im 4. v.: Und kraͤftiglich (oder in der</line>
        <line lrx="1054" lry="1379" ulx="142" uly="1329">Kraft) erweiſet ein Sohn GOttes, nach dem</line>
        <line lrx="1054" lry="1436" ulx="143" uly="1378">Geiſt, der da heiliget, (oder nach dem Geiſt</line>
        <line lrx="1054" lry="1482" ulx="143" uly="1431">der Heiligkeit,) ſint der Zeit er auferſtanden</line>
        <line lrx="1053" lry="1535" ulx="142" uly="1482">iſt von den Todten, (oder aus der Auferſtehung)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1055" lry="1586" type="textblock" ulx="133" uly="1532">
        <line lrx="1055" lry="1586" ulx="133" uly="1532">nemlich Icſus Chriſtus, unſer HErr. Chri⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1058" lry="1890" type="textblock" ulx="142" uly="1583">
        <line lrx="1054" lry="1636" ulx="143" uly="1583">ſtus, der von dem Saamen David nach dem Flerſch</line>
        <line lrx="1054" lry="1686" ulx="142" uly="1636">geboren, iſt auch der Sohn GOttes, und hat ſich</line>
        <line lrx="1055" lry="1737" ulx="143" uly="1686">auch durch ſeine Wunder und Zeichen als den</line>
        <line lrx="1058" lry="1788" ulx="142" uly="1738">Sohn GOttes in der Kraft beweiſet: doch da er</line>
        <line lrx="1057" lry="1840" ulx="142" uly="1785">ſich ſeiner goͤttlichen Herrlichkeit geaͤuſſert, wur⸗</line>
        <line lrx="1058" lry="1890" ulx="342" uly="1839">. Jii 2 de</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="880" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0880">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0880.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1069" lry="182" type="textblock" ulx="183" uly="104">
        <line lrx="1069" lry="182" ulx="183" uly="104">g468 Die Epiſtel St. Hauli an die Romer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1150" lry="779" type="textblock" ulx="179" uly="216">
        <line lrx="1150" lry="272" ulx="214" uly="216">de er von wenigen als der Sohn GOttes erkannt,</line>
        <line lrx="1141" lry="323" ulx="222" uly="265">ja die Feinde machten ihm das zur Gotteslaͤſte⸗</line>
        <line lrx="1138" lry="374" ulx="223" uly="320">rung, daß er ſich den Sohn GOttes nennete.</line>
        <line lrx="1137" lry="425" ulx="222" uly="371">Sie ſpotteten noch am Creutz und ſagten: Biſt</line>
        <line lrx="1135" lry="475" ulx="222" uly="421">du GOttes Sohn, ſo ſteig herab vom Creutz.</line>
        <line lrx="1135" lry="526" ulx="224" uly="472">Und die Hohenprieſter nenneten ihn nach dem</line>
        <line lrx="1135" lry="575" ulx="222" uly="523">Tode einen Betruͤger und lieſſen das Grab verſie⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="630" ulx="179" uly="575">eln und mit Huͤtern bewahren. Und da wurde</line>
        <line lrx="1133" lry="678" ulx="223" uly="624">er nun auch recht kraͤftiglich oder in groſſer Kraft</line>
        <line lrx="1133" lry="731" ulx="223" uly="676">als der Sohn GOttes erwieſen und dargeſtellet,</line>
        <line lrx="1132" lry="779" ulx="223" uly="726">da er von den Todten auferſtand, und die Huͤter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1151" lry="834" type="textblock" ulx="224" uly="779">
        <line lrx="1151" lry="834" ulx="224" uly="779">die erſten Zeugen ſeiner Auferſtehung ſeyn muſten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1131" lry="1495" type="textblock" ulx="220" uly="830">
        <line lrx="1129" lry="883" ulx="221" uly="830">Das war mehr als wenn er vom Creutz geſtiegen</line>
        <line lrx="1130" lry="934" ulx="223" uly="880">waͤre. Da konten ihn keine Feinde, kein Stein</line>
        <line lrx="1079" lry="986" ulx="223" uly="932">und Siegel, noch die Huͤter im Grabe behalten.</line>
        <line lrx="1131" lry="1086" ulx="263" uly="981">Er hat ſich aber ſeneen durch ſeine Auf⸗</line>
        <line lrx="1130" lry="1088" ulx="224" uly="1035">erſtehung als den Sohn GOttes beweiſet, weil</line>
        <line lrx="1130" lry="1139" ulx="222" uly="1086">er in eigner Kraft auferſtanden, wohin die Worte</line>
        <line lrx="1129" lry="1191" ulx="220" uly="1135">gehen: Nach dem Geiſt, der da heiliget oder</line>
        <line lrx="1129" lry="1251" ulx="220" uly="1189">den Geiſt der Heiligkeit, dadurch Chriſtliche</line>
        <line lrx="1128" lry="1292" ulx="222" uly="1240">Ausleger ſeine goͤttliche Natur verſtehen, gleich</line>
        <line lrx="1129" lry="1342" ulx="220" uly="1291">wie das vorhergehende Wort, Fleiſch, ſeine</line>
        <line lrx="1129" lry="1395" ulx="220" uly="1342">menſchliche Natur anzeiget. Indeſſen wird hier der</line>
        <line lrx="1127" lry="1446" ulx="220" uly="1394">heilige Geiſt nicht ausgeſchloſſen, als mit welchem</line>
        <line lrx="1126" lry="1495" ulx="220" uly="1446">er als der Allerheiligſte geſalbet worden, und der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1214" lry="1551" type="textblock" ulx="219" uly="1496">
        <line lrx="1214" lry="1551" ulx="219" uly="1496">heilige Geiſt hat bey allem, was Chriſtus gethan ge</line>
      </zone>
      <zone lrx="1130" lry="1904" type="textblock" ulx="215" uly="1544">
        <line lrx="879" lry="1598" ulx="219" uly="1544">und gelitten, ſein Geſchaͤfte gehabt.</line>
        <line lrx="1128" lry="1649" ulx="272" uly="1599">Es hat ſich ſodann auch Chriſtus darinnen</line>
        <line lrx="1128" lry="1699" ulx="218" uly="1650">als den Sohn GOttes in der Kraft bewieſen, daß</line>
        <line lrx="1130" lry="1751" ulx="218" uly="1701">er am erſten Pfingſttage ſeinen heiligen Geiſt aus⸗</line>
        <line lrx="1126" lry="1804" ulx="215" uly="1751">gegoſſen, ſo viele Wunder und Zeichen gethan</line>
        <line lrx="1128" lry="1856" ulx="217" uly="1802">und ſo viele tauſend bekehret hat. Und ſo bewei⸗</line>
        <line lrx="1127" lry="1904" ulx="1082" uly="1855">ſet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="905" type="textblock" ulx="1185" uly="195">
        <line lrx="1267" lry="249" ulx="1191" uly="195">hint</line>
        <line lrx="1267" lry="302" ulx="1190" uly="243">ete</line>
        <line lrx="1267" lry="349" ulx="1189" uly="297">ftun</line>
        <line lrx="1265" lry="410" ulx="1188" uly="347">udi</line>
        <line lrx="1267" lry="458" ulx="1189" uly="401">hitih</line>
        <line lrx="1265" lry="499" ulx="1213" uly="458">A I</line>
        <line lrx="1267" lry="567" ulx="1188" uly="502">r</line>
        <line lrx="1267" lry="634" ulx="1192" uly="587">et,</line>
        <line lrx="1267" lry="693" ulx="1191" uly="633">ltre</line>
        <line lrx="1267" lry="744" ulx="1186" uly="686">“</line>
        <line lrx="1267" lry="799" ulx="1185" uly="744">m N</line>
        <line lrx="1267" lry="851" ulx="1189" uly="796">ad</line>
        <line lrx="1267" lry="905" ulx="1189" uly="849"> G,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1213" type="textblock" ulx="1182" uly="931">
        <line lrx="1267" lry="979" ulx="1184" uly="931">ſeceſch⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="1036" ulx="1183" uly="985">PweN</line>
        <line lrx="1262" lry="1095" ulx="1183" uly="1040">irruh</line>
        <line lrx="1267" lry="1135" ulx="1183" uly="1093">Ktdrn</line>
        <line lrx="1267" lry="1197" ulx="1182" uly="1144">nfem</line>
        <line lrx="1258" lry="1213" ulx="1208" uly="1199">4 8</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="881" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0881">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0881.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="59" lry="150" type="textblock" ulx="0" uly="89">
        <line lrx="59" lry="150" ulx="0" uly="89">Ar</line>
      </zone>
      <zone lrx="74" lry="454" type="textblock" ulx="0" uly="185">
        <line lrx="73" lry="248" ulx="0" uly="185">Ntckn</line>
        <line lrx="74" lry="301" ulx="0" uly="242">hefe⸗</line>
        <line lrx="74" lry="350" ulx="0" uly="290">Nenn</line>
        <line lrx="74" lry="404" ulx="0" uly="344">ſony</line>
        <line lrx="72" lry="454" ulx="0" uly="394">honls</line>
      </zone>
      <zone lrx="74" lry="556" type="textblock" ulx="1" uly="449">
        <line lrx="74" lry="513" ulx="8" uly="449">flun</line>
        <line lrx="73" lry="556" ulx="1" uly="504">ie</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="613" type="textblock" ulx="2" uly="556">
        <line lrx="97" lry="613" ulx="2" uly="556">Hale,</line>
      </zone>
      <zone lrx="77" lry="1510" type="textblock" ulx="0" uly="614">
        <line lrx="71" lry="660" ulx="1" uly="614">gt</line>
        <line lrx="72" lry="715" ulx="0" uly="664">d</line>
        <line lrx="74" lry="769" ulx="0" uly="717">,udkete</line>
        <line lrx="72" lry="817" ulx="0" uly="769">pfeert</line>
        <line lrx="72" lry="872" ulx="3" uly="820">Cultpen</line>
        <line lrx="73" lry="922" ulx="1" uly="875">e,iere</line>
        <line lrx="68" lry="976" ulx="0" uly="927">Ctehcee</line>
        <line lrx="73" lry="1031" ulx="0" uly="980">uchſns</line>
        <line lrx="73" lry="1082" ulx="0" uly="1032">heteſet</line>
        <line lrx="76" lry="1135" ulx="0" uly="1085">Grdeke</line>
        <line lrx="76" lry="1194" ulx="0" uly="1138">thite</line>
        <line lrx="75" lry="1241" ulx="0" uly="1190">t O</line>
        <line lrx="73" lry="1292" ulx="1" uly="1242">eſther,⸗</line>
        <line lrx="75" lry="1403" ulx="0" uly="1349">ſnrel</line>
        <line lrx="77" lry="1447" ulx="0" uly="1398">lüntee</line>
        <line lrx="76" lry="1510" ulx="2" uly="1452">hene</line>
      </zone>
      <zone lrx="1053" lry="176" type="textblock" ulx="371" uly="88">
        <line lrx="1053" lry="176" ulx="371" uly="88">Das 1. Capitel. v. 4. 869</line>
      </zone>
      <zone lrx="1044" lry="574" type="textblock" ulx="123" uly="211">
        <line lrx="1044" lry="267" ulx="126" uly="211">ſet ſich Chriſtus noch ietzo an uns als den Sohn</line>
        <line lrx="1039" lry="314" ulx="127" uly="262">GOttes, durch ſeinen Geiſt in groſſer Kraft.</line>
        <line lrx="1038" lry="367" ulx="222" uly="313">Iſt er nun der Sohn GOttes, ſo iſt ſein</line>
        <line lrx="1037" lry="416" ulx="123" uly="361">Blut, als das Blut des Sohnes GOttes, ein</line>
        <line lrx="1038" lry="470" ulx="125" uly="412">goͤttliches vollguͤltiges Loͤſegeld, das uns rein</line>
        <line lrx="1037" lry="517" ulx="124" uly="466">macht von allen unſern Suͤnden, und alſo von</line>
        <line lrx="972" lry="574" ulx="125" uly="517">groſſer goͤttlicher Kraft iſt, davon wir ſingen:</line>
      </zone>
      <zone lrx="804" lry="904" type="textblock" ulx="217" uly="594">
        <line lrx="785" lry="645" ulx="270" uly="594">Dein Blut, der edle Saft,</line>
        <line lrx="797" lry="695" ulx="272" uly="646">Hat ſolche Staͤrk und Kraft,</line>
        <line lrx="764" lry="750" ulx="217" uly="697">Daß auch ein Troͤpflein kleine</line>
        <line lrx="760" lry="801" ulx="218" uly="750">Die ganze Welt kann reine,</line>
        <line lrx="804" lry="851" ulx="269" uly="800">Ja gar aus Teufels Rachen</line>
        <line lrx="801" lry="904" ulx="269" uly="853">Frey, loß und ledig machen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1146" lry="1859" type="textblock" ulx="126" uly="926">
        <line lrx="1039" lry="980" ulx="220" uly="926">Er beweiſet ſich aber auch als den. Sohn</line>
        <line lrx="1038" lry="1033" ulx="126" uly="975">GOttes, durch die Kraft ſeiner Auferſtehung, ſo</line>
        <line lrx="1038" lry="1085" ulx="128" uly="1029">an uns, daß wir auch geiſtlich auferſtehen und</line>
        <line lrx="1039" lry="1139" ulx="128" uly="1081">Kraft haben uͤber alle unſere Feinde zu herrſchen,</line>
        <line lrx="1039" lry="1190" ulx="128" uly="1133">Denn dazu iſt er erſchienen, daß er die Wer⸗</line>
        <line lrx="1035" lry="1240" ulx="129" uly="1184">ke des Teufels zerſtoͤre. Joh. 3,8.</line>
        <line lrx="1041" lry="1292" ulx="224" uly="1234">Iſt er nach ſeiner goͤttlichen Natur ſamt dem</line>
        <line lrx="1040" lry="1342" ulx="129" uly="1285">Vater und heiligem Geiſte ein ewiger Geiſt, ein</line>
        <line lrx="1042" lry="1394" ulx="130" uly="1333">Geiſt der Heiligkeit, von welchem alle unſere Hei⸗</line>
        <line lrx="1043" lry="1446" ulx="130" uly="1387">ligung herflieſſet, und iſt er auch fuͤr uns mit dem</line>
        <line lrx="1041" lry="1497" ulx="131" uly="1439">heiligen Geiſte geſalbet worden, und hat denſel⸗</line>
        <line lrx="1041" lry="1549" ulx="132" uly="1489">bigen auch fuͤr uns durch ſein Leiden, Sterben</line>
        <line lrx="1042" lry="1599" ulx="133" uly="1540">und Auferſtehen erworben; ſo wird er uns auch</line>
        <line lrx="1045" lry="1652" ulx="133" uly="1592">gewiß ſeinen heiligen Geiſt geben, und durch den⸗</line>
        <line lrx="1044" lry="1703" ulx="134" uly="1643">ſelbigen uns heiligen, ja ſelbſt unſere Heiligung</line>
        <line lrx="1045" lry="1752" ulx="134" uly="1693">ſeyn. Wir moͤgen alſo auch Lutheri Gloſſe zu</line>
        <line lrx="1047" lry="1805" ulx="134" uly="1743">unſerer Erbauung merken, da er ſagt: „Der</line>
        <line lrx="1146" lry="1859" ulx="136" uly="1796">„Geiſt GOttes iſt gegeben nach Chriſti Auffahrt,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="882" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0882">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0882.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1066" lry="193" type="textblock" ulx="171" uly="112">
        <line lrx="1066" lry="193" ulx="171" uly="112">9870 Die Epiſtel St. Pauli an die Roͤmer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1137" lry="380" type="textblock" ulx="225" uly="327">
        <line lrx="1137" lry="380" ulx="225" uly="327">„ſey, mit aller Macht in Worten, Wundern und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1200" lry="585" type="textblock" ulx="196" uly="376">
        <line lrx="1187" lry="433" ulx="226" uly="376">„Zeichen., Der heilige Geiſt wird alſo ſein goͤtt⸗</line>
        <line lrx="1138" lry="482" ulx="228" uly="428">liches Loͤſegeld, ſeine Namen und Aemter an uns</line>
        <line lrx="1200" lry="540" ulx="201" uly="480">verklaͤren, da er hier heiſſet: IEſus Chriſtus,</line>
        <line lrx="1139" lry="585" ulx="196" uly="529">unſer Err. Er heißt JEſus, ein Erloͤſer und e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1144" lry="1554" type="textblock" ulx="196" uly="582">
        <line lrx="1138" lry="634" ulx="230" uly="582">Seligmacher von allen Suͤnden; er heißt Chri⸗</line>
        <line lrx="1135" lry="685" ulx="230" uly="633">ſtus der Geſalbte, der zu ſeinem dreyfachen Amte</line>
        <line lrx="1139" lry="738" ulx="230" uly="684">geſalbet worden und unſer HErr iſt, der uns mit</line>
        <line lrx="1139" lry="787" ulx="230" uly="735">ſeinem Blute erkauft hat. Das recht lebendig</line>
        <line lrx="1140" lry="838" ulx="231" uly="786">zu erkennen, muͤſſen wir den heiligen Geiſt haben.</line>
        <line lrx="1142" lry="889" ulx="232" uly="839">Denn niemand kann Iſum einen „Errn</line>
        <line lrx="1142" lry="941" ulx="230" uly="889">heiſſen, ohne durch den heiligen Geiſt. Cor.</line>
        <line lrx="1140" lry="991" ulx="230" uly="940">12,3. Der heilige Geiſt aber wird alſo IEſum</line>
        <line lrx="1140" lry="1042" ulx="233" uly="989">als den maͤchtigen Sohn GOttes, und als un⸗</line>
        <line lrx="1140" lry="1093" ulx="229" uly="1043">ſern IEſum und Seligmacher, als unſern geſalb⸗</line>
        <line lrx="1142" lry="1144" ulx="233" uly="1091">ten Koͤnig und Hohenprieſter, als unſern HErrn</line>
        <line lrx="1140" lry="1195" ulx="233" uly="1142">ſo verklaͤren, daß wir auch dadurch zur rechten</line>
        <line lrx="1139" lry="1247" ulx="234" uly="1196">Kraft des Geiſtes kommen, da ſich JEſus auch</line>
        <line lrx="1142" lry="1297" ulx="234" uly="1247">recht in der Kraft, als den Sohn GOttes, an un⸗</line>
        <line lrx="1141" lry="1349" ulx="196" uly="1298">ſerm Herzen und Gewiſſen beweiſen wird, da wir</line>
        <line lrx="1141" lry="1400" ulx="233" uly="1349">recht an unſerer Seele erfahren werden, daß er</line>
        <line lrx="1142" lry="1451" ulx="234" uly="1400">der Sohn GOttes und dazu gekommen iſt, daß</line>
        <line lrx="1144" lry="1502" ulx="234" uly="1450">er das Werk des Teufels auch in uns zerſtoͤre,</line>
        <line lrx="1144" lry="1554" ulx="209" uly="1502">und als IEſus Chriſtus unſer HErr uns recht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1184" lry="1605" type="textblock" ulx="206" uly="1554">
        <line lrx="1184" lry="1605" ulx="206" uly="1554">ſelig mache von allen unſern Suͤnden, ſo daß wir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1146" lry="1913" type="textblock" ulx="207" uly="1603">
        <line lrx="1145" lry="1656" ulx="234" uly="1603">ihm auch als unſern geſalbten Koͤnig und HErrn</line>
        <line lrx="1143" lry="1706" ulx="233" uly="1652">dienen koͤnnen, wozu wir ja hoch verpflichter ſind;</line>
        <line lrx="1143" lry="1760" ulx="207" uly="1707">darum heißt er eben: IcEſus Chriſtus, unſer</line>
        <line lrx="1142" lry="1810" ulx="230" uly="1757">Brr. So wahrhaftig nun JEſus von den</line>
        <line lrx="1146" lry="1913" ulx="230" uly="1805">Todten auferſtanden, ſo wahrhaftig wird er und</line>
        <line lrx="1105" lry="1903" ulx="1001" uly="1871">au</line>
      </zone>
      <zone lrx="1211" lry="344" type="textblock" ulx="220" uly="216">
        <line lrx="1211" lry="277" ulx="220" uly="216">„von da an heiliget er die Chriſten, und verklaͤret</line>
        <line lrx="1203" lry="344" ulx="225" uly="275">„Chriſtum in aller Welt, daß er GOttes Sohn 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1896" type="textblock" ulx="1174" uly="547">
        <line lrx="1267" lry="602" ulx="1181" uly="547">rhüt</line>
        <line lrx="1267" lry="653" ulx="1176" uly="598">ertfch</line>
        <line lrx="1264" lry="717" ulx="1179" uly="654">ſumit</line>
        <line lrx="1267" lry="768" ulx="1180" uly="703">POend</line>
        <line lrx="1267" lry="820" ulx="1178" uly="765">ſehſlen</line>
        <line lrx="1267" lry="876" ulx="1177" uly="816">“</line>
        <line lrx="1267" lry="972" ulx="1176" uly="922">enteoe</line>
        <line lrx="1267" lry="1034" ulx="1175" uly="976">eutnhin</line>
        <line lrx="1267" lry="1083" ulx="1175" uly="1031">“</line>
        <line lrx="1267" lry="1135" ulx="1175" uly="1087">etkmmn</line>
        <line lrx="1267" lry="1188" ulx="1174" uly="1138">Wandr</line>
        <line lrx="1267" lry="1249" ulx="1176" uly="1196">Glntm</line>
        <line lrx="1267" lry="1300" ulx="1174" uly="1241">“</line>
        <line lrx="1267" lry="1406" ulx="1174" uly="1353">nnht</line>
        <line lrx="1267" lry="1451" ulx="1175" uly="1404">nter</line>
        <line lrx="1267" lry="1565" ulx="1175" uly="1511">uſe</line>
        <line lrx="1267" lry="1619" ulx="1177" uly="1563">Puemmn</line>
        <line lrx="1267" lry="1731" ulx="1177" uly="1670">kd</line>
        <line lrx="1265" lry="1785" ulx="1178" uly="1721">nu,</line>
        <line lrx="1266" lry="1831" ulx="1177" uly="1766">NN</line>
        <line lrx="1267" lry="1896" ulx="1181" uly="1824">ld</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="883" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0883">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0883.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="57" lry="157" type="textblock" ulx="0" uly="97">
        <line lrx="57" lry="157" ulx="0" uly="97">Nn</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="1142" type="textblock" ulx="0" uly="202">
        <line lrx="72" lry="254" ulx="0" uly="202">W</line>
        <line lrx="73" lry="305" ulx="0" uly="244">Wte</line>
        <line lrx="73" lry="356" ulx="0" uly="299">Wnn</line>
        <line lrx="73" lry="408" ulx="0" uly="353">diſtine</line>
        <line lrx="72" lry="459" ulx="3" uly="402">Aunan</line>
        <line lrx="72" lry="517" ulx="0" uly="457">ſuleſe</line>
        <line lrx="74" lry="616" ulx="0" uly="570">eſr</line>
        <line lrx="72" lry="666" ulx="0" uly="618">raftek</line>
        <line lrx="75" lry="772" ulx="0" uly="725"> ctls</line>
        <line lrx="73" lry="826" ulx="0" uly="777">en</line>
        <line lrx="73" lry="881" ulx="0" uly="831">ißtenie</line>
        <line lrx="73" lry="933" ulx="0" uly="882">enet</line>
        <line lrx="74" lry="985" ulx="0" uly="934">id dok</line>
        <line lrx="74" lry="1035" ulx="0" uly="990">6, e</line>
        <line lrx="75" lry="1089" ulx="0" uly="1041">Gnnſens</line>
        <line lrx="80" lry="1142" ulx="0" uly="1093">6onſenge</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="1252" type="textblock" ulx="0" uly="1145">
        <line lrx="96" lry="1195" ulx="0" uly="1145">g u.</line>
        <line lrx="98" lry="1252" ulx="0" uly="1197">ſc Nee.</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="1357" type="textblock" ulx="1" uly="1303">
        <line lrx="86" lry="1357" ulx="1" uly="1303">ſnotdn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="1729" type="textblock" ulx="0" uly="1358">
        <line lrx="76" lry="1409" ulx="3" uly="1358">tedo</line>
        <line lrx="78" lry="1461" ulx="0" uly="1409">unnui</line>
        <line lrx="74" lry="1523" ulx="1" uly="1465">nnf</line>
        <line lrx="80" lry="1614" ulx="0" uly="1564">denc</line>
        <line lrx="79" lry="1675" ulx="0" uly="1612">igut⸗</line>
        <line lrx="80" lry="1729" ulx="0" uly="1667">hnſer:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1108" lry="168" type="textblock" ulx="383" uly="93">
        <line lrx="1108" lry="168" ulx="383" uly="93">Das 1I. Capitel. v. 4. 877</line>
      </zone>
      <zone lrx="1122" lry="1794" type="textblock" ulx="136" uly="206">
        <line lrx="1056" lry="266" ulx="139" uly="206">auch ſeinen heiligen Geiſt geben, und zeigen, was</line>
        <line lrx="1050" lry="310" ulx="139" uly="258">wir an ihm fuͤr einen maͤchtigen und ſtarken Hei⸗</line>
        <line lrx="1052" lry="360" ulx="139" uly="308">land haben. Denn ob er auch ſich oft ſtellt als</line>
        <line lrx="1048" lry="412" ulx="138" uly="359">ein Seld der verzagt iſt, und als ein Rieſe</line>
        <line lrx="1048" lry="463" ulx="139" uly="410">der nicht helfen kann; Jer. 14, 9. ſo wird er</line>
        <line lrx="1047" lry="514" ulx="140" uly="462">doch zu rechter Zeit kommen, und ſich durch</line>
        <line lrx="1048" lry="564" ulx="138" uly="513">den Geiſt der Weisheit und Offenbarung, durch</line>
        <line lrx="1049" lry="617" ulx="136" uly="564">den Geiſt der Heiligkeit, als den Sohn GOt⸗</line>
        <line lrx="1047" lry="668" ulx="138" uly="616">tes unſern Seelen offenbaren und auch uns heili⸗</line>
        <line lrx="1050" lry="721" ulx="139" uly="667">gen, daß wir uns ihm als unſerm HErrn zu ſei⸗</line>
        <line lrx="1050" lry="770" ulx="140" uly="717">nem heiligen Opfer und Dienſt werden hingeben</line>
        <line lrx="1047" lry="820" ulx="140" uly="770">und keine Feinde ſollen uns hindern. Er wird</line>
        <line lrx="1049" lry="875" ulx="141" uly="820">ſich kraͤftiglich, oder in der Kraft ſeiner Aufer⸗</line>
        <line lrx="1052" lry="925" ulx="143" uly="872">ſtehung an uns beweiſen; da muß alle Kraft und</line>
        <line lrx="1049" lry="975" ulx="138" uly="919">Macht der Suͤnde weichen, und wir koͤnnen nun</line>
        <line lrx="1122" lry="1025" ulx="141" uly="975">in keinem Suͤndengrabe und Tode liegen bleiben,</line>
        <line lrx="1069" lry="1079" ulx="143" uly="1023">ſo wir uns glaͤubig an ihn halten. So wenig</line>
        <line lrx="1051" lry="1135" ulx="142" uly="1077">die Feinde mit ihrem verſiegelten Stein und den</line>
        <line lrx="1049" lry="1181" ulx="141" uly="1129">Huͤtern IEſum im Grabe behalten konten, ſon⸗</line>
        <line lrx="1052" lry="1231" ulx="142" uly="1178">dern vielmehr damit nur dazu dienen muſten, daß</line>
        <line lrx="1050" lry="1284" ulx="140" uly="1230">ſeine Auferſtehung deſto gewiſſer und offenbarer,</line>
        <line lrx="1049" lry="1333" ulx="142" uly="1282">eclatanter und herrlicher werden muſte, und er</line>
        <line lrx="1050" lry="1385" ulx="144" uly="1332">deſto mehr in der Kraft ein Sohn GOttes erwie⸗</line>
        <line lrx="1052" lry="1438" ulx="144" uly="1384">ſen worden, ſo wenig wird uns etwas im todten</line>
        <line lrx="1051" lry="1488" ulx="143" uly="1434">Weſen erhalten; vielmehr werden alle Feinde</line>
        <line lrx="1052" lry="1539" ulx="144" uly="1485">und Hinderniſſe auch dazu dienen, daß IEſus</line>
        <line lrx="1053" lry="1590" ulx="146" uly="1536">auch deſto mehr an uns die Kraft ſeiner Auferſte⸗</line>
        <line lrx="1053" lry="1642" ulx="145" uly="1587">hung und ſeine Herrlichkeit, als die Herrlichkeit</line>
        <line lrx="1054" lry="1693" ulx="145" uly="1637">des eingebornen Sohnes GOttes an uns bewei⸗</line>
        <line lrx="1055" lry="1744" ulx="147" uly="1689">ſen wird, daß wir auch in einem neuen heiligen</line>
        <line lrx="1056" lry="1794" ulx="145" uly="1738">Leben ihm allein leben und dienen koͤnen. Wer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1062" lry="1852" type="textblock" ulx="0" uly="1780">
        <line lrx="1062" lry="1852" ulx="0" uly="1780">inn ſich alſo nicht will durch den heiligen Geiſt heili⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1062" lry="1899" type="textblock" ulx="623" uly="1844">
        <line lrx="1062" lry="1899" ulx="623" uly="1844">Jii 4 gen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="884" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0884">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0884.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1064" lry="168" type="textblock" ulx="207" uly="105">
        <line lrx="1064" lry="168" ulx="207" uly="105">372 Die Epiſtel St. Pauli an die Roͤmer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1130" lry="422" type="textblock" ulx="208" uly="210">
        <line lrx="1130" lry="271" ulx="210" uly="210">gen laſſen, und ſich zum ganzen Opfer hingeben,</line>
        <line lrx="1129" lry="324" ulx="208" uly="262">der glaͤubet nicht von Herzen, daß JEſus Chriſtus</line>
        <line lrx="1129" lry="371" ulx="213" uly="313">GOttes Sohn, ſein HErr und Heiland iſt, und</line>
        <line lrx="1128" lry="422" ulx="213" uly="364">hat da freilich auch keine Kraft zur Heiligung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1147" lry="469" type="textblock" ulx="215" uly="416">
        <line lrx="1147" lry="469" ulx="215" uly="416">Wer aber dem heiligen Geiſt gern folgen und der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1130" lry="1086" type="textblock" ulx="172" uly="467">
        <line lrx="1128" lry="522" ulx="215" uly="467">Heiligung nachjagen und in einem neuen Leben</line>
        <line lrx="1130" lry="575" ulx="215" uly="518">wandeln will, dem iſt dis Wort ein groſſes Troſt⸗</line>
        <line lrx="1129" lry="626" ulx="217" uly="570">wort, das er ſeinem Heilande vorhalten und ge⸗</line>
        <line lrx="1127" lry="675" ulx="217" uly="621">wiß ſeyn kann, er werde auch ihn gewiß durch den</line>
        <line lrx="1129" lry="731" ulx="172" uly="671">heiligen Geiſt heiligen, und die Kraft ſeiner Auf⸗</line>
        <line lrx="973" lry="776" ulx="218" uly="720">erſtehung auch an ihm maͤchtig beweiſen.</line>
        <line lrx="1128" lry="828" ulx="319" uly="774">„O ja, mein Heiland, wir halten dich und</line>
        <line lrx="1127" lry="880" ulx="219" uly="824">deinen Geiſt bey dieſen Worten. Du biſt nun</line>
        <line lrx="1129" lry="934" ulx="215" uly="876">auferſtanden und haſt dich da bald als den maͤch⸗</line>
        <line lrx="1130" lry="984" ulx="220" uly="927">tigen Sohn GOttes recht kraͤftiglich bewieſen,</line>
        <line lrx="1130" lry="1035" ulx="221" uly="979">da du den heiligen Geiſt, den Geiſt der Kraft, ſo</line>
        <line lrx="1130" lry="1086" ulx="221" uly="1030">reichlich ausgegoſſen, der alle Glaͤubigen geheili⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1146" lry="1138" type="textblock" ulx="220" uly="1081">
        <line lrx="1146" lry="1138" ulx="220" uly="1081">get hat. Nun ſo muͤſſen wir auch den heiligen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1130" lry="1187" type="textblock" ulx="222" uly="1131">
        <line lrx="1130" lry="1187" ulx="222" uly="1131">Geiſt, den Geiſt der Heiligkeit bekommen, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1140" lry="1240" type="textblock" ulx="222" uly="1184">
        <line lrx="1140" lry="1240" ulx="222" uly="1184">durch denſelbigen noch recht zum Glauben gebracht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1131" lry="1294" type="textblock" ulx="222" uly="1234">
        <line lrx="1131" lry="1294" ulx="222" uly="1234">und in ſolchem Glauben geheiliget werden, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1136" lry="1343" type="textblock" ulx="222" uly="1285">
        <line lrx="1136" lry="1343" ulx="222" uly="1285">wir deine Gnadenkraft, als die Gnade und Kraft</line>
      </zone>
      <zone lrx="1132" lry="1444" type="textblock" ulx="221" uly="1336">
        <line lrx="1132" lry="1395" ulx="221" uly="1336">des Sohnes GOttes, die Kraft deiner ſiegreichen</line>
        <line lrx="1132" lry="1444" ulx="221" uly="1386">Auferſtehung, die Kraft deines Geiſtes noch recht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1140" lry="1491" type="textblock" ulx="220" uly="1439">
        <line lrx="1140" lry="1491" ulx="220" uly="1439">an uns erfahren, daß auch wir voll Glaubens und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1133" lry="1648" type="textblock" ulx="220" uly="1490">
        <line lrx="1131" lry="1547" ulx="221" uly="1490">voll Kraft des heiligen Geiſtes werden, und alſo</line>
        <line lrx="1133" lry="1599" ulx="221" uly="1540">rechte Zeugen deiner Kraft ſeyn. O HErr, wir laſ⸗</line>
        <line lrx="1131" lry="1648" ulx="220" uly="1592">ſen dich nicht, du ſegneſt uns denn. Denn du wirſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1198" lry="1700" type="textblock" ulx="221" uly="1625">
        <line lrx="1191" lry="1653" ulx="1182" uly="1625">1</line>
        <line lrx="1198" lry="1700" ulx="221" uly="1643">nicht an uns den Anfang machen, dich nicht als den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1131" lry="1804" type="textblock" ulx="220" uly="1694">
        <line lrx="1131" lry="1752" ulx="220" uly="1694">Sohn an uns zu beweiſen. Nein, dein Blut, als</line>
        <line lrx="1130" lry="1804" ulx="220" uly="1744">das Blut des Sohnes GOttes, das vollguͤltige</line>
      </zone>
      <zone lrx="1260" lry="1865" type="textblock" ulx="213" uly="1784">
        <line lrx="1260" lry="1865" ulx="213" uly="1784">Loͤſegeld macht auch uns rein von allen unſern i</line>
      </zone>
      <zone lrx="1132" lry="1899" type="textblock" ulx="1023" uly="1856">
        <line lrx="1132" lry="1899" ulx="1023" uly="1856">Suͤn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1136" type="textblock" ulx="1179" uly="565">
        <line lrx="1261" lry="616" ulx="1194" uly="565">uiur</line>
        <line lrx="1265" lry="720" ulx="1185" uly="676">Oecern</line>
        <line lrx="1267" lry="876" ulx="1183" uly="827">rien</line>
        <line lrx="1267" lry="931" ulx="1183" uly="879">Gfſnm).</line>
        <line lrx="1267" lry="983" ulx="1182" uly="932">akerhn</line>
        <line lrx="1267" lry="1032" ulx="1179" uly="987">1 Nchn</line>
        <line lrx="1267" lry="1082" ulx="1181" uly="1039">Nk</line>
        <line lrx="1259" lry="1136" ulx="1182" uly="1092">in e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1461" type="textblock" ulx="1180" uly="1196">
        <line lrx="1267" lry="1251" ulx="1181" uly="1196">ſrnheß</line>
        <line lrx="1267" lry="1311" ulx="1180" uly="1249">raft</line>
        <line lrx="1267" lry="1357" ulx="1180" uly="1307">rckn</line>
        <line lrx="1267" lry="1413" ulx="1181" uly="1357">nnnſ</line>
        <line lrx="1267" lry="1461" ulx="1180" uly="1407">utneh</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1524" type="textblock" ulx="1175" uly="1461">
        <line lrx="1267" lry="1524" ulx="1175" uly="1461">luſue</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="885" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0885">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0885.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="82" lry="1659" type="textblock" ulx="0" uly="1086">
        <line lrx="76" lry="1137" ulx="0" uly="1086">hnſe</line>
        <line lrx="75" lry="1185" ulx="1" uly="1140">komne,</line>
        <line lrx="82" lry="1249" ulx="0" uly="1192">lbeſeet.</line>
        <line lrx="73" lry="1299" ulx="0" uly="1247">t nanm</line>
        <line lrx="73" lry="1339" ulx="0" uly="1296">godenett</line>
        <line lrx="75" lry="1399" ulx="0" uly="1351">nteſtot</line>
        <line lrx="76" lry="1452" ulx="0" uly="1401">ſtaen</line>
        <line lrx="75" lry="1502" ulx="7" uly="1455">Gleuken!</line>
        <line lrx="75" lry="1560" ulx="0" uly="1502">te a</line>
        <line lrx="77" lry="1612" ulx="0" uly="1552">Grn</line>
        <line lrx="76" lry="1659" ulx="1" uly="1613">Donu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1044" lry="181" type="textblock" ulx="316" uly="117">
        <line lrx="1044" lry="181" ulx="316" uly="117">Das 1. Capitel. v. 5. 6. 873</line>
      </zone>
      <zone lrx="1049" lry="882" type="textblock" ulx="124" uly="215">
        <line lrx="1043" lry="270" ulx="124" uly="215">Suͤnden, zur ewigen vollkommenen Vergebung</line>
        <line lrx="1042" lry="317" ulx="126" uly="266">und Gerechtigkeit; und dein Geiſt, als der</line>
        <line lrx="1043" lry="375" ulx="126" uly="316">Geiſt des Sohnes GOttes macht auch uns hei⸗</line>
        <line lrx="1042" lry="421" ulx="125" uly="368">lig und ſtark, daß alle Suͤnde und alle Feinde be⸗</line>
        <line lrx="779" lry="472" ulx="125" uly="418">herrſchet werden. Amen! Amen!,</line>
        <line lrx="695" lry="520" ulx="360" uly="489">æx x x *</line>
        <line lrx="727" lry="554" ulx="378" uly="522">* X*X * *</line>
        <line lrx="1049" lry="626" ulx="127" uly="574">Paulus ſagt nun weiter im §5. und 6. v.:</line>
        <line lrx="1041" lry="678" ulx="128" uly="626">Durch welchen, nemlich durch welchen IJEſum,</line>
        <line lrx="1041" lry="730" ulx="127" uly="677">wir haben empfangen Gnade und Apoſtel⸗</line>
        <line lrx="1042" lry="780" ulx="127" uly="729">amt unter allen Heyden, den Gehorſam des</line>
        <line lrx="1042" lry="831" ulx="128" uly="780">Glaubens aufzurichten, unter ſeinem Na⸗</line>
        <line lrx="1043" lry="882" ulx="129" uly="831">men. Welcher ihr zum Theil auch ſeyd, die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1042" lry="934" type="textblock" ulx="88" uly="880">
        <line lrx="1042" lry="934" ulx="88" uly="880">da berufen ſind von Ichſu Chriſto. Er ſetzt das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1096" lry="1906" type="textblock" ulx="129" uly="933">
        <line lrx="1042" lry="984" ulx="129" uly="933">Wort Gnade zuerſt, und ſodann erſt das Apo⸗</line>
        <line lrx="1041" lry="1038" ulx="129" uly="985">ſtelamt. Wer alſo ein rechter Hirte und Lehrer</line>
        <line lrx="1081" lry="1090" ulx="129" uly="1037">ſeyn und ſein Amt treulich ausrichten will, der</line>
        <line lrx="1039" lry="1141" ulx="132" uly="1087">muß erſt mit Moſe ſeine Schuhe ausgezo⸗</line>
        <line lrx="1040" lry="1190" ulx="131" uly="1138">gen, das iſt, ſich gedemuͤthiget, gebeuget und</line>
        <line lrx="1039" lry="1241" ulx="130" uly="1190">von Herzen zu Chriſto bekehret haben: denn in</line>
        <line lrx="1050" lry="1293" ulx="131" uly="1239">ſolcher Ordnung empfaͤngt man Gnade, und ſo⸗</line>
        <line lrx="1039" lry="1344" ulx="131" uly="1292">dann kann einer erſt ſein Amt ausrichten. Es iſt</line>
        <line lrx="1038" lry="1399" ulx="133" uly="1342">alſo ein Gnadenamt, das mit demuͤthigem Herzen</line>
        <line lrx="1038" lry="1447" ulx="133" uly="1395">muß gefuͤhret werden, da einer nur immer an der</line>
        <line lrx="1040" lry="1503" ulx="134" uly="1446">Gnade allein hangen und der alles zuſchreiben muß</line>
        <line lrx="1039" lry="1550" ulx="134" uly="1497">wie Paulus auch ſagt: Nicht aber ich, (habe ſo</line>
        <line lrx="1041" lry="1603" ulx="134" uly="1548">viel gearbeitet) ſondern Gttes Gnade, die</line>
        <line lrx="808" lry="1660" ulx="135" uly="1602">mit mir iſt. Cor. 15, b00%nũ</line>
        <line lrx="1077" lry="1701" ulx="229" uly="1648">Es iſt aber das auch eine troͤſtliche Ordnung.</line>
        <line lrx="1041" lry="1754" ulx="136" uly="1700">Denn wenn die Lehrer durch IJEſum Gnade und</line>
        <line lrx="1042" lry="1814" ulx="136" uly="1751">Amt empfangen; ſo wird dieſe Gnade auch ihnen</line>
        <line lrx="1096" lry="1859" ulx="138" uly="1802">maͤchtig beyſtehen, ſo wird immer lauter Gnade</line>
        <line lrx="1048" lry="1906" ulx="596" uly="1855">Jii 5 und</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="886" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0886">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0886.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1116" lry="174" type="textblock" ulx="223" uly="94">
        <line lrx="1116" lry="174" ulx="223" uly="94">gy4 Die Epiſtel St Pauli an die Römer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1136" lry="426" type="textblock" ulx="223" uly="214">
        <line lrx="1132" lry="268" ulx="224" uly="214">und Barmherzigkeit uͤber ihnen walten, und auch</line>
        <line lrx="1136" lry="325" ulx="223" uly="266">bey taͤglicher Buſſe ihre Amtsfehler immer bede⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="376" ulx="225" uly="315">cken, aber auch in ihnen kraͤftig wirken, ſie zuͤch⸗</line>
        <line lrx="1131" lry="426" ulx="225" uly="370">tigen, unterweiſen und ſtaͤrken, wie ſie es werden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1140" lry="478" type="textblock" ulx="226" uly="420">
        <line lrx="1140" lry="478" ulx="226" uly="420">noͤthig haben. Da wird ihnen immer die ganze</line>
      </zone>
      <zone lrx="1133" lry="736" type="textblock" ulx="192" uly="469">
        <line lrx="1133" lry="528" ulx="192" uly="469">Gnadenfuͤlle aufgethan, da ſie von dem Gnade</line>
        <line lrx="1133" lry="577" ulx="225" uly="522">und Amt empfangen haben, der unſer Gnaden⸗</line>
        <line lrx="1131" lry="633" ulx="225" uly="573">ſtuhl und voller Gnade und Wahrheit iſt, der</line>
        <line lrx="1131" lry="683" ulx="227" uly="625">auch ſonderlich fuͤr ſie die Unterhirten mit dem hei⸗</line>
        <line lrx="1131" lry="736" ulx="226" uly="674">ligen Geiſt geſalbet worden und alle Gnadenga⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1140" lry="783" type="textblock" ulx="226" uly="727">
        <line lrx="1140" lry="783" ulx="226" uly="727">ben empfangen hat. Da wiſſen ſie, wo ſie Gna⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1137" lry="1552" type="textblock" ulx="225" uly="778">
        <line lrx="1137" lry="835" ulx="226" uly="778">de und Kraft, Licht und Weisheit hernehmen</line>
        <line lrx="1131" lry="890" ulx="226" uly="831">ſollen, denn von der Hand unſers Mittlers und</line>
        <line lrx="1131" lry="938" ulx="227" uly="882">Oberhirten kommt es auf die Unterhirten und von</line>
        <line lrx="1133" lry="988" ulx="225" uly="933">denen auf die Schafe, ſo daß wir alle nehmen</line>
        <line lrx="1133" lry="1042" ulx="227" uly="984">Gnade um Gnade. Wer nun nicht zu Chriſto</line>
        <line lrx="1133" lry="1091" ulx="227" uly="1035">dem Erzhirten bekehret iſt, und wahre Gnade hat,</line>
        <line lrx="1132" lry="1139" ulx="229" uly="1088">der kann kein rechter treuer Unterhirte ſeyn, und</line>
        <line lrx="958" lry="1196" ulx="228" uly="1139">den Zweck ſeines Amtes nicht erreichen.</line>
        <line lrx="1134" lry="1244" ulx="327" uly="1189">Den Zweck ſeines Amtes beſchreibet nun der</line>
        <line lrx="1133" lry="1297" ulx="228" uly="1240">Apoſtel in dieſen Worten: Unter allen Heyden</line>
        <line lrx="1133" lry="1350" ulx="229" uly="1290">aufzurichten den Gehorſam des Glaubens,</line>
        <line lrx="1133" lry="1396" ulx="230" uly="1342">unter oder in ſeinem Namen, oder Kraft ſeines</line>
        <line lrx="1134" lry="1452" ulx="229" uly="1392">Namens. Alle Gnaden⸗und Amtsgaben, die nicht</line>
        <line lrx="1134" lry="1502" ulx="230" uly="1444">muͤſſen getrennet werden, gehen dahin, daß der</line>
        <line lrx="1136" lry="1552" ulx="230" uly="1493">Gehorſam des Glaubens unter allen Voͤlkern auf⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1218" lry="1905" type="textblock" ulx="198" uly="1547">
        <line lrx="1135" lry="1605" ulx="226" uly="1547">gerichtet werde. Der Gehorſam des Glaubens</line>
        <line lrx="1186" lry="1653" ulx="228" uly="1599">iſt der Glaube ſelbſt, da man dem Worte des</line>
        <line lrx="1134" lry="1705" ulx="228" uly="1649">Evangelii gehorſam wird, und alle Vernunft ge⸗</line>
        <line lrx="1218" lry="1757" ulx="228" uly="1699">fangen nimmt, unter den Gehorſam des Glau⸗ n</line>
        <line lrx="1134" lry="1805" ulx="227" uly="1752">bens, da man nicht nur die Glaubenslehren in</line>
        <line lrx="1135" lry="1905" ulx="198" uly="1802">Kopf faſſet, ſondern auch in der Ordnung iner 1</line>
        <line lrx="1136" lry="1896" ulx="1044" uly="1864">wah⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1148" type="textblock" ulx="1181" uly="935">
        <line lrx="1267" lry="993" ulx="1182" uly="935">n N</line>
        <line lrx="1267" lry="1096" ulx="1181" uly="1044">ne</line>
        <line lrx="1267" lry="1148" ulx="1181" uly="1095">zuheſ</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="887" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0887">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0887.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="75" lry="1818" type="textblock" ulx="0" uly="347">
        <line lrx="67" lry="400" ulx="0" uly="347">ſittri</line>
        <line lrx="66" lry="456" ulx="0" uly="404">nehete</line>
        <line lrx="72" lry="507" ulx="0" uly="450">NCrg</line>
        <line lrx="69" lry="555" ulx="0" uly="506">ſedeer</line>
        <line lrx="68" lry="609" ulx="0" uly="557">gi,</line>
        <line lrx="67" lry="659" ulx="0" uly="617">nohate</line>
        <line lrx="70" lry="814" ulx="0" uly="769">thete</line>
        <line lrx="70" lry="869" ulx="0" uly="823">Uten</line>
        <line lrx="71" lry="925" ulx="0" uly="876">ftene</line>
        <line lrx="71" lry="979" ulx="0" uly="930">tlenr</line>
        <line lrx="70" lry="1031" ulx="0" uly="982">ſchteee</line>
        <line lrx="70" lry="1085" ulx="0" uly="1035">e</line>
        <line lrx="72" lry="1136" ulx="0" uly="1089">int ſe</line>
        <line lrx="66" lry="1195" ulx="0" uly="1143">Sn.</line>
        <line lrx="72" lry="1242" ulx="0" uly="1195">htibetnt</line>
        <line lrx="70" lry="1294" ulx="4" uly="1245">Clerce</line>
        <line lrx="70" lry="1356" ulx="0" uly="1294">Cin</line>
        <line lrx="72" lry="1406" ulx="0" uly="1352">riſ</line>
        <line lrx="73" lry="1458" ulx="0" uly="1404">Gtcgntt</line>
        <line lrx="72" lry="1555" ulx="0" uly="1508">1 eran⸗</line>
        <line lrx="74" lry="1609" ulx="4" uly="1553">Ndes</line>
        <line lrx="75" lry="1718" ulx="0" uly="1665">Vonnit</line>
        <line lrx="75" lry="1765" ulx="0" uly="1710">n</line>
        <line lrx="75" lry="1818" ulx="0" uly="1767">ſeneert</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="1874" type="textblock" ulx="0" uly="1820">
        <line lrx="110" lry="1874" ulx="0" uly="1820">dlgee.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1064" lry="635" type="textblock" ulx="135" uly="219">
        <line lrx="1064" lry="276" ulx="138" uly="219">wahren Bekehrung, mit einem wahren lebendi⸗</line>
        <line lrx="1050" lry="329" ulx="135" uly="273">gen Herzensglauben ſolche annimmt, und ſich dem</line>
        <line lrx="1048" lry="379" ulx="137" uly="324">HErrn zum ganzen Opfer und Eigenthum hin⸗</line>
        <line lrx="1047" lry="429" ulx="136" uly="374">giebt, ſo daß der Gehorſam des Glaubens auch den</line>
        <line lrx="1047" lry="482" ulx="136" uly="426">Gehorſam des Lebens nach ſich ziehet, und ſich dar⸗</line>
        <line lrx="1048" lry="531" ulx="137" uly="477">innen eben als wahrer Glaube beweiſet. Wer</line>
        <line lrx="1047" lry="584" ulx="138" uly="528">alſo unſerm HErrn GOtt ungehorſam iſt, und</line>
        <line lrx="1047" lry="635" ulx="137" uly="578">nicht den Willen GOttes, ſondern ſeinen eignen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1047" lry="684" type="textblock" ulx="115" uly="630">
        <line lrx="1047" lry="684" ulx="115" uly="630">Willen thut, der hat noch keinen Glauben,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1094" lry="1401" type="textblock" ulx="137" uly="681">
        <line lrx="1047" lry="735" ulx="138" uly="681">ſondern iſt noch unglaͤubig, gleich wie ja der Un⸗</line>
        <line lrx="983" lry="785" ulx="138" uly="732">glaube in lauter Ungehorſam beſtehet.</line>
        <line lrx="1046" lry="840" ulx="237" uly="784">Das Amt aber fuͤhret ein Lehrer zu dieſem</line>
        <line lrx="1049" lry="888" ulx="137" uly="835">Zweck unter ſeinem, nemlich unter Chriſti Namen:</line>
        <line lrx="1047" lry="943" ulx="138" uly="887">da macht er nicht ſich ſelbſt zum Herrn, ſondern</line>
        <line lrx="1048" lry="992" ulx="137" uly="938">bleibt ein Diener. Dis muß einen nicht erheben,</line>
        <line lrx="1048" lry="1045" ulx="137" uly="988">ſondern demuͤthigen: da muß nichts herrſchſuͤchti⸗</line>
        <line lrx="1046" lry="1094" ulx="138" uly="1042">ges da ſeyn, darum ſagt Petrus: Nicht, als</line>
        <line lrx="1047" lry="1147" ulx="137" uly="1092">die uͤber das Volk herrſchen. Er beuget ſich</line>
        <line lrx="1048" lry="1196" ulx="140" uly="1144">wegen dieſer hohen Wuͤrde, und denkt: Ach was</line>
        <line lrx="1048" lry="1247" ulx="140" uly="1195">bin ich? und was vermag ich, daß ich in und un⸗</line>
        <line lrx="1049" lry="1298" ulx="140" uly="1246">ter Chriſti Namen und an ſeiner ſtatt ſoll dis</line>
        <line lrx="1094" lry="1348" ulx="141" uly="1295">Almt und Geſchaͤffte treiben? O wie bald kann</line>
        <line lrx="1049" lry="1401" ulx="140" uly="1349">ich es verſehen? Da ſeufzet und flehet er, daß er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1049" lry="1450" type="textblock" ulx="109" uly="1402">
        <line lrx="1049" lry="1450" ulx="109" uly="1402">alles nach dem Sinn und Vorbilde Chriſti aus⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1081" lry="1920" type="textblock" ulx="140" uly="1448">
        <line lrx="1049" lry="1504" ulx="141" uly="1448">richten moͤge, und ſo, daß auch der hohe und herr⸗</line>
        <line lrx="1081" lry="1555" ulx="142" uly="1502">liche Name ſeines Heilandes gepreiſet und ſein</line>
        <line lrx="1049" lry="1603" ulx="140" uly="1552">Zweck erhalten werde. Und da wird es immer</line>
        <line lrx="1049" lry="1657" ulx="142" uly="1605">heiſſen: Nicht uns, Err, nicht uns, ſon⸗</line>
        <line lrx="1049" lry="1711" ulx="141" uly="1655">dern deinem Namen gib Ehre. Pf. 5,1. Ein</line>
        <line lrx="1061" lry="1768" ulx="142" uly="1707">ſolcher kann ſich aber auch als ein Geſandter</line>
        <line lrx="1052" lry="1813" ulx="142" uly="1757">ſeines HErrn und Heilandes, ſeines maͤchtigen</line>
        <line lrx="1054" lry="1913" ulx="142" uly="1808">Schutzes und Beyſtandes verſichern, und er dei</line>
        <line lrx="1016" lry="1920" ulx="792" uly="1859">.⸗ au</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="888" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0888">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0888.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1119" lry="203" type="textblock" ulx="222" uly="126">
        <line lrx="1119" lry="203" ulx="222" uly="126">376 Die Epiſtel St. Pauli an die Romer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1136" lry="1610" type="textblock" ulx="179" uly="222">
        <line lrx="1131" lry="284" ulx="223" uly="222">auch, wo er zu ſeinem Amte alle noͤthige Gaben</line>
        <line lrx="1132" lry="334" ulx="179" uly="277">und Fraͤfte hernehmen ſoll, nemlich aus der Auf⸗</line>
        <line lrx="1135" lry="387" ulx="179" uly="326">erſtehung JEſu Chriſti, aus der Fuͤlle ſeiner Gott⸗</line>
        <line lrx="1131" lry="439" ulx="223" uly="378">heit, ſeines Geiſtes, mit welchem er ihn auch zu</line>
        <line lrx="1132" lry="486" ulx="223" uly="430">dem Amte ſalbet, das er von ihm empfangen hat.</line>
        <line lrx="1132" lry="539" ulx="222" uly="481">Da darf er nicht verzagen, da er das Amt unter</line>
        <line lrx="1132" lry="592" ulx="222" uly="530">oder in dem Namen JEſu Chriſti fuͤhret; da iſt</line>
        <line lrx="1132" lry="642" ulx="222" uly="582">der Name JEſu auch ſein feſtes Schloß, und</line>
        <line lrx="1131" lry="695" ulx="222" uly="633">ſeine ausgeſchuͤttete Salbe. O groſſer Troſt</line>
        <line lrx="1131" lry="746" ulx="223" uly="685">fuͤr einen treuen Lehrer und fuͤr ieden, der am Wor⸗</line>
        <line lrx="1130" lry="793" ulx="197" uly="737">te arbeitet, auch fuͤr ieden Chriſtlichen Hausvater.</line>
        <line lrx="1132" lry="840" ulx="297" uly="787">Von denen, unter welchen der Gehorſam</line>
        <line lrx="1132" lry="893" ulx="223" uly="839">des Glaubens aufgerichtet worden, ſagt nun Pau⸗</line>
        <line lrx="1132" lry="947" ulx="224" uly="891">lus: Welcher, oder von welchen, ihr zum Theil</line>
        <line lrx="1132" lry="1000" ulx="225" uly="941">auch ſeyd, die da berufen ſind von JIEſu</line>
        <line lrx="1132" lry="1054" ulx="224" uly="994">Chriſto. Sie hatten den Beruf angenommen</line>
        <line lrx="1132" lry="1097" ulx="223" uly="1043">und waren dem Glauben gehorſam worden. Ein</line>
        <line lrx="1132" lry="1153" ulx="224" uly="1095">ieder ſehe zu, daß er auch unter denen gehorſamen</line>
        <line lrx="1132" lry="1204" ulx="223" uly="1148">Berufenen erfunden werde, und auch an allem</line>
        <line lrx="1133" lry="1255" ulx="224" uly="1198">Theil habe, was JEſus Chriſtus erworben hat.</line>
        <line lrx="1133" lry="1305" ulx="225" uly="1248">Denn hat einer dieſen Hauptberuf, in wahrer</line>
        <line lrx="1134" lry="1356" ulx="224" uly="1299">Bekehrung, nicht glaͤubig angenommen, und iſt</line>
        <line lrx="1135" lry="1409" ulx="224" uly="1352">ſeinem Heilande noch nicht gehorſam; ſo kann er</line>
        <line lrx="1134" lry="1461" ulx="222" uly="1402">ſeinen aͤuſſerlichen Stand und Beruf nicht GOtt</line>
        <line lrx="1134" lry="1511" ulx="223" uly="1454">gefaͤllig fuͤhren. Und ſo kann er auch nicht des</line>
        <line lrx="915" lry="1563" ulx="223" uly="1509">Segenswunſches theilhaftig werden.</line>
        <line lrx="1136" lry="1610" ulx="295" uly="1556">Da Paulus weiter ſaget im 7. v.: Allen, die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1212" lry="1667" type="textblock" ulx="223" uly="1606">
        <line lrx="1212" lry="1667" ulx="223" uly="1606">zu Rom ſind, den Liebſten GOttes, und be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1140" lry="1913" type="textblock" ulx="219" uly="1657">
        <line lrx="1137" lry="1715" ulx="222" uly="1657">rufenen Heiligen. Gnade ſey mit euch, und</line>
        <line lrx="1138" lry="1767" ulx="221" uly="1710">Friede von GOtt unſerm Vaͤter, und dem</line>
        <line lrx="1138" lry="1819" ulx="219" uly="1759">SErrn IcEſu Chriſto. Wo ſind ietzo die Ge⸗</line>
        <line lrx="1140" lry="1913" ulx="222" uly="1813">liebten und Heiligen in Rom? Wie gar anger</line>
        <line lrx="1101" lry="1912" ulx="356" uly="1872">L ie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="452" type="textblock" ulx="1182" uly="271">
        <line lrx="1267" lry="346" ulx="1182" uly="271">gu gen</line>
        <line lrx="1267" lry="389" ulx="1183" uly="329">irch</line>
        <line lrx="1265" lry="452" ulx="1183" uly="388">“</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1896" type="textblock" ulx="1180" uly="459">
        <line lrx="1223" lry="500" ulx="1183" uly="459">e</line>
        <line lrx="1267" lry="551" ulx="1183" uly="491">ſatnd.</line>
        <line lrx="1267" lry="602" ulx="1182" uly="548">oce</line>
        <line lrx="1265" lry="657" ulx="1183" uly="598">N il</line>
        <line lrx="1267" lry="706" ulx="1186" uly="658">tneprne</line>
        <line lrx="1267" lry="764" ulx="1185" uly="711">raln</line>
        <line lrx="1267" lry="815" ulx="1186" uly="763">egtnd</line>
        <line lrx="1267" lry="869" ulx="1183" uly="819">Oteſ⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="935" ulx="1181" uly="874">uhrete</line>
        <line lrx="1267" lry="1032" ulx="1180" uly="982">ucnnten</line>
        <line lrx="1267" lry="1087" ulx="1180" uly="1032">Gagn</line>
        <line lrx="1267" lry="1131" ulx="1180" uly="1090">Ratrade</line>
        <line lrx="1267" lry="1202" ulx="1180" uly="1142">nuii</line>
        <line lrx="1267" lry="1245" ulx="1181" uly="1197">finſezen</line>
        <line lrx="1267" lry="1305" ulx="1180" uly="1248">ſemnn</line>
        <line lrx="1266" lry="1353" ulx="1180" uly="1305">tigſor</line>
        <line lrx="1264" lry="1413" ulx="1181" uly="1357">umtods</line>
        <line lrx="1267" lry="1458" ulx="1180" uly="1405">nd</line>
        <line lrx="1267" lry="1566" ulx="1182" uly="1512">edd</line>
        <line lrx="1267" lry="1734" ulx="1182" uly="1667">nemn</line>
        <line lrx="1263" lry="1837" ulx="1233" uly="1798">Erncr</line>
        <line lrx="1264" lry="1896" ulx="1186" uly="1830">NU</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="889" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0889">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0889.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="81" lry="1620" type="textblock" ulx="0" uly="833">
        <line lrx="79" lry="882" ulx="0" uly="833">ſccirrie</line>
        <line lrx="80" lry="938" ulx="0" uly="886">jihrpnhe</line>
        <line lrx="80" lry="991" ulx="0" uly="939">nd w</line>
        <line lrx="79" lry="1042" ulx="0" uly="991">fongete</line>
        <line lrx="80" lry="1086" ulx="0" uly="1044">fwermn e</line>
        <line lrx="81" lry="1147" ulx="0" uly="1096">fengeeter</line>
        <line lrx="81" lry="1198" ulx="0" uly="1150">alchae</line>
        <line lrx="80" lry="1245" ulx="0" uly="1201">ernttnt</line>
        <line lrx="80" lry="1309" ulx="0" uly="1254">f,n</line>
        <line lrx="80" lry="1352" ulx="0" uly="1310">hmmnn</line>
        <line lrx="81" lry="1418" ulx="0" uly="1358">ſn bte</line>
        <line lrx="81" lry="1469" ulx="0" uly="1407">fiti</line>
        <line lrx="80" lry="1516" ulx="0" uly="1461">ſcichei</line>
        <line lrx="81" lry="1620" ulx="5" uly="1563">.. 4 N</line>
      </zone>
      <zone lrx="1054" lry="184" type="textblock" ulx="378" uly="120">
        <line lrx="1054" lry="184" ulx="378" uly="120">Das 1. Capitel. v. 6. 7. 9877</line>
      </zone>
      <zone lrx="1052" lry="483" type="textblock" ulx="134" uly="214">
        <line lrx="1050" lry="283" ulx="139" uly="214">ſieht es ietzo aus? Aber wir haben auf uns ſelbſt</line>
        <line lrx="1052" lry="332" ulx="135" uly="266">zu ſehen. Ein ieder, der wahrhaftig den Beruf</line>
        <line lrx="1046" lry="379" ulx="137" uly="321">angenommen und gehorſam worden, der iſt ein</line>
        <line lrx="1047" lry="437" ulx="136" uly="369">Heiliger, iſt durch den heiligen Geiſt geheiliget</line>
        <line lrx="1050" lry="483" ulx="134" uly="422">und erneuret worden, und in ſolcher Ordnung iſt er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1044" lry="532" type="textblock" ulx="104" uly="471">
        <line lrx="1044" lry="532" ulx="104" uly="471">auch in Chriſto ein Geliebter GOttes, der in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1080" lry="1608" type="textblock" ulx="124" uly="522">
        <line lrx="1047" lry="584" ulx="133" uly="522">Chriſto dem Geliebten, GOtt angenehm gemacht</line>
        <line lrx="1042" lry="635" ulx="132" uly="575">worden, und von ihm geliebet wird. Das iſt ein</line>
        <line lrx="1042" lry="681" ulx="133" uly="620">troͤſtliches Wort, ein Liebſter oder Geliebter</line>
        <line lrx="1042" lry="738" ulx="131" uly="675">Gttes oder wie wir reden, ein Liebling GOt⸗</line>
        <line lrx="1041" lry="791" ulx="131" uly="728">tes, ein Schooßkind GOttes zu ſeyn. Denn ſo</line>
        <line lrx="1057" lry="843" ulx="129" uly="779">wir in der Wahrheit an Chriſtum glauben; ſo ſi⸗</line>
        <line lrx="1041" lry="887" ulx="130" uly="831">tzen wir GOtt im Schooſſe als ſeine lieben Kinder:</line>
        <line lrx="1039" lry="949" ulx="131" uly="882">aber wir ſind auch da gehorſame Kinder, und laſſen</line>
        <line lrx="1051" lry="996" ulx="129" uly="934">uns heiligen, ja ſuchen heilig zu ſeyn in allem unſern</line>
        <line lrx="1037" lry="1044" ulx="127" uly="985">Wandel, da wir einen heiligen Vater haben, denn</line>
        <line lrx="1080" lry="1092" ulx="129" uly="1036">es werden alle Glaͤubige und wahre Kinder GOt⸗</line>
        <line lrx="1037" lry="1150" ulx="127" uly="1088">tes/hier und in vielen andern Orten Heilige genen⸗</line>
        <line lrx="1035" lry="1195" ulx="128" uly="1140">net, haben von der Heiligung des Geiſtes den Na⸗</line>
        <line lrx="1037" lry="1253" ulx="127" uly="1192">men, alſo muͤſſen ſie ja auch heilig ſeyn. Und die</line>
        <line lrx="1043" lry="1305" ulx="125" uly="1242">Welt will ietzo ſo wenig von der wahren Heiligung</line>
        <line lrx="1035" lry="1352" ulx="126" uly="1294">wiſſen, oder traͤgt ſich wol mit dem Worte, denn</line>
        <line lrx="1034" lry="1403" ulx="126" uly="1346">es muß bey manchen alles heilig heiſſen, und man</line>
        <line lrx="1034" lry="1457" ulx="125" uly="1397">ſpricht von heiliger Staͤtte, heiligen Handlungen,</line>
        <line lrx="1034" lry="1506" ulx="125" uly="1446">heiligen Reden, aber gar oft mit unheiligem Her⸗</line>
        <line lrx="1032" lry="1559" ulx="124" uly="1499">zen. Da aber die Glaͤubigen hier berufene Hei⸗</line>
        <line lrx="1032" lry="1608" ulx="125" uly="1547">lige heiſſen, ſo ſehen wir, daß der Ruf GOttes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1030" lry="1662" type="textblock" ulx="77" uly="1601">
        <line lrx="1030" lry="1662" ulx="77" uly="1601">auf lauter Heiligung gehet. Daher ſtehet2 Tim.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1033" lry="1764" type="textblock" ulx="124" uly="1654">
        <line lrx="1033" lry="1713" ulx="124" uly="1654">1,9.: Gtt hat uns berufen, mit einem hei⸗</line>
        <line lrx="1030" lry="1764" ulx="124" uly="1701">ligen Beruf. Und 1 Theſſ. 4, 7.: GOtt hat</line>
      </zone>
      <zone lrx="1060" lry="1866" type="textblock" ulx="68" uly="1757">
        <line lrx="1060" lry="1823" ulx="123" uly="1757">uns nicht berufen zur Unreinigkeit, ſondern</line>
        <line lrx="1030" lry="1866" ulx="68" uly="1807">zur Heiligung. Alſo iſt die wahre Heiligung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1030" lry="1909" type="textblock" ulx="967" uly="1879">
        <line lrx="1030" lry="1909" ulx="967" uly="1879">un⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="890" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0890">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0890.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1117" lry="188" type="textblock" ulx="224" uly="120">
        <line lrx="1117" lry="188" ulx="224" uly="120">378 Die Epiſtel St. Pauli an die Roͤmer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1152" lry="1606" type="textblock" ulx="225" uly="216">
        <line lrx="1141" lry="279" ulx="225" uly="216">unumgaͤnglich noͤthig, und wer nicht heilig iſt, hat</line>
        <line lrx="1142" lry="329" ulx="228" uly="273">noch nicht den Beruf zum Himmel angenommen,</line>
        <line lrx="1140" lry="377" ulx="229" uly="319">und kann alſo nicht den HErrn ſehen. Denn</line>
        <line lrx="1143" lry="434" ulx="231" uly="370">ohne die Heiligung wird niemand den HErrn</line>
        <line lrx="789" lry="488" ulx="230" uly="433">ſehen. Ehr. 12, 1.</line>
        <line lrx="1142" lry="533" ulx="328" uly="465">Dieſen Lebſten GOttes und berufenen Hei⸗</line>
        <line lrx="1144" lry="587" ulx="235" uly="522">ligen wuͤnſchet nun Paulus Gnade und Friede,</line>
        <line lrx="1142" lry="636" ulx="233" uly="573">und ſagt: Gnade ſey mit euch und Friede.</line>
        <line lrx="1142" lry="684" ulx="234" uly="623">Die Gnade iſt theils die Gnade der Rechtferti⸗</line>
        <line lrx="1144" lry="739" ulx="234" uly="674">gung zur Vergebung aller Suͤnden, theils die</line>
        <line lrx="1144" lry="790" ulx="233" uly="725">Heiligungsgnade und Gabe, welche der Natur</line>
        <line lrx="1145" lry="841" ulx="236" uly="776">entgegen geſetzt wird. Und ſo ſolte in beyderley</line>
        <line lrx="1147" lry="890" ulx="236" uly="826">Verſtande dieſe Gnade immer mit ihnen und mit</line>
        <line lrx="1147" lry="940" ulx="236" uly="877">allen Glaͤubigen ſeyn, ſo daß ſie ſich immer beſ⸗</line>
        <line lrx="1146" lry="995" ulx="235" uly="928">ſer der vaͤterlichen Gunſt und Gnade in Chriſio</line>
        <line lrx="1147" lry="1043" ulx="235" uly="981">verſicherten, aber auch die kraͤftige Wirkung der</line>
        <line lrx="1146" lry="1096" ulx="237" uly="1032">heilſamen Gnade in ſich erfuͤhren, daß ſie da⸗</line>
        <line lrx="1147" lry="1146" ulx="238" uly="1077">durch immer beſſer gezuͤchtiget oder unterwieſen</line>
        <line lrx="1146" lry="1197" ulx="237" uly="1134">und geheiliget wurden, und in ſolcher Ordnung</line>
        <line lrx="1146" lry="1246" ulx="240" uly="1183">auch Frieden haͤtten, ſo, daß dieſer Friede ſie recht</line>
        <line lrx="1148" lry="1296" ulx="240" uly="1234">bewahrte, und ſie recht in den Frieden hinein gin⸗</line>
        <line lrx="1146" lry="1351" ulx="239" uly="1282">gen, und ſtets die Wege des Friedens wandelten;</line>
        <line lrx="1149" lry="1401" ulx="237" uly="1336">darum ſolle eben Gnade und Friede mit ihnen</line>
        <line lrx="1148" lry="1453" ulx="240" uly="1387">ſeyn, mit ihnen aus⸗und eingehen, daß ſie ſich mit</line>
        <line lrx="1148" lry="1501" ulx="240" uly="1437">lauter Gnade und Friede umgeben ſaͤhen, und</line>
        <line lrx="1147" lry="1547" ulx="239" uly="1490">das alles von GOtt unſerm Vater und dem</line>
        <line lrx="1152" lry="1606" ulx="240" uly="1536">SErrn Itſu Chriſto, der uns mit GOtt verſoͤh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1156" lry="1653" type="textblock" ulx="242" uly="1592">
        <line lrx="1156" lry="1653" ulx="242" uly="1592">net und ihn uns wieder zum Vater gegeben, der⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1151" lry="1708" type="textblock" ulx="239" uly="1641">
        <line lrx="1151" lry="1708" ulx="239" uly="1641">ſein vaͤterliches Herz wieder zu uns geneiget hat,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1207" lry="1759" type="textblock" ulx="240" uly="1692">
        <line lrx="1207" lry="1759" ulx="240" uly="1692">daß, wie er der Vater unſers HErrn JEſu Chri⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1153" lry="1897" type="textblock" ulx="239" uly="1745">
        <line lrx="1153" lry="1809" ulx="240" uly="1745">ſti iſt, ſo auch unſer lieber Vater ſey, wie eben</line>
        <line lrx="1150" lry="1862" ulx="239" uly="1795">auch JEſus nach ſeiner Auferſtehung den Jun⸗</line>
        <line lrx="1146" lry="1897" ulx="1065" uly="1855">gern</line>
      </zone>
      <zone lrx="397" lry="1906" type="textblock" ulx="385" uly="1898">
        <line lrx="397" lry="1906" ulx="385" uly="1898">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="1265" lry="251" type="textblock" ulx="1191" uly="96">
        <line lrx="1262" lry="139" ulx="1227" uly="96">N</line>
        <line lrx="1265" lry="251" ulx="1191" uly="179">d</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1197" type="textblock" ulx="1185" uly="248">
        <line lrx="1267" lry="301" ulx="1190" uly="248">Ae</line>
        <line lrx="1267" lry="338" ulx="1190" uly="297">ereekel</line>
        <line lrx="1267" lry="456" ulx="1190" uly="400">zy R</line>
        <line lrx="1267" lry="562" ulx="1186" uly="511">ign</line>
        <line lrx="1267" lry="610" ulx="1185" uly="555">H</line>
        <line lrx="1267" lry="716" ulx="1185" uly="661">frhi</line>
        <line lrx="1267" lry="768" ulx="1188" uly="715">r</line>
        <line lrx="1267" lry="820" ulx="1187" uly="775">n waͤr</line>
        <line lrx="1267" lry="873" ulx="1188" uly="822">ang</line>
        <line lrx="1267" lry="930" ulx="1187" uly="878">Anp</line>
        <line lrx="1267" lry="983" ulx="1186" uly="932">Pie⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="1027" ulx="1186" uly="988">ac,</line>
        <line lrx="1267" lry="1094" ulx="1185" uly="1037">ien</line>
        <line lrx="1264" lry="1142" ulx="1195" uly="1091">Uroh</line>
        <line lrx="1267" lry="1197" ulx="1186" uly="1143">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1251" type="textblock" ulx="1175" uly="1195">
        <line lrx="1267" lry="1251" ulx="1175" uly="1195">ufnkn,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1892" type="textblock" ulx="1185" uly="1252">
        <line lrx="1262" lry="1299" ulx="1185" uly="1252">G</line>
        <line lrx="1202" lry="1340" ulx="1185" uly="1303">4</line>
        <line lrx="1267" lry="1413" ulx="1188" uly="1350">Nitl</line>
        <line lrx="1267" lry="1465" ulx="1186" uly="1414">Pmnm</line>
        <line lrx="1267" lry="1520" ulx="1186" uly="1464">lmrſer</line>
        <line lrx="1266" lry="1625" ulx="1187" uly="1559">lhhed</line>
        <line lrx="1267" lry="1679" ulx="1188" uly="1617">ſati</line>
        <line lrx="1267" lry="1732" ulx="1187" uly="1673">ſbdude⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="1892" ulx="1190" uly="1822">r “</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="891" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0891">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0891.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="78" lry="399" type="textblock" ulx="0" uly="179">
        <line lrx="77" lry="274" ulx="0" uly="179">hinz</line>
        <line lrx="78" lry="292" ulx="0" uly="244">Cenſrter</line>
        <line lrx="78" lry="342" ulx="0" uly="288">ſn N</line>
        <line lrx="78" lry="399" ulx="0" uly="341">Uden</line>
      </zone>
      <zone lrx="78" lry="608" type="textblock" ulx="0" uly="445">
        <line lrx="78" lry="505" ulx="2" uly="445">dberir,</line>
        <line lrx="78" lry="556" ulx="0" uly="499">ddeuufi</line>
        <line lrx="77" lry="608" ulx="1" uly="551">W</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="652" type="textblock" ulx="0" uly="606">
        <line lrx="85" lry="652" ulx="0" uly="606">deietn</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="967" type="textblock" ulx="0" uly="659">
        <line lrx="77" lry="708" ulx="0" uly="659">den iet</line>
        <line lrx="78" lry="761" ulx="0" uly="712">e</line>
        <line lrx="79" lry="814" ulx="0" uly="764">le tee</line>
        <line lrx="78" lry="865" ulx="0" uly="817">titoenet</line>
        <line lrx="79" lry="921" ulx="1" uly="869">eſchim</line>
        <line lrx="79" lry="967" ulx="0" uly="923">ſede</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="1027" type="textblock" ulx="0" uly="975">
        <line lrx="107" lry="1027" ulx="0" uly="975">Ne Wier.</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="1890" type="textblock" ulx="0" uly="1027">
        <line lrx="78" lry="1077" ulx="1" uly="1027">n, Mi⸗</line>
        <line lrx="79" lry="1123" ulx="0" uly="1081">er utet</line>
        <line lrx="79" lry="1185" ulx="0" uly="1132">he</line>
        <line lrx="79" lry="1240" ulx="0" uly="1185">Preree</line>
        <line lrx="78" lry="1286" ulx="0" uly="1240">ſcdenkeets</line>
        <line lrx="78" lry="1336" ulx="1" uly="1294">dens tare⸗</line>
        <line lrx="78" lry="1399" ulx="0" uly="1346">licden</line>
        <line lrx="77" lry="1499" ulx="0" uly="1447">lnſte</line>
        <line lrx="77" lry="1550" ulx="0" uly="1498">etern</line>
        <line lrx="79" lry="1609" ulx="0" uly="1552">C</line>
        <line lrx="78" lry="1689" ulx="1" uly="1601">riuni</line>
        <line lrx="78" lry="1715" ulx="0" uly="1664"> Ner</line>
        <line lrx="78" lry="1815" ulx="0" uly="1765">ſh,N.</line>
        <line lrx="76" lry="1890" ulx="65" uly="1875">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1045" lry="195" type="textblock" ulx="294" uly="116">
        <line lrx="1045" lry="195" ulx="294" uly="116">Das 1I. Capitel. v. 7. 8 879</line>
      </zone>
      <zone lrx="1081" lry="1922" type="textblock" ulx="127" uly="212">
        <line lrx="1044" lry="273" ulx="131" uly="212">gern ſagen ließ: Ich fahre auf zu meinem Va⸗</line>
        <line lrx="1043" lry="330" ulx="133" uly="265">ter, und zu eurem Vater. JEſus Chriſtus</line>
        <line lrx="1041" lry="385" ulx="132" uly="315">unſer HErr aber iſt, der uns Gnade und Friede</line>
        <line lrx="1041" lry="428" ulx="133" uly="369">erworben hat, der ſelbſt unſere Gnadenſtul oder</line>
        <line lrx="1042" lry="482" ulx="131" uly="417">voller Gnade, und auch unſer Friedefuͤrſt ja der</line>
        <line lrx="1036" lry="527" ulx="131" uly="468">Friede ſelbſt iſt. “ .</line>
        <line lrx="1040" lry="586" ulx="228" uly="518">Wir moͤgen nun dieſe ganze Epiſtel auch an</line>
        <line lrx="1039" lry="639" ulx="132" uly="572">uns geſchrieben anſehen; denn, eben in dieſer</line>
        <line lrx="1040" lry="693" ulx="133" uly="623">Epiſtel heißt es Cap. 15, 4., was aber zuvor ge⸗</line>
        <line lrx="1041" lry="740" ulx="132" uly="673">ſchrieben iſt, das iſt uns zur Lehre geſchrie⸗</line>
        <line lrx="1038" lry="797" ulx="131" uly="725">ben. Und ſo iſt auch uns dieſer Segenswunſch</line>
        <line lrx="1039" lry="837" ulx="131" uly="775">uͤberſchrieben, und es wird uns durch dis Wort</line>
        <line lrx="1078" lry="892" ulx="132" uly="828">nicht nur Gnade und Friede angewuͤnſchet, ſon⸗</line>
        <line lrx="1042" lry="944" ulx="132" uly="881">dern wirklich mitgetheilet, daß dieſe Gnade, die⸗</line>
        <line lrx="1044" lry="989" ulx="131" uly="931">ſer Friede auf uns bleibet, wenn wir Kinder des</line>
        <line lrx="1039" lry="1046" ulx="130" uly="981">Friedens ſind oder doch werden wollen, wie</line>
        <line lrx="1039" lry="1096" ulx="131" uly="1034">wir aus IEſu Worten Matth. 10, 13. ſehen koͤn⸗</line>
        <line lrx="1038" lry="1148" ulx="132" uly="1085">nen. Wir moͤgen alſo glauben, es ſey ſo viel, als</line>
        <line lrx="1039" lry="1197" ulx="130" uly="1138">wenn Paulus ietzo ſelbſt zu uns kaͤme, und uns</line>
        <line lrx="1036" lry="1247" ulx="131" uly="1189">Gnade und Friede anwuͤnſchte und von GOtt</line>
        <line lrx="1035" lry="1303" ulx="129" uly="1238">uns ausbaͤte, ja uns im Namen des HErrn</line>
        <line lrx="314" lry="1342" ulx="130" uly="1292">mittheilte.</line>
        <line lrx="1038" lry="1407" ulx="226" uly="1343">Nun ſucht Paulus ferner der Roͤmer Her⸗</line>
        <line lrx="1036" lry="1460" ulx="131" uly="1398">zen zu gewinnen und ein Vertrauen in ihnen zu</line>
        <line lrx="1034" lry="1509" ulx="131" uly="1447">erwecken; denn er ſagt im S. v.: Aufs erſte dan⸗</line>
        <line lrx="1034" lry="1567" ulx="128" uly="1496">ke ich meinem Gtt, durch JIſum Chriſt,</line>
        <line lrx="1036" lry="1604" ulx="129" uly="1551">eurer aller halben, daß man von eurem Glau⸗</line>
        <line lrx="1081" lry="1658" ulx="129" uly="1597">ben in aller Welt ſaget. Der Apoſtel erkann⸗</line>
        <line lrx="1080" lry="1709" ulx="128" uly="1652">te das Gute was dieſe Gemeine hatte, und dan⸗</line>
        <line lrx="1043" lry="1761" ulx="127" uly="1700">kete GOtt dafuͤr, ob gleich auch manches von</line>
        <line lrx="1044" lry="1815" ulx="128" uly="1751">Schwachheit und Gebrechen darunter war, ſo er</line>
        <line lrx="1043" lry="1879" ulx="128" uly="1801">ihnen hernach auch nicht verheelet hat. Man</line>
        <line lrx="1036" lry="1922" ulx="569" uly="1879">B muß</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="892" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0892">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0892.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1060" lry="204" type="textblock" ulx="223" uly="130">
        <line lrx="1060" lry="204" ulx="223" uly="130">880 Die Epiſtel St. Pauli an die Römer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1139" lry="642" type="textblock" ulx="223" uly="233">
        <line lrx="1139" lry="289" ulx="223" uly="233">muß aber doch nicht um dieſer und jener Gebre⸗</line>
        <line lrx="1138" lry="337" ulx="225" uly="285">chen willen, die mit zuſchlagen, das Gute ſelbſt</line>
        <line lrx="1137" lry="388" ulx="224" uly="337">wegwerfen oder verkleinern; ſondern ſoll es doch</line>
        <line lrx="1138" lry="439" ulx="226" uly="387">erkennen und GOtt dafuͤr danken. Der Apoſtel</line>
        <line lrx="1137" lry="490" ulx="223" uly="439">aber lobet ſonderlich ihren Glauben, wie man in</line>
        <line lrx="1138" lry="539" ulx="227" uly="489">aller Welt von ihrem Glauben ſage. Der Glau⸗</line>
        <line lrx="1139" lry="592" ulx="226" uly="540">be aber iſt bey allen wahren Chriſten was allge⸗</line>
        <line lrx="1139" lry="642" ulx="225" uly="592">meines. Denn eben ſo ſchreibet auch Paulus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1187" lry="693" type="textblock" ulx="225" uly="642">
        <line lrx="1187" lry="693" ulx="225" uly="642">von den Theſſalonichern: Alſo, daß ihr wor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1138" lry="746" type="textblock" ulx="226" uly="689">
        <line lrx="1138" lry="746" ulx="226" uly="689">den ſeyd ein Vorbild allen Glaͤubigen in Ma⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1194" lry="795" type="textblock" ulx="227" uly="745">
        <line lrx="1194" lry="795" ulx="227" uly="745">cedonien und Achafja. Denn von euch iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1137" lry="848" type="textblock" ulx="226" uly="796">
        <line lrx="1137" lry="848" ulx="226" uly="796">auserſchollen das Wort des .Brrn, nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1184" lry="948" type="textblock" ulx="226" uly="846">
        <line lrx="1137" lry="896" ulx="226" uly="846">allein in Macedonia und Achaja, ſondern an 1</line>
        <line lrx="1184" lry="948" ulx="227" uly="897">allen Orten iſt auch euer Glaube an GHtt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1135" lry="1065" type="textblock" ulx="216" uly="947">
        <line lrx="1135" lry="1003" ulx="225" uly="947">ausgebrochen, alſo, daß nicht noth iſt euch</line>
        <line lrx="829" lry="1065" ulx="216" uly="1000">etwas zu ſagen. 1 Theſſ. 1,7. 8.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1174" lry="1101" type="textblock" ulx="324" uly="1049">
        <line lrx="1174" lry="1101" ulx="324" uly="1049">Alſo kann Rom aus dieſen Worten kei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1143" lry="1911" type="textblock" ulx="226" uly="1100">
        <line lrx="1138" lry="1153" ulx="227" uly="1100">nen Vorzug praͤtendiren vor allen andern Ge⸗</line>
        <line lrx="1138" lry="1206" ulx="227" uly="1152">meinen. Und wie vortreflich auch die Gemeine</line>
        <line lrx="1137" lry="1255" ulx="226" uly="1203">zuvor geweſen, was hilft es das ietzige Rom;</line>
        <line lrx="1138" lry="1307" ulx="227" uly="1254">ietzo ſagt man in aller Welt von ſeinem Abfall</line>
        <line lrx="1139" lry="1359" ulx="227" uly="1303">und vielen Suͤnden. Ein ieder Glaͤubiger aber</line>
        <line lrx="1137" lry="1408" ulx="227" uly="1357">ſoll ſein Licht leuchten laſſen und ſeinen Glauben</line>
        <line lrx="1137" lry="1458" ulx="227" uly="1405">durch die Liebe thaͤtig beweiſen, daß er allerwegen</line>
        <line lrx="1139" lry="1510" ulx="227" uly="1459">ein guter Geruch iſt, ein gut Geruͤchte, einen gu⸗</line>
        <line lrx="1140" lry="1561" ulx="227" uly="1509">ten Ruf habe und der Vater im Himmel geprei⸗</line>
        <line lrx="1141" lry="1614" ulx="226" uly="1558">ſet werde. Und ein ieder Glaͤubiger ſonderlich</line>
        <line lrx="1140" lry="1662" ulx="227" uly="1612">auch ein Lehrer ſoll auch, wie Paulus gethan,</line>
        <line lrx="1143" lry="1719" ulx="226" uly="1664">GOtt danken, wenn er von anderer Glauben und</line>
        <line lrx="1139" lry="1765" ulx="226" uly="1711">rechtſchaffenem Weſen hoͤret, wenn ſie gleich nicht</line>
        <line lrx="1141" lry="1820" ulx="226" uly="1765">durch ſeinen Dienſt ſind bekehret worden. Aber</line>
        <line lrx="1143" lry="1909" ulx="226" uly="1816">bey manchem entſteht wol gar ein heimlicher Reid</line>
        <line lrx="1139" lry="1911" ulx="1059" uly="1877">oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1512" type="textblock" ulx="1179" uly="1252">
        <line lrx="1267" lry="1303" ulx="1180" uly="1252">Ateng</line>
        <line lrx="1267" lry="1406" ulx="1180" uly="1354">lttim</line>
        <line lrx="1267" lry="1459" ulx="1179" uly="1408">lchtmin</line>
        <line lrx="1259" lry="1512" ulx="1183" uly="1459">ihnas</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1942" type="textblock" ulx="1179" uly="1671">
        <line lrx="1225" lry="1720" ulx="1179" uly="1671">,</line>
        <line lrx="1267" lry="1783" ulx="1180" uly="1719"> N</line>
        <line lrx="1267" lry="1838" ulx="1180" uly="1772">bat</line>
        <line lrx="1234" lry="1886" ulx="1181" uly="1836">Mah</line>
        <line lrx="1253" lry="1942" ulx="1182" uly="1856">Ad</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="893" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0893">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0893.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="57" lry="160" type="textblock" ulx="0" uly="96">
        <line lrx="57" lry="160" ulx="0" uly="96">Gr</line>
      </zone>
      <zone lrx="74" lry="994" type="textblock" ulx="0" uly="198">
        <line lrx="72" lry="259" ulx="0" uly="198">drge</line>
        <line lrx="73" lry="312" ulx="0" uly="258">Nöteg</line>
        <line lrx="73" lry="364" ulx="0" uly="311">inſeee</line>
        <line lrx="72" lry="417" ulx="2" uly="360">„Dhe</line>
        <line lrx="73" lry="571" ulx="0" uly="515">ſin</line>
        <line lrx="73" lry="627" ulx="0" uly="572">tinke</line>
        <line lrx="71" lry="678" ulx="4" uly="622">Nftr</line>
        <line lrx="73" lry="730" ulx="0" uly="675">lieens</line>
        <line lrx="74" lry="780" ulx="0" uly="736">wor ien</line>
        <line lrx="73" lry="831" ulx="0" uly="782">NCnn</line>
        <line lrx="74" lry="933" ulx="0" uly="887">be eſl</line>
        <line lrx="74" lry="994" ulx="0" uly="940">trothfe</line>
      </zone>
      <zone lrx="77" lry="1672" type="textblock" ulx="0" uly="1045">
        <line lrx="74" lry="1090" ulx="1" uly="1045">1Wat</line>
        <line lrx="75" lry="1142" ulx="0" uly="1098">ſ adn</line>
        <line lrx="75" lry="1202" ulx="1" uly="1150">Gnhr</line>
        <line lrx="75" lry="1260" ulx="0" uly="1203">ſi</line>
        <line lrx="74" lry="1313" ulx="0" uly="1255">ſſenk</line>
        <line lrx="75" lry="1358" ulx="0" uly="1310">Glilhen</line>
        <line lrx="76" lry="1414" ulx="2" uly="1361">ſenenhe</line>
        <line lrx="76" lry="1466" ulx="0" uly="1417">ecge</line>
        <line lrx="76" lry="1518" ulx="0" uly="1466">t te⸗</line>
        <line lrx="77" lry="1563" ulx="16" uly="1520">nntae</line>
        <line lrx="77" lry="1672" ulx="0" uly="1619">ligte</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="1725" type="textblock" ulx="0" uly="1669">
        <line lrx="86" lry="1725" ulx="0" uly="1669">eGlet</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="1830" type="textblock" ulx="0" uly="1719">
        <line lrx="78" lry="1782" ulx="0" uly="1719">ſtöntn</line>
        <line lrx="79" lry="1830" ulx="0" uly="1773">dn</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="1925" type="textblock" ulx="0" uly="1792">
        <line lrx="45" lry="1820" ulx="38" uly="1792">1</line>
        <line lrx="79" lry="1876" ulx="0" uly="1824">nitet⸗</line>
        <line lrx="96" lry="1925" ulx="63" uly="1880">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1078" lry="169" type="textblock" ulx="368" uly="97">
        <line lrx="1078" lry="169" ulx="368" uly="97">Das 1I. Capitel. v. ⸗n. 88r</line>
      </zone>
      <zone lrx="1082" lry="1388" type="textblock" ulx="128" uly="212">
        <line lrx="1052" lry="267" ulx="137" uly="212">oder allerley Beurtheilung, wenn ſie hoͤren, daß</line>
        <line lrx="1051" lry="312" ulx="131" uly="264">der HErr andere Knechte und Kinder GOttes</line>
        <line lrx="1050" lry="374" ulx="135" uly="315">geſegnet und viele Seelen erweckt habe. O da⸗</line>
        <line lrx="882" lry="417" ulx="135" uly="365">fuͤr bewahre uns der HErr in Gnaden!</line>
        <line lrx="1048" lry="469" ulx="232" uly="416">Paulus verſichert auch die Roͤmer noch zur</line>
        <line lrx="1047" lry="522" ulx="134" uly="468">Bezeugung ſeiner Liebe, ſeines Gebets, und ſagt</line>
        <line lrx="1047" lry="575" ulx="133" uly="519">im 9. v.: Denn Gtt iſt mein Zeuge, wel⸗</line>
        <line lrx="1046" lry="627" ulx="133" uly="570">chem ich diene in meinem Geiſt am Evange⸗</line>
        <line lrx="1045" lry="674" ulx="132" uly="621">lio von ſeinem Sohn, daß ich ohn Unter⸗</line>
        <line lrx="1045" lry="725" ulx="133" uly="673">laß eurer gedencke. Er thut eine groſſe Betheu⸗</line>
        <line lrx="1045" lry="777" ulx="134" uly="724">rung, und nimmt GOtt zum Zeugen; das that</line>
        <line lrx="1044" lry="828" ulx="131" uly="772">er darum, daß doch die Roͤmer glauben moͤchten,</line>
        <line lrx="1044" lry="879" ulx="132" uly="824">daß ihm ihr Heil und die Foͤrderung des Evan⸗</line>
        <line lrx="1043" lry="930" ulx="130" uly="877">gelii bey ihnen recht am Herzen liege. Denn der</line>
        <line lrx="1044" lry="980" ulx="130" uly="926">Unglaube iſt immer unſer groͤſter Feind. Er</line>
        <line lrx="1082" lry="1032" ulx="130" uly="978">diene, ſagt er, im Geiſt, nicht nur ſo aͤuſſer⸗</line>
        <line lrx="1062" lry="1083" ulx="131" uly="1030">lich, ſondern im Geiſt, durch Kraft und Wir⸗</line>
        <line lrx="1040" lry="1134" ulx="129" uly="1083">kung des heiligen Geiſtes und von Herzen am</line>
        <line lrx="1048" lry="1186" ulx="130" uly="1133">Evangelio von ſeinem Sohne. Dieſes Evan⸗</line>
        <line lrx="1041" lry="1242" ulx="129" uly="1185">gelium, dieſen Sohn GOttes wolte er gerne al⸗</line>
        <line lrx="1043" lry="1287" ulx="130" uly="1236">lenthalben, und ſo auch bey ihnen noch immer</line>
        <line lrx="1043" lry="1339" ulx="128" uly="1287">mehr bekannt machen, und darum gedenke er auch</line>
        <line lrx="1041" lry="1388" ulx="131" uly="1338">ihrer ohn Unterlaß und bete fuͤr ſie, und darum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1041" lry="1442" type="textblock" ulx="112" uly="1386">
        <line lrx="1041" lry="1442" ulx="112" uly="1386">moͤchte er auch gerne einmal ſelbſt zu ihnen kom⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1053" lry="1903" type="textblock" ulx="129" uly="1440">
        <line lrx="1042" lry="1541" ulx="130" uly="1440">ei „und ihnen etwas geiſtlicher Gaben mit⸗</line>
        <line lrx="1044" lry="1533" ulx="132" uly="1493">theilen.</line>
        <line lrx="1053" lry="1594" ulx="171" uly="1542">Dernn ſo heißt es im 10. und . v.: Und alle⸗</line>
        <line lrx="1040" lry="1654" ulx="130" uly="1590">zeit in meinem Gebet flehe, ob ſichs einmal</line>
        <line lrx="1045" lry="1697" ulx="130" uly="1645">zutragen wolte, daß ich zu euch kaͤme durch</line>
        <line lrx="1047" lry="1748" ulx="130" uly="1695">GOttes Willen. Denn mich verlanget euch</line>
        <line lrx="1043" lry="1799" ulx="130" uly="1743">zu ſehen, daß ich euch mittheile etwas geiſt⸗</line>
        <line lrx="1049" lry="1856" ulx="129" uly="1794">licher Gabe, euch zu ſtaͤrken. Er zeiget ſeine</line>
        <line lrx="1046" lry="1903" ulx="150" uly="1848">(Betr. uͤb. d. VI. C. III. Th.) Kkk Liebe</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="894" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0894">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0894.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1077" lry="181" type="textblock" ulx="222" uly="94">
        <line lrx="1077" lry="181" ulx="222" uly="94">882 Die Epiſtel Sr. pauli andie Römer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1144" lry="891" type="textblock" ulx="225" uly="214">
        <line lrx="1143" lry="275" ulx="225" uly="214">Liebe zu ihnen und ſeine Begierde ſie zu ſtaͤrken,</line>
        <line lrx="1144" lry="326" ulx="225" uly="270">iſt aber auch bey dieſer ſo guten Sache gelaſſen,</line>
        <line lrx="1142" lry="379" ulx="225" uly="322">daß er warte und ſehe, ob es ſich einmal wolle zu⸗</line>
        <line lrx="1137" lry="430" ulx="226" uly="372">tragen, daß es nach dem Willen GOttes geſche⸗</line>
        <line lrx="1139" lry="482" ulx="228" uly="421">he. Alſo muß man auch nicht in der beſten Sa⸗</line>
        <line lrx="1140" lry="531" ulx="229" uly="474">che, auch nicht in ſeinem Gebet, ſeinen eigenen</line>
        <line lrx="1141" lry="577" ulx="229" uly="525">Willen mit einmiſchen, indeſſen doch fortfahren</line>
        <line lrx="1139" lry="633" ulx="229" uly="576">mit glaͤubigem und gelaſſenem Herzen zu beten.</line>
        <line lrx="1140" lry="682" ulx="230" uly="627">Und da ſolte uns das ſchoͤne Beyſpiel Pauli wol</line>
        <line lrx="1139" lry="733" ulx="229" uly="676">erwecken. Paulus betete ohne Unterlaß fuͤr die</line>
        <line lrx="1140" lry="783" ulx="228" uly="729">Roͤmer, und ſie waren doch nicht eine von ihm ge⸗</line>
        <line lrx="1141" lry="837" ulx="229" uly="778">pflanzte Gemeine. Wie ſoll nicht ein Lehrer fuͤr</line>
        <line lrx="1141" lry="891" ulx="229" uly="829">ſeine ihm beſonders anvertraute Gemeine beten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1160" lry="940" type="textblock" ulx="229" uly="883">
        <line lrx="1160" lry="940" ulx="229" uly="883">ja wie ſolte nicht ein ieder fuͤr ſeine Kinder und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1141" lry="1448" type="textblock" ulx="228" uly="932">
        <line lrx="1141" lry="989" ulx="232" uly="932">Geſinde, und fuͤr ſeine eigene Seele beten. Ach</line>
        <line lrx="1072" lry="1045" ulx="228" uly="984">HErr JEſu, gib uns dazu viel, viel Gnade.</line>
        <line lrx="1141" lry="1089" ulx="330" uly="1032">Den Apoſtel verlangt die Roͤmer zu ſehen,</line>
        <line lrx="1139" lry="1146" ulx="233" uly="1087">ihnen etwas geiſtlicher Gaben mitzutheilen und</line>
        <line lrx="1139" lry="1200" ulx="232" uly="1135">ſie, aber auch ſich ſelbſt mit zu ſtaͤrken, zu</line>
        <line lrx="1139" lry="1247" ulx="231" uly="1189">troͤſten und zu erbauen, wie er es im 12. v. er⸗</line>
        <line lrx="1140" lry="1296" ulx="230" uly="1238">klaͤret und ſaget: Das iſt, daß ich ſammt euch</line>
        <line lrx="1140" lry="1355" ulx="229" uly="1291">getroͤſtet wuͤrde, durch euren und meinen</line>
        <line lrx="1137" lry="1396" ulx="231" uly="1340">Glauben, den wir unter einander haben.</line>
        <line lrx="1140" lry="1448" ulx="231" uly="1390">Er wolte ſich mit ihnen auf ihren allerheiligſten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1146" lry="1546" type="textblock" ulx="209" uly="1438">
        <line lrx="1146" lry="1546" ulx="209" uly="1438">Glauben erbauen, und alſo nicht nur etwas eiſti</line>
      </zone>
      <zone lrx="1139" lry="1554" type="textblock" ulx="231" uly="1497">
        <line lrx="1139" lry="1554" ulx="231" uly="1497">cher Gabe ihnen mittheilen, ſondern auch von ihnen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1142" lry="1897" type="textblock" ulx="189" uly="1547">
        <line lrx="1139" lry="1600" ulx="229" uly="1547">wieder etwas zur Staͤrkung, Erquickung und zum</line>
        <line lrx="1140" lry="1656" ulx="228" uly="1596">Troſt bekommen. Denn ſo gehts in der Gemein⸗</line>
        <line lrx="1141" lry="1709" ulx="228" uly="1648">ſchaft der Glaͤubigen, da werden Starke und</line>
        <line lrx="1140" lry="1758" ulx="226" uly="1698">Schwache aneinander erbauet, geſtaͤrket und ge⸗</line>
        <line lrx="1142" lry="1809" ulx="189" uly="1750">troͤſtet, da erhebt ſich kein ſtarker, kein begabter</line>
        <line lrx="1141" lry="1897" ulx="225" uly="1796">und geſegneter Lehrer, daß er nicht auch voch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1902" type="textblock" ulx="1099" uly="1778">
        <line lrx="1264" lry="1850" ulx="1193" uly="1778">lee</line>
      </zone>
      <zone lrx="1263" lry="143" type="textblock" ulx="1169" uly="70">
        <line lrx="1263" lry="143" ulx="1169" uly="70">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1881" type="textblock" ulx="1175" uly="182">
        <line lrx="1267" lry="241" ulx="1204" uly="182">ℳ</line>
        <line lrx="1263" lry="296" ulx="1190" uly="215">nafen</line>
        <line lrx="1267" lry="345" ulx="1188" uly="289">ienßt</line>
        <line lrx="1267" lry="399" ulx="1189" uly="340">wpotat</line>
        <line lrx="1267" lry="452" ulx="1189" uly="399">wu</line>
        <line lrx="1267" lry="508" ulx="1188" uly="451">pltm</line>
        <line lrx="1265" lry="563" ulx="1187" uly="501">,Ehitn</line>
        <line lrx="1267" lry="660" ulx="1185" uly="616">verckon</line>
        <line lrx="1267" lry="770" ulx="1185" uly="720">en</line>
        <line lrx="1267" lry="818" ulx="1183" uly="771">Phrdet</line>
        <line lrx="1267" lry="880" ulx="1183" uly="829">hrcge</line>
        <line lrx="1267" lry="929" ulx="1181" uly="880">ſifſent</line>
        <line lrx="1267" lry="1033" ulx="1179" uly="989">feſer</line>
        <line lrx="1267" lry="1086" ulx="1179" uly="1039">lerm fcn</line>
        <line lrx="1267" lry="1150" ulx="1179" uly="1093">kirde</line>
        <line lrx="1267" lry="1202" ulx="1178" uly="1147">ihmmt</line>
        <line lrx="1267" lry="1257" ulx="1178" uly="1201">tfin⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="1307" ulx="1177" uly="1255">e e</line>
        <line lrx="1267" lry="1364" ulx="1177" uly="1304">nrthft</line>
        <line lrx="1267" lry="1416" ulx="1177" uly="1361">Redened</line>
        <line lrx="1267" lry="1463" ulx="1178" uly="1413">aa</line>
        <line lrx="1263" lry="1517" ulx="1176" uly="1464">Mntn</line>
        <line lrx="1267" lry="1577" ulx="1176" uly="1517">imnzn</line>
        <line lrx="1266" lry="1671" ulx="1175" uly="1571">uung</line>
        <line lrx="1264" lry="1791" ulx="1177" uly="1715">Aunn</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="895" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0895">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0895.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="75" lry="1553" type="textblock" ulx="0" uly="87">
        <line lrx="59" lry="143" ulx="0" uly="87">rr</line>
        <line lrx="74" lry="242" ulx="0" uly="185">ſelfin</line>
        <line lrx="73" lry="296" ulx="0" uly="239">teſte</line>
        <line lrx="74" lry="345" ulx="0" uly="296">hliimd:</line>
        <line lrx="73" lry="400" ulx="0" uly="342">nens⸗</line>
        <line lrx="72" lry="448" ulx="0" uly="397">dtne</line>
        <line lrx="73" lry="506" ulx="0" uly="447">ſſenggn</line>
        <line lrx="74" lry="556" ulx="0" uly="500">Mi</line>
        <line lrx="72" lry="612" ulx="0" uly="559">Nreſer</line>
        <line lrx="72" lry="659" ulx="0" uly="608">ſlanl</line>
        <line lrx="72" lry="717" ulx="0" uly="659">lunff</line>
        <line lrx="74" lry="758" ulx="1" uly="724">eetetn⸗</line>
        <line lrx="73" lry="821" ulx="0" uly="764">tocr</line>
        <line lrx="73" lry="863" ulx="3" uly="819">Genint</line>
        <line lrx="74" lry="914" ulx="0" uly="871">en</line>
        <line lrx="74" lry="973" ulx="0" uly="924">Aehen!</line>
        <line lrx="60" lry="1032" ulx="0" uly="976">e</line>
        <line lrx="73" lry="1078" ulx="0" uly="1031">onerpen</line>
        <line lrx="75" lry="1132" ulx="0" uly="1083">tteen</line>
        <line lrx="75" lry="1188" ulx="0" uly="1131"> fir</line>
        <line lrx="74" lry="1242" ulx="7" uly="1189">GSinu</line>
        <line lrx="73" lry="1294" ulx="0" uly="1242">hſennt⸗</line>
        <line lrx="72" lry="1346" ulx="0" uly="1294">Uundn</line>
        <line lrx="74" lry="1397" ulx="1" uly="1344">nder e</line>
        <line lrx="75" lry="1448" ulx="0" uly="1397">Arſ</line>
        <line lrx="75" lry="1502" ulx="0" uly="1448">gtetrut</line>
        <line lrx="75" lry="1553" ulx="3" uly="1504">Olchten</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="1605" type="textblock" ulx="0" uly="1554">
        <line lrx="108" lry="1605" ulx="0" uly="1554">ftegad.</line>
      </zone>
      <zone lrx="77" lry="1903" type="textblock" ulx="0" uly="1610">
        <line lrx="75" lry="1655" ulx="0" uly="1610">nder</line>
        <line lrx="76" lry="1707" ulx="0" uly="1653">En</line>
        <line lrx="76" lry="1766" ulx="0" uly="1707">Ffttn:</line>
        <line lrx="35" lry="1814" ulx="0" uly="1768">en</line>
        <line lrx="75" lry="1903" ulx="26" uly="1815">,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1048" lry="1903" type="textblock" ulx="82" uly="1801">
        <line lrx="1048" lry="1903" ulx="82" uly="1801">men nochimdr vethinder Mo den⸗ Iſt dis nun</line>
        <line lrx="726" lry="1898" ulx="124" uly="1868">i⸗ 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1053" lry="178" type="textblock" ulx="321" uly="112">
        <line lrx="1053" lry="178" ulx="321" uly="112">Das 1. Capitel. v. 12. 3. 933</line>
      </zone>
      <zone lrx="1066" lry="319" type="textblock" ulx="122" uly="194">
        <line lrx="1055" lry="272" ulx="122" uly="194">durch andere wolte geſtaͤrket und getroͤſtet wer⸗</line>
        <line lrx="1066" lry="319" ulx="122" uly="266">den: denn gewiß es kann manchmal ein Kind den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1055" lry="676" type="textblock" ulx="134" uly="312">
        <line lrx="1001" lry="373" ulx="139" uly="312">groͤſten Theologum in der Anfechtung troͤſten.</line>
        <line lrx="1054" lry="417" ulx="200" uly="367">Wir ſehen aber auch hieraus, warum die Glaͤu⸗</line>
        <line lrx="1054" lry="471" ulx="134" uly="419">bigen verlangen zuſammen zu kommen, oder da</line>
        <line lrx="1054" lry="522" ulx="138" uly="470">und dort hin zu reiſen, nicht daß ſie nur dis und</line>
        <line lrx="1054" lry="575" ulx="138" uly="521">das ſehen, auch nicht nur an einander bloß na⸗</line>
        <line lrx="1055" lry="626" ulx="138" uly="571">tuͤrlicher Weiſe ſich erfreuen und vergnuͤgen, ſon⸗</line>
        <line lrx="1052" lry="676" ulx="138" uly="621">dern daß ſie einander moͤgen ſtaͤrken, ſich unter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1053" lry="727" type="textblock" ulx="123" uly="675">
        <line lrx="1053" lry="727" ulx="123" uly="675">einander etwas geiſtlicher Gabe mittheilen, das iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1052" lry="780" type="textblock" ulx="137" uly="725">
        <line lrx="1052" lry="780" ulx="137" uly="725">ihr Zweck und Verlangen, und darum beten ſie,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1051" lry="829" type="textblock" ulx="124" uly="775">
        <line lrx="1051" lry="829" ulx="124" uly="775">wenn ſie auch da und dort hin reiſen, oder auch nur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1051" lry="881" type="textblock" ulx="136" uly="829">
        <line lrx="1051" lry="881" ulx="136" uly="829">wohin zum Eſſen gehen muͤſſen. Da wuͤnſchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1050" lry="931" type="textblock" ulx="125" uly="880">
        <line lrx="1050" lry="931" ulx="125" uly="880">und flehen ſie, daß ſie nicht nur ihren Leib ſpeiſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1049" lry="983" type="textblock" ulx="133" uly="922">
        <line lrx="1049" lry="983" ulx="133" uly="922">und erquicken, ſondern daß ſie unter einander ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1051" lry="1086" type="textblock" ulx="124" uly="982">
        <line lrx="1051" lry="1045" ulx="125" uly="982">an ihrer Seele ſpeiſen, erquicken und erbauen koͤn⸗</line>
        <line lrx="1047" lry="1086" ulx="124" uly="1035">nen, und beyſammen froͤlich ſeyn vor dem HErrn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1048" lry="1190" type="textblock" ulx="133" uly="1085">
        <line lrx="1048" lry="1137" ulx="228" uly="1085">Weiter ſagt der Apoſtel im 13. v.: Ich will</line>
        <line lrx="1046" lry="1190" ulx="133" uly="1137">euch aber nicht verhalten, lieben Bruͤder,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1049" lry="1242" type="textblock" ulx="122" uly="1188">
        <line lrx="1049" lry="1242" ulx="122" uly="1188">daß ich mir oft habe vorgeſetzt, zu euch zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1046" lry="1343" type="textblock" ulx="133" uly="1240">
        <line lrx="1046" lry="1294" ulx="133" uly="1240">kommen, bin aber verhindert bisher, daß</line>
        <line lrx="1046" lry="1343" ulx="133" uly="1291">ich auch unter euch Frucht ſchaffete, gleich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1050" lry="1394" type="textblock" ulx="134" uly="1343">
        <line lrx="1050" lry="1394" ulx="134" uly="1343">wie unter andern Heyden. Hier zeiget Pau⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1050" lry="1445" type="textblock" ulx="120" uly="1393">
        <line lrx="1050" lry="1445" ulx="120" uly="1393">lus, wie es nicht an ihm, an ſeinem guten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1067" lry="1651" type="textblock" ulx="130" uly="1446">
        <line lrx="1050" lry="1496" ulx="134" uly="1446">Willen und Vornehmen gefehlet, auch zu den</line>
        <line lrx="1049" lry="1548" ulx="130" uly="1494">Roͤmern zu kommen, damit ſie in keinen Argwohn</line>
        <line lrx="1067" lry="1599" ulx="136" uly="1545">kaͤmen, als achte und liebe er ſie nicht wie ande⸗</line>
        <line lrx="1047" lry="1651" ulx="134" uly="1596">re Gemeinen, wohin er gekommen waͤre. Denn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1047" lry="1702" type="textblock" ulx="126" uly="1649">
        <line lrx="1047" lry="1702" ulx="126" uly="1649">der Satan ſucht immer gegen Knechte GOttes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1049" lry="1805" type="textblock" ulx="135" uly="1696">
        <line lrx="1049" lry="1761" ulx="135" uly="1696">allerley Argwohn zu erregen, auch wol bey Glaͤubi⸗</line>
        <line lrx="1048" lry="1805" ulx="135" uly="1751">gen. Er ſagt alſo, er ſey bishero zu ihnen zu kom⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1047" lry="1896" type="textblock" ulx="969" uly="1856">
        <line lrx="1047" lry="1896" ulx="969" uly="1856">dem</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="896" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0896">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0896.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1148" lry="262" type="textblock" ulx="226" uly="112">
        <line lrx="1070" lry="175" ulx="226" uly="112">884 Die Epiſtel St. Pauli an die Römer.</line>
        <line lrx="1148" lry="262" ulx="230" uly="200">dem ſo groſſen Apoſtel begegnet, was kann uns</line>
      </zone>
      <zone lrx="1191" lry="365" type="textblock" ulx="231" uly="253">
        <line lrx="1182" lry="324" ulx="231" uly="253">nicht begegnen, was koͤnnen da nicht fuͤr Hinder⸗</line>
        <line lrx="1191" lry="365" ulx="231" uly="312">niſſe kommen dis und jenes Vornehmen auszu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1147" lry="419" type="textblock" ulx="233" uly="361">
        <line lrx="1147" lry="419" ulx="233" uly="361">fuͤhren und ins Werk zu richten. Darum muß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1221" lry="774" type="textblock" ulx="219" uly="407">
        <line lrx="1214" lry="469" ulx="219" uly="407">man bey allen, auch den beſten Dingen gelaſſen</line>
        <line lrx="1147" lry="521" ulx="234" uly="463">ſeyn, und auf GOtt ſehen: Denn der Menſch</line>
        <line lrx="1149" lry="574" ulx="235" uly="515">denkt, aber GOtt lenkt, und thut alles zu</line>
        <line lrx="1221" lry="621" ulx="223" uly="563">ſeiner Zeit, laͤſt ein gutes Vornehmen wol ietzo in</line>
        <line lrx="1217" lry="675" ulx="227" uly="616">nicht, aber doch zu einer andern Zeit zu Stande 1</line>
        <line lrx="1206" lry="724" ulx="235" uly="668">kommen, da es aͤm allerſeligſten iſt. Darum</line>
        <line lrx="1203" lry="774" ulx="232" uly="717">wenn auch Satan was hindert, wie Theſſ. 2B,18.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1152" lry="928" type="textblock" ulx="236" uly="769">
        <line lrx="1152" lry="825" ulx="236" uly="769">zu ſehen; ſo hat man doch auf goͤttliche Provi⸗</line>
        <line lrx="1147" lry="879" ulx="236" uly="820">denz und Zulaſſung zu ſehen, ohne welcheder Sa⸗</line>
        <line lrx="1148" lry="928" ulx="238" uly="871">tan nichts verhindern kann, was aber GOtt zulaͤſt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1218" lry="1078" type="textblock" ulx="142" uly="919">
        <line lrx="849" lry="976" ulx="142" uly="919">muß doch wol zum beſten dienen.</line>
        <line lrx="1199" lry="1034" ulx="173" uly="975">Paulus wolte nun auch unter den Roͤmern</line>
        <line lrx="1218" lry="1078" ulx="231" uly="1025">Frucht ſchaffen, wie unter andern Heypden Es inn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1151" lry="1184" type="textblock" ulx="232" uly="1076">
        <line lrx="1151" lry="1127" ulx="241" uly="1076">will alſo ein treuer Lehrer, ja iedes Kind GOttes</line>
        <line lrx="1150" lry="1184" ulx="232" uly="1127">allerwegen, bey allen fruchtbar oder erbaulich und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1227" lry="1232" type="textblock" ulx="244" uly="1179">
        <line lrx="1227" lry="1232" ulx="244" uly="1179">nuͤtzlich ſeyn. Hierzu hielt ſich der Apoſtel recht n</line>
      </zone>
      <zone lrx="1153" lry="1345" type="textblock" ulx="224" uly="1230">
        <line lrx="1153" lry="1284" ulx="242" uly="1230">verbunden und als ein Schuldner, und ſagte im</line>
        <line lrx="1152" lry="1345" ulx="224" uly="1281">14. v.: Ich bin ein Schuldner, beyde der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1206" lry="1443" type="textblock" ulx="229" uly="1332">
        <line lrx="1186" lry="1396" ulx="243" uly="1332">Griechen und der Ungriechen, der Weiſen</line>
        <line lrx="1206" lry="1443" ulx="229" uly="1383">und der Unweiſen. Er ſey vermoͤge ſeines Amts</line>
      </zone>
      <zone lrx="1154" lry="1487" type="textblock" ulx="245" uly="1434">
        <line lrx="1154" lry="1487" ulx="245" uly="1434">aller Knecht und ſchuldig allen zu dienen, ſie waͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1213" lry="1638" type="textblock" ulx="226" uly="1486">
        <line lrx="1213" lry="1547" ulx="244" uly="1486">ren Griechen, Weiſe, Gelehrte, Vornehme, oder</line>
        <line lrx="1155" lry="1590" ulx="226" uly="1536">Ungriechen, Barbaren, Unweiſe und Ungelehrte.</line>
        <line lrx="1199" lry="1638" ulx="246" uly="1589">Und dis muß ſich ieder Lehrer wohl merken. Er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1155" lry="1795" type="textblock" ulx="244" uly="1638">
        <line lrx="1154" lry="1693" ulx="244" uly="1638">iſt vermoͤge ſeines Amts und der Nachfolge I'Eſu</line>
        <line lrx="1153" lry="1745" ulx="246" uly="1690">ſo wol ein Schuldner und Diener des geringſten</line>
        <line lrx="1155" lry="1795" ulx="247" uly="1742">Bettlers, als eines vornehmen Herrn oder groſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1215" lry="1860" type="textblock" ulx="247" uly="1792">
        <line lrx="1215" lry="1860" ulx="247" uly="1792">ſen Gelehrten. Denn JEſus hat auch demaͤrm⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1153" lry="1900" type="textblock" ulx="1086" uly="1847">
        <line lrx="1153" lry="1900" ulx="1086" uly="1847">ſten</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="897" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0897">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0897.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="78" lry="1873" type="textblock" ulx="0" uly="1031">
        <line lrx="77" lry="1082" ulx="0" uly="1031">enhant</line>
        <line lrx="77" lry="1131" ulx="0" uly="1085">Koen</line>
        <line lrx="76" lry="1180" ulx="0" uly="1138">Nerethunt</line>
        <line lrx="76" lry="1240" ulx="7" uly="1191">Ne Pet</line>
        <line lrx="76" lry="1293" ulx="0" uly="1245">er, unhſe</line>
        <line lrx="75" lry="1353" ulx="0" uly="1295">r, hiſt</line>
        <line lrx="75" lry="1407" ulx="30" uly="1348">drl</line>
        <line lrx="77" lry="1460" ulx="0" uly="1398">lgint</line>
        <line lrx="77" lry="1500" ulx="0" uly="1456">1Rrpis</line>
        <line lrx="77" lry="1553" ulx="0" uly="1506">Vetneet</line>
        <line lrx="77" lry="1609" ulx="0" uly="1559">dlitt</line>
        <line lrx="76" lry="1664" ulx="0" uly="1611">Nl nte!</line>
        <line lrx="77" lry="1714" ulx="0" uly="1663">Nhce</line>
        <line lrx="78" lry="1764" ulx="0" uly="1719">1Nipen</line>
        <line lrx="76" lry="1821" ulx="0" uly="1769">Nenr</line>
        <line lrx="76" lry="1873" ulx="0" uly="1820">hm⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1056" lry="168" type="textblock" ulx="367" uly="114">
        <line lrx="1056" lry="168" ulx="367" uly="114">Daeaas r. Capitel. v. . 885</line>
      </zone>
      <zone lrx="1070" lry="1896" type="textblock" ulx="115" uly="209">
        <line lrx="1051" lry="261" ulx="131" uly="209">ſten Bettler gedienet und ſein Blut fuͤr ihn ver⸗</line>
        <line lrx="1053" lry="313" ulx="130" uly="262">goſſen, und iſt auch in den Tagen ſeines Fleiſches</line>
        <line lrx="1048" lry="366" ulx="129" uly="310">den allergeringſten Menſchen oder auch den groͤſ⸗</line>
        <line lrx="1048" lry="414" ulx="127" uly="363">ſeſten Suͤndern nachgegangen. Da muß einem</line>
        <line lrx="1047" lry="466" ulx="127" uly="413">Lehrer, und wenn er auch ein groſſer Biſchof oder</line>
        <line lrx="1046" lry="520" ulx="128" uly="463">Dodtor waͤre, nichts zu verſchmaͤhlich ſeyn, und</line>
        <line lrx="1045" lry="568" ulx="129" uly="515">er muß ſich Groſſen und Kleinen, Vornehmen</line>
        <line lrx="1044" lry="619" ulx="127" uly="567">und Geringen, Gelehrten und Ungelehrten hin⸗</line>
        <line lrx="1045" lry="671" ulx="127" uly="618">geben, und muß da um Weisheit und Liebe be⸗</line>
        <line lrx="1043" lry="721" ulx="128" uly="670">ten, daß er auch den Hohen und Niedrigen, den</line>
        <line lrx="1042" lry="773" ulx="127" uly="720">Weiſen und Unweiſen, Gelehrten und Ungelehr⸗</line>
        <line lrx="1041" lry="823" ulx="126" uly="769">ten recht begegnen koͤnne, daß er den Hohen und</line>
        <line lrx="1042" lry="875" ulx="127" uly="822">Weiſen nicht ſchmeichele oder nach falſcher Weis⸗</line>
        <line lrx="1067" lry="926" ulx="125" uly="874">heit ſich ihnen accommodire, doch auch nicht ge⸗</line>
        <line lrx="1040" lry="978" ulx="122" uly="924">gen ſie unweißlich handele; aber daß er ſich auch</line>
        <line lrx="1038" lry="1029" ulx="125" uly="977">in Einfalt und Demuth zu den Geringſten herun⸗</line>
        <line lrx="1035" lry="1081" ulx="123" uly="1025">ter laſſe und ſie zurechte weiſe. Aber wer iſt</line>
        <line lrx="1036" lry="1160" ulx="121" uly="1076">hierʒu tuͤchtig: Dazu gehoͤret Weisheit, die zu</line>
        <line lrx="1037" lry="1184" ulx="122" uly="1129">erbitten iſt. Indeſſen, da ſich einer vor GOtt als</line>
        <line lrx="1035" lry="1241" ulx="122" uly="1181">einen Schuldner von beyderley Menſchen anſie⸗</line>
        <line lrx="1035" lry="1290" ulx="123" uly="1230">het; ſo iſt dieſer Ausdruck auch recht troͤſtlich.</line>
        <line lrx="1034" lry="1337" ulx="121" uly="1283">Denn er kann da gewiß ſeyn, daß der HErr, der ihn</line>
        <line lrx="1034" lry="1392" ulx="119" uly="1335">nach ſeinem Amt zum Schuldner aller Men⸗</line>
        <line lrx="1031" lry="1444" ulx="115" uly="1382">ſchen gemacht hat, der werde ihm auch gewiß</line>
        <line lrx="1032" lry="1496" ulx="120" uly="1434">Gnade und Weisheit geben, daß er ſeine Schuld</line>
        <line lrx="1044" lry="1545" ulx="120" uly="1487">werde abzahlen, und gegen einen ieden das</line>
        <line lrx="1029" lry="1597" ulx="119" uly="1537">thun koͤnnen, was er ſchuldig iſt. Da giebt dis</line>
        <line lrx="1041" lry="1646" ulx="119" uly="1589">Wort: Ich bin ein Schuldner ꝛc. nicht nur</line>
        <line lrx="1026" lry="1701" ulx="121" uly="1639">allerley Lehre, Erwahnung, Beſtrafung, ſon⸗</line>
        <line lrx="1070" lry="1751" ulx="119" uly="1692">dern auch Troſt: denn der HErr wird da iedem,</line>
        <line lrx="1025" lry="1808" ulx="119" uly="1736">der darum bittet, Gnade geben, daß er, wie gedacht,</line>
        <line lrx="1013" lry="1852" ulx="119" uly="1795">ſeine Schuld gegen alle wird entrichten koͤnnen.</line>
        <line lrx="1027" lry="1896" ulx="587" uly="1841">Kkk 3 Weil</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="898" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0898">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0898.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1042" lry="181" type="textblock" ulx="203" uly="119">
        <line lrx="1042" lry="181" ulx="203" uly="119">886 Die Epiſtel St. Pauli an die Roöͤmer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1132" lry="532" type="textblock" ulx="183" uly="215">
        <line lrx="1125" lry="272" ulx="306" uly="215">Weil ſich nun Paulus als einen ſolchen</line>
        <line lrx="1128" lry="325" ulx="211" uly="267">Schuldner anſahe; ſo ſagt er weiter im 15. v.:</line>
        <line lrx="1132" lry="376" ulx="183" uly="318">Darum, ſo viel an mir iſt, bin ich geneiget,</line>
        <line lrx="1129" lry="427" ulx="214" uly="369">auch euch zu Rom das Evangelium zu pre⸗</line>
        <line lrx="1128" lry="481" ulx="214" uly="420">digen. Hier zeiget der Apoſtel wieder, daß er,</line>
        <line lrx="1129" lry="532" ulx="213" uly="471">ſo viel an ihm waͤre, ſich geneigt, willig, ja be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1201" lry="582" type="textblock" ulx="215" uly="519">
        <line lrx="1201" lry="582" ulx="215" uly="519">gierig finde das Evangelium den Roͤmern auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1145" lry="1600" type="textblock" ulx="185" uly="573">
        <line lrx="1129" lry="631" ulx="214" uly="573">muͤndlich zu predigen, uͤbergiebt aber auch durch</line>
        <line lrx="1135" lry="683" ulx="200" uly="623">Dieſen Ausdruck ſeine Neigung und ſeinen Wil⸗</line>
        <line lrx="1128" lry="734" ulx="216" uly="675">len dem goͤttlichen Willen. Denn auch in den</line>
        <line lrx="1129" lry="784" ulx="214" uly="727">beſten Dingen muß man gelaſſen ſeyn, und</line>
        <line lrx="1136" lry="838" ulx="218" uly="777">GOtt nicht mit einem Schritt vorlaufen, ſondern</line>
        <line lrx="1133" lry="881" ulx="219" uly="827">GOttes Wink erwarten, daß es nicht heiſſe, wie</line>
        <line lrx="1133" lry="939" ulx="219" uly="878">dort jener ſagte: Wie, wenn ich liefe? Nein,</line>
        <line lrx="1133" lry="988" ulx="219" uly="931">man muß GOttes Rath und Fuͤhrung abwarten.</line>
        <line lrx="1137" lry="1039" ulx="319" uly="980">Paulus fand ſich geneigt, willig und be⸗</line>
        <line lrx="1133" lry="1089" ulx="218" uly="1034">reit das Evangelium zu predigen, und wozu</line>
        <line lrx="1135" lry="1144" ulx="219" uly="1082">ſelten wir geneigter und williger ſeyn, als ein⸗</line>
        <line lrx="1135" lry="1191" ulx="222" uly="1133">ander das ſuͤſſe Evangelium zu verkuͤndigen</line>
        <line lrx="1140" lry="1241" ulx="221" uly="1186">und uns unter einander dadurch zu erbauen?</line>
        <line lrx="1135" lry="1293" ulx="185" uly="1235">Darum ſagt der Apoſtel weiter im 16. Vers:</line>
        <line lrx="1141" lry="1345" ulx="223" uly="1288">Denn ich ſchaͤme mich des Evangelii von</line>
        <line lrx="1142" lry="1397" ulx="224" uly="1337">Chriſto nicht, denn es iſt eine Kraft GOt⸗</line>
        <line lrx="1143" lry="1449" ulx="225" uly="1384">tes, die da ſelig machet alle, die daran glaͤu⸗</line>
        <line lrx="1144" lry="1497" ulx="224" uly="1440">ben, die Juͤden vornehmlich, und auch die</line>
        <line lrx="1144" lry="1549" ulx="226" uly="1495">Griechen. Das Evangelium von dem gecreu⸗</line>
        <line lrx="1145" lry="1600" ulx="226" uly="1541">tzigten Chriſto war ja freilich den Juͤden eine Aer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1206" lry="1650" type="textblock" ulx="226" uly="1593">
        <line lrx="1206" lry="1650" ulx="226" uly="1593">gerniß und den Griechen eine Thorheit, aber Pau⸗ g</line>
      </zone>
      <zone lrx="1145" lry="1893" type="textblock" ulx="189" uly="1644">
        <line lrx="1145" lry="1703" ulx="227" uly="1644">lus ſchaͤmte ſich doch deſſen nicht, ſcheuete keine</line>
        <line lrx="1140" lry="1752" ulx="228" uly="1693">Verachtung, ſondern hielt es vielmehr fuͤr eine</line>
        <line lrx="1145" lry="1806" ulx="189" uly="1744">Ehre, wenn er auch um der Predigt des Evangelii</line>
        <line lrx="1144" lry="1863" ulx="227" uly="1795">von dem gerreutzigten Chriſto geſchmaͤhet und</line>
        <line lrx="1141" lry="1893" ulx="560" uly="1855">ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1407" type="textblock" ulx="1179" uly="1136">
        <line lrx="1267" lry="1194" ulx="1181" uly="1136">rgtiin</line>
        <line lrx="1267" lry="1244" ulx="1180" uly="1195">mn uddee</line>
        <line lrx="1267" lry="1295" ulx="1180" uly="1246">M n</line>
        <line lrx="1267" lry="1351" ulx="1179" uly="1300">untr</line>
        <line lrx="1267" lry="1407" ulx="1180" uly="1348">iigmnun</line>
      </zone>
      <zone lrx="1264" lry="1459" type="textblock" ulx="1161" uly="1406">
        <line lrx="1264" lry="1459" ulx="1161" uly="1406"> fichit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1730" type="textblock" ulx="1178" uly="1458">
        <line lrx="1267" lry="1512" ulx="1179" uly="1458">St</line>
        <line lrx="1267" lry="1570" ulx="1178" uly="1504">n ſe</line>
        <line lrx="1267" lry="1622" ulx="1179" uly="1554">intfe</line>
        <line lrx="1263" lry="1670" ulx="1187" uly="1621">Mannfn</line>
        <line lrx="1265" lry="1730" ulx="1184" uly="1667">in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1205" lry="1754" type="textblock" ulx="1179" uly="1665">
        <line lrx="1184" lry="1729" ulx="1179" uly="1713">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1231" lry="1828" type="textblock" ulx="1180" uly="1762">
        <line lrx="1231" lry="1828" ulx="1180" uly="1762">u</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="899" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0899">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0899.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="55" lry="141" type="textblock" ulx="0" uly="81">
        <line lrx="55" lry="141" ulx="0" uly="81">Nnn</line>
      </zone>
      <zone lrx="75" lry="294" type="textblock" ulx="0" uly="182">
        <line lrx="73" lry="239" ulx="7" uly="182">inſg</line>
        <line lrx="75" lry="294" ulx="0" uly="239">frinn,</line>
      </zone>
      <zone lrx="76" lry="707" type="textblock" ulx="0" uly="283">
        <line lrx="73" lry="355" ulx="0" uly="283">chmne</line>
        <line lrx="75" lry="400" ulx="0" uly="339">Nimz</line>
        <line lrx="72" lry="449" ulx="0" uly="395">ced⸗</line>
        <line lrx="75" lry="508" ulx="0" uly="449">nleN</line>
        <line lrx="76" lry="557" ulx="0" uly="497">ag</line>
        <line lrx="76" lry="609" ulx="6" uly="551">Genſe</line>
        <line lrx="74" lry="655" ulx="0" uly="606">lſhfe</line>
        <line lrx="75" lry="707" ulx="0" uly="662">euncahtn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1060" lry="160" type="textblock" ulx="233" uly="87">
        <line lrx="1060" lry="160" ulx="233" uly="87">Das 1. Capitel. v. 15. . 297</line>
      </zone>
      <zone lrx="1099" lry="1232" type="textblock" ulx="134" uly="200">
        <line lrx="1051" lry="253" ulx="138" uly="200">verſpottet wurde. So muß ſich nun auch ietzo</line>
        <line lrx="1052" lry="314" ulx="134" uly="253">kein Lehrer des Evangelii oder des Creutzes Chri⸗</line>
        <line lrx="1052" lry="364" ulx="138" uly="302">ſti ſchaͤnen, wenn er auch Spoͤtter und Freygei⸗</line>
        <line lrx="1099" lry="408" ulx="139" uly="356">ſter vor ſich haͤtte: denn da kann noch ietzo bey</line>
        <line lrx="1049" lry="459" ulx="139" uly="406">der groſſen Freygeiſterey mancher Lehrer ſich der</line>
        <line lrx="1049" lry="511" ulx="139" uly="458">Predigt des Evangelii von dem Ereutze Chriſti</line>
        <line lrx="1050" lry="562" ulx="138" uly="508">ſchaͤmen, ſonderlich im Umgange mit Menſchen.</line>
        <line lrx="1051" lry="611" ulx="137" uly="561">Da kommt mancher mit hohen Worten menſch⸗</line>
        <line lrx="1049" lry="663" ulx="139" uly="613">licher Weisheit, oder moraliſiret ſo etwas her,</line>
        <line lrx="1051" lry="714" ulx="138" uly="663">aber das Evangelium von Chriſto iſt ihm ſelbſt</line>
        <line lrx="1049" lry="765" ulx="140" uly="712">nicht lieblich und kraͤftig, darum redet er auch zu</line>
        <line lrx="1081" lry="816" ulx="139" uly="766">andern, ſo wenig davon. Oder weil ietzo das</line>
        <line lrx="1049" lry="869" ulx="138" uly="817">Evangelium in der ganzen ſonderlich evangeliſchen</line>
        <line lrx="1049" lry="920" ulx="137" uly="864">Kirche zur Gewohnheit worden; ſo ſchaͤmt er ſich</line>
        <line lrx="1050" lry="972" ulx="139" uly="918">deſſen wol nicht im oͤffentlichen Vortrage, ja re⸗</line>
        <line lrx="1049" lry="1021" ulx="137" uly="972">det manchmal viel vom Evangelio; aber wenn es</line>
        <line lrx="1050" lry="1075" ulx="138" uly="1020">hernach im ganzen Wandel zur Nachfolge Chri⸗</line>
        <line lrx="1050" lry="1126" ulx="139" uly="1074">ſti, zur wahren Herzensdemuth kommt und er</line>
        <line lrx="1050" lry="1181" ulx="139" uly="1123">ſoll den Sinn Chriſti an ſich ſpuͤren laſſen, da will</line>
        <line lrx="1049" lry="1232" ulx="139" uly="1173">er nicht dran, und da ſchaͤmt ſich ein ſolcher doch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1051" lry="1279" type="textblock" ulx="54" uly="1227">
        <line lrx="1051" lry="1279" ulx="54" uly="1227">de,s Evangelii, wenn man es nach ſeinem ganzen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1093" lry="1485" type="textblock" ulx="140" uly="1277">
        <line lrx="1093" lry="1331" ulx="140" uly="1277">Umfang und nach der Ordnung anſieht, in wel⸗</line>
        <line lrx="1052" lry="1392" ulx="143" uly="1328">cher es ſoll geprediget werden. Da redet manch⸗</line>
        <line lrx="1052" lry="1434" ulx="141" uly="1379">mal einer oͤffentlich ſehr evangeliſch und ſehr viel</line>
        <line lrx="1054" lry="1485" ulx="142" uly="1431">von JEſu, und zeiget doch hernach in ſeinem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1053" lry="1535" type="textblock" ulx="72" uly="1461">
        <line lrx="1053" lry="1535" ulx="72" uly="1461">. Wandel manche Hoffart und Gleichſtellung der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1055" lry="1743" type="textblock" ulx="143" uly="1532">
        <line lrx="1054" lry="1587" ulx="143" uly="1532">Welt. Das reimt ſich nicht zuſammen, denn ie</line>
        <line lrx="1055" lry="1639" ulx="145" uly="1582">evangeliſcher einer iſt in der Wahrheit, ie demuͤ⸗</line>
        <line lrx="1054" lry="1689" ulx="146" uly="1634">thiger iſt er, und ie mehr wird er der Welt ihren</line>
        <line lrx="1054" lry="1743" ulx="145" uly="1686">FTand, ihre elende Herrlichkeit verleugnen, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="473" lry="1794" type="textblock" ulx="137" uly="1742">
        <line lrx="473" lry="1794" ulx="137" uly="1742">zwar recht willig.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="900" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0900">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0900.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1136" lry="257" type="textblock" ulx="208" uly="106">
        <line lrx="1054" lry="164" ulx="208" uly="106">888 Die Epiſtel St. Pauli an die Roͤmer.</line>
        <line lrx="1136" lry="257" ulx="314" uly="205">Es ſieht aber hier ein ieder Lehrer, daß das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1215" lry="362" type="textblock" ulx="218" uly="257">
        <line lrx="1199" lry="308" ulx="220" uly="257">Evangelium muͤſſe ſeine Haupſache ſeyn, daß er</line>
        <line lrx="1215" lry="362" ulx="218" uly="308">ſolches ſich ſelbſt und andern immer vorhalte;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1132" lry="411" type="textblock" ulx="211" uly="358">
        <line lrx="1132" lry="411" ulx="211" uly="358">denn das iſt, ſagt Paulus, eine Kraft GOttes,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1131" lry="464" type="textblock" ulx="220" uly="406">
        <line lrx="1131" lry="464" ulx="220" uly="406">die da ſelig macht alle, die daran glaͤuben, die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1134" lry="719" type="textblock" ulx="184" uly="460">
        <line lrx="1131" lry="514" ulx="222" uly="460">Juͤden vornehmlich, oder zuerſt, da es ihnen be⸗</line>
        <line lrx="1132" lry="565" ulx="223" uly="511">ſonders verheiſſen und zuerſt angeboten worden,</line>
        <line lrx="1131" lry="616" ulx="224" uly="562">aber auch die Griechen oder Heyden. Denn</line>
        <line lrx="1132" lry="668" ulx="184" uly="613">alle, alle ſoll es als eine Kraft GOttes ſelig machen,</line>
        <line lrx="1134" lry="719" ulx="198" uly="663">die nur daran glaͤuben. Es iſt alſo das Evan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1167" lry="769" type="textblock" ulx="221" uly="708">
        <line lrx="1167" lry="769" ulx="221" uly="708">gelium ein kraftvolles Wort, ja die Kraft GHt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1137" lry="869" type="textblock" ulx="227" uly="767">
        <line lrx="1136" lry="826" ulx="227" uly="767">tes ſelbſt, und kein todter Buchſtabe. Es iſt aber</line>
        <line lrx="1137" lry="869" ulx="229" uly="818">eine Kraft GOttes zur Seligkeit, zu lauter Heil</line>
      </zone>
      <zone lrx="1187" lry="920" type="textblock" ulx="230" uly="869">
        <line lrx="1187" lry="920" ulx="230" uly="869">und Leben. Das Wort des Geſetzes iſt auch ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1142" lry="1887" type="textblock" ulx="183" uly="917">
        <line lrx="1137" lry="978" ulx="229" uly="917">kraͤftiges und maͤchtiges Wort, aber das bringt</line>
        <line lrx="1136" lry="1030" ulx="183" uly="971">keine Seligkeit, keinen Troſt und Friede, und</line>
        <line lrx="1138" lry="1073" ulx="226" uly="1020">keine Kraft zum Leben und goͤttlichen Wandel ins</line>
        <line lrx="1138" lry="1124" ulx="230" uly="1071">Herz, ſondern es toͤdtet, es zeiget unſer Verder⸗</line>
        <line lrx="1137" lry="1176" ulx="224" uly="1125">ben und unſern Tod an, und macht Angſt, Furcht</line>
        <line lrx="1137" lry="1227" ulx="226" uly="1175">und Schrecken. Aber das Evangelium verkuͤn⸗</line>
        <line lrx="1138" lry="1278" ulx="232" uly="1224">diget uns Vergebung der Suͤnden, und dadurch iſt</line>
        <line lrx="1137" lry="1329" ulx="234" uly="1278">es eben eine Kraft GOttes alle ſelig zu machen, die</line>
        <line lrx="1138" lry="1383" ulx="224" uly="1326">nur daran glaͤuben, die es nur glaͤubig annehmen.</line>
        <line lrx="1139" lry="1430" ulx="226" uly="1381">Sie ſollen alle in ſolchem Glauben an das Evan⸗</line>
        <line lrx="1139" lry="1483" ulx="224" uly="1432">gelium lauter Leben und Seligkeit, Friede, Freu⸗</line>
        <line lrx="1138" lry="1534" ulx="223" uly="1482">de, Leben und volle Gnuͤge, und ſo auch Kraft ha⸗</line>
        <line lrx="1139" lry="1584" ulx="222" uly="1531">ben zum goͤttlichen Leben und Wandel: denn zu</line>
        <line lrx="1138" lry="1639" ulx="222" uly="1585">dem allen iſt das Evangelium ſelbſt eine Kraft</line>
        <line lrx="1139" lry="1687" ulx="235" uly="1635">GOttes, das lauter Leben und Seligkeit giebt,</line>
        <line lrx="1140" lry="1739" ulx="227" uly="1685">das unſer Herz recht beruhiget und ſtaͤrket, daß</line>
        <line lrx="1141" lry="1800" ulx="236" uly="1738">wir auch kindlich, zuverſichtlich und heilig vor</line>
        <line lrx="678" lry="1834" ulx="235" uly="1789">GOtt wandeln koͤnnen.</line>
        <line lrx="1142" lry="1887" ulx="1033" uly="1842">O wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1181" type="textblock" ulx="1178" uly="920">
        <line lrx="1267" lry="971" ulx="1180" uly="920">fpnm</line>
        <line lrx="1265" lry="1025" ulx="1178" uly="972">Eun e</line>
        <line lrx="1267" lry="1085" ulx="1178" uly="1025">pnt</line>
        <line lrx="1267" lry="1131" ulx="1179" uly="1081">“</line>
        <line lrx="1267" lry="1181" ulx="1178" uly="1135">te D</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1238" type="textblock" ulx="1167" uly="1188">
        <line lrx="1267" lry="1238" ulx="1167" uly="1188">nnnate</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1832" type="textblock" ulx="1177" uly="1239">
        <line lrx="1267" lry="1297" ulx="1177" uly="1239">nind</line>
        <line lrx="1266" lry="1340" ulx="1177" uly="1294">hn ſte</line>
        <line lrx="1267" lry="1398" ulx="1177" uly="1346">enhen n</line>
        <line lrx="1267" lry="1449" ulx="1177" uly="1398">nen h.</line>
        <line lrx="1262" lry="1609" ulx="1180" uly="1550">n</line>
        <line lrx="1267" lry="1671" ulx="1179" uly="1598">nin,</line>
        <line lrx="1267" lry="1721" ulx="1179" uly="1657">Aüm</line>
        <line lrx="1267" lry="1832" ulx="1180" uly="1758">ür</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="901" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0901">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0901.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="80" lry="1804" type="textblock" ulx="0" uly="812">
        <line lrx="74" lry="868" ulx="0" uly="812">ln</line>
        <line lrx="74" lry="912" ulx="0" uly="863">igctſte</line>
        <line lrx="75" lry="967" ulx="4" uly="914">ſbe Mn</line>
        <line lrx="74" lry="1018" ulx="0" uly="967">Prre</line>
        <line lrx="74" lry="1068" ulx="0" uly="1020">Bet W</line>
        <line lrx="76" lry="1123" ulx="0" uly="1072">Cunete</line>
        <line lrx="75" lry="1235" ulx="0" uly="1178">glinn</line>
        <line lrx="75" lry="1282" ulx="0" uly="1233">ſordd</line>
        <line lrx="74" lry="1337" ulx="0" uly="1283">Gluttt</line>
        <line lrx="76" lry="1392" ulx="0" uly="1336">lbnt</line>
        <line lrx="77" lry="1445" ulx="0" uly="1390">nand</line>
        <line lrx="78" lry="1494" ulx="0" uly="1442">bie⸗</line>
        <line lrx="77" lry="1543" ulx="0" uly="1493">Paucſſ</line>
        <line lrx="79" lry="1596" ulx="0" uly="1545">rde e</line>
        <line lrx="78" lry="1653" ulx="0" uly="1592">enk</line>
        <line lrx="80" lry="1712" ulx="0" uly="1651">Sgrt 6</line>
        <line lrx="80" lry="1756" ulx="0" uly="1698">ſine</line>
        <line lrx="79" lry="1804" ulx="6" uly="1751">ſan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1039" lry="167" type="textblock" ulx="271" uly="106">
        <line lrx="1039" lry="167" ulx="271" uly="106">Daoaas 1. Capitel. v. 156. 889</line>
      </zone>
      <zone lrx="1040" lry="614" type="textblock" ulx="126" uly="200">
        <line lrx="1038" lry="257" ulx="126" uly="200">Dẽ wie lieb und ſuͤſſe ſolte uns doch das Evan⸗</line>
        <line lrx="1038" lry="311" ulx="129" uly="253">gelium werden. Wer wolte denn nicht gern ſchon</line>
        <line lrx="1039" lry="363" ulx="126" uly="303">hier recht ſelig ſeyn? Wer will nicht Vergebung</line>
        <line lrx="1039" lry="412" ulx="132" uly="354">der Suͤnden, Leben und Seligkeit, alle herrliche</line>
        <line lrx="1040" lry="465" ulx="127" uly="403">Schaͤtze, Guͤter und Gaben des Reichs GOttes,</line>
        <line lrx="1039" lry="522" ulx="130" uly="451">Gerechtigkeit, Friede, Freude im heiligen Geiſt, ja</line>
        <line lrx="1039" lry="566" ulx="134" uly="508">die ganze Gnadenfuͤlle haben? Nun das erlangen</line>
        <line lrx="1039" lry="614" ulx="135" uly="560">alle, die an das Evangelium glaͤuben. Das mer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1041" lry="668" type="textblock" ulx="70" uly="604">
        <line lrx="1041" lry="668" ulx="70" uly="604">ken ſich doch alle Glaͤubige, die ihre Schwachheit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1044" lry="1232" type="textblock" ulx="129" uly="661">
        <line lrx="1040" lry="719" ulx="137" uly="661">fuͤhlen. Alle, alle die daran glaͤuben, ſie ſind</line>
        <line lrx="1040" lry="769" ulx="129" uly="713">ſchwach oder ſtark, ſollen es als eine Kraft GOt⸗</line>
        <line lrx="1041" lry="820" ulx="131" uly="765">tes erfahren und ſelig ſeyn. Wer nun ſeine See⸗</line>
        <line lrx="1040" lry="873" ulx="140" uly="816">le und ſeine Gemeine recht erbauen und ſelig ha⸗</line>
        <line lrx="1042" lry="924" ulx="138" uly="868">ben will, der muß das Evangelium ſtets predigen,</line>
        <line lrx="1042" lry="975" ulx="131" uly="919">das giebt erſt Kraft und macht zu allem guten</line>
        <line lrx="1043" lry="1027" ulx="136" uly="971">willig, das bringt erſt rechte Frucht und Beſ⸗</line>
        <line lrx="1043" lry="1078" ulx="138" uly="1021">ſerung, und gebuͤhret nicht Knechte, ſondern kind⸗</line>
        <line lrx="1043" lry="1129" ulx="140" uly="1073">lich geſinnte Herzen, da das Geſetz lauter Knechte</line>
        <line lrx="1043" lry="1180" ulx="138" uly="1126">macht, und weder Willigkeit noch Kraft giebt.</line>
        <line lrx="1044" lry="1232" ulx="130" uly="1175">Darum werden recht evangeliſche Prediger auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1046" lry="1283" type="textblock" ulx="120" uly="1227">
        <line lrx="1046" lry="1283" ulx="120" uly="1227">immer den meiſten Segen haben, und dahin geht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1049" lry="1810" type="textblock" ulx="131" uly="1278">
        <line lrx="1045" lry="1333" ulx="131" uly="1278">was Zachar. 9, 7. ſtehet: Denn was haben ſie</line>
        <line lrx="1047" lry="1385" ulx="131" uly="1330">Gutes vor andern, und was haben ſie Schoͤ⸗</line>
        <line lrx="1047" lry="1439" ulx="131" uly="1383">nes vor andern? Korn, das Juͤnglinge, und</line>
        <line lrx="1047" lry="1489" ulx="132" uly="1432">Moſt, der Jungfrauen zeuget. Dabey ſagt</line>
        <line lrx="1048" lry="1538" ulx="131" uly="1484">Lutherus in der Gloſſe: „Das Evangelium iſt</line>
        <line lrx="1047" lry="1590" ulx="146" uly="1535">„ein ſolch Wort, das nicht Kinder zeuget, die in</line>
        <line lrx="1049" lry="1642" ulx="145" uly="1584">„der Wuͤſten liegen, ſondern wenn ſie gezeuget</line>
        <line lrx="1049" lry="1692" ulx="146" uly="1639">„ſind, ſind ſie junge Geſellen und Jungfrauen,</line>
        <line lrx="1048" lry="1747" ulx="132" uly="1687">„zur Ehe tuͤchtig, das iſt, zu lehren und andere</line>
        <line lrx="1008" lry="1810" ulx="147" uly="1739">„geiſtliche Kinder zu zeugen., .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1053" lry="1893" type="textblock" ulx="637" uly="1822">
        <line lrx="1053" lry="1893" ulx="637" uly="1822">Kkkz Der</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="902" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0902">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0902.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1081" lry="173" type="textblock" ulx="237" uly="89">
        <line lrx="1081" lry="173" ulx="237" uly="89">890 Die Epiſtel St. Pauli an die Roͤmer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1143" lry="312" type="textblock" ulx="238" uly="205">
        <line lrx="1143" lry="260" ulx="334" uly="205">Der Apoſtel ſagt weiter von dem Evangelio,</line>
        <line lrx="1141" lry="312" ulx="238" uly="259">was es nemlich fuͤr Nutzen und Frucht bringe und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1161" lry="362" type="textblock" ulx="238" uly="310">
        <line lrx="1161" lry="362" ulx="238" uly="310">wie wir dadurch Leben und Seligkeit erlangten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1141" lry="474" type="textblock" ulx="238" uly="361">
        <line lrx="1141" lry="414" ulx="238" uly="361">da es im 17. v. heißt: Sintemal darinnen of⸗</line>
        <line lrx="1140" lry="474" ulx="239" uly="412">fenbaret wird die Gerechtigkeit, die vor</line>
      </zone>
      <zone lrx="1142" lry="523" type="textblock" ulx="168" uly="462">
        <line lrx="1142" lry="523" ulx="168" uly="462">Gott gilt, (eigentlich die Gerechtigkeit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1147" lry="1894" type="textblock" ulx="217" uly="513">
        <line lrx="1141" lry="570" ulx="239" uly="513">Gttes,) welche koͤmmt aus Glauben in</line>
        <line lrx="1140" lry="619" ulx="239" uly="563">Glauben, wie denn geſchrieben ſtehet:</line>
        <line lrx="1141" lry="668" ulx="238" uly="615">der Gerechte wird ſeines Glaubens le⸗</line>
        <line lrx="1140" lry="726" ulx="239" uly="666">ben, (oder der Gerechte aus dem Glauben,</line>
        <line lrx="1139" lry="775" ulx="240" uly="717">der im Glauben gerecht iſt, wird leben). Die</line>
        <line lrx="1140" lry="826" ulx="236" uly="768">Gerechtigkeit Gttes, die im Geſetz offenbaret iſt,</line>
        <line lrx="1139" lry="881" ulx="240" uly="821">fordert, drohet und ſtrafet, wenn das Geſetz</line>
        <line lrx="1139" lry="928" ulx="240" uly="872">nicht vollkommen erfuͤllet wird. Da nun kein</line>
        <line lrx="1139" lry="980" ulx="240" uly="923">Menſch das Geſetz vollkommen erfuͤllen kann; ſo</line>
        <line lrx="1142" lry="1034" ulx="217" uly="974">kann auch keiner aus dem Geſetz eine Gerechtigkeit</line>
        <line lrx="1139" lry="1082" ulx="241" uly="1024">aufbringen, die vor GOtt gilt, damit er vor GOtt</line>
        <line lrx="1140" lry="1128" ulx="240" uly="1075">auskommen und wohl beſtehen koͤnne. Im</line>
        <line lrx="1140" lry="1184" ulx="239" uly="1127">Evangelio aber wird nun dieſe Gerechtigkeit</line>
        <line lrx="1142" lry="1232" ulx="240" uly="1178">GOttes oder die vor GOtt geltende Gerechtig⸗</line>
        <line lrx="1143" lry="1289" ulx="237" uly="1230">keit offenbaret, die kommt aus Glauben in Glau⸗</line>
        <line lrx="1141" lry="1341" ulx="238" uly="1280">ben. Dieſe Gerechtigkeit iſt und heißt die Ge⸗</line>
        <line lrx="1141" lry="1390" ulx="238" uly="1332">rechtigkeit GOttes, alſo iſt ſie nicht unſere eigne</line>
        <line lrx="1140" lry="1440" ulx="240" uly="1382">Gerechtigkeit, nach dem Geſetz; ſie iſt aber auch</line>
        <line lrx="1143" lry="1490" ulx="240" uly="1434">nicht die innerlich von GOtt gewirkte Gerechtig⸗</line>
        <line lrx="1142" lry="1541" ulx="240" uly="1489">keit, denn dieſe iſt ſchon eine Frucht von der vor</line>
        <line lrx="1147" lry="1593" ulx="239" uly="1534">GOtt geltenden Gerechtigkeit. Es iſt aber dieſe</line>
        <line lrx="1144" lry="1643" ulx="241" uly="1587">Gerechtigkeit GOttes auch nicht dieſelbige Ge⸗</line>
        <line lrx="1145" lry="1696" ulx="239" uly="1637">rechtigkeit oder Eigenſchaft in GOtt, nach wel⸗</line>
        <line lrx="1145" lry="1745" ulx="240" uly="1692">cher er das Gute fordert, liebet und belohnet, das</line>
        <line lrx="1145" lry="1798" ulx="241" uly="1740">Boͤſe haſſet und beſtrafet, denn dieſe Gerechtig⸗</line>
        <line lrx="1146" lry="1894" ulx="241" uly="1785">keit wird uns im Geſetz, nicht im Wwargelic el,</line>
        <line lrx="1147" lry="1881" ulx="377" uly="1851">. en⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="590" type="textblock" ulx="1184" uly="159">
        <line lrx="1267" lry="233" ulx="1187" uly="159">Kni</line>
        <line lrx="1267" lry="281" ulx="1187" uly="224">K</line>
        <line lrx="1267" lry="382" ulx="1184" uly="320">gtſiri</line>
        <line lrx="1267" lry="436" ulx="1185" uly="381">ſfike</line>
        <line lrx="1267" lry="494" ulx="1186" uly="435">utkri</line>
        <line lrx="1258" lry="537" ulx="1186" uly="493">Ndanta,</line>
        <line lrx="1267" lry="590" ulx="1186" uly="544"> M</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="697" type="textblock" ulx="1157" uly="591">
        <line lrx="1267" lry="646" ulx="1157" uly="591">(ki,</line>
        <line lrx="1267" lry="697" ulx="1165" uly="649">AIAtore</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="749" type="textblock" ulx="1185" uly="697">
        <line lrx="1267" lry="749" ulx="1185" uly="697">NeNO.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="857" type="textblock" ulx="1181" uly="808">
        <line lrx="1267" lry="857" ulx="1181" uly="808">e tfl</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="907" type="textblock" ulx="1172" uly="862">
        <line lrx="1267" lry="907" ulx="1172" uly="862">Polten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1442" type="textblock" ulx="1178" uly="912">
        <line lrx="1267" lry="963" ulx="1180" uly="912">ehvoſt</line>
        <line lrx="1267" lry="1014" ulx="1179" uly="968">eneor</line>
        <line lrx="1267" lry="1072" ulx="1179" uly="1021">tpr</line>
        <line lrx="1267" lry="1132" ulx="1179" uly="1074">aentſ</line>
        <line lrx="1267" lry="1185" ulx="1179" uly="1128">ld</line>
        <line lrx="1267" lry="1239" ulx="1180" uly="1185">ſmuin</line>
        <line lrx="1267" lry="1290" ulx="1178" uly="1236">Smuid</line>
        <line lrx="1265" lry="1365" ulx="1179" uly="1281">urtt</line>
        <line lrx="1267" lry="1397" ulx="1179" uly="1341">giinb</line>
        <line lrx="1267" lry="1442" ulx="1179" uly="1395">Kuste</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1874" type="textblock" ulx="1178" uly="1495">
        <line lrx="1262" lry="1549" ulx="1178" uly="1495">been</line>
        <line lrx="1257" lry="1601" ulx="1179" uly="1551">le</line>
        <line lrx="1264" lry="1668" ulx="1247" uly="1616">4</line>
        <line lrx="1265" lry="1770" ulx="1180" uly="1670">Reie</line>
        <line lrx="1266" lry="1827" ulx="1181" uly="1753">n</line>
        <line lrx="1267" lry="1874" ulx="1182" uly="1815">An</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="903" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0903">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0903.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="73" lry="233" type="textblock" ulx="0" uly="63">
        <line lrx="67" lry="145" ulx="0" uly="63">El</line>
        <line lrx="73" lry="233" ulx="4" uly="180">dnb</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="1884" type="textblock" ulx="0" uly="236">
        <line lrx="68" lry="290" ulx="0" uly="236">tirne</line>
        <line lrx="79" lry="343" ulx="0" uly="256">nnn</line>
        <line lrx="80" lry="399" ulx="0" uly="338">Aeim</line>
        <line lrx="81" lry="606" ulx="0" uly="555">Nien ſe</line>
        <line lrx="81" lry="712" ulx="0" uly="657">ende</line>
        <line lrx="81" lry="758" ulx="0" uly="710">dlehen 5</line>
        <line lrx="81" lry="816" ulx="0" uly="763">—K</line>
        <line lrx="82" lry="863" ulx="4" uly="819">Cenn N</line>
        <line lrx="81" lry="913" ulx="1" uly="868">On</line>
        <line lrx="82" lry="973" ulx="6" uly="921">flote</line>
        <line lrx="82" lry="1024" ulx="2" uly="975">neert</line>
        <line lrx="82" lry="1084" ulx="0" uly="1027">hntrut</line>
        <line lrx="83" lry="1127" ulx="0" uly="1077"> kinn</line>
        <line lrx="83" lry="1180" ulx="0" uly="1132">e Goet</line>
        <line lrx="83" lry="1243" ulx="0" uly="1185">omet</line>
        <line lrx="83" lry="1292" ulx="0" uly="1238">Polbnpt⸗</line>
        <line lrx="83" lry="1342" ulx="0" uly="1291">d tefeh⸗</line>
        <line lrx="84" lry="1394" ulx="2" uly="1342">ſickut</line>
        <line lrx="85" lry="1450" ulx="0" uly="1394">ſeſtr</line>
        <line lrx="47" lry="1555" ulx="0" uly="1452">.</line>
        <line lrx="77" lry="1550" ulx="0" uly="1509">ichtott</line>
        <line lrx="86" lry="1656" ulx="11" uly="1542">Gie</line>
        <line lrx="86" lry="1660" ulx="0" uly="1605">tdeſtet</line>
        <line lrx="87" lry="1712" ulx="0" uly="1651">ot,</line>
        <line lrx="89" lry="1766" ulx="0" uly="1705">glee,</line>
        <line lrx="88" lry="1812" ulx="8" uly="1753">ethn</line>
        <line lrx="87" lry="1884" ulx="0" uly="1811">nnt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1046" lry="157" type="textblock" ulx="360" uly="104">
        <line lrx="1046" lry="157" ulx="360" uly="104">Das 1. Capitel. v. y. 891</line>
      </zone>
      <zone lrx="1037" lry="253" type="textblock" ulx="57" uly="198">
        <line lrx="1037" lry="253" ulx="57" uly="198"> fenbaret, und die Offenbarung dieſer Gerechtig⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1051" lry="1019" type="textblock" ulx="125" uly="248">
        <line lrx="1039" lry="307" ulx="125" uly="248">keit waͤre uns als Suͤndern kein Evangelium,</line>
        <line lrx="1036" lry="353" ulx="125" uly="298">keine froͤliche Botſchaft. Sie iſt alſo nicht die</line>
        <line lrx="1037" lry="402" ulx="127" uly="352">uns drohende und ſtrafende, ſondern die uns er⸗</line>
        <line lrx="1037" lry="462" ulx="127" uly="401">loͤſende, uns helfende Gerechtigkeit GOttes, die</line>
        <line lrx="1039" lry="505" ulx="126" uly="454">uns von der unrechtmaͤſſigen Gewalt des Satans</line>
        <line lrx="1038" lry="557" ulx="126" uly="507">vindiciret und errettet, da alles nach Urthel und</line>
        <line lrx="1039" lry="609" ulx="126" uly="557">Recht zugehet: denn es iſt die ewig wiederge⸗</line>
        <line lrx="1036" lry="658" ulx="127" uly="608">brachte Gerechtigkeit, die IEſus uns erworben</line>
        <line lrx="1038" lry="711" ulx="127" uly="660">durch ſeinen vollkommenen Gehorſam im Thun</line>
        <line lrx="1038" lry="760" ulx="128" uly="712">und Leiden, da er der Gerechtigkeit GOttes voll⸗</line>
        <line lrx="1038" lry="814" ulx="128" uly="762">kommen genug gethan, alle Gerechtigkeit des</line>
        <line lrx="1049" lry="865" ulx="132" uly="814">Geſetzes fuͤr uns erfuͤllet, auch alle von uns ver⸗</line>
        <line lrx="1039" lry="914" ulx="131" uly="866">diente Strafe erlitten, und alſo auch uns mit</line>
        <line lrx="1050" lry="976" ulx="132" uly="914">GOtt verſoͤhnet, und ſo auch aus der Gewalt des</line>
        <line lrx="1051" lry="1019" ulx="131" uly="966">Satans, der uns GOtt geraubet hatte, erloͤſet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1039" lry="1071" type="textblock" ulx="118" uly="1019">
        <line lrx="1039" lry="1071" ulx="118" uly="1019">Dieſe Gerechtigkeit GOttes und unſers Heilan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1052" lry="1430" type="textblock" ulx="131" uly="1072">
        <line lrx="1049" lry="1125" ulx="132" uly="1072">des, die wie Paulus ſagt, unſer Gtt giebt und</line>
        <line lrx="1038" lry="1175" ulx="132" uly="1121">der Heiland JIſus Chriſtus, kommt nicht aus</line>
        <line lrx="1051" lry="1225" ulx="134" uly="1175">dem Geſetz und aus unſerm Thun, aus unſern</line>
        <line lrx="1051" lry="1276" ulx="134" uly="1226">Werken, ſondern aus dem Glauben, wird allein</line>
        <line lrx="1040" lry="1328" ulx="134" uly="1277">dem Glauben zugerechnet, und es kommt dabey</line>
        <line lrx="1052" lry="1379" ulx="134" uly="1329">vom Anfang bis zu Ende auf lauter Glauben an,</line>
        <line lrx="1050" lry="1430" ulx="131" uly="1380">alſo daß es aus Glauben in Glauben gehe, aus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1052" lry="1493" type="textblock" ulx="50" uly="1429">
        <line lrx="1052" lry="1493" ulx="50" uly="1429">C einem Glaubensgeſchaͤfte ins andere, aus einem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1104" lry="1885" type="textblock" ulx="137" uly="1480">
        <line lrx="1042" lry="1531" ulx="137" uly="1480">Grade des Glaubens in den andern, ſo daß auch</line>
        <line lrx="1055" lry="1591" ulx="138" uly="1531">im Fortgang bey den groͤſten Heiligungsgaben</line>
        <line lrx="1045" lry="1636" ulx="137" uly="1585">und guten Werken nichts als der Glaube allein</line>
        <line lrx="1044" lry="1688" ulx="139" uly="1635">es ſey, der uns gerecht und ſelig mache. Das</line>
        <line lrx="1104" lry="1738" ulx="138" uly="1686">iſt ſchon die alte Lehre der Propheten. Darum</line>
        <line lrx="1075" lry="1790" ulx="139" uly="1737">ſagt der Apoſtel: wie geſchrieben ſteht: Der Ge⸗</line>
        <line lrx="1055" lry="1885" ulx="142" uly="1788">rvechte aus dem Glauben wird leben. De</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="904" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0904">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0904.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1058" lry="172" type="textblock" ulx="225" uly="105">
        <line lrx="1058" lry="172" ulx="225" uly="105">892 Die Epiſtel St Pauli an die Roͤmer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1188" lry="263" type="textblock" ulx="224" uly="206">
        <line lrx="1188" lry="263" ulx="224" uly="206">Gerechte, aber nicht der fuͤr ſich ſelbſt gerecht iſt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1141" lry="1032" type="textblock" ulx="204" uly="261">
        <line lrx="1141" lry="321" ulx="225" uly="261">ſondern der Gerechte aus dem Glauben, der die</line>
        <line lrx="1140" lry="368" ulx="225" uly="313">rechte Glaubensgerechtigkeit glaͤubig ergreifet, ja</line>
        <line lrx="1128" lry="419" ulx="226" uly="364">Chriſtum ſelbſt annimmt, als der der HErr heißt,</line>
        <line lrx="1127" lry="471" ulx="225" uly="414">der unſere Gerechtigkeit iſt, und den uns</line>
        <line lrx="1129" lry="522" ulx="225" uly="467">Gtt ſelbſt zur Gerechtigkeit gemacht, der,</line>
        <line lrx="1140" lry="571" ulx="225" uly="519">der und ſonſt kein anderer wird leben; ſonſt blei⸗</line>
        <line lrx="1141" lry="619" ulx="225" uly="569">ben wir unter GOttes Zorn und im Tode, und</line>
        <line lrx="1127" lry="673" ulx="223" uly="620">es iſt kein Leben, keine Seligkeit da, man mag ſich</line>
        <line lrx="1126" lry="726" ulx="223" uly="670">hinkehren, draͤhen und wenden wo man will; da</line>
        <line lrx="1126" lry="775" ulx="224" uly="722">iſt kein anderer Rath und Weg zum Leben, zur</line>
        <line lrx="1138" lry="828" ulx="204" uly="774">Seligkeit, als daß man ſich in ſich ſelbſt als einen</line>
        <line lrx="1130" lry="878" ulx="224" uly="825">Ungerechten anſehe, von aller eigenen Gerechtig⸗</line>
        <line lrx="1140" lry="927" ulx="223" uly="876">keit nackt ausgezogen werde, und immer vom An⸗</line>
        <line lrx="1126" lry="982" ulx="223" uly="927">fang bis an das Ende ſeines Lebens nach JEſu</line>
        <line lrx="1139" lry="1032" ulx="222" uly="972">und ſeiner Gerechtigkeit hungere, durſte und ſol⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1157" lry="1134" type="textblock" ulx="174" uly="1030">
        <line lrx="1142" lry="1091" ulx="222" uly="1030">che im Glauben immer beſſer annehme, und die⸗</line>
        <line lrx="1157" lry="1134" ulx="174" uly="1080">ſelbe immer glaͤubiger ergreife, ſich darein huͤlle</line>
      </zone>
      <zone lrx="1139" lry="1891" type="textblock" ulx="218" uly="1133">
        <line lrx="1139" lry="1183" ulx="224" uly="1133">und darinnen immer beſſer wolle ſtets erfunden</line>
        <line lrx="1126" lry="1235" ulx="223" uly="1183">werden, daß man ja nicht mehr habe ſeine Ge⸗</line>
        <line lrx="1125" lry="1286" ulx="222" uly="1235">rechtigkeit, die aus dem Geſetz kommt, ſondern</line>
        <line lrx="1126" lry="1337" ulx="221" uly="1286">die dem Glauben zugerechnet wird. Das heißt</line>
        <line lrx="1125" lry="1388" ulx="221" uly="1337">recht aus Glauben in Glauben gehen, und da er⸗</line>
        <line lrx="1123" lry="1440" ulx="222" uly="1388">langt man auch immer beſſer Leben und Seligkeit</line>
        <line lrx="994" lry="1489" ulx="223" uly="1440">und alles Heil. J</line>
        <line lrx="1122" lry="1541" ulx="318" uly="1490">Dieſe Worte ſind nun wohl der rechte Mit⸗</line>
        <line lrx="1122" lry="1600" ulx="219" uly="1541">telpunct von dem ganzen Evangelio, und ſo auch</line>
        <line lrx="1121" lry="1645" ulx="219" uly="1592">von dieſem Briefe; und ſie ſind auch die Worte,</line>
        <line lrx="1121" lry="1701" ulx="219" uly="1644">durch welche der HErr bey Luthero den Grund</line>
        <line lrx="1122" lry="1753" ulx="218" uly="1694">zur Reformation geleget; indem ihm die Worte</line>
        <line lrx="1120" lry="1798" ulx="219" uly="1746">immer gewaltig aufs Herz gefallen: Der Ge⸗</line>
        <line lrx="1131" lry="1847" ulx="218" uly="1797">rechte aus dem Glauben wird leben. Denn</line>
        <line lrx="1124" lry="1891" ulx="1049" uly="1855">vor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1414" type="textblock" ulx="1174" uly="559">
        <line lrx="1261" lry="608" ulx="1178" uly="559">tltennd</line>
        <line lrx="1267" lry="662" ulx="1178" uly="609">ſNeng</line>
        <line lrx="1267" lry="717" ulx="1178" uly="667">Ptuoded</line>
        <line lrx="1267" lry="770" ulx="1179" uly="718">hernc</line>
        <line lrx="1264" lry="820" ulx="1177" uly="775">mor err</line>
        <line lrx="1267" lry="871" ulx="1176" uly="827">ntiohten</line>
        <line lrx="1267" lry="929" ulx="1175" uly="880">uſchen N</line>
        <line lrx="1267" lry="984" ulx="1174" uly="933">nrprve</line>
        <line lrx="1267" lry="1032" ulx="1175" uly="988">ete e</line>
        <line lrx="1267" lry="1089" ulx="1175" uly="1039">inn de⸗</line>
        <line lrx="1264" lry="1148" ulx="1175" uly="1090">fiktnn,</line>
        <line lrx="1267" lry="1196" ulx="1175" uly="1144">Wrnnſe</line>
        <line lrx="1267" lry="1253" ulx="1175" uly="1199">Nlimn n</line>
        <line lrx="1262" lry="1310" ulx="1175" uly="1251">utſ</line>
        <line lrx="1267" lry="1362" ulx="1175" uly="1308">ſammmntie</line>
        <line lrx="1264" lry="1414" ulx="1176" uly="1361">mnit ſit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1469" type="textblock" ulx="1169" uly="1409">
        <line lrx="1267" lry="1469" ulx="1169" uly="1409">Pbhin</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1681" type="textblock" ulx="1176" uly="1465">
        <line lrx="1264" lry="1525" ulx="1176" uly="1465">bp au</line>
        <line lrx="1267" lry="1576" ulx="1177" uly="1515">nrn</line>
        <line lrx="1267" lry="1626" ulx="1177" uly="1562">iſ</line>
        <line lrx="1267" lry="1681" ulx="1178" uly="1629">Einn ind</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="905" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0905">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0905.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="74" lry="1180" type="textblock" ulx="0" uly="450">
        <line lrx="74" lry="497" ulx="0" uly="450">lentet</line>
        <line lrx="74" lry="549" ulx="0" uly="494">eſ cee</line>
        <line lrx="73" lry="603" ulx="0" uly="548">ſriee</line>
        <line lrx="72" lry="661" ulx="24" uly="613">fuu</line>
        <line lrx="72" lry="705" ulx="0" uly="664">WK</line>
        <line lrx="74" lry="763" ulx="4" uly="710">nlip</line>
        <line lrx="74" lry="809" ulx="0" uly="760">Gſde</line>
        <line lrx="74" lry="869" ulx="0" uly="815">nnde</line>
        <line lrx="73" lry="911" ulx="0" uly="867">D</line>
        <line lrx="73" lry="972" ulx="0" uly="921">ens</line>
        <line lrx="71" lry="1022" ulx="0" uly="971">Duſeer</line>
        <line lrx="71" lry="1073" ulx="0" uly="1026">hre,</line>
        <line lrx="74" lry="1129" ulx="0" uly="1080">ſchrs</line>
        <line lrx="73" lry="1180" ulx="0" uly="1132">ſets</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="1232" type="textblock" ulx="8" uly="1182">
        <line lrx="88" lry="1232" ulx="8" uly="1182">elaf</line>
      </zone>
      <zone lrx="72" lry="1392" type="textblock" ulx="0" uly="1237">
        <line lrx="71" lry="1291" ulx="0" uly="1237">mn, Ke</line>
        <line lrx="72" lry="1392" ulx="0" uly="1342">ſenne</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="1441" type="textblock" ulx="0" uly="1391">
        <line lrx="89" lry="1441" ulx="0" uly="1391">ude</line>
      </zone>
      <zone lrx="73" lry="1809" type="textblock" ulx="0" uly="1497">
        <line lrx="70" lry="1546" ulx="0" uly="1497">ertekl⸗</line>
        <line lrx="73" lry="1604" ulx="0" uly="1543">ſ uen</line>
        <line lrx="71" lry="1662" ulx="0" uly="1601">ne</line>
        <line lrx="70" lry="1704" ulx="0" uly="1662">9Mer</line>
        <line lrx="73" lry="1763" ulx="0" uly="1704">denr</line>
        <line lrx="12" lry="1809" ulx="0" uly="1780">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="72" lry="1864" type="textblock" ulx="0" uly="1808">
        <line lrx="29" lry="1864" ulx="0" uly="1820">hen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1076" lry="277" type="textblock" ulx="133" uly="120">
        <line lrx="1042" lry="183" ulx="361" uly="120">Das r. Capitel. v. 7. 893</line>
        <line lrx="1076" lry="277" ulx="133" uly="208">vorhero wuſte er nichts als von Werkgerechtig⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1041" lry="378" type="textblock" ulx="120" uly="266">
        <line lrx="1040" lry="327" ulx="120" uly="266">keit, oder von der Gerechtigkeit GOttes, welche</line>
        <line lrx="1041" lry="378" ulx="122" uly="315">nur die Uebertreter der Gebote GOttes ſtrafet,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1041" lry="581" type="textblock" ulx="131" uly="368">
        <line lrx="1041" lry="429" ulx="133" uly="368">und da konte er nicht ohne Schrecken daran ge⸗</line>
        <line lrx="1040" lry="480" ulx="132" uly="418">denken. Aber durch dieſe Worte ſchloß der hei⸗</line>
        <line lrx="1041" lry="532" ulx="131" uly="469">lige Geiſt, unter groſſer Angſt und Anfechtung,</line>
        <line lrx="1040" lry="581" ulx="132" uly="520">ihm auf, was das fuͤr eine Gerechtigkeit waͤre,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1042" lry="629" type="textblock" ulx="119" uly="572">
        <line lrx="1042" lry="629" ulx="119" uly="572">dadurch einer leben und vor GOtt beſtehen koͤn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1046" lry="838" type="textblock" ulx="132" uly="621">
        <line lrx="1046" lry="684" ulx="132" uly="621">ne, das waͤre die ewige Gerechtigkeit, die IEſus</line>
        <line lrx="1042" lry="734" ulx="133" uly="674">wiedergebracht und die dem Glauben zugerechnet</line>
        <line lrx="1028" lry="784" ulx="133" uly="723">wuͤrde, und die bringe Ruhe, Troſt und Friede.</line>
        <line lrx="1040" lry="838" ulx="195" uly="776">Alſo ſolten wir, die wir uns evangeliſch nennen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1042" lry="887" type="textblock" ulx="125" uly="827">
        <line lrx="1042" lry="887" ulx="125" uly="827">dieſe Worte wol recht in der Kraft ſuchen zu ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1041" lry="939" type="textblock" ulx="132" uly="878">
        <line lrx="1041" lry="939" ulx="132" uly="878">ſtehen und zu erfahren, da ſie den Augapfel, Kern</line>
      </zone>
      <zone lrx="1043" lry="992" type="textblock" ulx="123" uly="930">
        <line lrx="1043" lry="992" ulx="123" uly="930">und Stern der ganzen evangeliſchen Religion und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1045" lry="1805" type="textblock" ulx="133" uly="981">
        <line lrx="1040" lry="1041" ulx="133" uly="981">Lehre in ſich halten. Soll aber dis geſchehen;</line>
        <line lrx="1041" lry="1094" ulx="133" uly="1033">ſo muß einer zur wahren Buſſe und Erkentniß</line>
        <line lrx="1040" lry="1144" ulx="133" uly="1084">ſeiner Suͤnden kommen, und zwar nicht nur ſei⸗</line>
        <line lrx="1040" lry="1193" ulx="134" uly="1136">ner groben Suͤnden, ſondern auch ſein innerliches</line>
        <line lrx="1039" lry="1243" ulx="135" uly="1185">Verderben erkennen, und glauben, daß er voller</line>
        <line lrx="1039" lry="1296" ulx="135" uly="1238">Ungerechtigkeit ſey, und vor GOtt auf tauſend</line>
        <line lrx="1040" lry="1347" ulx="133" uly="1289">nicht eins antworten koͤnne: denn man muß von</line>
        <line lrx="1040" lry="1396" ulx="133" uly="1340">ſeinem vermeinten Recht ganz abſtehen, und von</line>
        <line lrx="1044" lry="1452" ulx="135" uly="1393">aller eignen Gerechtigkeitund Wuͤrdigkeit, und</line>
        <line lrx="1044" lry="1500" ulx="137" uly="1443">allem Ruhm ganz ausgeleert, und ganz klein, nie⸗</line>
        <line lrx="1041" lry="1555" ulx="135" uly="1494">drig und geringe werden; man muß erkennen, daß</line>
        <line lrx="1043" lry="1602" ulx="137" uly="1547">man nackt und bloß ſey, und vor GOtt nicht aus⸗</line>
        <line lrx="1042" lry="1655" ulx="137" uly="1596">kommen koͤnne, keine Decke habe, damit man ſei⸗</line>
        <line lrx="1042" lry="1704" ulx="138" uly="1645">ne Booͤſſe bedecken koͤnne, und muͤſſe ſich nach ei⸗</line>
        <line lrx="1045" lry="1756" ulx="137" uly="1698">ner fremden Decke und Gerechtigkeit umſehen</line>
        <line lrx="1044" lry="1805" ulx="136" uly="1752">und nach ſelbiger ſich begierig ausſtrecken und dar⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1044" lry="1858" type="textblock" ulx="126" uly="1801">
        <line lrx="1044" lry="1858" ulx="126" uly="1801">ein einkleiden laſen. Man muß ſich, wie alle</line>
      </zone>
      <zone lrx="1045" lry="1905" type="textblock" ulx="935" uly="1859">
        <line lrx="1045" lry="1905" ulx="935" uly="1859">Welt</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="906" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0906">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0906.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1084" lry="180" type="textblock" ulx="237" uly="117">
        <line lrx="1084" lry="180" ulx="237" uly="117">894 Die Epiſtel St. Pauli an die Roͤmer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1146" lry="941" type="textblock" ulx="227" uly="216">
        <line lrx="1146" lry="271" ulx="238" uly="216">Welt thun muß, GOtt ſchuldig geben, unter ſein</line>
        <line lrx="1146" lry="324" ulx="239" uly="268">Gerichte und Urtheil beugen, oder ihm in ſeinem</line>
        <line lrx="1146" lry="379" ulx="240" uly="320">Urtheil recht geben, und von dem Richterſtul</line>
        <line lrx="1146" lry="431" ulx="240" uly="369">zum Gnadenſtul appelliren und Zuflucht nehmen,</line>
        <line lrx="1126" lry="477" ulx="241" uly="421">da erlangt man Gnade und Vergebung.</line>
        <line lrx="1146" lry="528" ulx="228" uly="473">Alſo kann kein ſicherer unbußfertiger Menſch,</line>
        <line lrx="1145" lry="580" ulx="228" uly="524">auch keiner, der in eigner Gerechtigkeit ſteht und</line>
        <line lrx="1146" lry="634" ulx="235" uly="575">ſich mit aͤuſſerlichen Tugenden und Werken behilft,</line>
        <line lrx="1143" lry="685" ulx="237" uly="627">dieſe Worte verſtehen und erfahren, und iſt alſo</line>
        <line lrx="1145" lry="733" ulx="229" uly="678">auch nicht gerecht, hat nicht dieſe Gerechtigkeit,</line>
        <line lrx="1145" lry="782" ulx="235" uly="729">die vor GOtt gilt; denn ſoͤlche beichten noch nicht</line>
        <line lrx="1144" lry="837" ulx="237" uly="781">recht recht heraus, bekennen ſich noch nicht recht</line>
        <line lrx="1144" lry="888" ulx="239" uly="828">als ganz arme und groſſe Suͤnder, und da koͤnnen</line>
        <line lrx="1145" lry="941" ulx="227" uly="882">ſie nach dem 32. Pfalm zu keiner Ruhe kommen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1161" lry="985" type="textblock" ulx="228" uly="934">
        <line lrx="1161" lry="985" ulx="228" uly="934">„Die andere Art hingegen, ſagt der ſel. Hr. D.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1143" lry="1604" type="textblock" ulx="226" uly="985">
        <line lrx="1142" lry="1039" ulx="237" uly="985">„Anton, will gern heraus gehen, und von ſich</line>
        <line lrx="1143" lry="1091" ulx="231" uly="1036">„abſtehen. Und ſolche ſind alle Heilige und Ge⸗</line>
        <line lrx="1142" lry="1143" ulx="236" uly="1085">„rechte, oder Gerechtgemachte, die ſind keine</line>
        <line lrx="1141" lry="1196" ulx="235" uly="1138">„ſtolze Leute, ſondern arme und elende, die</line>
        <line lrx="1142" lry="1244" ulx="234" uly="1189">„die Abſolution demuͤthig geſucht und er⸗</line>
        <line lrx="1142" lry="1299" ulx="233" uly="1241">halten haben. Ehe wird man nicht recht ge⸗</line>
        <line lrx="1142" lry="1347" ulx="228" uly="1292">„ſchmeidig und gebrochen, als bis man ſeinen ver⸗</line>
        <line lrx="1141" lry="1399" ulx="233" uly="1342">„dammten Zuſtand und unheilbaren Schaden fuͤr</line>
        <line lrx="1139" lry="1449" ulx="227" uly="1394">„ſich ſelbſt recht erkennet, ſich zu den Fuͤſſen des</line>
        <line lrx="1142" lry="1500" ulx="226" uly="1444">„Sohnes GOttes niederwirft, und alſo den Auf⸗</line>
        <line lrx="1140" lry="1552" ulx="229" uly="1496">„ſchluß bekoͤmmt, daß der, welcher billig ſterben</line>
        <line lrx="1142" lry="1604" ulx="234" uly="1546">„ſolte, und ſich ſelbſt fuͤr einen des Lodes wuͤrdi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1202" lry="1753" type="textblock" ulx="226" uly="1595">
        <line lrx="1196" lry="1658" ulx="234" uly="1595">„gen erklaͤren muß, leben ſolle. Da empfaͤngt</line>
        <line lrx="1183" lry="1711" ulx="234" uly="1651">„man die rechte Abſolution, und alles, was dar⸗</line>
        <line lrx="1202" lry="1753" ulx="226" uly="1702">„aus herflieſſet; aber nicht anders, als aus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1146" lry="1906" type="textblock" ulx="232" uly="1753">
        <line lrx="1144" lry="1813" ulx="232" uly="1753">„Glauben in Glauben, da findet man keine an⸗</line>
        <line lrx="1144" lry="1858" ulx="233" uly="1804">„dere Ecke, dahin man ſich verkriechen koͤnte, man</line>
        <line lrx="1146" lry="1906" ulx="524" uly="1857">5 ,‚,mag</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1037" type="textblock" ulx="1180" uly="452">
        <line lrx="1267" lry="508" ulx="1185" uly="452">ufun/</line>
        <line lrx="1264" lry="561" ulx="1184" uly="501">Auhif</line>
        <line lrx="1267" lry="662" ulx="1183" uly="610">wunt⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="713" ulx="1194" uly="666">Nugeg</line>
        <line lrx="1267" lry="767" ulx="1182" uly="719">Poeet</line>
        <line lrx="1267" lry="813" ulx="1182" uly="771">“</line>
        <line lrx="1267" lry="873" ulx="1181" uly="825">unn</line>
        <line lrx="1263" lry="927" ulx="1181" uly="877">ſe N</line>
        <line lrx="1267" lry="976" ulx="1182" uly="931">Uirin de</line>
        <line lrx="1267" lry="1037" ulx="1180" uly="983">uſhrds</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1090" type="textblock" ulx="1182" uly="1034">
        <line lrx="1267" lry="1090" ulx="1182" uly="1034">lierd</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1140" type="textblock" ulx="1167" uly="1092">
        <line lrx="1267" lry="1140" ulx="1167" uly="1092">fattnd</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1470" type="textblock" ulx="1178" uly="1138">
        <line lrx="1258" lry="1198" ulx="1180" uly="1138">EE</line>
        <line lrx="1261" lry="1250" ulx="1179" uly="1191">inn</line>
        <line lrx="1246" lry="1298" ulx="1224" uly="1254">19</line>
        <line lrx="1267" lry="1358" ulx="1181" uly="1295">dtg ⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="1415" ulx="1180" uly="1348">utnn</line>
        <line lrx="1267" lry="1470" ulx="1178" uly="1401">Einn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1263" lry="1614" type="textblock" ulx="1176" uly="1506">
        <line lrx="1257" lry="1567" ulx="1176" uly="1506">in, D</line>
        <line lrx="1263" lry="1614" ulx="1179" uly="1524">Kun</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="907" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0907">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0907.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="78" lry="978" type="textblock" ulx="0" uly="399">
        <line lrx="55" lry="452" ulx="0" uly="399">pten</line>
        <line lrx="77" lry="503" ulx="0" uly="445">inrte</line>
        <line lrx="78" lry="557" ulx="0" uly="500">htgstitr</line>
        <line lrx="78" lry="608" ulx="0" uly="554">Wa</line>
        <line lrx="77" lry="660" ulx="0" uly="617">in uig</line>
        <line lrx="78" lry="763" ulx="0" uly="714">chnnae</line>
        <line lrx="78" lry="815" ulx="0" uly="768">ght</line>
        <line lrx="78" lry="868" ulx="0" uly="821">,ute</line>
        <line lrx="76" lry="923" ulx="0" uly="872">te</line>
        <line lrx="77" lry="978" ulx="0" uly="928">A</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="1030" type="textblock" ulx="2" uly="982">
        <line lrx="87" lry="1030" ulx="2" uly="982">, ubef</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="1611" type="textblock" ulx="0" uly="1032">
        <line lrx="76" lry="1083" ulx="5" uly="1032">lerd</line>
        <line lrx="77" lry="1134" ulx="0" uly="1083">diee ſct</line>
        <line lrx="77" lry="1180" ulx="0" uly="1138">dame</line>
        <line lrx="77" lry="1243" ulx="1" uly="1191">eſocrotn</line>
        <line lrx="76" lry="1291" ulx="0" uly="1243">ncre,</line>
        <line lrx="76" lry="1350" ulx="0" uly="1295">nmmnitr</line>
        <line lrx="77" lry="1407" ulx="0" uly="1348">meter</line>
        <line lrx="78" lry="1452" ulx="1" uly="1401">1dafin</line>
        <line lrx="74" lry="1508" ulx="0" uly="1455">W</line>
        <line lrx="78" lry="1561" ulx="0" uly="1504">hntuen</line>
        <line lrx="79" lry="1611" ulx="1" uly="1555">Tnn</line>
      </zone>
      <zone lrx="77" lry="1910" type="textblock" ulx="43" uly="1816">
        <line lrx="77" lry="1859" ulx="43" uly="1816">⸗</line>
        <line lrx="76" lry="1910" ulx="61" uly="1871">9</line>
      </zone>
      <zone lrx="1030" lry="264" type="textblock" ulx="89" uly="206">
        <line lrx="1030" lry="264" ulx="89" uly="206">„mag ſich drehen, wohin man will, ſo wird man</line>
      </zone>
      <zone lrx="1029" lry="319" type="textblock" ulx="117" uly="258">
        <line lrx="1029" lry="319" ulx="117" uly="258">„da hinein gezogen. Denn der Glaube iſt eine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1034" lry="423" type="textblock" ulx="66" uly="308">
        <line lrx="1034" lry="374" ulx="73" uly="308">„ſolche Sache, die einen nur zu Einem hinzeucht,</line>
        <line lrx="1030" lry="423" ulx="66" uly="360">»und daran verbindet. Dieſe ſo herrliche troſt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1039" lry="1447" type="textblock" ulx="109" uly="412">
        <line lrx="1030" lry="470" ulx="117" uly="412">und lebensvolle Glaubensgerechtigkeit wird nun</line>
        <line lrx="1028" lry="522" ulx="117" uly="462">im Evangelio offenbaret, und darum iſt eben das</line>
        <line lrx="1028" lry="579" ulx="116" uly="513">Evangelium eine Kraft GOttes ſelig zu ma⸗</line>
        <line lrx="1031" lry="631" ulx="117" uly="565">chen alle, die daran glaͤuben. Und darum ſoll</line>
        <line lrx="1007" lry="680" ulx="116" uly="615">uns das Evangelium ſo ſuͤſſe und lieblich ſeyn.</line>
        <line lrx="1039" lry="730" ulx="212" uly="667">Wer nun ſeiner eigenen Seele und ſeiner</line>
        <line lrx="1024" lry="778" ulx="116" uly="718">Gemeine recht wohl will, der gehe doch ins Evan⸗</line>
        <line lrx="1035" lry="832" ulx="114" uly="770">gelium hinein, und bitte den HErrn „daß er es</line>
        <line lrx="1022" lry="880" ulx="116" uly="822">doch auch noch als eine rechte Kraft GOttes in</line>
        <line lrx="1023" lry="936" ulx="114" uly="873">ſeiner Seele erfahre, daß er aus Erfahrung ſa⸗</line>
        <line lrx="1023" lry="989" ulx="113" uly="927">gen und ſingen kann: Dein ſuͤſſes Evangelium</line>
        <line lrx="1031" lry="1035" ulx="114" uly="975">iſt lauter Milch und Honig.</line>
        <line lrx="1022" lry="1090" ulx="180" uly="1028">O ja, HErr JEſu, hilf auch uns dazu,</line>
        <line lrx="1023" lry="1134" ulx="113" uly="1077">bringe uns zum rechten Geſchmack deines Evan⸗</line>
        <line lrx="1032" lry="1192" ulx="111" uly="1129">gelii, daß wir doch auch recht daran glauben,</line>
        <line lrx="1022" lry="1240" ulx="110" uly="1182">und ſolches ſodann auch als eine Kraft GOttes</line>
        <line lrx="1020" lry="1293" ulx="112" uly="1231">erfahren, wie es auch uns ſelig mache, daß wir</line>
        <line lrx="1020" lry="1338" ulx="109" uly="1283">doch alle Schaͤtze, Guͤter und Gaben des Evan⸗</line>
        <line lrx="1020" lry="1402" ulx="109" uly="1335">gelii recht einſehen und genieſſen, und noch recht</line>
        <line lrx="1031" lry="1447" ulx="109" uly="1381">ebangeliſche Chriſten werden, die ſich auch vor</line>
      </zone>
      <zone lrx="1028" lry="1500" type="textblock" ulx="64" uly="1438">
        <line lrx="1028" lry="1500" ulx="64" uly="1438">Naller Welt des Evangelii und deines Creutzes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1017" lry="1706" type="textblock" ulx="107" uly="1488">
        <line lrx="1017" lry="1543" ulx="109" uly="1488">nicht ſchaͤmen, ſondern ſolches mit Wort und</line>
        <line lrx="1016" lry="1601" ulx="107" uly="1538">Wandel vor allen Menſchen bekennen, und es alſo</line>
        <line lrx="1016" lry="1652" ulx="109" uly="1590">mit Frucht und Segen auch andern vorhalten</line>
        <line lrx="1016" lry="1706" ulx="107" uly="1637">koͤnnen. Und weil darinnen die Gerechtigkeit, die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1029" lry="1857" type="textblock" ulx="60" uly="1693">
        <line lrx="1014" lry="1753" ulx="63" uly="1693">„vor GOtt gilt, offenbaret wird, ſo wolleſt du auch</line>
        <line lrx="1013" lry="1805" ulx="60" uly="1747">uns dadurch dieſe Gerechtigkeit recht offenbaren,</line>
        <line lrx="1029" lry="1857" ulx="103" uly="1793">daß wir auch von aller eignen Gerechtigkeit noch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1012" lry="1909" type="textblock" ulx="915" uly="1858">
        <line lrx="1012" lry="1909" ulx="915" uly="1858">beſſer</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="908" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0908">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0908.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1079" lry="179" type="textblock" ulx="236" uly="115">
        <line lrx="1079" lry="179" ulx="236" uly="115">896 Die Epiſtel St. Pauli an die Roͤmer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1197" lry="323" type="textblock" ulx="233" uly="211">
        <line lrx="1197" lry="275" ulx="234" uly="211">beſſer ausgezogen werden, und dich, o JEſu, .</line>
        <line lrx="1190" lry="323" ulx="233" uly="264">als unſere Gerechtigkeit immer beſſer und glaͤubi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1154" lry="1448" type="textblock" ulx="211" uly="318">
        <line lrx="1141" lry="379" ulx="234" uly="318">ger ergreifen und in dir allein erfunden werden,</line>
        <line lrx="1141" lry="425" ulx="235" uly="368">und daß wir auch immer beſſer aus Glauben in</line>
        <line lrx="1147" lry="475" ulx="237" uly="419">Glauben gehen, uns nur immer im Glauben in</line>
        <line lrx="1147" lry="528" ulx="236" uly="471">dich und deine Gerechtigkeit ganz verkriechen und</line>
        <line lrx="1142" lry="578" ulx="235" uly="521">verſtecken oder einkleiden, und von nichts als von</line>
        <line lrx="1148" lry="629" ulx="237" uly="573">dir unſerer einigen Gerechtigkeit wiſſen wollen,</line>
        <line lrx="1149" lry="675" ulx="236" uly="624">bis wir alle vom Glauben zum Schauen kommen</line>
        <line lrx="1095" lry="730" ulx="237" uly="674">und dort ewiglich leben. Amen! Amen! ⸗</line>
        <line lrx="843" lry="802" ulx="302" uly="743">5. „ 4 x</line>
        <line lrx="1149" lry="889" ulx="332" uly="831">Nun zeiget Paulus im folgenden, wie es de⸗</line>
        <line lrx="1148" lry="937" ulx="236" uly="883">nen ergehe, welche dieſe im Evangelio offenbarte</line>
        <line lrx="1150" lry="988" ulx="234" uly="935">Gerechtigkeit des Glaubens nicht annehmen, denn</line>
        <line lrx="1145" lry="1041" ulx="235" uly="984">er ſagt im 18. v.: Denn GOttes Zorn vom</line>
        <line lrx="1141" lry="1093" ulx="236" uly="1035">Himmel wird offenbaret uͤber alles gottloſe</line>
        <line lrx="1151" lry="1143" ulx="234" uly="1083">Weſen und Ungerechtigkeit der Menſchen,</line>
        <line lrx="1152" lry="1191" ulx="236" uly="1137">die die Wahrheit in Ungerechtigkeit auf⸗</line>
        <line lrx="1153" lry="1248" ulx="234" uly="1188">halten. GOtt bietet uns vom Himmel ſeine</line>
        <line lrx="1151" lry="1292" ulx="236" uly="1240">Gnade und die Gerechtigkeit des Glaubens an;</line>
        <line lrx="1142" lry="1346" ulx="236" uly="1288">wer ſolche nun mit bußfertigem glaͤubigem Her⸗</line>
        <line lrx="1153" lry="1400" ulx="234" uly="1341">zen annimmt, der hat die richterliche Strafge⸗</line>
        <line lrx="1154" lry="1448" ulx="211" uly="1390">rechtigkeit GOttes nicht wider ſich, ſondern fuͤr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1208" lry="1862" type="textblock" ulx="199" uly="1442">
        <line lrx="1155" lry="1503" ulx="235" uly="1442">ſich, und darf ſich vor GOttes Zorn und Strafe</line>
        <line lrx="1178" lry="1551" ulx="199" uly="1493">nicht fuͤrchten; hingegen wird auch GOttes Zorn</line>
        <line lrx="1188" lry="1601" ulx="234" uly="1544">vom Himmel offenbaret uͤber alles gottloſe Weſen,</line>
        <line lrx="1183" lry="1651" ulx="234" uly="1594">das iſt, uͤber das ganze ſuͤndliche ungoͤttliche We⸗</line>
        <line lrx="1208" lry="1716" ulx="232" uly="1645">ſen, uͤber die ganze Suͤndenmaſſe, da wir ſchon F</line>
        <line lrx="1157" lry="1750" ulx="234" uly="1698">von Natur weder GOtt fuͤrchten noch lieben,</line>
        <line lrx="1189" lry="1806" ulx="234" uly="1747">noch ihm vertrauen. Alſo gehoͤret unter dieſes gott⸗</line>
        <line lrx="1185" lry="1862" ulx="233" uly="1798">loſe Weſen der angeborne Greuel der Erbſuͤnde,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1140" lry="1894" type="textblock" ulx="1069" uly="1850">
        <line lrx="1140" lry="1894" ulx="1069" uly="1850">und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1198" type="textblock" ulx="1176" uly="294">
        <line lrx="1267" lry="353" ulx="1181" uly="294">“</line>
        <line lrx="1267" lry="404" ulx="1183" uly="343">Snln</line>
        <line lrx="1264" lry="459" ulx="1183" uly="398">Ein</line>
        <line lrx="1267" lry="504" ulx="1184" uly="452">dn</line>
        <line lrx="1267" lry="559" ulx="1183" uly="507">frlu</line>
        <line lrx="1267" lry="611" ulx="1182" uly="562">tums</line>
        <line lrx="1267" lry="662" ulx="1183" uly="614">ahes N</line>
        <line lrx="1267" lry="715" ulx="1184" uly="666">ufe</line>
        <line lrx="1267" lry="772" ulx="1185" uly="719">uthe</line>
        <line lrx="1267" lry="823" ulx="1185" uly="774">gkoc</line>
        <line lrx="1263" lry="872" ulx="1182" uly="826">uner</line>
        <line lrx="1267" lry="983" ulx="1177" uly="933">IrNrn</line>
        <line lrx="1267" lry="1139" ulx="1176" uly="1091">fmcr</line>
        <line lrx="1266" lry="1198" ulx="1176" uly="1146">irgiſe T</line>
      </zone>
      <zone lrx="1266" lry="1254" type="textblock" ulx="1176" uly="1198">
        <line lrx="1266" lry="1254" ulx="1176" uly="1198">unnein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1417" type="textblock" ulx="1175" uly="1309">
        <line lrx="1264" lry="1356" ulx="1175" uly="1309">nr</line>
        <line lrx="1267" lry="1417" ulx="1175" uly="1357">ſohmn ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1265" lry="1516" type="textblock" ulx="1176" uly="1452">
        <line lrx="1265" lry="1516" ulx="1176" uly="1452">n</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="909" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0909">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0909.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="68" lry="146" type="textblock" ulx="0" uly="80">
        <line lrx="68" lry="146" ulx="0" uly="80">W</line>
      </zone>
      <zone lrx="78" lry="711" type="textblock" ulx="0" uly="183">
        <line lrx="51" lry="237" ulx="0" uly="183">ht</line>
        <line lrx="78" lry="299" ulx="0" uly="197">6u</line>
        <line lrx="77" lry="347" ulx="0" uly="288">fuünne</line>
        <line lrx="78" lry="401" ulx="6" uly="347">i</line>
        <line lrx="77" lry="448" ulx="0" uly="399">rſuche</line>
        <line lrx="78" lry="502" ulx="0" uly="452">ftaftien</line>
        <line lrx="78" lry="555" ulx="0" uly="502">nncee</line>
        <line lrx="77" lry="660" ulx="0" uly="608">Shere</line>
        <line lrx="64" lry="711" ulx="0" uly="660"> .</line>
      </zone>
      <zone lrx="11" lry="789" type="textblock" ulx="0" uly="743">
        <line lrx="11" lry="762" ulx="2" uly="743">4</line>
        <line lrx="3" lry="789" ulx="0" uly="776">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="77" lry="928" type="textblock" ulx="0" uly="824">
        <line lrx="77" lry="873" ulx="0" uly="824">eren</line>
        <line lrx="77" lry="928" ulx="0" uly="877">heltcſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="975" type="textblock" ulx="1" uly="932">
        <line lrx="97" lry="975" ulx="1" uly="932">cnnekar.</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="1457" type="textblock" ulx="0" uly="984">
        <line lrx="77" lry="1030" ulx="0" uly="984">ttes z</line>
        <line lrx="77" lry="1089" ulx="1" uly="1034">ncles</line>
        <line lrx="77" lry="1183" ulx="0" uly="1151">bchtktt</line>
        <line lrx="77" lry="1244" ulx="0" uly="1191">nchen</line>
        <line lrx="83" lry="1291" ulx="0" uly="1245">60 e</line>
        <line lrx="77" lry="1357" ulx="0" uly="1295">geuir</line>
        <line lrx="78" lry="1402" ulx="0" uly="1351">tulch</line>
        <line lrx="79" lry="1457" ulx="0" uly="1403">ſh,ter</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="1906" type="textblock" ulx="0" uly="1764">
        <line lrx="79" lry="1819" ulx="0" uly="1764">tries</line>
        <line lrx="78" lry="1906" ulx="0" uly="1806">rb⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1041" lry="183" type="textblock" ulx="279" uly="107">
        <line lrx="1041" lry="183" ulx="279" uly="107">Das n. Capitel. v. 18.179. 897</line>
      </zone>
      <zone lrx="1052" lry="1191" type="textblock" ulx="120" uly="215">
        <line lrx="1037" lry="276" ulx="129" uly="215">und ſonderlich der Unglaube, der nach GOtt nicht</line>
        <line lrx="1035" lry="327" ulx="129" uly="267">fraget, ſich nicht vor ihm beuget und demuͤthiget</line>
        <line lrx="1034" lry="376" ulx="127" uly="318">und ſeine Gnade ſucht. Aus dieſem ungoͤttlichen</line>
        <line lrx="1033" lry="428" ulx="126" uly="367">gottloſen Weſen und Unglauben flieſſen auch her⸗</line>
        <line lrx="1031" lry="479" ulx="127" uly="420">nach alle andere Suͤnden und Ungerechtigkeiten</line>
        <line lrx="1029" lry="528" ulx="125" uly="472">gegen die andere Tafel, und die Menſchen halten</line>
        <line lrx="1031" lry="580" ulx="123" uly="522">die Wahrheit auf in Ungerechtigkeit. Die Wahr⸗</line>
        <line lrx="1030" lry="628" ulx="125" uly="573">heit, die ſie nicht nur aus dem geſchriebenen Ge⸗</line>
        <line lrx="1052" lry="685" ulx="123" uly="625">ſetz, ſondern auch aus dem Geſetz der Natur er⸗</line>
        <line lrx="1027" lry="734" ulx="123" uly="677">kennen koͤnten, halten ſie durch ihre muthwillige</line>
        <line lrx="1025" lry="783" ulx="125" uly="727">Suͤnden und Ungerechtigkeit ſo auf, und hindern</line>
        <line lrx="1026" lry="838" ulx="123" uly="735">ſie, daß ſie nicht behihnen zur rechten Kraft kommt;</line>
        <line lrx="1024" lry="887" ulx="123" uly="829">und daruͤber wird GOttes Zorn in ſeinem Geſetz</line>
        <line lrx="1026" lry="937" ulx="121" uly="881">aber auch in des Menſchen Gewiſſen offenbaret;</line>
        <line lrx="1023" lry="989" ulx="122" uly="933">wenn aber der Menſch nicht darauf achtet, ſo</line>
        <line lrx="1021" lry="1039" ulx="121" uly="984">folgen groſſe Strafgerichte, wodurch GOtt ſeinen</line>
        <line lrx="1022" lry="1101" ulx="121" uly="1031">Zorn offenbaret. Daſſelbige Zorngerichte aber iſt</line>
        <line lrx="1050" lry="1141" ulx="120" uly="1086">das groͤſſeſte, venn GOtt die muthwilligen Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1021" lry="1191" ulx="120" uly="1137">der, die wider ihr beſſer Wiſſen und Gewiſſen ſuͤn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1028" lry="1240" type="textblock" ulx="111" uly="1189">
        <line lrx="1028" lry="1240" ulx="111" uly="1189">digen, in verkehrten Sinn hingiebt, und Suͤnde</line>
      </zone>
      <zone lrx="1020" lry="1499" type="textblock" ulx="113" uly="1239">
        <line lrx="1019" lry="1294" ulx="118" uly="1239">mit Suͤnde ſtraft, wie wir aus dem folgenden</line>
        <line lrx="1020" lry="1345" ulx="117" uly="1291">ſehen werden, und ja wol darauf merken moͤgen,</line>
        <line lrx="1020" lry="1396" ulx="118" uly="1343">daß nicht auch uns ſolche ſchreckliche Gerichte</line>
        <line lrx="829" lry="1449" ulx="113" uly="1390">treffen. = .</line>
        <line lrx="1019" lry="1499" ulx="211" uly="1445">Es heißt nun davon im 19. v.: Denn daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1018" lry="1601" type="textblock" ulx="64" uly="1478">
        <line lrx="1018" lry="1550" ulx="64" uly="1478">man weiß, daß Gtt ſey, iſt ihnen offen⸗</line>
        <line lrx="1017" lry="1601" ulx="70" uly="1545">har, denn GGtt hat es ihnen offenbaret.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1016" lry="1650" type="textblock" ulx="115" uly="1596">
        <line lrx="1016" lry="1650" ulx="115" uly="1596">GOtt hat es in eines iedem Menſchen Herzen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1053" lry="1802" type="textblock" ulx="60" uly="1647">
        <line lrx="1016" lry="1709" ulx="66" uly="1647">und Gewiſſen offenbaret, daß ein GOtt ſey.</line>
        <line lrx="1053" lry="1753" ulx="60" uly="1697">Dieſe natuͤrliche Erkentniß GOttes iſt zur Selig⸗</line>
        <line lrx="1013" lry="1802" ulx="64" uly="1750">keit nicht zulaͤnglich, ſie iſt aber doch ein Huͤlfs⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1015" lry="1905" type="textblock" ulx="111" uly="1802">
        <line lrx="1013" lry="1853" ulx="111" uly="1802">mittel und ſoll einem ieden dazu dienen, daß er</line>
        <line lrx="1015" lry="1905" ulx="131" uly="1853">Betr. uͤb. d. N.T. III. Th.) Lll GOtt</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="910" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0910">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0910.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1263" lry="188" type="textblock" ulx="225" uly="81">
        <line lrx="1263" lry="188" ulx="225" uly="81">899 Die Epiſtel St. Pauli an die Romer. u</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1900" type="textblock" ulx="220" uly="193">
        <line lrx="1265" lry="277" ulx="231" uly="193">GOtt auch nach dem Evangelio recht erkenne. ſan</line>
        <line lrx="1250" lry="328" ulx="231" uly="252">Darum handeln die freilich thoͤricht, die, wie zu 4</line>
        <line lrx="1267" lry="381" ulx="232" uly="292">unſerer Zeit geſchiehet, mit ihrer Theologia natu- Arn</line>
        <line lrx="1264" lry="432" ulx="233" uly="344">rali, mit ihrer natuͤrlichen Erkentniß prangen, und 4 ken</line>
        <line lrx="1212" lry="485" ulx="236" uly="423">ſich doch ſelbige gar nicht laſſen ins Evangelium</line>
        <line lrx="1267" lry="533" ulx="236" uly="445">und zu Chriſto weiſen, daß ſie ſich von Herzen lrbhe</line>
        <line lrx="1264" lry="584" ulx="237" uly="504">demuͤthigten und zu Chriſto bekehrten. Das ri ſ</line>
        <line lrx="1262" lry="634" ulx="238" uly="566">war eine groſſe Suͤnde, daruͤber auch bey den Asde</line>
        <line lrx="1265" lry="689" ulx="238" uly="609">Heyden GOttes Zorn entbrannt iſt, aber bey de⸗ luithn</line>
        <line lrx="1267" lry="738" ulx="241" uly="661">nen, die Chriſten heiſſen, iſt es noch groͤſſere Suͤn⸗ hrhe</line>
        <line lrx="1146" lry="788" ulx="241" uly="729">de, wenn ſie ihre natuͤrliche Erkentniß ſich nicht</line>
        <line lrx="1266" lry="844" ulx="242" uly="772">laſſen recht zur wahren Buſſe und zu Chriſto brin⸗ ng</line>
        <line lrx="1267" lry="894" ulx="241" uly="826">gen, ſondern vielmehr ſich ſo darinnen vertiefen migf</line>
        <line lrx="1267" lry="937" ulx="244" uly="879">und verlieben, daß ſie ſicher, ſtolz, arrogant mmtnn</line>
        <line lrx="1267" lry="990" ulx="220" uly="934">und vermeſſen werden, und von Chriſto weg blei⸗ minh</line>
        <line lrx="1218" lry="1043" ulx="225" uly="977">ben, oder ſich doch nur mit einem bloſſen einge⸗ e</line>
        <line lrx="1266" lry="1090" ulx="245" uly="1029">bildeten Glauben an Chriſtum begnuͤgen. ſlt</line>
        <line lrx="1267" lry="1144" ulx="343" uly="1084">Daß man nun aber auch von Natur wiſſe, eho</line>
        <line lrx="1267" lry="1197" ulx="248" uly="1137">daß ein GOtt ſey, das beweiſet der Apoſtel wei⸗ in m</line>
        <line lrx="1267" lry="1249" ulx="249" uly="1183">ter, da er im 20. v. ſaget: Damit, daß GOttes ane</line>
        <line lrx="1265" lry="1310" ulx="248" uly="1231">unſichtbares Weſen, das iſt, ſeine ewige mnn</line>
        <line lrx="1266" lry="1356" ulx="247" uly="1277">Kraft und Gottheit, wird erſehen, ſo man r</line>
        <line lrx="1267" lry="1402" ulx="248" uly="1340">deß wahrnimmt an den Werken, nemlich e /</line>
        <line lrx="1267" lry="1459" ulx="247" uly="1365">an der Schoͤpfung der Welt, alſo, daß ſie Aln</line>
        <line lrx="1267" lry="1512" ulx="247" uly="1443">keine Entſchuldigung haben. Alles, was wir  e</line>
        <line lrx="1256" lry="1563" ulx="248" uly="1464">in der Welt ſehen, alle Werke der Schoͤpfung lutin</line>
        <line lrx="1262" lry="1612" ulx="244" uly="1532">zeigen vom Schoͤpfer, von ſeiner ewigen Kraft und V</line>
        <line lrx="1247" lry="1666" ulx="247" uly="1567">Gottheit, und ſind gleichſam die Fußſtapfen des uffer</line>
        <line lrx="1212" lry="1714" ulx="247" uly="1648">allmaͤchtigen aber auch guͤtigen GOttes, da ſie “</line>
        <line lrx="1267" lry="1766" ulx="245" uly="1690">von ſeiner ewigen Kraft und Allmacht, aber auch inch</line>
        <line lrx="1260" lry="1818" ulx="247" uly="1730">von ſeiner Guͤtigkeit zeigen und von lauter Segen Vn</line>
        <line lrx="1225" lry="1900" ulx="245" uly="1790">triefen. Sie ſind gleichſam Leitern zGeen An</line>
        <line lrx="1144" lry="1891" ulx="1110" uly="1861">bͤ⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="911" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0911">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0911.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="68" lry="155" type="textblock" ulx="0" uly="88">
        <line lrx="68" lry="155" ulx="0" uly="88">ile</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="252" type="textblock" ulx="0" uly="196">
        <line lrx="87" lry="252" ulx="0" uly="196">ncete</line>
      </zone>
      <zone lrx="77" lry="458" type="textblock" ulx="0" uly="326">
        <line lrx="77" lry="356" ulx="15" uly="326">hnen</line>
        <line lrx="76" lry="410" ulx="0" uly="350">inug</line>
        <line lrx="76" lry="458" ulx="0" uly="407">tnt</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="514" type="textblock" ulx="0" uly="457">
        <line lrx="98" lry="514" ulx="0" uly="457">ſchm</line>
      </zone>
      <zone lrx="78" lry="1619" type="textblock" ulx="0" uly="509">
        <line lrx="78" lry="564" ulx="0" uly="509">Ctcr</line>
        <line lrx="77" lry="615" ulx="0" uly="568">N n</line>
        <line lrx="41" lry="667" ulx="0" uly="616">ſ,</line>
        <line lrx="77" lry="721" ulx="0" uly="670">chgiit⸗</line>
        <line lrx="77" lry="774" ulx="0" uly="722">finmtt</line>
        <line lrx="77" lry="835" ulx="1" uly="776">ſdd</line>
        <line lrx="76" lry="872" ulx="0" uly="833">Mrüret</line>
        <line lrx="76" lry="933" ulx="0" uly="880">ſ</line>
        <line lrx="76" lry="985" ulx="0" uly="934">Geſtrn</line>
        <line lrx="76" lry="1037" ulx="0" uly="989">non beſte</line>
        <line lrx="75" lry="1098" ulx="0" uly="1039">hnier.</line>
        <line lrx="76" lry="1150" ulx="0" uly="1093">nn er⸗</line>
        <line lrx="76" lry="1193" ulx="0" uly="1145">tdriſce</line>
        <line lrx="74" lry="1302" ulx="0" uly="1254"> ſe</line>
        <line lrx="75" lry="1358" ulx="0" uly="1300">ſhen⸗</line>
        <line lrx="76" lry="1413" ulx="0" uly="1356">etken, 1</line>
        <line lrx="77" lry="1518" ulx="0" uly="1462">As</line>
        <line lrx="78" lry="1562" ulx="0" uly="1513">N</line>
        <line lrx="77" lry="1619" ulx="2" uly="1566">pgedt</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="1674" type="textblock" ulx="0" uly="1613">
        <line lrx="91" lry="1674" ulx="0" uly="1613">eſtſken</line>
      </zone>
      <zone lrx="78" lry="1826" type="textblock" ulx="0" uly="1668">
        <line lrx="60" lry="1727" ulx="6" uly="1668">Gtre⸗</line>
        <line lrx="78" lry="1778" ulx="0" uly="1717">ctN</line>
        <line lrx="77" lry="1826" ulx="0" uly="1765">glurd⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1064" lry="275" type="textblock" ulx="133" uly="110">
        <line lrx="1064" lry="185" ulx="350" uly="110">Das 1. Capitel. v. 20. 21. 899</line>
        <line lrx="1047" lry="275" ulx="133" uly="213">Schoͤpfer aufzuſteigen, oder Spiegel, daraus wir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1046" lry="326" type="textblock" ulx="104" uly="268">
        <line lrx="1046" lry="326" ulx="104" uly="268">GEBOtt erkennen und nicht bey ihnen ſtehen bleiben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1051" lry="1756" type="textblock" ulx="123" uly="319">
        <line lrx="1045" lry="382" ulx="133" uly="319">ſollen. Alle Creaturen reden uns gleichſam an</line>
        <line lrx="1047" lry="428" ulx="134" uly="373">und ſagen: Sehet uns recht an; ſo werdet ihr wei⸗</line>
        <line lrx="1046" lry="485" ulx="132" uly="422">ter ſehen, auf den ſehen, der uns gemacht hat, und</line>
        <line lrx="1045" lry="533" ulx="133" uly="475">werdet uns das Geſchoͤpfe nicht zum Schoͤpfer</line>
        <line lrx="1044" lry="584" ulx="133" uly="526">machen oder an uns hangen und kleben bleiben.</line>
        <line lrx="1045" lry="635" ulx="131" uly="577">Denn die dis thun, wie die Heyden gethan, die</line>
        <line lrx="1044" lry="689" ulx="132" uly="628">haben keine Entſchuldigung. Haͤtten die Heyden</line>
        <line lrx="1043" lry="736" ulx="132" uly="680">die Geſchoͤpfe und Werke GOttes recht angeſehen</line>
        <line lrx="1042" lry="787" ulx="131" uly="730">und recht nachgedacht; ſo waͤren ſie ſchon als durch</line>
        <line lrx="1046" lry="837" ulx="132" uly="782">Stufen und Leitern zur hellern Erkentniß GOt⸗</line>
        <line lrx="1043" lry="888" ulx="132" uly="835">tes gekommen, ſo daß ſie ſich durch das Sicht⸗</line>
        <line lrx="1041" lry="940" ulx="130" uly="884">bare zu dem unſichtbaren GOtt und Schoͤpfer</line>
        <line lrx="1041" lry="991" ulx="130" uly="934">haͤtten bringen laſſen; da ſie es aber nicht gethan,</line>
        <line lrx="1042" lry="1043" ulx="131" uly="989">ſo haben ſie, ſagt Paulus, keine Entſchuldi⸗</line>
        <line lrx="1041" lry="1095" ulx="130" uly="1037">gung, dieweil ſie, ſagt er weiter im 2r. v.,</line>
        <line lrx="1040" lry="1142" ulx="129" uly="1090">wuſten, daß ein Gtt iſt, (denn GOtt hatte</line>
        <line lrx="1043" lry="1194" ulx="129" uly="1142">es ihnen offenbaret) und haben ihn (doch) nicht</line>
        <line lrx="1039" lry="1251" ulx="128" uly="1193">gepreiſet als einen GOtt, (haben ihm nicht die</line>
        <line lrx="1038" lry="1297" ulx="129" uly="1245">ihm als wahrem einigen GOtt ſchuldige Ehre ge⸗</line>
        <line lrx="1036" lry="1348" ulx="126" uly="1295">geben) noch gedanket, (fuͤr die ſo vielen Gaben</line>
        <line lrx="1036" lry="1400" ulx="126" uly="1344">und Wohlthaten,) ſondern ſind in ihrem</line>
        <line lrx="1038" lry="1451" ulx="126" uly="1396">Tichten eitel worden, (ſind auf allerley eitele,</line>
        <line lrx="1036" lry="1501" ulx="123" uly="1446">nichtige und thoͤrichte Einfaͤlle und verkehrte</line>
        <line lrx="1051" lry="1555" ulx="126" uly="1497">Schluͤſſe gerathen) und ihr unverſtaͤndiges</line>
        <line lrx="1035" lry="1607" ulx="126" uly="1549">Herz iſt verfinſtert, uͤber das angeborne un⸗</line>
        <line lrx="1034" lry="1654" ulx="124" uly="1602">verſtaͤndige finſtere Weſen des Herzens, iſt aus</line>
        <line lrx="1034" lry="1705" ulx="123" uly="1650">gerechtem Gerichte noch eine groͤſſere Finſterniß</line>
        <line lrx="1032" lry="1756" ulx="125" uly="1705">des Herzens gekommen, weil ſie die noch haben⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1043" lry="1807" type="textblock" ulx="119" uly="1757">
        <line lrx="1043" lry="1807" ulx="119" uly="1757">de Erkentniß von GOtt nicht dazu angewendet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1031" lry="1907" type="textblock" ulx="124" uly="1807">
        <line lrx="1031" lry="1859" ulx="124" uly="1807">haben, daß ſie GOtt noch recht erkennten, und</line>
        <line lrx="1030" lry="1907" ulx="569" uly="1859">Lil 2 nach</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="912" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0912">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0912.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1067" lry="198" type="textblock" ulx="220" uly="125">
        <line lrx="1067" lry="198" ulx="220" uly="125">900 Die Epiſtel St. Paulian die Römer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1133" lry="350" type="textblock" ulx="223" uly="218">
        <line lrx="1133" lry="287" ulx="223" uly="218">nach ſolcher Erkentniß auch gepreiſet und ihm ge⸗</line>
        <line lrx="517" lry="350" ulx="223" uly="285">dienet haͤtten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1159" lry="386" type="textblock" ulx="322" uly="317">
        <line lrx="1159" lry="386" ulx="322" uly="317">Hier koͤnnen wir nun vieles lernen. Zupoͤr⸗ .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1133" lry="800" type="textblock" ulx="188" uly="375">
        <line lrx="1132" lry="440" ulx="224" uly="375">derſt ſehen wir, wie mit der wahren Erkentniß</line>
        <line lrx="1133" lry="490" ulx="227" uly="426">GOttes auch immer verbunden ſeyn muß, daß</line>
        <line lrx="1132" lry="538" ulx="188" uly="477">man GOtt preiſe, ehre und von Herzen ihm</line>
        <line lrx="1130" lry="590" ulx="226" uly="526">dankbar ſey; dazu ſolte uns ſchon die natuͤrliche Er⸗</line>
        <line lrx="1131" lry="649" ulx="225" uly="576">kentniß GOttes einige Anleitung und Paͤdagogie</line>
        <line lrx="1130" lry="699" ulx="226" uly="628">geben. Wir muͤſſen aber GOtt als einen GOtt,</line>
        <line lrx="1131" lry="745" ulx="226" uly="677">das iſt, ſo preiſen, wie es ſeiner goͤttlichen Maje⸗</line>
        <line lrx="1132" lry="800" ulx="225" uly="731">ſtaͤt gemaͤß iſt. Da muͤſſen wir ihn nicht nur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1194" lry="843" type="textblock" ulx="226" uly="782">
        <line lrx="1194" lry="843" ulx="226" uly="782">mit dem Munde preiſen oder ehren und ihm dan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1139" lry="1893" type="textblock" ulx="183" uly="828">
        <line lrx="1131" lry="896" ulx="227" uly="828">ken und ſagen: Allein GOtt in der Hoh ſey</line>
        <line lrx="1139" lry="953" ulx="228" uly="885">Ehr, und Dank fuͤr ſeine Gnade, ſondern un⸗</line>
        <line lrx="1131" lry="1005" ulx="227" uly="933">ſer ganzes Herz muß in tieſſter Ehrfurcht vor ihm</line>
        <line lrx="1095" lry="1054" ulx="228" uly="986">ſtehen und ihn preiſen, wie wir ſingen: Prei</line>
        <line lrx="1132" lry="1106" ulx="228" uly="1036">ihn mit Herz und Munde. Es muß alles im</line>
        <line lrx="1134" lry="1153" ulx="230" uly="1087">Geiſte geſchehen, denn GOtt iſt ein Geiſt. Und</line>
        <line lrx="1130" lry="1202" ulx="229" uly="1137">da muß man ſich nicht ſelbſt preiſen, nicht ſich</line>
        <line lrx="1130" lry="1259" ulx="229" uly="1189">ſelbſt was zuſchreiben, ſondern ſich beugen und</line>
        <line lrx="1130" lry="1304" ulx="229" uly="1240">demuͤthigen, und GOtt allein alle Ehre geben, und</line>
        <line lrx="1133" lry="1355" ulx="230" uly="1289">wir muͤſſen ihn zugleich mit unſerm ganzen Leben</line>
        <line lrx="1130" lry="1404" ulx="227" uly="1341">und Wandel loben, preiſen und ihm dankbar ſeyn.</line>
        <line lrx="1128" lry="1461" ulx="229" uly="1390">Erfolgt nun das nicht; ſo iſt die Erkentniß</line>
        <line lrx="1129" lry="1508" ulx="229" uly="1437">GOttes nicht rechter Art, und es folgt ein Ge⸗</line>
        <line lrx="1128" lry="1561" ulx="228" uly="1492">richte der Verblendung, daß auch die natuͤrliche</line>
        <line lrx="1127" lry="1609" ulx="228" uly="1538">Erkentniß noch mehr verfinſtert und der Menſch</line>
        <line lrx="1128" lry="1668" ulx="183" uly="1596">zur wahren Erleuchtung und lebendigen Erkent⸗</line>
        <line lrx="1136" lry="1716" ulx="227" uly="1645">niß GOttes immer untuͤchtiger wird, und in im⸗</line>
        <line lrx="1137" lry="1766" ulx="225" uly="1692">mer groͤſſere Finſterniß und Thorheit verfaͤllt,</line>
        <line lrx="1127" lry="1817" ulx="224" uly="1746">auch wol da, wenn er meint immer kluͤger, wei⸗</line>
        <line lrx="1101" lry="1893" ulx="224" uly="1810">ſer und gelehrter zu werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1264" lry="970" type="textblock" ulx="1178" uly="925">
        <line lrx="1264" lry="970" ulx="1178" uly="925">u Dor</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1033" type="textblock" ulx="1098" uly="979">
        <line lrx="1267" lry="1033" ulx="1098" uly="979">ſt aſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1349" type="textblock" ulx="1176" uly="1034">
        <line lrx="1267" lry="1092" ulx="1178" uly="1034">Uaemi K</line>
        <line lrx="1267" lry="1188" ulx="1176" uly="1139">econe</line>
        <line lrx="1267" lry="1246" ulx="1178" uly="1192">chei</line>
        <line lrx="1267" lry="1296" ulx="1177" uly="1244">ſtſtann</line>
        <line lrx="1267" lry="1349" ulx="1182" uly="1291">kſſce</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1830" type="textblock" ulx="1177" uly="1400">
        <line lrx="1267" lry="1459" ulx="1177" uly="1400">nſalit</line>
        <line lrx="1267" lry="1510" ulx="1177" uly="1451"> n</line>
        <line lrx="1267" lry="1557" ulx="1177" uly="1509">eirſchee</line>
        <line lrx="1266" lry="1620" ulx="1178" uly="1558">ern</line>
        <line lrx="1267" lry="1671" ulx="1179" uly="1614">ſile⸗</line>
        <line lrx="1266" lry="1722" ulx="1178" uly="1657">Ani</line>
        <line lrx="1267" lry="1830" ulx="1180" uly="1768">Wiſen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="913" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0913">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0913.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="72" lry="253" type="textblock" ulx="60" uly="236">
        <line lrx="72" lry="248" ulx="70" uly="236">8</line>
        <line lrx="62" lry="253" ulx="60" uly="245">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="1128" type="textblock" ulx="0" uly="397">
        <line lrx="78" lry="457" ulx="6" uly="397">ſnn</line>
        <line lrx="80" lry="510" ulx="0" uly="454">hnhmnt</line>
        <line lrx="79" lry="614" ulx="0" uly="560">ſßeg</line>
        <line lrx="76" lry="670" ulx="0" uly="610">ſerig</line>
        <line lrx="77" lry="719" ulx="0" uly="664">iftet⸗</line>
        <line lrx="79" lry="764" ulx="0" uly="715">t i</line>
        <line lrx="78" lry="813" ulx="0" uly="771">gnucdier</line>
        <line lrx="77" lry="873" ulx="0" uly="820">ri</line>
        <line lrx="77" lry="923" ulx="0" uly="873">de, ſehr</line>
        <line lrx="77" lry="976" ulx="1" uly="927">ffurtee</line>
        <line lrx="76" lry="1029" ulx="4" uly="979">ſteneg</line>
        <line lrx="77" lry="1079" ulx="0" uly="1032">Gömfet</line>
        <line lrx="78" lry="1128" ulx="5" uly="1083">nt</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="1185" type="textblock" ulx="0" uly="1136">
        <line lrx="92" lry="1185" ulx="0" uly="1136">en, nu</line>
      </zone>
      <zone lrx="77" lry="1294" type="textblock" ulx="3" uly="1189">
        <line lrx="77" lry="1241" ulx="3" uly="1189">ſchtunt</line>
        <line lrx="75" lry="1294" ulx="3" uly="1242">Ceſten</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="1345" type="textblock" ulx="0" uly="1296">
        <line lrx="86" lry="1345" ulx="0" uly="1296">ngnge</line>
      </zone>
      <zone lrx="77" lry="1660" type="textblock" ulx="0" uly="1344">
        <line lrx="76" lry="1396" ulx="0" uly="1344">rekrt</line>
        <line lrx="77" lry="1452" ulx="14" uly="1397">Nebir</line>
        <line lrx="75" lry="1505" ulx="0" uly="1453">Gſtei</line>
        <line lrx="75" lry="1556" ulx="0" uly="1501">ereih</line>
        <line lrx="77" lry="1609" ulx="0" uly="1545">ſdetn</line>
        <line lrx="76" lry="1660" ulx="0" uly="1602">ſdures⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="77" lry="1816" type="textblock" ulx="0" uly="1705">
        <line lrx="77" lry="1766" ulx="0" uly="1705">ſet ni</line>
        <line lrx="77" lry="1816" ulx="0" uly="1764">fin/7</line>
      </zone>
      <zone lrx="74" lry="1902" type="textblock" ulx="61" uly="1856">
        <line lrx="74" lry="1881" ulx="61" uly="1856">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1049" lry="163" type="textblock" ulx="354" uly="111">
        <line lrx="1049" lry="163" ulx="354" uly="111">Das 1I. Capitel. v. 21.,. 22. 901</line>
      </zone>
      <zone lrx="1050" lry="1434" type="textblock" ulx="124" uly="204">
        <line lrx="1050" lry="257" ulx="231" uly="204">Da trift noch ietzo ein, was im folgenden</line>
        <line lrx="1042" lry="309" ulx="134" uly="256">22. v. ſteht: Da ſie ſich fuͤr weiſe hielten, oder</line>
        <line lrx="1040" lry="364" ulx="133" uly="305">recht ruͤhmten, daß ſie weiſe waͤren, ſind ſie zu</line>
        <line lrx="1042" lry="409" ulx="132" uly="356">Narren worden, auf die allerthoͤrichſte Dinge</line>
        <line lrx="1038" lry="466" ulx="133" uly="409">gerathen, die auch wider alle Vernunft ſind, und</line>
        <line lrx="1038" lry="515" ulx="133" uly="459">die hernach beſchrieben werden. Das geſchahe</line>
        <line lrx="1039" lry="561" ulx="134" uly="510">nun bey den vermeinten klugen Heyden auf gro⸗</line>
        <line lrx="1038" lry="615" ulx="132" uly="561">be Weiſe; aber auf ſubtilere Weiſe geſchiehet es</line>
        <line lrx="1039" lry="668" ulx="132" uly="611">noch ietzo, daß die Menſchen, auch die Gelehr⸗</line>
        <line lrx="1036" lry="718" ulx="131" uly="659">ten oder Weiſen dieſer Welt, auf die thoͤrichſten</line>
        <line lrx="1036" lry="771" ulx="130" uly="713">Dinge verfallen, wenn ſie ſich auch ſelbſt fuͤr weiſe</line>
        <line lrx="1035" lry="822" ulx="131" uly="764">halten, und auch ihre Weisheit hoch ruͤhmen,</line>
        <line lrx="1035" lry="870" ulx="132" uly="813">und andere, auch wol redliche und verſtaͤndige</line>
        <line lrx="1034" lry="921" ulx="129" uly="867">Maͤnner verachten und ſpoͤttiſch durchziehen, da⸗</line>
        <line lrx="1034" lry="977" ulx="130" uly="917">bey auch nur ihre Waare allein hoch anpreiſen,</line>
        <line lrx="1033" lry="1027" ulx="127" uly="967">daß ſie viel Zulauf bekommen. Da ſchlaͤgt noch</line>
        <line lrx="1032" lry="1076" ulx="129" uly="1020">manche Unlauterkeit des Willens und Herzens</line>
        <line lrx="1031" lry="1129" ulx="130" uly="1070">mit zu, und Eigenduͤnkel, Ehrgeitz und Geldgeitz</line>
        <line lrx="1032" lry="1179" ulx="127" uly="1121">kommen da oft zuſammen, und man rufet GOtt</line>
        <line lrx="1032" lry="1232" ulx="127" uly="1173">nicht um wahre Weisheit an. Da wird einer,</line>
        <line lrx="1031" lry="1283" ulx="127" uly="1223">ie weiſer er ſich zu ſeyn duͤnket, nur deſto thoͤrich⸗</line>
        <line lrx="1032" lry="1331" ulx="127" uly="1274">ter. „Denn aus ſolcher (οοονααιοae) oder einge⸗</line>
        <line lrx="1031" lry="1383" ulx="124" uly="1325">„bildeten Weisheit, ſagt der ſel. Hr. D. Anton,</line>
        <line lrx="1032" lry="1434" ulx="126" uly="1376">„daher man (nemlich) ſich nicht ſo dumm zu ſeyn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1032" lry="1486" type="textblock" ulx="115" uly="1427">
        <line lrx="1032" lry="1486" ulx="115" uly="1427">„duͤnken laͤſſet, daß man GOtt ein gutes Wort</line>
      </zone>
      <zone lrx="1036" lry="1890" type="textblock" ulx="126" uly="1479">
        <line lrx="1033" lry="1538" ulx="126" uly="1479">„geben muͤſte, entſtehet eine (αασια Narren⸗</line>
        <line lrx="1032" lry="1589" ulx="126" uly="1532">„weisheit, oder wie ſie Phil. Melanchton zu nen⸗</line>
        <line lrx="1030" lry="1640" ulx="126" uly="1579">„nen pfleget, eine doοονονοαa, da man vom Ei⸗</line>
        <line lrx="1031" lry="1690" ulx="127" uly="1634">„genduͤnkel recht raſend toll wird. Welches ge⸗</line>
        <line lrx="1032" lry="1741" ulx="127" uly="1680">„wiß ſolchen Leuten begegnet, die ſo auf den Kluͤ⸗</line>
        <line lrx="1033" lry="1793" ulx="128" uly="1735">„gel kommen, auf eigene Meinungen verfallen,</line>
        <line lrx="1033" lry="1890" ulx="127" uly="1784">alvenn man ihnen nicht genfichten will. Das</line>
        <line lrx="1036" lry="1887" ulx="325" uly="1845">. 3 bl⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="914" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0914">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0914.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1136" lry="270" type="textblock" ulx="217" uly="117">
        <line lrx="1072" lry="175" ulx="217" uly="117">902 Die Epiſtel St Pauli an die Roͤmer.</line>
        <line lrx="1136" lry="270" ulx="224" uly="196">,„erfolget, wenn der Menſch die Kraft, die er von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1200" lry="418" type="textblock" ulx="197" uly="264">
        <line lrx="1200" lry="317" ulx="197" uly="264">„GOtt empfangen hat, fuͤr ſich brauchen will,</line>
        <line lrx="1189" lry="369" ulx="222" uly="316">„Und GOttes dabey vergiſſet, ohne zu gedenken,</line>
        <line lrx="1188" lry="418" ulx="224" uly="367">„daß er der Huͤlfe deſſelben zum rechten Gebrauch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1141" lry="520" type="textblock" ulx="225" uly="416">
        <line lrx="1113" lry="478" ulx="225" uly="416">„des verliehenen Vermoͤgens vonnoͤthen habe.,</line>
        <line lrx="1141" lry="520" ulx="325" uly="468">Dieſe Worte beſtrafen wol gewiß auch viele</line>
      </zone>
      <zone lrx="1217" lry="571" type="textblock" ulx="227" uly="509">
        <line lrx="1217" lry="571" ulx="227" uly="509">Weiſe und Gelehrte zu unſern Zeiten. Denn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1142" lry="674" type="textblock" ulx="228" uly="572">
        <line lrx="1140" lry="631" ulx="228" uly="572">wie wenige ſind, die bey ihrer Weltweisheit und</line>
        <line lrx="1142" lry="674" ulx="229" uly="621">Gelehrſamkeit, ihre angeborne Blindheit, Finſter⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1198" lry="725" type="textblock" ulx="229" uly="665">
        <line lrx="1198" lry="725" ulx="229" uly="665">miß und Thorheit, und die Unzulaͤnglichkeit ihrer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1150" lry="1490" type="textblock" ulx="187" uly="723">
        <line lrx="1143" lry="774" ulx="221" uly="723">natuͤrlichen Erkentniß erkennen, und GOtt um</line>
        <line lrx="1143" lry="827" ulx="232" uly="775">wahre Weisheit und Erleuchtung anflehen. Und</line>
        <line lrx="1143" lry="878" ulx="233" uly="827">da ſie das nicht thun; ſo ſind ſie vor GOtt mit</line>
        <line lrx="1145" lry="930" ulx="233" uly="877">aller ihrer Weisheit Thoren, und verfallen oft</line>
        <line lrx="855" lry="982" ulx="221" uly="928">aus einer Thorheit in die andere.</line>
        <line lrx="1146" lry="1032" ulx="332" uly="979">Wir muͤſſen uns nun, ehe wir weiter gehen,</line>
        <line lrx="1145" lry="1083" ulx="233" uly="1029">dieſe Zeugniſſe vom 18. v. an noch weiter zu Nutze</line>
        <line lrx="1146" lry="1132" ulx="213" uly="1079">machen. Zuvoͤrderſt ſehen wir, wie gewiß uͤber</line>
        <line lrx="1147" lry="1183" ulx="234" uly="1132">alles gottloſe Weſen und alle Ungerechtigkeit der</line>
        <line lrx="1147" lry="1235" ulx="236" uly="1182">Menſchen GOttes Zorn und Strafgerichte kom⸗</line>
        <line lrx="1149" lry="1290" ulx="236" uly="1235">men werden, wenn die Menſchen ſich nicht da⸗</line>
        <line lrx="1147" lry="1338" ulx="235" uly="1284">von bekehren, wenn ſie nicht recht ihr angebor⸗</line>
        <line lrx="1150" lry="1387" ulx="236" uly="1333">nes ungoͤttliches Weſen, den Greuel der Erbſuͤn⸗</line>
        <line lrx="1149" lry="1445" ulx="238" uly="1386">de und deren Frucht erkennen, und dadurch ſich</line>
        <line lrx="993" lry="1490" ulx="187" uly="1438">zuum Evangelio zu Chriſto treiben laſſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1209" lry="1900" type="textblock" ulx="237" uly="1488">
        <line lrx="1200" lry="1547" ulx="336" uly="1488">Ingleichen ſehen wir, daß manche wol dieſe</line>
        <line lrx="1209" lry="1599" ulx="237" uly="1539">und jene Wahrheit erkennen, aber ſie halten</line>
        <line lrx="1190" lry="1648" ulx="237" uly="1590">auch ſolche Wahrheit in Ungerechtigkeit auf,</line>
        <line lrx="1191" lry="1701" ulx="237" uly="1641">daß ſie nicht recht kann zur Kraft kommen,</line>
        <line lrx="1183" lry="1751" ulx="237" uly="1692">daß ſie gruͤndlich bekehret werden. Und ſo geht</line>
        <line lrx="1183" lry="1801" ulx="239" uly="1743">es mit den meiſten Menſchen, ſie erkennen mgn⸗</line>
        <line lrx="1197" lry="1900" ulx="237" uly="1793">che Wahrheit, werden auch wol beweget, der B</line>
        <line lrx="1153" lry="1889" ulx="1126" uly="1855">ie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1383" type="textblock" ulx="1180" uly="764">
        <line lrx="1229" lry="806" ulx="1186" uly="764">titn</line>
        <line lrx="1267" lry="858" ulx="1183" uly="810">eerchſ</line>
        <line lrx="1264" lry="916" ulx="1182" uly="860">iken Ii</line>
        <line lrx="1265" lry="1010" ulx="1182" uly="912">ma</line>
        <line lrx="1267" lry="1127" ulx="1181" uly="1072">fein</line>
        <line lrx="1267" lry="1172" ulx="1181" uly="1124">ufenn</line>
        <line lrx="1267" lry="1292" ulx="1180" uly="1236">Löthen</line>
        <line lrx="1267" lry="1383" ulx="1181" uly="1348">AMkd</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="915" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0915">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0915.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="76" lry="924" type="textblock" ulx="0" uly="551">
        <line lrx="76" lry="611" ulx="0" uly="551">inttn</line>
        <line lrx="75" lry="666" ulx="2" uly="605">ſtket</line>
        <line lrx="75" lry="710" ulx="0" uly="658">ſunien</line>
        <line lrx="75" lry="761" ulx="0" uly="715">ſderr</line>
        <line lrx="75" lry="817" ulx="0" uly="769">Horfhal</line>
        <line lrx="75" lry="866" ulx="0" uly="819">eineor</line>
        <line lrx="74" lry="924" ulx="0" uly="873">h ten</line>
      </zone>
      <zone lrx="74" lry="1027" type="textblock" ulx="0" uly="976">
        <line lrx="74" lry="1027" ulx="0" uly="976">t hen</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="1080" type="textblock" ulx="0" uly="1030">
        <line lrx="104" lry="1080" ulx="0" uly="1030">feſtg .</line>
      </zone>
      <zone lrx="75" lry="1186" type="textblock" ulx="0" uly="1082">
        <line lrx="75" lry="1139" ulx="10" uly="1082">ſegett</line>
        <line lrx="75" lry="1186" ulx="0" uly="1135">gepcſee</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="1238" type="textblock" ulx="0" uly="1186">
        <line lrx="105" lry="1238" ulx="0" uly="1186">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="74" lry="1501" type="textblock" ulx="0" uly="1238">
        <line lrx="72" lry="1291" ulx="0" uly="1238">n ſchnt</line>
        <line lrx="73" lry="1343" ulx="0" uly="1294">rffre</line>
        <line lrx="74" lry="1401" ulx="0" uly="1347">l ⸗</line>
        <line lrx="74" lry="1445" ulx="0" uly="1395">UdRr</line>
        <line lrx="73" lry="1501" ulx="0" uly="1451">lſan</line>
      </zone>
      <zone lrx="76" lry="1554" type="textblock" ulx="0" uly="1494">
        <line lrx="76" lry="1554" ulx="0" uly="1494">ontett</line>
      </zone>
      <zone lrx="75" lry="1810" type="textblock" ulx="0" uly="1547">
        <line lrx="75" lry="1609" ulx="8" uly="1547">ſciſt</line>
        <line lrx="73" lry="1668" ulx="0" uly="1605">tt</line>
        <line lrx="74" lry="1710" ulx="0" uly="1657">ſnf en</line>
        <line lrx="74" lry="1759" ulx="0" uly="1705">„W</line>
        <line lrx="74" lry="1810" ulx="6" uly="1762">Gtorent.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1063" lry="156" type="textblock" ulx="293" uly="103">
        <line lrx="1063" lry="156" ulx="293" uly="103">Das 1I. Capitel. v. 198⸗20. 903</line>
      </zone>
      <zone lrx="1107" lry="304" type="textblock" ulx="139" uly="191">
        <line lrx="1107" lry="258" ulx="144" uly="191">ſie ſuͤndigen wider alle erkannte Wahrheit, wider</line>
        <line lrx="1056" lry="304" ulx="139" uly="249">ihr beſſer Wiſſen und Gewiſſen, und geben der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1056" lry="354" type="textblock" ulx="133" uly="298">
        <line lrx="1056" lry="354" ulx="133" uly="298">Wahrheit nicht Gehoͤr, erſticken die guten Bewe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1096" lry="763" type="textblock" ulx="137" uly="351">
        <line lrx="1056" lry="408" ulx="144" uly="351">gungen, und mißbrauchen auch ſonderlich die Crea⸗</line>
        <line lrx="1055" lry="453" ulx="146" uly="401">turen und Gaben GOttes zur Suͤnde und Ver⸗</line>
        <line lrx="1056" lry="507" ulx="144" uly="453">unehrung GOttes. Sie fallen auf das Sichtbare,</line>
        <line lrx="1056" lry="562" ulx="145" uly="505">und hangen daran mit ihrem Vertrauen und un⸗</line>
        <line lrx="1052" lry="609" ulx="140" uly="553">ordentlicher Liebe und Luſt, und ſie ſolten ſich doch</line>
        <line lrx="1054" lry="662" ulx="142" uly="603">dadurch zu dem unſichtbaren GOtt und hoͤchſten</line>
        <line lrx="1054" lry="713" ulx="144" uly="656">Gut leiten laſſen, den recht zu erkennen und als</line>
        <line lrx="1096" lry="763" ulx="137" uly="710">einen GOtt zu preiſen und ihm fuͤr alles zu dan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1053" lry="815" type="textblock" ulx="98" uly="755">
        <line lrx="1053" lry="815" ulx="98" uly="755">ken; aber ſie vergeſſen ihren GOtt und Schoͤpfer,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1073" lry="1842" type="textblock" ulx="137" uly="810">
        <line lrx="1052" lry="865" ulx="143" uly="810">und den Geber aller guten Gaben, und treiben</line>
        <line lrx="1054" lry="919" ulx="142" uly="861">lauter Abgoͤtterey. Und da werden ja ſolche Men⸗</line>
        <line lrx="1068" lry="972" ulx="140" uly="911">ſchen vielweniger eine Entſchuldigung haben, als</line>
        <line lrx="1052" lry="1021" ulx="142" uly="961">die blinden Heyden. Darum haben wir ſonderlich</line>
        <line lrx="1051" lry="1069" ulx="142" uly="1013">die Worte des 20. Verſes zu merken, da es heißt:</line>
        <line lrx="1054" lry="1126" ulx="143" uly="1064">Alſo daß ſie keine Entſchuldigung haben.</line>
        <line lrx="1055" lry="1175" ulx="142" uly="1116">Dieſe Worte koͤnnen tief ins Herz ſchneiden, und</line>
        <line lrx="1054" lry="1227" ulx="142" uly="1166">die ſichern Menſchen aufwecken, ſonderlich die ſich</line>
        <line lrx="1055" lry="1277" ulx="142" uly="1218">mit lauter Entſchuldigungen, Einwendungen und</line>
        <line lrx="1054" lry="1329" ulx="140" uly="1270">Einwuͤrfen gegen das Chriſtenthum aufhalten.</line>
        <line lrx="1056" lry="1383" ulx="140" uly="1323">Denn es bedenke doch ein ſolcher, um ſeines eig⸗</line>
        <line lrx="1054" lry="1432" ulx="143" uly="1371">nen ewigen Heils willen, dieſe ſo noͤthige Vorſtel⸗</line>
        <line lrx="1054" lry="1484" ulx="143" uly="1423">lung und Anmerkung. Wird an jenem Tage</line>
        <line lrx="1056" lry="1535" ulx="140" uly="1474">des gerechten Gerichts auch kein Heyde eine Ent⸗</line>
        <line lrx="1054" lry="1595" ulx="142" uly="1526">ſchuldigung haben und mit Waͤhrheit ſagen</line>
        <line lrx="1058" lry="1636" ulx="141" uly="1575">koͤnnen, er haͤtte den Weg GOttes nicht wiſſen</line>
        <line lrx="1055" lry="1687" ulx="138" uly="1627">koͤnnen, und koͤnne nicht mit Recht geſtraft wer⸗</line>
        <line lrx="1054" lry="1738" ulx="139" uly="1678">den, und es hat ein ſolcher Heyde doch nur die</line>
        <line lrx="1055" lry="1787" ulx="138" uly="1729">Werke der Schoͤpfung vor ſich gehabt; wo will</line>
        <line lrx="1073" lry="1842" ulx="137" uly="1779">denn einer, der ein Chriſt heißt und GOttes</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="916" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0916">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0916.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1126" lry="271" type="textblock" ulx="218" uly="102">
        <line lrx="1079" lry="175" ulx="218" uly="102">904 Die Epiſtel St Pauli an die Roͤmer.</line>
        <line lrx="1126" lry="271" ulx="219" uly="213">Wort hgt, und ſolches hoͤret und lieſet, ja auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1176" lry="317" type="textblock" ulx="220" uly="267">
        <line lrx="1176" lry="317" ulx="220" uly="267">wol von manchen Chriſtlichen Perſonen noch ins</line>
      </zone>
      <zone lrx="1130" lry="1745" type="textblock" ulx="206" uly="318">
        <line lrx="1127" lry="368" ulx="220" uly="318">beſondere ermahnet wird, wie will, ſage ich, ein</line>
        <line lrx="1130" lry="420" ulx="220" uly="369">ſolcher ſich denn am Tage des Gerichts entſchul⸗</line>
        <line lrx="1128" lry="471" ulx="221" uly="420">digen? Und werden die Heyden nach Recht und</line>
        <line lrx="1129" lry="520" ulx="222" uly="471">Gerechtigkeit verdammet, die nur das Licht der</line>
        <line lrx="1128" lry="570" ulx="221" uly="521">natuͤrlichen Erkentniß mißbrauchen, und ſich da⸗</line>
        <line lrx="1127" lry="621" ulx="221" uly="573">durch nicht haben weiter bringen laſſen; ſo wird</line>
        <line lrx="1126" lry="672" ulx="214" uly="623">ja vielmehr einer, der ein Chriſt heißt und das</line>
        <line lrx="1127" lry="723" ulx="219" uly="670">Licht des goͤttlichen Wortes hat, mit Recht ver⸗</line>
        <line lrx="1126" lry="774" ulx="220" uly="726">dammet werden, wenn er ſich nicht von Herzen</line>
        <line lrx="1127" lry="825" ulx="220" uly="775">zu Chriſto bekehret; ja, ein ſolcher wird mehr</line>
        <line lrx="1128" lry="877" ulx="219" uly="827">Strafe als die Heyden, und nach Chriſti eignen</line>
        <line lrx="1127" lry="927" ulx="218" uly="878">Worten, doppelte Streiche leiden, da er des</line>
        <line lrx="1127" lry="978" ulx="218" uly="929">HErrn Willen gewuſt und doch nicht darnach ge⸗</line>
        <line lrx="1126" lry="1030" ulx="219" uly="980">than hat. Alle Entſchuldigungen werden da an</line>
        <line lrx="1128" lry="1081" ulx="218" uly="1030">jenem Tage nichts gelten. Das nehme ein ieder</line>
        <line lrx="1126" lry="1131" ulx="206" uly="1080">ſicherer Menſch zur Warnung, und einer, der ſich</line>
        <line lrx="1126" lry="1183" ulx="220" uly="1132">nach dem 22. v. noch weiſe und klug duͤnket, und</line>
        <line lrx="1126" lry="1233" ulx="219" uly="1183">alſo nicht ſeine Thorheit erkennet, und GOtt erſt</line>
        <line lrx="1126" lry="1285" ulx="218" uly="1233">um Weisheit und wahre Erleuchtung, um wahren</line>
        <line lrx="1126" lry="1341" ulx="217" uly="1285">Glauben anrufet, ſondern mit ſeiner bloſſen buch⸗</line>
        <line lrx="1126" lry="1388" ulx="218" uly="1335">ſtaͤblichen Wiſſenſchaft behilft, der bedenke auch,</line>
        <line lrx="1125" lry="1446" ulx="218" uly="1387">was zu ſeinem Heil dienet. Er ſteige herunter von</line>
        <line lrx="1126" lry="1490" ulx="216" uly="1437">der Hoͤhe ſeiner vermeinten Weisheit, und erkenne</line>
        <line lrx="1126" lry="1543" ulx="216" uly="1487">erſt mit recht bußfertigem demuͤthigem Herzen,</line>
        <line lrx="1127" lry="1592" ulx="215" uly="1539">daß er noch ein Thor iſt, und noch nichts recht</line>
        <line lrx="1126" lry="1648" ulx="213" uly="1590">weiß, verſtehet und erkennet, wie es ſeyn ſoll und</line>
        <line lrx="1127" lry="1694" ulx="213" uly="1640">ihm heilſam und ſelig iſt; ſonſt iſt er mit aller ſei⸗</line>
        <line lrx="1127" lry="1745" ulx="213" uly="1692">ner Weisheit, vor GOtt und nach der Schrift,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1131" lry="1797" type="textblock" ulx="214" uly="1741">
        <line lrx="1131" lry="1797" ulx="214" uly="1741">ein Narr. Denn Salomo ſagt: Wer ſich auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1128" lry="1888" type="textblock" ulx="212" uly="1792">
        <line lrx="1128" lry="1851" ulx="212" uly="1792">ſein Herz (ſeinen Verſtand) verlaͤßt, der iſt</line>
        <line lrx="1127" lry="1888" ulx="1066" uly="1855">ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1616" type="textblock" ulx="1179" uly="660">
        <line lrx="1267" lry="716" ulx="1182" uly="660">N</line>
        <line lrx="1267" lry="812" ulx="1182" uly="760">Dre</line>
        <line lrx="1265" lry="864" ulx="1181" uly="818">Sn</line>
        <line lrx="1264" lry="973" ulx="1182" uly="923">Ki</line>
        <line lrx="1267" lry="1024" ulx="1179" uly="973">aGrhon</line>
        <line lrx="1267" lry="1076" ulx="1180" uly="1029"> A</line>
        <line lrx="1267" lry="1130" ulx="1180" uly="1083"> ſen</line>
        <line lrx="1265" lry="1186" ulx="1179" uly="1136">ſcp urr</line>
        <line lrx="1267" lry="1235" ulx="1180" uly="1187">ene</line>
        <line lrx="1267" lry="1288" ulx="1179" uly="1240">ECr</line>
        <line lrx="1267" lry="1347" ulx="1179" uly="1293">ndniſ</line>
        <line lrx="1265" lry="1392" ulx="1180" uly="1344">Pornen</line>
        <line lrx="1267" lry="1454" ulx="1179" uly="1397">im e</line>
        <line lrx="1267" lry="1501" ulx="1180" uly="1448">ack</line>
        <line lrx="1267" lry="1555" ulx="1181" uly="1504">ſcen</line>
        <line lrx="1228" lry="1616" ulx="1182" uly="1555">1ier</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="917" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0917">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0917.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="88" lry="1810" type="textblock" ulx="0" uly="397">
        <line lrx="88" lry="452" ulx="0" uly="397">tgere</line>
        <line lrx="88" lry="503" ulx="0" uly="449">tilfe</line>
        <line lrx="87" lry="592" ulx="0" uly="495">Rueͤ</line>
        <line lrx="85" lry="606" ulx="21" uly="561">ſſerkeh</line>
        <line lrx="82" lry="667" ulx="2" uly="601">ktt</line>
        <line lrx="82" lry="709" ulx="20" uly="660">te</line>
        <line lrx="84" lry="765" ulx="0" uly="709">ihttake</line>
        <line lrx="84" lry="812" ulx="0" uly="763">ſher ne</line>
        <line lrx="83" lry="870" ulx="0" uly="817">)Chfi</line>
        <line lrx="81" lry="919" ulx="0" uly="870">iden Nt</line>
        <line lrx="82" lry="974" ulx="0" uly="923">nichdmt</line>
        <line lrx="81" lry="1018" ulx="0" uly="979">entwedon</line>
        <line lrx="82" lry="1077" ulx="1" uly="1030"> ſehnrat</line>
        <line lrx="82" lry="1127" ulx="0" uly="1081">eteri</line>
        <line lrx="81" lry="1186" ulx="2" uly="1132">1g rt</line>
        <line lrx="80" lry="1232" ulx="0" uly="1185">uudt</line>
        <line lrx="78" lry="1290" ulx="0" uly="1239">lg⸗vnne</line>
        <line lrx="77" lry="1340" ulx="0" uly="1291">ebeere</line>
        <line lrx="87" lry="1388" ulx="0" uly="1342"> tchcke.</line>
        <line lrx="77" lry="1449" ulx="0" uly="1398">eheute</line>
        <line lrx="75" lry="1504" ulx="1" uly="1444">eiude</line>
        <line lrx="75" lry="1554" ulx="0" uly="1503">Pcente</line>
        <line lrx="55" lry="1607" ulx="0" uly="1552"> n</line>
        <line lrx="74" lry="1658" ulx="1" uly="1595">tnt</line>
        <line lrx="75" lry="1705" ulx="7" uly="1655">Egte</line>
        <line lrx="74" lry="1765" ulx="0" uly="1703">wer⸗</line>
        <line lrx="74" lry="1810" ulx="4" uly="1753">rſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1034" lry="266" type="textblock" ulx="124" uly="115">
        <line lrx="1034" lry="175" ulx="372" uly="115">Das 1. Capitel. v. 22. 905</line>
        <line lrx="1031" lry="266" ulx="124" uly="207">ein Narr. Spruͤchw. 28,26. Und Cap. 3, 5.6.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1031" lry="317" type="textblock" ulx="80" uly="255">
        <line lrx="1031" lry="317" ulx="80" uly="255">Verlaß dich auf den Errn von ganʒem Her⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1033" lry="826" type="textblock" ulx="122" uly="311">
        <line lrx="1031" lry="365" ulx="122" uly="311">zen, und verlaß dich nicht auf deinen Ver⸗</line>
        <line lrx="1032" lry="417" ulx="124" uly="362">ſtand. Sondern gedenke an ihn, in allen</line>
        <line lrx="1033" lry="470" ulx="122" uly="413">deinen Wegen, ſo wird er dich recht fuͤhren.</line>
        <line lrx="1032" lry="515" ulx="123" uly="465">Denn kann man ſich doch in leiblichen natuͤrlichen</line>
        <line lrx="1031" lry="572" ulx="123" uly="516">Dingen nicht bloß auf ſeinen Verſtand verlaſſen,</line>
        <line lrx="948" lry="621" ulx="122" uly="564">geſchweige in goͤttlichen geiſtlichen Dingen.</line>
        <line lrx="1030" lry="669" ulx="218" uly="618">„O HErr JEſu, laß uns dis alles wol be⸗</line>
        <line lrx="1029" lry="723" ulx="124" uly="670">denken, und uns von Herzen beugen und demuͤthi⸗</line>
        <line lrx="1030" lry="772" ulx="123" uly="722">gen, laß uns alle unſere Erkentniß treulich anwen⸗</line>
        <line lrx="1030" lry="826" ulx="124" uly="772">den, und ja die Wahrheit nicht in Ungerechtig⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1029" lry="874" type="textblock" ulx="111" uly="824">
        <line lrx="1029" lry="874" ulx="111" uly="824">keit aufhalten und wider unſer Erkentniß han⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1057" lry="1540" type="textblock" ulx="118" uly="875">
        <line lrx="1028" lry="928" ulx="123" uly="875">deln. Laß uns bedenken, wie GOtt ein heiliger</line>
        <line lrx="1030" lry="978" ulx="122" uly="926">und gerechter GOtt und Richter ſey; und vor</line>
        <line lrx="1029" lry="1028" ulx="122" uly="977">ihm ſich kein Menſch entſchuldigen koͤnne. Darum</line>
        <line lrx="1028" lry="1079" ulx="120" uly="1028">gib uns Gnade, daß wir uns ja in nichts fuͤr un⸗</line>
        <line lrx="1027" lry="1130" ulx="121" uly="1079">ſchuldig halten, ſondern vielmehr ſelbſt anklagen</line>
        <line lrx="1028" lry="1182" ulx="120" uly="1131">und beſchuldigen, beugen, demuͤthigen, und zu dir,</line>
        <line lrx="1026" lry="1232" ulx="118" uly="1182">o IEſu, unſerm Gnadenſtul kommen, und durch</line>
        <line lrx="1057" lry="1284" ulx="120" uly="1233">dich allein bey GOtt Gnade ſuchen, aber auch</line>
        <line lrx="1029" lry="1335" ulx="120" uly="1284">ſodann allen Ernſt gebrauchen, allen Fleiß an⸗</line>
        <line lrx="1028" lry="1386" ulx="120" uly="1335">wenden, daß wir unſern GOtt, in dir, o IJEſu,</line>
        <line lrx="1028" lry="1436" ulx="120" uly="1387">recht als einen GOtt preiſen und ihm danken,</line>
        <line lrx="1028" lry="1487" ulx="120" uly="1438">daß wir daher alle Gaben und Wohlthaten uns</line>
        <line lrx="1028" lry="1540" ulx="121" uly="1488">auf den unſichtbaren GOtt fuͤhren laſſen, ja</line>
      </zone>
      <zone lrx="1027" lry="1590" type="textblock" ulx="59" uly="1538">
        <line lrx="1027" lry="1590" ulx="59" uly="1538">daß wir in allem, mein GOtt und Heiland, dei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1077" lry="1895" type="textblock" ulx="118" uly="1589">
        <line lrx="1027" lry="1647" ulx="118" uly="1589">ne Guͤtigkeit und Liebe erkennen, dich lieben, lo⸗</line>
        <line lrx="1029" lry="1693" ulx="119" uly="1638">ben und preiſen, ſo daß alle deine auch leibliche</line>
        <line lrx="1027" lry="1744" ulx="119" uly="1690">Wohlthaten in unſerm Herzen zu Feuer und</line>
        <line lrx="1028" lry="1800" ulx="119" uly="1740">Flamme werden. Bewahre uns auch fuͤr aller</line>
        <line lrx="1077" lry="1846" ulx="119" uly="1792">falſchen Klugheit, daß wir uns ja nicht ſelbſt fur</line>
        <line lrx="1029" lry="1895" ulx="575" uly="1843">Lll 5 klug</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="918" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0918">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0918.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1079" lry="165" type="textblock" ulx="240" uly="104">
        <line lrx="1079" lry="165" ulx="240" uly="104">906 Die Epiſtel St. Pauli an die Roͤmer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1158" lry="1889" type="textblock" ulx="200" uly="201">
        <line lrx="1149" lry="258" ulx="200" uly="201">klug und weiſe halten, ſondern uns immer beſſer</line>
        <line lrx="1150" lry="307" ulx="244" uly="252">in uns ſelbſt als die Thoren oder unmuͤndige Kin⸗</line>
        <line lrx="1148" lry="359" ulx="245" uly="303">der anſehen, aber deſto mehr um deine Weisheit</line>
        <line lrx="1149" lry="410" ulx="245" uly="354">bitten, und ſodann auch, o Jſu, von dir allein</line>
        <line lrx="1147" lry="461" ulx="238" uly="406">geleitet und gefuͤhret werden nach deinem Rath.</line>
        <line lrx="1150" lry="561" ulx="303" uly="507">Nun erzaͤhlet der Apoſtel, wie die ſich wei⸗</line>
        <line lrx="1149" lry="615" ulx="245" uly="560">ſe duͤnkenden Heyden ſich wol recht als Narren</line>
        <line lrx="1150" lry="665" ulx="244" uly="610">bewieſen, da er im 23. v. ſagt: Und haben ver⸗</line>
        <line lrx="1149" lry="714" ulx="245" uly="657">wandelt die Herrlichkeit des unvergaͤngli⸗</line>
        <line lrx="1150" lry="766" ulx="245" uly="713">chen GGttes in ein Bilde, gleich den ver⸗</line>
        <line lrx="1149" lry="821" ulx="244" uly="761">gaͤnglichen Menſchen, und der Voͤgel, und</line>
        <line lrx="1150" lry="870" ulx="244" uly="815">der vierfuͤſſigen und der kriechenden Thiere.</line>
        <line lrx="1152" lry="919" ulx="243" uly="864">Das geht auf die greuliche grobe Abgoͤtterey der</line>
        <line lrx="1154" lry="971" ulx="245" uly="916">Heyden, da ſie nicht nur vergaͤngliche Menſchen,</line>
        <line lrx="1152" lry="1023" ulx="245" uly="967">ſondern ſo gar Voͤgel, Thiere und Gewuͤrme</line>
        <line lrx="1151" lry="1073" ulx="240" uly="1018">goͤttlich verehret und angebetet. Das war ja</line>
        <line lrx="725" lry="1122" ulx="252" uly="1070">wol die hoͤchſte Narrheit.</line>
        <line lrx="1151" lry="1174" ulx="265" uly="1121">Unnrnd darauf folget, wie ſie aus gerechter</line>
        <line lrx="1153" lry="1225" ulx="249" uly="1175">Strafe von GOtt ſind dahin gegeben worden,</line>
        <line lrx="1151" lry="1277" ulx="250" uly="1223">da es im 24. v. heißt: Darum hat ſie auch</line>
        <line lrx="1151" lry="1331" ulx="242" uly="1274">GGtt dahin gegeben in ihrer Herzen Ge⸗</line>
        <line lrx="1152" lry="1384" ulx="242" uly="1327">luͤſte, in Unreinigkeit, zu ſchaͤnden ihre eige⸗</line>
        <line lrx="1152" lry="1433" ulx="242" uly="1376">ne Leiber an ihnen ſelbſt. Da ſtraft ſich die</line>
        <line lrx="1153" lry="1485" ulx="251" uly="1429">Suͤnde mit Suͤnde, und die Menſchen fallen aus</line>
        <line lrx="1153" lry="1539" ulx="251" uly="1478">einer Suͤnde in die andere; daß ſie auch auf die</line>
        <line lrx="1153" lry="1593" ulx="250" uly="1531">abſcheulichſten Dinge verfallen und ihre eigene</line>
        <line lrx="1152" lry="1642" ulx="250" uly="1580">Leiber ſchaͤnden, und alſo wol ſehen koͤnten, wie</line>
        <line lrx="1153" lry="1685" ulx="241" uly="1632">weiſe ſie waͤren. Denn ſo greulich dieſe Dinge</line>
        <line lrx="1092" lry="1743" ulx="251" uly="1682">ſind, davon nicht viel zu ſagen iſt; ſo koͤnnen a</line>
        <line lrx="1157" lry="1840" ulx="229" uly="1734">noch ietzo die vermeinten eiſen hinein fallen,</line>
        <line lrx="1157" lry="1889" ulx="252" uly="1785">die ſich auf ihre Weisheit, auf ihre Kraſt per⸗</line>
        <line lrx="1158" lry="1883" ulx="1062" uly="1845">4 en,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="123" type="textblock" ulx="1169" uly="48">
        <line lrx="1267" lry="123" ulx="1169" uly="48">z0</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="240" type="textblock" ulx="1178" uly="156">
        <line lrx="1267" lry="240" ulx="1178" uly="156">i</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="247" type="textblock" ulx="1238" uly="209">
        <line lrx="1264" lry="225" ulx="1238" uly="209">4</line>
        <line lrx="1267" lry="247" ulx="1266" uly="243">L</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="330" type="textblock" ulx="1188" uly="265">
        <line lrx="1267" lry="330" ulx="1188" uly="265">iutn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1663" type="textblock" ulx="1175" uly="487">
        <line lrx="1267" lry="544" ulx="1180" uly="487">eep⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="601" ulx="1180" uly="534">zhenl</line>
        <line lrx="1263" lry="650" ulx="1179" uly="596">ln</line>
        <line lrx="1267" lry="700" ulx="1178" uly="640">örrhit</line>
        <line lrx="1267" lry="811" ulx="1178" uly="754">bfu l</line>
        <line lrx="1267" lry="857" ulx="1177" uly="806">Knuaiſt</line>
        <line lrx="1267" lry="911" ulx="1176" uly="862">eigote</line>
        <line lrx="1263" lry="967" ulx="1176" uly="915">ſen Mſ</line>
        <line lrx="1265" lry="1020" ulx="1175" uly="971">hetsce</line>
        <line lrx="1267" lry="1079" ulx="1175" uly="1023">flerhrn</line>
        <line lrx="1267" lry="1186" ulx="1175" uly="1128">fttnn</line>
        <line lrx="1267" lry="1239" ulx="1176" uly="1182">urcnts</line>
        <line lrx="1267" lry="1288" ulx="1175" uly="1234">ecetn</line>
        <line lrx="1267" lry="1337" ulx="1175" uly="1291">en it</line>
        <line lrx="1267" lry="1400" ulx="1176" uly="1339">eini</line>
        <line lrx="1267" lry="1451" ulx="1175" uly="1398">ſohnb⸗</line>
        <line lrx="1266" lry="1506" ulx="1175" uly="1444">enhenn</line>
        <line lrx="1266" lry="1558" ulx="1175" uly="1498">enjge</line>
        <line lrx="1267" lry="1615" ulx="1175" uly="1553">Lin⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="1663" ulx="1176" uly="1605">ffr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1730" type="textblock" ulx="1096" uly="1681">
        <line lrx="1267" lry="1730" ulx="1096" uly="1681">uch um</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1777" type="textblock" ulx="1177" uly="1710">
        <line lrx="1267" lry="1777" ulx="1177" uly="1710">mnd</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="919" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0919">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0919.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="78" lry="1867" type="textblock" ulx="0" uly="1387">
        <line lrx="77" lry="1448" ulx="0" uly="1387">Afrit</line>
        <line lrx="78" lry="1497" ulx="0" uly="1444">inge</line>
        <line lrx="77" lry="1549" ulx="0" uly="1494">ſtten</line>
        <line lrx="56" lry="1642" ulx="2" uly="1550">id 4</line>
        <line lrx="77" lry="1652" ulx="0" uly="1606">hen ten</line>
        <line lrx="77" lry="1705" ulx="0" uly="1645">GNN</line>
        <line lrx="77" lry="1759" ulx="0" uly="1700">ſemi</line>
        <line lrx="76" lry="1811" ulx="0" uly="1748">ſmn⸗</line>
        <line lrx="26" lry="1867" ulx="0" uly="1816">r</line>
      </zone>
      <zone lrx="1041" lry="170" type="textblock" ulx="355" uly="104">
        <line lrx="1041" lry="170" ulx="355" uly="104">Das 1. Capitel. v. 23⸗25. 907</line>
      </zone>
      <zone lrx="1043" lry="1129" type="textblock" ulx="128" uly="203">
        <line lrx="1037" lry="266" ulx="129" uly="203">laſſen, damit ſie ſehen koͤnnen, wie ihre bloß na⸗</line>
        <line lrx="1038" lry="319" ulx="128" uly="258">tuͤrliche Kraft, da ſie GOtt nicht anrufen, nicht</line>
        <line lrx="1037" lry="367" ulx="128" uly="309">zulaͤnglich iſt, ſie auch nur vor groben ſchaͤndli⸗</line>
        <line lrx="690" lry="411" ulx="130" uly="360">chen Dingen zu bewahren.</line>
        <line lrx="1038" lry="463" ulx="227" uly="411">Er ſaget aber im 25. v. abermals, woher es</line>
        <line lrx="1039" lry="520" ulx="129" uly="462">komme, daß ſie GOtt als ein gerechter Richter</line>
        <line lrx="1040" lry="571" ulx="130" uly="513">ſo dahin gegeben und ſo tief verfallen laſſen, da</line>
        <line lrx="1040" lry="619" ulx="130" uly="565">es heißt: Die GOttes Wahrheit haben ver⸗</line>
        <line lrx="1040" lry="674" ulx="131" uly="616">wandelt in die Luͤgen, und haben geehret</line>
        <line lrx="1040" lry="733" ulx="131" uly="667">und gedienet dem Geſchoͤpf mehr, denn dem</line>
        <line lrx="1040" lry="774" ulx="133" uly="719">Schoͤpfer, der da gelobet iſt in Ewigkeit.</line>
        <line lrx="1040" lry="821" ulx="134" uly="769">Amen! Aus ihrem luͤgenhaften und abgoͤtti⸗</line>
        <line lrx="1039" lry="872" ulx="134" uly="819">ſchen Weſen, woͤmit ſie GOtt verunehret und</line>
        <line lrx="1043" lry="924" ulx="133" uly="869">dem Geſchoͤpfe mehr als dem Schoͤpfer gedienet,</line>
        <line lrx="1042" lry="975" ulx="132" uly="925">ſey es gekommen, daß ſie GOtt ſo dahin gege⸗</line>
        <line lrx="1043" lry="1027" ulx="134" uly="976">ben. Dabey konte er aber nicht umhin, bey Erin⸗</line>
        <line lrx="1042" lry="1078" ulx="135" uly="1027">nerung dieſer Verunehrung GOttes in ein inni⸗</line>
        <line lrx="1043" lry="1129" ulx="133" uly="1079">ges Lob GOttes auszubrechen, da er ſaget: Der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1043" lry="1184" type="textblock" ulx="92" uly="1129">
        <line lrx="1043" lry="1184" ulx="92" uly="1129">da gelobet iſt in Ewigkeit. Amen! GOtt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1044" lry="1233" type="textblock" ulx="135" uly="1179">
        <line lrx="1044" lry="1233" ulx="135" uly="1179">iſt und bleibet doch zu loben in Ewigkeit, ob gleich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1043" lry="1285" type="textblock" ulx="126" uly="1231">
        <line lrx="1043" lry="1285" ulx="126" uly="1231">ſeine Geſchoͤpfe ihn ſo verunehren: Er iſt nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1054" lry="1745" type="textblock" ulx="130" uly="1284">
        <line lrx="1044" lry="1341" ulx="136" uly="1284">Schuld daran, er bleibet einmal wie das andere</line>
        <line lrx="1044" lry="1386" ulx="136" uly="1332">der allerlobenswuͤrdigſte GOtt in Ewigkeit. Je</line>
        <line lrx="1045" lry="1444" ulx="137" uly="1384">mehr alſo andere GOtt verunehren, ie mehr ſollen</line>
        <line lrx="1046" lry="1496" ulx="130" uly="1435">die Glaͤubigen ihn ehren und preiſen. Wie die</line>
        <line lrx="1046" lry="1544" ulx="137" uly="1486">Heyden aber auf grobe Weiſe dem Geſchoͤpfe</line>
        <line lrx="1047" lry="1597" ulx="139" uly="1537">mehr dienten als dem Schoͤpfer, ob ſie wol mein⸗</line>
        <line lrx="1049" lry="1648" ulx="141" uly="1588">ten dem Schoͤpfer dadurch zu dienen; ſo geſchicht</line>
        <line lrx="1052" lry="1694" ulx="141" uly="1638">es noch taͤglich auch unter den Chriſten. Es heißt:</line>
        <line lrx="1054" lry="1745" ulx="142" uly="1690">Du ſolt anbeten GOtt deinen SHErrn, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1057" lry="1795" type="textblock" ulx="128" uly="1741">
        <line lrx="1057" lry="1795" ulx="128" uly="1741">ihm allein dienen. Matth. 4, 10. Wer nun</line>
      </zone>
      <zone lrx="1059" lry="1892" type="textblock" ulx="142" uly="1779">
        <line lrx="1059" lry="1892" ulx="142" uly="1779">nicht GOtt allein dienet, auf den allein traudr</line>
        <line lrx="1025" lry="1887" ulx="978" uly="1853">un</line>
      </zone>
      <zone lrx="326" lry="1992" type="textblock" ulx="308" uly="1982">
        <line lrx="326" lry="1992" ulx="308" uly="1982">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="920" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0920">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0920.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1081" lry="187" type="textblock" ulx="234" uly="125">
        <line lrx="1081" lry="187" ulx="234" uly="125">908 Die Epiſtel St. Pauli an die Roͤmer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1159" lry="1699" type="textblock" ulx="220" uly="531">
        <line lrx="572" lry="587" ulx="235" uly="531">goͤtterey zu huͤten.</line>
        <line lrx="1145" lry="632" ulx="288" uly="579">Nun ſagt Paulus im 26. und 27. v. zum zwey⸗</line>
        <line lrx="1142" lry="690" ulx="236" uly="628">ten mal: Darum hat ſie GOtt auch dahin</line>
        <line lrx="1159" lry="743" ulx="235" uly="679">gegeben in ſchaͤndliche Luͤſte: Denn ihre</line>
        <line lrx="1142" lry="786" ulx="233" uly="727">Weiber haben verwandelt den natuͤrlichen</line>
        <line lrx="1142" lry="841" ulx="235" uly="779">Brauch in den unnatuͤrlichen. Deſſelbigen</line>
        <line lrx="1142" lry="895" ulx="236" uly="830">gleichen auch die Maͤnner haben verlaſſen</line>
        <line lrx="1141" lry="932" ulx="238" uly="880">den natuͤrlicher Brauch des Weibes, und</line>
        <line lrx="1141" lry="993" ulx="221" uly="931">ſind an einander erhitzet in ihren Luͤſten, und</line>
        <line lrx="1141" lry="1045" ulx="236" uly="983">haben Mann mit Mann Schande getrieben,</line>
        <line lrx="1141" lry="1090" ulx="235" uly="1034">und den Lohn ihres Irrthums, (wie es denn</line>
        <line lrx="1140" lry="1146" ulx="237" uly="1085">ſeyn ſolte,) an ihnen ſelbſt empfangen. Das</line>
        <line lrx="1150" lry="1195" ulx="237" uly="1137">ſind entſetzliche Dinge, davon man wol unter</line>
        <line lrx="1139" lry="1245" ulx="237" uly="1186">Chriſten nichts hoͤren ſolte, ſie moͤgen aber doch</line>
        <line lrx="1141" lry="1297" ulx="235" uly="1238">gemeiner ſeyn, als man denket, und in ſolche al⸗</line>
        <line lrx="1140" lry="1347" ulx="237" uly="1291">lerſchaͤndlichſte Dinge, die wider die Natur ſind,</line>
        <line lrx="1139" lry="1396" ulx="235" uly="1340">koͤnnen die ſich klugduͤnkende Geiſter gerathen.</line>
        <line lrx="1140" lry="1449" ulx="235" uly="1393">Da moͤgen manche Freygeiſter, die ſich beſonders</line>
        <line lrx="1141" lry="1501" ulx="235" uly="1441">fuͤr weiſe halten und ſtarke Geiſter ſeyn wollen, in</line>
        <line lrx="1140" lry="1552" ulx="236" uly="1494">ſolche ſchaͤndliche Dinge verfallen, wie man eben</line>
        <line lrx="1141" lry="1603" ulx="220" uly="1544">aus der Verbindung dieſer goͤttlichen Zeugniſſe</line>
        <line lrx="1123" lry="1655" ulx="235" uly="1603">ſehen kann.</line>
        <line lrx="1142" lry="1699" ulx="333" uly="1641">Daraus ſieht man, welchen Greuel GOtt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1215" lry="1750" type="textblock" ulx="217" uly="1698">
        <line lrx="1215" lry="1750" ulx="217" uly="1698">an denen hat, die ſich ſelbſt fuͤr weiſe halten und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1145" lry="1894" type="textblock" ulx="237" uly="1746">
        <line lrx="1142" lry="1816" ulx="237" uly="1746">GOtt nicht um wahren Verſtand anrufen, und</line>
        <line lrx="1143" lry="1894" ulx="238" uly="1794">ſich vor ihm demuͤthigen, die giebt eben Gett</line>
        <line lrx="1145" lry="1891" ulx="1089" uly="1852">als</line>
      </zone>
      <zone lrx="1223" lry="530" type="textblock" ulx="235" uly="218">
        <line lrx="1223" lry="282" ulx="236" uly="218">und bauet, ſondern noch neben GOtt was ha⸗ N.</line>
        <line lrx="1189" lry="336" ulx="235" uly="270">ben und drauf trauen will, der dient in der That</line>
        <line lrx="1185" lry="380" ulx="237" uly="322">mehr dem Geſchoͤpf als dem Schoͤpfer, traut</line>
        <line lrx="1200" lry="432" ulx="238" uly="358">mehr auf das Geſchoͤpf, auf Menſchen, Geld,</line>
        <line lrx="1192" lry="485" ulx="238" uly="424">Gut und andere Dinge, als auf den lebendigen</line>
        <line lrx="1143" lry="530" ulx="238" uly="473">GOtt. Alſo hat man ſich auch vor ſubtiler Ab⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1842" type="textblock" ulx="1176" uly="605">
        <line lrx="1267" lry="663" ulx="1183" uly="605">G</line>
        <line lrx="1267" lry="725" ulx="1183" uly="660">liſe</line>
        <line lrx="1267" lry="815" ulx="1181" uly="768">nntt</line>
        <line lrx="1267" lry="871" ulx="1180" uly="822">Pſecie</line>
        <line lrx="1267" lry="918" ulx="1180" uly="878">ämmrdie</line>
        <line lrx="1267" lry="974" ulx="1180" uly="930">rken</line>
        <line lrx="1267" lry="1145" ulx="1179" uly="1089">muihfin</line>
        <line lrx="1267" lry="1198" ulx="1178" uly="1140">Duntn</line>
        <line lrx="1267" lry="1251" ulx="1181" uly="1194"> n</line>
        <line lrx="1267" lry="1467" ulx="1176" uly="1412">it</line>
        <line lrx="1267" lry="1517" ulx="1176" uly="1462">enp</line>
        <line lrx="1264" lry="1638" ulx="1177" uly="1566">Alumte</line>
        <line lrx="1267" lry="1786" ulx="1179" uly="1736">Af,</line>
        <line lrx="1265" lry="1842" ulx="1179" uly="1769">Bi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1230" lry="1773" type="textblock" ulx="1183" uly="1718">
        <line lrx="1230" lry="1773" ulx="1201" uly="1724">=</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="921" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0921">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0921.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="79" lry="1558" type="textblock" ulx="0" uly="718">
        <line lrx="78" lry="761" ulx="0" uly="718">ntuttt⸗</line>
        <line lrx="7" lry="809" ulx="0" uly="782">.</line>
        <line lrx="78" lry="873" ulx="0" uly="822">berte</line>
        <line lrx="78" lry="919" ulx="0" uly="875">Wee</line>
        <line lrx="78" lry="978" ulx="0" uly="926">nſen</line>
        <line lrx="78" lry="1033" ulx="0" uly="982">gndege</line>
        <line lrx="78" lry="1082" ulx="0" uly="1034">6 wegf⸗</line>
        <line lrx="79" lry="1140" ulx="0" uly="1087">ſongen 5</line>
        <line lrx="79" lry="1180" ulx="4" uly="1137">tanbit</line>
        <line lrx="78" lry="1250" ulx="0" uly="1189">ſanent</line>
        <line lrx="77" lry="1297" ulx="0" uly="1241">lnd ne</line>
        <line lrx="77" lry="1340" ulx="0" uly="1296">dechint</line>
        <line lrx="78" lry="1399" ulx="0" uly="1350">iſte</line>
        <line lrx="78" lry="1453" ulx="0" uly="1399">ſtice</line>
        <line lrx="79" lry="1508" ulx="0" uly="1452">ſine,</line>
        <line lrx="79" lry="1558" ulx="0" uly="1506">,remtt</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="1612" type="textblock" ulx="0" uly="1555">
        <line lrx="80" lry="1612" ulx="0" uly="1555">ſchter</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="1873" type="textblock" ulx="0" uly="1651">
        <line lrx="87" lry="1716" ulx="0" uly="1651">uch.</line>
        <line lrx="80" lry="1769" ulx="0" uly="1712">ſeter</line>
        <line lrx="79" lry="1828" ulx="0" uly="1763">demit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1030" lry="187" type="textblock" ulx="331" uly="107">
        <line lrx="1030" lry="187" ulx="331" uly="107">Das 1. Capitel. v. 26⸗29. 909</line>
      </zone>
      <zone lrx="1061" lry="589" type="textblock" ulx="122" uly="213">
        <line lrx="1061" lry="282" ulx="126" uly="213">als ein gerechter Richter zur gebuͤhrenden Strafe</line>
        <line lrx="1028" lry="333" ulx="124" uly="265">ſo dahin, daß ſie doch recht ſehen, welche weiſe</line>
        <line lrx="1026" lry="383" ulx="123" uly="315">Leute ſie ſind. Da empfangen ſie, wie es heißt:</line>
        <line lrx="1025" lry="430" ulx="123" uly="367">Den Lohn ihres Irrthums, ihrer Thorheit, an</line>
        <line lrx="1025" lry="486" ulx="122" uly="416">ihnen ſelbſt, und zerſtoͤren da ihren eignen Leib,</line>
        <line lrx="992" lry="527" ulx="124" uly="469">der doch ſolte ein Tempel GOttes ſeyn.</line>
        <line lrx="1022" lry="589" ulx="221" uly="520">Und darauf zeiget er abermals die Urſachen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1023" lry="635" type="textblock" ulx="121" uly="571">
        <line lrx="1023" lry="635" ulx="121" uly="571">und Quellen ihrer Greuel und Schandthaten, da</line>
      </zone>
      <zone lrx="1020" lry="790" type="textblock" ulx="120" uly="622">
        <line lrx="1020" lry="691" ulx="122" uly="622">es im 28. v. heißt: Und gleich wie ſie nicht ge⸗</line>
        <line lrx="1020" lry="740" ulx="122" uly="673">achtet haben, daß ſie GOtt erkenneten, hat</line>
        <line lrx="1018" lry="790" ulx="120" uly="722">ſie Gtt auch dahin gegeben in verkehrten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1019" lry="836" type="textblock" ulx="28" uly="771">
        <line lrx="1019" lry="836" ulx="28" uly="771">: Sinn zu thun, das nicht taugt. Weil ſie GOtt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1019" lry="1912" type="textblock" ulx="109" uly="827">
        <line lrx="1019" lry="897" ulx="118" uly="827">nicht geachtet, nicht nach ihm gefragt und geſucht</line>
        <line lrx="1018" lry="941" ulx="119" uly="879">ihn recht zu erkennen und ihn zu ehren, ihm zu die⸗</line>
        <line lrx="1016" lry="994" ulx="120" uly="929">nen; ſo hat GOtt ihrer auch nicht geachtet, ſon⸗</line>
        <line lrx="1015" lry="1046" ulx="118" uly="979">dern ſie in verkehrten Sinn dahin gegeben, zu</line>
        <line lrx="1014" lry="1094" ulx="118" uly="1032">thun, das nicht taugt. Da iſt dis Hingeben</line>
        <line lrx="1013" lry="1145" ulx="117" uly="1085">zum dritten mal angefuͤhret, und zwar ſteht hie⸗</line>
        <line lrx="1013" lry="1198" ulx="118" uly="1133">bey, daß ſie GOtt in verkehrten Sinn dahin ge⸗</line>
        <line lrx="1012" lry="1246" ulx="117" uly="1186">geben, zu thun, das nicht taugt, oder was</line>
        <line lrx="1013" lry="1297" ulx="116" uly="1232">ſchaͤndlich iſt und auch nur einem ehrlichen Men⸗</line>
        <line lrx="490" lry="1338" ulx="116" uly="1287">ſchen nicht geziemet.</line>
        <line lrx="1012" lry="1397" ulx="206" uly="1338">Da wurde ihr Sinn und ihr Verſtand im⸗</line>
        <line lrx="1011" lry="1453" ulx="115" uly="1392">mer mehr verfinſtert, recht verkehrt und verruͤckt,</line>
        <line lrx="1012" lry="1505" ulx="115" uly="1443">und darauf beſchreibt der Apoſtel die ſo untaug⸗</line>
        <line lrx="1012" lry="1554" ulx="116" uly="1491">lichen greulichen Dinge im 29. bis 31. v. und ſagt:</line>
        <line lrx="1009" lry="1610" ulx="114" uly="1543">Voll alles Ungerechten, erfuͤllet mit allerley</line>
        <line lrx="1009" lry="1657" ulx="112" uly="1593">Ungerechtigkeit, Hurerey und allerley Unzucht „</line>
        <line lrx="1008" lry="1704" ulx="114" uly="1645">Schalkheit oder Falſchheit, Geitzes, der eine</line>
        <line lrx="1006" lry="1760" ulx="111" uly="1693">Wurzel alles Uebels iſt, Bosheit, voll a es,</line>
        <line lrx="1006" lry="1809" ulx="109" uly="1746">Mords, Hadders, Liſts, voller Liſt und Ranke,</line>
        <line lrx="1006" lry="1862" ulx="109" uly="1798">giftig oder recht grundboͤſe und der Suͤnde recht</line>
        <line lrx="1006" lry="1912" ulx="950" uly="1872">ge⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="922" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0922">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0922.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1085" lry="194" type="textblock" ulx="236" uly="123">
        <line lrx="1085" lry="194" ulx="236" uly="123">910 Die Epiſtel St. Pauli an die Roͤmer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1149" lry="441" type="textblock" ulx="207" uly="224">
        <line lrx="1147" lry="290" ulx="207" uly="224">gewohnt; Ohrenblaͤſer oder Schlangenziſcher,</line>
        <line lrx="1148" lry="336" ulx="237" uly="277">die nach Art der alten Schlange die andern heim⸗</line>
        <line lrx="1149" lry="389" ulx="239" uly="324">lich und flaͤlſchlich angeben; Verleumder oder Laͤ⸗</line>
        <line lrx="1147" lry="441" ulx="240" uly="379">ſterer, die wider alles Gute reden; Gottesver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1147" lry="491" type="textblock" ulx="238" uly="430">
        <line lrx="1147" lry="491" ulx="238" uly="430">aͤchter, die GOtt recht haſſen und wider ihn ſtrei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1208" lry="843" type="textblock" ulx="238" uly="480">
        <line lrx="1145" lry="544" ulx="240" uly="480">ten; Freveler, die andern gern alles Herzeleid</line>
        <line lrx="1203" lry="594" ulx="242" uly="532">anthun; Hoffaͤrtige, oder die ſich uͤber alles er⸗</line>
        <line lrx="1201" lry="647" ulx="238" uly="579">heben und lauter Hoͤhen ſuchen; Ruhmraͤthige,</line>
        <line lrx="1203" lry="699" ulx="241" uly="633">Prahler und Großſprecher; Schaͤdliche, oder</line>
        <line lrx="1146" lry="747" ulx="241" uly="686">die ihren Witz dazu anwenden, daß ſie allerley</line>
        <line lrx="1208" lry="800" ulx="241" uly="734">Boͤſes erfinden; den Eltern Ungehorſame,</line>
        <line lrx="1184" lry="843" ulx="243" uly="789">und denen die an der Eltern ſtatt ſind; Unver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1149" lry="1669" type="textblock" ulx="215" uly="837">
        <line lrx="1149" lry="902" ulx="243" uly="837">nuͤnftige, die ohne alle Vernunft mit dem Kopf</line>
        <line lrx="1146" lry="953" ulx="215" uly="889">hindurch wollen; Treuloſe, die weder Treue noch</line>
        <line lrx="1145" lry="1001" ulx="244" uly="940">Glauben halten; Stoͤrrige, die auch die natuͤr⸗</line>
        <line lrx="1145" lry="1055" ulx="244" uly="989">liche Liebe ausgezogen haben; Unverſoͤhnliche,</line>
        <line lrx="1146" lry="1099" ulx="243" uly="1045">die von keiner Verſoͤhnung wiſſen wollen; Un⸗</line>
        <line lrx="1147" lry="1157" ulx="243" uly="1095">barmherzige, die ſteinharte Herzen haben. Und</line>
        <line lrx="1146" lry="1206" ulx="244" uly="1145">endlich heißt es im 32. v.] Die GOttes Ge⸗</line>
        <line lrx="1146" lry="1302" ulx="244" uly="1196">rechtigkeit wiſſen, (daß, die onhe thun, des</line>
        <line lrx="1146" lry="1309" ulx="243" uly="1248">Todes wuͤrdig ſind) thun ſie es nicht allein,</line>
        <line lrx="1146" lry="1366" ulx="233" uly="1298">ſondern haben auch Gefallen an denen, die</line>
        <line lrx="1145" lry="1413" ulx="244" uly="1349">es thun. Sie wiſſen und koͤnnen es wiſſen,</line>
        <line lrx="1144" lry="1463" ulx="244" uly="1395">auch aus dem Geſetz der Natur, daß GOtt</line>
        <line lrx="1144" lry="1515" ulx="242" uly="1451">ein gerechter GOtt iſt, und die ſtrafet, die ſolche</line>
        <line lrx="1144" lry="1568" ulx="241" uly="1503">boͤſe Dinge thun. Sie thun aber dennoch wider</line>
        <line lrx="1144" lry="1618" ulx="241" uly="1547">ihr beſſer Wiſſen und Gewiſſen, ja thun ſie nicht</line>
        <line lrx="1145" lry="1669" ulx="242" uly="1604">nur ſelbſt, ſondern haben auch ihre Luſt und Freu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1179" lry="1715" type="textblock" ulx="241" uly="1654">
        <line lrx="1179" lry="1715" ulx="241" uly="1654">de an andern, die es thun, und reitzen alſo auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1143" lry="1912" type="textblock" ulx="237" uly="1708">
        <line lrx="1143" lry="1771" ulx="239" uly="1708">andere dazu. Und da der Apoſtel dis den aus den</line>
        <line lrx="1143" lry="1824" ulx="237" uly="1757">Heyden bekehrten Chriſten vorhaͤlt; ſo will er ſie</line>
        <line lrx="1143" lry="1912" ulx="237" uly="1802">dadurch erinnern, aus welchem Verderben Sort</line>
        <line lrx="1140" lry="1899" ulx="1052" uly="1867">ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1899" type="textblock" ulx="1164" uly="880">
        <line lrx="1267" lry="924" ulx="1179" uly="880">Ne.</line>
        <line lrx="1267" lry="1087" ulx="1180" uly="1037">nrde</line>
        <line lrx="1267" lry="1151" ulx="1177" uly="1095">ieniten</line>
        <line lrx="1267" lry="1204" ulx="1176" uly="1146">uigern</line>
        <line lrx="1267" lry="1248" ulx="1176" uly="1197">Ariſtk</line>
        <line lrx="1267" lry="1303" ulx="1175" uly="1256">AR</line>
        <line lrx="1267" lry="1468" ulx="1173" uly="1412">hu</line>
        <line lrx="1267" lry="1526" ulx="1164" uly="1465">fumn⸗</line>
        <line lrx="1264" lry="1573" ulx="1172" uly="1515">lraa</line>
        <line lrx="1267" lry="1632" ulx="1170" uly="1567">rclne</line>
        <line lrx="1267" lry="1685" ulx="1172" uly="1615">ntiz</line>
        <line lrx="1267" lry="1737" ulx="1173" uly="1671">üf</line>
        <line lrx="1267" lry="1846" ulx="1174" uly="1777">ſem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1257" lry="1897" type="textblock" ulx="1174" uly="1818">
        <line lrx="1257" lry="1897" ulx="1174" uly="1818">A</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="923" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0923">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0923.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="83" lry="159" type="textblock" ulx="0" uly="96">
        <line lrx="83" lry="159" ulx="0" uly="96">hee</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="1887" type="textblock" ulx="0" uly="191">
        <line lrx="88" lry="256" ulx="0" uly="191">Sore</line>
        <line lrx="89" lry="306" ulx="0" uly="249">Mere</line>
        <line lrx="88" lry="355" ulx="0" uly="298">ellindree</line>
        <line lrx="39" lry="398" ulx="0" uly="351">Den</line>
        <line lrx="88" lry="461" ulx="0" uly="409">ltdrſee</line>
        <line lrx="89" lry="517" ulx="0" uly="465">lon sie</line>
        <line lrx="88" lry="565" ulx="0" uly="513">ſeſchiee</line>
        <line lrx="88" lry="624" ulx="0" uly="567">W</line>
        <line lrx="87" lry="669" ulx="4" uly="618">Schehe⸗</line>
        <line lrx="88" lry="722" ulx="0" uly="674">n, Mte⸗</line>
        <line lrx="87" lry="780" ulx="1" uly="728">n lpofen</line>
        <line lrx="88" lry="829" ulx="2" uly="777">ſottſnmt</line>
        <line lrx="87" lry="881" ulx="0" uly="831">nunftnt</line>
        <line lrx="86" lry="930" ulx="0" uly="885">Henchedr.</line>
        <line lrx="87" lry="990" ulx="0" uly="939">Nechkt</line>
        <line lrx="86" lry="1042" ulx="0" uly="991">Urnrct</line>
        <line lrx="86" lry="1097" ulx="0" uly="1046">Pſen nar!</line>
        <line lrx="87" lry="1149" ulx="0" uly="1097">tertie</line>
        <line lrx="87" lry="1196" ulx="0" uly="1148">den</line>
        <line lrx="86" lry="1256" ulx="0" uly="1202">ſolcheege</line>
        <line lrx="85" lry="1303" ulx="8" uly="1254">ſeesniht</line>
        <line lrx="86" lry="1360" ulx="0" uly="1309">len cncet</line>
        <line lrx="91" lry="1420" ulx="9" uly="1361">lnmgt</line>
        <line lrx="87" lry="1521" ulx="0" uly="1415">. i</line>
        <line lrx="83" lry="1520" ulx="1" uly="1471">eſrni</line>
        <line lrx="87" lry="1574" ulx="6" uly="1512">ſeer Mus</line>
        <line lrx="87" lry="1627" ulx="0" uly="1557">te⸗</line>
        <line lrx="86" lry="1682" ulx="2" uly="1619">etat</line>
        <line lrx="100" lry="1766" ulx="23" uly="1672">1e</line>
        <line lrx="83" lry="1779" ulx="11" uly="1731">ADeN</line>
        <line lrx="86" lry="1834" ulx="0" uly="1740">4</line>
        <line lrx="84" lry="1887" ulx="5" uly="1829">Ghtte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1029" lry="279" type="textblock" ulx="123" uly="120">
        <line lrx="1029" lry="183" ulx="320" uly="120">Das 1. Capitel. v. 29⸗ 32. oII</line>
        <line lrx="1028" lry="279" ulx="123" uly="215">ſie errettet habe, damit ſie ſich deſto mehr beugen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1032" lry="329" type="textblock" ulx="109" uly="266">
        <line lrx="1032" lry="329" ulx="109" uly="266">und demuͤthigen und an der Gnade des Evangeli</line>
      </zone>
      <zone lrx="1027" lry="376" type="textblock" ulx="124" uly="317">
        <line lrx="1027" lry="376" ulx="124" uly="317">deſto mehr hangen moͤgen. Er will ſie aber eben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1028" lry="434" type="textblock" ulx="48" uly="360">
        <line lrx="1028" lry="434" ulx="48" uly="360">Em dadurch bewahren, daß ſie nicht die Chriſtliche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1053" lry="1398" type="textblock" ulx="118" uly="421">
        <line lrx="1028" lry="479" ulx="122" uly="421">Freyheit mißbrauchen, und nicht wieder auf eini⸗</line>
        <line lrx="1026" lry="532" ulx="122" uly="472">ge Weiſe in ſolches Verderben gerathen moͤgen.</line>
        <line lrx="1026" lry="582" ulx="217" uly="523">Alſo iſts auch uns zur Warnung geſchrie⸗</line>
        <line lrx="1023" lry="633" ulx="122" uly="574">ben, und wir ſollen uns ja huͤten, daß wir nicht</line>
        <line lrx="1025" lry="682" ulx="123" uly="621">die Wahrheit in Ungerechtigkeit aufhalten, und</line>
        <line lrx="1024" lry="737" ulx="121" uly="678">nicht wider unſere Erkentniß muthwillig fuͤndigen.</line>
        <line lrx="1024" lry="786" ulx="121" uly="729">Sonſt kann GOtt aus gerechter Strafe auch uns</line>
        <line lrx="1022" lry="836" ulx="122" uly="780">in ſolchen verſtockten Sinn hingeben, daß wir in</line>
        <line lrx="1022" lry="887" ulx="123" uly="832">dieſe und dergleichen greuliche Dinge kommen</line>
        <line lrx="1024" lry="942" ulx="120" uly="879">koͤnnen. Da die Worte: Darum hat er ſie</line>
        <line lrx="1021" lry="992" ulx="120" uly="933">dahin gegeben ꝛc. dreymal da ſtehen; ſo moͤgen</line>
        <line lrx="1019" lry="1043" ulx="120" uly="985">wir ſie wohl merken, daß es nicht auch uns ſo</line>
        <line lrx="1022" lry="1094" ulx="118" uly="1036">gehe. Denn daß GOtt die Heyden ſo dahin ge⸗</line>
        <line lrx="1023" lry="1145" ulx="118" uly="1088">geben und in die greulichſten Dinge fallen laſſen,</line>
        <line lrx="1021" lry="1193" ulx="121" uly="1140">da ſie nur das Licht der Natur, die natuͤrliche Er⸗</line>
        <line lrx="1053" lry="1247" ulx="120" uly="1190">kentniß und Wiſſenſchaft, daß ein GOtt ſey, un⸗</line>
        <line lrx="1021" lry="1296" ulx="120" uly="1243">treu angewendet und dawider geſuͤndiget, was</line>
        <line lrx="1021" lry="1343" ulx="118" uly="1291">wird nicht denen geſchehen und wie werden die</line>
        <line lrx="1021" lry="1398" ulx="120" uly="1343">nicht dahin gegeben werden, die auch GOttes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1021" lry="1447" type="textblock" ulx="78" uly="1394">
        <line lrx="1021" lry="1447" ulx="78" uly="1394">Wort haben. Und daher ſieht man, mitten un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1020" lry="1703" type="textblock" ulx="117" uly="1446">
        <line lrx="1020" lry="1500" ulx="118" uly="1446">ter den ſo genannten Chriſten eben dieſe hier be⸗</line>
        <line lrx="1019" lry="1551" ulx="118" uly="1496">ſchriebene Laſter im vollen Schwange gehen:</line>
        <line lrx="1020" lry="1603" ulx="117" uly="1548">denn wer von GOtt und ſeinem Wort abweichet,</line>
        <line lrx="1020" lry="1654" ulx="119" uly="1596">der faͤllet hernach aus einer Suͤnde in die andere,</line>
        <line lrx="1018" lry="1703" ulx="117" uly="1650">und wird nach und nach damit recht erfuͤllet, wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1019" lry="1756" type="textblock" ulx="84" uly="1701">
        <line lrx="1019" lry="1756" ulx="84" uly="1701">es heißt: Voll alles Ungerechten oder erfuͤllet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1016" lry="1905" type="textblock" ulx="115" uly="1748">
        <line lrx="1016" lry="1811" ulx="115" uly="1748">Das geht Stufenweiſe, da die Menſchen ihre Luͤ⸗</line>
        <line lrx="1016" lry="1905" ulx="115" uly="1800">ſte und Begierden immer mehr erfuͤllen wollen</line>
        <line lrx="988" lry="1901" ulx="942" uly="1870">un</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="924" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0924">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0924.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1072" lry="193" type="textblock" ulx="206" uly="119">
        <line lrx="1072" lry="193" ulx="206" uly="119">912 Die Epiſtel St. Pauli an die Roͤmer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1153" lry="1498" type="textblock" ulx="192" uly="217">
        <line lrx="1142" lry="279" ulx="237" uly="217">und das Unrecht in ſich ſaufen wie Waſſer.</line>
        <line lrx="1140" lry="328" ulx="192" uly="270">Das iſt eben die Art des Boͤſen, daß es bald mit</line>
        <line lrx="1140" lry="377" ulx="237" uly="320">Gewalt zunimmt, weil es im Herzen Nahrung</line>
        <line lrx="1138" lry="432" ulx="236" uly="371">findet; indem das Herz von Natur ja die gifti⸗</line>
        <line lrx="1136" lry="475" ulx="262" uly="421">e Quelle alles Boͤſen iſt. Denn heißt ſchon die</line>
        <line lrx="1137" lry="535" ulx="236" uly="445">Zunge ein einiges Glied, eine Welt voll Un⸗</line>
        <line lrx="1137" lry="588" ulx="236" uly="524">gerechtigkeit; was muß nicht im Herzen fuͤr</line>
        <line lrx="1137" lry="637" ulx="237" uly="575">eine Welt voll Ungerechtigkeit ſtecken, daraus,</line>
        <line lrx="1136" lry="684" ulx="237" uly="628">wie JEſus ſagt, alles Boͤſe herkommt? Matth.</line>
        <line lrx="1137" lry="734" ulx="236" uly="679">15,19. Mit dem Guten hingegen und deſſen</line>
        <line lrx="1137" lry="785" ulx="235" uly="729">Wachsthum geht es langſam, weil es im Her⸗</line>
        <line lrx="1137" lry="839" ulx="237" uly="781">zen und als von innen, aber auch von auſſen von</line>
        <line lrx="1137" lry="883" ulx="236" uly="831">Welt und Teufel vielen Widerſtand findet, und</line>
        <line lrx="1152" lry="938" ulx="236" uly="881">durch lauter Widerſtand und Kampf muß hin⸗</line>
        <line lrx="1136" lry="990" ulx="236" uly="931">durch gehen. Und das iſt ein Troſt fuͤr die, wel⸗</line>
        <line lrx="1137" lry="1040" ulx="237" uly="984">che gern in allem Guten recht wachſen wollen,</line>
        <line lrx="1135" lry="1096" ulx="237" uly="1035">aber doch fuͤhlen, wie es ſo langſam geht, und wie</line>
        <line lrx="1135" lry="1144" ulx="235" uly="1086">ſie oft noch ſo viele Hinderniſſe, ſo vielen Wider⸗</line>
        <line lrx="1136" lry="1193" ulx="235" uly="1135">ſtand von innen und auſſen finden. Der Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1153" lry="1244" ulx="236" uly="1187">denfall iſt ſo groß und das Verderben ſo tief und</line>
        <line lrx="1136" lry="1295" ulx="235" uly="1239">mannigfaltig, ob es auch nicht mehr herrſchet,</line>
        <line lrx="1134" lry="1345" ulx="235" uly="1290">daß man nicht ſo ſprungweiſe damit fertig wird,</line>
        <line lrx="1134" lry="1399" ulx="232" uly="1342">ſondern man muß ſich damit tragen, oder dage⸗</line>
        <line lrx="1131" lry="1450" ulx="233" uly="1390">gen ſtreiten weil man lebet: aber auch eben das</line>
        <line lrx="1148" lry="1498" ulx="234" uly="1443">noch ſtete Gefuͤhl unſers Verderbens muß uns</line>
      </zone>
      <zone lrx="1212" lry="1754" type="textblock" ulx="213" uly="1488">
        <line lrx="1171" lry="1550" ulx="231" uly="1488">dazu dienen, daß wir deſto mehr ins Evangelium</line>
        <line lrx="1179" lry="1603" ulx="231" uly="1544">gehen und die Glaubensgerechtigkeit ergreifen,</line>
        <line lrx="1176" lry="1649" ulx="213" uly="1595">oder in Chriſto uns nur ſtets erfinden laſſen, und</line>
        <line lrx="1212" lry="1710" ulx="228" uly="1645">ihn allein unſere einige Gerechtigkeit vor GOtt,</line>
        <line lrx="1190" lry="1754" ulx="228" uly="1698">aber auch unſere Heiligung ſeyn laſſen, als welches</line>
      </zone>
      <zone lrx="1140" lry="1894" type="textblock" ulx="171" uly="1747">
        <line lrx="1132" lry="1812" ulx="171" uly="1747">zu zeigen, eben der Hauptzweck dieſer ganzen Epi⸗</line>
        <line lrx="1140" lry="1894" ulx="214" uly="1799">ſtel iſt. Das viele Boͤſe, davon wir auch noc den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="967" type="textblock" ulx="1175" uly="296">
        <line lrx="1264" lry="394" ulx="1179" uly="296">met</line>
        <line lrx="1267" lry="450" ulx="1179" uly="380">zie ſie</line>
        <line lrx="1257" lry="553" ulx="1180" uly="504">uEMN,</line>
        <line lrx="1267" lry="708" ulx="1178" uly="651">und</line>
        <line lrx="1266" lry="761" ulx="1178" uly="706">tthu</line>
        <line lrx="1267" lry="814" ulx="1186" uly="761">met</line>
        <line lrx="1267" lry="864" ulx="1176" uly="816">tüftühn</line>
        <line lrx="1267" lry="919" ulx="1175" uly="870">iemn</line>
        <line lrx="1267" lry="967" ulx="1176" uly="925">teocrr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1031" type="textblock" ulx="1169" uly="978">
        <line lrx="1267" lry="1031" ulx="1169" uly="978">irif</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1136" type="textblock" ulx="1173" uly="1029">
        <line lrx="1267" lry="1086" ulx="1173" uly="1029">uſdit</line>
        <line lrx="1267" lry="1136" ulx="1173" uly="1083">pheil ck</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1191" type="textblock" ulx="1147" uly="1135">
        <line lrx="1267" lry="1191" ulx="1147" uly="1135">end</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1345" type="textblock" ulx="1172" uly="1190">
        <line lrx="1267" lry="1250" ulx="1176" uly="1190">tranſi</line>
        <line lrx="1263" lry="1345" ulx="1186" uly="1234">ſeen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1229" lry="1348" type="textblock" ulx="1218" uly="1332">
        <line lrx="1229" lry="1348" ulx="1218" uly="1332">80</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="925" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0925">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0925.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="74" lry="151" type="textblock" ulx="0" uly="86">
        <line lrx="74" lry="151" ulx="0" uly="86">Rigen</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="405" type="textblock" ulx="0" uly="252">
        <line lrx="83" lry="303" ulx="40" uly="252">atan</line>
        <line lrx="83" lry="405" ulx="0" uly="340">tn s</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="455" type="textblock" ulx="0" uly="398">
        <line lrx="83" lry="455" ulx="0" uly="398">W</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="570" type="textblock" ulx="0" uly="500">
        <line lrx="104" lry="570" ulx="0" uly="500">G nnitr</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="719" type="textblock" ulx="0" uly="555">
        <line lrx="82" lry="611" ulx="7" uly="555">ſtinte</line>
        <line lrx="84" lry="662" ulx="0" uly="598">dhnnit</line>
        <line lrx="83" lry="719" ulx="0" uly="672">Gegnne</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="772" type="textblock" ulx="0" uly="717">
        <line lrx="103" lry="772" ulx="0" uly="717">eln,</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="1614" type="textblock" ulx="0" uly="767">
        <line lrx="83" lry="816" ulx="0" uly="767">chtonainn</line>
        <line lrx="83" lry="869" ulx="0" uly="821">tterdfa</line>
        <line lrx="82" lry="925" ulx="0" uly="874">Cornf e</line>
        <line lrx="83" lry="977" ulx="0" uly="926">Dofrk</line>
        <line lrx="83" lry="1029" ulx="8" uly="980">achin</line>
        <line lrx="83" lry="1084" ulx="0" uly="1033">angetrn</line>
        <line lrx="83" lry="1137" ulx="6" uly="1085"> trd</line>
        <line lrx="84" lry="1181" ulx="0" uly="1136">n. We</line>
        <line lrx="83" lry="1247" ulx="2" uly="1189">dahrict</line>
        <line lrx="81" lry="1299" ulx="0" uly="1242">tnnckte</line>
        <line lrx="83" lry="1345" ulx="0" uly="1296">ni ſen</line>
        <line lrx="83" lry="1402" ulx="0" uly="1348">dhen, A</line>
        <line lrx="84" lry="1458" ulx="0" uly="1399">naften</line>
        <line lrx="85" lry="1499" ulx="0" uly="1448">abens</line>
        <line lrx="84" lry="1555" ulx="7" uly="1502">hCert</line>
        <line lrx="85" lry="1614" ulx="1" uly="1559">ot n</line>
      </zone>
      <zone lrx="1069" lry="1694" type="textblock" ulx="0" uly="1604">
        <line lrx="655" lry="1651" ulx="0" uly="1604">znde ſnn . S .</line>
        <line lrx="1069" lry="1694" ulx="0" uly="1607">nie⸗ allein aus Gnaden muͤſten ſelig werden. In dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="1870" type="textblock" ulx="0" uly="1661">
        <line lrx="85" lry="1710" ulx="7" uly="1661">ſet uit</line>
        <line lrx="85" lry="1771" ulx="0" uly="1682">ſren</line>
        <line lrx="85" lry="1822" ulx="0" uly="1762">ronp</line>
        <line lrx="84" lry="1870" ulx="0" uly="1811">tuhnen</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="1875" type="textblock" ulx="76" uly="1866">
        <line lrx="84" lry="1875" ulx="76" uly="1866">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="292" type="textblock" ulx="0" uly="200">
        <line lrx="83" lry="292" ulx="0" uly="200">R</line>
      </zone>
      <zone lrx="1051" lry="176" type="textblock" ulx="237" uly="100">
        <line lrx="1051" lry="176" ulx="237" uly="100">Das 1 Cap. v 32. Das 2. Cap. 913</line>
      </zone>
      <zone lrx="1043" lry="319" type="textblock" ulx="127" uly="205">
        <line lrx="1043" lry="268" ulx="129" uly="205">Saamen in uns finden, muß uns eben treiben, zu</line>
        <line lrx="1043" lry="319" ulx="127" uly="259">dem allein guten GOtt und Heilande zu eilen, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1042" lry="367" type="textblock" ulx="61" uly="308">
        <line lrx="1042" lry="367" ulx="61" uly="308">der alles mit ſeinem Blute, mit ſeiner Gerechtigkeit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1075" lry="1333" type="textblock" ulx="118" uly="360">
        <line lrx="1038" lry="418" ulx="126" uly="360">bedecke, aber doch auch uns ie mehr und mehr mit</line>
        <line lrx="1038" lry="465" ulx="126" uly="411">ſeines Geiſtes Gaben erfuͤlle, wie wir von Na⸗</line>
        <line lrx="1037" lry="523" ulx="126" uly="457">tur mit dem Boͤſen erfuͤllet ſind. Da ſteht doch</line>
        <line lrx="1032" lry="572" ulx="123" uly="512">eine Fuͤlle gegen die andere, und die Fuͤlle JEſu</line>
        <line lrx="1031" lry="623" ulx="121" uly="565">Chriſti, da er voller Gnade und Wahrheit iſt,</line>
        <line lrx="1033" lry="671" ulx="121" uly="612">behaͤlt doch die Oberhand, daß wir auch daraus</line>
        <line lrx="1032" lry="727" ulx="121" uly="664">nehmen koͤnnen Gnade um Gnade, und ie mehr</line>
        <line lrx="1075" lry="771" ulx="120" uly="719">und mehr voll des heiligen Geiſtes werden.</line>
        <line lrx="1031" lry="825" ulx="214" uly="767">„Nun, das laß uns auch, o JEſu, recht</line>
        <line lrx="1031" lry="873" ulx="121" uly="813">erfahren. Wir ſind freilich von Natur mit allem</line>
        <line lrx="1030" lry="928" ulx="118" uly="869">Boͤſen erfuͤllet, laß es uns nur bußfertig erken⸗</line>
        <line lrx="1032" lry="980" ulx="121" uly="925">nen, aber uns deſto mehr immer in dir, unſerm</line>
        <line lrx="1032" lry="1031" ulx="120" uly="976">guten Heilande, erfinden laſſen, und deine Gerech⸗</line>
        <line lrx="1028" lry="1083" ulx="121" uly="1024">tigkeit als unſer Kleid taͤglich anziehen, aber auch</line>
        <line lrx="1027" lry="1133" ulx="120" uly="1079">aus deiner Gnadenfuͤlle alle Gaben des heiligen</line>
        <line lrx="1028" lry="1184" ulx="121" uly="1125">Geiſtes nehmen und auch damit noch recht reich⸗</line>
        <line lrx="1027" lry="1233" ulx="120" uly="1178">lich erfuͤllet werden, und Fruͤchte des Geiſtes brin⸗</line>
        <line lrx="1026" lry="1286" ulx="119" uly="1230">gen, die taͤglich wachſen und zunehmen bis ins</line>
        <line lrx="1024" lry="1333" ulx="120" uly="1284">ewige Leben. Amen! *</line>
      </zone>
      <zone lrx="1024" lry="1568" type="textblock" ulx="134" uly="1391">
        <line lrx="930" lry="1463" ulx="367" uly="1391">Das 2. Capitel.</line>
        <line lrx="1024" lry="1568" ulx="134" uly="1483">5 er Apoſtel hatte in dieſer ganzen Epiſtel zum</line>
      </zone>
      <zone lrx="273" lry="1551" type="textblock" ulx="252" uly="1538">
        <line lrx="273" lry="1551" ulx="252" uly="1538">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1026" lry="1642" type="textblock" ulx="201" uly="1541">
        <line lrx="1026" lry="1602" ulx="249" uly="1541">Zweck, den Seelen zu zeigen, wie ſie von</line>
        <line lrx="1025" lry="1642" ulx="201" uly="1590">Naͤtur alle ſuͤndige Menſchen waͤren und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1025" lry="1796" type="textblock" ulx="115" uly="1691">
        <line lrx="1025" lry="1753" ulx="117" uly="1691">erſten Capitel hatte er von den Heyden geredet, wie</line>
        <line lrx="1024" lry="1796" ulx="115" uly="1739">ſolche ſich verſuͤndiget, und ob ſie gleich nicht das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1029" lry="1853" type="textblock" ulx="58" uly="1794">
        <line lrx="1029" lry="1853" ulx="58" uly="1794">e geſchriebene Geſetz haͤtten, doch ſich nicht entſchul⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1027" lry="1910" type="textblock" ulx="137" uly="1845">
        <line lrx="1027" lry="1910" ulx="137" uly="1845">Betr. ub. d. N. C. Ill. Ch.) Mmm digen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="926" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0926">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0926.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1073" lry="172" type="textblock" ulx="215" uly="90">
        <line lrx="1073" lry="172" ulx="215" uly="90">914 Die Epiſtel St. Pauli an die Roͤmer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1867" type="textblock" ulx="214" uly="174">
        <line lrx="1267" lry="265" ulx="225" uly="174">digen koͤnten. In dieſem Capitel rede</line>
        <line lrx="1265" lry="323" ulx="226" uly="183">mit den Juden, und zeiget, wie die auch keine Ent⸗ N</line>
        <line lrx="1263" lry="371" ulx="226" uly="264">ſchuldigung haͤtten, ob ſie gleich meinten beſſer zu ett</line>
        <line lrx="1267" lry="428" ulx="230" uly="306">ſeyn als die Heyden, und dächten, wir ſind doch ſun</line>
        <line lrx="1267" lry="466" ulx="231" uly="366">nicht ſolche und ſolche grobe Suͤnder, wie die n 4</line>
        <line lrx="1143" lry="529" ulx="233" uly="444">Heyden, GOtt wird alſo uns nicht ſo ſtrafen</line>
        <line lrx="1261" lry="567" ulx="234" uly="456">wie die Heyden, wir haben das Geſetz GOttes naint</line>
        <line lrx="1199" lry="625" ulx="233" uly="527">Zu ſolchen Menſchen redet nun Paulus und ſa⸗</line>
        <line lrx="1265" lry="685" ulx="235" uly="562">get bald im 1.v.: Darum, o Menſch, kanſt du dn</line>
        <line lrx="1266" lry="743" ulx="236" uly="609">dich nicht entſchuldigen, wer du biſt der da nnn⸗</line>
        <line lrx="1262" lry="789" ulx="236" uly="663">richtet, denn worinnen du einen andern ats⸗</line>
        <line lrx="1264" lry="824" ulx="237" uly="718">richteſt, verdammeſt du dich ſelbſt, ſinte⸗ Nir</line>
        <line lrx="1256" lry="879" ulx="237" uly="775">mal du eben daſſelbige thuſt, das du rich⸗ m</line>
        <line lrx="1264" lry="935" ulx="237" uly="827">teſt. Wir ſind alle geneigt uns immer zu ent⸗  den</line>
        <line lrx="1267" lry="995" ulx="237" uly="880">ſchuldigen, hingegen andere zu richten, ſonder⸗ eare</line>
        <line lrx="1259" lry="1040" ulx="240" uly="939">lich, wenn ſie in groben Suͤnden leben. Daden⸗ Aünue</line>
        <line lrx="1267" lry="1096" ulx="214" uly="987">ken wir, das ſind nur ſtrafwuͤrdige Suͤnder, wir Uthlinst</line>
        <line lrx="1265" lry="1142" ulx="241" uly="1033">aber waren beſſer, da iſt die gemeine Sprache des uh</line>
        <line lrx="1265" lry="1234" ulx="240" uly="1098">Loſſen Haufens: Ich bin nicht wie der und der nie⸗</line>
        <line lrx="1231" lry="1237" ulx="252" uly="1138">Dis Entſchuldigen aber, das ein groſſer Greuei uin</line>
        <line lrx="1264" lry="1292" ulx="231" uly="1180">vor GOtt iſt, will Paulus zu nichte machen, und Ei</line>
        <line lrx="1267" lry="1348" ulx="240" uly="1249">ſagt: Hoͤre, o Menſch, der du dich ſo entſchul⸗ ain in</line>
        <line lrx="1254" lry="1391" ulx="241" uly="1288">digeſt und nur andere richteſt, du biſt ohne alle ei⸗</line>
        <line lrx="1266" lry="1439" ulx="243" uly="1330">Entſchuldigung: denn du thuſt eben auch das *</line>
        <line lrx="1264" lry="1490" ulx="218" uly="1384">was andere thun, die du richteſt, und alſo ver⸗ e</line>
        <line lrx="1267" lry="1551" ulx="242" uly="1433">dammeſt du dich ſelbſt, ſprichſt dir ſelbſt das Ur⸗ femn</line>
        <line lrx="1226" lry="1599" ulx="242" uly="1501">theil. Es leben ja nun wol nicht alle in den ob⸗ Prtn</line>
        <line lrx="1239" lry="1652" ulx="241" uly="1526">beſchriebenen Laſtern, daß ſolche zu Ausbruͤchen id</line>
        <line lrx="1267" lry="1698" ulx="239" uly="1589">kommen; aber von Natur ſteckt doch der Saame 4 c</line>
        <line lrx="1267" lry="1749" ulx="240" uly="1634">zu allen dieſen Laſtern im Herzen und das Geſetz eniun</line>
        <line lrx="1263" lry="1794" ulx="236" uly="1682">GOttes beſtraft nicht nur die groben ausbrechen⸗ leb</line>
        <line lrx="1265" lry="1867" ulx="237" uly="1740">den Laſter, ſondern auch das inwendige Verder⸗ enr he</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1956" type="textblock" ulx="1241" uly="1908">
        <line lrx="1267" lry="1956" ulx="1241" uly="1908">R</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="927" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0927">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0927.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="76" lry="1874" type="textblock" ulx="0" uly="1008">
        <line lrx="76" lry="1061" ulx="0" uly="1008">eEint</line>
        <line lrx="76" lry="1110" ulx="2" uly="1062">neGnt</line>
        <line lrx="76" lry="1174" ulx="6" uly="1116">tem</line>
        <line lrx="75" lry="1220" ulx="0" uly="1168">neſee</line>
        <line lrx="75" lry="1276" ulx="0" uly="1220">ftenne</line>
        <line lrx="73" lry="1322" ulx="0" uly="1272">e</line>
        <line lrx="75" lry="1376" ulx="3" uly="1319">A Ke</line>
        <line lrx="76" lry="1482" ulx="12" uly="1431">,Miin</line>
        <line lrx="76" lry="1588" ulx="0" uly="1522">lhirt</line>
        <line lrx="75" lry="1680" ulx="30" uly="1587">⸗</line>
        <line lrx="73" lry="1690" ulx="0" uly="1647">tren</line>
        <line lrx="75" lry="1738" ulx="7" uly="1642">4 N</line>
        <line lrx="74" lry="1793" ulx="1" uly="1727">N aeek</line>
        <line lrx="73" lry="1874" ulx="0" uly="1784">nd</line>
      </zone>
      <zone lrx="1060" lry="194" type="textblock" ulx="319" uly="116">
        <line lrx="1060" lry="194" ulx="319" uly="116">Das 2. Capitel. v. 1. 2. orz</line>
      </zone>
      <zone lrx="1057" lry="284" type="textblock" ulx="74" uly="222">
        <line lrx="1057" lry="284" ulx="74" uly="222">ben, die boͤſe Quelle des Herzens, woraus alle</line>
      </zone>
      <zone lrx="1054" lry="337" type="textblock" ulx="135" uly="277">
        <line lrx="1054" lry="337" ulx="135" uly="277">Laſter kommen. So lange nun ein Menſch un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1052" lry="388" type="textblock" ulx="129" uly="326">
        <line lrx="1052" lry="388" ulx="129" uly="326">bekehrt iſt; ſo herrſchet noch die Suͤnde, die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1054" lry="492" type="textblock" ulx="135" uly="378">
        <line lrx="1054" lry="435" ulx="135" uly="378">Erbſuͤnde in ihm, aus welcher auch alle wirkli⸗</line>
        <line lrx="1049" lry="492" ulx="137" uly="429">che Suͤnden herkommen. Und darum ſaget Pau⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1049" lry="588" type="textblock" ulx="59" uly="481">
        <line lrx="1049" lry="543" ulx="81" uly="481">lus hier von einem ieden unbekehrten Menſchen:</line>
        <line lrx="1049" lry="588" ulx="59" uly="529">Du, du thuſt eben daſſelbige, das du an an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1048" lry="848" type="textblock" ulx="132" uly="583">
        <line lrx="1048" lry="645" ulx="133" uly="583">dern richteſt. Wenn die Suͤnde gleich nicht</line>
        <line lrx="1048" lry="697" ulx="133" uly="634">in allen groben Laſtern und Thaten ausbricht, ſo</line>
        <line lrx="1047" lry="746" ulx="134" uly="685">iſt doch eines natuͤrlichen Menſchen Thun und</line>
        <line lrx="1045" lry="792" ulx="132" uly="737">Laſſen lauter boͤſe That, lauter Suͤndethun: denn</line>
        <line lrx="1045" lry="848" ulx="134" uly="788">die ſo verderbte Natur, als Natur, kann nichts</line>
      </zone>
      <zone lrx="1046" lry="902" type="textblock" ulx="134" uly="836">
        <line lrx="1046" lry="902" ulx="134" uly="836">als Boͤſes thun. Das muß nun ieder erkennen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1045" lry="952" type="textblock" ulx="125" uly="892">
        <line lrx="1045" lry="952" ulx="125" uly="892">und ſich daher auch aller Suͤnden ſchuldig geben,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1071" lry="1919" type="textblock" ulx="127" uly="942">
        <line lrx="1071" lry="1003" ulx="129" uly="942">folglich nicht ſo wol andere, als ſich ſelbſt richten,</line>
        <line lrx="1044" lry="1052" ulx="134" uly="994">und wenn er grobe laſterhafte Menſchen, ja Hey⸗</line>
        <line lrx="1043" lry="1104" ulx="129" uly="1044">den, Juden und Tuͤrken ſiehet, gedenken: Alles</line>
        <line lrx="1043" lry="1152" ulx="134" uly="1094">Boͤſe, was ich bey dieſen Menſchen ſehe, ſteckt</line>
        <line lrx="1044" lry="1205" ulx="133" uly="1148">auch in meinem Herzen. Da wird er nicht Ruhm</line>
        <line lrx="1045" lry="1256" ulx="129" uly="1199">an andern ſuchen, oder ſich erheben, daß er nicht</line>
        <line lrx="1069" lry="1301" ulx="133" uly="1251">ſey wie andere Leute, ſondern der andern Suͤnde</line>
        <line lrx="1042" lry="1361" ulx="128" uly="1301">wird ihm ein Spiegel ſeiner eigenen Suͤnde ſeyn</line>
        <line lrx="760" lry="1405" ulx="133" uly="1353">und ihn beugen und demuͤthigen.</line>
        <line lrx="1069" lry="1454" ulx="189" uly="1404">Paulus ſagt weiter im 2. v.: Denn wir</line>
        <line lrx="1040" lry="1509" ulx="134" uly="1454">wiſſen, daß GOttes Urtheil iſt recht uͤber</line>
        <line lrx="1039" lry="1560" ulx="134" uly="1505">die, ſo ſolches thun. Wir wiſſen es ſchon aus</line>
        <line lrx="1041" lry="1614" ulx="135" uly="1558">dem Licht der Natur, aus dem Urtheil und Zeug⸗</line>
        <line lrx="1051" lry="1659" ulx="127" uly="1607">niß unſers eignen Gewiſſens, aber noch mehr aus</line>
        <line lrx="1038" lry="1714" ulx="129" uly="1655">dem goͤttlichen Geſetz, daß GOttes Urtheil und</line>
        <line lrx="1039" lry="1765" ulx="134" uly="1709">Gerichte recht iſt uͤber die, welche ſolches Boͤſe</line>
        <line lrx="1038" lry="1815" ulx="130" uly="1761">thun, es ſey, daß es in grobe Laſter ausbricht,</line>
        <line lrx="1042" lry="1866" ulx="131" uly="1812">oder doch im Herzen herrſcher. GOttes Gerichte</line>
        <line lrx="1042" lry="1919" ulx="218" uly="1865">Mmm2 iſt</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="928" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0928">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0928.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1064" lry="199" type="textblock" ulx="226" uly="112">
        <line lrx="1064" lry="199" ulx="226" uly="112">916 Die Epiſtel St. Pauli an die Roͤmer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1146" lry="332" type="textblock" ulx="228" uly="228">
        <line lrx="1143" lry="283" ulx="228" uly="228">iſt gerecht; denn, der aller Welt Richter iſt, wird</line>
        <line lrx="1146" lry="332" ulx="229" uly="280">keinem Unrecht thun. Ob wol in weltlichen Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1192" lry="384" type="textblock" ulx="231" uly="332">
        <line lrx="1192" lry="384" ulx="231" uly="332">richten dis und jenes nicht als Unrecht erkannt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1147" lry="485" type="textblock" ulx="231" uly="382">
        <line lrx="1147" lry="434" ulx="231" uly="382">wird; ſo geht doch GOttes Gerichte viel tiefer:</line>
        <line lrx="1147" lry="485" ulx="231" uly="433">Denn Menſchen ſehen nur das, was vor</line>
      </zone>
      <zone lrx="1194" lry="585" type="textblock" ulx="227" uly="482">
        <line lrx="1194" lry="540" ulx="233" uly="482">Augen iſt, aber GOtt ſieht das Herz an,</line>
        <line lrx="1187" lry="585" ulx="227" uly="532">und beurtheilet, richtet und beſtraft die Nenſchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1147" lry="692" type="textblock" ulx="234" uly="581">
        <line lrx="1145" lry="646" ulx="235" uly="581">nach den boͤſen herrſchenden Neigungen des Her⸗</line>
        <line lrx="1147" lry="692" ulx="234" uly="633">zens. Und wir koͤnten es auch wiſſen, wenn wir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1210" lry="1098" type="textblock" ulx="235" uly="687">
        <line lrx="1186" lry="740" ulx="236" uly="687">es nur wiſſen wolten, daß GOttes Gerichte</line>
        <line lrx="1199" lry="797" ulx="235" uly="738">recht iſt, auch uͤber die, welche nur im Herzen die</line>
        <line lrx="1145" lry="842" ulx="235" uly="786">Suͤnde herrſchen laſſen. Denn Gtt iſt ein 3</line>
        <line lrx="1210" lry="893" ulx="235" uly="840">Geiſt, und will das Herz, den Geiſt haben, be⸗</line>
        <line lrx="1148" lry="946" ulx="235" uly="891">ſtraft alſo ſchon alle Uebertreter ſeines Geſetzes,</line>
        <line lrx="1184" lry="997" ulx="235" uly="942">die auch nur mit dem Herzen von ihm und ſeinemn</line>
        <line lrx="1185" lry="1047" ulx="235" uly="993">Geſetz abweichen, dabey es aber auch nicht an al⸗</line>
        <line lrx="1185" lry="1098" ulx="237" uly="1044">lerley Suͤnden und Abweichungen in Worten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1144" lry="1403" type="textblock" ulx="233" uly="1091">
        <line lrx="1143" lry="1147" ulx="234" uly="1091">und Werken fehlen wird. Ein ieder koͤnte es</line>
        <line lrx="1144" lry="1197" ulx="234" uly="1144">auch an ſeinem Gewiſſen fuͤhlen, wenn er nur</line>
        <line lrx="1142" lry="1249" ulx="236" uly="1196">drauf merkte, wie nemlich GOtt ſchon uͤber das</line>
        <line lrx="1142" lry="1299" ulx="233" uly="1245">boͤſe Weſen des Herzens ſeine Gerichte ergehen</line>
        <line lrx="1143" lry="1353" ulx="233" uly="1298">laͤſſet. Und da ſolte er ſich unter GOttes Geſetz</line>
        <line lrx="1143" lry="1403" ulx="235" uly="1349">beugen und demuͤthigen, ihm Recht geben und zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1174" lry="1454" type="textblock" ulx="231" uly="1401">
        <line lrx="1174" lry="1454" ulx="231" uly="1401">Chriſto kommen; ſo wuͤrde er Gnade erlangen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1142" lry="1554" type="textblock" ulx="232" uly="1452">
        <line lrx="1142" lry="1502" ulx="232" uly="1452">und dem Gerichte und Urtheil GOttes entfliehen:</line>
        <line lrx="1142" lry="1554" ulx="233" uly="1502">wenn er es aber nicht thut, wenn er das Geſetz</line>
      </zone>
      <zone lrx="1173" lry="1607" type="textblock" ulx="232" uly="1551">
        <line lrx="1173" lry="1607" ulx="232" uly="1551">nicht nach ſeinem geiſtlichen Sinn anſiehet ſondern</line>
      </zone>
      <zone lrx="1142" lry="1760" type="textblock" ulx="203" uly="1602">
        <line lrx="1142" lry="1656" ulx="231" uly="1602">daraus nur die groben Laſter als Suͤnde erkennet,</line>
        <line lrx="1141" lry="1707" ulx="203" uly="1655">und daher, wenn er nicht darinnen lebet, ſich ent⸗</line>
        <line lrx="1140" lry="1760" ulx="230" uly="1706">ſchuldiget, folglich auch nicht zum Evangelio kom⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1180" lry="1810" type="textblock" ulx="229" uly="1756">
        <line lrx="1180" lry="1810" ulx="229" uly="1756">met und zum Ereutze Chriſti ſich ſchmiegen und bie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1146" lry="1913" type="textblock" ulx="230" uly="1797">
        <line lrx="1146" lry="1913" ulx="230" uly="1797">gen will; ſo faͤllt doch auf ihn das Geſetz und heit</line>
      </zone>
      <zone lrx="549" lry="1971" type="textblock" ulx="534" uly="1961">
        <line lrx="549" lry="1971" ulx="534" uly="1961">„</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="929" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0929">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0929.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="72" lry="161" type="textblock" ulx="0" uly="95">
        <line lrx="72" lry="161" ulx="0" uly="95">eie</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="1922" type="textblock" ulx="0" uly="195">
        <line lrx="81" lry="254" ulx="2" uly="195">Nihte</line>
        <line lrx="82" lry="363" ulx="0" uly="303">utte</line>
        <line lrx="81" lry="414" ulx="0" uly="358">nhes</line>
        <line lrx="81" lry="465" ulx="52" uly="428">N</line>
        <line lrx="81" lry="519" ulx="0" uly="468">degggn</line>
        <line lrx="70" lry="573" ulx="0" uly="511">ſi⸗</line>
        <line lrx="82" lry="628" ulx="0" uly="576">untete</line>
        <line lrx="80" lry="674" ulx="7" uly="623">iſert</line>
        <line lrx="80" lry="724" ulx="0" uly="672">Gee</line>
        <line lrx="80" lry="782" ulx="0" uly="728">urinie</line>
        <line lrx="80" lry="827" ulx="0" uly="781">t</line>
        <line lrx="79" lry="884" ulx="4" uly="832">Geſlerl</line>
        <line lrx="78" lry="936" ulx="0" uly="886">kſetesſ</line>
        <line lrx="79" lry="990" ulx="0" uly="939">ihnne</line>
        <line lrx="79" lry="1041" ulx="0" uly="994">uchne</line>
        <line lrx="79" lry="1099" ulx="0" uly="1045">ſen ir</line>
        <line lrx="80" lry="1140" ulx="0" uly="1097">inicae</line>
        <line lrx="80" lry="1201" ulx="0" uly="1160">, ent</line>
        <line lrx="79" lry="1256" ulx="0" uly="1201">ttſtonin</line>
        <line lrx="78" lry="1311" ulx="3" uly="1252">Gerate</line>
        <line lrx="79" lry="1412" ulx="1" uly="1368">chtgeinel</line>
        <line lrx="80" lry="1468" ulx="5" uly="1411">Gtrts</line>
        <line lrx="80" lry="1520" ulx="0" uly="1464">Ottictt</line>
        <line lrx="80" lry="1575" ulx="0" uly="1513">Nnkſ</line>
        <line lrx="80" lry="1622" ulx="0" uly="1564">nſtit</line>
        <line lrx="80" lry="1673" ulx="2" uly="1618">Sinher.</line>
        <line lrx="80" lry="1724" ulx="0" uly="1667">nlte</line>
        <line lrx="80" lry="1778" ulx="0" uly="1718">nt!</line>
        <line lrx="80" lry="1839" ulx="0" uly="1770">nign</line>
        <line lrx="78" lry="1922" ulx="0" uly="1827">en</line>
      </zone>
      <zone lrx="1057" lry="183" type="textblock" ulx="350" uly="127">
        <line lrx="1057" lry="183" ulx="350" uly="127">Das 2. Capitel. v. 3. 9¹7</line>
      </zone>
      <zone lrx="1049" lry="530" type="textblock" ulx="129" uly="222">
        <line lrx="1049" lry="275" ulx="131" uly="222">GOttes. Darnm muͤſſen wir mit reuigem buß⸗</line>
        <line lrx="1047" lry="327" ulx="130" uly="273">fertigem Herzen GOtt in ſeinem Urtheil und Ge⸗</line>
        <line lrx="1043" lry="377" ulx="130" uly="326">richte recht geben, aber von ſeinem Richterſtul zu</line>
        <line lrx="1044" lry="428" ulx="129" uly="377">Chriſto unſerm Gnadenſtul kommen und Gnade</line>
        <line lrx="1005" lry="483" ulx="129" uly="428">ſuchen; ſo ſollen wir allem Gerichte entfliehen.</line>
        <line lrx="1043" lry="530" ulx="226" uly="479">Denkeſt du aber, heißt es ferner im 3. v.,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1043" lry="585" type="textblock" ulx="69" uly="528">
        <line lrx="1043" lry="585" ulx="69" uly="528">o Menſch, der du richteſt die, ſo ſolches</line>
      </zone>
      <zone lrx="1065" lry="1096" type="textblock" ulx="122" uly="581">
        <line lrx="1043" lry="635" ulx="128" uly="581">thun, und thuſt auch daſſelbige, daß du dem</line>
        <line lrx="1043" lry="685" ulx="128" uly="632">Urtheil GGttes entrinnen werdeſt; Die</line>
        <line lrx="1041" lry="735" ulx="122" uly="685">Menſchen denken, wenn ſie ſich nur ſelbſt immer</line>
        <line lrx="1040" lry="787" ulx="130" uly="735">entſchuldigen oder weiß brennen, und hingegen</line>
        <line lrx="1041" lry="838" ulx="124" uly="785">andere grobe Suͤnder ſcharf richten, ja gegen ſie</line>
        <line lrx="1042" lry="890" ulx="131" uly="837">eyfern; ſo wuͤrde ſie kein Gericht und Urtheil</line>
        <line lrx="1065" lry="945" ulx="131" uly="888">GOttes treffen, ob ſie gleich dem Herzen nach</line>
        <line lrx="1043" lry="992" ulx="130" uly="941">eben das thun, was die groben laſterhaften Men⸗</line>
        <line lrx="1040" lry="1045" ulx="130" uly="992">ſchen thun. Der arme Menſch will immer recht</line>
        <line lrx="1041" lry="1096" ulx="131" uly="1041">haben, und an andern dis und das ſcharf rich⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1039" lry="1146" type="textblock" ulx="105" uly="1094">
        <line lrx="1039" lry="1146" ulx="105" uly="1094">ten und vergißt ſich ſelbſt, Fehler zu ſehen, hat</line>
      </zone>
      <zone lrx="1048" lry="1861" type="textblock" ulx="126" uly="1144">
        <line lrx="1038" lry="1199" ulx="131" uly="1144">er Luchsaugen, an ſeinen Suͤnden iſt er wie ein</line>
        <line lrx="1039" lry="1248" ulx="130" uly="1197">blinder Maulwurf; an andern ſey dis und das</line>
        <line lrx="1041" lry="1301" ulx="130" uly="1246">zu ſtrafen, aber an ihm nicht; bey andern ſieht</line>
        <line lrx="1042" lry="1351" ulx="131" uly="1299">er lauter Todſuͤnden, aber bey ihm ſollen es lauter</line>
        <line lrx="1042" lry="1403" ulx="126" uly="1346">Kleinigkeiten ſeyn; da denkt er mit ſeinem ſo ver⸗</line>
        <line lrx="1041" lry="1455" ulx="130" uly="1400">kehrten Urtheil durchzukommen, als wenn GOtt</line>
        <line lrx="877" lry="1505" ulx="131" uly="1453">auch ſo verkehrt urtheilen wuͤrde wie er.</line>
        <line lrx="1042" lry="1556" ulx="156" uly="1502">Diieſe irrige Gedanken will nun hier Pau⸗</line>
        <line lrx="1043" lry="1607" ulx="132" uly="1553">lus ſo nachdruͤcklich widerlegen, da er dieſe Fra⸗</line>
        <line lrx="1043" lry="1660" ulx="131" uly="1603">ge thut: Gedenkeſt du, daß du auf ſolche</line>
        <line lrx="1045" lry="1710" ulx="131" uly="1655">Weiſe mit deinem Richten dem Urtheil GOt⸗</line>
        <line lrx="1044" lry="1769" ulx="132" uly="1707">tes entgehen werdeſt: Wie dort Johannes</line>
        <line lrx="1047" lry="1817" ulx="133" uly="1757">fragte: Wer hat denn euch geweiſet, daß ihr</line>
        <line lrx="1048" lry="1861" ulx="129" uly="1809">Mmm 3 dem</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="930" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0930">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0930.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1065" lry="188" type="textblock" ulx="210" uly="125">
        <line lrx="1065" lry="188" ulx="210" uly="125">918 Die Epiſtel St. Pauli an die Roͤmer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1132" lry="331" type="textblock" ulx="217" uly="224">
        <line lrx="1132" lry="331" ulx="217" uly="224">dem zi uͤnſtigen Zorn entrinnen werdet?</line>
        <line lrx="1085" lry="330" ulx="218" uly="282">Matth 3, 7.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1150" lry="382" type="textblock" ulx="316" uly="327">
        <line lrx="1150" lry="382" ulx="316" uly="327">Der Apoſtel faͤhrt fort mit Fragen, weil der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1134" lry="638" type="textblock" ulx="220" uly="378">
        <line lrx="1132" lry="431" ulx="220" uly="378">Menſch nicht bald Gehoͤr giebt, ſondern mehr als</line>
        <line lrx="1133" lry="484" ulx="220" uly="433">eine Entſchuldigung und Ausflucht hat, und un⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="538" ulx="220" uly="484">ſers GOttes Verfahren ganz verkehrt beurthei⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="583" ulx="221" uly="535">let. Weil nemlich GOtt den Menſchen nicht bald</line>
        <line lrx="1132" lry="638" ulx="221" uly="582">ſtraft, ſondern eine lange Zeit die boͤſen Menſchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1189" lry="688" type="textblock" ulx="221" uly="635">
        <line lrx="1189" lry="688" ulx="221" uly="635">mit Geduld traͤgt; ſo denkt der Menſch, es habe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1135" lry="791" type="textblock" ulx="222" uly="688">
        <line lrx="1135" lry="746" ulx="222" uly="688">mit ihm keine Noth, es werde immer ſo fort ge⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="791" ulx="222" uly="738">hen, GOtt werde ihn gar nicht ſtrafen. Das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1136" lry="892" type="textblock" ulx="221" uly="790">
        <line lrx="1136" lry="841" ulx="221" uly="790">widerlegt nun aber Paulus, da er im 4. v. ſagt:</line>
        <line lrx="1135" lry="892" ulx="222" uly="841">Oder verachteſt du den Reichthum ſeiner</line>
      </zone>
      <zone lrx="1135" lry="945" type="textblock" ulx="222" uly="891">
        <line lrx="1135" lry="945" ulx="222" uly="891">Guͤte, Geduld und Langmuͤthigkeit? Weiſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1198" lry="1198" type="textblock" ulx="222" uly="942">
        <line lrx="1192" lry="994" ulx="224" uly="942">ſeſt du nicht, daß dich GOttes Guͤte zur</line>
        <line lrx="1197" lry="1045" ulx="224" uly="990">Buſſe leitet: GOtt koͤnte die boͤſen Menſchen</line>
        <line lrx="1198" lry="1096" ulx="222" uly="1045">bald ſtrafen und hinraffen, er thuts aber nicht,</line>
        <line lrx="1191" lry="1146" ulx="222" uly="1094">ſondern an ſtatt der Strafe erzeigt er ihm noch</line>
        <line lrx="1191" lry="1198" ulx="222" uly="1143">ſeine Guͤte, thut ihm taͤglich viel Gutes und traͤtt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1138" lry="1604" type="textblock" ulx="220" uly="1197">
        <line lrx="1136" lry="1248" ulx="222" uly="1197">ihn mit Geduld und Langmuͤthigkeit. Da ſolte</line>
        <line lrx="1136" lry="1300" ulx="221" uly="1248">nun der Menſch in ſich ſchlagen, und ſolte ſich dieſe</line>
        <line lrx="1136" lry="1349" ulx="221" uly="1299">Wohlthaten, dieſe Guͤte, Geduld und Langmuth</line>
        <line lrx="1138" lry="1401" ulx="220" uly="1350">G Ottes zur Buſſe leiten laſſen. Und dis ſolte</line>
        <line lrx="1136" lry="1452" ulx="221" uly="1399">und koͤnte er wiſſen; darum ſagt Paulus: Weiſ⸗</line>
        <line lrx="1137" lry="1506" ulx="221" uly="1450">ſeſt du nicht ꝛc. Der Menſch koͤnte und ſolte</line>
        <line lrx="1136" lry="1561" ulx="222" uly="1503">wol alſo denken: Ich ſuͤndige wider GOtt, und</line>
        <line lrx="1138" lry="1604" ulx="220" uly="1554">GOtt erzeigt mir doch ſo viel Guͤte und traͤget</line>
      </zone>
      <zone lrx="1183" lry="1655" type="textblock" ulx="210" uly="1603">
        <line lrx="1183" lry="1655" ulx="210" uly="1603">mich mit Geduld und Langmuth, o da ſolte ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1138" lry="1914" type="textblock" ulx="219" uly="1654">
        <line lrx="1136" lry="1706" ulx="220" uly="1654">mich wol gewinnen und ſein ſo guͤtiges Herz be⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="1757" ulx="220" uly="1707">wegen laſſen, um zu kehren und Buſſe zu thun.</line>
        <line lrx="1136" lry="1815" ulx="219" uly="1756">Da ſollen alle Wohlthaten GOttes lauter Sei⸗</line>
        <line lrx="1136" lry="1914" ulx="220" uly="1801">le der Liebe ſeyn uns zu ihm zu ziehen, und glach,</line>
        <line lrx="1138" lry="1901" ulx="1080" uly="1866">am</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1571" type="textblock" ulx="1178" uly="1202">
        <line lrx="1266" lry="1262" ulx="1180" uly="1202">hſ tr</line>
        <line lrx="1262" lry="1304" ulx="1179" uly="1258">Mitan,</line>
        <line lrx="1267" lry="1357" ulx="1179" uly="1311">A</line>
        <line lrx="1267" lry="1419" ulx="1179" uly="1361">Abed</line>
        <line lrx="1267" lry="1457" ulx="1178" uly="1416">Edinun</line>
        <line lrx="1267" lry="1521" ulx="1178" uly="1472">oradh</line>
        <line lrx="1267" lry="1571" ulx="1178" uly="1519">Vch</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="931" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0931">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0931.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="80" lry="1306" type="textblock" ulx="0" uly="99">
        <line lrx="68" lry="162" ulx="0" uly="99">ee</line>
        <line lrx="80" lry="265" ulx="0" uly="202">ſſen nene</line>
        <line lrx="80" lry="362" ulx="0" uly="299">une</line>
        <line lrx="79" lry="419" ulx="0" uly="354">nene</line>
        <line lrx="22" lry="457" ulx="1" uly="407">gt</line>
        <line lrx="80" lry="519" ulx="0" uly="463">gkren</line>
        <line lrx="80" lry="578" ulx="0" uly="516">ſtnugt</line>
        <line lrx="78" lry="622" ulx="0" uly="568">rle</line>
        <line lrx="77" lry="675" ulx="4" uly="620">Mnee</line>
        <line lrx="79" lry="727" ulx="2" uly="680">nurft</line>
        <line lrx="79" lry="788" ulx="0" uly="727">fie!</line>
        <line lrx="78" lry="836" ulx="5" uly="788">ing⸗</line>
        <line lrx="77" lry="887" ulx="0" uly="834">ichtir</line>
        <line lrx="77" lry="942" ulx="0" uly="888">cketr</line>
        <line lrx="78" lry="984" ulx="0" uly="941">tes e</line>
        <line lrx="78" lry="1042" ulx="4" uly="989">enhhen</line>
        <line lrx="79" lry="1095" ulx="0" uly="1046">Pls en</line>
        <line lrx="80" lry="1150" ulx="0" uly="1099">gteken</line>
        <line lrx="79" lry="1198" ulx="5" uly="1152">Gltein</line>
        <line lrx="79" lry="1258" ulx="0" uly="1201">Cet. O</line>
        <line lrx="77" lry="1306" ulx="0" uly="1257">ibſrie</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="1355" type="textblock" ulx="1" uly="1308">
        <line lrx="99" lry="1355" ulx="1" uly="1308">Dundlees</line>
      </zone>
      <zone lrx="81" lry="1779" type="textblock" ulx="0" uly="1359">
        <line lrx="79" lry="1405" ulx="22" uly="1359">lov</line>
        <line lrx="79" lry="1471" ulx="0" uly="1409">halenb</line>
        <line lrx="81" lry="1514" ulx="9" uly="1465">ftn!</line>
        <line lrx="80" lry="1566" ulx="0" uly="1513">Dred</line>
        <line lrx="81" lry="1631" ulx="0" uly="1569">girnn</line>
        <line lrx="80" lry="1682" ulx="0" uly="1619">4 1n</line>
        <line lrx="80" lry="1736" ulx="0" uly="1671">tte</line>
        <line lrx="80" lry="1779" ulx="0" uly="1720">Bſenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1049" lry="181" type="textblock" ulx="377" uly="119">
        <line lrx="1049" lry="181" ulx="377" uly="119">Das 2. Capitel. v. 4. 91</line>
      </zone>
      <zone lrx="1074" lry="1909" type="textblock" ulx="125" uly="220">
        <line lrx="1044" lry="285" ulx="133" uly="220">ſam feurige Kohlen auf unſer Haupt zu ſamlen, wie</line>
        <line lrx="1043" lry="332" ulx="135" uly="272">Menſchen, wenn ſie ihren Feinden wohlthun, feu⸗</line>
        <line lrx="1044" lry="385" ulx="134" uly="323">rige Kohlen auf ihr Haupt ſamlen, das iſt, ſie be⸗</line>
        <line lrx="1043" lry="435" ulx="135" uly="366">wegen und gewinnen, daß ſie nicht fortfahren koͤn⸗</line>
        <line lrx="1072" lry="486" ulx="135" uly="423">nen ſich feindſelig zu bezeigen. Alſo will GOtt</line>
        <line lrx="1045" lry="535" ulx="136" uly="475">auch durch ſeine Guͤte, Geduld und Lang⸗</line>
        <line lrx="1046" lry="589" ulx="137" uly="527">muth recht in unſer Herz dringen, ein rechtes</line>
        <line lrx="1045" lry="641" ulx="134" uly="576">Feuer in uns entzuͤnden und uns ſo bewegen, daß</line>
        <line lrx="1046" lry="688" ulx="135" uly="628">wir uns zur Buſſe leiten laſſen, daß uns ſeine heil⸗</line>
        <line lrx="1046" lry="749" ulx="138" uly="681">ſame Gnade recht zuͤchtigen oder unterweiſen und</line>
        <line lrx="1048" lry="793" ulx="135" uly="731">belehren koͤnne. Und das iſt GOttes eigentliches</line>
        <line lrx="1051" lry="843" ulx="125" uly="782">Werk. Er will lieber durch Seile der Liebe, als</line>
        <line lrx="1048" lry="895" ulx="139" uly="832">durch Zaum und Gebiß uns ziehen, und wir ſehen</line>
        <line lrx="1051" lry="949" ulx="140" uly="884">hieraus, daß es auch moͤglich iſt, daß ſich die Men⸗</line>
        <line lrx="1051" lry="1000" ulx="140" uly="927">ſchen durch die Guͤte, Geduld und Langmuth</line>
        <line lrx="1050" lry="1045" ulx="139" uly="985">GOttes koͤnnen zur Buſſe leiten laſſen. Aber wir</line>
        <line lrx="1051" lry="1102" ulx="139" uly="1038">ſehen auch, daß ſich viele nicht dadurch gewinnen</line>
        <line lrx="1052" lry="1152" ulx="138" uly="1083">laſſen, ſondern deſto ſicherer werden, daß GOtt</line>
        <line lrx="1051" lry="1201" ulx="143" uly="1138">von ſolchen im 50. Pſalm ſagt: Das, (nemlich</line>
        <line lrx="1054" lry="1249" ulx="145" uly="1192">dis und das Boͤſe) thuſt du und ich ſchweige,</line>
        <line lrx="1054" lry="1303" ulx="146" uly="1242">ich ſtrafe dich nicht bald, ich erzeige dir noch mehr</line>
        <line lrx="1074" lry="1353" ulx="147" uly="1293">Guͤte und beweiſe Geduld und Langmuth; da</line>
        <line lrx="1057" lry="1408" ulx="147" uly="1344">meineſt du, ich werde ſeyn gleich wie du, da</line>
        <line lrx="1060" lry="1455" ulx="149" uly="1395">urtheileſt du aus meiner Guͤte, Geduld und Lang⸗</line>
        <line lrx="1060" lry="1509" ulx="140" uly="1445">muth, aus meinem Schweigen, Ich werde ſeyn</line>
        <line lrx="1062" lry="1559" ulx="151" uly="1495">wie du, werde die Suͤnde ſo wenig achten wie</line>
        <line lrx="1062" lry="1611" ulx="152" uly="1546">du, und dich nicht ſtrafen. Aber ich will dich</line>
        <line lrx="1065" lry="1663" ulx="151" uly="1596">ſtrafen, und will dirs unter die Augen ſtel⸗</line>
        <line lrx="1066" lry="1710" ulx="154" uly="1647">len. Solche Menſchen verachten nun die Guͤte</line>
        <line lrx="1066" lry="1773" ulx="142" uly="1700">und Geduld GOttes, daß GOtt mit allen ſeinen</line>
        <line lrx="1068" lry="1813" ulx="155" uly="1750">Wohlthaten nichts ausrichtet, ja die armen Men⸗</line>
        <line lrx="1070" lry="1868" ulx="133" uly="1801">ſchen werden wol deſto frecher und ſicherer, und</line>
        <line lrx="1074" lry="1909" ulx="550" uly="1853">. Mim 4 - da</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="932" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0932">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0932.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1091" lry="177" type="textblock" ulx="214" uly="106">
        <line lrx="1091" lry="177" ulx="214" uly="106">920 Die Epiſtel St. Pauli an die Röoͤmer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1133" lry="1397" type="textblock" ulx="199" uly="209">
        <line lrx="1133" lry="269" ulx="217" uly="209">ba moͤgen ſie glaͤuben, ie groͤſſer die Guͤte GOt⸗</line>
        <line lrx="1133" lry="326" ulx="218" uly="266">tes geweſen, und ije mehr GOtt Geduld gehabt,</line>
        <line lrx="1133" lry="379" ulx="219" uly="317">und ſie ſich doch nicht gewinnen laſſen, ie groͤſſer iſt</line>
        <line lrx="1131" lry="434" ulx="220" uly="365">ihre Suͤnde, je groͤſſer wird ihre Strafe ſeyn. Da</line>
        <line lrx="1132" lry="481" ulx="220" uly="417">denke ja kein ſicherer Menſch: O GOtt wird mich</line>
        <line lrx="1133" lry="526" ulx="219" uly="468">nicht bald ſtrafen, er laͤſt mir es ja wohlgehen; ſon⸗</line>
        <line lrx="1133" lry="579" ulx="221" uly="519">dern glaube, dieſe Wohlthaten ſollen lauter Buß⸗</line>
        <line lrx="1131" lry="631" ulx="221" uly="573">predigten, lauter Zuge und Lockungen zur Buſſe</line>
        <line lrx="1129" lry="685" ulx="221" uly="620">ſeyn wenn er ſie aber verachtet, ſo werden endlich</line>
        <line lrx="969" lry="740" ulx="209" uly="671">lauter Strafgerichte GOttes erfolgen.</line>
        <line lrx="1131" lry="784" ulx="320" uly="724">Darum ſagt der Apoſtel weiter im 5. und</line>
        <line lrx="1131" lry="840" ulx="220" uly="776">6. v.: Du aber, nach deinem verſtockten und</line>
        <line lrx="1129" lry="885" ulx="218" uly="825">unbußfertigen Herzen, haͤufeſt dir ſelbſt den</line>
        <line lrx="1131" lry="940" ulx="217" uly="876">Zorn auf den Tag des Zorns, und der Offen⸗</line>
        <line lrx="1130" lry="987" ulx="217" uly="925">barung des gerechten Gerichts Gttes.</line>
        <line lrx="1129" lry="1036" ulx="218" uly="978">Welcher geben wird einem ieglichen nach</line>
        <line lrx="1130" lry="1101" ulx="218" uly="1028">ſeinen Werken. Wer ſich die Guͤte, Geduld</line>
        <line lrx="1131" lry="1141" ulx="218" uly="1081">und Langmuͤthigkeit GOttes nicht zur Buſſe lei⸗</line>
        <line lrx="1131" lry="1191" ulx="217" uly="1130">len laͤſt, der hat ein Herz, das ganz verſtockt, ver⸗</line>
        <line lrx="1128" lry="1240" ulx="216" uly="1180">haͤrtet, unempfindlich und unbeſonnen iſt: denn</line>
        <line lrx="1128" lry="1295" ulx="214" uly="1235">er denkt, wenn er nach ſeinen fleiſchlichen Luͤſten</line>
        <line lrx="1130" lry="1353" ulx="199" uly="1282">leben koͤnne, daß es ihm nach ſeinem Willen gehe;</line>
        <line lrx="1132" lry="1397" ulx="214" uly="1334">ſo haͤtte er einen groſſen Schatz, ſeinen Himmel</line>
      </zone>
      <zone lrx="1184" lry="1497" type="textblock" ulx="214" uly="1386">
        <line lrx="1184" lry="1456" ulx="215" uly="1386">auf Erden, wie man ſagt: Des Menſchen</line>
        <line lrx="1130" lry="1497" ulx="214" uly="1436">Wille ſein Himmelreich. Aber er haͤufet und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1129" lry="1599" type="textblock" ulx="210" uly="1487">
        <line lrx="1129" lry="1548" ulx="211" uly="1487">ſamlet ſich einen Schatz des Zorns, auf den Tag</line>
        <line lrx="1129" lry="1599" ulx="210" uly="1539">des Zorns und der Offenbarung des gerechten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1130" lry="1651" type="textblock" ulx="211" uly="1588">
        <line lrx="1130" lry="1651" ulx="211" uly="1588">Gerichts GOttes, da GOtt an jenem Tage, als</line>
      </zone>
      <zone lrx="1131" lry="1798" type="textblock" ulx="208" uly="1641">
        <line lrx="1130" lry="1709" ulx="208" uly="1641">ein gerechter Richter alle Veraͤchter ſeiner Guͤ⸗</line>
        <line lrx="1131" lry="1753" ulx="210" uly="1692">te, Geduld und Langmuth ſtrafen wird, und ſei⸗</line>
        <line lrx="1130" lry="1798" ulx="211" uly="1743">ne Guͤte in lauter Zorn verwandeln: denn GOtt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1129" lry="1904" type="textblock" ulx="1010" uly="1853">
        <line lrx="1129" lry="1904" ulx="1010" uly="1853">lichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1193" lry="1856" type="textblock" ulx="209" uly="1795">
        <line lrx="1193" lry="1856" ulx="209" uly="1795">wird, als ein gerechter Richter, einem ieg⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="776" type="textblock" ulx="1182" uly="668">
        <line lrx="1267" lry="724" ulx="1182" uly="668">aeznit</line>
        <line lrx="1266" lry="776" ulx="1182" uly="727">ekenen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="832" type="textblock" ulx="1171" uly="778">
        <line lrx="1267" lry="832" ulx="1171" uly="778">irtheet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="937" type="textblock" ulx="1180" uly="887">
        <line lrx="1267" lry="937" ulx="1180" uly="887">u free</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="933" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0933">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0933.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="80" lry="1563" type="textblock" ulx="0" uly="1141">
        <line lrx="80" lry="1198" ulx="0" uly="1141">Rleſite</line>
        <line lrx="79" lry="1251" ulx="0" uly="1194">nmnſr</line>
        <line lrx="78" lry="1305" ulx="0" uly="1247">ſſcet</line>
        <line lrx="79" lry="1356" ulx="0" uly="1299">n M</line>
        <line lrx="80" lry="1404" ulx="9" uly="1350">ſenlel</line>
        <line lrx="25" lry="1449" ulx="0" uly="1415">es</line>
        <line lrx="80" lry="1507" ulx="0" uly="1452">galn</line>
        <line lrx="80" lry="1563" ulx="0" uly="1504">8 Afrll</line>
      </zone>
      <zone lrx="81" lry="1879" type="textblock" ulx="0" uly="1567">
        <line lrx="76" lry="1626" ulx="0" uly="1567">ee</line>
        <line lrx="80" lry="1672" ulx="0" uly="1613">en e</line>
        <line lrx="81" lry="1756" ulx="33" uly="1665">ſr</line>
        <line lrx="72" lry="1768" ulx="0" uly="1722">ſi</line>
        <line lrx="81" lry="1862" ulx="22" uly="1744">nin</line>
        <line lrx="63" lry="1870" ulx="23" uly="1825">ſſen</line>
        <line lrx="15" lry="1879" ulx="0" uly="1843">,</line>
      </zone>
      <zone lrx="607" lry="371" type="textblock" ulx="45" uly="312">
        <line lrx="607" lry="371" ulx="45" uly="312">ſt gehen, daß da, wie auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1036" lry="183" type="textblock" ulx="331" uly="126">
        <line lrx="1036" lry="183" ulx="331" uly="126">Das 2. Capitel. v. z⸗73. 921</line>
      </zone>
      <zone lrx="1039" lry="483" type="textblock" ulx="125" uly="219">
        <line lrx="1037" lry="279" ulx="125" uly="219">lichen geben nach ſeinen Werken. Es wird</line>
        <line lrx="1038" lry="328" ulx="128" uly="272">alles vor dem Richterſtul JEſu Chriſti recht zu⸗</line>
        <line lrx="1037" lry="382" ulx="616" uly="282">Paulus ſagt, ein ieg⸗</line>
        <line lrx="1037" lry="430" ulx="128" uly="374">licher empfahe, nachdem er gehandelt hat</line>
        <line lrx="1039" lry="483" ulx="128" uly="425">bey Leibes Leben, es ſey gut oder boͤſe. Es</line>
      </zone>
      <zone lrx="1038" lry="529" type="textblock" ulx="70" uly="470">
        <line lrx="1038" lry="529" ulx="70" uly="470">wird ein gerechtes Gerichte gehalten und der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1077" lry="1909" type="textblock" ulx="127" uly="528">
        <line lrx="1039" lry="586" ulx="128" uly="528">Menſch dort gerichtet werden nach den Buͤchern</line>
        <line lrx="1039" lry="638" ulx="127" uly="580">in der Schrift, nach dem groſſen Rechtsbuche</line>
        <line lrx="1039" lry="684" ulx="128" uly="632">der heiligen Schrift, und nicht nach ſeinem ver⸗</line>
        <line lrx="1040" lry="739" ulx="127" uly="683">kehrten Urtheil und Gerichte. Hier muß oft was</line>
        <line lrx="1077" lry="790" ulx="129" uly="734">unrecht iſt, recht heiſſen, und wird nicht geſtraft;</line>
        <line lrx="1039" lry="839" ulx="131" uly="786">aber am Tage der Offenbarung des Zorns und</line>
        <line lrx="1040" lry="892" ulx="130" uly="837">gerechten Gerichts, da wird es anders zugehen,</line>
        <line lrx="1041" lry="942" ulx="130" uly="889">da wird auch das offenbar werden, was hier ver⸗</line>
        <line lrx="1041" lry="995" ulx="129" uly="939">borgen war. Da wird das Gericht nach Recht</line>
        <line lrx="1042" lry="1045" ulx="129" uly="991">und Gerechtigkeit gehalten und ieglichem vergol⸗</line>
        <line lrx="1038" lry="1092" ulx="131" uly="1043">ten werden nach ſeinen Werken,</line>
        <line lrx="1041" lry="1147" ulx="236" uly="1094">O wie ſolte ſich alſo bald ein ieder pruͤ⸗</line>
        <line lrx="1043" lry="1197" ulx="133" uly="1145">fen, wie ſeine Werke beſchaffen ſind, und wie er</line>
        <line lrx="1045" lry="1253" ulx="134" uly="1197">einmal vor dem gerechten Gerichte GOttes beſte⸗</line>
        <line lrx="1046" lry="1300" ulx="134" uly="1247">hen werde. Denn da wird keine Entſchuldigung</line>
        <line lrx="1045" lry="1354" ulx="134" uly="1299">gelten. Es wird nichts wahres Gute unbeloh⸗</line>
        <line lrx="1013" lry="1401" ulx="136" uly="1347">net und nichts boͤſes unbeſtraft bleiben.</line>
        <line lrx="1049" lry="1454" ulx="229" uly="1402">Darum ſagt der Apoſtel im 7. v., der ge⸗</line>
        <line lrx="1049" lry="1556" ulx="136" uly="1452">rechte Richter werde geben, Benih, Preds und</line>
        <line lrx="1049" lry="1559" ulx="137" uly="1501">Ehre, und unvergaͤngliches Weſen denen,</line>
        <line lrx="1051" lry="1612" ulx="138" uly="1554">die mit Geduld in guten Werken trachten</line>
        <line lrx="1060" lry="1663" ulx="138" uly="1605">nach dem ewigen Leben. Die Glaͤubigen</line>
        <line lrx="1053" lry="1710" ulx="140" uly="1657">trachten mit Ernſt nach dem ewigen unvergaͤng⸗</line>
        <line lrx="1053" lry="1759" ulx="133" uly="1707">lichen Leben; darum werden ſie es auch bekom⸗</line>
        <line lrx="1054" lry="1821" ulx="141" uly="1760">men; ja die guten Werke, in welchen ſie darnach</line>
        <line lrx="1054" lry="1865" ulx="141" uly="1811">trachten, oder alle innerliche goͤttliche Tugenden,</line>
        <line lrx="1056" lry="1909" ulx="208" uly="1863">L Mmm 5 alle</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="934" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0934">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0934.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1071" lry="198" type="textblock" ulx="229" uly="111">
        <line lrx="1071" lry="198" ulx="229" uly="111">922 Die Epiſtel St Pauli an die Roͤmer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1181" lry="342" type="textblock" ulx="228" uly="220">
        <line lrx="1143" lry="297" ulx="228" uly="220">alle ihre gute Begierden ſind lauter gute Wirkun⸗</line>
        <line lrx="1181" lry="342" ulx="228" uly="284">gen des unvergaͤnglichen GOttes. Sie haben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1141" lry="1855" type="textblock" ulx="212" uly="334">
        <line lrx="1139" lry="392" ulx="229" uly="334">ihren Urſprung aus dem Himmel, aus dem ewi⸗</line>
        <line lrx="1136" lry="444" ulx="228" uly="386">gen Leben, aus Chriſto, der ſelbſt das ewige Leben</line>
        <line lrx="1138" lry="493" ulx="230" uly="437">iſt, und ihnen das lebendige Waſſer giebt, das</line>
        <line lrx="1136" lry="546" ulx="229" uly="488">in ihnen ein Brunn wird, der bis ins ewige</line>
        <line lrx="1138" lry="596" ulx="230" uly="539">Leben quillet. »Es haben, alle dieſe Wirkungen,</line>
        <line lrx="1138" lry="645" ulx="229" uly="590">„Werke und Tugenden, wie der ſel. Hr. D. Anton</line>
        <line lrx="1136" lry="698" ulx="212" uly="641">„ſagt, einen unbefleckten goͤttlichen Grund, und</line>
        <line lrx="1138" lry="752" ulx="229" uly="693">„daher ein ſolches unbeflecktes, herrliches und un⸗</line>
        <line lrx="1139" lry="800" ulx="229" uly="743">„vergaͤngliches Weſen in ſich, welches denen, die</line>
        <line lrx="1140" lry="849" ulx="230" uly="794">„nach dem Befehl GOttes und auf ſeine Verheiſ⸗</line>
        <line lrx="1141" lry="906" ulx="231" uly="846">„ſung es ſuchen (in effectu) wirklich geſchenket</line>
        <line lrx="1139" lry="952" ulx="231" uly="897">„wird, daß ſie darinn ein ewiges Leben finden.,</line>
        <line lrx="1140" lry="1005" ulx="232" uly="948">Sie haben ſchon hier darinnen das rechte Leben,</line>
        <line lrx="1140" lry="1055" ulx="230" uly="1000">ja ein ewiges Leben, dort aber wird es in lauter</line>
        <line lrx="1139" lry="1107" ulx="230" uly="1051">Preis, Ehre und Herrlichkeit ausbrechen, da ſie</line>
        <line lrx="1139" lry="1157" ulx="232" uly="1101">der gerechte Richter ſelbſt vor allen Engeln und</line>
        <line lrx="1139" lry="1204" ulx="229" uly="1152">Auserwehlten bekennen, preiſen und ruͤhmen wird.</line>
        <line lrx="1138" lry="1262" ulx="230" uly="1202">Da verlohnet es ſich wol der Muͤhe, daß man in</line>
        <line lrx="1138" lry="1310" ulx="231" uly="1254">ſolchen guten Werken nach dem ewigen Leben</line>
        <line lrx="1140" lry="1365" ulx="232" uly="1304">trachte, und auch dabey gerne etwas leide und dul⸗</line>
        <line lrx="1140" lry="1411" ulx="231" uly="1355">de und nicht muͤde werde, da wir eine ſo herrliche</line>
        <line lrx="1016" lry="1462" ulx="231" uly="1413">Belohnung haben. .</line>
        <line lrx="1139" lry="1513" ulx="329" uly="1456">Daoarum ſteht dabey: Denen die mit Ge⸗</line>
        <line lrx="1139" lry="1566" ulx="224" uly="1509">duld mit Ausharrung trachten in guten Wer⸗</line>
        <line lrx="1139" lry="1620" ulx="226" uly="1558">ken nach dem ewigen Leben. Man muß alſo</line>
        <line lrx="1141" lry="1666" ulx="227" uly="1609">nicht nur anfangen gute Werke zu wirken, ſon⸗</line>
        <line lrx="1140" lry="1718" ulx="230" uly="1661">dern auch aushalten, auf dem guten Grunde</line>
        <line lrx="1140" lry="1772" ulx="230" uly="1712">feſte ſtehen und unter allem Kampf aushalten,</line>
        <line lrx="1141" lry="1854" ulx="232" uly="1765">oder in allerley Truͤbſal beharren: und wenn e</line>
        <line lrx="1116" lry="1855" ulx="1069" uly="1821">un</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1588" type="textblock" ulx="1177" uly="548">
        <line lrx="1267" lry="614" ulx="1180" uly="548">Prſnſn</line>
        <line lrx="1266" lry="668" ulx="1180" uly="602">Kinz</line>
        <line lrx="1267" lry="931" ulx="1179" uly="876">virpfr</line>
        <line lrx="1267" lry="984" ulx="1178" uly="929">ANi</line>
        <line lrx="1267" lry="1035" ulx="1178" uly="985">iſ</line>
        <line lrx="1267" lry="1150" ulx="1178" uly="1092">ulunn</line>
        <line lrx="1266" lry="1201" ulx="1177" uly="1148">omt</line>
        <line lrx="1267" lry="1257" ulx="1178" uly="1201">ler</line>
        <line lrx="1267" lry="1312" ulx="1177" uly="1252">Marc</line>
        <line lrx="1267" lry="1413" ulx="1178" uly="1363">ngd⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="1468" ulx="1178" uly="1412">wir</line>
        <line lrx="1267" lry="1522" ulx="1177" uly="1467">MG</line>
        <line lrx="1267" lry="1588" ulx="1178" uly="1513">tir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1680" type="textblock" ulx="1178" uly="1575">
        <line lrx="1242" lry="1630" ulx="1178" uly="1575">nnn</line>
        <line lrx="1267" lry="1680" ulx="1179" uly="1591">Z</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="935" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0935">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0935.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="82" lry="1419" type="textblock" ulx="0" uly="469">
        <line lrx="76" lry="518" ulx="0" uly="469">ehiͤiuge</line>
        <line lrx="82" lry="583" ulx="0" uly="492">ent</line>
        <line lrx="81" lry="632" ulx="0" uly="575">Cille⸗</line>
        <line lrx="79" lry="684" ulx="0" uly="630">nen</line>
        <line lrx="81" lry="734" ulx="0" uly="684">enſcher</line>
        <line lrx="81" lry="785" ulx="0" uly="736">cheen!</line>
        <line lrx="80" lry="838" ulx="0" uly="789">fſereche</line>
        <line lrx="80" lry="894" ulx="0" uly="842">kichets</line>
        <line lrx="80" lry="940" ulx="2" uly="895">.</line>
        <line lrx="80" lry="996" ulx="1" uly="949">Motre</line>
        <line lrx="80" lry="1044" ulx="0" uly="1001">ttdtett</line>
        <line lrx="80" lry="1103" ulx="0" uly="1054">Uebece</line>
        <line lrx="81" lry="1164" ulx="0" uly="1106">lenutn</line>
        <line lrx="80" lry="1206" ulx="0" uly="1158">Edtchere</line>
        <line lrx="79" lry="1319" ulx="0" uly="1269"> cert</line>
        <line lrx="80" lry="1362" ulx="0" uly="1317">Mhelen</line>
        <line lrx="81" lry="1419" ulx="0" uly="1362">rinett</line>
      </zone>
      <zone lrx="81" lry="1842" type="textblock" ulx="0" uly="1464">
        <line lrx="81" lry="1521" ulx="2" uly="1464">zder</line>
        <line lrx="80" lry="1576" ulx="5" uly="1519">ngrtle</line>
        <line lrx="79" lry="1626" ulx="14" uly="1572">on</line>
        <line lrx="80" lry="1697" ulx="2" uly="1629">4 ip</line>
        <line lrx="80" lry="1742" ulx="0" uly="1683">tnle</line>
        <line lrx="44" lry="1842" ulx="3" uly="1788">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1066" lry="180" type="textblock" ulx="387" uly="104">
        <line lrx="1066" lry="180" ulx="387" uly="104">Das 2. Capitel. v. 7. 923</line>
      </zone>
      <zone lrx="1051" lry="990" type="textblock" ulx="131" uly="220">
        <line lrx="1043" lry="279" ulx="131" uly="220">uns will ſchwer fallen; ſo muß man ſich nur an</line>
        <line lrx="1046" lry="327" ulx="132" uly="271">die Ewigkeit halten, auf das ewige unvergaͤngli⸗</line>
        <line lrx="1048" lry="376" ulx="132" uly="322">che Leben, auf die Crone der Ehren ſehen. Das</line>
        <line lrx="1049" lry="429" ulx="133" uly="374">wird uns wol bewegen, daß wir in guten Wer⸗</line>
        <line lrx="1049" lry="479" ulx="133" uly="425">ken nicht muͤde werden. Wir muͤſſen alſo nur</line>
        <line lrx="1047" lry="529" ulx="135" uly="477">ſtets das Ziel, das ewige Leben, die ewige Herrlich⸗</line>
        <line lrx="1048" lry="578" ulx="134" uly="526">keit vor Augen haben, und denken, hier waͤhret</line>
        <line lrx="1049" lry="632" ulx="135" uly="580">ja das Leiden, der Kampf, die Muͤhe und Arbeit,</line>
        <line lrx="1048" lry="682" ulx="134" uly="631">nur eine kurze Zeit, dort aber folgt ein ewiges Le⸗</line>
        <line lrx="1039" lry="734" ulx="136" uly="683">ben, ewiger Preis, ewige Ehre und Herrlichkeit.</line>
        <line lrx="1049" lry="785" ulx="135" uly="730">Urüd ſo ſehen wir die ſchoͤne Verbindung des</line>
        <line lrx="1048" lry="835" ulx="137" uly="785">Suchens und Findens. Wornach der Menſch</line>
        <line lrx="1050" lry="887" ulx="138" uly="838">trachtet und was er ſucht, ſoll er finden. Da hat</line>
        <line lrx="1051" lry="940" ulx="138" uly="886">ein Glaͤubiger einen groſſen Troſt und eine gewiſſe</line>
        <line lrx="1050" lry="990" ulx="139" uly="939">Verſicherung des ewigen Lebens in ſich ſelbſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1088" lry="1042" type="textblock" ulx="139" uly="990">
        <line lrx="1088" lry="1042" ulx="139" uly="990">Er weiß und iſt ſich ja bewuſt, was er ſuchet, wor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1053" lry="1298" type="textblock" ulx="134" uly="1042">
        <line lrx="1050" lry="1092" ulx="140" uly="1042">nach er trachtet, daß ſein Bitten, Flehen,</line>
        <line lrx="1050" lry="1144" ulx="139" uly="1094">Suchen und Trachten dahin gehet, daß er nur</line>
        <line lrx="1052" lry="1196" ulx="139" uly="1143">moͤge ein Erbe des ewigen Lebens werden, und daß</line>
        <line lrx="1052" lry="1246" ulx="141" uly="1195">er auch lieber alles erdulden wolle, ehe er davon</line>
        <line lrx="1053" lry="1298" ulx="134" uly="1246">ſolle ausgeſchloſſen werden. Iſt nun dis da; ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1090" lry="1349" type="textblock" ulx="138" uly="1296">
        <line lrx="1090" lry="1349" ulx="138" uly="1296">hat ein Glaͤubiger das Zeugniß in ſich ſelbſt, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1060" lry="1904" type="textblock" ulx="135" uly="1349">
        <line lrx="1055" lry="1401" ulx="142" uly="1349">er nicht in die ewige Schmach und Verdamm⸗</line>
        <line lrx="1055" lry="1455" ulx="142" uly="1396">niß, ſondern ins ewige Leben gehoͤre, und das</line>
        <line lrx="964" lry="1504" ulx="137" uly="1453">gewiß finden werde, was er ſuchet.</line>
        <line lrx="1055" lry="1557" ulx="240" uly="1501">Es heißt aber hier nicht, daß wir durch gute</line>
        <line lrx="1057" lry="1605" ulx="144" uly="1552">Werke, ſondern in guten Werken, trachten</line>
        <line lrx="1058" lry="1661" ulx="144" uly="1604">nach dem ewigen Leben. Wir erlangen nicht</line>
        <line lrx="1059" lry="1707" ulx="145" uly="1653">durch gute Werke, das iſt, durch eigen Verdienſt,</line>
        <line lrx="1057" lry="1761" ulx="145" uly="1707">das ewige Leben, aber wol in der Ordnung der</line>
        <line lrx="1058" lry="1807" ulx="135" uly="1757">guten Werke: denn die ſollen aus Gnaden be⸗</line>
        <line lrx="1060" lry="1904" ulx="146" uly="1808">lohnet werden, alſo muͤſſen fie ja auch da ſer.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="936" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0936">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0936.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1090" lry="190" type="textblock" ulx="224" uly="110">
        <line lrx="1090" lry="190" ulx="224" uly="110">924 Die Epiſtel St. Pauli an die Roͤmer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1138" lry="586" type="textblock" ulx="212" uly="226">
        <line lrx="1138" lry="278" ulx="224" uly="226">Es iſt aber doch alles lauter Gnade und kein Ver⸗</line>
        <line lrx="1137" lry="331" ulx="224" uly="279">dienſt. Denn unſere ſchwachen gute Werke und</line>
        <line lrx="1137" lry="382" ulx="224" uly="330">das ewige Leben haben keine Proportion, daß wir</line>
        <line lrx="1136" lry="433" ulx="224" uly="378">damit das ewige Leben verdienen koͤnten. Und</line>
        <line lrx="1135" lry="484" ulx="225" uly="433">da GOtt auch ſelbſt alle gute Werke in und durch</line>
        <line lrx="1135" lry="534" ulx="225" uly="483">uns wirket: ſo bleibet alles Gnade. Es flieſſen</line>
        <line lrx="1135" lry="586" ulx="212" uly="535">aber auch alle wahre gute Werke erſt aus dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1164" lry="636" type="textblock" ulx="224" uly="586">
        <line lrx="1164" lry="636" ulx="224" uly="586">Glauben an Chriſtum, ohne den wir nichts thun</line>
      </zone>
      <zone lrx="1136" lry="1251" type="textblock" ulx="180" uly="635">
        <line lrx="1134" lry="688" ulx="224" uly="635">koͤnnen. Stehen wir aber im Glauben; ſo ſind</line>
        <line lrx="1135" lry="739" ulx="224" uly="689">wir ſchon gerecht und ſelig, und haben das ewige</line>
        <line lrx="1134" lry="791" ulx="225" uly="740">Leben, alſo duͤrfen wir es durch unſere Werke</line>
        <line lrx="1135" lry="842" ulx="223" uly="791">nicht verdienen; wir zeigen aber durch ſelbige, daß</line>
        <line lrx="1133" lry="892" ulx="225" uly="842">unſer Glaube rechter Art iſt, und wir beweiſen</line>
        <line lrx="1136" lry="944" ulx="225" uly="892">dadurch unſere Dankbarkeit fuͤr die ſchon erlangte</line>
        <line lrx="1133" lry="995" ulx="223" uly="945">Gnade und Seligkeit, und werden zu allem Gu⸗</line>
        <line lrx="1133" lry="1046" ulx="180" uly="995">ten deſto williger, und da wird uns doch aus</line>
        <line lrx="1134" lry="1098" ulx="218" uly="1046">Gnaden alles reichlich belohnet, wie Paulus ſagt⸗</line>
        <line lrx="1126" lry="1155" ulx="223" uly="1097">Thue ichs gerne, ſo wird mir gelohnet.</line>
        <line lrx="1133" lry="1200" ulx="216" uly="1147">ODãä das ſolte uns ja wol fleiſſig machen zu al⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="1251" ulx="227" uly="1200">len guten Werken, da aber freilich erſt einer muß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1181" lry="1305" type="textblock" ulx="225" uly="1251">
        <line lrx="1181" lry="1305" ulx="225" uly="1251">bekehret und GOttes Werk geſchaffen wer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1132" lry="1361" type="textblock" ulx="221" uly="1301">
        <line lrx="1132" lry="1361" ulx="221" uly="1301">den in Chriſto IEſu ʒu guten Werken; denn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1187" lry="1409" type="textblock" ulx="224" uly="1353">
        <line lrx="1187" lry="1409" ulx="224" uly="1353">ein unbekehrter unwiedergeborner Menſch kann</line>
      </zone>
      <zone lrx="1133" lry="1610" type="textblock" ulx="223" uly="1403">
        <line lrx="1133" lry="1454" ulx="225" uly="1403">noch keine wahre gute Werke thun, die aus</line>
        <line lrx="1131" lry="1506" ulx="224" uly="1455">Glauben und Liebe flieſſen, und alſo kann er auch</line>
        <line lrx="1113" lry="1561" ulx="223" uly="1506">keinen Gnadenlohn des ewigen Lebens hoffen.</line>
        <line lrx="1132" lry="1610" ulx="323" uly="1557">Paulus ſagt nun auch im 8. und 9. v. was der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1188" lry="1710" type="textblock" ulx="222" uly="1606">
        <line lrx="1178" lry="1662" ulx="222" uly="1606">gerechte Richter denen boͤſen Menſchen zu Lohn ge⸗</line>
        <line lrx="1188" lry="1710" ulx="225" uly="1660">be, da er zuvor ſolche im 8. v. beſchreibet, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1132" lry="1764" type="textblock" ulx="224" uly="1708">
        <line lrx="1132" lry="1764" ulx="224" uly="1708">ſpricht: Aber denen, die da zaͤnkiſch ſind, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1179" lry="1874" type="textblock" ulx="222" uly="1760">
        <line lrx="1179" lry="1816" ulx="222" uly="1760">der Wahrheit nicht gehorchen, gehorchen</line>
        <line lrx="1179" lry="1874" ulx="224" uly="1813">aber dem Ungerechten, Ungnade und Zorn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1135" lry="1908" type="textblock" ulx="1041" uly="1862">
        <line lrx="1135" lry="1908" ulx="1041" uly="1862">Sol⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="676" type="textblock" ulx="1178" uly="494">
        <line lrx="1266" lry="568" ulx="1180" uly="494">in</line>
        <line lrx="1267" lry="620" ulx="1179" uly="555">unl</line>
        <line lrx="1267" lry="676" ulx="1178" uly="614">üm</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="935" type="textblock" ulx="1177" uly="774">
        <line lrx="1267" lry="836" ulx="1179" uly="774">AN</line>
        <line lrx="1267" lry="878" ulx="1177" uly="830">N .</line>
        <line lrx="1259" lry="935" ulx="1177" uly="882">ktähm,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1267" type="textblock" ulx="1176" uly="1097">
        <line lrx="1267" lry="1157" ulx="1176" uly="1097">ilhn</line>
        <line lrx="1267" lry="1210" ulx="1176" uly="1150">zuuſit</line>
        <line lrx="1266" lry="1267" ulx="1176" uly="1204">Knn</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="937" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0937">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0937.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="76" lry="164" type="textblock" ulx="0" uly="93">
        <line lrx="76" lry="164" ulx="0" uly="93">ee</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="414" type="textblock" ulx="0" uly="189">
        <line lrx="82" lry="259" ulx="0" uly="189">henhitn</line>
        <line lrx="83" lry="310" ulx="0" uly="253">Ulichete</line>
        <line lrx="83" lry="366" ulx="0" uly="305">hmnne</line>
        <line lrx="82" lry="414" ulx="0" uly="354"> htn</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="464" type="textblock" ulx="0" uly="401">
        <line lrx="93" lry="464" ulx="0" uly="401">akinae</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="527" type="textblock" ulx="0" uly="456">
        <line lrx="86" lry="527" ulx="0" uly="456">c gi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="776" type="textblock" ulx="0" uly="510">
        <line lrx="107" lry="577" ulx="0" uly="510">leiſe</line>
        <line lrx="95" lry="622" ulx="0" uly="572">lhrte.</line>
        <line lrx="80" lry="673" ulx="5" uly="615">Gllie⸗</line>
        <line lrx="76" lry="720" ulx="0" uly="669">hnee.</line>
        <line lrx="82" lry="776" ulx="0" uly="723">thin</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="1354" type="textblock" ulx="0" uly="777">
        <line lrx="82" lry="832" ulx="0" uly="777">Ochfſer</line>
        <line lrx="81" lry="877" ulx="2" uly="832">ic nete</line>
        <line lrx="80" lry="935" ulx="0" uly="883">Mieſhentn</line>
        <line lrx="82" lry="987" ulx="0" uly="937">bDenck</line>
        <line lrx="82" lry="1086" ulx="0" uly="1042">tſepun</line>
        <line lrx="81" lry="1153" ulx="2" uly="1094">it gir</line>
        <line lrx="82" lry="1199" ulx="0" uly="1149">ſenrl</line>
        <line lrx="83" lry="1251" ulx="0" uly="1200">cheſfen</line>
        <line lrx="81" lry="1310" ulx="0" uly="1254">ſtefn</line>
        <line lrx="82" lry="1354" ulx="0" uly="1307">Whein</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="1413" type="textblock" ulx="0" uly="1355">
        <line lrx="98" lry="1413" ulx="0" uly="1355">r n</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="1780" type="textblock" ulx="0" uly="1410">
        <line lrx="83" lry="1461" ulx="0" uly="1410">rtfin k</line>
        <line lrx="83" lry="1516" ulx="5" uly="1462">Nſotem</line>
        <line lrx="77" lry="1565" ulx="3" uly="1512">hasfe</line>
        <line lrx="87" lry="1623" ulx="2" uly="1565">ideti</line>
        <line lrx="83" lry="1676" ulx="0" uly="1617">ſchnte</line>
        <line lrx="83" lry="1780" ulx="0" uly="1718">kſcſi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1061" lry="271" type="textblock" ulx="130" uly="214">
        <line lrx="1061" lry="271" ulx="130" uly="214">Solche Menſchen ſind zaͤnkiſch, kommen in Streit;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1045" lry="326" type="textblock" ulx="119" uly="271">
        <line lrx="1045" lry="326" ulx="119" uly="271">Zorn, Murren und Ungeduld gegen GOtt ſelbſt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1057" lry="628" type="textblock" ulx="131" uly="321">
        <line lrx="1057" lry="379" ulx="131" uly="321">vor dem ſie ſich immer wollen entſchuldigen und</line>
        <line lrx="1045" lry="424" ulx="134" uly="371">rechtfertigen, und da zanken und ſtreiten ſie auch</line>
        <line lrx="1048" lry="481" ulx="132" uly="422">gegen Knechte GOttes, welche die Wahrheit</line>
        <line lrx="1048" lry="526" ulx="134" uly="472">verkuͤndigen, ſie machen ſie verdaͤchtig und geben</line>
        <line lrx="1046" lry="587" ulx="135" uly="523">der Wahrheit nicht Gehoͤr, ſondern gehorchen</line>
        <line lrx="1046" lry="628" ulx="134" uly="576">und glaͤuben lieber dem Umgerechten, dem was</line>
      </zone>
      <zone lrx="1048" lry="681" type="textblock" ulx="123" uly="626">
        <line lrx="1048" lry="681" ulx="123" uly="626">unrecht iſt, was von dem goͤttlichen Worte ab⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1049" lry="1499" type="textblock" ulx="133" uly="679">
        <line lrx="1046" lry="731" ulx="137" uly="679">weicht, den Luͤgen und dem Irrthum, ſo daß ein</line>
        <line lrx="1047" lry="785" ulx="137" uly="730">ſolcher zaͤnkiſcher und fleiſchlicher Menſch, eher</line>
        <line lrx="1048" lry="835" ulx="136" uly="780">den greulichſten Luͤgen und Irrthuͤmern glaͤubet,</line>
        <line lrx="1046" lry="885" ulx="136" uly="833">als der Wahrheit, und warum? Der Menſch</line>
        <line lrx="1049" lry="937" ulx="137" uly="884">iſt durch den Fall Adams, durch die erſte ange⸗</line>
        <line lrx="1046" lry="988" ulx="136" uly="935">noͤmmene Luͤgen des Satans dahin kommen, daß</line>
        <line lrx="1045" lry="1039" ulx="136" uly="987">ihm von Natur die Luͤgen lieber ſind, als die</line>
        <line lrx="1045" lry="1095" ulx="135" uly="1038">Wahrheit: denn die Luͤgen ſind ſeinem von Na⸗</line>
        <line lrx="1044" lry="1145" ulx="137" uly="1088">tur boͤſen und falſchen Herzen gemaͤß; die Wahr⸗</line>
        <line lrx="1044" lry="1194" ulx="136" uly="1140">heit aber greifet das falſche luͤgenhafte Herz an,</line>
        <line lrx="1044" lry="1255" ulx="136" uly="1191">darum ſtehet ihnen die Wahrheit nichtan. Die</line>
        <line lrx="1045" lry="1296" ulx="134" uly="1244">Betruͤger hoͤrt der natuͤrliche Menſch immer lie⸗</line>
        <line lrx="1043" lry="1349" ulx="134" uly="1294">ber als die Zeugen der Wahrheit, darum ſagt</line>
        <line lrx="1045" lry="1399" ulx="134" uly="1345">auch IEſus Joh. 5, 43.: Ich bin kommen in</line>
        <line lrx="1044" lry="1448" ulx="133" uly="1397">meines Vaters Namen, und ihr nehmet mich</line>
        <line lrx="1044" lry="1499" ulx="135" uly="1449">nicht an: So ein anderer wird in ſeinem ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1046" lry="1555" type="textblock" ulx="127" uly="1500">
        <line lrx="1046" lry="1555" ulx="127" uly="1500">genen Namen kommen, den werdet ihr an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1078" lry="1903" type="textblock" ulx="130" uly="1551">
        <line lrx="1045" lry="1602" ulx="133" uly="1551">nehmen. Ueber ſolche, die nun gegen GOtt und</line>
        <line lrx="1045" lry="1654" ulx="132" uly="1600">ſeine Zeugen der Wahrheit in Zorn kommen und</line>
        <line lrx="1046" lry="1707" ulx="131" uly="1650">zaͤnkiſch ſind, kommt nun auch wieder von GOtt</line>
        <line lrx="1078" lry="1757" ulx="132" uly="1703">Ungnade und Zorn, da ſie ſich nicht vor GOtt</line>
        <line lrx="1069" lry="1814" ulx="131" uly="1754">anklagen, beugen, demuͤthigen und durch Chri⸗</line>
        <line lrx="1043" lry="1864" ulx="130" uly="1805">ſtum Gnade ſuchen, der uns allein die Gnade er⸗</line>
        <line lrx="1044" lry="1903" ulx="955" uly="1865">wor⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="938" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0938">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0938.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1087" lry="203" type="textblock" ulx="233" uly="133">
        <line lrx="1087" lry="203" ulx="233" uly="133">926 Die Epiſtel St. Pauli an die Roͤmer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1148" lry="554" type="textblock" ulx="237" uly="484">
        <line lrx="1148" lry="554" ulx="237" uly="484">zum Zorn, ſondern die Seligkeit zu beſitzen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1252" lry="599" type="textblock" ulx="237" uly="535">
        <line lrx="1252" lry="599" ulx="237" uly="535">durch unſern HErrn Ickſum Chriſt, der fuͤr urf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1145" lry="654" type="textblock" ulx="237" uly="588">
        <line lrx="1145" lry="654" ulx="237" uly="588">uns geſtorben iſt, auf daß, wir wachen oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1191" lry="707" type="textblock" ulx="239" uly="639">
        <line lrx="1191" lry="707" ulx="239" uly="639">ſchlaſen, zugleich mit ihm leben ſollen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="519" lry="755" type="textblock" ulx="227" uly="705">
        <line lrx="519" lry="755" ulx="227" uly="705">1Theſſ. 5, 9. 10.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1214" lry="857" type="textblock" ulx="240" uly="740">
        <line lrx="1214" lry="802" ulx="342" uly="740">Der Apoſtel ſagt weiter was erfolgen ſoll, n</line>
        <line lrx="1145" lry="857" ulx="240" uly="790">da es im 9. v. heißt: Truͤbſal und Angſt uͤber n</line>
      </zone>
      <zone lrx="1149" lry="1469" type="textblock" ulx="232" uly="839">
        <line lrx="1145" lry="902" ulx="239" uly="839">alle Seelen der Menſchen, die da Boͤſes</line>
        <line lrx="1146" lry="960" ulx="240" uly="891">thun. Wer Boͤſes thut, der bekommt boͤſen</line>
        <line lrx="1147" lry="1010" ulx="240" uly="945">Lohn. Da iſt keine Ausnahme, denn es heißt:</line>
        <line lrx="1146" lry="1059" ulx="240" uly="997">Truͤbſal und Angſt uͤber alle Seelen der Men⸗</line>
        <line lrx="1146" lry="1115" ulx="242" uly="1048">ſchen, die Boſes thun, ſie moͤgen heiſſen und ſeyn</line>
        <line lrx="1148" lry="1163" ulx="242" uly="1099">wer ſie wollen. Die Boͤſes thun oder wirken,</line>
        <line lrx="1147" lry="1213" ulx="243" uly="1148">recht aus dem Boͤſen ein Handwerk machen, die</line>
        <line lrx="1148" lry="1267" ulx="242" uly="1200">ſollen in Truͤbſal, in Gedraͤnge und Angſt kom⸗</line>
        <line lrx="1149" lry="1314" ulx="233" uly="1249">men, in die ewige Angſt und Quaal. Es wird</line>
        <line lrx="1148" lry="1366" ulx="243" uly="1300">alſo GOtt als ein unparteiiſcher Richter, alle die</line>
        <line lrx="1148" lry="1418" ulx="233" uly="1357">Boͤſes thun, beſtrafen; doch heißt es: Vornem⸗</line>
        <line lrx="1147" lry="1469" ulx="232" uly="1403">lich den Juͤden und auch den Griechen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1203" lry="1521" type="textblock" ulx="230" uly="1456">
        <line lrx="1203" lry="1521" ulx="230" uly="1456">Nachdem einer mehr oder weniger von GOttem⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1148" lry="1880" type="textblock" ulx="231" uly="1504">
        <line lrx="1147" lry="1572" ulx="243" uly="1504">pfangen hat, nachdem einer mehr oder weniger</line>
        <line lrx="1147" lry="1622" ulx="243" uly="1550">Erkentniß hat, und doch ſolche verachtet, nach⸗</line>
        <line lrx="1146" lry="1667" ulx="242" uly="1608">dem wird die Strafe ſeyn. Die Juden hatten</line>
        <line lrx="1146" lry="1725" ulx="231" uly="1658">mehr empfangen, alſo ging ſie dieſe Drohung</line>
        <line lrx="1148" lry="1773" ulx="241" uly="1708">vornehmlich an, doch die Griechen auch nicht</line>
        <line lrx="1146" lry="1827" ulx="235" uly="1759">ausgeſchloſſen, die ohnedem vor andern klug ſeyn</line>
        <line lrx="1146" lry="1880" ulx="237" uly="1811">wolten. Wem viel gegeben iſt, von dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1166" lry="1911" type="textblock" ulx="1046" uly="1859">
        <line lrx="1166" lry="1911" ulx="1046" uly="1859">wird</line>
      </zone>
      <zone lrx="1200" lry="502" type="textblock" ulx="197" uly="226">
        <line lrx="1200" lry="287" ulx="234" uly="226">worben und von dem zukuͤnftigen Zorn erloͤſet hat</line>
        <line lrx="1193" lry="345" ulx="233" uly="282">Wer ſich hingegen beſchuldiget und anklaget, aber</line>
        <line lrx="1190" lry="398" ulx="236" uly="333">durch Chriſtum Gnade ſucht, der wird frey von</line>
        <line lrx="1188" lry="447" ulx="197" uly="384">GEBSttes Zorn und Ungnade, und es wird ihm zu⸗</line>
        <line lrx="1188" lry="502" ulx="235" uly="434">gerufen: Denn GOtt hat uns nicht geſetzt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1327" type="textblock" ulx="1183" uly="903">
        <line lrx="1267" lry="952" ulx="1183" uly="903">fönh</line>
        <line lrx="1262" lry="999" ulx="1183" uly="956">Au</line>
        <line lrx="1267" lry="1059" ulx="1183" uly="1009">Etsrhen</line>
        <line lrx="1267" lry="1105" ulx="1184" uly="1062">aO</line>
        <line lrx="1267" lry="1167" ulx="1184" uly="1111">i deen</line>
        <line lrx="1265" lry="1222" ulx="1185" uly="1163">ſctinen</line>
        <line lrx="1267" lry="1278" ulx="1184" uly="1217">tlirg</line>
        <line lrx="1266" lry="1327" ulx="1183" uly="1272">fntfem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1865" type="textblock" ulx="1184" uly="1540">
        <line lrx="1265" lry="1597" ulx="1188" uly="1540">ſe</line>
        <line lrx="1263" lry="1808" ulx="1209" uly="1744">Pe</line>
        <line lrx="1267" lry="1865" ulx="1187" uly="1813">n</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="939" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0939">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0939.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="83" lry="1835" type="textblock" ulx="0" uly="1049">
        <line lrx="81" lry="1100" ulx="0" uly="1049">heſcrnt</line>
        <line lrx="81" lry="1150" ulx="0" uly="1100">n rre</line>
        <line lrx="82" lry="1211" ulx="1" uly="1153">takntet</line>
        <line lrx="82" lry="1254" ulx="0" uly="1204">tududt</line>
        <line lrx="83" lry="1309" ulx="0" uly="1257">Mn G</line>
        <line lrx="83" lry="1405" ulx="11" uly="1308">en</line>
        <line lrx="83" lry="1475" ulx="3" uly="1409">den n</line>
        <line lrx="83" lry="1518" ulx="0" uly="1465">enor</line>
        <line lrx="83" lry="1588" ulx="0" uly="1520">t Aon</line>
        <line lrx="82" lry="1623" ulx="6" uly="1575">Nentee</line>
        <line lrx="83" lry="1728" ulx="0" uly="1670">N Ne</line>
        <line lrx="83" lry="1787" ulx="0" uly="1723">chen 4</line>
        <line lrx="82" lry="1835" ulx="0" uly="1770">hnntt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1040" lry="150" type="textblock" ulx="315" uly="88">
        <line lrx="1040" lry="150" ulx="315" uly="88">Das 2. Capitel. v. 9. 10. 927</line>
      </zone>
      <zone lrx="1042" lry="290" type="textblock" ulx="133" uly="182">
        <line lrx="1042" lry="239" ulx="133" uly="182">wird man viel fordern. Und der Knecht,</line>
        <line lrx="1041" lry="290" ulx="133" uly="235">der ſeines ShSrrn Willen weiß, und hat ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1042" lry="441" type="textblock" ulx="64" uly="282">
        <line lrx="1042" lry="346" ulx="64" uly="282">nicht bereitet, auch nicht nach ſeinem Wil⸗</line>
        <line lrx="1041" lry="441" ulx="128" uly="337">len deden der wird viel Streiche leiden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1045" lry="697" type="textblock" ulx="136" uly="387">
        <line lrx="1043" lry="444" ulx="136" uly="387">muͤſſen. Luc. 12, 47. Wilſt du nun, o Menſch,</line>
        <line lrx="1043" lry="499" ulx="137" uly="438">nicht ewig geſtraft werden und deine Seele ver⸗</line>
        <line lrx="1042" lry="547" ulx="137" uly="489">lieren, ſo laß ab vom Boͤſen und bekehre dich zu</line>
        <line lrx="581" lry="591" ulx="136" uly="542">dem allein guten GOtt.</line>
        <line lrx="1045" lry="643" ulx="230" uly="593">Nun gedenket Paulus nochmals der Gna⸗</line>
        <line lrx="1044" lry="697" ulx="137" uly="642">denbelohnung der Glaͤubigen, und ſagt im 10. v.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1044" lry="748" type="textblock" ulx="127" uly="695">
        <line lrx="1044" lry="748" ulx="127" uly="695">Preis aber, und Ehre, und Friede, allen de⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1043" lry="800" type="textblock" ulx="138" uly="748">
        <line lrx="1043" lry="800" ulx="138" uly="748">nen, die da Gutes thun, vornehmlich den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1045" lry="902" type="textblock" ulx="127" uly="798">
        <line lrx="1044" lry="857" ulx="127" uly="798">Juͤden und auch den Griechen. Er hatte</line>
        <line lrx="1045" lry="902" ulx="131" uly="850">ſchon vorher geſagt, wie denen, ſo in guten Wer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1047" lry="954" type="textblock" ulx="136" uly="901">
        <line lrx="1047" lry="954" ulx="136" uly="901">ken mit Geduld nach dem ewigen Leben trachten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1046" lry="1159" type="textblock" ulx="130" uly="952">
        <line lrx="1046" lry="1005" ulx="130" uly="952">Preis und Ehre wuͤrde gegeben werden. Hier</line>
        <line lrx="1045" lry="1057" ulx="133" uly="1003">aber ſagt er es noch einmal, und das iſt noͤthig:</line>
        <line lrx="1044" lry="1109" ulx="131" uly="1055">denn wenn die Seelen erweckt werden und ihr</line>
        <line lrx="1045" lry="1159" ulx="131" uly="1106">Elend fuͤhlen; ſo glauben ſie eher den Drohun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1052" lry="1311" type="textblock" ulx="139" uly="1157">
        <line lrx="1045" lry="1221" ulx="140" uly="1157">gen als Verheiſſungen, und uͤber den Gerichten,</line>
        <line lrx="1048" lry="1262" ulx="139" uly="1209">welche den Gottloſen gedrohet werden, koͤnnen ſie</line>
        <line lrx="1052" lry="1311" ulx="139" uly="1260">leicht in Furcht kommen. Denn da Paulus vor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1058" lry="1362" type="textblock" ulx="107" uly="1309">
        <line lrx="1058" lry="1362" ulx="107" uly="1309">her geſagt, was uͤber die, ſo boͤſes thun, kommen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1047" lry="1415" type="textblock" ulx="138" uly="1364">
        <line lrx="1047" lry="1415" ulx="138" uly="1364">werde; ſo ſagt er nochmals, was uͤber die, ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1048" lry="1467" type="textblock" ulx="119" uly="1414">
        <line lrx="1048" lry="1467" ulx="119" uly="1414">gutes thun, kommen wuͤrde. Und es hat ein Leh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1048" lry="1722" type="textblock" ulx="136" uly="1462">
        <line lrx="1048" lry="1518" ulx="140" uly="1462">rer in dem, daß er den Boͤſen ihr Gerichte vor⸗</line>
        <line lrx="1047" lry="1574" ulx="136" uly="1512">haͤlt, immer dahin zu ſehen, daß er nicht den</line>
        <line lrx="1047" lry="1618" ulx="140" uly="1566">Frommen, den Glaͤubigen die Speiſe nimmt oder</line>
        <line lrx="1046" lry="1671" ulx="139" uly="1619">ſie in Furcht bringt: denn der Glaube iſt eine zar⸗</line>
        <line lrx="1048" lry="1722" ulx="142" uly="1669">te Sache, und kann bey Bloͤden leicht verſehret</line>
      </zone>
      <zone lrx="1049" lry="1772" type="textblock" ulx="125" uly="1722">
        <line lrx="1049" lry="1772" ulx="125" uly="1722">werden. Wir ſehen aber auch aus der wieder⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1047" lry="1878" type="textblock" ulx="138" uly="1771">
        <line lrx="1047" lry="1878" ulx="138" uly="1771">holten Verheiſſung, wie uns unſer GOtt den</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="940" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0940">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0940.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1086" lry="184" type="textblock" ulx="216" uly="111">
        <line lrx="1086" lry="184" ulx="216" uly="111">928 Die Epiſtel St. Pauli an die Röͤmer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1147" lry="828" type="textblock" ulx="236" uly="206">
        <line lrx="1145" lry="265" ulx="237" uly="206">recht zum Glauben bringen und darinnen ſtaͤrken</line>
        <line lrx="1146" lry="315" ulx="236" uly="258">will, und darum uns eine Verheiſſung mit im⸗</line>
        <line lrx="1145" lry="365" ulx="236" uly="310">mer mehrerm Nachdruck mehr als einmal vorhaͤlt,</line>
        <line lrx="1147" lry="420" ulx="238" uly="360">ſie uns recht einſchaͤrfen und uns recht lieblich ge⸗</line>
        <line lrx="1143" lry="470" ulx="238" uly="411">bieten will, daß wir doch ſollen getroſt ſeyn und ſei⸗</line>
        <line lrx="1143" lry="527" ulx="239" uly="464">nen Verheiſſungen glauben. Und darum ſollen</line>
        <line lrx="1144" lry="570" ulx="238" uly="512">auch wir uns die goͤttlichen Verheiſſungen oft vor⸗</line>
        <line lrx="1145" lry="624" ulx="241" uly="566">halten, denn ehe wir uns verſehen; ſo kommt wie⸗</line>
        <line lrx="1025" lry="674" ulx="239" uly="616">der Furcht und Zweifel.</line>
        <line lrx="1144" lry="722" ulx="335" uly="664">Es haͤuft aber hier der Apoſtel recht ein Gu⸗</line>
        <line lrx="1144" lry="770" ulx="239" uly="720">tes mit dem andern, da er ſagt, was die bekommen</line>
        <line lrx="1145" lry="828" ulx="239" uly="768">ſollen, die nicht in das vergaͤngliche Weſen der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1164" lry="876" type="textblock" ulx="238" uly="817">
        <line lrx="1164" lry="876" ulx="238" uly="817">Welt laufen. Er ſagt: Preis oder Herrlichkeit,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1144" lry="1390" type="textblock" ulx="220" uly="871">
        <line lrx="1144" lry="930" ulx="240" uly="871">und Ehre und Friede, ja Friede und Freude, al⸗</line>
        <line lrx="1142" lry="975" ulx="226" uly="924">len denen, die da Gutes oder das Gute thun,</line>
        <line lrx="1142" lry="1030" ulx="239" uly="975">die recht aus dem Guten ihr Werk machen, da ihr</line>
        <line lrx="1141" lry="1081" ulx="229" uly="1025">Glaube immer im Thun, im Gutesthun iſt.</line>
        <line lrx="1142" lry="1128" ulx="235" uly="1076">Durch das Gute verſtehet er das ganze rechtſchaf⸗</line>
        <line lrx="1139" lry="1188" ulx="236" uly="1126">fene Weſen, da man nur bey einem wahren Gu⸗</line>
        <line lrx="1139" lry="1235" ulx="237" uly="1178">ten, bey dem allein guten GOtt und Heiland al⸗</line>
        <line lrx="1140" lry="1286" ulx="220" uly="1231">les ſuchet und findet. Denn wie nur eines das</line>
        <line lrx="1140" lry="1336" ulx="235" uly="1281">rechte wahre Gute, oder die Tugend nur eine</line>
        <line lrx="1141" lry="1390" ulx="235" uly="1335">einige Tugend iſt, da alles Gute zuſammen ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1149" lry="1490" type="textblock" ulx="235" uly="1384">
        <line lrx="1149" lry="1438" ulx="235" uly="1384">bunden iſt; ſo fließt es auch nur aus einer Quelle.</line>
        <line lrx="1139" lry="1490" ulx="235" uly="1434">Alſo iſt das Chriſtenthum, das wahre Gute, die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1140" lry="1847" type="textblock" ulx="227" uly="1487">
        <line lrx="1139" lry="1542" ulx="232" uly="1487">wahre Tugend etwas ganzes. Und aus dem kann</line>
        <line lrx="1140" lry="1590" ulx="228" uly="1537">mann erkennen, wie dieſe und jene alſo genannte</line>
        <line lrx="1140" lry="1645" ulx="231" uly="1586">Tugend eines Heyden oder natuͤrlichen Men⸗</line>
        <line lrx="1137" lry="1699" ulx="230" uly="1636">ſchens keine wahre Tugend ſey: denn es beweiſet ſich</line>
        <line lrx="1138" lry="1746" ulx="227" uly="1688">einer nur etwan in einem und anderm Stuͤck, dem</line>
        <line lrx="1137" lry="1800" ulx="228" uly="1741">aͤuſſerlichen Schein nach, als tugendhaft, in an⸗</line>
        <line lrx="1136" lry="1847" ulx="229" uly="1791">dern Stuͤcken aber ſieht man wol was laſterhaftes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1180" lry="1892" type="textblock" ulx="1054" uly="1839">
        <line lrx="1180" lry="1892" ulx="1054" uly="1839">Alſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="154" type="textblock" ulx="1211" uly="90">
        <line lrx="1267" lry="154" ulx="1211" uly="90">l</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="627" type="textblock" ulx="1178" uly="199">
        <line lrx="1267" lry="263" ulx="1181" uly="199">tpert</line>
        <line lrx="1267" lry="377" ulx="1179" uly="299">le</line>
        <line lrx="1267" lry="418" ulx="1183" uly="353">ſerteſt</line>
        <line lrx="1267" lry="470" ulx="1179" uly="409">Finet</line>
        <line lrx="1267" lry="521" ulx="1178" uly="462">gEiN</line>
        <line lrx="1267" lry="572" ulx="1179" uly="516">4 K</line>
        <line lrx="1267" lry="627" ulx="1179" uly="575">arhor</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="727" type="textblock" ulx="1151" uly="626">
        <line lrx="1267" lry="686" ulx="1151" uly="626">fmn</line>
        <line lrx="1267" lry="727" ulx="1179" uly="676">eieſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1151" type="textblock" ulx="1176" uly="784">
        <line lrx="1267" lry="834" ulx="1179" uly="784">ung</line>
        <line lrx="1267" lry="890" ulx="1178" uly="838">eer De</line>
        <line lrx="1267" lry="938" ulx="1177" uly="893">hekn)</line>
        <line lrx="1267" lry="1050" ulx="1176" uly="998">Mhdh</line>
        <line lrx="1263" lry="1146" ulx="1176" uly="1049">uonz</line>
        <line lrx="1263" lry="1151" ulx="1176" uly="1107">A Nn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1322" type="textblock" ulx="1162" uly="1262">
        <line lrx="1267" lry="1322" ulx="1162" uly="1262">Pnten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1640" type="textblock" ulx="1174" uly="1313">
        <line lrx="1267" lry="1369" ulx="1175" uly="1313">ifien</line>
        <line lrx="1267" lry="1427" ulx="1176" uly="1368">urt⸗</line>
        <line lrx="1265" lry="1472" ulx="1174" uly="1424">funnnin</line>
        <line lrx="1267" lry="1528" ulx="1175" uly="1474">ſennm</line>
        <line lrx="1267" lry="1591" ulx="1174" uly="1527">N G</line>
        <line lrx="1267" lry="1640" ulx="1176" uly="1574">enb</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="941" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0941">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0941.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1061" lry="198" type="textblock" ulx="377" uly="132">
        <line lrx="1061" lry="198" ulx="377" uly="132">Das 2. Capitel. v. 100. 929</line>
      </zone>
      <zone lrx="1103" lry="1918" type="textblock" ulx="0" uly="218">
        <line lrx="1056" lry="295" ulx="1" uly="218">gfef,rt Alſo iſt es nichts Ganzes, nichts Rechtes und</line>
        <line lrx="1054" lry="342" ulx="0" uly="278">ſtennle geht auch nicht aus der rechten Quelle, aus dem</line>
        <line lrx="1038" lry="398" ulx="0" uly="331">unle einigen guten GOtt und Heilande. J</line>
        <line lrx="1050" lry="447" ulx="49" uly="377">HDM Da aber der Apoſtel auch Friede wuͤnſchet;</line>
        <line lrx="1049" lry="500" ulx="9" uly="432">Und ſo geht dieſer Friede auch mit auf den Frieden un⸗</line>
        <line lrx="1048" lry="553" ulx="0" uly="485">feſnne tereinander, weil er durch dieſe Epiſtel wolte Frie⸗</line>
        <line lrx="1076" lry="603" ulx="0" uly="532">0n ſe de machen. Er fuͤhrt ihn aber aus dem rechten</line>
        <line lrx="1047" lry="647" ulx="137" uly="585">tiefen Grunde her, da man zuvoͤrderſt mit GOtt</line>
        <line lrx="1044" lry="712" ulx="0" uly="630">etlts muß Friede haben, und nicht gegen ihn zaͤnkiſch</line>
        <line lrx="1045" lry="758" ulx="0" uly="683">nuihitt⸗ ſeyn und ſtreiten, oder ſich entſchuldigen und an</line>
        <line lrx="1103" lry="815" ulx="3" uly="733">gite ihm ſtoſſen. „Daher ſind hier, ſchreibt der ſel.</line>
        <line lrx="1051" lry="869" ulx="0" uly="787">chriti „Hr. D. Anton, lauter ſolche Ausſpruͤche, die</line>
        <line lrx="1043" lry="905" ulx="0" uly="842">Nne “GOtt in allen ſeinen Wegen rechtfertigen, auch</line>
        <line lrx="1040" lry="965" ulx="0" uly="894">eNee „wider unſere Gedanken, die uns nicht erſt wollen</line>
        <line lrx="1039" lry="1004" ulx="77" uly="931">zum Frieden kommen laſſen. Sind nun auch</line>
        <line lrx="1041" lry="1067" ulx="0" uly="975">N u „GOttes Wege gleich hoch; ſo kann man doch ge⸗</line>
        <line lrx="1039" lry="1102" ulx="3" uly="1026">n „»imahr werden, daß ſie richtig ſind, und gerade</line>
        <line lrx="1039" lry="1153" ulx="0" uly="1079">nneti „durch gehen. Wir muͤſſen nur, wenn wir nicht</line>
        <line lrx="1042" lry="1216" ulx="2" uly="1128">unne „gleich alles begreifen, uns zufrieden geben, und</line>
        <line lrx="1041" lry="1256" ulx="1" uly="1179">tmhe „aufs Gerichte warten. Denn was kann GOtt</line>
        <line lrx="1039" lry="1307" ulx="6" uly="1245">Nemt „davor, daß wir nicht weit ſehen koͤnnen, unſer</line>
        <line lrx="1039" lry="1358" ulx="0" uly="1292">unt „ſchwaches Geſicht koͤnnen wir GOtt nicht entgel⸗</line>
        <line lrx="1039" lry="1405" ulx="0" uly="1344">ie „ten laſſen, daß wir deßhalb mit ihm haddern oder</line>
        <line lrx="1039" lry="1454" ulx="0" uly="1402">tetd „wider ihn murren wolten. Wir haben uns viel⸗</line>
        <line lrx="1038" lry="1509" ulx="77" uly="1457">mmehr unter ſeine erkannte Eigenſchaften zu de⸗</line>
        <line lrx="1038" lry="1561" ulx="0" uly="1499">lmemt! „muͤthigen, und Geduld zu beweiſen, bis GOtt</line>
        <line lrx="1042" lry="1608" ulx="2" uly="1552">ener“ „ſein Gericht zum Siege ausfuͤhret; alsdenn wer⸗</line>
        <line lrx="1038" lry="1665" ulx="83" uly="1610">„den wir zum Frieden kommen, und GOtt wird</line>
        <line lrx="1037" lry="1721" ulx="0" uly="1646">Gloheri „Preis und Ehre davon haben.</line>
        <line lrx="1038" lry="1762" ulx="0" uly="1701">denen Der Apoſtel aber ſagt auch hier wieder:</line>
        <line lrx="1079" lry="1823" ulx="0" uly="1759">ncet Vornehmlich den Juͤden und auch den Grie⸗</line>
        <line lrx="1037" lry="1871" ulx="0" uly="1808">tiſte chen. Denn es iſt kein Anſehen der Perſon</line>
        <line lrx="1037" lry="1918" ulx="77" uly="1854">SGBetr. uͤb. d. . C. III. Th.) Nnn vor</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="942" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0942">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0942.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1267" lry="243" type="textblock" ulx="220" uly="87">
        <line lrx="1265" lry="192" ulx="220" uly="87">930 Die Epiſtel St. Pauli an die Roͤmer. del̃</line>
        <line lrx="1267" lry="243" ulx="1207" uly="189">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1957" type="textblock" ulx="196" uly="214">
        <line lrx="1267" lry="293" ulx="225" uly="214">vor GOtt. GOtt geht gleich durch und richtet, in</line>
        <line lrx="1243" lry="335" ulx="226" uly="248">ſtrafet oder belohnet nach eines ieglichen Werke. unl</line>
        <line lrx="1267" lry="388" ulx="226" uly="302">Hatten aber die Juden einen Vorzug; ſo ging das aun</line>
        <line lrx="1267" lry="434" ulx="227" uly="351">nur auf eine gewiſſe Zeit, da der Heiland doch Uef</line>
        <line lrx="1265" lry="485" ulx="230" uly="403">muſte aus einem gewiſſen Volk geboren und ſol⸗ r</line>
        <line lrx="1267" lry="538" ulx="196" uly="457">ches Volk beſonders hervor gezogen werden, daß weht⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="587" ulx="229" uly="517">der Heiland erkannt wuͤrde, der aber doch aller uinuft</line>
        <line lrx="1265" lry="640" ulx="230" uly="562">Heyden Heiland war. Indeſſen wenn welchen Hinniſr,</line>
        <line lrx="1267" lry="690" ulx="232" uly="622">mehr gegeben und vertraut iſt, wie eben den Ju⸗ Paih⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="738" ulx="231" uly="675">den, und ſie gehen treu damit um; ſo wird ihnen Kelm</line>
        <line lrx="1140" lry="792" ulx="232" uly="732">noch immer mehr Gutes gegeben,wie wir Matth. 25.</line>
        <line lrx="1196" lry="839" ulx="231" uly="783">an den dreyen Knechten ſehen, daß demſelbigen,</line>
        <line lrx="1245" lry="887" ulx="235" uly="829">dem am meiſten gegeben war, bey ſeiner Treue Aul</line>
        <line lrx="1267" lry="950" ulx="203" uly="886">auch noch das gegeben wurde, was der faule ntn</line>
        <line lrx="1141" lry="996" ulx="235" uly="936">Knecht vergraben hatte. Alſo ſieht GOtt nur gerg</line>
        <line lrx="1242" lry="1045" ulx="236" uly="988">auf unſere Treue, nicht auf die Perſon, ſondern uſn⸗</line>
        <line lrx="1206" lry="1094" ulx="238" uly="1038">wenn die Perſon, der mehr vertrauet iſt, nicht</line>
        <line lrx="1193" lry="1152" ulx="236" uly="1089">treu damit umgehet; ſo hat ſie auch, wie wir ge⸗</line>
        <line lrx="906" lry="1199" ulx="232" uly="1142">ſehen, groͤſſere Strafe zu gewarten.</line>
        <line lrx="1251" lry="1249" ulx="333" uly="1192">Wir moͤgen uns alſo die Worte des 1. v. e⸗</line>
        <line lrx="1224" lry="1301" ulx="234" uly="1227">oft vorhalten: Denn es iſt iſt kein Anſehen der ſ</line>
        <line lrx="1267" lry="1360" ulx="233" uly="1275">Perſon vor Gtt. Da mag einer ein Heyde oder gaien</line>
        <line lrx="1263" lry="1403" ulx="235" uly="1322">Jude, oder ein Chriſt, ein Vornehmer, ja ein ntr</line>
        <line lrx="1267" lry="1458" ulx="233" uly="1377">Lehrer und groſſer Docdor heiſſen; das gilt nicht un</line>
        <line lrx="1265" lry="1500" ulx="235" uly="1424">vor GOtt, und wir ſollen auch nicht die Perſon  d</line>
        <line lrx="1247" lry="1552" ulx="234" uly="1482">anſehen, ſondern uns und andere nach GOttes</line>
        <line lrx="1267" lry="1601" ulx="233" uly="1529">Wort beurtheilen und richten.  ulnaſh</line>
        <line lrx="1261" lry="1659" ulx="330" uly="1580">Darum ſagt Paulus weiter im 12. v.: Wel⸗  din</line>
        <line lrx="1267" lry="1716" ulx="233" uly="1630">che, oder, denn welche, ohne Geſetz geſuͤndi⸗ Lad</line>
        <line lrx="1264" lry="1759" ulx="261" uly="1681">et haben, wie die Heyden die nicht das geſchrie⸗ gn</line>
        <line lrx="1267" lry="1813" ulx="255" uly="1733">ene Geſetz hatten, die werden auch ohne Geſetz mm</line>
        <line lrx="1267" lry="1864" ulx="228" uly="1783">verloren werden, denn ſie haben doch das Geſetz imn</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="943" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0943">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0943.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="84" lry="877" type="textblock" ulx="0" uly="194">
        <line lrx="83" lry="257" ulx="0" uly="194">iuht</line>
        <line lrx="83" lry="354" ulx="1" uly="242">rdl</line>
        <line lrx="79" lry="354" ulx="0" uly="306">heſtggge</line>
        <line lrx="83" lry="458" ulx="5" uly="405">CAkerrn</line>
        <line lrx="83" lry="515" ulx="0" uly="464">gin nnnn</line>
        <line lrx="84" lry="567" ulx="0" uly="510">e</line>
        <line lrx="84" lry="615" ulx="0" uly="569">en terzh</line>
        <line lrx="83" lry="674" ulx="1" uly="615">car⸗</line>
        <line lrx="83" lry="718" ulx="0" uly="669"> ſodee</line>
        <line lrx="83" lry="768" ulx="0" uly="720">üechen</line>
        <line lrx="83" lry="828" ulx="8" uly="774">Nini</line>
        <line lrx="83" lry="877" ulx="11" uly="826">er ſni⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="930" type="textblock" ulx="0" uly="883">
        <line lrx="100" lry="930" ulx="0" uly="883">, ReN1</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="1559" type="textblock" ulx="0" uly="932">
        <line lrx="83" lry="982" ulx="0" uly="932">ſche</line>
        <line lrx="83" lry="1037" ulx="0" uly="985">Pſeee</line>
        <line lrx="82" lry="1083" ulx="0" uly="1038">ntutrie</line>
        <line lrx="83" lry="1140" ulx="1" uly="1091">uch,oln</line>
        <line lrx="34" lry="1186" ulx="0" uly="1151">len</line>
        <line lrx="83" lry="1241" ulx="4" uly="1196">Vuot</line>
        <line lrx="83" lry="1307" ulx="0" uly="1247">ndhſee</line>
        <line lrx="83" lry="1354" ulx="0" uly="1302">reni</line>
        <line lrx="84" lry="1407" ulx="0" uly="1356">Nno,</line>
        <line lrx="21" lry="1452" ulx="0" uly="1421">;</line>
        <line lrx="41" lry="1514" ulx="0" uly="1457">nict</line>
        <line lrx="85" lry="1559" ulx="0" uly="1504">enete⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="61" lry="1661" type="textblock" ulx="0" uly="1620">
        <line lrx="61" lry="1661" ulx="0" uly="1620">fnnt</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="1907" type="textblock" ulx="0" uly="1657">
        <line lrx="85" lry="1718" ulx="0" uly="1657">Gſelin</line>
        <line lrx="85" lry="1828" ulx="0" uly="1759">hetd</line>
        <line lrx="85" lry="1907" ulx="0" uly="1810">Nneͤ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1058" lry="186" type="textblock" ulx="349" uly="125">
        <line lrx="1058" lry="186" ulx="349" uly="125">Das 2. Capitel. v. I⸗r. 31</line>
      </zone>
      <zone lrx="1104" lry="1398" type="textblock" ulx="138" uly="218">
        <line lrx="1054" lry="278" ulx="145" uly="218">der Natur gehabt, werden doch auch Streiche</line>
        <line lrx="1054" lry="326" ulx="146" uly="270">leiden, ob wol nicht ſo viel als die, welche das</line>
        <line lrx="1055" lry="380" ulx="143" uly="320">Geſetz GOttes haben und den Willen GOttes</line>
        <line lrx="1070" lry="428" ulx="144" uly="372">beſſer wiſſen. Daher heißt es weiter: Welche</line>
        <line lrx="1055" lry="481" ulx="143" uly="422">am Geſetz geſuͤndiget haben, nemlich die Ju⸗</line>
        <line lrx="1055" lry="546" ulx="146" uly="475">den, die werden durchs Geſetz verurtheilet</line>
        <line lrx="1056" lry="584" ulx="145" uly="526">werden, und werden freilich ein deſto groͤſſeres</line>
        <line lrx="1054" lry="633" ulx="146" uly="577">Gerichte erfahren muͤſſen, als die, welche nicht</line>
        <line lrx="1056" lry="684" ulx="146" uly="629">das Geſetz gehabt haben, weil ſie die Knechte ſind,</line>
        <line lrx="1104" lry="736" ulx="147" uly="679">die des HErrn Willen wiſſen und doch nicht ge⸗</line>
        <line lrx="1058" lry="789" ulx="145" uly="733">than, und alſo doppelte Streiche leiden muͤſſen.</line>
        <line lrx="1056" lry="837" ulx="232" uly="782">Die folgenden Worte bis zu Anfang des 15.</line>
        <line lrx="1052" lry="888" ulx="138" uly="834">Verſes ſind als eine Parentheſis, als etwas dazwi⸗</line>
        <line lrx="1055" lry="940" ulx="146" uly="886">ſchen geſetztes anzuſehen, und dienen zur Erklaͤrung</line>
        <line lrx="1055" lry="988" ulx="144" uly="936">des 12. Verſes, da es im . v. heißt: Sintemal vor</line>
        <line lrx="1094" lry="1043" ulx="143" uly="987">Gtt, nicht die das Geſetz hoͤren, gerecht</line>
        <line lrx="1055" lry="1092" ulx="146" uly="1037">ſind, ſondern, die das Geſetz thun, wer⸗</line>
        <line lrx="1054" lry="1143" ulx="144" uly="1091">den gerecht ſeyn. Die Juden ruͤhmten ſich des</line>
        <line lrx="1056" lry="1193" ulx="146" uly="1140">Geſetzes, das ſie hatten, laſen und hoͤrten, und wol⸗</line>
        <line lrx="1056" lry="1244" ulx="145" uly="1194">ten vor denen aus den Heyden bekehrten Chriſten</line>
        <line lrx="1061" lry="1295" ulx="145" uly="1244">einen Vorzug haben. Da ſaget nun Paulus:</line>
        <line lrx="1078" lry="1347" ulx="144" uly="1293">Nicht die das Geſetz hoͤren, ſondern die Thaͤter des</line>
        <line lrx="1057" lry="1398" ulx="145" uly="1347">Geſetzes ſeyn, die ſind gerecht. Er ſagt nicht, die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1058" lry="1452" type="textblock" ulx="115" uly="1398">
        <line lrx="1058" lry="1452" ulx="115" uly="1398">werden gerecht durchs Geſetz oder dadurch, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1086" lry="1904" type="textblock" ulx="133" uly="1450">
        <line lrx="1058" lry="1500" ulx="145" uly="1450">ſie es thun; denn dagegen ſtreitet ja dieſe ganze</line>
        <line lrx="1060" lry="1553" ulx="148" uly="1500">Epiſtel, ſondern ſie ſind gerecht, wie auch Jo⸗</line>
        <line lrx="1058" lry="1603" ulx="148" uly="1552">hannes ſagt 1 Epiſt. 3,7.: Wer recht thut, der</line>
        <line lrx="1059" lry="1655" ulx="146" uly="1602">iſt gerecht. Die das Geſetz thun, haben einen</line>
        <line lrx="1057" lry="1713" ulx="145" uly="1653">gerechtmachenden Glauben, der durch die Liebe</line>
        <line lrx="1071" lry="1767" ulx="135" uly="1703">thaͤtig iſt, und ſie ſind nicht Hoͤrer allein, ſondern</line>
        <line lrx="1086" lry="1812" ulx="133" uly="1756">auch Thaͤter des Wortes, und dadurch zeigen ſie</line>
        <line lrx="1082" lry="1863" ulx="138" uly="1806">eben ihren Glauben, durch den ſie gerecht worden.</line>
        <line lrx="1060" lry="1904" ulx="184" uly="1855"> . Nnunn 2 Das</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="944" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0944">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0944.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1104" lry="190" type="textblock" ulx="219" uly="120">
        <line lrx="1104" lry="190" ulx="219" uly="120">332 Die Epiſtel St. Pauli an die Rmer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1140" lry="586" type="textblock" ulx="173" uly="223">
        <line lrx="1140" lry="278" ulx="321" uly="223">Deas fuͤhret er weiter aus, und ſaget im 14. v.:</line>
        <line lrx="1137" lry="330" ulx="218" uly="274">Denn ſo die Heyden, die das Geſetz nicht</line>
        <line lrx="1139" lry="385" ulx="218" uly="326">haben, und doch von Natur thun des Ge⸗</line>
        <line lrx="1137" lry="477" ulx="218" uly="375">Eaes Wert oder eigentlich: Denn ſo die Hey⸗</line>
        <line lrx="1136" lry="484" ulx="257" uly="425">en, ſo das Geſetz nicht haben von Natur,</line>
        <line lrx="1140" lry="533" ulx="173" uly="475">das iſt, daß es ihnen in ihrem natuͤrlichen Zu⸗</line>
        <line lrx="1139" lry="586" ulx="220" uly="528">ſtande nicht gegeben worden, ſo wie den Juden,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1203" lry="692" type="textblock" ulx="220" uly="573">
        <line lrx="1203" lry="685" ulx="228" uly="573">und doch thun des Geſetzes Werk, dieſel</line>
        <line lrx="1177" lry="692" ulx="220" uly="629">bigen, dieweil ſie das Geſetz nicht haben, ſind</line>
      </zone>
      <zone lrx="1140" lry="789" type="textblock" ulx="223" uly="681">
        <line lrx="1140" lry="789" ulx="223" uly="681">ſa ihnen ſelbſt ein Geſetz, denn ſie haben den</line>
        <line lrx="1139" lry="789" ulx="258" uly="732">eiligen Geiſt, der hat das Geſetz GOttes wie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1192" lry="944" type="textblock" ulx="221" uly="775">
        <line lrx="1186" lry="837" ulx="221" uly="775">der in ihr Herz geſchrieben, wohin eben die fol⸗.</line>
        <line lrx="1190" lry="892" ulx="233" uly="835">genden Worte im 15. v. gehen: Damit, daß</line>
        <line lrx="1192" lry="944" ulx="226" uly="885">ſie beweiſen, des Geſetzes Werk ſey be-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1140" lry="1248" type="textblock" ulx="221" uly="936">
        <line lrx="1139" lry="994" ulx="221" uly="936">ſchrieben in ihrem Herzen. Dieſer Aus⸗</line>
        <line lrx="1140" lry="1040" ulx="235" uly="985">druck iſt nicht von unglaͤubigen Heyden, ſon⸗</line>
        <line lrx="1135" lry="1092" ulx="235" uly="1039">dern von Chriſten zu verſtehen und iſt ſonderlich</line>
        <line lrx="1139" lry="1149" ulx="238" uly="1090">eine Verheiſſung, die im neuen Teſtament er⸗</line>
        <line lrx="1139" lry="1195" ulx="255" uly="1141">uͤllet worden, darauf ſich auch Paulus beru⸗</line>
        <line lrx="1138" lry="1248" ulx="225" uly="1192">fet, da er Ebr. 10, 15. 16. ſaget: Es bezeuget uns</line>
      </zone>
      <zone lrx="1191" lry="1298" type="textblock" ulx="235" uly="1242">
        <line lrx="1191" lry="1298" ulx="235" uly="1242">aber deß auch der heilige Geiſt: Denn nach⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1140" lry="1452" type="textblock" ulx="221" uly="1294">
        <line lrx="1140" lry="1354" ulx="223" uly="1294">dem er zuvor geſagt hatte: Das iſt das Te⸗</line>
        <line lrx="1138" lry="1401" ulx="236" uly="1345">ſtament, das ich ihnen machen will nach die⸗</line>
        <line lrx="1138" lry="1452" ulx="221" uly="1397">ſen Tagen, ſpricht der Err: Ich will mein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1185" lry="1706" type="textblock" ulx="217" uly="1448">
        <line lrx="1185" lry="1503" ulx="232" uly="1448">Geſetz in ihr Herz geben, und in ihre Sinne</line>
        <line lrx="1171" lry="1551" ulx="217" uly="1495">will ich es ſchreiben. Paulus will alſo denen</line>
        <line lrx="1185" lry="1601" ulx="218" uly="1548">aus den Juden bekehrten Chriſten zeigen, daß ſie</line>
        <line lrx="1173" lry="1663" ulx="234" uly="1598">vor den Glaͤubigen aus den Heyden keinen Vor⸗</line>
        <line lrx="1176" lry="1706" ulx="218" uly="1650">zug haͤtten, und ſich nicht wegen des Geſetzes,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1141" lry="1860" type="textblock" ulx="217" uly="1699">
        <line lrx="1141" lry="1763" ulx="217" uly="1699">wegen der Beſchneidung vor jenen ruͤhmen duͤrf⸗</line>
        <line lrx="1139" lry="1816" ulx="217" uly="1751">ten. Denn die das Geſetz von Natur als Hey⸗</line>
        <line lrx="1138" lry="1860" ulx="217" uly="1803">den wol nicht haͤtten, und nach dem 26. die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1263" lry="378" type="textblock" ulx="1172" uly="283">
        <line lrx="1185" lry="354" ulx="1172" uly="318">=</line>
        <line lrx="1211" lry="337" ulx="1194" uly="297">=</line>
        <line lrx="1231" lry="378" ulx="1214" uly="299">–</line>
        <line lrx="1247" lry="358" ulx="1226" uly="283">E</line>
        <line lrx="1263" lry="329" ulx="1249" uly="288">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1442" type="textblock" ulx="1170" uly="942">
        <line lrx="1267" lry="992" ulx="1173" uly="942">en</line>
        <line lrx="1267" lry="1033" ulx="1172" uly="993">Uabin d</line>
        <line lrx="1267" lry="1082" ulx="1171" uly="1037">Hlugun</line>
        <line lrx="1263" lry="1133" ulx="1171" uly="1083"> ian</line>
        <line lrx="1267" lry="1217" ulx="1171" uly="1172"> eün</line>
        <line lrx="1262" lry="1349" ulx="1171" uly="1260">—</line>
        <line lrx="1225" lry="1344" ulx="1177" uly="1318">un</line>
        <line lrx="1267" lry="1401" ulx="1170" uly="1312">er</line>
        <line lrx="1267" lry="1442" ulx="1170" uly="1393">in A</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="945" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0945">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0945.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1059" lry="189" type="textblock" ulx="0" uly="95">
        <line lrx="1059" lry="189" ulx="0" uly="95">i Das 2. Capitel. v. 933³</line>
      </zone>
      <zone lrx="1089" lry="522" type="textblock" ulx="0" uly="190">
        <line lrx="1053" lry="271" ulx="0" uly="190">cgtn Vorhaut hieſſen, waͤren ihnen ietzo ſelbſt ein Ge⸗</line>
        <line lrx="1089" lry="315" ulx="0" uly="247">ſen ſetz und haͤtten es in ihrem Herzen, und hielten es</line>
        <line lrx="1049" lry="368" ulx="0" uly="297">inſal nach dem 26. v. da ſie ſich zu Chriſto bekehret, und</line>
        <line lrx="1055" lry="418" ulx="0" uly="353">enſng, das wurde ihnen als eine Beſchneidung gerechnet</line>
        <line lrx="1047" lry="470" ulx="0" uly="411">nune und das wird durch den 25. bis 27. v. noch mehr</line>
        <line lrx="953" lry="522" ulx="9" uly="462">nii, erklaͤret, wie wir hernach ſehen werden. (*)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1049" lry="1821" type="textblock" ulx="0" uly="508">
        <line lrx="1047" lry="569" ulx="0" uly="508">bwehree Nun</line>
        <line lrx="956" lry="609" ulx="0" uly="575">e e . 2 .</line>
        <line lrx="1046" lry="665" ulx="3" uly="561">and. (*) Zur Erlaͤuterung dieſer Erklaͤrung iſt folgendes zu</line>
        <line lrx="1046" lry="692" ulx="0" uly="642">len merken. Der Apoſtel redet in dieſem Capitel nicht</line>
        <line lrx="1045" lry="729" ulx="0" uly="669">lſeſa mit den unbekehrten Heyden, das hat er im vorigen</line>
        <line lrx="1045" lry="774" ulx="0" uly="718"> C Capitel gethan, ſondern er beſtraft die unglaͤubigen</line>
        <line lrx="1044" lry="824" ulx="0" uly="772">hirtnd Juden, welche die Heyden verachteten, und dachten,</line>
        <line lrx="1046" lry="868" ulx="7" uly="815">Dim ſie allein waͤren das Volk GOttes, das rechte Iſrael;</line>
        <line lrx="1046" lry="921" ulx="9" uly="858">ei da ſtellt ihnen Paulus die bekehrten Heyden entgegen,</line>
        <line lrx="1045" lry="954" ulx="31" uly="902">0,0 und zeiget, dieſe gehoͤrten auch mit zu dem rechten</line>
        <line lrx="1045" lry="991" ulx="0" uly="933">„Dd geiſtlichen Iſrael GOttes, da ſie das Geſetz thaͤten</line>
        <line lrx="1044" lry="1040" ulx="2" uly="983"> e! und EOtt im Geiſte dienten; ob ſie gleich nicht</line>
        <line lrx="1045" lry="1084" ulx="0" uly="1031">iſen das Geſetz ſo wie die Juden haͤtten, und nicht beſchnit⸗</line>
        <line lrx="1045" lry="1136" ulx="2" uly="1074">1 Ne ten waͤren. Sie aber die Juden waͤren bey ihrer</line>
        <line lrx="1046" lry="1168" ulx="24" uly="1117">net⸗ bloß aͤuſſerlichen Beſchneidung und Geſetzeswerken,</line>
        <line lrx="1045" lry="1204" ulx="0" uly="1142">ggus: keine rechte Iſraeliten, keine rechte Juden und keine</line>
        <line lrx="1044" lry="1248" ulx="0" uly="1194">beeo Beſchneidung im Geiſte. Wird nun dis voraus ge⸗</line>
        <line lrx="1045" lry="1301" ulx="0" uly="1247">ſtdent ſetzet; ſo muß man den 14. v. nach dem ganzen Zweck des</line>
        <line lrx="1046" lry="1348" ulx="0" uly="1290">Desiſ Apoſtels nicht von unbekehrten, ſondern von glaͤubi⸗</line>
        <line lrx="1047" lry="1393" ulx="0" uly="1335">Unſlet gen Heyden verſtehen, wie es auch der ganze Context</line>
        <line lrx="1047" lry="1439" ulx="0" uly="1369">ni ⸗ mit ſich bringt. Denn es verſtehen ja die meiſten</line>
        <line lrx="1045" lry="1467" ulx="0" uly="1404">Ihnte Ausleger den 133. v. von denen, die durch den Glauben</line>
        <line lrx="1045" lry="1511" ulx="0" uly="1457">nniheen gerecht ſind, und da ſie das Geſetz thun, ſich auch als</line>
        <line lrx="1045" lry="1558" ulx="0" uly="1507">i Gerechte beweiſen, als Gerechte erkanntund declariret</line>
        <line lrx="1044" lry="1615" ulx="19" uly="1550">ur worden, wovon die ganze Epiſtel Jacobi und das an⸗</line>
        <line lrx="1045" lry="1655" ulx="0" uly="1592">nret⸗ gefuͤhrte Zeugniß Johannis handelt. 1 Joh. 3,7. Han⸗</line>
        <line lrx="1045" lry="1704" ulx="2" uly="1623">den 8 delt nun dieſer 33. v. von Glaͤubigen; ſo muß ja auch</line>
        <line lrx="1047" lry="1728" ulx="0" uly="1669">nin der 14. v. nicht von unglaͤubigen ſondern von bekehr⸗</line>
        <line lrx="1046" lry="1773" ulx="0" uly="1705">hrtlent ten glaͤubigen Heyden reden: denn er wird mit dem</line>
        <line lrx="1049" lry="1821" ulx="0" uly="1763">Mur 13. v. durch das Woͤrtlein denn verbunden, und iſt al⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1104" lry="1907" type="textblock" ulx="0" uly="1804">
        <line lrx="1104" lry="1872" ulx="0" uly="1804">Nen ſo deſſelben Beweis und weitere Erklaͤrung. Es mus</line>
        <line lrx="1087" lry="1907" ulx="64" uly="1849">„ Nun 3 alſo</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="946" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0946">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0946.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1067" lry="187" type="textblock" ulx="212" uly="127">
        <line lrx="1067" lry="187" ulx="212" uly="127">934 Die Epiſtel St. Pauli an die Röͤmer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1134" lry="281" type="textblock" ulx="316" uly="221">
        <line lrx="1134" lry="281" ulx="316" uly="221">Nun folget das, was mit dem 12. v. zu ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1164" lry="394" type="textblock" ulx="185" uly="272">
        <line lrx="1136" lry="336" ulx="185" uly="272">binden iſt. Denn im n. und 12. v. hieß es, daß</line>
        <line lrx="1164" lry="394" ulx="221" uly="331">GOtt ohne Anſehen der Perſon beyde richten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1138" lry="516" type="textblock" ulx="311" uly="395">
        <line lrx="1135" lry="427" ulx="1055" uly="395">wer⸗</line>
        <line lrx="1138" lry="516" ulx="311" uly="459">alſo in dieſem 14. v. das Wort: Von Natur, Gbrtn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1156" lry="558" type="textblock" ulx="314" uly="508">
        <line lrx="1156" lry="558" ulx="314" uly="508">nicht zum folgenden, zum Worte Thun, ſondern zum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1141" lry="905" type="textblock" ulx="281" uly="559">
        <line lrx="1139" lry="601" ulx="313" uly="559">vorhergehenden, zum Worte Haben genommen, und</line>
        <line lrx="1139" lry="646" ulx="292" uly="603">alſo geſaget werden: Denn ſo die Heyden, die das</line>
        <line lrx="1138" lry="688" ulx="313" uly="647">Geſetz nicht haben von Natur ꝛc. die nach ihrer</line>
        <line lrx="1136" lry="731" ulx="313" uly="686">natuͤrlichen Geburt und Nation nicht von Juden her⸗</line>
        <line lrx="1140" lry="774" ulx="314" uly="732">ſtammen und das Geſetz und die Beſchneidung nicht</line>
        <line lrx="1141" lry="818" ulx="315" uly="776">haben, aber dennoch des Geſetzes Werk thun,</line>
        <line lrx="1141" lry="861" ulx="316" uly="819">(nemlich durch die Gnade) ſo ſind ſie ihnen ſelbſt</line>
        <line lrx="1139" lry="905" ulx="281" uly="859">ein Geſetz, und das beweiſen ſie ja damit, daß des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1198" lry="948" type="textblock" ulx="317" uly="893">
        <line lrx="1198" lry="948" ulx="317" uly="893">Geſetzes Werk in ihr Herz geſchrieben iſt, da ſie 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1143" lry="1121" type="textblock" ulx="283" uly="948">
        <line lrx="1142" lry="992" ulx="283" uly="948">ſelbſt GOttes Werk geſchaffen ſind in Chriſto JEſu zu</line>
        <line lrx="1076" lry="1034" ulx="321" uly="992">guten Werken.</line>
        <line lrx="1143" lry="1079" ulx="384" uly="1031">Daß nun aber in dieſem 14. v. von glaͤubigen be⸗</line>
        <line lrx="1142" lry="1121" ulx="320" uly="1078">kehrten Heyden die Rede ſey, das erhellet auch aus dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1207" lry="1164" type="textblock" ulx="320" uly="1118">
        <line lrx="1207" lry="1164" ulx="320" uly="1118">26. v. als welcher mit dieſem 14. auf einerley Sache 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1145" lry="1468" type="textblock" ulx="304" uly="1164">
        <line lrx="1142" lry="1207" ulx="304" uly="1164">gehet. Denn was im 14. v. heißt: von Natur das</line>
        <line lrx="1144" lry="1250" ulx="321" uly="1208">Geſetz nicht haben, das heißt im 26. v. die Vor⸗</line>
        <line lrx="1145" lry="1295" ulx="322" uly="1251">haut. Was im 14. v. heißt, das Geſetz thun, heißt</line>
        <line lrx="1145" lry="1337" ulx="321" uly="1295">im 26. v. das Geſetz halten. Und von dieſer Vor⸗</line>
        <line lrx="1145" lry="1381" ulx="322" uly="1337">haut oder Heydenſchaft, die von Natur nicht beſchnit⸗</line>
        <line lrx="1145" lry="1424" ulx="322" uly="1381">ten iſt, und das Geſetz, ſonderlich das Geſetz der Be⸗</line>
        <line lrx="1144" lry="1468" ulx="312" uly="1423">ſchneidung nicht hat, wird doch geſagt, daß, da ſie das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1182" lry="1510" type="textblock" ulx="325" uly="1466">
        <line lrx="1182" lry="1510" ulx="325" uly="1466">Geſetz halte, und ſo wuͤrde ihr das fuͤr eine Be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1146" lry="1554" type="textblock" ulx="325" uly="1508">
        <line lrx="1146" lry="1554" ulx="325" uly="1508">ſchneidung gerechnet, fuͤr eine Beſchneidung im Gei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1183" lry="1598" type="textblock" ulx="324" uly="1552">
        <line lrx="1183" lry="1598" ulx="324" uly="1552">ſte. Das aber kann man nur von Glaͤubigen ſagen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1147" lry="1725" type="textblock" ulx="325" uly="1595">
        <line lrx="1147" lry="1638" ulx="325" uly="1595">und ſo iſt auch der Ausdruck des 14. v. von Glaͤubigen</line>
        <line lrx="1147" lry="1683" ulx="326" uly="1639">zu verſtehen, wenn es heißt: Sie ſind ihnen ſelbſt</line>
        <line lrx="1147" lry="1725" ulx="327" uly="1682">ein Geſetz, da nemlich nach dem 15. v. das Geſetz in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1188" lry="1770" type="textblock" ulx="324" uly="1725">
        <line lrx="1188" lry="1770" ulx="324" uly="1725">ihr Herz geſchrieben iſt. Denn dis wird in der gan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1148" lry="1893" type="textblock" ulx="326" uly="1766">
        <line lrx="1146" lry="1819" ulx="326" uly="1766">zen Schrift nur von Glaͤubigen geſagt, daß das Geſetz</line>
        <line lrx="1147" lry="1857" ulx="326" uly="1813">GOttes wieder ins Herz geſchrieben worden.</line>
        <line lrx="1148" lry="1893" ulx="1088" uly="1858">Und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1644" type="textblock" ulx="1175" uly="1163">
        <line lrx="1265" lry="1208" ulx="1177" uly="1163">kintaſke,</line>
        <line lrx="1267" lry="1251" ulx="1177" uly="1210">Ni G</line>
        <line lrx="1266" lry="1297" ulx="1177" uly="1253">Awpeniri⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="1342" ulx="1176" uly="1299">klutah,</line>
        <line lrx="1267" lry="1484" ulx="1175" uly="1436">Kaſrhte</line>
        <line lrx="1265" lry="1556" ulx="1175" uly="1481">a An</line>
        <line lrx="1250" lry="1558" ulx="1196" uly="1527">iiren</line>
        <line lrx="1266" lry="1603" ulx="1184" uly="1521">. inl</line>
        <line lrx="1248" lry="1644" ulx="1176" uly="1608">üdiin</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="947" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0947">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0947.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1054" lry="249" type="textblock" ulx="0" uly="92">
        <line lrx="1054" lry="173" ulx="0" uly="92">Nhn  Doas 2. Capitel. v. 14. 935</line>
        <line lrx="58" lry="249" ulx="0" uly="204">n</line>
      </zone>
      <zone lrx="1062" lry="1572" type="textblock" ulx="0" uly="214">
        <line lrx="1047" lry="278" ulx="64" uly="214">n werde, die ohne Geſetz oder am Geſetz geſuͤndi⸗</line>
        <line lrx="1047" lry="362" ulx="0" uly="263">rine get haͤtten: und damit, will nun Paulus ſagen,</line>
        <line lrx="1046" lry="370" ulx="65" uly="317">werde auch bey beyden ihr eigen Gewiſſen mit zu⸗</line>
        <line lrx="1047" lry="418" ulx="76" uly="369">. ſtim⸗</line>
        <line lrx="1042" lry="534" ulx="6" uly="445">dnet Urd wie koͤnte man auch ſolche Dinge von Heyden ſa⸗</line>
        <line lrx="1044" lry="550" ulx="34" uly="499">e gen: Daß ſie das Geſetz thun, ihnen ſelbſt ein</line>
        <line lrx="1044" lry="599" ulx="18" uly="541">ininun Geſetz ſeyn, und das Geſetz in ihr Herz geſchrie⸗</line>
        <line lrx="1042" lry="640" ulx="8" uly="581">e ben haben; da der Apoſtel ja die unglaͤnbigen Hey⸗</line>
        <line lrx="1043" lry="687" ulx="0" uly="627"> ki den im Capitel ſehr uͤbel beſchreibet, und damit nicht</line>
        <line lrx="1044" lry="730" ulx="0" uly="670">iltmi die ganz dummen, ſondern auch die klugen, weiſen</line>
        <line lrx="1042" lry="765" ulx="2" uly="714">N dder ſich klug duͤnkenden Heyden meinet, und ſaget:</line>
        <line lrx="1044" lry="821" ulx="0" uly="757">ſſine n do ſie ſich fuͤr weiſe hielten, ſind ſie zu Narren</line>
        <line lrx="1043" lry="861" ulx="0" uly="800">ddſeint worden, damit meinte er gewiß auch die heydniſchen</line>
        <line lrx="1044" lry="906" ulx="0" uly="844">feni Philoſophen, die, zum Theil, bey aller ihrer Weisheit</line>
        <line lrx="776" lry="953" ulx="0" uly="885">ſtitnit in die ſchaͤndlichſten Dinge verfielen.</line>
        <line lrx="1048" lry="987" ulx="0" uly="921">ldinhin Dieſe Erklaͤrung, ſo ich einem unſerer gruͤndlich⸗</line>
        <line lrx="1046" lry="1022" ulx="222" uly="973">ſten ſeligen Lehrer zu danken habe, hat mir unter allen</line>
        <line lrx="1046" lry="1074" ulx="0" uly="1015">1 niit andern Auslegungen am meiſten eingeleuchtet, ich denke</line>
        <line lrx="1062" lry="1118" ulx="0" uly="1059">ahltate auch, daß ſie nicht ſo vieler Schwierigkeit und Dun⸗</line>
        <line lrx="1045" lry="1170" ulx="0" uly="1101">lf titgt kelheit, wie andere Auslegungen, unterworfen iſt.</line>
        <line lrx="1046" lry="1208" ulx="0" uly="1146">fr wniie Und ſie dienet auch dazu, daß die Naturaliſten und</line>
        <line lrx="1045" lry="1247" ulx="1" uly="1188">inti andere nicht dabey Anlaß nehmen koͤnnen, der Na⸗</line>
        <line lrx="1049" lry="1298" ulx="0" uly="1230">9Cligtet tur mehr zuzuſchreiben als ſich gebuͤhret, und ſo auch</line>
        <line lrx="1049" lry="1336" ulx="5" uly="1275">Uid mit; nicht die Tugenden der Heyden als wahre Tugenden</line>
        <line lrx="1049" lry="1383" ulx="0" uly="1319">tarift anzugeben und viel Lobens davon zu machen, ſondern</line>
        <line lrx="1051" lry="1439" ulx="0" uly="1362">huefft Auguſtini Zeugniß wahr bleiben zu laſſen, da er die</line>
        <line lrx="1048" lry="1480" ulx="0" uly="1404">RKZ Tugenden der Heyden ſplendita vitia, glaͤnzende La⸗</line>
        <line lrx="1053" lry="1522" ulx="0" uly="1448">r Mft ſter genennet. Die, welche die Natur noch ſo fromm</line>
        <line lrx="1055" lry="1572" ulx="0" uly="1493">ſhhünt⸗ machen und ihr ſo viel zuſchreiben, oder die Tugen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1054" lry="1630" type="textblock" ulx="0" uly="1535">
        <line lrx="1054" lry="1608" ulx="0" uly="1535">n Elita den der Heyden erheben, kennen nur noch nicht genug</line>
        <line lrx="1054" lry="1630" ulx="151" uly="1577">Derwvn tiefen Suͤndenfall, noch ihr eignes Verderben, ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1064" lry="1846" type="textblock" ulx="0" uly="1610">
        <line lrx="1058" lry="1698" ulx="0" uly="1610">d wuͤrden ſonſt ganz anders urtheilen. Der Pelagianis-</line>
        <line lrx="1057" lry="1741" ulx="0" uly="1658">1 l mus oder das Vertrauen auf natuͤrliche Kraͤfte haͤngt</line>
        <line lrx="1059" lry="1784" ulx="10" uly="1708">tinnm von Natur uns allen an, und iſt noch taͤglich in der</line>
        <line lrx="1061" lry="1827" ulx="19" uly="1747">dn FPrai zu finden. Und zu unſerer Zeit giebt es auch wol</line>
        <line lrx="1064" lry="1846" ulx="317" uly="1758">Nun 4 Pela⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="1897" type="textblock" ulx="79" uly="1872">
        <line lrx="84" lry="1897" ulx="79" uly="1872">D</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="948" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0948">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0948.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1054" lry="171" type="textblock" ulx="198" uly="107">
        <line lrx="1054" lry="171" ulx="198" uly="107">936. Die Epiſtel St. Pauli an die Roͤmer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1130" lry="875" type="textblock" ulx="174" uly="210">
        <line lrx="1128" lry="261" ulx="181" uly="210">ſtimmen: davon heißt es im 15. und 16. v. Sin⸗</line>
        <line lrx="1129" lry="315" ulx="207" uly="260">temal ihr Gewiſſen ſie bezeuget, dazu auch die</line>
        <line lrx="1130" lry="370" ulx="211" uly="310">Gedanken, die ſich unter einander verklagen</line>
        <line lrx="1123" lry="415" ulx="174" uly="362">oder entſchuldigen, auf oder an dem Tage, da</line>
        <line lrx="1121" lry="468" ulx="201" uly="375">GOtt das Verborgene der Menſchen durch</line>
        <line lrx="1124" lry="561" ulx="204" uly="457">Aeſun Chriſt richten wird, laut meines</line>
        <line lrx="1127" lry="578" ulx="212" uly="514">Evangelii. Der Menſch fuͤhlet in ſeinem Her⸗</line>
        <line lrx="1126" lry="619" ulx="213" uly="565">zen und Gewiſſen, wo er nicht ganz verhaͤrtet iſt,</line>
        <line lrx="1127" lry="671" ulx="213" uly="616">allerley Gedanken, da er, wenn er etwas Boͤſes</line>
        <line lrx="1129" lry="722" ulx="213" uly="666">gethan, in ſeinem Gewiſſen verklagt und geſtraft,</line>
        <line lrx="1130" lry="772" ulx="212" uly="718">oder entſchuldiget wird, wenn er es nicht began⸗</line>
        <line lrx="1127" lry="823" ulx="213" uly="767">gen hat. Denn das Gewiſſen iſt ein ſchneller</line>
        <line lrx="1126" lry="875" ulx="214" uly="817">Zeuge, und es koͤnte einer ſchon zum voraus wiſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1140" lry="925" type="textblock" ulx="214" uly="867">
        <line lrx="1140" lry="925" ulx="214" uly="867">ſen, wie es ihm an jenem Tage gehen wird, wenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1126" lry="1028" type="textblock" ulx="214" uly="921">
        <line lrx="1126" lry="976" ulx="216" uly="921">er nur auf ſein Gewiſſen Acht haͤtte. An dieſem</line>
        <line lrx="1124" lry="1028" ulx="214" uly="969">Tage wird GOtt richten auch das Verborgene</line>
      </zone>
      <zone lrx="1157" lry="1077" type="textblock" ulx="216" uly="1021">
        <line lrx="1157" lry="1077" ulx="216" uly="1021">des Herzens, was niemand weiß, was in heim⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1126" lry="1282" type="textblock" ulx="168" uly="1071">
        <line lrx="1126" lry="1130" ulx="215" uly="1071">lichen Winkeln begangen iſt, ja was der Menſch</line>
        <line lrx="1125" lry="1180" ulx="215" uly="1122">vor ſeinem eigenen Gewiſſen gerne verbergen und</line>
        <line lrx="1125" lry="1228" ulx="168" uly="1172">unterdruͤcken will, aber dort wird es GOtt ans</line>
        <line lrx="1125" lry="1282" ulx="214" uly="1222">Licht bringen und richten, und das hier oft ein⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1163" lry="1333" type="textblock" ulx="213" uly="1271">
        <line lrx="1163" lry="1333" ulx="213" uly="1271">geſchlaͤferte Gewiſſen wird dort ſchon aufwachen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1124" lry="1378" type="textblock" ulx="211" uly="1325">
        <line lrx="1124" lry="1378" ulx="211" uly="1325">und die Menſchen mit richten. GOtt aber wird</line>
      </zone>
      <zone lrx="1185" lry="1484" type="textblock" ulx="213" uly="1375">
        <line lrx="1185" lry="1438" ulx="213" uly="1375">richten durch JEſum Chriſtum, und das wird</line>
        <line lrx="1177" lry="1484" ulx="214" uly="1426">uns eben im Evangelio verkuͤndiget, wie wir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1124" lry="1643" type="textblock" ulx="211" uly="1476">
        <line lrx="1123" lry="1535" ulx="213" uly="1476">Matth. 25. und Apoſt. Geſch. 17, 31. finden; darum</line>
        <line lrx="1124" lry="1629" ulx="211" uly="1527">ſagt Paulus: Nach meinem Evangelio. a</line>
        <line lrx="1094" lry="1643" ulx="340" uly="1597">V . wir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1159" lry="1719" type="textblock" ulx="297" uly="1663">
        <line lrx="1159" lry="1719" ulx="297" uly="1663">Pelagianiſche Principia und Lehren, die thun groſſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1122" lry="1762" type="textblock" ulx="298" uly="1708">
        <line lrx="1122" lry="1762" ulx="298" uly="1708">Schaden, und hindern die wahre gruͤndliche Bekehrung,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1121" lry="1819" type="textblock" ulx="297" uly="1751">
        <line lrx="1121" lry="1819" ulx="297" uly="1751">als die ſich von der Erkentniß unſerer gaͤnzlichen Ohn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="952" lry="1849" type="textblock" ulx="274" uly="1795">
        <line lrx="952" lry="1849" ulx="274" uly="1795">macht, Blindheit und Finſterniß anfaͤngt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="980" type="textblock" ulx="1172" uly="208">
        <line lrx="1239" lry="252" ulx="1180" uly="208">ich</line>
        <line lrx="1257" lry="357" ulx="1178" uly="265">S</line>
        <line lrx="1267" lry="416" ulx="1182" uly="345">tajnnn</line>
        <line lrx="1267" lry="509" ulx="1177" uly="452">rnie</line>
        <line lrx="1267" lry="560" ulx="1177" uly="509">“</line>
        <line lrx="1267" lry="620" ulx="1178" uly="562">tubfan</line>
        <line lrx="1267" lry="673" ulx="1177" uly="617">erded</line>
        <line lrx="1262" lry="720" ulx="1176" uly="671">ſaienine</line>
        <line lrx="1267" lry="774" ulx="1176" uly="723">hinſe</line>
        <line lrx="1267" lry="828" ulx="1175" uly="778">Gtu</line>
        <line lrx="1267" lry="882" ulx="1176" uly="831">b hee</line>
        <line lrx="1267" lry="940" ulx="1173" uly="882">tut⸗</line>
        <line lrx="1228" lry="980" ulx="1172" uly="940">N</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="949" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0949">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0949.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="84" lry="1637" type="textblock" ulx="0" uly="606">
        <line lrx="44" lry="642" ulx="0" uly="606">ntt⸗</line>
        <line lrx="82" lry="710" ulx="0" uly="648">lagtn,</line>
        <line lrx="67" lry="758" ulx="4" uly="710">rizte⸗</line>
        <line lrx="84" lry="814" ulx="0" uly="757">nſtinzt</line>
        <line lrx="83" lry="860" ulx="0" uly="820">honteue:</line>
        <line lrx="82" lry="924" ulx="0" uly="864">hennn</line>
        <line lrx="82" lry="965" ulx="0" uly="916">ſitt Pe</line>
        <line lrx="81" lry="1027" ulx="6" uly="970">MeN</line>
        <line lrx="82" lry="1073" ulx="0" uly="1022">, dete</line>
        <line lrx="82" lry="1120" ulx="0" uly="1078">tst</line>
        <line lrx="82" lry="1180" ulx="0" uly="1130">fetebnen</line>
        <line lrx="82" lry="1228" ulx="0" uly="1180">des</line>
        <line lrx="81" lry="1284" ulx="5" uly="1235">h hett</line>
        <line lrx="81" lry="1339" ulx="7" uly="1288">ſhineir</line>
        <line lrx="82" lry="1385" ulx="11" uly="1339">Graer</line>
        <line lrx="82" lry="1448" ulx="1" uly="1394">Uid N</line>
        <line lrx="82" lry="1546" ulx="0" uly="1503">rſintel</line>
        <line lrx="83" lry="1604" ulx="0" uly="1542">ee)</line>
        <line lrx="82" lry="1637" ulx="69" uly="1606">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="1872" type="textblock" ulx="0" uly="1669">
        <line lrx="83" lry="1739" ulx="0" uly="1669">ützt,</line>
        <line lrx="83" lry="1778" ulx="0" uly="1731">ditcf</line>
        <line lrx="83" lry="1837" ulx="0" uly="1774">ſihen</line>
        <line lrx="43" lry="1872" ulx="0" uly="1829">ſſſce</line>
      </zone>
      <zone lrx="1061" lry="183" type="textblock" ulx="335" uly="122">
        <line lrx="1061" lry="183" ulx="335" uly="122">Das 2. Capitel. v. 1. 16. 937</line>
      </zone>
      <zone lrx="1040" lry="429" type="textblock" ulx="126" uly="216">
        <line lrx="1035" lry="278" ulx="127" uly="216">wird aber ſonderlich das Gerichte uͤber die erge⸗</line>
        <line lrx="1040" lry="329" ulx="127" uly="268">hen, die das Evangelium haben und demſelbigen</line>
        <line lrx="1039" lry="370" ulx="126" uly="319">doch nicht gehorſam ſind.</line>
        <line lrx="1039" lry="429" ulx="150" uly="369">Nun wir muͤſſen uns dis alles noch beſſer zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1036" lry="476" type="textblock" ulx="76" uly="418">
        <line lrx="1036" lry="476" ulx="76" uly="418">Nutze machen. Zuboͤrderſt muͤſſen wir an das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1037" lry="732" type="textblock" ulx="124" uly="472">
        <line lrx="1036" lry="526" ulx="125" uly="472">gerechte unpartheyiſche Gerichte GOttes aber⸗</line>
        <line lrx="1035" lry="581" ulx="125" uly="524">mals gedenken, da GOtt ohne Anſehen der Per⸗</line>
        <line lrx="1037" lry="630" ulx="124" uly="574">ſon richten wird, das iſt allen Heuchlern zur War⸗</line>
        <line lrx="1035" lry="683" ulx="125" uly="625">nung geſagt: denn die denken, wie die Juden,</line>
        <line lrx="1035" lry="732" ulx="129" uly="675">GOtt werde dis und jenes aͤuſſerliche Werk an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1081" lry="786" type="textblock" ulx="70" uly="717">
        <line lrx="1081" lry="786" ulx="70" uly="717">ſehen, daß ſie Chriſten heiſſen, oder dieſen und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1035" lry="988" type="textblock" ulx="126" uly="777">
        <line lrx="1035" lry="833" ulx="127" uly="777">jenen Vorzug haben, in dieſem und jenem Stan⸗</line>
        <line lrx="1035" lry="886" ulx="128" uly="829">de leben. Nein, ohne Anſehen der Perſon wird</line>
        <line lrx="1035" lry="936" ulx="126" uly="879">GOtt alle richten, welches auch denen kann troͤſt⸗</line>
        <line lrx="1035" lry="988" ulx="127" uly="931">lich ſeyn, die vor der Welt geringe und verachtet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1040" lry="1042" type="textblock" ulx="113" uly="983">
        <line lrx="1040" lry="1042" ulx="113" uly="983">ſind, aber ein aufrichtiges Herz haben: denn ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1044" lry="1903" type="textblock" ulx="126" uly="1033">
        <line lrx="1033" lry="1093" ulx="127" uly="1033">Menſch ſieht wol was vor Augen iſt, und</line>
        <line lrx="1035" lry="1141" ulx="127" uly="1084">richtet oft nach dem Anſehen, nach dem auſſerli⸗</line>
        <line lrx="1040" lry="1195" ulx="130" uly="1137">chen Anſehen der Perſon, aber GOtt ſiehet</line>
        <line lrx="1033" lry="1253" ulx="129" uly="1187">das Herz an. —.—</line>
        <line lrx="1036" lry="1341" ulx="225" uly="1239">ſerner muß ſich auch niemand mit ſeiner</line>
        <line lrx="1036" lry="1346" ulx="127" uly="1289">Unwiſſenheit entſchuldigen, und nicht denken,</line>
        <line lrx="1036" lry="1398" ulx="129" uly="1340">GOtt werde ihn nicht richten und ſtrafen, er ha⸗</line>
        <line lrx="1037" lry="1446" ulx="128" uly="1391">be es nicht beſſer gewuſt und verſtanden. Denn</line>
        <line lrx="1034" lry="1498" ulx="131" uly="1441">er hat gehoͤrt, daß GOtt auch die Heyden richten</line>
        <line lrx="1044" lry="1552" ulx="128" uly="1496">und ſtrafen wird, die ſehr unwiſſend und ohne</line>
        <line lrx="1036" lry="1610" ulx="127" uly="1545">das geſchriebene Geſetz und Wort GOttes wa⸗</line>
        <line lrx="1034" lry="1662" ulx="126" uly="1599">ren und geſuͤndiget hatten. Haͤtte er alſo nicht</line>
        <line lrx="1035" lry="1702" ulx="127" uly="1647">mehr Erkentniß als ein Heyde und ſuͤndigte, ſo</line>
        <line lrx="1036" lry="1764" ulx="128" uly="1697">wuͤrde er doch gerichtet werden. Er hat aber doch</line>
        <line lrx="1042" lry="1805" ulx="127" uly="1749">noch mehr Erkentniß als ein Heyde, wuͤſte er auch</line>
        <line lrx="1040" lry="1857" ulx="127" uly="1803">nur die zehen Gebote. Wenn er nun auch gegen</line>
        <line lrx="1042" lry="1903" ulx="191" uly="1856">06 Nun 5 den</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="950" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0950">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0950.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1263" lry="189" type="textblock" ulx="224" uly="99">
        <line lrx="1263" lry="189" ulx="224" uly="99">938 Die Epiſtel St. Pauli an die Roͤmer. zi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1905" type="textblock" ulx="195" uly="202">
        <line lrx="1267" lry="303" ulx="228" uly="202">den klaren Buchſtaben der zehen Gebote handelt, wn</line>
        <line lrx="1267" lry="345" ulx="226" uly="270">wie will er ſich entſchuldigen? Manche denken?</line>
        <line lrx="1267" lry="388" ulx="226" uly="316">Wer viel weiß, hat viel Verantwortung und ann</line>
        <line lrx="1267" lry="455" ulx="227" uly="367">Strafe, und wollen nicht viel wiſſen. Das en</line>
        <line lrx="1254" lry="496" ulx="228" uly="428">iſt thoͤricht. Denn ſie werden doch auch gerich⸗ Pini</line>
        <line lrx="1265" lry="539" ulx="226" uly="473">tet und geſtraft werden, und zwar noch mehr alis eit</line>
        <line lrx="1262" lry="590" ulx="225" uly="525">die Heyden, weil ſie doch mehr wiſſen oder wiſſen Eine</line>
        <line lrx="1267" lry="641" ulx="226" uly="574">koͤnten als die Heyden. Um ſo viel mehr werden uiprfe</line>
        <line lrx="1267" lry="693" ulx="228" uly="631">dieſe ihre Strafe haben, die viel Erkentniß ha⸗ etm</line>
        <line lrx="1267" lry="740" ulx="228" uly="683">ben und den Willen des HErrn wiſſen, aber doch genmn</line>
        <line lrx="1259" lry="793" ulx="229" uly="741">nicht thun. . fuum</line>
        <line lrx="1267" lry="849" ulx="326" uly="780">Man bedenke darum doch folgendes: Die Aſont</line>
        <line lrx="1267" lry="898" ulx="224" uly="836">Heyden werden verloren, da ſie geſuͤndiget, ob ſie aga</line>
        <line lrx="1267" lry="948" ulx="228" uly="887">wol kein geſchriebenes Geſetz gehabt; die Ju⸗ adhen</line>
        <line lrx="1267" lry="1003" ulx="227" uly="934">den werden durchs Geſetz verurtheilet und noch Wrk</line>
        <line lrx="1265" lry="1061" ulx="227" uly="981">groͤſſere Strafen haben, weil ſie uͤber das Geſetz ninn</line>
        <line lrx="1267" lry="1107" ulx="229" uly="1042">der Natur auch das geſchriebene Geſetz hatten: eritſc</line>
        <line lrx="1267" lry="1159" ulx="230" uly="1087">was werden nun nicht die Chriſten fuͤr Strafe iüm</line>
        <line lrx="1259" lry="1214" ulx="228" uly="1144">zu gewarten haben, die nicht nur wie die Heyden pir</line>
        <line lrx="1267" lry="1267" ulx="230" uly="1194">das Geſetz der Natur, ſondern auch wie die Ju⸗ “5l</line>
        <line lrx="1136" lry="1299" ulx="230" uly="1246">den das geſchriebene Geſetz, aber ſonderlich als</line>
        <line lrx="1260" lry="1371" ulx="228" uly="1293">Chriſten das Evangelium haben. Da hat J⸗ W</line>
        <line lrx="1267" lry="1420" ulx="228" uly="1344">ſus ihnen das Geſetz erlaͤutert und erklaͤret, daß ſie 4 3</line>
        <line lrx="1264" lry="1473" ulx="231" uly="1388">es noch beſſer wiſſen koͤnnen. Er hat ſie durch Nan</line>
        <line lrx="1263" lry="1527" ulx="229" uly="1438">ſeinen Tod verpflichtet, daß ſie ihm nach ſeinem aete</line>
        <line lrx="1263" lry="1573" ulx="230" uly="1494">heiligen Wort und Geſetz gehorſam ſeyn ſollen, n pi</line>
        <line lrx="1266" lry="1630" ulx="230" uly="1550">und er hat ihnen auch den heiligen Geiſt erwor⸗ Aen</line>
        <line lrx="1267" lry="1676" ulx="230" uly="1599">ben, der das Geſetz wieder durch den Glauben in eſerie</line>
        <line lrx="1262" lry="1728" ulx="229" uly="1647">ihnen aufrichten und in ihr Herz ſchreiben will. D</line>
        <line lrx="1267" lry="1788" ulx="229" uly="1695">Wie wollen ſolche vor dem Gerichte GOttes ſich Ank</line>
        <line lrx="1264" lry="1839" ulx="229" uly="1755">entſchuldigen und durchkommen koͤnnen? Und Ant</line>
        <line lrx="1259" lry="1905" ulx="195" uly="1805">wenn ſie auch ſich noch ſehr entſchuldigten; ſo i orac</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="951" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0951">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0951.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="80" lry="719" type="textblock" ulx="0" uly="668">
        <line lrx="80" lry="719" ulx="0" uly="668">ſſesd</line>
      </zone>
      <zone lrx="81" lry="1191" type="textblock" ulx="0" uly="773">
        <line lrx="81" lry="825" ulx="0" uly="773">ſilhrdee,</line>
        <line lrx="80" lry="879" ulx="4" uly="828">Ceſrdeti</line>
        <line lrx="80" lry="930" ulx="1" uly="881">chatti N</line>
        <line lrx="80" lry="979" ulx="0" uly="932">eieri</line>
        <line lrx="80" lry="1029" ulx="2" uly="985">ibere</line>
        <line lrx="80" lry="1093" ulx="0" uly="1038">Gee</line>
        <line lrx="80" lry="1138" ulx="0" uly="1089">ſen fren</line>
        <line lrx="80" lry="1191" ulx="0" uly="1141">neets</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="1244" type="textblock" ulx="5" uly="1192">
        <line lrx="93" lry="1244" ulx="5" uly="1192">Olh niſef</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="1400" type="textblock" ulx="0" uly="1247">
        <line lrx="80" lry="1301" ulx="0" uly="1247"> ſchnt</line>
        <line lrx="79" lry="1355" ulx="0" uly="1301"> O</line>
        <line lrx="80" lry="1400" ulx="0" uly="1349">defeny</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="1456" type="textblock" ulx="1" uly="1405">
        <line lrx="98" lry="1456" ulx="1" uly="1405">Er Mi</line>
      </zone>
      <zone lrx="82" lry="1883" type="textblock" ulx="0" uly="1457">
        <line lrx="82" lry="1512" ulx="7" uly="1457">ſtet</line>
        <line lrx="82" lry="1622" ulx="0" uly="1561">nbe</line>
        <line lrx="81" lry="1674" ulx="0" uly="1612">n</line>
        <line lrx="81" lry="1725" ulx="0" uly="1657">ſtnn</line>
        <line lrx="82" lry="1779" ulx="0" uly="1709">gro</line>
        <line lrx="64" lry="1825" ulx="0" uly="1773">ünen;</line>
        <line lrx="81" lry="1883" ulx="0" uly="1817">tnt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1042" lry="334" type="textblock" ulx="127" uly="216">
        <line lrx="1042" lry="290" ulx="127" uly="216">doch auch an jenem Tage ihr eignes Gewiſſen ſie</line>
        <line lrx="1042" lry="334" ulx="127" uly="280">ihres Unrechts uͤberzeugen und ſie verklagen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1041" lry="484" type="textblock" ulx="62" uly="323">
        <line lrx="1041" lry="386" ulx="73" uly="323">Gott wird ſie richten und ihr eigen Gewiſſen wird</line>
        <line lrx="1041" lry="441" ulx="79" uly="381">auch ein Zeuge ſeyn, daß GOttes Gericht gerecht</line>
        <line lrx="1040" lry="484" ulx="62" uly="424">iſt. Fuͤhlt es der Menſch doch hier in ſeinem Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1039" lry="535" type="textblock" ulx="127" uly="484">
        <line lrx="1039" lry="535" ulx="127" uly="484">wiſſen, daß dis und das nicht recht iſt, und er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1040" lry="588" type="textblock" ulx="62" uly="527">
        <line lrx="1040" lry="588" ulx="62" uly="527">Pentſchuldiget ſich oft wider ſein beſſeres Wiſſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1040" lry="642" type="textblock" ulx="127" uly="585">
        <line lrx="1040" lry="642" ulx="127" uly="585">und Gewiſſen, und kann ſich da vor ſeinem eige⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1042" lry="690" type="textblock" ulx="100" uly="637">
        <line lrx="1042" lry="690" ulx="100" uly="637">nen Gewiſſen nicht verbergen, fuͤhlet deſſen An⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1042" lry="1304" type="textblock" ulx="128" uly="688">
        <line lrx="1042" lry="742" ulx="128" uly="688">klage und Biſſe; wie vielmehr wird dort an jenem</line>
        <line lrx="1040" lry="792" ulx="130" uly="739">Tage ſein Gewiſſen wider ihn zeugen. Denn</line>
        <line lrx="1036" lry="843" ulx="129" uly="785">dort wird das Gewiſſen recht aufwachen. Hier</line>
        <line lrx="1041" lry="894" ulx="128" uly="842">kann es oft wie ganz eingeſchlafen und verhaͤrtet</line>
        <line lrx="1039" lry="946" ulx="129" uly="893">ſeyn; aber an jenem Tage werden die Buͤcher und</line>
        <line lrx="1037" lry="997" ulx="130" uly="944">ſo auch das Buch ſeines Gewiſſens aufgeſchlagen</line>
        <line lrx="1039" lry="1047" ulx="129" uly="997">und er darnach gerichtet werden. Denn da wird</line>
        <line lrx="1038" lry="1101" ulx="132" uly="1047">GOtt, wie es im 1ꝛ6. v. heißt: Das Verborgene</line>
        <line lrx="1038" lry="1150" ulx="129" uly="1098">des Herzens richten, und zwar durch E⸗</line>
        <line lrx="1038" lry="1201" ulx="129" uly="1149">ſum Chriſt. Der iſt der allgemeine Richter und</line>
        <line lrx="1038" lry="1253" ulx="130" uly="1200">der pruͤfet Herzen und Nieren, und hat Au⸗</line>
        <line lrx="1040" lry="1304" ulx="128" uly="1252">gen wie Feuerflammen. Da wird dieſer Rich⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1039" lry="1355" type="textblock" ulx="120" uly="1303">
        <line lrx="1039" lry="1355" ulx="120" uly="1303">ter alles ans Licht bringen, was auch im verborge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1060" lry="1661" type="textblock" ulx="131" uly="1355">
        <line lrx="1039" lry="1406" ulx="132" uly="1355">nen geſchicht, wie es Pred. Sal. 12, 14. heißt:</line>
        <line lrx="1040" lry="1451" ulx="131" uly="1404">Gtt wird alle Werke vor Gericht brin⸗</line>
        <line lrx="1039" lry="1512" ulx="132" uly="1454">gen, das verborgen iſt, es ſey gut oder boͤſe.</line>
        <line lrx="1040" lry="1566" ulx="132" uly="1507">Wenn du nun, o Menſch, dich ſcheueſt vor Men⸗</line>
        <line lrx="1060" lry="1611" ulx="134" uly="1558">ſchen etwas boͤſes zu begehen und thuſt es im ver⸗</line>
        <line lrx="1040" lry="1661" ulx="134" uly="1607">borgenen; ſo denke doch, wie thoͤricht du handelſt?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1040" lry="1712" type="textblock" ulx="109" uly="1659">
        <line lrx="1040" lry="1712" ulx="109" uly="1659">Du ſcheueſt dich vor Menſchen, und ſcheueſt dich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1081" lry="1912" type="textblock" ulx="128" uly="1709">
        <line lrx="1041" lry="1763" ulx="135" uly="1709">nicht vor GOtt: der aber ſiehet, hoͤret und weiß</line>
        <line lrx="1042" lry="1820" ulx="135" uly="1762">alles,er kennet alle deine Gedanken von ferne.</line>
        <line lrx="1081" lry="1867" ulx="133" uly="1811">Denke aber doch weiter nach: GOtt weiß es nicht</line>
        <line lrx="1046" lry="1912" ulx="128" uly="1867">D . nur</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="952" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0952">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0952.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1058" lry="186" type="textblock" ulx="218" uly="112">
        <line lrx="1058" lry="186" ulx="218" uly="112">940 Die Epiſtel St. Pauli an die Römer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1133" lry="785" type="textblock" ulx="220" uly="219">
        <line lrx="1132" lry="276" ulx="220" uly="219">nur, ſondern dort wird er es auch vor aller Welt</line>
        <line lrx="1131" lry="329" ulx="220" uly="270">laſſen offenbar werden. Schaͤmeſt du dich nun</line>
        <line lrx="1133" lry="375" ulx="221" uly="322">deiner Suͤnden vor Menſchen und begeheſt ſie</line>
        <line lrx="1132" lry="432" ulx="223" uly="372">heimlich; wie wirſt du dich dort vor GOttes Au⸗</line>
        <line lrx="1130" lry="483" ulx="222" uly="420">gen und vor allen Engeln und Menſchen ſchaͤmen</line>
        <line lrx="1132" lry="533" ulx="222" uly="475">muͤſſen, wenn GOtt dort das, was du hier ver⸗</line>
        <line lrx="1132" lry="584" ulx="221" uly="525">borgen und heimlich gehalten, richten und dein</line>
        <line lrx="1132" lry="634" ulx="222" uly="576">Gewiſſen zugleich mit wider dich zeugen wird?</line>
        <line lrx="1133" lry="681" ulx="222" uly="628">Dort wirſt du alſo nicht nach deinem falſchen Ur⸗</line>
        <line lrx="1131" lry="735" ulx="223" uly="679">theil, nach deinen Entſchuldigungen, ſondern</line>
        <line lrx="1132" lry="785" ulx="223" uly="729">nach GOttes Wort und deinem eignen Gewiſſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1148" lry="839" type="textblock" ulx="222" uly="782">
        <line lrx="1148" lry="839" ulx="222" uly="782">gerichtet werden. Wilſt du alſo dieſem unpar⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1134" lry="1092" type="textblock" ulx="222" uly="832">
        <line lrx="1132" lry="889" ulx="222" uly="832">teyiſchen gerechten Gerichte entgehen und dort ein</line>
        <line lrx="1134" lry="936" ulx="223" uly="880">Gnadenurtheil hoͤren; ſo muſt du hier hoͤren, was</line>
        <line lrx="1134" lry="986" ulx="223" uly="934">GOttes Wort und dein eignes Gewiſſen ſaget.</line>
        <line lrx="1130" lry="1040" ulx="222" uly="986">Das Gewiſſen iſt freilich oft wie ganz harte und</line>
        <line lrx="1131" lry="1092" ulx="225" uly="1035">fuͤhllos, und das iſt ein gefaͤhrlicher Zuſtand, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1138" lry="1143" type="textblock" ulx="225" uly="1087">
        <line lrx="1138" lry="1143" ulx="225" uly="1087">deſto gefaͤhrlicher, wenn der Menſch denkt, er habe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1132" lry="1205" type="textblock" ulx="225" uly="1130">
        <line lrx="1132" lry="1205" ulx="225" uly="1130">ein gutes Gewiſſen, und es iſt nur ein eingeſchlaͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1250" type="textblock" ulx="226" uly="1189">
        <line lrx="1267" lry="1250" ulx="226" uly="1189">fertes und verhaͤrtetes Gewiſſen. Da moͤchte ei⸗ Prie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1135" lry="1498" type="textblock" ulx="189" uly="1242">
        <line lrx="1134" lry="1294" ulx="224" uly="1242">ner vor ſeinem Zuſtande erſchrecken. Darum</line>
        <line lrx="1135" lry="1347" ulx="189" uly="1293">muß einer hier ſein Gewiſſen recht aufwachen,</line>
        <line lrx="1135" lry="1397" ulx="227" uly="1343">recht wider ſich zeugen laſſen, und muß darum in</line>
        <line lrx="1133" lry="1446" ulx="227" uly="1393">GOttes Wort gehen und darnach ſich pruͤfen;</line>
        <line lrx="1134" lry="1498" ulx="216" uly="1444">dadurch wird auch das eingeſchlaͤferte Gewiſſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1185" lry="1602" type="textblock" ulx="205" uly="1495">
        <line lrx="1185" lry="1558" ulx="205" uly="1495">aufgeweckt und erleuchtet, daß er ſeine Suͤnden</line>
        <line lrx="1178" lry="1602" ulx="225" uly="1547">bußfertig erkennen kann. Da muß er erſt das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1134" lry="1704" type="textblock" ulx="224" uly="1598">
        <line lrx="1134" lry="1654" ulx="224" uly="1598">boͤſe Gewiſſen oder die Anklage im Gewiſſen recht</line>
        <line lrx="1134" lry="1704" ulx="224" uly="1650">fuͤhlen, und muß ſich mit bußfertigem Herzen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1199" lry="1754" type="textblock" ulx="223" uly="1701">
        <line lrx="1199" lry="1754" ulx="223" uly="1701">ſelbſt vor GOtt richten und anklagen und zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1135" lry="1805" type="textblock" ulx="225" uly="1751">
        <line lrx="1135" lry="1805" ulx="225" uly="1751">JEſu Zuflucht nehmen, in ſeinem Blute Verge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1179" lry="1865" type="textblock" ulx="225" uly="1802">
        <line lrx="1179" lry="1865" ulx="225" uly="1802">bung der Suͤnden ſuchen oder ſein Herz und Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1135" lry="1905" type="textblock" ulx="1023" uly="1854">
        <line lrx="1135" lry="1905" ulx="1023" uly="1854">wiſſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1101" type="textblock" ulx="1176" uly="283">
        <line lrx="1267" lry="354" ulx="1180" uly="283">watf</line>
        <line lrx="1260" lry="403" ulx="1180" uly="353">ithaſ</line>
        <line lrx="1267" lry="506" ulx="1180" uly="456">Süormn</line>
        <line lrx="1267" lry="561" ulx="1179" uly="505">ai</line>
        <line lrx="1267" lry="672" ulx="1179" uly="613">rftton⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="720" ulx="1179" uly="664">ut,</line>
        <line lrx="1267" lry="771" ulx="1180" uly="726">um</line>
        <line lrx="1267" lry="827" ulx="1178" uly="774">1 Nm</line>
        <line lrx="1267" lry="882" ulx="1178" uly="827">hi</line>
        <line lrx="1267" lry="992" ulx="1177" uly="934">eihn</line>
        <line lrx="1267" lry="1101" ulx="1176" uly="1040">rächt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1206" type="textblock" ulx="1176" uly="1145">
        <line lrx="1267" lry="1206" ulx="1176" uly="1145">weit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1443" type="textblock" ulx="1174" uly="1257">
        <line lrx="1267" lry="1306" ulx="1176" uly="1257">W</line>
        <line lrx="1267" lry="1358" ulx="1175" uly="1299">ne⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="1443" ulx="1174" uly="1360">Aenln</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="953" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0953">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0953.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="85" lry="1087" type="textblock" ulx="0" uly="823">
        <line lrx="85" lry="872" ulx="0" uly="823">chenuntet</line>
        <line lrx="84" lry="926" ulx="0" uly="873">ſieſeu</line>
        <line lrx="84" lry="980" ulx="0" uly="928">Genre</line>
        <line lrx="84" lry="1032" ulx="0" uly="981">egal tert</line>
        <line lrx="84" lry="1087" ulx="0" uly="1034">hr cAint</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="1818" type="textblock" ulx="0" uly="1138">
        <line lrx="79" lry="1185" ulx="1" uly="1152">lr incnt</line>
        <line lrx="83" lry="1290" ulx="0" uly="1243">cnn N</line>
        <line lrx="84" lry="1350" ulx="0" uly="1295">chtfne</line>
        <line lrx="84" lry="1407" ulx="0" uly="1351">Dfmipe</line>
        <line lrx="85" lry="1467" ulx="0" uly="1402">nnhſtn</line>
        <line lrx="85" lry="1511" ulx="0" uly="1453">ſſferlrt</line>
        <line lrx="85" lry="1561" ulx="1" uly="1503">erſetteen</line>
        <line lrx="85" lry="1616" ulx="0" uly="1552">lituin</line>
        <line lrx="84" lry="1660" ulx="0" uly="1601">Gnſt</line>
        <line lrx="85" lry="1764" ulx="0" uly="1657">n</line>
        <line lrx="85" lry="1765" ulx="0" uly="1727">fogerte</line>
        <line lrx="84" lry="1818" ulx="0" uly="1730">ſdui</line>
      </zone>
      <zone lrx="121" lry="1912" type="textblock" ulx="0" uly="1815">
        <line lrx="84" lry="1867" ulx="52" uly="1815">N</line>
        <line lrx="121" lry="1912" ulx="0" uly="1824">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1052" lry="277" type="textblock" ulx="136" uly="122">
        <line lrx="1052" lry="188" ulx="341" uly="122">Das 2. Capitel. v. 1. 941</line>
        <line lrx="1051" lry="277" ulx="136" uly="214">wiſſen mit ſeinem Blut beſprengen laſſen, und das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1049" lry="382" type="textblock" ulx="61" uly="256">
        <line lrx="1049" lry="334" ulx="61" uly="256">in theure Loͤſegeld des Blutes Chriſti vor GOtt brin⸗</line>
        <line lrx="1045" lry="382" ulx="74" uly="316">gen, da wird er erſt loß vom boͤſen Gewiſſen und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1088" lry="1402" type="textblock" ulx="125" uly="368">
        <line lrx="1045" lry="429" ulx="134" uly="368">bekommt ein gutes Gewiſſen, anders nicht. VBon</line>
        <line lrx="1046" lry="480" ulx="134" uly="419">Natur hat keiner ein gutes Gewiſſen, ſondern ie⸗</line>
        <line lrx="1045" lry="535" ulx="134" uly="467">der hat ein boͤſes und unreines Gewiſſen, ob er es</line>
        <line lrx="1043" lry="587" ulx="131" uly="521">gleich nicht immer fuͤhlet. Er muß aber das boͤſe</line>
        <line lrx="1043" lry="639" ulx="132" uly="573">Gewiſſen erſt recht fuͤhlen, ehe er durch IEſu Blut</line>
        <line lrx="1041" lry="689" ulx="131" uly="624">zum guten Gewiſſen kommen kann. Wie daher</line>
        <line lrx="1044" lry="740" ulx="130" uly="676">auch LCutherus ſagt: „GOtt mache zuvor boͤſe</line>
        <line lrx="1040" lry="788" ulx="129" uly="726">„Gewiſſen, ehe er uns zum guten Gewiſſen brin⸗</line>
        <line lrx="1038" lry="843" ulx="129" uly="774">agen koͤnne. · Wer nun aber ſein boͤſes Gewiſ⸗</line>
        <line lrx="1038" lry="898" ulx="129" uly="829">ſen und deſſen Anklage fuͤhlet, der entſchuldige</line>
        <line lrx="1036" lry="944" ulx="128" uly="877">ſich ja nicht laͤnger, ſondern gebe ſeinem Gewiſ⸗</line>
        <line lrx="1037" lry="996" ulx="130" uly="927">ſen Gehoͤr, gebe GOtt recht, bitte aber mit buß⸗</line>
        <line lrx="1088" lry="1038" ulx="128" uly="981">fertigem Herzen durch Chriſtum um Gnade und</line>
        <line lrx="1036" lry="1098" ulx="128" uly="1032">Vergebung der Suͤnden, appellire gleich ſam von</line>
        <line lrx="1037" lry="1148" ulx="127" uly="1084">dem Richterſtul, von der Anklage des Geſetzes</line>
        <line lrx="1035" lry="1194" ulx="127" uly="1135">und Gewiſſens zu JEſu ſeinem Gnadenſtul, und</line>
        <line lrx="1036" lry="1243" ulx="126" uly="1187">ergreife IJEſum im Glauben; ſo wird er Gnade</line>
        <line lrx="1035" lry="1299" ulx="125" uly="1237">und Vergebung aller Suͤnden erlangen, und ſtatt</line>
        <line lrx="1033" lry="1352" ulx="126" uly="1288">der Anklagen auch Ruhe und Friede im Gewiſſen</line>
        <line lrx="1034" lry="1402" ulx="125" uly="1339">bekommen, und da kann er auch an dem Tage des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1033" lry="1454" type="textblock" ulx="75" uly="1390">
        <line lrx="1033" lry="1454" ulx="75" uly="1390">Gerichts Freudigkeit haben; denn der Richter hat</line>
      </zone>
      <zone lrx="1070" lry="1708" type="textblock" ulx="122" uly="1441">
        <line lrx="1032" lry="1503" ulx="126" uly="1441">ihn hier ſchon abſolviret, und ſein Gewiſſen be⸗</line>
        <line lrx="1070" lry="1552" ulx="125" uly="1494">ruhiget; der Richter iſt ſein Freund, ſein Gna⸗</line>
        <line lrx="1030" lry="1603" ulx="125" uly="1544">denſtul in ſeinem Blut, und hat ihn ſelbſt mit</line>
        <line lrx="1048" lry="1668" ulx="122" uly="1594">ſeinem Blut gewaſchen von allen ſeinen Suͤnden.</line>
        <line lrx="1040" lry="1708" ulx="124" uly="1644">Da darf er ſich vor dem Tage des Gerichts nicht⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1031" lry="1756" type="textblock" ulx="80" uly="1695">
        <line lrx="1031" lry="1756" ulx="80" uly="1695">fuͤrchten, da GOtt durch JEſum auch das Ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1031" lry="1912" type="textblock" ulx="122" uly="1747">
        <line lrx="1030" lry="1816" ulx="123" uly="1747">borgene der Menſchen richten wird. Denn er</line>
        <line lrx="1031" lry="1908" ulx="122" uly="1800">weiß, er hat hier ſich nicht vor ſeinem Richter ler⸗</line>
        <line lrx="1031" lry="1912" ulx="303" uly="1875">. er⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="954" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0954">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0954.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1110" lry="188" type="textblock" ulx="223" uly="125">
        <line lrx="1110" lry="188" ulx="223" uly="125">942 Die Epiſtel St. Pauli an die Romer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1150" lry="1294" type="textblock" ulx="183" uly="220">
        <line lrx="1141" lry="276" ulx="224" uly="220">bergen wollen, ſondern hat ihm alle ſeine erkannte</line>
        <line lrx="1140" lry="325" ulx="196" uly="273">Suͤnden bußfertig bekennet, und auch deren Ver⸗</line>
        <line lrx="1139" lry="380" ulx="226" uly="323">gebung erlanget; indem es ja heißt: So wir</line>
        <line lrx="1150" lry="428" ulx="227" uly="374">aber unſere Suͤnde bekennen, ſo iſt er treu</line>
        <line lrx="1141" lry="483" ulx="228" uly="426">und gerecht, daß er uns die Suͤnde vergiebt,</line>
        <line lrx="1139" lry="531" ulx="230" uly="476">und reiniget uns von aller Untugend. Joh. 9.</line>
        <line lrx="1142" lry="579" ulx="328" uly="528">Wir machen uns aber auch noch billig die</line>
        <line lrx="1141" lry="628" ulx="230" uly="578">Worte vom 13. bis 15. v. zu Nutze. Denn wir</line>
        <line lrx="1141" lry="686" ulx="231" uly="627">ſehen daraus, daß wir nicht muͤſſen nur Hoͤrer</line>
        <line lrx="1141" lry="736" ulx="183" uly="680">ſondern auch Thaͤter des Wortes ſeyn, und da</line>
        <line lrx="1141" lry="785" ulx="232" uly="733">beweiſen wir erſt, daß wir gerecht ſind. Wer</line>
        <line lrx="1142" lry="838" ulx="233" uly="783">ſich nun der Gerechtigkeit des Glaubens ruͤhmet,</line>
        <line lrx="1144" lry="889" ulx="232" uly="835">und doch das Geſetz hinten an ſetzet und nicht thut,</line>
        <line lrx="1142" lry="937" ulx="233" uly="886">der betruͤgt und verfuͤhret ſich ſelbſt, und ſein Ruhm</line>
        <line lrx="1142" lry="989" ulx="234" uly="937">iſt vergeblich. Denn es heißt: Die das Geſetz</line>
        <line lrx="1142" lry="1042" ulx="234" uly="988">thun, werden gerecht ſeyn. Das iſt eben</line>
        <line lrx="1143" lry="1092" ulx="234" uly="1039">das, was Johannes ſagt 1 Epiſt. 3,7.: Kindlein,</line>
        <line lrx="1144" lry="1144" ulx="222" uly="1090">laſſet euch niemand verfuͤhren. Wer recht</line>
        <line lrx="1144" lry="1195" ulx="234" uly="1140">thut, der iſt gerecht, gleich wie er gerecht iſt.</line>
        <line lrx="1145" lry="1243" ulx="236" uly="1192">Solcher Verfuͤhrten iſt die ganze Chriſtenheit</line>
        <line lrx="1142" lry="1294" ulx="233" uly="1244">voll, da alle meinen, ſie ſind gerecht, nemlich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1192" lry="1550" type="textblock" ulx="233" uly="1294">
        <line lrx="1192" lry="1350" ulx="235" uly="1294">durch den Glauben, und die doch nicht recht thun,</line>
        <line lrx="1178" lry="1396" ulx="234" uly="1345">ſondern muthwillig ſuͤndigen und GOttes Geſetz</line>
        <line lrx="1174" lry="1447" ulx="233" uly="1396">uͤbertreten, und alſo Suͤnde thun. Von denen</line>
        <line lrx="1192" lry="1506" ulx="235" uly="1448">aber ſagt Johannes im S. v. Wer Suͤnde thut</line>
        <line lrx="1174" lry="1550" ulx="234" uly="1499">der iſt vom Teufel, alſo kann er ja nicht gerecht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1155" lry="1652" type="textblock" ulx="232" uly="1549">
        <line lrx="1155" lry="1602" ulx="232" uly="1549">ſeyn. Das iſt den Uebertretern zum Schrecken</line>
        <line lrx="1142" lry="1652" ulx="232" uly="1600">und zur Warnung geſagt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1256" lry="1905" type="textblock" ulx="229" uly="1650">
        <line lrx="1256" lry="1704" ulx="330" uly="1650">Den Glaͤubigen aber, die gern nach GOt⸗ mm</line>
        <line lrx="1192" lry="1755" ulx="232" uly="1697">tes Geſetz und Gebot thun wollen, iſt es troͤſtlich,</line>
        <line lrx="1182" lry="1812" ulx="231" uly="1754">wenn es im folgen 14. und 15. heißt: daß die be⸗</line>
        <line lrx="1177" lry="1905" ulx="229" uly="1804">kehrten Heyden, die wol von Natur das Gee</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="156" type="textblock" ulx="1146" uly="56">
        <line lrx="1267" lry="156" ulx="1146" uly="56">. pely</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1314" type="textblock" ulx="1173" uly="189">
        <line lrx="1267" lry="257" ulx="1181" uly="189">aNpi</line>
        <line lrx="1267" lry="411" ulx="1179" uly="358">Gacnn</line>
        <line lrx="1267" lry="475" ulx="1179" uly="407">epet</line>
        <line lrx="1267" lry="519" ulx="1178" uly="469">Aonſon</line>
        <line lrx="1267" lry="566" ulx="1180" uly="513">ullſ</line>
        <line lrx="1267" lry="622" ulx="1178" uly="575">Skax</line>
        <line lrx="1267" lry="676" ulx="1178" uly="620">lirneg</line>
        <line lrx="1266" lry="734" ulx="1178" uly="677">tgetn</line>
        <line lrx="1267" lry="780" ulx="1179" uly="732">can</line>
        <line lrx="1267" lry="830" ulx="1178" uly="783">Linen</line>
        <line lrx="1266" lry="897" ulx="1176" uly="838">ara</line>
        <line lrx="1267" lry="939" ulx="1178" uly="891">irhske</line>
        <line lrx="1267" lry="990" ulx="1175" uly="944">ti desn</line>
        <line lrx="1266" lry="1051" ulx="1175" uly="998">Nw</line>
        <line lrx="1267" lry="1100" ulx="1175" uly="1047">Luuttn</line>
        <line lrx="1267" lry="1152" ulx="1176" uly="1101"> En</line>
        <line lrx="1267" lry="1231" ulx="1174" uly="1156">bed</line>
        <line lrx="1263" lry="1265" ulx="1174" uly="1215">zumehn</line>
        <line lrx="1267" lry="1314" ulx="1173" uly="1262">Anm</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="955" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0955">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0955.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="88" lry="1194" type="textblock" ulx="0" uly="666">
        <line lrx="88" lry="718" ulx="1" uly="666">uſcn in</line>
        <line lrx="87" lry="768" ulx="0" uly="717">ctſſd 3</line>
        <line lrx="87" lry="817" ulx="0" uly="769">Prbeei</line>
        <line lrx="87" lry="875" ulx="0" uly="827">Het ndne</line>
        <line lrx="87" lry="926" ulx="0" uly="875">ſrderie</line>
        <line lrx="87" lry="975" ulx="5" uly="930">Die dob</line>
        <line lrx="87" lry="1027" ulx="28" uly="981">Mie</line>
        <line lrx="85" lry="1093" ulx="2" uly="1035">57¹ Net</line>
        <line lrx="86" lry="1143" ulx="0" uly="1088">1 Wir</line>
        <line lrx="85" lry="1194" ulx="0" uly="1139">ſeergentt</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="1246" type="textblock" ulx="0" uly="1191">
        <line lrx="85" lry="1246" ulx="0" uly="1191">hne Gi</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="1299" type="textblock" ulx="1" uly="1245">
        <line lrx="97" lry="1299" ulx="1" uly="1245">gercht,en</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="1904" type="textblock" ulx="0" uly="1297">
        <line lrx="85" lry="1351" ulx="0" uly="1297">nicte</line>
        <line lrx="85" lry="1397" ulx="0" uly="1346">5Ote</line>
        <line lrx="69" lry="1500" ulx="0" uly="1454">rSn</line>
        <line lrx="86" lry="1559" ulx="0" uly="1500">rpniet</line>
        <line lrx="41" lry="1615" ulx="0" uly="1572">an</line>
        <line lrx="85" lry="1722" ulx="3" uly="1653">een ⸗</line>
        <line lrx="84" lry="1772" ulx="0" uly="1682">ie 6</line>
        <line lrx="83" lry="1878" ulx="0" uly="1811">u</line>
        <line lrx="80" lry="1904" ulx="67" uly="1875">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1050" lry="198" type="textblock" ulx="265" uly="125">
        <line lrx="1050" lry="198" ulx="265" uly="125">Das 2. Capitel. v. 3⸗. 943</line>
      </zone>
      <zone lrx="1046" lry="391" type="textblock" ulx="75" uly="219">
        <line lrx="1046" lry="290" ulx="85" uly="219">nicht gehabt, doch das Geſetz thun, und ihnen ſelbſt</line>
        <line lrx="1044" lry="341" ulx="75" uly="271">ein Geſetz geweſen, da das Geſetz GOttes in ihr</line>
        <line lrx="1042" lry="391" ulx="110" uly="322">Herz geſchrieben worden. Das iſt in den Prophe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1068" lry="1868" type="textblock" ulx="120" uly="374">
        <line lrx="1042" lry="437" ulx="134" uly="374">ten verheiſſen, und ſodann auch erfuͤllet worden. Es</line>
        <line lrx="1042" lry="496" ulx="133" uly="424">heißt Jer. 31, 33.: Ich will mein Geſetz in ihr</line>
        <line lrx="1042" lry="543" ulx="155" uly="476">Herz geben, und in ihren Sinn ſchreiben, und</line>
        <line lrx="1040" lry="598" ulx="150" uly="527">ie ſollen mein Volk ſeyn, ſo will ich ihr</line>
        <line lrx="1039" lry="654" ulx="133" uly="578">Gtt ſeyn. Und im 34. v.: Denn ich will ih⸗</line>
        <line lrx="1039" lry="694" ulx="134" uly="630">nen ihre Miſſethat vergeben, und ihrer Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1038" lry="741" ulx="132" uly="681">de nicht mehr gedenken. Da bekommen die</line>
        <line lrx="1037" lry="800" ulx="134" uly="728">Glaͤubigen wol recht ein zwiefaͤltiges, nemlich die</line>
        <line lrx="1037" lry="844" ulx="135" uly="782">Vergebung aller ihrer Suͤnden und Uebertretun⸗</line>
        <line lrx="1037" lry="900" ulx="132" uly="834">gen des Geſetzes, aber auch ein neues ganz ande⸗</line>
        <line lrx="1035" lry="955" ulx="132" uly="885">res Herz, in welches der heilige Geiſt das Geſetz</line>
        <line lrx="1033" lry="1011" ulx="131" uly="936">wieder einſchreibet, wie es vor dem Fall ins Herz</line>
        <line lrx="1033" lry="1055" ulx="131" uly="987">geſchrieben war, aber durch den Suͤndenfall ſehr</line>
        <line lrx="1068" lry="1106" ulx="132" uly="1041">verdunkelt, und auch keine Kraft da iſt, nach ſelbi⸗</line>
        <line lrx="1031" lry="1158" ulx="133" uly="1092">gem zu leben. Aber nun durch Chriſtum iſt</line>
        <line lrx="1030" lry="1215" ulx="130" uly="1142">alles wiedergebracht, da haben wir Vergebung</line>
        <line lrx="1029" lry="1261" ulx="129" uly="1191">der Suͤnden und auch den heiligen Geiſt, durch</line>
        <line lrx="1030" lry="1309" ulx="128" uly="1244">deſſen Kraft wir nun wieder das heilige Ge⸗</line>
        <line lrx="1030" lry="1359" ulx="127" uly="1294">ſetz GOttes lieben und ihm willig gehorſam wer⸗</line>
        <line lrx="1061" lry="1413" ulx="126" uly="1346">den, ſo daß wir nun nach dem neuen geiſtlichen</line>
        <line lrx="1029" lry="1457" ulx="126" uly="1395">Sinn, nach der neuen Creatur, dem neuen Men⸗</line>
        <line lrx="1028" lry="1510" ulx="127" uly="1446">ſchen uns auch ſelbſt ein Geſetz ſind, und das Ge⸗</line>
        <line lrx="1029" lry="1563" ulx="126" uly="1497">ſetz in unſerm Herzen haben. Und in dieſer Ord⸗</line>
        <line lrx="1028" lry="1612" ulx="124" uly="1552">nung der Vergebung der Suͤnden und des neuen</line>
        <line lrx="1030" lry="1672" ulx="123" uly="1598">Herzens, oder der neuen Geburt nach der Recht⸗</line>
        <line lrx="1028" lry="1720" ulx="124" uly="1650">fertigung und Heiligung haben wir auch ein gu⸗</line>
        <line lrx="1027" lry="1771" ulx="122" uly="1704">tes Gewiſſen, und koͤnnen uns auch verſichern,</line>
        <line lrx="1031" lry="1826" ulx="144" uly="1754">aß wir an jenem Tage des Gerichts werden Freu⸗</line>
        <line lrx="1033" lry="1868" ulx="120" uly="1802">digkeit haben, und nicht zu Schanden werden.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="956" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0956">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0956.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1137" lry="292" type="textblock" ulx="290" uly="228">
        <line lrx="1137" lry="292" ulx="290" uly="228">„HErr JEſu, praͤge nun dis alles in unſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1172" lry="200" type="textblock" ulx="228" uly="134">
        <line lrx="1172" lry="200" ulx="228" uly="134">944 Die Epiſtel St. Pauli an die Rdsmer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="391" type="textblock" ulx="227" uly="283">
        <line lrx="1239" lry="344" ulx="227" uly="283">Herz, bringe uns auch in die recht ſelige Ordnung y</line>
        <line lrx="1267" lry="391" ulx="233" uly="335">der wahren Buſſe und Bekehrung und neuen Ge⸗ n</line>
      </zone>
      <zone lrx="1188" lry="546" type="textblock" ulx="230" uly="386">
        <line lrx="1178" lry="446" ulx="230" uly="386">burt, da du dein Geſetz auch wieder in unſer Herz</line>
        <line lrx="1188" lry="497" ulx="230" uly="436">ſchreibeſt, und uns alle unſere Suͤnden vergie⸗</line>
        <line lrx="1185" lry="546" ulx="233" uly="487">beſt und mit deinem Blute rein waͤſcheſt, damit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1139" lry="703" type="textblock" ulx="182" uly="539">
        <line lrx="1139" lry="605" ulx="233" uly="539">wir alſo auch ein gutes Gewiſſen haben oder loß</line>
        <line lrx="1137" lry="652" ulx="233" uly="589">ſind vom boͤſen Gewiſſen, und ſo auch einmal</line>
        <line lrx="1138" lry="703" ulx="182" uly="640">anm Tage des Gerichts koͤnnen Freudigkeit haben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1199" lry="800" type="textblock" ulx="224" uly="691">
        <line lrx="1199" lry="757" ulx="235" uly="691">und vor dir beſtehen. Laß uns auch unſer Ge⸗</line>
        <line lrx="1189" lry="800" ulx="224" uly="743">wiſſen ſorgfaͤltig bewahren, und ſchreibe dein hei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1140" lry="1209" type="textblock" ulx="203" uly="794">
        <line lrx="1139" lry="853" ulx="236" uly="794">lig Geſetz immer beſſer in unſer Herz, daß wir</line>
        <line lrx="1139" lry="901" ulx="236" uly="845">uns auch ſelbſt ein Geſetz ſeyn, dein Geſetz recht</line>
        <line lrx="1140" lry="952" ulx="236" uly="895">verſtehen, mit ihm wieder in rechter Freundſchaft</line>
        <line lrx="1140" lry="1004" ulx="237" uly="946">ſtehen und es lieben, und ihm recht willig gehor⸗</line>
        <line lrx="1140" lry="1055" ulx="238" uly="998">ſam ſeyn. Und alſo mache du uns ſelbſt immer</line>
        <line lrx="1140" lry="1107" ulx="203" uly="1048">beſſer zu ſolchen Leuten, die in deinen Geboten</line>
        <line lrx="1139" lry="1154" ulx="238" uly="1099">wandeln, deine Rechte halten und darnach</line>
        <line lrx="585" lry="1209" ulx="239" uly="1157">thun. Amen! ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="828" lry="1292" type="textblock" ulx="492" uly="1222">
        <line lrx="798" lry="1266" ulx="517" uly="1222">x* x* x *</line>
        <line lrx="828" lry="1292" ulx="492" uly="1247">„* X</line>
      </zone>
      <zone lrx="1180" lry="1415" type="textblock" ulx="215" uly="1303">
        <line lrx="1174" lry="1370" ulx="244" uly="1303">Nun redet Paulus in allen folgenden Ver⸗</line>
        <line lrx="1180" lry="1415" ulx="215" uly="1356">ſen allein mit den Juden, und ſo auch mit denen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1140" lry="1515" type="textblock" ulx="238" uly="1406">
        <line lrx="1139" lry="1462" ulx="238" uly="1406">die wol Chriſten waren, aber zum Theil einen</line>
        <line lrx="1140" lry="1515" ulx="240" uly="1460">noch ſehr juͤdiſchen Sinn hatten, und immer vor</line>
      </zone>
      <zone lrx="1217" lry="1566" type="textblock" ulx="195" uly="1502">
        <line lrx="1217" lry="1566" ulx="195" uly="1502">den Heyden einen Vorzug haben wolten. Er t</line>
      </zone>
      <zone lrx="1143" lry="1915" type="textblock" ulx="235" uly="1556">
        <line lrx="1137" lry="1616" ulx="237" uly="1556">redet aber als mit einer Perſon, und es mag ſich</line>
        <line lrx="1140" lry="1667" ulx="237" uly="1609">auch wol etwan einer vor andern einer Meiſter⸗</line>
        <line lrx="751" lry="1721" ulx="235" uly="1667">ſchaft haben ruͤhmen wollen.</line>
        <line lrx="1140" lry="1771" ulx="334" uly="1711">Es ſagt alſo der Apoſtel im 17. v.: Siehe</line>
        <line lrx="1143" lry="1822" ulx="235" uly="1759">aber zu, du heiſſeſt ein Juͤde, du verlaͤſſeſt</line>
        <line lrx="1138" lry="1913" ulx="235" uly="1816">dich aufs Geſetz/ und ruͤhmeſt dich Gut⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="1915" ulx="245" uly="1872">1. iehe,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1098" type="textblock" ulx="1173" uly="1042">
        <line lrx="1267" lry="1098" ulx="1173" uly="1042">nnu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1207" type="textblock" ulx="1173" uly="1149">
        <line lrx="1267" lry="1207" ulx="1173" uly="1149">1 1 N 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1946" type="textblock" ulx="1175" uly="1685">
        <line lrx="1261" lry="1841" ulx="1175" uly="1705">R</line>
        <line lrx="1267" lry="1946" ulx="1178" uly="1854">Wn</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="957" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0957">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0957.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="84" lry="161" type="textblock" ulx="0" uly="97">
        <line lrx="84" lry="161" ulx="0" uly="97">rNhe</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="728" type="textblock" ulx="0" uly="196">
        <line lrx="91" lry="257" ulx="0" uly="196">nainn</line>
        <line lrx="92" lry="310" ulx="1" uly="247">ttſteen</line>
        <line lrx="92" lry="366" ulx="0" uly="309">kngunne</line>
        <line lrx="90" lry="416" ulx="0" uly="357">bchnrur,</line>
        <line lrx="91" lry="467" ulx="0" uly="409">tSne</line>
        <line lrx="91" lry="520" ulx="0" uly="461">innſttn</line>
        <line lrx="91" lry="569" ulx="0" uly="515">ſerarekt</line>
        <line lrx="91" lry="623" ulx="0" uly="570">ſer</line>
        <line lrx="89" lry="677" ulx="2" uly="620">1ugrte</line>
        <line lrx="90" lry="728" ulx="0" uly="679">ns cn</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="779" type="textblock" ulx="0" uly="730">
        <line lrx="113" lry="779" ulx="0" uly="730">dſcate⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="90" lry="991" type="textblock" ulx="0" uly="781">
        <line lrx="90" lry="834" ulx="0" uly="781">ſehe</line>
        <line lrx="90" lry="883" ulx="1" uly="836">8, der e</line>
        <line lrx="89" lry="939" ulx="3" uly="887">chteſert</line>
        <line lrx="90" lry="991" ulx="0" uly="941">tictrk</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="1043" type="textblock" ulx="0" uly="993">
        <line lrx="107" lry="1043" ulx="0" uly="993">dums t⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="90" lry="1145" type="textblock" ulx="0" uly="1045">
        <line lrx="89" lry="1090" ulx="0" uly="1045">i Me</line>
        <line lrx="90" lry="1145" ulx="0" uly="1100">ſtn</line>
      </zone>
      <zone lrx="24" lry="1285" type="textblock" ulx="4" uly="1236">
        <line lrx="13" lry="1260" ulx="4" uly="1236">4</line>
        <line lrx="24" lry="1285" ulx="16" uly="1265">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="1678" type="textblock" ulx="0" uly="1303">
        <line lrx="90" lry="1368" ulx="2" uly="1303">lnſr</line>
        <line lrx="90" lry="1420" ulx="0" uly="1360">banet</line>
        <line lrx="91" lry="1508" ulx="0" uly="1410">4 n</line>
        <line lrx="56" lry="1520" ulx="0" uly="1481">n</line>
        <line lrx="91" lry="1580" ulx="0" uly="1500">e e</line>
        <line lrx="91" lry="1633" ulx="0" uly="1573">, dte</line>
        <line lrx="93" lry="1678" ulx="1" uly="1617">dnmnd</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="1850" type="textblock" ulx="0" uly="1714">
        <line lrx="91" lry="1783" ulx="0" uly="1714">nnnd</line>
        <line lrx="91" lry="1850" ulx="1" uly="1771">dr 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="1923" type="textblock" ulx="0" uly="1821">
        <line lrx="89" lry="1923" ulx="0" uly="1821">ſnhl⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1068" lry="182" type="textblock" ulx="306" uly="112">
        <line lrx="1068" lry="182" ulx="306" uly="112">Das 2. Capitel. v. 17. 18. 945</line>
      </zone>
      <zone lrx="1048" lry="273" type="textblock" ulx="116" uly="210">
        <line lrx="1048" lry="273" ulx="116" uly="210">Siehe zu, daß du dich nicht mit dem bloſſen Na⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1052" lry="1905" type="textblock" ulx="125" uly="260">
        <line lrx="1046" lry="327" ulx="139" uly="260">men eines Juden betruͤgeſt und auf das Geſetz</line>
        <line lrx="1046" lry="373" ulx="136" uly="312">dich ſo verlaͤſſeſt, daß du dabey ſtehen bleibeſt und</line>
        <line lrx="1046" lry="428" ulx="136" uly="363">dich dabey GOttes ruͤhmeſt, als wenn du wegen</line>
        <line lrx="1045" lry="476" ulx="136" uly="413">deines Namens und des Geſetzes bey ihm ſo wohl</line>
        <line lrx="998" lry="530" ulx="135" uly="465">angeſchrieben ſtuͤndeſt. Die noch ſehr Judiſea</line>
        <line lrx="1044" lry="581" ulx="133" uly="518">geſinnten wolten nicht recht ins Evangelium ge⸗</line>
        <line lrx="1043" lry="630" ulx="134" uly="569">hen und die Lehre von der Rechtfertigung aus</line>
        <line lrx="1042" lry="677" ulx="133" uly="620">Gnaden noch nicht ſo recht verſtehen, ſondern mit</line>
        <line lrx="1050" lry="736" ulx="132" uly="669">ihrem Namen, daß ſie Juden waͤren und das Ge⸗</line>
        <line lrx="1052" lry="784" ulx="134" uly="718">ſetz haͤtten, ſich begnuͤgen und dabey in eine falſche</line>
        <line lrx="1040" lry="834" ulx="132" uly="773">Ruhe gehen. Es verwirft alſo der Apoſtel nicht</line>
        <line lrx="1041" lry="883" ulx="129" uly="824">den Namen eines Juden oder das Geſetz, ſondern</line>
        <line lrx="1041" lry="938" ulx="131" uly="877">nur den falſchen Ruhm dabey. Und das muͤſſen</line>
        <line lrx="1041" lry="984" ulx="127" uly="927">wir uns auch merken. Wir heiſſen Chriſten oder</line>
        <line lrx="1040" lry="1038" ulx="129" uly="980">gar evangeliſche Chriſten, ſo haben wir auch zu⸗</line>
        <line lrx="1036" lry="1088" ulx="126" uly="1030">zuſehen, daß wir uns nicht mit dem bloſſen Na⸗</line>
        <line lrx="1037" lry="1140" ulx="128" uly="1080">men betruͤgen, ſondern auch den Namen mit der</line>
        <line lrx="1037" lry="1192" ulx="127" uly="1131">That fuͤhren, und wir muͤſſen uns auch nicht</line>
        <line lrx="1036" lry="1241" ulx="126" uly="1184">drauf verlaſſen, daß wir das Wort GOttes, Ge⸗</line>
        <line lrx="1036" lry="1294" ulx="125" uly="1235">ſetz und Evangelium haben, ſondern muͤſſen auch</line>
        <line lrx="1037" lry="1346" ulx="126" uly="1286">das Geſetz GOttes in unſer Herz ſchreiben laſſen</line>
        <line lrx="1037" lry="1391" ulx="127" uly="1339">und das Evangelium als eine Kraft GOttes er⸗</line>
        <line lrx="1036" lry="1453" ulx="125" uly="1388">fahren und demſelbigen von Herzen gehorſam</line>
        <line lrx="1035" lry="1492" ulx="127" uly="1440">ſeyn, alsdenn, und nicht eher koͤnnen wir unsun⸗</line>
        <line lrx="1006" lry="1553" ulx="126" uly="1490">ſers GOttes ruͤhmen. L</line>
        <line lrx="1035" lry="1602" ulx="167" uly="1543">Der Apoſtel ſagt ferner im 18. v.: Und weiſ⸗</line>
        <line lrx="1037" lry="1645" ulx="125" uly="1591">ſeſt ſeinen Willen, und weil du aus dem Ge⸗</line>
        <line lrx="1038" lry="1698" ulx="125" uly="1643">ſetz unterrichteſt biſt, pruͤfeſt du, was das</line>
        <line lrx="1040" lry="1754" ulx="125" uly="1693">Beſte zu thun ſey. Den Willen GOttes ſol⸗</line>
        <line lrx="1038" lry="1803" ulx="126" uly="1747">len wir wiſſen, und darum pruͤfen, was das Be⸗</line>
        <line lrx="1048" lry="1855" ulx="127" uly="1794">ſte zu thun ſey, denn es heißt ja: Pruͤfet, was</line>
        <line lrx="1040" lry="1905" ulx="132" uly="1845">Betr. uͤb. d. P. T. III. Th.) Ooo das</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="958" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0958">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0958.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1067" lry="176" type="textblock" ulx="219" uly="111">
        <line lrx="1067" lry="176" ulx="219" uly="111">946 Die Epiſtel St. Pauli an die Römer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1144" lry="1282" type="textblock" ulx="221" uly="207">
        <line lrx="1139" lry="266" ulx="221" uly="207">das Beſte iſt. Das iſt nicht verboten, ſondern</line>
        <line lrx="1140" lry="318" ulx="223" uly="258">geboten. Der Apoſtel aber will nur dadurch zei⸗</line>
        <line lrx="1141" lry="369" ulx="226" uly="309">gen, daß man ſich auch nicht mit ſeinem Wiſſen,</line>
        <line lrx="1139" lry="420" ulx="231" uly="361">mit ſeiner Wiſſenſchaft und Erkentniß betruͤge,</line>
        <line lrx="1139" lry="467" ulx="225" uly="413">denn wer wol viel weiß aber nicht thut, wird</line>
        <line lrx="1141" lry="525" ulx="230" uly="463">ja doppelte Streiche leiden. So will er auch nicht,</line>
        <line lrx="1141" lry="572" ulx="224" uly="513">daß man denke, man koͤnne alles pruͤfen und beur⸗</line>
        <line lrx="1140" lry="625" ulx="228" uly="564">theilen, verſtehe ſchon, was das Beſte ſey, und</line>
        <line lrx="1139" lry="676" ulx="229" uly="618">pruͤfe ſich doch ſelbſt nicht recht. Man ſoll ſich</line>
        <line lrx="1139" lry="729" ulx="230" uly="669">alſo ja nicht ſelbſt vermeſſen, daß man ſchon ſo klug</line>
        <line lrx="1072" lry="778" ulx="233" uly="721">ſey und alles meiſtern koͤnne.</line>
        <line lrx="1140" lry="823" ulx="331" uly="771">Darum ſagt er im 19. und 20. v.: Und ver⸗</line>
        <line lrx="1142" lry="879" ulx="234" uly="823">miſſeſt dich zu ſeyn ein Leiter der Blinden,</line>
        <line lrx="1141" lry="930" ulx="232" uly="871">ein Licht derer, die im Finſterniß ſind, ein</line>
        <line lrx="1142" lry="982" ulx="233" uly="923">Zuͤchtiger der Thörichten, ein Lehrer der</line>
        <line lrx="1142" lry="1033" ulx="234" uly="975">Einfaͤltigen, haſt die Form, was zu wiſſen</line>
        <line lrx="1143" lry="1079" ulx="234" uly="1025">und recht iſt im Geſetz. Die Blinden muͤſſen</line>
        <line lrx="1143" lry="1133" ulx="234" uly="1076">ja geleitet, die Thoͤrichten gezuͤchtiget und die Ein⸗</line>
        <line lrx="1143" lry="1186" ulx="236" uly="1129">faͤltigen gelehret werden, dawider redet Paulus</line>
        <line lrx="1142" lry="1234" ulx="234" uly="1180">nicht, ſondern wider die Vermeſſenheit, da</line>
        <line lrx="1144" lry="1282" ulx="235" uly="1232">mancher aus dem Judenthum vor andern wolte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1203" lry="1344" type="textblock" ulx="234" uly="1283">
        <line lrx="1203" lry="1344" ulx="234" uly="1283">ein Lehrer und Meiſter ſeyn, ſich aber doch mehr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1143" lry="1539" type="textblock" ulx="234" uly="1334">
        <line lrx="1141" lry="1395" ulx="234" uly="1334">bey dem Geſetz aufhielt und dadurch die Lehre von</line>
        <line lrx="1143" lry="1437" ulx="234" uly="1385">der Gerechtigkeit des Glaubens verdunkelte. Und</line>
        <line lrx="1143" lry="1491" ulx="234" uly="1435">ſo ſind noch ietzo manche Lehrer ſo beſchaffen,</line>
        <line lrx="1142" lry="1539" ulx="234" uly="1488">wenn ſie noch nicht recht ihr tiefes Verderben er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1184" lry="1590" type="textblock" ulx="233" uly="1536">
        <line lrx="1184" lry="1590" ulx="233" uly="1536">kennen, und das Evangelium als eine Kraft GOt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1143" lry="1642" type="textblock" ulx="234" uly="1590">
        <line lrx="1143" lry="1642" ulx="234" uly="1590">tes erfahren haben oder nicht auch aus Erfahrung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1180" lry="1691" type="textblock" ulx="233" uly="1637">
        <line lrx="1180" lry="1691" ulx="233" uly="1637">den Artickel von der Rechtfertigung verſtehen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1144" lry="1899" type="textblock" ulx="231" uly="1691">
        <line lrx="1144" lry="1752" ulx="231" uly="1691">Da vermeſſen ſie ſich auch, daß ſie Leiter der Blin⸗</line>
        <line lrx="1144" lry="1806" ulx="232" uly="1742">den ſind, und ein Licht derer, die im Finſterniß ſind,</line>
        <line lrx="1144" lry="1899" ulx="231" uly="1780">wollen auch die Thoͤrichten ſtrafen und die izir⸗</line>
        <line lrx="1143" lry="1897" ulx="247" uly="1855">. aͤlti⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="256" type="textblock" ulx="1180" uly="80">
        <line lrx="1267" lry="256" ulx="1180" uly="179">p ne</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="563" type="textblock" ulx="1180" uly="242">
        <line lrx="1267" lry="296" ulx="1182" uly="242">elren</line>
        <line lrx="1267" lry="353" ulx="1181" uly="287">atn</line>
        <line lrx="1265" lry="453" ulx="1225" uly="399">ſn</line>
        <line lrx="1267" lry="509" ulx="1180" uly="452">Straut</line>
        <line lrx="1266" lry="563" ulx="1182" uly="503">znlf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="715" type="textblock" ulx="1179" uly="581">
        <line lrx="1192" lry="610" ulx="1179" uly="581">4</line>
        <line lrx="1267" lry="661" ulx="1185" uly="610">Munn</line>
        <line lrx="1267" lry="715" ulx="1179" uly="666">enrle⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1303" type="textblock" ulx="1177" uly="881">
        <line lrx="1267" lry="930" ulx="1178" uly="881">ah</line>
        <line lrx="1267" lry="980" ulx="1177" uly="934">Atdch</line>
        <line lrx="1260" lry="1041" ulx="1177" uly="986">feient</line>
        <line lrx="1267" lry="1152" ulx="1177" uly="1096">ſann</line>
        <line lrx="1264" lry="1203" ulx="1177" uly="1144">pothgr</line>
        <line lrx="1265" lry="1256" ulx="1179" uly="1199">nge</line>
        <line lrx="1267" lry="1303" ulx="1178" uly="1254">unrſcc</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="959" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0959">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0959.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1039" lry="1908" type="textblock" ulx="0" uly="72">
        <line lrx="1039" lry="187" ulx="0" uly="72">Nn Das 2. Capitel. v. 19⸗21.C 947</line>
        <line lrx="1036" lry="276" ulx="139" uly="210">aͤltigen lehren, und ſie ſind oft ſelbſt noch blinde</line>
        <line lrx="1036" lry="334" ulx="0" uly="229">unn und finſtere Menſchen, ſtecken ſelbſt noch in man⸗</line>
        <line lrx="1035" lry="383" ulx="0" uly="303">en cher Thorheit und haben ſich ſelbſt nicht gezuͤchti⸗</line>
        <line lrx="1033" lry="427" ulx="44" uly="346">e get, ſind auch ſelbſt noch nicht recht von GOtt</line>
        <line lrx="1031" lry="486" ulx="28" uly="397">t gelehret worden, haben nur einige buchſtaͤbliche</line>
        <line lrx="1030" lry="536" ulx="0" uly="451">niun Erkentniß, oder wie es heißt, die Form, das iſt,</line>
        <line lrx="1028" lry="623" ulx="0" uly="501">net — ohne das wahre Weſen, etwas zu</line>
        <line lrx="1028" lry="685" ulx="0" uly="605">Aus dieſen Worten ſiehet man auch, wie</line>
        <line lrx="1024" lry="743" ulx="0" uly="650">guue ein unbekehrter oder bloß geſetzlicher Lehrer noch</line>
        <line lrx="1023" lry="788" ulx="7" uly="726">keaeine wahre lebendige, kraftvolle Erkentniß und</line>
        <line lrx="1024" lry="848" ulx="0" uly="761">unla Wiſſenſchaft hat, ſondern nur die bloſſe Form,</line>
        <line lrx="1024" lry="887" ulx="0" uly="817">trin h die auſſerliche Geſtalt, den Schein davon. Da</line>
        <line lrx="1025" lry="947" ulx="0" uly="867">ſenffni hat ſich ieder Lehrer, ja ieder, der etwan vor an⸗</line>
        <line lrx="1023" lry="995" ulx="0" uly="924">inlin dern viel weiß und alle andere beurtheilen will,zu</line>
        <line lrx="1024" lry="1045" ulx="0" uly="982">nazn huͤten, daß er nicht auch ein ſolcher vermeſſener</line>
        <line lrx="1024" lry="1093" ulx="0" uly="1027">niz blinder Leiter der Blinden ſey. Denn dieſe Mei⸗</line>
        <line lrx="1029" lry="1148" ulx="0" uly="1082">figtuig ſterſchaft haͤngt allen an, und es muß ein Menſch</line>
        <line lrx="1026" lry="1196" ulx="0" uly="1132">umk vorher ſehr gedemuͤthiget werden, ehe er davon</line>
        <line lrx="1020" lry="1248" ulx="0" uly="1186">unſct, befreyet wird, denn es gehet da einem, wie Sirach</line>
        <line lrx="1020" lry="1303" ulx="4" uly="1240">wrimm Cap. 34, 12. von ſich ſelbſt bekennet: Da ich noch</line>
        <line lrx="1020" lry="1356" ulx="0" uly="1289">ce im Irrthum war/Kkonte ich auch viel Lehrens,</line>
        <line lrx="1022" lry="1404" ulx="0" uly="1342">ß un und war ſo gelehrt, daß ich nicht alles ſa⸗</line>
        <line lrx="805" lry="1447" ulx="6" uly="1393">Uedmma gen konte. L</line>
        <line lrx="1020" lry="1508" ulx="0" uly="1437">r bce Paulus ſagt weiter im 2r. v.: Nun lehreſt</line>
        <line lrx="1027" lry="1560" ulx="0" uly="1495">Sm du andere, und lehreſt dich ſelber nicht.</line>
        <line lrx="1020" lry="1615" ulx="0" uly="1544">lingth Das iſt eine kurze Beſchreibung vieler tauſend</line>
        <line lrx="1022" lry="1668" ulx="0" uly="1597">iube Lehrer, die lehren andere und ſich ſelbſt nicht.</line>
        <line lrx="1022" lry="1717" ulx="0" uly="1626">tonn i Ein Lehrer ſolte denken: Ich bin mir der Naͤch⸗</line>
        <line lrx="1027" lry="1767" ulx="0" uly="1699">flmmml ſte, meine Ohren ſind die naͤchſten an meinem</line>
        <line lrx="1020" lry="1822" ulx="0" uly="1752">ftint Munde, ich muß alſo vornehmlich mir ſelbſt pre⸗</line>
        <line lrx="1023" lry="1880" ulx="0" uly="1803">umg digen, und dem gepredigten Wort ſelbſt zuerſt</line>
        <line lrx="1022" lry="1908" ulx="552" uly="1858">Hoo⸗ꝛ Ge⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="960" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0960">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0960.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1079" lry="193" type="textblock" ulx="228" uly="113">
        <line lrx="1079" lry="193" ulx="228" uly="113">948 Die Epiſtel Sr. Pauli an die Römer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1936" type="textblock" ulx="187" uly="227">
        <line lrx="1166" lry="283" ulx="235" uly="227">Gehoͤr geben, damit ich nicht andern predige,</line>
        <line lrx="1194" lry="335" ulx="236" uly="279">und ſelbſt verwerflich werde..</line>
        <line lrx="1149" lry="384" ulx="264" uly="330">Was Paulus geſagt, beweiſet er nun, und</line>
        <line lrx="1254" lry="454" ulx="187" uly="375">ſpricht im 21. und 22. v.: Du predigeſt, man ſolle</line>
        <line lrx="1267" lry="506" ulx="238" uly="422">nicht ſtehlen, und du ſtiehleſt. Du ſprichſt, .</line>
        <line lrx="1230" lry="542" ulx="240" uly="470">man ſolle nicht ehebrechen, und du brichſt die a</line>
        <line lrx="1267" lry="593" ulx="240" uly="524">Ehe. Dir graͤuelt vor den Goͤtzen/ und rau⸗ Heinn</line>
        <line lrx="1266" lry="643" ulx="240" uly="565">beſt GOtt, was ſein iſt. Hier ſiehet Paulus e⸗ .</line>
        <line lrx="1235" lry="690" ulx="240" uly="635">auf das Geſetz GOttes, wie es geiſtlich iſt, und dut</line>
        <line lrx="1267" lry="747" ulx="243" uly="678">ſagt: Sie predigten wol, man ſolle nicht ſtehlen, Aun</line>
        <line lrx="1261" lry="796" ulx="241" uly="724">nicht die Ehe brechen und Abgoͤtterey begehen, innt</line>
        <line lrx="1267" lry="844" ulx="245" uly="784">aber ſie ſaͤhen dieſe Gebote nur nach dem aͤuſſerli⸗ piunftt</line>
        <line lrx="1267" lry="896" ulx="244" uly="839">chen Buchſtaben, nicht nach dem geiſtlichen Sinn Mende⸗</line>
        <line lrx="1261" lry="946" ulx="244" uly="890">ein, und dahero waͤren ſie ſelbſt Diebe, Ehebre⸗ uim</line>
        <line lrx="1267" lry="998" ulx="245" uly="940">cher und Abgoͤtter. Denn wer nur geitzig iſt, ſa e</line>
        <line lrx="1263" lry="1050" ulx="243" uly="992">und nicht an Armen und Duͤrftigen Barmher⸗ Paͤnie</line>
        <line lrx="1248" lry="1101" ulx="244" uly="1043">zigkeit beweiſet, der ſtiehlt ſchon, der iſt vor GOtt</line>
        <line lrx="1267" lry="1157" ulx="244" uly="1096">ein Dieb, und es wird auch ſonſt nicht ohne ſne</line>
        <line lrx="1267" lry="1202" ulx="244" uly="1145">manche ſubtile Ungerechtigkeit abgehen. Von egnne</line>
        <line lrx="1266" lry="1268" ulx="246" uly="1191">dem Ehebruch aber ſagt IEſus: Wer ein Weib nämit</line>
        <line lrx="1267" lry="1315" ulx="246" uly="1248">anſiehet, ihr zu begehren, der hat ſchon mit mrier</line>
        <line lrx="1267" lry="1374" ulx="244" uly="1293">ihr die Ehe gebrochen in ſeinem Herzen. minn</line>
        <line lrx="1267" lry="1418" ulx="244" uly="1348">Matth. 5, 28. Und wenn der Menſch GOtt nicht WrüH</line>
        <line lrx="1264" lry="1471" ulx="244" uly="1400">uͤber alle Dinge fuͤrchtet, liebet und ihm vertrauet, ani</line>
        <line lrx="1267" lry="1522" ulx="246" uly="1444">oder nicht an ihm allein, ſondern an andern Din⸗ 1i</line>
        <line lrx="1223" lry="1569" ulx="244" uly="1502">gen hanget; ſo iſt das lauter Abgoͤtterey und ein Wã</line>
        <line lrx="1261" lry="1624" ulx="245" uly="1553">Gottesraub. Da es nun heißt: Dir graͤuelt vor R</line>
        <line lrx="1263" lry="1683" ulx="243" uly="1584">den Goͤtzen und raubeſt Gtt was ſein iſt, ſo ſun</line>
        <line lrx="1267" lry="1710" ulx="243" uly="1649">hat mancher einen groſſen Greuel an grobem ab⸗ n</line>
        <line lrx="1266" lry="1786" ulx="242" uly="1692">goͤttiſchen Weſen, (wie etwan die Juden an dem runn</line>
        <line lrx="1267" lry="1826" ulx="242" uly="1748">Goͤtzenweſen der Heyden einen Greuel hatten) ati</line>
        <line lrx="1267" lry="1865" ulx="240" uly="1792">aber man raubt doch auch GOtt was ſein iſt, ſeine urde</line>
        <line lrx="1267" lry="1915" ulx="572" uly="1841">Ehre Ki</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="961" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0961">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0961.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1038" lry="201" type="textblock" ulx="7" uly="88">
        <line lrx="1038" lry="201" ulx="7" uly="88">NN 5 Das 2. Capitel. v. 21. 22. 949</line>
      </zone>
      <zone lrx="1057" lry="1906" type="textblock" ulx="0" uly="189">
        <line lrx="1031" lry="292" ulx="0" uly="189">uunmt Ehre, ſeinen Ruhm, da man ſich ſelbſt ruͤhmet</line>
        <line lrx="1031" lry="357" ulx="1" uly="276">iten und ehret, mit ſeinen Werken und eigner Ge⸗</line>
        <line lrx="1027" lry="415" ulx="0" uly="326">Ain rechtigkeit pranget. Dabey ſagt Lutherus in</line>
        <line lrx="1028" lry="490" ulx="64" uly="444">1 ,1 1 7 1Ger /12</line>
        <line lrx="1027" lry="560" ulx="0" uly="453">n aber auch ſonſt alle Ehrgeitzige und Hoffaͤrtige,</line>
        <line lrx="1025" lry="609" ulx="0" uly="530">e die ſich ſelbſt etwas wuͤrdig ſchaͤtzen, anmaſſen</line>
        <line lrx="1024" lry="656" ulx="0" uly="560">naiet und ſich zuſchreiben, und GOtt nicht allein in</line>
        <line lrx="1024" lry="688" ulx="19" uly="615">Kſiit allen Dingen alle Ehre geben, als die allein ihm</line>
        <line lrx="1025" lry="790" ulx="112" uly="677">geen Da iſt alſo lauren Goteſt au Goͤ⸗</line>
        <line lrx="1025" lry="788" ulx="78" uly="733">tzenweſen, und man macht ſich ſelbſt zum Goͤtzen.</line>
        <line lrx="1023" lry="845" ulx="0" uly="746">ngint ſnd daran ſolte man zuvoͤrderſt einen Greuel ha⸗</line>
        <line lrx="1022" lry="897" ulx="0" uly="827">ngſten ben, und vor den inwendigen Goͤtzen einen Abſcheu</line>
        <line lrx="1024" lry="950" ulx="0" uly="878">idae tragen, ſo daß man einen ieden hoffaͤrtigen Ge⸗</line>
        <line lrx="1055" lry="1002" ulx="0" uly="940">mug danken als einen raͤuberiſchen Gedanken, als</line>
        <line lrx="1019" lry="1098" ulx="1" uly="985">ind inen Gottesraub anſehen und davor erſchrecken</line>
        <line lrx="370" lry="1088" ulx="0" uly="1050">Oa ſolte. 5.</line>
        <line lrx="1019" lry="1152" ulx="0" uly="1090">d „O HErr JEſu, hilf uns dazu, laß uns</line>
        <line lrx="1018" lry="1206" ulx="0" uly="1143">ahe nicht andere lehren und uns ſelbſt vergeſſenlaß uns</line>
        <line lrx="1019" lry="1258" ulx="0" uly="1196">Wnnl nicht nur an anderer boͤſem Weſen einen Greuel</line>
        <line lrx="1018" lry="1312" ulx="0" uly="1243">erhetſte haben, ſondern zuvoͤrderſt alles verabſcheuen was</line>
        <line lrx="1019" lry="1360" ulx="0" uly="1298">ſeng boͤſes in unſerm eignen Herzen iſt, laß uns dein</line>
        <line lrx="1021" lry="1411" ulx="0" uly="1349">Muſften Geſetz recht einſehen, wie es geiſtlich iſt, und ma⸗</line>
        <line lrx="1019" lry="1462" ulx="2" uly="1398">nfar che uns nach deinem heiligen Geſetz recht geiſtlich</line>
        <line lrx="1020" lry="1514" ulx="0" uly="1449">nmm geſinnet. Laß dein Geſetz recht in unſer Herz ge⸗</line>
        <line lrx="1057" lry="1610" ulx="0" uly="1498">gitma ſribennmerden A ain bedehre nds r</line>
        <line lrx="1007" lry="1611" ulx="0" uly="1561">Degun aller auch ſubtilen Abgoͤtterey, vor aller Heuche</line>
        <line lrx="1022" lry="1667" ulx="2" uly="1556">r ley und Beſpiegelung an uns ſelbſt, und laß uns</line>
        <line lrx="1021" lry="1719" ulx="0" uly="1654">Anme auch alsbald einen ieden hoffaͤrtigen Gedanken</line>
        <line lrx="1024" lry="1771" ulx="0" uly="1699">Negnun als einen Greuel anſehen, damit wir doch ja nicht</line>
        <line lrx="1025" lry="1822" ulx="0" uly="1755">cen e dir die Ehre rauben, die dir allein gebuͤhret. Nein,</line>
        <line lrx="1027" lry="1876" ulx="0" uly="1807">ine nicht uns, .Err, nicht uns, ſondern deinem</line>
        <line lrx="1025" lry="1906" ulx="0" uly="1860">Ooo3 Na⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="962" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0962">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0962.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1267" lry="179" type="textblock" ulx="230" uly="70">
        <line lrx="1267" lry="119" ulx="1241" uly="70">4</line>
        <line lrx="1267" lry="179" ulx="230" uly="91">9 Die Epiſtel St. Pauli an die Römer. 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1824" type="textblock" ulx="238" uly="173">
        <line lrx="1267" lry="228" ulx="253" uly="173">. r</line>
        <line lrx="1267" lry="282" ulx="238" uly="190">Namen gib Ehre, um deine Gnade und ſeſant</line>
        <line lrx="1267" lry="339" ulx="240" uly="265">Wahrheit. Amen!, — e 1</line>
        <line lrx="1267" lry="383" ulx="340" uly="316">Bey den folgenden Verſen erinnern wir uns e</line>
        <line lrx="1267" lry="437" ulx="242" uly="361">wieder des 13. und 144. Verſes. Denn im 13. v. in</line>
        <line lrx="1267" lry="510" ulx="242" uly="418">ſagt der Apoſtel, daß nicht die, ſo das Geſes ain</line>
        <line lrx="1264" lry="542" ulx="242" uly="465">hoͤren, ſondern thun, als Gerechte angeſehen ad</line>
        <line lrx="1266" lry="594" ulx="245" uly="507">werden. Hier aber im 23. und 24. v. ſagt er: Du N 1i</line>
        <line lrx="1266" lry="639" ulx="245" uly="561">ruͤhmeſt dich des Geſetzes, daß du das Geſetz ann</line>
        <line lrx="1265" lry="692" ulx="245" uly="613">wol haſt und hoͤreſt, und ſchaͤndeſt Gtt durch nn</line>
        <line lrx="1265" lry="750" ulx="246" uly="666">Uebertretung des Geſetzes. Dadurch ſchaͤn⸗ ſen</line>
        <line lrx="1242" lry="780" ulx="248" uly="719">deſt und verunehreſt du nicht nur ſelbſt GOtt dei⸗</line>
        <line lrx="1264" lry="836" ulx="251" uly="774">nen HErrn, und lebeſt ihm zu lauter Schande n</line>
        <line lrx="1265" lry="895" ulx="248" uly="814">und Verunehrung, ſondern biſt auch Schuld, daß Eiuſe</line>
        <line lrx="1265" lry="948" ulx="252" uly="867">andere GOtt ſchaͤnden und laͤſtern. Denn eu⸗ tueſ</line>
        <line lrx="1267" lry="987" ulx="249" uly="923">erthalben wird GOttes Name gelaͤſtert un⸗ ſt</line>
        <line lrx="1267" lry="1039" ulx="250" uly="976">ter den Heyden, als geſchrieben ſtehet. Wenn len</line>
        <line lrx="1267" lry="1093" ulx="250" uly="1029">die Heyden ſehen, daß ihr Juͤden, die ihr euch des uie</line>
        <line lrx="1267" lry="1142" ulx="253" uly="1080">Geſetzes ruͤhmet und GOttes beſonderes Volk Nfen</line>
        <line lrx="1267" lry="1187" ulx="253" uly="1133">ſeyn wolt, einen unheiligen Wandel fuͤhret; ſo chmn</line>
        <line lrx="1267" lry="1237" ulx="245" uly="1184">nehmen ſie dadurch Anſtoß von GOttes Namen iime</line>
        <line lrx="1267" lry="1299" ulx="253" uly="1234">ſelbſt und ſeinem Geſetz zu laͤſtern, und laſſen ſich ete</line>
        <line lrx="1267" lry="1351" ulx="252" uly="1288">von wahrer Bekehrung abhalten. ſitfntſ</line>
        <line lrx="1267" lry="1397" ulx="350" uly="1337">Dieſe Worte haben wir uns wohl zu merken. n ii.</line>
        <line lrx="1267" lry="1452" ulx="252" uly="1385">Denn wie damals die Juden den Heyden durch ⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="1506" ulx="253" uly="1439">ihr ſuͤndliches Leben lauter Aergerniß gaben; ſo diah</line>
        <line lrx="1267" lry="1560" ulx="253" uly="1490">geben ietzo viele, ſo Chriſten heiſſen und des Evan⸗ dea⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="1623" ulx="255" uly="1541">gelii ſich ruͤhmen, den Juden und andern irrigen ikrhe</line>
        <line lrx="1196" lry="1655" ulx="256" uly="1591">Menſchen groſſes Aergerniß. Da ſollen doch alle</line>
        <line lrx="1249" lry="1710" ulx="239" uly="1644">gedenken, daß auch ihre Uebertretung des goͤtt⸗ an</line>
        <line lrx="1263" lry="1770" ulx="257" uly="1693">lichen Wortes lauter Schaͤndung und Veruneh⸗ aſe</line>
        <line lrx="1266" lry="1824" ulx="257" uly="1744">rung GOttes iſt. Es haben ſich alſo alle, ſon⸗ ſae</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1898" type="textblock" ulx="258" uly="1795">
        <line lrx="1267" lry="1870" ulx="258" uly="1795">derlich die Lehrer und die etwan auch im Chriſten⸗ eſen</line>
        <line lrx="1266" lry="1898" ulx="1075" uly="1845">thum</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="963" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0963">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0963.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1068" lry="174" type="textblock" ulx="0" uly="61">
        <line lrx="84" lry="152" ulx="0" uly="85">e</line>
        <line lrx="375" lry="154" ulx="330" uly="110">D</line>
        <line lrx="1031" lry="174" ulx="368" uly="61">das 2. Capitel. v. 23.24 1</line>
        <line lrx="1068" lry="162" ulx="769" uly="105">5 . 25* .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1054" lry="1887" type="textblock" ulx="0" uly="163">
        <line lrx="85" lry="247" ulx="5" uly="177">i</line>
        <line lrx="645" lry="348" ulx="0" uly="187">faen ſan nen guten Anfang</line>
        <line lrx="1054" lry="393" ulx="0" uly="163"> N kaen an ſe keuch ſang haben, ſorgfalt</line>
        <line lrx="1044" lry="522" ulx="0" uly="251">den werde. Daß elier Schatz 14. Capitel oßgee</line>
        <line lrx="1044" lry="562" ulx="0" uly="325">D und andere, di iſt eine Lehre nicht verlaͤſtert</line>
        <line lrx="1035" lry="618" ulx="0" uly="357"> en Daſe tob⸗ Eltvden,mer Alter</line>
        <line lrx="991" lry="666" ulx="0" uly="453">dc ſteutheun viel ttes W n, merken mů</line>
        <line lrx="1027" lry="676" ulx="137" uly="454">lle M. reden u⸗ ort und nuſ⸗</line>
        <line lrx="1028" lry="715" ulx="0" uly="505"> de daß ſie enſchen auf ſie nd andere l vom Chri⸗</line>
        <line lrx="1040" lry="775" ulx="0" uly="556">tnuſcit⸗ dabſi ſelbſt nich ſie, wenn ſie ehren; ſo ſehen</line>
        <line lrx="1027" lry="766" ulx="168" uly="567">dW iht thun nun wah n</line>
        <line lrx="1039" lry="822" ulx="0" uly="610">lni wiß andel nicht ub „was ſie lehre rnehmen,</line>
        <line lrx="1039" lry="887" ulx="0" uly="660">tfutet ane dadurch in erein ſtimmt; ſo⸗ und Wort</line>
        <line lrx="1040" lry="926" ulx="0" uly="703">iin  D ttes und des nche Laͤſterun. dentſehetge</line>
        <line lrx="1026" lry="989" ulx="0" uly="755">Upneg Da ſeht man was Trſtenthum⸗ es Namens</line>
        <line lrx="1036" lry="994" ulx="12" uly="813">he die fuͤ die Predi . Es heißt:</line>
        <line lrx="1034" lry="1047" ulx="0" uly="812">le ſeyn w. fuͤr Leute ſi ediger, was di heißt:</line>
        <line lrx="1035" lry="1091" ulx="0" uly="860">ſden Nte ſdn wollen⸗ ſie teſd⸗ viif w neſehtiſig⸗</line>
        <line lrx="1039" lry="1143" ulx="0" uly="915">ien zu hauſe. De Aon Een dict ehar , ſoeneing</line>
        <line lrx="1038" lry="1262" ulx="8" uly="1067">. on ein „dabe w</line>
        <line lrx="389" lry="1339" ulx="113" uly="1179">Aeruanaſe</line>
        <line lrx="1037" lry="1367" ulx="6" uly="1169">ga och, es ſey ni icht ſo grob laͤꝛ luß auf alle.</line>
        <line lrx="1036" lry="1413" ulx="0" uly="1166">ſkureteſrt leben koͤn y nicht moͤglich, d aͤſtern; ſo denk alle.</line>
        <line lrx="1035" lry="1458" ulx="0" uly="1223">intn Chriſten ſen⸗ weil ja die Le aß man recht ntenſe</line>
        <line lrx="1030" lry="1514" ulx="5" uly="1271">lei aden. Dis in eeenec ſe chriſech</line>
        <line lrx="1035" lry="1554" ulx="20" uly="1325">nug daran ſind is iſt auch ein nicht ſo leben, nders</line>
        <line lrx="1033" lry="1561" ulx="80" uly="1375">daran ſind die S ine Art der Laͤ n, wie ſie</line>
        <line lrx="898" lry="1605" ulx="58" uly="1430"> del das i chuld, die ni er Laͤſterun</line>
        <line lrx="1039" lry="1758" ulx="0" uly="1487">enf geaneh 24. v. will P was ſie mit Wor</line>
        <line lrx="1038" lry="1736" ulx="209" uly="1569">en, d v. will Paulus ei .</line>
        <line lrx="1035" lry="1815" ulx="87" uly="1627">das Geſet und ſo haͤtte lce aene Einwurf be⸗</line>
        <line lrx="1026" lry="1866" ulx="60" uly="1636">Reiner in nd ſo auch di agen moͤgen, iſt be⸗</line>
        <line lrx="1036" lry="1887" ulx="81" uly="1682">ee. den Bund die Beſchneidung ſt denn</line>
        <line lrx="1033" lry="1857" ulx="436" uly="1719">in mit Git getre g, dadurch</line>
        <line lrx="1038" lry="1845" ulx="815" uly="1779">ten, nichts</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="964" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0964">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0964.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1049" lry="196" type="textblock" ulx="213" uly="110">
        <line lrx="1049" lry="196" ulx="213" uly="110">9 52 Die Epiſtel St. Pauli an die Roͤmer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1142" lry="1254" type="textblock" ulx="175" uly="232">
        <line lrx="1128" lry="285" ulx="220" uly="232">nuͤtze? Da antwortet nun Paulus und ſaget im</line>
        <line lrx="1136" lry="339" ulx="221" uly="284">25. v.?: Die Beſchneidung, die im Geſetz gebo⸗</line>
        <line lrx="1138" lry="386" ulx="222" uly="335">tene Beſchneidung, als das Zeichen des Bundes,</line>
        <line lrx="1135" lry="438" ulx="223" uly="342">iſt wol nuͤtze, wenn du das Geſetz ,</line>
        <line lrx="1132" lry="486" ulx="223" uly="437">und in dem Bunde mit GOtt bleibeſt, wenn du</line>
        <line lrx="1134" lry="539" ulx="223" uly="488">dich durch die Beſchneidung auf die rechte Sache</line>
        <line lrx="1134" lry="590" ulx="223" uly="537">fuͤhren laͤſſeſt, welche die Beſchneidung andeutet,</line>
        <line lrx="1133" lry="641" ulx="224" uly="588">daß du auch dein Herz beſchneiden laͤſſeſt, ein ganz</line>
        <line lrx="1134" lry="701" ulx="175" uly="639">anderer Menſch wirſt und GOttes Gebot haͤlteſt.</line>
        <line lrx="1136" lry="791" ulx="226" uly="691">Seeſ du aber das Geſetz nicht, haͤlteſt du</line>
        <line lrx="1138" lry="794" ulx="259" uly="738">3Ottes Bund und Gebot nicht, worauf die Be⸗</line>
        <line lrx="1139" lry="849" ulx="226" uly="793">ſchneidung abzielet, ſo iſt deine Beſchneidung</line>
        <line lrx="1139" lry="898" ulx="228" uly="845">ſchon eine Vorhaut worden, nemlich nach dem</line>
        <line lrx="1138" lry="952" ulx="225" uly="896">geiſtlichen Sinn und Verſtande, und du biſt wie</line>
        <line lrx="1141" lry="999" ulx="227" uly="948">ein unbekehrter Heyde anzuſehen, daher nennet</line>
        <line lrx="1141" lry="1050" ulx="228" uly="998">Stephanus die halsſtarrigen Juden, Unbe⸗</line>
        <line lrx="1138" lry="1102" ulx="230" uly="1050">ſchnittene an Zerzen und Ohren. Da haben</line>
        <line lrx="1142" lry="1155" ulx="228" uly="1100">ſie von ihrer Beſchneidung nicht nur keinen Nu⸗</line>
        <line lrx="1141" lry="1203" ulx="256" uly="1151">en, ſondern noch mehr Verantwortung und</line>
        <line lrx="1032" lry="1254" ulx="227" uly="1203">Schaden, ob wol aus ihrer eignen Schuld.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1148" lry="1305" type="textblock" ulx="332" uly="1253">
        <line lrx="1148" lry="1305" ulx="332" uly="1253">Und ſo mag man auch von denen ſagen, die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1143" lry="1510" type="textblock" ulx="181" uly="1304">
        <line lrx="1142" lry="1356" ulx="228" uly="1304">getauft ſind und in der Taufe einen Bund mit</line>
        <line lrx="1142" lry="1407" ulx="231" uly="1356">GOtt gemacht: wenn ſolche nicht GOttes Gebot</line>
        <line lrx="1143" lry="1459" ulx="230" uly="1407">und ihren Taufbund zu bewahren und zu halten</line>
        <line lrx="1142" lry="1510" ulx="181" uly="1457">ſuchen, ſondern ihren Taufbund muthwillig uͤber⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1198" lry="1566" type="textblock" ulx="212" uly="1509">
        <line lrx="1198" lry="1566" ulx="212" uly="1509">treten und nicht wieder erneuren; ſo iſt ihre Taufe,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1146" lry="1817" type="textblock" ulx="226" uly="1559">
        <line lrx="1143" lry="1612" ulx="231" uly="1559">da ſie von Suͤnden abgewaſchen worden, als kei⸗</line>
        <line lrx="1146" lry="1667" ulx="231" uly="1611">ne Taufe, und ſie als ſolche anzuſehen, die nicht</line>
        <line lrx="1144" lry="1715" ulx="229" uly="1663">getauft und von Suͤnden gewaſchen ſind. Und</line>
        <line lrx="1144" lry="1765" ulx="230" uly="1713">ſie haben auch davon keinen Nutzen, ſondern</line>
        <line lrx="1146" lry="1817" ulx="226" uly="1764">mehr Verantwortung und Strafe zu gewarten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1147" lry="1909" type="textblock" ulx="229" uly="1814">
        <line lrx="1147" lry="1874" ulx="229" uly="1814">als die, welche nicht getauft worden, da ſie ſonſt</line>
        <line lrx="1124" lry="1909" ulx="1079" uly="1877">au</line>
      </zone>
      <zone lrx="1251" lry="1919" type="textblock" ulx="1125" uly="1829">
        <line lrx="1251" lry="1919" ulx="1125" uly="1829">5 Keng</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="155" type="textblock" ulx="1192" uly="66">
        <line lrx="1267" lry="155" ulx="1192" uly="66">ve</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1796" type="textblock" ulx="1172" uly="185">
        <line lrx="1267" lry="242" ulx="1187" uly="185">Si</line>
        <line lrx="1263" lry="297" ulx="1178" uly="195">S 4</line>
        <line lrx="1267" lry="350" ulx="1178" uly="295">Arronk</line>
        <line lrx="1211" lry="460" ulx="1180" uly="412">i</line>
        <line lrx="1266" lry="567" ulx="1177" uly="514">e n</line>
        <line lrx="1267" lry="625" ulx="1177" uly="547">ft</line>
        <line lrx="1267" lry="680" ulx="1177" uly="612">Meln</line>
        <line lrx="1267" lry="731" ulx="1178" uly="665"> af</line>
        <line lrx="1267" lry="831" ulx="1177" uly="776">ſtif</line>
        <line lrx="1267" lry="894" ulx="1176" uly="835">ſr⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="945" ulx="1175" uly="882">urenm</line>
        <line lrx="1267" lry="993" ulx="1176" uly="940">ſin M</line>
        <line lrx="1267" lry="1042" ulx="1175" uly="993">WNN</line>
        <line lrx="1267" lry="1099" ulx="1175" uly="1048">uch</line>
        <line lrx="1261" lry="1163" ulx="1174" uly="1103">mn</line>
        <line lrx="1262" lry="1201" ulx="1174" uly="1156">Una Im</line>
        <line lrx="1262" lry="1268" ulx="1175" uly="1208">a un</line>
        <line lrx="1267" lry="1321" ulx="1174" uly="1262">Aube</line>
        <line lrx="1267" lry="1373" ulx="1174" uly="1317">unkin</line>
        <line lrx="1267" lry="1424" ulx="1173" uly="1364">rpn</line>
        <line lrx="1267" lry="1478" ulx="1172" uly="1419">unſtg</line>
        <line lrx="1267" lry="1535" ulx="1173" uly="1475">Rutagt</line>
        <line lrx="1267" lry="1585" ulx="1174" uly="1533">ſſten nt</line>
        <line lrx="1265" lry="1645" ulx="1173" uly="1572">irſt</line>
        <line lrx="1267" lry="1691" ulx="1174" uly="1633">lnm</line>
        <line lrx="1257" lry="1782" ulx="1174" uly="1677">uen</line>
        <line lrx="1265" lry="1796" ulx="1176" uly="1756">be</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1947" type="textblock" ulx="1207" uly="1798">
        <line lrx="1267" lry="1859" ulx="1207" uly="1798">dn</line>
        <line lrx="1267" lry="1910" ulx="1249" uly="1875">0</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="965" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0965">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0965.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="96" lry="1907" type="textblock" ulx="0" uly="202">
        <line lrx="90" lry="255" ulx="0" uly="202">glltnte</line>
        <line lrx="87" lry="315" ulx="5" uly="218">rge</line>
        <line lrx="91" lry="406" ulx="0" uly="308">ende</line>
        <line lrx="83" lry="400" ulx="0" uly="371">Gn</line>
        <line lrx="91" lry="469" ulx="0" uly="368">a</line>
        <line lrx="92" lry="527" ulx="0" uly="467">fnumt</line>
        <line lrx="91" lry="579" ulx="1" uly="520">ednnt</line>
        <line lrx="90" lry="636" ulx="2" uly="574">iderſſte</line>
        <line lrx="88" lry="680" ulx="0" uly="625">Ottubee</line>
        <line lrx="91" lry="740" ulx="0" uly="683"> ſiheſt</line>
        <line lrx="92" lry="798" ulx="0" uly="734">ſchdun</line>
        <line lrx="36" lry="829" ulx="0" uly="798">eine</line>
        <line lrx="91" lry="891" ulx="0" uly="844">en ferbttl</line>
        <line lrx="90" lry="944" ulx="0" uly="896">IN,N</line>
        <line lrx="91" lry="1006" ulx="0" uly="947">ſcr,Arr</line>
        <line lrx="92" lry="1111" ulx="2" uly="1051">Ohren N</line>
        <line lrx="92" lry="1157" ulx="0" uly="1106">Giht nten</line>
        <line lrx="92" lry="1207" ulx="0" uly="1160">Vrnrenn</line>
        <line lrx="86" lry="1266" ulx="1" uly="1209">hnette</line>
        <line lrx="90" lry="1311" ulx="4" uly="1262">til wnſt</line>
        <line lrx="93" lry="1387" ulx="0" uly="1314">e ink</line>
        <line lrx="96" lry="1428" ulx="0" uly="1364">ſicto.</line>
        <line lrx="47" lry="1525" ulx="0" uly="1482">ndnotne</line>
        <line lrx="93" lry="1582" ulx="1" uly="1519">mmebfri</line>
        <line lrx="93" lry="1637" ulx="0" uly="1571">ernenn⸗</line>
        <line lrx="94" lry="1711" ulx="0" uly="1627">nggee</line>
        <line lrx="81" lry="1739" ulx="0" uly="1684">eſtaſt</line>
        <line lrx="95" lry="1790" ulx="0" uly="1726">Nn</line>
        <line lrx="94" lry="1856" ulx="0" uly="1784">nitt</line>
        <line lrx="52" lry="1907" ulx="0" uly="1846">hiten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1049" lry="191" type="textblock" ulx="338" uly="117">
        <line lrx="1049" lry="191" ulx="338" uly="117">Das 2. Capitel. v. 25.2r6. 933</line>
      </zone>
      <zone lrx="1047" lry="335" type="textblock" ulx="82" uly="229">
        <line lrx="1047" lry="283" ulx="89" uly="229">aus der heiligen Taufe einen unausſprechlichen</line>
        <line lrx="1045" lry="335" ulx="82" uly="280">Lroſt und Nutzen haben koͤnten, ſo ſie im Tauf⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1047" lry="794" type="textblock" ulx="133" uly="332">
        <line lrx="1046" lry="385" ulx="136" uly="332">bunde blieben oder in einer wahren Buſſe und Be⸗</line>
        <line lrx="875" lry="435" ulx="133" uly="383">kehrung ſelbigen wieder erneuret haͤtten.</line>
        <line lrx="1047" lry="487" ulx="228" uly="434">Der Apoſtel ſagt nun im Gegentheil im</line>
        <line lrx="1046" lry="545" ulx="135" uly="487">26. v.: So nun die Vorhaut das Recht im</line>
        <line lrx="1046" lry="590" ulx="134" uly="536">Geſetz haͤlt, meineſt du nicht, daß ſeine Vor⸗</line>
        <line lrx="1046" lry="644" ulx="134" uly="588">haut werde fuͤr eine Beſchneidung gerechnet.</line>
        <line lrx="1046" lry="699" ulx="134" uly="639">Die Vorhaut ſind die Heyden, aber nicht unbe⸗</line>
        <line lrx="1045" lry="742" ulx="133" uly="691">kehrte, ſondern glaͤubige zu Chriſto bekehrte, die</line>
        <line lrx="1044" lry="794" ulx="136" uly="741">das Recht im Geſetz halten. Denn da ſagt er:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1046" lry="845" type="textblock" ulx="39" uly="787">
        <line lrx="1046" lry="845" ulx="39" uly="787">Ma Mieineſt du nicht, daß ſeine Vorhaut werde</line>
      </zone>
      <zone lrx="1078" lry="1918" type="textblock" ulx="139" uly="843">
        <line lrx="1047" lry="905" ulx="139" uly="843">fuͤr eine Beſchneidung gerechnet? Durch</line>
        <line lrx="1078" lry="947" ulx="139" uly="895">dieſe Frage will er ſie recht uberfuͤhren und es ih⸗</line>
        <line lrx="1047" lry="997" ulx="140" uly="944">nen recht einpraͤgen, daß die glaͤubigen Heyden,</line>
        <line lrx="1047" lry="1048" ulx="139" uly="998">die GOttes Gebot und Geſetz halten, als Be⸗</line>
        <line lrx="1046" lry="1100" ulx="140" uly="1050">ſchnittene, als recht an Herzen und Ohren be⸗</line>
        <line lrx="1048" lry="1152" ulx="141" uly="1100">ſchnittene und mit GOtt im Bunde ſtehende</line>
        <line lrx="1046" lry="1203" ulx="142" uly="1148">anzuſehen waͤren. Denn vor GOtt kommt es</line>
        <line lrx="1049" lry="1254" ulx="143" uly="1203">nicht darauf an, was wir von Natur, ſondern</line>
        <line lrx="1049" lry="1304" ulx="142" uly="1255">was wir durch die Gnade worden ſind. Von</line>
        <line lrx="1050" lry="1357" ulx="142" uly="1306">Natur hatten dieſe bekehrte Heyden nach dem 14. v.</line>
        <line lrx="1051" lry="1407" ulx="144" uly="1357">nicht das Geſetz, aber durch die Gnade hielten ſie</line>
        <line lrx="1051" lry="1458" ulx="144" uly="1407">es, und da waren ſie ihnen ſelbſt ein Geſetz. Und</line>
        <line lrx="1052" lry="1510" ulx="144" uly="1460">ſo hatten ſie auch von Natur, oder nach ihrer Ge⸗</line>
        <line lrx="1051" lry="1561" ulx="146" uly="1511">burt und Nation nicht die Beſchneidung am</line>
        <line lrx="1052" lry="1613" ulx="144" uly="1561">Fleiſch, da ſie aber ſich zu Chriſto bekehrten, ſo</line>
        <line lrx="1053" lry="1664" ulx="145" uly="1612">erlangten ſie die rechte Beſchneidung im Geiſt,</line>
        <line lrx="1053" lry="1720" ulx="145" uly="1664">worauf ja auch die Propheten immer gewieſen,</line>
        <line lrx="1055" lry="1766" ulx="141" uly="1715">wie ſonderlich Jer. 4, 4. zu ſehen iſt, da es heißt:</line>
        <line lrx="1053" lry="1820" ulx="145" uly="1766">Beſchneidet euch dem HBrrn, und thut weg</line>
        <line lrx="1057" lry="1869" ulx="145" uly="1817">die Vorhaut eures Herzens. Ingleichen was</line>
        <line lrx="1062" lry="1918" ulx="580" uly="1868">Ooo 5 Ezech.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="966" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0966">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0966.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1060" lry="184" type="textblock" ulx="213" uly="99">
        <line lrx="1060" lry="184" ulx="213" uly="99">954 Die Epiſtel St. Pauli an die Rdmer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1127" lry="521" type="textblock" ulx="161" uly="210">
        <line lrx="1121" lry="265" ulx="213" uly="210">Ezech. 44, 9. ſteht: Es ſoll kein Fremder eines</line>
        <line lrx="1127" lry="315" ulx="213" uly="261">unbeſchnittenen Herzens und unbeſchnitte⸗</line>
        <line lrx="1127" lry="366" ulx="161" uly="313">nen SFleiſches in mein Heiligthum kommen.</line>
        <line lrx="1122" lry="416" ulx="213" uly="364">Dieſer 26. v. kommt alſo, wie gedacht, mit dem</line>
        <line lrx="1121" lry="465" ulx="215" uly="413">iaten uͤberein und erlaͤutert ſolchen. =èòM</line>
        <line lrx="1119" lry="521" ulx="310" uly="466">Der Apoſtel ſagt ferner im 27. v.: Und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1195" lry="570" type="textblock" ulx="213" uly="508">
        <line lrx="1195" lry="570" ulx="213" uly="508">wird alſo, das von Natur eine Vorhaut, von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1127" lry="980" type="textblock" ulx="214" uly="567">
        <line lrx="1117" lry="620" ulx="214" uly="567">Natur ein Heyde und nicht beſchnitten, iſt, von</line>
        <line lrx="1121" lry="673" ulx="216" uly="618">Natur das Geſetz nicht hat, und (aber doch) das</line>
        <line lrx="1121" lry="726" ulx="216" uly="670">Geſetz vollbringt, (das Geſetz thut) dich rich⸗</line>
        <line lrx="1121" lry="775" ulx="216" uly="721">ten, (an jenem Tage, wider dich zeigen und dich</line>
        <line lrx="1125" lry="827" ulx="217" uly="770">mit richten,) der du unter dem Buchſtaben</line>
        <line lrx="1122" lry="881" ulx="217" uly="823">und Beſchneidung biſt, und das Geſetz uͤber⸗</line>
        <line lrx="1127" lry="932" ulx="216" uly="874">tritteſt, da du dich mit dem bloſſen Buchſtaben</line>
        <line lrx="1123" lry="980" ulx="218" uly="925">des Geſetzes, mit bloß aͤuſſerlicher Beobachtung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1172" lry="1030" type="textblock" ulx="217" uly="976">
        <line lrx="1172" lry="1030" ulx="217" uly="976">des Geſetzes und der aͤuſſerlichen Beſchneidung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1128" lry="1336" type="textblock" ulx="217" uly="1028">
        <line lrx="1127" lry="1081" ulx="218" uly="1028">am Fleiſch behilfeſt, aber doch nach dem Herzen</line>
        <line lrx="1101" lry="1136" ulx="218" uly="1079">und Sinn das Geſetz GOttes uͤbertritteſt.</line>
        <line lrx="1128" lry="1187" ulx="233" uly="1129">Diieſe Worte ſollen alle Lehrer und alle die</line>
        <line lrx="1124" lry="1238" ulx="218" uly="1181">warnen; die wol viel buchſtaͤbliche Erkentniß ha⸗</line>
        <line lrx="1123" lry="1286" ulx="218" uly="1232">ben, und ſich auf den aͤuſſerlichen Gebrauch der</line>
        <line lrx="1126" lry="1336" ulx="217" uly="1281">Gnadenmittel, Kirche, Beichte und Abendmahl</line>
      </zone>
      <zone lrx="1137" lry="1389" type="textblock" ulx="218" uly="1332">
        <line lrx="1137" lry="1389" ulx="218" uly="1332">verlaſſen, aber doch auch nach ihrem Herzen GOt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1120" lry="1439" type="textblock" ulx="219" uly="1386">
        <line lrx="1120" lry="1439" ulx="219" uly="1386">tes Geſetz und Gebot uͤbertreten, und alſo nur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1192" lry="1546" type="textblock" ulx="216" uly="1437">
        <line lrx="1192" lry="1501" ulx="218" uly="1437">den Schein der Gottſeligkeit haben. Dort an</line>
        <line lrx="1171" lry="1546" ulx="216" uly="1489">jenem Tage werden ſolche, die viel wiſſen, und ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1125" lry="1746" type="textblock" ulx="215" uly="1539">
        <line lrx="1125" lry="1598" ulx="217" uly="1539">nen groſſen aͤuſferlichen Schein haben, auch von</line>
        <line lrx="1125" lry="1647" ulx="215" uly="1589">denen gerichtet werden, die wol etwan nicht ſo</line>
        <line lrx="1122" lry="1699" ulx="216" uly="1639">viel wie ſie gewuſt, nicht ſo viele buchſtaͤbliche Er⸗</line>
        <line lrx="1124" lry="1746" ulx="216" uly="1691">kentniß gehabt, aber ſich doch bekehret und GOt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1124" lry="1797" type="textblock" ulx="195" uly="1744">
        <line lrx="1124" lry="1797" ulx="195" uly="1744">tes Gebot gehalten. Da werden manche Kinder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1138" lry="1859" type="textblock" ulx="217" uly="1795">
        <line lrx="1138" lry="1859" ulx="217" uly="1795">wider ihre eigene Eltern, manche Dienſtboten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1127" lry="1887" type="textblock" ulx="1024" uly="1846">
        <line lrx="1127" lry="1887" ulx="1024" uly="1846">wider</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1200" type="textblock" ulx="1169" uly="1088">
        <line lrx="1267" lry="1137" ulx="1170" uly="1088">hi ſcen d</line>
        <line lrx="1267" lry="1200" ulx="1169" uly="1134">uſht</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="967" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0967">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0967.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="94" lry="438" type="textblock" ulx="0" uly="170">
        <line lrx="93" lry="244" ulx="0" uly="170">ein Srrt</line>
        <line lrx="94" lry="297" ulx="0" uly="226">nd net</line>
        <line lrx="94" lry="343" ulx="0" uly="277">ghin</line>
        <line lrx="93" lry="401" ulx="15" uly="336">Gcht,/ 1</line>
        <line lrx="46" lry="438" ulx="0" uly="387">ſcen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="495" type="textblock" ulx="0" uly="442">
        <line lrx="104" lry="495" ulx="0" uly="442">Ninn</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="1823" type="textblock" ulx="0" uly="485">
        <line lrx="93" lry="555" ulx="0" uly="485">einnie</line>
        <line lrx="90" lry="604" ulx="0" uly="548">eſchettene</line>
        <line lrx="87" lry="656" ulx="0" uly="602">ndctey⸗</line>
        <line lrx="88" lry="720" ulx="0" uly="655">ſgtnN</line>
        <line lrx="92" lry="763" ulx="3" uly="710">ich eer</line>
        <line lrx="92" lry="819" ulx="0" uly="763">den N</line>
        <line lrx="92" lry="870" ulx="0" uly="816">ddeset</line>
        <line lrx="90" lry="922" ulx="0" uly="869">loſere</line>
        <line lrx="95" lry="973" ulx="0" uly="923">lche Dee</line>
        <line lrx="91" lry="1027" ulx="0" uly="976">cen Wete</line>
        <line lrx="91" lry="1079" ulx="0" uly="1029">Gincn</line>
        <line lrx="84" lry="1126" ulx="0" uly="1081">Sihantd</line>
        <line lrx="90" lry="1186" ulx="0" uly="1135">hae</line>
        <line lrx="88" lry="1242" ulx="0" uly="1186">ſchen</line>
        <line lrx="88" lry="1294" ulx="0" uly="1240">Gen</line>
        <line lrx="88" lry="1348" ulx="0" uly="1292">eeudche</line>
        <line lrx="89" lry="1403" ulx="0" uly="1340">fmmhe</line>
        <line lrx="89" lry="1516" ulx="0" uly="1447">un .</line>
        <line lrx="89" lry="1572" ulx="4" uly="1505">ultip⸗</line>
        <line lrx="89" lry="1644" ulx="0" uly="1560">ete, 4</line>
        <line lrx="87" lry="1669" ulx="0" uly="1617">lleennn</line>
        <line lrx="89" lry="1714" ulx="0" uly="1654">ecſe</line>
        <line lrx="89" lry="1768" ulx="0" uly="1701">tttnt</line>
        <line lrx="89" lry="1823" ulx="0" uly="1756">Mnt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1065" lry="181" type="textblock" ulx="354" uly="115">
        <line lrx="1065" lry="181" ulx="354" uly="115">Das 2. Capitel. v. 27⸗=29. 355</line>
      </zone>
      <zone lrx="1113" lry="1893" type="textblock" ulx="148" uly="210">
        <line lrx="1061" lry="271" ulx="148" uly="210">wider ihre eigene Herrſchaften auftreten, zeugen</line>
        <line lrx="1047" lry="313" ulx="150" uly="261">oder ſie richten muͤſſen. .</line>
        <line lrx="1062" lry="374" ulx="169" uly="311">In den beyden letzten Verſen erklaͤret der</line>
        <line lrx="1062" lry="420" ulx="150" uly="362">Apoſtel das vorhergehende, und begegnet abermal</line>
        <line lrx="1100" lry="476" ulx="151" uly="414">dem falſchen Ruhm und Einwurf da die Juden</line>
        <line lrx="1062" lry="523" ulx="149" uly="464">ſagten: Wir find doch Juden, das beſondere</line>
        <line lrx="1063" lry="575" ulx="154" uly="516">Volk GOttes und haben die Beſchneidung, und</line>
        <line lrx="1062" lry="624" ulx="151" uly="568">alſo auch einen Vorzug vor den Heyden. Da</line>
        <line lrx="1061" lry="672" ulx="168" uly="620">agt nun der Apoſtel im 28. und 29. v.: Denn</line>
        <line lrx="1060" lry="727" ulx="182" uly="668">as iſt nicht ein Jude, ein wahrer Jude und</line>
        <line lrx="1060" lry="781" ulx="156" uly="722">rechter Iſraelit, der nur auswendig, nach der</line>
        <line lrx="1113" lry="833" ulx="157" uly="772">Geburt und nach der aͤuſſerlichen Bekentniß zdur</line>
        <line lrx="1061" lry="881" ulx="155" uly="822">juͤdiſchen Religion ein Jude iſt, auch iſt das</line>
        <line lrx="1063" lry="936" ulx="156" uly="875">nicht eine Beſchneidung, die reihte vor GOtt</line>
        <line lrx="1062" lry="986" ulx="153" uly="927">geltende und ihm gefaͤllige Beſchneidung, die</line>
        <line lrx="1062" lry="1036" ulx="157" uly="980">nur auswendig im Fleiſch geſchicht, und da⸗</line>
        <line lrx="1062" lry="1088" ulx="157" uly="1030">zu noch mit mancher Aufblaͤhung und Erhebung</line>
        <line lrx="1062" lry="1138" ulx="156" uly="1081">verbunden iſt; ſondern das iſt ein Inde, ein</line>
        <line lrx="1063" lry="1186" ulx="149" uly="1132">rechter Jude und Iſraelite, in dem kein Falſch iſt,</line>
        <line lrx="1063" lry="1243" ulx="156" uly="1184">der inwendig verborgen iſt, der nicht einen</line>
        <line lrx="1065" lry="1291" ulx="157" uly="1232">bloſſen aͤuſſerlichen Schein, ſondern das verbor⸗</line>
        <line lrx="1064" lry="1344" ulx="156" uly="1287">gene Leben aus GOtt in ſeinem Herzen hat, und</line>
        <line lrx="1065" lry="1392" ulx="155" uly="1337">die Beſchneidung des Herzens, die rechte Her⸗</line>
        <line lrx="1066" lry="1444" ulx="156" uly="1387">zensaͤnderung und Bekehrung iſt eine Beſchnei⸗</line>
        <line lrx="1065" lry="1494" ulx="159" uly="1440">dung, die im Geiſt, das iſt, durch Kraft und</line>
        <line lrx="1065" lry="1543" ulx="158" uly="1489">Wirkung des heiligen Geiſtes, durch die Gnade,</line>
        <line lrx="1065" lry="1598" ulx="150" uly="1542">und nicht im Buchſtaben geſchicht, die nur</line>
        <line lrx="1065" lry="1655" ulx="160" uly="1591">dem aͤuſſerlichen mit Buchſtaben ausgedruckten</line>
        <line lrx="1068" lry="1705" ulx="159" uly="1642">Gebot von der Beſchneidung gemaͤß iſt, wel⸗</line>
        <line lrx="1067" lry="1756" ulx="150" uly="1694">ches Lob iſt nicht aus Menſchen, die bloß</line>
        <line lrx="1072" lry="1806" ulx="161" uly="1747">auf das ſehen was vor Augen iſt, ſondern</line>
        <line lrx="1066" lry="1857" ulx="161" uly="1797">aus GOtt, der das Herz anſiehet, daß einem</line>
        <line lrx="1069" lry="1893" ulx="174" uly="1858">von</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="968" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0968">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0968.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1075" lry="191" type="textblock" ulx="174" uly="120">
        <line lrx="1075" lry="191" ulx="174" uly="120">956 Die Epiſtel St. Pauli an die Römer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1126" lry="1104" type="textblock" ulx="169" uly="227">
        <line lrx="1125" lry="285" ulx="213" uly="227">von GOtt ſelbſt Lob wiederfaͤhret, da einer</line>
        <line lrx="1125" lry="340" ulx="210" uly="281">nicht nur vor Menſchen einen guten Schein hat,</line>
        <line lrx="1122" lry="387" ulx="213" uly="333">ſondern recht fromm iſt vor GOtt, wie es von</line>
        <line lrx="1124" lry="441" ulx="210" uly="384">Zacharia und Eliſabeth Luc. 1,6. heißt: Sie wa⸗</line>
        <line lrx="1057" lry="488" ulx="211" uly="435">ren alle beyde fromm vor GOtt.</line>
        <line lrx="1126" lry="540" ulx="169" uly="485">Hier ſehen wir nun deutlich, wie das recht⸗</line>
        <line lrx="1125" lry="594" ulx="214" uly="534">ſchaffene Weſen, die wahre Froͤmmigkeit, nicht</line>
        <line lrx="1124" lry="642" ulx="214" uly="585">was bloß aͤuſſerliches, ſondern hauptſaͤchlich et⸗</line>
        <line lrx="1124" lry="693" ulx="214" uly="639">was innerliches iſt, da die Schrift ja auch ſo viel</line>
        <line lrx="1124" lry="741" ulx="214" uly="690">von dem innerlichen oder neuen und verborgenen</line>
        <line lrx="1124" lry="796" ulx="215" uly="741">Menſchen des Herzens, und von der Aenderung,</line>
        <line lrx="1124" lry="848" ulx="217" uly="793">Buſſe und Bekehrung oder Beſchneidung des</line>
        <line lrx="1124" lry="899" ulx="217" uly="840">Herzens redet. Denn galt doch das bloß aͤuf⸗</line>
        <line lrx="1123" lry="951" ulx="217" uly="894">ſerliche Bekentniß zur rechten Religion, die bloß</line>
        <line lrx="1124" lry="1000" ulx="217" uly="943">aͤuſſerliche Beſchneidung und der aͤuſſerliche Got⸗</line>
        <line lrx="1123" lry="1051" ulx="187" uly="997">tesdienſt, ohne das innerliche rechtſchaffene We⸗</line>
        <line lrx="1123" lry="1104" ulx="217" uly="1049">ſen, im alten Teſtament und Judenthum nichts,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1205" lry="1407" type="textblock" ulx="215" uly="1098">
        <line lrx="1172" lry="1154" ulx="217" uly="1098">alſo gilt es ja noch viel weniger im neuen Teſta⸗</line>
        <line lrx="1205" lry="1204" ulx="217" uly="1150">ment. Unſere Taufe iſt an ſtatt der Beſchneidung e</line>
        <line lrx="1185" lry="1252" ulx="215" uly="1201">kommen. Nun muſten auch im alten Bunde die</line>
        <line lrx="1202" lry="1304" ulx="215" uly="1253">Kinder am Herzen und Geiſte beſchnitten und e</line>
        <line lrx="1174" lry="1358" ulx="217" uly="1304">neugeboren werden, ſonſt half ihre Beſchneidung</line>
        <line lrx="1174" lry="1407" ulx="217" uly="1355">nichts. Alſo muͤſſen ja vielmehr im neuen Bun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1125" lry="1564" type="textblock" ulx="217" uly="1406">
        <line lrx="1125" lry="1458" ulx="217" uly="1406">de alle wiedergeboren werden und auch in der</line>
        <line lrx="1125" lry="1518" ulx="218" uly="1458">neuen Geburt bleiben, wenn ſie wollen ſelig wer⸗</line>
        <line lrx="1124" lry="1564" ulx="218" uly="1507">den. Denn in Chriſto IEſu gilt weder Be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1172" lry="1614" type="textblock" ulx="216" uly="1558">
        <line lrx="1172" lry="1614" ulx="216" uly="1558">ſchneidung noch Vorhaut, ſondern eine neue</line>
      </zone>
      <zone lrx="1126" lry="1816" type="textblock" ulx="217" uly="1608">
        <line lrx="1126" lry="1664" ulx="217" uly="1608">Creatur. Gal. 6,5. Da heißts: Das Alte iſt ver⸗</line>
        <line lrx="1126" lry="1717" ulx="217" uly="1660">gangen, ſiehe, es iſt alles neu worden. 2Cor.</line>
        <line lrx="1126" lry="1766" ulx="217" uly="1710">5,17. Und alſo kann man nun ietzo im neuen Teſta⸗</line>
        <line lrx="1126" lry="1816" ulx="219" uly="1762">ment noch vielmehr ſagen: Der iſt nicht ein Chriſt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1128" lry="1907" type="textblock" ulx="218" uly="1813">
        <line lrx="1126" lry="1907" ulx="218" uly="1813">ein evangeliſcher Chriſt, der es nur aͤuſſerlich iſt; Vd</line>
        <line lrx="1128" lry="1906" ulx="1094" uly="1876">er</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="969" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0969">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0969.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="91" lry="1465" type="textblock" ulx="0" uly="679">
        <line lrx="90" lry="722" ulx="1" uly="679"> udtder</line>
        <line lrx="91" lry="775" ulx="0" uly="729">Nön e</line>
        <line lrx="91" lry="841" ulx="7" uly="780">Bpeer</line>
        <line lrx="91" lry="886" ulx="8" uly="836">dochd</line>
        <line lrx="90" lry="939" ulx="0" uly="888">Niger</line>
        <line lrx="90" lry="992" ulx="0" uly="938">tſtihf</line>
        <line lrx="89" lry="1046" ulx="0" uly="995">ctcͤfal</line>
        <line lrx="89" lry="1103" ulx="2" uly="1048">Ihatent</line>
        <line lrx="89" lry="1143" ulx="0" uly="1099">ttin tenl</line>
        <line lrx="89" lry="1208" ulx="0" uly="1154">de Be</line>
        <line lrx="87" lry="1306" ulx="0" uly="1259"> beche</line>
        <line lrx="88" lry="1365" ulx="3" uly="1310">re er</line>
        <line lrx="88" lry="1421" ulx="0" uly="1358">Ninnen,</line>
        <line lrx="88" lry="1465" ulx="0" uly="1414"> ut</line>
      </zone>
      <zone lrx="76" lry="1478" type="textblock" ulx="72" uly="1465">
        <line lrx="76" lry="1478" ulx="72" uly="1465">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="1524" type="textblock" ulx="0" uly="1467">
        <line lrx="89" lry="1524" ulx="0" uly="1467">ſetelnte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1066" lry="1872" type="textblock" ulx="134" uly="1804">
        <line lrx="1066" lry="1872" ulx="134" uly="1804">Nieren, und laͤſſeſt dir mit nichts aͤuſſerlichem die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1062" lry="190" type="textblock" ulx="355" uly="126">
        <line lrx="1062" lry="190" ulx="355" uly="126">Das 2. Capitel. v. 28.29. 957</line>
      </zone>
      <zone lrx="1073" lry="741" type="textblock" ulx="148" uly="219">
        <line lrx="1062" lry="278" ulx="149" uly="219">der iſt kein im Bunde mit GOtt ſtehendes Kind</line>
        <line lrx="1062" lry="339" ulx="149" uly="272">GOttes, der nur getauft iſt, aber ſeinen Tauf⸗</line>
        <line lrx="1060" lry="383" ulx="149" uly="322">bund uͤbertreten und nicht wieder erneuret, ſon⸗</line>
        <line lrx="1059" lry="437" ulx="149" uly="375">dern der iſt ein Chriſt, der es auch inwendig iſt,</line>
        <line lrx="1073" lry="489" ulx="149" uly="426">der auch innerlich mit dem heiligen Geiſt geſalbet</line>
        <line lrx="1061" lry="539" ulx="150" uly="477">iſt und den heiligen Geiſt in ſich wohnend hat;</line>
        <line lrx="1060" lry="593" ulx="149" uly="528">denn ein Chriſt heißt ein Geſalbter, und der hat</line>
        <line lrx="1072" lry="635" ulx="148" uly="580">ſich nur ſeiner Taufe zu troͤſten, der in der neuen</line>
        <line lrx="1062" lry="690" ulx="148" uly="630">Geburt ſteht, ein neues Herz hat, und Kraft der hei⸗</line>
        <line lrx="1061" lry="741" ulx="148" uly="682">ligen Taufe den alten Menſchen in taͤglicher Reu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1063" lry="791" type="textblock" ulx="137" uly="732">
        <line lrx="1063" lry="791" ulx="137" uly="732">und Buſſe erſaͤufet und toͤdtet, und noch immer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1062" lry="1052" type="textblock" ulx="147" uly="784">
        <line lrx="1062" lry="844" ulx="148" uly="784">beſſer als ein neuer Menſch taͤglich aufſtehet. Al⸗</line>
        <line lrx="1060" lry="897" ulx="148" uly="836">ſo muß ſich ja niemand mit ſeinem aͤuſſerlichen</line>
        <line lrx="1061" lry="951" ulx="149" uly="886">Schein betruͤgen: Denn GOtt ſiehet das erz</line>
        <line lrx="1058" lry="995" ulx="147" uly="939">an. Und da muß auch keiner ſich damit betruͤ⸗</line>
        <line lrx="1059" lry="1052" ulx="148" uly="991">gen, wenn Menſchen ihn loben, mit ihm zufrie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1054" lry="1100" type="textblock" ulx="128" uly="1041">
        <line lrx="1054" lry="1100" ulx="128" uly="1041">den ſeyn und ihn ſchon fuͤr einen guten Chriſten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1067" lry="1814" type="textblock" ulx="143" uly="1092">
        <line lrx="1054" lry="1149" ulx="148" uly="1092">halten, ſondern er muß auch recht vor GOtt</line>
        <line lrx="1056" lry="1203" ulx="147" uly="1143">fromm ſeyn, daß auch ſein Lob nicht bloß aus</line>
        <line lrx="1057" lry="1252" ulx="147" uly="1194">Menſchen, ſondern aus GOtt ſey. Wenn Men⸗</line>
        <line lrx="1056" lry="1302" ulx="147" uly="1245">ſchen ihn noch ſo ſehr loben; ſo muß er immer</line>
        <line lrx="1056" lry="1358" ulx="146" uly="1297">denken: Was ſaget aber GOtt dazu? Iſt</line>
        <line lrx="1055" lry="1404" ulx="146" uly="1348">mein Thun auch loͤblich vor GOtt, der mir dis</line>
        <line lrx="1063" lry="1459" ulx="146" uly="1399">ins Herz ſiehet? Was hilft es mich, wenn mich</line>
        <line lrx="1052" lry="1511" ulx="147" uly="1452">alle Menſchen lobten und mich fuͤr einen groſſen</line>
        <line lrx="1062" lry="1565" ulx="145" uly="1500">Heiligen hielten, wenn es doch der allwiſſende</line>
        <line lrx="1053" lry="1660" ulx="147" uly="1551">GOtt und Herzenskuͤndiger anders einſteßets</line>
        <line lrx="1067" lry="1670" ulx="143" uly="1601">Dieſe Betrachtung wird uns in eine heilige</line>
        <line lrx="1065" lry="1712" ulx="144" uly="1652">Furcht, wie auch zur Pruͤfung unſerer ſelbſt brin⸗</line>
        <line lrx="1025" lry="1762" ulx="143" uly="1709">gen und wir werden da wol von Herzen beten:</line>
        <line lrx="1067" lry="1814" ulx="159" uly="1758"> HErr JEſu, du pruͤfeſt Herzen und</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="970" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0970">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0970.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1047" lry="187" type="textblock" ulx="204" uly="119">
        <line lrx="1047" lry="187" ulx="204" uly="119">958 Die Epiſtel St. Pauli an die Rmer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1121" lry="994" type="textblock" ulx="202" uly="215">
        <line lrx="1117" lry="281" ulx="204" uly="215">Augen verblenden. Du ſieheſt, wie wir inwendig</line>
        <line lrx="1117" lry="331" ulx="205" uly="268">beſchaffen ſind, ob wir nur den Namen haben,</line>
        <line lrx="1117" lry="384" ulx="204" uly="320">daß wir leben, und doch todt ſind, und ob un⸗</line>
        <line lrx="1115" lry="426" ulx="236" uly="369">r Lob nur aus Menſchen oder aus GOtt iſt.</line>
        <line lrx="1118" lry="485" ulx="221" uly="420">Ach, HErr JEſu, wir wollen uns nicht betruͤgen,</line>
        <line lrx="1121" lry="539" ulx="205" uly="471">ach decke du uns unſer inwendiges Verderben auf</line>
        <line lrx="1119" lry="590" ulx="205" uly="516">ſo viel wir tragen koͤnnen, daß wir uns nicht ſelbſt</line>
        <line lrx="1117" lry="639" ulx="202" uly="575">zum Schaden unſerer Seelen verborgen bleiben.</line>
        <line lrx="1116" lry="689" ulx="203" uly="626">Aber, mein Heiland, bringe duuns auch ſelbſt zur</line>
        <line lrx="1117" lry="740" ulx="202" uly="676">rechten gruͤndlichen Herzensaͤnderung und Be⸗</line>
        <line lrx="1118" lry="794" ulx="204" uly="728">ſchneidung, und zur rechten Kraft der neuen Ge⸗</line>
        <line lrx="1117" lry="842" ulx="204" uly="780">burt, daß der inwendige neue Menſch in uns recht</line>
        <line lrx="1115" lry="896" ulx="204" uly="830">wachſe und zunehme, und ſonderlich, daß wir von</line>
        <line lrx="1116" lry="948" ulx="206" uly="882">Herzen aufrichtig werden, und unſer Lob auch</line>
        <line lrx="1117" lry="994" ulx="205" uly="932">nicht aus Menſchen, ſondern aus dir ſey und ewig</line>
      </zone>
      <zone lrx="521" lry="1050" type="textblock" ulx="203" uly="994">
        <line lrx="521" lry="1050" ulx="203" uly="994">bleibe. Amen!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1118" lry="1319" type="textblock" ulx="203" uly="1078">
        <line lrx="886" lry="1173" ulx="259" uly="1078">Das. 3. Capitel.</line>
        <line lrx="1118" lry="1319" ulx="203" uly="1180">De der Apoſtel bey dieſem Grie den Zweck</line>
      </zone>
      <zone lrx="1118" lry="1455" type="textblock" ulx="203" uly="1239">
        <line lrx="1115" lry="1296" ulx="279" uly="1239">P mit hat, unter denen zu Chriſto bekehrten</line>
        <line lrx="1116" lry="1350" ulx="219" uly="1290">Heyden und Juden Friede zu machen; ſo</line>
        <line lrx="1117" lry="1406" ulx="203" uly="1342">weiſet er ſie auf den rechten Grund der Einigkeit, da</line>
        <line lrx="1118" lry="1455" ulx="205" uly="1393">er ihnen zeiget, wie ſie beyde von Natur Suͤnder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1123" lry="1553" type="textblock" ulx="202" uly="1444">
        <line lrx="1123" lry="1507" ulx="204" uly="1444">waͤren und allein durch Chriſtum muͤſten gerecht</line>
        <line lrx="1123" lry="1553" ulx="202" uly="1495">werden. Indeſſen da die Juden doch immer ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1115" lry="1604" type="textblock" ulx="201" uly="1547">
        <line lrx="1115" lry="1604" ulx="201" uly="1547">nen Vorzug haben wolten; ſo geſtehet er ihnen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1124" lry="1661" type="textblock" ulx="201" uly="1597">
        <line lrx="1124" lry="1661" ulx="201" uly="1597">ſolchen zu, aber ſo, daß ſie ſich dabey nicht erhe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1115" lry="1909" type="textblock" ulx="199" uly="1650">
        <line lrx="1114" lry="1750" ulx="199" uly="1650">ben und zu allerley Uneinigkeit Anlaß geben ſeles.</line>
        <line lrx="1115" lry="1758" ulx="200" uly="1702">Er macht ſich darum ſelbſt den Einwurf oder</line>
        <line lrx="1115" lry="1813" ulx="201" uly="1750">wirft die Frage auf und ſagt im 1. v.: Was ha⸗</line>
        <line lrx="1114" lry="1859" ulx="201" uly="1805">ben denn die Juden Vortheils? Oder was</line>
        <line lrx="1112" lry="1909" ulx="993" uly="1852">nůtet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1033" type="textblock" ulx="1168" uly="609">
        <line lrx="1267" lry="658" ulx="1170" uly="609">Nſecc</line>
        <line lrx="1267" lry="763" ulx="1171" uly="717">Pnd</line>
        <line lrx="1267" lry="822" ulx="1170" uly="768">InI</line>
        <line lrx="1267" lry="873" ulx="1168" uly="824">in ſa</line>
        <line lrx="1267" lry="924" ulx="1169" uly="877">En Ceke</line>
        <line lrx="1267" lry="979" ulx="1168" uly="930">Nſers</line>
        <line lrx="1266" lry="1033" ulx="1168" uly="984">Aiher</line>
      </zone>
      <zone lrx="1261" lry="1096" type="textblock" ulx="1103" uly="1038">
        <line lrx="1261" lry="1096" ulx="1103" uly="1038"> wffi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1200" type="textblock" ulx="1168" uly="1142">
        <line lrx="1267" lry="1200" ulx="1168" uly="1142">ümtnd</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="971" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0971">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0971.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="94" lry="983" type="textblock" ulx="0" uly="174">
        <line lrx="64" lry="232" ulx="0" uly="174">htn</line>
        <line lrx="94" lry="299" ulx="0" uly="204">uen</line>
        <line lrx="94" lry="348" ulx="0" uly="285">id ut</line>
        <line lrx="94" lry="398" ulx="0" uly="334">der s</line>
        <line lrx="94" lry="453" ulx="5" uly="400">Unenhtee</line>
        <line lrx="94" lry="508" ulx="0" uly="447">eDan</line>
        <line lrx="94" lry="559" ulx="0" uly="508">weletet</line>
        <line lrx="91" lry="610" ulx="0" uly="556">etaprt</line>
        <line lrx="89" lry="668" ulx="0" uly="614">gupscndf</line>
        <line lrx="91" lry="716" ulx="0" uly="662">hndenmgr</line>
        <line lrx="93" lry="767" ulx="0" uly="712">duſtr</line>
        <line lrx="93" lry="822" ulx="0" uly="767">Mſkeu’</line>
        <line lrx="94" lry="875" ulx="0" uly="822">delcMn</line>
        <line lrx="92" lry="926" ulx="1" uly="876">undungeh</line>
        <line lrx="92" lry="983" ulx="3" uly="929">lsiſfu</line>
      </zone>
      <zone lrx="49" lry="1167" type="textblock" ulx="0" uly="1093">
        <line lrx="49" lry="1167" ulx="0" uly="1093">te</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="1358" type="textblock" ulx="0" uly="1187">
        <line lrx="93" lry="1241" ulx="0" uly="1187">Bee</line>
        <line lrx="91" lry="1300" ulx="0" uly="1191">tn</line>
        <line lrx="91" lry="1358" ulx="0" uly="1297">crn</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="1401" type="textblock" ulx="0" uly="1350">
        <line lrx="97" lry="1401" ulx="0" uly="1350">ſodeCnt</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="1561" type="textblock" ulx="0" uly="1406">
        <line lrx="68" lry="1468" ulx="0" uly="1406">en Nr</line>
        <line lrx="90" lry="1515" ulx="0" uly="1455">nnifre</line>
        <line lrx="92" lry="1561" ulx="0" uly="1510">NnNe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1034" lry="328" type="textblock" ulx="127" uly="261">
        <line lrx="1034" lry="328" ulx="127" uly="261">bald ſelbſt darauf und ſagt: Zwar faſt viel</line>
      </zone>
      <zone lrx="1054" lry="277" type="textblock" ulx="134" uly="108">
        <line lrx="1054" lry="183" ulx="367" uly="108">Das 3. Capitel. v. . ͤ. 955</line>
        <line lrx="1053" lry="277" ulx="134" uly="209">nuͤtzet die Beſchneidung? Er antwortet auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1095" lry="1450" type="textblock" ulx="131" uly="308">
        <line lrx="1041" lry="380" ulx="139" uly="312">(oder freilich gar vieles). Zum erſten, ihnen</line>
        <line lrx="1053" lry="429" ulx="140" uly="362">iſt vertrauet, was GOtt geredt hat. Das</line>
        <line lrx="1056" lry="479" ulx="136" uly="414">iſt das Wort GOttes, die heilgge Schrift. Die⸗</line>
        <line lrx="1053" lry="532" ulx="140" uly="460">ſen Vorzug geſtehet der Apoſtel ihnen gerne zu,</line>
        <line lrx="1051" lry="591" ulx="131" uly="518">und das haͤtten die Heyden auch erkennen ſollen.</line>
        <line lrx="1052" lry="639" ulx="137" uly="567">Wir haben noch von ihnen die Schrift des alten</line>
        <line lrx="1051" lry="693" ulx="140" uly="619">Teſtaments, die ſie auch treulich bewahret und</line>
        <line lrx="1051" lry="741" ulx="138" uly="671">fortgebracht haben, ohne Schmaͤhlerung und</line>
        <line lrx="1049" lry="787" ulx="140" uly="720">Schaden. Wir haben alſo in Anſehung des</line>
        <line lrx="1050" lry="837" ulx="140" uly="773">alten Teſtaments mit den Juden einerley Glau⸗</line>
        <line lrx="1049" lry="894" ulx="140" uly="824">bensbuͤcher, und ſolten uns alſo wol liebreicher</line>
        <line lrx="1083" lry="942" ulx="137" uly="878">gegen ſie verhalten. Sie hatten nun einen groſ⸗</line>
        <line lrx="1048" lry="992" ulx="138" uly="926">ſen Vorzug, da ſie Gttes Wort nach Geſetz</line>
        <line lrx="1050" lry="1046" ulx="139" uly="979">und Evangelio hatten, und ſonderlich die Ver⸗</line>
        <line lrx="1049" lry="1097" ulx="137" uly="1029">heiſſung von dem kuͤnftigen Meſſia, und alle an⸗</line>
        <line lrx="1095" lry="1147" ulx="136" uly="1078">dere Voͤlker, die ſelig werden wolten, muſten ſich</line>
        <line lrx="1049" lry="1198" ulx="137" uly="1132">doch auch, ob ſie gleich nicht beſchnitten wurden,</line>
        <line lrx="1048" lry="1253" ulx="132" uly="1184">zu ihrer Religion und Gottesdienſt halten/oder das</line>
        <line lrx="1049" lry="1306" ulx="134" uly="1234">den Juden anvertraute Wort GOttes annehmen.</line>
        <line lrx="1049" lry="1351" ulx="232" uly="1288">Es ſolten aber die Juden dieſen Vorzug</line>
        <line lrx="1050" lry="1413" ulx="134" uly="1335">nicht zur Erhebung mißbrauchen, ſondern nach</line>
        <line lrx="1051" lry="1450" ulx="136" uly="1388">dem Zweck GOttes allen andern mit gutem Exem⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1049" lry="1503" type="textblock" ulx="76" uly="1440">
        <line lrx="1049" lry="1503" ulx="76" uly="1440">4 pel vorgehen, den verheiſſenen Meſſiam am erſten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1048" lry="1573" type="textblock" ulx="134" uly="1491">
        <line lrx="1048" lry="1573" ulx="134" uly="1491">glaͤubig annehmen und nach dem heiligen Worte</line>
      </zone>
      <zone lrx="933" lry="1602" type="textblock" ulx="79" uly="1539">
        <line lrx="933" lry="1602" ulx="79" uly="1539">GOttes auch heilig wandeln.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1101" lry="1708" type="textblock" ulx="135" uly="1593">
        <line lrx="1101" lry="1665" ulx="230" uly="1593">Welchen Vorzug haben nun nicht auch wir,</line>
        <line lrx="1048" lry="1708" ulx="135" uly="1642">die wir Chriſten heiſſen, und nicht nur die Schrift</line>
      </zone>
      <zone lrx="1048" lry="1756" type="textblock" ulx="82" uly="1694">
        <line lrx="1048" lry="1756" ulx="82" uly="1694">des alten, ſondern auch des neuen Teſtaments ha⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1046" lry="1807" type="textblock" ulx="134" uly="1744">
        <line lrx="1046" lry="1807" ulx="134" uly="1744">ben, auch ſolches frey leſen duͤrren. Das iſt der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1097" lry="1870" type="textblock" ulx="129" uly="1797">
        <line lrx="1097" lry="1870" ulx="129" uly="1797">groͤſte Vorzug und die hoͤchſte Wuͤrde, daß wir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1044" lry="1911" type="textblock" ulx="967" uly="1866">
        <line lrx="1044" lry="1911" ulx="967" uly="1866">tag⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="972" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0972">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0972.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1079" lry="185" type="textblock" ulx="224" uly="114">
        <line lrx="1079" lry="185" ulx="224" uly="114">960 Die Epiſtel St. Pauli an die Roͤmer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1138" lry="375" type="textblock" ulx="224" uly="216">
        <line lrx="1138" lry="287" ulx="224" uly="216">taͤglich GOtt mit uns reden hoͤren, und ſo zu ſa⸗</line>
        <line lrx="1137" lry="375" ulx="225" uly="266">En⸗ taͤglich einen von ihm an uns geſchriebenen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1168" lry="379" type="textblock" ulx="274" uly="320">
        <line lrx="1168" lry="379" ulx="274" uly="320">rief leſen koͤnnen. Das ſolte uns das Wort</line>
      </zone>
      <zone lrx="1138" lry="428" type="textblock" ulx="226" uly="371">
        <line lrx="1138" lry="428" ulx="226" uly="371">GOttes koͤſtlich und theuer, ſuͤſſe und lieblich ma⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1185" lry="637" type="textblock" ulx="222" uly="421">
        <line lrx="1135" lry="484" ulx="227" uly="421">chen. Und wir ſolten ſolchen groſſen Vorzug</line>
        <line lrx="1185" lry="533" ulx="226" uly="470">vor irrglaͤubigen Menſchen, die GOttes Wort</line>
        <line lrx="1182" lry="586" ulx="222" uly="520">gar nicht oder nicht lauter haben, mit demuͤthig⸗</line>
        <line lrx="1135" lry="637" ulx="226" uly="574">ſtem Dank erkennen, auch ſolchem wuͤrdiglich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1257" lry="689" type="textblock" ulx="222" uly="624">
        <line lrx="1257" lry="689" ulx="222" uly="624">wandeln, und dem Worte GOttes gehorſam wer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1145" lry="1607" type="textblock" ulx="211" uly="673">
        <line lrx="1133" lry="739" ulx="222" uly="673">den, und allen Unglaͤubigen oder Irrglaͤubigen</line>
        <line lrx="1134" lry="791" ulx="225" uly="727">ein gutes Exempel geben; ſo wuͤrden wir davon</line>
        <line lrx="1135" lry="838" ulx="226" uly="776">einen ewig bleibenden Vorzug haben. Wenn</line>
        <line lrx="1136" lry="888" ulx="228" uly="828">wir aber unſers Vorzuges uns fleiſchlich ruͤhmen</line>
        <line lrx="1138" lry="939" ulx="229" uly="880">und denken, wir ſind Chriſten, wir ſind evangeli⸗</line>
        <line lrx="1136" lry="997" ulx="227" uly="932">ſche Chriſten, haben GOttes Wort, die reine</line>
        <line lrx="1138" lry="1045" ulx="211" uly="982">Lehre und rechte Religion und fuͤhren doch ein</line>
        <line lrx="1137" lry="1095" ulx="231" uly="1033">unheiliges Leben; ſo haben wir nicht nur keinen</line>
        <line lrx="1139" lry="1147" ulx="228" uly="1082">Vorzug, ſondern eine noch deſto groͤſſere Ver⸗</line>
        <line lrx="1069" lry="1194" ulx="232" uly="1140">antwortung und Strafe zu gewarten.</line>
        <line lrx="1140" lry="1246" ulx="250" uly="1186"> HErr JEſu, dafuͤr bewahre uns, und</line>
        <line lrx="1141" lry="1301" ulx="232" uly="1239">laß uns auch unſern Vorzug recht dankbar er⸗</line>
        <line lrx="999" lry="1347" ulx="228" uly="1293">kennen und gebrauchen. Amen,.</line>
        <line lrx="1141" lry="1407" ulx="330" uly="1339">Paulus ſagt weiter im 3. v.: Daß aber et⸗</line>
        <line lrx="1141" lry="1452" ulx="234" uly="1394">liche nicht glaͤuben an daſſelbige, was nem⸗</line>
        <line lrx="1140" lry="1507" ulx="229" uly="1435">lich GOtt geredet und den Juden in den Schrif⸗</line>
        <line lrx="1145" lry="1552" ulx="231" uly="1495">ten Moſis und der Propheten ihnen anvertrauet,</line>
        <line lrx="1143" lry="1607" ulx="234" uly="1542">was liegt daran? Was thut das? Was kann</line>
      </zone>
      <zone lrx="1240" lry="1895" type="textblock" ulx="236" uly="1590">
        <line lrx="1212" lry="1653" ulx="236" uly="1590">das andern ſchaden, die GOttes Wort glaͤubig af</line>
        <line lrx="1220" lry="1712" ulx="237" uly="1646">annehmen? Solte ihr Unglaube, da ſie den n</line>
        <line lrx="1240" lry="1761" ulx="236" uly="1692">Meſſiam nicht glaͤubig annehmen, GOttes</line>
        <line lrx="1149" lry="1815" ulx="237" uly="1745">Glauben, GOttes Treue und Wahrheit, GOt⸗</line>
        <line lrx="1151" lry="1895" ulx="237" uly="1792">tes Verheiſſungen auf heben, oder dernichtigen. “D</line>
      </zone>
      <zone lrx="1155" lry="1904" type="textblock" ulx="1087" uly="1847">
        <line lrx="1155" lry="1904" ulx="1087" uly="1847">olte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1016" type="textblock" ulx="1177" uly="911">
        <line lrx="1267" lry="961" ulx="1177" uly="911">Mkerechr</line>
        <line lrx="1267" lry="1016" ulx="1177" uly="965">erfut l⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1070" type="textblock" ulx="1163" uly="1025">
        <line lrx="1267" lry="1070" ulx="1163" uly="1025">Eaum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1598" type="textblock" ulx="1177" uly="1073">
        <line lrx="1267" lry="1121" ulx="1180" uly="1073">Ghane</line>
        <line lrx="1267" lry="1169" ulx="1178" uly="1125">ſs</line>
        <line lrx="1267" lry="1232" ulx="1179" uly="1174">n</line>
        <line lrx="1266" lry="1284" ulx="1178" uly="1231">Kanlos</line>
        <line lrx="1267" lry="1393" ulx="1177" uly="1334">iſhz.</line>
        <line lrx="1262" lry="1446" ulx="1177" uly="1392">opiutd</line>
        <line lrx="1267" lry="1498" ulx="1178" uly="1442">mſehan</line>
        <line lrx="1267" lry="1551" ulx="1177" uly="1491">apeſri</line>
        <line lrx="1267" lry="1598" ulx="1177" uly="1546">e</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="973" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0973">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0973.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="93" lry="153" type="textblock" ulx="0" uly="91">
        <line lrx="93" lry="153" ulx="0" uly="91">ndeee</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="1625" type="textblock" ulx="0" uly="183">
        <line lrx="96" lry="250" ulx="0" uly="183">hümne</line>
        <line lrx="93" lry="297" ulx="0" uly="248">unigſe</line>
        <line lrx="86" lry="354" ulx="0" uly="292">m</line>
        <line lrx="96" lry="401" ulx="0" uly="345">iſtuns</line>
        <line lrx="95" lry="461" ulx="0" uly="407">en gſr</line>
        <line lrx="95" lry="515" ulx="9" uly="454">Ne</line>
        <line lrx="94" lry="569" ulx="0" uly="505">en, utr</line>
        <line lrx="93" lry="620" ulx="2" uly="560">ſihen t</line>
        <line lrx="90" lry="667" ulx="0" uly="612">Neiche</line>
        <line lrx="91" lry="730" ulx="0" uly="668">rchrh</line>
        <line lrx="93" lry="770" ulx="0" uly="722">tirden</line>
        <line lrx="93" lry="836" ulx="0" uly="774">nhtr</line>
        <line lrx="92" lry="888" ulx="0" uly="826">s fiſgt⸗</line>
        <line lrx="90" lry="930" ulx="0" uly="882">hlſe</line>
        <line lrx="92" lry="989" ulx="1" uly="932">1e Wi</line>
        <line lrx="92" lry="1047" ulx="6" uly="984">ndſhe</line>
        <line lrx="93" lry="1099" ulx="0" uly="1039">rnittt</line>
        <line lrx="94" lry="1145" ulx="0" uly="1091">pß</line>
        <line lrx="90" lry="1202" ulx="0" uly="1151">lgeuanin</line>
        <line lrx="93" lry="1245" ulx="0" uly="1197">Urbengr</line>
        <line lrx="91" lry="1334" ulx="0" uly="1246">4 n</line>
        <line lrx="44" lry="1352" ulx="0" uly="1319">en,</line>
        <line lrx="93" lry="1522" ulx="0" uly="1424">wir</line>
        <line lrx="81" lry="1571" ulx="0" uly="1521">Upenae,</line>
        <line lrx="93" lry="1625" ulx="0" uly="1554">,</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="1830" type="textblock" ulx="0" uly="1607">
        <line lrx="92" lry="1669" ulx="0" uly="1607">Nte De</line>
        <line lrx="93" lry="1736" ulx="0" uly="1629">6 1</line>
        <line lrx="94" lry="1826" ulx="0" uly="1710">d</line>
        <line lrx="77" lry="1830" ulx="0" uly="1790">6W</line>
      </zone>
      <zone lrx="1055" lry="262" type="textblock" ulx="138" uly="108">
        <line lrx="1055" lry="168" ulx="281" uly="108">Das 3. Capitel. v. 3. 4. 9561</line>
        <line lrx="1049" lry="262" ulx="138" uly="200">Solte GOtt um einiger unglaͤubigen Menſchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1046" lry="362" type="textblock" ulx="70" uly="252">
        <line lrx="1046" lry="310" ulx="70" uly="252">willen, ſeine Verheiſſungen nicht erfuͤllen? Das</line>
        <line lrx="1043" lry="362" ulx="89" uly="303">ſey ferne! Das kann nimmermehr geſchehen!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1094" lry="415" type="textblock" ulx="137" uly="356">
        <line lrx="1094" lry="415" ulx="137" uly="356">GOtt kann um etlicher willen ſeine Verheiſſun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1043" lry="459" type="textblock" ulx="115" uly="406">
        <line lrx="1043" lry="459" ulx="115" uly="406">gen nicht aufheben, und es heißt da, was 2 Tim.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1051" lry="816" type="textblock" ulx="129" uly="456">
        <line lrx="1042" lry="515" ulx="134" uly="456">2, 13. ſtehet: Glaͤuben wir nicht, ſo bleibet er</line>
        <line lrx="1042" lry="571" ulx="131" uly="508">treu, er kann ſich ſelbſt nicht leugnen. Er</line>
        <line lrx="1041" lry="614" ulx="129" uly="561">kann nicht wider ſein Weſen, ſeine goͤttliche Ei⸗</line>
        <line lrx="1039" lry="668" ulx="132" uly="612">genſchaften, wider ſeine Treue und Wahrheit</line>
        <line lrx="1038" lry="717" ulx="132" uly="664">handeln, ſondern muß puͤnctlich erfuͤllen, was er</line>
        <line lrx="1039" lry="768" ulx="131" uly="714">gedrohet und verheiſſen. Das ſoll uns zuvoͤr⸗</line>
        <line lrx="1051" lry="816" ulx="130" uly="764">derſt im Glauben ſtaͤrken, daß wir uns im Glau⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1037" lry="870" type="textblock" ulx="111" uly="817">
        <line lrx="1037" lry="870" ulx="111" uly="817">ben an den ewig treuen und wahrhaftigen GOtt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1079" lry="1480" type="textblock" ulx="114" uly="868">
        <line lrx="1079" lry="921" ulx="114" uly="868">halten, und gewiß ſeyn, daß GOtt nicht um des</line>
        <line lrx="1037" lry="971" ulx="125" uly="919">Unglaubens ſo vieler Menſchen willen ſeine Ver⸗</line>
        <line lrx="1036" lry="1021" ulx="121" uly="968">heiſſungen unerfuͤllet laſſen werde. Nein, er</line>
        <line lrx="1035" lry="1072" ulx="126" uly="1021">bleibt der ewig treue und wahrhaſtige GOtt, und</line>
        <line lrx="1040" lry="1122" ulx="115" uly="1072">wird auch noch an uns alles erfuͤllen, was er uns</line>
        <line lrx="1037" lry="1177" ulx="126" uly="1123">geredet hat, ob wir es oft auch nicht ſo voͤllig</line>
        <line lrx="1033" lry="1226" ulx="124" uly="1172">glaͤuben koͤnnen, als wir gerne wollen. Er wird</line>
        <line lrx="1032" lry="1275" ulx="124" uly="1224">immer noch unſern Unglauben beſchaͤmen, und</line>
        <line lrx="1032" lry="1326" ulx="124" uly="1276">noch alle ſeine Verheiſſungen erfuͤllen. Denn</line>
        <line lrx="1033" lry="1383" ulx="116" uly="1326">es iſt unmuͤglich, daß GOtt luͤge, er iſt und</line>
        <line lrx="1027" lry="1429" ulx="124" uly="1379">bleibt der ewig treue und wahrhaftige GOtt.</line>
        <line lrx="1033" lry="1480" ulx="217" uly="1429">Darum ſagt Paulus weiter im 4. v.: Es</line>
      </zone>
      <zone lrx="1033" lry="1531" type="textblock" ulx="104" uly="1479">
        <line lrx="1033" lry="1531" ulx="104" uly="1479">bleibe vielmehr alſo, daß GOtt ſey wahr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1033" lry="1889" type="textblock" ulx="110" uly="1529">
        <line lrx="1031" lry="1585" ulx="110" uly="1529">haftig, ja die Wahrheit ſelbſt, und alle</line>
        <line lrx="1033" lry="1635" ulx="122" uly="1581">Mienſchen falſch, als die doch alle Luͤgner</line>
        <line lrx="1033" lry="1684" ulx="122" uly="1629">ſind, alle durch die Falſchheit und Luͤgen der al⸗</line>
        <line lrx="1032" lry="1735" ulx="121" uly="1681">ten Schlangen des goͤttlichen Ebenbildes und</line>
        <line lrx="1031" lry="1786" ulx="119" uly="1734">rechtſchaffenen Weſens beraubt ſind, und von</line>
        <line lrx="1028" lry="1836" ulx="119" uly="1783">Natur keine Wahrheit und Aufrichtigkeit haben.</line>
        <line lrx="1032" lry="1889" ulx="127" uly="1836">(Betr. uͤb. d. N. C. III. Th.) Ppp Wie</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="974" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0974">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0974.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1267" lry="144" type="textblock" ulx="1171" uly="74">
        <line lrx="1267" lry="144" ulx="1171" uly="74">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1688" type="textblock" ulx="223" uly="113">
        <line lrx="1092" lry="177" ulx="242" uly="113">962 Die Epiſtel St. Pauli an die Römer.</line>
        <line lrx="1265" lry="271" ulx="250" uly="190">Wie geſchrieben ſtehet: Auf daß du gerecht e</line>
        <line lrx="1267" lry="330" ulx="247" uly="250">ſeyeſt in deinen Worten, und uͤberwindeſt, ruel</line>
        <line lrx="1261" lry="413" ulx="253" uly="287">wenn du ſeriente wirſt. Die Worte ſind SPee</line>
        <line lrx="1259" lry="417" ulx="237" uly="349">aus dem 5iſten Pſalm, da ſagt David im 6. v.:</line>
        <line lrx="1267" lry="468" ulx="254" uly="398">An dir allein habe ich geſuͤndiget und uͤbel n</line>
        <line lrx="1267" lry="523" ulx="256" uly="453">vor dir gethan, das bekenne ich nun, will Da⸗ uace</line>
        <line lrx="1265" lry="571" ulx="256" uly="508">vid ſagen, auf daß du recht behalteſt in dei⸗ ſAcenn</line>
        <line lrx="1265" lry="622" ulx="238" uly="551">nen Worten, als gerecht und wahrhaftig er⸗ ri</line>
        <line lrx="1267" lry="671" ulx="257" uly="606">kannt werdeſt in deinen Worten, es ſind ſolche aend</line>
        <line lrx="1267" lry="724" ulx="260" uly="660">Verheiſſungen oder Drohungen, und uͤberwin⸗ ſel</line>
        <line lrx="1267" lry="774" ulx="260" uly="717">deſt, nemlich im Gericht gewinneſt und recht be⸗ en.</line>
        <line lrx="1267" lry="825" ulx="240" uly="768">halteſt, und alſo wie du gerecht und wahrhaftig aft</line>
        <line lrx="1267" lry="875" ulx="261" uly="820">biſt, ſo auch nach der Menſchen Urtheil rein blei⸗ gaulen</line>
        <line lrx="1267" lry="926" ulx="258" uly="872">beſt, von aller Ungerechtigkeit und Unwahrheit agi</line>
        <line lrx="1267" lry="977" ulx="240" uly="921">frey geſprochen werdeſt, wenn du gerichtet ſchen</line>
        <line lrx="1267" lry="1028" ulx="223" uly="974">wirſt, wenn du in deinem Verfahren mit den ebet</line>
        <line lrx="1267" lry="1078" ulx="242" uly="1024">Menſchen beurtheilet wirſt, daß die Menſchen er⸗ gunt</line>
        <line lrx="1267" lry="1128" ulx="262" uly="1069">kennen, du handelſt mit ihnen nach Recht und Ge⸗eeene</line>
        <line lrx="1267" lry="1181" ulx="264" uly="1116">rechtigkeit und Wahrheit, und alſo keinem Un⸗ aa</line>
        <line lrx="1264" lry="1235" ulx="264" uly="1165">recht thuſt. Und auf ſolche Weiſe wird GOttes gaine</line>
        <line lrx="1261" lry="1287" ulx="263" uly="1215">Gerechtigkeit und Wahrheit gepreiſet, wenn wir u</line>
        <line lrx="1265" lry="1343" ulx="262" uly="1268">unſere Suͤnde mit David bußfertig bekennen und ſtiis</line>
        <line lrx="1267" lry="1391" ulx="263" uly="1310">GOtt in ſeinem Gerichte Recht geben, und von ti</line>
        <line lrx="1261" lry="1442" ulx="257" uly="1368">keinem eignen Recht wiſſen wollen, ſondern nur kin</line>
        <line lrx="1254" lry="1496" ulx="256" uly="1411">durch Chriſtum Gnade ſuchen. rinnc</line>
        <line lrx="1266" lry="1538" ulx="360" uly="1458">Ein ieder, der nun Gnade haben will, und “</line>
        <line lrx="1267" lry="1589" ulx="261" uly="1509">GOtt preiſen/ muß ſich auch ſo mit David als de⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="1631" ulx="261" uly="1563">einen Suͤnder erkennen und ſeine Suͤnden buß⸗ A</line>
        <line lrx="1267" lry="1688" ulx="257" uly="1620">fertig bekennen. Da muß ſich ieder anſehen ler⸗ met⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1882" type="textblock" ulx="247" uly="1567">
        <line lrx="1264" lry="1622" ulx="1218" uly="1567">ſ</line>
        <line lrx="1162" lry="1745" ulx="247" uly="1683">nen, wie er auch von Natur falſch und ein Luͤgner</line>
        <line lrx="1267" lry="1794" ulx="260" uly="1720">iſt, und wie er alles Guten ermangelt, er muß unm</line>
        <line lrx="1265" lry="1882" ulx="257" uly="1775">ſich in nichts entſchuldigen und mit GOtt ſtreiten Rn</line>
        <line lrx="1231" lry="1880" ulx="247" uly="1836">. und</line>
      </zone>
      <zone lrx="549" lry="1891" type="textblock" ulx="539" uly="1880">
        <line lrx="549" lry="1891" ulx="539" uly="1880">„</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="975" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0975">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0975.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="98" lry="750" type="textblock" ulx="0" uly="380">
        <line lrx="90" lry="441" ulx="0" uly="380">NN</line>
        <line lrx="98" lry="489" ulx="0" uly="438">eichnnd</line>
        <line lrx="90" lry="543" ulx="0" uly="485">ebee</line>
        <line lrx="80" lry="583" ulx="0" uly="544">tnd tet</line>
        <line lrx="88" lry="648" ulx="0" uly="591">Gltn,</line>
        <line lrx="87" lry="696" ulx="51" uly="653">UN</line>
        <line lrx="89" lry="750" ulx="0" uly="701">eeupreius</line>
      </zone>
      <zone lrx="124" lry="1433" type="textblock" ulx="0" uly="1177">
        <line lrx="124" lry="1228" ulx="0" uly="1177"> Didred</line>
        <line lrx="87" lry="1277" ulx="0" uly="1228">tehenetr</line>
        <line lrx="87" lry="1332" ulx="0" uly="1279">ingtr</line>
        <line lrx="89" lry="1383" ulx="0" uly="1335">Ncht en</line>
        <line lrx="89" lry="1433" ulx="0" uly="1385">taln,le</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="1855" type="textblock" ulx="0" uly="1455">
        <line lrx="89" lry="1538" ulx="0" uly="1485">heſhent</line>
        <line lrx="89" lry="1597" ulx="0" uly="1537">bordi</line>
        <line lrx="88" lry="1647" ulx="0" uly="1593">ſnet</line>
        <line lrx="89" lry="1706" ulx="1" uly="1651">ſhirte</line>
        <line lrx="89" lry="1759" ulx="0" uly="1698">len</line>
        <line lrx="89" lry="1810" ulx="7" uly="1748">Umnntt/</line>
        <line lrx="88" lry="1855" ulx="0" uly="1798">Ont</line>
      </zone>
      <zone lrx="1045" lry="181" type="textblock" ulx="367" uly="122">
        <line lrx="1045" lry="181" ulx="367" uly="122">Das 3. Capitel. v. 4. 5. 963</line>
      </zone>
      <zone lrx="1065" lry="879" type="textblock" ulx="131" uly="216">
        <line lrx="1043" lry="273" ulx="131" uly="216">und rechten wollen, ſondern GOtte Recht geben</line>
        <line lrx="1056" lry="321" ulx="133" uly="267">und ſich vor ihm anklagen und auch ſagen: An</line>
        <line lrx="1040" lry="370" ulx="133" uly="317">dir allein habe ich geſuͤndiget und uͤbel vor</line>
        <line lrx="1040" lry="421" ulx="133" uly="369">dir gethan. Und geſchicht dis, daß ſich einer</line>
        <line lrx="1039" lry="473" ulx="133" uly="419">aller Suͤnden ſchuldig giebt und nur Gnade ſucht;</line>
        <line lrx="1040" lry="521" ulx="132" uly="470">ſo wird er auch gewiß Gnade finden, und da wird</line>
        <line lrx="1065" lry="571" ulx="132" uly="520">er erſt GOtt recht preiſen, er wird ihn als einen</line>
        <line lrx="1041" lry="624" ulx="131" uly="572">heiligen, gerechten, wahrhaftigen, aber auch gna⸗</line>
        <line lrx="1039" lry="675" ulx="131" uly="623">digen und barmherzigen GOtt loben und preiſen.</line>
        <line lrx="1041" lry="723" ulx="229" uly="674">Hierbey aber widerlegt der Apoſtel einen Ein⸗</line>
        <line lrx="1038" lry="778" ulx="133" uly="723">wurf, und ſagt im 5. v.: Iſts aber alſo, daß</line>
        <line lrx="1039" lry="830" ulx="133" uly="775">unſere Ungerechtigkeit Gttes Gerechtig⸗</line>
        <line lrx="1038" lry="879" ulx="133" uly="826">keit preiſet, was wollen wir ſagen? Iſt denn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1058" lry="980" type="textblock" ulx="65" uly="877">
        <line lrx="1058" lry="930" ulx="80" uly="877">Gott auch ungerecht, daß er daruͤber zuͤr⸗</line>
        <line lrx="1038" lry="980" ulx="65" uly="927">net: (Ich rede alſo auf Menſchen Weiſe.)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1042" lry="1386" type="textblock" ulx="130" uly="978">
        <line lrx="1037" lry="1029" ulx="132" uly="978">Hier fuͤhret der Apoſtel ſolche Menſchen an, die</line>
        <line lrx="1037" lry="1080" ulx="133" uly="1030">mit GOtt rechten und ihn einer Ungerechtigkeit</line>
        <line lrx="1036" lry="1131" ulx="132" uly="1079">beſchuldigen wolten, wenn er uͤber der Menſchen</line>
        <line lrx="1034" lry="1182" ulx="131" uly="1131">Suͤnde und Ungerechtigkeit zuͤrne und ſie ſtrafe.</line>
        <line lrx="1039" lry="1232" ulx="135" uly="1182">Denn vorhero hatte er angefuͤbret, daß man</line>
        <line lrx="1042" lry="1282" ulx="131" uly="1232">bey der Erkentniß und Bekentniß ſeiner Suͤnde</line>
        <line lrx="1037" lry="1335" ulx="131" uly="1283">und Ungerechtigkeit GOtt als einen gerechten</line>
        <line lrx="1039" lry="1386" ulx="130" uly="1334">GOtt geprieſen. Da ſagt nun der Apoſtel:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1044" lry="1438" type="textblock" ulx="117" uly="1385">
        <line lrx="1044" lry="1438" ulx="117" uly="1385">Iſts aber alſo, daß unſere Ungerechtigkeit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1045" lry="1639" type="textblock" ulx="129" uly="1436">
        <line lrx="1045" lry="1490" ulx="130" uly="1436">Gttes Gerechtigkeit preiſet, daß etwas zum.</line>
        <line lrx="1043" lry="1538" ulx="129" uly="1483">Preiſe ſeiner Gerechtigkeit heraus koͤmmt, was</line>
        <line lrx="1045" lry="1589" ulx="130" uly="1537">wollen wir hiezu ſagen? Was machen wir</line>
        <line lrx="1044" lry="1639" ulx="130" uly="1587">daraus fuͤr einen Schluß? Kommt etwan dieſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1049" lry="1691" type="textblock" ulx="73" uly="1638">
        <line lrx="1049" lry="1691" ulx="73" uly="1638">Schluß und Folge heraus, daß GOtt ungerecht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1059" lry="1896" type="textblock" ulx="129" uly="1688">
        <line lrx="1036" lry="1740" ulx="129" uly="1688">ſey, wenn er uͤber der Menſchen Suͤnde und Un⸗</line>
        <line lrx="1054" lry="1798" ulx="129" uly="1739">gerechtigkeit zuͤrne, die doch zur Verherrlichung,</line>
        <line lrx="1059" lry="1846" ulx="129" uly="1791">zum Preiſe ſeiner Gerechtigkeit dienen muß?,</line>
        <line lrx="1037" lry="1896" ulx="581" uly="1834">Ppp2 Da⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="976" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0976">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0976.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1083" lry="190" type="textblock" ulx="227" uly="109">
        <line lrx="1083" lry="190" ulx="227" uly="109">964 Die Epiſtel St. Pauli an die Roͤmer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1142" lry="686" type="textblock" ulx="189" uly="272">
        <line lrx="1142" lry="332" ulx="229" uly="272">Weiſe, das iſt nicht meine Meinung und Frage,</line>
        <line lrx="1140" lry="383" ulx="230" uly="323">ſondern ſolcher Menſchen, die mit GOtt rechten</line>
        <line lrx="907" lry="426" ulx="189" uly="387">wpollen.</line>
        <line lrx="1141" lry="477" ulx="333" uly="425">Er antwortet aber bald darauf, und ſagt im</line>
        <line lrx="1138" lry="534" ulx="234" uly="475">6. v.: Das ſey ferne, dieſer Gedanke muͤſſe ganz</line>
        <line lrx="1139" lry="587" ulx="233" uly="525">ferne von uns ſeyn, wie koͤnte ſonſt Gtt die</line>
        <line lrx="1139" lry="633" ulx="231" uly="578">Welt richten, wenn er nur auf einige Weiſe</line>
        <line lrx="1137" lry="686" ulx="232" uly="630">einer Ungerechtigkeit koͤnte beſchuldiget werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1202" lry="783" type="textblock" ulx="231" uly="680">
        <line lrx="1202" lry="734" ulx="232" uly="680">Er wird ja den ganzen Creis des Erdbodens rich⸗ P</line>
        <line lrx="1165" lry="783" ulx="231" uly="730">ten mit Gerechtigkeit, und er, der aller Welt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1138" lry="1895" type="textblock" ulx="201" uly="782">
        <line lrx="1136" lry="839" ulx="231" uly="782">Richter iſt, wird keinem Unrecht thun. Als ein</line>
        <line lrx="1138" lry="890" ulx="230" uly="834">heiliger und gerechter GOtt kann er nicht anders,</line>
        <line lrx="1135" lry="938" ulx="230" uly="882">als uͤber die Ungerechtigkeit der Menſchen zuͤrnen</line>
        <line lrx="1135" lry="991" ulx="230" uly="935">und ſie ſtrafen, wenn ſie nicht ihre Ungerechtig⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="1040" ulx="208" uly="983">keit erkennen und Gnade ſuchen. Br iſt ja nicht</line>
        <line lrx="1134" lry="1092" ulx="213" uly="1038">ein GOtt, dem gottlos Weſen gefaͤllt, wer</line>
        <line lrx="1134" lry="1144" ulx="229" uly="1088">boͤſe iſt, bleibet nicht vor ihm. Und ob er</line>
        <line lrx="1132" lry="1192" ulx="226" uly="1138">wol das Boͤſe zulaͤſt und zum Beſten, zum Preiſe</line>
        <line lrx="1132" lry="1246" ulx="226" uly="1191">ſeiner Barmherzigkeit und Gerechtigkeit zu wen⸗</line>
        <line lrx="1131" lry="1293" ulx="225" uly="1237">den weiß; ſo iſt doch das nicht dem Boͤſen, der</line>
        <line lrx="1130" lry="1343" ulx="223" uly="1292">Suͤnde und Ungerechtigkeit der Menſchen, ſon⸗</line>
        <line lrx="1130" lry="1398" ulx="223" uly="1344">dern der wunderbaren Weisheit GOttes zuzu⸗</line>
        <line lrx="1129" lry="1449" ulx="218" uly="1394">ſchreiben, und das erfaͤhret niemand zu ſeinem</line>
        <line lrx="1129" lry="1499" ulx="220" uly="1444">Heil, als der ſeine Suͤnde und Ungerechtigkeit</line>
        <line lrx="1127" lry="1547" ulx="219" uly="1497">mit David bekennet und ſich zu Chriſto bekehret;</line>
        <line lrx="1129" lry="1609" ulx="217" uly="1547">denn der in ſeinen Suͤnden, in ſeiner Ungerechtig⸗</line>
        <line lrx="1128" lry="1656" ulx="216" uly="1598">keit fortfaͤhret, und auf Gnade ſuͤndiget, an dem</line>
        <line lrx="1129" lry="1700" ulx="215" uly="1650">wird auch wol einmal die Gerechtigkeit GOttes</line>
        <line lrx="1128" lry="1754" ulx="214" uly="1700">geprieſen werden, aber er wird mit Recht ver⸗</line>
        <line lrx="1126" lry="1803" ulx="211" uly="1752">dammt werden; wie aus dem folgenden 7. und</line>
        <line lrx="1126" lry="1860" ulx="201" uly="1801">8., v. zu ſehen, Denn da redet der Apoſtel noch</line>
        <line lrx="1127" lry="1895" ulx="1049" uly="1862">wei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1193" lry="279" type="textblock" ulx="228" uly="212">
        <line lrx="1193" lry="279" ulx="228" uly="212">Dabey ſagt er: Ich rede alſo auf Menſchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="131" type="textblock" ulx="1139" uly="53">
        <line lrx="1267" lry="131" ulx="1139" uly="53">̃</line>
      </zone>
      <zone lrx="1208" lry="283" type="textblock" ulx="1183" uly="234">
        <line lrx="1208" lry="283" ulx="1183" uly="234">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1728" type="textblock" ulx="1170" uly="267">
        <line lrx="1267" lry="326" ulx="1218" uly="267">aenl</line>
        <line lrx="1263" lry="655" ulx="1179" uly="594">zmunn</line>
        <line lrx="1266" lry="759" ulx="1178" uly="703">gmeuched</line>
        <line lrx="1267" lry="1020" ulx="1174" uly="970">ſenlhet</line>
        <line lrx="1267" lry="1071" ulx="1174" uly="1024">Vtem lu</line>
        <line lrx="1267" lry="1234" ulx="1174" uly="1180">ſi</line>
        <line lrx="1267" lry="1288" ulx="1173" uly="1236">Auihtt</line>
        <line lrx="1267" lry="1345" ulx="1173" uly="1292">ETE</line>
        <line lrx="1266" lry="1453" ulx="1170" uly="1347">n</line>
        <line lrx="1265" lry="1505" ulx="1170" uly="1447">hrtnn</line>
        <line lrx="1267" lry="1561" ulx="1171" uly="1499">gninn</line>
        <line lrx="1267" lry="1728" ulx="1171" uly="1622">a,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1884" type="textblock" ulx="1170" uly="1766">
        <line lrx="1267" lry="1884" ulx="1170" uly="1812">Rii</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="977" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0977">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0977.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="95" lry="350" type="textblock" ulx="0" uly="181">
        <line lrx="81" lry="245" ulx="2" uly="181">Partn</line>
        <line lrx="95" lry="299" ulx="1" uly="234">Mnmnnet</line>
        <line lrx="95" lry="350" ulx="0" uly="292">entorn</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="1031" type="textblock" ulx="0" uly="393">
        <line lrx="94" lry="450" ulx="1" uly="393">Dunßt</line>
        <line lrx="94" lry="503" ulx="0" uly="447">Gckne</line>
        <line lrx="93" lry="557" ulx="0" uly="504">teſaſr,</line>
        <line lrx="92" lry="609" ulx="0" uly="558">n alſtn⸗</line>
        <line lrx="89" lry="663" ulx="8" uly="606">S</line>
        <line lrx="90" lry="710" ulx="0" uly="662">NeCN</line>
        <line lrx="90" lry="763" ulx="4" uly="715">1, derck</line>
        <line lrx="91" lry="819" ulx="0" uly="767">lccete</line>
        <line lrx="91" lry="866" ulx="6" uly="821">unnetnge</line>
        <line lrx="90" lry="922" ulx="2" uly="874">Nrcetet</line>
        <line lrx="90" lry="976" ulx="0" uly="927">iht elr</line>
        <line lrx="88" lry="1031" ulx="0" uly="978">en Erſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="1088" type="textblock" ulx="0" uly="1033">
        <line lrx="102" lry="1088" ulx="0" uly="1033">eſtgeſtt</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="1900" type="textblock" ulx="0" uly="1087">
        <line lrx="89" lry="1139" ulx="0" uly="1087">r hn le</line>
        <line lrx="89" lry="1188" ulx="0" uly="1137">Bentr!</line>
        <line lrx="89" lry="1245" ulx="0" uly="1191">tkechre</line>
        <line lrx="87" lry="1297" ulx="0" uly="1242">tere</line>
        <line lrx="87" lry="1343" ulx="1" uly="1296">du hoſe</line>
        <line lrx="88" lry="1403" ulx="2" uly="1349">her oe</line>
        <line lrx="88" lry="1456" ulx="6" uly="1398">ſenntt</line>
        <line lrx="88" lry="1504" ulx="0" uly="1450">idhere</line>
        <line lrx="88" lry="1564" ulx="2" uly="1502">Gpr</line>
        <line lrx="88" lry="1613" ulx="0" uly="1558">ſnrliet</line>
        <line lrx="87" lry="1667" ulx="0" uly="1604">Nſrete</line>
        <line lrx="88" lry="1719" ulx="0" uly="1657">thifrin</line>
        <line lrx="88" lry="1767" ulx="0" uly="1709">n Nr</line>
        <line lrx="87" lry="1831" ulx="10" uly="1766">ſere⸗ 1</line>
        <line lrx="85" lry="1900" ulx="0" uly="1814">Ne,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1092" lry="160" type="textblock" ulx="209" uly="90">
        <line lrx="1092" lry="160" ulx="209" uly="90">Das 3. Capitel. v. 6⸗8. 96 ½</line>
      </zone>
      <zone lrx="1043" lry="256" type="textblock" ulx="82" uly="201">
        <line lrx="1043" lry="256" ulx="82" uly="201">weiter in der Perſon ſolcher Menſchen, und ſagt:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1053" lry="513" type="textblock" ulx="130" uly="252">
        <line lrx="1040" lry="304" ulx="130" uly="252">Denn ſo die Wahrheit (die Gerechtigkeit)</line>
        <line lrx="1040" lry="360" ulx="131" uly="303">Sttes durch meine Luͤgen (durch meinen</line>
        <line lrx="1053" lry="409" ulx="131" uly="354">Unglauben und falſches, luͤgenhaftes, ungerech⸗</line>
        <line lrx="1038" lry="460" ulx="131" uly="405">tes Weſen) herrlicher wird zu ſeinem Preis,</line>
        <line lrx="1039" lry="513" ulx="133" uly="454">(daß durch meine Luͤgen ſeine Wahrheit mehr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1039" lry="560" type="textblock" ulx="115" uly="505">
        <line lrx="1039" lry="560" ulx="115" uly="505">verherrlichet und geprieſen werde,) warum ſolte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1041" lry="713" type="textblock" ulx="131" uly="549">
        <line lrx="1041" lry="624" ulx="131" uly="549">ich denn noch als ein Suͤnder (als ein Miſſe⸗</line>
        <line lrx="1039" lry="665" ulx="131" uly="605">thaͤter) gerichtet werden? Wie koͤnte GOtt</line>
        <line lrx="1039" lry="713" ulx="132" uly="658">auch uns an jenem Tage richten? Was duͤrfen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1039" lry="763" type="textblock" ulx="124" uly="708">
        <line lrx="1039" lry="763" ulx="124" uly="708">wir uns denn vor GOttes Gerichte fuͤrchten und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1041" lry="1176" type="textblock" ulx="131" uly="760">
        <line lrx="1039" lry="817" ulx="131" uly="760">von Suͤnden ablaſſen, und nicht vielmehr alſo</line>
        <line lrx="1039" lry="871" ulx="133" uly="809">thun, nicht vielmehr immer fort Boͤſes thun:</line>
        <line lrx="1039" lry="920" ulx="132" uly="859">oder ſagen, wie wir (auch) gelaͤſtert werden,</line>
        <line lrx="1040" lry="968" ulx="132" uly="912">und wie etliche ſprechen, daß wir ſagen ſol⸗</line>
        <line lrx="1040" lry="1022" ulx="133" uly="963">len: Laſſet uns Uebels thun, auf daß Gu⸗</line>
        <line lrx="1039" lry="1068" ulx="132" uly="1013">tes draus komme? Laſſet uns auf GOttes</line>
        <line lrx="1040" lry="1120" ulx="135" uly="1064">Gnade und Barmherzigkeit immer loß ſuͤndigen,</line>
        <line lrx="1041" lry="1176" ulx="134" uly="1114">daß die Gnade deſto groͤſſer und maͤchtiger wer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1041" lry="1224" type="textblock" ulx="126" uly="1169">
        <line lrx="1041" lry="1224" ulx="126" uly="1169">de. Dieſe laͤſterliche Gedanken widerlegt der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1068" lry="1788" type="textblock" ulx="133" uly="1217">
        <line lrx="1054" lry="1281" ulx="134" uly="1217">Apoſtel auch im 6. Capitel im 1. und 2. v. Hier</line>
        <line lrx="1041" lry="1327" ulx="134" uly="1268">aber ſagt er noch von ſolchen Laͤſterern: Wel⸗</line>
        <line lrx="1041" lry="1379" ulx="133" uly="1320">cher Verdammniß iſt ganʒz recht. Alſo zeiget</line>
        <line lrx="1043" lry="1431" ulx="135" uly="1372">er ſeinen Greuel und Abſcheu an ſolchen gottes⸗</line>
        <line lrx="1043" lry="1481" ulx="137" uly="1422">laͤſterlichen Gedanken und Schluͤſſen, zumal da</line>
        <line lrx="1044" lry="1532" ulx="138" uly="1472">ſolche boͤſe Menſchen dem Evangelio die Schuld</line>
        <line lrx="1068" lry="1633" ulx="136" uly="1524">geben, als fae dieſer Schluß, daß man immer</line>
        <line lrx="1044" lry="1636" ulx="138" uly="1573">fort uͤbels thun und ſuͤndigen moͤchte, damit unſer</line>
        <line lrx="1045" lry="1687" ulx="138" uly="1625">HErr GOtt doch etwas zu vergeben haͤtte und</line>
        <line lrx="1047" lry="1738" ulx="139" uly="1674">ſeine Gnade deſto mehr erzeigen koͤnte. Aber</line>
        <line lrx="1048" lry="1788" ulx="140" uly="1729">ſolche wird er verdammen, und das mit allem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1052" lry="1889" type="textblock" ulx="127" uly="1771">
        <line lrx="1052" lry="1882" ulx="127" uly="1771">Recht. Denn ſie laͤſtern GOtt ſelbſt, machen</line>
        <line lrx="1003" lry="1889" ulx="152" uly="1840">i</line>
      </zone>
      <zone lrx="741" lry="1888" type="textblock" ulx="595" uly="1838">
        <line lrx="741" lry="1888" ulx="595" uly="1838">Ppp 3</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="978" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0978">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0978.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1064" lry="176" type="textblock" ulx="221" uly="117">
        <line lrx="1064" lry="176" ulx="221" uly="117">966 Die Epiſtel St. Pauli an die Roõmer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1899" type="textblock" ulx="182" uly="212">
        <line lrx="1243" lry="267" ulx="219" uly="212">ihn zum Urheber der Suͤnde, oder ſtellen ihn als</line>
        <line lrx="1242" lry="324" ulx="228" uly="264">einen GOtt vor, der an der Suͤnde und Unge⸗</line>
        <line lrx="1266" lry="375" ulx="230" uly="315">rechtigkeit nicht ſo einen Greuel und Mißfallen In</line>
        <line lrx="1199" lry="418" ulx="229" uly="366">habe, weil er doch endlich noch was Gutes her⸗</line>
        <line lrx="1238" lry="470" ulx="233" uly="413">aus zu bringen wiſſe.</line>
        <line lrx="1252" lry="528" ulx="329" uly="465">O wie viele tadeln GOtt noch ietzo in ſeinen</line>
        <line lrx="1267" lry="568" ulx="182" uly="519">Gerichten, wenn er ſie etwan angreift, da wol⸗:</line>
        <line lrx="1242" lry="624" ulx="219" uly="569">len ſie ganz unſchuldig ſeyn, und denken, GOtt</line>
        <line lrx="1238" lry="674" ulx="232" uly="618">thue ihnen zu viel, wie ſelbſt der fromme Hiob</line>
        <line lrx="1258" lry="724" ulx="232" uly="671">davon angefochten wurde und mit GOtt rechten</line>
        <line lrx="1267" lry="796" ulx="233" uly="720">wolte. Doch es war nur eine Anfechtung und  ets</line>
        <line lrx="1255" lry="831" ulx="234" uly="765">er ließ ſich bald zurechte weiſen; bey andern aber</line>
        <line lrx="1264" lry="875" ulx="234" uly="811">herrſcht ſolche Rechthaberey und ſie murren ge⸗ a</line>
        <line lrx="1267" lry="925" ulx="188" uly="856">gen GOtt, und wollen ſich nicht vor ihm als ſtraf⸗ Aheik</line>
        <line lrx="1267" lry="976" ulx="235" uly="917">wuͤrdige Suͤnder anſehen, ſondern ſind voller Aunm</line>
        <line lrx="1267" lry="1026" ulx="235" uly="967">Entſchuldigung. Das aber bringt nicht Gnade, fnn</line>
        <line lrx="1262" lry="1081" ulx="235" uly="1024">ſondern macht uͤbel aͤrger, macht ihre Schuld 4</line>
        <line lrx="1267" lry="1129" ulx="236" uly="1072">groͤſſer, und noͤthiget GOtt, daß er noch mehr zu⸗ Keni</line>
        <line lrx="1267" lry="1181" ulx="235" uly="1126">ſchlagen muß, daß ihre Gebeine verſchmachten, A</line>
        <line lrx="1266" lry="1230" ulx="232" uly="1179">bis ſie endlich auch mit David ihre Suͤnde buß⸗ Kent</line>
        <line lrx="1267" lry="1282" ulx="237" uly="1230">fertig bekennen, und da erlangen ſie Gnade und en</line>
        <line lrx="1267" lry="1334" ulx="235" uly="1280">Vergebung. 1 nn N</line>
        <line lrx="1265" lry="1392" ulx="233" uly="1331">Wie viele aber ſind noch wol ſo blind, daß Alate</line>
        <line lrx="1267" lry="1438" ulx="189" uly="1382">ſie auch was Uebels thun, und denken, es ſey nicht mant⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="1491" ulx="217" uly="1432">ſonderliche Suͤnde, weil endlich was Gutes her⸗ Karnte</line>
        <line lrx="1267" lry="1544" ulx="220" uly="1484">aus komme. Dieſe denken doch an die ſchreck⸗ Ueig</line>
        <line lrx="1267" lry="1598" ulx="237" uly="1534">lichen Worte: Welcher Verdammniß iſt Pfge</line>
        <line lrx="1266" lry="1661" ulx="224" uly="1577">ganz recht. Niemand, niemand ſoll was Boͤſes rukhen</line>
        <line lrx="1266" lry="1705" ulx="236" uly="1635">thun, daß Gutes heraus komme. Das Gute nmnes</line>
        <line lrx="1264" lry="1757" ulx="226" uly="1687">wird auch nicht weit her ſeyn, daß aus einer boͤ⸗ fubn</line>
        <line lrx="1267" lry="1810" ulx="225" uly="1730">ſen Wurzel herkommt, und zum wenigſten wird in</line>
        <line lrx="1265" lry="1843" ulx="227" uly="1781">der Menſch, der Boͤſes thut, des Guten nicht</line>
        <line lrx="1265" lry="1899" ulx="225" uly="1817">. . theil⸗ ße</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="979" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0979">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0979.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="91" lry="1295" type="textblock" ulx="0" uly="820">
        <line lrx="90" lry="876" ulx="0" uly="820">lic ſerm</line>
        <line lrx="91" lry="917" ulx="0" uly="872">cheteeßet</line>
        <line lrx="90" lry="970" ulx="12" uly="924">ſhen ſen</line>
        <line lrx="90" lry="1028" ulx="0" uly="977">kbthnee</line>
        <line lrx="90" lry="1083" ulx="12" uly="1033">Uoctine</line>
        <line lrx="91" lry="1133" ulx="0" uly="1084">gcrrgt</line>
        <line lrx="91" lry="1182" ulx="0" uly="1137">hent heſte</line>
        <line lrx="91" lry="1238" ulx="0" uly="1189">dſetr</line>
        <line lrx="89" lry="1295" ulx="0" uly="1241">nnerſeG</line>
      </zone>
      <zone lrx="90" lry="1400" type="textblock" ulx="0" uly="1344">
        <line lrx="90" lry="1400" ulx="0" uly="1344">be</line>
      </zone>
      <zone lrx="116" lry="1453" type="textblock" ulx="0" uly="1396">
        <line lrx="116" lry="1453" ulx="0" uly="1396">Ddaenttq</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="1897" type="textblock" ulx="0" uly="1450">
        <line lrx="91" lry="1506" ulx="0" uly="1450">ſchtuc</line>
        <line lrx="90" lry="1554" ulx="0" uly="1500">cd</line>
        <line lrx="90" lry="1607" ulx="0" uly="1558">Vedem</line>
        <line lrx="89" lry="1658" ulx="0" uly="1610">otene</line>
        <line lrx="90" lry="1710" ulx="0" uly="1656">Uime. N</line>
        <line lrx="90" lry="1769" ulx="0" uly="1713">, cna</line>
        <line lrx="90" lry="1827" ulx="1" uly="1765">nnnnfti</line>
        <line lrx="89" lry="1897" ulx="0" uly="1816">vbe</line>
      </zone>
      <zone lrx="827" lry="89" type="textblock" ulx="817" uly="73">
        <line lrx="827" lry="89" ulx="817" uly="73">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1091" lry="263" type="textblock" ulx="126" uly="88">
        <line lrx="1091" lry="164" ulx="344" uly="88">Das 3. Capitel. v. 7.. 296</line>
        <line lrx="1080" lry="263" ulx="126" uly="183">theilhaftig, ſondern ſeine Strafe tragen muͤſſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1054" lry="406" type="textblock" ulx="67" uly="252">
        <line lrx="1054" lry="304" ulx="127" uly="252">und verdammet werden, wo er nicht noch in wah⸗</line>
        <line lrx="1041" lry="357" ulx="67" uly="303">rer Bekehrung ſich von allem Boͤſen abwendet und</line>
        <line lrx="1046" lry="406" ulx="79" uly="350">lernet Gutes thun. Mancher rennt und laͤuft</line>
      </zone>
      <zone lrx="1043" lry="462" type="textblock" ulx="133" uly="403">
        <line lrx="1043" lry="462" ulx="133" uly="403">nach einem Amt, oder giebt gar wol Geld dafuͤr,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1043" lry="510" type="textblock" ulx="86" uly="456">
        <line lrx="1043" lry="510" ulx="86" uly="456">das iſt was uͤbels, und da ſoll was Gutes her⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1051" lry="1027" type="textblock" ulx="135" uly="507">
        <line lrx="1044" lry="562" ulx="135" uly="507">aus kommen. Aber es kommt heraus, daß er</line>
        <line lrx="1046" lry="612" ulx="137" uly="556">ein Miethling, oder gar ein Wolf, ein Dieb und</line>
        <line lrx="1030" lry="661" ulx="136" uly="613">Moͤrder der Seelen wird. . .</line>
        <line lrx="1051" lry="713" ulx="230" uly="658">Ein ieder huͤte ſich nun auch, daß er GOttes</line>
        <line lrx="1045" lry="769" ulx="137" uly="708">Ordnung, Wege und Gerichte nicht nach ſeiner</line>
        <line lrx="1047" lry="815" ulx="139" uly="758">blinden Vernunft beurtheile, ſondern ſich an</line>
        <line lrx="1047" lry="867" ulx="140" uly="810">GOttes Wort halte, und glaube, GOtt bleibt</line>
        <line lrx="1048" lry="926" ulx="140" uly="861">heilig und gerecht, ob er gleich ſeine Gerichte und</line>
        <line lrx="1050" lry="972" ulx="141" uly="911">Wege nicht alle begreifen kann. Aber wir ſind</line>
        <line lrx="1050" lry="1027" ulx="138" uly="962">alle geneigt GOtt ganz ungleich zu beurtheilen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="375" lry="1076" type="textblock" ulx="126" uly="1021">
        <line lrx="375" lry="1076" ulx="126" uly="1021">ja zu laͤſteen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1052" lry="1228" type="textblock" ulx="143" uly="1063">
        <line lrx="1050" lry="1125" ulx="143" uly="1063">Fur ſolchen gotteslaͤſterlichen Gedanken ha⸗</line>
        <line lrx="1052" lry="1176" ulx="146" uly="1114">ben wir zu erſchrecken, und GOttes Gerechtig⸗</line>
        <line lrx="1052" lry="1228" ulx="144" uly="1165">keit ſo anzuſehen, daß wir in eine heilige Furcht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1068" lry="1278" type="textblock" ulx="146" uly="1218">
        <line lrx="1068" lry="1278" ulx="146" uly="1218">kommen, und mit GOtt nicht rechten, ſondern</line>
      </zone>
      <zone lrx="1103" lry="1889" type="textblock" ulx="146" uly="1268">
        <line lrx="1064" lry="1327" ulx="146" uly="1268">erkennen und bekennen, daß er gerecht ſey, wenn</line>
        <line lrx="1056" lry="1380" ulx="148" uly="1317">er uber die Ungerechtigkeit zurnet und ſie beſtrafet.</line>
        <line lrx="1055" lry="1430" ulx="150" uly="1372">Und wir muͤſſen uns da alle als ſtraf⸗ und todes⸗</line>
        <line lrx="1058" lry="1483" ulx="150" uly="1420">wuͤrdige Suͤnder anſehen, uns aller Suͤnden und</line>
        <line lrx="1056" lry="1535" ulx="152" uly="1469">ſo auch aller Strafen ſchuldig geben, aber mit</line>
        <line lrx="1057" lry="1586" ulx="153" uly="1515">bußfertigem Herzen zu JEſu unſerm Gnadenſtul</line>
        <line lrx="1062" lry="1638" ulx="152" uly="1572">kommen, und die Gerechtigkeit ſuchen und anneh⸗</line>
        <line lrx="1061" lry="1686" ulx="155" uly="1623">men, die er uns erworben und wiedergebracht hat.</line>
        <line lrx="1062" lry="1736" ulx="156" uly="1675">Denn das iſt die Hauptſache und der Mittelpunct</line>
        <line lrx="1103" lry="1787" ulx="153" uly="1723">dieſer Epiſtel, ja des ganzen Evangelii. Wer</line>
        <line lrx="1066" lry="1842" ulx="153" uly="1776">aber dieſe Gerechtigkeit haben will, der muß von</line>
        <line lrx="1067" lry="1889" ulx="165" uly="1828">“ Ppp 4 keiner</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="980" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0980">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0980.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1091" lry="178" type="textblock" ulx="209" uly="112">
        <line lrx="1091" lry="178" ulx="209" uly="112">968 Die Epiſtel St. Pauli an die Römer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1138" lry="271" type="textblock" ulx="209" uly="209">
        <line lrx="1138" lry="271" ulx="209" uly="209">keiner eignen Gerechtigkeit, keinem eignen Ruhm,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1130" lry="420" type="textblock" ulx="211" uly="266">
        <line lrx="1130" lry="328" ulx="211" uly="266">Vortheil und Vorzug etwas wiſſen wollen, ſon⸗</line>
        <line lrx="1123" lry="367" ulx="211" uly="318">dern ſich als einen durch und durch verderbten</line>
        <line lrx="1124" lry="420" ulx="211" uly="368">Suͤnder anſehen, er mag von Natur ſeyn und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1122" lry="473" type="textblock" ulx="136" uly="419">
        <line lrx="1122" lry="473" ulx="136" uly="419">heiſſen wie er will. Darum ſucht eben der Apo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1131" lry="1907" type="textblock" ulx="164" uly="469">
        <line lrx="1124" lry="524" ulx="210" uly="469">ſtel auch im folgenden alle zuſammen, Juden und</line>
        <line lrx="1124" lry="577" ulx="211" uly="516">Griechen und Heyden, zu ſolcher Erkentniß ihres</line>
        <line lrx="1121" lry="625" ulx="209" uly="569">tiefen Verderbens zu bringen, und ſonderlich den</line>
        <line lrx="1121" lry="673" ulx="208" uly="620">Juden zu zeigen, daß ſie von Natur keinen Vor⸗</line>
        <line lrx="1122" lry="727" ulx="208" uly="671">theil, keinen Vorzug haͤtten, ſondern ſowol wie</line>
        <line lrx="1125" lry="780" ulx="208" uly="722">die Heyden Suͤnder waͤren, und allein durch Chri⸗</line>
        <line lrx="950" lry="827" ulx="164" uly="773">ſtum muͤſten gerecht und ſelig werden.</line>
        <line lrx="1124" lry="885" ulx="296" uly="824">Darum ſagt er im 9. v.: Was ſagen wir</line>
        <line lrx="1124" lry="932" ulx="190" uly="875">denn nun? Haben wir (Juden) einen Vor⸗</line>
        <line lrx="1123" lry="983" ulx="208" uly="927">theil? Gar keinen. Denn wir haben dro⸗</line>
        <line lrx="1122" lry="1037" ulx="206" uly="977">ben (nemlich im 1. und 2. Capitel) beweiſet, daß</line>
        <line lrx="1123" lry="1083" ulx="206" uly="1027">beyde, Juden und Griechen, alle unter der</line>
        <line lrx="1121" lry="1135" ulx="207" uly="1078">Suͤnde ſind. Die Juden hatten ja darinnen</line>
        <line lrx="1122" lry="1185" ulx="205" uly="1129">einen Vorzug, daß ihnen das Wort GOttes</line>
        <line lrx="1121" lry="1241" ulx="203" uly="1184">vertrauet und darinnen der Meſſias verheiſſen</line>
        <line lrx="1121" lry="1295" ulx="204" uly="1233">war. Haͤtten ſie nun das Wort der Verheiſſung</line>
        <line lrx="1131" lry="1340" ulx="203" uly="1282">recht verſtanden und geglaͤubet, und Chriſtum.</line>
        <line lrx="1121" lry="1392" ulx="203" uly="1330">glaͤubig angenommen; ſo waͤren ſie freilich zuerſt</line>
        <line lrx="1120" lry="1448" ulx="201" uly="1384">zum Genuß des groſſen Heils in Chriſto gekom⸗</line>
        <line lrx="1116" lry="1497" ulx="201" uly="1436">men, wie auch viele dazu gekommen ſind. Die</line>
        <line lrx="1119" lry="1546" ulx="202" uly="1486">aber Chriſtum nicht annahmen, und im Unglau⸗</line>
        <line lrx="1120" lry="1598" ulx="201" uly="1537">ben blieben, die hatten als bloſſe Juden keinen</line>
        <line lrx="1118" lry="1648" ulx="201" uly="1585">Vortheil, gar keinen Vorzug vor den Heyden.</line>
        <line lrx="1119" lry="1697" ulx="200" uly="1638">Denn beyde, Juden und Heyden, wie er bewie⸗</line>
        <line lrx="1119" lry="1751" ulx="201" uly="1690">ſen, waren unter der Suͤnde, unter dem Joch,</line>
        <line lrx="1120" lry="1809" ulx="199" uly="1743">unter der Herrſchaft der Suͤnde, und ſo auch un⸗</line>
        <line lrx="1121" lry="1907" ulx="199" uly="1795">ter dem Urtheil der Verdammniß, das uͤber dl</line>
        <line lrx="1119" lry="1895" ulx="1011" uly="1863">6(o</line>
      </zone>
      <zone lrx="1263" lry="508" type="textblock" ulx="1174" uly="296">
        <line lrx="1247" lry="338" ulx="1176" uly="296">r</line>
        <line lrx="1263" lry="508" ulx="1174" uly="438">ir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="611" type="textblock" ulx="1159" uly="549">
        <line lrx="1267" lry="581" ulx="1159" uly="549">e,6</line>
        <line lrx="1267" lry="611" ulx="1175" uly="558">bent</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1408" type="textblock" ulx="1170" uly="658">
        <line lrx="1267" lry="717" ulx="1174" uly="658">Prrue</line>
        <line lrx="1267" lry="767" ulx="1173" uly="719">Aa</line>
        <line lrx="1267" lry="876" ulx="1175" uly="823">ulkf W</line>
        <line lrx="1261" lry="931" ulx="1171" uly="878">Nie N</line>
        <line lrx="1267" lry="984" ulx="1171" uly="930"> Aftt</line>
        <line lrx="1267" lry="1030" ulx="1171" uly="984">uſtnn6</line>
        <line lrx="1267" lry="1091" ulx="1172" uly="1038">Pin we</line>
        <line lrx="1267" lry="1244" ulx="1172" uly="1203">lek</line>
        <line lrx="1267" lry="1310" ulx="1171" uly="1248">inir</line>
        <line lrx="1267" lry="1363" ulx="1171" uly="1300">ſin</line>
        <line lrx="1230" lry="1408" ulx="1170" uly="1358">luſeen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1632" type="textblock" ulx="1170" uly="1567">
        <line lrx="1267" lry="1632" ulx="1170" uly="1567">ler</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="981" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0981">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0981.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="86" lry="158" type="textblock" ulx="0" uly="93">
        <line lrx="86" lry="158" ulx="0" uly="93">nigen</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="1846" type="textblock" ulx="0" uly="197">
        <line lrx="68" lry="252" ulx="2" uly="197">Pimiy</line>
        <line lrx="92" lry="309" ulx="2" uly="209">n</line>
        <line lrx="92" lry="360" ulx="0" uly="294">M</line>
        <line lrx="92" lry="411" ulx="22" uly="351">Pk</line>
        <line lrx="93" lry="488" ulx="1" uly="401">ftigri</line>
        <line lrx="85" lry="511" ulx="0" uly="466">hnintz</line>
        <line lrx="90" lry="620" ulx="0" uly="568">Lindſee</line>
        <line lrx="87" lry="670" ulx="0" uly="614">Mntern</line>
        <line lrx="88" lry="719" ulx="0" uly="670">ſerdenis</line>
        <line lrx="90" lry="781" ulx="1" uly="725">ocliikr</line>
        <line lrx="85" lry="885" ulx="0" uly="780">m</line>
        <line lrx="90" lry="876" ulx="0" uly="840">Rn</line>
        <line lrx="89" lry="948" ulx="0" uly="879">tigen</line>
        <line lrx="89" lry="990" ulx="0" uly="939">nwrha</line>
        <line lrx="88" lry="1043" ulx="0" uly="990"> ene</line>
        <line lrx="89" lry="1094" ulx="0" uly="1045">n, clenr</line>
        <line lrx="89" lry="1147" ulx="7" uly="1098">Pttnfte</line>
        <line lrx="89" lry="1195" ulx="0" uly="1148"> Juk</line>
        <line lrx="88" lry="1254" ulx="6" uly="1203">Deſsri</line>
        <line lrx="86" lry="1308" ulx="0" uly="1254">NtNN</line>
        <line lrx="88" lry="1364" ulx="0" uly="1307">,uC</line>
        <line lrx="88" lry="1419" ulx="1" uly="1360">fſſelt:</line>
        <line lrx="85" lry="1469" ulx="0" uly="1415">Siſeite</line>
        <line lrx="88" lry="1516" ulx="0" uly="1467">tceſſcr:</line>
        <line lrx="88" lry="1574" ulx="0" uly="1517"> ndir</line>
        <line lrx="88" lry="1628" ulx="0" uly="1567">ne⸗</line>
        <line lrx="87" lry="1683" ulx="0" uly="1622">nini⸗</line>
        <line lrx="88" lry="1730" ulx="0" uly="1678">N,reet</line>
        <line lrx="88" lry="1830" ulx="8" uly="1731">;</line>
        <line lrx="87" lry="1846" ulx="0" uly="1791">unſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1033" lry="183" type="textblock" ulx="292" uly="111">
        <line lrx="1033" lry="183" ulx="292" uly="111">Des 3. Capitel. v. 9⸗12. 56 9</line>
      </zone>
      <zone lrx="1034" lry="1403" type="textblock" ulx="119" uly="218">
        <line lrx="1031" lry="275" ulx="119" uly="218">ſo Boͤſes oder Suͤnde thun, ausgeſprochen wor⸗</line>
        <line lrx="1030" lry="348" ulx="119" uly="273">den, wie es Cap. 2, 9. heißt: Truͤbſal und Angſt</line>
        <line lrx="1032" lry="376" ulx="120" uly="325">uͤber alle Seelen der Menſchen, die da Boͤ⸗</line>
        <line lrx="1031" lry="430" ulx="119" uly="376">ſes thun, vornehmlich der Juͤden, und auch</line>
        <line lrx="1030" lry="482" ulx="121" uly="426">der Griechen. Ja, es war ſo fern, daß die</line>
        <line lrx="1034" lry="529" ulx="121" uly="475">unglaͤubigen Juden einen Vorzug oder Vortheil</line>
        <line lrx="1032" lry="582" ulx="121" uly="530">vor den Heyden hatten, daß ſie vielmehr vor⸗</line>
        <line lrx="1033" lry="636" ulx="122" uly="580">nehmlich, als muthwillige Suͤnder, der Strafe</line>
        <line lrx="1016" lry="687" ulx="122" uly="632">der Suͤnden theilhaftig waren.</line>
        <line lrx="1031" lry="735" ulx="150" uly="683">Daß nun aber alle Suͤnder ſind, das be⸗</line>
        <line lrx="1031" lry="788" ulx="124" uly="735">weiſet er im folgenden aus einigen Zeugniſſen der</line>
        <line lrx="1032" lry="837" ulx="125" uly="786">Schrift, ſonderlich aus den Pſalmen, da es im</line>
        <line lrx="1033" lry="893" ulx="125" uly="838">10. II. und 12. v. heißt: Wie denn geſchrieben</line>
        <line lrx="1032" lry="945" ulx="124" uly="888">ſtehet: Da iſt nicht, der gerecht ſey, auch</line>
        <line lrx="1034" lry="996" ulx="122" uly="940">nicht einer. Da iſt nicht, der verſtaͤndig ſey,</line>
        <line lrx="1032" lry="1049" ulx="123" uly="991">da iſt nicht, der nach GOtt frage. Sie ſind</line>
        <line lrx="1004" lry="1097" ulx="124" uly="1044">alle abgewichen, und alleſammt untuͤchti</line>
        <line lrx="1033" lry="1150" ulx="124" uly="1051">worden, da iſt nicht, der Gutes thue, enc.</line>
        <line lrx="1029" lry="1195" ulx="124" uly="1146">nicht einer. Das finden wir der Sache nach</line>
        <line lrx="1033" lry="1250" ulx="126" uly="1197">im 14. Pfalm, da heißt es im 1. bis 3. v.: Die</line>
        <line lrx="1033" lry="1301" ulx="124" uly="1247">Thoren ſprechen in ihrem Herʒen: Es iſt</line>
        <line lrx="1033" lry="1353" ulx="125" uly="1297">kein GOtt, ſie tuͤgen nichts, und ſind ein</line>
        <line lrx="1033" lry="1403" ulx="125" uly="1349">Greuel mit ihrem Weſen, da iſt keiner, der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1034" lry="1461" type="textblock" ulx="75" uly="1402">
        <line lrx="1034" lry="1461" ulx="75" uly="1402">Gutes thue. Der Err ſchauet vom Him⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1037" lry="1709" type="textblock" ulx="126" uly="1453">
        <line lrx="1034" lry="1505" ulx="126" uly="1453">mel auf der Menſchen Kinder, daß er ſehe,</line>
        <line lrx="1034" lry="1598" ulx="127" uly="1504">ob iemand ug ſey, und nach Gtt frage.</line>
        <line lrx="1034" lry="1608" ulx="127" uly="1554">Aber ſie ſind alle abgewichen, und alleſammt</line>
        <line lrx="1033" lry="1662" ulx="127" uly="1603">untuͤchtig, da iſt keiner, der Gutes thue, auch</line>
        <line lrx="1037" lry="1709" ulx="127" uly="1655">nicht einer. GOtt ſieht recht vom Himmel und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1037" lry="1760" type="textblock" ulx="74" uly="1707">
        <line lrx="1037" lry="1760" ulx="74" uly="1707">forſchet, ob iemand nach ihm frage und Gutes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1038" lry="1916" type="textblock" ulx="124" uly="1758">
        <line lrx="1036" lry="1811" ulx="128" uly="1758">thue, aber da iſt keiner, auch nicht ein einziger,</line>
        <line lrx="1038" lry="1871" ulx="124" uly="1809">denn ſie ſind alle von ihm abgewichen, und</line>
        <line lrx="1038" lry="1916" ulx="559" uly="1860">Ppp 5 da⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="982" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0982">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0982.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1072" lry="175" type="textblock" ulx="229" uly="113">
        <line lrx="1072" lry="175" ulx="229" uly="113">970 Die Epiſtel St. Pauli an die Roͤmer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1144" lry="1588" type="textblock" ulx="203" uly="518">
        <line lrx="1135" lry="569" ulx="234" uly="518">bekehrten fleiſchlichen Lehrer. Sie haben keinen</line>
        <line lrx="1136" lry="621" ulx="234" uly="568">wahren Verſtand in geiſtlichen Dingen, wie ſie</line>
        <line lrx="1136" lry="672" ulx="234" uly="621">ihn haben ſollen, ſondern es bleibt dabey was</line>
        <line lrx="1136" lry="725" ulx="235" uly="670">Paulus ſagt: Der natuͤrliche Menſch aber</line>
        <line lrx="1136" lry="772" ulx="236" uly="720">vernimmt nichts vom Geiſte GGttes, es iſt</line>
        <line lrx="1138" lry="826" ulx="235" uly="773">ihm eine Thorheit, und kann es nicht erken⸗</line>
        <line lrx="1138" lry="876" ulx="203" uly="823">nen. Cor. 2, 144. Denn GOtt vom Himmel ſagt</line>
        <line lrx="1138" lry="926" ulx="235" uly="873">es ſelbſt und ſpricht: Da iſt nicht, der verſtaͤn⸗</line>
        <line lrx="1135" lry="981" ulx="237" uly="927">dig ſey, auch nicht einer. SS</line>
        <line lrx="1141" lry="1026" ulx="236" uly="976">Daas iſt die kurze Beſchreibung aller natuͤr⸗</line>
        <line lrx="1141" lry="1077" ulx="237" uly="1027">lichen unbekehrten Menſchen. Sie heiſſen Ju⸗</line>
        <line lrx="1141" lry="1127" ulx="227" uly="1077">den oder Griechen oder auch Chriſten, und ſelbſt</line>
        <line lrx="1139" lry="1179" ulx="238" uly="1129">Lehrer unter den Chriſten. Durch den Suͤnden⸗</line>
        <line lrx="1139" lry="1232" ulx="226" uly="1180">fall ſind alle ſo verfallen, daß ſie zu allem Guten</line>
        <line lrx="1141" lry="1284" ulx="219" uly="1232">ganz und gar erſtorben ſind, ja, daß ſie ganz un⸗</line>
        <line lrx="1141" lry="1332" ulx="237" uly="1280">verſtaͤndig ſind, nicht einmal recht verſtehen oder</line>
        <line lrx="1144" lry="1383" ulx="238" uly="1334">verſtehen wollen, was gut iſt, und daher gar nicht</line>
        <line lrx="1141" lry="1434" ulx="237" uly="1385">nach dem allein guten GOtt fragen, oder nach</line>
        <line lrx="1141" lry="1485" ulx="237" uly="1435">ihm verlangen, vielweniger etwas Gutes thun</line>
        <line lrx="1141" lry="1539" ulx="234" uly="1484">koͤnnen. Ihr Verſtand und Wille iſt durch und</line>
        <line lrx="1143" lry="1588" ulx="233" uly="1537">durch verderbt, und ermangelt alſo nach der Erb⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1175" lry="1885" type="textblock" ulx="232" uly="1587">
        <line lrx="1175" lry="1639" ulx="240" uly="1587">ſuͤnde ſchon alles wahren Geiſtlichguten. Es</line>
        <line lrx="1143" lry="1689" ulx="240" uly="1638">bleibt aber nicht dey der Ermangelung und Be⸗</line>
        <line lrx="1146" lry="1748" ulx="232" uly="1690">raubung alles Guten, alles geiſtlichen Lichts und</line>
        <line lrx="1146" lry="1792" ulx="240" uly="1741">Verſtandes, und aller geiſtlichen Kraft, ſondern</line>
        <line lrx="1146" lry="1885" ulx="233" uly="1785">es iſt dagegen auch ihr Herz und ganzer Wandel</line>
        <line lrx="1118" lry="1884" ulx="1076" uly="1851">vo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1214" lry="520" type="textblock" ulx="228" uly="210">
        <line lrx="1200" lry="265" ulx="230" uly="210">daher alle zuſammen zum wahren Guten untuͤch⸗</line>
        <line lrx="1208" lry="318" ulx="228" uly="263">tig worden. GOtt ſelbſt vom Himmel ſpricht e</line>
        <line lrx="1209" lry="363" ulx="230" uly="315">allen natuͤrlichen Menſchen allen wahren Ver⸗ 6</line>
        <line lrx="1201" lry="418" ulx="233" uly="364">ſtand ab in goͤttlichen Dingen. Wo bleibt da ⸗</line>
        <line lrx="1211" lry="469" ulx="233" uly="416">die geruͤhmte Weisheit der alſo genannten klugen</line>
        <line lrx="1214" lry="520" ulx="234" uly="466">Heyden. Ja, wo bleibt die Erleuchtung aller un:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="971" type="textblock" ulx="1171" uly="541">
        <line lrx="1267" lry="610" ulx="1176" uly="541">zauitinn</line>
        <line lrx="1267" lry="763" ulx="1175" uly="710">sware</line>
        <line lrx="1267" lry="873" ulx="1173" uly="820">t irhen</line>
        <line lrx="1267" lry="971" ulx="1171" uly="923">linſens,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1137" type="textblock" ulx="1160" uly="1087">
        <line lrx="1267" lry="1137" ulx="1160" uly="1087">Rahſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1794" type="textblock" ulx="1168" uly="1140">
        <line lrx="1266" lry="1193" ulx="1171" uly="1140">Emmut</line>
        <line lrx="1267" lry="1243" ulx="1172" uly="1189">ſhmm)</line>
        <line lrx="1265" lry="1293" ulx="1171" uly="1249">Anile</line>
        <line lrx="1267" lry="1352" ulx="1170" uly="1300">n Nefe</line>
        <line lrx="1267" lry="1455" ulx="1169" uly="1404">ſeſch i</line>
        <line lrx="1267" lry="1510" ulx="1168" uly="1454">ſtchrihen</line>
        <line lrx="1267" lry="1563" ulx="1169" uly="1510">ſunſorn</line>
        <line lrx="1266" lry="1659" ulx="1169" uly="1560">en⸗</line>
        <line lrx="1261" lry="1685" ulx="1172" uly="1617">e⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="1749" ulx="1169" uly="1657">n ien</line>
        <line lrx="1266" lry="1794" ulx="1171" uly="1716">ut</line>
      </zone>
      <zone lrx="1265" lry="1883" type="textblock" ulx="1193" uly="1778">
        <line lrx="1265" lry="1840" ulx="1193" uly="1778">we</line>
        <line lrx="1234" lry="1883" ulx="1216" uly="1842">ſ</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="983" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0983">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0983.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1086" lry="1883" type="textblock" ulx="0" uly="65">
        <line lrx="98" lry="147" ulx="0" uly="65">lienkege</line>
        <line lrx="377" lry="215" ulx="0" uly="180">ee</line>
        <line lrx="1038" lry="286" ulx="6" uly="170">in voll alles Boͤſen, denn da iſt im Herzen des Men⸗</line>
        <line lrx="1053" lry="333" ulx="0" uly="263">ln e ſchen, wie in der ganzen Natur nichts leeres.</line>
        <line lrx="1038" lry="376" ulx="128" uly="314">Iſt nichts Gutes da, ſo wird bald das Herz mit</line>
        <line lrx="1039" lry="427" ulx="3" uly="365">⸗ allem Boͤſen erfuͤllet, und das Boͤſe bricht auch wol</line>
        <line lrx="1041" lry="488" ulx="0" uly="407">iun in viele wirkliche Suͤnden und boͤſe Fruͤchte aͤuſſer⸗</line>
        <line lrx="1040" lry="539" ulx="0" uly="461"> Ee nt lich aus, ob wol bey einem mehr als bey dem andern.</line>
        <line lrx="1040" lry="594" ulx="0" uly="502">4 N Darum beſchreibt nun der Apoſtel auch die</line>
        <line lrx="1043" lry="627" ulx="26" uly="559">n boͤſen Fruͤchte und Wirkungen der Erbſunde, und</line>
        <line lrx="1045" lry="692" ulx="9" uly="603">D Ult ſagt im 13. bis 18. v.: Ihr Schlund (ihr Mund oder</line>
        <line lrx="1041" lry="723" ulx="0" uly="653">lchee ihr Rachen, wie es im 5. Pfalm heißt) iſt ein of⸗</line>
        <line lrx="1043" lry="780" ulx="0" uly="708">ſten fen Grab, (daraus lauter Stank hervor kommt,</line>
        <line lrx="1044" lry="830" ulx="0" uly="755">kinnegttn da ihr boͤſes Herz durch den Mund in boͤſen Wer⸗</line>
        <line lrx="1045" lry="884" ulx="0" uly="813">Oungr ken uͤbergehet,) mit ihren Zungen handeln ſie</line>
        <line lrx="1045" lry="929" ulx="0" uly="864">kmictin truͤglich, (das falſche betruͤgliche Herz bricht</line>
        <line lrx="1046" lry="980" ulx="3" uly="926">. auch in Worten heraus, die alle auf lauter Be⸗</line>
        <line lrx="1047" lry="1028" ulx="1" uly="974">hrhunn trug gehen und die Menſchen ſind voller Schlan⸗</line>
        <line lrx="1048" lry="1083" ulx="1" uly="1028">.  genliſt,) und Ottergift iſt unter ihren Lippen,</line>
        <line lrx="1049" lry="1132" ulx="0" uly="1078">,Grſn (wenn ſie auch glatte Worte geben, daher Jo⸗</line>
        <line lrx="1047" lry="1187" ulx="9" uly="1129">Ouhina hannes ſie Ottergezuͤchte nennet.) Ihr Mund</line>
        <line lrx="1051" lry="1241" ulx="0" uly="1179">ſſencn iſt voll Fluchens und Bitterkeit. Wie viel</line>
        <line lrx="1049" lry="1290" ulx="3" uly="1230">Nin Fluche und wie viel bittere Worte hoͤrt man nicht</line>
        <line lrx="1050" lry="1342" ulx="0" uly="1283">luhm mitten unter den Chriſten, was wird nicht da⸗</line>
        <line lrx="1050" lry="1394" ulx="0" uly="1333">htn mals unter Juden und Heyden geſchehen ſeyn?</line>
        <line lrx="1053" lry="1449" ulx="0" uly="1384">ae Ahre Fuͤſſe ſind eilend Blut zu vergieſſen.</line>
        <line lrx="1086" lry="1497" ulx="2" uly="1438">ende Da iſt der Menſch activ und munter, wenn er was</line>
        <line lrx="1056" lry="1550" ulx="0" uly="1486">5Di Boͤſes thun und ſonderlich ſich raͤchen will, wenn</line>
        <line lrx="1058" lry="1610" ulx="1" uly="1535">4 ſinut der Mordgeiſt, der von Natur allen im Herzen iſt,</line>
        <line lrx="1059" lry="1661" ulx="0" uly="1576">tn ihn regieret, da laͤſt er ſich von ihm wie ein Ochſe</line>
        <line lrx="1062" lry="1714" ulx="5" uly="1633">untms zur Schlachtbank fuhren, da er anderer Blut</line>
        <line lrx="1065" lry="1767" ulx="21" uly="1687">te, vergieſſen will, aber ſelbſt geſchlachtet wird. In</line>
        <line lrx="1067" lry="1824" ulx="2" uly="1729">rgt, ihren Wegen, heißt es weiter, iſt eitel Unfall</line>
        <line lrx="1070" lry="1883" ulx="0" uly="1778">ang; und Herzeleid, ſie gehen damit um, wie ſie adere</line>
      </zone>
      <zone lrx="1085" lry="176" type="textblock" ulx="193" uly="117">
        <line lrx="1085" lry="176" ulx="193" uly="117">Das 32. Capitel. v. 13⸗16. 97</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="984" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0984">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0984.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1079" lry="190" type="textblock" ulx="229" uly="96">
        <line lrx="1079" lry="190" ulx="229" uly="96">972 Die Epiſtel St. Pauli an die Römer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1141" lry="326" type="textblock" ulx="228" uly="268">
        <line lrx="1141" lry="326" ulx="228" uly="268">zeleid anthun. Und den Weg des Friedens</line>
      </zone>
      <zone lrx="1197" lry="475" type="textblock" ulx="141" uly="319">
        <line lrx="1197" lry="377" ulx="230" uly="319">wiſſen ſie nicht, da ſie mit GOtt und Menſchen</line>
        <line lrx="1181" lry="431" ulx="147" uly="370">Frieden haͤtten; denn ſie ſind Feinde GOttes und</line>
        <line lrx="1138" lry="475" ulx="141" uly="420">kennen Chriſtum nicht, der den Frieden gebracht:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1139" lry="528" type="textblock" ulx="231" uly="471">
        <line lrx="1139" lry="528" ulx="231" uly="471">und da ſie mit GOtt nicht im Bunde des Frit⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1191" lry="578" type="textblock" ulx="229" uly="522">
        <line lrx="1191" lry="578" ulx="229" uly="522">des ſtehen; ſo haben ſie auch keinen wahren Frie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1137" lry="625" type="textblock" ulx="228" uly="573">
        <line lrx="1137" lry="625" ulx="228" uly="573">den mit den Menſchen. Und zuletzt dieſer uͤbeln</line>
      </zone>
      <zone lrx="1224" lry="679" type="textblock" ulx="228" uly="624">
        <line lrx="1224" lry="679" ulx="228" uly="624">Beſchreibung ſagt er: Es iſt keine Furcht iur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1138" lry="782" type="textblock" ulx="230" uly="674">
        <line lrx="1138" lry="739" ulx="230" uly="674">Gttes vor ihren Augen. Da fuͤhret er wie⸗</line>
        <line lrx="1137" lry="782" ulx="230" uly="727">Der zuruͤck auf die boͤſe Quelle, auf das Herz, das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1143" lry="833" type="textblock" ulx="230" uly="778">
        <line lrx="1143" lry="833" ulx="230" uly="778">GOtt ganz aus den Augen ſetzet und ihn nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1138" lry="935" type="textblock" ulx="227" uly="828">
        <line lrx="1138" lry="885" ulx="229" uly="828">fuͤrchtet, nicht recht kindlich fuͤrchtet, nicht GOt⸗</line>
        <line lrx="1137" lry="935" ulx="227" uly="881">tes heilige Gegen wart ſich vorſtellet, und da kommt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1196" lry="986" type="textblock" ulx="227" uly="932">
        <line lrx="1196" lry="986" ulx="227" uly="932">ſodann alles Boͤſe hervor. Von der wahren †</line>
      </zone>
      <zone lrx="1137" lry="1700" type="textblock" ulx="194" uly="983">
        <line lrx="1134" lry="1037" ulx="224" uly="983">Furcht GOttes heißt es: Die Furcht GOttes</line>
        <line lrx="1135" lry="1089" ulx="226" uly="1034">wehret der Suͤnde. Iſt nun aber bey einem</line>
        <line lrx="1136" lry="1138" ulx="225" uly="1084">Menſchen keine Furcht GOttes vor den Augen,</line>
        <line lrx="1133" lry="1186" ulx="226" uly="1136">und er wandelt nicht als in der Gegenwart und</line>
        <line lrx="1135" lry="1241" ulx="194" uly="1186">vor den Augen GOttes; ſo geht er in alle Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1136" lry="1295" ulx="227" uly="1235">den hinein. Darum war das eine noͤthige Er⸗</line>
        <line lrx="1135" lry="1341" ulx="227" uly="1289">mahnung, die Tobias ſeinem Sohne gab: Dein</line>
        <line lrx="1135" lry="1396" ulx="227" uly="1341">Lebenlang habe GOtt vor Augen und im</line>
        <line lrx="1136" lry="1446" ulx="228" uly="1390">Herzen, und huͤte dich, daß du in keine Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1135" lry="1498" ulx="226" uly="1441">de willigeſt, und thuſt wider GOttes Ge⸗</line>
        <line lrx="612" lry="1542" ulx="219" uly="1496">bot. Tob. 4,6.</line>
        <line lrx="1136" lry="1595" ulx="327" uly="1541">Nun wir muͤſſen hierbey auch an uns ſelbſt</line>
        <line lrx="1137" lry="1648" ulx="226" uly="1594">gedenken: denn GOtt haͤlt uns hier einen Spie⸗</line>
        <line lrx="1136" lry="1700" ulx="207" uly="1648">gel vor, in welchen wir recht ſehen und daraus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1189" lry="1803" type="textblock" ulx="226" uly="1696">
        <line lrx="1153" lry="1757" ulx="226" uly="1696">uns erkennen ſollen. Denn von Natur ſind wir</line>
        <line lrx="1189" lry="1803" ulx="229" uly="1746">alle ſchon durch die Erbſuͤnde durch und durch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1138" lry="1894" type="textblock" ulx="204" uly="1793">
        <line lrx="1136" lry="1894" ulx="204" uly="1793">verderbt und vergiftet: und ob die giftige Wurel</line>
        <line lrx="1138" lry="1888" ulx="1104" uly="1857">er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1184" lry="274" type="textblock" ulx="231" uly="216">
        <line lrx="1184" lry="274" ulx="231" uly="216">draͤngen und in die Enge treiben oder lauter Her⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1890" type="textblock" ulx="1173" uly="985">
        <line lrx="1267" lry="1044" ulx="1175" uly="985">ſee</line>
        <line lrx="1267" lry="1093" ulx="1175" uly="1037">ſeſehcc</line>
        <line lrx="1267" lry="1137" ulx="1176" uly="1093">aeodele</line>
        <line lrx="1267" lry="1192" ulx="1179" uly="1139">rin</line>
        <line lrx="1267" lry="1254" ulx="1177" uly="1196">efRr</line>
        <line lrx="1267" lry="1304" ulx="1177" uly="1244">irmie</line>
        <line lrx="1265" lry="1354" ulx="1175" uly="1303">utemit</line>
        <line lrx="1267" lry="1409" ulx="1174" uly="1352">Alre</line>
        <line lrx="1267" lry="1465" ulx="1173" uly="1405">urdene</line>
        <line lrx="1267" lry="1677" ulx="1175" uly="1612">Ktnne</line>
        <line lrx="1251" lry="1725" ulx="1174" uly="1669">Aſinin</line>
        <line lrx="1267" lry="1836" ulx="1177" uly="1779">ſiht ſe</line>
        <line lrx="1267" lry="1890" ulx="1173" uly="1822">Plg</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="985" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0985">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0985.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1038" lry="176" type="textblock" ulx="19" uly="78">
        <line lrx="1038" lry="176" ulx="19" uly="78">nſen⸗ Das 3. Capitel. v. 17⸗9. 973</line>
      </zone>
      <zone lrx="1069" lry="1898" type="textblock" ulx="0" uly="169">
        <line lrx="1036" lry="272" ulx="0" uly="169">NR der Erbſuͤnde nicht bey allen in ſolche boͤſe Fruͤch⸗</line>
        <line lrx="1035" lry="325" ulx="0" uly="259">Enae te ausbricht; ſo ſteckt doch dis Boͤſe alles im Her⸗</line>
        <line lrx="1033" lry="381" ulx="0" uly="309">ddit zen, und es iſt daher nichts uͤbertriebenes, was der</line>
        <line lrx="1033" lry="455" ulx="0" uly="342">Vgnd ſel. dob. Arndt in dem 2. Capitel des erſten</line>
        <line lrx="1033" lry="470" ulx="35" uly="395">tent Buchs vorn wahren Chriſtenthum ſchreibet,</line>
        <line lrx="1034" lry="522" ulx="6" uly="439">in Inn da er zeiget, wie alle boͤſe Thiere in uns ſtecken,</line>
        <line lrx="1031" lry="569" ulx="0" uly="485">himmn ja der Menſch verderbter ſey als ein Thier. Das</line>
        <line lrx="1029" lry="624" ulx="0" uly="542">ndlut muß nun ein ieder, der Gnade erlangen und durch</line>
        <line lrx="1029" lry="680" ulx="0" uly="605">iſtin Chriſtum gerecht werden will, erkennen, und dar⸗</line>
        <line lrx="1029" lry="723" ulx="34" uly="653">Dſe um dein heiligen Geſetz GOttes recht geben, das</line>
        <line lrx="1028" lry="775" ulx="1" uly="707">leſug uns eben das greuliche Verderben der Erbſuͤnde</line>
        <line lrx="1028" lry="823" ulx="0" uly="759">ſenuin ſamt ihren Fruͤchten, wie auch die damit ver⸗</line>
        <line lrx="544" lry="875" ulx="0" uly="812">hſrcun diente Strafe vorhaͤlt. 4</line>
        <line lrx="1032" lry="925" ulx="0" uly="870">ſelm .. Dahin geht eben, was der Apoſtel weiter im</line>
        <line lrx="1026" lry="978" ulx="23" uly="919">Mint 10. v. ſaget: Wir wiſſen aber, daß, was das</line>
        <line lrx="1026" lry="1028" ulx="0" uly="974">dene Geſetz ſaget, das ſaget es denen, die unter</line>
        <line lrx="1026" lry="1079" ulx="0" uly="1025">fnnceht dem Geſetz ſind, auf daß aller Mund ver⸗</line>
        <line lrx="1025" lry="1136" ulx="0" uly="1078">tm ſtopfet werde, und alle Welt GOtt ſchuldig</line>
        <line lrx="1024" lry="1183" ulx="7" uly="1129">rem ſey. Die Juden ruͤhmten ſich des Geſetzes und</line>
        <line lrx="1069" lry="1238" ulx="0" uly="1181">gctena meinten durch Werke des Geſetzes gerecht zu wer⸗</line>
        <line lrx="1062" lry="1287" ulx="3" uly="1229">zwuenit den. Da ſagt nun aber der Apoſtel: Wir wiſ⸗</line>
        <line lrx="1024" lry="1341" ulx="0" uly="1283">henl ſen, als eine ausgemachte Sache, daß was das</line>
        <line lrx="1022" lry="1401" ulx="0" uly="1330">Nr Myrt Geſetz das Wort GOttes ſaget, das aget es de⸗</line>
        <line lrx="1062" lry="1456" ulx="0" uly="1382">unim nen die unter dem Geſetz ſind, vornehmlich den</line>
        <line lrx="1021" lry="1496" ulx="0" uly="1436">deren Juden, ob wol die Heyden nicht ausgenommen</line>
        <line lrx="1021" lry="1538" ulx="115" uly="1487">ſind, als die das Geſetz der Natur haben. Von</line>
        <line lrx="1021" lry="1602" ulx="26" uly="1540">hun dieſen beyden aber ſagt nun das Geſetz, was vor⸗</line>
        <line lrx="1021" lry="1654" ulx="27" uly="1591">ſein hero angefuͤhret worden, daß ſie alleſamt untuͤch⸗</line>
        <line lrx="1043" lry="1704" ulx="54" uly="1642"> tig ſind und keiner ſey, der Gutes thue, auch</line>
        <line lrx="1027" lry="1753" ulx="64" uly="1694">nicht einer, und was er weiter von den boͤſen</line>
        <line lrx="1019" lry="1801" ulx="57" uly="1742"> Fruͤchten anfuͤhret. Und warum ſaget denn dis</line>
        <line lrx="1026" lry="1848" ulx="68" uly="1795">g das Geſetz von allen Menſchen, und ſo auch von</line>
        <line lrx="1018" lry="1898" ulx="172" uly="1846">. Juden,</line>
      </zone>
      <zone lrx="11" lry="1709" type="textblock" ulx="0" uly="1626">
        <line lrx="11" lry="1656" ulx="0" uly="1626">1</line>
        <line lrx="8" lry="1709" ulx="2" uly="1673">f</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="986" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0986">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0986.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1092" lry="185" type="textblock" ulx="232" uly="121">
        <line lrx="1092" lry="185" ulx="232" uly="121">974 Die Epiſtel St. Pauli an die Roöͤmer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1143" lry="378" type="textblock" ulx="234" uly="219">
        <line lrx="1141" lry="278" ulx="234" uly="219">Juden, die ſich des Geſetzes und der Gerechtig⸗</line>
        <line lrx="1143" lry="324" ulx="235" uly="269">keit nach dem Geſetz ruͤhmten? Darum ſagt es ſol⸗</line>
        <line lrx="1142" lry="378" ulx="239" uly="322">ches, darum ſtellet es alle als ſolche ganz untaug⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1149" lry="428" type="textblock" ulx="239" uly="370">
        <line lrx="1149" lry="428" ulx="239" uly="370">liche, untuͤchtige Menſchen und Suͤnder vor, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1142" lry="888" type="textblock" ulx="239" uly="424">
        <line lrx="1141" lry="475" ulx="239" uly="424">aller Mund verſtopft werde, und keine Wi⸗</line>
        <line lrx="1141" lry="528" ulx="240" uly="474">derrede, keine Entſchuldigung in ihrem Munde</line>
        <line lrx="1142" lry="585" ulx="239" uly="525">ſey, oder alle Welt GOtt ſchuldig ſey, ſich</line>
        <line lrx="1142" lry="625" ulx="240" uly="577">aller Suͤnden und der damit verdienten Stra⸗</line>
        <line lrx="1141" lry="685" ulx="239" uly="627">fen ſchuldig gebe oder bekenne, daß ſie ſchul⸗</line>
        <line lrx="1139" lry="735" ulx="242" uly="677">dig ſey GOtt nach ſeinem heiligen Geſetz gehor⸗</line>
        <line lrx="1140" lry="787" ulx="241" uly="730">ſam zu ſeyn, aber ſolchen Gehorſam nicht gelei⸗</line>
        <line lrx="1141" lry="836" ulx="241" uly="780">ſtet, und daher auch ſchuldig ſey, alle vom Geſetz</line>
        <line lrx="1141" lry="888" ulx="242" uly="831">gedrohete Strafe zu tragen. Denn ob gleich die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1224" lry="1545" type="textblock" ulx="199" uly="881">
        <line lrx="1139" lry="936" ulx="241" uly="881">Menſchen einiger Maſſen ſich bemuͤheten nach“</line>
        <line lrx="1202" lry="986" ulx="242" uly="932">dem Geſetz zu leben, um dadurch der Strafe</line>
        <line lrx="1202" lry="1037" ulx="242" uly="981">GOttes zu entgehen, ſo ſey doch dis nur lauter</line>
        <line lrx="1200" lry="1090" ulx="241" uly="1034">Heucheley; indem von Natur im Menſchen ein ſ</line>
        <line lrx="1143" lry="1142" ulx="242" uly="1085">ganz umgekehrtes Geſetz zu finden, und in uns</line>
        <line lrx="1187" lry="1189" ulx="242" uly="1136">keine Kraft iſt dem Geſetz nach deſſen geiſtlichen</line>
        <line lrx="1193" lry="1241" ulx="199" uly="1184">Sinn gnug zu thun, und dadurch gerecht zu wer⸗</line>
        <line lrx="1192" lry="1288" ulx="242" uly="1234">den oder vor GOtt zu beſtehen: denn das Geſetz</line>
        <line lrx="1175" lry="1344" ulx="241" uly="1289">zeigt nur die Suͤnde und deren Strafe an, und</line>
        <line lrx="1140" lry="1393" ulx="242" uly="1340">ie mehr man mit dem Geſetz umgehet, und dem⸗</line>
        <line lrx="1181" lry="1447" ulx="241" uly="1389">ſelbigen will gnug thun, ie mehr ſiehet man, wie</line>
        <line lrx="1224" lry="1497" ulx="241" uly="1439">voller Suͤnde und Ohnmacht man iſt, und alſo g⸗</line>
        <line lrx="1218" lry="1545" ulx="241" uly="1493">unmoͤglich eine Gerechtigkeit aufzubringen ver⸗ n⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="902" lry="1599" type="textblock" ulx="241" uly="1542">
        <line lrx="902" lry="1599" ulx="241" uly="1542">mag, die vor GOtt beſtehen koͤnte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1208" lry="1753" type="textblock" ulx="237" uly="1594">
        <line lrx="1208" lry="1647" ulx="335" uly="1594">Dahin gehen die folgenden Worte des 20.</line>
        <line lrx="1139" lry="1700" ulx="240" uly="1643">Verſes: Darum, daß kein Fleiſch durch des</line>
        <line lrx="1194" lry="1753" ulx="237" uly="1695">Geſetzes Werk vor ihm gerecht ſeyn mag.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1141" lry="1895" type="textblock" ulx="234" uly="1741">
        <line lrx="1140" lry="1804" ulx="236" uly="1741">Denn durch das Geſetz kommt Erkentniß</line>
        <line lrx="1139" lry="1888" ulx="234" uly="1797">der Suͤnde. Das Geſetz zeigt mir nur enne</line>
        <line lrx="1141" lry="1895" ulx="1029" uly="1853">Sun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="548" type="textblock" ulx="1174" uly="204">
        <line lrx="1263" lry="298" ulx="1176" uly="204">m</line>
        <line lrx="1267" lry="342" ulx="1175" uly="288">inn</line>
        <line lrx="1265" lry="449" ulx="1175" uly="392"> asi⸗</line>
        <line lrx="1266" lry="499" ulx="1174" uly="445">uiht</line>
        <line lrx="1267" lry="548" ulx="1176" uly="498">uͤhenr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="706" type="textblock" ulx="1175" uly="604">
        <line lrx="1267" lry="657" ulx="1175" uly="604">ſtche d</line>
        <line lrx="1267" lry="706" ulx="1175" uly="661">taͤt,0</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="987" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0987">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0987.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="96" lry="148" type="textblock" ulx="13" uly="85">
        <line lrx="96" lry="148" ulx="13" uly="85">mee</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="1076" type="textblock" ulx="0" uly="392">
        <line lrx="99" lry="454" ulx="0" uly="392">de ni</line>
        <line lrx="99" lry="503" ulx="0" uly="448">ligftfetr</line>
        <line lrx="99" lry="560" ulx="0" uly="499">t ſhuhe⸗</line>
        <line lrx="98" lry="606" ulx="0" uly="558">lt Madiere</line>
        <line lrx="97" lry="659" ulx="0" uly="604">une, i</line>
        <line lrx="96" lry="715" ulx="2" uly="658">holnbee</line>
        <line lrx="98" lry="770" ulx="0" uly="710">Nchotſnee</line>
        <line lrx="98" lry="816" ulx="0" uly="766">Gſe kr⸗</line>
        <line lrx="98" lry="872" ulx="0" uly="818">1 Dute</line>
        <line lrx="97" lry="920" ulx="0" uly="872">ſch bente</line>
        <line lrx="97" lry="972" ulx="0" uly="927">Mnt e</line>
        <line lrx="97" lry="1029" ulx="0" uly="979">doc</line>
        <line lrx="95" lry="1076" ulx="0" uly="1031">un inee</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="1134" type="textblock" ulx="1" uly="1086">
        <line lrx="97" lry="1134" ulx="1" uly="1086">lftnn ur</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="1187" type="textblock" ulx="0" uly="1135">
        <line lrx="104" lry="1187" ulx="0" uly="1135">ſc, Nree</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="1609" type="textblock" ulx="0" uly="1188">
        <line lrx="96" lry="1246" ulx="0" uly="1188">ſdurge</line>
        <line lrx="94" lry="1299" ulx="0" uly="1243">hn: nfe</line>
        <line lrx="95" lry="1341" ulx="0" uly="1296">gten Ennfen</line>
        <line lrx="96" lry="1405" ulx="0" uly="1347">ngtte</line>
        <line lrx="95" lry="1450" ulx="3" uly="1403">ſeheſetss</line>
        <line lrx="95" lry="1512" ulx="0" uly="1449">tmnſß</line>
        <line lrx="95" lry="1555" ulx="0" uly="1506"> onflen</line>
        <line lrx="92" lry="1609" ulx="2" uly="1560">de .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1047" lry="173" type="textblock" ulx="343" uly="108">
        <line lrx="1047" lry="173" ulx="343" uly="108">Daeas 3. Capitel. v. 0. 975</line>
      </zone>
      <zone lrx="1048" lry="369" type="textblock" ulx="95" uly="199">
        <line lrx="1048" lry="264" ulx="129" uly="199">Suͤnde und Ungerechtigkeit an, bringt mir aber</line>
        <line lrx="1046" lry="310" ulx="95" uly="252">keine Gerechtigkeit, damit ich vor Gtt auskom⸗</line>
        <line lrx="1047" lry="369" ulx="96" uly="303">men und beſtehen kann. Es fordert und drohet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1047" lry="628" type="textblock" ulx="133" uly="355">
        <line lrx="1045" lry="417" ulx="135" uly="355">nur, giebt aber nicht die mindeſte Kraft zur Aus⸗</line>
        <line lrx="1047" lry="472" ulx="135" uly="404">uͤbung. Je mehr ich alſo nur allein das Geſetz</line>
        <line lrx="1047" lry="519" ulx="133" uly="453">hoͤre und recht einſehe, ie mehr erkenne ich meine</line>
        <line lrx="1044" lry="576" ulx="135" uly="507">Suͤnde und Ungerechtigkeit, ie mehr komme ich</line>
        <line lrx="1045" lry="628" ulx="135" uly="558">in Furcht und Schrecken, und kann keinen Frie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1044" lry="672" type="textblock" ulx="134" uly="610">
        <line lrx="1044" lry="672" ulx="134" uly="610">den mit GOtt haben. Das Geſetz verflucht und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1057" lry="1080" type="textblock" ulx="134" uly="663">
        <line lrx="1057" lry="718" ulx="136" uly="663">verdammt den Suͤnder, alſo kann es ihm keine</line>
        <line lrx="1042" lry="774" ulx="137" uly="711">Abſolution und Rechtfertigung bringen, und da</line>
        <line lrx="1042" lry="826" ulx="134" uly="764">der Apoſtel ſagt: Daß kein Fleiſch durchs Ge⸗</line>
        <line lrx="1041" lry="877" ulx="136" uly="814">ſetzes Werk gerecht werde; ſo verſtehet er durch</line>
        <line lrx="1047" lry="928" ulx="136" uly="864">das Fleiſch alle noch unwiedergeborne und fleiſch⸗</line>
        <line lrx="1042" lry="975" ulx="139" uly="917">lich geſinnte Menſchen, die moͤgen nach dem Ge⸗</line>
        <line lrx="1042" lry="1030" ulx="138" uly="965">ſetz und aus ihren eignen Kraften noch ſo viel gute</line>
        <line lrx="1037" lry="1080" ulx="137" uly="1017">Werke thun; ſo werden ſie doch nicht gerecht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1043" lry="1133" type="textblock" ulx="236" uly="1071">
        <line lrx="1043" lry="1133" ulx="236" uly="1071">Hieraus ſehen wir, daß ein Menſch, der ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1046" lry="1639" type="textblock" ulx="138" uly="1121">
        <line lrx="1042" lry="1187" ulx="138" uly="1121">recht werden will, nicht muß ein bloß fleiſchlicher</line>
        <line lrx="1042" lry="1229" ulx="142" uly="1171">Menſch bleiben, und daß alſo die neue Geburt und</line>
        <line lrx="1042" lry="1290" ulx="141" uly="1222">Rechtfertigung genau zuſammen verbunden ſind.</line>
        <line lrx="1044" lry="1339" ulx="141" uly="1271">Denn da eben werden wir neue Creaturen, wenn</line>
        <line lrx="1046" lry="1386" ulx="143" uly="1325">wir uns nach unſerer fleiſchlichen Geburt als Fein⸗</line>
        <line lrx="1046" lry="1445" ulx="143" uly="1375">de GOttes anſehen, und in Chriſto unſere Ver⸗</line>
        <line lrx="1043" lry="1489" ulx="143" uly="1421">ſoͤhnung und Gerechtigkeit ſuchen, wie dis bey⸗</line>
        <line lrx="991" lry="1534" ulx="142" uly="1478">des 2 Cor. 5, 17⸗21. zuſammen verbunden wird.</line>
        <line lrx="1041" lry="1589" ulx="238" uly="1530">Wie wir nun aber aus dem Geſetz unſere</line>
        <line lrx="1042" lry="1639" ulx="143" uly="1576">Suͤnde und Ungerechtigkeit erkennen; ſo ſoll uns</line>
      </zone>
      <zone lrx="1042" lry="1742" type="textblock" ulx="91" uly="1629">
        <line lrx="1042" lry="1701" ulx="91" uly="1629">eben das Geſetz mit Vorhaltung unſerer Suͤnde</line>
        <line lrx="1041" lry="1742" ulx="91" uly="1680">und Strafe ein Zuchtmeiſter zu Chriſto ſeyn, die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1041" lry="1792" type="textblock" ulx="132" uly="1731">
        <line lrx="1041" lry="1792" ulx="132" uly="1731">Gerechtigkeit des Glaubens bey ihm zu ſuchen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1051" lry="1846" type="textblock" ulx="88" uly="1779">
        <line lrx="1051" lry="1846" ulx="88" uly="1779">Darum laſt uns GOtt durch ſein heiliges Geſetz</line>
      </zone>
      <zone lrx="1041" lry="1892" type="textblock" ulx="953" uly="1850">
        <line lrx="1041" lry="1892" ulx="953" uly="1850">allen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="988" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0988">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0988.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1079" lry="180" type="textblock" ulx="231" uly="93">
        <line lrx="1079" lry="180" ulx="231" uly="93">976 Die Epiſtel St. Pauli an die Rdmer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1148" lry="985" type="textblock" ulx="198" uly="207">
        <line lrx="1148" lry="268" ulx="236" uly="207">allen Ruhm, alles Vertrauen auf unſere gute</line>
        <line lrx="1146" lry="317" ulx="237" uly="260">Werke benehmen und uns ganz nackt und bloß</line>
        <line lrx="1145" lry="373" ulx="234" uly="311">darſtellen, damit wir uns nach einer andern Ge⸗</line>
        <line lrx="1145" lry="425" ulx="198" uly="363">rechtigkeit und Decke umſehen, und nach der pur</line>
        <line lrx="1142" lry="470" ulx="238" uly="411">lautern Gnade deſto begieriger werden, und alſo</line>
        <line lrx="1142" lry="526" ulx="239" uly="464">nicht anders als aus ganz unverdienter Gnade</line>
        <line lrx="1141" lry="573" ulx="238" uly="516">und Barmherzigkeit durch Chriſtum wollen ge⸗</line>
        <line lrx="1129" lry="629" ulx="239" uly="579">recht werden.</line>
        <line lrx="1142" lry="673" ulx="283" uly="616">Darum ſagt der Apoſtel weiter im 2r. v.:</line>
        <line lrx="1141" lry="726" ulx="236" uly="667">Nun aber (zur Zeit des neuen Teſtaments) iſt</line>
        <line lrx="1140" lry="783" ulx="237" uly="719">ohne Zuthun des Geſetzes (oder ohne Geſetz)</line>
        <line lrx="1141" lry="829" ulx="235" uly="769">die Gerechtigkeit, die vor GOtt gilt, (oder</line>
        <line lrx="1141" lry="882" ulx="234" uly="823">wie es heißt: die Gerechtigkeit GOttes, das</line>
        <line lrx="1140" lry="934" ulx="235" uly="866">iſt die durch Chriſtum wiedergebrachte ewige Ge⸗</line>
        <line lrx="1138" lry="985" ulx="234" uly="918">rechtigkeit) offenbaret, (nemlich im Evangelio)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1149" lry="1081" type="textblock" ulx="232" uly="974">
        <line lrx="1149" lry="1081" ulx="232" uly="974">und dezeuger durch das Geſetz und die Pro⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1137" lry="1291" type="textblock" ulx="231" uly="1023">
        <line lrx="1137" lry="1094" ulx="231" uly="1023">pheten. ie Gerechtigkeit kommt ohne Zuthun</line>
        <line lrx="1136" lry="1137" ulx="231" uly="1076">des Geſetzes, oder ohne Geſetz; nicht daß man</line>
        <line lrx="1135" lry="1186" ulx="231" uly="1127">das Geſetz wegwerfe, geſetzloß, ruchloß lebe, und</line>
        <line lrx="1135" lry="1240" ulx="232" uly="1178">doch gerecht werde, wie es die Welt gern ſo ver⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="1291" ulx="231" uly="1227">ſtehen will: nein, das Geſetz muß ja auch ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1179" lry="1339" type="textblock" ulx="229" uly="1276">
        <line lrx="1179" lry="1339" ulx="229" uly="1276">braucht werden, aber nur nicht ſo, daß man die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1133" lry="1403" type="textblock" ulx="225" uly="1327">
        <line lrx="1133" lry="1403" ulx="225" uly="1327">Gerechtigkeit dadurch erlange, ſondern nur, wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1176" lry="1445" type="textblock" ulx="228" uly="1380">
        <line lrx="1176" lry="1445" ulx="228" uly="1380">geſagt, ſeine Suͤnde und Ungerechtigkeit erkenne,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1133" lry="1796" type="textblock" ulx="224" uly="1430">
        <line lrx="1132" lry="1495" ulx="227" uly="1430">und dadurch zu Chriſto getrieben werde, ihn und</line>
        <line lrx="1133" lry="1548" ulx="226" uly="1479">ſeine Gerechtigkeit zu ergreifen. Dieſe Gerech⸗</line>
        <line lrx="1132" lry="1597" ulx="226" uly="1533">tigkeit offenbaret uns allein das Evangelium von</line>
        <line lrx="1131" lry="1648" ulx="226" uly="1581">Chriſto, wie es ſchon im 1. Capitel v. 16. 7. heißt:</line>
        <line lrx="1131" lry="1701" ulx="226" uly="1627">Daß das Evangelium eine Kraft GOttes</line>
        <line lrx="1132" lry="1752" ulx="224" uly="1682">ſey, ſelig zu machen alle, die daran glaͤuben.</line>
        <line lrx="1132" lry="1796" ulx="225" uly="1733">Sintemal darinnen offenbaret wird die Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1184" lry="1896" type="textblock" ulx="224" uly="1777">
        <line lrx="1184" lry="1854" ulx="224" uly="1777">rechtigkeit, die vor GGtt gilt, welche koͤmmt</line>
        <line lrx="1130" lry="1896" ulx="452" uly="1843">⸗ . aus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1204" type="textblock" ulx="1175" uly="356">
        <line lrx="1267" lry="415" ulx="1176" uly="356">eheſ</line>
        <line lrx="1267" lry="464" ulx="1176" uly="411">ſeckunded</line>
        <line lrx="1267" lry="516" ulx="1177" uly="462">Peipronk</line>
        <line lrx="1267" lry="565" ulx="1178" uly="516">tive gn</line>
        <line lrx="1267" lry="619" ulx="1178" uly="568">En eſn</line>
        <line lrx="1267" lry="674" ulx="1179" uly="622">ſd</line>
        <line lrx="1267" lry="740" ulx="1180" uly="663">hedu</line>
        <line lrx="1267" lry="779" ulx="1180" uly="728">Pinre</line>
        <line lrx="1267" lry="833" ulx="1180" uly="783">Klitton</line>
        <line lrx="1267" lry="887" ulx="1177" uly="835">nſpe</line>
        <line lrx="1267" lry="987" ulx="1230" uly="953">Be</line>
        <line lrx="1267" lry="1053" ulx="1175" uly="988">un</line>
        <line lrx="1267" lry="1095" ulx="1175" uly="1045">geites:</line>
        <line lrx="1267" lry="1156" ulx="1176" uly="1093">hen,,)</line>
        <line lrx="1246" lry="1204" ulx="1175" uly="1146">aihn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1832" type="textblock" ulx="1179" uly="1742">
        <line lrx="1267" lry="1785" ulx="1179" uly="1742">ichnt</line>
        <line lrx="1256" lry="1832" ulx="1180" uly="1766">ſdft</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1879" type="textblock" ulx="1187" uly="1827">
        <line lrx="1267" lry="1879" ulx="1187" uly="1827">flcen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="989" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0989">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0989.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="89" lry="141" type="textblock" ulx="0" uly="74">
        <line lrx="89" lry="141" ulx="0" uly="74">negen</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="558" type="textblock" ulx="0" uly="181">
        <line lrx="94" lry="236" ulx="0" uly="181">m et ue</line>
        <line lrx="94" lry="288" ulx="0" uly="235">n ni</line>
        <line lrx="95" lry="338" ulx="0" uly="281">hennehr</line>
        <line lrx="95" lry="393" ulx="0" uly="340">ndnh⸗</line>
        <line lrx="94" lry="442" ulx="0" uly="394">wed</line>
        <line lrx="94" lry="501" ulx="1" uly="445">nbnden</line>
        <line lrx="94" lry="558" ulx="0" uly="491">Drfnn</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="1291" type="textblock" ulx="0" uly="596">
        <line lrx="91" lry="652" ulx="0" uly="596">A irt</line>
        <line lrx="91" lry="701" ulx="0" uly="653">en re</line>
        <line lrx="92" lry="756" ulx="1" uly="705">8(rta⸗</line>
        <line lrx="93" lry="865" ulx="0" uly="813">gket dne</line>
        <line lrx="91" lry="917" ulx="2" uly="866">Cgerohe</line>
        <line lrx="92" lry="965" ulx="0" uly="920">eni ne</line>
        <line lrx="92" lry="1026" ulx="2" uly="972">Ceſgendd</line>
        <line lrx="91" lry="1074" ulx="0" uly="1023">finnntn</line>
        <line lrx="92" lry="1134" ulx="0" uly="1078">tn nee</line>
        <line lrx="95" lry="1187" ulx="0" uly="1130">,ucie</line>
        <line lrx="91" lry="1233" ulx="0" uly="1185">ſeWe</line>
        <line lrx="88" lry="1291" ulx="0" uly="1235"> nf,</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="1344" type="textblock" ulx="0" uly="1286">
        <line lrx="110" lry="1344" ulx="0" uly="1286">t, Ne</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="1817" type="textblock" ulx="0" uly="1345">
        <line lrx="91" lry="1395" ulx="4" uly="1345">,ſnnnn</line>
        <line lrx="90" lry="1453" ulx="0" uly="1363">uttit;</line>
        <line lrx="91" lry="1500" ulx="1" uly="1446">en eh</line>
        <line lrx="91" lry="1550" ulx="0" uly="1496">. M</line>
        <line lrx="90" lry="1615" ulx="0" uly="1550">sun,</line>
        <line lrx="90" lry="1663" ulx="0" uly="1603">Utet</line>
        <line lrx="90" lry="1710" ulx="0" uly="1649">uf</line>
        <line lrx="90" lry="1769" ulx="0" uly="1702">eedeng</line>
        <line lrx="88" lry="1817" ulx="0" uly="1759">werniſtt</line>
      </zone>
      <zone lrx="90" lry="1845" type="textblock" ulx="2" uly="1806">
        <line lrx="90" lry="1845" ulx="2" uly="1806">ſe gelcet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1051" lry="180" type="textblock" ulx="372" uly="116">
        <line lrx="1051" lry="180" ulx="372" uly="116">Das 3. Capitel. v. 2. 977</line>
      </zone>
      <zone lrx="1065" lry="1700" type="textblock" ulx="128" uly="212">
        <line lrx="1047" lry="274" ulx="136" uly="212">aus Glauben in Glauben, wie denn geſchrie⸗</line>
        <line lrx="1048" lry="323" ulx="132" uly="264">ben ſtehet: Der Gerechte wird ſeines Glau⸗</line>
        <line lrx="1047" lry="376" ulx="133" uly="316">bens leben. Ob nun aber wol dieſe Gerechtig⸗</line>
        <line lrx="1054" lry="427" ulx="132" uly="366">keit nicht das Geſetz giebt; ſo wird ſie doch auch</line>
        <line lrx="1044" lry="476" ulx="136" uly="418">durchs Geſetz und die Propheten bezeuget, und</line>
        <line lrx="1044" lry="527" ulx="135" uly="469">iſt die Lehre davon keine fremde neue Lehre, oder</line>
        <line lrx="1045" lry="578" ulx="135" uly="522">es iſt dabey keine andere Heilsordnung, als die</line>
        <line lrx="1043" lry="630" ulx="130" uly="572">ſchon im alten Teſtament geweſen und von Moſe</line>
        <line lrx="1065" lry="683" ulx="131" uly="624">im Geſetz und den Propheten bezeuget iſt, daraus</line>
        <line lrx="1043" lry="729" ulx="134" uly="676">wir ſehen, wie das alte und neue Teſtament lieb⸗</line>
        <line lrx="1042" lry="781" ulx="130" uly="727">lich zuſammen ſtimmen. Das Geſetz und die Pro⸗</line>
        <line lrx="1044" lry="837" ulx="133" uly="779">pheten zeugen ja von Chriſto, als unſerm Gna⸗</line>
        <line lrx="1044" lry="886" ulx="128" uly="830">denſtul und von ſeiner Gerechtigkeit, dahin gin⸗</line>
        <line lrx="1042" lry="937" ulx="128" uly="880">gen alle Vorbilder, alle im Geſetz gebotene Opfer</line>
        <line lrx="1043" lry="994" ulx="131" uly="933">und ſonderlich die Bundeslade mit dem Gnaden⸗</line>
        <line lrx="1043" lry="1038" ulx="132" uly="983">ſtul oder Verſoͤhnungsdeckel. Von den Pro⸗</line>
        <line lrx="1042" lry="1093" ulx="132" uly="1036">pheten aber heißt es: Von dieſem IEſu ʒeugen</line>
        <line lrx="1042" lry="1148" ulx="132" uly="1087">alle Propheten, daß durch ſeinen Namen</line>
        <line lrx="1042" lry="1194" ulx="131" uly="1138">alle, die an ihm glaͤuben, Vergebung der</line>
        <line lrx="1042" lry="1247" ulx="133" uly="1188">Suͤnden empfahen ſollen. Apoſt. Geſch. 10,43.</line>
        <line lrx="1042" lry="1297" ulx="133" uly="1239">Wohin auch gehet was Cap. 15, 1I. ſtehet: Wir</line>
        <line lrx="1042" lry="1346" ulx="129" uly="1287">glaͤuben durch die Gnade des ρKErrn JIckſu</line>
        <line lrx="1044" lry="1397" ulx="128" uly="1341">Chriſti ſelig zu werden gleicher Weiſe wie</line>
        <line lrx="906" lry="1445" ulx="130" uly="1392">auch ſie (unſere Vaͤter).</line>
        <line lrx="1045" lry="1497" ulx="180" uly="1444">Dieſe Gerechtigkeit GOttes, ſo Lutherus wohl</line>
        <line lrx="1043" lry="1549" ulx="130" uly="1496">gegeben, die Gerechtigkeit, die vor GOtt gilt iſt nun</line>
        <line lrx="1043" lry="1599" ulx="132" uly="1546">hier nicht diejenige Eigenſchaft GOttes, nach wel⸗</line>
        <line lrx="1043" lry="1649" ulx="133" uly="1597">cher GOtt das Gute liebet, das Boͤſe aber haſſet</line>
        <line lrx="1042" lry="1700" ulx="131" uly="1649">und beſtrafet: denn die kann uns als Suͤnder nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1043" lry="1805" type="textblock" ulx="84" uly="1697">
        <line lrx="1043" lry="1760" ulx="84" uly="1697">fur gerecht erklaͤren, ſondern muß uns als Suͤnder</line>
        <line lrx="1041" lry="1805" ulx="123" uly="1749">ſtrafen. Sie iſt aber auch nicht die vom heiligen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1044" lry="1907" type="textblock" ulx="128" uly="1800">
        <line lrx="1044" lry="1855" ulx="128" uly="1800">Geiſt gewirkte Lebensgerechtigkeit, da er uns in⸗</line>
        <line lrx="1043" lry="1907" ulx="133" uly="1851">(Betr. uͤb.d. N. C. Ii. CIh.) Qqq ner⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="990" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0990">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0990.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1075" lry="174" type="textblock" ulx="223" uly="82">
        <line lrx="1075" lry="174" ulx="223" uly="82">978 Die Epiſtel St. Pauli an die Roͤmer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1141" lry="769" type="textblock" ulx="222" uly="207">
        <line lrx="1137" lry="259" ulx="223" uly="207">nerlich heiliget und erneuret. Denn die iſt noch</line>
        <line lrx="1138" lry="318" ulx="222" uly="259">unvollkommen und kann uns nicht gerecht ma⸗</line>
        <line lrx="1139" lry="362" ulx="228" uly="309">chen, vielweniger iſt ſie eine aͤuſſerliche Werkge⸗</line>
        <line lrx="1137" lry="414" ulx="228" uly="360">rechtigkeit nach dem Geſetz, wie die Juden hatten</line>
        <line lrx="1138" lry="462" ulx="230" uly="412">und eben dadurch vor OOtt wolten gerecht wer⸗</line>
        <line lrx="1139" lry="513" ulx="230" uly="462">den, ja noch einen beſondern Vorzug haben, da⸗</line>
        <line lrx="1141" lry="566" ulx="231" uly="513">durch ſich aber hinderten, daß ſie die im Evange⸗</line>
        <line lrx="1140" lry="617" ulx="229" uly="564">lio geoffenbarte Gerechtigkeit nicht annahmen,</line>
        <line lrx="1140" lry="669" ulx="230" uly="616">ſondern ihre eigene Gerechtigkeit aufrichteten und</line>
        <line lrx="1131" lry="717" ulx="232" uly="667">daruͤber verloren gingen. .</line>
        <line lrx="1141" lry="769" ulx="335" uly="716">Damit wir nun aber dieſe im Evangelio of⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1151" lry="822" type="textblock" ulx="232" uly="768">
        <line lrx="1151" lry="822" ulx="232" uly="768">fenbarte Gerechtigkeit deſto beſſer erkennen und ſe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1146" lry="1277" type="textblock" ulx="191" uly="820">
        <line lrx="1143" lry="872" ulx="228" uly="820">hen, daß Paulus weder GOttes richterliche Straf⸗</line>
        <line lrx="1145" lry="925" ulx="230" uly="871">gerechtigkeit, noch unſere Gerechtigkeit nach dem</line>
        <line lrx="1144" lry="974" ulx="230" uly="921">Geſetz, ſondern die Glaubensgerechtigkeit verſte⸗</line>
        <line lrx="1144" lry="1028" ulx="191" uly="973">he, ſo ſagt er im 22. v.: Ich ſage aber von ſol⸗</line>
        <line lrx="1145" lry="1075" ulx="232" uly="1021">cher Gerechtigkeit vor GOtt, die da koͤmmt</line>
        <line lrx="1145" lry="1126" ulx="236" uly="1074">durch den Glauben an Irſum Chriſt, zu</line>
        <line lrx="1143" lry="1179" ulx="234" uly="1123">allen, und auf alle, die da glaͤuben. Da</line>
        <line lrx="1144" lry="1229" ulx="235" uly="1176">kommt alles von Anfang bis zu Ende auf den</line>
        <line lrx="1146" lry="1277" ulx="226" uly="1228">Glauben an, darum wird zweymal des Glaubens</line>
      </zone>
      <zone lrx="1159" lry="1329" type="textblock" ulx="233" uly="1278">
        <line lrx="1159" lry="1329" ulx="233" uly="1278">gedacht. Die Gerechtigkeit kommt aus dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1145" lry="1882" type="textblock" ulx="229" uly="1328">
        <line lrx="1145" lry="1384" ulx="230" uly="1328">Glauben an JEſum Chriſtum, das iſt, ſie wird</line>
        <line lrx="1144" lry="1429" ulx="237" uly="1379">dem Glauben zugerechnet, oder der Glaube allein</line>
        <line lrx="1144" lry="1482" ulx="237" uly="1430">ergreifet ſie. Der Bußfertige und Glaͤubige, der</line>
        <line lrx="1145" lry="1537" ulx="231" uly="1480">an aller eignen Werkgerechtigkeit verzagt und</line>
        <line lrx="1144" lry="1585" ulx="230" uly="1532">ſich nackt und bloß ſiehet, nimmt dieſe ihm offen⸗</line>
        <line lrx="1144" lry="1635" ulx="229" uly="1583">barte und vor GOtt allein geltende Gerechtigkeit</line>
        <line lrx="1143" lry="1686" ulx="239" uly="1631">an, und laͤſt ſich in dieſelbige einkleiden, und da⸗</line>
        <line lrx="1143" lry="1732" ulx="230" uly="1686">damit allein kommt er vor GOtt und kann vor</line>
        <line lrx="1144" lry="1788" ulx="238" uly="1735">GOtt gelten, beſtehen und auskommen. Der</line>
        <line lrx="1141" lry="1882" ulx="237" uly="1788">Glaube aber wird hier, wie auch an manchen an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="404" type="textblock" ulx="1173" uly="79">
        <line lrx="1267" lry="143" ulx="1193" uly="79">dez</line>
        <line lrx="1267" lry="238" ulx="1200" uly="178">zheu</line>
        <line lrx="1266" lry="301" ulx="1174" uly="208">u⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="353" ulx="1173" uly="292">daſed⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="404" ulx="1174" uly="342"> ſh</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="517" type="textblock" ulx="1169" uly="395">
        <line lrx="1267" lry="454" ulx="1173" uly="395">metft</line>
        <line lrx="1266" lry="517" ulx="1169" uly="426">grnd</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1884" type="textblock" ulx="1172" uly="505">
        <line lrx="1267" lry="563" ulx="1176" uly="505">iraſ</line>
        <line lrx="1267" lry="617" ulx="1172" uly="556">inhet⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="665" ulx="1174" uly="608">hgerß⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="712" ulx="1180" uly="665">nnen ſc</line>
        <line lrx="1267" lry="769" ulx="1177" uly="719">Msſehetn</line>
        <line lrx="1267" lry="816" ulx="1179" uly="770">ieen</line>
        <line lrx="1266" lry="877" ulx="1175" uly="825">ſcrebend</line>
        <line lrx="1267" lry="929" ulx="1174" uly="877">bachtpe</line>
        <line lrx="1267" lry="978" ulx="1173" uly="931">entfunep</line>
        <line lrx="1266" lry="1036" ulx="1174" uly="985">ftle de⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="1090" ulx="1173" uly="1038">hent hen</line>
        <line lrx="1267" lry="1142" ulx="1173" uly="1088">ßferge</line>
        <line lrx="1267" lry="1191" ulx="1175" uly="1144">n,</line>
        <line lrx="1267" lry="1256" ulx="1173" uly="1200">urnnen</line>
        <line lrx="1267" lry="1301" ulx="1174" uly="1249">Petſhe</line>
        <line lrx="1267" lry="1357" ulx="1174" uly="1301">ehdſeig</line>
        <line lrx="1267" lry="1409" ulx="1174" uly="1352">nhen</line>
        <line lrx="1267" lry="1460" ulx="1174" uly="1405">ſh h⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="1513" ulx="1175" uly="1458">ht dern</line>
        <line lrx="1267" lry="1569" ulx="1175" uly="1507">ihrhn</line>
        <line lrx="1267" lry="1624" ulx="1177" uly="1562">ufetd</line>
        <line lrx="1267" lry="1680" ulx="1178" uly="1614">Eintgen</line>
        <line lrx="1267" lry="1815" ulx="1214" uly="1726">Ne</line>
        <line lrx="1267" lry="1838" ulx="1180" uly="1773">Ann If</line>
        <line lrx="1266" lry="1884" ulx="1183" uly="1786">n</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="991" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0991">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0991.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1067" lry="1903" type="textblock" ulx="0" uly="74">
        <line lrx="953" lry="133" ulx="0" uly="74">othie . .</line>
        <line lrx="1036" lry="214" ulx="16" uly="82">N Daas 23. Capitel. v. 22. 979</line>
        <line lrx="1031" lry="276" ulx="22" uly="184">4 ni dern Orten der Glaube JEſu Chriſti genennet,</line>
        <line lrx="1029" lry="338" ulx="0" uly="266">iſten das heißt wol ſo viel als der Glaube an JEſum,</line>
        <line lrx="1029" lry="392" ulx="0" uly="314">reſlcſte an ſein Verdienſt; doch mag auch dis mit darin⸗</line>
        <line lrx="1028" lry="437" ulx="0" uly="349">nite nen liegen, daß ſolcher Glaube an ihn auch von</line>
        <line lrx="1028" lry="491" ulx="1" uly="416">An ihm herkomme, von ihm gewirkt werde; indem er</line>
        <line lrx="1025" lry="540" ulx="0" uly="452">e der Anfaͤnger und Vollender des Glaubens</line>
        <line lrx="1031" lry="593" ulx="0" uly="510">nt heißt, daß wir alſo den Glauben als ſeine Gabe,</line>
        <line lrx="1022" lry="631" ulx="67" uly="561">Rſein Werk, ſein Haab und Gut koͤnnen anſehen,</line>
        <line lrx="1067" lry="685" ulx="1" uly="600">Ufaftn und daher auch gewiß ſeyn, daß wir zu ſolchem</line>
        <line lrx="1021" lry="730" ulx="4" uly="675">v. Glauben kommen ſollen, da JEſus ihn ſelbſt</line>
        <line lrx="741" lry="751" ulx="0" uly="700">ſineg z; H</line>
        <line lrx="1037" lry="784" ulx="81" uly="722">wirket, und es lehret uns auch dieſer Ausdruck,</line>
        <line lrx="1017" lry="832" ulx="11" uly="756">ſteinn daß wir mit dem Glauben nicht prangen und</line>
        <line lrx="1028" lry="881" ulx="0" uly="811">tunigt nichts uns zuſchreiben duͤrfen. .⸗</line>
        <line lrx="1017" lry="930" ulx="0" uly="861">entiin Dieſe Gerechtigkeit aus dem Glauben an</line>
        <line lrx="1016" lry="992" ulx="0" uly="918">tgntif Eſum, kommt nun, wie es weiter heißt: Zu al⸗</line>
        <line lrx="1032" lry="1044" ulx="0" uly="968">hſin jen, und auf alle, die da glaͤaben. L</line>
        <line lrx="1013" lry="1086" ulx="0" uly="1022">e Seie kommt ) zu allen, die da glaͤuben.</line>
        <line lrx="1034" lry="1148" ulx="5" uly="1076">ln hi Wenn die Bußfertigen zu Chriſto glaͤubig Zu⸗</line>
        <line lrx="1012" lry="1186" ulx="0" uly="1127">daglg flucht nehmen, ob auch noch unter mancher</line>
        <line lrx="1012" lry="1238" ulx="0" uly="1182">bi Furcht, unter manchem Kampf; ſo kommt doch</line>
        <line lrx="1011" lry="1289" ulx="0" uly="1232">enmlulg dieſe Gerechtigkeit ſchon zu ihnen und fie ſind vor</line>
        <line lrx="1010" lry="1340" ulx="0" uly="1289">t kum GOtt gerecht und ſelig; denn wer den Namen</line>
        <line lrx="1010" lry="1392" ulx="0" uly="1336">n, M des rrn, des HErrn JEſu, anrufet, nur zu</line>
        <line lrx="1010" lry="1442" ulx="0" uly="1388">der een ihm hinfliehet, ſich zuihm dem Sohne hinglaubet</line>
        <line lrx="1008" lry="1503" ulx="0" uly="1438">Nunhis und hinkriechet, der wird ſelig werden. Apoſtg.</line>
        <line lrx="1010" lry="1555" ulx="0" uly="1493">igknme 2,2r. Dieſe Gerechtigkeit iſt eine ſolche ſich mitthei⸗</line>
        <line lrx="1010" lry="1607" ulx="0" uly="1545">mt n lende Gerechtigkeit, daß ſie ſich auch den noch bloͤ⸗</line>
        <line lrx="1051" lry="1655" ulx="1" uly="1594">euchen den und Schwachglaͤubigen ganz hingiebt. Sie</line>
        <line lrx="1007" lry="1704" ulx="0" uly="1645">ſient kommt ſelbſt zu allen, da ſie allen im Evange⸗</line>
        <line lrx="1006" lry="1763" ulx="0" uly="1697">ODruk lio angeboten wird; und indem ſie ſich durchs</line>
        <line lrx="1018" lry="1812" ulx="2" uly="1744">am Evangelium allen offenbaret und anbietet; ſo</line>
        <line lrx="1008" lry="1854" ulx="46" uly="1798">n wird auch damit die Kraft zum Glauben angebo⸗</line>
        <line lrx="1005" lry="1903" ulx="1" uly="1821">en Qqq 2 ten.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="992" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0992">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0992.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1066" lry="179" type="textblock" ulx="218" uly="87">
        <line lrx="1066" lry="179" ulx="218" uly="87">980 Die Epiſtel St. Pauli an die Roöͤmer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1147" lry="265" type="textblock" ulx="220" uly="205">
        <line lrx="1147" lry="265" ulx="220" uly="205">ten. Denn dieſe Gerechtigkeit ſchreckt nicht die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1138" lry="421" type="textblock" ulx="222" uly="265">
        <line lrx="1138" lry="323" ulx="222" uly="265">armen Suͤnder wie die Strafgerechtigkeit GOt⸗</line>
        <line lrx="1137" lry="375" ulx="223" uly="316">tes thut, ſondern ſie locket, ſie reitzet ſie zum Glau⸗</line>
        <line lrx="1136" lry="421" ulx="225" uly="367">ben, weil ſie lauter Heil, Gnade und Seligkeit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1184" lry="525" type="textblock" ulx="224" uly="417">
        <line lrx="1184" lry="475" ulx="224" uly="417">mit bringt. Der Menſch ſoll nur ſeine Ungerech⸗</line>
        <line lrx="1153" lry="525" ulx="226" uly="469">tigkeit recht bußfertig erkennen, ſeine eigene Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1141" lry="979" type="textblock" ulx="225" uly="520">
        <line lrx="1140" lry="574" ulx="225" uly="520">rechtigkeit fahren laſſen, und dieſe Gerechtigkeit</line>
        <line lrx="1138" lry="626" ulx="227" uly="570">annehmen: ſo ſoll er in Zeit und Ewigkeit ſelig ſeyn.</line>
        <line lrx="1139" lry="676" ulx="327" uly="620">Dieſe Gerechtigkeit aber kommt auch 2)</line>
        <line lrx="1138" lry="734" ulx="230" uly="671">uͤber alle, die glaͤuben. Das geht auf die, wel⸗</line>
        <line lrx="1139" lry="779" ulx="231" uly="725">che im Glauben ſchon ſtaͤrker worden, und ſehen</line>
        <line lrx="1139" lry="829" ulx="233" uly="775">wie ſich dieſe Gerechtigkeit uͤber ſie ausbreitet und</line>
        <line lrx="1141" lry="882" ulx="233" uly="824">ſie als ein ſchoͤnes Kleid uͤber und uͤber bedecket,</line>
        <line lrx="1139" lry="931" ulx="233" uly="878">aber auch nicht anders, als daß ſie im Glauben</line>
        <line lrx="1140" lry="979" ulx="232" uly="928">bleiben. Man muß da im Anfang, Fortgang und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1157" lry="1030" type="textblock" ulx="234" uly="979">
        <line lrx="1157" lry="1030" ulx="234" uly="979">Ende in ſteter Armuh am Geiſte bleiben, und al⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1142" lry="1188" type="textblock" ulx="235" uly="1030">
        <line lrx="1140" lry="1081" ulx="236" uly="1030">lein alles durch den Glauben aus Chriſto nehmen</line>
        <line lrx="1141" lry="1133" ulx="235" uly="1082">wollen. Der Glaube iſt vom Anfang bis zum</line>
        <line lrx="1142" lry="1188" ulx="236" uly="1133">Ende auf unſerer Seite das Einige Mittel dieſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1157" lry="1236" type="textblock" ulx="236" uly="1185">
        <line lrx="1157" lry="1236" ulx="236" uly="1185">Gerechtigkeit zu bekommen und zu behalten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1145" lry="1646" type="textblock" ulx="234" uly="1236">
        <line lrx="1143" lry="1288" ulx="238" uly="1236">Sie kommt ʒu allen und auf alle. Sie kommt</line>
        <line lrx="1142" lry="1340" ulx="237" uly="1284">zu den armen Heyden, die da glaͤuben, und vorher</line>
        <line lrx="1144" lry="1392" ulx="236" uly="1334">ferne waren. Sie kommt uͤber die glaͤubigen Ju⸗</line>
        <line lrx="1143" lry="1441" ulx="237" uly="1388">den, da ſie ihnen vorher im Worte ſchon nahe</line>
        <line lrx="1100" lry="1493" ulx="234" uly="1441">war, nun aber ſich uͤber ſie recht ausbreiten will.</line>
        <line lrx="1145" lry="1542" ulx="266" uly="1493">Das beweiſet nun der Apoſtel im folgenden,</line>
        <line lrx="1144" lry="1598" ulx="236" uly="1544">da er Heyden und Juden zuſammen nimmt, und</line>
        <line lrx="1144" lry="1646" ulx="235" uly="1594">zeiget, daß ſie beyde Suͤnder ſind, aber auch bey⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1213" lry="1853" type="textblock" ulx="234" uly="1646">
        <line lrx="1213" lry="1703" ulx="235" uly="1646">de durch den Glauben an Chriſtum gerecht wer⸗ n</line>
        <line lrx="1144" lry="1747" ulx="234" uly="1697">den. Davon heißt es im 23. und 24. v.: Denn</line>
        <line lrx="1147" lry="1803" ulx="235" uly="1747">es iſt hie kein Unterſcheid, (nemlich unter Ju⸗</line>
        <line lrx="1145" lry="1853" ulx="235" uly="1799">den und Heyden) ſie ſind allzumal Suͤnder.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1720" type="textblock" ulx="1172" uly="82">
        <line lrx="1267" lry="130" ulx="1201" uly="82">5t5</line>
        <line lrx="1261" lry="245" ulx="1174" uly="174">Ere</line>
        <line lrx="1267" lry="281" ulx="1173" uly="223">Spt.</line>
        <line lrx="1262" lry="332" ulx="1173" uly="241">Hpd</line>
        <line lrx="1267" lry="441" ulx="1173" uly="386">“</line>
        <line lrx="1267" lry="501" ulx="1172" uly="437">Gn</line>
        <line lrx="1266" lry="550" ulx="1172" uly="498">de deag</line>
        <line lrx="1267" lry="605" ulx="1172" uly="546"> weedh</line>
        <line lrx="1267" lry="715" ulx="1174" uly="654">zlOind</line>
        <line lrx="1267" lry="762" ulx="1177" uly="706">lecſted,</line>
        <line lrx="1267" lry="821" ulx="1175" uly="762">ien uc</line>
        <line lrx="1267" lry="864" ulx="1173" uly="815">n bbehe</line>
        <line lrx="1267" lry="920" ulx="1172" uly="868">ſecnd</line>
        <line lrx="1264" lry="975" ulx="1172" uly="922">erlihker</line>
        <line lrx="1267" lry="1026" ulx="1172" uly="976">h henich</line>
        <line lrx="1267" lry="1081" ulx="1174" uly="1029">dechpen</line>
        <line lrx="1267" lry="1130" ulx="1173" uly="1082"> ket</line>
        <line lrx="1267" lry="1186" ulx="1174" uly="1134">Aen</line>
        <line lrx="1267" lry="1241" ulx="1173" uly="1187">iemervn</line>
        <line lrx="1267" lry="1300" ulx="1173" uly="1238">Prt ſe</line>
        <line lrx="1267" lry="1349" ulx="1174" uly="1295"> ien B</line>
        <line lrx="1267" lry="1395" ulx="1174" uly="1344">ſitt re</line>
        <line lrx="1267" lry="1507" ulx="1174" uly="1449">unn</line>
        <line lrx="1267" lry="1565" ulx="1175" uly="1506">unGr</line>
        <line lrx="1267" lry="1607" ulx="1176" uly="1551">bntide</line>
        <line lrx="1267" lry="1672" ulx="1176" uly="1609">ſedmn</line>
        <line lrx="1263" lry="1720" ulx="1179" uly="1668">Uüfen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1824" type="textblock" ulx="1180" uly="1754">
        <line lrx="1267" lry="1824" ulx="1180" uly="1754">bfie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1906" type="textblock" ulx="1088" uly="1820">
        <line lrx="1267" lry="1906" ulx="1088" uly="1820">Es ne</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="993" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0993">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0993.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1083" lry="1914" type="textblock" ulx="0" uly="79">
        <line lrx="710" lry="135" ulx="0" uly="79">ne</line>
        <line lrx="1038" lry="255" ulx="0" uly="112">ee ege Das 3. Capitel. v. 23. 98</line>
        <line lrx="1035" lry="447" ulx="0" uly="260">ut ſurt gech a, gbenn. unter Frommen nBe⸗</line>
        <line lrx="1034" lry="456" ulx="34" uly="328">riutg ei n Unter id, ſondern einer wie d .</line>
        <line lrx="1038" lry="516" ulx="122" uly="360">do Geunch den G nud alſo uch ein beſee enſch</line>
        <line lrx="1038" lry="565" ulx="53" uly="456"> das ſtreitet wider di en gerecht ware. Nein,</line>
        <line lrx="895" lry="620" ulx="2" uly="514">nbrßt heihen wider die ganze heilige Schri</line>
        <line lrx="1038" lry="619" ulx="83" uly="514"> heißt nicht, wi eilige Schrift. Es</line>
        <line lrx="998" lry="664" ulx="0" uly="567">aim nemlich Ju ie gedacht, Wir, ſondern, Si</line>
        <line lrx="1036" lry="774" ulx="0" uly="668">r uinn nen kei H „da iſt freilich unter ih⸗</line>
        <line lrx="1036" lry="828" ulx="0" uly="667">eſtetft ne in Rhen mach ſondern ſie guter e</line>
        <line lrx="1039" lry="875" ulx="0" uly="766">awit Gottloſe und ach der Natur Suͤnder, Boͤſe,</line>
        <line lrx="1034" lry="927" ulx="0" uly="821">ine Gonm, tan Rem Gcht eden ſohen, wer</line>
        <line lrx="1036" lry="1029" ulx="66" uly="869">e ſl der Ferrlichkeit Ganhec⸗ ſol⸗ t⸗ der</line>
        <line lrx="1035" lry="1028" ulx="59" uly="923">l haben alle das herrliche Ebenbi eraube. Sie</line>
        <line lrx="1036" lry="1082" ulx="0" uly="975">lc ren, da ſie iche Ebenbild GOttes verlo⸗</line>
        <line lrx="1034" lry="1137" ulx="0" uly="1027">don tine keinen Nba⸗ bger. en ſind, da haben ſennn</line>
        <line lrx="1036" lry="1191" ulx="0" uly="1078">Eneln leben GOtt ur S hre vor Godtt, denn ſie</line>
        <line lrx="958" lry="1195" ulx="310" uly="1128">tt zur Schande. Es heißt aber wi</line>
        <line lrx="1035" lry="1241" ulx="0" uly="1130">m et nicht, Wir heißt aber wieder</line>
        <line lrx="708" lry="1253" ulx="86" uly="1182">nicht, Wir ermangeln des Ruh</line>
        <line lrx="1038" lry="1300" ulx="0" uly="1175">tl 6 lichkeit GOttes; ms oder der Herr⸗</line>
        <line lrx="1083" lry="1344" ulx="0" uly="1229">ſlah Heyden d tes; ſondern Sie, die Juden und</line>
        <line lrx="1009" lry="1397" ulx="0" uly="1281">t n De or ihrer Bekehrung. Denn wenn ei</line>
        <line lrx="1037" lry="1443" ulx="41" uly="1291">i An D bekehret wird; ſo wird er wieder den</line>
        <line lrx="1038" lry="1498" ulx="0" uly="1337">ien n an nach, zum Bilde GOttes erneuret Dar⸗</line>
        <line lrx="1040" lry="1552" ulx="0" uly="1405">lcn 2 den müſſen wir dieſe Ermangelung des Ruhms,</line>
        <line lrx="1039" lry="1596" ulx="0" uly="1460">Nflnf gottlich vor GOtt haben ſoll, den Verluſt des</line>
        <line lrx="1013" lry="1650" ulx="0" uly="1539">urn te en Ebenbildes nicht zur Entſchuldigun</line>
        <line lrx="1040" lry="1709" ulx="0" uly="1547">ſnii⸗ gen min ſondern wir ſollen uns ſchaͤmen, beis</line>
        <line lrx="1046" lry="1749" ulx="0" uly="1614">nint e nndenmrpigen, dastoir esodan Natur ſo</line>
        <line lrx="1043" lry="1831" ulx="0" uly="1691">i ſer Ruhin ſe nmürdige enſche ſd, und un⸗</line>
        <line lrx="784" lry="1822" ulx="156" uly="1752">ioſen . Den</line>
        <line lrx="1043" lry="1887" ulx="0" uly="1747">lni5 dieſen groſſen Verluſt und die natuͤrliche Beſchaf⸗</line>
        <line lrx="1044" lry="1914" ulx="92" uly="1818">Qq 3 .</line>
        <line lrx="1044" lry="1894" ulx="972" uly="1843">fen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="1136" type="textblock" ulx="67" uly="981">
        <line lrx="79" lry="1136" ulx="67" uly="1097">2</line>
        <line lrx="91" lry="1126" ulx="67" uly="981">= =</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="994" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0994">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0994.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1090" lry="195" type="textblock" ulx="224" uly="134">
        <line lrx="1090" lry="195" ulx="224" uly="134">92 Die Epiſtel St. Pauli an die Roͤmer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1151" lry="284" type="textblock" ulx="229" uly="229">
        <line lrx="1151" lry="284" ulx="229" uly="229">fenheit des boͤſen Herzens und Seelenzuſtan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1147" lry="335" type="textblock" ulx="229" uly="282">
        <line lrx="1147" lry="335" ulx="229" uly="282">des nach dem Fall, nicht mit Furcht und Zittern,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1194" lry="640" type="textblock" ulx="228" uly="333">
        <line lrx="1146" lry="383" ulx="230" uly="333">mit innigſter Schaam anſiehet und davor er⸗</line>
        <line lrx="1144" lry="434" ulx="231" uly="384">ſchrickt; ſo wird man die durch Chriſtum wieder⸗</line>
        <line lrx="1142" lry="486" ulx="231" uly="435">gebrachte Gerechtigkeit nicht hoch ſchaͤtzen und</line>
        <line lrx="1194" lry="544" ulx="231" uly="487">darnach recht begierig werden. Wir muͤſſen ein⸗</line>
        <line lrx="1186" lry="593" ulx="228" uly="535">mal fuͤr alle mal recht erkennen und fuͤhlen, was</line>
        <line lrx="1145" lry="640" ulx="228" uly="587">der Fall Adams ſey, und wie wir da durch die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1264" lry="730" type="textblock" ulx="192" uly="637">
        <line lrx="1264" lry="730" ulx="192" uly="637">Suͤnde alles Guten, alles Ruhms beraubet und zunt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1146" lry="1915" type="textblock" ulx="215" uly="688">
        <line lrx="1141" lry="740" ulx="229" uly="688">durch und durch verderbet ſind.</line>
        <line lrx="1142" lry="792" ulx="330" uly="740">Nun redet Paulus in dem folgenden, als in</line>
        <line lrx="1142" lry="844" ulx="228" uly="791">dem rechten dido claſſico, in dem rechten Haupt⸗</line>
        <line lrx="1142" lry="899" ulx="229" uly="842">orte von dem Artickel der Rechtfertigung, und</line>
        <line lrx="1146" lry="944" ulx="228" uly="894">er zeiget, wie es zugehe, daß wir in den Stand</line>
        <line lrx="1142" lry="998" ulx="227" uly="943">der Gerechtigkeit gebracht oder dieſer Gerechtig⸗</line>
        <line lrx="1138" lry="1047" ulx="227" uly="994">keit theilhaftig werden. Er ſaget im 24. v.: Und</line>
        <line lrx="1139" lry="1101" ulx="227" uly="1046">werden ohne Verdienſt gerecht aus ſeiner</line>
        <line lrx="1139" lry="1152" ulx="227" uly="1095">Gnade durch die Erloͤſung, ſo durch Chri⸗</line>
        <line lrx="1140" lry="1202" ulx="226" uly="1142">ſtum Ihſum geſchehen iſt. Wir werden ge⸗</line>
        <line lrx="1139" lry="1251" ulx="225" uly="1197">recht ohne Verdienſt, σω₰τιον ſchenkungsweiſe.</line>
        <line lrx="1139" lry="1302" ulx="224" uly="1247">Das beziehet ſich auf unſere gaͤnzliche Verderb⸗</line>
        <line lrx="1138" lry="1354" ulx="224" uly="1297">niß, Bloͤſſe und Ohnmacht, und zeiget, daß wir</line>
        <line lrx="1139" lry="1405" ulx="222" uly="1349">ſelbſt gar nichts haben, daß wir vor GOtt gerecht</line>
        <line lrx="1138" lry="1456" ulx="224" uly="1400">ſeyn und beſtehen koͤnten. Alſo werden wir</line>
        <line lrx="1139" lry="1507" ulx="222" uly="1451">ohne alle unſer eigen Verdienſt und Wuͤrdigkeit,</line>
        <line lrx="1139" lry="1557" ulx="221" uly="1502">als ganz Arme und Elende in bettelarmer Geſtalt</line>
        <line lrx="1137" lry="1608" ulx="222" uly="1553">gerecht. Wer dieſe Gerechtigkeit als ein Ge⸗</line>
        <line lrx="1140" lry="1660" ulx="220" uly="1604">ſchenk umſonſt oder ohne ſie verdienen zu wollen,</line>
        <line lrx="1137" lry="1711" ulx="222" uly="1656">annimmt, der bekommt ſie und behaͤlt ſie auch</line>
        <line lrx="1140" lry="1762" ulx="220" uly="1707">nicht anders, als daß er ſie immer auch im Fort⸗</line>
        <line lrx="1139" lry="1815" ulx="219" uly="1758">gang als umſonſt geſchenkt anſiehet, und auch</line>
        <line lrx="1140" lry="1915" ulx="215" uly="1808">ſonſt alles andere Gute umſonſt oder ohne ſef</line>
        <line lrx="1112" lry="1909" ulx="672" uly="1876">. ien</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="781" type="textblock" ulx="1181" uly="736">
        <line lrx="1267" lry="781" ulx="1181" uly="736">Purc</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1105" type="textblock" ulx="1183" uly="840">
        <line lrx="1267" lry="893" ulx="1183" uly="840">etlche</line>
        <line lrx="1267" lry="938" ulx="1183" uly="896">tainane</line>
        <line lrx="1267" lry="1049" ulx="1184" uly="1000">rgee⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="1105" ulx="1184" uly="1054">eede</line>
      </zone>
      <zone lrx="1266" lry="1154" type="textblock" ulx="1176" uly="1106">
        <line lrx="1266" lry="1154" ulx="1176" uly="1106">aſtmr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1580" type="textblock" ulx="1183" uly="1159">
        <line lrx="1267" lry="1208" ulx="1185" uly="1159">ein</line>
        <line lrx="1267" lry="1268" ulx="1186" uly="1211">hth</line>
        <line lrx="1267" lry="1314" ulx="1192" uly="1265">ichecetr</line>
        <line lrx="1267" lry="1378" ulx="1186" uly="1315">rſn</line>
        <line lrx="1267" lry="1424" ulx="1185" uly="1370">Phre</line>
        <line lrx="1267" lry="1471" ulx="1184" uly="1419">rfnne</line>
        <line lrx="1267" lry="1535" ulx="1183" uly="1475">dum</line>
        <line lrx="1267" lry="1580" ulx="1187" uly="1524">bben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1633" type="textblock" ulx="1173" uly="1574">
        <line lrx="1267" lry="1633" ulx="1173" uly="1574">n</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1839" type="textblock" ulx="1189" uly="1628">
        <line lrx="1267" lry="1686" ulx="1189" uly="1628">ſmndo</line>
        <line lrx="1267" lry="1753" ulx="1190" uly="1678">ce</line>
        <line lrx="1267" lry="1788" ulx="1191" uly="1738">ugdin</line>
        <line lrx="1248" lry="1839" ulx="1192" uly="1788">4 tee</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1893" type="textblock" ulx="1193" uly="1831">
        <line lrx="1267" lry="1893" ulx="1193" uly="1831">Knd</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="995" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0995">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0995.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="91" lry="1677" type="textblock" ulx="0" uly="887">
        <line lrx="91" lry="937" ulx="0" uly="887">hneni</line>
        <line lrx="91" lry="989" ulx="0" uly="940">De Neerhe</line>
        <line lrx="90" lry="1045" ulx="0" uly="993">ſhtinun</line>
        <line lrx="90" lry="1102" ulx="5" uly="1048">Gercht an</line>
        <line lrx="90" lry="1155" ulx="0" uly="1101"> ſdntt</line>
        <line lrx="88" lry="1203" ulx="0" uly="1153"> Wn</line>
        <line lrx="88" lry="1259" ulx="0" uly="1207">1, ſhuns</line>
        <line lrx="86" lry="1312" ulx="0" uly="1257">tginſche</line>
        <line lrx="87" lry="1364" ulx="0" uly="1313">idſeoe</line>
        <line lrx="88" lry="1412" ulx="0" uly="1364">rinrre</line>
        <line lrx="88" lry="1469" ulx="19" uly="1418">oter</line>
        <line lrx="88" lry="1524" ulx="0" uly="1469">ſndcke</line>
        <line lrx="88" lry="1571" ulx="6" uly="1518">Ueienre.</line>
        <line lrx="87" lry="1632" ulx="2" uly="1566">ſchtc</line>
        <line lrx="87" lry="1677" ulx="0" uly="1622">edennen</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="1734" type="textblock" ulx="0" uly="1674">
        <line lrx="117" lry="1734" ulx="0" uly="1674">t n</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="1902" type="textblock" ulx="0" uly="1723">
        <line lrx="88" lry="1784" ulx="0" uly="1723">Nratf</line>
        <line lrx="87" lry="1847" ulx="0" uly="1781">ſtt,</line>
        <line lrx="85" lry="1902" ulx="0" uly="1834">for</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="1921" type="textblock" ulx="73" uly="1882">
        <line lrx="84" lry="1921" ulx="73" uly="1897">5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1053" lry="191" type="textblock" ulx="378" uly="108">
        <line lrx="1053" lry="191" ulx="378" uly="108">Das 3. Capitel. v. 23. 993</line>
      </zone>
      <zone lrx="1048" lry="487" type="textblock" ulx="136" uly="229">
        <line lrx="1046" lry="281" ulx="139" uly="229">dienſt annimmt, wie es Offenb. 22, 7. heißt: Wen</line>
        <line lrx="1048" lry="334" ulx="137" uly="280">da duͤrſtet, der komme, und wer da will,</line>
        <line lrx="1045" lry="389" ulx="136" uly="328">der nehme das Waſſer des Lebens umſonſt,</line>
        <line lrx="1047" lry="434" ulx="136" uly="381">dobe, als ein Gnadengeſchenk. Darum heißt es:</line>
        <line lrx="1046" lry="487" ulx="136" uly="432">Sie werden gerecht aus ſeiner Gnade. Alſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1046" lry="536" type="textblock" ulx="123" uly="484">
        <line lrx="1046" lry="536" ulx="123" uly="484">iſt freilich der Ärtickel der Rechtfertigung die rech⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1044" lry="587" type="textblock" ulx="136" uly="536">
        <line lrx="1044" lry="587" ulx="136" uly="536">te Quelle oder der Sitz der wahren Demuth und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1045" lry="690" type="textblock" ulx="86" uly="585">
        <line lrx="1045" lry="647" ulx="134" uly="585">Armuth am Geiſte: denn es hat da weder im An⸗</line>
        <line lrx="1045" lry="690" ulx="86" uly="636">fang, noch Mittel und Ende einiges Verdienſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1046" lry="790" type="textblock" ulx="135" uly="684">
        <line lrx="1046" lry="740" ulx="135" uly="684">ſtatt, ſondern es bleibt alles ein freyes Geſchenk</line>
        <line lrx="1046" lry="790" ulx="136" uly="740">oder lautere Gnade GOttes. Dieſe geſchenkte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1046" lry="894" type="textblock" ulx="84" uly="788">
        <line lrx="1046" lry="857" ulx="132" uly="788">Gerechtigkeit, dieſes Heil hat nun ſeinen Urſprung</line>
        <line lrx="1046" lry="894" ulx="84" uly="841">in der ewigen Liebe, Huld und Gnade GOttes, da</line>
      </zone>
      <zone lrx="1097" lry="1917" type="textblock" ulx="133" uly="891">
        <line lrx="1046" lry="944" ulx="138" uly="891">GOtt aus erbarmender Liebe von Ewigkeit be⸗</line>
        <line lrx="1046" lry="1000" ulx="133" uly="943">ſchloſſen, durch ſeinen Sohn uns helfen zu laſſen.</line>
        <line lrx="1047" lry="1050" ulx="136" uly="993">Daher es auch Ebr. 2,9. heißt: Daß Chriſtus von</line>
        <line lrx="1047" lry="1100" ulx="135" uly="1045">Gttes Gnaden fuͤr alle den Tod geſchme⸗</line>
        <line lrx="1046" lry="1149" ulx="137" uly="1095">cket. So iſt der Grundſtein unſerer Seligkeit in</line>
        <line lrx="1047" lry="1203" ulx="138" uly="1147">der ewigen Liebe und Gnade GOttes gelegt, und</line>
        <line lrx="956" lry="1254" ulx="138" uly="1199">aus dieſer Gnade macht uns GOtt gerecht.</line>
        <line lrx="1048" lry="1306" ulx="144" uly="1246">Es heißt aber weiter: Durch die Erloͤſung,</line>
        <line lrx="1049" lry="1361" ulx="137" uly="1299">ſo durch Chriſtum IcEſum geſchehen iſt, oder</line>
        <line lrx="1050" lry="1411" ulx="136" uly="1350">die in IEſu Chriſto iſt. Daß die Gnade GOttes</line>
        <line lrx="1050" lry="1460" ulx="140" uly="1401">uns wieder koͤnne wirklich zu Theil und wiy gerecht</line>
        <line lrx="1050" lry="1510" ulx="141" uly="1452">werden, dazu muſte nun auch die durch Chriſtum</line>
        <line lrx="1052" lry="1562" ulx="140" uly="1504">geſchehene Erloͤſung kommen, daß er von GOttes</line>
        <line lrx="1052" lry="1612" ulx="144" uly="1556">Gnaden auch wirklich den Tod ſchmeckte und uns</line>
        <line lrx="1056" lry="1663" ulx="143" uly="1603">durch ſeinen Tod mit GOtt verſoͤhnte. Denn die</line>
        <line lrx="1056" lry="1716" ulx="146" uly="1657">Gerechtigkeit Gttes war beleidiget, da konte</line>
        <line lrx="1055" lry="1765" ulx="147" uly="1707">GOtt uns Suͤndern keine Gnade und Barmher⸗</line>
        <line lrx="1056" lry="1819" ulx="147" uly="1758">zigkeit erzeigen, wenn nicht ſeiner Gerechtigkeit</line>
        <line lrx="1058" lry="1870" ulx="146" uly="1808">durch Chriſti Tod gnug geſchehen, u. alſo eine ſolche</line>
        <line lrx="1097" lry="1917" ulx="578" uly="1868">QOqq 4 ewi⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="996" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0996">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0996.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1084" lry="163" type="textblock" ulx="223" uly="87">
        <line lrx="1084" lry="163" ulx="223" uly="87">984 Die Epiſtel St. Pauli an die Roͤmer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1142" lry="312" type="textblock" ulx="228" uly="189">
        <line lrx="1142" lry="263" ulx="228" uly="189">ewige groſſe Erloͤſung erfunden waͤre, daß GOtt</line>
        <line lrx="1141" lry="312" ulx="228" uly="255">ohne Verletzung ſeiner Gerechtigkeit uns begna⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1196" lry="413" type="textblock" ulx="228" uly="307">
        <line lrx="1196" lry="372" ulx="228" uly="307">digen und gerecht machen konte. Wenn es aber</line>
        <line lrx="1138" lry="413" ulx="229" uly="357">hier heißt, daß wir auch durch die Erloͤſung, die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1140" lry="719" type="textblock" ulx="210" uly="408">
        <line lrx="1140" lry="462" ulx="210" uly="408">durch JIEſum Chriſtum geſchehen iſt, gerecht wer⸗</line>
        <line lrx="1140" lry="518" ulx="228" uly="460">den; ſo wird hier wol durch das Wort Erloͤſung,</line>
        <line lrx="1140" lry="564" ulx="227" uly="510">zugleich die wirkliche Zueignung des durch Chri⸗</line>
        <line lrx="1139" lry="618" ulx="228" uly="558">ſtum gezahlten Loͤſegeldes verſtanden, daß es heißt:</line>
        <line lrx="1138" lry="666" ulx="227" uly="610">Wir werden gerecht aus pur lauterer Gnade und</line>
        <line lrx="1138" lry="719" ulx="226" uly="663">durch die wirkliche Zueignung und Annehmung der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1148" lry="772" type="textblock" ulx="227" uly="709">
        <line lrx="1148" lry="772" ulx="227" uly="709">Erloͤſung, ſo wir durch IEſum Chriſtum haben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1139" lry="1892" type="textblock" ulx="192" uly="764">
        <line lrx="1139" lry="821" ulx="226" uly="764">Wie auch Eph. 1. die Erloͤſung die Vergebung der</line>
        <line lrx="1138" lry="874" ulx="192" uly="814">Suͤnden heiſſet, da Paulus v. 7. ſaget: An</line>
        <line lrx="1137" lry="926" ulx="226" uly="866">welchem wir haben die Erloͤſung durch ſein</line>
        <line lrx="1087" lry="977" ulx="227" uly="917">Blut, nemlich die Vergebung der Suͤnden.</line>
        <line lrx="1138" lry="1020" ulx="325" uly="968">Nun ſagt der Apoſtel weiter im 25. v.:</line>
        <line lrx="1138" lry="1078" ulx="226" uly="1018">Welchen GOtt hat vorgeſtellet zu einem</line>
        <line lrx="1138" lry="1127" ulx="225" uly="1070">Gnadenſtul, durch den Glauben in ſeinem</line>
        <line lrx="1137" lry="1183" ulx="224" uly="1114">Blut, damit er die Gerechtigkeit, die vor</line>
        <line lrx="1137" lry="1231" ulx="224" uly="1172">ihm gilt, darbiete, in dem, daß er Suͤnde ver⸗</line>
        <line lrx="1137" lry="1285" ulx="224" uly="1222">giebt, welche bis anhero blieben war unter</line>
        <line lrx="1136" lry="1375" ulx="223" uly="1269">tenehir Geduld. GOtt hat I'Eſum zu einem</line>
        <line lrx="1135" lry="1382" ulx="210" uly="1326">Gnadenſtul vorgeſtellet. Er hat ihn ja ſchon im</line>
        <line lrx="1135" lry="1432" ulx="213" uly="1375">alten Bunde in den vielen Opfern und Vorbil⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="1479" ulx="225" uly="1426">dern, ſonderlich unter dem Bilde des Gnaden⸗</line>
        <line lrx="1133" lry="1539" ulx="224" uly="1476">ſtuls oder Verſoͤhnungsdeckels auf der Bundes⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="1585" ulx="223" uly="1527">lade zu einem Gnadenſtule vorgeſtellet, und ſo hat</line>
        <line lrx="1134" lry="1637" ulx="222" uly="1578">er ihn am Ereutz auch wirklich als unſern Gna⸗</line>
        <line lrx="1135" lry="1694" ulx="222" uly="1630">denſtul in ſeinem Blute dargeſtellet. Doch geht</line>
        <line lrx="1134" lry="1740" ulx="220" uly="1680">dieſe Vorſtellung hauptſaͤchlich dahin, daß er uns</line>
        <line lrx="1134" lry="1789" ulx="219" uly="1730">JEſum im Evangelio recht offenbaret und vor⸗</line>
        <line lrx="1135" lry="1892" ulx="219" uly="1782">ſtellet als unſern Gnadenſtul, in ſeinem Blute, atd</line>
        <line lrx="1135" lry="1884" ulx="1066" uly="1850">alſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1885" type="textblock" ulx="1181" uly="389">
        <line lrx="1267" lry="453" ulx="1185" uly="389">n</line>
        <line lrx="1265" lry="502" ulx="1185" uly="448">zougten</line>
        <line lrx="1266" lry="553" ulx="1185" uly="500">Riee</line>
        <line lrx="1267" lry="612" ulx="1187" uly="553">hWN</line>
        <line lrx="1267" lry="660" ulx="1185" uly="607">UKird</line>
        <line lrx="1267" lry="720" ulx="1184" uly="660">nigend</line>
        <line lrx="1267" lry="773" ulx="1183" uly="715">pr min</line>
        <line lrx="1262" lry="815" ulx="1184" uly="767">rganß</line>
        <line lrx="1267" lry="870" ulx="1185" uly="820">(erut</line>
        <line lrx="1267" lry="930" ulx="1185" uly="874">unn</line>
        <line lrx="1267" lry="976" ulx="1184" uly="926">acN</line>
        <line lrx="1267" lry="1031" ulx="1184" uly="978">hh,</line>
        <line lrx="1264" lry="1191" ulx="1187" uly="1133">cg</line>
        <line lrx="1267" lry="1235" ulx="1188" uly="1189">Utando</line>
        <line lrx="1267" lry="1351" ulx="1186" uly="1294">ufln</line>
        <line lrx="1267" lry="1398" ulx="1186" uly="1347">atzce⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="1461" ulx="1185" uly="1396">,der</line>
        <line lrx="1267" lry="1508" ulx="1186" uly="1449">fnun</line>
        <line lrx="1241" lry="1556" ulx="1186" uly="1505">in,</line>
        <line lrx="1267" lry="1618" ulx="1187" uly="1551">W</line>
        <line lrx="1266" lry="1671" ulx="1181" uly="1607">nr</line>
        <line lrx="1266" lry="1767" ulx="1189" uly="1723">deno</line>
        <line lrx="1267" lry="1824" ulx="1190" uly="1759">dete</line>
        <line lrx="1263" lry="1885" ulx="1190" uly="1803">ſunde</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="997" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0997">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0997.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="90" lry="1127" type="textblock" ulx="0" uly="815">
        <line lrx="90" lry="869" ulx="0" uly="815"> 11 “</line>
        <line lrx="89" lry="927" ulx="0" uly="861">lfn</line>
        <line lrx="88" lry="979" ulx="0" uly="921">gdedit</line>
        <line lrx="87" lry="1080" ulx="0" uly="1036">letelagt</line>
        <line lrx="87" lry="1127" ulx="0" uly="1079">Galenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="1880" type="textblock" ulx="0" uly="1133">
        <line lrx="87" lry="1182" ulx="27" uly="1134">ket l</line>
        <line lrx="86" lry="1238" ulx="0" uly="1133">Vue</line>
        <line lrx="84" lry="1283" ulx="0" uly="1239">Mebennar</line>
        <line lrx="85" lry="1396" ulx="7" uly="1343">Prrpe</line>
        <line lrx="85" lry="1451" ulx="0" uly="1394">Merunt</line>
        <line lrx="85" lry="1501" ulx="0" uly="1446">Dle</line>
        <line lrx="80" lry="1603" ulx="0" uly="1553">geſcle,t</line>
        <line lrx="83" lry="1662" ulx="0" uly="1572">urt</line>
        <line lrx="84" lry="1715" ulx="0" uly="1654">t N</line>
        <line lrx="84" lry="1829" ulx="0" uly="1760">ſete</line>
        <line lrx="83" lry="1880" ulx="1" uly="1813">unbe,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1037" lry="169" type="textblock" ulx="326" uly="115">
        <line lrx="1037" lry="169" ulx="326" uly="115">Das 3. Capitel. v. 25. 985</line>
      </zone>
      <zone lrx="1037" lry="262" type="textblock" ulx="127" uly="207">
        <line lrx="1037" lry="262" ulx="127" uly="207">alſo dieſe Vorſtellung nicht allein von dem Stan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1086" lry="1081" type="textblock" ulx="128" uly="260">
        <line lrx="1037" lry="310" ulx="128" uly="260">de der Erniedrigung, ſondern auch von dem Stan⸗</line>
        <line lrx="1037" lry="364" ulx="128" uly="308">de der Erhoͤhung handelt. Denn der Gnadenſtul,</line>
        <line lrx="1038" lry="417" ulx="130" uly="362">als das Vorbild von Chriſto, war im Allerhei⸗</line>
        <line lrx="1039" lry="466" ulx="131" uly="413">ligſten, und der Hoheprieſter muſte alle Jahr</line>
        <line lrx="1086" lry="517" ulx="131" uly="465">einmal hineingehen und ſieben mal den Gnaden⸗</line>
        <line lrx="1039" lry="568" ulx="130" uly="516">ſtul mit Blut beſprengen und denn heraus gehen</line>
        <line lrx="1037" lry="620" ulx="130" uly="567">und auch das Volk beſprengen und verſoͤhnen.</line>
        <line lrx="1038" lry="672" ulx="131" uly="618">Nun iſt aber JIEſus nach Ebr. 9, 12. mit ſei⸗</line>
        <line lrx="1045" lry="726" ulx="131" uly="670">nem eigenen Blute ins Allerheiligſte einge⸗</line>
        <line lrx="1040" lry="777" ulx="130" uly="723">gangen, und iſt da nun ietzo im Himmel unſer</line>
        <line lrx="1041" lry="825" ulx="131" uly="773">rechter Gnadenſtul und Hoherprieſter zugleich,</line>
        <line lrx="1042" lry="875" ulx="131" uly="825">und beſprenget auch uns da mit ſeinem Blut,</line>
        <line lrx="1043" lry="931" ulx="132" uly="874">aber in der Ordnung, daß wir an ihn glaͤuben.</line>
        <line lrx="1042" lry="979" ulx="132" uly="924">Wir moͤgen aber das Wort, in ſeinem Blute,</line>
        <line lrx="1044" lry="1031" ulx="132" uly="977">mit dem Worte, Glauben oder Gnaͤdenſtul</line>
        <line lrx="1044" lry="1081" ulx="131" uly="1029">verbinden; ſo kommt es auf eins hinaus, und ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1044" lry="1133" type="textblock" ulx="79" uly="1081">
        <line lrx="1044" lry="1133" ulx="79" uly="1081">het dahin, daß JEſus allein unſer Gnadenſtul,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1054" lry="1898" type="textblock" ulx="114" uly="1130">
        <line lrx="1045" lry="1191" ulx="124" uly="1130">unſere Verſoͤhnung in und mit ſeinem Blute ſey,</line>
        <line lrx="1045" lry="1242" ulx="114" uly="1181">Da er uns eben durch ſein Blut mit GOtt ver⸗</line>
        <line lrx="1047" lry="1287" ulx="133" uly="1231">ſoͤhnet, und daß unſer Glaube ſich allein auf die⸗</line>
        <line lrx="1045" lry="1341" ulx="134" uly="1285">ſen Gnadenſtul und auf ſein Blut verlaſſe, von</line>
        <line lrx="1045" lry="1390" ulx="135" uly="1337">nichts anders als von IEſu Blut und Wunden</line>
        <line lrx="1046" lry="1439" ulx="135" uly="1389">wiſſen wolle, da wir uns auf nichts, was auſſer</line>
        <line lrx="1047" lry="1499" ulx="136" uly="1439">und auch in uns iſt, auch nicht auf unſern Glau⸗</line>
        <line lrx="1046" lry="1550" ulx="137" uly="1489">ben gruͤnden, als muͤſte GOtt ihn fuͤr ein ſo</line>
        <line lrx="1049" lry="1598" ulx="137" uly="1540">koͤſtliches Werk halten, daß er uns gnaͤdig waͤre,</line>
        <line lrx="1049" lry="1653" ulx="139" uly="1592">ſondern daß wir alle allein nur IEſum und ſein</line>
        <line lrx="1051" lry="1700" ulx="138" uly="1643">Blut, ſeinen Creuzestod glaͤubig anſehen und dar⸗</line>
        <line lrx="1052" lry="1747" ulx="139" uly="1694">auf uns gruͤnden oder deſſen uns ruͤhmen, wie wir</line>
        <line lrx="1050" lry="1801" ulx="139" uly="1742">ſingen: Der Troſt, wo ich mich gruͤnde, iſt</line>
        <line lrx="633" lry="1851" ulx="139" uly="1796">Chriſtus und ſein Blut.</line>
        <line lrx="1054" lry="1898" ulx="184" uly="1843">. Qàqq 5 Der</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="998" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0998">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0998.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1093" lry="186" type="textblock" ulx="237" uly="120">
        <line lrx="1093" lry="186" ulx="237" uly="120">586 Die Epiſtel St. Pauli an die Roͤmer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1140" lry="1913" type="textblock" ulx="221" uly="228">
        <line lrx="1140" lry="279" ulx="334" uly="228">Der Apoſtel zeiget nun die Urſache, war⸗</line>
        <line lrx="1138" lry="329" ulx="236" uly="279">um GOtt IEſum im Evangelio zu einem Gna⸗</line>
        <line lrx="1135" lry="385" ulx="234" uly="331">denſtule vorgeſtellet, da er ſaget: Damit,</line>
        <line lrx="1134" lry="439" ulx="234" uly="381">daß er die Gerechtigkeit, die vor ihm gilt,</line>
        <line lrx="1134" lry="488" ulx="233" uly="433">darbiete, (oder zum Beweiß, zur Gffenba⸗</line>
        <line lrx="1131" lry="540" ulx="233" uly="484">rung ſeiner Gerechtigkeit,) indem, daß er</line>
        <line lrx="1132" lry="592" ulx="232" uly="535">die Suͤnde vergiebet, welche bis anhero</line>
        <line lrx="1130" lry="642" ulx="231" uly="583">blieben war unter goͤttlicher Geduld, oder</line>
        <line lrx="1130" lry="690" ulx="231" uly="633">zur Vergebung, zur Ueberſehung der Suͤnde,</line>
        <line lrx="1129" lry="740" ulx="227" uly="687">welche vorhero begangen war unter goͤttlicher</line>
        <line lrx="1134" lry="797" ulx="228" uly="739">Geduld, da GOtt mit Geduld wartete auf das</line>
        <line lrx="1129" lry="846" ulx="229" uly="790">durch Chriſtum zubringende Verſoͤhnopfer, und</line>
        <line lrx="1129" lry="895" ulx="230" uly="842">in Anſehung dieſes noch zukuͤnftigen Opfers al⸗</line>
        <line lrx="1127" lry="947" ulx="230" uly="892">le Suͤnden vergab, da ſonſt alle andere Opfer</line>
        <line lrx="1129" lry="1002" ulx="229" uly="944">im alten Teſtament keine Suͤnden konten weg⸗</line>
        <line lrx="1130" lry="1049" ulx="229" uly="995">nehmen. Die Worte, daß er die Gerechtigkeit</line>
        <line lrx="1129" lry="1100" ulx="229" uly="1046">darbiete, verſtehen die meiſten Ausleger von der</line>
        <line lrx="1127" lry="1148" ulx="229" uly="1097">Strafgerechtigkeit GOttes, die Gtt darin⸗</line>
        <line lrx="1129" lry="1203" ulx="229" uly="1149">nen gezeiget, daß er die Suͤnde ſelbſt an ſeinem</line>
        <line lrx="1128" lry="1255" ulx="228" uly="1199">Sohne geſtrafet, und ihm zur Bezahlung fuͤr</line>
        <line lrx="1125" lry="1306" ulx="227" uly="1249">unſere Suͤnden, ſein Blut vergieſſen laſſen;</line>
        <line lrx="1125" lry="1357" ulx="226" uly="1301">andere aber verſtehen mit Luthero auch hier</line>
        <line lrx="1124" lry="1408" ulx="226" uly="1352">die vor GOtt geltende Gerechtigkeit IEſu Chri⸗</line>
        <line lrx="1125" lry="1459" ulx="227" uly="1404">ſti, davon auch im 26. v. die Rede iſt, und ge⸗</line>
        <line lrx="1123" lry="1506" ulx="226" uly="1455">het es alſo dahin, daß unſer GOtt im alten und</line>
        <line lrx="1127" lry="1559" ulx="225" uly="1505">neuen Teſtament die vor ihn geltende Gerechtig⸗</line>
        <line lrx="1125" lry="1614" ulx="223" uly="1557">keit dargeboten, und vor Augen geſtellet, da er</line>
        <line lrx="1126" lry="1664" ulx="224" uly="1607">Chriſtum zu einem Gnadenſtul vorgeſtellet, nur</line>
        <line lrx="1126" lry="1712" ulx="224" uly="1659">mit dem Unterſecheid, daß es im alten Bunde</line>
        <line lrx="1126" lry="1770" ulx="223" uly="1709">durch dunkele Vorbilder, nun aber durch Chri⸗</line>
        <line lrx="1128" lry="1816" ulx="221" uly="1760">ſtum den Coͤrper ſelbſt geſchehen; dahero war im</line>
        <line lrx="1128" lry="1913" ulx="225" uly="1812">alten Teſtament, wie Ebr. 9, 8. ſeher / der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="269" type="textblock" ulx="1184" uly="107">
        <line lrx="1267" lry="150" ulx="1223" uly="107">e</line>
        <line lrx="1267" lry="269" ulx="1184" uly="194">zrfit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="732" type="textblock" ulx="1178" uly="249">
        <line lrx="1267" lry="314" ulx="1182" uly="249">uihftt</line>
        <line lrx="1266" lry="365" ulx="1182" uly="311">fee</line>
        <line lrx="1265" lry="417" ulx="1181" uly="356">ſt 4</line>
        <line lrx="1265" lry="519" ulx="1221" uly="463">ſ</line>
        <line lrx="1267" lry="577" ulx="1183" uly="526">cnde</line>
        <line lrx="1267" lry="629" ulx="1181" uly="571">traknfe</line>
        <line lrx="1264" lry="689" ulx="1180" uly="633">MN ſde</line>
        <line lrx="1267" lry="732" ulx="1178" uly="684">eoptun</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="833" type="textblock" ulx="1173" uly="782">
        <line lrx="1267" lry="833" ulx="1173" uly="782">ttrd</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1888" type="textblock" ulx="1180" uly="835">
        <line lrx="1267" lry="882" ulx="1180" uly="835">ſenleen:</line>
        <line lrx="1267" lry="941" ulx="1180" uly="888">Irhroked</line>
        <line lrx="1267" lry="994" ulx="1180" uly="941">ſre</line>
        <line lrx="1267" lry="1036" ulx="1180" uly="993">Cllbers</line>
        <line lrx="1267" lry="1097" ulx="1180" uly="1045">eth</line>
        <line lrx="1267" lry="1142" ulx="1180" uly="1099">aſuen</line>
        <line lrx="1267" lry="1204" ulx="1182" uly="1150">butgt</line>
        <line lrx="1267" lry="1307" ulx="1180" uly="1259">ieſcher</line>
        <line lrx="1267" lry="1358" ulx="1182" uly="1305">becde n</line>
        <line lrx="1267" lry="1412" ulx="1180" uly="1357">ſc i</line>
        <line lrx="1267" lry="1524" ulx="1180" uly="1468">umnich</line>
        <line lrx="1267" lry="1571" ulx="1182" uly="1515">ſchin</line>
        <line lrx="1262" lry="1623" ulx="1182" uly="1572">aſgogen</line>
        <line lrx="1215" lry="1712" ulx="1183" uly="1679">V.</line>
        <line lrx="1266" lry="1816" ulx="1185" uly="1724">dn</line>
        <line lrx="1267" lry="1840" ulx="1185" uly="1784">orn</line>
        <line lrx="1260" lry="1888" ulx="1189" uly="1821">G</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="999" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_0999">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_0999.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1142" lry="1897" type="textblock" ulx="0" uly="223">
        <line lrx="1090" lry="283" ulx="90" uly="223">Weg zur Heiligkeit oder zu den heiligen Dingen</line>
        <line lrx="1047" lry="361" ulx="0" uly="269">i 1 noch nicht ſo offenbar, daß ſie auch haͤtten mit rech⸗</line>
        <line lrx="1046" lry="417" ulx="0" uly="322">eng ter Freudigkeit zum Gnadenſtul hinzugehen koͤn⸗</line>
        <line lrx="1049" lry="462" ulx="0" uly="374">f nen, vielmehr behielten ſie noch immer ein bloͤ⸗</line>
        <line lrx="1047" lry="493" ulx="68" uly="421">des Gewiſſen, weil durch alle Opfer die Suͤnde</line>
        <line lrx="1045" lry="563" ulx="0" uly="479">i 1 noch nicht gebuͤſſet, bezahlet und weggenommen</line>
        <line lrx="1048" lry="617" ulx="0" uly="530">. * war, ſondern nur unter goͤttlicher Geduld in An⸗</line>
        <line lrx="1051" lry="669" ulx="57" uly="580">u ſehung des kuͤnftigen Verſoͤhnopfers Chriſti uͤber⸗</line>
        <line lrx="1046" lry="694" ulx="41" uly="633">h ſehen und getragen wurde; aber nun zu dieſen</line>
        <line lrx="1047" lry="746" ulx="0" uly="683">mmmk Zeiten im neuen Teſtament, da iſt die vor GOtt</line>
        <line lrx="871" lry="799" ulx="0" uly="728">hnm geltende Gerechtigkeit recht offenbaret.</line>
        <line lrx="1053" lry="849" ulx="7" uly="780">Deſtef Dahin gehen die Worte des 6. Verſes; Auf</line>
        <line lrx="1047" lry="901" ulx="0" uly="830">kinſtkerde daß er in dieſen Zeiten, die Gerechtigkeit,</line>
        <line lrx="1049" lry="941" ulx="24" uly="887">lam die vor ihm gilt, darbiete, auf daß er allein</line>
        <line lrx="1048" lry="1002" ulx="0" uly="938">nin gerecht ſey, und gerecht mache den, der da</line>
        <line lrx="1049" lry="1061" ulx="0" uly="987">enihet iſt des Glaubens an Ikſum. Dieſe Darbie⸗</line>
        <line lrx="1142" lry="1102" ulx="0" uly="1028">ninin tung und Gerechtigkeit geht alſo dahin, daß nd</line>
        <line lrx="1049" lry="1153" ulx="3" uly="1091">elen unm im neuen Leſtament die nun ſchon gebrach⸗</line>
        <line lrx="1050" lry="1206" ulx="0" uly="1142">teſln te ewige Gerechtigkeit vor die Augen gemahlet,</line>
        <line lrx="1049" lry="1262" ulx="6" uly="1189">r Nett und iedem Glaͤubigen ſo zugeeignet, und er deſ⸗</line>
        <line lrx="1050" lry="1314" ulx="0" uly="1245"> untt ſelbigen ſo verſichert wird, daß er gewiß weiß,</line>
        <line lrx="1051" lry="1369" ulx="0" uly="1296">uhne er habe Gnade und Vergebung aller Suͤnde,</line>
        <line lrx="1050" lry="1431" ulx="0" uly="1344">dufteſh und koͤnne ſich uͤber dieſe Gerechtigkeit als ſein</line>
        <line lrx="1051" lry="1469" ulx="1" uly="1398">fe ſchoͤnes Kleid, recht hoch erfreuen und ſagen:</line>
        <line lrx="1050" lry="1544" ulx="4" uly="1450">GOtee cn freue mich im SErrn, und meine See⸗</line>
        <line lrx="1050" lry="1588" ulx="2" uly="1498">ten e iſt froͤlich in meinem GOtt: denn er hat</line>
        <line lrx="1051" lry="1636" ulx="0" uly="1549">MK mich angezogen mit Kleidern des Heils,</line>
        <line lrx="1051" lry="1685" ulx="0" uly="1600">etetu mit dem Rock der Gerechtigkeit bekleider.</line>
        <line lrx="1054" lry="1732" ulx="16" uly="1650">Utrl Jeſ. 61, 10. Das iſt eine Verheiſſung, die auf</line>
        <line lrx="1053" lry="1783" ulx="27" uly="1701">ert den neuen Bund geht. Und wenn nun ein Glaͤu⸗</line>
        <line lrx="1051" lry="1833" ulx="18" uly="1753">enn biger dieſe Gerechtigkeit erkennet und annimt;</line>
        <line lrx="1057" lry="1866" ulx="18" uly="1803"> giebet er GOtt Recht, laͤſſet ſich ſeine Gna⸗</line>
        <line lrx="1060" lry="1897" ulx="983" uly="1857">den⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1000" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1000">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1000.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1118" lry="171" type="textblock" ulx="236" uly="114">
        <line lrx="1118" lry="171" ulx="236" uly="114">988 Die Epiſtel St. Pauli an die Roͤmer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1140" lry="1891" type="textblock" ulx="217" uly="212">
        <line lrx="1140" lry="263" ulx="237" uly="212">denordung wohlgefallen; dahin gehen die Wor⸗</line>
        <line lrx="1139" lry="318" ulx="236" uly="264">te: Auf daß er (nemlich unſer GOtt allein) ge⸗</line>
        <line lrx="1138" lry="369" ulx="237" uly="314">recht ſey, und gerechtmache den, der da iſt</line>
        <line lrx="1136" lry="417" ulx="237" uly="366">des Glaubens an IEſum. GONtt iſt ja nach</line>
        <line lrx="1137" lry="467" ulx="236" uly="416">ſeinem Weſen und nach ſeinen Werken, auch nach</line>
        <line lrx="1138" lry="519" ulx="234" uly="466">ſeiner Gnadenordnung, nach ſeinem Verfah⸗</line>
        <line lrx="1137" lry="569" ulx="235" uly="518">ren mit uns, heilig und gerecht, und wer nicht</line>
        <line lrx="1136" lry="621" ulx="235" uly="568">mit GOtt rechten und ſtreiten will, ſondern ſich</line>
        <line lrx="1137" lry="672" ulx="236" uly="620">unter ſeine Gerechtigkeit beuget und ſich ſchuldig</line>
        <line lrx="1136" lry="723" ulx="232" uly="671">giebet, vor ſeinem Richterſtul anklaget, aber zu</line>
        <line lrx="1139" lry="774" ulx="232" uly="721">JEſu ſeinem von ihm vorgeſtellten Gnadenſtul</line>
        <line lrx="1136" lry="828" ulx="232" uly="773">Zuflucht nimmet, dem rechnet GOtt dis zur Ge⸗</line>
        <line lrx="1137" lry="877" ulx="234" uly="824">rechtigkeit, und macht ihn auch gerecht. Und</line>
        <line lrx="1137" lry="927" ulx="231" uly="875">da iſt GOtt auch als ein heiliger und gerechter</line>
        <line lrx="1140" lry="978" ulx="233" uly="925">GOtt fuͤr ihn und auf ſeiner Seite, und er darf</line>
        <line lrx="1135" lry="1033" ulx="234" uly="977">ſich nicht vor der Strafgerechtigkeit GOttes</line>
        <line lrx="1136" lry="1089" ulx="231" uly="1026">fuͤrchten: denn ſie iſt durch Chriſtum befriediget</line>
        <line lrx="1135" lry="1130" ulx="232" uly="1080">und bezahlet, und da will GOtt auch vermoͤ⸗</line>
        <line lrx="1135" lry="1183" ulx="231" uly="1130">ge dieſer ſeiner Gerechtigkeit ihn nicht beſtra⸗</line>
        <line lrx="1133" lry="1236" ulx="232" uly="1180">ſen, weil er ja die Suͤnde nicht gedoppelt kann</line>
        <line lrx="1134" lry="1284" ulx="232" uly="1231">beſtrafen, oder bezahlt nehmen. „GOtt machet</line>
        <line lrx="1134" lry="1334" ulx="228" uly="1284">„uns gerecht, ſagt der ſel. Herr D. Anton, ſo,</line>
        <line lrx="1136" lry="1387" ulx="228" uly="1335">„daß es gerecht zugehet, und er auch gerecht blei⸗</line>
        <line lrx="1133" lry="1437" ulx="227" uly="1385">„bet. Wenn wir GOtt nichts nehmen, ſo kann</line>
        <line lrx="1133" lry="1489" ulx="228" uly="1437">„er uns was geben. 1 Joh. 1,9⸗6. Geben wir uns</line>
        <line lrx="1132" lry="1540" ulx="227" uly="1487">„ ſchuldig, ſo werden wir vor ihm unſchuldigꝛc.</line>
        <line lrx="1132" lry="1589" ulx="226" uly="1538">„Was ſich vor ihm aufthuͤrmen will, dem iſt er</line>
        <line lrx="1133" lry="1647" ulx="226" uly="1589">vein verzehrend Feuer ꝛc. Legen wir uns hin⸗</line>
        <line lrx="1133" lry="1692" ulx="225" uly="1640">„gegen vor ihm in den Staub, ſo erfahren wir</line>
        <line lrx="1134" lry="1742" ulx="217" uly="1689">„den Gerechten als einen gnaͤdigen Vater. Dis</line>
        <line lrx="1135" lry="1792" ulx="227" uly="1742">alles aber geſchiehet nicht anders als im Glau⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="1884" ulx="227" uly="1792">ben: denn der Glaube giebt GOtt Recht urn</line>
        <line lrx="1136" lry="1891" ulx="290" uly="1852">. alle</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="139" type="textblock" ulx="1221" uly="91">
        <line lrx="1267" lry="139" ulx="1221" uly="91">es</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1612" type="textblock" ulx="1183" uly="184">
        <line lrx="1267" lry="247" ulx="1211" uly="184">e</line>
        <line lrx="1263" lry="335" ulx="1227" uly="236">.</line>
        <line lrx="1267" lry="350" ulx="1186" uly="296">ſpein</line>
        <line lrx="1261" lry="503" ulx="1193" uly="451">Sac ſ</line>
        <line lrx="1267" lry="562" ulx="1194" uly="500">pbeed</line>
        <line lrx="1267" lry="609" ulx="1186" uly="559">ln</line>
        <line lrx="1251" lry="672" ulx="1185" uly="617">/ N</line>
        <line lrx="1267" lry="723" ulx="1184" uly="668"> ſrd</line>
        <line lrx="1267" lry="775" ulx="1183" uly="720">en</line>
        <line lrx="1267" lry="824" ulx="1183" uly="775">ln</line>
        <line lrx="1267" lry="870" ulx="1185" uly="823">ſi</line>
        <line lrx="1267" lry="921" ulx="1184" uly="875">i</line>
        <line lrx="1267" lry="971" ulx="1184" uly="928">Ar</line>
        <line lrx="1267" lry="1038" ulx="1185" uly="982">ſrntn ,</line>
        <line lrx="1267" lry="1085" ulx="1185" uly="1034">1hrcheg</line>
        <line lrx="1267" lry="1144" ulx="1186" uly="1088">uhrden,</line>
        <line lrx="1267" lry="1189" ulx="1189" uly="1140">tntchen</line>
        <line lrx="1267" lry="1236" ulx="1186" uly="1188">Rret</line>
        <line lrx="1267" lry="1299" ulx="1185" uly="1245">fuerh</line>
        <line lrx="1267" lry="1353" ulx="1185" uly="1292">de</line>
        <line lrx="1267" lry="1456" ulx="1185" uly="1398">ſrcheif</line>
        <line lrx="1267" lry="1511" ulx="1185" uly="1450">n</line>
        <line lrx="1266" lry="1558" ulx="1185" uly="1500">iſihre</line>
        <line lrx="1267" lry="1612" ulx="1247" uly="1555">9</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1001" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1001">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1001.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="96" lry="1245" type="textblock" ulx="0" uly="354">
        <line lrx="95" lry="398" ulx="67" uly="354">i</line>
        <line lrx="96" lry="455" ulx="0" uly="366">din</line>
        <line lrx="96" lry="502" ulx="0" uly="443">c ſnn.</line>
        <line lrx="94" lry="607" ulx="0" uly="557">nn ſe</line>
        <line lrx="92" lry="659" ulx="0" uly="609">Cet ndſt</line>
        <line lrx="91" lry="713" ulx="0" uly="658">lorkiee</line>
        <line lrx="93" lry="762" ulx="0" uly="710">tſtlien e</line>
        <line lrx="93" lry="821" ulx="0" uly="765">1rn</line>
        <line lrx="94" lry="872" ulx="0" uly="819">chgrte</line>
        <line lrx="92" lry="925" ulx="0" uly="872">igerudr</line>
        <line lrx="92" lry="974" ulx="0" uly="925">Set ni</line>
        <line lrx="92" lry="1030" ulx="0" uly="979">echght</line>
        <line lrx="91" lry="1081" ulx="3" uly="1032">Gefmmter</line>
        <line lrx="91" lry="1140" ulx="2" uly="1085">GOt an</line>
        <line lrx="91" lry="1198" ulx="0" uly="1138">el frnit</line>
        <line lrx="90" lry="1245" ulx="0" uly="1191">hegct</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="1295" type="textblock" ulx="0" uly="1243">
        <line lrx="105" lry="1295" ulx="0" uly="1243">1 ,:</line>
      </zone>
      <zone lrx="90" lry="1503" type="textblock" ulx="0" uly="1296">
        <line lrx="90" lry="1346" ulx="0" uly="1296">r A</line>
        <line lrx="90" lry="1405" ulx="5" uly="1345">EClhin</line>
        <line lrx="90" lry="1457" ulx="0" uly="1403">Psnhrot</line>
        <line lrx="90" lry="1503" ulx="0" uly="1452">,5 Grn</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="1569" type="textblock" ulx="0" uly="1503">
        <line lrx="105" lry="1569" ulx="0" uly="1503">rione.</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="1878" type="textblock" ulx="0" uly="1611">
        <line lrx="87" lry="1670" ulx="0" uly="1611">Gen bi D</line>
        <line lrx="89" lry="1726" ulx="0" uly="1661">btſen</line>
        <line lrx="89" lry="1777" ulx="0" uly="1717">nn</line>
        <line lrx="88" lry="1830" ulx="0" uly="1767">KAb)</line>
        <line lrx="87" lry="1878" ulx="0" uly="1813">Coru</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="1898" type="textblock" ulx="81" uly="1882">
        <line lrx="86" lry="1898" ulx="81" uly="1882">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1043" lry="166" type="textblock" ulx="185" uly="113">
        <line lrx="1043" lry="166" ulx="185" uly="113">Daeoas 3. Capitel. v. 26. 2). 989</line>
      </zone>
      <zone lrx="1038" lry="360" type="textblock" ulx="81" uly="208">
        <line lrx="1037" lry="260" ulx="81" uly="208">alle Ehre, aber da bekommt er auch das Recht, das</line>
        <line lrx="1037" lry="313" ulx="91" uly="260">uns JEſus erworben hat. Er nimt JEſum ſei⸗</line>
        <line lrx="1038" lry="360" ulx="93" uly="310">nen Gnadenſtul und ſtellet ihn vor den Vater</line>
      </zone>
      <zone lrx="1099" lry="1897" type="textblock" ulx="133" uly="359">
        <line lrx="1037" lry="416" ulx="135" uly="359">hin, zeiget ihm ſein Blut und Loͤſegeld, und ſagt</line>
        <line lrx="1036" lry="467" ulx="133" uly="407">von Herzen: Mein Vater nim den Buͤrgen</line>
        <line lrx="1014" lry="518" ulx="135" uly="464">an, der auch fuͤr mich hat gnug gethanꝛc.</line>
        <line lrx="1050" lry="566" ulx="151" uly="515">Benvp ſolcher Bewandtniß, da alles im alten</line>
        <line lrx="1039" lry="617" ulx="137" uly="564">und neuen Teſtament auf den Glauben an⸗</line>
        <line lrx="1039" lry="668" ulx="137" uly="617">kommt, der zu Chriſto ſeinem Gnadenſtul flie⸗</line>
        <line lrx="1041" lry="723" ulx="139" uly="669">het, und ſeine Gerechtigkeit ergreifet; ſo ſaget</line>
        <line lrx="1039" lry="771" ulx="138" uly="718">der Apoſtel im 27. v.: Wo bleibet nun der</line>
        <line lrx="1048" lry="826" ulx="138" uly="770">Ruhm ? da man ſich eines beſondern Vorzu⸗</line>
        <line lrx="1043" lry="877" ulx="139" uly="821">ges ruͤhmet, wie die Juden thaten. Er ant⸗</line>
        <line lrx="1045" lry="925" ulx="140" uly="871">wortet aber bald ſelbſt darauf: Er iſt aus.</line>
        <line lrx="1043" lry="977" ulx="140" uly="924">Der Ruhm aller eigenen Gerechtigkeit iſt da</line>
        <line lrx="1045" lry="1028" ulx="142" uly="975">recht vertrieben, verbannet, und von GOtt in</line>
        <line lrx="1044" lry="1082" ulx="142" uly="1025">ſeinem Gerichte ganz ausgeſchloſſen, wie wir</line>
        <line lrx="1045" lry="1136" ulx="141" uly="1076">ſingen: Vor dir niemand ſich ruͤhmen kann ꝛc.</line>
        <line lrx="1045" lry="1183" ulx="184" uly="1127">Er fraget aber weiter: Durch welch Geſet?</line>
        <line lrx="1046" lry="1237" ulx="143" uly="1179">Durch der Werke Geſetz? Und er beantwor⸗</line>
        <line lrx="1045" lry="1283" ulx="144" uly="1228">tet es wieder: Nicht alſo, ſondern durch des</line>
        <line lrx="1047" lry="1335" ulx="145" uly="1281">Glaubens Geſetz. Das iſt, durch die Glau⸗</line>
        <line lrx="1053" lry="1386" ulx="144" uly="1331">benslehre, durchs Evangelium. Bey dem Geſetz,</line>
        <line lrx="1050" lry="1440" ulx="145" uly="1381">das gute Werke fordert, behaͤlt der Menſch noch</line>
        <line lrx="1048" lry="1491" ulx="146" uly="1433">einigen Ruhm: denn er ſieht es nicht recht ein in</line>
        <line lrx="1049" lry="1542" ulx="146" uly="1484">ſeiner Geiſtlichkeit, und faͤllt da auf allerley Wer⸗</line>
        <line lrx="1058" lry="1594" ulx="145" uly="1536">ke des Geſetzes, darin er einigen Ruhm ſuchet;</line>
        <line lrx="1051" lry="1648" ulx="147" uly="1586">das Evangelium aber zieht ihn ganz nackt aus,</line>
        <line lrx="1051" lry="1699" ulx="149" uly="1639">oder benimt ihm ganz allen Ruhm: denn es</line>
        <line lrx="1059" lry="1748" ulx="148" uly="1689">zeiget ihm, daß JEſus fuͤr ihn, als fuͤr einen</line>
        <line lrx="1099" lry="1802" ulx="146" uly="1739">ganz Gottloſen geſtorben, und durch ſein Blut,</line>
        <line lrx="1050" lry="1897" ulx="147" uly="1792">durch ſeinem Tod, uns als Feinde GOttes e⸗</line>
        <line lrx="1051" lry="1885" ulx="994" uly="1853">oh⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1002" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1002">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1002.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1090" lry="173" type="textblock" ulx="220" uly="117">
        <line lrx="1090" lry="173" ulx="220" uly="117">990 Die Epiſtel St. Pauli an die Roͤmer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1139" lry="267" type="textblock" ulx="219" uly="213">
        <line lrx="1139" lry="267" ulx="219" uly="213">ſoͤhnen muͤſſen, und alſo in ſeinem Blute unſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1125" lry="1033" type="textblock" ulx="210" uly="265">
        <line lrx="1124" lry="316" ulx="220" uly="265">Gnadenſtul, unſere Gerechtigkeit worden; da</line>
        <line lrx="1125" lry="369" ulx="220" uly="315">faͤllt ja aller Ruhm der eigenen Gerechtigkeit</line>
        <line lrx="1123" lry="418" ulx="220" uly="367">hinweg, weil man ſich als einen Gottloſen und</line>
        <line lrx="1124" lry="475" ulx="219" uly="416">Feind GOttes anſieht. Da will man von keinem</line>
        <line lrx="1123" lry="523" ulx="222" uly="469">eigenen Ruhm wiſſen, ſondern ſich, wie gedacht,</line>
        <line lrx="1124" lry="574" ulx="219" uly="519">ganz allein ſeines Heilandes und ſeiner blutigen</line>
        <line lrx="1122" lry="620" ulx="219" uly="569">Wuͤnden ruͤhmen, freuen und troͤſten, wie wir</line>
        <line lrx="1122" lry="677" ulx="210" uly="621">ſingen: Ich ruͤhme mich einzig der blutigen</line>
        <line lrx="1123" lry="728" ulx="215" uly="672">Wunden ꝛc. Je evangeliſcher und ie glaͤubi⸗</line>
        <line lrx="1122" lry="779" ulx="217" uly="724">ger man alſo in der Wahrheit iſt, ie weniger</line>
        <line lrx="685" lry="831" ulx="219" uly="774">hat man eigenen Ruhm.</line>
        <line lrx="1119" lry="877" ulx="314" uly="825">Auf dieſe Fragen und Antworten ſaget nun</line>
        <line lrx="1119" lry="931" ulx="216" uly="877">der Apoſtel im 28. v.: So halten wir es nun,</line>
        <line lrx="1119" lry="984" ulx="218" uly="929">(ſo machen wir nun, wenn wir alles vorherge⸗</line>
        <line lrx="1118" lry="1033" ulx="215" uly="980">de zuſammen nehmen, den rechten Schluß,)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1124" lry="1084" type="textblock" ulx="215" uly="1029">
        <line lrx="1124" lry="1084" ulx="215" uly="1029">daß der Menſch gerecht werde (vor GOtt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1117" lry="1234" type="textblock" ulx="214" uly="1077">
        <line lrx="1116" lry="1137" ulx="216" uly="1077">fuͤr gerecht erklaͤret werde,) ohne des Geſetzes</line>
        <line lrx="1117" lry="1185" ulx="216" uly="1131">Werke, allein durch den Glauben. Das</line>
        <line lrx="1116" lry="1234" ulx="214" uly="1182">Woͤrtlein allein, ſtehet wol in ſeiner Sprache</line>
      </zone>
      <zone lrx="1142" lry="1337" type="textblock" ulx="213" uly="1233">
        <line lrx="1129" lry="1285" ulx="216" uly="1233">nicht dabey nach den Worten, und die Papi⸗</line>
        <line lrx="1142" lry="1337" ulx="213" uly="1284">ſten machen es Luthero zum Vorwurf; aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1121" lry="1797" type="textblock" ulx="197" uly="1334">
        <line lrx="1114" lry="1387" ulx="214" uly="1334">nach dem ganzen Zuſammenhang und rechten</line>
        <line lrx="1113" lry="1437" ulx="197" uly="1386">Verſtande dieſes ganzen Capitels, liegt es wol</line>
        <line lrx="1121" lry="1501" ulx="211" uly="1432">darinnen: denn denen Werken wird ja mehr als</line>
        <line lrx="1111" lry="1540" ulx="201" uly="1486">einmal die Rechtfertigung gaͤnzlich abgeſprochen,</line>
        <line lrx="1109" lry="1590" ulx="210" uly="1536">und alſo koͤnnen und muͤſſen wir nicht anders als</line>
        <line lrx="1109" lry="1643" ulx="207" uly="1589">durch den Glauben allein gerecht und ſelig wer⸗</line>
        <line lrx="1107" lry="1691" ulx="208" uly="1636">den. Wir koͤnnen aber nicht nur durch die bloß</line>
        <line lrx="1107" lry="1746" ulx="206" uly="1691">aͤuſſerlichen Geſetzeswerke, die wir aus eigenen</line>
        <line lrx="1104" lry="1797" ulx="207" uly="1741">Kraͤften thun, ſondern auch durch die von GOtt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1124" lry="1849" type="textblock" ulx="204" uly="1791">
        <line lrx="1124" lry="1849" ulx="204" uly="1791">innerlich gewirkten guten Werke vor GOtt nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1102" lry="1899" type="textblock" ulx="972" uly="1848">
        <line lrx="1102" lry="1899" ulx="972" uly="1848">gerecht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1358" type="textblock" ulx="1179" uly="1134">
        <line lrx="1267" lry="1190" ulx="1182" uly="1134">une</line>
        <line lrx="1267" lry="1245" ulx="1182" uly="1189">tntg</line>
        <line lrx="1265" lry="1358" ulx="1179" uly="1294">uchn</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1003" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1003">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1003.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1036" lry="175" type="textblock" ulx="0" uly="81">
        <line lrx="1036" lry="175" ulx="0" uly="81">e  Das 3. Capitel. v. 27228. 991</line>
      </zone>
      <zone lrx="1054" lry="1879" type="textblock" ulx="0" uly="191">
        <line lrx="1034" lry="267" ulx="2" uly="191">nn un gerecht werden, und damit vor GOttes Gerich⸗</line>
        <line lrx="1034" lry="316" ulx="0" uly="238">ſet ie te Freudigkeit haben: denn ſie ſind noch alle un⸗</line>
        <line lrx="1032" lry="365" ulx="0" uly="298">nn hin vollkommen, und wir brauchen bey den beſten</line>
        <line lrx="1034" lry="420" ulx="0" uly="348">nenete Werken auch nach der wahren Bekehrung, Ver⸗</line>
        <line lrx="1032" lry="475" ulx="0" uly="399">nmk gebung der Suͤnde, und muͤſſen uns auch im</line>
        <line lrx="1048" lry="519" ulx="0" uly="449">enſchnick Fortgang bey allen unſern Werken, nur allein</line>
        <line lrx="1040" lry="575" ulx="11" uly="507">unſing im Glauben an JEſu vollbrachtes und vollkom⸗</line>
        <line lrx="1033" lry="627" ulx="2" uly="557">ſoͤnling menes Werk der Erloͤſung halten; ſo, daß es</line>
        <line lrx="1034" lry="677" ulx="0" uly="613">ingee im Anfang und Fortgang heiſſen muß: Allein</line>
        <line lrx="1034" lry="732" ulx="0" uly="662">ihe den zu dir HBrr JI Eſu Chriſt, mein Hoffnung</line>
        <line lrx="1034" lry="774" ulx="0" uly="716">ſetſein ſteht auf Erdenꝛc. Es koͤnnen alſo weder</line>
        <line lrx="1034" lry="828" ulx="96" uly="768">vor, noch in und nach der Bekehrung unſere</line>
        <line lrx="1034" lry="874" ulx="0" uly="820">litnumm Werke gerecht und ſelig machen: denn vor der</line>
        <line lrx="1054" lry="932" ulx="0" uly="871">lenme Bekehrung ſind unſere Werke keine wahre gu⸗</line>
        <line lrx="1035" lry="981" ulx="11" uly="920">urnim ten Werke, ſondern bloß durchs Geſetz erzwun⸗</line>
        <line lrx="1034" lry="1032" ulx="0" uly="975">tnee Bene Heuchelwerke; in der Bekehrung erkennet</line>
        <line lrx="1032" lry="1092" ulx="6" uly="1025">nee inf einer erſt den Mangel aller guten Werke, und</line>
        <line lrx="1040" lry="1145" ulx="0" uly="1079">r debe will allein nur aus Gnaden gerecht und ſelig wer⸗</line>
        <line lrx="1034" lry="1191" ulx="0" uly="1130">Gahn den; und nach der Bekehrung und Rechtferti⸗</line>
        <line lrx="1037" lry="1245" ulx="0" uly="1181">nſme gung darf er nicht erſt durch ſeine Werke ge⸗</line>
        <line lrx="1035" lry="1299" ulx="0" uly="1232">mmeae recht und ſelig werden: denn er iſt es ſchon vor⸗</line>
        <line lrx="1033" lry="1345" ulx="0" uly="1276"> hem hero, und thut da nur gute Werke, daß er ſei⸗</line>
        <line lrx="1033" lry="1405" ulx="0" uly="1331">tn ne Dankbarkeit fuͤr die ſchon erhaltene Gnade</line>
        <line lrx="742" lry="1454" ulx="0" uly="1385">s ſge und Seligkeit bezeugen moͤge.</line>
        <line lrx="1032" lry="1500" ulx="39" uly="1433">u Urd weil nun niemand durch Werke des Ge⸗</line>
        <line lrx="1032" lry="1556" ulx="0" uly="1473">n ſetzes gerecht wird, ſondern allein durch den Glau⸗</line>
        <line lrx="1044" lry="1610" ulx="38" uly="1524">ew ben; ſo koͤnnen auch die glaͤubigen Heyden gerecht</line>
        <line lrx="1033" lry="1659" ulx="0" uly="1580">t⸗ und ſelig werden, die das Geſetz von Natur nicht</line>
        <line lrx="1035" lry="1708" ulx="0" uly="1624">n haben, weil die durch IEſum erworbene Gnade</line>
        <line lrx="1033" lry="1754" ulx="5" uly="1674">u und Gerechtigkeit allgemein iſt, und allen, die an</line>
        <line lrx="1037" lry="1809" ulx="0" uly="1731">g das Evangelium glaͤuben, ſelig werden ſollen,</line>
        <line lrx="724" lry="1879" ulx="0" uly="1781">ar ſie heiſſen Juden oder Heyden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="1911" type="textblock" ulx="82" uly="1837">
        <line lrx="93" lry="1849" ulx="86" uly="1837">H</line>
        <line lrx="90" lry="1871" ulx="88" uly="1863">1</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1004" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1004">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1004.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1091" lry="177" type="textblock" ulx="229" uly="119">
        <line lrx="1091" lry="177" ulx="229" uly="119">992 Die Epiſtel St. Pauli an die Roͤmer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1140" lry="272" type="textblock" ulx="280" uly="210">
        <line lrx="1140" lry="272" ulx="280" uly="210">Darum ſagt er weiter im 29. v.: Oder iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1138" lry="630" type="textblock" ulx="225" uly="270">
        <line lrx="1138" lry="322" ulx="229" uly="270">Ett allein der Juͤden GOtt:? daß ſie das</line>
        <line lrx="1136" lry="377" ulx="228" uly="321">Heil GOttes, den durch Chriſtum erworbenen</line>
        <line lrx="1135" lry="428" ulx="228" uly="371">Segen an ihr Volk binden koͤnten? Iſt er</line>
        <line lrx="1135" lry="476" ulx="226" uly="422">nicht auch der Heyden GOtt? Ja freilich</line>
        <line lrx="1136" lry="529" ulx="226" uly="473">auch der Heyden GOtt. Denn ob er wol</line>
        <line lrx="1135" lry="582" ulx="227" uly="522">ſagt: Ich bin der GOtt Abraham, und der</line>
        <line lrx="1134" lry="630" ulx="225" uly="575">Gtt Iſaac, und der GOtt Jacob, 2 Moſ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1221" lry="889" type="textblock" ulx="225" uly="626">
        <line lrx="1221" lry="683" ulx="225" uly="626">3, 6.; ſo hat er doch dem Abraham, als dem</line>
        <line lrx="1212" lry="729" ulx="227" uly="675">Vater aller Glaͤubigen verheiſſen, daß durch</line>
        <line lrx="1192" lry="788" ulx="226" uly="727">ſeinen Saamen, durch Chriſtum, alle Voͤl⸗</line>
        <line lrx="1173" lry="838" ulx="226" uly="779">ker, das iſt, alle Heyden, ſolten geſegnet wer⸗</line>
        <line lrx="1172" lry="889" ulx="226" uly="831">den, und das ſagte unſer GOtt ehe noch die Be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1018" lry="942" type="textblock" ulx="227" uly="882">
        <line lrx="1018" lry="942" ulx="227" uly="882">ſchneidung und das Judenthum anging.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1169" lry="990" type="textblock" ulx="325" uly="932">
        <line lrx="1169" lry="990" ulx="325" uly="932">Hierauf ſagt er weiter im 30. v. Sintemal</line>
      </zone>
      <zone lrx="1134" lry="1043" type="textblock" ulx="226" uly="984">
        <line lrx="1134" lry="1043" ulx="226" uly="984">es iſt ein einiger GOtt, der da gerecht ma⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1177" lry="1196" type="textblock" ulx="226" uly="1036">
        <line lrx="1130" lry="1091" ulx="227" uly="1036">chet die Beſchneidung (die Juden) aus dem</line>
        <line lrx="1177" lry="1141" ulx="228" uly="1087">Glauben, und die Vorhaut (die Heyden)</line>
        <line lrx="1173" lry="1196" ulx="226" uly="1140">durch den Glauben. Alſo kommt es bey allen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1133" lry="1250" type="textblock" ulx="227" uly="1190">
        <line lrx="1133" lry="1250" ulx="227" uly="1190">ſie ſind Juden oder Heyden, auf den Glauben an,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1195" lry="1501" type="textblock" ulx="226" uly="1241">
        <line lrx="1182" lry="1299" ulx="226" uly="1241">und gehet alles aus dem Glauben, und durch den</line>
        <line lrx="1193" lry="1346" ulx="226" uly="1290">Glauben. Die Juden meinten es muͤſte durch</line>
        <line lrx="1130" lry="1399" ulx="226" uly="1342">die Beſchneidung gehen, die Heyden ſolten ſich</line>
        <line lrx="1195" lry="1466" ulx="227" uly="1394">auch beſchneiden laſſen; aber Paulus ſagt: Nein,</line>
        <line lrx="1173" lry="1501" ulx="227" uly="1446">durch den Glauben macht GOtt. die Heyden ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1131" lry="1553" type="textblock" ulx="226" uly="1495">
        <line lrx="1131" lry="1553" ulx="226" uly="1495">recht. Und ſo iſt, wie ein einiger GOtt, ſo auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1216" lry="1670" type="textblock" ulx="224" uly="1546">
        <line lrx="1188" lry="1607" ulx="224" uly="1546">ein einiger Mittler zwiſchen GOtt und den Men⸗</line>
        <line lrx="1216" lry="1670" ulx="224" uly="1597">ſchen, ſie ſind Heyden oder Juden, und eben ſo ſit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1130" lry="1814" type="textblock" ulx="189" uly="1651">
        <line lrx="1130" lry="1709" ulx="189" uly="1651">iſt auch eine einige Gnadenordnung, da alle ganz</line>
        <line lrx="1130" lry="1761" ulx="223" uly="1699">allein aus dem Glauben oder durch den Glauben</line>
        <line lrx="1128" lry="1814" ulx="224" uly="1751">muͤſſen gerecht und ſelig werden, und auf keine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1177" lry="1853" type="textblock" ulx="1006" uly="1800">
        <line lrx="1177" lry="1853" ulx="1006" uly="1800">Weiſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="662" type="textblock" ulx="1172" uly="183">
        <line lrx="1263" lry="257" ulx="1177" uly="183">jgrct</line>
        <line lrx="1267" lry="356" ulx="1182" uly="295">Fute</line>
        <line lrx="1267" lry="409" ulx="1174" uly="346">zt uße</line>
        <line lrx="1250" lry="462" ulx="1173" uly="406">cere</line>
        <line lrx="1267" lry="520" ulx="1175" uly="452">lrf</line>
        <line lrx="1267" lry="572" ulx="1172" uly="503">itau</line>
        <line lrx="1267" lry="628" ulx="1172" uly="563">af</line>
        <line lrx="1262" lry="662" ulx="1223" uly="620">N</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1005" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1005">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1005.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1106" lry="1912" type="textblock" ulx="0" uly="77">
        <line lrx="78" lry="127" ulx="0" uly="77">lorcn</line>
        <line lrx="95" lry="223" ulx="0" uly="87">n i</line>
        <line lrx="65" lry="234" ulx="27" uly="198">i</line>
        <line lrx="387" lry="281" ulx="0" uly="118">tnie D</line>
        <line lrx="733" lry="386" ulx="0" uly="120">“ die durch di Capitel. v.</line>
        <line lrx="841" lry="379" ulx="140" uly="128">ni Ba⸗ ten dle Werte ve 9:r</line>
        <line lrx="850" lry="495" ulx="24" uly="161">n H aber des Ge .</line>
        <line lrx="1053" lry="545" ulx="0" uly="147">lnnng nicht den dafenher tden ſetzes o 993</line>
        <line lrx="1049" lry="611" ulx="1" uly="226">ann den und Ne a woll lter noch eine der durch</line>
        <line lrx="910" lry="663" ulx="0" uly="336">l das deNnrrecht ehee unrecht deriͤ</line>
        <line lrx="1045" lry="724" ulx="0" uly="331">d daeſiz af rK</line>
        <line lrx="1046" lry="812" ulx="0" uly="385">Wedr e</line>
        <line lrx="1046" lry="813" ulx="31" uly="449">nd Da nu e n e w 2</line>
        <line lrx="1046" lry="869" ulx="0" uly="486">t ſega ſey ſeur aufe geober Gianben wirdlnn</line>
        <line lrx="1044" lry="939" ulx="0" uly="539">hnen Kcema Das Pdelnrn e die Geſe daß wie</line>
        <line lrx="1044" lry="979" ulx="0" uly="599">lncn ket, achen Geſetz ka uer derwveiſ dtſtümmer</line>
        <line lrx="1043" lry="1027" ulx="0" uly="649">H etze vollkomt da etz ka r rich kibdets</line>
        <line lrx="1015" lry="1046" ulx="6" uly="682">drNget en „da omme zu iſt nn un ten deralen</line>
        <line lrx="1041" lry="1090" ulx="0" uly="696">ehna ſt nnen. das Fleiſch i es mirnt 8 wol as G n</line>
        <line lrx="1038" lry="1162" ulx="0" uly="746">hat ⸗ ſehet, d eiſt Geherſan egchen d ge⸗</line>
        <line lrx="1040" lry="1190" ulx="0" uly="812">Dhnrtt ſocl es adurch ir geſclnwaͤche ſordert  da es</line>
        <line lrx="1016" lry="1250" ulx="2" uly="893">ſdl chon ſeinen Zuͤchtn Erk nen betiſt⸗ nie den wi</line>
        <line lrx="1039" lry="1300" ulx="0" uly="902">eni auch der ien leiſten</line>
        <line lrx="1038" lry="1410" ulx="0" uly="991">Eus uder n Krhunbent i .</line>
        <line lrx="1037" lry="1471" ulx="1" uly="1050">Puniſt! heiligen ligkei uben inung an Es! dahates</line>
        <line lrx="1033" lry="1527" ulx="14" uly="1159">dunſe und Blndige GOtt raft b a wir ichtet/ er</line>
        <line lrx="1034" lry="1571" ulx="1" uly="1202">mrccni ſelige der Gla mit der es zu nhekommn wicder vnſ,</line>
        <line lrx="941" lry="1621" ulx="0" uly="1302">“ a</line>
        <line lrx="1034" lry="1681" ulx="0" uly="1310">hnt und d denn es in Ge alle jeder gu enden</line>
        <line lrx="1032" lry="1757" ulx="0" uly="1355">n ſeine rf nrvaſend laut.  aletdine t. Freu ird</line>
        <line lrx="1034" lry="1775" ulx="9" uly="1407">unh Eure Gerehki das G ereten Gi fur un</line>
        <line lrx="1032" lry="1835" ulx="0" uly="1462">, te an de — ſu ſs erfu banrs wand as</line>
        <line lrx="1106" lry="1877" ulx="76" uly="1507">ſage elinbender e: Denn das —ꝑ</line>
        <line lrx="1032" lry="1907" ulx="127" uly="1568">(Bet ein G der iſt er Erfu n Ch er dara in</line>
        <line lrx="1038" lry="1901" ulx="240" uly="1613">r. uͤb laubi ge uͦllu riſt us</line>
        <line lrx="1038" lry="1902" ulx="330" uly="1633">,d P iger 4 recht. ng, u8 iſt</line>
        <line lrx="1031" lry="1909" ulx="577" uly="1718">Th.) n der gerdabindh</line>
        <line lrx="1029" lry="1912" ulx="928" uly="1861">Ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="665" lry="2027" type="textblock" ulx="661" uly="2015">
        <line lrx="665" lry="2027" ulx="661" uly="2015">1</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1006" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1006">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1006.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1074" lry="183" type="textblock" ulx="218" uly="121">
        <line lrx="1074" lry="183" ulx="218" uly="121">994 Die Epiſtel St. Pauli an die Römer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1138" lry="325" type="textblock" ulx="224" uly="217">
        <line lrx="1138" lry="280" ulx="224" uly="217">Verbindung nach GOttes heiligem Geſetz zu le⸗</line>
        <line lrx="1137" lry="325" ulx="224" uly="269">ben loß, ſondern haͤlt ſich deſto mehr dazu ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1215" lry="429" type="textblock" ulx="226" uly="321">
        <line lrx="1139" lry="383" ulx="226" uly="321">pflichtet, iſt aber auch dazu willig: denn, indem 1</line>
        <line lrx="1215" lry="429" ulx="226" uly="372">er JEſum als die Erfuͤllung des Geſetzes glaͤubig</line>
      </zone>
      <zone lrx="1139" lry="528" type="textblock" ulx="227" uly="423">
        <line lrx="1139" lry="484" ulx="227" uly="423">annimmt und in ihm Gerechtigkeit hat; ſo hat</line>
        <line lrx="1139" lry="528" ulx="228" uly="475">er auch in und aus ihm Staͤrke und Kraft, da</line>
      </zone>
      <zone lrx="1217" lry="681" type="textblock" ulx="226" uly="526">
        <line lrx="1187" lry="585" ulx="226" uly="526">ſonderlich im neuen Bunde das Geſetz wieder in</line>
        <line lrx="1188" lry="634" ulx="226" uly="577">ſein Herz und Sinn gegeben wird, wie dis Ebr.</line>
        <line lrx="1217" lry="681" ulx="228" uly="628">8, 10 ⸗ 12. wie auch Cap. 10, 14. 16. 17. beyſam⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1151" lry="1446" type="textblock" ulx="229" uly="682">
        <line lrx="1131" lry="743" ulx="229" uly="682">men ſtehelt. .</line>
        <line lrx="1145" lry="782" ulx="328" uly="729">Nun, wie viel heilſames koͤnte nicht zur naͤ⸗</line>
        <line lrx="1143" lry="837" ulx="232" uly="781">hern Application und Nutzanwendung geſagt</line>
        <line lrx="1144" lry="886" ulx="230" uly="833">werden? Der enge Raum erlaubet aber nur noch</line>
        <line lrx="664" lry="935" ulx="232" uly="886">was weniges zu ſagen.</line>
        <line lrx="1146" lry="987" ulx="331" uly="933">Es handelt dieſes Capitel von dem hohen</line>
        <line lrx="1146" lry="1046" ulx="233" uly="986">Artickel der Rechtfertigung aus Gnaden.</line>
        <line lrx="1145" lry="1091" ulx="233" uly="1038">Dieſer Artickel iſt der Augapfel, die Perle, der Kern</line>
        <line lrx="1146" lry="1142" ulx="235" uly="1088">und Stern, und Mittelpunct der evangeliſchen</line>
        <line lrx="1147" lry="1193" ulx="235" uly="1140">Lehre, ja der ganzen heiligen Schrift. Er iſt</line>
        <line lrx="1148" lry="1242" ulx="235" uly="1189">der allertroͤſtlichſte Artickel und die rechte Quelle</line>
        <line lrx="1147" lry="1294" ulx="238" uly="1240">alles Troſtes, aber auch aller goͤttliche Kraft zur</line>
        <line lrx="1149" lry="1346" ulx="237" uly="1292">wahren Heiligung. Und ſo iſt er ein troͤſtlicher</line>
        <line lrx="1149" lry="1399" ulx="239" uly="1344">aber auch heiliger Artickel. Er giebt in Noth</line>
        <line lrx="1151" lry="1446" ulx="239" uly="1396">und Tod allen Troſt, denn wir kommen dabey</line>
      </zone>
      <zone lrx="1182" lry="1603" type="textblock" ulx="240" uly="1447">
        <line lrx="1182" lry="1511" ulx="240" uly="1447">recht zum Friede, zur wahren Seelenruhe, und</line>
        <line lrx="1182" lry="1551" ulx="241" uly="1498">koͤnnen unſers Heils, der Vergebung aller Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1154" lry="1603" ulx="242" uly="1550">den und unſerer ewigen Seligkeit recht gewiß ſeyn,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1154" lry="1653" type="textblock" ulx="242" uly="1598">
        <line lrx="1154" lry="1653" ulx="242" uly="1598">und alſo iſt er aller Glaͤubigen ihre reiche Pfund⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1208" lry="1763" type="textblock" ulx="242" uly="1652">
        <line lrx="1207" lry="1706" ulx="242" uly="1652">grube, ihr Schatzhaus, ihr rechtes Element, dar⸗</line>
        <line lrx="1208" lry="1763" ulx="243" uly="1704">innen ſie leben und ſchweben. Denn was kann</line>
      </zone>
      <zone lrx="1159" lry="1901" type="textblock" ulx="242" uly="1751">
        <line lrx="1154" lry="1818" ulx="242" uly="1751">uns troͤſtlicher ſeyn, als wenn wir wiſſen, daß</line>
        <line lrx="1156" lry="1860" ulx="244" uly="1807">wir von allen unſern Suͤnden aus Gnaden und</line>
        <line lrx="1159" lry="1901" ulx="1083" uly="1867">um⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1462" type="textblock" ulx="1179" uly="727">
        <line lrx="1267" lry="783" ulx="1179" uly="727">emn</line>
        <line lrx="1267" lry="824" ulx="1179" uly="774">tuech</line>
        <line lrx="1241" lry="1028" ulx="1179" uly="990">SlNg</line>
        <line lrx="1267" lry="1090" ulx="1179" uly="1041">tſtmmk</line>
        <line lrx="1263" lry="1142" ulx="1180" uly="1093">Atrſe</line>
        <line lrx="1267" lry="1202" ulx="1182" uly="1146">eten,</line>
        <line lrx="1267" lry="1257" ulx="1183" uly="1201">uttſon</line>
        <line lrx="1265" lry="1310" ulx="1181" uly="1250">Shaur.</line>
        <line lrx="1267" lry="1360" ulx="1180" uly="1311">nunn n</line>
        <line lrx="1267" lry="1416" ulx="1179" uly="1358">et</line>
        <line lrx="1267" lry="1462" ulx="1179" uly="1413">nnraen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1898" type="textblock" ulx="1187" uly="1827">
        <line lrx="1267" lry="1898" ulx="1187" uly="1827">h</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1007" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1007">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1007.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="588" lry="162" type="textblock" ulx="487" uly="121">
        <line lrx="588" lry="162" ulx="487" uly="121">6 3. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1043" lry="1933" type="textblock" ulx="0" uly="191">
        <line lrx="274" lry="340" ulx="1" uly="191">W umſonſt</line>
        <line lrx="449" lry="366" ulx="122" uly="211">L werde ohne al</line>
        <line lrx="803" lry="572" ulx="0" uly="212">wubee⸗ auch nichtr ae m dabe erdienſt</line>
        <line lrx="906" lry="602" ulx="0" uly="207">nn 8 dun deſſen auf d ſum t, ſo gar ni geree</line>
        <line lrx="1030" lry="660" ulx="0" uly="195">gun u liche Staͤ en nrand Rihernalee chtferti</line>
        <line lrx="1043" lry="668" ulx="61" uly="225">8 unſern ereſ oder nbenal BEaca</line>
        <line lrx="1040" lry="819" ulx="0" uly="335">ter zi oͤſun „daß ſtul ſl urdigk ſer W. daß n</line>
        <line lrx="1041" lry="837" ulx="36" uly="378">min zige G g, J allei und onde eit, erk es</line>
        <line lrx="1038" lry="876" ulx="0" uly="427">unn At ni n Ve ans e . Lcnud</line>
        <line lrx="1038" lry="873" ulx="160" uly="486">l it ⸗ erdi te in en</line>
        <line lrx="162" lry="980" ulx="1" uly="928">n na</line>
        <line lrx="1038" lry="1135" ulx="0" uly="628">nicn ef alle 22. H Aunen der Sar</line>
        <line lrx="1038" lry="1196" ulx="0" uly="695">nen ſare⸗ Se ddunch digtel in n wir</line>
        <line lrx="1037" lry="1296" ulx="0" uly="783">nis raire Arnken er Bge ſen</line>
        <line lrx="1037" lry="1356" ulx="0" uly="878">nan uſenen dutaczet alenunn</line>
        <line lrx="1040" lry="1455" ulx="16" uly="983">Ea Eie hin offend ihin gene Vch oder</line>
        <line lrx="1039" lry="1451" ulx="49" uly="1037">m und rken r ar ga Arleet, eltend aden⸗</line>
        <line lrx="1038" lry="1581" ulx="0" uly="1104">Muni Su Raſr oh gahen. n et ſo ben⸗ enket</line>
        <line lrx="954" lry="1628" ulx="0" uly="1200">nge⸗ nnhen in o ſer a chen Unt n</line>
        <line lrx="1032" lry="1632" ulx="27" uly="1200">trcſe terſea er ſi hne ller Mi⸗ nterſchei Anſe nur</line>
        <line lrx="1003" lry="1676" ulx="0" uly="1241">nirtn oh cheid ind; Unt Nittl Er i eid ehun</line>
        <line lrx="1034" lry="1779" ulx="0" uly="1300">. Onnl Aruſe ae 81 SSnen nrela mwiem GOt</line>
        <line lrx="1037" lry="1831" ulx="0" uly="1365">un gen hat und G.  denbu auch ervenge alle</line>
        <line lrx="1032" lry="1886" ulx="0" uly="1448">in un und ns GO erk nſt u an ene 0 t und</line>
        <line lrx="991" lry="1853" ulx="163" uly="1494">d fri ſelig tteinen au nd Wuͤ angeeec</line>
        <line lrx="1032" lry="1854" ulx="345" uly="1553">svolle v nſſeu eit, o t,</line>
        <line lrx="1037" lry="1889" ulx="413" uly="1609">. eilso gelegt „rich er Gn ne</line>
        <line lrx="1036" lry="1905" ulx="573" uly="1643">gidnung ode tigen ade.</line>
        <line lrx="1032" lry="1898" ulx="623" uly="1697">er 9 rderu</line>
        <line lrx="1018" lry="1886" ulx="912" uly="1808">leben</line>
        <line lrx="1030" lry="1897" ulx="916" uly="1832">Den 4</line>
        <line lrx="1034" lry="1933" ulx="938" uly="1863">Denn</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1008" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1008">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1008.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1077" lry="184" type="textblock" ulx="218" uly="107">
        <line lrx="1077" lry="184" ulx="218" uly="107">996 Die Epiſtel St. Pauli an die Roͤmer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1151" lry="569" type="textblock" ulx="224" uly="208">
        <line lrx="1144" lry="270" ulx="224" uly="208">Denn wenn es auf einige Weiſe, auf unſer Werk</line>
        <line lrx="1140" lry="320" ulx="226" uly="262">oder auch auf eine gewiſſe Staͤrke, einen gewiſſen</line>
        <line lrx="1141" lry="366" ulx="228" uly="312">Grad des Glaubens ankaͤme; ſo muͤſten wir doch</line>
        <line lrx="1140" lry="425" ulx="227" uly="362">immer ungewiß ſey, ob unſere Werke oder un⸗</line>
        <line lrx="1140" lry="469" ulx="224" uly="412">ſer Glaube zulaͤnglich waͤre, und da koͤnten wir kei⸗</line>
        <line lrx="1151" lry="520" ulx="228" uly="465">ne Gewißheit haben, ſondern unſere Seligkeit</line>
        <line lrx="872" lry="569" ulx="227" uly="513">ſtuͤnde auf ungewiſſen Schrauben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1177" lry="722" type="textblock" ulx="229" uly="548">
        <line lrx="1145" lry="631" ulx="328" uly="548">Wir haben alſo ) GOtt herzlich zu danken, ſ</line>
        <line lrx="1177" lry="678" ulx="229" uly="618">daß er eine ſolche ſelige, ſichere, gewiſſe Gnaden⸗</line>
        <line lrx="1177" lry="722" ulx="230" uly="670">ordnung gemacht, und in ſeinem Worte, be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1140" lry="774" type="textblock" ulx="228" uly="720">
        <line lrx="1140" lry="774" ulx="228" uly="720">ſonders durch dieſen Apoſtel, uns offenbaret hat:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1201" lry="978" type="textblock" ulx="228" uly="771">
        <line lrx="1201" lry="826" ulx="230" uly="771">und ſo haben wir auch GOtt zu danken, daß er</line>
        <line lrx="1144" lry="875" ulx="230" uly="823">die ſo lange verdunkelt geweſene Lehre von der</line>
        <line lrx="1186" lry="932" ulx="228" uly="873">Rechtfertigung, durch den Dienſt Lutheri, wie⸗</line>
        <line lrx="1149" lry="978" ulx="229" uly="925">der ins helle Licht geſtellet; indem wir nun, wenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1150" lry="1030" type="textblock" ulx="229" uly="974">
        <line lrx="1150" lry="1030" ulx="229" uly="974">wir in der Wahrheit an JEſum glaͤuben, im Le⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1176" lry="1081" type="textblock" ulx="229" uly="1025">
        <line lrx="1176" lry="1081" ulx="229" uly="1025">ben koͤnnen Friede, Freude und Kraft haben, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1147" lry="1131" type="textblock" ulx="231" uly="1075">
        <line lrx="1147" lry="1131" ulx="231" uly="1075">endlich auch einmal mit voͤlliger Gewißheit unſe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1186" lry="1301" type="textblock" ulx="230" uly="1129">
        <line lrx="1186" lry="1188" ulx="230" uly="1129">rer Seligkeit aus der Welt gehen, welches die</line>
        <line lrx="1178" lry="1234" ulx="232" uly="1180">armen Papiſten bey ihrer falſchen Lehre vom</line>
        <line lrx="1182" lry="1301" ulx="231" uly="1227">Glauben und von der Rechtfertigung nicht thun</line>
      </zone>
      <zone lrx="1147" lry="1489" type="textblock" ulx="229" uly="1377">
        <line lrx="1147" lry="1435" ulx="229" uly="1377">ſen Artickel recht nach dem Worte, aber auch aus</line>
        <line lrx="1147" lry="1489" ulx="229" uly="1436">Erfahrung verſtehen, daß wir nicht nur auf dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1175" lry="1540" type="textblock" ulx="229" uly="1488">
        <line lrx="1175" lry="1540" ulx="229" uly="1488">Papier leſen und mit dem Munde ſagen: Sola</line>
      </zone>
      <zone lrx="1149" lry="1895" type="textblock" ulx="218" uly="1539">
        <line lrx="1149" lry="1593" ulx="228" uly="1539">ſides iuſtificat, der Glaube macht allein ge⸗</line>
        <line lrx="1148" lry="1642" ulx="227" uly="1589">recht, ſondern daß wir auch ſelbſt dieſen Glauben</line>
        <line lrx="1146" lry="1692" ulx="218" uly="1639">haben, und erfahren, was die Rechtfertigung eines</line>
        <line lrx="1148" lry="1744" ulx="227" uly="1689">armen Suͤnders vor GOtt ſey. Denn dieſer Ar⸗</line>
        <line lrx="1147" lry="1798" ulx="225" uly="1737">tickel gehoͤret mit zur geiſtlichen Erfahrung, ſo er</line>
        <line lrx="1149" lry="1891" ulx="224" uly="1791">recht ſoll verſtanden und nicht gemihoraucht wer⸗,</line>
        <line lrx="1132" lry="1895" ulx="638" uly="1856">7 en,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1189" lry="1387" type="textblock" ulx="228" uly="1279">
        <line lrx="1189" lry="1341" ulx="228" uly="1279">koͤnnen.</line>
        <line lrx="1147" lry="1387" ulx="303" uly="1331">Wir haben aber 2) zuzuſehen, daß wir die⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="138" type="textblock" ulx="1210" uly="74">
        <line lrx="1267" lry="138" ulx="1210" uly="74">z</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="459" type="textblock" ulx="1173" uly="177">
        <line lrx="1262" lry="257" ulx="1176" uly="177">ge</line>
        <line lrx="1267" lry="302" ulx="1175" uly="232">ben</line>
        <line lrx="1267" lry="408" ulx="1174" uly="347">trg</line>
        <line lrx="1251" lry="459" ulx="1173" uly="404">immm</line>
      </zone>
      <zone lrx="1208" lry="1817" type="textblock" ulx="1177" uly="1768">
        <line lrx="1208" lry="1817" ulx="1177" uly="1768">A</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1009" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1009">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1009.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1045" lry="186" type="textblock" ulx="0" uly="79">
        <line lrx="1045" lry="186" ulx="0" uly="79">ſdan S Das 3. Capitel. 9927</line>
      </zone>
      <zone lrx="1074" lry="1904" type="textblock" ulx="0" uly="173">
        <line lrx="1042" lry="272" ulx="558" uly="218">vol kein evangeliſcher Stu⸗</line>
        <line lrx="1074" lry="323" ulx="0" uly="173">a de  ſene dor der Univerſitat gehen,</line>
        <line lrx="1035" lry="371" ulx="8" uly="253">8 NT dioſus Theo , tickel erfahren haͤtte, da er der</line>
        <line lrx="1034" lry="423" ulx="0" uly="291">1 er nicht en der ganzen evangeliſchen Lehre</line>
        <line lrx="1032" lry="528" ulx="0" uly="354">e Nern rd etan der n Der groſele Han⸗</line>
        <line lrx="944" lry="523" ulx="82" uly="433">un ngelehrten ha</line>
        <line lrx="1029" lry="635" ulx="33" uly="530">a nicht einmal davon, und da⸗</line>
        <line lrx="1071" lry="678" ulx="0" uly="549">khniee vielweniger eine ecie rfhrung Frieden „ keine</line>
        <line lrx="1026" lry="741" ulx="0" uly="612">eiſts her haben ſie auch d goͤttlichen Wandel, ſondern</line>
        <line lrx="1024" lry="783" ulx="0" uly="660">nn i Kraft zum Leben hrabchen dieſen ſo troͤſtlichen</line>
        <line lrx="1024" lry="835" ulx="2" uly="713">nicimn verkehren und iranchene Und das kommt</line>
        <line lrx="1023" lry="891" ulx="0" uly="765">nln, Artitel zu ſauten Glauben, der uns allein gerecht</line>
        <line lrx="1022" lry="955" ulx="1" uly="815">inlin daher, daß ſie vom Gedanken haben, und auch</line>
        <line lrx="1021" lry="992" ulx="0" uly="869">eſne macht, ganz irrige ng der Glaube ge⸗</line>
        <line lrx="725" lry="985" ulx="141" uly="934">. lcher Ordnung</line>
        <line lrx="1021" lry="1036" ulx="0" uly="929">unmn nicht wiſſen, in wel⸗ ſo im Herzen erfahren wird,</line>
        <line lrx="1020" lry="1095" ulx="0" uly="976">ungun wirket und was alſe ahre Rechtfertigung aus</line>
        <line lrx="1019" lry="1142" ulx="0" uly="1029">gſtſce wenn ein. eſch hienvan erlangen will. Sie den⸗</line>
        <line lrx="1017" lry="1189" ulx="0" uly="1082">hnge Gnaden durch Re danke vom Glauben, das ſelbſt</line>
        <line lrx="1026" lry="1263" ulx="0" uly="1135">gn  ken: Der bloſe ded auf Chriſt. Verdienſt ſey der</line>
        <line lrx="1018" lry="1335" ulx="0" uly="1187">ſon a gemachte er arurch wurdenſiegerecht und ſelig.</line>
        <line lrx="1015" lry="1344" ulx="0" uly="1240">thunmm Glaube un lſchen Wahn vom Glauben ey⸗</line>
        <line lrx="1015" lry="1443" ulx="103" uly="1287">Wider ieſen gfalſchen ſeinen Schriften und e</line>
        <line lrx="1017" lry="1455" ulx="53" uly="1342">n ſert Kutherus in allen ſeinene Epiſtel, welche</line>
        <line lrx="1012" lry="1554" ulx="6" uly="1443">natui Vorrede dacelnedag die Eltern bald die Kinder</line>
        <line lrx="1012" lry="1604" ulx="0" uly="1496">irin  waͤre zu wuͤnſchen, da auswendig lernen oder ih⸗</line>
        <line lrx="1031" lry="1695" ulx="0" uly="1546">D Gunde Sern belaſeen machen, und daß ſanderlich.</line>
        <line lrx="1011" lry="1694" ulx="33" uly="1608">e nen doch r⸗ nir. iſſig leſen und ver⸗</line>
        <line lrx="1011" lry="1773" ulx="0" uly="1603">Rc Studioſi I keolasie ſi cbleiſ ſcher Vor⸗</line>
        <line lrx="1008" lry="1853" ulx="11" uly="1694">dan ſtehen in Wkeneldnde Glauben recht keracgen:</line>
        <line lrx="1010" lry="1849" ulx="130" uly="1752">rede die  fuͤr einen Glau⸗</line>
        <line lrx="861" lry="1867" ulx="0" uly="1759">ſien  vede de ehen, was Lutherus fuͤr eine</line>
        <line lrx="983" lry="1904" ulx="1" uly="1801">aſem da würden ſie ſehen, Krrz; be</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1010" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1010">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1010.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1265" lry="194" type="textblock" ulx="231" uly="103">
        <line lrx="1265" lry="194" ulx="231" uly="103">99⁸ Die Epiſtel St. pauli an die Roͤmer. z</line>
      </zone>
      <zone lrx="1266" lry="388" type="textblock" ulx="229" uly="194">
        <line lrx="1259" lry="239" ulx="1186" uly="203">Pir</line>
        <line lrx="1266" lry="303" ulx="236" uly="194">ben meine, und wuͤrden auch erſt um Glauben e,</line>
        <line lrx="1263" lry="353" ulx="229" uly="276">bitten; weil der wahre Glaube kein ſo bloſſer ee</line>
        <line lrx="1211" lry="388" ulx="238" uly="326">ſelbſt gemachter Gedanke, ſondern ein groſſes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1909" type="textblock" ulx="239" uly="375">
        <line lrx="1232" lry="436" ulx="241" uly="375">maͤchtiges goͤttliches Werk iſt, das uns wandelt e⸗</line>
        <line lrx="1219" lry="487" ulx="239" uly="425">und neu gebieret, und uns zu ganz andern Men⸗ n</line>
        <line lrx="1267" lry="555" ulx="242" uly="470">ſchen macht von Herz, Muth, Sinn und allen ent</line>
        <line lrx="1264" lry="614" ulx="241" uly="527">Kraͤften. Denn dieſer wahre Glaube, der ge⸗ enn</line>
        <line lrx="1257" lry="640" ulx="243" uly="582">recht macht, wird nur in einem wahren, bußferti⸗ Auft</line>
        <line lrx="1242" lry="693" ulx="245" uly="636">gen, zerbrochenen und zerſchlagenen Herzen gewir⸗ i⸗</line>
        <line lrx="1266" lry="746" ulx="243" uly="672">ket, da man nemlich nach dem 20. v. dieſes Capitels Nler i</line>
        <line lrx="1267" lry="793" ulx="245" uly="730">erſt ſeine Suͤnden recht erkennen lernet, und in Ernet</line>
        <line lrx="1262" lry="851" ulx="246" uly="787">ſeinem Gewiſſen vor GOttes Richterſtul geſtel⸗ Ktnnn</line>
        <line lrx="1267" lry="895" ulx="247" uly="837">let und angeklaget wird, da man ſich nach dem eehn</line>
        <line lrx="1193" lry="952" ulx="248" uly="896">19. v. GOtt muß ſchuldig geben und ſeinen Mund</line>
        <line lrx="1267" lry="1007" ulx="248" uly="946">verſtopfen, oder erkennen und bekennen, daß man iehte</line>
        <line lrx="1267" lry="1052" ulx="248" uly="998">GOtt auf tauſend nicht eins antworten koͤnne. mſenn</line>
        <line lrx="1267" lry="1106" ulx="248" uly="1048">Da fuͤhlt man die Suͤndenlaſt, die Anklage des eeenne</line>
        <line lrx="1267" lry="1157" ulx="251" uly="1098">boͤſen Gewiſſens und hat keine Ruhe, keinen Frie⸗ Keelne</line>
        <line lrx="1267" lry="1214" ulx="250" uly="1150">den in ſeinen Gebeinen, da kann man ſich nicht e ihffe</line>
        <line lrx="1249" lry="1261" ulx="247" uly="1201">mehr wie vorhin, ſo faͤlſchlich troͤſten: denn es ſe⸗</line>
        <line lrx="1264" lry="1317" ulx="252" uly="1253">fallen alle falſche Troſtſtuͤtzen, alle Feigenblaͤtter eind</line>
        <line lrx="1267" lry="1375" ulx="250" uly="1305">der mancherley Entſchuldigungen weg, und man  e⸗</line>
        <line lrx="1263" lry="1429" ulx="252" uly="1353">ſteht nackt und bloß da. In ſolchem Herzen wird n e</line>
        <line lrx="1265" lry="1482" ulx="252" uly="1397">der Glaube gewirket, der von dem Richterſtulien</line>
        <line lrx="1267" lry="1530" ulx="254" uly="1456">GOttes zum Gnadenſtul, zu JEſu Chriſto flie⸗ en</line>
        <line lrx="1267" lry="1572" ulx="253" uly="1498">het und in ſeinem Blut Gnade und Vergebung e</line>
        <line lrx="1264" lry="1640" ulx="254" uly="1556">ſuchet und die dargebotene Gerechtigkeit ergreifet, an</line>
        <line lrx="1267" lry="1693" ulx="255" uly="1600">und da erfolgt ſodann nach dem 5. Capitel Friede eaenn</line>
        <line lrx="1267" lry="1736" ulx="254" uly="1649">und Freude, welches der Menſch ja auch in ſei⸗ng</line>
        <line lrx="1267" lry="1792" ulx="256" uly="1695">nem Herzen erfaͤhret: denn wie er in der Buſſe nn</line>
        <line lrx="1264" lry="1838" ulx="258" uly="1744">die Anklage des Geſetzes und boͤſen Gewiſſens em⸗ M</line>
        <line lrx="1265" lry="1909" ulx="257" uly="1805">pfunden hat, und ſich hat ſelbſt ſchuldig ☚</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1011" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1011">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1011.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="93" lry="317" type="textblock" ulx="0" uly="205">
        <line lrx="93" lry="262" ulx="0" uly="205">ffun e</line>
        <line lrx="93" lry="317" ulx="1" uly="254"> kin h</line>
      </zone>
      <zone lrx="1049" lry="381" type="textblock" ulx="0" uly="312">
        <line lrx="1049" lry="381" ulx="0" uly="312">nmn enk fertigung von Suͤnden, und ſo hat er auch her⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="469" type="textblock" ulx="1" uly="365">
        <line lrx="91" lry="414" ulx="1" uly="365">Me nete</line>
        <line lrx="91" lry="469" ulx="1" uly="424">en rden</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="521" type="textblock" ulx="0" uly="470">
        <line lrx="105" lry="521" ulx="0" uly="470">Giret.</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="1910" type="textblock" ulx="0" uly="522">
        <line lrx="93" lry="571" ulx="0" uly="522">1God</line>
        <line lrx="92" lry="630" ulx="0" uly="579">aßrrtee</line>
        <line lrx="92" lry="683" ulx="0" uly="632">nenchret</line>
        <line lrx="91" lry="734" ulx="0" uly="686">ab deſs</line>
        <line lrx="91" lry="786" ulx="0" uly="738">n enet,</line>
        <line lrx="93" lry="841" ulx="0" uly="788">Nichtefu</line>
        <line lrx="93" lry="891" ulx="0" uly="843"> ſch c</line>
        <line lrx="94" lry="944" ulx="0" uly="895">lſ ſerc</line>
        <line lrx="94" lry="995" ulx="0" uly="947">onen N</line>
        <line lrx="95" lry="1042" ulx="0" uly="995">Ptucterir</line>
        <line lrx="92" lry="1107" ulx="0" uly="1052">NRe</line>
        <line lrx="92" lry="1154" ulx="0" uly="1105">eſten</line>
        <line lrx="90" lry="1205" ulx="0" uly="1154">eyntenft</line>
        <line lrx="88" lry="1267" ulx="0" uly="1209">ntſn</line>
        <line lrx="88" lry="1317" ulx="4" uly="1262">le er⸗</line>
        <line lrx="88" lry="1372" ulx="0" uly="1316">enteg</line>
        <line lrx="96" lry="1425" ulx="2" uly="1367">ſcenter⸗</line>
        <line lrx="88" lry="1513" ulx="0" uly="1429">n rd</line>
        <line lrx="88" lry="1587" ulx="1" uly="1476">Wr</line>
        <line lrx="87" lry="1635" ulx="0" uly="1578">tkiger</line>
        <line lrx="88" lry="1700" ulx="0" uly="1626">nfit</line>
        <line lrx="86" lry="1762" ulx="0" uly="1674">l</line>
        <line lrx="78" lry="1789" ulx="5" uly="1731">e Irl</line>
        <line lrx="86" lry="1851" ulx="3" uly="1784">her⸗</line>
        <line lrx="84" lry="1910" ulx="0" uly="1836">iten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1045" lry="190" type="textblock" ulx="436" uly="130">
        <line lrx="1045" lry="190" ulx="436" uly="130">Das 3. Capitel. 999</line>
      </zone>
      <zone lrx="1050" lry="331" type="textblock" ulx="136" uly="223">
        <line lrx="1050" lry="285" ulx="136" uly="223">und richten muͤſſen; ſo erfaͤhrt er auch hernach</line>
        <line lrx="1049" lry="331" ulx="136" uly="276">die gnaͤdige Abſolution, Loßſprechung und Recht⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1050" lry="1410" type="textblock" ulx="134" uly="380">
        <line lrx="1048" lry="437" ulx="138" uly="380">nach, wenn er durch den Glauben gerecht wor⸗</line>
        <line lrx="1046" lry="483" ulx="137" uly="430">den, Friede mit GOtt. Denn das im Gerichte</line>
        <line lrx="1045" lry="540" ulx="138" uly="481">und Herzen GOttes gefaͤllte Gnadenurtheil von</line>
        <line lrx="1046" lry="586" ulx="138" uly="533">ſeiner Rechtfertigung wird ihm auch in ſeinem</line>
        <line lrx="1047" lry="638" ulx="137" uly="585">Herzen kund gemacht, daß die Gebeine, welche ſo</line>
        <line lrx="1047" lry="689" ulx="137" uly="635">zerſchlagen ſind, wieder froͤlich werden. Hat</line>
        <line lrx="1047" lry="748" ulx="138" uly="687">man Seelenangſt, Seelennoth erfahren; ſo er⸗</line>
        <line lrx="1049" lry="792" ulx="137" uly="739">faͤhrt man auch zur rechten Zeit Seelentroſt.</line>
        <line lrx="1046" lry="849" ulx="136" uly="790">In dieſer Ordnung wird uns erſt dieſer Artickel</line>
        <line lrx="1048" lry="898" ulx="137" uly="840">eine unerſchoͤpfliche Troſt⸗Friedens⸗ und Freu⸗</line>
        <line lrx="309" lry="946" ulx="134" uly="894">denquelle.</line>
        <line lrx="1047" lry="998" ulx="230" uly="944">Es iſt 3) auch geſagt worden, daß es ein hei⸗</line>
        <line lrx="1049" lry="1049" ulx="137" uly="994">liger Artickel ſey, da man wol nicht durch Werke</line>
        <line lrx="1048" lry="1109" ulx="138" uly="1047">bes Geſetzes gerecht wird, aber doch das Geſetz</line>
        <line lrx="1049" lry="1158" ulx="138" uly="1097">nicht aufhebet, ſondern aufrichten laͤſſet, und wah⸗</line>
        <line lrx="1050" lry="1205" ulx="136" uly="1148">re gute Werke, als Fruͤchte der Gerechtigkeit, her⸗</line>
        <line lrx="1048" lry="1260" ulx="135" uly="1200">dor bringt, und dadurch eben auch vor Menſchen</line>
        <line lrx="1050" lry="1306" ulx="136" uly="1251">zeiget, und ſelbſt einen Beweis hat, daß man durch</line>
        <line lrx="1050" lry="1363" ulx="136" uly="1302">den Glauben gerecht ſey, da man auch recht thut.</line>
        <line lrx="1050" lry="1410" ulx="137" uly="1354">Und da iſt ein groſſer Unterſcheid zwiſchen der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1049" lry="1461" type="textblock" ulx="63" uly="1404">
        <line lrx="1049" lry="1461" ulx="63" uly="1404">wahren und falſchen Rechtfertigung, zwiſchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1053" lry="1923" type="textblock" ulx="133" uly="1453">
        <line lrx="1049" lry="1516" ulx="136" uly="1453">wahren Glaͤubigen und Gerechten, die Recht</line>
        <line lrx="1050" lry="1568" ulx="136" uly="1507">thun, und den ſichern, ungerechten, fleiſchlichen,</line>
        <line lrx="1051" lry="1618" ulx="135" uly="1558">irdiſchgeſinnten Menſchen. Bey wahren Glaͤu⸗</line>
        <line lrx="1048" lry="1665" ulx="135" uly="1607">bigen und Gerechten iſt wahre Herzensbuſſe und</line>
        <line lrx="1048" lry="1720" ulx="133" uly="1659">geht eine neue Geburt vor, eine groſſe Aenderung;</line>
        <line lrx="1053" lry="1772" ulx="136" uly="1711">denn die Rechtfertigung und neue Geburt ſind</line>
        <line lrx="1051" lry="1832" ulx="135" uly="1752">genau zuſammen verbunden, und ſo folgt auch die</line>
        <line lrx="1053" lry="1873" ulx="136" uly="1810">taͤgliche Eyneurung und Heiligung oder Befleiſ⸗</line>
        <line lrx="1052" lry="1923" ulx="471" uly="1866">Irr 4 ſigung</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1012" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1012">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1012.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1086" lry="181" type="textblock" ulx="212" uly="119">
        <line lrx="1086" lry="181" ulx="212" uly="119">1000 Die Epiſtel St. Pauli an die Roͤmer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1189" lry="323" type="textblock" ulx="224" uly="216">
        <line lrx="1135" lry="268" ulx="224" uly="216">ſigung aller guten Werke; bey der falſchen</line>
        <line lrx="1189" lry="323" ulx="225" uly="254">Rechtfertigung und ſelbſtgemachtem Glauben iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1135" lry="371" type="textblock" ulx="204" uly="317">
        <line lrx="1135" lry="371" ulx="204" uly="317">keine Buſſe, keine Wiedergeburt, und ſo auch her⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1265" lry="428" type="textblock" ulx="225" uly="369">
        <line lrx="1265" lry="428" ulx="225" uly="369">nach keine Erneurung, keine Heiligung und Be⸗ a</line>
      </zone>
      <zone lrx="1134" lry="576" type="textblock" ulx="221" uly="419">
        <line lrx="1133" lry="473" ulx="224" uly="419">fleiſſigung aller guten Werke. Da iſt ein ge⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="524" ulx="222" uly="471">waltiger Unterſcheid, von welchem Unterſcheide</line>
        <line lrx="1133" lry="576" ulx="221" uly="521">die ganze heilige Schrift voll iſt, vom Anfang bis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1266" lry="291" type="textblock" ulx="1183" uly="176">
        <line lrx="1266" lry="237" ulx="1193" uly="176">a</line>
        <line lrx="1261" lry="291" ulx="1183" uly="201">zhe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1262" lry="305" type="textblock" ulx="1207" uly="282">
        <line lrx="1262" lry="305" ulx="1207" uly="282">, Cen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1139" lry="625" type="textblock" ulx="219" uly="572">
        <line lrx="1139" lry="625" ulx="219" uly="572">zu Ende. Gleich wie GOtt auch hernach in ſei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1134" lry="1498" type="textblock" ulx="208" uly="623">
        <line lrx="1130" lry="677" ulx="221" uly="623">nen Gerichten, und ſonderlich auch am juͤngſten</line>
        <line lrx="1131" lry="729" ulx="208" uly="674">Gerichte ſolchen Unterſcheid deutlich zeigen und</line>
        <line lrx="1134" lry="782" ulx="222" uly="725">die Schafe und Boͤcke von einander ſcheiden wird,</line>
        <line lrx="1023" lry="831" ulx="222" uly="776">wie Malach. 3. und Matth. 25. zu ſehen iſt.</line>
        <line lrx="1131" lry="884" ulx="325" uly="828">Alſo muß niemand die Worte laͤnger miß⸗</line>
        <line lrx="1132" lry="936" ulx="222" uly="879">brauchen, da es heißt: Es iſt hie kein Unter⸗</line>
        <line lrx="1131" lry="984" ulx="223" uly="928">ſcheid, ſie ſind allzumal Suͤnder. Denn das</line>
        <line lrx="1129" lry="1039" ulx="221" uly="981">geht nur allein unbekehrte Menſchen an, die ſind</line>
        <line lrx="1130" lry="1089" ulx="222" uly="1032">alle gleiche Suͤnder ohne Unterſcheid und muͤſſen</line>
        <line lrx="1131" lry="1140" ulx="221" uly="1083">allein alle aus Gnaden gerecht und ſelig werden,</line>
        <line lrx="1129" lry="1191" ulx="221" uly="1132">aber doch nicht anders als in der Ordnung einer</line>
        <line lrx="1130" lry="1242" ulx="220" uly="1184">wahren Buſſe und Bekehrung, da man ſich</line>
        <line lrx="1130" lry="1293" ulx="221" uly="1234">als einen ganz armen und groſſen Suͤnder vor</line>
        <line lrx="1130" lry="1356" ulx="220" uly="1284">GOtt anklaget, und wie wir gehoͤret, GOtt ganz</line>
        <line lrx="1130" lry="1396" ulx="218" uly="1336">ſchuldig, das iſt, aller Suͤnden ſchuldig giebt, ja</line>
        <line lrx="1128" lry="1446" ulx="217" uly="1387">glaͤubet und bekennet, daß nichts Gutes in und</line>
        <line lrx="1129" lry="1498" ulx="219" uly="1442">an einem zu finden ſey. Denn ohne ſolche Ankla⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1191" lry="1601" type="textblock" ulx="218" uly="1489">
        <line lrx="1130" lry="1555" ulx="218" uly="1489">ge und Selbſtbeſchuldigung kann keine Rechtfer⸗</line>
        <line lrx="1191" lry="1601" ulx="218" uly="1543">tigung und Abſolution, folglich auch kein Frie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1133" lry="1892" type="textblock" ulx="212" uly="1591">
        <line lrx="1129" lry="1652" ulx="214" uly="1591">den und ſo auch keine Kraft, kein heiliges Leben</line>
        <line lrx="1130" lry="1755" ulx="255" uly="1693">Die nun 4) aber dahin kommen, daß ſie ſich</line>
        <line lrx="1131" lry="1814" ulx="213" uly="1743">ſelbſt GOtt ſchuldig geben und nichts vor ihm auf⸗</line>
        <line lrx="1133" lry="1892" ulx="212" uly="1794">bringen koͤnnen noch wollen, aber noch bloͤde ſind,</line>
      </zone>
      <zone lrx="689" lry="1911" type="textblock" ulx="565" uly="1895">
        <line lrx="689" lry="1911" ulx="565" uly="1895">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1452" type="textblock" ulx="1175" uly="979">
        <line lrx="1267" lry="1032" ulx="1177" uly="979">augc</line>
        <line lrx="1267" lry="1137" ulx="1180" uly="1085">unh</line>
        <line lrx="1261" lry="1183" ulx="1178" uly="1136">1 Wrn</line>
        <line lrx="1267" lry="1346" ulx="1176" uly="1291">entren</line>
        <line lrx="1261" lry="1398" ulx="1176" uly="1350">Ann Ae</line>
        <line lrx="1264" lry="1452" ulx="1175" uly="1395">Eiede</line>
      </zone>
      <zone lrx="1248" lry="1828" type="textblock" ulx="1180" uly="1765">
        <line lrx="1248" lry="1828" ulx="1180" uly="1765">uade</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1013" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1013">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1013.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="95" lry="773" type="textblock" ulx="0" uly="661">
        <line lrx="92" lry="723" ulx="7" uly="661">dati e</line>
        <line lrx="95" lry="773" ulx="0" uly="723">ederſhk</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="826" type="textblock" ulx="0" uly="775">
        <line lrx="111" lry="826" ulx="0" uly="775"> uſhet</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="1675" type="textblock" ulx="0" uly="826">
        <line lrx="95" lry="880" ulx="3" uly="826">Woreleg</line>
        <line lrx="95" lry="934" ulx="4" uly="878">iſthebet</line>
        <line lrx="95" lry="979" ulx="0" uly="934">nder Or</line>
        <line lrx="95" lry="1037" ulx="0" uly="989">enſcheren</line>
        <line lrx="95" lry="1093" ulx="1" uly="1041">teſhedtn</line>
        <line lrx="95" lry="1146" ulx="0" uly="1095">htndſcr</line>
        <line lrx="95" lry="1194" ulx="0" uly="1148">1drn</line>
        <line lrx="94" lry="1260" ulx="0" uly="1202">ng, Nn</line>
        <line lrx="93" lry="1306" ulx="0" uly="1252">Hoſen En:</line>
        <line lrx="94" lry="1417" ulx="1" uly="1360">L</line>
        <line lrx="95" lry="1467" ulx="0" uly="1412">ſcher Grtt</line>
        <line lrx="95" lry="1524" ulx="3" uly="1460">lffeſe</line>
        <line lrx="95" lry="1583" ulx="0" uly="1507">inntnit</line>
        <line lrx="94" lry="1640" ulx="0" uly="1565">⸗ uft</line>
        <line lrx="93" lry="1675" ulx="9" uly="1618">n ig</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="1895" type="textblock" ulx="0" uly="1713">
        <line lrx="95" lry="1783" ulx="0" uly="1713">humn i</line>
        <line lrx="92" lry="1833" ulx="0" uly="1786">gichttet,e⸗</line>
        <line lrx="90" lry="1895" ulx="1" uly="1826">eehtt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1047" lry="164" type="textblock" ulx="392" uly="108">
        <line lrx="1047" lry="164" ulx="392" uly="108">Das 3. Capitel. 1001</line>
      </zone>
      <zone lrx="1046" lry="267" type="textblock" ulx="83" uly="186">
        <line lrx="1046" lry="267" ulx="83" uly="186">die bedenken nun, daß der himmliſche Vater</line>
      </zone>
      <zone lrx="1045" lry="465" type="textblock" ulx="132" uly="254">
        <line lrx="1045" lry="313" ulx="134" uly="254">auch ihnen IEſum zu ihrem Gnadenſtul vorge⸗</line>
        <line lrx="1043" lry="365" ulx="132" uly="307">ſtellet durch den Glauben in ſeinem Blut, und</line>
        <line lrx="1043" lry="418" ulx="133" uly="357">daß er auch ihnen dieſe Gerechtigkeit entgegen</line>
        <line lrx="1043" lry="465" ulx="133" uly="409">reichet, und da ſie ſo bloͤde ſind, ſolche ihnen ſelbſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1044" lry="515" type="textblock" ulx="127" uly="460">
        <line lrx="1044" lry="515" ulx="127" uly="460">anthut, wie dort der Vater des verlornen Sohnes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1062" lry="1435" type="textblock" ulx="131" uly="510">
        <line lrx="1044" lry="569" ulx="133" uly="510">ſagte: Thut ihm das beſte Kleid an. JEſus</line>
        <line lrx="1062" lry="622" ulx="131" uly="563">ihr Gnadenſtul iſt nun mit ſeinem eigenen Blut</line>
        <line lrx="1044" lry="671" ulx="132" uly="615">ins Allerheiligſte eingegangen, und da haben ſie</line>
        <line lrx="1044" lry="722" ulx="132" uly="666">die Freudigkeit ſich hinzu zu nahen, und das taͤg⸗</line>
        <line lrx="1043" lry="774" ulx="132" uly="717">lich und ſtuͤndlich. Das iſt der groſſe Vorzug</line>
        <line lrx="1044" lry="822" ulx="133" uly="769">des neuen Teſtaments vor dem alten. Dort im</line>
        <line lrx="1042" lry="876" ulx="134" uly="821">alten durfte der Hoheprieſter nur alle Jahr ins</line>
        <line lrx="1045" lry="926" ulx="134" uly="871">Heilige eingehen und zu dem Gnadenſtul ſich na⸗</line>
        <line lrx="1043" lry="974" ulx="133" uly="923">hen und es geſchahe mit Furcht. Warum? Die</line>
        <line lrx="1045" lry="1029" ulx="132" uly="973">Suͤnde war noch nicht gebuͤſſet und bezahlet und</line>
        <line lrx="1047" lry="1080" ulx="133" uly="1023">wurde nur unter goͤttlicher Geduld, in Abſicht auf</line>
        <line lrx="1045" lry="1132" ulx="133" uly="1076">das kuͤnftige groſſe Verſoͤhnopfer vergeben und</line>
        <line lrx="1045" lry="1184" ulx="133" uly="1127">uͤberſehen. Aber nun iſt alle Schuld gebuͤſſet</line>
        <line lrx="1043" lry="1233" ulx="135" uly="1179">und bezahlet, und JEſus hat nicht nur am Creutz</line>
        <line lrx="1046" lry="1284" ulx="134" uly="1230">ſein Blut vergoſſen, ſondern iſt auch damit als</line>
        <line lrx="1046" lry="1335" ulx="133" uly="1282">unſer Hoherprieſter ins Heilige eingegangen, und</line>
        <line lrx="1045" lry="1388" ulx="134" uly="1332">beſprenget uns daher noch taͤglich mit ſeinem</line>
        <line lrx="1046" lry="1435" ulx="134" uly="1380">Blute, laͤſſet ſein Blut immer fuͤr uns reden und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1046" lry="1498" type="textblock" ulx="85" uly="1434">
        <line lrx="1046" lry="1498" ulx="85" uly="1434">um Gnade ſchreyen. Da, da koͤnnen wir getroſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1053" lry="1892" type="textblock" ulx="133" uly="1485">
        <line lrx="1047" lry="1540" ulx="133" uly="1485">hinzugehen, und duͤrfen uns nicht mehr vor GOt⸗</line>
        <line lrx="1047" lry="1590" ulx="134" uly="1537">tes Richterſtul fuͤrchten: denn wir ſind nun ſtets</line>
        <line lrx="1047" lry="1641" ulx="134" uly="1588">bey unſerm Gnadenſtul, da wir lauter Gnade,</line>
        <line lrx="1045" lry="1692" ulx="134" uly="1638">Heil, Leben und Seligkeit haben und behalten.</line>
        <line lrx="1047" lry="1757" ulx="134" uly="1689">Wir haben uns ſelbſt gerichtet und angeklaget,</line>
        <line lrx="1050" lry="1798" ulx="136" uly="1741">ſind aber vom Richterſtul zum Gnadenſtul glaͤu⸗</line>
        <line lrx="1051" lry="1850" ulx="137" uly="1790">big gekommen, da werden wir nicht gerichtet:</line>
        <line lrx="1053" lry="1892" ulx="569" uly="1844">Rrr 5 denn</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1014" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1014">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1014.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1267" lry="184" type="textblock" ulx="228" uly="72">
        <line lrx="1200" lry="184" ulx="228" uly="99">1002 Die Epiſtel St. Pauli an die Roͤmer. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="657" type="textblock" ulx="205" uly="196">
        <line lrx="1235" lry="282" ulx="228" uly="196">denn es heißt: So wir uns ſelber richteten, ſo N</line>
        <line lrx="1267" lry="349" ulx="205" uly="274">wuͤrden wir nicht gerichtet.  Cor. 11, 3t. Wer vulnhee</line>
        <line lrx="1267" lry="396" ulx="228" uly="328">ſich ſelbſt anklaget, den abſolvirt GOtt, wer GOtt  Netren</line>
        <line lrx="1256" lry="456" ulx="228" uly="375">recht giebt in ſeinem Gerichte, in ſeinem Worte, otet</line>
        <line lrx="1264" lry="507" ulx="229" uly="432">und nur alles aus Gnaden verlanget, und nichts amhin</line>
        <line lrx="1267" lry="546" ulx="227" uly="482">als ein Recht fordert, dem giebt GOtt auch alles err</line>
        <line lrx="1267" lry="613" ulx="226" uly="525">umſonſt aus Gnaden und um des Verdienſtes ureue⸗</line>
        <line lrx="1260" lry="657" ulx="225" uly="583">JEſu Chriſti willen, da giebt er ihm das Recht zerd</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1967" type="textblock" ulx="209" uly="627">
        <line lrx="1264" lry="713" ulx="225" uly="627">was Chriſtus erworben hat; und da eben koͤnnen irn</line>
        <line lrx="1267" lry="760" ulx="225" uly="686">wir recht ruhig und auch getroſt ſeyn, daß wir e</line>
        <line lrx="1267" lry="816" ulx="226" uly="727">alles erlangen, Vergebung aller Suͤnden, aber ne H</line>
        <line lrx="1266" lry="870" ulx="224" uly="784">auch Kraft und Starke und alles Gute, weil uns en i⸗ 4</line>
        <line lrx="1251" lry="899" ulx="209" uly="835">alles ohne alle unſer Verdienſt umſonſt, aus lauter rit⸗</line>
        <line lrx="1265" lry="953" ulx="225" uly="881">Gnade, geſchenket wird Wer die Gnade nur ettanr</line>
        <line lrx="1267" lry="1004" ulx="224" uly="938">als Gnade umſonſt annimmt, der hat ſie gewiß. un ſie</line>
        <line lrx="1267" lry="1054" ulx="223" uly="993">Denn es kommt noch etwas dazu, das uns gewiß Nuſgmnt</line>
        <line lrx="1267" lry="1101" ulx="224" uly="1045">macht, das iſt die durch Ihſum geſchehene Er⸗ ncrn</line>
        <line lrx="1267" lry="1154" ulx="225" uly="1092">loͤfung, ſein Verdienſt, da iſt alles ſchon bezah⸗ alhn )</line>
        <line lrx="1258" lry="1205" ulx="225" uly="1149">let und verdient, da kann uns der Vater wol al⸗ a eſd nn</line>
        <line lrx="1267" lry="1261" ulx="225" uly="1199">les reichlich geben. ten ten</line>
        <line lrx="1267" lry="1311" ulx="322" uly="1250">„Nun, HErr JEſu, ſchreibe du dis alles dnmee</line>
        <line lrx="1266" lry="1364" ulx="223" uly="1299">ſelbſt in unſer Herz, laß uns alles noch viel beſſer eati ee</line>
        <line lrx="1267" lry="1421" ulx="223" uly="1351">verſtehen, daß auch wir in dieſem troſtvollen Ar⸗ rhnttee</line>
        <line lrx="1265" lry="1473" ulx="220" uly="1402">tickel von der Rechtfertigung und Vergebung al⸗ iömuf</line>
        <line lrx="1263" lry="1529" ulx="222" uly="1453">ler Suͤnden, im Leben, Leiden und Sterben Troſt, ſeſe,</line>
        <line lrx="1260" lry="1582" ulx="221" uly="1504">Friede, Freude und Kraft haben, ja darinnen le⸗ e</line>
        <line lrx="1264" lry="1639" ulx="220" uly="1552">ben und ſchweben, darinnen allerwegen aus⸗ und Rinta</line>
        <line lrx="1266" lry="1683" ulx="219" uly="1608">eingehen, daß wir mit dem Krebs oder Panzer der SZ 4</line>
        <line lrx="1253" lry="1735" ulx="220" uly="1653">Gerechtigkeit angethan, und dadurch unſer Ge⸗ nng</line>
        <line lrx="1267" lry="1789" ulx="220" uly="1704">wiſſen auf beyden Seiten, vor Unglauben und Si⸗ hnt</line>
        <line lrx="1266" lry="1840" ulx="222" uly="1750">cherheit, bewahren, unſers Heils aber immer ge⸗ * lie</line>
        <line lrx="1267" lry="1876" ulx="220" uly="1804">wiſſer werden, und auch einmal mit voͤlliger Gewiß⸗ Pent</line>
        <line lrx="1266" lry="1967" ulx="220" uly="1857">det unſerer Selcgkeitaus der Wet gehen Ameni⸗ nn</line>
        <line lrx="1136" lry="1962" ulx="1087" uly="1930">as</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1015" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1015">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1015.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="101" lry="1206" type="textblock" ulx="0" uly="784">
        <line lrx="101" lry="835" ulx="0" uly="784">les Ger</line>
        <line lrx="101" lry="888" ulx="0" uly="834">ſtuneen</line>
        <line lrx="99" lry="939" ulx="1" uly="889">We NOe</line>
        <line lrx="101" lry="997" ulx="0" uly="946">ſt, Nhett</line>
        <line lrx="101" lry="1049" ulx="0" uly="1000">Sdat Na</line>
        <line lrx="101" lry="1104" ulx="0" uly="1051">Gn er</line>
        <line lrx="101" lry="1154" ulx="0" uly="1104">ſaſ</line>
        <line lrx="101" lry="1206" ulx="0" uly="1157">sNeDeel</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="1955" type="textblock" ulx="0" uly="1260">
        <line lrx="99" lry="1324" ulx="0" uly="1260">ſtikek</line>
        <line lrx="101" lry="1363" ulx="0" uly="1312">golencft</line>
        <line lrx="101" lry="1424" ulx="0" uly="1367">tenttfet</line>
        <line lrx="100" lry="1492" ulx="0" uly="1417">W</line>
        <line lrx="100" lry="1537" ulx="0" uly="1472">rumre</line>
        <line lrx="97" lry="1631" ulx="6" uly="1576">Amns</line>
        <line lrx="99" lry="1692" ulx="0" uly="1629">earhe</line>
        <line lrx="99" lry="1751" ulx="0" uly="1677">nnngt</line>
        <line lrx="100" lry="1795" ulx="0" uly="1723">luinen</line>
        <line lrx="98" lry="1855" ulx="0" uly="1789">Nbirtn</line>
        <line lrx="98" lry="1936" ulx="0" uly="1833">lit,</line>
        <line lrx="67" lry="1955" ulx="0" uly="1903">VN</line>
      </zone>
      <zone lrx="1073" lry="179" type="textblock" ulx="211" uly="103">
        <line lrx="1073" lry="179" ulx="211" uly="103">Deoeas 34. Capitel. v. . veʒ</line>
      </zone>
      <zone lrx="849" lry="295" type="textblock" ulx="382" uly="227">
        <line lrx="849" lry="295" ulx="382" uly="227">Das. 4. Capitel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1078" lry="630" type="textblock" ulx="167" uly="322">
        <line lrx="1075" lry="374" ulx="269" uly="322">achdem nun der Apoſtel im vorhergehenden</line>
        <line lrx="1078" lry="444" ulx="167" uly="333">N von der Rechtfertigung durch den</line>
        <line lrx="1077" lry="476" ulx="205" uly="424">* Glauben gehandelt; ſo giebt er auch nun</line>
        <line lrx="1078" lry="528" ulx="168" uly="474">ein Exempel von einem Glaͤubigen, ja von dem</line>
        <line lrx="1078" lry="579" ulx="170" uly="524">Vater aller Glaͤubigen, von dem Abraham,</line>
        <line lrx="1078" lry="630" ulx="170" uly="579">der allein durch den Glauben gerecht worden, da⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1081" lry="681" type="textblock" ulx="156" uly="625">
        <line lrx="1081" lry="681" ulx="156" uly="625">mit die Juden, die ſich des Abrahams ruͤhmten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1080" lry="734" type="textblock" ulx="169" uly="682">
        <line lrx="1080" lry="734" ulx="169" uly="682">doch deſto mehr uͤberzeuget wuͤrden, daß im alten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1081" lry="782" type="textblock" ulx="162" uly="733">
        <line lrx="1081" lry="782" ulx="162" uly="733">und neuen Bunde vor, unter und nach dem Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1082" lry="835" type="textblock" ulx="173" uly="784">
        <line lrx="1082" lry="835" ulx="173" uly="784">ſetz kein anderer Weg, keine andere Ordnung zur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1084" lry="938" type="textblock" ulx="160" uly="835">
        <line lrx="1081" lry="889" ulx="161" uly="835">Gerechtigkeit und zur Seligkeit ſey, als der in</line>
        <line lrx="1084" lry="938" ulx="160" uly="886">wahrer Buſſe gewirkte Glaube, nicht aber unſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1087" lry="1043" type="textblock" ulx="174" uly="935">
        <line lrx="1086" lry="996" ulx="174" uly="935">Werk, wie koͤſtlich auch ſolches waͤre. Er ſaget</line>
        <line lrx="1087" lry="1043" ulx="174" uly="990">alſo im 1. v.: Was ſagen wir (die wir aus dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1087" lry="1092" type="textblock" ulx="140" uly="1040">
        <line lrx="1087" lry="1092" ulx="140" uly="1040">Judenthum ſind oder noch darinnen ſtehen) von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1093" lry="1554" type="textblock" ulx="175" uly="1090">
        <line lrx="1088" lry="1149" ulx="175" uly="1090">unſerm Vater Abraham, das er funden ha⸗</line>
        <line lrx="1086" lry="1200" ulx="177" uly="1142">be nach dem Fleiſch, nach ſeiner fleiſchlichen</line>
        <line lrx="1089" lry="1247" ulx="177" uly="1193">Geburt, nach ſeinem Herkommen, und nach ſei⸗</line>
        <line lrx="1090" lry="1297" ulx="179" uly="1243">nen Werken, Opfern und Gottesdienſten? Hat</line>
        <line lrx="1091" lry="1353" ulx="179" uly="1295">er da eine Gerechtigkeit oder ſo etwas gefunden,</line>
        <line lrx="1091" lry="1404" ulx="180" uly="1345">deſſen er ſich vor GOtt ruͤhmen koͤnte? Die Men⸗</line>
        <line lrx="1093" lry="1456" ulx="179" uly="1396">ſchen berufen ſich gern auf Fleiſch, auf ihre Vor⸗</line>
        <line lrx="1093" lry="1506" ulx="182" uly="1446">fahren, und bleiben da in dem eiteln Wandel</line>
        <line lrx="1093" lry="1554" ulx="184" uly="1498">nach vaͤterlicher Weiſe, davon uns doch Chriſtus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1094" lry="1605" type="textblock" ulx="164" uly="1551">
        <line lrx="1094" lry="1605" ulx="164" uly="1551">erloͤſet hat. Da thun ſolche Menſchen, als wenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1135" lry="1758" type="textblock" ulx="183" uly="1600">
        <line lrx="1135" lry="1661" ulx="184" uly="1600">ſie den Glauben mit auf die Welt gebracht, als</line>
        <line lrx="1095" lry="1713" ulx="185" uly="1652">waͤre ihnen das Gute angeboren, ſonderlich wenn</line>
        <line lrx="1096" lry="1758" ulx="183" uly="1702">ſie etwan Chriſtliche Vorfahren haben. Aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1146" lry="1814" type="textblock" ulx="173" uly="1752">
        <line lrx="1146" lry="1814" ulx="173" uly="1752">was vom Fleiſch geboren iſt, das iſt Fleiſch.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1101" lry="1907" type="textblock" ulx="183" uly="1806">
        <line lrx="1100" lry="1863" ulx="183" uly="1806">Joh. 3, 6. Darum muß eine neue Gebiert vor⸗</line>
        <line lrx="1101" lry="1907" ulx="981" uly="1856">gehen,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1016" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1016">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1016.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1085" lry="177" type="textblock" ulx="216" uly="115">
        <line lrx="1085" lry="177" ulx="216" uly="115">1904 Die Epiſtel St. Pauli an die Roͤmer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1187" lry="387" type="textblock" ulx="204" uly="214">
        <line lrx="1182" lry="275" ulx="216" uly="214">gehen, und in ſolcher Ordnung der neuen geiſtli⸗</line>
        <line lrx="1180" lry="329" ulx="217" uly="266">chen Geburt, wird der Menſch durch den Glau⸗</line>
        <line lrx="1187" lry="387" ulx="204" uly="316">ben gerecht. Und ſo eben iſt Abraham vor GOtt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1127" lry="584" type="textblock" ulx="204" uly="369">
        <line lrx="761" lry="418" ulx="205" uly="369">gerecht worden.</line>
        <line lrx="1127" lry="481" ulx="204" uly="419">Daas zeigt nun der Apoſtel in dem folgenden,</line>
        <line lrx="1124" lry="529" ulx="213" uly="470">da er erſtlich ſich wieder ſelbſt antwortet, und</line>
        <line lrx="1123" lry="584" ulx="212" uly="521">ſpricht im2. v.: Das ſagen wir: Iſt Abraham</line>
      </zone>
      <zone lrx="1122" lry="632" type="textblock" ulx="210" uly="572">
        <line lrx="1122" lry="632" ulx="210" uly="572">durch die Werke gerecht, (als ein gerechter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1120" lry="736" type="textblock" ulx="209" uly="623">
        <line lrx="1120" lry="684" ulx="210" uly="623">und frommer Mann erkannt worden, ſo hat er</line>
        <line lrx="1118" lry="736" ulx="209" uly="674">wol Ruhm, (nemlich von Menſchen, daß ſie ihn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1203" lry="837" type="textblock" ulx="209" uly="725">
        <line lrx="1203" lry="791" ulx="210" uly="725">als einen Treuen, Redlichen und Gerechten an⸗ 1</line>
        <line lrx="1120" lry="837" ulx="209" uly="775">geſehen und geehret haben „) aber nicht vor</line>
      </zone>
      <zone lrx="1119" lry="1195" type="textblock" ulx="175" uly="826">
        <line lrx="1119" lry="890" ulx="199" uly="826">GGtt. Vor GOtt hat er keinen Ruhm, daß</line>
        <line lrx="1118" lry="940" ulx="199" uly="879">er durch ſeine Werke die Gerechtigkeit erlanget</line>
        <line lrx="1117" lry="988" ulx="207" uly="925">haͤtte, dadurch er vor GOtt beſtehen und aus⸗</line>
        <line lrx="765" lry="1026" ulx="190" uly="978">kommen koͤnte. V</line>
        <line lrx="1114" lry="1092" ulx="235" uly="1031">Wienn alſo ein Menſch aͤuſſerlich noch ſo ge⸗</line>
        <line lrx="1113" lry="1140" ulx="204" uly="1080">recht und tugendhaft iſt, und auch von allen Men⸗</line>
        <line lrx="1112" lry="1195" ulx="175" uly="1133">ſchen dafuͤr erkannt und geruͤhmet wird; ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1145" lry="1296" type="textblock" ulx="202" uly="1183">
        <line lrx="1145" lry="1245" ulx="202" uly="1183">hat er doch darinen noch keinen Ruhm vor GOtt,.</line>
        <line lrx="1111" lry="1296" ulx="202" uly="1235">und es kann einer wol noch unbekehrt und un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1112" lry="1398" type="textblock" ulx="199" uly="1284">
        <line lrx="1112" lry="1352" ulx="201" uly="1284">wiedergeboren ſeyn, und alſo die wahre Gerechtig⸗</line>
        <line lrx="1110" lry="1398" ulx="199" uly="1336">keit des Glaubens noch nicht erlanget haben, dar⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1163" lry="1449" type="textblock" ulx="200" uly="1387">
        <line lrx="1163" lry="1449" ulx="200" uly="1387">innen er vor GOttes Gerichte beſtehen kann.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1109" lry="1904" type="textblock" ulx="180" uly="1437">
        <line lrx="1109" lry="1501" ulx="198" uly="1437">Alſo muß ſich keiner mit ſeinem aͤuſſerlichen un⸗</line>
        <line lrx="1105" lry="1553" ulx="197" uly="1488">ſtraͤflichen Wandel und Ruhm vor Menſchen be⸗</line>
        <line lrx="1105" lry="1601" ulx="195" uly="1538">truͤgen. Viele Menſchen aber ſuchen auch nur</line>
        <line lrx="1107" lry="1653" ulx="182" uly="1590">Lob und Ruhm vor Menſchen und nicht vor GOtt</line>
        <line lrx="1105" lry="1704" ulx="193" uly="1642">und thun da vieles nur aus Ruhmſucht. Die</line>
        <line lrx="1103" lry="1755" ulx="194" uly="1692">haben ihren Lohn dahin. Ein ieder denke nun</line>
        <line lrx="1105" lry="1809" ulx="180" uly="1745">bey allem, wenn ihn die Menſchen ruͤhmen: Was</line>
        <line lrx="1056" lry="1904" ulx="186" uly="1794">ſagt aber GOtt dazu? =</line>
        <line lrx="1077" lry="1902" ulx="978" uly="1870">Da</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1017" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1017">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1017.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="102" lry="821" type="textblock" ulx="32" uly="770">
        <line lrx="102" lry="821" ulx="32" uly="770">(ber ſin</line>
      </zone>
      <zone lrx="162" lry="880" type="textblock" ulx="0" uly="822">
        <line lrx="162" lry="880" ulx="0" uly="822">fkinen  ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="984" type="textblock" ulx="0" uly="874">
        <line lrx="102" lry="930" ulx="0" uly="874">aththte</line>
        <line lrx="102" lry="984" ulx="0" uly="929">tt beſcinnn</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="1465" type="textblock" ulx="0" uly="1034">
        <line lrx="101" lry="1090" ulx="0" uly="1034">atſetthr</line>
        <line lrx="101" lry="1149" ulx="0" uly="1090">Gichtonut</line>
        <line lrx="100" lry="1205" ulx="0" uly="1145">rifntn</line>
        <line lrx="99" lry="1245" ulx="0" uly="1198">errten</line>
        <line lrx="98" lry="1305" ulx="0" uly="1252">nbektctt</line>
        <line lrx="100" lry="1354" ulx="0" uly="1302">Netehreht</line>
        <line lrx="100" lry="1415" ulx="6" uly="1355">alntit</line>
        <line lrx="100" lry="1465" ulx="0" uly="1409">hte tel</line>
      </zone>
      <zone lrx="1063" lry="1559" type="textblock" ulx="0" uly="1459">
        <line lrx="914" lry="1515" ulx="41" uly="1461">4 . e Xe 4 7</line>
        <line lrx="1063" lry="1559" ulx="0" uly="1459">in ſ als der einfaͤltige Glaube, er glaubte gewiß, was</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="1843" type="textblock" ulx="0" uly="1529">
        <line lrx="89" lry="1568" ulx="1" uly="1529">ntec⸗</line>
        <line lrx="98" lry="1623" ulx="0" uly="1560"> ſun</line>
        <line lrx="97" lry="1677" ulx="2" uly="1620">Ubnttr</line>
        <line lrx="96" lry="1728" ulx="0" uly="1671">Nlfnſet</line>
        <line lrx="98" lry="1803" ulx="2" uly="1718">Enture</line>
        <line lrx="94" lry="1843" ulx="0" uly="1780">nifnn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1062" lry="282" type="textblock" ulx="239" uly="104">
        <line lrx="1062" lry="194" ulx="278" uly="104">Das 4. Capitel. v. 2.3. 1005</line>
        <line lrx="1057" lry="282" ulx="239" uly="211">Daß nun Abraham nicht durch ſeine Werke,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1068" lry="380" type="textblock" ulx="96" uly="263">
        <line lrx="1067" lry="332" ulx="96" uly="263">ſondern durch den Glauben gerecht worden, das</line>
        <line lrx="1068" lry="380" ulx="102" uly="318">beweiſet Paulus aus der Schrift, da er im 3. v.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1066" lry="434" type="textblock" ulx="143" uly="370">
        <line lrx="1066" lry="434" ulx="143" uly="370">ſaget: Was ſaget denn die Schrift? Abra⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1106" lry="642" type="textblock" ulx="79" uly="408">
        <line lrx="1060" lry="488" ulx="79" uly="408">hanm hat Gtt geglaͤubet, und das iſt ihm</line>
        <line lrx="1065" lry="536" ulx="97" uly="471">zur Gerechtigkeit gerechnet. Da thut nun</line>
        <line lrx="1062" lry="587" ulx="98" uly="521">Gtt ſelbſt einen Ausſpruch, und zeiget, wie er</line>
        <line lrx="1106" lry="642" ulx="89" uly="575">das dem Abraham zur Gerechtigkeit zugerechnet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1064" lry="742" type="textblock" ulx="142" uly="624">
        <line lrx="1055" lry="695" ulx="144" uly="624">habe, daß er ſeiner ihm gegebenen Verheiſſung</line>
        <line lrx="1064" lry="742" ulx="142" uly="647">geglaubet. GDtt gab ihm die Verheiſſung und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1064" lry="787" type="textblock" ulx="122" uly="728">
        <line lrx="1064" lry="787" ulx="122" uly="728">ſagte 1 Moſ. 15,1.: Ich bin dein Schild und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1066" lry="1512" type="textblock" ulx="136" uly="778">
        <line lrx="1052" lry="850" ulx="142" uly="778">ſehr groſſer Lohn. Er verhieß ihm einen groſ⸗</line>
        <line lrx="1062" lry="898" ulx="157" uly="830">en Saamen, und ſagte im 5. v.: Siehe gen</line>
        <line lrx="1062" lry="947" ulx="142" uly="881">Zimmel, und zaͤhle die Sterne, kanſt du ſie</line>
        <line lrx="1061" lry="996" ulx="141" uly="928">zaͤhlen? Und ſprach zu ihm: Alſo ſoll dein</line>
        <line lrx="1066" lry="1044" ulx="143" uly="984">Saame werden. Und darauf heißt es im 6. v.:</line>
        <line lrx="1064" lry="1105" ulx="141" uly="1034">Abraham glaͤubete dem Errn, und das</line>
        <line lrx="1060" lry="1148" ulx="141" uly="1086">rechnete er ihm ʒur Gerechtigkeit. Die Ver⸗</line>
        <line lrx="1052" lry="1203" ulx="140" uly="1135">heiſſung GOttes ging aber ſonderlich dahin, daß</line>
        <line lrx="1061" lry="1251" ulx="141" uly="1190">aus ſeinem Saamen der Meſſias ſolte geboren</line>
        <line lrx="1059" lry="1304" ulx="140" uly="1241">und daher in ſeinem Saamen alle Voͤlker geſeg⸗</line>
        <line lrx="1061" lry="1353" ulx="140" uly="1294">net werden. Das glaubte er und dadurch wur⸗</line>
        <line lrx="1063" lry="1398" ulx="136" uly="1342">de er gerecht. Da wird von keinem Werk etwas</line>
        <line lrx="1057" lry="1457" ulx="137" uly="1395">gedacht, da war aller Ruhm der Werke abge⸗</line>
        <line lrx="1059" lry="1512" ulx="138" uly="1443">ſchnitten. Und es wird hier nichts angefuͤhret</line>
      </zone>
      <zone lrx="1063" lry="1920" type="textblock" ulx="132" uly="1544">
        <line lrx="1054" lry="1609" ulx="137" uly="1544">GOtt verheiſſen habe, das werde er auch erfuͤllen,</line>
        <line lrx="1062" lry="1665" ulx="135" uly="1599">und darinnen beſtund ſein Ruhm, ſeine Ge⸗</line>
        <line lrx="1063" lry="1702" ulx="135" uly="1644">rechtigkeit. V</line>
        <line lrx="1063" lry="1762" ulx="231" uly="1700">Hieraus ſehen wir, wie der Glaube unſerm</line>
        <line lrx="1053" lry="1816" ulx="134" uly="1747">GOtt ſo wohl gefaͤllt, und wie alles im Anfang</line>
        <line lrx="1047" lry="1859" ulx="132" uly="1800">und Fortgang quf dieſen lautern Glauben an⸗</line>
        <line lrx="1046" lry="1920" ulx="215" uly="1865">kommt,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1018" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1018">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1018.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1068" lry="194" type="textblock" ulx="206" uly="117">
        <line lrx="1068" lry="194" ulx="206" uly="117">1006 Die Epiſtel St. Pauli an die Roͤmer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1121" lry="832" type="textblock" ulx="202" uly="218">
        <line lrx="1116" lry="270" ulx="204" uly="218">kommt, daß wir doch nur den Verheiſſungen</line>
        <line lrx="1120" lry="321" ulx="203" uly="268">GOttes glaͤuben, daß wir doch GOtt fuͤr einen</line>
        <line lrx="1116" lry="373" ulx="204" uly="320">wahrhaftigen und treuen GOtt halten, der nicht</line>
        <line lrx="1121" lry="425" ulx="204" uly="371">luͤgen wird noch kann, ſondern alle ſeine Ver⸗</line>
        <line lrx="1116" lry="477" ulx="206" uly="422">heiſſungen puͤnctlich erfuͤllen. „Mehr fordert</line>
        <line lrx="1117" lry="526" ulx="204" uly="475">„GOtt nicht, ſagt Lutherus, als daß wir glau⸗</line>
        <line lrx="1117" lry="577" ulx="204" uly="526">„ben, GOtt ſey treu und werde ſein Wort hal⸗</line>
        <line lrx="1116" lry="626" ulx="205" uly="577">„ten. „ Aber das iſt was groſſes und GOttes</line>
        <line lrx="1113" lry="682" ulx="202" uly="627">Werk; denn von Natur glaubt gewiß der Menſch</line>
        <line lrx="1115" lry="731" ulx="204" uly="679">eher den betruͤglichſten Menſchen, als dem ewig</line>
        <line lrx="1116" lry="781" ulx="205" uly="730">treuen GOtt. Die Menſchen denken wol, dieſer</line>
        <line lrx="1115" lry="832" ulx="206" uly="781">Glaube ſey ein leichtes Werk: aber wenn ſie nur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1125" lry="883" type="textblock" ulx="206" uly="833">
        <line lrx="1125" lry="883" ulx="206" uly="833">in leibliche Noth kommen; ſo ſehen ſie wol, wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1115" lry="1243" type="textblock" ulx="203" uly="884">
        <line lrx="1115" lry="935" ulx="205" uly="884">wenig ſie GOtt glauben und zutrauen, ſonder⸗</line>
        <line lrx="1114" lry="987" ulx="206" uly="932">lich wenn ſie auch die Seelennoth und das boͤſe</line>
        <line lrx="1114" lry="1037" ulx="203" uly="985">Gewiſſen fuͤhlen. Denn der Unglaube ſteckt uns</line>
        <line lrx="1113" lry="1089" ulx="206" uly="1037">allen ſehr tief im Herzen. Indeſſen ſehen wir</line>
        <line lrx="1115" lry="1140" ulx="208" uly="1087">hier, wenn wir dem treuen GOtt glaͤuben, an ſeine</line>
        <line lrx="1114" lry="1191" ulx="205" uly="1140">Verheiſſung uns halten; ſo ſind wir gerecht, und</line>
        <line lrx="1114" lry="1243" ulx="206" uly="1191">ſo erlangen wir alles Heil in Zeit und Ewigkeit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1170" lry="1345" type="textblock" ulx="206" uly="1241">
        <line lrx="1124" lry="1300" ulx="207" uly="1241">Und in dieſem Glaubenswege muß es auch immer</line>
        <line lrx="1170" lry="1345" ulx="206" uly="1293">fortgehen bis ans Ende, wie es auch immer ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1114" lry="1752" type="textblock" ulx="204" uly="1343">
        <line lrx="642" lry="1395" ulx="206" uly="1343">bey Abraham fortging.</line>
        <line lrx="1114" lry="1446" ulx="304" uly="1395">O mein Heiland, gib uns doch dieſen Glau⸗</line>
        <line lrx="1113" lry="1498" ulx="208" uly="1443">ben, der dir ſo wohl gefaͤllt, daß wir uns doch auch</line>
        <line lrx="1114" lry="1549" ulx="204" uly="1496">immer an deine Verheiſſung halten, und dir von</line>
        <line lrx="1114" lry="1600" ulx="204" uly="1548">Herzen glauben, daß du auch gewiß alles an uns</line>
        <line lrx="1114" lry="1652" ulx="204" uly="1598">thun und erfuͤllen wirſt was du uns geredet haſt.</line>
        <line lrx="1114" lry="1702" ulx="204" uly="1647">Staͤrke uns auch in ſolchem Glauben, und erhalte</line>
        <line lrx="999" lry="1752" ulx="204" uly="1703">uns darinnen zum ewigen Leben. Amen!.,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1162" lry="1804" type="textblock" ulx="302" uly="1750">
        <line lrx="1162" lry="1804" ulx="302" uly="1750">Paulus redet nun im 4. v. von denen, die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1116" lry="1905" type="textblock" ulx="203" uly="1799">
        <line lrx="1115" lry="1905" ulx="203" uly="1799">nicht wie Abraham die Gerechtigkeit aueg dan</line>
        <line lrx="1116" lry="1899" ulx="1058" uly="1864">au⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="142" type="textblock" ulx="1178" uly="72">
        <line lrx="1267" lry="142" ulx="1178" uly="72">1t</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1146" type="textblock" ulx="1155" uly="169">
        <line lrx="1267" lry="224" ulx="1168" uly="169">v i⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="288" ulx="1165" uly="196">. Nn</line>
        <line lrx="1266" lry="344" ulx="1164" uly="279">un bu⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="402" ulx="1164" uly="337">rmf,</line>
        <line lrx="1267" lry="606" ulx="1156" uly="553">Nwithe</line>
        <line lrx="1267" lry="660" ulx="1158" uly="603">iemaſſtn</line>
        <line lrx="1267" lry="714" ulx="1155" uly="661">we coth</line>
        <line lrx="1267" lry="773" ulx="1155" uly="714">Pin M</line>
        <line lrx="1267" lry="826" ulx="1155" uly="773">VneWeme</line>
        <line lrx="1267" lry="877" ulx="1156" uly="823">Inm Bent</line>
        <line lrx="1267" lry="921" ulx="1155" uly="879">Ann oden</line>
        <line lrx="1267" lry="989" ulx="1159" uly="933">Mſhapen</line>
        <line lrx="1267" lry="1037" ulx="1157" uly="985">irnen Mſe</line>
        <line lrx="1267" lry="1096" ulx="1156" uly="1036">anſenn</line>
        <line lrx="1267" lry="1146" ulx="1155" uly="1095">nſtrm</line>
      </zone>
      <zone lrx="1246" lry="1743" type="textblock" ulx="1158" uly="1671">
        <line lrx="1199" lry="1732" ulx="1158" uly="1671">=</line>
        <line lrx="1246" lry="1743" ulx="1204" uly="1686">S</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1019" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1019">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1019.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="97" lry="161" type="textblock" ulx="0" uly="71">
        <line lrx="97" lry="161" ulx="0" uly="71">ange</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="927" type="textblock" ulx="0" uly="174">
        <line lrx="92" lry="219" ulx="5" uly="174">enheg</line>
        <line lrx="104" lry="297" ulx="0" uly="181">re</line>
        <line lrx="104" lry="349" ulx="31" uly="287">i N</line>
        <line lrx="103" lry="401" ulx="0" uly="342">en ſr</line>
        <line lrx="103" lry="450" ulx="36" uly="397">Mhis</line>
        <line lrx="103" lry="511" ulx="0" uly="447"> d u</line>
        <line lrx="102" lry="556" ulx="0" uly="499">tde ſin e</line>
        <line lrx="100" lry="608" ulx="0" uly="553">uſesun</line>
        <line lrx="96" lry="664" ulx="0" uly="604">btgenße</line>
        <line lrx="97" lry="710" ulx="0" uly="658">hhen,ce</line>
        <line lrx="100" lry="761" ulx="1" uly="715">en deſkaett</line>
        <line lrx="102" lry="826" ulx="0" uly="765">k ctam</line>
        <line lrx="101" lry="872" ulx="0" uly="820">ſcenſen</line>
        <line lrx="100" lry="927" ulx="0" uly="875">d ſtrun</line>
      </zone>
      <zone lrx="130" lry="978" type="textblock" ulx="0" uly="928">
        <line lrx="130" lry="978" ulx="0" uly="928">Unoth un</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="1097" type="textblock" ulx="0" uly="981">
        <line lrx="106" lry="1033" ulx="0" uly="981">ligouefet</line>
        <line lrx="103" lry="1097" ulx="5" uly="1034">oefn fe</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="1192" type="textblock" ulx="0" uly="1138">
        <line lrx="113" lry="1192" ulx="0" uly="1138">0d uirgene</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="1350" type="textblock" ulx="0" uly="1190">
        <line lrx="104" lry="1250" ulx="5" uly="1190">et l</line>
        <line lrx="103" lry="1303" ulx="0" uly="1245">Nußeien:</line>
        <line lrx="97" lry="1350" ulx="1" uly="1299">1s htr</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="1867" type="textblock" ulx="0" uly="1397">
        <line lrx="98" lry="1456" ulx="0" uly="1397">dohdt</line>
        <line lrx="98" lry="1514" ulx="0" uly="1454">nennte</line>
        <line lrx="98" lry="1569" ulx="0" uly="1507">tn un</line>
        <line lrx="97" lry="1626" ulx="1" uly="1561">geri e</line>
        <line lrx="95" lry="1667" ulx="0" uly="1610">Amitn</line>
        <line lrx="96" lry="1720" ulx="0" uly="1659">lelct</line>
        <line lrx="95" lry="1867" ulx="22" uly="1764">en</line>
      </zone>
      <zone lrx="1049" lry="174" type="textblock" ulx="336" uly="112">
        <line lrx="1049" lry="174" ulx="336" uly="112">Das 4. Capitel. v. 3. 4. 1007</line>
      </zone>
      <zone lrx="1064" lry="1904" type="textblock" ulx="118" uly="207">
        <line lrx="1049" lry="269" ulx="139" uly="207">Glauben, ſondern durch ihre Werke ſuchen, da</line>
        <line lrx="1049" lry="322" ulx="138" uly="258">er ſagt: Dem aber, der mit Werken umge⸗</line>
        <line lrx="1050" lry="370" ulx="139" uly="311">het, der nicht wie Abraham GOtt glaubet,</line>
        <line lrx="1048" lry="416" ulx="138" uly="361">und im Glauben die verheiſſene Gnade und Se⸗</line>
        <line lrx="1050" lry="473" ulx="141" uly="413">ligkeit umſonſt gannimmt, ſondern durch allerley</line>
        <line lrx="1051" lry="524" ulx="140" uly="465">Werke ſolche erlangen will, dem wird der Lohn</line>
        <line lrx="1051" lry="574" ulx="130" uly="516">nicht aus Gnaden zugerechnet, nicht umſonſt</line>
        <line lrx="1052" lry="629" ulx="140" uly="568">und ohne ſein Verdienſt als ein Gnadengeſchenk</line>
        <line lrx="1052" lry="677" ulx="141" uly="618">gegeben, ſondern aus Pflicht und Schuldigkeit,</line>
        <line lrx="1049" lry="725" ulx="143" uly="671">als etwas, das er verdienet haͤtte und ihm von</line>
        <line lrx="1056" lry="779" ulx="143" uly="721">Rechtswegen gebuͤhrte. Wie aber, will Paulus</line>
        <line lrx="1052" lry="831" ulx="143" uly="769">ſagen, koͤnnen wir wol das uns einkommen laſſen,</line>
        <line lrx="1051" lry="882" ulx="143" uly="824">daß wir mit unſern Werken Leben und Seligkeit</line>
        <line lrx="1051" lry="933" ulx="141" uly="877">verdienen und als einen verdienten Lohn fordern</line>
        <line lrx="1054" lry="985" ulx="139" uly="888">ncen⸗⸗ Was ſind alle unſere Werke, wenn ſie</line>
        <line lrx="1055" lry="1043" ulx="143" uly="977">auch die beſten waͤren, daß ſie eine ſolche groſſe</line>
        <line lrx="1054" lry="1088" ulx="143" uly="1028">Seligkeit verdienen koͤnten, daß GOtt uns deß⸗</line>
        <line lrx="1054" lry="1137" ulx="144" uly="1083">wegen recht verpflichtet und ſchuldig waͤre das</line>
        <line lrx="1053" lry="1187" ulx="145" uly="1134">ewige Leben zu geben? da wir ja auch bey den</line>
        <line lrx="1055" lry="1288" ulx="145" uly="1182">keſen Werken uns demuͤthigen und ſchaͤmen</line>
        <line lrx="282" lry="1278" ulx="145" uly="1245">muͤſſen.</line>
        <line lrx="1060" lry="1342" ulx="217" uly="1286">Die mit Werken umgehen, ſind ſolche Men⸗</line>
        <line lrx="1058" lry="1395" ulx="143" uly="1335">ſchen, die ſich nicht recht wollen demuͤthigen und</line>
        <line lrx="1059" lry="1447" ulx="148" uly="1389">vor GOtt als Suͤnder und Gottloſe anklagen,</line>
        <line lrx="1059" lry="1495" ulx="148" uly="1443">und daher nicht aus pur lauterer Gnade und</line>
        <line lrx="1060" lry="1555" ulx="119" uly="1490">Barmherzigkeit ſelig werden, ſondern auch doch et⸗</line>
        <line lrx="1060" lry="1600" ulx="149" uly="1546">was vor GOtt aufbringen wollen, darauf GOtt</line>
        <line lrx="1061" lry="1652" ulx="150" uly="1594">ſehen und ihnen Gnade erzeigen muͤſſe. Da ge⸗</line>
        <line lrx="1062" lry="1704" ulx="150" uly="1645">ben manche einige Almoſen, oder faſten, oder</line>
        <line lrx="1063" lry="1756" ulx="151" uly="1698">nehmen andere Uebungen und Werke vor, und</line>
        <line lrx="1062" lry="1805" ulx="118" uly="1753">wollen damit ſich helfen und beruhigen. Und</line>
        <line lrx="1062" lry="1904" ulx="152" uly="1801">das ſteckt tief im Herzen und iſt allen angehoren.</line>
        <line lrx="1064" lry="1899" ulx="1029" uly="1867">er</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1020" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1020">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1020.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1267" lry="1907" type="textblock" ulx="160" uly="81">
        <line lrx="1267" lry="183" ulx="224" uly="81">1008 Die Epiſtel St. Pauli an die Romer. t</line>
        <line lrx="1262" lry="278" ulx="224" uly="180">Aber alle ſolche Menſchen erlangen nicht die wah⸗ unin</line>
        <line lrx="1264" lry="341" ulx="224" uly="220">re Gerechtigkeit des Glaubens und farnierne ſimone</line>
        <line lrx="1267" lry="379" ulx="223" uly="292">keiner Ruhe. en zuu ea</line>
        <line lrx="1265" lry="441" ulx="322" uly="344">Hingegen ſagt der Apoſtel im 5. v. von de⸗ Apümn</line>
        <line lrx="1263" lry="494" ulx="225" uly="397">nen, die den rechten Glaubensweg gehen und von Au</line>
        <line lrx="1266" lry="535" ulx="223" uly="446">ihrer Werkgerechtigkeit ablaſſen: Dem aber, 1tif</line>
        <line lrx="1206" lry="582" ulx="223" uly="517">der nicht mit Werken umgehet, weder im An⸗ r</line>
        <line lrx="1266" lry="644" ulx="219" uly="562">fang noch Fortgang ein Werk thut, daß er da⸗ e Mi.</line>
        <line lrx="1266" lry="697" ulx="220" uly="607">durch wolle gerecht und ſelig werden oder was Aluhnnch</line>
        <line lrx="1264" lry="740" ulx="218" uly="658">verdienen, glaͤubet aber an den, der die Gott⸗ ſien nilt</line>
        <line lrx="1267" lry="805" ulx="219" uly="718">loſen gerecht machet, dem wird ſein Glaube enſil</line>
        <line lrx="1267" lry="852" ulx="218" uly="775">gerechnet zur Gerechtigkeit. Das iſt einer umn eahn</line>
        <line lrx="1265" lry="902" ulx="179" uly="829">der troͤſtlichſten Spruͤche in der ganzen Bibel  iſt ulkeinen⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="943" ulx="220" uly="881">doch aber keinem troͤſtlich, als dem, der erſt in vemen</line>
        <line lrx="1267" lry="1008" ulx="217" uly="934">wahrer Buſſe und Bekehrnng ſein Elend recht teſe unt</line>
        <line lrx="1267" lry="1049" ulx="216" uly="979">fuͤhlet und ſich recht als einen Gottloſen anſiehet. nec</line>
        <line lrx="1266" lry="1108" ulx="217" uly="1020">Denn der Verſtand iſt nicht, daß einer, der nicht thet</line>
        <line lrx="1264" lry="1164" ulx="217" uly="1078">mit Werken umgehe, ein ſolcher ſey, der gar keine D</line>
        <line lrx="1256" lry="1202" ulx="218" uly="1127">gute Werke thue noch thun wolle, und alſo ein gaint</line>
        <line lrx="1248" lry="1252" ulx="215" uly="1178">gottloſer Menſch und Taugenichts ſeyn und blei⸗ in 4</line>
        <line lrx="1227" lry="1309" ulx="216" uly="1219">ben wolle. Denn da Paulus das Exempel Abra⸗ dunn</line>
        <line lrx="1263" lry="1362" ulx="216" uly="1265">hams anfuͤhret; ſo hatte ja Abraham manche .</line>
        <line lrx="1267" lry="1412" ulx="214" uly="1313">gute Werke,aber er ruhmete ſich nicht ſeiner Wer⸗ znſ</line>
        <line lrx="1260" lry="1462" ulx="214" uly="1372">ke. Und alſo iſt der Verſtand dieſer, daß einer unni</line>
        <line lrx="1178" lry="1512" ulx="214" uly="1449">weder im Anfang der Bekehrung, noch im Fort⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="1570" ulx="211" uly="1469">gang ſo mit Werken umgehe und zu dem Ende umzm</line>
        <line lrx="1267" lry="1621" ulx="214" uly="1527">gute Werke thue, daß er darinnen Ruhm und in n</line>
        <line lrx="1205" lry="1670" ulx="210" uly="1572">ſeine Gerechtigkeit vor GOtt ſuchen wolte. Denn ies</line>
        <line lrx="1210" lry="1723" ulx="210" uly="1625">wenn erauch noch ſo viele gute Werke haͤtte, ſo ſ,</line>
        <line lrx="1264" lry="1778" ulx="209" uly="1668">ſagt er doch mit Paulo: Aber darinnen bin ich ſriden</line>
        <line lrx="1267" lry="1819" ulx="160" uly="1730">nicht gerechtfertiget. Cor. 4,4. Indeſſen macht ſtnr</line>
        <line lrx="1204" lry="1880" ulx="211" uly="1784">GOtt gottloſe gerecht, ob wol in der rechten Ord⸗</line>
        <line lrx="1125" lry="1907" ulx="1016" uly="1866">nung,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1021" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1021">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1021.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1075" lry="1916" type="textblock" ulx="0" uly="95">
        <line lrx="1042" lry="183" ulx="0" uly="95">ane Das 4. Capitel. v. Jz. 1009</line>
        <line lrx="1038" lry="295" ulx="0" uly="202">n nung, denn er findet uns alle nach unſerer Natur</line>
        <line lrx="1036" lry="327" ulx="63" uly="265">n als Gottloſe. Wenn es nun aber heißt: Man</line>
        <line lrx="1036" lry="383" ulx="139" uly="322">olle glauben an den, der die Gottloſen, nicht</line>
        <line lrx="1034" lry="429" ulx="0" uly="364">Anzit die Frommen, die Heiligen, nein, die Gottloſen,</line>
        <line lrx="1033" lry="489" ulx="0" uly="402">niggfnn gerecht macht; ſo liegt dis darinnen, daß ſich</line>
        <line lrx="1033" lry="528" ulx="11" uly="464">nt dat einer als einen Gottloſen muͤſſe erkennen, und nur</line>
        <line lrx="1033" lry="583" ulx="0" uly="513">getin allein durch Chriſtum Gnade ſuchen. Und das</line>
        <line lrx="1035" lry="634" ulx="1" uly="565">Ethlt thut einer, der nicht mehr mit Werken umgeht.</line>
        <line lrx="1032" lry="691" ulx="0" uly="618">namme Da laͤſt, wie Lutherus redet, der Menſch Haͤn⸗</line>
        <line lrx="1032" lry="740" ulx="0" uly="672">deden de und Fuͤſſe ſinken, und will kein Werk mehr</line>
        <line lrx="1038" lry="790" ulx="0" uly="727">wiſil vor GOtt bringen, ſondern glaubt, wo ſich GOtt</line>
        <line lrx="1031" lry="839" ulx="0" uly="775">t. Ai nicht aus pur lauterer Gnade, um Chriſti willen,</line>
        <line lrx="1032" lry="891" ulx="0" uly="834">degnh uber ihn erbarmet, ſo muͤſte er ewig verloren gehen.</line>
        <line lrx="1034" lry="939" ulx="0" uly="887">oden Et Aber wenn ſich nun ein Menſch ſo arm und</line>
        <line lrx="1031" lry="991" ulx="0" uly="934">g enhi elend, ja gottlos fuͤhlet, wie nicht das geringſte</line>
        <line lrx="1049" lry="1041" ulx="0" uly="987">Goetnu Gute in ihm iſt; ſo iſt ihm dis Wort das allertroͤſt⸗</line>
        <line lrx="1032" lry="1102" ulx="0" uly="1039">dcunn lichſte Wort, daß GOtt Gottloſe gerecht macht.</line>
        <line lrx="1034" lry="1152" ulx="0" uly="1090">grſynn Und wem dieſer Spruch anfaͤngt recht zu ſchme⸗</line>
        <line lrx="1031" lry="1203" ulx="5" uly="1137">rle ns ken und troͤſtlich zu ſeyn, der trifft das rechte</line>
        <line lrx="1030" lry="1256" ulx="0" uly="1194">ſceene Puͤnctchen und kommt in die rechte Erfahrung</line>
        <line lrx="1031" lry="1309" ulx="0" uly="1244">ibme des Artickels von der Rechtfertigung. Denn</line>
        <line lrx="1042" lry="1358" ulx="0" uly="1294">Attnn was kann uns troͤſtlicher ſeyn, als daß wir hoͤ⸗</line>
        <line lrx="1032" lry="1416" ulx="0" uly="1348">cnitinl ren, daß GOtt von uns gar kein Verdienſt, kein</line>
        <line lrx="1031" lry="1465" ulx="2" uly="1397">dner e gutes Werk verlangt, wenn er uns ſoll gerecht ſpre⸗</line>
        <line lrx="1031" lry="1520" ulx="0" uly="1449">n ee chen, ſondern daß er uns, da wir uns als Gottloſe,</line>
        <line lrx="1031" lry="1568" ulx="23" uly="1486">ne als Suͤnder, als ganz Verderbte anſehen, doch ge⸗</line>
        <line lrx="1032" lry="1620" ulx="37" uly="1549">mrecht macht oder zur Gerechtigkeit rechnet, daß</line>
        <line lrx="1033" lry="1669" ulx="0" uly="1592">nangl wir an den glaͤuben, der die Gottloſen gerecht</line>
        <line lrx="1075" lry="1731" ulx="0" uly="1638">e macht. Da koͤnnen ja die groͤſten Suͤnder, die</line>
        <line lrx="1034" lry="1771" ulx="0" uly="1702">A ſich nur dafuͤr erkennen wollen und Gnade ſuchen,</line>
        <line lrx="1034" lry="1816" ulx="0" uly="1742">tin, auch Gnade erlangen. Wenn man von aller Werk⸗</line>
        <line lrx="1037" lry="1884" ulx="0" uly="1789">4 u gerechtigkeit, von allem Selbſtruhm und Selbſt⸗</line>
        <line lrx="1036" lry="1916" ulx="4" uly="1848">, (Betr. uͤb. d. . T. III. Th.) Oss wir⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1022" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1022">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1022.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="829" lry="88" type="textblock" ulx="826" uly="75">
        <line lrx="829" lry="88" ulx="826" uly="75">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1082" lry="180" type="textblock" ulx="177" uly="117">
        <line lrx="1082" lry="180" ulx="177" uly="117">1010 Die Epiſtel St. Pauli an die Röͤmer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1457" type="textblock" ulx="182" uly="217">
        <line lrx="1136" lry="276" ulx="228" uly="217">wirken abſteht, glaͤubet aber an den, der die</line>
        <line lrx="1229" lry="332" ulx="216" uly="268">Gottloſen gerecht macht, da kommt man zur</line>
        <line lrx="1267" lry="384" ulx="182" uly="310">Gerechtigkeit, zur Ruhe und zum Friede, da iſt gent</line>
        <line lrx="1265" lry="431" ulx="231" uly="368">dieſer Glaube vor GOtt lauter Gerechtigkeit, und an</line>
        <line lrx="1265" lry="487" ulx="231" uly="413">da ſieht uns GOtt in Chriſto um dieſes Glau⸗ Reaun</line>
        <line lrx="1267" lry="537" ulx="231" uly="467">bens an Chriſtum nicht mehr als Gottloſe an,</line>
        <line lrx="1203" lry="626" ulx="231" uly="524">ſondern erklaͤret uns als Gerechte, als ganz voll⸗</line>
        <line lrx="1259" lry="635" ulx="251" uly="576">ommene Gerechte, die er in Chriſti Gerechtigkeit</line>
        <line lrx="1267" lry="695" ulx="231" uly="626">ſelbſt hat eingekleidet. Dieſes Wort thut alſo ſeak;</line>
        <line lrx="1264" lry="737" ulx="233" uly="662">auch dem Elendeſten und Aermſten die Gnaden⸗ eſtued</line>
        <line lrx="1220" lry="787" ulx="233" uly="728">thuͤr auf, zu der er ſich im Glauben ſchmieget —</line>
        <line lrx="1267" lry="837" ulx="234" uly="766">und bieget: denn da er ſich als einen Gottloſen S</line>
        <line lrx="1267" lry="896" ulx="234" uly="828">anſiehet, da wird er mit ſeinem Glauben nicht</line>
        <line lrx="1266" lry="939" ulx="232" uly="874">prangen, ſondern nur als ein Uebelthaͤter Gnade Au</line>
        <line lrx="1266" lry="989" ulx="233" uly="917">und Pardon ſuchen und annehmen, da wird er unt</line>
        <line lrx="1265" lry="1044" ulx="222" uly="973">zum Ereutze Chriſti kriechen, und da erlangt er unt</line>
        <line lrx="1267" lry="1092" ulx="235" uly="1024">Gnade und wird auch der Gnade und der Selig⸗ uri</line>
        <line lrx="1267" lry="1143" ulx="233" uly="1077">keit gewiß: denn er ſieht, daß GOtt gar kein Werk Man</line>
        <line lrx="1267" lry="1192" ulx="223" uly="1132">und Verdienſt oder etwas des Seinen von ihm (ehſan</line>
        <line lrx="1267" lry="1244" ulx="235" uly="1183">begehrt, ſondern ihn, da er ſich gottlos fuͤhlet, mf</line>
        <line lrx="1267" lry="1295" ulx="236" uly="1234">aus pur lauterer Gnade gerecht macht. ilmn</line>
        <line lrx="1267" lry="1342" ulx="334" uly="1288">„Wer ſich alſo anſiehet, ſagt der ſel. Hr. n n</line>
        <line lrx="1265" lry="1398" ulx="232" uly="1341">„D. Anton, und wem dieſe Art gerecht zu werden nafg</line>
        <line lrx="1267" lry="1457" ulx="234" uly="1392">„anſtehet, (welches Fleiſch und Blut ein enger ieen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1169" lry="1448" type="textblock" ulx="1167" uly="1440">
        <line lrx="1169" lry="1448" ulx="1167" uly="1440">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1893" type="textblock" ulx="228" uly="1441">
        <line lrx="1267" lry="1506" ulx="233" uly="1441">„Weg und bitter Creutz iſt, daran der ſtolze Sinn a⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="1565" ulx="233" uly="1491">„uUngern will) der erlangt es, den abſolviret GOtt, ahulin</line>
        <line lrx="1260" lry="1609" ulx="231" uly="1544">„und durch dieſen Weg machet GOtt die rechten Ee/</line>
        <line lrx="1245" lry="1657" ulx="231" uly="1590">„Heiligen, das iſt canoniſatio vere ſanctorum, .</line>
        <line lrx="1267" lry="1713" ulx="231" uly="1632">„nemlich durch die gnaͤdige Losſprechung von n</line>
        <line lrx="1267" lry="1758" ulx="230" uly="1688">„Suͤnden.„ Wem dieſer Weg nicht anſteht,</line>
        <line lrx="1231" lry="1810" ulx="230" uly="1746">der verraͤth freilich ſein phariſaͤiſches Weſen, wo⸗.</line>
        <line lrx="1232" lry="1893" ulx="228" uly="1780">zu wir alle geneigt ſind; wer es aber mißbraucht, e</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1023" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1023">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1023.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1094" lry="174" type="textblock" ulx="0" uly="88">
        <line lrx="1094" lry="174" ulx="0" uly="88">nen Das 4. Capitel. v. F. r.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1052" lry="1892" type="textblock" ulx="0" uly="196">
        <line lrx="1042" lry="259" ulx="0" uly="196">grendng der verraͤth ſeine Gottloſigkeit, denn GOtt macht</line>
        <line lrx="1041" lry="311" ulx="0" uly="243">Mimn freilich keinen gerecht, daß er ein Gottloſer laͤnger</line>
        <line lrx="1014" lry="406" ulx="0" uly="293">len ſen und bleigen ſal loſe gerech nd wwir ſ</line>
        <line lrx="1042" lry="411" ulx="1" uly="357">itanhen Macht GOtt Gottloſe gerecht und wir ſol⸗</line>
        <line lrx="1041" lry="462" ulx="0" uly="363">dn 4 len an ihn glaͤuben, als an den GOtt, der die</line>
        <line lrx="1040" lry="514" ulx="0" uly="452">tde. Gottloſen gerecht macht, und alſo alle ihre Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1041" lry="565" ulx="1" uly="507">lchte,gin den, ohne alle ihr Werk, Verdienſt und Wuͤrdig⸗</line>
        <line lrx="1041" lry="620" ulx="7" uly="559">Gnſide keit, ihnen vergeben will, und, wie gedacht, gar</line>
        <line lrx="1038" lry="675" ulx="0" uly="605">ſtm nichts von und aus ihnen ſelbſt fordert; ſo ſoll</line>
        <line lrx="1038" lry="725" ulx="0" uly="665">enſnt und kann dis alle, auch die groͤſten Sunder zum</line>
        <line lrx="1037" lry="778" ulx="0" uly="714">Geln, Glauben reitzen und locken, daß ſie ſich nichts laſ⸗</line>
        <line lrx="1038" lry="822" ulx="0" uly="759">ant abhalten, zu ihm durch Chriſtum glaͤubig zu</line>
        <line lrx="940" lry="875" ulx="0" uly="827">inen ene Eommen  .</line>
        <line lrx="1040" lry="933" ulx="1" uly="828">d Forderte GOtt dieſe und jene Werke oder</line>
        <line lrx="1039" lry="985" ulx="0" uly="917">nchm n Tugenden, ehe er uns gerecht machte und die</line>
        <line lrx="1036" lry="1036" ulx="0" uly="972">,uNe Sünde vergaͤbe; ſo moͤchten wir ſchuͤchtern wer⸗</line>
        <line lrx="1044" lry="1088" ulx="0" uly="1022">ihme den, und es koͤnte der Menſch der Vergebung</line>
        <line lrx="1037" lry="1147" ulx="0" uly="1069">Sorert und Seligkeit nie gewiß und ruhig werden: aber</line>
        <line lrx="1037" lry="1189" ulx="0" uly="1124">Sm wenn ich hoͤre, GOtt fordere nichts von mir als</line>
        <line lrx="1036" lry="1250" ulx="0" uly="1176">ſtgen Glauben, den er auch ſelbſt geben will, und ſo</line>
        <line lrx="1038" lry="1304" ulx="0" uly="1225">ct mge mache er auch Gottloſe gerecht; ſo fallt aller Zwei⸗</line>
        <line lrx="1040" lry="1373" ulx="38" uly="1275">r fel und alle Furcht hin, weil e da niheauf mein</line>
        <line lrx="1044" lry="1486" ulx="7" uly="1387">d Brnn aarch das Derg ſeſte Woher kommt bey er⸗</line>
        <line lrx="1047" lry="1547" ulx="0" uly="1457">hnnn weckten Seelen ſo viel furchtſames, ungewiſſes</line>
        <line lrx="1047" lry="1591" ulx="0" uly="1515">nttiel und unruhiges Weſen, als eben daher, daß ſie</line>
        <line lrx="1047" lry="1687" ulx="0" uly="1568">e, ſich noch nach Werken unſehen, ndſich⸗ nicht</line>
        <line lrx="1048" lry="1693" ulx="0" uly="1632">ieen als Gottloſe anklagen und nur Gnade ſuchen und</line>
        <line lrx="1050" lry="1742" ulx="2" uly="1668">luſen an der Gnade allein hangen: denn da koͤnnen ſie</line>
        <line lrx="1050" lry="1801" ulx="5" uly="1717">Drit/ ſich noch nicht als ganz gerecht in Chriſto anſehen</line>
        <line lrx="1052" lry="1843" ulx="0" uly="1770">tecn und quf ihn allein trauen, ſondern wollen mit auf</line>
        <line lrx="1036" lry="1892" ulx="0" uly="1821">tteee Sss⁵2 ihr</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1024" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1024">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1024.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1069" lry="172" type="textblock" ulx="177" uly="118">
        <line lrx="1069" lry="172" ulx="177" uly="118">1o12 Die Epiſtel St. Pauli an die Roͤmer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1181" lry="368" type="textblock" ulx="222" uly="212">
        <line lrx="1176" lry="275" ulx="222" uly="212">ihr Thun trauen, darauf lauter Ungewißheit und</line>
        <line lrx="1181" lry="321" ulx="223" uly="266">Unruhe folge. Es haͤlt aber ſchwer, daß der</line>
        <line lrx="1133" lry="368" ulx="223" uly="318">Menſch von allen ſeinem eignen Werk und We⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1131" lry="422" type="textblock" ulx="222" uly="369">
        <line lrx="1131" lry="422" ulx="222" uly="369">ſen ſo ganz nackt ausgezogen wird, und doch iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1173" lry="472" type="textblock" ulx="222" uly="418">
        <line lrx="1173" lry="472" ulx="222" uly="418">kein anderer Weg und Rath zur gnaͤdigen Ab⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1133" lry="573" type="textblock" ulx="223" uly="471">
        <line lrx="1133" lry="523" ulx="223" uly="471">ſolution und Rechtfertigung zu kommen, daher</line>
        <line lrx="1130" lry="573" ulx="224" uly="521">muß man im Anfang und Fortgang ſich in ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1168" lry="625" type="textblock" ulx="222" uly="569">
        <line lrx="1168" lry="625" ulx="222" uly="569">ſelbſt nach ſeiner Natur als einen ganz Gottloſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1135" lry="1031" type="textblock" ulx="221" uly="624">
        <line lrx="1129" lry="677" ulx="224" uly="624">anſehen und nur zu Chriſto fliehen, der ja fuͤr</line>
        <line lrx="1127" lry="726" ulx="224" uly="673">Gottloſe geſtorben iſt; ſo ſieht uns ſodann</line>
        <line lrx="1130" lry="779" ulx="224" uly="683">GOtt in Ehriſto als ganz Gerechte an, und wir</line>
        <line lrx="1133" lry="827" ulx="223" uly="774">moͤgen uns auch ſo anſehen, und da koͤnnen wir</line>
        <line lrx="1130" lry="879" ulx="222" uly="827">ja ruhig und gewiß ſeyn und bleiben. Wer da⸗</line>
        <line lrx="1130" lry="930" ulx="222" uly="876">zu kommt und wem dieſe Worte troͤſtlich werden,</line>
        <line lrx="1128" lry="981" ulx="222" uly="930">der ſteht auf dem rechten Grunde, auf der rechten</line>
        <line lrx="1135" lry="1031" ulx="221" uly="981">Wurzel, auf Chriſto allein, und hat das rechte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1198" type="textblock" ulx="220" uly="1031">
        <line lrx="1135" lry="1091" ulx="220" uly="1031">Ruhehaus angetroffen, dabey er im Leben und</line>
        <line lrx="1267" lry="1147" ulx="1026" uly="1088"> tm</line>
        <line lrx="1266" lry="1198" ulx="1147" uly="1145">enguni⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="990" lry="1133" type="textblock" ulx="221" uly="1082">
        <line lrx="990" lry="1133" ulx="221" uly="1082">Sterben kann getroſt bleiben. ( 12</line>
      </zone>
      <zone lrx="795" lry="1144" type="textblock" ulx="636" uly="1129">
        <line lrx="795" lry="1144" ulx="636" uly="1129">„ e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1128" lry="1185" type="textblock" ulx="319" uly="1117">
        <line lrx="1128" lry="1185" ulx="319" uly="1117">Auch einem, der laͤngſt glaͤubig worden, ſind</line>
      </zone>
      <zone lrx="1137" lry="1286" type="textblock" ulx="219" uly="1181">
        <line lrx="1137" lry="1236" ulx="220" uly="1181">dieſe Worte ſehr troͤſtlich. Denn auch ein Glaͤu⸗</line>
        <line lrx="1136" lry="1286" ulx="219" uly="1236">biger weiß niemals von ſeinen Werken vor GOtt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1127" lry="1388" type="textblock" ulx="216" uly="1287">
        <line lrx="1127" lry="1347" ulx="216" uly="1287">was aufzubringen, dabey er vor ſeinem Gerichte</line>
        <line lrx="1125" lry="1388" ulx="217" uly="1336">koͤnte Freudigkeit haben. Das beſte iſt noch be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1176" lry="1441" type="textblock" ulx="216" uly="1389">
        <line lrx="1176" lry="1441" ulx="216" uly="1389">fleckt, und er denkt oft kaum angefangen zu ha⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1125" lry="1493" type="textblock" ulx="216" uly="1439">
        <line lrx="1125" lry="1493" ulx="216" uly="1439">ben was Gutes zu thun, es verſchwindet da alles</line>
      </zone>
      <zone lrx="1161" lry="1594" type="textblock" ulx="214" uly="1491">
        <line lrx="1161" lry="1549" ulx="214" uly="1491">aus ſeinen Augen, und er fuͤhlet ſich immer noch</line>
        <line lrx="1132" lry="1594" ulx="214" uly="1542">als einen ganz armen und groſſen Suͤnder, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1125" lry="1645" type="textblock" ulx="212" uly="1591">
        <line lrx="1125" lry="1645" ulx="212" uly="1591">ſagt mit dem bußfertigen Zoͤllner: Gtt ſey mir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1197" lry="1744" type="textblock" ulx="211" uly="1640">
        <line lrx="1197" lry="1703" ulx="212" uly="1640">Suͤnder gnaͤdig. Dieſer Zoͤllner ſahe ſich als</line>
        <line lrx="1194" lry="1744" ulx="211" uly="1696">einen groſſen Suͤnder, als einen Gottloſen an, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1122" lry="1898" type="textblock" ulx="208" uly="1744">
        <line lrx="1122" lry="1806" ulx="210" uly="1744">bat um Gnade, und da ging er gerechtfertiget vor</line>
        <line lrx="1119" lry="1894" ulx="208" uly="1788">jenem, dem Phariſaͤer, nach Hauſe. Da teigte</line>
        <line lrx="1113" lry="1898" ulx="1030" uly="1859">J 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1265" lry="505" type="textblock" ulx="1165" uly="441">
        <line lrx="1265" lry="505" ulx="1165" uly="441">bahen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1261" lry="817" type="textblock" ulx="1166" uly="769">
        <line lrx="1261" lry="817" ulx="1166" uly="769">tm ſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="983" type="textblock" ulx="1161" uly="935">
        <line lrx="1267" lry="983" ulx="1161" uly="935">Prdkeger</line>
      </zone>
      <zone lrx="1169" lry="1074" type="textblock" ulx="1160" uly="1048">
        <line lrx="1169" lry="1074" ulx="1160" uly="1048">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1389" type="textblock" ulx="1159" uly="1249">
        <line lrx="1267" lry="1305" ulx="1159" uly="1249">er d</line>
        <line lrx="1267" lry="1365" ulx="1160" uly="1266">in</line>
        <line lrx="1223" lry="1389" ulx="1159" uly="1361">erece</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1025" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1025">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1025.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1131" lry="626" type="textblock" ulx="0" uly="115">
        <line lrx="1131" lry="249" ulx="0" uly="115">. Das 4. Capitel. v. 5⸗8. 1TeIS .</line>
        <line lrx="929" lry="321" ulx="73" uly="206">4 cſus⸗ was das heiſſe, daß GOtt Gottl</line>
        <line lrx="1046" lry="377" ulx="0" uly="222"> A uc⸗ gathe So geht es nun aber fo aſechs</line>
        <line lrx="1043" lry="415" ulx="16" uly="280">niii N ze Leben, da man noch imme —</line>
        <line lrx="1040" lry="467" ulx="1" uly="331">fn E derken abſiehet, und nur als ein gand aratt,</line>
        <line lrx="1050" lry="515" ulx="0" uly="385">nim da t und bloſſer Suͤnder immer in 3E erfun⸗</line>
        <line lrx="1040" lry="559" ulx="13" uly="430">l wird, nur in ſeine Gerechtigkeit 4 lefan⸗</line>
        <line lrx="1039" lry="610" ulx="4" uly="479">imen und alſo von Herzen ſaget: i ſich emkleide,</line>
        <line lrx="801" lry="626" ulx="271" uly="551">An mir und meinem Leben</line>
      </zone>
      <zone lrx="816" lry="779" type="textblock" ulx="0" uly="603">
        <line lrx="62" lry="668" ulx="0" uly="603">fichn</line>
        <line lrx="641" lry="709" ulx="8" uly="622">“ Iſt nichts auf di</line>
        <line lrx="816" lry="765" ulx="0" uly="624">. n Was Chriſtus ſi⸗ es dend⸗</line>
        <line lrx="785" lry="779" ulx="83" uly="727">‚. Das iſt der Liebe werth.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1075" lry="1897" type="textblock" ulx="0" uly="768">
        <line lrx="637" lry="827" ulx="0" uly="768">unie Das iſt ſei L</line>
        <line lrx="1033" lry="896" ulx="0" uly="768">dkiin Deglen. Blut und ſeine vollkommene Ge⸗</line>
        <line lrx="881" lry="975" ulx="0" uly="883">tunde  Gla hilf uns zu dieſem</line>
        <line lrx="1054" lry="1136" ulx="0" uly="984">* ben. nen ⸗ ſt bißheit im Leben und Ster⸗</line>
        <line lrx="920" lry="1149" ulx="25" uly="1083">n.Der Apoſtel fů</line>
        <line lrx="1031" lry="1197" ulx="5" uly="1085">itine gung noch ferner ſi Ner nun non der Rechtferti⸗</line>
        <line lrx="1029" lry="1239" ulx="0" uly="1134">Den ete er im 6. bis 8. v. ſaget: giß und Exempel an, da</line>
        <line lrx="1071" lry="1293" ulx="0" uly="1187">Weng auch David ſag 8. D ach welcher Weiſe</line>
        <line lrx="1030" lry="1349" ulx="0" uly="1240">ſimi allein des menſchen, aß die Seligkeit ſey</line>
        <line lrx="1030" lry="1399" ulx="0" uly="1291">dietn rechnet die Gerechtigt welchem GOtt zu⸗</line>
        <line lrx="832" lry="1422" ulx="92" uly="1341">“ erechtigkeit, ohne Zi</line>
        <line lrx="1030" lry="1456" ulx="1" uly="1345">enen Werke, da er ſpricht: Selig ſi uthun der</line>
        <line lrx="1029" lry="1509" ulx="4" uly="1390">Nſtnmti chen ihre Ungerechtigkeit elig ſid die wel⸗</line>
        <line lrx="1028" lry="1570" ulx="0" uly="1443">get ſcne welchen ihre Suͤnden b werteben ſind, und</line>
        <line lrx="1028" lry="1624" ulx="0" uly="1491">fſe Ein iſt der Mann, welchem docke ſind. Selig</line>
        <line lrx="1075" lry="1664" ulx="0" uly="1541">n t zurechnet. Alſo hat Ott keine Suͤnde</line>
        <line lrx="1029" lry="1729" ulx="0" uly="1595">Alniej nerley Weiſe oder en David wie Abraham ei⸗</line>
        <line lrx="1028" lry="1800" ulx="0" uly="1649">nnet ernen Dabey ſagt Mgnne dader Gen zu</line>
        <line lrx="1030" lry="1830" ulx="1" uly="1701">ngeee — Hier erweiſet er mit zweyen E er Gloſſe:</line>
        <line lrx="1031" lry="1896" ulx="3" uly="1745">Hs dienſt nichts ſey, ſondern allefn en eh er⸗</line>
        <line lrx="1032" lry="1894" ulx="578" uly="1812">Sss Sr⸗</line>
        <line lrx="1031" lry="1897" ulx="709" uly="1851">3 Die</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1026" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1026">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1026.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1267" lry="1900" type="textblock" ulx="184" uly="77">
        <line lrx="1266" lry="182" ulx="184" uly="77">r014 Die Epiſtel St. Pauli an die Roͤmer. nic</line>
        <line lrx="1140" lry="273" ulx="258" uly="220">Diie Seligkeit iſt alſo allein des Menſchen,</line>
        <line lrx="1266" lry="338" ulx="232" uly="257">oder dem allein ſpricht GOtt die Seligkeit zu und iatn</line>
        <line lrx="1263" lry="387" ulx="234" uly="302">ſchenkt ſie ihm, dem er die Gerechtigkeit zurech⸗ ae</line>
        <line lrx="1265" lry="442" ulx="236" uly="359">net ohne Zuthun der Werke, ohne daß er durch aun⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="484" ulx="231" uly="410">ſeine Werke und eigene Gerechtigkeit etwas dazu 14</line>
        <line lrx="1266" lry="542" ulx="236" uly="458">thaͤte und auch nur auf einige Weiſe die Selig⸗ Mun⸗</line>
        <line lrx="1265" lry="597" ulx="235" uly="511">keit verdiente. Denn David ſagt nicht: Se⸗ nug</line>
        <line lrx="1230" lry="632" ulx="237" uly="571">lig ſind, die ſo und ſo viele gute Werke thun; ſon⸗ Ein</line>
        <line lrx="1267" lry="685" ulx="230" uly="611">dern ſelig ſind die, welchen ihre Ungerechtig⸗ Mm</line>
        <line lrx="1267" lry="736" ulx="238" uly="670">keit vergeben ſind. Die Rechtfertigung von urufkin</line>
        <line lrx="1267" lry="782" ulx="190" uly="715">Suͤnden oder die Zurechnung der Gerechtigkeit, trth</line>
        <line lrx="1267" lry="833" ulx="240" uly="769">und die Vergebung der Sunden geht auf eines. um</line>
        <line lrx="1267" lry="886" ulx="241" uly="826">Denn darum rechnet uns eben unſer GOtt die e⸗</line>
        <line lrx="1264" lry="938" ulx="242" uly="876">Gerechtigkeit ſeines Sohnes zu, damit er uns e</line>
        <line lrx="1267" lry="987" ulx="242" uly="926">unſere Suͤnde nicht zurechne, ſondern vergebe, win</line>
        <line lrx="1267" lry="1039" ulx="242" uly="982">ſo ſind wir ſelig. Denn die Suͤnde iſt die Quelle Maad</line>
        <line lrx="1267" lry="1090" ulx="242" uly="1035">aller Unſeligkeit: iſt nun die Suͤnde vergeben nede</line>
        <line lrx="1267" lry="1147" ulx="232" uly="1086">und abgethan; ſo iſt lauter Seligkeit da. Dar⸗ wptam</line>
        <line lrx="1267" lry="1192" ulx="230" uly="1137">um ſagt Lutherus: Wo Vergebung der Suͤn⸗ ere</line>
        <line lrx="1266" lry="1245" ulx="243" uly="1188">den iſt, da iſt Leben und Seligkeit, ſo daß wir 1iehne</line>
        <line lrx="1266" lry="1298" ulx="231" uly="1241">nicht nur dort ewig die Seligkeit hoffen, ſon⸗ amgten</line>
        <line lrx="1253" lry="1356" ulx="243" uly="1290">dern ſchon hier Leben und Seligkeit, ja das ewi⸗ htatſch</line>
        <line lrx="1258" lry="1407" ulx="243" uly="1334">ge Leben, die ewige Seligkeit haben. nöhnn</line>
        <line lrx="1265" lry="1467" ulx="341" uly="1373">Es werden uns ja nicht nur einige, ſondern erunn</line>
        <line lrx="1263" lry="1515" ulx="245" uly="1429">alle Suͤnden, und zwar auf ewig und ſo ver⸗ iet *</line>
        <line lrx="1267" lry="1560" ulx="243" uly="1494">geben, daß ſie GOtt nicht nur nicht ſtrafen will, lneg</line>
        <line lrx="1267" lry="1611" ulx="243" uly="1522">ſondern daß er auch derſelbigen gar nicht mehr “,õ iin</line>
        <line lrx="1218" lry="1699" ulx="241" uly="1595">ededen will. Das bringt uns ja wol Ruhe, ſn</line>
        <line lrx="1267" lry="1706" ulx="245" uly="1627">Friede, Leben und Seligkeit, ſo daß wir in der “</line>
        <line lrx="1265" lry="1763" ulx="243" uly="1686">Vergebung der Suͤnden alle Schaͤtze der Selig⸗ “ N</line>
        <line lrx="1266" lry="1812" ulx="243" uly="1725">keit, unſer rechtes Wohlleben, unſer Element ha⸗ n ii</line>
        <line lrx="1265" lry="1857" ulx="244" uly="1777">ben. Denn was muß das fuͤr ein groſſer Schatz, etn</line>
        <line lrx="1266" lry="1900" ulx="542" uly="1828">8 für iit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1264" lry="1947" type="textblock" ulx="1240" uly="1900">
        <line lrx="1263" lry="1917" ulx="1242" uly="1900">°</line>
        <line lrx="1264" lry="1947" ulx="1240" uly="1905">6</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1027" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1027">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1027.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="102" lry="1396" type="textblock" ulx="0" uly="236">
        <line lrx="66" lry="284" ulx="5" uly="236">tdiede⸗</line>
        <line lrx="102" lry="346" ulx="0" uly="249">Gaatn</line>
        <line lrx="101" lry="399" ulx="1" uly="343">d, ſeeen</line>
        <line lrx="101" lry="449" ulx="0" uly="394">tcheigete</line>
        <line lrx="101" lry="502" ulx="0" uly="448">ge Weſen</line>
        <line lrx="101" lry="556" ulx="0" uly="501">hoidſcrte</line>
        <line lrx="102" lry="607" ulx="0" uly="554">teWaket;</line>
        <line lrx="97" lry="665" ulx="0" uly="608">nihrelite⸗</line>
        <line lrx="96" lry="715" ulx="0" uly="659">eohtfek</line>
        <line lrx="99" lry="763" ulx="0" uly="715">ing deG</line>
        <line lrx="101" lry="819" ulx="1" uly="765">ndengern</line>
        <line lrx="101" lry="866" ulx="7" uly="822">Cben unſri</line>
        <line lrx="100" lry="923" ulx="0" uly="875"> n, dutt</line>
        <line lrx="101" lry="974" ulx="0" uly="927">ne, ſocenn</line>
        <line lrx="101" lry="1025" ulx="0" uly="978">ſGinaſh</line>
        <line lrx="101" lry="1090" ulx="0" uly="1031">Ne'Eimn</line>
        <line lrx="100" lry="1136" ulx="0" uly="1086">Slgern.</line>
        <line lrx="101" lry="1189" ulx="2" uly="1135">Vryckenr</line>
        <line lrx="100" lry="1249" ulx="0" uly="1190">Gligrttitl</line>
        <line lrx="96" lry="1297" ulx="0" uly="1244">ſgkütet</line>
        <line lrx="100" lry="1348" ulx="0" uly="1295">Bſſfeti</line>
        <line lrx="68" lry="1396" ulx="0" uly="1352">heben</line>
      </zone>
      <zone lrx="139" lry="1458" type="textblock" ulx="0" uly="1394">
        <line lrx="139" lry="1458" ulx="0" uly="1394">Pertint</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="1510" type="textblock" ulx="0" uly="1452">
        <line lrx="101" lry="1510" ulx="0" uly="1452">iſerne</line>
      </zone>
      <zone lrx="1045" lry="1594" type="textblock" ulx="7" uly="1507">
        <line lrx="1045" lry="1594" ulx="7" uly="1507">mmntt laͤſſet, daß er ihn deßwegen ſtrafe. Denn da</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="1887" type="textblock" ulx="0" uly="1569">
        <line lrx="100" lry="1625" ulx="1" uly="1569">imgr</line>
        <line lrx="99" lry="1672" ulx="0" uly="1604">t uſtn</line>
        <line lrx="101" lry="1747" ulx="0" uly="1661">1,6 ne</line>
        <line lrx="101" lry="1772" ulx="0" uly="1721">Sd</line>
        <line lrx="100" lry="1827" ulx="0" uly="1764">, ſre</line>
        <line lrx="100" lry="1887" ulx="2" uly="1808">numſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1048" lry="169" type="textblock" ulx="358" uly="112">
        <line lrx="1048" lry="169" ulx="358" uly="112">Das 4. Capitel. v. 6⸗g. 1015</line>
      </zone>
      <zone lrx="1049" lry="563" type="textblock" ulx="137" uly="207">
        <line lrx="1049" lry="265" ulx="137" uly="207">fuͤr eine groſſe Seligkeit ſeyn, wenn ich weiß,</line>
        <line lrx="1043" lry="315" ulx="137" uly="259">GDtt hat mir alle meine Suͤnden auf ewig verge⸗</line>
        <line lrx="1042" lry="365" ulx="138" uly="310">ben, und ich darf nun keine Strafe, keinen Zorn</line>
        <line lrx="1045" lry="415" ulx="139" uly="361">mehr fuͤrchten, ſondern glauben, GOtt gedenkt</line>
        <line lrx="1043" lry="466" ulx="139" uly="412">nun gar nicht mehr aller meiner Suͤnden, ſon⸗</line>
        <line lrx="1047" lry="515" ulx="140" uly="463">dern denket in lauter Liebe, Geduld, Gnade und</line>
        <line lrx="1045" lry="563" ulx="140" uly="514">Barmherzigkeit an mich, wie er mir nur wolle</line>
      </zone>
      <zone lrx="1018" lry="615" type="textblock" ulx="132" uly="566">
        <line lrx="1018" lry="615" ulx="132" uly="566">wohlthun in Zeit und Ewigkeit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1044" lry="973" type="textblock" ulx="140" uly="616">
        <line lrx="1043" lry="666" ulx="232" uly="616">Dieſer Vergebung der Suͤnden koͤnnen wir</line>
        <line lrx="1043" lry="718" ulx="140" uly="664">uns nun getroͤſten, wenn wir gleich die Suͤnde</line>
        <line lrx="1042" lry="771" ulx="143" uly="718">noch fuͤhlen, wenn gleich die Suͤnde noch da iſt.</line>
        <line lrx="1044" lry="823" ulx="141" uly="770">Darum heißt es weiter: Welchen ihre Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1044" lry="873" ulx="142" uly="820">de bedecket ſind. Soll ſie bedeckt ſeyn, ſo</line>
        <line lrx="1044" lry="923" ulx="141" uly="872">muß ſie ja noch da ſeyn, aber ſie wird eben durch</line>
        <line lrx="1043" lry="973" ulx="140" uly="920">unſern Gnadenſtul oder Verſoͤhnunsdeckel, durch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1045" lry="1026" type="textblock" ulx="134" uly="971">
        <line lrx="1045" lry="1026" ulx="134" uly="971">unſern Heiland und ſein Blut, ſeine Gerechtig⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1045" lry="1180" type="textblock" ulx="140" uly="1025">
        <line lrx="1043" lry="1076" ulx="140" uly="1025">keit bedecket, da uns der Vater ſelbſt IJEſum und</line>
        <line lrx="1043" lry="1132" ulx="140" uly="1077">ſeine Gerechtigkeit als unſer Kleid anziehet, und</line>
        <line lrx="1045" lry="1180" ulx="143" uly="1127">damit alle unſere Suͤnde bedecket, ſo daß wir mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1046" lry="1280" type="textblock" ulx="132" uly="1179">
        <line lrx="1046" lry="1239" ulx="134" uly="1179">dem langen Rock der Gerechtigkeit, ſo zu ſagen,</line>
        <line lrx="1044" lry="1280" ulx="132" uly="1230">von oben bis unten uͤber und uͤber bedeckt, ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1092" lry="1536" type="textblock" ulx="142" uly="1280">
        <line lrx="1085" lry="1331" ulx="143" uly="1280">ſchmuͤckt und gezieret ſind, daß der Vater un</line>
        <line lrx="1041" lry="1384" ulx="142" uly="1331">Himmel keine Suͤnde an uns ſiehet.</line>
        <line lrx="1071" lry="1437" ulx="220" uly="1383">Selig, ſagt er noch weiter, iſt der Mann,</line>
        <line lrx="1046" lry="1484" ulx="142" uly="1434">welchem Gtt keine Suͤnde zurechnet, keine</line>
        <line lrx="1092" lry="1536" ulx="144" uly="1485">Suͤnde mehr als eine Schuld angeſchrieben ſeyn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1097" lry="1791" type="textblock" ulx="142" uly="1587">
        <line lrx="1047" lry="1638" ulx="147" uly="1587">heißt es Pſ. 34, 23.: Alle, die auf ihn trauen,</line>
        <line lrx="1030" lry="1695" ulx="142" uly="1639">werden keine Schuld haben.</line>
        <line lrx="1097" lry="1742" ulx="245" uly="1689">Wir ſehen hier alſo auch die Ordnung, wie</line>
        <line lrx="1050" lry="1791" ulx="146" uly="1737">es mit der Nichtzurechnung der Suͤnde zugehe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1056" lry="1844" type="textblock" ulx="135" uly="1788">
        <line lrx="1056" lry="1844" ulx="135" uly="1788">Sie wird erſtlich bedeckt durch den Gnadenſtul,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1057" lry="1889" type="textblock" ulx="573" uly="1840">
        <line lrx="1057" lry="1889" ulx="573" uly="1840">SB8 4 durch</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1028" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1028">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1028.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1074" lry="164" type="textblock" ulx="217" uly="112">
        <line lrx="1074" lry="164" ulx="217" uly="112">1016 Die Epiſtel St. Pauli an die Roͤmer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1196" lry="260" type="textblock" ulx="178" uly="196">
        <line lrx="1196" lry="260" ulx="178" uly="196">durch deſſen Blut und Gerechtigkeit, die GOtt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1132" lry="314" type="textblock" ulx="221" uly="258">
        <line lrx="1132" lry="314" ulx="221" uly="258">uns zurechnet, und ſodann um der Gnugthuung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1186" lry="362" type="textblock" ulx="221" uly="308">
        <line lrx="1186" lry="362" ulx="221" uly="308">Chriſti willen unſre Suͤnde uns nicht mehr zu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1130" lry="413" type="textblock" ulx="223" uly="360">
        <line lrx="1130" lry="413" ulx="223" uly="360">rechnet. Da iſt unſer Schuldregiſter, unſere</line>
      </zone>
      <zone lrx="1199" lry="616" type="textblock" ulx="221" uly="411">
        <line lrx="1199" lry="466" ulx="221" uly="411">Handſchrift zerriſſen und ans Creutz geheftet oder</line>
        <line lrx="1132" lry="513" ulx="222" uly="462">mit Chriſti Blut ein Strich durchgemacht, und</line>
        <line lrx="1180" lry="562" ulx="223" uly="513">wir ſind von allen unſern Suͤnden vollkommen</line>
        <line lrx="1174" lry="616" ulx="224" uly="564">abſolviret und loßgeſprochen, daß wir in Chriſto</line>
      </zone>
      <zone lrx="1132" lry="668" type="textblock" ulx="216" uly="615">
        <line lrx="1132" lry="668" ulx="216" uly="615">gar keine Schuld, keine unvergebene Suͤnde mehr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1165" lry="718" type="textblock" ulx="252" uly="666">
        <line lrx="1165" lry="718" ulx="252" uly="666">aben, ſo daß uns von Rechtswegen, nach dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1133" lry="769" type="textblock" ulx="224" uly="716">
        <line lrx="1133" lry="769" ulx="224" uly="716">Recht, ſo uns Chriſtus erworben hat, keine mehr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1192" lry="922" type="textblock" ulx="225" uly="767">
        <line lrx="1192" lry="828" ulx="226" uly="767">druͤcken und unſer Gewiſſen beſchweren darf, be⸗</line>
        <line lrx="1132" lry="872" ulx="226" uly="819">ſonders im neuen Bunde, da wir ja eben, weil</line>
        <line lrx="1168" lry="922" ulx="225" uly="869">unſerer Suͤnde nicht mehr ſoll gedacht werden,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1134" lry="1380" type="textblock" ulx="184" uly="920">
        <line lrx="1132" lry="980" ulx="225" uly="920">die Freudigkeit haben zum Eingang in das</line>
        <line lrx="1134" lry="1026" ulx="226" uly="971">Heilige, durch das Blut JIcEſu, und alſo koͤn⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="1080" ulx="225" uly="1023">nen hinzu gehen, mit wahrhaftigem Ger⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="1127" ulx="225" uly="1072">zen und voͤlligem Glauben, beſprengt in un⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="1177" ulx="225" uly="1123">ſerm Herzen, und los von dem boͤſen Gewiſ⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="1227" ulx="184" uly="1174">ſen, und gewaſchen am Leibe mit reinem</line>
        <line lrx="759" lry="1286" ulx="222" uly="1183">Waſſer Cer⸗ 10, 22.</line>
        <line lrx="1133" lry="1328" ulx="231" uly="1276">Daas iſt ja allen Glaͤubigen ſehr troͤſtlich,</line>
        <line lrx="1134" lry="1380" ulx="226" uly="1326">aber damit es kein ſicherer Menſch, kein Heuchler</line>
      </zone>
      <zone lrx="1169" lry="1489" type="textblock" ulx="213" uly="1378">
        <line lrx="1169" lry="1435" ulx="225" uly="1378">zum falſchen Troſt mißbrauche; ſo ſetzt David hin⸗</line>
        <line lrx="1161" lry="1489" ulx="213" uly="1429">zu: In deß Geiſt kein Falſch iſt. Ein Geiſt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1133" lry="1532" type="textblock" ulx="225" uly="1479">
        <line lrx="1133" lry="1532" ulx="225" uly="1479">in dem kein Falſch iſt, iſt eben das, was im ange⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1161" lry="1639" type="textblock" ulx="224" uly="1532">
        <line lrx="1161" lry="1589" ulx="224" uly="1532">zogenen Ort Paulus ein wahrhaftig Gerz nen⸗</line>
        <line lrx="1145" lry="1639" ulx="224" uly="1583">net, daß wir auch ſollen mit wahrhaftigem Her⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1133" lry="1689" type="textblock" ulx="223" uly="1633">
        <line lrx="1133" lry="1689" ulx="223" uly="1633">zen hinzugehen, das iſt, ein wahrhaftig bußfer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1182" lry="1881" type="textblock" ulx="222" uly="1683">
        <line lrx="1165" lry="1742" ulx="222" uly="1683">tiges Herz haben und keine Falſchheit und Tuͤcke</line>
        <line lrx="1135" lry="1791" ulx="223" uly="1734">hegen, und nichts uns vorbehalten oder mit ein⸗</line>
        <line lrx="1172" lry="1881" ulx="222" uly="1786">dingen oder verſchweigen, ſondern ihm alle re</line>
        <line lrx="1182" lry="1881" ulx="722" uly="1848">. Sun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1349" type="textblock" ulx="1160" uly="927">
        <line lrx="1267" lry="975" ulx="1162" uly="927">tantetn</line>
        <line lrx="1267" lry="1028" ulx="1161" uly="979">artrd</line>
        <line lrx="1267" lry="1081" ulx="1162" uly="1031">uſtt</line>
        <line lrx="1265" lry="1141" ulx="1161" uly="1084">nnaſrigef</line>
        <line lrx="1267" lry="1188" ulx="1161" uly="1138">tiigurcee</line>
        <line lrx="1267" lry="1349" ulx="1160" uly="1298">Paln de</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1029" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1029">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1029.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="95" lry="146" type="textblock" ulx="0" uly="68">
        <line lrx="95" lry="146" ulx="0" uly="68">ndege,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1095" lry="1896" type="textblock" ulx="0" uly="169">
        <line lrx="1042" lry="279" ulx="0" uly="169">n Suͤnde bekennen und uns gern von allen Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1050" lry="336" ulx="5" uly="263">lni ſcen den wollen reinigen und heiligen laſſen. Denn</line>
        <line lrx="1042" lry="389" ulx="0" uly="299">ie unſer Gnadenſtul und Verſoͤhnungsdeckel, bede⸗</line>
        <line lrx="1066" lry="441" ulx="0" uly="361">ne Eket nicht die Boßheit, da wir noch wollen in der</line>
        <line lrx="1041" lry="490" ulx="0" uly="396">min Boßheit und in der Sunde bleiben, waͤre es nach</line>
        <line lrx="1021" lry="539" ulx="0" uly="452">nn unſern Gedanken auch nur eing. —</line>
        <line lrx="1043" lry="597" ulx="24" uly="504">n Nein, IEſus iſt nach Apoſt, Geſch. 3, 26,</line>
        <line lrx="1048" lry="631" ulx="70" uly="558">tn zu uns geſandt und wird uns als unſer Gnaden⸗</line>
        <line lrx="1043" lry="697" ulx="0" uly="602">. net ſtul verkuͤndiget: Daß ſich ein ieglicher be⸗</line>
        <line lrx="1043" lry="731" ulx="12" uly="657">ngnn kehre von ſeiner Bosheit, von der Bosheit</line>
        <line lrx="1044" lry="775" ulx="0" uly="704">unſk ſeines Herzens, daß wir nicht nur aͤuſſerliche gro⸗</line>
        <line lrx="1044" lry="829" ulx="8" uly="758">bechnune ber Bosheiten und Laſter meiden, ſondern ein</line>
        <line lrx="1045" lry="883" ulx="0" uly="812">da tir te, wahrhaftiges Herz, oder einen Geiſt haben in dem</line>
        <line lrx="1047" lry="929" ulx="2" uly="865">ſl Cchir kein Falſch iſt, das iſt, nicht daß einer gar keine Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1046" lry="981" ulx="0" uly="919">nbngm de mehr fuͤhlet, ſondern daß er nur mit Wiſſen und</line>
        <line lrx="1047" lry="1028" ulx="0" uly="972">NEim Willen keine Suͤnde entſchuldigen und beybehal⸗</line>
        <line lrx="1095" lry="1081" ulx="0" uly="1024">vahtheſtee ten will. Klagt man ſich aber in allem an und</line>
        <line lrx="1049" lry="1132" ulx="0" uly="1077">njbeſnmmt deckt gern vor GOtt alles auf, als der ohnedem</line>
        <line lrx="1049" lry="1181" ulx="0" uly="1125">denbeſte alles ſiehet; ſo deckt unſer Gnadenſtul alles zu und</line>
        <line lrx="1024" lry="1233" ulx="4" uly="1180">lelbe mim wir werden abſolvirt von allen unſern Suͤnden.</line>
        <line lrx="1049" lry="1284" ulx="241" uly="1231">„HErr JEſu, bringe uns in dieſe ſelige</line>
        <line lrx="1050" lry="1343" ulx="0" uly="1280">lign em Ordnung, und laß uns darinnen Vergebung der</line>
        <line lrx="1019" lry="1393" ulx="0" uly="1333">nſhink Suͤnden, Leben und Seligkeit haben. Amen!.,</line>
        <line lrx="1050" lry="1446" ulx="0" uly="1384">eedh Da nun Paulus von der Seligkeit redet,</line>
        <line lrx="1049" lry="1508" ulx="0" uly="1436">ſeſt ei welche die haben, denen ihre Sunde vergeben, be⸗</line>
        <line lrx="1051" lry="1550" ulx="0" uly="1486">mn deckt und nicht mehr zugerechnet wird; ſo fragt</line>
        <line lrx="1051" lry="1609" ulx="0" uly="1537">“  er im 9. v.: Nun dieſe Seligkeit, (die in der</line>
        <line lrx="1052" lry="1654" ulx="0" uly="1551">i Vergebung der Suͤnden iſt) gehet ſie uͤber die</line>
        <line lrx="1053" lry="1709" ulx="0" uly="1639">ntese Beſchneidung, (gehet ſie nur allein uͤber die</line>
        <line lrx="1054" lry="1763" ulx="11" uly="1690">tae glaͤubigen Juden, welche die Beſchneidung ha⸗</line>
        <line lrx="1053" lry="1811" ulx="0" uly="1717">acke en,)oder (auch zugleich) uͤber die Vorhaut?</line>
        <line lrx="1056" lry="1857" ulx="0" uly="1771">4 v Coder die glaͤubigen Heyden?) Wir muͤſſen je</line>
        <line lrx="1057" lry="1896" ulx="0" uly="1825">Sos z fſgen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1066" lry="180" type="textblock" ulx="300" uly="97">
        <line lrx="1066" lry="180" ulx="300" uly="97">Das 4. Capitel. v. 6⸗8. 1017</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1030" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1030">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1030.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1064" lry="179" type="textblock" ulx="229" uly="98">
        <line lrx="1064" lry="179" ulx="229" uly="98">1018 Die Epiſtel St. Pauli an die Roͤmer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1130" lry="322" type="textblock" ulx="232" uly="216">
        <line lrx="1127" lry="275" ulx="232" uly="216">ſagen, (oder denn wir ſagen ja) daß Abraham</line>
        <line lrx="1130" lry="322" ulx="232" uly="267">ſey ſein Glaubezur Gerechtigkeit gerechnet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1145" lry="372" type="textblock" ulx="232" uly="318">
        <line lrx="1145" lry="372" ulx="232" uly="318">Ihr wolt alles an die Beſchneidung binden und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1132" lry="1691" type="textblock" ulx="220" uly="369">
        <line lrx="1130" lry="422" ulx="233" uly="369">beruft euch auf Abraham. Nun wir ſagen auch,</line>
        <line lrx="1131" lry="473" ulx="232" uly="419">daß dem Abraham ſein Glaube iſt zur Gerechtigkeit</line>
        <line lrx="1130" lry="524" ulx="233" uly="472">zugerechnet worden, aber wenn iſt das geſchehen,</line>
        <line lrx="1132" lry="576" ulx="232" uly="522">fragt er weiter im 10. v., vor oder nach der Be⸗</line>
        <line lrx="1130" lry="628" ulx="233" uly="573">ſchneidung: Wie iſt er ihm denn zugerech⸗</line>
        <line lrx="1132" lry="677" ulx="234" uly="625">net: In der Beſchneidung oder in der Vor⸗</line>
        <line lrx="1131" lry="728" ulx="232" uly="674">haut? Ohne Zweifel nicht in der Beſchnei⸗</line>
        <line lrx="1130" lry="782" ulx="232" uly="726">dung, ſondern in der Vorhaut, ehe er noch</line>
        <line lrx="1131" lry="829" ulx="234" uly="777">beſchnitten wurde. Und darauf ſagt er im I. v.:</line>
        <line lrx="1130" lry="879" ulx="233" uly="828">Das Zeichen aber in der Beſchneidung em⸗</line>
        <line lrx="1131" lry="933" ulx="234" uly="878">pfing er zum Siegel der Gerechtigkeit des</line>
        <line lrx="1132" lry="983" ulx="233" uly="929">Glaubens, welchen er noch in der Vorhaut</line>
        <line lrx="1130" lry="1032" ulx="233" uly="980">hatte. Er war ſchon glaͤubig, ehe er beſchnitten</line>
        <line lrx="1131" lry="1082" ulx="232" uly="1030">wurde, und durch ſolchen Glauben wurde er ge⸗</line>
        <line lrx="1131" lry="1131" ulx="233" uly="1080">recht und ſelig. Wolte man ſagen: War denn die</line>
        <line lrx="1131" lry="1184" ulx="232" uly="1131">Beſchneidung nicht nuͤtze? ſo ſagt Paulus nein.</line>
        <line lrx="1130" lry="1236" ulx="232" uly="1181">Er empfing ſie als ein Siegel der Gerech⸗</line>
        <line lrx="1130" lry="1289" ulx="231" uly="1234">tigkeit des Glaubens, er wurde in ſeinem Glau⸗</line>
        <line lrx="1130" lry="1333" ulx="234" uly="1282">ben dadurch recht verſiegelt und geſtaͤrket und recht</line>
        <line lrx="1131" lry="1387" ulx="232" uly="1335">gewiß, daß er vor GOtt gerecht und ihm ange⸗</line>
        <line lrx="1130" lry="1437" ulx="234" uly="1383">nehm waͤre: denn GOtt machte durch die Be⸗</line>
        <line lrx="1128" lry="1488" ulx="232" uly="1437">ſchneidung mit ihm aufs neue einen Bund, und</line>
        <line lrx="1130" lry="1539" ulx="231" uly="1487">verſicherte ihn dadurch ſeiner Gnade. Die Be⸗</line>
        <line lrx="1128" lry="1589" ulx="233" uly="1539">ſchneidung machte ihn alſo nicht gerecht: denn</line>
        <line lrx="1128" lry="1640" ulx="224" uly="1591">er war ſchon vorher durch den Glauben gerecht;</line>
        <line lrx="1132" lry="1691" ulx="220" uly="1640">ſein Glaube aber bekam durch dis Sacrament der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1142" lry="1742" type="textblock" ulx="231" uly="1691">
        <line lrx="1142" lry="1742" ulx="231" uly="1691">Beſchneidung einen neuen Zuſatz und ein Siegel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1131" lry="1896" type="textblock" ulx="231" uly="1742">
        <line lrx="1129" lry="1801" ulx="231" uly="1742">Die Juden aber machten aus der bloſſen Be⸗</line>
        <line lrx="1128" lry="1896" ulx="232" uly="1790">ſchneidung, wie auch aus dem Olerlainm tin</line>
        <line lrx="1131" lry="1886" ulx="430" uly="1846">. lo 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="139" type="textblock" ulx="1147" uly="57">
        <line lrx="1267" lry="139" ulx="1147" uly="57">pin</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1901" type="textblock" ulx="1154" uly="178">
        <line lrx="1263" lry="237" ulx="1166" uly="178">““ N</line>
        <line lrx="1267" lry="293" ulx="1165" uly="232">uarehr</line>
        <line lrx="1265" lry="345" ulx="1164" uly="287">ſtt ien</line>
        <line lrx="1267" lry="394" ulx="1162" uly="346">Shenſenft⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="450" ulx="1161" uly="393">zuſrdrnns</line>
        <line lrx="1267" lry="504" ulx="1159" uly="444">iguftic</line>
        <line lrx="1267" lry="555" ulx="1159" uly="495">Gran</line>
        <line lrx="1267" lry="608" ulx="1159" uly="557">lütteNAner</line>
        <line lrx="1267" lry="655" ulx="1159" uly="610">iikher, notd</line>
        <line lrx="1267" lry="715" ulx="1159" uly="661">momdtote</line>
        <line lrx="1255" lry="769" ulx="1160" uly="718">ehe rt</line>
        <line lrx="1267" lry="818" ulx="1162" uly="770">inem d</line>
        <line lrx="1267" lry="875" ulx="1161" uly="823">AAd</line>
        <line lrx="1267" lry="983" ulx="1158" uly="932">ihtfitent</line>
        <line lrx="1267" lry="1038" ulx="1158" uly="989">menen</line>
        <line lrx="1267" lry="1139" ulx="1160" uly="1093">Pauven</line>
        <line lrx="1267" lry="1312" ulx="1159" uly="1254">Bemnent</line>
        <line lrx="1265" lry="1386" ulx="1159" uly="1306">ftüird</line>
        <line lrx="1267" lry="1524" ulx="1158" uly="1459">tine⸗</line>
        <line lrx="1266" lry="1579" ulx="1160" uly="1515">Dtufnn</line>
        <line lrx="1267" lry="1631" ulx="1161" uly="1565">ahren</line>
        <line lrx="1266" lry="1776" ulx="1154" uly="1689">. 4</line>
        <line lrx="1239" lry="1827" ulx="1166" uly="1742">Ad</line>
        <line lrx="1264" lry="1884" ulx="1167" uly="1798">⸗ ſn</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1031" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1031">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1031.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="103" lry="1871" type="textblock" ulx="0" uly="80">
        <line lrx="96" lry="143" ulx="0" uly="80">tandehen</line>
        <line lrx="86" lry="233" ulx="6" uly="173">e)den⸗</line>
        <line lrx="103" lry="289" ulx="0" uly="186">ei</line>
        <line lrx="102" lry="340" ulx="0" uly="253">nihne</line>
        <line lrx="102" lry="398" ulx="3" uly="331">Nnnin</line>
        <line lrx="102" lry="450" ulx="0" uly="383">ſfucrc</line>
        <line lrx="102" lry="501" ulx="0" uly="443">tniſ utg</line>
        <line lrx="101" lry="553" ulx="0" uly="498">dr enhi</line>
        <line lrx="100" lry="605" ulx="0" uly="549">n deng</line>
        <line lrx="98" lry="652" ulx="0" uly="603">ngoderint,</line>
        <line lrx="96" lry="703" ulx="0" uly="650">htinderg</line>
        <line lrx="100" lry="758" ulx="1" uly="707">otheut,</line>
        <line lrx="101" lry="813" ulx="0" uly="761">Nalfſggtn</line>
        <line lrx="100" lry="921" ulx="0" uly="866">Gerakie</line>
        <line lrx="101" lry="963" ulx="0" uly="919">chinderb</line>
        <line lrx="101" lry="1022" ulx="0" uly="972">big heeet</line>
        <line lrx="100" lry="1071" ulx="3" uly="1025">Ghtbennnn</line>
        <line lrx="100" lry="1129" ulx="0" uly="1077">ſchen: Vrr</line>
        <line lrx="100" lry="1183" ulx="5" uly="1131"> ſogt ert</line>
        <line lrx="99" lry="1243" ulx="0" uly="1184">egel ei⸗</line>
        <line lrx="96" lry="1284" ulx="0" uly="1237">Urde inſton</line>
        <line lrx="99" lry="1341" ulx="0" uly="1285">gdgeſite</line>
        <line lrx="100" lry="1395" ulx="0" uly="1338">cht udit</line>
        <line lrx="100" lry="1446" ulx="0" uly="1394">chte Mok</line>
        <line lrx="100" lry="1496" ulx="0" uly="1444">lecnen er</line>
        <line lrx="100" lry="1548" ulx="0" uly="1493">Gh</line>
        <line lrx="99" lry="1604" ulx="9" uly="1549">ſic nte</line>
        <line lrx="98" lry="1655" ulx="2" uly="1603">.)Glbne</line>
        <line lrx="99" lry="1714" ulx="0" uly="1655">DeGni</line>
        <line lrx="100" lry="1766" ulx="1" uly="1709">lſencn.</line>
        <line lrx="99" lry="1821" ulx="0" uly="1759"> d r</line>
        <line lrx="98" lry="1871" ulx="0" uly="1812">mite</line>
      </zone>
      <zone lrx="1054" lry="176" type="textblock" ulx="238" uly="118">
        <line lrx="1054" lry="176" ulx="238" uly="118">Das 4. Capitel. v. 93⸗-I. 1019</line>
      </zone>
      <zone lrx="1085" lry="271" type="textblock" ulx="137" uly="214">
        <line lrx="1085" lry="271" ulx="137" uly="214">bloſſes opus operatum, da ſie glaubten dadurch⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1055" lry="424" type="textblock" ulx="146" uly="264">
        <line lrx="1054" lry="323" ulx="146" uly="264">gerecht und ſelig zu werden, ob ſie gleich ohne</line>
        <line lrx="1054" lry="372" ulx="148" uly="313">Buſſe und Glauben blieben. Dawider haben</line>
        <line lrx="1055" lry="424" ulx="149" uly="365">die Propheten ſchon geeyfert und ſo auch hier Pau⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1061" lry="470" type="textblock" ulx="137" uly="417">
        <line lrx="1061" lry="470" ulx="137" uly="417">lus. Und wir ſehen daraus, daß auch wir uns</line>
      </zone>
      <zone lrx="1055" lry="679" type="textblock" ulx="141" uly="465">
        <line lrx="1054" lry="523" ulx="144" uly="465">nicht auf den bloß aͤuſſerlichen Gebrauch der Sa⸗</line>
        <line lrx="1055" lry="576" ulx="141" uly="520">cramente verlaſſen muͤſſen. Denn es ſagen unſere</line>
        <line lrx="1055" lry="619" ulx="150" uly="569">ſymboliſchen Buͤcher: Non ſacramentum ſed fides</line>
        <line lrx="1054" lry="679" ulx="150" uly="620">ſacramenti juſtificat, nicht das Sacrament, ſon⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1055" lry="727" type="textblock" ulx="139" uly="672">
        <line lrx="1055" lry="727" ulx="139" uly="672">dern der Glaube in und bey ſolchem Gebrauch des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1054" lry="882" type="textblock" ulx="147" uly="722">
        <line lrx="1053" lry="779" ulx="149" uly="722">Sacraments macht gerecht. Alſo muß ſich ja</line>
        <line lrx="1054" lry="832" ulx="147" uly="774">niemand auf Taufe und Abendmahl verlaſſen,</line>
        <line lrx="1053" lry="882" ulx="152" uly="827">wenn er auch alle Tage zum Abendmahl ginge,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1056" lry="1085" type="textblock" ulx="133" uly="875">
        <line lrx="1056" lry="933" ulx="133" uly="875">wenn er nicht ein wahrhaftiges bußfertiges Herz,</line>
        <line lrx="1053" lry="982" ulx="140" uly="928">einen Geiſt ohne Falſch, einen lebendigen Glauben</line>
        <line lrx="1054" lry="1035" ulx="137" uly="980">hat und den mit einem gottſeligen Leben beweiſet.</line>
        <line lrx="1054" lry="1085" ulx="138" uly="1030">Wer aber im Glauben ſteht, wie ſchwach er auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1057" lry="1342" type="textblock" ulx="151" uly="1079">
        <line lrx="1056" lry="1138" ulx="151" uly="1079">waͤre, der hat an den Sacramenten recht goͤttli⸗</line>
        <line lrx="1054" lry="1187" ulx="154" uly="1132">che Siegel und Verſicherungen von der wahren</line>
        <line lrx="1055" lry="1240" ulx="155" uly="1183">Gerechtigkeit des Glaubens, von der Vergebung</line>
        <line lrx="1054" lry="1289" ulx="155" uly="1235">der Suͤnden, ja dem ewigen Leben. Darum heiſſen</line>
        <line lrx="1057" lry="1342" ulx="155" uly="1286">in gewiſſen Fragſtuͤcken die Sacramente Siegel</line>
      </zone>
      <zone lrx="1058" lry="1391" type="textblock" ulx="140" uly="1337">
        <line lrx="1058" lry="1391" ulx="140" uly="1337">und Pfande der Verheiſſungen GOttes von Ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1057" lry="1442" type="textblock" ulx="154" uly="1388">
        <line lrx="1057" lry="1442" ulx="154" uly="1388">gebung der Suͤnden und ewigen Leben um Chriſti</line>
      </zone>
      <zone lrx="1064" lry="1495" type="textblock" ulx="142" uly="1439">
        <line lrx="1064" lry="1495" ulx="142" uly="1439">willen; daß ich kann ſagen: So wahrhaftig ich auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1059" lry="1598" type="textblock" ulx="156" uly="1490">
        <line lrx="1059" lry="1554" ulx="156" uly="1490">Chriſtum getauft bin und ſo wahrhaftig ich Chri⸗</line>
        <line lrx="1059" lry="1598" ulx="157" uly="1541">ſti Leib und Blut eſſe und trinke, ſo wahrhaftig</line>
      </zone>
      <zone lrx="1061" lry="1647" type="textblock" ulx="142" uly="1593">
        <line lrx="1061" lry="1647" ulx="142" uly="1593">und gewiß habe ich Vergebung der Suͤnden, Le⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1060" lry="1697" type="textblock" ulx="159" uly="1642">
        <line lrx="1060" lry="1697" ulx="159" uly="1642">ben und Seligkeit. Und ſo oft ich meinen Tauf⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1063" lry="1851" type="textblock" ulx="140" uly="1692">
        <line lrx="1060" lry="1759" ulx="140" uly="1692">bund glaͤubig erneure oder auch zum heiligen</line>
        <line lrx="1061" lry="1810" ulx="141" uly="1743">Abendmahl gehe; ſo oft bekomme ich ein neues</line>
        <line lrx="1063" lry="1851" ulx="142" uly="1794">Siegel und Pfand der Vergebung der Suͤnden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1064" lry="1892" type="textblock" ulx="994" uly="1856">
        <line lrx="1064" lry="1892" ulx="994" uly="1856">und</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1032" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1032">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1032.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1087" lry="187" type="textblock" ulx="221" uly="95">
        <line lrx="1087" lry="187" ulx="221" uly="95">1020 Die Epiſtel St. Pauli an die Romer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1132" lry="323" type="textblock" ulx="222" uly="199">
        <line lrx="1132" lry="275" ulx="222" uly="199">und meiner ewigen Seligkeit, das kann uns die hei⸗</line>
        <line lrx="1130" lry="323" ulx="224" uly="265">ligen Sacramente recht theuer und koͤſtlich machen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1178" lry="368" type="textblock" ulx="319" uly="314">
        <line lrx="1178" lry="368" ulx="319" uly="314">Warum aber wurde ſchon dem Abraham,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1130" lry="475" type="textblock" ulx="224" uly="367">
        <line lrx="1130" lry="423" ulx="224" uly="367">ehe er beſchnitten war, ſein Glaube zur Gerech⸗</line>
        <line lrx="1130" lry="475" ulx="225" uly="419">tigkeit gerechnet? Das beantwortet Paulus und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1175" lry="526" type="textblock" ulx="224" uly="471">
        <line lrx="1175" lry="526" ulx="224" uly="471">ſagt: Auf daß er wuͤrde ein Vater aller, die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1131" lry="631" type="textblock" ulx="223" uly="519">
        <line lrx="1131" lry="579" ulx="223" uly="519">da glaͤuben in der Vorhaut, daß denſelbigen</line>
        <line lrx="1130" lry="631" ulx="224" uly="571">ſolches auch gerechnet werde zur Gerechtig⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1212" lry="672" type="textblock" ulx="225" uly="621">
        <line lrx="1212" lry="672" ulx="225" uly="621">keit. Abraham wurde ein Vater aller Glaͤubi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1128" lry="732" type="textblock" ulx="225" uly="671">
        <line lrx="1128" lry="732" ulx="225" uly="671">gen, nicht nur der glaͤubigen Juden, ſondern</line>
      </zone>
      <zone lrx="1208" lry="1142" type="textblock" ulx="214" uly="724">
        <line lrx="1169" lry="779" ulx="225" uly="724">auch der Heyden, daß ihnen auch ihr Glaube wie</line>
        <line lrx="1170" lry="829" ulx="226" uly="775">dem Abraham zur Gerechtigkeit gerechnet wuͤrde.</line>
        <line lrx="1172" lry="887" ulx="224" uly="827">Alſo ſolte Abraham, ſagt der ſel. Hr. D. Anton,</line>
        <line lrx="1131" lry="929" ulx="225" uly="877">„kein Sectenvater, ſondern aller Glaͤubigen Va⸗</line>
        <line lrx="1166" lry="984" ulx="226" uly="930">„ter ſeyn, aller die in ſeine Fußſtapfen treten.</line>
        <line lrx="1163" lry="1034" ulx="214" uly="980">Da war er ein allgemeiner Vater der ganzen Kir⸗</line>
        <line lrx="1208" lry="1094" ulx="226" uly="1030">che: aber die Juden meinten, er ſey allein ihr en</line>
        <line lrx="1130" lry="1142" ulx="227" uly="1082">Vater, ſie waͤren allein die rechtglaͤubige Kirche.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1130" lry="1696" type="textblock" ulx="224" uly="1133">
        <line lrx="1129" lry="1187" ulx="227" uly="1133">Wie die Papiſten von ihrer Kirche und von ih⸗</line>
        <line lrx="1129" lry="1237" ulx="226" uly="1185">rem Vater dem Papſt dieſe Gedanken haben.</line>
        <line lrx="1127" lry="1287" ulx="227" uly="1236">Und dieſer Sauerteig hangt auch wol vielen in</line>
        <line lrx="1128" lry="1342" ulx="227" uly="1288">unſerer Kirche an, daß ſie ſich des ſel. Lutheri,</line>
        <line lrx="1129" lry="1390" ulx="228" uly="1338">als ihres Glaubensvaters ruͤhmen, und denken,</line>
        <line lrx="1129" lry="1442" ulx="226" uly="1390">ſie waͤren vor allen andern Kinder GOttes und</line>
        <line lrx="1130" lry="1492" ulx="226" uly="1438">muͤſten gewiß ſelig werden, und ſie haben doch</line>
        <line lrx="1130" lry="1541" ulx="226" uly="1491">nichts von Lutheri Geiſt, Glauben und Sinn,</line>
        <line lrx="1052" lry="1593" ulx="225" uly="1542">und da iſt der Ruhm nichtig und vergeblich.</line>
        <line lrx="1127" lry="1645" ulx="321" uly="1591">Der Apoſtel ſagt weiter im 12. v.: Und</line>
        <line lrx="1128" lry="1696" ulx="224" uly="1644">wuͤrde auch ein Vater der Beſchneidung,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1173" lry="1798" type="textblock" ulx="224" uly="1694">
        <line lrx="1173" lry="1750" ulx="224" uly="1694">derer wirklichen Juden oder Iſraeliten; doch ſetzt</line>
        <line lrx="1165" lry="1798" ulx="226" uly="1746">er hinzu: Nicht allein derer, die von der Be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1127" lry="1852" type="textblock" ulx="225" uly="1797">
        <line lrx="1127" lry="1852" ulx="225" uly="1797">ſchneidung ſind, das iſt, wirklich beſchnitten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1143" lry="1897" type="textblock" ulx="1036" uly="1848">
        <line lrx="1143" lry="1897" ulx="1036" uly="1848">ſind,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="247" type="textblock" ulx="1169" uly="171">
        <line lrx="1267" lry="247" ulx="1169" uly="171">Eei</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="460" type="textblock" ulx="1166" uly="216">
        <line lrx="1267" lry="268" ulx="1185" uly="216">,u</line>
        <line lrx="1267" lry="400" ulx="1168" uly="329">ken</line>
        <line lrx="1255" lry="460" ulx="1166" uly="384">ſehetn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1626" type="textblock" ulx="1160" uly="1136">
        <line lrx="1267" lry="1191" ulx="1162" uly="1136">T.</line>
        <line lrx="1267" lry="1241" ulx="1163" uly="1188">aanen</line>
        <line lrx="1267" lry="1293" ulx="1162" uly="1239">Manuten</line>
        <line lrx="1266" lry="1355" ulx="1162" uly="1289">iſt ante</line>
        <line lrx="1235" lry="1396" ulx="1161" uly="1348">nnen</line>
        <line lrx="1263" lry="1458" ulx="1161" uly="1360">—</line>
        <line lrx="1267" lry="1515" ulx="1160" uly="1449">nnin</line>
        <line lrx="1267" lry="1565" ulx="1160" uly="1497">ect</line>
        <line lrx="1267" lry="1626" ulx="1160" uly="1553">miinrg</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1033" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1033">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1033.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1046" lry="182" type="textblock" ulx="52" uly="95">
        <line lrx="1046" lry="182" ulx="52" uly="95"> Das 4. Capitel. v. 11. 12. Par</line>
      </zone>
      <zone lrx="1086" lry="1891" type="textblock" ulx="0" uly="185">
        <line lrx="713" lry="246" ulx="0" uly="185">gimmmn ſind, ſondert B</line>
        <line lrx="1043" lry="312" ulx="0" uly="207">inn ben Sſtenſen des blenbensr welche en</line>
        <line lrx="1043" lry="371" ulx="0" uly="265">rden g in der Vorhaut unſers — zns⸗</line>
        <line lrx="1041" lry="414" ulx="0" uly="319">lbe ul welchen Glauben Abraham ſchon Arehons⸗</line>
        <line lrx="1041" lry="475" ulx="0" uly="381">wnſn noch in der Vorhaut oder unbeſch ite⸗ wor.</line>
        <line lrx="1041" lry="521" ulx="0" uly="429">W Die in den Fuͤßſtapfen des Glaubens Abrahams</line>
        <line lrx="1041" lry="593" ulx="0" uly="479">P wandeln, ſind die, welche auch den Pelland der</line>
        <line lrx="1040" lry="620" ulx="0" uly="559">Nezrhe Welt glaͤubig angenommen, wie Abraham, und</line>
        <line lrx="1041" lry="679" ulx="0" uly="592">Verclre ihm alſo, wie er ihnen vorgegangen nachg l⸗</line>
        <line lrx="1040" lry="729" ulx="0" uly="626">n Jann get ſind. Da iſt er alſo aller Glaubigen eſe</line>
        <line lrx="1039" lry="773" ulx="2" uly="698">ulc iga der Iſraeliten als der Heyden Bater davon ſagt</line>
        <line lrx="1039" lry="830" ulx="0" uly="735">tgem Paulus Gal. 3,28. 29.: Hie iſt kein Juͤde noch</line>
        <line lrx="1040" lry="885" ulx="0" uly="819">ahn Grieche, daß einer vor dem andern einen Vor⸗</line>
        <line lrx="1038" lry="938" ulx="0" uly="872">rcig zug haͤtte, denn ihr ſeyd allzumal einer in</line>
        <line lrx="1038" lry="989" ulx="5" uly="924">finna Chriſto JEſu. Seyd ihr aber Chriſti, ſo</line>
        <line lrx="1037" lry="1039" ulx="0" uly="976">une ſeyd ihr ja Abrahams Saamen, und nach</line>
        <line lrx="1038" lry="1093" ulx="0" uly="1021">egt der Verheiſſung Erben. So wir alſo glaͤubig</line>
        <line lrx="1086" lry="1144" ulx="2" uly="1077">uttann ſind, ſo haben auch wir Abraham zu unſerm Va⸗</line>
        <line lrx="1036" lry="1193" ulx="2" uly="1131">ſitenm ter und haben auch mit ihm gleiches Erbtheil.</line>
        <line lrx="1036" lry="1242" ulx="0" uly="1181">Gem Wir ſind da alle zuſammen nur einer und haben</line>
        <line lrx="1037" lry="1294" ulx="7" uly="1232">h in gleiches Antheil an dem himmliſchen Erbe. Das</line>
        <line lrx="1050" lry="1347" ulx="0" uly="1285">deſi ſoll alle in der Demuth und Liebe erhalten, daß</line>
        <line lrx="1038" lry="1412" ulx="0" uly="1335">nn n fich keiner dem andern vorziehe oder von ihm tren⸗</line>
        <line lrx="1036" lry="1450" ulx="0" uly="1387">deon ne, ſondern es ſollen da nur alle Glaͤubige immer</line>
        <line lrx="1036" lry="1534" ulx="2" uly="1432">in ſtſin medr dahin trachten, daß ſie in den Fußſtapfen</line>
        <line lrx="1034" lry="1560" ulx="0" uly="1489">ſins des Glaubens Abrahams wandeln. Da ſollen</line>
        <line lrx="1034" lry="1606" ulx="6" uly="1540">dte wir auch ſeinen Glauben anſehen und denken, wir</line>
        <line lrx="1038" lry="1662" ulx="0" uly="1587">nr! moͤgen, wir ſollen ſo glaͤuben wie Abraham, moͤ⸗</line>
        <line lrx="1032" lry="1735" ulx="0" uly="1641">Bin gen und ſollen uns auch wie er an unſern GOtt</line>
        <line lrx="1040" lry="1774" ulx="0" uly="1694">ſnt und ſein Wort der Verheiſſung halten, ob wir</line>
        <line lrx="1039" lry="1827" ulx="0" uly="1744">deml gleich auch nichts vor Augen haben; wir ſollen</line>
        <line lrx="1031" lry="1891" ulx="0" uly="1796">i auch wie Abraham im Glauben ausgehen, Ee</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1034" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1034">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1034.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1133" lry="270" type="textblock" ulx="221" uly="95">
        <line lrx="1085" lry="182" ulx="221" uly="95">1022 Die Epiſtel St. Pauli an die Roöͤmer.</line>
        <line lrx="1133" lry="270" ulx="224" uly="204">HErr uns fuͤhret, ob wir auch nicht wiſſen wo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1173" lry="322" type="textblock" ulx="224" uly="256">
        <line lrx="1173" lry="322" ulx="224" uly="256">hin es noch weiter gehen werde. Wir ſollen auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1133" lry="731" type="textblock" ulx="225" uly="300">
        <line lrx="1133" lry="368" ulx="225" uly="300">nicht unſern erſtorbenen Leib, ich meine unſer er⸗</line>
        <line lrx="1132" lry="424" ulx="226" uly="354">ſtorbenes todtes ohnmaͤchtiges Weſen, anſehen,</line>
        <line lrx="1133" lry="477" ulx="227" uly="405">ſondern auch an den GOtt glauben, der dem ruft,</line>
        <line lrx="1131" lry="521" ulx="228" uly="452">das nicht da iſt, daß es da ſey, ſollen glauben</line>
        <line lrx="1132" lry="576" ulx="227" uly="511">auf Hoffnung, da nichts zu hoffen iſt vor Men⸗</line>
        <line lrx="1132" lry="629" ulx="227" uly="554">ſchen Augen. Heiſſen wir Kinder des glaͤubigen</line>
        <line lrx="1131" lry="675" ulx="227" uly="610">Abrahams; ſo haben wir Fug und Recht auch ſo</line>
        <line lrx="1131" lry="731" ulx="228" uly="665">zu glauben wie er, oder moͤgen uns auch ſo wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1172" lry="774" type="textblock" ulx="228" uly="715">
        <line lrx="1172" lry="774" ulx="228" uly="715">er alle Verheiſſungen wohl zueignen, und duͤrfen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1135" lry="1337" type="textblock" ulx="226" uly="765">
        <line lrx="1133" lry="831" ulx="228" uly="765">nicht denken: Ja, Abraham konte wol glauben,</line>
        <line lrx="1134" lry="880" ulx="226" uly="816">er war ſo ein frommer heiliger Mann, aber du</line>
        <line lrx="1132" lry="932" ulx="228" uly="869">darfſt dir wol nicht alles ſo glaͤubig zueignen wie er</line>
        <line lrx="1132" lry="986" ulx="228" uly="914">gethan hat. Nein, wir ſollen es uns noch beſſer zu⸗</line>
        <line lrx="1133" lry="1036" ulx="227" uly="972">eignen als Abraham, da wir nun wiſſen, daß uns</line>
        <line lrx="1133" lry="1084" ulx="228" uly="1019">alles Heil, alle Gnade ſchon erworben iſt. Bey</line>
        <line lrx="1132" lry="1139" ulx="227" uly="1072">ſolchen Gedanken fielen wir wieder auf eine</line>
        <line lrx="1133" lry="1185" ulx="227" uly="1123">Werkgerechtigkeit nach dem Geſetz, da wir uns</line>
        <line lrx="1134" lry="1239" ulx="227" uly="1174">auf unſere Werke und Heiligkeit verlaſſen wolten,</line>
        <line lrx="1135" lry="1283" ulx="227" uly="1226">da uns GOtt aus Pflicht einen Lohn geben ſolte,</line>
        <line lrx="1135" lry="1337" ulx="228" uly="1273">und wir ſollen doch nur glaͤuben an den, der die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1138" lry="1388" type="textblock" ulx="215" uly="1328">
        <line lrx="1138" lry="1388" ulx="215" uly="1328">Gottloſen gerecht mache. Je mehr wir alſo von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1135" lry="1494" type="textblock" ulx="226" uly="1378">
        <line lrx="1132" lry="1454" ulx="228" uly="1378">aller Werkgerechtigkeit ausgeleeret werden, ie</line>
        <line lrx="1135" lry="1494" ulx="226" uly="1431">mehr moͤgen wir unsalle gegebene Verheiſſungen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1195" lry="1543" type="textblock" ulx="226" uly="1484">
        <line lrx="1195" lry="1543" ulx="226" uly="1484">recht glaͤubig zueignen wie Abraham, und da wer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1131" lry="1589" type="textblock" ulx="227" uly="1532">
        <line lrx="1131" lry="1589" ulx="227" uly="1532">den wir GOtt gefallen wie Abraham, und alle</line>
      </zone>
      <zone lrx="1181" lry="1881" type="textblock" ulx="220" uly="1582">
        <line lrx="1138" lry="1646" ulx="223" uly="1582">Verheiſſungen GOttes noch an uns erfuͤllet ſehhen.</line>
        <line lrx="1175" lry="1690" ulx="236" uly="1634">Darum ſagt Paulus weiter im 13. v. Denn</line>
        <line lrx="1176" lry="1744" ulx="222" uly="1679">die Verheiſſung, daß er ſolte ſeyn der Welt</line>
        <line lrx="1131" lry="1797" ulx="221" uly="1734">Erbe, iſt nicht geſchehen Abraham, oder</line>
        <line lrx="1181" lry="1879" ulx="220" uly="1778">ſeinem Saamen durchs Geſesſondern durch 4</line>
        <line lrx="1129" lry="1881" ulx="239" uly="1845">2 le</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="704" type="textblock" ulx="1169" uly="338">
        <line lrx="1267" lry="406" ulx="1169" uly="338">lefair</line>
        <line lrx="1267" lry="453" ulx="1170" uly="394">al iſt</line>
        <line lrx="1265" lry="559" ulx="1169" uly="500">verprtef</line>
        <line lrx="1266" lry="704" ulx="1221" uly="664">lins</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1470" type="textblock" ulx="1162" uly="774">
        <line lrx="1267" lry="825" ulx="1165" uly="774">SMAl wſie</line>
        <line lrx="1261" lry="870" ulx="1165" uly="829"> i ris</line>
        <line lrx="1267" lry="926" ulx="1164" uly="882">ſeN e</line>
        <line lrx="1267" lry="1037" ulx="1164" uly="985">rren</line>
        <line lrx="1267" lry="1088" ulx="1164" uly="1039">ſhum</line>
        <line lrx="1257" lry="1199" ulx="1164" uly="1150">etrdn</line>
        <line lrx="1267" lry="1263" ulx="1164" uly="1196">Pnr</line>
        <line lrx="1267" lry="1311" ulx="1164" uly="1254">nn</line>
        <line lrx="1267" lry="1363" ulx="1163" uly="1308">Ein guin</line>
        <line lrx="1267" lry="1420" ulx="1163" uly="1355">muſſhin</line>
        <line lrx="1267" lry="1470" ulx="1162" uly="1408">KTumgs</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1035" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1035">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1035.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="99" lry="310" type="textblock" ulx="0" uly="163">
        <line lrx="92" lry="227" ulx="0" uly="163">httes</line>
        <line lrx="99" lry="310" ulx="0" uly="179">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="1542" type="textblock" ulx="0" uly="490">
        <line lrx="97" lry="542" ulx="10" uly="490">fenſin</line>
        <line lrx="90" lry="595" ulx="0" uly="541">rder</line>
        <line lrx="95" lry="646" ulx="0" uly="594">und Ne</line>
        <line lrx="93" lry="696" ulx="0" uly="653">gen unsat</line>
        <line lrx="94" lry="749" ulx="0" uly="697">egpen, ne</line>
        <line lrx="95" lry="805" ulx="0" uly="750">konnene</line>
        <line lrx="94" lry="855" ulx="0" uly="803">e Wn</line>
        <line lrx="95" lry="910" ulx="1" uly="853">gnbignegr</line>
        <line lrx="96" lry="961" ulx="0" uly="912">Slneete</line>
        <line lrx="98" lry="1015" ulx="6" uly="965">futinſnt</line>
        <line lrx="94" lry="1066" ulx="0" uly="1016">tureteniif</line>
        <line lrx="94" lry="1113" ulx="8" uly="1070"> en</line>
        <line lrx="94" lry="1174" ulx="10" uly="1124">et N</line>
        <line lrx="95" lry="1230" ulx="5" uly="1176">futuclifn</line>
        <line lrx="93" lry="1279" ulx="6" uly="1230">enlhngee</line>
        <line lrx="93" lry="1335" ulx="8" uly="1283">benende</line>
        <line lrx="95" lry="1391" ulx="0" uly="1333">enhentt⸗</line>
        <line lrx="94" lry="1444" ulx="0" uly="1389">Glekk ten</line>
        <line lrx="95" lry="1487" ulx="0" uly="1438">ere Vne</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="1866" type="textblock" ulx="0" uly="1405">
        <line lrx="95" lry="1550" ulx="10" uly="1491">henei</line>
        <line lrx="95" lry="1602" ulx="0" uly="1542">Pufn 1</line>
        <line lrx="94" lry="1648" ulx="0" uly="1594">6ltectnle</line>
        <line lrx="94" lry="1699" ulx="1" uly="1642">ningti)</line>
        <line lrx="30" lry="1756" ulx="0" uly="1706">ſ</line>
        <line lrx="94" lry="1816" ulx="1" uly="1744">Prche</line>
        <line lrx="93" lry="1866" ulx="0" uly="1801">ſnn</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="1799" type="textblock" ulx="24" uly="1654">
        <line lrx="91" lry="1697" ulx="24" uly="1654">nntin</line>
        <line lrx="106" lry="1755" ulx="27" uly="1692">inne</line>
      </zone>
      <zone lrx="1037" lry="273" type="textblock" ulx="133" uly="117">
        <line lrx="1037" lry="186" ulx="247" uly="117">Daas 4. Capitel. v. 3 1023</line>
        <line lrx="1037" lry="273" ulx="133" uly="198">die Gerechtigkeit des Glaubens. Es war</line>
      </zone>
      <zone lrx="1039" lry="493" type="textblock" ulx="82" uly="263">
        <line lrx="1037" lry="321" ulx="89" uly="263">dem Abraham verheiſſen, daß in ſeinem Saa⸗</line>
        <line lrx="1037" lry="374" ulx="134" uly="312">men alle Voͤlker ſolten geſegnet werden, und</line>
        <line lrx="1038" lry="421" ulx="88" uly="366">ſeine Kinder ſo unzaͤhlbar ſeyn wie die Ster⸗</line>
        <line lrx="1039" lry="493" ulx="82" uly="416">4 ne am Himmel, daß ſie ſich in der ganzen Welt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1038" lry="576" type="textblock" ulx="132" uly="468">
        <line lrx="1038" lry="527" ulx="132" uly="468">ausbreiten und Erben der Welt ſeyn ſolten. Das</line>
        <line lrx="1038" lry="576" ulx="135" uly="519">verſtunden aber die Juden bloß von weltlicher Be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1036" lry="634" type="textblock" ulx="82" uly="565">
        <line lrx="1036" lry="634" ulx="82" uly="565">herrſchung und Ererbung der Welt, weil ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1059" lry="1892" type="textblock" ulx="128" uly="621">
        <line lrx="1037" lry="681" ulx="135" uly="621">Sinn weltlich und irdiſch war. Aber unſer</line>
        <line lrx="1036" lry="732" ulx="134" uly="672">GOtt ſahe auf die geiſtlichen Kinder Abrahams,</line>
        <line lrx="1037" lry="782" ulx="134" uly="723">wie ſich ſolche in der ganzen Welt wuͤrden aus⸗</line>
        <line lrx="1059" lry="835" ulx="135" uly="774">breiten und auch die kuͤnftige Welt zum Eigen⸗</line>
        <line lrx="1036" lry="879" ulx="130" uly="825">thum haben, das iſt mehr als das Erbtheil der</line>
        <line lrx="1037" lry="936" ulx="133" uly="878">ganzen ſichtbaren Welt. Solche groſſe Dinge</line>
        <line lrx="1036" lry="986" ulx="133" uly="929">ſind nun dem Abraham nicht durchs Geſetz, oder</line>
        <line lrx="1037" lry="1036" ulx="133" uly="980">um der Werke des Geſetzes willen, ſondern durch</line>
        <line lrx="1038" lry="1087" ulx="128" uly="1029">die Gerechtigkeit des Glaubens verheiſſen. Weil</line>
        <line lrx="1037" lry="1139" ulx="132" uly="1076">Abraham der Verheiſſung GOttes glaubte, da</line>
        <line lrx="1037" lry="1189" ulx="131" uly="1132">noch kein Geſetz gegeben war ſo wurde ihm das</line>
        <line lrx="1038" lry="1237" ulx="132" uly="1183">zur Gerechtigkeit gerechnet, und ihm, als einem</line>
        <line lrx="1039" lry="1291" ulx="133" uly="1235">durch den Glauben Gerechten, ſolche herrliche</line>
        <line lrx="1039" lry="1340" ulx="131" uly="1283">Dinge verheiſſen. Glauben wir alſo der Ver⸗</line>
        <line lrx="1039" lry="1390" ulx="132" uly="1336">heiſſung GOttes; ſo ſind auch wir die Erben der</line>
        <line lrx="1040" lry="1444" ulx="132" uly="1386">Welt, nicht der vergaͤnglichen Guͤter in dieſer</line>
        <line lrx="1040" lry="1495" ulx="131" uly="1437">Welt, ſondern Erben GOttes und Chriſti Mit⸗</line>
        <line lrx="1040" lry="1554" ulx="131" uly="1489">erben, und alſo Erben der zukuͤnftigen Welt, da</line>
        <line lrx="1041" lry="1596" ulx="132" uly="1543">uns ein ewiges, unvergaͤngliches, unbeflecktes und</line>
        <line lrx="1038" lry="1647" ulx="129" uly="1594">unverwelkliches Erbe im Himmel beybehalten wird.</line>
        <line lrx="1039" lry="1698" ulx="130" uly="1641">Hoffen und ſehen wir auf dis Erbtheil; ſo wer⸗</line>
        <line lrx="1036" lry="1762" ulx="129" uly="1693">den wir nicht wie die Juden ſo weltlich und irdiſch</line>
        <line lrx="1036" lry="1812" ulx="128" uly="1746">geſinnet ſeyn, ſondern uns hier als Fremdlinge</line>
        <line lrx="1038" lry="1862" ulx="128" uly="1795">anſehen, wie Abraham ja auch ein Fremdling war</line>
        <line lrx="1035" lry="1892" ulx="994" uly="1864">in</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1036" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1036">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1036.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1086" lry="201" type="textblock" ulx="230" uly="119">
        <line lrx="1086" lry="201" ulx="230" uly="119">1024 Die Epiſtel St. Pauli an die Roͤmer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1219" lry="534" type="textblock" ulx="233" uly="218">
        <line lrx="1138" lry="275" ulx="233" uly="218">in dem verheiſſenen Lande, oder nur in Huͤtten woh ⸗</line>
        <line lrx="1199" lry="328" ulx="235" uly="274">nete, ſich hier nicht feſte ſetzte, ſondern bald da, bald</line>
        <line lrx="1138" lry="377" ulx="234" uly="320">dort ſeine Huͤtte aufſchlug. Indeſſen heißt es</line>
        <line lrx="1219" lry="438" ulx="234" uly="373">doch auch von den Glaͤubigen: Es iſt alles euer,</line>
        <line lrx="1216" lry="482" ulx="233" uly="423">und dabey ſteht, auch die Welt. Da ſind ſie</line>
        <line lrx="1211" lry="534" ulx="234" uly="475">im Glauben, auch in dem Stuͤck, Erben der Welt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1247" lry="593" type="textblock" ulx="236" uly="526">
        <line lrx="1247" lry="593" ulx="236" uly="526">daß ihnen in der Welt alles werden, alles zufal. a</line>
      </zone>
      <zone lrx="1223" lry="732" type="textblock" ulx="192" uly="578">
        <line lrx="1223" lry="640" ulx="192" uly="578">len muß, was ſie nur in ihrer Pilgrimſchaft zum</line>
        <line lrx="1205" lry="688" ulx="233" uly="628">Himmel als Reiſekoſten noͤthig haben. Da muß</line>
        <line lrx="1137" lry="732" ulx="234" uly="679">ihnen auch in der Welt alles dazu dienen und be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1139" lry="1345" type="textblock" ulx="231" uly="731">
        <line lrx="1138" lry="783" ulx="235" uly="731">huͤlflich ſeyn, und ſie muͤſſen keinen Mangel ha⸗</line>
        <line lrx="1137" lry="836" ulx="232" uly="780">ben an irgend einer Sache auch im Leiblichen, die</line>
        <line lrx="1137" lry="886" ulx="233" uly="831">ihnen nur heilſam und foͤrderlich iſt. Da muͤſ⸗</line>
        <line lrx="1138" lry="943" ulx="233" uly="881">ſen alle Menſchen, ja alle Creaturen in der Welt</line>
        <line lrx="1138" lry="986" ulx="233" uly="926">mein Heil mit befoͤrdern helfen, da ich im Glau⸗</line>
        <line lrx="1136" lry="1038" ulx="232" uly="988">ben ein Kind und Erbe GOttes bin. „Wenn</line>
        <line lrx="1137" lry="1092" ulx="232" uly="1034">„ich gewiß bin, ſagt der ſel. Hr. D. Anton, daß</line>
        <line lrx="1138" lry="1143" ulx="232" uly="1086">„mir die Suͤnden vergeben ſind, ſo iſt die ganze</line>
        <line lrx="1139" lry="1192" ulx="232" uly="1137">„Welt mein, und alles muß mir zum Beſten die⸗</line>
        <line lrx="1138" lry="1243" ulx="231" uly="1189">„nen. Denn der Glaube, der die Welt uͤber⸗</line>
        <line lrx="1136" lry="1345" ulx="328" uly="1289">Der Apoſtel zeiget weiter, wie dieſe groſſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1191" lry="1446" type="textblock" ulx="230" uly="1339">
        <line lrx="1136" lry="1396" ulx="230" uly="1339">herrliche Verheiſſung nicht durchs Geſetz gegeben</line>
        <line lrx="1191" lry="1446" ulx="230" uly="1393">ſey, da es im 14. und 15. v. heißt: Denn wo die n</line>
      </zone>
      <zone lrx="1145" lry="1801" type="textblock" ulx="229" uly="1440">
        <line lrx="1137" lry="1499" ulx="230" uly="1440">vom Geſetz Erben ſind; ſo iſt der Glaube</line>
        <line lrx="1136" lry="1552" ulx="230" uly="1493">nichts, und die Verheiſſung iſt abe. Die</line>
        <line lrx="1135" lry="1602" ulx="230" uly="1543">vom Geſetz ſind, ſind ſolche, die mit Werken</line>
        <line lrx="1136" lry="1658" ulx="231" uly="1594">des Geſetzes umgehen, daß ſie dadurch das Erb⸗</line>
        <line lrx="1138" lry="1703" ulx="229" uly="1647">theil verdienen moͤchten, wo aber das anginge,</line>
        <line lrx="1137" lry="1753" ulx="229" uly="1699">wo man mit Werken nach dem Geſetz das Erb⸗</line>
        <line lrx="1145" lry="1801" ulx="229" uly="1747">theil erlangte; ſo waͤre der Glaube nichts, waͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1204" lry="1904" type="textblock" ulx="227" uly="1798">
        <line lrx="1204" lry="1855" ulx="227" uly="1798">re vergeblich und die Verheiſſung waͤre als eine</line>
        <line lrx="1136" lry="1904" ulx="1052" uly="1863">ganz</line>
      </zone>
      <zone lrx="1266" lry="757" type="textblock" ulx="1170" uly="698">
        <line lrx="1266" lry="757" ulx="1170" uly="698">cerefn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1240" type="textblock" ulx="1166" uly="807">
        <line lrx="1267" lry="860" ulx="1168" uly="807">ſeſneftnt</line>
        <line lrx="1266" lry="961" ulx="1168" uly="919">Gutenie,N</line>
        <line lrx="1267" lry="1022" ulx="1166" uly="970">Doenen</line>
        <line lrx="1262" lry="1075" ulx="1169" uly="1024">RCegn</line>
        <line lrx="1267" lry="1132" ulx="1168" uly="1077">nm du</line>
        <line lrx="1267" lry="1240" ulx="1169" uly="1183">Ahrffr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1832" type="textblock" ulx="1165" uly="1447">
        <line lrx="1266" lry="1505" ulx="1165" uly="1447">nier ie</line>
        <line lrx="1267" lry="1561" ulx="1165" uly="1502">n ee,d</line>
        <line lrx="1267" lry="1670" ulx="1167" uly="1613">Ahs⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="1778" ulx="1168" uly="1714">Pbtenn</line>
        <line lrx="1267" lry="1832" ulx="1169" uly="1773">ighan</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1037" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1037">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1037.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1083" lry="162" type="textblock" ulx="0" uly="47">
        <line lrx="804" lry="160" ulx="0" uly="47">an Das 4. Topite P. 4</line>
        <line lrx="988" lry="162" ulx="357" uly="77">Das 4. Capitel. v. 14. 15. 1</line>
        <line lrx="1083" lry="162" ulx="856" uly="122">, 025</line>
      </zone>
      <zone lrx="1048" lry="1914" type="textblock" ulx="0" uly="184">
        <line lrx="328" lry="249" ulx="0" uly="187">ntitht nts</line>
        <line lrx="517" lry="295" ulx="0" uly="200">Penieing ganz unnoͤthige Sa</line>
        <line lrx="953" lry="352" ulx="5" uly="184">We nient aliche da⸗ ache abgethan. Es iſt</line>
        <line lrx="792" lry="416" ulx="89" uly="312">tzes und rch Wer</line>
        <line lrx="1046" lry="502" ulx="22" uly="372">Elent nicht mit einander anget werden, das ka⸗ 5</line>
        <line lrx="1043" lry="562" ulx="3" uly="410">nede  auf. Di ander beſtehen, eins n, das kann</line>
        <line lrx="1045" lry="619" ulx="1" uly="453">klrre⸗ be wir ie Verheiſſung oder  hebet das andere</line>
        <line lrx="1044" lry="674" ulx="0" uly="507">dee Gn died ng eadeit nege e⸗ dag r eiſen Er⸗</line>
        <line lrx="1042" lry="727" ulx="0" uly="559">unden nicht aus D es im 11. Capitel v aber gus</line>
        <line lrx="1041" lry="767" ulx="0" uly="606">kohen e de Gnade derdienſt der Werke ſ „ ſo iſts</line>
        <line lrx="1042" lry="838" ulx="1" uly="659">vc intate Verdienſt de nede ſeyn. ſnſ wuͤr⸗</line>
        <line lrx="1041" lry="921" ulx="0" uly="723">i ſonſt ware Verbienſt ſiſi R⸗ Gnade nichts,</line>
        <line lrx="1039" lry="925" ulx="0" uly="789">ngen Daßaber das E nicht Verdien g,</line>
        <line lrx="1024" lry="1030" ulx="0" uly="813">nn Su dashereiſer er water, d rho ſi kom</line>
        <line lrx="1038" lry="1029" ulx="0" uly="882">Ntie Sinte e, da er i .</line>
        <line lrx="1039" lry="1144" ulx="1" uly="919">zin denn oloere Geſen richter mur  ſgts</line>
        <line lrx="1038" lry="1142" ulx="13" uly="998">ſitin keine Uebertret nicht iſt, da iſt auch</line>
        <line lrx="1037" lry="1196" ulx="4" uly="1016">min e moͤglich, daß warng. Das iſt: Es iſt auch</line>
        <line lrx="1038" lry="1241" ulx="8" uly="1066">rdece be und die Seli ſeir dem Geſetz das ewi⸗ nicht</line>
        <line lrx="1038" lry="1297" ulx="0" uly="1129">W⸗ Geſetz nichts als n hoffen koͤnne; indeng d 3</line>
        <line lrx="1037" lry="1378" ulx="0" uly="1177">, te Eettes, Bagneden Erd meneere den oen</line>
        <line lrx="1037" lry="1430" ulx="1" uly="1275">chece⸗ F Kel/ und dem Menſchen mi erdammniß an⸗</line>
        <line lrx="1039" lry="1484" ulx="0" uly="1326">hfe Dar Cchrecker⸗ und Bedrohung n ſeiner ſcharfen</line>
        <line lrx="1041" lry="1576" ulx="39" uly="1428">Nin ,  e 1 zu leben dah giebt</line>
        <line lrx="1039" lry="1621" ulx="0" uly="1479">,MS auch daruber oft in heimli er der Menſch wol</line>
        <line lrx="1038" lry="1682" ulx="0" uly="1528">Nntt Hari ronnnt So genichen Bienmp⸗ und</line>
        <line lrx="1040" lry="1780" ulx="0" uly="1631">GN .  ſe die Seligkei 4 es nicht</line>
        <line lrx="1028" lry="1914" ulx="90" uly="1794">S= .ub. O. Pl. C. . gbleiben</line>
        <line lrx="1048" lry="1912" ulx="450" uly="1812">.T. III. ch) Ltt dare</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1038" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1038">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1038.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1267" lry="181" type="textblock" ulx="233" uly="91">
        <line lrx="1267" lry="181" ulx="233" uly="91">1026 Die Epiſtel St. Pauli an die Römer: Ml⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1906" type="textblock" ulx="206" uly="191">
        <line lrx="1267" lry="264" ulx="234" uly="191">daran aber oft die Menſchen nicht denken, ja gar Ninn</line>
        <line lrx="1234" lry="317" ulx="235" uly="260">leugnen wuͤrden, wenn GOtt nicht ſein Geſetz</line>
        <line lrx="1267" lry="369" ulx="235" uly="309">gegeben. Daher heißt es weiter: Denn wo das Auß</line>
        <line lrx="1257" lry="419" ulx="236" uly="356">Geſetz nicht iſt, da iſt auch keine Uebertre⸗ uumm</line>
        <line lrx="1267" lry="473" ulx="236" uly="401">tung. Das iſt eben das, was Cap. 5, 13. ſteht: Min</line>
        <line lrx="1267" lry="520" ulx="236" uly="456">Wo kein Geſetz iſt, da achtet man der Suͤn⸗ mtit⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="572" ulx="235" uly="508">de nicht, da iſt keine rechte Erkentniß der Suͤn⸗ aene</line>
        <line lrx="1267" lry="624" ulx="235" uly="559">de, ſondern lauter Sicherheit. Wenn aber emn</line>
        <line lrx="1263" lry="674" ulx="232" uly="608">das Geſetz kommt, da ſieht man ſeine Uebertre⸗ aan</line>
        <line lrx="1267" lry="724" ulx="237" uly="658">tung, da wird die Suͤnde erkannt und deſto maͤkh⸗ E</line>
        <line lrx="1258" lry="779" ulx="234" uly="700">tiger, und die Uebertretung iſt auch an ſich ſelbſt nnta</line>
        <line lrx="1267" lry="825" ulx="206" uly="763">deſto groͤſſer, wenn man nicht nur das Geſetz der</line>
        <line lrx="1242" lry="876" ulx="237" uly="816">Natur, ſondern auch das geſchriebene Geſetz hat</line>
        <line lrx="1188" lry="925" ulx="237" uly="871">und doch dagegen handelt. Da wird man alſo</line>
        <line lrx="1148" lry="976" ulx="237" uly="923">mit dem Geſetz oder Geſetzwerken nicht prangen,</line>
        <line lrx="1188" lry="1030" ulx="238" uly="971">ſondern ſich demuͤthigen und erkennen, daß man</line>
        <line lrx="1145" lry="1076" ulx="240" uly="1026">mit Werken des Geſetzes kein Erbe und keine</line>
        <line lrx="1243" lry="1132" ulx="240" uly="1075">Seligkeit erlangen koͤnne. ond</line>
        <line lrx="1267" lry="1186" ulx="235" uly="1105">Nun, dis muͤſſen wir uns auch merken. nmin)</line>
        <line lrx="1256" lry="1237" ulx="240" uly="1170">Wir ſind alle geneigt dis und jenes zu thun und</line>
        <line lrx="1267" lry="1287" ulx="239" uly="1205">dadurch die Seligkeit zu erlangen. Manche ſind Pugri</line>
        <line lrx="1193" lry="1336" ulx="240" uly="1269">ſo blind, daß ſie denken, wenn ſie ſo aͤuſſerlich</line>
        <line lrx="1190" lry="1387" ulx="240" uly="1323">ihren Gottesdienſt verrichten, zur Kirche, Beicht</line>
        <line lrx="1267" lry="1435" ulx="239" uly="1374">und Abendmahl gehen, und etwan einige Almo⸗ innd</line>
        <line lrx="1267" lry="1491" ulx="238" uly="1428">ſen geben, faſten und dergleichen, ſo werden ſie iinn</line>
        <line lrx="1267" lry="1542" ulx="238" uly="1476">gewiß das ewige Ertheil erlangen. Das ſind  ihn</line>
        <line lrx="1267" lry="1592" ulx="238" uly="1527">grobe Werkgerechte, die erlangen nimmermehr in hege</line>
        <line lrx="1267" lry="1643" ulx="239" uly="1583">dieſem Zuſtande das ewige Leben und Erbtheil. aftn</line>
        <line lrx="1267" lry="1693" ulx="239" uly="1632">Solche haben auch nicht recht ihre Suͤnde und an</line>
        <line lrx="1267" lry="1749" ulx="238" uly="1684">Ohnmacht und GOttes Zorn uͤber die Suͤnde er⸗ ling</line>
        <line lrx="1265" lry="1800" ulx="239" uly="1732">kannt, und da ſind ſie voller eignen Gerechtig⸗ n</line>
        <line lrx="1267" lry="1854" ulx="239" uly="1786">keit und wollen durch ihr Werk etwas verdienen. daf⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="1906" ulx="1111" uly="1839">ja eun</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1039" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1039">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1039.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="99" lry="600" type="textblock" ulx="0" uly="175">
        <line lrx="99" lry="242" ulx="0" uly="175">ſttrin,</line>
        <line lrx="99" lry="293" ulx="0" uly="230">nht ſui</line>
        <line lrx="98" lry="339" ulx="0" uly="286">! Dennn</line>
        <line lrx="97" lry="390" ulx="0" uly="330">hteiml⸗</line>
        <line lrx="98" lry="478" ulx="0" uly="390">edage</line>
        <line lrx="98" lry="491" ulx="0" uly="448">hetfnendee</line>
        <line lrx="98" lry="549" ulx="4" uly="478">Cfeife</line>
        <line lrx="96" lry="600" ulx="0" uly="542">ſet. D</line>
      </zone>
      <zone lrx="1046" lry="693" type="textblock" ulx="0" uly="601">
        <line lrx="1046" lry="693" ulx="0" uly="601">Unn ſig iſt, da ſind ſie noch blind an ſich ſelbſt, an ihren</line>
      </zone>
      <zone lrx="1057" lry="738" type="textblock" ulx="131" uly="686">
        <line lrx="1057" lry="738" ulx="131" uly="686">Suͤnden, wiſſen auch nicht von vieler Uebertre⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="1067" type="textblock" ulx="0" uly="654">
        <line lrx="94" lry="708" ulx="0" uly="654">Unptno</line>
        <line lrx="96" lry="755" ulx="0" uly="703">ioncheet</line>
        <line lrx="99" lry="807" ulx="0" uly="756">hturdet</line>
        <line lrx="96" lry="865" ulx="1" uly="810">ſchtitendt</line>
        <line lrx="95" lry="907" ulx="14" uly="862">Dpicn</line>
        <line lrx="96" lry="968" ulx="0" uly="918">deken cen</line>
        <line lrx="96" lry="1019" ulx="0" uly="971">Derkenen</line>
        <line lrx="96" lry="1067" ulx="4" uly="1024">len Ceu</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="1288" type="textblock" ulx="0" uly="1234">
        <line lrx="93" lry="1288" ulx="0" uly="1234">hen. Yr</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="1866" type="textblock" ulx="0" uly="1287">
        <line lrx="94" lry="1346" ulx="0" uly="1287">nn ſeſte</line>
        <line lrx="94" lry="1401" ulx="0" uly="1339">irice</line>
        <line lrx="95" lry="1439" ulx="0" uly="1398">ananettt!</line>
        <line lrx="94" lry="1498" ulx="0" uly="1445">ſgen ee</line>
        <line lrx="54" lry="1557" ulx="0" uly="1507">vgn</line>
        <line lrx="92" lry="1599" ulx="1" uly="1560">tolinor</line>
        <line lrx="42" lry="1654" ulx="0" uly="1569">l</line>
        <line lrx="93" lry="1711" ulx="0" uly="1651"> hren</line>
        <line lrx="93" lry="1764" ulx="0" uly="1703">ibachee</line>
        <line lrx="61" lry="1814" ulx="0" uly="1771">egren</line>
        <line lrx="92" lry="1866" ulx="1" uly="1807">emun</line>
      </zone>
      <zone lrx="1055" lry="198" type="textblock" ulx="241" uly="126">
        <line lrx="1055" lry="198" ulx="241" uly="126">Das 4. Capitel. v. . 1827</line>
      </zone>
      <zone lrx="1089" lry="440" type="textblock" ulx="119" uly="226">
        <line lrx="1051" lry="287" ulx="122" uly="226">ja denken, GOtt ſey ihnen wol vor andern den</line>
        <line lrx="1051" lry="338" ulx="133" uly="279">Himmel ſchuldig, indeſſen ruͤhmen ſie ſich doch</line>
        <line lrx="1089" lry="385" ulx="119" uly="330">des Glaubens, als wenn ſie auch durch den Glau⸗</line>
        <line lrx="1052" lry="440" ulx="119" uly="382">ben wolten gerecht werden. Wollen alſo auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1048" lry="484" type="textblock" ulx="115" uly="432">
        <line lrx="1048" lry="484" ulx="115" uly="432">die geſetzliche Werkgerechtigkeit mit dem Glauben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1054" lry="645" type="textblock" ulx="128" uly="483">
        <line lrx="1054" lry="542" ulx="128" uly="483">verbinden, wiſſen aber nicht, was Geſetz und was</line>
        <line lrx="1048" lry="590" ulx="134" uly="534">Glaube iſt. Sie ſehen das Geſetz nur nach dem</line>
        <line lrx="1044" lry="645" ulx="130" uly="584">bloſſen Buchſtaben an, und nicht wie es geiſtlich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1044" lry="1204" type="textblock" ulx="114" uly="737">
        <line lrx="1044" lry="796" ulx="131" uly="737">tung; und ſo koͤnnen ſie auch noch nicht recht zum</line>
        <line lrx="1043" lry="847" ulx="132" uly="789">Glauben an Chriſtum kommen. Andere ſind</line>
        <line lrx="1040" lry="899" ulx="128" uly="841">ſchon in ihrem Gewiſſen erweckt, fallen aber auch</line>
        <line lrx="1041" lry="947" ulx="114" uly="893">auf allerley ob wol gut gemeinte Uebungen, und</line>
        <line lrx="1039" lry="998" ulx="123" uly="945">wollen ſich auch wol innerlich beſſern, und ſuchen</line>
        <line lrx="1037" lry="1051" ulx="123" uly="994">darinnen ihre Ruhe und Frieden, die ſind auch</line>
        <line lrx="1040" lry="1101" ulx="126" uly="1047">noch unter dem Geſetz, und kommen nicht recht</line>
        <line lrx="1040" lry="1152" ulx="128" uly="1098">zu Chriſto, bey dem allein Ruhe, Friede, Leben</line>
        <line lrx="1039" lry="1204" ulx="128" uly="1148">und Seligkeit zu erlangen. Ja, es ſteckt die ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1042" lry="1255" type="textblock" ulx="89" uly="1193">
        <line lrx="1042" lry="1255" ulx="89" uly="1193">ſetzliche Werkgerechtigkeit ſo tief, daß ſie auch noch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1067" lry="1609" type="textblock" ulx="119" uly="1248">
        <line lrx="1039" lry="1307" ulx="119" uly="1248">die Glaͤubige anficht, da ſie oft noch etwas auf ſub⸗</line>
        <line lrx="1039" lry="1354" ulx="121" uly="1301">tile Weiſe aus dem Geſetz herholen wollen, und</line>
        <line lrx="1038" lry="1407" ulx="126" uly="1354">das Geſetz Chriſto an die Seite ſetzen, gleich als</line>
        <line lrx="1040" lry="1454" ulx="124" uly="1405">wenn es mit ein Heiland und Erretter von Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1067" lry="1511" ulx="126" uly="1454">den ſeyn koͤnte. Alſo muß ſich niemand auf ſei⸗</line>
        <line lrx="1037" lry="1561" ulx="125" uly="1504">ne bloß aͤuſſerliche Ehrbarkeit, auf ſein buͤrgerli⸗</line>
        <line lrx="1037" lry="1609" ulx="125" uly="1557">ches Leben, oder auf ſein eignes Sticken und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1037" lry="1661" type="textblock" ulx="105" uly="1606">
        <line lrx="1037" lry="1661" ulx="105" uly="1606">Flicken verlaſſen und damit beruhigen wollen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1056" lry="1814" type="textblock" ulx="124" uly="1659">
        <line lrx="1038" lry="1721" ulx="127" uly="1659">ſondern von aller eignen Gerechtigkeit ſich nackt</line>
        <line lrx="1056" lry="1772" ulx="124" uly="1711">ausziehen laſſen, und Chriſtum allein als ſeine</line>
        <line lrx="1038" lry="1814" ulx="125" uly="1762">einige Gerechtigkeit im Glauben ergreifen, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1039" lry="1866" type="textblock" ulx="104" uly="1812">
        <line lrx="1039" lry="1866" ulx="104" uly="1812">da hat einer am Glauben gnug, und braucht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1039" lry="1916" type="textblock" ulx="573" uly="1865">
        <line lrx="1039" lry="1916" ulx="573" uly="1865">Ttt 2 keine</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1040" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1040">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1040.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1264" lry="500" type="textblock" ulx="228" uly="430">
        <line lrx="1264" lry="500" ulx="228" uly="430">auch das verheiſſene Erbe) durch den Glauben a</line>
      </zone>
      <zone lrx="1261" lry="228" type="textblock" ulx="233" uly="121">
        <line lrx="1261" lry="228" ulx="233" uly="121">1028 Die Epiſtel St. Pauli an die Römer. 8</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="455" type="textblock" ulx="237" uly="219">
        <line lrx="1266" lry="335" ulx="237" uly="219">keine Werke des Geſetzes das ewige Erbe zu er⸗ ſe</line>
        <line lrx="1267" lry="455" ulx="241" uly="365">Derohalben muß die Gerechtigkeit (und ſo en</line>
      </zone>
      <zone lrx="1155" lry="387" type="textblock" ulx="293" uly="335">
        <line lrx="1155" lry="387" ulx="293" uly="335">Darum ſagt nun auch Paulus im 16. v.?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1263" lry="555" type="textblock" ulx="243" uly="470">
        <line lrx="1263" lry="555" ulx="243" uly="470">(nemlich durch den Glauben allein) kommen, auf “</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1053" type="textblock" ulx="244" uly="520">
        <line lrx="1238" lry="596" ulx="244" uly="520">daß ſie ſey aus Gnaden, und die Verheiſ⸗ f⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="655" ulx="245" uly="564">ſung (von dem Erbe) feſt bleibe. Wir erlan⸗ enre</line>
        <line lrx="1254" lry="707" ulx="245" uly="618">gen nach dem 3. Capitel die Gerechtigkeit aus ſenn</line>
        <line lrx="1265" lry="746" ulx="247" uly="680">Gnaden, und in Anſehung dieſer im Glauben er⸗ Menen</line>
        <line lrx="1265" lry="800" ulx="248" uly="731">griffenen Gerechtigkeit erlangen wir auch das Er⸗ md</line>
        <line lrx="1267" lry="848" ulx="249" uly="780">be, und alſo ein recht eigentliches Erbe, das man a</line>
        <line lrx="1265" lry="901" ulx="250" uly="831">nicht verdienet, ſondern geſchenksweiſe als ein a in</line>
        <line lrx="1267" lry="950" ulx="251" uly="884">Kind erlanget, und da bleibt die Verheiſſung vom enn</line>
        <line lrx="1267" lry="1002" ulx="251" uly="939">Erbtheil feſte und gewiß. Wenn aber das Erbe unmt</line>
        <line lrx="1266" lry="1053" ulx="250" uly="991">auch durch unſere Werke erlangt wuͤrde; ſo wuͤr⸗ EAum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1105" type="textblock" ulx="234" uly="1043">
        <line lrx="1267" lry="1105" ulx="234" uly="1043">de ſolche Verheiſſung nicht gewiß, ſondern wan⸗ m</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1575" type="textblock" ulx="242" uly="1096">
        <line lrx="1267" lry="1156" ulx="245" uly="1096">kend gemacht, ja gar aufgehaben; denn ſie wuͤr⸗ Mun⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="1213" ulx="251" uly="1148">de aufhoͤren eine freygeſchenkte, gnadenreiche, mn</line>
        <line lrx="1267" lry="1259" ulx="251" uly="1200">evangeliſche Verheiſſung zu ſeyn. Und weil bey ent</line>
        <line lrx="1267" lry="1313" ulx="252" uly="1255">den beſten Werken lauter Unvollkommenheit iſt; lhle</line>
        <line lrx="1267" lry="1362" ulx="251" uly="1307">ſo koͤnte auch keiner ſeines ewigen Erbtheils ge⸗ ee,</line>
        <line lrx="1267" lry="1413" ulx="242" uly="1359">wiß ſeyn; daher kommt eben die ſchreckliche Lehre innſce</line>
        <line lrx="1267" lry="1473" ulx="245" uly="1406">der Papiſten, daß niemand ſeiner Seligkeit koͤnne tn ſtinn</line>
        <line lrx="1220" lry="1518" ulx="248" uly="1461">gewiß ſeyn, weil ſie die zu ererbende Seligkeit aus in</line>
        <line lrx="1267" lry="1575" ulx="249" uly="1510">ihren Werken haben wollen. Dieſe Verheiſſung eenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1265" lry="1631" type="textblock" ulx="207" uly="1558">
        <line lrx="1265" lry="1631" ulx="207" uly="1558">ſoll nun feſte bleiben, ſpricht der Apoſtel, al⸗ ilnn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1774" type="textblock" ulx="251" uly="1615">
        <line lrx="1267" lry="1680" ulx="252" uly="1615">lem Saamen, nicht allein dem, der unter dem eegen</line>
        <line lrx="1267" lry="1736" ulx="251" uly="1666">Geſetz iſt, das iſt den Juden, ſondern auch dem, lind</line>
        <line lrx="1264" lry="1774" ulx="252" uly="1716">der ob er gleich ein Heyde heißt, doch des Glau⸗  ie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1263" lry="1915" type="textblock" ulx="253" uly="1737">
        <line lrx="1263" lry="1826" ulx="253" uly="1737">bens Abrahams iſt, in den Fußſtapfen des glaͤu⸗ rf</line>
        <line lrx="1161" lry="1915" ulx="1071" uly="1868">aller</line>
      </zone>
      <zone lrx="1162" lry="1873" type="textblock" ulx="211" uly="1816">
        <line lrx="1162" lry="1873" ulx="211" uly="1816">bigen Abrahams wandelt, welcher iſt unſer</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1041" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1041">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1041.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="94" lry="272" type="textblock" ulx="0" uly="99">
        <line lrx="92" lry="170" ulx="0" uly="99">nlee⸗</line>
        <line lrx="94" lry="272" ulx="0" uly="202">de e</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="571" type="textblock" ulx="0" uly="306">
        <line lrx="92" lry="362" ulx="2" uly="306">Tollsir</line>
        <line lrx="93" lry="419" ulx="0" uly="361">chtigket</line>
        <line lrx="93" lry="473" ulx="0" uly="415">nch den</line>
        <line lrx="94" lry="520" ulx="0" uly="468">Nünhkcrn</line>
        <line lrx="86" lry="571" ulx="5" uly="522">Und dehe</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="886" type="textblock" ulx="0" uly="838">
        <line lrx="96" lry="886" ulx="0" uly="838">ettspaſe d</line>
      </zone>
      <zone lrx="124" lry="1896" type="textblock" ulx="0" uly="1210">
        <line lrx="94" lry="1263" ulx="0" uly="1210">n. Mr</line>
        <line lrx="93" lry="1307" ulx="0" uly="1262">Doltonon</line>
        <line lrx="97" lry="1369" ulx="0" uly="1314">igen Ere.</line>
        <line lrx="93" lry="1431" ulx="0" uly="1364">ſeſtrt</line>
        <line lrx="94" lry="1478" ulx="0" uly="1422">eret</line>
        <line lrx="93" lry="1524" ulx="1" uly="1468">beckete</line>
        <line lrx="89" lry="1634" ulx="0" uly="1577">Grdrce</line>
        <line lrx="92" lry="1696" ulx="4" uly="1624">Nn,N 19</line>
        <line lrx="91" lry="1732" ulx="8" uly="1689">ordernun,</line>
        <line lrx="124" lry="1841" ulx="0" uly="1793">tnſene</line>
        <line lrx="104" lry="1896" ulx="0" uly="1795">Si</line>
      </zone>
      <zone lrx="1042" lry="729" type="textblock" ulx="66" uly="577">
        <line lrx="886" lry="635" ulx="121" uly="577">zum Vater vieler Heyden vor GOtt,</line>
        <line lrx="1041" lry="681" ulx="66" uly="626">geglaͤubet haſt, der da lebendig macht die</line>
        <line lrx="1042" lry="729" ulx="128" uly="677">Todten, und rufet dem, das nicht iſt, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1048" lry="177" type="textblock" ulx="324" uly="107">
        <line lrx="1048" lry="177" ulx="324" uly="107">Das 4. Capitel. v. 16. v7. 1029</line>
      </zone>
      <zone lrx="1072" lry="621" type="textblock" ulx="123" uly="219">
        <line lrx="1046" lry="278" ulx="126" uly="219">aller Vater, wir ſind Juden oder Heyden:</line>
        <line lrx="1043" lry="322" ulx="125" uly="268">denn alle Glaͤubige, ſo wol Heyden als Juden,</line>
        <line lrx="1072" lry="379" ulx="123" uly="320">ſind Abrahams Saamen, und werden auch alle</line>
        <line lrx="1045" lry="427" ulx="124" uly="372">mit dem glaͤubigen Abraham geſegnet.</line>
        <line lrx="1042" lry="472" ulx="223" uly="422">Dabey fuͤhret der Apoſtel einen Ort aus dem</line>
        <line lrx="1040" lry="525" ulx="125" uly="473">erſten Buch Moſe an, und ſagt im 17. v.: Wie</line>
        <line lrx="1041" lry="621" ulx="126" uly="520">geſchrieben ſtehet: Ich habe dich geſeset</line>
        <line lrx="1041" lry="616" ulx="923" uly="584">em du</line>
      </zone>
      <zone lrx="1042" lry="780" type="textblock" ulx="129" uly="729">
        <line lrx="1042" lry="780" ulx="129" uly="729">es ſey. Im vorigen Vers hieß es: Welcher</line>
      </zone>
      <zone lrx="1046" lry="882" type="textblock" ulx="94" uly="779">
        <line lrx="1044" lry="831" ulx="94" uly="779">iſt unſer aller Vater, davon fuͤhret Paulus den</line>
        <line lrx="1046" lry="882" ulx="113" uly="830">Beweis aus Moſ. 17, 5. an, da GOtt ſagt: Ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1043" lry="936" type="textblock" ulx="126" uly="882">
        <line lrx="1043" lry="936" ulx="126" uly="882">habe dich geſetzt zum Vater vieler Heyden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1043" lry="1036" type="textblock" ulx="95" uly="933">
        <line lrx="1041" lry="992" ulx="95" uly="933">Er iſt aber nicht anders als durch den Glauben</line>
        <line lrx="1043" lry="1036" ulx="131" uly="983">ein Vater aller Glaͤubigen worden, da GOtt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1043" lry="1087" type="textblock" ulx="130" uly="1034">
        <line lrx="1043" lry="1087" ulx="130" uly="1034">durch ihn die unter vieler Abgoͤtterey verdunkelte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1043" lry="1141" type="textblock" ulx="86" uly="1086">
        <line lrx="1043" lry="1141" ulx="86" uly="1086">Lehre des Glaubens an den Meſſiam noch mehr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1074" lry="1650" type="textblock" ulx="127" uly="1136">
        <line lrx="1042" lry="1191" ulx="129" uly="1136">ans Licht gebracht, und da er, der Abraham, auch</line>
        <line lrx="1045" lry="1240" ulx="133" uly="1189">allen ein rechtes Exempel des Glaubens gegeben,</line>
        <line lrx="1049" lry="1293" ulx="133" uly="1240">ſo, daß nun alle Glaͤubige nach ihm, als ſeine von</line>
        <line lrx="1074" lry="1344" ulx="134" uly="1292">ihm gezeugte geiſtliche Kinder anzuſehen ſind.</line>
        <line lrx="1043" lry="1393" ulx="134" uly="1342">Wollen wir nun Kinder Abrahams ſeyn und auch</line>
        <line lrx="1047" lry="1447" ulx="134" uly="1395">mit ihm erben; ſo muͤſſen auch wir wie er, ausge⸗</line>
        <line lrx="1046" lry="1498" ulx="135" uly="1445">hen aus unſerer Freundſchaft, von allem weltlichen</line>
        <line lrx="1047" lry="1549" ulx="127" uly="1494">fleiſchlichen Weſen, und uns zuvoͤrderſt von Her⸗</line>
        <line lrx="1049" lry="1601" ulx="134" uly="1547">zen zu ihm bekehren, und ſo auch in unſerer Maaſſe</line>
        <line lrx="1048" lry="1650" ulx="135" uly="1597">Abrahams Glauben und Abrahams Werke ha⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1049" lry="1703" type="textblock" ulx="88" uly="1646">
        <line lrx="1049" lry="1703" ulx="88" uly="1646">ben, wie Chriſtus Joh. 8,30. ſaget: Waͤret ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1059" lry="1916" type="textblock" ulx="133" uly="1698">
        <line lrx="1052" lry="1759" ulx="139" uly="1698">Abrahams KRinder; ſo thaͤtet ihr Abrahams</line>
        <line lrx="1059" lry="1810" ulx="140" uly="1750">Werke. Wir muͤſſen uns aber auch nicht auf</line>
        <line lrx="1054" lry="1863" ulx="133" uly="1801">unſere Werke verlaſſen, wie er auch nicht gethan</line>
        <line lrx="1057" lry="1916" ulx="433" uly="1851">. Tit3— hat,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1042" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1042">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1042.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1088" lry="175" type="textblock" ulx="170" uly="109">
        <line lrx="1088" lry="175" ulx="170" uly="109">1030 Die Epiſtel St. Pauli an die Roͤmer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1144" lry="321" type="textblock" ulx="226" uly="206">
        <line lrx="1141" lry="277" ulx="226" uly="206">Hat, ſondern allein im Glauben an ſeine Verheif⸗</line>
        <line lrx="1144" lry="321" ulx="227" uly="269">ſung uns halten. Denn wie er allein durch den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1179" lry="373" type="textblock" ulx="212" uly="318">
        <line lrx="1179" lry="373" ulx="212" uly="318">Glauben der Vater aller Glaͤubigen worden; ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1144" lry="677" type="textblock" ulx="230" uly="371">
        <line lrx="1142" lry="422" ulx="232" uly="371">werden wir auch allein durch den Glauben ſeine</line>
        <line lrx="1141" lry="476" ulx="230" uly="419">Kinder. Und ſind wir ſeine glaͤubige Kinder; ſo</line>
        <line lrx="1143" lry="525" ulx="230" uly="472">treten wir auch in ſeinen Segen, ſo daß wie er</line>
        <line lrx="1144" lry="575" ulx="231" uly="523">ein Vater vieler Kinder worden, wir auch nicht</line>
        <line lrx="1144" lry="627" ulx="230" uly="574">ſollen unfruchtbar bleiben, ſondern auch geiſtliche</line>
        <line lrx="1144" lry="677" ulx="230" uly="625">Kinder zeugen, denn die Verheiſſung geht ja ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1198" lry="728" type="textblock" ulx="233" uly="676">
        <line lrx="1198" lry="728" ulx="233" uly="676">gentlich das neue Teſtament an, da es Jeſ. 60, 22. 40</line>
      </zone>
      <zone lrx="1262" lry="618" type="textblock" ulx="1175" uly="563">
        <line lrx="1262" lry="618" ulx="1175" uly="563">iteber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1265" lry="781" type="textblock" ulx="235" uly="713">
        <line lrx="1265" lry="781" ulx="235" uly="713">heißt: Aus dem AKleinſten ſollen tauſend wigtn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1193" lry="833" type="textblock" ulx="234" uly="778">
        <line lrx="1193" lry="833" ulx="234" uly="778">werden, und aus dem Geringſten ein maͤch⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1146" lry="1190" type="textblock" ulx="183" uly="829">
        <line lrx="1143" lry="890" ulx="234" uly="829">tig Volk. Iſt Abraham unſer Vater; ſo ge⸗</line>
        <line lrx="1143" lry="932" ulx="183" uly="880">hoͤrt auch uns alles das an, was dem Abraham</line>
        <line lrx="1146" lry="983" ulx="194" uly="930">verheiſſen iſt, und die Verheiſſung oder das ver⸗</line>
        <line lrx="1144" lry="1034" ulx="233" uly="980">heiſſene Erbe bleibt auch uns gewiß, wir werden</line>
        <line lrx="1144" lry="1085" ulx="234" uly="1032">eben alles Segens, aller Seligkeit, die ihm ver⸗</line>
        <line lrx="1142" lry="1137" ulx="232" uly="1083">heiſſen und geſchenket iſt, theilhaftig. Darum</line>
        <line lrx="1142" lry="1190" ulx="231" uly="1134">heißts Gal. 3, 9.: Daß wir geſegnet werden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1149" lry="1241" type="textblock" ulx="233" uly="1185">
        <line lrx="1149" lry="1241" ulx="233" uly="1185">mit dem glaͤubigen Abraham. Und ietzo iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1145" lry="1596" type="textblock" ulx="181" uly="1236">
        <line lrx="1142" lry="1290" ulx="181" uly="1236">ja nun ſchon aller Segen und das ganze Erbe er⸗</line>
        <line lrx="1141" lry="1340" ulx="230" uly="1286">worben, da ſollen und moͤgen wir uns ja um ſo</line>
        <line lrx="1141" lry="1392" ulx="228" uly="1338">vielmehr, ſo wir glaͤuben, alles anmaſſen, alles</line>
        <line lrx="1145" lry="1443" ulx="230" uly="1389">als unſer eigen anſehen und unſers Heils und</line>
        <line lrx="1139" lry="1493" ulx="213" uly="1440">ewigen Erbtheils recht gewiß werden und nicht</line>
        <line lrx="1140" lry="1543" ulx="226" uly="1492">wanken und zweifeln, da wir ja unſer Erbe nicht</line>
        <line lrx="1140" lry="1596" ulx="227" uly="1542">aus den Werken des Geſetzes, ſondern allein aus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1189" lry="1853" type="textblock" ulx="216" uly="1592">
        <line lrx="1169" lry="1644" ulx="226" uly="1592">dem Glauben haben, dadurch wir uns an die Ver⸗</line>
        <line lrx="1170" lry="1697" ulx="228" uly="1642">heiſſung halten, die ja ewig feſte und gewiß blei⸗</line>
        <line lrx="1174" lry="1756" ulx="221" uly="1694">bet. Und alſo iſt uns auch unſer Erbtheil, un⸗</line>
        <line lrx="1140" lry="1799" ulx="228" uly="1745">ſere ewige Seligkeit gewiß, da unſer GOtt nichts</line>
        <line lrx="1189" lry="1853" ulx="216" uly="1795">von uns fordert, als daß wir immer ſeiner Ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1137" lry="1904" type="textblock" ulx="949" uly="1850">
        <line lrx="1137" lry="1904" ulx="949" uly="1850">heiſſung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1624" type="textblock" ulx="1167" uly="886">
        <line lrx="1267" lry="933" ulx="1170" uly="886">Pelhe odn</line>
        <line lrx="1267" lry="989" ulx="1173" uly="937">u P</line>
        <line lrx="1267" lry="1038" ulx="1169" uly="991">Plwinten</line>
        <line lrx="1267" lry="1089" ulx="1171" uly="1044">ftüohnge</line>
        <line lrx="1267" lry="1150" ulx="1172" uly="1099">firni</line>
        <line lrx="1266" lry="1248" ulx="1171" uly="1203"> Dam</line>
        <line lrx="1267" lry="1313" ulx="1169" uly="1260">t Woie</line>
        <line lrx="1267" lry="1368" ulx="1168" uly="1307">tohur</line>
        <line lrx="1263" lry="1411" ulx="1168" uly="1364">Med</line>
        <line lrx="1265" lry="1466" ulx="1168" uly="1411">i nſter</line>
        <line lrx="1267" lry="1522" ulx="1167" uly="1460">Wdand</line>
        <line lrx="1267" lry="1582" ulx="1167" uly="1514">eue</line>
        <line lrx="1267" lry="1624" ulx="1168" uly="1570">aeork</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1043" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1043">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1043.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1044" lry="176" type="textblock" ulx="0" uly="80">
        <line lrx="891" lry="129" ulx="0" uly="80">iſſſey,</line>
        <line lrx="1044" lry="176" ulx="27" uly="89">d Das 4. Capitel. v. 16. 197. 1031</line>
      </zone>
      <zone lrx="1044" lry="595" type="textblock" ulx="0" uly="191">
        <line lrx="770" lry="231" ulx="0" uly="191">hnonſinne z. . .</line>
        <line lrx="1043" lry="293" ulx="6" uly="194">rinl heiſſung glauben und daran uns halten. „HErr</line>
        <line lrx="1044" lry="349" ulx="2" uly="262">–W Eſu, hilf uns zu ſolchem Glauben, um deines</line>
        <line lrx="610" lry="398" ulx="3" uly="320">nbar amens willen. Amen!,</line>
        <line lrx="724" lry="453" ulx="0" uly="391">ilgect 2  r</line>
        <line lrx="1039" lry="577" ulx="0" uly="456">in R dem folgenden des 17. Verſes beſchreibet</line>
        <line lrx="1037" lry="595" ulx="10" uly="521">4 nun Paulus den Glauben Abrahams. Denn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1059" lry="1916" type="textblock" ulx="0" uly="565">
        <line lrx="1037" lry="660" ulx="0" uly="565">fen im 16. v. ſtehet: Welcher iſt unſer aller Vater,</line>
        <line lrx="1037" lry="704" ulx="0" uly="624">4 die folgenden Worte aus dem erſten Buch Moſe</line>
        <line lrx="1036" lry="758" ulx="33" uly="675">u aber ſind nur dazwiſchen geſetzt, und alſo ſind die</line>
        <line lrx="1036" lry="788" ulx="0" uly="712">ſlint dazwiſchen geſetzten Worte ſo zu verbinden und</line>
        <line lrx="1036" lry="848" ulx="0" uly="767">ninem zu leſen: Welcher iſt unſer aller Vater vor</line>
        <line lrx="1059" lry="884" ulx="0" uly="822">n  Gtt, dem er geglaubet, der da lebendig</line>
        <line lrx="1035" lry="934" ulx="0" uly="876">dnn macht die Todten, und rufet dem das nicht</line>
        <line lrx="1036" lry="988" ulx="0" uly="929">gcehin iſt, daß es ſey. Paulus beſchreibt nun den</line>
        <line lrx="1035" lry="1039" ulx="0" uly="978">ni mnn Glauben Abrahams recht umſtaͤndlich, damit er</line>
        <line lrx="1035" lry="1103" ulx="0" uly="1030">niinl uns alle deſto mehr reitzen moͤge, ſeinen Glauben</line>
        <line lrx="1034" lry="1143" ulx="0" uly="1083">in A anzuſehen und ihm nachzufolgen. Er ſagt, er</line>
        <line lrx="1032" lry="1194" ulx="3" uly="1133">ſeimtm waͤre aller Glaͤubigen Vater vor GOtt, dem</line>
        <line lrx="1034" lry="1245" ulx="0" uly="1185">n lnt er geglaubet. Da erkannte er recht was er an</line>
        <line lrx="1031" lry="1300" ulx="5" uly="1235">iend GOtt hatte, was er ihm zutrauen mochte, er</line>
        <line lrx="1030" lry="1350" ulx="0" uly="1285">nrin n wandelte recht im Glauben vor GOtt als ſeinem</line>
        <line lrx="1031" lry="1404" ulx="0" uly="1339">umtl lieben Vater, dem er alles vertraute, von dem</line>
        <line lrx="1033" lry="1451" ulx="0" uly="1383">nneni er alles hoffte, und ſich alſo bey ſeinem Glauben</line>
        <line lrx="1036" lry="1503" ulx="0" uly="1438">nnn auf GOttes Treue und Wahrheit verließ. Er</line>
        <line lrx="1028" lry="1559" ulx="0" uly="1490">uurbn verließ ſich aber auch auf ſeine Allmacht, denn er</line>
        <line lrx="1031" lry="1608" ulx="0" uly="1540">endga glaubte dem GOtt, der die Todten erwecket, und</line>
        <line lrx="1024" lry="1661" ulx="0" uly="1592">een rufet dem, das nicht iſt, daß es ſey, das ging</line>
        <line lrx="1027" lry="1720" ulx="0" uly="1644"> udyt auf die groſſe Glaubensprobe, da er ſeinen eig⸗</line>
        <line lrx="1031" lry="1772" ulx="0" uly="1696">ſric nen Sohn ſchlachten ſolte. Da dachte er, wie</line>
        <line lrx="1034" lry="1822" ulx="0" uly="1743">niror⸗ Ebr. 1, . ſteht: Gtt kann auch wol von den</line>
        <line lrx="1028" lry="1874" ulx="0" uly="1793">uuehr. Todten erwecken: und da GODit in der erſten</line>
        <line lrx="1027" lry="1916" ulx="66" uly="1845">6 EXit 4 Schoͤ⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1044" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1044">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1044.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1267" lry="1671" type="textblock" ulx="215" uly="83">
        <line lrx="1245" lry="183" ulx="222" uly="83">1032 Die Epiſtel St. Pauli an die Roͤmer. ⸗</line>
        <line lrx="1201" lry="236" ulx="319" uly="196">. . 4</line>
        <line lrx="1262" lry="293" ulx="227" uly="187">Schoͤpfung alles aus niehts erſchaffen, und dem 6*</line>
        <line lrx="1267" lry="333" ulx="227" uly="247">gerufen, das nicht da war, daß es da ſey; ſo koͤn⸗ 4 ſt</line>
        <line lrx="1238" lry="377" ulx="228" uly="306">ne er auch ſeinen Sohn aus dem Tode wieder en</line>
        <line lrx="1256" lry="437" ulx="228" uly="351">ins Leben rufen. gongr</line>
        <line lrx="1267" lry="478" ulx="265" uly="407">Ferner heißt es von ihm im 18. v.: Und n</line>
        <line lrx="1266" lry="538" ulx="231" uly="458">er hat geglaubet auf Hoſfnung, (daß GOtt Aſtän</line>
        <line lrx="1267" lry="581" ulx="232" uly="517">ſeine Verheiſſung erfuͤllen wurde) da nichts ʒuu 11</line>
        <line lrx="1259" lry="632" ulx="230" uly="560">hoffen war, da nach menſchlichem Anſehen nicht 11ien</line>
        <line lrx="1267" lry="682" ulx="276" uly="614">offnung war, daß er noch einen Sohn, einen me</line>
        <line lrx="1267" lry="733" ulx="269" uly="671">rben bekommen ſolte, Auf daß er wuͤrde ein Mu</line>
        <line lrx="1267" lry="796" ulx="231" uly="726">Vater vieler Heyden. Wie denn zu ihm ge⸗ uimn</line>
        <line lrx="1267" lry="844" ulx="229" uly="776">ſaget iſt: Alſo ſoll dein Saame ſeyn, nemlich uſnt</line>
        <line lrx="1267" lry="896" ulx="233" uly="831">wie die Sterne am Himmel, die nicht zu zaͤhlen engemn</line>
        <line lrx="1267" lry="938" ulx="231" uly="886">ſind. Dieſe Verheiſſung von dem geiſtlichen Hatn</line>
        <line lrx="1267" lry="997" ulx="232" uly="938">Saamen Abrahams geht auf alle folgende und ſo ahmd</line>
        <line lrx="1267" lry="1049" ulx="233" uly="990">auch auf die letzten Zeiten, davon wir ſo viele herr⸗ in ⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="1102" ulx="232" uly="1036">liche Verheiſſungen finden. . tgen,</line>
        <line lrx="1267" lry="1155" ulx="263" uly="1085">Er ward auch, heißt es weiter im 19. v., mulht⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="1205" ulx="230" uly="1142">nicht ſchwach im Glauben, ſahe auch nicht eni</line>
        <line lrx="1267" lry="1254" ulx="232" uly="1194">an ſeinen eigenen Leib, welcher ſchon erſtor⸗ laemn</line>
        <line lrx="1248" lry="1315" ulx="232" uly="1242">ben war, weil er faſt hundertjaͤhrig war, “</line>
        <line lrx="1267" lry="1396" ulx="233" uly="1279">Ec nicht den erſtorbenen Leib der Sara. irh .</line>
        <line lrx="1264" lry="1415" ulx="233" uly="1325">Er ſahe von alle dem ab, was ihm nach der bloſ⸗ itn uu</line>
        <line lrx="1267" lry="1462" ulx="233" uly="1379">ſen Vernunft die Zeugung eines Sohnes un⸗ hie⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="1507" ulx="233" uly="1423">moͤglich vorſtellte, und alſo ſeinen Glauben nicht ⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="1568" ulx="234" uly="1475">anders als ſchwaͤchen konte. undh</line>
        <line lrx="1265" lry="1627" ulx="237" uly="1533">Warum ſahe er denn aber nicht auf das, was aen</line>
        <line lrx="1264" lry="1671" ulx="215" uly="1578">ihn im Glauben ſchwach machen konte. Es 4 h</line>
      </zone>
      <zone lrx="1266" lry="1915" type="textblock" ulx="232" uly="1628">
        <line lrx="1266" lry="1707" ulx="232" uly="1628">heißt im 20. und 21. v.: Denn er zweifelte nicht nnt</line>
        <line lrx="1263" lry="1766" ulx="234" uly="1675">an der Verheiſſung GOttes durch Un⸗ Anrlzu</line>
        <line lrx="1264" lry="1829" ulx="233" uly="1745">glauben, ſondern ward ſtark im Glauben, N</line>
        <line lrx="1260" lry="1879" ulx="233" uly="1791">und gab GOtt die Ehre. Und wuſte aufs um</line>
        <line lrx="1257" lry="1915" ulx="1036" uly="1854">alle xr⸗ ſipi</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1045" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1045">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1045.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="98" lry="929" type="textblock" ulx="0" uly="715">
        <line lrx="98" lry="771" ulx="0" uly="715">Dedenge</line>
        <line lrx="98" lry="821" ulx="0" uly="768">emeſn</line>
        <line lrx="98" lry="875" ulx="1" uly="823">4 de ner</line>
        <line lrx="97" lry="929" ulx="0" uly="879">bon du</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="980" type="textblock" ulx="0" uly="928">
        <line lrx="97" lry="980" ulx="0" uly="928">foleſagrer</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="1034" type="textblock" ulx="0" uly="984">
        <line lrx="114" lry="1034" ulx="0" uly="984">MMonnrſn</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="1246" type="textblock" ulx="0" uly="1047">
        <line lrx="96" lry="1131" ulx="0" uly="1088"> eirt</line>
        <line lrx="97" lry="1195" ulx="0" uly="1142">n ſchen</line>
        <line lrx="96" lry="1246" ulx="0" uly="1193">elherſter</line>
      </zone>
      <zone lrx="119" lry="1297" type="textblock" ulx="0" uly="1245">
        <line lrx="119" lry="1297" ulx="0" uly="1245">dderticge.</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="1515" type="textblock" ulx="0" uly="1297">
        <line lrx="96" lry="1344" ulx="0" uly="1297">en Lb</line>
        <line lrx="97" lry="1401" ulx="0" uly="1352">ihnfntt</line>
        <line lrx="96" lry="1463" ulx="0" uly="1403">aits e</line>
        <line lrx="97" lry="1515" ulx="1" uly="1454">ſrn ene</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="1670" type="textblock" ulx="0" uly="1551">
        <line lrx="96" lry="1614" ulx="0" uly="1551">Enctuft</line>
        <line lrx="89" lry="1670" ulx="0" uly="1614">ucen kel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="1906" type="textblock" ulx="0" uly="1661">
        <line lrx="96" lry="1726" ulx="0" uly="1661">et weſtt</line>
        <line lrx="96" lry="1778" ulx="0" uly="1711">ns</line>
        <line lrx="94" lry="1829" ulx="0" uly="1765">k inh</line>
        <line lrx="93" lry="1885" ulx="16" uly="1816">lnß</line>
        <line lrx="92" lry="1906" ulx="83" uly="1885">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="1055" lry="183" type="textblock" ulx="257" uly="120">
        <line lrx="1055" lry="183" ulx="257" uly="120">Deas 4. Capitel. v. 198⸗2ꝛnr. 1033</line>
      </zone>
      <zone lrx="1079" lry="626" type="textblock" ulx="79" uly="215">
        <line lrx="1057" lry="271" ulx="97" uly="215">allergewiſſeſte, daß, was GOtt verheiſſet,</line>
        <line lrx="1055" lry="318" ulx="79" uly="266">das kann er auch thun. Abraham wird ja wol</line>
        <line lrx="1054" lry="371" ulx="97" uly="319">auch einen Kampf empfunden haben, ob er auch</line>
        <line lrx="1079" lry="423" ulx="143" uly="370">noch ſo gewiß war, das wird hier nicht geleug⸗</line>
        <line lrx="1055" lry="472" ulx="144" uly="419">net; aber er uͤberwand allen Zweifel, alles wor⸗</line>
        <line lrx="1056" lry="524" ulx="79" uly="472">uuf er nach der bloſſen Vernunft haͤtte ſehen moͤ⸗</line>
        <line lrx="1056" lry="574" ulx="82" uly="523">gen, und da heißt es: a potiori fit denominatio,</line>
        <line lrx="1058" lry="626" ulx="143" uly="575">von dem, was die Oberhand hat, geſchiehet die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1059" lry="728" type="textblock" ulx="146" uly="625">
        <line lrx="1058" lry="678" ulx="146" uly="625">Benennung, er zweifelte alſo nicht durch Unglau⸗</line>
        <line lrx="1059" lry="728" ulx="146" uly="676">ben, gab dem Unglauben, der ſich regen wolte, nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1058" lry="777" type="textblock" ulx="134" uly="724">
        <line lrx="1058" lry="777" ulx="134" uly="724">Gehoͤr, und wurde bey dem, was ihn im Glauben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1128" lry="1906" type="textblock" ulx="147" uly="775">
        <line lrx="1061" lry="830" ulx="148" uly="775">ſchwaͤchen konte, nicht ſchwach, ſondern ſtark, ſtaͤrk⸗</line>
        <line lrx="1063" lry="879" ulx="147" uly="830">te ſich deſto mehr im Glauben bey dem, was ihn an⸗</line>
        <line lrx="1062" lry="931" ulx="149" uly="881">fallen und ſchwach machen wolte, hielt ſich da de⸗</line>
        <line lrx="1064" lry="984" ulx="149" uly="931">ſto mehr ans Wort der Verheiſſung und gab da⸗</line>
        <line lrx="1128" lry="1036" ulx="150" uly="983">durch GOtt die Ehre, daß er ihn als einen ewig⸗</line>
        <line lrx="1101" lry="1085" ulx="152" uly="1032">treuen und wahrhaftigen, gnaͤdigen und barm⸗</line>
        <line lrx="1067" lry="1136" ulx="154" uly="1084">herzigen, und auch als einen allmaͤchtigen GOtt</line>
        <line lrx="1067" lry="1199" ulx="155" uly="1138">verehrete; da er aufs allergewiſſeſte wuſte,</line>
        <line lrx="1069" lry="1239" ulx="157" uly="1186">oder mit voͤlligem Vertrauen, mit voͤlligem Glau⸗</line>
        <line lrx="1070" lry="1292" ulx="155" uly="1240">ben ſich verſicherte, daß was GOtt verheiſſen,</line>
        <line lrx="1071" lry="1342" ulx="156" uly="1291">was er in ſeinem Worte uns verſprochen, das kann</line>
        <line lrx="1071" lry="1393" ulx="158" uly="1338">er auch thun, es moͤge uns auch nach dem bloſ⸗</line>
        <line lrx="1073" lry="1443" ulx="157" uly="1390">ſen aͤuſſerlichen Anſchein noch ſo unmoͤglich vor⸗</line>
        <line lrx="1074" lry="1495" ulx="158" uly="1443">kommen: denn unſer Gtt iſt im Himmel, er</line>
        <line lrx="1075" lry="1547" ulx="161" uly="1496">kann ſchaffen was er will. Pf. 5,3. Der Glau⸗</line>
        <line lrx="1078" lry="1600" ulx="164" uly="1546">be giebt alſo GOtt die Ehre, und iſt, wie Lu⸗</line>
        <line lrx="1076" lry="1652" ulx="164" uly="1595">therus ſagt, der groͤſte Gottesdienſt; wie im</line>
        <line lrx="1079" lry="1700" ulx="166" uly="1649">Gegentheil der Unglaube GOtt am meiſten ver⸗</line>
        <line lrx="1081" lry="1751" ulx="166" uly="1699">unehret und ſchaͤndet, ja ihn zum Luͤgner macht.</line>
        <line lrx="1083" lry="1809" ulx="265" uly="1751">Da Abraham nun alſo GOtt die Ehre, die</line>
        <line lrx="1086" lry="1901" ulx="168" uly="1800">hoͤchſte Ehre gab; daß er Krte Verheiſſung aufs</line>
        <line lrx="1086" lry="1906" ulx="745" uly="1866">5 ge⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1046" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1046">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1046.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1084" lry="184" type="textblock" ulx="215" uly="117">
        <line lrx="1084" lry="184" ulx="215" uly="117">1034 Die Epiſtel St. Pauli an die Röͤmer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1187" lry="284" type="textblock" ulx="214" uly="222">
        <line lrx="1187" lry="284" ulx="214" uly="222">gewiſſeſte glaubte; ſo heißt es darauf im 23. v.:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1123" lry="577" type="textblock" ulx="210" uly="272">
        <line lrx="1123" lry="327" ulx="214" uly="272">Darum iſts ihm auch zur Gerechtigkeit ge⸗</line>
        <line lrx="1123" lry="375" ulx="213" uly="324">rechnet. Durch ſolchen Glauben iſt er gerecht</line>
        <line lrx="1121" lry="426" ulx="213" uly="375">worden und auch gerecht geblieben, da er ſich</line>
        <line lrx="1122" lry="477" ulx="212" uly="425">nicht nur im Anfang, ſondern auch im Fortgang</line>
        <line lrx="1121" lry="526" ulx="212" uly="477">immer an das Wort der Verheiſſung hielt.</line>
        <line lrx="1123" lry="577" ulx="210" uly="528">Denn wie wir im Anfang allein durch den Glau⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1129" lry="632" type="textblock" ulx="207" uly="579">
        <line lrx="1129" lry="632" ulx="207" uly="579">ben gerecht werden; ſo bleiben wir auch nicht an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1120" lry="1909" type="textblock" ulx="168" uly="630">
        <line lrx="1120" lry="679" ulx="209" uly="630">ders als allein durch den Glauben gerecht, und es</line>
        <line lrx="1119" lry="734" ulx="210" uly="682">muß immer in dem rechten Glaubensgleiſſe fort⸗</line>
        <line lrx="1119" lry="786" ulx="209" uly="731">gehen bis ans Ende, da man auch im Fort⸗</line>
        <line lrx="1118" lry="836" ulx="209" uly="783">gang auf nichts anders trauet als auf die bloſſe</line>
        <line lrx="1117" lry="887" ulx="209" uly="835">Verheiſſung GOttes, und im Glauben allein an</line>
        <line lrx="1115" lry="938" ulx="206" uly="886">der verheiſſenen Gnade hanget. Und darinnen</line>
        <line lrx="1116" lry="988" ulx="203" uly="936">ſollen wir ihm auch nachfolgen, wenn wir rechte</line>
        <line lrx="868" lry="1040" ulx="197" uly="990">Kinder Abrahams ſeyn wollen.</line>
        <line lrx="1114" lry="1090" ulx="303" uly="1038">Darum heißt es im 23. und 24. v.: Das iſt</line>
        <line lrx="1113" lry="1145" ulx="204" uly="1090">aber nicht geſchrieben allein um ſeinet wil⸗</line>
        <line lrx="1112" lry="1196" ulx="203" uly="1142">len, daß es ihm zugerechnet iſt; ſondern auch</line>
        <line lrx="1110" lry="1247" ulx="202" uly="1193">um unſert willen, welchen es ſoll zugerech⸗</line>
        <line lrx="1109" lry="1298" ulx="201" uly="1241">net werden, ſo wir glaͤuben an den, der un⸗</line>
        <line lrx="1107" lry="1347" ulx="200" uly="1296">ſern Srrn IEſum auferwecket hat von den</line>
        <line lrx="1109" lry="1397" ulx="197" uly="1346">Todten. Was von Abraham geſchrieben iſt,</line>
        <line lrx="1104" lry="1448" ulx="198" uly="1398">das iſt nicht allein um ſeinet willen, ſondern auch</line>
        <line lrx="1105" lry="1500" ulx="196" uly="1449">uUm unſert willen geſchrieben. Denn was zu⸗</line>
        <line lrx="1103" lry="1552" ulx="195" uly="1500">vor geſchrieben iſt, heißt es im 15. Capitel v. 4.,</line>
        <line lrx="1106" lry="1605" ulx="168" uly="1550">das iſt auch uns zur Lehre geſchrieben, auf</line>
        <line lrx="1101" lry="1654" ulx="191" uly="1601">daß wir durch Geduld und Troſt der Schrift</line>
        <line lrx="1104" lry="1710" ulx="189" uly="1652">Hoffnung haben. Und ſo ſoll es auch uns ge⸗</line>
        <line lrx="1100" lry="1760" ulx="189" uly="1704">wiß zur Gerechtigkeit zugerechnet werden, und</line>
        <line lrx="1099" lry="1816" ulx="188" uly="1755">wir ſollen auch wie Abraham das ewige Erbe er⸗</line>
        <line lrx="1096" lry="1861" ulx="186" uly="1804">langen, ſo wir glaͤuben an den, der unſern</line>
        <line lrx="1097" lry="1909" ulx="616" uly="1858">. HErrn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="672" type="textblock" ulx="1170" uly="607">
        <line lrx="1267" lry="672" ulx="1170" uly="607">iitptn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1253" type="textblock" ulx="1169" uly="772">
        <line lrx="1267" lry="821" ulx="1170" uly="772">rrhil</line>
        <line lrx="1265" lry="876" ulx="1169" uly="825">rmmnd</line>
        <line lrx="1267" lry="933" ulx="1169" uly="879">amnd⸗</line>
        <line lrx="1263" lry="979" ulx="1169" uly="934">N Nomm</line>
        <line lrx="1267" lry="1031" ulx="1172" uly="989">Ganmdte</line>
        <line lrx="1267" lry="1151" ulx="1170" uly="1093">eMaſen</line>
        <line lrx="1267" lry="1203" ulx="1170" uly="1143">uanb</line>
        <line lrx="1267" lry="1253" ulx="1170" uly="1197">bibent,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1047" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1047">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1047.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="181" lry="159" type="textblock" ulx="0" uly="50">
        <line lrx="181" lry="159" ulx="0" uly="50">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="925" type="textblock" ulx="0" uly="608">
        <line lrx="94" lry="665" ulx="0" uly="608">ſiengett</line>
        <line lrx="94" lry="719" ulx="0" uly="662">Palbnegcs</line>
        <line lrx="97" lry="775" ulx="0" uly="723">nnn ante</line>
        <line lrx="97" lry="823" ulx="0" uly="771">tals af</line>
        <line lrx="97" lry="869" ulx="0" uly="823">1Gniet.</line>
        <line lrx="96" lry="925" ulx="0" uly="879">e. o</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="979" type="textblock" ulx="0" uly="932">
        <line lrx="114" lry="979" ulx="0" uly="932">n, wennet</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="1563" type="textblock" ulx="0" uly="995">
        <line lrx="22" lry="1024" ulx="1" uly="995">n.</line>
        <line lrx="95" lry="1085" ulx="3" uly="1038">Ueda ted</line>
        <line lrx="96" lry="1142" ulx="0" uly="1089">en unſint</line>
        <line lrx="96" lry="1200" ulx="0" uly="1143">ſt, ſade</line>
        <line lrx="95" lry="1248" ulx="0" uly="1196">es ſol</line>
        <line lrx="93" lry="1293" ulx="0" uly="1250">fan den N</line>
        <line lrx="96" lry="1358" ulx="0" uly="1302">ctt hetnn</line>
        <line lrx="95" lry="1407" ulx="0" uly="1352">In ftttn</line>
        <line lrx="97" lry="1458" ulx="0" uly="1408">hlen ſohet</line>
        <line lrx="96" lry="1515" ulx="22" uly="1464">Danmne</line>
        <line lrx="95" lry="1563" ulx="1" uly="1509">ngut</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="1627" type="textblock" ulx="0" uly="1564">
        <line lrx="110" lry="1627" ulx="0" uly="1564">ſtrihnt</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="1927" type="textblock" ulx="0" uly="1611">
        <line lrx="93" lry="1674" ulx="0" uly="1611">fest</line>
        <line lrx="96" lry="1766" ulx="0" uly="1669">lean</line>
        <line lrx="95" lry="1773" ulx="1" uly="1731">t werden</line>
        <line lrx="94" lry="1874" ulx="2" uly="1769">arb</line>
        <line lrx="92" lry="1927" ulx="1" uly="1850">ſ, 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1052" lry="193" type="textblock" ulx="342" uly="106">
        <line lrx="1052" lry="193" ulx="342" uly="106">Das 4. Capitel. v. 22⸗25. 1035</line>
      </zone>
      <zone lrx="1054" lry="422" type="textblock" ulx="142" uly="216">
        <line lrx="1054" lry="271" ulx="143" uly="216">SErrn JIcEſum auferwecket hat von den</line>
        <line lrx="1053" lry="323" ulx="143" uly="269">Todten. Abraham glaubte, daß GOtt ſeinen</line>
        <line lrx="1053" lry="375" ulx="142" uly="319">Sohn Iſaac von den Todten erwecken koͤnte,</line>
        <line lrx="1052" lry="422" ulx="143" uly="370">wenn er ihn auch opfern muͤſte, und das wurde</line>
      </zone>
      <zone lrx="1053" lry="522" type="textblock" ulx="94" uly="420">
        <line lrx="1053" lry="481" ulx="133" uly="420">ihm zur Gerechtigkeit gerechnet; Iſaac war aber</line>
        <line lrx="1051" lry="522" ulx="94" uly="471">ein Vorbild von Chriſto. Wenn wir nun in der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1050" lry="577" type="textblock" ulx="142" uly="523">
        <line lrx="1050" lry="577" ulx="142" uly="523">Wahrheit an den GOtt glaͤuben, der IEſum von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1051" lry="629" type="textblock" ulx="141" uly="574">
        <line lrx="1051" lry="629" ulx="141" uly="574">den Lodten erwecket; ſo wird dieſer Glaube auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1053" lry="987" type="textblock" ulx="137" uly="625">
        <line lrx="1051" lry="679" ulx="143" uly="625">uns zur Gerechtigkeit gerechnet, ſo haben wir</line>
        <line lrx="1053" lry="729" ulx="141" uly="677">eben auch den Segen und das Heil wie Abraham.</line>
        <line lrx="1051" lry="782" ulx="146" uly="726">Denn von dieſem unſerm Heiland IEſu</line>
        <line lrx="1050" lry="830" ulx="143" uly="778">Chriſto ſagt der Apoſtel zuletzt im 25. v.: Wel⸗</line>
        <line lrx="1050" lry="888" ulx="144" uly="829">cher iſt um unſerer Suͤnde willen dahin ge⸗</line>
        <line lrx="1050" lry="936" ulx="137" uly="879">geben, und um unſerer Gerechtigkeit willen</line>
        <line lrx="1050" lry="987" ulx="143" uly="932">auferwecket. Wir waren alle Suͤnder, auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1050" lry="1038" type="textblock" ulx="126" uly="981">
        <line lrx="1050" lry="1038" ulx="126" uly="981">Abraham, und niemand konte unſere Suͤndeweg⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1083" lry="1448" type="textblock" ulx="135" uly="1033">
        <line lrx="1050" lry="1087" ulx="142" uly="1033">nehmen, und ſo haͤtten wir alle in unſern Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1051" lry="1147" ulx="143" uly="1086">den des ewigen Dodes ſterben muͤſſen; da hat nun</line>
        <line lrx="1047" lry="1190" ulx="135" uly="1137">aber GOtt aus ewiger Liebe ſeines eingebornen</line>
        <line lrx="1049" lry="1242" ulx="142" uly="1187">Sohnes nicht verſchonet, ſondern ihn fuͤr uns</line>
        <line lrx="1050" lry="1294" ulx="139" uly="1239">alle, fuͤr unſere Suͤnde dahin gegeben, auf ihn,</line>
        <line lrx="1048" lry="1344" ulx="142" uly="1291">als das Lamm GOttes, unſere Suͤnde und auch</line>
        <line lrx="1049" lry="1395" ulx="142" uly="1341">die Strafe derſelben geworfen, oder ihn zum</line>
        <line lrx="1083" lry="1448" ulx="143" uly="1391">Suͤndopfer fuͤr unſere Suͤnde gemacht, und in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1049" lry="1497" type="textblock" ulx="119" uly="1444">
        <line lrx="1049" lry="1497" ulx="119" uly="1444">den Lod dahin gegeben, daß wir nicht wegen un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1057" lry="1906" type="textblock" ulx="137" uly="1494">
        <line lrx="1046" lry="1551" ulx="140" uly="1494">ſerer Suͤnde in den Tod duͤrften gegeben werden.</line>
        <line lrx="1056" lry="1600" ulx="142" uly="1544">Da iſt JEſus fuͤr unſere Suͤnde geſtorben, ſtatt</line>
        <line lrx="1057" lry="1650" ulx="140" uly="1597">Unſer, als unſer Buͤrge, und dadurch iſt er unſer</line>
        <line lrx="979" lry="1701" ulx="141" uly="1646">Mittler und Verſoͤhner worden.</line>
        <line lrx="1047" lry="1753" ulx="137" uly="1701">Fr iſt aber auch um unſerer Gerechtigkeit</line>
        <line lrx="1048" lry="1804" ulx="140" uly="1750">oder Rechtfertigung willen wieder auferwecket</line>
        <line lrx="1049" lry="1901" ulx="141" uly="1799">worden. Das zeiget an, daß JEſus wahrhaf⸗</line>
        <line lrx="1047" lry="1906" ulx="1013" uly="1866">ig</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1048" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1048">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1048.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1130" lry="273" type="textblock" ulx="163" uly="108">
        <line lrx="1073" lry="192" ulx="163" uly="108">1036 Die Epiſtel St. Pauli an die Roͤmer.</line>
        <line lrx="1130" lry="273" ulx="214" uly="211">tig geſtorben, aber durch die Herrlichkeit des Va⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1144" lry="322" type="textblock" ulx="216" uly="272">
        <line lrx="1144" lry="322" ulx="216" uly="272">ters wieder erweckt worden, und da iſt ſeine Auf⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1133" lry="424" type="textblock" ulx="217" uly="316">
        <line lrx="1128" lry="388" ulx="217" uly="316">erweckung ein Beweis, daß ſein Leiden. und Ster⸗</line>
        <line lrx="1133" lry="424" ulx="217" uly="374">ben, ſein Blut, ein vollguͤltiges Loͤſegeld geweſen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1209" lry="577" type="textblock" ulx="217" uly="422">
        <line lrx="1187" lry="476" ulx="217" uly="422">wodurch alle unſere Suͤnde vollkommen verſoͤhnet,</line>
        <line lrx="1209" lry="528" ulx="218" uly="476">gebuͤſſet und bezahlet worden; ſonſt wenn IE⸗ W.</line>
        <line lrx="1174" lry="577" ulx="219" uly="526">ſus nicht alle unſere Suͤndenſchuld bezahlet haͤtte:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1130" lry="627" type="textblock" ulx="219" uly="575">
        <line lrx="1130" lry="627" ulx="219" uly="575">ſo haͤtte ihn GOtt nicht von den Todten erwecket.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1202" lry="731" type="textblock" ulx="219" uly="630">
        <line lrx="1129" lry="680" ulx="219" uly="630">In ſeinem Lode hatte nun JEſus alle unſere</line>
        <line lrx="1202" lry="731" ulx="220" uly="677">Suͤnde auf ſich und wurde als der groͤſte Suͤnder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1137" lry="1447" type="textblock" ulx="209" uly="731">
        <line lrx="1131" lry="782" ulx="220" uly="731">angeſehen; in ſeiner Auferſtehung wurde er als</line>
        <line lrx="1129" lry="831" ulx="220" uly="782">der Sohn GOttes, als der vollkommen Gerechte</line>
        <line lrx="1131" lry="884" ulx="220" uly="834">und Unſchuldige dargeſtellet, und, ſo zu ſagen,</line>
        <line lrx="1137" lry="934" ulx="222" uly="884">von unſerer auf ſich genommenen Suͤnde vor al⸗</line>
        <line lrx="1131" lry="990" ulx="222" uly="932">ler Welt oͤffentlich gerecht und loßgeſprochen, da</line>
        <line lrx="1132" lry="1037" ulx="222" uly="985">er als Buͤrge der Gerechtigkeit GOttes vollkom⸗</line>
        <line lrx="1132" lry="1088" ulx="222" uly="1038">men gnug gethan, wie ſich der Meſſias mit die⸗</line>
        <line lrx="1132" lry="1138" ulx="220" uly="1088">ſer Rechtſprechung in ſeinem Leiden troͤſtete, da es</line>
        <line lrx="1132" lry="1191" ulx="226" uly="1139">Jeſ. 5o, 8. heißt: Er iſt nahe, der mich recht</line>
        <line lrx="1133" lry="1242" ulx="225" uly="1190">ſpricht. Dieſe Auferweckung und Darſtellung</line>
        <line lrx="1135" lry="1293" ulx="226" uly="1240">ohne alle Suͤnde iſt nun um unſerer Rechtferti⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="1343" ulx="209" uly="1293">gung willen geſchehen, daß auch wir von allen</line>
        <line lrx="1136" lry="1396" ulx="224" uly="1342">unſern Suͤnden gerecht, loß und frey geſprochen</line>
        <line lrx="1136" lry="1447" ulx="226" uly="1391">wuͤrden. Waͤre er nicht auferſtanden; ſo waͤre</line>
      </zone>
      <zone lrx="1188" lry="1600" type="textblock" ulx="226" uly="1437">
        <line lrx="1188" lry="1498" ulx="226" uly="1437">er von der Macht unſerer Suͤnde und des Todes</line>
        <line lrx="1175" lry="1556" ulx="226" uly="1496">verſchlungen, und wir haͤtten keinen Beweis, daß</line>
        <line lrx="1185" lry="1600" ulx="227" uly="1548">ſein Tod eine vollguͤltige Gnugthuung geweſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1138" lry="1649" type="textblock" ulx="227" uly="1596">
        <line lrx="1138" lry="1649" ulx="227" uly="1596">waͤre fuͤr unſere Suͤnde, und da waͤren wir auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1177" lry="1703" type="textblock" ulx="227" uly="1650">
        <line lrx="1177" lry="1703" ulx="227" uly="1650">noch in unſern Suͤnden. Darum ſagt Paulus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1139" lry="1753" type="textblock" ulx="226" uly="1698">
        <line lrx="1139" lry="1753" ulx="226" uly="1698">ICor. 15, 17.: Iſt Chriſtus aber nicht aufer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1203" lry="1806" type="textblock" ulx="228" uly="1750">
        <line lrx="1203" lry="1806" ulx="228" uly="1750">ſtanden, ſo iſt euer Glaube eitel, ſo ſeyd ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1144" lry="1904" type="textblock" ulx="230" uly="1804">
        <line lrx="1142" lry="1904" ulx="230" uly="1804">noch in euren Suͤnden. Da er nun b</line>
        <line lrx="1144" lry="1899" ulx="1069" uly="1864">auf⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="929" type="textblock" ulx="1169" uly="882">
        <line lrx="1267" lry="929" ulx="1169" uly="882">Ad</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="988" type="textblock" ulx="1157" uly="937">
        <line lrx="1267" lry="988" ulx="1157" uly="937">mirhn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1258" type="textblock" ulx="1171" uly="1100">
        <line lrx="1267" lry="1192" ulx="1171" uly="1100">nucr</line>
        <line lrx="1267" lry="1208" ulx="1172" uly="1155">enzef</line>
        <line lrx="1267" lry="1258" ulx="1171" uly="1206">ttnun</line>
      </zone>
      <zone lrx="1264" lry="1323" type="textblock" ulx="1171" uly="1257">
        <line lrx="1264" lry="1323" ulx="1171" uly="1257">aſt,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1049" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1049">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1049.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="102" lry="354" type="textblock" ulx="0" uly="180">
        <line lrx="16" lry="331" ulx="0" uly="180">. —</line>
        <line lrx="36" lry="231" ulx="17" uly="190">=</line>
        <line lrx="53" lry="339" ulx="37" uly="299">=</line>
        <line lrx="68" lry="341" ulx="53" uly="197">E 5 ==</line>
        <line lrx="80" lry="344" ulx="69" uly="198">= = =</line>
        <line lrx="102" lry="354" ulx="79" uly="204"> . .</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="409" type="textblock" ulx="0" uly="345">
        <line lrx="14" lry="383" ulx="0" uly="348">=—</line>
        <line lrx="32" lry="388" ulx="18" uly="345">=</line>
        <line lrx="59" lry="402" ulx="50" uly="364">S</line>
        <line lrx="70" lry="396" ulx="60" uly="357">=</line>
        <line lrx="78" lry="396" ulx="71" uly="358">E</line>
        <line lrx="100" lry="409" ulx="83" uly="371">☛</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="1029" type="textblock" ulx="0" uly="771">
        <line lrx="100" lry="820" ulx="0" uly="771">holkonnne</line>
        <line lrx="99" lry="877" ulx="3" uly="826">,und 6</line>
        <line lrx="99" lry="922" ulx="0" uly="879">enen Snder</line>
        <line lrx="98" lry="981" ulx="0" uly="930">dleſezre</line>
        <line lrx="97" lry="1029" ulx="0" uly="983">etOras</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="1087" type="textblock" ulx="0" uly="1037">
        <line lrx="96" lry="1087" ulx="0" uly="1037">der eſsn</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="1137" type="textblock" ulx="0" uly="1087">
        <line lrx="111" lry="1137" ulx="0" uly="1087">ledenteſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="1666" type="textblock" ulx="0" uly="1142">
        <line lrx="98" lry="1199" ulx="0" uly="1142">the dernt</line>
        <line lrx="97" lry="1248" ulx="0" uly="1194">g und</line>
        <line lrx="96" lry="1299" ulx="0" uly="1246">utſcre Ne</line>
        <line lrx="97" lry="1358" ulx="0" uly="1302">lchinn</line>
        <line lrx="98" lry="1406" ulx="0" uly="1355">und ſente</line>
        <line lrx="98" lry="1462" ulx="0" uly="1404">ſferfnchnit</line>
        <line lrx="98" lry="1513" ulx="0" uly="1452">ern</line>
        <line lrx="97" lry="1560" ulx="0" uly="1510">ſkiheren</line>
        <line lrx="97" lry="1627" ulx="0" uly="1567">lgkunge</line>
        <line lrx="96" lry="1666" ulx="0" uly="1620">N rene</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="1720" type="textblock" ulx="0" uly="1662">
        <line lrx="117" lry="1720" ulx="0" uly="1662">nun ſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="1881" type="textblock" ulx="1" uly="1717">
        <line lrx="97" lry="1773" ulx="1" uly="1717">cber titr</line>
        <line lrx="94" lry="1881" ulx="13" uly="1828">Der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1061" lry="185" type="textblock" ulx="393" uly="118">
        <line lrx="1061" lry="185" ulx="393" uly="118">Das 4. Capitel. v. 5. 1037</line>
      </zone>
      <zone lrx="1064" lry="427" type="textblock" ulx="143" uly="220">
        <line lrx="1062" lry="275" ulx="143" uly="220">auferſtanden iſt; ſo ſind wir, die wir an ihn glaͤu⸗</line>
        <line lrx="1062" lry="322" ulx="149" uly="272">ben, nicht mehr in unſern Suͤnden, ſondern von</line>
        <line lrx="1063" lry="376" ulx="145" uly="322">allen unſern Suͤnden, wie er unſer Buͤrge, loß,</line>
        <line lrx="1064" lry="427" ulx="153" uly="374">quitt und frey. Denn ſeine Befreyung, Loß⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1065" lry="531" type="textblock" ulx="97" uly="418">
        <line lrx="1065" lry="484" ulx="97" uly="418">ſprechung und Rechtfertigung von unſern Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1065" lry="531" ulx="145" uly="477">Den iſt unſere Loßſprechung und Rechtfertigung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1090" lry="1861" type="textblock" ulx="146" uly="528">
        <line lrx="1066" lry="581" ulx="147" uly="528">Wir ſind ja mit ihm, wie geſtorben, ſo auch mit</line>
        <line lrx="1066" lry="632" ulx="148" uly="579">ihm auferwecket, und alſo auch mit ihm von allen</line>
        <line lrx="1067" lry="686" ulx="156" uly="629">unſern Suͤnden gerechtfertiget oder aus der</line>
        <line lrx="1066" lry="736" ulx="146" uly="682">Angſt und dem Gericht geriſſen worden. Er</line>
        <line lrx="1066" lry="788" ulx="157" uly="733">iſt in ſeiner Auferſtehung als der Sieger und</line>
        <line lrx="1068" lry="834" ulx="151" uly="785">Ueberwinder der Suͤnde, des Teufels und der</line>
        <line lrx="1067" lry="887" ulx="158" uly="835">Hoͤlle anzuſehen; und ſo ſollen auch wir mit ihm</line>
        <line lrx="1070" lry="940" ulx="146" uly="886">und durch ihn von Suͤnde, Tod, Teufel und Hoͤlle,</line>
        <line lrx="1070" lry="993" ulx="146" uly="939">von allen unſern Feinden loß und frey werden,</line>
        <line lrx="1070" lry="1042" ulx="148" uly="990">daß ſie keinen Anſpruch an uns haben und uns</line>
        <line lrx="1069" lry="1103" ulx="151" uly="1038">nicht verdammen koͤnnen. Und ſo koͤnnen und</line>
        <line lrx="1070" lry="1145" ulx="149" uly="1092">moͤgen wir ja, da GOtt unſern Buͤrgen auferwe⸗</line>
        <line lrx="1090" lry="1199" ulx="150" uly="1145">cket, Glauben und Hoffnung zu GOtt haben,</line>
        <line lrx="1070" lry="1249" ulx="150" uly="1197">1 Petr. 1, 21. und haben ja nun noch weniger Urſache</line>
        <line lrx="1070" lry="1298" ulx="161" uly="1248">als Abraham zu zweifeln, daß uns GOtt nicht</line>
        <line lrx="1070" lry="1354" ulx="150" uly="1299">auch durch JEſum gerecht und ſelig mache. Denn</line>
        <line lrx="1072" lry="1402" ulx="149" uly="1349">er hat ja IEſum ſchon fuͤr uns, fuͤr unſere Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1074" lry="1455" ulx="163" uly="1402">de dahin gegeben, aber auch wieder auferwecket,</line>
        <line lrx="1073" lry="1506" ulx="148" uly="1452">und dadurch gezeiget, daß unſer Buͤrge ihm alle</line>
        <line lrx="1073" lry="1557" ulx="151" uly="1504">unſere Schuld bis auf den letzten Heller bezahlet.</line>
        <line lrx="1073" lry="1609" ulx="163" uly="1555">Da koͤnnen und moͤgen wir ja wol Glauben und</line>
        <line lrx="1073" lry="1662" ulx="148" uly="1606">Hoffnung haben, daß auch alle unſere Suͤnde</line>
        <line lrx="1075" lry="1713" ulx="160" uly="1658">auf ewig vergeben, und wir in und mit Chriſto</line>
        <line lrx="1076" lry="1768" ulx="150" uly="1710">auch frey ſind vom Lode und dem der des Todes</line>
        <line lrx="1075" lry="1861" ulx="149" uly="1752">Gewalt hat, dem Teufel; aber auch durch Ne</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1050" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1050">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1050.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1081" lry="182" type="textblock" ulx="221" uly="124">
        <line lrx="1081" lry="182" ulx="221" uly="124">10398 Die Epiſtel St. Pauli an die Roͤmer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1137" lry="280" type="textblock" ulx="222" uly="222">
        <line lrx="1137" lry="280" ulx="222" uly="222">Kraft ſeiner Auferſtehung in einem neuen, heili⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1130" lry="1600" type="textblock" ulx="216" uly="273">
        <line lrx="995" lry="326" ulx="221" uly="273">gen und gerechten Leben wandeln koͤnnen.</line>
        <line lrx="1130" lry="381" ulx="319" uly="324">Dieſe zwey Stuͤcke, die Hingebung Chri⸗</line>
        <line lrx="1129" lry="429" ulx="223" uly="374">ſti und ſeine Auferſtehung, ſind die beyden</line>
        <line lrx="1129" lry="482" ulx="221" uly="426">Hauptſtuͤcke des ganzen Evangelii, und geht das</line>
        <line lrx="1129" lry="532" ulx="223" uly="478">erſte auf den ganzen Stand ſeiner Erniedrigung,</line>
        <line lrx="1129" lry="583" ulx="221" uly="529">das andere auf den ganzen Stand ſeiner Erhoͤ⸗</line>
        <line lrx="1127" lry="641" ulx="222" uly="581">hung. Und unſer Glaube, in ſo ferne er uns ge⸗</line>
        <line lrx="1126" lry="687" ulx="222" uly="628">recht macht, haͤlt ſich hauptſaͤchlich an dieſe zwey</line>
        <line lrx="1127" lry="739" ulx="222" uly="681">Stuͤcke, die gleichſam die zwey Pfeiler ſind, wor⸗</line>
        <line lrx="1088" lry="786" ulx="222" uly="731">auf das ganze Glaubensgebaͤude gegruͤndet iſt.</line>
        <line lrx="1125" lry="839" ulx="320" uly="782">Wir muͤſſen uns aber wie dieſe Worte, ſo</line>
        <line lrx="1127" lry="887" ulx="223" uly="835">auch alle die herrlichen Zeugniſſe von dem Glau⸗</line>
        <line lrx="1127" lry="942" ulx="220" uly="886">ben Abrahams noch beſſer zu Nutze machen. Zu⸗</line>
        <line lrx="1126" lry="998" ulx="220" uly="934">voͤrderſt ſoll ſich ieder dadurch aus ſeinem todten,</line>
        <line lrx="1126" lry="1043" ulx="220" uly="987">erſtorbenen oder traͤgen, zweifelhaften und unge⸗</line>
        <line lrx="1123" lry="1094" ulx="218" uly="1039">wiſſen Weſen erwecken laſſen, ſich gruͤndlich</line>
        <line lrx="1125" lry="1144" ulx="219" uly="1091">zu GOtt bekehren, und in die Kraft der neuen</line>
        <line lrx="1125" lry="1196" ulx="222" uly="1142">Geburt, in die rechte Glaubenskraft eindringen.</line>
        <line lrx="1124" lry="1246" ulx="220" uly="1191">Die meiſten Menſchen laſſen ſich von dem Un⸗</line>
        <line lrx="1124" lry="1299" ulx="219" uly="1244">glauben abhalten, ſich gruͤndlich zu bekehren und</line>
        <line lrx="1124" lry="1360" ulx="218" uly="1295">neue Creaturen zu werden. Sie denken, ſie kom⸗</line>
        <line lrx="1125" lry="1407" ulx="218" uly="1347">men nicht durch, ſie haͤtten keine Kraft, es waͤre</line>
        <line lrx="1124" lry="1451" ulx="218" uly="1397">nicht moͤglich zum rechten Leben des Glaubens zu</line>
        <line lrx="1124" lry="1503" ulx="216" uly="1448">komien und ihrer Sache gewiß zu werden, und</line>
        <line lrx="1125" lry="1555" ulx="218" uly="1499">da gehen ſie auf ungewiſſe und falſche Hoffnung</line>
        <line lrx="1107" lry="1600" ulx="217" uly="1550">immer hin, und bleiben einmal wie das andere.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1185" lry="1708" type="textblock" ulx="214" uly="1601">
        <line lrx="1185" lry="1656" ulx="281" uly="1601">Aber hier ſehen ſie ja an Abraham einen ganz</line>
        <line lrx="1184" lry="1708" ulx="214" uly="1652">andern Glauben, einen gewiſſen und feſten Glau⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1129" lry="1908" type="textblock" ulx="215" uly="1701">
        <line lrx="1124" lry="1758" ulx="215" uly="1701">ben, er glaͤubte an GOtt, der die Todten erwe⸗</line>
        <line lrx="1129" lry="1811" ulx="215" uly="1753">cken und dem rufen kann, das nicht da iſt, daß</line>
        <line lrx="1126" lry="1904" ulx="217" uly="1806">es da ſey. Wenn ſie alſo gleich noch ſo todt un</line>
        <line lrx="1127" lry="1908" ulx="1077" uly="1871">exs</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="124" type="textblock" ulx="1199" uly="55">
        <line lrx="1267" lry="124" ulx="1199" uly="55">Ee</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="386" type="textblock" ulx="1171" uly="168">
        <line lrx="1257" lry="229" ulx="1178" uly="168">gatlen</line>
        <line lrx="1267" lry="259" ulx="1190" uly="222">a</line>
        <line lrx="1265" lry="332" ulx="1171" uly="278">gisenne</line>
        <line lrx="1267" lry="386" ulx="1171" uly="331">“</line>
      </zone>
      <zone lrx="1264" lry="450" type="textblock" ulx="1159" uly="371">
        <line lrx="1264" lry="450" ulx="1159" uly="371">Atu ni</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1458" type="textblock" ulx="1168" uly="431">
        <line lrx="1266" lry="496" ulx="1169" uly="431">aunn ſi</line>
        <line lrx="1263" lry="548" ulx="1168" uly="485">nuunh</line>
        <line lrx="1267" lry="601" ulx="1169" uly="542">encknn</line>
        <line lrx="1267" lry="763" ulx="1171" uly="710">Gen</line>
        <line lrx="1267" lry="807" ulx="1173" uly="760">Perat</line>
        <line lrx="1267" lry="859" ulx="1169" uly="813">a i⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="1032" ulx="1168" uly="975">laentn</line>
        <line lrx="1267" lry="1088" ulx="1168" uly="1027">alyftimn</line>
        <line lrx="1267" lry="1135" ulx="1169" uly="1082">gen d</line>
        <line lrx="1264" lry="1297" ulx="1170" uly="1241">tnſoſt</line>
        <line lrx="1267" lry="1346" ulx="1169" uly="1297">kein⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="1458" ulx="1168" uly="1401">Aſeere</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1051" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1051">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1051.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="100" lry="251" type="textblock" ulx="2" uly="184">
        <line lrx="100" lry="251" ulx="2" uly="184">etennn</line>
      </zone>
      <zone lrx="121" lry="296" type="textblock" ulx="0" uly="238">
        <line lrx="121" lry="296" ulx="0" uly="238">n</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="1907" type="textblock" ulx="0" uly="291">
        <line lrx="79" lry="350" ulx="2" uly="291">Gngebin</line>
        <line lrx="98" lry="459" ulx="1" uly="400">ſglinme</line>
        <line lrx="99" lry="511" ulx="0" uly="448">ſunent</line>
        <line lrx="98" lry="563" ulx="0" uly="509">Ound ſing</line>
        <line lrx="97" lry="624" ulx="0" uly="557">nſſ fne</line>
        <line lrx="95" lry="669" ulx="2" uly="609">ſchichen N</line>
        <line lrx="96" lry="722" ulx="0" uly="664">gſſfirs</line>
        <line lrx="97" lry="775" ulx="0" uly="717">ieggn</line>
        <line lrx="93" lry="828" ulx="0" uly="772">nedee</line>
        <line lrx="98" lry="876" ulx="0" uly="823">fiſetenta</line>
        <line lrx="97" lry="930" ulx="0" uly="875">Nuenete</line>
        <line lrx="97" lry="980" ulx="0" uly="929">Hous eet</line>
        <line lrx="96" lry="1034" ulx="1" uly="983">tſelefencr⸗</line>
        <line lrx="96" lry="1141" ulx="7" uly="1091">Netr</line>
        <line lrx="97" lry="1194" ulx="0" uly="1143">ektnftetn</line>
        <line lrx="95" lry="1247" ulx="0" uly="1198">n ſch</line>
        <line lrx="95" lry="1301" ulx="0" uly="1250">ſchiubete</line>
        <line lrx="96" lry="1349" ulx="3" uly="1302">Gedtnt</line>
        <line lrx="96" lry="1404" ulx="0" uly="1354">ecte</line>
        <line lrx="96" lry="1456" ulx="0" uly="1405">nde en</line>
        <line lrx="96" lry="1518" ulx="0" uly="1462">fiee</line>
        <line lrx="95" lry="1568" ulx="0" uly="1511">Pele</line>
        <line lrx="94" lry="1622" ulx="1" uly="1565">nem</line>
        <line lrx="94" lry="1669" ulx="0" uly="1620">Cinhantret</line>
        <line lrx="95" lry="1722" ulx="0" uly="1663"> uudfer</line>
        <line lrx="95" lry="1780" ulx="0" uly="1724">teoe</line>
        <line lrx="95" lry="1827" ulx="0" uly="1766">ſichtdſt</line>
        <line lrx="93" lry="1907" ulx="0" uly="1827">ſoßen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1056" lry="164" type="textblock" ulx="432" uly="102">
        <line lrx="1056" lry="164" ulx="432" uly="102">Das 4. Capitel. 1039</line>
      </zone>
      <zone lrx="1053" lry="1793" type="textblock" ulx="124" uly="201">
        <line lrx="1053" lry="258" ulx="136" uly="201">erſtorben ſind und in ihnen nichts Gutes da iſt;</line>
        <line lrx="1053" lry="307" ulx="158" uly="249">o ſollen und koͤnnen ſie doch zum Leben aus GOtt</line>
        <line lrx="1052" lry="361" ulx="161" uly="303">ommen, ſo ſie ſich nur wollen erwecken laſſen:</line>
        <line lrx="1052" lry="410" ulx="132" uly="354">denn GOtt ſelbſt will ſie erwecken, er iſt der Gtt,</line>
        <line lrx="1052" lry="464" ulx="137" uly="405">der leiblich aber auch geiſtlich Todte lebendig</line>
        <line lrx="1053" lry="515" ulx="141" uly="457">macht, und dem ruft das nicht da iſt, daß es da</line>
        <line lrx="1052" lry="559" ulx="140" uly="507">ſey. Wenn nun einer auch dem Tode und der</line>
        <line lrx="1051" lry="613" ulx="140" uly="555">Hoͤlle ſchon wie im Rachen waͤre, und er wolte</line>
        <line lrx="1050" lry="668" ulx="142" uly="610">ſich nur noch bekehren und aufwecken laſſen; ſo</line>
        <line lrx="1050" lry="718" ulx="139" uly="661">kann auch ihm noch geholfen und er doch noch</line>
        <line lrx="1052" lry="770" ulx="137" uly="712">lebendig gemacht werden. Denn JEſus ſagt:</line>
        <line lrx="1050" lry="819" ulx="141" uly="762">Ich will ſie erloͤſen aus der Hoͤlle, und vom</line>
        <line lrx="1051" lry="871" ulx="139" uly="815">Tode erretten. Tod, ich will dir ein Gift</line>
        <line lrx="1050" lry="924" ulx="141" uly="863">ſeyn, Hoͤlle, ich will dir eine Peſtilenz ſeyn.</line>
        <line lrx="1050" lry="973" ulx="141" uly="917">Hoſ. 13,14. Er iſt ja der, welcher durch ſeinen</line>
        <line lrx="1051" lry="1026" ulx="140" uly="969">Tod dem Tode die Macht genommen, und</line>
        <line lrx="1048" lry="1076" ulx="139" uly="1019">durch ſeine Auferſtehung das Leben und</line>
        <line lrx="1049" lry="1129" ulx="141" uly="1069">ein unvergaͤngliches Weſen ans Licht ge⸗</line>
        <line lrx="1048" lry="1179" ulx="143" uly="1121">bracht, und hat die Schluͤſſel des Todes</line>
        <line lrx="981" lry="1225" ulx="141" uly="1172">und der SHoͤlle. Offenb. 1, 18.</line>
        <line lrx="1050" lry="1281" ulx="212" uly="1224">Und damit troͤſten ſich auch alle Bußfertige,</line>
        <line lrx="1048" lry="1330" ulx="140" uly="1275">die am meiſten ihr Suͤndenelend, ihr todtes</line>
        <line lrx="1047" lry="1383" ulx="128" uly="1326">Weſen fuͤhlen, und ſich nicht alles bald zueignen</line>
        <line lrx="1050" lry="1431" ulx="136" uly="1374">koͤnnen. Sie ſehen nur ſtets das Exempel Abra⸗</line>
        <line lrx="1048" lry="1487" ulx="142" uly="1427">hams an, und denken auch wie er: GGtt kann</line>
        <line lrx="1050" lry="1537" ulx="124" uly="1480">die Todten lebendig machen, und allem Geiſt⸗</line>
        <line lrx="1050" lry="1589" ulx="142" uly="1530">lichguten, das bey ihnen nicht da iſt, rufen, daß</line>
        <line lrx="1051" lry="1644" ulx="141" uly="1584">es da ſey. In uns, als in uns, iſt nichts Gutes,</line>
        <line lrx="1049" lry="1690" ulx="139" uly="1634">da iſt kein Licht, kein Leben, keine Kraft, kein</line>
        <line lrx="1050" lry="1743" ulx="142" uly="1682">Glaube noch Liebe; aber der HErr wird allem die⸗</line>
        <line lrx="1050" lry="1793" ulx="139" uly="1734">ſen Guten rufen, daß es da ſey. Er wird uns</line>
      </zone>
      <zone lrx="1057" lry="1860" type="textblock" ulx="77" uly="1787">
        <line lrx="1057" lry="1860" ulx="77" uly="1787">urufen: Mache auf, der du ſchlaͤfeſt, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1051" lry="1902" type="textblock" ulx="946" uly="1846">
        <line lrx="1051" lry="1902" ulx="946" uly="1846">ſtehe</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1052" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1052">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1052.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1267" lry="169" type="textblock" ulx="227" uly="50">
        <line lrx="1267" lry="169" ulx="227" uly="50">1040 Die Epiſtel St. Pauli an die Röͤmer. it</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1937" type="textblock" ulx="223" uly="174">
        <line lrx="1266" lry="272" ulx="232" uly="174">ſtehe auf von den Todten, ſo wird dich Chri⸗ nd</line>
        <line lrx="1267" lry="314" ulx="231" uly="238">ſtus erleuchten. Eph. 5,14. Er wird auch bey unm</line>
        <line lrx="1263" lry="362" ulx="233" uly="283">uns, wie in der erſten Schoͤpfung, aus der Fin⸗ Seic</line>
        <line lrx="1267" lry="420" ulx="223" uly="336">ſterniß das Licht hervor rufen, und uns al⸗ n</line>
        <line lrx="1253" lry="465" ulx="236" uly="382">les moͤglich machen. Da ſollen wir auch immer uſtli</line>
        <line lrx="1267" lry="521" ulx="237" uly="437">auf ihn hoffen, ob auch nach unſerer Empfin⸗ im⸗</line>
        <line lrx="1265" lry="568" ulx="236" uly="486">dung und dem aͤuſſerlichen Anſehen keine Hoff⸗ ſihrutur</line>
        <line lrx="1264" lry="619" ulx="224" uly="538">nung iſt. Wir ſollen da auch im Glauben 1ben d</line>
        <line lrx="1267" lry="674" ulx="237" uly="595">nicht ſchwach werden, und daher nicht auf das ſbriN</line>
        <line lrx="1265" lry="722" ulx="237" uly="649">ſehen, was wir empfinden und wie es ſich aͤuſſer⸗ ſaap</line>
        <line lrx="1246" lry="772" ulx="240" uly="707">lich anlaͤßt, wir ſollen auch nicht unſern erſtor⸗ ah</line>
        <line lrx="1267" lry="818" ulx="238" uly="763">benen Leib, unſer todtes erſtorbenes Weſen an⸗ um</line>
        <line lrx="1267" lry="877" ulx="237" uly="812">ſehen und dadurch uns ſchwach und verzagt ma⸗ guimt</line>
        <line lrx="1267" lry="931" ulx="227" uly="868">chen laſſen: denn das iſt GOttes Weiſe, daß er, mun</line>
        <line lrx="1267" lry="976" ulx="240" uly="918">ehe er uns hilft, uns erſt unſer todtes erſtorbenes ltr</line>
        <line lrx="1267" lry="1026" ulx="240" uly="966">Weſen recht fuͤhlen und lange warten laͤſt, und</line>
        <line lrx="1267" lry="1077" ulx="239" uly="1019">wie Abraham auf den verheiſſenen Sohn ſo lange Ennan</line>
        <line lrx="1267" lry="1126" ulx="230" uly="1067">warten muſte, bis ſein Leib ganz erſtorben war. ehe</line>
        <line lrx="1266" lry="1183" ulx="239" uly="1122">Unſer GOtt macht immer, wie bey der erſten gaeg</line>
        <line lrx="1267" lry="1238" ulx="239" uly="1165">Schoͤpfung, aus nichts etwas, er macht uns e he</line>
        <line lrx="1262" lry="1288" ulx="239" uly="1219">erſt ganz zu nichts, daß wir nichts, als Suͤnde, iguſg</line>
        <line lrx="1243" lry="1334" ulx="241" uly="1263">Verderben, Finſterniß und todtes Weſen fuͤh⸗ inas</line>
        <line lrx="1265" lry="1387" ulx="241" uly="1303">len, alsdenn aber kommt er und bringt uns Licht, *</line>
        <line lrx="1231" lry="1447" ulx="240" uly="1375">Leben, Gnade, Friede und alles Heil. Da ſol⸗ ie</line>
        <line lrx="1264" lry="1499" ulx="240" uly="1409">len wir auch unſer Verderben, unſer finſteres tod⸗ nn</line>
        <line lrx="1265" lry="1551" ulx="241" uly="1462">tes Weſen uns nicht ſchwach machen laſſen, und, 4</line>
        <line lrx="1240" lry="1605" ulx="235" uly="1531">wie gedacht, nicht darauf ſehen, ſondern uns auch n</line>
        <line lrx="1264" lry="1643" ulx="238" uly="1558">allein an GOttes Verheiſſung halten, und nicht nien</line>
        <line lrx="1267" lry="1700" ulx="239" uly="1613">daran zweifeln durch Unglauben, ſondern auch timn</line>
        <line lrx="1267" lry="1751" ulx="238" uly="1661">wie Abraham an ſtatt ſchwach zu werden und zu erſi⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="1801" ulx="237" uly="1708">zweifeln, vielmehr ſtark werden und GDOtt die na,</line>
        <line lrx="1265" lry="1855" ulx="238" uly="1764">Ehre geben, daß wir auch aufs gewiſſeſte mit er</line>
        <line lrx="1267" lry="1937" ulx="1200" uly="1873">Mu</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1053" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1053">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1053.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="123" lry="1807" type="textblock" ulx="0" uly="168">
        <line lrx="98" lry="230" ulx="0" uly="168">ſſenaze</line>
        <line lrx="98" lry="285" ulx="0" uly="213">drn</line>
        <line lrx="98" lry="337" ulx="0" uly="275">iſn and</line>
        <line lrx="98" lry="388" ulx="17" uly="331">ufen 1</line>
        <line lrx="97" lry="445" ulx="6" uly="384">Aneng</line>
        <line lrx="98" lry="485" ulx="0" uly="435">nich teni,</line>
        <line lrx="97" lry="606" ulx="1" uly="539">Nati</line>
        <line lrx="96" lry="652" ulx="0" uly="595">dahe tti</line>
        <line lrx="96" lry="700" ulx="2" uly="650">ndpeeti</line>
        <line lrx="98" lry="754" ulx="0" uly="701">Pnihtue</line>
        <line lrx="98" lry="804" ulx="0" uly="755">gfetbenen</line>
        <line lrx="98" lry="865" ulx="0" uly="810">ech udtt</line>
        <line lrx="99" lry="966" ulx="0" uly="917">ſertedescc</line>
        <line lrx="100" lry="1021" ulx="0" uly="971">lope nar</line>
        <line lrx="99" lry="1074" ulx="0" uly="1023">ſeren Ert</line>
        <line lrx="100" lry="1128" ulx="1" uly="1076">h gen eſe</line>
        <line lrx="100" lry="1188" ulx="0" uly="1130">„Mett</line>
        <line lrx="96" lry="1241" ulx="0" uly="1193">twes, An</line>
        <line lrx="96" lry="1292" ulx="0" uly="1236">nchts,ut</line>
        <line lrx="97" lry="1333" ulx="0" uly="1286">tedts</line>
        <line lrx="98" lry="1390" ulx="7" uly="1342">Undkebetan</line>
        <line lrx="123" lry="1450" ulx="7" uly="1389">i9l.)</line>
        <line lrx="97" lry="1503" ulx="2" uly="1446"> unſtfer</line>
        <line lrx="99" lry="1557" ulx="0" uly="1499">necnee</line>
        <line lrx="98" lry="1620" ulx="0" uly="1555">,ſln⸗</line>
        <line lrx="93" lry="1663" ulx="0" uly="1607">ſchenr</line>
        <line lrx="98" lry="1745" ulx="0" uly="1657">le, nun</line>
        <line lrx="97" lry="1767" ulx="23" uly="1718">nnen</line>
        <line lrx="96" lry="1807" ulx="39" uly="1754">No</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="1892" type="textblock" ulx="6" uly="1815">
        <line lrx="97" lry="1892" ulx="6" uly="1815">e n</line>
      </zone>
      <zone lrx="1047" lry="320" type="textblock" ulx="134" uly="104">
        <line lrx="1047" lry="184" ulx="185" uly="104">Diaas 4. Capitell. 14r</line>
        <line lrx="1040" lry="275" ulx="134" uly="208">voͤlligem Glauben wiſſen, was GOtt verheiſſen,</line>
        <line lrx="1038" lry="320" ulx="136" uly="264">kann und will er auch thun: denn er iſt der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1049" lry="425" type="textblock" ulx="133" uly="316">
        <line lrx="1038" lry="376" ulx="133" uly="316">ewig treue und wahrhaftige, aber auch allmaͤchtige</line>
        <line lrx="1049" lry="425" ulx="136" uly="365">GOtt. Er wird ſein Wort nicht unerfuͤllet laſſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1033" lry="528" type="textblock" ulx="83" uly="413">
        <line lrx="1033" lry="478" ulx="93" uly="413">Das koͤnnen wir ſo wol als Abraham wiſſen, ja</line>
        <line lrx="1032" lry="528" ulx="83" uly="468">wir ſolten es noch beſſer und gewiſſer wiſſen, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1037" lry="1899" type="textblock" ulx="125" uly="518">
        <line lrx="1030" lry="575" ulx="133" uly="518">GOtt alles auch an uns thun werde und koͤnne,</line>
        <line lrx="1031" lry="642" ulx="134" uly="569">was er verheiſſen hat. Denn nun hat unſer</line>
        <line lrx="1030" lry="678" ulx="132" uly="619">GOtt ja ſchon die groſſe Verheiſſung von Chri⸗</line>
        <line lrx="1028" lry="731" ulx="131" uly="668">ſto puͤnctlich erfuͤllet, die zur Zeit Abrahams noch</line>
        <line lrx="1028" lry="781" ulx="133" uly="720">nicht erfuͤllet war. Und glaubte Abraham,</line>
        <line lrx="1026" lry="832" ulx="132" uly="770">GOtt koͤnne die Todten erwecken, da er noch</line>
        <line lrx="1027" lry="877" ulx="129" uly="824">kein Exempel einer Auferweckung von den Todten</line>
        <line lrx="1027" lry="930" ulx="128" uly="875">vor ſich hatte, wie ſolten wir denn nun nicht viel⸗</line>
        <line lrx="1025" lry="983" ulx="129" uly="924">mehr an GOtt glaͤuben, da er IEſum, unſern</line>
        <line lrx="1026" lry="1035" ulx="129" uly="975">Buͤrgen, ſchon von den Todten erwecket hat,</line>
        <line lrx="1029" lry="1083" ulx="128" uly="1030">und das alles um unſert willen. Er ſahe nur</line>
        <line lrx="1026" lry="1134" ulx="130" uly="1079">den Tag Chriſti oder Chriſtum nach ſeinem Tode</line>
        <line lrx="1026" lry="1183" ulx="128" uly="1128">und Auferſtehung im Vorbilde an ſeinem Sohne</line>
        <line lrx="1027" lry="1233" ulx="128" uly="1179">Iſaac, den er opfern ſolte; Ebr. 11, 18. 19. aber wir</line>
        <line lrx="1023" lry="1286" ulx="128" uly="1232">wiſſen nun, daß JEſus ſelbſt als das rechte Ver⸗</line>
        <line lrx="1025" lry="1338" ulx="127" uly="1277">ſoͤhnopfer fuͤr unſere Suͤnde dahin gegeben, und</line>
        <line lrx="1023" lry="1387" ulx="130" uly="1335">um unſerer Rechtfertigung willen auferwecket</line>
        <line lrx="1024" lry="1437" ulx="127" uly="1386">worden, daß IEſus nun ſchon alles Heil erwor⸗</line>
        <line lrx="1025" lry="1492" ulx="127" uly="1434">ben hat, was dem Abraham erſt verheiſſen und</line>
        <line lrx="910" lry="1539" ulx="128" uly="1485">im Schatten vorgebildet worden.</line>
        <line lrx="1027" lry="1593" ulx="227" uly="1537">Alſo ſollen und koͤnnen wir uns ja um ſo viel⸗</line>
        <line lrx="1027" lry="1643" ulx="129" uly="1588">mehr alles das zueignen, was JEſus ſchon erwor⸗</line>
        <line lrx="1037" lry="1695" ulx="127" uly="1639">ben hat. Deßwegen iſt ja dis alles, ſagt der</line>
        <line lrx="1024" lry="1746" ulx="126" uly="1688">Apoſtel, aufgeſchrieben, nicht allein um ſei⸗</line>
        <line lrx="1027" lry="1797" ulx="127" uly="1744">net willen, daß es ihm zugerechnet iſt: ſon⸗</line>
        <line lrx="1026" lry="1848" ulx="129" uly="1792">dern auch um unſert willen, welchen es ſoll</line>
        <line lrx="1033" lry="1899" ulx="125" uly="1842">(Betr. uͤb. d. N. C. III. TCh.) Unn zu⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1054" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1054">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1054.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1092" lry="170" type="textblock" ulx="236" uly="108">
        <line lrx="1092" lry="170" ulx="236" uly="108">1042 Die Epiſtel St. Pauli an die Römer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1200" lry="513" type="textblock" ulx="198" uly="205">
        <line lrx="1187" lry="265" ulx="198" uly="205">zugerechnet werden, ſo wir glaͤuben an den,</line>
        <line lrx="1144" lry="313" ulx="241" uly="259">der unſern H'Errn IEſum auferwecket hat</line>
        <line lrx="1200" lry="361" ulx="226" uly="311">von den Todten. Alſo fordert unſer GOtt nur</line>
        <line lrx="1186" lry="412" ulx="225" uly="361">Glauben, den er aber auch ſelbſt durch die groſſe</line>
        <line lrx="1143" lry="464" ulx="244" uly="412">uͤberſchwengliche Kraft, durch die er IEſum von</line>
        <line lrx="1179" lry="513" ulx="245" uly="463">den Todten erwecket hat, in uns wirken will, wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1144" lry="565" type="textblock" ulx="245" uly="511">
        <line lrx="1144" lry="565" ulx="245" uly="511">Eph. 1, 19. 20. zu ſehen iſt. Alſo ſollen, alſo moͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1210" lry="665" type="textblock" ulx="248" uly="563">
        <line lrx="1193" lry="622" ulx="248" uly="563">gen, alſo koͤnnen wir glauben, da GOtt ſelbſt den</line>
        <line lrx="1210" lry="665" ulx="249" uly="616">Glauben in uns wirket. Und dis ſoll nun auch ie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1151" lry="1784" type="textblock" ulx="248" uly="665">
        <line lrx="1146" lry="717" ulx="249" uly="665">ein recht gewiſſer und feſter Glaube ſeyn, ein</line>
        <line lrx="1147" lry="767" ulx="248" uly="714">Glaube, wie in Abraham geweſen iſt. Denn</line>
        <line lrx="1147" lry="819" ulx="250" uly="767">dahin will uns der Apoſtel bringen, daß wir eben</line>
        <line lrx="1144" lry="871" ulx="251" uly="818">ſo, wie er, aufs allergewiſſeſte glauben ſollen;</line>
        <line lrx="1148" lry="921" ulx="250" uly="868">und da ſoll uns auch unſer Glaube zur Gerechtig⸗</line>
        <line lrx="1147" lry="974" ulx="251" uly="921">keit zugerechnet, und wir ſo gerecht angeſehen wer⸗</line>
        <line lrx="1149" lry="1021" ulx="252" uly="971">den, wie Abraham: denn wir werden ja gar in</line>
        <line lrx="1149" lry="1072" ulx="251" uly="1021">Chriſto, in ſeiner Gerechtigkeit, ſo gerecht wie</line>
        <line lrx="1148" lry="1123" ulx="254" uly="1072">Chriſtus angeſehen. Und da ſollen wir auch im</line>
        <line lrx="1150" lry="1175" ulx="254" uly="1122">Leben und Sterben gewiß ſeyn, daß, da JEſus</line>
        <line lrx="1150" lry="1225" ulx="252" uly="1175">um unſerer Suͤnde dahin gegeben, und um un⸗</line>
        <line lrx="1149" lry="1277" ulx="252" uly="1225">ſerer Rechtfertigung willen auferwecket, wir nun</line>
        <line lrx="1150" lry="1328" ulx="252" uly="1275">keine ungebuͤßte, unbezahlte und unvergebene</line>
        <line lrx="1147" lry="1381" ulx="253" uly="1326">Suͤnde mehr haben, ſondern von allen unſern</line>
        <line lrx="1148" lry="1429" ulx="252" uly="1377">Suͤnden auf ewig abſolvirt, losgeſprochen und</line>
        <line lrx="1148" lry="1488" ulx="249" uly="1428">gerechtfertiger ſind, und ſo auch gegen alle unſere</line>
        <line lrx="1149" lry="1531" ulx="250" uly="1478">Feinde, als Suͤnde, Tod, Teufel und Hoͤlle, ei⸗</line>
        <line lrx="1146" lry="1580" ulx="250" uly="1530">nen Sieg nach dem andern erhalten, und ſon⸗</line>
        <line lrx="1150" lry="1630" ulx="253" uly="1577">derlich auch im Gebet alles erlangen koͤnnen, ſo</line>
        <line lrx="1150" lry="1683" ulx="250" uly="1629">daß wir ausrufen moͤgen: Iſt GOtt fuͤr uns,</line>
        <line lrx="1150" lry="1734" ulx="251" uly="1680">wer mag wider uns ſeyn? welcher auch ſei⸗</line>
        <line lrx="1151" lry="1784" ulx="251" uly="1733">nes eigenen Sohnes nicht hat verſchonet,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1154" lry="1887" type="textblock" ulx="250" uly="1781">
        <line lrx="1154" lry="1842" ulx="250" uly="1781">ſondern hat ihn fuͤr uns alle dahin gegeben:</line>
        <line lrx="1154" lry="1887" ulx="1076" uly="1842">wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1194" type="textblock" ulx="1172" uly="659">
        <line lrx="1267" lry="716" ulx="1173" uly="659">tene</line>
        <line lrx="1267" lry="769" ulx="1174" uly="714">Pruttr</line>
        <line lrx="1265" lry="877" ulx="1173" uly="821">ungſe</line>
        <line lrx="1267" lry="921" ulx="1172" uly="875">erlrbod⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="974" ulx="1172" uly="928">errcoe</line>
        <line lrx="1267" lry="1082" ulx="1172" uly="1037">,  t</line>
        <line lrx="1267" lry="1137" ulx="1173" uly="1090">IN un</line>
        <line lrx="1267" lry="1194" ulx="1173" uly="1140">ſmmf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1767" type="textblock" ulx="1170" uly="1196">
        <line lrx="1264" lry="1251" ulx="1173" uly="1196">ſe e</line>
        <line lrx="1261" lry="1301" ulx="1172" uly="1247">niſtn,</line>
        <line lrx="1267" lry="1355" ulx="1171" uly="1299">umifn</line>
        <line lrx="1267" lry="1405" ulx="1171" uly="1353">ittin</line>
        <line lrx="1267" lry="1464" ulx="1170" uly="1403">füniti</line>
        <line lrx="1261" lry="1515" ulx="1170" uly="1455">unun</line>
        <line lrx="1267" lry="1567" ulx="1170" uly="1513">hrim</line>
        <line lrx="1267" lry="1620" ulx="1171" uly="1563">itg</line>
        <line lrx="1267" lry="1673" ulx="1171" uly="1614">Aniftn</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1055" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1055">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1055.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="98" lry="145" type="textblock" ulx="0" uly="68">
        <line lrx="98" lry="145" ulx="0" uly="68">iaſee</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="1879" type="textblock" ulx="0" uly="173">
        <line lrx="102" lry="237" ulx="0" uly="173">rglabenen</line>
        <line lrx="101" lry="286" ulx="0" uly="232">ſalſernett</line>
        <line lrx="102" lry="340" ulx="0" uly="277">hnmnſeet</line>
        <line lrx="100" lry="392" ulx="0" uly="330">TN</line>
        <line lrx="101" lry="443" ulx="0" uly="381">dee Fer</line>
        <line lrx="101" lry="496" ulx="0" uly="442">nnsſlknt,</line>
        <line lrx="101" lry="546" ulx="0" uly="485">Mſlen</line>
        <line lrx="99" lry="651" ulx="0" uly="597">nd Mſu</line>
        <line lrx="98" lry="702" ulx="1" uly="649">e Gllet</line>
        <line lrx="100" lry="761" ulx="0" uly="705">gereent</line>
        <line lrx="100" lry="807" ulx="0" uly="759">nicgen Nu</line>
        <line lrx="100" lry="860" ulx="0" uly="808">ſſe gole</line>
        <line lrx="99" lry="913" ulx="0" uly="861">Nalbezarbe</line>
        <line lrx="100" lry="966" ulx="0" uly="915">achtengier</line>
        <line lrx="100" lry="1017" ulx="6" uly="969">Dr tedete</line>
        <line lrx="98" lry="1077" ulx="0" uly="1022">it, ſegn</line>
        <line lrx="99" lry="1124" ulx="6" uly="1075">Nlnntu</line>
        <line lrx="99" lry="1178" ulx="0" uly="1122">n, MN</line>
        <line lrx="98" lry="1232" ulx="0" uly="1178">pben,un</line>
        <line lrx="95" lry="1283" ulx="0" uly="1229">glſenreknnt</line>
        <line lrx="96" lry="1329" ulx="0" uly="1286">e urd wn</line>
        <line lrx="95" lry="1383" ulx="2" uly="1336">en tor l</line>
        <line lrx="96" lry="1458" ulx="0" uly="1380">eimg</line>
        <line lrx="96" lry="1495" ulx="0" uly="1438">hguntt</line>
        <line lrx="95" lry="1549" ulx="0" uly="1487">Dufln</line>
        <line lrx="95" lry="1601" ulx="0" uly="1548">ußtlen r</line>
        <line lrx="93" lry="1649" ulx="4" uly="1594">lrenten</line>
        <line lrx="94" lry="1709" ulx="0" uly="1641">ſicert</line>
        <line lrx="92" lry="1749" ulx="0" uly="1690">pelhtel</line>
        <line lrx="94" lry="1814" ulx="0" uly="1744">thet c</line>
        <line lrx="93" lry="1879" ulx="0" uly="1790">D</line>
      </zone>
      <zone lrx="1061" lry="193" type="textblock" ulx="389" uly="121">
        <line lrx="1061" lry="193" ulx="389" uly="121">Das 4. Capitel. 1043</line>
      </zone>
      <zone lrx="1055" lry="1191" type="textblock" ulx="131" uly="215">
        <line lrx="1053" lry="277" ulx="142" uly="215">wie ſolte er uns mit ihm nicht alles ſchenken?</line>
        <line lrx="1049" lry="325" ulx="141" uly="270">Wer will die Auserwehlten GOttes be⸗</line>
        <line lrx="1050" lry="383" ulx="138" uly="320">ſchuldigen? Gtt iſt hie, der da gerecht</line>
        <line lrx="1049" lry="435" ulx="141" uly="371">machet. Wer will verdammen? Chriſtus</line>
        <line lrx="1047" lry="484" ulx="140" uly="420">iſt hie, der geſtorben iſt, ja vielmehr der</line>
        <line lrx="1045" lry="535" ulx="140" uly="470">auch auferwecket iſt; welcher iſt zur Rech⸗</line>
        <line lrx="1055" lry="584" ulx="139" uly="524">ten GOttes, und vertrit uns. Roͤm. 8, 3134.</line>
        <line lrx="1043" lry="633" ulx="177" uly="574">Gtt hat uns ſeinen Sohn gegeben, da</line>
        <line lrx="1044" lry="686" ulx="140" uly="625">wird er uns gewiß mit ihm alles andre geben:</line>
        <line lrx="1040" lry="739" ulx="134" uly="675">denn ſein Sohn hat es uns erworben und ausge⸗</line>
        <line lrx="1049" lry="789" ulx="135" uly="726">beten, da duͤrfen wir nicht zweifeln, daß wir nicht</line>
        <line lrx="1037" lry="832" ulx="135" uly="778">alles Gute durchs Gebet erhalten ſolten, ob es</line>
        <line lrx="1038" lry="890" ulx="133" uly="829">auch noch ſo ferne weg zu ſeyn ſchiene. Wie fern</line>
        <line lrx="1037" lry="934" ulx="134" uly="880">war, nach der Menſchen Gedancken, das Leben</line>
        <line lrx="1037" lry="993" ulx="133" uly="931">Chriſti, da er todt im Grabe lag, aber GOtt rufte</line>
        <line lrx="1037" lry="1037" ulx="131" uly="982">dem, das nicht da war, er rufte dem Leben aus dem</line>
        <line lrx="1050" lry="1095" ulx="135" uly="1029">Grabe hervor, und machte JEſum lebendig.</line>
        <line lrx="1035" lry="1146" ulx="134" uly="1084">Gruͤnden wir nun unſer Gebet auf JEſu Tod</line>
        <line lrx="1034" lry="1191" ulx="134" uly="1135">und Auferſtehung und Fuͤrbitte; ſo rufen wir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1033" lry="1242" type="textblock" ulx="127" uly="1186">
        <line lrx="1033" lry="1242" ulx="127" uly="1186">auch immer durchs Gebet dem, das nicht da</line>
      </zone>
      <zone lrx="1033" lry="1851" type="textblock" ulx="125" uly="1236">
        <line lrx="1033" lry="1293" ulx="131" uly="1236">iſt, das wir nicht fuͤhlen, daß es da ſey, und</line>
        <line lrx="1032" lry="1343" ulx="132" uly="1288">GOtt giebt uns nun auf unſer Gebet das, was</line>
        <line lrx="1032" lry="1400" ulx="130" uly="1338">wir ſelbſt gar nicht haben. Das ſolte uns ja wol</line>
        <line lrx="1029" lry="1447" ulx="128" uly="1387">zu recht glaͤubigem Gebet fuͤr uns und andere er⸗</line>
        <line lrx="1033" lry="1499" ulx="129" uly="1441">wecken, daß wir auch nicht bald den Muth ſinken</line>
        <line lrx="1031" lry="1556" ulx="131" uly="1491">lieſſen, wenn wir keine Huͤlfe vor Augen ſehen ,</line>
        <line lrx="1032" lry="1600" ulx="128" uly="1540">oder in uns nichts als Suͤnde und Verderben</line>
        <line lrx="1029" lry="1653" ulx="127" uly="1593">fuͤhlen, und wie in einem finſtern Grabe liegen.</line>
        <line lrx="1030" lry="1703" ulx="127" uly="1643">AEſus iſt um unſerer Gerechtigkeit willen aufer⸗</line>
        <line lrx="1029" lry="1757" ulx="125" uly="1695">ſtanden und lebet; ſo muͤſſen mir auch mit ihm</line>
        <line lrx="1033" lry="1851" ulx="126" uly="1739">anſerſiehen „und als Gerechte ewig mit ihm le⸗</line>
        <line lrx="820" lry="1843" ulx="126" uly="1808">ben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1033" lry="1904" type="textblock" ulx="535" uly="1847">
        <line lrx="1033" lry="1904" ulx="535" uly="1847">Unn 2 Und</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1056" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1056">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1056.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1073" lry="175" type="textblock" ulx="217" uly="89">
        <line lrx="1073" lry="175" ulx="217" uly="89">1044 Die Epiſtel St. Pauli andie Roͤmer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1128" lry="468" type="textblock" ulx="218" uly="212">
        <line lrx="1124" lry="265" ulx="313" uly="212">Und ſo ſollen wir auch in aller andern inner⸗</line>
        <line lrx="1125" lry="317" ulx="224" uly="262">lichen und aͤuſſerlichen Noth, in Anſehung unſerer</line>
        <line lrx="1125" lry="366" ulx="221" uly="314">und der Unſrigen, an GOtt glauben, der die</line>
        <line lrx="1126" lry="414" ulx="218" uly="364">Todten erwecket, und nicht ſehen auf das, was</line>
        <line lrx="1128" lry="468" ulx="226" uly="416">uns ſchwach machen kann, wie dort Petrus auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1221" lry="519" type="textblock" ulx="226" uly="461">
        <line lrx="1221" lry="519" ulx="226" uly="461">den Wind ſahe, daher im Glauben ſchwach wur⸗ eim</line>
      </zone>
      <zone lrx="1135" lry="1747" type="textblock" ulx="153" uly="513">
        <line lrx="1126" lry="570" ulx="183" uly="513">de, und zu ſinken anfing. Es koͤnnen zuweilen</line>
        <line lrx="1126" lry="623" ulx="227" uly="567">Dinge kommen, die uns bald ſchwach machen,</line>
        <line lrx="1128" lry="672" ulx="229" uly="617">wo wir darauf ſehen wollen. Darum ſollen wir</line>
        <line lrx="1128" lry="720" ulx="229" uly="670">das Wort allein in Augen behalten, und aufs</line>
        <line lrx="1128" lry="775" ulx="230" uly="718">Wort nur immer fort beten, nur immer glaͤubi⸗</line>
        <line lrx="1128" lry="826" ulx="232" uly="770">ger und ernſtlicher beten; ſonſt ſinken wir auch</line>
        <line lrx="1130" lry="875" ulx="232" uly="822">hin. Wir ſollen alſo uͤber alles weg⸗ und hinuͤ⸗</line>
        <line lrx="1131" lry="925" ulx="153" uly="874">per ſehen, und uns allein an das Wort der Ver⸗</line>
        <line lrx="1130" lry="978" ulx="195" uly="922">heiſſung halten, und ſonſt nichts hoͤren, ſehen</line>
        <line lrx="1131" lry="1029" ulx="235" uly="977">und wiſſen wollen, ſondern auch aufs gewiſſeſte</line>
        <line lrx="1129" lry="1081" ulx="237" uly="1025">glauben, GOtt koͤnne und werde gewiß thun,</line>
        <line lrx="1132" lry="1136" ulx="238" uly="1075">was er verheiſſen: Denn es iſt unmoͤglich,</line>
        <line lrx="1131" lry="1183" ulx="237" uly="1129">daß Gtt luͤge. Ebr. 6, 18. Ehe muͤſte Him⸗</line>
        <line lrx="1132" lry="1230" ulx="238" uly="1180">mel und Erde einfallen, ehe Gtt ſein Wort</line>
        <line lrx="1131" lry="1282" ulx="239" uly="1231">nicht auch an uns erfuͤllen ſolte: und wenn wir</line>
        <line lrx="1132" lry="1334" ulx="239" uly="1281">nun glauben, daß er treu und wahrhaftig iſt,</line>
        <line lrx="1132" lry="1384" ulx="237" uly="1334">und gewiß thun werde, was er verheiſſen, ſo ge⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="1434" ulx="236" uly="1382">ben wir ihm ja die groͤßte Ehre. Da kann er uns</line>
        <line lrx="859" lry="1487" ulx="232" uly="1436">und ſein Wort nicht ſtecken laſſen.</line>
        <line lrx="1129" lry="1536" ulx="241" uly="1485">„Nun HErr JEſu, ſchreibe dis alles in</line>
        <line lrx="1132" lry="1587" ulx="220" uly="1533">unſer Herz, und bringe uns auch zu dieſem fe⸗</line>
        <line lrx="1132" lry="1638" ulx="237" uly="1588">ſten, gewiſſen, ja freudigen Glauben, ſo daß wir</line>
        <line lrx="1135" lry="1689" ulx="237" uly="1638">auch in ſolchem Glauben recht glaͤubig beten, und</line>
        <line lrx="1106" lry="1747" ulx="236" uly="1690">einen Sieg nach dem andern erhalten. Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="858" type="textblock" ulx="1168" uly="689">
        <line lrx="1267" lry="784" ulx="1168" uly="689">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1747" type="textblock" ulx="1166" uly="936">
        <line lrx="1267" lry="992" ulx="1167" uly="936">mnh⸗</line>
        <line lrx="1261" lry="1042" ulx="1166" uly="990">Eſane</line>
        <line lrx="1267" lry="1097" ulx="1168" uly="1044">mien</line>
        <line lrx="1267" lry="1150" ulx="1169" uly="1098">g n peh</line>
        <line lrx="1267" lry="1201" ulx="1169" uly="1149">Puſthed</line>
        <line lrx="1267" lry="1258" ulx="1169" uly="1202">Mdnm⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="1310" ulx="1168" uly="1257">nſen Pn</line>
        <line lrx="1267" lry="1358" ulx="1167" uly="1309">mnetſe,</line>
        <line lrx="1267" lry="1421" ulx="1166" uly="1361">A</line>
        <line lrx="1267" lry="1472" ulx="1166" uly="1412"> pir,</line>
        <line lrx="1262" lry="1521" ulx="1166" uly="1466">tEide ,</line>
        <line lrx="1267" lry="1576" ulx="1166" uly="1518"> echer i</line>
        <line lrx="1267" lry="1629" ulx="1167" uly="1567">inun</line>
        <line lrx="1267" lry="1693" ulx="1168" uly="1620">er</line>
        <line lrx="1267" lry="1747" ulx="1168" uly="1675">fiie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1797" type="textblock" ulx="1170" uly="1732">
        <line lrx="1267" lry="1797" ulx="1170" uly="1732">eiit</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1057" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1057">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1057.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="104" lry="1770" type="textblock" ulx="0" uly="75">
        <line lrx="95" lry="147" ulx="0" uly="75">aſein</line>
        <line lrx="89" lry="236" ulx="0" uly="182">Arnden</line>
        <line lrx="103" lry="301" ulx="0" uly="228">rchſimene</line>
        <line lrx="103" lry="349" ulx="0" uly="289">tſſlen,</line>
        <line lrx="101" lry="402" ulx="0" uly="336">e f N</line>
        <line lrx="101" lry="450" ulx="0" uly="395">FKcdet gen</line>
        <line lrx="102" lry="506" ulx="0" uly="443">bnſce</line>
        <line lrx="102" lry="556" ulx="0" uly="496">G kunoee</line>
        <line lrx="100" lry="609" ulx="0" uly="550"> ſchtek⸗</line>
        <line lrx="101" lry="658" ulx="14" uly="602">Drunite</line>
        <line lrx="100" lry="709" ulx="0" uly="654">lieltn,n</line>
        <line lrx="101" lry="766" ulx="7" uly="713">Uur inne</line>
        <line lrx="103" lry="815" ulx="0" uly="762">iſoen trt</line>
        <line lrx="102" lry="868" ulx="0" uly="819">s negendi</line>
        <line lrx="103" lry="916" ulx="0" uly="870"> Wordes</line>
        <line lrx="104" lry="974" ulx="0" uly="920">gi ſon,,</line>
        <line lrx="104" lry="1026" ulx="0" uly="976">lch uſfeerif</line>
        <line lrx="103" lry="1079" ulx="4" uly="1028">nudegeßin</line>
        <line lrx="102" lry="1134" ulx="5" uly="1077">ſtumnee</line>
        <line lrx="101" lry="1182" ulx="0" uly="1132">Ce niſe,</line>
        <line lrx="100" lry="1235" ulx="0" uly="1184">Gt ſ</line>
        <line lrx="98" lry="1292" ulx="0" uly="1240">en unm</line>
        <line lrx="98" lry="1346" ulx="0" uly="1290">0 ahehe</line>
        <line lrx="98" lry="1393" ulx="2" uly="1345"> baheſſr</line>
        <line lrx="98" lry="1445" ulx="0" uly="1393">4 ODbwrel</line>
        <line lrx="42" lry="1499" ulx="0" uly="1456">ſen.</line>
        <line lrx="98" lry="1557" ulx="7" uly="1464">i N</line>
        <line lrx="97" lry="1603" ulx="0" uly="1554">6Coh N</line>
        <line lrx="94" lry="1666" ulx="0" uly="1604">olnt</line>
        <line lrx="97" lry="1717" ulx="0" uly="1657">tgeugru</line>
        <line lrx="97" lry="1770" ulx="2" uly="1706">ehin ke</line>
      </zone>
      <zone lrx="1062" lry="294" type="textblock" ulx="397" uly="120">
        <line lrx="1062" lry="179" ulx="408" uly="120">Das 5. Capitel. 104</line>
        <line lrx="812" lry="294" ulx="397" uly="225">Das 5. Capitel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1056" lry="1853" type="textblock" ulx="142" uly="323">
        <line lrx="1054" lry="410" ulx="162" uly="323">N der Apoſtel im 3. und 4. Capitel von der</line>
        <line lrx="1056" lry="437" ulx="288" uly="377">Rechtfertigung gehandelt, und dieſen ho⸗</line>
        <line lrx="1049" lry="486" ulx="192" uly="427">hen Artickel ins rechte Licht geſetzet, auch</line>
        <line lrx="1049" lry="539" ulx="148" uly="478">mit dem Exempel Abrahams erlaͤutert; ſo zeigt</line>
        <line lrx="1048" lry="593" ulx="147" uly="532">er nun in dieſem und folgenden Capiteln die herr⸗</line>
        <line lrx="1048" lry="633" ulx="145" uly="582">lichen Fruͤchte der Rechtfertigung oder des ge⸗</line>
        <line lrx="1045" lry="684" ulx="148" uly="633">rechtmachenden Glaubens. Davon iſt nun</line>
        <line lrx="1045" lry="739" ulx="147" uly="683">bald die erſte Frucht der Friede mit GOtt.</line>
        <line lrx="1045" lry="794" ulx="147" uly="735">Wie es auch Jeſ. 32,17 heiſt: Der Gerechtigkeit</line>
        <line lrx="1045" lry="845" ulx="147" uly="786">Frucht wird Friede ſeyn, und der Gerech⸗</line>
        <line lrx="1046" lry="898" ulx="145" uly="837">tigkeit Nutz wird ewige Stille und Sicher⸗</line>
        <line lrx="1045" lry="948" ulx="146" uly="878">heit ſeyn. Davon heißt es hier im 1. v.: Nun</line>
        <line lrx="1048" lry="1000" ulx="146" uly="939">wir denn ſind gerecht worden durch den</line>
        <line lrx="1049" lry="1048" ulx="146" uly="990">Glauben: ſo haben wir Friede mit GOtt,</line>
        <line lrx="1051" lry="1096" ulx="147" uly="1038">durch unſern HErrn JcEſum Chriſt. Der</line>
        <line lrx="1046" lry="1146" ulx="148" uly="1091">Glaube macht uns gerecht, und der Glaube</line>
        <line lrx="1044" lry="1200" ulx="146" uly="1142">bringt uns auch Friede mit GOtt, oder bey GOtt</line>
        <line lrx="1046" lry="1250" ulx="147" uly="1193">und zu GOtt. Denn glauben wir an GOtt,</line>
        <line lrx="1045" lry="1303" ulx="146" uly="1245">der unſern HErrn JEſum Chriſtum von den</line>
        <line lrx="1047" lry="1354" ulx="146" uly="1295">Todten auferwecket hat, und zwar um unſerer</line>
        <line lrx="1045" lry="1405" ulx="147" uly="1346">Gerechtigkeit willen: ſo wird uns das ja zur</line>
        <line lrx="1047" lry="1455" ulx="147" uly="1395">Gerechtigkeit zugerechnet, ſo haben wir Verge⸗</line>
        <line lrx="1046" lry="1510" ulx="142" uly="1446">bung aller Suͤnden, und GOtt iſt unſer durch</line>
        <line lrx="1046" lry="1556" ulx="147" uly="1498">Chriſtum verſoͤhnter GOtt, der ſich ja ſelbſt</line>
        <line lrx="1046" lry="1611" ulx="149" uly="1549">durch Chriſtum mit uns verſoͤhnet hat, da er ihn</line>
        <line lrx="1046" lry="1659" ulx="148" uly="1600">fuͤr unſere Suͤnde dahin gegeben, und die Stra⸗</line>
        <line lrx="1047" lry="1712" ulx="147" uly="1650">fe unſerer Suͤnde auf ihn geworfen: da duͤrfen</line>
        <line lrx="1047" lry="1759" ulx="148" uly="1700">wir ja keine Strafe fuͤrchten, und koͤnnen alſo</line>
        <line lrx="1050" lry="1818" ulx="143" uly="1753">Friede und Ruhe haben. Darum heißt es eben:</line>
        <line lrx="1051" lry="1853" ulx="615" uly="1804">Unu 3— Die</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1058" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1058">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1058.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1080" lry="182" type="textblock" ulx="200" uly="118">
        <line lrx="1080" lry="182" ulx="200" uly="118">1046 Die Epiſtel St. Paulian die Roͤmer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="504" type="textblock" ulx="220" uly="221">
        <line lrx="1267" lry="282" ulx="223" uly="221">Die Strafe lag auf ihm, auf daß wir Friede 4</line>
        <line lrx="1219" lry="334" ulx="223" uly="270">haͤtten.</line>
        <line lrx="1264" lry="393" ulx="324" uly="300">Was macht uns Unruhe, Furcht und Angſt ſegtez</line>
        <line lrx="1267" lry="445" ulx="220" uly="369">im Gewiſſen? Die Suͤnde und die darauf ge⸗ e cte</line>
        <line lrx="1234" lry="504" ulx="224" uly="422">legte Strafe. Sind wir nun aber durch den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1897" type="textblock" ulx="181" uly="471">
        <line lrx="1265" lry="540" ulx="224" uly="471">Glauben gerecht worden, ſo iſt alle unſere Suͤnde ⸗ .</line>
        <line lrx="1267" lry="580" ulx="229" uly="507">und deren Strafe auch von uns hinweggenom⸗ 1 Ki</line>
        <line lrx="1267" lry="647" ulx="225" uly="564">men. So muß ja alle Furcht wegfallen und un⸗ dun</line>
        <line lrx="1267" lry="678" ulx="225" uly="614">ſer Herz zum Friede kommen. Und da IEſus e in</line>
        <line lrx="1264" lry="738" ulx="226" uly="659">um unſerer Gerechtigkeit oder Rechtfertigung eumd</line>
        <line lrx="1262" lry="789" ulx="228" uly="712">willen auferwecket, und dadurch gezeiget wor⸗ iin ſe⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="836" ulx="226" uly="768">den, daß alle Schuld voͤllig bezahlet ſey, und eent</line>
        <line lrx="1267" lry="889" ulx="206" uly="826">daß wir alſo mit Chriſto von aller Schuld eſe</line>
        <line lrx="1267" lry="942" ulx="227" uly="879">und Strafe frey ſind: ſo bringt das ja lauter fgt</line>
        <line lrx="1267" lry="988" ulx="227" uly="929">Friede. Darum hat JEſus nach ſeiner Aufer⸗ minn</line>
        <line lrx="1267" lry="1038" ulx="228" uly="980">ſtehung den Frieden allen verkuͤndiget, und ſo oft geeſtnd</line>
        <line lrx="1267" lry="1091" ulx="213" uly="1029">denen bloͤden Juͤngern zugerufen: Friede ſey ge m</line>
        <line lrx="1267" lry="1139" ulx="225" uly="1082">mit euch. W  euhn</line>
        <line lrx="1267" lry="1198" ulx="322" uly="1130">In dem vode und in der Auferſtehung JE⸗ ſateſt</line>
        <line lrx="1264" lry="1254" ulx="226" uly="1180">ſu liegt lauter Friede, darum haben wir eben die⸗ eur⸗</line>
        <line lrx="1228" lry="1304" ulx="223" uly="1233">ſen Frieden durch unſern HErrn IEſum Chriſt,  n</line>
        <line lrx="1263" lry="1363" ulx="225" uly="1283">als der am Creutz Friede gemacht hat, ja unſer gin n6</line>
        <line lrx="1210" lry="1400" ulx="223" uly="1335">Friedefuͤrſt und unſer Friede ſelbſt heiſſet. n</line>
        <line lrx="1188" lry="1447" ulx="223" uly="1386">O welche herrliche Frucht der Gerechtigkeit, da</line>
        <line lrx="1265" lry="1526" ulx="221" uly="1414">duͤrfen wir uns vor nichts fuͤrchten, ſondern koͤn⸗ ri⸗</line>
        <line lrx="1263" lry="1562" ulx="220" uly="1490">nen ganz ruhig und getroſt ſeyn. Wenn JE⸗ in</line>
        <line lrx="1267" lry="1604" ulx="219" uly="1528">ſus unſer gnaͤdiger und guter HErr iſt, und uſ</line>
        <line lrx="1267" lry="1664" ulx="220" uly="1590">wir durch ihn Friede mit GOtt haben, was kan rge</line>
        <line lrx="1267" lry="1719" ulx="219" uly="1625">uns da wol ſchaden, und was duͤrfen wir fuͤrch⸗ nnnttf</line>
        <line lrx="1266" lry="1767" ulx="219" uly="1679">ten? Denn Friede mit oder bey GOtt ſteht R</line>
        <line lrx="1258" lry="1822" ulx="181" uly="1730">dem Zorn GOttes entgegen. Haben wir nun kn</line>
        <line lrx="1148" lry="1851" ulx="219" uly="1791">Frieden mit GOtt; ſo iſt aller Zorn GOttes auf⸗</line>
        <line lrx="1122" lry="1897" ulx="1068" uly="1857">ge⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1059" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1059">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1059.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1085" lry="1909" type="textblock" ulx="0" uly="131">
        <line lrx="1052" lry="185" ulx="367" uly="131">Das 5. Capitel. v. 1. 2. 1047</line>
        <line lrx="1051" lry="290" ulx="41" uly="196">fn gehoben, und wir duͤrfen GOtt nicht mehr als</line>
        <line lrx="1049" lry="356" ulx="0" uly="273">ngenn einen erzuͤrnten Richter, ſondern als einen gnaͤ⸗</line>
        <line lrx="1085" lry="406" ulx="0" uly="328">d de digen und barmherzigen GOtt anſehen, und</line>
        <line lrx="1045" lry="455" ulx="0" uly="379">inn. GOtt ſaget da auch zu uns: Bey mir i kein</line>
        <line lrx="1045" lry="515" ulx="0" uly="429">dſtchnee Zorn. Jeſ. 27, 4. Da heißt es: Nun iſt groß</line>
        <line lrx="1044" lry="563" ulx="2" uly="475">niniſin Friede ohn Unterlaß, alle Fehde, aller</line>
        <line lrx="939" lry="616" ulx="0" uly="526">ftrefli⸗ Streit, aller Zorn hat nun ein Ende.</line>
        <line lrx="1041" lry="659" ulx="0" uly="579"> hn Wenn es aber heiſſet: Wir haben Friede</line>
        <line lrx="1042" lry="711" ulx="0" uly="624">negg. Wit GOttß ſo iſt dis. das algemeine Bekentniß</line>
        <line lrx="1041" lry="769" ulx="7" uly="677">dirn 6 aller Glaͤubigenl: ſie moͤgen alle ſo ſagen, ſie duͤrfen</line>
        <line lrx="1039" lry="819" ulx="34" uly="730">lae nicht erſt den Frieden hoffen, ſondern ſollen ihn</line>
        <line lrx="1037" lry="850" ulx="0" uly="778">gine, haben, haben, beſitzen, genieſſen. Und koͤnnen</line>
        <line lrx="1039" lry="892" ulx="66" uly="830">i ſie ihn nicht ſo bald fuͤhlen, oder ſo freudig wie</line>
        <line lrx="1039" lry="960" ulx="0" uly="880">unnt iz Paulus reden; ſo ſtehen ſie doch in der Gemein⸗</line>
        <line lrx="1040" lry="1001" ulx="1" uly="930">lanhin ſchaft der ganzen Gemeine GOttes, und die</line>
        <line lrx="1036" lry="1045" ulx="0" uly="982">eingen Starkern ſagen es fuͤr ſie mit, ſchlieſſen ſie als</line>
        <line lrx="1045" lry="1094" ulx="0" uly="1035">lin. e Schwache doch mit ein, und ſagen: Wir, wir</line>
        <line lrx="1024" lry="1150" ulx="35" uly="1091">agllltle haben Friede mit GOtt.</line>
        <line lrx="1034" lry="1207" ulx="0" uly="1135">Ndrfite Ferner iſt eine herrliche Frucht der Recht⸗</line>
        <line lrx="1035" lry="1251" ulx="0" uly="1190">Ihebumm fertigung, was Paulus weiter im 2. v. ſaget,</line>
        <line lrx="1037" lry="1303" ulx="0" uly="1239">Engen da es heiſſet: Durch welchen wir anch</line>
        <line lrx="1032" lry="1356" ulx="0" uly="1290">unct e einen Zugang haben im Glauben zu dieſer</line>
        <line lrx="1034" lry="1409" ulx="0" uly="1338">ree  Gnade, darmnen wir ſtehen, und ruͤhmen</line>
        <line lrx="1037" lry="1462" ulx="0" uly="1391">ehemt uns der Hoffnung der zukuͤnftigen Herrlich⸗</line>
        <line lrx="1034" lry="1511" ulx="0" uly="1443">ſctniet keit, die GOtt geben ſoll. Wir haben nicht</line>
        <line lrx="1041" lry="1565" ulx="0" uly="1493">an M nur Friede mit GOtt, und ſtehen in ſeiner Gna⸗</line>
        <line lrx="1030" lry="1615" ulx="1" uly="1545">er hen del, ſondern wir haben auch nun einen freyen</line>
        <line lrx="1032" lry="1669" ulx="0" uly="1595">rtin, Zugang zu GOtt und aller ſeiner Gnade. Und</line>
        <line lrx="1038" lry="1720" ulx="0" uly="1640">unem ſo fließt eins aus dem andern. Aus der Recht⸗</line>
        <line lrx="1032" lry="1773" ulx="0" uly="1697">eo fertigung kommt der Friede mit GOtt, aus die⸗</line>
        <line lrx="1039" lry="1860" ulx="63" uly="1746">el ſen Friede kane R ftepe Zugang , oe „</line>
        <line lrx="1041" lry="1860" ulx="0" uly="1801">m denn wenn ich weiß und glaube, i e mit</line>
        <line lrx="1036" lry="1909" ulx="0" uly="1820">nin Unu4 GOtt</line>
      </zone>
      <zone lrx="62" lry="1828" type="textblock" ulx="26" uly="1774">
        <line lrx="62" lry="1828" ulx="26" uly="1774">=</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1060" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1060">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1060.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1080" lry="180" type="textblock" ulx="219" uly="101">
        <line lrx="1080" lry="180" ulx="219" uly="101">1048 Die Epiſtel St. Pauli an die Roͤmer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1138" lry="465" type="textblock" ulx="235" uly="203">
        <line lrx="1138" lry="263" ulx="238" uly="203">GOtt Friede; er iſt nicht mein Feind und ſtren⸗</line>
        <line lrx="1137" lry="320" ulx="235" uly="256">ger Richter, ſondern mein gnaͤdiger und verſoͤhn⸗</line>
        <line lrx="1137" lry="368" ulx="237" uly="306">ter Vater; ſo habe ich ja auch zu ſeinem gna⸗</line>
        <line lrx="1135" lry="415" ulx="239" uly="358">denvollen Vaterherzen einen freyen Zugang, und</line>
        <line lrx="1135" lry="465" ulx="239" uly="408">darf mich gar nicht ſcheuen, zu ihm, zu ſeinem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1188" lry="718" type="textblock" ulx="234" uly="456">
        <line lrx="1176" lry="518" ulx="240" uly="456">Gnadenthron, hinzu zu treten, und um alles zu</line>
        <line lrx="1174" lry="570" ulx="235" uly="506">bitten, ja alles mir recht glaubig zuzueignen.</line>
        <line lrx="1188" lry="617" ulx="235" uly="557">Denn wie wir durch den Glauben gerecht wer⸗ 1</line>
        <line lrx="1180" lry="674" ulx="236" uly="610">den, und Friede bekommen; alſo geſchiehet auch 4</line>
        <line lrx="1136" lry="718" ulx="234" uly="660">der Zugang zu GOtt und ſeiner Gnade nicht an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1140" lry="1072" type="textblock" ulx="233" uly="711">
        <line lrx="1136" lry="777" ulx="235" uly="711">ders, als durch den Glauben; durch demuͤthi⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="822" ulx="234" uly="762">gen Glauben, dey alles als ein freyes Gnadenge⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="869" ulx="234" uly="811">ſchenke annimmt, dabey wir alſo weder im</line>
        <line lrx="1135" lry="924" ulx="236" uly="862">Anfang noch Fortgang auf unſer Verdienſt ge⸗</line>
        <line lrx="1136" lry="968" ulx="235" uly="914">denken, ſondern nur immer aus Glauben in</line>
        <line lrx="1140" lry="1023" ulx="235" uly="963">Glauben, und ſo auch aus Gnade in Gnade</line>
        <line lrx="1133" lry="1072" ulx="233" uly="1015">gehen, und das alles durch Chriſtum. Wie wir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1182" lry="1128" type="textblock" ulx="234" uly="1066">
        <line lrx="1182" lry="1128" ulx="234" uly="1066">durch Chriſtum Gnade und Friede haben, ſo ha⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1135" lry="1179" type="textblock" ulx="234" uly="1115">
        <line lrx="1135" lry="1179" ulx="234" uly="1115">ben wir auch durch ihn fort und fort den Zugang</line>
      </zone>
      <zone lrx="1179" lry="1483" type="textblock" ulx="231" uly="1169">
        <line lrx="1179" lry="1228" ulx="235" uly="1169">zu ſolcher Gnade. Darum heißt es: Durch</line>
        <line lrx="1134" lry="1281" ulx="233" uly="1219">welchen wir einenzugang haben im Glauben</line>
        <line lrx="1172" lry="1331" ulx="233" uly="1270">zu dieſer Gnade, darinnen wir ſtehen.</line>
        <line lrx="1133" lry="1382" ulx="231" uly="1318">Die Gnade, darinnen die Glaͤubigen ſchon ſte⸗</line>
        <line lrx="1170" lry="1432" ulx="234" uly="1370">hen, iſt die Gnade der Rechtfertigung, die Ver⸗</line>
        <line lrx="1178" lry="1483" ulx="231" uly="1421">gebung aller ihrer Suͤnde, und der daraus flieſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1136" lry="1883" type="textblock" ulx="204" uly="1472">
        <line lrx="1133" lry="1534" ulx="233" uly="1472">ſende Friede mit GOtt. Dieſe Gnade aber ſol⸗</line>
        <line lrx="1131" lry="1584" ulx="233" uly="1523">len ſie nicht nur haben, ſondern auch einen ſte⸗</line>
        <line lrx="1132" lry="1635" ulx="233" uly="1574">ten Zugang zu dieſer Gnade haben, ſich ſolche Gna⸗</line>
        <line lrx="1136" lry="1688" ulx="226" uly="1626">de mit allen ihren Fruͤchten immer beſſer zueignen,</line>
        <line lrx="1131" lry="1736" ulx="234" uly="1677">und ſich aller dadurch geſchenkten Gaben und</line>
        <line lrx="1136" lry="1800" ulx="204" uly="1725">Guͤter anmaſſen, und nicht bloͤde ſeyn noch von</line>
        <line lrx="1132" lry="1846" ulx="232" uly="1776">ferne ſtehen. Denn JEſus iſt ja ſelbſt die Thu⸗</line>
        <line lrx="1131" lry="1883" ulx="252" uly="1844">e. K a Ktolnt e</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1061" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1061">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1061.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="101" lry="1605" type="textblock" ulx="0" uly="608">
        <line lrx="99" lry="664" ulx="0" uly="608">ſegeck</line>
        <line lrx="99" lry="709" ulx="0" uly="660">ernedr</line>
        <line lrx="100" lry="765" ulx="0" uly="717">6, Nrh N</line>
        <line lrx="101" lry="824" ulx="0" uly="765">ſatsdnnr</line>
        <line lrx="100" lry="866" ulx="0" uly="821">e aſ nod</line>
        <line lrx="100" lry="923" ulx="0" uly="872">lſr Dacdees</line>
        <line lrx="101" lry="970" ulx="0" uly="925">n ens Con</line>
        <line lrx="101" lry="1023" ulx="0" uly="976"> Orrcenk</line>
        <line lrx="101" lry="1079" ulx="0" uly="1030">Doſun. D</line>
        <line lrx="99" lry="1134" ulx="0" uly="1081">Prkethen’</line>
        <line lrx="99" lry="1185" ulx="3" uly="1133">nbfeetee</line>
        <line lrx="99" lry="1238" ulx="0" uly="1187">ſeßt d</line>
        <line lrx="97" lry="1296" ulx="0" uly="1238">ehenmd</line>
        <line lrx="97" lry="1351" ulx="0" uly="1295">nun n</line>
        <line lrx="97" lry="1404" ulx="0" uly="1343">altgn</line>
        <line lrx="98" lry="1454" ulx="0" uly="1397">etgnt</line>
        <line lrx="98" lry="1500" ulx="1" uly="1452">nd ru</line>
        <line lrx="96" lry="1557" ulx="0" uly="1501">Nee rt</line>
        <line lrx="98" lry="1605" ulx="0" uly="1554">Den ain</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="1669" type="textblock" ulx="0" uly="1599">
        <line lrx="95" lry="1669" ulx="0" uly="1599">dhenſct</line>
      </zone>
      <zone lrx="1036" lry="266" type="textblock" ulx="134" uly="118">
        <line lrx="1035" lry="182" ulx="389" uly="118">Das 5. Capitel. v. A  1049</line>
        <line lrx="1036" lry="266" ulx="134" uly="211">re zu dem Vaterherzen GOttes; er iſt ihnen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1039" lry="419" type="textblock" ulx="84" uly="263">
        <line lrx="1039" lry="322" ulx="92" uly="263">von GOtt ſelbſt zum Gnadenſtul vorgeſtellet,</line>
        <line lrx="1036" lry="369" ulx="94" uly="314">und iſt bereits mit ſeinem Blut ins Allerheiligſte</line>
        <line lrx="1037" lry="419" ulx="84" uly="366">eingegangen. Und da rufet uns Paulus aus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1038" lry="471" type="textblock" ulx="139" uly="416">
        <line lrx="1038" lry="471" ulx="139" uly="416">Ebr. 10, 19:22. zu: So wir denn nun haben,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1040" lry="573" type="textblock" ulx="84" uly="447">
        <line lrx="1037" lry="522" ulx="84" uly="447">lieben Bruͤder, die Freudigkeit zum Ein⸗</line>
        <line lrx="1040" lry="573" ulx="84" uly="520">gang in das Heilige durch das Blut Iſu,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1063" lry="1283" type="textblock" ulx="139" uly="569">
        <line lrx="1041" lry="622" ulx="140" uly="569">welchen er uns zubereitet hat zum neuen und</line>
        <line lrx="1041" lry="713" ulx="140" uly="619">lebendigen ege „durch den Vorhang, das</line>
        <line lrx="1039" lry="724" ulx="139" uly="670">iſt, durch ſein Fleiſch; und haben einen Ho⸗</line>
        <line lrx="1040" lry="775" ulx="141" uly="721">henprieſter uͤber das Haus GOttes: ſo laſ⸗</line>
        <line lrx="1063" lry="827" ulx="140" uly="774">ſet uns hinzu gehen, mit wahrhaftigem</line>
        <line lrx="1041" lry="878" ulx="140" uly="823">Herzen, in voͤlligem Glauben, beſprenget</line>
        <line lrx="1043" lry="926" ulx="141" uly="874">in nnſerm Herzʒen, uud los von dem boͤſen</line>
        <line lrx="1045" lry="982" ulx="141" uly="925">Gewiſſen, und gewaſchen am Leibe mit rei⸗</line>
        <line lrx="761" lry="1034" ulx="139" uly="979">nem Waͤſſer.</line>
        <line lrx="1045" lry="1080" ulx="240" uly="1028">Im alten Teſtament war dieſer freye und</line>
        <line lrx="1046" lry="1132" ulx="143" uly="1078">freudige Zugang, dieſer neue und lebendige Weg</line>
        <line lrx="1048" lry="1184" ulx="146" uly="1128">noch nicht eroͤffnet; daher der Hoheprieſter al⸗</line>
        <line lrx="1047" lry="1232" ulx="145" uly="1180">lein, und zwar auch nur alle Jahre einmal, und</line>
        <line lrx="1048" lry="1283" ulx="144" uly="1232">mit Furcht ins Allerheiligſte ging. Da war noch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1050" lry="1336" type="textblock" ulx="131" uly="1281">
        <line lrx="1050" lry="1336" ulx="131" uly="1281">viel Furcht und Bloͤdigkeit auch bey den Glaͤu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1056" lry="1537" type="textblock" ulx="147" uly="1334">
        <line lrx="1050" lry="1387" ulx="147" uly="1334">bigen; denn die Suͤnde war noch nicht gebuͤſſet,</line>
        <line lrx="1047" lry="1437" ulx="148" uly="1381">verſoͤhnet und bezahlet; daher die Opfer als</line>
        <line lrx="1056" lry="1488" ulx="147" uly="1432">Vorbilder von dem kuͤnftigen Verſoͤhnopfer im⸗</line>
        <line lrx="1044" lry="1537" ulx="149" uly="1487">mer muſten wiederholet werden, dabey auch immer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1048" lry="1590" type="textblock" ulx="131" uly="1538">
        <line lrx="1048" lry="1590" ulx="131" uly="1538">der Suͤnde wieder gedacht wurde, oder ein immer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1059" lry="1797" type="textblock" ulx="149" uly="1586">
        <line lrx="1048" lry="1642" ulx="149" uly="1586">neues Gedaͤchtniß der nochnicht gebuͤßten Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1049" lry="1693" ulx="150" uly="1641">den, geſchahe. Ebr. 10,12=3. Aber nun, ſagt Pau⸗</line>
        <line lrx="1059" lry="1745" ulx="152" uly="1691">lus v. 14, hat JEſus mit einen einigen Opfer,</line>
        <line lrx="1048" lry="1797" ulx="149" uly="1741">das ewiglich gilt, alle vollendet, die geheili⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1049" lry="1855" type="textblock" ulx="81" uly="1792">
        <line lrx="1049" lry="1855" ulx="81" uly="1792">get werden, und aller ihrer Suͤnden ſoll nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1051" lry="1906" type="textblock" ulx="577" uly="1846">
        <line lrx="1051" lry="1906" ulx="577" uly="1846">Unu 5 ein⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1062" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1062">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1062.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1095" lry="189" type="textblock" ulx="239" uly="129">
        <line lrx="1095" lry="189" ulx="239" uly="129">1056 Die Epiſtel St. Pauli an die Roͤmer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1147" lry="284" type="textblock" ulx="239" uly="214">
        <line lrx="1147" lry="284" ulx="239" uly="214">einmal mehr gedacht werden; und darauf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1144" lry="334" type="textblock" ulx="238" uly="280">
        <line lrx="1144" lry="334" ulx="238" uly="280">ſagt er eben in den angefuͤhrten Worten, daß wir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1189" lry="393" type="textblock" ulx="239" uly="331">
        <line lrx="1189" lry="393" ulx="239" uly="331">mit Freudigkeit koͤnten und ſolten hinzu gehen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1140" lry="889" type="textblock" ulx="217" uly="379">
        <line lrx="1140" lry="433" ulx="338" uly="379">Es wird alſo mit dieſem Zugang durch</line>
        <line lrx="1140" lry="485" ulx="241" uly="432">Chriſtum auf die groſſe Gnade des neuen Teſta⸗</line>
        <line lrx="1137" lry="536" ulx="238" uly="483">ments geſehen, nach welcher Gnade wir nicht</line>
        <line lrx="1139" lry="585" ulx="235" uly="533">mehr einen knechtiſchen Geiſt haben, und uns</line>
        <line lrx="1136" lry="636" ulx="217" uly="584">abermals fuͤrchten duͤrfen, zu GOtt zu nahen;</line>
        <line lrx="1136" lry="689" ulx="233" uly="635">ſondern da ſoll der Zugang zum Herzen GOttes,</line>
        <line lrx="1134" lry="739" ulx="235" uly="686">zum Heiligthum, immer offen ſtehen, und wir</line>
        <line lrx="1136" lry="789" ulx="233" uly="736">ſollen uns auch nicht mehr, wie die im alten Bun⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="840" ulx="234" uly="786">de, als Knechte oder Unmuͤndige anſehen, die</line>
        <line lrx="1132" lry="889" ulx="234" uly="838">wol das Erbe hatten, und auch im Glauben in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1134" lry="940" type="textblock" ulx="232" uly="888">
        <line lrx="1134" lry="940" ulx="232" uly="888">der Gnade ſtunden, aber es nicht recht zum Ge⸗ .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1131" lry="1399" type="textblock" ulx="179" uly="939">
        <line lrx="1130" lry="994" ulx="179" uly="939">nuß bekamen, ſondern wie unmuͤndige Kinder</line>
        <line lrx="1131" lry="1042" ulx="229" uly="990">unter dem Vormunde ſtunden. Nein, ſo ſoll</line>
        <line lrx="1128" lry="1095" ulx="230" uly="1038">es nun itzo nicht ſeyn, ſondern wir ſollen taͤg⸗</line>
        <line lrx="1125" lry="1146" ulx="227" uly="1093">lich zu dieſer Gnade, darinnen wir ſtehen, einen</line>
        <line lrx="1129" lry="1207" ulx="225" uly="1144">freyen Zugang haben, und alle darinnen liegende</line>
        <line lrx="1125" lry="1247" ulx="225" uly="1195">Guͤter, Schaͤtze und Gaben, als uns zum wirk⸗</line>
        <line lrx="1119" lry="1298" ulx="223" uly="1246">lichen Gebrauch und Genuß gegeben, anſehen,</line>
        <line lrx="1122" lry="1350" ulx="223" uly="1297">und alſo nur zugreiffen, alles nur im Glauben</line>
        <line lrx="1015" lry="1399" ulx="222" uly="1349">annehmen, eſſen, trincken und ſatt werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1150" lry="1450" type="textblock" ulx="318" uly="1398">
        <line lrx="1150" lry="1450" ulx="318" uly="1398">Manche ſtehen ſchon in der Gnade, haben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1117" lry="1911" type="textblock" ulx="186" uly="1450">
        <line lrx="1117" lry="1505" ulx="217" uly="1450">Friede mit GOtt, daß GOtt nicht mehr ihr</line>
        <line lrx="1117" lry="1562" ulx="216" uly="1501">Feind, ihr ſtrenger Richter iſt; aber ſie ſind doch</line>
        <line lrx="1116" lry="1603" ulx="216" uly="1550">noch bloͤde, ſich ſolche Gnade recht glaͤubig zuzu⸗</line>
        <line lrx="1113" lry="1664" ulx="186" uly="1603">eignen, und immer in das Audienzgemach des</line>
        <line lrx="1113" lry="1705" ulx="213" uly="1653">gnaͤdigen GOttes, oder an ſeine Gnadentafel zu</line>
        <line lrx="1113" lry="1757" ulx="212" uly="1704">nahen. Dieſen will nun hier Paulus einen</line>
        <line lrx="1113" lry="1815" ulx="211" uly="1756">Troſt zuſprechen, und ſie erwecken, daß ſie doch</line>
        <line lrx="1114" lry="1911" ulx="209" uly="1802">nur hinzu gehen und der ihnen ſchon geſchurrtn</line>
        <line lrx="1112" lry="1907" ulx="570" uly="1867">. nade</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="142" type="textblock" ulx="1204" uly="78">
        <line lrx="1267" lry="142" ulx="1204" uly="78">l</line>
      </zone>
      <zone lrx="1266" lry="353" type="textblock" ulx="1177" uly="181">
        <line lrx="1266" lry="246" ulx="1187" uly="181">ur,</line>
        <line lrx="1263" lry="303" ulx="1177" uly="216">ge</line>
        <line lrx="1249" lry="353" ulx="1177" uly="288">A⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1512" type="textblock" ulx="1171" uly="982">
        <line lrx="1267" lry="1031" ulx="1173" uly="982">rgadd</line>
        <line lrx="1267" lry="1084" ulx="1174" uly="1035">NnNde</line>
        <line lrx="1262" lry="1140" ulx="1174" uly="1086">frifendr</line>
        <line lrx="1267" lry="1194" ulx="1175" uly="1142">Wirihn</line>
        <line lrx="1267" lry="1240" ulx="1174" uly="1194">eoN</line>
        <line lrx="1267" lry="1306" ulx="1172" uly="1248">uipfit</line>
        <line lrx="1267" lry="1359" ulx="1173" uly="1297">iieſ</line>
        <line lrx="1267" lry="1408" ulx="1172" uly="1356">tuten,</line>
        <line lrx="1267" lry="1461" ulx="1171" uly="1402">unrc</line>
        <line lrx="1267" lry="1512" ulx="1171" uly="1457">imtnd</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1063" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1063">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1063.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="98" lry="168" type="textblock" ulx="0" uly="81">
        <line lrx="98" lry="168" ulx="0" uly="81">loſehe,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1038" lry="180" type="textblock" ulx="370" uly="94">
        <line lrx="1038" lry="180" ulx="370" uly="94">Das 5. Capitel. v. 2. Tzr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1038" lry="318" type="textblock" ulx="0" uly="188">
        <line lrx="1038" lry="276" ulx="0" uly="188">mn un Gnade recht froh werden, an den Gnadenbruͤ⸗</line>
        <line lrx="1036" lry="318" ulx="0" uly="248">Vernf ſten recht hangen, ſaugen und ſtark werden. Und</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="1779" type="textblock" ulx="0" uly="300">
        <line lrx="98" lry="366" ulx="0" uly="300">ifi,</line>
        <line lrx="97" lry="415" ulx="0" uly="351">in Aun</line>
        <line lrx="97" lry="464" ulx="0" uly="405">NNpeng</line>
        <line lrx="98" lry="520" ulx="0" uly="459">cn</line>
        <line lrx="97" lry="622" ulx="4" uly="566">1GOt</line>
        <line lrx="96" lry="675" ulx="0" uly="619">unhhenacr</line>
        <line lrx="97" lry="731" ulx="0" uly="671"> ſcen</line>
        <line lrx="98" lry="783" ulx="0" uly="726">Meingid</line>
        <line lrx="99" lry="830" ulx="0" uly="779">ye onen</line>
        <line lrx="99" lry="877" ulx="0" uly="830">in Glben</line>
        <line lrx="100" lry="935" ulx="0" uly="883">htnct ane</line>
        <line lrx="100" lry="987" ulx="0" uly="934">wunge H</line>
        <line lrx="102" lry="1049" ulx="0" uly="988">1e</line>
        <line lrx="100" lry="1098" ulx="0" uly="1041">nRſnn</line>
        <line lrx="98" lry="1143" ulx="0" uly="1092">ni ſcetr</line>
        <line lrx="97" lry="1194" ulx="0" uly="1145">Drünenker</line>
        <line lrx="96" lry="1248" ulx="0" uly="1196">snsgor</line>
        <line lrx="94" lry="1348" ulx="0" uly="1301">u</line>
        <line lrx="81" lry="1398" ulx="0" uly="1366">ſtt werde.</line>
        <line lrx="94" lry="1457" ulx="0" uly="1360">en, 4</line>
        <line lrx="95" lry="1512" ulx="0" uly="1455"> nct</line>
        <line lrx="80" lry="1621" ulx="0" uly="1569">ſct geng</line>
        <line lrx="93" lry="1686" ulx="0" uly="1607">ntten</line>
        <line lrx="93" lry="1754" ulx="0" uly="1662">hann</line>
        <line lrx="73" lry="1779" ulx="21" uly="1722">oll</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="1923" type="textblock" ulx="0" uly="1793">
        <line lrx="91" lry="1923" ulx="0" uly="1793">g</line>
      </zone>
      <zone lrx="1067" lry="1908" type="textblock" ulx="135" uly="317">
        <line lrx="1036" lry="375" ulx="135" uly="317">damit wir, ſo wir glauben, deſtoweniger bloͤde</line>
        <line lrx="1035" lry="423" ulx="135" uly="368">ſeyn; ſo ſaget er noch mehr, nemlich: Wir</line>
        <line lrx="1036" lry="478" ulx="136" uly="417">ruͤhmen uns auch der zukuͤnftigen Herr⸗</line>
        <line lrx="1035" lry="525" ulx="138" uly="469">lichkeit, die GOtt geben ſoll, oder ei⸗</line>
        <line lrx="1036" lry="580" ulx="135" uly="520">gentlich: Wir ruͤhmen uns auch der Hoffnung</line>
        <line lrx="1036" lry="629" ulx="136" uly="571">der Herrlichkeit GOttes. Dieſe Hoffnung der</line>
        <line lrx="1036" lry="675" ulx="138" uly="623">ewigen Herrlichkeit flieſſet nun wieder aus dem</line>
        <line lrx="1036" lry="728" ulx="139" uly="672">Vorhergehenden: denn es hanget alles als</line>
        <line lrx="1037" lry="783" ulx="139" uly="725">an einer Kette an einander. Bin ich ge⸗</line>
        <line lrx="1036" lry="828" ulx="137" uly="776">recht, und habe Friede mit GOtt, und einen</line>
        <line lrx="1038" lry="881" ulx="137" uly="825">freyen Zugang zur gegenwaͤrtigen Gnade, und</line>
        <line lrx="1036" lry="934" ulx="138" uly="877">bin nun ein Kind der Gnade; ſo habe ich auch</line>
        <line lrx="1038" lry="984" ulx="137" uly="929">die Hoffnung der zukuͤnftigen Herrlichkeit, und</line>
        <line lrx="1038" lry="1034" ulx="136" uly="979">bin als Kind auch ein Erbe der ewigen Herrlichkeit.</line>
        <line lrx="1036" lry="1089" ulx="138" uly="1030">Da mag nun der Glaube alſo ſchlieſſen: Mag</line>
        <line lrx="1040" lry="1137" ulx="137" uly="1082">ich mich der Hoffnung der zukuͤnftigen Herrlich⸗</line>
        <line lrx="1035" lry="1197" ulx="137" uly="1134">keit ruͤhmen; ſo kan ich mir ja auch alle Gnade,</line>
        <line lrx="1036" lry="1247" ulx="139" uly="1186">Guͤter und Gaben in der gegenwaͤrtigen Zeit</line>
        <line lrx="910" lry="1294" ulx="137" uly="1235">zueignen, und darf nicht bloͤde ſyny.</line>
        <line lrx="1035" lry="1344" ulx="235" uly="1289">Es ſchließt aber dieſer Ruhm der Hoffnung</line>
        <line lrx="1034" lry="1394" ulx="137" uly="1339">die Herrlichkeit mit ein, die der HErr uns hier</line>
        <line lrx="1036" lry="1446" ulx="137" uly="1391">ſchon giebt, und welche darinnen beſtehet, daß</line>
        <line lrx="1036" lry="1495" ulx="137" uly="1441">der HErr das verlorne Bild GOttes wieder her⸗</line>
        <line lrx="1035" lry="1546" ulx="138" uly="1493">ſtellet, und auch uns dem Anfang nach dazu er⸗</line>
        <line lrx="1035" lry="1595" ulx="138" uly="1542">neuret. Durch die Rechtfertigung wird uns</line>
        <line lrx="1038" lry="1655" ulx="136" uly="1593">zuvoͤrderſt J Eſus Chriſtus ſelbſt als das weſentli⸗</line>
        <line lrx="1037" lry="1695" ulx="136" uly="1647">che Ebenbild GOttes zugerechnet; es wird uns aber</line>
        <line lrx="1067" lry="1758" ulx="137" uly="1697">auch ſein Geiſt gegeben, der uns auch innerlich</line>
        <line lrx="1036" lry="1800" ulx="137" uly="1747">wieder zum Bilde GOttes erneuret und herrlich</line>
        <line lrx="1039" lry="1908" ulx="137" uly="1795">macht. Darum heißt es: Welche erhet ge⸗</line>
        <line lrx="975" lry="1896" ulx="933" uly="1865">re</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1064" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1064">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1064.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1103" lry="187" type="textblock" ulx="236" uly="120">
        <line lrx="1103" lry="187" ulx="236" uly="120">1052 Die Epiſtel St. Pauli an die Roͤmer:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1143" lry="1031" type="textblock" ulx="211" uly="217">
        <line lrx="1143" lry="271" ulx="238" uly="217">recht gemacht, die hat er auch herrlich ge⸗</line>
        <line lrx="1141" lry="318" ulx="239" uly="265">macht. Roͤm. 8, 30. Und da koͤnnen ſich die</line>
        <line lrx="1140" lry="371" ulx="238" uly="316">Glaͤubigen auch deſſen ruͤhmen, troͤſten und</line>
        <line lrx="1139" lry="422" ulx="238" uly="371">freuen, wie es auch Jeſ. 45, 24. 25. heiſſet, daß</line>
        <line lrx="1139" lry="473" ulx="238" uly="421">die Glaͤubigen ſagen: Im Errn hab ich Ge⸗</line>
        <line lrx="1138" lry="525" ulx="235" uly="470">rechtigkeit und Staͤrcke. Denn im HErrn</line>
        <line lrx="1137" lry="575" ulx="236" uly="522">werden gerecht aller Samen Iſrael, und</line>
        <line lrx="1137" lry="625" ulx="236" uly="573">ſich ſein ruͤhmen. Das iſt aber kein fleiſchli⸗</line>
        <line lrx="1135" lry="674" ulx="237" uly="624">ches Ruͤhmen, denn es bleibet einer im rechten</line>
        <line lrx="1135" lry="725" ulx="235" uly="674">Glaubenspfade, und hangt am Faden der</line>
        <line lrx="1134" lry="779" ulx="235" uly="726">Rechtfertigung: denn wir ruͤhmen uns nur der</line>
        <line lrx="1134" lry="826" ulx="211" uly="776">Gnade, nach welcher wir gerecht, aber auch hei⸗</line>
        <line lrx="1133" lry="879" ulx="234" uly="826">lig, oder herrlich gemacht werden, daß wir</line>
        <line lrx="1134" lry="930" ulx="234" uly="877">nicht ſchaͤndliche Sclaven der Suͤnde und Welt</line>
        <line lrx="1132" lry="979" ulx="233" uly="929">bleiben dürfen. Und eben in dieſer Ordnung,</line>
        <line lrx="1133" lry="1031" ulx="234" uly="980">daß wir hier gerecht und auch heilig gemacht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1203" lry="1186" type="textblock" ulx="229" uly="1030">
        <line lrx="1132" lry="1084" ulx="232" uly="1030">werden, haben wir auch die Hoffnung der zukuͤnf⸗</line>
        <line lrx="1166" lry="1133" ulx="229" uly="1081">tigen Herrlichkeit. Je mehr wir nun zu der</line>
        <line lrx="1203" lry="1186" ulx="234" uly="1133">Gnade, darinnen wir ſtehen, hinzu gehen, und ſſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1130" lry="1234" type="textblock" ulx="232" uly="1185">
        <line lrx="1130" lry="1234" ulx="232" uly="1185">alle herrliche Gnadenguͤter annehmen und ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1218" lry="1439" type="textblock" ulx="229" uly="1235">
        <line lrx="1130" lry="1286" ulx="233" uly="1235">nieſſen, ie mehr wird die heilſame Gnade auch in</line>
        <line lrx="1202" lry="1336" ulx="232" uly="1283">uns kraͤftig wirken. Und ie mehr wir uns im⸗</line>
        <line lrx="1218" lry="1393" ulx="231" uly="1334">mer zu unſerm ſo gnaͤdigen und lieben Vater na⸗ ees</line>
        <line lrx="1168" lry="1439" ulx="229" uly="1387">hen und mit ihm umgehen, ie mehr lernen wir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1130" lry="1489" type="textblock" ulx="229" uly="1438">
        <line lrx="1130" lry="1489" ulx="229" uly="1438">ſein Vaterherz kennen, und ie mehr werden wir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1209" lry="1643" type="textblock" ulx="228" uly="1486">
        <line lrx="1209" lry="1553" ulx="229" uly="1486">ihm auch aͤhnlich, und in ſein Bild verklaͤret,</line>
        <line lrx="1188" lry="1591" ulx="229" uly="1541">oder herrlich gemacht werden, und ie mehr wird</line>
        <line lrx="1171" lry="1643" ulx="228" uly="1591">da die lebendige Hoffnung der ewigen Herrlich⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1131" lry="1846" type="textblock" ulx="226" uly="1642">
        <line lrx="1131" lry="1694" ulx="226" uly="1642">keit in uns hervor gruͤnen, daß wir uns auch ſol⸗</line>
        <line lrx="1131" lry="1749" ulx="227" uly="1690">cher gegen Welt, Suͤnde und Satan froͤlich ruͤh⸗</line>
        <line lrx="1129" lry="1805" ulx="227" uly="1742">men und ſagen koͤnnen: Ich hoffe auf eine</line>
        <line lrx="1128" lry="1846" ulx="550" uly="1805">ewige</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="864" type="textblock" ulx="1165" uly="249">
        <line lrx="1267" lry="343" ulx="1169" uly="249">ſe ni</line>
        <line lrx="1267" lry="391" ulx="1168" uly="336">Mnn</line>
        <line lrx="1267" lry="446" ulx="1167" uly="391">uls fſir</line>
        <line lrx="1267" lry="494" ulx="1167" uly="436">ſredgntu</line>
        <line lrx="1263" lry="551" ulx="1165" uly="496">i umm</line>
        <line lrx="1267" lry="661" ulx="1166" uly="600">nftte</line>
        <line lrx="1267" lry="702" ulx="1168" uly="657">ehe Neſe</line>
        <line lrx="1267" lry="758" ulx="1170" uly="702">hiiin</line>
        <line lrx="1267" lry="809" ulx="1169" uly="759">nigoe</line>
        <line lrx="1267" lry="864" ulx="1165" uly="816">Coroſe,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1266" lry="982" type="textblock" ulx="1151" uly="923">
        <line lrx="1266" lry="982" ulx="1151" uly="923">nhon</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1065" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1065">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1065.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1033" lry="627" type="textblock" ulx="0" uly="186">
        <line lrx="1033" lry="276" ulx="0" uly="186">fencſnit ewige Herrlichkeit, die GOtt auch mir ge⸗</line>
        <line lrx="465" lry="315" ulx="0" uly="240">dathnn; wiß geben wird.</line>
        <line lrx="1032" lry="381" ulx="0" uly="275">hnn, Beſe Hoffnung wird nun auch in aller</line>
        <line lrx="1033" lry="423" ulx="0" uly="356">3 1 Truͤbſal, in allem Sturm auf dem Meere dieſer</line>
        <line lrx="1032" lry="472" ulx="0" uly="397">Emges Welt gleichſam ein feſter und ſicherer Anker</line>
        <line lrx="1032" lry="523" ulx="0" uly="453"> Dentn ſeyn, daß wir uns daran halten und beſtehen, und</line>
        <line lrx="1032" lry="581" ulx="0" uly="509">nen ii nach Ebr. 3, 6. auch unter der Truͤbſal, den</line>
        <line lrx="1033" lry="627" ulx="12" uly="556">ſiinmi Ruhm der Hoffnung bis ans Ende feſte be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1050" lry="685" type="textblock" ulx="0" uly="608">
        <line lrx="1050" lry="685" ulx="0" uly="608">lcng halten. Darum ſaget eben Paulus im 3. v.:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1035" lry="1749" type="textblock" ulx="0" uly="668">
        <line lrx="1033" lry="741" ulx="0" uly="668">ingt m da Nicht allein aber das, ſondern wir ruͤhmen</line>
        <line lrx="1035" lry="789" ulx="0" uly="714">tmm uns auch der Truͤbſalen. Das iſt: Wir ruͤh⸗</line>
        <line lrx="1034" lry="842" ulx="0" uly="771">teht,dauu men uns in Truͤbſalen der Gnade und ewigen</line>
        <line lrx="1034" lry="888" ulx="0" uly="823">t nem  Herrlichkeit, da wir wiſſen, daß unſere Truͤbſal</line>
        <line lrx="1034" lry="943" ulx="1" uly="875">wEimn zu lauter ewiger Herrlichkeit, Freude und Won⸗</line>
        <line lrx="1033" lry="993" ulx="2" uly="930">ninngl ne werden wird, wie Paulus ſich auch Cor. 12,</line>
        <line lrx="1033" lry="1048" ulx="0" uly="976">ch ſeien 9. ſeiner Schwachheit, das iſt, ſeiner Leiden,</line>
        <line lrx="1035" lry="1096" ulx="0" uly="1028">rfunet ruͤhmete, freuete und troͤſtete. Es ſoll ſo ferne</line>
        <line lrx="1033" lry="1143" ulx="0" uly="1080">emen von Glaͤubigen ſeyn, daß ſie in Truͤbſal den</line>
        <line lrx="1032" lry="1201" ulx="0" uly="1131"> tinte Ruhm der Hoffnung aufgeben, oder nur klag⸗</line>
        <line lrx="1035" lry="1250" ulx="0" uly="1180">unnejnas ken, lamentirten und verzagt wuͤrden; daß ſie</line>
        <line lrx="1032" lry="1301" ulx="0" uly="1230">ſineſin ſich vielmehr ihrer Truͤbſal ruͤhmen, freuen und</line>
        <line lrx="1033" lry="1350" ulx="3" uly="1286">enchren dadurch ſtaͤrcken; indem ſie ſich dabey deſto mehr</line>
        <line lrx="1033" lry="1402" ulx="3" uly="1336">Ultale als Kinder GOttes anſehen, und einen groſſen</line>
        <line lrx="1032" lry="1492" ulx="17" uly="1382"> ee Miebr davon verſprechen koͤnnen, wie Ebr. 13, 10.</line>
        <line lrx="1007" lry="1504" ulx="1" uly="1439">Nengee zu ſehen iſt. “</line>
        <line lrx="1031" lry="1557" ulx="0" uly="1458">nine Der Apoſtel zeiget auch im folgenden, in 3.</line>
        <line lrx="1031" lry="1614" ulx="6" uly="1519">. 6Im u. 4. v. was die Truͤbſal für groſſen Nutzen bringe,</line>
        <line lrx="1032" lry="1662" ulx="0" uly="1578">,m „denn er ſaget: Dieweil wir wiſſen, daß Truͤb⸗</line>
        <line lrx="1033" lry="1749" ulx="1" uly="1624">unn , ſal Geduld bringet, Geduld aber Brſer de⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1033" lry="1773" type="textblock" ulx="0" uly="1665">
        <line lrx="1033" lry="1773" ulx="0" uly="1665">nng fahrung, Erfahrung aber bringet Hoffnung;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1035" lry="1905" type="textblock" ulx="0" uly="1743">
        <line lrx="1031" lry="1813" ulx="89" uly="1743">Dofnung aber laſſet nicht zuſchanden werden.</line>
        <line lrx="1035" lry="1905" ulx="0" uly="1743">32 kommt wieder eins aus dem andern Diechläl</line>
      </zone>
      <zone lrx="1063" lry="178" type="textblock" ulx="325" uly="117">
        <line lrx="1063" lry="178" ulx="325" uly="117">Das 5. Capitel. v. 2. 3. KA. 1053</line>
      </zone>
      <zone lrx="1074" lry="1789" type="textblock" ulx="1061" uly="1775">
        <line lrx="1074" lry="1789" ulx="1061" uly="1775">D</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1066" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1066">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1066.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1093" lry="182" type="textblock" ulx="239" uly="126">
        <line lrx="1093" lry="182" ulx="239" uly="126">1054 Die Epiſtel St. Pauli an die Roͤmer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1145" lry="1598" type="textblock" ulx="206" uly="224">
        <line lrx="1145" lry="279" ulx="243" uly="224">bigen wiſſen es, und haben es erfahren, daß</line>
        <line lrx="1145" lry="326" ulx="241" uly="275">Truͤbſal Geduld bringe. Ein Menſch, der we⸗</line>
        <line lrx="1144" lry="378" ulx="243" uly="326">nig Noth und Truͤbſal in der Welt gehabt, iſt</line>
        <line lrx="1144" lry="427" ulx="206" uly="379">noch ſehr ungeduldig, wenn er auch ſchon etwas</line>
        <line lrx="1143" lry="480" ulx="242" uly="428">Gutes erkent, und Gnade hat. Da kan ihn</line>
        <line lrx="1143" lry="529" ulx="242" uly="479">bald dis bald jenes aufbringen, ſonderlich wenn</line>
        <line lrx="1141" lry="581" ulx="242" uly="529">ihm etwan die Eltern zu ſehr den Willen gelaſſen</line>
        <line lrx="1144" lry="630" ulx="241" uly="580">haben. Wenn aber einer durch manche Trüb⸗</line>
        <line lrx="1141" lry="682" ulx="241" uly="629">ſal gegangen, und gedemuͤthiget, gelaͤutert wor⸗</line>
        <line lrx="1140" lry="732" ulx="242" uly="680">den, da kommt er zur Geduld, da haͤlt er aus,</line>
        <line lrx="1140" lry="783" ulx="238" uly="733">denn er hat was leiden gelernet. Er hat unter dem</line>
        <line lrx="1140" lry="833" ulx="238" uly="784">Leiden, wie ſo gar dis von Chriſto ſteht, Ge⸗</line>
        <line lrx="1141" lry="888" ulx="240" uly="831">horſam gelernet. O wie noͤthig iſt uns doch</line>
        <line lrx="1140" lry="935" ulx="240" uly="884">mancherley Truͤbſal, ſonſt bleibt man ein noch</line>
        <line lrx="1141" lry="988" ulx="241" uly="936">ſehr ungehorſames, ungeduldiges und eigenwilli⸗</line>
        <line lrx="1139" lry="1047" ulx="242" uly="986">ges Kind. Wenn man aber unter allerley</line>
        <line lrx="1139" lry="1089" ulx="241" uly="1032">Truͤbſal, die ſchoͤne Frucht der Truͤbſal, die Ge⸗</line>
        <line lrx="1138" lry="1139" ulx="241" uly="1088">duld, erlanget hat, und ferner unter dem Leiden</line>
        <line lrx="1139" lry="1190" ulx="242" uly="1138">aushaͤlt, unter dem ſanften Joch und der leich⸗</line>
        <line lrx="1137" lry="1242" ulx="241" uly="1190">ten Laſt Chriſti bleibet, da bekommt man manche</line>
        <line lrx="1137" lry="1292" ulx="241" uly="1241">Erfahruug in den Wegen GOttes. Man er⸗</line>
        <line lrx="1138" lry="1345" ulx="240" uly="1291">faͤhret, wie GOtt uns unter der Truͤbſal reini⸗</line>
        <line lrx="1135" lry="1396" ulx="239" uly="1344">get und heiliget, daß wir eben nach Ebr. 13. den</line>
        <line lrx="1136" lry="1450" ulx="239" uly="1395">groſſen Nutzen ſeine Heiligung erlangen!,</line>
        <line lrx="1136" lry="1505" ulx="241" uly="1445">und nach Ebr. 10. den Willen GOttes thun.</line>
        <line lrx="1135" lry="1546" ulx="239" uly="1496">Man erfaͤhret auch unter ſolcher Geduld die ſo</line>
        <line lrx="1136" lry="1598" ulx="240" uly="1546">mannichfaltige Huͤlfe GOttes, da man ſich nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1178" lry="1752" type="textblock" ulx="237" uly="1598">
        <line lrx="1175" lry="1650" ulx="239" uly="1598">ſelbſt hat helfen, und aus der Creutz⸗ und Geduld⸗</line>
        <line lrx="1178" lry="1701" ulx="237" uly="1648">ſchule laufen wollen; da lernet man auch GOtt</line>
        <line lrx="1176" lry="1752" ulx="239" uly="1701">mehr erkennen, und noch beſſer auf ihn allein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1140" lry="1804" type="textblock" ulx="237" uly="1750">
        <line lrx="1140" lry="1804" ulx="237" uly="1750">trauen und bauen, oder hoffen und harren.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1136" lry="1898" type="textblock" ulx="237" uly="1802">
        <line lrx="1136" lry="1898" ulx="237" uly="1802">Darum ſagte eben der Apoſtel: Erfahrung</line>
        <line lrx="1130" lry="1898" ulx="1050" uly="1864">rin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="920" type="textblock" ulx="1172" uly="59">
        <line lrx="1267" lry="127" ulx="1202" uly="59">0</line>
        <line lrx="1267" lry="330" ulx="1176" uly="270">Ar N</line>
        <line lrx="1267" lry="667" ulx="1173" uly="581">at n</line>
        <line lrx="1267" lry="704" ulx="1173" uly="636">1 a</line>
        <line lrx="1267" lry="754" ulx="1173" uly="698">ſemlun</line>
        <line lrx="1267" lry="786" ulx="1181" uly="748">H</line>
        <line lrx="1252" lry="813" ulx="1173" uly="752">un e</line>
        <line lrx="1267" lry="861" ulx="1172" uly="800">igi</line>
        <line lrx="1267" lry="920" ulx="1172" uly="853">nſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1551" type="textblock" ulx="1170" uly="922">
        <line lrx="1267" lry="968" ulx="1172" uly="922">elk</line>
        <line lrx="1267" lry="1120" ulx="1172" uly="1070">Gt m</line>
        <line lrx="1267" lry="1174" ulx="1173" uly="1122">ln</line>
        <line lrx="1267" lry="1274" ulx="1172" uly="1229">Mkm n</line>
        <line lrx="1267" lry="1337" ulx="1173" uly="1284"> Ron</line>
        <line lrx="1267" lry="1392" ulx="1173" uly="1336">aen</line>
        <line lrx="1267" lry="1497" ulx="1170" uly="1438">zir</line>
        <line lrx="1263" lry="1551" ulx="1170" uly="1443">a</line>
      </zone>
      <zone lrx="1264" lry="1817" type="textblock" ulx="1174" uly="1746">
        <line lrx="1264" lry="1817" ulx="1174" uly="1746">en</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1067" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1067">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1067.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="99" lry="164" type="textblock" ulx="0" uly="82">
        <line lrx="99" lry="164" ulx="0" uly="82">ienkee</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="304" type="textblock" ulx="0" uly="197">
        <line lrx="103" lry="255" ulx="0" uly="197">ch efihr</line>
        <line lrx="103" lry="304" ulx="0" uly="246">WN</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="357" type="textblock" ulx="0" uly="297">
        <line lrx="111" lry="357" ulx="0" uly="297">WN</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="560" type="textblock" ulx="0" uly="356">
        <line lrx="100" lry="407" ulx="0" uly="356">ſer ac ſten</line>
        <line lrx="100" lry="457" ulx="0" uly="403">et. De</line>
        <line lrx="101" lry="509" ulx="0" uly="458">en, ſodee</line>
        <line lrx="101" lry="560" ulx="0" uly="509">Ndence</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="616" type="textblock" ulx="0" uly="560">
        <line lrx="108" lry="616" ulx="0" uly="560">drchnng</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="1891" type="textblock" ulx="0" uly="611">
        <line lrx="102" lry="668" ulx="0" uly="611">tfige,</line>
        <line lrx="99" lry="717" ulx="0" uly="666">Dld,Nld</line>
        <line lrx="105" lry="773" ulx="0" uly="721">WE</line>
        <line lrx="103" lry="836" ulx="0" uly="772">nCrſttt</line>
        <line lrx="103" lry="878" ulx="0" uly="827">iewtſtur</line>
        <line lrx="103" lry="927" ulx="0" uly="878">blbepee</line>
        <line lrx="103" lry="985" ulx="0" uly="932">hiptnde</line>
        <line lrx="103" lry="1028" ulx="0" uly="985">1 Ge mat</line>
        <line lrx="102" lry="1097" ulx="0" uly="1037">trdutt</line>
        <line lrx="102" lry="1136" ulx="0" uly="1092">unerurtr</line>
        <line lrx="102" lry="1197" ulx="0" uly="1144">nCtchun⸗</line>
        <line lrx="100" lry="1300" ulx="0" uly="1200">e</line>
        <line lrx="99" lry="1292" ulx="0" uly="1254">GOtes</line>
        <line lrx="100" lry="1349" ulx="2" uly="1299">r der Dit</line>
        <line lrx="99" lry="1447" ulx="0" uly="1348">onnb⸗</line>
        <line lrx="102" lry="1460" ulx="0" uly="1410">ellgong en</line>
        <line lrx="102" lry="1509" ulx="0" uly="1414">d</line>
        <line lrx="105" lry="1570" ulx="3" uly="1508">ſhrhi</line>
        <line lrx="86" lry="1619" ulx="0" uly="1571">s,Nn</line>
        <line lrx="84" lry="1670" ulx="0" uly="1615">rGunn</line>
        <line lrx="91" lry="1724" ulx="0" uly="1663">unn</line>
        <line lrx="83" lry="1786" ulx="0" uly="1726">heſc A</line>
        <line lrx="66" lry="1838" ulx="0" uly="1774">ſefert</line>
        <line lrx="86" lry="1891" ulx="0" uly="1817">KE</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="1702" type="textblock" ulx="85" uly="1556">
        <line lrx="101" lry="1702" ulx="85" uly="1556"> —☛rn dã –</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="1811" type="textblock" ulx="65" uly="1710">
        <line lrx="82" lry="1811" ulx="65" uly="1717">= =</line>
        <line lrx="101" lry="1803" ulx="76" uly="1710">==</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="1906" type="textblock" ulx="89" uly="1864">
        <line lrx="100" lry="1906" ulx="89" uly="1864">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1040" lry="167" type="textblock" ulx="315" uly="107">
        <line lrx="1040" lry="167" ulx="315" uly="107">Das 5. Capitel. v. 4. 1055</line>
      </zone>
      <zone lrx="1080" lry="1831" type="textblock" ulx="134" uly="201">
        <line lrx="1037" lry="263" ulx="134" uly="201">bringet Hoffnung. Da gehets wieder in die</line>
        <line lrx="1034" lry="311" ulx="138" uly="254">Hoffnung, in noch ſtaͤrckere Hoffnung. Und</line>
        <line lrx="1035" lry="360" ulx="136" uly="305">daraus ſehen wir, daß allerley Truͤbſal uns</line>
        <line lrx="1053" lry="414" ulx="135" uly="354">durchaus nicht Glauben, Vertrauen und Hoff⸗</line>
        <line lrx="1035" lry="463" ulx="135" uly="406">nung nehmen, ſondern nur uͤben, laͤutern, und</line>
        <line lrx="1051" lry="511" ulx="135" uly="456">ſo auch ſtaͤrcken ſollen. Alſo duͤrfen wir uns</line>
        <line lrx="1034" lry="567" ulx="135" uly="506">nicht vor der Truͤbſal fuͤrchten und denken, wir</line>
        <line lrx="1035" lry="611" ulx="139" uly="558">wuͤrden am Glauben Schiffbruch leiden und die</line>
        <line lrx="1035" lry="663" ulx="137" uly="610">Hoffnung fallen laſſen. Nein, nein, der Anker</line>
        <line lrx="1037" lry="716" ulx="137" uly="660">unſerer Hoffnung ſoll ſich da nur deſtomehr in</line>
        <line lrx="1037" lry="771" ulx="137" uly="711">die Verheiſſung, in das Heiligthum und Herze</line>
        <line lrx="1033" lry="818" ulx="139" uly="762">GOttes hinein ſenken, und uns feſte halten, Ebr.</line>
        <line lrx="1036" lry="871" ulx="137" uly="814">18.19. daß wir nicht uͤber unſerer Hoffnung zu</line>
        <line lrx="1036" lry="962" ulx="137" uly="861">Whanden werden und fallen; darum ſagt der</line>
        <line lrx="1036" lry="972" ulx="173" uly="915">poſtel: Hoffnung aber laͤſſet nicht zu ſchan⸗</line>
        <line lrx="1036" lry="1024" ulx="136" uly="967">don werden. Dis hat ſchon David bezeuget,</line>
        <line lrx="1038" lry="1073" ulx="139" uly="1018">auf welche Worte der Apoſtel zielen mag, da es</line>
        <line lrx="1035" lry="1128" ulx="138" uly="1069">Pſ. 25, 2. 3. heiſſet: Mein GGtt, ich hoffe</line>
        <line lrx="1037" lry="1173" ulx="138" uly="1119">auf dich. Laß mich nicht zu ſchanden wer⸗</line>
        <line lrx="1036" lry="1225" ulx="137" uly="1167">den, daß ſich meine Feinde nicht freuen uͤber</line>
        <line lrx="1080" lry="1275" ulx="139" uly="1221">mich. Denn keiner wird zu ſchanden, der</line>
        <line lrx="1037" lry="1328" ulx="139" uly="1271">dein harret. Und im 125. Pfalm v. 1. heißt es:</line>
        <line lrx="1038" lry="1376" ulx="138" uly="1323">Die auf den „Srren hoffen, die werden</line>
        <line lrx="1039" lry="1429" ulx="139" uly="1374">nicht fallen: ſondern ewiglich bleiben, wie</line>
        <line lrx="1039" lry="1478" ulx="138" uly="1425">der Berg Zion. Auf dem Meere findet ein</line>
        <line lrx="1038" lry="1531" ulx="140" uly="1475">Schiff oft keinen Grund, oder die Ankerſeile zer⸗</line>
        <line lrx="1062" lry="1581" ulx="138" uly="1526">reiſſen, wenn der Sturm zu groß iſt. Wir aber</line>
        <line lrx="1039" lry="1632" ulx="141" uly="1576">finden mit dem Anker unſerer Hoffnung immer</line>
        <line lrx="1040" lry="1684" ulx="136" uly="1627">Grund, und kein Sturm, keine Anfechtung ſoll</line>
        <line lrx="1039" lry="1728" ulx="142" uly="1679">die Seile und Bande des Glaubens und der Liebe</line>
        <line lrx="1039" lry="1830" ulx="142" uly="1730">zerreiſſen, womit wir mit unſerm GOtt verbun⸗</line>
        <line lrx="1041" lry="1831" ulx="1000" uly="1799">en</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1068" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1068">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1068.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1089" lry="179" type="textblock" ulx="235" uly="92">
        <line lrx="1089" lry="179" ulx="235" uly="92">1056 Die Epiſtel St. Pauli an die Romer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1187" lry="268" type="textblock" ulx="236" uly="209">
        <line lrx="1187" lry="268" ulx="236" uly="209">den ſind. Da haben wir einen ewig feſt ſtehen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1011" lry="316" type="textblock" ulx="237" uly="264">
        <line lrx="1011" lry="316" ulx="237" uly="264">den Grund, ſo wir uns hinein ankern.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1174" lry="417" type="textblock" ulx="236" uly="314">
        <line lrx="1174" lry="366" ulx="298" uly="314">Und was iſt dieſer Grund, der iſt die ewige</line>
        <line lrx="1173" lry="417" ulx="236" uly="366">Liebe GOttes, da GOtt ja ſchon uns als Sun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1137" lry="523" type="textblock" ulx="237" uly="416">
        <line lrx="1135" lry="471" ulx="238" uly="416">der geliebet hat. Davon ſagt Paulus weiter</line>
        <line lrx="1137" lry="523" ulx="237" uly="467">im 5. v.: Denn die Liebe GOttes iſt ausge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1180" lry="580" type="textblock" ulx="237" uly="518">
        <line lrx="1180" lry="580" ulx="237" uly="518">goſſen in unſer Herz durch den heiligen Geiſt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1134" lry="626" type="textblock" ulx="237" uly="568">
        <line lrx="1134" lry="626" ulx="237" uly="568">welcher uns gegeben iſt. Die Liebe GOttes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1173" lry="676" type="textblock" ulx="237" uly="620">
        <line lrx="1173" lry="676" ulx="237" uly="620">iſt dieſe, wie wir aus dem folgenden ſehen wer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1135" lry="725" type="textblock" ulx="237" uly="670">
        <line lrx="1135" lry="725" ulx="237" uly="670">den, daß GOtt ſeinen Sohn fuͤr uns Gottloſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1170" lry="780" type="textblock" ulx="197" uly="720">
        <line lrx="1170" lry="780" ulx="197" uly="720">hat ſterben laſſen, und alſo ſelbſt ſeinen Sohn fuͤr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1136" lry="931" type="textblock" ulx="237" uly="769">
        <line lrx="1136" lry="831" ulx="237" uly="769">uns Feinde dahin gegeben, zur Verſoͤhnung fuͤr</line>
        <line lrx="1136" lry="881" ulx="239" uly="823">unſere Suͤnde, und daß wir durch ihn leben ſol⸗</line>
        <line lrx="1136" lry="931" ulx="240" uly="874">len, da er fuͤr uns, ſeine Feinde, geſtorben iſt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1183" lry="1131" type="textblock" ulx="237" uly="924">
        <line lrx="1170" lry="981" ulx="238" uly="924">wie  Joh. 4, 9. 10. zu ſehen. Dieſe Liebe GOt⸗</line>
        <line lrx="1183" lry="1032" ulx="237" uly="976">tes, die er zu uns hat, die iſt unſer unbewegli⸗</line>
        <line lrx="1145" lry="1084" ulx="237" uly="1027">cher, ewig feſter Grund, darein ich mich ja wol</line>
        <line lrx="1135" lry="1131" ulx="238" uly="1079">einankern, einſenken mag, und da ich nicht kann</line>
      </zone>
      <zone lrx="1138" lry="1745" type="textblock" ulx="230" uly="1129">
        <line lrx="1136" lry="1187" ulx="237" uly="1129">fallen oder verloren werden. Denn hat er mich</line>
        <line lrx="1136" lry="1238" ulx="230" uly="1180">ſchon als ſeinen Feind von Ewigkeit geliebet; ſo</line>
        <line lrx="1134" lry="1285" ulx="238" uly="1232">wird er mich ja ietzo lieben, da ich nicht mehr will</line>
        <line lrx="1095" lry="1343" ulx="236" uly="1286">ſein Feind ſeyn.</line>
        <line lrx="1135" lry="1387" ulx="288" uly="1332">Es ſoll aber dieſe Liebe nicht nur in GOt⸗</line>
        <line lrx="1135" lry="1439" ulx="237" uly="1385">tes Herzen verborgen bleiben, ſondern auch in</line>
        <line lrx="1136" lry="1494" ulx="236" uly="1437">unſern Herzen recht offenbar, recht von uns er⸗</line>
        <line lrx="1138" lry="1536" ulx="237" uly="1487">kannt werden, damit wir uns eben mit dem An⸗</line>
        <line lrx="1135" lry="1592" ulx="236" uly="1536">ker unſerer Hoffnung hinein ſenken koͤnnen. Ja</line>
        <line lrx="1131" lry="1645" ulx="235" uly="1591">ſie ſoll in unſer Herz recht ausgegoſſen werden;</line>
        <line lrx="1132" lry="1695" ulx="235" uly="1640">ſie ſoll nicht auſſer uns, ſondern in uns ſeyn.</line>
        <line lrx="1132" lry="1745" ulx="235" uly="1689">Wie JEſus auch Joh. 17, 26. ſaget: Und ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1172" lry="1798" type="textblock" ulx="235" uly="1742">
        <line lrx="1172" lry="1798" ulx="235" uly="1742">habe ihnen deinen Namen kund gethan,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1133" lry="1846" type="textblock" ulx="235" uly="1793">
        <line lrx="1133" lry="1846" ulx="235" uly="1793">und will ihnen kund thun: auf daß die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1545" type="textblock" ulx="1166" uly="1226">
        <line lrx="1267" lry="1288" ulx="1168" uly="1226">lijma</line>
        <line lrx="1267" lry="1333" ulx="1167" uly="1275">uſu</line>
        <line lrx="1267" lry="1391" ulx="1166" uly="1330">enmmm</line>
        <line lrx="1267" lry="1442" ulx="1166" uly="1384">mnm</line>
        <line lrx="1267" lry="1500" ulx="1166" uly="1436">mim</line>
        <line lrx="1267" lry="1545" ulx="1166" uly="1488">N Kn</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1069" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1069">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1069.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1075" lry="1900" type="textblock" ulx="0" uly="74">
        <line lrx="1051" lry="181" ulx="2" uly="74">Aide Das 5. Capitel, v. 5. 1057</line>
        <line lrx="1028" lry="260" ulx="0" uly="183">N Liebe, damit du mich liebeſt, ſey in ihnen</line>
        <line lrx="1042" lry="325" ulx="0" uly="215">nnnnr und ich in ihnen. Und es ſoll dirſe Erdihnen⸗</line>
        <line lrx="1042" lry="364" ulx="1" uly="290">udchih nur nach einigen Troͤpflein, ſondern recht reich⸗</line>
        <line lrx="1037" lry="409" ulx="0" uly="331">ſchinmnt lich in uns ſeyn, ja, wie es heißt, in uns aus⸗</line>
        <line lrx="1036" lry="464" ulx="0" uly="387">ſc gegoſſen werden. Denn, wie nach Jeſ. 48,18.</line>
        <line lrx="1037" lry="512" ulx="0" uly="442">Gonzin unſere Gerechtigkeit ſeyn ſoll wie Meeres⸗</line>
        <line lrx="1036" lry="568" ulx="0" uly="493">hdngilg wellen, und unſer Friede wie ein Waſſer⸗</line>
        <line lrx="1037" lry="614" ulx="0" uly="544"> Nll ſtrom; alſo ſoll auch dieſe Liebe recht als ein</line>
        <line lrx="1034" lry="667" ulx="0" uly="600">lftgteng Strom des Lebens in uns ausgegoſſen, ja ein</line>
        <line lrx="1037" lry="722" ulx="0" uly="655">untm Brunn werden des Waſſers, das ins ewige</line>
        <line lrx="597" lry="763" ulx="0" uly="706">eltſimd Leben quillet. Joh 4,7.</line>
        <line lrx="1037" lry="821" ulx="0" uly="761">r Und zwar ſoll dieſe Liebe GOttes in unſer</line>
        <line lrx="1034" lry="870" ulx="0" uly="814">n duhe Herz ausgegoſſen werden durch den heili⸗</line>
        <line lrx="1030" lry="927" ulx="0" uly="865">ſenmgn gen Geiſt, welcher uns gegeben iſt. Der</line>
        <line lrx="1036" lry="971" ulx="0" uly="915">. Mal heilige Geiſt verklaͤret Chriſtum in ſeinem Ver⸗</line>
        <line lrx="1030" lry="1026" ulx="4" uly="967">deſtmen dienſt, und das Vaterherz GOttes in ſeiner</line>
        <line lrx="1053" lry="1079" ulx="0" uly="1018">dem ihn ewigen Liebe, und zeiget uns, was der Vater</line>
        <line lrx="1026" lry="1129" ulx="0" uly="1068">uhin fuͤr eine Liebe zu uns habe, wie er uns ſchon von</line>
        <line lrx="1029" lry="1180" ulx="0" uly="1114">Om e Ewigkeit in ſeinem Sohn geliebet und erwehlet,</line>
        <line lrx="1029" lry="1238" ulx="0" uly="1171">Engn And nun auch in alle Ewigkeit lieben werde.</line>
        <line lrx="1025" lry="1290" ulx="0" uly="1220">Nihni⸗ Der heilige Geiſt iſt nun auch uns gegeben, da</line>
        <line lrx="1027" lry="1327" ulx="127" uly="1271">wir an IEſum glaͤuben, und ihn in der Wahr⸗</line>
        <line lrx="1027" lry="1396" ulx="6" uly="1324">Kitrt heit einen HErrn nennen: denn ohne dieſen H.</line>
        <line lrx="1075" lry="1450" ulx="47" uly="1372">ſont Geiſt koͤnten wir das nicht thun. Ja er iſt ſchon</line>
        <line lrx="1028" lry="1498" ulx="0" uly="1415">n/ ge in der heiligen Taufe reichlich uͤber uns ausge⸗</line>
        <line lrx="1021" lry="1542" ulx="70" uly="1478">19 goſſen worden, und alſo wird er auch dieſe Liebe</line>
        <line lrx="1023" lry="1596" ulx="1" uly="1514">ns e GOttes in uns noch recht ausgieſſen, oder ſie of⸗</line>
        <line lrx="1021" lry="1639" ulx="0" uly="1559">ſn fenbaren, deswegen er eben heiſſet der Geiſt der</line>
        <line lrx="1019" lry="1695" ulx="0" uly="1617">ahegehn 4 Weisheit und der Gffenbarung zu ſeiner</line>
        <line lrx="1021" lry="1732" ulx="2" uly="1669">n ie Selbſterkenntniß. Eph. 1,7. Er iſt der Geiſt aus</line>
        <line lrx="1029" lry="1802" ulx="1" uly="1717">4 ſe GOtt und weiß alles, was in dem Herzen GOttes</line>
        <line lrx="1021" lry="1853" ulx="0" uly="1769">nn e iſt, und alſo wird er uns auch das Heimlichſte des</line>
        <line lrx="1028" lry="1900" ulx="0" uly="1811">(Betr. ub. d. Ea.C.lll. Ch.) Xr? Der⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1070" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1070">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1070.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1120" lry="181" type="textblock" ulx="224" uly="111">
        <line lrx="1120" lry="181" ulx="224" uly="111">1058 Die Epiſtel St. Pauli an die Römer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1180" lry="327" type="textblock" ulx="229" uly="207">
        <line lrx="1132" lry="276" ulx="229" uly="207">Hertzens GOttes, ſeine ſuͤſſe Friedensgedanken,</line>
        <line lrx="1180" lry="327" ulx="231" uly="269">ſeinen Liebesrath ſchon entdecken und offenbaren,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1133" lry="424" type="textblock" ulx="230" uly="320">
        <line lrx="801" lry="379" ulx="230" uly="320">wie  Cor.2, 10⸗12. zu ſehen iſt. .</line>
        <line lrx="1133" lry="424" ulx="333" uly="370">An dieſe Worte ſollen wir uns halten, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1182" lry="526" type="textblock" ulx="230" uly="420">
        <line lrx="1136" lry="479" ulx="230" uly="420">gewiß ſeyn, ſie werden auch an uns erfuͤllet wer⸗</line>
        <line lrx="1182" lry="526" ulx="235" uly="472">den, aber da erſt, oder da am meiſten, wenn es</line>
      </zone>
      <zone lrx="1136" lry="576" type="textblock" ulx="234" uly="521">
        <line lrx="1136" lry="576" ulx="234" uly="521">eben durch Truͤbſal geht, durch Noth und Tod,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1190" lry="675" type="textblock" ulx="235" uly="570">
        <line lrx="1190" lry="625" ulx="235" uly="570">und wir es am noͤthigſten haben: denn wir ha⸗ 11</line>
        <line lrx="1188" lry="675" ulx="235" uly="620">ben aus dem Vorhergehenden geſehen, in wel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1142" lry="933" type="textblock" ulx="216" uly="675">
        <line lrx="1140" lry="730" ulx="236" uly="675">cher Ordnung es dahin kommt, daß dieſe Liebe</line>
        <line lrx="1138" lry="781" ulx="236" uly="725">auch in unſer Herz ausgegoſſen werde. Dabey</line>
        <line lrx="1137" lry="833" ulx="237" uly="777">iſt noch zu merken, daß dieſe Liebe GOttes, wie</line>
        <line lrx="1135" lry="883" ulx="216" uly="827">der ſelige Herr D. Anton ſagt, nicht immer eine</line>
        <line lrx="1142" lry="933" ulx="237" uly="879">careßirende Liebe iſt, oder die wir ſo ſinnlich immer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1200" lry="985" type="textblock" ulx="238" uly="930">
        <line lrx="1200" lry="985" ulx="238" uly="930">fuͤhlen und empfinden; ſondern es geht erſt die en</line>
      </zone>
      <zone lrx="1145" lry="1491" type="textblock" ulx="200" uly="981">
        <line lrx="1139" lry="1030" ulx="240" uly="981">erbarmende Liebe bey der erſten Beugung des</line>
        <line lrx="1141" lry="1085" ulx="200" uly="1030">Herzens vorhero. Und das Ausgieſſen dieſer</line>
        <line lrx="1140" lry="1135" ulx="240" uly="1082">Liebe muß freilich ſo verſtanden werden, daß es</line>
        <line lrx="1140" lry="1187" ulx="241" uly="1131">aus der Vergebung der Suͤnde, aus den Wun⸗</line>
        <line lrx="1142" lry="1238" ulx="240" uly="1181">den JEſu, aus ſeinem Leiden und Sterben her⸗</line>
        <line lrx="1140" lry="1295" ulx="242" uly="1235">flieſſe, dabey wir immer tief gebeuget bleiben,</line>
        <line lrx="1138" lry="1340" ulx="241" uly="1283">und dabey eben der heilige Geiſt immer eine neue</line>
        <line lrx="1145" lry="1389" ulx="242" uly="1337">Abſolution ins Herze ſpricht, oder durch ſein</line>
        <line lrx="1145" lry="1444" ulx="241" uly="1384">Zeugniß, Siegel und Pfand uns der Liebe GOt⸗</line>
        <line lrx="1144" lry="1491" ulx="240" uly="1438">tes verſichert. Da gehtes auch noch durch die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1197" lry="1697" type="textblock" ulx="238" uly="1488">
        <line lrx="1169" lry="1543" ulx="242" uly="1488">taͤgliche Buſſe hindurch. Alſo iſt, ſagt er wei⸗</line>
        <line lrx="1176" lry="1594" ulx="240" uly="1539">ter, dieſe Ausgieſſung der Liebe GOttes keine</line>
        <line lrx="1197" lry="1643" ulx="240" uly="1591">trunkene, ſondern eine Gnadenfluth, da wir mit</line>
        <line lrx="1187" lry="1697" ulx="238" uly="1643">gebeugtem Herzen an der Guͤte und Gnade han⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1148" lry="1900" type="textblock" ulx="238" uly="1694">
        <line lrx="1147" lry="1747" ulx="238" uly="1694">gen, und uns in das Meer der unendlichen Liebe</line>
        <line lrx="1146" lry="1796" ulx="239" uly="1745">GOttes in Chriſto IEſu verſenken. Denn in</line>
        <line lrx="1148" lry="1857" ulx="238" uly="1793">JEſu, dem Sohn der Liebe, und in ſeinem Tode,</line>
        <line lrx="1133" lry="1900" ulx="238" uly="1845">iſt dieſe Lebe hervor gebrochen. Dar⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1401" type="textblock" ulx="1169" uly="596">
        <line lrx="1267" lry="657" ulx="1190" uly="596">emm</line>
        <line lrx="1267" lry="714" ulx="1171" uly="648">untrſs</line>
        <line lrx="1267" lry="763" ulx="1171" uly="702"> trte</line>
        <line lrx="1264" lry="813" ulx="1171" uly="758">ipuirbie</line>
        <line lrx="1267" lry="872" ulx="1170" uly="813">1 hifin</line>
        <line lrx="1267" lry="925" ulx="1170" uly="868">e</line>
        <line lrx="1267" lry="975" ulx="1169" uly="918">n en ,</line>
        <line lrx="1267" lry="1026" ulx="1169" uly="974">ft min</line>
        <line lrx="1267" lry="1079" ulx="1170" uly="1027">rs Nd</line>
        <line lrx="1267" lry="1133" ulx="1172" uly="1081">PEnp</line>
        <line lrx="1267" lry="1189" ulx="1173" uly="1129">ophen C⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="1245" ulx="1171" uly="1184">rutſeeh⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="1287" ulx="1170" uly="1242">fpedrtee⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="1346" ulx="1170" uly="1288">htitet</line>
        <line lrx="1267" lry="1401" ulx="1169" uly="1344">adags</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1071" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1071">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1071.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1054" lry="172" type="textblock" ulx="4" uly="81">
        <line lrx="867" lry="129" ulx="35" uly="81">. . 35 .</line>
        <line lrx="1054" lry="172" ulx="4" uly="89">iſe e Das 5. Capitel. v. 6. 7. 105</line>
      </zone>
      <zone lrx="1059" lry="1888" type="textblock" ulx="0" uly="184">
        <line lrx="1040" lry="288" ulx="0" uly="184">W Darum ſagt Paulus weiter v. 6. Denn</line>
        <line lrx="1046" lry="316" ulx="26" uly="252">iſſee auch Chriſtus, da wir noch ſchwach waren,</line>
        <line lrx="1037" lry="404" ulx="128" uly="312">nach der Zeit, iſt fuͤr uns Gottloſe geſtor⸗</line>
        <line lrx="1037" lry="417" ulx="0" uly="354">imn ſit ben. Der Apoſtel will uns die Liebe GOttes</line>
        <line lrx="1059" lry="466" ulx="1" uly="407">mmifnn recht vor unſere Augen mahlen, damit wir ſie</line>
        <line lrx="1038" lry="520" ulx="0" uly="462">ſniſnm doch glauben, und uns eben mit unſerm Hoff⸗</line>
        <line lrx="1035" lry="568" ulx="0" uly="506">chn, nungsanker darein verſenken ſollen. Denn wenn</line>
        <line lrx="1031" lry="621" ulx="0" uly="559">ian n das arme Gewiſſen aufgewecket iſt, und die Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1053" lry="673" ulx="0" uly="615">n lnig de recht fuͤhlet, auch dieſe und jene Gerichte in der</line>
        <line lrx="1030" lry="721" ulx="0" uly="668">t, n Welt ſiehet, da haͤlt es ſchwer, von Herzen zu</line>
        <line lrx="1032" lry="782" ulx="0" uly="719">nnd A glauben, daß GOtt die Liebe iſt, und kann da</line>
        <line lrx="1031" lry="830" ulx="0" uly="771">iehoel kaum ein Troͤpflein der Liebe GOttes ins Herz</line>
        <line lrx="1026" lry="873" ulx="0" uly="821">ckinm kommen: denn wir fuͤrchten uns immer mehr</line>
        <line lrx="1028" lry="926" ulx="0" uly="871">ſeſnnigin vor GOttes Zorn, als daß wir ſeine Liebe uns ſo</line>
        <line lrx="1033" lry="979" ulx="0" uly="922">bgeree recht zueignen. Darum ſaget nun Paulus:</line>
        <line lrx="1027" lry="1031" ulx="0" uly="973">naund Chriſtus ſey ja, nach dem ewigen Liebesrath</line>
        <line lrx="1026" lry="1087" ulx="0" uly="1022">Mnnd GOttes, fuͤr uns, da wir noch ſchwach, das</line>
        <line lrx="1023" lry="1141" ulx="0" uly="1075">tma  iſt, zu allem Guten ganz unvermoͤgend, ja todt</line>
        <line lrx="1023" lry="1191" ulx="0" uly="1125">asl waren in Suͤnden, Eph. 2,5. und alſo fuͤr uns</line>
        <line lrx="1020" lry="1238" ulx="0" uly="1174">nen Gottloſe, fuͤr uns boͤſe Menſchen, geſtorben;</line>
        <line lrx="1022" lry="1298" ulx="0" uly="1228">ſebg das zeiget ja von der Liebe Chriſti und des Vaters.</line>
        <line lrx="1018" lry="1349" ulx="1" uly="1278">ſum Nun ſtirbet, ſagt er weiter im 7. v. kaum</line>
        <line lrx="1020" lry="1407" ulx="0" uly="1329">aen iemand um des Rechts, um eines Gerechten,</line>
        <line lrx="1019" lry="1452" ulx="0" uly="1380">minlti vielweniger um eines Ungerechten willen: um</line>
        <line lrx="1020" lry="1502" ulx="0" uly="1429">te etwas Gutes, um eines guͦtigen, wohlthaͤti⸗</line>
        <line lrx="1018" lry="1560" ulx="0" uly="1481">Neſe Ge gen Menſchens willen duͤrfte vielleicht iemand</line>
        <line lrx="1017" lry="1612" ulx="6" uly="1534">e r ſterben, welches aber auch gar eine rare und ſel⸗</line>
        <line lrx="1015" lry="1654" ulx="16" uly="1579">0 i tene Sache waͤre. Und was waͤre dieſe Liebe ge⸗</line>
        <line lrx="1015" lry="1706" ulx="0" uly="1619">l g gen die Liebe GOttes und Chriſti: denn da ſtuͤrbe</line>
        <line lrx="1015" lry="1756" ulx="0" uly="1678">nn a doch nur ein Minſch fuͤr den andern, ein Freund</line>
        <line lrx="1016" lry="1796" ulx="0" uly="1729">Nr ing fuͤr den andern. Chriſtus aber iſt wahrer GOtt,</line>
        <line lrx="1020" lry="1888" ulx="0" uly="1787">inne  und wir boͤſe, gottloſe Menſchen und ſeine den⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="700" lry="1898" type="textblock" ulx="7" uly="1626">
        <line lrx="700" lry="1898" ulx="10" uly="1833">N Xxx 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="1893" type="textblock" ulx="37" uly="1614">
        <line lrx="71" lry="1718" ulx="69" uly="1711">L</line>
        <line lrx="96" lry="1814" ulx="37" uly="1759">8</line>
        <line lrx="95" lry="1893" ulx="38" uly="1803">r,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1072" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1072">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1072.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1079" lry="179" type="textblock" ulx="215" uly="121">
        <line lrx="1079" lry="179" ulx="215" uly="121">1060 Die Epiſtel St. Pauli an die Roͤmer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1889" type="textblock" ulx="222" uly="190">
        <line lrx="1265" lry="289" ulx="222" uly="190">de, und er iſt doch fuͤr uns geſtorben. Das iſt ſe</line>
        <line lrx="1267" lry="330" ulx="225" uly="273">Liebe uͤber alle Liebe. mmi</line>
        <line lrx="1267" lry="401" ulx="331" uly="304">Daher ſaget er weiter im 8. v: Darum  tn</line>
        <line lrx="1253" lry="432" ulx="228" uly="371">preiſet GOtt ſeine Liebe gegen uns, preiſet aaf</line>
        <line lrx="1267" lry="485" ulx="230" uly="419">ſie uns recht an, ſtellet ſie in ihr hoͤchſtes Licht P</line>
        <line lrx="1263" lry="542" ulx="230" uly="451">vor uns auf, und zwar dadurch, daß Chri⸗ ſͤg</line>
        <line lrx="1264" lry="593" ulx="233" uly="508">ſtus fuͤr uns geſtorben iſt, da wir noch e</line>
        <line lrx="1259" lry="644" ulx="232" uly="563">Suͤnder und keine Gerechte waren. Nun, da (ir 4</line>
        <line lrx="1267" lry="677" ulx="235" uly="608">GOtt ſeine Liebe uns ſelbſt ſo anpreiſet, und vor in L</line>
        <line lrx="1247" lry="735" ulx="236" uly="672">unſere Augen mahlet; ſo ſollen wir doch die iaa.</line>
        <line lrx="1139" lry="784" ulx="236" uly="723">furchtſamen, unglaͤubigen Gedanken von GOtt</line>
        <line lrx="1265" lry="835" ulx="238" uly="759">fahren laſſen, und nicht denken, daß er mit uns Putui</line>
        <line lrx="1265" lry="885" ulx="240" uly="816">zuͤrne und uns nicht liebe, als welche Gedanken erinn</line>
        <line lrx="1267" lry="943" ulx="240" uly="867">ſonderlich unter der Truͤbſal gar natuͤrlich ſind, byinr</line>
        <line lrx="1178" lry="983" ulx="243" uly="923">daß wir uns derſelbigen nicht gnug erwehren koͤn⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="1030" ulx="245" uly="977">nen. Aber da will nun unſer GOtt, daß wir ewan</line>
        <line lrx="1267" lry="1084" ulx="245" uly="1029">auch von allem abſehen, was uns nur mit ſeinem ahem</line>
        <line lrx="1267" lry="1139" ulx="245" uly="1079">Zorn drohet, und Furcht, Mißtrauen und Zwei⸗ entiher⸗</line>
        <line lrx="1266" lry="1187" ulx="247" uly="1130">fel machen will: denn er ſtellet uns an Chriſto und gn tnn</line>
        <line lrx="1267" lry="1244" ulx="248" uly="1180">ſeinem Creutze, da er fuͤr uns gelitten, fuͤr uns ſum</line>
        <line lrx="1265" lry="1292" ulx="249" uly="1233">Suͤnder geſtorben, nichts als lauter Liebe gegen gmmntt</line>
        <line lrx="1266" lry="1352" ulx="251" uly="1282">uns vor unſere Augen. Auf dis Gnadenbild, ſirgt</line>
        <line lrx="1267" lry="1396" ulx="250" uly="1333">auf dieſes aufgerichtete Liebespanir ſollen wir da⸗ ca⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="1451" ulx="251" uly="1381">her ſehen, und glauben, es ſey nun im Herzen anſee</line>
        <line lrx="1267" lry="1502" ulx="253" uly="1432">GOttes gegen uns lauter Liebe, Gnade und Er⸗ iri</line>
        <line lrx="1267" lry="1557" ulx="244" uly="1470">barmung. Dahin ſollen wir nun mit ganzem dene</line>
        <line lrx="1267" lry="1603" ulx="252" uly="1535">Vertrauen ſehen, und ja nicht an der Liebe, en</line>
        <line lrx="1267" lry="1671" ulx="249" uly="1565">Huld und Gnade GOttes zweifeln, ſondern uns rt</line>
        <line lrx="1267" lry="1710" ulx="252" uly="1636">auch deſſelbigen, wie Abraham, aufs allergewiſ⸗ e</line>
        <line lrx="1267" lry="1759" ulx="250" uly="1683">ſeſte verſichern. Denn nun iſt ja mit Chriſto “</line>
        <line lrx="1227" lry="1799" ulx="249" uly="1727">dis alles ſchon geſchehen, was Abraham nur im eer</line>
        <line lrx="1267" lry="1889" ulx="249" uly="1781">Vorbilde und als von ferne geſehen hat. Da ſollen r</line>
        <line lrx="1267" lry="1883" ulx="622" uly="1849">. wir</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1073" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1073">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1073.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="97" lry="245" type="textblock" ulx="0" uly="81">
        <line lrx="95" lry="152" ulx="0" uly="81">kiedihe</line>
        <line lrx="97" lry="245" ulx="0" uly="183">ſhen N</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="1886" type="textblock" ulx="0" uly="291">
        <line lrx="101" lry="347" ulx="0" uly="291">ingttd</line>
        <line lrx="99" lry="408" ulx="1" uly="354">Egen Une</line>
        <line lrx="100" lry="499" ulx="29" uly="398">. t</line>
        <line lrx="101" lry="511" ulx="7" uly="457">dnt f</line>
        <line lrx="100" lry="554" ulx="5" uly="499">ſt, dm</line>
        <line lrx="98" lry="607" ulx="0" uly="561">ewaren</line>
        <line lrx="98" lry="658" ulx="7" uly="607">ſonpriſer</line>
        <line lrx="99" lry="709" ulx="6" uly="660">ſolen ded</line>
        <line lrx="100" lry="762" ulx="2" uly="712">Geduknner</line>
        <line lrx="101" lry="817" ulx="0" uly="767">ken, Net</line>
        <line lrx="100" lry="870" ulx="7" uly="820">li wetede</line>
        <line lrx="100" lry="924" ulx="0" uly="870">lprent</line>
        <line lrx="100" lry="977" ulx="0" uly="924">tgnuent</line>
        <line lrx="99" lry="1086" ulx="0" uly="1036">Smnn</line>
        <line lrx="99" lry="1138" ulx="3" uly="1085">Pimun</line>
        <line lrx="99" lry="1191" ulx="0" uly="1133">letnsende</line>
        <line lrx="99" lry="1241" ulx="0" uly="1189">ns gtn</line>
        <line lrx="74" lry="1286" ulx="1" uly="1244">4s lautt</line>
        <line lrx="97" lry="1347" ulx="0" uly="1291">lu de e</line>
        <line lrx="112" lry="1399" ulx="0" uly="1344">eiant ſen</line>
        <line lrx="99" lry="1450" ulx="4" uly="1388">sſg nt</line>
        <line lrx="98" lry="1503" ulx="0" uly="1446">et Cect</line>
        <line lrx="97" lry="1552" ulx="8" uly="1509">ie tun m</line>
        <line lrx="99" lry="1608" ulx="0" uly="1550">tihtnt</line>
        <line lrx="96" lry="1670" ulx="0" uly="1601">rſtt ,e</line>
        <line lrx="95" lry="1767" ulx="0" uly="1711">nn</line>
        <line lrx="99" lry="1852" ulx="0" uly="1757">Hes uc,</line>
        <line lrx="97" lry="1886" ulx="0" uly="1816">inkl,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1057" lry="173" type="textblock" ulx="383" uly="119">
        <line lrx="1057" lry="173" ulx="383" uly="119">Das 5. Capitel. v. 8. ro51</line>
      </zone>
      <zone lrx="1075" lry="1234" type="textblock" ulx="136" uly="213">
        <line lrx="1051" lry="266" ulx="145" uly="213">wir ja nicht denken, daß GOtt Gedanken des Zorns</line>
        <line lrx="1049" lry="318" ulx="143" uly="266">uͤber uns habe, ſondern uns gewiß ſelig mache.</line>
        <line lrx="1044" lry="370" ulx="144" uly="317">Denn Gtt hat uns nicht geſetzt zum Zorn,</line>
        <line lrx="1045" lry="422" ulx="143" uly="366">ſondern die Seligkeit zu beſitzen, durch unſern</line>
        <line lrx="1044" lry="472" ulx="144" uly="417">H'Errn IEſum Chriſt: der fuͤr uns geſtor⸗</line>
        <line lrx="1042" lry="521" ulx="143" uly="469">ben iſt, auf daß, wir wachen oder ſchlafen,</line>
        <line lrx="1039" lry="576" ulx="143" uly="520">zugleich mit ihm leben ſollen. Theſſ. 5,9. 10.</line>
        <line lrx="1053" lry="621" ulx="143" uly="570">Er hat ja uͤber ſeinen Sohn ſeinen ganzen Zorn</line>
        <line lrx="1075" lry="674" ulx="140" uly="619">ergehen laſſen, dadurch aber uns eben vom zukuͤnr⸗</line>
        <line lrx="469" lry="726" ulx="139" uly="671">tigen Zorn erloͤſet.</line>
        <line lrx="1035" lry="775" ulx="154" uly="724">Darum ſaget er weiter im 9. v.: So wer⸗</line>
        <line lrx="1034" lry="827" ulx="138" uly="775">den wir ie vielmehr durch ihn behalten</line>
        <line lrx="1033" lry="875" ulx="138" uly="823">werden vor dem Zorn, nachdem wir durch</line>
        <line lrx="1036" lry="931" ulx="140" uly="876">ſein Blut gerecht worden ſind. Hat uns</line>
        <line lrx="1037" lry="978" ulx="139" uly="926">GOtt als Gottloſe und Suͤnder nicht ſeinen Zorn</line>
        <line lrx="1035" lry="1031" ulx="138" uly="979">treffen laſſen; ſo werden wir ja ietzo vielmehr vor</line>
        <line lrx="1033" lry="1082" ulx="137" uly="1030">allem Zorn bewahret und erhalten werden, oder</line>
        <line lrx="1033" lry="1133" ulx="136" uly="1077">von allem Zorngerichte, von allem Fluch des Ge⸗</line>
        <line lrx="1033" lry="1183" ulx="138" uly="1129">ſetzes frey bleiben, da wir durch ſein Blut gerecht</line>
        <line lrx="1032" lry="1234" ulx="138" uly="1183">worden, da wir durch ſein Blut von allen un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1033" lry="1286" type="textblock" ulx="78" uly="1233">
        <line lrx="1033" lry="1286" ulx="78" uly="1233">ſern Suͤnden rein gemacht und abſolvirt worden,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1032" lry="1490" type="textblock" ulx="130" uly="1279">
        <line lrx="1032" lry="1336" ulx="136" uly="1279">und alſo vor GOtt anitzo nicht mehr ſolche Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1029" lry="1386" ulx="135" uly="1331">der und Gottloſe ſind, in denen die Suͤnde</line>
        <line lrx="1028" lry="1441" ulx="130" uly="1384">herrſchet, ſondern die duꝛch ſein Blut gerecht ſind.</line>
        <line lrx="1030" lry="1490" ulx="135" uly="1432">Wie kann da ſein Zorn uͤber uns, die wir durch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1029" lry="1542" type="textblock" ulx="73" uly="1483">
        <line lrx="1029" lry="1542" ulx="73" uly="1483">JEſu Blut gerecht ſind, ergehen.. IEſu Blut</line>
      </zone>
      <zone lrx="1055" lry="1898" type="textblock" ulx="129" uly="1529">
        <line lrx="1031" lry="1594" ulx="133" uly="1529">hat das Feuer des goͤttlichen Zornes ſchon geloͤ⸗</line>
        <line lrx="1031" lry="1642" ulx="133" uly="1585">ſchet und uns verſoͤhnet, und da wir dis unſer Loͤſe⸗</line>
        <line lrx="1031" lry="1701" ulx="133" uly="1638">geld glaͤubig haben angenommen; ſo kann uns</line>
        <line lrx="1034" lry="1745" ulx="129" uly="1686">kein Zorn GOttes treffen: denn JEſu Blut,</line>
        <line lrx="1037" lry="1795" ulx="136" uly="1739">das uns beſprengt, ſchreyet immer fuͤr uns um</line>
        <line lrx="1055" lry="1849" ulx="138" uly="1790">Gnade. Wenn wir alſo mit dieſem Blut vor den</line>
        <line lrx="1046" lry="1898" ulx="570" uly="1838">Xxx 3 Va⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1074" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1074">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1074.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1267" lry="277" type="textblock" ulx="200" uly="54">
        <line lrx="1267" lry="222" ulx="217" uly="125">1062 Die Epiſtel St. Pauli an die Roͤmer.</line>
        <line lrx="1266" lry="277" ulx="200" uly="217">Vater kommen; ſo kann und wird er auch uͤber eter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="387" type="textblock" ulx="228" uly="270">
        <line lrx="1260" lry="340" ulx="228" uly="270">uns keine Strafe und Plage im Zorn ergehen laſ⸗ rfin</line>
        <line lrx="1267" lry="387" ulx="233" uly="325">ſen, gleichwie dort der Wuͤrgengel, der in aanig⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1893" type="textblock" ulx="232" uly="371">
        <line lrx="1266" lry="441" ulx="236" uly="371">ganz Egyptenland die erſte Geburt ſchlug, doch anſt</line>
        <line lrx="1267" lry="490" ulx="232" uly="426">keinen Menſchen von den Iſraeliten beſchaͤdigte, eſmd</line>
        <line lrx="1266" lry="548" ulx="241" uly="461">ſondern weiter ging, wo er das Blut an ihre niget</line>
        <line lrx="1259" lry="602" ulx="236" uly="526">Thuͤren geſprengt ſahe, und kein Iſraelite aus nnſe</line>
        <line lrx="1267" lry="641" ulx="234" uly="576">ſeinem Hauſe ging. Bleiben wir alſo auch nur ammn</line>
        <line lrx="1265" lry="705" ulx="238" uly="609">immer mit gebeugtem Herzen an dem Blute der ſumnet</line>
        <line lrx="1267" lry="756" ulx="241" uly="670">Berſoͤhnung, und leben darinnen als in unſerm “</line>
        <line lrx="1263" lry="807" ulx="239" uly="716">Hauſe und Element; ſo ſind und bleiben wir auch 2*</line>
        <line lrx="1267" lry="848" ulx="239" uly="775">immer von allem Zorne und Fluche, von Tode und inn 4</line>
        <line lrx="1266" lry="903" ulx="241" uly="815">Verdammniß frey, und erlangen hingegen ge⸗ nd</line>
        <line lrx="1234" lry="945" ulx="240" uly="862">wiß Leben und Seligkeit. iſn</line>
        <line lrx="1267" lry="991" ulx="251" uly="912">Denn ſo wir, heißt es nun im 10. v. Gtt mümbne</line>
        <line lrx="1264" lry="1045" ulx="239" uly="971">verſoͤhnet ſind durch den Tod ſeines Sohns, unt</line>
        <line lrx="1267" lry="1097" ulx="243" uly="1023">da wir noch Feinde waren: vielmehr wer⸗ lißf</line>
        <line lrx="1267" lry="1146" ulx="243" uly="1076">den wir ſelig werden durch ſein Leben, da tten</line>
        <line lrx="1264" lry="1199" ulx="242" uly="1127">wir nun verſohnet ſind. Das iſt ein beſon⸗ Elpſcin n</line>
        <line lrx="1267" lry="1248" ulx="243" uly="1182">derer Glaubensſchluß, daß wir gar nicht an un⸗ n nt</line>
        <line lrx="1267" lry="1299" ulx="243" uly="1236">ſerer Seligkeit zweifeln, ſondern aufs gewiſſeſte eitfti</line>
        <line lrx="1267" lry="1347" ulx="247" uly="1289">glauben ſollen, daß uns GOtt werde ſelig ma⸗ ſeunt</line>
        <line lrx="1267" lry="1398" ulx="246" uly="1342">chen. Denn Paulus will ſagen: Wir waren erſe</line>
        <line lrx="1263" lry="1448" ulx="248" uly="1391">alle Feinde GOttes, und doch hat uns der Tod m de</line>
        <line lrx="1267" lry="1503" ulx="246" uly="1443">Chriſti verſoͤhnet, und aus Feinden Freunde ge⸗ Afghn</line>
        <line lrx="1267" lry="1555" ulx="248" uly="1492">macht, was wird denn nun nicht ſein Leben thun, ſent</line>
        <line lrx="1267" lry="1607" ulx="247" uly="1543">da er auch wieder auferſtanden iſt. Das iſt ia mnliafe</line>
        <line lrx="1267" lry="1659" ulx="246" uly="1595">mehr als der Tod, und dis Leben hat ja nicht an</line>
        <line lrx="1267" lry="1709" ulx="244" uly="1646">mehr Unverſoͤhnte, ſondern ſolche vor ſich, die finane</line>
        <line lrx="1267" lry="1769" ulx="245" uly="1698">ſchon durch den Tod verſoͤhnet ſind. Hat nun numtft</line>
        <line lrx="1264" lry="1831" ulx="243" uly="1740">der Tod Chriſti ſo viel ausrichten und uns ver⸗ auae⸗</line>
        <line lrx="1266" lry="1893" ulx="239" uly="1793">ſoͤhnen und zu Freunden GOttes machen konnen</line>
        <line lrx="1155" lry="1889" ulx="701" uly="1857">L a</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1075" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1075">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1075.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="105" lry="159" type="textblock" ulx="0" uly="85">
        <line lrx="105" lry="159" ulx="0" uly="85">iiakn</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="886" type="textblock" ulx="0" uly="194">
        <line lrx="108" lry="246" ulx="0" uly="194">Fndtple</line>
        <line lrx="108" lry="301" ulx="0" uly="246">gentgente</line>
        <line lrx="107" lry="360" ulx="21" uly="273">Up</line>
        <line lrx="104" lry="408" ulx="0" uly="348">ſeenin</line>
        <line lrx="107" lry="459" ulx="0" uly="403">n ſtne</line>
        <line lrx="105" lry="511" ulx="0" uly="463"> e Nee</line>
        <line lrx="105" lry="572" ulx="7" uly="514">Und firdie</line>
        <line lrx="102" lry="613" ulx="0" uly="565">ben te</line>
        <line lrx="101" lry="669" ulx="0" uly="624">etſenondert</line>
        <line lrx="102" lry="717" ulx="7" uly="675">Dornnenke</line>
        <line lrx="104" lry="776" ulx="2" uly="727">ſrdundetet</line>
        <line lrx="104" lry="830" ulx="0" uly="778">ndluteten</line>
        <line lrx="104" lry="886" ulx="1" uly="835">detſngerſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="1842" type="textblock" ulx="0" uly="939">
        <line lrx="103" lry="988" ulx="0" uly="939">Amnan!</line>
        <line lrx="100" lry="1043" ulx="0" uly="991">nodn</line>
        <line lrx="101" lry="1090" ulx="0" uly="1043">ren deie</line>
        <line lrx="101" lry="1153" ulx="3" uly="1094">Nrdſtt⸗</line>
        <line lrx="101" lry="1201" ulx="0" uly="1151"> Gfe</line>
        <line lrx="99" lry="1259" ulx="0" uly="1200"> wgrt</line>
        <line lrx="97" lry="1311" ulx="7" uly="1257">vldenaft</line>
        <line lrx="98" lry="1361" ulx="0" uly="1304">GOt nn</line>
        <line lrx="99" lry="1417" ulx="0" uly="1354">ſemmi</line>
        <line lrx="100" lry="1465" ulx="0" uly="1410">hlrnd</line>
        <line lrx="100" lry="1523" ulx="0" uly="1460">6fonnnfr</line>
        <line lrx="99" lry="1584" ulx="0" uly="1507">ncre</line>
        <line lrx="96" lry="1625" ulx="0" uly="1563">ſdnf⸗ 1</line>
        <line lrx="99" lry="1729" ulx="0" uly="1692">rſcee,</line>
        <line lrx="98" lry="1805" ulx="0" uly="1714">net 4</line>
        <line lrx="96" lry="1842" ulx="0" uly="1784">cen n</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="1891" type="textblock" ulx="0" uly="1817">
        <line lrx="93" lry="1891" ulx="0" uly="1817">D .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1063" lry="167" type="textblock" ulx="369" uly="114">
        <line lrx="1063" lry="167" ulx="369" uly="114">Das 5. Capitel. v. 9. vo.. 1063</line>
      </zone>
      <zone lrx="1066" lry="263" type="textblock" ulx="88" uly="210">
        <line lrx="1066" lry="263" ulx="88" uly="210">do wir noch Feinde waren, wie vielmehr werden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1093" lry="1842" type="textblock" ulx="152" uly="261">
        <line lrx="1065" lry="314" ulx="152" uly="261">wir da nun nicht ſelig werden durch ſein Le⸗</line>
        <line lrx="1062" lry="368" ulx="157" uly="313">ben; wie vielmehr wird uns nicht ſein Leben auch</line>
        <line lrx="1061" lry="415" ulx="154" uly="364">Leben und Seligkeit bringen, da das Leben ja ganz</line>
        <line lrx="1062" lry="467" ulx="154" uly="415">andere Menſchen vor ſich hat als der Tod. Der</line>
        <line lrx="1061" lry="528" ulx="154" uly="463">Tod hatte lauter Feinde, unverſoͤhnte Menſchen</line>
        <line lrx="1061" lry="580" ulx="155" uly="518">vor ſich, und verſoͤhnete ſie, das Leben aber hat</line>
        <line lrx="1037" lry="619" ulx="156" uly="570">lauter Verſoͤhnte vor ſich.</line>
        <line lrx="1060" lry="672" ulx="256" uly="617">Daa muͤſſen wir nun wol ſelig werden, und</line>
        <line lrx="1062" lry="726" ulx="155" uly="670">ſollen alſo an unſerer Seligkeit gar keinen Zweifel</line>
        <line lrx="1058" lry="776" ulx="160" uly="720">haben: denn Paulus will uns durch dieſen</line>
        <line lrx="1075" lry="825" ulx="157" uly="772">Schluß zum rechten gewiſſen, feſten, Abraham⸗</line>
        <line lrx="1060" lry="879" ulx="163" uly="823">ſchen Glauben bringen, daß wir unſerer Selig⸗</line>
        <line lrx="1059" lry="936" ulx="159" uly="873">keit recht gewiß ſeyn, und uns derſelbigen auch</line>
        <line lrx="1060" lry="979" ulx="153" uly="924">in Truͤbſal ruͤhmen koͤnnen. Alſo iſt die Gewiß⸗</line>
        <line lrx="1060" lry="1033" ulx="156" uly="975">heit des Glaubens, die Gewißheit der Seligkeit,</line>
        <line lrx="1059" lry="1082" ulx="160" uly="1025">auch in dieſen Worten feſte gegruͤndet, daß wir</line>
        <line lrx="1061" lry="1134" ulx="162" uly="1076">ſolche nach unſerer theuren Evangeliſchen Lehre</line>
        <line lrx="1061" lry="1186" ulx="161" uly="1127">gegen das Papſtthum auch durch dieſe Worte</line>
        <line lrx="1060" lry="1239" ulx="161" uly="1179">und dem ganzen Context behaupten koͤnnen.</line>
        <line lrx="1060" lry="1286" ulx="161" uly="1230">Aber dazu gehoͤret freilich ein bußfertiges und</line>
        <line lrx="1060" lry="1339" ulx="160" uly="1279">glaͤubiges Herz, und wir erlangen ſolche Gewiß⸗</line>
        <line lrx="1061" lry="1388" ulx="159" uly="1332">heit, ſolche gewiſſe und feſte Hoffnung nicht ohne</line>
        <line lrx="1058" lry="1439" ulx="160" uly="1381">manchen Kampf. Die Furcht will wol auch</line>
        <line lrx="1060" lry="1488" ulx="160" uly="1431">den Staͤrckſten noch anfallen, ob er nicht noch</line>
        <line lrx="1060" lry="1540" ulx="162" uly="1483">moͤchte zu ſchanden werden, aber da ſollen wir</line>
        <line lrx="1093" lry="1587" ulx="164" uly="1534">uns eben mit allen dieſen Worten wehren, und</line>
        <line lrx="1061" lry="1643" ulx="163" uly="1585">wapnen, und glauben, der HErr werde uns nicht</line>
        <line lrx="1061" lry="1695" ulx="163" uly="1635">laſſen zu ſchanden werden uͤber unſerer Hoffnung,</line>
        <line lrx="1063" lry="1744" ulx="163" uly="1687">ſondern auch uns in ſeiner Liebe ſo feſte laſſen ein⸗</line>
        <line lrx="1064" lry="1796" ulx="164" uly="1737">geankert oder nach Eph. 3, 7. eingewurzelt ſeyn,</line>
        <line lrx="1064" lry="1842" ulx="346" uly="1787"> Xxxa daß</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1076" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1076">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1076.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1072" lry="184" type="textblock" ulx="215" uly="128">
        <line lrx="1072" lry="184" ulx="215" uly="128">1048 Die Epiſtel St. Pauli an die Roͤmer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1126" lry="785" type="textblock" ulx="203" uly="225">
        <line lrx="1125" lry="279" ulx="220" uly="225">daß uns nach Roͤm. 8. nichts von ſeiner Liebe</line>
        <line lrx="1126" lry="337" ulx="223" uly="276">werde ſcheiden noch uns die Seligkeit rauben</line>
        <line lrx="364" lry="370" ulx="220" uly="329">koͤnnen.</line>
        <line lrx="1123" lry="433" ulx="315" uly="379">Der Apoſtel ſagt aber noch weiter v. u.</line>
        <line lrx="1122" lry="480" ulx="222" uly="429">Nicht allein aber das: ſondern wir ruͤhmen</line>
        <line lrx="1123" lry="532" ulx="219" uly="480">uns auch GOttes, durch unſern H5Brrn</line>
        <line lrx="1122" lry="583" ulx="203" uly="530">JEſum Chriſt, durch welchen wir nun die</line>
        <line lrx="1123" lry="637" ulx="220" uly="578">Verſoͤhnung empfangen haben. Paulus</line>
        <line lrx="1121" lry="684" ulx="220" uly="630">hatte vorhero geſagt, daß wir uns der zukuͤnfti⸗</line>
        <line lrx="1121" lry="735" ulx="218" uly="682">gen Herrlichkeit ruͤhmten, und zwar auch unter</line>
        <line lrx="1121" lry="785" ulx="219" uly="732">aller Truͤbſal; nun aber ſaget er: Wir ruͤhmen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1191" lry="839" type="textblock" ulx="219" uly="769">
        <line lrx="1191" lry="839" ulx="219" uly="769">uns nicht nur der kuͤnftigen Herrlichkeit, und 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1121" lry="1090" type="textblock" ulx="219" uly="833">
        <line lrx="1120" lry="888" ulx="220" uly="833">ſo auch anderer Guͤter und Gaben GOttes, ſon⸗</line>
        <line lrx="1118" lry="938" ulx="220" uly="884">dern wir ruͤhmen uns auch GOttes, unſers</line>
        <line lrx="1121" lry="988" ulx="223" uly="933">GOttes ſelbſt, daß GOtt ſelbſt unſer iſt mit al⸗</line>
        <line lrx="1119" lry="1044" ulx="220" uly="986">lem, was er iſt und hat, daß wir mit ihm aufs in⸗</line>
        <line lrx="1118" lry="1090" ulx="219" uly="1037">nigſte vereiniget ſind, und zwar durch unſern</line>
      </zone>
      <zone lrx="1134" lry="1147" type="textblock" ulx="220" uly="1088">
        <line lrx="1134" lry="1147" ulx="220" uly="1088">HErrn JIEſum Chriſtum, unſern Immanuel,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1118" lry="1702" type="textblock" ulx="207" uly="1138">
        <line lrx="1118" lry="1194" ulx="216" uly="1138">durch welchen wir nun die Verſoͤhnung em⸗</line>
        <line lrx="1117" lry="1287" ulx="216" uly="1189">Pengen haben, das iſt, nicht nur, wie alle</line>
        <line lrx="1115" lry="1300" ulx="214" uly="1239">Menſchen, verſoͤhnet ſind, ſondern auch ſolche</line>
        <line lrx="1114" lry="1345" ulx="215" uly="1289">Verſoͤhnung empfangen und angenommen, da</line>
        <line lrx="1113" lry="1398" ulx="214" uly="1343">wir durch ſein Blut ſind gerecht worden, ſo daß</line>
        <line lrx="1113" lry="1448" ulx="215" uly="1396">wir uns nun, wo wir gehen und ſtehen, als voll⸗</line>
        <line lrx="1112" lry="1498" ulx="212" uly="1443">kommen ausgeſoͤhnte und begnadigte Kinder</line>
        <line lrx="1113" lry="1548" ulx="211" uly="1492">GOttes moͤgen anſehen, und alſo uns unſers</line>
        <line lrx="1113" lry="1600" ulx="209" uly="1544">GOttes, als unſers auf ewig ausgeſoͤhnten lie⸗</line>
        <line lrx="1110" lry="1654" ulx="207" uly="1595">ben Vaters, ruͤhmen, freuen und troͤſten, daß</line>
        <line lrx="1113" lry="1702" ulx="208" uly="1646">wir in dieſer Verſoͤhnung recht zu Hauſe ſeyn,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1133" lry="1751" type="textblock" ulx="206" uly="1699">
        <line lrx="1133" lry="1751" ulx="206" uly="1699">und darinnen als in unſerm Element leben und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1111" lry="1908" type="textblock" ulx="203" uly="1748">
        <line lrx="1109" lry="1807" ulx="206" uly="1748">ſchweben, und alſo keinen Zorn mehr fuͤrchten</line>
        <line lrx="1109" lry="1906" ulx="203" uly="1799">duͤrfen, ſondern uns als ſelige Kinder SOrtgen⸗</line>
        <line lrx="1111" lry="1908" ulx="1003" uly="1865">ſehen,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1077" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1077">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1077.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="101" lry="161" type="textblock" ulx="0" uly="86">
        <line lrx="101" lry="161" ulx="0" uly="86">Miakl</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="310" type="textblock" ulx="0" uly="187">
        <line lrx="77" lry="238" ulx="0" uly="187">ihgtet</line>
        <line lrx="104" lry="310" ulx="0" uly="204">6 n</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="620" type="textblock" ulx="0" uly="348">
        <line lrx="102" lry="410" ulx="0" uly="348">e e</line>
        <line lrx="104" lry="464" ulx="0" uly="403">ſotdennes</line>
        <line lrx="103" lry="521" ulx="0" uly="456">rch Ufn</line>
        <line lrx="103" lry="567" ulx="6" uly="513">weltenn</line>
        <line lrx="104" lry="620" ulx="0" uly="568">en hehn</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="676" type="textblock" ulx="0" uly="617">
        <line lrx="120" lry="676" ulx="0" uly="617">i r</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="1677" type="textblock" ulx="0" uly="726">
        <line lrx="102" lry="791" ulx="0" uly="726">gtet hes</line>
        <line lrx="102" lry="836" ulx="0" uly="782">gefelt</line>
        <line lrx="102" lry="879" ulx="0" uly="832">Gebnds</line>
        <line lrx="101" lry="934" ulx="3" uly="886">anch Mte</line>
        <line lrx="99" lry="990" ulx="0" uly="939">t ſehtrvef</line>
        <line lrx="97" lry="1043" ulx="0" uly="993">ß prntcet</line>
        <line lrx="100" lry="1098" ulx="0" uly="1045">forhut</line>
        <line lrx="100" lry="1150" ulx="0" uly="1097">m, mner</line>
        <line lrx="105" lry="1200" ulx="3" uly="1150">depechen</line>
        <line lrx="99" lry="1258" ulx="0" uly="1207">,ut</line>
        <line lrx="99" lry="1310" ulx="2" uly="1253">,ſoen</line>
        <line lrx="95" lry="1361" ulx="0" uly="1314"> aenrr</line>
        <line lrx="97" lry="1416" ulx="0" uly="1355">tegt “</line>
        <line lrx="98" lry="1471" ulx="0" uly="1409">ſucdſtee</line>
        <line lrx="98" lry="1521" ulx="0" uly="1458">Npn</line>
        <line lrx="97" lry="1582" ulx="8" uly="1517">n re</line>
        <line lrx="93" lry="1677" ulx="0" uly="1629">en nidir,</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="1735" type="textblock" ulx="1" uly="1665">
        <line lrx="97" lry="1735" ulx="1" uly="1665">tptrit</line>
      </zone>
      <zone lrx="142" lry="1782" type="textblock" ulx="7" uly="1720">
        <line lrx="142" lry="1782" ulx="7" uly="1720">Ceten NN</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="1925" type="textblock" ulx="76" uly="1913">
        <line lrx="79" lry="1925" ulx="76" uly="1913">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="1912" type="textblock" ulx="79" uly="1880">
        <line lrx="91" lry="1912" ulx="79" uly="1880">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="1027" lry="173" type="textblock" ulx="375" uly="116">
        <line lrx="1027" lry="173" ulx="375" uly="116">Das 5. Capitel. v. ĩ. 106 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1057" lry="1903" type="textblock" ulx="133" uly="217">
        <line lrx="1034" lry="275" ulx="136" uly="217">ſehen, die als Kinder in dem Schoß ſeiner Va⸗</line>
        <line lrx="1034" lry="329" ulx="137" uly="269">terliebe recht ruhen, auch GOttes Erben und</line>
        <line lrx="1034" lry="374" ulx="137" uly="321">Chriſti Miterben ſind. O welch ein ſeliger und</line>
        <line lrx="1034" lry="426" ulx="136" uly="371">herrlicher Stand iſt der wahre Chriſtenſtand?</line>
        <line lrx="1035" lry="472" ulx="137" uly="422">Wer kan und mag ſich ſo ſeines GOttes und</line>
        <line lrx="1034" lry="526" ulx="138" uly="472">aller ſeiner Huld, Libe und Gnade, aller Selig⸗</line>
        <line lrx="1046" lry="578" ulx="137" uly="523">keit in Zeit und Ewigkeit rͤhmen? Die Welt</line>
        <line lrx="1034" lry="629" ulx="139" uly="574">ruͤhmt ihre Dinge. Aber wie nichtig iſt ihr</line>
        <line lrx="1043" lry="679" ulx="138" uly="622">Ruhm, ꝛc. Und wie vergaͤnglich iſt ihre Herr⸗</line>
        <line lrx="1035" lry="739" ulx="138" uly="674">lichkeit? Heute kan einer ein reicher Koͤnig ſeyn,</line>
        <line lrx="1034" lry="781" ulx="137" uly="726">und morgen aͤrmer als ein Bettler. Und wie</line>
        <line lrx="900" lry="831" ulx="137" uly="778">viele ruͤhmen ſich nicht gar ihrer Suͤnden?</line>
        <line lrx="1057" lry="881" ulx="239" uly="825">Nun wer alle dieſe herrliche Schaͤtze und</line>
        <line lrx="1035" lry="936" ulx="139" uly="879">Fruͤchte der Rechtfertigung erfahren will, muß</line>
        <line lrx="1035" lry="985" ulx="139" uly="930">den fleiſchlichen Weltſinn und Welttroſt, auch</line>
        <line lrx="1037" lry="1036" ulx="139" uly="981">allen allen Fleiſchesruhm, alle eigene Gerechtig⸗</line>
        <line lrx="1035" lry="1088" ulx="139" uly="1032">keit fahren laſſen, und nicht ein gottloſer, unbe⸗</line>
        <line lrx="1035" lry="1138" ulx="139" uly="1083">kehrter Menſch bleiben: denn da kann er keinen</line>
        <line lrx="1034" lry="1190" ulx="139" uly="1133">Frieden und Zugang zu GOtt haben. Die Gott⸗</line>
        <line lrx="1034" lry="1242" ulx="141" uly="1184">loſen haben keinen Frieden, ſpricht mein</line>
        <line lrx="1034" lry="1292" ulx="140" uly="1234">EGtt. Eſ. 48,22. Er muß ſich in wahrer Buſſe</line>
        <line lrx="1035" lry="1340" ulx="140" uly="1285">als einen Gottloſen anſehen, denn fuͤr Gottloſe</line>
        <line lrx="1035" lry="1394" ulx="140" uly="1337">iſt Chriſtus geſtorben; er muß mit reuigem, zer⸗</line>
        <line lrx="1035" lry="1445" ulx="133" uly="1387">knirſchten Herzen zu JEſu allein ſeine Zuflucht</line>
        <line lrx="1036" lry="1496" ulx="142" uly="1438">nehmen, und da mag er glauben, der HErr wer⸗</line>
        <line lrx="1036" lry="1548" ulx="142" uly="1488">de auch ihn gnaͤdig annehmen, und ſeine Liebe</line>
        <line lrx="1036" lry="1607" ulx="142" uly="1541">endlich auch in ſeinem Herzen ausgieſſen, da er</line>
        <line lrx="1036" lry="1649" ulx="142" uly="1590">ja auch ihm ſeine Liebe anpreiſet, daß Chriſtus</line>
        <line lrx="1038" lry="1753" ulx="140" uly="1641">ſach fir ihn, Suͤnder und Gottloſen, geſtor⸗</line>
        <line lrx="257" lry="1742" ulx="164" uly="1711">en iſt.</line>
        <line lrx="1039" lry="1804" ulx="241" uly="1741">Und ob ein Bußfertiger nicht bald den Frie⸗</line>
        <line lrx="1040" lry="1866" ulx="143" uly="1792">den und die Liebe GOttes in ſich empfindet; ſo</line>
        <line lrx="1041" lry="1903" ulx="263" uly="1844">. Xxx 5 ſoll</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1078" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1078">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1078.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1267" lry="1895" type="textblock" ulx="230" uly="72">
        <line lrx="1267" lry="171" ulx="245" uly="72">1066 Die Epiſtel St. Pauli an die Roͤmer. 44</line>
        <line lrx="1266" lry="272" ulx="246" uly="174">ſoll er ſich eben durch dieſe Worte zum Gl ſbon</line>
        <line lrx="1192" lry="373" ulx="246" uly="214">Een ud gewil ſeyn 8 der HErr dee Gnlcn 9</line>
        <line lrx="1267" lry="363" ulx="382" uly="318">ich ihm ſeinen Frieden und ſeine Li ans.</line>
        <line lrx="1266" lry="469" ulx="238" uly="319">negen ben den und ſeine Liebe zu . G</line>
        <line lrx="1267" lry="480" ulx="357" uly="399">Diie Glaͤubigen aber ſehen billig dieſe errli⸗ 4 M</line>
        <line lrx="1263" lry="533" ulx="248" uly="416">che Zeugniſſe als einen rechten Pbillig dielehe lr ,uttin</line>
        <line lrx="1266" lry="587" ulx="239" uly="488">darinnen ſie die ſchoͤnſten Fruͤchte abbrechen, oder Uifriut</line>
        <line lrx="1259" lry="634" ulx="235" uly="549">als einen voll aufgedeckten Tiſch, da der .Err Furmiim</line>
        <line lrx="1263" lry="688" ulx="247" uly="597">ſie mit den reichen Guͤtern ſeines Hauſes utfuufl</line>
        <line lrx="1224" lry="739" ulx="240" uly="665">ſpeiſet und traͤnket, und ihnen recht voll n⸗</line>
        <line lrx="1261" lry="787" ulx="237" uly="710">einſchenket, da er ja ſeine Llebe in ihr Herz</line>
        <line lrx="1267" lry="839" ulx="231" uly="759">ausgieſſet, und ſich auch ſelbſt als ihren GOtt, als ſetwe⸗</line>
        <line lrx="1265" lry="891" ulx="239" uly="815">das hoͤchſte Gut, zu genieſſen giebt: da ſind ih⸗ n in</line>
        <line lrx="1267" lry="941" ulx="241" uly="870">nen keine Schaueſſen vorgelegt, ſondern das, Mnm</line>
        <line lrx="1267" lry="990" ulx="240" uly="913">was ihre Seele wahrhaftig ſpeiſen und erquicken eſent</line>
        <line lrx="1267" lry="1043" ulx="246" uly="970">kann, daß ihr Glaube durch alle das Gute, was Anſt</line>
        <line lrx="1267" lry="1138" ulx="241" uly="1026">ſe in Diſio haben, recht kraͤftig, gewiß und fe⸗ nmien</line>
        <line lrx="1244" lry="1196" ulx="244" uly="1093">NRNun HErr JEſu, bringe auch uns dur Urdi</line>
        <line lrx="1145" lry="1257" ulx="243" uly="1131">dieſe herrliche Zeugniſſe zu ſolchem feſten und r</line>
        <line lrx="1238" lry="1297" ulx="241" uly="1203">wiſſen Glauben und zum Frieden, und gib uns uin</line>
        <line lrx="1266" lry="1342" ulx="243" uly="1250">Gnade, daß wir doch auch zu dir, unſerm Gna⸗ eie te</line>
        <line lrx="1236" lry="1406" ulx="242" uly="1309">denſtul, und durch dich zur Gnade des Vaters im⸗ intin</line>
        <line lrx="1267" lry="1452" ulx="231" uly="1355">mer hinzu gehen, und uns alle Gnadenguͤterrecht ei</line>
        <line lrx="1267" lry="1508" ulx="230" uly="1408">gläubig zueianen, daß wir uns deiner Gnade und getn</line>
        <line lrx="1267" lry="1546" ulx="243" uly="1459">auch der Hoffnung der ewigen Herrlichkeit ruh⸗ nr</line>
        <line lrx="1267" lry="1600" ulx="241" uly="1513">men koͤnnen, und zwar auch unter aller Truͤbſal, aurlin</line>
        <line lrx="1264" lry="1663" ulx="242" uly="1558">daß auch bey uns Truͤbſal Geduld, Geduld nti</line>
        <line lrx="1267" lry="1706" ulx="243" uly="1607">aber Erfahrung, und Erfahrung Hoffnung unt</line>
        <line lrx="1264" lry="1761" ulx="240" uly="1665">bringe; und geuß darum deine Liebe durch den n</line>
        <line lrx="1265" lry="1809" ulx="238" uly="1717">heiligen Geiſt auch in unſerm Herzen recht aus, a</line>
        <line lrx="1261" lry="1865" ulx="239" uly="1775">daß wir uns mit dem Anker unſerer Hoffnung eir</line>
        <line lrx="1140" lry="1895" ulx="1054" uly="1847">recht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1198" lry="1853" type="textblock" ulx="1184" uly="1817">
        <line lrx="1187" lry="1853" ulx="1184" uly="1845">1</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1079" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1079">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1079.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="129" lry="148" type="textblock" ulx="0" uly="81">
        <line lrx="129" lry="148" ulx="0" uly="81">lieſe .</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="302" type="textblock" ulx="0" uly="178">
        <line lrx="104" lry="246" ulx="3" uly="178">Vnmne</line>
        <line lrx="105" lry="302" ulx="0" uly="233">Rengt</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="350" type="textblock" ulx="0" uly="291">
        <line lrx="104" lry="350" ulx="0" uly="291">enumfa</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="762" type="textblock" ulx="0" uly="394">
        <line lrx="105" lry="456" ulx="6" uly="394">ſhenttiht</line>
        <line lrx="104" lry="512" ulx="0" uly="447">inhaue</line>
        <line lrx="105" lry="562" ulx="0" uly="498">ücſetn</line>
        <line lrx="103" lry="666" ulx="0" uly="612">inmn ſin</line>
        <line lrx="104" lry="715" ulx="0" uly="663">ind ihnenn</line>
        <line lrx="106" lry="762" ulx="0" uly="716">ne ert</line>
      </zone>
      <zone lrx="152" lry="820" type="textblock" ulx="0" uly="767">
        <line lrx="152" lry="820" ulx="0" uly="767">talsſge .</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="1091" type="textblock" ulx="0" uly="823">
        <line lrx="109" lry="874" ulx="0" uly="823">en gick Ni</line>
        <line lrx="107" lry="927" ulx="0" uly="877">gcegt, ſen</line>
        <line lrx="109" lry="980" ulx="1" uly="929">ig ſeſenne</line>
        <line lrx="109" lry="1044" ulx="0" uly="981">uchce</line>
        <line lrx="109" lry="1091" ulx="0" uly="1036">gtkaͤfige</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="1888" type="textblock" ulx="0" uly="1140">
        <line lrx="109" lry="1199" ulx="3" uly="1140">trigeen</line>
        <line lrx="108" lry="1251" ulx="0" uly="1191">ſccente</line>
        <line lrx="93" lry="1355" ulx="0" uly="1307">h</line>
        <line lrx="109" lry="1409" ulx="0" uly="1347">önrden</line>
        <line lrx="110" lry="1463" ulx="0" uly="1407">Palecnec⸗</line>
        <line lrx="110" lry="1515" ulx="0" uly="1455">unsdere⸗</line>
        <line lrx="111" lry="1564" ulx="10" uly="1527">igehn,</line>
        <line lrx="111" lry="1632" ulx="0" uly="1531">Gnnt</line>
        <line lrx="111" lry="1676" ulx="0" uly="1614">ſtcGon</line>
        <line lrx="111" lry="1728" ulx="8" uly="1659">Eſten 6</line>
        <line lrx="112" lry="1780" ulx="0" uly="1716">Tharhar,</line>
        <line lrx="111" lry="1841" ulx="2" uly="1763">ſem Oent,</line>
        <line lrx="108" lry="1888" ulx="0" uly="1831">ſe uen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1039" lry="180" type="textblock" ulx="356" uly="120">
        <line lrx="1039" lry="180" ulx="356" uly="120">Das 5. Capitel. v. n. 1067</line>
      </zone>
      <zone lrx="1046" lry="755" type="textblock" ulx="140" uly="216">
        <line lrx="1041" lry="270" ulx="141" uly="216">recht in die Liebe GOttes verſenken, und auch un⸗</line>
        <line lrx="1046" lry="321" ulx="142" uly="268">ter allem Leiden feſte ſtehen, und uns, wie der</line>
        <line lrx="1040" lry="373" ulx="142" uly="319">Liebe GOttes, alſo auch unſerer ewigen Selig⸗</line>
        <line lrx="1040" lry="424" ulx="140" uly="372">keit recht verſichern und derſelbigen gewiß wer⸗</line>
        <line lrx="1042" lry="474" ulx="144" uly="418">den koͤnnen. Darzu hilf uns um deiner ewigen</line>
        <line lrx="1044" lry="522" ulx="143" uly="470">Liebe willen, und verklaͤre dich darum in deinem</line>
        <line lrx="1041" lry="576" ulx="144" uly="524">Tode und deſſen Frucht noch recht in unſerm</line>
        <line lrx="1043" lry="636" ulx="144" uly="576">Herzen, daß wir uns dure, dich auch unſers GOt⸗</line>
        <line lrx="1045" lry="682" ulx="142" uly="625">tes ruͤhmen und freuen koͤnnen in Zeit und Ewig⸗</line>
        <line lrx="1036" lry="724" ulx="146" uly="677">keit. Amen. Amen. .,</line>
        <line lrx="482" lry="755" ulx="463" uly="733">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="1049" lry="1036" type="textblock" ulx="144" uly="733">
        <line lrx="967" lry="756" ulx="296" uly="733">. * X .</line>
        <line lrx="952" lry="778" ulx="503" uly="757">* *</line>
        <line lrx="1047" lry="830" ulx="251" uly="778">Nun folget der andere Theil dieſes Capi⸗</line>
        <line lrx="1049" lry="881" ulx="147" uly="832">tels, darinnen Paulus die Lehre von der Ver⸗</line>
        <line lrx="1048" lry="936" ulx="144" uly="879">ſoͤhnung durch Chriſtum, als dem Grunde unſers</line>
        <line lrx="1048" lry="983" ulx="149" uly="929">Heils und aller obbeſchriebenen Guͤter und Schaͤ⸗</line>
        <line lrx="1049" lry="1036" ulx="145" uly="984">tze, aller Fruͤchte der Rechtfertigung, noch weiter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1048" lry="1086" type="textblock" ulx="140" uly="1035">
        <line lrx="1048" lry="1086" ulx="140" uly="1035">ausfuͤhret, und daher den Fall Adams mit ſeinen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1055" lry="1499" type="textblock" ulx="151" uly="1084">
        <line lrx="1050" lry="1145" ulx="152" uly="1084">boͤſen Folgen, und die durch Chriſtum geſchehene</line>
        <line lrx="1053" lry="1189" ulx="152" uly="1135">Erloͤſung mit ihren Fruͤchten gegen einander haͤlt,</line>
        <line lrx="1051" lry="1247" ulx="151" uly="1188">und zeiget, wie alle in Adam gleich gefallen und</line>
        <line lrx="1052" lry="1299" ulx="152" uly="1238">geſuͤndiget, und alſo auch alle ganz allein durch</line>
        <line lrx="1054" lry="1342" ulx="153" uly="1289">den andern Adam und einigen Menſchen in Gna⸗</line>
        <line lrx="1054" lry="1394" ulx="152" uly="1340">den durch Chriſtum muͤſten ſelig werden; welche</line>
        <line lrx="1055" lry="1451" ulx="154" uly="1391">Betrachtung ſie alle deſto beſſer in der Demuth</line>
        <line lrx="1055" lry="1499" ulx="157" uly="1442">und Einigkeit erhalten koͤnte, als welche Einigkeit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1058" lry="1562" type="textblock" ulx="58" uly="1492">
        <line lrx="1058" lry="1562" ulx="58" uly="1492">ne Paulus immer mit zum Zweck hatte. Sonder⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1064" lry="1807" type="textblock" ulx="159" uly="1543">
        <line lrx="1059" lry="1599" ulx="159" uly="1543">lich aber ſolten ſie, wenn ſie den Fall Adams mit</line>
        <line lrx="1060" lry="1654" ulx="159" uly="1593">ſeinen boͤſen Fruͤchten recht fuͤhlten, doch erken⸗</line>
        <line lrx="1064" lry="1706" ulx="162" uly="1647">nen und glaͤuben, daß das durch Chriſtum wie⸗</line>
        <line lrx="1063" lry="1761" ulx="163" uly="1696">dergebrachte Heil weit uͤberſchwenglich groͤſſer</line>
        <line lrx="1064" lry="1807" ulx="164" uly="1749">waͤre, und alſo keiner in ſeinen Suͤnden verza⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1070" lry="1894" type="textblock" ulx="163" uly="1802">
        <line lrx="350" lry="1856" ulx="163" uly="1802">gen duͤrfe.</line>
        <line lrx="1070" lry="1894" ulx="178" uly="1848">Sn , Der</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1080" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1080">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1080.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1130" lry="273" type="textblock" ulx="229" uly="110">
        <line lrx="1078" lry="181" ulx="229" uly="110">1069 Die Epiſtel St. Pauli an die Römer.</line>
        <line lrx="1130" lry="273" ulx="327" uly="219">Der Apoſtel redet nun zuerſt vom 12 bis 14.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1177" lry="323" type="textblock" ulx="231" uly="270">
        <line lrx="1177" lry="323" ulx="231" uly="270">Vers von Adam, wie durch ihn die Sunde und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1130" lry="377" type="textblock" ulx="230" uly="322">
        <line lrx="1130" lry="377" ulx="230" uly="322">der Tod, ſamt allem menſchlichen Elend, in die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1178" lry="423" type="textblock" ulx="229" uly="373">
        <line lrx="1178" lry="423" ulx="229" uly="373">Welt kommen. Davon heißt es: Derhalben,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1130" lry="477" type="textblock" ulx="197" uly="421">
        <line lrx="1130" lry="477" ulx="197" uly="421">wie durch Einen Menſchen die Suͤnde iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1203" lry="525" type="textblock" ulx="230" uly="474">
        <line lrx="1203" lry="525" ulx="230" uly="474">kommen in die Welt, und der Tod durch die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1127" lry="580" type="textblock" ulx="229" uly="525">
        <line lrx="1127" lry="580" ulx="229" uly="525">Suͤnde, und iſt alſo der Tod ʒu allen Men⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1203" lry="687" type="textblock" ulx="228" uly="573">
        <line lrx="1183" lry="634" ulx="230" uly="573">ſchen durchgedrungen, dieweil ſie alle ge⸗</line>
        <line lrx="1203" lry="687" ulx="228" uly="625">ſuͤndiget haben. So bald Adam geſuͤndiget,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1126" lry="782" type="textblock" ulx="201" uly="677">
        <line lrx="1126" lry="735" ulx="201" uly="677">verlor er das goͤttliche Ebenbild, und fiel in geiſt⸗</line>
        <line lrx="1126" lry="782" ulx="227" uly="728">lichen Tod, bekam auch bald einen ſterblichen Leib,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1171" lry="886" type="textblock" ulx="227" uly="779">
        <line lrx="1171" lry="833" ulx="228" uly="779">und haͤtte endlich auch des ewigen Todes ſterben</line>
        <line lrx="1171" lry="886" ulx="227" uly="829">muͤſſen, wenn nicht Chriſtus, der andere Adam,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="963" type="textblock" ulx="255" uly="879">
        <line lrx="1267" lry="963" ulx="255" uly="879">ekommen waͤre, und uns wieder von Suͤnde und nn</line>
      </zone>
      <zone lrx="554" lry="986" type="textblock" ulx="194" uly="934">
        <line lrx="554" lry="986" ulx="194" uly="934">Dod erloͤſet haͤtte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1132" lry="1035" type="textblock" ulx="333" uly="982">
        <line lrx="1132" lry="1035" ulx="333" uly="982">Wie nun aber Adam geſuͤndiget, als unſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1124" lry="1597" type="textblock" ulx="216" uly="1035">
        <line lrx="1124" lry="1088" ulx="225" uly="1035">aller Stammvater; ſo iſt die Suͤnde und der</line>
        <line lrx="1119" lry="1140" ulx="224" uly="1084">Tod, ſo durch ihn in die Welt kommen, daß</line>
        <line lrx="1122" lry="1191" ulx="227" uly="1135">das gauze menſchliche Geſchlecht mit ihm gefal⸗</line>
        <line lrx="1122" lry="1241" ulx="224" uly="1187">len iſt, und geſuͤndiget hat, und daher auch der</line>
        <line lrx="1124" lry="1292" ulx="217" uly="1237">Tod zu allen Menſchen hindurch gedrungen, daß</line>
        <line lrx="1120" lry="1342" ulx="223" uly="1289">ſie auch nun alle von Natur im Tode liegen.</line>
        <line lrx="1118" lry="1394" ulx="220" uly="1339">Adam war gleichſam die Wurzel, wie nun die</line>
        <line lrx="1117" lry="1445" ulx="220" uly="1391">Wurzel verderbt wurde, ſo wurden auch alle</line>
        <line lrx="1118" lry="1497" ulx="218" uly="1441">Zweige verderbt. Er bekam durch ſeine Abwei⸗</line>
        <line lrx="1117" lry="1546" ulx="217" uly="1491">chung von dem heiligen und lebendigen GOtt ei⸗</line>
        <line lrx="1116" lry="1597" ulx="216" uly="1544">ne ganz verderbte Natur. Und da er nun einen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1149" lry="1649" type="textblock" ulx="214" uly="1595">
        <line lrx="1149" lry="1649" ulx="214" uly="1595">Sohn zeugte, ſo heiſſet es von ihm: Und Adam</line>
      </zone>
      <zone lrx="1118" lry="1899" type="textblock" ulx="210" uly="1640">
        <line lrx="1118" lry="1703" ulx="214" uly="1640">zeugte einen Sohn, der ſeinem Bilde aͤhn⸗</line>
        <line lrx="1113" lry="1750" ulx="213" uly="1698">lich war, der nun nicht mehr, wie er vor dem</line>
        <line lrx="1114" lry="1811" ulx="211" uly="1747">Falle war, dem Bilde GOttes, ſondern ſeinem</line>
        <line lrx="1114" lry="1899" ulx="210" uly="1797">Bilde aͤhulich war, und auch wie er eine ſde</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1192" type="textblock" ulx="1166" uly="969">
        <line lrx="1267" lry="1020" ulx="1166" uly="969">nten</line>
        <line lrx="1267" lry="1081" ulx="1167" uly="1020">zruſ</line>
        <line lrx="1267" lry="1126" ulx="1169" uly="1075"> ar ſln</line>
        <line lrx="1267" lry="1192" ulx="1171" uly="1127">Ptirf,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1390" type="textblock" ulx="1163" uly="1222">
        <line lrx="1267" lry="1289" ulx="1163" uly="1222">ramn</line>
        <line lrx="1267" lry="1346" ulx="1168" uly="1288">Zutbrn</line>
        <line lrx="1259" lry="1390" ulx="1167" uly="1338">nit e</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1081" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1081">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1081.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="99" lry="159" type="textblock" ulx="0" uly="88">
        <line lrx="99" lry="159" ulx="0" uly="88">iecer</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="308" type="textblock" ulx="0" uly="194">
        <line lrx="105" lry="255" ulx="0" uly="194">Urſtonn</line>
        <line lrx="106" lry="308" ulx="4" uly="245">nere</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="923" type="textblock" ulx="0" uly="664">
        <line lrx="104" lry="718" ulx="0" uly="664">tſ udſn</line>
        <line lrx="104" lry="766" ulx="0" uly="717">Denenſcſe</line>
        <line lrx="104" lry="828" ulx="0" uly="772">tngente</line>
        <line lrx="103" lry="873" ulx="0" uly="822">s,Neudrt</line>
        <line lrx="104" lry="923" ulx="0" uly="878">nidetmenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="1911" type="textblock" ulx="0" uly="982">
        <line lrx="103" lry="1035" ulx="0" uly="982">etrbee</line>
        <line lrx="103" lry="1085" ulx="0" uly="1036">dends</line>
        <line lrx="102" lry="1145" ulx="0" uly="1090">Meim</line>
        <line lrx="102" lry="1195" ulx="0" uly="1141">Hecroͤte</line>
        <line lrx="102" lry="1248" ulx="1" uly="1193">, IdNee</line>
        <line lrx="99" lry="1297" ulx="0" uly="1249">whgcnm</line>
        <line lrx="100" lry="1356" ulx="0" uly="1297">tur ind</line>
        <line lrx="102" lry="1405" ulx="0" uly="1354">unel, e</line>
        <line lrx="102" lry="1462" ulx="0" uly="1399">b munnt</line>
        <line lrx="103" lry="1517" ulx="0" uly="1449">rdhſnt</line>
        <line lrx="102" lry="1595" ulx="0" uly="1498">ſenuß⸗</line>
        <line lrx="88" lry="1612" ulx="0" uly="1567">nd Nam</line>
        <line lrx="98" lry="1672" ulx="0" uly="1605">jinlnt</line>
        <line lrx="100" lry="1716" ulx="0" uly="1661">inmn Me⸗</line>
        <line lrx="101" lry="1775" ulx="0" uly="1711">1,Me</line>
        <line lrx="99" lry="1858" ulx="0" uly="1760">6, ng</line>
        <line lrx="66" lry="1860" ulx="24" uly="1829">E</line>
        <line lrx="97" lry="1911" ulx="7" uly="1834">en 7</line>
      </zone>
      <zone lrx="1048" lry="171" type="textblock" ulx="383" uly="97">
        <line lrx="1048" lry="171" ulx="383" uly="97">Das 5. Capitel. v. 12. 1069</line>
      </zone>
      <zone lrx="1035" lry="312" type="textblock" ulx="138" uly="209">
        <line lrx="1035" lry="263" ulx="139" uly="209">ſuͤndliche, durch und durch verderbte Natur be⸗</line>
        <line lrx="1034" lry="312" ulx="138" uly="261">kam. Und ſo ſind wir nun alle, als ſeine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1035" lry="518" type="textblock" ulx="84" uly="309">
        <line lrx="1035" lry="365" ulx="89" uly="309">Nachkommen, von Natur geborne Suͤnder, und</line>
        <line lrx="1035" lry="418" ulx="86" uly="362">haben auch eine ganz verderbte Natur, muͤſſen uns</line>
        <line lrx="1034" lry="471" ulx="84" uly="414">i daher ſchon wegen unſerer Natur als todeswuͤr⸗</line>
        <line lrx="1035" lry="518" ulx="139" uly="464">dige Suͤnder anſehen; wenn wir auch keine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1047" lry="572" type="textblock" ulx="139" uly="514">
        <line lrx="1047" lry="572" ulx="139" uly="514">wirkliche Suͤnde begangen haͤtten. Das iſt das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1034" lry="675" type="textblock" ulx="77" uly="566">
        <line lrx="1034" lry="626" ulx="90" uly="566">tiefe Verderben, der Erbſuͤnde, die uns angebo⸗</line>
        <line lrx="1034" lry="675" ulx="77" uly="619">ren iſt, und wir mit auf die Welt gebracht ha⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1068" lry="1902" type="textblock" ulx="131" uly="669">
        <line lrx="1033" lry="719" ulx="141" uly="669">ben, da wir alle durch und durch mit der Suͤnde</line>
        <line lrx="1034" lry="771" ulx="131" uly="720">und dem Tode durchdrungen ſind, und nun von</line>
        <line lrx="1036" lry="829" ulx="143" uly="767">Natur nichts koͤnnen als ſuͤndigen. Das muß</line>
        <line lrx="1036" lry="882" ulx="142" uly="822">ein ieder wohl erkennen und fuͤhlen, wo ihm Chri⸗</line>
        <line lrx="1034" lry="930" ulx="144" uly="872">ſtus mit ſeiner Verſoͤhnung und Erloͤſung recht</line>
        <line lrx="1036" lry="975" ulx="141" uly="919">ſoll groß, koͤſtlich und troͤſtlich werden. Wer</line>
        <line lrx="1038" lry="1027" ulx="145" uly="974">den Fall Adams recht erkant, wie er, da er von</line>
        <line lrx="1036" lry="1078" ulx="144" uly="1025">Adam, von ſeinem ſuͤndlichen Fleiſch und Blut</line>
        <line lrx="1036" lry="1126" ulx="146" uly="1077">herſtammt, mit gefallen, und von Natur mit der</line>
        <line lrx="1037" lry="1184" ulx="145" uly="1127">Suͤnde ganz vergiftet iſt, der kommt da erſt zur</line>
        <line lrx="1037" lry="1236" ulx="147" uly="1179">wahren Buſſe, zur Zerknirſchung des Herzens,</line>
        <line lrx="1037" lry="1287" ulx="145" uly="1231">und zur tiefen Beugung vor GOtt, aber auch zur</line>
        <line lrx="1041" lry="1338" ulx="146" uly="1280">Begierde nach Chriſto und ſeiner Gerechtigkeit.</line>
        <line lrx="1038" lry="1384" ulx="147" uly="1331">Der wird nicht anders als allein aus Gna⸗</line>
        <line lrx="1039" lry="1437" ulx="146" uly="1385">den wollen gerecht und ſelig werden, und nun</line>
        <line lrx="1041" lry="1492" ulx="147" uly="1435">dieſen Artickel von der Rechtfertigung erſt recht</line>
        <line lrx="1041" lry="1541" ulx="145" uly="1485">verſtehen lernen, ja ſeinen rechten Hauptarti⸗</line>
        <line lrx="1041" lry="1594" ulx="147" uly="1534">ckel ſeyn laſſen. Denn er ſiehet und fuͤhlet, wie</line>
        <line lrx="1042" lry="1646" ulx="148" uly="1588">die Natur durch den Fall ſo tief verderbt iſt, daß</line>
        <line lrx="1041" lry="1694" ulx="151" uly="1639">er unmoͤglich koͤnte vor GOtt beſtehen, wo nicht</line>
        <line lrx="1044" lry="1747" ulx="150" uly="1689">JEſus ſeine Verſoͤhnung und ſeine Gerechtig⸗</line>
        <line lrx="1044" lry="1795" ulx="149" uly="1739">keit waͤrr. Und ein ſolcher wird auch in De⸗</line>
        <line lrx="1068" lry="1902" ulx="148" uly="1793">muth und Einigkeit mit andern bleiben und e.</line>
        <line lrx="992" lry="1894" ulx="233" uly="1861">“ ni</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1082" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1082">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1082.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1085" lry="175" type="textblock" ulx="234" uly="95">
        <line lrx="1085" lry="175" ulx="234" uly="95">1070 Die Epiſtel St. Pauli an die Roͤmer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1140" lry="1891" type="textblock" ulx="208" uly="211">
        <line lrx="1137" lry="265" ulx="233" uly="211">nicht erheben und trennen. Es lieget alſo an</line>
        <line lrx="1138" lry="318" ulx="234" uly="263">lebendiger Erkenntniß des Suͤndenfalls und der</line>
        <line lrx="1136" lry="368" ulx="233" uly="315">daher kommenden Erbſuͤnde ſehr viel, und ſie iſt</line>
        <line lrx="1135" lry="421" ulx="232" uly="366">gleichſam der erſte Grundſtein in der Seele, oh⸗</line>
        <line lrx="939" lry="475" ulx="234" uly="419">ne welchen nichts kann gebauet werden.</line>
        <line lrx="1133" lry="519" ulx="315" uly="468">Der Apoſtel ſagt weiter v. 13.: Denn die</line>
        <line lrx="1140" lry="570" ulx="234" uly="518">Suͤnde war wol in der Welt, bis auf das</line>
        <line lrx="1131" lry="624" ulx="233" uly="569">Geſetz: aber wo kein Geſetz iſt, da achtet</line>
        <line lrx="1130" lry="676" ulx="232" uly="620">man der Suͤnde nicht. Die Suͤnde war vor⸗</line>
        <line lrx="1128" lry="725" ulx="232" uly="670">hero vor dem Geſetz in der Welt, und blieb auch</line>
        <line lrx="1129" lry="774" ulx="233" uly="722">nachher in der Welt, und dieſe Suͤnde war eben</line>
        <line lrx="1131" lry="824" ulx="231" uly="773">die Suͤnde und boͤſe Luſt, nach welcher alles Tich⸗</line>
        <line lrx="1128" lry="877" ulx="230" uly="822">ten und Trachten boͤſe iſt von Jugend auf; aber,</line>
        <line lrx="1128" lry="928" ulx="231" uly="873">ehe das Geſetz kam, wurde die Suͤnde nicht ſo</line>
        <line lrx="1127" lry="979" ulx="228" uly="927">geachtet, nicht ſo erkannt, ſondern geringe gehal⸗</line>
        <line lrx="1125" lry="1024" ulx="229" uly="978">ten. Darum war eben nach dem 20. v. das Ge⸗</line>
        <line lrx="1125" lry="1082" ulx="227" uly="1027">ſetz mit einkommen, daß die Suͤnde recht</line>
        <line lrx="1088" lry="1134" ulx="227" uly="1076">groß geach tet erkannt und bereuet wuͤrde.</line>
        <line lrx="1124" lry="1180" ulx="283" uly="1128">Weiter ſaget der Apoſtel v. 14: Sondern</line>
        <line lrx="1128" lry="1233" ulx="226" uly="1179">der Tod herrſchete von Adam an bis auf</line>
        <line lrx="1123" lry="1287" ulx="223" uly="1232">Moſen, auch uͤber die, die nicht geſuͤndiget</line>
        <line lrx="1122" lry="1338" ulx="224" uly="1281">haben, wit gleicher Uebertretung, wie</line>
        <line lrx="1123" lry="1387" ulx="223" uly="1334">Adam, welcher iſt ein Bild deß, der zu⸗</line>
        <line lrx="1123" lry="1439" ulx="221" uly="1383">kuͤnftig war. Ob gleich die Menſchen die Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1123" lry="1487" ulx="221" uly="1438">de vor dem Geſetz nicht ſo groß geachtet; ſo war</line>
        <line lrx="1125" lry="1539" ulx="219" uly="1485">ſie doch in GOttes Augen ein Graͤuel: daher der</line>
        <line lrx="1121" lry="1589" ulx="217" uly="1537">Tod, als der Suͤnden Sold, von Adam bis</line>
        <line lrx="1121" lry="1643" ulx="214" uly="1587">auf Moſen herrſchete, auch uͤber die, welche</line>
        <line lrx="1119" lry="1695" ulx="211" uly="1639">nicht geſuͤndiget haben, mit gleicher Ueber⸗</line>
        <line lrx="1120" lry="1745" ulx="210" uly="1691">tretung, wie Adam. Das iſt, die, welche</line>
        <line lrx="1122" lry="1798" ulx="209" uly="1741">noch nicht das geſchriebene durch Moſen gege⸗</line>
        <line lrx="1123" lry="1891" ulx="208" uly="1792">bene Geſetz hatten und dawider ſuͤndigten, ſai</line>
        <line lrx="1101" lry="1891" ulx="229" uly="1853">auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1087" type="textblock" ulx="1169" uly="231">
        <line lrx="1267" lry="317" ulx="1173" uly="231">,pgen</line>
        <line lrx="1246" lry="334" ulx="1173" uly="307">NVeAkſ</line>
        <line lrx="1267" lry="615" ulx="1172" uly="550">ruin</line>
        <line lrx="1267" lry="665" ulx="1173" uly="610">egum</line>
        <line lrx="1267" lry="719" ulx="1170" uly="663">erien</line>
        <line lrx="1264" lry="815" ulx="1171" uly="727">ſateh</line>
        <line lrx="1267" lry="864" ulx="1170" uly="816">ℳaſek</line>
        <line lrx="1267" lry="978" ulx="1169" uly="927">Kellg de⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="1030" ulx="1169" uly="979">beſcnne</line>
        <line lrx="1267" lry="1087" ulx="1172" uly="1035">SNnn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1146" type="textblock" ulx="1163" uly="1087">
        <line lrx="1267" lry="1146" ulx="1163" uly="1087">Nirſenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1680" type="textblock" ulx="1168" uly="1139">
        <line lrx="1267" lry="1183" ulx="1173" uly="1139">Aue n</line>
        <line lrx="1267" lry="1253" ulx="1173" uly="1190">rthtn</line>
        <line lrx="1267" lry="1297" ulx="1171" uly="1245">ſſe Tde</line>
        <line lrx="1267" lry="1349" ulx="1169" uly="1293">Aredce⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="1408" ulx="1170" uly="1348">mfaſn</line>
        <line lrx="1267" lry="1457" ulx="1168" uly="1398">rihtee</line>
        <line lrx="1267" lry="1513" ulx="1170" uly="1454">kſeſiſtul</line>
        <line lrx="1267" lry="1563" ulx="1170" uly="1507">ſitr</line>
        <line lrx="1267" lry="1623" ulx="1170" uly="1562">hlrat</line>
        <line lrx="1263" lry="1680" ulx="1171" uly="1615">1 n</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1083" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1083">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1083.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1046" lry="1911" type="textblock" ulx="0" uly="79">
        <line lrx="1046" lry="183" ulx="13" uly="79">hanek Daiaas 5. Capitel. v. 13. 144. 1071</line>
        <line lrx="1024" lry="282" ulx="0" uly="183">eirt auch nicht wie Adam in eigner Perſon die erſte</line>
        <line lrx="1024" lry="326" ulx="62" uly="251">K wirkliche Suͤnde begangen hatten, die alle ha⸗</line>
        <line lrx="1024" lry="389" ulx="0" uly="310">nthen ben doch ſterben muͤſſen, und das ſey eine Anzei⸗</line>
        <line lrx="1033" lry="441" ulx="0" uly="352">unen ge, daß ſie alleſamt nach ihrer von Adam geerb⸗</line>
        <line lrx="1030" lry="487" ulx="0" uly="420">nnng, ken Natur Suͤnder ſeyn, wenn es auch noch klei⸗</line>
        <line lrx="1026" lry="546" ulx="0" uly="456">lei ne Kinder waͤren. Denn wir ſind alle aus ſuͤnd⸗</line>
        <line lrx="1030" lry="592" ulx="0" uly="519">6 il lichen Saamen gezeuget, und alſo ſchon im Mut⸗</line>
        <line lrx="1021" lry="634" ulx="0" uly="551">ſgg terleibe todeswuͤrdige Sunder. Das muß auch</line>
        <line lrx="1023" lry="679" ulx="0" uly="615">„Aone im goͤttlichen Lichte erkannt werden: denn die</line>
        <line lrx="1023" lry="738" ulx="0" uly="654">eng bloſſe Vernunft ſiehet das nicht ein, ſondern ſtoͤßt</line>
        <line lrx="319" lry="777" ulx="0" uly="708">ngeing ſich daran.</line>
        <line lrx="1021" lry="835" ulx="0" uly="763">en O da hat man Urſache zu beten, daß man</line>
        <line lrx="1022" lry="889" ulx="2" uly="822">n Men das recht erkenne und ſich demuͤthige, und ſich</line>
        <line lrx="1025" lry="941" ulx="0" uly="870">meemt auch ſchon nach ſeiner ſuͤndlichen Empfaͤngniß</line>
        <line lrx="1024" lry="988" ulx="0" uly="923">mmemg und Geburt anklage, wie eben David that, da</line>
        <line lrx="1022" lry="1037" ulx="3" uly="977">tdnn i er ſagte: Siehe, ich bin aus ſuͤndlichen Saa⸗</line>
        <line lrx="1037" lry="1099" ulx="1" uly="1027">fiecin men gezeuget, und meine Mutter hat mich</line>
        <line lrx="909" lry="1140" ulx="1" uly="1079">undhumn in Suͤnden empfangen. Pſ. 51,7.</line>
        <line lrx="1024" lry="1195" ulx="0" uly="1134">ſltud Sind nun aber von Natur alle Suͤnder,</line>
        <line lrx="1021" lry="1243" ulx="0" uly="1186">Abemag wenn auch kein geſchriebenes Geſetz gegeben waͤre;</line>
        <line lrx="1022" lry="1292" ulx="0" uly="1234">denchtet wie viel groͤſſere Sunder ſind wir, wenn wir</line>
        <line lrx="1037" lry="1345" ulx="0" uly="1280">ltemm GOttes Wort und Geſetz haben, und doch da⸗</line>
        <line lrx="1034" lry="1400" ulx="4" uly="1340">Bd de  wider muthwillig ſundigen? Und wie muß nicht</line>
        <line lrx="1022" lry="1450" ulx="1" uly="1391">eenſten uͤber ſolche der Tod herrſchen? Solche muͤſſen</line>
        <line lrx="1036" lry="1508" ulx="0" uly="1441">niſgihti nicht nur des leiblichen Todes ſterben, ſondern,</line>
        <line lrx="1021" lry="1554" ulx="0" uly="1494">ngralin wie ſie im geiſtlichen Tode liegen; ſo erfolget end⸗</line>
        <line lrx="1037" lry="1607" ulx="0" uly="1544">ſy mdki lich gewiß auch der ewige Tod, wenn ſie ſich nicht</line>
        <line lrx="1019" lry="1662" ulx="0" uly="1594">ſberden bekehren. Es ſollen uns alſo dieſe zwey Verſe</line>
        <line lrx="1037" lry="1711" ulx="0" uly="1646">tgeteb dazu dienen, daß wir ja nicht die Suͤnde geringe</line>
        <line lrx="1036" lry="1767" ulx="0" uly="1697">N  M achten: denn GOtt achtet ſie nicht geringe, ſon⸗</line>
        <line lrx="1038" lry="1817" ulx="5" uly="1747">ut hit dern ſtrafet ſie, ohne wahre Bekehrung, mit dem</line>
        <line lrx="882" lry="1875" ulx="0" uly="1801">ſns, ewigen TKoee.</line>
        <line lrx="1020" lry="1911" ulx="88" uly="1849">E.1 Zu⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1084" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1084">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1084.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1079" lry="180" type="textblock" ulx="231" uly="112">
        <line lrx="1079" lry="180" ulx="231" uly="112">1072 Die Epiſtel St. Pauli an die Römer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1198" lry="270" type="textblock" ulx="312" uly="184">
        <line lrx="1198" lry="270" ulx="312" uly="184">Zuletzt ſagt Paulus von Adam: Welcher t</line>
      </zone>
      <zone lrx="1129" lry="423" type="textblock" ulx="228" uly="256">
        <line lrx="1127" lry="328" ulx="230" uly="256">iſt ein Bild des, der zukuͤnftig war, nemlich</line>
        <line lrx="1129" lry="372" ulx="231" uly="310">ein Bild von Chriſto, der zur Zeit Adams und</line>
        <line lrx="1127" lry="423" ulx="228" uly="360">Moſe zukuͤnftig war. Von welchem Bilde, da</line>
      </zone>
      <zone lrx="1170" lry="471" type="textblock" ulx="230" uly="412">
        <line lrx="1170" lry="471" ulx="230" uly="412">Adam Chriſtum gewiſſer maſſen in ſeiner Perſon</line>
      </zone>
      <zone lrx="1127" lry="623" type="textblock" ulx="229" uly="460">
        <line lrx="1127" lry="519" ulx="229" uly="460">vorbildete, Paulus im folgenden redet. Da⸗</line>
        <line lrx="1127" lry="577" ulx="230" uly="512">bey wir nur Lutheri Gloſſe merken, da er ſaget:</line>
        <line lrx="1126" lry="623" ulx="230" uly="563">„Wie Adam uns mit fremder Suͤnde, ohne un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1175" lry="727" type="textblock" ulx="230" uly="612">
        <line lrx="1166" lry="676" ulx="232" uly="612">„ſere Schuld, verderbet hat, alſo hat uns Chri⸗</line>
        <line lrx="1175" lry="727" ulx="230" uly="657">„ſtus mit fremder Gnade, ohne unſer Verdienſt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1088" lry="781" type="textblock" ulx="200" uly="715">
        <line lrx="1088" lry="781" ulx="200" uly="715">„ſelig gemacht.  Und davon ſingen wir auch:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1127" lry="1106" type="textblock" ulx="278" uly="793">
        <line lrx="1002" lry="848" ulx="331" uly="793">Wie uns nun hat ein fremde Schuld</line>
        <line lrx="756" lry="909" ulx="278" uly="848">In Adam all' verhoͤhnet;</line>
        <line lrx="875" lry="954" ulx="332" uly="896">Alſo hat uns ein fremde Huld</line>
        <line lrx="1037" lry="1009" ulx="280" uly="948">In Chriſto all' verſoͤhnet:</line>
        <line lrx="1127" lry="1050" ulx="334" uly="994">Und wie wir all durch Adams Fall ſind</line>
        <line lrx="1122" lry="1106" ulx="532" uly="1045">ew'gen Tods geſtorben;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1130" lry="1196" type="textblock" ulx="283" uly="1100">
        <line lrx="1130" lry="1162" ulx="283" uly="1100">Alſo hat GOtt durch Chriſti Tod erneurt, was</line>
        <line lrx="906" lry="1196" ulx="526" uly="1153">war verdorben. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1126" lry="1487" type="textblock" ulx="229" uly="1226">
        <line lrx="1125" lry="1283" ulx="331" uly="1226">Wir koͤnnen alſo durch Adam nicht ſo ver⸗</line>
        <line lrx="1125" lry="1340" ulx="230" uly="1273">dorben ſeyn und ſo viel Boͤſes ererbet haben, daß</line>
        <line lrx="1125" lry="1391" ulx="230" uly="1321">uns Chriſtus, der andere Adam, nicht noch mehr</line>
        <line lrx="1126" lry="1444" ulx="230" uly="1370">Heil gebracht haͤtte, daß wir aus allem Verder⸗</line>
        <line lrx="1125" lry="1487" ulx="229" uly="1428">ben koͤnnen errettet werden, und das ewige Leben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1209" lry="1541" type="textblock" ulx="230" uly="1477">
        <line lrx="1209" lry="1541" ulx="230" uly="1477">ererben, da er unſer anderer Stammvater iſt en</line>
      </zone>
      <zone lrx="1130" lry="1884" type="textblock" ulx="226" uly="1542">
        <line lrx="1023" lry="1597" ulx="228" uly="1542">nach dem Geiſte.</line>
        <line lrx="1130" lry="1645" ulx="272" uly="1579">HErr JEſu, lehre uns den tiefen Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1124" lry="1698" ulx="228" uly="1635">denfall Adams und unſer eignes daher kommen⸗</line>
        <line lrx="1125" lry="1742" ulx="227" uly="1684">des Verderben recht in deinem Lichte erkennen,</line>
        <line lrx="1123" lry="1802" ulx="226" uly="1734">uns aufs tiefſte vor dir beugen, und ſchon in</line>
        <line lrx="1126" lry="1881" ulx="226" uly="1779">Adam als todeswuͤrdige Suͤnder anſehen. Aber</line>
        <line lrx="1124" lry="1884" ulx="753" uly="1843">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="964" type="textblock" ulx="1161" uly="910">
        <line lrx="1267" lry="964" ulx="1161" uly="910">Pur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1446" type="textblock" ulx="1160" uly="966">
        <line lrx="1264" lry="1015" ulx="1160" uly="966">nrttd</line>
        <line lrx="1267" lry="1073" ulx="1162" uly="1021">tere</line>
        <line lrx="1267" lry="1127" ulx="1162" uly="1076">ufweſcn</line>
        <line lrx="1267" lry="1171" ulx="1162" uly="1128">Rtarrios</line>
        <line lrx="1267" lry="1225" ulx="1163" uly="1180">ADte</line>
        <line lrx="1266" lry="1296" ulx="1163" uly="1233">ſnwa</line>
        <line lrx="1267" lry="1400" ulx="1163" uly="1344">en ſec⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="1446" ulx="1163" uly="1389">huſten</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1085" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1085">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1085.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="110" lry="242" type="textblock" ulx="0" uly="76">
        <line lrx="106" lry="148" ulx="0" uly="76">ntehe</line>
        <line lrx="110" lry="242" ulx="0" uly="177">den e</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="765" type="textblock" ulx="0" uly="231">
        <line lrx="111" lry="294" ulx="0" uly="231">ſtige n</line>
        <line lrx="107" lry="394" ulx="0" uly="342">lachence</line>
        <line lrx="108" lry="447" ulx="0" uly="390">ſeninſenet</line>
        <line lrx="108" lry="500" ulx="0" uly="443">Orden tde</line>
        <line lrx="109" lry="551" ulx="0" uly="499">naten Ne</line>
        <line lrx="107" lry="604" ulx="0" uly="550">r Sind /</line>
        <line lrx="105" lry="654" ulx="1" uly="604">t, aſobern⸗</line>
        <line lrx="107" lry="708" ulx="0" uly="655">Premſec</line>
        <line lrx="107" lry="765" ulx="0" uly="711">bnſtygetee</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="948" type="textblock" ulx="2" uly="788">
        <line lrx="99" lry="839" ulx="2" uly="788">fendet</line>
        <line lrx="63" lry="948" ulx="25" uly="890">hiid</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="1202" type="textblock" ulx="0" uly="956">
        <line lrx="19" lry="988" ulx="0" uly="956">1</line>
        <line lrx="108" lry="1048" ulx="1" uly="998">ch Nen</line>
        <line lrx="84" lry="1104" ulx="0" uly="1054">tſtotben</line>
        <line lrx="107" lry="1155" ulx="0" uly="1106">fildcdeene,</line>
        <line lrx="22" lry="1202" ulx="0" uly="1162">,</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="1338" type="textblock" ulx="0" uly="1235">
        <line lrx="102" lry="1291" ulx="0" uly="1235">Wonn n</line>
        <line lrx="103" lry="1338" ulx="0" uly="1290">6 eabetſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="1553" type="textblock" ulx="0" uly="1388">
        <line lrx="104" lry="1449" ulx="0" uly="1388">ridnk</line>
        <line lrx="95" lry="1497" ulx="6" uly="1453">id Ntng</line>
        <line lrx="100" lry="1553" ulx="0" uly="1501">e Chonmn</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="1724" type="textblock" ulx="0" uly="1591">
        <line lrx="101" lry="1658" ulx="1" uly="1591"> drif</line>
        <line lrx="102" lry="1724" ulx="0" uly="1647">eirte</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="1826" type="textblock" ulx="0" uly="1710">
        <line lrx="102" lry="1778" ulx="2" uly="1710">nbhe</line>
        <line lrx="33" lry="1826" ulx="0" uly="1783">n,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1065" lry="175" type="textblock" ulx="339" uly="89">
        <line lrx="1065" lry="175" ulx="339" uly="89">Das 5. Capitel. v. 14. 5. 1073</line>
      </zone>
      <zone lrx="1065" lry="267" type="textblock" ulx="141" uly="198">
        <line lrx="1065" lry="267" ulx="141" uly="198">da deſto mehr uns zu dir, dem andern Adam, hal⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1065" lry="315" type="textblock" ulx="149" uly="260">
        <line lrx="1065" lry="315" ulx="149" uly="260">ten, und alles, ja viel mehr wieder bekommen, was</line>
      </zone>
      <zone lrx="1065" lry="622" type="textblock" ulx="97" uly="312">
        <line lrx="1065" lry="369" ulx="137" uly="312">wir in Adam verloren haben. Darum laß uns</line>
        <line lrx="1065" lry="416" ulx="136" uly="363">dich, mein Heiland, als unſern andern Stamm⸗</line>
        <line lrx="1064" lry="470" ulx="97" uly="414">vater und Wiederbringer alles verlornen Heils</line>
        <line lrx="1064" lry="522" ulx="141" uly="465">nur recht erkennen, und innig mit dir vereiniget</line>
        <line lrx="1062" lry="574" ulx="141" uly="517">werden, und alſo in und mit dir dein ewiges Reich</line>
        <line lrx="923" lry="622" ulx="139" uly="567">ererben. Amen!„</line>
      </zone>
      <zone lrx="1102" lry="1335" type="textblock" ulx="143" uly="615">
        <line lrx="1063" lry="675" ulx="238" uly="615">Der Apoſtel hatte vorhero zuletzt im 14. v.</line>
        <line lrx="1061" lry="767" ulx="144" uly="669">Eſagt, daß Adam ein Bild von dem zukuͤnftigen</line>
        <line lrx="1061" lry="776" ulx="144" uly="721">Chriſto waͤre. Nun zeiget er im 15. und folgen⸗</line>
        <line lrx="1058" lry="824" ulx="147" uly="773">den Verſen, auf welche Weiſe man eine Ver⸗</line>
        <line lrx="1057" lry="876" ulx="145" uly="823">gleichung zwiſchen Adam und Chriſto finde, da</line>
        <line lrx="1102" lry="936" ulx="145" uly="873">nemlich beyde Stammvaͤter des menſchlichen</line>
        <line lrx="1056" lry="978" ulx="146" uly="927">Geſchlechts waͤren, und daß wir von Adam dem</line>
        <line lrx="1056" lry="1031" ulx="146" uly="977">erſten Stammvater Suͤnde und Tod auf uns ge⸗</line>
        <line lrx="1055" lry="1080" ulx="144" uly="1025">bracht ſey, alſo von Chriſto Gnade, Leben und</line>
        <line lrx="1054" lry="1136" ulx="145" uly="1080">Seligkeit auf uns gekommen, doch ſo, daß die</line>
        <line lrx="1056" lry="1183" ulx="145" uly="1130">Gnade des andern Adams noch groͤſſer ſey als die</line>
        <line lrx="1055" lry="1232" ulx="144" uly="1180">Suͤnde und das Verderben, ſo wir von dem er⸗</line>
        <line lrx="1056" lry="1284" ulx="146" uly="1233">ſten Adam haben, und alſo iſt zwiſchen dem Vor⸗</line>
        <line lrx="1053" lry="1335" ulx="143" uly="1284">bilde und Gegenbilde, oder zwiſchen Adam und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1052" lry="1396" type="textblock" ulx="0" uly="1335">
        <line lrx="1052" lry="1396" ulx="0" uly="1335">n,nceme. Chriſto auch eine Ungleichheit. Darum ſagt er:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1051" lry="1438" type="textblock" ulx="142" uly="1384">
        <line lrx="1051" lry="1438" ulx="142" uly="1384">Aber nicht haͤlt ſichs mit der Gabe, nemlich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1051" lry="1488" type="textblock" ulx="96" uly="1434">
        <line lrx="1051" lry="1488" ulx="96" uly="1434">mit der Gabe Chriſti, mit dem Gnadengeſchenk</line>
      </zone>
      <zone lrx="1058" lry="1795" type="textblock" ulx="139" uly="1488">
        <line lrx="1053" lry="1546" ulx="142" uly="1488">durch Chriſtum, wie mit der Suͤnde, die nem⸗</line>
        <line lrx="1051" lry="1591" ulx="142" uly="1539">lich Adam begangen und in die Weit gebracht.</line>
        <line lrx="1053" lry="1639" ulx="140" uly="1588">Die Gnade und Gabe und die Suͤnde ſind nicht</line>
        <line lrx="1050" lry="1699" ulx="141" uly="1641">nur nach ihrer Natur wie Licht und Finſterniß</line>
        <line lrx="1050" lry="1744" ulx="139" uly="1690">unterſchieden, ſondern haben auch ganz verſchie⸗</line>
        <line lrx="1058" lry="1795" ulx="140" uly="1742">dene Wirkungen. Davon ſagt er: Denn ſo an</line>
      </zone>
      <zone lrx="1047" lry="1845" type="textblock" ulx="90" uly="1793">
        <line lrx="1047" lry="1845" ulx="90" uly="1793">eines (nemlich des Adams) Suͤnde viel (das iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1051" lry="1897" type="textblock" ulx="160" uly="1845">
        <line lrx="1051" lry="1897" ulx="160" uly="1845">(Betr. uͤb. d. N. T. IIl. Th.) Yyy alle)</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1086" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1086">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1086.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1138" lry="344" type="textblock" ulx="230" uly="186">
        <line lrx="1138" lry="246" ulx="232" uly="186">alle) geſtorben ſind, (daß ſie alle leiblicher Weiſe</line>
        <line lrx="1138" lry="297" ulx="231" uly="241">ſterben muͤſſen und auch des ewigen Todes ſchul⸗</line>
        <line lrx="1137" lry="344" ulx="230" uly="290">dig werden;) ſo iſt vielmehr GSOttes Gnade</line>
      </zone>
      <zone lrx="1159" lry="398" type="textblock" ulx="231" uly="342">
        <line lrx="1159" lry="398" ulx="231" uly="342">und Gabe vielen reichlich wiederfahren,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1138" lry="802" type="textblock" ulx="228" uly="394">
        <line lrx="1137" lry="449" ulx="230" uly="394">durch die Gnade des einigen Menſchen Ic⸗</line>
        <line lrx="1137" lry="496" ulx="230" uly="443">ſu Chriſti. Er ſetzt zuerſt der Suͤnde des eini⸗</line>
        <line lrx="1137" lry="546" ulx="229" uly="496">gen Menſchen, des Adams, GOttes Gnade ent⸗</line>
        <line lrx="1138" lry="598" ulx="229" uly="546">gegen, das iſt, GOttes ewige Liebe und Erbar⸗</line>
        <line lrx="1135" lry="649" ulx="229" uly="598">mung, da er uns ſeinen Sohn gegeben zur Ver⸗</line>
        <line lrx="1132" lry="745" ulx="229" uly="640">Ponung für unſere Suͤnde. Er ſetzet aber auch</line>
        <line lrx="1132" lry="753" ulx="229" uly="698">dieſer Suͤnde die Gabe in der Gnade des einigen</line>
        <line lrx="1133" lry="802" ulx="228" uly="749">Menſchen JEſu Chriſti entgegen. Die Gnade</line>
      </zone>
      <zone lrx="1174" lry="904" type="textblock" ulx="228" uly="799">
        <line lrx="1174" lry="853" ulx="228" uly="799">Eſu Chriſti iſt die durch IEſum geſchehene Ver⸗</line>
        <line lrx="1173" lry="904" ulx="228" uly="814">Fhnung und erworbene Gnade, die Gabe aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1130" lry="954" type="textblock" ulx="223" uly="902">
        <line lrx="1130" lry="954" ulx="223" uly="902">in der Gnade iſt, wie ſie v. 27. genennet wird, die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1176" lry="1008" type="textblock" ulx="225" uly="953">
        <line lrx="1176" lry="1008" ulx="225" uly="953">Gabe zur Gerechtigkeit, da uns die durch IJE⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1130" lry="1058" type="textblock" ulx="226" uly="1004">
        <line lrx="1130" lry="1058" ulx="226" uly="1004">ſum erworbene Gnade nun auch wirklich ſo gege⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1180" lry="1211" type="textblock" ulx="212" uly="1054">
        <line lrx="1180" lry="1108" ulx="225" uly="1054">ben und zugeeignet wird, daß wir dadurch voll⸗</line>
        <line lrx="1165" lry="1163" ulx="225" uly="1106">kommen gerecht werden. Und dieſe Gnade und</line>
        <line lrx="1143" lry="1211" ulx="212" uly="1154">Gabe iſt nun vielen reichlich wiederfahren, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1128" lry="1515" type="textblock" ulx="212" uly="1207">
        <line lrx="1128" lry="1262" ulx="224" uly="1207">ſie weit vortreflicher und maͤchtiger ſey zum Heil</line>
        <line lrx="1126" lry="1313" ulx="223" uly="1257">und Segen fuͤr viele, als die Suͤnde maͤchtig ge⸗</line>
        <line lrx="1125" lry="1363" ulx="222" uly="1307">weſen, ſo viele zu toͤdten: denn die Suͤnde iſt doch</line>
        <line lrx="1124" lry="1415" ulx="221" uly="1360">nur gleichwol die Suͤnde eines einigen Men⸗</line>
        <line lrx="1125" lry="1464" ulx="220" uly="1409">ſchen, die ihre gewiſſe Graͤnzen hat; die Gnade</line>
        <line lrx="1123" lry="1515" ulx="212" uly="1461">und Gabe aber iſt die ſelbſteigene Gnade und Ga⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1148" lry="1567" type="textblock" ulx="219" uly="1510">
        <line lrx="1148" lry="1567" ulx="219" uly="1510">be des allein heiligen, maͤchtigen und guͤtigen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1125" lry="1875" type="textblock" ulx="154" uly="1561">
        <line lrx="1122" lry="1618" ulx="218" uly="1561">GDttes und unſers Heilandes JEſu Chriſti,</line>
        <line lrx="1121" lry="1669" ulx="215" uly="1611">welche Gnade und Gabe kein Ziel noch Maaß</line>
        <line lrx="1122" lry="1719" ulx="212" uly="1663">hat, und daher uͤberwieget GOttes Gnade und</line>
        <line lrx="1121" lry="1772" ulx="213" uly="1712">Gabe in Chriſto uͤberſchwenglich alles, was Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1125" lry="1875" ulx="154" uly="1764">de heißt, und was gus Adam dem erſten Menſehen</line>
        <line lrx="1102" lry="1866" ulx="1010" uly="1832">au</line>
      </zone>
      <zone lrx="1090" lry="149" type="textblock" ulx="226" uly="82">
        <line lrx="1090" lry="149" ulx="226" uly="82">1074 Die Epiſtel St. Pauli an die Romer.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1087" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1087">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1087.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1051" lry="169" type="textblock" ulx="0" uly="56">
        <line lrx="233" lry="136" ulx="0" uly="56">iNhn</line>
        <line lrx="1051" lry="169" ulx="328" uly="96">Da.as 5. Capitel. v. 1. r6. 107 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1045" lry="1892" type="textblock" ulx="0" uly="162">
        <line lrx="353" lry="253" ulx="142" uly="162">auf die viel⸗</line>
        <line lrx="506" lry="263" ulx="0" uly="202">tangten auf die vielen von i</line>
        <line lrx="1008" lry="323" ulx="0" uly="198">60ed iſt. Sen Gedre herſtammenden gefloſſea</line>
        <line lrx="1045" lry="359" ulx="139" uly="222">ſo wei t mehr vermag als ei en</line>
        <line lrx="1043" lry="389" ulx="0" uly="261">cht ſo weit vermag auch GOtt g als ein Menſch,</line>
        <line lrx="1042" lry="435" ulx="0" uly="308">enſte durch JEſum mehr als di es Gnade und Gabe</line>
        <line lrx="1045" lry="482" ulx="0" uly="358">eing Adams. Das iſt ja fuͤ gelnde oder der Jall</line>
        <line lrx="1039" lry="526" ulx="29" uly="403">. bige ein groſſer Troſt, w r Bußfertige und Glaͤu⸗</line>
        <line lrx="1038" lry="602" ulx="0" uly="460">biin roß Lorkonmt. ſt, wenn ihnen die Suͤnde ſehr</line>
        <line lrx="530" lry="666" ulx="0" uly="552"> gegbeg ſcher poſtel faͤ</line>
        <line lrx="1036" lry="696" ulx="7" uly="555">Eler uͤber Pre glch abeſue t fort die alle Suͤnde</line>
        <line lrx="1034" lry="751" ulx="0" uly="610">bacte da er im 16. v. ſaget: gende Gnade zu zeigen,</line>
        <line lrx="1036" lry="796" ulx="0" uly="663">gen. De allein uͤber eine Gunde, nicht iſt die Gabe</line>
        <line lrx="1036" lry="850" ulx="0" uly="718">ngthte en Suͤnders einige Suͤr dec durch des eini⸗</line>
        <line lrx="1031" lry="900" ulx="0" uly="769">d, dee enn das Urtheil iſt Fm ealles Verderben;</line>
        <line lrx="1032" lry="958" ulx="0" uly="822">gnentee de zur Verdammniß die Gabe einer Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1029" lry="1000" ulx="0" uly="870">nan auch aus vielen Sunden abe aber hilft</line>
        <line lrx="1030" lry="1073" ulx="0" uly="922">un erhelt ſt ii andern Werſenk iind</line>
        <line lrx="1028" lry="1114" ulx="0" uly="977">frt r wie mi aͤlt ſich nicht mit der G  Und</line>
        <line lrx="1028" lry="1218" ulx="0" uly="1036">iaenn diger har. Sne rigiton der gaſan⸗</line>
        <line lrx="1029" lry="1240" ulx="17" uly="1133"> einer Uebertret koͤmmt aus</line>
        <line lrx="1037" lry="1345" ulx="22" uly="1231">,S zum Verdi en Uebertre⸗</line>
        <line lrx="1027" lry="1481" ulx="0" uly="1332">Bnei für enen id eroſten Varlog hade,aloie ine</line>
        <line lrx="1026" lry="1496" ulx="21" uly="1376">Mn e. Erſtlich ſaget er habe, als die uͤn⸗</line>
        <line lrx="959" lry="1526" ulx="18" uly="1432">Gng Suͤn get er, daß wol —</line>
        <line lrx="1026" lry="1589" ulx="0" uly="1436">4 n; Fanc alles Verderben zur Berdampn ßautalte</line>
        <line lrx="1035" lry="1638" ulx="0" uly="1484">etee ke enſchen kommen. Damit aber ni nißalfale⸗</line>
        <line lrx="1025" lry="1682" ulx="31" uly="1536">ues Ar⸗ duͤrfe, als wenn die Gnade u d Benurens</line>
        <line lrx="1024" lry="1733" ulx="0" uly="1584">ene, und Hiſewider deſ nd Gabe nur eine</line>
        <line lrx="1025" lry="1774" ulx="0" uly="1635">O 68 ſo ſagt er: Die Gabe abe dilſt Suͤnde ſey:</line>
        <line lrx="1023" lry="1850" ulx="2" uly="1683">n SFhrden. Die Gnade und Gaſt erſtr vielen</line>
        <line lrx="1021" lry="1848" ulx="0" uly="1738">nnſnnne nicht nur uͤber die einige Suü recke ſich</line>
        <line lrx="1020" lry="1892" ulx="453" uly="1788">eing Sunde Adams, ſondern</line>
        <line lrx="1021" lry="1889" ulx="937" uly="1839">auch</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1088" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1088">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1088.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1138" lry="281" type="textblock" ulx="217" uly="108">
        <line lrx="1087" lry="190" ulx="217" uly="108">1076 Die Epiſtel St. Pauli an die Römer.</line>
        <line lrx="1138" lry="281" ulx="223" uly="215">auch uͤber alle daher kommende boͤſe Fruͤchte, auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1194" lry="384" type="textblock" ulx="208" uly="276">
        <line lrx="1134" lry="336" ulx="220" uly="276">alle Uebertretungen, auf alle wirkliche Suͤnden</line>
        <line lrx="1194" lry="384" ulx="208" uly="328">aller Menſchen, daß allen Menſchen koͤnte gehol⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1136" lry="480" type="textblock" ulx="222" uly="378">
        <line lrx="1133" lry="436" ulx="222" uly="378">fen werden, wenn ſie ſich wolten helfen laſſen.</line>
        <line lrx="1136" lry="480" ulx="223" uly="430">Die Gnade und Gabe hilft alſo aus vielen, das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1189" lry="536" type="textblock" ulx="223" uly="480">
        <line lrx="1189" lry="536" ulx="223" uly="480">iſt aus allen Suͤnden, wie viel deren ſind und wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1142" lry="1454" type="textblock" ulx="193" uly="533">
        <line lrx="1139" lry="590" ulx="227" uly="533">ſchwer und groß ſie auch ſind: denn wenn ſie uns</line>
        <line lrx="1137" lry="638" ulx="227" uly="580">auch nur aus einer einigen nicht huͤlfe; ſo waͤre</line>
        <line lrx="1141" lry="689" ulx="225" uly="632">uns doch nicht geholfen, weil eine iede Suͤnde</line>
        <line lrx="1137" lry="735" ulx="227" uly="684">den Tod verdienet. Nun hilft aber, o groſſer</line>
        <line lrx="1135" lry="790" ulx="226" uly="735">Troſt, die Gnade und Gabe GOttes in Chriſto</line>
        <line lrx="1137" lry="844" ulx="226" uly="786">JEſu oder die Gabe zur Gerechtigkeit zur Recht⸗</line>
        <line lrx="1135" lry="895" ulx="226" uly="836">fertigung von Suͤnden, aus allen, allen Suͤnden.</line>
        <line lrx="1137" lry="942" ulx="227" uly="888">Denn das Blut JItcEſu Chriſti, dadurch wir eben</line>
        <line lrx="1140" lry="997" ulx="225" uly="939">gerecht werden, macht uns rein von aller Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1138" lry="1046" ulx="228" uly="991">de. 1 Joh. 1,7. Dahin gehen auch die Worte</line>
        <line lrx="1137" lry="1105" ulx="229" uly="1042">Apoſt. Geſch. 13,38. Und David weiſſaget von</line>
        <line lrx="1136" lry="1196" ulx="193" uly="1092">der Huͤlfe und Gelsſung von allen Suͤnden, da er</line>
        <line lrx="1142" lry="1201" ulx="229" uly="1141">Pſ. 130, 7. 8. ſaget: Bey dem Brrn iſt die</line>
        <line lrx="1140" lry="1253" ulx="229" uly="1194">Gnade, und viel Erloͤſung bey ihm. Under</line>
        <line lrx="1134" lry="1340" ulx="229" uly="1243">wird Iſrael erloſen aus allen ſeinen Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1140" lry="1351" ulx="228" uly="1297">den. Alſo koͤnnen keine Suͤnden ſo groß oder</line>
        <line lrx="1141" lry="1402" ulx="232" uly="1348">deren ſo viel ſeyn, es ſoll uns davon geholfen wer⸗</line>
        <line lrx="1137" lry="1454" ulx="230" uly="1398">den, wir ſollen davon gerechtfertiget und loßge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1143" lry="1507" type="textblock" ulx="227" uly="1448">
        <line lrx="1143" lry="1507" ulx="227" uly="1448">ſprochen werden. Denn ohne Chriſtum gehts</line>
      </zone>
      <zone lrx="1136" lry="1607" type="textblock" ulx="228" uly="1499">
        <line lrx="1136" lry="1562" ulx="228" uly="1499">wol mit ieder Suͤnde zur Verdammung, aber</line>
        <line lrx="1135" lry="1607" ulx="228" uly="1544">die durch Chriſtum gebrachte Gabe zur Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1144" lry="1657" type="textblock" ulx="228" uly="1601">
        <line lrx="1144" lry="1657" ulx="228" uly="1601">rechtigkeit geht zu lauter Vergebung und Recht⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1145" lry="1710" type="textblock" ulx="227" uly="1653">
        <line lrx="1145" lry="1710" ulx="227" uly="1653">fertigung von allen Suͤnden. Denn das groſſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1136" lry="1898" type="textblock" ulx="224" uly="1704">
        <line lrx="1134" lry="1767" ulx="226" uly="1704">Loͤſegeld, das Blut Chriſti als des Sohnes GOt⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="1820" ulx="227" uly="1756">tes, uͤberwieget aller Welt Suͤnde; da wird uns</line>
        <line lrx="1136" lry="1863" ulx="224" uly="1805">von allen Suͤnden ohne Ausnahme geholfen, daß</line>
        <line lrx="1130" lry="1898" ulx="1065" uly="1865">wir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1811" type="textblock" ulx="1172" uly="561">
        <line lrx="1267" lry="613" ulx="1177" uly="561">lddn</line>
        <line lrx="1267" lry="685" ulx="1176" uly="617">ſntr</line>
        <line lrx="1258" lry="869" ulx="1174" uly="824">Penrdtn</line>
        <line lrx="1267" lry="1036" ulx="1173" uly="984">ühkmoe</line>
        <line lrx="1267" lry="1094" ulx="1174" uly="1036">rbenn</line>
        <line lrx="1267" lry="1148" ulx="1175" uly="1091">Sar</line>
        <line lrx="1267" lry="1188" ulx="1177" uly="1144">aurid</line>
        <line lrx="1267" lry="1300" ulx="1173" uly="1254">öne ple</line>
        <line lrx="1264" lry="1359" ulx="1173" uly="1298">hnen</line>
        <line lrx="1267" lry="1408" ulx="1173" uly="1357">irn dal</line>
        <line lrx="1267" lry="1461" ulx="1172" uly="1400"> nnn</line>
        <line lrx="1267" lry="1534" ulx="1182" uly="1479">igin</line>
        <line lrx="1264" lry="1602" ulx="1174" uly="1527">kireh</line>
        <line lrx="1267" lry="1645" ulx="1175" uly="1592">ſuttin</line>
        <line lrx="1263" lry="1696" ulx="1176" uly="1632">kltein</line>
        <line lrx="1267" lry="1755" ulx="1177" uly="1680">miakrt⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="1811" ulx="1178" uly="1732">nigien</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1089" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1089">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1089.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1046" lry="177" type="textblock" ulx="0" uly="93">
        <line lrx="1046" lry="177" ulx="0" uly="93">Nlelin Daas 5§. Capitel. v. 16. 17. 1077</line>
      </zone>
      <zone lrx="1069" lry="1465" type="textblock" ulx="0" uly="187">
        <line lrx="1045" lry="276" ulx="0" uly="187">ſeſttt wir bey keiner Suͤnde verzagen duͤrfen. Oft iſt</line>
        <line lrx="1043" lry="320" ulx="0" uly="250">gfſceen eine beſondere Sunde, die uns ſo groß vorkommt,</line>
        <line lrx="1042" lry="374" ulx="0" uly="299">ſhenfng und uns am meiſten druͤcket, daß wir denken: Ach</line>
        <line lrx="1042" lry="428" ulx="0" uly="352">n e wenn doch auch dieſe Suͤnde vergeben, dieſe Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1040" lry="471" ulx="0" uly="403">bennle de bezahlet waͤre, und wir kommen dabey in ein</line>
        <line lrx="1041" lry="523" ulx="0" uly="458">unſte Zagen. Aber da ſollen wir eben an dieſe Worte</line>
        <line lrx="1039" lry="614" ulx="8" uly="511">mnrn gedenken, daß die Gnade und Gabe uns auch von</line>
        <line lrx="1040" lry="626" ulx="0" uly="561">t fie dieſer und allen Suͤnden ſo hilft, daß wir davon ge⸗</line>
        <line lrx="1039" lry="674" ulx="0" uly="615">(iſelag recht geſprochen werden, aber auch ſodann ſie ge⸗</line>
        <line lrx="1040" lry="727" ulx="0" uly="667">tee  wiß beherrſchen ſollen. Denn es ſoll keine Suͤnde,</line>
        <line lrx="979" lry="778" ulx="4" uly="721">GOmure kein Tod mehr herrſchen,</line>
        <line lrx="1038" lry="829" ulx="0" uly="775">ctgken r Darum heißt es weiter im 7. v.: Denn ſo</line>
        <line lrx="1039" lry="882" ulx="2" uly="828">len ane um des einigen Suͤnde willen der Tod ge⸗</line>
        <line lrx="1036" lry="932" ulx="0" uly="878">idn herrſchet hat durch den einen, vielmehr wer⸗</line>
        <line lrx="1039" lry="986" ulx="1" uly="930">nwtas den die, ſo da empfahen die Fuͤlle der Gnade</line>
        <line lrx="1037" lry="1038" ulx="0" uly="981">aheh und der Gabe zur Gerechtigkeit, herrſchen</line>
        <line lrx="1039" lry="1090" ulx="0" uly="1032">Nideſn im Leben, durch einen, Eſum Chriſt. Was</line>
        <line lrx="1040" lry="1141" ulx="0" uly="1082">UinEmne der Apoſtel gleich vorhero ausgeſprochen, daß das</line>
        <line lrx="1038" lry="1197" ulx="0" uly="1133">ngEem. Urtheil aus einer Suͤnde zur Verdammniß kom⸗</line>
        <line lrx="1039" lry="1250" ulx="0" uly="1186">drihn  men ſey, das druͤckt er hier ſo aus, daß um des</line>
        <line lrx="1039" lry="1303" ulx="0" uly="1236">lnn em einigen Suͤnde willen der Tod geherrſchet</line>
        <line lrx="1039" lry="1354" ulx="1" uly="1286">enſ habe durch den einen. Da heißt es wol recht</line>
        <line lrx="1069" lry="1406" ulx="0" uly="1338">orgce wie wir ſingen: Dem Teufel ich gefangen lag,</line>
        <line lrx="1036" lry="1465" ulx="0" uly="1391">ſngtnn im Tod war ich verloren. Oder:</line>
      </zone>
      <zone lrx="889" lry="1834" type="textblock" ulx="0" uly="1458">
        <line lrx="863" lry="1517" ulx="0" uly="1458">ſeGen Den Tod niemand zwingen kunt</line>
        <line lrx="751" lry="1576" ulx="0" uly="1515">AdunIm Ben allen Menſchenkindern:</line>
        <line lrx="794" lry="1622" ulx="0" uly="1566"> Ge Das machet alles unſre Suͤnd,</line>
        <line lrx="771" lry="1674" ulx="0" uly="1610">tungin Kein Unſchuld war zu finden;</line>
        <line lrx="756" lry="1726" ulx="10" uly="1666">Demdd Davon kam der Tod ſo bald,</line>
        <line lrx="760" lry="1776" ulx="56" uly="1714">e Urnd nahm uͤber uns Gewalt,</line>
        <line lrx="889" lry="1834" ulx="0" uly="1768">e ed Hielt uns in ſein'm Reich gefangen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1044" lry="1905" type="textblock" ulx="0" uly="1820">
        <line lrx="1044" lry="1905" ulx="0" uly="1823">woh, Yyy 3 Was</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1090" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1090">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1090.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1134" lry="285" type="textblock" ulx="216" uly="134">
        <line lrx="1083" lry="194" ulx="216" uly="134">4078 Die Epiſtel St. Pauli an die Roͤmer.</line>
        <line lrx="1134" lry="285" ulx="301" uly="230">Was ſchließt aber der Apoſtel hieraus: daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1246" lry="688" type="textblock" ulx="221" uly="282">
        <line lrx="1212" lry="335" ulx="224" uly="282">burch eines Suͤnde der Tod geherrſchet babe durch</line>
        <line lrx="1213" lry="388" ulx="221" uly="334">den einen? Vielmehr, ſpricht er, werden die, ſo</line>
        <line lrx="1214" lry="442" ulx="221" uly="383">da empfahen die Fuͤlle der Gnade und der</line>
        <line lrx="1246" lry="489" ulx="224" uly="436">Gabe zur Gerechtigkeit, herrſchen im Leben, Md⸗</line>
        <line lrx="1188" lry="541" ulx="223" uly="484">durch einem Eſum Chriſt. Die Fuͤlle der Ne</line>
        <line lrx="1130" lry="589" ulx="225" uly="538">Gnaden iſt die ſuperabundans gratia, die uͤber⸗</line>
        <line lrx="1172" lry="646" ulx="223" uly="587">flieſſende, uͤberſchwengliche, uͤberreiche Gnade</line>
        <line lrx="1178" lry="688" ulx="225" uly="638">GOttes und Chriſti, die im Werk ſeiner Erloͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1130" lry="1302" type="textblock" ulx="220" uly="688">
        <line lrx="1128" lry="741" ulx="224" uly="688">ſung und Verſoͤhnung offenbaret worden. Wie</line>
        <line lrx="1129" lry="794" ulx="223" uly="740">ſolche auch Eph. 1,/7. ein Reichthum der Gnade,</line>
        <line lrx="1128" lry="844" ulx="223" uly="792">oder der Reichthum Chriſti genennet wird.</line>
        <line lrx="1129" lry="897" ulx="222" uly="844">Und die Gahe der Gerechtigkeit, wie es eigent⸗</line>
        <line lrx="1129" lry="944" ulx="224" uly="894">lich heißt, iſt eben dieſelbige vor GOtt geltende</line>
        <line lrx="1130" lry="996" ulx="224" uly="945">Gerechtigkeit, die im Evangelio offenbaret wird,</line>
        <line lrx="1129" lry="1046" ulx="224" uly="996">und nicht des Menſchen, ſondern ICſu Chriſti</line>
        <line lrx="1129" lry="1097" ulx="223" uly="1047">Gerechtigkeit iſt, die er uns durch ſeinen vollkom⸗</line>
        <line lrx="1129" lry="1148" ulx="223" uly="1099">menen thuenden und leidenden Gehorſam erwor⸗</line>
        <line lrx="1129" lry="1200" ulx="221" uly="1148">ben. Dieſe Gnade und Gabe der Gerechtigkeit</line>
        <line lrx="1126" lry="1251" ulx="220" uly="1201">kann und ſoll nun, nach GOttes Abſicht, allen</line>
        <line lrx="1126" lry="1302" ulx="221" uly="1250">aus ihren Suͤnden helfen. Soll aber dieſe ſelige</line>
      </zone>
      <zone lrx="1185" lry="1410" type="textblock" ulx="222" uly="1301">
        <line lrx="1176" lry="1360" ulx="223" uly="1301">Wirkung erfolgen: ſo gehoͤret auch unſer Seits</line>
        <line lrx="1185" lry="1410" ulx="222" uly="1353">ein Empfahen oder Annehmen und Ergreifen da⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1129" lry="1610" type="textblock" ulx="220" uly="1404">
        <line lrx="1129" lry="1456" ulx="220" uly="1404">zu, das geſehicht nun in der Ordnung der wah⸗</line>
        <line lrx="1129" lry="1504" ulx="220" uly="1453">ren Buſſe und im Glauben. Denn wie viel</line>
        <line lrx="1129" lry="1561" ulx="220" uly="1505">ihn aufnahmen, heißt es, denen gab er Macht</line>
        <line lrx="976" lry="1610" ulx="220" uly="1555">Gttes Kinder zu werden. Joh. 112.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1176" lry="1766" type="textblock" ulx="222" uly="1607">
        <line lrx="1176" lry="1660" ulx="319" uly="1607">Hat nun der Tod durch des einen Suͤnde</line>
        <line lrx="1131" lry="1717" ulx="222" uly="1658">geherrſchet, wie vielmehr werden nun alle</line>
        <line lrx="1132" lry="1766" ulx="222" uly="1708">Glaͤubige herrſchen, welche die Fuͤlle, die ganze</line>
      </zone>
      <zone lrx="1136" lry="1906" type="textblock" ulx="222" uly="1758">
        <line lrx="1133" lry="1824" ulx="222" uly="1758">Fuͤlle der Gnaden und die Gabe der Gerechtigkeit</line>
        <line lrx="1136" lry="1905" ulx="222" uly="1810">empfahen und annehmen, ſich glaͤubig tueignen .</line>
        <line lrx="1134" lry="1906" ulx="1101" uly="1871">a⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1322" type="textblock" ulx="1169" uly="841">
        <line lrx="1267" lry="892" ulx="1170" uly="841">itcn</line>
        <line lrx="1267" lry="994" ulx="1169" uly="965">Ng en!</line>
        <line lrx="1264" lry="1049" ulx="1227" uly="1002">Di</line>
        <line lrx="1267" lry="1108" ulx="1170" uly="1057">Anuſtke</line>
        <line lrx="1267" lry="1160" ulx="1172" uly="1110">Akefen</line>
        <line lrx="1267" lry="1268" ulx="1171" uly="1216">okeice</line>
        <line lrx="1267" lry="1322" ulx="1170" uly="1266">Echnnt</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1091" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1091">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1091.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="104" lry="1469" type="textblock" ulx="0" uly="90">
        <line lrx="103" lry="168" ulx="0" uly="90">etkegte</line>
        <line lrx="103" lry="261" ulx="0" uly="195">ſlgiene</line>
        <line lrx="104" lry="312" ulx="0" uly="253">rſcherhte⸗</line>
        <line lrx="103" lry="367" ulx="5" uly="311">awetheſt</line>
        <line lrx="101" lry="412" ulx="0" uly="357">Gnnden</line>
        <line lrx="102" lry="474" ulx="0" uly="408">ſtenel</line>
        <line lrx="102" lry="521" ulx="0" uly="455">ſi. Da</line>
        <line lrx="101" lry="575" ulx="0" uly="521"> iin,</line>
        <line lrx="99" lry="674" ulx="0" uly="617">Wen</line>
        <line lrx="101" lry="726" ulx="0" uly="678">Ctetechn</line>
        <line lrx="101" lry="782" ulx="0" uly="723">thuntdes</line>
        <line lrx="101" lry="831" ulx="0" uly="776">iſti gnen</line>
        <line lrx="101" lry="888" ulx="0" uly="832">gkeit tien</line>
        <line lrx="101" lry="988" ulx="0" uly="948">tio gfter</line>
        <line lrx="101" lry="1042" ulx="0" uly="990">nden NCit</line>
        <line lrx="100" lry="1093" ulx="0" uly="1044">Ourchſenel</line>
        <line lrx="100" lry="1146" ulx="0" uly="1096">enefetern</line>
        <line lrx="100" lry="1198" ulx="0" uly="1149">NeN Ge⸗</line>
        <line lrx="98" lry="1260" ulx="0" uly="1201">Ntns Aſee</line>
        <line lrx="97" lry="1302" ulx="0" uly="1255">Sol obe ke</line>
        <line lrx="97" lry="1363" ulx="0" uly="1304"> ocue</line>
        <line lrx="99" lry="1409" ulx="0" uly="1360">enurdtn</line>
        <line lrx="99" lry="1469" ulx="5" uly="1413">Othrunkt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1055" lry="198" type="textblock" ulx="347" uly="123">
        <line lrx="1055" lry="198" ulx="347" uly="123">Das 5. Capitel. v. v7. 1072</line>
      </zone>
      <zone lrx="1096" lry="952" type="textblock" ulx="143" uly="231">
        <line lrx="1048" lry="297" ulx="145" uly="231">dabey das Woͤrtlein, vielmehr, ſehr troͤſtlich iſt.</line>
        <line lrx="1048" lry="347" ulx="143" uly="285">Die Suͤnde iſt doch nur eines Menſchen Suͤnde,</line>
        <line lrx="1048" lry="397" ulx="143" uly="337">aber die Fuͤlle der Gnade und Gabe in der Ge⸗</line>
        <line lrx="1047" lry="444" ulx="144" uly="388">rechtigkeit iſt die Gnade und die Gerechtigkeit deſ⸗</line>
        <line lrx="1047" lry="501" ulx="144" uly="439">ſen, der GOtt und Menſch zugleich iſt. Da muß ja</line>
        <line lrx="1047" lry="545" ulx="144" uly="490">die Fuͤlle der Gnade und Gabe, die Gerechtigkeit</line>
        <line lrx="1047" lry="596" ulx="145" uly="541">unendlich mehr Kraft haben, als die einige Suͤnde</line>
        <line lrx="1047" lry="651" ulx="144" uly="593">Adams gehabt hat. Da muͤſſen wir alſo viel⸗</line>
        <line lrx="1089" lry="703" ulx="145" uly="644">mehr herrſchen im Leben, hier ſchon im zeitlichen</line>
        <line lrx="1049" lry="750" ulx="146" uly="696">und dort im ewigen Leben, da die Rechtfertigung</line>
        <line lrx="1049" lry="806" ulx="148" uly="746">oder Vergebung der Sunden Leben und Selig⸗</line>
        <line lrx="1047" lry="856" ulx="146" uly="798">keit mit ſich bringet. Wir muͤſſen herrſchen im</line>
        <line lrx="1096" lry="910" ulx="145" uly="848">Leben, im Geiſte, da Chriſtus ſelbſt unſer Leben iſt,</line>
        <line lrx="1047" lry="952" ulx="144" uly="900">und moͤgen wir auch hier ſagen: Vielmehr wer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1048" lry="1008" type="textblock" ulx="131" uly="951">
        <line lrx="1048" lry="1008" ulx="131" uly="951">den wir ſelig werden und herrſchen durch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1053" lry="1462" type="textblock" ulx="143" uly="999">
        <line lrx="1048" lry="1097" ulx="143" uly="999">ſin geben v. 10. Da iſt uns nun die ganze Fuͤlle</line>
        <line lrx="1047" lry="1106" ulx="171" uly="1054">er Gnaden weit aufgethan und die ewige Gerech⸗</line>
        <line lrx="1048" lry="1157" ulx="146" uly="1105">tigkeit wieder gebracht. Da muͤſſen wir wol hier im</line>
        <line lrx="1050" lry="1207" ulx="145" uly="1156">Leben ſo herrſchen, daß uns keine Suͤnde verdam⸗</line>
        <line lrx="1050" lry="1259" ulx="146" uly="1208">men, aber auch nicht beherrſchen kann. Sie kann</line>
        <line lrx="1050" lry="1310" ulx="145" uly="1259">uns nicht verdammen, denn die Gnadenfluth und</line>
        <line lrx="1053" lry="1369" ulx="146" uly="1309">die Gerechtigkeit iſt wie Meereswellen, und</line>
        <line lrx="1053" lry="1419" ulx="144" uly="1360">waͤſchet uns von allen unſern Suͤnden. Es</line>
        <line lrx="1053" lry="1462" ulx="144" uly="1411">kann uns aber auch keine Suͤnde und kein Feind</line>
      </zone>
      <zone lrx="1054" lry="1517" type="textblock" ulx="28" uly="1461">
        <line lrx="1054" lry="1517" ulx="28" uly="1461">Ona beherrſchen: denn wir herrſchen durch den Einen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="1630" type="textblock" ulx="0" uly="1473">
        <line lrx="94" lry="1510" ulx="0" uly="1473">Oumn</line>
        <line lrx="99" lry="1573" ulx="0" uly="1513">ner hel⸗</line>
        <line lrx="79" lry="1630" ulx="0" uly="1574">1hn</line>
      </zone>
      <zone lrx="119" lry="1676" type="textblock" ulx="0" uly="1615">
        <line lrx="119" lry="1676" ulx="0" uly="1615">N e</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="1897" type="textblock" ulx="0" uly="1679">
        <line lrx="99" lry="1725" ulx="5" uly="1679">erhe nl</line>
        <line lrx="99" lry="1789" ulx="0" uly="1723">dri</line>
        <line lrx="98" lry="1846" ulx="1" uly="1767">ct</line>
        <line lrx="96" lry="1897" ulx="0" uly="1831">gtge</line>
      </zone>
      <zone lrx="1055" lry="1565" type="textblock" ulx="143" uly="1512">
        <line lrx="1055" lry="1565" ulx="143" uly="1512">durch JEſum Chriſtum, der ſtaͤrker iſt denn alle</line>
      </zone>
      <zone lrx="1057" lry="1719" type="textblock" ulx="149" uly="1563">
        <line lrx="1055" lry="1622" ulx="149" uly="1563">Feinde und Pforten der Hoͤlle, der alle Fein⸗</line>
        <line lrx="1054" lry="1670" ulx="150" uly="1614">de ſchon beſieget, ja uns ſeinen Sieg gegeben</line>
        <line lrx="1057" lry="1719" ulx="152" uly="1664">hat, und uns zu geiſtlichen Koͤnigen gemacht,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1059" lry="1769" type="textblock" ulx="141" uly="1715">
        <line lrx="1059" lry="1769" ulx="141" uly="1715">daß wir auch in ihm uͤber Suͤnde, Tod, Teufel</line>
      </zone>
      <zone lrx="1065" lry="1926" type="textblock" ulx="154" uly="1766">
        <line lrx="1061" lry="1829" ulx="154" uly="1766">und Hoͤlle herrſchen und mit ihm leben und regie⸗</line>
        <line lrx="857" lry="1876" ulx="155" uly="1820">ren in Ewigkeit.</line>
        <line lrx="1065" lry="1926" ulx="587" uly="1867">Yyy 4 Nun</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1092" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1092">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1092.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1079" lry="178" type="textblock" ulx="217" uly="115">
        <line lrx="1079" lry="178" ulx="217" uly="115">io80 Die Epiſtel St. Pauli an die Röͤmer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1135" lry="321" type="textblock" ulx="221" uly="219">
        <line lrx="1135" lry="281" ulx="318" uly="219">Nun dis alles dienet erſtlich zur Widerle⸗</line>
        <line lrx="1130" lry="321" ulx="221" uly="272">gung derer, die ſich mit der Unmoͤglichkeit der Be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1192" lry="376" type="textblock" ulx="222" uly="320">
        <line lrx="1192" lry="376" ulx="222" uly="320">kehrung entſchuldigen und ſagen, ſie waͤren arme</line>
      </zone>
      <zone lrx="1134" lry="1437" type="textblock" ulx="174" uly="370">
        <line lrx="1129" lry="425" ulx="222" uly="370">ſchwache Menſchen. Hier hoͤren ſie ja, es ſoll</line>
        <line lrx="1129" lry="479" ulx="224" uly="423">und kann ihnen aus allen Suͤnden geholfen wer⸗</line>
        <line lrx="1131" lry="531" ulx="225" uly="472">den, und das ſol auch die groͤſten Suͤnder locken,</line>
        <line lrx="1133" lry="578" ulx="225" uly="525">daß ſie ſich doch nun helfen laſſen und die Fuͤlle</line>
        <line lrx="1131" lry="629" ulx="224" uly="575">der Gnade und Gabe bußfertig und glaͤubig an⸗</line>
        <line lrx="1130" lry="678" ulx="226" uly="626">nehmen; ſo ſoll auch ihnen geholfen werden, und</line>
        <line lrx="1132" lry="738" ulx="227" uly="678">es darf da kein Suͤnder verzagen. Und damit</line>
        <line lrx="1131" lry="788" ulx="227" uly="728">troͤſten ſich auch die Bußfertigen und Glaͤubigen:</line>
        <line lrx="1133" lry="833" ulx="227" uly="780">denn dieſe werden auch noch oft von Zaghaftig⸗</line>
        <line lrx="1132" lry="881" ulx="227" uly="831">keit angefallen, da die Suͤnde ſie bald verdam⸗</line>
        <line lrx="1132" lry="941" ulx="229" uly="881">men, bald beherrſchen will. Wenn ſie die Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1130" lry="986" ulx="227" uly="934">de verdammen will; ſo ſollen ſie immer denken,</line>
        <line lrx="1132" lry="1036" ulx="230" uly="982">die ganz unerſchoͤpfliche Fuͤlle der Gnaden iſt wie</line>
        <line lrx="1133" lry="1090" ulx="229" uly="1034">ein groſſes Meer, und ihre Suͤnde wie ein Fuͤnk⸗</line>
        <line lrx="1132" lry="1139" ulx="177" uly="1084">lein Feuer; und die Gerechtigkeit JEſu iſt, wie</line>
        <line lrx="1133" lry="1193" ulx="227" uly="1136">gedacht, nach Jeſ. 48,18. wie Meereswellen,</line>
        <line lrx="1133" lry="1245" ulx="229" uly="1185">die uͤber alle ihre Suͤnde hinweg gehet, wie dort</line>
        <line lrx="1132" lry="1298" ulx="174" uly="1237">die Waſſer der Suͤndfluth funfzehn Ellen uͤber</line>
        <line lrx="1133" lry="1348" ulx="228" uly="1287">die hoͤchſten Berge weggingen. Dieſe Gerech⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="1437" ulx="226" uly="1338">greif laͤſt nicht verzagen, wie Jeſ. 5r, 6. zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1217" lry="1549" type="textblock" ulx="225" uly="1390">
        <line lrx="1142" lry="1453" ulx="282" uly="1390">en iſt, ſie iſt ihr Rrebs oder Bruſtharniſch,</line>
        <line lrx="1217" lry="1498" ulx="225" uly="1442">damit ſie ſich gegen die Suͤnde, gegen den Fluch in</line>
        <line lrx="1185" lry="1549" ulx="226" uly="1491">des Geſetzes und die Anklage des boͤſen Gewiſſens</line>
      </zone>
      <zone lrx="1131" lry="1600" type="textblock" ulx="224" uly="1541">
        <line lrx="1131" lry="1600" ulx="224" uly="1541">wehren koͤnnen. Sie iſt das ſchoͤne Kleid, das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1188" lry="1709" type="textblock" ulx="224" uly="1592">
        <line lrx="1177" lry="1650" ulx="224" uly="1592">ſie uͤber und uͤber hedecket, und JIEſus iſt ſelbſt</line>
        <line lrx="1188" lry="1709" ulx="224" uly="1609">ihre Gerechtigkeit; darum müſſen. ihre Suͤnden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1133" lry="1801" type="textblock" ulx="222" uly="1695">
        <line lrx="1132" lry="1758" ulx="222" uly="1695">wie ein Nebel und wie eine Wolke vertilget wer⸗</line>
        <line lrx="1133" lry="1801" ulx="223" uly="1746">den. Will ſie aber die Suͤnde wider beherrſchen;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1187" lry="1898" type="textblock" ulx="221" uly="1795">
        <line lrx="1187" lry="1898" ulx="221" uly="1795">ſo ſehen ſie ja hier, daß ſie in ihrem ganzen eben</line>
        <line lrx="1110" lry="1893" ulx="1101" uly="1864">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1417" type="textblock" ulx="1170" uly="448">
        <line lrx="1267" lry="513" ulx="1175" uly="448">zſteß</line>
        <line lrx="1267" lry="575" ulx="1176" uly="479">er;</line>
        <line lrx="1267" lry="625" ulx="1174" uly="567">ileg e</line>
        <line lrx="1267" lry="729" ulx="1173" uly="662">Fbß</line>
        <line lrx="1267" lry="835" ulx="1172" uly="773">üli</line>
        <line lrx="1267" lry="933" ulx="1172" uly="880">ſnnn</line>
        <line lrx="1246" lry="996" ulx="1171" uly="936">mneſt.</line>
        <line lrx="1267" lry="1040" ulx="1175" uly="987">ii</line>
        <line lrx="1267" lry="1092" ulx="1172" uly="1042">1ſan ma</line>
        <line lrx="1267" lry="1155" ulx="1173" uly="1092">rkſärn</line>
        <line lrx="1267" lry="1209" ulx="1170" uly="1150">inn</line>
        <line lrx="1266" lry="1247" ulx="1174" uly="1201">Wir a</line>
        <line lrx="1267" lry="1304" ulx="1173" uly="1249">ſic</line>
        <line lrx="1267" lry="1370" ulx="1171" uly="1305">ngüere</line>
        <line lrx="1267" lry="1417" ulx="1170" uly="1356">ſime</line>
      </zone>
      <zone lrx="1208" lry="1456" type="textblock" ulx="1173" uly="1402">
        <line lrx="1208" lry="1456" ulx="1173" uly="1402">,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1093" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1093">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1093.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="100" lry="457" type="textblock" ulx="0" uly="91">
        <line lrx="94" lry="156" ulx="2" uly="91">mndeen</line>
        <line lrx="100" lry="251" ulx="0" uly="183">ſcn</line>
        <line lrx="100" lry="306" ulx="0" uly="242">gcfrk</line>
        <line lrx="99" lry="353" ulx="0" uly="296">,ſebten</line>
        <line lrx="97" lry="403" ulx="0" uly="352">en ſe 4</line>
        <line lrx="98" lry="457" ulx="0" uly="397">ſden Get</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="508" type="textblock" ulx="0" uly="446">
        <line lrx="105" lry="508" ulx="0" uly="446">nSinrg</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="1354" type="textblock" ulx="0" uly="502">
        <line lrx="98" lry="561" ulx="1" uly="502">ſen ude</line>
        <line lrx="97" lry="612" ulx="0" uly="557">g unda</line>
        <line lrx="95" lry="663" ulx="0" uly="607">Halſnden</line>
        <line lrx="97" lry="714" ulx="0" uly="668">agen. lur</line>
        <line lrx="97" lry="767" ulx="0" uly="717">enundd</line>
        <line lrx="98" lry="823" ulx="4" uly="767">ſt torge</line>
        <line lrx="97" lry="869" ulx="0" uly="821">d ſe bche</line>
        <line lrx="97" lry="927" ulx="5" uly="873">Wunnſce</line>
        <line lrx="97" lry="977" ulx="0" uly="928">ſeinnax</line>
        <line lrx="96" lry="1026" ulx="0" uly="980">eRerer</line>
        <line lrx="97" lry="1085" ulx="0" uly="1031">inbenienn</line>
        <line lrx="94" lry="1137" ulx="0" uly="1085">Ptot eet</line>
        <line lrx="104" lry="1196" ulx="0" uly="1140">ekfleeugn</line>
        <line lrx="95" lry="1243" ulx="0" uly="1193">eg gehe,1</line>
        <line lrx="93" lry="1296" ulx="0" uly="1244">uſſchn</line>
        <line lrx="94" lry="1354" ulx="2" uly="1295">dess</line>
      </zone>
      <zone lrx="1039" lry="179" type="textblock" ulx="292" uly="110">
        <line lrx="1039" lry="179" ulx="292" uly="110">Deoas 5. Capitel. v. . W. 1081</line>
      </zone>
      <zone lrx="1071" lry="1399" type="textblock" ulx="133" uly="216">
        <line lrx="1039" lry="274" ulx="134" uly="216">bis ins ewige Leben hinein durch IEſum Chriſtum</line>
        <line lrx="1038" lry="326" ulx="136" uly="269">herrſchen und ſiegen ſollen: denn IEſus Chriſtus</line>
        <line lrx="1039" lry="376" ulx="135" uly="319">hat ſchon alle ihre Feinde, Suͤnde, Lod, Teufel und</line>
        <line lrx="1042" lry="431" ulx="136" uly="369">Hoͤlle beſieget, ja den Cod in Sieg verſchlungen,</line>
        <line lrx="1041" lry="479" ulx="137" uly="422">und dieſer Sieg iſt ihr Sieg, denn Paulus ſagt:</line>
        <line lrx="1041" lry="533" ulx="137" uly="472">Gtt aber ſey Dank, der uns den Sieg ge⸗</line>
        <line lrx="1041" lry="581" ulx="137" uly="525">geben hat durch unſern SErrn Inſum</line>
        <line lrx="1071" lry="633" ulx="138" uly="574">Chriſt. Cor. 15, 57. Denn die Gerechtigkeit iſt.</line>
        <line lrx="1043" lry="680" ulx="139" uly="625">ſtets mit der Staͤrke verbunden, daß wir ſagen koͤn⸗</line>
        <line lrx="1042" lry="735" ulx="141" uly="678">nen: Im .Errn habe ich Gerechtigkeit und</line>
        <line lrx="1045" lry="784" ulx="140" uly="727">Staͤrke. Jeſ. 45,24. Gerechtigkeit zur Verge⸗</line>
        <line lrx="1047" lry="833" ulx="139" uly="779">bung, Staͤrke zur Beherrſchung aller Suͤnden.</line>
        <line lrx="1046" lry="884" ulx="140" uly="830">Da kann uns keine Suͤnde und kein Feind be⸗</line>
        <line lrx="1045" lry="941" ulx="141" uly="883">herrſchen, ſondern wir muͤſſen leben und herrſchen</line>
        <line lrx="524" lry="985" ulx="140" uly="934">immer und ewiglich.</line>
        <line lrx="1045" lry="1040" ulx="148" uly="985">Amen, ja, HErr IEſu, laß uns das von</line>
        <line lrx="1042" lry="1090" ulx="138" uly="1034">Herzen glauben und auch erfahren, thue auch</line>
        <line lrx="1046" lry="1142" ulx="140" uly="1087">uns die Gnadenfuͤlle weit auf, und laß deine</line>
        <line lrx="1048" lry="1190" ulx="143" uly="1136">Gnadenfluth und deine Gerechtigkeit auch wie</line>
        <line lrx="1049" lry="1246" ulx="142" uly="1189">Meereswellen uͤber alle unſere Suͤnden gehen,</line>
        <line lrx="1049" lry="1293" ulx="133" uly="1239">aber auch dadurch Staͤrke und Kraft bekommen,</line>
        <line lrx="1049" lry="1351" ulx="142" uly="1292">daß wir auch alle Suͤnden und alle Feinde be⸗</line>
        <line lrx="1050" lry="1399" ulx="135" uly="1341">herrſchen koͤnnen, jg in allem weit, weit uͤberwin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1052" lry="1549" type="textblock" ulx="59" uly="1393">
        <line lrx="933" lry="1457" ulx="59" uly="1393">ſe den. Amen!., .</line>
        <line lrx="1049" lry="1500" ulx="89" uly="1444">Der Apoſtel ſagt weiter im 18. v.: Wie nun</line>
        <line lrx="1052" lry="1549" ulx="91" uly="1494">durch eines Suͤnde die PVerdammniß uͤber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1054" lry="1911" type="textblock" ulx="143" uly="1542">
        <line lrx="1052" lry="1604" ulx="144" uly="1542">alle Menſchen kommen iſt, oder nach dem 16.</line>
        <line lrx="1052" lry="1650" ulx="143" uly="1598">und 17. v. die Schuld uͤber alle gekommen und der</line>
        <line lrx="1052" lry="1701" ulx="144" uly="1647">Tod uͤber alle geherrſchet; alſo iſt auch durch</line>
        <line lrx="1052" lry="1754" ulx="144" uly="1699">eines Gerechtigkeit die Rechtfertigung des</line>
        <line lrx="1052" lry="1807" ulx="143" uly="1749">Lebens uͤber alle Menſchen kommen. Iſt</line>
        <line lrx="1052" lry="1861" ulx="144" uly="1799">Schuld und Strafe, oder Tod und Verdamm⸗</line>
        <line lrx="1054" lry="1911" ulx="575" uly="1852">Yyy 5 niß</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1094" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1094">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1094.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1089" lry="194" type="textblock" ulx="235" uly="137">
        <line lrx="1089" lry="194" ulx="235" uly="137">1082 Die Epiſtel St. Pauli an die Roͤmer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1139" lry="491" type="textblock" ulx="231" uly="234">
        <line lrx="1138" lry="289" ulx="236" uly="234">niß allgemein auf alle Menſchen durch den einen</line>
        <line lrx="1137" lry="339" ulx="234" uly="286">Menſchen, den Adam, kommen; ſo muß auch durch</line>
        <line lrx="1139" lry="396" ulx="235" uly="337">den einigen Menſchen in Gnaden, durch IJ⸗</line>
        <line lrx="1139" lry="443" ulx="237" uly="387">ſum Chriſtum, die Gerechtigkeit des Lebens uͤber</line>
        <line lrx="1137" lry="491" ulx="231" uly="438">alle kommen, daß ſie nemlich von Schuld und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1175" lry="544" type="textblock" ulx="232" uly="490">
        <line lrx="1175" lry="544" ulx="232" uly="490">Strafe befreyet, gerechtfertiget und zum ewigen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1139" lry="1565" type="textblock" ulx="189" uly="541">
        <line lrx="1137" lry="594" ulx="232" uly="541">Leben gebracht werden: denn wir werden eben</line>
        <line lrx="1136" lry="649" ulx="189" uly="591">gerechtfertiget und von Suͤnde und Tode frey ge⸗</line>
        <line lrx="1136" lry="697" ulx="232" uly="643">ſprochen, daß wir ewig leben ſollen. Darum</line>
        <line lrx="1137" lry="747" ulx="234" uly="694">ſagt auch Lutherus: Wo Vergebung der Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1138" lry="803" ulx="236" uly="745">den iſt, da iſt Leben und Seligkeit, ja, das</line>
        <line lrx="1137" lry="850" ulx="233" uly="796">ewige Leben. Die Rechtfertigung verſetzet uns</line>
        <line lrx="1137" lry="899" ulx="233" uly="847">bald ins Leben. Denn wenn durch die Rechtfer⸗</line>
        <line lrx="1136" lry="951" ulx="233" uly="897">tigung die Suͤnde und das uͤber die Suͤnde aus⸗</line>
        <line lrx="1135" lry="1003" ulx="232" uly="949">geſprochene Urtheil des Todes weggenommen</line>
        <line lrx="1134" lry="1054" ulx="233" uly="1001">wird; ſo heißt ja das Gnadenurtheil: Du ſolſt</line>
        <line lrx="952" lry="1102" ulx="233" uly="1052">leben, da iſt ſo bald lauter Leben da.</line>
        <line lrx="1136" lry="1156" ulx="327" uly="1102">Hierbey aber iſt noch dis zu merken, daß</line>
        <line lrx="1137" lry="1204" ulx="232" uly="1153">wie durch Adams Suͤnde die Verdammniß uͤber</line>
        <line lrx="1135" lry="1256" ulx="233" uly="1205">alle kommen, alſo wol auch durch Chriſti Gerech⸗</line>
        <line lrx="1136" lry="1307" ulx="235" uly="1255">tigkeit, das iſt, durch ſeine vollkommene Gnug⸗</line>
        <line lrx="1137" lry="1359" ulx="233" uly="1306">thuung die Rechtfertigung des Lebens uͤber alle</line>
        <line lrx="1136" lry="1411" ulx="233" uly="1358">kommen; aber es werden doch nicht alle dieſer</line>
        <line lrx="1136" lry="1464" ulx="233" uly="1409">Rechtfertigung des Lebens theilhaftig werden,</line>
        <line lrx="1139" lry="1518" ulx="226" uly="1457">weil dazu, wie wir gehoͤret, eine Annehmung</line>
        <line lrx="1139" lry="1565" ulx="233" uly="1509">und Ergreifung oder wahrer Glaube gehoͤret,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1415" type="textblock" ulx="1170" uly="557">
        <line lrx="1267" lry="621" ulx="1173" uly="557">unt</line>
        <line lrx="1262" lry="673" ulx="1172" uly="584">e</line>
        <line lrx="1267" lry="731" ulx="1172" uly="661">aarnii</line>
        <line lrx="1267" lry="783" ulx="1172" uly="715">ſemhi</line>
        <line lrx="1267" lry="830" ulx="1171" uly="772">“</line>
        <line lrx="1267" lry="886" ulx="1171" uly="817">Kürmt</line>
        <line lrx="1262" lry="938" ulx="1171" uly="878">ulſſpt</line>
        <line lrx="1267" lry="987" ulx="1170" uly="936">wa</line>
        <line lrx="1267" lry="1039" ulx="1171" uly="987">Brde⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="1094" ulx="1171" uly="1042">a Nntke</line>
        <line lrx="1265" lry="1206" ulx="1172" uly="1147">iu</line>
        <line lrx="1267" lry="1249" ulx="1172" uly="1202">Pemc</line>
        <line lrx="1267" lry="1310" ulx="1170" uly="1253">Kaſtegne</line>
        <line lrx="1267" lry="1364" ulx="1171" uly="1310">unhät</line>
        <line lrx="1267" lry="1415" ulx="1170" uly="1358">fuſ tpite</line>
      </zone>
      <zone lrx="1264" lry="1470" type="textblock" ulx="1154" uly="1408">
        <line lrx="1264" lry="1470" ulx="1154" uly="1408">Aukr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1572" type="textblock" ulx="1169" uly="1467">
        <line lrx="1267" lry="1526" ulx="1169" uly="1467">einrt</line>
        <line lrx="1264" lry="1572" ulx="1169" uly="1517">trrin</line>
      </zone>
      <zone lrx="1260" lry="1630" type="textblock" ulx="232" uly="1559">
        <line lrx="1260" lry="1630" ulx="232" uly="1559">welcher erſt in einem bußfertigen Herzen muß ge⸗ uſts</line>
      </zone>
      <zone lrx="1140" lry="1721" type="textblock" ulx="232" uly="1612">
        <line lrx="1139" lry="1671" ulx="233" uly="1612">wirket werden. Indeſſen auf Seiten GOttes iſt</line>
        <line lrx="1140" lry="1721" ulx="232" uly="1663">doch die Abſicht, daß dieſe Rechtfertigung uͤber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1194" lry="1919" type="textblock" ulx="235" uly="1715">
        <line lrx="1194" lry="1774" ulx="237" uly="1715">alle kommen ſoll. Sie iſt allen erworben, da</line>
        <line lrx="1194" lry="1827" ulx="235" uly="1766">JEſus ja fuͤr alle geſtorben, aller Suͤnde getra⸗</line>
        <line lrx="1145" lry="1919" ulx="239" uly="1811">gen, und ſo wird ſie auch allen im Worte lnge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1753" type="textblock" ulx="1171" uly="1614">
        <line lrx="1262" lry="1683" ulx="1171" uly="1614">uſite</line>
        <line lrx="1267" lry="1753" ulx="1171" uly="1671">mefſtt</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1095" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1095">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1095.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="98" lry="269" type="textblock" ulx="0" uly="100">
        <line lrx="94" lry="180" ulx="0" uly="100">nfegin</line>
        <line lrx="98" lry="269" ulx="0" uly="208">gbuhn</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="316" type="textblock" ulx="0" uly="257">
        <line lrx="106" lry="316" ulx="0" uly="257">ſongeus⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="424" type="textblock" ulx="0" uly="311">
        <line lrx="98" lry="372" ulx="0" uly="311">den N</line>
        <line lrx="97" lry="424" ulx="0" uly="368">t ese</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="793" type="textblock" ulx="0" uly="473">
        <line lrx="98" lry="537" ulx="0" uly="473">Nunding</line>
        <line lrx="98" lry="579" ulx="1" uly="531">n be e</line>
        <line lrx="96" lry="635" ulx="0" uly="580">e und</line>
        <line lrx="96" lry="722" ulx="0" uly="629">nn D</line>
        <line lrx="97" lry="740" ulx="0" uly="688">hnfi</line>
        <line lrx="98" lry="793" ulx="0" uly="733">Silgn,</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="842" type="textblock" ulx="0" uly="792">
        <line lrx="108" lry="842" ulx="0" uly="792">gung ete</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="1205" type="textblock" ulx="0" uly="841">
        <line lrx="97" lry="892" ulx="0" uly="841">ſdrchdele</line>
        <line lrx="97" lry="939" ulx="1" uly="892">ber eEn</line>
        <line lrx="97" lry="1000" ulx="0" uly="947">Des teper</line>
        <line lrx="97" lry="1053" ulx="0" uly="1000">tinkfele</line>
        <line lrx="68" lry="1100" ulx="0" uly="1052">Uerde</line>
        <line lrx="96" lry="1205" ulx="0" uly="1158">Dadenr</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="1262" type="textblock" ulx="0" uly="1208">
        <line lrx="105" lry="1262" ulx="0" uly="1208">WE</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="1929" type="textblock" ulx="0" uly="1261">
        <line lrx="95" lry="1308" ulx="0" uly="1261">lkoſnnat</line>
        <line lrx="95" lry="1361" ulx="0" uly="1312">es Lent</line>
        <line lrx="96" lry="1422" ulx="0" uly="1369">c niti</line>
        <line lrx="96" lry="1477" ulx="2" uly="1418">helhef</line>
        <line lrx="97" lry="1529" ulx="0" uly="1470">,cr lin</line>
        <line lrx="96" lry="1626" ulx="24" uly="1522">ler</line>
        <line lrx="94" lry="1637" ulx="11" uly="1588">enchut</line>
        <line lrx="99" lry="1690" ulx="0" uly="1598">Eiri</line>
        <line lrx="98" lry="1738" ulx="0" uly="1683">ſofmen</line>
        <line lrx="93" lry="1793" ulx="0" uly="1727">len erec</line>
        <line lrx="95" lry="1844" ulx="8" uly="1785">AlrEl</line>
        <line lrx="100" lry="1929" ulx="0" uly="1834">nuche,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1048" lry="191" type="textblock" ulx="340" uly="125">
        <line lrx="1048" lry="191" ulx="340" uly="125">Das 5. Capitel. v. 18. 19. 1083</line>
      </zone>
      <zone lrx="1040" lry="334" type="textblock" ulx="133" uly="226">
        <line lrx="1037" lry="285" ulx="133" uly="226">boten. Wir ſollen und koͤnnen ſie alle erlangen.</line>
        <line lrx="1040" lry="334" ulx="134" uly="279">Wenn wir nur unſere Suͤnde und Ungerechtigkeit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1038" lry="384" type="textblock" ulx="111" uly="331">
        <line lrx="1038" lry="384" ulx="111" uly="331">erkennen, und nach JEſu Gerechtigkeit hungern</line>
      </zone>
      <zone lrx="1044" lry="1916" type="textblock" ulx="132" uly="381">
        <line lrx="1042" lry="434" ulx="133" uly="381">und durſten, oder nicht anders als durch ſein Blut</line>
        <line lrx="1041" lry="482" ulx="135" uly="431">und Gerechtigkeit gerecht werden und vor Gtt</line>
        <line lrx="1042" lry="536" ulx="134" uly="482">beſtehen wollen; ſo haben wir gewiß dieſe Gerech⸗</line>
        <line lrx="1041" lry="587" ulx="135" uly="533">tigkeit oder Rechtfertigung des Lebens, ſo haben</line>
        <line lrx="1042" lry="639" ulx="133" uly="585">wir gewiß Leben und volle Gnuͤge. So gewiß</line>
        <line lrx="1041" lry="690" ulx="133" uly="636">wir nun von Adam Suͤnde, Tod und Verdamm⸗</line>
        <line lrx="1041" lry="739" ulx="135" uly="686">niß haben, das wir ja nicht leugnen koͤnnen: eben</line>
        <line lrx="1041" lry="793" ulx="133" uly="738">ſo gewiß haben wir von Chriſto dem andern Adam</line>
        <line lrx="1040" lry="841" ulx="134" uly="787">Gerechtigkeit, Vergebung der Suͤnden, Leben</line>
        <line lrx="1042" lry="893" ulx="133" uly="832">und Seligkeit, und koͤnnen es auch nicht leugnen,</line>
        <line lrx="1040" lry="944" ulx="134" uly="888">ſondern moͤgen es feſtiglich glauben, ſo wir uns</line>
        <line lrx="1040" lry="996" ulx="135" uly="941">an IEſum halten und allein durch ſein Blut, ſei⸗</line>
        <line lrx="1043" lry="1046" ulx="134" uly="994">ne Gerechtigkeit die Rechtfertigung des Lebens</line>
        <line lrx="1044" lry="1102" ulx="133" uly="1044">haben wollen. Dahin geht auch Lutheri Gloſſe:</line>
        <line lrx="1041" lry="1149" ulx="132" uly="1095">„Wie Adams Suͤnde unſer eigen worden iſt, al⸗</line>
        <line lrx="1040" lry="1200" ulx="134" uly="1147">„ſo iſt Chriſtus Gerechtigkeit unſer eigen worden.</line>
        <line lrx="1040" lry="1250" ulx="135" uly="1197">Wir fuͤhlen ja immer Adams Suͤnde, und muͤſ⸗</line>
        <line lrx="1040" lry="1302" ulx="134" uly="1248">ſen ſie wol als unſer eigen anſehen. Nun eben</line>
        <line lrx="1041" lry="1352" ulx="135" uly="1300">ſo ſollen wir uns Chriſtum ſelbſt und ſeine Gerech⸗</line>
        <line lrx="1040" lry="1404" ulx="135" uly="1351">tigkeit als unſer gaͤnzliches Eigenthum zueignen?:</line>
        <line lrx="1037" lry="1454" ulx="135" uly="1402">denn der Vater hat ihn ja ſelbſt uns zur Gerech⸗</line>
        <line lrx="1040" lry="1505" ulx="135" uly="1452">tigkeit gemacht, daß wir ihn ganz hinnehmen moͤ⸗</line>
        <line lrx="1041" lry="1556" ulx="136" uly="1506">gen, und alſo in ihm Leben und Seligkeit haben.</line>
        <line lrx="1039" lry="1609" ulx="235" uly="1556">Weiter heißt es im 19. v.: Denn gleich</line>
        <line lrx="1039" lry="1662" ulx="135" uly="1607">wie durch eines Menſchen Ungehorſam viele</line>
        <line lrx="1040" lry="1715" ulx="136" uly="1657">Suͤnder worden ſind, alſo auch durch eines</line>
        <line lrx="1042" lry="1761" ulx="134" uly="1707">Gehorſam werden viele Gerechte. Dieſe</line>
        <line lrx="1044" lry="1811" ulx="135" uly="1758">Worte ſind ein Beweis des vorhergehenden Ver⸗</line>
        <line lrx="1043" lry="1916" ulx="135" uly="1809">ſes. Denn fragt man: Wie iſt es ngeg nca</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1096" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1096">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1096.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1137" lry="525" type="textblock" ulx="210" uly="219">
        <line lrx="1137" lry="273" ulx="223" uly="219">daß durch eines Suͤnde die Verdammniß, und</line>
        <line lrx="1132" lry="323" ulx="225" uly="269">durch eines Gerechtigkeit die Rechtfertigung uͤber</line>
        <line lrx="1135" lry="373" ulx="224" uly="321">alle Menſchen kommen? ſo antwortet der Apo⸗</line>
        <line lrx="1132" lry="425" ulx="224" uly="371">ſtel und ſaget: Denn wie einer, wie Adam unge⸗</line>
        <line lrx="1131" lry="476" ulx="224" uly="422">horſam worden und geſuͤndiget; ſo ſind viele</line>
        <line lrx="1134" lry="525" ulx="210" uly="472">Suͤnder und ungehorſam worden, ſo hat er als</line>
      </zone>
      <zone lrx="1139" lry="578" type="textblock" ulx="224" uly="525">
        <line lrx="1139" lry="578" ulx="224" uly="525">der Stammvater aller Menſchen ſeine Suͤnde,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1135" lry="1905" type="textblock" ulx="219" uly="575">
        <line lrx="1134" lry="627" ulx="223" uly="575">ſeinen Ungehorſam auf das ganze menſchliche Ge⸗</line>
        <line lrx="1127" lry="678" ulx="223" uly="625">ſchlecht gebracht: und da nun alle Suͤnder ſind;</line>
        <line lrx="1129" lry="728" ulx="223" uly="677">ſo iſt auch die Verdammniß oder das Urtheil des</line>
        <line lrx="1132" lry="784" ulx="224" uly="727">Todes auf alle kommen. Hingegen, da Chriſtus,</line>
        <line lrx="1134" lry="832" ulx="223" uly="780">der andere Adam, ſeinem Vater vollkommen ge⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="884" ulx="224" uly="829">horſam war, auch bis zum Tode, ja zum Tode</line>
        <line lrx="1129" lry="933" ulx="222" uly="883">am Creuz; ſo hat er eben durch dieſen ſeinen Ge⸗</line>
        <line lrx="1131" lry="986" ulx="219" uly="932">horſan; allen zuſammen die Gerechtigkeit erwor⸗</line>
        <line lrx="1135" lry="1036" ulx="226" uly="982">ben, ſo daß nun alle, die ihn glaͤubig annehmen,</line>
        <line lrx="1133" lry="1085" ulx="225" uly="1034">auch wirklich gerecht werden, und vor GOtt als</line>
        <line lrx="1135" lry="1139" ulx="224" uly="1085">vollkommen Gerechte und Gehorſame angeſehen</line>
        <line lrx="1135" lry="1190" ulx="225" uly="1138">werden; weil Chriſti vollkommener Gehorſam ih⸗</line>
        <line lrx="1130" lry="1241" ulx="226" uly="1189">nen zugerechnet wird, ſo, daß ſie vor GOtt in Chri⸗</line>
        <line lrx="1129" lry="1296" ulx="226" uly="1237">ſto ſo angeſehen werden, als wenn ſie wie Chriſtus</line>
        <line lrx="1128" lry="1344" ulx="225" uly="1288">immer vollkommen gehorſam geweſen waͤren.</line>
        <line lrx="1134" lry="1395" ulx="224" uly="1339">Da wir aber durch IEſu Gehorſam gerecht wer⸗</line>
        <line lrx="1131" lry="1444" ulx="225" uly="1391">den; ſo bekommen wir eben dadurch die Recht⸗</line>
        <line lrx="1131" lry="1497" ulx="226" uly="1441">fertigung des Lebens, ſo wird uns eben kein Ur⸗</line>
        <line lrx="1132" lry="1547" ulx="224" uly="1494">theil der Verdammniß, ſondern des Lebens zuer⸗</line>
        <line lrx="1133" lry="1599" ulx="223" uly="1547">kannt: denn einen Gerechten kann man nicht ver⸗</line>
        <line lrx="1131" lry="1648" ulx="223" uly="1597">urtheilen und verdammen. Das iſt nun den</line>
        <line lrx="1133" lry="1701" ulx="223" uly="1645">Glaͤubigen wieder ſehr troͤſtlich, da moͤgen ſie ſich</line>
        <line lrx="1132" lry="1751" ulx="224" uly="1699">in Chriſti Gehorſam, in Chriſti Gerechtigkeit ganz</line>
        <line lrx="1134" lry="1811" ulx="226" uly="1751">einkleiden, und in Chriſto als geſorſame und an⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="1905" ulx="224" uly="1802">genehm gemachte Kinder anſehen. Aber al</line>
        <line lrx="1132" lry="1896" ulx="1031" uly="1864">ihnen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1146" lry="182" type="textblock" ulx="223" uly="96">
        <line lrx="1146" lry="182" ulx="223" uly="96">1084 Die Epiſtel St. Pauli an die Rðmer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1756" type="textblock" ulx="1164" uly="174">
        <line lrx="1267" lry="230" ulx="1183" uly="174">r En</line>
        <line lrx="1267" lry="280" ulx="1210" uly="231">he</line>
        <line lrx="1261" lry="345" ulx="1171" uly="281">Gſr</line>
        <line lrx="1267" lry="396" ulx="1171" uly="332">ußt</line>
        <line lrx="1267" lry="453" ulx="1170" uly="387">Efnkik</line>
        <line lrx="1267" lry="506" ulx="1170" uly="444">vrfi</line>
        <line lrx="1267" lry="560" ulx="1171" uly="498">wu ſt</line>
        <line lrx="1265" lry="613" ulx="1169" uly="549">Nrr</line>
        <line lrx="1267" lry="665" ulx="1168" uly="614">asun</line>
        <line lrx="1267" lry="717" ulx="1170" uly="657">nürte</line>
        <line lrx="1267" lry="766" ulx="1172" uly="712">Vunkers</line>
        <line lrx="1267" lry="827" ulx="1172" uly="767">.</line>
        <line lrx="1267" lry="879" ulx="1169" uly="819">ar</line>
        <line lrx="1267" lry="983" ulx="1167" uly="933">Ktrrſn</line>
        <line lrx="1267" lry="1038" ulx="1167" uly="986">hner a⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="1091" ulx="1167" uly="1038">ſnpte</line>
        <line lrx="1267" lry="1139" ulx="1168" uly="1092">en on</line>
        <line lrx="1267" lry="1195" ulx="1167" uly="1145">teec</line>
        <line lrx="1266" lry="1254" ulx="1164" uly="1199">marün</line>
        <line lrx="1267" lry="1348" ulx="1168" uly="1248">1 n</line>
        <line lrx="1261" lry="1361" ulx="1168" uly="1307">16in f</line>
        <line lrx="1267" lry="1469" ulx="1168" uly="1409">ifinih</line>
        <line lrx="1267" lry="1516" ulx="1167" uly="1464">nufind</line>
        <line lrx="1267" lry="1576" ulx="1167" uly="1511">Kiürie</line>
        <line lrx="1255" lry="1621" ulx="1169" uly="1563">4 Puun</line>
        <line lrx="1267" lry="1692" ulx="1169" uly="1618">Aſirſe</line>
        <line lrx="1250" lry="1756" ulx="1171" uly="1669">ei</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1097" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1097">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1097.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="101" lry="313" type="textblock" ulx="0" uly="181">
        <line lrx="101" lry="254" ulx="0" uly="181">hnnm,</line>
        <line lrx="101" lry="313" ulx="0" uly="238">ſcfinirs</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="355" type="textblock" ulx="2" uly="299">
        <line lrx="102" lry="355" ulx="2" uly="299">ſtborte</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="405" type="textblock" ulx="0" uly="353">
        <line lrx="99" lry="405" ulx="0" uly="353"> trieAen</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="511" type="textblock" ulx="0" uly="451">
        <line lrx="109" lry="511" ulx="0" uly="451">den,ſhte</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="772" type="textblock" ulx="0" uly="502">
        <line lrx="100" lry="564" ulx="0" uly="502">ſchen fne⸗</line>
        <line lrx="98" lry="614" ulx="0" uly="564">dtemntee</line>
        <line lrx="99" lry="668" ulx="0" uly="586">den</line>
        <line lrx="100" lry="718" ulx="0" uly="664">erdelt</line>
        <line lrx="100" lry="772" ulx="0" uly="722">WNE</line>
      </zone>
      <zone lrx="178" lry="832" type="textblock" ulx="0" uly="775">
        <line lrx="178" lry="832" ulx="0" uly="775">gtertikm ja</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="1190" type="textblock" ulx="0" uly="823">
        <line lrx="99" lry="883" ulx="0" uly="823">dde,ſeen</line>
        <line lrx="99" lry="928" ulx="1" uly="876">tchdeſrſee</line>
        <line lrx="99" lry="984" ulx="0" uly="929">Getghftt</line>
        <line lrx="99" lry="1034" ulx="0" uly="983">Carbcgcnt</line>
        <line lrx="98" lry="1082" ulx="0" uly="1037">,und e</line>
        <line lrx="98" lry="1140" ulx="0" uly="1088">orſaonen</line>
        <line lrx="98" lry="1190" ulx="0" uly="1141">pirer cGhre</line>
      </zone>
      <zone lrx="1053" lry="184" type="textblock" ulx="328" uly="111">
        <line lrx="1053" lry="184" ulx="328" uly="111">Das 5. Capitel. v. 9. r8;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1078" lry="1192" type="textblock" ulx="134" uly="217">
        <line lrx="1053" lry="279" ulx="140" uly="217">ihnen zugerechnete Gehorſam Chriſti wird ſie</line>
        <line lrx="1052" lry="328" ulx="146" uly="272">auch verbinden und bewegen, daß ſie ihrem</line>
        <line lrx="1052" lry="379" ulx="138" uly="321">treuen Heilande, der fuͤr ſie bis zum Tode am</line>
        <line lrx="1052" lry="430" ulx="144" uly="374">Creutze iſt gehorſam geweſen, auch recht gehor⸗</line>
        <line lrx="1051" lry="479" ulx="144" uly="424">ſam und von Herzen dankbar werden. Denn da</line>
        <line lrx="1053" lry="531" ulx="145" uly="475">ihr Heiland den Willen ſeines Vaters ſeine Spei⸗</line>
        <line lrx="1052" lry="585" ulx="141" uly="524">ſe ſeyn ließ, und als ſein gerechter Knecht ſich</line>
        <line lrx="1053" lry="633" ulx="150" uly="577">zum groſſen Werk der Erloͤſung gehorſam dar⸗</line>
        <line lrx="1051" lry="689" ulx="142" uly="583">ſtelte „und das alles nur um ihrent willen; wie</line>
        <line lrx="1052" lry="737" ulx="145" uly="681">ſolten ſie denn ihm ungehorſam bleiben und nicht</line>
        <line lrx="1051" lry="787" ulx="143" uly="731">guch ſeinen Willen ihrer Speiſe ſeyn laſſen, da</line>
        <line lrx="922" lry="885" ulx="144" uly="828">guter und gnaͤdiger Wille iſt?</line>
        <line lrx="1052" lry="937" ulx="148" uly="884">◻ ja, HErr JEſu, laß uns deinen voll⸗</line>
        <line lrx="1051" lry="991" ulx="142" uly="936">kommenen Gehorſam zugerechnet und dadurch ge⸗</line>
        <line lrx="1048" lry="1040" ulx="142" uly="988">recht und ſelig werden, aber mache uns dir von</line>
        <line lrx="1078" lry="1097" ulx="134" uly="1036">ganzem Herzen gehorſam, daß wir allein dir leben,</line>
        <line lrx="1011" lry="1144" ulx="142" uly="1091">leiden und ſterben. Amen!,,</line>
        <line lrx="1053" lry="1192" ulx="152" uly="1140">Zuletzt gedenket der Apoſtel wieder des Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1051" lry="851" type="textblock" ulx="161" uly="780">
        <line lrx="1051" lry="851" ulx="161" uly="780">a auch ſein Wille ihre Seligkeit, und alſo ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1049" lry="1246" type="textblock" ulx="0" uly="1188">
        <line lrx="1049" lry="1246" ulx="0" uly="1188">torons ſetzes, davon er im 13. v. geſagt: Die Suͤnde</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="1558" type="textblock" ulx="0" uly="1246">
        <line lrx="94" lry="1298" ulx="0" uly="1246">enn ſeric⸗</line>
        <line lrx="95" lry="1352" ulx="0" uly="1300"> gereſet</line>
        <line lrx="97" lry="1410" ulx="1" uly="1352">Horſnnget</line>
        <line lrx="97" lry="1457" ulx="7" uly="1406">Ndrcn</line>
        <line lrx="98" lry="1515" ulx="0" uly="1455">dDunshak</line>
        <line lrx="55" lry="1558" ulx="0" uly="1516">een e</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="1773" type="textblock" ulx="0" uly="1657">
        <line lrx="97" lry="1723" ulx="68" uly="1657">i</line>
        <line lrx="97" lry="1773" ulx="0" uly="1715">Gerntie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1050" lry="1298" type="textblock" ulx="127" uly="1241">
        <line lrx="1050" lry="1298" ulx="127" uly="1241">war wol in der Welt, bis auf das Geſetz,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1062" lry="1810" type="textblock" ulx="141" uly="1292">
        <line lrx="1050" lry="1347" ulx="142" uly="1292">aber wo kein Geſetz iſt, da achtet man der</line>
        <line lrx="1050" lry="1399" ulx="144" uly="1345">Suͤnde nicht. Wer die Suͤnde nicht achtet</line>
        <line lrx="1048" lry="1450" ulx="142" uly="1393">und ſich nicht ſchon in Adam, und ſodann auch</line>
        <line lrx="1054" lry="1504" ulx="141" uly="1449">nach ſeinen wirklichen Suͤnden als einen todes⸗</line>
        <line lrx="1056" lry="1552" ulx="141" uly="1498">wuͤrdigen Suͤnder anſiehet, der achtet auch Chri⸗</line>
        <line lrx="1055" lry="1603" ulx="141" uly="1546">ſtum nicht, der uns aus der Suͤnde zur Gerech⸗</line>
        <line lrx="1056" lry="1654" ulx="142" uly="1602">tigkeit und zum Leben helfen ſoll. Ein ſolcher er⸗</line>
        <line lrx="1049" lry="1708" ulx="141" uly="1653">kennet nicht die Suͤnde in ihrer Macht und Ge⸗</line>
        <line lrx="1047" lry="1764" ulx="141" uly="1703">walt, in ihrem Greuel, iſt alſo nicht bußfertig,</line>
        <line lrx="1062" lry="1810" ulx="142" uly="1756">und kommt folglich auch nicht zu Chriſto. Dar⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1098" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1098">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1098.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1088" lry="164" type="textblock" ulx="226" uly="104">
        <line lrx="1088" lry="164" ulx="226" uly="104">1086 Die Epiſtel St. Pauli an die Röͤmer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1134" lry="317" type="textblock" ulx="225" uly="195">
        <line lrx="1134" lry="264" ulx="226" uly="195">um hat eben GOtt das Geſetz gegeben, daß wir</line>
        <line lrx="1122" lry="317" ulx="225" uly="248">unſere Suͤnde daraus erkennen ſollen. äl</line>
      </zone>
      <zone lrx="1175" lry="514" type="textblock" ulx="223" uly="297">
        <line lrx="1175" lry="362" ulx="322" uly="297">Davon ſagt hier nun Paulus im 20. v.:</line>
        <line lrx="1134" lry="420" ulx="225" uly="355">Das Geſetz aber iſt neben einkommen, auf</line>
        <line lrx="1153" lry="472" ulx="223" uly="404">daß die Suͤnde maͤchtiger wuͤrde. Wo aber</line>
        <line lrx="1175" lry="514" ulx="223" uly="456">die Suͤnde maͤchtig worden iſt, da iſt doch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1130" lry="877" type="textblock" ulx="220" uly="505">
        <line lrx="1130" lry="564" ulx="220" uly="505">die Gnade viel maͤchtiger worden. Das iſt,</line>
        <line lrx="1128" lry="623" ulx="222" uly="557">daß durchs Geſetz recht offenbar wuͤrde, was Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1129" lry="674" ulx="224" uly="611">de ſey, wie ſchwer und abſcheulich ſie ſey, und was</line>
        <line lrx="1127" lry="725" ulx="221" uly="660">ſie fur Gewalt und Macht habe, daher das Ge⸗</line>
        <line lrx="1127" lry="777" ulx="220" uly="711">ſetz die Kraft der Suͤnde, genennet wird, wie</line>
        <line lrx="1128" lry="825" ulx="223" uly="762">1 Cor. 15, 56. zu ſehen. Denn wenn der Menſch</line>
        <line lrx="1125" lry="877" ulx="222" uly="814">das Geſetz nicht hat oder nicht in ſeinem geiſtlichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1194" lry="1085" type="textblock" ulx="220" uly="864">
        <line lrx="1126" lry="929" ulx="221" uly="864">Sinn einſiehet; ſo iſt die Suͤnde wie todt, ſie regt</line>
        <line lrx="1194" lry="984" ulx="220" uly="898">ſich nicht, das iſt, er fuͤhlet und erkennet ſie nicht, 1</line>
        <line lrx="1180" lry="1035" ulx="221" uly="961">haͤlt dis und das nicht fuͤr Suͤnde und iſt ganz</line>
        <line lrx="1124" lry="1085" ulx="247" uly="1019">cher, aber wenn das Geſetz kommt und ſagt:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1123" lry="1190" type="textblock" ulx="216" uly="1069">
        <line lrx="1122" lry="1140" ulx="218" uly="1069">Laß dich nicht geluͤſten, wenn man durchs Ge⸗</line>
        <line lrx="1123" lry="1190" ulx="216" uly="1121">ſetz unter der Wirkung des heiligen Geiſtes erken⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1182" lry="1288" type="textblock" ulx="216" uly="1171">
        <line lrx="1149" lry="1237" ulx="218" uly="1171">net, wie die geringſte Luſt ſchon ſuͤndlich iſt, da</line>
        <line lrx="1182" lry="1288" ulx="216" uly="1220">wird alles im Herzen rege, da fuͤhlt man die Suͤn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1116" lry="1333" type="textblock" ulx="217" uly="1272">
        <line lrx="1116" lry="1333" ulx="217" uly="1272">de und es wird einem alles zur Suͤnde, wie auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1172" lry="1438" type="textblock" ulx="213" uly="1323">
        <line lrx="1122" lry="1393" ulx="214" uly="1323">bey einen natuͤrlichen Menſchen alles Suͤnde iſt.</line>
        <line lrx="1172" lry="1438" ulx="213" uly="1376">Da wird alſo die Suͤnde recht maͤchtig, daß man</line>
      </zone>
      <zone lrx="1116" lry="1643" type="textblock" ulx="210" uly="1428">
        <line lrx="1116" lry="1494" ulx="211" uly="1428">ſich als einen groſſen und ganz verlornen und ver⸗</line>
        <line lrx="1116" lry="1539" ulx="211" uly="1477">dammten Suͤnder anſiehet, aber ſich auch durchs</line>
        <line lrx="1116" lry="1598" ulx="211" uly="1525">Geſetz zu Chriſto und ſeiner erworbenen Gnade</line>
        <line lrx="1115" lry="1643" ulx="210" uly="1579">treiben laͤſſet: Denn deßwegen eben iſt das Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1173" lry="1701" type="textblock" ulx="210" uly="1629">
        <line lrx="1173" lry="1701" ulx="210" uly="1629">ſetz neben einkommen, daß es uns mit Entde⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1127" lry="1878" type="textblock" ulx="201" uly="1682">
        <line lrx="1127" lry="1754" ulx="205" uly="1682">ckung und Offenbarung der Suͤnde und des Zorns</line>
        <line lrx="1125" lry="1804" ulx="206" uly="1735">GOttes ein Zuchtmeiſter zu Chriſto ſey, und uns</line>
        <line lrx="1120" lry="1878" ulx="201" uly="1788">deſto begieriger nach der Gnade mache. Und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="109" type="textblock" ulx="1168" uly="39">
        <line lrx="1267" lry="109" ulx="1168" uly="39">C</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="271" type="textblock" ulx="1174" uly="143">
        <line lrx="1267" lry="211" ulx="1181" uly="143">gect</line>
        <line lrx="1265" lry="271" ulx="1174" uly="191">en .</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1099" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1099">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1099.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1038" lry="162" type="textblock" ulx="0" uly="74">
        <line lrx="1038" lry="162" ulx="0" uly="74">e e Das 5. Capitel. v. 20. 2n. 1097</line>
      </zone>
      <zone lrx="1046" lry="1892" type="textblock" ulx="0" uly="181">
        <line lrx="1046" lry="247" ulx="0" uly="181">l g Und alsdenn heißt es: Wo aber die Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1036" lry="296" ulx="0" uly="229">nſlin de maͤchtig worden iſt, da iſt doch die Gnade</line>
        <line lrx="1036" lry="346" ulx="0" uly="279">uls inn viel maͤchtiger worden. Gnade und Suͤnde</line>
        <line lrx="1035" lry="406" ulx="2" uly="337">eifanmm ſtehen einander entgegen, ie mehr die Suͤnde</line>
        <line lrx="1034" lry="452" ulx="0" uly="388">inde. M durchs Geſetz in ihrer Groͤſſe, Gewalt und Macht</line>
        <line lrx="1033" lry="507" ulx="0" uly="440">niſt dee offenbar wird, ie mehr wird auch die Groͤſſe, Ge⸗</line>
        <line lrx="1033" lry="557" ulx="0" uly="450">worden. . walt, Macht und Herrlichkeit der Gnade GOt⸗</line>
        <line lrx="1033" lry="608" ulx="0" uly="546">Nwudene tes; ie groͤſſer und ſchwerer unſere Seelenkrank⸗</line>
        <line lrx="1038" lry="659" ulx="0" uly="598">lihſeſnn heit iſt, ie kraͤftiger iſt die Gnade als unſere Ar⸗</line>
        <line lrx="1032" lry="707" ulx="0" uly="650">lte, Ma zeney. Und alſo kann kein Suͤnder ſich ſo ſuͤn⸗</line>
        <line lrx="1037" lry="759" ulx="2" uly="701">Genmntm dig, verderbt und krank an ſeiner Seele fuͤhlen,</line>
        <line lrx="1029" lry="805" ulx="1" uly="749">ntent daß er nicht auch koͤnne geſund werden und die</line>
        <line lrx="1035" lry="866" ulx="0" uly="798">inſinms Erloͤſung von allen ſeinen Suͤnden erlangen.</line>
        <line lrx="1037" lry="914" ulx="0" uly="853">ſdenet Zu welchem Zweck iſt denn nun die Gnade</line>
        <line lrx="1028" lry="966" ulx="0" uly="903">deimi viel maͤchtiger als die Suͤnde? Der Apoſtel ſagt</line>
        <line lrx="1024" lry="1016" ulx="0" uly="956">Srcem  im 21. v.: Auf daß, gleich wie die Suͤnde ge⸗</line>
        <line lrx="1025" lry="1107" ulx="0" uly="1007">luna erſchee per zu den Tode, elſo auch herr⸗</line>
        <line lrx="1021" lry="1123" ulx="0" uly="1057">mnndr che die Gnade (das iſt, die ewige Liebe und Er⸗</line>
        <line lrx="1021" lry="1175" ulx="4" uly="1109">ſen barmung) durch die Gerechtigkeit ʒzum ewigen</line>
        <line lrx="1021" lry="1233" ulx="1" uly="1143">ine Leben, durch IEſum Chriſt, unſern HErrn.</line>
        <line lrx="1021" lry="1284" ulx="0" uly="1196">tnnt Die Macht der Sunden beſtehet darinnen, daß ſie</line>
        <line lrx="1019" lry="1332" ulx="0" uly="1248">1 herrſchet zum Tode oder im Tode, da ein Menſch</line>
        <line lrx="1019" lry="1379" ulx="2" uly="1301">lee, imeiſtlichen Tode liegt und endlich in den ewigen</line>
        <line lrx="1019" lry="1418" ulx="0" uly="1345">alse Dod verfaͤllt. Denn der Tod iſt der Suͤnden</line>
        <line lrx="1037" lry="1480" ulx="0" uly="1392">titien Sold. Dieſer Macht der Suͤnden ſetzet nun der</line>
        <line lrx="1017" lry="1518" ulx="1" uly="1450">elame Apoſtel die weit uberwiegende Macht der Gnade</line>
        <line lrx="1015" lry="1589" ulx="0" uly="1501">kſn entgegen und ſagt: Die Gnade herrſche zum</line>
        <line lrx="1014" lry="1621" ulx="1" uly="1553">Enathend⸗ ewigen Leben. Dieſe Gnade iſt die Gnade GOt⸗</line>
        <line lrx="1014" lry="1672" ulx="0" uly="1601">neal tes und muß alſo freylich maͤchtiger als die Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1018" lry="1734" ulx="0" uly="1647">nns u⸗ de ſeyn. Denn ob gleich die Suͤnde den heili⸗</line>
        <line lrx="1010" lry="1788" ulx="0" uly="1708">mmn gen GOtt beleidiget; ſo iſt ſie doch nur eine Un⸗</line>
        <line lrx="1010" lry="1835" ulx="0" uly="1762">feſent tugend des Menſchen. Die Gnade gber iſt die</line>
        <line lrx="1039" lry="1892" ulx="0" uly="1815">ge Liebe</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1100" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1100">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1100.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1267" lry="175" type="textblock" ulx="238" uly="70">
        <line lrx="1267" lry="175" ulx="238" uly="70">1098 Die Epiſtel St. Pauli an die Römer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1852" type="textblock" ulx="210" uly="167">
        <line lrx="1267" lry="286" ulx="237" uly="167">Liebe des erbarmenden GOttes, wie ſolte ſie nicht ut</line>
        <line lrx="1267" lry="339" ulx="239" uly="244">maͤchtiger als die Suͤnde ſeyn und zum ewigen ern</line>
        <line lrx="1267" lry="381" ulx="235" uly="301">Leben herrſchen. Die Suͤnde iſt vom Satan, die 5 r</line>
        <line lrx="1236" lry="439" ulx="237" uly="357">Gnade von GOtt, ſo viel nun GOtt ſtaͤrker und e</line>
        <line lrx="1267" lry="490" ulx="238" uly="402">maͤchtiger iſt als der Satan, ſo viel iſt auch die zegtt</line>
        <line lrx="1265" lry="539" ulx="239" uly="453">Gnade maͤchtiger als die Suͤnde. Es heißt aber cn</line>
        <line lrx="1267" lry="586" ulx="237" uly="506">nicht ſchlechthin, daß die Gnade herrſche zum ewi⸗ Ent</line>
        <line lrx="1238" lry="622" ulx="236" uly="560">gen Leben, ſondern es heißt, alſo auch herrſche un⸗</line>
        <line lrx="1263" lry="692" ulx="236" uly="620">die Gnade durch die Gerechtigkeit zum ewi⸗ 1</line>
        <line lrx="1261" lry="729" ulx="236" uly="656">gen Leben, durch IcEſum Chriſtum, unſern Her</line>
        <line lrx="1267" lry="775" ulx="234" uly="723">Srrxrn. Denn dieſe Gnade iſt nicht nur des barm⸗ Wgmn</line>
        <line lrx="1267" lry="831" ulx="237" uly="758">herzigen, ſondern auch des heiligen und gerechten rt</line>
        <line lrx="1267" lry="881" ulx="238" uly="813">GOttes Gnade, und da kann GOtt dieſe ſeine mten</line>
        <line lrx="1267" lry="928" ulx="237" uly="867">Gnade nicht anders an uns beweiſen und zum ute</line>
        <line lrx="1267" lry="980" ulx="236" uly="921">ewigen Leben herrſchen laſſen, als durch die Ge⸗  mit</line>
        <line lrx="1267" lry="1039" ulx="234" uly="973">rechtigkeit JEſu Chriſti, da uns JEſus Chriſtus aqun</line>
        <line lrx="1267" lry="1082" ulx="234" uly="1027">mit GOtt verſoͤhnet, das Geſetz fuͤr uns erfuͤllet Uihidrn</line>
        <line lrx="1267" lry="1135" ulx="235" uly="1078">und der Gerechtigkeit GOttes gnug gethan. N Hin</line>
        <line lrx="1267" lry="1190" ulx="233" uly="1127">Darum ſetzet auch der Apoſtel hinzu: Durch mihni</line>
        <line lrx="1267" lry="1243" ulx="232" uly="1182">Eſum Chriſtum. Durch die von JEſu er⸗ ſainne</line>
        <line lrx="1267" lry="1291" ulx="233" uly="1234">worbene und wiedergebrachte Gerechtigkeit herr⸗ laſat</line>
        <line lrx="1267" lry="1343" ulx="232" uly="1286">ſchet alſo dieſe Gnade, und wozu denn? Zum mn pe⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="1398" ulx="233" uly="1336">ewigen Leben. Es iſt alſo die durchs Blut ſig</line>
        <line lrx="1231" lry="1442" ulx="231" uly="1387">JEſu erworbene und zu uns geneigte Gnade, da imnm</line>
        <line lrx="1260" lry="1511" ulx="234" uly="1437">er in ſeinem Blut unſer Gnadenſtul worden. ag e</line>
        <line lrx="1266" lry="1565" ulx="327" uly="1483">Dieſe Gnade iſt nun eine ewige und hohe arſar</line>
        <line lrx="1262" lry="1616" ulx="233" uly="1539">Gnade, die ſo hoch uͤber uns waltet als der Him⸗ ri</line>
        <line lrx="1225" lry="1654" ulx="231" uly="1590">mel uͤber der Erde, die da waͤhret von Ewigkeit gmn</line>
        <line lrx="1229" lry="1712" ulx="229" uly="1641">zu Ewigkeit, und alſo uͤber Suͤnde, Tod, Teufel und e</line>
        <line lrx="1221" lry="1765" ulx="230" uly="1690">Hoͤlle herrſchet zum ewigen Leben, ſo/ daß ſie uns ins di</line>
        <line lrx="1267" lry="1815" ulx="230" uly="1734">ewige Leben bringt. Dieſe Gnade mimmt nun ag</line>
        <line lrx="1197" lry="1852" ulx="210" uly="1792">aber auch unſer Herz ein, und richtet in uns das</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1101" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1101">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1101.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1042" lry="178" type="textblock" ulx="7" uly="81">
        <line lrx="1042" lry="178" ulx="7" uly="81">Glede VDas 5. Capitel. v. ꝛr. 1089</line>
      </zone>
      <zone lrx="1078" lry="1906" type="textblock" ulx="0" uly="184">
        <line lrx="1036" lry="281" ulx="0" uly="184">ſlt geiſtliche Leben an, daß wir nicht im geiſtlichen</line>
        <line lrx="1035" lry="332" ulx="0" uly="255">ſ9 ne Tode bleiben, ſondern neue Lebenskraͤfte oder das</line>
        <line lrx="1036" lry="386" ulx="8" uly="299">canee Waſſer des Lebens bekommen, das bis ins epige</line>
        <line lrx="1034" lry="423" ulx="27" uly="341">Oſtr Leben quillet, denn das geiſtliche Leben iſt doch</line>
        <line lrx="693" lry="470" ulx="6" uly="392">6 An ein Anfang des ewigen Lebens.</line>
        <line lrx="1034" lry="537" ulx="0" uly="453">. E6Mun hier ſolte unſer Herz wieder weit auf⸗</line>
        <line lrx="1034" lry="573" ulx="9" uly="499">ncha gethan werden, und zuvorderſt ſoll ſich ieder pruͤ⸗</line>
        <line lrx="1037" lry="625" ulx="0" uly="545">ſtune fen, wie es mit ihm ſtehe. Hier kommt zweyer⸗</line>
        <line lrx="1033" lry="681" ulx="0" uly="603">ttgets ley Herrſchaft und Regierung vor, die Herrſchaft</line>
        <line lrx="1036" lry="725" ulx="0" uly="657">Ghrſma der Suͤnde zum Tode, und die Herrſchaft der</line>
        <line lrx="1036" lry="772" ulx="1" uly="712">lnſttmg Gnade durch die Gerechtigkeit zum Leben. Was</line>
        <line lrx="1033" lry="822" ulx="0" uly="764">ſhenmg herrſcht in dir, o Menſch, die Suͤnde oder die</line>
        <line lrx="1032" lry="878" ulx="0" uly="818">nG Gnade? Herrſchet die Suͤnde, ſo liegſt du noch</line>
        <line lrx="1031" lry="936" ulx="0" uly="871">henſnn im geiſtlichen Tode, und ohne wahre Buſſe erfol⸗</line>
        <line lrx="1033" lry="977" ulx="0" uly="925">algf get der ewige Tod: und ie laͤnger du deine Be⸗</line>
        <line lrx="1035" lry="1034" ulx="4" uly="976">nſme kehrung aufſchiebeſt und der Suͤnde dieneſt, ie</line>
        <line lrx="1033" lry="1087" ulx="0" uly="1027">ſfnus mehr falleſt du in den Tod und bringſt Frucht dem</line>
        <line lrx="1038" lry="1139" ulx="0" uly="1078">s n, ewigen Tode. Alſo iſt dir eine wahre und neue</line>
        <line lrx="1031" lry="1186" ulx="0" uly="1127">hnnd Geburt unumgaͤnglich noͤthig, daß du von der</line>
        <line lrx="1039" lry="1240" ulx="0" uly="1180">denmg. Macht, Gewalt und Herrſchaft der Suͤnde frey</line>
        <line lrx="1030" lry="1293" ulx="7" uly="1231">Gercin werdeſt und als aus dem Tode ins Leben kommſt.</line>
        <line lrx="1036" lry="1347" ulx="1" uly="1280">an de Denn iſt hier nicht zuvor das geiſtliche Leben in</line>
        <line lrx="1031" lry="1402" ulx="1" uly="1334">1deg deiner Seele; ſo kanſt du unmoͤglich dort ins</line>
        <line lrx="1037" lry="1455" ulx="12" uly="1382">cligebe ewige Leben kommen.</line>
        <line lrx="1078" lry="1504" ulx="0" uly="1434">eſde.  Du ſieheſt aber auch, wie es moͤglich iſt,</line>
        <line lrx="1042" lry="1555" ulx="0" uly="1485">H daß du von der Macht der Suͤnde kanſt frey wer⸗</line>
        <line lrx="1028" lry="1602" ulx="0" uly="1536">leten den. Denn die Gnade iſt viel maͤchtiger als die</line>
        <line lrx="1028" lry="1659" ulx="4" uly="1569">lunnub Suͤnde, und wenn du wahre Gnade erlangeſt,</line>
        <line lrx="1040" lry="1709" ulx="0" uly="1616">ned ſo wird auch ſolche in dir herrſchen zum ewigen</line>
        <line lrx="1050" lry="1762" ulx="41" uly="1685">ſe Leben. Du kanſt da nicht im Tode bleiben.</line>
        <line lrx="1028" lry="1805" ulx="52" uly="1739">Aber ſiehe zu  daß du auch erſt aus dem Geſetz GOt⸗</line>
        <line lrx="1029" lry="1865" ulx="0" uly="1775">hun⸗ tes deine Suͤnde recht in ihrer Macht und Ab⸗</line>
        <line lrx="1029" lry="1906" ulx="0" uly="1823">nth, (Betr. aͤb. d. Fl. C. III. Ch.) 333 ſcheu⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1102" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1102">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1102.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1084" lry="183" type="textblock" ulx="221" uly="107">
        <line lrx="1084" lry="183" ulx="221" uly="107">1090 Die Epiſtel St. Pauli an die Römer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1200" lry="279" type="textblock" ulx="223" uly="213">
        <line lrx="1200" lry="279" ulx="223" uly="213">ſcheulichkeit erkenneſt, und bitte GOtt, daß er dich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1144" lry="1395" type="textblock" ulx="226" uly="267">
        <line lrx="1142" lry="325" ulx="228" uly="267">das Geſetz recht in ſeinem geiſtlichen Sinn lerne</line>
        <line lrx="1138" lry="378" ulx="230" uly="319">einſehen, wie es ſo tief geht und auch ſchon alle</line>
        <line lrx="1139" lry="430" ulx="229" uly="369">boͤſe Luſt beſtrafet. Wenn du aber anfaͤngſt</line>
        <line lrx="1140" lry="478" ulx="229" uly="420">deine Suͤnde zu erkennen und ſolche dir groß</line>
        <line lrx="1144" lry="529" ulx="230" uly="471">und maͤchtig vorkommt, und wie du dich ſelbſt</line>
        <line lrx="1141" lry="581" ulx="230" uly="520">nicht von ihrer Macht befreyen kann; ſo verzage</line>
        <line lrx="1139" lry="632" ulx="230" uly="573">doch nicht, ſondern da denke an dieſe Worte:</line>
        <line lrx="1138" lry="683" ulx="228" uly="623">Wo aber die Suͤnde maͤchtig worden, da</line>
        <line lrx="1140" lry="735" ulx="229" uly="675">iſt die Gnade noch viel maͤchtiger worden.</line>
        <line lrx="1141" lry="782" ulx="229" uly="725">Und wenn du dich als die Suͤnde ſelbſt anſieheſt,</line>
        <line lrx="1140" lry="832" ulx="226" uly="775">und nichts als Suͤnde und Verderben fuͤhleſt;</line>
        <line lrx="1139" lry="886" ulx="229" uly="828">ſo halte dich nur an dieſe Worte, und glaube, du</line>
        <line lrx="1139" lry="935" ulx="229" uly="879">biſt nun eben ietzo in dem Stande, da ſich die Gna⸗</line>
        <line lrx="1140" lry="984" ulx="229" uly="927">de auch an dir ſo maͤchtig und viel maͤchtiger, als</line>
        <line lrx="1138" lry="1034" ulx="229" uly="980">die Suͤnde beweiſen wird, ob die Suͤnde auch</line>
        <line lrx="1137" lry="1089" ulx="229" uly="1032">wie groſſe Berge vor dir ſtuͤnde. Die Gnade ſoll</line>
        <line lrx="1087" lry="1138" ulx="229" uly="1081">alle unſere Suͤnde weit, weit uͤberwegen.</line>
        <line lrx="1138" lry="1188" ulx="242" uly="1133">Sie wird ſich aber maͤchtig beweiſen durch die</line>
        <line lrx="1139" lry="1267" ulx="230" uly="1182">Gerechtigkeit. Da muͤſſen wir bey dem Gefuͤhl der</line>
        <line lrx="1136" lry="1291" ulx="230" uly="1237">Suͤnde JIEſu Blut und Gerechtigkeit immer er⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="1345" ulx="229" uly="1286">greifen, und da iſt die Gnade groͤſſer als alle un⸗</line>
        <line lrx="1132" lry="1395" ulx="229" uly="1338">ſere Suͤnde; weil die Suͤnde ſchon gebuͤſſet und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1197" lry="1551" type="textblock" ulx="224" uly="1390">
        <line lrx="1188" lry="1452" ulx="224" uly="1390">bezahlet und dadurch die ewige Gerechtigkeit ge⸗</line>
        <line lrx="1197" lry="1504" ulx="227" uly="1440">bracht iſt, die allein alle unſere Suͤnde bedecket, ſ</line>
        <line lrx="1194" lry="1551" ulx="227" uly="1490">da muͤſſen wir immer zuvoͤrderſt IEſum und ſei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1139" lry="1597" type="textblock" ulx="227" uly="1544">
        <line lrx="1139" lry="1597" ulx="227" uly="1544">ne Gerechtigkeit ergreifen und in ihm erfunden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1198" lry="1853" type="textblock" ulx="177" uly="1593">
        <line lrx="1198" lry="1652" ulx="225" uly="1593">werden, wie er ſelbſt unſere Gerechtigkeit iſt, da,</line>
        <line lrx="1173" lry="1695" ulx="225" uly="1645">da wird die Gnade uͤber uns ſo hoch walten und</line>
        <line lrx="1192" lry="1751" ulx="224" uly="1697">herrſchen, daß uns keine Suͤnde wird verdam ⸗</line>
        <line lrx="1196" lry="1801" ulx="224" uly="1746">men koͤnnen, kein Fluch des Geſetzes, kein Zorn</line>
        <line lrx="1196" lry="1853" ulx="177" uly="1797">GEttes ſchrecken, kein boͤſes Gewiſſen ankla⸗ a</line>
      </zone>
      <zone lrx="1127" lry="1899" type="textblock" ulx="1061" uly="1853">
        <line lrx="1127" lry="1899" ulx="1061" uly="1853">gen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1083" type="textblock" ulx="1167" uly="167">
        <line lrx="1267" lry="240" ulx="1175" uly="167">S n</line>
        <line lrx="1267" lry="296" ulx="1170" uly="227"> en</line>
        <line lrx="1267" lry="346" ulx="1172" uly="276">guud⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="406" ulx="1169" uly="329">phihn</line>
        <line lrx="1267" lry="450" ulx="1170" uly="381">AAuſnt</line>
        <line lrx="1267" lry="502" ulx="1170" uly="436">an</line>
        <line lrx="1266" lry="553" ulx="1173" uly="489">zunfot</line>
        <line lrx="1267" lry="608" ulx="1170" uly="555">Genetn,</line>
        <line lrx="1267" lry="716" ulx="1168" uly="655">B</line>
        <line lrx="1267" lry="773" ulx="1168" uly="708">eintnih</line>
        <line lrx="1265" lry="818" ulx="1169" uly="765">ſats</line>
        <line lrx="1264" lry="867" ulx="1168" uly="817">Sarackr</line>
        <line lrx="1264" lry="920" ulx="1168" uly="871">inteſte,</line>
        <line lrx="1267" lry="970" ulx="1168" uly="925">ſükan</line>
        <line lrx="1267" lry="1030" ulx="1167" uly="973">ſaclſtisr</line>
        <line lrx="1267" lry="1083" ulx="1168" uly="1031">niſnd</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1132" type="textblock" ulx="1119" uly="1083">
        <line lrx="1267" lry="1132" ulx="1119" uly="1083">ep</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1188" type="textblock" ulx="1170" uly="1131">
        <line lrx="1267" lry="1188" ulx="1170" uly="1131">Pfaglatt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1244" type="textblock" ulx="1162" uly="1187">
        <line lrx="1267" lry="1244" ulx="1162" uly="1187">Mannnen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1295" type="textblock" ulx="1169" uly="1240">
        <line lrx="1267" lry="1295" ulx="1169" uly="1240">GuſhneE</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1103" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1103">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1103.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1043" lry="178" type="textblock" ulx="0" uly="82">
        <line lrx="1043" lry="178" ulx="0" uly="82">ale Diaas 5. Capitel. v. 2. —1091</line>
      </zone>
      <zone lrx="1057" lry="1908" type="textblock" ulx="0" uly="181">
        <line lrx="1035" lry="287" ulx="0" uly="181">nae gen duͤrfen und kein Urtheil des Todes uns</line>
        <line lrx="1033" lry="324" ulx="27" uly="245">nent bedrohen duͤrfen, ſondern wir werden loß ſeyn</line>
        <line lrx="1032" lry="381" ulx="1" uly="299">L ihin und bleiben vom boͤſen Gewiſſen, und Friede mit</line>
        <line lrx="1030" lry="433" ulx="5" uly="347">+ GOtt haben: denn Gnade und Friede ſind immer</line>
        <line lrx="1032" lry="474" ulx="0" uly="396">J ctt beyſammen, und der Gerechtigkeit Frucht wird</line>
        <line lrx="1057" lry="527" ulx="0" uly="451">nrdt Friede ſeyn. Jeſ. 32,17. Und in ſolcher Ordnung</line>
        <line lrx="1031" lry="575" ulx="0" uly="500">niunte wird die Gnade auch ſo durch die Gerechtigkeit in</line>
        <line lrx="1037" lry="624" ulx="0" uly="549">znin uns herrſchen und regieren „und kraͤftig in uns</line>
        <line lrx="1028" lry="674" ulx="0" uly="601">htgne wirken, daß keine Suͤnde und kein Feind uns be⸗</line>
        <line lrx="1026" lry="761" ulx="0" uly="657">e herrſchen wird. Da, da wird auch die Gnade in⸗</line>
        <line lrx="1025" lry="783" ulx="0" uly="712">ſdeſebſten nerlich im Herzen viel maͤchtiger ſeyn, als alle</line>
        <line lrx="1026" lry="826" ulx="0" uly="762">Wnbag noch in uns wohnende Suͤnde, als Welt und Sa⸗</line>
        <line lrx="1023" lry="884" ulx="0" uly="821">tund a tan, da wird die Gnade zum rechten neuen geiſt⸗</line>
        <line lrx="1024" lry="933" ulx="1" uly="871">ndeſchi lichen Leben in uns herrſchen, daß wir recht wer⸗</line>
        <line lrx="1022" lry="987" ulx="2" uly="921">ritn den im Geiſte leben und wandeln, und allerwe⸗</line>
        <line lrx="1021" lry="1036" ulx="0" uly="975">1deem gen als geiſtliche Koͤnige und Prieſter aus⸗ und</line>
        <line lrx="1020" lry="1093" ulx="0" uly="1028">Dbe eingehen, und in ſolcher Ordnung wird nun auch</line>
        <line lrx="1020" lry="1136" ulx="0" uly="1079">bengn die Gnade herrſchen zum ewigen Leben; da</line>
        <line lrx="1020" lry="1197" ulx="0" uly="1131">leteſen wird alles ins ewige Leben hinein gehen, alles lau⸗</line>
        <line lrx="1019" lry="1246" ulx="2" uly="1181">zednei ter ewiges Leben werden, und wir haben da, wie</line>
        <line lrx="1018" lry="1292" ulx="0" uly="1233">gefeta wir auch bald im Anfang dieſes Capitels geſehen,</line>
        <line lrx="1016" lry="1351" ulx="2" uly="1283">riſt i Friede mit GOtt, und einen ſteten Zugang zu die⸗</line>
        <line lrx="1016" lry="1400" ulx="5" uly="1335">ſengtit ſer Gnade, und ſo auch die Hoffnung des zukuͤnfti⸗</line>
        <line lrx="1014" lry="1455" ulx="0" uly="1388">eGmmn gen ewigen herrlichen Lebens, und dis alles durch</line>
        <line lrx="1045" lry="1500" ulx="0" uly="1434">bime JEſum Chriſtum, in dem wir erfunden werden,</line>
        <line lrx="875" lry="1563" ulx="0" uly="1484">ſoeint und der ſelbſt unſer ewiges Leben iſt.</line>
        <line lrx="1012" lry="1605" ulx="0" uly="1540">in. Urnſere Pfiicht aber iſt, daß wenn die Gna⸗</line>
        <line lrx="1028" lry="1661" ulx="0" uly="1590">ſcttmn de nun einmal in uns herrſchet, daß wir doch ja</line>
        <line lrx="1012" lry="1717" ulx="0" uly="1641">ſbtin nicht ſicher ſeyn, weil die Suͤnde gleichſam nach</line>
        <line lrx="1014" lry="1761" ulx="0" uly="1691"> mn ihrer alten Herrſchaft wieder recht ſchnappet; da⸗</line>
        <line lrx="1012" lry="1807" ulx="11" uly="1731">. her haben wir zu wachen, daß wir nicht von der</line>
        <line lrx="1015" lry="1851" ulx="1" uly="1771">ſge Suͤnde aufs neue uͤbervortheilet, uͤberwaͤltiget</line>
        <line lrx="1013" lry="1908" ulx="7" uly="1815">znf⸗ Z33 2 und</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1104" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1104">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1104.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1244" lry="178" type="textblock" ulx="229" uly="73">
        <line lrx="1244" lry="178" ulx="229" uly="73">1092 Die Epiſtel St. Pauli an die Römer. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1752" type="textblock" ulx="203" uly="166">
        <line lrx="1261" lry="269" ulx="242" uly="166">und beherrſchet werden, als welches wol geſche⸗ N</line>
        <line lrx="1267" lry="331" ulx="242" uly="262">hen kann. Daher ſollen wir durch die erlangte 6</line>
        <line lrx="1152" lry="371" ulx="239" uly="312">Gnade und Kraft der Suͤnde immer beſſer wider⸗</line>
        <line lrx="1265" lry="435" ulx="246" uly="363">ſtehen, und der Gnade hingegen immer mehr D</line>
        <line lrx="1267" lry="495" ulx="247" uly="395">Raum und Platz laſſen. Und da moͤgen wir ſeſcr,</line>
        <line lrx="1267" lry="536" ulx="222" uly="449">glauben, daß es auch gar wol moͤglich iſt, daß wir n Ee</line>
        <line lrx="1267" lry="583" ulx="251" uly="495">in der Gnade erhalten werden zum ewigen Leben. ſne e</line>
        <line lrx="1263" lry="638" ulx="252" uly="547">Da iſt unſere Beſtaͤndigkeit in dieſen Worten an</line>
        <line lrx="1267" lry="680" ulx="256" uly="605">auch gegruͤndet, da nemlich die Gnade herrſchen .nn</line>
        <line lrx="1264" lry="728" ulx="258" uly="656">ſoll bis zum ewigen Leben, das geht durch alle un⸗ hene⸗</line>
        <line lrx="1266" lry="786" ulx="255" uly="698">ſere Zeit hindurch bis ans Ende, und es mag da Gee</line>
        <line lrx="1267" lry="821" ulx="258" uly="756">kommen was da will, es mag dieſe oder jene Noth Nan</line>
        <line lrx="1266" lry="877" ulx="261" uly="800">oder Anfechtung kommen, wir ſollen doch durch⸗ leßrid</line>
        <line lrx="1267" lry="926" ulx="203" uly="859">kommen und erhalten werden zum ewigen Leben, en eſ</line>
        <line lrx="1267" lry="975" ulx="265" uly="909">denn die Gnade herrſchet und iſt die maͤchtige hen</line>
        <line lrx="1267" lry="1030" ulx="266" uly="964">Koͤnigin. Und da muß ja Anfechtung kommen, em</line>
        <line lrx="1267" lry="1082" ulx="268" uly="1015">daß ſie ſich in ihrer Macht beweiſen und herrſchen ienntn</line>
        <line lrx="1264" lry="1131" ulx="265" uly="1065">kann, wie es dem Creutzreich und der ſtreitenden gihaſt</line>
        <line lrx="1267" lry="1182" ulx="269" uly="1120">Kirche gemaͤß iſt. Wir ſollen nur ſtets im Glau⸗ ſnnt</line>
        <line lrx="1267" lry="1231" ulx="271" uly="1173">ben des Sohnes GOttes leben, und den Krebs anh!</line>
        <line lrx="1267" lry="1282" ulx="273" uly="1226">der Gerechtigkeit ſtets angethan haben, und an em</line>
        <line lrx="1267" lry="1334" ulx="273" uly="1277">der pur lautern Guͤte und Gnade in JEſu Chri⸗ gumrt</line>
        <line lrx="1267" lry="1387" ulx="275" uly="1329">ſti hangen bleiben, daß ſich auch bey uns die Gna⸗himm-</line>
        <line lrx="1267" lry="1436" ulx="276" uly="1380">de durch die Gerechtigkeit recht maͤchtig beweiſen ami⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="1490" ulx="276" uly="1432">kann; ſo werden wir wol unverruͤckt erhalten wer⸗ hmem</line>
        <line lrx="1267" lry="1540" ulx="274" uly="1480">den bis zum ewigen Leben. „Zu dem allen hilf aſeng</line>
        <line lrx="1267" lry="1590" ulx="261" uly="1534">uns, o JEſu, um deiner Wunden willen. mhte</line>
        <line lrx="1267" lry="1644" ulx="266" uly="1585">Laß darum deine Gnade auch in uns herrſchen eine</line>
        <line lrx="1267" lry="1698" ulx="280" uly="1634">zum ewigen Leben, ja ſey ſelbſt, o JEſu, unſer an</line>
        <line lrx="1267" lry="1752" ulx="279" uly="1690">Leben, unſer ewiges Leben. Amenly„, E</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1888" type="textblock" ulx="1085" uly="1792">
        <line lrx="1267" lry="1888" ulx="1085" uly="1792">Das n</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1105" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1105">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1105.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1039" lry="168" type="textblock" ulx="4" uly="82">
        <line lrx="1039" lry="168" ulx="4" uly="82">etzie e Das é6. Capitel. v. 1. . 1093</line>
      </zone>
      <zone lrx="1001" lry="395" type="textblock" ulx="0" uly="186">
        <line lrx="819" lry="297" ulx="0" uly="186">e Daas 6. Capitel.</line>
        <line lrx="1001" lry="395" ulx="0" uly="297">arid Epiſtel am 6. Sonnt. nach Trinit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1043" lry="1886" type="textblock" ulx="0" uly="391">
        <line lrx="1033" lry="487" ulx="0" uly="391">. n dem vorigen fuͤnften Capitel hatte der Apo⸗</line>
        <line lrx="1029" lry="521" ulx="32" uly="453">cin ſtel die groſſe Macht der Gnade beſchrieben,</line>
        <line lrx="1031" lry="562" ulx="0" uly="507">nzunen ) in dieſem Capitel aber will er uns vor allem</line>
        <line lrx="1038" lry="622" ulx="1" uly="555">tin eh Mißbrauch der Gnade und vor allem Mißver⸗</line>
        <line lrx="1030" lry="672" ulx="0" uly="601">hecng ſtande ſeiner Worte verwahren, und uns erwe⸗</line>
        <line lrx="1035" lry="726" ulx="0" uly="660">egtidn cken, daß wir auch unter allem Kampf den Stand</line>
        <line lrx="1032" lry="776" ulx="0" uly="712">Ed mn der Gnade und Rechtfertigung behaupten, und</line>
        <line lrx="1041" lry="823" ulx="0" uly="764">ſten wenn ein neuer Kampf kommt, nicht verzagen.</line>
        <line lrx="1036" lry="876" ulx="0" uly="815">mitſclrte Daher ſagt er bald im 1. und 2. v.: Was</line>
        <line lrx="1034" lry="923" ulx="0" uly="866">den unme wollen wir hiezu ſagen? Sollen wir denn</line>
        <line lrx="1038" lry="979" ulx="0" uly="914">und ſien in der Suͤnde beharren, auf daß die Gnade</line>
        <line lrx="1033" lry="1026" ulx="0" uly="966">Mitenn deſto maͤchtiger werde? Das ſey ferne!</line>
        <line lrx="1035" lry="1078" ulx="6" uly="1016">lmiinme Wie ſolten wir in Suͤnde wollen leben, der</line>
        <line lrx="1036" lry="1130" ulx="0" uly="1069">hudna wir abgeſtorben ſind? Vorhero hatte er ge⸗</line>
        <line lrx="1037" lry="1182" ulx="0" uly="1119">luntſte ſagt: daß wo die Suͤnde maͤchtig waͤre, die</line>
        <line lrx="1038" lry="1236" ulx="0" uly="1168">en,me Gnade doch noch viel maͤchtiger wuͤrde.</line>
        <line lrx="1038" lry="1285" ulx="0" uly="1220">ſenhte. Da fragte er nun: Wie iſt das zu verſtehen?</line>
        <line lrx="1040" lry="1340" ulx="0" uly="1270">Grdeng Was iſt dabey zu denken und zu ſagen? Iſt das</line>
        <line lrx="1041" lry="1394" ulx="1" uly="1322">chbam etwan die Meinung, daß wir die Sünde ſollen ge⸗</line>
        <line lrx="1042" lry="1447" ulx="0" uly="1373">iht mtn ringe achten und daher auch in der Suͤnde behar⸗</line>
        <line lrx="1042" lry="1500" ulx="1" uly="1422">gtenicke⸗ ren und alſo nur immer drauf loß ſuͤndigen, daß</line>
        <line lrx="1041" lry="1555" ulx="0" uly="1473">,A die Gnade hernach deſto maͤchtiger werde, daß</line>
        <line lrx="1042" lry="1602" ulx="0" uly="1519">er Vur uns hernach GOtt viel vergeben und groſſe Gna⸗</line>
        <line lrx="1040" lry="1660" ulx="9" uly="1574">h nf de erzeigen koͤnne? Er antwortet aber: Das ſey</line>
        <line lrx="1041" lry="1712" ulx="0" uly="1625">. ferne! ein ſolcher verkehrter Sinn, Mißverſtand</line>
        <line lrx="1041" lry="1736" ulx="0" uly="1669">ſti und Mißbrauch der Gnade ſey ferne von uns!</line>
        <line lrx="1041" lry="1785" ulx="11" uly="1718">n⸗ Wie ſolten wir in Suͤnde wollen leben, der</line>
        <line lrx="1043" lry="1838" ulx="136" uly="1778">wir abgeſtorben ſind. Es wird nicht geſagt,</line>
        <line lrx="1042" lry="1886" ulx="93" uly="1827">3 33 3 daß</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1106" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1106">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1106.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1083" lry="168" type="textblock" ulx="187" uly="91">
        <line lrx="1083" lry="168" ulx="187" uly="91">1094 Die Epiſtel St. Pauli an die Roͤmer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1139" lry="1171" type="textblock" ulx="224" uly="195">
        <line lrx="1134" lry="252" ulx="225" uly="195">daß die Suͤnde in uns geſtorben waͤre, denn die</line>
        <line lrx="1134" lry="306" ulx="224" uly="247">iſt auch bey Glaͤubigen noch nicht ganz todt. Die</line>
        <line lrx="1135" lry="354" ulx="227" uly="299">Worte ſind alſo aus 2 Cor⸗ 5, 14. 15. zu erklaͤren,</line>
        <line lrx="1133" lry="405" ulx="229" uly="350">da heißt es: Die Liebe Chriſti dringet uns</line>
        <line lrx="1134" lry="500" ulx="224" uly="398">alſe „ſintemal wir halten, daß, ſo einer fuͤr</line>
        <line lrx="1133" lry="507" ulx="229" uly="450">alle geſtorben iſt, ſo ſind ſie alle geſtorben.</line>
        <line lrx="1138" lry="559" ulx="231" uly="504">Und er iſt darum fuͤr alle geſtorben, auf</line>
        <line lrx="1135" lry="608" ulx="228" uly="554">daß die, ſo da leben, hinfort nicht ihnen</line>
        <line lrx="1139" lry="660" ulx="230" uly="600">ſelbſt leben, ſondern dem, der fuͤr ſie geſtor⸗</line>
        <line lrx="1136" lry="712" ulx="230" uly="656">ben und auferſtanden iſt. Wir ſind alſo mit</line>
        <line lrx="1136" lry="759" ulx="231" uly="701">Chriſto geſtorben, und da er fuͤr unſere Suͤnde</line>
        <line lrx="1135" lry="811" ulx="230" uly="760">geſtorben iſt, ſo ſind wir in ſeinem Tode der Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="862" ulx="231" uly="811">de abgeſtorben, haben in Chriſto gleichſam als</line>
        <line lrx="1134" lry="912" ulx="231" uly="861">unſerm andern Stammvater und Haupt unſere</line>
        <line lrx="1133" lry="967" ulx="230" uly="912">Strafe, unſer Recht ausgeſtanden und ſind da⸗</line>
        <line lrx="1132" lry="1015" ulx="232" uly="964">durch der Suͤnde, nicht durch unſer Werk, ſondern</line>
        <line lrx="1134" lry="1065" ulx="232" uly="1011">eben durch die goͤttliche Gnadenwohlthat abgeſtor⸗</line>
        <line lrx="1133" lry="1116" ulx="230" uly="1064">ben, da uns, die wir glaͤuben, Chriſti Vod der⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="1171" ulx="229" uly="1116">geſtalt von GOtt zugerechnet und geſchenkt wor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1142" lry="1216" type="textblock" ulx="230" uly="1167">
        <line lrx="1142" lry="1216" ulx="230" uly="1167">den, daß die Suͤnde uns weder verdammen noch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1134" lry="1628" type="textblock" ulx="227" uly="1217">
        <line lrx="1133" lry="1269" ulx="229" uly="1217">beherrſchen kann. Denn durch die Fuͤlle der</line>
        <line lrx="1134" lry="1321" ulx="228" uly="1267">Gnade und Gabe herrſchen wir ja nun im Leben,</line>
        <line lrx="1132" lry="1372" ulx="229" uly="1318">im Leben am Geiſte bis zum ewigen Leben.</line>
        <line lrx="1133" lry="1421" ulx="228" uly="1369">Wie ſolten wir da wieder in der Suͤnde leben wol⸗</line>
        <line lrx="1132" lry="1474" ulx="228" uly="1421">len, das iſt, ihr leben, ihr dienen, ihr zu Willen</line>
        <line lrx="1132" lry="1530" ulx="227" uly="1472">ſeyn, da wir uns ja eben durch die Gnade als von</line>
        <line lrx="1133" lry="1577" ulx="227" uly="1522">ihr ganz befreyet und abgeſtorben anſehen koͤnnen.</line>
        <line lrx="1132" lry="1628" ulx="228" uly="1573">Gnade und Suͤnde ſtehen ja einander entgegen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1149" lry="1679" type="textblock" ulx="227" uly="1625">
        <line lrx="1149" lry="1679" ulx="227" uly="1625">und die Gnade iſt die kraͤftige Arzeney gegen die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1197" lry="1825" type="textblock" ulx="224" uly="1674">
        <line lrx="1197" lry="1734" ulx="228" uly="1674">Suͤnde. Und ſo laͤſt die Gnade nicht zu, daß uns</line>
        <line lrx="1183" lry="1820" ulx="224" uly="1726">die Suͤnde verdamme oder beherrſche, denn ſe⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="1825" ulx="232" uly="1789">B ie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1738" type="textblock" ulx="1164" uly="151">
        <line lrx="1260" lry="230" ulx="1172" uly="151">Glc</line>
        <line lrx="1257" lry="283" ulx="1170" uly="209">ailiu</line>
        <line lrx="1267" lry="386" ulx="1167" uly="313">Sul</line>
        <line lrx="1267" lry="536" ulx="1167" uly="475">Mriſi</line>
        <line lrx="1267" lry="595" ulx="1167" uly="534">Prike</line>
        <line lrx="1267" lry="645" ulx="1166" uly="588">eGin</line>
        <line lrx="1267" lry="704" ulx="1169" uly="635">ei at</line>
        <line lrx="1264" lry="751" ulx="1170" uly="691">nhet ww</line>
        <line lrx="1267" lry="801" ulx="1172" uly="744">ſittn e</line>
        <line lrx="1253" lry="855" ulx="1164" uly="800">umt in</line>
        <line lrx="1267" lry="904" ulx="1167" uly="853">Ae,Mnen</line>
        <line lrx="1267" lry="963" ulx="1166" uly="905">uenht</line>
        <line lrx="1267" lry="1063" ulx="1166" uly="1015"> Nan</line>
        <line lrx="1267" lry="1117" ulx="1168" uly="1068">ſceNewe</line>
        <line lrx="1264" lry="1171" ulx="1167" uly="1118">RNſohn</line>
        <line lrx="1267" lry="1222" ulx="1167" uly="1173">AOefunch</line>
        <line lrx="1267" lry="1282" ulx="1167" uly="1224">N</line>
        <line lrx="1267" lry="1337" ulx="1167" uly="1278">ln hs</line>
        <line lrx="1267" lry="1384" ulx="1167" uly="1328">hnden</line>
        <line lrx="1264" lry="1433" ulx="1167" uly="1386">n e</line>
        <line lrx="1267" lry="1538" ulx="1167" uly="1490">ſhrd</line>
        <line lrx="1266" lry="1699" ulx="1170" uly="1612">uan</line>
        <line lrx="1255" lry="1738" ulx="1182" uly="1699">N.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1867" type="textblock" ulx="1174" uly="1746">
        <line lrx="1267" lry="1806" ulx="1174" uly="1746">itanir</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1107" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1107">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1107.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="92" lry="139" type="textblock" ulx="0" uly="61">
        <line lrx="92" lry="139" ulx="0" uly="61">agege,</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="802" type="textblock" ulx="0" uly="172">
        <line lrx="99" lry="231" ulx="0" uly="172"> dir N</line>
        <line lrx="99" lry="289" ulx="1" uly="219">thnt</line>
        <line lrx="99" lry="337" ulx="0" uly="288">e ſene</line>
        <line lrx="98" lry="443" ulx="2" uly="379">deß en</line>
        <line lrx="100" lry="495" ulx="0" uly="427">deee</line>
        <line lrx="98" lry="548" ulx="0" uly="484">lgeſne</line>
        <line lrx="97" lry="602" ulx="0" uly="544">fon niht</line>
        <line lrx="96" lry="654" ulx="2" uly="591">Nirßt</line>
        <line lrx="96" lry="703" ulx="16" uly="645">W ſt</line>
        <line lrx="97" lry="755" ulx="0" uly="699">firunee</line>
        <line lrx="97" lry="802" ulx="0" uly="753">nen Tr</line>
      </zone>
      <zone lrx="136" lry="911" type="textblock" ulx="0" uly="803">
        <line lrx="108" lry="858" ulx="0" uly="803">Utſtn getn</line>
        <line lrx="136" lry="911" ulx="0" uly="860">lnd ecn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="1219" type="textblock" ulx="0" uly="909">
        <line lrx="95" lry="957" ulx="0" uly="909">undenude</line>
        <line lrx="96" lry="1015" ulx="4" uly="965">Unſe Wae</line>
        <line lrx="95" lry="1067" ulx="0" uly="1017">olrehchee</line>
        <line lrx="102" lry="1119" ulx="0" uly="1070">n, Grh.</line>
        <line lrx="95" lry="1174" ulx="0" uly="1123">tinb getet</line>
        <line lrx="94" lry="1219" ulx="0" uly="1178">retdu</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="1278" type="textblock" ulx="1" uly="1225">
        <line lrx="115" lry="1278" ulx="1" uly="1225">urch Nen</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="1811" type="textblock" ulx="0" uly="1282">
        <line lrx="92" lry="1334" ulx="0" uly="1282">grinnn</line>
        <line lrx="92" lry="1382" ulx="0" uly="1334">nn othe</line>
        <line lrx="87" lry="1496" ulx="1" uly="1439">nmnfen</line>
        <line lrx="93" lry="1543" ulx="0" uly="1491">Hdeſi</line>
        <line lrx="93" lry="1593" ulx="0" uly="1538">ſen oanten</line>
        <line lrx="91" lry="1643" ulx="10" uly="1598">Condete</line>
        <line lrx="92" lry="1704" ulx="0" uly="1646">eNprete</line>
        <line lrx="93" lry="1750" ulx="0" uly="1695">engten</line>
        <line lrx="91" lry="1811" ulx="1" uly="1748">rtihe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1042" lry="164" type="textblock" ulx="340" uly="105">
        <line lrx="1042" lry="164" ulx="340" uly="105">Das 6. Capitel. v. 1⸗3. 1095</line>
      </zone>
      <zone lrx="1068" lry="1120" type="textblock" ulx="125" uly="202">
        <line lrx="1039" lry="252" ulx="136" uly="202">die Gnade ſoll ja durch die Gerechtigkeit herr⸗</line>
        <line lrx="1068" lry="305" ulx="134" uly="251">ſchen zum ewigen Leben. Die heilſame Gnade</line>
        <line lrx="1038" lry="357" ulx="133" uly="303">zuͤchtiget uns ja, daß wir ſollen verleugnen</line>
        <line lrx="1037" lry="407" ulx="133" uly="352">das ungottliche Weſen, und die weltlichen</line>
        <line lrx="1037" lry="457" ulx="134" uly="405">Luͤſte, Tit. 2, 12. Wie ſolten wir aber in der</line>
        <line lrx="1038" lry="508" ulx="132" uly="452">Suͤnde wollen leben, daß die Gnade deſto maͤch⸗</line>
        <line lrx="1035" lry="558" ulx="133" uly="506">tiger werde? Wir muͤſſen ja vielmehe, da wir der</line>
        <line lrx="1037" lry="610" ulx="135" uly="556">Suͤnde in Chriſti Tod geſtorben ſind, ſolche Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1035" lry="661" ulx="130" uly="608">de, fuͤr welche Chriſtus geſtorben iſt, als eine ſol⸗</line>
        <line lrx="1036" lry="711" ulx="131" uly="660">che greuliche Sache anſehen, mit der wir nicht</line>
        <line lrx="1036" lry="761" ulx="135" uly="710">mehr Gemeinſchaft haben, da wir ja auch durch</line>
        <line lrx="1037" lry="812" ulx="137" uly="762">den Tod Chriſti von ihrer Schuld, Strafe und</line>
        <line lrx="1022" lry="866" ulx="128" uly="814">Herrſchaft befreyet ſind.</line>
        <line lrx="1038" lry="914" ulx="228" uly="862">Dis alles, daß wir nemlich der Suͤnde ge⸗</line>
        <line lrx="1037" lry="966" ulx="130" uly="914">ſtorben ſind und ihr nicht mehr leben und dienen</line>
        <line lrx="1039" lry="1017" ulx="131" uly="966">muͤſſen, beweiſet der Apoſtel nun weiter aus der</line>
        <line lrx="1038" lry="1068" ulx="128" uly="1015">heiligen Taufe, da er im 3. v. ſaget: Wiſſet ihr</line>
        <line lrx="1040" lry="1120" ulx="125" uly="1064">nicht, daß alle die wir in Ihſum Chriſt ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1041" lry="1171" type="textblock" ulx="114" uly="1117">
        <line lrx="1041" lry="1171" ulx="114" uly="1117">tauft ſind, die ſind in ſeinen Tod getauft.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1043" lry="1424" type="textblock" ulx="128" uly="1168">
        <line lrx="1042" lry="1221" ulx="135" uly="1168">Wir ſind auf Chriſtum oder in dem Namen JEſu</line>
        <line lrx="1041" lry="1271" ulx="128" uly="1218">Chriſti, aber auch zugleich im Namen des Va⸗</line>
        <line lrx="1041" lry="1322" ulx="128" uly="1270">ters und heiligen Geiſtes getauft, und da ſind wir</line>
        <line lrx="1043" lry="1374" ulx="137" uly="1322">durch die Taufe Chriſti Glieder und Unterthanen</line>
        <line lrx="1042" lry="1424" ulx="138" uly="1372">des dreyeinigen GOttes worden. Wie ſolten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1052" lry="1475" type="textblock" ulx="82" uly="1425">
        <line lrx="1052" lry="1475" ulx="82" uly="1425">wir da noch der Suͤnde leben und dienen wollen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1055" lry="1883" type="textblock" ulx="128" uly="1472">
        <line lrx="1046" lry="1526" ulx="138" uly="1472">da wir durch die Taufe uns in die Gemeinſchaft</line>
        <line lrx="1047" lry="1579" ulx="138" uly="1525">und in den Dienſt des dreyeinigen GOttes bege⸗</line>
        <line lrx="1047" lry="1628" ulx="133" uly="1575">ben und gleichſam zur Fahne IEſu Chriſti ge⸗</line>
        <line lrx="1049" lry="1679" ulx="129" uly="1625">ſchworen haben, wider Suͤnde, Welt und Sa⸗</line>
        <line lrx="1029" lry="1733" ulx="131" uly="1680">tan zu ſtreiten.</line>
        <line lrx="1050" lry="1781" ulx="130" uly="1726">Er ſagt aber nicht nur ſchlechthin, daß wir</line>
        <line lrx="1055" lry="1883" ulx="128" uly="1778">auf JEſum getauft ſin⸗ ſondern ſpricht: Wi .</line>
        <line lrx="1055" lry="1883" ulx="182" uly="1841">“ z 4 et</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1108" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1108">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1108.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1266" lry="231" type="textblock" ulx="221" uly="54">
        <line lrx="1264" lry="163" ulx="221" uly="54">1096 Die Epiſtel St. Pauli an die R zmer. N0 6</line>
        <line lrx="1266" lry="231" ulx="1166" uly="156">end</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1886" type="textblock" ulx="227" uly="203">
        <line lrx="1127" lry="262" ulx="230" uly="203">ſet ihr nicht, daß alle die wir in</line>
        <line lrx="1267" lry="310" ulx="231" uly="205">huhr geranſt ſeſd⸗ dee ſim in Tinn rd enn</line>
        <line lrx="1227" lry="351" ulx="263" uly="240">auft. die ſind in ſeinen Cod nn⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="422" ulx="278" uly="329">niren; uͤhret er es i * ettüſe</line>
        <line lrx="1134" lry="489" ulx="234" uly="360">muͤthe, da er fraget und ſaget: uen recht zu Ge⸗</line>
        <line lrx="1135" lry="514" ulx="235" uly="407">Ihr ſolt es ja billig wiſſen, was cßrihrnicht :</line>
        <line lrx="1169" lry="522" ulx="618" uly="457">iſſen, eurer Taufe Wie</line>
        <line lrx="1265" lry="614" ulx="235" uly="465">3 Theben Und was ſie bedeute. Wir ſind uſe anr It</line>
        <line lrx="1267" lry="657" ulx="236" uly="531">der Si⸗ od getauft. JEſu Tod iſt ja um unſe⸗ cruner</line>
        <line lrx="1264" lry="721" ulx="237" uly="567">ſer⸗ S willen, oder zur Verſoͤhnung fur nſe⸗ 4 onen</line>
        <line lrx="1265" lry="768" ulx="238" uly="623">Sch unde geſchehen, daß wir von der Günden t Men</line>
        <line lrx="1267" lry="814" ulx="237" uly="674">Sehin Strafe und Herrſchaft frey werten ircres</line>
        <line lrx="1267" lry="858" ulx="323" uly="726">dſind wir in Chriſti Lod getauft, da ſind ilinafb</line>
        <line lrx="1267" lry="912" ulx="239" uly="795">wir duren die Taufe in die Feneht⸗ Gemeinſchaft mc⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="967" ulx="236" uly="831">da adon wir den Dod Shrigt ſe dh i verden, u</line>
        <line lrx="1261" lry="1062" ulx="239" uly="914">en daß wir vor 6823 8 encn der⸗ umd</line>
        <line lrx="1264" lry="1121" ulx="241" uly="969">Pen als wenn wir in der Perſon Ehriſti ſol⸗ Amt</line>
        <line lrx="1262" lry="1176" ulx="239" uly="1024">Gen d doſt aucncg und Seligmachung kraͤfti⸗ *</line>
        <line lrx="1267" lry="1219" ulx="240" uly="1075">Vande ſeloſe ausgeſtanden und damit fuͤr unſere Or</line>
        <line lrx="1267" lry="1305" ulx="227" uly="1213">lin Aechr, ewalt m „uns m me</line>
        <line lrx="1267" lry="1427" ulx="232" uly="1304">roſſenedeitheſihaſtin woiden, me ſoaeumir ⸗ dinze</line>
        <line lrx="1267" lry="1438" ulx="417" uly="1344">et g worden; ir Al⸗ ein</line>
        <line lrx="1267" lry="1536" ulx="236" uly="1357">ſade Sunde leben und dienen, da teun d⸗ irute</line>
        <line lrx="1260" lry="1571" ulx="228" uly="1437">u d Ged Tod der Suͤnde abgeſtorben ſind. det⸗ n</line>
        <line lrx="1248" lry="1643" ulx="327" uly="1560">8 . 3 0 iſti ind: mnet</line>
        <line lrx="1267" lry="1723" ulx="237" uly="1562">Leln di vermugeder dachen dauſeanddd ten</line>
        <line lrx="1267" lry="1773" ulx="235" uly="1645">Si une als einen groſſen Grenel anſehen indem enen</line>
        <line lrx="1264" lry="1834" ulx="237" uly="1697">fen laſſ ja auch ſo in den Tod Chriſtihaben tau⸗ Kuh</line>
        <line lrx="1263" lry="1838" ulx="370" uly="1755">en, daß wir der Suͤnde abgeſagt und ihr dmmt</line>
        <line lrx="1265" lry="1886" ulx="1034" uly="1802">nichts fn</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1109" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1109">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1109.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="99" lry="152" type="textblock" ulx="0" uly="63">
        <line lrx="99" lry="152" ulx="0" uly="63">fanele,</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="1125" type="textblock" ulx="0" uly="180">
        <line lrx="101" lry="231" ulx="0" uly="180">eri</line>
        <line lrx="54" lry="274" ulx="1" uly="227">dn</line>
        <line lrx="100" lry="394" ulx="8" uly="333">Ppentte</line>
        <line lrx="101" lry="448" ulx="0" uly="385">Wiſein</line>
        <line lrx="101" lry="501" ulx="0" uly="441">slehen,</line>
        <line lrx="101" lry="552" ulx="1" uly="493">14. W’</line>
        <line lrx="90" lry="599" ulx="5" uly="541">Todſ ir</line>
        <line lrx="100" lry="658" ulx="2" uly="593">Nofm,</line>
        <line lrx="100" lry="704" ulx="0" uly="658">Nt tont</line>
        <line lrx="100" lry="757" ulx="0" uly="701">ſchiſfyr</line>
        <line lrx="101" lry="816" ulx="0" uly="757">0 Nen,N</line>
        <line lrx="99" lry="870" ulx="0" uly="810">ct,han</line>
        <line lrx="98" lry="921" ulx="0" uly="862">hiſicge</line>
        <line lrx="99" lry="969" ulx="0" uly="913">ſiſeſrent</line>
        <line lrx="98" lry="1021" ulx="0" uly="967">Nſenete</line>
        <line lrx="96" lry="1071" ulx="0" uly="1021">Pron</line>
        <line lrx="96" lry="1125" ulx="0" uly="1074">Slignocre</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="1178" type="textblock" ulx="0" uly="1127">
        <line lrx="109" lry="1178" ulx="0" uly="1127">InDdarrft</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="1229" type="textblock" ulx="0" uly="1176">
        <line lrx="95" lry="1229" ulx="0" uly="1176">etten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="1280" type="textblock" ulx="0" uly="1232">
        <line lrx="108" lry="1280" ulx="0" uly="1232">nalt et</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="1862" type="textblock" ulx="0" uly="1284">
        <line lrx="94" lry="1340" ulx="0" uly="1284">erſhen,</line>
        <line lrx="94" lry="1388" ulx="0" uly="1336">le, wiett</line>
        <line lrx="94" lry="1447" ulx="0" uly="1390"> weſct</line>
        <line lrx="94" lry="1495" ulx="0" uly="1442">en Rebrr⸗</line>
        <line lrx="94" lry="1554" ulx="0" uly="1492">echzſtr.</line>
        <line lrx="86" lry="1648" ulx="25" uly="1606">tſigre⸗</line>
        <line lrx="92" lry="1707" ulx="0" uly="1647">en ne⸗</line>
        <line lrx="93" lry="1761" ulx="0" uly="1699">Monſet</line>
        <line lrx="92" lry="1815" ulx="0" uly="1749">Grſtfe,</line>
        <line lrx="88" lry="1862" ulx="0" uly="1805">ae</line>
      </zone>
      <zone lrx="90" lry="1889" type="textblock" ulx="81" uly="1857">
        <line lrx="90" lry="1876" ulx="81" uly="1857">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1036" lry="179" type="textblock" ulx="284" uly="104">
        <line lrx="1036" lry="179" ulx="284" uly="104">Das 6. Capitel. v. 3. .. 1097</line>
      </zone>
      <zone lrx="1046" lry="574" type="textblock" ulx="137" uly="209">
        <line lrx="1037" lry="269" ulx="141" uly="209">nichts anders als den Tod zuerkannt und zuge⸗</line>
        <line lrx="1046" lry="319" ulx="138" uly="260">ſtanden haben. Dahin gehet auch Lutheri Er⸗</line>
        <line lrx="1039" lry="369" ulx="137" uly="308">klaͤrung dieſer Worte: Wiſſet ihr nun, warum</line>
        <line lrx="1037" lry="415" ulx="139" uly="363">„und wozu ihr getauft ſeyd, und was es be⸗</line>
        <line lrx="1040" lry="474" ulx="139" uly="414">„deutet, daß ihr unter das Waſſer getauchet,</line>
        <line lrx="1041" lry="524" ulx="139" uly="464">„daß es uͤber euch zuſammen gangen: Nem⸗</line>
        <line lrx="1043" lry="574" ulx="143" uly="515">„lich, nicht allein, daß ihr da gewaſchen und ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1041" lry="625" type="textblock" ulx="90" uly="566">
        <line lrx="1041" lry="625" ulx="90" uly="566">eoreiniget ſeyd, nach der Seele, durch Vergebung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1095" lry="1895" type="textblock" ulx="142" uly="615">
        <line lrx="1043" lry="676" ulx="143" uly="615">„der Suͤnden; ſondern auch damit euer Fleiſch</line>
        <line lrx="1043" lry="722" ulx="145" uly="667">„und Blut zum Dode verurtheilet und uͤber⸗</line>
        <line lrx="1043" lry="778" ulx="146" uly="719">„geben iſt, daß es gar erſaufen ſoll, daß hin⸗</line>
        <line lrx="1045" lry="831" ulx="146" uly="771">„fort euer Leben auf Erden, ſey ein ſtetig</line>
        <line lrx="1044" lry="879" ulx="147" uly="820">„Sterben der Suͤnde: Denn eure Taufe iſt</line>
        <line lrx="1047" lry="928" ulx="142" uly="873">,„auch nichts anders, denn ein Wuͤrgen der Gna⸗</line>
        <line lrx="1047" lry="978" ulx="148" uly="923">„de, oder gnaͤdiges Wuͤrgen, dadurch die Suͤnde</line>
        <line lrx="1047" lry="1027" ulx="149" uly="973">„an euch erſaͤufet, damit ihr unter der Gnade blei⸗</line>
        <line lrx="1048" lry="1076" ulx="142" uly="1026">„bet, und nicht durch die Suͤnde unter GOttes</line>
        <line lrx="1066" lry="1134" ulx="149" uly="1076">„Zorn verderbet. Darum, ſo du dich taufen laͤſ⸗</line>
        <line lrx="1056" lry="1184" ulx="148" uly="1127">„ſeſt, ſo giebſt du dich in das gnaͤdige Erſaͤufen,</line>
        <line lrx="1049" lry="1235" ulx="147" uly="1178">„uUnd barmherzige Toͤdten, deines lieben GOttes,</line>
        <line lrx="1050" lry="1284" ulx="150" uly="1229">„und ſprichſt: Erſaͤufe und wuͤrge mich, lieber</line>
        <line lrx="1049" lry="1337" ulx="152" uly="1280">„HErr, denn ich will nun fort gerne mit deinem</line>
        <line lrx="1051" lry="1388" ulx="145" uly="1332">„Sohn der Suͤnde geſtorben ſeyn, auf daß ich</line>
        <line lrx="987" lry="1437" ulx="152" uly="1383">„auch mit ihm durch die Gnade leben moͤge.,,</line>
        <line lrx="1054" lry="1489" ulx="247" uly="1433">Zur Bekraͤftigung deſſen was im 3. v. geſa⸗</line>
        <line lrx="1054" lry="1537" ulx="154" uly="1487">get worden, ſpricht der Apoſtel weiter im 4. v.:</line>
        <line lrx="1053" lry="1593" ulx="147" uly="1533">So ſind wir ie mit ihm begraben durch die</line>
        <line lrx="1053" lry="1644" ulx="146" uly="1586">Taufe in den Tod, auf daß, gleich wie Chri⸗</line>
        <line lrx="1053" lry="1689" ulx="147" uly="1634">ſtus iſt auferwecket von den Todten, durch</line>
        <line lrx="1054" lry="1788" ulx="151" uly="1687">die Herrlichkeit des Vaters, alſo ſollen guch</line>
        <line lrx="1095" lry="1790" ulx="153" uly="1741">wir in einem neuen Leben wandeln. Durch</line>
        <line lrx="1055" lry="1845" ulx="147" uly="1788">die heilige Taufe iſt uns der Tod, aber auch das</line>
        <line lrx="1057" lry="1895" ulx="157" uly="1843">3 ¾3 5 Be⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1110" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1110">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1110.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1082" lry="167" type="textblock" ulx="234" uly="105">
        <line lrx="1082" lry="167" ulx="234" uly="105">1098 Die Epiſtel St. Pauli an die Roͤmer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1135" lry="1226" type="textblock" ulx="188" uly="203">
        <line lrx="1130" lry="259" ulx="234" uly="203">Begraͤbniß Chriſti zugerechnet worden, daß wir</line>
        <line lrx="1135" lry="307" ulx="232" uly="251">uns der Frucht des Todes und Begraͤbniſſes Chri⸗</line>
        <line lrx="1133" lry="360" ulx="232" uly="304">ſti anmaſſen und uns als ſolche anſehen moͤgen,</line>
        <line lrx="1131" lry="411" ulx="234" uly="355">die ganz gewiß mit Chriſto geſtorben und daher</line>
        <line lrx="1131" lry="464" ulx="233" uly="405">auch mit ihm begraben ſind. Denn wie das Be⸗</line>
        <line lrx="1131" lry="516" ulx="232" uly="458">graͤbniß ein gewißer Beweiß war, daß Chriſtus</line>
        <line lrx="1129" lry="566" ulx="232" uly="508">geſtorben; alſo iſt unſere Taufe, dadurch wir in</line>
        <line lrx="1132" lry="615" ulx="232" uly="560">Chriſti Lod begraben ſind, ein gewiſſer Beweis,</line>
        <line lrx="1132" lry="667" ulx="201" uly="611">daß wir wahrhaftig mit Chriſto geſtorben, wahr⸗</line>
        <line lrx="1132" lry="719" ulx="231" uly="660">haftig Chriſti Tod als unſern eignen anſehen koͤn⸗</line>
        <line lrx="1131" lry="768" ulx="231" uly="713">nen, da ſind unſere Suͤnden mit im Grabe ver⸗</line>
        <line lrx="1130" lry="821" ulx="228" uly="763">ſcharret und es ſoll uns keine Suͤnde mehr zum</line>
        <line lrx="1129" lry="868" ulx="231" uly="816">Fode verdammen; denn wer will einen verdam⸗</line>
        <line lrx="1131" lry="918" ulx="188" uly="867">mmen und toͤdten, der ſchon geſtorben und begra⸗</line>
        <line lrx="1129" lry="971" ulx="228" uly="917">ben iſt? Iſt nun aber unſere Suͤnde, unſer al⸗</line>
        <line lrx="1130" lry="1022" ulx="229" uly="966">ter Menſch, als der rechte Uebelthaͤter mit geſtor⸗</line>
        <line lrx="1127" lry="1072" ulx="228" uly="1019">ben und ins Grab genommen; ſo muͤſſen wir ja</line>
        <line lrx="1126" lry="1123" ulx="229" uly="1071">der Suͤnde nicht mehr leben. Denn wozu ſind</line>
        <line lrx="1127" lry="1173" ulx="226" uly="1123">wir denn mit Chriſto durch die Taufe begraben</line>
        <line lrx="1127" lry="1226" ulx="229" uly="1174">in den Tod? Darum: Auf daß, gleich wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1182" lry="1278" type="textblock" ulx="227" uly="1224">
        <line lrx="1182" lry="1278" ulx="227" uly="1224">Chriſtus iſt auferſtanden von den Tod⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1127" lry="1382" type="textblock" ulx="227" uly="1274">
        <line lrx="1126" lry="1328" ulx="229" uly="1274">ten, durch die Herrlichkeit des Vaters, alſo</line>
        <line lrx="1127" lry="1382" ulx="227" uly="1327">ſollen auch wir in einem neuen Leben wan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1150" lry="1429" type="textblock" ulx="228" uly="1375">
        <line lrx="1150" lry="1429" ulx="228" uly="1375">deln. Chriſtus iſt durch die Herrlichkeit, durch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1128" lry="1534" type="textblock" ulx="220" uly="1427">
        <line lrx="1126" lry="1479" ulx="225" uly="1427">die allmaͤchtige Kraft des Vaters, die aber auch</line>
        <line lrx="1128" lry="1534" ulx="220" uly="1479">zugleich des Sohnes Kraft geweſen iſt, auferwe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1183" lry="1636" type="textblock" ulx="223" uly="1529">
        <line lrx="1171" lry="1590" ulx="223" uly="1529">cket, und dadurch in ein neues herrliches himm⸗</line>
        <line lrx="1183" lry="1636" ulx="227" uly="1580">liſches Leben eingegangen. Wie nun aber Chri⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1127" lry="1734" type="textblock" ulx="222" uly="1630">
        <line lrx="1127" lry="1692" ulx="222" uly="1630">ſtus nicht im Grabe geblieben, ſondern auferwecket</line>
        <line lrx="1127" lry="1734" ulx="222" uly="1684">und nun ewiglich lebet; alſo ſollen und koͤnnen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1198" lry="1787" type="textblock" ulx="228" uly="1723">
        <line lrx="1198" lry="1787" ulx="228" uly="1723">auch wir, kraft der heiligen Taufe, in einem neuen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1133" lry="1881" type="textblock" ulx="227" uly="1776">
        <line lrx="1133" lry="1881" ulx="227" uly="1776">Leben wandeln. Dahin gehen auch die Warte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1549" type="textblock" ulx="1163" uly="175">
        <line lrx="1267" lry="280" ulx="1166" uly="175">S li</line>
        <line lrx="1260" lry="331" ulx="1165" uly="271">lufunn</line>
        <line lrx="1267" lry="441" ulx="1164" uly="384">rlrn n</line>
        <line lrx="1267" lry="493" ulx="1164" uly="431">Atewtt!</line>
        <line lrx="1267" lry="542" ulx="1163" uly="480"> Ndn</line>
        <line lrx="1267" lry="593" ulx="1163" uly="544">nderme</line>
        <line lrx="1267" lry="651" ulx="1164" uly="594">n Mii)</line>
        <line lrx="1267" lry="698" ulx="1166" uly="646">Slagſtt</line>
        <line lrx="1267" lry="754" ulx="1168" uly="701">aninud</line>
        <line lrx="1267" lry="809" ulx="1167" uly="754">nſrvepe</line>
        <line lrx="1267" lry="857" ulx="1166" uly="809">Cuhncn</line>
        <line lrx="1265" lry="914" ulx="1167" uly="861">Eyeſitebe</line>
        <line lrx="1267" lry="965" ulx="1164" uly="916">udſn</line>
        <line lrx="1267" lry="1013" ulx="1164" uly="967">M Du</line>
        <line lrx="1267" lry="1070" ulx="1166" uly="1022">Miten, r</line>
        <line lrx="1267" lry="1122" ulx="1165" uly="1073">Pfnrrs</line>
        <line lrx="1267" lry="1183" ulx="1166" uly="1130">lucn ſen, e</line>
        <line lrx="1266" lry="1231" ulx="1166" uly="1176">ferend</line>
        <line lrx="1267" lry="1290" ulx="1167" uly="1235">Plgcoon</line>
        <line lrx="1267" lry="1336" ulx="1167" uly="1284">ſen Mn</line>
        <line lrx="1267" lry="1395" ulx="1167" uly="1334">Kmend</line>
        <line lrx="1267" lry="1442" ulx="1170" uly="1389">Ppittie</line>
        <line lrx="1267" lry="1499" ulx="1168" uly="1439">Knb</line>
        <line lrx="1267" lry="1549" ulx="1168" uly="1493">Norm</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1111" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1111">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1111.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="110" lry="242" type="textblock" ulx="88" uly="206">
        <line lrx="110" lry="242" ulx="88" uly="206">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="250" type="textblock" ulx="100" uly="242">
        <line lrx="109" lry="250" ulx="100" uly="242">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="284" type="textblock" ulx="45" uly="232">
        <line lrx="60" lry="270" ulx="45" uly="232">=</line>
        <line lrx="68" lry="266" ulx="60" uly="237">E</line>
        <line lrx="87" lry="271" ulx="75" uly="240">S</line>
        <line lrx="110" lry="284" ulx="103" uly="249">S.</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="428" type="textblock" ulx="42" uly="390">
        <line lrx="68" lry="422" ulx="42" uly="390">=</line>
        <line lrx="91" lry="428" ulx="72" uly="394">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="1268" type="textblock" ulx="0" uly="651">
        <line lrx="104" lry="697" ulx="0" uly="651">Ktelgenn</line>
        <line lrx="105" lry="746" ulx="0" uly="696">nemt inbe</line>
        <line lrx="106" lry="798" ulx="0" uly="748">ne Gun</line>
        <line lrx="106" lry="851" ulx="0" uly="802">er wil ane</line>
        <line lrx="105" lry="905" ulx="7" uly="854">Deſtobent</line>
        <line lrx="104" lry="959" ulx="0" uly="907">re Sinde,n</line>
        <line lrx="104" lry="1014" ulx="0" uly="958">hegfär</line>
        <line lrx="103" lry="1065" ulx="0" uly="1014">ns ruſet</line>
        <line lrx="102" lry="1117" ulx="1" uly="1066">. Dn n</line>
        <line lrx="103" lry="1170" ulx="0" uly="1120">de rle</line>
        <line lrx="101" lry="1226" ulx="0" uly="1173"> deß e</line>
        <line lrx="103" lry="1268" ulx="0" uly="1226">n pon Ne</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="1324" type="textblock" ulx="0" uly="1281">
        <line lrx="112" lry="1324" ulx="0" uly="1281">tdes Von</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="1882" type="textblock" ulx="0" uly="1330">
        <line lrx="98" lry="1387" ulx="0" uly="1330">venen e</line>
        <line lrx="99" lry="1494" ulx="0" uly="1439">es Ne</line>
        <line lrx="100" lry="1547" ulx="0" uly="1491">neſnſee</line>
        <line lrx="100" lry="1593" ulx="0" uly="1536">6 ſenſtet</line>
        <line lrx="97" lry="1650" ulx="0" uly="1590">Veruni</line>
        <line lrx="97" lry="1704" ulx="0" uly="1641">uhmnai</line>
        <line lrx="98" lry="1756" ulx="11" uly="1692">Oln we</line>
        <line lrx="98" lry="1817" ulx="0" uly="1746">lſehtenn</line>
        <line lrx="95" lry="1882" ulx="0" uly="1803">nuh</line>
      </zone>
      <zone lrx="1048" lry="167" type="textblock" ulx="314" uly="106">
        <line lrx="1048" lry="167" ulx="314" uly="106">Das 6. Capitel. v. JX. 1099</line>
      </zone>
      <zone lrx="1049" lry="264" type="textblock" ulx="147" uly="200">
        <line lrx="1049" lry="264" ulx="147" uly="200">Col. 2, 12. 13.: In dem, daß ihr mit ihm begra⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1051" lry="361" type="textblock" ulx="104" uly="251">
        <line lrx="1047" lry="312" ulx="104" uly="251">ben ſeyd durch die Taufe, in welchem ihr</line>
        <line lrx="1051" lry="361" ulx="107" uly="301">auch ſeyd auferſtanden durch den Glauben,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1051" lry="565" type="textblock" ulx="143" uly="352">
        <line lrx="1051" lry="412" ulx="143" uly="352">den Gtt wirket, wolcher ihn auferwecket</line>
        <line lrx="1048" lry="462" ulx="147" uly="405">hat von den Todten, und hat euch auch mit</line>
        <line lrx="1049" lry="514" ulx="147" uly="453">ihm lebendig gemacht, da ihr todt waret in</line>
        <line lrx="1049" lry="565" ulx="148" uly="505">den Suͤnden, und in der Vorhaut eures</line>
      </zone>
      <zone lrx="1048" lry="656" type="textblock" ulx="147" uly="551">
        <line lrx="1048" lry="656" ulx="147" uly="551">eiſche, und hat uns geſchenkt alle Suͤnde.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1049" lry="1229" type="textblock" ulx="143" uly="608">
        <line lrx="1049" lry="668" ulx="144" uly="608">Da ſehen wir, daß wir durch die heilige Taufe</line>
        <line lrx="1049" lry="717" ulx="149" uly="659">nicht nur mit ihm geſtorben und begraben, ſon⸗</line>
        <line lrx="1049" lry="769" ulx="148" uly="711">dern auch auferweckt und lebendig gemacht wor⸗</line>
        <line lrx="1049" lry="822" ulx="149" uly="761">den. Alſo muͤſſen wir ja nicht mehr im Tode und</line>
        <line lrx="1047" lry="871" ulx="148" uly="810">Grabe der Suͤnden liegen bleiben, ſondern auch</line>
        <line lrx="1048" lry="928" ulx="148" uly="861">in das neue geiſtliche Leben eindringen und recht</line>
        <line lrx="1045" lry="978" ulx="148" uly="912">im Geiſte leben, und ſodann auch in einem neuen</line>
        <line lrx="1043" lry="1021" ulx="143" uly="963">Leben wandeln. Denn ehe man in einem neuen</line>
        <line lrx="1046" lry="1076" ulx="145" uly="1015">Leben wandeln kann, muß man vorhero das</line>
        <line lrx="1048" lry="1130" ulx="147" uly="1068">neue Leben haben oder wiedergeboren und ein neue</line>
        <line lrx="1048" lry="1178" ulx="146" uly="1117">Creatur worden ſeyn, gleich wie wir auch in der</line>
        <line lrx="1046" lry="1229" ulx="147" uly="1168">heiligen Taufe die neue Geburt, das neue Leben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1048" lry="1278" type="textblock" ulx="133" uly="1221">
        <line lrx="1048" lry="1278" ulx="133" uly="1221">aus GOtt erlanget haben, wenn wir es nur be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1053" lry="1894" type="textblock" ulx="144" uly="1272">
        <line lrx="1048" lry="1329" ulx="148" uly="1272">wahret haͤtten. Alſo koͤnnen wir ja nicht in der</line>
        <line lrx="1048" lry="1386" ulx="151" uly="1322">Suͤnde beharren oder der Suͤnde leben und die⸗</line>
        <line lrx="1048" lry="1434" ulx="148" uly="1377">nen, das ſtritte ja wieder den Tod und die Auf⸗</line>
        <line lrx="1049" lry="1485" ulx="145" uly="1425">erſtehung JEſu Chriſti und wider unſere heilige</line>
        <line lrx="1048" lry="1544" ulx="144" uly="1475">Taufe, der Tod und die Auferſtehung Chriſti und</line>
        <line lrx="1048" lry="1586" ulx="151" uly="1526">ſo auch unſere Taufe verpflichtet uns ja, daß wir</line>
        <line lrx="1050" lry="1632" ulx="151" uly="1576">nun als neue Creaturen in einem neuen Leben</line>
        <line lrx="1050" lry="1687" ulx="150" uly="1632">wandeln ſollen; wir bekommen aber auch aus dem</line>
        <line lrx="1053" lry="1748" ulx="150" uly="1678">Tode und der Auferſtehung Chriſti und aus un⸗</line>
        <line lrx="1051" lry="1799" ulx="145" uly="1729">ſerer Taufe Kraft uͤber Kraft, daß wir in einem</line>
        <line lrx="1052" lry="1843" ulx="150" uly="1785">neuen Leben wandeln koͤnnen: denn in der heili⸗</line>
        <line lrx="1051" lry="1894" ulx="987" uly="1854">gen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1112" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1112">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1112.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1063" lry="170" type="textblock" ulx="224" uly="110">
        <line lrx="1063" lry="170" ulx="224" uly="110">noo Die Epiſtel St. Pauli an die Röͤmer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1123" lry="315" type="textblock" ulx="225" uly="208">
        <line lrx="1121" lry="266" ulx="225" uly="208">gen Taufe iſt uns die Frucht, Kraft und Wir⸗</line>
        <line lrx="1123" lry="315" ulx="225" uly="262">kung des Todes und der Auferſtehung Chriſti ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1194" lry="569" type="textblock" ulx="223" uly="314">
        <line lrx="1122" lry="366" ulx="223" uly="314">ſchenket worden, daß wir durch die Kraft des To⸗</line>
        <line lrx="1183" lry="417" ulx="226" uly="362">des Chriſti in taͤglicher Reue und Buſſe auch die</line>
        <line lrx="1122" lry="467" ulx="226" uly="412">Suͤnde, den alten Adam taͤglich erſaͤufen und—</line>
        <line lrx="1194" lry="516" ulx="227" uly="455">toͤdten, aber auch durch die Kraft der Auferſte⸗ W</line>
        <line lrx="1177" lry="569" ulx="228" uly="516">hung IEſu Chriſti in einem recht neuen heiligen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1127" lry="772" type="textblock" ulx="227" uly="567">
        <line lrx="1125" lry="613" ulx="227" uly="567">Leben wandeln koͤnnen.</line>
        <line lrx="1126" lry="670" ulx="249" uly="619">Wir muͤſſen aber, ehe wir weiter gehen, uns</line>
        <line lrx="1127" lry="722" ulx="229" uly="670">dis noch mehr zu Nutze machen, und uns pruͤfen,</line>
        <line lrx="1126" lry="772" ulx="230" uly="720">wie es mit uns ſtehe. Wie viele Menſchen ſuͤn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1197" lry="823" type="textblock" ulx="229" uly="758">
        <line lrx="1197" lry="823" ulx="229" uly="758">digen nicht auch immer auf GOttes Gnade und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1127" lry="874" type="textblock" ulx="228" uly="824">
        <line lrx="1127" lry="874" ulx="228" uly="824">Barmherzigkeit loß. Solche bedenken doch den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1180" lry="928" type="textblock" ulx="231" uly="864">
        <line lrx="1180" lry="928" ulx="231" uly="864">Ausſpruch: Wer auf Gnade ſuͤndiget, dem ſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1129" lry="977" type="textblock" ulx="231" uly="922">
        <line lrx="1129" lry="977" ulx="231" uly="922">wird mit Ungnade gelohnet werden. Und die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1164" lry="1030" type="textblock" ulx="233" uly="971">
        <line lrx="1164" lry="1030" ulx="233" uly="971">da immer fort ſundigen, daß die Gnade deſto maͤch⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1133" lry="1485" type="textblock" ulx="228" uly="1027">
        <line lrx="1130" lry="1077" ulx="230" uly="1027">tiger und herrlicher werde, von denen ſagt Pau⸗</line>
        <line lrx="1129" lry="1132" ulx="235" uly="1077">lus: Deren Verdammniß iſt ganz recht.</line>
        <line lrx="1131" lry="1177" ulx="233" uly="1127">Wenn nun einem einkommt, er koͤnne immer ſicher</line>
        <line lrx="1129" lry="1231" ulx="234" uly="1178">hin ſuͤndigen, die Gnade wuͤrde hernach deſto</line>
        <line lrx="1132" lry="1285" ulx="231" uly="1227">maͤchtiger werden; ſo denke er, daß dis ein Ge⸗</line>
        <line lrx="1130" lry="1334" ulx="237" uly="1280">danke iſt, der aus der Hoͤllen Pful herkommt und</line>
        <line lrx="609" lry="1381" ulx="233" uly="1332">vom Teufel iſt.</line>
        <line lrx="1133" lry="1433" ulx="234" uly="1382">Ein ieder bedenke auch, wie er Chriſti Tod</line>
        <line lrx="1132" lry="1485" ulx="228" uly="1432">und Auferſtehung, wie auch ſeine heilige Taufe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1190" lry="1691" type="textblock" ulx="199" uly="1484">
        <line lrx="1190" lry="1536" ulx="225" uly="1484">angeſehen, und ob er nicht auch einen falſchen 1</line>
        <line lrx="1176" lry="1585" ulx="199" uly="1535">Troſt daraus genommen? Denn die meiſten Men⸗</line>
        <line lrx="1187" lry="1637" ulx="216" uly="1586">ſchen denken, es habe mit der Suͤnde nicht viel zu</line>
        <line lrx="1171" lry="1691" ulx="227" uly="1637">ſagen, und ſie wuͤrden deßwegen nicht verdammt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1134" lry="1741" type="textblock" ulx="225" uly="1684">
        <line lrx="1134" lry="1741" ulx="225" uly="1684">werden, waͤre doch Chriſtus fuͤr ſie geſtorben und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1181" lry="1888" type="textblock" ulx="219" uly="1737">
        <line lrx="1173" lry="1800" ulx="219" uly="1737">auferſtanden und ſie waͤren ja auch getaufte Chri⸗</line>
        <line lrx="1181" lry="1848" ulx="234" uly="1789">ſten. Hier haben ſie ja aufs deutlichſte ſehen koͤn⸗.</line>
        <line lrx="1136" lry="1888" ulx="1057" uly="1850">nen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1092" lry="1939" type="textblock" ulx="1085" uly="1924">
        <line lrx="1092" lry="1939" ulx="1085" uly="1924">,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="808" type="textblock" ulx="1157" uly="643">
        <line lrx="1267" lry="698" ulx="1157" uly="643">Ana</line>
        <line lrx="1267" lry="754" ulx="1157" uly="698">Seoad ⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="808" ulx="1184" uly="752">hltann</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1124" type="textblock" ulx="1161" uly="1020">
        <line lrx="1267" lry="1081" ulx="1161" uly="1020">frhgtem</line>
        <line lrx="1267" lry="1124" ulx="1163" uly="1074">Mwonſchn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1177" type="textblock" ulx="1161" uly="1127">
        <line lrx="1267" lry="1177" ulx="1161" uly="1127">at nt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1228" type="textblock" ulx="1156" uly="1179">
        <line lrx="1267" lry="1228" ulx="1156" uly="1179">WRkee!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1287" type="textblock" ulx="1162" uly="1233">
        <line lrx="1267" lry="1287" ulx="1162" uly="1233">luinpec</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1389" type="textblock" ulx="1145" uly="1335">
        <line lrx="1267" lry="1389" ulx="1145" uly="1335">unrdnine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1439" type="textblock" ulx="1163" uly="1389">
        <line lrx="1267" lry="1439" ulx="1163" uly="1389">ehtnnde</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1113" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1113">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1113.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="116" lry="148" type="textblock" ulx="0" uly="55">
        <line lrx="116" lry="148" ulx="0" uly="55">D</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="1344" type="textblock" ulx="0" uly="186">
        <line lrx="103" lry="237" ulx="0" uly="186">Kiſtng</line>
        <line lrx="104" lry="295" ulx="1" uly="225">tebe</line>
        <line lrx="104" lry="343" ulx="0" uly="283">hdeefe</line>
        <line lrx="102" lry="398" ulx="4" uly="341">nd Beſe</line>
        <line lrx="103" lry="447" ulx="0" uly="394">gch ſer⸗</line>
        <line lrx="104" lry="499" ulx="0" uly="443">Rrſt i</line>
        <line lrx="105" lry="565" ulx="0" uly="498">licht fente</line>
        <line lrx="105" lry="659" ulx="0" uly="601">nk tetetgr</line>
        <line lrx="105" lry="705" ulx="0" uly="655">hen uidime</line>
        <line lrx="106" lry="763" ulx="0" uly="709">bill crtr</line>
        <line lrx="106" lry="811" ulx="0" uly="761">Gotse</line>
        <line lrx="111" lry="863" ulx="0" uly="814">he bedeter</line>
        <line lrx="107" lry="924" ulx="0" uly="867">nedeſtrdet</line>
        <line lrx="106" lry="963" ulx="0" uly="924">et weren k</line>
        <line lrx="107" lry="1024" ulx="0" uly="973">Sdedder</line>
        <line lrx="106" lry="1076" ulx="0" uly="1027">ten unte</line>
        <line lrx="105" lry="1135" ulx="0" uly="1078">niß ſt n</line>
        <line lrx="106" lry="1181" ulx="0" uly="1133">tertonneinr</line>
        <line lrx="105" lry="1231" ulx="7" uly="1182">tinde ſentl</line>
        <line lrx="103" lry="1296" ulx="0" uly="1231">e, Nrfſh</line>
        <line lrx="104" lry="1344" ulx="1" uly="1288">UAflſete</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="1822" type="textblock" ulx="0" uly="1390">
        <line lrx="107" lry="1451" ulx="14" uly="1390">,tielt</line>
        <line lrx="108" lry="1502" ulx="0" uly="1401">D ſirſen</line>
        <line lrx="104" lry="1555" ulx="63" uly="1507">o</line>
        <line lrx="104" lry="1605" ulx="0" uly="1560">Denndetan⸗</line>
        <line lrx="104" lry="1655" ulx="0" uly="1599">.Eindt</line>
        <line lrx="106" lry="1716" ulx="0" uly="1649">gnten,</line>
        <line lrx="108" lry="1769" ulx="0" uly="1700">ſr ſſe</line>
        <line lrx="109" lry="1822" ulx="1" uly="1746">nuuſetn</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="1889" type="textblock" ulx="0" uly="1764">
        <line lrx="92" lry="1811" ulx="42" uly="1764">ſtht</line>
        <line lrx="109" lry="1889" ulx="0" uly="1796">uitt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1053" lry="179" type="textblock" ulx="251" uly="105">
        <line lrx="1053" lry="179" ulx="251" uly="105">Dauas 6. Capitel. v. 4.  nor</line>
      </zone>
      <zone lrx="1061" lry="1482" type="textblock" ulx="149" uly="202">
        <line lrx="1052" lry="259" ulx="149" uly="202">nen, daß eben darum Chriſtus geſtorben und auf⸗</line>
        <line lrx="1050" lry="313" ulx="154" uly="255">erſtanden, und daß ſie auch darum in Chriſti Tod</line>
        <line lrx="1051" lry="363" ulx="154" uly="306">getauft ſind, daß ſie die Suͤnde als eine todes⸗</line>
        <line lrx="1051" lry="414" ulx="151" uly="356">wuͤrdige Sache, als einen groſſen Greuel anſehen</line>
        <line lrx="1052" lry="467" ulx="151" uly="407">und ihr nicht mehr leben und dienen, ſondern ſie</line>
        <line lrx="1053" lry="513" ulx="152" uly="459">auch creutzigen, toͤdten und erſaͤufen, hingegen</line>
        <line lrx="1052" lry="568" ulx="151" uly="510">aber in einem ganz neuen Leben wandeln ſollen,</line>
        <line lrx="1052" lry="615" ulx="151" uly="560">aber auch koͤnnen, wenn ſie nur noch in dem</line>
        <line lrx="1054" lry="665" ulx="150" uly="610">Taufbunde ſtehen oder ſelbigen durch wahre Buſ⸗</line>
        <line lrx="1054" lry="715" ulx="154" uly="662">ſe erneuret haben und aufs neue geboren wor⸗</line>
        <line lrx="1054" lry="771" ulx="154" uly="712">den. Sie ſehen alſo, daß es moͤglich iſt in einem</line>
        <line lrx="1054" lry="816" ulx="155" uly="764">neuen gottſeligen Leben zu wandeln: denn aus der</line>
        <line lrx="1060" lry="872" ulx="153" uly="815">heiligen Taufe bekommen ſie dazu alle noͤthige</line>
        <line lrx="1054" lry="918" ulx="162" uly="867">Kraft, daß ſie ſich nicht entſchuldigen koͤnnen und</line>
        <line lrx="1056" lry="970" ulx="156" uly="917">nicht verzagen duͤrfen; die meiſten aber ſind frei⸗</line>
        <line lrx="1055" lry="1023" ulx="161" uly="968">lich aus ihrem Taufbunde gefallen, und nicht</line>
        <line lrx="1057" lry="1078" ulx="158" uly="1020">mehr als wiedergeborne neue Menſchen anzuſe⸗</line>
        <line lrx="1057" lry="1123" ulx="160" uly="1069">hen. Denn man faͤllt nicht nur durch grobe La⸗</line>
        <line lrx="1058" lry="1174" ulx="166" uly="1124">ſter, ſondern auch durch den fleiſchlichen Welt⸗</line>
        <line lrx="1059" lry="1225" ulx="167" uly="1169">ſinn, durch die Liebe der Welt aus dieſem Bun⸗</line>
        <line lrx="1058" lry="1275" ulx="165" uly="1226">de, und verliert da wieder die neue Geburt, das</line>
        <line lrx="1058" lry="1327" ulx="162" uly="1277">neue Leben, und da kann man freilich nicht im</line>
        <line lrx="1059" lry="1376" ulx="164" uly="1328">neuen Leben wandeln, indem man kein neues Leben</line>
        <line lrx="1061" lry="1429" ulx="162" uly="1379">mehr hat: hat man aber kein neues geiſtliches Le⸗</line>
        <line lrx="1061" lry="1482" ulx="162" uly="1431">ben; ſo erlangt man auch nicht das ewige Leben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1061" lry="1532" type="textblock" ulx="94" uly="1478">
        <line lrx="1061" lry="1532" ulx="94" uly="1478">Darum iſt unumgaͤnglich noͤthig, daß einer, der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1065" lry="1879" type="textblock" ulx="162" uly="1532">
        <line lrx="1061" lry="1584" ulx="169" uly="1532">ſeinen Taufbund uͤbertreten, und die Wiederge⸗</line>
        <line lrx="1062" lry="1634" ulx="162" uly="1583">burt, das neue Leben verloren, in wahrer Buſſe</line>
        <line lrx="1062" lry="1687" ulx="165" uly="1635">und Bekehrung aufs neue geboren und ein neuer</line>
        <line lrx="1065" lry="1738" ulx="167" uly="1686">Menſch werde, ein neues Leben bekomme, und</line>
        <line lrx="1064" lry="1787" ulx="163" uly="1735">recht im Geiſte lebe, alsdenn wird er auch gewiß</line>
        <line lrx="1065" lry="1879" ulx="164" uly="1787">Kraft der heiligen Taufe, Kraft des Todes und</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1114" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1114">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1114.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1265" lry="180" type="textblock" ulx="223" uly="52">
        <line lrx="1265" lry="180" ulx="223" uly="52">102 Die Epiſtel St Pauli an die Roͤmer. l⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1897" type="textblock" ulx="208" uly="165">
        <line lrx="1237" lry="263" ulx="222" uly="165">der Auferſtehung Chriſti die Suͤnde, das alte n</line>
        <line lrx="1267" lry="325" ulx="222" uly="205">fleiſchliche Weſen taͤglich toͤdten, und hingegen are</line>
        <line lrx="1265" lry="374" ulx="221" uly="285">auch taͤglich als ein neuer Menſch aufſtehen; da⸗ agſ Ue</line>
        <line lrx="1263" lry="424" ulx="220" uly="330">zu verbindet und dazu ſtaͤrket ihn die heilige Taufe tann</line>
        <line lrx="1267" lry="478" ulx="220" uly="387">und eben daſſelbige bedeutet ſie auc. Das ſnren</line>
        <line lrx="1264" lry="522" ulx="219" uly="440">ſolten ja bald alle Kinder von Jugend auf wiſſen, ngtun j</line>
        <line lrx="1267" lry="574" ulx="219" uly="487">und Chriſti Tod und Auferſtehung und ihre Taufe ſhnntn</line>
        <line lrx="1258" lry="626" ulx="219" uly="539">nicht ſo erſchrecklich mißbrauchen: indem ſie ja nmnpiu</line>
        <line lrx="1267" lry="676" ulx="218" uly="599">bald ihr Catechismus lehret, was die heilige Taufe heet Em</line>
        <line lrx="1264" lry="722" ulx="219" uly="643">bedeute. Denn auf die Frage: Was bedeutet npfnlin</line>
        <line lrx="1267" lry="781" ulx="219" uly="709">denn ſolch Waſſertaufen? iſt ja die Antwort: rEin unn</line>
        <line lrx="1265" lry="837" ulx="217" uly="752">Es bedeutet, daß der alte Adam in uns durch Stamöien</line>
        <line lrx="1264" lry="887" ulx="217" uly="804">taͤgliche Reue und Buſſe ſoll erſaͤufet wer⸗ frenernen</line>
        <line lrx="1267" lry="933" ulx="217" uly="861">den, und ſterben mit allen Suͤnden und bö⸗ uCri Den</line>
        <line lrx="1261" lry="986" ulx="215" uly="917">ſen Luͤſten, und wiederum taͤglich heraus r hiie du⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="1034" ulx="214" uly="973">kommen, und auferſtehen ein neuer Menſch, mna n</line>
        <line lrx="1267" lry="1082" ulx="217" uly="1026">der in Gerechtigkeit und Beinigkeit vor Mlhiſfmet</line>
        <line lrx="1267" lry="1137" ulx="217" uly="1077">SGGtt ewiglich lebe. Wo ſtehet das geſchrie⸗ Eeſcn Nin</line>
        <line lrx="1267" lry="1185" ulx="215" uly="1126">ben? Sanct Paulus zum Roͤmern am ſech⸗ mamndden</line>
        <line lrx="1267" lry="1243" ulx="215" uly="1179">ſten ſpricht: Wir ſind ſamt Chriſto durch emino</line>
        <line lrx="1209" lry="1289" ulx="215" uly="1226">die Taufe begraben in den Tod, auf daß uh</line>
        <line lrx="1267" lry="1304" ulx="282" uly="1241">ich wo iſtus i daß uiſtbgn</line>
        <line lrx="1267" lry="1348" ulx="214" uly="1283">gleich wie Chriſtus iſt von den Todten auf⸗ aiſ tmneh</line>
        <line lrx="1255" lry="1391" ulx="213" uly="1310">erwecket, durch die Herrlichkeit des Vaters, n hn</line>
        <line lrx="1263" lry="1451" ulx="213" uly="1356">alſo ſollen wir auch in einem neuen Leben n</line>
        <line lrx="1265" lry="1496" ulx="211" uly="1407">wandeln. Da werden eben dieſe Worte im Ee Fmhe,</line>
        <line lrx="1266" lry="1550" ulx="212" uly="1458">Catechismo angefuͤhret und erklaͤret. Und doch rind</line>
        <line lrx="1267" lry="1595" ulx="211" uly="1508">wird das ſo wenig bedacht und die Menſchen leben ſnkfrt</line>
        <line lrx="1179" lry="1652" ulx="212" uly="1587">ſo ſicher, als wenn dieſe Worte weder in der Bibel</line>
        <line lrx="1266" lry="1706" ulx="210" uly="1622">noch im Catechismo ſtunden. Solche verkehren nleng⸗</line>
        <line lrx="1193" lry="1755" ulx="209" uly="1668">recht den ganzen Zweck des Todes und der Aufer⸗ NR</line>
        <line lrx="1267" lry="1812" ulx="208" uly="1720">ſtehung Chriſti und mißbrauchen Chriſti Vod und Am dei⸗</line>
        <line lrx="1216" lry="1855" ulx="208" uly="1764">ihre Taufe zu lauter Sicherheit. Chriſti Lod el</line>
        <line lrx="1110" lry="1897" ulx="838" uly="1843">. und</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1115" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1115">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1115.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1087" lry="1897" type="textblock" ulx="0" uly="73">
        <line lrx="1087" lry="171" ulx="15" uly="73">an Das 6. Capitel. v. M.. I0G3</line>
        <line lrx="1041" lry="279" ulx="0" uly="170">n und Auferſtehung und ſo auch unſere Taufe ſol⸗</line>
        <line lrx="1037" lry="338" ulx="0" uly="243">fun len uns vor der Suͤnde bewahren, ſollen uns ver⸗</line>
        <line lrx="1037" lry="384" ulx="0" uly="303">güi pflichten und auch ſtaͤrken die Suͤnde zu toͤdten,</line>
        <line lrx="1037" lry="468" ulx="0" uly="345">r und die Me ſmgen taer eger e Wobes Eriſt</line>
        <line lrx="1036" lry="463" ulx="65" uly="414">und ihrer Laufe deſto mehr in Suͤnden. ol⸗</line>
        <line lrx="1036" lry="520" ulx="79" uly="459">in che haben aber von dem Leiden, Sterben und Auf⸗</line>
        <line lrx="1034" lry="570" ulx="0" uly="501">enſr erſtehung JEſu Chriſti und von ihrer Taufe keinen</line>
        <line lrx="1034" lry="619" ulx="0" uly="553">n mſt, Nutzen, ſondern werden aus ihrer eignen Schuld</line>
        <line lrx="1034" lry="671" ulx="0" uly="601">muineſaim eben daher deſto mehr Verantwortung und Ver⸗</line>
        <line lrx="1033" lry="724" ulx="0" uly="654"> an dammniß haben, da ſie in Chriſti Tod getauft ſind</line>
        <line lrx="1066" lry="770" ulx="12" uly="709">ſinim und doch in der Suͤnde beharren.</line>
        <line lrx="1033" lry="824" ulx="0" uly="756">Nennnk Die ſich aber von Suͤnden bekehren und ihr</line>
        <line lrx="1033" lry="882" ulx="0" uly="809">laſnen ſuͤndliches Elend recht fuͤhlen, die haben den groͤſ⸗</line>
        <line lrx="1030" lry="943" ulx="0" uly="864">Gimetm ſeſten Troſt aus Chriſti Lode und Auferſtehung</line>
        <line lrx="1029" lry="976" ulx="0" uly="917">mugihn und aus ihrer heiligen Taufe: denn ſie koͤnnen</line>
        <line lrx="1032" lry="1030" ulx="0" uly="972">enmiatſi ſich da als ſolche anſehen, die mit Chriſto geſtor⸗</line>
        <line lrx="1029" lry="1081" ulx="0" uly="1023"> henge ben, begraben und auferwecket, ja ins himmliſche</line>
        <line lrx="1029" lry="1187" ulx="0" uly="1075">uſleede Weſen verſetzet ſnd e kann ſe eine ennde</line>
        <line lrx="1004" lry="1181" ulx="0" uly="1129">Benenm verdammen, kein Zorn GOttes, kein Fluch de</line>
        <line lrx="1055" lry="1232" ulx="0" uly="1179">int hrnme Geſetzes treffen und kein Tod nicht toͤdten: denn</line>
        <line lrx="1028" lry="1293" ulx="0" uly="1231">n Cod  ſie ſind ſchon mit Chriſto geſtorben und begraben</line>
        <line lrx="1028" lry="1347" ulx="0" uly="1279">ndenle und koͤnnen daher ſo wenig verdammt und geſtraft</line>
        <line lrx="1027" lry="1396" ulx="1" uly="1337">cketdik werden, ſo wenig man einen Uebelthaͤter, der ſchon</line>
        <line lrx="1029" lry="1447" ulx="1" uly="1382">nn ng getoͤdtet und begraben worden, noch einmal ver⸗</line>
        <line lrx="1029" lry="1498" ulx="0" uly="1435">dn ee hel dammen und toͤdten kann. Das bringt uns Friede</line>
        <line lrx="1045" lry="1552" ulx="0" uly="1489">eiant M und Ruhe der Seelen, daß wir recht loß ſeyn und</line>
        <line lrx="1027" lry="1601" ulx="0" uly="1538">PhNenmta bleiben vom boͤſen Gewiſſen. Es bringt uns aber</line>
        <line lrx="1028" lry="1654" ulx="0" uly="1590">ttarum auch einen kindlichen willigen Geiſt, dem allein zu le⸗</line>
        <line lrx="1051" lry="1711" ulx="46" uly="1639">ten ben, der fuͤr uns geſtorben iſt daß wir auch wie ſchon</line>
        <line lrx="1027" lry="1759" ulx="0" uly="1678">ewr gedacht, ſagen koͤnnen: Die Liebe Chriſti drin⸗</line>
        <line lrx="1025" lry="1824" ulx="0" uly="1731">gubin get uns alſo, ſintemal wir halten, daß, ſo einer</line>
        <line lrx="1025" lry="1897" ulx="0" uly="1783">dl ſur alle geſtorben iſt, ſo ſind ſiealle geſtorben</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1116" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1116">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1116.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1267" lry="1880" type="textblock" ulx="224" uly="56">
        <line lrx="1267" lry="124" ulx="501" uly="56">B sl</line>
        <line lrx="1267" lry="172" ulx="236" uly="77">1104 Die Epiſtel St. Pauli an die Romer. Hi⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="264" ulx="237" uly="173">Und er iſt darum fuͤr alle geſtorben, auf d inn,</line>
        <line lrx="1267" lry="318" ulx="238" uly="209">die, ſo da leben, hinfort nicht ihnen ſeuſe Ming</line>
        <line lrx="1265" lry="372" ulx="238" uly="271">ben, ſondern dem, der fuͤr ſie geſtorben und gam</line>
        <line lrx="1267" lry="426" ulx="238" uly="335">auferſtanden iſt. Cor. 5,n4. 15. Da Chriſtus fuͤr gͤ .</line>
        <line lrx="1267" lry="468" ulx="238" uly="385">uns geſtorben und auferſtanden, erkennen wir uns S</line>
        <line lrx="1267" lry="520" ulx="229" uly="433">verpflichtet nicht mehr der Suͤnde, ſondern ihm ſia ſn</line>
        <line lrx="1265" lry="569" ulx="240" uly="486">allein zu leben und zu dienen, und dazu haben wir Eimn nu</line>
        <line lrx="1256" lry="619" ulx="242" uly="540">nun auch alle Kraft in der heiligen Taufe empfan⸗ inudr</line>
        <line lrx="1267" lry="674" ulx="238" uly="593">gen: denn da ſind wir in die Gemeinſchaft, Frucht,  W</line>
        <line lrx="1267" lry="723" ulx="240" uly="646">Kraft und Wirkung des Todes und der Auferſte⸗ nmnefh</line>
        <line lrx="1266" lry="785" ulx="241" uly="695">hung Chriſti geſetzt worden, ſo daß ein Glaͤu⸗ frſſſt,</line>
        <line lrx="1267" lry="826" ulx="239" uly="752">biger ſagen kann: So wahrhaftig Chriſtus ge⸗ Pntnr d</line>
        <line lrx="1266" lry="876" ulx="241" uly="804">ſtorben und auferſtanden iſt, und ſo wahrhaftig undr</line>
        <line lrx="1267" lry="928" ulx="241" uly="860">ich getauft bin und mich der Suͤnde geſtorben an⸗ afmd</line>
        <line lrx="1267" lry="985" ulx="242" uly="911">ſehen kann; ſo wahrhaftig habe ich auch Kraft Niiſi</line>
        <line lrx="1266" lry="1041" ulx="242" uly="966">alles alte, fleiſchliche, ſuͤndliche Weſen in mir zu nl ſiten</line>
        <line lrx="1267" lry="1089" ulx="243" uly="1019">toͤdten und im neuen Leben zu wandeln. Zwei⸗ Wluh</line>
        <line lrx="1267" lry="1137" ulx="243" uly="1072">fele ich nun nicht an Chriſti Tod und Auferſte⸗ Nnn ttan</line>
        <line lrx="1267" lry="1191" ulx="243" uly="1124">hung und an meiner Taufe; ſo darf ich auch nicht in e li⸗</line>
        <line lrx="1266" lry="1233" ulx="242" uly="1175">zweifeln, daß ich nicht zum neuen geiſtlichen Le⸗ Ihihmn</line>
        <line lrx="1267" lry="1291" ulx="243" uly="1227">ben und Wandel Kraft uͤber Kraft bekommen Eunn n</line>
        <line lrx="1265" lry="1344" ulx="243" uly="1278">habe. O gelobet ſey die Herrlichkeit des OErrn anmg i</line>
        <line lrx="1266" lry="1391" ulx="244" uly="1317">an ihrem Orte. Amen! ulek</line>
        <line lrx="1261" lry="1447" ulx="269" uly="1379">Dafß aber dieſer neue Wandel eine nothwen⸗ muet</line>
        <line lrx="1265" lry="1500" ulx="224" uly="1413">dige Folge und Frucht des Todes und der Aufer⸗ iti⸗</line>
        <line lrx="1235" lry="1546" ulx="240" uly="1481">ſtehung und unſerer Taufe iſt, das zeigt der Apo⸗ aign,</line>
        <line lrx="1267" lry="1603" ulx="238" uly="1505">ſtel weiter im 5. v. da er ſaget: So wir aber aiee</line>
        <line lrx="1215" lry="1643" ulx="241" uly="1583">ſamt ihm gepflanzet werden ʒu gleichem To⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="1703" ulx="241" uly="1616">de, ſo werden wir auch der Auferſtehung n</line>
        <line lrx="1263" lry="1749" ulx="269" uly="1660">leich ſeyn. Wir ſind mit Chriſto zu gleichem Ie</line>
        <line lrx="1267" lry="1802" ulx="243" uly="1721">Tode gepflanzet, und das iſt eben in der heilgen</line>
        <line lrx="1267" lry="1878" ulx="240" uly="1772">Taufe geſchehen, da wir in Chriſti Tod getauft 3 n</line>
        <line lrx="1114" lry="1880" ulx="988" uly="1846">un</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1117" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1117">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1117.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1050" lry="169" type="textblock" ulx="54" uly="91">
        <line lrx="1050" lry="169" ulx="54" uly="91">R Das 6. Capitel. v. . noy</line>
      </zone>
      <zone lrx="1089" lry="1854" type="textblock" ulx="0" uly="166">
        <line lrx="586" lry="253" ulx="0" uly="166">hſing das i . .</line>
        <line lrx="1089" lry="264" ulx="26" uly="202">neft und das iſt eben in der heiligen?</line>
        <line lrx="1046" lry="340" ulx="0" uly="205">tnd a wir in Chriſti Tod heilie gelhahen⸗</line>
        <line lrx="1016" lry="386" ulx="43" uly="265">adr und ihm ſo eingepflanzet worden doß wir n</line>
        <line lrx="1044" lry="413" ulx="71" uly="323"> GOtt und ſeinem Gerichte mit i 5 ein⸗</line>
        <line lrx="1064" lry="459" ulx="0" uly="363">thlkennnre flanze, oder als ſolche angeſehe n a aine</line>
        <line lrx="1041" lry="513" ulx="0" uly="417">inde ſie Chriſto geſtorben ſind, da dir in der diit</line>
        <line lrx="1042" lry="584" ulx="1" uly="465">unteir Taufe Chriſtum angezogen nemlich hebligen</line>
        <line lrx="1039" lry="619" ulx="11" uly="516">WE Gleichheit ſeines Todes, da uns ſein Anh der</line>
        <line lrx="1039" lry="692" ulx="0" uly="578">nnſti rechnet wird. Wir werden aber in der Jaf⸗</line>
        <line lrx="1037" lry="721" ulx="35" uly="619">une ſo in die Gemeinſchaft des Todes Chriſti uſ⸗</line>
        <line lrx="1037" lry="772" ulx="0" uly="672">ſeitf deſſen Wirkung geſetzt, oder ſo als ſei eii ene</line>
        <line lrx="1036" lry="825" ulx="0" uly="720">hetths und Reben in ſeinen Tod gepflanzt daßs dweige</line>
        <line lrx="1036" lry="877" ulx="4" uly="773">,Undſe ne Suͤnde mehr zum Tode verdam ten t⸗ . leh</line>
        <line lrx="1034" lry="924" ulx="5" uly="824">Eimgtn nicht beherrſchen kann: denn wir bekomnen cch</line>
        <line lrx="1034" lry="982" ulx="0" uly="875">debeiu der Taufe Chriſti Kraft die Suͤnde zu tödter⸗</line>
        <line lrx="1034" lry="1028" ulx="0" uly="930">ſce Man Wie wir aber zu gleichem Tode gepflan et er⸗</line>
        <line lrx="1035" lry="1083" ulx="0" uly="982">Anm den: ſo werden wir auch der Auferſtel un leich</line>
        <line lrx="1033" lry="1129" ulx="0" uly="1024">Kom ſeyn, ſo werden wir auch die Frucht ich</line>
        <line lrx="1032" lry="1175" ulx="0" uly="1076">ſhrſthn und Wirkung ſeiner Aufer ret ſ</line>
        <line lrx="1011" lry="1187" ulx="15" uly="1124">fonfin und V. g ſeiner Auferſtehung erfahren, ſee</line>
        <line lrx="1032" lry="1235" ulx="0" uly="1140">nneng daß wir mit Chriſto werden auferweckt und leben⸗</line>
        <line lrx="1032" lry="1294" ulx="0" uly="1202">eunt dig gemacht werden, da uns das Leben das ewi⸗</line>
        <line lrx="1031" lry="1343" ulx="0" uly="1256">mlihketke ge Leben zugeſprochen, aber auch das neue geiſtli⸗</line>
        <line lrx="1031" lry="1387" ulx="128" uly="1310">che Leben, das Leben des Glaubens, das Leb .</line>
        <line lrx="1032" lry="1442" ulx="0" uly="1341">Vrline im Geiſte in uns angerichtet worden ſo daß wir</line>
        <line lrx="1032" lry="1496" ulx="0" uly="1397">Dumrt uns im Glauben als ſolche anſehen koͤnnen die mit</line>
        <line lrx="1029" lry="1581" ulx="4" uly="1448"> Negenl rſ ſchon ins ewige Leben gekommen, und al⸗</line>
        <line lrx="1029" lry="1630" ulx="0" uly="1529">Nt 3 ia auch in SGeiſie leben und in ſolchem neuen</line>
        <line lrx="1031" lry="1708" ulx="0" uly="1585">wie ſto gruͤne Pflanzen eig in Rebe en hui</line>
        <line lrx="1031" lry="1800" ulx="15" uly="1640">bub, achricheh de Geiſles grige anen⸗ Da ian⸗</line>
        <line lrx="1033" lry="1808" ulx="17" uly="1730">enve nen wir nicht im Tode und Grabe der Suͤnden</line>
        <line lrx="1035" lry="1854" ulx="0" uly="1769">en bleiben, und duͤrfen uns auch nicht beſchweren,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1035" lry="1910" type="textblock" ulx="0" uly="1786">
        <line lrx="1035" lry="1910" ulx="0" uly="1786">G (Ber dnd d C. 1. d7 Aa aa daß</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1118" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1118">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1118.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1118" lry="190" type="textblock" ulx="218" uly="125">
        <line lrx="1118" lry="190" ulx="218" uly="125">no6 Die Epiſtel St. Pauli an die Römer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1134" lry="332" type="textblock" ulx="219" uly="199">
        <line lrx="1133" lry="283" ulx="219" uly="199">daß wir nicht FKraft haͤtten in einem neuen Leben</line>
        <line lrx="1134" lry="332" ulx="220" uly="275">zu wandeln. Denn ſo wenig Chriſtus im Tode</line>
      </zone>
      <zone lrx="1183" lry="380" type="textblock" ulx="221" uly="325">
        <line lrx="1183" lry="380" ulx="221" uly="325">und Grabe geblieben, ſondern auferſtanden iſt und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1137" lry="479" type="textblock" ulx="223" uly="374">
        <line lrx="1137" lry="435" ulx="223" uly="374">ewiglich lebet; ſo wenig koͤnnen wir in Suͤnden</line>
        <line lrx="1135" lry="479" ulx="224" uly="428">todt und erſtorben bleiben, ſondern ſollen, muͤß⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1192" lry="587" type="textblock" ulx="224" uly="479">
        <line lrx="1186" lry="536" ulx="224" uly="479">ſen und koͤnnen auch ein neues geiſtliches Leben</line>
        <line lrx="1192" lry="587" ulx="225" uly="530">fuͤhren. Denn JEſu aus dem Grabe hervor ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1145" lry="1409" type="textblock" ulx="225" uly="575">
        <line lrx="1138" lry="637" ulx="225" uly="575">brachtes Leben iſt auch unſer Leben, ja er lebt ſelbſt</line>
        <line lrx="1139" lry="690" ulx="227" uly="634">in uns und wir in ihm, wir nehmen aus ihm,</line>
        <line lrx="1138" lry="739" ulx="229" uly="684">als ſeine Pflanzen, ſtets neue Kraft zum Leben</line>
        <line lrx="1136" lry="789" ulx="228" uly="736">und goͤttlichen Wandel.</line>
        <line lrx="1138" lry="838" ulx="327" uly="783">Das dient alſo abermals wider alle Entſchul⸗</line>
        <line lrx="1139" lry="895" ulx="229" uly="832">digung und Verzagung, da mandenkt, es waͤre</line>
        <line lrx="1140" lry="943" ulx="232" uly="888">nicht moͤglich, als ein neuer Menſch zu leben und</line>
        <line lrx="1140" lry="996" ulx="231" uly="937">zu wandeln? Es iſt vielmehr nicht moͤglich, daß ein</line>
        <line lrx="1142" lry="1052" ulx="232" uly="989">Glaͤubiger und Chriſto Eingepflanzter und Ein⸗</line>
        <line lrx="1142" lry="1097" ulx="231" uly="1039">verleibter in der Suͤnde und im geiſtlichen Tode</line>
        <line lrx="1142" lry="1145" ulx="233" uly="1090">bleiben koͤnne. Denn wie es nicht moͤglich war,</line>
        <line lrx="1142" lry="1203" ulx="233" uly="1143">daß Chriſtus, nach bezahltem Loͤſegeld fuͤr unſere</line>
        <line lrx="1142" lry="1248" ulx="233" uly="1189">Suͤnde, konte im Tode bleiben und nicht auf⸗</line>
        <line lrx="1143" lry="1309" ulx="232" uly="1241">erſtehen; alſo iſt es, wie gedacht, nicht moͤglie 4</line>
        <line lrx="1145" lry="1355" ulx="233" uly="1295">daß wir nicht ſolten aus dem Tode der Suͤnden</line>
        <line lrx="1143" lry="1409" ulx="231" uly="1346">auferſtehen und GOtt leben und dienen. Ja,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1179" lry="1458" type="textblock" ulx="232" uly="1392">
        <line lrx="1179" lry="1458" ulx="232" uly="1392">wenn Chriſtus nicht auferſtanden, ſondern im To⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1145" lry="1556" type="textblock" ulx="232" uly="1445">
        <line lrx="1144" lry="1513" ulx="232" uly="1445">de geblieben waͤre, da muͤſten wir wol verzagen</line>
        <line lrx="1145" lry="1556" ulx="232" uly="1503">und uns mit der Unmoͤglichkeit entſchuldigen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1171" lry="1617" type="textblock" ulx="231" uly="1551">
        <line lrx="1171" lry="1617" ulx="231" uly="1551">aber ietzo nicht, da JIſus unſer Haupt aufer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1154" lry="1916" type="textblock" ulx="230" uly="1608">
        <line lrx="1063" lry="1701" ulx="231" uly="1608">ſtanden iſt und ewiglich lebe⸗</line>
        <line lrx="1143" lry="1711" ulx="237" uly="1651">Paulus zeiget noch weiter, wie der Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1148" lry="1764" ulx="231" uly="1702">dendienſt mit der den Glaͤubigen geſchenkten</line>
        <line lrx="1149" lry="1818" ulx="230" uly="1757">Gnade nicht beſtehen koͤnne, da er v. 6. ſaget:</line>
        <line lrx="1154" lry="1916" ulx="230" uly="1800">Dieweil wir wiſſen, daß unſer alter eſſck</line>
        <line lrx="1112" lry="1906" ulx="393" uly="1862">ſfſamm</line>
      </zone>
      <zone lrx="1266" lry="725" type="textblock" ulx="1168" uly="620">
        <line lrx="1264" lry="678" ulx="1168" uly="620">ſgrchſgon</line>
        <line lrx="1266" lry="725" ulx="1170" uly="670">drcncen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1418" type="textblock" ulx="1165" uly="776">
        <line lrx="1267" lry="832" ulx="1171" uly="776">fwrn</line>
        <line lrx="1267" lry="881" ulx="1168" uly="833">zenn WMet</line>
        <line lrx="1267" lry="941" ulx="1166" uly="885">1 Water</line>
        <line lrx="1267" lry="993" ulx="1165" uly="941">Ponfanr</line>
        <line lrx="1263" lry="1092" ulx="1218" uly="990">Nl</line>
        <line lrx="1263" lry="1096" ulx="1166" uly="1045">enſchn,</line>
        <line lrx="1267" lry="1148" ulx="1175" uly="1049">Ki Pr</line>
        <line lrx="1267" lry="1206" ulx="1167" uly="1155">td</line>
        <line lrx="1267" lry="1261" ulx="1166" uly="1209">UIſtn</line>
        <line lrx="1267" lry="1311" ulx="1167" uly="1261">niſr um</line>
        <line lrx="1266" lry="1382" ulx="1167" uly="1313">le⸗ )</line>
        <line lrx="1267" lry="1418" ulx="1169" uly="1365">ctece</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1906" type="textblock" ulx="1167" uly="1531">
        <line lrx="1267" lry="1579" ulx="1167" uly="1531">Pf,ndſen</line>
        <line lrx="1264" lry="1667" ulx="1170" uly="1577">at</line>
        <line lrx="1267" lry="1698" ulx="1171" uly="1646">eeke</line>
        <line lrx="1267" lry="1800" ulx="1173" uly="1753">Apeu</line>
        <line lrx="1267" lry="1855" ulx="1174" uly="1788">ger</line>
      </zone>
      <zone lrx="1188" lry="1564" type="textblock" ulx="1173" uly="1521">
        <line lrx="1188" lry="1564" ulx="1173" uly="1521">S</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1119" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1119">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1119.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1048" lry="229" type="textblock" ulx="0" uly="88">
        <line lrx="1048" lry="191" ulx="0" uly="88">gindln Daeas 6. Capitel. v. 5. 6. 1107</line>
        <line lrx="100" lry="229" ulx="0" uly="186">ſeſſentta⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1075" lry="1924" type="textblock" ulx="0" uly="222">
        <line lrx="1045" lry="277" ulx="53" uly="222"> ſammt ihm gecreutziget iſt, auf daß der</line>
        <line lrx="1041" lry="348" ulx="0" uly="222">d ſennnt ihn g aufhore, daß wir hinfort der</line>
        <line lrx="1039" lry="391" ulx="0" uly="308">Cnmn Suͤnde nicht dienen. Mit Chriſto geſtorben,</line>
        <line lrx="1039" lry="448" ulx="0" uly="362">ante oder durch die Taufe in Chriſti Tod begraben</line>
        <line lrx="1036" lry="492" ulx="0" uly="414">ens nſt ſeyn, iſt das, was Paulus hier ſaget, daß unſer</line>
        <line lrx="1034" lry="554" ulx="3" uly="459">* alter Menſch mit Chriſto gecreutziget ſey, und</line>
        <line lrx="1034" lry="590" ulx="58" uly="514">ne⸗ wie er Gal. 2, 19. von ſich ſelbſt ſaget: Ich bin</line>
        <line lrx="1034" lry="641" ulx="11" uly="571">df mit Chriſto gecreutziget. Da er aber ſaget,</line>
        <line lrx="1030" lry="693" ulx="0" uly="616">nnmt unſer alter Menſch ſey mit Chriſto gecreutziget;</line>
        <line lrx="1030" lry="744" ulx="0" uly="668">u t ſo wird hierdurch nicht unſer menſchliches na⸗</line>
        <line lrx="1030" lry="797" ulx="45" uly="738">tuͤrliches Weſen, ſondern das alte verderbte</line>
        <line lrx="1028" lry="843" ulx="0" uly="771">lͤrdeue Weſen, das iſt die Suͤnde, die ganze Suͤnden⸗</line>
        <line lrx="1028" lry="895" ulx="2" uly="825">nnmnttl maſſe, verſtanden. Und es iſt eben das, was</line>
        <line lrx="1026" lry="950" ulx="0" uly="879">r Muſtrt etrus ſaget: Welcher unſere Suͤnde ge⸗</line>
        <line lrx="1028" lry="1008" ulx="0" uly="929">ritfrig opfert (oder hinauf getragen) an ſeinem Lei⸗</line>
        <line lrx="1028" lry="1050" ulx="0" uly="988">inminen be, an dem Solz ans Creutz, auf daß wir</line>
        <line lrx="1027" lry="1104" ulx="0" uly="1038">mmngig der Suͤnde abgeſtorben, der Gerechtigkeit</line>
        <line lrx="1023" lry="1155" ulx="0" uly="1093">unt leben. Unſer alter Menſch oder die Suͤnde,</line>
        <line lrx="1026" lry="1207" ulx="0" uly="1145">nliinbin iſt alſo eigentlich der Uebelthaͤter, der den Tod</line>
        <line lrx="1027" lry="1260" ulx="2" uly="1197">ſenmt verdienet, da hat nun Chriſtus unſere Suͤnde</line>
        <line lrx="1020" lry="1308" ulx="0" uly="1247">iht nig ſich zurechnen laſſen, und iſt fuͤr ſelbige gecreu⸗</line>
        <line lrx="1028" lry="1364" ulx="1" uly="1293">dert tziget und geſtorben; und dadurch hat er ja ge⸗</line>
        <line lrx="1019" lry="1413" ulx="0" uly="1315">ud N ſecet, daß unſer alter Menſch ein groſſer Greuel</line>
        <line lrx="1053" lry="1465" ulx="1" uly="1400">tdnſten ſey, daher man ſolchen nicht muͤſſe leben laſſen</line>
        <line lrx="1029" lry="1519" ulx="1" uly="1451">inmeag und ihm dienen, ſondern bedenken, daß am</line>
        <line lrx="1025" lry="1570" ulx="0" uly="1504">Gin en Creutze Chriſti, und ſo auch in unſerer Taufe,</line>
        <line lrx="1031" lry="1624" ulx="13" uly="1556">eei ihm auch der Tod angekuͤndiget worden, daß er</line>
        <line lrx="1030" lry="1669" ulx="160" uly="1560">ch chen am Creutze zum Tode verdammter</line>
        <line lrx="1029" lry="1726" ulx="0" uly="1636">“ ebelthaͤter muſſe fort und fort mit gecreutziget</line>
        <line lrx="1075" lry="1782" ulx="0" uly="1704">“ erden, und ie mehr und mehr aufhoͤren, das</line>
        <line lrx="1029" lry="1837" ulx="5" uly="1733">en iſt eben mit der Zweck und die Frucht und Folge</line>
        <line lrx="1021" lry="1875" ulx="0" uly="1804">des Creutzestodes Chriſti, denn es heiſſet: Auf</line>
        <line lrx="1014" lry="1924" ulx="0" uly="1840">ſe Ag ag 2 daß</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1120" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1120">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1120.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1086" lry="185" type="textblock" ulx="219" uly="110">
        <line lrx="1086" lry="185" ulx="219" uly="110">nos Die Epiſtel St. Pauli an die Roͤmer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1882" type="textblock" ulx="198" uly="173">
        <line lrx="1262" lry="269" ulx="221" uly="173">daß der ſuͤndliche Leib aufhoͤre, daß wir e</line>
        <line lrx="1267" lry="321" ulx="226" uly="259">hinfort der Suͤnde nicht dienen. Der ſuͤnd⸗ ehſttt</line>
        <line lrx="1222" lry="370" ulx="228" uly="276">liche Leib iſt eben der alte Menſch oder die Erbſuͤn⸗ r</line>
        <line lrx="1137" lry="423" ulx="230" uly="363">de, die ſich hernach in vielen wirklichen Suͤnden</line>
        <line lrx="1138" lry="475" ulx="230" uly="413">als ihren Gliedern reget und ausbricht. Dieſer</line>
        <line lrx="1138" lry="526" ulx="223" uly="465">ſuͤndliche Leib ſoll aufhoͤren, ſoll uns nicht mehr</line>
        <line lrx="1260" lry="572" ulx="230" uly="504">unter ſeiner Tyranney und Herrſchaft behalten,</line>
        <line lrx="1267" lry="630" ulx="232" uly="558">zu welchem Zweck aber? daß wir hinfort der</line>
        <line lrx="1267" lry="677" ulx="233" uly="593">Suͤnde nicht dienen. pin Nri</line>
        <line lrx="1267" lry="728" ulx="240" uly="652">Es höͤret alſo der ſuͤndliche Leib nicht ganz nni</line>
        <line lrx="1266" lry="781" ulx="235" uly="699">auf, daß er nicht mehr da waͤre, ſondern er hoͤ⸗ Pipmorl</line>
        <line lrx="1263" lry="828" ulx="233" uly="754">ret nur ſo auf, daß wir der Suͤnde nicht mehr i n</line>
        <line lrx="1267" lry="878" ulx="235" uly="810">dienen, ſeine Herrſchaft hoͤret auf, und er wird e im</line>
        <line lrx="1266" lry="938" ulx="234" uly="860">durch die Kraft des Todes Chriſti ie mehr und “</line>
        <line lrx="1267" lry="982" ulx="237" uly="917">mehr geſchwaͤchet und entkraͤftet, daß wir hin⸗ ummd</line>
        <line lrx="1267" lry="1035" ulx="237" uly="968">fort nicht mehr der Suͤnde dienen, und dis ſol⸗ uftuit</line>
        <line lrx="1267" lry="1086" ulx="237" uly="1024">len wir alle recht wiſſen und feſte ſetzen, darum</line>
        <line lrx="1141" lry="1144" ulx="237" uly="1077">ſagt er: Dieweil wir wiſſen ꝛc. Wir ſollen es</line>
        <line lrx="1264" lry="1197" ulx="198" uly="1129">als eine ganz ausgemachte Sache anſehen, daß rſſtan</line>
        <line lrx="1266" lry="1246" ulx="238" uly="1181">wir nicht mehr den alten Menſchen leben laſſen ſegfrden</line>
        <line lrx="1267" lry="1300" ulx="203" uly="1233">und ihm dienen, ſondern denken, er iſt als der winten e</line>
        <line lrx="1265" lry="1349" ulx="240" uly="1279">aͤrgſte Uebelthaͤter auch ſo mit ans Creutze Chri⸗ m ſcon</line>
        <line lrx="1267" lry="1392" ulx="239" uly="1330">ſti geſchlagen, daß er am Creutz bleiben, und ie in⸗</line>
        <line lrx="1253" lry="1452" ulx="239" uly="1373">mehr und mehr ſich verbluten und ſterben muͤſſe, im t</line>
        <line lrx="1237" lry="1503" ulx="239" uly="1434">oder ie mehr und mehr aufhoͤre, daß wir von nif</line>
        <line lrx="1231" lry="1554" ulx="238" uly="1481">ſeiner Macht und Gewalt voͤllig frey werden; dar⸗ “</line>
        <line lrx="1262" lry="1604" ulx="239" uly="1514">um ſagt er zum Beweiß deſſen im 7. v.: Denn un</line>
        <line lrx="1267" lry="1661" ulx="238" uly="1566">wer geſtorben iſt, der iſt gerechtfertiget ef 4</line>
        <line lrx="1266" lry="1715" ulx="239" uly="1610">von der Suͤnde. Wer mit Chriſto der Sun⸗ Krn</line>
        <line lrx="1267" lry="1759" ulx="239" uly="1673">de geſtorben iſt, daß Chriſti gnugthuender Tod ne</line>
        <line lrx="1260" lry="1815" ulx="238" uly="1718">ihm zugerechnet worden, der iſt gerechtfertiget, ei</line>
        <line lrx="1266" lry="1882" ulx="240" uly="1777">loß, quitt und frey geſprochen von der Sun⸗ en</line>
      </zone>
      <zone lrx="1188" lry="383" type="textblock" ulx="1172" uly="294">
        <line lrx="1188" lry="383" ulx="1172" uly="294"> –</line>
      </zone>
      <zone lrx="1174" lry="444" type="textblock" ulx="1164" uly="311">
        <line lrx="1174" lry="444" ulx="1164" uly="311">—  –</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1121" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1121">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1121.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="110" lry="606" type="textblock" ulx="0" uly="70">
        <line lrx="92" lry="147" ulx="0" uly="70">ligete</line>
        <line lrx="88" lry="225" ulx="41" uly="176">n .</line>
        <line lrx="98" lry="288" ulx="0" uly="175">W</line>
        <line lrx="98" lry="347" ulx="25" uly="288">Nr</line>
        <line lrx="98" lry="400" ulx="1" uly="337">ntline</line>
        <line lrx="98" lry="482" ulx="5" uly="390">t 6</line>
        <line lrx="99" lry="502" ulx="10" uly="451">anigt</line>
        <line lrx="110" lry="562" ulx="0" uly="489">hntitit</line>
        <line lrx="101" lry="606" ulx="0" uly="544">fniin</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="1503" type="textblock" ulx="0" uly="651">
        <line lrx="87" lry="705" ulx="0" uly="651">he  rn</line>
        <line lrx="102" lry="770" ulx="0" uly="651">H *</line>
        <line lrx="100" lry="814" ulx="7" uly="764">Sinde hen</line>
        <line lrx="95" lry="864" ulx="0" uly="814">Kens,ucde</line>
        <line lrx="99" lry="927" ulx="6" uly="865">Grſirn</line>
        <line lrx="96" lry="970" ulx="0" uly="919">fta, Nr</line>
        <line lrx="99" lry="1022" ulx="0" uly="973">Daen, ul</line>
        <line lrx="98" lry="1077" ulx="0" uly="1024">ſſe ſee</line>
        <line lrx="96" lry="1132" ulx="0" uly="1078">nr W</line>
        <line lrx="94" lry="1181" ulx="4" uly="1130">ESckeorſte</line>
        <line lrx="96" lry="1242" ulx="0" uly="1182">ncente</line>
        <line lrx="96" lry="1294" ulx="0" uly="1239">Cken,</line>
        <line lrx="99" lry="1336" ulx="0" uly="1288"> oneCn</line>
        <line lrx="96" lry="1395" ulx="0" uly="1342">Lelttleo</line>
        <line lrx="96" lry="1443" ulx="0" uly="1394">enuid ſc⸗</line>
        <line lrx="96" lry="1503" ulx="0" uly="1445">hn, NI</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="1876" type="textblock" ulx="0" uly="1546">
        <line lrx="95" lry="1614" ulx="1" uly="1546">ſun 1,</line>
        <line lrx="110" lry="1666" ulx="8" uly="1611">iſt gere.</line>
        <line lrx="88" lry="1711" ulx="0" uly="1655">tri</line>
        <line lrx="39" lry="1772" ulx="0" uly="1720">fign</line>
        <line lrx="97" lry="1819" ulx="0" uly="1768">Nrſtele</line>
        <line lrx="99" lry="1876" ulx="0" uly="1808">NE</line>
      </zone>
      <zone lrx="116" lry="1713" type="textblock" ulx="92" uly="1694">
        <line lrx="116" lry="1713" ulx="92" uly="1694">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="1052" lry="162" type="textblock" ulx="209" uly="91">
        <line lrx="1052" lry="162" ulx="209" uly="91">Veoeas 6. Capitel. v. 7. 9. n09</line>
      </zone>
      <zone lrx="1050" lry="1339" type="textblock" ulx="136" uly="205">
        <line lrx="1048" lry="259" ulx="136" uly="205">de, daß dieſelbige ihn nicht allein nicht weiter ver⸗</line>
        <line lrx="1046" lry="310" ulx="136" uly="257">dammen, ſondern auch nicht wieder unter ihre</line>
        <line lrx="1045" lry="358" ulx="137" uly="308">Gewalt und Herrſchaft bringen kann. Und das</line>
        <line lrx="1043" lry="412" ulx="137" uly="354">iſt beydes den Glaͤubigen ſehr troͤſtlich, daß ſie,</line>
        <line lrx="1042" lry="462" ulx="138" uly="409">da ſie mit Chriſto gecreutziget ſind, von der Suͤnde</line>
        <line lrx="1044" lry="514" ulx="138" uly="462">voͤllig gerechtfertiget, abſolvirt und loßgeſprochen,</line>
        <line lrx="1044" lry="566" ulx="139" uly="513">aber auch ſo von ihr befreyet werden, daß ſie ihre</line>
        <line lrx="1045" lry="619" ulx="141" uly="563">alte Herrſchaft ja Tyranney nicht wieder uͤber</line>
        <line lrx="1044" lry="670" ulx="139" uly="611">ſie erhalten kann, daher ieder Glaͤubiger, wenn</line>
        <line lrx="1043" lry="720" ulx="143" uly="666">ſie ihn aufs neue anficht oder beherrſchen und zu</line>
        <line lrx="1044" lry="771" ulx="145" uly="716">ihrem Dienſt zwingen will, ſagen mag: Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1044" lry="821" ulx="145" uly="766">de, was wilſt du? Ich bin von dir gerechtferti⸗</line>
        <line lrx="1050" lry="875" ulx="142" uly="819">get und befreyet, ich bin nicht mehr ein Schuld⸗</line>
        <line lrx="1044" lry="924" ulx="143" uly="869">ner dem Fleiſche, daß ich dir noch dienen muͤſte,</line>
        <line lrx="1044" lry="974" ulx="143" uly="921">ich habe nichts mehr mit deinem Dienſt zu ſchaf⸗</line>
        <line lrx="1045" lry="1027" ulx="141" uly="972">fen: denn IEſus hat mich davon befreyet, daß</line>
        <line lrx="1043" lry="1119" ulx="145" uly="1025">uh nun nicht mehr dir, ſondern ihm lebe und</line>
        <line lrx="1028" lry="1133" ulx="169" uly="1072">iene.</line>
        <line lrx="1046" lry="1180" ulx="241" uly="1128">Weiter heiſſet es im 8. v.: Sind wir nun</line>
        <line lrx="1044" lry="1232" ulx="145" uly="1177">mit Chriſto geſtorben: (iſt uns Chriſti Tod</line>
        <line lrx="1046" lry="1291" ulx="138" uly="1228">als unſer Eigenthum geſchenket worden;) ſo</line>
        <line lrx="1048" lry="1339" ulx="145" uly="1279">glaͤuben wir, daß wir auch mit ihm leben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1051" lry="1436" type="textblock" ulx="129" uly="1330">
        <line lrx="1048" lry="1389" ulx="129" uly="1330">werden; das iſt, was er im 5. v. geſaget: So</line>
        <line lrx="1051" lry="1436" ulx="132" uly="1383">wir aber ſammt ihm gepflanzet werden zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1050" lry="1644" type="textblock" ulx="145" uly="1432">
        <line lrx="1049" lry="1488" ulx="147" uly="1432">gleichem Tode; ſo werden wir auch der Auf⸗</line>
        <line lrx="1048" lry="1540" ulx="147" uly="1484">erſtehung gleich ſeyn. Doch iſt in dieſem 8.</line>
        <line lrx="1050" lry="1590" ulx="145" uly="1535">v. noch was mehrers geſagt: nemlich, da wir</line>
        <line lrx="1050" lry="1644" ulx="148" uly="1586">mit Chriſto geſtorben ſind; ſo werden wir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1051" lry="1695" type="textblock" ulx="126" uly="1633">
        <line lrx="1051" lry="1695" ulx="126" uly="1633">qguch ſo mit ihm leben, daß unſer neues geiſtliches</line>
      </zone>
      <zone lrx="1057" lry="1896" type="textblock" ulx="145" uly="1688">
        <line lrx="1053" lry="1746" ulx="148" uly="1688">Leben nimmer aufhoͤren, ſondern immer fort ge⸗</line>
        <line lrx="1052" lry="1795" ulx="148" uly="1740">hen wird, daß wir nemlich auch dort ewig mit</line>
        <line lrx="1054" lry="1848" ulx="147" uly="1789">ihm leben werden. Da iſt alſo in dieſen Wor⸗</line>
        <line lrx="1057" lry="1896" ulx="145" uly="1844">Aa aa 3 ten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1093" lry="123" type="textblock" ulx="1079" uly="106">
        <line lrx="1093" lry="123" ulx="1079" uly="106">7</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1122" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1122">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1122.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1129" lry="244" type="textblock" ulx="208" uly="93">
        <line lrx="1077" lry="156" ulx="208" uly="93">IIO Die Epiſtel St. Pauli an die Roͤmer.</line>
        <line lrx="1129" lry="244" ulx="215" uly="186">ten unſere Beſtaͤndigkeit in dem geiſtlichen Leben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1177" lry="295" type="textblock" ulx="215" uly="237">
        <line lrx="1177" lry="295" ulx="215" uly="237">gegruͤndet, und alſo den Glaͤubigen ſehr troͤſt⸗ 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1129" lry="1870" type="textblock" ulx="186" uly="287">
        <line lrx="1124" lry="348" ulx="215" uly="287">lich: daß aber auf die Beſtaͤndigkeit im neuen Le⸗</line>
        <line lrx="1126" lry="398" ulx="214" uly="342">ben gezielet wird, das zeigen die folgenden Worte,</line>
        <line lrx="1122" lry="447" ulx="216" uly="393">da er uns auf Chriſti Auferſtehung und unauf⸗</line>
        <line lrx="1124" lry="499" ulx="217" uly="441">hoͤrliches Leben weiſet, indem es im 9. v. heiſſet:</line>
        <line lrx="1125" lry="550" ulx="198" uly="493">Und wiſſen, daß Chriſtus, von den Tod⸗</line>
        <line lrx="1129" lry="600" ulx="216" uly="543">ten erwecket, hinfort nicht ſtirbt; der</line>
        <line lrx="1128" lry="652" ulx="216" uly="597">Tod wird hinfort uͤber ihn nicht herrſchen.</line>
        <line lrx="1126" lry="706" ulx="217" uly="648">Chriſtus kann nun nicht mehr ſterben, und der</line>
        <line lrx="1122" lry="753" ulx="216" uly="699">Tod hat ihn vorhero nicht beherrſchet; ſo wird</line>
        <line lrx="1127" lry="805" ulx="217" uly="750">er ihn vielweniger hinfort beherrſchen. Das iſt</line>
        <line lrx="1121" lry="856" ulx="199" uly="798">den Glaͤubigen zum Troſt geſagt, die oft in Sorge</line>
        <line lrx="1123" lry="917" ulx="215" uly="850">kommen, ob ſie nicht noch hinfort inskuͤnftige der</line>
        <line lrx="1122" lry="958" ulx="217" uly="902">Suͤnde wieder werden leben und dienen muͤſſen;</line>
        <line lrx="1122" lry="1011" ulx="186" uly="953">da will nun der Apoſtel dieſe unglaͤubige fuͤrch⸗</line>
        <line lrx="1123" lry="1062" ulx="216" uly="1005">terliche Gedanken ihnen benehmen, da er zeiget,</line>
        <line lrx="1127" lry="1110" ulx="215" uly="1055">Chriſtus wuͤrde hinfort nicht mehr ſterben, der</line>
        <line lrx="1120" lry="1164" ulx="216" uly="1104">Tod koͤnne hinfort nicht mehr uͤber ihn herr⸗</line>
        <line lrx="1127" lry="1217" ulx="214" uly="1156">ſchen, alſo ſolle und koͤnne auch Suͤnde und Lod</line>
        <line lrx="1123" lry="1268" ulx="192" uly="1210">weder ietzo noch inskuͤnftige uͤber ſie herrſchen:</line>
        <line lrx="1121" lry="1319" ulx="214" uly="1251">denn ſie ſtuͤnden ja in der Gemeinſchaft mit Chri⸗</line>
        <line lrx="1121" lry="1369" ulx="214" uly="1306">ſto, was nun von Chriſto dem Haupte geſagt</line>
        <line lrx="1120" lry="1419" ulx="214" uly="1363">wird, das kommt auch den Gliedern zu gut.</line>
        <line lrx="1119" lry="1469" ulx="232" uly="1414">Der Apoſtel ſagt weiter im 10. v.: Denn</line>
        <line lrx="1120" lry="1523" ulx="214" uly="1464">das er geſtorben iſt, das iſt er der Suͤnde</line>
        <line lrx="1119" lry="1612" ulx="211" uly="1512">geſtorben, zu einem mal: das er aber lebet,</line>
        <line lrx="1125" lry="1626" ulx="207" uly="1568">das lebet er Gtte. Chriſtus iſt der Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1128" lry="1677" ulx="213" uly="1618">de, oder fuͤr die Suͤnde, und zwar fuͤr unſere</line>
        <line lrx="1119" lry="1725" ulx="211" uly="1669">Suͤnde geſtorben, wie es Cor. 15, 3. heiſſet:</line>
        <line lrx="1127" lry="1784" ulx="212" uly="1721">daß Chriſtus geſtorhen ſey fuͤr unſere Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1119" lry="1835" ulx="205" uly="1772">de, nach der Schrift. Er iſt aber nur zu ei⸗</line>
        <line lrx="1120" lry="1870" ulx="367" uly="1834">nem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1263" lry="134" type="textblock" ulx="1170" uly="51">
        <line lrx="1263" lry="134" ulx="1170" uly="51">i</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1174" type="textblock" ulx="1157" uly="159">
        <line lrx="1261" lry="215" ulx="1183" uly="159">en. den</line>
        <line lrx="1266" lry="331" ulx="1162" uly="267"> ſnd</line>
        <line lrx="1265" lry="385" ulx="1157" uly="308">“</line>
        <line lrx="1267" lry="434" ulx="1212" uly="363">Gſt</line>
        <line lrx="1265" lry="491" ulx="1189" uly="424">rck</line>
        <line lrx="1267" lry="547" ulx="1157" uly="452">ſonn</line>
        <line lrx="1264" lry="648" ulx="1158" uly="568">ureut</line>
        <line lrx="1259" lry="694" ulx="1159" uly="652">Ktpenn chch</line>
        <line lrx="1267" lry="754" ulx="1163" uly="693">too</line>
        <line lrx="1267" lry="813" ulx="1161" uly="748">nlzrhe</line>
        <line lrx="1267" lry="852" ulx="1161" uly="802">Ggertdenſt</line>
        <line lrx="1267" lry="917" ulx="1161" uly="850">Sribe, Ne</line>
        <line lrx="1267" lry="962" ulx="1161" uly="908">lafirck</line>
        <line lrx="1267" lry="1020" ulx="1162" uly="963">Urſrenn</line>
        <line lrx="1267" lry="1072" ulx="1163" uly="1011">optdeh</line>
        <line lrx="1267" lry="1130" ulx="1163" uly="1069">ſtmmnhin</line>
        <line lrx="1267" lry="1174" ulx="1164" uly="1122">vymmshtle</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1227" type="textblock" ulx="1099" uly="1165">
        <line lrx="1267" lry="1227" ulx="1099" uly="1165">d Pelus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1756" type="textblock" ulx="1165" uly="1230">
        <line lrx="1267" lry="1282" ulx="1165" uly="1230">tecard</line>
        <line lrx="1267" lry="1334" ulx="1165" uly="1280">aſtſen</line>
        <line lrx="1267" lry="1388" ulx="1167" uly="1332">Pnnpien</line>
        <line lrx="1267" lry="1449" ulx="1167" uly="1387">rerß</line>
        <line lrx="1267" lry="1549" ulx="1168" uly="1438">nnr</line>
        <line lrx="1267" lry="1543" ulx="1168" uly="1498"> tdira</line>
        <line lrx="1267" lry="1603" ulx="1172" uly="1520">an</line>
        <line lrx="1264" lry="1703" ulx="1171" uly="1600">An</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1123" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1123">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1123.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="99" lry="120" type="textblock" ulx="0" uly="40">
        <line lrx="99" lry="120" ulx="0" uly="40">lace</line>
      </zone>
      <zone lrx="1042" lry="1382" type="textblock" ulx="0" uly="148">
        <line lrx="987" lry="209" ulx="1" uly="148">ndn .</line>
        <line lrx="1033" lry="271" ulx="0" uly="168">eik nem mal geſtorben: denn er hat unſere Suͤnde</line>
        <line lrx="1034" lry="314" ulx="1" uly="247">lunnen vollkommen gebuͤſſet, bezahlet und verſoͤhnet, das</line>
        <line lrx="1036" lry="366" ulx="0" uly="300">ndeſe konten die ihn vorbildenden Opfer im alten Te⸗</line>
        <line lrx="1035" lry="426" ulx="1" uly="351">gfate 1 ſtament nicht thun, dahero muſten ſie immer wie⸗</line>
        <line lrx="1038" lry="475" ulx="0" uly="402">fentig, derholet werden. Chriſtus aber hat mit ei⸗</line>
        <line lrx="1035" lry="548" ulx="0" uly="455">ſus a nem einigen GOpfer alle vollendet oder ver⸗</line>
        <line lrx="1035" lry="582" ulx="0" uly="504">t nie ſt ſohnet, die geheiliget worden. Ebr. 10, 1a4.</line>
        <line lrx="1042" lry="637" ulx="0" uly="553">ihnig wie auch Cap. 9, 25. 26. das bezeuget wird. Al⸗</line>
        <line lrx="1036" lry="686" ulx="0" uly="604">nikſet ſo iſt alle uuſere Suͤnde mit dem einigen Opfer</line>
        <line lrx="1035" lry="734" ulx="0" uly="658">tͤni Chriſti vollkommen abgethan, und wir koͤnnen</line>
        <line lrx="1038" lry="791" ulx="0" uly="709">titeie nun eben nach Ehr. 9,9 und Cap. 10, 22. ein voll⸗</line>
        <line lrx="1038" lry="855" ulx="0" uly="760">ine, konn menes ader voͤllig ruhiges Gewiſſen haben und</line>
        <line lrx="1040" lry="921" ulx="1" uly="800">ſtini ſos ſenn von ſen Gewiſſen. Wenn es gberheſt</line>
        <line lrx="1037" lry="960" ulx="5" uly="862">D : dr er et, das leber er GOtte; ſo</line>
        <line lrx="1036" lry="1004" ulx="0" uly="911">“ a die t r poſte auf ſein herr iches Leben im im⸗</line>
        <line lrx="1039" lry="1045" ulx="0" uly="964">hiot mel: denn er hatte wol auch auf Erden GOtte</line>
        <line lrx="1037" lry="1072" ulx="0" uly="1009">htattn gelebet, aber noch in der Niedrigkeit; hingegen be⸗</line>
        <line lrx="1039" lry="1125" ulx="0" uly="1057">iſni t findet er ſich nun im Himmelin einem ſolchen herr⸗</line>
        <line lrx="1037" lry="1179" ulx="1" uly="1105">iug i lichen Leben, daraus die uberſchwengliche Herrlich⸗</line>
        <line lrx="1037" lry="1233" ulx="1" uly="1164">nuſen keit GOttes hervor leuchtet, da er auch nach ſei⸗</line>
        <line lrx="1037" lry="1382" ulx="0" uly="1217">“  a ane Natur dazu erhoben, und GOtt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1035" lry="163" type="textblock" ulx="308" uly="103">
        <line lrx="1035" lry="163" ulx="308" uly="103">Das 6. Capitel. v. 10. . III</line>
      </zone>
      <zone lrx="1070" lry="1889" type="textblock" ulx="0" uly="1270">
        <line lrx="1038" lry="1338" ulx="0" uly="1270">Cbni durch ihn aufs hoͤchſte verherrlichet wird, da</line>
        <line lrx="1043" lry="1384" ulx="0" uly="1322">tuhnhe ihm GOtt einen ſo herrlichen Namen gegeben,</line>
        <line lrx="1040" lry="1441" ulx="0" uly="1375">unbin: Daß er der „Err ſey, zur Ehre des Vaters.</line>
        <line lrx="1039" lry="1488" ulx="0" uly="1423">tinmnt Ev wie ſollen wir nun nicht auch unſerm GOtt zu</line>
        <line lrx="1014" lry="1539" ulx="8" uly="1478">Nuſter Ehren leben, und ihm allein dienen.</line>
        <line lrx="1052" lry="1593" ulx="0" uly="1525">l dt Der Apoſtel macht eben nun davon die Ap⸗</line>
        <line lrx="1040" lry="1646" ulx="11" uly="1576">Giiii, plication und ſaget v. n.: Alſo auch ihr, hal⸗</line>
        <line lrx="1042" lry="1700" ulx="0" uly="1628">ef Ket euch dafuͤr, daß ihr der Suͤnde geſtor⸗</line>
        <line lrx="1041" lry="1746" ulx="1" uly="1670"> ben ſeyd, und lebet Schtt in Chriſto JE⸗</line>
        <line lrx="1070" lry="1815" ulx="0" uly="1728">ſirnen ſu, unſerm HErrn. Haltet euch dafuͤr, daß</line>
        <line lrx="1043" lry="1862" ulx="11" uly="1781">ſuen ihr der Suͤnde geſtorben ſeyd, daß der fuͤr eure</line>
        <line lrx="1045" lry="1889" ulx="31" uly="1831">1on AAq a 4 Suͤn⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1124" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1124">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1124.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1252" lry="232" type="textblock" ulx="217" uly="72">
        <line lrx="1252" lry="232" ulx="217" uly="72">II2 Die Epiſtel St. Pauli an die Röͤmer. 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1889" type="textblock" ulx="200" uly="190">
        <line lrx="1264" lry="277" ulx="200" uly="190">Suͤnden geſchehene Tod Chriſti, euch zugerechnet ff</line>
        <line lrx="1267" lry="338" ulx="220" uly="259">worden, und ihr dadurch von der Suͤnde ſo frey ehri 1</line>
        <line lrx="1265" lry="411" ulx="222" uly="317">worden, daß ihr keine Verdammung, kein To⸗ ei t</line>
        <line lrx="1267" lry="451" ulx="222" uly="341">desurtheil mehr zu fürchten habet, und daß euch itn</line>
        <line lrx="1263" lry="493" ulx="225" uly="400">auch das ſchaͤrfſte Geſetz ſo wenig verdammen zutun</line>
        <line lrx="1264" lry="547" ulx="225" uly="445">darf und kann, als es einen ſchon hingerichteten unt</line>
        <line lrx="1266" lry="605" ulx="226" uly="485">und geſtorbenen noch einmal verdammen und rir⸗</line>
        <line lrx="1259" lry="644" ulx="228" uly="557">ſtrafen kann. Haltet das feſte, haltet euch feſt in: rt</line>
        <line lrx="1262" lry="697" ulx="229" uly="606">an Chriſti gnugthuenden Tod, und behauptet ri i</line>
        <line lrx="1226" lry="726" ulx="228" uly="648">die Freyheit von aller Verdammung der Suͤn⸗ oM</line>
        <line lrx="1242" lry="777" ulx="229" uly="699">de; haltet euch aber auch dafuͤr, daß ihr von al⸗ ngürſt</line>
        <line lrx="1246" lry="840" ulx="227" uly="758">ler Tyranney und Herrſchaft der Suͤnde frey e in</line>
        <line lrx="1267" lry="892" ulx="206" uly="810">worden, und lebet auch GOtt in Chriſto JEſu. ammn</line>
        <line lrx="1267" lry="926" ulx="228" uly="863">Alles was ihr noch lebet, das lebet auch wie euer (uiſtt</line>
        <line lrx="1267" lry="985" ulx="227" uly="901">Heiland, zur Ehre GOttes des Vaters, brin⸗ “</line>
        <line lrx="1262" lry="1070" ulx="226" uly="951">get als Zweige und Reben, die IEſu eingepflan⸗ n</line>
        <line lrx="1267" lry="1080" ulx="227" uly="1025">zet ſind, viel Fruͤchte, daß der Vater im Him⸗ e n 4.</line>
        <line lrx="1266" lry="1133" ulx="228" uly="1059">mel gepreiſet werde, das alles aber in Chriſto Nt ins n</line>
        <line lrx="1267" lry="1192" ulx="227" uly="1132">JEſu, in der Gemeinſchaft mit JEſu, da ihr lin mn</line>
        <line lrx="1267" lry="1235" ulx="226" uly="1180">in JEſu bleibet, wie er eure Gerechtigkeit, aber e tutt</line>
        <line lrx="1265" lry="1301" ulx="229" uly="1224">auch eure Heiligung iſt, daß ihr ſtets in JEſu, in anife⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="1381" ulx="229" uly="1286">und durch IEſum Gnade, Friede und raſt ⸗ thrs n</line>
        <line lrx="1262" lry="1453" ulx="226" uly="1337">bet, und alſo euer geiſtliches Leben, da ihr G  aun</line>
        <line lrx="1135" lry="1438" ulx="228" uly="1366">lebet, ein Leben des Sohnes GOttes da</line>
        <line lrx="1170" lry="1540" ulx="225" uly="1439">ihr aus IEſu eurem Weinſtocke alle raft P.</line>
        <line lrx="1074" lry="1540" ulx="225" uly="1490">nehmet. Und es iſt dis eben das, was er er P</line>
        <line lrx="1263" lry="1626" ulx="214" uly="1489">1, v. r. verheiſſet, daß die Glaͤubigen irege⸗ e</line>
        <line lrx="1267" lry="1667" ulx="225" uly="1586">fuͤllet ſeyn mit Fruͤchten der Gerechtigkeit, Paniſnn</line>
        <line lrx="1264" lry="1774" ulx="214" uly="1639">die durch Iſum Chriſtum geſchehen in n</line>
        <line lrx="1255" lry="1777" ulx="224" uly="1695">ihnen zur Ehre und Lobe GOttes. eeen</line>
        <line lrx="1245" lry="1823" ulx="322" uly="1708">Wir ſollen und koͤnnen alſo unſer ganzes Le⸗</line>
        <line lrx="1168" lry="1889" ulx="222" uly="1794">ben GOtt leben, Gott dienen, ihn am Ge ſe</line>
        <line lrx="1266" lry="1888" ulx="1213" uly="1835">ſoder</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1125" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1125">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1125.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1042" lry="173" type="textblock" ulx="100" uly="103">
        <line lrx="1042" lry="173" ulx="100" uly="103">Di.as 6. Capitel. v. n. m</line>
      </zone>
      <zone lrx="1074" lry="1899" type="textblock" ulx="0" uly="166">
        <line lrx="294" lry="269" ulx="0" uly="166">anen und geib</line>
        <line lrx="1074" lry="276" ulx="0" uly="195">htenen Und Leibe preiſen, u .</line>
        <line lrx="1040" lry="332" ulx="0" uly="167">Nind vor den Aeeſſen⸗ Laſe Liche luche kkeſtn</line>
        <line lrx="1045" lry="378" ulx="0" uly="268">rge ſehen und den unſere gute Werke</line>
        <line lrx="991" lry="393" ulx="53" uly="308">ctt . Vater im Himmel ſe</line>
        <line lrx="1040" lry="443" ulx="0" uly="326">ſinnie Unſer ganzes Leben ſoll und kann fort prelſen.</line>
        <line lrx="1044" lry="489" ulx="0" uly="370">inan lauter Gottesdienſt ſeyn, da wir alles rczſore</line>
        <line lrx="1044" lry="583" ulx="0" uly="425">unin nach dem Fleiſche leben, nur GOtt en min die⸗</line>
        <line lrx="1046" lry="592" ulx="24" uly="488">in nen, oder alles, was wir th ni .</line>
        <line lrx="1045" lry="675" ulx="0" uly="517">Ne 6 . dder Werken zor Ehre Grten en uan</line>
        <line lrx="989" lry="707" ulx="0" uly="601"> Dnm reilich unſerm eignen fleiſchlichen Leb</line>
        <line lrx="1048" lry="763" ulx="0" uly="635">nc her 8 unſerm eignen Willen ſtets abgeſagt werden und</line>
        <line lrx="1019" lry="812" ulx="0" uly="686">eeag wirtnüſſenuas alein fort und ſort nach den Ar</line>
        <line lrx="1048" lry="829" ulx="28" uly="724">aftnie genwink GOttes ri⸗ em Au⸗</line>
        <line lrx="1050" lry="878" ulx="0" uly="774">hGredn gicht f richten. Da ſollen wir aber</line>
        <line lrx="1049" lry="923" ulx="0" uly="825">e Nrlen den zaghaft werden und uns fuͤrchten, wir wuͤr⸗</line>
        <line lrx="1049" lry="971" ulx="2" uly="854">Enve Sn hinfort ins kuͤnftige wol noch wieder der</line>
        <line lrx="1048" lry="986" ulx="61" uly="889">e Suͤnde oder dem Fleiſche leben und di dirunei</line>
        <line lrx="1050" lry="989" ulx="80" uly="928">5 . und „</line>
        <line lrx="1052" lry="1078" ulx="0" uly="925">an lngennd W PErrn nicht baſtndig ieben nnd</line>
        <line lrx="1050" lry="1130" ulx="0" uly="1030">nn dienen er Kenat ſines Vnenblſecen unmmnf⸗</line>
        <line lrx="1052" lry="1187" ulx="0" uly="1077">uat öhcher AKobene, me kanm hoieke nnt</line>
        <line lrx="1054" lry="1236" ulx="0" uly="1133">angin mehr ſterben; was er nck infort nicht</line>
        <line lrx="1054" lry="1249" ulx="7" uly="1182"> Zet e e tp ber GOtt lebe</line>
        <line lrx="1056" lry="1394" ulx="0" uly="1284">*  werde oͤslichen Lebens immer ſollen theilhaftig</line>
        <line lrx="1055" lry="1446" ulx="23" uly="1337">4  zum Leb immer neue Kraft von ihm bekommen</line>
        <line lrx="1056" lry="1506" ulx="1" uly="1387">an Uer der ain en figer dor heligen Guer</line>
        <line lrx="1057" lry="1567" ulx="0" uly="1439"> eſeigh elereale Gult md</line>
        <line lrx="1057" lry="1647" ulx="0" uly="1497">De Gne  ege megiſee ann. reichlich mit. Ji⸗</line>
        <line lrx="1059" lry="1695" ulx="0" uly="1589">er dee Geiſte t oi muͤſſen auch leben, leben hier im</line>
        <line lrx="1060" lry="1754" ulx="549" uly="1694">g mit ihm leben. Da wird</line>
        <line lrx="957" lry="1825" ulx="0" uly="1745">en uns das Leben, da wir GOtt leben und di</line>
        <line lrx="1040" lry="1843" ulx="57" uly="1755">N ni⸗ . ienen</line>
        <line lrx="1065" lry="1882" ulx="70" uly="1770">i nicht nur moͤglich, ſondern auch leichte, ſuſſe und</line>
        <line lrx="1069" lry="1899" ulx="465" uly="1846">Aad dd 3 ſieb⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1126" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1126">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1126.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1132" lry="255" type="textblock" ulx="223" uly="86">
        <line lrx="1070" lry="169" ulx="224" uly="86">114 Die Epiſtel St. Pauli an die Roͤmer.</line>
        <line lrx="1132" lry="255" ulx="223" uly="181">lieblich. Denn dis Leben „als das Leben im</line>
      </zone>
      <zone lrx="1198" lry="511" type="textblock" ulx="218" uly="252">
        <line lrx="1164" lry="308" ulx="224" uly="252">Glauben, das Leben und der Dienſt im Geiſte</line>
        <line lrx="1174" lry="359" ulx="222" uly="302">iſt ſchon ein Vorſchmack, ja ein Anfang des ewi⸗</line>
        <line lrx="1190" lry="409" ulx="219" uly="354">gen Lebens. So viel wir in der Wahrheit in 61</line>
        <line lrx="1173" lry="460" ulx="218" uly="405">Chriſto IJEſu GOtt leben, oder gottſelig leben; ſo</line>
        <line lrx="1198" lry="511" ulx="219" uly="456">viel haben wir Ruhe, Friede und Freude; ſo viel en</line>
      </zone>
      <zone lrx="1128" lry="619" type="textblock" ulx="217" uly="505">
        <line lrx="1128" lry="567" ulx="219" uly="505">wir aber noch uns ſelbſt leben, ſo viel iſt noch Un⸗</line>
        <line lrx="1101" lry="619" ulx="217" uly="559">ruh, Furcht, Quaal und Pein da.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1126" lry="712" type="textblock" ulx="217" uly="591">
        <line lrx="1126" lry="671" ulx="224" uly="591">Wir muͤſſen und koͤnnen nun auch noch recht</line>
        <line lrx="1125" lry="712" ulx="217" uly="661">die Kraft der Auferſtehung JEſu und ſeines un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1156" lry="768" type="textblock" ulx="216" uly="708">
        <line lrx="1156" lry="768" ulx="216" uly="708">aufloͤßlichen Lebens erfahren, und moͤgen glau⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1130" lry="1738" type="textblock" ulx="204" uly="763">
        <line lrx="1124" lry="821" ulx="215" uly="763">ben: da JEſus nicht mehr ſterben kann, ſondern</line>
        <line lrx="1124" lry="873" ulx="216" uly="814">auferweckt iſt und ewig lebet, ſo koͤnnen wir auch</line>
        <line lrx="1125" lry="920" ulx="215" uly="866">nimmermehr ſterben und verderben oder verloren</line>
        <line lrx="1130" lry="973" ulx="214" uly="917">gehen. Dahin gehen auch die Worte JIEſu</line>
        <line lrx="1122" lry="1037" ulx="213" uly="966">Joh. 5S 24.: Wahrlich, Waͤhrlich, ich ſage</line>
        <line lrx="1123" lry="1078" ulx="210" uly="1019">euch: Wer mein Wort hoͤret, und glaͤubet</line>
        <line lrx="1127" lry="1126" ulx="211" uly="1070">dem, der mich geſandt hat, der hat das</line>
        <line lrx="1122" lry="1175" ulx="212" uly="1121">ewige Leben, und kommt nicht in das Ge⸗</line>
        <line lrx="1124" lry="1226" ulx="211" uly="1171">richt, ſondern iſt vom Tode zum Leben hin⸗</line>
        <line lrx="1124" lry="1279" ulx="209" uly="1223">durch gedrungen. So wahrhaftig als JEſus</line>
        <line lrx="1120" lry="1331" ulx="210" uly="1274">lebt und hinfort nicht mehr ſterben kann, ſo wahr⸗</line>
        <line lrx="1119" lry="1379" ulx="210" uly="1323">haftig ſollen und koͤnnen auch wir im Geiſte leben</line>
        <line lrx="1119" lry="1433" ulx="208" uly="1377">und nicht mehr in geiſtlichen Tod verfallen, ſo</line>
        <line lrx="1116" lry="1479" ulx="208" uly="1428">wir nur an JEſu hangen bleiben.</line>
        <line lrx="1121" lry="1535" ulx="289" uly="1479">„HErr JEſu,laß uns auch die ſiegreiche Kraft</line>
        <line lrx="1120" lry="1586" ulx="206" uly="1529">deiner Auferſtehung und deines unaufloͤßlichen</line>
        <line lrx="1122" lry="1637" ulx="204" uly="1580">Lebens recht erfahren, und alſo auch hier im Gei⸗</line>
        <line lrx="1118" lry="1691" ulx="205" uly="1629">ſte beſtaͤndig bis ans Ende und ſodann auch dort</line>
        <line lrx="1113" lry="1738" ulx="206" uly="1683">ewig mit dir leben. Amen!, un e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1125" lry="1885" type="textblock" ulx="1035" uly="1828">
        <line lrx="1125" lry="1885" ulx="1035" uly="1828">Der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="890" type="textblock" ulx="1157" uly="546">
        <line lrx="1267" lry="610" ulx="1157" uly="546">4. Nk .</line>
        <line lrx="1265" lry="717" ulx="1157" uly="659">Pehenſtot</line>
        <line lrx="1267" lry="764" ulx="1219" uly="709">nyt</line>
        <line lrx="1267" lry="824" ulx="1158" uly="764">D “</line>
        <line lrx="1265" lry="890" ulx="1158" uly="822">Das, n</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1198" type="textblock" ulx="1158" uly="986">
        <line lrx="1267" lry="1033" ulx="1158" uly="986">Pcſece, nn</line>
        <line lrx="1267" lry="1094" ulx="1159" uly="1042">Peetit den</line>
        <line lrx="1267" lry="1146" ulx="1158" uly="1095">ſehretye</line>
        <line lrx="1267" lry="1198" ulx="1159" uly="1147">Pr ſd)</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1127" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1127">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1127.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1046" lry="159" type="textblock" ulx="372" uly="99">
        <line lrx="1046" lry="159" ulx="372" uly="99">Deas 6. Capitel. v. lan.  mz</line>
      </zone>
      <zone lrx="1039" lry="283" type="textblock" ulx="15" uly="190">
        <line lrx="1026" lry="236" ulx="101" uly="190">4 * * x* x</line>
        <line lrx="1039" lry="283" ulx="15" uly="211">nki E èDðW * * N.—=</line>
      </zone>
      <zone lrx="1047" lry="676" type="textblock" ulx="0" uly="361">
        <line lrx="1045" lry="445" ulx="3" uly="361">e nftt noch weiter die Application auf die Glaͤubigen,</line>
        <line lrx="1045" lry="489" ulx="7" uly="423">eng und giebt ihnen im 12. und 13. v. zwey Warnun⸗</line>
        <line lrx="1046" lry="572" ulx="0" uly="472">lbeſe gen der Lemagnungen und im 14. v. zeiget er,</line>
        <line lrx="1047" lry="585" ulx="0" uly="527"> lenk wie es moͤglich ſey, ſolcher Ermahnung nach⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1045" lry="385" type="textblock" ulx="0" uly="314">
        <line lrx="1045" lry="385" ulx="0" uly="314">Ar nni den Verſen von allem, was er vorhero geſagt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="24" lry="592" type="textblock" ulx="19" uly="579">
        <line lrx="24" lry="592" ulx="19" uly="579">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1054" lry="1865" type="textblock" ulx="0" uly="578">
        <line lrx="1046" lry="644" ulx="10" uly="578">innm zukommen. Die erſte Warnung oder Er⸗</line>
        <line lrx="1048" lry="701" ulx="8" uly="631">Pung ſtn mahnung im 12. v. heißt: So laſſet nun die</line>
        <line lrx="1046" lry="746" ulx="0" uly="680">ſtn  Suͤnde nicht herrſchen in eurem ſterblichen</line>
        <line lrx="1044" lry="852" ulx="0" uly="788">lce,e in , et 5 iche i⸗</line>
        <line lrx="1044" lry="945" ulx="1" uly="807">u kes. an tte ienule fahre nrne</line>
        <line lrx="1004" lry="952" ulx="0" uly="897">en mbnege ins vorhergehende, als wolte er ſagen: Da ſi⸗</line>
        <line lrx="1045" lry="1045" ulx="0" uly="906">ats die Sachs nun ſ erbalt ds ſhrmit Chriſto</line>
        <line lrx="1044" lry="1047" ulx="36" uly="992">der Suͤnde geſtorben, auch mit ihm von der</line>
        <line lrx="1044" lry="1116" ulx="0" uly="1017">Ur Suͤnde gerechtfertiget worden und GOtt leben</line>
        <line lrx="1044" lry="1167" ulx="0" uly="1072">4 1 ſolt; ſo laſſet doch nun bey ſolchem ſeligen gnaden⸗</line>
        <line lrx="1044" lry="1252" ulx="0" uly="1126">i ſn enſtnene d btayde i Süede e hen⸗</line>
        <line lrx="1047" lry="1254" ulx="100" uly="1196">ſchen in eurem ſterblichen Leibe. Die Suͤnde iſt</line>
        <line lrx="1045" lry="1304" ulx="16" uly="1233">E hier eigentlich die Erbſuͤnde, das ganze innerli⸗</line>
        <line lrx="1046" lry="1356" ulx="1" uly="1286">ntſet che Berderben. Davon ſagt er aber nicht, daß</line>
        <line lrx="1044" lry="1416" ulx="0" uly="1333">nnnihnt ſie gar nicht mehr da ſeyn ſolte, das iſt nicht moͤg⸗</line>
        <line lrx="1054" lry="1509" ulx="0" uly="1393">al ſi , ſerdern ant . daf ſie niche medr rtſche;</line>
        <line lrx="1031" lry="1511" ulx="0" uly="1453">gntiha laßt ſie nicht als einen Koͤnig auf dem Thron ſitzen</line>
        <line lrx="1048" lry="1562" ulx="0" uly="1484">malhs wie dort GOtt zu Cain ſagte: Laß ihr nicht</line>
        <line lrx="1045" lry="1620" ulx="0" uly="1550">mn Mn ihren Willen. Dieſe Suͤnde hat nun wol</line>
        <line lrx="1046" lry="1666" ulx="0" uly="1603">ndeſtut vornemlich ihren Sitz in der Seele, doch aͤuſſert</line>
        <line lrx="1048" lry="1720" ulx="0" uly="1660">ndſenl ſie ſich am meiſten an unſerm Leibe. Darum ſagt</line>
        <line lrx="1047" lry="1772" ulx="0" uly="1711">n der Apoſtel: Wir ſolten ſie in unſerm ſterblichen</line>
        <line lrx="1048" lry="1865" ulx="72" uly="1762">Leibe nicht herrſchen laſſen, und er ehi inn</line>
        <line lrx="1052" lry="1856" ulx="139" uly="1819">= ſterb⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1128" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1128">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1128.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1073" lry="169" type="textblock" ulx="208" uly="95">
        <line lrx="1073" lry="169" ulx="208" uly="95">Ins Die Epiſtel St. Pauli an die Roͤmer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1138" lry="314" type="textblock" ulx="223" uly="201">
        <line lrx="1138" lry="273" ulx="224" uly="201">ſterblich, wie er es auch iſt, damit die Glaͤubigen</line>
        <line lrx="1133" lry="314" ulx="223" uly="263">deſto weniger die Suͤnde in ihrem Leibe herrſchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1185" lry="521" type="textblock" ulx="222" uly="311">
        <line lrx="1176" lry="368" ulx="223" uly="311">lieſſen, weil er ja nichtig, vergaͤnglich und ſterb⸗</line>
        <line lrx="1185" lry="419" ulx="223" uly="364">lich waͤre und eine Speiſe der Schlangen und</line>
        <line lrx="1178" lry="466" ulx="222" uly="416">Wuͤrmer wuͤrde. Denn wenn ich denke: In</line>
        <line lrx="1177" lry="521" ulx="224" uly="467">kurzem liegt mein Leib im Grabe, ſo kann das vor</line>
      </zone>
      <zone lrx="1136" lry="673" type="textblock" ulx="221" uly="518">
        <line lrx="1133" lry="573" ulx="221" uly="518">mancher Suͤnde bewahren, die wir mit den Glie⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="621" ulx="224" uly="570">dern unſers Leibes begehen. S</line>
        <line lrx="1136" lry="673" ulx="229" uly="619">Diie Herrſchaft der Suͤnde aber beſteht dar⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1145" lry="724" type="textblock" ulx="225" uly="670">
        <line lrx="1145" lry="724" ulx="225" uly="670">innen, wenn man der Suͤnden Gehorſam leiſtet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1134" lry="828" type="textblock" ulx="223" uly="722">
        <line lrx="1133" lry="776" ulx="223" uly="722">in ihren Luſten; darum heißt die Erbſuͤnde auch</line>
        <line lrx="1134" lry="828" ulx="224" uly="772">die Luſt. Hier aber werden die Luͤſte von der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1134" lry="878" type="textblock" ulx="224" uly="825">
        <line lrx="1134" lry="878" ulx="224" uly="825">inwohnenden Suͤnde unterſchieden und ſind &amp;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1136" lry="1289" type="textblock" ulx="222" uly="876">
        <line lrx="1134" lry="932" ulx="225" uly="876">gleichſam ihre erſte Regungen und Bewegungen.</line>
        <line lrx="1135" lry="983" ulx="225" uly="926">Da ſollen nun die Glaͤubigen dieſen ſich regen⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="1034" ulx="225" uly="977">den Luͤſten nicht Gehorſam leiſten, nicht Ge⸗</line>
        <line lrx="1132" lry="1085" ulx="226" uly="1029">hoͤr geben. Wenn ſich nur dieſe oder jene aller⸗</line>
        <line lrx="1131" lry="1135" ulx="224" uly="1076">mindeſte Luſt reget und uns zu etwas Boͤſem rei⸗</line>
        <line lrx="1135" lry="1187" ulx="227" uly="1131">tzen will, und wenn wir, wie Jacobus ſagt, von</line>
        <line lrx="1136" lry="1240" ulx="222" uly="1181">ihr verſucht werden; ſo ſollen wir nicht einwilli⸗</line>
        <line lrx="1132" lry="1289" ulx="224" uly="1231">gen, nicht folgen, wie Sirach ſagt: Folge</line>
      </zone>
      <zone lrx="1187" lry="1384" type="textblock" ulx="225" uly="1277">
        <line lrx="1187" lry="1384" ulx="225" uly="1277">nicht deinen boͤſen Luͤſten, Pundert brich dei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1131" lry="1386" type="textblock" ulx="225" uly="1332">
        <line lrx="1131" lry="1386" ulx="225" uly="1332">nen Willen. Cap. 18, 30. Die Luͤſte ſind noch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1175" lry="1491" type="textblock" ulx="210" uly="1387">
        <line lrx="1175" lry="1442" ulx="224" uly="1387">da und regen ſich noch, wollen uns wieder unter</line>
        <line lrx="1171" lry="1491" ulx="210" uly="1437">das Joch der Suͤnde bringen, aber da ſollen und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1133" lry="1541" type="textblock" ulx="224" uly="1487">
        <line lrx="1133" lry="1541" ulx="224" uly="1487">koͤnnen wir in der Freyheit beſtehen, daß wir nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1196" lry="1592" type="textblock" ulx="227" uly="1538">
        <line lrx="1196" lry="1592" ulx="227" uly="1538">thun duͤrfen, was ſie verlanget. Daraus wir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1132" lry="1645" type="textblock" ulx="224" uly="1587">
        <line lrx="1132" lry="1645" ulx="224" uly="1587">troͤſtlich ſehen, daß die Suͤnde uns doch nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1182" lry="1745" type="textblock" ulx="222" uly="1639">
        <line lrx="1177" lry="1704" ulx="222" uly="1639">mit Gewalt zwingen kann, wir ſollen ſie nur nicht</line>
        <line lrx="1182" lry="1745" ulx="223" uly="1690">freywillig herrſchen laſſen. Es kommt auch wol</line>
      </zone>
      <zone lrx="1135" lry="1812" type="textblock" ulx="222" uly="1743">
        <line lrx="1135" lry="1812" ulx="222" uly="1743">den Glaͤubigen oft vor, als muͤſten ſie ſich wieder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1177" lry="1843" type="textblock" ulx="1082" uly="1802">
        <line lrx="1177" lry="1843" ulx="1082" uly="1802">ge⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1129" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1129">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1129.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="101" lry="557" type="textblock" ulx="0" uly="181">
        <line lrx="96" lry="239" ulx="0" uly="181">nt de</line>
        <line lrx="99" lry="297" ulx="0" uly="202">mtiüs</line>
        <line lrx="99" lry="349" ulx="0" uly="292">Rngtchv</line>
        <line lrx="99" lry="402" ulx="0" uly="340"> Shin</line>
        <line lrx="99" lry="455" ulx="0" uly="396">dn</line>
        <line lrx="100" lry="506" ulx="2" uly="447">ſdoſoineg</line>
        <line lrx="101" lry="557" ulx="1" uly="495">Nernmt</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="1781" type="textblock" ulx="0" uly="598">
        <line lrx="101" lry="660" ulx="0" uly="598">cechnte⸗</line>
        <line lrx="101" lry="717" ulx="0" uly="657">W</line>
        <line lrx="101" lry="764" ulx="0" uly="707">tdeer</line>
        <line lrx="101" lry="816" ulx="0" uly="762">dere in</line>
        <line lrx="99" lry="866" ulx="1" uly="815">rſchcdn u</line>
        <line lrx="102" lry="923" ulx="0" uly="870">enundBen</line>
        <line lrx="102" lry="974" ulx="0" uly="923">en deirſen</line>
        <line lrx="102" lry="1034" ulx="0" uly="976">n iin,</line>
        <line lrx="102" lry="1090" ulx="0" uly="1029">etnr</line>
        <line lrx="101" lry="1134" ulx="0" uly="1080">etpas</line>
        <line lrx="101" lry="1186" ulx="0" uly="1134">ſeteohuitr</line>
        <line lrx="102" lry="1236" ulx="0" uly="1185">nſvi ne⸗</line>
        <line lrx="100" lry="1290" ulx="0" uly="1240">tch ſen</line>
        <line lrx="100" lry="1354" ulx="0" uly="1289">ſordent⸗</line>
        <line lrx="101" lry="1403" ulx="12" uly="1343">Delf</line>
        <line lrx="103" lry="1446" ulx="0" uly="1397">lanus pen</line>
        <line lrx="100" lry="1617" ulx="0" uly="1554">gnget Nn</line>
        <line lrx="100" lry="1660" ulx="0" uly="1602">e un</line>
        <line lrx="102" lry="1719" ulx="0" uly="1656">htoln in</line>
        <line lrx="117" lry="1781" ulx="0" uly="1705">G nmnlen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1045" lry="174" type="textblock" ulx="134" uly="112">
        <line lrx="1045" lry="174" ulx="134" uly="112">Daas 6. Capitel. v. 12. 1. 117</line>
      </zone>
      <zone lrx="1095" lry="1899" type="textblock" ulx="121" uly="203">
        <line lrx="1047" lry="263" ulx="132" uly="203">gefangen geben, und koͤnten nicht genug der Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1048" lry="317" ulx="132" uly="219">ge wiederſtehen; aber nein, nein: Hier bezeiget</line>
        <line lrx="1033" lry="366" ulx="137" uly="308">der Apoſtel das Gegentheil.</line>
        <line lrx="1016" lry="410" ulx="235" uly="359">Nun folget im 13. v. die andere Warnun</line>
        <line lrx="1048" lry="477" ulx="139" uly="376">oder Ermahnung, da es im 13. v. heißt: Auch</line>
        <line lrx="1047" lry="521" ulx="139" uly="461">begebet nicht der Suͤnde eure Glieder zu</line>
        <line lrx="1046" lry="574" ulx="140" uly="512">Waffen der Ungerechtigkeit; ſondern bege⸗</line>
        <line lrx="1049" lry="617" ulx="139" uly="561">bet euch ſelbſt GOtte, als die da aus den</line>
        <line lrx="1048" lry="671" ulx="141" uly="613">Todten lebendig ſind, und eure Glieder</line>
        <line lrx="1047" lry="725" ulx="121" uly="665">Gtte zu Waffen der Gerechtigkeit. Die</line>
        <line lrx="1047" lry="780" ulx="157" uly="715">Suͤnde will unſere Glieder des Leibes, unſere</line>
        <line lrx="1049" lry="827" ulx="143" uly="767">Augen, Ohren, Mund, Haͤnde und Fuͤſſe ꝛc.</line>
        <line lrx="1050" lry="877" ulx="135" uly="819">zu Waffen und Werkzeugen der Ungerechtigkeit</line>
        <line lrx="1095" lry="929" ulx="144" uly="870">haben, daß wir damit ſuͤndigen und unſere Glie⸗</line>
        <line lrx="1050" lry="980" ulx="127" uly="921">der zum Suͤndendienſt mißbrauchen ſollen, dazu</line>
        <line lrx="1052" lry="1028" ulx="146" uly="973">ſollen wir unſere Glieder hergeben, wie das vor⸗</line>
        <line lrx="1059" lry="1079" ulx="145" uly="1024">hero in unbekehrten Zuſtande geſchehen iſt. Aber</line>
        <line lrx="1050" lry="1132" ulx="138" uly="1076">nun, will der Apoſtel ſagen, muß es ganz anders</line>
        <line lrx="1050" lry="1182" ulx="148" uly="1127">gehen. Nun muͤſſen wir nicht mehr unſere Glie⸗</line>
        <line lrx="1050" lry="1236" ulx="149" uly="1177">der zu Waffen, zu Inſtrumenten und Werkzeu⸗</line>
        <line lrx="1052" lry="1284" ulx="185" uly="1229">gen der Suͤnde hingeben, dazu muͤſſen wir keine</line>
        <line lrx="1052" lry="1341" ulx="148" uly="1241">Glieder haben. Wenn die Suͤnde will, daß wir</line>
        <line lrx="1070" lry="1388" ulx="150" uly="1329">was Boͤſes reden ſollen, ſo muͤſſen wir dazu kei⸗</line>
        <line lrx="1054" lry="1439" ulx="152" uly="1382">nen Mund und Zunge haben, oder wenn ſie ſonſt</line>
        <line lrx="1053" lry="1489" ulx="151" uly="1434">uns zu etwas Boͤſem reitzen will, ſo muͤſſen wir</line>
        <line lrx="1053" lry="1541" ulx="151" uly="1486">dazu, ſo zu ſagen, keine Hand noch Fuß haben,</line>
        <line lrx="1052" lry="1592" ulx="151" uly="1539">oder weder Hand noch Fuß regen koͤnnen. Im</line>
        <line lrx="1051" lry="1644" ulx="193" uly="1589">Gegentheil ſollen wir uns ſelbſt nach Leib und</line>
        <line lrx="1052" lry="1693" ulx="182" uly="1640">Heele, nach allen unſern Kraͤſten und Gaben</line>
        <line lrx="1053" lry="1745" ulx="152" uly="1688">GOtt als unſerm rechtmaͤſſigen und guten HErrn</line>
        <line lrx="1055" lry="1807" ulx="147" uly="1738">üͤbergeben, als ſolche, die aus den Lodten leben⸗</line>
        <line lrx="1053" lry="1856" ulx="145" uly="1792">dig worden, die wol vorhero lodt in Suͤnden</line>
        <line lrx="1053" lry="1899" ulx="166" uly="1853">waren,</line>
      </zone>
      <zone lrx="652" lry="1938" type="textblock" ulx="612" uly="1925">
        <line lrx="652" lry="1938" ulx="612" uly="1925">ðrr</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1130" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1130">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1130.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1068" lry="183" type="textblock" ulx="223" uly="120">
        <line lrx="1068" lry="183" ulx="223" uly="120">imS Die Epiſtel St. Pauli an die Röͤmer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1135" lry="1911" type="textblock" ulx="179" uly="222">
        <line lrx="1135" lry="279" ulx="222" uly="222">waren, aber nun mit Chriſto lebendig gemacht,</line>
        <line lrx="1134" lry="326" ulx="223" uly="276">und mit dem Geiſte des Lebens, mit allen noͤthi⸗</line>
        <line lrx="1131" lry="381" ulx="222" uly="323">gen Lebenskraͤften begabet worden. Als ſolche</line>
        <line lrx="1131" lry="434" ulx="223" uly="376">ſollen wir uns nun GOtt ganz hingeben und dar⸗</line>
        <line lrx="1131" lry="483" ulx="222" uly="429">ſtellen, und ſo auch alle unſere Glieder GOtt zu</line>
        <line lrx="1130" lry="533" ulx="222" uly="479">Waffen und Werkzeugen der Gerechtigkeit, zu</line>
        <line lrx="1132" lry="584" ulx="215" uly="529">allem Guten hingeben. Wie die Suͤnde unſere</line>
        <line lrx="1130" lry="635" ulx="222" uly="579">Glieder will zu Waffen der Ungerechtigkeit ha⸗</line>
        <line lrx="1130" lry="685" ulx="221" uly="633">ben; ſo will unſer GOtt ſie zu Waffen der Ge⸗</line>
        <line lrx="1129" lry="736" ulx="220" uly="684">rechtigkeit haben, und dazu ſollen wir uns nicht</line>
        <line lrx="1127" lry="796" ulx="220" uly="733">lange noͤthigen und zwingen laſſen, ſondern durch</line>
        <line lrx="1126" lry="839" ulx="220" uly="786">das erlangte neue Leben, durch die maͤchtige und</line>
        <line lrx="1126" lry="898" ulx="219" uly="837">reiche Gnade dazu willig und bereit ſeyn, da un⸗</line>
        <line lrx="1128" lry="953" ulx="219" uly="889">ſer GOtt auch ein ſo gnaͤdiger und guter HErr,</line>
        <line lrx="1125" lry="1000" ulx="218" uly="940">die Suͤnde aber ein Tyrann iſt. Und wiekoͤnnen</line>
        <line lrx="1125" lry="1043" ulx="219" uly="991">unſere Glieder, Gaben und Kraͤfte edler und beſ⸗</line>
        <line lrx="1123" lry="1096" ulx="218" uly="1043">ſer gebraucht werden, als wenn wir ſie unſerm ſo</line>
        <line lrx="1125" lry="1147" ulx="179" uly="1091">guten und maͤchtigem HErrn zu ſeinem Dienſt</line>
        <line lrx="1123" lry="1198" ulx="217" uly="1144">ganz hingeben, daß er uns ſelbſt und alle unſere</line>
        <line lrx="1124" lry="1249" ulx="217" uly="1193">Glieder und Kraͤfte ganz einnimmt und ſie brau⸗</line>
        <line lrx="1122" lry="1299" ulx="216" uly="1247">chen kann, wie ein Mann ſeine Hand, ein Werk⸗</line>
        <line lrx="1119" lry="1352" ulx="216" uly="1298">meiſter ſein Werkzeug, ein Soldat ſeine</line>
        <line lrx="1119" lry="1408" ulx="216" uly="1349">Waffen gebrauchen kann. Bep ſolcher beſtaͤn⸗</line>
        <line lrx="1119" lry="1454" ulx="216" uly="1400">digen Darſtellung und Hingebung unſerer ſelbſt</line>
        <line lrx="1120" lry="1506" ulx="215" uly="1452">und aller unſerer Glieder, Gaben und und Kraͤfte</line>
        <line lrx="1116" lry="1556" ulx="215" uly="1500">wird das Chriſtenthum moͤglich, ja leichte und</line>
        <line lrx="1122" lry="1613" ulx="214" uly="1553">lieblich, und da muͤſſen und koͤnnen wir wol et⸗</line>
        <line lrx="1120" lry="1661" ulx="214" uly="1605">was Gutes ausrichten und hingegen alles Boͤſe</line>
        <line lrx="1121" lry="1712" ulx="212" uly="1657">beherrſchen: denn unſer weiſer und maͤchtiger</line>
        <line lrx="1117" lry="1761" ulx="212" uly="1708">GOtt hat uns und unſere Glieder ſelbſt in ſeiner</line>
        <line lrx="1121" lry="1820" ulx="211" uly="1759">Hand als Werkzeuge und Waffen; da wird er</line>
        <line lrx="1121" lry="1911" ulx="209" uly="1805">ſchon ſelbſt etwas Gutes damit ausrichten Ues</line>
        <line lrx="1088" lry="1909" ulx="1055" uly="1874">D</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="141" type="textblock" ulx="1204" uly="76">
        <line lrx="1267" lry="141" ulx="1204" uly="76">e6</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1576" type="textblock" ulx="1167" uly="187">
        <line lrx="1266" lry="235" ulx="1175" uly="187">Vrn,</line>
        <line lrx="1267" lry="295" ulx="1174" uly="199">a</line>
        <line lrx="1267" lry="400" ulx="1171" uly="342">Rurſenn</line>
        <line lrx="1267" lry="451" ulx="1171" uly="393">Kortn</line>
        <line lrx="1266" lry="503" ulx="1171" uly="449">Gine art</line>
        <line lrx="1265" lry="607" ulx="1172" uly="560">Eundvdor</line>
        <line lrx="1267" lry="668" ulx="1169" uly="613">ngrrt</line>
        <line lrx="1267" lry="717" ulx="1169" uly="668">ſcvn</line>
        <line lrx="1267" lry="764" ulx="1170" uly="716">en One</line>
        <line lrx="1267" lry="818" ulx="1169" uly="764"> Gcus</line>
        <line lrx="1267" lry="874" ulx="1168" uly="825">whhranc</line>
        <line lrx="1267" lry="921" ulx="1170" uly="878"> Nleden</line>
        <line lrx="1267" lry="981" ulx="1167" uly="931">ehiwpe⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="1028" ulx="1167" uly="983">Mrdnec</line>
        <line lrx="1267" lry="1142" ulx="1167" uly="1088">niſenn</line>
        <line lrx="1261" lry="1189" ulx="1167" uly="1144">Uufene ſe</line>
        <line lrx="1267" lry="1245" ulx="1168" uly="1198">1 estn n</line>
        <line lrx="1266" lry="1302" ulx="1168" uly="1247">Ipnſe</line>
        <line lrx="1267" lry="1360" ulx="1168" uly="1302">nen</line>
        <line lrx="1267" lry="1406" ulx="1170" uly="1353">Ppinfnie</line>
        <line lrx="1267" lry="1462" ulx="1170" uly="1403">llnnnt</line>
        <line lrx="1267" lry="1512" ulx="1169" uly="1456">unr</line>
        <line lrx="1267" lry="1576" ulx="1169" uly="1506">in ,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1131" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1131">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1131.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1079" lry="1913" type="textblock" ulx="0" uly="114">
        <line lrx="414" lry="279" ulx="0" uly="114">inde D</line>
        <line lrx="597" lry="295" ulx="26" uly="122">,te das as 6. Ca</line>
        <line lrx="916" lry="447" ulx="0" uly="127">etter dern G ſen ſich ſeloſt v. N.</line>
        <line lrx="973" lry="549" ulx="0" uly="224">D 1 unſere nd wir ſtder a tind argrie da ni</line>
        <line lrx="1041" lry="617" ulx="0" uly="289"> lugentck einach ſeinen anz hi kur din un n⸗</line>
        <line lrx="1041" lry="720" ulx="23" uly="369">lnnr us komm wird u efallen Werße ſie in elbſt</line>
        <line lrx="1040" lry="785" ulx="0" uly="430">glcſen ſn⸗ zuſchreib en, dab nd mu „da ſi zeuge ſeiner</line>
        <line lrx="1041" lry="866" ulx="0" uly="480">nnuu ale Ehre ge ſanben de ub ſehon n ſe⸗ gebrau⸗</line>
        <line lrx="1040" lry="924" ulx="133" uly="587">aech  nade aus he hat u unbihn nices</line>
        <line lrx="1055" lry="1135" ulx="0" uly="737">i ſel Hen ansh elibe⸗ un noch dnerſ auta</line>
        <line lrx="1014" lry="1105" ulx="72" uly="789">u „das ein . er in o i</line>
        <line lrx="1041" lry="1208" ulx="0" uly="800">. rne hen⸗ ans</line>
        <line lrx="1041" lry="1272" ulx="0" uly="892">hnmnt if roe⸗ antaune iſt, ſobe er ſ⸗ gehen nd</line>
        <line lrx="1079" lry="1350" ulx="14" uly="996">1 6er ſ nicht nmer iſter nwenn ne beſtine.</line>
        <line lrx="1042" lry="1411" ulx="18" uly="1039">e leder⸗ was gr nein iſ heißt man haſan</line>
        <line lrx="1041" lry="1518" ulx="0" uly="1095">nen . tn derulan Sinei daß anden 4 aus den</line>
        <line lrx="893" lry="1473" ulx="81" uly="1227">8 gen⸗ un arf, ſo n .</line>
        <line lrx="1038" lry="1572" ulx="20" uly="1249">c,be „Anfe dir mei ſegen n Kin htlich d e ſeine</line>
        <line lrx="1040" lry="1621" ulx="0" uly="1253">hontt de echtung ein Leib ein mnnrsſet arſtellen</line>
        <line lrx="1042" lry="1731" ulx="0" uly="1307">er unſern augund Ern,, ſporicht More</line>
        <line lrx="1041" lry="1787" ulx="0" uly="1398">un der Ge liedern ſei ollen wirs Wen Ich</line>
        <line lrx="1039" lry="1797" ulx="133" uly="1450">⸗ achuigten Werk den farn</line>
        <line lrx="1038" lry="1901" ulx="0" uly="1516">gtant leuge und n.</line>
        <line lrx="997" lry="1913" ulx="95" uly="1601">zwecke ieg tigkei enn ſi Waffe.</line>
        <line lrx="1042" lry="1850" ulx="339" uly="1618">en alle gew eit ie ſi fen</line>
        <line lrx="1041" lry="1870" ulx="376" uly="1658">alle dieſe iß erh gewa nd ſein.</line>
        <line lrx="1036" lry="1854" ulx="535" uly="1669">eEr alten. pnet ſe n.</line>
        <line lrx="1041" lry="1859" ulx="618" uly="1707">mah Pſ. 6 ſeyn,</line>
        <line lrx="1035" lry="1858" ulx="699" uly="1734">lten an wif vn .</line>
        <line lrx="1042" lry="1862" ulx="900" uly="1805">unſere</line>
      </zone>
      <zone lrx="1031" lry="1918" type="textblock" ulx="929" uly="1856">
        <line lrx="1031" lry="1918" ulx="929" uly="1856">22 Be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="1818" type="textblock" ulx="74" uly="1623">
        <line lrx="105" lry="1818" ulx="75" uly="1671"> =E</line>
      </zone>
      <zone lrx="960" lry="1600" type="textblock" ulx="195" uly="1549">
        <line lrx="404" lry="1598" ulx="195" uly="1549">r uns zu G</line>
        <line lrx="516" lry="1600" ulx="290" uly="1552">. naden</line>
        <line lrx="752" lry="1600" ulx="531" uly="1560">angenomme</line>
        <line lrx="845" lry="1600" ulx="755" uly="1554">n, d</line>
        <line lrx="960" lry="1594" ulx="849" uly="1555">er will</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1132" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1132">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1132.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1080" lry="184" type="textblock" ulx="233" uly="88">
        <line lrx="1080" lry="184" ulx="233" uly="88">1120 Die Epiſtel St. Pauli an die Roöͤmer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1162" lry="1485" type="textblock" ulx="192" uly="208">
        <line lrx="1162" lry="266" ulx="233" uly="208">„Befreyung vom Joch der Suͤnden, und auf die</line>
        <line lrx="1143" lry="314" ulx="232" uly="261">„Erleichterung des Laufs der Erneurung ab. Pf.</line>
        <line lrx="1137" lry="369" ulx="231" uly="317">„45, II. 12. S. I Petr. 3,12. ., .</line>
        <line lrx="1138" lry="418" ulx="330" uly="362">Im 14. v. wird nun, gedachter maſſen, der</line>
        <line lrx="1139" lry="468" ulx="234" uly="411">Grund angezeiget, wie es moͤglich ſey, daß man</line>
        <line lrx="1139" lry="518" ulx="232" uly="464">nicht mehr der Suͤnde, ſondern GOtt ge⸗</line>
        <line lrx="1140" lry="572" ulx="233" uly="514">horſam leiſte und ſich und ſeine Glieder</line>
        <line lrx="1138" lry="621" ulx="233" uly="565">Gtt darſtellen koͤnne. Er ſagt: Denn die</line>
        <line lrx="1139" lry="670" ulx="234" uly="613">Suͤnde wird nicht herrſchen koͤnnen uͤber</line>
        <line lrx="1136" lry="723" ulx="234" uly="666">euch; ſintemal ihr nicht unter dem Geſetz</line>
        <line lrx="1138" lry="775" ulx="233" uly="717">ſeyd, ſondern unter der Gnade. Das Wort</line>
        <line lrx="1137" lry="823" ulx="232" uly="769">koͤnnen ſteht wol nicht im Grundtexte; indem es</line>
        <line lrx="1137" lry="876" ulx="233" uly="819">heißt: Denn die Suͤnde wird nicht herrſchen,</line>
        <line lrx="1138" lry="921" ulx="233" uly="872">aber dem Sinn und Verſtande nach liegt das</line>
        <line lrx="1138" lry="974" ulx="232" uly="920">Wort koͤnnen doch mit drinnen. Die Suͤnde, will</line>
        <line lrx="1135" lry="1033" ulx="233" uly="972">der Apoſtel ſagen, wird wol wieder verſuchen euch</line>
        <line lrx="1135" lry="1080" ulx="232" uly="1024">zu ihrem Dienſte zu zwingen, zu obligiren; aber</line>
        <line lrx="1139" lry="1132" ulx="232" uly="1072">ſie wird es nicht thun koͤnnen, ſie wird nicht uͤber</line>
        <line lrx="1133" lry="1184" ulx="192" uly="1124">euch Herr werden, wo ihr euch ihr nicht freywil⸗</line>
        <line lrx="1136" lry="1232" ulx="219" uly="1177">lig wieder preis gebet: denn ihr habt ja nun einen</line>
        <line lrx="1134" lry="1284" ulx="217" uly="1226">andern HErrn, und eine andere edelere und ſeli⸗</line>
        <line lrx="1133" lry="1339" ulx="227" uly="1278">gere Verbindungund Obligation. Ihr ſeyd ja</line>
        <line lrx="1132" lry="1385" ulx="218" uly="1331">nicht mehr unter dem Geſetze, ſondern unter der</line>
        <line lrx="1138" lry="1435" ulx="226" uly="1380">Gnade. Die unter dem Geſetzt ſind, das ſind die,</line>
        <line lrx="1137" lry="1485" ulx="229" uly="1432">welche noch nicht glaͤubig, noch nicht gerecht,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1142" lry="1884" type="textblock" ulx="72" uly="1532">
        <line lrx="1135" lry="1588" ulx="201" uly="1532">Fuͤlle der Gnade und Gabe empfangen haben.</line>
        <line lrx="1136" lry="1644" ulx="227" uly="1583">Denn vom Geſetz heißt es Gal. 3,21.: Daß kein</line>
        <line lrx="1142" lry="1738" ulx="221" uly="1629">Geſetz gegeben, das da koͤnte lebendig ma⸗</line>
        <line lrx="1139" lry="1740" ulx="190" uly="1682">chen. Die alſo unter dem Geſetz ſind, blei⸗</line>
        <line lrx="1140" lry="1797" ulx="72" uly="1736">. ben noch im Tode und unter dem Fluche. Das</line>
        <line lrx="1127" lry="1884" ulx="222" uly="1783">Geſetz ſagt von keiner Vergebung der Süune</line>
        <line lrx="1126" lry="1883" ulx="1020" uly="1845">und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1171" lry="1536" type="textblock" ulx="230" uly="1479">
        <line lrx="1171" lry="1536" ulx="230" uly="1479">noch nicht lebendig gemacht ſind, noch nicht die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="113" type="textblock" ulx="1177" uly="50">
        <line lrx="1267" lry="113" ulx="1177" uly="50">il</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="748" type="textblock" ulx="1168" uly="207">
        <line lrx="1267" lry="273" ulx="1172" uly="207">14</line>
        <line lrx="1264" lry="381" ulx="1171" uly="324">Sn e</line>
        <line lrx="1244" lry="434" ulx="1171" uly="377">“</line>
        <line lrx="1264" lry="539" ulx="1172" uly="475">na</line>
        <line lrx="1267" lry="588" ulx="1170" uly="536">abe</line>
        <line lrx="1267" lry="696" ulx="1169" uly="636">emurf</line>
        <line lrx="1267" lry="748" ulx="1168" uly="693">Kenend</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="799" type="textblock" ulx="1164" uly="743">
        <line lrx="1267" lry="799" ulx="1164" uly="743">Anbr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1389" type="textblock" ulx="1166" uly="956">
        <line lrx="1267" lry="1005" ulx="1167" uly="956">es m</line>
        <line lrx="1267" lry="1064" ulx="1166" uly="1013"> rer)</line>
        <line lrx="1265" lry="1119" ulx="1166" uly="1067">hethcc</line>
        <line lrx="1267" lry="1172" ulx="1166" uly="1117">1Nnunncke</line>
        <line lrx="1267" lry="1228" ulx="1166" uly="1173">na Nlti</line>
        <line lrx="1267" lry="1275" ulx="1166" uly="1228">ubhed</line>
        <line lrx="1266" lry="1331" ulx="1167" uly="1277">ka D</line>
        <line lrx="1267" lry="1389" ulx="1166" uly="1329">u ni</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1762" type="textblock" ulx="1168" uly="1532">
        <line lrx="1267" lry="1598" ulx="1170" uly="1532">ter</line>
        <line lrx="1267" lry="1656" ulx="1168" uly="1594"> Des</line>
        <line lrx="1267" lry="1708" ulx="1170" uly="1647">urthin</line>
        <line lrx="1267" lry="1762" ulx="1171" uly="1705">uineſn</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1133" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1133">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1133.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1072" lry="164" type="textblock" ulx="0" uly="70">
        <line lrx="1072" lry="164" ulx="0" uly="70">ind Das 6. Capitel. v. 44. IIar</line>
      </zone>
      <zone lrx="1101" lry="1889" type="textblock" ulx="0" uly="169">
        <line lrx="1068" lry="248" ulx="0" uly="169">Sin und bringt keinen Friede, ſondern fordert nur und</line>
        <line lrx="1065" lry="301" ulx="0" uly="227">Enm drohet mit ſeinem Fluch, und giebet alſo auch</line>
        <line lrx="1064" lry="353" ulx="136" uly="292">keine Kraft zum Leben und goͤttlichen Wandel,</line>
        <line lrx="1065" lry="403" ulx="3" uly="333">Eihtan folglich kann man unter dem Geſetz keine Suͤnde</line>
        <line lrx="1062" lry="454" ulx="0" uly="387">ndaſcfgf beherrſchen, ſondern die Suͤnde wird durchs</line>
        <line lrx="1063" lry="503" ulx="0" uly="437">ſodden e Geſetz immer maͤchtiger, und immer mehr er⸗</line>
        <line lrx="1063" lry="557" ulx="0" uly="495">nd ſin regt, wie cap. 7.8. zu ſehen iſt. Dieſem Stande</line>
        <line lrx="1062" lry="607" ulx="23" uly="545">Eſind unter dem Geſetz ſetzet nun Paulus die Gnade,</line>
        <line lrx="1060" lry="658" ulx="0" uly="597">nſchnin den Gnadenſtand entgegen, und ſaget: Ihr ſeyd</line>
        <line lrx="1060" lry="709" ulx="0" uly="649">heme nicht mehr unter der ſcharfen Forderung, Be⸗</line>
        <line lrx="1058" lry="764" ulx="2" uly="700">Gnnde.  drohung und Strenge des Geſetzes, ſondern un⸗</line>
        <line lrx="1056" lry="815" ulx="5" uly="754">Guml ter der heilſamen Gnade, die euch zuͤchtiget,</line>
        <line lrx="1055" lry="866" ulx="0" uly="807">nidnce oder als ein Kind unterweiſet, zu verleugnen</line>
        <line lrx="1055" lry="912" ulx="0" uly="853">id me alles ungdttliche Weſen und die weltlichen</line>
        <line lrx="1057" lry="974" ulx="0" uly="907">m. De. Luͤſte. Tit. 2, 12. Ihr ſeyd unter dem Gnaden⸗</line>
        <line lrx="1101" lry="1027" ulx="0" uly="956">Aranme regiment eures nun verſoͤhnten und gnädigen</line>
        <line lrx="1057" lry="1076" ulx="0" uly="1010">a. GOttes. Ihr habet ja die Fuͤlle der Gnade und</line>
        <line lrx="1056" lry="1129" ulx="0" uly="1052">4 en Gabe der Gerechtigkeit; ihr habt nach dieſer</line>
        <line lrx="1058" lry="1168" ulx="32" uly="1106">g, ade Vergebung aller Suͤnden, und ſeyd ge⸗</line>
        <line lrx="1044" lry="1220" ulx="0" uly="1114">cn Gnade Vergebung aller Suͤnden, und ſe</line>
        <line lrx="1058" lry="1229" ulx="0" uly="1165">Uiehe recht worden; da habt ihr Friede und einen ſte⸗</line>
        <line lrx="1055" lry="1273" ulx="25" uly="1213">rcm ten Zugang zu der Gnade, darinnen ihr ſtehet,</line>
        <line lrx="998" lry="1286" ulx="4" uly="1237">ee  Telt riſſiafe</line>
        <line lrx="1056" lry="1334" ulx="0" uly="1269">atn  und dar habt ihr auch Willigkeit, Luſt und Liebe</line>
        <line lrx="1056" lry="1383" ulx="0" uly="1298">4 dar zu allem Guten, und ſo auch Kraft, die Suͤnde</line>
        <line lrx="1057" lry="1440" ulx="0" uly="1344">ſe u beherrſchen. Denn die Gnade ſoll ja in euch</line>
        <line lrx="1054" lry="1517" ulx="0" uly="1379">i errſhen durch die Gerechtigkeit zum ewigen</line>
        <line lrx="1055" lry="1583" ulx="0" uly="1496"> un das iſt ein troͤſlliches Wort fur die</line>
        <line lrx="1052" lry="1637" ulx="0" uly="1554">e ng Glaͤubigen. Die Sichern ſehen freilich auch</line>
        <line lrx="1054" lry="1690" ulx="6" uly="1612">hiuil hier, daß ihre Entſchuldigung nicht gilt, da ſie</line>
        <line lrx="1056" lry="1746" ulx="0" uly="1652">hna e ſagen, ſie waͤren zu ſchwach, ſie koͤnten nicht uͤber</line>
        <line lrx="1054" lry="1795" ulx="0" uly="1713">n i die Suͤnde Herr werden. Denn koͤnnen ſie nicht</line>
        <line lrx="1055" lry="1836" ulx="0" uly="1760">mi, die Sünde beherrſchen, ſondern laſſen ihr die</line>
        <line lrx="1056" lry="1889" ulx="0" uly="1814">en ke (Betr. uͤb d. I. C. IIl. Ch.) Bbbb Herr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="1491" type="textblock" ulx="78" uly="1396">
        <line lrx="95" lry="1491" ulx="78" uly="1396">=</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1134" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1134">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1134.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="135" lry="128" type="textblock" ulx="128" uly="108">
        <line lrx="135" lry="128" ulx="128" uly="108">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1149" lry="645" type="textblock" ulx="215" uly="522">
        <line lrx="1145" lry="586" ulx="215" uly="522">ſtark und maͤchtig; ſo wird ihnen das hier zum</line>
        <line lrx="1149" lry="645" ulx="216" uly="574">Troſt geſagt, daß die Suͤnde nicht wieder herr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="179" type="textblock" ulx="224" uly="72">
        <line lrx="1267" lry="179" ulx="224" uly="72">n22 Die Epiſtel St. Pauli an die Römer. nit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1264" lry="284" type="textblock" ulx="211" uly="165">
        <line lrx="1264" lry="284" ulx="211" uly="165">Herrſchaft; ſo ſind ſie gnadenloſe Menſchen, ſt d</line>
      </zone>
      <zone lrx="1264" lry="345" type="textblock" ulx="231" uly="257">
        <line lrx="1264" lry="345" ulx="231" uly="257">ſtehen ſie noch nicht unter der Gnade, ſondern atln</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="499" type="textblock" ulx="212" uly="317">
        <line lrx="1267" lry="385" ulx="217" uly="317">noch unter dem Fluch des Geſetzes. Da aber anh</line>
        <line lrx="1267" lry="442" ulx="212" uly="353">auch die Glaͤubigen oft wieder in manchem Kampf nine</line>
        <line lrx="1267" lry="499" ulx="217" uly="400">zaghaft werden, und auch zuweilen denken, ſie uf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1263" lry="556" type="textblock" ulx="254" uly="465">
        <line lrx="1263" lry="556" ulx="254" uly="465">oͤnten nicht durchkommen, die Suͤnde waͤre zu gins</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="610" type="textblock" ulx="1169" uly="548">
        <line lrx="1267" lry="610" ulx="1169" uly="548">uni fin</line>
      </zone>
      <zone lrx="1266" lry="736" type="textblock" ulx="226" uly="598">
        <line lrx="1266" lry="691" ulx="235" uly="598">ſchen koͤnne, ſondern daß die Gnade auch in ih⸗ Snnir</line>
        <line lrx="1266" lry="736" ulx="226" uly="659">nen will viel maͤchtiger ſey als ihre Suͤnde. Unii</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="839" type="textblock" ulx="216" uly="715">
        <line lrx="1237" lry="789" ulx="216" uly="715">Sie ſehen aber auch daraus, wie ſie in ihrem 1it</line>
        <line lrx="1267" lry="839" ulx="218" uly="765">Kampf und Lauf nicht aus dem Geſetz, ſondern ſnſun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1197" type="textblock" ulx="233" uly="819">
        <line lrx="1267" lry="885" ulx="233" uly="819">aus dem Evangelio Kraft nehmen, und Emltt</line>
        <line lrx="1267" lry="939" ulx="236" uly="874">darum ſtets an der Gnade hangen ſollen, ſich miſti⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="993" ulx="233" uly="928">ſtets als Gerechte, Begnadigte und aus dem Do⸗ MMafn</line>
        <line lrx="1267" lry="1041" ulx="233" uly="981">de Lebendiggemachte anſehen, und glauben, daß unmmd</line>
        <line lrx="1267" lry="1106" ulx="235" uly="1032">ſie Vergebung aller ihrer Suͤnde, und ſo auch ſmm</line>
        <line lrx="1267" lry="1147" ulx="236" uly="1085">Friede mit GOtt haben. Da werden ſie einen m rne</line>
        <line lrx="1267" lry="1197" ulx="237" uly="1135">kindlichen, willigen Geiſt und auch Staͤrke und (hin</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1248" type="textblock" ulx="220" uly="1186">
        <line lrx="1267" lry="1248" ulx="220" uly="1186">FKraft haben, die Suͤnde zu uͤberwinden, und ugeg</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1895" type="textblock" ulx="235" uly="1235">
        <line lrx="1267" lry="1305" ulx="239" uly="1235">nicht ihr, ſondern GOtt zu leben. Darum heißt iinthi</line>
        <line lrx="1231" lry="1351" ulx="235" uly="1290">es Jeſ. 33,24.: Rein Einwohner wird ſagen: gun</line>
        <line lrx="1259" lry="1409" ulx="237" uly="1339">Ich bin ſchwach: denn das Volk, ſo darin⸗ geimnt</line>
        <line lrx="1227" lry="1507" ulx="235" uly="1392">nen wohnet, wird Vergebung der Suͤnde an</line>
        <line lrx="1152" lry="1549" ulx="344" uly="1494">Ein einziger Gnadenblick ſchmelzt oft das</line>
        <line lrx="1267" lry="1612" ulx="237" uly="1543">ganze Herz um, und thut mehr als alles Don⸗  an⸗</line>
        <line lrx="1264" lry="1668" ulx="239" uly="1579">nern und Blitzen des Geſetzes. Man muß ſich n uu⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="1709" ulx="237" uly="1630">alſo nur ſiets anſehen, wie man in der Hand e</line>
        <line lrx="1266" lry="1754" ulx="237" uly="1697">und unter dem Regiment unſers gnaͤdigen GOt⸗</line>
        <line lrx="1266" lry="1819" ulx="237" uly="1725">tes und Heilandes iſt, der uns mit lauter Liebe, n</line>
        <line lrx="1263" lry="1889" ulx="236" uly="1782">Gnade und Barmherzigkeit regieret, daß Es</line>
        <line lrx="1266" lry="1895" ulx="1059" uly="1861">na t</line>
      </zone>
      <zone lrx="1266" lry="1947" type="textblock" ulx="1234" uly="1892">
        <line lrx="1266" lry="1947" ulx="1234" uly="1892">N</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1135" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1135">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1135.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1076" lry="178" type="textblock" ulx="0" uly="85">
        <line lrx="1076" lry="178" ulx="0" uly="85">Ah  Das 6. Capitel. v. 14. 5 n23</line>
      </zone>
      <zone lrx="1076" lry="1905" type="textblock" ulx="0" uly="188">
        <line lrx="1069" lry="294" ulx="0" uly="188">ee nach Pl. 97/8. fröͤich ſind uͤber ſeinem Regi⸗</line>
        <line lrx="1076" lry="356" ulx="69" uly="256">8 mene⸗ da er ud durch ſeine Gnade troͤſtet und</line>
        <line lrx="1064" lry="410" ulx="0" uly="306">nnni craui te⸗ un da aufen wir die Wege ſeiner</line>
        <line lrx="1062" lry="470" ulx="0" uly="365">meln wird ä Da</line>
        <line lrx="1063" lry="465" ulx="23" uly="432">wnma n wer, ſon⸗</line>
        <line lrx="1060" lry="555" ulx="0" uly="447">— dern unſere Luſt und Freude, ihm als unſerm</line>
        <line lrx="1059" lry="607" ulx="2" uly="517">n ſo gnaͤdigen Koͤnige zu leben und zu dienen, und</line>
        <line lrx="1056" lry="736" ulx="2" uly="628">ſnd i Kraͤfte gern und willig hin, and Freuennns , dns</line>
        <line lrx="1055" lry="821" ulx="43" uly="717">8 er ns ſeines Dienſes wuͤrdiget. Und da verza⸗</line>
        <line lrx="1052" lry="871" ulx="51" uly="777">8 Pen ir i einem npf und Streit, und bey</line>
        <line lrx="1054" lry="934" ulx="0" uly="825">knt Miſr Kmg Krne lſtihr ans, und kenich,</line>
        <line lrx="1052" lry="929" ulx="423" uly="894">. , raucht</line>
        <line lrx="1049" lry="986" ulx="0" uly="926">dnemm ſelbſt unſere Glieder zu ſeinen Waffen, und ſo</line>
        <line lrx="1050" lry="1035" ulx="0" uly="978">n mgg auch bey allem gutem Werk zu ſeinen Werkzeu⸗</line>
        <line lrx="1049" lry="1095" ulx="0" uly="1024">ein n gen und Inſtrumenten. Er aber weiß wohl die</line>
        <line lrx="1047" lry="1143" ulx="17" uly="1079">Qmpt Waffen zu fuͤhren, er weiß wohl uns und unſere</line>
        <line lrx="1047" lry="1191" ulx="0" uly="1129">mnnges Glieder als Werkzeuge zu gebrauchen. Da</line>
        <line lrx="1050" lry="1244" ulx="5" uly="1183">Ni wird ſchon ein gutes Werk heraus kommen.</line>
        <line lrx="1057" lry="1295" ulx="0" uly="1232">len. 1s Wir ſind da nur wie die Feder in der Hand des</line>
        <line lrx="1048" lry="1355" ulx="0" uly="1274">chna tt Schreibers, und wir thun alles aus dem Ver⸗</line>
        <line lrx="1047" lry="1414" ulx="0" uly="1331">desel, moͤgen, das er darreichet; ja er thut es ſelbſt in</line>
        <line lrx="1046" lry="1493" ulx="0" uly="1378">Gbarfr A rd duch uns. Ihm allein ſey Ehre in</line>
        <line lrx="1049" lry="1556" ulx="27" uly="1492"> . Im 15. und folgenden Verſen begegnet der</line>
        <line lrx="1043" lry="1615" ulx="0" uly="1507">el⸗ Apoſtel abermal einem Einwurf, da man ſei⸗</line>
        <line lrx="1043" lry="1658" ulx="0" uly="1592">“ Iu ne Worte unrecht verſtehen und mißbrauchen</line>
        <line lrx="1041" lry="1716" ulx="0" uly="1644">am e1 moͤchte. Er ſaget: Wie nun? Wie iſt das</line>
        <line lrx="1046" lry="1777" ulx="0" uly="1696">otpue zu verſtehen? Sollen wir ſuͤndigen, dieweil</line>
        <line lrx="1041" lry="1822" ulx="7" uly="1748">umtn wir nicht unter dem Geſetz, ſondern unter</line>
        <line lrx="1039" lry="1881" ulx="0" uly="1794">nemn der Gnade ſind: Sollen wir das Geſetz GOt⸗</line>
        <line lrx="1039" lry="1905" ulx="0" uly="1850"> ge, Ne. Bbbb2 tes</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1136" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1136">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1136.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1073" lry="186" type="textblock" ulx="202" uly="120">
        <line lrx="1073" lry="186" ulx="202" uly="120">124 Die Epiſtel St. Pauli an die Roͤmer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1767" type="textblock" ulx="201" uly="192">
        <line lrx="1267" lry="287" ulx="206" uly="192">tes ganz wegwerfen und dagegen ſuͤndigen, nichts gztn</line>
        <line lrx="1258" lry="331" ulx="209" uly="267">nach dem Geſetz fragen, weil wir nicht mehr un⸗  Mt</line>
        <line lrx="1267" lry="392" ulx="201" uly="311">ter dem Geſetz, ſondern unter der Gnade ſind? gt te</line>
        <line lrx="1128" lry="429" ulx="212" uly="372">Stehen wir ſo unter der Gnade, daß wir da⸗</line>
        <line lrx="1200" lry="484" ulx="212" uly="383">durch von aller unſer in GOttes Geſetz gebote⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="542" ulx="213" uly="474">nen Pflicht frey ſind, und ſundigen moͤgen, und Grtte</line>
        <line lrx="1267" lry="589" ulx="214" uly="525">doch keine Strafe, keinen Fluch des Geſetzes</line>
        <line lrx="1267" lry="645" ulx="215" uly="570">furchten duͤrfen? Darauf antwortet der Apo⸗ ſ 1e)</line>
        <line lrx="1254" lry="689" ulx="217" uly="619">ſtel erſtlich uberhaupt, und ſagt: Das ſey fer⸗ aag</line>
        <line lrx="1266" lry="760" ulx="217" uly="673">ne! Wie er eben ſo im 2. v. ſagte. Solcher iri,</line>
        <line lrx="1267" lry="802" ulx="218" uly="720">Gedanke, ſolcher Mißverſtand und Mißbrauch 4 ett</line>
        <line lrx="1267" lry="851" ulx="203" uly="773">muͤſſe ja ferne von uns ſeyn. Die Menſchen n</line>
        <line lrx="1218" lry="893" ulx="219" uly="814">mißbrauchen die troͤſtlichſten Zeugniſſe der heili⸗ enun</line>
        <line lrx="1267" lry="959" ulx="217" uly="865">gen Schrift, und alſo mißbrauchen gewiß auch ien 4</line>
        <line lrx="1248" lry="994" ulx="220" uly="916">noch ietzo gar viele die Lehre von der freyen Gna⸗ nßi</line>
        <line lrx="1267" lry="1048" ulx="221" uly="965">de, und von der Freyheit vom Geſetz. Und wie lte</line>
        <line lrx="1267" lry="1097" ulx="220" uly="1019">ſolcher Mißbrauch bey allen Unbekehrten herr⸗ “</line>
        <line lrx="1265" lry="1149" ulx="221" uly="1074">ſchet; ſo koͤnnen auch noch Glaͤubige davon an⸗ fendr!</line>
        <line lrx="1266" lry="1199" ulx="221" uly="1127">gefochten werden. Da will nun Paulus vor⸗ f. An</line>
        <line lrx="1266" lry="1249" ulx="221" uly="1180">beugen und zeigen, daß ein Glaͤubiger, der un⸗ wi rſ</line>
        <line lrx="1267" lry="1296" ulx="221" uly="1233">ter der Gnade iſt, wol nicht mehr unter dem Ge⸗ Ptſmn e</line>
        <line lrx="1267" lry="1353" ulx="221" uly="1288">ſetz ſey, daß es ihn verfluche, verdamme oder mihh,</line>
        <line lrx="1267" lry="1403" ulx="220" uly="1338">zwinge und treibe: aber das Geſetz werde doch Ande</line>
        <line lrx="1209" lry="1452" ulx="221" uly="1397">nicht durch die Gnade aufgehoben und wegge⸗.</line>
        <line lrx="1267" lry="1504" ulx="209" uly="1439">worfen, daß einer recht geſetzloß, zuͤgelloß leben hilen</line>
        <line lrx="1267" lry="1573" ulx="222" uly="1497">und ſuͤndigen moͤge, ſondern es werde vielmehr ir t</line>
        <line lrx="1265" lry="1606" ulx="222" uly="1548">durch die Gnade in uns aufgerichtet. Denn eſehee</line>
        <line lrx="1267" lry="1657" ulx="223" uly="1601">wer ganz geſetz⸗ und zuͤgelloß lebet und muthwil⸗ gen dn</line>
        <line lrx="1256" lry="1721" ulx="223" uly="1646">lig ſundiget, der lebet auch gnadenloß, und der D</line>
        <line lrx="1263" lry="1767" ulx="211" uly="1705">faͤllet wieder unter den Fluch des Geſetzes. te</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1933" type="textblock" ulx="980" uly="1764">
        <line lrx="1244" lry="1816" ulx="1096" uly="1764"> i</line>
        <line lrx="1143" lry="1849" ulx="980" uly="1803">Der</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1137" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1137">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1137.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="130" lry="1787" type="textblock" ulx="0" uly="393">
        <line lrx="98" lry="456" ulx="0" uly="393">n</line>
        <line lrx="105" lry="511" ulx="0" uly="451">iſögenne</line>
        <line lrx="105" lry="565" ulx="0" uly="500">Dhh Ne</line>
        <line lrx="103" lry="613" ulx="0" uly="552">ſvtment</line>
        <line lrx="102" lry="666" ulx="0" uly="608">ſt der</line>
        <line lrx="104" lry="717" ulx="4" uly="665">1 ſge 1</line>
        <line lrx="106" lry="776" ulx="0" uly="713">hed u</line>
        <line lrx="106" lry="817" ulx="0" uly="770">n. An</line>
        <line lrx="106" lry="881" ulx="0" uly="820">in ugtß</line>
        <line lrx="106" lry="929" ulx="0" uly="876">Pereuchere</line>
        <line lrx="106" lry="982" ulx="0" uly="931">ron ufet</line>
        <line lrx="106" lry="1034" ulx="0" uly="983">ben e 1</line>
        <line lrx="117" lry="1081" ulx="0" uly="1036">in licen.</line>
        <line lrx="105" lry="1141" ulx="0" uly="1087">6Gube</line>
        <line lrx="105" lry="1193" ulx="3" uly="1142">il un ge⸗</line>
        <line lrx="105" lry="1246" ulx="0" uly="1193">Gorbige</line>
        <line lrx="103" lry="1302" ulx="0" uly="1249">ttthe ne</line>
        <line lrx="105" lry="1354" ulx="0" uly="1303">he udn</line>
        <line lrx="105" lry="1405" ulx="0" uly="1355">s Gern</line>
        <line lrx="106" lry="1470" ulx="0" uly="1406">ſebn i</line>
        <line lrx="106" lry="1564" ulx="0" uly="1514">es er</line>
        <line lrx="106" lry="1622" ulx="10" uly="1556">uſenit</line>
        <line lrx="103" lry="1677" ulx="0" uly="1615">flremn</line>
        <line lrx="105" lry="1732" ulx="0" uly="1667">ndlt</line>
        <line lrx="130" lry="1787" ulx="0" uly="1721">HA 6</line>
      </zone>
      <zone lrx="131" lry="1864" type="textblock" ulx="100" uly="1839">
        <line lrx="131" lry="1864" ulx="100" uly="1839">3 .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1079" lry="258" type="textblock" ulx="249" uly="109">
        <line lrx="1079" lry="174" ulx="305" uly="109">Das 6. Capitel. v. 16. 77. n5</line>
        <line lrx="1054" lry="258" ulx="249" uly="199">Der Apoſtel beantwortet den Einwurf noch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1071" lry="310" type="textblock" ulx="100" uly="233">
        <line lrx="1071" lry="310" ulx="100" uly="233">H umſtaͤndlicher durch ein Gleichniß, und ſaget wei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1067" lry="1389" type="textblock" ulx="141" uly="305">
        <line lrx="1067" lry="362" ulx="154" uly="305">ter im 16. v.? Wiſſet ihr nicht, welchem ihr</line>
        <line lrx="1066" lry="414" ulx="149" uly="357">euch begebet zu Knechten in Gehorſam, des</line>
        <line lrx="1063" lry="466" ulx="151" uly="408">Knechte ſeyd ihr, dem ihr gehorſam ſeyd:</line>
        <line lrx="1061" lry="518" ulx="147" uly="460">es ſey der Suͤnde zum Tode, oder dem Ge⸗</line>
        <line lrx="1059" lry="578" ulx="145" uly="507">horſam zur Gerechtigkeit. Unſer Heiland</line>
        <line lrx="1053" lry="617" ulx="150" uly="562">ſaget Matth. 6, 24:; Niemand kann zweyen</line>
        <line lrx="1048" lry="670" ulx="147" uly="615">Herren dienen. Und das will Paulus auch</line>
        <line lrx="1058" lry="724" ulx="146" uly="665">durch dieſe Worte anzeigen. Sie wuͤſten ja,</line>
        <line lrx="1055" lry="775" ulx="142" uly="717">wem man ſich freywillig zum Dienſte hingeben</line>
        <line lrx="1056" lry="831" ulx="148" uly="768">und als ein Knecht ihm gehorſam ſeyn wolte, deſ⸗</line>
        <line lrx="1052" lry="876" ulx="142" uly="819">ſen Knecht waͤre man auch, und muͤſte ihm ſodann</line>
        <line lrx="1054" lry="932" ulx="141" uly="871">gehorſam ſeyn, als wozu man ſich ja verpflichtet</line>
        <line lrx="1057" lry="982" ulx="146" uly="883">garee⸗ Wenn ſie alſo ſuͤndigten, der Suͤnde</line>
        <line lrx="1056" lry="1029" ulx="141" uly="965">dienten; ſo waͤren ſie Knechte der Suͤnde, und</line>
        <line lrx="1055" lry="1085" ulx="148" uly="1025">zwar zum Tode. Der Lohn von ſolchem Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1055" lry="1131" ulx="148" uly="1075">dendienſt waͤre der Tod: Denn der Tod iſt der</line>
        <line lrx="1055" lry="1181" ulx="149" uly="1126">Suͤnden Sold. Wenn ſie ſich aber dem Ge⸗</line>
        <line lrx="1055" lry="1234" ulx="147" uly="1179">horſam, das iſt, Chriſto ſelbſt zum Gehorſam des</line>
        <line lrx="1055" lry="1285" ulx="146" uly="1228">Glaubens ergaͤben; ſo waͤren ſie nicht Knechte</line>
        <line lrx="1056" lry="1338" ulx="148" uly="1281">der Suͤnde zum Tode, ſondern Knechte der Ge⸗</line>
        <line lrx="1055" lry="1389" ulx="143" uly="1330">rechtigkeit. Haͤtten Gerechtigkeit, Leben und</line>
      </zone>
      <zone lrx="331" lry="1434" type="textblock" ulx="133" uly="1375">
        <line lrx="331" lry="1434" ulx="133" uly="1375">Seligkeit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1064" lry="1894" type="textblock" ulx="144" uly="1434">
        <line lrx="1051" lry="1488" ulx="144" uly="1434">Der Apoſtel ſagt weiter v. v?: Gtt ſey</line>
        <line lrx="1053" lry="1579" ulx="147" uly="1484">aber gedancket, daß ihr Knechte der Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1057" lry="1591" ulx="144" uly="1537">de geweſen ſeyd: aber nun gehorſam wor⸗</line>
        <line lrx="1055" lry="1641" ulx="147" uly="1588">den von Herzen dem Vorbild der Lehre,</line>
        <line lrx="1060" lry="1697" ulx="144" uly="1638">welchem ihr ergeben ſeyd. Paulus ſaget,</line>
        <line lrx="1058" lry="1747" ulx="149" uly="1691">daß ſie wol Knechte der Suͤnde geweſen ſind,</line>
        <line lrx="1063" lry="1800" ulx="149" uly="1735">aber nicht mehr, und dafur danket er GOtt, und</line>
        <line lrx="1063" lry="1846" ulx="148" uly="1793">will auch die Roͤmer zur herzlichen Dankbarkeit</line>
        <line lrx="1064" lry="1894" ulx="584" uly="1843">Bb bb 3 fuͤr</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1138" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1138">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1138.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1074" lry="189" type="textblock" ulx="205" uly="116">
        <line lrx="1074" lry="189" ulx="205" uly="116">n26 Die Epiſtel St. Pauli an die Roͤmer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1947" type="textblock" ulx="211" uly="222">
        <line lrx="1185" lry="286" ulx="213" uly="222">fuͤr ſolche groſſe Gnade erwecken. O wohl uns,</line>
        <line lrx="1267" lry="334" ulx="211" uly="265">wenn wir nicht mehr ſeyn, was wir geweſen, eaib⸗</line>
        <line lrx="1223" lry="388" ulx="215" uly="312">wenn uns GOtt errettet hat von der ſuͤndlichen ,</line>
        <line lrx="1264" lry="447" ulx="211" uly="375">Knechtſchaft und Sclaverey, von der Tyranney Sis M</line>
        <line lrx="1267" lry="485" ulx="215" uly="420">der Suͤnde, von der Obrigkeit der Finſterniß, n</line>
        <line lrx="1267" lry="545" ulx="214" uly="469">da ſollen wir auch GOtt danken, wie es auch Col.r, nchr N</line>
        <line lrx="1225" lry="591" ulx="215" uly="519">12. heißt: Dankſaget dem Vater, der uns</line>
        <line lrx="1265" lry="643" ulx="217" uly="580">tuͤchtig gemacht hat zum Erbtheil der Heili⸗ ah</line>
        <line lrx="1267" lry="738" ulx="218" uly="606">gen im Licht, welcher uns errettet hat von 4 Aen</line>
        <line lrx="1226" lry="746" ulx="243" uly="667">der Obrigkeit der Finſterniß. So ſollen wir *</line>
        <line lrx="1267" lry="797" ulx="220" uly="730">GOtt fuͤr unſere aber auch fuͤr anderer Befreyung ga</line>
        <line lrx="1251" lry="854" ulx="222" uly="761">von der Suͤnde herzlich danken. ine</line>
        <line lrx="1265" lry="890" ulx="338" uly="807">Da der Apoſtel ſich aber ihrer vorigen 3 f</line>
        <line lrx="1267" lry="942" ulx="225" uly="860">Knechtſchaft, obwol mit Lob und Dank GOttes, aku</line>
        <line lrx="1262" lry="993" ulx="229" uly="913">erinnert und GOtt preiſet, daß ſie frey worden; el den</line>
        <line lrx="1267" lry="1046" ulx="229" uly="966">ſo will er auch dadurch die Roͤmer warnen, daß nond</line>
        <line lrx="1267" lry="1099" ulx="229" uly="1019">ſie ja nicht wieder Knechte der Suͤnden wuͤrden, bengnitn</line>
        <line lrx="1267" lry="1155" ulx="232" uly="1078">und aufs neue unter ihr Joch ſich bringen lieſſen. uint</line>
        <line lrx="1267" lry="1198" ulx="231" uly="1133">Er ſagt aber: Sie waͤren nun gehorſam kin</line>
        <line lrx="1257" lry="1252" ulx="232" uly="1184">worden von Herzen dem Vorbilde der maigl</line>
        <line lrx="1267" lry="1302" ulx="231" uly="1233">Lehre, welchem Vorbilde ſie ergeben waren. nidinn</line>
        <line lrx="1265" lry="1350" ulx="230" uly="1288">Die heilige Lehre iſt der typus, das Vorbild, mn nm</line>
        <line lrx="1266" lry="1404" ulx="230" uly="1340">nach welchem wir ſollen geformet und gebildet Anan</line>
        <line lrx="1267" lry="1450" ulx="231" uly="1395">werden. Da waren nun die Roͤmer von Her⸗ Eſnin</line>
        <line lrx="1267" lry="1505" ulx="230" uly="1444">zen dieſem Vorbilde der Lehre gehorſam worden. Unle</line>
        <line lrx="1260" lry="1554" ulx="230" uly="1496">Wie in einer Buchdruckerey die typi oder Buch⸗ nignn</line>
        <line lrx="1263" lry="1610" ulx="232" uly="1549">ſtaben zuſammen geſetzet, und fodann auf das neſeſß</line>
        <line lrx="1267" lry="1662" ulx="231" uly="1599">Papier abgedrucket werden, und auf dem Papier ſſreyg</line>
        <line lrx="1267" lry="1718" ulx="230" uly="1646">zu leſen ſind, ſo waren die Buchſtaben der goͤtt⸗ eid</line>
        <line lrx="1267" lry="1765" ulx="232" uly="1704">lichen Lehre in ihr Herz ſo abgedruckt, daß ſie nun enhi</line>
        <line lrx="1237" lry="1811" ulx="233" uly="1752">ein lebendiger Brief Chriſti, oder in das Bild n</line>
        <line lrx="1260" lry="1869" ulx="234" uly="1785">Chriſti verklaͤret waren. O daß wir doch auch ren</line>
        <line lrx="1229" lry="1919" ulx="237" uly="1851">von Herzen dem Vorbilde der Lehre ergeben n</line>
        <line lrx="1157" lry="1947" ulx="1047" uly="1917">moͤch⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1139" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1139">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1139.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="105" lry="927" type="textblock" ulx="0" uly="400">
        <line lrx="98" lry="464" ulx="0" uly="400">eNeie⸗</line>
        <line lrx="98" lry="512" ulx="0" uly="453">e trte</line>
        <line lrx="99" lry="562" ulx="0" uly="512">em Vi,</line>
        <line lrx="105" lry="619" ulx="0" uly="561">Ebkele</line>
        <line lrx="97" lry="673" ulx="0" uly="625">no etrent</line>
        <line lrx="98" lry="721" ulx="0" uly="668">tmig. Ert</line>
        <line lrx="101" lry="771" ulx="0" uly="721">r rdord</line>
        <line lrx="41" lry="816" ulx="1" uly="774">ſkn</line>
        <line lrx="102" lry="877" ulx="0" uly="828"> Cber i</line>
        <line lrx="102" lry="927" ulx="0" uly="881">Nredri</line>
      </zone>
      <zone lrx="121" lry="983" type="textblock" ulx="0" uly="935">
        <line lrx="121" lry="983" ulx="0" uly="935">1 N ſeſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="1576" type="textblock" ulx="0" uly="984">
        <line lrx="102" lry="1032" ulx="0" uly="984">Nornn</line>
        <line lrx="102" lry="1084" ulx="0" uly="1039">ede Sune</line>
        <line lrx="102" lry="1161" ulx="1" uly="1094">doſctn</line>
        <line lrx="103" lry="1196" ulx="0" uly="1145">Cen ſun g</line>
        <line lrx="102" lry="1244" ulx="13" uly="1197">Nen Vent</line>
        <line lrx="103" lry="1349" ulx="0" uly="1246">nſraſte</line>
        <line lrx="101" lry="1351" ulx="0" uly="1314">us, Nr</line>
        <line lrx="103" lry="1420" ulx="3" uly="1321">Ulne N</line>
        <line lrx="105" lry="1461" ulx="0" uly="1413">1NNnt</line>
        <line lrx="106" lry="1531" ulx="0" uly="1461"> gieſi⸗</line>
        <line lrx="100" lry="1576" ulx="0" uly="1513">denn</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="1606" type="textblock" ulx="69" uly="1567">
        <line lrx="105" lry="1606" ulx="69" uly="1567">et</line>
      </zone>
      <zone lrx="1065" lry="165" type="textblock" ulx="349" uly="110">
        <line lrx="1065" lry="165" ulx="349" uly="110">Das 6. Capitel. v. 17. 19. 1n27</line>
      </zone>
      <zone lrx="1071" lry="305" type="textblock" ulx="135" uly="203">
        <line lrx="1071" lry="305" ulx="135" uly="203">moͤchten, daß GOttes Wort und Geſetz auch</line>
        <line lrx="1054" lry="301" ulx="1026" uly="269">er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1065" lry="410" type="textblock" ulx="147" uly="256">
        <line lrx="1023" lry="316" ulx="149" uly="256">recht in unſer Herz gedruckt und geſchrieb</line>
        <line lrx="1063" lry="364" ulx="148" uly="306">wuͤrde, wie es uns GOtt verheiſſen hat. Wer</line>
        <line lrx="1065" lry="410" ulx="147" uly="358">dis erhalten will, muß ſtets mit dem Wort um⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1146" lry="463" type="textblock" ulx="149" uly="403">
        <line lrx="1146" lry="463" ulx="149" uly="403">gehen, ſich ſtets dieſes Vorbild der heilſamen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1066" lry="617" type="textblock" ulx="146" uly="460">
        <line lrx="1064" lry="515" ulx="160" uly="460">Lehre vorhalten, und ihr auch von Herzen ge⸗</line>
        <line lrx="1062" lry="566" ulx="149" uly="513">horſam werden, oder ſich ganz drein ergeben.</line>
        <line lrx="1066" lry="617" ulx="146" uly="563">Denn wer GOttes Wort nicht mit Ernſt an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1063" lry="719" type="textblock" ulx="142" uly="610">
        <line lrx="1063" lry="676" ulx="142" uly="610">mimt, nicht von Herzen, der wird nur aͤrger.</line>
        <line lrx="1061" lry="719" ulx="142" uly="664">Wer aber die Wahrheit des goͤttlichen Worts</line>
      </zone>
      <zone lrx="1078" lry="1126" type="textblock" ulx="143" uly="716">
        <line lrx="1064" lry="773" ulx="144" uly="716">recht annimt und in ſein Herz ſchreiben laͤſſet,</line>
        <line lrx="1062" lry="821" ulx="152" uly="769">den wird dieſe Wahrheit, wie IEſus Joh. 8, 32.</line>
        <line lrx="1078" lry="874" ulx="146" uly="820">ſaget, auch recht frey machen.</line>
        <line lrx="1060" lry="924" ulx="155" uly="867">Darum ſagt auch Paulus von den Roͤmern</line>
        <line lrx="1061" lry="978" ulx="143" uly="921">weiter im 18. v.: Denn nun ihr frey worden</line>
        <line lrx="1074" lry="1026" ulx="152" uly="973">ſeyd von der Suͤnde, ſeyd ihr Knechte wor⸗</line>
        <line lrx="1063" lry="1086" ulx="150" uly="1021">den der Gerechtigkeit. Die glaͤubigen Roͤ⸗</line>
        <line lrx="1063" lry="1126" ulx="156" uly="1076">mer waren durch die Gnade von der Suͤnde frey</line>
      </zone>
      <zone lrx="1060" lry="1230" type="textblock" ulx="141" uly="1125">
        <line lrx="1060" lry="1185" ulx="141" uly="1125">worden, daß die Suͤnde ſie weder verdammen</line>
        <line lrx="1060" lry="1230" ulx="142" uly="1179">noch beherrſchen konte. Sie waren durch den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1061" lry="1385" type="textblock" ulx="147" uly="1228">
        <line lrx="1061" lry="1287" ulx="147" uly="1228">Glauben an JEſum unter das Regiment der</line>
        <line lrx="1061" lry="1332" ulx="153" uly="1279">Gnade kommen, waren alſo durch dieſen Glau⸗</line>
        <line lrx="1061" lry="1385" ulx="152" uly="1330">ben gerecht worden, und hatten auch Kraft be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1060" lry="1436" type="textblock" ulx="133" uly="1381">
        <line lrx="1060" lry="1436" ulx="133" uly="1381">kommen, daß ſie in einem heiligen, gerechten Le⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1069" lry="1590" type="textblock" ulx="148" uly="1433">
        <line lrx="1069" lry="1485" ulx="154" uly="1433">ben und Wandel leben und Fruͤchte der Gerech⸗</line>
        <line lrx="1061" lry="1538" ulx="148" uly="1483">tigkeit bringen konten. Und da will der Apoſtel</line>
        <line lrx="1059" lry="1590" ulx="152" uly="1536">nun zeigen, wie ſie ſich als Gefreyete des HErrn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1063" lry="1742" type="textblock" ulx="101" uly="1585">
        <line lrx="1062" lry="1646" ulx="101" uly="1585">und als Knechte der Gerechtigkeit, ja nicht wie⸗</line>
        <line lrx="1059" lry="1699" ulx="143" uly="1636">derum der Suͤnde zu Knechten ergeben muͤſten</line>
        <line lrx="1063" lry="1742" ulx="101" uly="1686">und ihr dienen: da ja Gnade und Suͤnde, Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1067" lry="1798" type="textblock" ulx="15" uly="1738">
        <line lrx="1067" lry="1798" ulx="15" uly="1738">ndrechtigkeit und Ungerechtigkeit unmoͤglich zuſam⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1069" lry="1893" type="textblock" ulx="155" uly="1790">
        <line lrx="1068" lry="1846" ulx="155" uly="1790">men ſo beſtehen koͤnten, daß ſie beyden dienen</line>
        <line lrx="1069" lry="1893" ulx="537" uly="1840">Bbbb 4 wol⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1140" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1140">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1140.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1071" lry="175" type="textblock" ulx="198" uly="119">
        <line lrx="1071" lry="175" ulx="198" uly="119">1128 Die Epiſtel St. Pauli un die Roͤmer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1134" lry="1037" type="textblock" ulx="207" uly="216">
        <line lrx="1126" lry="270" ulx="207" uly="216">wolten, ſo wenig, als Licht und Finſterniß, als</line>
        <line lrx="1128" lry="322" ulx="210" uly="267">Chriſtus und Belial mit einander Gemeinſchaft</line>
        <line lrx="1125" lry="377" ulx="212" uly="319">haͤtten. Sie ſolten alſo ja in der Freyheit, da⸗</line>
        <line lrx="1128" lry="426" ulx="212" uly="371">mit ſie Chriſtus von der Sunden Schuld und</line>
        <line lrx="1129" lry="475" ulx="213" uly="422">Herrſchaft einmal befreyet, beſtehen, und ſich</line>
        <line lrx="1125" lry="527" ulx="216" uly="472">nicht wieder der Suͤnde zum Dienſt ergeben.</line>
        <line lrx="1126" lry="581" ulx="296" uly="525">Das hat nun der Apoſtel auch uns allen</line>
        <line lrx="1129" lry="629" ulx="217" uly="574">zur Warnung geſchrieben, damit wir uns ja</line>
        <line lrx="1130" lry="678" ulx="218" uly="627">nicht wieder in die Suͤnde einflechten oder uͤber⸗</line>
        <line lrx="1131" lry="729" ulx="219" uly="675">vortheilen laſſen, ſonſt koͤnten wir uns nicht</line>
        <line lrx="1131" lry="783" ulx="219" uly="727">der Gnade GOttes getroͤſten. Es iſt aller Troſt</line>
        <line lrx="1132" lry="834" ulx="219" uly="781">mit der Gnade GBttes ganz falſch und nichtig/</line>
        <line lrx="1132" lry="886" ulx="220" uly="832">wenn die Menſchen die Suͤnde ſich beherrſchen</line>
        <line lrx="1134" lry="934" ulx="224" uly="882">laſſen, und denken: Gtt iſt doch gnaͤdig und</line>
        <line lrx="1134" lry="986" ulx="224" uly="935">barmherzig, es wird mit der Suͤnde nicht ſo viel</line>
        <line lrx="1132" lry="1037" ulx="222" uly="986">zu ſagen haben, GOtt wird ſie uns ſchon verge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1144" lry="1090" type="textblock" ulx="224" uly="1037">
        <line lrx="1144" lry="1090" ulx="224" uly="1037">ben, und uns doch in der Gnade erhalten, wenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1140" lry="1654" type="textblock" ulx="168" uly="1088">
        <line lrx="1132" lry="1141" ulx="223" uly="1088">wir gleich auf Gnade ſuͤndigen. Nein, das wider⸗</line>
        <line lrx="1135" lry="1234" ulx="225" uly="1135">leget die ganze heiligs Schrift „und doch haben</line>
        <line lrx="1135" lry="1244" ulx="168" uly="1191">die meiſten Menſchen einen ſolchen falſchen Troſt,</line>
        <line lrx="1136" lry="1299" ulx="225" uly="1238">troͤſten ſich aber damit ins ewige Verderben,</line>
        <line lrx="1135" lry="1346" ulx="225" uly="1293">dafuͤr hat ſich ieder zu huͤten. Wenn wir hin⸗</line>
        <line lrx="1136" lry="1400" ulx="186" uly="1341">gegen aufbhoͤren Knechte der Suͤnde zu ſeyn, und⸗</line>
        <line lrx="1137" lry="1449" ulx="226" uly="1395">uns GOtt ganz zum Dienſt hingeben; ſo haben</line>
        <line lrx="1140" lry="1501" ulx="226" uly="1446">wir dadurch die gewiſſeſte und troͤſtlichſte Ver⸗</line>
        <line lrx="1116" lry="1549" ulx="226" uly="1497">ſicherung, daß wir unter der Gnade ſind.</line>
        <line lrx="1139" lry="1601" ulx="230" uly="1548">WDeBeenn wir auch die Gnade nicht immer ſo</line>
        <line lrx="1140" lry="1654" ulx="227" uly="1592">lieblich empfinden, und das eigne bloͤde Gewiſſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1189" lry="1807" type="textblock" ulx="223" uly="1650">
        <line lrx="1189" lry="1710" ulx="223" uly="1650">uns will die Gnade abſprechen, und uns vorſtel⸗</line>
        <line lrx="1142" lry="1758" ulx="227" uly="1704">len, wir waͤren nicht Kinder GOttes, Kinder</line>
        <line lrx="1176" lry="1807" ulx="229" uly="1752">der Gnade, ſondern des Zorns, da wir doch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1141" lry="1894" type="textblock" ulx="227" uly="1804">
        <line lrx="1141" lry="1894" ulx="227" uly="1804">wiſſen, wir wollen nicht mehr der Suͤnde kecen</line>
      </zone>
      <zone lrx="368" lry="1936" type="textblock" ulx="326" uly="1920">
        <line lrx="368" lry="1936" ulx="326" uly="1920">O—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1266" lry="339" type="textblock" ulx="1218" uly="272">
        <line lrx="1225" lry="339" ulx="1218" uly="300">☛</line>
        <line lrx="1256" lry="322" ulx="1243" uly="293">=</line>
        <line lrx="1266" lry="319" ulx="1257" uly="289">=S</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1139" type="textblock" ulx="1163" uly="286">
        <line lrx="1263" lry="340" ulx="1171" uly="286">ſpugſn,</line>
        <line lrx="1267" lry="454" ulx="1167" uly="386">anein</line>
        <line lrx="1267" lry="504" ulx="1166" uly="447">Anfn</line>
        <line lrx="1267" lry="611" ulx="1165" uly="549">ſtint</line>
        <line lrx="1267" lry="721" ulx="1166" uly="664">e nin</line>
        <line lrx="1267" lry="774" ulx="1170" uly="711"> in ſn</line>
        <line lrx="1267" lry="824" ulx="1165" uly="769">Enfinhe</line>
        <line lrx="1267" lry="925" ulx="1164" uly="875">Pcknften</line>
        <line lrx="1267" lry="981" ulx="1163" uly="929">eukaed</line>
        <line lrx="1267" lry="1045" ulx="1163" uly="980">anm</line>
        <line lrx="1265" lry="1139" ulx="1163" uly="1093"> Nn de</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1248" type="textblock" ulx="1165" uly="1141">
        <line lrx="1267" lry="1196" ulx="1165" uly="1141">1nn</line>
        <line lrx="1208" lry="1248" ulx="1165" uly="1193">“</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1625" type="textblock" ulx="1165" uly="1350">
        <line lrx="1263" lry="1413" ulx="1165" uly="1350">tfntr</line>
        <line lrx="1264" lry="1469" ulx="1166" uly="1401">1 ſprſenn</line>
        <line lrx="1267" lry="1523" ulx="1166" uly="1460">mftimnt</line>
        <line lrx="1263" lry="1568" ulx="1166" uly="1515">Aſhr</line>
        <line lrx="1266" lry="1625" ulx="1168" uly="1570">N! in</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1141" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1141">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1141.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="89" lry="153" type="textblock" ulx="0" uly="76">
        <line lrx="89" lry="153" ulx="0" uly="76">enit</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="670" type="textblock" ulx="0" uly="184">
        <line lrx="95" lry="237" ulx="4" uly="184">ndſten</line>
        <line lrx="95" lry="301" ulx="0" uly="194">i</line>
        <line lrx="89" lry="352" ulx="3" uly="291">ne</line>
        <line lrx="96" lry="404" ulx="0" uly="337">Dünget</line>
        <line lrx="97" lry="465" ulx="19" uly="391">ſtce 8</line>
        <line lrx="92" lry="507" ulx="0" uly="444">Denet⸗</line>
        <line lrx="97" lry="560" ulx="0" uly="499">S</line>
        <line lrx="96" lry="619" ulx="0" uly="557"> duntt</line>
        <line lrx="95" lry="670" ulx="0" uly="611">küfttene</line>
      </zone>
      <zone lrx="190" lry="715" type="textblock" ulx="0" uly="660">
        <line lrx="190" lry="715" ulx="0" uly="660">intn</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="1782" type="textblock" ulx="0" uly="713">
        <line lrx="100" lry="764" ulx="0" uly="713">n Gie</line>
        <line lrx="101" lry="819" ulx="0" uly="769">ns n</line>
        <line lrx="101" lry="874" ulx="0" uly="821">inde ſcie</line>
        <line lrx="101" lry="929" ulx="0" uly="876">tiſ hee</line>
        <line lrx="102" lry="982" ulx="4" uly="929">NaSirdett</line>
        <line lrx="102" lry="1034" ulx="0" uly="984">nndſeiſe</line>
        <line lrx="103" lry="1084" ulx="0" uly="1037">Grecktie</line>
        <line lrx="102" lry="1143" ulx="0" uly="1090">hen Nnr</line>
        <line lrx="102" lry="1194" ulx="0" uly="1143">Gnt ue</line>
        <line lrx="102" lry="1248" ulx="0" uly="1196">ſſchenfete⸗</line>
        <line lrx="100" lry="1304" ulx="6" uly="1248">l erie</line>
        <line lrx="100" lry="1354" ulx="0" uly="1302">tn We</line>
        <line lrx="102" lry="1448" ulx="0" uly="1352">in</line>
        <line lrx="104" lry="1471" ulx="1" uly="1411">ſttegen</line>
        <line lrx="104" lry="1564" ulx="2" uly="1456">l</line>
        <line lrx="98" lry="1571" ulx="6" uly="1524">der hek</line>
        <line lrx="104" lry="1626" ulx="0" uly="1564">Cſukngt</line>
        <line lrx="97" lry="1676" ulx="0" uly="1620"> ege Kid</line>
        <line lrx="104" lry="1730" ulx="0" uly="1672">hen, on</line>
        <line lrx="105" lry="1782" ulx="0" uly="1726">6e ote,</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="1890" type="textblock" ulx="0" uly="1776">
        <line lrx="105" lry="1832" ulx="0" uly="1776">DNt, N</line>
        <line lrx="105" lry="1890" ulx="7" uly="1819">ul</line>
      </zone>
      <zone lrx="1049" lry="180" type="textblock" ulx="371" uly="101">
        <line lrx="1049" lry="180" ulx="371" uly="101">Das 6. Capitel. v. 18.99,. n9</line>
      </zone>
      <zone lrx="1122" lry="1190" type="textblock" ulx="134" uly="214">
        <line lrx="1051" lry="267" ulx="138" uly="214">und dienen, ſondern wir haſſen von Herzen alle</line>
        <line lrx="1051" lry="319" ulx="141" uly="265">Suͤnde, und wollen uns gern mit Leib und Seele</line>
        <line lrx="1051" lry="368" ulx="140" uly="316">dem HErrn aufopfern und ihm allein leben und</line>
        <line lrx="1049" lry="420" ulx="140" uly="366">dienen; ſo iſt dieſer Sinn, dieſe Uebergabe an</line>
        <line lrx="1052" lry="470" ulx="134" uly="418">GDOtt ein rechtes Siegel von unſerm Gnaden⸗</line>
        <line lrx="1051" lry="524" ulx="144" uly="467">ſtande: und wir koͤnnen gewiß ſeyn, daß uns</line>
        <line lrx="1122" lry="574" ulx="144" uly="521">auch der HErr, dem wir uns einmal ergeben ha⸗</line>
        <line lrx="1103" lry="632" ulx="145" uly="572">ben, ſelbſt in ſeiner Gnade und in der erlangten</line>
        <line lrx="992" lry="676" ulx="143" uly="623">Freyheit erhalten wird his zum ewigen Leben.</line>
        <line lrx="1060" lry="731" ulx="154" uly="674">(HErr JEſu, bringe auch uns durch deine</line>
        <line lrx="1100" lry="783" ulx="144" uly="725">Gnade zur rechten Freyheit von der Suͤnden</line>
        <line lrx="1057" lry="834" ulx="146" uly="777">Schuld, Strafe und Herrſchaft, und verſichere</line>
        <line lrx="1055" lry="883" ulx="146" uly="828">Uns auch deiner Gnade, und laß uns ſodann ſol⸗</line>
        <line lrx="1056" lry="935" ulx="146" uly="880">che deine Gnade auf keine Weiſe mißbrauchen,</line>
        <line lrx="1066" lry="984" ulx="146" uly="931">und der Suͤnde wieder dienen, ſondern vielmehr⸗</line>
        <line lrx="1056" lry="1038" ulx="146" uly="982">deine Gnade auch uns zuͤchtigen laſſen, daß wir</line>
        <line lrx="1056" lry="1085" ulx="149" uly="1030">alles ungoͤttliche Weſen und alle weltlichen Luͤſte</line>
        <line lrx="1057" lry="1137" ulx="145" uly="1087">verleugnen, und in der erlangten Gnade und</line>
        <line lrx="1054" lry="1190" ulx="142" uly="1131">Freyheit erhalten werden bis ins ewige Leben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1095" lry="1601" type="textblock" ulx="149" uly="1272">
        <line lrx="1056" lry="1340" ulx="149" uly="1272">Epiſtel am 7. Sonntage nach Trinit.</line>
        <line lrx="1095" lry="1419" ulx="150" uly="1340">Der Apoſtel faͤhret fort zu zeigen, wie man die</line>
        <line lrx="1058" lry="1448" ulx="224" uly="1394">Gnade recht gebrauchen und ja nicht zum</line>
        <line lrx="1059" lry="1503" ulx="151" uly="1443">Suͤndendienſt mißbrauchen ſoll: und er macht</line>
        <line lrx="1058" lry="1551" ulx="152" uly="1497">es immer deutlicher und faßlicher, und ſagt da⸗</line>
        <line lrx="1059" lry="1601" ulx="152" uly="1547">her im 19. v.: Ich muß menſchlich davon</line>
      </zone>
      <zone lrx="1060" lry="1651" type="textblock" ulx="95" uly="1599">
        <line lrx="1060" lry="1651" ulx="95" uly="1599">reden um der Schwachheit willen eures</line>
      </zone>
      <zone lrx="1062" lry="1754" type="textblock" ulx="143" uly="1649">
        <line lrx="1062" lry="1711" ulx="143" uly="1649">Fleiſches. Es waren noch Schwache unter</line>
        <line lrx="1062" lry="1754" ulx="164" uly="1699">den Roͤmern, welche die geiſtlichen Dinge noch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1059" lry="1806" type="textblock" ulx="90" uly="1751">
        <line lrx="1059" lry="1806" ulx="90" uly="1751">nicht ſo recht verſtunden. Darum ſuchet er ih⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1061" lry="1902" type="textblock" ulx="140" uly="1800">
        <line lrx="1060" lry="1856" ulx="140" uly="1800">nen die Sache noch weiter durch ein Gleichnnß</line>
        <line lrx="1061" lry="1902" ulx="574" uly="1856">Bbbbz5 deut⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="175" lry="1945" type="textblock" ulx="173" uly="1931">
        <line lrx="175" lry="1945" ulx="173" uly="1931">1</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1142" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1142">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1142.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1069" lry="185" type="textblock" ulx="219" uly="115">
        <line lrx="1069" lry="185" ulx="219" uly="115">nze Die Epiſtel St. Pauli an die Roͤmer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1131" lry="332" type="textblock" ulx="221" uly="217">
        <line lrx="1131" lry="276" ulx="221" uly="217">deutlich zu machen. Hieraus ſehen wir, wie</line>
        <line lrx="1131" lry="332" ulx="222" uly="269">dieſe Sache dem Apoſtel am Herzen lag, da er ſa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1141" lry="384" type="textblock" ulx="221" uly="319">
        <line lrx="1141" lry="384" ulx="221" uly="319">he, daß die Gnade gar bald koͤnte gemißbrauchet,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1133" lry="838" type="textblock" ulx="198" uly="373">
        <line lrx="1132" lry="433" ulx="219" uly="373">und ſeine Lehre unrecht verſtanden werden. Und</line>
        <line lrx="1133" lry="488" ulx="198" uly="421">ſo haben auch wir, wenn wir ſchon Gnade haben,</line>
        <line lrx="1132" lry="533" ulx="222" uly="474">uns ja zu huͤten, daß wir die Gnade nicht miß⸗</line>
        <line lrx="1131" lry="585" ulx="224" uly="526">brauchen, oder vergeblich empfangen, ſondern ſo</line>
        <line lrx="1132" lry="641" ulx="222" uly="574">gebrauchen, daß wir dem HErrn durch ſolche</line>
        <line lrx="1132" lry="687" ulx="223" uly="620">Gnade recht treulich dienen, und alſo beſtaͤndig</line>
        <line lrx="1131" lry="739" ulx="222" uly="679">rechte Gefaͤſſe und Werkzeuge der Gnade ſeyn.</line>
        <line lrx="1133" lry="795" ulx="225" uly="728">O ja, OErr JEſu, hilf uns dazu um deines Na⸗</line>
        <line lrx="571" lry="838" ulx="223" uly="789">men willen. Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1138" lry="888" type="textblock" ulx="332" uly="808">
        <line lrx="1138" lry="888" ulx="332" uly="808">Der Apoſtel ſagt nun ferner: Gleichwie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1135" lry="1450" type="textblock" ulx="180" uly="877">
        <line lrx="1132" lry="948" ulx="225" uly="877">ihr eure Glieder begeben habt zum Dienſt</line>
        <line lrx="1132" lry="997" ulx="225" uly="933">der Unreinigkeit, und von einer Ungerech⸗</line>
        <line lrx="1133" lry="1052" ulx="226" uly="984">tigkeit zur andern: alſo begebet nun auch</line>
        <line lrx="1135" lry="1094" ulx="225" uly="1037">eure Glieder zum Dienſt der Gerechtigkeit,</line>
        <line lrx="1132" lry="1151" ulx="227" uly="1087">daß ſie heilig werden, oder, wie es eigentlich</line>
        <line lrx="1134" lry="1205" ulx="218" uly="1138">heißt, zur Heiligung. Hier erinnert er ſie ih⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="1248" ulx="229" uly="1188">res vorigen Zuſtandes. Vorhero hatten die</line>
        <line lrx="1134" lry="1304" ulx="180" uly="1241">Roͤmer ihre Glieder begeben zum Dienſt der</line>
        <line lrx="1131" lry="1352" ulx="229" uly="1292">Unreinigkeit. Dieſe Unreinigkeit iſt die in⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="1406" ulx="228" uly="1344">wohnende Suͤnde, als die uns vor GOtt befle⸗</line>
        <line lrx="1135" lry="1450" ulx="228" uly="1394">cket und unrein macht. Dieſer hatten ſie ihre</line>
      </zone>
      <zone lrx="1196" lry="1505" type="textblock" ulx="230" uly="1446">
        <line lrx="1196" lry="1505" ulx="230" uly="1446">Glieder recht willig zum Dienſt gegeben, daß ſie e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1135" lry="1660" type="textblock" ulx="229" uly="1489">
        <line lrx="1135" lry="1567" ulx="230" uly="1489">alſo mit allen ihren Gliedern, Kraͤften und Ga⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="1613" ulx="230" uly="1548">ben waͤren Knechte und Selaven der Suͤnde ge⸗</line>
        <line lrx="1135" lry="1660" ulx="229" uly="1593">weſen. Dabepy aber waͤre es von einer Ungerech⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1154" lry="1712" type="textblock" ulx="229" uly="1652">
        <line lrx="1154" lry="1712" ulx="229" uly="1652">tigkeit oder Geſetzloſigkeit zur andern kommen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1137" lry="1913" type="textblock" ulx="208" uly="1698">
        <line lrx="1135" lry="1766" ulx="208" uly="1698">Denn ſo geht es mit der Sunde. Wer die inwoh⸗</line>
        <line lrx="1137" lry="1826" ulx="232" uly="1751">nende Suͤnde herrſchen laͤſſet und ihr dienet, ſei⸗</line>
        <line lrx="1137" lry="1913" ulx="231" uly="1798">ne Glieder, Augen, Ohren, Mund und 3eche⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="1896" ulx="1076" uly="1863">aͤn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1256" lry="244" type="textblock" ulx="1167" uly="187">
        <line lrx="1256" lry="244" ulx="1167" uly="187">Sf n</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1310" type="textblock" ulx="1160" uly="235">
        <line lrx="1267" lry="296" ulx="1166" uly="235">ventie</line>
        <line lrx="1267" lry="353" ulx="1165" uly="291">Gem Vnn</line>
        <line lrx="1239" lry="403" ulx="1164" uly="342">ſeo, 6</line>
        <line lrx="1264" lry="454" ulx="1164" uly="390">ſine N</line>
        <line lrx="1267" lry="509" ulx="1163" uly="446">ee Ver</line>
        <line lrx="1262" lry="564" ulx="1163" uly="501">bate</line>
        <line lrx="1267" lry="615" ulx="1164" uly="556">Cim</line>
        <line lrx="1267" lry="663" ulx="1161" uly="613">Llnche ſ⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="717" ulx="1161" uly="662">bntfcti</line>
        <line lrx="1267" lry="774" ulx="1165" uly="716">Mmant</line>
        <line lrx="1267" lry="825" ulx="1161" uly="774"> bgev⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="880" ulx="1163" uly="824">Pttet</line>
        <line lrx="1267" lry="986" ulx="1162" uly="932">ickt</line>
        <line lrx="1267" lry="1037" ulx="1161" uly="988">whotere</line>
        <line lrx="1267" lry="1092" ulx="1162" uly="1040">Mrcoſe</line>
        <line lrx="1267" lry="1150" ulx="1160" uly="1094">eOtine</line>
        <line lrx="1267" lry="1205" ulx="1162" uly="1149">fne teii</line>
        <line lrx="1267" lry="1256" ulx="1164" uly="1201">in gite⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="1310" ulx="1165" uly="1256">n Nh</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1361" type="textblock" ulx="1155" uly="1305">
        <line lrx="1267" lry="1361" ulx="1155" uly="1305">uß,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1900" type="textblock" ulx="1164" uly="1357">
        <line lrx="1267" lry="1408" ulx="1164" uly="1357">n n ee</line>
        <line lrx="1267" lry="1468" ulx="1164" uly="1413">rhen en</line>
        <line lrx="1267" lry="1522" ulx="1166" uly="1468">hlrneue</line>
        <line lrx="1267" lry="1576" ulx="1164" uly="1515">ttegin</line>
        <line lrx="1267" lry="1689" ulx="1168" uly="1629">eder</line>
        <line lrx="1259" lry="1735" ulx="1168" uly="1674">ſentien</line>
        <line lrx="1267" lry="1800" ulx="1171" uly="1727">lint 1 .</line>
        <line lrx="1267" lry="1846" ulx="1171" uly="1793">Eliheend</line>
        <line lrx="1265" lry="1900" ulx="1188" uly="1832">ſh</line>
      </zone>
      <zone lrx="1178" lry="1846" type="textblock" ulx="1172" uly="1823">
        <line lrx="1178" lry="1830" ulx="1175" uly="1823">4</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1143" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1143">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1143.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="94" lry="148" type="textblock" ulx="0" uly="81">
        <line lrx="94" lry="148" ulx="0" uly="81">indegee</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="455" type="textblock" ulx="0" uly="186">
        <line lrx="104" lry="246" ulx="0" uly="186">uͤſhan</line>
        <line lrx="104" lry="297" ulx="0" uly="233">ehenſa</line>
        <line lrx="103" lry="347" ulx="0" uly="296">ntegenes</line>
        <line lrx="101" lry="398" ulx="0" uly="345">ennem</line>
        <line lrx="101" lry="455" ulx="0" uly="397">tſvonpoe</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="501" type="textblock" ulx="0" uly="450">
        <line lrx="111" lry="501" ulx="0" uly="450">e Gendeinn</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="768" type="textblock" ulx="0" uly="503">
        <line lrx="102" lry="555" ulx="0" uly="503">Hpſongen ſe</line>
        <line lrx="101" lry="607" ulx="0" uly="556">Hrm N;</line>
        <line lrx="101" lry="668" ulx="6" uly="614">And aei</line>
        <line lrx="101" lry="714" ulx="0" uly="666">ge der ett</line>
        <line lrx="102" lry="768" ulx="1" uly="720">6uun</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="1897" type="textblock" ulx="0" uly="824">
        <line lrx="101" lry="873" ulx="0" uly="824">ſetnet,</line>
        <line lrx="102" lry="929" ulx="0" uly="877">n hebtemd</line>
        <line lrx="102" lry="1023" ulx="32" uly="933">ue Ue</line>
        <line lrx="102" lry="1025" ulx="0" uly="993"> begebt</line>
        <line lrx="101" lry="1086" ulx="0" uly="984">i</line>
        <line lrx="101" lry="1143" ulx="0" uly="1093">0r,wetit</line>
        <line lrx="100" lry="1193" ulx="0" uly="1144">Merernrent</line>
        <line lrx="101" lry="1251" ulx="0" uly="1194">D</line>
        <line lrx="99" lry="1354" ulx="0" uly="1302">engket 4</line>
        <line lrx="100" lry="1407" ulx="6" uly="1348">UnieC</line>
        <line lrx="101" lry="1468" ulx="0" uly="1407">iſrhin</line>
        <line lrx="101" lry="1521" ulx="1" uly="1460">nſgee,</line>
        <line lrx="100" lry="1568" ulx="0" uly="1508">0,Kuſne</line>
        <line lrx="100" lry="1618" ulx="0" uly="1558">ſen l⸗</line>
        <line lrx="97" lry="1669" ulx="0" uly="1609">teneinte</line>
        <line lrx="99" lry="1721" ulx="0" uly="1661"> anent⸗</line>
        <line lrx="100" lry="1774" ulx="0" uly="1718">de Vene</line>
        <line lrx="97" lry="1829" ulx="0" uly="1769">ldire⸗</line>
        <line lrx="97" lry="1897" ulx="6" uly="1820">Grnn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1057" lry="184" type="textblock" ulx="354" uly="117">
        <line lrx="1057" lry="184" ulx="354" uly="117">Das 6. Capitel. v. 9. mzt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1059" lry="584" type="textblock" ulx="144" uly="213">
        <line lrx="1055" lry="274" ulx="144" uly="213">Haͤnde und Fuͤſſe zum Dienſt hingiebet, den</line>
        <line lrx="1058" lry="322" ulx="151" uly="268">bringt ſie von einer Ungerechtigkeit und Ueber⸗</line>
        <line lrx="1055" lry="378" ulx="150" uly="320">tretung zur andern; da wird es mit dem Menſchen</line>
        <line lrx="1055" lry="428" ulx="146" uly="368">ie laͤnger ie aͤrger, ſo daß er mit allen ſeinen</line>
        <line lrx="1059" lry="482" ulx="149" uly="420">Gliedern ſo ſuͤndiget, daß immer eine Suͤnde auf</line>
        <line lrx="1054" lry="529" ulx="153" uly="472">die andere folget. Wie dis nun in ihrem vori⸗</line>
        <line lrx="1056" lry="584" ulx="147" uly="523">gen Zuſtande ſo geſchehen waͤre; wie ſie da ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1082" lry="631" type="textblock" ulx="140" uly="575">
        <line lrx="1082" lry="631" ulx="140" uly="575">willig, ſo emſig im Suͤndendienſt geweſen waͤren;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1105" lry="1043" type="textblock" ulx="151" uly="627">
        <line lrx="1058" lry="685" ulx="154" uly="627">ſo ſolten ſie nun eben ſo willig und emſig im</line>
        <line lrx="1056" lry="736" ulx="152" uly="677">Dienſt der Gerechtigkeit ſeyn. Alſo begebet auch</line>
        <line lrx="1058" lry="784" ulx="153" uly="729">eben ſo willig und ernſtlich eure Glieder, alle</line>
        <line lrx="1105" lry="836" ulx="156" uly="781">eure Glieder, keines ausgenommen, zum Dien⸗</line>
        <line lrx="1059" lry="890" ulx="155" uly="832">ſte der Gerechtigkeit, daß ſie heilig werden, oder</line>
        <line lrx="515" lry="937" ulx="151" uly="884">zur Heiligung. .</line>
        <line lrx="1060" lry="989" ulx="254" uly="935">Die Gerechtigkeit iſt eben ſo viel als die</line>
        <line lrx="1061" lry="1043" ulx="161" uly="985">Gnade, durch welche wir gerecht und auch heilig</line>
      </zone>
      <zone lrx="1063" lry="1147" type="textblock" ulx="142" uly="1036">
        <line lrx="1063" lry="1094" ulx="142" uly="1036">werden. Dieſer ſolten ſie ihre Glieder ganz hin⸗</line>
        <line lrx="1061" lry="1147" ulx="145" uly="1090">geben zum Dienſt, zum Gebrauch, und da wuͤr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1073" lry="1706" type="textblock" ulx="149" uly="1141">
        <line lrx="1063" lry="1197" ulx="160" uly="1141">den ſie die wahre Heiligung erlangen, daß es</line>
        <line lrx="1065" lry="1248" ulx="159" uly="1192">auch von einer Heiligung in die andere ginge,</line>
        <line lrx="1065" lry="1299" ulx="149" uly="1244">und ſie mit der Heiligung immer fortfuͤhren</line>
        <line lrx="1068" lry="1350" ulx="160" uly="1295">von einem Grade, von einer Stufe zur andern,</line>
        <line lrx="1069" lry="1402" ulx="157" uly="1345">wie ſie vorhero von einer Suͤnde und Ungerech⸗</line>
        <line lrx="1044" lry="1449" ulx="161" uly="1395">tigkeit zur andern gekommen waͤren.</line>
        <line lrx="1071" lry="1503" ulx="262" uly="1448">Das ſoll nun alle ſichere Menſchen erwecken,</line>
        <line lrx="1069" lry="1552" ulx="163" uly="1498">daß ſie ſich doch bey Zeiten bekehren, und auch die</line>
        <line lrx="1072" lry="1605" ulx="166" uly="1549">inwohnende herrſchende Suͤnde nicht laͤnger herr⸗</line>
        <line lrx="1073" lry="1661" ulx="154" uly="1601">ſchen laſſen, und ihr dienen in ihren Luͤſten, ſonſt</line>
        <line lrx="1073" lry="1706" ulx="160" uly="1652">wird es auch mit ihnen zu manchem Ausbruch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1078" lry="1757" type="textblock" ulx="140" uly="1702">
        <line lrx="1078" lry="1757" ulx="140" uly="1702">der Suͤnde kommen, und ſie werden auch von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1076" lry="1809" type="textblock" ulx="166" uly="1753">
        <line lrx="1076" lry="1809" ulx="166" uly="1753">einer Suͤnde in die andere fallen. Und da pruͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1076" lry="1863" type="textblock" ulx="84" uly="1804">
        <line lrx="1076" lry="1863" ulx="84" uly="1804">feen ſich alle, wem ſie dienen, ob ſie der Suͤnde,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1078" lry="1905" type="textblock" ulx="1022" uly="1864">
        <line lrx="1078" lry="1905" ulx="1022" uly="1864">der</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1144" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1144">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1144.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1267" lry="174" type="textblock" ulx="224" uly="67">
        <line lrx="1267" lry="174" ulx="224" uly="67">1132 Die Epiſtel St. Pauli an die Römer. wit⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1853" type="textblock" ulx="224" uly="173">
        <line lrx="1264" lry="277" ulx="226" uly="173">der Unreinigkeit, der Ungerechtigkeit, oder der unt</line>
        <line lrx="1266" lry="317" ulx="226" uly="245">Gerechtigkeit dienen? Der Suͤndendienſt macht gg,</line>
        <line lrx="1263" lry="380" ulx="225" uly="300">ſie ja vor GOtt zu einem unreinen Gefaͤß, Greuel oe</line>
        <line lrx="1267" lry="434" ulx="225" uly="337">und Scheuſal. Wie koͤnnen ſie damit vor dem ulle</line>
        <line lrx="1262" lry="469" ulx="225" uly="399">reinen und heiligen GOtt beſtehen? Sie hoͤ⸗ Niine</line>
        <line lrx="1262" lry="521" ulx="228" uly="448">ren ja auch hie, daß ſie ſollen heilig werden, ja ot/</line>
        <line lrx="1267" lry="573" ulx="229" uly="509">der Heiligung immer weiter nachjagen: Denn Minft</line>
        <line lrx="1267" lry="627" ulx="229" uly="551">ohne die Heiligung wird niemand den en e</line>
        <line lrx="1265" lry="681" ulx="226" uly="605">HPrrn ſehen. Ebr. 12. Sollen ſie aber immer Nger,</line>
        <line lrx="1265" lry="727" ulx="229" uly="660">heiliger werden; ſo muͤſſen ſie erſt den Anfang inn bhn</line>
        <line lrx="1266" lry="775" ulx="227" uly="711">machen und ſich bekehren, den heiligen Geiſt in  mnb⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="837" ulx="228" uly="766">ihren Herzen wohnen laſſen, und alle ihre Glie⸗ Amett</line>
        <line lrx="1267" lry="884" ulx="228" uly="823">der und Kraͤfte zum Dienſt dee Gerechtigkeit, gt n⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="931" ulx="228" uly="877">zum Dienſt GOttes hingeben: alsdenn werden Drgen</line>
        <line lrx="1267" lry="987" ulx="226" uly="928">ſie auch immer heiliger werden. ci</line>
        <line lrx="1267" lry="1040" ulx="331" uly="974">Das iſt ein groſſer Troſt fuͤr die Glaͤubi⸗ aſendhe</line>
        <line lrx="1246" lry="1094" ulx="229" uly="1030">gen, die gerne immer heiliger werden wollen. atte</line>
        <line lrx="1267" lry="1144" ulx="228" uly="1079">Sie ſollen ſich nur ihrem heiligen GOTD ganz ſe ltnn</line>
        <line lrx="1253" lry="1193" ulx="229" uly="1129">hingeben, und alle ihre Glieder ihm als ſeine ichm</line>
        <line lrx="1266" lry="1253" ulx="227" uly="1177">Waffen und Werkzeuge darſtellen, und zu ſeinem HWW e</line>
        <line lrx="1259" lry="1298" ulx="227" uly="1229">Gebrauch uͤberlaſſen; ſo wird er ſie ſelbſt ſchon im eee</line>
        <line lrx="1267" lry="1349" ulx="228" uly="1269">mer beſſer heiligen und reinigen, ja durch und enn 4</line>
        <line lrx="1267" lry="1400" ulx="226" uly="1320">durch heiligen, und auch von einem Grade der  n</line>
        <line lrx="1252" lry="1489" ulx="226" uly="1366">Heiligung zum andern bringen. Denn hier hat n</line>
        <line lrx="1263" lry="1507" ulx="228" uly="1422">kein Stillſtehen ſtatt. Darum ſagt Paulus ſunm</line>
        <line lrx="1267" lry="1547" ulx="228" uly="1472">2 Cor. 7,1: Dieweil wir nun ſolche Verheiſe ein</line>
        <line lrx="1242" lry="1602" ulx="227" uly="1519">ſung haben, meine Liebſten: ſo laſſet uns on</line>
        <line lrx="1267" lry="1648" ulx="227" uly="1576">von aller Befleckung des Fleiſches und des N</line>
        <line lrx="1219" lry="1704" ulx="228" uly="1628">Geiſtes uns reinigen, und fortfahren mit ed</line>
        <line lrx="1267" lry="1750" ulx="227" uly="1671">der Heiligung in der Furcht Gttes. Die eni in</line>
        <line lrx="1264" lry="1800" ulx="224" uly="1720">Weltkinder ſpotten mit der Heiligung, und ſa⸗ een</line>
        <line lrx="1257" lry="1853" ulx="227" uly="1781">gen bald, der und der geht zu weit. Aber die Eern</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="304" type="textblock" ulx="1254" uly="228">
        <line lrx="1267" lry="304" ulx="1254" uly="228"> —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1263" lry="386" type="textblock" ulx="1253" uly="336">
        <line lrx="1263" lry="386" ulx="1253" uly="336">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1145" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1145">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1145.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="94" lry="150" type="textblock" ulx="0" uly="70">
        <line lrx="94" lry="150" ulx="0" uly="70">indegie</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="923" type="textblock" ulx="0" uly="179">
        <line lrx="100" lry="243" ulx="0" uly="179">higt e</line>
        <line lrx="101" lry="293" ulx="6" uly="238">ündenheek</line>
        <line lrx="100" lry="347" ulx="0" uly="290">enchſc⸗</line>
        <line lrx="100" lry="397" ulx="0" uly="343">nſe Nnten</line>
        <line lrx="97" lry="448" ulx="1" uly="391">leſlen) 6</line>
        <line lrx="100" lry="503" ulx="0" uly="447">kelgen</line>
        <line lrx="100" lry="556" ulx="0" uly="504">r uchpgrh</line>
        <line lrx="100" lry="612" ulx="0" uly="554">ird niene</line>
        <line lrx="100" lry="658" ulx="0" uly="608">Alinſen</line>
        <line lrx="101" lry="712" ulx="0" uly="661">ſe a N</line>
        <line lrx="101" lry="766" ulx="8" uly="715">Denelgrs</line>
        <line lrx="101" lry="815" ulx="0" uly="771">1 id ar</line>
        <line lrx="100" lry="873" ulx="0" uly="820">dee Got</line>
        <line lrx="101" lry="923" ulx="1" uly="874">ben: gchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="1297" type="textblock" ulx="0" uly="930">
        <line lrx="32" lry="973" ulx="0" uly="930">do⸗</line>
        <line lrx="101" lry="1032" ulx="0" uly="979">Daſ fnr</line>
        <line lrx="101" lry="1086" ulx="0" uly="1035">lve dede</line>
        <line lrx="97" lry="1145" ulx="4" uly="1084">orcol</line>
        <line lrx="101" lry="1195" ulx="3" uly="1139">Glchrſent</line>
        <line lrx="100" lry="1250" ulx="0" uly="1193">ſclen et,</line>
        <line lrx="98" lry="1297" ulx="0" uly="1243">Daſrctit</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="1354" type="textblock" ulx="0" uly="1299">
        <line lrx="111" lry="1354" ulx="0" uly="1299">oen,.</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="1464" type="textblock" ulx="0" uly="1349">
        <line lrx="100" lry="1404" ulx="0" uly="1349">n enengr</line>
        <line lrx="101" lry="1464" ulx="0" uly="1400">an On</line>
      </zone>
      <zone lrx="1044" lry="1556" type="textblock" ulx="0" uly="1456">
        <line lrx="119" lry="1504" ulx="34" uly="1456">6</line>
        <line lrx="1044" lry="1556" ulx="0" uly="1457">.  uen ihren Gliedern, Kraͤften und Gaben,</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="1886" type="textblock" ulx="0" uly="1509">
        <line lrx="78" lry="1564" ulx="0" uly="1509">hnſ</line>
        <line lrx="100" lry="1614" ulx="0" uly="1554">in ſelf</line>
        <line lrx="97" lry="1675" ulx="6" uly="1606">ſeſtees</line>
        <line lrx="100" lry="1723" ulx="0" uly="1662"> ſaſen</line>
        <line lrx="99" lry="1821" ulx="0" uly="1721">de⸗</line>
        <line lrx="65" lry="1820" ulx="16" uly="1782">atone</line>
        <line lrx="25" lry="1886" ulx="0" uly="1781">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1053" lry="275" type="textblock" ulx="136" uly="110">
        <line lrx="1053" lry="188" ulx="373" uly="110">Das ð. Capitel. v. M. 133</line>
        <line lrx="1051" lry="275" ulx="136" uly="212">Glaͤubigen ſollen und wollen taͤglich in der Heili⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1051" lry="325" type="textblock" ulx="89" uly="263">
        <line lrx="1051" lry="325" ulx="89" uly="263">gung weiter fortgehen: denn ſie denken, ſie ha⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1084" lry="836" type="textblock" ulx="134" uly="317">
        <line lrx="1049" lry="379" ulx="136" uly="317">ben kaum angeſangen. Da iſt ihnen ja troͤſtlich,</line>
        <line lrx="1084" lry="427" ulx="139" uly="371">daß ſie der heilige GOtt ſelbſt immer heiliger ma⸗</line>
        <line lrx="1049" lry="479" ulx="138" uly="422">chen wird. Wie ſie vorhero im unheiligen, un⸗</line>
        <line lrx="1048" lry="574" ulx="136" uly="472">reinen Suͤndendienſt ſo eifrig und fei ewe⸗</line>
        <line lrx="1046" lry="583" ulx="134" uly="526">ſen; ſo wollen ſie nun gern vielmehr im Dienſte</line>
        <line lrx="1048" lry="634" ulx="138" uly="577">GOttes eifrig und fleißig ſeyn, und dahin gehet</line>
        <line lrx="1048" lry="684" ulx="138" uly="627">ihr Bitten und Flehen, Rufen und Schreyen,</line>
        <line lrx="1047" lry="736" ulx="136" uly="675">und es heißt nun: Ich muß noch mehr auf dieſer</line>
        <line lrx="1049" lry="786" ulx="138" uly="730">Erden durch deinen Geiſt geheilget werden,</line>
        <line lrx="1047" lry="836" ulx="136" uly="779">ich muß noch immer mehr Fleiß anwenden, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1046" lry="891" type="textblock" ulx="115" uly="834">
        <line lrx="1046" lry="891" ulx="115" uly="834">der Heiligung recht nachjagen, wie ein Faͤger</line>
      </zone>
      <zone lrx="1056" lry="1505" type="textblock" ulx="136" uly="882">
        <line lrx="1045" lry="947" ulx="140" uly="882">dem Wilde. Dahin gehen die Worte Baruchs.</line>
        <line lrx="1045" lry="993" ulx="139" uly="931">Seyd getroſt, ihr Kinder, und ſchreyet zu</line>
        <line lrx="1047" lry="1044" ulx="138" uly="987">GOtt! denn der euch hat wegfuͤhren laſſen,</line>
        <line lrx="1047" lry="1095" ulx="138" uly="1037">wird euer nicht vergeſſen. Denn wie ihr</line>
        <line lrx="1046" lry="1146" ulx="138" uly="1088">euch gefliſſen habt von Gtt abzuweichen:</line>
        <line lrx="1056" lry="1197" ulx="137" uly="1142">alſo bekehret euch nun, und fleißiget euch</line>
        <line lrx="1046" lry="1249" ulx="136" uly="1193">zehnmal mehr den HιErrn zu ſuchen. cap 4,</line>
        <line lrx="1043" lry="1306" ulx="137" uly="1245">22. 28. Und dieſer heilige GOtt wird auch da</line>
        <line lrx="1046" lry="1353" ulx="138" uly="1295">alle ihre Glieder zu einem recht heiligen Ge⸗</line>
        <line lrx="1045" lry="1403" ulx="137" uly="1345">brauch hinnehmen, daß ſie ſelbige nicht mehr</line>
        <line lrx="1047" lry="1454" ulx="136" uly="1402">werden zum unheiligen Weſen mißbrauchen,</line>
        <line lrx="1044" lry="1505" ulx="136" uly="1450">ſondern vielmehr ihren heiligen GOTD mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1073" lry="1908" type="textblock" ulx="132" uly="1551">
        <line lrx="1073" lry="1609" ulx="135" uly="1551">und alſo am Geiſte und Leibe preiſen,</line>
        <line lrx="1045" lry="1659" ulx="134" uly="1606">und ſein ganzes Opfer ſeyn, ſo, daß ſie keine</line>
        <line lrx="1044" lry="1709" ulx="135" uly="1654">Kraft in ihrer Seele, kein Glied an ihrem Leibe</line>
        <line lrx="1047" lry="1760" ulx="135" uly="1705">fuͤr die Suͤnde, ſondern fuͤr ihren GOtt und</line>
        <line lrx="1047" lry="1816" ulx="134" uly="1756">Heiland nur haben wollen. Denn der hat alle</line>
        <line lrx="1047" lry="1908" ulx="132" uly="1807">ſeine Seelen⸗ und Leibeskraͤfte ihnen aufgeopfert⸗</line>
        <line lrx="1013" lry="1905" ulx="150" uly="1871">P un</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1146" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1146">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1146.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1263" lry="139" type="textblock" ulx="1182" uly="68">
        <line lrx="1263" lry="139" ulx="1182" uly="68">166</line>
      </zone>
      <zone lrx="1094" lry="175" type="textblock" ulx="224" uly="116">
        <line lrx="1094" lry="175" ulx="224" uly="116">134 Die Epiſtel St. Pauli an die Roͤmer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="494" type="textblock" ulx="224" uly="172">
        <line lrx="1264" lry="280" ulx="224" uly="172">und an allen ſeinen Gliedern Schmerz und Pein S</line>
        <line lrx="1265" lry="335" ulx="229" uly="246">empfunden, ja ſein Blut fuͤr ſie vergoſſen, damit 1 “</line>
        <line lrx="1267" lry="382" ulx="224" uly="297">er ſie dadurch zu ſeinem ganzen Dienſt erkaufet ſ</line>
        <line lrx="1262" lry="434" ulx="229" uly="346">hat. O da ſollen wir uns ja freuen, daß wir  i</line>
        <line lrx="1262" lry="494" ulx="230" uly="399">uns und alle unſere Glieder und Kraͤfte zu ſei⸗ ſeni</line>
      </zone>
      <zone lrx="1177" lry="206" type="textblock" ulx="1175" uly="198">
        <line lrx="1177" lry="206" ulx="1175" uly="198">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1212" type="textblock" ulx="217" uly="459">
        <line lrx="1267" lry="533" ulx="231" uly="459">nem Dienſt ergeben koͤnnen, und daß er ſie in . .</line>
        <line lrx="1267" lry="574" ulx="229" uly="503">ſeine Hand nimmt und gebrauchet, wie er will. lign</line>
        <line lrx="1267" lry="623" ulx="227" uly="555">Da wird der boͤſe, unreine Geiſt und Feind keine malte</line>
        <line lrx="1264" lry="681" ulx="231" uly="600">Macht noch Gewalt uͤber uns haben. Darum mne</line>
        <line lrx="1267" lry="727" ulx="226" uly="655">befehlen wir, wie gedacht, auch taͤglich mit den Kin⸗ cet f</line>
        <line lrx="1260" lry="778" ulx="217" uly="711">dern im Morgenſegen unſer Leib und Seele und vaß gift,/</line>
        <line lrx="1267" lry="832" ulx="229" uly="769">alles in ſeine Haͤnde. Und es iſt unſer herzlicher muhem</line>
        <line lrx="1267" lry="882" ulx="229" uly="819">Seufzer, wie es in einem Liede heiß:  iet N</line>
        <line lrx="1267" lry="965" ulx="330" uly="871">Es iſt ja, HErr, dein G'ſchenk und Gab, rinti</line>
        <line lrx="1263" lry="1015" ulx="230" uly="929">Mein Leib, Seel und all's, was ich hab— iti</line>
        <line lrx="1264" lry="1058" ulx="334" uly="981">In dieſem armen Leben: umn uie</line>
        <line lrx="1264" lry="1109" ulx="249" uly="1037">Damit ichs brauch zum Lobe dein, Perftt</line>
        <line lrx="1258" lry="1162" ulx="256" uly="1089">Zum Niutz und Dienſt des Naͤchſten mein, le⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="1212" ulx="230" uly="1146">Wollſt mir deine Gnade geben. fm</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1803" type="textblock" ulx="221" uly="1198">
        <line lrx="1230" lry="1291" ulx="325" uly="1198">Der Apoſtel erinnert nun weiter die Roͤmer a</line>
        <line lrx="1267" lry="1363" ulx="228" uly="1282">ihres vorigen Zuſtandes, und ſaget v. 20; Denn nanihee</line>
        <line lrx="1247" lry="1404" ulx="226" uly="1338">da ihr der Suͤnde Knechte waret, der Suͤne ien 1</line>
        <line lrx="1266" lry="1462" ulx="227" uly="1367">de euch zum Dienſt ergabet, da waret ihr frey HãM P</line>
        <line lrx="1237" lry="1510" ulx="225" uly="1444">von der Gerechtigkeit, da waret ihr von aller e</line>
        <line lrx="1267" lry="1565" ulx="225" uly="1470">Gerechtigkeit, von der Gerechtigkeit des Glau⸗ nr</line>
        <line lrx="1264" lry="1608" ulx="225" uly="1527">bens und des Lebens weit entfernet. Das war r i</line>
        <line lrx="1264" lry="1662" ulx="224" uly="1577">eine unſelige Freyheit. Der Menſch will immer nne</line>
        <line lrx="1263" lry="1719" ulx="221" uly="1630">ſeine Freyheit haben, und es heißt da: Laſſet uenm</line>
        <line lrx="1267" lry="1764" ulx="222" uly="1688">uns zerreiſſen ihre Bande, und von uns enn</line>
        <line lrx="1265" lry="1803" ulx="222" uly="1729">werfen ihre Seile. Pſ. 2, 3. Wer will ſich ſo ieite</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1894" type="textblock" ulx="219" uly="1772">
        <line lrx="1267" lry="1873" ulx="219" uly="1772">binden laſſen, ich muß meine Freyheit haben. N</line>
        <line lrx="1206" lry="1894" ulx="1038" uly="1847">Nun</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1147" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1147">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1147.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="102" lry="1216" type="textblock" ulx="0" uly="709">
        <line lrx="102" lry="756" ulx="0" uly="709">Webude</line>
        <line lrx="102" lry="816" ulx="0" uly="763">digfſnete</line>
        <line lrx="94" lry="867" ulx="0" uly="816">cdeheit</line>
        <line lrx="101" lry="945" ulx="0" uly="895">Eſtennd</line>
        <line lrx="90" lry="1002" ulx="0" uly="949"> ves ffe</line>
        <line lrx="85" lry="1053" ulx="0" uly="1018">: e</line>
        <line lrx="88" lry="1117" ulx="0" uly="1057">ei.</line>
        <line lrx="95" lry="1158" ulx="1" uly="1110">Ritſrn</line>
        <line lrx="56" lry="1216" ulx="0" uly="1165">ethen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="1883" type="textblock" ulx="0" uly="1236">
        <line lrx="98" lry="1298" ulx="0" uly="1236">ntktnk</line>
        <line lrx="98" lry="1348" ulx="2" uly="1297">ſdſeenn</line>
        <line lrx="91" lry="1405" ulx="0" uly="1348">teenti</line>
        <line lrx="99" lry="1460" ulx="0" uly="1391">N. pertt</line>
        <line lrx="98" lry="1510" ulx="0" uly="1453">nen fen</line>
        <line lrx="98" lry="1562" ulx="0" uly="1504">hettt</line>
        <line lrx="97" lry="1618" ulx="0" uly="1553">ſenet. 0</line>
        <line lrx="95" lry="1666" ulx="0" uly="1607">Noſhn</line>
        <line lrx="96" lry="1729" ulx="0" uly="1656">iit</line>
        <line lrx="95" lry="1777" ulx="0" uly="1717">e, M</line>
        <line lrx="94" lry="1832" ulx="0" uly="1757">n</line>
        <line lrx="94" lry="1883" ulx="0" uly="1810">S f</line>
      </zone>
      <zone lrx="1057" lry="264" type="textblock" ulx="77" uly="197">
        <line lrx="1057" lry="264" ulx="77" uly="197">1Mun da bekommt er ſeine Freyheit, denn GOtt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1053" lry="320" type="textblock" ulx="148" uly="260">
        <line lrx="1053" lry="320" ulx="148" uly="260">zieht keinen mit Gewalt zum Himmel: allein,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1054" lry="519" type="textblock" ulx="70" uly="301">
        <line lrx="1054" lry="370" ulx="70" uly="301">was iſt es fuͤr eine Freyheit? Sie ſind frey von</line>
        <line lrx="1052" lry="419" ulx="99" uly="362">aller Gerechtigkeit, von allem wahren Guten.</line>
        <line lrx="1053" lry="476" ulx="101" uly="414">Aber was kommt da heraus? Was folget fuͤr</line>
        <line lrx="1035" lry="519" ulx="138" uly="463">eine Frucht und Wirkung davon?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1050" lry="572" type="textblock" ulx="246" uly="515">
        <line lrx="1050" lry="572" ulx="246" uly="515">Der Apoſtel ſaget davon im 21. v.: Was</line>
      </zone>
      <zone lrx="1050" lry="631" type="textblock" ulx="136" uly="548">
        <line lrx="1050" lry="631" ulx="136" uly="548">hattet ihr nun zu der Zeit fuͤr Frucht? Zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1098" lry="1036" type="textblock" ulx="137" uly="619">
        <line lrx="1053" lry="681" ulx="138" uly="619">der Zeit, da ihr von der Gerechtigkeit frey wa⸗</line>
        <line lrx="1051" lry="731" ulx="138" uly="670">ret, da ihr dachtet ſo freye Leute zu ſeyn, und zu</line>
        <line lrx="1049" lry="784" ulx="137" uly="722">thun, was euch geluͤſtete, was kam davon fuͤr</line>
        <line lrx="1049" lry="839" ulx="139" uly="774">eine Frucht heraus? Er antwortet: Welcher ihr</line>
        <line lrx="1050" lry="884" ulx="143" uly="823">euch ietzt ſchamet. Wenn ihr zuruͤcke denkt</line>
        <line lrx="1051" lry="935" ulx="143" uly="879">an euer voriges freyes oder freches, ungebundenes</line>
        <line lrx="1098" lry="990" ulx="142" uly="927">Leben und Weſen; ſo muͤſſet ihr euch ietzo ſchaͤ⸗</line>
        <line lrx="1049" lry="1036" ulx="144" uly="981">men, beugen und demuͤthigen: denn das Ende</line>
      </zone>
      <zone lrx="1047" lry="1089" type="textblock" ulx="126" uly="1030">
        <line lrx="1047" lry="1089" ulx="126" uly="1030">derſelbigen, ſolcher fleiſchlichen Freyheit und boͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1048" lry="1350" type="textblock" ulx="138" uly="1081">
        <line lrx="1046" lry="1144" ulx="143" uly="1081">ſen Werke, iſt der Tod. Ihr liefet in einem</line>
        <line lrx="1048" lry="1196" ulx="142" uly="1136">ungebundenen freyen Weſen dem ewigen Tode</line>
        <line lrx="1046" lry="1251" ulx="139" uly="1190">entgegen, und brachtet ihm Frucht, daß ihr ewig</line>
        <line lrx="1044" lry="1301" ulx="142" uly="1236">die Fruͤchte eurer Werke haͤttet eſſet muͤſſen.</line>
        <line lrx="1045" lry="1350" ulx="138" uly="1285">Ihr waret todeswuͤrdige Suͤnder, Kinder des To⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1045" lry="1406" type="textblock" ulx="92" uly="1338">
        <line lrx="1045" lry="1406" ulx="92" uly="1338">des und der Hoͤlle, und deſſen ſchaͤmet ihr euch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1050" lry="1914" type="textblock" ulx="135" uly="1388">
        <line lrx="1045" lry="1456" ulx="136" uly="1388">billig von ganzem Herzen. Wie koͤntet ihr nun,</line>
        <line lrx="1045" lry="1511" ulx="139" uly="1441">will er ſagen, in dieſe Freyheit von der Gerech⸗</line>
        <line lrx="1043" lry="1559" ulx="138" uly="1493">tigkeit, in dieſe Fleiſchesfreyheit, wieder eingehen</line>
        <line lrx="1042" lry="1618" ulx="139" uly="1546">wollen, deren ihr euch ietzo von Herzen ſchaͤmet,</line>
        <line lrx="980" lry="1655" ulx="138" uly="1596">und die euch den ewigen Tod gebracht haͤtte?</line>
        <line lrx="1048" lry="1709" ulx="241" uly="1648">Hier haben wir ein rechtes Kennzeichen der</line>
        <line lrx="1048" lry="1759" ulx="139" uly="1697">wahren Buſſe und Bekehrung, die beſtehet dar⸗</line>
        <line lrx="1042" lry="1812" ulx="135" uly="1753">innen, daß ein Menſch, der ſich bekehret hat, mit</line>
        <line lrx="1050" lry="1912" ulx="135" uly="1803">inniger Scham und Beugung an ſeine Seige</line>
        <line lrx="1041" lry="1914" ulx="979" uly="1883">uͤn⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1148" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1148">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1148.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1093" lry="178" type="textblock" ulx="230" uly="109">
        <line lrx="1093" lry="178" ulx="230" uly="109">136 Die Epiſtel St. Pauli an die Roͤmer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1143" lry="994" type="textblock" ulx="197" uly="203">
        <line lrx="1140" lry="283" ulx="226" uly="203">Suͤnde und falſche Freyheit gedenket, und dieſes</line>
        <line lrx="1142" lry="363" ulx="224" uly="260">Schaͤmen geht immer fort, ſo oft er nur zuruͤcke</line>
        <line lrx="1142" lry="380" ulx="227" uly="311">denkt, ob er gleich weiß, daß ihm GOtt alle ſeine</line>
        <line lrx="1140" lry="429" ulx="229" uly="360">Suͤnde vergeben hat. Ja da ſchaͤmt und beugt</line>
        <line lrx="1140" lry="489" ulx="228" uly="412">er ſich am meiſten, wenn er bedenkt, daß er einen</line>
        <line lrx="1142" lry="531" ulx="230" uly="461">ſo gnaͤdigen GOtt beleidiget, der ihm nun alle</line>
        <line lrx="1141" lry="583" ulx="229" uly="515">ſeine Suͤnde vergeben habe; wie es mit klaren</line>
        <line lrx="1142" lry="634" ulx="229" uly="565">Worten Ezech. 16,63. heißt: Auf daß du daran</line>
        <line lrx="1143" lry="689" ulx="229" uly="617">gedenkeſt, und dich ſchaͤmeſt, und vor</line>
        <line lrx="1141" lry="737" ulx="229" uly="668">Schanden nicht mehr deinen Mund auf⸗</line>
        <line lrx="1142" lry="795" ulx="197" uly="719">thun duͤrfeſt; wenn ich dir alles vergeben</line>
        <line lrx="1142" lry="839" ulx="230" uly="765">werde, was du gethan haſt, ſpricht der</line>
        <line lrx="1143" lry="942" ulx="316" uly="868">Urnnbekehrte Menſchen gedenken mit Luſt an</line>
        <line lrx="1142" lry="994" ulx="229" uly="925">ihre Suͤnden und Fleiſchesfreyheit, ja die jungen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="128" type="textblock" ulx="1196" uly="67">
        <line lrx="1267" lry="128" ulx="1196" uly="67">t</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="969" type="textblock" ulx="1164" uly="171">
        <line lrx="1267" lry="221" ulx="1175" uly="171">NMN</line>
        <line lrx="1267" lry="288" ulx="1171" uly="181">un</line>
        <line lrx="1267" lry="340" ulx="1170" uly="276">ranmt</line>
        <line lrx="1267" lry="393" ulx="1169" uly="339">tengtn</line>
        <line lrx="1263" lry="497" ulx="1168" uly="448">rſen da</line>
        <line lrx="1267" lry="551" ulx="1167" uly="502">adedalfu</line>
        <line lrx="1267" lry="607" ulx="1166" uly="550">Keſt⸗</line>
        <line lrx="1266" lry="655" ulx="1165" uly="607"> udt ñN</line>
        <line lrx="1267" lry="714" ulx="1167" uly="655">na ⸗</line>
        <line lrx="1221" lry="812" ulx="1165" uly="770">tenn</line>
        <line lrx="1267" lry="870" ulx="1165" uly="816">Nirnn</line>
        <line lrx="1267" lry="922" ulx="1165" uly="869">hrchr</line>
        <line lrx="1267" lry="969" ulx="1164" uly="926">ome</line>
      </zone>
      <zone lrx="1266" lry="1045" type="textblock" ulx="229" uly="974">
        <line lrx="1266" lry="1045" ulx="229" uly="974">wilden Leute ſuchen durch ihre Erzaͤhlungen, oft nte Ni</line>
      </zone>
      <zone lrx="1142" lry="1094" type="textblock" ulx="231" uly="1017">
        <line lrx="1142" lry="1094" ulx="231" uly="1017">auch durch ihre Stammbuͤcher das Gedaͤchtniß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1249" type="textblock" ulx="229" uly="1075">
        <line lrx="1267" lry="1154" ulx="233" uly="1075">ihrer vorigen Suͤnde noch immer zu erneuren. Das mwinteit</line>
        <line lrx="1267" lry="1204" ulx="229" uly="1126">ſind unſelige Menſchen. Manche alte Suͤnder eir</line>
        <line lrx="1266" lry="1249" ulx="232" uly="1177">aber, die wol nicht auſſerlich mehr, wie ſonſt, die ame</line>
      </zone>
      <zone lrx="1145" lry="1667" type="textblock" ulx="231" uly="1232">
        <line lrx="1143" lry="1303" ulx="232" uly="1232">Sunde ausuben koͤnnen, erinnern ſich auch oft</line>
        <line lrx="1143" lry="1355" ulx="232" uly="1278">noch mit Freuden ihrer Jugendſunden. Und da</line>
        <line lrx="1145" lry="1402" ulx="233" uly="1332">iſt es eben ſo viel, als wenn ſie noch immer fort</line>
        <line lrx="1143" lry="1456" ulx="231" uly="1384">ſuͤndigten, und ſolche werden auch leider ihren</line>
        <line lrx="1144" lry="1505" ulx="233" uly="1432">Kindern allerley Freyheit des Fleiſches zulaſſen⸗</line>
        <line lrx="1145" lry="1557" ulx="232" uly="1486">Es denke doch darum ein ieder, der noch nach dem</line>
        <line lrx="1144" lry="1609" ulx="232" uly="1537">Fleiſche ſo frey lebet, was fuͤr Frucht daraus</line>
        <line lrx="1144" lry="1667" ulx="233" uly="1584">folgen werde. Des Ende iſt der Tod. Er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1677" type="textblock" ulx="1164" uly="1243">
        <line lrx="1267" lry="1300" ulx="1164" uly="1243">Kfrgtre!</line>
        <line lrx="1267" lry="1358" ulx="1164" uly="1300">Erd</line>
        <line lrx="1253" lry="1434" ulx="1164" uly="1355">irchu</line>
        <line lrx="1261" lry="1571" ulx="1164" uly="1506">tumef</line>
        <line lrx="1267" lry="1622" ulx="1165" uly="1566">nmen</line>
        <line lrx="1267" lry="1671" ulx="1166" uly="1616">Vr n</line>
        <line lrx="1197" lry="1677" ulx="1195" uly="1671">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1252" lry="1887" type="textblock" ulx="231" uly="1635">
        <line lrx="1190" lry="1711" ulx="232" uly="1635">liegt ſchon im geiſtlichen Tode, und endlich folget</line>
        <line lrx="1252" lry="1761" ulx="242" uly="1678">gewiß der ewige Tod, der iſt das Ende. O er⸗ I</line>
        <line lrx="1145" lry="1813" ulx="250" uly="1739">chreckliches Ende! O da denke er doch, was</line>
        <line lrx="1143" lry="1887" ulx="231" uly="1779">es auch mit ihm einmal fuͤr ein Ende nihmen</line>
        <line lrx="1145" lry="1881" ulx="1100" uly="1848">er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1840" type="textblock" ulx="1168" uly="1683">
        <line lrx="1267" lry="1728" ulx="1176" uly="1683">ln Du</line>
        <line lrx="1267" lry="1805" ulx="1168" uly="1714">1 lüen</line>
        <line lrx="1267" lry="1840" ulx="1169" uly="1776">nnhnkn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1944" type="textblock" ulx="1187" uly="1869">
        <line lrx="1267" lry="1944" ulx="1187" uly="1869">u</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1149" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1149">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1149.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="894" lry="159" type="textblock" ulx="0" uly="46">
        <line lrx="81" lry="129" ulx="0" uly="72">liace</line>
        <line lrx="475" lry="150" ulx="449" uly="114">6</line>
        <line lrx="802" lry="159" ulx="467" uly="46">16. Capikel,</line>
        <line lrx="894" lry="152" ulx="773" uly="120">,22.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1059" lry="1862" type="textblock" ulx="0" uly="160">
        <line lrx="223" lry="288" ulx="0" uly="160">ſckn wird</line>
        <line lrx="541" lry="407" ulx="0" uly="191">ſbüne de, ſo en Au doch</line>
        <line lrx="633" lry="432" ulx="54" uly="200">i n nſt ke genbli dari</line>
        <line lrx="871" lry="494" ulx="0" uly="206"> uin ſirb oder wenn. deriralſobald di</line>
        <line lrx="917" lry="501" ulx="88" uly="207">D et; ſo r we mal ei uͤnde dieſe</line>
        <line lrx="1016" lry="539" ulx="29" uly="197">edn! Da wi muß enn er ein E ndie Stu</line>
        <line lrx="1059" lry="602" ulx="0" uly="204">Afn und dird e er d auch Ende mi nſt ein n⸗</line>
        <line lrx="1058" lry="653" ulx="0" uly="258">“ udſin Der ſehen ch e aaſertch Cain cen</line>
        <line lrx="1025" lry="880" ulx="11" uly="499">“ geni eyn echt ei de ht ha</line>
        <line lrx="1048" lry="986" ulx="7" uly="610">efetſen 22. b.: mennun tre harri in⸗</line>
        <line lrx="1054" lry="1040" ulx="0" uly="637">ebe ſyn⸗ und mn nun ebe e</line>
        <line lrx="1049" lry="1092" ulx="0" uly="724">rin er eur  GO ihr ab en Pa Frucht</line>
        <line lrx="1046" lry="1138" ulx="0" uly="765">mmiet ſi nde ee Sruchd d⸗ der ſeyd ulus im e</line>
        <line lrx="1055" lry="1254" ulx="0" uly="854">nete ne oene Kne Ewige Heilig rden uͤnde</line>
        <line lrx="1050" lry="1287" ulx="1" uly="922">netn ſet koͤnt er wa Vor te und =  ant</line>
        <line lrx="1051" lry="1351" ulx="1" uly="972">grtſoda deſte wagſe ein rener Beke claven Nun das</line>
        <line lrx="1053" lry="1400" ulx="0" uly="1024">ſt tocs ſene acihin riſen, Ferthet 9 M Su aren</line>
        <line lrx="1049" lry="1450" ulx="0" uly="1077">Dntns r en diönen der uſiet⸗ redherr dentt unden</line>
        <line lrx="1051" lry="1559" ulx="0" uly="1186">N Nte bek lachtba und „auch o des doch der hun</line>
        <line lrx="1051" lry="1613" ulx="0" uly="1237">4ſr in decer hant ſabrenf Rof ſt Waran 6* elen⸗</line>
        <line lrx="1050" lry="1668" ulx="0" uly="1288">ſdel eſecve H ren laſſen ft wie enne  und</line>
        <line lrx="1050" lry="1746" ulx="0" uly="1344"> nnn eſe afuchen er fev von Aber 8 Ochſe zur</line>
        <line lrx="1050" lry="1778" ulx="1" uly="1399">ſeC⸗ Ferpurt. en , ndarumen der Suabe, i</line>
        <line lrx="1049" lry="1862" ulx="29" uly="1491">0e ſie ih r iſt as i orn G auch aß</line>
        <line lrx="1050" lry="1848" ulx="276" uly="1552">aft leicht ab nn keda  te⸗ ein</line>
        <line lrx="1049" lry="1843" ulx="448" uly="1628">dr uneed von der rliche</line>
        <line lrx="1045" lry="1840" ulx="591" uly="1695">n, e X Suͤnde,</line>
        <line lrx="1050" lry="1852" ulx="626" uly="1695">„daß  ein a nde,</line>
        <line lrx="1050" lry="1849" ulx="827" uly="1747">ihr als und</line>
      </zone>
      <zone lrx="870" lry="1911" type="textblock" ulx="0" uly="1834">
        <line lrx="215" lry="1892" ulx="131" uly="1840">(BDe</line>
        <line lrx="320" lry="1911" ulx="182" uly="1845">detp.uͤb</line>
        <line lrx="870" lry="1909" ulx="582" uly="1849">-h.) Coce</line>
      </zone>
      <zone lrx="800" lry="2066" type="textblock" ulx="779" uly="2045">
        <line lrx="800" lry="2066" ulx="779" uly="2045">2</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1150" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1150">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1150.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1267" lry="652" type="textblock" ulx="208" uly="66">
        <line lrx="1264" lry="135" ulx="1195" uly="66">66</line>
        <line lrx="1267" lry="226" ulx="208" uly="131">1138 Die Epiſtel St. Pauli an die Roͤmer. zr</line>
        <line lrx="1267" lry="240" ulx="815" uly="214">. (De,</line>
        <line lrx="1261" lry="291" ulx="220" uly="197">Knecht und Sclave dienen muͤſte. Hingegen iſt uar</line>
        <line lrx="1267" lry="340" ulx="223" uly="280">er ein Knecht GOttes worden, der GOtt mit atſttl</line>
        <line lrx="1267" lry="395" ulx="223" uly="324">willigem Herzen in Chriſto dienet. Und das iſt Non</line>
        <line lrx="1267" lry="454" ulx="223" uly="384">ja eine groſſe, hohe Wuͤrde und Ehre. eWlst</line>
        <line lrx="1267" lry="503" ulx="224" uly="435">. as machen die Menſchen nicht daraus, zun</line>
        <line lrx="1267" lry="556" ulx="227" uly="490">und wie halten ſie es nicht fuͤr eine groſſe Ehre, aadein</line>
        <line lrx="1263" lry="606" ulx="227" uly="542">wenn ſie bey einem vornehmen Herrn, bey einem 4D Oc</line>
        <line lrx="1267" lry="652" ulx="228" uly="592">Koͤnige, Miniſter ſeyn. Aber was iſt das gegen Ntte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="713" type="textblock" ulx="227" uly="615">
        <line lrx="1267" lry="713" ulx="227" uly="615">die hohe Ehre, daß wir Knechte des lebendigen n</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1885" type="textblock" ulx="172" uly="694">
        <line lrx="1264" lry="771" ulx="227" uly="694">GOttes ſind, daß wir bey dem Koͤnig aller Koͤ⸗ Ceiifn</line>
        <line lrx="1267" lry="817" ulx="227" uly="746">nige und HErrn aller Herren, bey unſerm GOtt in ſen</line>
        <line lrx="1267" lry="868" ulx="228" uly="796">und Heiland, in Dienſten ſtehen. Und was un</line>
        <line lrx="1267" lry="920" ulx="229" uly="841">kommt nun aus ſolcher ſeligen Knechtſchaft, aus iun</line>
        <line lrx="1267" lry="976" ulx="230" uly="895">ſolchem Dienſte GOttes fuͤr Frucht? Es heiſ⸗ t</line>
        <line lrx="1186" lry="1014" ulx="229" uly="940">ſet: Daß ihr heilig werdet, oder zur Heili⸗ 1</line>
        <line lrx="1266" lry="1084" ulx="229" uly="988">gung. Alſo iſt die Heiligung eine ſchoͤne und land</line>
        <line lrx="1240" lry="1115" ulx="229" uly="1037">liebliche Frucht, ein Nutzen, wie ſie Ebr. 12,10. rhnl</line>
        <line lrx="1212" lry="1162" ulx="183" uly="1091">ſo genennet wird. Wir haben dabey gar vieler⸗ n</line>
        <line lrx="1267" lry="1214" ulx="196" uly="1139">ley Frucht zu genieſſen. Wir haben davon ueunf</line>
        <line lrx="1267" lry="1265" ulx="229" uly="1195">Friede, Freude und Ruhe im Gewiſſen, ſind von Nnſtilna</line>
        <line lrx="1267" lry="1317" ulx="230" uly="1248">den Tyranniſchen Luͤſten, auch von anderer EAnfm</line>
        <line lrx="1267" lry="1373" ulx="229" uly="1301">Menſchen Sclaverey frey, und haben alſo einen Sihin</line>
        <line lrx="1267" lry="1421" ulx="227" uly="1357">groſſen Nutzen. Und die armen Weltkinder in ſtin</line>
        <line lrx="1267" lry="1472" ulx="203" uly="1406">fuͤrchten ſich vor der Heiligung, halten ſie fuͤr eine m nn</line>
        <line lrx="1267" lry="1525" ulx="227" uly="1460">beſchwerliche Sache, und ſie bringt doch ſchon aſeng</line>
        <line lrx="1267" lry="1573" ulx="226" uly="1512">hier ſo herrliche Fruͤchte. ”””</line>
        <line lrx="1267" lry="1626" ulx="297" uly="1565">Es heißt weiter: Das Ende aber iſt das Unnamn</line>
        <line lrx="1267" lry="1674" ulx="226" uly="1616">ewige Leben. Wie es vorhero von dem Suͤn⸗ anmle</line>
        <line lrx="1189" lry="1727" ulx="227" uly="1666">dendienſt, von der Fleiſchesfreyheit und allen boͤ⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="1779" ulx="172" uly="1716">fen Werken hieß: Das Ende derſelbigen iſt mitm</line>
        <line lrx="1267" lry="1830" ulx="225" uly="1767">der Tod, nemlich der ewige Tod: alſo bheiſſet es Male</line>
        <line lrx="1267" lry="1885" ulx="224" uly="1819">hier von dem wahren heiligen Leben und Dienſte kiipn</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1151" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1151">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1151.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1069" lry="167" type="textblock" ulx="0" uly="84">
        <line lrx="1069" lry="167" ulx="0" uly="84">feckle Deoas 6. Capitel, v. 29. n9</line>
      </zone>
      <zone lrx="1093" lry="1654" type="textblock" ulx="0" uly="197">
        <line lrx="1071" lry="262" ulx="0" uly="197">ſſe n Eottes: Das Ende aber iſt das ewige Le⸗</line>
        <line lrx="1093" lry="317" ulx="0" uly="253">, Nh ben. Bey dem heilloſen Dienſt der Suͤnde geht</line>
        <line lrx="1067" lry="367" ulx="0" uly="306">hnt iin alles immer weiter fort in den ewigen Tod: bey⸗</line>
        <line lrx="1062" lry="421" ulx="1" uly="356">unen dem heiligen Dienſte GOttes aber geht alles im⸗</line>
        <line lrx="1060" lry="476" ulx="0" uly="409">ſonnig mer weiter fort bis ins ewige Leben. Denn die</line>
        <line lrx="1059" lry="526" ulx="3" uly="460">ſange geiſtlichen Gaben zur Heiligung ſind ein Waſ⸗</line>
        <line lrx="1049" lry="584" ulx="0" uly="510">mhm ſer des Lebens, das ins ewige Leben quil⸗</line>
        <line lrx="1055" lry="630" ulx="0" uly="566">brneift let. Joh. 4, 4u4. Da geht alles zu lauter ewigem</line>
        <line lrx="1053" lry="678" ulx="1" uly="611">lct et. Leben, da ſollen wir von der wahren Heiligung</line>
        <line lrx="1054" lry="739" ulx="0" uly="666">ngn und dem Dienſte GOttes nicht nur hier immer</line>
        <line lrx="1051" lry="794" ulx="0" uly="717">e, benne mehr Frucht und Nutzen, immer mehr Friede</line>
        <line lrx="1049" lry="840" ulx="0" uly="769">ſen l und Freude haben, ſondern auch dort im ewi⸗</line>
        <line lrx="1051" lry="895" ulx="0" uly="822">snee gen Leben immer reichere Fruͤchte finden, und de⸗</line>
        <line lrx="1052" lry="948" ulx="0" uly="865">ſuttef ſio mehr einernten. Da iſt alles in dem heili⸗</line>
        <line lrx="1044" lry="1002" ulx="0" uly="923">de ae gen Dienſte GOttes lauter Saamen auf die</line>
        <line lrx="1048" lry="1057" ulx="0" uly="974">n ent Ewigkeit, davon wir dort im ewigen Leben ern⸗</line>
        <line lrx="971" lry="1109" ulx="0" uly="1032">, deſib⸗ ten werden ohne Aufhoren.</line>
        <line lrx="1048" lry="1185" ulx="0" uly="1076">n  Eoant der ne Ken, und dardeeh ſah</line>
        <line lrx="996" lry="1199" ulx="36" uly="1143"> er e der Suͤnde ſeyn, durch ſich,</line>
        <line lrx="1048" lry="1268" ulx="0" uly="1162">d noch immer tiefer in den ewigen Tod ſtuͤrzen, und</line>
        <line lrx="1047" lry="1322" ulx="0" uly="1231">h m⸗ ſeine ewige Strafe vermehren. Wer wolte ſich</line>
        <line lrx="1046" lry="1375" ulx="5" uly="1283">wlens nicht vielmehr bald zum Dienſte GOttes bege⸗</line>
        <line lrx="1047" lry="1423" ulx="11" uly="1335">unn ben und darum ſich alſobald von Herzen zum</line>
        <line lrx="1050" lry="1475" ulx="35" uly="1383">“M HErrn bekehren, und wenn er bekehret iſt, ſich</line>
        <line lrx="1044" lry="1528" ulx="26" uly="1436">ſur ſodann dem OErrn taͤglich immer beſſer zu ſeinem</line>
        <line lrx="1044" lry="1563" ulx="4" uly="1482">ſimg i Dienſt ergeben, damit er immer mehr die ſchoͤ⸗</line>
        <line lrx="1044" lry="1628" ulx="63" uly="1540">nen Fruͤchte der wahren Heiligung erlangen und</line>
        <line lrx="1043" lry="1654" ulx="0" uly="1590">benf dadurch zum ewigen Leben immer beſſer zuberei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="1652" type="textblock" ulx="87" uly="1635">
        <line lrx="93" lry="1652" ulx="87" uly="1635">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="295" lry="1703" type="textblock" ulx="0" uly="1638">
        <line lrx="295" lry="1703" ulx="0" uly="1638">Komd tet werde.</line>
      </zone>
      <zone lrx="90" lry="1702" type="textblock" ulx="86" uly="1693">
        <line lrx="90" lry="1702" ulx="86" uly="1693">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="1046" lry="1762" type="textblock" ulx="0" uly="1674">
        <line lrx="1046" lry="1762" ulx="0" uly="1674">fetuit Darum leget uns der Apoſtel noch zuletzt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1047" lry="1806" type="textblock" ulx="0" uly="1738">
        <line lrx="1047" lry="1806" ulx="0" uly="1738">pedeſce nochmals Tod und Leben vor, und ſaget v. 32. 32</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="1802" type="textblock" ulx="89" uly="1792">
        <line lrx="92" lry="1802" ulx="89" uly="1792">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1073" lry="1934" type="textblock" ulx="0" uly="1792">
        <line lrx="1070" lry="1861" ulx="0" uly="1792">die ie Denn der Tod, der ewige Tod, iſt der Suͤnz⸗</line>
        <line lrx="1073" lry="1934" ulx="6" uly="1847">leng, . Ccec den</line>
      </zone>
      <zone lrx="81" lry="1309" type="textblock" ulx="74" uly="1279">
        <line lrx="81" lry="1309" ulx="74" uly="1279">π</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1152" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1152">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1152.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1262" lry="179" type="textblock" ulx="201" uly="89">
        <line lrx="1262" lry="179" ulx="201" uly="89">140 Die Epiſtel St. Pauli an die Roͤmer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1570" type="textblock" ulx="175" uly="196">
        <line lrx="1216" lry="272" ulx="200" uly="196">den Sold, der Suͤnden Lohn, und folget gewiß n</line>
        <line lrx="1267" lry="330" ulx="204" uly="258">auf die Suͤnde, man mag es glauben oder nicht. n</line>
        <line lrx="1247" lry="378" ulx="206" uly="298">Aber die Gabe GOttes iſt das ewige Leben, i n</line>
        <line lrx="1242" lry="427" ulx="208" uly="343">in Chriſto IJEſu, unſerm ⁄rrn. Er ſagt 1bice</line>
        <line lrx="1258" lry="478" ulx="181" uly="398">nicht, das ewige Leben iſt ein Sold, ein verdien⸗ ,beem</line>
        <line lrx="1266" lry="530" ulx="211" uly="457">ter Lohn, wie der Tod der Sunden Sold iſt, ſon⸗ Auhnin</line>
        <line lrx="1266" lry="587" ulx="213" uly="496">dern er ſagt, die Gabe GOttes, oder das Gna⸗ nin e</line>
        <line lrx="1267" lry="633" ulx="216" uly="550">dengeſchenk GOttes, iſt das ewige Leben, n ton</line>
        <line lrx="1267" lry="685" ulx="214" uly="610">und zwar in JEſu Chriſto unſerm HErrn, der tpttt</line>
        <line lrx="1267" lry="734" ulx="218" uly="664">uns das ewige Leben erworben, jal ſelbſt das ewi⸗ Ennehe</line>
        <line lrx="1266" lry="785" ulx="219" uly="721">ge Leben, und ſo auch die groſſe Gabe GOttes iſt. GMlnſu</line>
        <line lrx="1143" lry="835" ulx="218" uly="779">Und ſo geht alles vom Anfang bis zum Ende</line>
        <line lrx="1267" lry="887" ulx="219" uly="826">durch lauter Gnade und Gabe fort bis ins ewige m</line>
        <line lrx="1267" lry="950" ulx="220" uly="878">Leben. .  lrhen</line>
        <line lrx="1267" lry="989" ulx="321" uly="930">Es iſt alſo auch dieſer Ausdruck ſehr troͤſt⸗ anmna</line>
        <line lrx="1264" lry="1040" ulx="224" uly="985">lich, daß das ewige Leben eine Gabe GOttes ahalbe</line>
        <line lrx="1267" lry="1097" ulx="175" uly="1036">heißt, und zwar in Chriſto JIcEſu; alſo duͤrfen maehn</line>
        <line lrx="1141" lry="1145" ulx="225" uly="1088">wir es mit nichts verdienen, wie es auch nicht</line>
        <line lrx="1267" lry="1211" ulx="226" uly="1139">moͤglich noch noͤthig iſt: denn I'Eſus hat es uns M</line>
        <line lrx="1267" lry="1243" ulx="225" uly="1189">verdient. Und da er, unſer Heiland, uns ſelbſt .</line>
        <line lrx="1264" lry="1334" ulx="226" uly="1241">vom Vater gegeben worden; ſo iſt uns zugleich nit</line>
        <line lrx="1267" lry="1353" ulx="224" uly="1296">das ewige Leben ſelbſt mit gegeben: Denn wer muigdn</line>
        <line lrx="1267" lry="1409" ulx="226" uly="1341">den Sohn Gottes hat, der hat das Leben; intl ,</line>
        <line lrx="1267" lry="1464" ulx="225" uly="1390">wer an den Sohn glaͤubet, der hat das ewige kerinn</line>
        <line lrx="1267" lry="1515" ulx="229" uly="1448">Leben. Joh. 3, 36. Es kommt alſo auf Seiten ummn</line>
        <line lrx="1256" lry="1570" ulx="229" uly="1499">GOttes in Anſehung des Lebens, des ewigen ſen⸗ .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1264" lry="1678" type="textblock" ulx="226" uly="1545">
        <line lrx="1225" lry="1613" ulx="226" uly="1545">Lebens, auf lauter Gnade, auf lauter Geben, th</line>
        <line lrx="1264" lry="1678" ulx="227" uly="1587">und bey uns auf lauter Nehmen an. So viel ung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1920" type="textblock" ulx="223" uly="1651">
        <line lrx="1217" lry="1717" ulx="226" uly="1651">wir aus Gnaden geſchenkt nehmen, ſo viel ha⸗ d</line>
        <line lrx="1261" lry="1773" ulx="227" uly="1685">ben wir. Fuͤhlen wir nun gleich noch die Suͤn⸗ autn</line>
        <line lrx="1267" lry="1824" ulx="225" uly="1741">de, die an ſich ſelbſt den Tod, als ihren Sold, e in</line>
        <line lrx="1267" lry="1877" ulx="223" uly="1799">wurde nach ſich ziehen, und wir muͤſſen auch des K</line>
        <line lrx="1267" lry="1920" ulx="313" uly="1847">*I Joh.5, 12.— leib⸗ nſe</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1153" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1153">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1153.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="107" lry="150" type="textblock" ulx="0" uly="76">
        <line lrx="107" lry="150" ulx="0" uly="76">Uekge.</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="880" type="textblock" ulx="0" uly="282">
        <line lrx="95" lry="356" ulx="0" uly="282">ſſure</line>
        <line lrx="94" lry="507" ulx="0" uly="447">ünedei</line>
        <line lrx="94" lry="563" ulx="0" uly="504">Dts aei</line>
        <line lrx="93" lry="618" ulx="11" uly="558">dad ingt</line>
        <line lrx="93" lry="675" ulx="0" uly="614">mſene</line>
        <line lrx="94" lry="719" ulx="0" uly="664">e, ſfſe</line>
        <line lrx="94" lry="772" ulx="1" uly="721">ſtce</line>
        <line lrx="95" lry="827" ulx="0" uly="774">lfſarg</line>
        <line lrx="94" lry="880" ulx="0" uly="828">beſttſee</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="1097" type="textblock" ulx="0" uly="934">
        <line lrx="94" lry="980" ulx="0" uly="934"> Nntel</line>
        <line lrx="93" lry="1033" ulx="0" uly="989">n enrCe</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="1145" type="textblock" ulx="0" uly="1101">
        <line lrx="91" lry="1145" ulx="0" uly="1101">Ben, wege</line>
      </zone>
      <zone lrx="16" lry="273" type="textblock" ulx="1" uly="237">
        <line lrx="16" lry="273" ulx="1" uly="237">=ꝛ</line>
      </zone>
      <zone lrx="134" lry="1256" type="textblock" ulx="0" uly="1149">
        <line lrx="134" lry="1202" ulx="0" uly="1149">niee</line>
        <line lrx="133" lry="1256" ulx="0" uly="1204"> Heine</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="1795" type="textblock" ulx="0" uly="1255">
        <line lrx="91" lry="1308" ulx="0" uly="1255">n</line>
        <line lrx="92" lry="1367" ulx="1" uly="1307">een d</line>
        <line lrx="92" lry="1417" ulx="0" uly="1359">erher et</line>
        <line lrx="93" lry="1469" ulx="0" uly="1412">Orhethe</line>
        <line lrx="84" lry="1524" ulx="0" uly="1469">Guntc</line>
        <line lrx="93" lry="1574" ulx="4" uly="1520">ens, N</line>
        <line lrx="93" lry="1627" ulx="18" uly="1572">Clflat</line>
        <line lrx="90" lry="1713" ulx="0" uly="1637">ren n⸗</line>
        <line lrx="93" lry="1741" ulx="1" uly="1687">ehnmn ,e</line>
        <line lrx="93" lry="1795" ulx="0" uly="1728">ſc nchi</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="1805" type="textblock" ulx="82" uly="1771">
        <line lrx="92" lry="1793" ulx="83" uly="1771">5</line>
        <line lrx="92" lry="1805" ulx="82" uly="1780">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="1833" type="textblock" ulx="0" uly="1783">
        <line lrx="88" lry="1833" ulx="0" uly="1783">Y—</line>
      </zone>
      <zone lrx="133" lry="1905" type="textblock" ulx="0" uly="1827">
        <line lrx="61" lry="1848" ulx="6" uly="1827">1,Wa1</line>
        <line lrx="133" lry="1905" ulx="0" uly="1829">rnieH</line>
      </zone>
      <zone lrx="1065" lry="188" type="textblock" ulx="348" uly="124">
        <line lrx="1065" lry="188" ulx="348" uly="124">Das 7. Capitel. nAt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1059" lry="942" type="textblock" ulx="130" uly="220">
        <line lrx="1059" lry="277" ulx="130" uly="220">leiblichen Todes ſterben; ſo bleibet uns doch in</line>
        <line lrx="1056" lry="331" ulx="130" uly="273">JEſu Chriſto, unſerm HErrn, das ewige Leben</line>
        <line lrx="1058" lry="377" ulx="140" uly="325">als eine Gabe, als ein Gnadengeſchenk GOttes,</line>
        <line lrx="1053" lry="428" ulx="143" uly="375">das wir im Glauben ſchon haben, und endlich</line>
        <line lrx="1055" lry="478" ulx="142" uly="428">auch dort im Schauen erlangen ſollen. Wir</line>
        <line lrx="1054" lry="530" ulx="140" uly="480">werden uns auch mitten im Tode mit lauter ewi⸗</line>
        <line lrx="1053" lry="584" ulx="131" uly="531">gem Leben umgeben anſehen, da wir in JEſu</line>
        <line lrx="1053" lry="635" ulx="141" uly="582">Chriſto unſerm HErrn ſind, der ſelbſt unſer Le⸗</line>
        <line lrx="1052" lry="686" ulx="130" uly="632">ben, unſer ewiges Leben iſt, und da er die Schluͤſ⸗</line>
        <line lrx="1052" lry="737" ulx="138" uly="684">ſel der Hoͤllen und des Todes hat, uns auch uͤber</line>
        <line lrx="1054" lry="836" ulx="135" uly="736">den zeitlichen Tod hinuͤber fuͤhren wird ins ewige</line>
        <line lrx="1052" lry="891" ulx="236" uly="836">„Amen, ja HErr JEſu, ſtaͤrke uns</line>
        <line lrx="1053" lry="942" ulx="138" uly="891">Schwache in dieſem Glauben, und erhalte uns</line>
      </zone>
      <zone lrx="1051" lry="995" type="textblock" ulx="120" uly="938">
        <line lrx="1051" lry="995" ulx="120" uly="938">ſelbſt darinnen zum ewigen Leben, daß wir auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1054" lry="1102" type="textblock" ulx="130" uly="993">
        <line lrx="1054" lry="1055" ulx="130" uly="993">einmal im Tode das Leben finden und mit dir ein⸗</line>
        <line lrx="961" lry="1102" ulx="137" uly="1046">gehen in deine ewige Herrlichkeit. Amen. „</line>
      </zone>
      <zone lrx="1053" lry="1368" type="textblock" ulx="129" uly="1149">
        <line lrx="814" lry="1218" ulx="250" uly="1149">Daeaiaas 7. Capitel.</line>
        <line lrx="1053" lry="1368" ulx="129" uly="1229">Dieer Capitel iſt mit dem vorhergehenden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1056" lry="1344" type="textblock" ulx="299" uly="1295">
        <line lrx="1056" lry="1344" ulx="299" uly="1295">enau verbunden: denn wie der Apoſtel</line>
      </zone>
      <zone lrx="1055" lry="1450" type="textblock" ulx="131" uly="1348">
        <line lrx="1055" lry="1409" ulx="131" uly="1348">im 6. Capitel, ſonderlich im 14. v. ſaget,</line>
        <line lrx="1054" lry="1450" ulx="141" uly="1398">daß die Suͤnde nicht mehr herrſchen koͤnne, da</line>
      </zone>
      <zone lrx="1056" lry="1503" type="textblock" ulx="86" uly="1451">
        <line lrx="1056" lry="1503" ulx="86" uly="1451">wir nicht mehr unter dem Geſetz, ſondern unter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1057" lry="1604" type="textblock" ulx="130" uly="1500">
        <line lrx="1056" lry="1558" ulx="130" uly="1500">der Gnade ſind; ſo zeiget er nun bald zu Anfang</line>
        <line lrx="1057" lry="1604" ulx="132" uly="1552">dieſes 7. Capitels, was der Grund ſey, daß wir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1058" lry="1659" type="textblock" ulx="80" uly="1597">
        <line lrx="1058" lry="1659" ulx="80" uly="1597">nicht mehr unter dem Geſetz ſind, nemlich der Tod</line>
      </zone>
      <zone lrx="1065" lry="1907" type="textblock" ulx="128" uly="1653">
        <line lrx="1058" lry="1708" ulx="132" uly="1653">Chriſti. Er zeiget aber auch, durch welchen Weg</line>
        <line lrx="1060" lry="1759" ulx="129" uly="1706">es muͤſſe hindurch gehen, daß man zu ſolcher</line>
        <line lrx="1060" lry="1810" ulx="130" uly="1755">Freyheit komme, wie man da das Geſetz vorhero</line>
        <line lrx="1063" lry="1864" ulx="128" uly="1808">recht einſehen lerne, ſeine Suͤnde daraus erkenne,</line>
        <line lrx="1065" lry="1907" ulx="330" uly="1860">Ceccs und</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1154" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1154">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1154.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1267" lry="1918" type="textblock" ulx="180" uly="130">
        <line lrx="1086" lry="195" ulx="217" uly="130">n242 Die Epiſtel St. Pauli an die Römer.</line>
        <line lrx="1261" lry="287" ulx="180" uly="188">und ſein Elend und Verderben recht fuͤhle, und ns</line>
        <line lrx="1266" lry="341" ulx="192" uly="257">wie es alsdann vielen Kampf koſte, ehe man recht ant</line>
        <line lrx="1267" lry="394" ulx="227" uly="304">ins Evangelium und zum rechten Genuß der er⸗ euſf</line>
        <line lrx="1142" lry="441" ulx="220" uly="376">langten Freyheit kommen koͤnne, weil man im</line>
        <line lrx="1267" lry="502" ulx="229" uly="401">Anfang ſeiner Bekehrung, da die Suͤnde durchs in 1</line>
        <line lrx="1179" lry="552" ulx="221" uly="476">Geſetz uͤberaus ſuͤndig oder maͤchtig wird, ſich 4</line>
        <line lrx="1267" lry="604" ulx="222" uly="511">das Evangelium nicht ſo bald zueignen koͤnne, Mrn</line>
        <line lrx="1257" lry="654" ulx="219" uly="554">ſondern noch mehr das Drohen und Treiben Afin</line>
        <line lrx="1264" lry="709" ulx="223" uly="613">des Geſetzes fuhle, und da erſt recht erfahre, ſetfn</line>
        <line lrx="1232" lry="761" ulx="220" uly="661">wie nach einem gewiſſen Liede das Geſetz, oder numnf</line>
        <line lrx="1265" lry="800" ulx="222" uly="711">ich moͤchte vielmehr ſagen, der unrechte Verſtand ſzttütnt</line>
        <line lrx="1267" lry="863" ulx="230" uly="770">und Gebrauch des Geſetzes, mit unſerm Glauben urgit</line>
        <line lrx="1267" lry="931" ulx="220" uly="837">kaͤmpfet, oder uns an dem Glauben, an das Ev⸗ un</line>
        <line lrx="1267" lry="962" ulx="231" uly="880">angelium hindern will; ſonderlich, wenn ſich noch ini⸗ 0</line>
        <line lrx="1267" lry="1011" ulx="223" uly="934">das Fleiſch und deſſen Luͤſte ſehr regen: und ſol⸗ 1Orſhn e</line>
        <line lrx="1267" lry="1065" ulx="221" uly="988">che Seelen will der Apoſtel zum voͤlligen Glauben e dltill</line>
        <line lrx="1267" lry="1110" ulx="232" uly="1041">locken und reitzen, daß ſie ſich bey dem Gefuͤhl ih⸗ fudnee)⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="1160" ulx="229" uly="1094">res Elendes und bey noch mancherley Anfaͤllen des Ammmn</line>
        <line lrx="1267" lry="1211" ulx="230" uly="1147">Geſetzes, doch nur zu JEſu, ihrem numehrigen a n</line>
        <line lrx="1265" lry="1270" ulx="222" uly="1196">rechten Manne, halten, und glauben, daß ſie ügngu</line>
        <line lrx="1264" lry="1311" ulx="230" uly="1252">doch nicht mehr unter dem Geſetz, ſondern unter nhe</line>
        <line lrx="1267" lry="1375" ulx="230" uly="1303">der Gnade ſeyn, und alſo auch Kraft haben, daß Anngtnatn</line>
        <line lrx="1264" lry="1424" ulx="187" uly="1353">die Suͤnde, wie ſehr ſie noch davon angefochten ſin ,</line>
        <line lrx="1262" lry="1469" ulx="230" uly="1389">werden, doch nicht herrſchet. kbd</line>
        <line lrx="1263" lry="1528" ulx="309" uly="1451">Es ſolten alſo die Glaͤubigen in der Freyheit e⸗ u</line>
        <line lrx="1240" lry="1575" ulx="229" uly="1491">vom Geſetz beſtehen, und nicht wieder unter das ſrien</line>
        <line lrx="1222" lry="1629" ulx="221" uly="1557">Geſetz kommen: denn unter dem Geſetz koͤnten nla</line>
        <line lrx="1245" lry="1683" ulx="230" uly="1610">ſie freilich nicht die Suͤnde beherrſchen und gute aengn⸗</line>
        <line lrx="1256" lry="1734" ulx="229" uly="1641">Fruͤchte bringen, ſondern die ſuͤndlichen Lͤſte nun</line>
        <line lrx="1260" lry="1781" ulx="230" uly="1688">wuͤrden nur, wie es im Sten Vers heißt, deſtomehr e hn</line>
        <line lrx="1265" lry="1836" ulx="230" uly="1754">erreget, dem Tode Frucht zu bringen. Sie i n</line>
        <line lrx="1222" lry="1879" ulx="201" uly="1805">waͤren ja aber, nach v. 6. vom Geſetz los, und</line>
        <line lrx="1145" lry="1918" ulx="1062" uly="1868">ihm</line>
      </zone>
      <zone lrx="1206" lry="1454" type="textblock" ulx="1165" uly="1414">
        <line lrx="1206" lry="1454" ulx="1165" uly="1414">n</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1155" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1155">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1155.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="94" lry="163" type="textblock" ulx="0" uly="96">
        <line lrx="94" lry="163" ulx="0" uly="96">eihrie.</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="1635" type="textblock" ulx="0" uly="203">
        <line lrx="99" lry="261" ulx="0" uly="203">enteheſe</line>
        <line lrx="117" lry="311" ulx="2" uly="251">ſt, er⸗ .</line>
        <line lrx="96" lry="365" ulx="0" uly="304">hien e⸗</line>
        <line lrx="96" lry="411" ulx="0" uly="367">dun,Nr</line>
        <line lrx="97" lry="464" ulx="2" uly="412">Rdeee</line>
        <line lrx="95" lry="520" ulx="0" uly="462">nihenn</line>
        <line lrx="98" lry="573" ulx="3" uly="515">Uoetn</line>
        <line lrx="97" lry="623" ulx="0" uly="572">tchen un</line>
        <line lrx="98" lry="677" ulx="0" uly="626"> aſ nce</line>
        <line lrx="98" lry="730" ulx="0" uly="679">e die</line>
        <line lrx="99" lry="783" ulx="0" uly="735">N unnckec</line>
        <line lrx="99" lry="838" ulx="0" uly="787">itunſerd⸗</line>
        <line lrx="98" lry="888" ulx="2" uly="839">Glerben et</line>
        <line lrx="99" lry="943" ulx="0" uly="894">derſchet</line>
        <line lrx="99" lry="1004" ulx="0" uly="947">ſhrmnn</line>
        <line lrx="99" lry="1058" ulx="0" uly="996">lemuigi</line>
        <line lrx="97" lry="1106" ulx="2" uly="1051">ſclazuii</line>
        <line lrx="98" lry="1156" ulx="0" uly="1105">utcſerlrke</line>
        <line lrx="98" lry="1212" ulx="0" uly="1159">,htente</line>
        <line lrx="96" lry="1265" ulx="0" uly="1211">d e</line>
        <line lrx="97" lry="1371" ulx="0" uly="1316">chotte</line>
        <line lrx="99" lry="1430" ulx="0" uly="1373">ihdoretes</line>
        <line lrx="17" lry="1474" ulx="0" uly="1437">4.</line>
        <line lrx="99" lry="1532" ulx="0" uly="1469">rnrt</line>
        <line lrx="99" lry="1590" ulx="0" uly="1531">ſch nine,</line>
        <line lrx="90" lry="1635" ulx="2" uly="1590">fer den</line>
      </zone>
      <zone lrx="172" lry="1687" type="textblock" ulx="7" uly="1629">
        <line lrx="172" lry="1687" ulx="7" uly="1629">Cchenſea</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="1740" type="textblock" ulx="0" uly="1681">
        <line lrx="99" lry="1740" ulx="0" uly="1681"> bi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="1917" type="textblock" ulx="0" uly="1733">
        <line lrx="100" lry="1802" ulx="0" uly="1733">Ursfifc⸗</line>
        <line lrx="100" lry="1854" ulx="0" uly="1796">tipkeme</line>
        <line lrx="100" lry="1917" ulx="0" uly="1837">ſn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1070" lry="178" type="textblock" ulx="337" uly="108">
        <line lrx="1070" lry="178" ulx="337" uly="108">Das 17. Capitel. v. . 114</line>
      </zone>
      <zone lrx="1062" lry="574" type="textblock" ulx="140" uly="212">
        <line lrx="1062" lry="269" ulx="141" uly="212">ihm abgeſtorben, und ſolten GOtt nun die⸗</line>
        <line lrx="1061" lry="325" ulx="141" uly="267">nen im neuen Weſen des Geiſtes, und alſo</line>
        <line lrx="1057" lry="372" ulx="141" uly="318">recht geiſtlich und nicht mehr fleiſchlich ſeyn, daß</line>
        <line lrx="1059" lry="427" ulx="143" uly="369">ſie alſo, ob ſie das Fleiſch noch ſehr empfinden</line>
        <line lrx="1056" lry="482" ulx="143" uly="420">muͤſten, doch nicht nach dem Fleiſche wandelten;</line>
        <line lrx="1061" lry="525" ulx="140" uly="472">daher ſie GOtt danken moͤchten, daß auch an ih⸗</line>
        <line lrx="1057" lry="574" ulx="141" uly="523">nen nichts Verdammliches oder keine Verdam⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1058" lry="627" type="textblock" ulx="127" uly="573">
        <line lrx="1058" lry="627" ulx="127" uly="573">mung ſey. Das iſt der kurze Inhalt dieſes ſie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1110" lry="1193" type="textblock" ulx="136" uly="625">
        <line lrx="1055" lry="680" ulx="139" uly="625">benden Capitels, ſo wie es mit dem ſechſten und</line>
        <line lrx="1038" lry="730" ulx="137" uly="678">achten verbunden iſt. 3</line>
        <line lrx="1058" lry="783" ulx="215" uly="730">Ess zeiget und beweiſet nun alſo der Apoſtel</line>
        <line lrx="1053" lry="834" ulx="141" uly="779">zuvoͤrderſt, daß die glaͤubigen Roͤmer nicht mehr</line>
        <line lrx="1054" lry="885" ulx="141" uly="831">unter dem Geſetz waͤren, und ſaget im. Vers:</line>
        <line lrx="1110" lry="938" ulx="141" uly="886">Wiſſet, eigentlich: Oder wiſſet ihr nicht.</line>
        <line lrx="1054" lry="989" ulx="139" uly="935">Das im Deutſchen ausgelaſſene Woͤrtlein,</line>
        <line lrx="1062" lry="1039" ulx="136" uly="989">oder, zeiget, wie dis Capitel mit dem 6ten ver⸗</line>
        <line lrx="1062" lry="1090" ulx="139" uly="1040">bunden iſt, und wie er die im 6ten, ja auch ſchon</line>
        <line lrx="1054" lry="1142" ulx="139" uly="1092">im 5⸗Capitel vorgetragene Lehren weiter fortſetze,</line>
        <line lrx="1052" lry="1193" ulx="140" uly="1143">welche Lehre, wie gedacht, darinnen beſtund,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1064" lry="1245" type="textblock" ulx="113" uly="1192">
        <line lrx="1064" lry="1245" ulx="113" uly="1192">daß die Glaͤubigen in und mit Chriſto der Suͤn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1064" lry="1557" type="textblock" ulx="136" uly="1245">
        <line lrx="1064" lry="1298" ulx="141" uly="1245">de und ſo auch dem Geſetz abgeſtorben, unter ſei⸗</line>
        <line lrx="1053" lry="1350" ulx="140" uly="1296">nem Gnadenregiment waͤren, und dadurch ſo</line>
        <line lrx="1053" lry="1410" ulx="142" uly="1347">viele Kraft haͤtten, daß keine Suͤnde herrſchen</line>
        <line lrx="1053" lry="1456" ulx="136" uly="1399">koͤnte, denn die Gnade, wie es ſchon im 5. Ca⸗</line>
        <line lrx="1053" lry="1503" ulx="141" uly="1450">pitel v. 21. heißt, ja die Fuͤlle der Gnade und Gabe</line>
        <line lrx="1053" lry="1557" ulx="141" uly="1502">muͤſſe ja herrſchen durch die Gerechtigkeit</line>
      </zone>
      <zone lrx="542" lry="1609" type="textblock" ulx="93" uly="1556">
        <line lrx="542" lry="1609" ulx="93" uly="1556">zum ewigen Leben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1074" lry="1914" type="textblock" ulx="139" uly="1603">
        <line lrx="1074" lry="1656" ulx="205" uly="1603">Wienn es nun im r. v. heiſſet: Wiſſet ihr</line>
        <line lrx="1054" lry="1708" ulx="142" uly="1656">nicht, lieben Bruͤder, (denn ich rede mit de⸗</line>
        <line lrx="1055" lry="1765" ulx="141" uly="1706">nen, die das Geſetz wiſſen,) daß das Geſetz</line>
        <line lrx="1055" lry="1812" ulx="141" uly="1756">herrſchet uͤber den Menſchen, ſo lange er le⸗</line>
        <line lrx="1057" lry="1865" ulx="139" uly="1808">bet? ſo redet er ſonderlich mit denen aus dem</line>
        <line lrx="1057" lry="1914" ulx="158" uly="1860">4 Cecc 4 Ju⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1156" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1156">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1156.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1267" lry="1974" type="textblock" ulx="204" uly="109">
        <line lrx="1244" lry="183" ulx="210" uly="109">1r44 Die Epiſtel St. Pauli an die Rdmer:· M</line>
        <line lrx="1264" lry="304" ulx="214" uly="203">Judenthum bekehrten Glaͤubigen, die das Geſetz Gi</line>
        <line lrx="1266" lry="352" ulx="212" uly="274">wohl wuſten. Er nennet ſie hier, wie auch v. 4. gheeme</line>
        <line lrx="1239" lry="399" ulx="213" uly="323">Bruͤder, und zeiget dadurch an, daß ſie mit ihm W</line>
        <line lrx="1264" lry="458" ulx="213" uly="365">in Gemeinſchaft ſtuͤnden, und ſo wie er dem Geſetz iſe ni⸗</line>
        <line lrx="1266" lry="514" ulx="215" uly="417">abgeſtorben waͤren. Und da er ſaget, daß das e 6</line>
        <line lrx="1267" lry="567" ulx="213" uly="472">Geſetz herrſche uͤber den Menſchen, ſo lange Keneut⸗</line>
        <line lrx="1264" lry="621" ulx="211" uly="529">er leber, ſo verſteht er dadurch das zeitliche Le⸗ in 4</line>
        <line lrx="1256" lry="644" ulx="211" uly="576">ben; will aber doch bald damit, als von ferne, rfnfn</line>
        <line lrx="1266" lry="722" ulx="214" uly="621">anzeigen, daß das Geſetz nur eine gewiſſe Zeit eche</line>
        <line lrx="1249" lry="755" ulx="211" uly="683">herrſche, ſo lange nemlich der Menſch nicht zu fum n</line>
        <line lrx="1267" lry="796" ulx="211" uly="733">dem komme, der des Geſetzes Ende iſt. Die ig n</line>
        <line lrx="1267" lry="847" ulx="204" uly="786">aus den Judenthum bekehrten Roͤmer wuſten ſent</line>
        <line lrx="1267" lry="899" ulx="209" uly="838">wol das Geſetz, mochten aber doch noch nicht ſneti</line>
        <line lrx="1267" lry="952" ulx="209" uly="890">recht, oder nicht genug wiſſen, wie ſie nun ſn ate</line>
        <line lrx="1241" lry="1002" ulx="210" uly="941">das Geſetz anzuſehen haͤtten, und worauf daſſel⸗ mien</line>
        <line lrx="1267" lry="1053" ulx="207" uly="993">bige abziele. Und ſo ſind viele, ſonderlich unter Nat  in</line>
        <line lrx="1267" lry="1107" ulx="208" uly="1042">Gelehrten, die ja viel wiſſen, aber doch noch en eehn</line>
        <line lrx="1262" lry="1161" ulx="210" uly="1095">nicht recht, wie ſie es wiſſen ſollen, und dahero itient,</line>
        <line lrx="1267" lry="1211" ulx="207" uly="1144">wol noͤthig haben, daß ſie noch die erſten Buch⸗ an hhn</line>
        <line lrx="1266" lry="1271" ulx="208" uly="1194">ſtaben der goͤttlichen Worte recht verſtehen Perhhert</line>
        <line lrx="1266" lry="1327" ulx="208" uly="1251">und faſſen lernen. Ja ſelbſt die Glaͤubigen ha⸗ ſed terl</line>
        <line lrx="1267" lry="1383" ulx="208" uly="1299">ben noch immer zu lernen, daß ſie ihre Freybeit unttſ</line>
        <line lrx="1267" lry="1437" ulx="207" uly="1353">vom Geſetz wiſſen und verſtehen, folglich auch en ir⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="1494" ulx="209" uly="1404">recht behaupten, und doch aber auch nicht miß⸗ ini</line>
        <line lrx="1264" lry="1546" ulx="209" uly="1450">brauchen. “ frhrte</line>
        <line lrx="1240" lry="1588" ulx="301" uly="1505">Der Apoſtel gibt hernach im 2. und 3. v. ehet</line>
        <line lrx="1266" lry="1643" ulx="211" uly="1552">ein Exempel, vom Eheſtande genommen, und nz</line>
        <line lrx="1267" lry="1694" ulx="208" uly="1601">ſagt: Denn ein Weib, das unter dem Mann en 3</line>
        <line lrx="1267" lry="1731" ulx="210" uly="1654">iſt, dieweil der Mann lebet, iſt ſie verbun⸗ r te</line>
        <line lrx="1267" lry="1771" ulx="211" uly="1706">den an das Geſetz: (daß ſie ihrem Manne muß o</line>
        <line lrx="1263" lry="1849" ulx="209" uly="1744">treu ſeyn und keinen andern begehren) So aber ſen</line>
        <line lrx="1267" lry="1900" ulx="213" uly="1814">der Mann ſtirbt, ſo iſt ſie los vom Geſetz des 8 nfa</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1157" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1157">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1157.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="90" lry="165" type="textblock" ulx="0" uly="85">
        <line lrx="90" lry="165" ulx="0" uly="85">leſce</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="1473" type="textblock" ulx="0" uly="201">
        <line lrx="93" lry="261" ulx="0" uly="201">en,Are</line>
        <line lrx="92" lry="310" ulx="2" uly="243">er,Nn</line>
        <line lrx="94" lry="364" ulx="0" uly="305">n,Afe,</line>
        <line lrx="92" lry="418" ulx="0" uly="353">bnene</line>
        <line lrx="93" lry="465" ulx="0" uly="410"> ſit</line>
        <line lrx="93" lry="519" ulx="0" uly="458">ſeſtnſ</line>
        <line lrx="94" lry="574" ulx="0" uly="513">ncun</line>
        <line lrx="93" lry="629" ulx="0" uly="572">Ft, Ae</line>
        <line lrx="92" lry="674" ulx="0" uly="629">iin eegs</line>
        <line lrx="93" lry="728" ulx="0" uly="676">er Nuſr</line>
        <line lrx="95" lry="786" ulx="0" uly="731">abdf</line>
        <line lrx="95" lry="830" ulx="0" uly="781">tn Nng</line>
        <line lrx="94" lry="890" ulx="0" uly="836">de doch</line>
        <line lrx="94" lry="940" ulx="0" uly="889">ſn, mef</line>
        <line lrx="94" lry="991" ulx="8" uly="945">Idneen</line>
        <line lrx="94" lry="1044" ulx="0" uly="996">le ſechet</line>
        <line lrx="91" lry="1097" ulx="0" uly="1051">n, de</line>
        <line lrx="94" lry="1149" ulx="0" uly="1105"> olen u</line>
        <line lrx="95" lry="1214" ulx="0" uly="1156">6Neſſei</line>
        <line lrx="92" lry="1255" ulx="0" uly="1212">Ate ecet</line>
        <line lrx="91" lry="1309" ulx="0" uly="1259">Ne G</line>
        <line lrx="92" lry="1367" ulx="0" uly="1313">is ſefr</line>
        <line lrx="45" lry="1420" ulx="0" uly="1374">ihen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="1917" type="textblock" ulx="0" uly="1528">
        <line lrx="94" lry="1582" ulx="0" uly="1528">h n</line>
        <line lrx="94" lry="1631" ulx="0" uly="1584"> gerenke</line>
        <line lrx="80" lry="1693" ulx="0" uly="1637">Unter Ur</line>
        <line lrx="94" lry="1741" ulx="0" uly="1678">,ſ ſen</line>
        <line lrx="94" lry="1796" ulx="0" uly="1739">Premchn</line>
        <line lrx="97" lry="1857" ulx="0" uly="1789">Fehfen 1</line>
        <line lrx="94" lry="1917" ulx="0" uly="1849">Greni</line>
      </zone>
      <zone lrx="140" lry="1472" type="textblock" ulx="4" uly="1423">
        <line lrx="140" lry="1472" ulx="4" uly="1423">ſbercl et.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1051" lry="195" type="textblock" ulx="370" uly="108">
        <line lrx="1051" lry="195" ulx="370" uly="108">Das . Capitel. v. 14. 114 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1053" lry="380" type="textblock" ulx="137" uly="219">
        <line lrx="1051" lry="285" ulx="140" uly="219">Mannes,/ was den Mann betrifft. Da hoͤret das</line>
        <line lrx="1050" lry="327" ulx="138" uly="275">durchs goͤttliche Geſetz geknuͤpfte Buͤndniß auf.</line>
        <line lrx="1053" lry="380" ulx="137" uly="325">Wo ſie nun aber bey einem andern Manne iſt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1054" lry="430" type="textblock" ulx="120" uly="377">
        <line lrx="1054" lry="430" ulx="120" uly="377">weil der Mann lebet, wird ſie eine Ehebre⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1059" lry="637" type="textblock" ulx="139" uly="430">
        <line lrx="1054" lry="491" ulx="141" uly="430">cherin geheiſſen, und iſt auch eine Ehebrecherin,</line>
        <line lrx="1055" lry="536" ulx="139" uly="479">gleichwie der Mann ein Ehebrecher iſt, der bey</line>
        <line lrx="1059" lry="584" ulx="141" uly="530">Lebzeiten ſeiner Frauen ſich zu einer andern haͤlt.</line>
        <line lrx="1056" lry="637" ulx="142" uly="583">So aber der Mann ſtirbt, iſt ſie frey vom</line>
      </zone>
      <zone lrx="1092" lry="692" type="textblock" ulx="66" uly="630">
        <line lrx="1092" lry="692" ulx="66" uly="630">Geſetz, daß ſie nicht eine Ehebrecherin iſt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1115" lry="1920" type="textblock" ulx="139" uly="687">
        <line lrx="1057" lry="743" ulx="140" uly="687">wo ſie bey einem andern Manne iſt. Da</line>
        <line lrx="1057" lry="793" ulx="142" uly="736">heißt es  Cor. 7, 39: Ein Weib iſt gebunden</line>
        <line lrx="1057" lry="851" ulx="141" uly="790">an das Geſetz, ſo lange ihr Mann lebet: ſo</line>
        <line lrx="1057" lry="901" ulx="139" uly="840">aber ihr Mann entſchlaͤft, iſt ſie frey ſich</line>
        <line lrx="1060" lry="950" ulx="140" uly="891">zu verheyrathen, welchen ſie will; allein,</line>
        <line lrx="1055" lry="1003" ulx="139" uly="946">daß es in dem Errn geſchhe</line>
        <line lrx="1059" lry="1055" ulx="148" uly="996">Nun macht der Apoſtel die Application</line>
        <line lrx="1063" lry="1102" ulx="142" uly="1045">und Zueignung dieſes Exempels auf die Sache,</line>
        <line lrx="1061" lry="1152" ulx="143" uly="1099">die er damit beweiſen will, da es im 4 v. heißt:</line>
        <line lrx="1062" lry="1209" ulx="139" uly="1147">Alſo auch, meine Bruͤder, ihr ſeyd getodtet</line>
        <line lrx="1062" lry="1260" ulx="143" uly="1197">dem Geſetz, durch den Leib Chriſti, daß ihr</line>
        <line lrx="1062" lry="1312" ulx="144" uly="1254">eines andern ſeyd, nemlich des, der von den</line>
        <line lrx="1063" lry="1363" ulx="144" uly="1304">Todten auferwecket iſt, auf daß wir Gtt</line>
        <line lrx="1065" lry="1417" ulx="160" uly="1356">Frucht bringen. Hier zeiget der Apoſtel an,</line>
        <line lrx="1065" lry="1466" ulx="170" uly="1408">as Geſetz ſey vormals gleichſam ihr Mann und</line>
        <line lrx="1066" lry="1516" ulx="161" uly="1458">ſie unter deſſen Herrſchaft geweſen. Hiermit</line>
        <line lrx="1070" lry="1566" ulx="170" uly="1508">aber zielet der Apoſtel wol nicht uͤberhaupt auf</line>
        <line lrx="1064" lry="1618" ulx="215" uly="1561">ganzeZeit des alten Bundes, da noch die</line>
        <line lrx="1115" lry="1672" ulx="179" uly="1613">zläubigen unter dem Geſetz, wie unter einem</line>
        <line lrx="1068" lry="1717" ulx="151" uly="1661">Bormunde waren: ſondern er ſiehet auf den Zu⸗</line>
        <line lrx="1069" lry="1771" ulx="153" uly="1717">ſtand vor ihrer Bekehrung, da ſie nach dem 5. v.</line>
        <line lrx="1070" lry="1876" ulx="222" uly="1770">Deſ oder ganz fleiſchlich geſinnet waren.</line>
        <line lrx="1072" lry="1876" ulx="155" uly="1815">Und auf folche Weiſe ſteht ein ieder unbekehrter</line>
        <line lrx="1071" lry="1920" ulx="626" uly="1868">Ccece 5 Menſch</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1158" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1158">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1158.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1136" lry="261" type="textblock" ulx="219" uly="100">
        <line lrx="1089" lry="168" ulx="219" uly="100">146 Die Epiſtel St. Pauli an die Roͤmer.</line>
        <line lrx="1136" lry="261" ulx="220" uly="209">Menſch auch im neuen Bunde noch unter dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1199" lry="626" type="textblock" ulx="215" uly="261">
        <line lrx="1169" lry="316" ulx="221" uly="261">Geſetz, nemlich unter deſſen Fluch und Zwang.</line>
        <line lrx="1132" lry="367" ulx="217" uly="314">Denn es fordert vollkommenen Gehorſam, und</line>
        <line lrx="1167" lry="419" ulx="219" uly="364">da der nicht geleiſtet wird; ſo verfluchet es ihn.</line>
        <line lrx="1199" lry="469" ulx="218" uly="411">Nun aber, bezeiget er, waͤren ſie dem Geſetz ge⸗</line>
        <line lrx="1178" lry="520" ulx="216" uly="466">toͤdtet; wie er auch Gal. 2, 19. von ſich ſagt:</line>
        <line lrx="1178" lry="626" ulx="215" uly="515">ſor bin aber durchs Geſetz dem Geſetz ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1130" lry="1860" type="textblock" ulx="153" uly="566">
        <line lrx="1127" lry="623" ulx="252" uly="566">orben. Dem Geſctz getoͤdtet oder geſtorben</line>
        <line lrx="1128" lry="679" ulx="153" uly="619">ſeyn iſt nichts anders, als rechtmaͤßiger Weiſe</line>
        <line lrx="1126" lry="726" ulx="174" uly="673">der Herrſchaft des Geſetzes entnommen und frey</line>
        <line lrx="1125" lry="780" ulx="213" uly="724">ſeyn, daß uns das Geſetz nicht mehr verfluchen,</line>
        <line lrx="1125" lry="827" ulx="213" uly="775">und verdammen, noch mit bloſſem Drohen und</line>
        <line lrx="891" lry="881" ulx="193" uly="827">Zwang zu etwas Guten treiben darf.</line>
        <line lrx="1123" lry="932" ulx="308" uly="878">Fragen wir aber: Woher haben wir dieſe</line>
        <line lrx="1123" lry="981" ulx="210" uly="928">Freyheit? ſo heißt es: Ihr ſeyd getoͤdtet dem</line>
        <line lrx="1124" lry="1037" ulx="210" uly="939">Geſetz, durch den Leib Ehriſti. Alſo iſts</line>
        <line lrx="1125" lry="1086" ulx="211" uly="1032">nicht die Freyheit, die wir uns ſelbſt zuwege ge⸗</line>
        <line lrx="1126" lry="1137" ulx="208" uly="1084">bracht, ſondern die, damit uns Chriſtus befreyet,</line>
        <line lrx="1123" lry="1189" ulx="208" uly="1135">da er nemlich unſere wider das Geſetz begangene</line>
        <line lrx="1121" lry="1240" ulx="208" uly="1186">Suͤnde geopfert, oder nach Petr. 3, hinan ans</line>
        <line lrx="1121" lry="1291" ulx="208" uly="1240">Creutz getragen hat, da er am Creutz ein</line>
        <line lrx="1130" lry="1338" ulx="241" uly="1288">luch fuͤr uns worden und uns von dem</line>
        <line lrx="1118" lry="1393" ulx="240" uly="1337">luch des Geſetzes erloͤſet hat.* Chriſtus hat</line>
        <line lrx="1124" lry="1445" ulx="206" uly="1391">ſeinen Leib fuͤr alle Menſchen in den Tod gege⸗</line>
        <line lrx="1119" lry="1497" ulx="205" uly="1444">ben, und ſo ſind alle Menſchen verdienſtlicher</line>
        <line lrx="1122" lry="1554" ulx="204" uly="1491">Weiſe dem Geſetze getoͤdtet. Den Glaͤubigen</line>
        <line lrx="1078" lry="1597" ulx="204" uly="1543">aber wird dieſer Verſoͤhnungstod Chriſti auch</line>
        <line lrx="1116" lry="1649" ulx="204" uly="1596">wirklich zugerechnet, und ſie koͤnnen ſich mit</line>
        <line lrx="1117" lry="1706" ulx="203" uly="1648">Chriſto gecreutziget, und ſo auch dem Geſetz ge⸗</line>
        <line lrx="1115" lry="1750" ulx="200" uly="1699">ſtorben anſehen, wie Paulus dis beydes in den</line>
        <line lrx="1116" lry="1806" ulx="200" uly="1749">angefuͤhrten Worten verbindet: Ich bin aber</line>
        <line lrx="1116" lry="1860" ulx="539" uly="1798">* Gal. 3. durchs</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1469" type="textblock" ulx="1160" uly="565">
        <line lrx="1262" lry="666" ulx="1161" uly="565">ur</line>
        <line lrx="1266" lry="720" ulx="1161" uly="666">ſGengnn</line>
        <line lrx="1264" lry="778" ulx="1160" uly="720">uru</line>
        <line lrx="1267" lry="831" ulx="1160" uly="771">Fingtiti</line>
        <line lrx="1267" lry="876" ulx="1160" uly="825"> Da ſe⸗</line>
        <line lrx="1266" lry="941" ulx="1160" uly="876">iih nlchle</line>
        <line lrx="1267" lry="989" ulx="1161" uly="934">mcriſt</line>
        <line lrx="1267" lry="1093" ulx="1160" uly="1043">Ritenide</line>
        <line lrx="1267" lry="1148" ulx="1160" uly="1098">lutrn be⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="1213" ulx="1160" uly="1152">m</line>
        <line lrx="1266" lry="1259" ulx="1160" uly="1204">1 cher den</line>
        <line lrx="1267" lry="1365" ulx="1161" uly="1311">afanten</line>
        <line lrx="1267" lry="1423" ulx="1163" uly="1359">iagebe</line>
        <line lrx="1267" lry="1469" ulx="1162" uly="1413">Kn N</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1523" type="textblock" ulx="1162" uly="1468">
        <line lrx="1267" lry="1523" ulx="1162" uly="1468">inihnd</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1159" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1159">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1159.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="95" lry="148" type="textblock" ulx="0" uly="63">
        <line lrx="95" lry="148" ulx="0" uly="63">inke</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="499" type="textblock" ulx="0" uly="175">
        <line lrx="96" lry="234" ulx="0" uly="175">beſth</line>
        <line lrx="98" lry="348" ulx="0" uly="285">enee</line>
        <line lrx="95" lry="395" ulx="0" uly="334">ſnſe</line>
        <line lrx="96" lry="452" ulx="0" uly="391">enſtmni</line>
        <line lrx="98" lry="499" ulx="4" uly="450">, dt</line>
      </zone>
      <zone lrx="149" lry="556" type="textblock" ulx="0" uly="494">
        <line lrx="149" lry="556" ulx="0" uly="494">ſgdene</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="1193" type="textblock" ulx="0" uly="543">
        <line lrx="78" lry="598" ulx="0" uly="543">tcet r</line>
        <line lrx="96" lry="662" ulx="0" uly="604">Uchinßt</line>
        <line lrx="98" lry="720" ulx="5" uly="660">jfrennet</line>
        <line lrx="98" lry="764" ulx="0" uly="712">ſchtnih et</line>
        <line lrx="99" lry="822" ulx="0" uly="765">toſende</line>
        <line lrx="67" lry="873" ulx="1" uly="818">handat⸗</line>
        <line lrx="98" lry="924" ulx="0" uly="870">Cherhliern</line>
        <line lrx="98" lry="976" ulx="0" uly="925">rſeid geck</line>
        <line lrx="97" lry="1033" ulx="0" uly="979">bOrſt 5</line>
        <line lrx="96" lry="1084" ulx="0" uly="1034">tnsſce</line>
        <line lrx="96" lry="1137" ulx="2" uly="1087">neeſut</line>
        <line lrx="96" lry="1193" ulx="0" uly="1141">No Seee</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="1248" type="textblock" ulx="0" uly="1195">
        <line lrx="117" lry="1248" ulx="0" uly="1195">eng, ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="1630" type="textblock" ulx="0" uly="1248">
        <line lrx="92" lry="1292" ulx="0" uly="1248">on n</line>
        <line lrx="94" lry="1356" ulx="0" uly="1305">6d ns</line>
        <line lrx="95" lry="1408" ulx="0" uly="1352">t C</line>
        <line lrx="88" lry="1510" ulx="0" uly="1469">ſſchenvedr</line>
        <line lrx="95" lry="1567" ulx="0" uly="1464">ue</line>
        <line lrx="95" lry="1630" ulx="0" uly="1564">ſ e</line>
      </zone>
      <zone lrx="65" lry="1772" type="textblock" ulx="0" uly="1674">
        <line lrx="65" lry="1723" ulx="0" uly="1674">gchende</line>
        <line lrx="61" lry="1772" ulx="0" uly="1725">dobe</line>
      </zone>
      <zone lrx="63" lry="1832" type="textblock" ulx="0" uly="1774">
        <line lrx="63" lry="1832" ulx="0" uly="1774">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="1761" type="textblock" ulx="61" uly="1609">
        <line lrx="95" lry="1761" ulx="61" uly="1609">SS=</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="1813" type="textblock" ulx="66" uly="1761">
        <line lrx="82" lry="1813" ulx="66" uly="1770">=</line>
        <line lrx="94" lry="1804" ulx="85" uly="1761">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="1863" type="textblock" ulx="72" uly="1821">
        <line lrx="93" lry="1863" ulx="72" uly="1821">☛R</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="1671" type="textblock" ulx="0" uly="1622">
        <line lrx="108" lry="1671" ulx="0" uly="1622">ſ kipnn,.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1063" lry="174" type="textblock" ulx="382" uly="121">
        <line lrx="1063" lry="174" ulx="382" uly="121">Das Capitel. v. 4. 1147</line>
      </zone>
      <zone lrx="1062" lry="573" type="textblock" ulx="141" uly="214">
        <line lrx="1062" lry="271" ulx="141" uly="214">durchs Goſetz dem Geſetz geſtorben, auch</line>
        <line lrx="1062" lry="322" ulx="143" uly="268">mit Chriſto gecreutziget. Wer nun geſtor⸗</line>
        <line lrx="1061" lry="370" ulx="141" uly="320">ben iſt und ſein Recht ausgeſtanden hat, den</line>
        <line lrx="1061" lry="421" ulx="145" uly="372">kan kein Geſetz mehr verdammen, noch zu etwas</line>
        <line lrx="1062" lry="476" ulx="143" uly="422">zwingen, ſondern das Geſetz iſt ihm wie geſtor⸗</line>
        <line lrx="912" lry="526" ulx="145" uly="475">ben, oder hat ſeine Kraft an ihm verloren.</line>
        <line lrx="1062" lry="573" ulx="251" uly="523">Wie nun ein Weib durch des Mannes Tod</line>
      </zone>
      <zone lrx="1063" lry="628" type="textblock" ulx="84" uly="573">
        <line lrx="1063" lry="628" ulx="84" uly="573">von der Herrſchaft des Mannes, oder vom Geſetz,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1064" lry="1145" type="textblock" ulx="143" uly="627">
        <line lrx="1060" lry="687" ulx="143" uly="627">das ſie an den Mann verbunden, loß und frey iſt;</line>
        <line lrx="1062" lry="733" ulx="145" uly="679">alſo ſind die Glaͤubigen vom Geſetz frey und loß,</line>
        <line lrx="1062" lry="783" ulx="147" uly="730">da deſſen verdammende und treibende Kraft</line>
        <line lrx="1062" lry="835" ulx="149" uly="781">durch Chriſtum getoͤdtet iſt. Wozu aber iſt das</line>
        <line lrx="1063" lry="888" ulx="147" uly="833">geſchehen? Davon heißt es: Daß ihr eines</line>
        <line lrx="1064" lry="939" ulx="145" uly="884">andern ſeyd, nemlich des, der von den Tod⸗</line>
        <line lrx="1064" lry="990" ulx="147" uly="934">ten auferwecket iſt, auf daß wir GOtt</line>
        <line lrx="1064" lry="1044" ulx="146" uly="985">Frucht bringen. Im menſchlichen Leben iſt</line>
        <line lrx="1064" lry="1091" ulx="143" uly="1039">ein Weib nicht verbunden, wieder einen andern</line>
        <line lrx="1064" lry="1145" ulx="143" uly="1089">Mann zu nehmen; hier aber iſt es anders: wir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1142" lry="1194" type="textblock" ulx="147" uly="1139">
        <line lrx="1142" lry="1194" ulx="147" uly="1139">werden darum dem Geſetz, als unſerm erſten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1078" lry="1867" type="textblock" ulx="149" uly="1191">
        <line lrx="1067" lry="1248" ulx="149" uly="1191">Manne, getoͤdtet, damit wir nun bald mit ei⸗</line>
        <line lrx="1066" lry="1299" ulx="151" uly="1244">nem andern, nemlich mit unſerm auferſtandenen</line>
        <line lrx="1067" lry="1351" ulx="149" uly="1294">Heilande, auf ewig vermaͤhlet werden. Durch</line>
        <line lrx="1070" lry="1403" ulx="153" uly="1345">den in den Tod gegebenen Leib Chriſti ſind wir</line>
        <line lrx="1069" lry="1453" ulx="149" uly="1395">dem alten Mann, dem Geſetz getoͤdtet. Aber</line>
        <line lrx="1069" lry="1506" ulx="153" uly="1449">Chriſtus iſt nicht im Tode geblieben, ſondern</line>
        <line lrx="1070" lry="1556" ulx="153" uly="1498">wieder auferwecket worden, daß er nun ewiglich</line>
        <line lrx="1071" lry="1612" ulx="152" uly="1551">lebet, und der Tod hinfort nicht uͤber ihn herr⸗</line>
        <line lrx="1072" lry="1660" ulx="152" uly="1601">ſchet. Dadurch aber hat er eben das hoͤchſte</line>
        <line lrx="1072" lry="1710" ulx="152" uly="1653">Recht an uns, daß, da er fuͤr uns geſtorben und</line>
        <line lrx="1072" lry="1764" ulx="149" uly="1704">auferſtanden, er unſer HErr, Haupt und Mann</line>
        <line lrx="1074" lry="1814" ulx="151" uly="1750">ſey: denn er hat uns durch ſein Blut am Creutz</line>
        <line lrx="1078" lry="1867" ulx="163" uly="1806">theuer erkaufet und erworben, und alſo ſeine Ge⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1160" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1160">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1160.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1104" lry="173" type="textblock" ulx="208" uly="103">
        <line lrx="1104" lry="173" ulx="208" uly="103">1148 Die Epiſtel St. Pauli an die Römer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1128" lry="267" type="textblock" ulx="210" uly="212">
        <line lrx="1128" lry="267" ulx="210" uly="212">meine, ſeine Braut gewaſchen und gereiniget,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1189" lry="320" type="textblock" ulx="209" uly="258">
        <line lrx="1189" lry="320" ulx="209" uly="258">daß kein Flecken, Makel oder Runzel an ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1128" lry="371" type="textblock" ulx="209" uly="318">
        <line lrx="1128" lry="371" ulx="209" uly="318">ſey, wie dis Geheimniß von Chriſto und ſeiner</line>
      </zone>
      <zone lrx="1144" lry="418" type="textblock" ulx="209" uly="370">
        <line lrx="1144" lry="418" ulx="209" uly="370">Gemeine oder Braut Eph. 5, 25⸗32. beſchrieben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1130" lry="1456" type="textblock" ulx="137" uly="418">
        <line lrx="1127" lry="471" ulx="207" uly="418">wird. Da kan iede glaͤubige Seele IEſum als</line>
        <line lrx="1127" lry="525" ulx="208" uly="470">ihren Braͤutigam und Mann anſehen, und mag</line>
        <line lrx="1128" lry="578" ulx="208" uly="523">ſagen: Mein Freund iſt mein, und ich bin</line>
        <line lrx="1123" lry="618" ulx="224" uly="589">ein. S</line>
        <line lrx="1127" lry="676" ulx="206" uly="577">1 Bey dieſem andern Manne gehet es nun</line>
        <line lrx="1130" lry="728" ulx="209" uly="677">aber ganz anders, und es iſt da eine ganz andere</line>
        <line lrx="1126" lry="778" ulx="208" uly="729">Art des ehelichen Regiments, als bey dem erſten</line>
        <line lrx="1129" lry="832" ulx="207" uly="781">Manne, bey dem Geſetze. Denn die Herrſchaft,</line>
        <line lrx="1122" lry="886" ulx="137" uly="832">das Regiment Chriſti iſt ein Gnadenregiment;</line>
        <line lrx="1127" lry="939" ulx="179" uly="882">daher bey Chriſto, oder Chriſti, als ſeines</line>
        <line lrx="1124" lry="984" ulx="207" uly="935">Mannes, ſeyn, und unter der Gnade ſeyn, ei⸗</line>
        <line lrx="1124" lry="1040" ulx="208" uly="986">nerley iſt. Bey dem erſten Manne, bey dem Ge⸗</line>
        <line lrx="1127" lry="1088" ulx="208" uly="1038">ſetz, iſt nichts als lauter Anklage und Verdam⸗</line>
        <line lrx="1129" lry="1140" ulx="209" uly="1090">mung, bey dem andern lauter Gerechtigkeit und</line>
        <line lrx="1124" lry="1191" ulx="205" uly="1139">Vergebung der Suͤnde. Bey dem erſten iſt</line>
        <line lrx="1122" lry="1244" ulx="205" uly="1191">lauter Fordern, Treiben und Zwang, und doch</line>
        <line lrx="1122" lry="1293" ulx="203" uly="1243">keine Kraft, keine Willigkeit, und daher iſt auch</line>
        <line lrx="1122" lry="1348" ulx="203" uly="1293">keine Fruchtbarkeit, ſondern die ſuͤndlichen Luͤſte</line>
        <line lrx="1121" lry="1398" ulx="203" uly="1347">werden nach dem folgenden 5. v. immer mehr in</line>
        <line lrx="1122" lry="1456" ulx="203" uly="1397">den Gliedern rege, und bringen dem Tode</line>
      </zone>
      <zone lrx="1185" lry="1602" type="textblock" ulx="202" uly="1448">
        <line lrx="1185" lry="1509" ulx="202" uly="1448">Frucht. Bey dem andern Mann aber iſt Kraft, 1</line>
        <line lrx="1172" lry="1555" ulx="202" uly="1499">Staͤrke, Willigkeit, Luſt und Liebe zu allem Gu⸗</line>
        <line lrx="1178" lry="1602" ulx="202" uly="1550">ten, und daher folgen auch Fruͤchte, wie es eben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1119" lry="1654" type="textblock" ulx="199" uly="1603">
        <line lrx="1119" lry="1654" ulx="199" uly="1603">v. 4. heißt, daß wir GOtt Frucht bringen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1180" lry="1709" type="textblock" ulx="201" uly="1652">
        <line lrx="1180" lry="1709" ulx="201" uly="1652">daß wir allerley Fruͤchte des Geiſtes hervorbrin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1123" lry="1904" type="textblock" ulx="198" uly="1705">
        <line lrx="1123" lry="1757" ulx="199" uly="1705">gen, derer Gal. 5, 22. 23. gedacht wird, da es</line>
        <line lrx="1122" lry="1807" ulx="200" uly="1755">heißt: Die Frucht aber des Geiſtes iſt Lie⸗</line>
        <line lrx="1123" lry="1904" ulx="198" uly="1801">be, Freude, Friede, Geduld, Sreundlich⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="453" type="textblock" ulx="1163" uly="74">
        <line lrx="1267" lry="134" ulx="1196" uly="74">i</line>
        <line lrx="1267" lry="228" ulx="1180" uly="172">etort 5 6</line>
        <line lrx="1267" lry="290" ulx="1168" uly="187">G</line>
        <line lrx="1265" lry="349" ulx="1163" uly="292">Pimrann</line>
        <line lrx="1267" lry="403" ulx="1163" uly="337">“</line>
        <line lrx="1267" lry="453" ulx="1164" uly="392">vfithe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="511" type="textblock" ulx="1144" uly="445">
        <line lrx="1267" lry="511" ulx="1144" uly="445">MWnfn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1147" type="textblock" ulx="1159" uly="501">
        <line lrx="1267" lry="559" ulx="1163" uly="501">hnudͤsle</line>
        <line lrx="1267" lry="615" ulx="1161" uly="550">G ilnit,</line>
        <line lrx="1267" lry="659" ulx="1160" uly="613">Ctume N!</line>
        <line lrx="1267" lry="722" ulx="1161" uly="660">nitde</line>
        <line lrx="1264" lry="771" ulx="1160" uly="722">d  uſ</line>
        <line lrx="1266" lry="818" ulx="1159" uly="772">1ote  e</line>
        <line lrx="1267" lry="876" ulx="1159" uly="823">m zſ</line>
        <line lrx="1264" lry="930" ulx="1161" uly="877">1  Fühen</line>
        <line lrx="1266" lry="982" ulx="1160" uly="934">ihn Go</line>
        <line lrx="1267" lry="1037" ulx="1159" uly="989">Atunpet ſn</line>
        <line lrx="1267" lry="1099" ulx="1161" uly="1039">Much un</line>
        <line lrx="1266" lry="1147" ulx="1160" uly="1093">fteaenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1184" lry="1152" type="textblock" ulx="1177" uly="1144">
        <line lrx="1184" lry="1152" ulx="1177" uly="1144">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1199" type="textblock" ulx="1161" uly="1148">
        <line lrx="1267" lry="1199" ulx="1161" uly="1148">meene</line>
      </zone>
      <zone lrx="1242" lry="1208" type="textblock" ulx="1183" uly="1197">
        <line lrx="1242" lry="1208" ulx="1183" uly="1197">. 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1359" type="textblock" ulx="1161" uly="1190">
        <line lrx="1265" lry="1262" ulx="1161" uly="1190">Ehkirae</line>
        <line lrx="1267" lry="1359" ulx="1163" uly="1298">Kuptht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1420" type="textblock" ulx="1162" uly="1358">
        <line lrx="1267" lry="1420" ulx="1162" uly="1358">miin</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1161" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1161">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1161.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="90" lry="156" type="textblock" ulx="0" uly="74">
        <line lrx="90" lry="156" ulx="0" uly="74">linde</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="510" type="textblock" ulx="0" uly="178">
        <line lrx="58" lry="234" ulx="0" uly="178">ent</line>
        <line lrx="93" lry="297" ulx="0" uly="209">der D</line>
        <line lrx="93" lry="352" ulx="0" uly="292">Gn</line>
        <line lrx="62" lry="400" ulx="5" uly="356"> Ben</line>
        <line lrx="93" lry="459" ulx="0" uly="399">St</line>
        <line lrx="93" lry="510" ulx="0" uly="457">nonſte n</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="564" type="textblock" ulx="2" uly="509">
        <line lrx="93" lry="564" ulx="2" uly="509">men n</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="1039" type="textblock" ulx="0" uly="610">
        <line lrx="93" lry="668" ulx="0" uly="610">ne ggen</line>
        <line lrx="93" lry="723" ulx="0" uly="664">letiege</line>
        <line lrx="93" lry="774" ulx="0" uly="723">cllgte</line>
        <line lrx="94" lry="829" ulx="4" uly="773">Darrhriri</line>
        <line lrx="93" lry="882" ulx="0" uly="827">n Grcen</line>
        <line lrx="93" lry="933" ulx="0" uly="883">Geſt,</line>
        <line lrx="89" lry="986" ulx="0" uly="937">tdeGnat</line>
        <line lrx="92" lry="1039" ulx="0" uly="990">Mmteſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="1102" type="textblock" ulx="0" uly="1042">
        <line lrx="103" lry="1102" ulx="0" uly="1042">ktmemg</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="1852" type="textblock" ulx="0" uly="1152">
        <line lrx="88" lry="1197" ulx="0" uly="1152">o dn</line>
        <line lrx="90" lry="1258" ulx="0" uly="1205">0cenne</line>
        <line lrx="88" lry="1312" ulx="0" uly="1255">tind en</line>
        <line lrx="89" lry="1365" ulx="0" uly="1308">deſrate</line>
        <line lrx="91" lry="1417" ulx="5" uly="1366">5inmet</line>
        <line lrx="91" lry="1476" ulx="1" uly="1409">inet</line>
        <line lrx="91" lry="1529" ulx="0" uly="1461">Nmmittf</line>
        <line lrx="90" lry="1626" ulx="0" uly="1520">ucn</line>
        <line lrx="89" lry="1628" ulx="0" uly="1574">Fiht/en</line>
        <line lrx="88" lry="1691" ulx="0" uly="1590">ſuttt</line>
        <line lrx="89" lry="1737" ulx="0" uly="1676">Feiſtzhn</line>
        <line lrx="89" lry="1787" ulx="0" uly="1723">ctti</line>
        <line lrx="89" lry="1852" ulx="0" uly="1771">eſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="1914" type="textblock" ulx="0" uly="1819">
        <line lrx="89" lry="1914" ulx="0" uly="1819">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1061" lry="273" type="textblock" ulx="130" uly="119">
        <line lrx="1061" lry="177" ulx="211" uly="119">Das 7. Capitel. v. J. 1149</line>
        <line lrx="1057" lry="273" ulx="130" uly="212">keit, Guͤtigkeit, Glaube, Sanftmuth,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1057" lry="324" type="textblock" ulx="91" uly="266">
        <line lrx="1057" lry="324" ulx="91" uly="266">Keuſchheit. Wider ſolche iſt das Geſetz</line>
      </zone>
      <zone lrx="1055" lry="373" type="textblock" ulx="131" uly="317">
        <line lrx="1055" lry="373" ulx="131" uly="317">nicht. Da bringt einer Fruͤchte des Geiſtes in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1056" lry="426" type="textblock" ulx="67" uly="356">
        <line lrx="1056" lry="426" ulx="67" uly="356">n ſeiner Seele, und auch wol an andern, daß er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1114" lry="1818" type="textblock" ulx="130" uly="421">
        <line lrx="1056" lry="478" ulx="130" uly="421">auch andere geiſtliche Kinder zeugen kann, wohin</line>
        <line lrx="1053" lry="524" ulx="130" uly="470">die Worte Zach. 9, 17. gehen.</line>
        <line lrx="1070" lry="581" ulx="196" uly="523">Durch dis alles beweiſet nun eben Paulus,</line>
        <line lrx="1058" lry="632" ulx="132" uly="573">wie im 5. und 6. Capitel, daß einer, der mit</line>
        <line lrx="1058" lry="684" ulx="132" uly="627">Chriſto verbunden oder unter der Gnade iſt,</line>
        <line lrx="1053" lry="737" ulx="133" uly="677">nicht ſuͤndigen, nicht die Suͤnde herrſchen laſſen,</line>
        <line lrx="1057" lry="786" ulx="134" uly="730">und fleiſchlich oder unfruchtbar bleiben duͤrfe,</line>
        <line lrx="1053" lry="832" ulx="134" uly="781">ſondern vielmehr in einem neuen Leben</line>
        <line lrx="1059" lry="890" ulx="134" uly="831">wandeln, und viele Fruͤchte bringen muͤſſe.</line>
        <line lrx="1060" lry="941" ulx="133" uly="883">Wo nun dieſe Fruͤchte nicht folgen; da iſt</line>
        <line lrx="1074" lry="991" ulx="134" uly="938">man noch nicht mit Chriſto vermaͤhlet, verbun⸗</line>
        <line lrx="1060" lry="1041" ulx="138" uly="988">den und vereiniget, iſt noch nicht unter der Gna⸗</line>
        <line lrx="1054" lry="1096" ulx="136" uly="1039">de, ſondern noch unter dem Geſetz und deſſen</line>
        <line lrx="1063" lry="1144" ulx="136" uly="1088">Fluch, daß das Geſetz wider uns iſt. Denn nur</line>
        <line lrx="1063" lry="1201" ulx="137" uly="1143">wider die iſt das Geſetz nicht, die bey Chriſto ſeyn</line>
        <line lrx="1062" lry="1286" ulx="135" uly="1194">Und GOtt Frucht bringen, Fruͤchte des Geiſtes</line>
        <line lrx="1061" lry="1296" ulx="156" uly="1255">ringen.</line>
        <line lrx="1062" lry="1354" ulx="231" uly="1297">WDer nun zur rechten Freyheit vom Geſetz</line>
        <line lrx="1053" lry="1406" ulx="137" uly="1347">gekommen iſt, dem iſt das Geſetz, oder er dem</line>
        <line lrx="1054" lry="1462" ulx="137" uly="1398">Gefetz ſo getoͤdtet, daß er nun nicht mehr ſeine</line>
        <line lrx="1114" lry="1508" ulx="139" uly="1450">Gerechtigkeit aus dem Geſetz ſuchet, und kein Ge⸗</line>
        <line lrx="1065" lry="1560" ulx="137" uly="1502">ſetz ihn mehr verdammen, verfluchen, oder trei⸗</line>
        <line lrx="1062" lry="1612" ulx="138" uly="1555">ben und zwingen darf. Und er kann, wie geſagt,</line>
        <line lrx="1069" lry="1666" ulx="138" uly="1600">ſo wenig vom Geſetz verdammt werden, als das</line>
        <line lrx="1069" lry="1716" ulx="139" uly="1654">ſchaͤrfſte Geſetz einen, der ſchon getoͤdtet worden,</line>
        <line lrx="1074" lry="1758" ulx="138" uly="1710">verdammen kann. Da er aber durch den Leib</line>
        <line lrx="1071" lry="1818" ulx="138" uly="1756">Chriſti dem Geſetz getoͤdtet iſt; ſo gehts freilich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1123" lry="1878" type="textblock" ulx="117" uly="1811">
        <line lrx="1123" lry="1878" ulx="117" uly="1811">auch zuvor in wahrer Buſſe, durch manchen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1162" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1162">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1162.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1074" lry="187" type="textblock" ulx="191" uly="121">
        <line lrx="1074" lry="187" ulx="191" uly="121">nz0 Die Epiſtel St. Pauli an die Roöͤmer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1195" lry="539" type="textblock" ulx="182" uly="221">
        <line lrx="1124" lry="280" ulx="206" uly="221">Angriff des Fleiſches, da wir durch die Kraft</line>
        <line lrx="1195" lry="327" ulx="208" uly="270">des Todes Chriſti unſere Suͤnde bereuen, haſſen,</line>
        <line lrx="1167" lry="379" ulx="182" uly="324">toͤdten, das bringt die Gemeinſchaft des Todes</line>
        <line lrx="1185" lry="436" ulx="207" uly="374">Chriſti. Denn wie koͤnte man auch die Suͤnde †</line>
        <line lrx="1167" lry="484" ulx="209" uly="426">noch lieben und hegen, und nicht von Herzen haſ⸗</line>
        <line lrx="1180" lry="539" ulx="209" uly="477">ſen, da ſie an dem Leibe Chriſti, durch den Tod ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1174" lry="1905" type="textblock" ulx="191" uly="527">
        <line lrx="1123" lry="589" ulx="207" uly="527">Chriſti iſt gebußt worden. Wer die Suͤnde lie⸗</line>
        <line lrx="1133" lry="638" ulx="207" uly="580">bet und heget, der ſteht noch unter dem Geſetz,</line>
        <line lrx="972" lry="689" ulx="207" uly="628">und iſt noch nicht mit Chriſto vermaͤhlet.</line>
        <line lrx="1119" lry="742" ulx="314" uly="681">Ferner ſind wir bey der Freyheit vom Geſetz</line>
        <line lrx="1125" lry="792" ulx="207" uly="730">nicht nur dem Geſetz abgeſtorben und getoͤdtet,</line>
        <line lrx="1138" lry="847" ulx="206" uly="784">ſondern wir ſind auch mit Chriſto aufs innigſte</line>
        <line lrx="1131" lry="892" ulx="205" uly="837">verbunden und vereiniget, ſo daß wir nun Ge⸗</line>
        <line lrx="1117" lry="948" ulx="206" uly="888">rechtigkeit, Vergebung der Suͤnden, Leben und</line>
        <line lrx="1129" lry="1000" ulx="206" uly="937">Seligkeit haben, ewig an ihm unſere groͤſte Freu⸗</line>
        <line lrx="1117" lry="1049" ulx="205" uly="991">de und Vergnuͤgung ſuchen und finden, aber</line>
        <line lrx="1128" lry="1102" ulx="205" uly="1043">auch ihm, als unſerm Mann, unſern Willen un⸗</line>
        <line lrx="1119" lry="1153" ulx="203" uly="1094">terwerfen, und uns willig zu ſeinem Opfer und</line>
        <line lrx="1129" lry="1203" ulx="203" uly="1145">Dienſt hingeben, oder ſein ſanftes Joch, ſeine</line>
        <line lrx="1126" lry="1256" ulx="202" uly="1197">leichte Laſt auf uns nehmen, und ihm, dem Lam⸗</line>
        <line lrx="1128" lry="1309" ulx="203" uly="1248">me GOttes, nachfolgen, wo es hingehet. Und</line>
        <line lrx="1114" lry="1356" ulx="202" uly="1298">endlich bringen wir GOtt Frucht, ja immer mehr</line>
        <line lrx="1114" lry="1407" ulx="246" uly="1350">ruͤchte des Geiſtes. Und alſo iſt dieſe geiſtliche</line>
        <line lrx="1126" lry="1461" ulx="256" uly="1401">ermaͤhlung mit Chriſto, oder das wahre Chri⸗</line>
        <line lrx="1111" lry="1514" ulx="200" uly="1454">ſtenthum, kein todtes, traͤges, unfruchtbares</line>
        <line lrx="1125" lry="1564" ulx="200" uly="1503">Weſen: denn der Glaube, durch welchen wir mit</line>
        <line lrx="1126" lry="1620" ulx="196" uly="1557">Chriſto vertrauet und vermaͤhlet worden, nimmt</line>
        <line lrx="1116" lry="1664" ulx="439" uly="1603">hm ſelbſt alle Kraft und Staͤrke</line>
        <line lrx="1109" lry="1721" ulx="193" uly="1660">zum Leben und goͤttlichen Wandel, und die</line>
        <line lrx="1169" lry="1767" ulx="191" uly="1709">Gnade, unter der wir ſind, herrſchet auch</line>
        <line lrx="1174" lry="1825" ulx="191" uly="1759">in unſerm Herzen durch die Gerechtigkeit</line>
        <line lrx="1030" lry="1905" ulx="191" uly="1812">zum ewigen Leben; indem wir taͤglich in</line>
      </zone>
      <zone lrx="434" lry="1662" type="textblock" ulx="196" uly="1622">
        <line lrx="434" lry="1662" ulx="196" uly="1622">immer aus i</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="349" type="textblock" ulx="1166" uly="85">
        <line lrx="1267" lry="155" ulx="1184" uly="85">erſ</line>
        <line lrx="1267" lry="244" ulx="1191" uly="194">Cent</line>
        <line lrx="1266" lry="298" ulx="1166" uly="216">nunh</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1790" type="textblock" ulx="1157" uly="515">
        <line lrx="1262" lry="572" ulx="1159" uly="515">ſnn mde</line>
        <line lrx="1267" lry="629" ulx="1159" uly="567">oncehin</line>
        <line lrx="1261" lry="736" ulx="1158" uly="679">eleo n</line>
        <line lrx="1267" lry="787" ulx="1158" uly="733">ſecotrto</line>
        <line lrx="1267" lry="834" ulx="1158" uly="789">Aetcne</line>
        <line lrx="1267" lry="892" ulx="1157" uly="839">Keß on</line>
        <line lrx="1267" lry="947" ulx="1157" uly="894">tnnſ</line>
        <line lrx="1267" lry="992" ulx="1157" uly="948">nerſehenſih</line>
        <line lrx="1267" lry="1052" ulx="1158" uly="1001">Em,n</line>
        <line lrx="1264" lry="1106" ulx="1158" uly="1060">e ſut, Ne</line>
        <line lrx="1267" lry="1162" ulx="1158" uly="1110">Enr Mhe⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="1223" ulx="1159" uly="1160">rbment</line>
        <line lrx="1267" lry="1268" ulx="1158" uly="1216">Peſten</line>
        <line lrx="1267" lry="1316" ulx="1158" uly="1264">ſtonm den</line>
        <line lrx="1267" lry="1426" ulx="1160" uly="1386"> mn</line>
        <line lrx="1232" lry="1483" ulx="1160" uly="1423">Phmn</line>
        <line lrx="1267" lry="1536" ulx="1161" uly="1472">ifhtn</line>
        <line lrx="1267" lry="1649" ulx="1163" uly="1576">uti</line>
        <line lrx="1267" lry="1700" ulx="1165" uly="1640">ſht in</line>
        <line lrx="1221" lry="1790" ulx="1179" uly="1752">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="1263" lry="1917" type="textblock" ulx="1171" uly="1785">
        <line lrx="1247" lry="1853" ulx="1171" uly="1785">d</line>
        <line lrx="1263" lry="1917" ulx="1172" uly="1809">aun</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1163" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1163">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1163.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1100" lry="1921" type="textblock" ulx="0" uly="187">
        <line lrx="873" lry="238" ulx="5" uly="187">tir ridt. V</line>
        <line lrx="1049" lry="306" ulx="2" uly="192">aun beſſer zum ewigen Leben zubereitet werden, wie es</line>
        <line lrx="1046" lry="349" ulx="0" uly="281">enſchet eben von der ganzen Braut Chriſti heiſſet: Und</line>
        <line lrx="1046" lry="406" ulx="0" uly="330">manfi ſein Weib hat ſich bereitet. Off. 19,7. Wo</line>
        <line lrx="1047" lry="463" ulx="0" uly="383">ſtttnir das alles nicht iſt, da gehoͤret man noch nicht zu</line>
        <line lrx="1048" lry="510" ulx="0" uly="432">ſi ae Chriſto, und die vorgegebne Vermaͤhlung und</line>
        <line lrx="1047" lry="558" ulx="6" uly="483">Vrdees Vereinigung mit Chriſto iſt Betrug, wir ſte⸗</line>
        <line lrx="1048" lry="610" ulx="0" uly="530">amnn hen noch unter dem Geſetz und nicht unter der</line>
        <line lrx="1047" lry="662" ulx="0" uly="582">— Gnade, ſind noch im Fleiſch, ſtecken noch unter</line>
        <line lrx="1046" lry="696" ulx="59" uly="627">i der Herrſchaft des Fleiſches, und haben daher</line>
        <line lrx="1047" lry="764" ulx="0" uly="670">rtrn auch nicht das Leben und Weſen des Geiſtes.</line>
        <line lrx="1047" lry="797" ulx="0" uly="727">ucne MWir ſind noch nicht bey dem, als unſerm Man⸗</line>
        <line lrx="1048" lry="854" ulx="0" uly="771">Urfnat ne, der von den Todten erwecket iſt, ſind alſo</line>
        <line lrx="1100" lry="903" ulx="7" uly="830">NN noch nicht, nach dem 6 Capitel, durch die Kraft</line>
        <line lrx="1049" lry="956" ulx="2" uly="882">Eideſe der Auferſtehung Chriſti dahin kommen, daß wir</line>
        <line lrx="1013" lry="1001" ulx="0" uly="937">mnunſnni auch in einem neuen Leben wandeln.</line>
        <line lrx="1046" lry="1054" ulx="0" uly="990">n um Das iſt nun eben, was Paulus im 5. und</line>
        <line lrx="1044" lry="1106" ulx="0" uly="1042">en 6. v. weiter zeiget, da er den Unterſchied des</line>
        <line lrx="1048" lry="1157" ulx="5" uly="1096">ſnme Standes unter dem Geſetz, und des Standes</line>
        <line lrx="1045" lry="1207" ulx="0" uly="1148">nſtige unter der Gnade zeiget. Von dem Stande un⸗</line>
        <line lrx="1044" lry="1259" ulx="0" uly="1203">diinr ter dem Geſetz ſaget er im 5. v.: Denn da wir</line>
        <line lrx="1045" lry="1312" ulx="0" uly="1254">hit im Fleiſche waren: da waren die ſuͤndlichen</line>
        <line lrx="1043" lry="1367" ulx="0" uly="1309">hem.. Luͤſte, welche durchs Geſetz ſich erregten,</line>
        <line lrx="1043" lry="1416" ulx="0" uly="1359">ſeſag kraͤftig in unſern Gliedern, dem Tode</line>
        <line lrx="1041" lry="1474" ulx="1" uly="1413">en Frucht zu bringen. Im Fleiſche ſeyn heißt</line>
        <line lrx="1041" lry="1527" ulx="0" uly="1463">Nt,uſm hier nicht, im zeitlichen Leben ſeyn, wie es ſonſt</line>
        <line lrx="1040" lry="1578" ulx="1" uly="1515">hnm ſo genommen wird, ſondern es heiſſet, noch auſ⸗</line>
        <line lrx="1040" lry="1627" ulx="0" uly="1566">ſennmg ſer der Gemeinſchaft Chriſti und ſeines Geiſtes,</line>
        <line lrx="1040" lry="1685" ulx="0" uly="1614">iſft 6 ein bloß natuͤrlicher, fleiſchlicher Menſch ſeyn,</line>
        <line lrx="1037" lry="1731" ulx="0" uly="1670">lud, dabey man aber doch das Geſetz hat, und ſich</line>
        <line lrx="1044" lry="1783" ulx="0" uly="1719">,ſenet dadurch helfen will. S==</line>
        <line lrx="1035" lry="1834" ulx="35" uly="1764">Ger Wie verhaͤlt ſichs nun mit denen, die alſo</line>
        <line lrx="1048" lry="1881" ulx="16" uly="1823">etitn noch im Fleiſche und unter dem Geſetze ſind?</line>
        <line lrx="1035" lry="1921" ulx="1" uly="1843">ir tc⸗ Es</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1164" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1164">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1164.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1085" lry="182" type="textblock" ulx="215" uly="92">
        <line lrx="1085" lry="182" ulx="215" uly="92">uz2 Die Epiſtel St. Pauli an die Romer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1154" lry="1248" type="textblock" ulx="173" uly="205">
        <line lrx="1136" lry="270" ulx="217" uly="205">Es heißt: Da wir noch im Fleiſche waren,</line>
        <line lrx="1135" lry="321" ulx="209" uly="257">da waren die ſuͤndlichen Luͤſte oder Leiden⸗</line>
        <line lrx="1135" lry="374" ulx="216" uly="308">ſchaften, welche durchs Geſetz ſich erreg⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="423" ulx="215" uly="362">ten, kraͤftig in unſern Gliedern, dem Tode</line>
        <line lrx="1134" lry="474" ulx="224" uly="414">Frucht zu bringen. Es werden denen, die im</line>
        <line lrx="1134" lry="529" ulx="217" uly="461">Fleiſche ſeyn, allerley ſuͤndliche Luͤſte, oder heftige</line>
        <line lrx="1120" lry="579" ulx="215" uly="515">Bewegungen und Leidenſchaften zugeſchrieben</line>
        <line lrx="1110" lry="633" ulx="217" uly="567">da ſich oft die Menſchen ſelbſt qualen, ſo da</line>
        <line lrx="1134" lry="679" ulx="216" uly="616">mancher Geitziger bey einigem beſorglichen Ver⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="731" ulx="217" uly="668">luſt, oder mancher Ehrgeitziger, wenn er ein we⸗</line>
        <line lrx="1132" lry="785" ulx="215" uly="715">nig Verachtung leiden ſoll, die Nacht dafur</line>
        <line lrx="1130" lry="836" ulx="216" uly="782">nicht ſchlafen kann.</line>
        <line lrx="1132" lry="883" ulx="173" uly="819">Diieſe Luͤſte werden nun durchs Geſetz er⸗</line>
        <line lrx="1133" lry="941" ulx="216" uly="875">reget, nicht, daß ſie eigentlich Wirkungen des</line>
        <line lrx="1130" lry="989" ulx="214" uly="926">Geſetzes waͤren, denn das Geſetz GOttes ver⸗</line>
        <line lrx="1133" lry="1040" ulx="215" uly="975">beut ja ſolche; ſie ſind alſo natuͤrliche Wirkun⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="1094" ulx="215" uly="1029">gen des boͤſen Fleiſches, oder der inwohnenden</line>
        <line lrx="1154" lry="1145" ulx="216" uly="1080">Luſt, der Erbſunde, wie Jacobus c. 1, 14. ſaget?</line>
        <line lrx="1133" lry="1197" ulx="215" uly="1135">Ein ieglicher wird verſuchet, wenn er von</line>
        <line lrx="1133" lry="1248" ulx="215" uly="1181">ſeiner eigenen Luſt gereitzet und gelocket</line>
      </zone>
      <zone lrx="1208" lry="1301" type="textblock" ulx="191" uly="1228">
        <line lrx="1208" lry="1301" ulx="191" uly="1228">wird. Wie es auch im 8. v. heißt: Die Suͤn⸗ ja</line>
      </zone>
      <zone lrx="1138" lry="1653" type="textblock" ulx="214" uly="1284">
        <line lrx="1134" lry="1350" ulx="214" uly="1284">de nahm Urſache am Gebot, und erregte in</line>
        <line lrx="1135" lry="1399" ulx="214" uly="1336">mir allerley Luſt. Die Sunde nimmt alſo an</line>
        <line lrx="1132" lry="1450" ulx="215" uly="1386">dem Geſetz, an dem goͤttlichen Verbot GOttes</line>
        <line lrx="1138" lry="1503" ulx="215" uly="1441">Urſache oder Gelegenheit, die Luͤſte deſtomehr zu</line>
        <line lrx="1133" lry="1555" ulx="215" uly="1495">erregen, wie wir ſagen: nitimur in vetitum.</line>
        <line lrx="1138" lry="1602" ulx="214" uly="1543">Wie etwan ein boͤſes Weib, ie mehr der</line>
        <line lrx="1138" lry="1653" ulx="214" uly="1594">Mann ihr etwas verbietet, deſto mehr es thut</line>
      </zone>
      <zone lrx="1171" lry="1707" type="textblock" ulx="209" uly="1641">
        <line lrx="1171" lry="1707" ulx="209" uly="1641">und ihm nicht unterthan und gehorſam iſt. So—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1140" lry="1762" type="textblock" ulx="213" uly="1694">
        <line lrx="1140" lry="1762" ulx="213" uly="1694">gehts mit dem fleiſchlichen Sinn. Darum ſteht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1175" lry="1889" type="textblock" ulx="214" uly="1745">
        <line lrx="1175" lry="1808" ulx="214" uly="1745">Roͤm. 8,7.: Fleiſchlich geſinnet ſeyn, iſt eine</line>
        <line lrx="1142" lry="1889" ulx="214" uly="1797">Feindſchaft wider Gtt, und die lirſache ſent.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="132" type="textblock" ulx="1195" uly="66">
        <line lrx="1267" lry="132" ulx="1195" uly="66">10</line>
      </zone>
      <zone lrx="1262" lry="236" type="textblock" ulx="1170" uly="175">
        <line lrx="1262" lry="236" ulx="1170" uly="175">laNr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="608" type="textblock" ulx="1163" uly="230">
        <line lrx="1267" lry="283" ulx="1187" uly="230">lon</line>
        <line lrx="1264" lry="343" ulx="1167" uly="239">umn</line>
        <line lrx="1258" lry="398" ulx="1166" uly="328">enh icht.</line>
        <line lrx="1267" lry="455" ulx="1169" uly="386">ſaipebn</line>
        <line lrx="1267" lry="503" ulx="1164" uly="439">gaultit</line>
        <line lrx="1261" lry="559" ulx="1164" uly="497">oies</line>
        <line lrx="1267" lry="608" ulx="1163" uly="546">ſorſctn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="660" type="textblock" ulx="1151" uly="600">
        <line lrx="1267" lry="660" ulx="1151" uly="600">ſe⸗ An</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="761" type="textblock" ulx="1163" uly="657">
        <line lrx="1267" lry="710" ulx="1163" uly="657">iſtefeht</line>
        <line lrx="1267" lry="761" ulx="1163" uly="707">enlutet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1622" type="textblock" ulx="1161" uly="816">
        <line lrx="1267" lry="878" ulx="1163" uly="816">ei trg</line>
        <line lrx="1267" lry="926" ulx="1162" uly="870">ebrhetu</line>
        <line lrx="1267" lry="980" ulx="1161" uly="925">Pirten bin</line>
        <line lrx="1267" lry="1030" ulx="1161" uly="978">uimedench</line>
        <line lrx="1267" lry="1092" ulx="1161" uly="1034">ner ce⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="1139" ulx="1161" uly="1087">ia eiheſrd</line>
        <line lrx="1267" lry="1195" ulx="1161" uly="1142">lut burg</line>
        <line lrx="1267" lry="1251" ulx="1163" uly="1195">lſitete⸗</line>
        <line lrx="1245" lry="1293" ulx="1162" uly="1264">ſenſngen</line>
        <line lrx="1267" lry="1417" ulx="1163" uly="1352">ſrſeen</line>
        <line lrx="1267" lry="1466" ulx="1164" uly="1405">n Gin</line>
        <line lrx="1267" lry="1522" ulx="1164" uly="1463">annde</line>
        <line lrx="1267" lry="1576" ulx="1164" uly="1514">lrfin⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="1622" ulx="1165" uly="1562">S</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1165" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1165">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1165.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1104" lry="1913" type="textblock" ulx="0" uly="58">
        <line lrx="522" lry="124" ulx="0" uly="58">lend</line>
        <line lrx="1076" lry="179" ulx="41" uly="75">M Das 7. Copitel. v... nmz</line>
        <line lrx="1069" lry="270" ulx="141" uly="208">dabey: Weil es dem Geſetz GOttes nicht</line>
        <line lrx="1066" lry="335" ulx="0" uly="260">ſeſt unterthan iſt. Und warum will denn das Fleiſch</line>
        <line lrx="1071" lry="379" ulx="0" uly="302">lcen dem Geſetz nicht unterthan ſeyn? Es heißt: Es</line>
        <line lrx="1072" lry="431" ulx="0" uly="359">edrn vermag es auch nicht. Es iſt ſo boͤſe und ver⸗</line>
        <line lrx="1062" lry="489" ulx="1" uly="404">ſin derbt, daß es nichts Gutes thun kann, und das</line>
        <line lrx="1061" lry="539" ulx="0" uly="457">* Geſetz vermag auch nicht ſolchen Willen des wi⸗</line>
        <line lrx="1059" lry="594" ulx="3" uly="500">1  derſpenſtigen Fleiſches zu aͤndern und den willi⸗</line>
        <line lrx="1059" lry="628" ulx="4" uly="550">inin gen Geiſt, oder die Kraft zu geben, wie wir ſingen:</line>
        <line lrx="1005" lry="680" ulx="0" uly="595">endeonts Vom Fleiſch wolt nicht heraus der Geiſt,</line>
        <line lrx="972" lry="728" ulx="0" uly="659">gen, mantt Vom Getz erfordert allermeiſt,</line>
        <line lrx="1046" lry="775" ulx="0" uly="707">,N Es war mit uns verloren.</line>
        <line lrx="1058" lry="830" ulx="205" uly="774">Je mehr das Geſetz fordert oder treibet und</line>
        <line lrx="1062" lry="886" ulx="0" uly="811">un d f drohet, aber doch keine Kraft giebt, ie mehr er⸗</line>
        <line lrx="1059" lry="933" ulx="0" uly="866">iic Win regen ſich die ſuͤndlichen Luͤſte in unſern Gliedern</line>
        <line lrx="1052" lry="992" ulx="0" uly="919">bigen dem Tode Furcht zu bringen. Wenn wir bey</line>
        <line lrx="1051" lry="1088" ulx="22" uly="972">nine Chriſto unſenn andern Deange ſind „ſo bringen</line>
        <line lrx="1104" lry="1089" ulx="2" uly="1039">der ainmg wir nach dem 4. v. t Frucht: wenn wir</line>
        <line lrx="1049" lry="1140" ulx="0" uly="1080">umul aber noch im Fleiſche ſind; ſo bringen wir lau⸗</line>
        <line lrx="1060" lry="1193" ulx="0" uly="1135">ſcht unm ter todte Werke, lauter Fruͤchte hervor, die den</line>
        <line lrx="1061" lry="1244" ulx="0" uly="1184">nat me Tod nach ſich ziehen, wie Jacobus ſagt: Wenn</line>
        <line lrx="1047" lry="1298" ulx="0" uly="1239">netted die Luſt empfangen hat, gebieret ſie die</line>
        <line lrx="1057" lry="1348" ulx="0" uly="1292">dNung Suͤnde; die Suͤnde aber, wenn ſie vollen⸗</line>
        <line lrx="1045" lry="1441" ulx="3" uly="1340">Eindnm det iſt, gebeeret ſie den Tod. Jac. 1,15. Denn</line>
        <line lrx="1055" lry="1456" ulx="0" uly="1391">n Iu der Tod iſt der Suͤnden Sold. Da ſind</line>
        <line lrx="1045" lry="1503" ulx="5" uly="1445">Nelhtn ſolche boͤſe todeswuͤrdige Fruͤchte, davon der Apo⸗</line>
        <line lrx="1057" lry="1557" ulx="7" uly="1498">uimn i pel Cap. 6, 2r. fragt: Was hattet ihr nun zu</line>
        <line lrx="1042" lry="1612" ulx="0" uly="1548">b/ iu der Zeit fuͤr Frucht: Welcher ihr euch ietzt</line>
        <line lrx="1041" lry="1697" ulx="0" uly="1599">Nſbok – : denn das Ende derſelbigen iſt</line>
        <line lrx="770" lry="1715" ulx="49" uly="1663"> der Cod.</line>
        <line lrx="1047" lry="1760" ulx="55" uly="1674">1 So elend ſieht es nun um einen Menſchen</line>
        <line lrx="1042" lry="1818" ulx="0" uly="1755">ntſenn aus, der noch unter dem Geſetz als dem vorigen</line>
        <line lrx="1059" lry="1873" ulx="0" uly="1795">nne Manne iſt. Welches aber iſt der Zuſtand unter</line>
        <line lrx="1044" lry="1913" ulx="1" uly="1846"> (Betr. uͤb. d. Fi. C. IIl. Th.) Dd dd der</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1166" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1166">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1166.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1056" lry="178" type="textblock" ulx="192" uly="121">
        <line lrx="1056" lry="178" ulx="192" uly="121">134 Die Epiſtel St. Pauli an die Roͤmer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1129" lry="530" type="textblock" ulx="194" uly="220">
        <line lrx="1121" lry="272" ulx="194" uly="220">der Gnade oder bey Chriſto? Davon heißt es im</line>
        <line lrx="1125" lry="323" ulx="197" uly="271">6. v.: Nun aber ſind wir von dem Geſetz</line>
        <line lrx="1122" lry="377" ulx="198" uly="324">loß, und ihm abgeſtorben, das uns gefan⸗</line>
        <line lrx="1122" lry="431" ulx="198" uly="376">gen hielt, alſo, daß wir dienen ſollen im</line>
        <line lrx="1125" lry="479" ulx="200" uly="425">neuen Weſen des Geiſtes, und nicht im al⸗</line>
        <line lrx="1129" lry="530" ulx="201" uly="475">ten Weſen des Buchſtabens. Hier wird ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1204" lry="638" type="textblock" ulx="202" uly="529">
        <line lrx="1204" lry="582" ulx="202" uly="529">Zuſtand beſchrieben der jenem ganz contrair und n</line>
        <line lrx="1176" lry="638" ulx="205" uly="580">entgegen iſt: Vorhero als wir noch im Fleiſche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1129" lry="734" type="textblock" ulx="204" uly="631">
        <line lrx="1128" lry="683" ulx="204" uly="631">waren, da waren wir unter dem Geſetz gefangen</line>
        <line lrx="1129" lry="734" ulx="206" uly="682">oder unter deſſen Herrſchaft, und da herrſchte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1207" lry="949" type="textblock" ulx="206" uly="727">
        <line lrx="1207" lry="787" ulx="206" uly="727">auch noch das Fleiſch, der alte Menſch; aber nun ⸗</line>
        <line lrx="1172" lry="839" ulx="206" uly="785">ſind wir von dem Geſetz, von deſſen Herrſchaft</line>
        <line lrx="1174" lry="897" ulx="206" uly="837">und Gefangenſchaft loß und ihm abgeſtorben,</line>
        <line lrx="1172" lry="949" ulx="208" uly="889">nemlich durch den Leib Chriſti und durch deſſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1126" lry="1042" type="textblock" ulx="205" uly="936">
        <line lrx="1125" lry="1000" ulx="207" uly="936">Verſoͤhnungstod ſind wir dem Geſetz getoͤdtet,</line>
        <line lrx="1126" lry="1042" ulx="205" uly="992">daß es uers nicht mehr zum Tode verdammen oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1174" lry="1095" type="textblock" ulx="208" uly="1044">
        <line lrx="1174" lry="1095" ulx="208" uly="1044">nur zwingen und treiben darf. Denn wenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1256" lry="1147" type="textblock" ulx="206" uly="1094">
        <line lrx="1256" lry="1147" ulx="206" uly="1094">JEſus Chriſtus durch ſeinen Tod dem Tode die elienin</line>
      </zone>
      <zone lrx="1126" lry="1252" type="textblock" ulx="206" uly="1147">
        <line lrx="1126" lry="1201" ulx="207" uly="1147">Macht genommen, ſo iſt auch dem Geſetz die</line>
        <line lrx="1125" lry="1252" ulx="206" uly="1197">Macht genommen, die Glaͤubigen mit dem Tode</line>
      </zone>
      <zone lrx="1140" lry="1304" type="textblock" ulx="208" uly="1250">
        <line lrx="1140" lry="1304" ulx="208" uly="1250">zu bedrohen, oder ſie gefangen zu halten. Da</line>
      </zone>
      <zone lrx="1128" lry="1406" type="textblock" ulx="208" uly="1301">
        <line lrx="1128" lry="1357" ulx="208" uly="1301">wir aber vom Geſetz, als dem vorigen Mann,</line>
        <line lrx="1127" lry="1406" ulx="208" uly="1352">loß und frey ſind; ſo ſtehen wir nun nach dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1473" type="textblock" ulx="195" uly="1405">
        <line lrx="1267" lry="1473" ulx="195" uly="1405">6. v. bey Chriſto unſerm andern Mann, mit wel⸗ een</line>
      </zone>
      <zone lrx="1129" lry="1614" type="textblock" ulx="203" uly="1455">
        <line lrx="1129" lry="1515" ulx="208" uly="1455">chem uns gleichſam der heilige Geiſt ſelbſt copu⸗</line>
        <line lrx="1126" lry="1562" ulx="207" uly="1508">liret und verbunden hat, daß wir bey ihm in ei⸗</line>
        <line lrx="1125" lry="1614" ulx="203" uly="1562">nem ganz andern, neuen, ſeligen Stande leben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1148" lry="1717" type="textblock" ulx="206" uly="1610">
        <line lrx="1147" lry="1665" ulx="206" uly="1610">und GOtt Fruͤchte des Geiſtes bringen koͤnnen.</line>
        <line lrx="1148" lry="1717" ulx="206" uly="1660">Denn aus ſolcher Freyheit vom Geſetz folgt eben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1125" lry="1918" type="textblock" ulx="204" uly="1713">
        <line lrx="1123" lry="1769" ulx="205" uly="1713">dieſe Freyheit, daß wir dienen ſollen im neuen</line>
        <line lrx="1125" lry="1817" ulx="204" uly="1765">Weſen des Geiſtes und nicht im alten We⸗</line>
        <line lrx="1124" lry="1918" ulx="204" uly="1814">ſen des Buchſtabens. Zu beſſerm Verſtande</line>
        <line lrx="1124" lry="1915" ulx="507" uly="1880">ie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1417" type="textblock" ulx="1166" uly="1207">
        <line lrx="1267" lry="1261" ulx="1166" uly="1207">En n</line>
        <line lrx="1266" lry="1315" ulx="1167" uly="1263">hr,bſi</line>
        <line lrx="1267" lry="1373" ulx="1166" uly="1320">li</line>
        <line lrx="1262" lry="1417" ulx="1166" uly="1370">ir d</line>
      </zone>
      <zone lrx="1264" lry="1968" type="textblock" ulx="1166" uly="1465">
        <line lrx="1258" lry="1566" ulx="1166" uly="1465">Aſern</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1167" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1167">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1167.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="142" lry="156" type="textblock" ulx="1" uly="59">
        <line lrx="142" lry="156" ulx="1" uly="59">lerdig, Z</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="512" type="textblock" ulx="0" uly="250">
        <line lrx="101" lry="303" ulx="0" uly="250">n don</line>
        <line lrx="101" lry="356" ulx="0" uly="297">n, dum</line>
        <line lrx="98" lry="407" ulx="0" uly="349">k dee ſe</line>
        <line lrx="99" lry="457" ulx="0" uly="407">,Undttte</line>
        <line lrx="101" lry="512" ulx="0" uly="461">eng. Hen</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="568" type="textblock" ulx="0" uly="517">
        <line lrx="109" lry="568" ulx="0" uly="517">n gonslen</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="1534" type="textblock" ulx="0" uly="569">
        <line lrx="99" lry="616" ulx="0" uly="569">tenoch</line>
        <line lrx="99" lry="675" ulx="1" uly="618">tden e</line>
        <line lrx="100" lry="779" ulx="2" uly="723">lehuee</line>
        <line lrx="101" lry="834" ulx="0" uly="781">un deſenr</line>
        <line lrx="101" lry="889" ulx="0" uly="834">nd iſen</line>
        <line lrx="101" lry="937" ulx="0" uly="885">ſivnd e</line>
        <line lrx="101" lry="994" ulx="0" uly="942">den Gſe</line>
        <line lrx="99" lry="1041" ulx="0" uly="992">Netedt</line>
        <line lrx="99" lry="1098" ulx="2" uly="1048">def. Or</line>
        <line lrx="99" lry="1149" ulx="1" uly="1102">NNa</line>
        <line lrx="98" lry="1207" ulx="0" uly="1154">glc N</line>
        <line lrx="96" lry="1263" ulx="0" uly="1208">ltcennrr</line>
        <line lrx="93" lry="1323" ulx="0" uly="1264">mn nen</line>
        <line lrx="94" lry="1367" ulx="2" uly="1317">on ſorgr!</line>
        <line lrx="97" lry="1417" ulx="0" uly="1374">pir nun</line>
        <line lrx="97" lry="1474" ulx="0" uly="1424">Hen Mn,</line>
        <line lrx="67" lry="1534" ulx="1" uly="1476">ſvG</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="1907" type="textblock" ulx="0" uly="1526">
        <line lrx="96" lry="1588" ulx="0" uly="1526">Pte dol</line>
        <line lrx="95" lry="1641" ulx="2" uly="1578">nn</line>
        <line lrx="93" lry="1693" ulx="0" uly="1628">s hin!</line>
        <line lrx="94" lry="1784" ulx="0" uly="1687">met,</line>
        <line lrx="70" lry="1793" ulx="0" uly="1751">ſen ſoln</line>
        <line lrx="93" lry="1907" ulx="0" uly="1841">len</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="1671" type="textblock" ulx="71" uly="1539">
        <line lrx="85" lry="1671" ulx="71" uly="1539">—=</line>
      </zone>
      <zone lrx="90" lry="1732" type="textblock" ulx="74" uly="1681">
        <line lrx="90" lry="1732" ulx="74" uly="1681">☛t</line>
      </zone>
      <zone lrx="1086" lry="183" type="textblock" ulx="314" uly="122">
        <line lrx="1086" lry="183" ulx="314" uly="122">Das 7. Capitel. v. 6. I5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1078" lry="1925" type="textblock" ulx="130" uly="218">
        <line lrx="1077" lry="275" ulx="151" uly="218">dieſer Worte haben wir an die Worte Cap. 2,29.</line>
        <line lrx="1076" lry="328" ulx="149" uly="271">zu gedenken, da Paulus einen Unterſcheid macht</line>
        <line lrx="1076" lry="382" ulx="147" uly="321">zwiſchen der Beſchneidung, die im Geiſte ge⸗</line>
        <line lrx="1076" lry="427" ulx="146" uly="374">ſchiehet und zwiſchen der Beſchneidung die</line>
        <line lrx="1075" lry="481" ulx="146" uly="424">im Buchſtaben (nach Erforderung des Geſetzes)</line>
        <line lrx="1074" lry="532" ulx="144" uly="475">geſchiehet. Ingleichen gehoͤret hieher was</line>
        <line lrx="1075" lry="584" ulx="144" uly="529">2 Cor. 3, 6. 7. ſtehet: Der Buchſtabe toͤdtet,</line>
        <line lrx="1073" lry="634" ulx="143" uly="578">aber der Geiſt (das Evangelium oder der heili⸗</line>
        <line lrx="1071" lry="691" ulx="142" uly="631">ge Geiſt durchs Evangelium) macht lebendig.</line>
        <line lrx="1078" lry="736" ulx="142" uly="682">Hier wird dem Buchſtaben oder Geſetz ein altes</line>
        <line lrx="1076" lry="795" ulx="142" uly="734">Weſen zugeſchrieben, weil es ietzo nach dem Fall</line>
        <line lrx="1072" lry="838" ulx="144" uly="783">veraltet oder unkraͤftig und unvermoͤgend iſt, uns</line>
        <line lrx="1069" lry="889" ulx="143" uly="837">lebendig zu machen. Wohin auch die Worte</line>
        <line lrx="1066" lry="946" ulx="142" uly="886">Roͤm. 8,3. gehen: Das dem Geſetz unmoͤglich</line>
        <line lrx="1070" lry="996" ulx="140" uly="938">war, ſintemal es durch das Fleiſch geſchwaͤ⸗</line>
        <line lrx="1068" lry="1043" ulx="141" uly="992">chet ward. Dem alten Weſen des Buchſtabens</line>
        <line lrx="1064" lry="1097" ulx="139" uly="1044">dienen, heißt nun das Geſetz wol haben, aber doch</line>
        <line lrx="1075" lry="1148" ulx="140" uly="1095">da es uns kein Leben, keine Kraft giebt, dem Flei⸗</line>
        <line lrx="1066" lry="1200" ulx="140" uly="1146">ſche dienen und alſo dem Tode Frucht bringen.</line>
        <line lrx="1063" lry="1252" ulx="139" uly="1196">Hingegen wird den Glaͤubigen die vom Geſetz,</line>
        <line lrx="1061" lry="1303" ulx="138" uly="1247">das nur toͤdtet, loß ſind, ein neues Weſenund</line>
        <line lrx="1067" lry="1354" ulx="138" uly="1302">Leben zugeeignet, da ſie im neuen Weſen des Gei⸗</line>
        <line lrx="1061" lry="1405" ulx="139" uly="1352">ſtes dienen ſollen. Das iſt eben das, was Cap.</line>
        <line lrx="1060" lry="1466" ulx="137" uly="1403">6,3. ſteht: Daß wir im neuen Leben wandeln</line>
        <line lrx="1062" lry="1515" ulx="137" uly="1457">ſollen. Da haben die Glaͤubigen einen neuen</line>
        <line lrx="1057" lry="1560" ulx="130" uly="1508">Geiſt, ein neues Herz, einen recht kindlichen</line>
        <line lrx="1058" lry="1614" ulx="138" uly="1560">und willigen Geiſt bekommen, da ſie nicht mehr</line>
        <line lrx="1059" lry="1671" ulx="137" uly="1611">in dem alten knechtiſchen Weſen nur ſo gezwun⸗</line>
        <line lrx="1059" lry="1717" ulx="138" uly="1664">gen, ſondern recht willig Chriſto ihrem rechten</line>
        <line lrx="1057" lry="1769" ulx="137" uly="1714">Mann unterthan ſind, und ihm dienen, da ſie</line>
        <line lrx="1057" lry="1827" ulx="137" uly="1766">wiſſen, daß er ſie mit Gelindigkeit regieret, bey ih⸗</line>
        <line lrx="1056" lry="1877" ulx="136" uly="1816">ren Gebrechen traͤget und ihnen bey ihrem Ver⸗</line>
        <line lrx="1053" lry="1925" ulx="151" uly="1870">i. Dd dd ⸗ ſehen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1168" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1168">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1168.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1267" lry="186" type="textblock" ulx="194" uly="81">
        <line lrx="1267" lry="186" ulx="194" uly="81">nz6 Die Epiſtel St. Pauli an die Roͤmer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1479" type="textblock" ulx="181" uly="221">
        <line lrx="1220" lry="292" ulx="198" uly="221">ſehen keinen Scheidebrief giebet, ſondern mit ih⸗</line>
        <line lrx="1265" lry="347" ulx="204" uly="260">rer Schwachheit Geduld hat, und ihnen reich⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="396" ulx="195" uly="304">lich und taͤglich vergiebt, ja, nach dem neuen Gl 4</line>
        <line lrx="1264" lry="451" ulx="203" uly="351">Bunde, ihrer Suͤnde gar nicht mehr geden⸗ etue</line>
        <line lrx="1266" lry="496" ulx="205" uly="412">ken will, und das macht ſie deſto williger, daß hit</line>
        <line lrx="1250" lry="539" ulx="203" uly="459">ſie ihm recht im Geiſte, im neuen Weſen des Gei⸗ n Nen</line>
        <line lrx="1265" lry="590" ulx="203" uly="508">ſtes, in dem recht neuteſtamentiſchen Geiſte die⸗ znr hif</line>
        <line lrx="1267" lry="635" ulx="206" uly="567">nen, wie ſolcher aus der Vergebung der Suͤn⸗ Ebtimt</line>
        <line lrx="1267" lry="690" ulx="206" uly="617">den herflieſſende willige Dienſt nach dem neuen Mmbnfi</line>
        <line lrx="1267" lry="739" ulx="206" uly="681">Teſtament, in den Propheten und ſodann Ebr. ltnfent</line>
        <line lrx="1267" lry="796" ulx="209" uly="729">8, 10. bis 13. Cap. 10, 16. bis 18. beſchrieben wird. mnitt</line>
        <line lrx="1267" lry="839" ulx="205" uly="785">Da wird es nicht nur moͤglich ſondern auch elfende</line>
        <line lrx="1267" lry="894" ulx="207" uly="835">leichte und lieblich in ſolchem neuen Weſen des eennt</line>
        <line lrx="1267" lry="946" ulx="181" uly="890">Geiſtes dem HErrn zu dienen, da er alle unſere ſehmh</line>
        <line lrx="1267" lry="996" ulx="204" uly="941">Suͤnden nicht nur vergeben, ſondern derſelbigen Enmnt</line>
        <line lrx="1267" lry="1048" ulx="207" uly="992">auch nicht mehr gedenken will, und dabey zugleich inen</line>
        <line lrx="1266" lry="1102" ulx="206" uly="1039">ſein Geſetz ſelbſt in unſer Herz ſchreibt, ja ſelbſt iene me</line>
        <line lrx="1267" lry="1157" ulx="209" uly="1095">als unſer GOtt in uns wohnet und wandelt. rhuhe⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="1213" ulx="253" uly="1145">Allſo ſehen wir nun den groſſen Unterſcheid “M</line>
        <line lrx="1267" lry="1267" ulx="207" uly="1198">zwiſchen denen, die noch unter dem Geſetz ſind, und ltemeit</line>
        <line lrx="1267" lry="1312" ulx="208" uly="1249">denen, die unter der Gnade bey Chriſto ſich befin⸗ mgin</line>
        <line lrx="1267" lry="1372" ulx="206" uly="1295">den. Jene ſind noch in einem unſeligen Stande, Btertr</line>
        <line lrx="1267" lry="1428" ulx="208" uly="1345">da ſie immer fort und fort dem Tode Frucht brin⸗ aht</line>
        <line lrx="1263" lry="1479" ulx="209" uly="1387">gen, und bey allem Zwingen und Treiben des Ge⸗ tnin</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1854" type="textblock" ulx="208" uly="1456">
        <line lrx="1266" lry="1531" ulx="208" uly="1456">ſetzes nur immer tiefer verfallen, wie wir ſingen: rine</line>
        <line lrx="1266" lry="1580" ulx="219" uly="1497">SIch ſiel auch immer tiefer drein, ſagene</line>
        <line lrx="1216" lry="1629" ulx="309" uly="1568">Es war kein Guts am Leben mein, 1 n</line>
        <line lrx="1266" lry="1692" ulx="264" uly="1608">Zur Hoͤllen muſt ich ſinken. a</line>
        <line lrx="1226" lry="1744" ulx="288" uly="1685">Da pruͤfe ſich nun einer, in welchem Zuſtande g⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="1811" ulx="209" uly="1737">er ſich befindet. Bey dem Geſetz kann er keine Wnſei</line>
        <line lrx="1267" lry="1854" ulx="210" uly="1788">Ruhe noch Kraft finden. Denn ſn</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1169" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1169">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1169.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="98" lry="157" type="textblock" ulx="0" uly="82">
        <line lrx="98" lry="157" ulx="0" uly="82">inkilie</line>
      </zone>
      <zone lrx="136" lry="1882" type="textblock" ulx="0" uly="187">
        <line lrx="136" lry="259" ulx="0" uly="187">,ſen</line>
        <line lrx="104" lry="304" ulx="0" uly="251">, Undiheng</line>
        <line lrx="103" lry="360" ulx="7" uly="302">N, ochhen</line>
        <line lrx="103" lry="411" ulx="0" uly="351">nichtnihe</line>
        <line lrx="101" lry="455" ulx="0" uly="406">ſe üont</line>
        <line lrx="103" lry="514" ulx="0" uly="460">enen Werd</line>
        <line lrx="103" lry="564" ulx="0" uly="508">hentſchend</line>
        <line lrx="101" lry="621" ulx="0" uly="561">ugehun</line>
        <line lrx="100" lry="671" ulx="0" uly="618">nſtrch N</line>
        <line lrx="102" lry="725" ulx="0" uly="675">ten vidſe</line>
        <line lrx="102" lry="787" ulx="0" uly="728"> beſtin</line>
        <line lrx="102" lry="831" ulx="0" uly="781">hgch ſor</line>
        <line lrx="101" lry="880" ulx="0" uly="836">n neuen N</line>
        <line lrx="101" lry="934" ulx="0" uly="890">en, Ned</line>
        <line lrx="101" lry="990" ulx="0" uly="941">,ſordenet</line>
        <line lrx="101" lry="1043" ulx="0" uly="994">pl ondde</line>
        <line lrx="97" lry="1101" ulx="0" uly="1048">Pe Cre</line>
        <line lrx="98" lry="1153" ulx="0" uly="1103">Pretndtr</line>
        <line lrx="99" lry="1213" ulx="0" uly="1154">geſſolu</line>
        <line lrx="97" lry="1266" ulx="0" uly="1207">tlhencdt</line>
        <line lrx="95" lry="1315" ulx="0" uly="1261">Grſti</line>
        <line lrx="97" lry="1365" ulx="0" uly="1309">unelgre</line>
        <line lrx="113" lry="1424" ulx="0" uly="1362">nNi</line>
        <line lrx="98" lry="1475" ulx="0" uly="1420">uidttt</line>
        <line lrx="98" lry="1525" ulx="0" uly="1474">en re</line>
        <line lrx="65" lry="1590" ulx="0" uly="1536">ſr in</line>
        <line lrx="77" lry="1637" ulx="2" uly="1587">ennt,</line>
        <line lrx="91" lry="1708" ulx="0" uly="1652">o</line>
        <line lrx="96" lry="1764" ulx="4" uly="1703">rite⸗</line>
        <line lrx="96" lry="1821" ulx="0" uly="1752">Gtnt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1089" lry="281" type="textblock" ulx="238" uly="114">
        <line lrx="1089" lry="202" ulx="402" uly="114">Das 7. Capitel. v. 6. . 57</line>
        <line lrx="956" lry="281" ulx="238" uly="209">Im Geſetz iſt weder Raſt noch Ruh</line>
      </zone>
      <zone lrx="1069" lry="385" type="textblock" ulx="146" uly="281">
        <line lrx="724" lry="326" ulx="244" uly="281">Mit allen ſeinen Werken.</line>
        <line lrx="1069" lry="385" ulx="146" uly="330">Bloß geſetzliche Menſchen koͤnnen oft einen groſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1118" lry="485" type="textblock" ulx="79" uly="375">
        <line lrx="1068" lry="445" ulx="89" uly="375">ſen auſſerlichen Schein haben, bringen aber doch</line>
        <line lrx="1118" lry="485" ulx="79" uly="418">keine wahre Fruͤchte des Geiſtes, und dienen noch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1105" lry="1620" type="textblock" ulx="141" uly="487">
        <line lrx="1068" lry="538" ulx="143" uly="487">nicht im neuen Weſen des Geiſtes, ſondern es</line>
        <line lrx="1068" lry="593" ulx="147" uly="539">iſt, wenn es am beſten iſt, ein bloß gezwungenes</line>
        <line lrx="1067" lry="642" ulx="145" uly="588">aͤuſſerliches Scheinweſen, und das ſind noch lau⸗</line>
        <line lrx="1064" lry="693" ulx="144" uly="641">ter todte Werke, lauter Fruͤchte, die den Tod brin⸗</line>
        <line lrx="1067" lry="746" ulx="143" uly="692">gen. Soll alſo einer im neuen Weſen des Geiſtes</line>
        <line lrx="1105" lry="795" ulx="144" uly="744">GOtt dienen; ſo muß er vom Geſetz, als dem erſten</line>
        <line lrx="1065" lry="846" ulx="143" uly="792">Manne, erſt loß ſeyn, das muß aber auf rechtmaͤſ⸗</line>
        <line lrx="1066" lry="901" ulx="141" uly="847">ſige Weiſe geſchehen, nicht daß er das Geſetz weg⸗</line>
        <line lrx="1065" lry="950" ulx="143" uly="898">werfe, und ſich nur bald mit einem unbußferti⸗</line>
        <line lrx="1063" lry="1004" ulx="144" uly="950">gen, fleiſchlichen und weltlich geſinnten Herzen</line>
        <line lrx="1064" lry="1055" ulx="141" uly="1000">des HErrn JEſu troͤſte und zu ihm, als dem andern</line>
        <line lrx="1064" lry="1103" ulx="144" uly="1052">Manne, komme: denn ein ſolcher iſt noch nicht</line>
        <line lrx="1063" lry="1158" ulx="143" uly="1104">dem Geſetz oder das Geſetz noch nicht ihm abge⸗</line>
        <line lrx="1065" lry="1208" ulx="142" uly="1156">ſtorben. Einem unbußfertigen Menſchen kann</line>
        <line lrx="1068" lry="1261" ulx="144" uly="1207">ja Chriſti Verſoͤhnungstod noch nicht zugerech⸗</line>
        <line lrx="1061" lry="1313" ulx="144" uly="1256">net werden, und da kann und darf er ſich nicht</line>
        <line lrx="1060" lry="1371" ulx="142" uly="1309">als dem Geſetz abgeſtorben anſehen. Das Geſetz</line>
        <line lrx="1059" lry="1415" ulx="144" uly="1363">behaͤlt noch ſeine Kraft und Macht ihn zu verdam⸗</line>
        <line lrx="1060" lry="1471" ulx="143" uly="1413">men und zu beherrſchen: will er ſich doch aber des</line>
        <line lrx="1088" lry="1522" ulx="143" uly="1463">HErrn JEſu troͤſten, ſo iſt er geiſtlicher Weiſe nach</line>
        <line lrx="1061" lry="1574" ulx="142" uly="1515">dem 3. v. ein Ehebrecher. Und ſolcher geiſtlicher</line>
        <line lrx="1060" lry="1620" ulx="142" uly="1567">Ehebrecher und Ehebrecherinnen iſt die ganze</line>
      </zone>
      <zone lrx="1061" lry="1671" type="textblock" ulx="125" uly="1619">
        <line lrx="1061" lry="1671" ulx="125" uly="1619">Welt voll, von welchen auch Jacobus redet, da</line>
      </zone>
      <zone lrx="1068" lry="1827" type="textblock" ulx="142" uly="1669">
        <line lrx="1062" lry="1725" ulx="143" uly="1669">es Cap. 4,4. heißt: Ihr Ehebrecher und Ehe⸗</line>
        <line lrx="1067" lry="1777" ulx="142" uly="1719">brecherinnen, wiſſet ihr nicht, daß der Welt</line>
        <line lrx="1068" lry="1827" ulx="144" uly="1767">Freundſchaft GOttes Feindſchaft iſt: Wer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1062" lry="1895" type="textblock" ulx="92" uly="1823">
        <line lrx="1062" lry="1895" ulx="92" uly="1823">der Welt Freund ſeyn will, der wird Gt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1064" lry="1924" type="textblock" ulx="564" uly="1879">
        <line lrx="1064" lry="1924" ulx="564" uly="1879">Dd dd 3 tes</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1170" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1170">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1170.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1123" lry="279" type="textblock" ulx="183" uly="127">
        <line lrx="1062" lry="189" ulx="183" uly="127">g Die Epiſtel St. Pauli an die Roͤmer.</line>
        <line lrx="1123" lry="279" ulx="186" uly="223">tes Feind ſeyn. Wir muͤſſen durch den Creu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1120" lry="330" type="textblock" ulx="188" uly="277">
        <line lrx="1120" lry="330" ulx="188" uly="277">tzestod Chriſti, in wahrer Buſſe und Zerknirſchung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1119" lry="379" type="textblock" ulx="187" uly="326">
        <line lrx="1119" lry="379" ulx="187" uly="326">des Herzens, auch Suͤnde und Welt in uns toͤd⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1173" lry="483" type="textblock" ulx="187" uly="380">
        <line lrx="1173" lry="431" ulx="187" uly="380">ten und ſterben laſſen; und in ſolcher Ordnung uns</line>
        <line lrx="1167" lry="483" ulx="188" uly="428">erſt des Todes Chriſti troͤſten, oder als ſolche an⸗.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1124" lry="640" type="textblock" ulx="176" uly="481">
        <line lrx="1124" lry="537" ulx="185" uly="481">ſehen, die im Tode Chriſti dem Geſetz abgeſtorben</line>
        <line lrx="1119" lry="592" ulx="176" uly="533">und von ihm loß und frey ſind, ſonſt ſind und</line>
        <line lrx="1120" lry="640" ulx="185" uly="584">bleiben wir bey dem fleiſchlichen Weltſinn, bey</line>
      </zone>
      <zone lrx="1127" lry="711" type="textblock" ulx="185" uly="631">
        <line lrx="1127" lry="711" ulx="185" uly="631">der Weltliebe und Freundſchaft geiſtliche Ehe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1120" lry="791" type="textblock" ulx="182" uly="689">
        <line lrx="333" lry="738" ulx="182" uly="689">brecher.</line>
        <line lrx="1120" lry="791" ulx="221" uly="738">Die aber in rechter Ordnung der wahren</line>
      </zone>
      <zone lrx="1130" lry="895" type="textblock" ulx="184" uly="790">
        <line lrx="1128" lry="851" ulx="184" uly="790">Buſſe und Bekehrung zu Chriſto gekommen, die</line>
        <line lrx="1130" lry="895" ulx="186" uly="841">haben ſich nun freilich beſtaͤndig als ſolche anzu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1120" lry="1100" type="textblock" ulx="181" uly="892">
        <line lrx="1119" lry="947" ulx="186" uly="892">ſehen, die vom Geſetz ganz loß und frey ſind, daß</line>
        <line lrx="1120" lry="996" ulx="187" uly="945">ſie kein Geſetz mehr verfluchen und verdammen</line>
        <line lrx="1118" lry="1048" ulx="187" uly="996">kann, aber auch gar nicht mehr als Knechte be⸗</line>
        <line lrx="1118" lry="1100" ulx="181" uly="1047">drohen und zwingen darf: denn ſie haben nun</line>
      </zone>
      <zone lrx="1127" lry="1148" type="textblock" ulx="181" uly="1099">
        <line lrx="1127" lry="1148" ulx="181" uly="1099">den kindlichen willigen Geiſt, dienen nun GOtt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1123" lry="1307" type="textblock" ulx="172" uly="1150">
        <line lrx="1123" lry="1210" ulx="183" uly="1150">im neuen Weſen des Geiſtes, da es ihre Luſt und</line>
        <line lrx="1116" lry="1256" ulx="172" uly="1201">Freude iſt, dem HErrn zu dienen, und ſich ſeinem</line>
        <line lrx="1118" lry="1307" ulx="184" uly="1253">Willen zu unterwerfen, da er ihr ſo guter HErr,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1128" lry="1409" type="textblock" ulx="181" uly="1301">
        <line lrx="1128" lry="1363" ulx="181" uly="1301">ja ihr Braͤutigam und Mann iſt. Und dieſer</line>
        <line lrx="1126" lry="1409" ulx="186" uly="1355">willige Dienſt im neuen Weſen des Geiſtes iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1119" lry="1461" type="textblock" ulx="185" uly="1406">
        <line lrx="1119" lry="1461" ulx="185" uly="1406">auch eben ein Beweiß, daß ſie auf rechte Weiſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1192" lry="1564" type="textblock" ulx="185" uly="1458">
        <line lrx="1131" lry="1517" ulx="185" uly="1458">vom Geſetz loß worden, und daß ihre Vereini⸗</line>
        <line lrx="1192" lry="1564" ulx="185" uly="1510">gung mit Chriſto rechter Art und nicht Einbil⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1118" lry="1664" type="textblock" ulx="185" uly="1562">
        <line lrx="739" lry="1622" ulx="185" uly="1562">bung ſey. .</line>
        <line lrx="1118" lry="1664" ulx="288" uly="1611">„Nun, HErr JEſu, bringe uns in die rechte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1194" lry="1725" type="textblock" ulx="185" uly="1663">
        <line lrx="1194" lry="1725" ulx="185" uly="1663">Ordnung, zur rechten Freyheit vom Geſetz und zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1120" lry="1767" type="textblock" ulx="188" uly="1713">
        <line lrx="1120" lry="1767" ulx="188" uly="1713">deiner ſeligen Gemeinſchaft, daß wir auch von dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1183" lry="1893" type="textblock" ulx="188" uly="1766">
        <line lrx="1183" lry="1826" ulx="188" uly="1766">Geſetz, als ihm ganz abgeſtorben, loß und frey</line>
        <line lrx="1130" lry="1893" ulx="189" uly="1815">ſind und keinen Fluch des Geſetzes fuͤrchten duͤr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1122" lry="1927" type="textblock" ulx="1051" uly="1873">
        <line lrx="1122" lry="1927" ulx="1051" uly="1873">ſen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1578" type="textblock" ulx="1162" uly="502">
        <line lrx="1267" lry="565" ulx="1164" uly="502">rmmſte</line>
        <line lrx="1267" lry="617" ulx="1163" uly="555">Cthuete</line>
        <line lrx="1262" lry="671" ulx="1163" uly="609">nteer</line>
        <line lrx="1267" lry="722" ulx="1163" uly="664">W 1</line>
        <line lrx="1267" lry="770" ulx="1162" uly="730">1M Cwn nn</line>
        <line lrx="1267" lry="827" ulx="1162" uly="776">Afinn, E</line>
        <line lrx="1267" lry="883" ulx="1162" uly="827">Prnrth</line>
        <line lrx="1267" lry="936" ulx="1162" uly="883">Artohend</line>
        <line lrx="1267" lry="988" ulx="1162" uly="938">Dee de</line>
        <line lrx="1267" lry="1041" ulx="1163" uly="992">abrmr</line>
        <line lrx="1267" lry="1098" ulx="1163" uly="1046">mden un</line>
        <line lrx="1267" lry="1151" ulx="1163" uly="1100">1uſgtker</line>
        <line lrx="1267" lry="1202" ulx="1163" uly="1152">eönercde</line>
        <line lrx="1267" lry="1265" ulx="1164" uly="1205">umn</line>
        <line lrx="1267" lry="1313" ulx="1164" uly="1261">gengieen</line>
        <line lrx="1267" lry="1375" ulx="1164" uly="1313">n Nnfe</line>
        <line lrx="1267" lry="1428" ulx="1164" uly="1363">lßſm</line>
        <line lrx="1267" lry="1474" ulx="1164" uly="1422">Trnſnuni</line>
        <line lrx="1267" lry="1529" ulx="1165" uly="1472">itte</line>
        <line lrx="1263" lry="1578" ulx="1208" uly="1528">leke</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1642" type="textblock" ulx="1125" uly="1577">
        <line lrx="1267" lry="1642" ulx="1125" uly="1577">hnit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1796" type="textblock" ulx="1168" uly="1635">
        <line lrx="1266" lry="1693" ulx="1168" uly="1635">Anttth,</line>
        <line lrx="1267" lry="1750" ulx="1170" uly="1687">1 ſhhe N</line>
        <line lrx="1267" lry="1796" ulx="1171" uly="1736">enzut</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1964" type="textblock" ulx="1172" uly="1830">
        <line lrx="1267" lry="1907" ulx="1172" uly="1830">Ar</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1171" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1171">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1171.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="93" lry="164" type="textblock" ulx="0" uly="90">
        <line lrx="93" lry="164" ulx="0" uly="90">ne</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="684" type="textblock" ulx="0" uly="198">
        <line lrx="98" lry="261" ulx="0" uly="198">nduce</line>
        <line lrx="98" lry="312" ulx="0" uly="253">etdgtr⸗</line>
        <line lrx="96" lry="416" ulx="0" uly="356">chacnn</line>
        <line lrx="97" lry="471" ulx="0" uly="409">Ge ceſe</line>
        <line lrx="97" lry="525" ulx="0" uly="464">nttte</line>
        <line lrx="97" lry="574" ulx="1" uly="518">ſd ſſ</line>
        <line lrx="97" lry="636" ulx="0" uly="570">he W</line>
        <line lrx="97" lry="684" ulx="0" uly="624">hof giſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="1589" type="textblock" ulx="0" uly="734">
        <line lrx="97" lry="787" ulx="0" uly="734">pug</line>
        <line lrx="95" lry="840" ulx="0" uly="787">ſſtogerr</line>
        <line lrx="98" lry="893" ulx="0" uly="841">g</line>
        <line lrx="96" lry="948" ulx="0" uly="896">gud inf</line>
        <line lrx="98" lry="1000" ulx="0" uly="952">en ie</line>
        <line lrx="97" lry="1053" ulx="1" uly="1004">ih eſe</line>
        <line lrx="97" lry="1108" ulx="9" uly="1058">Dennſeier</line>
        <line lrx="96" lry="1166" ulx="0" uly="1109">Dinnnfn</line>
        <line lrx="96" lry="1221" ulx="0" uly="1164">Näfet</line>
        <line lrx="94" lry="1266" ulx="0" uly="1216">en urdſe</line>
        <line lrx="91" lry="1323" ulx="0" uly="1272">ſeſegre</line>
        <line lrx="94" lry="1426" ulx="0" uly="1374">en e</line>
        <line lrx="96" lry="1486" ulx="4" uly="1423">ſtufntt!</line>
        <line lrx="96" lry="1540" ulx="0" uly="1477">ink</line>
        <line lrx="96" lry="1589" ulx="0" uly="1534">d nie</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="1932" type="textblock" ulx="0" uly="1634">
        <line lrx="96" lry="1696" ulx="20" uly="1634">eesnkt</line>
        <line lrx="97" lry="1758" ulx="0" uly="1694">tnund</line>
        <line lrx="95" lry="1813" ulx="0" uly="1744">Fntact</line>
        <line lrx="95" lry="1862" ulx="1" uly="1794">ten, iri</line>
        <line lrx="95" lry="1932" ulx="0" uly="1847">ſaß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1078" lry="189" type="textblock" ulx="335" uly="124">
        <line lrx="1078" lry="189" ulx="335" uly="124">Das 7. Capitel. v. 6. 7. 1159</line>
      </zone>
      <zone lrx="1120" lry="1927" type="textblock" ulx="146" uly="221">
        <line lrx="1071" lry="275" ulx="149" uly="221">fen, auch nicht als Knechte nur von ihm bedro⸗</line>
        <line lrx="1072" lry="334" ulx="151" uly="276">het und gezwungen werden, ſondern in deiner Ge⸗</line>
        <line lrx="1069" lry="385" ulx="149" uly="326">meinſchaft, in deiner Kraft, in neuen Weſen des</line>
        <line lrx="1069" lry="438" ulx="149" uly="377">Geiſtes dir dienen und auch GOtt reiche Fruͤchte</line>
        <line lrx="1067" lry="484" ulx="149" uly="429">bringen, die da bleiben bis ins ewige Leben.</line>
        <line lrx="959" lry="526" ulx="146" uly="482">Amen!“, “M</line>
        <line lrx="1071" lry="585" ulx="243" uly="531">In dem 7. und folgenden Verſen vertheidi⸗</line>
        <line lrx="1069" lry="637" ulx="147" uly="584">get der Apoſtel das heilige Geſetz GOttes. Denn</line>
        <line lrx="1069" lry="688" ulx="150" uly="636">da er vorhero geſagt, daß die Luͤſte durchs Geſetz</line>
        <line lrx="1068" lry="748" ulx="150" uly="687">erreget wuͤrden, dem Tode Frucht zu bringen;</line>
        <line lrx="1071" lry="791" ulx="148" uly="737">ſo haͤtten das etwan manche unrecht verſtehen</line>
        <line lrx="1069" lry="842" ulx="149" uly="788">und denken koͤnnen, als wenn er das Geſetz ſelbſt</line>
        <line lrx="1070" lry="905" ulx="149" uly="841">zur Suͤnde oder zur Urſache der Suͤnden machen</line>
        <line lrx="1071" lry="945" ulx="149" uly="891">moͤchte, weil er ohnedem beſchuldiget wurde, daß</line>
        <line lrx="1075" lry="998" ulx="150" uly="943">er ganz wider das Geſetz waͤre, da antwortet er</line>
        <line lrx="1071" lry="1049" ulx="150" uly="995">nun auf ſolchen Einwurf und ſagt im 7. v.: Was</line>
        <line lrx="1071" lry="1104" ulx="150" uly="1046">wollen wir denn nun ſagen? Was will man</line>
        <line lrx="1120" lry="1159" ulx="153" uly="1095">aus dem, was ich bishero geſagt, ſchlieſſen? Iſt</line>
        <line lrx="1073" lry="1204" ulx="152" uly="1149">das Geſetz Suͤnde? oder verurſacht es aus ſeiner</line>
        <line lrx="1075" lry="1257" ulx="153" uly="1200">eignen Wirkung die Suͤnde, und iſt folglich als</line>
        <line lrx="1075" lry="1312" ulx="154" uly="1250">was ſchaͤdliches anzuſehen, das nicht duͤrfe geleh⸗</line>
        <line lrx="1076" lry="1359" ulx="155" uly="1303">ret werden? Darauf antwortet er, wie gewoͤhn⸗</line>
        <line lrx="1077" lry="1415" ulx="149" uly="1354">lich: Das ſey ferne! Solche Gedanken und</line>
        <line lrx="1077" lry="1463" ulx="157" uly="1404">Schluͤſſe muͤſſen von iedem ganz ferne ſeyn. Es</line>
        <line lrx="1078" lry="1514" ulx="157" uly="1456">iſt alſo durchaus nicht Suͤnde, oder eine Urſache</line>
        <line lrx="1080" lry="1561" ulx="157" uly="1511">der Suͤnde. Aber die Suͤnde, ſagt er weiter,</line>
        <line lrx="1081" lry="1616" ulx="148" uly="1557">erkannte ich nicht, ohne durchs Geſetz. Ich</line>
        <line lrx="1080" lry="1669" ulx="160" uly="1611">erkannte ſie nicht recht, erkannte auch nur die</line>
        <line lrx="1105" lry="1720" ulx="163" uly="1664">aͤuſſerlichen groben Dinge, denn die erkennt man</line>
        <line lrx="1083" lry="1775" ulx="162" uly="1712">ja wol auch durch das Licht der Vernunft. Alſo</line>
        <line lrx="1083" lry="1824" ulx="164" uly="1763">ſchreibt Paulus dem Geſetz nicht die Suͤnde, ſon⸗</line>
        <line lrx="1085" lry="1876" ulx="164" uly="1813">dern die Erkentniß der Suͤnde zu, wie er auch</line>
        <line lrx="1088" lry="1927" ulx="550" uly="1866">Dd dd 4 ſchon</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1172" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1172">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1172.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1072" lry="177" type="textblock" ulx="196" uly="121">
        <line lrx="1072" lry="177" ulx="196" uly="121">n60 Die Epiſtel St. Pauli an die Roͤmer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1123" lry="533" type="textblock" ulx="162" uly="220">
        <line lrx="1122" lry="274" ulx="198" uly="220">ſchon Cap. 3,20. geſagt: Aus dem Geſetz kommt</line>
        <line lrx="1121" lry="326" ulx="162" uly="272">Frkentniß der Suͤnde. Das Geſetz iſt ein</line>
        <line lrx="1123" lry="379" ulx="188" uly="323">heller und klarer Spiegel, daraus wir unſere ſuͤn⸗</line>
        <line lrx="1121" lry="429" ulx="201" uly="373">dige Art und Natur erkennen. Was nun die</line>
        <line lrx="1121" lry="481" ulx="200" uly="424">Suͤnde offenbar macht und entdecket, das iſt Licht,</line>
        <line lrx="1123" lry="533" ulx="200" uly="476">wie es Eph. 5, 13. heißt: Alles was offenbar</line>
      </zone>
      <zone lrx="1132" lry="581" type="textblock" ulx="203" uly="526">
        <line lrx="1132" lry="581" ulx="203" uly="526">macht, das iſt Licht. Das Licht aber, ob es</line>
      </zone>
      <zone lrx="1122" lry="787" type="textblock" ulx="184" uly="578">
        <line lrx="1121" lry="637" ulx="201" uly="578">gleich die Werke der Finſterniß entdecket, iſt doch</line>
        <line lrx="1122" lry="685" ulx="184" uly="630">Darum nicht ſelbſt Finſterniß, oder eine Urſache der</line>
        <line lrx="1122" lry="736" ulx="195" uly="680">Werke der Finſterniß. Und ſo iſts auch mit dem</line>
        <line lrx="1120" lry="787" ulx="199" uly="730">Geſetz, das entdecket, verbeut und beſtraft ja die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1186" lry="944" type="textblock" ulx="197" uly="781">
        <line lrx="1125" lry="838" ulx="200" uly="781">Suͤnden, und zeiget, wie greulich ſie in GOttes</line>
        <line lrx="1179" lry="892" ulx="198" uly="833">Augen ſind und was wir damit verdienet haben,</line>
        <line lrx="1186" lry="944" ulx="197" uly="885">wie ſolte denn das Geſetz Suͤnde ſeyn oder die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1118" lry="1098" type="textblock" ulx="194" uly="935">
        <line lrx="1022" lry="987" ulx="194" uly="935">Suͤnde ſelbſt wirken?</line>
        <line lrx="1118" lry="1048" ulx="252" uly="988">Es beweiſet aber der Apoſtel ſeinen Satz,</line>
        <line lrx="1115" lry="1098" ulx="195" uly="1038">daß das Geſetz Erkentniß der Suͤnde bringet, da</line>
      </zone>
      <zone lrx="1134" lry="1151" type="textblock" ulx="178" uly="1091">
        <line lrx="1134" lry="1151" ulx="178" uly="1091">er ſagt: Denn ich wuſte nichts von der Luſt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1118" lry="1766" type="textblock" ulx="154" uly="1141">
        <line lrx="1118" lry="1200" ulx="195" uly="1141">daß die inwohnende Luſt und Begierde Suͤnde</line>
        <line lrx="1115" lry="1256" ulx="196" uly="1192">ſey, wo das Geſetz nicht haͤtte geſagt: Laß</line>
        <line lrx="1115" lry="1299" ulx="194" uly="1243">dich nicht geluͤſten. Das wird im neunten</line>
        <line lrx="1115" lry="1356" ulx="195" uly="1297">und zehenten Gebot geſaget, und dadurch gezei⸗</line>
        <line lrx="1115" lry="1409" ulx="173" uly="1349">get, wie das Geſetz, nach dem 14. v., geiſtlich ſey,</line>
        <line lrx="1115" lry="1455" ulx="195" uly="1399">und nicht nur aͤuſſerliche grobe Suͤnden und Aus⸗</line>
        <line lrx="1113" lry="1511" ulx="191" uly="1447">bruͤche, ſondern auch ſchon die innerliche fleiſch⸗</line>
        <line lrx="1114" lry="1558" ulx="154" uly="1500">liche Luſt und Begierde beſtrafe und verdamme.</line>
        <line lrx="1111" lry="1613" ulx="192" uly="1550">Man muß daher das neunte und zehnte Ge⸗</line>
        <line lrx="1112" lry="1664" ulx="191" uly="1598">bot in alle vorhergehende Gebote fuͤhren, daß man</line>
        <line lrx="1111" lry="1715" ulx="191" uly="1653">bey einem ieden Gebot gedenke, daß GOtt nicht</line>
        <line lrx="1111" lry="1766" ulx="188" uly="1707">nur die boͤſen Thaten und Werke, ſondern das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1138" lry="1818" type="textblock" ulx="186" uly="1751">
        <line lrx="1138" lry="1818" ulx="186" uly="1751">boͤſe Herz, die Luſte und Begierden im Herzen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1111" lry="1915" type="textblock" ulx="186" uly="1804">
        <line lrx="1110" lry="1871" ulx="186" uly="1804">beſtrafe, verbiete und bedrohe. Die bloſſe</line>
        <line lrx="1111" lry="1915" ulx="1012" uly="1871">Ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="728" type="textblock" ulx="1164" uly="83">
        <line lrx="1267" lry="149" ulx="1181" uly="83">8670</line>
        <line lrx="1267" lry="251" ulx="1173" uly="181">itn</line>
        <line lrx="1260" lry="307" ulx="1167" uly="220">ſer</line>
        <line lrx="1241" lry="413" ulx="1165" uly="366">nmn</line>
        <line lrx="1267" lry="471" ulx="1165" uly="405">TX</line>
        <line lrx="1266" lry="518" ulx="1165" uly="463">receten</line>
        <line lrx="1267" lry="572" ulx="1164" uly="510">Sir Un)</line>
        <line lrx="1267" lry="622" ulx="1164" uly="570">wſeetmna</line>
        <line lrx="1267" lry="675" ulx="1164" uly="615">KEmvs</line>
        <line lrx="1267" lry="728" ulx="1164" uly="673">ſefet Ge</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1940" type="textblock" ulx="1165" uly="944">
        <line lrx="1267" lry="988" ulx="1165" uly="944">Wd</line>
        <line lrx="1267" lry="1054" ulx="1165" uly="997">Psdrgfir</line>
        <line lrx="1267" lry="1102" ulx="1167" uly="1049">,cſ</line>
        <line lrx="1262" lry="1152" ulx="1166" uly="1104"> Nud</line>
        <line lrx="1267" lry="1216" ulx="1167" uly="1157">in, ed</line>
        <line lrx="1267" lry="1319" ulx="1168" uly="1264"> Ded</line>
        <line lrx="1267" lry="1375" ulx="1169" uly="1317">inisbcke⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="1426" ulx="1171" uly="1373">N</line>
        <line lrx="1267" lry="1477" ulx="1169" uly="1421">adclire</line>
        <line lrx="1267" lry="1532" ulx="1170" uly="1482">Konde</line>
        <line lrx="1265" lry="1587" ulx="1171" uly="1528">ſpta,</line>
        <line lrx="1267" lry="1637" ulx="1172" uly="1579">unfrgt</line>
        <line lrx="1260" lry="1696" ulx="1174" uly="1627">ühfr</line>
        <line lrx="1267" lry="1940" ulx="1260" uly="1918">4</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1173" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1173">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1173.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="97" lry="161" type="textblock" ulx="0" uly="73">
        <line lrx="97" lry="161" ulx="0" uly="73">lerce</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="509" type="textblock" ulx="0" uly="180">
        <line lrx="45" lry="239" ulx="0" uly="180">dene</line>
        <line lrx="100" lry="359" ulx="0" uly="301">eltert</line>
        <line lrx="99" lry="407" ulx="2" uly="355">en D</line>
        <line lrx="100" lry="463" ulx="0" uly="403">bokteut</line>
        <line lrx="75" lry="509" ulx="0" uly="451">lles wes</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="727" type="textblock" ulx="0" uly="619">
        <line lrx="104" lry="671" ulx="0" uly="619">derenelt</line>
        <line lrx="106" lry="727" ulx="2" uly="670">dſeſtrgt</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="939" type="textblock" ulx="0" uly="729">
        <line lrx="99" lry="778" ulx="0" uly="729">uturdicne</line>
        <line lrx="99" lry="830" ulx="0" uly="779">tulchſtre</line>
        <line lrx="98" lry="878" ulx="0" uly="833">ntt beder</line>
        <line lrx="97" lry="939" ulx="0" uly="884">Sirdeſn</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="1369" type="textblock" ulx="0" uly="992">
        <line lrx="98" lry="1045" ulx="1" uly="992">Meſt ſert</line>
        <line lrx="96" lry="1098" ulx="0" uly="1047">1 Eirheke</line>
        <line lrx="96" lry="1150" ulx="0" uly="1102">chtsworde</line>
        <line lrx="95" lry="1217" ulx="2" uly="1153"> Dom</line>
        <line lrx="93" lry="1268" ulx="1" uly="1207">hemgſß</line>
        <line lrx="90" lry="1318" ulx="0" uly="1263">Hnid in</line>
        <line lrx="92" lry="1369" ulx="0" uly="1315">unddedr</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="1521" type="textblock" ulx="0" uly="1359">
        <line lrx="93" lry="1432" ulx="0" uly="1359">41, geſt</line>
        <line lrx="94" lry="1477" ulx="0" uly="1420">Cnndrn</line>
        <line lrx="93" lry="1521" ulx="0" uly="1472">Ne iontittt</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="1582" type="textblock" ulx="0" uly="1524">
        <line lrx="115" lry="1582" ulx="0" uly="1524">ſeind eie</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="1905" type="textblock" ulx="0" uly="1576">
        <line lrx="93" lry="1631" ulx="0" uly="1576"> u</line>
        <line lrx="91" lry="1694" ulx="0" uly="1631">fiknd</line>
        <line lrx="92" lry="1790" ulx="0" uly="1737">ke, hn</line>
        <line lrx="90" lry="1839" ulx="0" uly="1790">den</line>
        <line lrx="91" lry="1905" ulx="0" uly="1843">4 .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1057" lry="197" type="textblock" ulx="285" uly="124">
        <line lrx="1057" lry="197" ulx="285" uly="124">Das 7. Capitel. v. 7. 8. II61</line>
      </zone>
      <zone lrx="1056" lry="334" type="textblock" ulx="90" uly="222">
        <line lrx="1056" lry="285" ulx="93" uly="222">Vernunſft ſieht nicht recht ein, daß die innerliche</line>
        <line lrx="1054" lry="334" ulx="90" uly="273">Luſt und Begierde ſchon Suͤnde ſey, und wenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1088" lry="797" type="textblock" ulx="135" uly="328">
        <line lrx="1053" lry="388" ulx="138" uly="328">man auch das Geſetz vor ſich hat; ſo ſieht man</line>
        <line lrx="1054" lry="437" ulx="137" uly="380">es doch nicht recht ein, wie es geiſtlich iſt, und die</line>
        <line lrx="1056" lry="493" ulx="136" uly="428">mindeſte Luſt beſtrafet, oder man braucht doch</line>
        <line lrx="1056" lry="544" ulx="135" uly="474">dieſe Einſicht ins Geſetz nicht recht, wo nicht der</line>
        <line lrx="1088" lry="592" ulx="137" uly="533">heilige Geiſt ſein Werk dabey hat.</line>
        <line lrx="1052" lry="647" ulx="233" uly="583">Darum ſteht nun weiter, wie ſich der Menſch</line>
        <line lrx="1052" lry="696" ulx="136" uly="633">bey ſolcher Stimme des Geſetzes und bey ſolcher</line>
        <line lrx="1052" lry="751" ulx="135" uly="687">Einſicht verhalte. Es heißt im S. v.: Da nahm</line>
        <line lrx="1052" lry="797" ulx="137" uly="738">aber die Suͤnde Urſach am Gebot, und er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1052" lry="849" type="textblock" ulx="131" uly="794">
        <line lrx="1052" lry="849" ulx="131" uly="794">regete in mir allerley Luſt. Hier hoͤren wir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1086" lry="1466" type="textblock" ulx="134" uly="843">
        <line lrx="1053" lry="900" ulx="135" uly="843">eine Klage, nicht uͤber das Geſetz, ſondern uͤber</line>
        <line lrx="1052" lry="954" ulx="134" uly="894">die Suͤnde: Die Suͤnde erregte in mir aller⸗</line>
        <line lrx="1058" lry="1003" ulx="137" uly="944">ley Luſt. Aus der inwohnenden Luſt, aus der</line>
        <line lrx="1050" lry="1052" ulx="139" uly="996">Erbfuͤnde, als der giftigen Wurzel, kommen al⸗</line>
        <line lrx="1051" lry="1117" ulx="137" uly="1047">lerley boͤſe Luͤſte, als ſchaͤdliche Fruͤchte hervor,</line>
        <line lrx="1052" lry="1161" ulx="138" uly="1101">wie es heißt: Aus dem Herzen kommen arge</line>
        <line lrx="1053" lry="1221" ulx="137" uly="1152">Gedanken, Mord, Ehebruch, Hurerey,</line>
        <line lrx="1051" lry="1266" ulx="136" uly="1202">Dieberey, falſche Gezeugniſſe, Laͤſterung.</line>
        <line lrx="1052" lry="1314" ulx="138" uly="1255">Matth. 15,19. Da er aber vorhero geſagt, daß</line>
        <line lrx="1086" lry="1364" ulx="137" uly="1306">die Luͤſte durchs Geſetz erreget wuͤrden; ſo ſagt er</line>
        <line lrx="1052" lry="1416" ulx="137" uly="1360">nun hier, wie das zu verſtehen ſey, nemlich die</line>
        <line lrx="1051" lry="1466" ulx="137" uly="1408">Suͤnde habe die Luͤſte erreget, oder am Geſetz Ur⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1065" lry="1519" type="textblock" ulx="128" uly="1461">
        <line lrx="1065" lry="1519" ulx="128" uly="1461">ſache genommen, das Geſetz hat alſo nicht die Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1063" lry="1567" type="textblock" ulx="134" uly="1512">
        <line lrx="1063" lry="1567" ulx="134" uly="1512">legenheit dazu gegeben, ſondern die Suͤnde, das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1052" lry="1622" type="textblock" ulx="127" uly="1562">
        <line lrx="1052" lry="1622" ulx="127" uly="1562">Verderben in der Natur, das Fleiſch hat am Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1052" lry="1723" type="textblock" ulx="130" uly="1615">
        <line lrx="1051" lry="1687" ulx="130" uly="1615">bot, wider alle deſſen Intention und Abſicht, Ge⸗</line>
        <line lrx="1052" lry="1723" ulx="138" uly="1666">legenheit genommen, und allerley Luͤſte erreget.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1051" lry="1773" type="textblock" ulx="127" uly="1717">
        <line lrx="1051" lry="1773" ulx="127" uly="1717">Alſo wird das Geſetz von allerley Schuld und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1091" lry="1829" type="textblock" ulx="134" uly="1769">
        <line lrx="1091" lry="1829" ulx="134" uly="1769">Urſach der Suͤnde frey geſprochen, und hingegen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1054" lry="1922" type="textblock" ulx="79" uly="1821">
        <line lrx="1054" lry="1879" ulx="79" uly="1821">der Menſch ſelbſt nach ſeinem fleiſchlichen Sinn</line>
        <line lrx="675" lry="1922" ulx="546" uly="1876">Dd d</line>
      </zone>
      <zone lrx="1086" lry="1945" type="textblock" ulx="686" uly="1880">
        <line lrx="1086" lry="1945" ulx="686" uly="1880">d 5 ang</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1174" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1174">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1174.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1267" lry="192" type="textblock" ulx="222" uly="89">
        <line lrx="1267" lry="192" ulx="222" uly="89">n62 Die Epiſtel St. Pauli an die Roͤmer. Nic⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1923" type="textblock" ulx="209" uly="198">
        <line lrx="1266" lry="294" ulx="220" uly="198">angeklaget und beſchuldiget. Denn das heilige unnt</line>
        <line lrx="1266" lry="356" ulx="225" uly="255">Geſetz GOttes verbietet ja, daß ſo gar keine boͤſe zitre</line>
        <line lrx="1266" lry="397" ulx="225" uly="310">Luſt ſolle in uns ſeyn, wie ſolte es da an ſich ſelbſt ih</line>
        <line lrx="1264" lry="448" ulx="224" uly="365">zur Suͤnde Gelegenheit geben. Aber ie mehr das tn 6</line>
        <line lrx="1267" lry="494" ulx="227" uly="407">Geſetz verbietet oder fordert und doch keine Kraft icedn⸗</line>
        <line lrx="1265" lry="541" ulx="224" uly="467">giebt, ie mehr wird der Menſch dem Geſetz feind W.</line>
        <line lrx="1267" lry="593" ulx="225" uly="516">Und durch die inwohnende Luſt deſto mehr zu al⸗ anhtf</line>
        <line lrx="1261" lry="642" ulx="224" uly="570">lerley ſuͤndlichen Luͤſten gereitzet. ſinei</line>
        <line lrx="1264" lry="697" ulx="323" uly="625">Der Apoſtel beweiſet nun das weiter, und iihtin</line>
        <line lrx="1265" lry="747" ulx="224" uly="673">ſagt: Denn ohne das Geſetz war die Suͤnde ſinrcptett</line>
        <line lrx="1267" lry="800" ulx="225" uly="736">todt. Im 4. Capitel hieß es: Wo kein Ge⸗ mmte m</line>
        <line lrx="1267" lry="852" ulx="225" uly="786">ſetz iſt, da iſt keine Uebertretung, nemlich daß Umne</line>
        <line lrx="1267" lry="898" ulx="225" uly="842">man ſie recht erkennte und fuͤhlte. Denn wo en</line>
        <line lrx="1266" lry="956" ulx="212" uly="898">kein Geſetz iſt heißt es Cap. 5, 13., da achtet ngſien</line>
        <line lrx="1267" lry="1000" ulx="223" uly="951">man der Suͤnde nicht. Wenn die Menſchen ſunſſhln</line>
        <line lrx="1267" lry="1061" ulx="223" uly="1002">aus dem Geſetz nicht erkennen wie GOtt die Na⸗ ntiige</line>
        <line lrx="1267" lry="1116" ulx="226" uly="1054">tur ganz rein und heilig haben will, und die al⸗ eſ un</line>
        <line lrx="1267" lry="1167" ulx="226" uly="1105">lermindeſte Luſt ſchon verdammlich ſey; ſo iſt die m⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="1217" ulx="209" uly="1157">Suͤnde wol auch da, und ſo lebendig; daß ſie fen i</line>
        <line lrx="1265" lry="1275" ulx="227" uly="1207">auch wol in grobe Dinge ausbricht. Da iſt ein iNmefn</line>
        <line lrx="1265" lry="1333" ulx="226" uly="1255">geſetzloſer Menſch zum Boͤſen achiv und lebhaft ndſen</line>
        <line lrx="1265" lry="1386" ulx="227" uly="1305">gnug; aber er erkennet und fuͤhlet ſie nicht als ien fi</line>
        <line lrx="1264" lry="1430" ulx="227" uly="1363">Suͤnde und ſie iſt wie todt, als wenn ſie nicht da aahum</line>
        <line lrx="1256" lry="1479" ulx="226" uly="1400">waͤre. Hingegen, wenn das Geſetz kommt und een n</line>
        <line lrx="1262" lry="1539" ulx="226" uly="1449">ſagt: Laſt dich nicht geluͤſten; wenn das Geſetz nn</line>
        <line lrx="1267" lry="1587" ulx="227" uly="1497">ihn angreift und dieſe Luſt ihm verbietet, und er arm 4</line>
        <line lrx="1267" lry="1635" ulx="228" uly="1556">doch nicht ſiehet, wie ihm koͤnne geholfen werden, mn</line>
        <line lrx="1267" lry="1679" ulx="227" uly="1599">ſo reget ſich die Sunde. Wie man bey kleinen eiit</line>
        <line lrx="1250" lry="1736" ulx="228" uly="1669">Kindern ſiehet, daß ſich da der Eigenwille am mei⸗ D G</line>
        <line lrx="1267" lry="1792" ulx="228" uly="1695">ſten reget, wenn ihnen etwas verboten wird. ſtnc</line>
        <line lrx="1267" lry="1839" ulx="229" uly="1762">So ſtieht es mit der verderbten Natur des Men⸗ eiſ</line>
        <line lrx="1262" lry="1923" ulx="227" uly="1809">ſchen, ſo lange ſie nichts mehr vor ſich hat, vas fginn</line>
        <line lrx="1267" lry="1922" ulx="220" uly="1881">. as Km</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1175" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1175">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1175.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="100" lry="160" type="textblock" ulx="0" uly="91">
        <line lrx="100" lry="160" ulx="0" uly="91">Weke</line>
      </zone>
      <zone lrx="1109" lry="1929" type="textblock" ulx="0" uly="196">
        <line lrx="325" lry="257" ulx="0" uly="196">W ſetz</line>
        <line lrx="1063" lry="291" ulx="0" uly="227">ienn das Geſetz, und wenn wir nicht auf die Abſicht</line>
        <line lrx="1052" lry="355" ulx="5" uly="233">un⸗ des Geſetzes ſehen und ſeibige⸗ in ſfe</line>
        <line lrx="1003" lry="438" ulx="0" uly="316">4 Buchtmaiſer a Erriſinn ſeyn.</line>
        <line lrx="1048" lry="431" ulx="92" uly="386">8 ndeſſen lehret uns dis alles, wie wir ja nicht</line>
        <line lrx="1052" lry="515" ulx="0" uly="386">unne das heilige Geſetz GOttes auf enge Waſele⸗</line>
        <line lrx="1054" lry="575" ulx="0" uly="486">uin ſchuldigen ſollen, wie heutiges Tages manche recht</line>
        <line lrx="1052" lry="600" ulx="67" uly="530">in argerliche und unbedachtſame Reden vom Geſetz</line>
        <line lrx="1052" lry="671" ulx="0" uly="590">n fuͤhren, ob ſie es wol nicht ſo boͤſe meinen, als es</line>
        <line lrx="1056" lry="702" ulx="0" uly="635">gnunine klingt. Es iſt alſo noͤthig, daß das heilige Geſetz</line>
        <line lrx="1057" lry="764" ulx="0" uly="680">iene⸗ GOttes in der Kirche recht gebrauchet und nur</line>
        <line lrx="1053" lry="810" ulx="0" uly="735">ga: Wr recht gelehret werde, und zwar ſo, daß wir auch</line>
        <line lrx="1066" lry="860" ulx="0" uly="796">tmetmgn zur rechten Erkentniß der Suͤnden kommen: und</line>
        <line lrx="1054" lry="909" ulx="0" uly="843">dfite k da muͤſſen wir es auch in ſeiner hohen Forderung</line>
        <line lrx="1054" lry="962" ulx="5" uly="898">Cn po, lernen einſehen nach ſeinem geiſtlichen Sinn, wie</line>
        <line lrx="1056" lry="1012" ulx="15" uly="945">Unz es ſchon die mindeſte Luſt und Begierde als Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1055" lry="1075" ulx="0" uly="1003">men nilg de beſtrafet, und wir deßhalben ſchon todeswuͤrdi⸗</line>
        <line lrx="1054" lry="1120" ulx="0" uly="1056">tenl,n ge Suͤnder ſind, das muß recht erkannt und ge⸗</line>
        <line lrx="1055" lry="1170" ulx="0" uly="1108">Nunntin fuͤhlet werden, und das ſoll uns ſodann zu Chri⸗</line>
        <line lrx="1094" lry="1227" ulx="0" uly="1159">Polen ſto treiben, daß wir bey ihm Gerechtigkeit und</line>
        <line lrx="1056" lry="1271" ulx="2" uly="1210">niteced Staͤrke, ja die ganze Fuͤlle der Gnaden ſuchen,</line>
        <line lrx="1056" lry="1332" ulx="2" uly="1263">ſen⸗iru die wir bey dem Geſetz nicht finden. Wir ſollen</line>
        <line lrx="1056" lry="1383" ulx="0" uly="1314">ſhirf ſeine vollkommene Erfuͤllung des Geſetzes, ſeinen</line>
        <line lrx="1057" lry="1435" ulx="0" uly="1365">„Airne Gehorſam im Thun und Leiden ergreifen, und</line>
        <line lrx="1057" lry="1482" ulx="0" uly="1416">egetts den allen Forderungen und Anklagen des Geſe⸗</line>
        <line lrx="1058" lry="1546" ulx="0" uly="1469">ſenmi es entgegen ſetzen; da iſt das Geſetz mit uns zu⸗</line>
        <line lrx="1057" lry="1589" ulx="0" uly="1522">ntten frieden und wird uns nicht verdammen: denn</line>
        <line lrx="1109" lry="1646" ulx="0" uly="1573">mrgtikt wir haben da eine hoͤhere Gerechtigkeit als das</line>
        <line lrx="1058" lry="1702" ulx="0" uly="1623">Venne Geſetz fordert. Das Geſetz fodert die dem Adam</line>
        <line lrx="1060" lry="1753" ulx="1" uly="1675">rEneri angeſchaffene Gerechtigkeit; wir aber haben die</line>
        <line lrx="1058" lry="1804" ulx="0" uly="1727">s in ewige wiedergebrachte Gerechtigkeit des andern</line>
        <line lrx="1060" lry="1862" ulx="0" uly="1777">mihnr Adams, und alſo eine mehr als engliſche Gerech⸗</line>
        <line lrx="1063" lry="1929" ulx="0" uly="1822">guſ tigkeit. Das giebt uns Ruhe und Iriede, macht</line>
        <line lrx="1064" lry="1928" ulx="230" uly="1893">. uns</line>
      </zone>
      <zone lrx="1053" lry="188" type="textblock" ulx="283" uly="123">
        <line lrx="1053" lry="188" ulx="283" uly="123">Das 7. Capitel. v. 8. n63</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1176" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1176">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1176.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1095" lry="195" type="textblock" ulx="173" uly="133">
        <line lrx="1095" lry="195" ulx="173" uly="133">n1264 Die Epiſtel St. Pauli an die Roͤmer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1146" lry="1264" type="textblock" ulx="210" uly="235">
        <line lrx="1146" lry="294" ulx="221" uly="235">uns aber nicht kaltſinnig, nach den heiligen Geſetz</line>
        <line lrx="1144" lry="340" ulx="222" uly="287">GOttes zu leben und der Heiligung nachzujagen,</line>
        <line lrx="1142" lry="395" ulx="218" uly="337">ſondern macht uns dazu deſto williger u. tuͤchtiger.</line>
        <line lrx="1140" lry="448" ulx="318" uly="389">Doch wie die Menſchen am Geſetz GOttes</line>
        <line lrx="1141" lry="496" ulx="219" uly="440">Gelegenheit nehmen und die ſuͤndlichen Luͤſte erre⸗</line>
        <line lrx="1142" lry="547" ulx="218" uly="492">gen; ſo koͤnnen ſie freylich auch wieder am Evange⸗</line>
        <line lrx="1143" lry="598" ulx="218" uly="544">lio Urſache und Gelegenheit nehmen, daß ſie die</line>
        <line lrx="1142" lry="649" ulx="218" uly="594">Suͤnde geringe achten und ſicher werden. Da⸗</line>
        <line lrx="1144" lry="701" ulx="216" uly="647">fuͤr ſollen wir gewarnet ſeyn, ſo lieb uns unſer</line>
        <line lrx="649" lry="753" ulx="215" uly="699">Heil und Seligkeit iſt.</line>
        <line lrx="1139" lry="801" ulx="316" uly="748">Warum aber GOtt doch ſein Geſetz gegeben,</line>
        <line lrx="1135" lry="854" ulx="216" uly="799">ohnerachtet die boͤſe Natur dadurch Gelegenheit</line>
        <line lrx="1137" lry="903" ulx="214" uly="853">nimmt die Luͤſte zu erregen, das ſehen wir ferner</line>
        <line lrx="1136" lry="958" ulx="214" uly="905">in den folgenden Verſen, da Paulus weiter das</line>
        <line lrx="1135" lry="1008" ulx="215" uly="956">Geſetz vertheidiget. Er ſagt im 9. v.: Ich aber</line>
        <line lrx="1134" lry="1058" ulx="211" uly="1007">lebte etwan ohne Geſetz. Da aber das Ge⸗</line>
        <line lrx="1142" lry="1113" ulx="212" uly="1059">bot kam, ward die Suͤnde wieder lebendig.</line>
        <line lrx="1133" lry="1162" ulx="213" uly="1110">Ohne Geſetz leben, heißt ohne rechten Verſtand</line>
        <line lrx="1136" lry="1213" ulx="210" uly="1162">des Geſetzes leben, da man gar nicht einſiehet</line>
        <line lrx="1139" lry="1264" ulx="213" uly="1214">wie viel das Geſetz fordere, und daher ganz ſicher</line>
      </zone>
      <zone lrx="1146" lry="1316" type="textblock" ulx="213" uly="1264">
        <line lrx="1146" lry="1316" ulx="213" uly="1264">iſt, und denkt, man lebe, man fuͤhre ein gott⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1136" lry="1573" type="textblock" ulx="208" uly="1314">
        <line lrx="1132" lry="1368" ulx="213" uly="1314">gefaͤlliges Leben, wenn man aͤuſſerlich von groben</line>
        <line lrx="1130" lry="1428" ulx="212" uly="1366">Dingen ſich enthaͤlt und nach den bloſſen Buch⸗</line>
        <line lrx="1131" lry="1470" ulx="208" uly="1418">ſtaben des Geſetzes aͤuſſerlich unſtraͤflich iſt, wie</line>
        <line lrx="1136" lry="1523" ulx="208" uly="1469">Paulus ehemals ein ſolcher ſicherer Phariſaͤer</line>
        <line lrx="1132" lry="1573" ulx="210" uly="1522">war, der in dieſem Verſtande ohne Geſetz lebte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1130" lry="1830" type="textblock" ulx="208" uly="1624">
        <line lrx="1128" lry="1679" ulx="210" uly="1624">ward die Suͤnde wieder lebendig, das iſt, da</line>
        <line lrx="1127" lry="1728" ulx="208" uly="1676">das Gebot, das Geſetz kam und ſagte: Laß dich</line>
        <line lrx="1129" lry="1780" ulx="210" uly="1724">nicht geluͤſten; da das Gebot oder Geſetz mir</line>
        <line lrx="1130" lry="1830" ulx="208" uly="1779">recht nahe kam, mit ſeinem hellen Licht recht in</line>
      </zone>
      <zone lrx="216" lry="1935" type="textblock" ulx="210" uly="1923">
        <line lrx="216" lry="1935" ulx="210" uly="1923">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1624" type="textblock" ulx="209" uly="1480">
        <line lrx="1267" lry="1581" ulx="1151" uly="1515">hehi</line>
        <line lrx="1221" lry="1624" ulx="209" uly="1567">Was heißt aber das? Da das Gebot kam, En</line>
      </zone>
      <zone lrx="1160" lry="1933" type="textblock" ulx="209" uly="1828">
        <line lrx="1133" lry="1884" ulx="209" uly="1828">mein Herze drang, und mir zeigte, daß die Luſt</line>
        <line lrx="1160" lry="1933" ulx="1034" uly="1882">ſchon</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="142" type="textblock" ulx="1183" uly="77">
        <line lrx="1267" lry="142" ulx="1183" uly="77">10</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="663" type="textblock" ulx="1165" uly="177">
        <line lrx="1267" lry="243" ulx="1173" uly="177">mig i</line>
        <line lrx="1267" lry="297" ulx="1170" uly="233"> un</line>
        <line lrx="1267" lry="406" ulx="1169" uly="336">ſ O</line>
        <line lrx="1262" lry="453" ulx="1167" uly="381">N 1 4</line>
        <line lrx="1253" lry="511" ulx="1170" uly="449">lode 1</line>
        <line lrx="1267" lry="566" ulx="1166" uly="503">ufmen</line>
        <line lrx="1267" lry="614" ulx="1165" uly="550">Unw N</line>
        <line lrx="1267" lry="663" ulx="1165" uly="610">oſa</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="718" type="textblock" ulx="1162" uly="663">
        <line lrx="1267" lry="718" ulx="1162" uly="663">Piufwrden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1470" type="textblock" ulx="1164" uly="716">
        <line lrx="1267" lry="772" ulx="1165" uly="716">ignurnt</line>
        <line lrx="1264" lry="833" ulx="1164" uly="772">Kſteen</line>
        <line lrx="1266" lry="890" ulx="1164" uly="828">Atug</line>
        <line lrx="1267" lry="930" ulx="1166" uly="878"> w</line>
        <line lrx="1265" lry="985" ulx="1166" uly="934">Kudhrenet</line>
        <line lrx="1264" lry="1090" ulx="1165" uly="989">uer</line>
        <line lrx="1267" lry="1095" ulx="1166" uly="1042">rche dr</line>
        <line lrx="1267" lry="1156" ulx="1166" uly="1094">ſttre</line>
        <line lrx="1267" lry="1200" ulx="1167" uly="1147">egelon</line>
        <line lrx="1267" lry="1256" ulx="1167" uly="1199">it</line>
        <line lrx="1267" lry="1311" ulx="1167" uly="1252">enre</line>
        <line lrx="1267" lry="1370" ulx="1167" uly="1304">mnlhng</line>
        <line lrx="1267" lry="1422" ulx="1168" uly="1358">Etrin)</line>
        <line lrx="1267" lry="1470" ulx="1168" uly="1416">aſeiheg</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1523" type="textblock" ulx="1169" uly="1461">
        <line lrx="1267" lry="1523" ulx="1169" uly="1461">Trng,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1796" type="textblock" ulx="1172" uly="1594">
        <line lrx="1267" lry="1628" ulx="1254" uly="1594">1</line>
        <line lrx="1265" lry="1685" ulx="1172" uly="1618">lhc</line>
        <line lrx="1267" lry="1736" ulx="1173" uly="1664">iiet</line>
        <line lrx="1267" lry="1796" ulx="1176" uly="1734">Rinnin</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1177" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1177">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1177.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1058" lry="180" type="textblock" ulx="0" uly="89">
        <line lrx="1058" lry="180" ulx="0" uly="89">kinkee Das 7. Capitel. v. 9. o. n65</line>
      </zone>
      <zone lrx="1088" lry="1865" type="textblock" ulx="0" uly="197">
        <line lrx="1059" lry="274" ulx="0" uly="197">hdeſiie ſchon verdammliche Suͤnde ſey, da wurde die</line>
        <line lrx="1088" lry="333" ulx="0" uly="257">umn. Sunde lebendig, da regte und bewegte ſie ſich,</line>
        <line lrx="1058" lry="376" ulx="0" uly="306">lend und wehrete ſich gegen GOttes Gebot. Vor⸗</line>
        <line lrx="1058" lry="429" ulx="0" uly="369">nangee hero hieß es: Ohne das Geſetz war die</line>
        <line lrx="1057" lry="481" ulx="0" uly="416">ſmnh Suͤnde todt, aber nun, da das Gebot kam, da</line>
        <line lrx="1055" lry="530" ulx="0" uly="471">ichnonng wurde ſie lebendig, da ſtund ſie gleichſam von</line>
        <line lrx="1056" lry="585" ulx="0" uly="524">tnne den Todten auf und erregte allerley Luͤſte in mei⸗</line>
        <line lrx="1055" lry="637" ulx="0" uly="576">ſtann nen Gliedern dem Tode Frucht zu bringen. Die</line>
        <line lrx="1056" lry="688" ulx="0" uly="627">zblen Klarheit des Geſetzes dringt ins Gewiſſen des</line>
        <line lrx="1057" lry="740" ulx="138" uly="680">Menſchen, das kann die inwohnende Suͤnde nicht</line>
        <line lrx="1076" lry="791" ulx="0" uly="732">chſene leiden und ſich nicht mit dem Geſetz vertragen,</line>
        <line lrx="1055" lry="847" ulx="0" uly="783">rdone, und da ſucht ſie ſich gegen das Geſetz zu ſireuben</line>
        <line lrx="1054" lry="900" ulx="0" uly="834">deſten und oft recht zu brauſen, wie etwan der Kalk</line>
        <line lrx="1055" lry="955" ulx="0" uly="885">nunn durch Waſſer, das doch ſonſt loͤſchet, entzuͤndet</line>
        <line lrx="1054" lry="1009" ulx="0" uly="938">tngn, wird, raucht und brauſet; und wie wir in einem</line>
        <line lrx="1055" lry="1055" ulx="34" uly="990">de Liede ſingen: Denn wenn das Wort den Buß⸗</line>
        <line lrx="962" lry="1107" ulx="0" uly="1025">xuins kampf angericht, da brauſt das Giſt.</line>
        <line lrx="1055" lry="1168" ulx="0" uly="1082">ſennd Was erfolgt aber auf Seiten des Menſchen,</line>
        <line lrx="1054" lry="1215" ulx="63" uly="1140">iett wenn die Suͤnde ſo lebendig wird? Es heißt im</line>
        <line lrx="1055" lry="1271" ulx="29" uly="1183">. 10. v.: Ich aber ſtarb, und es befand ſich,</line>
        <line lrx="1052" lry="1315" ulx="0" uly="1231">ud 4 daß das Gebot mir zum Tode gereichte, das</line>
        <line lrx="1054" lry="1371" ulx="19" uly="1276">tnin mir doch zum Leben gegeben war. Vorhe⸗</line>
        <line lrx="1068" lry="1423" ulx="0" uly="1333">nſn ro, ehe das Gebot kam, da lebte ich, da dachte ich</line>
        <line lrx="1062" lry="1459" ulx="0" uly="1380">WE durch meine aͤuſſerliche Geſetzeswerke Leben und.</line>
        <line lrx="1051" lry="1529" ulx="0" uly="1431">gußitt Seligkeit zu erlangen, aber da das Gebot kam</line>
        <line lrx="1050" lry="1556" ulx="0" uly="1492">r ſtnn und die ſuͤndliche Luſt ſchon beſtrafte, dadurch</line>
        <line lrx="1051" lry="1616" ulx="0" uly="1532">rcrthrit aber die Suͤnde erſt recht lebendig wurde, da</line>
        <line lrx="1051" lry="1673" ulx="0" uly="1603">de ſtarb ich, da ſahe ich, daß mein vorhero vermein⸗</line>
        <line lrx="1051" lry="1733" ulx="0" uly="1652">lnnt / tes Leben kein rechtes Leben geweſen ſey, ſondern</line>
        <line lrx="1054" lry="1776" ulx="3" uly="1696">bſnei daß ich mit allen meinen aͤuſſerlichen Geſetzeswer⸗</line>
        <line lrx="1050" lry="1865" ulx="0" uly="1752">R ken ein Kind des Todes geweſen und zur Hunen</line>
        <line lrx="1051" lry="1864" ulx="0" uly="1821">,Centee,, in⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="1934" type="textblock" ulx="0" uly="1851">
        <line lrx="98" lry="1934" ulx="0" uly="1851">or,/ 8</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1178" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1178">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1178.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1267" lry="144" type="textblock" ulx="1181" uly="76">
        <line lrx="1267" lry="144" ulx="1181" uly="76">ili</line>
      </zone>
      <zone lrx="1149" lry="280" type="textblock" ulx="222" uly="124">
        <line lrx="1095" lry="188" ulx="222" uly="124">166 Die Epiſtel St. Pauli an die Roͤmer.</line>
        <line lrx="1149" lry="280" ulx="222" uly="221">ſinken muͤſſen. Dahin gehen die bekannten und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="191" type="textblock" ulx="1261" uly="175">
        <line lrx="1267" lry="191" ulx="1261" uly="175">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="221" type="textblock" ulx="1241" uly="188">
        <line lrx="1267" lry="221" ulx="1241" uly="188">U</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="720" type="textblock" ulx="224" uly="271">
        <line lrx="1266" lry="342" ulx="224" uly="271">ſchon angefuͤhrten Worte: uſſß</line>
        <line lrx="1267" lry="403" ulx="378" uly="339">Mein gute Werk die galten nicht, Sn en</line>
        <line lrx="1267" lry="454" ulx="324" uly="397">Es war mit ihn'n verdorben, torteſen</line>
        <line lrx="1267" lry="505" ulx="326" uly="448">Der frey Will haſſte GOtt's Gericht, nte n</line>
        <line lrx="1262" lry="561" ulx="295" uly="502">Er war zum Gut'n erſtorben: ſice none</line>
        <line lrx="1267" lry="613" ulx="290" uly="553">Die Angſt mich zu verzweifeln trieb, ſeheſetrd</line>
        <line lrx="1267" lry="663" ulx="324" uly="607">Daß nichts denn Sterben bey mir blieb; odit</line>
        <line lrx="1267" lry="720" ulx="325" uly="658">Zur Hoͤllen muſt ich ſinken. cgreVe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1921" type="textblock" ulx="175" uly="715">
        <line lrx="1267" lry="791" ulx="324" uly="715">Bey ſolchem Zuſtand befand Paulus daß Atun</line>
        <line lrx="1263" lry="843" ulx="225" uly="773">das Gebot, ſo ihm zum Leben gegeben war, n h e</line>
        <line lrx="1204" lry="897" ulx="224" uly="831">ihm doch zum Tode gereichte. Das Geſetz war in</line>
        <line lrx="1267" lry="954" ulx="222" uly="877">vor dem Fall dem Menſchen zum Leben gegeben, anitd</line>
        <line lrx="1267" lry="1000" ulx="224" uly="935">denn haͤtte es der Menſch nicht uͤbertreten; ſo haͤt⸗ N iunhn</line>
        <line lrx="1267" lry="1045" ulx="223" uly="987">te er durch deſſen Beobachtung ewig leben koͤn⸗ Ane i⸗</line>
        <line lrx="1262" lry="1101" ulx="226" uly="1042">nen: aber nun nach dem Fall iſt, wie Gal. 3,24. Mim</line>
        <line lrx="1267" lry="1150" ulx="223" uly="1093">ſteht, kein Geſetz gegeben, das da koͤnte leben⸗ A m imn</line>
        <line lrx="1267" lry="1206" ulx="224" uly="1146">dig machen, oder uns zum geiſtlichen und ewi⸗ uͤnigtſ</line>
        <line lrx="1267" lry="1256" ulx="223" uly="1200">gen Leben bringen, das iſt allein Chriſto und ſei⸗ engſ ir</line>
        <line lrx="1266" lry="1311" ulx="224" uly="1249">nem Evangelio zuzuſchreiben. Nun gereicht eben in</line>
        <line lrx="1267" lry="1363" ulx="224" uly="1302">das Geſetz oder Gebot dem Menſchen zum Lode, Eehnhhe</line>
        <line lrx="1254" lry="1411" ulx="225" uly="1351">das iſt, es zeigt ihm ſeinen todeswuͤrdigen Zuſtand  thent</line>
        <line lrx="1267" lry="1469" ulx="226" uly="1406">an, dabey er keine Hoffnung des ewigen Lebens anne</line>
        <line lrx="1264" lry="1555" ulx="223" uly="1452">hat, whenn ihn GOtt nach ſeinem Geſetz rich⸗ ehan</line>
        <line lrx="389" lry="1561" ulx="223" uly="1519">ten will. uh</line>
        <line lrx="1264" lry="1632" ulx="328" uly="1524">Woher aber das Geſetz ſolche toͤdtende Kraft ulin</line>
        <line lrx="1211" lry="1673" ulx="223" uly="1613">habe, das zeigt er im 11. v. an, da er ſaget: Denn ⸗</line>
        <line lrx="1243" lry="1727" ulx="222" uly="1661">die Suͤnde nahm Urſach am Gebot, und be⸗ in</line>
        <line lrx="1266" lry="1784" ulx="175" uly="1695">trog mich, und toͤdtete mich durch daſſelbige ae</line>
        <line lrx="1267" lry="1839" ulx="222" uly="1746">Gebot. Die Suͤnde nahm Urſach oder Gele⸗ atn</line>
        <line lrx="1267" lry="1921" ulx="222" uly="1807">genheit am Gebot, und erregte, wie es wrer H</line>
        <line lrx="1143" lry="1921" ulx="1079" uly="1879">lep,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1237" lry="1732" type="textblock" ulx="1213" uly="1637">
        <line lrx="1237" lry="1732" ulx="1213" uly="1637">☛ –</line>
      </zone>
      <zone lrx="1265" lry="1908" type="textblock" ulx="1194" uly="1862">
        <line lrx="1265" lry="1908" ulx="1194" uly="1862">W 1</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1179" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1179">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1179.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1049" lry="1921" type="textblock" ulx="0" uly="116">
        <line lrx="1048" lry="181" ulx="86" uly="116">= Das 7. Capitel. v. 10. II. 1167</line>
        <line lrx="1045" lry="275" ulx="0" uly="178">ahie hieß, allerley Luſt, und zwar ſo, daß ſie mich</line>
        <line lrx="1045" lry="324" ulx="126" uly="266">betrog, daß ſie mir die ſuͤndlichen Luͤſte als et⸗</line>
        <line lrx="1045" lry="379" ulx="0" uly="303">tngleig was liebliches und ſuͤſſes vorſtellte; aber es war</line>
        <line lrx="1045" lry="429" ulx="0" uly="365">mmin lauter Betrug und Blendwerk, es war ein ſuͤſſes</line>
        <line lrx="1049" lry="483" ulx="0" uly="414">knk Gift, und ſo toͤdtete ſie mich durch daſſelbige Ge⸗</line>
        <line lrx="1044" lry="529" ulx="0" uly="472">aſm bot, da ſie nemlich an dem Gebot, gedachter</line>
        <line lrx="1045" lry="594" ulx="0" uly="518">nifut maſſen, Urſache nahm die ſuͤndlichen Luͤſte zu er⸗</line>
        <line lrx="1044" lry="641" ulx="0" uly="573">tin en regen; ſo brachte ſie mir den Tod, weil der Tod</line>
        <line lrx="1041" lry="686" ulx="0" uly="626">in der Suͤnden Sold iſt, den das Geſetz klaͤrlich</line>
        <line lrx="1043" lry="737" ulx="126" uly="679">anzeiget, da es ſaget: Verflucht ſey iedermann,</line>
        <line lrx="1047" lry="788" ulx="0" uly="718">hifmg der nicht bleibet in alle dem, das geſchrieben</line>
        <line lrx="1044" lry="878" ulx="0" uly="767">agt ſtehet in dem Buch des Geſetzes, daß ers</line>
        <line lrx="535" lry="892" ulx="0" uly="827">che h thue. Gal. 3,10.</line>
        <line lrx="1038" lry="942" ulx="0" uly="881">znane  Die Suͤnde ohne das Geſetz wuͤrde mich</line>
        <line lrx="1038" lry="999" ulx="0" uly="934">nitm nicht toͤdten, oder mich nicht uͤberzeugen, daß ich</line>
        <line lrx="1040" lry="1044" ulx="0" uly="987">hengent des Todes wuͤrdig ſey, ſondern ich wuͤrde ſicher</line>
        <line lrx="1046" lry="1095" ulx="0" uly="1040">lſ nd hingehen: aber da kommt das Geſetz mit ſeinem</line>
        <line lrx="1047" lry="1155" ulx="0" uly="1090">ndalte Todesurtheil, dem kann die Suͤnde nicht aus⸗</line>
        <line lrx="1036" lry="1205" ulx="1" uly="1144">ungſln weichen, und da toͤdtet ſie mich durchs Gebot,</line>
        <line lrx="1036" lry="1257" ulx="2" uly="1195">ſamdi welches eben das iſt, als wenn es hieſſe, das Ge⸗</line>
        <line lrx="1036" lry="1310" ulx="0" uly="1247">n me bot toͤdtet den Menſchen um der Suͤnde willen,</line>
        <line lrx="1047" lry="1361" ulx="0" uly="1299">lenta oder GOtt toͤdtet den Menſchen, zeigt dem Men⸗</line>
        <line lrx="1034" lry="1414" ulx="0" uly="1350">whentme ſchen ſeinen todeswuͤrdigen Zuſtand vermittelſt</line>
        <line lrx="1034" lry="1478" ulx="1" uly="1395">nMor ſeines Gebots um der Suͤnde willen. Es wird</line>
        <line lrx="1035" lry="1528" ulx="0" uly="1452">4 unß aber hier das Toͤdten der Suͤnde zugeſchrieben,</line>
        <line lrx="1035" lry="1567" ulx="119" uly="1507">um zu zeigen die Urſache, warum das gute heilige</line>
        <line lrx="1035" lry="1635" ulx="20" uly="1555">tr⸗ Geſetz den Menſchen toͤdte, liege nicht am Ge⸗</line>
        <line lrx="1034" lry="1677" ulx="27" uly="1608">reen ſetz, ſondern an der Suͤnde, denn waͤre keine</line>
        <line lrx="1034" lry="1730" ulx="38" uly="1659">6. Suͤnde, ſo waͤre kein Tod, ob noch ſo viel Geſe⸗</line>
        <line lrx="1035" lry="1783" ulx="0" uly="1693">ai tze waͤren. Und alſo heißt toͤdten hier nicht, die</line>
        <line lrx="1034" lry="1842" ulx="0" uly="1744">r Menſchen dem Tode und der Verdammniß wirk⸗</line>
        <line lrx="1035" lry="1876" ulx="0" uly="1802">nliieg lich uͤberlaſſen, ſondern daß das Geſetz den Men⸗</line>
        <line lrx="1033" lry="1921" ulx="0" uly="1848">NE ſchen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1180" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1180">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1180.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1140" lry="278" type="textblock" ulx="222" uly="120">
        <line lrx="1078" lry="178" ulx="222" uly="120">168 Die Epiſtel St. Pauli an die Roͤmer.</line>
        <line lrx="1140" lry="278" ulx="222" uly="218">ſchen um der Suͤnde willen des Todes und der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1145" lry="323" type="textblock" ulx="220" uly="266">
        <line lrx="1145" lry="323" ulx="220" uly="266">Berdammung ſchuldig erklaͤret, daß ſich nemlich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1140" lry="944" type="textblock" ulx="215" uly="320">
        <line lrx="1140" lry="379" ulx="221" uly="320">der Menſch ſelbſt als einen todeswuͤrdigen Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1139" lry="430" ulx="221" uly="372">der erkenne, und zu JEſu ſeinem Suͤndentilger</line>
        <line lrx="842" lry="486" ulx="219" uly="431">Zuflucht nehme. .</line>
        <line lrx="1139" lry="528" ulx="319" uly="475">Der Apoſtel faͤhret noch weiter fort das Ge⸗</line>
        <line lrx="1138" lry="585" ulx="219" uly="527">ſetz GOttes zu vertheidigen, und ſagt im 12. v.?</line>
        <line lrx="1138" lry="635" ulx="218" uly="578">Das Geſetz iſt ie heilig, und das Gebot iſt</line>
        <line lrx="1137" lry="689" ulx="218" uly="628">heilig, recht und gut. Er verſteht hauptſaͤch⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="741" ulx="219" uly="679">lich das Sittengeſetz, das auch bald anfaͤnglich</line>
        <line lrx="1138" lry="789" ulx="218" uly="732">dem Menſchen ins Herz geſchrieben war, davon</line>
        <line lrx="1134" lry="848" ulx="218" uly="780">ſagt er: das iſt ie heilig, denn es kommt von</line>
        <line lrx="1133" lry="896" ulx="218" uly="834">dem heiligen GOtt her, iſt an ſich ſelbſt heilig</line>
        <line lrx="1137" lry="944" ulx="215" uly="886">und fordert auch die wahre Heiligkeit. Er ſagt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1146" lry="992" type="textblock" ulx="217" uly="937">
        <line lrx="1146" lry="992" ulx="217" uly="937">weiter: Und das Gebot iſt heilig, recht und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1135" lry="1052" type="textblock" ulx="217" uly="984">
        <line lrx="1135" lry="1052" ulx="217" uly="984">gut. Dadurch moͤgen wir ja alle Gebote uͤber⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1146" lry="1101" type="textblock" ulx="217" uly="1042">
        <line lrx="1146" lry="1101" ulx="217" uly="1042">haupt, aber ſonderlich das im 7. v. angefuͤhrte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1136" lry="1146" type="textblock" ulx="218" uly="1093">
        <line lrx="1136" lry="1146" ulx="218" uly="1093">neunte und zehnte Gebot verſtehen, da es heißt:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="153" type="textblock" ulx="1200" uly="87">
        <line lrx="1267" lry="153" ulx="1200" uly="87">0l</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1143" type="textblock" ulx="1140" uly="185">
        <line lrx="1267" lry="258" ulx="1173" uly="185">uuni</line>
        <line lrx="1267" lry="313" ulx="1171" uly="255">n</line>
        <line lrx="1241" lry="351" ulx="1197" uly="309">evohe</line>
        <line lrx="1267" lry="412" ulx="1171" uly="325">4 uht.</line>
        <line lrx="1267" lry="470" ulx="1170" uly="400">unh</line>
        <line lrx="1267" lry="521" ulx="1168" uly="464">Senrt</line>
        <line lrx="1267" lry="573" ulx="1168" uly="519">ten he</line>
        <line lrx="1267" lry="616" ulx="1167" uly="562">finean⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="670" ulx="1166" uly="618">Urrfondn</line>
        <line lrx="1267" lry="779" ulx="1165" uly="725">UPnctbe</line>
        <line lrx="1266" lry="832" ulx="1165" uly="775">ſimmn</line>
        <line lrx="1264" lry="883" ulx="1140" uly="833">õ</line>
        <line lrx="1267" lry="935" ulx="1165" uly="886">erſh</line>
        <line lrx="1267" lry="991" ulx="1165" uly="936">eetrden</line>
        <line lrx="1267" lry="1043" ulx="1165" uly="993">wwerchent</line>
        <line lrx="1267" lry="1089" ulx="1165" uly="1045">nounde</line>
        <line lrx="1267" lry="1143" ulx="1166" uly="1098">immenre N</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1202" type="textblock" ulx="215" uly="1144">
        <line lrx="1267" lry="1202" ulx="215" uly="1144">Laß dich nicht geluͤſten. Das Geſetz, das Pnen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1135" lry="1302" type="textblock" ulx="217" uly="1194">
        <line lrx="1134" lry="1256" ulx="218" uly="1194">Gebot nennet er heilig, aber das iſt ihm noch</line>
        <line lrx="1135" lry="1302" ulx="217" uly="1247">nicht gnug, er ſetzet auch noch hinzu, daß es recht</line>
      </zone>
      <zone lrx="285" lry="1407" type="textblock" ulx="216" uly="1355">
        <line lrx="285" lry="1407" ulx="216" uly="1355">das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1132" lry="1610" type="textblock" ulx="217" uly="1504">
        <line lrx="733" lry="1563" ulx="217" uly="1504">Naͤchſten als uns ſelbſt.</line>
        <line lrx="1132" lry="1610" ulx="316" uly="1555">Hierauf aber begegnet er abermals einem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1196" lry="1876" type="textblock" ulx="215" uly="1607">
        <line lrx="1195" lry="1661" ulx="216" uly="1607">Einwurf, und ſagt im 13. v.: Iſt denn, das da</line>
        <line lrx="1181" lry="1713" ulx="245" uly="1658">ut iſt, mir ein LCod worden? Das ſey ferne!</line>
        <line lrx="1196" lry="1762" ulx="257" uly="1708">ber die Suͤnde, auf daß ſie erſchiene, wie</line>
        <line lrx="1181" lry="1818" ulx="215" uly="1759">ſie Suͤnde iſt, hat ſie mir durch das gute den</line>
        <line lrx="1136" lry="1876" ulx="216" uly="1810">Tod gewirket; auf daß die Suͤnde wuͤrde</line>
      </zone>
      <zone lrx="1132" lry="1907" type="textblock" ulx="1018" uly="1862">
        <line lrx="1132" lry="1907" ulx="1018" uly="1862">uͤber⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1159" lry="1507" type="textblock" ulx="216" uly="1300">
        <line lrx="1149" lry="1352" ulx="217" uly="1300">und gut ſey. Es iſt alles recht und gut, was</line>
        <line lrx="1159" lry="1408" ulx="299" uly="1312">Geſet ſagt. Denn iſt das nicht heilig,</line>
        <line lrx="1144" lry="1456" ulx="216" uly="1402">recht und gut, wenn es ſagt: Daß wir ſollen</line>
        <line lrx="1150" lry="1507" ulx="218" uly="1454">Gtt lieben von ganzem Herzen und unſern</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1629" type="textblock" ulx="1167" uly="1205">
        <line lrx="1267" lry="1257" ulx="1167" uly="1205">sum tlrin</line>
        <line lrx="1267" lry="1310" ulx="1167" uly="1253">“  de</line>
        <line lrx="1267" lry="1360" ulx="1167" uly="1309">iin Prd</line>
        <line lrx="1267" lry="1417" ulx="1167" uly="1363">nſe</line>
        <line lrx="1267" lry="1473" ulx="1168" uly="1410">n C</line>
        <line lrx="1267" lry="1526" ulx="1168" uly="1467">Mbich i</line>
        <line lrx="1262" lry="1581" ulx="1187" uly="1518">Nn,</line>
        <line lrx="1267" lry="1629" ulx="1170" uly="1571">agnre</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1181" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1181">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1181.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1062" lry="188" type="textblock" ulx="345" uly="98">
        <line lrx="387" lry="170" ulx="345" uly="125">D</line>
        <line lrx="749" lry="178" ulx="557" uly="127">apitel, v</line>
        <line lrx="843" lry="172" ulx="750" uly="98">. 12 .</line>
        <line lrx="1038" lry="178" ulx="981" uly="141">116</line>
        <line lrx="1062" lry="188" ulx="1037" uly="152">9</line>
      </zone>
      <zone lrx="1056" lry="1924" type="textblock" ulx="0" uly="202">
        <line lrx="96" lry="294" ulx="0" uly="202">e</line>
        <line lrx="288" lry="395" ulx="1" uly="222">na eren</line>
        <line lrx="362" lry="396" ulx="9" uly="220">ſnenen att 8 ſu</line>
        <line lrx="366" lry="403" ulx="71" uly="220">“M e ſü</line>
        <line lrx="496" lry="502" ulx="0" uly="222">REN</line>
        <line lrx="677" lry="567" ulx="9" uly="224">rdſen eſetzl tod n M. gt 8 G</line>
        <line lrx="767" lry="620" ulx="0" uly="225">dds mand heilig ger enſch daß xbot</line>
        <line lrx="875" lry="672" ulx="0" uly="228">aui eſte he ſa g, r eicht en dur as n D</line>
        <line lrx="954" lry="721" ulx="0" uly="230">dee ſen met Da Aum d er</line>
        <line lrx="1056" lry="739" ulx="22" uly="228">hiihe oͤnder ſo koͤ ne? oͤgen nd poſtel</line>
        <line lrx="1038" lry="793" ulx="12" uly="282">ann! erlan⸗ aant, Sey wie t n chn der gege</line>
        <line lrx="1053" lry="822" ulx="75" uly="304">dentite koͤn gen: ne es y es de enn des Sin 8</line>
        <line lrx="1048" lry="881" ulx="65" uly="385">nſt ar es derwen da icht hei das ſohaien</line>
        <line lrx="1003" lry="933" ulx="0" uly="435">rhagt vori auf a ni wen dur zun ilig zu haͤtt</line>
        <line lrx="1047" lry="992" ulx="0" uly="449">EN an cht n ch he ſam en</line>
        <line lrx="1046" lry="1038" ulx="0" uly="500">ſtte cke ni was twort ſo e⸗ den Leben ode echt men</line>
        <line lrx="650" lry="1094" ulx="0" uly="732">erde Eee A der aſt.</line>
        <line lrx="1045" lry="1094" ulx="55" uly="602">i d G zeigt ing no un Poſt t en Heli n,</line>
        <line lrx="1043" lry="1156" ulx="58" uly="641">nſnd en veehere der end Nrne und ligken</line>
        <line lrx="1041" lry="1186" ulx="129" uly="691">aherßt ſey Rranden il dag ſe ſo</line>
        <line lrx="1041" lry="1313" ulx="0" uly="755">n das gu erſt her icht e und er dn</line>
        <line lrx="1048" lry="1544" ulx="0" uly="995">rnon urch ne zu: t: ſach n ei irf, ſu in</line>
        <line lrx="1037" lry="1577" ulx="0" uly="1050">me Ge ds  Be Vorn cen.</line>
        <line lrx="1036" lry="1651" ulx="0" uly="1112">Nr i Bertn . ie ſi⸗ Sie Ey ſerne orden</line>
        <line lrx="1035" lry="1685" ulx="2" uly="1164">Zin, hat ali S et Er⸗ wa⸗</line>
        <line lrx="1036" lry="1741" ulx="0" uly="1215">4) Deße h ß ſie den? ie S e uͤ 0d iſt „auf r ſea ge</line>
        <line lrx="1034" lry="1800" ulx="0" uly="1255">ſeae⸗ eilig aber Tod uͤnd od gewit ha daßß fie</line>
        <line lrx="1014" lry="1777" ulx="70" uly="1287"> Znu eG dirch de⸗ gewviike r ſi ſi</line>
        <line lrx="1036" lry="1840" ulx="3" uly="1317">nuchs 99 eſetz rch wirk nen ſu t:; je je</line>
        <line lrx="1034" lry="1899" ulx="2" uly="1368">d d. en G eda de das et indi auf mir</line>
        <line lrx="1004" lry="1897" ulx="17" uly="1396">lerl eſe cht o T Gr und di ig d dar</line>
        <line lrx="1034" lry="1904" ulx="162" uly="1469">Ben ib Gebot . Kruker rch es Gen S</line>
        <line lrx="1033" lry="1905" ulx="266" uly="1516">et ot ſ. ſie „das as 9 Geſeg/</line>
        <line lrx="1012" lry="1910" ulx="381" uly="1559">een hi ſach nemli on i⸗ ute 3;.</line>
        <line lrx="1033" lry="1912" ulx="437" uly="1585">1.TC de e nlich iſt und</line>
        <line lrx="1033" lry="1850" ulx="592" uly="1613">m T gen be nd</line>
        <line lrx="1033" lry="1900" ulx="514" uly="1653">III XO on an re .</line>
        <line lrx="1033" lry="1905" ulx="587" uly="1666">T d nn de its</line>
        <line lrx="958" lry="1924" ulx="637" uly="1723">h.) eFr men in</line>
        <line lrx="1032" lry="1906" ulx="969" uly="1841">den</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1182" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1182">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1182.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1267" lry="170" type="textblock" ulx="233" uly="70">
        <line lrx="1267" lry="170" ulx="233" uly="70">1170 Die Epiſtel St. Pauli an die Roöͤmer. p0</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1944" type="textblock" ulx="156" uly="171">
        <line lrx="1265" lry="253" ulx="240" uly="171">den Tod nemlich nach ſich ziehen. Was iſt denn zunin 4</line>
        <line lrx="1263" lry="320" ulx="241" uly="235">nun aber daraus zu ſchlieſſen, daß die Suͤnde m</line>
        <line lrx="1232" lry="357" ulx="240" uly="288">durch das gute und heilige Geſetz den Tod gewir⸗ ſtn</line>
        <line lrx="1262" lry="408" ulx="241" uly="341">ket? Dieſes, daß die Suͤnde ein groſſer Greuel Mni</line>
        <line lrx="1267" lry="460" ulx="241" uly="397">oder uͤberaus oder uͤber alle maſſe ſuͤndig ſeyn enumd</line>
        <line lrx="1267" lry="511" ulx="242" uly="457">muͤſſe, davon ſagt der Apoſtel: Aber die Suͤn⸗ m01N</line>
        <line lrx="1260" lry="563" ulx="241" uly="497">de, auf daß ſie erſchiene, wie ſie Suͤnde iſt, Gunntt</line>
        <line lrx="1267" lry="613" ulx="242" uly="549">daß ſie in ihrer ſuͤndlichen Geſtalt recht erkannt t</line>
        <line lrx="1267" lry="668" ulx="231" uly="601">und angeſehen wuͤrde, hat ſie mir durch das Kbrtiin</line>
        <line lrx="1267" lry="714" ulx="242" uly="654">Gute den Tod gewirket, und ſodann erklaͤret ennt</line>
        <line lrx="1267" lry="766" ulx="243" uly="710">er es noch weiter und ſaget: Auf daß die Suͤn⸗ utſend</line>
        <line lrx="1267" lry="823" ulx="207" uly="764">de wuͤrde uͤberaus ſuͤndig durchs Gebot, Ein n,</line>
        <line lrx="1267" lry="878" ulx="244" uly="814">auf daß die Suͤnde eine uͤber alle Maaſſe groſſe ummſet</line>
        <line lrx="1267" lry="928" ulx="242" uly="865">Suͤnde wuͤrde, daß ſie in ihrer Groͤſſe, Abſcheu⸗ ink</line>
        <line lrx="1264" lry="970" ulx="239" uly="918">lichkeit und Verderblichkeit recht erkannt wuͤrde. eheiten</line>
        <line lrx="1267" lry="1030" ulx="333" uly="970">Das gute Gebot macht die Suͤnde nicht mmſn</line>
        <line lrx="1267" lry="1081" ulx="241" uly="1018">ſuͤndiger als ſie iſt, ſondern die aͤuſſerſte Boßheit mmmn</line>
        <line lrx="1267" lry="1137" ulx="241" uly="1071">und Abſcheulichkeit der Suͤnde erhellet nur dar⸗ igli</line>
        <line lrx="1267" lry="1186" ulx="241" uly="1124">aus oder wird daraus klar und offenbar, daß ſie geahe</line>
        <line lrx="1263" lry="1238" ulx="240" uly="1173">das, was an ſich ſo gut, heilig und recht iſt, nimmt  aie</line>
        <line lrx="1267" lry="1285" ulx="202" uly="1227">und daraus gleichſam dem Menſchen Garn zum</line>
        <line lrx="1245" lry="1344" ulx="241" uly="1276">Tode ſpinnt. Wenn ein Vater ſeinem Sohn RWKr</line>
        <line lrx="1258" lry="1396" ulx="156" uly="1303">die beſten Lehren giebt, der Sohn aber nur neh</line>
        <line lrx="1217" lry="1447" ulx="240" uly="1378">deſto mehr dem Vater ungehorſam iſt; ſo wird *</line>
        <line lrx="1264" lry="1491" ulx="240" uly="1409">ja auch ſeine Suͤnde deſto groͤſſer, da er auch ggnn</line>
        <line lrx="1267" lry="1542" ulx="241" uly="1461">durch die guten Ermahnungen noch immer aͤrger Eain</line>
        <line lrx="1262" lry="1599" ulx="235" uly="1515">wird. Und ſo iſt es mit der in uns wohnenden mh</line>
        <line lrx="1262" lry="1648" ulx="238" uly="1571">Suͤnde, die erſcheint da recht als Suͤnde, als kan</line>
        <line lrx="1264" lry="1706" ulx="237" uly="1616">uͤberaus groſſe Suͤnde, da ſie durch das ſo heili⸗ unm</line>
        <line lrx="1265" lry="1748" ulx="239" uly="1672">ge und gute Geſetz GOttes ſich nicht Einhalt thun tm</line>
        <line lrx="1267" lry="1801" ulx="238" uly="1730">laͤſſet, ſondern nur deſto mehr allerley Luͦſte erre⸗ ein</line>
        <line lrx="1267" lry="1842" ulx="235" uly="1774">get, die dem Tode Frucht bringen. mn</line>
        <line lrx="1264" lry="1895" ulx="256" uly="1822">Ehe ſtn</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1183" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1183">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1183.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="102" lry="1880" type="textblock" ulx="0" uly="490">
        <line lrx="102" lry="544" ulx="1" uly="490">ne me ſedt</line>
        <line lrx="101" lry="597" ulx="1" uly="539">Eefnnn</line>
        <line lrx="100" lry="646" ulx="0" uly="590">etſe irie</line>
        <line lrx="101" lry="701" ulx="0" uly="650">et, und ſhn</line>
        <line lrx="102" lry="757" ulx="0" uly="701">: Afe</line>
        <line lrx="102" lry="809" ulx="0" uly="751">Ndig dt</line>
        <line lrx="102" lry="861" ulx="6" uly="804">ibera ge</line>
        <line lrx="102" lry="913" ulx="0" uly="859">ſiherG</line>
        <line lrx="102" lry="965" ulx="0" uly="914">ttcctere</line>
        <line lrx="101" lry="1016" ulx="3" uly="968">Nncht NeEe</line>
        <line lrx="101" lry="1072" ulx="0" uly="1018">n Monei</line>
        <line lrx="97" lry="1121" ulx="1" uly="1075">Sitdea</line>
        <line lrx="100" lry="1184" ulx="0" uly="1128"> lheſe</line>
        <line lrx="100" lry="1240" ulx="0" uly="1181">lgumnti</line>
        <line lrx="96" lry="1292" ulx="0" uly="1235">W</line>
        <line lrx="95" lry="1336" ulx="0" uly="1287"> Derer</line>
        <line lrx="97" lry="1397" ulx="0" uly="1340">N EN!</line>
        <line lrx="97" lry="1448" ulx="0" uly="1395">ſgheert</line>
        <line lrx="97" lry="1514" ulx="0" uly="1407">Paßen</line>
        <line lrx="95" lry="1558" ulx="0" uly="1501">herſcker</line>
        <line lrx="97" lry="1608" ulx="2" uly="1543">Nrinn</line>
        <line lrx="96" lry="1662" ulx="7" uly="1600">t</line>
        <line lrx="96" lry="1718" ulx="0" uly="1657">ſend e</line>
        <line lrx="96" lry="1772" ulx="0" uly="1703">ſfnnl,</line>
        <line lrx="95" lry="1823" ulx="0" uly="1755">ſ Angt</line>
        <line lrx="94" lry="1880" ulx="0" uly="1828">enn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1053" lry="169" type="textblock" ulx="367" uly="107">
        <line lrx="1053" lry="169" ulx="367" uly="107">Das 7. Capitel. v. 3. nyr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1049" lry="310" type="textblock" ulx="133" uly="206">
        <line lrx="1049" lry="268" ulx="133" uly="206">Ehvbe wir weiter gehen muͤſſen wir uns das</line>
        <line lrx="1049" lry="310" ulx="135" uly="260">noch zu Nutze machen. Wir haben aus dem vor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1047" lry="417" type="textblock" ulx="87" uly="308">
        <line lrx="1046" lry="371" ulx="87" uly="308">. hergehenden geſehen, daß ein dreyfacher Zu⸗</line>
        <line lrx="1047" lry="417" ulx="117" uly="362">ſtand der Menſchen iſt. Manche leben ohne</line>
      </zone>
      <zone lrx="1078" lry="1896" type="textblock" ulx="131" uly="414">
        <line lrx="1044" lry="467" ulx="133" uly="414">Geſetz, andere unter dem Geſetz, und noch</line>
        <line lrx="1044" lry="518" ulx="133" uly="463">andere unter Gnade. Da pruͤfe ſich ieder, in</line>
        <line lrx="1044" lry="569" ulx="133" uly="516">welchem Stande er lebe. Die meiſten Menſchen</line>
        <line lrx="1045" lry="617" ulx="135" uly="566">leben recht ohne Geſetz in groben Laſtern, oder in</line>
        <line lrx="1044" lry="671" ulx="136" uly="616">phariſaͤiſcher Gerechtigkeit, da ſie das Geſetz wol</line>
        <line lrx="1045" lry="721" ulx="134" uly="670">haben, aber ſolches nicht recht einſehen, nicht daraus</line>
        <line lrx="1043" lry="772" ulx="135" uly="721">erkennen, daß auch ſchon die innerlichen Luͤſte und</line>
        <line lrx="1041" lry="825" ulx="134" uly="772">Begierden Suͤnde ſeyn, und da gehen ſie ganz</line>
        <line lrx="1044" lry="875" ulx="134" uly="824">ſicher hin und denken, ſie leben, und ſind doch ſo</line>
        <line lrx="1043" lry="925" ulx="133" uly="874">geiſtlich todt, daß ſie gar kein Gefuͤhl von der in⸗</line>
        <line lrx="1042" lry="976" ulx="134" uly="925">wohnenden Suͤnde haben, da iſt die Suͤnde auch</line>
        <line lrx="1041" lry="1029" ulx="134" uly="974">wie todt, als wenn ſie nicht da waͤre, und ſie hal⸗</line>
        <line lrx="1044" lry="1087" ulx="133" uly="1028">ten ſich fuͤr fromm und gut genug. Das ſind</line>
        <line lrx="1042" lry="1131" ulx="133" uly="1081">ganz unbußfertige blinde Leute, die nicht den er⸗</line>
        <line lrx="1042" lry="1185" ulx="133" uly="1131">ſten Buchſtaben vom Chriſtenthum erlernet ha⸗</line>
        <line lrx="1046" lry="1235" ulx="133" uly="1182">ben, und gehen ohne allen Kampf ganz ſicher und</line>
        <line lrx="347" lry="1285" ulx="133" uly="1233">ſorgloß hin.</line>
        <line lrx="1048" lry="1336" ulx="155" uly="1284">Es giebt aber auch andere, die durch das</line>
        <line lrx="1042" lry="1394" ulx="134" uly="1335">heilige Geſetz GOttes, auch durch mancherley Ge⸗</line>
        <line lrx="1050" lry="1439" ulx="131" uly="1389">richte einen Schlag ans Herz bekommen, das</line>
        <line lrx="1041" lry="1491" ulx="132" uly="1438">Geſetz dringet auf ſie und ſtellet auch ihnen ihre</line>
        <line lrx="1040" lry="1543" ulx="131" uly="1489">innerliche Luſt und Begierde als Suͤnde vor, ſie</line>
        <line lrx="1042" lry="1593" ulx="131" uly="1540">kommen auch daruͤber in Furcht und Schrecken,</line>
        <line lrx="1078" lry="1649" ulx="131" uly="1591">und wollen ſich da mit allerley Geſetzeswerken hel⸗</line>
        <line lrx="1042" lry="1695" ulx="132" uly="1642">fen, bald dis, bald jenes thun und ihr Gewiſſen</line>
        <line lrx="1053" lry="1751" ulx="132" uly="1693">beruhigen; aber da ſie nicht zu Chriſto kommen</line>
        <line lrx="1045" lry="1802" ulx="132" uly="1745">und ins Evangelium gehen; ſo haben ſie doch kei⸗</line>
        <line lrx="1058" lry="1854" ulx="131" uly="1797">ne Kraft der Suͤnde zu widerſtehen, ſondern die</line>
        <line lrx="1044" lry="1896" ulx="409" uly="1846">L Ee ee 2 Suͤn⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1184" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1184">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1184.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1089" lry="168" type="textblock" ulx="233" uly="111">
        <line lrx="1089" lry="168" ulx="233" uly="111">172 Die Epiſtel St. Pauli an die Roͤmer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1206" lry="264" type="textblock" ulx="235" uly="206">
        <line lrx="1206" lry="264" ulx="235" uly="206">Suͤnde herrſchet noch in ihnen, und ſie werden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1142" lry="318" type="textblock" ulx="235" uly="261">
        <line lrx="1142" lry="318" ulx="235" uly="261">auch noch durch die Suͤnde betrogen, ſie laſſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1199" lry="669" type="textblock" ulx="229" uly="312">
        <line lrx="1199" lry="372" ulx="235" uly="312">ſich noch von ihrer fuͤndlichen Luſt reitzen und lo⸗</line>
        <line lrx="1143" lry="415" ulx="234" uly="363">cken, daß ſie die Suͤnde vollbringen oder inner⸗</line>
        <line lrx="1185" lry="466" ulx="233" uly="415">lich herrſchen laſſen, und alſo auch noch im Tode</line>
        <line lrx="1181" lry="521" ulx="232" uly="465">bleiben, die Suͤnde beluͤgt und betruͤgt ſie, ſie</line>
        <line lrx="1174" lry="571" ulx="231" uly="516">ſtellt ihnen die Luͤſte als lauter Zucker vor, und ſie</line>
        <line lrx="1169" lry="620" ulx="230" uly="569">ſind doch nur, wie gedacht, ein ſuͤſſes Gift, das</line>
        <line lrx="1179" lry="669" ulx="229" uly="616">die Seele toͤdtet. Die Suͤnde ſtellt die Eitelkeit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1136" lry="1335" type="textblock" ulx="214" uly="670">
        <line lrx="1136" lry="722" ulx="228" uly="670">und Waare der Welt als groſſe Herrlichkeit vor</line>
        <line lrx="1135" lry="772" ulx="228" uly="722">und die Menſchen kommen doch dadurch in eine</line>
        <line lrx="1135" lry="827" ulx="226" uly="772">elende Sclaverey. Sie ſtellt ihnen die Erfuͤllung</line>
        <line lrx="1135" lry="875" ulx="224" uly="823">des eignen Willens als ein Himmelreich vor, wie</line>
        <line lrx="1134" lry="931" ulx="222" uly="875">man ſagt: Des Menſchen Wille ſein Him⸗</line>
        <line lrx="1136" lry="977" ulx="223" uly="926">melreich, und er iſt doch der Weg zur Hoͤlle.</line>
        <line lrx="1133" lry="1029" ulx="322" uly="976">Alſo wird nicht nur ein Menſch, der ohne</line>
        <line lrx="1134" lry="1085" ulx="221" uly="1027">Geſetz lebet, ſondern auch der noch von der Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1136" lry="1131" ulx="217" uly="1079">de betrogen und hingeriſſen, der nur noch unter</line>
        <line lrx="1129" lry="1181" ulx="218" uly="1130">dem Geſetz lebet, und zwar auch wol da, wenn</line>
        <line lrx="1134" lry="1236" ulx="214" uly="1180">das Geſetz ihn beſtraft und angreift. Und aus</line>
        <line lrx="1131" lry="1287" ulx="215" uly="1232">dieſem ſoll nun ein Menſch erkennen, welche Ge⸗</line>
        <line lrx="1128" lry="1335" ulx="216" uly="1283">walt und Macht die inwohnende Suͤnde, die Erb⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1166" lry="1437" type="textblock" ulx="213" uly="1332">
        <line lrx="1166" lry="1385" ulx="214" uly="1332">ſuͤnde habe, und wie ſie abſcheulich oder uͤberaus</line>
        <line lrx="1132" lry="1437" ulx="213" uly="1383">fuͤndig ſe. Wenige Menſchen kommen nur da⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1137" lry="1795" type="textblock" ulx="187" uly="1434">
        <line lrx="1134" lry="1489" ulx="212" uly="1434">hin, daß ihnen die Suͤnde recht erſcheinet, wie</line>
        <line lrx="1135" lry="1541" ulx="213" uly="1485">ſie Suͤnde iſt, daß ſie ſelbige in ihrer fuͤndigen Ge⸗</line>
        <line lrx="1137" lry="1592" ulx="187" uly="1537">ſtalt, in ihrer Abſcheulichkeit erkennen, wie ſie</line>
        <line lrx="1131" lry="1642" ulx="210" uly="1587">uͤberaus uͤber alle Maaſſe ſuͤndig iſt. Und das</line>
        <line lrx="1121" lry="1692" ulx="208" uly="1639">muß doch erkannt werden, ſonſt iſt noch kein An⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="1743" ulx="206" uly="1688">fang der Buſſe. Die inwohnende Suͤnde, der</line>
        <line lrx="1133" lry="1795" ulx="207" uly="1741">Greuel der Erbſuͤnde muß recht gefuͤhlet und em⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1169" lry="1854" type="textblock" ulx="206" uly="1792">
        <line lrx="1169" lry="1854" ulx="206" uly="1792">pfunden werden, und man muß alſo nicht bloß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1117" lry="1889" type="textblock" ulx="1067" uly="1849">
        <line lrx="1117" lry="1889" ulx="1067" uly="1849">die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1316" type="textblock" ulx="1159" uly="673">
        <line lrx="1267" lry="725" ulx="1165" uly="673">Gr</line>
        <line lrx="1267" lry="785" ulx="1165" uly="725">wheſr</line>
        <line lrx="1267" lry="831" ulx="1164" uly="779">uffigrte</line>
        <line lrx="1267" lry="884" ulx="1163" uly="833">rNe, tne</line>
        <line lrx="1267" lry="938" ulx="1162" uly="885">ierde⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="993" ulx="1162" uly="940">Errdeffe</line>
        <line lrx="1267" lry="1045" ulx="1161" uly="994">Prſnchen</line>
        <line lrx="1267" lry="1103" ulx="1161" uly="1045">eueited</line>
        <line lrx="1267" lry="1160" ulx="1161" uly="1100">tähnt</line>
        <line lrx="1267" lry="1206" ulx="1162" uly="1151">Kng ben</line>
        <line lrx="1267" lry="1316" ulx="1159" uly="1260">lnſincrcn</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1185" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1185">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1185.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1073" lry="1909" type="textblock" ulx="0" uly="78">
        <line lrx="94" lry="151" ulx="0" uly="78">ah</line>
        <line lrx="1036" lry="293" ulx="0" uly="221">nienm  die auſſerlichen groben Laſter, ſondern vornemlich</line>
        <line lrx="1037" lry="349" ulx="0" uly="272">halim die boͤſe giftige Quelle recht erkennen, aus welcher</line>
        <line lrx="1073" lry="397" ulx="2" uly="323">litet die boͤſen Werke flieſſen. Wenn man auch gar</line>
        <line lrx="1035" lry="454" ulx="0" uly="375">ſgagets keine grobe Suͤnden begangen haͤtte; ſo muß man</line>
        <line lrx="1036" lry="508" ulx="22" uly="426">nla doch die innerliche boͤſe angeerbte Luſt ſchon als</line>
        <line lrx="1036" lry="549" ulx="0" uly="477">N einen groſſen Greuel anſehen. Und dis iſt der</line>
        <line lrx="1034" lry="614" ulx="28" uly="523">aſſ Anfang der Buſſe und Bekehrung, und der Weg,</line>
        <line lrx="1034" lry="659" ulx="0" uly="573">R da man zur Gnade oder unter die Gnade kommt,</line>
        <line lrx="1006" lry="716" ulx="0" uly="625">ſeint als welches der dritte Stand der Menſchen iſt.</line>
        <line lrx="1036" lry="765" ulx="33" uly="672">R Denn bey dem Stande unter dem Geſetz, da</line>
        <line lrx="1034" lry="792" ulx="61" uly="723">ni man aus dem Geſetz ſchon die Suͤnde anfaͤngt zu</line>
        <line lrx="1057" lry="835" ulx="0" uly="769">Atfmng erkennen, muß es nicht bleiben; indem man da⸗</line>
        <line lrx="1039" lry="894" ulx="0" uly="821">mmmt bey doch keine Ruhe, keinen Friede und ſo auch</line>
        <line lrx="1034" lry="941" ulx="0" uly="877">erlef keine Kraft hat, die Suͤnde zu beherrſchen. Man</line>
        <line lrx="1036" lry="990" ulx="0" uly="929">a W ſteht da noch unter dem Fluch und der Herrſchaft</line>
        <line lrx="1034" lry="1051" ulx="6" uly="982">inccht des Geſetzes und iſt noch ein Sclave der Suͤnden;</line>
        <line lrx="1036" lry="1097" ulx="4" uly="1037">rnhunk weil das Geſetz uns nicht den heiligen Geiſt giebt</line>
        <line lrx="1051" lry="1143" ulx="0" uly="1091">Amm oder uns nicht lebendig macht und keine Kraft er⸗</line>
        <line lrx="1036" lry="1203" ulx="0" uly="1134">nuncmt theilet die Suͤnde zu ͤberwinden. Man muß</line>
        <line lrx="1052" lry="1252" ulx="0" uly="1193">umiſt ! daher unter dem Gefuͤhl ſeiner Suͤnde zu Chriſto</line>
        <line lrx="1037" lry="1298" ulx="0" uly="1248">ttnm kommen unter ſein Gnadenregiment, oder mit</line>
        <line lrx="1036" lry="1350" ulx="0" uly="1298">hEim Chriſto vereiniget und verbunden werden, und da⸗</line>
        <line lrx="1038" lry="1409" ulx="0" uly="1348">ſaſhtnn her nicht ruhen, bis man weiß, man ſey auch bey</line>
        <line lrx="1038" lry="1462" ulx="0" uly="1394">ſnkmm Chriſto und unter der Gnade, da finden wir erſt</line>
        <line lrx="1065" lry="1511" ulx="0" uly="1450">nctetn Ruhe und Friede und ſo auch Kraft die Suͤnde zu</line>
        <line lrx="1051" lry="1564" ulx="0" uly="1501">riner beherrſchen. Denn da heißt es nach dem 6. Cap.</line>
        <line lrx="1042" lry="1617" ulx="0" uly="1552">termm v. 14.: Denn die Suͤnde wird nicht herr⸗</line>
        <line lrx="1040" lry="1679" ulx="2" uly="1603">ing ſchen koͤnnen uͤber euch; ſintemal ihr nicht</line>
        <line lrx="1042" lry="1734" ulx="1" uly="1654">gkintt unter dem Geſetz ſeyd, ſondern unter der</line>
        <line lrx="1053" lry="1774" ulx="0" uly="1704">ees Gnade. Denn ſo heilig, recht, gut und geiſt⸗</line>
        <line lrx="1046" lry="1835" ulx="0" uly="1756">gtgſtin lich das Geſetz iſt; ſo kann es uns doch nicht aͤn⸗</line>
        <line lrx="1047" lry="1887" ulx="0" uly="1807">u n dern, ſondern wir bleiben unter dem Geſetz noch</line>
        <line lrx="1050" lry="1909" ulx="53" uly="1864">= Ee ee 3 im⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1043" lry="180" type="textblock" ulx="271" uly="123">
        <line lrx="1043" lry="180" ulx="271" uly="123">Das y. Capitel. v. 13. 1173</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1186" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1186">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1186.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1267" lry="540" type="textblock" ulx="206" uly="73">
        <line lrx="1261" lry="229" ulx="228" uly="95">n74 Die Epiſtel St. Pauli an die Roͤmer. 1</line>
        <line lrx="1145" lry="320" ulx="231" uly="209">zner unter der Herrſchaft der Suͤnde und</line>
        <line lrx="1187" lry="318" ulx="232" uly="278">im Tode. 47</line>
        <line lrx="1267" lry="399" ulx="334" uly="303">„Davon erloͤſe und befreye uns, HErr u</line>
        <line lrx="1266" lry="452" ulx="237" uly="367">JEſu, und wenn wir zur wahren Freyheit ge⸗ “</line>
        <line lrx="1225" lry="485" ulx="238" uly="414">kommen; ſo laß uns auch darinnen immer mehr ih</line>
        <line lrx="1267" lry="540" ulx="206" uly="478">befeſtiget und erhalten werden, bis zur voͤlligen 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="658" type="textblock" ulx="241" uly="514">
        <line lrx="1267" lry="627" ulx="241" uly="514">Freyheit und Erloͤſung von allem Uebel. Amen!, rnt</line>
        <line lrx="1263" lry="631" ulx="560" uly="586">y „ „ x x Meſke.</line>
        <line lrx="868" lry="658" ulx="589" uly="637">* X *</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1912" type="textblock" ulx="209" uly="669">
        <line lrx="1152" lry="719" ulx="338" uly="669">Wir haben im erſten Abſchnitt den elen⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="773" ulx="245" uly="708">den Zuſtand unter dem Geſetz erwogen, von 12 46</line>
        <line lrx="1266" lry="839" ulx="243" uly="763">dieſem elenden Zuſtande unter dem Geſetze re⸗ wit</line>
        <line lrx="1264" lry="891" ulx="244" uly="813">det nun der Apoſtel weiter auch vom 14. Vers Ptaſe</line>
        <line lrx="1267" lry="937" ulx="242" uly="874">bis zu Ende. Er hatte vorhero ſchon gar viel, anng</line>
        <line lrx="1267" lry="982" ulx="239" uly="925">ſonderlich im 13. v. von dem Zuſtande unter dem nigeet</line>
        <line lrx="1266" lry="1035" ulx="244" uly="975">Geſetz geredet, und gezeiget, daß das Geſetz nicht aaſeie</line>
        <line lrx="1267" lry="1083" ulx="239" uly="1026">Schuld waͤre, das ja heilig, recht und gut waͤ⸗ un</line>
        <line lrx="1264" lry="1130" ulx="243" uly="1074">re, ſondern die Suͤnde habe ihm durch das Gute mfnn</line>
        <line lrx="1261" lry="1194" ulx="244" uly="1116">den Tod gewirket, damit ſie recht als Suͤnde, als mriunſn</line>
        <line lrx="1267" lry="1253" ulx="244" uly="1173">uͤberaus ſundige Suͤnde erkannt wuͤrde. Und een</line>
        <line lrx="1266" lry="1297" ulx="243" uly="1217">das beweiſet er nun weiter im 14. und folgenden tinne</line>
        <line lrx="1259" lry="1338" ulx="243" uly="1268">Verſen. Er ſagt: Denn wir wiſſen, daß das Wtce</line>
        <line lrx="1155" lry="1387" ulx="239" uly="1333">Geſetz geiſtlich iſt: Ich aber bin fleiſch⸗</line>
        <line lrx="1265" lry="1436" ulx="209" uly="1382">lich, unter die Suͤnde verkauft. Dieſer futnn⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="1493" ulx="245" uly="1431">14. v. iſt durch das Woͤrtlein denn mit dem vor⸗ rben</line>
        <line lrx="1267" lry="1554" ulx="245" uly="1475">hergehenden genau verbunden (*) und deſſen wei⸗ huch</line>
        <line lrx="1267" lry="1609" ulx="1090" uly="1518">tere urke</line>
        <line lrx="1264" lry="1612" ulx="377" uly="1589">.</line>
        <line lrx="1263" lry="1660" ulx="286" uly="1604">(*) Da der Apoſtel vorhero in der Perſon eines unter funfi</line>
        <line lrx="1267" lry="1707" ulx="326" uly="1647">dem Geſetz ſtehenden Menſchen redet, und doch nun (eeſt</line>
        <line lrx="1267" lry="1751" ulx="303" uly="1693">in der vorigen Materie ſortſaͤhret und den 14. v. mit ſten</line>
        <line lrx="1266" lry="1801" ulx="328" uly="1742">dem vorhergehenden verbindet, ja zum mehrern Be⸗ fiter</line>
        <line lrx="1267" lry="1849" ulx="328" uly="1777">weis anfuͤhret, auch ſodann ſolche Ausdruͤcke gebrau⸗ en</line>
        <line lrx="1267" lry="1912" ulx="326" uly="1822">chet, die ſich mit dem ordentlichen Gnadenſtande nicht e</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1187" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1187">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1187.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="100" lry="160" type="textblock" ulx="0" uly="79">
        <line lrx="100" lry="160" ulx="0" uly="79">tieneg,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1060" lry="249" type="textblock" ulx="0" uly="115">
        <line lrx="1060" lry="185" ulx="402" uly="115">Das 7. Capitel. v. 14. 1175</line>
        <line lrx="1019" lry="249" ulx="0" uly="178">ſti ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1059" lry="676" type="textblock" ulx="0" uly="211">
        <line lrx="1051" lry="262" ulx="143" uly="211">tere Ausfuͤhrung oder deſſen Beweis. Er handelt</line>
        <line lrx="1059" lry="343" ulx="0" uly="263">R alſo auch von der vorhergehenden Sache, von dem</line>
        <line lrx="1050" lry="398" ulx="20" uly="303">nian Stande unter dem Geſetz, da das Geſetz GOt⸗</line>
        <line lrx="1050" lry="441" ulx="0" uly="366">* tes auch entſchuldiget, die Suͤnde aber in ihrer</line>
        <line lrx="1055" lry="493" ulx="16" uly="413">* Gewalt und Macht dargeſtellet wird. Denn der</line>
        <line lrx="1050" lry="521" ulx="0" uly="457">an iun Apoſtel ſtellet zwiſchen dem Geſetz und dem Men⸗</line>
        <line lrx="1053" lry="579" ulx="0" uly="510">hlclenle ſchen unter dem Geſetz eine Vergleichung oder</line>
        <line lrx="1059" lry="676" ulx="5" uly="567">die Ungleichheit zwiſchen beyden an, und ſaoran⸗</line>
        <line lrx="1023" lry="664" ulx="609" uly="632">. er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1119" lry="1565" type="textblock" ulx="0" uly="619">
        <line lrx="99" lry="706" ulx="0" uly="650">n Rſteen</line>
        <line lrx="1053" lry="765" ulx="0" uly="702">Geſe ene wol reimen; ſo ſehe ich nicht wie er ſo gleichſam ex</line>
        <line lrx="1054" lry="809" ulx="0" uly="762">unter M abrupto in dem 14. v. von dem Stande der Gnaden,</line>
        <line lrx="1052" lry="865" ulx="0" uly="800">terachtet von dem Stande eines Wiedergebornen reden koͤnne.</line>
        <line lrx="1054" lry="918" ulx="10" uly="847">Uue “ Denn ob ich wol ſolches vorhero ſelbſt davor gehalten,</line>
        <line lrx="1053" lry="947" ulx="0" uly="891"> ſe auch gegen andere noch kurz vor dieſer Arbeit behau⸗</line>
        <line lrx="1054" lry="984" ulx="0" uly="920">dw en pten wollen; ſo habe doch, da mir die Sache anlag</line>
        <line lrx="1055" lry="1028" ulx="0" uly="973">gt⸗N und mich zum herzlichen Gebet erweckte, unter weh⸗</line>
        <line lrx="1054" lry="1081" ulx="0" uly="1022">elig tchten render Betrachtung und Arbeit mich gedrungen und</line>
        <line lrx="1058" lry="1134" ulx="0" uly="1063">Arigntn uͤberzeugt gefunden mit andern zu glauben, daß Pau⸗</line>
        <line lrx="1060" lry="1154" ulx="229" uly="1106">lus hier nicht von ſeinem ietzigen Gnadenſtande, ſon⸗</line>
        <line lrx="1061" lry="1196" ulx="2" uly="1139">ſeict ern von ſeinem vorigen, und ſo auch anderer Stande</line>
        <line lrx="1119" lry="1240" ulx="0" uly="1191">tinet unter dem Geſetze rede; daher aber wird den menſcoc</line>
        <line lrx="1062" lry="1288" ulx="0" uly="1237"> in . N lichen Kraͤften nichts zugeſchrieben, ſondern es ſind die</line>
        <line lrx="1061" lry="1343" ulx="0" uly="1280">twr uiſe Dinge, die dem Menſchen unter dem Geſetz zugeſchrie⸗</line>
        <line lrx="1062" lry="1395" ulx="17" uly="1323">6 D ben werden, vielka eger der vorlaufenden Gnade durchs</line>
        <line lrx="1066" lry="1414" ulx="236" uly="1367">Geſetz zuzuſchreiben. So wird auch gartnicht geleugnet,</line>
        <line lrx="1066" lry="1463" ulx="0" uly="1396">de Duinf daß die ſchon Wiedergebornen und Gerechtfertigten im</line>
        <line lrx="1069" lry="1503" ulx="0" uly="1453">ſen deunb Anfang noch viele Noth und Kampf haben, ehe ſie in</line>
        <line lrx="1067" lry="1565" ulx="0" uly="1496">ſdenen⸗ das Geſetz der Freyheit, ins Evangelium, recht ſchauen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1071" lry="1630" type="textblock" ulx="239" uly="1538">
        <line lrx="1070" lry="1588" ulx="239" uly="1538">und durchſchauen, und da ihnen duͤnkt, als wenn ſie</line>
        <line lrx="1071" lry="1630" ulx="242" uly="1583">noch unter dem Fluch des Geſetzes und unter der Herr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1082" lry="1886" type="textblock" ulx="0" uly="1624">
        <line lrx="1072" lry="1686" ulx="2" uly="1624">zu  e ſchaft der Suͤnde ſtuͤden: ja es kann geſchehen, daß</line>
        <line lrx="1074" lry="1736" ulx="1" uly="1667">Ge auch die, ſo laͤngſt unter der Gnade geſtanden und ſel⸗</line>
        <line lrx="1077" lry="1784" ulx="0" uly="1715">rſcrte biger auch kraͤftig verſichert worden, doch wieder in eine</line>
        <line lrx="1078" lry="1822" ulx="0" uly="1752">8 n beſondere Anfechtung kommen, und in ſolcher Anfech⸗</line>
        <line lrx="1081" lry="1868" ulx="5" uly="1801">e ung koͤnnen ſie wol aͤrger von ſich denken und reden,</line>
        <line lrx="1082" lry="1886" ulx="610" uly="1841">Ee ce 4 als</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1188" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1188">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1188.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1062" lry="171" type="textblock" ulx="207" uly="107">
        <line lrx="1062" lry="171" ulx="207" uly="107">176 Die Epiſtel St. Pauli an die Roͤmer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1128" lry="709" type="textblock" ulx="167" uly="203">
        <line lrx="1123" lry="258" ulx="210" uly="203">erſt vom Geſetz: Wir wiſſen, daß das Geſetz</line>
        <line lrx="1122" lry="310" ulx="210" uly="253">geiſtlich iſt; von denen unter dem Geſetz ſte⸗</line>
        <line lrx="1121" lry="357" ulx="167" uly="306">henden Menſchen aber, in deſſen Perſon Paulus</line>
        <line lrx="1123" lry="409" ulx="210" uly="356">redet, heißt es: Ich aber bin fleiſchlich unter</line>
        <line lrx="1124" lry="461" ulx="210" uly="408">die Suͤnde verkauft. Das Geſetz iſt geiſtlich,</line>
        <line lrx="1123" lry="511" ulx="211" uly="456">weil es nicht einen bloß aͤuſſerlichen und erzwun⸗</line>
        <line lrx="1126" lry="563" ulx="210" uly="511">genen, ſondern innerlichen, geiſtlichen und willi⸗</line>
        <line lrx="1123" lry="612" ulx="212" uly="560">gen Gehorſam fordert, und alſo auch nicht nur</line>
        <line lrx="1123" lry="666" ulx="212" uly="610">grobe Laſter, ſondern auch die boͤſe Luſt verbietet,</line>
        <line lrx="1128" lry="709" ulx="1051" uly="671">und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1122" lry="1885" type="textblock" ulx="255" uly="754">
        <line lrx="1121" lry="804" ulx="292" uly="754">als hier Pankus anfuͤhret: indem in groſſer Anfechtung</line>
        <line lrx="1121" lry="845" ulx="290" uly="803">einem wol vorkommen kann, daß er nicht einmal das</line>
        <line lrx="1120" lry="891" ulx="268" uly="843">Wollen habe, und nicht ſagen koͤnne: das Wollen</line>
        <line lrx="1121" lry="932" ulx="291" uly="889">habe ich wol. Wie aber dis alles gegen manche die</line>
        <line lrx="1122" lry="975" ulx="291" uly="931">von keinen Anfechtungen wiſſen wollen, und die Sa⸗</line>
        <line lrx="1121" lry="1020" ulx="292" uly="971">che uͤbertreiben, gerne zugeſtanden wird; ſo iſt nur die</line>
        <line lrx="1122" lry="1063" ulx="292" uly="1016">Frage: ob eben der Apoſtel hier von ſolchem Kampf⸗</line>
        <line lrx="1121" lry="1107" ulx="255" uly="1057">von ſolcher Anfechtung reve? Und da glaube ich, daß</line>
        <line lrx="1120" lry="1150" ulx="263" uly="1105">der Zweck des Apoſtels hierbey nicht iſt, die angefoch⸗</line>
        <line lrx="1119" lry="1193" ulx="289" uly="1146">tenen Glaͤubigen zu troͤſten, ſondern zu zeigen, wie das</line>
        <line lrx="1121" lry="1237" ulx="290" uly="1190">Geſetz ja wol heilig, recht, gut und geiſtlich ſey, und</line>
        <line lrx="1119" lry="1279" ulx="291" uly="1234">er alſo mit Unrecht der Verwerfung des Geſetzes</line>
        <line lrx="1120" lry="1323" ulx="291" uly="1275">beſchuldiget werde, wie aber doch das Geſetz, wie hei⸗</line>
        <line lrx="1121" lry="1367" ulx="290" uly="1319">lig und geiſtlich es auch an ſich ſelbſt ſey, doch die Men⸗</line>
        <line lrx="1120" lry="1409" ulx="272" uly="1362">ſchen unter der Schuld und Straſe, wie auch der Herr⸗</line>
        <line lrx="1118" lry="1454" ulx="288" uly="1402">ſthaft der Suͤnden laſſe, und alſo nicht das Geſetz ſon⸗</line>
        <line lrx="1119" lry="1496" ulx="285" uly="1451">dern das Evangelium eine Kraft GOttes ſey, ſelig</line>
        <line lrx="1120" lry="1540" ulx="284" uly="1494">zu machen, die daran glaͤuben, und daß folglich</line>
        <line lrx="1119" lry="1584" ulx="288" uly="1537">ein ieder, der unter dem Geſetz ſteht, nicht darunter</line>
        <line lrx="1119" lry="1626" ulx="286" uly="1578">bleiben, ſondern zu Chriſto kommen, und bey Chri⸗</line>
        <line lrx="1119" lry="1669" ulx="288" uly="1621">ſio die Fuͤlle der Gnade und Gabe bekommen ſolle, daß</line>
        <line lrx="1119" lry="1713" ulx="287" uly="1665">ſodann dieſe Gnade auch in ihm herrſche zum ewigen</line>
        <line lrx="1119" lry="1754" ulx="283" uly="1708">Leben, folglich die Suͤnde nicht herrſchen koͤ⁵wnne. Und</line>
        <line lrx="1120" lry="1799" ulx="281" uly="1751">ſo ſoll ein ieder Glaͤubiger, bey allem Gefuͤhl der Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1121" lry="1845" ulx="279" uly="1798">den, doch die Freyheit vom Geſetz und die Herrſchaft</line>
        <line lrx="864" lry="1885" ulx="276" uly="1834">uͤber die Suͤnde behaupten. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="126" type="textblock" ulx="1189" uly="62">
        <line lrx="1267" lry="126" ulx="1189" uly="62">dr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="543" type="textblock" ulx="1165" uly="162">
        <line lrx="1266" lry="221" ulx="1169" uly="162">iitle⸗</line>
        <line lrx="1263" lry="334" ulx="1188" uly="266">“</line>
        <line lrx="1267" lry="440" ulx="1165" uly="381">ſtſ h</line>
        <line lrx="1267" lry="492" ulx="1165" uly="437">ieg dek</line>
        <line lrx="1267" lry="543" ulx="1165" uly="486">epih</line>
      </zone>
      <zone lrx="1263" lry="594" type="textblock" ulx="1153" uly="537">
        <line lrx="1263" lry="594" ulx="1153" uly="537">EeEgeech</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1020" type="textblock" ulx="1164" uly="601">
        <line lrx="1267" lry="650" ulx="1164" uly="601">Sgruen</line>
        <line lrx="1267" lry="703" ulx="1165" uly="651">dp a</line>
        <line lrx="1267" lry="750" ulx="1164" uly="701">Km N</line>
        <line lrx="1267" lry="807" ulx="1166" uly="756">itond Nn</line>
        <line lrx="1267" lry="859" ulx="1164" uly="810">EDeredn</line>
        <line lrx="1267" lry="914" ulx="1165" uly="862">ſegenee</line>
        <line lrx="1265" lry="967" ulx="1164" uly="915">uncevs</line>
        <line lrx="1265" lry="1020" ulx="1165" uly="971">irachste</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1189" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1189">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1189.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="94" lry="1657" type="textblock" ulx="0" uly="757">
        <line lrx="94" lry="800" ulx="4" uly="757">imhenitgert</line>
        <line lrx="94" lry="843" ulx="0" uly="803">n, M</line>
        <line lrx="94" lry="890" ulx="3" uly="844">erkan vt</line>
        <line lrx="94" lry="936" ulx="0" uly="895">snen</line>
        <line lrx="93" lry="980" ulx="3" uly="938">Uſn ntln u</line>
        <line lrx="93" lry="1026" ulx="0" uly="984">feaptn i</line>
        <line lrx="92" lry="1077" ulx="0" uly="1029">ha mſ</line>
        <line lrx="91" lry="1114" ulx="0" uly="1076"> gn</line>
        <line lrx="92" lry="1164" ulx="0" uly="1119">ruti</line>
        <line lrx="90" lry="1212" ulx="1" uly="1165">ſthmg i</line>
        <line lrx="89" lry="1257" ulx="0" uly="1206"> N ot</line>
        <line lrx="90" lry="1300" ulx="5" uly="1255">Nonfint</line>
        <line lrx="90" lry="1341" ulx="0" uly="1299"> c dise</line>
        <line lrx="91" lry="1390" ulx="1" uly="1344">inn</line>
        <line lrx="93" lry="1480" ulx="1" uly="1428">rit f</line>
        <line lrx="94" lry="1521" ulx="0" uly="1479">Nufe</line>
        <line lrx="93" lry="1611" ulx="0" uly="1572"> ſcheN</line>
        <line lrx="93" lry="1657" ulx="5" uly="1572">in</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="1838" type="textblock" ulx="0" uly="1800">
        <line lrx="91" lry="1838" ulx="0" uly="1800">aRancten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1039" lry="164" type="textblock" ulx="372" uly="109">
        <line lrx="1039" lry="164" ulx="372" uly="109">Das 7. Capitel. v. 15. 177</line>
      </zone>
      <zone lrx="1037" lry="412" type="textblock" ulx="129" uly="201">
        <line lrx="1037" lry="256" ulx="129" uly="201">und hingegen nicht bloß aͤuſſerliche Werke, ſon⸗</line>
        <line lrx="1036" lry="308" ulx="129" uly="255">dern die Liebe fordert, daß wir Gtt ſollen</line>
        <line lrx="1037" lry="365" ulx="130" uly="307">lieben von ganzer Seele, von ganzem Gemuͤ⸗</line>
        <line lrx="1037" lry="412" ulx="129" uly="357">the, von allen Kraͤften, und unſern Naͤch⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1039" lry="511" type="textblock" ulx="77" uly="408">
        <line lrx="1037" lry="467" ulx="77" uly="408">ſten als uns ſelbſt. Hiervon ſagt Lutherus</line>
        <line lrx="1039" lry="511" ulx="90" uly="461">in der Vorrede zu dieſer Epiſtel: „Was iſt das,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1039" lry="562" type="textblock" ulx="131" uly="512">
        <line lrx="1039" lry="562" ulx="131" uly="512">„daß das Geſetz geiſtlich iſt? Und er antwortet:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1038" lry="615" type="textblock" ulx="88" uly="561">
        <line lrx="1038" lry="615" ulx="88" uly="561">„Wenn das Geſetz leiblich waͤre, ſo geſchaͤhe ihm</line>
      </zone>
      <zone lrx="1050" lry="1752" type="textblock" ulx="131" uly="615">
        <line lrx="1038" lry="666" ulx="131" uly="615">„mit Werken gnug: nun es aber geiſtlich iſt, thut</line>
        <line lrx="1038" lry="717" ulx="132" uly="667">„ihm niemand gnug, es gehe denn von Herzen</line>
        <line lrx="1038" lry="768" ulx="132" uly="718">„Grund, alles was du thuſt. Aber ein ſolches</line>
        <line lrx="1039" lry="819" ulx="133" uly="768">„Herz giebt niemand, denn GOttes Geiſt, der</line>
        <line lrx="1041" lry="870" ulx="132" uly="821">„macht den Menſchen dem Geſetze gleich, daß er</line>
        <line lrx="1041" lry="921" ulx="133" uly="871">„Luſt zum Geſetz gewinnet von Herzen, und hin⸗</line>
        <line lrx="1040" lry="974" ulx="133" uly="922">„fort nicht aus Furcht und Zwang, ſondern aus</line>
        <line lrx="1049" lry="1024" ulx="133" uly="974">„freyem Herzen alles thut. Alſo⸗iſt das Geſetz</line>
        <line lrx="1041" lry="1076" ulx="133" uly="1025">„geiſtlich, das mit ſolchem geiſtlichen Herzen will</line>
        <line lrx="1043" lry="1130" ulx="133" uly="1076">„geliebet und erfuͤllet ſeyn, und fordert einen ſol⸗</line>
        <line lrx="1042" lry="1177" ulx="134" uly="1127">„chen Geiſt. Wo der nicht im Herzen iſt, da</line>
        <line lrx="1043" lry="1229" ulx="134" uly="1178">„bleibet Suͤnde, Unluſt, Feindſchaft wider das</line>
        <line lrx="964" lry="1280" ulx="135" uly="1230">„Geſetz, das doch gut, gerecht und heilig iſt.</line>
        <line lrx="1043" lry="1332" ulx="232" uly="1280">So wohl und herrlich es nun vom Geſetz</line>
        <line lrx="1044" lry="1383" ulx="137" uly="1331">lautet, ſo uübel klingt es von dem unter dem Ge⸗</line>
        <line lrx="1041" lry="1435" ulx="136" uly="1382">ſetz ſtehenden Menſchen: Ich aber bin fleiſch⸗</line>
        <line lrx="1044" lry="1486" ulx="136" uly="1434">lich, ich bin alſo ein ganz umgekehrtes Geſetz.</line>
        <line lrx="1047" lry="1538" ulx="135" uly="1485">Denn fleiſchlich und geiſtlich ſeyn ſtehet einander</line>
        <line lrx="1046" lry="1588" ulx="138" uly="1536">entgegen, ja fleiſchlich ſeyn heißt eben ſo viel, als</line>
        <line lrx="1046" lry="1640" ulx="138" uly="1588">was er vorhero im 5. v. ſaget: Im Fleiſche ſeyn.</line>
        <line lrx="1048" lry="1692" ulx="138" uly="1639">Denn da wir im Fleiſche waren, da waren</line>
        <line lrx="1050" lry="1752" ulx="134" uly="1688">die ſuͤndlichen Luͤſte, welche durchs Geſetz</line>
      </zone>
      <zone lrx="1056" lry="1796" type="textblock" ulx="88" uly="1738">
        <line lrx="1056" lry="1796" ulx="88" uly="1738">ſich erregten, kraͤftig in unſern Gliedern,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1052" lry="1892" type="textblock" ulx="140" uly="1790">
        <line lrx="1052" lry="1847" ulx="140" uly="1790">dem Tode Frucht zu bringen. Da iſt das</line>
        <line lrx="1051" lry="1892" ulx="178" uly="1840">. Ee ee 5 Fleiſch</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1190" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1190">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1190.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1068" lry="173" type="textblock" ulx="221" uly="116">
        <line lrx="1068" lry="173" ulx="221" uly="116">1178 Die Epiſtel St. Pauli an die Roͤmer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1133" lry="469" type="textblock" ulx="222" uly="214">
        <line lrx="1133" lry="267" ulx="222" uly="214">Fleiſch, die Suͤnde nicht nur da, und locket und</line>
        <line lrx="1132" lry="318" ulx="223" uly="267">reitzet den Menſchen, ſondern es beherrſchet ihn</line>
        <line lrx="1131" lry="367" ulx="224" uly="316">auch mit ſolcher Gewalt und Macht, daß er recht</line>
        <line lrx="1132" lry="418" ulx="225" uly="368">unter die Suͤnde verkauft, ein verkaufter Knecht</line>
        <line lrx="1129" lry="469" ulx="226" uly="419">und Sclave iſt, der des Fleiſches Willen thun</line>
      </zone>
      <zone lrx="1185" lry="674" type="textblock" ulx="225" uly="471">
        <line lrx="1185" lry="522" ulx="226" uly="471">muß; indem das Geſetz, wie heilig, gut und geiſt⸗</line>
        <line lrx="1182" lry="572" ulx="227" uly="522">lich es iſt, ihn nicht, mit ſeinem Verbieten und</line>
        <line lrx="1184" lry="624" ulx="225" uly="572">Drohen, von dem Suͤndendienſt frey oder ledig</line>
        <line lrx="1135" lry="674" ulx="225" uly="625">machen kann, da vielmehr, wie wir geſehen, die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1133" lry="778" type="textblock" ulx="192" uly="676">
        <line lrx="1132" lry="731" ulx="192" uly="676">Suͤnde ob wol ohne Schuld des Geſetzes, deſto</line>
        <line lrx="1133" lry="778" ulx="226" uly="726">mehr erreget wird und allerley todeswuͤrdige</line>
      </zone>
      <zone lrx="1182" lry="880" type="textblock" ulx="201" uly="778">
        <line lrx="1134" lry="829" ulx="201" uly="778">Fruͤchte heivor bringet. Das kann nun nicht 1</line>
        <line lrx="1182" lry="880" ulx="226" uly="828">von denen geſaget werden, die unter der Gnade</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="141" type="textblock" ulx="1152" uly="63">
        <line lrx="1267" lry="141" ulx="1152" uly="63">il</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="447" type="textblock" ulx="1169" uly="172">
        <line lrx="1266" lry="217" ulx="1190" uly="172">edech</line>
        <line lrx="1267" lry="293" ulx="1171" uly="234">etb.</line>
        <line lrx="1267" lry="341" ulx="1170" uly="281">zumduf</line>
        <line lrx="1267" lry="399" ulx="1171" uly="343">ntſn</line>
        <line lrx="1267" lry="447" ulx="1169" uly="399">Se Ooge</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="930" type="textblock" ulx="227" uly="881">
        <line lrx="1267" lry="930" ulx="227" uly="881">ſind: denn bey denen kann nach Cap. 6, 14. die Iſeſtl</line>
      </zone>
      <zone lrx="1141" lry="1648" type="textblock" ulx="228" uly="932">
        <line lrx="1136" lry="983" ulx="228" uly="932">Suͤnde nicht herrſchen, und ſie ſind nicht unter</line>
        <line lrx="1136" lry="1032" ulx="228" uly="983">die Suͤnde als Knechte und Sclaven verkauft,</line>
        <line lrx="1135" lry="1084" ulx="229" uly="1034">das ſtritte ja wider die Chriſtliche Freyheit und</line>
        <line lrx="1136" lry="1135" ulx="230" uly="1085">wider alles das, was Paulus im 5. 6. und 8. Ca⸗</line>
        <line lrx="1136" lry="1186" ulx="230" uly="1135">pitel zeiget, und mit Macht behaupten will. In</line>
        <line lrx="1138" lry="1237" ulx="230" uly="1187">ſolchen unter der Gnade ſtehenden werden die</line>
        <line lrx="1138" lry="1289" ulx="228" uly="1237">ſuͤndlichen Luͤſte nicht ſo erreget, daß ſie dem Tode</line>
        <line lrx="1136" lry="1340" ulx="228" uly="1289">Frucht bringen, ſondern bringen nach dem 4. v.</line>
        <line lrx="1138" lry="1391" ulx="230" uly="1340">Gtt Frucht, und dienen nach dem 6. v. im</line>
        <line lrx="1139" lry="1443" ulx="231" uly="1390">neuen Weſen des Geiſtes, oder ſind nach dem</line>
        <line lrx="1139" lry="1497" ulx="232" uly="1441">8. Capitel v. 8. geiſtlich und geiſtlich geſinnet,</line>
        <line lrx="1140" lry="1549" ulx="231" uly="1450">und nicht fic Huich, wie es ja mit klaren Wor⸗</line>
        <line lrx="1141" lry="1599" ulx="232" uly="1544">ten im u. v. heißt: aber ſeyd nicht fleiſch⸗</line>
        <line lrx="694" lry="1648" ulx="230" uly="1596">lich, ſondern geiſtlich.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1203" lry="1903" type="textblock" ulx="231" uly="1645">
        <line lrx="1140" lry="1697" ulx="328" uly="1645">Dieſen 14. v. beweiſet und beſtaͤttiget nun</line>
        <line lrx="1141" lry="1749" ulx="231" uly="1696">wieder der folgende 15. v. da es heißt: Denn ich</line>
        <line lrx="1178" lry="1801" ulx="231" uly="1748">weiß nicht, was ich thue, oder was ich thue,</line>
        <line lrx="1203" lry="1903" ulx="235" uly="1793">das erkenne ich nicht, nemlich fuͤr gut. Bern HK</line>
        <line lrx="1098" lry="1890" ulx="1085" uly="1862">i</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1650" type="textblock" ulx="1165" uly="932">
        <line lrx="1265" lry="980" ulx="1166" uly="932">P NNndd</line>
        <line lrx="1267" lry="1035" ulx="1165" uly="986">Pueſcone⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="1080" ulx="1166" uly="1038">1NOie</line>
        <line lrx="1265" lry="1134" ulx="1166" uly="1089">Omn ⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="1191" ulx="1166" uly="1145">bi e</line>
        <line lrx="1267" lry="1250" ulx="1166" uly="1194">P ndes ſeh</line>
        <line lrx="1267" lry="1296" ulx="1167" uly="1253">Migteriot</line>
        <line lrx="1267" lry="1357" ulx="1167" uly="1301">ſeuuente</line>
        <line lrx="1267" lry="1450" ulx="1167" uly="1357">8 ole⸗</line>
        <line lrx="1266" lry="1466" ulx="1224" uly="1415">ci⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="1573" ulx="1169" uly="1506">Mikn</line>
        <line lrx="1265" lry="1650" ulx="1170" uly="1565">egken</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1191" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1191">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1191.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="100" lry="1523" type="textblock" ulx="0" uly="181">
        <line lrx="39" lry="234" ulx="0" uly="181">i,</line>
        <line lrx="99" lry="300" ulx="0" uly="200">n 46</line>
        <line lrx="98" lry="402" ulx="0" uly="363">n hatuße</line>
        <line lrx="99" lry="454" ulx="0" uly="364">tt</line>
        <line lrx="99" lry="509" ulx="0" uly="449">eſeign</line>
        <line lrx="100" lry="557" ulx="0" uly="508">pen Bie</line>
        <line lrx="100" lry="613" ulx="0" uly="558">diuſfntr</line>
        <line lrx="99" lry="667" ulx="0" uly="613"> mienmtg</line>
        <line lrx="100" lry="721" ulx="0" uly="665">Nde</line>
        <line lrx="100" lry="767" ulx="8" uly="720">Aletien tcr</line>
        <line lrx="100" lry="817" ulx="7" uly="770">Drkmn r</line>
        <line lrx="100" lry="874" ulx="4" uly="826">,Meuntekt</line>
        <line lrx="99" lry="929" ulx="0" uly="881">nochC</line>
        <line lrx="100" lry="979" ulx="0" uly="934">ndſt ſce</line>
        <line lrx="99" lry="1030" ulx="0" uly="986">d Een</line>
        <line lrx="98" lry="1090" ulx="0" uly="1038">Gifitehr</line>
        <line lrx="98" lry="1139" ulx="0" uly="1095">usinzen</line>
        <line lrx="96" lry="1198" ulx="0" uly="1146">tlchuet</line>
        <line lrx="97" lry="1251" ulx="0" uly="1201">ſeheddenr</line>
        <line lrx="95" lry="1306" ulx="0" uly="1251">nte, dfe</line>
        <line lrx="95" lry="1358" ulx="1" uly="1305">ngennten</line>
        <line lrx="93" lry="1408" ulx="0" uly="1359">nneh u</line>
        <line lrx="96" lry="1465" ulx="0" uly="1409">6, in</line>
        <line lrx="97" lry="1523" ulx="0" uly="1460">ndgeſlte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1052" lry="171" type="textblock" ulx="300" uly="119">
        <line lrx="1052" lry="171" ulx="300" uly="119">Das 7. Capitel. v. 14⸗16. 1179</line>
      </zone>
      <zone lrx="1102" lry="941" type="textblock" ulx="145" uly="212">
        <line lrx="1055" lry="270" ulx="145" uly="212">ich thue nicht, das ich will, ſondern das ich</line>
        <line lrx="1056" lry="319" ulx="148" uly="266">haſſe, das thue ich. Der Menſch erkennet aus</line>
        <line lrx="1053" lry="372" ulx="147" uly="319">dem Geſetz, dis und das ſey gut, und er will es auch</line>
        <line lrx="1102" lry="424" ulx="147" uly="370">thun, um damit ſein Gewiſſen zu beruhigen, aber</line>
        <line lrx="1056" lry="471" ulx="150" uly="421">er thut es nicht. Hingegen was er aus dem Ge⸗</line>
        <line lrx="1058" lry="527" ulx="147" uly="470">ſetz als Suͤnde erkennet, und daher auch, wegen</line>
        <line lrx="1056" lry="578" ulx="148" uly="523">der im Geſetz darauf gelegten Strafe haſſet, und</line>
        <line lrx="1059" lry="627" ulx="151" uly="576">nicht thun will, das thut er doch: denn ſein Wol⸗</line>
        <line lrx="1056" lry="681" ulx="151" uly="626">len und nicht Wollen iſt noch ein unkraͤftiges</line>
        <line lrx="1057" lry="727" ulx="151" uly="677">Weſen, da es nicht aus der Gnade, aus dem</line>
        <line lrx="1059" lry="782" ulx="153" uly="729">Geiſte, ſondern nur aus Furcht des im Geſetz ihm</line>
        <line lrx="1060" lry="834" ulx="153" uly="780">vorgehaltenen Fluchs aus Furcht der Strafe her⸗</line>
        <line lrx="1061" lry="883" ulx="152" uly="831">kommt, und ſo haſſet ein ſolcher nicht ſo wol die</line>
        <line lrx="1062" lry="941" ulx="154" uly="882">Suͤnde an ſich ſelbſt, als vielmehr die Strafe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1063" lry="983" type="textblock" ulx="148" uly="935">
        <line lrx="1063" lry="983" ulx="148" uly="935">derſelbigen, und da wird er doch immer von der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1066" lry="1191" type="textblock" ulx="153" uly="985">
        <line lrx="1065" lry="1037" ulx="154" uly="985">Suͤnde hingeriſſen, und zeiget, daß er wol ein rech⸗</line>
        <line lrx="1065" lry="1088" ulx="153" uly="1038">ter unter die Suͤnde verkaufter Knecht und Sela⸗</line>
        <line lrx="1066" lry="1141" ulx="156" uly="1089">ve iſt. Denn der Menſch erkennet und billiget</line>
        <line lrx="1066" lry="1191" ulx="158" uly="1140">dis und das, was das Geſetz gebietet, und thut es</line>
      </zone>
      <zone lrx="1065" lry="1241" type="textblock" ulx="152" uly="1192">
        <line lrx="1065" lry="1241" ulx="152" uly="1192">doch nicht, und es heißt wol recht: Video me-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1070" lry="1344" type="textblock" ulx="160" uly="1242">
        <line lrx="1069" lry="1294" ulx="160" uly="1242">liora proboque deteriora ſequor. Ich erkenne und</line>
        <line lrx="1070" lry="1344" ulx="160" uly="1292">billige das Gure, und thue doch das Boͤſe. Das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1072" lry="1396" type="textblock" ulx="144" uly="1342">
        <line lrx="1072" lry="1396" ulx="144" uly="1342">haben ſchon Heyden bezeuget. Alſo iſt die Billi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1120" lry="1600" type="textblock" ulx="156" uly="1397">
        <line lrx="1120" lry="1448" ulx="158" uly="1397">gung des Guten noch kein Kennzeichen des Gna⸗</line>
        <line lrx="375" lry="1495" ulx="156" uly="1449">denſtandes.</line>
        <line lrx="1076" lry="1550" ulx="267" uly="1499">Was ziehet nun aber der Apoſtel hieraus fuͤr</line>
        <line lrx="1078" lry="1600" ulx="157" uly="1549">Folgen? Er ſagt im 16. v.: So ich aber das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1078" lry="1654" type="textblock" ulx="155" uly="1602">
        <line lrx="1078" lry="1654" ulx="155" uly="1602">thue, das ich nicht will, ſo willige ich, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1082" lry="1755" type="textblock" ulx="167" uly="1652">
        <line lrx="1081" lry="1714" ulx="167" uly="1652">das Geſetz gut ſey. Die Menſchen ſagen oft:</line>
        <line lrx="1082" lry="1755" ulx="170" uly="1704">Es waͤre wol gut, wenn mans nur thun koͤnte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1085" lry="1907" type="textblock" ulx="153" uly="1754">
        <line lrx="1084" lry="1814" ulx="157" uly="1754">Sie erkennen es fuͤr gut, wollen es auch thun,</line>
        <line lrx="1085" lry="1907" ulx="153" uly="1799">und thuns doch nicht, da bezeuget ihnen ja ſitn</line>
        <line lrx="1085" lry="1906" ulx="1034" uly="1865">ihr</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1192" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1192">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1192.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1069" lry="184" type="textblock" ulx="207" uly="101">
        <line lrx="1069" lry="184" ulx="207" uly="101">1180 Die Epiſtel St Pauli an die Röͤmer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1125" lry="1707" type="textblock" ulx="165" uly="224">
        <line lrx="1119" lry="282" ulx="209" uly="224">ihr Gewiſſen, daß das Geſetz gut ſey. Das die⸗</line>
        <line lrx="1120" lry="331" ulx="209" uly="276">net alſo wieder zur Rechtfertigung und Entſchul⸗</line>
        <line lrx="930" lry="383" ulx="207" uly="330">digung des Geſetzes.</line>
        <line lrx="1118" lry="430" ulx="248" uly="377">Das iſt die erſte Folge, die andere iſt im</line>
        <line lrx="1119" lry="482" ulx="210" uly="429">17. v. und beſtehet in einer Anklage der verderb⸗</line>
        <line lrx="1121" lry="533" ulx="208" uly="479">ten Natur oder der inwohnenden Suͤnde, daß ſol⸗</line>
        <line lrx="1117" lry="586" ulx="210" uly="532">che allein, nicht aber das Geſetz, an ſolcher Scla⸗</line>
        <line lrx="1120" lry="639" ulx="209" uly="583">verey der Suͤnde, oder an ſolchen dem Tode Frucht</line>
        <line lrx="1119" lry="688" ulx="201" uly="633">bringenden Luͤſten Schuld ſey. Denn es heißt:</line>
        <line lrx="1119" lry="740" ulx="211" uly="685">So thue ich nun daſſelbige nicht, ſondern</line>
        <line lrx="1121" lry="787" ulx="167" uly="736">die Suͤnde, die in mir wohnet. Wenn der</line>
        <line lrx="1118" lry="839" ulx="210" uly="788">Apoſtel in der Perſon eines unter dem Geſetz ſte⸗</line>
        <line lrx="1118" lry="890" ulx="211" uly="838">henden Menſchen ſaget: So thue ich nun daſ⸗</line>
        <line lrx="1119" lry="944" ulx="209" uly="890">ſelbe nicht; ſo iſt daſſelbe nicht ſchlechthin zu ver⸗</line>
        <line lrx="1125" lry="996" ulx="209" uly="941">ſtehen, daß er es nicht thue, ſondern es wird auf</line>
        <line lrx="1118" lry="1046" ulx="210" uly="992">ſein voriges Thun in der Sicherheit geſehen, da</line>
        <line lrx="1116" lry="1095" ulx="207" uly="1040">that er die Suͤnde mit voͤlliger Bewilligung und</line>
        <line lrx="1118" lry="1146" ulx="208" uly="1094">ohne allen Widerſpruch des Gewiſſens. Jetzo</line>
        <line lrx="1118" lry="1196" ulx="208" uly="1145">aber thut er es nicht mehr ſo mit freywilligem Ge⸗</line>
        <line lrx="1116" lry="1249" ulx="207" uly="1186">horſam wie zuvor, ſondern die Suͤnde, die in</line>
        <line lrx="1120" lry="1300" ulx="165" uly="1248">ihm wohnende und herrſchende Suͤnde thut es,</line>
        <line lrx="1117" lry="1349" ulx="207" uly="1298">die reißt ihn, auch alles Widerſpruchs ſeines Ge⸗</line>
        <line lrx="1118" lry="1402" ulx="207" uly="1349">wiſſens, dahin. Und das ſoll nicht zur Entſchul⸗</line>
        <line lrx="1121" lry="1453" ulx="202" uly="1401">digung des Menſchen und zur Geringachtung der</line>
        <line lrx="1119" lry="1503" ulx="207" uly="1450">Suͤnde, ſondern vielmehr zur Anklage der Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1118" lry="1554" ulx="200" uly="1503">de dienen, daß man deſto mehr daraus erkenne,</line>
        <line lrx="1118" lry="1605" ulx="206" uly="1553">welche Gewalt und Macht die Erbſuͤnde in ihm</line>
        <line lrx="1121" lry="1656" ulx="198" uly="1604">hat und wie er da wol recht unter die Suͤnde</line>
        <line lrx="424" lry="1707" ulx="204" uly="1658">verkauft iſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1131" lry="1758" type="textblock" ulx="267" uly="1690">
        <line lrx="1131" lry="1758" ulx="267" uly="1690">Es wird nun alſo in dieſen vier und den fol⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1121" lry="1913" type="textblock" ulx="205" uly="1758">
        <line lrx="1119" lry="1816" ulx="205" uly="1758">genden Verſen noch nicht von dem Streit des</line>
        <line lrx="1120" lry="1913" ulx="206" uly="1799">Geiſtes und des Fleiſches geredet, als bey wel</line>
        <line lrx="1121" lry="1899" ulx="1082" uly="1868">en</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="132" type="textblock" ulx="1194" uly="68">
        <line lrx="1267" lry="132" ulx="1194" uly="68">r</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="866" type="textblock" ulx="1166" uly="171">
        <line lrx="1265" lry="226" ulx="1171" uly="171">ſzve</line>
        <line lrx="1248" lry="337" ulx="1168" uly="284">YdN⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="391" ulx="1169" uly="327">aluget</line>
        <line lrx="1267" lry="441" ulx="1168" uly="382">Cerocee</line>
        <line lrx="1267" lry="496" ulx="1167" uly="435">e6lnn</line>
        <line lrx="1267" lry="550" ulx="1168" uly="490">vnanſir</line>
        <line lrx="1260" lry="603" ulx="1166" uly="545">r Nect</line>
        <line lrx="1265" lry="653" ulx="1191" uly="594">Dunthn</line>
        <line lrx="1267" lry="708" ulx="1166" uly="652">zingeſten</line>
        <line lrx="1267" lry="762" ulx="1166" uly="705">belhoche</line>
        <line lrx="1264" lry="866" ulx="1166" uly="813">tis ds</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="921" type="textblock" ulx="1150" uly="866">
        <line lrx="1267" lry="921" ulx="1150" uly="866">Pſeſtenih</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1616" type="textblock" ulx="1166" uly="920">
        <line lrx="1267" lry="969" ulx="1166" uly="920">Crkehe</line>
        <line lrx="1267" lry="1024" ulx="1166" uly="976">lukeken</line>
        <line lrx="1267" lry="1077" ulx="1167" uly="1029">whe nc</line>
        <line lrx="1263" lry="1130" ulx="1172" uly="1081">uhn uen</line>
        <line lrx="1265" lry="1190" ulx="1166" uly="1132">iyodn</line>
        <line lrx="1267" lry="1240" ulx="1167" uly="1186">ans h.</line>
        <line lrx="1267" lry="1294" ulx="1168" uly="1236">ſiuſhi</line>
        <line lrx="1267" lry="1346" ulx="1169" uly="1296">Mntpen:</line>
        <line lrx="1267" lry="1402" ulx="1169" uly="1346">funne</line>
        <line lrx="1264" lry="1451" ulx="1169" uly="1396">Kuncdi</line>
        <line lrx="1267" lry="1550" ulx="1170" uly="1450">Gn</line>
        <line lrx="1241" lry="1556" ulx="1171" uly="1507">ſußih</line>
        <line lrx="1266" lry="1616" ulx="1171" uly="1515">de 1</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1193" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1193">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1193.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1062" lry="170" type="textblock" ulx="0" uly="83">
        <line lrx="1062" lry="170" ulx="0" uly="83">lanite Das 7. Capitel. v. 7. ¹8. nær</line>
      </zone>
      <zone lrx="1081" lry="1910" type="textblock" ulx="0" uly="195">
        <line lrx="1057" lry="257" ulx="0" uly="195">iſ  chen der Geiſt doch die Oberhand hat, und die</line>
        <line lrx="1055" lry="310" ulx="0" uly="247">une Suͤnde nicht herrſchen laͤſt, ſondern es iſt der</line>
        <line lrx="1055" lry="363" ulx="146" uly="308">Streit, der durch das Geſetz erreget wird, dabey</line>
        <line lrx="1053" lry="411" ulx="0" uly="351">demm aber doch, weil das Geſetz keine Kraft, kein Leben</line>
        <line lrx="1054" lry="462" ulx="4" uly="399">Mln en giebt, die Suͤnde die Oberhand hat, und den Men⸗</line>
        <line lrx="812" lry="517" ulx="0" uly="458">heſemg ſchen als einen Sclaven beherrſchet.</line>
        <line lrx="1051" lry="569" ulx="0" uly="508">ſt nſee Von dieſem ſelaviſchen Zuſtande unter dem</line>
        <line lrx="1051" lry="615" ulx="1" uly="562">endenes Geſetze redet der Apoſtel noch weiter, da es im</line>
        <line lrx="1049" lry="668" ulx="1" uly="615">4. Omm 218. v. heißt: Denn ich weiß, daß in mir, das</line>
        <line lrx="1049" lry="724" ulx="0" uly="667">thenih  iſt, in meinem Fleiſche wohnet nichts Gutes:</line>
        <line lrx="1048" lry="777" ulx="0" uly="718">dahne. 4. Wollen habe ich wol, aber Vollbringen das</line>
        <line lrx="1046" lry="826" ulx="0" uly="767">lereg Gute ſinde ich nicht. Es heißt eigentlich:</line>
        <line lrx="1045" lry="883" ulx="0" uly="820">Gchetn Denn ich weiß, daß das Gute in mir, das iſt,</line>
        <line lrx="1046" lry="936" ulx="1" uly="871">itſhetn in meinem Fleiſche, nicht wohnet. Aus viel⸗</line>
        <line lrx="1046" lry="986" ulx="0" uly="922"> ſmner faͤltigen Orten der Schrift kann man ſehen, daß</line>
        <line lrx="1045" lry="1035" ulx="1" uly="974">Eſetetne wohnen oft ſo viel als herrſchen heißt, alſo woh⸗</line>
        <line lrx="1043" lry="1089" ulx="0" uly="1025">erhenn net und herrſchet nicht das Gute in dem Men⸗</line>
        <line lrx="1028" lry="1126" ulx="19" uly="1056">non ſch lich in ſeinem Fleiſche. In meinem</line>
        <line lrx="1041" lry="1148" ulx="2" uly="1078">Nörf ſchen, nemlich in ſeinem Fleiſche. In meinem</line>
        <line lrx="1042" lry="1206" ulx="5" uly="1124">ntfmmi⸗ ſuͤndlichen Fleiſche, in dem ſuͤndlichen Verderbniß</line>
        <line lrx="1040" lry="1247" ulx="22" uly="1179">leem iſt gar nichts Gutes. Hier unterſcheidet der Apo⸗</line>
        <line lrx="1039" lry="1300" ulx="0" uly="1217">, en ſtel das Fleiſch von ſich ſelbſt, und daraus ſchließt</line>
        <line lrx="1042" lry="1348" ulx="0" uly="1262">te ei man, er rede von einem Wiedergebornen, denn</line>
        <line lrx="1037" lry="1382" ulx="0" uly="1309">uſmntif in dem iſt auch was Gutes, neinlich der Geiſt.</line>
        <line lrx="1036" lry="1434" ulx="2" uly="1364">Kuctee Allein naͤchſt dem Boͤſen im Fleiſch hat auch ein</line>
        <line lrx="1036" lry="1502" ulx="2" uly="1413">nn unter dem Geſetz ſtehender Menſch etwas Gutes,</line>
        <line lrx="1037" lry="1555" ulx="6" uly="1469">ninn ob es wol noch nicht recht geiſtlich gut iſt, das iſt</line>
        <line lrx="1040" lry="1595" ulx="4" uly="1525">rimme das durchs Geſetz aufgeweckte Gewiſſen, was im</line>
        <line lrx="1035" lry="1639" ulx="0" uly="1571">Nebti 23. v. das Geſetz des Gemuͤths heißt, welches</line>
        <line lrx="1035" lry="1690" ulx="0" uly="1625">glm l an ſich ſelbſt als was Gutes, als eine Wirkung</line>
        <line lrx="1081" lry="1757" ulx="49" uly="1690">,dr der zuvorkommenden Gnade anzuſehen, wodurch</line>
        <line lrx="1034" lry="1793" ulx="0" uly="1724">ttun er zur wahren Wiedergeburt kann zubereitet wer⸗</line>
        <line lrx="1042" lry="1857" ulx="6" uly="1781">nme⸗ den. Aber wenn er allein unter dem Geſetz ſtehen</line>
        <line lrx="1031" lry="1910" ulx="0" uly="1822">thte bleibt</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1194" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1194">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1194.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1062" lry="167" type="textblock" ulx="205" uly="113">
        <line lrx="1062" lry="167" ulx="205" uly="113">u82 Die Epiſtel St. Pauli an die Roͤmer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1129" lry="416" type="textblock" ulx="213" uly="206">
        <line lrx="1128" lry="264" ulx="221" uly="206">bleibet, ſo iſt das nicht zulaͤnglich die Herrſchaft</line>
        <line lrx="1128" lry="314" ulx="218" uly="260">uͤber die Suͤnde zu erlangen, und das Gute zu</line>
        <line lrx="1129" lry="364" ulx="213" uly="311">vollbringen. Das Gute wohnet und herrſchet</line>
        <line lrx="1127" lry="416" ulx="222" uly="361">doch nicht in ihm, in ſeinem Fleiſche, das bloß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1197" lry="464" type="textblock" ulx="174" uly="407">
        <line lrx="1197" lry="464" ulx="174" uly="407">durchs Geſetz erregte Gewiſſen oder Geſetz des Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1129" lry="724" type="textblock" ulx="217" uly="464">
        <line lrx="1125" lry="517" ulx="222" uly="464">muͤths beherrſchet nicht die Suͤnde, ſondern es</line>
        <line lrx="1129" lry="565" ulx="222" uly="513">bleibt nur bey einem unkraͤftigen Wollen, und es</line>
        <line lrx="1129" lry="618" ulx="217" uly="566">kommt zu keinem Vollbrigen. Darum ſagt der</line>
        <line lrx="1128" lry="673" ulx="220" uly="617">Apoſtel: Wollen habe ich wol, aber Voll⸗</line>
        <line lrx="1128" lry="724" ulx="220" uly="667">bringen das Gute finde ich nicht. Das iſt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1127" lry="771" type="textblock" ulx="158" uly="720">
        <line lrx="1127" lry="771" ulx="158" uly="720">weil ich durch das Geſetz in meinem Gewiſſen von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1130" lry="1031" type="textblock" ulx="220" uly="771">
        <line lrx="1129" lry="824" ulx="222" uly="771">der gerechten Forderung des Geſetzes und von der</line>
        <line lrx="1129" lry="875" ulx="222" uly="822">den Uebertretern gedroheten Strafe uͤberzeuget</line>
        <line lrx="1130" lry="926" ulx="222" uly="874">bin; ſo wolte ich ja wol thun, was das Geſetz ha⸗</line>
        <line lrx="1128" lry="978" ulx="223" uly="926">ben will, aber ich finde keine Kraft in mir, daſ⸗</line>
        <line lrx="624" lry="1031" ulx="220" uly="977">ſelbige zu vollbringen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1142" lry="1079" type="textblock" ulx="319" uly="1025">
        <line lrx="1142" lry="1079" ulx="319" uly="1025">Darum ſagt er weiter zu mehrer Erklaͤrung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1126" lry="1488" type="textblock" ulx="221" uly="1078">
        <line lrx="1125" lry="1129" ulx="221" uly="1078">im 19. v.: Denn das Gute, das ich will, das</line>
        <line lrx="1125" lry="1184" ulx="221" uly="1130">thue ich nicht, das iſt, da ich in meinem Gewiſſen</line>
        <line lrx="1126" lry="1231" ulx="221" uly="1181">und Gemuͤthe uͤberzeuget bin, daß es gut iſt; ſo wol⸗</line>
        <line lrx="1126" lry="1289" ulx="223" uly="1232">te ich es wol thun, aber ich thue es nicht, ſondern</line>
        <line lrx="1126" lry="1334" ulx="221" uly="1282">das Boͤſe, das ich nicht will, weil ich weiß, daß</line>
        <line lrx="1126" lry="1385" ulx="221" uly="1335">es mir Strafe und Plage zuziehet, das thue ich,</line>
        <line lrx="993" lry="1438" ulx="221" uly="1385">alſo bin ich ein rechter Sclave der Suͤnde.</line>
        <line lrx="1125" lry="1488" ulx="236" uly="1436">Im 20. v. heißt es weiter: So ich aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1140" lry="1539" type="textblock" ulx="220" uly="1488">
        <line lrx="1140" lry="1539" ulx="220" uly="1488">thue, das ich nicht will, ſo thue ich daſſelbi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1127" lry="1847" type="textblock" ulx="200" uly="1539">
        <line lrx="1126" lry="1594" ulx="202" uly="1539">ge nicht, ſondern die Suͤnde, die in mir woh⸗</line>
        <line lrx="1127" lry="1635" ulx="217" uly="1589">net. Die Suͤnde, die in mir wohnet, die aller⸗</line>
        <line lrx="1127" lry="1693" ulx="216" uly="1641">ley dem Tode Frucht bringende Luͤſte in mir erreget</line>
        <line lrx="1124" lry="1743" ulx="200" uly="1692">und mich gefangen nimmt, die thut das in mir.</line>
        <line lrx="1124" lry="1792" ulx="214" uly="1741">Das wird nun hier zum andern mal angefuͤhrt,</line>
        <line lrx="1124" lry="1847" ulx="214" uly="1795">und muß wieder nicht zur Entſchuldigung, ſondern</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1887" type="textblock" ulx="1067" uly="1792">
        <line lrx="1228" lry="1850" ulx="1168" uly="1792">8 D</line>
        <line lrx="1267" lry="1887" ulx="1067" uly="1823">da⸗ M</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1826" type="textblock" ulx="1158" uly="72">
        <line lrx="1267" lry="134" ulx="1187" uly="72">ar</line>
        <line lrx="1265" lry="223" ulx="1166" uly="180"> Mpmn</line>
        <line lrx="1261" lry="290" ulx="1165" uly="201">Sugt</line>
        <line lrx="1267" lry="344" ulx="1158" uly="281">ſtrufn</line>
        <line lrx="1266" lry="399" ulx="1163" uly="328">Sholt⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="436" ulx="1170" uly="390">6Gcontonn</line>
        <line lrx="1266" lry="498" ulx="1162" uly="445">ſatatn,1</line>
        <line lrx="1267" lry="554" ulx="1161" uly="493">um nft</line>
        <line lrx="1267" lry="610" ulx="1160" uly="553">Alknung</line>
        <line lrx="1267" lry="657" ulx="1161" uly="605">Reee,.</line>
        <line lrx="1267" lry="707" ulx="1160" uly="654">e fenen ſe⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="766" ulx="1159" uly="708">llrheke</line>
        <line lrx="1267" lry="820" ulx="1159" uly="761">bted</line>
        <line lrx="1267" lry="867" ulx="1159" uly="815">Puße Den</line>
        <line lrx="1267" lry="921" ulx="1159" uly="871">lrn ntt</line>
        <line lrx="1267" lry="973" ulx="1159" uly="924">Einc</line>
        <line lrx="1267" lry="1027" ulx="1159" uly="978">h deſche</line>
        <line lrx="1267" lry="1087" ulx="1160" uly="1028">Poalgdhe</line>
        <line lrx="1267" lry="1137" ulx="1159" uly="1086">E nleng</line>
        <line lrx="1267" lry="1205" ulx="1160" uly="1130">inſuhr ſ</line>
        <line lrx="1259" lry="1250" ulx="1179" uly="1190">1 üſ 4</line>
        <line lrx="1263" lry="1304" ulx="1161" uly="1241">nin ͤnn</line>
        <line lrx="1267" lry="1354" ulx="1164" uly="1298">uſtittſif</line>
        <line lrx="1267" lry="1405" ulx="1161" uly="1347">Mknrn</line>
        <line lrx="1265" lry="1461" ulx="1161" uly="1398">ice Nfe</line>
        <line lrx="1267" lry="1514" ulx="1162" uly="1456">ſgnnnen</line>
        <line lrx="1263" lry="1617" ulx="1192" uly="1560">ſinej</line>
        <line lrx="1267" lry="1697" ulx="1164" uly="1610">Urnhn</line>
        <line lrx="1267" lry="1726" ulx="1166" uly="1671">. udn Ne</line>
        <line lrx="1267" lry="1777" ulx="1167" uly="1711">drlg⸗</line>
        <line lrx="1250" lry="1826" ulx="1214" uly="1775">ſede</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1195" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1195">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1195.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="98" lry="141" type="textblock" ulx="0" uly="67">
        <line lrx="98" lry="141" ulx="0" uly="67">eneg,</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="599" type="textblock" ulx="0" uly="162">
        <line lrx="102" lry="242" ulx="0" uly="162">hnicnie</line>
        <line lrx="82" lry="279" ulx="0" uly="230">,und</line>
        <line lrx="102" lry="341" ulx="3" uly="279">Neſſc n</line>
        <line lrx="103" lry="449" ulx="0" uly="392">W</line>
        <line lrx="104" lry="550" ulx="0" uly="493">ffthen W</line>
        <line lrx="103" lry="599" ulx="0" uly="546">en. Dunt</line>
      </zone>
      <zone lrx="175" lry="652" type="textblock" ulx="3" uly="597">
        <line lrx="175" lry="652" ulx="3" uly="597">chwel dn .</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="971" type="textblock" ulx="0" uly="651">
        <line lrx="104" lry="703" ulx="0" uly="651">dichnict</line>
        <line lrx="104" lry="758" ulx="0" uly="709">lnennencee</line>
        <line lrx="104" lry="811" ulx="0" uly="758">Geſten</line>
        <line lrx="105" lry="859" ulx="0" uly="812">een Snn</line>
        <line lrx="105" lry="914" ulx="0" uly="866">un as N</line>
        <line lrx="101" lry="971" ulx="1" uly="920">ine gtne</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="1400" type="textblock" ulx="0" uly="1026">
        <line lrx="104" lry="1077" ulx="1" uly="1026">rgererdi</line>
        <line lrx="99" lry="1128" ulx="1" uly="1079">n Nthel</line>
        <line lrx="103" lry="1187" ulx="0" uly="1131">thinmnne</line>
        <line lrx="102" lry="1242" ulx="1" uly="1186">hndefegt,</line>
        <line lrx="100" lry="1290" ulx="0" uly="1238">Gthe entt</line>
        <line lrx="100" lry="1345" ulx="0" uly="1291">ll relſtr</line>
        <line lrx="100" lry="1400" ulx="1" uly="1345">tlſet Ne⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="1449" type="textblock" ulx="0" uly="1395">
        <line lrx="113" lry="1449" ulx="0" uly="1395">ſteNin</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="1501" type="textblock" ulx="8" uly="1450">
        <line lrx="102" lry="1501" ulx="8" uly="1450">feter Sr,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1094" lry="175" type="textblock" ulx="360" uly="109">
        <line lrx="1094" lry="175" ulx="360" uly="109">Das 7. Capitel. v. 18⸗20. nI8S3</line>
      </zone>
      <zone lrx="1058" lry="1645" type="textblock" ulx="141" uly="203">
        <line lrx="1055" lry="264" ulx="149" uly="203">dazu dienen, daß man deſto mehr ſehe, wie</line>
        <line lrx="1055" lry="315" ulx="148" uly="256">groß die Macht und Kraft der Erbſuͤnde iſt, wie</line>
        <line lrx="1056" lry="370" ulx="148" uly="306">ſie den Menſchen gefangen nimmt und hinreißt,</line>
        <line lrx="1055" lry="421" ulx="149" uly="358">und wie kein Geſetz, welches das Gewiſſen wol rege</line>
        <line lrx="1055" lry="465" ulx="141" uly="409">macht, Krgft geben kann, die Luſt zu uͤberwinden</line>
        <line lrx="1056" lry="521" ulx="149" uly="460">und das Gute zu thun, und es kommt zu nichts</line>
        <line lrx="1055" lry="575" ulx="148" uly="512">weiter, als zu einen kraftloſen Wollen, dabey ſich</line>
        <line lrx="961" lry="616" ulx="143" uly="561">gar keine Vollbringung findet. .</line>
        <line lrx="1057" lry="675" ulx="245" uly="613">Nun dieſe Worte, Ich weiß, daß in mir,</line>
        <line lrx="1055" lry="723" ulx="147" uly="662">das iſt, in meinem Fleiſche wohnet nichts</line>
        <line lrx="1057" lry="773" ulx="149" uly="717">Gutes: Wollen habe ich wol, aber Voll⸗</line>
        <line lrx="1056" lry="827" ulx="145" uly="767">bringen das Gute finde iſt nicht, werden gewal⸗</line>
        <line lrx="1056" lry="878" ulx="150" uly="819">tig gemißbraucht. Denn wenn manche, ſagt ein</line>
        <line lrx="1055" lry="929" ulx="149" uly="871">gottſeliger Lehrer, nichts aus der Bibel behalten;</line>
        <line lrx="1058" lry="981" ulx="149" uly="922">ſo wiſſen ſie doch dieſe Worte bald anzufuͤhren,</line>
        <line lrx="1057" lry="1029" ulx="151" uly="974">und es ſagen da die ſichern unbußfertigen Men⸗</line>
        <line lrx="1056" lry="1082" ulx="149" uly="1024">ſchen: Der ſo heilige Apoſtel rede ja hier ſo von</line>
        <line lrx="1057" lry="1133" ulx="149" uly="1076">ſich ſelbſt, es wohne nichts Gutes in ihm, und</line>
        <line lrx="1057" lry="1179" ulx="151" uly="1129">er wolle wol das Gute thun, aber das Vollbrin⸗</line>
        <line lrx="1057" lry="1238" ulx="149" uly="1177">gen fehle, alſo muͤſten ja ſie vielmehr ſo ſagen,</line>
        <line lrx="1058" lry="1293" ulx="149" uly="1228">und man koͤnne es ihnen nicht zur Suͤnde ma⸗</line>
        <line lrx="1056" lry="1340" ulx="148" uly="1280">chen, wenn ſie nicht ſo fromm, ſo heilig lebten,</line>
        <line lrx="1057" lry="1392" ulx="147" uly="1332">und dis und das Gute nicht vollbraͤchten. Hier</line>
        <line lrx="1057" lry="1445" ulx="147" uly="1378">hoͤren ſie aber, der Apoſtel rede nicht von ſich, als</line>
        <line lrx="1056" lry="1491" ulx="145" uly="1434">von ſeinen gegenwaͤrtigen Gnadenſtande, ſondern</line>
        <line lrx="1057" lry="1543" ulx="145" uly="1486">von einem Menſchen, der noch unter dem Geſetz ſte⸗</line>
        <line lrx="1056" lry="1597" ulx="145" uly="1534">het. Von ſich ſagt er ja: Ich vermag alles</line>
        <line lrx="1057" lry="1645" ulx="144" uly="1586">durch den der mich maͤchtig machet. Phil. 4,13.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1060" lry="1799" type="textblock" ulx="81" uly="1637">
        <line lrx="1057" lry="1691" ulx="143" uly="1637">Und von den andern, die im Stande der Gnaden</line>
        <line lrx="1060" lry="1747" ulx="81" uly="1690">ſind, ſpricht er Cap. 2, 12.: Gtt iſt es, der in</line>
        <line lrx="1056" lry="1799" ulx="140" uly="1739">euch wirket, beyde, merke es, beyde das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1055" lry="1908" type="textblock" ulx="141" uly="1789">
        <line lrx="1053" lry="1851" ulx="141" uly="1789">Wollen und Vollbringen, nach ſeinem</line>
        <line lrx="1055" lry="1908" ulx="638" uly="1809">3 Wohl⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1196" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1196">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1196.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1267" lry="218" type="textblock" ulx="230" uly="61">
        <line lrx="1263" lry="201" ulx="230" uly="61">184 Die Epiſtel St. Pauli an die Roͤmer. 4</line>
        <line lrx="1267" lry="218" ulx="1168" uly="165">tbens</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1944" type="textblock" ulx="196" uly="211">
        <line lrx="1267" lry="293" ulx="230" uly="211">Wohlgefallen. Es kann ja wol frei ic aten</line>
        <line lrx="1267" lry="343" ulx="230" uly="222">ein Blgagene das Gute nicht ſo ſlieh au is</line>
        <line lrx="1264" lry="386" ulx="228" uly="302">wie er gerne wolte; aber er kann doch nicht ſagen: gr ⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="435" ulx="228" uly="356">Das Vollbringen finde er gar nicht. Denn nc n</line>
        <line lrx="1253" lry="496" ulx="228" uly="388">der GOtt, der das wahre Wollen wirket, der zutfs</line>
        <line lrx="1265" lry="538" ulx="226" uly="437">wirkt auch das Vollbringen. Bey ſolchen ſichern .</line>
        <line lrx="1267" lry="596" ulx="226" uly="492">Menſchen aber iſt weder Wollen noch Vollbrin⸗ nck</line>
        <line lrx="1267" lry="651" ulx="225" uly="543">gen. Es iſt freilich nichts Gutes in ihnen, aber uten</line>
        <line lrx="1267" lry="698" ulx="196" uly="599">ſie erkennen und fuͤhlen es nicht einmal recht, ſie entel</line>
        <line lrx="1262" lry="740" ulx="225" uly="642">erkennen nicht, daß ſie ein ganz boͤſes und ver⸗ ſoni</line>
        <line lrx="1266" lry="802" ulx="224" uly="699">derbtes Herz haben: denn ihr Gewiſſen iſt noch nulſt</line>
        <line lrx="1263" lry="855" ulx="223" uly="751">nicht einmal durchs Geſetz aufgeweckt, daß ſie die nefh</line>
        <line lrx="1263" lry="893" ulx="223" uly="802">Suͤnde recht fuͤhlten auch daruͤber in Angſt kaͤ⸗ nin</line>
        <line lrx="1264" lry="955" ulx="223" uly="855">men, und davon gern moͤchten errettet werden ifffer</line>
        <line lrx="1235" lry="1004" ulx="221" uly="909">Alſo finden hier die ſichern Menſchen in dieſen Prdng</line>
        <line lrx="1264" lry="1054" ulx="220" uly="961">Worten keinen Troſt, keine Entſchuldigung oa</line>
        <line lrx="1124" lry="1107" ulx="218" uly="1021">Denn wenn einer auch glaubte, es rede ſolche</line>
        <line lrx="1261" lry="1160" ulx="216" uly="1067">Worte auch ein Glaͤubiger; ſo muͤſſen ſie doch ſo E ien in</line>
        <line lrx="1266" lry="1208" ulx="217" uly="1128">erklaͤret werden, daß ſie nicht dem wahren thaͤti⸗ tbuur</line>
        <line lrx="1267" lry="1260" ulx="215" uly="1181">gen Chriſtenthum entgegen laufen, und es muͤſte Un</line>
        <line lrx="1264" lry="1302" ulx="215" uly="1232">allem Mißbrauch vorgebeuget werden, wie auch en hnt</line>
        <line lrx="1267" lry="1363" ulx="213" uly="1284">der ſel. D. Spener ſolchen Mißverſtand und natag</line>
        <line lrx="1264" lry="1428" ulx="211" uly="1330">Mißbrauch dieſer Worte widerleget hat. Ainlher</line>
        <line lrx="1266" lry="1465" ulx="238" uly="1390">EEs dienen uns aber dieſe Worte, nach der ungd</line>
        <line lrx="1230" lry="1506" ulx="209" uly="1430">hier beliebten Erklaͤrung, dazu, daß man recht erken⸗  it</line>
        <line lrx="1261" lry="1566" ulx="208" uly="1466">ne, welche groſſe Gewalt und Macht die Sunde ha⸗ luhe 4</line>
        <line lrx="1267" lry="1608" ulx="207" uly="1509">be, und wie groß unſer Unvermoͤgen ſey die Sunde e a</line>
        <line lrx="1263" lry="1668" ulx="205" uly="1561">zu beherrſchen, wenn auch der Menſch ſchon durchs 6</line>
        <line lrx="1265" lry="1720" ulx="206" uly="1616">Geſetz aufgeweckt iſt. Und daraus ſchlieſſen wir kutnt</line>
        <line lrx="1264" lry="1769" ulx="203" uly="1674">auf die Heyden, und andere, die GOttes geſchrie⸗ ne</line>
        <line lrx="1265" lry="1825" ulx="202" uly="1731">benes Geſetz gar nicht haben. Wenn die durchs dl</line>
        <line lrx="1206" lry="1863" ulx="201" uly="1792">Geſetz erweckte doch nicht Kraft haben was Gutes in</line>
        <line lrx="1267" lry="1891" ulx="322" uly="1840">Man</line>
        <line lrx="1263" lry="1944" ulx="1035" uly="1859">was Wnn</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1197" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1197">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1197.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="94" lry="412" type="textblock" ulx="0" uly="85">
        <line lrx="91" lry="164" ulx="0" uly="85">iaſene</line>
        <line lrx="93" lry="242" ulx="0" uly="193">niete</line>
        <line lrx="94" lry="306" ulx="1" uly="211">ſiht 1</line>
        <line lrx="93" lry="356" ulx="3" uly="297">Lnndae</line>
        <line lrx="94" lry="412" ulx="0" uly="354">gerit</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="515" type="textblock" ulx="0" uly="458">
        <line lrx="110" lry="515" ulx="0" uly="458">Bes</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="1848" type="textblock" ulx="0" uly="509">
        <line lrx="96" lry="566" ulx="0" uly="509">Dnnc,n</line>
        <line lrx="95" lry="669" ulx="2" uly="620">ichtenntr</line>
        <line lrx="94" lry="724" ulx="0" uly="671">ſgon tikn</line>
        <line lrx="98" lry="779" ulx="9" uly="727">tGennt</line>
        <line lrx="98" lry="831" ulx="4" uly="780">Uſſetecei</line>
        <line lrx="98" lry="886" ulx="1" uly="832">Vnber a</line>
        <line lrx="98" lry="936" ulx="0" uly="887">cheen enttn</line>
        <line lrx="98" lry="988" ulx="0" uly="941">faBanhrr</line>
        <line lrx="97" lry="1041" ulx="2" uly="993">ene Cice</line>
        <line lrx="97" lry="1101" ulx="1" uly="1047">Cee</line>
        <line lrx="97" lry="1158" ulx="0" uly="1098">ſiſrt</line>
        <line lrx="96" lry="1210" ulx="0" uly="1152">htNnnde</line>
        <line lrx="96" lry="1256" ulx="0" uly="1206">ireo,ur</line>
        <line lrx="94" lry="1315" ulx="0" uly="1261">gtreden.</line>
        <line lrx="95" lry="1362" ulx="0" uly="1309"> Mpon</line>
        <line lrx="97" lry="1419" ulx="0" uly="1363">pdelce</line>
        <line lrx="97" lry="1531" ulx="0" uly="1464">dinun</line>
        <line lrx="97" lry="1575" ulx="0" uly="1517">cethe⸗</line>
        <line lrx="96" lry="1647" ulx="0" uly="1570">mignnſkl</line>
        <line lrx="96" lry="1682" ulx="0" uly="1625">Vnſfte</line>
        <line lrx="96" lry="1738" ulx="6" uly="1677">rnm t</line>
        <line lrx="95" lry="1794" ulx="6" uly="1731">NGonee</line>
        <line lrx="95" lry="1848" ulx="20" uly="1785">Vnd,</line>
      </zone>
      <zone lrx="287" lry="1066" type="textblock" ulx="124" uly="1014">
        <line lrx="287" lry="1066" ulx="124" uly="1014">ſehen iſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1067" lry="170" type="textblock" ulx="382" uly="101">
        <line lrx="1067" lry="170" ulx="382" uly="101">Das 7. Capitel. v. 18,20. u84</line>
      </zone>
      <zone lrx="1064" lry="665" type="textblock" ulx="136" uly="195">
        <line lrx="1064" lry="263" ulx="136" uly="195">was recht geiſtlich Gutes zu thun, wie vielweniger</line>
        <line lrx="1061" lry="313" ulx="143" uly="247">Kraft Gutes zu thun, haben die, ſo das Geſetz gar</line>
        <line lrx="1061" lry="363" ulx="144" uly="298">nicht haben, oder ſolches noch gar nicht ein⸗</line>
        <line lrx="1058" lry="411" ulx="142" uly="349">ſehen? Wir ſollen doch alſo ja nicht die Natur</line>
        <line lrx="1059" lry="464" ulx="141" uly="401">fromm und unſchuldig machen, ſondern geden⸗</line>
        <line lrx="1053" lry="515" ulx="140" uly="451">ken, das Verderben iſt ſo groß, daß es durch kein</line>
        <line lrx="1052" lry="567" ulx="140" uly="503">Geſetz kann bezwungen werden. Wir liegen in</line>
        <line lrx="1053" lry="621" ulx="138" uly="554">unſerer Ohnmacht und im JTode, und wir blei⸗</line>
        <line lrx="1052" lry="665" ulx="138" uly="606">ben auch darinnen, wir moͤgen noch ſo viel in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1054" lry="771" type="textblock" ulx="127" uly="656">
        <line lrx="1052" lry="723" ulx="127" uly="656">eigner Kraft an uns ſelbſt beſſern, ſtuͤcken und</line>
        <line lrx="1054" lry="771" ulx="128" uly="708">flicken, und auch noch ſo viel das Geſetz gebrau⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1049" lry="821" type="textblock" ulx="139" uly="758">
        <line lrx="1049" lry="821" ulx="139" uly="758">chen. Denn es iſt kein Geſetz gegeben, das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1047" lry="872" type="textblock" ulx="125" uly="806">
        <line lrx="1047" lry="872" ulx="125" uly="806">da koͤnte lebendig machen, Gal., 1. oder den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1048" lry="1036" type="textblock" ulx="134" uly="861">
        <line lrx="1048" lry="923" ulx="136" uly="861">heiligen Geiſt geben, der kommt erſt aus der</line>
        <line lrx="1047" lry="1006" ulx="134" uly="912">Predige vom Glauben, aus dem Evangelio, wie</line>
        <line lrx="1047" lry="1036" ulx="139" uly="965">Apoſt. Geſch. 10, 44. und Gal. 3, 2. deutlich zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1045" lry="1283" type="textblock" ulx="133" uly="1067">
        <line lrx="1042" lry="1129" ulx="235" uly="1067">Wenn dahero einer aus dem Geſetz er⸗</line>
        <line lrx="1045" lry="1181" ulx="133" uly="1117">kannt, daß nichts Gutes in ihm wohne, daß er</line>
        <line lrx="1042" lry="1231" ulx="135" uly="1168">nur ein unkraͤftiges Wollen habe, bald wolle, bald</line>
        <line lrx="1042" lry="1283" ulx="135" uly="1221">nicht wolle, und doch nichts Gutes vollbringen</line>
      </zone>
      <zone lrx="167" lry="1281" type="textblock" ulx="156" uly="1267">
        <line lrx="167" lry="1281" ulx="156" uly="1267">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="1039" lry="1334" type="textblock" ulx="132" uly="1271">
        <line lrx="1039" lry="1334" ulx="132" uly="1271">koͤnne; ſo lerne er eben daraus, daß er nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1041" lry="1433" type="textblock" ulx="118" uly="1322">
        <line lrx="1041" lry="1382" ulx="120" uly="1322">im Geſetz und bey Moſe das ſuche, was er gllein</line>
        <line lrx="1039" lry="1433" ulx="118" uly="1376">im Evangelio und bey Chriſto ſuchen ſoll. Sein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1036" lry="1488" type="textblock" ulx="130" uly="1424">
        <line lrx="1036" lry="1488" ulx="130" uly="1424">Zuſtand iſt wol beſſer, als bey denen, die ganz</line>
      </zone>
      <zone lrx="1068" lry="1641" type="textblock" ulx="116" uly="1478">
        <line lrx="1037" lry="1533" ulx="118" uly="1478">ſicher und ohne Geſetz ſind, als die nicht einmal</line>
        <line lrx="1068" lry="1593" ulx="117" uly="1529">wiſſen und fuͤhſlen, daß in ihnen nichts Gutes iſt;</line>
        <line lrx="1034" lry="1641" ulx="116" uly="1580">aber es muß doch auch nicht immer nur dabey</line>
      </zone>
      <zone lrx="1066" lry="1896" type="textblock" ulx="125" uly="1630">
        <line lrx="1038" lry="1687" ulx="127" uly="1630">bleiben, daß er wol aus dem Geſetz ſeine Suͤnde</line>
        <line lrx="1035" lry="1739" ulx="125" uly="1683">erkennet, und davon will frey werden; ſondern</line>
        <line lrx="1066" lry="1796" ulx="126" uly="1736">es muß, ſoll und kann auch dazu kommen, daß</line>
        <line lrx="1035" lry="1844" ulx="125" uly="1783">nicht die Suͤnde, ſondern das Gute, das wahre</line>
        <line lrx="1033" lry="1896" ulx="148" uly="1835">Betr.  uͤb. d. . T. Ill. Ch.) Ff ff geiſt⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1198" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1198">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1198.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1267" lry="135" type="textblock" ulx="1191" uly="73">
        <line lrx="1267" lry="135" ulx="1191" uly="73">56</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="272" type="textblock" ulx="217" uly="173">
        <line lrx="1267" lry="272" ulx="217" uly="173">geiſtlich Gute, die Gnade, ja der heilige⸗ Geiſt in friſinl</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1919" type="textblock" ulx="209" uly="227">
        <line lrx="1261" lry="322" ulx="209" uly="227">ihm herrſchet, und da er nicht nur das Gute will, 6</line>
        <line lrx="1267" lry="374" ulx="213" uly="286">ſondern auch vollbringet: denn GOtt giebt al⸗ Nariun</line>
        <line lrx="1264" lry="422" ulx="224" uly="329">len, die an den Namen ſeines Sohns glauben, har.</line>
        <line lrx="1266" lry="472" ulx="227" uly="386">den heiligen Geiſt, den kindlichen, willigen Geiſt, Inpph</line>
        <line lrx="1264" lry="526" ulx="227" uly="435">nicht den Geiſt der Furcht, da einer nur aus 1lichrfe</line>
        <line lrx="1266" lry="578" ulx="229" uly="492">Furcht nicht das Boͤſe, ſondern das Gute thun  Mitele</line>
        <line lrx="1267" lry="623" ulx="231" uly="549">will, nein, er giebt den Geiſt der Kraft, der nan un</line>
        <line lrx="1267" lry="681" ulx="232" uly="605">Liebe und der Zucht.⸗ Tim. 1,7. Und das iſt den ahſmntnn</line>
        <line lrx="1267" lry="726" ulx="230" uly="653">Glaͤubigen ſehr troͤſtlich. Sie ſind nach dem Geiſte eNr nicn⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="779" ulx="234" uly="708">willig zu allem Guten, was GOtt als ihr lieber n Emen</line>
        <line lrx="1224" lry="827" ulx="236" uly="766">Vater von ihnen, ſeinen Kindern, fordert; ſie im,</line>
        <line lrx="1267" lry="880" ulx="238" uly="816">wollen gerne ſeinen Willen thun, ja dieſen ihre lef een</line>
        <line lrx="1260" lry="932" ulx="215" uly="867">Speiſe ſeyn laſſen, und da wiſſen ſie auch, daß euen</line>
        <line lrx="1267" lry="985" ulx="227" uly="920">ihr lieber Vater nichts Unmoͤgliches von ihnen negn</line>
        <line lrx="1265" lry="1035" ulx="228" uly="973">als ſeinen Kindern fordert, ſondern auch zu allem nſg N</line>
        <line lrx="1235" lry="1088" ulx="242" uly="1009">ſelbſt Kraft geben wird, daß ſie nicht nur das fnN</line>
        <line lrx="1267" lry="1136" ulx="242" uly="1074">Wollen haben, ſondern auch das Vollbringen Ptann⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="1196" ulx="228" uly="1123">des Guten in ſich finden und gute Fruͤchte brin⸗ , n</line>
        <line lrx="1267" lry="1243" ulx="232" uly="1177">gen, die bis ins ewige Leben bleiben. Denn nun dr</line>
        <line lrx="1240" lry="1290" ulx="245" uly="1219">herrſcht nicht mehr die Suͤnde in ihnen, die aller⸗ gt</line>
        <line lrx="1267" lry="1348" ulx="232" uly="1251">ley dem Tode fruchtbringende Luͤſte erregt, ſon⸗ uict</line>
        <line lrx="1267" lry="1392" ulx="234" uly="1304">dern es herrſcht die Gnade in ihnen zum ewigen . e</line>
        <line lrx="1257" lry="1442" ulx="247" uly="1357">Leben, daß ſie GOtt Frucht bringen, und als gairi</line>
        <line lrx="1267" lry="1497" ulx="249" uly="1405">recht neuteſtamentiſche Glaubige im neuen Weſen aigent</line>
        <line lrx="1266" lry="1544" ulx="242" uly="1456">des Geiſtes ihm dienen, ohne Zwang und eate</line>
        <line lrx="1249" lry="1599" ulx="249" uly="1514">Furcht alle ihr Lebelang in Heiligkeit und wuhe</line>
        <line lrx="1267" lry="1657" ulx="251" uly="1565">Gerechtigkeit, wie es ihm, unſerm GOtt, ge⸗ An</line>
        <line lrx="1267" lry="1702" ulx="249" uly="1625">faͤllig iſt. Luc. 1, 75. ſün</line>
        <line lrx="1265" lry="1756" ulx="241" uly="1664">EErr JEſu, ſey gelobet, daß wir durch udesd</line>
        <line lrx="1265" lry="1807" ulx="248" uly="1720">dich, durch deine Gnade, von der Suͤnden Macht slen</line>
        <line lrx="1267" lry="1850" ulx="250" uly="1777">und Gewalt koͤnnen frey werden, und dahin kom⸗ ſunt</line>
        <line lrx="1267" lry="1889" ulx="1081" uly="1827">men Wmm</line>
        <line lrx="1262" lry="1919" ulx="1251" uly="1897">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1079" lry="172" type="textblock" ulx="211" uly="106">
        <line lrx="1079" lry="172" ulx="211" uly="106">n86 Die Epiſtel St. Pauli an die Roömer.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1199" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1199">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1199.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1070" lry="1640" type="textblock" ulx="0" uly="71">
        <line lrx="90" lry="138" ulx="0" uly="71">lahe</line>
        <line lrx="822" lry="256" ulx="0" uly="165">hrſtes daß wir nicht nur das Gute wo</line>
        <line lrx="1058" lry="284" ulx="1" uly="208">* men, daß wir nich nur das Gute wollen, ſondern</line>
        <line lrx="1056" lry="336" ulx="5" uly="249">*KM auch vollbringen. Gib uns nun, die wir an dich</line>
        <line lrx="1056" lry="378" ulx="131" uly="309">glaͤuben, ie mehr und mehr den willigen, kindli⸗</line>
        <line lrx="1070" lry="437" ulx="0" uly="357">ſoe i chen Geiſt, den Geiſt der Kraft, der Liebe und der</line>
        <line lrx="1051" lry="493" ulx="31" uly="408">n Zucht, daß wir durch dich den Sohn recht fren</line>
        <line lrx="1049" lry="545" ulx="0" uly="459">Ane und deine rechtſchaffene Juͤnger ſeyn, daß wir</line>
        <line lrx="1049" lry="590" ulx="0" uly="515">innle nicht immer unglaͤubig klagen, ſondern erfahren,</line>
        <line lrx="1052" lry="629" ulx="51" uly="553">al daß du mit allem Guten ſelbſt in uns wohneſt,</line>
        <line lrx="1051" lry="687" ulx="0" uly="605">W und wir auch ſagen koͤnnen: Ich vermag alles</line>
        <line lrx="1049" lry="733" ulx="0" uly="657">Reſtdmen durch den, der mich maͤchtig machet, Chri⸗</line>
        <line lrx="1048" lry="777" ulx="0" uly="709">ef ſtus. Dazu hilf uns um deines Namens wil⸗</line>
        <line lrx="1036" lry="825" ulx="5" uly="762">idmnk len, Amen. Amen., =ðJðèMÿMZẽ</line>
        <line lrx="1047" lry="882" ulx="0" uly="817"> fn Der Apoſtel faͤhrt noch weiter fort, das</line>
        <line lrx="1047" lry="938" ulx="0" uly="869">hunſentn elende und ſelaviſche Leben unter dem Geſetz zu</line>
        <line lrx="1041" lry="984" ulx="0" uly="922">nnnegter beſchreiben, und ſaget im 21. v.: So finde ich</line>
        <line lrx="1047" lry="1032" ulx="0" uly="974">ſunn mir nun ein Geſetz, der ich will das Gute</line>
        <line lrx="1049" lry="1092" ulx="0" uly="1028">uſei thun, daß mir das Boͤſe anhanget. Das</line>
        <line lrx="1051" lry="1137" ulx="0" uly="1078">1c ll iſt ein kurzer Inhalt aller vorigen Verſe vom 14.</line>
        <line lrx="1049" lry="1191" ulx="0" uly="1128">manhe Vers an. Es wird hier zweyerley geſaget.</line>
        <line lrx="1046" lry="1244" ulx="0" uly="1179">elln) Das erſte iſt: Der Menſch will das Gute</line>
        <line lrx="1045" lry="1301" ulx="0" uly="1233">nenal thun. Denn da er merket, daß das Geſetze</line>
        <line lrx="1048" lry="1352" ulx="0" uly="1284">mliir heilig und gut iſt; ſo entſtehet in ihm einiges</line>
        <line lrx="1048" lry="1410" ulx="0" uly="1334">nhens Wollen, aber ohne Kraft zu vollbringen. Das</line>
        <line lrx="1048" lry="1458" ulx="0" uly="1387">lchetenen andere iſt, daß er ſaget: Ich finde ein Geſetz,</line>
        <line lrx="1044" lry="1508" ulx="0" uly="1437">unan daß mir das Boͤſe anhanget. Dis Geſetz iſt</line>
        <line lrx="1045" lry="1557" ulx="34" uly="1491">en nichts anders, als der Trieb der verderbten Na⸗</line>
        <line lrx="1044" lry="1621" ulx="0" uly="1531">8 i tur, vermoͤge deſſen die Menſchen um ſo viel⸗</line>
        <line lrx="96" lry="1640" ulx="83" uly="1599">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="1674" type="textblock" ulx="0" uly="1613">
        <line lrx="92" lry="1674" ulx="0" uly="1613">tvunene</line>
      </zone>
      <zone lrx="1046" lry="1904" type="textblock" ulx="0" uly="1591">
        <line lrx="1042" lry="1646" ulx="133" uly="1591">mehr zum Boͤſen gedrungen und getrieben wer⸗</line>
        <line lrx="1042" lry="1699" ulx="133" uly="1642">den, ie mehr das Geſetz GOttes von auſſen und</line>
        <line lrx="1041" lry="1760" ulx="61" uly="1693">6 das durch das Geſetz erregte Gewiſſen von innen</line>
        <line lrx="1042" lry="1817" ulx="26" uly="1744">re auf das Gute dringet, und das Boͤſe verbietet.</line>
        <line lrx="1046" lry="1867" ulx="36" uly="1785">nap Wenn nun gleich ein Menſch durch Antrieb des</line>
        <line lrx="1038" lry="1904" ulx="0" uly="1834">ile Fffff: e⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="54" lry="1778" type="textblock" ulx="0" uly="1722">
        <line lrx="54" lry="1778" ulx="0" uly="1722">Cle,</line>
      </zone>
      <zone lrx="70" lry="1777" type="textblock" ulx="53" uly="1763">
        <line lrx="70" lry="1777" ulx="53" uly="1763">„</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1200" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1200">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1200.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1091" lry="183" type="textblock" ulx="212" uly="118">
        <line lrx="1091" lry="183" ulx="212" uly="118">nsS Die Epiſtel St. Pauli an die Roͤmer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1911" type="textblock" ulx="220" uly="186">
        <line lrx="1251" lry="278" ulx="220" uly="186">Geſetzes GOttes will das Gute thun; ſo findet er Nn</line>
        <line lrx="1267" lry="339" ulx="224" uly="221">doch das Boͤſe in ſich, daß ihm das Bſbſimet n</line>
        <line lrx="1267" lry="393" ulx="221" uly="295">get, nicht nur ſo von auſſen, ſondern recht tief in it</line>
        <line lrx="1259" lry="435" ulx="227" uly="348">ſeinem Herzen ſtecket, ihn beherrſchet, und hin⸗ n nn</line>
        <line lrx="1267" lry="489" ulx="220" uly="421">dert, daß er das Gute nicht thun kann.</line>
        <line lrx="1259" lry="544" ulx="235" uly="451">Allſo herrſchet die Suͤnde, oder das boͤſe D</line>
        <line lrx="1263" lry="595" ulx="232" uly="499">Geſetz der Suͤnde und des Todes, und das gute intt.</line>
        <line lrx="1267" lry="650" ulx="230" uly="554">Geſetz gibt ihm keine Kraft, das Boͤſe zu uͤber⸗ Alt</line>
        <line lrx="1262" lry="685" ulx="225" uly="610">winden und das Gute zu vollbringen: Denn ich Ginem,</line>
        <line lrx="1258" lry="745" ulx="227" uly="669">habe Luſt, heißt es weiter im 22. nnd 23. v. an ſin tn,</line>
        <line lrx="1266" lry="789" ulx="228" uly="714">Gttes Geſetz, nach dem inwendigen Men⸗ zmnoh</line>
        <line lrx="1264" lry="854" ulx="233" uly="768">ſchen. Ich ſehe aber ein ander Geſetz in utiinte</line>
        <line lrx="1267" lry="893" ulx="235" uly="823">meinen Gliedern, das da widerſtreitet dem tue</line>
        <line lrx="1265" lry="954" ulx="235" uly="880">Geſetz in meinem Gemuͤthe, und nimmt ela a</line>
        <line lrx="1267" lry="1007" ulx="232" uly="931">mich gefangen in der Suͤnden Geſetz, wel⸗ prinmn</line>
        <line lrx="1267" lry="1056" ulx="227" uly="980">ches iſt in meinen Gliedern. Die Luſt an kungiint</line>
        <line lrx="1267" lry="1108" ulx="229" uly="1038">dem Geſetz GOttes iſt hier noch nicht die aus (nch</line>
        <line lrx="1267" lry="1156" ulx="229" uly="1090">dem Glauben flieſſende Luſt an GOttes Geſetz, uneg</line>
        <line lrx="1262" lry="1211" ulx="229" uly="1142">davon David ſagt: Ich habe Luſt an deinen cht.</line>
        <line lrx="1267" lry="1254" ulx="229" uly="1193">Zeugniſſen, Pſ. 19. ſondern es iſt nichts an⸗ arfenn</line>
        <line lrx="1267" lry="1311" ulx="233" uly="1248">ders, als daß der Menſch, nach dem 16. v. willi⸗ Hin</line>
        <line lrx="1267" lry="1366" ulx="229" uly="1299">get und erkennet, daß das Geſetz heilig und inſehn</line>
        <line lrx="1267" lry="1412" ulx="230" uly="1349">gut ſey, und alſo wol ſich ſo fern daran beluſti⸗ ce ue</line>
        <line lrx="1262" lry="1456" ulx="227" uly="1402">get, daß er einiges Wollen findet, darnach zu enhen</line>
        <line lrx="1267" lry="1515" ulx="237" uly="1449">thun. Aber ſolche Beluſtigung iſt noch kein un⸗ ign</line>
        <line lrx="1267" lry="1570" ulx="231" uly="1504">fehlbares Kennzeichen eines unter der Gnade des ſeegn</line>
        <line lrx="1267" lry="1623" ulx="231" uly="1546">Evangelii ſtehenden Menſchen. Denn finden nhru</line>
        <line lrx="1254" lry="1677" ulx="244" uly="1605">wir doch, daß dem gottloſen Herodes zugeſchrie⸗ N</line>
        <line lrx="1267" lry="1720" ulx="233" uly="1630">ben wird, daß er Johannem gerne, 7 α mit ei⸗ e .</line>
        <line lrx="1267" lry="1772" ulx="247" uly="1684">ner Beluſtigung ſeines Gemuͤths gehoͤret, Marc. Kunf</line>
        <line lrx="1267" lry="1824" ulx="232" uly="1737">6,20. da ja auch diejenigen, welche nach Chriſti grat</line>
        <line lrx="1265" lry="1911" ulx="244" uly="1786">Worten eine kleine Weile in dem Echte Z⸗ n</line>
        <line lrx="1267" lry="1907" ulx="280" uly="1857">2„ an⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1201" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1201">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1201.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1065" lry="171" type="textblock" ulx="0" uly="84">
        <line lrx="1065" lry="171" ulx="0" uly="84">hahihe Deas . Capitel. v. 22.23: n83</line>
      </zone>
      <zone lrx="1053" lry="1904" type="textblock" ulx="0" uly="181">
        <line lrx="1053" lry="279" ulx="0" uly="181">tin e hannis des Taͤufers froͤlich ſeyn wolten, nicht im</line>
        <line lrx="1049" lry="322" ulx="4" uly="239">nue⸗ Gnadenſtande waren.</line>
        <line lrx="1048" lry="390" ulx="0" uly="295">ſnn Man moͤchte aber ſagen: Es ſtehet dabey:</line>
        <line lrx="1047" lry="423" ulx="27" uly="354">nten ach dem inwendigen Menſchen. Da</line>
        <line lrx="1047" lry="467" ulx="0" uly="402">itnin muß ja wol von einem Glaͤubigen und Wieder⸗</line>
        <line lrx="1044" lry="522" ulx="0" uly="456">iid u dergebornen die Rede ſeyn. Allein der inwendi⸗</line>
        <line lrx="1044" lry="576" ulx="0" uly="506">n i ge Menſch iſt noch nicht der neue Menſch. Der</line>
        <line lrx="1041" lry="623" ulx="0" uly="559">de N inwendige Menſch iſt nach ſeinem Weſen ſo wol</line>
        <line lrx="1041" lry="677" ulx="0" uly="616">tliemmh bey Unwiedergebornen, als bey Wiedergebornen,</line>
        <line lrx="1041" lry="724" ulx="0" uly="672">nfnun, und iſt nichts anders, als der natuͤrliche Geiſt,</line>
        <line lrx="1040" lry="784" ulx="0" uly="724">mimmel der inwendig im Menſchen iſt, oder die Seele</line>
        <line lrx="1040" lry="836" ulx="0" uly="776">im emh mit ihren Kraͤften, oder das Gemuͤthe des Men⸗</line>
        <line lrx="1037" lry="883" ulx="5" uly="828">kndafn ſchen, wie er dem aͤuſſerlichen Menſchen, dem</line>
        <line lrx="1038" lry="939" ulx="0" uly="878">mniche,n ſterblichen Leibe entgegen geſetzet wird. Bey</line>
        <line lrx="1038" lry="986" ulx="4" uly="930">Iindne Glaͤubigen wird nun wol dieſer inwendige Menſch</line>
        <line lrx="1041" lry="1034" ulx="0" uly="978">edem. A in allen ſeinen Kraͤften erneuret, und da heißt er</line>
        <line lrx="1043" lry="1091" ulx="0" uly="1032">rne m auch wol der neue Menſch, oder der Geiſt, wel⸗</line>
        <line lrx="1043" lry="1150" ulx="5" uly="1084">ined cher immer den Sieg uͤber den alten Menſchen,</line>
        <line lrx="1022" lry="1207" ulx="0" uly="1135">teli, uͤber das Fleiſch erhaͤlt.</line>
        <line lrx="1039" lry="1260" ulx="3" uly="1186">ſhenistt Daß aber hier durch den inwendigen Men⸗</line>
        <line lrx="1038" lry="1313" ulx="0" uly="1237">nhii ſchen noch nicht der neue Menſch oder der Geiſt,</line>
        <line lrx="1036" lry="1359" ulx="0" uly="1289">e ſondern nur das Gemuͤthe des Menſchen ver⸗</line>
        <line lrx="1037" lry="1418" ulx="24" uly="1338">rn ſtanden werde, das ſehen wir aufs deutlichſte aus</line>
        <line lrx="1037" lry="1457" ulx="0" uly="1370">6 *R dem folgenden, da er v. 23. ſaget: Ich ſehe aber</line>
        <line lrx="1038" lry="1518" ulx="0" uly="1419">eſe ein ander Geſetz in meinen Gliedern. Das</line>
        <line lrx="1037" lry="1561" ulx="0" uly="1479">nn iſt: Ob ich gleich nach dem inwendigen Men⸗</line>
        <line lrx="1038" lry="1613" ulx="0" uly="1531">gunh ſchen, nach dem Gemuͤthe, an GOttes Geſetz ei⸗</line>
        <line lrx="1034" lry="1664" ulx="0" uly="1595">he g nige Luſt habe; ſo fuͤhle und erfahre ich doch ein</line>
        <line lrx="1036" lry="1708" ulx="0" uly="1631">hen ander Geſetz in meinen Gliedern. Und was thut</line>
        <line lrx="1035" lry="1755" ulx="0" uly="1692">nſen  das Geſetz in meinen Gliedern? Das wider⸗</line>
        <line lrx="1034" lry="1815" ulx="0" uly="1735">Gute 4 ſtreitet, ſagt er, dem Geſetz in meinem Ge⸗</line>
        <line lrx="1035" lry="1859" ulx="0" uly="1791">niten muͤthe, in meinem inwendigen Menſchen, es</line>
        <line lrx="1033" lry="1904" ulx="1" uly="1840">hena Ffff 5 ſtel⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1202" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1202">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1202.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1267" lry="1097" type="textblock" ulx="200" uly="100">
        <line lrx="1216" lry="181" ulx="200" uly="100">ni9Die Epiſtel St. Pauli an die Aoèmer. N</line>
        <line lrx="1255" lry="287" ulx="213" uly="197">ſtellet ſich recht feindſelig dagegen. Und was fuͤr Gre</line>
        <line lrx="1258" lry="348" ulx="215" uly="258">ein Ausgang erfolgt von dieſem Streit unter dem e</line>
        <line lrx="1266" lry="390" ulx="221" uly="304">Geſetz in den Gliedern, das iſt, unter der Suͤn⸗ a</line>
        <line lrx="1266" lry="443" ulx="221" uly="367">de, unter dem Geſetz des Gemuͤthes? Davon uer</line>
        <line lrx="1233" lry="496" ulx="224" uly="413">heiſſet es: Und nimmt mich gefangen in der as</line>
        <line lrx="1264" lry="551" ulx="225" uly="463">Suͤnden Geſetz, welches iſt in meinen Glie⸗ e</line>
        <line lrx="1248" lry="572" ulx="219" uly="529">dern. /NN</line>
        <line lrx="1266" lry="645" ulx="336" uly="551">Auf ſolche Weiſe iſt der Sieg nicht auf iln</line>
        <line lrx="1258" lry="695" ulx="230" uly="606">Seiten des Geſetzes des Gemuͤths, ſondern auf ent 8</line>
        <line lrx="1265" lry="736" ulx="231" uly="659">Seiten des Geſetzes in den Gliedern, als welches Künmh</line>
        <line lrx="1267" lry="786" ulx="232" uly="724">dergeſtalt uberwindet, daß es den Menſchen zu Einn m</line>
        <line lrx="1267" lry="836" ulx="235" uly="767">einem armen Gefangenen und Scelaven macht. bitfuim</line>
        <line lrx="1267" lry="886" ulx="234" uly="821">Und dis iſt ein klarer Beweiß, daß hier noch nicht ihſt</line>
        <line lrx="1267" lry="943" ulx="233" uly="880">vom Streit des Geiſtes und des Fleiſches die im nel</line>
        <line lrx="1259" lry="986" ulx="234" uly="933">Rede iſt, der ſich bey den Glaͤubigen findet: denn  NN</line>
        <line lrx="1267" lry="1040" ulx="232" uly="985">da erhaͤlt der Geiſt den Sieg, und nimmt gleich⸗ P ſern</line>
        <line lrx="1265" lry="1097" ulx="235" uly="1036">ſam das Fleiſch die boͤſe Luſt gefangen und gebun⸗ gmom</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1409" type="textblock" ulx="233" uly="1090">
        <line lrx="1267" lry="1153" ulx="233" uly="1090">den, wie wir ſingen uuar)en</line>
        <line lrx="1260" lry="1218" ulx="234" uly="1148">Daaliegt des Teufels Macht zerſtreut ſinfin</line>
        <line lrx="1263" lry="1270" ulx="290" uly="1192">Die Welt iſt uͤberwunden, . unm</line>
        <line lrx="1267" lry="1325" ulx="289" uly="1252">Und fuͤhrt des Geiſtes Freudigkeit greim</line>
        <line lrx="1262" lry="1409" ulx="288" uly="1304">Die Suͤndenluſt gebunden. dan</line>
        <line lrx="1255" lry="1405" ulx="1167" uly="1373">Ude</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1898" type="textblock" ulx="235" uly="1398">
        <line lrx="1243" lry="1460" ulx="242" uly="1398">Und ſo ſehen wir auch hieraus, daß die Luſt am ehemn</line>
        <line lrx="1261" lry="1519" ulx="241" uly="1450">Geſetze GOttes noch nicht die Luſt ſey, davon ne</line>
        <line lrx="1264" lry="1569" ulx="240" uly="1500">David auch im 1. Pfalm v. 2. ſaget. Denn eine r witt</line>
        <line lrx="1265" lry="1624" ulx="235" uly="1547">ſolche Beluſtigung an GOttes Wort bringt das ruiſt</line>
        <line lrx="1242" lry="1672" ulx="239" uly="1603">mit, daß einer iſt wie ein Baum gepflanzet men</line>
        <line lrx="1267" lry="1731" ulx="235" uly="1641">an den Waſſerbaͤchen. Er bringt Fruͤchte *“DAW</line>
        <line lrx="1267" lry="1774" ulx="240" uly="1705">zu ſeiner Zeit, ja auch ſeine Blaͤtter verwel⸗ i</line>
        <line lrx="1153" lry="1816" ulx="241" uly="1756">ken nicht, und alles, was er macht, das ge⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="1898" ulx="236" uly="1792">raͤth wohl. Ein ſolcher wandelt auch, e</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1203" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1203">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1203.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="89" lry="151" type="textblock" ulx="0" uly="83">
        <line lrx="89" lry="151" ulx="0" uly="83">lge</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="512" type="textblock" ulx="0" uly="193">
        <line lrx="106" lry="247" ulx="0" uly="193">gn. ore</line>
        <line lrx="94" lry="301" ulx="0" uly="243">ennn</line>
        <line lrx="94" lry="357" ulx="12" uly="293">ſi Ulete</line>
        <line lrx="94" lry="407" ulx="0" uly="342">Senitgt</line>
        <line lrx="94" lry="462" ulx="0" uly="398">ſcgfn</line>
        <line lrx="96" lry="512" ulx="0" uly="452">ſtindin</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="878" type="textblock" ulx="0" uly="557">
        <line lrx="96" lry="610" ulx="0" uly="557">n</line>
        <line lrx="97" lry="666" ulx="0" uly="576">–</line>
        <line lrx="98" lry="715" ulx="0" uly="665">Glchen e</line>
        <line lrx="98" lry="770" ulx="0" uly="719"> r</line>
        <line lrx="99" lry="818" ulx="0" uly="775">lnd Eln</line>
        <line lrx="98" lry="878" ulx="0" uly="828">uß Nber</line>
      </zone>
      <zone lrx="118" lry="931" type="textblock" ulx="6" uly="881">
        <line lrx="118" lry="931" ulx="6" uly="881">nd e e</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="1094" type="textblock" ulx="0" uly="931">
        <line lrx="99" lry="986" ulx="0" uly="931">Gilerte</line>
        <line lrx="99" lry="1040" ulx="0" uly="989">Sig,udner</line>
        <line lrx="99" lry="1094" ulx="1" uly="1042">Mgfnt</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="1226" type="textblock" ulx="0" uly="1175">
        <line lrx="112" lry="1226" ulx="0" uly="1175">Mechttefe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="1335" type="textblock" ulx="0" uly="1241">
        <line lrx="84" lry="1289" ulx="1" uly="1241">,</line>
        <line lrx="87" lry="1335" ulx="0" uly="1279">Fenlie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1053" lry="176" type="textblock" ulx="339" uly="118">
        <line lrx="1053" lry="176" ulx="339" uly="118">Das 7. Capitel. v. 23. 24. 1I91</line>
      </zone>
      <zone lrx="1101" lry="1910" type="textblock" ulx="121" uly="214">
        <line lrx="1050" lry="273" ulx="137" uly="214">Pſ. 19, I. 32. in GOttes Wegen, und be⸗</line>
        <line lrx="1049" lry="322" ulx="121" uly="267">haͤlt GOttes Wort ſo in ſeinem Herzen,</line>
        <line lrx="1048" lry="371" ulx="141" uly="317">daß er nicht ſuͤndiget. So redet ſchon David</line>
        <line lrx="1049" lry="419" ulx="140" uly="368">im alten Bunde, wie ſolte denn Paulus im neuen</line>
        <line lrx="1049" lry="470" ulx="145" uly="420">Bunde, als ein Wiedergeborner, ſo klagen und</line>
        <line lrx="1059" lry="527" ulx="144" uly="470">ſagen, daß ihn das Geſetz in ſeinen Gliedern ge⸗</line>
        <line lrx="1095" lry="579" ulx="147" uly="523">fangen nehme, da ja der ganze Zweck des 6ten</line>
        <line lrx="1051" lry="624" ulx="145" uly="568">und rten, auch 8. Capitels dahin gehet, den Roͤ⸗</line>
        <line lrx="1053" lry="676" ulx="140" uly="624">mern zu beweiſen, daß die Suͤnde, oder das</line>
        <line lrx="1098" lry="730" ulx="130" uly="675">Geſetz der Suͤnde und des Todes, nicht herrſchen</line>
        <line lrx="1053" lry="781" ulx="148" uly="726">muͤſſe noch koͤnne; man muͤſte aber nicht mehr</line>
        <line lrx="1054" lry="829" ulx="148" uly="778">uUnter dem Geſetz, ſondern unter der Gnade ſeyn,</line>
        <line lrx="1055" lry="882" ulx="147" uly="830">und das Geſetz des Geiſtes, das Evangelium an⸗</line>
        <line lrx="1055" lry="935" ulx="145" uly="878">nehmen Darum, ſagt er Roͤm. 8,2. das Geſetz</line>
        <line lrx="1054" lry="986" ulx="135" uly="931">des Geiſtes, der da lebendig machet in</line>
        <line lrx="1054" lry="1040" ulx="148" uly="983">Chriſto Iſu, hat mich frey gemacht von</line>
        <line lrx="1022" lry="1089" ulx="137" uly="1035">dem Geſetz der Suͤnde und des TCodes.</line>
        <line lrx="1059" lry="1136" ulx="249" uly="1084">Da nun aber der unter dem Geſetz ſtehende</line>
        <line lrx="1058" lry="1191" ulx="150" uly="1136">Menſch mit aller ſeiner Muͤhe und Arbeit und</line>
        <line lrx="1057" lry="1239" ulx="150" uly="1188">durch alles Treiben und Drohen des Geſetzes von</line>
        <line lrx="1059" lry="1292" ulx="151" uly="1240">der Macht der Suͤnde nicht kann frey werden,</line>
        <line lrx="1058" lry="1349" ulx="138" uly="1288">ſondern ſich als einen in der Suͤnden Geſetz Ge⸗</line>
        <line lrx="1061" lry="1397" ulx="150" uly="1340">fangenen und unter die Suͤnde verkauften Sela⸗</line>
        <line lrx="1062" lry="1447" ulx="144" uly="1393">ven anſieht; ſo verzaget er dabey an aller ſeiner</line>
        <line lrx="1060" lry="1500" ulx="151" uly="1440">eignen Kraft, und ſehnet ſich nach einem Erloͤſer</line>
        <line lrx="1101" lry="1550" ulx="153" uly="1493">und Helfer, und bricht dahero in ein aͤngſtliches</line>
        <line lrx="1060" lry="1602" ulx="154" uly="1545">Klagegeſchrey aus, da es v. 24. heißt: Ich elender</line>
        <line lrx="1060" lry="1654" ulx="146" uly="1597">Mienſch, wer wird mich erloͤſen von dem</line>
        <line lrx="1061" lry="1706" ulx="154" uly="1649">Leibe dieſes TCodes? Der Leib dieſes Todes</line>
        <line lrx="1062" lry="1754" ulx="151" uly="1699">iſt nichts anders, als der alte Menſch in ſeiner</line>
        <line lrx="1063" lry="1815" ulx="150" uly="1750">Herrſchaft, oder die Gewalt und Macht der in</line>
        <line lrx="1066" lry="1860" ulx="154" uly="1801">Leib und Seele wohnenden Suͤnde, die den Men⸗</line>
        <line lrx="1063" lry="1910" ulx="594" uly="1851">fff 4 ſchen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1204" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1204">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1204.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1083" lry="182" type="textblock" ulx="211" uly="124">
        <line lrx="1083" lry="182" ulx="211" uly="124">1192 Die Epiſtel St. Pauli an die Roöͤmer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1182" lry="276" type="textblock" ulx="216" uly="212">
        <line lrx="1182" lry="276" ulx="216" uly="212">ſchen in Tod und Verdammniß fuͤhret, die in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1130" lry="325" type="textblock" ulx="221" uly="275">
        <line lrx="1130" lry="325" ulx="221" uly="275">den Gliedern allerley Luͤſte erreget, die dem To⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1180" lry="378" type="textblock" ulx="219" uly="327">
        <line lrx="1180" lry="378" ulx="219" uly="327">de Frucht bringen. Von dieſem Leibe will nun</line>
      </zone>
      <zone lrx="1141" lry="1915" type="textblock" ulx="167" uly="375">
        <line lrx="1129" lry="428" ulx="219" uly="375">ein ſolcher Menſch erloͤſet ſeyn, nicht durch den</line>
        <line lrx="1128" lry="481" ulx="221" uly="429">zeitlichen Tod, davon iſt nicht die Rede, auch</line>
        <line lrx="1131" lry="531" ulx="220" uly="479">nicht ſo, daß gar keine Suͤnde mehr da waͤre,</line>
        <line lrx="1130" lry="584" ulx="219" uly="531">ſondern nur, daß er nicht mehr ein ſolcher ge⸗</line>
        <line lrx="1131" lry="634" ulx="184" uly="583">fangener Sclave der Suͤnde ſey, und des ewi⸗</line>
        <line lrx="1132" lry="687" ulx="224" uly="634">gen Todes ſterben muͤſte. Und was geſchicht</line>
        <line lrx="1121" lry="729" ulx="219" uly="687">nun da? =</line>
        <line lrx="1133" lry="788" ulx="324" uly="733">Was erfolget auf ſolch aͤngſtliches Klag⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="839" ulx="222" uly="785">geſchrey, da die Noth aufs hoͤchſte geſtiegen, da</line>
        <line lrx="1133" lry="891" ulx="221" uly="840">er ſich als einen auf den Tod ſitzenden Gefange⸗</line>
        <line lrx="1133" lry="942" ulx="228" uly="890">nen anſieht? Er rufet aus: v. 14. Ich danke</line>
        <line lrx="1134" lry="996" ulx="227" uly="941">Gtt, durch Ickkſum Chriſt, unſern Errn.</line>
        <line lrx="1133" lry="1044" ulx="227" uly="991">Da bekommt er auf ſeine klaͤgliche Frage: Ich</line>
        <line lrx="1135" lry="1094" ulx="227" uly="1042">elender Menſch, wer wird mich erloͤſen ꝛc. die</line>
        <line lrx="1135" lry="1147" ulx="226" uly="1094">Antwort und Anweiſung, wer ihn erloͤſen werde.</line>
        <line lrx="1133" lry="1198" ulx="223" uly="1145">JEſus Chriſtus ſey ſein HErr, der habe ihn er⸗</line>
        <line lrx="1135" lry="1249" ulx="224" uly="1194">loͤſet und erkauft mit ſeinem Blut, daß er ſein</line>
        <line lrx="1133" lry="1304" ulx="227" uly="1249">Eigenthum und Knecht ſeyn ſolle, und nicht mehr</line>
        <line lrx="1134" lry="1352" ulx="223" uly="1300">ein unter die Suͤnde verkaufter und gefangener</line>
        <line lrx="1136" lry="1404" ulx="224" uly="1351">Sclave bleiben duͤrfe. Und dieſen Troſt faſſet ei⸗</line>
        <line lrx="1135" lry="1457" ulx="226" uly="1404">ne ſolche Seele, daß ſie ausbricht: Ich danke</line>
        <line lrx="1136" lry="1508" ulx="222" uly="1454">Gtt, durch IEſum Chriſt, unſern SErrn.</line>
        <line lrx="1136" lry="1552" ulx="223" uly="1505">Da kommt eine Seele aus dem Tode ins Leben;</line>
        <line lrx="1141" lry="1609" ulx="227" uly="1557">da gehet eine Scheidung an, da erfolget der</line>
        <line lrx="1139" lry="1661" ulx="167" uly="1608">Durchbruch und ſelige Uebergang vom Geſetz</line>
        <line lrx="1138" lry="1712" ulx="221" uly="1660">zum Evangelio, von Moſe zu Chriſto: denn JIE⸗</line>
        <line lrx="1136" lry="1769" ulx="221" uly="1711">ſus Chriſtus wird einem ſolchen unter dem Geſetz</line>
        <line lrx="1139" lry="1814" ulx="222" uly="1761">ſtehenden Menſchen durch den heiligen Geiſt</line>
        <line lrx="1137" lry="1915" ulx="218" uly="1815">recht vor die Augen gemahlet, und ihm zugenn.</line>
        <line lrx="1138" lry="1904" ulx="1077" uly="1873">en:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1800" type="textblock" ulx="1165" uly="283">
        <line lrx="1267" lry="349" ulx="1169" uly="283">N</line>
        <line lrx="1267" lry="460" ulx="1167" uly="402">zMſn</line>
        <line lrx="1266" lry="512" ulx="1166" uly="452">Eebllut</line>
        <line lrx="1267" lry="567" ulx="1166" uly="514">s eki</line>
        <line lrx="1265" lry="619" ulx="1165" uly="560">Dn in)</line>
        <line lrx="1267" lry="670" ulx="1165" uly="611">im rgen</line>
        <line lrx="1267" lry="720" ulx="1165" uly="668">or ede</line>
        <line lrx="1254" lry="779" ulx="1165" uly="721">ſetchent</line>
        <line lrx="1249" lry="827" ulx="1165" uly="776">s vtece</line>
        <line lrx="1267" lry="881" ulx="1166" uly="827">nc Nu</line>
        <line lrx="1267" lry="933" ulx="1167" uly="882">Prdt</line>
        <line lrx="1267" lry="991" ulx="1166" uly="938">zn eNd</line>
        <line lrx="1267" lry="1042" ulx="1165" uly="992">ecDrhen</line>
        <line lrx="1266" lry="1096" ulx="1166" uly="1045">Muntgtrd</line>
        <line lrx="1267" lry="1149" ulx="1166" uly="1099">ercre</line>
        <line lrx="1264" lry="1205" ulx="1166" uly="1154">1 lb t</line>
        <line lrx="1267" lry="1253" ulx="1167" uly="1204">laacS</line>
        <line lrx="1261" lry="1316" ulx="1166" uly="1259">Mnunde</line>
        <line lrx="1267" lry="1363" ulx="1166" uly="1310">Ktüm</line>
        <line lrx="1267" lry="1422" ulx="1167" uly="1363">drn</line>
        <line lrx="1267" lry="1473" ulx="1167" uly="1420">Snid Mn</line>
        <line lrx="1267" lry="1520" ulx="1169" uly="1469">dnen</line>
        <line lrx="1267" lry="1575" ulx="1168" uly="1519">nunzh</line>
        <line lrx="1265" lry="1689" ulx="1171" uly="1615">nioſtene</line>
        <line lrx="1266" lry="1800" ulx="1174" uly="1737">Kih</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1917" type="textblock" ulx="1174" uly="1844">
        <line lrx="1267" lry="1917" ulx="1174" uly="1844">uße</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1205" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1205">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1205.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="92" lry="163" type="textblock" ulx="0" uly="92">
        <line lrx="92" lry="163" ulx="0" uly="92">hahile</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="683" type="textblock" ulx="0" uly="199">
        <line lrx="76" lry="258" ulx="0" uly="199">nf ke</line>
        <line lrx="94" lry="312" ulx="0" uly="252">nngt, NN</line>
        <line lrx="94" lry="366" ulx="0" uly="298">Ntnlis</line>
        <line lrx="92" lry="415" ulx="0" uly="364">l, ſenn</line>
        <line lrx="96" lry="519" ulx="0" uly="465">ide n</line>
        <line lrx="94" lry="569" ulx="2" uly="517">ntt un</line>
        <line lrx="97" lry="683" ulx="0" uly="625">In</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="1373" type="textblock" ulx="0" uly="728">
        <line lrx="98" lry="784" ulx="0" uly="728">ſichinfte</line>
        <line lrx="98" lry="839" ulx="0" uly="781">ttefttin</line>
        <line lrx="82" lry="891" ulx="0" uly="838">Mfted</line>
        <line lrx="98" lry="945" ulx="0" uly="893">erd</line>
        <line lrx="98" lry="998" ulx="0" uly="944">Giſ nint</line>
        <line lrx="97" lry="1061" ulx="0" uly="997">tſigttfe⸗</line>
        <line lrx="97" lry="1113" ulx="0" uly="1052">i n ei</line>
        <line lrx="98" lry="1208" ulx="40" uly="1163">Nſ</line>
        <line lrx="96" lry="1260" ulx="0" uly="1162">G</line>
        <line lrx="97" lry="1321" ulx="0" uly="1266">ſoletmt</line>
        <line lrx="97" lry="1373" ulx="0" uly="1320">ftr unt</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="1498" type="textblock" ulx="1" uly="1367">
        <line lrx="99" lry="1453" ulx="1" uly="1367">ſde de</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="885" type="textblock" ulx="85" uly="841">
        <line lrx="98" lry="885" ulx="85" uly="841">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="1584" type="textblock" ulx="0" uly="1373">
        <line lrx="93" lry="1482" ulx="0" uly="1418">irc.</line>
        <line lrx="99" lry="1539" ulx="0" uly="1475">Prſtſn</line>
        <line lrx="99" lry="1584" ulx="0" uly="1527">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1055" lry="190" type="textblock" ulx="373" uly="130">
        <line lrx="1055" lry="190" ulx="373" uly="130">Das 7. Capitel. v. 29. n193</line>
      </zone>
      <zone lrx="1059" lry="741" type="textblock" ulx="145" uly="224">
        <line lrx="1055" lry="283" ulx="145" uly="224">fen: Glaube an den Errn IEſum, ſo wirſt</line>
        <line lrx="1054" lry="331" ulx="145" uly="276">du ſelig, ſo wirſt du von deinem Elend, von</line>
        <line lrx="1055" lry="388" ulx="147" uly="328">dem Leibe dieſes Todes befreyet. Und da erfolgt</line>
        <line lrx="1056" lry="441" ulx="146" uly="379">oft auf die groͤßte Angſt die groͤßte Freude und</line>
        <line lrx="1055" lry="486" ulx="149" uly="431">Erquickung, daß ſein aͤngſtliches Schreyen in</line>
        <line lrx="1057" lry="534" ulx="146" uly="480">ein froͤliches Hallelujah und Lob GOttes verwan⸗</line>
        <line lrx="1056" lry="587" ulx="149" uly="535">delt wird, daß, wie er vorhero klagte, nun GOtt</line>
        <line lrx="1057" lry="646" ulx="149" uly="584">danket. Denn wenn die Noth am groͤßten, ſo</line>
        <line lrx="1057" lry="691" ulx="150" uly="637">iſt die Huͤlfe am naͤchſten. Wir finden ja auch</line>
        <line lrx="1059" lry="741" ulx="150" uly="688">in den Pſalmen Davids, daß David oft auf das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1058" lry="792" type="textblock" ulx="143" uly="738">
        <line lrx="1058" lry="792" ulx="143" uly="738">groͤßte Klaggeſchrey bald darauf in ein froͤliches</line>
      </zone>
      <zone lrx="1061" lry="946" type="textblock" ulx="151" uly="792">
        <line lrx="1060" lry="845" ulx="151" uly="792">Lob GOttes ausbricht. Und die Erfahrung leh⸗</line>
        <line lrx="1060" lry="903" ulx="151" uly="843">ret es guch noch, daß unſer GOtt einem bußfer⸗</line>
        <line lrx="1061" lry="946" ulx="153" uly="893">tigen Suͤnder in der groͤßten Finſterniß laͤßt das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1063" lry="1001" type="textblock" ulx="142" uly="946">
        <line lrx="1063" lry="1001" ulx="142" uly="946">Licht aufgehen, ſo daß, da er noch in dieſer Stun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1062" lry="1048" type="textblock" ulx="153" uly="997">
        <line lrx="1062" lry="1048" ulx="153" uly="997">de faſt mit der Verzweiflung umging, in der an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1065" lry="1100" type="textblock" ulx="142" uly="1048">
        <line lrx="1065" lry="1100" ulx="142" uly="1048">dern Stunde mit Freude und Wonne uͤberſchuͤt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1070" lry="1509" type="textblock" ulx="154" uly="1100">
        <line lrx="1064" lry="1151" ulx="154" uly="1100">tet wird, daß er GOtt recht herrlich loben und prei⸗</line>
        <line lrx="1061" lry="1204" ulx="154" uly="1152">ſen kann. Und ſo geht es auch hernach noch in</line>
        <line lrx="1065" lry="1252" ulx="157" uly="1203">dem Stande der Gnade unter mancherley An⸗</line>
        <line lrx="1066" lry="1307" ulx="157" uly="1254">fechtung, daß wenn die Angſt und Anfechtung</line>
        <line lrx="1066" lry="1356" ulx="156" uly="1304">aufs hoͤchſte geſtiegen, man in einem Augenblick,</line>
        <line lrx="1067" lry="1408" ulx="158" uly="1354">durch ein Wort GOttes, das ins Herze faͤllt, ſo</line>
        <line lrx="1069" lry="1459" ulx="159" uly="1408">erquicket wird, daß man voller Lob GOttes und</line>
        <line lrx="1070" lry="1509" ulx="160" uly="1459">der Gnade deſto mehr verſichert wird, ie mehr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1072" lry="1563" type="textblock" ulx="142" uly="1509">
        <line lrx="1072" lry="1563" ulx="142" uly="1509">man vorhero in der Anfechtung Furcht, Zweifel</line>
      </zone>
      <zone lrx="1080" lry="1717" type="textblock" ulx="157" uly="1563">
        <line lrx="961" lry="1621" ulx="157" uly="1563">und Zagen empfunden hat.</line>
        <line lrx="1080" lry="1664" ulx="257" uly="1612">Bey den folgenden letzten Worten, die auch</line>
        <line lrx="1074" lry="1717" ulx="163" uly="1664">noch vom Zuſtande unter dem Geſetz handeln,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1072" lry="1769" type="textblock" ulx="94" uly="1716">
        <line lrx="1072" lry="1769" ulx="94" uly="1716">muß man nicht abbrechen, (*) ſondern ſie muͤſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1081" lry="1925" type="textblock" ulx="203" uly="1767">
        <line lrx="1070" lry="1817" ulx="731" uly="1767">f 5 ſen</line>
        <line lrx="1081" lry="1925" ulx="203" uly="1823">*) Die Ein⸗und Abtheilung in Capitel und Verſe magt</line>
        <line lrx="1051" lry="1915" ulx="1033" uly="1887">d</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1206" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1206">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1206.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1075" lry="186" type="textblock" ulx="183" uly="129">
        <line lrx="1075" lry="186" ulx="183" uly="129">1194 Die Epiſtel St. Pauli an die Roͤmer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1133" lry="285" type="textblock" ulx="221" uly="228">
        <line lrx="1133" lry="285" ulx="221" uly="228">ſen mit dem 1. Vers des 8. Capitels zuſammen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1138" lry="539" type="textblock" ulx="223" uly="281">
        <line lrx="1138" lry="336" ulx="225" uly="281">genommen werden, und man muß dieſe letzten</line>
        <line lrx="1135" lry="387" ulx="224" uly="331">Worte des 25. Verſes, und die erſten Worte des</line>
        <line lrx="1134" lry="433" ulx="226" uly="381">8. Capitels als zwey Schluͤſſe anſehen, die aus</line>
        <line lrx="1135" lry="492" ulx="223" uly="432">dem Vorigen folgen. Im 24. v. und im An⸗</line>
        <line lrx="1133" lry="539" ulx="225" uly="484">fang des 25. waren zwey Saͤtze. Der eine im</line>
      </zone>
      <zone lrx="1150" lry="587" type="textblock" ulx="186" uly="535">
        <line lrx="1150" lry="587" ulx="186" uly="535">24. v. hieß: Ich elender Menſch, wer wird</line>
      </zone>
      <zone lrx="1136" lry="1254" type="textblock" ulx="215" uly="587">
        <line lrx="1135" lry="640" ulx="226" uly="587">mich erlöͤſen von dem Leibe dieſes Todes?</line>
        <line lrx="1134" lry="688" ulx="227" uly="638">Der andere Satz im Anfang des 25. v. hieß:</line>
        <line lrx="1133" lry="746" ulx="226" uly="689">Ich danke Gtt, durch Iſum Chriſt, un⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="801" ulx="227" uly="741">ſern Errn. Aus dieſen zwey Saͤtzen macht</line>
        <line lrx="937" lry="842" ulx="222" uly="792">nun der Apoſtel zwey Schluͤſſe.</line>
        <line lrx="1134" lry="900" ulx="325" uly="850">Aus den Worten: Ich elender Menſch ꝛe.</line>
        <line lrx="1136" lry="952" ulx="228" uly="902">und aus allem Vorhergehenden, vom 14. v. an,</line>
        <line lrx="1134" lry="1006" ulx="227" uly="953">wacht der Apoſtel den Schluß: So diene ich</line>
        <line lrx="1134" lry="1054" ulx="215" uly="1004">nun mit dem Gemuͤthe dem Geſetz GGttes,</line>
        <line lrx="1135" lry="1106" ulx="227" uly="1055">aber mit dem Fleiſch dem Geſetz der Suͤnden.</line>
        <line lrx="1135" lry="1157" ulx="228" uly="1106">Das iſt noch der elende Zuſtand unter dem Ge⸗</line>
        <line lrx="1136" lry="1254" ulx="218" uly="1157">ſetz, dabey das Fleiſch und die Suͤnde do die</line>
        <line lrx="1132" lry="1252" ulx="1064" uly="1213">ber⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1137" lry="1575" type="textblock" ulx="185" uly="1313">
        <line lrx="1136" lry="1357" ulx="307" uly="1313">oft manche Sachen dunkler. Der Apoſtel hat,</line>
        <line lrx="1135" lry="1400" ulx="311" uly="1357">wie bekannt, als in einem Briefe, dieſe Abtheilung</line>
        <line lrx="1137" lry="1447" ulx="185" uly="1399">niiicht ſelbſt gemacht. Man muß alſo das 3. Capitel</line>
        <line lrx="1137" lry="1491" ulx="247" uly="1444">und ſonderlich den 1. und die nechſt folgenden Verſe</line>
        <line lrx="1133" lry="1531" ulx="309" uly="1488">bald mit zum 7ten Capitel nehmen; ſo wird man</line>
        <line lrx="1136" lry="1575" ulx="308" uly="1531">ſolches beſſer verſtehen, und ſehen, daß der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1217" lry="1875" type="textblock" ulx="304" uly="1566">
        <line lrx="1217" lry="1617" ulx="310" uly="1566">Schluß der Rede Pauli nicht iſt ein ſolches Klagen un⸗ ed</line>
        <line lrx="1137" lry="1660" ulx="308" uly="1615">fer dem Geſetz und Suͤndendienſt, ſondern ein freudi⸗</line>
        <line lrx="1135" lry="1705" ulx="309" uly="1657">ges Lob GOttes fuͤr die erlangte Freyheit, unter der</line>
        <line lrx="1135" lry="1748" ulx="306" uly="1704">Gnade des Evangelii, da wir nicht mehr fleiſchlich und</line>
        <line lrx="1152" lry="1791" ulx="308" uly="1744">unter die Suͤnde verkauft ſind, und ihr dienen, als</line>
        <line lrx="1142" lry="1875" ulx="304" uly="1784">ESnahene des Fleiſches, ſondern GOtt allein dienen</line>
        <line lrx="461" lry="1871" ulx="307" uly="1842">Und leben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="775" type="textblock" ulx="1167" uly="345">
        <line lrx="1267" lry="410" ulx="1170" uly="345">on</line>
        <line lrx="1267" lry="457" ulx="1169" uly="401">ren Nei</line>
        <line lrx="1267" lry="509" ulx="1168" uly="448">nutdnſ</line>
        <line lrx="1267" lry="571" ulx="1170" uly="508">vGeſ, N</line>
        <line lrx="1267" lry="620" ulx="1167" uly="566"> d ue</line>
        <line lrx="1267" lry="666" ulx="1167" uly="618">Sochn dud</line>
        <line lrx="1267" lry="718" ulx="1167" uly="665">ereh</line>
        <line lrx="1267" lry="775" ulx="1168" uly="723">genr un</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="822" type="textblock" ulx="1151" uly="772">
        <line lrx="1267" lry="822" ulx="1151" uly="772">(Ende</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="928" type="textblock" ulx="1165" uly="831">
        <line lrx="1262" lry="880" ulx="1168" uly="831">Unf M,.</line>
        <line lrx="1267" lry="928" ulx="1165" uly="882">Sedeln, u</line>
      </zone>
      <zone lrx="1264" lry="991" type="textblock" ulx="1165" uly="934">
        <line lrx="1264" lry="991" ulx="1165" uly="934">ft gnct</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1123" type="textblock" ulx="1149" uly="1078">
        <line lrx="1267" lry="1123" ulx="1149" uly="1078">ie Ert</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1920" type="textblock" ulx="1167" uly="1125">
        <line lrx="1267" lry="1170" ulx="1167" uly="1125">Kurubect⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="1254" ulx="1168" uly="1217">N DNt</line>
        <line lrx="1267" lry="1305" ulx="1168" uly="1259">iſs Mff n</line>
        <line lrx="1266" lry="1353" ulx="1169" uly="1306">rätedſte</line>
        <line lrx="1267" lry="1398" ulx="1170" uly="1349">uulin m</line>
        <line lrx="1265" lry="1443" ulx="1170" uly="1393">ihliun</line>
        <line lrx="1267" lry="1483" ulx="1170" uly="1434">Muum en</line>
        <line lrx="1267" lry="1530" ulx="1171" uly="1481">ljeigee</line>
        <line lrx="1267" lry="1575" ulx="1172" uly="1522">den</line>
        <line lrx="1267" lry="1621" ulx="1189" uly="1581">odane</line>
        <line lrx="1267" lry="1668" ulx="1173" uly="1614">hreinn</line>
        <line lrx="1267" lry="1713" ulx="1175" uly="1659">in ſen</line>
        <line lrx="1258" lry="1821" ulx="1178" uly="1746">un</line>
        <line lrx="1267" lry="1876" ulx="1180" uly="1794">an n</line>
        <line lrx="1264" lry="1920" ulx="1182" uly="1851">e Ni</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1207" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1207">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1207.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="133" lry="672" type="textblock" ulx="0" uly="619">
        <line lrx="133" lry="672" ulx="0" uly="619">0ſtne NSE</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="1052" type="textblock" ulx="0" uly="671">
        <line lrx="99" lry="733" ulx="0" uly="671">Ninde</line>
        <line lrx="101" lry="784" ulx="0" uly="731">irg Eirn</line>
        <line lrx="36" lry="831" ulx="0" uly="778">iſe</line>
        <line lrx="101" lry="892" ulx="5" uly="840">cheehrh</line>
        <line lrx="100" lry="946" ulx="0" uly="897">eden, tern</line>
        <line lrx="100" lry="999" ulx="0" uly="949">iheg: o</line>
        <line lrx="100" lry="1052" ulx="0" uly="1003">eden eir</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="1108" type="textblock" ulx="0" uly="1052">
        <line lrx="106" lry="1108" ulx="0" uly="1052">nCeid</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="1209" type="textblock" ulx="0" uly="1110">
        <line lrx="99" lry="1163" ulx="0" uly="1110">Mmurt</line>
        <line lrx="99" lry="1209" ulx="0" uly="1162">NGS</line>
      </zone>
      <zone lrx="179" lry="1364" type="textblock" ulx="0" uly="1320">
        <line lrx="179" lry="1364" ulx="0" uly="1320">ee. De  K</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="1458" type="textblock" ulx="0" uly="1364">
        <line lrx="98" lry="1418" ulx="0" uly="1364">n Sie r</line>
        <line lrx="99" lry="1458" ulx="0" uly="1414">n an t</line>
      </zone>
      <zone lrx="151" lry="1507" type="textblock" ulx="1" uly="1457">
        <line lrx="151" lry="1507" ulx="1" uly="1457">NRndi</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="1827" type="textblock" ulx="0" uly="1502">
        <line lrx="98" lry="1558" ulx="0" uly="1502">nm ,</line>
        <line lrx="97" lry="1602" ulx="4" uly="1549">, In ſe</line>
        <line lrx="97" lry="1644" ulx="1" uly="1582">6 in ieeb</line>
        <line lrx="94" lry="1683" ulx="0" uly="1638">iuf ſeigt</line>
        <line lrx="97" lry="1733" ulx="0" uly="1679">ſune nſt⸗</line>
        <line lrx="94" lry="1782" ulx="0" uly="1727">gtneeſe</line>
        <line lrx="96" lry="1827" ulx="2" uly="1769">lin</line>
      </zone>
      <zone lrx="1068" lry="180" type="textblock" ulx="385" uly="123">
        <line lrx="1068" lry="180" ulx="385" uly="123">Das 17. Capitel. v. 25˙. 1195</line>
      </zone>
      <zone lrx="1062" lry="482" type="textblock" ulx="146" uly="222">
        <line lrx="1061" lry="273" ulx="146" uly="222">Oberhand hat. (*) Aus den Worten aber:</line>
        <line lrx="1058" lry="329" ulx="146" uly="274">Ich danke GGtt, durch Ißſum Chriſt, ꝛc.</line>
        <line lrx="1060" lry="375" ulx="148" uly="326">macht er den andern Schluß im 1. v. des 8.</line>
        <line lrx="1060" lry="426" ulx="148" uly="374">Capitels: So iſt nun nichts Verdammli⸗</line>
        <line lrx="1062" lry="482" ulx="150" uly="428">ches an denen, die in Chriſto IEſu ſind:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1062" lry="583" type="textblock" ulx="143" uly="478">
        <line lrx="1062" lry="532" ulx="143" uly="478">die nicht nach dem Fleiſch wandeln, ſondern</line>
        <line lrx="1062" lry="583" ulx="145" uly="528">nach dem Geiſt, die alſo, da ſie zu Chriſto</line>
      </zone>
      <zone lrx="1066" lry="1042" type="textblock" ulx="152" uly="581">
        <line lrx="1063" lry="633" ulx="153" uly="581">gekommen und unter der Gnade ſind, nicht</line>
        <line lrx="1064" lry="685" ulx="152" uly="631">mehr wie vorhin dem Geſetz der Suͤnde dienen,</line>
        <line lrx="1064" lry="743" ulx="155" uly="683">oſer nicht mehr das Fleiſch, die Suͤnde herrſchen</line>
        <line lrx="1066" lry="788" ulx="157" uly="734">laſſen, nicht mehr unter die Suͤnde verkauft,</line>
        <line lrx="1066" lry="838" ulx="156" uly="785">und in der Suͤnden Geſetz gefangen ſind: ſon⸗</line>
        <line lrx="1064" lry="890" ulx="156" uly="836">dern nun nach dem 6. v. im neuen Weſen des</line>
        <line lrx="1064" lry="944" ulx="158" uly="888">Geiſtes wandeln, und durch das Geſetz des</line>
        <line lrx="1065" lry="1042" ulx="158" uly="935">Geiſtes frey gemacht ſind vom Geſeg der</line>
        <line lrx="1066" lry="1035" ulx="577" uly="1007">. un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1083" lry="1906" type="textblock" ulx="203" uly="1075">
        <line lrx="1069" lry="1121" ulx="203" uly="1075">(*) Daß dieſe Worte anch noch zu dem klaͤglichen Zu⸗</line>
        <line lrx="1070" lry="1167" ulx="233" uly="1119">ſtand unter dem Geſetz gehoͤren, und den Schluß davon</line>
        <line lrx="1069" lry="1210" ulx="243" uly="1166">machen, das ſiehet man daraus, daß zweyerley Dienſt</line>
        <line lrx="1071" lry="1250" ulx="243" uly="1206">benennet wird. Mit dem Gemuͤthe dienet man wol</line>
        <line lrx="1072" lry="1295" ulx="242" uly="1250">dem Geſetz, das iſt, man iſt in ſeinem Gewiſſen uͤber⸗</line>
        <line lrx="1071" lry="1339" ulx="241" uly="1292">zeuget, daß das Geſetz gut iſt, und beſtrebet ſich auch,</line>
        <line lrx="1073" lry="1383" ulx="244" uly="1340">darnach zu thun, und da nimmt man mancherley got⸗</line>
        <line lrx="1073" lry="1427" ulx="242" uly="1383">tesdienſtliche Uebungen vor, und geht noch mit Geſetzes</line>
        <line lrx="1072" lry="1469" ulx="243" uly="1426">Werken um, aber mit dem Fleiſche dient man doch</line>
        <line lrx="1073" lry="1513" ulx="244" uly="1466">dem Geſetz der Suͤnden. Alſo iſt der dem Geſetz ge⸗</line>
        <line lrx="1074" lry="1555" ulx="246" uly="1509">leiſtete Dienſt mit dem Gemuͤth noch kein wahrer</line>
        <line lrx="1076" lry="1598" ulx="245" uly="1556">Dienſt GOttes im Geiſt: denn damit kann nicht</line>
        <line lrx="1077" lry="1642" ulx="246" uly="1596">zugleich der Suͤndendienſt, wozu uns das Fleiſch trei⸗</line>
        <line lrx="1078" lry="1685" ulx="249" uly="1642">bet, beſtehen, ſondern es heißt: Niemand kann</line>
        <line lrx="1078" lry="1728" ulx="248" uly="1687">zweyen HErrn dienen. Und darum heißt es ja</line>
        <line lrx="1079" lry="1772" ulx="249" uly="1730">auch im 8. Capitel, im 12. v. daß wir nicht mehr</line>
        <line lrx="1081" lry="1815" ulx="249" uly="1773">Schuldner ſind dem Fleiſch, daß wir nach dem Flei⸗</line>
        <line lrx="1083" lry="1906" ulx="250" uly="1816">i lebten, das iſt, ihm dienten und ſeinen Willen</line>
        <line lrx="356" lry="1899" ulx="249" uly="1864">thaͤten.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1208" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1208">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1208.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1076" lry="177" type="textblock" ulx="207" uly="118">
        <line lrx="1076" lry="177" ulx="207" uly="118">1196 Die Epiſtel St. Pauli an die Roͤmer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1145" lry="266" type="textblock" ulx="211" uly="216">
        <line lrx="1145" lry="266" ulx="211" uly="216">Suͤnde und des Todes, wie das im 8. Capitel</line>
      </zone>
      <zone lrx="1126" lry="1902" type="textblock" ulx="207" uly="267">
        <line lrx="1126" lry="321" ulx="211" uly="267">im 2. v. bezeiget wird. Da kann nun keine Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1126" lry="367" ulx="212" uly="319">de uns verdammen noch beherrſchen. Und das</line>
        <line lrx="1122" lry="425" ulx="211" uly="369">iſt die Sache, die der Apoſtel hernach im ganzen</line>
        <line lrx="1041" lry="474" ulx="213" uly="420">8. Capitel weiter herrlich ausfuͤhret. .</line>
        <line lrx="1124" lry="525" ulx="314" uly="469">Dis kann zur kurzen Erklaͤrung oder Erlaͤu⸗</line>
        <line lrx="1126" lry="577" ulx="212" uly="521">terung genug ſeyn. Nun koͤnte eine reiche Ap⸗</line>
        <line lrx="1124" lry="629" ulx="213" uly="574">plication folgen, wenn es der enge Raum zulieſſe.</line>
        <line lrx="1126" lry="679" ulx="210" uly="626">Kuͤrzlich merken wir dieſes: Wer da will von</line>
        <line lrx="1121" lry="731" ulx="210" uly="677">Herzen ſagen: Ich danke GOtt, durch Ir⸗</line>
        <line lrx="1122" lry="783" ulx="211" uly="729">ſum Chriſt, unſerm οErrn; und weiter: So</line>
        <line lrx="1124" lry="835" ulx="212" uly="780">iſt nun nichts Verdammliches an denen, die</line>
        <line lrx="1123" lry="885" ulx="211" uly="830">in Chriſto JIhEſu ſind, der muß vorhero auch</line>
        <line lrx="1124" lry="934" ulx="212" uly="882">recht ſein ſuͤndliches Elend, ſeine geiſtliche Ge⸗</line>
        <line lrx="1124" lry="987" ulx="209" uly="933">fangenſchaft, und ſeine Ohnmacht, ſich ſelbſt zu</line>
        <line lrx="1123" lry="1042" ulx="208" uly="984">helfen, gefuͤhlet, und auch aus der Tiefe gerufen</line>
        <line lrx="1121" lry="1089" ulx="210" uly="1035">haben: Ich elender Menſch, wer will mich</line>
        <line lrx="1120" lry="1140" ulx="207" uly="1085">erloͤſen von dem Leibe dieſes Todes. Das</line>
        <line lrx="1123" lry="1190" ulx="210" uly="1137">iſt die Sache, die in einem wahren Bußkampf,</line>
        <line lrx="1119" lry="1288" ulx="211" uly="1187">in grundlicher Buſſe und Bekehrung erfahren</line>
        <line lrx="312" lry="1285" ulx="211" uly="1252">wird.</line>
        <line lrx="1123" lry="1343" ulx="316" uly="1290">Es wird hier keinem vorgeſchrieben, wie</line>
        <line lrx="1122" lry="1395" ulx="211" uly="1341">lange einer in ſolchem Bußkampf, in ſolcher Noth</line>
        <line lrx="1122" lry="1446" ulx="210" uly="1395">unter dem Geſetze ſeyn muͤſſe. Es kann ſeyn,</line>
        <line lrx="1123" lry="1497" ulx="210" uly="1446">daß ſich mancher, aus Mißverſtand des Geſetzes,</line>
        <line lrx="1120" lry="1553" ulx="211" uly="1494">auch laͤnger aufhaͤlt, als es noͤthig waͤre; man⸗</line>
        <line lrx="1121" lry="1603" ulx="211" uly="1547">cher kommt eher, mancher ſpaͤter durch; bey</line>
        <line lrx="1121" lry="1651" ulx="209" uly="1600">manchen geht es auch nicht ſo merklich zu, er</line>
        <line lrx="1120" lry="1712" ulx="210" uly="1650">kommt nicht in ſo groſſe Angſt, in ſo groſſen</line>
        <line lrx="1121" lry="1764" ulx="209" uly="1702">Kampf, erfaͤhret aber auch nicht ſo eine beſonde⸗</line>
        <line lrx="1121" lry="1809" ulx="210" uly="1751">re kraͤftige Verſicherung der Gnade, daß er wol,</line>
        <line lrx="1121" lry="1902" ulx="208" uly="1801">wie manchen geſchiehet, Tage und Stunden if</line>
        <line lrx="1115" lry="1892" ulx="241" uly="1861">L en</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1520" type="textblock" ulx="1165" uly="169">
        <line lrx="1267" lry="238" ulx="1166" uly="169">vannd</line>
        <line lrx="1266" lry="340" ulx="1175" uly="287">afiun</line>
        <line lrx="1266" lry="392" ulx="1174" uly="335">zehi</line>
        <line lrx="1267" lry="451" ulx="1174" uly="391">W</line>
        <line lrx="1267" lry="503" ulx="1174" uly="443">hru</line>
        <line lrx="1265" lry="557" ulx="1174" uly="502">hrnnf,</line>
        <line lrx="1267" lry="609" ulx="1171" uly="551">1, Mcg⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="661" ulx="1170" uly="604">then Pu</line>
        <line lrx="1267" lry="717" ulx="1170" uly="655">tnh</line>
        <line lrx="1267" lry="819" ulx="1168" uly="765">egepen</line>
        <line lrx="1267" lry="871" ulx="1183" uly="779">ß</line>
        <line lrx="1267" lry="924" ulx="1166" uly="874">nre</line>
        <line lrx="1263" lry="979" ulx="1166" uly="930">AAſe vde</line>
        <line lrx="1199" lry="1022" ulx="1166" uly="984">n</line>
        <line lrx="1267" lry="1086" ulx="1168" uly="1031">un ggief</line>
        <line lrx="1257" lry="1139" ulx="1166" uly="1087">ch rſ</line>
        <line lrx="1267" lry="1194" ulx="1166" uly="1137">Nſſhn</line>
        <line lrx="1267" lry="1250" ulx="1166" uly="1193">ſſu d</line>
        <line lrx="1267" lry="1296" ulx="1167" uly="1248">tindee</line>
        <line lrx="1267" lry="1350" ulx="1165" uly="1300">Eckctcr</line>
        <line lrx="1265" lry="1411" ulx="1167" uly="1353">nce</line>
        <line lrx="1267" lry="1457" ulx="1165" uly="1408">irmn t)</line>
        <line lrx="1267" lry="1520" ulx="1165" uly="1461">inſ ecr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1839" type="textblock" ulx="1165" uly="1566">
        <line lrx="1267" lry="1622" ulx="1165" uly="1566">ſfnin ,</line>
        <line lrx="1267" lry="1678" ulx="1166" uly="1617">Uncttimn</line>
        <line lrx="1253" lry="1725" ulx="1167" uly="1674">NIed</line>
        <line lrx="1267" lry="1783" ulx="1168" uly="1720">Pennie</line>
        <line lrx="1267" lry="1839" ulx="1169" uly="1772">ieigite</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1209" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1209">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1209.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="100" lry="248" type="textblock" ulx="0" uly="75">
        <line lrx="100" lry="154" ulx="0" uly="75">ladee</line>
        <line lrx="99" lry="248" ulx="17" uly="183">Mn</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="1036" type="textblock" ulx="0" uly="226">
        <line lrx="99" lry="300" ulx="0" uly="226">Mnnt</line>
        <line lrx="100" lry="410" ulx="0" uly="339">ftennte</line>
        <line lrx="71" lry="447" ulx="0" uly="391">ſaufigt</line>
        <line lrx="101" lry="557" ulx="1" uly="504">n tann</line>
        <line lrx="101" lry="611" ulx="0" uly="557">Mongchr</line>
        <line lrx="100" lry="661" ulx="0" uly="609">6: Wn</line>
        <line lrx="102" lry="723" ulx="0" uly="664">kGON</line>
        <line lrx="100" lry="768" ulx="0" uly="718">im Me</line>
        <line lrx="101" lry="818" ulx="0" uly="772">nliesentr</line>
        <line lrx="100" lry="878" ulx="1" uly="828">de ms</line>
        <line lrx="101" lry="931" ulx="0" uly="881">d ſene e</line>
        <line lrx="102" lry="983" ulx="0" uly="934">Monoct,,1</line>
        <line lrx="101" lry="1036" ulx="0" uly="986">Nensdd</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="1197" type="textblock" ulx="0" uly="1089">
        <line lrx="101" lry="1154" ulx="0" uly="1089">ſsie</line>
        <line lrx="100" lry="1197" ulx="0" uly="1144">tehen de</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="1251" type="textblock" ulx="0" uly="1199">
        <line lrx="99" lry="1251" ulx="0" uly="1199">Bhem.</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="1517" type="textblock" ulx="0" uly="1301">
        <line lrx="96" lry="1365" ulx="0" uly="1301">ugſtrt</line>
        <line lrx="97" lry="1413" ulx="0" uly="1356">inſ ble</line>
        <line lrx="99" lry="1466" ulx="0" uly="1409">iſe Eh</line>
        <line lrx="99" lry="1517" ulx="41" uly="1465">o</line>
      </zone>
      <zone lrx="1058" lry="170" type="textblock" ulx="405" uly="116">
        <line lrx="1058" lry="170" ulx="405" uly="116">Das 7 Capitel. v. 25. 197</line>
      </zone>
      <zone lrx="1059" lry="367" type="textblock" ulx="131" uly="210">
        <line lrx="1059" lry="268" ulx="131" uly="210">ſen koͤnte, da er zum Durchbruch und Uebergang</line>
        <line lrx="1058" lry="318" ulx="133" uly="262">von dem Geſetz zum Evangelio kommen, ſondern</line>
        <line lrx="1057" lry="367" ulx="135" uly="314">es geht ſo nach und nach zu, und das ſicherſte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1058" lry="519" type="textblock" ulx="143" uly="364">
        <line lrx="1058" lry="424" ulx="143" uly="364">Zeugniß des Gnadenſtandes iſt doch dis, daß er</line>
        <line lrx="1056" lry="473" ulx="145" uly="415">die Suͤnde ſelbſt und nicht nur die Strafe der</line>
        <line lrx="1056" lry="519" ulx="145" uly="468">Suͤnde von Herzen haſſet und fliehet, und zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1057" lry="573" type="textblock" ulx="139" uly="519">
        <line lrx="1057" lry="573" ulx="139" uly="519">JEſu doch kommen iſt, in ihm alles Heil allein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1070" lry="724" type="textblock" ulx="146" uly="570">
        <line lrx="1057" lry="626" ulx="146" uly="570">zu ſuchen, und dabey einen ganz andern Sinn</line>
        <line lrx="1070" lry="681" ulx="146" uly="621">hat als vorhero. Indeſſen aber muͤſſen alle, ob⸗</line>
        <line lrx="1058" lry="724" ulx="148" uly="673">wol in ungleichem Maaß, ihre Seelen⸗und Suͤn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1059" lry="983" type="textblock" ulx="138" uly="725">
        <line lrx="1058" lry="786" ulx="139" uly="725">dennoth fuͤhlen, ehe ſie ſich das Evangelium von</line>
        <line lrx="1058" lry="837" ulx="139" uly="776">Chriſto recht zueignen und der Gnade verſichern</line>
        <line lrx="1059" lry="882" ulx="139" uly="826">koͤnnen. Sie muͤſſen erſt ihr Verderben, ihre</line>
        <line lrx="1058" lry="929" ulx="139" uly="878">Ohnmacht fuͤhlen, und vor ihrer Suͤnde recht</line>
        <line lrx="1058" lry="983" ulx="138" uly="929">erſchrocken ſeyn, und um Gnade und Huͤlfe ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1065" lry="1900" type="textblock" ulx="143" uly="984">
        <line lrx="954" lry="1037" ulx="148" uly="984">ſchrien haben.</line>
        <line lrx="1060" lry="1082" ulx="254" uly="1030">Darum betruͤge ſich nun keiner mit einem</line>
        <line lrx="1062" lry="1137" ulx="151" uly="1083">falſchen Troſt, mit falſcher Zueignung der Gna⸗</line>
        <line lrx="1059" lry="1187" ulx="145" uly="1134">de: denn es laͤßt ſich nicht ſo auf einmal einen</line>
        <line lrx="1061" lry="1242" ulx="154" uly="1186">Sprung thun aus dem Stande der Sicherheit</line>
        <line lrx="1062" lry="1291" ulx="143" uly="1238">und Heucheley in den Stand der Gnaden. Es</line>
        <line lrx="1063" lry="1342" ulx="146" uly="1287">muß ieder erſt die Bitterkeit der Suͤnde geſchme⸗</line>
        <line lrx="1061" lry="1393" ulx="155" uly="1339">cket haben, ehe er durch die ſuͤſſe Gnade kann</line>
        <line lrx="1062" lry="1445" ulx="154" uly="1392">erquicket werden Es denken manche, ſie ſind</line>
        <line lrx="1061" lry="1497" ulx="153" uly="1442">ſchon unter der Gnade, ſind recht im Schooß</line>
        <line lrx="1063" lry="1548" ulx="148" uly="1495">der Gnade, und ſind wol noch gar nicht unter</line>
        <line lrx="1063" lry="1600" ulx="147" uly="1545">dem Geſetz geweſen, haben noch gar nicht ihre</line>
        <line lrx="1062" lry="1650" ulx="155" uly="1596">Suͤnde recht erkannt und gefuͤhlet. Die ſind</line>
        <line lrx="1063" lry="1702" ulx="147" uly="1646">noch weit weg von der wahren Gnade. Andre</line>
        <line lrx="1063" lry="1753" ulx="149" uly="1698">hingegen fangen an ihr Verderben zu erkennen,</line>
        <line lrx="1063" lry="1806" ulx="153" uly="1750">koͤnnen aber noch nichts uͤberwinden, klagen und</line>
        <line lrx="1064" lry="1892" ulx="148" uly="1801">ſeufzen daher, und denken nach ihrer Endin⸗</line>
        <line lrx="1065" lry="1900" ulx="959" uly="1862">dung,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1210" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1210">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1210.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1134" lry="465" type="textblock" ulx="210" uly="207">
        <line lrx="1134" lry="262" ulx="215" uly="207">dung, ſie ſind noch weit vom Himmel und Rei⸗</line>
        <line lrx="1132" lry="312" ulx="217" uly="258">che GOttes; und man muß zu ihnen ſagen:</line>
        <line lrx="1131" lry="364" ulx="217" uly="310">Du biſt nicht ferne vom Reiche Gttes.</line>
        <line lrx="1118" lry="419" ulx="210" uly="367">Marc. 12, 34. =</line>
        <line lrx="1130" lry="465" ulx="314" uly="412">Wenn alſo ein Bußfertiger voritzo auch noch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1186" lry="821" type="textblock" ulx="192" uly="463">
        <line lrx="1171" lry="517" ulx="217" uly="463">ſehr klagen und ausrufen muß: Ich elender</line>
        <line lrx="1165" lry="569" ulx="215" uly="511">Menſch, wer wird mich erlöſen von dem</line>
        <line lrx="1172" lry="620" ulx="192" uly="566">Leibe dieſes Todes; ſo glaube er nur, es wer⸗</line>
        <line lrx="1170" lry="671" ulx="219" uly="615">de gewiß, gewiß noch die ſelige Stunde kommen,</line>
        <line lrx="1186" lry="723" ulx="219" uly="667">da er werde ausrufen: Ich danke GGtt,</line>
        <line lrx="1180" lry="772" ulx="218" uly="715">durch Itkſum Chriſt, unſern HErrn, durch</line>
        <line lrx="1170" lry="821" ulx="214" uly="768">den er mich eben erloͤſet. JEſus iſt nun auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1130" lry="1028" type="textblock" ulx="202" uly="820">
        <line lrx="1129" lry="874" ulx="218" uly="820">mein HErr, mein Erloͤſer, und ſo iſt nun auch</line>
        <line lrx="1130" lry="925" ulx="202" uly="874">nichts Verdammliches an mir, denn ich bin in</line>
        <line lrx="1130" lry="978" ulx="217" uly="925">JEſu, in JEſu gerecht, rein, und vollkommen,</line>
        <line lrx="1129" lry="1028" ulx="216" uly="976">und da kann mich kein Geſetz mehr verdammen;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1209" lry="1335" type="textblock" ulx="209" uly="1024">
        <line lrx="1165" lry="1080" ulx="214" uly="1024">und JEſus, mein Erloͤſer, hat auch in mir durch</line>
        <line lrx="1171" lry="1132" ulx="209" uly="1078">ſeine Gnade die Kraft und Macht der Suͤnde</line>
        <line lrx="1171" lry="1182" ulx="217" uly="1130">gebrochen, daß ſie mich nicht mehr als einen</line>
        <line lrx="1125" lry="1232" ulx="211" uly="1181">Knecht und Sclaven gefangen halten kann: i</line>
        <line lrx="1125" lry="1289" ulx="216" uly="1230">denn ſein Evangelium, das Geſetz des Geiſtes,</line>
        <line lrx="1209" lry="1335" ulx="217" uly="1282">hat auch mich frey gemacht vom Geſetz der Suͤn⸗ at</line>
      </zone>
      <zone lrx="573" lry="1388" type="textblock" ulx="215" uly="1336">
        <line lrx="573" lry="1388" ulx="215" uly="1336">de und des Todes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1192" lry="1592" type="textblock" ulx="214" uly="1384">
        <line lrx="1139" lry="1437" ulx="321" uly="1384">„Dis alles laß uns, HErr JEſu, von Herz</line>
        <line lrx="1125" lry="1490" ulx="216" uly="1437">zen glauben und auch erfahren. Bringe uns</line>
        <line lrx="1192" lry="1540" ulx="214" uly="1486">ſelbſt in der rechten Ordnung zu der wahren</line>
        <line lrx="1170" lry="1592" ulx="215" uly="1539">Freyheit vom Geſetz, in den ſeligen Gnadenſtand,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1124" lry="1695" type="textblock" ulx="214" uly="1591">
        <line lrx="1124" lry="1650" ulx="216" uly="1591">und wenn wir darinnen ſind; ſo laß uns immer</line>
        <line lrx="1124" lry="1695" ulx="214" uly="1641">beſſer darinnen befeſtiget werden, und immer beſſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1124" lry="1744" type="textblock" ulx="216" uly="1691">
        <line lrx="1124" lry="1744" ulx="216" uly="1691">erfahren, was wir an dir fuͤr einen maͤchtigen Er⸗ i</line>
      </zone>
      <zone lrx="1123" lry="1796" type="textblock" ulx="216" uly="1743">
        <line lrx="1123" lry="1796" ulx="216" uly="1743">loͤſer haben, wie wir in dir Gerechtigkeit und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1163" lry="171" type="textblock" ulx="171" uly="100">
        <line lrx="1163" lry="171" ulx="171" uly="100">1198 Die Epiſtel St. Pauli an die Romer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1178" lry="1906" type="textblock" ulx="215" uly="1793">
        <line lrx="1178" lry="1906" ulx="215" uly="1793">Staͤrke haben, und alſo durch dich, den So</line>
        <line lrx="1065" lry="1890" ulx="1032" uly="1855">re</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="201" type="textblock" ulx="1220" uly="147">
        <line lrx="1267" lry="201" ulx="1220" uly="147">o</line>
      </zone>
      <zone lrx="1262" lry="274" type="textblock" ulx="1166" uly="170">
        <line lrx="1262" lry="274" ulx="1166" uly="177">Haud</line>
      </zone>
      <zone lrx="1231" lry="332" type="textblock" ulx="1164" uly="277">
        <line lrx="1231" lry="332" ulx="1164" uly="277">,M</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1211" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1211">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1211.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="145" lry="137" type="textblock" ulx="0" uly="50">
        <line lrx="145" lry="137" ulx="0" uly="50">Aen</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="339" type="textblock" ulx="0" uly="168">
        <line lrx="99" lry="232" ulx="0" uly="168">te hent 8</line>
        <line lrx="99" lry="286" ulx="0" uly="224">Ii ien</line>
        <line lrx="100" lry="339" ulx="0" uly="280">n Nhi</line>
      </zone>
      <zone lrx="134" lry="441" type="textblock" ulx="0" uly="378">
        <line lrx="134" lry="441" ulx="0" uly="378">tgenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="1349" type="textblock" ulx="0" uly="440">
        <line lrx="101" lry="494" ulx="0" uly="440">inf: d</line>
        <line lrx="100" lry="547" ulx="0" uly="460">ch ſen</line>
        <line lrx="100" lry="602" ulx="0" uly="544">glalenm</line>
        <line lrx="101" lry="662" ulx="2" uly="597">itme</line>
        <line lrx="102" lry="704" ulx="15" uly="651">c dete</line>
        <line lrx="102" lry="758" ulx="0" uly="704">mfſenien</line>
        <line lrx="101" lry="810" ulx="20" uly="757">Nſu ir</line>
        <line lrx="102" lry="863" ulx="0" uly="812">1, Und ſen</line>
        <line lrx="102" lry="915" ulx="0" uly="867">umr, Nt</line>
        <line lrx="102" lry="970" ulx="4" uly="921">en urd</line>
        <line lrx="102" lry="1024" ulx="0" uly="973">s narte</line>
        <line lrx="102" lry="1075" ulx="0" uly="1027">,hetonher</line>
        <line lrx="101" lry="1128" ulx="6" uly="1078"> Metrt</line>
        <line lrx="101" lry="1185" ulx="1" uly="1132"> nct nee</line>
        <line lrx="100" lry="1242" ulx="3" uly="1185">nun ia</line>
        <line lrx="98" lry="1289" ulx="3" uly="1239">eN</line>
        <line lrx="97" lry="1349" ulx="0" uly="1290">unde</line>
      </zone>
      <zone lrx="1054" lry="149" type="textblock" ulx="428" uly="96">
        <line lrx="1054" lry="149" ulx="428" uly="96">Das 8. Capitel. 1199</line>
      </zone>
      <zone lrx="1054" lry="351" type="textblock" ulx="139" uly="170">
        <line lrx="1054" lry="252" ulx="139" uly="170">rvecht frey ſind. Und in ſolcher Freyheit vom</line>
        <line lrx="1053" lry="296" ulx="141" uly="242">Geſetz, Suͤnde und Tod erhalte uns bis zum ewi⸗</line>
        <line lrx="508" lry="351" ulx="139" uly="293">gen Leben. Amen. „</line>
      </zone>
      <zone lrx="801" lry="468" type="textblock" ulx="392" uly="382">
        <line lrx="801" lry="468" ulx="392" uly="382">Das 8. Capitel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1101" lry="1679" type="textblock" ulx="145" uly="501">
        <line lrx="1055" lry="567" ulx="145" uly="501">(n ſiebenden Capitel haben wir den elenden</line>
        <line lrx="1056" lry="604" ulx="218" uly="553">Zuſtand eines Menſchen unter dem Geſetz</line>
        <line lrx="1055" lry="656" ulx="251" uly="604">geſehen, in dieſem 8. Capitel ſehen wir nun</line>
        <line lrx="1057" lry="709" ulx="147" uly="655">den herrlichen Stand unter der Gnade. Es</line>
        <line lrx="1055" lry="757" ulx="146" uly="707">zeigt nemlich dieſes Capitel nach allen Stuͤcken</line>
        <line lrx="1056" lry="808" ulx="149" uly="759">das Gegentheil von dem 7ten, und iſt der ordent⸗</line>
        <line lrx="1057" lry="860" ulx="150" uly="806">liche Zuſtand eines Glaͤubigen Alſo kann das</line>
        <line lrx="1058" lry="914" ulx="149" uly="861">7. Capitel nicht von dem Gnadenſtande, am we⸗</line>
        <line lrx="1057" lry="963" ulx="150" uly="912">nigſten aber von dem ordentlichen Zuſtande eines</line>
        <line lrx="1057" lry="1013" ulx="151" uly="962">glaͤubigen und begnadigten Menſchen handeln.</line>
        <line lrx="1059" lry="1065" ulx="151" uly="1015">Wir haben aber auch geſehen, daß es nicht von</line>
        <line lrx="1060" lry="1116" ulx="150" uly="1062">angefochtenen Glaͤubigen, ſondern von dem han⸗</line>
        <line lrx="1061" lry="1169" ulx="146" uly="1117">dele, was ordinair bey denen gefunden wird,</line>
        <line lrx="1060" lry="1218" ulx="153" uly="1168">die noch unter dem Geſetze ſind, die nicht die</line>
        <line lrx="1101" lry="1270" ulx="151" uly="1218">Kraft des Glaubens, die Kraft der Gnade des</line>
        <line lrx="1060" lry="1321" ulx="152" uly="1271">Evangelii an ihrem Herzen ſo erfahren haben,</line>
        <line lrx="1059" lry="1372" ulx="152" uly="1318">daß ſie den Sieg erlangt haͤtten. Wenn daher</line>
        <line lrx="1058" lry="1424" ulx="152" uly="1372">manche Menſchen in dieſem Zuſtande ſtehen; ſo</line>
        <line lrx="1057" lry="1474" ulx="152" uly="1423">halten dis, die Unerfahrnen, oft fuͤr hohe geiſtliche</line>
        <line lrx="1059" lry="1532" ulx="152" uly="1474">Anfechtungen, und es iſt doch nur der Zuſtand</line>
        <line lrx="1060" lry="1577" ulx="152" uly="1526">unter dem Geſetz. Ja manche ſtehen nicht ein⸗</line>
        <line lrx="1060" lry="1630" ulx="152" uly="1569">mal recht unter dem Geſetz, fuͤhlen noch nicht</line>
        <line lrx="1058" lry="1679" ulx="153" uly="1627">recht das innerliche Verderben, und ſehen noch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1058" lry="1730" type="textblock" ulx="94" uly="1679">
        <line lrx="1058" lry="1730" ulx="94" uly="1679">nicht einmal das Geſetz ein, wie tief es geht, wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1060" lry="1783" type="textblock" ulx="154" uly="1729">
        <line lrx="1060" lry="1783" ulx="154" uly="1729">es geiſtlich iſt, und laſſen auch die Suͤnde noch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1062" lry="1877" type="textblock" ulx="56" uly="1763">
        <line lrx="1062" lry="1877" ulx="56" uly="1763">, in grobe Dinge ausbrechen, und doch denken ſie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="482" lry="1889" type="textblock" ulx="471" uly="1875">
        <line lrx="482" lry="1889" ulx="471" uly="1875">7</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1212" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1212">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1212.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1094" lry="162" type="textblock" ulx="225" uly="79">
        <line lrx="1094" lry="162" ulx="225" uly="79">200 Die Epiſtel St. Pauli an die Koöͤmer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1140" lry="410" type="textblock" ulx="227" uly="198">
        <line lrx="1139" lry="257" ulx="228" uly="198">es ſey eine geiſtliche Anfechtung, wenn ſie einmal</line>
        <line lrx="1140" lry="306" ulx="227" uly="251">eine Angſt, einen Schlag ans Herz bekommen,</line>
        <line lrx="1139" lry="358" ulx="230" uly="299">daß ſie denken, in dem ietzigen Zuſtande koͤnten</line>
        <line lrx="1139" lry="410" ulx="227" uly="351">ſie wol nicht ſelig werden: denn da meinen ſie, der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1200" lry="457" type="textblock" ulx="228" uly="404">
        <line lrx="1200" lry="457" ulx="228" uly="404">Satan wolle ihnen den Glauben nehmen, und ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1137" lry="514" type="textblock" ulx="229" uly="455">
        <line lrx="1137" lry="514" ulx="229" uly="455">haben doch noch keinen Glauben, ſondern GOtt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1179" lry="560" type="textblock" ulx="219" uly="506">
        <line lrx="1179" lry="560" ulx="219" uly="506">will ſie erſt durch ſein heiliges Geſetz aufwecken und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1138" lry="720" type="textblock" ulx="171" uly="553">
        <line lrx="1138" lry="619" ulx="219" uly="553">zur Buſſe bringen. Sie denken, ſie haͤtten ſchon</line>
        <line lrx="1137" lry="672" ulx="171" uly="609">Glauben, und den muͤſten ſie ſich nicht nehmen</line>
        <line lrx="1119" lry="720" ulx="216" uly="659">laſſen. Das ſind arme betroogene Menſchen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1138" lry="1832" type="textblock" ulx="176" uly="736">
        <line lrx="1138" lry="797" ulx="217" uly="736">Ess heißt nunn aber im 1. v. dieſes 8. Capi⸗</line>
        <line lrx="1137" lry="850" ulx="217" uly="786">tels: So iſt nun nichts Verdammliches an</line>
        <line lrx="1136" lry="899" ulx="225" uly="837">denen, die in Chriſto Eſu ſind, die nicht</line>
        <line lrx="1133" lry="949" ulx="215" uly="890">nach dem Fleiſch wandeln, ſondern nach</line>
        <line lrx="1136" lry="1003" ulx="216" uly="942">dem Geiſt. Der Apoſtel macht, wie wir geſe⸗</line>
        <line lrx="1135" lry="1054" ulx="216" uly="994">hen, einen allgemeinen Schluß, daß es nun mit</line>
        <line lrx="1135" lry="1101" ulx="180" uly="1043">denen, die unter der Gnade ſind, die Iſum als</line>
        <line lrx="1135" lry="1158" ulx="213" uly="1095">ihren Erloͤſer erkennen, und GOtt dafuͤr danken,</line>
        <line lrx="1135" lry="1209" ulx="213" uly="1146">ganz anders ansſehe. Vorhero wurden die</line>
        <line lrx="1131" lry="1259" ulx="176" uly="1198">ſuͤndlichen Luͤſte im Fleiſche erreget, und brachten</line>
        <line lrx="1133" lry="1310" ulx="211" uly="1249">dem Tode Frucht, da drohte das Geſetz mit Tod</line>
        <line lrx="1132" lry="1360" ulx="214" uly="1301">und Verdammniß. Aber ietzo heiſſet es: So</line>
        <line lrx="1133" lry="1415" ulx="215" uly="1352">iſt nun nichts Verdammliches. Auf das</line>
        <line lrx="1131" lry="1470" ulx="219" uly="1406">Woͤrtlein nun iſt wohl zu merken. Nun, will</line>
        <line lrx="1131" lry="1522" ulx="213" uly="1464">der Apoſtel ſagen, iſt ein ganz anderer Zuſtand</line>
        <line lrx="1130" lry="1571" ulx="214" uly="1513">da. Nun iſt nichts Verdammliches, oder ei⸗</line>
        <line lrx="1129" lry="1624" ulx="185" uly="1567">gentlich, keine Verdammung, kein Urtheil des</line>
        <line lrx="1127" lry="1672" ulx="211" uly="1618">Todes und der Verdammniß. Nun kann und</line>
        <line lrx="1129" lry="1724" ulx="212" uly="1664">will das Geſetz keine verdammen, die in Chriſto</line>
        <line lrx="1129" lry="1789" ulx="208" uly="1719">JIEſu ſind. Denn die in Chriſto JEſu ſind,</line>
        <line lrx="1128" lry="1832" ulx="214" uly="1768">das iſt, die an JEſum glauben, die ſind gerecht.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="133" type="textblock" ulx="1220" uly="79">
        <line lrx="1267" lry="133" ulx="1220" uly="79">Mt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="757" type="textblock" ulx="1171" uly="244">
        <line lrx="1248" lry="301" ulx="1177" uly="244">iu</line>
        <line lrx="1265" lry="348" ulx="1173" uly="260">Un⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="400" ulx="1173" uly="345">Eftusde⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="454" ulx="1172" uly="399">Knnnin</line>
        <line lrx="1265" lry="506" ulx="1172" uly="447">üleet</line>
        <line lrx="1267" lry="555" ulx="1172" uly="504">eAwe</line>
        <line lrx="1267" lry="614" ulx="1171" uly="549">ſrlnſee</line>
        <line lrx="1267" lry="664" ulx="1176" uly="603">Nbunt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="711" type="textblock" ulx="1118" uly="658">
        <line lrx="1267" lry="711" ulx="1118" uly="658">ſE</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1611" type="textblock" ulx="1167" uly="714">
        <line lrx="1267" lry="766" ulx="1168" uly="714">Snosoun</line>
        <line lrx="1267" lry="821" ulx="1167" uly="763">ukenge</line>
        <line lrx="1267" lry="870" ulx="1169" uly="817">Gutinii</line>
        <line lrx="1267" lry="919" ulx="1169" uly="869">i ſome</line>
        <line lrx="1267" lry="977" ulx="1170" uly="925"> Irin</line>
        <line lrx="1263" lry="1032" ulx="1170" uly="977">Ndumm</line>
        <line lrx="1267" lry="1090" ulx="1171" uly="1030">enein</line>
        <line lrx="1267" lry="1127" ulx="1173" uly="1084">iaen</line>
        <line lrx="1267" lry="1189" ulx="1174" uly="1137">ctcenece</line>
        <line lrx="1267" lry="1245" ulx="1173" uly="1184">Khamd</line>
        <line lrx="1267" lry="1297" ulx="1172" uly="1241">rulhef</line>
        <line lrx="1267" lry="1352" ulx="1172" uly="1291">D</line>
        <line lrx="1267" lry="1396" ulx="1171" uly="1341">he</line>
        <line lrx="1267" lry="1449" ulx="1171" uly="1398">lügknin</line>
        <line lrx="1267" lry="1513" ulx="1171" uly="1446">lpiit</line>
        <line lrx="1265" lry="1562" ulx="1201" uly="1502">Pfictstn</line>
        <line lrx="1267" lry="1611" ulx="1172" uly="1558">Auhtnnen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1213" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1213">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1213.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1116" lry="225" type="textblock" ulx="0" uly="56">
        <line lrx="1116" lry="177" ulx="0" uly="56">Müiaſ Di.i.ias 8. Capitel. v. . ner</line>
        <line lrx="108" lry="225" ulx="0" uly="155">eng nat</line>
      </zone>
      <zone lrx="1095" lry="1917" type="textblock" ulx="0" uly="211">
        <line lrx="1060" lry="281" ulx="0" uly="211">as hn. Ja JEſus, in dem ſie ſind, iſt ſelbſt ihre Gerech⸗</line>
        <line lrx="1056" lry="327" ulx="5" uly="211">ſun . a eſe ſind mit ihm bedeckt, bekleidet und ge⸗</line>
        <line lrx="1055" lry="389" ulx="22" uly="288">* ſchmuͤckt. Da kann ſie kein Geſetz verdammen.</line>
        <line lrx="1054" lry="443" ulx="1" uly="345">Coae nn Es kann ja keinen Gerechten, am wenigſten Chri⸗</line>
        <line lrx="1055" lry="484" ulx="0" uly="393">Iinen ſtum ſelbſt verdammen. Nun ſind wir, ſo wir</line>
        <line lrx="1055" lry="528" ulx="29" uly="439">n de glauben, in Chriſto, und koͤnnen folglich ſo we⸗</line>
        <line lrx="1052" lry="576" ulx="1" uly="481">ſegtni nig wie er von dem Geſetz verdammt, oder mit</line>
        <line lrx="976" lry="639" ulx="0" uly="534">knin ſin Fluch und Lode bedrohet werden. ⸗</line>
        <line lrx="1049" lry="681" ulx="0" uly="590">finſtſtu Die Glaͤubigen haben noch Suͤnde, und</line>
        <line lrx="1047" lry="727" ulx="0" uly="644">amniin die iſt an ſich ſelbſt verdammlich, und GHrr</line>
        <line lrx="1046" lry="786" ulx="0" uly="721">intt  muͤſte uns auch deswegen verdammen, wenn er</line>
        <line lrx="1045" lry="840" ulx="0" uly="762">hnn uns bloß nach ſeinem Geſetz richten wolte; darum</line>
        <line lrx="1048" lry="901" ulx="3" uly="818">Sſe heißt es nicht eigentlich: So iſt nun nichts Ver⸗</line>
        <line lrx="1045" lry="944" ulx="0" uly="850">W e dammlichs; ſondern: So iſt nun keine Ver⸗</line>
        <line lrx="1043" lry="1001" ulx="0" uly="901">ü dammung. Es wird denen, ſo in Chriſto ſind,</line>
        <line lrx="1095" lry="1046" ulx="0" uly="941">6 ee nichts zur Verdammung zugerechnet. Da wird</line>
        <line lrx="1086" lry="1090" ulx="0" uly="991">Seee ein Glaͤubiger die Suͤnde doch nicht geringe ache</line>
        <line lrx="1040" lry="1144" ulx="0" uly="1050">W ten, ſondern alles als verdammlich oder verdam⸗</line>
        <line lrx="1040" lry="1192" ulx="0" uly="1097">one mungs⸗ und todeswuͤrdig anſehen, wird daher</line>
        <line lrx="1036" lry="1254" ulx="0" uly="1155">Aimnt in taͤglicher Reue und Buſſe leben, und deſtomehr</line>
        <line lrx="1036" lry="1300" ulx="0" uly="1205">Henta ni nur immer in Chriſto erfunden werden und blei⸗</line>
        <line lrx="1035" lry="1347" ulx="0" uly="1259">tenuei ben, als in ſeiner eigenen Feſtung. Da iſt er vor</line>
        <line lrx="1035" lry="1397" ulx="0" uly="1312">ie tit allem Gerichte der Verdammniß ſicher und be⸗</line>
        <line lrx="1031" lry="1461" ulx="0" uly="1363">mnithe ſchuͤtzet, und es kann ihn kein Fluchſtral des Geſe⸗</line>
        <line lrx="1033" lry="1514" ulx="0" uly="1426">aumn  tzes und kein Urtheil des Todes treffen. Da heißt</line>
        <line lrx="1032" lry="1560" ulx="0" uly="1484">ont im es: Michts, nichts kann mich verdammen ꝛc.</line>
        <line lrx="1032" lry="1613" ulx="0" uly="1532">innt Wer will verdammen? Chriſtus iſt his,</line>
        <line lrx="1031" lry="1656" ulx="0" uly="1582">mmnguli der geſtorben iſt. v. 34. Ja ich bin ſelbſt in</line>
        <line lrx="1033" lry="1708" ulx="0" uly="1638">ne  Chriſto, und alſo in und mit ihm von aller Ver⸗</line>
        <line lrx="1030" lry="1758" ulx="6" uly="1683">umm d dammung frey und bedecket. Da habe ich, ſagt</line>
        <line lrx="1032" lry="1812" ulx="0" uly="1723">. il der Glaͤubige, keine einige mir zugerechnete, un⸗</line>
        <line lrx="1030" lry="1867" ulx="0" uly="1776">azX vergebne und mich verdammende Suͤnde: denn ich</line>
        <line lrx="1035" lry="1917" ulx="146" uly="1844">Betr. uͤb. das N. C. IIl. Th.) Ga gg bin</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1214" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1214">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1214.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1145" lry="430" type="textblock" ulx="197" uly="354">
        <line lrx="1145" lry="430" ulx="197" uly="354">denke, er ſey auch in Chriſto JEſu; ſo beſchreibt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="183" type="textblock" ulx="222" uly="67">
        <line lrx="1267" lry="131" ulx="244" uly="67">S u</line>
        <line lrx="1218" lry="183" ulx="222" uly="90">122 Die Epiſtel St. Pauli an die Roͤmer. D</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1400" type="textblock" ulx="230" uly="188">
        <line lrx="1265" lry="297" ulx="230" uly="188">bin in JEſu, die Gerechtigkeit GOttes ſelbſi, ,</line>
        <line lrx="1267" lry="341" ulx="231" uly="269">da kann kein Urtheil der Verdammung haften. n n</line>
        <line lrx="1182" lry="402" ulx="342" uly="314">Damit ſich nicht aber iemand betruͤge und .</line>
        <line lrx="1262" lry="497" ulx="239" uly="410">der Apoſtel weiter die Perſonen, welche in der eief</line>
        <line lrx="1267" lry="541" ulx="238" uly="470">Wahrheit in Chriſto ſind, und ſagt: Die nicht! ſrhe</line>
        <line lrx="1265" lry="601" ulx="243" uly="501">nach dem Fleiſch wandeln, ſondern nach ee,</line>
        <line lrx="1264" lry="650" ulx="242" uly="560">dem Geiſt. Die alſo nicht mehr, wie cap. 7,5. le</line>
        <line lrx="1266" lry="703" ulx="244" uly="617">ſteht, im Fleiſche, im fleiſchlichen Sinne ſind; Nn *</line>
        <line lrx="1267" lry="753" ulx="230" uly="667">die nicht mit ihrem Fleiſche dem Geſetz der Sun⸗ n</line>
        <line lrx="1244" lry="801" ulx="239" uly="718">de dienen, und darnach wandeln, die ihren Wan⸗ 10 1</line>
        <line lrx="1267" lry="837" ulx="244" uly="768">del nicht nach dem Sinn des Fleiſches richten, 4</line>
        <line lrx="1237" lry="888" ulx="239" uly="815">ſondern nun nach dem Geiſte und im neuen Le⸗ li</line>
        <line lrx="1263" lry="937" ulx="246" uly="871">ben wandeln, im neuen Weſen des Geiſtes GDet i ien</line>
        <line lrx="1267" lry="992" ulx="238" uly="921">dienen. Die in Chriſto JEſu ſind, die ſind nicht einmi</line>
        <line lrx="1267" lry="1040" ulx="236" uly="976">mehr die alten fleiſchlichen Menſchen, ſondern  Dhd</line>
        <line lrx="1267" lry="1096" ulx="235" uly="1029">neue Creaturen, denn ſo heißt es 2 Cor. 5, 17: lthi</line>
        <line lrx="1266" lry="1144" ulx="252" uly="1083">Iſt iemand in Chriſto, ſo iſt er eine neue umiim</line>
        <line lrx="1267" lry="1195" ulx="251" uly="1138">Creatur: das Alte iſt vergangen, ſiehe, es nicn,</line>
        <line lrx="1267" lry="1246" ulx="248" uly="1189">iſt alles neu worden. Alſo wandeln ſie auch iſßnſenen</line>
        <line lrx="1267" lry="1299" ulx="252" uly="1242">nicht mehr nach dem Fleiſch, nach dem alten enm 4</line>
        <line lrx="1267" lry="1354" ulx="240" uly="1290">Menſchen, ſondern nach dem Geiſt. Da iſt t ihi</line>
        <line lrx="1267" lry="1400" ulx="254" uly="1343">ja alſo ein ganz anderer Zuſtand, als vorhero mg de</line>
      </zone>
      <zone lrx="1263" lry="1458" type="textblock" ulx="228" uly="1393">
        <line lrx="1263" lry="1458" ulx="228" uly="1393">unter dem Geſetze. Denn da war nichts als n ie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1613" type="textblock" ulx="247" uly="1444">
        <line lrx="1267" lry="1507" ulx="247" uly="1444">Fluch, Tod und Verdammniß. Jetzo aber heißt n e ſe</line>
        <line lrx="1267" lry="1567" ulx="252" uly="1495">es: So iſt nun nichts Verdammliches. Vor⸗ 6</line>
        <line lrx="1267" lry="1613" ulx="252" uly="1546">hero war man nur bey dem Geſetz, gleichſam als itgntrde</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1904" type="textblock" ulx="243" uly="1598">
        <line lrx="1267" lry="1668" ulx="254" uly="1598">dem alten harten Mann: aber itzo heiſt es,daß wir rbinn</line>
        <line lrx="1263" lry="1721" ulx="255" uly="1637">in Chriſto Jſu ſind, nicht nur bey JEſu, zunge</line>
        <line lrx="1265" lry="1769" ulx="243" uly="1679">ſondern in JEſu, aufs innigſte mit ihm verei⸗ en 4</line>
        <line lrx="1266" lry="1823" ulx="255" uly="1742">niget, daß wir in ihm, und er in uns iſt. Vor⸗ enn</line>
        <line lrx="1263" lry="1904" ulx="244" uly="1789">hero wandelten wir bey allen Geſetzwerken hoch M</line>
        <line lrx="1176" lry="1899" ulx="245" uly="1860">D . nach</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1949" type="textblock" ulx="1242" uly="1850">
        <line lrx="1267" lry="1892" ulx="1245" uly="1850">ſcc</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1215" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1215">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1215.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1107" lry="1514" type="textblock" ulx="0" uly="75">
        <line lrx="1054" lry="171" ulx="0" uly="75">Me- . Das 3. Capitel. v. ꝛꝛ. 1203</line>
        <line lrx="990" lry="244" ulx="0" uly="178">tifrt en ſch: i .</line>
        <line lrx="1046" lry="264" ulx="102" uly="211">nach dem Fleiſch; ietzo aber wandeln wir nicht</line>
        <line lrx="1046" lry="329" ulx="0" uly="212">unn nan deig⸗ dem Fleiſch, ſondern nach dem Geiſt,</line>
        <line lrx="1045" lry="373" ulx="42" uly="299">unrſ und ſind alſo von allem Fluch und Urtheil der</line>
        <line lrx="1045" lry="418" ulx="0" uly="341">ſt Er Verdammniß, und ſo auch von der Herrſchaft</line>
        <line lrx="1042" lry="469" ulx="0" uly="392">eetl des fleiſchlichen Sinnes, oder vom Geſetz der</line>
        <line lrx="1024" lry="515" ulx="2" uly="448">h,dr) Suͤnden und des Todes frey. .</line>
        <line lrx="1045" lry="568" ulx="0" uly="502">enn, dee Darum ſagt der Apoſtel weiter v.2: Denn</line>
        <line lrx="1042" lry="621" ulx="0" uly="559">nctnen das Geſetz des Geiſtes, der da lebendig</line>
        <line lrx="1074" lry="672" ulx="0" uly="610">tſtlina machet (oder des Geiſtes des Lebens,) in Chri⸗</line>
        <line lrx="1040" lry="729" ulx="0" uly="662">ſer e ſto IEſu, hat mich frey gemacht von dem</line>
        <line lrx="1043" lry="781" ulx="0" uly="718">mcnke Geſetz der Suͤnde und des Todes. Hiermit</line>
        <line lrx="1038" lry="830" ulx="0" uly="772">ne a zeiget der Apoſtel, wie es zugehe und moͤglich ſey,</line>
        <line lrx="1037" lry="881" ulx="0" uly="823">deſtummn daß die, ſo in Chriſto. JEſu ſind, nicht mehr</line>
        <line lrx="1038" lry="933" ulx="0" uly="873">Wiengts nach dem Fleiſche, ſondern nach dem Geiſte le⸗</line>
        <line lrx="1055" lry="982" ulx="0" uly="925">Neefcie ben. Es ſetzet hier der Apoſtel ein Geſetz dem an⸗</line>
        <line lrx="1040" lry="1035" ulx="1" uly="975">en gle dern entgegen. Durch das Geſetz der Suͤnde</line>
        <line lrx="1038" lry="1091" ulx="0" uly="1026">eſtee und des Todes wird wol hier nicht das Geſetz,</line>
        <line lrx="1036" lry="1142" ulx="0" uly="1078">bſſetn das die Suͤnde entdeckt und den Todankuͤndiget,</line>
        <line lrx="1035" lry="1198" ulx="0" uly="1122">tammm ſondern das verſtanden, was er im 7. Capitel</line>
        <line lrx="1033" lry="1245" ulx="23" uly="1155">nnn v. 23. das Geſetz in ſeinen Gliedern, oder das</line>
        <line lrx="1033" lry="1306" ulx="0" uly="1231">Rr Suͤndengeſetz nennet. Das iſt nichts anders,</line>
        <line lrx="1032" lry="1350" ulx="0" uly="1282">enhe als der Trieb, die Kraft, Macht, Gewalt, Herr⸗</line>
        <line lrx="1107" lry="1412" ulx="0" uly="1334">1 irn: ſchaft und Tyranney der Erbſunde. Eben dis</line>
        <line lrx="1034" lry="1451" ulx="0" uly="1380">rdmt Geſetz der Suͤnde aber iſt auch ein Geſetz des</line>
        <line lrx="1029" lry="1514" ulx="18" uly="1425">GeN Todes. Denn der Tod iſt der Suͤnden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1100" lry="1671" type="textblock" ulx="0" uly="1480">
        <line lrx="1031" lry="1559" ulx="0" uly="1480">or Sold. Durch das Geſetz des Geiſtes aber</line>
        <line lrx="1100" lry="1617" ulx="0" uly="1525">i verſteht man insgemein das Evangelium, ſo uns</line>
        <line lrx="1030" lry="1671" ulx="0" uly="1585">uſes vom Geſetz der Suͤnde und des Todes frey ma⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1046" lry="1901" type="textblock" ulx="0" uly="1638">
        <line lrx="1029" lry="1715" ulx="32" uly="1638">enn chet, davon uns kein Geſetz Moſe frey machen</line>
        <line lrx="1046" lry="1762" ulx="1" uly="1678">n konte. Doch da es hier nicht dem geſchriebenen</line>
        <line lrx="1029" lry="1814" ulx="6" uly="1726">hnſſu Geſetz GOttes, ſondern dem Geſetz der Suͤnde</line>
        <line lrx="1030" lry="1883" ulx="0" uly="1788">eg und des Todes, der Macht, Gewaſt und Herr⸗</line>
        <line lrx="1038" lry="1901" ulx="0" uly="1833">kef Soss⸗ ſchaft</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1216" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1216">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1216.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1078" lry="190" type="textblock" ulx="174" uly="118">
        <line lrx="1078" lry="190" ulx="174" uly="118">no4 Die Epiſtel St. Pauli an die Roͤmer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1192" lry="292" type="textblock" ulx="210" uly="208">
        <line lrx="1192" lry="292" ulx="210" uly="208">ſchaft der Suͤnde entgegen geſetzt wird; ſo ver⸗ 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1130" lry="337" type="textblock" ulx="214" uly="273">
        <line lrx="1130" lry="337" ulx="214" uly="273">ſteht man wol auch dadurch die ſelige Macht, Kraft,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1195" lry="436" type="textblock" ulx="215" uly="326">
        <line lrx="1195" lry="382" ulx="215" uly="326">Trieb und Herrſchaft, die der Geiſt des Lebens</line>
        <line lrx="1170" lry="436" ulx="220" uly="377">ins Herz gebracht hat, welches doch aber da geſche⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1131" lry="535" type="textblock" ulx="221" uly="425">
        <line lrx="1129" lry="490" ulx="221" uly="425">hen iſt, da man das Evangelium glaͤubig ange⸗</line>
        <line lrx="1131" lry="535" ulx="222" uly="478">nomen, als welches Evangelium Jac. 1, 25. auch ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1202" lry="639" type="textblock" ulx="223" uly="529">
        <line lrx="1202" lry="591" ulx="223" uly="529">Geſetz der Freyheit heißt. Da hat der heilige /</line>
        <line lrx="1170" lry="639" ulx="228" uly="578">Geiſt, der Geiſt des Lebens uns zum Leben ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="693" type="textblock" ulx="225" uly="630">
        <line lrx="1267" lry="693" ulx="225" uly="630">bracht, und zu einer neuen Creatur gemacht, da entt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1166" lry="746" type="textblock" ulx="215" uly="680">
        <line lrx="1166" lry="746" ulx="215" uly="680">wir das Evangelium glaͤubig haben angenom⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1144" lry="1148" type="textblock" ulx="231" uly="755">
        <line lrx="361" lry="788" ulx="231" uly="755">men.</line>
        <line lrx="1134" lry="841" ulx="252" uly="780">Von dieſem Geſetz des Geiſtes, des Le⸗</line>
        <line lrx="1133" lry="894" ulx="231" uly="836">Lebens, redet Lutherus ſehr herrlich, und ſaget:</line>
        <line lrx="1136" lry="943" ulx="232" uly="885">„Das Geſetz des Geiſtes iſt das, welches mit</line>
        <line lrx="1133" lry="993" ulx="232" uly="937">„keinem Buchſtaben wird geſchrieben, auch mit</line>
        <line lrx="1137" lry="1046" ulx="232" uly="987">„keinem Worte ausgeſprochen, mit keinen Ge⸗</line>
        <line lrx="1136" lry="1098" ulx="235" uly="1039">„danken begriffen, ſondern es iſt eben derſelbige</line>
        <line lrx="1144" lry="1148" ulx="235" uly="1090">„lebendige Wille und das empfindliche Leben,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1171" lry="1201" type="textblock" ulx="234" uly="1142">
        <line lrx="1171" lry="1201" ulx="234" uly="1142">„und ganz und gar das Ding, das allein geſchrie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1159" lry="1904" type="textblock" ulx="179" uly="1192">
        <line lrx="1132" lry="1248" ulx="233" uly="1192">„ben wird in die Herzen der Glaͤubigen, und mit</line>
        <line lrx="1140" lry="1304" ulx="232" uly="1243">„dem Finger GOttes durch den heiligen Geiſt;</line>
        <line lrx="1141" lry="1351" ulx="232" uly="1296">„von welchen Jeremias ſchreibet Cap. 3. und</line>
        <line lrx="1141" lry="1403" ulx="233" uly="1347">„der Apoſtel daſſelbe Hebr. 8,10. citiret, da er</line>
        <line lrx="1140" lry="1457" ulx="231" uly="1396">„ſpricht: Ich will geben mein Geſetz in ihr</line>
        <line lrx="1156" lry="1506" ulx="229" uly="1447">„Gemuͤth, und will daſſelbe ſchreiben in ihre</line>
        <line lrx="1142" lry="1560" ulx="229" uly="1489">„Herzen. Und das, ſage ich, iſt das beſtaͤndi⸗</line>
        <line lrx="1159" lry="1610" ulx="229" uly="1549">„ge Licht des Herzens, und iſt das Geſetz des</line>
        <line lrx="1128" lry="1659" ulx="226" uly="1600">„Glaubens, nemlich ein neues Geſetz, ein Geſetz</line>
        <line lrx="1129" lry="1711" ulx="226" uly="1650">„Chriſti, ein Geſetz des Geiſtes, ein Geſetz der</line>
        <line lrx="1146" lry="1759" ulx="223" uly="1700">„Gnaden, das da Gerechtigkeit machet, alle Din⸗</line>
        <line lrx="1127" lry="1825" ulx="222" uly="1752">„ge thut und erfuͤllet, und die Luͤſte des Fleiſches</line>
        <line lrx="1126" lry="1898" ulx="179" uly="1803">„toͤdtet und creutziget. Alſo ſagt auch Nanlus</line>
        <line lrx="1121" lry="1904" ulx="426" uly="1863">. 2 Cor.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1447" type="textblock" ulx="1163" uly="801">
        <line lrx="1267" lry="861" ulx="1164" uly="801">Peeturnn</line>
        <line lrx="1266" lry="918" ulx="1163" uly="863">äggam</line>
        <line lrx="1267" lry="1062" ulx="1163" uly="1032">ofede</line>
        <line lrx="1267" lry="1133" ulx="1163" uly="1073">annhen</line>
        <line lrx="1267" lry="1177" ulx="1163" uly="1125">ſgenae⸗</line>
        <line lrx="1259" lry="1298" ulx="1163" uly="1233">het</line>
        <line lrx="1264" lry="1341" ulx="1164" uly="1284">naliet</line>
        <line lrx="1233" lry="1404" ulx="1164" uly="1335">mm</line>
        <line lrx="1267" lry="1447" ulx="1164" uly="1395">Inatet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1500" type="textblock" ulx="1164" uly="1444">
        <line lrx="1267" lry="1500" ulx="1164" uly="1444">ſtarketih</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1231" type="textblock" ulx="1163" uly="1179">
        <line lrx="1267" lry="1231" ulx="1163" uly="1179">Pafncron</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1550" type="textblock" ulx="1161" uly="1491">
        <line lrx="1267" lry="1550" ulx="1161" uly="1491">ime nl</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1938" type="textblock" ulx="1164" uly="1549">
        <line lrx="1267" lry="1608" ulx="1164" uly="1549">nlik</line>
        <line lrx="1267" lry="1662" ulx="1165" uly="1605">len ack</line>
        <line lrx="1266" lry="1763" ulx="1166" uly="1653">t</line>
        <line lrx="1254" lry="1755" ulx="1212" uly="1718">f 3</line>
        <line lrx="1267" lry="1818" ulx="1169" uly="1728">Kng</line>
        <line lrx="1267" lry="1881" ulx="1204" uly="1823">nte</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1217" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1217">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1217.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="982" lry="165" type="textblock" ulx="375" uly="114">
        <line lrx="982" lry="165" ulx="375" uly="114">Das 8. Capitel. v. 2. 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1072" lry="1926" type="textblock" ulx="0" uly="197">
        <line lrx="213" lry="255" ulx="0" uly="197">gettrne ,2 C.</line>
        <line lrx="817" lry="305" ulx="0" uly="208">einnn „durch nſer Ihr ſeyd ein Bri</line>
        <line lrx="1041" lry="410" ulx="0" uly="240">heönheet nt eſchrieben ſondern ‚und nicht mit</line>
        <line lrx="977" lry="426" ulx="40" uly="309">ge „Des leb di 1 ern mit d .</line>
        <line lrx="1036" lry="466" ulx="0" uly="309">nin i „Tafeln endigen GOttes, nicht i em Geiſte</line>
        <line lrx="916" lry="486" ulx="17" uly="363">Paagok ., ondern in fleiſ nicht in ſtei</line>
        <line lrx="1034" lry="570" ulx="0" uly="362">. Der „Gerzen 5 ſ ern in fleiſcherne Eleinerne</line>
        <line lrx="577" lry="588" ulx="18" uly="515">e un von dieſem</line>
        <line lrx="858" lry="619" ulx="0" uly="514">ns ine m. Geiſtes hei ieſem ſo herrlichen G</line>
        <line lrx="1072" lry="684" ulx="0" uly="511">nm Geſes hech nun: Das lerrlichen Beſen des</line>
        <line lrx="1030" lry="767" ulx="1" uly="562">lbg ſohn; har wich frey  nachihr in Chriſto Viſtes,</line>
        <line lrx="909" lry="764" ulx="175" uly="661">uͤnde und de 1. von dem Geſe</line>
        <line lrx="1030" lry="835" ulx="0" uly="669">deh der Perſon ein s Todes. Wie er vo  der</line>
        <line lrx="1029" lry="888" ulx="0" uly="718">Eeſenien dete, und es unter dem Geſetz ſteh rbero in</line>
        <line lrx="1029" lry="974" ulx="0" uly="766">ide/3 genieat⸗ in der Eeledn Geſer⸗</line>
        <line lrx="1028" lry="996" ulx="0" uly="828"> itnten in ſeiner eignen ſ te er nun auch ietzo nicht ui⸗</line>
        <line lrx="1028" lry="1072" ulx="0" uly="878">rthen t gen erſon , und enern irh eines ieden Glaͤubi⸗</line>
        <line lrx="1027" lry="1068" ulx="61" uly="950">N vden: 7 wie . 5. S</line>
        <line lrx="1029" lry="1141" ulx="0" uly="973">i ene heeg bieſeet Seien het afnc⸗</line>
        <line lrx="1029" lry="1173" ulx="0" uly="1024">r mnik gemacht vom c ſ⸗ iſtes hat mich</line>
        <line lrx="1046" lry="1210" ulx="0" uly="1064">inmu Codes, ich bin dalſo icht der Suͤnde und des</line>
        <line lrx="1030" lry="1260" ulx="0" uly="1124">mrin de verkauft, n lig niht mehr unter die Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1028" lry="1315" ulx="2" uly="1177"> efangen, und das G nter der Suͤnden Geſet</line>
        <line lrx="925" lry="1358" ulx="7" uly="1228">cberbe kann nicht R eſetz in meinen Gli</line>
        <line lrx="1028" lry="1405" ulx="0" uly="1221">ode F mmehe die Luͤſte ſo erregen, daß liedern</line>
        <line lrx="1030" lry="1449" ulx="0" uly="1281">n ne allen befre bengen: ſondern ich bi ſe dem</line>
        <line lrx="1029" lry="1479" ulx="0" uly="1331">Nnmr G yet und erloͤſet n von dem</line>
        <line lrx="972" lry="1522" ulx="1" uly="1382">nnd, Geſetruft er aus rloͤſet. Vorhero unter d</line>
        <line lrx="1029" lry="1548" ulx="0" uly="1386">ſteſn der Menſch us klaͤglichem Thone: Ich e en!</line>
        <line lrx="1028" lry="1632" ulx="0" uly="1428">t u ſreyen von han n lt mich Zeh an⸗</line>
        <line lrx="1030" lry="1633" ulx="7" uly="1500">eug ſenen von dem Keibe dieſes voe 33 aber</line>
        <line lrx="1030" lry="1688" ulx="3" uly="1533">ſibſte anderrn gt es ja ganz anders s Todes; aber</line>
        <line lrx="1030" lry="1789" ulx="3" uly="1592">i, ded elſter vet nn ſeudnion  Lna eſen</line>
        <line lrx="1032" lry="1793" ulx="0" uly="1636">kotm G *S he. mi rey e . atʒ</line>
        <line lrx="1033" lry="1848" ulx="6" uly="1687">e eeder ger m er  nrcht dden</line>
        <line lrx="1037" lry="1910" ulx="0" uly="1734">Eug de Sinde nme nicht err e ah Toranne e⸗</line>
        <line lrx="1053" lry="1926" ulx="94" uly="1797">1 Gggg 3 ſete</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1218" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1218">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1218.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1080" lry="200" type="textblock" ulx="208" uly="115">
        <line lrx="1080" lry="200" ulx="208" uly="115">1206 Die Epiſtel St. Pauli an die Romer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1943" type="textblock" ulx="186" uly="221">
        <line lrx="1133" lry="285" ulx="222" uly="221">ſetze vorſchreiben und mich beherrſchen, ich bin</line>
        <line lrx="1173" lry="333" ulx="222" uly="273">von ihrer Verdammlichkeit und Herrſchaft, und</line>
        <line lrx="1182" lry="388" ulx="223" uly="324">ſo auch von dem Tode, von dem geiſtlichen und</line>
        <line lrx="1182" lry="436" ulx="225" uly="374">ewigen Tode befreyet. Denn der Geiſt, der</line>
        <line lrx="1185" lry="488" ulx="227" uly="425">lebendig macht, der Geiſt des Lebens, wohnet</line>
        <line lrx="1190" lry="531" ulx="229" uly="477">nun in mir, und hat mich frey gemacht in</line>
        <line lrx="1267" lry="593" ulx="231" uly="528">Chriſto Ichſu, da er mich hat zum Glauben an alce</line>
        <line lrx="1176" lry="642" ulx="232" uly="576">SEſum gebracht, daß ich in IEſu erfunden</line>
        <line lrx="1267" lry="700" ulx="233" uly="613">werde. Da bin ich von aller Verdammung *</line>
        <line lrx="1264" lry="749" ulx="234" uly="665">und Herrſchaft der Suͤnde frey worden. Und en</line>
        <line lrx="1267" lry="797" ulx="235" uly="709">da heiſſet es: So euch der Sohn frey macht, uni</line>
        <line lrx="1254" lry="844" ulx="188" uly="760">ſo ſeyd ihr recht frey. Joh. 8,36. uime</line>
        <line lrx="1264" lry="893" ulx="186" uly="806">Der Apoſtel will alſo ſagen: So lange ich  untſtt</line>
        <line lrx="1264" lry="941" ulx="233" uly="864">unter dem Geſetze, auſſer Chriſto war, ſo muſte Umiu</line>
        <line lrx="1267" lry="993" ulx="240" uly="920">ich wol das Geſetz als gut und heilig billigen, Arltun</line>
        <line lrx="1265" lry="1048" ulx="241" uly="972">ich blieb aber doch in einen ſclaviſchen, verdamm⸗ erpfnſ,</line>
        <line lrx="1267" lry="1096" ulx="241" uly="1030">lichen Zuſtande, und ich konte nicht uͤber die wirfn</line>
        <line lrx="1261" lry="1149" ulx="232" uly="1081">Suͤnde Herr werden: Nun ich aber in Chriſto mitint</line>
        <line lrx="1267" lry="1196" ulx="244" uly="1134">bin, und die Kraft des Geiſtes des Lebens mich laeet</line>
        <line lrx="1267" lry="1249" ulx="242" uly="1187">dringet, treibet, und ſich in mir maͤchtig beweiſet, inm i</line>
        <line lrx="1267" lry="1305" ulx="232" uly="1235">da bin ich vom Geſetz der Suͤnde und des Todes, Ainde</line>
        <line lrx="1267" lry="1351" ulx="241" uly="1291">von der Gewalt und Macht der Suͤnde und des en nin</line>
        <line lrx="1265" lry="1402" ulx="243" uly="1343">Fleiſches frey worden. Und ſo iſt dieſe Befrey⸗ nigim</line>
        <line lrx="1265" lry="1454" ulx="244" uly="1392">ung eben die Urſache, daß wir nicht mehr nach eegihe</line>
        <line lrx="1267" lry="1508" ulx="245" uly="1444">dem Fleiſche wandeln, ſondern nach dem mmnheͤ⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="1554" ulx="244" uly="1495">Geiſte; denn waͤren wir nicht frey gemacht: ſo keſte</line>
        <line lrx="1267" lry="1608" ulx="244" uly="1547">koͤnten wir nicht anders, als immer nach dem ehemite</line>
        <line lrx="1263" lry="1664" ulx="245" uly="1598">Fleiſche wandeln. Aber nun, da wir frey wor⸗ ſtd ,</line>
        <line lrx="1255" lry="1714" ulx="246" uly="1643">den, brauchen und beweiſen wir auch ſolche Frey⸗ aſcen</line>
        <line lrx="1266" lry="1775" ulx="239" uly="1687">heit, daß wir nicht mehr nach dem Fleiſche wan⸗ mnin</line>
        <line lrx="1265" lry="1821" ulx="246" uly="1739">deln, ſondern nach dem Geiſte: und wenn wir es eginn</line>
        <line lrx="1263" lry="1870" ulx="247" uly="1783">nicht thaͤten; ſo wuͤrden wir den Glauben wieder am</line>
        <line lrx="1262" lry="1931" ulx="996" uly="1833">ver⸗ N</line>
        <line lrx="1267" lry="1943" ulx="1250" uly="1900">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="283" type="textblock" ulx="1171" uly="167">
        <line lrx="1267" lry="245" ulx="1171" uly="167">5 “</line>
        <line lrx="1249" lry="283" ulx="1193" uly="236">hen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1237" lry="560" type="textblock" ulx="1167" uly="267">
        <line lrx="1188" lry="554" ulx="1167" uly="267">è</line>
        <line lrx="1237" lry="560" ulx="1211" uly="397">=  —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1195" lry="607" type="textblock" ulx="1173" uly="559">
        <line lrx="1186" lry="607" ulx="1173" uly="560">S=</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1219" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1219">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1219.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="921" lry="168" type="textblock" ulx="295" uly="91">
        <line lrx="299" lry="119" ulx="295" uly="115">.</line>
        <line lrx="921" lry="168" ulx="388" uly="91">Das 8. Capitel. v. 20 -</line>
      </zone>
      <zone lrx="1073" lry="468" type="textblock" ulx="0" uly="179">
        <line lrx="343" lry="255" ulx="0" uly="179">aeße,</line>
        <line lrx="221" lry="224" ulx="214" uly="214">4</line>
        <line lrx="543" lry="291" ulx="0" uly="214">ne verlieren, u</line>
        <line lrx="817" lry="457" ulx="0" uly="295">ud wehr nach ſun alſo, daß es moͤglich i</line>
        <line lrx="1048" lry="468" ulx="88" uly="315"> vem Gee, u Fleiſche zu Pandctn ich iſt, nicht</line>
        <line lrx="1073" lry="467" ulx="923" uly="418">reyheit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1095" lry="1903" type="textblock" ulx="0" uly="513">
        <line lrx="101" lry="568" ulx="0" uly="513">hfet orde</line>
        <line lrx="298" lry="586" ulx="8" uly="522">ghrndt nen Gefe</line>
        <line lrx="516" lry="622" ulx="7" uly="531">n ee Su angenen an</line>
        <line lrx="1026" lry="668" ulx="0" uly="515">n r N Suͤnde ſich Gnen anſihen und das Fleiſch, di</line>
        <line lrx="1047" lry="727" ulx="0" uly="516">D Racfir alle Biſeniaſſene Das iſt niſe⸗ de</line>
        <line lrx="1044" lry="835" ulx="0" uly="615">Nſge Besecheemes wand dem Triebe, n ach</line>
        <line lrx="1048" lry="858" ulx="65" uly="673">reyheit. elt, der i 3 ach der</line>
        <line lrx="1048" lry="949" ulx="0" uly="774">Gft Chriſto, iſt in Cheiſt ſolcher iſt auch . ein Sclave</line>
        <line lrx="1048" lry="1003" ulx="0" uly="821">r in el dem Urtheil decend noch nicht nochnit in</line>
        <line lrx="1049" lry="1065" ulx="0" uly="878">nſinſͤtt von der Suͤnde erdammung frey Enh von</line>
        <line lrx="1051" lry="1111" ulx="4" uly="936">in , dammen kan ſo frey iſt, daß ihn kei enn wer</line>
        <line lrx="1051" lry="1151" ulx="9" uly="979">nißel aſie kei n, der iſt n kein Geſetz ver⸗</line>
        <line lrx="1051" lry="1166" ulx="29" uly="974">nſfen ekeine Herrſch auch ſo von ih tz ver⸗</line>
        <line lrx="1050" lry="1222" ulx="0" uly="1028">bine undem er in haſne Dordon haten b daß</line>
        <line lrx="1051" lry="1267" ulx="0" uly="1081">nrnitn Gerechtigkeit ſd. Gerechtigkeit und ben kann;</line>
        <line lrx="1053" lry="1312" ulx="0" uly="1130">Srenmt mung, und S der alle Anklage d taͤrke hat,</line>
        <line lrx="1053" lry="1412" ulx="0" uly="1181">ee Vai SZinle idr ah  ei erah⸗</line>
        <line lrx="1051" lry="1415" ulx="22" uly="1228">de. uͤnde icht i uͤn⸗</line>
        <line lrx="1057" lry="1482" ulx="0" uly="1283">Punt⸗ kann hec ehrrſchen kann. inn ſdern er die</line>
        <line lrx="1055" lry="1533" ulx="0" uly="1335">,ſnt Darum laubiger verſichern n ſoll und</line>
        <line lrx="989" lry="1582" ulx="0" uly="1420">ne Namen. Exhatt er Apoſtel in iedes Glaͤubi</line>
        <line lrx="1055" lry="1622" ulx="6" uly="1436"> maren anlebe ge gene, taabioen</line>
        <line lrx="1055" lry="1674" ulx="0" uly="1487">t Chriſto mmliches an o iſt nun</line>
        <line lrx="1024" lry="1687" ulx="0" uly="1540">rpun, JeEſu ſind, di denen nu</line>
        <line lrx="1055" lry="1751" ulx="0" uly="1540">rbre⸗ 7 ſche wandeln nd, die nicht nach „die in</line>
        <line lrx="1026" lry="1806" ulx="0" uly="1650">Giſtrdre iſtes hat ſi n: ſte; un</line>
        <line lrx="1051" lry="1879" ulx="19" uly="1691">dnc ſondern harſie frey gemacht; ſoſ das Geſetz des</line>
        <line lrx="1056" lry="1903" ulx="3" uly="1740">ni Me ppliciret dieſen all  agen ſar ſhiing</line>
        <line lrx="1056" lry="1900" ulx="523" uly="1792">en algemeihen AMusſprae</line>
        <line lrx="1095" lry="1892" ulx="997" uly="1840">auf</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1220" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1220">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1220.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1074" lry="176" type="textblock" ulx="201" uly="83">
        <line lrx="1074" lry="176" ulx="201" uly="83">1208 Die Epiſtel St. Pauli an die Roͤmer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1125" lry="623" type="textblock" ulx="214" uly="470">
        <line lrx="1124" lry="521" ulx="214" uly="470">daß es oft ſcheint, als wenn er noch nicht frey</line>
        <line lrx="1125" lry="571" ulx="215" uly="518">waͤre und die Suͤnde wieder herrſchte; ſo halte</line>
        <line lrx="1125" lry="623" ulx="218" uly="571">er ſich deſto mehr zu IEſu, und ſehe ſich bey allem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1173" lry="675" type="textblock" ulx="217" uly="621">
        <line lrx="1173" lry="675" ulx="217" uly="621">Gefuͤhl ſeines Fleiſches doch nur immer in IEſu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1126" lry="1697" type="textblock" ulx="166" uly="674">
        <line lrx="1125" lry="724" ulx="216" uly="674">an, wie er in ihm gerecht und von allem Urtheil</line>
        <line lrx="1126" lry="775" ulx="219" uly="723">der Verdammung frey iſt, und Frieden mit GOtt</line>
        <line lrx="1124" lry="826" ulx="212" uly="775">hat: denn dadurch eben wird er immer mehr</line>
        <line lrx="1125" lry="877" ulx="188" uly="826">Kraft bekommen, daß er auch die Freyheit von der</line>
        <line lrx="1085" lry="928" ulx="166" uly="876">Herrſchaft der Suͤnde behaupten wird.</line>
        <line lrx="1125" lry="979" ulx="226" uly="929">Urrnd da muß er ſtets ſo auf IEſum ſehen,</line>
        <line lrx="1126" lry="1027" ulx="216" uly="978">wie GOtt ſchon an ihm die Suͤnde verdammt</line>
        <line lrx="1124" lry="1081" ulx="215" uly="1030">und verurtheilt hat, daß ſie nun nicht mehr ihn</line>
        <line lrx="1125" lry="1132" ulx="213" uly="1082">verdammen und ſo auch nicht beherrſchen darf;</line>
        <line lrx="1125" lry="1186" ulx="212" uly="1129">dahin geht der 3. und 4. Vers. Im z3. Vers heißt</line>
        <line lrx="1124" lry="1238" ulx="212" uly="1182">es: Denn das dem Geſetz unmoͤglich war,</line>
        <line lrx="1124" lry="1293" ulx="215" uly="1231">(ſintemal es durch das Fleiſch geſchwaͤchet</line>
        <line lrx="1123" lry="1339" ulx="193" uly="1284">ward) das thaͤt GOtt, und ſaͤndte ſeinen</line>
        <line lrx="1123" lry="1388" ulx="212" uly="1334">Sohn in der Geſtalt des ſuͤndlichen Flei⸗</line>
        <line lrx="1124" lry="1443" ulx="214" uly="1384">ſches, und verdammte die Suͤnde im Fleiſche</line>
        <line lrx="1123" lry="1489" ulx="213" uly="1436">durch Suͤnde. Dem Geſetz war nicht moͤglich,</line>
        <line lrx="1122" lry="1540" ulx="167" uly="1487">den Menſchen von der Suͤnden Verdammniß und</line>
        <line lrx="1123" lry="1636" ulx="214" uly="1530">Herrſchaft zu befreyen, und in den Stand zu de⸗</line>
        <line lrx="1123" lry="1643" ulx="216" uly="1590">tzen, daß er ſich der Vergebung der Suͤnde, der</line>
        <line lrx="1121" lry="1697" ulx="213" uly="1640">Einwohnung des heiligen Geiſtes und des ewigen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1122" lry="1740" type="textblock" ulx="152" uly="1691">
        <line lrx="1122" lry="1740" ulx="152" uly="1691">Lebens verſichern konte. Und warum war es ihm</line>
      </zone>
      <zone lrx="1121" lry="1889" type="textblock" ulx="209" uly="1741">
        <line lrx="1121" lry="1803" ulx="213" uly="1741">nicht muͤglich? Es heißt: Sintemal es durch</line>
        <line lrx="1120" lry="1854" ulx="209" uly="1792">das Fleiſch geſchwaͤchet war. Diß Unver⸗</line>
        <line lrx="1121" lry="1889" ulx="1049" uly="1856">moͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1225" lry="502" type="textblock" ulx="215" uly="213">
        <line lrx="1178" lry="267" ulx="218" uly="213">auf ſich ſelbſt, und ſagt: Denn das Geſetz des</line>
        <line lrx="1194" lry="338" ulx="217" uly="255">Geiſtes hat mich frey gemacht. Und ſo ſoll ieder 4</line>
        <line lrx="1180" lry="368" ulx="218" uly="314">Glaͤubiger auch ſagen, und ſich alles zueignen,</line>
        <line lrx="1191" lry="426" ulx="216" uly="367">und glauben, der HErr habe auch ihn frey ge⸗</line>
        <line lrx="1225" lry="502" ulx="215" uly="418">macht. Fuͤhlt er aber oft noch ſehr die Suͤnde, *</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1289" type="textblock" ulx="1164" uly="598">
        <line lrx="1266" lry="655" ulx="1166" uly="598">Sehwnſte</line>
        <line lrx="1265" lry="709" ulx="1165" uly="649">hr iwe .</line>
        <line lrx="1267" lry="769" ulx="1165" uly="708">lßen</line>
        <line lrx="1267" lry="817" ulx="1164" uly="766">iNoin</line>
        <line lrx="1267" lry="865" ulx="1165" uly="815">ſtmehr Nn</line>
        <line lrx="1267" lry="926" ulx="1164" uly="866">ſCbre</line>
        <line lrx="1267" lry="981" ulx="1164" uly="924">eOhnen</line>
        <line lrx="1261" lry="1029" ulx="1164" uly="974">inrafſch</line>
        <line lrx="1266" lry="1083" ulx="1164" uly="1030">heergen</line>
        <line lrx="1265" lry="1183" ulx="1164" uly="1080">rch</line>
        <line lrx="1211" lry="1165" ulx="1164" uly="1141">rhe</line>
        <line lrx="1266" lry="1239" ulx="1164" uly="1135">e ed</line>
        <line lrx="1267" lry="1289" ulx="1167" uly="1240">Prh</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1345" type="textblock" ulx="1155" uly="1291">
        <line lrx="1267" lry="1345" ulx="1155" uly="1291">Ppdencin</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1718" type="textblock" ulx="1164" uly="1343">
        <line lrx="1267" lry="1405" ulx="1164" uly="1343">nſehn</line>
        <line lrx="1266" lry="1449" ulx="1164" uly="1396">inhht</line>
        <line lrx="1266" lry="1503" ulx="1165" uly="1451">ir Vahnmn</line>
        <line lrx="1267" lry="1592" ulx="1165" uly="1508">Ennd en</line>
        <line lrx="1267" lry="1610" ulx="1166" uly="1557">hEngen</line>
        <line lrx="1266" lry="1672" ulx="1167" uly="1577">iii</line>
        <line lrx="1267" lry="1718" ulx="1167" uly="1658">EerErce</line>
      </zone>
      <zone lrx="1265" lry="1780" type="textblock" ulx="1145" uly="1716">
        <line lrx="1265" lry="1780" ulx="1145" uly="1716">munt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1884" type="textblock" ulx="1172" uly="1785">
        <line lrx="1263" lry="1831" ulx="1224" uly="1785">ſtſt</line>
        <line lrx="1267" lry="1884" ulx="1172" uly="1817">ſikuc</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1221" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1221">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1221.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="107" lry="518" type="textblock" ulx="0" uly="231">
        <line lrx="106" lry="294" ulx="0" uly="231">niͤrluſe</line>
        <line lrx="106" lry="349" ulx="3" uly="284">uſhe</line>
        <line lrx="107" lry="402" ulx="0" uly="333">uut</line>
        <line lrx="107" lry="451" ulx="1" uly="386">tutſen</line>
        <line lrx="107" lry="518" ulx="0" uly="442">met</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="1026" type="textblock" ulx="0" uly="765">
        <line lrx="108" lry="810" ulx="1" uly="765">1 ind a in</line>
        <line lrx="107" lry="872" ulx="2" uly="820">auh degent</line>
        <line lrx="92" lry="924" ulx="0" uly="873">Chtntin</line>
        <line lrx="108" lry="978" ulx="0" uly="926">ſr efe</line>
        <line lrx="108" lry="1026" ulx="0" uly="980">1NeEimr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1043" lry="168" type="textblock" ulx="370" uly="111">
        <line lrx="1043" lry="168" ulx="370" uly="111">Das 8. Capitel. v. 4. 1209</line>
      </zone>
      <zone lrx="1105" lry="565" type="textblock" ulx="139" uly="205">
        <line lrx="1042" lry="262" ulx="140" uly="205">vermoͤgen des Geſetzes uns fromm, frey und ſelig</line>
        <line lrx="1105" lry="312" ulx="139" uly="258">zu machen, liegt in unſerm Fleiſche, in der gefalle⸗</line>
        <line lrx="1087" lry="363" ulx="141" uly="309">nen menſchlichen Natur. Denn vor dem Fall</line>
        <line lrx="1039" lry="414" ulx="140" uly="357">war es dem Geſetz wol moͤglich, uns heilig zu</line>
        <line lrx="1042" lry="463" ulx="140" uly="412">machen, weil der Menſch gnug Kraft hatte, ſol⸗</line>
        <line lrx="1041" lry="515" ulx="141" uly="462">ches vollkommen zu halten. Aber nach dem Fall</line>
        <line lrx="1041" lry="565" ulx="139" uly="511">kann es, bey der gaͤntzlichen Ohnmacht des Men⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1041" lry="667" type="textblock" ulx="106" uly="566">
        <line lrx="1039" lry="618" ulx="106" uly="566">ſchen, nichts als die Suͤnde entdecken, den Zorn</line>
        <line lrx="1041" lry="667" ulx="106" uly="615">GOttes, Tod und Fluch ankuͤndigen, aber nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1040" lry="723" type="textblock" ulx="138" uly="668">
        <line lrx="1040" lry="723" ulx="138" uly="668">lebendig machen, keine Willigkeit und Kraft ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1041" lry="771" type="textblock" ulx="105" uly="717">
        <line lrx="1041" lry="771" ulx="105" uly="717">ben, und alſo laͤßt es uns unter der Sclaverey</line>
      </zone>
      <zone lrx="1070" lry="1188" type="textblock" ulx="139" uly="770">
        <line lrx="1049" lry="822" ulx="139" uly="770">und Knechtſchaft der Suͤnde.</line>
        <line lrx="1048" lry="874" ulx="234" uly="818">Was nun aber dem Geſetz unmoͤglich</line>
        <line lrx="1044" lry="929" ulx="140" uly="874">war, das hat GOtt gethan durch die Sen⸗</line>
        <line lrx="1043" lry="981" ulx="140" uly="924">dung ſeines Sohnes in unſer Fleiſch, da er</line>
        <line lrx="1070" lry="1032" ulx="140" uly="976">ihn mit unſerer auf ſich genommenen Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1042" lry="1080" ulx="140" uly="1027">de zum Suͤndopſer gemacht, und dadurch</line>
        <line lrx="1043" lry="1184" ulx="140" uly="1071">unſere Suͤnde an Chriſto verdammt, heſtrr⸗</line>
        <line lrx="1045" lry="1188" ulx="142" uly="1128">fet und abgethan. Daher die Worte in ſeiner</line>
      </zone>
      <zone lrx="1045" lry="1235" type="textblock" ulx="126" uly="1180">
        <line lrx="1045" lry="1235" ulx="126" uly="1180">Sprache ſo gegeben werden, daß GOtt, der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1045" lry="1335" type="textblock" ulx="142" uly="1229">
        <line lrx="1044" lry="1283" ulx="142" uly="1229">ſeinen Sohn in der Gleichheit des Fleiſches</line>
        <line lrx="1045" lry="1335" ulx="142" uly="1281">der Suͤnde und zum Suͤndopfer geſandt hat,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1046" lry="1389" type="textblock" ulx="107" uly="1330">
        <line lrx="1046" lry="1389" ulx="107" uly="1330">die Suͤnde im Fleiſch verdammt hat. Alſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1047" lry="1484" type="textblock" ulx="144" uly="1384">
        <line lrx="1047" lry="1439" ulx="144" uly="1384">hat GOtt ſelbſt ein Mittel erfunden, dadurch</line>
        <line lrx="1047" lry="1484" ulx="144" uly="1433">wir von aller Verdammung, von allem Fluch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1048" lry="1540" type="textblock" ulx="90" uly="1486">
        <line lrx="1048" lry="1540" ulx="90" uly="1486">des Geſetzes und Urtheil des Todes frey werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1048" lry="1590" type="textblock" ulx="146" uly="1535">
        <line lrx="1048" lry="1590" ulx="146" uly="1535">Er hat ſeinen Sohn geſandt in unſer Fleiſch in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1050" lry="1692" type="textblock" ulx="79" uly="1580">
        <line lrx="1049" lry="1652" ulx="79" uly="1580">Geſtalt des ſuͤndlichen Fleiſches, oder Gleichheit</line>
        <line lrx="1050" lry="1692" ulx="98" uly="1638">des Fleiſches der Suͤnden. JEſus nahm unſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1085" lry="1794" type="textblock" ulx="148" uly="1689">
        <line lrx="1052" lry="1749" ulx="148" uly="1689">Fleiſch, unſere menſchliche Natur an, aber nicht</line>
        <line lrx="1085" lry="1794" ulx="149" uly="1740">eine ſolche Natur, wie ſie vor dem Fall war, ſon⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1055" lry="1849" type="textblock" ulx="130" uly="1791">
        <line lrx="1055" lry="1849" ulx="130" uly="1791">dern, wie ſie ietzo nach dem Sündenfall iſt, da ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1072" lry="1905" type="textblock" ulx="565" uly="1844">
        <line lrx="1072" lry="1905" ulx="565" uly="1844">Gg g9 5 aller⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1222" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1222">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1222.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1075" lry="171" type="textblock" ulx="217" uly="98">
        <line lrx="1075" lry="171" ulx="217" uly="98">1210 Die Epiſtel St. Pauli an die Römer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1207" lry="422" type="textblock" ulx="220" uly="196">
        <line lrx="1202" lry="266" ulx="220" uly="196">allerley Leiden und Schwachheit, und dem Tode 6</line>
        <line lrx="1185" lry="322" ulx="220" uly="264">ſelbſt unterworfen iſt. Er war uns in allem</line>
        <line lrx="1207" lry="373" ulx="221" uly="296">gleich, muſte allerley Schwachheit, Ermuͤdung, .</line>
        <line lrx="1126" lry="422" ulx="223" uly="366">Hunger und Durſt empfinden, und auf allerley</line>
      </zone>
      <zone lrx="1126" lry="470" type="textblock" ulx="221" uly="416">
        <line lrx="1126" lry="470" ulx="221" uly="416">Weiſe verſucht werden wie wir, nur alles ohne</line>
      </zone>
      <zone lrx="1171" lry="521" type="textblock" ulx="221" uly="460">
        <line lrx="1171" lry="521" ulx="221" uly="460">Suͤnde. In dieſem unſerm Fleiſch unſerer menſchli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1126" lry="624" type="textblock" ulx="185" uly="518">
        <line lrx="1126" lry="582" ulx="185" uly="518">chen Natur ſandte und machte er ihn zum Suͤnd⸗</line>
        <line lrx="1124" lry="624" ulx="220" uly="568">opfer, oder zur Verſoͤhnung fuͤr unſere Suͤnde.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1166" lry="671" type="textblock" ulx="220" uly="620">
        <line lrx="1166" lry="671" ulx="220" uly="620">Da verdammte er die Suͤnde durch Suͤnde,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1125" lry="828" type="textblock" ulx="219" uly="670">
        <line lrx="1125" lry="724" ulx="220" uly="670">das iſt, eben dadurch verurtheilte er die Suͤnde,</line>
        <line lrx="1124" lry="784" ulx="219" uly="719">unſere Suͤnde, als den rechten Uebelthaͤter, da er</line>
        <line lrx="1124" lry="828" ulx="221" uly="773">Chriſtum zum Suͤndopfer gemacht hat. Bis⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="925" type="textblock" ulx="221" uly="820">
        <line lrx="1222" lry="925" ulx="221" uly="820">hero waren im alten Bunde unzaͤhliche Opfer ge⸗ 1</line>
        <line lrx="1267" lry="925" ulx="1141" uly="875">pghen,ud</line>
      </zone>
      <zone lrx="1126" lry="1181" type="textblock" ulx="213" uly="875">
        <line lrx="1126" lry="929" ulx="219" uly="875">bracht worden, aber die konten die Menſchen</line>
        <line lrx="1124" lry="979" ulx="220" uly="925">nicht verſoͤhnen, und keine Suͤnde wegnehmen,</line>
        <line lrx="1121" lry="1027" ulx="221" uly="975">wie aus der Epiſtel an die Ebraͤer zur Gnuͤge zu</line>
        <line lrx="1124" lry="1084" ulx="220" uly="1028">erſehen. Sie waren vielmehr nur lauter Vor⸗</line>
        <line lrx="1124" lry="1130" ulx="221" uly="1077">bilder von dieſem groſſen und einigen Suͤhn⸗ und</line>
        <line lrx="1126" lry="1181" ulx="213" uly="1130">Suͤndopfer. Denn wie im alten Bunde, der ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1139" lry="1234" type="textblock" ulx="223" uly="1180">
        <line lrx="1139" lry="1234" ulx="223" uly="1180">ein Opfer brachte, dem Opferthier die Hand aufs</line>
      </zone>
      <zone lrx="1126" lry="1589" type="textblock" ulx="195" uly="1231">
        <line lrx="1124" lry="1288" ulx="224" uly="1231">Haupt legte, dabey ſeine Suͤnde bekannte, und</line>
        <line lrx="1126" lry="1339" ulx="221" uly="1282">gleichſam ſolche auf das Opferthier legte, u damit</line>
        <line lrx="1125" lry="1390" ulx="220" uly="1334">ſeine verdiente Strafe bekante; ſo hat GOtt alle</line>
        <line lrx="1123" lry="1439" ulx="223" uly="1385">unſere Suͤnde auf ſeinen Sohn geworfen, und</line>
        <line lrx="1124" lry="1490" ulx="220" uly="1435">ihn fuͤr uns zur Suͤnde oder Suͤndopfer gemacht,</line>
        <line lrx="1125" lry="1538" ulx="195" uly="1484">das iſt, ihn zum Opfer und zur Verſoͤhnung fuͤr</line>
        <line lrx="1125" lry="1589" ulx="220" uly="1537">unſere Suͤnde in den Tod dahin gegeben. Und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1170" lry="1644" type="textblock" ulx="220" uly="1588">
        <line lrx="1170" lry="1644" ulx="220" uly="1588">dadurch hat er nun die Suͤnde im Fleiſch ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="366" lry="1692" type="textblock" ulx="219" uly="1647">
        <line lrx="366" lry="1692" ulx="219" uly="1647">dammt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1184" lry="1739" type="textblock" ulx="281" uly="1661">
        <line lrx="1184" lry="1739" ulx="281" uly="1661">GOtt hat unſere Suͤnde im Fleiſche oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1127" lry="1882" type="textblock" ulx="216" uly="1740">
        <line lrx="1127" lry="1801" ulx="221" uly="1740">am Leibe Chriſti verdammt, verurtheilt und be⸗</line>
        <line lrx="1125" lry="1850" ulx="219" uly="1790">ſtraft. Richten, verdammen aber iſt das Werk</line>
        <line lrx="1125" lry="1882" ulx="216" uly="1842">L eines</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1618" type="textblock" ulx="1162" uly="928">
        <line lrx="1267" lry="973" ulx="1162" uly="928">Mrdtaden</line>
        <line lrx="1267" lry="1029" ulx="1162" uly="981">Aupheleſt</line>
        <line lrx="1267" lry="1085" ulx="1162" uly="1034"> W ſen</line>
        <line lrx="1267" lry="1136" ulx="1178" uly="1085">Cht ud</line>
        <line lrx="1237" lry="1185" ulx="1172" uly="1144">Era Ne</line>
        <line lrx="1263" lry="1235" ulx="1162" uly="1143">Ade 4</line>
        <line lrx="1234" lry="1353" ulx="1162" uly="1240">X</line>
        <line lrx="1267" lry="1463" ulx="1164" uly="1405">1 ns</line>
        <line lrx="1267" lry="1511" ulx="1165" uly="1456">Nickeſrh</line>
        <line lrx="1267" lry="1564" ulx="1163" uly="1505">uchſen</line>
        <line lrx="1267" lry="1618" ulx="1164" uly="1563">iinn</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1223" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1223">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1223.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="106" lry="1241" type="textblock" ulx="0" uly="662">
        <line lrx="106" lry="712" ulx="0" uly="662">nheitek</line>
        <line lrx="102" lry="760" ulx="1" uly="713">tihten lace</line>
        <line lrx="106" lry="823" ulx="0" uly="765">r entctſt</line>
        <line lrx="105" lry="871" ulx="0" uly="823">ebahſte</line>
        <line lrx="105" lry="919" ulx="0" uly="873">t benn Ne</line>
        <line lrx="105" lry="978" ulx="0" uly="926">t SnrN</line>
        <line lrx="105" lry="1031" ulx="0" uly="978">ein ee</line>
        <line lrx="102" lry="1079" ulx="0" uly="1034">Cee mn er</line>
        <line lrx="104" lry="1138" ulx="0" uly="1085">jldennet</line>
        <line lrx="101" lry="1183" ulx="0" uly="1138">ein en e</line>
        <line lrx="103" lry="1241" ulx="0" uly="1191">Drtire</line>
      </zone>
      <zone lrx="171" lry="1291" type="textblock" ulx="0" uly="1245">
        <line lrx="171" lry="1291" ulx="0" uly="1245">Srde in.</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="1614" type="textblock" ulx="0" uly="1299">
        <line lrx="101" lry="1359" ulx="0" uly="1299">Nftfirten</line>
        <line lrx="101" lry="1405" ulx="0" uly="1351">Enterſere⸗</line>
        <line lrx="106" lry="1461" ulx="0" uly="1409">Eihn gen</line>
        <line lrx="103" lry="1507" ulx="0" uly="1458">deSirdeſet</line>
        <line lrx="102" lry="1570" ulx="0" uly="1503">ſhrne</line>
        <line lrx="100" lry="1614" ulx="0" uly="1560">Aßrſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="116" lry="1670" type="textblock" ulx="0" uly="1621">
        <line lrx="116" lry="1670" ulx="0" uly="1621">Gide d N</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="1891" type="textblock" ulx="0" uly="1709">
        <line lrx="101" lry="1773" ulx="0" uly="1709">ein e</line>
        <line lrx="100" lry="1835" ulx="0" uly="1770">3, nnt/</line>
        <line lrx="99" lry="1891" ulx="0" uly="1822">nctete</line>
      </zone>
      <zone lrx="1046" lry="187" type="textblock" ulx="371" uly="122">
        <line lrx="1046" lry="187" ulx="371" uly="122">Das 8. Capitel. v. 3. 211</line>
      </zone>
      <zone lrx="1049" lry="432" type="textblock" ulx="82" uly="216">
        <line lrx="1047" lry="275" ulx="138" uly="216">eines Richters; und alſo hat GOttnicht nur an uns</line>
        <line lrx="1046" lry="326" ulx="97" uly="266">ſeine Gnade bewieſen, ſondern auch an Chriſto ſich</line>
        <line lrx="1047" lry="376" ulx="139" uly="319">als einen gerechten GOtt erwieſen, und nach ſeiner</line>
        <line lrx="1049" lry="432" ulx="82" uly="364">ſtrengen Gerechtigkeit unſere Suͤnde am Fleiſche,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1049" lry="474" type="textblock" ulx="141" uly="417">
        <line lrx="1049" lry="474" ulx="141" uly="417">oder Leibe Chriſti verdammt: denn Chriſtus hat un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1057" lry="630" type="textblock" ulx="77" uly="471">
        <line lrx="1057" lry="530" ulx="100" uly="471">ſere Suͤnde an ſeinem Leibe geopfert, oder hinauf</line>
        <line lrx="1051" lry="577" ulx="77" uly="522"> getragen an das Holtz des Creutzes, und iſt als ein</line>
        <line lrx="1052" lry="630" ulx="97" uly="574">Suͤndopfer geſtrafet worden, und das zu dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1089" lry="1499" type="textblock" ulx="139" uly="625">
        <line lrx="1053" lry="682" ulx="144" uly="625">Ende, daß wir nicht wegen unſerer Suͤnde ſolten</line>
        <line lrx="1054" lry="731" ulx="146" uly="678">ewig verdammt und geſtrafet werden, ſondern</line>
        <line lrx="1054" lry="791" ulx="139" uly="729">Freyheit und Friede haben: denn die Strafe</line>
        <line lrx="1053" lry="836" ulx="147" uly="779">lagauf ihn, auf daß wir Friede haͤtten. Jeſ. 53.</line>
        <line lrx="1054" lry="884" ulx="145" uly="831">Denn dis, daß Chriſtus fuͤr uns zum Suͤnd⸗</line>
        <line lrx="1056" lry="936" ulx="143" uly="881">opfer dahin gegeben, und die Suͤnde an ſeinem</line>
        <line lrx="1057" lry="986" ulx="147" uly="933">Leibe beſtrafet und verdammt worden, iſt nun eben</line>
        <line lrx="1060" lry="1039" ulx="149" uly="984">der Grund und die Urſache von der Freyheit der</line>
        <line lrx="1058" lry="1086" ulx="152" uly="1032">Glaͤubigen, daß ſie nemlich nicht unter der</line>
        <line lrx="1060" lry="1141" ulx="152" uly="1087">Schuld, Strafe und Verdammniß, und ſo</line>
        <line lrx="1060" lry="1193" ulx="141" uly="1138">auch nicht unter der Herrſchaft und Tyranney</line>
        <line lrx="515" lry="1232" ulx="143" uly="1189">Der Suͤnde bleiben.</line>
        <line lrx="1060" lry="1296" ulx="263" uly="1240">Dis zeiget nun der folgende 4. Vers an,</line>
        <line lrx="1079" lry="1348" ulx="146" uly="1292">da es heißt: Auf daß die Gerechtigkeit,</line>
        <line lrx="1064" lry="1396" ulx="143" uly="1343">vom Geſetz erfordert, oder das Recht</line>
        <line lrx="1065" lry="1446" ulx="144" uly="1394">des Geſetzes, in uns erfuͤllet wuͤrde, die</line>
        <line lrx="1089" lry="1499" ulx="157" uly="1446">wir nun nicht nach dem Fleiſch wandeln,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1067" lry="1553" type="textblock" ulx="80" uly="1495">
        <line lrx="1067" lry="1553" ulx="80" uly="1495">ſondern nach dem Geiſte. Das Geſetz hat</line>
      </zone>
      <zone lrx="1126" lry="1908" type="textblock" ulx="159" uly="1547">
        <line lrx="1069" lry="1601" ulx="159" uly="1547">Recht, einen vollkommenen Gehorſam zu for⸗</line>
        <line lrx="1067" lry="1652" ulx="162" uly="1599">dern, und wenn er nicht erfolgt, alle Uebertreter</line>
        <line lrx="1069" lry="1702" ulx="162" uly="1651">zu ſtrafen. Dis zweyfache Recht des Geſetzes</line>
        <line lrx="1069" lry="1752" ulx="165" uly="1700">iſt nun durch Chriſtum erfuͤllet worden, da er alle</line>
        <line lrx="1126" lry="1807" ulx="165" uly="1751">Gerechtigkeit des Geſetzes erfuͤllet, dem heiligen</line>
        <line lrx="1070" lry="1857" ulx="165" uly="1803">Geſetz GOttes einen vollkommenen Gehorſam</line>
        <line lrx="1077" lry="1908" ulx="867" uly="1867">V ge⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1224" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1224">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1224.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1091" lry="180" type="textblock" ulx="214" uly="101">
        <line lrx="1091" lry="180" ulx="214" uly="101">1i22 Die Epiſtel St. Pauli an die Römer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1117" lry="411" type="textblock" ulx="212" uly="204">
        <line lrx="1117" lry="261" ulx="213" uly="204">geleiſtet, aber auch die von allen Uebertretern ver⸗</line>
        <line lrx="645" lry="308" ulx="212" uly="260">diente Strafe getragen.</line>
        <line lrx="1116" lry="359" ulx="315" uly="306">Es heißt aber, dieſe Gerechtigkeit oder dis</line>
        <line lrx="1115" lry="411" ulx="212" uly="358">Recht iſt in uns erfuͤllet. Es iſt alſo dieſe Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1122" lry="463" type="textblock" ulx="212" uly="408">
        <line lrx="1122" lry="463" ulx="212" uly="408">rechtigkeit nicht von uns, ſondern von Chriſto,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1116" lry="818" type="textblock" ulx="209" uly="460">
        <line lrx="1116" lry="519" ulx="209" uly="460">aber doch fuͤr uns, erfuͤllet und uns geſchenkt</line>
        <line lrx="1115" lry="570" ulx="212" uly="511">und zugerechnet worden. Es wird daher nicht die</line>
        <line lrx="1115" lry="623" ulx="212" uly="563">Gerechtigkeit des Lebens, die auch in uns ſeyn</line>
        <line lrx="1116" lry="672" ulx="211" uly="613">muß, ſondern hauptſaͤchlich die Gerechtigkeit,</line>
        <line lrx="1114" lry="717" ulx="211" uly="665">oder das Recht gemeint, ſo uns Chriſtus mit</line>
        <line lrx="1111" lry="772" ulx="210" uly="716">ſeinem Verſoͤhnopfer wiedergebracht hat, davon</line>
        <line lrx="1114" lry="818" ulx="210" uly="767">aber die innerliche Lebensgerechtigkeit die unaus⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1117" lry="882" type="textblock" ulx="209" uly="818">
        <line lrx="1117" lry="882" ulx="209" uly="818">bleibliche Frucht und Folge iſt, dazu er uns durch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1113" lry="1587" type="textblock" ulx="151" uly="870">
        <line lrx="1111" lry="928" ulx="208" uly="870">ſein Verſoͤhnopfer verpflichtet, und dazu auch</line>
        <line lrx="1113" lry="974" ulx="209" uly="924">Kraft erworben.</line>
        <line lrx="1112" lry="1028" ulx="313" uly="971">Wir erlangen aber dieſes Recht, dieſe Ge⸗</line>
        <line lrx="1110" lry="1077" ulx="210" uly="1022">rechtigkeit, nicht anders, als in Chriſto,</line>
        <line lrx="1111" lry="1127" ulx="210" uly="1074">wenn wir durch den Glauben in Chriſto ſeyn.</line>
        <line lrx="1111" lry="1178" ulx="209" uly="1125">Denn daß hier keine andere gemeint ſind, als die</line>
        <line lrx="1110" lry="1233" ulx="205" uly="1177">in Chriſto IcEſu ſind, das zeigen die letzten</line>
        <line lrx="1112" lry="1287" ulx="151" uly="1227">Worte, da es heißt: Die nicht nach dem</line>
        <line lrx="1109" lry="1378" ulx="207" uly="1273">dleiſch wandeln, ſondern nach dem Geiſt.</line>
        <line lrx="1109" lry="1379" ulx="236" uly="1331">ind es kann nach dem 1. v. von keinen andern</line>
        <line lrx="1111" lry="1440" ulx="164" uly="1381">verſtanden werden, als von denen, die in Chri⸗</line>
        <line lrx="1112" lry="1487" ulx="207" uly="1430">ſto JEſu ſind, die Irſum im Glauben ange⸗</line>
        <line lrx="1109" lry="1542" ulx="205" uly="1483">nommen, und alſo in ihm dieſe Gerechtigkeit und</line>
        <line lrx="1112" lry="1587" ulx="204" uly="1533">Freyheit von aller Verdammung erhalten haben,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1120" lry="1635" type="textblock" ulx="196" uly="1584">
        <line lrx="1120" lry="1635" ulx="196" uly="1584">und die damit ihren wahren Glauben, ihre Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1111" lry="1792" type="textblock" ulx="193" uly="1635">
        <line lrx="1110" lry="1695" ulx="193" uly="1635">meinſchaft mit Chriſto beweiſen, daß ſie nicht</line>
        <line lrx="1111" lry="1746" ulx="204" uly="1685">mehr nach dem Fleiſche wandeln, ſondern nach</line>
        <line lrx="397" lry="1792" ulx="204" uly="1734">dem Geiſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="140" type="textblock" ulx="1165" uly="69">
        <line lrx="1267" lry="140" ulx="1165" uly="69">z</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="773" type="textblock" ulx="1165" uly="186">
        <line lrx="1265" lry="241" ulx="1175" uly="186">ede fun</line>
        <line lrx="1267" lry="298" ulx="1172" uly="233">t und</line>
        <line lrx="1267" lry="350" ulx="1171" uly="291">Gnmgt⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="402" ulx="1170" uly="341">zufin</line>
        <line lrx="1267" lry="454" ulx="1170" uly="391">Pnt</line>
        <line lrx="1267" lry="506" ulx="1169" uly="447">ikr)</line>
        <line lrx="1267" lry="563" ulx="1168" uly="500">ſgapir/n</line>
        <line lrx="1267" lry="617" ulx="1166" uly="553">AAN</line>
        <line lrx="1267" lry="720" ulx="1169" uly="661"> ct d</line>
        <line lrx="1267" lry="773" ulx="1165" uly="717">t wle</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1467" type="textblock" ulx="1164" uly="769">
        <line lrx="1267" lry="821" ulx="1167" uly="769">ttein</line>
        <line lrx="1267" lry="924" ulx="1164" uly="877">ritude</line>
        <line lrx="1267" lry="984" ulx="1165" uly="931">leree .</line>
        <line lrx="1267" lry="1029" ulx="1164" uly="985">Wauen</line>
        <line lrx="1267" lry="1087" ulx="1164" uly="1036">4 Ner</line>
        <line lrx="1267" lry="1148" ulx="1164" uly="1092">aͤnr ſchin</line>
        <line lrx="1267" lry="1259" ulx="1165" uly="1194">wr</line>
        <line lrx="1266" lry="1308" ulx="1164" uly="1247">Ahenen</line>
        <line lrx="1260" lry="1366" ulx="1165" uly="1305">ſaſci</line>
        <line lrx="1263" lry="1415" ulx="1167" uly="1354">itih d</line>
        <line lrx="1267" lry="1467" ulx="1165" uly="1406">n Ii</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1225" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1225">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1225.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="98" lry="146" type="textblock" ulx="0" uly="59">
        <line lrx="98" lry="146" ulx="0" uly="59">adle</line>
      </zone>
      <zone lrx="1095" lry="1917" type="textblock" ulx="0" uly="174">
        <line lrx="41" lry="219" ulx="0" uly="175">le</line>
        <line lrx="1049" lry="284" ulx="37" uly="174">len So ſehen wir nun in dem erſten und auch</line>
        <line lrx="1049" lry="346" ulx="1" uly="271">Perhtgte in dieſem Verſe, ja in dieſer ganzen Epiſtel, wie</line>
        <line lrx="1050" lry="386" ulx="9" uly="326">f die Rechtfertigung oder Freyheit von aller Ver⸗</line>
        <line lrx="1050" lry="477" ulx="0" uly="374">ſengt Rar uwna⸗ dait der deneſt oder mit den ben</line>
        <line lrx="1047" lry="481" ulx="0" uly="441"> ree lig m Geiſt genau verbunden</line>
        <line lrx="1066" lry="554" ulx="6" uly="445">eund iſt, und nicht davon darf getrennet werden.</line>
        <line lrx="1047" lry="602" ulx="43" uly="520">* Da heißt es auch hier: Was Gtt zuſammen</line>
        <line lrx="1059" lry="659" ulx="0" uly="580">ſhinn fuͤget, ſoll der Menſch nicht ſcheiden.</line>
        <line lrx="1048" lry="713" ulx="0" uly="634">mnd Denn wo eines fehlet, da fehlet auch das andere.</line>
        <line lrx="1057" lry="759" ulx="0" uly="684">Crtche Wer nicht vorhero JEſu Verſoͤhnung zum</line>
        <line lrx="1046" lry="814" ulx="7" uly="721">4 Grunde leget, und die von ihm wiedergebrachte</line>
        <line lrx="1046" lry="848" ulx="85" uly="774">1 ewige Gerechtigkeit im Glauben ergreiffet, und</line>
        <line lrx="1059" lry="893" ulx="27" uly="830">Ulan in dieſer Verſoͤhnung und Gerechtigkeit als in</line>
        <line lrx="1045" lry="945" ulx="0" uly="871">iun unp ſeinem Element lebet und ſchwebet, der hat noch</line>
        <line lrx="1056" lry="1000" ulx="16" uly="940">keine wahre Heiligung, kein wahres kindliches</line>
        <line lrx="1043" lry="1046" ulx="6" uly="977">enc k williges Weſen und keinen rechten Wandel nach</line>
        <line lrx="1043" lry="1145" ulx="42" uly="1028">ti dem Geiſte r ber nicht a dem Geiſte</line>
        <line lrx="1043" lry="1149" ulx="0" uly="1097">alennn wandelt und der Heiligung nachjaget, der hat</line>
        <line lrx="1041" lry="1204" ulx="0" uly="1100">muwenſt auch nicht dieſe Gerechtigkeit und Freyheit Rar</line>
        <line lrx="1040" lry="1301" ulx="4" uly="1188">2 nen Fuch won aler eraie mung anun</line>
        <line lrx="1000" lry="1300" ulx="28" uly="1249">encen wollen die Glaͤubigen gern, wie gerecht, alſo au</line>
        <line lrx="1041" lry="1353" ulx="0" uly="1253">znnchin heilig ſeyn, und beſtaͤndig nach dem Geiſte onh</line>
        <line lrx="1040" lry="1403" ulx="0" uly="1350">een n deln, und es iſt ihr Troſt, daß ihnen IEſus am</line>
        <line lrx="1041" lry="1455" ulx="1" uly="1397">don de Creutz mit ſeinem Verſoͤhnopfer beydes, Gerech⸗</line>
        <line lrx="1039" lry="1555" ulx="0" uly="1448">ne igtet und Staͤrke erworben hat, und auch ihnen</line>
        <line lrx="1038" lry="1566" ulx="19" uly="1510">eGenmg mittheilet.</line>
        <line lrx="1069" lry="1609" ulx="232" uly="1553">Zuvoͤrderſt nehmen wir nun, die wir an I E⸗</line>
        <line lrx="1041" lry="1671" ulx="0" uly="1603"> Ginben ſum glauben, aus dieſen Worten den allerſuͤſſe⸗</line>
        <line lrx="1095" lry="1725" ulx="0" uly="1656">nin Ni ſten Troſt, und wehren uns damit gegen alle un.</line>
        <line lrx="1043" lry="1779" ulx="0" uly="1706">al ſe ſere Anklaͤger, die uns wegen unſerer Suͤnden</line>
        <line lrx="1068" lry="1819" ulx="133" uly="1761">verdammen wollen. Sind wir in Chriſto; ſo iſt</line>
        <line lrx="1040" lry="1908" ulx="100" uly="1809">dieſe ſeine ewige Gerechtigkeit auch in uns cſul</line>
        <line lrx="1040" lry="1917" ulx="997" uly="1875">et,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1119" lry="190" type="textblock" ulx="390" uly="114">
        <line lrx="1119" lry="190" ulx="390" uly="114">Das 8. Capitel. v. .. nI3</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1226" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1226">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1226.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1071" lry="171" type="textblock" ulx="223" uly="113">
        <line lrx="1071" lry="171" ulx="223" uly="113">1214 Die Epiſtel St. Pauli an die Röͤmer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1132" lry="1543" type="textblock" ulx="211" uly="211">
        <line lrx="1132" lry="266" ulx="228" uly="211">let, uns geſchenket, gegeben, und wir damit be⸗</line>
        <line lrx="1132" lry="316" ulx="228" uly="264">kleidet und bedeckt; oder wir haben alle das Recht,</line>
        <line lrx="1131" lry="366" ulx="229" uly="313">was uns Chriſtus erworben. Da iſt ſein vollkom⸗</line>
        <line lrx="1132" lry="418" ulx="230" uly="364">mener Gehorſam, ſeine Erfuͤllung des Geſetzes</line>
        <line lrx="1130" lry="475" ulx="229" uly="416">ganz unſer, uud wir werden von GOtt ſelbſt ſo</line>
        <line lrx="1130" lry="522" ulx="226" uly="467">angeſehen, als wenn wir das Recht, oder alle</line>
        <line lrx="1130" lry="577" ulx="226" uly="520">Gerechtigkeit des Geſetzes vollkommen erfuͤllet</line>
        <line lrx="1130" lry="625" ulx="231" uly="570">haͤtten. Und ſo werden wir auch ſo angeſehen,</line>
        <line lrx="1130" lry="673" ulx="231" uly="620">als wenn wir ſelbſt oder unſere Suͤnden ſchon</line>
        <line lrx="1132" lry="724" ulx="231" uly="671">am Creutz waͤren verdammt und beſtraft worden,</line>
        <line lrx="1132" lry="778" ulx="211" uly="722">und nun nicht mehr wegen unſerer Suͤnden koͤn⸗</line>
        <line lrx="1131" lry="824" ulx="230" uly="775">nen verdammt und beſtraft werden: denn GOtt</line>
        <line lrx="1129" lry="880" ulx="229" uly="825">hat ſie ſchon an unſerm Buͤrgen verdammt und</line>
        <line lrx="1130" lry="929" ulx="229" uly="878">beſtraft, da er ihn nach Cor. 5, 21. hat fuͤr uns</line>
        <line lrx="1130" lry="983" ulx="230" uly="928">zur Suͤnde oder Suͤndopfer gemacht, auf daß</line>
        <line lrx="1129" lry="1033" ulx="230" uly="980">wir wuͤrden in ihm die Gerechtigkeit, ſo vor</line>
        <line lrx="1130" lry="1083" ulx="227" uly="1031">GGtt gilt, oder die Gerechtigkeit GOttes, welche</line>
        <line lrx="1032" lry="1132" ulx="229" uly="1080">Worte unſere zwey Verſe auch mit erklaͤren.</line>
        <line lrx="1127" lry="1184" ulx="252" uly="1131">Ess kann uns keine Suͤnde mehr verdam⸗</line>
        <line lrx="1129" lry="1234" ulx="229" uly="1184">men, ſie iſt ſchon am Leibe Chriſti verdammt.</line>
        <line lrx="1126" lry="1286" ulx="230" uly="1235">Es kann uns kein Geſetz mehr verfluchen, denn</line>
        <line lrx="1126" lry="1338" ulx="227" uly="1286">JEſus iſt fuͤr uns am Creutz ein Fluch worden. Da</line>
        <line lrx="1126" lry="1389" ulx="227" uly="1337">kann uns GOtt auch, als ein gerechter Richter,</line>
        <line lrx="1126" lry="1439" ulx="227" uly="1389">nach ſeiner ſtrengen Gerechtigkeit nicht mehr ver⸗</line>
        <line lrx="1125" lry="1492" ulx="226" uly="1441">dammen und ſtrafen: denn er hat ſeine richterli⸗</line>
        <line lrx="1124" lry="1543" ulx="226" uly="1491">che Gerechtigkeit an unſerm Buͤrgen bewieſen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1197" lry="1798" type="textblock" ulx="173" uly="1541">
        <line lrx="1175" lry="1598" ulx="225" uly="1541">und kann die Suͤnde nicht doppelt ſtrafen, das—</line>
        <line lrx="1197" lry="1644" ulx="222" uly="1591">waͤre ja wider ſeine Gerechtigkeit. Und alſo ha⸗</line>
        <line lrx="1176" lry="1695" ulx="173" uly="1644">bern wir nicht nur in der Gnade und Barmher⸗</line>
        <line lrx="1178" lry="1747" ulx="218" uly="1694">zigkeit, ſondern ſelbſt auch in der Gerechtigkeit</line>
        <line lrx="1169" lry="1798" ulx="221" uly="1746">EGOttes Troſt; weil der Gerechtigkeit GOttes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1128" lry="1901" type="textblock" ulx="220" uly="1796">
        <line lrx="1128" lry="1854" ulx="220" uly="1796">durch JEſum vollkommen genug geſchehen, daß</line>
        <line lrx="1121" lry="1901" ulx="1029" uly="1858">nun</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="131" type="textblock" ulx="1202" uly="69">
        <line lrx="1267" lry="131" ulx="1202" uly="69">l.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="238" type="textblock" ulx="1145" uly="178">
        <line lrx="1267" lry="238" ulx="1145" uly="178">hn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="339" type="textblock" ulx="1170" uly="227">
        <line lrx="1267" lry="295" ulx="1171" uly="227">14 Nk</line>
        <line lrx="1267" lry="339" ulx="1170" uly="275">“</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="389" type="textblock" ulx="1171" uly="335">
        <line lrx="1267" lry="389" ulx="1171" uly="335">tncn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="452" type="textblock" ulx="1150" uly="390">
        <line lrx="1267" lry="452" ulx="1150" uly="390">piln</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1080" type="textblock" ulx="1161" uly="439">
        <line lrx="1267" lry="500" ulx="1166" uly="439">ttd</line>
        <line lrx="1261" lry="586" ulx="1166" uly="492">un</line>
        <line lrx="1267" lry="593" ulx="1165" uly="555">zkkeetamie</line>
        <line lrx="1263" lry="652" ulx="1165" uly="557">en</line>
        <line lrx="1267" lry="708" ulx="1163" uly="655">Srande</line>
        <line lrx="1264" lry="760" ulx="1163" uly="706">zon Lſe</line>
        <line lrx="1267" lry="820" ulx="1162" uly="762">mnfate</line>
        <line lrx="1267" lry="869" ulx="1161" uly="816">ſut cnCrin</line>
        <line lrx="1267" lry="920" ulx="1161" uly="872">E sg</line>
        <line lrx="1267" lry="966" ulx="1161" uly="921">rtedem</line>
        <line lrx="1267" lry="1027" ulx="1161" uly="977">gſehden</line>
        <line lrx="1267" lry="1080" ulx="1161" uly="1030">ſehfn unes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1133" type="textblock" ulx="1123" uly="1082">
        <line lrx="1267" lry="1133" ulx="1123" uly="1082">iddensen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1614" type="textblock" ulx="1160" uly="1136">
        <line lrx="1267" lry="1193" ulx="1161" uly="1136">n en⸗</line>
        <line lrx="1266" lry="1244" ulx="1160" uly="1189">E</line>
        <line lrx="1267" lry="1299" ulx="1160" uly="1241">füonnn</line>
        <line lrx="1267" lry="1347" ulx="1160" uly="1292">ung</line>
        <line lrx="1267" lry="1459" ulx="1161" uly="1401">nun</line>
        <line lrx="1267" lry="1515" ulx="1161" uly="1450">N</line>
        <line lrx="1267" lry="1563" ulx="1162" uly="1505">unnecen</line>
        <line lrx="1267" lry="1614" ulx="1161" uly="1560">hien</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1227" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1227">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1227.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="110" lry="1410" type="textblock" ulx="0" uly="503">
        <line lrx="109" lry="563" ulx="0" uly="503">6 Aken</line>
        <line lrx="109" lry="611" ulx="0" uly="561">1 Nutie</line>
        <line lrx="110" lry="661" ulx="0" uly="610"> ſſer Ete</line>
        <line lrx="109" lry="717" ulx="1" uly="666">m tnbete</line>
        <line lrx="109" lry="767" ulx="0" uly="717">Gntnſend</line>
        <line lrx="109" lry="819" ulx="0" uly="768">ſſtireden</line>
        <line lrx="109" lry="875" ulx="0" uly="822">VBten tar</line>
        <line lrx="108" lry="937" ulx="0" uly="877">lgas</line>
        <line lrx="108" lry="986" ulx="0" uly="933">ſrgerot</line>
        <line lrx="108" lry="1031" ulx="0" uly="985">ieCerechtgt</line>
        <line lrx="71" lry="1090" ulx="1" uly="1038">ihtgfence</line>
        <line lrx="106" lry="1143" ulx="0" uly="1092">uuhntet</line>
        <line lrx="106" lry="1193" ulx="0" uly="1144">Stkentt</line>
        <line lrx="105" lry="1248" ulx="0" uly="1197">lieCrfie</line>
        <line lrx="102" lry="1306" ulx="0" uly="1250">nte dafte</line>
        <line lrx="102" lry="1359" ulx="0" uly="1303">lgencrn</line>
        <line lrx="103" lry="1410" ulx="0" uly="1352">letngner!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1055" lry="268" type="textblock" ulx="150" uly="115">
        <line lrx="1055" lry="175" ulx="374" uly="115">Das 8. Capitel, v. 4. 1215</line>
        <line lrx="1054" lry="268" ulx="150" uly="211">nun alle ſtrenge Forderung aller Fluch des Geſetzes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1069" lry="315" type="textblock" ulx="73" uly="262">
        <line lrx="1069" lry="315" ulx="73" uly="262">tin Ende hat. Da hat ſich GOtt mit uns ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1056" lry="419" type="textblock" ulx="145" uly="314">
        <line lrx="1056" lry="373" ulx="149" uly="314">ſoͤhnet, ſelbſt ſich durch Chriſtum bezahlt gemacht,</line>
        <line lrx="1055" lry="419" ulx="145" uly="365">und ſeiner richterlichen Strafgerechtigkeit voll⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1149" lry="468" type="textblock" ulx="102" uly="396">
        <line lrx="1149" lry="468" ulx="102" uly="396">koimmen genug gethan und ſie befriediget. Da</line>
      </zone>
      <zone lrx="1056" lry="572" type="textblock" ulx="144" uly="467">
        <line lrx="1056" lry="522" ulx="144" uly="467">iſt alles, alles durch Chriſtum vollkommen erfuͤl⸗</line>
        <line lrx="1056" lry="572" ulx="151" uly="519">let, vollendet, vollbracht und bezahlet, daß nun</line>
      </zone>
      <zone lrx="1055" lry="674" type="textblock" ulx="141" uly="570">
        <line lrx="1055" lry="628" ulx="141" uly="570">in alle Ewigkeit von uns keine Schuld, keine Zah⸗</line>
        <line lrx="1055" lry="674" ulx="142" uly="622">lung gefordert wird, denn mit einem Opfer hat</line>
      </zone>
      <zone lrx="1091" lry="1896" type="textblock" ulx="144" uly="673">
        <line lrx="1055" lry="728" ulx="144" uly="673">er in Ewigkeit vollendet, die geheiliget wer⸗</line>
        <line lrx="1091" lry="777" ulx="154" uly="723">den. Ebr. 10, 19. Da ſind wir von allen unſern</line>
        <line lrx="1057" lry="825" ulx="154" uly="774">Suͤnden auf ewig abſolviret, losgeſprochen und</line>
        <line lrx="1058" lry="879" ulx="152" uly="825">gerechtfertiget, oder Chriſti Gerechtigkeit, als un⸗</line>
        <line lrx="1058" lry="930" ulx="147" uly="875">ſer ſchoͤnes Kleid, uns gegeben, und wir damit</line>
        <line lrx="1056" lry="979" ulx="154" uly="926">uͤber und uͤber bedecket und bekleidet. Und ſo, in</line>
        <line lrx="1058" lry="1033" ulx="153" uly="977">dieſer Ordnung, ſind wir von aller Verdammung</line>
        <line lrx="1058" lry="1083" ulx="149" uly="1027">ganz loß und frey, und es iſt nicht moͤglich, da wir</line>
        <line lrx="1061" lry="1132" ulx="156" uly="1079">in Chriſto ſind, daß uns etwas verdammen koͤnne.</line>
        <line lrx="1056" lry="1185" ulx="156" uly="1132">Da haben wir nach cap. 5,1. Friede mit GOtt,</line>
        <line lrx="1058" lry="1236" ulx="156" uly="1183">und einen freyen Zugang zu aller Gnade. In die⸗</line>
        <line lrx="1057" lry="1287" ulx="156" uly="1234">ſer Ordnung bekommen wir auch Willigkeit, Luſt,</line>
        <line lrx="1059" lry="1339" ulx="156" uly="1286">Liebe und Kraft zu allem Guten, zur wahren Hei⸗</line>
        <line lrx="1060" lry="1389" ulx="156" uly="1336">ligung, zum Wandel nach dem Geiſt, und laſſen</line>
        <line lrx="1059" lry="1443" ulx="156" uly="1384">die Suͤnde nicht mehr herrſchen. Da koͤnnen</line>
        <line lrx="1058" lry="1491" ulx="157" uly="1438">wir nicht mehr, ſo wie vorhero, die Suͤnde lieben</line>
        <line lrx="1060" lry="1543" ulx="157" uly="1490">und hegen: denn wie ſolten wir das lieben, wes⸗</line>
        <line lrx="1060" lry="1593" ulx="157" uly="1539">wegen Chriſtus am Creutz ein Suͤndopfer, ein</line>
        <line lrx="1059" lry="1644" ulx="158" uly="1591">Fluch worden? Wie ſolten wir die am Ereutz,</line>
        <line lrx="1059" lry="1695" ulx="159" uly="1643">am Fleiſche oder Leibe Chriſti verdammte und</line>
        <line lrx="1058" lry="1745" ulx="159" uly="1692">verfluchte Suͤnde laͤnger lieben und hegen, und</line>
        <line lrx="1058" lry="1807" ulx="157" uly="1744">nach dem Fleiſche wandeln? Wie ſolten und</line>
        <line lrx="1059" lry="1889" ulx="155" uly="1794">koͤnten wir nicht vielmehr nach dem Geiſte an⸗</line>
        <line lrx="1055" lry="1896" ulx="980" uly="1856">eln,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1228" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1228">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1228.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1265" lry="132" type="textblock" ulx="1195" uly="68">
        <line lrx="1265" lry="132" ulx="1195" uly="68">10</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="241" type="textblock" ulx="197" uly="91">
        <line lrx="1092" lry="180" ulx="197" uly="91">2216 Die Epiſtel St. Pauli an die Romer.</line>
        <line lrx="1267" lry="241" ulx="1171" uly="168">zun</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1894" type="textblock" ulx="125" uly="213">
        <line lrx="1196" lry="277" ulx="231" uly="213">deln, da IJ§Eſus am Creutz den heiligen Geiſt uns</line>
        <line lrx="1267" lry="332" ulx="232" uly="238">erworben, und auch wirklich mittheilet, und us</line>
        <line lrx="1267" lry="380" ulx="232" uly="300">durch dieſen Geiſt des Lebens auch uns recht le⸗ tun⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="433" ulx="231" uly="338">bendig und zu neuen Creaturen macht. 4 ul</line>
        <line lrx="1267" lry="482" ulx="332" uly="393">„HErr JEſu, ſey dafuͤr gelobet, daß du fuͦr Gin</line>
        <line lrx="1260" lry="532" ulx="231" uly="449">uns ein Suͤndopfer worden, und unſere Suͤnde eMr a</line>
        <line lrx="1266" lry="581" ulx="230" uly="493">an deinem Leibe verdammen laſſen. Gib uns in mwo</line>
        <line lrx="1262" lry="644" ulx="221" uly="550">Glauben an dich unſer Verſoͤhnopfer, daß wir 1 eN⸗</line>
        <line lrx="1266" lry="685" ulx="184" uly="601">uUuns nun ſtets als ſolche anſehen, die kein Geſetz ut einu</line>
        <line lrx="1267" lry="741" ulx="230" uly="663">mehr verdammen kann. Gib uns aber auch den irſeſ</line>
        <line lrx="1264" lry="797" ulx="219" uly="712">rechten Geiſt des Lebens, daß wir auch nicht mehr eſth t,</line>
        <line lrx="1267" lry="841" ulx="230" uly="758">nach dem Fleiſche, ſondern nach dem Geiſte wan⸗ icheniin</line>
        <line lrx="1267" lry="890" ulx="227" uly="816">deln bis zum ewigen Leben. Amen. eeMgi</line>
        <line lrx="1267" lry="944" ulx="331" uly="870">Der Apoſtel hatte im aten wie auch im . v. nmmnſ</line>
        <line lrx="1267" lry="996" ulx="227" uly="925">gedacht, daß die Glaͤubigen, an welchen nichts ande⸗</line>
        <line lrx="1259" lry="1040" ulx="227" uly="967">HBerdammliches waͤre, oder an denen die Ge⸗ fir:</line>
        <line lrx="1267" lry="1097" ulx="215" uly="1021">rechtigkeit vom Geſetz erfuͤllet wuͤrde, daß dieſe, mem</line>
        <line lrx="1266" lry="1149" ulx="221" uly="1070">ſage ich, nicht nach dem Fleiſch wandelten, ſitnhe</line>
        <line lrx="1267" lry="1202" ulx="223" uly="1131">ſondern nach dem Geiſt. Da ſagt er eine Memmnd</line>
        <line lrx="1265" lry="1252" ulx="224" uly="1172">Sache zweymal, um uns recht zu uͤberzeugen, nfe⸗</line>
        <line lrx="1243" lry="1304" ulx="223" uly="1233">wie der Wandel nach dem Geiſt, oder die wahre D</line>
        <line lrx="1222" lry="1357" ulx="222" uly="1283">Heiligung mit der Rechtfertigung und Freyheit )</line>
        <line lrx="1120" lry="1395" ulx="221" uly="1337">von aller Verdammung muͤſſe genau verbunden</line>
        <line lrx="1266" lry="1500" ulx="220" uly="1354">G⸗ Und nun bezeigt er im 5. und folgenden n</line>
        <line lrx="1209" lry="1520" ulx="273" uly="1430">erſen noch deutlicher, wie es ganz unumgaͤng⸗ N</line>
        <line lrx="1137" lry="1557" ulx="219" uly="1489">lich noͤthig waͤre, daß die Glaͤubigen nicht mehr</line>
        <line lrx="1118" lry="1618" ulx="218" uly="1542">wandelten nach dem Fleiſch, ſondern nach dem</line>
        <line lrx="1235" lry="1657" ulx="218" uly="1571">Geiſt. Er ſagt: Denn die da fleiſchlich, ei⸗ ien</line>
        <line lrx="1267" lry="1711" ulx="216" uly="1615">ornlich, die nach dem Fleiſche ſind, die ſind inn</line>
        <line lrx="1267" lry="1771" ulx="215" uly="1688">fleiſchlich geſinnet. Das Fleiſch iſt nun, m</line>
        <line lrx="1260" lry="1848" ulx="125" uly="1730">N wie Lutherus in der Vorrede ſchreibt, nichts Gat</line>
        <line lrx="1267" lry="1894" ulx="213" uly="1787">anders als die ganze Verderbniß der menſchlichen nnd</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1229" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1229">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1229.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1087" lry="182" type="textblock" ulx="396" uly="89">
        <line lrx="1065" lry="182" ulx="396" uly="119">Das 8. Capitel. v. 5. 1217</line>
      </zone>
      <zone lrx="1061" lry="1913" type="textblock" ulx="0" uly="183">
        <line lrx="1056" lry="262" ulx="102" uly="183">Natur nach Leib</line>
        <line lrx="1061" lry="341" ulx="5" uly="208">en dera le eneg, mach weneg oder die Erbſuͤnde,</line>
        <line lrx="1060" lry="374" ulx="72" uly="275">al ten erſtorben, zu allem Boͤſen di zu allem Gu⸗</line>
        <line lrx="1058" lry="446" ulx="0" uly="329">fir e geſchickt ſind. Die nun fleiſe ſber geneigt und</line>
        <line lrx="1056" lry="473" ulx="85" uly="370">4 Fleiſch ſind, ſind die, w 1 chlich oder nach dem</line>
        <line lrx="1054" lry="520" ulx="99" uly="425"> De verderbte Natur zu ihr che das Fleiſch oder</line>
        <line lrx="983" lry="556" ulx="0" uly="475">nnenſſn  ſchnur e atur zu ihrer Regel und Ri⸗</line>
        <line lrx="1055" lry="607" ulx="0" uly="477">Draſent ſchnur machen, und ſo handeln, wie ſie de icht⸗</line>
        <line lrx="1051" lry="657" ulx="0" uly="531">ae Adam treibet. Von dieſen heiht es ſen:</line>
        <line lrx="1031" lry="767" ulx="33" uly="684">Pwrect das, was . &amp; . end ug und weiſe au</line>
        <line lrx="1054" lry="833" ulx="0" uly="684"> fohnd Lrach leng des r er il⸗ alle ihr Bchren uuß</line>
        <line lrx="1050" lry="883" ulx="0" uly="785">üm das erlangen, was das lde gehet dahin, daß ſie</line>
        <line lrx="1049" lry="944" ulx="0" uly="830">Num Fleiſche, der verderbten⸗ eſe⸗ begehlit, was dern</line>
        <line lrx="1052" lry="983" ulx="0" uly="887">eentce ſie nur Ehre, Geld und atuir gefaͤllig iſt, daß</line>
        <line lrx="1047" lry="1038" ulx="0" uly="934">Mam von ſagt David Pf dgute Lage erlangen. Da⸗</line>
        <line lrx="1047" lry="1088" ulx="0" uly="987">fit nn  das iſt ihr ganzer Sinn, Wken iſt ihr verz,</line>
        <line lrx="1046" lry="1187" ulx="0" uly="1041">ð e r mheen ſner⸗</line>
        <line lrx="1048" lry="1245" ulx="0" uly="1087">3 4 der, ihre Woh ngen dieshe für and für,</line>
        <line lrx="1047" lry="1246" ulx="0" uly="1143">rct ae und haben gr. und fuͤr,</line>
        <line lrx="1048" lry="1301" ulx="0" uly="1192">td ſind wach Rllcgu. Kdiſch aeſinnen, ner diee</line>
        <line lrx="1047" lry="1361" ulx="0" uly="1247">ſmmn aufs Irdiſche, und die geißt der Apoſtel Fe klug</line>
        <line lrx="1047" lry="1446" ulx="0" uly="1296">ennen Eheee U dregalerſenon</line>
        <line lrx="944" lry="1461" ulx="6" uly="1398">nzme fuͤr Klugheit und Weisheit, wenn ſie ſo i</line>
        <line lrx="1047" lry="1519" ulx="3" uly="1399">ecsgne Welt koͤnnen durchkommen daß ſie ſo in der</line>
        <line lrx="1046" lry="1570" ulx="0" uly="1452">a ente Ehriſt verſchone werden, ind in der</line>
        <line lrx="1046" lry="1607" ulx="0" uly="1503">aen Welt Ehr rden, und in der</line>
        <line lrx="990" lry="1640" ulx="39" uly="1551">nnnt di hre, Anſehen und alles vollauf hab</line>
        <line lrx="1047" lry="1675" ulx="0" uly="1563">derte Die aber geiſtlich oder nach d iſe ſind,</line>
        <line lrx="1046" lry="1702" ulx="0" uly="1602">ee die ſind geiſtli em Geiſte ſind,</line>
        <line lrx="1044" lry="1736" ulx="1" uly="1652">ſe geiſtlich geſinnet. Hier ſehen wir</line>
        <line lrx="1024" lry="1786" ulx="0" uly="1666">N zuvoͤrderſt, daß alle Glaͤubige geiſtli chod 6</line>
        <line lrx="1046" lry="1808" ulx="83" uly="1703">dem Geiſte laͤubige geiſtli choder nach</line>
        <line lrx="355" lry="1904" ulx="216" uly="1857">etr. uͤb.</line>
        <line lrx="1045" lry="1913" ulx="149" uly="1857">VBelr · ub.· d. . C. . Ch.) Oh hh und</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1230" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1230">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1230.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1264" lry="199" type="textblock" ulx="200" uly="77">
        <line lrx="1264" lry="199" ulx="200" uly="77">1218 Die Epiſtel St. Pauli an die Roͤmer. vil</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1969" type="textblock" ulx="170" uly="181">
        <line lrx="1262" lry="293" ulx="206" uly="181">und nach deſſen Vorſchrift und Triebe wandeln. ann</line>
        <line lrx="1264" lry="331" ulx="208" uly="236">Es iſt alſo aus dem Papſtthum, wenn man nur en lli</line>
        <line lrx="1267" lry="394" ulx="210" uly="286">Lehrer und Prediger Geiſtliche nennet: denn das zinf .</line>
        <line lrx="1258" lry="435" ulx="170" uly="341">iſt ein Name der allen Glaͤubigen gebiehret, die mni</line>
        <line lrx="1265" lry="484" ulx="213" uly="390">den heiligen Geiſt in ſich wohnend haben. Hin⸗ ief</line>
        <line lrx="1237" lry="546" ulx="213" uly="446">gegen kann mancher ja wol als ein Prediger ein nnenn</line>
        <line lrx="1267" lry="597" ulx="214" uly="500">Geiſtlicher heiſſen, und iſt doch vor Gtt nicht iiln</line>
        <line lrx="1263" lry="650" ulx="213" uly="555">geiſtlich, ſondern fleiſchlich. Die nun aber geiſt⸗ ſnireng</line>
        <line lrx="1267" lry="688" ulx="217" uly="607">lich oder nach dem Geiſte ſind, die ſind auch geiſt⸗ ktag</line>
        <line lrx="1266" lry="748" ulx="215" uly="656">lich geſinnet, die ſinnen dem nach und ſind klug Ebiſin</line>
        <line lrx="1267" lry="800" ulx="215" uly="713">und weiſe auf das, was des Geiſtes iſt. Sie ſind ubaſnli</line>
        <line lrx="1267" lry="850" ulx="216" uly="770">aber nicht nur darinnen geiſtlich geſinnet, weil ſie tusncten</line>
        <line lrx="1267" lry="902" ulx="172" uly="823">gerne mitiganz geiſtlichen Dingen, mit GOttes ſes efe 0</line>
        <line lrx="1267" lry="957" ulx="216" uly="877">Wort, als dem Schwerdt des Geiſtes, umgehen, endſide</line>
        <line lrx="1267" lry="991" ulx="214" uly="927">und im Geiſte und in der Wahrheit beten, ſon⸗ efmn en</line>
        <line lrx="1267" lry="1057" ulx="210" uly="974">dern ſie ſind allenthalben und in allen Dingen, inſſem</line>
        <line lrx="1267" lry="1099" ulx="217" uly="1039">auch in ihren zeitlichen Verrichtungen, in ihrem ſeltne⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="1161" ulx="216" uly="1091">Amte, Stande und Beruf wahrhaftig geiſtlich  dnm</line>
        <line lrx="1267" lry="1217" ulx="218" uly="1139">geſinnet, treiben alle ihre auch leibliche Geſchaͤffte Hungnmn</line>
        <line lrx="1264" lry="1265" ulx="217" uly="1193">mit einem geiſtlichen Sinn, ſo, wie es dem Geiſte eniſn ni</line>
        <line lrx="1217" lry="1309" ulx="219" uly="1231">GOttes gemaͤß und gefaͤllig iſt o daß der Geiſt KA</line>
        <line lrx="1267" lry="1360" ulx="170" uly="1272">GESttes auch dabey ſie treibet und regieret, daß DM Nnin</line>
        <line lrx="1267" lry="1409" ulx="217" uly="1315">ſie bey allem GOtt im Geiſte dienen, und alles n Ahf</line>
        <line lrx="1265" lry="1469" ulx="218" uly="1367">zur Ehre GOttes thun und auch Fruͤchte des ckr</line>
        <line lrx="1215" lry="1518" ulx="219" uly="1421">Geiſtes bringen: und da ſind ſie auch recht klug enn</line>
        <line lrx="1267" lry="1573" ulx="218" uly="1479">und weiſe darauf, wie ſie ſich auch als recht geiſt⸗ ennſt</line>
        <line lrx="1267" lry="1627" ulx="220" uly="1528">liche Menſchen beweiſen. Hingegen kann ein nhe)</line>
        <line lrx="1267" lry="1666" ulx="218" uly="1575">fleiſchlicher Menſch mit geiſtlichen Dingen um⸗ nd</line>
        <line lrx="1267" lry="1720" ulx="216" uly="1632">gehen, als zum Exempel GOttes Wort predigen iitcn</line>
        <line lrx="1264" lry="1773" ulx="217" uly="1693">und andere geiſtliche Handlungen verrichten, und Unner</line>
        <line lrx="1267" lry="1814" ulx="216" uly="1739">kann doch fleiſchlich geſinnet ſeyn, einen fleiſchli⸗ Alſitit</line>
        <line lrx="1267" lry="1871" ulx="217" uly="1801">chen Zweck dabey haben, und nur ſich ſelbſt ſuchen. umd</line>
        <line lrx="1267" lry="1969" ulx="1229" uly="1915">N</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1231" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1231">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1231.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1048" lry="194" type="textblock" ulx="0" uly="82">
        <line lrx="1048" lry="194" ulx="0" uly="82">lirge Das 9. Capitel. v. 5. 6. r219</line>
      </zone>
      <zone lrx="1075" lry="1922" type="textblock" ulx="0" uly="192">
        <line lrx="1042" lry="276" ulx="3" uly="192">den Der Apoſtel ſagt weiter im 6. v.: Aber</line>
        <line lrx="1042" lry="339" ulx="0" uly="237">un,nnn fleiſchlich geſinnet ſeyn iſt der Tod, und geiſt⸗</line>
        <line lrx="1040" lry="379" ulx="0" uly="308">Rmmtk lich geſinnet ſeyn, iſt Leben und Friede. Wie</line>
        <line lrx="1040" lry="436" ulx="0" uly="350">nge unter Geiſtlichen und Fleiſchlichen ein ſo groſſer</line>
        <line lrx="1042" lry="481" ulx="0" uly="405">unnſte Unterſcheid iſt; ſo iſt auch ihrer beyder Frucht und</line>
        <line lrx="1037" lry="540" ulx="0" uly="458">einite Folge ſehr unterſchieden. Denn fleiſchlich ge⸗</line>
        <line lrx="1036" lry="586" ulx="0" uly="513">caih ſennet ſeyn iſt der Tod, der geiſtliche Tod, dar⸗</line>
        <line lrx="1035" lry="641" ulx="0" uly="566">Dime auf endlich gewiß der ewige Tod erfolget. Zu</line>
        <line lrx="1039" lry="692" ulx="1" uly="616">ſcdeſtn dieſem geiſtlichen Tode aber gehoͤret nicht nur, daß</line>
        <line lrx="1034" lry="742" ulx="0" uly="673">unmh einer zu allem Guten erſtorben iſt, ſondern daß er</line>
        <line lrx="1034" lry="797" ulx="0" uly="726">Gſſt  auch in ſeinem Gewiſſen Unfriede, Unruhe und</line>
        <line lrx="1033" lry="846" ulx="0" uly="777">ihfen Furcht hat, wo es nicht ganz verhaͤrtet iſt. Denn</line>
        <line lrx="1056" lry="904" ulx="0" uly="831">Dnet,  da es im Gegenſatz heißt: Geiſtlich geſinnet</line>
        <line lrx="1033" lry="950" ulx="0" uly="880">ueſen ſeyn, iſt Ceben und Friede, ſo muß es heiſſen:</line>
        <line lrx="1030" lry="1006" ulx="0" uly="931">Aitet Fleiſchlich geſinnet ſeyn, iſt TCod und Un⸗</line>
        <line lrx="1030" lry="1063" ulx="0" uly="984">un et friede. Der Tod iſt die unausbleibliche Frucht</line>
        <line lrx="1030" lry="1097" ulx="0" uly="1034">Unim und Folge des fleiſchlichen Sinnes, ja genau mit</line>
        <line lrx="1030" lry="1152" ulx="0" uly="1081">H ihm verbunden. Denn wo ihr nach dem Flei⸗</line>
        <line lrx="1028" lry="1205" ulx="0" uly="1119">ſche leber, heißt es nach dem 1. v., ſo werdet</line>
        <line lrx="1030" lry="1259" ulx="0" uly="1190">hrer ihr ſterben muͤſſen, muͤſſen. Und das ge⸗</line>
        <line lrx="1030" lry="1312" ulx="0" uly="1228">n zn ſchiehet alſo bald. Denn wie es im Paradis hieß:</line>
        <line lrx="1028" lry="1359" ulx="0" uly="1272">i im Welches Tages du davon iſſeſt, wirſt du des</line>
        <line lrx="1026" lry="1411" ulx="0" uly="1324">⸗ Todes ſterben, 1 Moſ. 2, 17. und ſolches auch</line>
        <line lrx="1027" lry="1477" ulx="0" uly="1373">girun geſchahe; alſo erfolget auch alſobald der geiſtliche</line>
        <line lrx="1025" lry="1513" ulx="8" uly="1429">man 4 Tod, ſo bald man wieder ſich das belieben laͤſt,</line>
        <line lrx="1048" lry="1574" ulx="0" uly="1479">ſnti Nund ſeine Haͤnde, ſein Herz darnach ausſtrecket,</line>
        <line lrx="1021" lry="1614" ulx="4" uly="1537">tin was dem Fleiſche gefaͤllt. Da ſehen wir ja, wie</line>
        <line lrx="1022" lry="1666" ulx="1" uly="1583">iaig gefaͤhrlich es iſt, fleiſchlich geſinnet zu ſeyn oder</line>
        <line lrx="1075" lry="1723" ulx="0" uly="1635">ntn, nach dem Fleiſche zu wandeln, und wie unum</line>
        <line lrx="1071" lry="1767" ulx="0" uly="1696">nin, ganglich noͤthig es iſt geiſtlich geſinnet zu ſeyn,</line>
        <line lrx="1023" lry="1829" ulx="0" uly="1742">mmn, und nach dem Geiſte zu wandeln. Darum ſagt</line>
        <line lrx="1023" lry="1891" ulx="1" uly="1791">in  Paulus weiter: Und geiſtlich geſinnet ſeyn</line>
        <line lrx="1024" lry="1922" ulx="0" uly="1841">unſt⸗ Hh hh⸗ iſt</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1232" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1232">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1232.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1266" lry="191" type="textblock" ulx="203" uly="70">
        <line lrx="1266" lry="191" ulx="203" uly="70">1220 Die Epiſtel St. Pauli an die Römer. ll⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1897" type="textblock" ulx="171" uly="178">
        <line lrx="1267" lry="230" ulx="680" uly="185">.</line>
        <line lrx="1263" lry="288" ulx="217" uly="178">iſt Leben und Friede. Das ſind zwey kleine a⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="333" ulx="220" uly="266">Woͤrter, die doch viel in ſich faſſen; es verſteht / m</line>
        <line lrx="1265" lry="389" ulx="224" uly="323">ſie aber keiner recht, als ein Glaͤubiger, der ſie im ein</line>
        <line lrx="1265" lry="441" ulx="193" uly="346">Herzen erfaͤhret. Bey dem geiſtlichen Sinn hat ng</line>
        <line lrx="1199" lry="486" ulx="226" uly="414">einer nicht nur einmal dort das ewige Leben zu hof⸗ gan</line>
        <line lrx="1248" lry="542" ulx="171" uly="456">fen, ſondern dieſer geiſtliche Sinn iſt hier ſchon ofnn</line>
        <line lrx="1257" lry="587" ulx="212" uly="498">Leben und Friede. JEſus und ſein Geiſt woh⸗ neis</line>
        <line lrx="1266" lry="639" ulx="176" uly="549">nen in ihm, und er bekommt das Waſſer des n un</line>
        <line lrx="1263" lry="689" ulx="229" uly="606">Lebens, das in ihm ein Brunn des Waſſers sunn</line>
        <line lrx="1249" lry="742" ulx="232" uly="663">wird, das ins ewige Leben quillet. Joh. 4, 14. 4 on</line>
        <line lrx="1265" lry="791" ulx="233" uly="711">Er hat alſo das wahre Leben aus GOtt, das geiſt⸗ iumfntr</line>
        <line lrx="1256" lry="845" ulx="235" uly="762">liche Leben, und das iſt ein Anfang des ewigen uhm ich</line>
        <line lrx="1267" lry="891" ulx="233" uly="826">Lebens. Er iſt nicht mehr ſo, wie ſonſt, zu allem eninhn</line>
        <line lrx="1267" lry="957" ulx="238" uly="875">Guten erſtorben und traͤge, und es geht da mit Iummm</line>
        <line lrx="1266" lry="1001" ulx="236" uly="929">ſeinem Chriſtenthum nicht ſo todt und traͤge her, 1eom</line>
        <line lrx="1267" lry="1055" ulx="238" uly="987">ſondern es lebet alles in ihm, ſo daß es in IEſu Mtrunud</line>
        <line lrx="1267" lry="1109" ulx="239" uly="1040">und durch ſeinen Geiſt recht gelebet, recht zur het unn</line>
        <line lrx="1267" lry="1158" ulx="240" uly="1093">Ewigkeit, zum ewigen Leben gelebet heißt: darum ein im in</line>
        <line lrx="1267" lry="1214" ulx="241" uly="1143">wolte ſich ein Glaͤubiger das zeitliche Leben nicht imm n</line>
        <line lrx="1267" lry="1262" ulx="239" uly="1189">laͤnger wuͤnſchen, wenn er nicht recht im Geiſte um</line>
        <line lrx="1267" lry="1306" ulx="240" uly="1245">und ſo leben koͤnne, daß alles Fruͤchte bringe, die  hfiſtl</line>
        <line lrx="1267" lry="1364" ulx="241" uly="1297">da bleiben bis ins ewige Leben: und bey dieſem ſegzig</line>
        <line lrx="1267" lry="1410" ulx="241" uly="1349">Leben iſt auch Friede und Ruhe der Seelen, oder ane ð</line>
        <line lrx="1267" lry="1458" ulx="227" uly="1391">das Zeugniß des heiligen Geiſtes, daß wir Gt⸗4</line>
        <line lrx="1220" lry="1518" ulx="245" uly="1449">tes Kinder ſind, wie dis Leben, mithin auch der af</line>
        <line lrx="1267" lry="1570" ulx="245" uly="1481">Friede und das Zeugniß des heiligen Geiſtes im Wnmn⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="1619" ulx="246" uly="1526">12. bis 16. v. zuſammen verbunden iſt, da wir ſe⸗ lze</line>
        <line lrx="1265" lry="1669" ulx="248" uly="1581">hen, wie bey dieſem geiſtlichen goͤttlichen Leben e itin</line>
        <line lrx="1264" lry="1722" ulx="248" uly="1629">der Geiſt der Furcht aufhoͤren und der kindliche fing</line>
        <line lrx="1267" lry="1777" ulx="246" uly="1676">Geiſt im Herzen regiren ſoll; indem der heilige ret⸗</line>
        <line lrx="1264" lry="1848" ulx="246" uly="1742">Geiſt ſelbſt unſerm Geiſte Zeugniß giebt, daß wir e</line>
        <line lrx="1184" lry="1847" ulx="1037" uly="1815">Kin⸗</line>
        <line lrx="1262" lry="1897" ulx="1166" uly="1836">ſkard</line>
      </zone>
      <zone lrx="1264" lry="1961" type="textblock" ulx="1238" uly="1865">
        <line lrx="1254" lry="1894" ulx="1245" uly="1865">H</line>
      </zone>
      <zone lrx="1217" lry="459" type="textblock" ulx="1206" uly="451">
        <line lrx="1217" lry="459" ulx="1206" uly="451">„.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1233" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1233">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1233.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="95" lry="663" type="textblock" ulx="0" uly="611">
        <line lrx="95" lry="663" ulx="0" uly="611">Beomtul</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="722" type="textblock" ulx="0" uly="663">
        <line lrx="99" lry="722" ulx="0" uly="663">tencllt</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="1415" type="textblock" ulx="0" uly="718">
        <line lrx="94" lry="767" ulx="0" uly="718">hhons re</line>
        <line lrx="95" lry="826" ulx="3" uly="772">n Mrinnd</line>
        <line lrx="94" lry="877" ulx="0" uly="825">ſoeſe</line>
        <line lrx="93" lry="931" ulx="0" uly="883">, rdeg</line>
        <line lrx="93" lry="983" ulx="0" uly="934">ſethn</line>
        <line lrx="92" lry="1036" ulx="0" uly="988">n, ſeer</line>
        <line lrx="92" lry="1092" ulx="4" uly="1042">Ucht tt,</line>
        <line lrx="91" lry="1148" ulx="0" uly="1092">Miakſt</line>
        <line lrx="91" lry="1199" ulx="0" uly="1146"> it</line>
        <line lrx="89" lry="1248" ulx="7" uly="1199">Enihtr:</line>
        <line lrx="88" lry="1304" ulx="3" uly="1252">sitt</line>
        <line lrx="86" lry="1355" ulx="3" uly="1306">laen. ut</line>
        <line lrx="87" lry="1415" ulx="0" uly="1356">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="1571" type="textblock" ulx="3" uly="1518">
        <line lrx="88" lry="1571" ulx="3" uly="1518">N Mut</line>
      </zone>
      <zone lrx="1059" lry="175" type="textblock" ulx="276" uly="116">
        <line lrx="1059" lry="175" ulx="276" uly="116">Deas 9. Capitel. v. 6. 1221</line>
      </zone>
      <zone lrx="1076" lry="275" type="textblock" ulx="92" uly="192">
        <line lrx="1076" lry="275" ulx="92" uly="192">Kinder GOttes und ſo auch GOttes Erben und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1048" lry="374" type="textblock" ulx="135" uly="267">
        <line lrx="553" lry="320" ulx="135" uly="267">Chriſti Miterben ſind.</line>
        <line lrx="1048" lry="374" ulx="234" uly="319">So lehret es uns auch die Erfahrung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1050" lry="528" type="textblock" ulx="93" uly="343">
        <line lrx="1050" lry="428" ulx="126" uly="343">Bey dem fleiſchlichen Sinn bringt man dem To⸗</line>
        <line lrx="1048" lry="483" ulx="93" uly="422">de Frucht, unter welche Frucht aber auch ſchon</line>
        <line lrx="1048" lry="528" ulx="135" uly="474">Hier das boͤſe Gewiſſen und mancherley Furcht ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1048" lry="577" type="textblock" ulx="134" uly="523">
        <line lrx="1048" lry="577" ulx="134" uly="523">hoͤret. Denn das Geſetz verdammt doch den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1050" lry="732" type="textblock" ulx="70" uly="566">
        <line lrx="1049" lry="628" ulx="70" uly="566">li fleiſchlichen Sinn, und drohet ihm mit dem ewi⸗</line>
        <line lrx="1046" lry="682" ulx="121" uly="628">gen Tode, wie es im 13. v. heißt: Wo ihr nach</line>
        <line lrx="1050" lry="732" ulx="121" uly="679">dem Fleiſch lebet, ſo werdet ihr ſterben muͤſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1048" lry="936" type="textblock" ulx="134" uly="730">
        <line lrx="1048" lry="783" ulx="134" uly="730">ſen. Da iſt lauter Furcht und Unruhe, ſonder⸗</line>
        <line lrx="1046" lry="834" ulx="134" uly="783">lich wenn mancherley Noth kommt. Bey dem</line>
        <line lrx="1048" lry="884" ulx="134" uly="833">geiſtlichen Sinn aber, da man dem Geiſte GOt⸗</line>
        <line lrx="1048" lry="936" ulx="134" uly="884">tes folget, da hat man den heiligen Geiſt ſtets zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1049" lry="1139" type="textblock" ulx="116" uly="932">
        <line lrx="1049" lry="1031" ulx="120" uly="932">ſeinem Leiter ahrer und Troͤſter, und erfaͤhret</line>
        <line lrx="363" lry="1039" ulx="119" uly="984">ſeine kraͤftige</line>
        <line lrx="1047" lry="1089" ulx="117" uly="1039">niß der Kindſchaft, das bringt lauter Friede und</line>
        <line lrx="1047" lry="1139" ulx="116" uly="1090">Ruhe der Seelen; man iſt frey von aller der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1048" lry="1039" type="textblock" ulx="435" uly="985">
        <line lrx="1048" lry="1039" ulx="435" uly="985">irkungen und ſein goͤttliches Zeug⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1046" lry="1197" type="textblock" ulx="131" uly="1141">
        <line lrx="1046" lry="1197" ulx="131" uly="1141">knechtiſchen Furcht oder derſelben Unruhe, aller</line>
      </zone>
      <zone lrx="1045" lry="1243" type="textblock" ulx="116" uly="1191">
        <line lrx="1045" lry="1243" ulx="116" uly="1191">derſelben Anklage und Verdammung des boͤſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1045" lry="1295" type="textblock" ulx="132" uly="1243">
        <line lrx="1045" lry="1295" ulx="132" uly="1243">Gewiſſens, damit ſich fleiſchlich geſinnte Menſchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1048" lry="1397" type="textblock" ulx="118" uly="1295">
        <line lrx="1047" lry="1357" ulx="122" uly="1295">plagen, und wo ſie es ietzo nicht fuͤhlen, welches</line>
        <line lrx="1048" lry="1397" ulx="118" uly="1347">deſto gefaͤhrlicher waͤre, doch einmal werden em⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1045" lry="1552" type="textblock" ulx="131" uly="1398">
        <line lrx="835" lry="1457" ulx="131" uly="1398">pfinden muͤſſen. ,</line>
        <line lrx="1045" lry="1511" ulx="170" uly="1449">Aus dieſem iſt ja nun wol deutlich zu ſehen,</line>
        <line lrx="1045" lry="1552" ulx="132" uly="1499">wie unumgaͤnglich noͤthig es ſey, nach dem Gei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="969" lry="1609" type="textblock" ulx="79" uly="1551">
        <line lrx="969" lry="1609" ulx="79" uly="1551">ſte zu wandeln und nicht nach dem Fleiſch.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1044" lry="1654" type="textblock" ulx="227" uly="1603">
        <line lrx="1044" lry="1654" ulx="227" uly="1603">Da kann ſich ieder pruͤfen, wie es mit ihm</line>
      </zone>
      <zone lrx="1046" lry="1807" type="textblock" ulx="73" uly="1652">
        <line lrx="1046" lry="1713" ulx="132" uly="1652">ſtehe, ob er nach der Schrift geiſtlich oder fleiſch⸗</line>
        <line lrx="1045" lry="1758" ulx="83" uly="1704">lich heiſſe? Und es moͤgen ſonderlich alle ſo ge⸗</line>
        <line lrx="1046" lry="1807" ulx="73" uly="1757">nannte Geiſtliche oder die es werden wollen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1049" lry="1915" type="textblock" ulx="133" uly="1806">
        <line lrx="1049" lry="1861" ulx="133" uly="1806">hierbey in ſich gehen und ſich fragen: Wie es</line>
        <line lrx="1047" lry="1915" ulx="244" uly="1811">Nin ich d Hh hh 3 mit</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1234" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1234">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1234.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1267" lry="229" type="textblock" ulx="222" uly="84">
        <line lrx="1264" lry="191" ulx="222" uly="84">1222 Die Epiſtel St. Pauli an die Roͤmer. pie⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="229" ulx="1177" uly="174">ea Ngti</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1935" type="textblock" ulx="196" uly="204">
        <line lrx="1207" lry="282" ulx="231" uly="204">mit ihnen ſtehe? ob ſie nur dem Namen nach oder *</line>
        <line lrx="1267" lry="334" ulx="230" uly="266">auch mit der That und Wahrheit geiſtlich und at</line>
        <line lrx="1257" lry="377" ulx="231" uly="302">geiſtlich geſinnet ſind? Denn mancher heißt nach en</line>
        <line lrx="1267" lry="442" ulx="232" uly="339">der gemeinen Sprache ein Geiſtlicher und iſt doch u⸗ 4</line>
        <line lrx="1267" lry="487" ulx="231" uly="400">nicht geiſtlich geſinnet, auch da, wenn er mit geiſt⸗ 1 na</line>
        <line lrx="1260" lry="539" ulx="233" uly="444">lichen Dingen umgehet und das Wort GOttes nte</line>
        <line lrx="1264" lry="589" ulx="234" uly="501">prediget: denn er ſucht ſich ſelbſt, ſeine Ehre und Zrrde</line>
        <line lrx="1220" lry="640" ulx="234" uly="567">ſeinen Ruhm, oder gar ſeinen Gewinn. Und da K</line>
        <line lrx="1267" lry="683" ulx="234" uly="603">iſt er fleiſchlich geſinnet, da iſt er klug auf das, n iitti</line>
        <line lrx="1262" lry="738" ulx="237" uly="651">was des Fleiſches iſt, und verſtehet ſich beſſer dar⸗ fahit</line>
        <line lrx="1267" lry="792" ulx="237" uly="711">auf, wie er die Seelen an ſich hange, als an Chri⸗ Winet</line>
        <line lrx="1267" lry="835" ulx="231" uly="772">ſtum, weiß beſſer, wie er Geld und Gut in Kaſten n munn</line>
        <line lrx="1267" lry="898" ulx="236" uly="820">als Seelen in Chriſti Scheuren ſamle. Ein ſol⸗ ſiuen</line>
        <line lrx="1256" lry="947" ulx="238" uly="878">cher fuͤhret ſeinen Namen, den Namen eines Geiſt⸗ n Mn</line>
        <line lrx="1267" lry="998" ulx="238" uly="927">lichen nicht mit der That, und ſeine Verantwor⸗ A</line>
        <line lrx="1267" lry="1049" ulx="237" uly="980">tung iſt deſto groͤſſer, da er geiſtlich heißt und ſtets nint i,</line>
        <line lrx="1267" lry="1099" ulx="238" uly="1034">mit geiſtlichen Dingen umgehet, und doch vor mtinf</line>
        <line lrx="1267" lry="1151" ulx="232" uly="1088">GOtt ein fleiſchlich geſinnter Menſch iſt. Hin⸗ g N d⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="1202" ulx="230" uly="1142">gegen mancher Glaͤubiger geht mit zeitlichen leib⸗  ann d</line>
        <line lrx="1256" lry="1255" ulx="240" uly="1187">lichen Dingen um, treibet ſie aber alle zur Ehre ſiht</line>
        <line lrx="1263" lry="1303" ulx="215" uly="1245">GOttes, und da iſt er geiſtlich geſinnet, und vor en iche</line>
        <line lrx="1267" lry="1357" ulx="243" uly="1295">GDtt ein wahrer Geiſtlicher auch bey ſeinen aͤuſ⸗ gugfme</line>
        <line lrx="1267" lry="1403" ulx="241" uly="1344">ſerlichen Geſchaͤfften. Darum muͤſſen die, ſo in odt</line>
        <line lrx="1264" lry="1459" ulx="240" uly="1390">dem ſo genannten weltlichen Stande leben, wiſſen, ſit</line>
        <line lrx="1265" lry="1515" ulx="227" uly="1445">daß ſie alle muͤſſen geiſtlich und geiſtlich geſinnet de hin</line>
        <line lrx="1254" lry="1564" ulx="234" uly="1488">ſeyn und nicht fleiſchlich, ſonſt folgt der Tod und ing</line>
        <line lrx="1266" lry="1617" ulx="244" uly="1529">die ewige Verdammniß. Sie muͤſſen nicht den⸗ ig .</line>
        <line lrx="1254" lry="1664" ulx="234" uly="1589">ken, wie insgemein geſchiehet, die ſo genannten c</line>
        <line lrx="1266" lry="1721" ulx="242" uly="1635">Geiſtlichen muͤſten wol ſo und ſo fromm, ſo geiſt⸗ Ee 4</line>
        <line lrx="1163" lry="1757" ulx="243" uly="1704">lich und goͤttlich leben, ſie aber moͤchten ſchon et⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="1828" ulx="225" uly="1744">was nach dem Fleiſche leben. Nein, nein, leben vnn</line>
        <line lrx="1262" lry="1889" ulx="196" uly="1789">ſie nach dem Fleiſch, ſo erfolgt gewiß der Tod, e</line>
        <line lrx="1234" lry="1904" ulx="1093" uly="1857">und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1951" type="textblock" ulx="1264" uly="1936">
        <line lrx="1267" lry="1951" ulx="1264" uly="1936">.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1235" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1235">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1235.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="91" lry="156" type="textblock" ulx="0" uly="83">
        <line lrx="91" lry="156" ulx="0" uly="83">lug</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="1314" type="textblock" ulx="0" uly="185">
        <line lrx="91" lry="243" ulx="0" uly="185">hhne</line>
        <line lrx="93" lry="304" ulx="1" uly="222">tes</line>
        <line lrx="93" lry="411" ulx="9" uly="341">Ceſtirn</line>
        <line lrx="94" lry="458" ulx="0" uly="399">NA</line>
        <line lrx="95" lry="514" ulx="0" uly="454">N</line>
        <line lrx="95" lry="615" ulx="0" uly="563">nn Srn</line>
        <line lrx="96" lry="720" ulx="0" uly="670">Nueſtceſes</line>
        <line lrx="96" lry="783" ulx="0" uly="723">ſſchhrgt</line>
        <line lrx="97" lry="824" ulx="2" uly="776">Gbindeer</line>
        <line lrx="97" lry="878" ulx="0" uly="830">heutenſne</line>
        <line lrx="97" lry="930" ulx="0" uly="884">1deNom</line>
        <line lrx="97" lry="986" ulx="0" uly="938">t,udſnc</line>
        <line lrx="97" lry="1041" ulx="0" uly="991">geſthti</line>
        <line lrx="97" lry="1100" ulx="11" uly="1042">nget,</line>
        <line lrx="95" lry="1150" ulx="0" uly="1097">nmecct</line>
        <line lrx="96" lry="1206" ulx="0" uly="1150">rgtenizt</line>
        <line lrx="96" lry="1250" ulx="0" uly="1205">ſe ſtcbec</line>
        <line lrx="94" lry="1314" ulx="0" uly="1259">aſtogi</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="1370" type="textblock" ulx="0" uly="1309">
        <line lrx="103" lry="1370" ulx="0" uly="1309">oreußtt</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="1689" type="textblock" ulx="0" uly="1361">
        <line lrx="95" lry="1455" ulx="6" uly="1361">Amn</line>
        <line lrx="97" lry="1529" ulx="1" uly="1468">bnnd en</line>
        <line lrx="97" lry="1583" ulx="0" uly="1524">eſrr</line>
        <line lrx="98" lry="1636" ulx="0" uly="1581">Cnun</line>
        <line lrx="98" lry="1689" ulx="0" uly="1632">ſehe, Nlr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1045" lry="170" type="textblock" ulx="356" uly="118">
        <line lrx="1045" lry="170" ulx="356" uly="118">Das 3. Capitel. v. 6. 7. 1223</line>
      </zone>
      <zone lrx="1081" lry="1806" type="textblock" ulx="128" uly="211">
        <line lrx="1061" lry="269" ulx="133" uly="211">und ſie koͤnnen dabey kein Leben und keinen Frie⸗</line>
        <line lrx="1044" lry="320" ulx="134" uly="267">den haben.</line>
        <line lrx="1043" lry="370" ulx="143" uly="314">Unrnrnnd darum zeiget auch der Apoſtel im fol⸗</line>
        <line lrx="1043" lry="426" ulx="134" uly="365">genden die Urſache an, warum der fleiſchliche</line>
        <line lrx="1043" lry="469" ulx="133" uly="414">Sinn den Tod bringe; indem er im 2. v. ſaget:</line>
        <line lrx="1046" lry="525" ulx="133" uly="467">Denn fleiſchlich geſinnet ſeyn, (oder eigent⸗</line>
        <line lrx="1045" lry="577" ulx="136" uly="519">lich der Sinn des Fleiſches,) iſt eine Feind⸗</line>
        <line lrx="1044" lry="631" ulx="135" uly="569">ſchaft wider GOtt: ſintemal es dem Ge⸗</line>
        <line lrx="1043" lry="683" ulx="135" uly="622">ſetz GOttes nicht unterthan iſt: denn es</line>
        <line lrx="1044" lry="724" ulx="132" uly="672">vermag es auch nicht. Das Fleiſch iſt, wie</line>
        <line lrx="1044" lry="782" ulx="134" uly="725">wir geſehen, das innerliche Verderben, oder</line>
        <line lrx="1044" lry="828" ulx="135" uly="775">der alte Adam, dieſem wird ein Sinn zugeſchrie⸗</line>
        <line lrx="1045" lry="881" ulx="134" uly="827">ben; durch dieſen Sinn des Fleiſches wird nun</line>
        <line lrx="1046" lry="932" ulx="136" uly="874">alles verſtanden, was ein noch fleiſchlicher unbe⸗</line>
        <line lrx="1045" lry="987" ulx="134" uly="927">kehrter Menſch denket, worin er ſich klug duͤn⸗</line>
        <line lrx="1045" lry="1038" ulx="134" uly="979">ket, was er verlanget, begehret, wornach er ſtre⸗</line>
        <line lrx="1044" lry="1087" ulx="136" uly="1030">bet, worinnen er ſeine Freude und Vergnuͤgung</line>
        <line lrx="1046" lry="1142" ulx="134" uly="1084">findet, kurz, das Tichten und Trachten des</line>
        <line lrx="1046" lry="1194" ulx="135" uly="1128">menſchlichen Herzens, das nennet der Apoſtel</line>
        <line lrx="1081" lry="1240" ulx="128" uly="1181">den Sinn des Fleiſches. Und wie verhaͤlt ſich</line>
        <line lrx="1049" lry="1294" ulx="136" uly="1235">dieſer Sinn des Fleiſches gegen GOtt? Es heiſ⸗</line>
        <line lrx="1049" lry="1347" ulx="138" uly="1286">ſet: Fleiſchlich geſinnet ſeyn, iſt eine Feind⸗</line>
        <line lrx="1047" lry="1399" ulx="134" uly="1338">ſchaft wider GOtt. Das iſt eben ſo viel, als</line>
        <line lrx="1048" lry="1449" ulx="136" uly="1388">ſage er: Ein fleiſchlich geſinneter Menſch iſt ein</line>
        <line lrx="1049" lry="1504" ulx="140" uly="1441">Feind GOttes, alle ſein Tichten und Trachten</line>
        <line lrx="1046" lry="1551" ulx="138" uly="1492">iſt lauter beſtaͤndige Feindſchaft gegen GOtt;</line>
        <line lrx="1046" lry="1602" ulx="139" uly="1540">darum ſtehet nicht, der Sinn des Fleiſches iſt</line>
        <line lrx="1049" lry="1653" ulx="138" uly="1595">ein Feind, ſondern eine Feindſchaft GOttes,</line>
        <line lrx="1050" lry="1704" ulx="147" uly="1645">die Feindſchaft ſelbſt, er bezeiget ſich nicht nur</line>
        <line lrx="1050" lry="1749" ulx="141" uly="1697">ein und andermal als ein Feind, ſondern alle</line>
        <line lrx="1051" lry="1806" ulx="139" uly="1744">ſein Tichten und Trachten iſt lauter Feindſchaft</line>
      </zone>
      <zone lrx="1053" lry="1906" type="textblock" ulx="80" uly="1796">
        <line lrx="1053" lry="1865" ulx="80" uly="1796">gegen GOtt. Iſt das nicht erſchrecklich, daß</line>
        <line lrx="684" lry="1906" ulx="566" uly="1854">Hh h</line>
      </zone>
      <zone lrx="1054" lry="1903" type="textblock" ulx="692" uly="1854">
        <line lrx="1054" lry="1903" ulx="692" uly="1854">h 4 man</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1236" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1236">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1236.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1133" lry="181" type="textblock" ulx="212" uly="108">
        <line lrx="1133" lry="181" ulx="212" uly="108">1224 Die Epiſtel St Pauli an die Römer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1138" lry="1199" type="textblock" ulx="195" uly="221">
        <line lrx="1130" lry="275" ulx="218" uly="221">man GOtt beſtaͤndig anfeindet? Und wer be⸗</line>
        <line lrx="1109" lry="321" ulx="221" uly="277">denkt dis? ,</line>
        <line lrx="1130" lry="376" ulx="320" uly="325">Wenn die Menſchen nicht in gar groben</line>
        <line lrx="1132" lry="431" ulx="195" uly="377">Dingen leben; ſo denken ſie nicht, daß ſie Fein⸗</line>
        <line lrx="1132" lry="479" ulx="222" uly="429">de GOttes ſeyn, ſie glauben wol, ſie lieben GOtt,</line>
        <line lrx="1133" lry="531" ulx="225" uly="477">aber hier hoͤren ſie: Aller Sinn des Fleiſches iſt</line>
        <line lrx="1133" lry="580" ulx="224" uly="528">eine beſtaͤndige Feindſchaft gegen GOtt; das</line>
        <line lrx="1136" lry="631" ulx="223" uly="582">beweiſet der Apoſtel weiter, und ſaget: Sinte⸗</line>
        <line lrx="1135" lry="685" ulx="221" uly="633">mal es dem Geſetze GOttes nicht unterthan</line>
        <line lrx="1135" lry="735" ulx="224" uly="684">iſt. Das Fleiſch iſt dem Geſetz GOttes nicht</line>
        <line lrx="1135" lry="786" ulx="226" uly="736">unterthan und gehorſam, ſondern ie mehr das</line>
        <line lrx="1138" lry="836" ulx="227" uly="786">heilige gute Geſetz ihm was gebietet oder verbie⸗</line>
        <line lrx="1135" lry="890" ulx="228" uly="838">tet, ie mehr nimmt das Fleiſch am Geſetz oder</line>
        <line lrx="1136" lry="939" ulx="227" uly="888">Gebot Urſache und Gelegenheit, allerley Luſt zu</line>
        <line lrx="1136" lry="991" ulx="227" uly="941">erregen, und rebelliret alſo gegen GOttes hei⸗</line>
        <line lrx="1136" lry="1043" ulx="225" uly="991">liges Wort und Geſetz; wer aber ein Feind von</line>
        <line lrx="1137" lry="1092" ulx="228" uly="1040">GOttes Geſetz und Gebot iſt, der iſt auch GOt⸗</line>
        <line lrx="1137" lry="1145" ulx="227" uly="1093">tes Feind und ſein Rebelle. Daß aber dabey ſteht:</line>
        <line lrx="1137" lry="1199" ulx="228" uly="1144">Denn es vermag es auch nicht, das dienet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1151" lry="1263" type="textblock" ulx="226" uly="1193">
        <line lrx="1151" lry="1263" ulx="226" uly="1193">nicht zur Entſchuldigung „ ſondern man ſieht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1135" lry="1658" type="textblock" ulx="187" uly="1247">
        <line lrx="1133" lry="1299" ulx="224" uly="1247">vielmehr daraus die alleraͤuſſerſte Verderbniß, die</line>
        <line lrx="1135" lry="1356" ulx="225" uly="1298">in dem Sinne des Fleiſches lieget, daß er nicht</line>
        <line lrx="1134" lry="1401" ulx="227" uly="1350">allein in der That nicht unterthan iſt, ſondern</line>
        <line lrx="1134" lry="1452" ulx="187" uly="1400">auch gar nicht vermag unterthan zu ſeyn, und</line>
        <line lrx="1133" lry="1502" ulx="225" uly="1451">alſo weder will noch kann, GOtt und ſeinem</line>
        <line lrx="1133" lry="1556" ulx="226" uly="1501">Geſetz unterthan und gehorſam ſeyn. Wie iſt</line>
        <line lrx="1133" lry="1606" ulx="225" uly="1553">nun aber GOttes Sinn und Herz gegen den</line>
        <line lrx="1134" lry="1658" ulx="224" uly="1603">Sinn des Fleiſches geſinnet? Es heiſſet im 8. v.:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1163" lry="1709" type="textblock" ulx="222" uly="1655">
        <line lrx="1163" lry="1709" ulx="222" uly="1655">Die aber fleiſchlich (oder eigentlich im Fleiſche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1140" lry="1912" type="textblock" ulx="222" uly="1703">
        <line lrx="1140" lry="1764" ulx="222" uly="1703">ſind, die recht im Fleiſche ihr Element, ihre Freu⸗</line>
        <line lrx="1132" lry="1821" ulx="223" uly="1758">de und Weide ſuchen,) die moͤgen GOtt nicht</line>
        <line lrx="1133" lry="1863" ulx="222" uly="1808">gefallen. Ihnen ſelbſt und andern moͤgen ſie</line>
        <line lrx="1133" lry="1912" ulx="1045" uly="1871">zwar</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="146" type="textblock" ulx="1194" uly="80">
        <line lrx="1267" lry="146" ulx="1194" uly="80">vt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1946" type="textblock" ulx="1167" uly="185">
        <line lrx="1267" lry="240" ulx="1184" uly="185">nc</line>
        <line lrx="1251" lry="356" ulx="1171" uly="295">Getun</line>
        <line lrx="1267" lry="408" ulx="1171" uly="343">niub</line>
        <line lrx="1267" lry="458" ulx="1172" uly="400">uDNN</line>
        <line lrx="1267" lry="515" ulx="1171" uly="447">in t</line>
        <line lrx="1267" lry="617" ulx="1169" uly="560">ſfhnnei</line>
        <line lrx="1267" lry="664" ulx="1168" uly="610">efmf.</line>
        <line lrx="1267" lry="718" ulx="1168" uly="665">Pen )</line>
        <line lrx="1267" lry="773" ulx="1168" uly="720">plern</line>
        <line lrx="1267" lry="825" ulx="1168" uly="772">i de</line>
        <line lrx="1267" lry="931" ulx="1169" uly="882">ſen Srnts</line>
        <line lrx="1267" lry="979" ulx="1169" uly="935">oleſte</line>
        <line lrx="1263" lry="1038" ulx="1170" uly="990"> nct tch</line>
        <line lrx="1266" lry="1094" ulx="1171" uly="1043">1Rekegden</line>
        <line lrx="1267" lry="1152" ulx="1169" uly="1096">Phen</line>
        <line lrx="1267" lry="1203" ulx="1169" uly="1149">ſenſigee</line>
        <line lrx="1267" lry="1251" ulx="1169" uly="1203">luhm de⸗</line>
        <line lrx="1263" lry="1315" ulx="1169" uly="1255">ubemm</line>
        <line lrx="1266" lry="1367" ulx="1168" uly="1312">unte,</line>
        <line lrx="1267" lry="1411" ulx="1171" uly="1363">ifannd</line>
        <line lrx="1267" lry="1464" ulx="1168" uly="1416">nene</line>
        <line lrx="1267" lry="1523" ulx="1169" uly="1469">tehln mi</line>
        <line lrx="1267" lry="1637" ulx="1167" uly="1579">men</line>
        <line lrx="1267" lry="1686" ulx="1170" uly="1620">R utn</line>
        <line lrx="1267" lry="1740" ulx="1171" uly="1679">dtetf</line>
        <line lrx="1266" lry="1796" ulx="1172" uly="1729">ſen 6</line>
        <line lrx="1267" lry="1843" ulx="1175" uly="1784">Mhi n⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1237" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1237">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1237.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="100" lry="249" type="textblock" ulx="0" uly="178">
        <line lrx="100" lry="249" ulx="0" uly="178">fin b</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="356" type="textblock" ulx="29" uly="292">
        <line lrx="105" lry="356" ulx="29" uly="292">ſttir</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="1896" type="textblock" ulx="0" uly="343">
        <line lrx="99" lry="407" ulx="1" uly="343">nſtner</line>
        <line lrx="101" lry="465" ulx="0" uly="390">tnniſſti</line>
        <line lrx="101" lry="508" ulx="0" uly="450">1Gndet</line>
        <line lrx="100" lry="560" ulx="0" uly="503">iſt gend</line>
        <line lrx="101" lry="617" ulx="0" uly="564">t, undſe</line>
        <line lrx="102" lry="666" ulx="0" uly="611">Oersnictn</line>
        <line lrx="101" lry="721" ulx="0" uly="667">n s</line>
        <line lrx="102" lry="772" ulx="0" uly="722">, ſoident</line>
        <line lrx="99" lry="826" ulx="0" uly="777">wo gebietk</line>
        <line lrx="101" lry="880" ulx="0" uly="827">ſeſch en</line>
        <line lrx="101" lry="934" ulx="0" uly="884">rhet,at</line>
        <line lrx="100" lry="988" ulx="7" uly="937">Ne gerc</line>
        <line lrx="100" lry="1040" ulx="2" uly="990">eckeu</line>
        <line lrx="99" lry="1093" ulx="0" uly="1043">otſe Nite.</line>
        <line lrx="98" lry="1147" ulx="0" uly="1097">1. Ofter</line>
        <line lrx="96" lry="1196" ulx="6" uly="1150">Olh nißt )</line>
        <line lrx="97" lry="1264" ulx="0" uly="1206">, ſehen</line>
        <line lrx="95" lry="1311" ulx="0" uly="1255">nfrſfeden</line>
        <line lrx="97" lry="1365" ulx="0" uly="1307">e lt, N</line>
        <line lrx="101" lry="1418" ulx="1" uly="1364">hnnhnthen,</line>
        <line lrx="95" lry="1465" ulx="1" uly="1420">Utthengt</line>
        <line lrx="96" lry="1523" ulx="0" uly="1469">n, r</line>
        <line lrx="96" lry="1582" ulx="0" uly="1522">gtin n</line>
        <line lrx="95" lry="1631" ulx="0" uly="1575"> A</line>
        <line lrx="94" lry="1682" ulx="0" uly="1628">: Ciin</line>
        <line lrx="95" lry="1738" ulx="0" uly="1679">eſtit</line>
        <line lrx="95" lry="1791" ulx="0" uly="1730">feCenn:</line>
        <line lrx="111" lry="1844" ulx="0" uly="1789">megen</line>
        <line lrx="94" lry="1896" ulx="0" uly="1839">ſdöne</line>
      </zone>
      <zone lrx="1073" lry="175" type="textblock" ulx="354" uly="123">
        <line lrx="1073" lry="175" ulx="354" uly="123">Das 9. Capitel. v. 7. 9. 1225½</line>
      </zone>
      <zone lrx="1065" lry="524" type="textblock" ulx="146" uly="219">
        <line lrx="1062" lry="271" ulx="146" uly="219">zwar wohlgefallen, aber nicht dem heiligen GOtt:</line>
        <line lrx="1062" lry="325" ulx="147" uly="270">denn GOtt uͤbet da das ius talionis, das Wieder⸗</line>
        <line lrx="1062" lry="372" ulx="149" uly="322">vergeltungsrecht aus. Wie GOtt ihnen nicht</line>
        <line lrx="1065" lry="424" ulx="149" uly="372">gegaͤllt, wie ſie an GOtt und ſeinem heiligen Ge⸗</line>
        <line lrx="1062" lry="477" ulx="150" uly="424">ſetz, ſeinem Wege und Willen lauter Mißfallen</line>
        <line lrx="1063" lry="524" ulx="152" uly="475">und Eckel haben, alſo hat auch GOtt an ihnen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1064" lry="592" type="textblock" ulx="143" uly="521">
        <line lrx="1064" lry="592" ulx="143" uly="521">lauter Mißfallen, Eckel und Abſcheu: denn GOtt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1065" lry="628" type="textblock" ulx="153" uly="578">
        <line lrx="1065" lry="628" ulx="153" uly="578">muͤſte aufhoͤren ein heiliger GOtt zu ſeyn, wenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1068" lry="783" type="textblock" ulx="143" uly="629">
        <line lrx="1066" lry="684" ulx="143" uly="629">er an dem Sinne des Fleiſches ſolte einen Wohl⸗</line>
        <line lrx="1066" lry="732" ulx="143" uly="680">gefallen haben. Und das iſt eben die Urſache,</line>
        <line lrx="1068" lry="783" ulx="144" uly="731">daß der fleiſchliche Sinn als GOttes Feindſchaft,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1069" lry="935" type="textblock" ulx="157" uly="782">
        <line lrx="1066" lry="831" ulx="158" uly="782">der Tod iſt: denn wie ſolten die dem Tode und</line>
        <line lrx="1068" lry="891" ulx="157" uly="834">der Verdammniß entfliehen, die durch Hegung</line>
        <line lrx="1069" lry="935" ulx="157" uly="884">des fleiſchlichen Sinnes ſeine Feinde und Rebel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1069" lry="1193" type="textblock" ulx="158" uly="1088">
        <line lrx="1069" lry="1146" ulx="158" uly="1088">Sinn des Fleiſches, und der Wandel nach dem</line>
        <line lrx="1069" lry="1193" ulx="158" uly="1140">Fleiſch aufhoͤren, hingegen der geiſtliche Sinn, der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1070" lry="1245" type="textblock" ulx="145" uly="1192">
        <line lrx="1070" lry="1245" ulx="145" uly="1192">Wandel nach dem Geiſt erfolgen; ſo muß eine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1070" lry="1296" type="textblock" ulx="159" uly="1240">
        <line lrx="1070" lry="1296" ulx="159" uly="1240">wahre neue Geburt und groſſe Veraͤnderung im</line>
      </zone>
      <zone lrx="1068" lry="1347" type="textblock" ulx="148" uly="1293">
        <line lrx="1068" lry="1347" ulx="148" uly="1293">Menſchen vorgehen, da ein Menſch muß Geiſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1068" lry="1399" type="textblock" ulx="160" uly="1345">
        <line lrx="1068" lry="1399" ulx="160" uly="1345">aus Geiſt geboren, und ein ganz anderer Menſch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1071" lry="1605" type="textblock" ulx="161" uly="1447">
        <line lrx="1066" lry="1506" ulx="161" uly="1447">Geiſte wandeln, muͤſſen wir zuvor im Geiſte le⸗</line>
        <line lrx="1070" lry="1552" ulx="161" uly="1498">ben und aus GOtt geboren werden, ſonſt iſt kei⸗</line>
        <line lrx="1071" lry="1605" ulx="163" uly="1551">ne Hoffnung des ewigen Lebens; darum zeiget</line>
      </zone>
      <zone lrx="1078" lry="1655" type="textblock" ulx="149" uly="1602">
        <line lrx="1078" lry="1655" ulx="149" uly="1602">IEſus die hohe Nothwendigkeit der neuen Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1071" lry="1707" type="textblock" ulx="163" uly="1652">
        <line lrx="1071" lry="1707" ulx="163" uly="1652">burt, und beſchweret ſie gegen Nicodemum mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1073" lry="1758" type="textblock" ulx="153" uly="1703">
        <line lrx="1073" lry="1758" ulx="153" uly="1703">einem zwiefachen Schwur, da er Joh. 3, 3. ſa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1074" lry="1811" type="textblock" ulx="162" uly="1755">
        <line lrx="1074" lry="1811" ulx="162" uly="1755">get: Wahrlich, wahrlich, ich ſage dir:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1075" lry="1862" type="textblock" ulx="162" uly="1806">
        <line lrx="1075" lry="1862" ulx="162" uly="1806">Es ſey denn, daß iemand von neuem gebo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1078" lry="1910" type="textblock" ulx="703" uly="1858">
        <line lrx="1078" lry="1910" ulx="703" uly="1858">h 5 ren</line>
      </zone>
      <zone lrx="1101" lry="1089" type="textblock" ulx="143" uly="932">
        <line lrx="1101" lry="988" ulx="145" uly="932">len ſind? Und alſo ſehen wir ja, wie hoͤchſt noͤ⸗</line>
        <line lrx="1068" lry="1040" ulx="143" uly="987">thig es ſey, nicht nach dem Fleiſche, ſondern</line>
        <line lrx="1067" lry="1089" ulx="144" uly="1038">nach dem Geiſte zu wandeln. Soll aber dieſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1101" lry="1449" type="textblock" ulx="148" uly="1396">
        <line lrx="1101" lry="1449" ulx="148" uly="1396">werden: denn ehe wir nach dem Geiſte, und im</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1238" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1238">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1238.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1086" lry="178" type="textblock" ulx="215" uly="109">
        <line lrx="1086" lry="178" ulx="215" uly="109">1226 Die Epiſtel St. Pauli an die Röͤmer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1130" lry="1501" type="textblock" ulx="172" uly="219">
        <line lrx="1130" lry="272" ulx="215" uly="219">ren werde, kann er das Reich GOttes nicht</line>
        <line lrx="1128" lry="326" ulx="215" uly="271">ſehen. Wenn alſo ein Menſch gleich nicht in</line>
        <line lrx="1126" lry="376" ulx="215" uly="323">groben Werken des Fleiſches lebet, ſondern nur</line>
        <line lrx="1127" lry="427" ulx="195" uly="374">fleiſchlich geſinnet iſt, nur das ſucht, begehret</line>
        <line lrx="1127" lry="479" ulx="215" uly="423">und darnach ſinnet, was dem Fleiſche gefaͤllt; ſo</line>
        <line lrx="1130" lry="528" ulx="216" uly="476">kann er nicht ins Reich GOttes, ins ewige Le⸗</line>
        <line lrx="1125" lry="580" ulx="172" uly="528">ben kommen, ſondern bleibet im Tode; daher</line>
        <line lrx="1126" lry="631" ulx="214" uly="579">muß ieder vor ſeinem fleiſchlichen Sinn erſchre⸗</line>
        <line lrx="1125" lry="680" ulx="211" uly="630">cken und denken, er muͤſſe einen ganz andern</line>
        <line lrx="1126" lry="734" ulx="199" uly="681">neuen geiſtlichen Sinn bekommen, ſonſt falle er</line>
        <line lrx="1127" lry="785" ulx="214" uly="731">gewiß in den ewigen Tod. Dieſer Sinn des</line>
        <line lrx="1128" lry="837" ulx="213" uly="782">Fleiſches herrſchte vor der Suͤndfluth; da wer⸗</line>
        <line lrx="1127" lry="886" ulx="213" uly="835">den nicht grobe Laſter beſchrieben, ſondern es</line>
        <line lrx="1127" lry="937" ulx="211" uly="885">wird nur geſagt, daß ſie Fleiſch, das iſt, fleiſch⸗</line>
        <line lrx="1126" lry="990" ulx="215" uly="938">lich geſinnet waren, waren ſicher, aſſen, trun⸗</line>
        <line lrx="1127" lry="1040" ulx="213" uly="989">ken, freyeten und lieſſen ſich freyen, das iſt,</line>
        <line lrx="1125" lry="1093" ulx="212" uly="1039">ſuchten in dieſen Dingen ihr ſummum bonum,</line>
        <line lrx="1126" lry="1144" ulx="212" uly="1091">ihre groͤßte Freude und Vergnuͤgung; und da kam</line>
        <line lrx="1125" lry="1193" ulx="214" uly="1142">die Suͤndfluth und nahm ſie alle weg. Wer</line>
        <line lrx="1125" lry="1244" ulx="213" uly="1194">bedenkt das? Die Menſchen denken, morden,</line>
        <line lrx="1126" lry="1298" ulx="203" uly="1243">ſtehlen, ehebrechen, waͤren allein groſſe verdamm⸗</line>
        <line lrx="1122" lry="1347" ulx="215" uly="1296">liche todeswuͤrdige Suͤnden, (wie wol viele auch</line>
        <line lrx="1124" lry="1398" ulx="216" uly="1348">dis nicht einmal erkennen,) aber nach dem fleiſch⸗</line>
        <line lrx="1123" lry="1450" ulx="213" uly="1399">lichen Sinn, Ehre und Ruhm, oder Geld und</line>
        <line lrx="1123" lry="1501" ulx="213" uly="1450">Gut, Wolluſt und gute Tage in der Welt ſu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1208" lry="1564" type="textblock" ulx="214" uly="1500">
        <line lrx="1208" lry="1564" ulx="214" uly="1500">chen, das ſey keine Suͤnde, und es iſt doch das 6</line>
      </zone>
      <zone lrx="1122" lry="1913" type="textblock" ulx="183" uly="1554">
        <line lrx="1122" lry="1604" ulx="214" uly="1554">nichts anders, als der Sinn des Fleiſches, an</line>
        <line lrx="1122" lry="1657" ulx="213" uly="1603">dem GOtt keinen Gefallen hat, und der gewiß</line>
        <line lrx="1046" lry="1713" ulx="213" uly="1655">den Tod, den ewigen Tod nach ſich ziehet.</line>
        <line lrx="1121" lry="1757" ulx="311" uly="1705">Dis ſoll alle fleiſchlich geſinnete Menſchen</line>
        <line lrx="1120" lry="1818" ulx="210" uly="1756">aufwecken, daß ſie alſobald in ſich gehen, und doch</line>
        <line lrx="1122" lry="1913" ulx="183" uly="1802">ja nicht ferner GOttes Geſetz und Wort ſo aenn</line>
        <line lrx="1122" lry="1903" ulx="1007" uly="1868">achten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="145" type="textblock" ulx="1189" uly="82">
        <line lrx="1267" lry="145" ulx="1189" uly="82">usla</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1908" type="textblock" ulx="1163" uly="179">
        <line lrx="1267" lry="238" ulx="1172" uly="179">ema</line>
        <line lrx="1265" lry="300" ulx="1171" uly="204">. i</line>
        <line lrx="1267" lry="352" ulx="1169" uly="291">htnn⸗</line>
        <line lrx="1266" lry="406" ulx="1169" uly="351">mn</line>
        <line lrx="1225" lry="453" ulx="1199" uly="405">ſt</line>
        <line lrx="1262" lry="518" ulx="1168" uly="453">“ Citn</line>
        <line lrx="1266" lry="568" ulx="1167" uly="513">ſcnge</line>
        <line lrx="1267" lry="617" ulx="1166" uly="562">odrfaͤn</line>
        <line lrx="1267" lry="672" ulx="1167" uly="617">lp</line>
        <line lrx="1238" lry="728" ulx="1165" uly="667">cctſr,</line>
        <line lrx="1261" lry="774" ulx="1166" uly="722">Pe ln u</line>
        <line lrx="1267" lry="827" ulx="1165" uly="775">in We,</line>
        <line lrx="1267" lry="877" ulx="1164" uly="829">Dtctchtne</line>
        <line lrx="1267" lry="925" ulx="1165" uly="881">Kunudne</line>
        <line lrx="1266" lry="983" ulx="1165" uly="936">Erwdamn</line>
        <line lrx="1267" lry="1039" ulx="1166" uly="990">ſſe, W</line>
        <line lrx="1267" lry="1096" ulx="1166" uly="1044">Arfyngen</line>
        <line lrx="1267" lry="1143" ulx="1165" uly="1096">rs und</line>
        <line lrx="1267" lry="1194" ulx="1165" uly="1150">ſerelcſe</line>
        <line lrx="1267" lry="1261" ulx="1167" uly="1201">eN</line>
        <line lrx="1267" lry="1307" ulx="1165" uly="1257">pith ſd,)</line>
        <line lrx="1267" lry="1373" ulx="1165" uly="1310">nnrhet</line>
        <line lrx="1267" lry="1418" ulx="1165" uly="1364">Ache</line>
        <line lrx="1266" lry="1477" ulx="1165" uly="1414">nſrte</line>
        <line lrx="1267" lry="1532" ulx="1165" uly="1469">nͤſeſſpen</line>
        <line lrx="1267" lry="1582" ulx="1167" uly="1523">Ciſnnn</line>
        <line lrx="1267" lry="1632" ulx="1167" uly="1575">1 eſn</line>
        <line lrx="1267" lry="1684" ulx="1166" uly="1621">Aunn</line>
        <line lrx="1267" lry="1736" ulx="1163" uly="1674">kkorin</line>
        <line lrx="1267" lry="1879" ulx="1169" uly="1777">er</line>
        <line lrx="1263" lry="1908" ulx="1169" uly="1840">Aken</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1239" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1239">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1239.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="100" lry="1847" type="textblock" ulx="0" uly="78">
        <line lrx="95" lry="149" ulx="0" uly="78">hliahe</line>
        <line lrx="96" lry="353" ulx="0" uly="286">ſelre</line>
        <line lrx="98" lry="452" ulx="1" uly="348">n</line>
        <line lrx="99" lry="560" ulx="10" uly="504">Uicn</line>
        <line lrx="99" lry="613" ulx="0" uly="556">tſhihn d</line>
        <line lrx="99" lry="671" ulx="1" uly="611">iſe ung</line>
        <line lrx="100" lry="718" ulx="5" uly="664">chrwe e</line>
        <line lrx="100" lry="784" ulx="0" uly="720">a Ni</line>
        <line lrx="99" lry="827" ulx="0" uly="779">r Cinhfet</line>
        <line lrx="100" lry="891" ulx="0" uly="828">Knite4</line>
        <line lrx="100" lry="933" ulx="3" uly="882">eſg, Ni</line>
        <line lrx="98" lry="987" ulx="0" uly="937">nn ſche</line>
        <line lrx="99" lry="1041" ulx="0" uly="990">n ſch ſoe</line>
        <line lrx="99" lry="1085" ulx="0" uly="1042">Nieſunnnt</line>
        <line lrx="98" lry="1150" ulx="0" uly="1096">Ueprtontel</line>
        <line lrx="92" lry="1201" ulx="1" uly="1153">n ſech</line>
        <line lrx="96" lry="1308" ulx="0" uly="1256">jlungit</line>
        <line lrx="95" lry="1363" ulx="0" uly="1309">n, ven</line>
        <line lrx="96" lry="1420" ulx="0" uly="1362">ohgratr</line>
        <line lrx="97" lry="1470" ulx="2" uly="1416">hen ir</line>
        <line lrx="97" lry="1526" ulx="8" uly="1464">uenk!</line>
        <line lrx="96" lry="1591" ulx="0" uly="1518">N, daii</line>
        <line lrx="96" lry="1629" ulx="0" uly="1574">n</line>
        <line lrx="96" lry="1686" ulx="0" uly="1628">r an</line>
        <line lrx="52" lry="1733" ulx="0" uly="1685">Onnch</line>
        <line lrx="95" lry="1796" ulx="0" uly="1740">grina,</line>
        <line lrx="94" lry="1847" ulx="1" uly="1790">ſchote⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="1853" type="textblock" ulx="89" uly="1837">
        <line lrx="93" lry="1853" ulx="89" uly="1837">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="1905" type="textblock" ulx="0" uly="1836">
        <line lrx="93" lry="1905" ulx="0" uly="1836">ſn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1071" lry="184" type="textblock" ulx="276" uly="99">
        <line lrx="1071" lry="184" ulx="276" uly="99">Das Capitel. v. 8. . 1227</line>
      </zone>
      <zone lrx="1081" lry="989" type="textblock" ulx="150" uly="221">
        <line lrx="1070" lry="271" ulx="155" uly="221">achten und hinten an ſetzen, ſondern GOtt bit⸗</line>
        <line lrx="1068" lry="322" ulx="151" uly="271">ten, daß er ſie bekehre und aͤndere, und einen</line>
        <line lrx="1071" lry="384" ulx="153" uly="323">wahren geiſtlichen Sinn gebe, daß ſie GOtt ge⸗</line>
        <line lrx="1070" lry="426" ulx="155" uly="376">fallen moͤgen: denn wie die fleiſchlichen Men⸗</line>
        <line lrx="1069" lry="478" ulx="152" uly="424">ſchen GOtt nicht gefallen moͤgen; ſo kann man</line>
        <line lrx="1070" lry="527" ulx="153" uly="478">man es auch umkehren und ſagen: Die aber</line>
        <line lrx="1074" lry="627" ulx="151" uly="523">Piſtlich ſind „moͤgen GOtt wohlgefallen.</line>
        <line lrx="1074" lry="631" ulx="168" uly="580">Das iſt ein Troſt aller Glaͤubigen: denn dieſe</line>
        <line lrx="1073" lry="683" ulx="156" uly="631">ſind alle geiſtlich, und ſind dem Worte unter⸗</line>
        <line lrx="1075" lry="733" ulx="150" uly="684">than und gehorſam, laſſen ſich das Wort GOt⸗</line>
        <line lrx="1074" lry="783" ulx="158" uly="733">tes binden, leiten und fuͤhren, und verachten</line>
        <line lrx="1076" lry="838" ulx="151" uly="783">es auf keine Weiſe, und da koͤnnen ſie GOtt</line>
        <line lrx="1075" lry="887" ulx="160" uly="837">nicht anders als recht wohlgefallen, da ſie dem</line>
        <line lrx="1078" lry="937" ulx="159" uly="885">Worte glaͤuben und in Chriſto ſind, und ſie koͤn⸗</line>
        <line lrx="1081" lry="989" ulx="162" uly="938">nen da GOtt wieder mit ſeinem Worte binden,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1077" lry="1042" type="textblock" ulx="148" uly="992">
        <line lrx="1077" lry="1042" ulx="148" uly="992">halten und faſſen, daß er alles an ihnen thun</line>
      </zone>
      <zone lrx="1081" lry="1248" type="textblock" ulx="153" uly="1042">
        <line lrx="1077" lry="1095" ulx="154" uly="1042">muß, was er ihnen geredet hat. Sie ſind nicht</line>
        <line lrx="1079" lry="1144" ulx="153" uly="1093">Feinde GOttes, und GOtt iſt auch nicht ihr</line>
        <line lrx="1061" lry="1198" ulx="155" uly="1145">Feind, ſondern ihr lieber Vater.</line>
        <line lrx="1081" lry="1248" ulx="270" uly="1194">Daß aber die Glaͤubigen nicht fleiſchlich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1079" lry="1300" type="textblock" ulx="151" uly="1247">
        <line lrx="1079" lry="1300" ulx="151" uly="1247">ſondern geiſtlich ſind, das zeigen die folgenden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1084" lry="1609" type="textblock" ulx="154" uly="1294">
        <line lrx="1081" lry="1351" ulx="154" uly="1294">Worte, da der Apoſtel weiter von den Roͤmern</line>
        <line lrx="1079" lry="1404" ulx="155" uly="1348">v. 9. ſaget: Ihr aber ſeyd nicht fleiſchlich,</line>
        <line lrx="1084" lry="1455" ulx="160" uly="1399">(oder nicht im Fleiſche,) ſondern geiſtlich:</line>
        <line lrx="1081" lry="1507" ulx="160" uly="1452">(oder im Geiſte,) ſo anders (oder auch ſintemal)</line>
        <line lrx="1084" lry="1560" ulx="155" uly="1502">Gttes Geiſt in euch wohnet. Der Apo⸗</line>
        <line lrx="1082" lry="1609" ulx="155" uly="1554">ſtel ſagt: Ihr ſeyd nicht fleiſchlich, oder im</line>
      </zone>
      <zone lrx="1082" lry="1660" type="textblock" ulx="154" uly="1605">
        <line lrx="1082" lry="1660" ulx="154" uly="1605">Fleiſche wie vorhin, da es im 7. Capitel v. 5. heiſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1116" lry="1871" type="textblock" ulx="155" uly="1657">
        <line lrx="1084" lry="1711" ulx="155" uly="1657">ſet: Denn da wir im Fleiſch waren, da wa⸗</line>
        <line lrx="1082" lry="1762" ulx="155" uly="1706">ren die ſuͤndlichen Luͤſte, welche durchs Ge⸗</line>
        <line lrx="1116" lry="1817" ulx="170" uly="1758">ſetz ſich erregten, kraͤftig in unſern Gliedern,</line>
        <line lrx="1082" lry="1871" ulx="166" uly="1809">dem Tode Frucht zu bringen. Nicht fleiſchlich</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1240" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1240">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1240.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1003" lry="62" type="textblock" ulx="937" uly="47">
        <line lrx="1003" lry="62" ulx="937" uly="47">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1075" lry="181" type="textblock" ulx="202" uly="107">
        <line lrx="1075" lry="181" ulx="202" uly="107">122 Die Epiſtel St. Pauli an die Roͤmet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1191" lry="276" type="textblock" ulx="209" uly="220">
        <line lrx="1191" lry="276" ulx="209" uly="220">oder nicht im Fleiſche ſeyn, heiſſet nicht, kein Fleiſch,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1121" lry="533" type="textblock" ulx="206" uly="273">
        <line lrx="1121" lry="327" ulx="206" uly="273">keine Sunde mehr haben, ſondern nur nach dem</line>
        <line lrx="1121" lry="380" ulx="207" uly="323">Fleiſche nicht wandeln, das Fleiſch nicht herr⸗</line>
        <line lrx="1121" lry="432" ulx="208" uly="374">ſchen laſſen, nicht mehr im Fleiſche als in ſeinem</line>
        <line lrx="1119" lry="480" ulx="210" uly="426">Element ſeyn. Im Gegentheil ſagt er, ſon⸗</line>
        <line lrx="1118" lry="533" ulx="206" uly="475">dern ihr ſeyd geiſtlich im Geiſte, mit dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1187" lry="738" type="textblock" ulx="172" uly="528">
        <line lrx="1156" lry="584" ulx="209" uly="528">haltet ihrs, darnach wandelt ihr, deſſen Trieb</line>
        <line lrx="1121" lry="634" ulx="172" uly="579">und Regierung folget ihr, ja lebet darinnen,</line>
        <line lrx="1172" lry="685" ulx="174" uly="631">nemlich im Geiſte, als in eurem Element. So</line>
        <line lrx="1187" lry="738" ulx="207" uly="670">zeiget nun hier der Apoſtel, wie dieſe beyden Stu⸗ 6</line>
      </zone>
      <zone lrx="1121" lry="1897" type="textblock" ulx="188" uly="733">
        <line lrx="1120" lry="789" ulx="208" uly="733">cke, fleiſchlich oder im Fleiſch, und geiſtlich oder</line>
        <line lrx="1121" lry="839" ulx="208" uly="786">im Geiſt ſeyn, ganz einander entgegen ſind, und</line>
        <line lrx="1119" lry="891" ulx="208" uly="833">alſo nicht zugleich bey einander ſtehen koͤnnen.</line>
        <line lrx="1121" lry="943" ulx="206" uly="886">Fleiſch und Geiſt koͤnnen wol beyde da ſeyn, aber</line>
        <line lrx="1121" lry="993" ulx="206" uly="939">eins muß herrſchen, in einem muß man nur ſeyn,</line>
        <line lrx="1120" lry="1044" ulx="206" uly="989">und zwar ganz und gar, wie man ſagt: Der</line>
        <line lrx="1118" lry="1100" ulx="205" uly="1042">Menſch iſt totus totus ganz und gar in der und</line>
        <line lrx="1117" lry="1146" ulx="193" uly="1091">der Sache, alſo muͤſſen wir auch ganz im Geiſt</line>
        <line lrx="1116" lry="1201" ulx="205" uly="1144">ſeyn, und dem allein dienen; folglich ſehen wir</line>
        <line lrx="1117" lry="1249" ulx="206" uly="1195">auch hier wieder, wie das ſiebende Capitel, und</line>
        <line lrx="1117" lry="1300" ulx="203" uly="1246">ſo auch der letzte Vers nicht von dem Stande</line>
        <line lrx="1117" lry="1353" ulx="204" uly="1298">eines Wiedergebornen handelt, da man mit dem</line>
        <line lrx="1116" lry="1401" ulx="191" uly="1349">Gemuͤthe dem Geſetz GOttes, aber auch mit dem</line>
        <line lrx="1115" lry="1458" ulx="189" uly="1399">Fleiſch dem Geſetz der Suͤnde dienet: denn wem ich</line>
        <line lrx="1113" lry="1503" ulx="203" uly="1449">diene, der iſt mein Herr, und da waͤre die Suͤnde</line>
        <line lrx="1113" lry="1555" ulx="203" uly="1501">noch Herr, das kann von Glaͤubigen nicht geſagt</line>
        <line lrx="1115" lry="1606" ulx="200" uly="1550">werden. Man kann auch zwey wiederwaͤrtigen</line>
        <line lrx="1117" lry="1659" ulx="200" uly="1603">Herren nicht zugleich dienen. Ein unter dem Ge⸗</line>
        <line lrx="1114" lry="1709" ulx="199" uly="1654">ſetz ſtehender Menſch dienet mit ſeinem Gemuͤthe</line>
        <line lrx="1114" lry="1760" ulx="201" uly="1705">aus Furcht und Zwang dem Geſetz, und iſt oft</line>
        <line lrx="1112" lry="1820" ulx="200" uly="1757">ſehr gottesdienſtlich, aber das Fleiſch hat doch</line>
        <line lrx="1115" lry="1865" ulx="188" uly="1809">die Oberhand, und das dienet der Suͤnde, da</line>
        <line lrx="1083" lry="1897" ulx="1074" uly="1869">i</line>
      </zone>
      <zone lrx="1242" lry="1907" type="textblock" ulx="1086" uly="1795">
        <line lrx="1235" lry="1856" ulx="1165" uly="1795">g,</line>
        <line lrx="1242" lry="1907" ulx="1086" uly="1842">ſt n</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1822" type="textblock" ulx="1162" uly="703">
        <line lrx="1266" lry="768" ulx="1165" uly="703">ret</line>
        <line lrx="1267" lry="819" ulx="1164" uly="767">En De</line>
        <line lrx="1267" lry="871" ulx="1163" uly="822">Imud kunt</line>
        <line lrx="1267" lry="929" ulx="1164" uly="876">tgptinie</line>
        <line lrx="1267" lry="982" ulx="1165" uly="930">ine N, ſe</line>
        <line lrx="1267" lry="1036" ulx="1164" uly="984">m Ceſus</line>
        <line lrx="1266" lry="1095" ulx="1163" uly="1037">temih</line>
        <line lrx="1267" lry="1145" ulx="1163" uly="1092">ſtſrh</line>
        <line lrx="1264" lry="1251" ulx="1162" uly="1145">urt</line>
        <line lrx="1266" lry="1258" ulx="1162" uly="1202">ulfrn</line>
        <line lrx="1267" lry="1302" ulx="1163" uly="1249">Aisd ind</line>
        <line lrx="1267" lry="1356" ulx="1165" uly="1302">ſr Ind.</line>
        <line lrx="1267" lry="1411" ulx="1163" uly="1357">Mrient</line>
        <line lrx="1267" lry="1469" ulx="1162" uly="1404">ehagne</line>
        <line lrx="1260" lry="1521" ulx="1164" uly="1456">mnie r</line>
        <line lrx="1267" lry="1579" ulx="1162" uly="1515">ſſ D</line>
        <line lrx="1267" lry="1680" ulx="1165" uly="1634">Engen unen</line>
        <line lrx="1259" lry="1768" ulx="1164" uly="1668">kͤ</line>
        <line lrx="1260" lry="1822" ulx="1165" uly="1742">Atn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1905" type="textblock" ulx="1197" uly="1862">
        <line lrx="1267" lry="1905" ulx="1197" uly="1862">fen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1241" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1241">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1241.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="102" lry="158" type="textblock" ulx="0" uly="58">
        <line lrx="102" lry="158" ulx="0" uly="58">Ail</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="301" type="textblock" ulx="0" uly="184">
        <line lrx="97" lry="251" ulx="0" uly="184">Fittitke</line>
        <line lrx="95" lry="301" ulx="2" uly="253">ſſecentur</line>
      </zone>
      <zone lrx="116" lry="1534" type="textblock" ulx="0" uly="669">
        <line lrx="102" lry="723" ulx="0" uly="669"> nietee</line>
        <line lrx="100" lry="780" ulx="0" uly="724">ſſch, ude</line>
        <line lrx="100" lry="833" ulx="0" uly="783">erertgeri</line>
        <line lrx="102" lry="884" ulx="0" uly="835">hnnnde ſeen</line>
        <line lrx="101" lry="940" ulx="0" uly="890">bgen</line>
        <line lrx="102" lry="989" ulx="1" uly="941">Bentugnu</line>
        <line lrx="100" lry="1046" ulx="0" uly="995">1,wen</line>
        <line lrx="101" lry="1104" ulx="0" uly="1051">n udget</line>
        <line lrx="101" lry="1207" ulx="0" uly="1153">n ſſt</line>
        <line lrx="116" lry="1262" ulx="0" uly="1206">ſcedee</line>
        <line lrx="99" lry="1315" ulx="7" uly="1262">ct tenl</line>
        <line lrx="99" lry="1367" ulx="0" uly="1318">Gcc Ron</line>
        <line lrx="100" lry="1422" ulx="0" uly="1363">tpcheatl</line>
        <line lrx="101" lry="1484" ulx="0" uly="1421">Ne.</line>
        <line lrx="101" lry="1534" ulx="5" uly="1475">obrſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="1688" type="textblock" ulx="0" uly="1627">
        <line lrx="99" lry="1688" ulx="0" uly="1627">1 Enun-</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="1902" type="textblock" ulx="0" uly="1747">
        <line lrx="99" lry="1796" ulx="0" uly="1747">nee</line>
        <line lrx="114" lry="1856" ulx="8" uly="1784">u ſtt⸗</line>
        <line lrx="96" lry="1902" ulx="0" uly="1838">ot</line>
      </zone>
      <zone lrx="1098" lry="187" type="textblock" ulx="329" uly="111">
        <line lrx="1098" lry="187" ulx="329" uly="111">Das 23. Capitel. v. 9. 1229</line>
      </zone>
      <zone lrx="1074" lry="523" type="textblock" ulx="149" uly="213">
        <line lrx="1067" lry="271" ulx="151" uly="213">iſt einer noch im Fleiſche, oder fleiſchlich geſin⸗</line>
        <line lrx="1066" lry="317" ulx="149" uly="266">net, wie es auch im 14. v. des 7. Capitels heiſ⸗</line>
        <line lrx="1066" lry="371" ulx="151" uly="315">ſet: Ich aber bin fleiſchlich. Hier aber ſtehet</line>
        <line lrx="1073" lry="422" ulx="151" uly="368">mit klaren Worten das Gegentheil: Ihr ſeyd</line>
        <line lrx="1074" lry="473" ulx="153" uly="419">nicht fleiſchlich ſondern geiſtlich. Der Apo⸗</line>
        <line lrx="1066" lry="523" ulx="153" uly="471">ſtel aber ſetzet bald dazu: So anders oder ſintemal</line>
      </zone>
      <zone lrx="1067" lry="573" type="textblock" ulx="125" uly="520">
        <line lrx="1067" lry="573" ulx="125" uly="520">Gttes Geiſt in euch wohnet. Das iſt die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1067" lry="626" type="textblock" ulx="154" uly="571">
        <line lrx="1067" lry="626" ulx="154" uly="571">Urſache, daß die Glaͤubigen nicht fleiſchlich ſondern</line>
      </zone>
      <zone lrx="1067" lry="677" type="textblock" ulx="132" uly="625">
        <line lrx="1067" lry="677" ulx="132" uly="625">geiſtlich ſind, weil der Geiſt GOttes, ja die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1110" lry="1600" type="textblock" ulx="151" uly="676">
        <line lrx="1068" lry="732" ulx="154" uly="676">ganze hochgelobte Dreyeinigkeit in ihnen wohnet:</line>
        <line lrx="1068" lry="777" ulx="151" uly="727">denn wo der heilige Geiſt iſt, da iſt auch der Va⸗</line>
        <line lrx="1068" lry="831" ulx="157" uly="779">ter und der Sohn. Dieſer heilige Geiſt bewegt</line>
        <line lrx="1070" lry="883" ulx="156" uly="831">ſie nicht nur und klopft an ihrem Herzen an,</line>
        <line lrx="1069" lry="934" ulx="157" uly="882">ſondern er wohnet in ihnen, und nicht als ein</line>
        <line lrx="1068" lry="984" ulx="158" uly="933">Gaſt eine kurze Zeit, ſondern als ein Herr im</line>
        <line lrx="1069" lry="1037" ulx="153" uly="986">Hauſe: denn Chriſtus giebt ihn uns, daß er</line>
        <line lrx="1110" lry="1090" ulx="158" uly="1036">bey uns bleibe ewiglich. Joh. 14, 16. Da ſind</line>
        <line lrx="1070" lry="1138" ulx="160" uly="1085">wir, ſo wir glaͤubig ſind, beſtaͤndige Wohnungen</line>
        <line lrx="1070" lry="1189" ulx="160" uly="1140">und Tempel des heiligen Geiſtes, wie es Cor.</line>
        <line lrx="1072" lry="1242" ulx="159" uly="1191">3, 16. heiſſet: Wiſſet ihr nicht, daß ihr GGt⸗</line>
        <line lrx="1074" lry="1294" ulx="159" uly="1240">tes Tempel ſeyd, und der Geiſt GOttes in</line>
        <line lrx="1075" lry="1347" ulx="160" uly="1294">euch wohnet? Und Cap. 6, 19. heiſſet es aber⸗</line>
        <line lrx="1076" lry="1396" ulx="163" uly="1345">mals: Wiſſet ihr nicht, daß euer Leib ein</line>
        <line lrx="1075" lry="1449" ulx="163" uly="1395">Tempel des heiligen Geiſtes iſt, der in euch</line>
        <line lrx="1109" lry="1499" ulx="162" uly="1447">iſt; welchen ihr habt von GOtt, und ſeyd</line>
        <line lrx="1077" lry="1551" ulx="164" uly="1499">nicht euer ſelbſt? Dieſer heilige Geiſt woh⸗</line>
        <line lrx="1077" lry="1600" ulx="168" uly="1551">net, lebet, herrſchet, regieret und wirket in uns</line>
      </zone>
      <zone lrx="1077" lry="1653" type="textblock" ulx="147" uly="1598">
        <line lrx="1077" lry="1653" ulx="147" uly="1598">fort und fort ganz unermuͤdet, und da koͤnnen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1109" lry="1899" type="textblock" ulx="170" uly="1653">
        <line lrx="1079" lry="1704" ulx="170" uly="1653">wir nicht mehr fleiſchlich ſeyn, oder nach dem Flei⸗</line>
        <line lrx="1079" lry="1753" ulx="170" uly="1703">ſche leben und wandeln, und mit dem Fleiſche</line>
        <line lrx="1109" lry="1806" ulx="171" uly="1754">der Suͤnde dienen, oder unter der Suͤnde ver⸗</line>
        <line lrx="1080" lry="1891" ulx="172" uly="1805">kauft und gefangen ſeyn, da der heilige Geiſt und</line>
        <line lrx="1081" lry="1899" ulx="939" uly="1861">dDie</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1242" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1242">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1242.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1061" lry="172" type="textblock" ulx="194" uly="96">
        <line lrx="1061" lry="172" ulx="194" uly="96">1230 Die Epiſtel St. Pauli an die Romer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1111" lry="1183" type="textblock" ulx="146" uly="206">
        <line lrx="1111" lry="265" ulx="196" uly="206">die ganze heilige Dreyeinigkeit ſelbſt in uns woh⸗</line>
        <line lrx="1109" lry="315" ulx="198" uly="250">net, wandelt und in unſerm Herzen als ein Herr</line>
        <line lrx="1107" lry="368" ulx="198" uly="309">im Hauſe ſchaltet und waltet. Da ſehen wir ja</line>
        <line lrx="1108" lry="418" ulx="197" uly="362">wol aufs deutlichſte den Unterſcheid unter dem</line>
        <line lrx="1108" lry="472" ulx="197" uly="415">Zuſtande eines unter der Gnade und unter dem</line>
        <line lrx="1107" lry="521" ulx="198" uly="465">Geſetz ſtehenden Menſchen: denn wie unſelig iſt</line>
        <line lrx="1110" lry="570" ulx="199" uly="516">noch ein Menſch unter dem Geſetz, der noch nicht</line>
        <line lrx="1104" lry="618" ulx="197" uly="567">den Geiſt GOttes hat, davon im folgenden</line>
        <line lrx="1106" lry="675" ulx="197" uly="616">Vers wird was zu ſagen ſeyn. Aber wie ſelig</line>
        <line lrx="1106" lry="726" ulx="195" uly="670">iſt der, wo der Geiſt GOttes wohnet: denn er</line>
        <line lrx="1104" lry="777" ulx="197" uly="720">wohnet ja in ihm mit aller ſeiner Gnadenfuͤlle</line>
        <line lrx="1105" lry="827" ulx="196" uly="772">und giebet ihm Kraft zum Glauben und gottſeli⸗</line>
        <line lrx="1104" lry="880" ulx="146" uly="820">gen Leben. Er wohnet in den Glaͤubigen als</line>
        <line lrx="1105" lry="932" ulx="196" uly="874">ihr treuer Beyſtand, Lehrer, Leiter und Fuͤhrer.</line>
        <line lrx="1107" lry="977" ulx="197" uly="923">Er wohnet in ihnen als ihr Troͤſter, und giebet</line>
        <line lrx="1105" lry="1032" ulx="197" uly="978">ihnen ein kraͤftiges Zeugniß nach dem andern von</line>
        <line lrx="1107" lry="1086" ulx="195" uly="1029">ihrer Kindſchaft und dem ewigen Erbe.</line>
        <line lrx="1105" lry="1134" ulx="297" uly="1079">„O gelobet ſey die Herrlichkeit des HErrn</line>
        <line lrx="1106" lry="1183" ulx="197" uly="1132">an ihrem Ort, daß er auch uns ſeinen Geiſt ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1104" lry="1240" type="textblock" ulx="196" uly="1184">
        <line lrx="1104" lry="1240" ulx="196" uly="1184">geben hat, daß er in uns wohne, lebe, herrſche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1103" lry="1698" type="textblock" ulx="190" uly="1234">
        <line lrx="910" lry="1285" ulx="196" uly="1234">und bey uns bleibe ewiglich. Amen!, 4</line>
        <line lrx="1102" lry="1337" ulx="294" uly="1285">Nun ſehen wir aber auch die Unſeligkeit de⸗</line>
        <line lrx="1102" lry="1391" ulx="195" uly="1337">rer, ſo GOttes Geiſt nicht haben. Er ſagt: Wer</line>
        <line lrx="1103" lry="1442" ulx="192" uly="1387">aber Chriſtus Geiſt nicht hat, der iſt nicht</line>
        <line lrx="1101" lry="1496" ulx="193" uly="1439">ſein. GOttes Geiſt und Chriſti Geiſt iſt ein</line>
        <line lrx="1102" lry="1544" ulx="194" uly="1489">Geiſt, er wird aber Chriſti Geiſt genennet, weil</line>
        <line lrx="1099" lry="1598" ulx="194" uly="1541">er nicht nur von Chriſto ausgeht, ſondern auch</line>
        <line lrx="1101" lry="1647" ulx="192" uly="1592">von ihm erworben iſt. Da ſetzet nun der Apo⸗</line>
        <line lrx="1101" lry="1698" ulx="190" uly="1641">ſtel den Fall, es koͤnne ſich wol einer zur Chriſt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1201" lry="1892" type="textblock" ulx="162" uly="1695">
        <line lrx="1201" lry="1756" ulx="191" uly="1695">lichen Kirche halten und ein Chriſt heiſſen, aber</line>
        <line lrx="1100" lry="1809" ulx="162" uly="1746">doch Chriſti Geiſt nicht haben, und da ſey er</line>
        <line lrx="1059" lry="1854" ulx="189" uly="1803">nicht ſein. N.</line>
        <line lrx="1100" lry="1892" ulx="992" uly="1846">Was</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="233" type="textblock" ulx="1165" uly="49">
        <line lrx="1267" lry="127" ulx="1185" uly="49">116</line>
        <line lrx="1267" lry="233" ulx="1165" uly="162">ardr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="335" type="textblock" ulx="1164" uly="215">
        <line lrx="1267" lry="276" ulx="1164" uly="215"> is E</line>
        <line lrx="1267" lry="335" ulx="1164" uly="262">nt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="388" type="textblock" ulx="1166" uly="325">
        <line lrx="1267" lry="388" ulx="1166" uly="325">2 Gfi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1264" lry="444" type="textblock" ulx="1132" uly="392">
        <line lrx="1264" lry="444" ulx="1132" uly="392">cctgeng,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="548" type="textblock" ulx="1163" uly="431">
        <line lrx="1267" lry="493" ulx="1164" uly="431">nſ</line>
        <line lrx="1267" lry="548" ulx="1163" uly="488">, neget</line>
      </zone>
      <zone lrx="1266" lry="603" type="textblock" ulx="1151" uly="545">
        <line lrx="1266" lry="603" ulx="1151" uly="545">6heſnrt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="864" type="textblock" ulx="1161" uly="594">
        <line lrx="1266" lry="658" ulx="1162" uly="594">unitn I</line>
        <line lrx="1267" lry="707" ulx="1162" uly="650">ſifentn</line>
        <line lrx="1267" lry="759" ulx="1162" uly="709">ctgng</line>
        <line lrx="1264" lry="815" ulx="1161" uly="762">etezndn</line>
        <line lrx="1265" lry="864" ulx="1162" uly="813">unnsee</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="918" type="textblock" ulx="1157" uly="867">
        <line lrx="1267" lry="918" ulx="1157" uly="867">nic her</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1016" type="textblock" ulx="1163" uly="919">
        <line lrx="1267" lry="972" ulx="1163" uly="919">E Rinc</line>
        <line lrx="1263" lry="1016" ulx="1165" uly="976">Penwede</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1078" type="textblock" ulx="1146" uly="1030">
        <line lrx="1267" lry="1078" ulx="1146" uly="1030">Enm</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1454" type="textblock" ulx="1165" uly="1084">
        <line lrx="1267" lry="1131" ulx="1165" uly="1084">prd loen</line>
        <line lrx="1266" lry="1188" ulx="1165" uly="1136">nuhtſſti</line>
        <line lrx="1259" lry="1240" ulx="1167" uly="1187">a ie:</line>
        <line lrx="1267" lry="1299" ulx="1166" uly="1240">ſtncht</line>
        <line lrx="1266" lry="1351" ulx="1165" uly="1293">e 6</line>
        <line lrx="1267" lry="1405" ulx="1167" uly="1347">giſtichn</line>
        <line lrx="1262" lry="1454" ulx="1167" uly="1403">ſcoc</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1560" type="textblock" ulx="1157" uly="1506">
        <line lrx="1267" lry="1560" ulx="1157" uly="1506">ae</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1890" type="textblock" ulx="1169" uly="1554">
        <line lrx="1267" lry="1617" ulx="1169" uly="1554">htm</line>
        <line lrx="1267" lry="1686" ulx="1170" uly="1614">i 4 en</line>
        <line lrx="1262" lry="1727" ulx="1172" uly="1671">Ktpalkttn</line>
        <line lrx="1262" lry="1830" ulx="1174" uly="1725">n</line>
        <line lrx="1265" lry="1890" ulx="1174" uly="1819">Muke</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1243" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1243">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1243.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1140" lry="1863" type="textblock" ulx="0" uly="44">
        <line lrx="699" lry="160" ulx="15" uly="44">ladie ę’ —</line>
        <line lrx="767" lry="287" ulx="0" uly="112">un W as 8. Capitel. v⸗</line>
        <line lrx="1054" lry="345" ulx="0" uly="126">ee Nichts as heißt aber Chriſi Gſſ  ee</line>
        <line lrx="1051" lry="394" ulx="0" uly="203">legan wohnend guben als Chriſti Geiſt nicht haben?</line>
        <line lrx="1049" lry="490" ulx="0" uly="259">daud Grcr laſſen. enen nuc aon ihm ned ſten</line>
        <line lrx="1051" lry="506" ulx="23" uly="324">nner ei habe, nicht ſo dazu, daß man C re⸗</line>
        <line lrx="1050" lry="555" ulx="3" uly="358">etm wann ruͤhret und genug, daß er uns d hriſti</line>
        <line lrx="1049" lry="571" ulx="135" uly="418">ilnn gen erwee gute Vorſaͤ ann und</line>
        <line lrx="1050" lry="660" ulx="0" uly="454">luet an ande er da er gleicgſain ert. Bewegun⸗</line>
        <line lrx="1049" lry="705" ulx="0" uly="520">te muß zur gruͤ Rens Thuͤr anklopfet von auſſen</line>
        <line lrx="1048" lry="773" ulx="0" uly="571">nn Es iſ des Günen ekchrung aern es</line>
        <line lrx="1048" lry="773" ulx="173" uly="623">s iſt auch ni iſti in dem Herzen inwoh⸗</line>
        <line lrx="1032" lry="825" ulx="0" uly="673">nGeunmg ſti ehmals nicht genug, da Herzen kommen</line>
        <line lrx="1048" lry="870" ulx="0" uly="705">age. Ciehmals gehabt Eenug, das wanden helk E .</line>
        <line lrx="1049" lry="941" ulx="1" uly="726">wlinn E en niemals enbe hatiſ nicht: ⸗</line>
        <line lrx="1140" lry="980" ulx="3" uly="822">eine genwaͤrti eiſt nicht hat, ni „ſondern wer</line>
        <line lrx="981" lry="1035" ulx="0" uly="862">ͤnecdoce li rtig hat, der iſt nich nicht noch ietzo</line>
        <line lrx="1128" lry="1082" ulx="0" uly="888">onbe⸗ gen Taufe haben wir icht ſein. In der ge⸗</line>
        <line lrx="1050" lry="1102" ulx="5" uly="930">anen kommen, ab ir alle den heili er hei⸗</line>
        <line lrx="1114" lry="1145" ulx="0" uly="966">Gitfru zen⸗ recht er man muß ihn noch igen Geiſt be⸗</line>
        <line lrx="1047" lry="1199" ulx="0" uly="1032">mſm und de wohnend, lebend och ietzo im Her⸗</line>
        <line lrx="893" lry="1189" ulx="246" uly="1084">ahero nicht flei . und wirkend</line>
        <line lrx="1046" lry="1307" ulx="0" uly="1084">u Ran bleibet es Kiſelich obern deii r</line>
        <line lrx="1046" lry="1299" ulx="3" uly="1138">6 Nel. nicht . ey: Be: er⸗ eyn.</line>
        <line lrx="1046" lry="1359" ulx="0" uly="1185">, dele iaetkiches de iſt nicht ſe iner Seiui Geiſt</line>
        <line lrx="1049" lry="1410" ulx="0" uly="1233">en be Geiſt nicht in ort. Ein ſolcher ae iſt ein er⸗</line>
        <line lrx="1046" lry="1469" ulx="0" uly="1288">n v Eigenthum ſich wohnend hat, iſt der Chriſti</line>
        <line lrx="1047" lry="1578" ulx="1" uly="1386">baſge alſo auch an ſtihn, iſt ohne varn hat keine Ge⸗</line>
        <line lrx="1045" lry="1638" ulx="0" uly="1444">lihft,iin ligkeit kein An riſti Gnade, Verdie  und hat</line>
        <line lrx="1050" lry="1703" ulx="0" uly="1493">Nirer Tifeſnen lpehente kein enſ unne</line>
        <line lrx="1020" lry="1739" ulx="0" uly="1558">lintl in ſolcher wandelt wol auf ihn geta ie</line>
        <line lrx="1043" lry="1785" ulx="0" uly="1597">Git ie⸗ ſche und nicht na nur immer nach d uft iſt.</line>
        <line lrx="1044" lry="1800" ulx="30" uly="1647">noch unter ch dem Geiſt em Flei⸗</line>
        <line lrx="993" lry="1845" ulx="0" uly="1699">n,NN nter der Verdam e, und da ſteht</line>
        <line lrx="998" lry="1863" ulx="154" uly="1699">on denen, die in Chriſto ſindn denn wie ieht</line>
        <line lrx="1044" lry="1851" ulx="714" uly="1801">nd nicht nach dem</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1244" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1244">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1244.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1083" lry="180" type="textblock" ulx="212" uly="110">
        <line lrx="1083" lry="180" ulx="212" uly="110">1232 Die Epiſtel St. Pauli an die Römer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1131" lry="265" type="textblock" ulx="216" uly="204">
        <line lrx="1131" lry="265" ulx="216" uly="204">Fleiſche wandeln, heiſſet, daß nichts verdamm⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1182" lry="313" type="textblock" ulx="171" uly="256">
        <line lrx="1182" lry="313" ulx="171" uly="256">ſiches an ihnen ſey; ſo iſt an dieſen, welche Chri⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1129" lry="367" type="textblock" ulx="217" uly="312">
        <line lrx="1129" lry="367" ulx="217" uly="312">ſti Geiſt nicht haben, und ſo auch nicht nach dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1175" lry="428" type="textblock" ulx="219" uly="359">
        <line lrx="1175" lry="428" ulx="219" uly="359">Geiſte wandeln, lauter Verdammung. Wie nun</line>
      </zone>
      <zone lrx="1136" lry="825" type="textblock" ulx="218" uly="412">
        <line lrx="1132" lry="477" ulx="219" uly="412">jene, die Glaͤubigen, das Geſetz des Geiſtes,</line>
        <line lrx="1130" lry="526" ulx="218" uly="465">des Lebens frey gemacht hat vom Geſetz der Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1130" lry="567" ulx="218" uly="515">de und des Todes; ſo muͤſſen dieſe, ſo Chriſti Geiſt</line>
        <line lrx="1136" lry="630" ulx="220" uly="568">nicht haben, ſagen, daß ſie noch gefangene Scla⸗</line>
        <line lrx="1131" lry="669" ulx="222" uly="617">ven des boͤſen Fleiſches, und unter der Suͤnde</line>
        <line lrx="1131" lry="723" ulx="223" uly="668">verkauft ſind. Wie in jenen den Glaͤubigen die</line>
        <line lrx="1133" lry="774" ulx="224" uly="721">Gerechtigkeit ſo im Geſetz erfordert, erfuͤllet</line>
        <line lrx="1132" lry="825" ulx="223" uly="772">wird, daß ſie vom Fluch des Geſetzes frey wor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1192" lry="1080" type="textblock" ulx="224" uly="803">
        <line lrx="1168" lry="885" ulx="225" uly="803">den; ſo liegen dieſe noch unter dem Fluch, alſo</line>
        <line lrx="1186" lry="939" ulx="224" uly="868">ſind ſie ja wol hoͤchſt unſelige Menſchen. Und ſo ſ</line>
        <line lrx="1174" lry="980" ulx="224" uly="923">ſehen wir daraus, wie unumgaͤnglich noͤthig es</line>
        <line lrx="1188" lry="1032" ulx="225" uly="953">ſey, daß man den Geiſt Chriſti habe. Es gehoͤ⸗</line>
        <line lrx="1192" lry="1080" ulx="225" uly="1029">ret dis Haben, dis Einwohnen des Geiſtes Chriſti, en⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1194" lry="1338" type="textblock" ulx="226" uly="1081">
        <line lrx="1132" lry="1131" ulx="226" uly="1081">nicht nur ad bene eſſe zum Wohlſtand und zum</line>
        <line lrx="1134" lry="1182" ulx="228" uly="1132">Schmuck des Chriſtenthums, ſondern es iſt als</line>
        <line lrx="1132" lry="1233" ulx="226" uly="1182">ein recht eſſential oder weſentliches Stuͤcke des</line>
        <line lrx="1134" lry="1285" ulx="227" uly="1235">Chriſtenthums anzuſehen, ohne welches man gar</line>
        <line lrx="1194" lry="1338" ulx="226" uly="1285">kein Chriſt iſt und an ihm keinen Theil hat. Und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1248" lry="1398" type="textblock" ulx="227" uly="1296">
        <line lrx="1248" lry="1398" ulx="227" uly="1296">alſo muͤſſen nicht nur die Starken, ſondern auch n</line>
      </zone>
      <zone lrx="1134" lry="1492" type="textblock" ulx="227" uly="1350">
        <line lrx="1134" lry="1438" ulx="227" uly="1350">die Schwachen, die Anfaͤnger den Geiſt Chriſti</line>
        <line lrx="1067" lry="1492" ulx="228" uly="1439">haben, oder ſie ſind noch gar keine Chriſten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1171" lry="1644" type="textblock" ulx="227" uly="1489">
        <line lrx="1135" lry="1541" ulx="337" uly="1489">Nun dis ſoll allen billig zur Pruͤfung die⸗</line>
        <line lrx="1171" lry="1604" ulx="227" uly="1542">nen, daß ieder unterſuche, zu welcher Claſſe er ge⸗</line>
        <line lrx="1165" lry="1644" ulx="228" uly="1591">hoͤre, ob er geiſtlich oder fleiſchlich ſey, ob er den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1135" lry="1745" type="textblock" ulx="224" uly="1619">
        <line lrx="1135" lry="1699" ulx="224" uly="1619">Geiſt Chriſti habe oder nicht? Eins von beyden</line>
        <line lrx="1135" lry="1745" ulx="227" uly="1694">muß da ſeyn. Hier kann man nicht neutral blei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1134" lry="1795" type="textblock" ulx="226" uly="1746">
        <line lrx="1134" lry="1795" ulx="226" uly="1746">ben, oder auf beyden Seiten hinken. Man kann</line>
      </zone>
      <zone lrx="1133" lry="1887" type="textblock" ulx="225" uly="1794">
        <line lrx="1133" lry="1887" ulx="225" uly="1794">nicht den Geiſt Chriſti und auch den Weltgeiſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1262" lry="300" type="textblock" ulx="1162" uly="170">
        <line lrx="1262" lry="300" ulx="1162" uly="170">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1254" lry="1255" type="textblock" ulx="1153" uly="1138">
        <line lrx="1197" lry="1180" ulx="1162" uly="1141">yi</line>
        <line lrx="1254" lry="1255" ulx="1153" uly="1138">ate</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1940" type="textblock" ulx="1094" uly="1775">
        <line lrx="1267" lry="1840" ulx="1206" uly="1775">inſen</line>
        <line lrx="1229" lry="1873" ulx="1171" uly="1818">e</line>
        <line lrx="1267" lry="1940" ulx="1094" uly="1835">in nin</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1245" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1245">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1245.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="95" lry="133" type="textblock" ulx="0" uly="68">
        <line lrx="95" lry="133" ulx="0" uly="68">l r</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="1880" type="textblock" ulx="0" uly="227">
        <line lrx="96" lry="282" ulx="0" uly="227">undin</line>
        <line lrx="97" lry="339" ulx="0" uly="283">Keutnn</line>
        <line lrx="97" lry="391" ulx="0" uly="331">eanm</line>
        <line lrx="97" lry="437" ulx="0" uly="385"> Ge</line>
        <line lrx="98" lry="544" ulx="0" uly="494">ſnniceſ</line>
        <line lrx="98" lry="600" ulx="0" uly="544"> nchgfue</line>
        <line lrx="99" lry="654" ulx="0" uly="601">undnter</line>
        <line lrx="99" lry="705" ulx="0" uly="657">nen deng</line>
        <line lrx="95" lry="756" ulx="0" uly="706">ſs aſec,</line>
        <line lrx="99" lry="808" ulx="0" uly="760">ds Geſeer</line>
        <line lrx="99" lry="867" ulx="0" uly="818">tte deni</line>
        <line lrx="94" lry="924" ulx="0" uly="869">Cecherte</line>
        <line lrx="99" lry="973" ulx="2" uly="926">Wbrgenle</line>
        <line lrx="98" lry="1019" ulx="0" uly="975">Geſiker!</line>
        <line lrx="96" lry="1073" ulx="0" uly="1028">geendedes</line>
        <line lrx="97" lry="1134" ulx="4" uly="1082">n TDece</line>
        <line lrx="97" lry="1181" ulx="0" uly="1137">ttuns, ſntn</line>
        <line lrx="96" lry="1236" ulx="0" uly="1185">teirticett</line>
        <line lrx="93" lry="1290" ulx="0" uly="1241"> hte n⸗</line>
        <line lrx="94" lry="1352" ulx="0" uly="1295">lnnhe</line>
        <line lrx="95" lry="1405" ulx="0" uly="1350">Ointn</line>
        <line lrx="94" lry="1457" ulx="0" uly="1404">ſvge dute</line>
        <line lrx="96" lry="1511" ulx="0" uly="1457">grttnte</line>
        <line lrx="95" lry="1568" ulx="0" uly="1503">Mnrk</line>
        <line lrx="94" lry="1619" ulx="0" uly="1561">net</line>
        <line lrx="93" lry="1663" ulx="7" uly="1614">ſeſtioe</line>
        <line lrx="94" lry="1722" ulx="1" uly="1668">t En</line>
        <line lrx="92" lry="1772" ulx="3" uly="1721">Gonnctt⸗</line>
        <line lrx="87" lry="1825" ulx="0" uly="1768">n eken</line>
        <line lrx="93" lry="1880" ulx="0" uly="1827">ſc⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1041" lry="270" type="textblock" ulx="139" uly="117">
        <line lrx="1041" lry="182" ulx="256" uly="117">Das 8. Capitel. v. 9. 1233</line>
        <line lrx="1038" lry="270" ulx="139" uly="212">in ſich wohnend haben. Da muß einer nicht nur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1037" lry="325" type="textblock" ulx="108" uly="264">
        <line lrx="1037" lry="325" ulx="108" uly="264">von groben Werken des Fleiſches ſich bekehren,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1085" lry="423" type="textblock" ulx="135" uly="316">
        <line lrx="1037" lry="375" ulx="138" uly="316">ſondern auch den innerlichen fleiſchlichen Welt⸗</line>
        <line lrx="1085" lry="423" ulx="135" uly="369">ſinn als einen groſſen Greuel erkennen, und in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1035" lry="476" type="textblock" ulx="94" uly="417">
        <line lrx="1035" lry="476" ulx="94" uly="417">wahrer Buſſe davon ſich bekehren, und zwar</line>
      </zone>
      <zone lrx="1073" lry="1746" type="textblock" ulx="123" uly="468">
        <line lrx="1036" lry="528" ulx="133" uly="468">recht gruͤndlich, daß der Geiſt Chriſti auch recht</line>
        <line lrx="1033" lry="579" ulx="132" uly="521">ins Herz komme, und darinnen beſtaͤndig wohne</line>
        <line lrx="1032" lry="630" ulx="131" uly="570">und wirke. Da muß ſich keiner mit einer guten</line>
        <line lrx="1032" lry="680" ulx="130" uly="622">Ruͤhrung und Bewegung, mit einiger Aufwe⸗</line>
        <line lrx="1031" lry="731" ulx="130" uly="673">ckung befriedigen, und daß er etwan von gro⸗</line>
        <line lrx="1029" lry="785" ulx="129" uly="724">ben Dingen abgeſtanden, ſondern wir muͤſſen</line>
        <line lrx="1030" lry="836" ulx="130" uly="775">den Geiſt, den Sinn Chriſti haben, und von</line>
        <line lrx="1031" lry="882" ulx="130" uly="827">ganzem Herzen geaͤndert und nach ihm geſinnet</line>
        <line lrx="1031" lry="935" ulx="130" uly="877">werden. Wir nennen uns ja nach ihm Chriſten,</line>
        <line lrx="1031" lry="986" ulx="131" uly="928">das iſt Geſalbte, die mit dem heiligen Geiſt ge⸗</line>
        <line lrx="1030" lry="1037" ulx="129" uly="980">ſalbet ſind, wie es von allen Glaͤubigen heiſſet:</line>
        <line lrx="1031" lry="1086" ulx="129" uly="1031">Ihr habet die Salbung. Alſo muͤſſen wir</line>
        <line lrx="1030" lry="1138" ulx="131" uly="1082">auch die Salbung des Geiſtes Chriſti haben,</line>
        <line lrx="1027" lry="1184" ulx="128" uly="1133">ſonſt ſind wir nicht ſein. Haben wir uns aber</line>
        <line lrx="1029" lry="1239" ulx="127" uly="1183">gruͤndlich zu ihm bekehret und wollen gerne ſein</line>
        <line lrx="1028" lry="1290" ulx="126" uly="1232">ſeyn und ihm angehoͤren; ſo wird er gewiß uns</line>
        <line lrx="1028" lry="1340" ulx="128" uly="1286">auch annehmen, mit ſeinem Geiſte ſalben, er⸗</line>
        <line lrx="1030" lry="1393" ulx="125" uly="1335">fuͤllen, erquicken und ſtaͤrken, und alsdenn koͤn⸗</line>
        <line lrx="1027" lry="1441" ulx="127" uly="1390">nen wir uns auch, da wir ſeinen Geiſt haben, be⸗</line>
        <line lrx="1027" lry="1493" ulx="126" uly="1435">ſtaͤndig als ſein ganzes Eigenthum anſehen: denn</line>
        <line lrx="1025" lry="1545" ulx="125" uly="1490">wie es heiſſet: Wer Chriſti Geiſt nicht hat,</line>
        <line lrx="1027" lry="1595" ulx="123" uly="1539">der iſt nicht ſein; ſo liegt auch dieſer Satz dar⸗</line>
        <line lrx="1025" lry="1647" ulx="124" uly="1590">innen; Wer Chriſti Geiſt hat, der iſt ſein.</line>
        <line lrx="1073" lry="1695" ulx="126" uly="1640">Sind wir aber ſein, o wohl uns! was kann da</line>
        <line lrx="1026" lry="1746" ulx="126" uly="1695">uns fehlen, da ſind wir ſein und er unſer, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1030" lry="1800" type="textblock" ulx="88" uly="1741">
        <line lrx="1030" lry="1800" ulx="88" uly="1741">ieder Glaͤubiger kann ſagen: Mein Freund iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1029" lry="1900" type="textblock" ulx="124" uly="1797">
        <line lrx="1029" lry="1848" ulx="124" uly="1797">mein, und ich bin ſein. Hohel. 2, 16. Sind</line>
        <line lrx="1025" lry="1900" ulx="142" uly="1823">(Betr. uͤb. d. EI. T. IIl. Th.) Ji ii wir</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1246" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1246">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1246.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1073" lry="189" type="textblock" ulx="200" uly="116">
        <line lrx="1073" lry="189" ulx="200" uly="116">134 Die Epiſtel St. Pauli an die Roͤmer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1180" lry="371" type="textblock" ulx="227" uly="197">
        <line lrx="1174" lry="271" ulx="227" uly="197">wir ſein, ſein Eigenthum, ſeine Glieder; ſo kann</line>
        <line lrx="1180" lry="325" ulx="229" uly="256">es uns nicht an Gnade und Kraft fehlen: denn</line>
        <line lrx="1147" lry="371" ulx="230" uly="315">er iſt da unſer mit ſeinem ganzen Heil, mit al⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="425" type="textblock" ulx="230" uly="366">
        <line lrx="1267" lry="425" ulx="230" uly="366">ler ſeiner Gnade und ewigen Gerechtigkeit, und eherh</line>
      </zone>
      <zone lrx="1176" lry="473" type="textblock" ulx="233" uly="412">
        <line lrx="1176" lry="473" ulx="233" uly="412">auch mit aller ſeiner goͤttlichen Kraft. Und ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1133" lry="779" type="textblock" ulx="226" uly="465">
        <line lrx="1133" lry="520" ulx="226" uly="465">wird er uns auch wider alle unſere Feinde maͤch⸗</line>
        <line lrx="1038" lry="576" ulx="231" uly="520">tig ſchuͤtzen und hindurch helfen. “</line>
        <line lrx="1133" lry="626" ulx="330" uly="570">O ja, HErr JEſu, thue alles auch an</line>
        <line lrx="1067" lry="677" ulx="231" uly="620">uns, um deines Namens willen. Amenl.</line>
        <line lrx="1132" lry="724" ulx="311" uly="669">Der Apoſtel giebet nun weiter den Glaͤu⸗</line>
        <line lrx="1132" lry="779" ulx="231" uly="723">bigen einen groſſen Troſt, und ſaget im 10. v.:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1176" lry="977" type="textblock" ulx="180" uly="772">
        <line lrx="1176" lry="828" ulx="232" uly="772">So aber Chriſtus in euch iſt; ſo iſt der Leib</line>
        <line lrx="1139" lry="882" ulx="233" uly="823">zwar todt um der Suͤnde willen, der Geiſt</line>
        <line lrx="1137" lry="934" ulx="180" uly="876">aber iſt das Leben um der Gerechtigkeit</line>
        <line lrx="1138" lry="977" ulx="232" uly="926">willen. Wo Chriſti Geiſt iſt, da iſt auch Chri⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1147" lry="1183" type="textblock" ulx="189" uly="977">
        <line lrx="1139" lry="1035" ulx="189" uly="977">ſus ſelbſt, und ſo wohnet Chriſtus nebſt ſeinem</line>
        <line lrx="1140" lry="1089" ulx="231" uly="1028">Geiſte in uns, das wird hier mit klaren Wor⸗</line>
        <line lrx="1147" lry="1133" ulx="234" uly="1078">ten geſagt, und iſt den Glaͤubigen ſehr troͤſtlich.</line>
        <line lrx="1139" lry="1183" ulx="236" uly="1131">Er wohnet aber durch den Glauben in unſerm</line>
      </zone>
      <zone lrx="1150" lry="1234" type="textblock" ulx="225" uly="1181">
        <line lrx="1150" lry="1234" ulx="225" uly="1181">Herzen, und iſt mit uns aufs innigſte vereiniget,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1147" lry="1692" type="textblock" ulx="232" uly="1231">
        <line lrx="1142" lry="1285" ulx="233" uly="1231">ſo daß wir mit ihm ein Geiſt ſind: denn Chri⸗</line>
        <line lrx="1140" lry="1335" ulx="235" uly="1283">ſtus iſt nicht in uns wenn wir nur an ihn den⸗</line>
        <line lrx="1144" lry="1386" ulx="236" uly="1333">ken. Es gehoͤret dazu eine innige Vereinigung,</line>
        <line lrx="1041" lry="1439" ulx="233" uly="1386">daß er recht in uns lebe, und wir in ihm.</line>
        <line lrx="1142" lry="1487" ulx="252" uly="1435">Da aber bey der Einwohnung Chriſti und ſei⸗</line>
        <line lrx="1146" lry="1539" ulx="236" uly="1485">nes Geiſtes, die Glaͤubigen doch noch die Suͤnde</line>
        <line lrx="1147" lry="1590" ulx="232" uly="1537">und mancherley Beſchwerung fuͤhlen, ja dem To⸗</line>
        <line lrx="1146" lry="1640" ulx="232" uly="1587">de ſelbſt unterworfen ſind; ſo troͤſtet ſie hier der</line>
        <line lrx="1144" lry="1692" ulx="232" uly="1638">Apoſtel und ſaget: So aber Chriſtus in euch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1223" lry="1759" type="textblock" ulx="231" uly="1680">
        <line lrx="1223" lry="1759" ulx="231" uly="1680">iſt; ſo iſt der Leib zwar todt um der Suͤn⸗ HMãð</line>
      </zone>
      <zone lrx="1145" lry="1790" type="textblock" ulx="230" uly="1742">
        <line lrx="1145" lry="1790" ulx="230" uly="1742">de willen; ſo iſt euer natuͤrlicher Leib wol man⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1147" lry="1895" type="textblock" ulx="233" uly="1787">
        <line lrx="1147" lry="1895" ulx="233" uly="1787">cherley Schwachheit, Krankheit und Beſchwen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1123" type="textblock" ulx="1169" uly="1015">
        <line lrx="1267" lry="1069" ulx="1170" uly="1015">ſeuigete</line>
        <line lrx="1267" lry="1123" ulx="1169" uly="1069">ſenan .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1169" type="textblock" ulx="1153" uly="1126">
        <line lrx="1267" lry="1169" ulx="1153" uly="1126">Alhe N</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1392" type="textblock" ulx="1168" uly="1178">
        <line lrx="1267" lry="1229" ulx="1169" uly="1178">tbocru</line>
        <line lrx="1267" lry="1291" ulx="1168" uly="1232">attmehe</line>
        <line lrx="1267" lry="1346" ulx="1168" uly="1285">Wag d</line>
        <line lrx="1267" lry="1392" ulx="1169" uly="1338">int we</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1441" type="textblock" ulx="1137" uly="1389">
        <line lrx="1267" lry="1441" ulx="1137" uly="1389">(nmecr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1717" type="textblock" ulx="1170" uly="1443">
        <line lrx="1267" lry="1493" ulx="1192" uly="1443">rlot</line>
        <line lrx="1265" lry="1544" ulx="1170" uly="1493">Athrde</line>
        <line lrx="1267" lry="1608" ulx="1171" uly="1553">umeſnt</line>
        <line lrx="1267" lry="1655" ulx="1173" uly="1600">Apie</line>
        <line lrx="1267" lry="1717" ulx="1173" uly="1656">NK</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1247" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1247">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1247.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1034" lry="172" type="textblock" ulx="0" uly="76">
        <line lrx="1034" lry="172" ulx="0" uly="76">nne Das 98. Capitel. v. 9. 10. 1235</line>
      </zone>
      <zone lrx="1088" lry="1900" type="textblock" ulx="0" uly="202">
        <line lrx="1024" lry="267" ulx="119" uly="202">lichkeit unkerworfen, und muß endlich gar ſter⸗</line>
        <line lrx="1022" lry="349" ulx="0" uly="258">nge Ke⸗ ben, und das um der Suͤnde willen, da wir alle</line>
        <line lrx="1020" lry="405" ulx="0" uly="301">Nienn ſchon in Adam geſuͤndiget, und auch noch die</line>
        <line lrx="1022" lry="450" ulx="0" uly="355">iintt⸗ Suͤnde in uns haben: der Geiſt aber iſt das</line>
        <line lrx="1022" lry="489" ulx="0" uly="407">1 Leben um der Gerechtigkeit willen. Hier</line>
        <line lrx="1037" lry="550" ulx="0" uly="454">en wird der Geiſt dem Leibe entgegen geſetzet, und</line>
        <line lrx="1019" lry="573" ulx="0" uly="504">if iſt alſo die Seele aber die durch den heiligen Geiſt</line>
        <line lrx="1038" lry="621" ulx="0" uly="554">i tuan erneurte und geheiligte Seele, oder der innere</line>
        <line lrx="1019" lry="680" ulx="0" uly="612">nin in und zugleich durch den heiligen Geiſt erneurte</line>
        <line lrx="1017" lry="730" ulx="0" uly="665">uinn Menſch. Dieſer Geiſt iſt das Leben, oder lebet</line>
        <line lrx="1050" lry="784" ulx="0" uly="713">un inn nicht nur, daß die Seele unſterblich iſt, denn das</line>
        <line lrx="1054" lry="834" ulx="0" uly="767">biſsſet iſt ſie auch bey Unglaͤubigen, ſondern daß ein</line>
        <line lrx="1018" lry="879" ulx="0" uly="818">Nemlend geiſtliches goͤttliches Leben da iſt, welches bis</line>
        <line lrx="1021" lry="940" ulx="0" uly="869">ndeht ins ewige Leben hinein gehet; und das um der</line>
        <line lrx="1017" lry="980" ulx="0" uly="919">ſi ie Gerechtigkeit willen. Wie um der Suͤnde wil⸗</line>
        <line lrx="1022" lry="1032" ulx="0" uly="972">Grinn len der Leib wol todt und ſterblich iſt; ſo iſt doch der</line>
        <line lrx="1033" lry="1089" ulx="0" uly="1022">dſenk Geiſt um der uns geſchenkten Gerechtigkeit, und</line>
        <line lrx="1020" lry="1140" ulx="3" uly="1074">Gilenet um der Einwohnung Chriſti willen das Leben.</line>
        <line lrx="1017" lry="1188" ulx="4" uly="1124">euen Da iſt lauter Leben: denn da uns Chriſtus ſeine</line>
        <line lrx="1022" lry="1247" ulx="0" uly="1175">mar Gerechtigkeit ſchencket und alle Suͤnde vergie⸗</line>
        <line lrx="1033" lry="1300" ulx="3" uly="1225">beſimt bet; ſo ſchenket er uns bald damit Leben und Se⸗</line>
        <line lrx="1043" lry="1348" ulx="0" uly="1278">urint ligkeit, ja das ewige Leben, und er giebet uns</line>
        <line lrx="1086" lry="1409" ulx="0" uly="1331">önig Ne auch ja zuvoͤrderſt das geiſtliche Leben: denn er</line>
        <line lrx="1088" lry="1455" ulx="0" uly="1379">Uden wohnet ſelbſt in uns als unſer Leben. Da mag</line>
        <line lrx="1029" lry="1515" ulx="0" uly="1430">hunde unſer aͤuſſerlicher Leib oder aͤuſſerlicher Menſch</line>
        <line lrx="1020" lry="1561" ulx="3" uly="1480">ieut immer hin todt oder dem Tode und allerley Be⸗</line>
        <line lrx="1018" lry="1618" ulx="0" uly="1532">. gen ſchwerung unterworfen ſeyn und immer mehr ver⸗</line>
        <line lrx="1031" lry="1673" ulx="19" uly="1580">ite weſen, es ſoll doch der innerliche immer mehr le⸗</line>
        <line lrx="1016" lry="1721" ulx="33" uly="1636">“ ben, immer mehr von Tage zu Tage, zu jenem</line>
        <line lrx="1016" lry="1770" ulx="0" uly="1684">unan ewigen herrlichen Leben erneuert werden, und</line>
        <line lrx="1033" lry="1823" ulx="1" uly="1735">“ das darum, da JEſus ſelbſt, der unſere Gerech⸗</line>
        <line lrx="1017" lry="1863" ulx="0" uly="1787">leng tigkeit iſt, auch in uns lebet, und folglich uns</line>
        <line lrx="1017" lry="1900" ulx="0" uly="1834">ßnd Ji i 2 die</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1248" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1248">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1248.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1101" lry="177" type="textblock" ulx="243" uly="112">
        <line lrx="1101" lry="177" ulx="243" uly="112">1236 Die Epiſtel St Pauli an die Roͤmer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1897" type="textblock" ulx="212" uly="196">
        <line lrx="1208" lry="268" ulx="241" uly="196">die lebendige Hoffnung giebet, daß wir auch ewig</line>
        <line lrx="1265" lry="322" ulx="243" uly="205">mit ihm leben werden in ſeiner Rernwrunb ebis zmur</line>
        <line lrx="1267" lry="375" ulx="244" uly="283">da iſt eben nach Coloſſ. 1, 27.: Chriſtus in uns ſetr V</line>
        <line lrx="1266" lry="432" ulx="245" uly="338">die Hoffnung der Herrlichkeit. Das giebet Pung</line>
        <line lrx="1255" lry="472" ulx="244" uly="396">ja den Glaͤubigen eine groſſe Staͤrckung und Troͤ⸗ e⸗</line>
        <line lrx="1266" lry="523" ulx="243" uly="436">ſtung unter allerley Truͤbſal und Beſchwerlich⸗ ul</line>
        <line lrx="1267" lry="571" ulx="245" uly="500">keit dieſes Leben?, und ſonderlich auch in Krank⸗ Mn</line>
        <line lrx="1264" lry="627" ulx="244" uly="548">heit und im Tode, denn da ſehen ſie: Es ſoll doch zndonn</line>
        <line lrx="1262" lry="676" ulx="246" uly="601">auch da mitten im Tode lauter Leben ſeyn, und neeſt</line>
        <line lrx="1267" lry="733" ulx="246" uly="656">das Leben ſoll ſich da im Geiſte, im innerlichen ie nn</line>
        <line lrx="1256" lry="786" ulx="245" uly="714">Menſchen deſto mehr aͤuffern und zeigen, ie mehr ton,</line>
        <line lrx="1267" lry="834" ulx="245" uly="765">der Leib, der aͤuſſerliche Menſch verweſet, wie es eſn pe</line>
        <line lrx="1261" lry="895" ulx="245" uly="816">2Cor. 4, 16. heiſſet: Darum werden wir nicht ſonnin</line>
        <line lrx="1267" lry="937" ulx="245" uly="870">muͤde: ſondern, ob unſer aͤuſſerlicher Menſch um</line>
        <line lrx="1267" lry="984" ulx="245" uly="920">verweſet, ſo wird doch der innerliche von Manteft</line>
        <line lrx="1267" lry="1046" ulx="245" uly="976">Tage zu Tage erneuert, und alſo duͤrfen wir eſchmt</line>
        <line lrx="1267" lry="1090" ulx="246" uly="1028">uns fuͤr Truͤbſal, Noth und Tod nicht fuͤrchten. Mnh</line>
        <line lrx="1258" lry="1133" ulx="345" uly="1081">Es weiſet uns aber Paulus auf unſere ſelige Mpa</line>
        <line lrx="1267" lry="1186" ulx="244" uly="1127">Auferſtehung zum ewigen Leben, und ſagt im 1, v.:  Nhe</line>
        <line lrx="1267" lry="1240" ulx="212" uly="1181">So nun aber der Geiſt des, der Ikſum ſan me⸗</line>
        <line lrx="1260" lry="1294" ulx="246" uly="1233">von den Todten auferwecket hat, in euch ftah</line>
        <line lrx="1267" lry="1347" ulx="244" uly="1284">wohnet; ſo wird auch derſelbige, der Chri⸗ Utag</line>
        <line lrx="1267" lry="1394" ulx="254" uly="1336">ſtum von den Todten auferwecket hat, eure mn icg⸗</line>
        <line lrx="1264" lry="1453" ulx="242" uly="1366">ſterbliche Leibe lebendig machen, um des Aſcrs</line>
        <line lrx="1260" lry="1503" ulx="240" uly="1415">willen, daß ſein Geiſt in euch wohnet. Hier *</line>
        <line lrx="1262" lry="1557" ulx="239" uly="1468">wird von dem himmliſchen Vater geredet, der un</line>
        <line lrx="1258" lry="1604" ulx="237" uly="1531">hat durch ſeine Herrlichkeit IJEſum von den Tod⸗ !</line>
        <line lrx="1263" lry="1658" ulx="235" uly="1557">ten erwecket, der wird nun auch alle Glaͤubige ben</line>
        <line lrx="1266" lry="1708" ulx="234" uly="1626">zum ewigen Leben erwecken, welche Erweckung Gweng</line>
        <line lrx="1245" lry="1757" ulx="230" uly="1672">aber auch zugleich dem Sohne zugeſchrieben wird, en n</line>
        <line lrx="1253" lry="1807" ulx="230" uly="1724">wie Joh. 5, 21. 25. und 29. zu ſehen iſt. Da aber A.</line>
        <line lrx="1255" lry="1897" ulx="227" uly="1782">der Auferſtehung Chriſti zweymal gedacht win R</line>
        <line lrx="1190" lry="1888" ulx="1104" uly="1856">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1771" type="textblock" ulx="1246" uly="1674">
        <line lrx="1267" lry="1771" ulx="1246" uly="1674">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1944" type="textblock" ulx="1248" uly="1790">
        <line lrx="1267" lry="1944" ulx="1248" uly="1790">—— )ꝑ S</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1249" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1249">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1249.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1083" lry="1902" type="textblock" ulx="0" uly="115">
        <line lrx="397" lry="237" ulx="0" uly="115">the⸗ Das</line>
        <line lrx="827" lry="328" ulx="0" uly="117">*D . geſchiehet d pitel, v. 10. .</line>
        <line lrx="1006" lry="353" ulx="24" uly="130">W ung der G as darum, wei . 12</line>
        <line lrx="1050" lry="406" ulx="0" uly="129">in und es iſt rund unſerer i weil Chriſti 9</line>
        <line lrx="1042" lry="450" ulx="0" uly="211">ſetn ſeiner  ſchen der A ſeligen Aufe i Auferſte⸗</line>
        <line lrx="985" lry="542" ulx="34" uly="311">ebee 22. V. d g, wie wi eu riſti n</line>
        <line lrx="1039" lry="644" ulx="0" uly="316">gi Racht  derl eſe ſche Ka</line>
        <line lrx="1009" lry="663" ulx="4" uly="417">lutitet erd ich i u v Und wir ſi 12. bi</line>
        <line lrx="1036" lry="711" ulx="0" uly="421">☚ ih un Grah n Lon uneeringen d</line>
        <line lrx="1031" lry="807" ulx="0" uly="515">nns ce bloß die ader hier duhleiben ꝛ2c en biſt,</line>
        <line lrx="844" lry="807" ulx="19" uly="600">cten eele ereini ie Au</line>
        <line lrx="1010" lry="940" ulx="67" uly="720">ne mmen; d in ſei i</line>
        <line lrx="1033" lry="1026" ulx="0" uly="727">un ge wacrten elann ſce i⸗ gufe</line>
        <line lrx="1083" lry="1078" ulx="0" uly="807">ſurlhe Penrliend oder mintr t die Glaubige Leib</line>
        <line lrx="883" lry="1256" ulx="0" uly="1028">fn de Ur  Whil 3 end kun Theil</line>
        <line lrx="1031" lry="1302" ulx="0" uly="1026">rickt derſiche hinzu Apoſtel dcen 15. v. haben,</line>
        <line lrx="1029" lry="1341" ulx="129" uly="1087">lich, ein Geiſt e mn ger⸗ anchdienttn</line>
        <line lrx="1030" lry="1400" ulx="4" uly="1154">ufrten er, nemle en i wo eswillen,</line>
        <line lrx="1031" lry="1465" ulx="0" uly="1191">N nte gen We enre nench ohneg oder aent⸗</line>
        <line lrx="1030" lry="1570" ulx="0" uly="1281">n ging nan un igha daſter 1 Seſrond</line>
        <line lrx="1031" lry="1535" ulx="180" uly="1342">Schoͤ e. ma⸗</line>
        <line lrx="1032" lry="1626" ulx="0" uly="1338">girt er G⸗ goſung 1 ſohorn bey erenenſen Sche⸗</line>
        <line lrx="1005" lry="1728" ulx="0" uly="1482">, Nen ine goͤtt!! ubi⸗ machun . wir</line>
        <line lrx="1030" lry="1833" ulx="0" uly="1482">, ſn⸗ erihs Berichiet gnr tal gen</line>
        <line lrx="1031" lry="1839" ulx="0" uly="1587">ſ eit in i as? ausuͤb ohn</line>
        <line lrx="1032" lry="1892" ulx="0" uly="1637">zgngt uhangrtien ihrer ten und bewei⸗</line>
        <line lrx="1032" lry="1882" ulx="210" uly="1685">„ le Gaſtes; Und da ſtigen Herr⸗</line>
        <line lrx="1034" lry="1855" ulx="592" uly="1753">zweymal ged⸗ inwoh⸗</line>
        <line lrx="1034" lry="1902" ulx="544" uly="1740">Si 1 —</line>
        <line lrx="1034" lry="1892" ulx="998" uly="1839">ſo</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1250" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1250">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1250.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1266" lry="235" type="textblock" ulx="225" uly="62">
        <line lrx="1266" lry="182" ulx="225" uly="62">1238 Die Epiſtel St. Pauli an die Roͤmer. uil</line>
        <line lrx="1266" lry="235" ulx="1178" uly="163">er, Nl</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1899" type="textblock" ulx="214" uly="213">
        <line lrx="1192" lry="285" ulx="237" uly="215">ſo ſehen wir abermals daraus, wie ſie ſo noͤthig</line>
        <line lrx="1267" lry="333" ulx="239" uly="213">iſt, und wie ſich ſonſt keiner einer eiſenerni⸗ et</line>
        <line lrx="1224" lry="392" ulx="235" uly="280">erſtehung getroͤſten kann, als der, in welchem el</line>
        <line lrx="1258" lry="425" ulx="242" uly="331">der Geiſt GOttes wohnet. O das moͤchte ſo in</line>
        <line lrx="1267" lry="486" ulx="242" uly="393">bald allen zur Pruͤfung dienen, daß ſie ſich frag⸗ men</line>
        <line lrx="1267" lry="536" ulx="214" uly="430">ten: Wie ſtehts mit mir? Wohnet der Geiſt Genz</line>
        <line lrx="1267" lry="589" ulx="244" uly="486">GOttes auch in mir, und habe ich daher auch Elte</line>
        <line lrx="1267" lry="638" ulx="244" uly="555">eine ſelige Auferſtehung zu erwarten, oder bin ich Gunfetea</line>
        <line lrx="1267" lry="691" ulx="234" uly="596">noch ohne den heiligen Geiſt, laſſe nicht den hei⸗ n ust</line>
        <line lrx="1262" lry="740" ulx="244" uly="647">ligen Geiſt, ſondern den Weltgeiſt mich bewoh⸗ ütfe.</line>
        <line lrx="1266" lry="790" ulx="243" uly="702">nen und regieren? Dis ſolte alle fleiſchliche Men⸗ unt</line>
        <line lrx="1267" lry="842" ulx="242" uly="752">ſchen aus ihrer Sicherheit und falſchen Hoffnung fne⸗</line>
        <line lrx="1264" lry="895" ulx="243" uly="807">des ewigen Lebens erwecken. Alle Welt hofft AN</line>
        <line lrx="1260" lry="943" ulx="243" uly="856">eine froͤliche Auferſtehung, hofft ſelig zu werden, uſc d</line>
        <line lrx="1262" lry="1000" ulx="243" uly="910">und das ewige Leben und den Himmel zu erlangen, uhim,</line>
        <line lrx="1266" lry="1050" ulx="244" uly="965">ſchreyen auch mit vollem Halſe: Der Himmel ot</line>
        <line lrx="1267" lry="1107" ulx="242" uly="1021">muß mir werden ꝛc. Aber hier ſehen ſie, daß Atin n</line>
        <line lrx="1267" lry="1147" ulx="242" uly="1071">nur der eine ſelige Auferſtehung haben kann, der n i</line>
        <line lrx="1267" lry="1198" ulx="237" uly="1127">den heiligen Geiſt in ſich wohnen hat.  gr</line>
        <line lrx="1267" lry="1248" ulx="341" uly="1170">Und hieraus nehmen nun die Glaͤubigen rei⸗ fn mn</line>
        <line lrx="1267" lry="1301" ulx="240" uly="1224">chen Troſt, und eine kraͤftige Verſicherung ih⸗ 1nnt</line>
        <line lrx="1267" lry="1376" ulx="237" uly="1276">der ſeligen Auferſtehung und des ewigen Lebens. mnl</line>
        <line lrx="1267" lry="1407" ulx="240" uly="1321">Der heilige Geiſt wird ſeinen Tempel, ſeine Woh⸗ nſ</line>
        <line lrx="1264" lry="1453" ulx="239" uly="1371">nung, ſein Haus nicht im Tode laſſen, ſondern n 4</line>
        <line lrx="1251" lry="1509" ulx="238" uly="1406">wieder aufrichten, daß er ſonſt nicht bezogen Nnd</line>
        <line lrx="1263" lry="1555" ulx="236" uly="1461">haͤtte, und wird es zum ewigen Leben erwecken: in u</line>
        <line lrx="1264" lry="1609" ulx="237" uly="1513">denn wie der Leib auch mit Chriſti Blut erkauft, ſpriͤn</line>
        <line lrx="1220" lry="1659" ulx="239" uly="1593">und des Verdienſtes Chriſti auch ſchon hier theil⸗ ug</line>
        <line lrx="1266" lry="1709" ulx="235" uly="1603">haftig und froh wird, wegen der genauen geiſt⸗ igtn</line>
        <line lrx="1206" lry="1760" ulx="235" uly="1685">lichen Vereinigung: ſo muß er ja auch dort ewig n</line>
        <line lrx="1266" lry="1808" ulx="233" uly="1711">deſſen froh werden: und weil er hier mit leidet; e</line>
        <line lrx="1147" lry="1858" ulx="233" uly="1795">ſo muß er dort mit erquicket und zur Herrlchkeit</line>
        <line lrx="1146" lry="1899" ulx="1053" uly="1847">erha⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="642" type="textblock" ulx="1208" uly="506">
        <line lrx="1267" lry="596" ulx="1209" uly="538">in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1196" lry="1487" type="textblock" ulx="1188" uly="1442">
        <line lrx="1196" lry="1487" ulx="1188" uly="1442">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1251" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1251">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1251.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="104" lry="158" type="textblock" ulx="0" uly="67">
        <line lrx="104" lry="158" ulx="0" uly="67">alemek</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="926" type="textblock" ulx="0" uly="183">
        <line lrx="103" lry="245" ulx="0" uly="183">reut Neg</line>
        <line lrx="102" lry="305" ulx="1" uly="233">hbe uurftß</line>
        <line lrx="89" lry="337" ulx="1" uly="288">1, As ,</line>
        <line lrx="102" lry="398" ulx="0" uly="342">t. On</line>
        <line lrx="102" lry="453" ulx="4" uly="391">Nenn Mt</line>
        <line lrx="101" lry="501" ulx="0" uly="447">m Men</line>
        <line lrx="101" lry="557" ulx="5" uly="499">Ubkeetzt</line>
        <line lrx="100" lry="610" ulx="0" uly="559">arnertne⸗</line>
        <line lrx="100" lry="661" ulx="3" uly="602">Ceſt lſee</line>
        <line lrx="101" lry="713" ulx="0" uly="657"> Wfel</line>
        <line lrx="100" lry="771" ulx="0" uly="711">lrclefais</line>
        <line lrx="100" lry="819" ulx="0" uly="767">ktundſclce,</line>
        <line lrx="99" lry="867" ulx="0" uly="818">tn. A!</line>
        <line lrx="99" lry="926" ulx="0" uly="873">n aftſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="147" lry="976" type="textblock" ulx="0" uly="927">
        <line lrx="147" lry="976" ulx="0" uly="927">Dderhhege</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="1886" type="textblock" ulx="0" uly="979">
        <line lrx="98" lry="1030" ulx="0" uly="979">n het: N</line>
        <line lrx="97" lry="1083" ulx="17" uly="1032">Peiete</line>
        <line lrx="96" lry="1137" ulx="0" uly="1086">ſeftunfut</line>
        <line lrx="89" lry="1191" ulx="0" uly="1140">pee</line>
        <line lrx="95" lry="1252" ulx="0" uly="1190">mimN</line>
        <line lrx="94" lry="1301" ulx="0" uly="1243">lii Ni</line>
        <line lrx="93" lry="1357" ulx="0" uly="1302">ud Mar</line>
        <line lrx="93" lry="1410" ulx="0" uly="1352">onnngt</line>
        <line lrx="94" lry="1457" ulx="0" uly="1405">r ktir</line>
        <line lrx="94" lry="1516" ulx="0" uly="1456">t</line>
        <line lrx="95" lry="1570" ulx="0" uly="1508">mnenle</line>
        <line lrx="95" lry="1616" ulx="0" uly="1557">tric⸗</line>
        <line lrx="94" lry="1713" ulx="0" uly="1609">ut</line>
        <line lrx="70" lry="1719" ulx="0" uly="1677">cger g</line>
        <line lrx="93" lry="1784" ulx="0" uly="1684">eſu</line>
        <line lrx="92" lry="1826" ulx="4" uly="1769">al rſet</line>
        <line lrx="91" lry="1886" ulx="0" uly="1816">un</line>
      </zone>
      <zone lrx="1044" lry="161" type="textblock" ulx="318" uly="96">
        <line lrx="1044" lry="161" ulx="318" uly="96">Da.as 8. Capitel. v. n. 1239</line>
      </zone>
      <zone lrx="1053" lry="307" type="textblock" ulx="140" uly="189">
        <line lrx="1053" lry="260" ulx="140" uly="189">erhaben werden, und dazu werden alle drey goͤtt⸗</line>
        <line lrx="1041" lry="307" ulx="141" uly="253">liche Perſonen zuſammen ſtimmen, wie ſie eben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1043" lry="361" type="textblock" ulx="78" uly="303">
        <line lrx="1043" lry="361" ulx="78" uly="303">hier in dieſem Vers zuſammen ſtehen. Alſo ha⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1058" lry="1795" type="textblock" ulx="133" uly="353">
        <line lrx="1043" lry="415" ulx="137" uly="353">ben nun die Glaͤubigen aus der Einwohnung des</line>
        <line lrx="1041" lry="466" ulx="136" uly="402">heiligen Geiſtes, und alſo aus ieder kraͤftigen</line>
        <line lrx="1041" lry="522" ulx="137" uly="457">Gnadenwirkung das Zeugniß, Siegel und Pfand</line>
        <line lrx="1041" lry="563" ulx="136" uly="507">der froͤlichen Auferſtehung und des ewigen Lebens,</line>
        <line lrx="1039" lry="611" ulx="136" uly="558">und das kann ſie bey allerley Schwachheit und</line>
        <line lrx="1039" lry="672" ulx="135" uly="609">Krankheit des Leibes und ſonderlich auch im To⸗</line>
        <line lrx="1039" lry="716" ulx="136" uly="659">de recht kraͤftig troͤſten. Und ſo iſt wie Chriſtus</line>
        <line lrx="1043" lry="765" ulx="136" uly="711">in uns, alſo auch der in uns wohnende heilige</line>
        <line lrx="1043" lry="817" ulx="138" uly="761">Geiſt die Hoffnung der Herrlichkeit, wie ja auch</line>
        <line lrx="1037" lry="872" ulx="135" uly="812">1 Petr. 4, 14. der heilige Geiſt ein Geiſt der</line>
        <line lrx="1033" lry="921" ulx="134" uly="864">Herrlichkeit heißt, der auf uns ruhet.</line>
        <line lrx="1039" lry="967" ulx="207" uly="914">„O mein Heiland, gib nun auch uns dei⸗</line>
        <line lrx="1046" lry="1022" ulx="133" uly="961">nen heiligen Geiſt, und laß ihn beſtaͤndig in uns</line>
        <line lrx="1037" lry="1073" ulx="134" uly="1016">wohnen und wirken, und dadurch laß ihn auch</line>
        <line lrx="1040" lry="1124" ulx="133" uly="1067">unſer Siegel und Pfand von unſerer ewi⸗</line>
        <line lrx="1040" lry="1176" ulx="135" uly="1118">gen Herrlichkeit ſeyn, daß wir uns einer ſeli⸗</line>
        <line lrx="1040" lry="1226" ulx="135" uly="1168">gen Auferſtehung zum ewigen herrlichen Leben</line>
        <line lrx="1039" lry="1278" ulx="134" uly="1220">getroͤſten, und alſo auch mitten im Tode lauter</line>
        <line lrx="1040" lry="1326" ulx="134" uly="1270">Troſt finden, und Leben und Seligkeit haben.</line>
        <line lrx="1041" lry="1379" ulx="135" uly="1322">Dazu hilf uns, o JEſu, durch dein bitteres Leiden</line>
        <line lrx="1040" lry="1428" ulx="136" uly="1371">und durch deine ſiegreiche Auferſtehung, dadurch</line>
        <line lrx="1041" lry="1479" ulx="136" uly="1422">du unſern Tod in Sieg verſchlungen, daß wir</line>
        <line lrx="1039" lry="1529" ulx="136" uly="1472">nun im Leben und Sterben ausrufen moͤgen:</line>
        <line lrx="1040" lry="1584" ulx="136" uly="1523">Der Tod iſt verſchlungen in den Sieg. Tod,</line>
        <line lrx="1038" lry="1635" ulx="136" uly="1575">wo iſt dein Stachel? Hoͤlle, wo iſt dein</line>
        <line lrx="1038" lry="1690" ulx="138" uly="1626">Sieg? Gtt aber ſey Dank, der uns den</line>
        <line lrx="1058" lry="1740" ulx="137" uly="1676">Sieg gegeben hat, durch unſern HErrn NE⸗</line>
        <line lrx="550" lry="1795" ulx="136" uly="1736">ſum Chriſt. Amen!,⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1042" lry="1881" type="textblock" ulx="577" uly="1823">
        <line lrx="1042" lry="1881" ulx="577" uly="1823">Ji ii ⸗ Ebpi⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1252" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1252">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1252.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1091" lry="160" type="textblock" ulx="224" uly="103">
        <line lrx="1091" lry="160" ulx="224" uly="103">1240 Die Epiſtel St. Pauli an die Roͤmer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1125" lry="252" type="textblock" ulx="525" uly="203">
        <line lrx="1124" lry="237" ulx="525" uly="203">X xX„ x</line>
        <line lrx="1125" lry="252" ulx="550" uly="229">* X * *</line>
      </zone>
      <zone lrx="1094" lry="342" type="textblock" ulx="267" uly="281">
        <line lrx="1094" lry="342" ulx="267" uly="281">Epiſtel am 8. Sonnt. nach Trinit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1133" lry="1441" type="textblock" ulx="215" uly="358">
        <line lrx="1132" lry="456" ulx="224" uly="358">Paulus redet in dieſer Epiſtel mit wahren Glaͤu⸗</line>
        <line lrx="1132" lry="476" ulx="264" uly="416">Rbigen, die weder in grober Sicherheit geſetz⸗</line>
        <line lrx="1132" lry="525" ulx="225" uly="466">loß hingehen, noch in einem ſclaviſchen Zuſtande</line>
        <line lrx="1132" lry="571" ulx="225" uly="519">uUnter dem Geſetze ſtehen, und noch unter der Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1131" lry="626" ulx="223" uly="570">de verkauft und gefangen ſind, ſondern in der</line>
        <line lrx="1133" lry="678" ulx="222" uly="619">Ordnung einer wahren Bekehrung durch das</line>
        <line lrx="1132" lry="731" ulx="224" uly="669">Geſetz des Geiſtes frey gemacht ſind, da ſagt er</line>
        <line lrx="1131" lry="776" ulx="222" uly="723">nun von dieſen und ſchließt ſich mit ein im 12. v.:</line>
        <line lrx="1130" lry="831" ulx="221" uly="771">So ſind wir nun, lieben Bruͤder, Schul⸗</line>
        <line lrx="1130" lry="884" ulx="223" uly="822">dener, nicht dem Fleiſch, daß wir nach dem</line>
        <line lrx="1130" lry="933" ulx="255" uly="873">leiſch leben. Wenn die Menſchen noch ganz</line>
        <line lrx="1127" lry="984" ulx="237" uly="925">icher ſind oder nur unter dem Geſetze ſtehen; ſo</line>
        <line lrx="1129" lry="1035" ulx="221" uly="974">iſt die Suͤnde ihr Herr und ſie ſind ihre gefange⸗</line>
        <line lrx="1128" lry="1085" ulx="220" uly="1025">ne Sclaven, und da ſind ſie Schuldner dem Flei⸗</line>
        <line lrx="1127" lry="1135" ulx="216" uly="1076">ſche; die Suͤnde oder das Fleiſch treibt ſie als ein</line>
        <line lrx="1128" lry="1186" ulx="217" uly="1127">harter Schuldherr und Tyrann, daß ſie ohne die</line>
        <line lrx="1126" lry="1240" ulx="219" uly="1177">Gnade, auch bey allem Treiben des Geſetzes, nicht</line>
        <line lrx="1124" lry="1288" ulx="217" uly="1230">anders koͤnnen als den Willen des Fleiſches thun</line>
        <line lrx="1125" lry="1335" ulx="216" uly="1281">oder nach dem Fleiſche leben, und da werden die</line>
        <line lrx="1131" lry="1392" ulx="215" uly="1329">Menſchen oft wie ein Ochſe zur Schlachtbank</line>
        <line lrx="1125" lry="1441" ulx="216" uly="1380">gefuͤhret, und ſind wol recht hart gefangene</line>
      </zone>
      <zone lrx="1185" lry="1490" type="textblock" ulx="213" uly="1431">
        <line lrx="1185" lry="1490" ulx="213" uly="1431">Schuldner des Fleiſches und unter die Sunde</line>
      </zone>
      <zone lrx="1124" lry="1594" type="textblock" ulx="212" uly="1483">
        <line lrx="1124" lry="1543" ulx="212" uly="1483">verkaufte Selaven. Aber bey einer wahren Be⸗</line>
        <line lrx="1123" lry="1594" ulx="212" uly="1533">kehrung wird der Menſch von der Herrſchaft der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1173" lry="1645" type="textblock" ulx="212" uly="1583">
        <line lrx="1173" lry="1645" ulx="212" uly="1583">Suͤnden frey gemacht, daß, da er unter die Gna⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1126" lry="1898" type="textblock" ulx="208" uly="1635">
        <line lrx="1121" lry="1698" ulx="210" uly="1635">de kommt, die Suͤnde nicht herrſchen kann.</line>
        <line lrx="1123" lry="1747" ulx="208" uly="1684">Doch regt ſich die Suͤnde oder das Fleiſch oft</line>
        <line lrx="1126" lry="1796" ulx="210" uly="1737">aufs neue und will die Glaͤubigen gerne noch zu</line>
        <line lrx="1124" lry="1893" ulx="209" uly="1787">ſeinen Schuldnern haben, ihnen als eine Sahul⸗</line>
        <line lrx="1105" lry="1898" ulx="278" uly="1858">B igkei</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="137" type="textblock" ulx="1157" uly="73">
        <line lrx="1267" lry="137" ulx="1157" uly="73">MN</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1889" type="textblock" ulx="1165" uly="175">
        <line lrx="1267" lry="227" ulx="1171" uly="175">ie</line>
        <line lrx="1267" lry="293" ulx="1169" uly="191">gutet</line>
        <line lrx="1267" lry="345" ulx="1168" uly="286">iitun</line>
        <line lrx="1264" lry="401" ulx="1170" uly="330">udt</line>
        <line lrx="1267" lry="500" ulx="1167" uly="447">sehnt</line>
        <line lrx="1267" lry="551" ulx="1167" uly="502">ohe tr</line>
        <line lrx="1267" lry="606" ulx="1167" uly="551">Gocentr⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="654" ulx="1165" uly="602">e,Atſchy</line>
        <line lrx="1267" lry="705" ulx="1165" uly="655">aSKondrſn</line>
        <line lrx="1267" lry="762" ulx="1165" uly="708">n frc</line>
        <line lrx="1267" lry="814" ulx="1165" uly="762">ene e</line>
        <line lrx="1267" lry="874" ulx="1167" uly="817">infnneet,</line>
        <line lrx="1267" lry="929" ulx="1166" uly="874">mnſinn,</line>
        <line lrx="1266" lry="974" ulx="1172" uly="925">ohnſte</line>
        <line lrx="1265" lry="1024" ulx="1165" uly="979">Lſchen en</line>
        <line lrx="1267" lry="1081" ulx="1167" uly="1032">ſ Dn</line>
        <line lrx="1267" lry="1130" ulx="1166" uly="1083">d</line>
        <line lrx="1266" lry="1189" ulx="1166" uly="1138">mr heuct d</line>
        <line lrx="1267" lry="1236" ulx="1166" uly="1189">ak Nsen</line>
        <line lrx="1267" lry="1302" ulx="1165" uly="1240">aihn</line>
        <line lrx="1265" lry="1379" ulx="1165" uly="1290">ſuti</line>
        <line lrx="1265" lry="1400" ulx="1165" uly="1354">takn d</line>
        <line lrx="1267" lry="1459" ulx="1165" uly="1398">drle⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="1509" ulx="1167" uly="1457">ſiE</line>
        <line lrx="1267" lry="1561" ulx="1166" uly="1507">eeDecS</line>
        <line lrx="1267" lry="1615" ulx="1168" uly="1559">ſgr</line>
        <line lrx="1260" lry="1723" ulx="1170" uly="1608">zurr</line>
        <line lrx="1267" lry="1725" ulx="1173" uly="1669">nſtelte</line>
        <line lrx="1263" lry="1786" ulx="1169" uly="1709">ANn</line>
        <line lrx="1267" lry="1833" ulx="1171" uly="1775">ngie</line>
        <line lrx="1264" lry="1889" ulx="1171" uly="1816">Kun</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1253" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1253">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1253.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="94" lry="1607" type="textblock" ulx="0" uly="704">
        <line lrx="92" lry="758" ulx="0" uly="704">fiſchnen</line>
        <line lrx="94" lry="818" ulx="0" uly="755">z Zin</line>
        <line lrx="93" lry="869" ulx="0" uly="811">, N r</line>
        <line lrx="93" lry="920" ulx="0" uly="867">Nechuer</line>
        <line lrx="92" lry="978" ulx="0" uly="917">en et</line>
        <line lrx="92" lry="1022" ulx="0" uly="974">Kſeſoet</line>
        <line lrx="91" lry="1075" ulx="0" uly="1027">ſeShihr⸗</line>
        <line lrx="89" lry="1132" ulx="0" uly="1078">eſhte</line>
        <line lrx="90" lry="1183" ulx="0" uly="1135">Nunn, M</line>
        <line lrx="89" lry="1233" ulx="0" uly="1188">ben</line>
        <line lrx="87" lry="1291" ulx="0" uly="1239">n eel</line>
        <line lrx="87" lry="1355" ulx="0" uly="1295"> UNi</line>
        <line lrx="87" lry="1402" ulx="0" uly="1345">ere</line>
        <line lrx="88" lry="1455" ulx="0" uly="1399">th i:</line>
        <line lrx="88" lry="1499" ulx="5" uly="1453">M Nee</line>
        <line lrx="88" lry="1558" ulx="0" uly="1508">ere</line>
        <line lrx="87" lry="1607" ulx="0" uly="1555">nbnter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1069" lry="170" type="textblock" ulx="340" uly="112">
        <line lrx="1069" lry="170" ulx="340" uly="112">Das 8. Capitel. v. 12. . 1241</line>
      </zone>
      <zone lrx="1044" lry="314" type="textblock" ulx="89" uly="207">
        <line lrx="1044" lry="267" ulx="130" uly="207">digkeit auflegen daß ſie nach dem Fleiſche leben</line>
        <line lrx="1040" lry="314" ulx="89" uly="260">ſollen, da es dem Menſchen in der Anfechtung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1042" lry="361" type="textblock" ulx="139" uly="308">
        <line lrx="1042" lry="361" ulx="139" uly="308">vorkommt, als koͤnte er nicht uͤberwinden, als muͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1050" lry="414" type="textblock" ulx="93" uly="361">
        <line lrx="1050" lry="414" ulx="93" uly="361">ſte er wieder ein Schuldner des Fleiſches werden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1043" lry="465" type="textblock" ulx="139" uly="412">
        <line lrx="1043" lry="465" ulx="139" uly="412">und den Willen des Fleiſches thun. Dagegen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1045" lry="567" type="textblock" ulx="74" uly="463">
        <line lrx="1045" lry="522" ulx="74" uly="463">ſtireitet nun hier Paulus und will den Glaͤubigen</line>
        <line lrx="1043" lry="567" ulx="88" uly="515">einen Muth machen, einen Troſt zuſprechen, ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1048" lry="1079" type="textblock" ulx="140" uly="566">
        <line lrx="1045" lry="618" ulx="140" uly="566">ſolten ſich ja nicht mehr als Schuldner des Flei⸗</line>
        <line lrx="1045" lry="675" ulx="140" uly="618">ſches anſehen, als ſolche, die dem Fleſche oder der</line>
        <line lrx="1045" lry="724" ulx="142" uly="667">Suͤnde noch dienen muͤſten: denn nun waͤren ſie</line>
        <line lrx="1045" lry="770" ulx="141" uly="720">frey gemacht, daß ſie nicht mehr als Schuldner</line>
        <line lrx="1047" lry="828" ulx="141" uly="771">des Fleiſches nach dem Fleiſche leben muͤſten. Sie</line>
        <line lrx="1048" lry="874" ulx="143" uly="822">ſolten alſo ihre Freyheit behaupten, da ſie gnug</line>
        <line lrx="1046" lry="924" ulx="142" uly="871">Kraft bekommen haͤtten, dem Fleiſche zu wider⸗</line>
        <line lrx="1047" lry="974" ulx="141" uly="921">ſtehen. Sie waͤren ja wol Schuldner, aber nicht</line>
        <line lrx="1046" lry="1024" ulx="143" uly="974">dem Fleiſche, ſondern dem lebendigen GOtt, wie</line>
        <line lrx="1048" lry="1079" ulx="142" uly="1026">er Cap. 6, 22. ſagt: Nun ihr aber ſeyd von der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1048" lry="1128" type="textblock" ulx="126" uly="1074">
        <line lrx="1048" lry="1128" ulx="126" uly="1074">Suͤnde frey, und GOttes Knechte worden,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1093" lry="1896" type="textblock" ulx="143" uly="1127">
        <line lrx="1049" lry="1182" ulx="143" uly="1127">habt ihr eure Frucht, daß ihr heilig werdet,</line>
        <line lrx="1052" lry="1234" ulx="144" uly="1130">das Ende aber das ewige hehenig Da ſind</line>
        <line lrx="1050" lry="1281" ulx="144" uly="1230">wir ſelige Schuldner, Knechte und Diener, bey</line>
        <line lrx="1052" lry="1338" ulx="144" uly="1281">welchen Dienſt lauter Leben iſt. Der Suͤnden⸗</line>
        <line lrx="1053" lry="1383" ulx="145" uly="1332">dienſt aber bringt den Tod; darum ſagt er bald</line>
        <line lrx="1052" lry="1434" ulx="146" uly="1383">darauf: Denn der Tod iſt der Suͤnden Sold.</line>
        <line lrx="1093" lry="1484" ulx="146" uly="1433">Dieſer Tod iſt der Sold, die Frucht und Folge der</line>
        <line lrx="1001" lry="1545" ulx="147" uly="1485">Suͤnde oder des Wandels nach dem Fleiſche.</line>
        <line lrx="1056" lry="1588" ulx="244" uly="1537">Und dis ſaget der Apoſtel auch hier in un⸗</line>
        <line lrx="1055" lry="1639" ulx="148" uly="1587">ſerm Capitel weiter im 13. v.: Denn wo ihr</line>
        <line lrx="1057" lry="1693" ulx="147" uly="1636">nach dem Fleiſche lebet, ſo werdet ihr ſter⸗</line>
        <line lrx="1057" lry="1750" ulx="149" uly="1688">ben muͤſſen. Das war ein Keil und eine ernſt⸗</line>
        <line lrx="1031" lry="1802" ulx="150" uly="1739">liche Warnung, die auch den Glaͤubigen noͤthi</line>
        <line lrx="1059" lry="1852" ulx="149" uly="1791">iſt, und die wir uns alſo immer vorhalten muͤſ⸗</line>
        <line lrx="1058" lry="1896" ulx="221" uly="1840">. Ji ii 5 ſen,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1254" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1254">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1254.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1136" lry="267" type="textblock" ulx="234" uly="113">
        <line lrx="1101" lry="173" ulx="235" uly="113">1242 Die Epiſtel St. Pauli an die Röͤmer.</line>
        <line lrx="1136" lry="267" ulx="234" uly="201">ſen. Denn das Fleiſch will noch immer die alte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1187" lry="362" type="textblock" ulx="230" uly="261">
        <line lrx="1151" lry="318" ulx="230" uly="261">Herrſchaft haben und uns zu ſeinen Schuldnern</line>
        <line lrx="1187" lry="362" ulx="233" uly="312">und Dienern machen. Da ſollen wir denken: Lebe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1137" lry="1740" type="textblock" ulx="186" uly="362">
        <line lrx="1137" lry="413" ulx="211" uly="362">und wandele ich nach dem Fleiſch, gedenke, be⸗</line>
        <line lrx="1131" lry="472" ulx="229" uly="412">gehre, rede und thue wieder, was das Fleiſch will!</line>
        <line lrx="1133" lry="521" ulx="231" uly="464">ſo muß ich ſterben, ſo falle ich gleich in den geiſt⸗</line>
        <line lrx="1131" lry="574" ulx="232" uly="515">lichen und ſodann in den ewigen Tod. Da ſie⸗</line>
        <line lrx="1131" lry="622" ulx="231" uly="565">het man, wie Paulus auch die Glaͤubigen noch ſo</line>
        <line lrx="1129" lry="670" ulx="230" uly="617">ernſtlich und mit einer Bedrohung ermahnet,</line>
        <line lrx="1128" lry="721" ulx="186" uly="668">nicht mehr nach dem Fleiſche zu leben: denn es</line>
        <line lrx="1129" lry="773" ulx="228" uly="719">kann gar bald wieder geſchehen, daß ſie dem</line>
        <line lrx="1128" lry="825" ulx="226" uly="769">Fleiſche Gehoͤr geben, ſonſt wuͤrde Paulus nicht ſo</line>
        <line lrx="1127" lry="875" ulx="226" uly="820">harte Drohung gebraucht haben. Dieſe Dro⸗</line>
        <line lrx="1126" lry="926" ulx="227" uly="871">hung ſoll alſo das ausſchweifende Fleiſch im Zaum</line>
        <line lrx="1126" lry="982" ulx="225" uly="922">halten. Er ſaget aber nicht: So ihr das Fleiſch</line>
        <line lrx="1125" lry="1026" ulx="225" uly="974">noch habet, denn das iſt freilich auch noch bey</line>
        <line lrx="1122" lry="1077" ulx="224" uly="1025">den Glaͤubigen, ſondern: ſo ihr nach dem Flei⸗</line>
        <line lrx="1129" lry="1135" ulx="224" uly="1075">ſche lebet, ſo ihr das Fleiſch wieder herrſchen</line>
        <line lrx="1121" lry="1181" ulx="223" uly="1127">laſſet, und euch als ſeine Schuldner und Knech⸗</line>
        <line lrx="1116" lry="1232" ulx="223" uly="1182">te haltet.</line>
        <line lrx="1119" lry="1286" ulx="276" uly="1228">Saget nun Paulus das zu denen damali⸗</line>
        <line lrx="1125" lry="1334" ulx="221" uly="1280">gen noch ſo guten Chriſten, wie ſoll es nicht auch</line>
        <line lrx="1118" lry="1383" ulx="219" uly="1331">uns geſaget werden, wenn wir gleich auch ſchon</line>
        <line lrx="1119" lry="1433" ulx="219" uly="1383">Gnade haben und zum HErrn bekehret ſeyn?</line>
        <line lrx="1116" lry="1489" ulx="219" uly="1433">Aber was ſoll man wol denen noch unbekehrten</line>
        <line lrx="1119" lry="1536" ulx="215" uly="1484">unwiedergebornen Menſchen ſagen, die noch nicht</line>
        <line lrx="1116" lry="1596" ulx="215" uly="1536">geiſtlich geſinnet ſind, die noch nicht GOttes</line>
        <line lrx="1120" lry="1643" ulx="216" uly="1585">Geiſt, Chriſti Geiſt in ſich wohnend haben? Zu</line>
        <line lrx="1113" lry="1688" ulx="214" uly="1636">denen kann man noch nicht ſagen: Wo ihr noch</line>
        <line lrx="1111" lry="1740" ulx="212" uly="1689">als Schuldner des Fleiſches dem Fleiſche lebet;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1207" lry="1796" type="textblock" ulx="210" uly="1739">
        <line lrx="1207" lry="1796" ulx="210" uly="1739">ſo werdet ihr ſterben muͤſſen; ſondern man muß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1110" lry="1890" type="textblock" ulx="195" uly="1782">
        <line lrx="1110" lry="1890" ulx="195" uly="1782">fagen: Ihr verhaltet euch noch als Schuldner</line>
        <line lrx="1110" lry="1885" ulx="1059" uly="1850">em</line>
      </zone>
      <zone lrx="1266" lry="135" type="textblock" ulx="1185" uly="69">
        <line lrx="1266" lry="135" ulx="1185" uly="69">pi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1616" type="textblock" ulx="1166" uly="192">
        <line lrx="1267" lry="297" ulx="1174" uly="192">4 eſcn</line>
        <line lrx="1267" lry="339" ulx="1170" uly="280">Etudſ⸗</line>
        <line lrx="1266" lry="401" ulx="1170" uly="337">poſemmn</line>
        <line lrx="1267" lry="450" ulx="1169" uly="383">mirat it</line>
        <line lrx="1267" lry="502" ulx="1168" uly="444">node</line>
        <line lrx="1267" lry="556" ulx="1169" uly="493">ugch</line>
        <line lrx="1267" lry="609" ulx="1168" uly="551"> AM</line>
        <line lrx="1267" lry="656" ulx="1166" uly="602">zmdirpe</line>
        <line lrx="1267" lry="714" ulx="1168" uly="657">Ubrſepe,</line>
        <line lrx="1267" lry="818" ulx="1166" uly="768">pfchebar</line>
        <line lrx="1267" lry="873" ulx="1166" uly="782">. nhnt</line>
        <line lrx="1267" lry="927" ulx="1166" uly="872">timn intt</line>
        <line lrx="1267" lry="976" ulx="1166" uly="925">etls int</line>
        <line lrx="1267" lry="1026" ulx="1168" uly="979">ueninle</line>
        <line lrx="1267" lry="1080" ulx="1167" uly="1035">Ut ſedme</line>
        <line lrx="1267" lry="1193" ulx="1166" uly="1140">mmdſ</line>
        <line lrx="1213" lry="1251" ulx="1166" uly="1189">ptle</line>
        <line lrx="1267" lry="1292" ulx="1166" uly="1245">henctle</line>
        <line lrx="1267" lry="1360" ulx="1167" uly="1297">miu V</line>
        <line lrx="1267" lry="1405" ulx="1183" uly="1357">uu E</line>
        <line lrx="1267" lry="1467" ulx="1166" uly="1406">When</line>
        <line lrx="1267" lry="1518" ulx="1167" uly="1458">fſthennt</line>
        <line lrx="1267" lry="1564" ulx="1168" uly="1516">Rin Ppnn</line>
        <line lrx="1238" lry="1616" ulx="1168" uly="1563">leuen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1255" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1255">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1255.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="97" lry="1185" type="textblock" ulx="0" uly="812">
        <line lrx="96" lry="862" ulx="0" uly="812">eben</line>
        <line lrx="96" lry="919" ulx="0" uly="867">ſrdege</line>
        <line lrx="97" lry="970" ulx="0" uly="920">Ger Stke</line>
        <line lrx="96" lry="1024" ulx="0" uly="973">ſfichuu</line>
        <line lrx="95" lry="1079" ulx="2" uly="1027">ſeihrnct</line>
        <line lrx="96" lry="1132" ulx="0" uly="1080">ſec ni</line>
        <line lrx="96" lry="1185" ulx="0" uly="1134">Ctehen</line>
      </zone>
      <zone lrx="124" lry="1291" type="textblock" ulx="0" uly="1241">
        <line lrx="124" lry="1291" ulx="0" uly="1241">6N  Ne</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="1880" type="textblock" ulx="0" uly="1294">
        <line lrx="95" lry="1351" ulx="0" uly="1294">beſlet</line>
        <line lrx="95" lry="1407" ulx="0" uly="1345">nnn ſit</line>
        <line lrx="96" lry="1501" ulx="2" uly="1450">nn fe</line>
        <line lrx="96" lry="1562" ulx="0" uly="1504">r ſgn ie</line>
        <line lrx="96" lry="1611" ulx="0" uly="1555">evh il</line>
        <line lrx="96" lry="1674" ulx="0" uly="1608">eſente</line>
        <line lrx="96" lry="1723" ulx="2" uly="1658">ſigee. N</line>
        <line lrx="60" lry="1824" ulx="1" uly="1725">gie</line>
        <line lrx="96" lry="1827" ulx="0" uly="1777">6 ſoen</line>
        <line lrx="95" lry="1880" ulx="0" uly="1811">ſhe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1085" lry="175" type="textblock" ulx="299" uly="93">
        <line lrx="1085" lry="175" ulx="299" uly="93">Das 8. Capitel. v. 1. 1243</line>
      </zone>
      <zone lrx="1064" lry="273" type="textblock" ulx="132" uly="196">
        <line lrx="1064" lry="273" ulx="132" uly="196">dem Fleiſche, ihr lebet noch nach dem Fleiſche:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1114" lry="727" type="textblock" ulx="151" uly="265">
        <line lrx="1063" lry="318" ulx="151" uly="265">und ſo ſeyd ihr ſchon geſtorben, lieget ſchon im</line>
        <line lrx="1114" lry="372" ulx="157" uly="317">geiſtlichen Tode und ſo werdet ihr gewiß auch des</line>
        <line lrx="1064" lry="425" ulx="157" uly="368">ewigen Todes ſterben und ewig verloren werden</line>
        <line lrx="1046" lry="478" ulx="156" uly="418">muͤſſen, wo ihr euch nicht auch aus eurem fleiſch</line>
        <line lrx="1055" lry="523" ulx="155" uly="470">lichen Sinn und Tode erwecken laſſet.</line>
        <line lrx="1064" lry="570" ulx="208" uly="520">O das ſolte alle fleiſchliche Menſchen alſoa⸗</line>
        <line lrx="1064" lry="622" ulx="158" uly="570">bald erwecken, daß ſie gleich in ſich ſchluͤgen, und</line>
        <line lrx="1067" lry="676" ulx="159" uly="623">auch aus dem Tode ins Leben zu kommen ſuchten;</line>
        <line lrx="1065" lry="727" ulx="158" uly="674">denn hier ſehen ſie ja, es wird ihrem fleiſchlichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1065" lry="774" type="textblock" ulx="111" uly="724">
        <line lrx="1065" lry="774" ulx="111" uly="724">Leben der Tod, der ewige Tod angekuͤndiget, der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1078" lry="884" type="textblock" ulx="155" uly="776">
        <line lrx="1065" lry="834" ulx="161" uly="776">erfolgt gewiß ohne wahre Bekehrung, und ohne</line>
        <line lrx="1078" lry="884" ulx="155" uly="826">Beharrung im Guten bis ans Ende. Denn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1066" lry="931" type="textblock" ulx="146" uly="876">
        <line lrx="1066" lry="931" ulx="146" uly="876">wenn gleich einer einmal bekehret und lebendig</line>
      </zone>
      <zone lrx="1070" lry="1340" type="textblock" ulx="157" uly="928">
        <line lrx="1066" lry="981" ulx="161" uly="928">worden; ſo ſoll es ihm doch nicht helfen, wo er</line>
        <line lrx="1067" lry="1034" ulx="163" uly="979">nicht im Guten, im Leben und Wandel des Gei⸗</line>
        <line lrx="1068" lry="1086" ulx="157" uly="1029">ſtes beharret, ſondern er ſoll und muß doch ſter⸗</line>
        <line lrx="1068" lry="1135" ulx="162" uly="1080">ben, wie Ezech. 33, 12. ſteht: Wenn ein Gott⸗</line>
        <line lrx="1070" lry="1189" ulx="163" uly="1132">loſer fromm wird, ſo ſolls ihm nicht ſchaden,</line>
        <line lrx="1069" lry="1243" ulx="163" uly="1180">daß er gottlos geweſen iſt. So kann auch</line>
        <line lrx="1070" lry="1297" ulx="164" uly="1232">der Gerechte nicht leben, wenn er ſuͤndiget.</line>
        <line lrx="1069" lry="1340" ulx="259" uly="1285">Darum iſt das Woͤrtlein muͤſſen wohl zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1072" lry="1392" type="textblock" ulx="165" uly="1339">
        <line lrx="1072" lry="1392" ulx="165" uly="1339">merken, Er muß, er muß ſterben und ewig ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1072" lry="1499" type="textblock" ulx="164" uly="1388">
        <line lrx="1072" lry="1450" ulx="164" uly="1388">derben. Wo ihr nach dem Fleiſche lebet, ſo</line>
        <line lrx="1071" lry="1499" ulx="165" uly="1441">werdet ihr ſterben muͤſſen. Dabey bleibt es.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1072" lry="1546" type="textblock" ulx="137" uly="1491">
        <line lrx="1072" lry="1546" ulx="137" uly="1491">Das war eine Warnung vor dem fleiſchlichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1076" lry="1816" type="textblock" ulx="166" uly="1544">
        <line lrx="1072" lry="1604" ulx="166" uly="1544">Wandel, aus dem heiligen Geſetz GOttes ge⸗</line>
        <line lrx="1057" lry="1653" ulx="167" uly="1607">nommen.</line>
        <line lrx="1073" lry="1701" ulx="261" uly="1641">Nun will er uns aber auch durch eine troͤſtli⸗</line>
        <line lrx="1076" lry="1756" ulx="170" uly="1698">che Verheiſſung des Evangelii locken und reitzen,</line>
        <line lrx="1075" lry="1816" ulx="170" uly="1744">und ſagt: Wo ihr aber durch den Geiſt des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1106" lry="1896" type="textblock" ulx="157" uly="1788">
        <line lrx="1106" lry="1896" ulx="157" uly="1788">Fleiſches Geſchaͤffte toͤdtet; ſo werder vhe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1082" lry="1891" type="textblock" ulx="977" uly="1856">
        <line lrx="1082" lry="1891" ulx="977" uly="1856">ehen⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1256" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1256">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1256.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1067" lry="168" type="textblock" ulx="205" uly="111">
        <line lrx="1067" lry="168" ulx="205" uly="111">1244 Die Epiſtel St. Pauli an die Roͤmer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1117" lry="1901" type="textblock" ulx="195" uly="207">
        <line lrx="1117" lry="263" ulx="205" uly="207">leben. Wir ſollen das Fleiſch nicht leben, das</line>
        <line lrx="1117" lry="319" ulx="206" uly="257">iſt, nicht herrſchen laſſen, ſondern toͤdten, nicht</line>
        <line lrx="1114" lry="364" ulx="207" uly="311">daß es auf einmal todt waͤre, und nicht weiter</line>
        <line lrx="1112" lry="414" ulx="206" uly="359">duͤrfte getoͤdtet werden, wie man einen Menſchen</line>
        <line lrx="1113" lry="472" ulx="207" uly="408">nur einmal toͤdten kann; nein, ſondern das</line>
        <line lrx="1114" lry="515" ulx="205" uly="464">Fleiſch, der alte Menſch behaͤlt noch immer in uns</line>
        <line lrx="1115" lry="569" ulx="207" uly="515">ein Leben bis in die Grube: aber dis Leben muß</line>
        <line lrx="1115" lry="619" ulx="206" uly="563">nicht herrſchen, ſondern taͤglich in den Tod gege⸗</line>
        <line lrx="1114" lry="668" ulx="204" uly="614">ben, taͤglich gecreutziget und getoͤdtet werden, weil</line>
        <line lrx="1113" lry="723" ulx="205" uly="667">wir leben. Dahin geht was Lutherus ſagt:</line>
        <line lrx="1114" lry="778" ulx="204" uly="718">Daß der alte Adam in uns durch taͤgliche</line>
        <line lrx="1113" lry="822" ulx="204" uly="769">Reue und Buſſe ſoll erſaͤufet werden, und</line>
        <line lrx="1114" lry="876" ulx="203" uly="820">ſterben mit allen Suͤnden und boͤſen Luͤſten.</line>
        <line lrx="1114" lry="927" ulx="206" uly="872">Ess heißt aber auch nicht: So ihr das Fleiſch</line>
        <line lrx="1112" lry="978" ulx="204" uly="920">toͤdtet; ſondern, ſo ihr des Fleiſches Geſchaͤff⸗</line>
        <line lrx="1112" lry="1029" ulx="203" uly="970">te toͤdtet. Die Geſchaͤffte des Fleiſches ſind</line>
        <line lrx="1113" lry="1080" ulx="203" uly="1025">nicht nur grobe ausbrechende Suͤnden, die auch</line>
        <line lrx="1112" lry="1131" ulx="202" uly="1075">als Glieder des alten Adams ſollen getoͤdtet wer⸗</line>
        <line lrx="1111" lry="1179" ulx="203" uly="1127">den, wie es Col. 3, 5. heißt: So toͤdtet nun eure</line>
        <line lrx="1112" lry="1238" ulx="202" uly="1177">Glieder, die auf Erden ſind, Hurerey, Un⸗</line>
        <line lrx="1109" lry="1287" ulx="200" uly="1229">reinigkeit, ſchaͤndliche Brunſt, boͤſe Luſt,</line>
        <line lrx="1110" lry="1339" ulx="202" uly="1280">und den Geitz, welcher iſt Abgoͤtterey ꝛc.</line>
        <line lrx="1112" lry="1389" ulx="203" uly="1329">Vielmehr ſind dieſe Geſchaͤffte alle Regungen und</line>
        <line lrx="1110" lry="1441" ulx="202" uly="1380">Bewegungen, Gedanken und Begierden des Flei⸗</line>
        <line lrx="1110" lry="1496" ulx="200" uly="1432">ſches, und die ſollen alſo bald getoͤdtet werden,</line>
        <line lrx="1107" lry="1542" ulx="199" uly="1483">ſo bald ſich ſo ein Geſchaffte des Fleiſches, ſo ein</line>
        <line lrx="1108" lry="1592" ulx="198" uly="1534">fleiſchlicher Gedanke, ſo eine Begierde nach eit⸗</line>
        <line lrx="1105" lry="1648" ulx="199" uly="1585">ler Ehre, nach Geld, Gut und guten Tagen,</line>
        <line lrx="1104" lry="1698" ulx="199" uly="1638">oder andere ſuͤndliche Begierden ſich erregen;</line>
        <line lrx="1085" lry="1739" ulx="196" uly="1687">ſo ſollen wir ſie bald toͤdten.</line>
        <line lrx="1105" lry="1804" ulx="291" uly="1738">Er ſagt aber auch wie wir ſolche toͤdten ſol⸗</line>
        <line lrx="1113" lry="1850" ulx="195" uly="1789">len, nemlich durch den Geiſt, durch den heili⸗</line>
        <line lrx="1105" lry="1901" ulx="253" uly="1857">gen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="235" type="textblock" ulx="1166" uly="58">
        <line lrx="1267" lry="124" ulx="1188" uly="58">116.</line>
        <line lrx="1267" lry="235" ulx="1166" uly="160">zron</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1020" type="textblock" ulx="1159" uly="213">
        <line lrx="1265" lry="265" ulx="1222" uly="213">U</line>
        <line lrx="1266" lry="420" ulx="1229" uly="367">bef</line>
        <line lrx="1267" lry="493" ulx="1161" uly="431">znbeſr el</line>
        <line lrx="1267" lry="542" ulx="1160" uly="482">heſtd</line>
        <line lrx="1265" lry="595" ulx="1160" uly="538">S Gim</line>
        <line lrx="1267" lry="647" ulx="1160" uly="593">drhnd</line>
        <line lrx="1267" lry="704" ulx="1160" uly="648">enrguctN</line>
        <line lrx="1267" lry="757" ulx="1160" uly="701">Derhnta</line>
        <line lrx="1267" lry="804" ulx="1159" uly="758">ütrenett</line>
        <line lrx="1267" lry="858" ulx="1159" uly="806"> lſtnor</line>
        <line lrx="1265" lry="968" ulx="1161" uly="917">ac ehere</line>
        <line lrx="1267" lry="1020" ulx="1161" uly="971">ſan un Mr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1517" type="textblock" ulx="1162" uly="1130">
        <line lrx="1267" lry="1183" ulx="1162" uly="1130">ad e</line>
        <line lrx="1267" lry="1239" ulx="1164" uly="1183">mbſat</line>
        <line lrx="1267" lry="1288" ulx="1162" uly="1239">lhe D</line>
        <line lrx="1267" lry="1338" ulx="1163" uly="1289">Purtchnnn</line>
        <line lrx="1267" lry="1407" ulx="1163" uly="1346">ndhteine</line>
        <line lrx="1267" lry="1462" ulx="1164" uly="1395">uthm,N</line>
        <line lrx="1267" lry="1517" ulx="1165" uly="1453">mml</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1257" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1257">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1257.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="98" lry="331" type="textblock" ulx="0" uly="65">
        <line lrx="95" lry="150" ulx="0" uly="65">Alakge</line>
        <line lrx="98" lry="227" ulx="2" uly="162">ſet⸗ HRKr</line>
        <line lrx="65" lry="331" ulx="0" uly="283">tt,n</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="1730" type="textblock" ulx="0" uly="923">
        <line lrx="98" lry="976" ulx="0" uly="923">6s eſtee</line>
        <line lrx="97" lry="1027" ulx="0" uly="973">fte  e⸗</line>
        <line lrx="97" lry="1086" ulx="0" uly="1030">e Sren</line>
        <line lrx="97" lry="1135" ulx="0" uly="1085">ms ſncer</line>
        <line lrx="93" lry="1304" ulx="0" uly="1242">Bm</line>
        <line lrx="96" lry="1351" ulx="0" uly="1296"> ſt Me</line>
        <line lrx="95" lry="1406" ulx="0" uly="1349">feclN</line>
        <line lrx="96" lry="1464" ulx="1" uly="1405">ere</line>
        <line lrx="96" lry="1513" ulx="0" uly="1458"> gi</line>
        <line lrx="91" lry="1561" ulx="0" uly="1508">1N Di</line>
        <line lrx="96" lry="1614" ulx="0" uly="1565">inpen</line>
        <line lrx="83" lry="1676" ulx="0" uly="1620">1 d g</line>
        <line lrx="95" lry="1730" ulx="0" uly="1665">gacn ſi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="1891" type="textblock" ulx="0" uly="1762">
        <line lrx="94" lry="1832" ulx="1" uly="1762">Nehecr</line>
        <line lrx="89" lry="1891" ulx="0" uly="1822">ſ r</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="1623" type="textblock" ulx="88" uly="1607">
        <line lrx="96" lry="1623" ulx="88" uly="1607">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="1067" lry="166" type="textblock" ulx="392" uly="106">
        <line lrx="1067" lry="166" ulx="392" uly="106">Das 8. Capitel. v. 13. 1245</line>
      </zone>
      <zone lrx="1065" lry="1889" type="textblock" ulx="147" uly="203">
        <line lrx="1063" lry="262" ulx="154" uly="203">gen Geiſt, oder durch den Geiſt, wie er dem Flei⸗</line>
        <line lrx="1062" lry="313" ulx="156" uly="257">ſche entgegen ſtehet, und die neue geiſtliche Na⸗</line>
        <line lrx="1062" lry="364" ulx="153" uly="308">tur bedeutet. Dieſer Geiſt aber iſt ein kindli⸗</line>
        <line lrx="1060" lry="415" ulx="156" uly="359">cher williger Geiſt, wie aus dem folgenden</line>
        <line lrx="1061" lry="465" ulx="155" uly="409">zu ſehen, es iſt der Geiſt GOttes, der Geiſt,</line>
        <line lrx="1062" lry="516" ulx="153" uly="460">der unſerm Geiſte Zeugniß giebt, daß wir</line>
        <line lrx="1063" lry="564" ulx="153" uly="512">Gttes Rinder ſind. Und alſo ſollen wir nicht</line>
        <line lrx="1065" lry="614" ulx="151" uly="564">im Sturm und Grimm, und bloß durch das Be⸗</line>
        <line lrx="1064" lry="667" ulx="152" uly="615">drohen und Treiben des Geſetzes oder den knech⸗</line>
        <line lrx="1064" lry="719" ulx="152" uly="665">tiſchen Geiſt der Furcht des Fleiſches Geſchaͤffte,</line>
        <line lrx="1062" lry="770" ulx="152" uly="714">Luͤſte und Begierden toͤdten; denn dadurch wuͤr⸗</line>
        <line lrx="1061" lry="822" ulx="153" uly="769">den ſie nur mehr erreget werden, ſondern durch</line>
        <line lrx="1061" lry="872" ulx="152" uly="821">den rechten neuteſtamentiſchen, kindlichen und</line>
        <line lrx="1061" lry="925" ulx="152" uly="869">willigen Geiſt. Da wird dieſe Toͤdtung moͤg⸗</line>
        <line lrx="1060" lry="975" ulx="154" uly="923">lich, ja endlich leichte und lieblich. Und damit</line>
        <line lrx="1061" lry="1025" ulx="153" uly="974">wir uns nun willig dazu verſtehen; ſo giebt er</line>
        <line lrx="1061" lry="1076" ulx="154" uly="1024">eben die troͤſtliche Verheiſſung und ſaget: So</line>
        <line lrx="1063" lry="1129" ulx="152" uly="1076">werdet ihr leben. So werdet ihr recht im Gei⸗</line>
        <line lrx="1062" lry="1180" ulx="152" uly="1127">ſte leben, Leben und Friede, Ruhe und Erqui⸗</line>
        <line lrx="1062" lry="1232" ulx="154" uly="1180">ckung in eurer Seele haben, auch alle Kraft zum</line>
        <line lrx="1062" lry="1283" ulx="150" uly="1229">Leben und goͤttlichen Wandel, und endlich gewiß</line>
        <line lrx="1063" lry="1335" ulx="150" uly="1281">das ewige Leben bekommen. Ihr duͤrft euch nicht</line>
        <line lrx="1063" lry="1386" ulx="150" uly="1334">fuͤrchten und euch beſchwerlich vorkommen laſſen,</line>
        <line lrx="1061" lry="1437" ulx="150" uly="1383">das Fleiſch zu toͤdten, denn es wird aus dieſem</line>
        <line lrx="1060" lry="1489" ulx="150" uly="1436">ſeligen Toͤdten lauter Leben werden. Denn ie</line>
        <line lrx="1064" lry="1540" ulx="150" uly="1487">mehr das Fleiſch, der alte Adam ſtirbt, ie mehr</line>
        <line lrx="1062" lry="1591" ulx="148" uly="1536">kann der Geiſt leben, in Chriſto leben und Chri⸗</line>
        <line lrx="1061" lry="1641" ulx="149" uly="1586">ſtus in uns. Wie wir ſingen: Adams Tod iſt</line>
        <line lrx="1063" lry="1699" ulx="147" uly="1641">Chriſti Leben, Chriſti Leben Adams Todꝛc.</line>
        <line lrx="1062" lry="1754" ulx="147" uly="1690">Jemehr wir nun taͤglich des Fleiſches Ge⸗</line>
        <line lrx="1063" lry="1809" ulx="147" uly="1703">Paͤffte toͤdten, ie mehr vermehret ſich in uns</line>
        <line lrx="1064" lry="1886" ulx="148" uly="1793">das geiſtliche Leben in Friede und Freude und</line>
        <line lrx="1063" lry="1889" ulx="967" uly="1853">aller⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1258" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1258">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1258.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1267" lry="240" type="textblock" ulx="191" uly="68">
        <line lrx="1266" lry="206" ulx="198" uly="68">1246 Die Epiſtel St. Pauli an die Roͤmer. *</line>
        <line lrx="1267" lry="240" ulx="191" uly="169">V . Urn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1888" type="textblock" ulx="156" uly="203">
        <line lrx="1267" lry="280" ulx="202" uly="203">allerley goͤttlichen Kraft, und ie mehr bekon ⸗</line>
        <line lrx="1215" lry="365" ulx="201" uly="249">Den geir Verſicherung des ewigen Lebens und e</line>
        <line lrx="1253" lry="355" ulx="230" uly="312">erbtheils. =S</line>
        <line lrx="1253" lry="436" ulx="298" uly="329">Das zeiget nun der Apoſtel in dem folgen⸗ lai</line>
        <line lrx="1197" lry="466" ulx="201" uly="399">den, da er im 14. v. ſaget: Denn welche der 4</line>
        <line lrx="1221" lry="516" ulx="201" uly="451">Geiſt GOttes treibet, oder die vom Geiſte innn</line>
        <line lrx="1267" lry="574" ulx="165" uly="495">Gttes getrieben werden, die ſind GGt⸗ unnͤl</line>
        <line lrx="1266" lry="634" ulx="200" uly="555">tes Kinder. Die nicht vom Fleiſch und dem –</line>
        <line lrx="1260" lry="666" ulx="199" uly="597">Weltgeiſte getrieben, regieret, geleitet und gefuͤh⸗ he</line>
        <line lrx="1267" lry="716" ulx="199" uly="649">ret werden, die ſind GOttes Kinder. Es ntenu</line>
        <line lrx="1264" lry="771" ulx="198" uly="702">heißt nicht; ſie werden dadurch GOttes Kinder,  ic</line>
        <line lrx="1267" lry="822" ulx="197" uly="757">ſondern ſie ſind GOttes Kinder, ſie ſind es vor⸗ Elam de</line>
        <line lrx="1267" lry="870" ulx="198" uly="815">hero, da ſie, als ſie IEſum im Glauben angenom⸗ ieh Arn</line>
        <line lrx="1267" lry="922" ulx="198" uly="864">men und wiedergeboren worden, Macht bekom⸗ Aundug</line>
        <line lrx="1267" lry="971" ulx="198" uly="915">men Kinder GOttes zu werden; aber nun Aenſt</line>
        <line lrx="1267" lry="1023" ulx="195" uly="971">beweiſen ſie es damit, daß ſie Kinder GOttes 1 Nde</line>
        <line lrx="1267" lry="1080" ulx="196" uly="1023">oder Geiſt aus Geiſt geboren ſind, da ſie ſich auch N n</line>
        <line lrx="1244" lry="1130" ulx="156" uly="1074">den Geiſt GOttes beſtaͤndig treiben und regieren mnſen</line>
        <line lrx="1267" lry="1180" ulx="196" uly="1125">laſſen. Sind und bleiben ſie nun aber Kinder eekeyw</line>
        <line lrx="1265" lry="1235" ulx="194" uly="1176">GDttes; ſo muͤſſen ſie ja leben, ſo haben ſie ja Swſnufn</line>
        <line lrx="1267" lry="1287" ulx="194" uly="1228">als neugeborne Kinder GOttes das neue geiſtli⸗ iſaſtenn</line>
        <line lrx="1262" lry="1336" ulx="194" uly="1279">che Leben und wahren Friede und Freyheit von  ehniſen</line>
        <line lrx="1267" lry="1393" ulx="191" uly="1330">aller knechtiſchen Furcht, daß ſie nun nicht a²ls tih</line>
        <line lrx="1267" lry="1447" ulx="189" uly="1381">Knechte aus Furcht und Zwang des Geſetzes, wie ?</line>
        <line lrx="1267" lry="1499" ulx="188" uly="1428">vorhero, unter dem Geſetz, ſondern recht als ge⸗ cn</line>
        <line lrx="1259" lry="1552" ulx="187" uly="1484">horſame Kinder im kindlichen Geiſte leben und ng .</line>
        <line lrx="1267" lry="1597" ulx="187" uly="1518">wandeln. 4</line>
        <line lrx="1266" lry="1664" ulx="220" uly="1567">Darum ſagt er weiter im 15. v.: Denn ihr uſt</line>
        <line lrx="1123" lry="1689" ulx="184" uly="1636">habt nicht einen knechtlichen Geiſt empfan⸗</line>
        <line lrx="1190" lry="1756" ulx="185" uly="1687">gen, daß ihr euch abermal fuͤrchten muͤſtet, 5</line>
        <line lrx="1179" lry="1803" ulx="182" uly="1738">ſondern ihr habt einen kindlichen Geiſt em⸗ H</line>
        <line lrx="1266" lry="1888" ulx="176" uly="1772">pfangen, durch welchen wir rufen: Abba, ninn</line>
        <line lrx="1087" lry="1887" ulx="296" uly="1852">. le⸗=⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1259" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1259">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1259.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1083" lry="1884" type="textblock" ulx="0" uly="64">
        <line lrx="1068" lry="143" ulx="0" uly="64">irdn L</line>
        <line lrx="1034" lry="211" ulx="18" uly="111">8 Das 8. Capitel. v. 14. 15. 1247</line>
        <line lrx="1038" lry="283" ulx="0" uly="182">Man lieber Vater! Der knechtliche Geiſt war im al⸗</line>
        <line lrx="1082" lry="321" ulx="96" uly="258">ten Bunde, da war lauter Furcht, ſo daß auch</line>
        <line lrx="1059" lry="386" ulx="0" uly="310">elie wol die Glaͤubigen noch viel knechtiſche Furcht</line>
        <line lrx="1055" lry="442" ulx="0" uly="358">4 4 hatten, und auch Moſes auf dem Berge Sinai,</line>
        <line lrx="1066" lry="483" ulx="0" uly="412">eem bey Gebung des Geſetzes, ſelbſt muſte ſagen: Ich</line>
        <line lrx="1041" lry="536" ulx="0" uly="456">den udi bin erſchrocken und zittere. Ebr. 12, 2. Aber</line>
        <line lrx="1037" lry="596" ulx="0" uly="503">n u noch mehr war der knechtliche Geiſt und die knech⸗</line>
        <line lrx="1042" lry="644" ulx="0" uly="551">. iür tiſche Furcht, wenn die Menſchen noch gar nichts</line>
        <line lrx="1035" lry="670" ulx="28" uly="609">Mm vom Evangelio, vom Glauben an JEſum erfuh⸗</line>
        <line lrx="1034" lry="726" ulx="47" uly="665">M ren, ſondern noch unter dem Geſetz ſtunden, wie</line>
        <line lrx="1045" lry="802" ulx="0" uly="701">utbn die ſo im 7. Capitel beſchrieben werden. Da</line>
        <line lrx="1063" lry="825" ulx="11" uly="758">nde ſet ſagt nun aber Paulus: Denn wir haben, ietzo</line>
        <line lrx="1046" lry="873" ulx="0" uly="811">inolag im neuen Bunde, da wir unter der Gnade ſte⸗</line>
        <line lrx="1061" lry="926" ulx="1" uly="866">centſtif hen und nicht unter dem Geſetz, nicht einen ſol⸗</line>
        <line lrx="1047" lry="978" ulx="1" uly="920">dehnt chen knechtlichen Geiſt empfangen, daß wir</line>
        <line lrx="1047" lry="1031" ulx="0" uly="971">ſehmm uns abermals, wie vorhero im alten Bunde,</line>
        <line lrx="1033" lry="1074" ulx="0" uly="1022">unſchhit oder unter dem Geſetz, in dem ſclaviſchen Stan⸗</line>
        <line lrx="1057" lry="1131" ulx="0" uly="1073">ttnm de, fuͤrchten muͤſſen. Die Menſchen im</line>
        <line lrx="1031" lry="1184" ulx="0" uly="1124">nſtma alten Bunde, oder die, welche unter dem Geſetz</line>
        <line lrx="1048" lry="1237" ulx="0" uly="1175">lin eu waren, dachten, ſie muͤſten ſich fuͤrchten, wie es</line>
        <line lrx="1032" lry="1288" ulx="0" uly="1227">otsmn noch ietzo dem Menſchen im geſetzlichen Weſen</line>
        <line lrx="1050" lry="1342" ulx="0" uly="1277">emin ſo vorkommt, als muͤſte er ſich knechtiſch fuͤrch⸗</line>
        <line lrx="1070" lry="1398" ulx="14" uly="1327">iſemt ten, da er oft nichts als Drohen und Strafen</line>
        <line lrx="1060" lry="1456" ulx="0" uly="1375">Pnngtuge des Geſetzes vor ſich hat, und in lauter Furcht</line>
        <line lrx="1053" lry="1505" ulx="0" uly="1429">em kommt, zumal wenn er in eine Noth kommt und</line>
        <line lrx="1050" lry="1554" ulx="43" uly="1481">nng das Gewiſſen mehr erreget wird. Da ſagt nun</line>
        <line lrx="1059" lry="1590" ulx="4" uly="1528">nt aber Paulus: Jetzo muͤſſen und ſollen ſich die</line>
        <line lrx="1055" lry="1661" ulx="0" uly="1582">zuetN Glaͤubigen nicht mehr ſo knechtiſch fuͤrchten, die</line>
        <line lrx="1054" lry="1712" ulx="46" uly="1635">ee knechtiſche Furcht ſoll nun ferne weg ſeyn: denn</line>
        <line lrx="1083" lry="1766" ulx="18" uly="1682">1 tm⸗ ſie haͤtten nicht einen ſolchen Geiſt der Knechtſchaft</line>
        <line lrx="1066" lry="1817" ulx="0" uly="1723">N c, bekommen, daß ſie ſich noch ferner fuͤrchten muͤ⸗</line>
        <line lrx="1032" lry="1884" ulx="0" uly="1769">. e ſten, ſondern ſie haͤtten einen kindlichen Geiſt be⸗</line>
        <line lrx="1031" lry="1883" ulx="956" uly="1846">om⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1260" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1260">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1260.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1094" lry="180" type="textblock" ulx="235" uly="118">
        <line lrx="1094" lry="180" ulx="235" uly="118">1248 Die Epiſtel St. Pauli an die Roͤmer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1141" lry="938" type="textblock" ulx="228" uly="214">
        <line lrx="1141" lry="270" ulx="235" uly="214">kommen, der da rufe: Abba, lieber Vater!</line>
        <line lrx="1139" lry="321" ulx="236" uly="267">Eben derſelbige Geiſt, von dem ſich die Glaͤubigen</line>
        <line lrx="1138" lry="376" ulx="234" uly="318">treiben und regieren laſſen, der ruft in ihnen:</line>
        <line lrx="1136" lry="424" ulx="233" uly="369">Abba, lieber Vater! Der treibt ſie als ein Geiſt</line>
        <line lrx="1136" lry="479" ulx="233" uly="420">der Gnaden und des Gebets auch zum Gebet,</line>
        <line lrx="1134" lry="529" ulx="233" uly="470">und zwar zu einem recht kindlichen Gebet, daß ſie</line>
        <line lrx="1136" lry="581" ulx="232" uly="522">zu GOtt als ihrem lieben Vater beten und ſagen:</line>
        <line lrx="1134" lry="628" ulx="231" uly="573">Abba, lieber Vater! Wie Chriſtus auch im</line>
        <line lrx="1134" lry="682" ulx="229" uly="625">groͤſten Leiden am Oelberge alſo betete. Nun iſt</line>
        <line lrx="1133" lry="730" ulx="231" uly="676">dieſer Geiſt GOttes auch der Geiſt ſeines lieben</line>
        <line lrx="1133" lry="781" ulx="230" uly="727">Sohnes, der Geiſt Chriſti, der auch in ihnen ſo</line>
        <line lrx="1132" lry="833" ulx="232" uly="778">rufet und ſchreyet, wie Paulus Gal. 4,6. ſaget:</line>
        <line lrx="1132" lry="884" ulx="230" uly="829">Weil ihr denn Kinder ſeyd, hat Gtt ge⸗</line>
        <line lrx="1133" lry="938" ulx="228" uly="879">ſandt den Geiſt ſeines Sohnes in eure Her⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1137" lry="989" type="textblock" ulx="228" uly="930">
        <line lrx="1137" lry="989" ulx="228" uly="930">zen, der ſchreyet: Abba, lieber Vater! Die⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1130" lry="1292" type="textblock" ulx="225" uly="984">
        <line lrx="1129" lry="1038" ulx="228" uly="984">ſer Geiſt geht aus von GOtt, und weiß, was in</line>
        <line lrx="1130" lry="1086" ulx="228" uly="1033">GOtt iſt, was dieſer GOtt und liebe Vater fuͤr</line>
        <line lrx="1130" lry="1140" ulx="226" uly="1084">Friedensgedanken, fuͤr Liebe fuͤr ſie hat, und das</line>
        <line lrx="1130" lry="1236" ulx="227" uly="1135">affenbaret er ihnen, wie Cor. 2, 10. ſtehet: Das</line>
        <line lrx="1130" lry="1241" ulx="225" uly="1187">aber hat uns GOtt offenbaret durch ſeinen</line>
        <line lrx="1129" lry="1292" ulx="225" uly="1237">Geiſt. Da verklaͤret er die Vaterliebe GOttes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1142" lry="1342" type="textblock" ulx="223" uly="1289">
        <line lrx="1142" lry="1342" ulx="223" uly="1289">in ihrem Herzen, ja gießt ſie aus, und durch dieſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1128" lry="1443" type="textblock" ulx="222" uly="1339">
        <line lrx="1128" lry="1399" ulx="223" uly="1339">ihnen offenbarte und ausgegoſſene Liebe vertreibt</line>
        <line lrx="1128" lry="1443" ulx="222" uly="1392">er eben alle Furcht aus ihrem Herzen: Denn die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1147" lry="1494" type="textblock" ulx="222" uly="1441">
        <line lrx="1147" lry="1494" ulx="222" uly="1441">voͤllige Liebe, ſaget Johannes, treibet die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1126" lry="1808" type="textblock" ulx="217" uly="1493">
        <line lrx="1126" lry="1549" ulx="219" uly="1493">Furcht aus. 1 Epiſt. 4, 144. Da nahet ſich ein</line>
        <line lrx="1126" lry="1598" ulx="221" uly="1544">Glaͤubiger durch den Geiſt des lieben Sohnes und</line>
        <line lrx="1124" lry="1652" ulx="219" uly="1596">in deſſen Namen mit kindlichem zuverſichtlichem</line>
        <line lrx="1125" lry="1701" ulx="263" uly="1647">erzen zu GOtt, als ſeinem durch Chriſtum ver⸗</line>
        <line lrx="1125" lry="1752" ulx="217" uly="1697">ſoͤhnten lieben Vater, und gehet bey ihm aus und</line>
        <line lrx="1009" lry="1808" ulx="219" uly="1749">ein wie ein kleines Kind bey ſeinem Vater.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1126" lry="1894" type="textblock" ulx="1041" uly="1848">
        <line lrx="1126" lry="1894" ulx="1041" uly="1848">Dis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="146" type="textblock" ulx="1199" uly="80">
        <line lrx="1267" lry="146" ulx="1199" uly="80">ditt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1903" type="textblock" ulx="1163" uly="183">
        <line lrx="1264" lry="248" ulx="1175" uly="183">Vork</line>
        <line lrx="1267" lry="353" ulx="1169" uly="288">PplteD</line>
        <line lrx="1267" lry="408" ulx="1170" uly="346">ſapenee</line>
        <line lrx="1267" lry="462" ulx="1168" uly="399">eunf</line>
        <line lrx="1261" lry="511" ulx="1167" uly="452">Nr ſnd</line>
        <line lrx="1267" lry="575" ulx="1166" uly="509">vCeſ eg</line>
        <line lrx="1267" lry="615" ulx="1165" uly="560">CMrei</line>
        <line lrx="1267" lry="668" ulx="1165" uly="611">int</line>
        <line lrx="1267" lry="726" ulx="1165" uly="667">d n</line>
        <line lrx="1267" lry="774" ulx="1165" uly="720">Prikgrt</line>
        <line lrx="1264" lry="824" ulx="1165" uly="772">Porſicct</line>
        <line lrx="1267" lry="884" ulx="1164" uly="832">Ka m</line>
        <line lrx="1267" lry="937" ulx="1164" uly="883">peherepn</line>
        <line lrx="1267" lry="982" ulx="1164" uly="936"> Aeſnd</line>
        <line lrx="1267" lry="1042" ulx="1168" uly="991">erceſele</line>
        <line lrx="1267" lry="1089" ulx="1165" uly="1045">ite Wlm</line>
        <line lrx="1267" lry="1150" ulx="1167" uly="1101">rhgr⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="1197" ulx="1164" uly="1151">tig ſint</line>
        <line lrx="1267" lry="1250" ulx="1164" uly="1207"> ſe h</line>
        <line lrx="1266" lry="1303" ulx="1164" uly="1258"> nc</line>
        <line lrx="1267" lry="1368" ulx="1163" uly="1310">irttm</line>
        <line lrx="1267" lry="1418" ulx="1163" uly="1365">Elge</line>
        <line lrx="1267" lry="1469" ulx="1163" uly="1420">Pmtcen</line>
        <line lrx="1267" lry="1529" ulx="1166" uly="1464">Klian</line>
        <line lrx="1267" lry="1585" ulx="1164" uly="1523">lelſenn</line>
        <line lrx="1267" lry="1638" ulx="1164" uly="1577">her</line>
        <line lrx="1264" lry="1713" ulx="1165" uly="1622">kum</line>
        <line lrx="1261" lry="1796" ulx="1167" uly="1758">eſgk,</line>
        <line lrx="1266" lry="1883" ulx="1170" uly="1791">uun</line>
        <line lrx="1267" lry="1903" ulx="1167" uly="1855">ednine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1960" type="textblock" ulx="1168" uly="1889">
        <line lrx="1267" lry="1960" ulx="1168" uly="1889">Mnd</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1261" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1261">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1261.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="823" lry="175" type="textblock" ulx="376" uly="121">
        <line lrx="470" lry="168" ulx="376" uly="123">Das</line>
        <line lrx="823" lry="175" ulx="492" uly="121">8. Capitel. v. 16</line>
      </zone>
      <zone lrx="1081" lry="1913" type="textblock" ulx="0" uly="211">
        <line lrx="325" lry="287" ulx="240" uly="211">Dis</line>
        <line lrx="303" lry="281" ulx="201" uly="233">„Di</line>
        <line lrx="748" lry="383" ulx="0" uly="217">en rcde deaen  enge de</line>
        <line lrx="1064" lry="497" ulx="3" uly="225">D deite dieſene D ers iennn aung man</line>
        <line lrx="1062" lry="521" ulx="9" uly="285">nntnie eiſt giebt em Geiſte im oͤnnen anſehen; r</line>
        <line lrx="1034" lry="590" ulx="282" uly="431">bige Gei „Ei ſt, da wi</line>
        <line lrx="823" lry="680" ulx="143" uly="478">erhrr Kue Sn</line>
        <line lrx="1058" lry="819" ulx="0" uly="577">—ꝰZ vom heili igte Seele, od iligen Geiſt eiſt/</line>
        <line lrx="1035" lry="840" ulx="0" uly="633">e , nn gen G „oder der erneuert</line>
        <line lrx="1055" lry="877" ulx="0" uly="642">ſc, Hti Leben giebt eiſt gewirkte n neue Geiſt te</line>
        <line lrx="1054" lry="925" ulx="5" uly="685">Shreste aus GOtt oder iſt ſelbſt neue Natur da 7 die</line>
        <line lrx="1054" lry="928" ulx="134" uly="738">Da ſi bore ein Zeugni⸗ das neue</line>
        <line lrx="1030" lry="973" ulx="0" uly="784">gkürhe Da ſindallehute Be ſt ein Bengniß, daß wi</line>
        <line lrx="1052" lry="1029" ulx="0" uly="796"> uone⸗ ſers Enreoe men d gen ttes Kinder ſi ir</line>
        <line lrx="1035" lry="1021" ulx="75" uly="839">S d</line>
        <line lrx="1048" lry="1081" ulx="0" uly="848">nast verdes ſeeneeſen ngen und egun ind⸗</line>
        <line lrx="1049" lry="1098" ulx="13" uly="897">8 gen Gei egierden gen un⸗</line>
        <line lrx="1050" lry="1137" ulx="4" uly="936">Veag nicht mehr ei Buiſtes lautere als Wirkun⸗</line>
        <line lrx="1049" lry="1186" ulx="0" uly="962">Cken i inder ſind, u e Weltkinder ugniſſe, da wir</line>
        <line lrx="1036" lry="1294" ulx="0" uly="1083">Am Fruͤc gen von i mit zu, wei eiſt ſein</line>
        <line lrx="1046" lry="1354" ulx="0" uly="1099">ſtuent Kch d. gaihmn haktonmtan ei ale dieſe</line>
        <line lrx="323" lry="1364" ulx="36" uly="1311">2 n</line>
        <line lrx="1046" lry="1459" ulx="0" uly="1193"> kann du de reg ar zat aci</line>
        <line lrx="1043" lry="1519" ulx="0" uly="1296">ent,8 uns: bee mit unſ eiſt ganz beſor gen will;</line>
        <line lrx="1046" lry="1565" ulx="0" uly="1348">1 Ornce gleich bba, lieber Ver Geiſte, ſch nders mit</line>
        <line lrx="1016" lry="1601" ulx="29" uly="1399">ſcere ſam alles ater! 1. hreyet da i</line>
        <line lrx="1044" lry="1673" ulx="0" uly="1410">. an Gaſtele deet Se</line>
        <line lrx="1044" lry="1785" ulx="0" uly="1501"> ſch in den Eu lengen, das, Ain</line>
        <line lrx="1040" lry="1837" ulx="12" uly="1605">ſun e ſe iſt in uns anri Evangelii, das das neue</line>
        <line lrx="1042" lry="1856" ulx="132" uly="1652">Keir lebhaftes, wichtal, 1 Joh. 5 ur der heilige</line>
        <line lrx="1040" lry="1913" ulx="88" uly="1703">eeſe ütn Geiſe ſir inhene Gefuhl dar iſt etwas</line>
        <line lrx="1081" lry="1907" ulx="134" uly="1752">Betr. uͤb. d N T uns allein gcer Was</line>
        <line lrx="1063" lry="1911" ulx="925" uly="1856">„kann</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1262" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1262">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1262.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1171" lry="336" type="textblock" ulx="167" uly="283">
        <line lrx="1171" lry="336" ulx="167" uly="283">„das hilft der heilige Geiſt GOttes in Richtigkeit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1261" lry="261" type="textblock" ulx="206" uly="91">
        <line lrx="1261" lry="198" ulx="206" uly="91">1250 Die Epiſtel St. Pauli an die Roͤmer. wic⸗</line>
        <line lrx="1259" lry="261" ulx="1170" uly="197">vbtſn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1913" type="textblock" ulx="219" uly="309">
        <line lrx="1267" lry="340" ulx="1236" uly="309">S</line>
        <line lrx="1259" lry="415" ulx="227" uly="310">„bringen, der in ſolch her Sache mit zutritt, ſich e</line>
        <line lrx="1267" lry="450" ulx="228" uly="377">„der Sache mit annimmt, (wννννoι b. 16. 1</line>
        <line lrx="1246" lry="497" ulx="228" uly="373">„(effective) wirkender Weiſe, wie Chriſtus es Lir⸗</line>
        <line lrx="1264" lry="561" ulx="230" uly="471">„(meritorie) verdienſtlicher Weiſe gethan, und itnm nnt</line>
        <line lrx="1256" lry="609" ulx="230" uly="525">„zugleich das hoͤchſte Zeugniß ableget, damit wir ugn D</line>
        <line lrx="1267" lry="639" ulx="231" uly="575">„des Willens GOttes im Himmel verſichert wer⸗ ienkin</line>
        <line lrx="1267" lry="693" ulx="232" uly="623">„den. Denn hinan, hinan muͤſſen wir immer, firſi</line>
        <line lrx="1264" lry="743" ulx="232" uly="677">„zum Vater, der im Himmel iſt, dazu gehoͤret mnlnn</line>
        <line lrx="1264" lry="792" ulx="233" uly="735">„eben dieſer Geiſt. v. v n. Das ſtreitet nicht mit dmu in</line>
        <line lrx="1265" lry="845" ulx="233" uly="770">„der hoͤchſten Majeſtaͤt GOttes, daß der Geiſt en n</line>
        <line lrx="1267" lry="896" ulx="236" uly="842">„GOttes mit uns gleichſam ein Paar ausmachen Manma</line>
        <line lrx="1266" lry="948" ulx="235" uly="893">„ſoll. Denn was thut die Noth, was thut die elinng</line>
        <line lrx="1265" lry="999" ulx="236" uly="949">„Liebe nicht?. Und weiter hin ſagt er: „Weil Uummdn</line>
        <line lrx="1267" lry="1049" ulx="228" uly="991">„ſich GOtt nicht geſchaͤmet hat, ſeinen Sohn unhnd</line>
        <line lrx="1267" lry="1101" ulx="235" uly="1050">„Menſch werden zu laſſen, und der Sohn ſich enma</line>
        <line lrx="1267" lry="1156" ulx="235" uly="1074">„nicht ſchaͤmet, uns ſeine Bruͤder zu nennen; ſo ſechne⸗</line>
        <line lrx="1266" lry="1210" ulx="229" uly="1133">„ſchließt ſich der heilige Geiſt auch nicht aus. ſettebt</line>
        <line lrx="1264" lry="1258" ulx="219" uly="1205">„Cap. 12,29. 28. 24. 5. 4. Ein Zeuge ſeyn, ſcheinet lstet</line>
        <line lrx="1267" lry="1315" ulx="236" uly="1257">„uns zwar etwas geringes zu ſeyn, aber es kann e bieſe</line>
        <line lrx="1266" lry="1387" ulx="236" uly="1282">„doch auch eine hohe Perſon ſagen: Ja, ſo iſt es. Srnn</line>
        <line lrx="1267" lry="1420" ulx="235" uly="1355">„S. 1 Joh. 5B4. Cap. 2, 1. 2. 12. 20. Roͤm. 15, 13.4. Min n i</line>
        <line lrx="1264" lry="1471" ulx="236" uly="1388">„F5. 16. Geſch. 9, 31. II. 77. Der heilige Geiſt ar⸗ fünn</line>
        <line lrx="1254" lry="1526" ulx="232" uly="1443">„beitet alſo in ſchweren Umſtaͤnden nach der Be⸗ rnnin,</line>
        <line lrx="1266" lry="1571" ulx="230" uly="1499">„kehrung immer fort, und giebt ein Pfand zur *“ 1</line>
        <line lrx="1260" lry="1680" ulx="235" uly="1541">„Vollendung, Pf. 103, 5. 3. 9. 14. ſonſt wuͤrden wir n</line>
        <line lrx="1258" lry="1673" ulx="234" uly="1590">„keinen geiſtlichen Othem haben. Er verſiegelt ind</line>
        <line lrx="1267" lry="1713" ulx="235" uly="1652">„aber das, (σ½ν daß wir GOttes Kinder ſind. c,l</line>
        <line lrx="1262" lry="1801" ulx="234" uly="1702">So lieb er das weſentliche Kind GOttes hat, ſo R</line>
        <line lrx="1164" lry="1841" ulx="234" uly="1753">„lieb hat er auch die Gnadenkinder in demſelbi⸗</line>
        <line lrx="1242" lry="1913" ulx="234" uly="1801">„gen, da iſt er ihr Pfand und Siegel bis duf r</line>
        <line lrx="1138" lry="1907" ulx="1099" uly="1875">en</line>
      </zone>
      <zone lrx="1179" lry="285" type="textblock" ulx="229" uly="223">
        <line lrx="1179" lry="285" ulx="229" uly="223">„kann, und ihn alſo ins Gedraͤnge bringen will,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1263" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1263">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1263.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1055" lry="205" type="textblock" ulx="0" uly="72">
        <line lrx="1051" lry="205" ulx="29" uly="100">ſ Das 8. Capitel. v. 16. 77. 1251</line>
      </zone>
      <zone lrx="1047" lry="363" type="textblock" ulx="0" uly="186">
        <line lrx="480" lry="237" ulx="0" uly="186">Göhe⸗</line>
        <line lrx="1047" lry="284" ulx="118" uly="227">den Tag der Erloͤſung oder das Pfand ihres</line>
        <line lrx="247" lry="363" ulx="27" uly="283">* Erbee</line>
      </zone>
      <zone lrx="1059" lry="1916" type="textblock" ulx="0" uly="327">
        <line lrx="1045" lry="397" ulx="0" uly="327">Hnn . Darum heißt es auch hier weiter im 7. v.:</line>
        <line lrx="1044" lry="464" ulx="0" uly="380">Mnn Sind wir denn Kinder, ſo ſind wir auch Er⸗</line>
        <line lrx="1040" lry="506" ulx="0" uly="433">ri 4 ben, nemlich GOttes Erben und Miterben</line>
        <line lrx="1042" lry="560" ulx="0" uly="482">Picten Chriſti/ſo wir anders mit leiden, auf daß wir</line>
        <line lrx="1041" lry="611" ulx="0" uly="528">nh tn auch mit zur Herrlichkeit erhaben werden.</line>
        <line lrx="1043" lry="635" ulx="21" uly="575">Unnlim. Ein Kind iſt ein Erbe ſeines Vakers, da wir nun</line>
        <line lrx="1041" lry="693" ulx="0" uly="630">unnſn GeOttes Kinder ſind, ſo ſind wir auch ſeine Er⸗</line>
        <line lrx="1041" lry="739" ulx="0" uly="678">unlih ben und Miterben Chriſti, als Chriſti Glieder und</line>
        <line lrx="1041" lry="792" ulx="14" uly="733">Deftt Bruͤder. O was iſt das fur Herrlichkeit, daß</line>
        <line lrx="1041" lry="841" ulx="4" uly="779">ns N wir GOttes Kinder und Erben ſeyn, und</line>
        <line lrx="1041" lry="894" ulx="0" uly="836">menlins ſein ganzes Reich ererben ſollen. Was iſt groͤſ⸗</line>
        <line lrx="1041" lry="947" ulx="0" uly="888">ilhen ſer und herrlicher als ein Kind und Erbe GOttes</line>
        <line lrx="1059" lry="998" ulx="0" uly="942">ntnige ſeyn? Und was mag da uns fehlen und quaͤlen,</line>
        <line lrx="1042" lry="1045" ulx="0" uly="997">gintie a wenn wir uns recht im Glauben als Kinder und</line>
        <line lrx="1039" lry="1100" ulx="0" uly="1044">ſe nNe Erben GOttes koͤnnen anſehen? Wie geringe</line>
        <line lrx="1037" lry="1151" ulx="0" uly="1099">nBinan werden uns die zeitlichen Erbtheile und Guͤter ge⸗</line>
        <line lrx="1039" lry="1206" ulx="0" uly="1150">Etut gen dieſes himmliſche Erbtheil werden? Wie wil⸗</line>
        <line lrx="1036" lry="1259" ulx="1" uly="1203">Sgunt lig werden wir da alles verleugnen, wenn wir das</line>
        <line lrx="1037" lry="1313" ulx="0" uly="1253">erinte groſſe himmliſche Erbe ſtets vor Augen haben?</line>
        <line lrx="1038" lry="1364" ulx="0" uly="1305">ingm Wie kindlich werden wir nicht auch GOtt un⸗</line>
        <line lrx="1038" lry="1405" ulx="0" uly="1356">mſſern lieben Vater um alles bitten koͤnnen, was</line>
        <line lrx="1038" lry="1467" ulx="1" uly="1403">de uns im Geiſtlichen und Leiblichen noͤthig iſt?</line>
        <line lrx="1035" lry="1523" ulx="8" uly="1456">ma Denn wir werden denken: Da ich ein Kind, ein</line>
        <line lrx="1036" lry="1577" ulx="4" uly="1507">Ndikt Erbe GOttes bin, und alles ererben ſoll, alle</line>
        <line lrx="1037" lry="1629" ulx="0" uly="1560">Schaͤtze und Guͤter GOttes mein ſind, mein</line>
        <line lrx="1036" lry="1683" ulx="0" uly="1612">Utn Erbtheil, mein Loos, o ſo mag und kann ich ja</line>
        <line lrx="1036" lry="1735" ulx="3" uly="1663">16Dnes recht zuverſichtlich um alles bitten, was mir hier in</line>
        <line lrx="1036" lry="1780" ulx="0" uly="1710">nen der Pilgrimſchaft noͤthig iſt. Der mir das groſſe,</line>
        <line lrx="1037" lry="1835" ulx="0" uly="1745">gnn das ganze groſſe Erbe nicht verſaget, wird mir ja</line>
        <line lrx="1036" lry="1867" ulx="0" uly="1805">nn, kleine Dinge nicht verſagen, die doch aber auch</line>
        <line lrx="1033" lry="1916" ulx="0" uly="1848">nmer Kk kk⸗ ſchon</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1264" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1264">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1264.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1267" lry="246" type="textblock" ulx="243" uly="84">
        <line lrx="1267" lry="182" ulx="243" uly="84">1252 Die Epiſtel St. Pauli an die Roͤmer. vil</line>
        <line lrx="1267" lry="246" ulx="1198" uly="183">tind</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1301" type="textblock" ulx="240" uly="217">
        <line lrx="1267" lry="281" ulx="242" uly="217">ſchon zu dieſem Erbe gehoͤren. Aus dieſem Grun⸗ ade</line>
        <line lrx="1267" lry="332" ulx="244" uly="255">de, daß wir GOttes Erben ſind, konte Paulus zugn</line>
        <line lrx="1267" lry="390" ulx="242" uly="290">1Cor. 3,21. ſagen: Es iſt alles euer. Alſo moͤ⸗ ſanie</line>
        <line lrx="1263" lry="442" ulx="243" uly="359">gen wir alle Schaͤtze GOttes, ja alle Creaturen ſi lz</line>
        <line lrx="1242" lry="479" ulx="244" uly="409">als unſer anſehen, und glauben, es muͤſſe uns al⸗ zu</line>
        <line lrx="1263" lry="531" ulx="245" uly="453">les zum beſten dienen. Im 22. und 23. v. ſagt er: ſen u</line>
        <line lrx="1266" lry="583" ulx="243" uly="510">Es ſey Paulus oder Apollo, es ſey Cephas ſnfn</line>
        <line lrx="1264" lry="630" ulx="246" uly="566">oder die Welt, es ſey das Leben oder der 1niinn</line>
        <line lrx="1267" lry="684" ulx="244" uly="613">Tod, es ſey das Gegenwaͤrtige oder das Zu⸗ nnn h</line>
        <line lrx="1266" lry="737" ulx="243" uly="669">kuͤnftige, alles iſt euer, ihr aber ſeyd Chri⸗ lumti</line>
        <line lrx="1259" lry="789" ulx="244" uly="716">ſti, Chriſtus aber iſt Gttes. Hier zeiget er ftohr M</line>
        <line lrx="1266" lry="837" ulx="248" uly="772">nun, wie alles unſer ſey und unſer Heil befoͤrdern ,wſten</line>
        <line lrx="1267" lry="891" ulx="245" uly="830">muͤſſe, und das darum, weil wir Chriſti, nem⸗ mhm</line>
        <line lrx="1256" lry="940" ulx="243" uly="881">lich Chriſti Glieder und Bruͤder ſeyn, Chriſtus ubien</line>
        <line lrx="1262" lry="996" ulx="240" uly="935">aber GOttes iſt. Da ſehen wir, wie wir durch e</line>
        <line lrx="1265" lry="1041" ulx="245" uly="989">Chriſtum mit GOtt verbunden ſind, oder in Ein ge,</line>
        <line lrx="1267" lry="1103" ulx="242" uly="1039">Chriſto alles als unſer Eigenthum, als unſer Erbe ie hnſt</line>
        <line lrx="1266" lry="1147" ulx="248" uly="1091">anſehen koͤnnen, weil uns Chriſtus alles Heil er⸗ ngiuſ</line>
        <line lrx="1267" lry="1193" ulx="247" uly="1138">worben und alles fuͤr uns empfangen hat. Dar⸗  Plce⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="1249" ulx="246" uly="1189">um heißt es eben auch noch troͤſtlich, daß wir emn</line>
        <line lrx="1267" lry="1301" ulx="245" uly="1245">Chriſti Miterben ſeyn. Er heißt und iſt auch mmnen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1266" lry="1356" type="textblock" ulx="176" uly="1295">
        <line lrx="1266" lry="1356" ulx="176" uly="1295">nach Ebr. 1, 2.: Der Brbe uͤber alles. Da imin</line>
      </zone>
      <zone lrx="1266" lry="1556" type="textblock" ulx="243" uly="1335">
        <line lrx="1251" lry="1407" ulx="247" uly="1335">wir nun ſeine Miterben ſeyn; ſo ſind wir auch if⸗</line>
        <line lrx="1266" lry="1466" ulx="246" uly="1380">Erben uͤber alles, darum heißt es ja Offenb. 21,7.: titti 1</line>
        <line lrx="1266" lry="1499" ulx="245" uly="1430">Wer uͤberwindet, wird alles ererben. O t</line>
        <line lrx="1195" lry="1556" ulx="243" uly="1501">welch ein groſſes Erbtheil iſt das? Denkt man</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1950" type="textblock" ulx="240" uly="1522">
        <line lrx="1262" lry="1579" ulx="329" uly="1522">. n i  ulge</line>
        <line lrx="1267" lry="1604" ulx="245" uly="1537">nun: O was bin ich armer Wurm, daß ich GOt⸗ Ulgi⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="1665" ulx="244" uly="1578">tes Erbe ſeyn ſoll? ſo heißt es hier, daß wir e</line>
        <line lrx="1267" lry="1723" ulx="243" uly="1633">Chriſti Miterben ſeyn, daß uns Chriſtus das Erb⸗ gen</line>
        <line lrx="1267" lry="1766" ulx="243" uly="1698">theil mit ſeinem Blut erworben, und uns, die utn</line>
        <line lrx="1267" lry="1829" ulx="242" uly="1733">wir an ihn glauben, ſchon mit ſich in das himm⸗ aei</line>
        <line lrx="1267" lry="1864" ulx="240" uly="1792">liſche Erbe oder Weſen geſetzet hat. mnn</line>
        <line lrx="1267" lry="1950" ulx="1047" uly="1834">Doch Kr</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1265" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1265">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1265.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1003" lry="173" type="textblock" ulx="76" uly="117">
        <line lrx="90" lry="149" ulx="76" uly="117">4</line>
        <line lrx="1003" lry="173" ulx="348" uly="121">Das 88. Capitel. v. 17</line>
      </zone>
      <zone lrx="1030" lry="346" type="textblock" ulx="0" uly="200">
        <line lrx="463" lry="287" ulx="0" uly="200">ſi . Doch</line>
        <line lrx="660" lry="334" ulx="0" uly="214">nn dabey: ſteht eine Conditi</line>
        <line lrx="948" lry="346" ulx="60" uly="204"> Daney: So wir ande ition und Beding</line>
        <line lrx="1029" lry="307" ulx="540" uly="228">ers mit leiden diung</line>
        <line lrx="1030" lry="319" ulx="833" uly="269">auf daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1052" lry="1908" type="textblock" ulx="0" uly="310">
        <line lrx="368" lry="392" ulx="0" uly="318">Nis wir auch mi</line>
        <line lrx="606" lry="369" ulx="210" uly="321">. t zur .</line>
        <line lrx="729" lry="439" ulx="0" uly="318">iee den. C riſt zur Herrlichkeit</line>
        <line lrx="1033" lry="502" ulx="1" uly="310">R lichkeit, heſtn ging durchs keieer i ſen wer⸗</line>
        <line lrx="1032" lry="577" ulx="0" uly="367">elo e ihelsn auf deeigeeec ande nſeine Jerr⸗</line>
        <line lrx="995" lry="594" ulx="0" uly="434">deie mit Vege des Lei eb⸗</line>
        <line lrx="1031" lry="655" ulx="0" uly="473">l ehat, niemzir ranchen Erde gehen Und</line>
        <line lrx="1032" lry="688" ulx="263" uly="524">Kein wir ſtngen: e gehen. Und</line>
        <line lrx="891" lry="761" ulx="0" uly="624"> eer Jünger Weg wird ſonſt belieh</line>
        <line lrx="965" lry="819" ulx="0" uly="633">rei Es geht ⸗ r wird, wie Chriſtu liebet,</line>
        <line lrx="1032" lry="880" ulx="0" uly="676">Aug erſorer, aber hoch duuch ane llergenaa</line>
        <line lrx="1034" lry="931" ulx="0" uly="729">Dedet ⸗ ſehr ertraͤglich e uns alles Leiden li aͤute⸗</line>
        <line lrx="1032" lry="936" ulx="129" uly="781">ſchen und i und uns rech ieb oder</line>
        <line lrx="882" lry="991" ulx="0" uly="831">ſeendn im recht gedul</line>
        <line lrx="1052" lry="1031" ulx="4" uly="830">mumn ihen⸗ da wir ſea hen ſtaͤrken, gerhe ſchc⸗</line>
        <line lrx="1033" lry="1088" ulx="0" uly="883">ntnt farter Herrlichkeit gebet, es mit allen e ſra</line>
        <line lrx="1036" lry="1144" ulx="3" uly="940">mihit urtſere ſſigr cheerde wir alſo auin</line>
        <line lrx="1034" lry="1204" ulx="0" uly="1036">uunnt Erbes hade nung des ſo ſeligen und nur deſto</line>
        <line lrx="1033" lry="1253" ulx="0" uly="1082">ime Sache iſt es d Welche eine ſo Nebe u herrlichen</line>
        <line lrx="1034" lry="1298" ulx="0" uly="1137"> beil Chriſtenthum boch nun um das wal und herrliche</line>
        <line lrx="1034" lry="1351" ulx="0" uly="1191">Ee is fehlen 2 Denn was k hre und ganze</line>
        <line lrx="1014" lry="1333" ulx="242" uly="1200">oder was k⸗ ann da ein anz</line>
        <line lrx="1037" lry="1419" ulx="0" uly="1233">e ie und Erbe GOtt ann ihm ſchaden, d em Chriſten</line>
        <line lrx="1036" lry="1463" ulx="0" uly="1292">ereil zu lauter Her ies iſt, und da ſelb er ein Kind</line>
        <line lrx="1036" lry="1511" ulx="0" uly="1342">en megrerr derbe den</line>
        <line lrx="1036" lry="1603" ulx="0" uly="1394">iut n Nun, wer dazu gel⸗ in Erde der⸗</line>
        <line lrx="686" lry="1619" ulx="0" uly="1497">eN nung. des ewi elangen</line>
        <line lrx="1037" lry="1673" ulx="0" uly="1495">st ein Rabres Kiant Erbes haben Kd ſolche Hoff⸗</line>
        <line lrx="955" lry="1691" ulx="37" uly="1547">en re⸗ ind Ot ill, muß auch</line>
        <line lrx="1037" lry="1733" ulx="0" uly="1542">min ren werden. D tes und aus G herſt</line>
        <line lrx="1038" lry="1778" ulx="0" uly="1595">Urben, noch nicht vom Geiſ ein armes e oſii gebo⸗</line>
        <line lrx="1036" lry="1832" ulx="0" uly="1651">ct,, und den in ſich eiſte GOttes getri ind, das</line>
        <line lrx="1036" lry="1896" ulx="0" uly="1700">“ Kind, ſo auch wohnend hat, das rieben wird,</line>
        <line lrx="1036" lry="1847" ulx="432" uly="1750">kein Erbe GOttes iſt noch kein</line>
        <line lrx="1039" lry="1900" ulx="555" uly="1801">Kk kk 3 und ſeine</line>
        <line lrx="1039" lry="1908" ulx="924" uly="1848">Hoff⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1266" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1266">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1266.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1267" lry="1877" type="textblock" ulx="211" uly="69">
        <line lrx="1266" lry="156" ulx="223" uly="69">1254 Die Epiſtel St. Pauli an die Roͤmer. tt</line>
        <line lrx="1262" lry="265" ulx="231" uly="181">Soffnung iſt verloren und eine Spinnewebe. lfm</line>
        <line lrx="1264" lry="308" ulx="231" uly="234">Denn daß zu ſolcher lebendigen Hoffnung des Sſt</line>
        <line lrx="1189" lry="353" ulx="229" uly="301">ewigen Erbes eine Wiedergeburt, das iſt, eine</line>
        <line lrx="1265" lry="411" ulx="232" uly="340">wahre gruͤndliche Bekehrung gehoͤre, das ſehen ſoman</line>
        <line lrx="1267" lry="457" ulx="211" uly="390">wir ja 1 Petr. 1, 3. 4. da es heißt: Gelobet ſey 6 en</line>
        <line lrx="1267" lry="508" ulx="232" uly="441">Gtt und der Vater unſers SErrn JEſu iſn di</line>
        <line lrx="1267" lry="559" ulx="231" uly="495">Chriſti, der uns nach ſeiner groſſen Barm⸗ liliht</line>
        <line lrx="1267" lry="614" ulx="231" uly="552">herzigkeit wiedergeboren hat zu einer leben⸗ rmm</line>
        <line lrx="1263" lry="665" ulx="231" uly="604">digen Hoffnung, durch die Auferſtehung unmmn</line>
        <line lrx="1267" lry="717" ulx="229" uly="654">JvEſu Chriſti von den Todten, zu einem un⸗ Mm i</line>
        <line lrx="1267" lry="761" ulx="235" uly="707">vergaͤnglichen und unbefleckten und unver⸗ ohrernn</line>
        <line lrx="1267" lry="820" ulx="235" uly="757">welklichen Erbe, das behalten wird im hints</line>
        <line lrx="1267" lry="867" ulx="235" uly="811">Himmel. Ehe man nach Petri Worten durch Ehmf</line>
        <line lrx="1267" lry="920" ulx="234" uly="861">die Auferſtehung JEſu Chriſti zu einer ſeligen ehefen⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="974" ulx="234" uly="906">Auferſtehung gelangen und dort alles ererben mfaft</line>
        <line lrx="1266" lry="1023" ulx="233" uly="963">kann; ſo muß man erſt nach eben dieſen Worten eihet</line>
        <line lrx="1267" lry="1075" ulx="233" uly="1015">durch die Auferſtehung JEſu Chriſti wiedergebo⸗ Pſigted</line>
        <line lrx="1267" lry="1126" ulx="234" uly="1067">ren ſeyn worden, und da, und nicht eher, hat ſchernn</line>
        <line lrx="1265" lry="1179" ulx="233" uly="1111">man die Hoffnung eines unvergaͤnglichen zim</line>
        <line lrx="1261" lry="1235" ulx="231" uly="1159">und unbefleckten und unverwelklichen Er⸗ ſg 4</line>
        <line lrx="1263" lry="1297" ulx="234" uly="1200">bes, das behalten wird im Himmel. Denn atein</line>
        <line lrx="1258" lry="1339" ulx="234" uly="1253">wer wiedergeboren oder aus GOtt geboren iſt, Nen f</line>
        <line lrx="1264" lry="1380" ulx="232" uly="1301">der iſt ein Kind und alſo auch ein Erbe GOttes 15</line>
        <line lrx="1265" lry="1436" ulx="231" uly="1354">und ſeines ganzen Himmelreichs. Alſo muß kei⸗ ſren</line>
        <line lrx="1267" lry="1491" ulx="232" uly="1404">ner der alte Menſch bleiben, wo er in den neuen turn</line>
        <line lrx="1265" lry="1544" ulx="232" uly="1454">Himmel kommen will. Es muß keiner mit ſei⸗ unn</line>
        <line lrx="1266" lry="1584" ulx="232" uly="1511">nem Herzen in die eiteln und vergaͤnglichen Din⸗ uhen</line>
        <line lrx="1264" lry="1668" ulx="231" uly="1559">ge gehen und ſein Herz damit beflecken, der dort ſihinen</line>
        <line lrx="1267" lry="1686" ulx="257" uly="1618">as unvergaͤngliche unbefleckte Erbe erlangen uckN</line>
        <line lrx="1245" lry="1732" ulx="231" uly="1658">will, vielmehr muß er ſich zuvoͤrderſt alſo bald von uln,</line>
        <line lrx="1143" lry="1790" ulx="230" uly="1729">Herzen bekehren, und ſodann taͤglich von allem</line>
        <line lrx="1145" lry="1840" ulx="232" uly="1781">noch uͤbrigen irdiſchen Sinn reinigen: Denn</line>
        <line lrx="1139" lry="1877" ulx="1056" uly="1844">wer</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1267" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1267">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1267.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="100" lry="1873" type="textblock" ulx="0" uly="643">
        <line lrx="100" lry="701" ulx="0" uly="643">1 te D</line>
        <line lrx="100" lry="752" ulx="0" uly="689">beſett 1</line>
        <line lrx="100" lry="803" ulx="1" uly="748">Ns hle</line>
        <line lrx="99" lry="910" ulx="24" uly="857">G ga</line>
        <line lrx="97" lry="955" ulx="0" uly="914">n id N</line>
        <line lrx="100" lry="1014" ulx="0" uly="964">indtrni</line>
        <line lrx="99" lry="1070" ulx="0" uly="1018">1 übir</line>
        <line lrx="100" lry="1124" ulx="0" uly="1073">Rwnt</line>
        <line lrx="100" lry="1182" ulx="0" uly="1129">ents immg</line>
        <line lrx="100" lry="1234" ulx="0" uly="1179">WMimmnc</line>
        <line lrx="97" lry="1287" ulx="1" uly="1234">Ndingm</line>
        <line lrx="99" lry="1344" ulx="0" uly="1286">ste</line>
        <line lrx="97" lry="1395" ulx="0" uly="1341">oeutend</line>
        <line lrx="99" lry="1443" ulx="0" uly="1389">oltgt 1</line>
        <line lrx="100" lry="1496" ulx="1" uly="1447">cen, eat</line>
        <line lrx="100" lry="1552" ulx="0" uly="1497">Einffi</line>
        <line lrx="100" lry="1607" ulx="0" uly="1552">Guconite⸗</line>
        <line lrx="100" lry="1668" ulx="0" uly="1606">unift⸗/</line>
        <line lrx="99" lry="1714" ulx="0" uly="1660">ſfekelie</line>
        <line lrx="75" lry="1770" ulx="0" uly="1713">icien</line>
        <line lrx="45" lry="1827" ulx="2" uly="1777">hnn</line>
        <line lrx="99" lry="1873" ulx="6" uly="1822">Sn mwr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1051" lry="263" type="textblock" ulx="140" uly="108">
        <line lrx="1051" lry="176" ulx="361" uly="108">Das 8. Capitel. v. 17. 125)</line>
        <line lrx="1049" lry="263" ulx="140" uly="200">wer ſolche Hoffnung hat, ſo viel zu erben hofft,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1049" lry="366" type="textblock" ulx="139" uly="259">
        <line lrx="1049" lry="320" ulx="139" uly="259">der reiniget ſich, gleich wie er auch rein iſt.</line>
        <line lrx="335" lry="366" ulx="141" uly="316">Joh. „2.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1048" lry="415" type="textblock" ulx="148" uly="360">
        <line lrx="1048" lry="415" ulx="148" uly="360">Das thun nun auch die Glaͤubigen taͤglich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1050" lry="648" type="textblock" ulx="65" uly="414">
        <line lrx="1050" lry="472" ulx="96" uly="414">und ſtuͤndlich. Sie reinigen ſich immer beſſer</line>
        <line lrx="1048" lry="521" ulx="95" uly="465">von aller irdiſchen Begierde und Hoffnung, und</line>
        <line lrx="1049" lry="569" ulx="85" uly="517">nehmen auch alles Leiden, alle Zuͤchtigung dazu an,</line>
        <line lrx="903" lry="648" ulx="65" uly="525">18 daß ſie ſich beſſer immer von allen weſtliche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1050" lry="877" type="textblock" ulx="139" uly="567">
        <line lrx="1049" lry="617" ulx="901" uly="567">n Luͤſten</line>
        <line lrx="1049" lry="672" ulx="141" uly="620">und Begierden reinigen und heiligen. Und in⸗</line>
        <line lrx="1049" lry="731" ulx="139" uly="669">dem ſie das thun, ſo wird ihr Glaube ſtaͤrker und</line>
        <line lrx="1049" lry="774" ulx="140" uly="721">immer bewaͤhrter und koͤſtlicher erſunden,</line>
        <line lrx="1050" lry="825" ulx="140" uly="770">wie das Gold durchs Feuer bewaͤhret wird,</line>
        <line lrx="1048" lry="877" ulx="140" uly="824">wie Petrus bald darauf im 2. v. ſaget. Und ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1049" lry="927" type="textblock" ulx="132" uly="876">
        <line lrx="1049" lry="927" ulx="132" uly="876">wird auch ihre Hoffnung des ewigen Erbes im⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1050" lry="1698" type="textblock" ulx="132" uly="926">
        <line lrx="1049" lry="978" ulx="139" uly="926">mer mehr in ihnen gruͤnen, und ſie duͤrfen ſich vor</line>
        <line lrx="1048" lry="1033" ulx="137" uly="978">nichts in der Welt, vor keiner Creatur, auch vor</line>
        <line lrx="1049" lry="1081" ulx="135" uly="1029">keinem Leiden fuͤrchten, da ſie GOttes Kinder und</line>
        <line lrx="1048" lry="1134" ulx="138" uly="1078">Erben ſind, ſondern moͤgen glauben, es muͤſſe</line>
        <line lrx="1048" lry="1184" ulx="140" uly="1131">ihnen vielmehr alles zum Beſten dienen, wie in</line>
        <line lrx="1010" lry="1237" ulx="141" uly="1184">dieſem 8. Capitel v. 28. zu ſehen iſt.</line>
        <line lrx="1049" lry="1287" ulx="234" uly="1232">„Nun gelobet ſeyſt du ewiger und barmher⸗</line>
        <line lrx="1050" lry="1339" ulx="139" uly="1285">ziger GOtt: daß du auch uns, die wir an deinen</line>
        <line lrx="1050" lry="1390" ulx="139" uly="1337">Sohn glauben, zu deinen Kindern und Erben an⸗</line>
        <line lrx="1050" lry="1441" ulx="138" uly="1387">genommen, und uns unſer Erbe auch gewiß im</line>
        <line lrx="1050" lry="1493" ulx="137" uly="1437">Himmel behalten wirſt. Staͤrke und bewahre</line>
        <line lrx="1048" lry="1543" ulx="139" uly="1489">nun auch bey uns Glauben und Hoffnung, daß</line>
        <line lrx="1048" lry="1593" ulx="138" uly="1542">wir endlich auch im Tode in voͤlliger Hoffnung des</line>
        <line lrx="1049" lry="1648" ulx="139" uly="1590">ewigen Lebens aus der Welt gehen und dort al⸗</line>
        <line lrx="532" lry="1698" ulx="132" uly="1647">les ererben. Amen!,,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1047" lry="1899" type="textblock" ulx="556" uly="1838">
        <line lrx="1047" lry="1899" ulx="556" uly="1838">Kk kk 4 EKpi⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1268" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1268">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1268.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1084" lry="183" type="textblock" ulx="189" uly="98">
        <line lrx="1084" lry="183" ulx="189" uly="98">1256 Die Epiſtel St. Pauli an die Roͤmer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="908" lry="268" type="textblock" ulx="443" uly="222">
        <line lrx="908" lry="243" ulx="443" uly="222">„ x „</line>
        <line lrx="864" lry="268" ulx="486" uly="247"> „ „</line>
      </zone>
      <zone lrx="1095" lry="350" type="textblock" ulx="258" uly="270">
        <line lrx="1095" lry="350" ulx="258" uly="270">Epiſtel am 4. Sonnt. nach Trinit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1140" lry="1756" type="textblock" ulx="175" uly="374">
        <line lrx="1139" lry="462" ulx="225" uly="374">In dieſem epiſtoliſchen Text und den darauf fol⸗</line>
        <line lrx="1135" lry="475" ulx="180" uly="424">QD genden Worten, wird den Glaͤubigen unter</line>
        <line lrx="1134" lry="527" ulx="226" uly="474">ihren Leiden allerley Troſt gegeben, daß ſie unter</line>
        <line lrx="1135" lry="578" ulx="227" uly="528">allem aushalten, und ihre Hoffnung und Ver⸗</line>
        <line lrx="1136" lry="631" ulx="227" uly="578">trauen nicht wegwerfen. Vorhero hatte Pau⸗</line>
        <line lrx="1116" lry="683" ulx="227" uly="628">lus geſagt, wir muͤſten mit Chriſto leiden</line>
        <line lrx="1138" lry="733" ulx="227" uly="680">auf daß wir auch mit zur Herrlichkeit erha⸗</line>
        <line lrx="1137" lry="781" ulx="227" uly="730">ben wuͤrden. Stuͤnden wir hier in der Ge⸗</line>
        <line lrx="1138" lry="837" ulx="193" uly="782">meinſchaft ſeiner Leiden, ſo wuͤrden wir auch ge⸗</line>
        <line lrx="1140" lry="886" ulx="223" uly="833">wiß dort zur Gemeinſchaft ſeiner Herrlichkeit kom⸗</line>
        <line lrx="1136" lry="937" ulx="227" uly="885">men. Wie er auch 2 Tim. 2, 12. ſaget: Dulden</line>
        <line lrx="1136" lry="990" ulx="227" uly="936">wir, ſo werden wir mit herrſchen, und alſo</line>
        <line lrx="1136" lry="1039" ulx="225" uly="987">mit Chriſto leben, und da koͤnnen wir ja wol wil⸗</line>
        <line lrx="1135" lry="1094" ulx="225" uly="1038">lig leiden und dulden, da wir zu einem ſo groſ⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="1143" ulx="224" uly="1090">ſen Erbe, zu einer ſo groſſen Herrlichkeit ſollen</line>
        <line lrx="1133" lry="1193" ulx="226" uly="1140">erhaben werden, und darauf ſagt er in unſern</line>
        <line lrx="1133" lry="1246" ulx="224" uly="1192">Worten im 18. v.: Denn ich halte es dafuͤr,</line>
        <line lrx="1132" lry="1299" ulx="175" uly="1242">icch uͤberlege eins mit dem andern, mache einen</line>
        <line lrx="1132" lry="1349" ulx="222" uly="1295">rechten Ueberſchlag und Schluß, daß dieſer Zeit</line>
        <line lrx="1133" lry="1399" ulx="220" uly="1347">Leiden der Herrlichkeit nicht werth ſey, die</line>
        <line lrx="1131" lry="1451" ulx="220" uly="1398">an uns ſoll offenbaret werden. Die Zeit,</line>
        <line lrx="1131" lry="1501" ulx="219" uly="1448">wenn ſie auch die allerlaͤngſte waͤre, iſt gegen die</line>
        <line lrx="1129" lry="1552" ulx="216" uly="1499">unendliche Ewigkeit nicht als ein Augenblick ge⸗</line>
        <line lrx="1129" lry="1603" ulx="191" uly="1551">gen tauſend Jahr: denn auch tauſend und hun⸗</line>
        <line lrx="1128" lry="1654" ulx="215" uly="1602">dert tauſend Jahr ſind doch was endliches, wie</line>
        <line lrx="1130" lry="1704" ulx="216" uly="1652">ein Augenblick, und ſie kommen darinnen mit ein⸗</line>
        <line lrx="1128" lry="1756" ulx="214" uly="1703">ander uͤberein, die Ewigkeit aber iſt was unendli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1186" lry="1811" type="textblock" ulx="214" uly="1754">
        <line lrx="1186" lry="1811" ulx="214" uly="1754">ches. Nun waͤhret das Leiden nur eine Zeit lang,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1125" lry="1910" type="textblock" ulx="211" uly="1806">
        <line lrx="1124" lry="1910" ulx="211" uly="1806">die Herrlichkeit in alle unendliche Ewigkeit, ai</line>
        <line lrx="1125" lry="1902" ulx="1055" uly="1868">alſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1266" lry="140" type="textblock" ulx="1195" uly="70">
        <line lrx="1266" lry="140" ulx="1195" uly="70">Des 36</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="664" type="textblock" ulx="1168" uly="176">
        <line lrx="1267" lry="242" ulx="1176" uly="176">en rt</line>
        <line lrx="1267" lry="294" ulx="1172" uly="236">Gere</line>
        <line lrx="1263" lry="344" ulx="1174" uly="294">nen</line>
        <line lrx="1245" lry="397" ulx="1171" uly="341">zuhſtn</line>
        <line lrx="1267" lry="453" ulx="1170" uly="392">Nißm</line>
        <line lrx="1267" lry="507" ulx="1170" uly="446"> pun</line>
        <line lrx="1267" lry="561" ulx="1170" uly="501">eernä</line>
        <line lrx="1267" lry="609" ulx="1169" uly="554">arkenns</line>
        <line lrx="1260" lry="664" ulx="1168" uly="602"> 9r ſn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1266" lry="718" type="textblock" ulx="1124" uly="659">
        <line lrx="1266" lry="718" ulx="1124" uly="659">2 osn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1732" type="textblock" ulx="1167" uly="713">
        <line lrx="1267" lry="772" ulx="1167" uly="713">ften ſron</line>
        <line lrx="1263" lry="813" ulx="1168" uly="772">auemun, ſt</line>
        <line lrx="1262" lry="879" ulx="1167" uly="818">mnt, M</line>
        <line lrx="1267" lry="921" ulx="1167" uly="876">msbdne</line>
        <line lrx="1267" lry="980" ulx="1167" uly="928">t Feend</line>
        <line lrx="1267" lry="1035" ulx="1168" uly="980">iuch esl</line>
        <line lrx="1267" lry="1088" ulx="1168" uly="1036">öbſl des</line>
        <line lrx="1267" lry="1142" ulx="1168" uly="1091"> enige n</line>
        <line lrx="1264" lry="1196" ulx="1169" uly="1142">helchtet</line>
        <line lrx="1267" lry="1239" ulx="1169" uly="1195">Mlhen d</line>
        <line lrx="1265" lry="1308" ulx="1168" uly="1246">vRhnt</line>
        <line lrx="1267" lry="1350" ulx="1168" uly="1301">tumuet</line>
        <line lrx="1267" lry="1413" ulx="1169" uly="1350">ſone</line>
        <line lrx="1266" lry="1465" ulx="1168" uly="1406">kimann</line>
        <line lrx="1266" lry="1510" ulx="1220" uly="1468">f</line>
        <line lrx="1267" lry="1571" ulx="1168" uly="1519">umtſng</line>
        <line lrx="1267" lry="1622" ulx="1169" uly="1567"> Duße</line>
        <line lrx="1267" lry="1675" ulx="1170" uly="1621">nag</line>
        <line lrx="1267" lry="1732" ulx="1170" uly="1674">nwreft</line>
      </zone>
      <zone lrx="1259" lry="1786" type="textblock" ulx="1172" uly="1704">
        <line lrx="1259" lry="1786" ulx="1172" uly="1704">ei</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1269" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1269">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1269.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="101" lry="1039" type="textblock" ulx="0" uly="665">
        <line lrx="99" lry="719" ulx="0" uly="665">targenlt⸗</line>
        <line lrx="101" lry="773" ulx="0" uly="720">Pen tir her</line>
        <line lrx="101" lry="837" ulx="0" uly="770">, Pdüchr</line>
        <line lrx="101" lry="881" ulx="0" uly="826">ſtſenrchen</line>
        <line lrx="100" lry="936" ulx="0" uly="880">Unnnn ſe</line>
        <line lrx="101" lry="999" ulx="4" uly="935">müthenſe</line>
        <line lrx="100" lry="1039" ulx="0" uly="990">dNktonnrtn</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="1094" type="textblock" ulx="0" uly="1045">
        <line lrx="108" lry="1094" ulx="0" uly="1045">Npr te</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="1305" type="textblock" ulx="0" uly="1097">
        <line lrx="100" lry="1150" ulx="6" uly="1097">Gtſcrchntn</line>
        <line lrx="99" lry="1201" ulx="7" uly="1151">Mrn ſgtt</line>
        <line lrx="100" lry="1256" ulx="0" uly="1203">ncchehe</line>
        <line lrx="99" lry="1305" ulx="0" uly="1255">neben,</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="1901" type="textblock" ulx="0" uly="1361">
        <line lrx="99" lry="1412" ulx="0" uly="1361">tnctnnt</line>
        <line lrx="99" lry="1479" ulx="0" uly="1410">nen</line>
        <line lrx="100" lry="1529" ulx="0" uly="1473">ſtin</line>
        <line lrx="100" lry="1583" ulx="0" uly="1520">eonlr</line>
        <line lrx="100" lry="1630" ulx="1" uly="1575">thttent</line>
        <line lrx="99" lry="1687" ulx="0" uly="1623">Nhrut</line>
        <line lrx="99" lry="1737" ulx="0" uly="1682">rdrtn</line>
        <line lrx="98" lry="1823" ulx="0" uly="1733">W</line>
        <line lrx="97" lry="1845" ulx="0" uly="1797">önfunt</line>
        <line lrx="96" lry="1901" ulx="0" uly="1833">Gltb⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1048" lry="264" type="textblock" ulx="136" uly="115">
        <line lrx="1046" lry="175" ulx="335" uly="115">Das 8. Capitel. v. 18. 1257</line>
        <line lrx="1048" lry="264" ulx="136" uly="212">alſo iſt ja ſchon deßwegen aller Zeit Leiden gar</line>
      </zone>
      <zone lrx="1050" lry="314" type="textblock" ulx="93" uly="264">
        <line lrx="1050" lry="314" ulx="93" uly="264">nicht werth dieſer ewigen unendlichen Herrlichkeit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1050" lry="419" type="textblock" ulx="140" uly="314">
        <line lrx="1049" lry="365" ulx="140" uly="314">Und da dis Leiden ein Leiden dieſer Zeit heißt;</line>
        <line lrx="1050" lry="419" ulx="140" uly="366">ſo hat es auch ſchon hier in dieſer Zeit ſein be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1051" lry="522" type="textblock" ulx="72" uly="410">
        <line lrx="1051" lry="479" ulx="72" uly="410">e ſtimmtes Maaß und Ziel, und kommt auch nicht</line>
        <line lrx="1049" lry="522" ulx="96" uly="468">alles auf einmal, ſondern Zeit fuͤr Zeit, das ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1086" lry="1809" type="textblock" ulx="140" uly="519">
        <line lrx="1051" lry="576" ulx="140" uly="519">ſuͤſſet auch ſchon das Leiden. Endlich aber iſt es</line>
        <line lrx="1050" lry="627" ulx="141" uly="570">doch oft nur ein kleines Leiden, und wenn es auch</line>
        <line lrx="1051" lry="678" ulx="141" uly="622">dort heißt: Sie ſind kommen aus groſſer</line>
        <line lrx="1051" lry="730" ulx="140" uly="675">Truͤbſal; ſo iſt es doch gegen der ſo groſſen</line>
        <line lrx="1054" lry="783" ulx="142" uly="727">Herrlichkeit was Kleines, und kommt alſo in gar</line>
        <line lrx="1052" lry="827" ulx="142" uly="777">keine Conſideration, iſt gar nicht im mindeſten</line>
        <line lrx="1055" lry="885" ulx="142" uly="828">wuͤrdig und werth, daß uns GOtt fuͤr ein kur⸗</line>
        <line lrx="1053" lry="938" ulx="142" uly="878">zes und kleines Leiden eine ewige uͤberaus groſſe</line>
        <line lrx="1055" lry="988" ulx="140" uly="931">Herrlichkeit, Freude und Wonne mittheilen ſoll.</line>
        <line lrx="1057" lry="1038" ulx="142" uly="983">Dahin gehet auch, was Paulus? Cor. 4, 17. ſaget:</line>
        <line lrx="1055" lry="1092" ulx="143" uly="1031">Unſere Truͤbſal, die zeitlich und leicht iſt,</line>
        <line lrx="1056" lry="1145" ulx="143" uly="1085">ſchaffet eine ewige und uͤber alle Maaſſe</line>
        <line lrx="1056" lry="1197" ulx="143" uly="1136">wichtige Herrlichkeit. Da ſtellt der Apoſtel</line>
        <line lrx="1057" lry="1246" ulx="141" uly="1188">gleichſam das Leiden oder die Truͤbſal als eine</line>
        <line lrx="1058" lry="1296" ulx="142" uly="1239">leichte Feder, die Herrlichkeit aber als ein groſ⸗</line>
        <line lrx="852" lry="1346" ulx="157" uly="1293">es Gewichte von vielen Centnern vor.</line>
        <line lrx="1057" lry="1396" ulx="236" uly="1343">Das haben wir uns nun in und unter un⸗</line>
        <line lrx="1058" lry="1452" ulx="145" uly="1393">ſern Leiden immer vorzuhalten, und zu glauben,</line>
        <line lrx="1057" lry="1501" ulx="145" uly="1445">alle unſer kurzes und leichtes Leiden wird lauter</line>
        <line lrx="1058" lry="1554" ulx="144" uly="1496">ewige und unausſprechlich groſſe Herrlichkeit nach</line>
        <line lrx="1086" lry="1605" ulx="144" uly="1547">ſich ziehen. Denn iſt das nicht groſſe Herrlich⸗</line>
        <line lrx="1058" lry="1655" ulx="144" uly="1597">keit, die dort an allen Kindern GOttes wird of⸗</line>
        <line lrx="1059" lry="1707" ulx="146" uly="1648">fenbaret werden, daß ſie GOttes Erben und Chri⸗</line>
        <line lrx="1060" lry="1758" ulx="146" uly="1698">ſti Miterben ſind, daß ſie mit ihm zur Herrlich⸗</line>
        <line lrx="1062" lry="1809" ulx="144" uly="1747">keit ſollen erhaben werden, ja mit ihm als Koͤni⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1060" lry="1907" type="textblock" ulx="135" uly="1802">
        <line lrx="1060" lry="1907" ulx="135" uly="1802">ge auf ſeinem Stul ſenen und mit ihm die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1062" lry="1903" type="textblock" ulx="725" uly="1854">
        <line lrx="1062" lry="1903" ulx="725" uly="1854">5 Welt</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1270" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1270">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1270.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1086" lry="169" type="textblock" ulx="221" uly="113">
        <line lrx="1086" lry="169" ulx="221" uly="113">1258 Die Epiſtel St. Pauli an die Roͤmer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1137" lry="368" type="textblock" ulx="220" uly="209">
        <line lrx="1137" lry="269" ulx="221" uly="209">Welt richten. Wer wolte da nun nicht leiden,</line>
        <line lrx="1133" lry="318" ulx="222" uly="260">arm und verachtet in der Welt ſeyn, da wir dort</line>
        <line lrx="1134" lry="368" ulx="220" uly="312">ein ganzes Himmelreich ererben ſollen. O moͤch⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1140" lry="411" type="textblock" ulx="219" uly="361">
        <line lrx="1140" lry="411" ulx="219" uly="361">ten wir dis einſehen, ſo wuͤrden wir uns wol mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1136" lry="1494" type="textblock" ulx="200" uly="413">
        <line lrx="1133" lry="468" ulx="219" uly="413">Paulo der Truͤbſal ruͤhmen und freuen, wie Pau⸗</line>
        <line lrx="1136" lry="518" ulx="220" uly="465">lus2 Cor. 7,4. ſagt: Ich bin uͤberſchwenglich</line>
        <line lrx="1130" lry="571" ulx="217" uly="516">in Freuden in alle unſerm Truͤbſal. O wie</line>
        <line lrx="1130" lry="619" ulx="217" uly="567">weit ſind wir Zaͤrtlinge von dieſem Sinn des</line>
        <line lrx="664" lry="672" ulx="216" uly="620">Apoſtels noch entfernet.</line>
        <line lrx="1127" lry="723" ulx="315" uly="669">In dem folgenden zeiget der Apoſtel, wie die</line>
        <line lrx="1130" lry="774" ulx="200" uly="719">Leiden ganz allgemein waͤren, wie alſo nemlich</line>
        <line lrx="1129" lry="825" ulx="217" uly="772">alle Glaͤubige, Schwache und Starke, ihr Leiden</line>
        <line lrx="1129" lry="878" ulx="217" uly="824">haͤtten, aber auf die Herrlichkeit der Kinder GOt⸗</line>
        <line lrx="1128" lry="925" ulx="216" uly="871">tes warteten, und alſo ja ein ieder Glaͤubiger recht</line>
        <line lrx="1126" lry="980" ulx="215" uly="926">willig ſeyn ſolte die kurze Leiden dieſer Zeit auf ſich</line>
        <line lrx="1126" lry="1031" ulx="214" uly="977">zu nehmen, dabey aber ſolle er deſto mehr ſich ſeh⸗</line>
        <line lrx="1126" lry="1079" ulx="213" uly="1025">nen nach der voͤlligen Erloͤſung auf ſolche Erloͤſung</line>
        <line lrx="1128" lry="1137" ulx="211" uly="1080">und Offenbarung der Kindſchaft immer feſter hof⸗</line>
        <line lrx="1127" lry="1186" ulx="209" uly="1131">fen und dahero auch ſolche mit Geduld erwarten.</line>
        <line lrx="1124" lry="1233" ulx="308" uly="1182">Das iſt der kurze Inhalt deſſen, was der Apo⸗</line>
        <line lrx="1124" lry="1287" ulx="210" uly="1234">ſtel vom 19. bis 25. v. ſaget, man mag nun bey den</line>
        <line lrx="1123" lry="1337" ulx="209" uly="1284">verſchiedenen Auslegungen dieſer Worte dieſe</line>
        <line lrx="1124" lry="1387" ulx="211" uly="1334">oder jene Erklaͤrung annehmen. Der Apoſtel</line>
        <line lrx="1123" lry="1442" ulx="208" uly="1384">ſagt im 19. und 20. v.: Denn das aͤngſtliche</line>
        <line lrx="1122" lry="1494" ulx="208" uly="1437">Harren der Creatur wartet auf die Offenba⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1197" lry="1593" type="textblock" ulx="206" uly="1489">
        <line lrx="1197" lry="1546" ulx="207" uly="1489">rung der Kinder GOttes. Sintemal die</line>
        <line lrx="1178" lry="1593" ulx="206" uly="1541">Creatur unterworfen iſt der Eitelkeit ohne</line>
      </zone>
      <zone lrx="1119" lry="1697" type="textblock" ulx="205" uly="1589">
        <line lrx="1119" lry="1646" ulx="205" uly="1589">ihren Willen, ſondern um des willen, der ſie</line>
        <line lrx="1119" lry="1697" ulx="205" uly="1643">unterworfen hat auf Hoſfnung. Was nun</line>
      </zone>
      <zone lrx="1175" lry="1887" type="textblock" ulx="204" uly="1694">
        <line lrx="1175" lry="1749" ulx="206" uly="1694">hier durch die Creatur verſtanden wird, davon</line>
        <line lrx="1166" lry="1806" ulx="204" uly="1745">haben die Ausleger ſehr verſchiedene Meinungen:</line>
        <line lrx="1118" lry="1887" ulx="206" uly="1794">denn einige verſtehen alle unvernuͤnftige und let⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="117" type="textblock" ulx="1152" uly="51">
        <line lrx="1267" lry="117" ulx="1152" uly="51">dede</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1387" type="textblock" ulx="1156" uly="153">
        <line lrx="1267" lry="204" ulx="1205" uly="153">ahen</line>
        <line lrx="1266" lry="274" ulx="1162" uly="181">e</line>
        <line lrx="1267" lry="324" ulx="1161" uly="257">N Glket</line>
        <line lrx="1267" lry="382" ulx="1160" uly="318">Atienn</line>
        <line lrx="1267" lry="430" ulx="1159" uly="367">rc uhee</line>
        <line lrx="1259" lry="489" ulx="1158" uly="433">erten</line>
        <line lrx="1267" lry="535" ulx="1158" uly="477">lr Diſen</line>
        <line lrx="1262" lry="597" ulx="1157" uly="526">cingu</line>
        <line lrx="1267" lry="641" ulx="1157" uly="589">eſerere</line>
        <line lrx="1267" lry="698" ulx="1157" uly="638">“</line>
        <line lrx="1267" lry="751" ulx="1156" uly="694">“</line>
        <line lrx="1267" lry="807" ulx="1156" uly="747">utrchſenn</line>
        <line lrx="1267" lry="916" ulx="1156" uly="857">funltem</line>
        <line lrx="1265" lry="976" ulx="1156" uly="911">t, Nitttr</line>
        <line lrx="1231" lry="1005" ulx="1157" uly="975">miten</line>
        <line lrx="1264" lry="1073" ulx="1157" uly="977">Enk)</line>
        <line lrx="1267" lry="1234" ulx="1156" uly="1176">Snl m</line>
        <line lrx="1267" lry="1289" ulx="1157" uly="1229">m dehr</line>
        <line lrx="1267" lry="1337" ulx="1157" uly="1282">tenin</line>
        <line lrx="1267" lry="1387" ulx="1158" uly="1335">Um ude</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1271" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1271">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1271.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="104" lry="707" type="textblock" ulx="0" uly="573">
        <line lrx="104" lry="707" ulx="0" uly="649">edrhe</line>
      </zone>
      <zone lrx="127" lry="760" type="textblock" ulx="3" uly="708">
        <line lrx="127" lry="760" ulx="3" uly="708">Kckn, ka</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="1889" type="textblock" ulx="0" uly="757">
        <line lrx="103" lry="807" ulx="0" uly="757">dEn</line>
        <line lrx="103" lry="862" ulx="0" uly="813">lchketdaßt</line>
        <line lrx="103" lry="923" ulx="0" uly="867">linnrcis</line>
        <line lrx="104" lry="973" ulx="0" uly="920">Aiherdeet⸗</line>
        <line lrx="103" lry="1027" ulx="1" uly="975">er ern</line>
        <line lrx="103" lry="1080" ulx="0" uly="1025">ingencet</line>
        <line lrx="103" lry="1132" ulx="0" uly="1083">rbſcfeet</line>
        <line lrx="103" lry="1189" ulx="0" uly="1136">gentn</line>
        <line lrx="103" lry="1244" ulx="0" uly="1191">Ptetne</line>
        <line lrx="102" lry="1299" ulx="0" uly="1251">Chvcnte</line>
        <line lrx="102" lry="1352" ulx="0" uly="1294">n e</line>
        <line lrx="102" lry="1397" ulx="0" uly="1346">Uiem</line>
        <line lrx="103" lry="1463" ulx="0" uly="1403">Dan i</line>
        <line lrx="103" lry="1551" ulx="0" uly="1452">nan</line>
        <line lrx="42" lry="1563" ulx="0" uly="1521">httes</line>
        <line lrx="103" lry="1628" ulx="28" uly="1552">debt</line>
        <line lrx="102" lry="1728" ulx="0" uly="1611">neng</line>
        <line lrx="102" lry="1725" ulx="41" uly="1678">ng</line>
        <line lrx="62" lry="1777" ulx="0" uly="1680">i</line>
        <line lrx="102" lry="1837" ulx="0" uly="1769">hren⸗</line>
        <line lrx="100" lry="1889" ulx="3" uly="1818">theninitn:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1071" lry="155" type="textblock" ulx="375" uly="94">
        <line lrx="1071" lry="155" ulx="375" uly="94">Das 98. Capitel. v. 19. 20. 1259</line>
      </zone>
      <zone lrx="1076" lry="1791" type="textblock" ulx="150" uly="197">
        <line lrx="1068" lry="255" ulx="150" uly="197">loſe Creaturen, welche gleichſam unter der Muͤh⸗</line>
        <line lrx="1072" lry="302" ulx="151" uly="247">ſeligkeit dieſes Lebens ſeufzeten, aber einmal von</line>
        <line lrx="1069" lry="353" ulx="151" uly="298">dem Dienſt der Eitelkeit wuͤrden frey werden,</line>
        <line lrx="1068" lry="404" ulx="154" uly="350">dahin auch Lutheri Meinung geht. (?) Andere aber</line>
        <line lrx="1069" lry="456" ulx="152" uly="401">verſtehen die noch unbekehrten Menſchen, welehe</line>
        <line lrx="1069" lry="508" ulx="151" uly="455">Marc. 16, 15. Creaturen genennet werden, die</line>
        <line lrx="1068" lry="558" ulx="155" uly="504">doch unter der Muͤhſeligkeit dieſes Lebens ein</line>
        <line lrx="1070" lry="610" ulx="151" uly="555">Sehnen nach ihrer Freyheit fuͤhlten. Noch an⸗</line>
        <line lrx="1071" lry="656" ulx="156" uly="607">dere aber verſtehen die neuen Creaturen und Ge⸗</line>
        <line lrx="1070" lry="713" ulx="157" uly="656">ſchoͤpfe derſelbigen Zeit, als welche Jac. 1, 18. auch</line>
        <line lrx="1070" lry="764" ulx="158" uly="712">Creaturen genennet werden, da es heißt: Er hat</line>
        <line lrx="1071" lry="815" ulx="158" uly="761">uns gezeuget nach ſeinen Willen, durch das</line>
        <line lrx="1072" lry="867" ulx="153" uly="813">Wort der Wahrheit, auf daß wir waͤren</line>
        <line lrx="1070" lry="918" ulx="156" uly="863">Erſtlinge ſeiner Creaturen. Alle Glaͤubigen</line>
        <line lrx="1072" lry="975" ulx="159" uly="915">zu ſelbiger Zeit, warteten nun, nach dieſer Er⸗</line>
        <line lrx="1076" lry="1021" ulx="159" uly="965">klaͤrung, mit einem aͤngſtlichem Harren auf</line>
        <line lrx="1075" lry="1072" ulx="157" uly="1018">die Offenbarung der Kinder GGttes. Un⸗</line>
        <line lrx="1074" lry="1123" ulx="159" uly="1067">ſer Heiland ſagt von allen Glaͤubigen: In der</line>
        <line lrx="1073" lry="1174" ulx="160" uly="1120">Welt habt ihr Angſt, Joh. 16, 38. und da ſeh⸗</line>
        <line lrx="1074" lry="1223" ulx="162" uly="1172">nen ſie ſich ja wol mit Schmerzen nach der voͤlli⸗</line>
        <line lrx="1072" lry="1277" ulx="161" uly="1222">gen Offenbarung der Herrlichkeit der ſaͤmtlichen</line>
        <line lrx="1074" lry="1326" ulx="162" uly="1275">Kinder GOttes an jenem Tage, indem ihr Le⸗</line>
        <line lrx="1073" lry="1380" ulx="162" uly="1327">ben hier nicht nur vor der Welt noch mit Chriſto</line>
        <line lrx="1073" lry="1431" ulx="163" uly="1378">in GOtt, ſondern ihnen ſelbſt oft in der Anfech⸗</line>
        <line lrx="1073" lry="1483" ulx="163" uly="1430">tung verborgen iſt, und es heiſſet 1 Joh. 3, 2.:</line>
        <line lrx="1074" lry="1530" ulx="162" uly="1479">Mieine Lieben, wir ſind nun Gttes Kin⸗</line>
        <line lrx="1075" lry="1584" ulx="160" uly="1532">der, und iſt noch nicht erſchienen, was wir</line>
        <line lrx="1073" lry="1634" ulx="160" uly="1583">ſeyn werden: Wir wiſſen aber, wenn es er⸗</line>
        <line lrx="1074" lry="1688" ulx="160" uly="1635">ſcheinen wird, daß wir ihm gleich ſeyn wer⸗</line>
        <line lrx="1074" lry="1738" ulx="160" uly="1686">den, denn wir werden ihn ſehen, wie er iſt.</line>
        <line lrx="1076" lry="1791" ulx="158" uly="1734">Sind nun durch die Creaturen die Glaͤubigen, die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1076" lry="1887" type="textblock" ulx="171" uly="1801">
        <line lrx="1076" lry="1840" ulx="896" uly="1801">neuen</line>
        <line lrx="960" lry="1887" ulx="171" uly="1839">(*) Die kann man in ſeiner Epiſtelpoſtille leſen.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1272" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1272">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1272.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1069" lry="170" type="textblock" ulx="197" uly="94">
        <line lrx="1069" lry="170" ulx="197" uly="94">1260 Die Epiſtel St Pauli an die Roͤmer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1116" lry="472" type="textblock" ulx="197" uly="212">
        <line lrx="1116" lry="273" ulx="199" uly="212">neuen Creaturen zu verſtehen, ſo muͤſſen ſie ja</line>
        <line lrx="1115" lry="324" ulx="197" uly="262">freilich nach dem 19. v. auch der Eitelkeit, der Ver⸗</line>
        <line lrx="1112" lry="367" ulx="197" uly="312">gaͤnglichkeit und Beſchwerlichkeit dieſes Lebens</line>
        <line lrx="1110" lry="423" ulx="197" uly="366">unterworfen ſeyn, da hier noch ein ieder Tag ſeine</line>
        <line lrx="1109" lry="472" ulx="198" uly="416">Plage hat. Sie haben aber die Hoffnung, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1120" lry="522" type="textblock" ulx="198" uly="469">
        <line lrx="1120" lry="522" ulx="198" uly="469">ſie frey werden von dem Dienſt des vergaͤngli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1115" lry="1339" type="textblock" ulx="191" uly="520">
        <line lrx="1110" lry="571" ulx="198" uly="520">chen Weſens, und dort die vollkommene herrli⸗</line>
        <line lrx="1113" lry="621" ulx="197" uly="568">che Freyheit erlangen, welche allen Kindern Gt⸗</line>
        <line lrx="1115" lry="674" ulx="196" uly="620">tes bereitet iſt. Denn wie ſolte GOtt nicht das</line>
        <line lrx="1111" lry="730" ulx="196" uly="669">aͤngſtliche Sehnen und Verlangen nach der Frey⸗</line>
        <line lrx="952" lry="776" ulx="196" uly="720">heit, nach der voͤlligen Erloͤſung erfuͤllen.</line>
        <line lrx="1111" lry="838" ulx="294" uly="774">Darum ſagt der Apoſtel im 21. und 22. v.:</line>
        <line lrx="1109" lry="883" ulx="195" uly="826">Denn auch die Creatur frey werden wird</line>
        <line lrx="1109" lry="934" ulx="195" uly="876">von dem Dienſt des vergaͤnglichen We⸗</line>
        <line lrx="1110" lry="982" ulx="194" uly="928">ſens, zu der herrlichen Freyheit der Kinder</line>
        <line lrx="1111" lry="1044" ulx="193" uly="979">Gttes. Benn wir wiſſen, daß alle Crea⸗</line>
        <line lrx="1108" lry="1090" ulx="192" uly="1029">tur ſehnet ſich mit uns, und aͤngſtet ſich</line>
        <line lrx="1110" lry="1139" ulx="193" uly="1080">noch immerdar, wie ein Weib in Kindesnoͤthen,</line>
        <line lrx="1108" lry="1189" ulx="193" uly="1132">ſagt Lutherus in der Gloſſe. Das faͤllt frei⸗</line>
        <line lrx="1109" lry="1239" ulx="193" uly="1183">lich manchen Auslegern ſchwer von lebloſen oder</line>
        <line lrx="1107" lry="1290" ulx="191" uly="1233">unvernuͤnftigen Creaturen, oder bloß natuͤrlichen</line>
        <line lrx="1107" lry="1339" ulx="191" uly="1285">Menſchen zu ſagen. Aber die, neuen Creaturen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1142" lry="1394" type="textblock" ulx="191" uly="1335">
        <line lrx="1142" lry="1394" ulx="191" uly="1335">und Geſchoͤpfe, ſagen ſie, die ſehnen ſich und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1109" lry="1645" type="textblock" ulx="182" uly="1385">
        <line lrx="1109" lry="1445" ulx="182" uly="1385">aͤngſten ſich noch immerdar, wie Paulus ſagt:</line>
        <line lrx="1108" lry="1497" ulx="189" uly="1438">Wir haben allerwegen Angſt. Und die wer⸗</line>
        <line lrx="1107" lry="1546" ulx="189" uly="1490">den gewiß zu der herrlichen Freyheit der Kinder</line>
        <line lrx="1104" lry="1599" ulx="188" uly="1540">GOttes kommen, wenn dort recht offenbar ſeyn</line>
        <line lrx="1106" lry="1645" ulx="186" uly="1592">wird, was das heiſſe, ein Kind und Erbe GOt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1123" lry="1700" type="textblock" ulx="185" uly="1642">
        <line lrx="1123" lry="1700" ulx="185" uly="1642">tes ſeyn, wenn ihre hier verborgene Herrlichkeit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1104" lry="1895" type="textblock" ulx="186" uly="1695">
        <line lrx="935" lry="1748" ulx="186" uly="1695">dort recht wird ans helle Licht kommen.</line>
        <line lrx="1104" lry="1811" ulx="201" uly="1744">Darauf ſagt der Apoſtel im 23. v.: Nicht</line>
        <line lrx="1104" lry="1863" ulx="186" uly="1796">allein aber ſie, ſondern auch wir ſelbſt, die</line>
        <line lrx="1104" lry="1895" ulx="1027" uly="1865">wir</line>
      </zone>
      <zone lrx="371" lry="1978" type="textblock" ulx="361" uly="1964">
        <line lrx="371" lry="1978" ulx="361" uly="1964">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="135" type="textblock" ulx="1158" uly="55">
        <line lrx="1267" lry="135" ulx="1158" uly="55">vl</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="812" type="textblock" ulx="1171" uly="243">
        <line lrx="1267" lry="293" ulx="1178" uly="243">Erlen</line>
        <line lrx="1267" lry="347" ulx="1176" uly="280">ſb</line>
        <line lrx="1267" lry="399" ulx="1175" uly="348">SSnons</line>
        <line lrx="1267" lry="505" ulx="1175" uly="446">ſen N</line>
        <line lrx="1264" lry="556" ulx="1174" uly="500">etCſe</line>
        <line lrx="1267" lry="612" ulx="1172" uly="554">2 lende</line>
        <line lrx="1267" lry="663" ulx="1171" uly="608">SEſine</line>
        <line lrx="1267" lry="712" ulx="1171" uly="661">Mehe</line>
        <line lrx="1267" lry="766" ulx="1171" uly="713">ſenntroh</line>
        <line lrx="1267" lry="812" ulx="1172" uly="767">Plunn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1186" lry="835" type="textblock" ulx="1179" uly="821">
        <line lrx="1186" lry="835" ulx="1179" uly="821">4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1636" type="textblock" ulx="1166" uly="822">
        <line lrx="1267" lry="873" ulx="1169" uly="822">ſtch Re</line>
        <line lrx="1267" lry="927" ulx="1169" uly="875">rrberbe</line>
        <line lrx="1267" lry="981" ulx="1169" uly="928">Aſſe)</line>
        <line lrx="1267" lry="1033" ulx="1170" uly="981">lachvi N</line>
        <line lrx="1267" lry="1091" ulx="1172" uly="1035">ſachnrſ</line>
        <line lrx="1267" lry="1148" ulx="1169" uly="1087">Wlummt,</line>
        <line lrx="1267" lry="1194" ulx="1168" uly="1139">Ecr nhdr</line>
        <line lrx="1267" lry="1244" ulx="1168" uly="1191">Wig ron</line>
        <line lrx="1267" lry="1304" ulx="1167" uly="1245">mfſri tei</line>
        <line lrx="1267" lry="1353" ulx="1168" uly="1298">alien</line>
        <line lrx="1267" lry="1414" ulx="1167" uly="1356">rlnli</line>
        <line lrx="1267" lry="1469" ulx="1166" uly="1407">eſlzr</line>
        <line lrx="1267" lry="1516" ulx="1167" uly="1454">friim</line>
        <line lrx="1267" lry="1586" ulx="1166" uly="1509">n ind</line>
        <line lrx="1265" lry="1636" ulx="1166" uly="1560">uhe ne</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1273" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1273">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1273.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="104" lry="1356" type="textblock" ulx="0" uly="166">
        <line lrx="57" lry="233" ulx="0" uly="166">n</line>
        <line lrx="98" lry="296" ulx="0" uly="201">Dune</line>
        <line lrx="99" lry="343" ulx="0" uly="282">cetee</line>
        <line lrx="59" lry="428" ulx="1" uly="336">iten</line>
        <line lrx="100" lry="450" ulx="0" uly="390">rheif⸗</line>
        <line lrx="101" lry="507" ulx="0" uly="414">1De .R</line>
        <line lrx="101" lry="555" ulx="0" uly="498">thetchnt</line>
        <line lrx="96" lry="658" ulx="0" uly="548">Ke</line>
        <line lrx="102" lry="662" ulx="0" uly="614">Neſbecn</line>
        <line lrx="103" lry="716" ulx="2" uly="654">tnmng</line>
        <line lrx="95" lry="766" ulx="0" uly="709">Clinefd</line>
        <line lrx="103" lry="818" ulx="4" uly="763">litn 1</line>
        <line lrx="104" lry="886" ulx="0" uly="822">ufn n</line>
        <line lrx="101" lry="934" ulx="0" uly="880"> onngi</line>
        <line lrx="103" lry="983" ulx="0" uly="929"> ſeſſerd</line>
        <line lrx="103" lry="1041" ulx="0" uly="984">ufe t</line>
        <line lrx="102" lry="1093" ulx="5" uly="1039">ne,  eg</line>
        <line lrx="103" lry="1148" ulx="0" uly="1091">Wrſe</line>
        <line lrx="104" lry="1198" ulx="0" uly="1144">Gſe Ort</line>
        <line lrx="103" lry="1250" ulx="0" uly="1199">ſſnr nie</line>
        <line lrx="103" lry="1303" ulx="0" uly="1253">m N Mir</line>
        <line lrx="103" lry="1356" ulx="0" uly="1304">ede,und</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="1839" type="textblock" ulx="0" uly="1360">
        <line lrx="103" lry="1413" ulx="4" uly="1360">ſ Deſehpef</line>
        <line lrx="104" lry="1518" ulx="0" uly="1468">lngt N</line>
        <line lrx="104" lry="1578" ulx="0" uly="1518">ſinett</line>
        <line lrx="104" lry="1622" ulx="0" uly="1572">ſut ttete</line>
        <line lrx="104" lry="1677" ulx="1" uly="1621">run</line>
        <line lrx="104" lry="1732" ulx="3" uly="1671">tteei</line>
        <line lrx="104" lry="1795" ulx="0" uly="1736">gehnm,</line>
        <line lrx="104" lry="1839" ulx="0" uly="1790">clingt</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="1897" type="textblock" ulx="0" uly="1828">
        <line lrx="103" lry="1897" ulx="0" uly="1828">uchniß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1077" lry="175" type="textblock" ulx="356" uly="115">
        <line lrx="1077" lry="175" ulx="356" uly="115">Das 8. Capitel. v. 2r⸗23. 12614</line>
      </zone>
      <zone lrx="1079" lry="476" type="textblock" ulx="160" uly="213">
        <line lrx="1079" lry="273" ulx="160" uly="213">wir haben des Geiſtes Erſtlinge, oder eigent⸗</line>
        <line lrx="1078" lry="322" ulx="161" uly="265">lich: Nicht allein ſie (die Cregturen) ſondern</line>
        <line lrx="1077" lry="375" ulx="161" uly="316">auch die, ſo des Geiſtes Erſtlinge haben und</line>
        <line lrx="1077" lry="425" ulx="161" uly="368">auch wir, ſehnen uns auch bey uns ſelbſt nach</line>
        <line lrx="1078" lry="476" ulx="162" uly="419">der Kindſchaft, und warten auf unſers Lei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1078" lry="525" type="textblock" ulx="153" uly="468">
        <line lrx="1078" lry="525" ulx="153" uly="468">bes Erloͤſung. Alſo ſind nach dieſer letzten Erklaͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1096" lry="1899" type="textblock" ulx="162" uly="521">
        <line lrx="1077" lry="576" ulx="164" uly="521">rung dreyerley Claſſen. In der erſten iſt die nene</line>
        <line lrx="1078" lry="627" ulx="163" uly="571">Creatur. In die andere Claſſe gehoͤren, die ſo des</line>
        <line lrx="1078" lry="680" ulx="163" uly="622">Geiſtes Erſtlinge haben, das iſt, die mit beſon⸗</line>
        <line lrx="1078" lry="731" ulx="163" uly="675">dern Gaben des heiligen Geiſtes, wie am Pfingſt⸗</line>
        <line lrx="1079" lry="785" ulx="164" uly="727">tage geſchehen, begnadiget worden, und die Erſt⸗</line>
        <line lrx="1078" lry="836" ulx="164" uly="779">linge der neuen Creaturen waren, mit welchem</line>
        <line lrx="1079" lry="883" ulx="162" uly="826">Namen Jacobus die aus dem Judenthum bekehr⸗</line>
        <line lrx="1078" lry="936" ulx="165" uly="880">te und beſonders begabte Glaͤubige benennet. In</line>
        <line lrx="1080" lry="987" ulx="164" uly="932">die dritte Claſſe ſetzt Paulus ſich ſelbſt, da er ſa⸗</line>
        <line lrx="1096" lry="1039" ulx="163" uly="983">get, und auch wir, da redet er von ſeiner Per⸗</line>
        <line lrx="1079" lry="1089" ulx="164" uly="1036">ſon. Und auch wir ſehnen uns, und alſo auch</line>
        <line lrx="1079" lry="1140" ulx="164" uly="1087">die vorhero benannte, bey uns ſelbſt nach der</line>
        <line lrx="1080" lry="1192" ulx="165" uly="1137">Kindſchaft, nach der voͤlligen Offenbarung der</line>
        <line lrx="1080" lry="1244" ulx="166" uly="1189">Kinder GOttes, und warten mit groſſem Ver⸗</line>
        <line lrx="1080" lry="1296" ulx="166" uly="1240">langen auf unſers Leibes Erloͤſung, auf un⸗</line>
        <line lrx="1081" lry="1345" ulx="164" uly="1291">ſers ſterblichen Leibes voͤllige Befreyung und Er⸗</line>
        <line lrx="1081" lry="1397" ulx="165" uly="1339">loͤſung von allem Uebel, und auf deſſen Verklaͤ⸗</line>
        <line lrx="1082" lry="1449" ulx="164" uly="1396">rung, wie er Phil. 3, 20. 21. ſaget: Unſer Wan⸗</line>
        <line lrx="1080" lry="1498" ulx="165" uly="1445">del aber iſt im Himmel, von dannen wir auch</line>
        <line lrx="1081" lry="1552" ulx="166" uly="1499">warten des Heilandes Iſu Chriſti, des</line>
        <line lrx="1082" lry="1605" ulx="167" uly="1549">OErrn, welcher unſern nichtigen Leib ver⸗</line>
        <line lrx="1083" lry="1654" ulx="167" uly="1596">klaͤren wird, daß er aͤhnlich werde ſeinem</line>
        <line lrx="949" lry="1712" ulx="166" uly="1647">verklaͤrten Leibe. .</line>
        <line lrx="1085" lry="1763" ulx="265" uly="1702">Alſo fuͤhlen alle ihre Noth, auch die beſon⸗</line>
        <line lrx="1085" lry="1817" ulx="169" uly="1753">ders Begnadigten, und es iſt daher in allen ein</line>
        <line lrx="1086" lry="1860" ulx="168" uly="1805">allgemeines Sehnen nach der voͤlligen Erloͤſung</line>
        <line lrx="1085" lry="1899" ulx="1014" uly="1866">von</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1274" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1274">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1274.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1071" lry="220" type="textblock" ulx="206" uly="126">
        <line lrx="1071" lry="220" ulx="206" uly="126">1262 Die Epiſtel St. Pauli an die Römer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1121" lry="437" type="textblock" ulx="206" uly="232">
        <line lrx="1121" lry="285" ulx="206" uly="232">von allem Uebel. Ein ieder Tag hat, wie ge⸗</line>
        <line lrx="1120" lry="336" ulx="207" uly="283">dacht, hier in der Muͤhſeligkeit und Vergaͤng⸗</line>
        <line lrx="1118" lry="387" ulx="208" uly="332">lichkeit dieſes Lebens ſeine Plage. Und wie</line>
        <line lrx="1116" lry="437" ulx="208" uly="386">alles ſein Leiden hat, wie wir ſingen: Alles was</line>
      </zone>
      <zone lrx="1126" lry="489" type="textblock" ulx="206" uly="436">
        <line lrx="1126" lry="489" ulx="206" uly="436">lebt im Waſſer Laub und Gras, ſein Leiden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1119" lry="590" type="textblock" ulx="205" uly="488">
        <line lrx="1119" lry="549" ulx="207" uly="488">kans nicht meiden; ſo trifft das auch die</line>
        <line lrx="1116" lry="590" ulx="205" uly="539">Chriſten, das ſaͤmtliche neue Geſchoͤpfe und Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1126" lry="643" type="textblock" ulx="205" uly="590">
        <line lrx="1126" lry="643" ulx="205" uly="590">ſchlechte GOttes, und das muſten auch die ſo des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1114" lry="691" type="textblock" ulx="205" uly="641">
        <line lrx="1114" lry="691" ulx="205" uly="641">Geiſtes Erſtlinge die Apoſtel und apoſtoliſche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1123" lry="743" type="textblock" ulx="205" uly="693">
        <line lrx="1123" lry="743" ulx="205" uly="693">Maͤnner, und ſonderlich auch Paulus ſelbſt vor</line>
      </zone>
      <zone lrx="1116" lry="948" type="textblock" ulx="201" uly="745">
        <line lrx="1114" lry="795" ulx="205" uly="745">allen andern fuͤhlen. Sie waren bey der groſſen</line>
        <line lrx="1116" lry="844" ulx="201" uly="793">Gnade doch nicht ohne Empfindung und von</line>
        <line lrx="1114" lry="896" ulx="207" uly="846">Stahl und Eiſen, die irdiſche Huͤtte und die</line>
        <line lrx="1114" lry="948" ulx="205" uly="898">mancherley damit verbundene Laſt druckte und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1132" lry="1000" type="textblock" ulx="201" uly="949">
        <line lrx="1132" lry="1000" ulx="201" uly="949">beſchwerte ſie auch, daher Paulus 2 Cor. 5, 4.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1113" lry="1667" type="textblock" ulx="196" uly="999">
        <line lrx="1113" lry="1051" ulx="201" uly="999">ſagt: Denn dieweil wir in der Huͤtten ſind,</line>
        <line lrx="1111" lry="1105" ulx="202" uly="1048">ſehnen wir uns, und ſind beſchweret, ſinte⸗</line>
        <line lrx="1112" lry="1153" ulx="202" uly="1103">mal wir wolten lieber nicht entkleidet, ſon⸗</line>
        <line lrx="1112" lry="1205" ulx="201" uly="1153">dern uͤberkleidet werden, auf daß das Sterb⸗</line>
        <line lrx="1111" lry="1257" ulx="202" uly="1205">liche wuͤrde verſchlungen von dem Leben.</line>
        <line lrx="1109" lry="1307" ulx="201" uly="1253">Nach dieſer voͤlligen Erloͤſung aber ſehnten ſie ſich</line>
        <line lrx="1111" lry="1358" ulx="199" uly="1307">und hofften darauf, und das machte ſie willig</line>
        <line lrx="1110" lry="1408" ulx="201" uly="1359">alles Leiden zu uͤbernehmen, weil ſie eine lebendi⸗</line>
        <line lrx="1109" lry="1461" ulx="198" uly="1408">ge Hoffnung hatten, es wuͤrde nicht nur alles Lei⸗</line>
        <line lrx="1108" lry="1513" ulx="199" uly="1460">den ein Ende nehmen, ſondern in lauter ewige</line>
        <line lrx="1109" lry="1563" ulx="197" uly="1511">Herrlichkeit verwandelt werden. Darum ſagt</line>
        <line lrx="1107" lry="1612" ulx="198" uly="1559">der Apoſtel weiter im 5. und 6. v.: Der uns aber</line>
        <line lrx="1106" lry="1667" ulx="196" uly="1614">zu demſelbigen bereitet, das iſt GOtt, der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1126" lry="1720" type="textblock" ulx="188" uly="1664">
        <line lrx="1126" lry="1720" ulx="188" uly="1664">uns das Pfand, den Geiſt, gegeben hat. Da</line>
      </zone>
      <zone lrx="1112" lry="1920" type="textblock" ulx="192" uly="1713">
        <line lrx="1107" lry="1768" ulx="194" uly="1713">haben wir den Geiſt zum Pfande unſers Erbes,</line>
        <line lrx="1111" lry="1827" ulx="193" uly="1761">und alſo eine lebendige Hoffnung. Und darauf</line>
        <line lrx="1108" lry="1910" ulx="192" uly="1815">ſagt er im 6. v.: Wir ſind aber getroſt ge⸗</line>
        <line lrx="1112" lry="1920" ulx="1027" uly="1880">zeit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="152" type="textblock" ulx="1173" uly="89">
        <line lrx="1267" lry="152" ulx="1173" uly="89">d</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="774" type="textblock" ulx="1164" uly="188">
        <line lrx="1267" lry="252" ulx="1177" uly="188">Sntl! .</line>
        <line lrx="1265" lry="309" ulx="1169" uly="242">5 rhe)</line>
        <line lrx="1266" lry="360" ulx="1168" uly="303">1, he</line>
        <line lrx="1267" lry="406" ulx="1168" uly="352">Oſehe</line>
        <line lrx="1263" lry="470" ulx="1167" uly="396">zimimm.</line>
        <line lrx="1266" lry="515" ulx="1166" uly="460">lstoun</line>
        <line lrx="1263" lry="566" ulx="1167" uly="519">here nn.</line>
        <line lrx="1266" lry="625" ulx="1165" uly="560">Eetund Ei⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="668" ulx="1165" uly="621">ſir elien</line>
        <line lrx="1267" lry="726" ulx="1164" uly="674">E ſae</line>
        <line lrx="1266" lry="774" ulx="1166" uly="730"> us nitr in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1231" lry="790" type="textblock" ulx="1227" uly="783">
        <line lrx="1231" lry="790" ulx="1227" uly="783">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1742" type="textblock" ulx="1163" uly="835">
        <line lrx="1267" lry="881" ulx="1163" uly="835">ſulſtoned</line>
        <line lrx="1267" lry="936" ulx="1164" uly="892">Kobſenunda</line>
        <line lrx="1267" lry="994" ulx="1165" uly="944">ccelor</line>
        <line lrx="1267" lry="1045" ulx="1164" uly="996">IgN i</line>
        <line lrx="1267" lry="1101" ulx="1164" uly="1049">eß iane</line>
        <line lrx="1267" lry="1151" ulx="1166" uly="1097">tirge iu</line>
        <line lrx="1267" lry="1199" ulx="1164" uly="1155">nſict gor</line>
        <line lrx="1245" lry="1257" ulx="1164" uly="1208">i geſt</line>
        <line lrx="1261" lry="1322" ulx="1164" uly="1255">kam den</line>
        <line lrx="1267" lry="1372" ulx="1163" uly="1313">Furgn</line>
        <line lrx="1267" lry="1419" ulx="1172" uly="1368">ghtne</line>
        <line lrx="1267" lry="1499" ulx="1164" uly="1415">as</line>
        <line lrx="1267" lry="1527" ulx="1174" uly="1479">Anſhn</line>
        <line lrx="1267" lry="1593" ulx="1163" uly="1523">Rtuſſt</line>
        <line lrx="1267" lry="1742" ulx="1168" uly="1683">aien</line>
      </zone>
      <zone lrx="1266" lry="1800" type="textblock" ulx="1150" uly="1731">
        <line lrx="1266" lry="1800" ulx="1150" uly="1731">Worſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1959" type="textblock" ulx="1168" uly="1809">
        <line lrx="1267" lry="1959" ulx="1168" uly="1887">fr</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1275" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1275">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1275.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="202" lry="162" type="textblock" ulx="0" uly="48">
        <line lrx="202" lry="162" ulx="0" uly="48">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="307" type="textblock" ulx="1" uly="185">
        <line lrx="101" lry="242" ulx="2" uly="185">ge</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="733" type="textblock" ulx="0" uly="457">
        <line lrx="98" lry="512" ulx="12" uly="457">ft⸗</line>
        <line lrx="32" lry="553" ulx="3" uly="522">ſele</line>
        <line lrx="104" lry="618" ulx="0" uly="565">umſna</line>
        <line lrx="106" lry="677" ulx="6" uly="617">ſt rde⸗</line>
        <line lrx="107" lry="733" ulx="0" uly="673">huuc ittt</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="777" type="textblock" ulx="0" uly="725">
        <line lrx="107" lry="777" ulx="0" uly="725">Retonntate</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="1268" type="textblock" ulx="0" uly="1212">
        <line lrx="107" lry="1268" ulx="0" uly="1212">gn NN</line>
      </zone>
      <zone lrx="135" lry="1319" type="textblock" ulx="0" uly="1263">
        <line lrx="135" lry="1319" ulx="0" uly="1263">lingteſte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="1475" type="textblock" ulx="0" uly="1315">
        <line lrx="106" lry="1378" ulx="0" uly="1315">n Wnt</line>
        <line lrx="107" lry="1441" ulx="0" uly="1371">n ü</line>
        <line lrx="107" lry="1475" ulx="0" uly="1424">ninknrnn</line>
      </zone>
      <zone lrx="81" lry="1537" type="textblock" ulx="0" uly="1485">
        <line lrx="81" lry="1537" ulx="0" uly="1485">ſthenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="1583" type="textblock" ulx="0" uly="1540">
        <line lrx="113" lry="1583" ulx="0" uly="1540">ern. A.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1051" lry="1923" type="textblock" ulx="105" uly="1807">
        <line lrx="291" lry="1859" ulx="139" uly="1807">ſiehet, i</line>
        <line lrx="1051" lry="1923" ulx="105" uly="1862">man deß Hoffen, das man ſiehet? Es geben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1053" lry="195" type="textblock" ulx="354" uly="108">
        <line lrx="1053" lry="195" ulx="354" uly="108">Das 8. Capitel. v. 23. 24. 1263</line>
      </zone>
      <zone lrx="1053" lry="434" type="textblock" ulx="138" uly="225">
        <line lrx="1051" lry="282" ulx="138" uly="225">zeit. Und im 8. v.: Wir ſind aber getroſt,</line>
        <line lrx="1051" lry="329" ulx="141" uly="276">und haben vielmehr Luſt auſſer dem Leibe</line>
        <line lrx="1052" lry="382" ulx="141" uly="328">zu wallen, und daheim zu ſeyn bey dem</line>
        <line lrx="1053" lry="434" ulx="139" uly="378">HErrn. Da iſt auch ein Sehnen, Verlangen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1052" lry="484" type="textblock" ulx="97" uly="426">
        <line lrx="1052" lry="484" ulx="97" uly="426">und Hoffen beyſammen. Und dazu muß uns</line>
      </zone>
      <zone lrx="1055" lry="790" type="textblock" ulx="139" uly="481">
        <line lrx="1053" lry="534" ulx="141" uly="481">nun auch alles Leiden und alle Muͤhſeligkeit dieſes</line>
        <line lrx="1055" lry="582" ulx="140" uly="532">Leibes und Lebens dienen. Denn wenn wir nicht</line>
        <line lrx="1052" lry="638" ulx="139" uly="583">die Muͤhſeligkeit und Eitelkeit dieſes Lebens fuhl⸗</line>
        <line lrx="1053" lry="689" ulx="140" uly="635">ten, daß wir ausrufen muͤſten: Es iſt alles</line>
        <line lrx="1052" lry="740" ulx="139" uly="686">ganz eitel! Es iſt alles ganz eitel! Und</line>
        <line lrx="1051" lry="790" ulx="141" uly="738">wenn wir auch nicht immer die beſchwerliche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1052" lry="889" type="textblock" ulx="99" uly="783">
        <line lrx="1052" lry="850" ulx="99" uly="783">Huͤtte dieſes Leibes fuͤhlten; ſo wuͤrden wir wol,</line>
        <line lrx="1051" lry="889" ulx="103" uly="841">wenn wir auch ſchon Gnade haͤtten, uns wieder die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1052" lry="944" type="textblock" ulx="143" uly="891">
        <line lrx="1052" lry="944" ulx="143" uly="891">Welt gefallen laſſen und an den Creaturen hangen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1051" lry="996" type="textblock" ulx="94" uly="942">
        <line lrx="1051" lry="996" ulx="94" uly="942">bleiben und endlich wol gar erkalten wie wir ſingen:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1097" lry="1403" type="textblock" ulx="143" uly="994">
        <line lrx="952" lry="1046" ulx="185" uly="994">Wienn es ging nach des Fleiſches Muth</line>
        <line lrx="918" lry="1096" ulx="197" uly="1044">In Gunſt, Geſundheit, groſſem Gut,</line>
        <line lrx="934" lry="1144" ulx="160" uly="1093">Wuͤrd't ihr gar bald erkalten:</line>
        <line lrx="914" lry="1199" ulx="168" uly="1146">Darum ſchickt GOtt die Truͤbſal her,</line>
        <line lrx="881" lry="1249" ulx="208" uly="1197">Damit das Fleiſch gezuͤchtigt werd,</line>
        <line lrx="1021" lry="1298" ulx="220" uly="1249">Zur ew'gen Freud erhalten.</line>
        <line lrx="1097" lry="1351" ulx="234" uly="1298">Alle Erklaͤrungen dieſer Worte ſind man.</line>
        <line lrx="1050" lry="1403" ulx="143" uly="1350">chen Schwuͤrigkeiten unterworfen, aber nach dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1051" lry="1455" type="textblock" ulx="134" uly="1402">
        <line lrx="1051" lry="1455" ulx="134" uly="1402">Hauptzweck des Apoſtels geht doch alles dahin,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1050" lry="1557" type="textblock" ulx="139" uly="1452">
        <line lrx="1050" lry="1512" ulx="141" uly="1452">daß die Glaͤubigen ſich nicht weigern ſollen, die</line>
        <line lrx="1050" lry="1557" ulx="139" uly="1504">Leiden dieſer Zeit auf ſich zu nehmen und darun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1051" lry="1609" type="textblock" ulx="137" uly="1556">
        <line lrx="1051" lry="1609" ulx="137" uly="1556">ter Geduld und Hoffnung zu beweiſen. Das zei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1051" lry="1714" type="textblock" ulx="139" uly="1609">
        <line lrx="1048" lry="1664" ulx="140" uly="1609">get auch das Folgende, ſo wir auch bald mit zu</line>
        <line lrx="1051" lry="1714" ulx="139" uly="1658">dieſem epiſtoliſchen Texte nehmen. Da heißt es</line>
      </zone>
      <zone lrx="1050" lry="1764" type="textblock" ulx="103" uly="1707">
        <line lrx="1050" lry="1764" ulx="103" uly="1707">im 24. v.: Denn wir ſind wol ſelig, doch in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1050" lry="1865" type="textblock" ulx="139" uly="1754">
        <line lrx="1049" lry="1864" ulx="139" uly="1754">er ebaffung die Hoffnung aber, die man</line>
        <line lrx="1050" lry="1865" ulx="334" uly="1814">nicht Hoffnung. Denn wie kann</line>
      </zone>
      <zone lrx="1051" lry="1961" type="textblock" ulx="969" uly="1927">
        <line lrx="1051" lry="1961" ulx="969" uly="1927">eim⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1276" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1276">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1276.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1144" lry="286" type="textblock" ulx="203" uly="129">
        <line lrx="1090" lry="188" ulx="224" uly="129">1264 Die Epiſtel St Pauli an die Roömer.</line>
        <line lrx="1144" lry="286" ulx="203" uly="223">einige dieſe Worte auch ſo: Denn auf eben die⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1208" lry="698" type="textblock" ulx="175" uly="277">
        <line lrx="1171" lry="340" ulx="211" uly="277">ſe Hoffnung ſind wir errettet und ſelig ge⸗</line>
        <line lrx="1191" lry="382" ulx="226" uly="292">macht. Der Apoſtel hatte vorhero von ger</line>
        <line lrx="1208" lry="448" ulx="225" uly="378">Hoffnung und vom Warten geredet; nun zeiget c</line>
        <line lrx="1187" lry="486" ulx="226" uly="431">er den Grund ſolches Wartens oder ſolcher Hoff⸗</line>
        <line lrx="1172" lry="541" ulx="225" uly="484">nung. Und der Grund iſt dieſer, daß GOtt ſie</line>
        <line lrx="1136" lry="595" ulx="224" uly="536">ſchon hier ſelig gemacht, und zwar durch den</line>
        <line lrx="1173" lry="648" ulx="175" uly="585">Gllauben, wie es ja heißt: Aus Gnaden ſeyd</line>
        <line lrx="1136" lry="698" ulx="222" uly="636">ihr ſelig worden, durch den Glauben. Eph.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1146" lry="1617" type="textblock" ulx="216" uly="688">
        <line lrx="1135" lry="748" ulx="226" uly="688">2, 8. GOtt hat uns ſelig gemacht. Lit. 3,5.</line>
        <line lrx="1137" lry="801" ulx="225" uly="740">Alſo ſind die Glaͤubigen ſchon hier wirklich ſelig⸗</line>
        <line lrx="1135" lry="848" ulx="225" uly="790">da ſie an JEſum glaͤuben und Vergebung aller</line>
        <line lrx="1134" lry="898" ulx="223" uly="840">ihrer Suͤnden haben. Denn wo Vergebung der</line>
        <line lrx="1134" lry="950" ulx="223" uly="893">Suͤnden iſt, da iſt Leben und Seligkeit. Sie</line>
        <line lrx="1134" lry="1005" ulx="223" uly="943">ſind von GOtt ihrem Vater ſelig gemacht und</line>
        <line lrx="1133" lry="1050" ulx="224" uly="994">errettet von der Obrigkeit der Finſterniß und</line>
        <line lrx="1146" lry="1107" ulx="216" uly="1046">verſetzt in das Reich ſeines lieben Sohnes,</line>
        <line lrx="1131" lry="1153" ulx="224" uly="1095">an welchem ſie haben die Erloͤſung durch ſein</line>
        <line lrx="1146" lry="1206" ulx="223" uly="1147">Blut, nemlich die Vergebung der Suͤnden.</line>
        <line lrx="1133" lry="1257" ulx="224" uly="1201">Col. 1, 44. Da ſind ſie errettet und ſelig worden,</line>
        <line lrx="1132" lry="1305" ulx="223" uly="1249">von allen ihren Suͤnden, ſo daß keine Suͤnde ſie</line>
        <line lrx="1132" lry="1359" ulx="221" uly="1303">mehr verdammen noch beherrſchen kann, ſie ſind</line>
        <line lrx="1131" lry="1413" ulx="220" uly="1352">ſelig und loß von dem boͤſen Gewiſſen und haben</line>
        <line lrx="1130" lry="1463" ulx="221" uly="1401">Friede und Freude im heiligen Geiſt, und das</line>
        <line lrx="1130" lry="1517" ulx="220" uly="1453">Zeugniß des heiligen Geiſtes von ihrer Kindſchaft</line>
        <line lrx="1129" lry="1565" ulx="221" uly="1507">in ihrem Herzen. Sie haben Leben und volle</line>
        <line lrx="1129" lry="1617" ulx="219" uly="1558">Gnuͤge, ja im Glauben ſchon das ewige Leben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1183" lry="1662" type="textblock" ulx="218" uly="1605">
        <line lrx="1183" lry="1662" ulx="218" uly="1605">Denn wir haben den Sohn GOttes ſelbſt, die⸗ 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1131" lry="1826" type="textblock" ulx="216" uly="1659">
        <line lrx="1129" lry="1761" ulx="218" uly="1659">ſer aber iſt der wahrhaſtige GOtt und das</line>
        <line lrx="1131" lry="1826" ulx="216" uly="1710">emige Leben. Joh. 5, 20. Dieſe Seligkeit, die</line>
        <line lrx="283" lry="1814" ulx="218" uly="1782">wir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1212" lry="1874" type="textblock" ulx="215" uly="1760">
        <line lrx="1161" lry="1820" ulx="254" uly="1760">ir ſchon hier im Glauben haben, iſt nun, wie</line>
        <line lrx="1212" lry="1874" ulx="215" uly="1812">geſaget, der Grund, daß wir nun auch die leben⸗ in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1131" lry="1965" type="textblock" ulx="190" uly="1862">
        <line lrx="1131" lry="1965" ulx="190" uly="1862">dige Hoffnung der kuͤnftigen Saigkateurd</line>
        <line lrx="1129" lry="1955" ulx="1065" uly="1922">err⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="966" type="textblock" ulx="1162" uly="756">
        <line lrx="1267" lry="809" ulx="1162" uly="756">heſlſcte</line>
        <line lrx="1267" lry="866" ulx="1162" uly="809">Nenenchr</line>
        <line lrx="1267" lry="915" ulx="1162" uly="864">otuc le</line>
        <line lrx="1267" lry="966" ulx="1162" uly="918">gtdarnene</line>
      </zone>
      <zone lrx="1262" lry="1022" type="textblock" ulx="1157" uly="970">
        <line lrx="1262" lry="1022" ulx="1157" uly="970">rſterer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1656" type="textblock" ulx="1159" uly="1022">
        <line lrx="1267" lry="1077" ulx="1162" uly="1022">Gerienhe</line>
        <line lrx="1264" lry="1137" ulx="1161" uly="1076">nſ en</line>
        <line lrx="1267" lry="1178" ulx="1161" uly="1130">h dedies</line>
        <line lrx="1267" lry="1240" ulx="1160" uly="1185">de dib</line>
        <line lrx="1267" lry="1294" ulx="1160" uly="1233">vmtn</line>
        <line lrx="1264" lry="1396" ulx="1160" uly="1308">ri</line>
        <line lrx="1267" lry="1460" ulx="1159" uly="1391">fm ien</line>
        <line lrx="1267" lry="1502" ulx="1159" uly="1446">ſporec</line>
        <line lrx="1245" lry="1656" ulx="1196" uly="1605">Dnn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1223" lry="1711" type="textblock" ulx="1159" uly="1657">
        <line lrx="1223" lry="1711" ulx="1159" uly="1657">i</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1943" type="textblock" ulx="1161" uly="1855">
        <line lrx="1267" lry="1943" ulx="1161" uly="1855">Mla</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1277" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1277">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1277.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="96" lry="157" type="textblock" ulx="0" uly="80">
        <line lrx="96" lry="157" ulx="0" uly="80">häingn,</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="775" type="textblock" ulx="0" uly="181">
        <line lrx="97" lry="254" ulx="0" uly="181">6 ncie</line>
        <line lrx="98" lry="298" ulx="0" uly="248">ermnurdt</line>
        <line lrx="98" lry="354" ulx="49" uly="262">„</line>
        <line lrx="98" lry="407" ulx="1" uly="353">imntnen</line>
        <line lrx="99" lry="463" ulx="0" uly="399">nmhi</line>
        <line lrx="99" lry="515" ulx="0" uly="455">dſtde</line>
        <line lrx="100" lry="567" ulx="0" uly="513">1 udfe</line>
        <line lrx="100" lry="614" ulx="0" uly="562">f. u</line>
        <line lrx="101" lry="666" ulx="0" uly="616">hdenn</line>
        <line lrx="102" lry="728" ulx="6" uly="670">ſlg gentt</line>
        <line lrx="103" lry="775" ulx="0" uly="727">lſconkiere</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="1269" type="textblock" ulx="0" uly="832">
        <line lrx="103" lry="887" ulx="3" uly="832">Dnne</line>
        <line lrx="101" lry="939" ulx="0" uly="888">n S</line>
        <line lrx="102" lry="1001" ulx="0" uly="941">Dr ſiie</line>
        <line lrx="102" lry="1053" ulx="0" uly="995">Fetett</line>
        <line lrx="103" lry="1100" ulx="0" uly="1048">Pſens laet</line>
        <line lrx="103" lry="1162" ulx="0" uly="1100">nebbie</line>
        <line lrx="103" lry="1212" ulx="0" uly="1155">bagboge</line>
        <line lrx="103" lry="1269" ulx="0" uly="1207">tntntnt</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="1872" type="textblock" ulx="92" uly="1838">
        <line lrx="100" lry="1872" ulx="92" uly="1838">3</line>
      </zone>
      <zone lrx="1045" lry="170" type="textblock" ulx="350" uly="94">
        <line lrx="1045" lry="170" ulx="350" uly="94">Das 8. Capitel. v. 23. 24. 1265</line>
      </zone>
      <zone lrx="1050" lry="1283" type="textblock" ulx="136" uly="200">
        <line lrx="1050" lry="261" ulx="141" uly="200">Herrlichkeit haben, die wir noch nicht ſehen.</line>
        <line lrx="1045" lry="316" ulx="141" uly="211">Denn es iſt noch nicht erſchienen, eſ Een.</line>
        <line lrx="1048" lry="364" ulx="140" uly="302">ſeyn werden. Joh. 3,1. Darum ſagt er eben</line>
        <line lrx="1046" lry="419" ulx="136" uly="354">weiter: Die Hoffnung aber, die man ſiehet,</line>
        <line lrx="1045" lry="467" ulx="138" uly="406">iſt nicht Hoffnung, denn wie kann man das</line>
        <line lrx="1046" lry="556" ulx="138" uly="452">Hoſfen, das man ſiehet? Was ich ſchon vor</line>
        <line lrx="1045" lry="573" ulx="174" uly="508">ugen ſehe, darf und kann ich ja nicht erſt hof⸗</line>
        <line lrx="1045" lry="620" ulx="139" uly="560">fen. Wenn wir nun ietzo ſchon die voͤllige Herr⸗</line>
        <line lrx="1046" lry="674" ulx="139" uly="610">lichkeit vor Augen haͤtten; ſo hoͤrte die Hoffnung</line>
        <line lrx="1046" lry="765" ulx="136" uly="662">gut „als welche auch im ewigen Leben wird auf⸗</line>
        <line lrx="790" lry="768" ulx="160" uly="708">oͤren.</line>
        <line lrx="1045" lry="823" ulx="176" uly="762">Der Apoſtel ſagt weiter v. 24: So wir aber</line>
        <line lrx="1044" lry="870" ulx="138" uly="815">des hoffen, das wir nicht ſehen: ſo warten wir</line>
        <line lrx="1042" lry="926" ulx="139" uly="865">ſein durch Geduld. Unſere Hoffnung derlewigen</line>
        <line lrx="1045" lry="979" ulx="138" uly="918">Herrlichkeit hat darinnen einen feſten Grund, daß</line>
        <line lrx="1043" lry="1027" ulx="139" uly="968">uns unſer GOtt ſchon hier hat ſelig gemacht, und</line>
        <line lrx="1041" lry="1078" ulx="140" uly="1020">das ewige Erbe in jener Herrlichkeit geſchenkt, und</line>
        <line lrx="1044" lry="1124" ulx="140" uly="1071">dieſe Hoffnung iſt da ein feſter, ſicherer Anker</line>
        <line lrx="1044" lry="1182" ulx="139" uly="1122">unſerer Seele, der bis ins Heilige hinein gehet,</line>
        <line lrx="1044" lry="1230" ulx="138" uly="1174">der uns unter aller Truͤbſal feſte haͤlt, daß wir</line>
        <line lrx="1042" lry="1283" ulx="137" uly="1224">nicht weichen und wanken, ſondern darunter ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1042" lry="1329" type="textblock" ulx="77" uly="1271">
        <line lrx="1042" lry="1329" ulx="77" uly="1271">u duldig aushalten. Denn wie nach cap. 5. Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1072" lry="1432" type="textblock" ulx="137" uly="1326">
        <line lrx="1044" lry="1381" ulx="138" uly="1326">duld unter der Truͤbſal Erfahrung, und Er⸗</line>
        <line lrx="1072" lry="1432" ulx="137" uly="1377">fahrung Hoffnung bringt; ſo bringt auch die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1041" lry="1486" type="textblock" ulx="138" uly="1428">
        <line lrx="1041" lry="1486" ulx="138" uly="1428">Hoffnung deſto mehr Geduld hervor: denn dieſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1043" lry="1914" type="textblock" ulx="138" uly="1479">
        <line lrx="1043" lry="1533" ulx="140" uly="1479">beyde Stuͤcke, Geduld und Hoffnung, ſind im⸗</line>
        <line lrx="1041" lry="1584" ulx="139" uly="1531">mer beyſammen, und muͤſſen einander ſtets die</line>
        <line lrx="1040" lry="1633" ulx="139" uly="1581">Hand bieten. Darum ſagt Paulus im 12. Ca⸗</line>
        <line lrx="1042" lry="1692" ulx="138" uly="1631">pitel v. 12.: Seyd froͤlich in Hoffnung, ge⸗</line>
        <line lrx="687" lry="1746" ulx="138" uly="1683">duldig in Truͤbſal.</line>
        <line lrx="1043" lry="1785" ulx="239" uly="1695">Hieben moͤgen nun zuvoͤrderſt ſich alle pruͤ⸗</line>
        <line lrx="1042" lry="1842" ulx="140" uly="1741">fen, wie es mit ihnen ſtehe „und wie ihre Hoff⸗</line>
        <line lrx="1042" lry="1914" ulx="147" uly="1835">Betr. uͤb. d. V. C. IIi. Ch.) Llll nung</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1278" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1278">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1278.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1074" lry="167" type="textblock" ulx="221" uly="104">
        <line lrx="1074" lry="167" ulx="221" uly="104">1266 Die Epiſtel St. Pauli an die Roͤmer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1136" lry="871" type="textblock" ulx="228" uly="206">
        <line lrx="1131" lry="265" ulx="230" uly="206">nung und Geduld beſchaffen iſt. Die armen</line>
        <line lrx="1133" lry="311" ulx="229" uly="258">blinden Menſchen ſagen: Je wir hoffen ja alle ſe⸗</line>
        <line lrx="1132" lry="367" ulx="228" uly="308">lig zu werden. Und da denken ſie, man muͤſſe es</line>
        <line lrx="1133" lry="416" ulx="232" uly="359">nur ſo hoffen, gewiß ſelig zu werden, ſo wuͤrde</line>
        <line lrx="1133" lry="464" ulx="231" uly="410">man es auch gewiß werden. Aber aus unſern</line>
        <line lrx="1133" lry="512" ulx="230" uly="459">erklaͤrten Worten haben wir geſehen, welche eine</line>
        <line lrx="1134" lry="569" ulx="235" uly="512">wahre lebendige Hoffnung haben, daß ſie ewig ſe⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="620" ulx="235" uly="563">lig werden, nemlich die, die nur, und keine ande⸗</line>
        <line lrx="1135" lry="668" ulx="236" uly="614">re, die ſchon hier ſelig ſind, die ſchon hier ſelig ge⸗</line>
        <line lrx="1136" lry="718" ulx="236" uly="663">macht und errettet worden, daß auch ſie wahrhaf⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="771" ulx="239" uly="715">tig Vergebung der Suͤnden und den heiligen</line>
        <line lrx="1135" lry="819" ulx="237" uly="765">Geiſt als ihr Pfand und Siegel im Herzen ha⸗</line>
        <line lrx="1135" lry="871" ulx="231" uly="816">ben, und alſo von der Verdammung und Herr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1138" lry="924" type="textblock" ulx="241" uly="868">
        <line lrx="1138" lry="924" ulx="241" uly="868">ſchaft der Suͤnde frey und ſelig gemacht werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1136" lry="1331" type="textblock" ulx="232" uly="919">
        <line lrx="1136" lry="974" ulx="233" uly="919">Dazu aber kann kein Menſch gelangen, als der</line>
        <line lrx="1134" lry="1026" ulx="232" uly="967">ſich gruͤndlich zu Chriſto bekehret hat, der auch</line>
        <line lrx="1134" lry="1077" ulx="241" uly="1019">ſchon von der Obrigkeit der Finſterniß iſt er⸗</line>
        <line lrx="1135" lry="1124" ulx="241" uly="1070">rettet, und verſetzet worden in das Reich ſei⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="1174" ulx="242" uly="1120">nes lieben Sohnes, ſchon hier ein Reichs⸗</line>
        <line lrx="1135" lry="1229" ulx="241" uly="1168">genoſſe iſt, und das Reich GOttes in ſich erfaͤh⸗</line>
        <line lrx="1133" lry="1276" ulx="240" uly="1222">ret, wie es iſt Gerechtigkeit, Friede und</line>
        <line lrx="1134" lry="1331" ulx="242" uly="1273">Freude im heiligen Geiſt. Wer hier noch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1135" lry="1378" type="textblock" ulx="242" uly="1324">
        <line lrx="1135" lry="1378" ulx="242" uly="1324">nicht ſelig iſt, der hat keine Hoffnung, auch dort</line>
      </zone>
      <zone lrx="1133" lry="1431" type="textblock" ulx="235" uly="1376">
        <line lrx="1133" lry="1431" ulx="235" uly="1376">ſelig zu werden. Wer hier nicht im Reiche der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1186" lry="1529" type="textblock" ulx="241" uly="1425">
        <line lrx="1186" lry="1478" ulx="241" uly="1425">Gnaden iſt, kann dort nicht ins Reich der Herr⸗</line>
        <line lrx="1181" lry="1529" ulx="243" uly="1476">lichkeit kommen. Man kommt aber nicht wie im</line>
      </zone>
      <zone lrx="1133" lry="1882" type="textblock" ulx="210" uly="1526">
        <line lrx="1133" lry="1578" ulx="240" uly="1526">Traum ins Reich GOttes, ſondern es koſtet</line>
        <line lrx="1133" lry="1633" ulx="239" uly="1576">manches Ringen; da man dem Himmelreich</line>
        <line lrx="1132" lry="1682" ulx="239" uly="1627">Gewalt thut, und alſo es zu ſich reiſſet. Dis</line>
        <line lrx="1133" lry="1736" ulx="236" uly="1678">ſind Chriſti eigne Worte, da er Matth. , 12. ſa⸗</line>
        <line lrx="1131" lry="1797" ulx="232" uly="1730">get: Aber von den Tagen Johannis, des</line>
        <line lrx="1133" lry="1882" ulx="210" uly="1774">Taͤufers, bis hieher, leidet das vimneireich</line>
        <line lrx="1128" lry="1878" ulx="1087" uly="1841">e⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="247" type="textblock" ulx="1163" uly="84">
        <line lrx="1267" lry="143" ulx="1186" uly="84">t</line>
        <line lrx="1267" lry="247" ulx="1163" uly="182">teber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1301" type="textblock" ulx="1159" uly="254">
        <line lrx="1180" lry="299" ulx="1162" uly="254">6</line>
        <line lrx="1267" lry="350" ulx="1163" uly="290">leefin</line>
        <line lrx="1266" lry="405" ulx="1161" uly="348">3. eloren, 9</line>
        <line lrx="1267" lry="460" ulx="1161" uly="394">,gimde;</line>
        <line lrx="1267" lry="507" ulx="1161" uly="455">ſuner</line>
        <line lrx="1267" lry="562" ulx="1160" uly="504">Kuͤttuen</line>
        <line lrx="1267" lry="613" ulx="1160" uly="556">Fwnaln i</line>
        <line lrx="1267" lry="665" ulx="1159" uly="610">Mude</line>
        <line lrx="1266" lry="717" ulx="1160" uly="662">Er gtße hen</line>
        <line lrx="1265" lry="770" ulx="1160" uly="719">Immnſn, und</line>
        <line lrx="1267" lry="817" ulx="1161" uly="771">Cohertce.</line>
        <line lrx="1267" lry="875" ulx="1159" uly="824">WVrn Wr</line>
        <line lrx="1267" lry="931" ulx="1161" uly="876">fng ane g</line>
        <line lrx="1266" lry="979" ulx="1160" uly="931">t Niſtde</line>
        <line lrx="1267" lry="1036" ulx="1161" uly="981">1 lurr</line>
        <line lrx="1265" lry="1092" ulx="1161" uly="1037">amncu Or</line>
        <line lrx="1267" lry="1142" ulx="1161" uly="1087">ſce wfe</line>
        <line lrx="1267" lry="1195" ulx="1161" uly="1141">ut,genfi</line>
        <line lrx="1267" lry="1247" ulx="1161" uly="1195">iſeze</line>
        <line lrx="1267" lry="1301" ulx="1161" uly="1250"> i dlo</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1279" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1279">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1279.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1046" lry="1707" type="textblock" ulx="0" uly="70">
        <line lrx="868" lry="264" ulx="132" uly="214">Gewalt: und die Gewalt thun, di</line>
        <line lrx="1035" lry="364" ulx="0" uly="224">in es zu ſih thun, die reiſſen</line>
        <line lrx="780" lry="382" ulx="0" uly="315">ttn. . „Alie ſolche Hoffnung des Rei</line>
        <line lrx="1034" lry="442" ulx="39" uly="318">1 iſt alſo ganz ge oſn . i dee kiches GOttes</line>
        <line lrx="1031" lry="494" ulx="1" uly="379">een get, wie ein gleitender Fuß und faul chrift ſa⸗</line>
        <line lrx="1030" lry="550" ulx="0" uly="435">ane weil man immer hoffet und hoffet ſelig Zahn,</line>
        <line lrx="1028" lry="622" ulx="2" uly="490">Nuns anen de nicht vorhero ſchon in den geir ng</line>
        <line lrx="995" lry="664" ulx="0" uly="576">Nſenet von allen ſeinen Suͤnden j</line>
        <line lrx="995" lry="697" ulx="0" uly="589">urin lauter Betrug und Blendwerk Es i</line>
        <line lrx="872" lry="796" ulx="0" uly="733">S at 1e n in, und wei .</line>
        <line lrx="1028" lry="865" ulx="0" uly="732">Rn ligkeit im Gnadenreiche. Ung⸗ dnenne Se⸗</line>
        <line lrx="929" lry="976" ulx="0" uly="886">wbgm die dahin gehet, baß ſie die falſche Deut</line>
        <line lrx="1023" lry="991" ulx="81" uly="904">die dahin gehet, daß ſie die Seligkei ung,</line>
        <line lrx="1023" lry="1022" ulx="1" uly="938">Geterke! bige Hrl, ie Seligkeit der Glaͤu⸗</line>
        <line lrx="1025" lry="1093" ulx="0" uly="957">unßen bigen aſer l Eugrnen. Aber die Glau⸗</line>
        <line lrx="1022" lry="1185" ulx="0" uly="1037">rte, keit, und ſetzen feſte, daß ee cor eri⸗</line>
        <line lrx="998" lry="1174" ulx="39" uly="1097">Ee wiß ſeli eje on hier ge</line>
        <line lrx="1023" lry="1240" ulx="0" uly="1110">“ dan kic ge mnaczt eig ihnen ſchon ihre Shr⸗</line>
        <line lrx="1021" lry="1303" ulx="0" uly="1194">intn k angenommen, und alſo Werde er ern und Erben</line>
        <line lrx="1018" lry="1347" ulx="0" uly="1244">bſt N zu ſeiner Zeit das Erbe geben und ſenend Ã</line>
        <line lrx="1018" lry="1405" ulx="0" uly="1301">uhfn ligkeit führen. Und ſo haben ſie ei in ſene Se⸗</line>
        <line lrx="1017" lry="1490" ulx="0" uly="1345">nde Dafſtung d d gen Senglet.</line>
        <line lrx="972" lry="1504" ulx="4" uly="1413">ttmin als welche ihnen ſchon i eligkei</line>
        <line lrx="1046" lry="1553" ulx="0" uly="1434">emtien zu ſeiner Zeit gewiß rd dfinbde D „aber</line>
        <line lrx="1014" lry="1628" ulx="0" uly="1507">1s, ſon harten ſie auch darauf mit Geduld. Und da</line>
        <line lrx="1020" lry="1691" ulx="0" uly="1556">n dni nmnli deſto getroſter darauf warten ind e</line>
        <line lrx="1014" lry="1707" ulx="235" uly="1618">iſche Vater auch ihnen ſeinen Geiſt in ir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1013" lry="1807" type="textblock" ulx="0" uly="1654">
        <line lrx="153" lry="1739" ulx="0" uly="1654">pſchn⸗ E</line>
        <line lrx="1013" lry="1807" ulx="30" uly="1693"> Berz gegeben, der ihrem Geiſte Zengn</line>
        <line lrx="965" lry="1745" ulx="957" uly="1739">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1040" lry="190" type="textblock" ulx="360" uly="119">
        <line lrx="1040" lry="190" ulx="360" uly="119">Das 8. Capitel. v. 2 1267</line>
      </zone>
      <zone lrx="1019" lry="1875" type="textblock" ulx="5" uly="1682">
        <line lrx="22" lry="1719" ulx="5" uly="1682">65</line>
        <line lrx="154" lry="1749" ulx="149" uly="1743">,</line>
        <line lrx="832" lry="1818" ulx="18" uly="1742"> e gibt, daß ſie Rinder GOtt d</line>
        <line lrx="1019" lry="1875" ulx="5" uly="1755"> Erben Cttesſind, da der hellige Soſt des</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1280" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1280">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1280.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1267" lry="260" type="textblock" ulx="188" uly="91">
        <line lrx="1267" lry="203" ulx="188" uly="91">1268 Die Epiſtel St. Pauli an die Rdmer. wil</line>
        <line lrx="1267" lry="260" ulx="1171" uly="190">hufi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1807" type="textblock" ulx="179" uly="220">
        <line lrx="1267" lry="288" ulx="233" uly="220">Pfand ihres Erbes iſt, ſie troͤſtet, erquicket und n</line>
        <line lrx="1267" lry="339" ulx="235" uly="275">ſtaͤrket, daß ſie unter allerley aͤuſſerlichen, und in⸗ 1</line>
        <line lrx="1253" lry="391" ulx="241" uly="325">nerlichen Leiden und Schwachheiten aushalten i</line>
        <line lrx="1267" lry="443" ulx="237" uly="358">koͤnnen. ſem hii</line>
        <line lrx="1265" lry="483" ulx="345" uly="418">Dahin gehen die herrlichen troſtvollen hen⸗</line>
        <line lrx="1264" lry="531" ulx="242" uly="463">Worte des ⸗6. und 27. Verſes. Da es im 26. v. ien</line>
        <line lrx="1265" lry="588" ulx="241" uly="507">heiſſet: Deſſelbigen gleichen auch der Geiſt inn bi</line>
        <line lrx="1267" lry="640" ulx="241" uly="559">hilfſt unſerer Schwachheit auf. Denn wir eetee</line>
        <line lrx="1267" lry="690" ulx="243" uly="617">wiſſen nicht, was wir beten ſollen, wie ſichs gtniſt,t⸗</line>
        <line lrx="1264" lry="743" ulx="245" uly="670">gebuͤhret: ſondern der Geiſt ſelbſt vertritt D</line>
        <line lrx="1267" lry="790" ulx="244" uly="721">uns aufs beſte, mit unausſprechlichen utte le!</line>
        <line lrx="1266" lry="837" ulx="245" uly="779">Seufzen. Unſere Schwachheiten, innerliche Ummn</line>
        <line lrx="1267" lry="891" ulx="247" uly="829">und aͤuſſerliche Leiden, ſind mannigfaltig, und undin</line>
        <line lrx="1267" lry="941" ulx="245" uly="882">wir wuͤrden gar bald darunter erliegen; aber da henth</line>
        <line lrx="1267" lry="993" ulx="246" uly="934">tritt der heilige Geiſt mit herbey, legt mit Hand Ermniin</line>
        <line lrx="1267" lry="1044" ulx="247" uly="986">an, unterzieht ſich mit der Laſt und der Arbeit, n ſtͤn</line>
        <line lrx="1267" lry="1095" ulx="250" uly="1039">und hilft uns immer auf, daß wir nicht unter der aie nig</line>
        <line lrx="1267" lry="1145" ulx="249" uly="1088">Laſt erliegen. „Er nimmt, ſagt der ſelige Herr eef</line>
        <line lrx="1267" lry="1196" ulx="247" uly="1140">„D. Anton, ſich aber unſer alſo an, (αα. ane d</line>
        <line lrx="1267" lry="1247" ulx="247" uly="1191">„riNαρα⁵ρανιτο) daß er ſich an unſre Stelle ver⸗ pegnine</line>
        <line lrx="1267" lry="1309" ulx="247" uly="1241">„fuͤget, und in Gemeinſchaft mit uns tritt, v. irgune</line>
        <line lrx="1267" lry="1354" ulx="248" uly="1290">„16. 17. 22.28. daß alſo der Geiſt GOttes nicht bloß e Uter de</line>
        <line lrx="1264" lry="1408" ulx="247" uly="1342">„nach ſeinem goͤttlichen Weſen allein, ſondern g eng</line>
        <line lrx="1267" lry="1463" ulx="246" uly="1390">„(evevrwιασ) wie ers mit uns zu thun hat, da iſt. .</line>
        <line lrx="1150" lry="1502" ulx="182" uly="1440">„conf. Pſ. 89, 21. 18. 26. 43. 2 Moſ. 18, 22. Er ſelbſt</line>
        <line lrx="1267" lry="1557" ulx="179" uly="1493">„iſt geſchaͤftig, und nimmt ſich unſerer vielen und Gnieie,</line>
        <line lrx="1267" lry="1604" ulx="249" uly="1538">„mannigfaltigen Schwachheiten oder Unvermoͤ⸗ ge ſem</line>
        <line lrx="1266" lry="1655" ulx="248" uly="1586">„genheiten wacker an. Unſere Ohnmacht aͤuſſert abiſ i</line>
        <line lrx="1257" lry="1714" ulx="247" uly="1635">„ſich nicht ohne alle Suͤndlichkeit unſer Seits, s D</line>
        <line lrx="1227" lry="1755" ulx="247" uly="1688">„wird aber in ſolchem Glaubenskampf bald ab⸗ nlt</line>
        <line lrx="1264" lry="1807" ulx="246" uly="1733">„gethan und nicht zugerechnet. Eben unſer Un⸗ u</line>
      </zone>
      <zone lrx="1266" lry="1896" type="textblock" ulx="247" uly="1780">
        <line lrx="1266" lry="1896" ulx="247" uly="1780">„vermoͤgen muß uns uͤberzeugen, daß uns in unn</line>
        <line lrx="1228" lry="1892" ulx="1065" uly="1849">„ho⸗ N</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1281" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1281">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1281.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1102" lry="1440" type="textblock" ulx="0" uly="80">
        <line lrx="100" lry="155" ulx="0" uly="80">Mnen</line>
        <line lrx="1034" lry="304" ulx="0" uly="218">tgiht „hoͤhere Hand unterſtuͤtze, da wir doch nicht un⸗</line>
        <line lrx="1034" lry="374" ulx="0" uly="266">RKZZ e gehen „ ſrrneht twenr iri ſeraucheln, bald</line>
        <line lrx="1032" lry="371" ulx="134" uly="326">„wieder aufgerichtet werden. Das erkennen</line>
        <line lrx="1034" lry="455" ulx="2" uly="368"> ek „auch die armen Heiligen! wohl, 2 Cor. 12, 8⸗10.</line>
        <line lrx="1032" lry="505" ulx="0" uly="422">Ag e cap. 44. 5. cap. 4, 12. 1. Joh. 14,5.1m0. woher ſie</line>
        <line lrx="1032" lry="558" ulx="0" uly="472">gir i „dieſe Staͤrke haben. Haͤtte es GOtt in unſre</line>
        <line lrx="1033" lry="579" ulx="5" uly="518">ehennd „Haͤnde gegeben; ſo ſtuͤnden wir immer in Ge⸗</line>
        <line lrx="1033" lry="681" ulx="83" uly="575">an aber da GOtt ſeine Kraft in der Schwach⸗</line>
        <line lrx="1034" lry="712" ulx="7" uly="625">“ „heit wohnen laͤſſet, ſo haben wir daran ein Zei⸗</line>
        <line lrx="1032" lry="783" ulx="0" uly="670">eeen der n eonde Roen et Hewoſmn⸗</line>
        <line lrx="1032" lry="791" ulx="0" uly="737">t enf,, in die Noth hinein geworfen;</line>
        <line lrx="1033" lry="837" ulx="0" uly="735">Shnchen „aber weil wir nun drinnen liegen, ſo Rrauchte</line>
        <line lrx="1034" lry="887" ulx="0" uly="830">ſid mmg „ſie zu unſerm Beſten. Phil. 1,19. 29. 6. Eph. 3,</line>
        <line lrx="1033" lry="933" ulx="0" uly="881">Mrnnteta „16⸗20. cap. 6, 18. 10. 2 Tim. 1, 7. C. 4, 22. 17. „ (*)</line>
        <line lrx="1102" lry="997" ulx="0" uly="931">tten  Wir moͤgen alſo uns in uns ſelbſt noch ſo</line>
        <line lrx="1060" lry="1048" ulx="0" uly="982">ntdelin ſchwach finden, ſo ſollen wir doch beſtehen, durch⸗</line>
        <line lrx="1036" lry="1098" ulx="0" uly="1033">u⸗Mmd kommen und nicht erliegen. Denn der heilige</line>
        <line lrx="1037" lry="1149" ulx="0" uly="1083">mt nn Geiſt, der Geiſt der Staͤrke und der Kraft,</line>
        <line lrx="1037" lry="1201" ulx="5" uly="1135">emech hilft uns immer wieder auf, und zwar als</line>
        <line lrx="1037" lry="1262" ulx="0" uly="1185">frſtnt der Geiſt, der von unſerer Kindſchaft und ewi⸗</line>
        <line lrx="1066" lry="1310" ulx="0" uly="1237">nchtt n gen Erbtheil ſein Zeugnis in uns ableget, da er</line>
        <line lrx="1038" lry="1366" ulx="1" uly="1285">rhefod⸗ uns ſonderlich unter der Schwachheit, das iſt</line>
        <line lrx="1038" lry="1423" ulx="0" uly="1338"> D unter allerley Leiden und Anfechtung verſichert,</line>
        <line lrx="1038" lry="1440" ulx="561" uly="1387">Llll 3 daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="313" lry="1470" type="textblock" ulx="0" uly="1411">
        <line lrx="313" lry="1470" ulx="0" uly="1411">Gnturet⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1063" lry="1703" type="textblock" ulx="0" uly="1467">
        <line lrx="1053" lry="1496" ulx="46" uly="1472">ne</line>
        <line lrx="1049" lry="1541" ulx="1" uly="1467">i ⸗ (*) Von der Aufhelfung des heiligen Geiſtes in unſerer</line>
        <line lrx="1038" lry="1582" ulx="0" uly="1523">ontſcr 4 Schwachheit habe umſtaͤndlich in der Schrift: Das</line>
        <line lrx="1040" lry="1629" ulx="11" uly="1567">ocſetrte Leben im Geiſt, gehandelt. p. 722. Und wie dieſe</line>
        <line lrx="1063" lry="1678" ulx="24" uly="1614">crſe Abhandlung, als ich ſie nach der Zeit wieder ge⸗</line>
        <line lrx="1042" lry="1703" ulx="0" uly="1654"> atge leſen habe, mich ſelbſt in einer beſondern Schwach⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1042" lry="179" type="textblock" ulx="336" uly="115">
        <line lrx="1042" lry="179" ulx="336" uly="115">Das 8. Capitel. v. 26. 1269</line>
      </zone>
      <zone lrx="1044" lry="1903" type="textblock" ulx="0" uly="1675">
        <line lrx="106" lry="1706" ulx="4" uly="1687">A1,N .</line>
        <line lrx="1041" lry="1767" ulx="0" uly="1675">g heit und groſſen Anfechtung geſtaͤrket, und aus ſelbiger</line>
        <line lrx="1044" lry="1808" ulx="0" uly="1737">luigt Arrnnſechtung wieder heraus geriſſen; alſo hoffe, ſie wer⸗</line>
        <line lrx="1044" lry="1854" ulx="0" uly="1779">Gihn n de allen denen, die ihre Schwachheit fuͤhlen, zu ſtatten</line>
        <line lrx="558" lry="1903" ulx="1" uly="1831">engr,N. kommen.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1282" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1282">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1282.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1267" lry="227" type="textblock" ulx="225" uly="96">
        <line lrx="1087" lry="175" ulx="225" uly="96">1270 Die Epiſtel St. Pauli an die Roͤmer.</line>
        <line lrx="1267" lry="227" ulx="1240" uly="181">ſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1887" type="textblock" ulx="206" uly="202">
        <line lrx="1267" lry="284" ulx="233" uly="202">daß wir doch GOttes Kinder ſind, die GOtt, ob ſen</line>
        <line lrx="1267" lry="333" ulx="234" uly="246">er ſie auch zuͤchtiget, doch liebet. Und da iſt ſchon ſhn 6</line>
        <line lrx="1264" lry="385" ulx="226" uly="304">dem groͤſten Leiden ſeine Macht genommen, wenn mtin 4</line>
        <line lrx="1238" lry="421" ulx="234" uly="354">ich durch das Zeugniß des heiligen Geiſtes, doch ppCrn,</line>
        <line lrx="1267" lry="472" ulx="237" uly="405">glauben kann, GOtt iſt mein Vater, und ich Miugen</line>
        <line lrx="1267" lry="523" ulx="239" uly="457">bin ſein Kind, GOtt liebet mich als ſein Kind, ) E</line>
        <line lrx="1266" lry="573" ulx="238" uly="510">und ſchickt mir nicht das mindeſte im Zorn zu, win un</line>
        <line lrx="1265" lry="660" ulx="239" uly="554">ſondern aus Liebe zu meinem Nutzen, daß ich ſei⸗ luſeͤ</line>
        <line lrx="1267" lry="675" ulx="240" uly="620">ne Heiligung erlange und zum ewigen Leben und mm</line>
        <line lrx="1267" lry="718" ulx="239" uly="663">Erbe bewahret werde. tſt,es</line>
        <line lrx="1267" lry="779" ulx="290" uly="721">Unter den Schwacheiten und innerlichen (umten</line>
        <line lrx="1260" lry="832" ulx="235" uly="771">Leiden aber, die Glaͤubige hier oft empfinden Pin</line>
        <line lrx="1266" lry="881" ulx="240" uly="823">muͤſſen, iſt dieſe, wenn ſie nicht recht kindlich, anc ne</line>
        <line lrx="1267" lry="931" ulx="245" uly="874">zuverſichtlich und bruͤnſtig beten koͤnnen, ja wie heache</line>
        <line lrx="1267" lry="985" ulx="244" uly="925">es hier heißt, nicht wiſſen, was ſie beten ſol⸗ e ſtenc</line>
        <line lrx="1225" lry="1030" ulx="244" uly="973">len, und wie ſichs gebuͤhret Da ſagt nu</line>
        <line lrx="1267" lry="1088" ulx="245" uly="1025">aber der Apoſtel, daß ſich eben der heiliige Geiſt migend</line>
        <line lrx="1266" lry="1149" ulx="244" uly="1073">auch in dieſer Schwachheit und Unwiſſenheit bey öerfn</line>
        <line lrx="1264" lry="1197" ulx="242" uly="1126">unſerm Gebet unſer annehme, und uns ſelbſt in ef</line>
        <line lrx="1264" lry="1249" ulx="242" uly="1173">vertrete mit unausſprechlichem Seufzen. rhdn,</line>
        <line lrx="1266" lry="1310" ulx="206" uly="1225">Der iſt der Geiſt der Gnaden und des Ge⸗ ien⸗</line>
        <line lrx="1265" lry="1355" ulx="240" uly="1277">bets, der uns recht beten lehret, als kleinen Kin⸗ “ iel</line>
        <line lrx="1242" lry="1399" ulx="229" uly="1327">dern gleichſam uns vorbetet, und das Abba lie⸗ nin .</line>
        <line lrx="1264" lry="1459" ulx="238" uly="1368">ber Vater ſprechen lehret, der unaus ſprechliche ucn</line>
        <line lrx="1207" lry="1501" ulx="240" uly="1428">Seufzer in uns wirket, wenn wir ſelbſt oft mit ae</line>
        <line lrx="1267" lry="1553" ulx="239" uly="1465">Worten unſere Noth nicht wiſſen GOtt vorzu⸗ “* he</line>
        <line lrx="1267" lry="1601" ulx="238" uly="1521">tragen. Wenn auch Suͤnde und Satan wider uns enmd</line>
        <line lrx="1263" lry="1648" ulx="238" uly="1569">ſchreyen ſo iſt doch immer ein heimliches Seufzen zeri</line>
        <line lrx="1266" lry="1700" ulx="236" uly="1624">und Sehnen in uns nach Gnade und Huͤlfe. fud</line>
        <line lrx="1267" lry="1738" ulx="234" uly="1677">Und dieſe unausſprechliche Seufzer unſers Gei⸗</line>
        <line lrx="1235" lry="1793" ulx="236" uly="1732">ſtes ſind vom heiligen Geiſt, damit er uns ver⸗ Eng,</line>
        <line lrx="1266" lry="1860" ulx="235" uly="1780">tritt, und zwar, wie es heißt, aufs beſte, oder unt</line>
        <line lrx="1267" lry="1887" ulx="1064" uly="1831">uͤber Mante</line>
      </zone>
      <zone lrx="1262" lry="1778" type="textblock" ulx="1241" uly="1734">
        <line lrx="1262" lry="1778" ulx="1241" uly="1734">☛Gr</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1283" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1283">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1283.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="101" lry="678" type="textblock" ulx="0" uly="350">
        <line lrx="97" lry="407" ulx="1" uly="350">eſeini</line>
        <line lrx="99" lry="465" ulx="20" uly="372">l</line>
        <line lrx="101" lry="515" ulx="2" uly="457">lbctnhesf</line>
        <line lrx="99" lry="565" ulx="0" uly="516">n ndſtr</line>
        <line lrx="99" lry="623" ulx="0" uly="564">hnnncNte,</line>
        <line lrx="99" lry="678" ulx="0" uly="621">ſdpnenert</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="1051" type="textblock" ulx="0" uly="726">
        <line lrx="100" lry="777" ulx="0" uly="726">Chetn n</line>
        <line lrx="101" lry="833" ulx="0" uly="781">lbge hertt</line>
        <line lrx="101" lry="887" ulx="0" uly="837">n ſt ne</line>
        <line lrx="98" lry="938" ulx="0" uly="887">ſigtenter</line>
        <line lrx="100" lry="993" ulx="0" uly="940">dſen, maft</line>
        <line lrx="100" lry="1051" ulx="4" uly="995">Chihret 0</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="1905" type="textblock" ulx="0" uly="1101">
        <line lrx="100" lry="1153" ulx="0" uly="1101">Cetuolr</line>
        <line lrx="100" lry="1213" ulx="4" uly="1158">Unte,tn</line>
        <line lrx="99" lry="1264" ulx="0" uly="1207">Efclin</line>
        <line lrx="95" lry="1309" ulx="0" uly="1260">rdern</line>
        <line lrx="98" lry="1368" ulx="0" uly="1310">Cnlert t</line>
        <line lrx="99" lry="1420" ulx="0" uly="1365">t ure</line>
        <line lrx="99" lry="1476" ulx="0" uly="1424">et,Mn</line>
        <line lrx="58" lry="1530" ulx="0" uly="1486">4 nen</line>
        <line lrx="77" lry="1578" ulx="0" uly="1526">ſich ſe</line>
        <line lrx="101" lry="1639" ulx="1" uly="1576">emer</line>
        <line lrx="101" lry="1692" ulx="0" uly="1622">Preriene</line>
        <line lrx="98" lry="1739" ulx="0" uly="1683">c l</line>
        <line lrx="100" lry="1799" ulx="0" uly="1731">ſcrerte⸗</line>
        <line lrx="101" lry="1848" ulx="3" uly="1787">Ge,M</line>
      </zone>
      <zone lrx="1048" lry="184" type="textblock" ulx="397" uly="132">
        <line lrx="1048" lry="184" ulx="397" uly="132">Das 8. Capitel. v. 7. 1271</line>
      </zone>
      <zone lrx="1041" lry="279" type="textblock" ulx="106" uly="221">
        <line lrx="1041" lry="279" ulx="106" uly="221">uͤber alles hinweg, uͤber alle unſere Noth, uͤber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1045" lry="1001" type="textblock" ulx="142" uly="278">
        <line lrx="1042" lry="332" ulx="143" uly="278">alles Geſchrey des Satans, uͤber alle Anfechtung.</line>
        <line lrx="1042" lry="384" ulx="145" uly="330">Chriſtus vertritt uns als Mittler und Fuͤrſpre⸗</line>
        <line lrx="1041" lry="435" ulx="144" uly="381">cher bey dem Vater, der heilige Geiſt thut dis in</line>
        <line lrx="1042" lry="487" ulx="142" uly="434">unſerm Herzen zueignungs⸗ zuſprechungs⸗ unter⸗</line>
        <line lrx="1040" lry="538" ulx="145" uly="483">ſtuͤtzungs⸗ und bekraͤftigungs weiſe. Der iſt der</line>
        <line lrx="1039" lry="589" ulx="144" uly="533">rechte Betmeiſter, der uns lehret, was wir bit⸗</line>
        <line lrx="1043" lry="654" ulx="143" uly="580">ten ſollen, wie ſichs gebuͤhret. Denn da er</line>
        <line lrx="1042" lry="687" ulx="144" uly="635">in GOtt iſt, und von GOtt ausgeht, und weiß,</line>
        <line lrx="1043" lry="741" ulx="144" uly="686">was in GOtt iſt, was GOttes Sinn, Rath und</line>
        <line lrx="1043" lry="792" ulx="147" uly="736">Wille iſt, ſo wirket er auch ſolche Seufzer, die</line>
        <line lrx="1042" lry="844" ulx="147" uly="788">recht nach GOttes Sinn und Willen ſind, und</line>
        <line lrx="1043" lry="896" ulx="146" uly="837">vetritt uns alſo recht, wie es GOtt gefaͤllet, und</line>
        <line lrx="1042" lry="942" ulx="143" uly="886">darum wird es auch gewiß von GOtt erhoͤrt,</line>
        <line lrx="1045" lry="1001" ulx="147" uly="940">weil wir nach ſeinem Willen und Wohlgefallen</line>
      </zone>
      <zone lrx="782" lry="1098" type="textblock" ulx="0" uly="1000">
        <line lrx="782" lry="1041" ulx="127" uly="1000">bitten. .</line>
        <line lrx="145" lry="1098" ulx="0" uly="1049">ſcherNA</line>
      </zone>
      <zone lrx="1068" lry="1903" type="textblock" ulx="146" uly="1041">
        <line lrx="1048" lry="1096" ulx="179" uly="1041">Darum ſagt eben der Apoſtel weiter v. 27.</line>
        <line lrx="1048" lry="1148" ulx="146" uly="1092">Der aber die Herzen forſchet, der weiß, was</line>
        <line lrx="1049" lry="1202" ulx="147" uly="1143">des Geiſtes Sinn ſey: denn er vertritt die</line>
        <line lrx="1050" lry="1255" ulx="149" uly="1193">Heiligen, nach dem, das Gtt gefaͤllet.</line>
        <line lrx="1048" lry="1300" ulx="149" uly="1245">Denn der die Herzen forſchet, iſt GOtt, der</line>
        <line lrx="1051" lry="1353" ulx="151" uly="1296">weiß gar wol, was des Geiſtes Sinn ſey, was</line>
        <line lrx="1052" lry="1404" ulx="152" uly="1347">der heilige Geiſt in mir gewirket hat, und das</line>
        <line lrx="1052" lry="1454" ulx="154" uly="1395">iſt ihm als ein Werk ſeines Geiſtes angenehm</line>
        <line lrx="1054" lry="1504" ulx="154" uly="1447">und wird erhoͤret. Er erhoͤret uns nicht immer</line>
        <line lrx="1054" lry="1557" ulx="148" uly="1496">nach unſerm Sinn und Begriff, der wuͤrde frei⸗</line>
        <line lrx="1056" lry="1607" ulx="156" uly="1548">lich oft nicht weit langen, ſondern uͤber alle un⸗</line>
        <line lrx="1057" lry="1658" ulx="157" uly="1599">ſern Sinn, Begriff und Verſtand, nach dem</line>
        <line lrx="1059" lry="1709" ulx="158" uly="1650">tiefen und uns oft ſelbſt verborgenen Sinn des</line>
        <line lrx="1060" lry="1759" ulx="160" uly="1700">Geiſtes. Denn er, der heilige Geiſt, vertritt</line>
        <line lrx="1061" lry="1815" ulx="160" uly="1749">die Heiligen, nach dem, das GOtt gefaͤllet.</line>
        <line lrx="1065" lry="1902" ulx="160" uly="1799">Er lehret die Heiligen beten wie es GOtt gefel⸗</line>
        <line lrx="1068" lry="1903" ulx="747" uly="1860">4 et,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1284" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1284">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1284.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1074" lry="180" type="textblock" ulx="214" uly="126">
        <line lrx="1074" lry="180" ulx="214" uly="126">1272 Die Epiſtel St. Pauli an die Roͤmer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1128" lry="582" type="textblock" ulx="222" uly="223">
        <line lrx="1127" lry="278" ulx="222" uly="223">let, oder nατα Oso, nach GOtt, nach dem</line>
        <line lrx="1124" lry="326" ulx="222" uly="273">Sinn, Rath, Willen und Wohlgefallen GOt⸗</line>
        <line lrx="1126" lry="380" ulx="222" uly="325">tes, daß GOtt an unſerm Gebet einen rechten</line>
        <line lrx="1125" lry="431" ulx="223" uly="375">Wohlgefallen habe, daß es ihm ein ſuͤſſer Ge⸗</line>
        <line lrx="1125" lry="483" ulx="223" uly="425">ruch, ein liebliches Raͤuchwerk ſey, das nach</line>
        <line lrx="1128" lry="531" ulx="223" uly="477">dem Hohenliede, als ein gerader Rauch in die</line>
        <line lrx="1125" lry="582" ulx="224" uly="525">Hoͤhe ſteiget, oder auch nach dem Hohenliede</line>
      </zone>
      <zone lrx="1225" lry="738" type="textblock" ulx="225" uly="580">
        <line lrx="1225" lry="641" ulx="226" uly="580">eine ſuͤſſe, liebliche Stimme iſt. Und da koͤn⸗ umt</line>
        <line lrx="1125" lry="686" ulx="225" uly="628">nen die Glaͤubigen und Heiligen auch recht wiſſen, iun</line>
        <line lrx="1180" lry="738" ulx="225" uly="679">daß GOtt ſie erhoͤret, da ſie durch den heiligen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="153" type="textblock" ulx="1158" uly="93">
        <line lrx="1267" lry="153" ulx="1158" uly="93">50.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="656" type="textblock" ulx="1169" uly="192">
        <line lrx="1267" lry="252" ulx="1175" uly="192">,Mre</line>
        <line lrx="1265" lry="310" ulx="1174" uly="247">SNcit</line>
        <line lrx="1267" lry="363" ulx="1173" uly="300">n Dtt</line>
        <line lrx="1265" lry="415" ulx="1173" uly="358">rdn N</line>
        <line lrx="1267" lry="460" ulx="1171" uly="416">Pitonrtke</line>
        <line lrx="1266" lry="565" ulx="1169" uly="514">udeunk</line>
      </zone>
      <zone lrx="1259" lry="785" type="textblock" ulx="226" uly="730">
        <line lrx="1259" lry="785" ulx="226" uly="730">Geiſt, als den rechten Betmeiſter nach dem Wil⸗ ogte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1126" lry="890" type="textblock" ulx="226" uly="782">
        <line lrx="1126" lry="835" ulx="226" uly="782">len und Wohlgefallen GOttes beten; darum</line>
        <line lrx="1126" lry="890" ulx="226" uly="832">ſagt Hohannis Epiſt. 5, 14. 15.: Das iſt die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1183" lry="993" type="textblock" ulx="223" uly="883">
        <line lrx="1127" lry="942" ulx="223" uly="883">Freudigkeit, die wir haben zu ihm, daß,</line>
        <line lrx="1183" lry="993" ulx="225" uly="934">ſo wir etwas bitten nach ſeinem Willen, ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1129" lry="1751" type="textblock" ulx="215" uly="981">
        <line lrx="1125" lry="1042" ulx="224" uly="981">hoͤret er uns. Und ſo wir wiſſen, daß er</line>
        <line lrx="1128" lry="1094" ulx="223" uly="1033">uns hoͤret, was wir bitten; ſo wiſſen wir,</line>
        <line lrx="1126" lry="1144" ulx="223" uly="1086">daß wir die Bitte haben, die wir von ihm</line>
        <line lrx="582" lry="1190" ulx="222" uly="1136">gebeten haben.</line>
        <line lrx="1129" lry="1259" ulx="321" uly="1189">Wer ſich nun dieſer Worte, dieſer Anfhel⸗</line>
        <line lrx="1124" lry="1296" ulx="223" uly="1237">fung und Vertretung des ꝙ. Geiſtes getroͤſten</line>
        <line lrx="1124" lry="1346" ulx="223" uly="1290">will, der muß ſich zuvoͤrderſt gruͤndlich bekehren</line>
        <line lrx="1126" lry="1397" ulx="221" uly="1341">und heiligen laſſen, und alſo auch ein Heiliger</line>
        <line lrx="1121" lry="1461" ulx="219" uly="1391">ſeyn: denn hier heiſts: Der heilige Geiſt ver⸗</line>
        <line lrx="1121" lry="1502" ulx="216" uly="1444">trit die Heiligen, nach dem es GOtt gefaͤllet.</line>
        <line lrx="1123" lry="1557" ulx="218" uly="1493">Wer alſo kein Heiliger iſt, und ſich nicht heiligen</line>
        <line lrx="1127" lry="1597" ulx="221" uly="1541">laͤßt, der kann noch nicht beten, den kann der hei⸗</line>
        <line lrx="1125" lry="1651" ulx="220" uly="1596">lige Geiſt nicht vertreten, und ſolche Seufzer in ihm</line>
        <line lrx="1124" lry="1700" ulx="217" uly="1645">wirken, nach dem es GOtt gefaͤllet, oder nach</line>
        <line lrx="1121" lry="1751" ulx="215" uly="1697">dem Willen GOttes. Denn ein ſolcher iſt noch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1177" lry="1859" type="textblock" ulx="213" uly="1749">
        <line lrx="1177" lry="1812" ulx="213" uly="1749">eigenwillig, und will da auch bey ſeinem Gebet</line>
        <line lrx="1174" lry="1859" ulx="213" uly="1800">ſeinen eignen Willen haben. Ein ſolcher betet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1120" lry="1901" type="textblock" ulx="1027" uly="1851">
        <line lrx="1120" lry="1901" ulx="1027" uly="1851">noch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1792" type="textblock" ulx="1164" uly="995">
        <line lrx="1264" lry="1044" ulx="1168" uly="995">Prfrtne</line>
        <line lrx="1267" lry="1103" ulx="1165" uly="1050">iätgatge</line>
        <line lrx="1267" lry="1156" ulx="1165" uly="1107">Urnten de⸗⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="1203" ulx="1165" uly="1154">lfn O</line>
        <line lrx="1266" lry="1262" ulx="1184" uly="1207">enß nie</line>
        <line lrx="1267" lry="1316" ulx="1164" uly="1258">Mrinorhe</line>
        <line lrx="1265" lry="1402" ulx="1164" uly="1317">kiur⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="1426" ulx="1164" uly="1369">ſemde</line>
        <line lrx="1267" lry="1533" ulx="1165" uly="1468">, Eee</line>
        <line lrx="1266" lry="1588" ulx="1165" uly="1523">ihen</line>
        <line lrx="1267" lry="1643" ulx="1165" uly="1575">rtlune</line>
        <line lrx="1267" lry="1686" ulx="1183" uly="1625">Win</line>
        <line lrx="1265" lry="1739" ulx="1166" uly="1682">iedt⸗</line>
        <line lrx="1256" lry="1792" ulx="1167" uly="1732">Uitfmnneh</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1285" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1285">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1285.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="98" lry="832" type="textblock" ulx="0" uly="725">
        <line lrx="97" lry="779" ulx="0" uly="725">Nürtfene</line>
        <line lrx="98" lry="832" ulx="6" uly="782">ts HM</line>
      </zone>
      <zone lrx="1046" lry="194" type="textblock" ulx="260" uly="117">
        <line lrx="1046" lry="194" ulx="260" uly="117">Das 8. Capitel. v. 7. 1273</line>
      </zone>
      <zone lrx="1036" lry="391" type="textblock" ulx="136" uly="228">
        <line lrx="1036" lry="292" ulx="136" uly="228">noch uͤbel, wie Jacobus ſagt, er bittet um dis</line>
        <line lrx="1035" lry="343" ulx="140" uly="282">und das, daß ers mit ſeinen Wolluͤſten verzeh⸗</line>
        <line lrx="1036" lry="391" ulx="139" uly="333">re; daß er in der Welt dis und das erlange, was</line>
      </zone>
      <zone lrx="1034" lry="493" type="textblock" ulx="127" uly="381">
        <line lrx="1034" lry="446" ulx="127" uly="381">dem Fleiſch gefaͤllt, darum bittet er, das verlangt</line>
        <line lrx="1034" lry="493" ulx="130" uly="437">er, und da bekommt er es nicht, es waͤre ihm auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1035" lry="544" type="textblock" ulx="142" uly="483">
        <line lrx="1035" lry="544" ulx="142" uly="483">hoͤchſt ſchaͤdlich. Alſo muß vorhero eine wahre</line>
      </zone>
      <zone lrx="1036" lry="695" type="textblock" ulx="63" uly="537">
        <line lrx="1036" lry="596" ulx="84" uly="537">und groſſe Aenderung bey einem vorgehen, daß</line>
        <line lrx="1036" lry="639" ulx="63" uly="592">mBan einen ganz andern Sinn und Willen be⸗</line>
        <line lrx="1036" lry="695" ulx="140" uly="641">kommt, als man von Natur hat, und alſo auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1038" lry="851" type="textblock" ulx="141" uly="691">
        <line lrx="1036" lry="749" ulx="141" uly="691">durch die Wirkung des heiligen Geiſtes nur nach</line>
        <line lrx="630" lry="803" ulx="142" uly="742">dem Willen GOttes betet.</line>
        <line lrx="1038" lry="851" ulx="248" uly="794">Ein glaͤubiger Beter proteſtirt wider allen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1045" lry="948" type="textblock" ulx="68" uly="844">
        <line lrx="1045" lry="900" ulx="68" uly="844">Meignen Willen, und will nicht nach fleiſchlichem</line>
        <line lrx="1038" lry="948" ulx="145" uly="895">Sinn und Willen, ſondern nach dem Willen und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1041" lry="1002" type="textblock" ulx="144" uly="946">
        <line lrx="1041" lry="1002" ulx="144" uly="946">Rath GOttes erhoͤret ſeyn, als von welchem er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1041" lry="1052" type="textblock" ulx="141" uly="998">
        <line lrx="1041" lry="1052" ulx="141" uly="998">weiß, daß er fuͤr ihn das Seligſte und Beſte iſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1090" lry="1360" type="textblock" ulx="144" uly="1048">
        <line lrx="1063" lry="1104" ulx="146" uly="1048">Und da wird ihn auch gewiß der heilige Geiſt aufs</line>
        <line lrx="1043" lry="1156" ulx="144" uly="1100">allerbeſte dertreten, daß er recht nach dem Herzen</line>
        <line lrx="1043" lry="1207" ulx="147" uly="1148">und Wohlgefallen GOttes beten wird, und ſo</line>
        <line lrx="1090" lry="1260" ulx="148" uly="1202">kann es ja hernach nicht anders moͤglich ſeyn,</line>
        <line lrx="1044" lry="1308" ulx="149" uly="1253">als daß GOtt ihn auch erhoͤrer, weil er, der al⸗</line>
        <line lrx="1042" lry="1360" ulx="146" uly="1304">ler Herzen, ſo auch ſein Herz erforſchet, nicht nur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1042" lry="1409" type="textblock" ulx="144" uly="1358">
        <line lrx="1042" lry="1409" ulx="144" uly="1358">gar wohl neiß, was des Geiſtes Sinn ſey, was der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1049" lry="1913" type="textblock" ulx="144" uly="1406">
        <line lrx="1043" lry="1462" ulx="148" uly="1406">heilige Geiſt fuͤr Seufzer in ihm gewirket, ſondern</line>
        <line lrx="1045" lry="1525" ulx="146" uly="1457">weil er auch daran, als an ſeines Geiſtes Werk,</line>
        <line lrx="1046" lry="1563" ulx="144" uly="1506">ein gnaͤdiges Wohlgefallen hat. Denn der hei⸗</line>
        <line lrx="1044" lry="1617" ulx="147" uly="1558">lige Geiſt wirket lauter ſolches Gebet, das GOtt</line>
        <line lrx="1046" lry="1666" ulx="146" uly="1606">gefaͤllet. Und da koͤnnen wir ſodenn auch ganz</line>
        <line lrx="1044" lry="1723" ulx="148" uly="1662">gewiß ſeyn, daß GOtt uns hoͤren und helfen wird,</line>
        <line lrx="1047" lry="1766" ulx="149" uly="1713">und zwar nicht nur nach unſerm ſchwachen Sinn,</line>
        <line lrx="1048" lry="1819" ulx="150" uly="1761">Verſtand und Begriff, ſondern uͤber unſern Be⸗</line>
        <line lrx="1049" lry="1913" ulx="148" uly="1814">griff und Verſtand. Denn er thut nach Eph.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1049" lry="1919" type="textblock" ulx="624" uly="1869">
        <line lrx="1049" lry="1919" ulx="624" uly="1869">ll 5 2,20.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1286" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1286">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1286.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1076" lry="195" type="textblock" ulx="212" uly="98">
        <line lrx="1076" lry="195" ulx="212" uly="98">1274 Die Epiſtel St. Pauli an die Röͤmer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1127" lry="379" type="textblock" ulx="236" uly="224">
        <line lrx="1127" lry="287" ulx="239" uly="224">3/20. uͤberſchwaͤnglich uͤber alles, nicht nur</line>
        <line lrx="1127" lry="329" ulx="236" uly="278">uͤber etwas, ſondern uͤber alles, das wir bit⸗</line>
        <line lrx="1125" lry="379" ulx="236" uly="324">ten oder auch nur verſtehen, und zwar nach</line>
      </zone>
      <zone lrx="1172" lry="534" type="textblock" ulx="234" uly="380">
        <line lrx="1169" lry="432" ulx="234" uly="380">der Kraft, die da uns wirket; und gibt uns</line>
        <line lrx="1172" lry="486" ulx="235" uly="430">alſo nicht nur eine kleine Kraft nach dem engen</line>
        <line lrx="1171" lry="534" ulx="235" uly="481">Begriff unſers Herzens, ſondern eine Kraft nach</line>
      </zone>
      <zone lrx="1125" lry="584" type="textblock" ulx="233" uly="533">
        <line lrx="1125" lry="584" ulx="233" uly="533">dem Reichthum ſeiner Herrlichkeit, wie es ſeiner</line>
      </zone>
      <zone lrx="1181" lry="698" type="textblock" ulx="233" uly="584">
        <line lrx="1181" lry="645" ulx="233" uly="584">groſſen uͤberſchwenglichen Gnade, und ſeiner groſ⸗</line>
        <line lrx="1125" lry="698" ulx="233" uly="635">ſen Majeſtaͤt und Herrlichkeit, ſeinem groſſen herr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="985" lry="737" type="textblock" ulx="233" uly="684">
        <line lrx="985" lry="737" ulx="233" uly="684">lichen Reichthum gemaͤß iſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1164" lry="839" type="textblock" ulx="234" uly="718">
        <line lrx="1164" lry="786" ulx="340" uly="718">O da koͤnnen wir ja wol unſern Mund weit</line>
        <line lrx="1153" lry="839" ulx="234" uly="788">auſthun. Und wenn wir durch Kraft und Wir⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1124" lry="1555" type="textblock" ulx="212" uly="839">
        <line lrx="1122" lry="898" ulx="232" uly="839">kung des heiligen Geiſtes beten, oder auch nur</line>
        <line lrx="1123" lry="941" ulx="233" uly="889">ſeufzen koͤnnen; ſo koͤnnen wir ſchon getroſt und</line>
        <line lrx="1122" lry="992" ulx="233" uly="938">ganz gewiß ſeyn, daß alles ja, amen und erhoͤrt</line>
        <line lrx="1122" lry="1043" ulx="235" uly="993">ſey, und daß uns GOtt mehr geben wird, als</line>
        <line lrx="1122" lry="1097" ulx="233" uly="1043">wie nur iemals haben wuͤnſchen oder begreiffen</line>
        <line lrx="1124" lry="1146" ulx="213" uly="1091">koͤnnen: welches alle Glaͤubige ie meht und mehr</line>
        <line lrx="1120" lry="1197" ulx="227" uly="1144">aus ihrer eignen Erfahrung bekraͤftigen muͤſſen.</line>
        <line lrx="1121" lry="1254" ulx="229" uly="1196">Und eben dadurch wird auch ihrer Schwachheit,</line>
        <line lrx="1121" lry="1302" ulx="230" uly="1245">wie im Gebet, ſo auch in allen Stüucken, maͤchtig</line>
        <line lrx="1120" lry="1358" ulx="231" uly="1298">aufgeholfen. Denn wie haͤtten die damaligen</line>
        <line lrx="1123" lry="1401" ulx="227" uly="1348">Glaͤubigen in den groſſen Truͤbſalen und Verfol⸗</line>
        <line lrx="1120" lry="1452" ulx="227" uly="1398">gungen koͤnnen beſtehen uud durchkommen, wenn</line>
        <line lrx="1122" lry="1503" ulx="212" uly="1449">der heilige Geiſt ihnen nicht aufgeholfen haͤtte.</line>
        <line lrx="1124" lry="1555" ulx="228" uly="1502">Und eben dieſe Aufhelfung und Staͤrkung des hei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1183" lry="1864" type="textblock" ulx="220" uly="1553">
        <line lrx="1183" lry="1605" ulx="227" uly="1553">ligen Geiſtes, und ſein kraͤftiges Vertreten im</line>
        <line lrx="1124" lry="1657" ulx="224" uly="1603">Gebet ſoll auch uns in aller Truͤbſal, und auch</line>
        <line lrx="1169" lry="1708" ulx="223" uly="1654">endlich im Tode zu ſtatten kommen, und wir ſol⸗ i</line>
        <line lrx="1126" lry="1763" ulx="220" uly="1705">len auch beſtehen und durchkommen, oder uͤber⸗</line>
        <line lrx="1127" lry="1817" ulx="225" uly="1757">winden, ja in allem weit uͤberwinden, wie wir</line>
        <line lrx="855" lry="1864" ulx="223" uly="1809">in folgenden weiter hoͤren werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1128" lry="1911" type="textblock" ulx="1015" uly="1859">
        <line lrx="1128" lry="1911" ulx="1015" uly="1859">„Nun</line>
      </zone>
      <zone lrx="1261" lry="944" type="textblock" ulx="1159" uly="884">
        <line lrx="1261" lry="944" ulx="1159" uly="884">em..</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1566" type="textblock" ulx="1157" uly="973">
        <line lrx="1267" lry="1024" ulx="1159" uly="973">eſlgoe</line>
        <line lrx="1267" lry="1077" ulx="1161" uly="1027">tin d</line>
        <line lrx="1267" lry="1124" ulx="1158" uly="1081">l Were</line>
        <line lrx="1267" lry="1182" ulx="1157" uly="1131">tllben clei</line>
        <line lrx="1267" lry="1230" ulx="1164" uly="1182">ſench den</line>
        <line lrx="1267" lry="1293" ulx="1157" uly="1232">efregh</line>
        <line lrx="1262" lry="1346" ulx="1157" uly="1289">ftl,</line>
        <line lrx="1263" lry="1399" ulx="1157" uly="1342">ichnhenen</line>
        <line lrx="1267" lry="1455" ulx="1157" uly="1389">vnhuie</line>
        <line lrx="1267" lry="1498" ulx="1157" uly="1444">lſencch den</line>
        <line lrx="1267" lry="1566" ulx="1158" uly="1502">mn let</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1287" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1287">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1287.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1057" lry="175" type="textblock" ulx="0" uly="84">
        <line lrx="1057" lry="175" ulx="0" uly="84">üzd, Das 3. Capitel. v. ss. 1275</line>
      </zone>
      <zone lrx="1063" lry="947" type="textblock" ulx="0" uly="186">
        <line lrx="1059" lry="293" ulx="0" uly="186">i Nun HErr JEſu, gib uns Glauben an dis</line>
        <line lrx="1058" lry="326" ulx="30" uly="257">lhn dein Wort. Und laß auch uns dis alles erfah⸗</line>
        <line lrx="1058" lry="370" ulx="12" uly="298"> U ren. Vertritt du uns bey deinem himmliſchen</line>
        <line lrx="1058" lry="423" ulx="1" uly="355">nen Vater, und bedecke alle Maͤngel unſers Gebets</line>
        <line lrx="1061" lry="474" ulx="0" uly="406">ntun mit deiner vollkommenen Fuͤrbitte. Aber laß</line>
        <line lrx="1059" lry="525" ulx="0" uly="459">uinaf auch uns deinen heiligen Geiſt in unſern Herzen</line>
        <line lrx="1060" lry="575" ulx="0" uly="509">hriemd mit unausſprechlichem Seufzen vertreten, und</line>
        <line lrx="1061" lry="622" ulx="0" uly="566">neng recht nach dem Wohlgefallen deines Vaters be⸗</line>
        <line lrx="1063" lry="679" ulx="0" uly="619">etſung ten, und ſo auch gewiß erhoͤret und geſtaͤrket wer⸗</line>
        <line lrx="1060" lry="724" ulx="0" uly="674">Deen, daß wir auch im Leben, Leiden und Sterben</line>
        <line lrx="755" lry="780" ulx="5" uly="725">Undming koͤnnen durchkommen. Amen.:</line>
        <line lrx="740" lry="834" ulx="0" uly="783">nirrchhaet. . »„ „ »„ „</line>
        <line lrx="1054" lry="898" ulx="0" uly="832">öbeen, ũ *</line>
        <line lrx="974" lry="947" ulx="0" uly="885"> Epiſtel am St. Jacobi Tage.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1192" lry="1909" type="textblock" ulx="0" uly="945">
        <line lrx="1066" lry="1054" ulx="0" uly="945">n Der Apoſtel giebet denen Glaͤubigen noch wei⸗</line>
        <line lrx="1066" lry="1089" ulx="32" uly="1024">ine „5 ter allerley Troſt unter ihrem Leiden, und</line>
        <line lrx="1068" lry="1147" ulx="0" uly="1048">rllat ſaget im 28. v.: Wir wiſſen aber, daß denen,</line>
        <line lrx="1067" lry="1183" ulx="0" uly="1102">hahtit⸗ die GOtt lieben, alle Dinge zum beſten die⸗</line>
        <line lrx="1064" lry="1240" ulx="0" uly="1151">eſitt⸗ nen, die nach dem Vorſatz beruſen ſind.</line>
        <line lrx="1069" lry="1277" ulx="0" uly="1207">guinet Wir ſehen hier die gnadenvolle Regierung GOt⸗</line>
        <line lrx="1070" lry="1330" ulx="0" uly="1259">rinet tes uͤber ſeine Glaͤubige, nach welcher ihnen alle</line>
        <line lrx="1069" lry="1382" ulx="0" uly="1319">neumt. Dinge zum beſten dienen muͤſſen. Dieſe Worte</line>
        <line lrx="1068" lry="1484" ulx="0" uly="1363">nn peſchreiden die enoen alütlolce⸗ die Eche⸗</line>
        <line lrx="1192" lry="1489" ulx="0" uly="1433">nusm lieben, die nach dem Vorſatz berufen ſind. 5</line>
        <line lrx="1071" lry="1540" ulx="1" uly="1467">N ntr ite Wir erwegen das letzte zuerſt. Denn ehe wir</line>
        <line lrx="1100" lry="1591" ulx="0" uly="1530">1 GOtt lieben koͤnnen, muͤſſen wir erſt berufen ſeyn.</line>
        <line lrx="1073" lry="1641" ulx="0" uly="1575">ineDie nach dem Vorſatz Berufene ſind nicht nur</line>
        <line lrx="1074" lry="1691" ulx="0" uly="1631">Ar die, ſo berufen worden, ſondern, die auch den</line>
        <line lrx="1078" lry="1745" ulx="0" uly="1682">mmiumm Beruf gehorſam angenommen haben. Daß ſie</line>
        <line lrx="1076" lry="1799" ulx="0" uly="1734">Ginm ? aber nach dem Vorſatz Berufene heiſſen, das zie⸗</line>
        <line lrx="1076" lry="1849" ulx="5" uly="1785">lemm let darauf, daß ſie nicht um ihres Thuns oder</line>
        <line lrx="1078" lry="1909" ulx="0" uly="1826">grnn ihrer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1113" lry="1707" type="textblock" ulx="1106" uly="1692">
        <line lrx="1113" lry="1707" ulx="1106" uly="1692">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="1111" lry="1757" type="textblock" ulx="1098" uly="1709">
        <line lrx="1111" lry="1757" ulx="1098" uly="1709">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1288" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1288">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1288.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1075" lry="188" type="textblock" ulx="218" uly="126">
        <line lrx="1075" lry="188" ulx="218" uly="126">1276 Die EPpiſtel St. Pauli an die Roͤmer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1117" lry="280" type="textblock" ulx="217" uly="228">
        <line lrx="1117" lry="280" ulx="217" uly="228">ihrer Werke willen, ſondern nach dem ewigen Gna⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1205" lry="393" type="textblock" ulx="182" uly="279">
        <line lrx="1173" lry="330" ulx="182" uly="279">denrath GOttes berufen worden, daß es alſo bey</line>
        <line lrx="1205" lry="393" ulx="218" uly="330">ihrem Beruf, wie auch deſſen Annehmung, auf in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1117" lry="1903" type="textblock" ulx="170" uly="381">
        <line lrx="1117" lry="430" ulx="219" uly="381">lauter Gnade ankomme. Denn Gnade iſt es,</line>
        <line lrx="1116" lry="488" ulx="218" uly="433">daß er uns ſeinen Sohn, aber auch ſeinen Geiſt</line>
        <line lrx="1116" lry="537" ulx="219" uly="483">gegeben, durch den er uns zur Gemeinſchaft ſei⸗</line>
        <line lrx="1115" lry="586" ulx="219" uly="534">nes Sohns rufet, daß wir auch dieſen Beruf an⸗</line>
        <line lrx="1115" lry="638" ulx="219" uly="585">nehmen. Darum ſagt Paulus 2 Tim. 1, 9.:</line>
        <line lrx="1114" lry="691" ulx="210" uly="636">Der uns hat ſelig gemacht, und berufen mit</line>
        <line lrx="1115" lry="743" ulx="216" uly="650">einem heiligen Wß nicht nach unſern Wer⸗</line>
        <line lrx="1114" lry="791" ulx="216" uly="738">ken, ſondern nach ſeinem Vorſatz und Gna⸗</line>
        <line lrx="1114" lry="844" ulx="216" uly="788">de; die uns gegeben iſt in Chriſto IEſu vor</line>
        <line lrx="698" lry="896" ulx="215" uly="839">der Zeit der Welt.</line>
        <line lrx="1115" lry="943" ulx="281" uly="890">Die nun ſolche Berufene ſind, welche den</line>
        <line lrx="1112" lry="994" ulx="216" uly="941">Beruf angenommen, welche erkannt, daß</line>
        <line lrx="1114" lry="1046" ulx="216" uly="993">GOtt ſie aus lauter Gnade berufen, gerecht und</line>
        <line lrx="1114" lry="1097" ulx="170" uly="1044">ſelig gemacht, daß er ihnen alle ihre Suͤnde verge⸗</line>
        <line lrx="1113" lry="1146" ulx="214" uly="1094">ben, und ſie in ſeinem Sohne liebe, ja von Ewig⸗</line>
        <line lrx="1111" lry="1198" ulx="214" uly="1146">keit ſchon geliebt, die lieben ihn wieder: denn</line>
        <line lrx="1113" lry="1251" ulx="214" uly="1196">nicht eher lieben wir GOtt, bis wir ſeine erbar⸗</line>
        <line lrx="1111" lry="1302" ulx="211" uly="1245">mende Liebe zu uns erkennen. Daher ſagt Jo⸗</line>
        <line lrx="1112" lry="1351" ulx="212" uly="1298">hannes: Laſſet uns ihn lieben, denn er hat</line>
        <line lrx="1110" lry="1405" ulx="211" uly="1347">uns erſt geliebet. 1 Joh. 4, 19. Wer alſo</line>
        <line lrx="1110" lry="1454" ulx="210" uly="1398">GOtt lieben will, muß ſich erſt bekehren, erſt den</line>
        <line lrx="1110" lry="1503" ulx="208" uly="1449">Ruf zur Buſſe annehmen, erſt ſeine viele Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1111" lry="1558" ulx="209" uly="1501">den bußfertig erkennen, und Gnade und Verge⸗</line>
        <line lrx="1110" lry="1605" ulx="206" uly="1552">bung der Suͤnde ſuchen und erlangen, und glau⸗</line>
        <line lrx="1109" lry="1658" ulx="207" uly="1599">ben, daß GOtt ihm viel vergeben hat, und noch</line>
        <line lrx="1110" lry="1709" ulx="206" uly="1653">reichlich und taͤglich vergiebet, und da wird er</line>
        <line lrx="1110" lry="1757" ulx="175" uly="1706">auch wie jene Suͤnderin viel lieben. Wenn wir</line>
        <line lrx="1110" lry="1808" ulx="203" uly="1756">ſehen, daß GOttes Herz in Chriſto in Liebe zu uns</line>
        <line lrx="1110" lry="1862" ulx="201" uly="1805">geneigt iſt, ſodenn wird unſer Herz auch in inni⸗</line>
        <line lrx="1111" lry="1903" ulx="1053" uly="1862">ger</line>
      </zone>
      <zone lrx="1262" lry="137" type="textblock" ulx="1194" uly="70">
        <line lrx="1262" lry="137" ulx="1194" uly="70">vil</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="291" type="textblock" ulx="1137" uly="181">
        <line lrx="1267" lry="231" ulx="1137" uly="181">ot</line>
        <line lrx="1265" lry="291" ulx="1168" uly="201">dun</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="655" type="textblock" ulx="1161" uly="387">
        <line lrx="1267" lry="450" ulx="1164" uly="387">inta</line>
        <line lrx="1267" lry="499" ulx="1164" uly="447">lanre</line>
        <line lrx="1267" lry="556" ulx="1165" uly="499">Dn</line>
        <line lrx="1267" lry="605" ulx="1162" uly="552">Dllte,n</line>
        <line lrx="1267" lry="655" ulx="1161" uly="597">eDeißeu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1870" type="textblock" ulx="1161" uly="703">
        <line lrx="1267" lry="767" ulx="1164" uly="703">iſn deb</line>
        <line lrx="1267" lry="817" ulx="1161" uly="762">ſehbenſen</line>
        <line lrx="1267" lry="866" ulx="1162" uly="815">ldiger⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="917" ulx="1162" uly="867">Sntone</line>
        <line lrx="1266" lry="968" ulx="1162" uly="917">Wnn e</line>
        <line lrx="1267" lry="1022" ulx="1162" uly="970">1bttn ir</line>
        <line lrx="1259" lry="1075" ulx="1162" uly="1024">iſee. G</line>
        <line lrx="1267" lry="1133" ulx="1163" uly="1077">emosdr</line>
        <line lrx="1267" lry="1182" ulx="1162" uly="1131">KncNngr</line>
        <line lrx="1267" lry="1232" ulx="1162" uly="1181">dNüft ſen</line>
        <line lrx="1267" lry="1285" ulx="1162" uly="1236">Gdſekoon</line>
        <line lrx="1267" lry="1337" ulx="1162" uly="1293">rontee.</line>
        <line lrx="1267" lry="1392" ulx="1164" uly="1341">ſraheld</line>
        <line lrx="1267" lry="1448" ulx="1163" uly="1393">ſn e</line>
        <line lrx="1267" lry="1501" ulx="1164" uly="1443">fmbn</line>
        <line lrx="1267" lry="1552" ulx="1165" uly="1498">ſtenett</line>
        <line lrx="1267" lry="1603" ulx="1165" uly="1550">mre</line>
        <line lrx="1267" lry="1717" ulx="1166" uly="1656">want</line>
        <line lrx="1265" lry="1767" ulx="1168" uly="1709">ſuſittgn</line>
        <line lrx="1265" lry="1820" ulx="1169" uly="1759">Eſtmg</line>
        <line lrx="1265" lry="1870" ulx="1169" uly="1809">Nnen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1289" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1289">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1289.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1053" lry="167" type="textblock" ulx="0" uly="84">
        <line lrx="1053" lry="167" ulx="0" uly="84">hünſ Dd.as 8. Capitel. v. 28. 1277</line>
      </zone>
      <zone lrx="1111" lry="1797" type="textblock" ulx="0" uly="193">
        <line lrx="1054" lry="272" ulx="0" uly="193">rmſnne ger Liebe zu GOtt geneiget. Und da hangen</line>
        <line lrx="1055" lry="316" ulx="0" uly="253">lnenn e wir ſodann in Glauben und Liebe an ihm allein,</line>
        <line lrx="1056" lry="363" ulx="0" uly="299">ifnin als dem hoͤchſten Gut, und haben nicht mehr die</line>
        <line lrx="1056" lry="421" ulx="0" uly="354">nee Welt lieb, und was in der Welt iſt: denn wir</line>
        <line lrx="1063" lry="471" ulx="0" uly="408">it haben an GOtt, an Chriſto genug un duͤber genug.</line>
        <line lrx="1057" lry="521" ulx="0" uly="465">nnan Hingegen lieben wir auch, wenn wir GPtit lie⸗</line>
        <line lrx="1056" lry="573" ulx="0" uly="515">itiei ben, unſern Bruder, und beydes, die Verleug⸗</line>
        <line lrx="1055" lry="624" ulx="0" uly="565">lun nung der Weltliebe, und die Liebe zu dem Naͤch⸗</line>
        <line lrx="1055" lry="672" ulx="0" uly="617">mnt min ſten, iſt ein Beweiß, daß unſere Liebe zu GOtt rech⸗</line>
        <line lrx="1050" lry="729" ulx="0" uly="672">netnhne ter Art iſt. . .</line>
        <line lrx="1055" lry="788" ulx="0" uly="718">mnenbiint Von dieſen, die GOtt lieben, und nach</line>
        <line lrx="1056" lry="838" ulx="0" uly="770">zſiniets dem Vorſatz berufen ſind, ſagt nun Paulus,</line>
        <line lrx="1057" lry="876" ulx="155" uly="820">daß ihnen alle Dinge zum beſten dienen, oder</line>
        <line lrx="1055" lry="943" ulx="6" uly="871">Briaſtn zum Guten mit wirken, nach dem Nachdruck des</line>
        <line lrx="1057" lry="988" ulx="0" uly="918">Griechiſchen Wortes gleichſam mit zuſammen⸗</line>
        <line lrx="1097" lry="1048" ulx="0" uly="972">WAl geſetzten Kraͤften, ihr Beſtes, ihr wahres Heil</line>
        <line lrx="1058" lry="1098" ulx="0" uly="1023">befordern muͤſſen. Es heißt: Alle (nemlich</line>
        <line lrx="1111" lry="1147" ulx="16" uly="1074">ae alle Dinge) und wird nichts genennt; doch zielt</line>
        <line lrx="1057" lry="1199" ulx="0" uly="1108">en der Apoſtel, nach dem ganzen Zweck, auf alle Lei⸗</line>
        <line lrx="1055" lry="1235" ulx="0" uly="1165">liniin den und Truͤbſal, ſie moͤgen ſeyn innerlich oder</line>
        <line lrx="1055" lry="1288" ulx="4" uly="1214">G e aͤuſſerlich, und ſie kommen her, woher ſie wollen,</line>
        <line lrx="1055" lry="1341" ulx="0" uly="1269">imm nichts ausgenommen Alles, alles ſoll zum Gu⸗</line>
        <line lrx="1056" lry="1389" ulx="0" uly="1316">in e ten, zu ihrem Heil und Beſten mit wirken und</line>
        <line lrx="1090" lry="1445" ulx="1" uly="1380">keföͤrderlich ſeyn: os gleich ſcheint ſehr boͤſe und</line>
        <line lrx="1056" lry="1494" ulx="0" uly="1421">ſafe ſchaͤdlich zu ſeyn; ſo muß es doch nicht ſchaden</line>
        <line lrx="1055" lry="1540" ulx="0" uly="1478">n e, und boͤſe, ſondernrecht heilſam und nuͤtzlich ſeyn.</line>
        <line lrx="1054" lry="1597" ulx="2" uly="1531">Man Denn unſer GOt hat doch alle Dinge, alle Zu⸗</line>
        <line lrx="1053" lry="1644" ulx="0" uly="1583">Imeine faͤlle, alle Menſgen, ja alle boͤſe Geiſter in ſeiner</line>
        <line lrx="1054" lry="1696" ulx="5" uly="1632">ſtete Hand, und venn er ſie auch als eine Ruthe</line>
        <line lrx="1055" lry="1754" ulx="2" uly="1683">Gte braucht, uns z zuͤchtigen: ſo thut er es doch nicht</line>
        <line lrx="1059" lry="1797" ulx="8" uly="1733">A  anders, als zuunſerm Nutzen, daß wir ſeine Hei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="839" lry="1844" type="textblock" ulx="4" uly="1785">
        <line lrx="839" lry="1844" ulx="4" uly="1785">rine ligung erlanſen. Ebr. 12.</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="1908" type="textblock" ulx="2" uly="1850">
        <line lrx="100" lry="1908" ulx="2" uly="1850">66</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1290" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1290">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1290.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1069" lry="169" type="textblock" ulx="214" uly="111">
        <line lrx="1069" lry="169" ulx="214" uly="111">1276 Die Epiſtel St. Pauli an die Roͤmer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1116" lry="416" type="textblock" ulx="213" uly="207">
        <line lrx="1116" lry="257" ulx="298" uly="207">Es kann uns alſo niemand ſchaden:</line>
        <line lrx="1114" lry="311" ulx="214" uly="257">Denn wer iſt, der euch ſchaden koͤnte, ſo</line>
        <line lrx="1114" lry="367" ulx="213" uly="308">ihr dem Guten nachkommet, 1 Petr. 3, 13.</line>
        <line lrx="1112" lry="416" ulx="214" uly="360">Nein, nein, es kann uns nicht nur nichts ſchaden,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1151" lry="468" type="textblock" ulx="218" uly="410">
        <line lrx="1151" lry="468" ulx="218" uly="410">ſondern alles muß uns vielmehr nutzen, und un⸗.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1113" lry="769" type="textblock" ulx="216" uly="461">
        <line lrx="1113" lry="519" ulx="217" uly="461">ſer Heil befoͤrdern, unſers Heils Helfer und Hel⸗</line>
        <line lrx="1113" lry="571" ulx="217" uly="513">fershelfer ſeyn, auch wol da, wenn es uns am</line>
        <line lrx="1112" lry="621" ulx="216" uly="562">meiſten ſchaden will. Und dis iſt ſo was Allge⸗</line>
        <line lrx="1111" lry="675" ulx="216" uly="613">meines, Feſtgeſetztes und Gewiſſes, daß Paulus</line>
        <line lrx="1111" lry="717" ulx="217" uly="665">nun von allen Glaͤubigen ſaget: Wir wiſſen,</line>
        <line lrx="1111" lry="769" ulx="216" uly="715">wir alle wiſſen aus GOttes Wort und der viel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1126" lry="822" type="textblock" ulx="215" uly="766">
        <line lrx="1126" lry="822" ulx="215" uly="766">faͤltigen Erfahrung, daß denen, die Gtt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1113" lry="1333" type="textblock" ulx="163" uly="815">
        <line lrx="1109" lry="872" ulx="166" uly="815">lieben, alle Dinge zum Beſten dienen.</line>
        <line lrx="1107" lry="927" ulx="214" uly="865">Das iſt ja ein groſſer Troſt fuͤr die Glaͤubigen.</line>
        <line lrx="1107" lry="980" ulx="215" uly="918">Da duͤrfen ſie ſich fuͤr nichts in der Welt, und</line>
        <line lrx="1113" lry="1022" ulx="217" uly="969">am wenigſten fuͤr Leiden und Truͤbſal fuͤrch⸗</line>
        <line lrx="1107" lry="1082" ulx="217" uly="1020">ten, und ſorgen, daß ſie darunter erliegen, oder</line>
        <line lrx="1106" lry="1129" ulx="163" uly="1070">zu etwas Boͤſem verleitet wuͤrden und Scha⸗</line>
        <line lrx="1104" lry="1179" ulx="216" uly="1121">den haben. Nein, keinesweges! Denn Paulus</line>
        <line lrx="1104" lry="1232" ulx="216" uly="1173">verſteht, wie gedacht, unter allen Dingen</line>
        <line lrx="1106" lry="1282" ulx="216" uly="1222">hauptſaͤchlich die Leiden, Truͤbſal und Anfechtun⸗</line>
        <line lrx="1104" lry="1333" ulx="218" uly="1273">gen, die ſollen eben zum Guten, zum Beſten mit⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1118" lry="1375" type="textblock" ulx="218" uly="1324">
        <line lrx="1118" lry="1375" ulx="218" uly="1324">wirken und dienen. Solte und wolte ſich ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1105" lry="1684" type="textblock" ulx="217" uly="1370">
        <line lrx="1105" lry="1435" ulx="219" uly="1370">Glaͤubiger fuͤrchten; ſo moͤate er ſich eher vor</line>
        <line lrx="1104" lry="1485" ulx="218" uly="1424">groſſem Gluͤck in der Welt fuchten; aber nicht</line>
        <line lrx="1103" lry="1530" ulx="217" uly="1476">vor der Truͤbſal: Darum ſag eben Paulus im</line>
        <line lrx="1102" lry="1587" ulx="220" uly="1526">zten Capitel, v. z: Wir ruͤhmen uns auch der</line>
        <line lrx="1101" lry="1636" ulx="220" uly="1578">Truͤbſal. Weil er wuſte, daſ ſie ihnen zum</line>
        <line lrx="1101" lry="1684" ulx="220" uly="1629">Beſten dienen und viel Gutes wien muͤſſe; wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="872" lry="1691" type="textblock" ulx="864" uly="1680">
        <line lrx="872" lry="1691" ulx="864" uly="1680">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1102" lry="1839" type="textblock" ulx="210" uly="1728">
        <line lrx="1102" lry="1783" ulx="222" uly="1728">der Truͤbſal herkomme, da es heit: Dieweil</line>
        <line lrx="1101" lry="1839" ulx="210" uly="1779">wir wiſſen, daß Truͤbſal Gedud bringet;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1098" lry="1893" type="textblock" ulx="1012" uly="1827">
        <line lrx="1098" lry="1893" ulx="1012" uly="1827">Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1202" lry="1859" type="textblock" ulx="221" uly="1674">
        <line lrx="1202" lry="1859" ulx="221" uly="1674">er auch hernach weiter ſaget, wa E aus i</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="124" type="textblock" ulx="1093" uly="47">
        <line lrx="1267" lry="124" ulx="1093" uly="47">100</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="384" type="textblock" ulx="1166" uly="167">
        <line lrx="1266" lry="224" ulx="1171" uly="167">ℳ on 4</line>
        <line lrx="1267" lry="283" ulx="1168" uly="213">agtf</line>
        <line lrx="1264" lry="333" ulx="1167" uly="271">uſtoden</line>
        <line lrx="1267" lry="384" ulx="1166" uly="325">catueg</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1390" type="textblock" ulx="1162" uly="479">
        <line lrx="1267" lry="541" ulx="1165" uly="479">unfre</line>
        <line lrx="1267" lry="595" ulx="1163" uly="537">uitencn</line>
        <line lrx="1263" lry="641" ulx="1163" uly="588">eintit geh</line>
        <line lrx="1267" lry="699" ulx="1162" uly="640">Aunch</line>
        <line lrx="1267" lry="757" ulx="1163" uly="696">hiper</line>
        <line lrx="1267" lry="802" ulx="1162" uly="749">Iirhten</line>
        <line lrx="1267" lry="856" ulx="1162" uly="805">ifnted</line>
        <line lrx="1267" lry="907" ulx="1162" uly="858">an ſſ</line>
        <line lrx="1267" lry="961" ulx="1162" uly="911">ſlehecc ,</line>
        <line lrx="1267" lry="1012" ulx="1163" uly="965">i orn</line>
        <line lrx="1267" lry="1071" ulx="1163" uly="1016">Uhnnener</line>
        <line lrx="1267" lry="1121" ulx="1163" uly="1069">Nſrtte</line>
        <line lrx="1267" lry="1178" ulx="1162" uly="1119">nat, arbe</line>
        <line lrx="1262" lry="1226" ulx="1162" uly="1175">Pneefe.</line>
        <line lrx="1267" lry="1281" ulx="1163" uly="1227">(Wine,</line>
        <line lrx="1262" lry="1337" ulx="1163" uly="1277">kichri</line>
        <line lrx="1267" lry="1390" ulx="1163" uly="1338">aſoperſn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1265" lry="1475" type="textblock" ulx="1164" uly="1377">
        <line lrx="1265" lry="1475" ulx="1164" uly="1377">famen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1291" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1291">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1291.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1073" lry="1895" type="textblock" ulx="0" uly="105">
        <line lrx="906" lry="149" ulx="401" uly="105">Das 8. Capi</line>
        <line lrx="1031" lry="246" ulx="130" uly="106">Geduld aber bri eteelev een  nr</line>
        <line lrx="1029" lry="337" ulx="0" uly="200">timn Tungaber bringet Hoſt Erfahrung; Erfah⸗</line>
        <line lrx="1027" lry="354" ulx="7" uly="209">imt in laͤſſet ni oſfnung; Hoffnunge h⸗</line>
        <line lrx="1073" lry="402" ulx="0" uly="258">ginmin Eſer nihe ze nnden werden rcrden D</line>
        <line lrx="1055" lry="446" ulx="0" uly="304">ine d es iſt ausgegoſſen in enn die</line>
        <line lrx="1013" lry="489" ulx="0" uly="355">l urch den heiligen Gei goſſen in unſer Ger⸗</line>
        <line lrx="1029" lry="583" ulx="0" uly="361">r den ſir b gen Goiſt welcher uns Wdr</line>
        <line lrx="507" lry="591" ulx="21" uly="513">ſte Wir haben oft</line>
        <line lrx="1028" lry="658" ulx="0" uly="507"> midngnniebeniz</line>
        <line lrx="892" lry="754" ulx="44" uly="663">Uun ben, die R bts füuͤrchten, ſonder</line>
        <line lrx="1026" lry="812" ulx="9" uly="666">n d ſagen, ei iſe des hannmſchen Bate beſti un</line>
        <line lrx="972" lry="826" ulx="81" uly="713">ſagen, ein fruchtb liſchen Vaters iſt ſo</line>
        <line lrx="1028" lry="866" ulx="0" uly="727"> n M te des Geiſt ares Baͤumlein, da viel lo il</line>
        <line lrx="1028" lry="927" ulx="0" uly="762">diteiß hen wie ſi es folgen werden. Didnleſen⸗</line>
        <line lrx="1027" lry="968" ulx="0" uly="812">tiigni triefen ———— gie Wird we⸗</line>
        <line lrx="1027" lry="1018" ulx="0" uly="876">din  Mordwind; un dhel s⸗ heißt: Stehe auf,</line>
        <line lrx="1028" lry="1078" ulx="0" uly="916">ſeumd wehle durch mein komm, Suͤdwind: auß.</line>
        <line lrx="844" lry="1124" ulx="0" uly="1013">uunt ze triefen. en Garten, daß ſei</line>
        <line lrx="1030" lry="1143" ulx="26" uly="1018">Wer fuͤrchtet ſi ine Wuͤr⸗</line>
        <line lrx="1029" lry="1193" ulx="0" uly="1070">dngt N fruchtbarem Jahr, vor gter ſich denn vor einem</line>
        <line lrx="1014" lry="1240" ulx="0" uly="1116"> mn d was gut, ja das Beſt vielen Fruͤchten, vor dem</line>
        <line lrx="1029" lry="1291" ulx="0" uly="1148">Mint le Faͤlle, alle Dinge e iſt. Nun dazu ſollen al⸗</line>
        <line lrx="1027" lry="1349" ulx="0" uly="1216"> fſal und Leiden be ngkali ſonderlich alle Truͤb⸗</line>
        <line lrx="1029" lry="1395" ulx="7" uly="1274">trenr nach dem ewigen V ſeyn, und das alles</line>
        <line lrx="904" lry="1420" ulx="38" uly="1325">ri tes ewigen Vorſatz und Rathſchluß</line>
        <line lrx="1048" lry="1455" ulx="4" uly="1325">aet de, nach ſeiner von Ewigkei hſchluß GOt⸗</line>
        <line lrx="1028" lry="1551" ulx="2" uly="1376">an ordnunge gkeit gemachten Ver⸗</line>
        <line lrx="862" lry="1555" ulx="0" uly="1477">nunſota um ſagt der A r</line>
        <line lrx="1029" lry="1623" ulx="0" uly="1476">tihien⸗ Denn welche er zuvor Poſetareite⸗ im 29. v.:</line>
        <line lrx="1029" lry="1674" ulx="0" uly="1530">e Nſek ten ven verordnet, daß ſie n hat⸗ die hat</line>
        <line lrx="1030" lry="1731" ulx="0" uly="1580">bunun derſe en Ebenbilde ſeines S Geie ſeyn ſol⸗</line>
        <line lrx="1030" lry="1812" ulx="1" uly="1628">—W der Erſtceborne ſe aten bielet</line>
        <line lrx="1030" lry="1827" ulx="0" uly="1694">es Grehetn. Mienn eiwan iemand 1</line>
        <line lrx="1030" lry="1856" ulx="2" uly="1733">Uece ß es denn geli nd ſagen wolte:</line>
        <line lrx="1031" lry="1895" ulx="0" uly="1783">o gelitten ſeyn? Kann es denn nicht</line>
        <line lrx="1030" lry="1879" ulx="969" uly="1844">an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="1806" type="textblock" ulx="56" uly="1713">
        <line lrx="70" lry="1806" ulx="56" uly="1763">—</line>
        <line lrx="95" lry="1751" ulx="86" uly="1713">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1292" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1292">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1292.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1267" lry="1942" type="textblock" ulx="234" uly="67">
        <line lrx="1264" lry="159" ulx="239" uly="67">1280 Die Epiſtel St. Pauli an die Roöͤmer. l</line>
        <line lrx="1264" lry="252" ulx="242" uly="166">anders als durch Leiden zum wahren Guten und utſfzini</line>
        <line lrx="1265" lry="305" ulx="242" uly="234">ins Reich GOttes gehen? ſo antwortet hier der n</line>
        <line lrx="1264" lry="366" ulx="241" uly="281">Apoſtel: Ja es muß gelitten ſeyn, denn dis hat r</line>
        <line lrx="1267" lry="405" ulx="243" uly="340">GOtt ſchon von Ewigkeit geordnet. G N</line>
        <line lrx="1267" lry="455" ulx="339" uly="393">Der Apoſtel ſagt weiter: Welche er Wian</line>
        <line lrx="1267" lry="509" ulx="244" uly="441">aber zuvor verſehen hat, das iſt, von welchen 1puizeni</line>
        <line lrx="1267" lry="561" ulx="244" uly="496">er vorhero von Ewigkeit geſehen hat, daß ſie Ndik⸗</line>
        <line lrx="1251" lry="612" ulx="241" uly="548">ſich wuͤrden berufen oder zum Glauben bringen imnhann</line>
        <line lrx="1267" lry="661" ulx="243" uly="605">laſſen, und in Glauben und Liebe bis ans Ende M ngmne</line>
        <line lrx="1267" lry="712" ulx="242" uly="656">ihm anhangen; die hat er auch verordnet, mit M m</line>
        <line lrx="1267" lry="773" ulx="242" uly="709">denen hat er auch die Verordnung gemacht, Mum</line>
        <line lrx="1267" lry="823" ulx="243" uly="757">durch was fuͤr einen Weg er ſie zum Ziel der ih⸗ eſntſi</line>
        <line lrx="1265" lry="871" ulx="243" uly="810">nen beſtimmten Herrlichkeit fuͤhren will. Da in etn</line>
        <line lrx="1265" lry="925" ulx="241" uly="862">hat er alles ſchon ordinirt, ausgemacht und be⸗ Htnign</line>
        <line lrx="1267" lry="967" ulx="242" uly="913">ſtimmt. Der Apoſtel haͤtte ſagen koͤnnen: Die mmdnc</line>
        <line lrx="1265" lry="1025" ulx="244" uly="967">hat er auch zum Creutz und Leiden verordnet, de⸗ nltten</line>
        <line lrx="1267" lry="1076" ulx="240" uly="1016">nen hat er auch zu ihrem Beſten ihr Leiden ſchon inelndif</line>
        <line lrx="1267" lry="1129" ulx="241" uly="1069">verordnet und beſtimmt. Er ſagt aber: Die hehnin</line>
        <line lrx="1267" lry="1183" ulx="241" uly="1118">hat er auch verordnet, daß ſie gleich ſeyn aunin d⸗</line>
        <line lrx="1265" lry="1237" ulx="241" uly="1159">ſolten dem Ebenbilde ſeines Sohns. Das umintt</line>
        <line lrx="1267" lry="1284" ulx="242" uly="1214">iſt noch ein troͤſtlicher Ausdruck, der uns das Lei⸗ Pat iel</line>
        <line lrx="1262" lry="1337" ulx="241" uly="1273">den bald verſuͤſſet, und erleichtert. Hier iſt ein nſin u</line>
        <line lrx="1245" lry="1376" ulx="240" uly="1303">vielfacher Troſt zu finden. a al</line>
        <line lrx="1241" lry="1447" ulx="332" uly="1374">1) Iſt uns ſchon troͤſtlich, wenn wir wiſ⸗ üni</line>
        <line lrx="1267" lry="1491" ulx="239" uly="1410">ſen, unſer GOtt hat alles unſer Leiden ſchon anen</line>
        <line lrx="1261" lry="1544" ulx="239" uly="1454">von Ewigkeit in ſeinem ewigen Rath verordnet, M</line>
        <line lrx="1244" lry="1595" ulx="236" uly="1505">beſtimmt und ausgemacht. Sein Rath aber iſt n in</line>
        <line lrx="1267" lry="1639" ulx="239" uly="1561">ein Gnadenrath, ein Liebesrath, da er in Chriſto n mi</line>
        <line lrx="1267" lry="1696" ulx="236" uly="1615">von Ewigkeit uns erwehlet, und lauter Gedan⸗ en</line>
        <line lrx="1267" lry="1732" ulx="237" uly="1667">ken des Friedens gehabt, folglich alle unſere Lei⸗  eu nm</line>
        <line lrx="1267" lry="1799" ulx="235" uly="1719">den uns nur zu lauter Heil und Seligkeit ver⸗ W</line>
        <line lrx="1264" lry="1849" ulx="234" uly="1771">ordnet hat. Da kann man ſtille und gelaſſen zun in</line>
        <line lrx="1267" lry="1906" ulx="1040" uly="1818">wer⸗ aeMt</line>
        <line lrx="1267" lry="1942" ulx="1175" uly="1865">Kn</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1293" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1293">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1293.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1066" lry="178" type="textblock" ulx="48" uly="76">
        <line lrx="1066" lry="178" ulx="48" uly="76">Nn Das d. Capitel. v. 29. 1291</line>
      </zone>
      <zone lrx="1069" lry="1892" type="textblock" ulx="0" uly="209">
        <line lrx="1063" lry="282" ulx="0" uly="209">en 1n werden, und ſich in alles ergeben, wenn man</line>
        <line lrx="1048" lry="319" ulx="138" uly="260">denkt, es muͤſte ſo ſeyn, es ſey ſchon von Ewig⸗</line>
        <line lrx="1045" lry="369" ulx="136" uly="311">keit verordnet. Wir werden aber noch williger</line>
        <line lrx="1043" lry="429" ulx="3" uly="362"> inn u leiden, wenn wir denken, GOtt hat alles als</line>
        <line lrx="1044" lry="483" ulx="0" uly="395">de Ved unſer lieber Vater verordnet, und alſo alles als</line>
        <line lrx="1043" lry="534" ulx="0" uly="442">iß i ein Vater genau abgemeſſen, daß nicht zuviel uns</line>
        <line lrx="1042" lry="581" ulx="6" uly="492">bt drucken kann, und uͤber Vermoͤgen gehen. Er</line>
        <line lrx="1041" lry="620" ulx="40" uly="546">l hat alles Leiden, aber auch allen Troſt, alle Huͤlfe</line>
        <line lrx="1054" lry="673" ulx="14" uly="598">nlug verordnet und ausgemacht, und da kann uns</line>
        <line lrx="1041" lry="720" ulx="1" uly="646">tun nichts begegnen, als was ſchon in dem ewigen</line>
        <line lrx="1042" lry="775" ulx="4" uly="700">eann Liebesrath GOttes uns verordnet iſt, und das iſt</line>
        <line lrx="979" lry="822" ulx="0" uly="754">eſtrl fuͤr uns das beſte und ſeligſte. “</line>
        <line lrx="1052" lry="873" ulx="0" uly="810">ctti. Es iſt uns aber 2) auch ein Troſt, wenn</line>
        <line lrx="1039" lry="925" ulx="0" uly="869">nt aum wir denken, wir moͤgen leiden was wir wollen,</line>
        <line lrx="1043" lry="974" ulx="0" uly="918">(Uintſang ſo ſind wir darinnen dem Ebenbilde ſeines Sohnes</line>
        <line lrx="1042" lry="1025" ulx="0" uly="971">hunlng gleich. Sein lieber Sohn hat es auch erfahren,</line>
        <line lrx="1042" lry="1121" ulx="0" uly="1023">n Benel denn er iſt in allem verſucht worden eicn</line>
        <line lrx="1045" lry="1138" ulx="0" uly="1077">m b wie wir, doch ohne Suͤnde. Ebr. 4, 15. Wenn</line>
        <line lrx="1044" lry="1188" ulx="0" uly="1127">de es wir manchmal denken, daß es nur andern Glaͤubi⸗</line>
        <line lrx="1044" lry="1240" ulx="0" uly="1179">heſne e gen auch ſo geht wie uns; ſo haben wir ſchon einen</line>
        <line lrx="1069" lry="1290" ulx="0" uly="1229">ent  Troſt. Noch mehr aber kann uns troͤſten, wenn</line>
        <line lrx="1042" lry="1382" ulx="0" uly="1273">R rdenten⸗, wir leiden das, was auch JEſus ge⸗</line>
        <line lrx="1040" lry="1380" ulx="160" uly="1336">tten hat. õ</line>
        <line lrx="1043" lry="1441" ulx="83" uly="1382">7 Noch troͤſtlicher iſt uns 3) wenn wir erwegen,</line>
        <line lrx="1038" lry="1498" ulx="32" uly="1425">enet daß uns GOtt alle dis Leiden verordnet, daß wir</line>
        <line lrx="1043" lry="1545" ulx="0" uly="1468">Cc ee dadurch dem Ebenbilde ſeines Sohnes aͤhnlich</line>
        <line lrx="1051" lry="1600" ulx="0" uly="1518">nne werden, daß wir nemlich unter dem geduldigen</line>
        <line lrx="1044" lry="1653" ulx="0" uly="1566">* Leiden ſeinem ſchoͤnen Bilde immer aͤhnlicher,</line>
        <line lrx="1044" lry="1700" ulx="4" uly="1620">“ und in dis ſein Bild von einer Klarheit zu der</line>
        <line lrx="1043" lry="1765" ulx="0" uly="1668">ng ce, andern verklaͤrt, und alſo hier ſchon immer ſeliger</line>
        <line lrx="1047" lry="1788" ulx="0" uly="1717">it it werden. Nach der Natur haben wir aus dem</line>
        <line lrx="1047" lry="1854" ulx="0" uly="1775">nAn Suͤndenfall das Bild des Satans an uns. In</line>
        <line lrx="1040" lry="1892" ulx="0" uly="1819">nuh ¶Betr. uͤb. d. E. C.II. Th.) Min mm der</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1294" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1294">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1294.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1267" lry="209" type="textblock" ulx="223" uly="66">
        <line lrx="281" lry="171" ulx="223" uly="132">128</line>
        <line lrx="1267" lry="173" ulx="283" uly="66">2 Die Epiſtel St. Pauli an die Roömer 10</line>
        <line lrx="1267" lry="209" ulx="1162" uly="160">,umnre</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1821" type="textblock" ulx="227" uly="177">
        <line lrx="489" lry="268" ulx="229" uly="215">der wahren B</line>
        <line lrx="630" lry="273" ulx="492" uly="210">ekehrun⸗</line>
        <line lrx="824" lry="315" ulx="232" uly="204">in uns ſei rung macht G</line>
        <line lrx="1267" lry="414" ulx="233" uly="177">n ad dn one erdaenen 1. ng</line>
        <line lrx="1267" lry="420" ulx="259" uly="260">en, ſo daß alle Leid icht GOtt auch r⸗ iinu</line>
        <line lrx="1216" lry="436" ulx="261" uly="293">igen glei en alle Lei⸗n</line>
        <line lrx="1261" lry="537" ulx="232" uly="323">en Aaſod lauter Fargen ind da⸗ den Glau. Muſn</line>
        <line lrx="1267" lry="568" ulx="333" uly="381">Wd Chriſti in ihnen recht⸗ dadurch er das ſeeng</line>
        <line lrx="1261" lry="628" ulx="232" uly="434">Sohrn g imd ſie aber hier dem tateſiertt. run Iu</line>
        <line lrx="1265" lry="678" ulx="232" uly="482">ſein ſchoͤn eiden aͤhnlich macht nbilde ſeines hiſt in⸗</line>
        <line lrx="1266" lry="727" ulx="232" uly="536">aller ſein nee Bild der Demuth SBunm dadurch in fnnlidn</line>
        <line lrx="1263" lry="779" ulx="231" uly="595">er ſie 4) rgortiehe⸗ Dentn vertttman Nund en 4</line>
        <line lrx="1247" lry="786" ulx="346" uly="647">4) auch deſto mehr do ſo wird ſet ſhen</line>
        <line lrx="1189" lry="759" ulx="762" uly="701">r</line>
        <line lrx="1267" lry="879" ulx="232" uly="697">erichke it gleich und beich ben Bilde ſeiner in Dur,</line>
        <line lrx="1267" lry="932" ulx="232" uly="751">ihm zur Herr ihm, ſo werden n. Denn ig iltt</line>
        <line lrx="1267" lry="1030" ulx="231" uly="853">Apoſtelhter den Namen dden Se esGnsge⸗ “</line>
        <line lrx="1248" lry="1077" ulx="232" uly="911">mache ns theils S ge⸗ ten doſte</line>
        <line lrx="1256" lry="1127" ulx="230" uly="937">Karhenhe lnch vaſn den tenn nmg ſoen kan</line>
        <line lrx="1267" lry="1182" ulx="230" uly="996">GDttes der Her wir denken: Hat ilig ſolle Ge</line>
        <line lrx="1254" lry="1247" ulx="232" uly="1070">Rath leiden Pereder Hereſtehke  deDetng 1nſe Vu;</line>
        <line lrx="1267" lry="1280" ulx="233" uly="1121">in ſei Rwie ſolten wi n, Ntete</line>
        <line lrx="1267" lry="1489" ulx="231" uly="1285">allen Ee der⸗ n GOttes auch mitten unker iit A</line>
        <line lrx="1234" lry="1481" ulx="392" uly="1336">ir iwns</line>
        <line lrx="1265" lry="1535" ulx="230" uly="1344">wenn Dir doten aber auch einen gro lar⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="1606" ulx="230" uly="1406">GOttes “ das Zweck dieſer nen Kraſt che un</line>
        <line lrx="1238" lry="1643" ulx="228" uly="1492">nes Sohn de al aß wir dem Ebenbil ng n wih</line>
        <line lrx="1267" lry="1700" ulx="228" uly="1518">es: Auf des Perſe ſeyn ſollen. D ilde ſei⸗ azenz</line>
        <line lrx="1256" lry="1738" ulx="228" uly="1556">unter vi erſelbige de Dawvon heißt enn</line>
        <line lrx="1264" lry="1796" ulx="227" uly="1574">unter diel, hnern Erſtgehorne en Etn</line>
        <line lrx="1213" lry="1793" ulx="447" uly="1655">n beſondern Vorzug Eeſigebernen nad</line>
        <line lrx="1262" lry="1804" ulx="919" uly="1712">or andern. ſu in</line>
        <line lrx="1267" lry="1821" ulx="1210" uly="1769">ſetn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1884" type="textblock" ulx="226" uly="1787">
        <line lrx="403" lry="1842" ulx="226" uly="1798">Und ſo iſ⸗</line>
        <line lrx="1170" lry="1850" ulx="321" uly="1787">ſo iſt nun JEſus unſer erſtgeborner Bru⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="1884" ulx="1063" uly="1808">der, Nnt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1932" type="textblock" ulx="1228" uly="1877">
        <line lrx="1267" lry="1932" ulx="1228" uly="1877">An</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1295" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1295">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1295.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1071" lry="1921" type="textblock" ulx="0" uly="65">
        <line lrx="98" lry="136" ulx="0" uly="65">Nüskn</line>
        <line lrx="596" lry="384" ulx="22" uly="109">dec Grr ge in al Capi</line>
        <line lrx="714" lry="435" ulx="0" uly="110">tlenſ bur haler , itel. v</line>
        <line lrx="858" lry="439" ulx="49" uly="117">di den, icht n iget u er V b. 29 30.</line>
        <line lrx="878" lry="501" ulx="16" uly="122">guctute nach und ur ſo nd eg orzu .30.</line>
        <line lrx="932" lry="561" ulx="7" uly="132">ſenn b chgeh⸗ dari lten geſe g gebů</line>
        <line lrx="1071" lry="617" ulx="0" uly="118">u horne Br⸗ innen abti e Kerken 1293</line>
        <line lrx="1067" lry="668" ulx="0" uly="205">Artt Merel uder ded er als i Aadeng An har</line>
        <line lrx="1043" lry="703" ulx="0" uly="232">HRKZ 4 en u gkeit ind V ſolt hren en glei ruͤde</line>
        <line lrx="1063" lry="807" ulx="0" uly="319">n Len n erchi gern zhrran nger rlg 8</line>
        <line lrx="1062" lry="866" ulx="3" uly="364">— u Er ieſeuaai gaten ls der erſtge⸗</line>
        <line lrx="1064" lry="919" ulx="0" uly="417">ani as gin e gker ſüh den ſeſtirkn der Herie⸗</line>
        <line lrx="1064" lry="1019" ulx="0" uly="514">vin n ach ſtic⸗ Bena un it ſich E frich⸗</line>
        <line lrx="1065" lry="1079" ulx="0" uly="573">e Joſch! daſol 4 zur ewi⸗</line>
        <line lrx="1061" lry="1128" ulx="4" uly="622">einn aa doch ſich die fuͤrcht a ſo hat er RDR .</line>
        <line lrx="1060" lry="1189" ulx="1" uly="688">e Bnder nutt Beridenchun geranhi⸗</line>
        <line lrx="1062" lry="1244" ulx="0" uly="758">an D e aſhe Pr 1 as</line>
        <line lrx="1051" lry="1059" ulx="496" uly="806">„ 1 T! niag</line>
        <line lrx="1060" lry="1333" ulx="0" uly="826">keutt un ihal⸗ S S ki, uen nor dern</line>
        <line lrx="1059" lry="1351" ulx="0" uly="877">nhrcte 4 inſerer werd „ Bateri er u Joſe zuru m</line>
        <line lrx="1054" lry="1403" ulx="8" uly="916">G lichk⸗ er Seli en wi ite ſo ſi unſer Aeph fte:</line>
        <line lrx="1058" lry="1393" ulx="61" uly="944">n Bahn fhren enben ſend wir ruder⸗ uer</line>
        <line lrx="1058" lry="1507" ulx="0" uly="1021">uag Den gret BGnnc Aeh in⸗ Pei un</line>
        <line lrx="1055" lry="1570" ulx="0" uly="1057">n o Ache ne de Gigrn hn. entigte⸗</line>
        <line lrx="1055" lry="1616" ulx="6" uly="1147">r dnbe dch heru⸗ ab el drchu er wor⸗ ne Het⸗ 6</line>
        <line lrx="1042" lry="1688" ulx="2" uly="1221">mnſce Aebe fen, wal da gli⸗ hindur Herr⸗</line>
        <line lrx="1055" lry="1731" ulx="0" uly="1230">edeb ber h er au  epor gt s hindurch macht</line>
        <line lrx="1054" lry="1774" ulx="0" uly="1277">en Ni⸗ “ re geiche er et Feter im 3 t</line>
        <line lrx="1052" lry="1830" ulx="0" uly="1349"> , lein ſhon Emnache geche aben ei Ene</line>
        <line lrx="1053" lry="1885" ulx="0" uly="1438">rf was urche krdnet Gert it⸗ ſen hat⸗</line>
        <line lrx="1068" lry="1836" ulx="453" uly="1578">in der und enbild von G ich</line>
        <line lrx="1071" lry="1921" ulx="414" uly="1616">r aͤhnli ſeines wig⸗</line>
        <line lrx="1057" lry="1879" ulx="982" uly="1822">das</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1296" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1296">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1296.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1095" lry="175" type="textblock" ulx="207" uly="108">
        <line lrx="1095" lry="175" ulx="207" uly="108">1284 Die Epiſtel St. Pauli an die Römer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1139" lry="322" type="textblock" ulx="213" uly="198">
        <line lrx="1139" lry="270" ulx="213" uly="198">das exequirt und vollſtreckt er auch in der Zeit</line>
        <line lrx="1138" lry="322" ulx="216" uly="260">und berufet uns. Er berufet uns aber auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1151" lry="371" type="textblock" ulx="227" uly="312">
        <line lrx="1151" lry="371" ulx="227" uly="312">zu dem, wozu er uns verordnet, nemlich zur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1138" lry="978" type="textblock" ulx="170" uly="362">
        <line lrx="1138" lry="417" ulx="208" uly="362">Gleichfoͤrmigkeit der Leiden Chriſti, worauf hier</line>
        <line lrx="1136" lry="468" ulx="228" uly="413">hauptſaͤchlich geſehen wird. Er berufet uns zur</line>
        <line lrx="1136" lry="519" ulx="211" uly="463">Gemeinſchaft ſeines Sohnes, zum Stande der</line>
        <line lrx="1137" lry="572" ulx="213" uly="514">Gnaden, aber zugleich auch zum Leiden, davon</line>
        <line lrx="1137" lry="663" ulx="217" uly="566">ier de⸗ Rede iſt. Denn wie er dort Paulum</line>
        <line lrx="1135" lry="671" ulx="170" uly="617">bperufte zur Gnade, zum Glauben und zu ſeinem</line>
        <line lrx="1135" lry="727" ulx="227" uly="668">Amte; ſo hieß es auch bald: Ich will ihm zei⸗</line>
        <line lrx="1135" lry="778" ulx="220" uly="718">gen, wie viel er leiden muß um meines Na⸗</line>
        <line lrx="1136" lry="822" ulx="217" uly="769">mens willen. Apoſt. Geſch. 9, 16. Da war bey</line>
        <line lrx="1136" lry="878" ulx="222" uly="820">ſeiner Vocation, bey ſeinem Beruf, auch bald der</line>
        <line lrx="1133" lry="928" ulx="223" uly="871">Beruf zu dem Leiden Chriſti. Und ſo iſt in eines</line>
        <line lrx="1135" lry="978" ulx="225" uly="923">ieden Beruf, den GOtt zur Buſſe und zum Glau⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1143" lry="1028" type="textblock" ulx="222" uly="973">
        <line lrx="1143" lry="1028" ulx="222" uly="973">ben rufet, auch der Beruf zum Leiden mit dabey.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1135" lry="1691" type="textblock" ulx="215" uly="1025">
        <line lrx="1132" lry="1076" ulx="222" uly="1025">Und dahin gehen die Worte Petri auch mit, da</line>
        <line lrx="1131" lry="1127" ulx="226" uly="1075">er in der 1 Epiſt. 2, 21. ſaget: Denn dazu ſeyd</line>
        <line lrx="1131" lry="1180" ulx="224" uly="1125">ihr berufen, ſintemal auch Chriſtus gelitten</line>
        <line lrx="1130" lry="1233" ulx="223" uly="1177">hat fuͤr uns, und uns ein Vorbild gelaſſen,</line>
        <line lrx="1130" lry="1286" ulx="224" uly="1227">daß ihr ſolt nachfolgen ſeinen Fußſtapfen.</line>
        <line lrx="1109" lry="1337" ulx="224" uly="1279">Es war wol ein Beruf zur Gnade, aber auch zu</line>
        <line lrx="1129" lry="1387" ulx="222" uly="1331">Nachfolge Chriſti unter dem Leiden.</line>
        <line lrx="1135" lry="1433" ulx="236" uly="1381">Whelche er aber berufen hat, ſagt Pau⸗</line>
        <line lrx="1131" lry="1488" ulx="220" uly="1432">lus, die hat er auch gerecht gemacht, gerecht⸗</line>
        <line lrx="1131" lry="1541" ulx="218" uly="1482">fertiget. Das iſt ein troͤſtliches Wort fuͤr die</line>
        <line lrx="1132" lry="1597" ulx="218" uly="1533">unter dem Leiden ſtehenden Kinder GOttes. Die</line>
        <line lrx="1130" lry="1642" ulx="217" uly="1585">Welt haͤlt oft die Kinder GOttes, wegen ihrer</line>
        <line lrx="1128" lry="1691" ulx="215" uly="1637">Leiden, fuͤr gottloſe und ungerechte Menſchen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1186" lry="1740" type="textblock" ulx="213" uly="1686">
        <line lrx="1186" lry="1740" ulx="213" uly="1686">wie Hiob von ſeinen Freunden, wegen ſeiner Lei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1130" lry="1892" type="textblock" ulx="211" uly="1738">
        <line lrx="1130" lry="1791" ulx="211" uly="1738">den, dafuͤr gehalten wurde; gleichwie Chriſtus</line>
        <line lrx="1126" lry="1892" ulx="1013" uly="1841">thaͤter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1183" lry="1858" type="textblock" ulx="209" uly="1788">
        <line lrx="1183" lry="1858" ulx="209" uly="1788">ſelbſt am Creutz fur einen Ungerechten und Uebel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="118" type="textblock" ulx="1207" uly="61">
        <line lrx="1267" lry="118" ulx="1207" uly="61">deb</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="811" type="textblock" ulx="1163" uly="161">
        <line lrx="1262" lry="224" ulx="1169" uly="161">tnude</line>
        <line lrx="1266" lry="278" ulx="1168" uly="176">Sun</line>
        <line lrx="1267" lry="331" ulx="1167" uly="271">Gr</line>
        <line lrx="1248" lry="435" ulx="1166" uly="383">Pbrrfun</line>
        <line lrx="1267" lry="490" ulx="1166" uly="427">tgntt</line>
        <line lrx="1267" lry="544" ulx="1166" uly="479">Cten De</line>
        <line lrx="1267" lry="595" ulx="1164" uly="532">tarſtill</line>
        <line lrx="1267" lry="649" ulx="1164" uly="587">iitt</line>
        <line lrx="1267" lry="695" ulx="1165" uly="650">nn tec</line>
        <line lrx="1267" lry="757" ulx="1166" uly="697">Ade hun</line>
        <line lrx="1266" lry="811" ulx="1163" uly="744"> ben ſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1922" type="textblock" ulx="1164" uly="821">
        <line lrx="1267" lry="907" ulx="1164" uly="852">ker ce</line>
        <line lrx="1267" lry="963" ulx="1164" uly="912">ehreren</line>
        <line lrx="1267" lry="1013" ulx="1165" uly="961">litt ur r!</line>
        <line lrx="1267" lry="1067" ulx="1165" uly="1015">1cen vd</line>
        <line lrx="1267" lry="1126" ulx="1165" uly="1072">1Nunn</line>
        <line lrx="1267" lry="1178" ulx="1165" uly="1124">prcter</line>
        <line lrx="1267" lry="1232" ulx="1165" uly="1175">grdtng</line>
        <line lrx="1267" lry="1277" ulx="1168" uly="1230">bentenen</line>
        <line lrx="1267" lry="1332" ulx="1166" uly="1281">olheetn</line>
        <line lrx="1267" lry="1395" ulx="1166" uly="1336">tſih ni</line>
        <line lrx="1267" lry="1445" ulx="1165" uly="1388">Etoen e</line>
        <line lrx="1267" lry="1498" ulx="1166" uly="1438">ninſͤt</line>
        <line lrx="1267" lry="1550" ulx="1166" uly="1491">Kehthnnn</line>
        <line lrx="1266" lry="1606" ulx="1166" uly="1546">dede V</line>
        <line lrx="1266" lry="1651" ulx="1167" uly="1597">hntinfnl</line>
        <line lrx="1267" lry="1712" ulx="1168" uly="1651">Enſetar</line>
        <line lrx="1267" lry="1768" ulx="1168" uly="1702">Etrd⸗ 4</line>
        <line lrx="1267" lry="1819" ulx="1169" uly="1754">tſhmrte</line>
        <line lrx="1267" lry="1874" ulx="1170" uly="1811">Vemn</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1297" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1297">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1297.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="131" lry="235" type="textblock" ulx="0" uly="167">
        <line lrx="131" lry="235" ulx="0" uly="167">W</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="1622" type="textblock" ulx="0" uly="220">
        <line lrx="99" lry="285" ulx="2" uly="220">aſhen</line>
        <line lrx="100" lry="425" ulx="1" uly="323">Wii⸗</line>
        <line lrx="101" lry="437" ulx="0" uly="391">d hit</line>
        <line lrx="98" lry="545" ulx="1" uly="488">gehnd</line>
        <line lrx="102" lry="606" ulx="0" uly="539">dn eke</line>
        <line lrx="102" lry="649" ulx="0" uly="601">n Ceabrs</line>
        <line lrx="103" lry="708" ulx="0" uly="650">hith on</line>
        <line lrx="103" lry="761" ulx="0" uly="705">etfmnftne</line>
        <line lrx="103" lry="811" ulx="2" uly="759">Gchget 4</line>
        <line lrx="103" lry="865" ulx="0" uly="813">tnenchenie</line>
        <line lrx="103" lry="919" ulx="0" uly="867">Giſi w</line>
        <line lrx="103" lry="974" ulx="0" uly="922">ter Bae</line>
        <line lrx="103" lry="1027" ulx="0" uly="976">Nenftnlder</line>
        <line lrx="103" lry="1142" ulx="0" uly="1084">1ſur dan</line>
        <line lrx="104" lry="1187" ulx="0" uly="1136">lencheſe</line>
        <line lrx="103" lry="1243" ulx="0" uly="1186">neeneß</line>
        <line lrx="103" lry="1290" ulx="0" uly="1240">Aerſenn s</line>
        <line lrx="102" lry="1353" ulx="0" uly="1243">“</line>
        <line lrx="100" lry="1410" ulx="0" uly="1348">twl</line>
        <line lrx="103" lry="1491" ulx="0" uly="1397">ehminte</line>
        <line lrx="103" lry="1509" ulx="49" uly="1464">grt</line>
        <line lrx="103" lry="1622" ulx="0" uly="1554">nspten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1063" lry="175" type="textblock" ulx="399" uly="105">
        <line lrx="1063" lry="175" ulx="399" uly="105">Deas 8. Capitel. v. . nsz</line>
      </zone>
      <zone lrx="1093" lry="1685" type="textblock" ulx="138" uly="199">
        <line lrx="1055" lry="261" ulx="139" uly="199">thaͤter verlaͤſtert wurde. Und die Glaͤubigen kom⸗</line>
        <line lrx="1093" lry="309" ulx="139" uly="253">men oft ſelbſt unter dem Leiden in die Anfechtung,</line>
        <line lrx="1054" lry="361" ulx="139" uly="303">daß ſie denken, GOtt zuͤrne mit ihnen. Da ſagt</line>
        <line lrx="1090" lry="408" ulx="142" uly="356">nun Paulus: Nein, GOtt hat die, ſo er auch</line>
        <line lrx="1050" lry="460" ulx="140" uly="406">zum Leiden berufet und denen er mancherley Truͤb⸗</line>
        <line lrx="1049" lry="512" ulx="139" uly="457">ſal zuſchicket, gerecht gemacht und ihnen alle</line>
        <line lrx="1049" lry="562" ulx="140" uly="508">Suͤnde vergeben. Das iſt alſo kein Zeichen ei⸗</line>
        <line lrx="1050" lry="616" ulx="141" uly="560">nes Zorns, wenn ſie viel leiden muͤſſen, und es kann</line>
        <line lrx="1049" lry="666" ulx="141" uly="611">und darf ſie nichts als Ungerechte beſchuldigen</line>
        <line lrx="1048" lry="715" ulx="140" uly="659">und verdammen, wie er auch bald im 33. v. ſaget:</line>
        <line lrx="1048" lry="769" ulx="141" uly="711">Wer will die Auserwaͤhlten GOttes be⸗</line>
        <line lrx="1048" lry="820" ulx="141" uly="763">ſchuldigen? GOtt iſt hie, der da gerecht</line>
        <line lrx="1036" lry="874" ulx="140" uly="813">machet.</line>
        <line lrx="1048" lry="920" ulx="233" uly="865">Welche er aber, heißt es weiter, gerecht</line>
        <line lrx="1047" lry="974" ulx="141" uly="917">gemacht, die hat er auch herrlich gemacht,</line>
        <line lrx="1047" lry="1020" ulx="142" uly="968">die hat er nicht nur zur Herrlichkeit berufen und</line>
        <line lrx="1047" lry="1071" ulx="141" uly="1019">beſtimmt, ſondern wird ihnen auch die Herrlich⸗</line>
        <line lrx="1048" lry="1122" ulx="140" uly="1071">keit geben, und darum redet er ſo, als wenn es</line>
        <line lrx="1052" lry="1174" ulx="140" uly="1117">ſchon in gegenwaͤrtiger Zeit geſchehen waͤre, daß</line>
        <line lrx="1049" lry="1224" ulx="141" uly="1171">ſich die Glaͤubigen deſto gewiſſer der ewigen Herr⸗</line>
        <line lrx="1053" lry="1274" ulx="139" uly="1221">lichkeit verſichern koͤnnen. Ja, er hat ihnen auch</line>
        <line lrx="1048" lry="1326" ulx="141" uly="1274">ſchon die Herrlichkeit und das ewige Leben gege⸗</line>
        <line lrx="1048" lry="1379" ulx="140" uly="1323">ben, ob ſie es gleich noch nicht voͤllig zum Genuß</line>
        <line lrx="1047" lry="1429" ulx="144" uly="1374">haben. Sie haben doch ſchon im Glauben die</line>
        <line lrx="1047" lry="1479" ulx="139" uly="1426">Herrlichkeit oder ſind ſchon im Glauben ſelig und</line>
        <line lrx="1050" lry="1530" ulx="141" uly="1476">herrlich. Sie haben nach dem Reichthum ſeiner</line>
        <line lrx="1047" lry="1582" ulx="138" uly="1527">herrlichen Gnade Vergebung aller Suͤnde und</line>
        <line lrx="1049" lry="1636" ulx="143" uly="1579">ſo auch das damit verknuͤpfte herrliche Erbe. Und</line>
        <line lrx="1049" lry="1685" ulx="144" uly="1629">da die Herrlichkeit vor dem Fall, in dem Ebenbil⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1065" lry="1849" type="textblock" ulx="95" uly="1678">
        <line lrx="1048" lry="1741" ulx="95" uly="1678">de GOttes beſtand; ſo ſind ſie doch wieder dem</line>
        <line lrx="1053" lry="1791" ulx="100" uly="1729">Anfang nach zu dieſem herrlichen und ſchoͤnen Bil⸗</line>
        <line lrx="1065" lry="1849" ulx="101" uly="1780">de GOttes erneuret, und alle Leiden und Truͤbſal</line>
      </zone>
      <zone lrx="1053" lry="1887" type="textblock" ulx="531" uly="1832">
        <line lrx="1053" lry="1887" ulx="531" uly="1832">Mmin mm 32 ha⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1298" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1298">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1298.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1068" lry="186" type="textblock" ulx="211" uly="108">
        <line lrx="1068" lry="186" ulx="211" uly="108">188 Die Epiſtel St. Pauli an die Roͤmer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1135" lry="1405" type="textblock" ulx="174" uly="224">
        <line lrx="1132" lry="281" ulx="216" uly="224">haben mit dazu dienen muͤſſen. Es heißt doch</line>
        <line lrx="1135" lry="330" ulx="215" uly="278">guch ſchon hier nach dem 45. Pfalm v. 14.: Des</line>
        <line lrx="1132" lry="384" ulx="215" uly="325">Koͤniges Tochter iſt ganz herrlich inwen⸗</line>
        <line lrx="1130" lry="437" ulx="217" uly="337">dig, ſe iſt mit guͤldenen Stuͤcken gekleidet.</line>
        <line lrx="1130" lry="493" ulx="216" uly="427">Ingleichen heißt es Pſ. 89, 17.: Sie werden</line>
        <line lrx="1129" lry="538" ulx="218" uly="480">uͤber deinem Namen taͤglich froͤlich ſeyn, und</line>
        <line lrx="993" lry="595" ulx="218" uly="533">in deiner Gerechtigkeit herrlich ſeyn.</line>
        <line lrx="1132" lry="638" ulx="268" uly="583">Dier alles ſoll nun die Glaͤubigen wol recht</line>
        <line lrx="1134" lry="693" ulx="219" uly="634">willig machen, alle Leiden uͤber ſich zu nehmen,</line>
        <line lrx="1128" lry="741" ulx="219" uly="686">da ſie von ihrem lieben Vater von Ewigkeit ihnen</line>
        <line lrx="1133" lry="792" ulx="199" uly="739">verordnet ſind, da ſie in der Zeit dazu berufen, da</line>
        <line lrx="1131" lry="843" ulx="220" uly="789">ſie gerecht gemacht oder gegen alle ihre Feinde ge⸗</line>
        <line lrx="1133" lry="895" ulx="219" uly="840">rechtfertiget und herrlich gemacht, und alles Lei⸗</line>
        <line lrx="1132" lry="946" ulx="220" uly="890">den in lauter ewige Herrlichkeit wird verwandelt</line>
        <line lrx="1133" lry="995" ulx="219" uly="943">werden. Das ſoll uns alle Creutzesflucht ver⸗</line>
        <line lrx="1132" lry="1048" ulx="219" uly="992">treiben, daß wir uns vor dem kuͤnftigen Leiden</line>
        <line lrx="1133" lry="1098" ulx="220" uly="1044">nicht fuͤrchten, und im gegenwaͤrtigen geduldig</line>
        <line lrx="1133" lry="1150" ulx="220" uly="1094">und dabey froͤlich in Hoffnung ſeyn, da eine ewi⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="1202" ulx="219" uly="1146">ge Herrlichkeit darauf folget, da alles Leiden aus</line>
        <line lrx="1134" lry="1251" ulx="220" uly="1195">dem vaͤterlichen liebesvollen Herzen herkommt</line>
        <line lrx="1134" lry="1307" ulx="222" uly="1246">und alles lauter Liebe, Huld und Gnade iſt, alles</line>
        <line lrx="1133" lry="1358" ulx="219" uly="1299">zu lauter Heil und Segen, zu lauter Verklaͤrung</line>
        <line lrx="1135" lry="1405" ulx="174" uly="1349">in das Ebenbild des Sohnes GOttes und zu lau⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1175" lry="1508" type="textblock" ulx="219" uly="1402">
        <line lrx="1174" lry="1467" ulx="221" uly="1402">ter ewigen Herrlichkeit gehet, ſo daß wir uns auch,</line>
        <line lrx="1175" lry="1508" ulx="219" uly="1454">wenn wir nur recht offene Augen haͤtten, der</line>
      </zone>
      <zone lrx="704" lry="1557" type="textblock" ulx="218" uly="1502">
        <line lrx="704" lry="1557" ulx="218" uly="1502">Truͤbſal ruͤhmen moͤchten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1179" lry="1760" type="textblock" ulx="217" uly="1555">
        <line lrx="1134" lry="1609" ulx="229" uly="1555">HErr JEſu, hilf auch uns dazu, daß wir</line>
        <line lrx="1146" lry="1667" ulx="218" uly="1599">das Geheimniß des Creutzes recht verſtehen und 4</line>
        <line lrx="1179" lry="1718" ulx="218" uly="1656">in deinem Lichte ſehen, wie alles aus lauter ewi⸗ 5</line>
        <line lrx="1139" lry="1760" ulx="217" uly="1704">ger Liebe herkomme, wie es nicht anders als durch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1138" lry="1918" type="textblock" ulx="221" uly="1757">
        <line lrx="1135" lry="1819" ulx="221" uly="1757">Truͤbſal ins Reich GOttes gehen koͤnne, wie alles</line>
        <line lrx="1137" lry="1918" ulx="221" uly="1808">von Ewigkeit verſehen, beſtimmt und verordiiet</line>
        <line lrx="1138" lry="1913" ulx="1087" uly="1874">ey/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="129" type="textblock" ulx="1206" uly="61">
        <line lrx="1267" lry="129" ulx="1206" uly="61">dul</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="706" type="textblock" ulx="1169" uly="170">
        <line lrx="1267" lry="228" ulx="1199" uly="170">44</line>
        <line lrx="1256" lry="353" ulx="1173" uly="265">Cttn</line>
        <line lrx="1267" lry="395" ulx="1173" uly="332">Gnhn</line>
        <line lrx="1267" lry="445" ulx="1174" uly="377">ſotei</line>
        <line lrx="1261" lry="501" ulx="1173" uly="438">ſkgunn,</line>
        <line lrx="1267" lry="552" ulx="1171" uly="488">itrhr</line>
        <line lrx="1267" lry="606" ulx="1170" uly="549">ucfonn</line>
        <line lrx="1267" lry="655" ulx="1169" uly="599">r et loe</line>
        <line lrx="1245" lry="706" ulx="1169" uly="663">e e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1341" type="textblock" ulx="1165" uly="865">
        <line lrx="1267" lry="926" ulx="1167" uly="865">imntſain</line>
        <line lrx="1267" lry="974" ulx="1172" uly="918">ſritsd</line>
        <line lrx="1267" lry="1033" ulx="1166" uly="974">Kimlünſe</line>
        <line lrx="1261" lry="1076" ulx="1166" uly="1028">ngelh n</line>
        <line lrx="1267" lry="1142" ulx="1166" uly="1081">ſlhev.</line>
        <line lrx="1267" lry="1182" ulx="1166" uly="1136">lal aſtts:</line>
        <line lrx="1267" lry="1241" ulx="1166" uly="1186">e NG</line>
        <line lrx="1267" lry="1291" ulx="1165" uly="1240">uſnn. B</line>
        <line lrx="1267" lry="1341" ulx="1166" uly="1293">. Wpe</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1299" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1299">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1299.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="99" lry="679" type="textblock" ulx="0" uly="208">
        <line lrx="90" lry="311" ulx="0" uly="208">en</line>
        <line lrx="92" lry="357" ulx="0" uly="304">hn helt</line>
        <line lrx="93" lry="421" ulx="0" uly="355">Sſtae</line>
        <line lrx="99" lry="471" ulx="1" uly="412">n. e</line>
        <line lrx="94" lry="523" ulx="0" uly="459">fttt</line>
        <line lrx="92" lry="575" ulx="0" uly="514">fhenteft</line>
        <line lrx="96" lry="625" ulx="0" uly="566">Reng:</line>
        <line lrx="96" lry="679" ulx="0" uly="620">niheſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="733" type="textblock" ulx="0" uly="673">
        <line lrx="115" lry="733" ulx="0" uly="673">Nrbtten</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="837" type="textblock" ulx="0" uly="729">
        <line lrx="97" lry="783" ulx="4" uly="729">NAtdne</line>
        <line lrx="97" lry="837" ulx="0" uly="786">gerenige</line>
      </zone>
      <zone lrx="149" lry="889" type="textblock" ulx="0" uly="836">
        <line lrx="149" lry="889" ulx="0" uly="836">Rerst N.</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="1539" type="textblock" ulx="0" uly="891">
        <line lrx="97" lry="942" ulx="0" uly="891">ihtickven</line>
        <line lrx="97" lry="995" ulx="0" uly="944"> tlebee</line>
        <line lrx="97" lry="1061" ulx="0" uly="996">n wut</line>
        <line lrx="97" lry="1105" ulx="1" uly="1052"> Ccenine</line>
        <line lrx="98" lry="1209" ulx="40" uly="1167">N</line>
        <line lrx="97" lry="1262" ulx="0" uly="1211">“</line>
        <line lrx="100" lry="1323" ulx="0" uly="1262">MMndde.</line>
        <line lrx="96" lry="1378" ulx="0" uly="1312">obm</line>
        <line lrx="97" lry="1476" ulx="34" uly="1427">eA</line>
        <line lrx="97" lry="1539" ulx="0" uly="1432">4 HR“R</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="1639" type="textblock" ulx="0" uly="1575">
        <line lrx="98" lry="1638" ulx="36" uly="1575">Sun</line>
        <line lrx="94" lry="1639" ulx="0" uly="1595">eoh umi</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="1800" type="textblock" ulx="0" uly="1680">
        <line lrx="98" lry="1749" ulx="6" uly="1680">1in</line>
        <line lrx="96" lry="1800" ulx="0" uly="1735">tettrann⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="1851" type="textblock" ulx="9" uly="1788">
        <line lrx="98" lry="1851" ulx="9" uly="1788">te</line>
      </zone>
      <zone lrx="1066" lry="159" type="textblock" ulx="188" uly="103">
        <line lrx="1066" lry="159" ulx="188" uly="103">Daas 93. Capitel. v. 30. 31. 1287</line>
      </zone>
      <zone lrx="1076" lry="565" type="textblock" ulx="140" uly="195">
        <line lrx="1059" lry="261" ulx="146" uly="195">ſey, aber auch alles nach Zeit, Ziel und Maaß</line>
        <line lrx="1059" lry="326" ulx="140" uly="247">abgemeſſen ſey, daß nicht nur nichts uͤber Ver⸗</line>
        <line lrx="1058" lry="361" ulx="140" uly="302">moͤgen gehe noch uns ſchaͤden koͤnne, ſondern uns</line>
        <line lrx="1076" lry="411" ulx="140" uly="349">vielmehr alles noch zum Beſten dienen und unſer</line>
        <line lrx="1059" lry="466" ulx="144" uly="400">Heil und ewige Herrlichkeit befoͤrdern muͤſſe, das</line>
        <line lrx="1057" lry="517" ulx="143" uly="450">laß uns feſte glauben, und vertreibe dadurch alle</line>
        <line lrx="1057" lry="565" ulx="142" uly="505">Creutzesflucht und Furcht, daß wir nicht verza⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1054" lry="623" type="textblock" ulx="139" uly="555">
        <line lrx="1054" lry="623" ulx="139" uly="555">gen, auch nicht matt und muͤde werden, ſondern</line>
      </zone>
      <zone lrx="1100" lry="1337" type="textblock" ulx="144" uly="604">
        <line lrx="1100" lry="664" ulx="147" uly="604">uns immer fort leiden als deine guten Streiter</line>
        <line lrx="1059" lry="713" ulx="149" uly="656">und die Crone der Ehren die ewige Herrlichkeit da⸗</line>
        <line lrx="883" lry="771" ulx="147" uly="717">von tragen. Amen! L</line>
        <line lrx="801" lry="816" ulx="144" uly="782">“ x x „*</line>
        <line lrx="918" lry="845" ulx="403" uly="818">„ *½ * * .</line>
        <line lrx="1057" lry="924" ulx="144" uly="859">Nun ſtimmet Paulus, im Namen aller Glaͤu⸗</line>
        <line lrx="1057" lry="979" ulx="147" uly="915">bigen, ein herrliches Teiumphslied an, das ſie</line>
        <line lrx="1059" lry="1035" ulx="146" uly="965">auch unter dem Leiden ſingen koͤnnen. Man kann</line>
        <line lrx="1081" lry="1080" ulx="148" uly="1015">dieſes Triumphslied in drey Theile eintheilen,</line>
        <line lrx="1058" lry="1130" ulx="148" uly="1062">da der erſte Theil den 31. und 32. v. in ſich haͤlt.</line>
        <line lrx="1057" lry="1184" ulx="147" uly="1118">In dem 31. v. heißt es: Was wollen wir denn</line>
        <line lrx="1059" lry="1235" ulx="149" uly="1174">weiter ſagen? Iſt GOtt fuͤr uns, wer mag</line>
        <line lrx="1060" lry="1337" ulx="148" uly="1224">gee uns ſeyn? Was wollen wir denn nun</line>
        <line lrx="1061" lry="1337" ulx="167" uly="1269">hiezu ſagen? Was wollen wir zu dem allen ſa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1059" lry="1388" type="textblock" ulx="137" uly="1320">
        <line lrx="1059" lry="1388" ulx="137" uly="1320">gen, was ihr gehoͤret habt, wie GOtt und ſeine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1071" lry="1889" type="textblock" ulx="148" uly="1370">
        <line lrx="1060" lry="1444" ulx="148" uly="1370">Glaͤubigen zuſammen ſtehen? Wie GOtt bey</line>
        <line lrx="1061" lry="1489" ulx="150" uly="1425">denſelbigen in ihrem Leiden walte? Wie er mit</line>
        <line lrx="1063" lry="1541" ulx="149" uly="1468">ſeinem Geiſt in ihrer Schwachheit ihnen aufhelfe,</line>
        <line lrx="1061" lry="1592" ulx="149" uly="1525">alle ihre Leiden zum Beſten dienen laſſe? Wie er ſie</line>
        <line lrx="1061" lry="1643" ulx="150" uly="1572">gegen alles falſche Urtheil der Welt rechtfertige</line>
        <line lrx="1063" lry="1698" ulx="152" uly="1628">und nach dieſer Zeit ewig herrlich machen will?</line>
        <line lrx="1064" lry="1749" ulx="153" uly="1679">Was duͤnket euch dabey? Sind das nicht alles</line>
        <line lrx="1066" lry="1795" ulx="154" uly="1724">beſondere Merkmaale der beſondern Gnade, Lie⸗</line>
        <line lrx="1071" lry="1848" ulx="152" uly="1780">be und Huld gegen uns, die wir an den Namen</line>
        <line lrx="1069" lry="1889" ulx="155" uly="1830">Mm mm 4 ſei⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1300" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1300">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1300.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1080" lry="165" type="textblock" ulx="212" uly="99">
        <line lrx="1080" lry="165" ulx="212" uly="99">1188 Die Epiſtel St. Pauli an die Roͤmer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1138" lry="1536" type="textblock" ulx="172" uly="201">
        <line lrx="1137" lry="260" ulx="213" uly="201">ſeines Sohnes glauben? Was macht ihr nun</line>
        <line lrx="1138" lry="319" ulx="217" uly="258">fuͤr einen Schluß? Der Apoſtel giebt ſelbſt die</line>
        <line lrx="1138" lry="365" ulx="220" uly="309">Antwort im Namen aller Glaͤubigen: Das ſage</line>
        <line lrx="1135" lry="416" ulx="220" uly="360">ich, das wollen wir ſagen: Iſt GOtt fuͤr uns,</line>
        <line lrx="1136" lry="465" ulx="212" uly="412">wer mag wider uns ſeyn? Das iſt ein heili⸗</line>
        <line lrx="1135" lry="513" ulx="220" uly="461">ger Trutz auf GOtt, gegen alle Feinde der Glaͤu⸗</line>
        <line lrx="1136" lry="565" ulx="211" uly="512">bigen, die er als im Triumph auffuͤhret, darin⸗</line>
        <line lrx="1133" lry="615" ulx="224" uly="564">nen ſie aller ihrer Feinde ſpotten. Hiermit aber</line>
        <line lrx="1134" lry="665" ulx="219" uly="614">wird nicht geſagt, daß niemand wider die Glaͤu⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="721" ulx="220" uly="662">bigen waͤre, daß ſie niemand haßte, auch nicht,</line>
        <line lrx="1134" lry="770" ulx="225" uly="716">daß nicht iemand ihnen an ihren Guͤtern, an ih⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="821" ulx="226" uly="765">rem Leben, ſchaden koͤnte. Nein, es heißt ja bald</line>
        <line lrx="1136" lry="867" ulx="225" uly="818">im folgenden 36. v.: Um deinet willen werden</line>
        <line lrx="1133" lry="930" ulx="222" uly="865">wir getödtet den ganzen Tag, wir ſind ge⸗</line>
        <line lrx="1132" lry="977" ulx="222" uly="919">achtet fuͤr Schlachtſchafe. Es heißt alſo nur</line>
        <line lrx="1129" lry="1025" ulx="174" uly="970">ſo viel: Es ſey dem Satan und ſeinem ganzen</line>
        <line lrx="1129" lry="1075" ulx="205" uly="1020">Heer Trutz geboten, daß ſie uns mit aller Macht</line>
        <line lrx="1129" lry="1126" ulx="220" uly="1070">und Widerwaͤrtigkeit unſer wahrhaftiges Ver⸗</line>
        <line lrx="1133" lry="1179" ulx="220" uly="1125">trauen und unſere Seligkeit nehmen koͤnnen.</line>
        <line lrx="1129" lry="1229" ulx="215" uly="1171">Denn dis iſt ſo ferne, daß ſie es vielmehr auch</line>
        <line lrx="1130" lry="1279" ulx="220" uly="1224">durch alle ihre Verfolgungen befoͤrdern muͤſſen.</line>
        <line lrx="1129" lry="1331" ulx="219" uly="1274">Worauf gruͤndet ſich aber ſolcher getroſter Muth</line>
        <line lrx="1128" lry="1383" ulx="219" uly="1326">und Trutz? Es heißt nicht: Weil wir ſo ſtarke</line>
        <line lrx="1129" lry="1433" ulx="213" uly="1375">Helden, weil wir ſo fromm, ſo heilig ſind; nein,</line>
        <line lrx="1100" lry="1484" ulx="172" uly="1428">ſondern es heißt: Iſt GOtt fuͤr uns, wer ma</line>
        <line lrx="1127" lry="1536" ulx="215" uly="1479">wider uns ſeyn? Unſerm GOtt allein iſt unſere</line>
      </zone>
      <zone lrx="1189" lry="1885" type="textblock" ulx="205" uly="1528">
        <line lrx="1189" lry="1595" ulx="215" uly="1528">Sicherheit, unſer Schutz zuzuſchreiben. Weil 4</line>
        <line lrx="1129" lry="1640" ulx="214" uly="1579">GOtt fuͤr uns und unſer lieber Vater iſt; ſo iſt</line>
        <line lrx="1153" lry="1687" ulx="215" uly="1630">es ja nicht moͤglich, daß iemand koͤnte ſo wider</line>
        <line lrx="1128" lry="1739" ulx="213" uly="1683">uns ſeyn, daß er uns an unſerer ewigen Seligkeit</line>
        <line lrx="1125" lry="1791" ulx="211" uly="1731">ſchaden koͤnte. Und da er fragweiſe redet? Wer</line>
        <line lrx="1126" lry="1843" ulx="205" uly="1786">mag wider uns ſeyn:? So zeiget dis deſto mehr</line>
        <line lrx="1126" lry="1885" ulx="710" uly="1852">1 von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1232" lry="131" type="textblock" ulx="1136" uly="60">
        <line lrx="1232" lry="131" ulx="1136" uly="60">B dul</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="970" type="textblock" ulx="1165" uly="163">
        <line lrx="1267" lry="222" ulx="1183" uly="163">utrernt</line>
        <line lrx="1267" lry="342" ulx="1168" uly="278">ſtunt</line>
        <line lrx="1267" lry="400" ulx="1168" uly="324">Gnti</line>
        <line lrx="1267" lry="449" ulx="1168" uly="393">Gensſft</line>
        <line lrx="1253" lry="552" ulx="1167" uly="504">r e,</line>
        <line lrx="1267" lry="599" ulx="1166" uly="540">1Gor N</line>
        <line lrx="1267" lry="709" ulx="1166" uly="649">lainnit</line>
        <line lrx="1267" lry="763" ulx="1166" uly="705">Fuetſda</line>
        <line lrx="1267" lry="816" ulx="1165" uly="756">ſrind</line>
        <line lrx="1267" lry="869" ulx="1165" uly="811">Pralnn⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="918" ulx="1166" uly="862">Sbnid</line>
        <line lrx="1267" lry="970" ulx="1166" uly="920">ihrgedre</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1022" type="textblock" ulx="1160" uly="969">
        <line lrx="1267" lry="1022" ulx="1160" uly="969">bnith</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1455" type="textblock" ulx="1165" uly="1024">
        <line lrx="1261" lry="1077" ulx="1166" uly="1024">ahlblͤben</line>
        <line lrx="1267" lry="1129" ulx="1166" uly="1079">. Deryer</line>
        <line lrx="1267" lry="1184" ulx="1165" uly="1130">hobiſunf</line>
        <line lrx="1267" lry="1238" ulx="1166" uly="1183">ntüz</line>
        <line lrx="1267" lry="1294" ulx="1165" uly="1236">btruid ne</line>
        <line lrx="1267" lry="1344" ulx="1165" uly="1287">kirctn.</line>
        <line lrx="1267" lry="1392" ulx="1165" uly="1340">uf, dorw.</line>
        <line lrx="1265" lry="1455" ulx="1166" uly="1393">ſde een</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1499" type="textblock" ulx="1100" uly="1445">
        <line lrx="1267" lry="1499" ulx="1100" uly="1445">g9 Knmhn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1936" type="textblock" ulx="1166" uly="1499">
        <line lrx="1267" lry="1555" ulx="1166" uly="1499">iſen ſe</line>
        <line lrx="1267" lry="1612" ulx="1192" uly="1504">Rt</line>
        <line lrx="1267" lry="1670" ulx="1166" uly="1599">ſöz</line>
        <line lrx="1265" lry="1720" ulx="1167" uly="1649">Mifde</line>
        <line lrx="1264" lry="1780" ulx="1170" uly="1698">niafin</line>
        <line lrx="1267" lry="1883" ulx="1168" uly="1809">4 H</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1301" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1301">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1301.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="925" lry="170" type="textblock" ulx="544" uly="113">
        <line lrx="925" lry="170" ulx="544" uly="113">Capitel. v. zzöͤ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1045" lry="542" type="textblock" ulx="2" uly="204">
        <line lrx="219" lry="278" ulx="2" uly="204">Nhei</line>
        <line lrx="434" lry="322" ulx="3" uly="209">eee  dem Glaub</line>
        <line lrx="670" lry="333" ulx="77" uly="213">1 gleich ami ensmut .</line>
        <line lrx="978" lry="360" ulx="139" uly="210">dadd a edenuſotdegande⸗ ,da</line>
        <line lrx="1043" lry="441" ulx="48" uly="217"> wer mag uns ſch unterltehen n,und een: Wer</line>
        <line lrx="1042" lry="528" ulx="2" uly="277">A er ne tn uns zu ſchaden, oder</line>
        <line lrx="1042" lry="542" ulx="25" uly="323">n uns iſ⸗ 2=ððð</line>
        <line lrx="1045" lry="459" ulx="980" uly="420">alle</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="444" type="textblock" ulx="64" uly="245">
        <line lrx="104" lry="444" ulx="64" uly="245">è</line>
      </zone>
      <zone lrx="1069" lry="1907" type="textblock" ulx="0" uly="463">
        <line lrx="324" lry="567" ulx="55" uly="463">ſai Creaturen</line>
        <line lrx="1006" lry="676" ulx="6" uly="465">nundi, aͤchtigen GOtt lle, gegen u ige, ja allel boͤ</line>
        <line lrx="1045" lry="725" ulx="0" uly="465">genndſch Pes in ſei Ma GOtt zanſern ſiaelletdſ</line>
        <line lrx="1018" lry="758" ulx="0" uly="531">nuikute dem 62ſten P acht, und ja alles und un</line>
        <line lrx="1044" lry="806" ulx="0" uly="570">n Nent Und eben o icheig nichts Menſchen ſind hat</line>
        <line lrx="1043" lry="857" ulx="0" uly="616">dentrn Auf dieſe ichtig ſind an ja weniger al nach</line>
        <line lrx="1045" lry="884" ulx="0" uly="657">nennn Sch n ſtarken G uch alle Fei  nichts.</line>
        <line lrx="1045" lry="970" ulx="0" uly="726">lis wol erlaſſen geſeſellenund iönmen le</line>
        <line lrx="1045" lry="981" ulx="9" uly="764">e hi voll ſonderlich davon iſt di en und ko aͤchtigen</line>
        <line lrx="965" lry="1015" ulx="0" uly="834">n in vol ſonderlichzei it die ganze hallige Sic</line>
        <line lrx="1047" lry="1073" ulx="1" uly="828">Nſnnt es im 6. v.: Beeigetavon der⸗ ze heilige S uns</line>
        <line lrx="1047" lry="1128" ulx="0" uly="877">an Wſſe weht Per ſt dezie  ſalm,de halt</line>
        <line lrx="1047" lry="1193" ulx="5" uly="930">Eiut te der Ge v.: eiben GGtt hilſt ihr aneigt</line>
        <line lrx="1036" lry="1249" ulx="0" uly="1024">ien im 27. dreeobiſtingſet Brhte ihr fruͤhe</line>
        <line lrx="1048" lry="1293" ulx="0" uly="1059">enmnicr iſt 7. Pfalm v. 1 bi unſer Schu iſt mit uns,</line>
        <line lrx="1064" lry="1348" ulx="0" uly="1112">ieſhrenr ich mia Licht bi 3. ſagt Davib: Sela. Und</line>
        <line lrx="1050" lry="1412" ulx="0" uly="1196">: An ens Kraft, en 7 De „vor we rr</line>
        <line lrx="1054" lry="1522" ulx="0" uly="1275">CCrienn und Leinde die Boͤſen nſolte mir maines</line>
        <line lrx="1055" lry="1563" ulx="0" uly="1340">ſmGr freſſen  4 n mich wo eine Wid en?</line>
        <line lrx="1055" lry="1619" ulx="0" uly="1383"> aueter Wenn muͤſſen ſi llen, mein erſacher</line>
        <line lrx="1054" lry="1667" ulx="0" uly="1437">elrlei ſo enn ſich en ſie erlau er ein Fleiſch zu</line>
        <line lrx="1041" lry="1705" ulx="25" uly="1477">e we dn ſich ſehon ein Heor wid und fallen</line>
        <line lrx="1055" lry="1746" ulx="0" uly="1518">fmn la nn ſich Krie dennoch mei er mich le t,</line>
        <line lrx="1057" lry="1801" ulx="0" uly="1566">nina, leſſe ich mich eg wider mich in Zerz ni ,</line>
        <line lrx="1017" lry="1830" ulx="0" uly="1599">Cfanfn r zte und die f⸗ uf ihn. Und erhebet, ſov⸗</line>
        <line lrx="1062" lry="1879" ulx="0" uly="1655">arn Yroſſe, der die folgenden Verſe dahin gehet auch</line>
        <line lrx="1067" lry="1887" ulx="147" uly="1691">. 1196 84 M aͤchtige und ſtarke SWie elſore⸗</line>
        <line lrx="1069" lry="1907" ulx="908" uly="1847">ſerer</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1302" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1302">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1302.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1267" lry="144" type="textblock" ulx="1131" uly="52">
        <line lrx="1267" lry="144" ulx="1131" uly="52">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="249" type="textblock" ulx="1158" uly="173">
        <line lrx="1267" lry="249" ulx="1158" uly="173">Grent</line>
      </zone>
      <zone lrx="1089" lry="185" type="textblock" ulx="229" uly="114">
        <line lrx="1089" lry="185" ulx="229" uly="114">1290 Die Epiſtel St. Pauli an die Roͤmer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="349" type="textblock" ulx="233" uly="209">
        <line lrx="1267" lry="282" ulx="237" uly="209">ſerer Seite iſt, mit uns fuͤr einen Mann ſteht,  eel</line>
        <line lrx="1265" lry="349" ulx="233" uly="251">vor uns her geht und fuͤr uns ſtreitet, wer mag wh</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1900" type="textblock" ulx="211" uly="315">
        <line lrx="1267" lry="384" ulx="233" uly="315">da wider uns ſeyn uns zu ſchaden und abzuge⸗ae</line>
        <line lrx="1267" lry="435" ulx="234" uly="350">winnen? Wer will unſern ſtarken und maͤchtigen pbel 4</line>
        <line lrx="1257" lry="480" ulx="232" uly="401">GOtt uͤberwaͤltigen? Da er fuͤr uns und vor uns</line>
        <line lrx="1257" lry="535" ulx="233" uly="443">iſt, unſer Schutzherr, unſere feurige Mauer; ſo ſſte</line>
        <line lrx="1227" lry="589" ulx="233" uly="506">muͤſſen die Feinde erſt mit ihm fertig werden, und fng</line>
        <line lrx="1265" lry="638" ulx="234" uly="554">ihn uͤberwaͤltigen, das werden ſie aber wol bleiben ltſere</line>
        <line lrx="1267" lry="688" ulx="232" uly="608">laſſen, vielmehr werden ſie nach 2 Moſ. 16,7. ſeyn, Zupanneſe</line>
        <line lrx="1267" lry="740" ulx="231" uly="665">wie Stoppeln gegen ein groſſes Feuer; ſie un mim</line>
        <line lrx="1267" lry="793" ulx="232" uly="724">werden ſich ſelbſt verbrennen und verzehren muͤſ⸗ Hmn</line>
        <line lrx="1267" lry="843" ulx="234" uly="772">ſen. O wie ſicher, wie beſchutzt ſind die Glaͤubi⸗ eeot ſnn</line>
        <line lrx="1265" lry="895" ulx="230" uly="818">gen, da GOtt fur ſie, ja in ihnen iſt! teſtere</line>
        <line lrx="1267" lry="945" ulx="327" uly="878">Darum moͤgen wir mit dieſen Worten Aumn</line>
        <line lrx="1267" lry="993" ulx="233" uly="934">uns ſtets tragen, ſie ſtets als unſere Loſung ge⸗ reſchn</line>
        <line lrx="1264" lry="1047" ulx="231" uly="976">brauchen und immer ausrufen: Iſt GOtt fuͤr tGore n</line>
        <line lrx="1267" lry="1104" ulx="233" uly="1036">uns, wer mag wider uns ſeyn:? Wir ſind hin⸗ Fnehmed</line>
        <line lrx="1267" lry="1157" ulx="228" uly="1087">ter unſern ſtarken GOtt verſteckt, und unſere  m iher</line>
        <line lrx="1267" lry="1205" ulx="222" uly="1137">Feinde haben nicht mit uns ſchwachen Wuͤrmern,  z</line>
        <line lrx="1267" lry="1250" ulx="233" uly="1185">ſondern mit ihm zuthun. Er, Er iſt der rechte ean le</line>
        <line lrx="1250" lry="1311" ulx="232" uly="1229">Kriegsmann, der Held maͤchtig im Streit, keͤnetr</line>
        <line lrx="1267" lry="1359" ulx="222" uly="1272">und unſer Schutzherr, unſer Helfer, ja die Huͤlfe “ e</line>
        <line lrx="1217" lry="1457" ulx="231" uly="1328">Er. Er iſt unſer Schild, unſer Hort, unſer 6</line>
        <line lrx="1266" lry="1457" ulx="221" uly="1373">feſtes Schloß, dahin wir fliehen und bey ihm 4 i</line>
        <line lrx="1262" lry="1506" ulx="231" uly="1420">wohl verwahret und ſicher ſeyn; da ſind wir in Peh</line>
        <line lrx="1264" lry="1564" ulx="230" uly="1469">dem Vaterherzen GOttes und in den Wunden ifr</line>
        <line lrx="1267" lry="1613" ulx="229" uly="1517">ZEſu in einer unuͤberwindlichen Feſtung. g</line>
        <line lrx="1263" lry="1668" ulx="211" uly="1576">Der Apoſtel geht nun in ſeinem Triumphs⸗ nlt fen</line>
        <line lrx="1267" lry="1713" ulx="227" uly="1619">liede weiter, und ſagt im 32. v.: Welcher auch leken</line>
        <line lrx="1267" lry="1762" ulx="227" uly="1686">ſeines eigenen Sohnes nicht hat verſchonet, ehnntc</line>
        <line lrx="1267" lry="1823" ulx="228" uly="1727">ſondern hat ihn fuͤr uns alle dahin gegeben, ſihrfri</line>
        <line lrx="1260" lry="1865" ulx="229" uly="1758">wie ſolt er uns mit ihm nicht alies ſchenken⸗ gundt</line>
        <line lrx="1267" lry="1900" ulx="953" uly="1835">Das iſſen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1303" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1303">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1303.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="103" lry="153" type="textblock" ulx="0" uly="71">
        <line lrx="103" lry="153" ulx="0" uly="71">agt</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="827" type="textblock" ulx="0" uly="169">
        <line lrx="104" lry="245" ulx="3" uly="169">tſtint</line>
        <line lrx="104" lry="300" ulx="0" uly="230">rin</line>
        <line lrx="102" lry="349" ulx="3" uly="294">maſtrt</line>
        <line lrx="104" lry="403" ulx="0" uly="342">hhnfrhm</line>
        <line lrx="105" lry="502" ulx="9" uly="394">Ann</line>
        <line lrx="104" lry="506" ulx="0" uly="457">hunſekſees</line>
        <line lrx="105" lry="613" ulx="0" uly="561">Snehoſcer</line>
        <line lrx="104" lry="665" ulx="0" uly="614">nſeneche⸗</line>
        <line lrx="107" lry="725" ulx="0" uly="670"> en geſee</line>
        <line lrx="107" lry="775" ulx="0" uly="682">menn</line>
        <line lrx="106" lry="827" ulx="0" uly="775">ehetittſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="890" type="textblock" ulx="0" uly="829">
        <line lrx="100" lry="890" ulx="0" uly="829">epnſpni</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="924" type="textblock" ulx="64" uly="883">
        <line lrx="106" lry="894" ulx="64" uly="883">, ele</line>
        <line lrx="105" lry="924" ulx="103" uly="917">8</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="929" type="textblock" ulx="0" uly="884">
        <line lrx="113" lry="929" ulx="0" uly="884">e Nt N</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="1204" type="textblock" ulx="0" uly="936">
        <line lrx="105" lry="987" ulx="0" uly="936">tſte nn</line>
        <line lrx="105" lry="1104" ulx="0" uly="1041">mſnn</line>
        <line lrx="104" lry="1154" ulx="2" uly="1094">or ſeh</line>
        <line lrx="105" lry="1204" ulx="0" uly="1145">em hhote!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1048" lry="483" type="textblock" ulx="137" uly="219">
        <line lrx="1047" lry="275" ulx="139" uly="219">Das ſind Worte einer tiefen heiligen Verwun⸗</line>
        <line lrx="1045" lry="328" ulx="140" uly="275">derung uͤber die Liebe GOttes zu uns armen</line>
        <line lrx="1048" lry="381" ulx="137" uly="327">Menſchen, und zugleich ſind es Worte eines recht</line>
        <line lrx="1045" lry="433" ulx="139" uly="377">zuverſichtlichen Glaubens an GOtt. Der Apo⸗</line>
        <line lrx="1047" lry="483" ulx="139" uly="429">ſtel redet erſt von der Liebe GOttes verwunde⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1045" lry="533" type="textblock" ulx="121" uly="480">
        <line lrx="1045" lry="533" ulx="121" uly="480">rungsweiſe. GOtt habe aus ſolcher Liebe ſeines</line>
      </zone>
      <zone lrx="1060" lry="944" type="textblock" ulx="138" uly="531">
        <line lrx="1045" lry="585" ulx="139" uly="531">eignen Sohnes nicht verſchonet. Das, was man</line>
        <line lrx="1047" lry="635" ulx="138" uly="583">liebet, ja am liebſten hat, als etwan ſeine Kinder,</line>
        <line lrx="1045" lry="692" ulx="141" uly="634">das ſchont man am meiſten. Daher David auch</line>
        <line lrx="1047" lry="739" ulx="140" uly="685">ſo gar ſeinen ungerathenen Sohn Abſalom zu</line>
        <line lrx="1048" lry="790" ulx="142" uly="737">ſchonen befahl, darum weil er ſein Sohn war.</line>
        <line lrx="1049" lry="839" ulx="145" uly="787">Und doch hat GOtt ſeines eignen und einigen</line>
        <line lrx="1049" lry="895" ulx="146" uly="840">Sohnes nicht verſchonet. Als er auf ihn, als un⸗</line>
        <line lrx="1060" lry="944" ulx="139" uly="891">ſern Buͤrgen, alle unſere Suͤnde geworfen und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1052" lry="994" type="textblock" ulx="134" uly="942">
        <line lrx="1052" lry="994" ulx="134" uly="942">zum Suͤndopfer erſehen; da hat ihn die ſtrenge</line>
      </zone>
      <zone lrx="1051" lry="1045" type="textblock" ulx="141" uly="994">
        <line lrx="1051" lry="1045" ulx="141" uly="994">Gerechtigkeit GOttes nicht verſchonet, ſondern</line>
      </zone>
      <zone lrx="1052" lry="1100" type="textblock" ulx="137" uly="1044">
        <line lrx="1052" lry="1100" ulx="137" uly="1044">es hieß: Schwerdt mache dich auf uͤber mei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1053" lry="1199" type="textblock" ulx="140" uly="1096">
        <line lrx="1053" lry="1151" ulx="144" uly="1096">nen Hirten, und uͤber den Mann, der mir</line>
        <line lrx="1052" lry="1199" ulx="140" uly="1146">der Naͤchſte iſt. Zach. 13, 7. Davon haben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1055" lry="1249" type="textblock" ulx="73" uly="1197">
        <line lrx="1055" lry="1249" ulx="73" uly="1197">Elwir ein Vorbild an Abraham, der auf Befehl</line>
      </zone>
      <zone lrx="1059" lry="1460" type="textblock" ulx="142" uly="1249">
        <line lrx="1055" lry="1304" ulx="151" uly="1249">GOttes ſein Schwerdt nahm und ſeinen Sohn</line>
        <line lrx="1059" lry="1355" ulx="142" uly="1302">ſchlachten wolte, da GOtt ſagte 1 Moſi. 22, 2.:</line>
        <line lrx="1058" lry="1408" ulx="151" uly="1350">Nimm Iſaac, deinen einigen Sohn, den du</line>
        <line lrx="1059" lry="1460" ulx="153" uly="1402">lieb haſt, und gehe hin in das Land Morija,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1064" lry="1511" type="textblock" ulx="147" uly="1451">
        <line lrx="1064" lry="1511" ulx="147" uly="1451">und opfere ihn daſelbſt zum Brandopfer auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1063" lry="1609" type="textblock" ulx="154" uly="1504">
        <line lrx="1063" lry="1562" ulx="154" uly="1504">einem Berge, den ich dir ſagen werde. Und</line>
        <line lrx="1061" lry="1609" ulx="154" uly="1557">da er nun wolte gehorſam ſeyn, ſo heißt es im</line>
      </zone>
      <zone lrx="1060" lry="1663" type="textblock" ulx="94" uly="1606">
        <line lrx="1060" lry="1663" ulx="94" uly="1606">2. v.: Lege deine Hand nicht an den Kna⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1064" lry="1713" type="textblock" ulx="144" uly="1655">
        <line lrx="1064" lry="1713" ulx="144" uly="1655">ben, und thue ihm nichts. Denn nun weiß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1073" lry="1875" type="textblock" ulx="143" uly="1708">
        <line lrx="1067" lry="1769" ulx="144" uly="1708">ich, daß du GOtt fuͤrchteſt, und haſt deines</line>
        <line lrx="1068" lry="1818" ulx="143" uly="1761">einigen Sohnes nicht verſchonet, um meinet</line>
        <line lrx="1073" lry="1875" ulx="144" uly="1810">willen. Und das wird im 16. v. noch einmal ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1075" lry="1912" type="textblock" ulx="988" uly="1861">
        <line lrx="1075" lry="1912" ulx="988" uly="1861">ſagt.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1304" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1304">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1304.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1110" lry="177" type="textblock" ulx="181" uly="87">
        <line lrx="1110" lry="177" ulx="181" uly="87">1292 Die Epiſtel St. pauli an die Roͤmer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1895" type="textblock" ulx="200" uly="180">
        <line lrx="1266" lry="272" ulx="229" uly="180">ſagt. Da zeigte Abraham ſeine Liebe gegen uce</line>
        <line lrx="1267" lry="323" ulx="228" uly="243">GOtt, da er auch das liebenswuͤrdigſte Gut iſt, . Gius</line>
        <line lrx="1267" lry="376" ulx="226" uly="293">daß er auch ſeines eigenen Sohnes nicht verſcho⸗ ſigne</line>
        <line lrx="1267" lry="423" ulx="233" uly="338">nete. Aber was zeiget GOtt fuͤr eine Liebe gegen nten</line>
        <line lrx="1263" lry="479" ulx="231" uly="383">uns Menſchen, die wir nicht liebenswuͤrdig, ſon⸗ nie</line>
        <line lrx="1267" lry="522" ulx="200" uly="450">dern ſeine abgeſagte Feinde waren, da er um un⸗ in⸗</line>
        <line lrx="1266" lry="576" ulx="203" uly="496">ſert willen, nur unſerer zu ſchonen, ſeines einigen neniheu</line>
        <line lrx="1267" lry="626" ulx="229" uly="539">Sohnes nicht verſchonet hat? Das war ja eine hen inf ſ</line>
        <line lrx="1260" lry="678" ulx="229" uly="597">aller Vernunft unbegreifliche Liebe, und die be⸗ U icͤ</line>
        <line lrx="1266" lry="729" ulx="229" uly="649">ſchreibet der Apoſtel auch bejahender Weiſe, da in herd</line>
        <line lrx="1267" lry="779" ulx="233" uly="706">es heißt: Sondern hat ihn fuͤr uns alle da⸗ Seihinhit</line>
        <line lrx="1267" lry="831" ulx="233" uly="755">hin gegeben. Wohin hat er denn ſeinen eig⸗ ltenud ſt</line>
        <line lrx="1262" lry="879" ulx="231" uly="817">nen einigen allerliebſten Sohn gegeben? In alle Er  m</line>
        <line lrx="1266" lry="936" ulx="231" uly="864">Leibes⸗ und Seelennoth, in alle Quaal und Mar⸗ Uui tiht nie</line>
        <line lrx="1267" lry="979" ulx="230" uly="920">ter und in den ſchmaͤhlichen Creutzestod. Fuͤr unſch und</line>
        <line lrx="1267" lry="1037" ulx="233" uly="973">wen hat er ihn denn dahin gegeben? Fuͤr uns enhe ſner</line>
        <line lrx="1267" lry="1079" ulx="230" uly="1024">alle. Etwan nur für die Glaͤubigen? Nein, fuͤr ſt, ſen</line>
        <line lrx="1267" lry="1145" ulx="221" uly="1075">alle Menſchen: denn Chriſtus iſt ja wol fuͤr die min hen</line>
        <line lrx="1267" lry="1188" ulx="232" uly="1126">Glaͤubigen dahin gegeben, daran iſt kein Zweifel, aim</line>
        <line lrx="1267" lry="1240" ulx="232" uly="1179">aber er iſt doch fuͤr keinen geſtorben, ſo fern er glaͤſ⸗ eifn. O⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="1290" ulx="221" uly="1230">big iſt, ſondern ſo ferne er ein Suͤnder, des Todes ege, ſum</line>
        <line lrx="1266" lry="1345" ulx="219" uly="1268">und der Verdammniß ſchuldig iſt, wie es Roͤm. 5. gga ndſe</line>
        <line lrx="1267" lry="1394" ulx="219" uly="1334">hieß: Daß er fuͤr Gottloſe, fuͤr Suͤnder ge⸗ adems</line>
        <line lrx="1248" lry="1450" ulx="230" uly="1383">ſtorben ſey. Nun ſind wir von Natur alle ſol⸗ n felin</line>
        <line lrx="1238" lry="1508" ulx="230" uly="1434">che Gottloſe und Suͤnder, alſo hat GOtt ſeinen bkiit</line>
        <line lrx="1267" lry="1552" ulx="230" uly="1472">Sohn fuür alle, alle Menſchen, auch fuͤr die groͤſ⸗ eat .</line>
        <line lrx="1263" lry="1602" ulx="231" uly="1502">ſeſten Suͤnder, fuͤr ſeine Feinde dahin gegeben. n,ſ</line>
        <line lrx="1260" lry="1654" ulx="229" uly="1573">Dahin gehen Chriſti Worte: Alſo hat GOtt leu</line>
        <line lrx="1267" lry="1703" ulx="211" uly="1622">die Welt geliebet, daß er ſeinen eingebor⸗ takund</line>
        <line lrx="1267" lry="1753" ulx="229" uly="1665">nen Sohn gab, auf daß alle, die an ihn glaͤu⸗ fn din</line>
        <line lrx="1262" lry="1812" ulx="207" uly="1740">ben, nicht verloren werden, ſondern das i n,</line>
        <line lrx="1266" lry="1860" ulx="229" uly="1773">ewige Leben haben. Joh. 3,6. Dieſer ewigen gnite</line>
        <line lrx="1267" lry="1895" ulx="212" uly="1824">1 iebe inride</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1305" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1305">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1305.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="107" lry="764" type="textblock" ulx="0" uly="444">
        <line lrx="104" lry="499" ulx="0" uly="444">iltnunt</line>
        <line lrx="105" lry="552" ulx="0" uly="496">Ulſtton i</line>
        <line lrx="105" lry="608" ulx="1" uly="551">thtt n</line>
        <line lrx="105" lry="655" ulx="0" uly="605">eſihel,</line>
        <line lrx="107" lry="709" ulx="0" uly="656">hleeott</line>
        <line lrx="107" lry="764" ulx="0" uly="710">htihnfin</line>
      </zone>
      <zone lrx="124" lry="814" type="textblock" ulx="0" uly="764">
        <line lrx="124" lry="814" ulx="0" uly="764">inbete eſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="1865" type="textblock" ulx="0" uly="818">
        <line lrx="104" lry="871" ulx="0" uly="818">1Sn gee</line>
        <line lrx="107" lry="935" ulx="0" uly="873">hencldu</line>
        <line lrx="106" lry="988" ulx="0" uly="926">enln</line>
        <line lrx="106" lry="1041" ulx="1" uly="980">nphnte</line>
        <line lrx="106" lry="1083" ulx="0" uly="1033">rdeciri</line>
        <line lrx="106" lry="1146" ulx="0" uly="1085">1Cfuft</line>
        <line lrx="106" lry="1197" ulx="0" uly="1137">Cn nuit</line>
        <line lrx="106" lry="1248" ulx="0" uly="1193">Pogätnſe</line>
        <line lrx="105" lry="1342" ulx="1" uly="1244">nendin</line>
        <line lrx="104" lry="1357" ulx="0" uly="1302">ffſhheſfen</line>
        <line lrx="105" lry="1465" ulx="6" uly="1400">ſcher nſn</line>
        <line lrx="104" lry="1512" ulx="0" uly="1451">r iie</line>
        <line lrx="105" lry="1620" ulx="0" uly="1506">uan</line>
        <line lrx="104" lry="1619" ulx="4" uly="1572">ſie encln</line>
        <line lrx="55" lry="1676" ulx="0" uly="1579">Nu</line>
        <line lrx="105" lry="1732" ulx="1" uly="1667">frlen</line>
        <line lrx="104" lry="1800" ulx="56" uly="1710">er</line>
        <line lrx="104" lry="1865" ulx="0" uly="1769">mnden, 7</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="1899" type="textblock" ulx="0" uly="1835">
        <line lrx="95" lry="1899" ulx="0" uly="1835">ot N</line>
      </zone>
      <zone lrx="1050" lry="264" type="textblock" ulx="139" uly="102">
        <line lrx="1050" lry="173" ulx="354" uly="102">Das 38. Capitel. v. 32. 13293</line>
        <line lrx="1049" lry="264" ulx="139" uly="210">Liebe GOttes, da uns GOtt ſchon als Feinde</line>
      </zone>
      <zone lrx="1047" lry="315" type="textblock" ulx="98" uly="261">
        <line lrx="1047" lry="315" ulx="98" uly="261">geliebet und fuͤr uns ſeinen Sohn dahin gegeben,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1049" lry="365" type="textblock" ulx="142" uly="312">
        <line lrx="1049" lry="365" ulx="142" uly="312">troͤſten ſich nun alle Glaͤubige unter ihren Leiden,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1049" lry="416" type="textblock" ulx="105" uly="364">
        <line lrx="1049" lry="416" ulx="105" uly="364">und bey allen Verfolgungen, und machen wieder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1047" lry="469" type="textblock" ulx="140" uly="415">
        <line lrx="1047" lry="469" ulx="140" uly="415">den Schluß: Wie ſolte er uns mit ihm nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1110" lry="518" type="textblock" ulx="136" uly="466">
        <line lrx="1110" lry="518" ulx="136" uly="466">alles ſchenken?: Hat GOtt uns als ſeine Fein⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1087" lry="1905" type="textblock" ulx="135" uly="517">
        <line lrx="1045" lry="570" ulx="142" uly="517">de geliebet, wie wird er uns nun nicht ietzo lieben,</line>
        <line lrx="1045" lry="623" ulx="139" uly="568">da er uns ſchon durch ſeinen Sohn verſoͤhnen</line>
        <line lrx="1046" lry="672" ulx="135" uly="620">und aus Feinden Freunde machen laſſen? Hat</line>
        <line lrx="1048" lry="727" ulx="136" uly="671">GOtt uns ſchon als Feinden das allergroͤſte ge⸗</line>
        <line lrx="1047" lry="783" ulx="137" uly="722">geben, ſeinen Sohn, und zwar in alles Leiden und</line>
        <line lrx="1047" lry="826" ulx="136" uly="775">in den ſchmaͤhlichen und ſchmerzlichen Creutzes⸗</line>
        <line lrx="1047" lry="881" ulx="139" uly="826">tod, wie ſolte er uns nun nicht mit ihm alles</line>
        <line lrx="1049" lry="927" ulx="138" uly="876">ſchenken, da wir nicht mehr Feinde, ſondern ver⸗</line>
        <line lrx="1048" lry="979" ulx="141" uly="925">ſoͤhnte Freunde ſind, und da ihn ietzo uns etwas</line>
        <line lrx="1048" lry="1030" ulx="138" uly="978">zu geben nicht mehr ſauer ankommt, nicht mehr</line>
        <line lrx="1046" lry="1081" ulx="142" uly="1029">ſeinen Sohn koſtet, ſondern nur ein Wort.</line>
        <line lrx="1060" lry="1135" ulx="141" uly="1079">Hat GOtt denn im Himmel und auf Erden et⸗</line>
        <line lrx="1048" lry="1182" ulx="141" uly="1129">was liebers als ſeinen Sohn? Da koͤnnen wir</line>
        <line lrx="1066" lry="1242" ulx="141" uly="1183">ja ſicher ſo ſchlieſſen: Da uns GOtt ſeinen eini⸗</line>
        <line lrx="1053" lry="1288" ulx="166" uly="1234">en Sohn gegeben, ja um unſert willen in den</line>
        <line lrx="1049" lry="1336" ulx="178" uly="1285">od dahin gegeben und ſeinen Sohn nicht ver⸗</line>
        <line lrx="1050" lry="1391" ulx="144" uly="1333">ſchonet hat, ſolte der uns was verſagen koͤnnen,</line>
        <line lrx="1051" lry="1440" ulx="142" uly="1384">was zu unſerm Heil und zu unſerer Seligkeit noͤ⸗</line>
        <line lrx="1087" lry="1490" ulx="141" uly="1435">thig iſt? Das iſt nicht moͤglich. Alles andere</line>
        <line lrx="1049" lry="1541" ulx="142" uly="1487">was GOtt geben kann, iſt gegen den Sohn eine</line>
        <line lrx="1050" lry="1592" ulx="141" uly="1541">kleine Gabe: der mir nun das Groſſe nicht ver⸗</line>
        <line lrx="1048" lry="1646" ulx="141" uly="1592">ſaget und ohne alle meine Bitte gegeben hat, und</line>
        <line lrx="1050" lry="1694" ulx="140" uly="1643">zwar da ich noch ſein Feind war, der wird mir ja</line>
        <line lrx="1050" lry="1746" ulx="141" uly="1694">das Kleine nicht verſagen, da ich ihn darum bit⸗</line>
        <line lrx="1048" lry="1804" ulx="141" uly="1746">te, und da ich nicht mehr ſein Feind, ſondern ſein</line>
        <line lrx="1048" lry="1905" ulx="139" uly="1790">Kind bin und alſo ihn kindlich vormmanrule Ds</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1306" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1306">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1306.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1093" lry="162" type="textblock" ulx="227" uly="76">
        <line lrx="1093" lry="162" ulx="227" uly="76">1294 Die Epiſtel St. Pauli an die Roͤmer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1138" lry="410" type="textblock" ulx="226" uly="244">
        <line lrx="1138" lry="309" ulx="227" uly="244">9. und 10. betrachtet, und hier nachleſen koͤnnen.</line>
        <line lrx="1137" lry="360" ulx="226" uly="298">Und wie ſolte er uns nun nicht, da er uns ſeinen</line>
        <line lrx="1137" lry="410" ulx="230" uly="349">Sohn gegeben, mit ihm alles ſchenken, da ſein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1148" lry="1638" type="textblock" ulx="190" uly="451">
        <line lrx="1137" lry="512" ulx="229" uly="451">Sohrn ſelbſt unſer alles, alles und in allen heißt</line>
        <line lrx="1136" lry="563" ulx="231" uly="501">und iſt, folglich uns mit dem Sohne auch wirklich</line>
        <line lrx="1139" lry="617" ulx="230" uly="552">ſchon alles geſchenket iſt, ſo daß wir durchs Ge⸗</line>
        <line lrx="1138" lry="663" ulx="229" uly="603">bet nicht erſt GOtt bewegen es uns zu geben,</line>
        <line lrx="1137" lry="720" ulx="231" uly="655">ſondern vielmehr nur zugreifen und nehmen, was</line>
        <line lrx="1137" lry="768" ulx="231" uly="704">uns GOtt ſchon mit ſeinem Sohne geſchenket</line>
        <line lrx="1137" lry="817" ulx="231" uly="757">hat. Darum heißt es: Wer bittet, der nimmt.</line>
        <line lrx="1107" lry="869" ulx="230" uly="811">Luc. II, 10.</line>
        <line lrx="1137" lry="912" ulx="266" uly="858">Nun dieſe troſtvolle Worte ſind leicht zu</line>
        <line lrx="1137" lry="972" ulx="228" uly="906">verſtehen, und fordern nur eitel glaͤubige Her⸗</line>
        <line lrx="1135" lry="1029" ulx="228" uly="958">zen. Zubvoͤrderſt kann hier der groͤſte Suͤnder</line>
        <line lrx="1134" lry="1076" ulx="230" uly="1012">anfaſſen und glauben, GOtt wolle auch ihm Gna⸗</line>
        <line lrx="1132" lry="1125" ulx="230" uly="1062">de und alles Heil ſchenken: denn er hat auch fuͤr</line>
        <line lrx="1137" lry="1178" ulx="229" uly="1111">ihn ſeinen Sohn dahin gegeben zur Verſoͤhnung</line>
        <line lrx="1134" lry="1231" ulx="227" uly="1162">fur ſeine Suͤnde; alſo koͤnnen die groͤſſeſten Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1129" lry="1283" ulx="227" uly="1219">der bekehret, errettet und ſelig werden. .</line>
        <line lrx="1145" lry="1328" ulx="308" uly="1266">Die Glaͤubigen aber finden hier Troſt uͤber</line>
        <line lrx="1133" lry="1380" ulx="225" uly="1319">Troſt, die ſollen nun hier die unausſprechliche Liebe</line>
        <line lrx="1144" lry="1433" ulx="225" uly="1369">GOttes erkennen, die nach Roͤm. 5. GOtt recht</line>
        <line lrx="1131" lry="1486" ulx="225" uly="1419">anpreiſet, daß Chriſtus fuͤr uns dahin gegeben</line>
        <line lrx="1148" lry="1539" ulx="192" uly="1472">und geſtorben iſt, da wir noch Suͤnder und</line>
        <line lrx="1131" lry="1590" ulx="190" uly="1523">Feinde waren. Da ſollen wir uns in dieſe</line>
        <line lrx="1145" lry="1638" ulx="225" uly="1578">ewige Liebe GOttes recht verſenken und nun ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1172" lry="1743" type="textblock" ulx="221" uly="1624">
        <line lrx="1172" lry="1694" ulx="223" uly="1624">wiß ſeyn, daß GOtt unſer recht vaͤterlich ver⸗</line>
        <line lrx="1130" lry="1743" ulx="221" uly="1677">ſchonen wird, wie ein Mann ſeines Sohnes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1130" lry="1879" type="textblock" ulx="218" uly="1728">
        <line lrx="1129" lry="1798" ulx="220" uly="1728">ſchonet. Denn eben darum, daß er unſer ver⸗</line>
        <line lrx="1130" lry="1879" ulx="218" uly="1778">ſchonen koͤnne, hat er ſeines eignen Sonnet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1177" lry="254" type="textblock" ulx="229" uly="191">
        <line lrx="1177" lry="254" ulx="229" uly="191">iſt eben der Hauptſache nach was wir Roͤm. 5, 8.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="460" type="textblock" ulx="227" uly="160">
        <line lrx="1261" lry="229" ulx="1178" uly="160">t un</line>
        <line lrx="1267" lry="280" ulx="1173" uly="211">teif</line>
        <line lrx="1267" lry="334" ulx="1170" uly="268">Enngte</line>
        <line lrx="1267" lry="388" ulx="1170" uly="319">ſumt</line>
        <line lrx="1267" lry="460" ulx="227" uly="368">Sohn uns ſchon alles erworben hat, und da ſein Gtlldl</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="911" type="textblock" ulx="1164" uly="424">
        <line lrx="1267" lry="491" ulx="1170" uly="424">Mfenn</line>
        <line lrx="1264" lry="540" ulx="1168" uly="482">men</line>
        <line lrx="1267" lry="595" ulx="1167" uly="535">Acsnn</line>
        <line lrx="1267" lry="652" ulx="1167" uly="586">koͤri</line>
        <line lrx="1267" lry="696" ulx="1195" uly="652">ve,n</line>
        <line lrx="1265" lry="755" ulx="1166" uly="646">Pine</line>
        <line lrx="1267" lry="802" ulx="1165" uly="752">UAunen</line>
        <line lrx="1262" lry="857" ulx="1164" uly="803"> igt ſf</line>
        <line lrx="1266" lry="911" ulx="1164" uly="860">ccen gan</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="964" type="textblock" ulx="1152" uly="912">
        <line lrx="1267" lry="964" ulx="1152" uly="912">ſſgſt,te</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1663" type="textblock" ulx="1160" uly="964">
        <line lrx="1267" lry="1018" ulx="1165" uly="964">heſten in</line>
        <line lrx="1267" lry="1124" ulx="1164" uly="1073">pboen ue</line>
        <line lrx="1267" lry="1185" ulx="1163" uly="1127">1ietn een</line>
        <line lrx="1267" lry="1237" ulx="1162" uly="1177"> e</line>
        <line lrx="1263" lry="1294" ulx="1162" uly="1231">n et,</line>
        <line lrx="1267" lry="1337" ulx="1182" uly="1286">Kbgfete</line>
        <line lrx="1267" lry="1394" ulx="1161" uly="1332">NufRe</line>
        <line lrx="1267" lry="1460" ulx="1161" uly="1387">ſem n</line>
        <line lrx="1267" lry="1506" ulx="1161" uly="1444">kſnmgn</line>
        <line lrx="1267" lry="1549" ulx="1161" uly="1493">rite dr</line>
        <line lrx="1267" lry="1612" ulx="1163" uly="1547">li gan d</line>
        <line lrx="1267" lry="1663" ulx="1160" uly="1597">Amnſeß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1181" lry="1330" type="textblock" ulx="1164" uly="1283">
        <line lrx="1181" lry="1330" ulx="1164" uly="1283">☛2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1777" type="textblock" ulx="1174" uly="1661">
        <line lrx="1192" lry="1693" ulx="1174" uly="1661">=</line>
        <line lrx="1216" lry="1701" ulx="1199" uly="1669">S==</line>
        <line lrx="1248" lry="1706" ulx="1225" uly="1663">Se</line>
        <line lrx="1267" lry="1777" ulx="1248" uly="1679"> ☛</line>
      </zone>
      <zone lrx="1259" lry="1820" type="textblock" ulx="1162" uly="1758">
        <line lrx="1259" lry="1820" ulx="1162" uly="1758">kinnhe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1265" lry="1882" type="textblock" ulx="1111" uly="1804">
        <line lrx="1265" lry="1882" ulx="1111" uly="1804">t woged</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1307" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1307">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1307.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="151" lry="127" type="textblock" ulx="0" uly="34">
        <line lrx="151" lry="127" ulx="0" uly="34">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1061" lry="1906" type="textblock" ulx="0" uly="196">
        <line lrx="297" lry="265" ulx="29" uly="204">hnhnag n t ver</line>
        <line lrx="538" lry="303" ulx="2" uly="196">InenenuN. D ſchonet: und</line>
        <line lrx="930" lry="363" ulx="0" uly="197">at “ geben arder ſon. uns nicht i</line>
        <line lrx="1041" lry="466" ulx="0" uly="198">tnns “ dahin eſeieſ hr er ſeiſt ia den</line>
        <line lrx="1040" lry="481" ulx="37" uly="264">Aamr ebet erweck⸗ em recht kind Und da ſoll hn</line>
        <line lrx="1042" lry="530" ulx="0" uly="312">RWñW wiß ſeyn en, und ber lichen und aeh na</line>
        <line lrx="994" lry="590" ulx="0" uly="408">i en koͤnne, was nſer GO Bebet ganz</line>
        <line lrx="1042" lry="643" ulx="0" uly="404">Mlamns iſt. D zu unſer Ott nichts inz ge⸗</line>
        <line lrx="1019" lry="633" ulx="83" uly="455">e iſt. Da ſoll erm ewi chts verſage⸗</line>
        <line lrx="1043" lry="692" ulx="0" uly="466">Funuirn heiſſen: es auch im gen Heil nur noͤ gen</line>
        <line lrx="1018" lry="700" ulx="54" uly="499">nnnn Pin cee⸗ Hat G mmer als ei ur noͤthi</line>
        <line lrx="1045" lry="734" ulx="0" uly="518">1at con hin tt ein ig</line>
        <line lrx="1044" lry="811" ulx="0" uly="555">eale igen ſnen ohn ſer m ge⸗</line>
        <line lrx="1044" lry="801" ulx="152" uly="622">Wöoͤrtlein all enken: b ins mitihm</line>
        <line lrx="1046" lry="918" ulx="0" uly="711">nin Dui ſch nehmen, ni merken  wir das</line>
        <line lrx="1007" lry="920" ulx="81" uly="754">ſchraͤnk⸗ icht ſelbſt ſein „ und ſelbſt nich</line>
        <line lrx="1047" lry="983" ulx="0" uly="759">Ceniktt⸗ nur en, ſondern 1 ſeine Verh . ſt nichts</line>
        <line lrx="1047" lry="1018" ulx="0" uly="809">ain erf den gut und ſelig iſt glauben, alles eiſſung ein⸗</line>
        <line lrx="1045" lry="1090" ulx="0" uly="861">rgonni deh erin liege ſchon eh uns gechentin was</line>
        <line lrx="1043" lry="1179" ulx="0" uly="969">egrnr eil angebo eiſſung ſch eil uns im</line>
        <line lrx="1045" lry="1235" ulx="0" uly="1020">Naibn, E bitten, nehm vorgelegt iſt Gute,</line>
        <line lrx="1046" lry="1291" ulx="3" uly="1071">un i⸗ chem eir nge</line>
        <line lrx="946" lry="1338" ulx="29" uly="1125">RK chen glaubigen Gebet mne ſelbſt Gn fe l</line>
        <line lrx="1048" lry="1401" ulx="0" uly="1156">mzrußt ae gahtglaubig hale aß wir un de en ſol⸗</line>
        <line lrx="1048" lry="1457" ulx="0" uly="1226">. Nuli halten ebet auf dis Wort und in ſolch an das</line>
        <line lrx="1049" lry="1507" ulx="32" uly="1257">san Dauf Heit und Wort auch ales Eenglau⸗</line>
        <line lrx="1048" lry="1565" ulx="0" uly="1332">ans Theil Run folgerim 33 akeit h alles Gutt er⸗</line>
        <line lrx="1039" lry="1619" ulx="0" uly="1381"> en gen, da Kergerhen hunwdiſmes, derzwete</line>
        <line lrx="1047" lry="1677" ulx="0" uly="1429">utc t Weidam ſie gegen ucrlede⸗ dee Ganbi⸗</line>
        <line lrx="1061" lry="1747" ulx="11" uly="1566"> Ten 33: . iumphiren. 9</line>
        <line lrx="1047" lry="1840" ulx="0" uly="1575">e, der = terrahh</line>
        <line lrx="1048" lry="1829" ulx="66" uly="1647">a bi =</line>
        <line lrx="1037" lry="1906" ulx="0" uly="1682">Nte ige und auserwe achet. So re Ort iſt hie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1042" lry="172" type="textblock" ulx="313" uly="48">
        <line lrx="672" lry="151" ulx="313" uly="48">Das</line>
        <line lrx="1042" lry="172" ulx="697" uly="117">v. e. 33. 1295</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1308" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1308">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1308.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1089" lry="177" type="textblock" ulx="231" uly="106">
        <line lrx="1089" lry="177" ulx="231" uly="106">1296 Die Epiſtel St. Pauli an die Roͤmer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1142" lry="734" type="textblock" ulx="233" uly="264">
        <line lrx="1138" lry="325" ulx="235" uly="264">Heilandes. Von dem heiſſet es Jeſ. 50, 8:</line>
        <line lrx="1139" lry="379" ulx="234" uly="314">Er iſt nahe, der mich recht ſpricht: Wer</line>
        <line lrx="1139" lry="430" ulx="236" uly="365">will mit mir hadern?: Laſſet uns zuſam⸗</line>
        <line lrx="1139" lry="477" ulx="237" uly="416">men treten: wer iſt, der Recht zu mir hat⸗</line>
        <line lrx="1138" lry="528" ulx="237" uly="467">der konmme her zu mir. So redet der Meßias</line>
        <line lrx="1139" lry="585" ulx="233" uly="517">unter ſeinem Leiden, da ihn ſeine Feinde be⸗</line>
        <line lrx="1142" lry="632" ulx="234" uly="569">ſchuldigten, und als einen Gottloſen und Uebel⸗</line>
        <line lrx="1140" lry="685" ulx="238" uly="618">thaͤter anſahen, und da troͤſtete er ſich damit, daß</line>
        <line lrx="1140" lry="734" ulx="233" uly="671">ſein GOtt und Vater nahe ſey, und ihm recht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1138" lry="787" type="textblock" ulx="236" uly="721">
        <line lrx="1138" lry="787" ulx="236" uly="721">ſpreche vor aller Welt, als ſeinen Sohn recht⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1151" lry="841" type="textblock" ulx="239" uly="772">
        <line lrx="1151" lry="841" ulx="239" uly="772">fertige und darſtelle, ihm helfe, und von dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1140" lry="886" type="textblock" ulx="236" uly="823">
        <line lrx="1140" lry="886" ulx="236" uly="823">Tode errette, wie das ſonderlich in ſeiner Aufer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1153" lry="937" type="textblock" ulx="239" uly="874">
        <line lrx="1153" lry="937" ulx="239" uly="874">ſtehung geſchehen iſt. Dis Glaubensvolle</line>
      </zone>
      <zone lrx="1138" lry="1393" type="textblock" ulx="230" uly="919">
        <line lrx="1138" lry="992" ulx="236" uly="919">Wort, Zeugniß und Bekentniß unſers Hauptes</line>
        <line lrx="1138" lry="1039" ulx="230" uly="977">eignet nun der Apoſtel auch allen Gliedern zu,</line>
        <line lrx="1137" lry="1092" ulx="231" uly="1026">weil ſie mit ihm, als ihrem Haupte, aufs ge⸗</line>
        <line lrx="1137" lry="1140" ulx="235" uly="1078">naueſte verbunden ſind, und er, unſer Haupt,</line>
        <line lrx="1135" lry="1190" ulx="239" uly="1128">auch ſchon zugleich mit fuͤr ſeinen ganzen Leib,</line>
        <line lrx="1137" lry="1243" ulx="233" uly="1180">ſuͤr alle ſeine Glieder ſo redete, und ſich alſo ver⸗</line>
        <line lrx="1136" lry="1296" ulx="237" uly="1229">ſicherte, daß niemand ihn und ſo auch nicht ſei⸗</line>
        <line lrx="1137" lry="1338" ulx="239" uly="1278">ne Glieder beſchuldigen und verdammen koͤnte.</line>
        <line lrx="1137" lry="1393" ulx="231" uly="1328">Da heißt es auch hier: Gleich wie er iſt, ſo ſind</line>
      </zone>
      <zone lrx="1149" lry="1447" type="textblock" ulx="237" uly="1383">
        <line lrx="1149" lry="1447" ulx="237" uly="1383">auch wir in dieſer Welt 1 Joh. 4,17. Wie er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1142" lry="1599" type="textblock" ulx="228" uly="1434">
        <line lrx="1135" lry="1501" ulx="232" uly="1434">gegen alle Feinde und Verklaͤger beſtanden und</line>
        <line lrx="1142" lry="1548" ulx="228" uly="1485">durchkommen iſt; ſo ſollen auch ſeine Glieder</line>
        <line lrx="1132" lry="1599" ulx="233" uly="1541">wohl beſtehen und durchkommen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1192" lry="1698" type="textblock" ulx="233" uly="1560">
        <line lrx="1144" lry="1646" ulx="309" uly="1560">Es heißt aber: Wer will die Auserwehlten</line>
        <line lrx="1192" lry="1698" ulx="233" uly="1637">Gottes beſchuldigen? Die Auserwehlten ſind</line>
      </zone>
      <zone lrx="1132" lry="1750" type="textblock" ulx="257" uly="1688">
        <line lrx="1132" lry="1750" ulx="257" uly="1688">ier nicht nur die ſo von Ewigkeit von GOtt erweh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1203" lry="1889" type="textblock" ulx="244" uly="1740">
        <line lrx="1177" lry="1805" ulx="244" uly="1740">et ſind, denn da kann auch ein Unbekehrter, der ſich</line>
        <line lrx="1203" lry="1889" ulx="464" uly="1789">bekehret, ein Auserwehlter ſeyn/ be E</line>
        <line lrx="1090" lry="1882" ulx="1071" uly="1850">o</line>
      </zone>
      <zone lrx="454" lry="1879" type="textblock" ulx="228" uly="1796">
        <line lrx="454" lry="1879" ulx="228" uly="1796">aber hernach</line>
      </zone>
      <zone lrx="1151" lry="277" type="textblock" ulx="234" uly="204">
        <line lrx="1151" lry="277" ulx="234" uly="204">fuͤhren da eben die Sprache ihres Haupts und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="131" type="textblock" ulx="1217" uly="76">
        <line lrx="1267" lry="131" ulx="1217" uly="76">dit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1029" type="textblock" ulx="1169" uly="220">
        <line lrx="1267" lry="289" ulx="1178" uly="231">rued</line>
        <line lrx="1267" lry="345" ulx="1175" uly="290">eetr</line>
        <line lrx="1262" lry="395" ulx="1176" uly="341">, it</line>
        <line lrx="1267" lry="452" ulx="1179" uly="398">Stifngn</line>
        <line lrx="1267" lry="500" ulx="1175" uly="447">ſſceroie</line>
        <line lrx="1267" lry="548" ulx="1175" uly="502">en Ren</line>
        <line lrx="1267" lry="609" ulx="1173" uly="557">Eeneden</line>
        <line lrx="1267" lry="657" ulx="1172" uly="607">ng De,</line>
        <line lrx="1267" lry="712" ulx="1172" uly="660">Semßeni,</line>
        <line lrx="1267" lry="756" ulx="1175" uly="713">er Monng</line>
        <line lrx="1267" lry="816" ulx="1171" uly="766">Kn honcn</line>
        <line lrx="1267" lry="862" ulx="1172" uly="820">Uun⸗ WMrn</line>
        <line lrx="1266" lry="928" ulx="1170" uly="872">lſalhipen</line>
        <line lrx="1267" lry="978" ulx="1169" uly="925">fkrcen</line>
        <line lrx="1267" lry="1029" ulx="1171" uly="976">pertena</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1084" type="textblock" ulx="1161" uly="1029">
        <line lrx="1267" lry="1084" ulx="1161" uly="1029">ſiteGen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1670" type="textblock" ulx="1167" uly="1080">
        <line lrx="1248" lry="1136" ulx="1170" uly="1080">chleen</line>
        <line lrx="1267" lry="1192" ulx="1170" uly="1136">Rr Ne</line>
        <line lrx="1267" lry="1248" ulx="1170" uly="1193">wnſr</line>
        <line lrx="1267" lry="1351" ulx="1169" uly="1287">Alſͤ</line>
        <line lrx="1261" lry="1445" ulx="1168" uly="1348">ket</line>
        <line lrx="1255" lry="1455" ulx="1173" uly="1409">Pndet</line>
        <line lrx="1264" lry="1507" ulx="1171" uly="1414">ihen 4</line>
        <line lrx="1267" lry="1568" ulx="1168" uly="1504">uäitg</line>
        <line lrx="1267" lry="1620" ulx="1167" uly="1559">wuds</line>
        <line lrx="1267" lry="1670" ulx="1168" uly="1618">Aum D</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1309" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1309">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1309.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1061" lry="252" type="textblock" ulx="0" uly="111">
        <line lrx="37" lry="203" ulx="0" uly="142">ler</line>
        <line lrx="435" lry="252" ulx="14" uly="111">zg „</line>
        <line lrx="523" lry="158" ulx="436" uly="122">as 8.</line>
        <line lrx="748" lry="176" ulx="532" uly="115">Capitel. v</line>
        <line lrx="819" lry="174" ulx="748" uly="139"> 33.</line>
        <line lrx="1061" lry="184" ulx="973" uly="144">1297</line>
      </zone>
      <zone lrx="1067" lry="1914" type="textblock" ulx="0" uly="187">
        <line lrx="112" lry="261" ulx="38" uly="187">“</line>
        <line lrx="250" lry="312" ulx="0" uly="205">u doch i</line>
        <line lrx="364" lry="370" ulx="0" uly="202">nnn deh ietzo no</line>
        <line lrx="566" lry="432" ulx="0" uly="208">inn Sehitr oſr Gcht dis</line>
        <line lrx="705" lry="487" ulx="0" uly="213">e 1 dehlef oft ſolch durch Frium</line>
        <line lrx="921" lry="537" ulx="0" uly="209">a end recht anageſucht riumpholied anſt</line>
        <line lrx="968" lry="588" ulx="0" uly="225">an n dern ſchaſ eſucht anden Rrhite ſun</line>
        <line lrx="1058" lry="643" ulx="0" uly="235">DRü er beſon Srſeher gemae ausgel die v e kach ker</line>
        <line lrx="1058" lry="751" ulx="0" uly="334">en Cadiel⸗ en worden, n Dezug algeſeda</line>
        <line lrx="1067" lry="811" ulx="0" uly="386">ag Nen Auser Vers H alſo det</line>
        <line lrx="1053" lry="916" ulx="0" uly="510">wi d heiß u hen ie, je en mit⸗ aul Ottes</line>
        <line lrx="1052" lry="915" ulx="69" uly="541">NI G t es em rwe de N us tes</line>
        <line lrx="1049" lry="1125" ulx="71" uly="745">“L d de user 7 e tt</line>
        <line lrx="1050" lry="1186" ulx="24" uly="787">ugir inche karte e AS</line>
        <line lrx="1049" lry="1243" ulx="47" uly="841">n gefehlet eſchuldie boͤſe en: au Jartein lten</line>
        <line lrx="1049" lry="1304" ulx="0" uly="882">– graͤulichf arin ien nMenſch⸗ dkeinte S nicht</line>
        <line lrx="1034" lry="1290" ulx="86" uly="939">ubente e ſchen dicht geſe</line>
        <line lrx="947" lry="1367" ulx="24" uly="998">Nunt igten. und Fei enn und denn</line>
        <line lrx="1049" lry="1379" ulx="44" uly="995">e Di n. ſo nde dar Fei geſa⸗</line>
        <line lrx="1029" lry="1415" ulx="0" uly="1046">r Ghe⸗ GO ie W gar ſelbſt i an inde ſi</line>
        <line lrx="1047" lry="1518" ulx="0" uly="1109">Lslnnt ſinni 8 Ueb chuldiget kteslaſternng e</line>
        <line lrx="1045" lry="1507" ulx="83" uly="1149">nae ES ch ge⸗ elthaͤ iget ja i ſteru ufs</line>
        <line lrx="1046" lry="1572" ulx="4" uly="1199">ea Sat au ſb⸗weren e aͤter ja ie und i ng be⸗</line>
        <line lrx="885" lry="1628" ulx="0" uly="1276">grien ch Gen hrueren Nacor en A die di</line>
        <line lrx="959" lry="1682" ulx="10" uly="1298">reln ch n Iſttl allal Verſuchun ufru ie Ki</line>
        <line lrx="1008" lry="1681" ulx="0" uly="1302">1 eS iſſe erle rſu nſch uͤhr ind</line>
        <line lrx="1046" lry="1710" ulx="19" uly="1311">en , di ch⸗ n, u „ B ichu en rer er</line>
        <line lrx="1045" lry="1746" ulx="0" uly="1339">Pr Nie ie W ulden nd da eſchul ngen Soke oder</line>
        <line lrx="1026" lry="1791" ulx="0" uly="1399">obthii die Walt ſi und dae e digu ſonde komm</line>
        <line lrx="1045" lry="1847" ulx="0" uly="1457">Ghlie manch en H eſchul Das iſt ruüͤck. „ja d der</line>
        <line lrx="1003" lry="1887" ulx="38" uly="1506">ent⸗ daß er K erze dige no et ih as ei</line>
        <line lrx="1043" lry="1893" ulx="126" uly="1561">(Betr.ü userwe Gl bang a nehr, elenaln</line>
        <line lrx="1061" lry="1898" ulx="467" uly="1669">enu un er ſhen entſt ar⸗</line>
        <line lrx="1048" lry="1907" ulx="745" uly="1771">re Ne</line>
        <line lrx="1052" lry="1914" ulx="949" uly="1853">ſchul⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1310" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1310">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1310.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1067" lry="191" type="textblock" ulx="222" uly="125">
        <line lrx="1067" lry="191" ulx="222" uly="125">1298 Die Epiſtel St. Pauli an die Römer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1141" lry="1048" type="textblock" ulx="214" uly="225">
        <line lrx="1134" lry="286" ulx="223" uly="225">ſchuldigungen triumphiren ſollen, daß doch alle</line>
        <line lrx="1141" lry="336" ulx="223" uly="273">ihre Verklager keine Schuld auf ſie bringen koͤn⸗</line>
        <line lrx="1133" lry="383" ulx="224" uly="326">nen. Wie geht das zu? Der Apoſtel ſaget:</line>
        <line lrx="1135" lry="459" ulx="225" uly="374">Gtt iſt hie, der gerecht macht. Gleichwie</line>
        <line lrx="1136" lry="488" ulx="225" uly="428">Chriſtus das Haupt Jeſ. 5§o, 8. ſagte: Exr iſt nahe,</line>
        <line lrx="1135" lry="536" ulx="224" uly="478">der mich recht ſpricht, gegen alle meine Feinde,</line>
        <line lrx="1082" lry="591" ulx="224" uly="531">Beſchuldiger und Verklaͤger mir Recht ſchafft.</line>
        <line lrx="1132" lry="638" ulx="322" uly="580">Nun Chriſtus war auch ganz ohne Suͤnde</line>
        <line lrx="1133" lry="691" ulx="226" uly="633">und in ſich ſelbſt vollkommen gerecht, und dis de⸗</line>
        <line lrx="1132" lry="738" ulx="222" uly="683">clarirte nun der Vater in ſeiner Auferſtehung ge⸗</line>
        <line lrx="1132" lry="797" ulx="227" uly="734">gen alle Feinde, da er als der Sohn Gottes erweiſet</line>
        <line lrx="1131" lry="844" ulx="227" uly="785">oder dargeſtellet wurde. Wir hingegen ſind nicht</line>
        <line lrx="1132" lry="896" ulx="226" uly="837">in uns ſelbſt gerecht, wir haben Schuld und leug⸗</line>
        <line lrx="1133" lry="947" ulx="227" uly="887">nen ſie nicht. Aber GOtt macht uns gerecht,</line>
        <line lrx="1132" lry="996" ulx="214" uly="940">GOtt rechtfertiget und ſpricht uns los von</line>
        <line lrx="1132" lry="1048" ulx="227" uly="988">aller unſerer Schuld, da er uns ſeines Soh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1146" lry="1094" type="textblock" ulx="224" uly="1039">
        <line lrx="1146" lry="1094" ulx="224" uly="1039">nes vollkommene Gerechtigkeit zurechnet, ſo wir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1143" lry="1899" type="textblock" ulx="221" uly="1088">
        <line lrx="1131" lry="1153" ulx="228" uly="1088">auf ihn trauen, ſo wir ſie glaͤubig annehmen.</line>
        <line lrx="1131" lry="1196" ulx="228" uly="1143">Und da GHtt alle Schuld vergiebet, von keiner</line>
        <line lrx="1132" lry="1253" ulx="228" uly="1192">Schuld mehr wiſſen will; ſo haben wir auch kei⸗</line>
        <line lrx="1127" lry="1307" ulx="228" uly="1243">ne Schuld, die uns die Feinde koͤnten mit Recht</line>
        <line lrx="1126" lry="1360" ulx="227" uly="1295">aufruͤcken: ſondern es heißt da, Jeſ. 34, 23. ſehr</line>
        <line lrx="1143" lry="1410" ulx="226" uly="1349">troͤſtlich: Und alle, die auf ihn trauen, wer⸗</line>
        <line lrx="1132" lry="1454" ulx="224" uly="1397">den keine Schuld haben. Sie ſind in Chriſti Un⸗</line>
        <line lrx="1126" lry="1509" ulx="223" uly="1450">ſchuld und Gerechtigkeit eingekleidet. Und wie von</line>
        <line lrx="1130" lry="1561" ulx="224" uly="1497">Chriſto ſelbſt der ungerechte Richter ſagen muſte, ſo</line>
        <line lrx="1129" lry="1613" ulx="223" uly="1550">ſagt GOtt von einem Glaͤubigen: Ich finde keine</line>
        <line lrx="1129" lry="1659" ulx="224" uly="1598">Schuld an ihm: denn er iſt in meines lieben Soh⸗</line>
        <line lrx="1127" lry="1709" ulx="224" uly="1653">nes Unſchuld eingekleidet. Wenn nun aber der</line>
        <line lrx="1130" lry="1760" ulx="223" uly="1704">Richter ſelbſt, unſer GOtt, an dem wir allein ge⸗</line>
        <line lrx="1128" lry="1825" ulx="221" uly="1755">ſuͤndiget haben, keine Schuld mehr an uns findet,</line>
        <line lrx="1127" lry="1899" ulx="221" uly="1796">wie koͤnnen denn die Feinde noch eine Schuld ur⸗</line>
        <line lrx="1099" lry="1898" ulx="839" uly="1864">. un</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="141" type="textblock" ulx="1170" uly="69">
        <line lrx="1267" lry="141" ulx="1170" uly="69">WiG</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1942" type="textblock" ulx="1162" uly="233">
        <line lrx="1264" lry="301" ulx="1170" uly="233">ſnrlite</line>
        <line lrx="1266" lry="347" ulx="1169" uly="291">eMe</line>
        <line lrx="1267" lry="403" ulx="1170" uly="340">Prr de</line>
        <line lrx="1267" lry="450" ulx="1170" uly="398">dNC</line>
        <line lrx="1258" lry="507" ulx="1170" uly="451">Segontn,</line>
        <line lrx="1265" lry="558" ulx="1168" uly="502">Etnmil</line>
        <line lrx="1266" lry="616" ulx="1166" uly="554">D</line>
        <line lrx="1267" lry="659" ulx="1172" uly="615">Dünerſe</line>
        <line lrx="1267" lry="718" ulx="1166" uly="664">, nuc u</line>
        <line lrx="1265" lry="767" ulx="1166" uly="715">anſenuſe</line>
        <line lrx="1267" lry="822" ulx="1164" uly="768">Grktn</line>
        <line lrx="1267" lry="873" ulx="1165" uly="822">DdAWetin</line>
        <line lrx="1266" lry="928" ulx="1164" uly="875">vrundonh</line>
        <line lrx="1267" lry="980" ulx="1164" uly="931">ngenedet,</line>
        <line lrx="1267" lry="1025" ulx="1164" uly="982">Amus</line>
        <line lrx="1267" lry="1087" ulx="1164" uly="1036">eceterſe</line>
        <line lrx="1264" lry="1140" ulx="1164" uly="1089">lrdels en</line>
        <line lrx="1267" lry="1198" ulx="1163" uly="1141">r ſctſt</line>
        <line lrx="1267" lry="1249" ulx="1164" uly="1194">iltnhen</line>
        <line lrx="1267" lry="1301" ulx="1163" uly="1247">Uhethender</line>
        <line lrx="1267" lry="1355" ulx="1162" uly="1301">ſn ſeigen</line>
        <line lrx="1263" lry="1411" ulx="1162" uly="1350">1 dun ſe</line>
        <line lrx="1267" lry="1461" ulx="1162" uly="1409">in  dafn</line>
        <line lrx="1267" lry="1510" ulx="1162" uly="1453">Munhn</line>
        <line lrx="1267" lry="1570" ulx="1162" uly="1509">üſhden</line>
        <line lrx="1267" lry="1619" ulx="1162" uly="1564">Alclehhen</line>
        <line lrx="1265" lry="1668" ulx="1162" uly="1616">he</line>
        <line lrx="1267" lry="1728" ulx="1163" uly="1663">uc</line>
        <line lrx="1259" lry="1782" ulx="1164" uly="1712">udi,</line>
        <line lrx="1267" lry="1837" ulx="1166" uly="1774">cke</line>
        <line lrx="1267" lry="1891" ulx="1164" uly="1822">Vif</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1311" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1311">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1311.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1045" lry="177" type="textblock" ulx="0" uly="48">
        <line lrx="778" lry="135" ulx="0" uly="48">dim</line>
        <line lrx="1045" lry="177" ulx="72" uly="96"> Daoaas 3. Capitel v. 33. 1289</line>
      </zone>
      <zone lrx="1049" lry="1902" type="textblock" ulx="0" uly="208">
        <line lrx="827" lry="282" ulx="0" uly="208">her uns finden. Sind ſie vor GOttes Au</line>
        <line lrx="1029" lry="348" ulx="23" uly="221">Ais gen, ja wie ein Nebel, wie eine Wolk⸗ Gelihe .</line>
        <line lrx="1029" lry="386" ulx="0" uly="284">Genrche und in die Tiefe des Meers geworfen; Pör⸗</line>
        <line lrx="1029" lry="408" ulx="0" uly="323">imcht nen vielweniger die Verklaͤger ſi ſen; ſo koͤn⸗</line>
        <line lrx="1028" lry="453" ulx="1" uly="367">Pſogreee ger die Verklaͤger ſie finden und ſe⸗</line>
        <line lrx="1029" lry="476" ulx="33" uly="400">ime hen. Und da GOtt unſerer Miſſethat nicht</line>
        <line lrx="1027" lry="515" ulx="0" uly="426">entleng einmal mehr gedenken, vielweniger ſi hat nicht</line>
        <line lrx="1027" lry="570" ulx="0" uly="475">Dermte ruͤcken oder ahnden wil; ſo Ebne ſie ung auf⸗</line>
        <line lrx="939" lry="583" ulx="85" uly="526">I. 1 vill; 0</line>
        <line lrx="1024" lry="667" ulx="0" uly="523">eene nech vieltcnige die Feinde uns eine indorfen</line>
        <line lrx="1023" lry="689" ulx="57" uly="598">a rücken. a koͤnnen ſie uns keiner einzi .</line>
        <line lrx="1023" lry="735" ulx="0" uly="623">ſngim unvergebenen, noch ſes ugenechneen Stmd⸗</line>
        <line lrx="1029" lry="808" ulx="0" uly="691">ence zeihen, ſondern ſie muͤſſen alle ſchweigen und va</line>
        <line lrx="1025" lry="837" ulx="0" uly="759">Mehrari ſtummen. GOtt ſelbſt macht alle Anklagen u⸗</line>
        <line lrx="1024" lry="895" ulx="0" uly="788">tmeigt nichte, weiſet alle Verklaͤger von ſeinem Nichter⸗</line>
        <line lrx="1024" lry="946" ulx="0" uly="874">u min ſtul weg, da wir uns durch JEſum, unſern Gna⸗</line>
        <line lrx="1023" lry="1002" ulx="0" uly="912">ſrcns denſtul zu ihm gewendet, und Gnade geſucht und</line>
        <line lrx="1023" lry="1056" ulx="5" uly="982">Nemg gefunden. Da kann und mag ieder Glaͤubiger</line>
        <line lrx="1021" lry="1109" ulx="0" uly="1034">ſt men auch fuͤr ſeine Perſon ſagen: Wer will mich be⸗</line>
        <line lrx="1049" lry="1160" ulx="0" uly="1079">time ſchuldigen, und als einen Ungerechten ver⸗</line>
        <line lrx="981" lry="1205" ulx="0" uly="1137">igens klagen; GOtt ſelbſt macht mich gerech</line>
        <line lrx="1023" lry="1249" ulx="130" uly="1145">GBtt ger dor⸗</line>
        <line lrx="1022" lry="1269" ulx="0" uly="1188">ehbenn GD ſelbſt ſtellet mich als einen in Chriſto voll⸗</line>
        <line lrx="1020" lry="1318" ulx="0" uly="1239">udekhtrt kommenen Gerechten dar. Da kann ich dieſe</line>
        <line lrx="1021" lry="1371" ulx="0" uly="1281">fn e Gerechtigkeit dem heiligen Geſetz GOttes entge⸗</line>
        <line lrx="1019" lry="1423" ulx="0" uly="1337">afhhnn gen halten. Daran hat es nichts auszuſetzen,</line>
        <line lrx="1027" lry="1472" ulx="0" uly="1392">Eeſnt⸗ und da kann und darf mich ſelbſt das ſo heilige</line>
        <line lrx="1021" lry="1536" ulx="0" uly="1443">ngktdtkt Geſetz GOttes noch mein Gewiſſen nicht mehr</line>
        <line lrx="1019" lry="1581" ulx="0" uly="1494">6 rie⸗ verklagen und beſchuldigen; und ſo muͤſſen auch</line>
        <line lrx="1022" lry="1634" ulx="9" uly="1545">*RZ der Satan und alle Menſchen mit ihren Beſchul⸗</line>
        <line lrx="1034" lry="1688" ulx="0" uly="1585">umnt digungen weichen und zu ſchanden werden.</line>
        <line lrx="1024" lry="1740" ulx="17" uly="1642">Vn . Wenn alle Welt mich fuͤr unſchuldig hielte, haͤt⸗</line>
        <line lrx="1022" lry="1784" ulx="44" uly="1697">zun te ich doch keinen Troſt, wenn mich GBtt noch</line>
        <line lrx="1024" lry="1836" ulx="0" uly="1740">ols beſchuldigte: aber da er mich von aller Schuld</line>
        <line lrx="1026" lry="1902" ulx="81" uly="1795">rechtfertiget und losſpricht; ſo ſchadet es e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1033" lry="1917" type="textblock" ulx="0" uly="1803">
        <line lrx="71" lry="1851" ulx="0" uly="1803">nhe</line>
        <line lrx="1033" lry="1917" ulx="0" uly="1847">Nlechene, Nunn nicht</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1312" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1312">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1312.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1267" lry="233" type="textblock" ulx="236" uly="89">
        <line lrx="1260" lry="183" ulx="236" uly="89">1240 Die Epiſtel St. Pauli an die Roömer. N</line>
        <line lrx="1267" lry="233" ulx="467" uly="178">. h</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1898" type="textblock" ulx="227" uly="209">
        <line lrx="1267" lry="281" ulx="239" uly="209">nicht, ob mich auch Welt und Satan, und auch  ial</line>
        <line lrx="1266" lry="331" ulx="238" uly="254">das eigne bloͤde Gewiſſen beſchuldigen will, denn mn</line>
        <line lrx="1259" lry="390" ulx="237" uly="298">GOtt iſt groͤſſer denn alles. ſtſen⸗</line>
        <line lrx="1235" lry="428" ulx="311" uly="351">Der Apoſtel geht weiter, und ſagt v. 34: rd</line>
        <line lrx="1267" lry="478" ulx="238" uly="404">Wer will verdammen? Chriſtus iſt hie, 1ten</line>
        <line lrx="1265" lry="534" ulx="238" uly="455">der geſtorben iſt, ja vielmehr der auch auf⸗ ſen</line>
        <line lrx="1265" lry="584" ulx="238" uly="509">erwecket iſt, welcher iſt zur Rechten Gt⸗ ehrtin</line>
        <line lrx="1261" lry="643" ulx="240" uly="559">tes, und vertritt uns. Die Welt beſchuldiget Pnmug</line>
        <line lrx="1267" lry="685" ulx="240" uly="611">nicht nur die Kinder GOttes, ſondbern ſie ſpricht winſfte</line>
        <line lrx="1267" lry="747" ulx="227" uly="665">auch wol ein Urtheil der Verdammniß, gleich⸗ un ſe</line>
        <line lrx="1265" lry="787" ulx="241" uly="713">wie JEſus unſer Haupt nicht nur beſchuldiget, eſpt</line>
        <line lrx="1267" lry="847" ulx="240" uly="775">ſondern auch zum Tode verdammt worden. Und 1hnd</line>
        <line lrx="1267" lry="887" ulx="241" uly="826">es will da auch gar oft nicht nur die Welt, ſon⸗ Arniftn</line>
        <line lrx="1263" lry="952" ulx="239" uly="878">dern auch der Satan, das Geſetz und das eigene ſahtc,</line>
        <line lrx="1267" lry="998" ulx="237" uly="930">bloͤde Gewiſſen die Glaͤubigen verdammen. Aber ltam</line>
        <line lrx="1266" lry="1048" ulx="238" uly="985">da haben nun die Glaͤubigen den Troſt, und (Nthett</line>
        <line lrx="1267" lry="1093" ulx="239" uly="1039">Troſt genug, daß ſie wiſſen, GOtt habe ſie ge⸗ enchn⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="1153" ulx="240" uly="1090">recht gemacht, und verdamme ſie alſo nicht, ob ſrim dl</line>
        <line lrx="1267" lry="1204" ulx="230" uly="1142">es gleich die Welt und der Satan ithut, und auch Anf n</line>
        <line lrx="1267" lry="1256" ulx="240" uly="1185">wol in der Anfechtung das eigene Gewiſſen. unm</line>
        <line lrx="1267" lry="1307" ulx="237" uly="1236">Wie geſchiehet das? Ich antworte: Es glaubet ein eſ</line>
        <line lrx="1267" lry="1356" ulx="238" uly="1296">Kind Gottes, daß es der Verdammung wuͤrdig ſey, hin e</line>
        <line lrx="1267" lry="1407" ulx="239" uly="1345">es rechtfertiget und entſchuldiget ſich alſo nicht ge⸗ Pahhen</line>
        <line lrx="1267" lry="1461" ulx="238" uly="1391">gen GOtt; aber es weiß auch etwas anders, fata</line>
        <line lrx="1262" lry="1510" ulx="240" uly="1448">damit es ſich gegen alles Urtheil der Verdammniß enieſt</line>
        <line lrx="1257" lry="1564" ulx="240" uly="1500">wehren kann. Und was iſt das? Das iſt es: imimnſ</line>
        <line lrx="1266" lry="1603" ulx="238" uly="1533">Daß Chriſtus, unſer Buͤrge und Mittler, geſtor⸗ . u</line>
        <line lrx="1243" lry="1664" ulx="239" uly="1585">ben und auferwecket iſt, daß Chriſtus zur Rechten “ü 4</line>
        <line lrx="1266" lry="1717" ulx="240" uly="1630">GOttes ſitzet, daß Chriſtus uns vertritt. Da es /⸗ 4</line>
        <line lrx="1263" lry="1764" ulx="234" uly="1683">das weiß, ſo triumphiret es gegen alle Verdam⸗ Terane</line>
        <line lrx="1211" lry="1823" ulx="237" uly="1755">mung der Feinde und des eignen Gewiſſens, und e⸗</line>
        <line lrx="1259" lry="1875" ulx="237" uly="1785">ſetzet alſo Chriſtum allem Urtheil der Verdamm⸗ mn</line>
        <line lrx="1115" lry="1898" ulx="1082" uly="1866">m</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1313" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1313">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1313.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="97" lry="328" type="textblock" ulx="0" uly="67">
        <line lrx="97" lry="156" ulx="1" uly="67">Miae</line>
        <line lrx="82" lry="240" ulx="0" uly="175">tme</line>
        <line lrx="95" lry="279" ulx="0" uly="218">RN</line>
        <line lrx="22" lry="328" ulx="2" uly="287">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="935" type="textblock" ulx="0" uly="344">
        <line lrx="94" lry="404" ulx="0" uly="344">titn t</line>
        <line lrx="95" lry="445" ulx="0" uly="402">n! Get</line>
        <line lrx="95" lry="557" ulx="0" uly="501">ſer</line>
        <line lrx="101" lry="618" ulx="0" uly="557">N</line>
        <line lrx="112" lry="662" ulx="0" uly="608">Wtt ſen⸗</line>
        <line lrx="95" lry="716" ulx="0" uly="664"> Den</line>
        <line lrx="98" lry="770" ulx="0" uly="719">r nigt a</line>
        <line lrx="97" lry="819" ulx="0" uly="774">adonntret</line>
        <line lrx="98" lry="876" ulx="0" uly="825">ictnrd!</line>
        <line lrx="97" lry="935" ulx="0" uly="879">den</line>
      </zone>
      <zone lrx="119" lry="984" type="textblock" ulx="0" uly="933">
        <line lrx="119" lry="984" ulx="0" uly="933">Fligniln</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="1901" type="textblock" ulx="0" uly="984">
        <line lrx="97" lry="1039" ulx="0" uly="984">lene</line>
        <line lrx="97" lry="1093" ulx="5" uly="1040">ſe, Corn</line>
        <line lrx="97" lry="1143" ulx="0" uly="1096">henneſtt</line>
        <line lrx="98" lry="1202" ulx="0" uly="1148">Mnt</line>
        <line lrx="97" lry="1256" ulx="0" uly="1201"> Nen</line>
        <line lrx="97" lry="1311" ulx="0" uly="1253">Huuntte</line>
        <line lrx="96" lry="1356" ulx="0" uly="1312">Wrhnma</line>
        <line lrx="95" lry="1416" ulx="0" uly="1359">ſetſe</line>
        <line lrx="109" lry="1467" ulx="4" uly="1414">eß onh n</line>
        <line lrx="97" lry="1520" ulx="0" uly="1463">glthetk</line>
        <line lrx="97" lry="1572" ulx="0" uly="1514">Sf,1</line>
        <line lrx="98" lry="1634" ulx="0" uly="1570">ne</line>
        <line lrx="97" lry="1684" ulx="0" uly="1627">Ct</line>
        <line lrx="97" lry="1747" ulx="0" uly="1679">ſinonn</line>
        <line lrx="97" lry="1789" ulx="0" uly="1728">1stund</line>
        <line lrx="97" lry="1846" ulx="0" uly="1782">ſinnee</line>
        <line lrx="75" lry="1901" ulx="0" uly="1839">lthi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1045" lry="169" type="textblock" ulx="360" uly="116">
        <line lrx="1045" lry="169" ulx="360" uly="116">Das 3. Capitel. v. 34. 1301</line>
      </zone>
      <zone lrx="1056" lry="1906" type="textblock" ulx="124" uly="212">
        <line lrx="1041" lry="271" ulx="124" uly="212">niß entgegen. Chriſtus iſt alſo in dieſem Tri⸗</line>
        <line lrx="1039" lry="320" ulx="125" uly="261">umph alles und in allen. Denn ein Glaͤubiger</line>
        <line lrx="1039" lry="373" ulx="128" uly="314">ſetzet nicht ſeine eigene Gerechtigkeit, ja ſelbſt</line>
        <line lrx="1039" lry="424" ulx="126" uly="365">nicht ſeinen Glauben, ſo ferne er ein Werk in</line>
        <line lrx="1041" lry="476" ulx="126" uly="417">ihm iſt, zu ſeinem Schutz, Wehr und Schilde,</line>
        <line lrx="1040" lry="527" ulx="126" uly="468">ſondern nur ſo fern, als er Chriſtum ergreiffet.</line>
        <line lrx="1041" lry="577" ulx="124" uly="519">Und ſo iſt es Chriſtus allein, den ein Kind GOttes</line>
        <line lrx="1002" lry="623" ulx="127" uly="571">allem Verdammungs Urtheil entgegen ſetzet.</line>
        <line lrx="1056" lry="679" ulx="223" uly="619">Zuvoͤrderſt ſiehet ein Glaͤubiger auf den Tod</line>
        <line lrx="1040" lry="730" ulx="124" uly="673">Chriſti, wenn es heißt: Wer will verdam⸗</line>
        <line lrx="1039" lry="779" ulx="127" uly="721">men? Chriſtus iſt hie, der geſtorben iſt.</line>
        <line lrx="1041" lry="829" ulx="127" uly="773">Wer will mich zum Tode verdammen, das To⸗</line>
        <line lrx="1040" lry="884" ulx="130" uly="825">desurtheil uͤber mich ſprechen? Chriſtus, mein</line>
        <line lrx="1044" lry="934" ulx="130" uly="874">Buͤrge und Mittler, iſt fuͤr mich geſtorben, und</line>
        <line lrx="1045" lry="987" ulx="132" uly="926">zwar nach Urtheil und Recht des gerechten Rich⸗</line>
        <line lrx="1042" lry="1034" ulx="132" uly="977">ters. GOtt hat, wie es gleich vorhero heißt,</line>
        <line lrx="1043" lry="1089" ulx="130" uly="1028">ſeines eigenen Sohns nicht verſchonet, ſon⸗</line>
        <line lrx="1042" lry="1138" ulx="134" uly="1079">dern ihn fuͤr uns alle dahin gegeben; alſo</line>
        <line lrx="1049" lry="1189" ulx="133" uly="1130">kann ich nicht mehr wegen meiner Suͤnde zum</line>
        <line lrx="1042" lry="1236" ulx="132" uly="1182">Tode verdammt und in den Tod dahin gegeben</line>
        <line lrx="1041" lry="1289" ulx="130" uly="1232">werden: denn Chriſti Tod iſt um meiner Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1043" lry="1342" ulx="133" uly="1283">de willen geſchehen. Sein Tod, ſein Blut, iſt</line>
        <line lrx="1042" lry="1394" ulx="131" uly="1333">das Loͤſegeld, welches er fuͤr unſere Suͤnde dahin</line>
        <line lrx="1045" lry="1447" ulx="136" uly="1384">gegeben. Sein Tod iſt das voͤllige Opfer, da⸗</line>
        <line lrx="1046" lry="1495" ulx="136" uly="1434">durch er uns bey GOtt vollkommen ausgeſoͤhnet.</line>
        <line lrx="1047" lry="1542" ulx="136" uly="1488">Das erkennet ein Glaͤubiger, und macht alſo die⸗</line>
        <line lrx="1044" lry="1600" ulx="136" uly="1537">ſen Schluß: Iſt einer geſtorben, ſo ſind ſie</line>
        <line lrx="1045" lry="1653" ulx="136" uly="1590">alle geſtorben,* ſo bin auch ich geſtorben, ſo</line>
        <line lrx="1047" lry="1701" ulx="138" uly="1643">habe auch ich ſchon in Chriſto mein Recht ausge⸗</line>
        <line lrx="1045" lry="1755" ulx="139" uly="1692">ſtanden. Sein Tod iſt mein Tod, darum bin</line>
        <line lrx="1047" lry="1802" ulx="139" uly="1743">ich auch in ſeinen Tod, der auch fuͤr mich geſche⸗</line>
        <line lrx="1051" lry="1856" ulx="137" uly="1794">hen, getauft und begraben, oder in alle Frucht,</line>
        <line lrx="1053" lry="1906" ulx="255" uly="1844">*2 Cor54. Nunn 3 Kraft</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1314" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1314">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1314.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1099" lry="171" type="textblock" ulx="220" uly="98">
        <line lrx="1099" lry="171" ulx="220" uly="98">1302 Die Epiſtel St. Pauli an die Römer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1142" lry="1891" type="textblock" ulx="200" uly="214">
        <line lrx="1139" lry="268" ulx="230" uly="214">Kraft und Wirkung ſeines Todes geſetzt, daß ich</line>
        <line lrx="1141" lry="315" ulx="230" uly="265">mich nun mit ſeinem Tode gegen das Verdam⸗</line>
        <line lrx="1139" lry="367" ulx="229" uly="317">mungsurtheil des Geſetzes, und gegen alle Ankla⸗</line>
        <line lrx="1067" lry="417" ulx="230" uly="364">gen troͤſten, aufrichten und triumphiren kann.</line>
        <line lrx="1139" lry="471" ulx="333" uly="417">Paulus aber ſingt nun von allen Glaͤubigen</line>
        <line lrx="1139" lry="519" ulx="227" uly="465">ſein Triumphslied in immer hoͤherm Ton, und</line>
        <line lrx="1140" lry="572" ulx="228" uly="520">ſagt weiter: Ja vielmehr, der auch auferwe⸗</line>
        <line lrx="1140" lry="620" ulx="234" uly="570">cket iſt. Chriſti Tod macht mich von aller Ver⸗</line>
        <line lrx="1141" lry="673" ulx="232" uly="622">dammniß frey, aber noch mehr ſeine Auferſte⸗</line>
        <line lrx="1140" lry="725" ulx="233" uly="672">hung: denn dieſe iſt ein Kennzeichen, daß ſein</line>
        <line lrx="1140" lry="774" ulx="231" uly="721">Tod zur Bezahlung aller meiner Suͤndenſchuld</line>
        <line lrx="1139" lry="826" ulx="232" uly="775">vollkommen vollguͤltig geweſen; da hat GOtt</line>
        <line lrx="1138" lry="877" ulx="233" uly="825">gleichſam die Quittung gegeben, daß er durch</line>
        <line lrx="1139" lry="927" ulx="210" uly="875">Chriſti Lod vollkommen, bis auf den letzten Hel⸗</line>
        <line lrx="1139" lry="979" ulx="233" uly="925">ler bezahlt, befriediget und alſo verſoͤhnet ſey,</line>
        <line lrx="1139" lry="1028" ulx="200" uly="977">ſonſt wuͤrde er Chriſtum nicht von den Todten er⸗</line>
        <line lrx="1138" lry="1080" ulx="231" uly="1028">wecket haben, wenn auch nur eine einige Suͤnde</line>
        <line lrx="1137" lry="1131" ulx="233" uly="1076">waͤre ungebuͤſſet, unbezahlt geblieben. Da hat</line>
        <line lrx="1135" lry="1182" ulx="232" uly="1130">die Gerechtigkeit GOttes auch von mir nichts zu</line>
        <line lrx="1134" lry="1232" ulx="234" uly="1181">fordern, und kann mich nicht zum Tode verdam⸗</line>
        <line lrx="1137" lry="1284" ulx="232" uly="1233">men, da mein Buͤrge fuͤr mich vollkommen ge⸗</line>
        <line lrx="1137" lry="1335" ulx="232" uly="1285">nug gethan: denn dis liefe ja wider die Gerech⸗</line>
        <line lrx="1137" lry="1386" ulx="232" uly="1335">tigkeit, wenn man eine vollkommen bezahlte</line>
        <line lrx="1136" lry="1436" ulx="234" uly="1385">Schuld noch einmal fordern wolte. Da hat ein</line>
        <line lrx="1135" lry="1489" ulx="232" uly="1433">Glaͤubiger auch ſelbſt in der Auferſtehung Chriſti</line>
        <line lrx="1137" lry="1540" ulx="219" uly="1488">eine Quittung und Verſicherung, daß ſeine</line>
        <line lrx="1136" lry="1591" ulx="213" uly="1537">Schuld bezahlt ſey, und daß er alſo keine unbe⸗</line>
        <line lrx="1136" lry="1644" ulx="226" uly="1589">zahlte, ungebuͤßte Schuld mehr hat, deßwegen er</line>
        <line lrx="756" lry="1687" ulx="224" uly="1637">koͤnte verdammt werden.</line>
        <line lrx="1136" lry="1750" ulx="333" uly="1691">Gibt uns alſo der Tod Chriſti einen groſſen</line>
        <line lrx="1134" lry="1795" ulx="224" uly="1741">Troſt wider alle Verdammung; ſo thut dis die</line>
        <line lrx="1142" lry="1891" ulx="222" uly="1792">Auferſtehung oder das Leben Chriſti noch moyt⸗</line>
        <line lrx="1107" lry="1887" ulx="1087" uly="1856">n</line>
      </zone>
      <zone lrx="307" lry="1934" type="textblock" ulx="294" uly="1919">
        <line lrx="307" lry="1934" ulx="294" uly="1919">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1870" type="textblock" ulx="1169" uly="60">
        <line lrx="1262" lry="269" ulx="1173" uly="163">e</line>
        <line lrx="1252" lry="294" ulx="1172" uly="233">htt</line>
        <line lrx="1267" lry="400" ulx="1172" uly="331">ndunn</line>
        <line lrx="1267" lry="449" ulx="1173" uly="388">Pnn in</line>
        <line lrx="1267" lry="550" ulx="1171" uly="484">hrggt</line>
        <line lrx="1267" lry="600" ulx="1170" uly="536">it, h</line>
        <line lrx="1262" lry="656" ulx="1169" uly="597">zit inn</line>
        <line lrx="1267" lry="707" ulx="1170" uly="654">ſeſedren</line>
        <line lrx="1254" lry="756" ulx="1170" uly="700">rlraf,</line>
        <line lrx="1267" lry="811" ulx="1170" uly="755">Pffintn</line>
        <line lrx="1267" lry="860" ulx="1169" uly="812">rc Neh</line>
        <line lrx="1267" lry="915" ulx="1169" uly="858">ͤlepince</line>
        <line lrx="1265" lry="963" ulx="1170" uly="920">EEedonwen</line>
        <line lrx="1267" lry="1016" ulx="1169" uly="965">ſerpareche</line>
        <line lrx="1267" lry="1071" ulx="1171" uly="1020">Penche</line>
        <line lrx="1267" lry="1127" ulx="1169" uly="1074">chebte d</line>
        <line lrx="1267" lry="1178" ulx="1170" uly="1129">te UMr</line>
        <line lrx="1261" lry="1230" ulx="1171" uly="1183">t N uncer</line>
        <line lrx="1267" lry="1286" ulx="1169" uly="1235">Kegfeche</line>
        <line lrx="1267" lry="1339" ulx="1169" uly="1290">EFr rlena</line>
        <line lrx="1267" lry="1391" ulx="1171" uly="1342">ur heher</line>
        <line lrx="1266" lry="1447" ulx="1169" uly="1396">Gren Bn</line>
        <line lrx="1263" lry="1499" ulx="1174" uly="1450">Aehe e</line>
        <line lrx="1267" lry="1556" ulx="1169" uly="1500">eEnferdi</line>
        <line lrx="1267" lry="1604" ulx="1169" uly="1551">cheſchen</line>
        <line lrx="1267" lry="1652" ulx="1170" uly="1606">undtce e</line>
        <line lrx="1267" lry="1715" ulx="1170" uly="1653">Aßtem</line>
        <line lrx="1267" lry="1792" ulx="1171" uly="1710">ſhuhn</line>
        <line lrx="1266" lry="1818" ulx="1175" uly="1768">legſte</line>
        <line lrx="1267" lry="1870" ulx="1172" uly="1777">H</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1315" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1315">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1315.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="93" lry="147" type="textblock" ulx="0" uly="65">
        <line lrx="93" lry="147" ulx="0" uly="65">Nla</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="1023" type="textblock" ulx="0" uly="195">
        <line lrx="95" lry="286" ulx="0" uly="195">end</line>
        <line lrx="18" lry="370" ulx="2" uly="339">n</line>
        <line lrx="94" lry="451" ulx="0" uly="387">tmm</line>
        <line lrx="94" lry="494" ulx="5" uly="442">mr;</line>
        <line lrx="62" lry="544" ulx="0" uly="492">hr N</line>
        <line lrx="95" lry="603" ulx="3" uly="549">nctnn</line>
        <line lrx="95" lry="657" ulx="3" uly="602">c n</line>
        <line lrx="97" lry="708" ulx="0" uly="656">in Hongte</line>
        <line lrx="97" lry="758" ulx="0" uly="708">ln den ee</line>
        <line lrx="96" lry="812" ulx="0" uly="763">gbſen N</line>
        <line lrx="95" lry="919" ulx="0" uly="870">,n lsaf</line>
        <line lrx="95" lry="966" ulx="0" uly="923">1</line>
        <line lrx="94" lry="1023" ulx="0" uly="978">nctte</line>
      </zone>
      <zone lrx="127" lry="1081" type="textblock" ulx="0" uly="1030">
        <line lrx="127" lry="1081" ulx="0" uly="1030">Nchnrtn</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="1669" type="textblock" ulx="0" uly="1084">
        <line lrx="95" lry="1135" ulx="0" uly="1084">ihtgtiie</line>
        <line lrx="97" lry="1187" ulx="0" uly="1138">seuc ntt</line>
        <line lrx="96" lry="1241" ulx="0" uly="1190">hntt nd</line>
        <line lrx="93" lry="1293" ulx="0" uly="1243">ſr nchre</line>
        <line lrx="92" lry="1347" ulx="0" uly="1298">ee wrt</line>
        <line lrx="92" lry="1407" ulx="0" uly="1351">t Minn</line>
        <line lrx="94" lry="1449" ulx="0" uly="1405">en ten</line>
        <line lrx="94" lry="1502" ulx="0" uly="1453">Mrubt</line>
        <line lrx="95" lry="1560" ulx="0" uly="1509">Neſcem</line>
        <line lrx="95" lry="1612" ulx="2" uly="1557">NNNr</line>
        <line lrx="95" lry="1669" ulx="0" uly="1616">ncete</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="1881" type="textblock" ulx="0" uly="1717">
        <line lrx="96" lry="1781" ulx="0" uly="1717">Cfer</line>
        <line lrx="95" lry="1830" ulx="0" uly="1765">ung; ⸗</line>
        <line lrx="92" lry="1881" ulx="0" uly="1823">n Crürt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1050" lry="159" type="textblock" ulx="366" uly="106">
        <line lrx="1050" lry="159" ulx="366" uly="106">Das§. Capitel. v. 4. 1303</line>
      </zone>
      <zone lrx="1080" lry="1886" type="textblock" ulx="135" uly="196">
        <line lrx="1042" lry="259" ulx="138" uly="196">Und dahin geht eben das, was cap. 5, 10. ſtehet:</line>
        <line lrx="1043" lry="309" ulx="136" uly="247">So wir Gtt verſoͤhnet ſind durch den Tod</line>
        <line lrx="1044" lry="367" ulx="138" uly="302">ſeines Sohns, da wir noch Feinde waren:</line>
        <line lrx="1044" lry="415" ulx="140" uly="349">vielmehr werden wir ſelig werden durch ſein</line>
        <line lrx="1044" lry="465" ulx="135" uly="399">Leben, ſo wir nun verſohnet ſind. Und</line>
        <line lrx="1045" lry="517" ulx="138" uly="446">cap. 4, 25: Chriſtus iſt um unſerer Suͤnde</line>
        <line lrx="1044" lry="565" ulx="139" uly="501">willen dahin gegeben, aber um unſerer Ge⸗</line>
        <line lrx="1044" lry="620" ulx="141" uly="553">rechtigkeit, oder Rechtfertigung willen wieder</line>
        <line lrx="1043" lry="672" ulx="138" uly="603">auferwecket worden. Da liegt in der Aufwe⸗</line>
        <line lrx="1043" lry="722" ulx="141" uly="651">ckung Chriſti der Grund unſerer Rechtfertigung.</line>
        <line lrx="1050" lry="768" ulx="141" uly="706">Da er von aller auf ſich genommenen Schuld der</line>
        <line lrx="1045" lry="823" ulx="142" uly="758">Menſchen iſt gerecht und losgeſprochen worden;</line>
        <line lrx="1044" lry="879" ulx="140" uly="807">ſo ſind wir alle, die wir an ihn glauben, mit ihm</line>
        <line lrx="1045" lry="929" ulx="140" uly="859">gerecht und losgeſprochen worden. Und da kann</line>
        <line lrx="1045" lry="975" ulx="140" uly="909">uns nichts verdammen, ſo wenig als Chriſtum</line>
        <line lrx="988" lry="1032" ulx="138" uly="967">ſelbſt, ſo wir nur in Chriſto bleiben.</line>
        <line lrx="1045" lry="1077" ulx="238" uly="1008">Das herrliche Triumphlied aber ſteigt noch</line>
        <line lrx="1047" lry="1131" ulx="140" uly="1053">hoͤher, da es heißt: Welcher ſitzet zur Rech⸗</line>
        <line lrx="1048" lry="1176" ulx="141" uly="1112">ten GOttes. Unſer Mittler, Buͤrge und Ho⸗</line>
        <line lrx="1047" lry="1236" ulx="142" uly="1160">herpriéſter, und unſer Haupt, iſt nicht nur fuͤr</line>
        <line lrx="1046" lry="1286" ulx="142" uly="1209">unſere Suͤnde geſtorben, nicht nur um unſerer</line>
        <line lrx="1047" lry="1335" ulx="139" uly="1257">Gerechtigkeit willen auferwecket, ſondern ſitzet</line>
        <line lrx="1047" lry="1387" ulx="141" uly="1317">auch nun zur Rechten GOttes. Da iſt er mit</line>
        <line lrx="1048" lry="1442" ulx="139" uly="1372">ſeinem eigenen Blut ins Heilige eingegan⸗</line>
        <line lrx="1049" lry="1537" ulx="140" uly="1418">n/ und zeiget ohne Unterlaß dem Vater ſein</line>
        <line lrx="1047" lry="1544" ulx="146" uly="1467">Blut, als unſer Loͤſegeld. Da haben wir noch</line>
        <line lrx="1050" lry="1594" ulx="142" uly="1520">gewiſſere Verſicherung, daß dis Loͤſegeld ſeines</line>
        <line lrx="1049" lry="1646" ulx="141" uly="1573">Blutes und Todes vollkommen, vollguͤltig gewe⸗</line>
        <line lrx="1052" lry="1696" ulx="141" uly="1613">ſen. Da ſitzet er nun zur Rechten GOttes als</line>
        <line lrx="1080" lry="1746" ulx="144" uly="1672">unſer maͤchtiges Haupt, uns gegen alle Verklaͤger</line>
        <line lrx="1052" lry="1796" ulx="144" uly="1723">und Feinde zu ſchuͤtzen, da er nun ietzo alle Ge⸗</line>
        <line lrx="1051" lry="1846" ulx="146" uly="1775">walt und Macht hat im Himmel und auf Erden.</line>
        <line lrx="1053" lry="1886" ulx="551" uly="1824">Nunn 4 Da</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1316" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1316">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1316.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1077" lry="168" type="textblock" ulx="215" uly="78">
        <line lrx="1077" lry="168" ulx="215" uly="78">8304 Die Epiſtel St. Pauli an die Roͤmer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1127" lry="466" type="textblock" ulx="218" uly="406">
        <line lrx="1127" lry="466" ulx="218" uly="406">iſt das letzte Stuͤck. Da erſcheint er immer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1198" lry="575" type="textblock" ulx="218" uly="459">
        <line lrx="1198" lry="528" ulx="218" uly="459">vor dem Angeſichte GOttes fuͤr uns: denn</line>
        <line lrx="1172" lry="575" ulx="219" uly="509">er hat ein unvergaͤngliches Prieſterthum,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1129" lry="879" type="textblock" ulx="183" uly="560">
        <line lrx="1129" lry="630" ulx="220" uly="560">daher er auch ſelig machen kann immerdar,</line>
        <line lrx="1128" lry="674" ulx="219" uly="611">und lebet immerdar, und bittet fuͤr uns.</line>
        <line lrx="1127" lry="731" ulx="208" uly="659">Hebr. 7,24. Er iſt nicht wie die alten Hohen⸗</line>
        <line lrx="1128" lry="778" ulx="183" uly="712">prieſter, die der Tod nicht bleiben ließ. Nein,</line>
        <line lrx="1128" lry="825" ulx="221" uly="763">er lebt immerdar, und ſo bittet er auch immerdar</line>
        <line lrx="1126" lry="879" ulx="219" uly="812">fuͤr uns, vertrit uns immerdar als unſer Fuͤr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1131" lry="935" type="textblock" ulx="218" uly="864">
        <line lrx="1131" lry="935" ulx="218" uly="864">ſprecher bey dem Vater; und eben dadurch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1128" lry="1808" type="textblock" ulx="183" uly="917">
        <line lrx="1128" lry="984" ulx="218" uly="917">macht er uns auch immerdar ſelig ohne Aufhoͤ⸗</line>
        <line lrx="289" lry="1007" ulx="218" uly="975">ren.</line>
        <line lrx="1128" lry="1092" ulx="313" uly="1022">O das iſt ein groſſer Troſt fuͤr die Glaͤubi⸗</line>
        <line lrx="1128" lry="1144" ulx="217" uly="1080">gen. Das Woͤrtlein immerdar muͤſſen wir</line>
        <line lrx="1125" lry="1199" ulx="200" uly="1134">uns wohl merken. Immerdar reget ſich noch</line>
        <line lrx="1127" lry="1247" ulx="218" uly="1182">die Suͤnde und das bloͤde Gewiſſen, und andere</line>
        <line lrx="1127" lry="1302" ulx="183" uly="1231">Feinde, die uns verdammen „oder an der Selig⸗</line>
        <line lrx="1126" lry="1352" ulx="217" uly="1284">keit hindern wollen; aber da ſitzt JEſus zur</line>
        <line lrx="1125" lry="1403" ulx="216" uly="1333">Rechten GOttes und vertritt uns, bittet fuͤr uns</line>
        <line lrx="1125" lry="1456" ulx="215" uly="1390">immerdar ohne Aufhoͤren, und macht uns alſo</line>
        <line lrx="1127" lry="1501" ulx="215" uly="1440">immerdar ſelig; ſo nemlich, daß uns immerdar</line>
        <line lrx="1125" lry="1554" ulx="215" uly="1489">alle unſere Suͤnden vergeben werden, und keine</line>
        <line lrx="1124" lry="1659" ulx="212" uly="1589">de, ſondern ewige Gerechtigkeit, ewige Verge⸗</line>
        <line lrx="1123" lry="1710" ulx="210" uly="1639">bung und Gnade uͤber uns waltet „ſo hoch</line>
        <line lrx="1123" lry="1758" ulx="208" uly="1689">der Himmel uͤber der Erde iſt. Aber er</line>
        <line lrx="1123" lry="1808" ulx="208" uly="1743">macht uns auch ſo durch ſein Leben und Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1121" lry="1863" type="textblock" ulx="999" uly="1810">
        <line lrx="1121" lry="1863" ulx="999" uly="1810">ſchaͤfte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1210" lry="414" type="textblock" ulx="216" uly="197">
        <line lrx="1210" lry="268" ulx="216" uly="197">Da iſt er eben der Pfleger der heiligen Guͤ⸗</line>
        <line lrx="1176" lry="322" ulx="219" uly="258">ter, und der wahrhaften Huͤtte, da er uns alle er⸗</line>
        <line lrx="1178" lry="371" ulx="219" uly="306">worbene und fuͤr uns empfangene Gaben mitthei⸗</line>
        <line lrx="1177" lry="414" ulx="218" uly="357">let, auch fuͤr uns bittet, und uns vertrit. Das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1199" lry="1606" type="textblock" ulx="214" uly="1513">
        <line lrx="1199" lry="1561" ulx="274" uly="1513">. i</line>
        <line lrx="1177" lry="1606" ulx="214" uly="1547">einige uns zur neuen Schuld angeſchrieben wer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1266" lry="720" type="textblock" ulx="1169" uly="619">
        <line lrx="1266" lry="665" ulx="1169" uly="619">re kurt</line>
        <line lrx="1265" lry="720" ulx="1171" uly="670"> er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1460" type="textblock" ulx="1167" uly="772">
        <line lrx="1267" lry="824" ulx="1171" uly="772">ccengr</line>
        <line lrx="1267" lry="876" ulx="1170" uly="827">Dtttcſ</line>
        <line lrx="1267" lry="926" ulx="1171" uly="880">Iuſede</line>
        <line lrx="1267" lry="975" ulx="1171" uly="934">Uie omn</line>
        <line lrx="1203" lry="1033" ulx="1172" uly="988">Se</line>
        <line lrx="1250" lry="1081" ulx="1171" uly="1052">then Ei</line>
        <line lrx="1267" lry="1144" ulx="1172" uly="1092">leſtun,</line>
        <line lrx="1266" lry="1199" ulx="1172" uly="1144">ffiepeſt</line>
        <line lrx="1265" lry="1243" ulx="1173" uly="1197">tllencber</line>
        <line lrx="1267" lry="1306" ulx="1173" uly="1255">ermno</line>
        <line lrx="1267" lry="1355" ulx="1167" uly="1305">ſirdſet</line>
        <line lrx="1266" lry="1412" ulx="1173" uly="1354">f</line>
        <line lrx="1263" lry="1460" ulx="1173" uly="1410">n ktih</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1317" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1317">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1317.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="100" lry="345" type="textblock" ulx="0" uly="158">
        <line lrx="89" lry="224" ulx="0" uly="158">grezg</line>
        <line lrx="100" lry="345" ulx="0" uly="276">hfnice</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="978" type="textblock" ulx="0" uly="544">
        <line lrx="102" lry="603" ulx="0" uly="544">lthenten⸗</line>
        <line lrx="103" lry="718" ulx="0" uly="644">henent</line>
        <line lrx="99" lry="766" ulx="0" uly="705">ſgt ubot</line>
        <line lrx="103" lry="818" ulx="1" uly="757">btteen</line>
        <line lrx="103" lry="864" ulx="3" uly="817">lnnedereen</line>
        <line lrx="102" lry="917" ulx="0" uly="872">ten u</line>
        <line lrx="102" lry="978" ulx="0" uly="923">hmnde ſitt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="1686" type="textblock" ulx="0" uly="1033">
        <line lrx="102" lry="1093" ulx="0" uly="1033">ſr defſen</line>
        <line lrx="102" lry="1138" ulx="0" uly="1089">ninneir</line>
        <line lrx="101" lry="1207" ulx="4" uly="1147">pnrdr r</line>
        <line lrx="100" lry="1255" ulx="0" uly="1203">cehenſr,</line>
        <line lrx="100" lry="1313" ulx="0" uly="1259">mn Me</line>
        <line lrx="100" lry="1361" ulx="15" uly="1309">e Nſe</line>
        <line lrx="100" lry="1410" ulx="5" uly="1362">nttunske</line>
        <line lrx="101" lry="1467" ulx="0" uly="1416">n, Me</line>
        <line lrx="102" lry="1528" ulx="0" uly="1469">ic, An</line>
        <line lrx="101" lry="1581" ulx="0" uly="1525">htentecnn</line>
        <line lrx="103" lry="1634" ulx="0" uly="1571">Gldeen</line>
        <line lrx="103" lry="1686" ulx="0" uly="1630">eper “</line>
      </zone>
      <zone lrx="1037" lry="179" type="textblock" ulx="337" uly="122">
        <line lrx="1037" lry="179" ulx="337" uly="122">Das 8. Capitel. v.ꝛ.. ez</line>
      </zone>
      <zone lrx="1049" lry="427" type="textblock" ulx="129" uly="218">
        <line lrx="1049" lry="274" ulx="129" uly="218">ſchaͤffte im Himmel, und durch ſeine Fuͤrbitte</line>
        <line lrx="1047" lry="325" ulx="140" uly="273">ſelig, daß wir von allen unſern Suͤnden auch in⸗</line>
        <line lrx="1048" lry="376" ulx="140" uly="324">nerlich immer mehr gereinigt, geheiliget, und ſo</line>
        <line lrx="1048" lry="427" ulx="140" uly="371">geſtaͤrket werden, daß wir immer einen Sieg und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1049" lry="478" type="textblock" ulx="100" uly="423">
        <line lrx="1049" lry="478" ulx="100" uly="423">Segen nach dem andern erhalten. Wer mag</line>
      </zone>
      <zone lrx="1080" lry="1704" type="textblock" ulx="142" uly="475">
        <line lrx="1051" lry="528" ulx="142" uly="475">uns da verdammen und uͤberwaͤltigen? Wer</line>
        <line lrx="1052" lry="579" ulx="142" uly="529">kann uns vor dem Gerichte GOttes verklagen,</line>
        <line lrx="1051" lry="631" ulx="144" uly="580">da unſer Mittler, Hoherprieſter und Fuͤrſprecher</line>
        <line lrx="1054" lry="680" ulx="143" uly="630">immer uns vertritt, immer uns das Wort re⸗</line>
        <line lrx="1053" lry="733" ulx="144" uly="680">det, immer unſere an ſich ſelbſt boͤſe Sache gut</line>
        <line lrx="1080" lry="784" ulx="143" uly="733">macht?</line>
        <line lrx="1055" lry="835" ulx="243" uly="784">O welch ein groſſer Troſt iſt dis, daß wir</line>
        <line lrx="1055" lry="886" ulx="147" uly="831">wiſſen: Dort oben ſitzet einer zur Rechten GOt⸗</line>
        <line lrx="1054" lry="938" ulx="148" uly="887">tes, der unſer Bruder, unſer Haupt iſt, der ſich</line>
        <line lrx="1055" lry="988" ulx="148" uly="934">immer unſer annimmt gegen alle Verklaͤger.</line>
        <line lrx="1056" lry="1040" ulx="147" uly="988">Da heißt es: Und ob iemand ſuͤndiget, ſo ha⸗</line>
        <line lrx="1057" lry="1093" ulx="149" uly="1039">ben wir einen Fuͤrſprecher bey dem Vater,</line>
        <line lrx="1057" lry="1144" ulx="150" uly="1090">JIEſum Chriſtum, der gerecht iſt, und der⸗</line>
        <line lrx="1058" lry="1195" ulx="150" uly="1140">ſelbige iſt die Verſoͤhnung fuͤr unſere Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1060" lry="1245" ulx="150" uly="1193">de, nicht allein aber fuͤr die unſere, ſondern</line>
        <line lrx="1060" lry="1296" ulx="153" uly="1243">fuͤr der ganzen Welt. Joh. 2, 1. 2. Da iſt er</line>
        <line lrx="1061" lry="1348" ulx="153" uly="1293">noch fort und fort unſere Verſoͤhnung und unſer</line>
        <line lrx="1062" lry="1396" ulx="153" uly="1345">Fuͤrſprecher, und zwar bey dem Vater; da der</line>
        <line lrx="1060" lry="1448" ulx="155" uly="1397">Vater uns ſelbſt lieb hat, ſelbſt uns gerecht ge⸗</line>
        <line lrx="1065" lry="1500" ulx="152" uly="1448">macht und nichts wird verdammen laſſen: aber</line>
        <line lrx="1066" lry="1550" ulx="157" uly="1500">nun um ſo vielweniger ſolches thun wird und</line>
        <line lrx="1066" lry="1603" ulx="156" uly="1551">kann, da unſer Fuͤrſprecher immer bey ihm iſt und</line>
        <line lrx="416" lry="1651" ulx="155" uly="1600">fuͤr uns bittet.</line>
        <line lrx="1069" lry="1704" ulx="262" uly="1652">Dahin gehet nun unſers Heilandes gan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1068" lry="1782" type="textblock" ulx="69" uly="1673">
        <line lrx="1068" lry="1782" ulx="69" uly="1673">D zes Leben und Geſchaͤffte im Himmel, daß er ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1075" lry="1904" type="textblock" ulx="157" uly="1756">
        <line lrx="1071" lry="1813" ulx="157" uly="1756">gegen alle unſere Feinde unſer annehmen und</line>
        <line lrx="1072" lry="1857" ulx="158" uly="1804">uns Heil, Leben und Seligkeit geben will. Da</line>
        <line lrx="1075" lry="1904" ulx="568" uly="1857">Nunn 5 lebet</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1318" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1318">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1318.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1080" lry="175" type="textblock" ulx="219" uly="121">
        <line lrx="1080" lry="175" ulx="219" uly="121">1306 Die Epiſtel St. Pauli an die Roͤmer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1127" lry="1087" type="textblock" ulx="191" uly="217">
        <line lrx="1127" lry="270" ulx="220" uly="217">lebet er alles, was er im Himmel lebt, uns zu lau⸗</line>
        <line lrx="1123" lry="321" ulx="219" uly="267">ter Heil und Segen, und es traͤuflet da der Him⸗</line>
        <line lrx="1122" lry="371" ulx="218" uly="320">mel von lauter Heil auf uns herab, da uns Chri⸗</line>
        <line lrx="1120" lry="423" ulx="218" uly="367">ſtus mit ſeiner immerdar waͤhrenden Fuͤrbitte al⸗</line>
        <line lrx="1120" lry="475" ulx="217" uly="423">les ausbittet, was uns nur heilſam und ſelig</line>
        <line lrx="1119" lry="524" ulx="215" uly="472">iſt. Und das erwecket auch uns zu einem recht</line>
        <line lrx="1120" lry="578" ulx="214" uly="524">glaͤubigem Gebet, da wir recht im Namen</line>
        <line lrx="1119" lry="627" ulx="216" uly="575">Chriſti beten, oder unſer Gebet auf ſeinen Tod,</line>
        <line lrx="1118" lry="678" ulx="215" uly="625">auf ſein ganzes Verdienſt und ſeine Fuͤrbitte gruͤn⸗</line>
        <line lrx="1119" lry="727" ulx="213" uly="677">den, da er unſere arme ſchwache Seufzer mit</line>
        <line lrx="1117" lry="780" ulx="213" uly="728">ſeiner Fuͤrbitte vereiniget und vor den Vater</line>
        <line lrx="761" lry="836" ulx="213" uly="778">bringt.</line>
        <line lrx="1116" lry="882" ulx="312" uly="829">„O HErr JEſu, gib uns nur Glauben,</line>
        <line lrx="1116" lry="932" ulx="212" uly="881">und ſchreibe alle dieſe Worte tief in unſer Herz,</line>
        <line lrx="1119" lry="985" ulx="191" uly="933">daß wir doch auch noch recht im Glauben gegen</line>
        <line lrx="1115" lry="1035" ulx="210" uly="984">alle Feinde triumphiren, indem ja das ganze Chor</line>
        <line lrx="1042" lry="1087" ulx="210" uly="1034">aller Glaͤubigen alſo triumphiren ſoll. Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="794" lry="1161" type="textblock" ulx="524" uly="1115">
        <line lrx="794" lry="1143" ulx="524" uly="1115">x y  r</line>
        <line lrx="751" lry="1161" ulx="566" uly="1141">4 *</line>
      </zone>
      <zone lrx="1112" lry="1550" type="textblock" ulx="200" uly="1190">
        <line lrx="1112" lry="1241" ulx="307" uly="1190">Nun folget endlich der dritte Theil des herr⸗</line>
        <line lrx="1112" lry="1295" ulx="209" uly="1242">lichen Triumphliedes der Auserwehlten. Da es</line>
        <line lrx="1107" lry="1349" ulx="206" uly="1293">v. 35-37. heiſſet: Wer will uns ſcheiden von</line>
        <line lrx="1106" lry="1393" ulx="205" uly="1344">der Liebe GOttes, oder Liebe Chriſti? Truͤb⸗</line>
        <line lrx="1107" lry="1450" ulx="203" uly="1395">ſal? oder Angſt? oder Verfolgung:? oder</line>
        <line lrx="1107" lry="1502" ulx="202" uly="1443">Hunger? oder Bloͤſſe? oder Faͤhrlichkeit?</line>
        <line lrx="1106" lry="1550" ulx="200" uly="1498">oder Schwerdt? Wie geſchrieben ſtehet:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1147" lry="1603" type="textblock" ulx="200" uly="1548">
        <line lrx="1147" lry="1603" ulx="200" uly="1548">Um deinet willen werden wir getoͤdtet den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1102" lry="1655" type="textblock" ulx="200" uly="1597">
        <line lrx="1102" lry="1655" ulx="200" uly="1597">ganzʒen Tag; wir ſind geachtet wie Schlacht⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1124" lry="1703" type="textblock" ulx="198" uly="1651">
        <line lrx="1124" lry="1703" ulx="198" uly="1651">Schafe. Aber in dem allen uͤberwinden wir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1104" lry="1813" type="textblock" ulx="196" uly="1702">
        <line lrx="1103" lry="1761" ulx="197" uly="1702">weit, um deswillen, der uns geliebet hat.</line>
        <line lrx="1104" lry="1813" ulx="196" uly="1751">So rufet die Schaar, das Chor aller Glaͤubigen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1130" lry="1903" type="textblock" ulx="198" uly="1801">
        <line lrx="1130" lry="1903" ulx="198" uly="1801">aus, und ſo mag ſich ein iedes, auch das ſhwach</line>
        <line lrx="1106" lry="1894" ulx="1088" uly="1863">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="137" type="textblock" ulx="1192" uly="72">
        <line lrx="1267" lry="137" ulx="1192" uly="72">dost</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1061" type="textblock" ulx="1161" uly="180">
        <line lrx="1266" lry="284" ulx="1166" uly="180">met</line>
        <line lrx="1239" lry="286" ulx="1164" uly="244">Sne</line>
        <line lrx="1263" lry="346" ulx="1164" uly="263">u</line>
        <line lrx="1267" lry="399" ulx="1163" uly="340">ſrilike</line>
        <line lrx="1266" lry="452" ulx="1164" uly="397">Fibtepin</line>
        <line lrx="1267" lry="503" ulx="1162" uly="440">Sn ſahe</line>
        <line lrx="1266" lry="554" ulx="1162" uly="500">6 cesn</line>
        <line lrx="1267" lry="607" ulx="1161" uly="544">Aſ Mn</line>
        <line lrx="1267" lry="658" ulx="1162" uly="602">rGonen⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="713" ulx="1162" uly="658">ſeggonſten</line>
        <line lrx="1267" lry="763" ulx="1162" uly="709">d ds di</line>
        <line lrx="1260" lry="812" ulx="1162" uly="765">ſedn ſc,</line>
        <line lrx="1267" lry="872" ulx="1163" uly="817">ann ſünne</line>
        <line lrx="1265" lry="921" ulx="1163" uly="869">inſchſch</line>
        <line lrx="1267" lry="975" ulx="1163" uly="923">bauign</line>
        <line lrx="1267" lry="1022" ulx="1163" uly="977">Ne</line>
      </zone>
      <zone lrx="1263" lry="1079" type="textblock" ulx="1126" uly="1032">
        <line lrx="1263" lry="1079" ulx="1126" uly="1032">Ps ſhen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1243" type="textblock" ulx="1165" uly="1042">
        <line lrx="1265" lry="1127" ulx="1167" uly="1097">Arlns munn</line>
        <line lrx="1267" lry="1184" ulx="1165" uly="1139">ſenduch</line>
        <line lrx="1267" lry="1243" ulx="1182" uly="1192">nrGeren</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1883" type="textblock" ulx="1165" uly="1244">
        <line lrx="1267" lry="1290" ulx="1165" uly="1244">nlete</line>
        <line lrx="1267" lry="1351" ulx="1165" uly="1297">gaudeſ</line>
        <line lrx="1266" lry="1406" ulx="1166" uly="1349">Aſean</line>
        <line lrx="1267" lry="1503" ulx="1166" uly="1457">1n ſnrbe</line>
        <line lrx="1266" lry="1561" ulx="1166" uly="1512">nd duh</line>
        <line lrx="1267" lry="1617" ulx="1167" uly="1565">enclgeef</line>
        <line lrx="1266" lry="1669" ulx="1167" uly="1617">unndeſrl</line>
        <line lrx="1267" lry="1725" ulx="1169" uly="1668">ugwrett.</line>
        <line lrx="1267" lry="1777" ulx="1170" uly="1719">adlte</line>
        <line lrx="1267" lry="1828" ulx="1177" uly="1769">NDe</line>
        <line lrx="1266" lry="1883" ulx="1171" uly="1824">re</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1319" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1319">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1319.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="105" lry="757" type="textblock" ulx="0" uly="65">
        <line lrx="102" lry="144" ulx="0" uly="65">Nen</line>
        <line lrx="103" lry="253" ulx="0" uly="166">ale</line>
        <line lrx="103" lry="319" ulx="0" uly="223">d tnitt</line>
        <line lrx="102" lry="368" ulx="0" uly="282">W</line>
        <line lrx="102" lry="493" ulx="0" uly="391">nn ele</line>
        <line lrx="103" lry="547" ulx="9" uly="466">N i</line>
        <line lrx="104" lry="600" ulx="19" uly="547">1 Gr D</line>
        <line lrx="104" lry="654" ulx="0" uly="605">Gfdenni</line>
        <line lrx="105" lry="756" ulx="0" uly="656">ne ad</line>
        <line lrx="61" lry="757" ulx="0" uly="714">end</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="1081" type="textblock" ulx="0" uly="815">
        <line lrx="104" lry="871" ulx="0" uly="815"> wir;</line>
        <line lrx="103" lry="922" ulx="0" uly="868">Vnrettfun</line>
        <line lrx="103" lry="971" ulx="0" uly="923">hchtince</line>
        <line lrx="103" lry="1029" ulx="0" uly="978">n idenzNe</line>
        <line lrx="103" lry="1081" ulx="0" uly="1032">numhenſls</line>
      </zone>
      <zone lrx="62" lry="1160" type="textblock" ulx="2" uly="1117">
        <line lrx="62" lry="1133" ulx="2" uly="1117">1411</line>
        <line lrx="47" lry="1160" ulx="42" uly="1147">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="1624" type="textblock" ulx="0" uly="1191">
        <line lrx="102" lry="1238" ulx="0" uly="1191">Atetu</line>
        <line lrx="96" lry="1292" ulx="0" uly="1246"> rnce.</line>
        <line lrx="101" lry="1347" ulx="0" uly="1298">rnilnsit</line>
        <line lrx="96" lry="1402" ulx="0" uly="1352">r e</line>
        <line lrx="99" lry="1496" ulx="0" uly="1405">lnſ</line>
        <line lrx="100" lry="1516" ulx="0" uly="1457"> ſer</line>
        <line lrx="101" lry="1596" ulx="0" uly="1499">8 n,</line>
        <line lrx="100" lry="1624" ulx="0" uly="1563">den wir i</line>
      </zone>
      <zone lrx="1066" lry="172" type="textblock" ulx="363" uly="101">
        <line lrx="1066" lry="172" ulx="363" uly="101">Das 8. Capitel. v. 314. 906</line>
      </zone>
      <zone lrx="1095" lry="671" type="textblock" ulx="152" uly="212">
        <line lrx="1065" lry="264" ulx="152" uly="212">ſte Kind GOttes, mit einſchlieſſen, und glauben,</line>
        <line lrx="1065" lry="314" ulx="156" uly="264">daß auch ihn nichts von der Lebe GOttesſcheiden</line>
        <line lrx="1064" lry="365" ulx="156" uly="314">ſoll. Die Liebe GOttes oder Chriſti iſt hier nicht</line>
        <line lrx="1065" lry="415" ulx="158" uly="366">ſo wol unſere Liebe zu GOtt, als GOttes Liebe</line>
        <line lrx="1064" lry="466" ulx="156" uly="417">oder Chriſti Liebe zu uns. Wie nun auch ein</line>
        <line lrx="1095" lry="518" ulx="155" uly="468">ſchwaches Kind glauben mag, daß der Vater es</line>
        <line lrx="1065" lry="570" ulx="156" uly="519">liebe, und es nichts von der Liebe des Vaters</line>
        <line lrx="1064" lry="620" ulx="157" uly="568">ſcheiden ſoll; ſo vielmehr moͤgen auch die ſchwaͤch⸗</line>
        <line lrx="1065" lry="671" ulx="157" uly="621">ſten Kinder GOttes glauben, daß GOtt in Chri⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1065" lry="722" type="textblock" ulx="150" uly="651">
        <line lrx="1065" lry="722" ulx="150" uly="651">ſto ſie gnaͤdig anſehe und liebe „und ewig lieben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1126" lry="1642" type="textblock" ulx="157" uly="723">
        <line lrx="1064" lry="772" ulx="157" uly="723">werde, und daß folglich ſie nichts von der Liebe</line>
        <line lrx="1126" lry="834" ulx="160" uly="774">GOttes ſcheiden ſoll, ob auch alle Leiden auf</line>
        <line lrx="1066" lry="877" ulx="159" uly="824">ſie zuſammen ſtuͤrmten. Kein Leiden, keine</line>
        <line lrx="1066" lry="927" ulx="161" uly="876">Truͤbſal iſt an ſich ſelbſt ſo beſchaffen, daß da⸗</line>
        <line lrx="1067" lry="977" ulx="160" uly="924">durch die Glaͤubigen und Auserwehlten aus der</line>
        <line lrx="1067" lry="1028" ulx="160" uly="978">Gnade und Liebe GOttes ſolten geſetzet werden.</line>
        <line lrx="1069" lry="1080" ulx="162" uly="1029">GOtt hat uns ſchon als ſeine Feinde geliebet,</line>
        <line lrx="1067" lry="1141" ulx="163" uly="1082">wie ſolte er uns nun nicht fort und fort lieben,</line>
        <line lrx="1066" lry="1195" ulx="162" uly="1125">da wir ſchon durch Chriſti Tod verſoͤhnet ſind.</line>
        <line lrx="1066" lry="1232" ulx="162" uly="1182">Da ſtehen die Glaͤubigen nicht nur in der all⸗</line>
        <line lrx="1067" lry="1284" ulx="163" uly="1235">gemeinen Liebe GOttes, da er ihnen, wie allen</line>
        <line lrx="1068" lry="1335" ulx="163" uly="1286">Menſchen, aus Liebe ſeinen Sohn gegeben, ſon⸗</line>
        <line lrx="1071" lry="1386" ulx="164" uly="1337">dern GOtt hat ſie auch zur wirklichen Gemein⸗</line>
        <line lrx="1077" lry="1439" ulx="164" uly="1388">ſchaft ſeines Sohnes gebracht, und als ſeine Aus⸗</line>
        <line lrx="1069" lry="1489" ulx="164" uly="1437">erwehlten ſeiner beſondern Liebe kraͤftig ver⸗</line>
        <line lrx="1069" lry="1540" ulx="165" uly="1489">ſichert, und durch den heiligen Geiſt ſelbige in</line>
        <line lrx="1067" lry="1604" ulx="165" uly="1518">ihre Herzen ausgegoſſen. Und da ſind ſie, nach</line>
        <line lrx="1071" lry="1642" ulx="164" uly="1591">Eph. 3, . in dieſer Liebe, die GOtt zu ihnen hat,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1071" lry="1724" type="textblock" ulx="121" uly="1638">
        <line lrx="1071" lry="1724" ulx="121" uly="1638">recht eingewurzelt und feſte, daß ſie kein Feind</line>
      </zone>
      <zone lrx="1072" lry="1796" type="textblock" ulx="165" uly="1694">
        <line lrx="858" lry="1744" ulx="165" uly="1694">und keine Truͤbſal heraus reiſſen kann.</line>
        <line lrx="1072" lry="1796" ulx="262" uly="1717">Im Buch der Weisheit c. 3, 9. ſtehet: Die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1074" lry="1862" type="textblock" ulx="166" uly="1796">
        <line lrx="1074" lry="1862" ulx="166" uly="1796">ihm vertrauen, die erfahren, daß er treulich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1078" lry="1898" type="textblock" ulx="990" uly="1844">
        <line lrx="1078" lry="1898" ulx="990" uly="1844">haͤlt</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1320" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1320">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1320.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1059" lry="181" type="textblock" ulx="199" uly="124">
        <line lrx="1059" lry="181" ulx="199" uly="124">1308 Die Epiſtel St. Pauli an die Roͤmer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1111" lry="785" type="textblock" ulx="151" uly="217">
        <line lrx="1111" lry="276" ulx="200" uly="217">haͤlt: und die treu ſind in der Liebe, laͤſſet</line>
        <line lrx="1109" lry="326" ulx="201" uly="272">er ihm nicht nehmen. Denn ſeine Heiligen</line>
        <line lrx="1109" lry="377" ulx="200" uly="324">ſind in Gnaden und Barmherzigkeit, und er</line>
        <line lrx="1108" lry="430" ulx="200" uly="375">hat ein Aufſehen auf ſeine Auserwehlten.</line>
        <line lrx="1108" lry="480" ulx="200" uly="424">Dieſe Auserwehlten ſind in Gnade und Barm⸗</line>
        <line lrx="1109" lry="532" ulx="200" uly="475">herzigkeit, in der beſondern Liebe GOttes und</line>
        <line lrx="1108" lry="581" ulx="200" uly="527">Chriſti, in den Armen, in dem Herzen GOttes,</line>
        <line lrx="1109" lry="629" ulx="151" uly="576">in den Wunden Chriſti eingeſchloſſen, die laͤßt er</line>
        <line lrx="1108" lry="685" ulx="201" uly="629">ſich nicht nehmen. Und da es heißt: Wer</line>
        <line lrx="1109" lry="734" ulx="200" uly="680">will uns ſcheiden von der Liebe Chriſti;</line>
        <line lrx="1109" lry="785" ulx="197" uly="732">ſo wiſſen wir, daß IEſus ſich mit uns auf ewig</line>
      </zone>
      <zone lrx="1138" lry="832" type="textblock" ulx="199" uly="783">
        <line lrx="1138" lry="832" ulx="199" uly="783">verlobet und verbunden, da wird er uns auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1109" lry="1896" type="textblock" ulx="166" uly="834">
        <line lrx="1107" lry="888" ulx="200" uly="834">ſelbſt keinen Scheidebrief geben, und alſo wird</line>
        <line lrx="1109" lry="939" ulx="202" uly="885">auch vielweniger uns ſonſt etwas von ſeiner Liebe</line>
        <line lrx="1109" lry="990" ulx="200" uly="933">ſcheiden koͤnnen. Darum fragen eben die Glaͤu⸗</line>
        <line lrx="1108" lry="1041" ulx="200" uly="987">bigen: Wer oder was will uns ſcheiden von</line>
        <line lrx="1109" lry="1088" ulx="201" uly="1039">der Liebe Gttes? Nichts, nichts kann uns</line>
        <line lrx="1108" lry="1143" ulx="202" uly="1091">uͤberhaupt davon ſcheiden; inſonderheit aber ver⸗</line>
        <line lrx="1107" lry="1194" ulx="202" uly="1138">mag es auch nicht zu thun allerley aͤuſſerliche</line>
        <line lrx="1109" lry="1243" ulx="200" uly="1190">Truͤbſal, oder innerliche Anfechtung und Angſt,</line>
        <line lrx="1107" lry="1295" ulx="201" uly="1245">oder Verfolgung von der Welt, oder Hunger,</line>
        <line lrx="1106" lry="1357" ulx="202" uly="1293">oder Bloͤſſe, Armuth und Mangel, oder Ge⸗</line>
        <line lrx="1107" lry="1400" ulx="166" uly="1347">faͤhrlichkeit, allerley Todesgefahr, oder</line>
        <line lrx="1108" lry="1449" ulx="202" uly="1396">Schwerdt, damit damals ſo viel tauſend hinge⸗</line>
        <line lrx="479" lry="1508" ulx="201" uly="1451">richtet wurden.</line>
        <line lrx="1106" lry="1550" ulx="299" uly="1497">Die Glaͤubigen alten Teſtaments haben</line>
        <line lrx="1104" lry="1601" ulx="201" uly="1550">ſchon nach Hebr. 1I. allerley erlitten, und ſind</line>
        <line lrx="1106" lry="1653" ulx="201" uly="1603">doch nicht von der Liebe GOttes geſchieden wor⸗</line>
        <line lrx="1107" lry="1705" ulx="200" uly="1650">den; aber im neuen Teſtament ging es den Erſt⸗</line>
        <line lrx="1104" lry="1756" ulx="201" uly="1704">lingen in vielen Stuͤcken wol noch ſchlimmer.</line>
        <line lrx="1108" lry="1814" ulx="200" uly="1752">Und ſo wurde auch an ihnen die Schrift erfuͤllet,</line>
        <line lrx="1107" lry="1859" ulx="199" uly="1806">da es Pſ. 44, 23. heißt: Denn wir werden ja</line>
        <line lrx="1107" lry="1896" ulx="1042" uly="1867">um</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1726" type="textblock" ulx="1161" uly="443">
        <line lrx="1267" lry="504" ulx="1162" uly="443">in f dnn</line>
        <line lrx="1267" lry="558" ulx="1162" uly="490">iti ut</line>
        <line lrx="1263" lry="607" ulx="1161" uly="551">ſGrfnnt</line>
        <line lrx="1267" lry="661" ulx="1161" uly="606">ſeſengn</line>
        <line lrx="1267" lry="716" ulx="1161" uly="658">zuliſ.</line>
        <line lrx="1267" lry="758" ulx="1161" uly="713">enes Crſt</line>
        <line lrx="1267" lry="814" ulx="1161" uly="761">Kondd De</line>
        <line lrx="1257" lry="864" ulx="1161" uly="816">neen wi</line>
        <line lrx="1267" lry="920" ulx="1162" uly="869">Fwanud</line>
        <line lrx="1267" lry="1023" ulx="1165" uly="975">hendencie</line>
        <line lrx="1267" lry="1079" ulx="1165" uly="1031">t un desn</line>
        <line lrx="1267" lry="1136" ulx="1170" uly="1083">ec me</line>
        <line lrx="1267" lry="1188" ulx="1164" uly="1136"> ſebebtn</line>
        <line lrx="1267" lry="1241" ulx="1164" uly="1190">lhecheſeſe ſ</line>
        <line lrx="1262" lry="1296" ulx="1165" uly="1240">uhlliven</line>
        <line lrx="1267" lry="1343" ulx="1163" uly="1295"> e de e</line>
        <line lrx="1267" lry="1405" ulx="1164" uly="1349">1dd</line>
        <line lrx="1267" lry="1453" ulx="1164" uly="1402">uſgin</line>
        <line lrx="1267" lry="1558" ulx="1165" uly="1505">Anchen</line>
        <line lrx="1267" lry="1617" ulx="1166" uly="1557">ſuts fii</line>
        <line lrx="1267" lry="1670" ulx="1166" uly="1608">rger⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="1726" ulx="1167" uly="1665">AUrr,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1921" type="textblock" ulx="1151" uly="1807">
        <line lrx="1267" lry="1867" ulx="1151" uly="1807">nsſent</line>
        <line lrx="1267" lry="1921" ulx="1178" uly="1853">ſtapfn</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1321" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1321">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1321.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="106" lry="154" type="textblock" ulx="0" uly="59">
        <line lrx="106" lry="154" ulx="0" uly="59">Puntl</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="1469" type="textblock" ulx="0" uly="443">
        <line lrx="105" lry="507" ulx="0" uly="443">hnerbee,</line>
        <line lrx="106" lry="613" ulx="0" uly="562">eitteſtleſr/</line>
        <line lrx="104" lry="668" ulx="6" uly="593">lndst</line>
        <line lrx="106" lry="721" ulx="0" uly="666">on der lit</line>
        <line lrx="106" lry="771" ulx="0" uly="717">ſsſchntn</line>
        <line lrx="105" lry="834" ulx="0" uly="774">,Menihen</line>
        <line lrx="105" lry="885" ulx="0" uly="828">ſſgten, u</line>
        <line lrx="104" lry="928" ulx="1" uly="879">ſeenestet</line>
        <line lrx="104" lry="985" ulx="0" uly="934">tunſgnten</line>
        <line lrx="104" lry="1035" ulx="0" uly="988">Wn ſe</line>
        <line lrx="104" lry="1089" ulx="17" uly="1041">heeet</line>
        <line lrx="104" lry="1145" ulx="1" uly="1095">w eel</line>
        <line lrx="103" lry="1203" ulx="0" uly="1150"> tm an:</line>
        <line lrx="100" lry="1258" ulx="0" uly="1201">ehſcen</line>
        <line lrx="101" lry="1300" ulx="8" uly="1255">NDar</line>
        <line lrx="95" lry="1416" ulx="0" uly="1359">4 eget</line>
        <line lrx="100" lry="1469" ulx="0" uly="1414">ſltt</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="1571" type="textblock" ulx="0" uly="1520">
        <line lrx="96" lry="1571" ulx="0" uly="1520">ſen durn</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="1627" type="textblock" ulx="0" uly="1572">
        <line lrx="115" lry="1627" ulx="0" uly="1572">ſrlerelmmn</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="1838" type="textblock" ulx="0" uly="1621">
        <line lrx="99" lry="1689" ulx="2" uly="1621">rsgen</line>
        <line lrx="98" lry="1733" ulx="1" uly="1678">wrergnget</line>
        <line lrx="97" lry="1784" ulx="0" uly="1733">1N N</line>
        <line lrx="98" lry="1838" ulx="0" uly="1780">eEn</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="1894" type="textblock" ulx="3" uly="1826">
        <line lrx="97" lry="1894" ulx="3" uly="1826">Donmt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1076" lry="1743" type="textblock" ulx="154" uly="211">
        <line lrx="1066" lry="271" ulx="157" uly="211">um deinet willen taͤglich erwuͤrget, und ſind</line>
        <line lrx="1069" lry="324" ulx="155" uly="265">geachtet wie Schlachtſchafe. So redete die</line>
        <line lrx="1067" lry="368" ulx="154" uly="316">Kirche des alten Teſtaments. Aber noch mehr</line>
        <line lrx="1067" lry="421" ulx="156" uly="367">traf dis im neuen Teſtament ein. Da wurden</line>
        <line lrx="1068" lry="474" ulx="156" uly="419">taͤglich bald da bald dort einzelne, oder auch wol</line>
        <line lrx="1068" lry="521" ulx="157" uly="470">viel Chriſten auf einmal hingerichtet, und als</line>
        <line lrx="1067" lry="575" ulx="158" uly="521">Schlachtſchafe geachtet. Denn wenn man</line>
        <line lrx="1067" lry="628" ulx="157" uly="573">gleich die Chriſten mit nichts beſchuldigen konte;</line>
        <line lrx="1067" lry="679" ulx="157" uly="625">ſo war dieſes ſchon genug, wenn man ſagen kon⸗</line>
        <line lrx="1065" lry="728" ulx="158" uly="674">te, er ſey ein Chriſte. Da hieß es: Chriſtianus</line>
        <line lrx="1064" lry="779" ulx="160" uly="726">eſt, ad leones. Er iſt ein Chriſt, man werfe ihn</line>
        <line lrx="1064" lry="828" ulx="158" uly="775">vor die Loͤwen. (*) Das hieß damals: Um deinet</line>
        <line lrx="1076" lry="881" ulx="155" uly="826">willen werden wir getodtet. Roͤm. 8, 36.</line>
        <line lrx="1065" lry="934" ulx="158" uly="881">Um Chriſti willen wurden ſie gemartert, geplaget</line>
        <line lrx="1061" lry="991" ulx="158" uly="927">und getoͤdtet.</line>
        <line lrx="1063" lry="1033" ulx="166" uly="982">Abbrber in dem allen, heißt es, uͤberwinden</line>
        <line lrx="1066" lry="1089" ulx="157" uly="1036">wir weit, um deswillen, der uns geliebet</line>
        <line lrx="1066" lry="1140" ulx="157" uly="1086">hat. Ob gleich alle Wetter der Truͤbſal uͤber</line>
        <line lrx="1065" lry="1189" ulx="157" uly="1137">uns gehen; ſo bleibt uns doch GOttes Huld, Lie⸗</line>
        <line lrx="1066" lry="1240" ulx="158" uly="1189">be und Gnade feſte ſtehen. Wie GOtt ſelbſt</line>
        <line lrx="1065" lry="1291" ulx="158" uly="1237">von ſeinen Glaͤubigen Jeſ. 54, u. ſaget: Du</line>
        <line lrx="1069" lry="1342" ulx="157" uly="1291">Elende, uͤber die alle Wetter der Truͤbſal</line>
        <line lrx="1068" lry="1397" ulx="159" uly="1339">gehen, und du Troſtloſe. Aber er troͤſtet ſie</line>
        <line lrx="1067" lry="1448" ulx="161" uly="1394">auch, und ſagt im 10. v.: Es ſollen wol Berge</line>
        <line lrx="1068" lry="1498" ulx="160" uly="1445">weichen, und Huͤgel hinfallen, aber meine</line>
        <line lrx="1069" lry="1549" ulx="159" uly="1496">Gnade ſoll nicht von dir weichen, und der</line>
        <line lrx="1068" lry="1598" ulx="160" uly="1547">Bund meines Friedes ſoll nicht hinfallen;</line>
        <line lrx="1067" lry="1653" ulx="159" uly="1598">ſpricht der Err, dein Erbarmer. Darum,</line>
        <line lrx="1072" lry="1706" ulx="161" uly="1650">wennn alle Wetter, alle Feinde, alle Truͤbſal auf</line>
        <line lrx="1065" lry="1743" ulx="401" uly="1706">. uns</line>
      </zone>
      <zone lrx="1101" lry="1897" type="textblock" ulx="185" uly="1788">
        <line lrx="1101" lry="1847" ulx="185" uly="1788">() Oder wie es hernach bey den Papiſten hieß: Er iſt</line>
        <line lrx="1079" lry="1897" ulx="235" uly="1840">ein Ketzer, er muß verbrannt werden.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1322" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1322">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1322.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1059" lry="183" type="textblock" ulx="200" uly="103">
        <line lrx="1059" lry="183" ulx="200" uly="103">1310 Die Epiſtel St. Pauli an die Koöͤmer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1108" lry="1214" type="textblock" ulx="198" uly="221">
        <line lrx="1108" lry="274" ulx="201" uly="221">uns los ſtuͤrmen, und uns GOttes Herz ſelbſt</line>
        <line lrx="1106" lry="322" ulx="201" uly="271">verdaͤchtig machen wollen; ſo uͤberwinden wir</line>
        <line lrx="1108" lry="376" ulx="200" uly="296">doch weit um deswillen, der uns geliebet hat.</line>
        <line lrx="1106" lry="425" ulx="202" uly="373">Wir laſſen uns nicht unſere Truͤbſal und Leiden</line>
        <line lrx="1107" lry="477" ulx="199" uly="425">dahin bringen, daß wir Glauben und gut Gewiſ⸗</line>
        <line lrx="1104" lry="528" ulx="201" uly="477">ſen fahren laſſen ſolten; ſondern wie JEſus auch</line>
        <line lrx="1104" lry="578" ulx="201" uly="527">den Tod und Teufel uͤberwunden, und dem Tode</line>
        <line lrx="1103" lry="629" ulx="201" uly="579">die Macht genommen, als er wie ein Schlacht⸗</line>
        <line lrx="1103" lry="691" ulx="201" uly="629">ſchaf geachtet worden; ſo uͤberwinden auch wir</line>
        <line lrx="1104" lry="731" ulx="201" uly="659">weit, wenn wir als ſolche Schlachtſchafe getoͤdtet</line>
        <line lrx="685" lry="786" ulx="201" uly="705">oder ſonſt geplaget werden.</line>
        <line lrx="1102" lry="844" ulx="262" uly="787">Wenn es aber heißt: In dem allen</line>
        <line lrx="1104" lry="897" ulx="205" uly="847">uͤberwinden wir weit; ſo ſehen wir, daß nichts</line>
        <line lrx="1105" lry="949" ulx="201" uly="898">ausgenommen iſt, darinnen die Glaͤubigen nicht</line>
        <line lrx="1104" lry="1024" ulx="199" uly="949">den Sieg erhalten ſollen. Denn es heißt nicht:</line>
        <line lrx="1104" lry="1051" ulx="199" uly="1001">In dem und dem; ſondern in dem allen. Und</line>
        <line lrx="1104" lry="1117" ulx="198" uly="1043">da noch dabey ſteht: Weit, in dem allen uͤber⸗</line>
        <line lrx="1103" lry="1152" ulx="199" uly="1104">winden wir weit; ſo zeiget dis an, daß wenn</line>
        <line lrx="1104" lry="1214" ulx="199" uly="1130">auch noch mehr Feinde, noch mehr Truͤbſal da</line>
      </zone>
      <zone lrx="1118" lry="1267" type="textblock" ulx="193" uly="1198">
        <line lrx="1118" lry="1267" ulx="193" uly="1198">waͤren, ſo wuͤrden ſie uberwinden. Sie ſollen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1101" lry="1529" type="textblock" ulx="196" uly="1256">
        <line lrx="1101" lry="1306" ulx="199" uly="1256">alſo nicht nur einiger maſſen, ſondern weit,</line>
        <line lrx="1101" lry="1357" ulx="198" uly="1306">weit uͤberwinden. Plus ſumus quam victo-</line>
        <line lrx="1099" lry="1406" ulx="197" uly="1358">res, wir ſind mehr als Ueberwinder. Da aber</line>
        <line lrx="1100" lry="1468" ulx="197" uly="1388">dabey ſteht: Um deswillen, oder durch den, der</line>
        <line lrx="1100" lry="1529" ulx="196" uly="1432">uns geliebet hat; ſo ruͤhmen die Glaͤubigen nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1122" lry="1571" type="textblock" ulx="195" uly="1510">
        <line lrx="1122" lry="1571" ulx="195" uly="1510">ihre eigene Tapferkeit, Herzhaftigkeit und Be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1098" lry="1612" type="textblock" ulx="194" uly="1559">
        <line lrx="1098" lry="1612" ulx="194" uly="1559">ſtaͤndigkeit, als wenn ſie durch ihre eigene Staͤrke</line>
      </zone>
      <zone lrx="1113" lry="1662" type="textblock" ulx="193" uly="1608">
        <line lrx="1113" lry="1662" ulx="193" uly="1608">alles uͤberwinden koͤnten, ſondern ſie ſchreiben al⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1098" lry="1765" type="textblock" ulx="188" uly="1640">
        <line lrx="1097" lry="1712" ulx="188" uly="1640">les GOtt und ſeiner Liebe zu, die er in ihr Herz</line>
        <line lrx="1098" lry="1765" ulx="189" uly="1715">hat ausgegoſſen. Darum heißt es cap. 5, 3⸗5.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1097" lry="1866" type="textblock" ulx="184" uly="1760">
        <line lrx="1097" lry="1866" ulx="184" uly="1760">Wir ruͤhmen uns zurch der Truͤbſalen: dier</line>
        <line lrx="1074" lry="1859" ulx="951" uly="1827">wei</line>
      </zone>
      <zone lrx="1230" lry="1135" type="textblock" ulx="1157" uly="1001">
        <line lrx="1225" lry="1083" ulx="1157" uly="1042">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="1262" lry="141" type="textblock" ulx="1199" uly="79">
        <line lrx="1262" lry="141" ulx="1199" uly="79">ki</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1010" type="textblock" ulx="1162" uly="183">
        <line lrx="1260" lry="238" ulx="1206" uly="183">N</line>
        <line lrx="1266" lry="306" ulx="1166" uly="196">n</line>
        <line lrx="1264" lry="360" ulx="1166" uly="265">aint</line>
        <line lrx="1264" lry="417" ulx="1165" uly="339">truſh</line>
        <line lrx="1253" lry="493" ulx="1165" uly="409">üine</line>
        <line lrx="1264" lry="561" ulx="1165" uly="452">vu</line>
        <line lrx="1258" lry="638" ulx="1164" uly="523">ii en</line>
        <line lrx="1266" lry="666" ulx="1162" uly="607">n D</line>
        <line lrx="1266" lry="763" ulx="1163" uly="669">ni 23</line>
        <line lrx="1240" lry="771" ulx="1163" uly="734">helgrn</line>
        <line lrx="1264" lry="826" ulx="1163" uly="719">nund en</line>
        <line lrx="1267" lry="882" ulx="1164" uly="828">man ne</line>
        <line lrx="1257" lry="925" ulx="1164" uly="886">Ans wnſe</line>
        <line lrx="1253" lry="1010" ulx="1165" uly="936">ülne</line>
      </zone>
      <zone lrx="1253" lry="278" type="textblock" ulx="1245" uly="237">
        <line lrx="1253" lry="278" ulx="1245" uly="237">— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1869" type="textblock" ulx="1160" uly="944">
        <line lrx="1262" lry="1036" ulx="1165" uly="944">nmnn</line>
        <line lrx="1266" lry="1090" ulx="1180" uly="1033">e ſt</line>
        <line lrx="1267" lry="1139" ulx="1166" uly="1094">lon d</line>
        <line lrx="1245" lry="1219" ulx="1160" uly="1144">mimt</line>
        <line lrx="1265" lry="1249" ulx="1160" uly="1191">orde, 4</line>
        <line lrx="1264" lry="1304" ulx="1170" uly="1254">Plle Geſ</line>
        <line lrx="1262" lry="1384" ulx="1166" uly="1307">tcin</line>
        <line lrx="1267" lry="1412" ulx="1167" uly="1360">ſeger</line>
        <line lrx="1267" lry="1467" ulx="1171" uly="1411">ifede</line>
        <line lrx="1247" lry="1511" ulx="1168" uly="1466">en do</line>
        <line lrx="1263" lry="1607" ulx="1168" uly="1510">nn drſ</line>
        <line lrx="1267" lry="1671" ulx="1170" uly="1566">n</line>
        <line lrx="1267" lry="1674" ulx="1261" uly="1643">.</line>
        <line lrx="1262" lry="1761" ulx="1170" uly="1621">1 M</line>
        <line lrx="1267" lry="1789" ulx="1172" uly="1722">iine</line>
        <line lrx="1231" lry="1869" ulx="1175" uly="1764">in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1200" lry="1098" type="textblock" ulx="1165" uly="1001">
        <line lrx="1200" lry="1098" ulx="1165" uly="1001">= =</line>
      </zone>
      <zone lrx="1183" lry="1123" type="textblock" ulx="1165" uly="1107">
        <line lrx="1183" lry="1123" ulx="1165" uly="1107">N</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1323" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1323">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1323.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="105" lry="338" type="textblock" ulx="0" uly="181">
        <line lrx="105" lry="253" ulx="0" uly="181">mgtu,</line>
        <line lrx="105" lry="296" ulx="0" uly="228">en ſihent</line>
        <line lrx="73" lry="338" ulx="11" uly="288">Renns</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="401" type="textblock" ulx="1" uly="339">
        <line lrx="112" lry="401" ulx="1" uly="339">ninille</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="756" type="textblock" ulx="0" uly="394">
        <line lrx="107" lry="453" ulx="0" uly="394">Glünude</line>
        <line lrx="106" lry="505" ulx="0" uly="446">bhnneſ</line>
        <line lrx="107" lry="561" ulx="0" uly="495">nunden ie</line>
        <line lrx="108" lry="618" ulx="4" uly="557">litnni</line>
        <line lrx="108" lry="670" ulx="0" uly="609">ißmnurt</line>
        <line lrx="109" lry="743" ulx="0" uly="663">btetß</line>
        <line lrx="21" lry="756" ulx="7" uly="728">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="1867" type="textblock" ulx="0" uly="840">
        <line lrx="109" lry="889" ulx="1" uly="840">t ſſhender</line>
        <line lrx="108" lry="945" ulx="0" uly="894">bende</line>
        <line lrx="106" lry="1042" ulx="1" uly="1002">Penin denck</line>
        <line lrx="108" lry="1099" ulx="0" uly="1055">Uet in ere⸗</line>
        <line lrx="108" lry="1160" ulx="1" uly="1111">ear N</line>
        <line lrx="109" lry="1206" ulx="1" uly="1159">N, nis ner</line>
        <line lrx="106" lry="1260" ulx="0" uly="1211">ebenthn</line>
        <line lrx="105" lry="1326" ulx="0" uly="1267">1 nſn, ſer</line>
        <line lrx="105" lry="1359" ulx="14" uly="1328">Ds nns du</line>
        <line lrx="107" lry="1476" ulx="0" uly="1422">linteket</line>
        <line lrx="108" lry="1530" ulx="0" uly="1477">izondece</line>
        <line lrx="107" lry="1587" ulx="2" uly="1530">rpefen</line>
        <line lrx="107" lry="1694" ulx="4" uly="1638">,rdnſte</line>
        <line lrx="105" lry="1748" ulx="0" uly="1689">e Neett</line>
        <line lrx="107" lry="1809" ulx="0" uly="1745">n rg</line>
        <line lrx="107" lry="1867" ulx="0" uly="1787">i</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="837" type="textblock" ulx="12" uly="777">
        <line lrx="110" lry="837" ulx="12" uly="777">fef: Irr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1055" lry="172" type="textblock" ulx="394" uly="99">
        <line lrx="1055" lry="172" ulx="394" uly="99">Das 8. Capitel. v. 335. 4 1311</line>
      </zone>
      <zone lrx="1061" lry="1342" type="textblock" ulx="141" uly="216">
        <line lrx="1053" lry="269" ulx="146" uly="216">weil wir wiſſen, daß Truͤbſal Geduld brin⸗</line>
        <line lrx="1053" lry="329" ulx="141" uly="268">get; Geduld aber bringet Erfahrung; Er⸗</line>
        <line lrx="1052" lry="377" ulx="143" uly="319">fahrung aber bringet Hoffnung; Hoffnung</line>
        <line lrx="1050" lry="424" ulx="144" uly="370">aber laͤſſet nicht zu ſchanden werden. Denn</line>
        <line lrx="1053" lry="473" ulx="143" uly="420">die Liebe GOttes iſt ausgegoſſen in unſer</line>
        <line lrx="1050" lry="530" ulx="141" uly="471">Herz durch den heiligen Geiſt, welcher uns</line>
        <line lrx="468" lry="584" ulx="141" uly="525">gegeben iſt.</line>
        <line lrx="1049" lry="626" ulx="248" uly="574">Warum laͤſſet denn die Hoffnung nicht zu</line>
        <line lrx="1050" lry="681" ulx="143" uly="625">ſchanden werden? Darum, ſaget er: Die Lie⸗</line>
        <line lrx="1051" lry="729" ulx="145" uly="677">be GOttes iſt ausgegoſſen in unſere Herzen</line>
        <line lrx="1052" lry="781" ulx="144" uly="727">durch den heiligen Geiſt, welcher uns gege⸗</line>
        <line lrx="1052" lry="833" ulx="145" uly="779">ben iſt. Das iſt eben derſelbige heilige Geiſt,</line>
        <line lrx="1052" lry="883" ulx="146" uly="830">der nach dem 26. v. in allen unſern Schwach⸗</line>
        <line lrx="1051" lry="938" ulx="146" uly="880">heiten, in allen unſern Leiden uns aufhilft.</line>
        <line lrx="1061" lry="984" ulx="145" uly="932">Und unſere Textesworte lehren uns recht, was</line>
        <line lrx="1052" lry="1038" ulx="145" uly="983">dis fuͤr ein vortrefliches Aufhelfen des heiligen</line>
        <line lrx="1052" lry="1089" ulx="149" uly="1031">Geiſtes ſey, daß er ſich der Glaͤubigen in ihren ſo</line>
        <line lrx="1054" lry="1142" ulx="147" uly="1084">groſſen Leiden und Truͤbſal annimmt, daß ſie</line>
        <line lrx="1052" lry="1191" ulx="153" uly="1136">auch darinnen koͤnnen getroſt ſeyn, und in allem</line>
        <line lrx="1052" lry="1244" ulx="148" uly="1187">weit uͤberwinden, welches eben da geſchiehet,</line>
        <line lrx="1054" lry="1291" ulx="150" uly="1238">wenn der heilige Geiſt ſie der beſondern Liebe</line>
        <line lrx="1055" lry="1342" ulx="150" uly="1289">GOttes verſichert, und ſolche in ihre Herzen aus⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1055" lry="1396" type="textblock" ulx="90" uly="1340">
        <line lrx="1055" lry="1396" ulx="90" uly="1340">gieſſet, ſo, daß ſie gewiß glauben, daß GOtt ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1073" lry="1899" type="textblock" ulx="145" uly="1392">
        <line lrx="1055" lry="1446" ulx="149" uly="1392">liebe, und daß er daher, wenn es auch zu allerley</line>
        <line lrx="1055" lry="1496" ulx="148" uly="1443">Leiden und zum Tode kommen ſolte, doch nichts</line>
        <line lrx="1054" lry="1550" ulx="146" uly="1494">zulaſſen werde, was ſie von ſeiner Gnade und Lie⸗</line>
        <line lrx="1052" lry="1600" ulx="147" uly="1545">be ſolte ſcheiden und trennen, ſondern ie mehr</line>
        <line lrx="1053" lry="1654" ulx="148" uly="1595">auch Leiden und Truͤbſal, ja Noth und Tod kom⸗</line>
        <line lrx="1073" lry="1700" ulx="148" uly="1646">men, ie mehr werde eben da die Liebe GOttes</line>
        <line lrx="1052" lry="1753" ulx="148" uly="1699">durch den heiligen Geiſt im Herzen ausgegoſſen,</line>
        <line lrx="1054" lry="1808" ulx="147" uly="1748">und ſie auch in ſolcher ewigen Liebe erhalten wer⸗</line>
        <line lrx="1062" lry="1893" ulx="145" uly="1796">den. Und da wird es guch heiſſen: Liebe iſ</line>
        <line lrx="1051" lry="1899" ulx="163" uly="1863">. ark,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1324" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1324">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1324.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1082" lry="160" type="textblock" ulx="224" uly="105">
        <line lrx="1082" lry="160" ulx="224" uly="105">1312 Die Epiſtel St. Pauli an die Roͤmer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1136" lry="969" type="textblock" ulx="186" uly="202">
        <line lrx="1134" lry="258" ulx="228" uly="202">ſtark, wie der Tod: und Eifer iſt veſt, wie</line>
        <line lrx="1136" lry="305" ulx="227" uly="252">die Hoͤlle. Ihre Glut iſt feurig, und eine</line>
        <line lrx="1135" lry="359" ulx="226" uly="305">Flamme des HErrn: daß auch viel Waſſer</line>
        <line lrx="1134" lry="414" ulx="226" uly="352">nicht moͤgen die Liebe ausloͤſchen, noch die</line>
        <line lrx="884" lry="457" ulx="186" uly="404">Stroͤme erſaͤuffen. Hohel. 8, 6. 7.</line>
        <line lrx="1134" lry="511" ulx="332" uly="457">Nun ſehen wir noch, wie Paulus dieſes</line>
        <line lrx="1132" lry="560" ulx="226" uly="507">herrliche Triumphlied endiget. Da er im 38.</line>
        <line lrx="1134" lry="613" ulx="225" uly="558">und 39. v. ſaget: Denn ich bin gewiß, daß</line>
        <line lrx="1133" lry="663" ulx="225" uly="610">weder Tod noch Leben, weder Engel noch</line>
        <line lrx="1132" lry="716" ulx="225" uly="660">Fuͤrſtenthum, noch Gewalt, weder Gegen⸗</line>
        <line lrx="1129" lry="766" ulx="225" uly="711">waͤrtiges, noch Zukuͤnftiges, weder Hohes</line>
        <line lrx="1132" lry="819" ulx="224" uly="762">noch Tiefes, noch keine andere Creatur, mag</line>
        <line lrx="1130" lry="866" ulx="225" uly="814">uns ſcheiden von der Liebe GOttes, die in</line>
        <line lrx="1132" lry="918" ulx="226" uly="864">Chriſto Icſu iſt, unſerm SErrn. Was die</line>
        <line lrx="1130" lry="969" ulx="224" uly="914">ganze groſſe Schaar der Glaͤubigen ſaget, das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1157" lry="1020" type="textblock" ulx="225" uly="968">
        <line lrx="1157" lry="1020" ulx="225" uly="968">ſaget nun auch Paulus in eigner Perſon zur Be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1130" lry="1847" type="textblock" ulx="195" uly="1018">
        <line lrx="1129" lry="1071" ulx="225" uly="1018">kraͤftigung, und ſpricht gleichſam das Amen dazu,</line>
        <line lrx="1128" lry="1122" ulx="226" uly="1069">und ſaget: Ja, ja, ſo iſt es, und nicht anders.</line>
        <line lrx="1126" lry="1173" ulx="223" uly="1121">Ich bin deſſen ganz gewiß und verſichert, und es</line>
        <line lrx="1127" lry="1223" ulx="195" uly="1172">iſt kein falſcher eingebildeter, ſondern wohl ge⸗</line>
        <line lrx="1124" lry="1275" ulx="221" uly="1221">gruͤndeter Ruhm, daß die Glaͤubigen nichts von</line>
        <line lrx="1123" lry="1325" ulx="221" uly="1274">der Liebe Chriſti, von der Liebe GOttes ſcheiden</line>
        <line lrx="1124" lry="1376" ulx="219" uly="1324">koͤnne. Es ſaget alſo hier der Apoſtel nichts</line>
        <line lrx="1122" lry="1429" ulx="221" uly="1377">neues, ſondern wiederholet nur das vorige mit</line>
        <line lrx="1121" lry="1479" ulx="218" uly="1426">groͤſſerm Nachdruck, und beſteht nur der Unter⸗</line>
        <line lrx="1130" lry="1529" ulx="217" uly="1479">ſcheid darinnen, daß, da vorhero Truͤbſal, Angſt,</line>
        <line lrx="1120" lry="1582" ulx="214" uly="1527">Verfolgung, Hunger, Bloͤſſe, Faͤhrlichkeit,</line>
        <line lrx="1122" lry="1633" ulx="214" uly="1582">Schwerdt genennet worden, die das Anſehen</line>
        <line lrx="1118" lry="1683" ulx="214" uly="1632">haben konten, als beſtuͤnden ſie nicht mit der Liebe</line>
        <line lrx="1119" lry="1735" ulx="213" uly="1684">GOttes; ſo nennet er hier Tod, Leben, Engel,</line>
        <line lrx="1118" lry="1793" ulx="210" uly="1732">Fuͤrſtenthum, Gegenwaͤrtiges, Zukuͤnftiges,</line>
        <line lrx="1125" lry="1847" ulx="208" uly="1786">Hohes, Tiefes; und ſetzt noch dazu: Noch keine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="137" type="textblock" ulx="1157" uly="70">
        <line lrx="1267" lry="137" ulx="1157" uly="70"> 6</line>
      </zone>
      <zone lrx="1225" lry="295" type="textblock" ulx="1159" uly="250">
        <line lrx="1225" lry="295" ulx="1159" uly="250">Cti</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="457" type="textblock" ulx="1170" uly="184">
        <line lrx="1233" lry="250" ulx="1171" uly="184">luhn</line>
        <line lrx="1265" lry="278" ulx="1226" uly="239">dein</line>
        <line lrx="1267" lry="350" ulx="1170" uly="287"> nct</line>
        <line lrx="1267" lry="397" ulx="1171" uly="343">elr Oge</line>
        <line lrx="1267" lry="457" ulx="1171" uly="389">ttn e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="505" type="textblock" ulx="1163" uly="446">
        <line lrx="1267" lry="505" ulx="1163" uly="446">Pſcemesd</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1727" type="textblock" ulx="1163" uly="497">
        <line lrx="1267" lry="557" ulx="1169" uly="497">ez dee</line>
        <line lrx="1267" lry="613" ulx="1168" uly="551">RNe ege</line>
        <line lrx="1267" lry="657" ulx="1167" uly="604">zetGitft</line>
        <line lrx="1267" lry="716" ulx="1167" uly="660">actſce</line>
        <line lrx="1267" lry="760" ulx="1167" uly="713">uns</line>
        <line lrx="1265" lry="820" ulx="1167" uly="767">iteſe</line>
        <line lrx="1267" lry="871" ulx="1167" uly="819">eſte</line>
        <line lrx="1267" lry="924" ulx="1166" uly="872">ſirceſcsf</line>
        <line lrx="1261" lry="976" ulx="1167" uly="927">en ſor de</line>
        <line lrx="1267" lry="1022" ulx="1166" uly="979">Weul</line>
        <line lrx="1258" lry="1082" ulx="1165" uly="1032">Dres, ſie</line>
        <line lrx="1267" lry="1142" ulx="1165" uly="1083">ingußt</line>
        <line lrx="1267" lry="1188" ulx="1165" uly="1137">fnih,</line>
        <line lrx="1267" lry="1235" ulx="1165" uly="1188">llhetre</line>
        <line lrx="1265" lry="1289" ulx="1164" uly="1240">Puns wede</line>
        <line lrx="1267" lry="1352" ulx="1163" uly="1296">lc rest</line>
        <line lrx="1267" lry="1407" ulx="1164" uly="1346">dumei</line>
        <line lrx="1263" lry="1453" ulx="1164" uly="1404">Pſe oſale</line>
        <line lrx="1267" lry="1510" ulx="1164" uly="1452">uulindohe</line>
        <line lrx="1267" lry="1567" ulx="1164" uly="1504">hufinge</line>
        <line lrx="1267" lry="1611" ulx="1198" uly="1560">Aſtal</line>
        <line lrx="1267" lry="1675" ulx="1165" uly="1611">uhſtd</line>
        <line lrx="1267" lry="1727" ulx="1168" uly="1662">N</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1325" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1325">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1325.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="101" lry="1719" type="textblock" ulx="0" uly="640">
        <line lrx="101" lry="706" ulx="0" uly="640">Gen n</line>
        <line lrx="101" lry="757" ulx="0" uly="696">iſſige nd</line>
        <line lrx="101" lry="797" ulx="0" uly="753">neenderelte</line>
        <line lrx="98" lry="850" ulx="0" uly="804">ribe</line>
        <line lrx="88" lry="909" ulx="1" uly="857">ſrncEm</line>
        <line lrx="101" lry="964" ulx="0" uly="910"> Geben</line>
        <line lrx="101" lry="1017" ulx="0" uly="966">Untpeer</line>
        <line lrx="101" lry="1071" ulx="0" uly="1019">gcchennsr</line>
        <line lrx="101" lry="1121" ulx="2" uly="1073">ſtss,uc</line>
        <line lrx="97" lry="1178" ulx="0" uly="1126">gd te</line>
        <line lrx="100" lry="1229" ulx="0" uly="1180">tr, ſedn</line>
        <line lrx="100" lry="1287" ulx="0" uly="1230">clusert</line>
        <line lrx="97" lry="1339" ulx="4" uly="1284">Nbte</line>
        <line lrx="99" lry="1388" ulx="0" uly="1337">Ge N N</line>
        <line lrx="101" lry="1445" ulx="0" uly="1394">eu N1</line>
        <line lrx="100" lry="1504" ulx="2" uly="1446">Udteſtrun</line>
        <line lrx="100" lry="1557" ulx="0" uly="1497">uckndn</line>
        <line lrx="100" lry="1612" ulx="0" uly="1549">,Dſ</line>
        <line lrx="100" lry="1658" ulx="0" uly="1603">n, NN</line>
        <line lrx="99" lry="1719" ulx="0" uly="1654">Nſeiiſf⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1066" lry="171" type="textblock" ulx="272" uly="114">
        <line lrx="1066" lry="171" ulx="272" uly="114">Das 8. Capitel. v. 38. 39. 19313</line>
      </zone>
      <zone lrx="1063" lry="316" type="textblock" ulx="80" uly="197">
        <line lrx="1063" lry="269" ulx="134" uly="197">andere Creatur, mag uns ſcheiden von der</line>
        <line lrx="1058" lry="316" ulx="80" uly="260">Liebe GOttes, die in Chriſto JIEſu iſt, unſerm</line>
      </zone>
      <zone lrx="1057" lry="364" type="textblock" ulx="138" uly="311">
        <line lrx="1057" lry="364" ulx="138" uly="311">HErrn. Daͤdurch zeiget er nun, daß denen vor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1050" lry="415" type="textblock" ulx="86" uly="362">
        <line lrx="1050" lry="415" ulx="86" uly="362">her benannten Dingen noch viel mehrere koͤnten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1053" lry="466" type="textblock" ulx="140" uly="414">
        <line lrx="1053" lry="466" ulx="140" uly="414">beygefuͤget werden, es habe aber etwas Namen wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1053" lry="570" type="textblock" ulx="51" uly="466">
        <line lrx="1053" lry="526" ulx="51" uly="466">es wolle, ſo ſolle uns doch nichts ſcheiden von der</line>
        <line lrx="1053" lry="570" ulx="68" uly="516">Liebe GOttes, die in Chriſto JEſu iſt, die ſtehet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1048" lry="622" type="textblock" ulx="138" uly="568">
        <line lrx="1048" lry="622" ulx="138" uly="568">feſter als die Berge. Und da er vorhero die Liebe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1049" lry="668" type="textblock" ulx="95" uly="618">
        <line lrx="1049" lry="668" ulx="95" uly="618">EOttes und Chriſti ſchlechthin nennete, und man</line>
      </zone>
      <zone lrx="1091" lry="823" type="textblock" ulx="136" uly="666">
        <line lrx="1050" lry="729" ulx="137" uly="666">etwan nicht recht wiſſen moͤgen, ob rede er von der</line>
        <line lrx="1091" lry="780" ulx="136" uly="720">Liebe, womit GOtt uns, oder womit wir ihn lie⸗</line>
        <line lrx="1048" lry="823" ulx="137" uly="772">ben; ſo zeiget er hier, er rede von der Liebe GOt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1045" lry="873" type="textblock" ulx="121" uly="823">
        <line lrx="1045" lry="873" ulx="121" uly="823">tes in Chriſto IEſu, von der Liebe, damit GOtt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1052" lry="1030" type="textblock" ulx="134" uly="873">
        <line lrx="1046" lry="931" ulx="134" uly="873">uns in Chriſto IEſu als ſeine Auserwehlten liebet.</line>
        <line lrx="1052" lry="977" ulx="144" uly="925">Vorhero ſagt der Apoſtel ſchlechthin oder</line>
        <line lrx="1044" lry="1030" ulx="136" uly="976">fragweiſe: Wer will uns ſcheiden von der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1047" lry="1077" type="textblock" ulx="118" uly="1027">
        <line lrx="1047" lry="1077" ulx="118" uly="1027">Liebe GOttes, hier aber ſetzt er noch dazu:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1046" lry="1384" type="textblock" ulx="136" uly="1074">
        <line lrx="1044" lry="1134" ulx="136" uly="1074">Denn ich bin gewiß, und da er nicht ſagt: Ich</line>
        <line lrx="1046" lry="1181" ulx="137" uly="1130">bin gewiß, daß mich, ſondern daß uns nichts</line>
        <line lrx="1045" lry="1233" ulx="136" uly="1180">von der Liebe GOttes ſcheiden mag; ſo ſehen</line>
        <line lrx="1045" lry="1283" ulx="137" uly="1230">wir auch daraus wieder, wie er im Namen aller</line>
        <line lrx="1045" lry="1335" ulx="136" uly="1282">Glaͤubigen redet, wie er allen zuſammen in dieſem</line>
        <line lrx="1044" lry="1384" ulx="136" uly="1330">Glaubens⸗Triumphsliede der Vorgaͤnger, der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1043" lry="1438" type="textblock" ulx="125" uly="1384">
        <line lrx="1043" lry="1438" ulx="125" uly="1384">Vorſaͤnger iſt, da ſollen ſich die Schwachen doch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1044" lry="1486" type="textblock" ulx="134" uly="1434">
        <line lrx="1044" lry="1486" ulx="134" uly="1434">mit dran anhalten, doch mit einſtimmen, ob es auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1043" lry="1540" type="textblock" ulx="85" uly="1486">
        <line lrx="1043" lry="1540" ulx="85" uly="1486">erſt nur mit Seufzen geſchiehet. Es geht doch ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1047" lry="1895" type="textblock" ulx="137" uly="1536">
        <line lrx="1045" lry="1590" ulx="137" uly="1536">alle an. Es ſoll ſie alle, alle nichts von der Lie⸗</line>
        <line lrx="1047" lry="1645" ulx="137" uly="1587">be GOttes in Chriſto IEſu unſerm HErrn ſchei⸗</line>
        <line lrx="1044" lry="1696" ulx="137" uly="1638">den: denn ſie ſind Chriſti Glieder und Untertha⸗</line>
        <line lrx="1046" lry="1743" ulx="140" uly="1688">nen, Chriſtus iſt ihr HErr, der ſie mit ſeinem</line>
        <line lrx="1046" lry="1800" ulx="138" uly="1738">Blut erkauft hat, da wird er und der Vater ſie</line>
        <line lrx="1046" lry="1848" ulx="138" uly="1790">in der Hand halten, daß ſie nichts aus ſeiner und</line>
        <line lrx="1047" lry="1895" ulx="162" uly="1840">Betr. uͤb. d. . T. III. Th.) Oo oo ſei⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1326" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1326">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1326.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1088" lry="145" type="textblock" ulx="221" uly="86">
        <line lrx="1088" lry="145" ulx="221" uly="86">1314 Die Epiſtel St. Pauli an die Roͤmer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1140" lry="949" type="textblock" ulx="218" uly="179">
        <line lrx="1134" lry="237" ulx="223" uly="179">ſeines Vaters Hand reiſſen koͤnne. GOtt hat</line>
        <line lrx="1134" lry="289" ulx="224" uly="234">ſie als Feinde geliebet und ſie durch ſeinen Sohn</line>
        <line lrx="1132" lry="338" ulx="225" uly="284">verſoͤhnen und zu Freunden, zu Kindern machen</line>
        <line lrx="1140" lry="390" ulx="221" uly="335">laſſen, und ſie ſeinem Sohne zu ſeinen Schafen,</line>
        <line lrx="1132" lry="440" ulx="224" uly="386">zu ſeinem Eigenthum, zu ſeinem lieblichen Loos</line>
        <line lrx="1133" lry="489" ulx="224" uly="437">und Erbtheil gegeben, wie ſolte ſie da etwas von</line>
        <line lrx="1131" lry="538" ulx="225" uly="488">der Liebe des Vaters und des Sohnes ſcheiden</line>
        <line lrx="1131" lry="591" ulx="222" uly="539">koͤnnen, da dieſe Liebe ſo viel gekoſtet, daß ſie</line>
        <line lrx="1135" lry="644" ulx="223" uly="586">ſich ihnen hat recht zum Genuß geben koͤnnen,</line>
        <line lrx="1131" lry="693" ulx="222" uly="640">denn ſie iſt eine Liebe in Chriſto IEſu, ſie hat</line>
        <line lrx="1129" lry="744" ulx="221" uly="692">das theure Blut Chriſti gekoſtet, dadurch eben</line>
        <line lrx="1131" lry="798" ulx="219" uly="743">Chriſtus ihr HErr worden; da wird ſie Chriſtus</line>
        <line lrx="1127" lry="849" ulx="218" uly="793">ihr HErr mit ſeinem Vater ſich nicht nehmen</line>
        <line lrx="1128" lry="900" ulx="219" uly="844">und von ſeiner Liebe ſcheiden laſſen, das iſt nicht</line>
        <line lrx="1127" lry="949" ulx="218" uly="896">moͤglich. Und alle ihre Schwachheiten unter dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1146" lry="999" type="textblock" ulx="217" uly="946">
        <line lrx="1146" lry="999" ulx="217" uly="946">Leiden ſollen auch dieſe Liebe GOttes in Chriſto</line>
      </zone>
      <zone lrx="1127" lry="1508" type="textblock" ulx="181" uly="995">
        <line lrx="1126" lry="1097" ulx="216" uly="995">ede nicht ausloͤſchen, denn es iſt eine Vater⸗</line>
        <line lrx="1125" lry="1100" ulx="215" uly="1048">liebe, nach welcher GOtt in Chriſto mit ſeinen</line>
        <line lrx="1124" lry="1154" ulx="214" uly="1100">ſchwachen Kindern Geduld hat.</line>
        <line lrx="1127" lry="1204" ulx="230" uly="1149">Das ſoll nun allen dazu dienen, daß ſie ſich</line>
        <line lrx="1126" lry="1253" ulx="213" uly="1201">doch alſobald von Herzen zu GOtt bekehren und</line>
        <line lrx="1125" lry="1305" ulx="214" uly="1253">wahre Chriſten und Auserwehlte werden, da ſie</line>
        <line lrx="1126" lry="1365" ulx="212" uly="1303">ſehen, wie GOtt ſeine Auserwehlten ſo liebet und</line>
        <line lrx="1123" lry="1409" ulx="210" uly="1354">ſo ſtaͤrket, daß ſie auch unter allem Leiden ſeine</line>
        <line lrx="1127" lry="1456" ulx="181" uly="1404">lieben Kinder bleiben, und daß ſie nichts von ſei⸗</line>
        <line lrx="1125" lry="1508" ulx="210" uly="1455">ner Liebe ſcheiden ſolle, es habe auch Namen wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1180" lry="1559" type="textblock" ulx="210" uly="1507">
        <line lrx="1180" lry="1559" ulx="210" uly="1507">es wolle. Da ſehen ſie ja, wie das Chriſtenthum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1124" lry="1610" type="textblock" ulx="207" uly="1556">
        <line lrx="1124" lry="1610" ulx="207" uly="1556">was herrliches und was groſſes uͤbernatuͤrliches</line>
      </zone>
      <zone lrx="1178" lry="1660" type="textblock" ulx="204" uly="1597">
        <line lrx="1178" lry="1660" ulx="204" uly="1597">iſt, da die Chriſten auch mitten im groͤſten Leiden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1125" lry="1817" type="textblock" ulx="202" uly="1656">
        <line lrx="1121" lry="1719" ulx="203" uly="1656">und im Tode koͤnnen getroſt ſeyn und in allem</line>
        <line lrx="1125" lry="1771" ulx="202" uly="1710">weit uͤberwinden. Darinnen ſonſt alle Welt kla⸗</line>
        <line lrx="1115" lry="1817" ulx="202" uly="1760">get, darinnen freuen ſich die Chriſten, ruͤhmen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="127" type="textblock" ulx="1194" uly="67">
        <line lrx="1267" lry="127" ulx="1194" uly="67">16</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1497" type="textblock" ulx="1164" uly="178">
        <line lrx="1267" lry="235" ulx="1168" uly="178">eM n</line>
        <line lrx="1267" lry="285" ulx="1168" uly="232">o. D</line>
        <line lrx="1258" lry="341" ulx="1165" uly="245">rſi</line>
        <line lrx="1267" lry="391" ulx="1166" uly="327">Ant ie</line>
        <line lrx="1267" lry="444" ulx="1167" uly="381">iriſnd</line>
        <line lrx="1267" lry="496" ulx="1167" uly="432">lte</line>
        <line lrx="1264" lry="549" ulx="1166" uly="490">lcahie</line>
        <line lrx="1267" lry="595" ulx="1165" uly="542">aind, it</line>
        <line lrx="1267" lry="649" ulx="1171" uly="600">in, dr e</line>
        <line lrx="1266" lry="701" ulx="1164" uly="651">Nc N N</line>
        <line lrx="1263" lry="749" ulx="1164" uly="703">miner un</line>
        <line lrx="1267" lry="806" ulx="1164" uly="756"> ncwenl</line>
        <line lrx="1267" lry="864" ulx="1164" uly="807">heblert</line>
        <line lrx="1267" lry="911" ulx="1164" uly="864">anwed</line>
        <line lrx="1267" lry="960" ulx="1164" uly="915">Amario</line>
        <line lrx="1267" lry="1019" ulx="1164" uly="969">nidni</line>
        <line lrx="1267" lry="1067" ulx="1167" uly="1019">in weder</line>
        <line lrx="1267" lry="1130" ulx="1164" uly="1074">erepen</line>
        <line lrx="1267" lry="1179" ulx="1169" uly="1127">Rrpohesn</line>
        <line lrx="1261" lry="1236" ulx="1169" uly="1177">lunr kenm</line>
        <line lrx="1263" lry="1284" ulx="1165" uly="1229">ſtedn, di</line>
        <line lrx="1267" lry="1341" ulx="1164" uly="1286">Inlen n</line>
        <line lrx="1267" lry="1395" ulx="1165" uly="1333">Mnſts</line>
        <line lrx="1267" lry="1448" ulx="1165" uly="1387">unr</line>
        <line lrx="1267" lry="1497" ulx="1164" uly="1440">lrſnt</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1327" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1327">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1327.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1059" lry="171" type="textblock" ulx="345" uly="97">
        <line lrx="1059" lry="171" ulx="345" uly="97">Das 8. Capitel. v. 38. 9. 1315</line>
      </zone>
      <zone lrx="1134" lry="1884" type="textblock" ulx="0" uly="192">
        <line lrx="608" lry="255" ulx="0" uly="192">lmtn ſich deſſen und tri .</line>
        <line lrx="1053" lry="316" ulx="0" uly="198"> de rdſo id euc dieNin</line>
        <line lrx="1051" lry="362" ulx="0" uly="258">Glins bigen im Glauben ſtaͤrken u vun alch die Glaͤu⸗</line>
        <line lrx="1074" lry="412" ulx="4" uly="305">Uimme ihre Truͤbſal mit rechten G erwecken, daß ſie</line>
        <line lrx="1049" lry="466" ulx="1" uly="361">ſtin hen, und gewiß ſeyn, da 3G aubensaugen anſe⸗</line>
        <line lrx="1047" lry="523" ulx="0" uly="409">en ihrer Truͤbſal liebe. Da de P ſie auch in aller</line>
        <line lrx="1048" lry="555" ulx="139" uly="464">ich Gttes liebes Kind wehen e beiner, ja, wenn</line>
        <line lrx="1047" lry="624" ulx="0" uly="512">hn  ſo arm und elend, nicht ſo , ieſſe er mich ja nicht</line>
        <line lrx="1063" lry="658" ulx="137" uly="566">ſeyn. Nein, dort war da eracht oder ſo krank</line>
        <line lrx="1045" lry="727" ulx="65" uly="618">krank, wie auch der gadere Lane auch arm und</line>
        <line lrx="1046" lry="778" ulx="0" uly="671">ruder krank war und gar ſior, der Mariaͤ</line>
        <line lrx="1042" lry="828" ulx="0" uly="717">hur ſt e liebte beyde, und vom letzten lerb . aber GOtt</line>
        <line lrx="1041" lry="888" ulx="0" uly="769">en du lieb haſt, liegt krank oen Srr,</line>
        <line lrx="939" lry="962" ulx="0" uly="832">Sngken ſe Qrbn ſollen uns daher nicht 5 hr ..</line>
        <line lrx="1041" lry="989" ulx="0" uly="879">en ley Lrubſal und allerley Vorfaͤllen fu vor aller⸗</line>
        <line lrx="1044" lry="1039" ulx="15" uly="919">Mnaft hier ſehen wir ja, daß ni rfaͤllen fuͤrchten, denn</line>
        <line lrx="1039" lry="1117" ulx="0" uly="944">ren nech Leden⸗ dder o te wedertod</line>
        <line lrx="1039" lry="1108" ulx="58" uly="1021">thum, we nge uͤrſten⸗</line>
        <line lrx="1039" lry="1186" ulx="0" uly="1023">ut tiges . drr ilee at de noch ſten⸗</line>
        <line lrx="1038" lry="1230" ulx="0" uly="1123">ln  andere Creatur Pes noch Tiefes, und keine</line>
        <line lrx="1038" lry="1310" ulx="0" uly="1181">ce Ottes ſcheiden wir ſollen von er Liebe</line>
        <line lrx="1038" lry="1321" ulx="90" uly="1234">nem kommen. in alle tot em durch⸗</line>
        <line lrx="1036" lry="1380" ulx="0" uly="1233">ite Fod Ugachl die mente Hutih uͤberwinden. Ahe</line>
        <line lrx="1036" lry="1448" ulx="7" uly="1317">n in Apoſtel bald zuerſt, und ſrchii aber den ſetzt der</line>
        <line lrx="1034" lry="1489" ulx="0" uly="1372">ufftin der Tod, das Allerſchreckli cla aichſem⸗ Auch</line>
        <line lrx="1035" lry="1545" ulx="0" uly="1430">iuk ſchrecken, nicht ſcheiden ehſe ſol uns nicht er⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="1590" ulx="1" uly="1484">nel tes ſcheiden. Und ſo aucher von der Liebe GOt⸗</line>
        <line lrx="1034" lry="1641" ulx="0" uly="1533">at ee ein langes oder nicht das Leben, nicht</line>
        <line lrx="993" lry="1649" ulx="12" uly="1581">ſe⸗ r kurzes Leben, n</line>
        <line lrx="1034" lry="1686" ulx="0" uly="1581">zumane Leben begegnen moͤge da⸗ michte was uns im</line>
        <line lrx="1034" lry="1761" ulx="0" uly="1635">Nier, wenn es lange waͤhret vielerl is Leben, zumal</line>
        <line lrx="1038" lry="1834" ulx="2" uly="1685">cln oelen iſt. Wir moͤgen ber ſ  fan untck⸗</line>
        <line lrx="1031" lry="1831" ulx="17" uly="1749">Gie ſo ſo . ange leben;</line>
        <line lrx="1032" lry="1873" ulx="7" uly="1750">n „ uns nichts ſchaden und ſcheiden ch GOir</line>
        <line lrx="1032" lry="1884" ulx="528" uly="1795">Oo oo 2 n</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1328" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1328">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1328.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1071" lry="191" type="textblock" ulx="214" uly="110">
        <line lrx="1071" lry="191" ulx="214" uly="110">1316 Die Epiſtel St. Pauli an die Röͤmer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1133" lry="1042" type="textblock" ulx="175" uly="225">
        <line lrx="1128" lry="279" ulx="219" uly="225">und ſeiner Liebe. Und was will uns mehr Furcht</line>
        <line lrx="1128" lry="330" ulx="199" uly="273">machen als die boͤſen, liſtigen und maͤchtigen En⸗</line>
        <line lrx="1127" lry="382" ulx="220" uly="326">gel, die Fuͤrſten und Gewaltige genennet wer⸗</line>
        <line lrx="1127" lry="442" ulx="185" uly="375">den, mit denen wir zu ſtreiten haben. Wer</line>
        <line lrx="1131" lry="485" ulx="221" uly="425">kann nun da beſtehen? Ein boͤſer Engel waͤre uns</line>
        <line lrx="1128" lry="534" ulx="222" uly="479">zu liſtig und zu maͤchtig, und doch ſind ganze</line>
        <line lrx="1126" lry="585" ulx="223" uly="530">Fuͤrſtenthuͤme boͤſer Engel. Aber auch dieſe ſol⸗</line>
        <line lrx="1130" lry="636" ulx="222" uly="581">len uns nicht von der Lebe GOttes ſcheiden die</line>
        <line lrx="1133" lry="692" ulx="175" uly="630">in Chriſto JEſu iſt. Denn was ſind alle boͤſe</line>
        <line lrx="1127" lry="736" ulx="225" uly="683">Geiſter der Hoͤlle und alle ihre Fuͤrſten und Ge⸗</line>
        <line lrx="1128" lry="787" ulx="223" uly="734">waltige gegen JEſum den Fuͤrſten des Lebens,</line>
        <line lrx="1127" lry="840" ulx="225" uly="786">der ſchon dem Tode die Macht genommen,</line>
        <line lrx="1128" lry="890" ulx="225" uly="836">und dem der des Todes Gewalt hat, das iſt</line>
        <line lrx="1128" lry="940" ulx="224" uly="884">dem Teufel. Er hat alle dieſe Feinde der Hoͤllen</line>
        <line lrx="1129" lry="993" ulx="225" uly="938">ſchon uͤberwunden, da er dem Tode ein Gift</line>
        <line lrx="1128" lry="1042" ulx="225" uly="988">und der Hoͤlle eine Peſtilenz worden, und nun</line>
      </zone>
      <zone lrx="1141" lry="1093" type="textblock" ulx="226" uly="1038">
        <line lrx="1141" lry="1093" ulx="226" uly="1038">die Schluͤſſel des Todes und der Hoͤllen hat.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1131" lry="1347" type="textblock" ulx="226" uly="1089">
        <line lrx="1129" lry="1142" ulx="227" uly="1089">Alſo wird uns auch nichts anders uͤberwaͤltigen,</line>
        <line lrx="1129" lry="1199" ulx="228" uly="1141">es ſey gegenwaͤrtig oder zukuͤnftig. Denn oft</line>
        <line lrx="1131" lry="1245" ulx="227" uly="1192">macht uns nicht nur das Gegenwaͤrtige viel Noth,</line>
        <line lrx="1130" lry="1297" ulx="227" uly="1246">ſondern das Zukuͤnftige macht uns noch mehr</line>
        <line lrx="1129" lry="1347" ulx="226" uly="1296">Furcht, daß wir denken: Wie wirſt du da und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1200" lry="1899" type="textblock" ulx="202" uly="1346">
        <line lrx="1178" lry="1398" ulx="228" uly="1346">dort durchkommen? Aber da ſoll es heiſſen: E⸗</line>
        <line lrx="1147" lry="1452" ulx="220" uly="1396">ſus Chriſtus geſtern und heute, und derſelbe</line>
        <line lrx="1175" lry="1504" ulx="227" uly="1446">auch in Ewigkeit. Ebr 13,8. Er hat geſagt: Ih</line>
        <line lrx="1181" lry="1554" ulx="226" uly="1499">bin bey euch alle Tage, bis an der Welt Ende.</line>
        <line lrx="1178" lry="1602" ulx="227" uly="1547">Matth. 28, 20. Da ſind alle unſere gegenwaͤrtige</line>
        <line lrx="1187" lry="1653" ulx="226" uly="1600">und zukuͤnftige Tage, alle kuͤnftige Dinge mit einge⸗</line>
        <line lrx="1171" lry="1708" ulx="227" uly="1651">ſchloſſen und alle Tage auf ſein Buch geſchrie⸗</line>
        <line lrx="1200" lry="1756" ulx="226" uly="1701">ben die noch kommen ſollen. Der Unterſcheid</line>
        <line lrx="1197" lry="1819" ulx="202" uly="1755">der Zeiten kann den Glauben nicht zu Boden wer⸗</line>
        <line lrx="1191" lry="1899" ulx="223" uly="1799">fen, denn er iſt auf eine ewige Erloſung gegruͤnder</line>
        <line lrx="1139" lry="1892" ulx="1117" uly="1861">0</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="146" type="textblock" ulx="1204" uly="93">
        <line lrx="1267" lry="146" ulx="1204" uly="93">det</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1459" type="textblock" ulx="1150" uly="187">
        <line lrx="1267" lry="253" ulx="1150" uly="187">na</line>
        <line lrx="1267" lry="309" ulx="1170" uly="247">ietu,</line>
        <line lrx="1267" lry="358" ulx="1170" uly="294">zungſ</line>
        <line lrx="1234" lry="458" ulx="1171" uly="357">11 .</line>
        <line lrx="1267" lry="456" ulx="1172" uly="411">wpeſetſe</line>
        <line lrx="1267" lry="559" ulx="1169" uly="510">EArcho</line>
        <line lrx="1267" lry="620" ulx="1173" uly="560">liſta N</line>
        <line lrx="1267" lry="668" ulx="1169" uly="614"> ern</line>
        <line lrx="1267" lry="721" ulx="1168" uly="666">ehlor</line>
        <line lrx="1264" lry="772" ulx="1169" uly="720">ErencEen</line>
        <line lrx="1260" lry="822" ulx="1168" uly="773">e N</line>
        <line lrx="1267" lry="876" ulx="1168" uly="827">Olfer</line>
        <line lrx="1267" lry="930" ulx="1169" uly="879">znehehen</line>
        <line lrx="1267" lry="1028" ulx="1168" uly="986">Kusng</line>
        <line lrx="1267" lry="1086" ulx="1168" uly="1039">tMuoner</line>
        <line lrx="1266" lry="1140" ulx="1168" uly="1092">rleeſende</line>
        <line lrx="1267" lry="1196" ulx="1171" uly="1141">uud Be⸗</line>
        <line lrx="1266" lry="1242" ulx="1169" uly="1195">pon unde⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="1310" ulx="1168" uly="1249">Uuſzeften</line>
        <line lrx="1267" lry="1356" ulx="1168" uly="1305">igbß N re</line>
        <line lrx="1267" lry="1459" ulx="1167" uly="1404">Nnhd</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1329" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1329">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1329.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1056" lry="189" type="textblock" ulx="0" uly="59">
        <line lrx="95" lry="160" ulx="0" uly="59">all</line>
        <line lrx="1056" lry="189" ulx="358" uly="128">Das 8. Capitel. v. 38. 29. n17</line>
      </zone>
      <zone lrx="1119" lry="1914" type="textblock" ulx="0" uly="221">
        <line lrx="376" lry="270" ulx="234" uly="222">So ſoll</line>
        <line lrx="412" lry="291" ulx="0" uly="234">grndrets oll u</line>
        <line lrx="1050" lry="358" ulx="48" uly="221">e fes Schaden mnnch wieder Hohes noch Tie⸗</line>
        <line lrx="1049" lry="408" ulx="0" uly="281">fin ian Ich kann niedrig ſeyn ern wie Paulus ſagt:</line>
        <line lrx="1049" lry="465" ulx="7" uly="330">drſbe ich bin in allen Din nd kann hoch ſeyn,</line>
        <line lrx="1046" lry="514" ulx="0" uly="381">u ſchickt, beyde ſatt ſe gen, alind bey allen ge⸗</line>
        <line lrx="1042" lry="559" ulx="0" uly="432">Nl Ren uͤbrig haben und mie und hungern, beyde</line>
        <line lrx="1041" lry="616" ulx="0" uly="482">ecn mag alles durch Rlangel leiden. Ich ver⸗</line>
        <line lrx="1041" lry="667" ulx="8" uly="530"> chet, Chriſtus. Pel vder mich macheignu⸗</line>
        <line lrx="1041" lry="730" ulx="6" uly="586">Ainzn noch andere Hoͤhen und Lief. 13. Es giebt aber</line>
        <line lrx="1039" lry="770" ulx="6" uly="634">znſint⸗ auf geiſtliche Hoͤhen H bald wird man</line>
        <line lrx="1038" lry="850" ulx="100" uly="739">pels fuhrte; bald Zinne des Tem⸗</line>
        <line lrx="1042" lry="940" ulx="0" uly="777">dre, deichlann und uniben nlenhmneng n Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1119" lry="938" ulx="47" uly="842">inn nicht weiß, wi en, daß man</line>
        <line lrx="1035" lry="1005" ulx="0" uly="841">enlh uns mit den edalchſte ſolche Macht na, nu</line>
        <line lrx="1032" lry="1059" ulx="0" uly="940">fünmn plaget; aber aus dem le⸗ Dingen verſucht und</line>
        <line lrx="1063" lry="1096" ulx="0" uly="992">Nomden daß wir nicht d allen hilft uns der HErr,</line>
        <line lrx="1031" lry="1083" ulx="415" uly="1004">arunter erl r,</line>
        <line lrx="996" lry="1147" ulx="0" uly="1043">emete uns aus der ti erliegen duͤrfen, er heb</line>
        <line lrx="1030" lry="1167" ulx="52" uly="1045">ian irr er tiefeſten Tiefe h er hebet</line>
        <line lrx="1031" lry="1236" ulx="0" uly="1095">hrzinft wieder Raum und Bahn eraus und macht uns</line>
        <line lrx="801" lry="1260" ulx="0" uly="1175">1eGconanet 5 koͤn l- .</line>
        <line lrx="1033" lry="1305" ulx="26" uly="1193">.  Maaſſe, nn aul dis alle Glaͤubige, in ihrer</line>
        <line lrx="1027" lry="1362" ulx="0" uly="1245">er. Vewin Wir ſind gewiß, d uch von Herzen nachſagen:</line>
        <line lrx="893" lry="1401" ulx="0" uly="1296">nder de „daß weder Tod noch Leb</line>
        <line lrx="1029" lry="1423" ulx="0" uly="1306">Neſlae r Tod, der uns gedrohet Leben, we⸗</line>
        <line lrx="1026" lry="1475" ulx="0" uly="1345">mken gethan wird, noch das tohett oder wirklich an⸗</line>
        <line lrx="1025" lry="1548" ulx="0" uly="1395">nt e zbird, Kpvir von der ertanmten ube verhiſſen</line>
        <line lrx="1024" lry="1547" ulx="162" uly="1450">n, noch ander 1 eit abfal⸗</line>
        <line lrx="1025" lry="1632" ulx="0" uly="1501">ng Engel, noch der Halä dieſes Lebens, weder</line>
        <line lrx="1023" lry="1705" ulx="0" uly="1549">ürfincr gieinnſen Engel noch ihre geahige nſ⸗ weder</line>
        <line lrx="1024" lry="1749" ulx="0" uly="1604">mfen / zu co darn ganze Fuͤrſtenthuͤme der boͤſen En Die</line>
        <line lrx="1028" lry="1803" ulx="0" uly="1650">n W noch Wanſtret haben, weder Geg zſen Engel</line>
        <line lrx="1022" lry="1850" ulx="0" uly="1708">tnn kuͤnftige unftiges, weder gegenwaͤrtige no⸗ ges</line>
        <line lrx="1022" lry="1907" ulx="0" uly="1750">ngeblic ftige Noth und Verſuchung, detige noch iu⸗</line>
        <line lrx="1025" lry="1914" ulx="531" uly="1837">Oo oo 3 kunf⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1330" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1330">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1330.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1134" lry="285" type="textblock" ulx="211" uly="134">
        <line lrx="1072" lry="190" ulx="211" uly="134">138 Die Epiſtel St. Pauli an die Roͤmer.</line>
        <line lrx="1134" lry="285" ulx="227" uly="231">kuͤnftige Dinge, wie ſie Namen haben, we⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1195" lry="385" type="textblock" ulx="229" uly="280">
        <line lrx="1195" lry="344" ulx="229" uly="280">der Hohes noch Tiefes, weder hohe Ehre der</line>
        <line lrx="1181" lry="385" ulx="230" uly="334">Welt oder geiſtliche Hoͤhen, worauf uns Satan</line>
      </zone>
      <zone lrx="1147" lry="1607" type="textblock" ulx="227" uly="385">
        <line lrx="1131" lry="437" ulx="230" uly="385">fuͤhren will, noch die tiefſte Verachiung, noch</line>
        <line lrx="1134" lry="491" ulx="232" uly="436">andere geiſtliche Tiefen, noch keine andere Crea⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="540" ulx="232" uly="487">tur mag uns ſcheiden von der Liebe GOttes,</line>
        <line lrx="879" lry="592" ulx="227" uly="537">die in Chriſto Ichſu iſt.</line>
        <line lrx="1133" lry="638" ulx="333" uly="588">Und da der Apoſtel ſagt: Noch keine</line>
        <line lrx="1134" lry="689" ulx="235" uly="639">andere Creatur; ſo ſehen wir daraus, daß alle</line>
        <line lrx="1135" lry="740" ulx="234" uly="688">Creaturen uns ſchaden und ſcheiden koͤnten,</line>
        <line lrx="1135" lry="791" ulx="236" uly="738">wenn wir allein ohne IEſu waͤren; aber da wir</line>
        <line lrx="1135" lry="844" ulx="236" uly="789">bey IEſu unſerm HErrn, unſerm maͤchtigen</line>
        <line lrx="1137" lry="893" ulx="235" uly="842">HErrn ſeyn, da ſind alle Creaturen, alle Din⸗</line>
        <line lrx="1136" lry="944" ulx="235" uly="893">ge uͤber einen Haufen zuſammen genommen</line>
        <line lrx="1137" lry="994" ulx="235" uly="940">nicht maͤchtig uns von der Liebe GOttes in</line>
        <line lrx="1138" lry="1047" ulx="238" uly="995">Chriſto IEſu zu ſcheiden, IEſus unſer HErr</line>
        <line lrx="1139" lry="1098" ulx="238" uly="1043">iſt maͤchtiger denn alle Dinge. Da ſind hier</line>
        <line lrx="1140" lry="1148" ulx="238" uly="1097">dieſe Namen, da er Chriſtus JEſus und un⸗</line>
        <line lrx="1140" lry="1198" ulx="238" uly="1147">ſer HErr heiſſet, wohl zu merken, darinnen liegt</line>
        <line lrx="1140" lry="1250" ulx="239" uly="1199">eben unſer Wehr und Waffen, da iſt ſein Name</line>
        <line lrx="1141" lry="1306" ulx="238" uly="1248">uns ein feſtes Schloß, dahin wir laufen und</line>
        <line lrx="1143" lry="1352" ulx="241" uly="1299">beſchirmet werden. Unſerm maͤchtigen und</line>
        <line lrx="1143" lry="1409" ulx="240" uly="1349">ſtarken HErrn ſind alle Dinge unterworfen und</line>
        <line lrx="1146" lry="1460" ulx="241" uly="1401">unter ſeinen Fuͤſſen, der laͤſſet uns keinen Feind,</line>
        <line lrx="1146" lry="1512" ulx="240" uly="1452">keinen Zufall, keine Creatur nehmen und von ihm</line>
        <line lrx="1147" lry="1561" ulx="241" uly="1501">ſcheiden. O wohl uns des feinen des maͤch⸗</line>
        <line lrx="532" lry="1607" ulx="246" uly="1556">tigen OErrn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1213" lry="1661" type="textblock" ulx="344" uly="1580">
        <line lrx="1213" lry="1661" ulx="344" uly="1580">„O HErr, gib Glauben, daß wir an uns e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1153" lry="1901" type="textblock" ulx="242" uly="1655">
        <line lrx="1149" lry="1708" ulx="242" uly="1655">ganz verzagen, ja feſte ſetzen, daß uns das Klein⸗</line>
        <line lrx="1150" lry="1760" ulx="242" uly="1706">ſte und Geringſte uͤberwaͤltigen wuͤrde, aber da⸗</line>
        <line lrx="1150" lry="1812" ulx="242" uly="1756">bey uns im Glauben feſte an dich halten, und</line>
        <line lrx="1151" lry="1901" ulx="244" uly="1807">wenn wir uns nicht feſte genug an dich halten</line>
        <line lrx="1153" lry="1900" ulx="1098" uly="1868">oͤn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="164" type="textblock" ulx="1206" uly="102">
        <line lrx="1267" lry="164" ulx="1206" uly="102">ett</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="531" type="textblock" ulx="1171" uly="207">
        <line lrx="1267" lry="271" ulx="1171" uly="207">zſcrn</line>
        <line lrx="1267" lry="319" ulx="1173" uly="266">e wnn</line>
        <line lrx="1261" lry="378" ulx="1175" uly="315">e Udn</line>
        <line lrx="1265" lry="428" ulx="1171" uly="367">ttirn</line>
        <line lrx="1267" lry="484" ulx="1172" uly="418">wan</line>
        <line lrx="1267" lry="531" ulx="1171" uly="473">ſonte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="966" type="textblock" ulx="1170" uly="551">
        <line lrx="1267" lry="604" ulx="1180" uly="551"> Elud</line>
        <line lrx="1261" lry="661" ulx="1180" uly="607">lfi ti⸗</line>
        <line lrx="1262" lry="712" ulx="1170" uly="660">Afhte ten</line>
        <line lrx="1267" lry="767" ulx="1180" uly="710">Ppblunt</line>
        <line lrx="1267" lry="818" ulx="1179" uly="764">ſrbiuin</line>
        <line lrx="1257" lry="873" ulx="1170" uly="818">ſtir en,</line>
        <line lrx="1267" lry="918" ulx="1194" uly="869">Ulit 5</line>
        <line lrx="1267" lry="966" ulx="1193" uly="923">MndD</line>
      </zone>
      <zone lrx="1259" lry="1020" type="textblock" ulx="1157" uly="974">
        <line lrx="1259" lry="1020" ulx="1157" uly="974">eEiwen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1073" type="textblock" ulx="1172" uly="1030">
        <line lrx="1267" lry="1073" ulx="1172" uly="1030">Pemn ban</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1434" type="textblock" ulx="1171" uly="1109">
        <line lrx="1267" lry="1151" ulx="1178" uly="1109">NElaebr</line>
        <line lrx="1267" lry="1209" ulx="1179" uly="1162">uſcſt e⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="1258" ulx="1171" uly="1214">Nnlutth</line>
        <line lrx="1267" lry="1322" ulx="1179" uly="1266">Mften</line>
        <line lrx="1247" lry="1370" ulx="1181" uly="1314">Neren</line>
        <line lrx="1266" lry="1434" ulx="1172" uly="1368">Man Een</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1781" type="textblock" ulx="1176" uly="1444">
        <line lrx="1265" lry="1518" ulx="1178" uly="1444">kimni</line>
        <line lrx="1267" lry="1558" ulx="1183" uly="1499">ſlene⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="1605" ulx="1207" uly="1561">niſte</line>
        <line lrx="1267" lry="1660" ulx="1219" uly="1620">tete</line>
        <line lrx="1267" lry="1722" ulx="1180" uly="1651">din Nein</line>
        <line lrx="1267" lry="1781" ulx="1176" uly="1706">ind</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1331" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1331">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1331.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="53" lry="147" type="textblock" ulx="0" uly="90">
        <line lrx="53" lry="147" ulx="0" uly="90">hlien</line>
      </zone>
      <zone lrx="1053" lry="313" type="textblock" ulx="0" uly="194">
        <line lrx="177" lry="251" ulx="6" uly="194">ſenne e.</line>
        <line lrx="1053" lry="313" ulx="0" uly="213">n koͤnnen; ſo halte du uns, du maͤchtiger und ſtar⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1054" lry="556" type="textblock" ulx="0" uly="288">
        <line lrx="950" lry="337" ulx="79" uly="288">ker GOtt, und nimm uns immer als aufs</line>
        <line lrx="1051" lry="398" ulx="28" uly="293">ne in deine Hand und in dein Herz, in ee gene</line>
        <line lrx="1054" lry="469" ulx="0" uly="390">dkind den, und erhalte uns darinnen zum ewigen Le⸗</line>
        <line lrx="1051" lry="526" ulx="0" uly="441">nadeti ben, daß wir auch dir zum Preiſe von Herzen</line>
        <line lrx="630" lry="556" ulx="0" uly="493">. ſingen und ſagen koͤnnen:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1093" lry="198" type="textblock" ulx="353" uly="138">
        <line lrx="1093" lry="198" ulx="353" uly="138">Das 8. Capitel. v. 38.39. 1319</line>
      </zone>
      <zone lrx="969" lry="945" type="textblock" ulx="0" uly="515">
        <line lrx="30" lry="568" ulx="12" uly="515">ſ</line>
        <line lrx="910" lry="625" ulx="0" uly="570">ſl ſ n Der Glaub iſt eine ſtarke Hand</line>
        <line lrx="930" lry="679" ulx="0" uly="618">ſſherher Und haͤlt dich als ein veſtes Band;</line>
        <line lrx="786" lry="730" ulx="0" uly="672">n  ſ Ach! ſtaͤrke meinen Glauben!</line>
        <line lrx="969" lry="784" ulx="0" uly="723">etame Im Glauben kann dich niemand mir,</line>
        <line lrx="969" lry="835" ulx="0" uly="775">Enn, mn Im Glauben kann mich niemand dir,</line>
        <line lrx="723" lry="888" ulx="0" uly="821">ſeleene, O ſtarker JEſu, rauben,</line>
        <line lrx="667" lry="945" ulx="0" uly="873">in wem Wieil ich Froͤlich</line>
      </zone>
      <zone lrx="997" lry="981" type="textblock" ulx="354" uly="915">
        <line lrx="997" lry="981" ulx="354" uly="915">Welt und Drachen Kan verlachen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1081" lry="1942" type="textblock" ulx="0" uly="947">
        <line lrx="551" lry="1053" ulx="0" uly="947">e Urnd die Suͤnden</line>
        <line lrx="850" lry="1105" ulx="8" uly="1026">10 Durch den Glauben uͤberwinden.</line>
        <line lrx="1060" lry="1166" ulx="6" uly="1104">1Cr OD. Der Glaube bricht durch Stahl und Stein,</line>
        <line lrx="944" lry="1214" ulx="0" uly="1156">Ggetr, Und faſſt die Allmacht in ſich ein;</line>
        <line lrx="764" lry="1267" ulx="0" uly="1205">Wfr Nt Wer will euch uͤbermeiſtern?</line>
        <line lrx="958" lry="1324" ulx="0" uly="1257">is Ahnett Was iſt dem Feuer leichtes Stroh?</line>
        <line lrx="931" lry="1371" ulx="0" uly="1309"> We Der Satan flammt in lichter Loh,</line>
        <line lrx="706" lry="1431" ulx="0" uly="1361">dADeenr Mit allen Gegengeiſtern.</line>
        <line lrx="1008" lry="1498" ulx="20" uly="1421">Eiftud Schaut in der Einfalt nur auf mich.</line>
        <line lrx="905" lry="1540" ulx="3" uly="1479">Cenur et Ich fuͤhr die Meinen wunderlich,</line>
        <line lrx="812" lry="1590" ulx="0" uly="1531">ne defn Durch meine Allmachtshaͤnde;</line>
        <line lrx="947" lry="1664" ulx="102" uly="1586">2 Doch endet ſich ihr Leid und Streit</line>
        <line lrx="922" lry="1722" ulx="0" uly="1624">Geir i Inn den Triumph der Herrlichkeit,</line>
        <line lrx="803" lry="1793" ulx="0" uly="1685">igi vnd nimmt ein herrlich Ende.</line>
        <line lrx="486" lry="1809" ulx="0" uly="1746">nihen . =</line>
        <line lrx="1081" lry="1942" ulx="0" uly="1858">ſ Oo oo⸗ Das</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1332" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1332">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1332.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1072" lry="194" type="textblock" ulx="203" uly="115">
        <line lrx="1072" lry="194" ulx="203" uly="115">20 Die Epiſtel St. Pauli an die Roͤmer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1197" lry="284" type="textblock" ulx="455" uly="205">
        <line lrx="1197" lry="284" ulx="455" uly="205">Das 9. Capitel. „.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1126" lry="1340" type="textblock" ulx="174" uly="370">
        <line lrx="1122" lry="427" ulx="351" uly="370">auf den Hauptzweck der ganzen Epiſtel zu</line>
        <line lrx="1123" lry="478" ulx="350" uly="421">ſehen, welcher nach dem 1. Capitel v. 16.</line>
        <line lrx="1123" lry="524" ulx="215" uly="472">und 17. dahin ging, daß Paulus zeigen wolte, wie</line>
        <line lrx="1123" lry="578" ulx="217" uly="523">Juden und Griechen oder Heyden nicht anders</line>
        <line lrx="1123" lry="629" ulx="217" uly="571">zur Seligkeit kommen koͤnten, als durch die im</line>
        <line lrx="1123" lry="675" ulx="218" uly="625">Evangelio geoffenbarte und aus dem Glauben</line>
        <line lrx="1124" lry="731" ulx="217" uly="675">flieſſende Gerechtigkeit, wer dieſe Gerechtigkeit</line>
        <line lrx="1123" lry="779" ulx="217" uly="728">nicht erkenne und annehme, ſondern ſeine eigene</line>
        <line lrx="1123" lry="835" ulx="218" uly="778">Gerechtigkeit aufrichten wolle, der gehe verloren,</line>
        <line lrx="1125" lry="881" ulx="219" uly="829">und das ſey die Urſache, warum die Juden ver⸗</line>
        <line lrx="1123" lry="930" ulx="220" uly="880">worfen worden, welches er ſonderlich in dem 9.</line>
        <line lrx="1123" lry="982" ulx="220" uly="931">wie auch im 10. und 1. Capitel zeiget, die mit ein⸗</line>
        <line lrx="1124" lry="1038" ulx="174" uly="981">ander genau verbunden ſind. Sonderlich zeigt</line>
        <line lrx="1126" lry="1090" ulx="221" uly="1032">er dis deutlich im 9. Capitel vom 30. bis 33. v.:</line>
        <line lrx="1125" lry="1136" ulx="220" uly="1082">Und alſo iſt hier nicht der Zweck von der ewigen</line>
        <line lrx="1124" lry="1187" ulx="221" uly="1133">Gnadenwahl zu handeln; vielweniger iſt aus</line>
        <line lrx="1124" lry="1243" ulx="219" uly="1184">dieſem Capitel ein abſolutum decretum oder ein</line>
        <line lrx="1125" lry="1290" ulx="175" uly="1236">undbedingter Rathſchluß GOttes zu erzwingen,</line>
        <line lrx="1123" lry="1340" ulx="218" uly="1286">nach welchem GOtt, ohne alle Abſicht auf des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1122" lry="434" type="textblock" ulx="212" uly="307">
        <line lrx="1122" lry="434" ulx="212" uly="307">De Capitel recht zu verſtehen, haben wir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1123" lry="1391" type="textblock" ulx="219" uly="1336">
        <line lrx="1123" lry="1391" ulx="219" uly="1336">Menſchen Glauben oder Unglauben, abſolut be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1123" lry="1544" type="textblock" ulx="205" uly="1389">
        <line lrx="1122" lry="1442" ulx="205" uly="1389">ſtimmte, dieſe oder jene zu verdammen oder ſelig</line>
        <line lrx="1123" lry="1498" ulx="217" uly="1439">zu machen, als wodurch man ja GOtt zu einem</line>
        <line lrx="1123" lry="1544" ulx="218" uly="1491">grauſamen, ja ungerechten GOtt machte. Denn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1198" lry="1802" type="textblock" ulx="216" uly="1541">
        <line lrx="1121" lry="1600" ulx="219" uly="1541">dawider ſtreitet vielmehr dieſes Capitel mit den</line>
        <line lrx="1198" lry="1663" ulx="218" uly="1592">folgenden; indem Paulus eben darinnen die Ge⸗ er</line>
        <line lrx="1173" lry="1702" ulx="219" uly="1644">rechtigkeit gegen alle Einwuͤrfe der Juden rettet,</line>
        <line lrx="1180" lry="1756" ulx="217" uly="1696">und zeiget, daß er doch ein heiliger und gerechter,</line>
        <line lrx="1168" lry="1802" ulx="216" uly="1745">aber quch gnaͤdiger und geduldiger GOtt ſey, ob</line>
      </zone>
      <zone lrx="1120" lry="1893" type="textblock" ulx="215" uly="1796">
        <line lrx="1120" lry="1853" ulx="215" uly="1796">er gleich die Juden verworfen und die Heyden</line>
        <line lrx="1120" lry="1893" ulx="624" uly="1861">an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1262" lry="149" type="textblock" ulx="1194" uly="74">
        <line lrx="1262" lry="149" ulx="1194" uly="74">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1252" type="textblock" ulx="1161" uly="239">
        <line lrx="1263" lry="293" ulx="1166" uly="239">ncht do</line>
        <line lrx="1260" lry="350" ulx="1165" uly="248">Pn 4</line>
        <line lrx="1267" lry="404" ulx="1165" uly="339">rimi</line>
        <line lrx="1266" lry="456" ulx="1165" uly="395">Uirunft</line>
        <line lrx="1267" lry="515" ulx="1165" uly="449">etliſ</line>
        <line lrx="1267" lry="561" ulx="1166" uly="503">ſe Je</line>
        <line lrx="1267" lry="609" ulx="1165" uly="557">Bare</line>
        <line lrx="1267" lry="659" ulx="1172" uly="618">u mun ⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="717" ulx="1162" uly="627">u ſhend</line>
        <line lrx="1267" lry="769" ulx="1161" uly="714">nnſlgerrt</line>
        <line lrx="1264" lry="824" ulx="1162" uly="774">Chreninn</line>
        <line lrx="1265" lry="931" ulx="1162" uly="822">Pi</line>
        <line lrx="1267" lry="933" ulx="1162" uly="881">is gett ne</line>
        <line lrx="1267" lry="985" ulx="1162" uly="931">beſ N</line>
        <line lrx="1267" lry="1038" ulx="1163" uly="983">tnren chne</line>
        <line lrx="1267" lry="1089" ulx="1162" uly="1035">ſe Paun</line>
        <line lrx="1267" lry="1140" ulx="1162" uly="1091">ene Bud</line>
        <line lrx="1267" lry="1190" ulx="1163" uly="1146">unt hne</line>
        <line lrx="1267" lry="1252" ulx="1162" uly="1196">ur endde⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1305" type="textblock" ulx="1162" uly="1249">
        <line lrx="1267" lry="1305" ulx="1162" uly="1249">ngeſie</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1333" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1333">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1333.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="100" lry="251" type="textblock" ulx="0" uly="33">
        <line lrx="100" lry="148" ulx="0" uly="33">un</line>
        <line lrx="80" lry="251" ulx="0" uly="176">t</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="765" type="textblock" ulx="0" uly="277">
        <line lrx="102" lry="339" ulx="0" uly="277">nie</line>
        <line lrx="103" lry="402" ulx="0" uly="304">nikn</line>
        <line lrx="104" lry="456" ulx="0" uly="392">ugn d</line>
        <line lrx="104" lry="508" ulx="0" uly="442">geluee</line>
        <line lrx="104" lry="561" ulx="0" uly="500">rfpft</line>
        <line lrx="105" lry="608" ulx="0" uly="552">lhrn,</line>
        <line lrx="107" lry="663" ulx="0" uly="610">end a</line>
        <line lrx="108" lry="715" ulx="0" uly="658">teit el</line>
        <line lrx="108" lry="765" ulx="0" uly="714">ſent,ſtet</line>
      </zone>
      <zone lrx="154" lry="824" type="textblock" ulx="0" uly="773">
        <line lrx="154" lry="824" ulx="0" uly="773">n ele Ne .</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="1192" type="textblock" ulx="0" uly="821">
        <line lrx="109" lry="878" ulx="0" uly="821">he, wmn</line>
        <line lrx="109" lry="928" ulx="0" uly="875">haͤn ſcn</line>
        <line lrx="108" lry="983" ulx="6" uly="930">Ccl pe</line>
        <line lrx="109" lry="1041" ulx="0" uly="985">duſmn e</line>
        <line lrx="108" lry="1088" ulx="0" uly="1038">Cntl wer!</line>
        <line lrx="109" lry="1145" ulx="0" uly="1091">t Neat</line>
        <line lrx="108" lry="1192" ulx="0" uly="1146">AA, teen</line>
      </zone>
      <zone lrx="124" lry="1242" type="textblock" ulx="0" uly="1197">
        <line lrx="124" lry="1242" ulx="0" uly="1197">Crun cta</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="1899" type="textblock" ulx="0" uly="1253">
        <line lrx="110" lry="1301" ulx="0" uly="1253">Gis hOrtet</line>
        <line lrx="109" lry="1358" ulx="0" uly="1258">ieun</line>
        <line lrx="109" lry="1411" ulx="3" uly="1358">COrlsentn</line>
        <line lrx="110" lry="1475" ulx="0" uly="1415">nen Wu</line>
        <line lrx="110" lry="1523" ulx="0" uly="1460">Chmr</line>
        <line lrx="111" lry="1578" ulx="0" uly="1512">tmnbOtnd</line>
        <line lrx="111" lry="1626" ulx="0" uly="1566">tr ie</line>
        <line lrx="110" lry="1680" ulx="0" uly="1625">lus enken</line>
        <line lrx="113" lry="1741" ulx="2" uly="1670">Eninie;</line>
        <line lrx="109" lry="1807" ulx="0" uly="1726">uſlne</line>
        <line lrx="110" lry="1847" ulx="0" uly="1782">decubrſk</line>
        <line lrx="110" lry="1899" ulx="0" uly="1829">Gnnfn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1058" lry="178" type="textblock" ulx="272" uly="116">
        <line lrx="1058" lry="178" ulx="272" uly="116">Daoas 9. Capitel. v. . 2. 1321</line>
      </zone>
      <zone lrx="1103" lry="1086" type="textblock" ulx="146" uly="212">
        <line lrx="1055" lry="271" ulx="146" uly="212">angenommen: weil die Juden ſelbſt daran Schuld</line>
        <line lrx="1055" lry="322" ulx="147" uly="263">waͤren, da ſie nicht wolten der Gerechtigkeit des</line>
        <line lrx="1056" lry="374" ulx="150" uly="316">Glaubens unterthan ſeyn, und allein aus Gna⸗</line>
        <line lrx="1055" lry="427" ulx="149" uly="366">den durch Chriſtum ſelig werden, ſondern durch</line>
        <line lrx="1056" lry="475" ulx="150" uly="418">ihre Werkgerechtigkeit die Seligkeit erlangen.</line>
        <line lrx="1057" lry="525" ulx="150" uly="468">Das giebt den Schluͤſſel zum rechten Verſtand</line>
        <line lrx="1056" lry="581" ulx="151" uly="519">dieſes Capitels. Indeſſen wolte Paulus noch</line>
        <line lrx="1058" lry="629" ulx="151" uly="571">gerne ſeine Bruͤder nach dem Fleiſch gewinnen,</line>
        <line lrx="1103" lry="683" ulx="151" uly="621">und bezeiget darum zuvoͤrderſt ſeine herzliche Lie⸗.</line>
        <line lrx="1058" lry="731" ulx="149" uly="674">be zu ihnen, und ſeinen daher ruͤhrenden Schmerz</line>
        <line lrx="687" lry="776" ulx="150" uly="724">uͤber ihren unſeligen Zuſtand.</line>
        <line lrx="1058" lry="835" ulx="247" uly="777">Er ſagt davon im 1. und 2. v.: Ich ſage die</line>
        <line lrx="1091" lry="886" ulx="150" uly="827">Wahrheit in Chriſto, und luͤge nicht, deß</line>
        <line lrx="1058" lry="935" ulx="151" uly="879">mir Zeugniß giebt mein Gewiſſen in dem</line>
        <line lrx="1059" lry="988" ulx="152" uly="923">heiligen Geiſt, daß ich groſſe Traurigkeit</line>
        <line lrx="1059" lry="1036" ulx="153" uly="982">und Schmerzen ohne Unterlaß in meinem</line>
        <line lrx="1060" lry="1086" ulx="151" uly="1032">Herzen habe. Paulus brauchte hier viel Be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1060" lry="1137" type="textblock" ulx="143" uly="1084">
        <line lrx="1060" lry="1137" ulx="143" uly="1084">theurungen ſeine Bruͤder die Juden zu uͤberzeu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1067" lry="1900" type="textblock" ulx="152" uly="1136">
        <line lrx="1059" lry="1188" ulx="152" uly="1136">gen, wie er es mit ihnen ſo wohl meine, weil ſie</line>
        <line lrx="1059" lry="1240" ulx="154" uly="1185">ihn fuͤr einen Feind der Juden und ihres Geſetzes</line>
        <line lrx="1059" lry="1291" ulx="155" uly="1236">hielten, und in geiſtlichen goͤttlichen Dingen ſind</line>
        <line lrx="1060" lry="1343" ulx="154" uly="1288">die Menſchen voller Argwohn und Verdacht,</line>
        <line lrx="1060" lry="1395" ulx="153" uly="1340">und glauben ſonderlich nicht, daß die, ſo ſie beſtra⸗</line>
        <line lrx="961" lry="1454" ulx="154" uly="1389">fen, lieben und ihr wahres Heil ſuchen.</line>
        <line lrx="1061" lry="1496" ulx="210" uly="1442">Da hat nun ieder Lehrer, ja ieder Chriſt da⸗</line>
        <line lrx="1062" lry="1555" ulx="154" uly="1491">hin zu trachten, daß er auch zu denen eine wah⸗</line>
        <line lrx="1061" lry="1606" ulx="153" uly="1545">re erbarmende Liebe habe und behalte, die noch</line>
        <line lrx="1063" lry="1650" ulx="155" uly="1594">ſo in der Irre gehen, daß ſein Gewiſſen ihm deſ⸗</line>
        <line lrx="1065" lry="1705" ulx="155" uly="1645">ſen Zeugniß gebe, und zwar im heiligen Geiſt,</line>
        <line lrx="1062" lry="1759" ulx="157" uly="1697">daß es nicht eine bloß natuͤrliche Liebe ſey. Und</line>
        <line lrx="1064" lry="1808" ulx="157" uly="1751">wenn er ſolche erbarmende Liebe hat, in welcher</line>
        <line lrx="1065" lry="1857" ulx="156" uly="1799">Maaſſe es auch ſey; ſo mag er ſolches auch mit</line>
        <line lrx="1067" lry="1900" ulx="570" uly="1851">Oo oo 5 Wor⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1334" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1334">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1334.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1074" lry="214" type="textblock" ulx="218" uly="129">
        <line lrx="1074" lry="214" ulx="218" uly="129">1322 Die Epiſtel St. Pauli an die Roͤmer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1132" lry="1469" type="textblock" ulx="219" uly="242">
        <line lrx="1127" lry="297" ulx="219" uly="242">Worten bezeugen, um die Seelen zu gewinnen.</line>
        <line lrx="1126" lry="351" ulx="221" uly="294">Giebt der heilige Geiſt uns in unſerm Gewiſſen</line>
        <line lrx="1124" lry="400" ulx="219" uly="344">Zeugniß, daß wir andere lieben und gerne ihnen</line>
        <line lrx="1125" lry="448" ulx="221" uly="394">helfen wollen; ſo moͤgen wir auch gegen ſie davon</line>
        <line lrx="1127" lry="500" ulx="222" uly="447">zeugen. Wenn wir aber mit Worten viel Liebe</line>
        <line lrx="1125" lry="550" ulx="220" uly="498">vorgeben, und in unſerm Herzen und Gewiſſen</line>
        <line lrx="1126" lry="605" ulx="222" uly="549">finden wir doch vielmehr manche Beſtrafung des</line>
        <line lrx="1128" lry="654" ulx="222" uly="600">heiligen Geiſtes, daß unſere Liebe noch ſehr gerin⸗</line>
        <line lrx="1127" lry="711" ulx="221" uly="650">ge iſt; ſo waͤre es Heucheley, dafuͤr ſich ieder zu</line>
        <line lrx="1126" lry="753" ulx="224" uly="702">huͤten hat. Da ſoll ieder auf ſein Gewiſſen genau</line>
        <line lrx="1128" lry="805" ulx="223" uly="753">Acht haben und ſich pruͤfen, wie es darinnen aus⸗</line>
        <line lrx="1129" lry="865" ulx="224" uly="804">ſiehet, und ob der heilige Geiſt ihn beſtraft oder ihm</line>
        <line lrx="1128" lry="907" ulx="223" uly="855">Zeugniß giebt, daß er wahre Liebe habe. Die</line>
        <line lrx="1128" lry="957" ulx="225" uly="906">Weltkinder machen viel Worte von ihrer Liebe</line>
        <line lrx="1127" lry="1008" ulx="226" uly="958">und Hochachtung. Sie geben viel Conteſta⸗</line>
        <line lrx="1129" lry="1060" ulx="228" uly="1009">tiones und Betheurungen und es ſind nur Com⸗</line>
        <line lrx="1130" lry="1108" ulx="225" uly="1058">plimente, leere Worte und vor GOtt lauter Luͤ⸗</line>
        <line lrx="1129" lry="1162" ulx="224" uly="1111">gen, und wenn ſolche Complimente und Luͤgen</line>
        <line lrx="1130" lry="1214" ulx="225" uly="1160">ſich gar ins Geiſtliche mengen, ſo iſt es deſto aͤrger.</line>
        <line lrx="1130" lry="1268" ulx="323" uly="1212">Der Apoſtel hatte aus ſolcher Liebe groſſe</line>
        <line lrx="1130" lry="1319" ulx="225" uly="1264">Traurigkeit und Schmerzen ohne Unterlaß.</line>
        <line lrx="1132" lry="1366" ulx="227" uly="1314">Er beweinte, wie ehemals Jeremias, den Scha⸗</line>
        <line lrx="1131" lry="1417" ulx="227" uly="1366">den ſeines Volks, ſeiner Bruͤder, und das nicht</line>
        <line lrx="1132" lry="1469" ulx="229" uly="1417">nur ein und andermal, ſondern ohne Unterlaß:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1534" type="textblock" ulx="229" uly="1468">
        <line lrx="1267" lry="1534" ulx="229" uly="1468">denn ſie lagen ihm recht am Herzen, wie Chriſtli⸗ uhun</line>
      </zone>
      <zone lrx="1200" lry="1571" type="textblock" ulx="229" uly="1518">
        <line lrx="1200" lry="1571" ulx="229" uly="1518">che Eltern, die ihre Kinder lieben, Traurigkeit und g</line>
      </zone>
      <zone lrx="1135" lry="1623" type="textblock" ulx="229" uly="1569">
        <line lrx="1135" lry="1623" ulx="229" uly="1569">Schmerz finden, wenn ſie ſelbige ſehen in ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1191" lry="1726" type="textblock" ulx="228" uly="1619">
        <line lrx="1184" lry="1674" ulx="228" uly="1619">Verderben rennen. Davon haben wir ein</line>
        <line lrx="1191" lry="1726" ulx="228" uly="1670">Exempel an David. Welche Traurigkeit, welchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1135" lry="1776" type="textblock" ulx="211" uly="1721">
        <line lrx="1135" lry="1776" ulx="211" uly="1721">Schhymerz hatte er, da er hoͤrte, daß ſein ungehorſa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1227" lry="1836" type="textblock" ulx="214" uly="1772">
        <line lrx="1227" lry="1836" ulx="214" uly="1772">mer Sohn Abſalom erſtochen war? Er rief mehr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1138" lry="1920" type="textblock" ulx="228" uly="1822">
        <line lrx="1136" lry="1886" ulx="228" uly="1822">mals aus: Mein Sohn Abſalom mein Sohn,</line>
        <line lrx="1138" lry="1920" ulx="564" uly="1886">. mein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="154" type="textblock" ulx="1204" uly="105">
        <line lrx="1267" lry="154" ulx="1204" uly="105">deg</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1474" type="textblock" ulx="1165" uly="198">
        <line lrx="1267" lry="252" ulx="1198" uly="198">o</line>
        <line lrx="1267" lry="312" ulx="1167" uly="252">Pirnen:</line>
        <line lrx="1267" lry="475" ulx="1168" uly="419">ſaß du en</line>
        <line lrx="1266" lry="527" ulx="1167" uly="473">1cinsn</line>
        <line lrx="1260" lry="575" ulx="1166" uly="520">net fn ee</line>
        <line lrx="1267" lry="625" ulx="1165" uly="572">eſo, ſf</line>
        <line lrx="1267" lry="678" ulx="1165" uly="624">teſron</line>
        <line lrx="1267" lry="738" ulx="1166" uly="680">4elnct</line>
        <line lrx="1267" lry="784" ulx="1166" uly="733">erten iin</line>
        <line lrx="1267" lry="839" ulx="1166" uly="787">andord</line>
        <line lrx="1267" lry="890" ulx="1166" uly="839">1iete Wer</line>
        <line lrx="1261" lry="943" ulx="1168" uly="892">eGns,</line>
        <line lrx="1267" lry="998" ulx="1167" uly="943">Itſete hen</line>
        <line lrx="1267" lry="1096" ulx="1167" uly="1050">fndedhnn</line>
        <line lrx="1260" lry="1161" ulx="1167" uly="1102"> Kinftn</line>
        <line lrx="1262" lry="1207" ulx="1168" uly="1156">ſeinlche,</line>
        <line lrx="1267" lry="1265" ulx="1168" uly="1208">nude</line>
        <line lrx="1266" lry="1319" ulx="1168" uly="1259">iun tithe</line>
        <line lrx="1267" lry="1371" ulx="1167" uly="1313">Pchenſebe</line>
        <line lrx="1267" lry="1424" ulx="1167" uly="1367">ſiſlin de</line>
        <line lrx="1266" lry="1474" ulx="1167" uly="1422">frwhre</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1798" type="textblock" ulx="1167" uly="1525">
        <line lrx="1267" lry="1581" ulx="1167" uly="1525">ſtene ſg</line>
        <line lrx="1267" lry="1634" ulx="1168" uly="1546">ihide 8</line>
        <line lrx="1254" lry="1738" ulx="1170" uly="1682">. nhte</line>
        <line lrx="1265" lry="1798" ulx="1171" uly="1734">Pbilheſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1903" type="textblock" ulx="1171" uly="1799">
        <line lrx="1252" lry="1849" ulx="1171" uly="1799">8 N</line>
        <line lrx="1267" lry="1903" ulx="1172" uly="1831">kimn</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1335" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1335">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1335.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="109" lry="792" type="textblock" ulx="0" uly="197">
        <line lrx="94" lry="275" ulx="0" uly="197">eten</line>
        <line lrx="60" lry="303" ulx="0" uly="249">fmn</line>
        <line lrx="104" lry="371" ulx="0" uly="309">Mitane</line>
        <line lrx="63" lry="412" ulx="0" uly="370">Pynun</line>
        <line lrx="106" lry="477" ulx="5" uly="373">Kal</line>
        <line lrx="106" lry="533" ulx="0" uly="467">niraz</line>
        <line lrx="107" lry="582" ulx="0" uly="524">Knntde</line>
        <line lrx="107" lry="640" ulx="0" uly="579">nnſrhhe</line>
        <line lrx="109" lry="691" ulx="0" uly="632">gtg u</line>
        <line lrx="109" lry="748" ulx="0" uly="687">Manfrde</line>
        <line lrx="109" lry="792" ulx="0" uly="740">rifn ecer</line>
      </zone>
      <zone lrx="133" lry="848" type="textblock" ulx="0" uly="794">
        <line lrx="133" lry="848" ulx="0" uly="794">lCeffltis</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="1652" type="textblock" ulx="0" uly="849">
        <line lrx="109" lry="898" ulx="1" uly="849">Kkee oe</line>
        <line lrx="109" lry="948" ulx="5" uly="902">Wann</line>
        <line lrx="109" lry="1008" ulx="20" uly="955">Se</line>
        <line lrx="109" lry="1062" ulx="0" uly="1013">mmpadakft</line>
        <line lrx="109" lry="1110" ulx="0" uly="1064">ed C</line>
        <line lrx="109" lry="1167" ulx="0" uly="1118">6eCeuba:</line>
        <line lrx="110" lry="1224" ulx="0" uly="1170">Neonen eit</line>
        <line lrx="109" lry="1273" ulx="0" uly="1223">n aiſtce⸗</line>
        <line lrx="110" lry="1332" ulx="0" uly="1278">Ghnennche</line>
        <line lrx="110" lry="1384" ulx="0" uly="1332">tsernaht</line>
        <line lrx="109" lry="1446" ulx="4" uly="1384">ſur i</line>
        <line lrx="110" lry="1495" ulx="0" uly="1436">, toon k</line>
        <line lrx="108" lry="1549" ulx="0" uly="1492">tremhnen</line>
        <line lrx="109" lry="1652" ulx="0" uly="1596">n ſeſte⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="132" lry="1705" type="textblock" ulx="23" uly="1645">
        <line lrx="132" lry="1705" ulx="23" uly="1645">Deg Ae</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="1761" type="textblock" ulx="0" uly="1696">
        <line lrx="110" lry="1761" ulx="0" uly="1696">D</line>
      </zone>
      <zone lrx="142" lry="1820" type="textblock" ulx="2" uly="1752">
        <line lrx="142" lry="1820" ulx="2" uly="1752">ferfe .</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="1872" type="textblock" ulx="0" uly="1810">
        <line lrx="109" lry="1872" ulx="0" uly="1810">ſhnpr/,</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="1932" type="textblock" ulx="0" uly="1860">
        <line lrx="108" lry="1932" ulx="0" uly="1860">Pchllor</line>
      </zone>
      <zone lrx="1066" lry="200" type="textblock" ulx="354" uly="130">
        <line lrx="1066" lry="200" ulx="354" uly="130">Das 9. Capitel. v. 1⸗3. 1323</line>
      </zone>
      <zone lrx="1065" lry="492" type="textblock" ulx="158" uly="232">
        <line lrx="1064" lry="294" ulx="158" uly="232">mein Sohn Abſolom: Wolte Gtt ich muͤſte</line>
        <line lrx="779" lry="342" ulx="158" uly="283">fuͤr dich ſterben! 2 Sam. 18, 33.</line>
        <line lrx="1064" lry="394" ulx="254" uly="334">Dieſen Sinn hatte nun Paulus gegen ſeine</line>
        <line lrx="1065" lry="444" ulx="161" uly="384">Bruͤder, die er als geiſtlich Todte anſahe, die</line>
        <line lrx="1065" lry="492" ulx="162" uly="437">endlich auch des ewigen Todes ſterben muͤſten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1065" lry="595" type="textblock" ulx="150" uly="487">
        <line lrx="1065" lry="550" ulx="150" uly="487">Darum ſagt er im3. v.: Ich habe gewuͤnſchet</line>
        <line lrx="1065" lry="595" ulx="157" uly="537">verbannet zu ſeyn von Chriſto, oder von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1107" lry="1925" type="textblock" ulx="162" uly="590">
        <line lrx="1068" lry="645" ulx="162" uly="590">wegen Chriſto, fuͤr meine Bruͤder, die meine</line>
        <line lrx="1067" lry="702" ulx="163" uly="638">Gefreundte ſind nach dem Fleiſch. Da hat</line>
        <line lrx="1066" lry="749" ulx="164" uly="692">er nicht gewuͤnſchet von Chriſto verbannet zu</line>
        <line lrx="1068" lry="800" ulx="164" uly="743">ſeyn, daß er von ſeiner Liebe und Gemeinſchaft</line>
        <line lrx="1068" lry="851" ulx="166" uly="790">waͤre geſchieden worden, denn er hatte ja kurz</line>
        <line lrx="1068" lry="901" ulx="165" uly="846">vorhero geſagt: Wer will uns ſcheiden von</line>
        <line lrx="1071" lry="965" ulx="165" uly="895">der Liebe GOttes, von der Liebe Chriſti;</line>
        <line lrx="1071" lry="1001" ulx="165" uly="946">ſondern er haͤtte gern fuͤr ſie wollen, um Chriſti</line>
        <line lrx="1071" lry="1054" ulx="166" uly="998">willen, als ein Verbanneter, als ein Fegopfer</line>
        <line lrx="1071" lry="1106" ulx="163" uly="1051">ausgeworfen werden und ſterben, wie Moſes auch</line>
        <line lrx="1072" lry="1155" ulx="168" uly="1098">in ſolcher bruͤnſtigen Liebe fuͤr ſein Volk bat,</line>
        <line lrx="1074" lry="1208" ulx="168" uly="1150">GDOtt ſolte ihn lieber, ehe er ſein Volk vertilgete,</line>
        <line lrx="1074" lry="1257" ulx="170" uly="1202">austilgen aus dem Buche des Lebens, nemlich</line>
        <line lrx="1076" lry="1311" ulx="169" uly="1254">des zeitlichen nicht des ewigen Lebens. Indeſſen</line>
        <line lrx="1077" lry="1363" ulx="169" uly="1306">war das doch groſſe Liebe. Denn Johannes ſagt</line>
        <line lrx="1077" lry="1411" ulx="170" uly="1356">wol, wir ſollen das Leben fuͤr die Bruͤder,</line>
        <line lrx="1076" lry="1464" ulx="171" uly="1404">das iſt, fuͤr wahre Glaͤubige, laſſen. Aber hier</line>
        <line lrx="1078" lry="1513" ulx="172" uly="1458">wolte auch Paulus fuͤr ſeine Bruͤder nach dem</line>
        <line lrx="1080" lry="1568" ulx="171" uly="1507">Fleiſch verbannet ſeyn und das Leben laſſen, da ſie</line>
        <line lrx="1011" lry="1629" ulx="174" uly="1560">doch ſeine Feinde waren. ,B</line>
        <line lrx="1079" lry="1675" ulx="269" uly="1611">O wie kalt iſt noch unſere Liebe, gegen dieſer</line>
        <line lrx="1081" lry="1717" ulx="174" uly="1660">ſo bruͤnſtigen Liebe! Und es bekommen hier alle</line>
        <line lrx="1081" lry="1776" ulx="173" uly="1711">Lehrer, ja alle Chriſten eine Beſchaͤmung und Er⸗</line>
        <line lrx="1081" lry="1826" ulx="174" uly="1763">weckung. Was haben die Lehrer fuͤr Lebe zu ih⸗</line>
        <line lrx="1107" lry="1880" ulx="174" uly="1814">ren Gemeinen? Und wie ſtehts mit unſerer Liebe</line>
        <line lrx="1082" lry="1925" ulx="746" uly="1881">. gegen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1336" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1336">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1336.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1077" lry="183" type="textblock" ulx="216" uly="124">
        <line lrx="1077" lry="183" ulx="216" uly="124">1324 Die Epiſtel St. Pauli an die Roͤmer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1122" lry="579" type="textblock" ulx="215" uly="220">
        <line lrx="1122" lry="273" ulx="216" uly="220">gegen die, ſo unſere Gefreundte ſind nach dem</line>
        <line lrx="1122" lry="324" ulx="217" uly="272">Fleiſch? Wie liegen ſie uns am Herzen? Wie</line>
        <line lrx="1122" lry="372" ulx="217" uly="322">ringen und beten wir fuüͤr ſie, und was wuͤrden wir</line>
        <line lrx="1122" lry="428" ulx="217" uly="373">wol vor Muͤhe und Beſchwerung uͤber uns neh⸗</line>
        <line lrx="957" lry="475" ulx="217" uly="422">men, wenn wir ſie erretten koͤnten?</line>
        <line lrx="1120" lry="530" ulx="226" uly="476">„O HPHErr, gib uns ſelbſt eine bruͤnſtige</line>
        <line lrx="1121" lry="579" ulx="215" uly="523">Liebe, daß wir aller Heil, auch ſonderlich unſerer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1177" lry="630" type="textblock" ulx="218" uly="577">
        <line lrx="1177" lry="630" ulx="218" uly="577">Verwandten, mit Ernſt ſuchen, ernſtlich fuͤr ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1120" lry="1599" type="textblock" ulx="193" uly="629">
        <line lrx="1120" lry="682" ulx="217" uly="629">beten und auch allerley leiden wollen, wenn wir</line>
        <line lrx="1005" lry="732" ulx="217" uly="678">ſie nur gewinnen koͤnnen., 2</line>
        <line lrx="1118" lry="783" ulx="235" uly="731">Der Apoſtel beſchreibt nun im folgenden 4.</line>
        <line lrx="1119" lry="834" ulx="216" uly="782">und 5. Vers ſeine Bruͤder nach dem Fleiſch, und</line>
        <line lrx="1118" lry="886" ulx="215" uly="832">ſagt im 4. v.: Die da ſind von Iſrael, welchen</line>
        <line lrx="1117" lry="936" ulx="215" uly="882">gehoͤret die Kindſchaft, und die Herrlich⸗</line>
        <line lrx="1115" lry="989" ulx="216" uly="936">keit, und der Bund, und das Geſetz, und</line>
        <line lrx="1116" lry="1042" ulx="214" uly="986">der Gottesdienſt, und die Verheiſſung. Dis</line>
        <line lrx="1115" lry="1089" ulx="215" uly="1038">waren beſondere Vorzuͤge, welche ſie vor andern</line>
        <line lrx="1116" lry="1141" ulx="214" uly="1085">Voͤlkern hatten, da ſie von Abraham, Iſaac</line>
        <line lrx="1115" lry="1190" ulx="212" uly="1139">und Jacob, der Iſrael genennet wurde, her⸗</line>
        <line lrx="1115" lry="1242" ulx="213" uly="1190">ſtammten, mit denen GOtt einen beſondern Bund</line>
        <line lrx="1112" lry="1293" ulx="213" uly="1241">aufgerichtet hatte, und ſie alſo vor allen andern</line>
        <line lrx="1112" lry="1339" ulx="214" uly="1290">Voͤlkern Kinder des Bundes und andere nur</line>
        <line lrx="1113" lry="1395" ulx="211" uly="1343">Knechte gegen ſie waren. Sie hatten die Herr⸗</line>
        <line lrx="1112" lry="1445" ulx="193" uly="1394">lichkeit GOttes, die ſich in vielen Wunderthaten,</line>
        <line lrx="1112" lry="1498" ulx="209" uly="1445">auch an der Feuer⸗ und Wolkenſaͤule, und an dem</line>
        <line lrx="1113" lry="1548" ulx="210" uly="1495">Gnadenſtul ſehen ließ. Sie hatten den Bund,</line>
        <line lrx="1112" lry="1599" ulx="209" uly="1547">den evangeliſchen Bund, der ſchon vor dem Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1183" lry="1650" type="textblock" ulx="208" uly="1597">
        <line lrx="1183" lry="1650" ulx="208" uly="1597">ſetz mit Abraham, Iſaac und Jacob aufgerich⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1114" lry="1903" type="textblock" ulx="205" uly="1648">
        <line lrx="1109" lry="1701" ulx="209" uly="1648">tet war; ſie hatten auch den Bund, der bey Ge⸗</line>
        <line lrx="1114" lry="1756" ulx="207" uly="1701">bung des Geſetzes gemacht wurde; und ſo hat⸗</line>
        <line lrx="1108" lry="1807" ulx="207" uly="1751">ten ſie das Geſetz, ein eigenes, beſonderes von</line>
        <line lrx="1109" lry="1858" ulx="205" uly="1801">GOtt gegebenes Geſetz. Br ließ ſie, nach dem</line>
        <line lrx="1110" lry="1903" ulx="295" uly="1865">. 147.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="148" type="textblock" ulx="1191" uly="86">
        <line lrx="1267" lry="148" ulx="1191" uly="86">“</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1202" type="textblock" ulx="1163" uly="192">
        <line lrx="1266" lry="250" ulx="1169" uly="192">, ſin</line>
        <line lrx="1267" lry="311" ulx="1166" uly="217">4 T</line>
        <line lrx="1267" lry="355" ulx="1166" uly="302">S ort⸗</line>
        <line lrx="1265" lry="458" ulx="1165" uly="404">Cetn. Ge</line>
        <line lrx="1267" lry="519" ulx="1164" uly="456">edo</line>
        <line lrx="1267" lry="570" ulx="1164" uly="514">Son Niſn</line>
        <line lrx="1267" lry="611" ulx="1181" uly="564">urchenon</line>
        <line lrx="1267" lry="728" ulx="1165" uly="671">ehuhehn</line>
        <line lrx="1267" lry="774" ulx="1163" uly="728">1Arrhtr vo</line>
        <line lrx="1267" lry="822" ulx="1164" uly="778">ncs K⸗</line>
        <line lrx="1266" lry="878" ulx="1166" uly="831">gind eued</line>
        <line lrx="1265" lry="936" ulx="1166" uly="885">enh de⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="983" ulx="1166" uly="934">flten con</line>
        <line lrx="1267" lry="1047" ulx="1165" uly="990">thent n</line>
        <line lrx="1261" lry="1096" ulx="1166" uly="1044">Res irt</line>
        <line lrx="1267" lry="1147" ulx="1166" uly="1099"> ſch w</line>
        <line lrx="1256" lry="1202" ulx="1166" uly="1150">Atſee</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1337" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1337">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1337.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="108" lry="1404" type="textblock" ulx="0" uly="665">
        <line lrx="41" lry="700" ulx="0" uly="665">nmn,</line>
        <line lrx="107" lry="771" ulx="0" uly="709">nütmmnt</line>
        <line lrx="107" lry="823" ulx="0" uly="765">rnhf</line>
        <line lrx="107" lry="875" ulx="0" uly="815">frdren i</line>
        <line lrx="107" lry="929" ulx="0" uly="872">ſt nd</line>
        <line lrx="108" lry="982" ulx="0" uly="928">d nd dub</line>
        <line lrx="106" lry="1036" ulx="0" uly="983">nRheſeß</line>
        <line lrx="105" lry="1087" ulx="0" uly="1034">nn dhete</line>
        <line lrx="103" lry="1139" ulx="0" uly="1088">ſem hie</line>
        <line lrx="106" lry="1195" ulx="0" uly="1146">l grontt r</line>
        <line lrx="106" lry="1245" ulx="0" uly="1196">tanrcee</line>
        <line lrx="105" lry="1300" ulx="0" uly="1251">nOſenſtte⸗</line>
        <line lrx="106" lry="1353" ulx="0" uly="1305">Dder</line>
        <line lrx="106" lry="1404" ulx="0" uly="1357">1n Eeſem</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="1465" type="textblock" ulx="0" uly="1408">
        <line lrx="115" lry="1465" ulx="0" uly="1408">Ginndr Dn</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="1737" type="textblock" ulx="0" uly="1462">
        <line lrx="106" lry="1515" ulx="0" uly="1462">Vis</line>
        <line lrx="107" lry="1566" ulx="0" uly="1516">GSehrmk</line>
        <line lrx="106" lry="1627" ulx="0" uly="1566"> Nſtum</line>
        <line lrx="69" lry="1675" ulx="0" uly="1622">r</line>
        <line lrx="105" lry="1737" ulx="0" uly="1671">MGr</line>
      </zone>
      <zone lrx="124" lry="1843" type="textblock" ulx="0" uly="1724">
        <line lrx="117" lry="1787" ulx="0" uly="1731">Gt ruce, .</line>
        <line lrx="124" lry="1843" ulx="2" uly="1777">gs, gin</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="1892" type="textblock" ulx="17" uly="1826">
        <line lrx="104" lry="1892" ulx="17" uly="1826">Elif</line>
      </zone>
      <zone lrx="1061" lry="182" type="textblock" ulx="356" uly="102">
        <line lrx="1061" lry="182" ulx="356" uly="102">Das 9. Capitel. v. 4. J5. 1325</line>
      </zone>
      <zone lrx="1059" lry="278" type="textblock" ulx="81" uly="202">
        <line lrx="1059" lry="278" ulx="81" uly="202">nr 147. Pf. v. 19. 20., ſeine Sitten und ſeine Rech⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1098" lry="1597" type="textblock" ulx="144" uly="270">
        <line lrx="1059" lry="324" ulx="150" uly="270">te wiſſen, und ſo that er keinen Heyden.</line>
        <line lrx="1059" lry="377" ulx="148" uly="321">Sie hatten den Gottesdienſt, den beſondern ihnen</line>
        <line lrx="1060" lry="426" ulx="149" uly="371">verordneten Gottesdienſt im Tempel, da ſie opfer⸗</line>
        <line lrx="1058" lry="476" ulx="150" uly="424">ten und beteten. Sie hatten aber auch die Ver⸗</line>
        <line lrx="1052" lry="526" ulx="146" uly="475">heiſſung von dem Meſſia: denn alle dieſe Dinge</line>
        <line lrx="1063" lry="586" ulx="149" uly="485">zielten auf den Meſſiam. Sie hatten alſo groſſe</line>
        <line lrx="1058" lry="630" ulx="148" uly="572">Vorzuͤge vor allen andern Voͤlkern als ſeine be⸗</line>
        <line lrx="1057" lry="682" ulx="148" uly="627">ſondere Kinder, als ſein erſtgeborner Sohn.</line>
        <line lrx="1058" lry="733" ulx="147" uly="677">Das giebet Paulus ihnen zu; aber ſie ſolten nicht</line>
        <line lrx="1058" lry="783" ulx="149" uly="729">auf dieſe Vorrechte pochen und damit ſich erhe⸗</line>
        <line lrx="1058" lry="832" ulx="147" uly="781">ben, ſondern als Kinder auch in kindlicher De⸗</line>
        <line lrx="1060" lry="888" ulx="147" uly="832">muth bleiben und auf den Zweck ſehen, worauf</line>
        <line lrx="1058" lry="938" ulx="148" uly="883">alles zielte, nemlich, daß ſie den verheiſſenen Meſ⸗</line>
        <line lrx="1059" lry="984" ulx="145" uly="931">ſiam im Glauben annaͤhmen, und ja nicht mit</line>
        <line lrx="1058" lry="1038" ulx="145" uly="982">ihrem Gottesdienſt und aͤuſſerlichen Beobach⸗</line>
        <line lrx="1057" lry="1091" ulx="147" uly="1036">tung des Geſetzes ihre eigene Gerechtigkeit auf⸗</line>
        <line lrx="1058" lry="1139" ulx="147" uly="1088">richteten, oder ſich wegen der fleiſchlichen Ab⸗</line>
        <line lrx="1057" lry="1190" ulx="146" uly="1138">ſtammung von Iſrael oder den Ertzvaͤtern viel</line>
        <line lrx="1098" lry="1243" ulx="147" uly="1186">wuͤſten.</line>
        <line lrx="1055" lry="1293" ulx="243" uly="1239">Er giebt ihnen ihre Abſtammung von den</line>
        <line lrx="1055" lry="1342" ulx="146" uly="1284">Vaͤtern zu, und ſagt weiter im 5. v.: Welcher</line>
        <line lrx="1055" lry="1398" ulx="145" uly="1339">auch ſind die Vaͤter, aus welchen Chriſtus</line>
        <line lrx="1061" lry="1447" ulx="145" uly="1390">herkoͤmmt nach dem Fleiſch, der da iſt Gtt</line>
        <line lrx="1060" lry="1497" ulx="145" uly="1444">uͤber alles, gelobet in Ewigkeit. Amen! Sie</line>
        <line lrx="1089" lry="1547" ulx="144" uly="1493">beruften ſich immer auf die Vaͤter, auf Abraham;</line>
        <line lrx="1063" lry="1597" ulx="146" uly="1547">aber ſie ſahen nicht, wie Abraham, auf den ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1054" lry="1662" type="textblock" ulx="69" uly="1598">
        <line lrx="1054" lry="1662" ulx="69" uly="1598"> heiſſenen Meſſiam, und wolten ihn, als er kam,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1082" lry="1911" type="textblock" ulx="142" uly="1648">
        <line lrx="1061" lry="1703" ulx="145" uly="1648">nicht annehmen. Von dieſen ihren Vaͤtern kam</line>
        <line lrx="1082" lry="1750" ulx="145" uly="1700">nun Chriſtus her nach dem Fleiſch. Das Wort</line>
        <line lrx="1054" lry="1805" ulx="142" uly="1752">zeiget bald an, daß Chriſtus nicht nur ein bloſſer</line>
        <line lrx="1063" lry="1911" ulx="143" uly="1798">Menſch ſey, nach dem Fleiſch geboren; daruen</line>
        <line lrx="1053" lry="1902" ulx="422" uly="1861">. ſteht</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1338" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1338">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1338.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1064" lry="163" type="textblock" ulx="213" uly="100">
        <line lrx="1064" lry="163" ulx="213" uly="100">1326 Die Epiſtel St. Pauli an die Roͤmer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1125" lry="870" type="textblock" ulx="193" uly="196">
        <line lrx="1125" lry="254" ulx="216" uly="196">ſteht auch bald dabey: Der da iſt GGTT</line>
        <line lrx="1123" lry="309" ulx="215" uly="248">uͤber alles, gelobet in Ewigkeit. Welch ein</line>
        <line lrx="1124" lry="355" ulx="215" uly="300">klares Zeugniß iſt das von der Gottheit Chriſti,</line>
        <line lrx="1123" lry="407" ulx="213" uly="349">da Paulus ihn den GOtt uͤber alles hochge⸗</line>
        <line lrx="1122" lry="457" ulx="215" uly="402">lobet in Ewigket, den in alle Ewigkeit hochge⸗</line>
        <line lrx="1123" lry="512" ulx="214" uly="452">lobten GOtt nennet und ein Amen dazu ſetzet,</line>
        <line lrx="1105" lry="561" ulx="214" uly="503">daß man es ja gewiß glaube und wohl darau</line>
        <line lrx="1121" lry="619" ulx="214" uly="555">merke. Und dieſer unſer HErr Chriſtus heißt</line>
        <line lrx="1120" lry="662" ulx="214" uly="606">auch Tit. 2, 13. ein groſſer GOtt, und Joh. 3.</line>
        <line lrx="1121" lry="712" ulx="193" uly="658">der wahrhaftige GOtt und das ewige Le⸗</line>
        <line lrx="1118" lry="759" ulx="213" uly="708">ben. Und doch ſtammt dieſer groſſe GOtt uͤber</line>
        <line lrx="1119" lry="817" ulx="213" uly="758">alles gelobet in Ewigkeit nach dem Fleiſch von den</line>
        <line lrx="1118" lry="870" ulx="213" uly="811">Juden her. Das war ja ein groſſer Vorzug.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1131" lry="919" type="textblock" ulx="213" uly="862">
        <line lrx="1131" lry="919" ulx="213" uly="862">Solte er ſich ihrer nicht noch einmal annehmen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1120" lry="1784" type="textblock" ulx="159" uly="920">
        <line lrx="532" lry="971" ulx="212" uly="920">und ſie bekehren?</line>
        <line lrx="1118" lry="1018" ulx="310" uly="961">Wir machen uns aber ſonderlich die ſchoͤ⸗</line>
        <line lrx="1116" lry="1069" ulx="212" uly="1015">nen Worte: Der da iſt Gtt uͤber alles, ge⸗</line>
        <line lrx="1115" lry="1122" ulx="211" uly="1067">lobet in Ewigkeit, Amen! noch zu Nutze.</line>
        <line lrx="1116" lry="1172" ulx="209" uly="1118">Denn iſt er der GOtt uͤber alles; ſo hat er alles</line>
        <line lrx="1114" lry="1225" ulx="210" uly="1169">in ſeiner Hand, Macht und Gewalt, ſo iſt er</line>
        <line lrx="1116" lry="1276" ulx="209" uly="1219">auch ein GOtt und HErr uüͤber alle unſere Noth,</line>
        <line lrx="1114" lry="1323" ulx="208" uly="1273">uͤber alle unſere Feinde, ſo kann er uns aus aller</line>
        <line lrx="1113" lry="1378" ulx="159" uly="1322">Noth und von allen Feinden erretten. Und ſo</line>
        <line lrx="1113" lry="1426" ulx="159" uly="1374">wird er uns auch alles geben, ja ſelbſt alles und</line>
        <line lrx="1112" lry="1484" ulx="206" uly="1424">in allen ſeyn. Was kann uns da wol fehlen?</line>
        <line lrx="1111" lry="1528" ulx="205" uly="1473">Und da er der hochgelobte GOtt in Ewigkeit iſt;</line>
        <line lrx="1120" lry="1587" ulx="205" uly="1524">ſo ſollen und wollen wir auch ihm hier in derZeit</line>
        <line lrx="1109" lry="1634" ulx="203" uly="1577">alle, allein Ehre geben, und ihn allein anbeten, da</line>
        <line lrx="1110" lry="1688" ulx="202" uly="1627">ihn alle Engel GOttes anbeten. Und wir ſetzen</line>
        <line lrx="1111" lry="1739" ulx="201" uly="1679">auch zu dem allen unſer glaͤubiges Amen, und ſagen:</line>
        <line lrx="1109" lry="1784" ulx="298" uly="1728">„Mein HErr und mein GOtt! du biſt ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1121" lry="1876" type="textblock" ulx="194" uly="1778">
        <line lrx="1121" lry="1873" ulx="194" uly="1778">GOtt uͤber alles, und alſo muß ich mit dir nber.</line>
        <line lrx="1083" lry="1876" ulx="1019" uly="1840">alle</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="98" type="textblock" ulx="1198" uly="39">
        <line lrx="1267" lry="98" ulx="1198" uly="39">egt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="515" type="textblock" ulx="1166" uly="150">
        <line lrx="1267" lry="205" ulx="1171" uly="150">Srbune</line>
        <line lrx="1267" lry="260" ulx="1168" uly="198">Me</line>
        <line lrx="1267" lry="310" ulx="1168" uly="250">Gündle</line>
        <line lrx="1245" lry="413" ulx="1166" uly="361">ſont,</line>
        <line lrx="1266" lry="465" ulx="1168" uly="408">enfoerde</line>
        <line lrx="1267" lry="515" ulx="1167" uly="463">Peheſt,n</line>
      </zone>
      <zone lrx="1254" lry="569" type="textblock" ulx="1105" uly="469">
        <line lrx="1254" lry="569" ulx="1105" uly="469">f e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1860" type="textblock" ulx="1164" uly="571">
        <line lrx="1267" lry="619" ulx="1165" uly="571">endend</line>
        <line lrx="1267" lry="678" ulx="1164" uly="622">edrod</line>
        <line lrx="1266" lry="728" ulx="1165" uly="679">lindznben</line>
        <line lrx="1267" lry="780" ulx="1165" uly="730">Veteſeng</line>
        <line lrx="1267" lry="835" ulx="1165" uly="783">ecbenre</line>
        <line lrx="1265" lry="880" ulx="1165" uly="835">PderEn</line>
        <line lrx="1267" lry="940" ulx="1167" uly="889">tecſent</line>
        <line lrx="1267" lry="992" ulx="1168" uly="942">e tD</line>
        <line lrx="1267" lry="1041" ulx="1166" uly="995">esWeer</line>
        <line lrx="1267" lry="1097" ulx="1166" uly="1046">ſ pirt</line>
        <line lrx="1260" lry="1151" ulx="1165" uly="1099">Onrfoter</line>
        <line lrx="1259" lry="1209" ulx="1166" uly="1153">ber nicht</line>
        <line lrx="1267" lry="1254" ulx="1166" uly="1207">uſe Verit</line>
        <line lrx="1267" lry="1316" ulx="1165" uly="1256">manſe</line>
        <line lrx="1258" lry="1372" ulx="1167" uly="1313">mden Nlen</line>
        <line lrx="1267" lry="1416" ulx="1165" uly="1363">ohnle</line>
        <line lrx="1262" lry="1472" ulx="1165" uly="1416">Urnencber</line>
        <line lrx="1267" lry="1523" ulx="1165" uly="1468">ſiefiut</line>
        <line lrx="1267" lry="1586" ulx="1176" uly="1522">dentz</line>
        <line lrx="1258" lry="1636" ulx="1165" uly="1576">ſnd,</line>
        <line lrx="1267" lry="1690" ulx="1166" uly="1626">Plorln</line>
        <line lrx="1267" lry="1764" ulx="1167" uly="1671">Pfritd</line>
        <line lrx="1267" lry="1796" ulx="1179" uly="1740">ſachiſi</line>
        <line lrx="1267" lry="1860" ulx="1168" uly="1797">uunehi</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1339" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1339">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1339.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1055" lry="151" type="textblock" ulx="1" uly="47">
        <line lrx="1055" lry="151" ulx="1" uly="47">Muk Das 9. Capitel. v. 5. 6. 1327</line>
      </zone>
      <zone lrx="1089" lry="1899" type="textblock" ulx="0" uly="149">
        <line lrx="1056" lry="245" ulx="17" uly="149">ie alles hinuͤber kommen, und hingegen alles Gute,</line>
        <line lrx="1054" lry="291" ulx="1" uly="213">ntc alles Heil von dir erlangen, denn du biſt der</line>
        <line lrx="1054" lry="348" ulx="93" uly="277">Hlrr reich uͤber alle die dich anrufen. Gelobet</line>
        <line lrx="1053" lry="400" ulx="39" uly="316">lech ſey dein heiliger und herrlicher Name in Zeit und</line>
        <line lrx="1077" lry="450" ulx="38" uly="377">he Ewigkeit. Amen!,</line>
        <line lrx="1053" lry="502" ulx="2" uly="421">g In dem folgenden, vom 6. bis 13. v., beant⸗</line>
        <line lrx="1065" lry="548" ulx="0" uly="471">umng wortet der Apoſtel „zur Rettung und Vertheidi⸗</line>
        <line lrx="1052" lry="606" ulx="1" uly="528">meine gung der Wahrheit GOttes, einen Einwurf.</line>
        <line lrx="1051" lry="657" ulx="0" uly="581">rte Denn da er in den drey erſten Verſen wegen der</line>
        <line lrx="1068" lry="710" ulx="0" uly="629">rnde Verſtoſſung der Juden, ſo wehmuͤthig klaget, und</line>
        <line lrx="1051" lry="769" ulx="0" uly="684">diagif doch im 4. und 5. v. von ſo groſſen Vorzuͤgen und</line>
        <line lrx="1051" lry="811" ulx="0" uly="736">etnten herrlichen Verheiſſungen redet, welche dem juͤdi⸗</line>
        <line lrx="1051" lry="853" ulx="0" uly="776">rhaßi ſchen Volk gegeben worden; ſo ſahe Paulus, die</line>
        <line lrx="1049" lry="906" ulx="0" uly="837">ing im. Juden wuͤrden den Einwurf machen und ſagen:</line>
        <line lrx="995" lry="917" ulx="0" uly="851">tnch in. Jude den .</line>
        <line lrx="1046" lry="960" ulx="139" uly="891">wenn GOtt die Iſraeliten verwuͤrfe, und er haͤtte</line>
        <line lrx="1046" lry="1018" ulx="0" uly="933">ir e ihnen doch ſo viele Verheiſſungen gegeben; ſo</line>
        <line lrx="1048" lry="1065" ulx="36" uly="983">Gerte waͤre ja GOttes Wort aus, ſo wuͤrde es ja nicht</line>
        <line lrx="1059" lry="1110" ulx="63" uly="1030">ini erfullet und ſo waͤre Gtt kein wahrhaftiger</line>
        <line lrx="1089" lry="1163" ulx="0" uly="1072">le GOtt. Darauf aber antwortet er, und ſpricht</line>
        <line lrx="1045" lry="1210" ulx="0" uly="1122">eielt im 6. v.: Aber nicht ſage ich ſolches, nicht</line>
        <line lrx="1046" lry="1263" ulx="0" uly="1171">under zeige ich meine Betruͤbniß an, daß GOttes</line>
        <line lrx="1063" lry="1310" ulx="0" uly="1231">hight Wort darum aus ſey, und nicht erfuͤllet werde.</line>
        <line lrx="1049" lry="1370" ulx="0" uly="1286">inne Nein, es wird an allen wahren Iſraeliten erfuͤllet</line>
        <line lrx="1043" lry="1419" ulx="0" uly="1342">feum werden, als welchen allein die Verheiſſungen gege⸗</line>
        <line lrx="1042" lry="1461" ulx="0" uly="1382">ſcee nſ ben ſind; an denen aber GOttes Wort und Ver⸗</line>
        <line lrx="1045" lry="1524" ulx="0" uly="1442">n nnn heiſſung nicht erfuͤllet wird, die ſind keine wahre</line>
        <line lrx="1041" lry="1570" ulx="0" uly="1489">Abotib Iſraeliten: Denn es ſind nicht alle Iſraeliter,</line>
        <line lrx="1040" lry="1628" ulx="1" uly="1545">uß die von Iſrael ſind, das iſt eben das, was er</line>
        <line lrx="1066" lry="1671" ulx="1" uly="1599">mmiriig ſchon im 2. Capitel v. 28. 20. geſaget, da es heißt:</line>
        <line lrx="1071" lry="1725" ulx="3" uly="1648">nin k Denn das iſt nicht ein Jude, der auswendig</line>
        <line lrx="1037" lry="1784" ulx="1" uly="1705">belme ein Jude iſt, auch i ſt das nicht eine Beſchnei⸗</line>
        <line lrx="1045" lry="1843" ulx="7" uly="1752">udt dung, die auswendig am Fleiſch geſchicht.</line>
        <line lrx="1031" lry="1899" ulx="0" uly="1808">Pnfi Son⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1340" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1340">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1340.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1066" lry="179" type="textblock" ulx="216" uly="98">
        <line lrx="1066" lry="179" ulx="216" uly="98">i28 Die Epiſtel St. Pauli an die Römer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1139" lry="1749" type="textblock" ulx="191" uly="211">
        <line lrx="1132" lry="270" ulx="217" uly="211">Sondern das iſt ein Jude, der inwendig</line>
        <line lrx="1128" lry="323" ulx="216" uly="263">verborgen iſt, und die Beſchneidung des</line>
        <line lrx="1127" lry="374" ulx="216" uly="315">Herzens iſt eine Beſchneidung, die im Gei⸗</line>
        <line lrx="1124" lry="427" ulx="219" uly="363">ſte, und nicht im Buchſtaben geſchicht,</line>
        <line lrx="1125" lry="477" ulx="217" uly="416">welches Lob iſt nicht aus dem Menſchen,</line>
        <line lrx="1124" lry="572" ulx="217" uly="467">Endern aus GOtt. Hierher gehoͤret auch was</line>
        <line lrx="1124" lry="574" ulx="263" uly="515">al. 6, 15. 16. ſtehet. Da werden die Glaͤubigen der</line>
        <line lrx="1125" lry="631" ulx="218" uly="570">Iſrael GOttes genennet, die als neue Creatu⸗</line>
        <line lrx="1125" lry="677" ulx="217" uly="620">ren beſchrieben werden, und alſo ſind nur die wah⸗</line>
        <line lrx="1123" lry="731" ulx="218" uly="671">re Iſraeliten, welche aus GOtt geboren ſind, und</line>
        <line lrx="1123" lry="783" ulx="218" uly="723">ganz neue, beſchnittene oder veraͤnderte Herzen</line>
        <line lrx="1126" lry="831" ulx="219" uly="773">haben, und im Glauben kaͤmpfen und uͤberwin⸗</line>
        <line lrx="1127" lry="881" ulx="220" uly="825">den. Denn Jacob ſtund im Glauben und hatte</line>
        <line lrx="1126" lry="928" ulx="220" uly="878">im Glauben mit GOtt gerungen und geſieget,</line>
        <line lrx="1127" lry="978" ulx="220" uly="926">und davon bekam er den Namen Iſrael. Alſo</line>
        <line lrx="1126" lry="1037" ulx="220" uly="979">ſind die keine rechte Iſraeliten, die es bloß nach</line>
        <line lrx="1129" lry="1085" ulx="222" uly="1031">dem Fleiſche ſind, ſondern die ſind es, welche neue</line>
        <line lrx="1124" lry="1138" ulx="191" uly="1080">Creaturen werden, und wie Iſrael oder Jacob</line>
        <line lrx="1128" lry="1187" ulx="221" uly="1136">kaͤmpfen und ſiegen.</line>
        <line lrx="1127" lry="1237" ulx="321" uly="1178">Er ſagt weiter im 7. v.: Auch nicht alle,</line>
        <line lrx="1128" lry="1289" ulx="221" uly="1231">die Abrahams Saamen ſind,ſind darum auch</line>
        <line lrx="1126" lry="1340" ulx="222" uly="1285">Kinder, ſondern in Iſaac ſoll dir der Saa⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="1395" ulx="224" uly="1333">me genennet ſeyn. Die Juden verlieſſen ſich</line>
        <line lrx="1129" lry="1446" ulx="223" uly="1386">immer auf ihre Abkunft von Abraham. Wenn</line>
        <line lrx="1134" lry="1492" ulx="224" uly="1436">es aber auf die fleiſchliche Geburt von Abraham</line>
        <line lrx="1130" lry="1544" ulx="224" uly="1489">ankaͤme; ſo haͤtte Iſmael und die andern Kinder</line>
        <line lrx="1132" lry="1599" ulx="224" uly="1539">Abrahams ſo viel Recht wie die Juden. Da ſagt</line>
        <line lrx="1135" lry="1646" ulx="224" uly="1592">er, daß nicht alle, die von Abraham herkaͤmen,</line>
        <line lrx="1139" lry="1697" ulx="224" uly="1641">auch Kinder, nemlich ſolche Kinder waͤren, die das</line>
        <line lrx="1138" lry="1749" ulx="199" uly="1692">voͤllige Erbe erlangten. Denn nur in Iſaac,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1148" lry="1801" type="textblock" ulx="224" uly="1747">
        <line lrx="1148" lry="1801" ulx="224" uly="1747">ſagt GOtt, ſoll dir der Saame genennet wer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1142" lry="1899" type="textblock" ulx="223" uly="1787">
        <line lrx="1136" lry="1899" ulx="223" uly="1787">den. Iſaac ſolle der Saame ſeyn, aus woelchenn</line>
        <line lrx="1142" lry="1888" ulx="1097" uly="1856">ri⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="141" type="textblock" ulx="1198" uly="87">
        <line lrx="1267" lry="141" ulx="1198" uly="87">de</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1675" type="textblock" ulx="1161" uly="184">
        <line lrx="1267" lry="246" ulx="1166" uly="184">Strnen!</line>
        <line lrx="1267" lry="299" ulx="1166" uly="238">er, Deruen</line>
        <line lrx="1267" lry="354" ulx="1164" uly="294">ſs nt ie</line>
        <line lrx="1267" lry="406" ulx="1164" uly="345"> n</line>
        <line lrx="1267" lry="509" ulx="1163" uly="457">lalusſn</line>
        <line lrx="1267" lry="560" ulx="1163" uly="509">etwes nde</line>
        <line lrx="1267" lry="613" ulx="1162" uly="557">GGoe Drrpl</line>
        <line lrx="1267" lry="665" ulx="1162" uly="611">aſeefoſc</line>
        <line lrx="1267" lry="720" ulx="1162" uly="669">reddnng</line>
        <line lrx="1259" lry="771" ulx="1162" uly="720">tfeſerund</line>
        <line lrx="1267" lry="823" ulx="1162" uly="773">Piinnoten</line>
        <line lrx="1267" lry="872" ulx="1164" uly="825">nren De</line>
        <line lrx="1267" lry="935" ulx="1163" uly="879">a</line>
        <line lrx="1267" lry="980" ulx="1164" uly="935">öltenane</line>
        <line lrx="1267" lry="1037" ulx="1163" uly="987">ſectgker</line>
        <line lrx="1267" lry="1084" ulx="1164" uly="1041">n ſtdese</line>
        <line lrx="1267" lry="1141" ulx="1163" uly="1095">ſnndund</line>
        <line lrx="1267" lry="1192" ulx="1162" uly="1147">bahe⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="1250" ulx="1162" uly="1198">et aun</line>
        <line lrx="1267" lry="1310" ulx="1163" uly="1250">Httft,</line>
        <line lrx="1267" lry="1354" ulx="1163" uly="1304">iittfmdde</line>
        <line lrx="1266" lry="1449" ulx="1163" uly="1358">iie N</line>
        <line lrx="1251" lry="1459" ulx="1161" uly="1411">1 eper e</line>
        <line lrx="1216" lry="1522" ulx="1163" uly="1462">he</line>
        <line lrx="1267" lry="1636" ulx="1164" uly="1565">mer und</line>
        <line lrx="1266" lry="1675" ulx="1163" uly="1619">Dſth n</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1893" type="textblock" ulx="1165" uly="1681">
        <line lrx="1267" lry="1783" ulx="1165" uly="1729">tunrmhde</line>
        <line lrx="1267" lry="1845" ulx="1166" uly="1777">iniſcdſſ</line>
        <line lrx="1265" lry="1893" ulx="1165" uly="1835">s Nbſce</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1341" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1341">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1341.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="101" lry="282" type="textblock" ulx="0" uly="165">
        <line lrx="101" lry="225" ulx="21" uly="165">x;</line>
        <line lrx="85" lry="282" ulx="0" uly="181">le</line>
      </zone>
      <zone lrx="1074" lry="284" type="textblock" ulx="76" uly="107">
        <line lrx="1074" lry="176" ulx="324" uly="107">Das 9. Capitel. v.7= 9. 1329</line>
        <line lrx="1062" lry="284" ulx="76" uly="216">Chriſtus herkommen ſolte, und der ſolte der voͤl⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1060" lry="335" type="textblock" ulx="0" uly="268">
        <line lrx="1060" lry="335" ulx="0" uly="268">eing d lige Erbe ſeyn, darum ſagt Sara: Treibe dieſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="7" lry="363" type="textblock" ulx="0" uly="335">
        <line lrx="7" lry="363" ulx="0" uly="335">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1060" lry="390" type="textblock" ulx="14" uly="313">
        <line lrx="1060" lry="390" ulx="14" uly="313">duſie⸗ Magd aus mit ihrem Sohn, denn dieſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1059" lry="440" type="textblock" ulx="2" uly="369">
        <line lrx="1059" lry="440" ulx="2" uly="369">eet Magd Sohn ſoll nicht erben mit meinem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1064" lry="490" type="textblock" ulx="18" uly="421">
        <line lrx="1064" lry="490" ulx="18" uly="421">ee Sohn Iſaac. 1 Moſ. 21, 10. Dieſe Rede billigte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1061" lry="551" type="textblock" ulx="0" uly="472">
        <line lrx="1061" lry="551" ulx="0" uly="472">Nennk G Ott, und Paulus ſagt Gal. 4, 24.: Die Worte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1059" lry="573" type="textblock" ulx="137" uly="521">
        <line lrx="1059" lry="573" ulx="137" uly="521">bedeuten erwas, und erklaͤrt es, was ſie bedeuten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1058" lry="699" type="textblock" ulx="0" uly="575">
        <line lrx="1058" lry="648" ulx="0" uly="575">ntifte Iſmael war ein Vorbild von denen Iſraeliten, die</line>
        <line lrx="1057" lry="699" ulx="0" uly="626">edtue ſich nur auf ihre fleiſchliche Geburt von Abraham,</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="753" type="textblock" ulx="0" uly="706">
        <line lrx="108" lry="753" ulx="0" uly="706">ne e icn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1059" lry="779" type="textblock" ulx="119" uly="674">
        <line lrx="1056" lry="736" ulx="139" uly="674">auf die Beſchneidung und den aͤuſſerlichen Got⸗</line>
        <line lrx="1059" lry="779" ulx="119" uly="729">tesdienſt verlieſſen und nicht allein aus Gnaden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1055" lry="832" type="textblock" ulx="2" uly="759">
        <line lrx="1055" lry="832" ulx="2" uly="759">n infit durch Chriſtum wolten gerecht und ſelig werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="8" lry="913" type="textblock" ulx="0" uly="869">
        <line lrx="8" lry="913" ulx="0" uly="899">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1054" lry="886" type="textblock" ulx="0" uly="815">
        <line lrx="1054" lry="886" ulx="0" uly="815">minhin. Oſaac aber war ein Vorbild derer, ſo ſich aus Ju⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1057" lry="986" type="textblock" ulx="8" uly="874">
        <line lrx="1056" lry="945" ulx="8" uly="874">kinnmt den und Heyden zu Chriſto bekehrten, und allein</line>
        <line lrx="1057" lry="986" ulx="9" uly="921">zulmk durch den Glauben an Chriſtum und aus Gna⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1105" lry="1089" type="textblock" ulx="0" uly="976">
        <line lrx="1105" lry="1039" ulx="0" uly="976">Pulin u den die Gerechtigkeit und Seligkeit ſuchten; und⸗</line>
        <line lrx="1054" lry="1089" ulx="0" uly="1031">hunſnen dieſen letztern iſt das herrliche Erbe des ewigen Le⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="68" lry="1356" type="textblock" ulx="0" uly="1296">
        <line lrx="68" lry="1356" ulx="0" uly="1296"> ef</line>
      </zone>
      <zone lrx="1058" lry="1564" type="textblock" ulx="0" uly="1465">
        <line lrx="1058" lry="1564" ulx="0" uly="1465">ee, Verheiſſung, da er ſpricht: Um dieſe Zeit</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="1463" type="textblock" ulx="0" uly="1358">
        <line lrx="91" lry="1463" ulx="0" uly="1399">func⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1057" lry="1189" type="textblock" ulx="12" uly="1082">
        <line lrx="1057" lry="1138" ulx="12" uly="1082">Mngill bens verheiſſen: denn die allein ſind wahre Kinder</line>
        <line lrx="936" lry="1189" ulx="124" uly="1140">GOttes und ſo auch Erben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1058" lry="1297" type="textblock" ulx="0" uly="1163">
        <line lrx="1058" lry="1244" ulx="0" uly="1163">e o Das zeiget Paulus im folgenden, da er die⸗</line>
        <line lrx="108" lry="1297" ulx="0" uly="1239">“</line>
      </zone>
      <zone lrx="1060" lry="1496" type="textblock" ulx="22" uly="1238">
        <line lrx="1058" lry="1294" ulx="141" uly="1238">ſes Vorbild erklaͤret, und ſaget im 8. und 9 v.:</line>
        <line lrx="1057" lry="1346" ulx="142" uly="1291">Das iſt, nicht ſind das GOttes Kinder, die</line>
        <line lrx="1058" lry="1402" ulx="22" uly="1342">Ome nach dem Fleiſche Kinder ſind, ſondern die</line>
        <line lrx="1058" lry="1489" ulx="92" uly="1389">Kinder der Werhaiſſung werden fuͤr Saa⸗</line>
        <line lrx="1060" lry="1496" ulx="665" uly="1444">is iſt ein Wort der</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="1329" type="textblock" ulx="94" uly="1240">
        <line lrx="108" lry="1329" ulx="94" uly="1240">— =</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="1389" type="textblock" ulx="65" uly="1294">
        <line lrx="100" lry="1337" ulx="65" uly="1294">l</line>
      </zone>
      <zone lrx="621" lry="1509" type="textblock" ulx="9" uly="1443">
        <line lrx="621" lry="1509" ulx="9" uly="1443">heDamd men gerechnet. Denn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1061" lry="1735" type="textblock" ulx="0" uly="1546">
        <line lrx="1061" lry="1625" ulx="0" uly="1546">henigece will ich kommen, und Sara ſoll einen Sohn</line>
        <line lrx="1061" lry="1668" ulx="3" uly="1598"> itte haben. Das ſind wie nicht recht glaͤubige Kin⸗</line>
        <line lrx="1060" lry="1735" ulx="0" uly="1641">ürt der Abrahams, ſo auch nicht GOttes Kinder und</line>
      </zone>
      <zone lrx="8" lry="1780" type="textblock" ulx="0" uly="1751">
        <line lrx="8" lry="1780" ulx="0" uly="1751">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1068" lry="1801" type="textblock" ulx="30" uly="1698">
        <line lrx="1068" lry="1773" ulx="30" uly="1698">zmu Erben, die nur nach der fleiſchlichen Geburt Kin⸗</line>
        <line lrx="1060" lry="1801" ulx="147" uly="1750">der Abrahams ſind; ſondern die allein ſind Kin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1065" lry="1915" type="textblock" ulx="0" uly="1787">
        <line lrx="1061" lry="1882" ulx="0" uly="1787">ſ der GOttes, die Kinder der Verheiſſung, die ſich</line>
        <line lrx="1065" lry="1915" ulx="5" uly="1843">n (Betr. uͤb. d ... C. IIl. Th.) Pp pp glaͤn⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1342" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1342">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1342.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1078" lry="184" type="textblock" ulx="204" uly="122">
        <line lrx="1078" lry="184" ulx="204" uly="122">1330 Die Epiſtel St. Pauli an die Roͤmer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1143" lry="1606" type="textblock" ulx="199" uly="219">
        <line lrx="1143" lry="275" ulx="218" uly="219">glaͤubig an die Verheiſſung GOttes halten. Ein</line>
        <line lrx="1142" lry="326" ulx="217" uly="272">ſolches Kind der Verheiſſung war Iſaac, das</line>
        <line lrx="1140" lry="375" ulx="215" uly="323">Wort: Um dieſe Zeit will ich kommen, und</line>
        <line lrx="1137" lry="425" ulx="213" uly="373">Sara ſoll einen Sohn haben, war ein Ver⸗</line>
        <line lrx="1135" lry="481" ulx="218" uly="423">heiſſungswort, dazu Glauben gehoͤrte: denn</line>
        <line lrx="1135" lry="531" ulx="199" uly="476">ſie war ſo alt, daß ſie nach den gemeinen Kraͤf⸗</line>
        <line lrx="1137" lry="577" ulx="222" uly="526">ten der Natur nicht mehr Kinder gebaͤren koͤnnen.</line>
        <line lrx="1136" lry="632" ulx="219" uly="580">Und dieſe Verheiſſung ging zugleich auf die Ver⸗</line>
        <line lrx="1135" lry="686" ulx="220" uly="629">heiſſung des Saamens, in dem alle Voͤlker ſolten</line>
        <line lrx="1136" lry="736" ulx="221" uly="682">geſegnet werden. Dieſen Worten glaubte Abra⸗</line>
        <line lrx="1135" lry="786" ulx="224" uly="732">ham, wie den folgenden Verheiſſungen, das</line>
        <line lrx="1135" lry="845" ulx="224" uly="784">wurde ihm zur Gerechtigkeit gerechnet, oder</line>
        <line lrx="1137" lry="889" ulx="227" uly="836">er wurde ein Vater aller Glaͤubigen. Die</line>
        <line lrx="1137" lry="947" ulx="200" uly="885">nun auch alles, was uns durch Chriſtum verheiſ⸗</line>
        <line lrx="1138" lry="991" ulx="222" uly="939">ſen und erworben, glaͤubig annehmen und durch</line>
        <line lrx="1136" lry="1040" ulx="225" uly="990">die uͤbernatuͤrliche Kraft des heiligen Geiſtes neu</line>
        <line lrx="1138" lry="1094" ulx="225" uly="1041">geboren werden, und alles Heil, alle Seligkeit</line>
        <line lrx="1136" lry="1143" ulx="224" uly="1092">allein aus Gnaden durch Chriſtum begehren, die</line>
        <line lrx="1135" lry="1195" ulx="227" uly="1142">ſind wahre Kinder des glaͤubigen Abrahams und</line>
        <line lrx="1133" lry="1246" ulx="222" uly="1195">auch wahre Kinder GOttes, und ſollen folglich</line>
        <line lrx="1135" lry="1297" ulx="223" uly="1246">auch das ganze ewige Erbe bekommen, und nicht</line>
        <line lrx="1136" lry="1349" ulx="224" uly="1298">hinaus geſtoſſen werden, wie Iſmael von dem leib⸗</line>
        <line lrx="1142" lry="1401" ulx="223" uly="1349">lichen Erbe aus dem Hauſe getrieben wurde.</line>
        <line lrx="1136" lry="1453" ulx="221" uly="1400">Dieſe, welche allein an der bloſſen Gnadenverheiſ⸗</line>
        <line lrx="1135" lry="1502" ulx="219" uly="1452">ſung GOttes in Chriſto hangen, die ſollen alles</line>
        <line lrx="1136" lry="1554" ulx="218" uly="1503">ererben. Und an denen ſoll alles puͤnctlich erfuͤl⸗</line>
        <line lrx="1137" lry="1606" ulx="215" uly="1554">let werden, was GOtt verheiſſen hat: denn die⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1183" lry="1665" type="textblock" ulx="227" uly="1606">
        <line lrx="1183" lry="1665" ulx="227" uly="1606">ſen ſind eben, wie gedacht, die Verheiſſungen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1139" lry="1863" type="textblock" ulx="217" uly="1656">
        <line lrx="1136" lry="1706" ulx="224" uly="1656">GOttes gegeben, und alſo iſt GOttes Wort</line>
        <line lrx="1136" lry="1759" ulx="223" uly="1708">nicht aus und bleibt nicht unerfuͤllet, und ſo iſt</line>
        <line lrx="1139" lry="1817" ulx="225" uly="1757">und bleibet GOtt ein wahrhaftiger und treuer</line>
        <line lrx="1055" lry="1863" ulx="217" uly="1808">GOtt, der alle ſeine Verheiſſungen erfuͤllet,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="148" type="textblock" ulx="1199" uly="99">
        <line lrx="1267" lry="148" ulx="1199" uly="99">)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1899" type="textblock" ulx="1161" uly="191">
        <line lrx="1267" lry="253" ulx="1173" uly="191">Cinde⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="310" ulx="1172" uly="251">6 nmt 11</line>
        <line lrx="1267" lry="413" ulx="1171" uly="349">zCeftVed</line>
        <line lrx="1267" lry="466" ulx="1171" uly="408">toſcne</line>
        <line lrx="1251" lry="509" ulx="1170" uly="467">pon ſon.</line>
        <line lrx="1267" lry="571" ulx="1169" uly="511">nir Cn</line>
        <line lrx="1267" lry="615" ulx="1168" uly="565">i Nchit</line>
        <line lrx="1267" lry="671" ulx="1167" uly="622">lſen den</line>
        <line lrx="1262" lry="723" ulx="1168" uly="674">ionmer,</line>
        <line lrx="1267" lry="778" ulx="1169" uly="722">ite Ve</line>
        <line lrx="1267" lry="830" ulx="1167" uly="779">Uſeen ⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="881" ulx="1167" uly="830">etten Pe</line>
        <line lrx="1267" lry="928" ulx="1167" uly="884">Kkon del</line>
        <line lrx="1267" lry="989" ulx="1167" uly="938">teſergen</line>
        <line lrx="1266" lry="1041" ulx="1167" uly="992">ſſe ſo n</line>
        <line lrx="1267" lry="1098" ulx="1166" uly="1044">ftanhneng</line>
        <line lrx="1267" lry="1149" ulx="1161" uly="1097">furncht!</line>
        <line lrx="1267" lry="1202" ulx="1166" uly="1150">Meneit</line>
        <line lrx="1260" lry="1260" ulx="1168" uly="1203">ge Grſten</line>
        <line lrx="1267" lry="1303" ulx="1165" uly="1257">eind we</line>
        <line lrx="1267" lry="1369" ulx="1165" uly="1312">mn</line>
        <line lrx="1267" lry="1420" ulx="1172" uly="1364">hebt e</line>
        <line lrx="1267" lry="1472" ulx="1164" uly="1421">Rſumat</line>
        <line lrx="1260" lry="1524" ulx="1167" uly="1468">Alaſen,</line>
        <line lrx="1267" lry="1585" ulx="1164" uly="1519">Wtbnng</line>
        <line lrx="1267" lry="1639" ulx="1164" uly="1573">iignnt</line>
        <line lrx="1267" lry="1684" ulx="1166" uly="1634">the e</line>
        <line lrx="1267" lry="1767" ulx="1166" uly="1674">S ſc, 1</line>
        <line lrx="1267" lry="1792" ulx="1171" uly="1741">ſn nihe n</line>
        <line lrx="1266" lry="1845" ulx="1165" uly="1782">gſnle</line>
        <line lrx="1267" lry="1899" ulx="1168" uly="1836">m</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1343" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1343">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1343.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1088" lry="1918" type="textblock" ulx="0" uly="107">
        <line lrx="685" lry="233" ulx="0" uly="107">ten Das . Capitel.</line>
        <line lrx="1047" lry="293" ulx="0" uly="128">ung die alle in Chriſto J 5 el. v. 8. 9. 131r</line>
        <line lrx="826" lry="335" ulx="0" uly="221">nlien zu Chriſto k. a und Amen ſind.</line>
        <line lrx="1040" lry="384" ulx="0" uly="223">in n eignem V ommt, und nicht ſind. Wer nun</line>
        <line lrx="990" lry="431" ulx="0" uly="279">e alles erdienſt etwas erri mit Werken u</line>
        <line lrx="1041" lry="460" ulx="0" uly="287">dng aus Chriſti Verdi ringen will, ſt nd</line>
        <line lrx="1052" lry="505" ulx="0" uly="332">umn auch alle Verheiſſun. ienſt holet, an  ſondan</line>
        <line lrx="1038" lry="596" ulx="0" uly="383">ure Ja unn Amen ſeyn gen erfuͤllet und auch ihien</line>
        <line lrx="1040" lry="605" ulx="12" uly="444">= unſer Erba in</line>
        <line lrx="989" lry="662" ulx="0" uly="526">riti daß wir uns Crbaunns merken wir noch di</line>
        <line lrx="1012" lry="705" ulx="0" uly="537">a Ben⸗ Geburt verl nicht auf u ch dis</line>
        <line lrx="1035" lry="767" ulx="0" uly="561">Batern erigſſene wenn mr uf unſate feiſhlihe</line>
        <line lrx="1088" lry="780" ulx="30" uly="632">Ugn unſere aͤuſſerli n, auch d on frommen</line>
        <line lrx="1032" lry="883" ulx="85" uly="743">dis beſtrafte j amit uns troͤſ unſer</line>
        <line lrx="962" lry="925" ulx="0" uly="788">Pcht de afte ja eben Paul troͤſten. D</line>
        <line lrx="1031" lry="969" ulx="0" uly="801">rene as war bey ihnen di ulus bey den J enn</line>
        <line lrx="999" lry="1078" ulx="0" uly="923">s 4 Wir 1 ie alſo m onten an i</line>
        <line lrx="1071" lry="1141" ulx="0" uly="942">— auch nengiötren, wnue ihnen en</line>
        <line lrx="1024" lry="1263" ulx="0" uly="1099">d ng müſſen wahre C ſraeliten hieſſen nen⸗ wie</line>
        <line lrx="1024" lry="1298" ulx="0" uly="1153">Etelhn Geiſt Geſalb hriſten oder mit ondern wir</line>
        <line lrx="980" lry="1351" ulx="0" uly="1200">nchm Gei⸗ te und wahre Iſraeli dem heilige</line>
        <line lrx="1021" lry="1369" ulx="14" uly="1215">i Geiſt ſeyn re Iſraelit gen</line>
        <line lrx="1023" lry="1414" ulx="0" uly="1254">l m ſiegen. „und auch wie J en nach dem</line>
        <line lrx="1022" lry="1464" ulx="0" uly="1298">is bußferti Geſchiehet aber di v kaͤmpfen und</line>
        <line lrx="1041" lry="1518" ulx="0" uly="1348">DRZ 8 Chriſt igenn Herzen zu Chriſt 8 das wir uns mit</line>
        <line lrx="1019" lry="1624" ulx="0" uly="1462">gteſrtt ſen wollen; als von Gnade und ren werden,</line>
        <line lrx="1019" lry="1699" ulx="0" uly="1507">t N wie rechte Aandd h wit gläuben⸗ daß ie ſio wiſ⸗</line>
        <line lrx="1019" lry="1706" ulx="157" uly="1571">ben GOttes ſi er Verheiſſung, Ki wir ge⸗</line>
        <line lrx="914" lry="1792" ulx="0" uly="1659">mi erheiſſung nie d daß GOttes 2</line>
        <line lrx="1016" lry="1856" ulx="0" uly="1658">trire, aer bleiben tnd nnnd aus ſeyn eWott</line>
        <line lrx="1054" lry="1899" ulx="0" uly="1735">ginng erfuͤllet werden ras Gerr un an uns puͤnctlich</line>
        <line lrx="1055" lry="1918" ulx="513" uly="1816">Wp po = ſe</line>
        <line lrx="1058" lry="1910" ulx="917" uly="1878">ehe</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1344" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1344">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1344.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1267" lry="1877" type="textblock" ulx="196" uly="82">
        <line lrx="1267" lry="196" ulx="224" uly="82">1332 Die Epiſtel St. Pauli an die Römer. ⸗</line>
        <line lrx="1257" lry="288" ulx="229" uly="188">ehe Himmel und Erde einfallen, denn GOtt in ͤs</line>
        <line lrx="1266" lry="334" ulx="229" uly="223">der ewig treue und wahrhaftige GOtt, Bor migin</line>
        <line lrx="1265" lry="389" ulx="229" uly="297">lugen kann. Da ſoll es auch, wie dort Joſua ſagte: nißennt</line>
        <line lrx="1267" lry="447" ulx="207" uly="346">nicht an einem Worte fehlen, ſondern es ſoll munt</line>
        <line lrx="1266" lry="495" ulx="233" uly="393">alles kommen und in Erfuͤllung gehen was uns  Ai</line>
        <line lrx="1264" lry="537" ulx="234" uly="449">GOtt verheiſſen hat. Joſ. 23, 144. Und wenn es in ubdeld</line>
        <line lrx="1265" lry="594" ulx="236" uly="505">der Anfechtung auch ſcheinen ſolte, daß GOttes  Verdent</line>
        <line lrx="1265" lry="652" ulx="236" uly="554">Wort und Verheiſſung aus waͤre; ſo ſoll es auch wesBenſe</line>
        <line lrx="1267" lry="701" ulx="237" uly="618">da nicht aus, ſondern auf ſeyn, aufgehen, erſt da inn</line>
        <line lrx="1267" lry="744" ulx="236" uly="663">recht mitten in der Finſterniß wie ein helles Licht hr nend</line>
        <line lrx="1213" lry="814" ulx="239" uly="724">aufgehen. Denn den Frommen gehet das Grit</line>
        <line lrx="1267" lry="847" ulx="244" uly="772">Licht auf im Finſterniß. Pf. 112, 4. Pob</line>
        <line lrx="1267" lry="902" ulx="338" uly="827">Der Apoſtel beweiſet nun weiter, daß GOt⸗ eih gehe</line>
        <line lrx="1259" lry="956" ulx="239" uly="879">tes Wort nicht aus und GOtt wahrhaftig ſey,  ſhrtet</line>
        <line lrx="1267" lry="1009" ulx="244" uly="931">ob er gleich die Juden verworfen. Er ſagt im 1n W</line>
        <line lrx="1267" lry="1052" ulx="240" uly="986">10. v.: Nicht allein aber iſts mit dem alſo, fite</line>
        <line lrx="1267" lry="1120" ulx="196" uly="1030">Hndern auch, da Rebecca von dem einigen eſiied</line>
        <line lrx="1263" lry="1164" ulx="245" uly="1092">JIſaac, unſerm Vater, ſchwanger ward. Endets</line>
        <line lrx="1267" lry="1235" ulx="245" uly="1136">Nicht allein, will er ſagen, zeiget das, was von )ſN</line>
        <line lrx="1267" lry="1260" ulx="249" uly="1194">Iſaac und Iſmael geſaget worden, daß es bey haſte</line>
        <line lrx="1267" lry="1315" ulx="250" uly="1230">GOtt auf keine fleiſchliche Geburt oder auſſerli⸗ tar</line>
        <line lrx="1265" lry="1364" ulx="250" uly="1296">che Vorzuͤge und auf kein Verdienſt der Werke, mmmen</line>
        <line lrx="1254" lry="1407" ulx="252" uly="1319">als nur vielmehr auf lauter Gnade und Erbar⸗ ning</line>
        <line lrx="1263" lry="1466" ulx="252" uly="1371">mung ankomme; ſondern es hat auch eben ſol⸗ unme</line>
        <line lrx="1267" lry="1518" ulx="246" uly="1424">che Bewandniß mit dem, was in der Schrift “</line>
        <line lrx="1261" lry="1568" ulx="253" uly="1470">von Eſau und Jacob geſaget wird: denn die ne n</line>
        <line lrx="1264" lry="1617" ulx="253" uly="1528">waren nicht nur von einem Vater, ſondern nd</line>
        <line lrx="1263" lry="1670" ulx="256" uly="1579">auch von einer Mutter, und zwar von der an e</line>
        <line lrx="1266" lry="1718" ulx="254" uly="1626">Freyen, nicht von der Magd gezeuget, und hat⸗ ene</line>
        <line lrx="1266" lry="1766" ulx="256" uly="1684">ten auch beyde weder etwas verdienet noch ver⸗ Nand</line>
        <line lrx="1228" lry="1825" ulx="256" uly="1745">ſchuldet. Und doch heißt es von ihnen im u. v.:</line>
        <line lrx="1267" lry="1877" ulx="258" uly="1779">Ehe die Kinder geboren waren, und weder ald</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1345" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1345">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1345.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="99" lry="254" type="textblock" ulx="0" uly="84">
        <line lrx="99" lry="160" ulx="0" uly="84">Müinden</line>
        <line lrx="99" lry="254" ulx="0" uly="188">nd N</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="351" type="textblock" ulx="0" uly="240">
        <line lrx="98" lry="302" ulx="0" uly="240">hteig</line>
        <line lrx="98" lry="351" ulx="0" uly="298">zuchnedets</line>
      </zone>
      <zone lrx="142" lry="416" type="textblock" ulx="0" uly="348">
        <line lrx="142" lry="416" ulx="0" uly="348">fſn D 6</line>
      </zone>
      <zone lrx="119" lry="1540" type="textblock" ulx="0" uly="401">
        <line lrx="100" lry="468" ulx="12" uly="401">Cſäürnek</line>
        <line lrx="100" lry="520" ulx="0" uly="455">sr</line>
        <line lrx="100" lry="578" ulx="0" uly="512">ſimnſint</line>
        <line lrx="119" lry="618" ulx="0" uly="574">gcnsneet</line>
        <line lrx="103" lry="726" ulx="0" uly="674">fſtorknel</line>
        <line lrx="104" lry="784" ulx="0" uly="730">n Pom</line>
        <line lrx="99" lry="835" ulx="0" uly="784">erniſ. Ar</line>
        <line lrx="104" lry="884" ulx="0" uly="838">eſtnenee</line>
        <line lrx="104" lry="947" ulx="0" uly="889">dr</line>
        <line lrx="104" lry="993" ulx="0" uly="944">ſn eneſe!</line>
        <line lrx="104" lry="1049" ulx="0" uly="996">ncher ſen</line>
        <line lrx="109" lry="1112" ulx="0" uly="1052">Meuot</line>
        <line lrx="105" lry="1158" ulx="5" uly="1103">Umn ſr⸗</line>
        <line lrx="103" lry="1214" ulx="5" uly="1157">Uien iun</line>
        <line lrx="105" lry="1269" ulx="0" uly="1211">r en</line>
        <line lrx="105" lry="1320" ulx="0" uly="1263">eGtet</line>
        <line lrx="106" lry="1380" ulx="0" uly="1317">min hnn,</line>
        <line lrx="105" lry="1432" ulx="1" uly="1371">n ur en</line>
        <line lrx="111" lry="1492" ulx="8" uly="1422">ſensf</line>
        <line lrx="116" lry="1540" ulx="0" uly="1482">tW, 1 .</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="1616" type="textblock" ulx="0" uly="1533">
        <line lrx="104" lry="1574" ulx="49" uly="1533">Nen</line>
        <line lrx="108" lry="1616" ulx="0" uly="1543">gſin</line>
      </zone>
      <zone lrx="1052" lry="183" type="textblock" ulx="333" uly="90">
        <line lrx="1052" lry="183" ulx="333" uly="90">Das 9. Capitel. v. 10⸗13. 1333</line>
      </zone>
      <zone lrx="1089" lry="1243" type="textblock" ulx="131" uly="214">
        <line lrx="1047" lry="276" ulx="131" uly="214">Gutes noch Boͤſes gethan hatten, und alſo</line>
        <line lrx="1045" lry="322" ulx="132" uly="269">weder einen beſondern Vorzug verdienen, noch</line>
        <line lrx="924" lry="370" ulx="135" uly="319">einige Zuruͤckſetzung verſchulden konten.</line>
        <line lrx="1089" lry="426" ulx="192" uly="370">Darauf folget in Parentheſi oder in einer Da⸗⸗</line>
        <line lrx="1047" lry="475" ulx="132" uly="422">zwiſchenrede: Auf daß der Vorſatz GOttes be⸗</line>
        <line lrx="1045" lry="529" ulx="132" uly="473">ſtuͤnde nach der Wahl, ward zu ihr geſagt,</line>
        <line lrx="1060" lry="576" ulx="132" uly="524">nicht aus Verdienſt der Werke, ſondern aus</line>
        <line lrx="1056" lry="632" ulx="132" uly="576">Gnaden des Berufers, alſo, nemlich alſo wurde</line>
        <line lrx="1046" lry="679" ulx="133" uly="626">zu ihr geſagt im 12. und 13. v.: Der Groͤſſeſte</line>
        <line lrx="1052" lry="730" ulx="131" uly="676">ſoll dienſtbar werden dem Rleinern. Wie</line>
        <line lrx="1046" lry="783" ulx="133" uly="728">denn geſchrieben ſtehet, nemlich im Propheten</line>
        <line lrx="1046" lry="834" ulx="133" uly="780">Maleachia: Jacob habe ich geliebet, aber</line>
        <line lrx="1045" lry="885" ulx="132" uly="832">Eſau habe ich gehaſſet.</line>
        <line lrx="1046" lry="935" ulx="141" uly="883">Hierbey ſchreibt der ſel. D. Hedinger:</line>
        <line lrx="1046" lry="985" ulx="131" uly="933">„GOtt hatte die Wahl, weſſen Geſchlecht er zum</line>
        <line lrx="1047" lry="1035" ulx="132" uly="986">„Volk und zur Kirche machen und nehmen wolte,</line>
        <line lrx="1045" lry="1088" ulx="131" uly="1036">„ſchon getroffen, ehe die Kinder durch Wohl⸗ oder</line>
        <line lrx="1048" lry="1140" ulx="131" uly="1083">„Uebelverhalten dieſes um GOtt verdienen koͤn⸗</line>
        <line lrx="1045" lry="1190" ulx="133" uly="1140">„nen, das iſt der Verſtand des II. 12. und 13.</line>
        <line lrx="1047" lry="1243" ulx="133" uly="1189">„Verſes., Hier ſehen wir aufs deutlichſte, es</line>
      </zone>
      <zone lrx="1047" lry="1291" type="textblock" ulx="120" uly="1241">
        <line lrx="1047" lry="1291" ulx="120" uly="1241">komme bey GOtt auf lauter Gnade und Erbar⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1087" lry="1910" type="textblock" ulx="133" uly="1292">
        <line lrx="1046" lry="1345" ulx="133" uly="1292">mung an, und auf gar kein Verdienſt der Werke.</line>
        <line lrx="1046" lry="1396" ulx="134" uly="1343">Denn was konte Jacob verdienen, da er noch</line>
        <line lrx="1046" lry="1451" ulx="137" uly="1395">nicht geboren war; aber GOtt hatte ihn nach</line>
        <line lrx="1087" lry="1498" ulx="133" uly="1445">ſeiner Gnade, Wahl und Vorſatz erwehlet, daß</line>
        <line lrx="1061" lry="1548" ulx="133" uly="1498">aus ſeinem Saamen ſolte Chriſtus geboren, und</line>
        <line lrx="1051" lry="1600" ulx="134" uly="1549">er auch als der Erſtgeborne angeſehen werden.</line>
        <line lrx="1050" lry="1652" ulx="135" uly="1598">Wie es nun aber hier, bey Erwehlung des Jacobs,</line>
        <line lrx="1050" lry="1702" ulx="134" uly="1649">auf kein Verdienſt der Werke, ſondern allein auf</line>
        <line lrx="1048" lry="1755" ulx="136" uly="1702">die Gnade des Berufers ankam; alſo kommt es</line>
        <line lrx="1048" lry="1806" ulx="134" uly="1753">auch bey dem Vorſatz und der Erwehlung zum</line>
        <line lrx="1061" lry="1858" ulx="136" uly="1803">ewigen Leben auf lauter Gnade und Erbarmung</line>
        <line lrx="1050" lry="1910" ulx="542" uly="1859">Pp pp 3 an,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1346" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1346">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1346.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1077" lry="201" type="textblock" ulx="216" uly="124">
        <line lrx="1077" lry="201" ulx="216" uly="124">n34 Die Epiſtel St. Pauli an die Roömer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1142" lry="376" type="textblock" ulx="182" uly="219">
        <line lrx="1140" lry="283" ulx="222" uly="219">an, und wir koͤnnen das ewige Leben und Erbe</line>
        <line lrx="1142" lry="325" ulx="182" uly="271">ſo wenig verdienen, als Jacob in Mutterleibe</line>
        <line lrx="1139" lry="376" ulx="222" uly="323">verdienen konte, daß er das Recht der erſten Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1208" lry="478" type="textblock" ulx="220" uly="373">
        <line lrx="1208" lry="432" ulx="220" uly="373">burt und in ſeinen Nachkommen das ſchoͤne Land</line>
        <line lrx="1185" lry="478" ulx="222" uly="424">Canaan erlangte, da hingegen Eſaus Nachkom⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1140" lry="1297" type="textblock" ulx="205" uly="477">
        <line lrx="1137" lry="532" ulx="222" uly="477">men mit einem rauhen wuͤſten Gebuͤrge ſich begnuͤ⸗</line>
        <line lrx="1137" lry="585" ulx="222" uly="529">gen und den Kindern Iſrael einige hundert Jahr</line>
        <line lrx="1140" lry="626" ulx="221" uly="577">dienen muſten.</line>
        <line lrx="1136" lry="689" ulx="229" uly="627">Bep dieſem Vorſatz, bey dieſer Wahl, in</line>
        <line lrx="1135" lry="734" ulx="221" uly="677">Anſehung des ewigen Lebens und Erbes, hat</line>
        <line lrx="1135" lry="785" ulx="223" uly="728">EGOtt wol nicht auf unſer Verdienſt, aber wol</line>
        <line lrx="1137" lry="841" ulx="221" uly="781">auf den Glauben geſehen: denn GOttes Vorſatz,</line>
        <line lrx="1136" lry="892" ulx="221" uly="832">uns ſelig zu machen, ſchluͤſſet Chriſtum mit ein,</line>
        <line lrx="1134" lry="943" ulx="220" uly="883">als durch den uns GOtt zur Seligkeit erwehlet.</line>
        <line lrx="1138" lry="993" ulx="219" uly="932">Nun aber wird niemand gerecht und ſelig, als</line>
        <line lrx="1136" lry="1042" ulx="219" uly="985">durch den Glauben an Chriſtum, der nichts als</line>
        <line lrx="1135" lry="1091" ulx="205" uly="1035">ein Verdienſt der Werke, ſondern aus der Gna⸗</line>
        <line lrx="1136" lry="1147" ulx="219" uly="1087">de des Berufers durch Chriſtum verlanget Das</line>
        <line lrx="1133" lry="1199" ulx="218" uly="1137">iſt die einmal feſt geſetzte Ordnung und der gnaͤ⸗</line>
        <line lrx="1136" lry="1248" ulx="217" uly="1189">dige Vorſatz GOttes, nur die allein gerecht und</line>
        <line lrx="1132" lry="1297" ulx="216" uly="1239">ſelig zu machen, die ſich allein zu Chriſto wenden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1154" lry="1405" type="textblock" ulx="218" uly="1292">
        <line lrx="1141" lry="1352" ulx="315" uly="1292">Und dieſer Vorſatz GOttes ſoll nun feſte</line>
        <line lrx="1154" lry="1405" ulx="218" uly="1341">bleiben und beſtehen, wie es hier heißt: Auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1132" lry="1659" type="textblock" ulx="215" uly="1393">
        <line lrx="1129" lry="1455" ulx="217" uly="1393">daß der Vorſatz GOttes beſtuͤnde nach der</line>
        <line lrx="1129" lry="1506" ulx="216" uly="1445">Wahl. Das iſt eben auch wider den Einwurf,</line>
        <line lrx="1128" lry="1557" ulx="216" uly="1495">daß GOttes Wort aus waͤre und nicht erfuͤllet</line>
        <line lrx="1132" lry="1609" ulx="215" uly="1545">wuͤrde, wenn er die Juden verwuͤrfe. Da ſagt</line>
        <line lrx="1132" lry="1659" ulx="216" uly="1598">nun Paulus: Nein, was GOtt nach ſeinem ewi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1180" lry="1709" type="textblock" ulx="212" uly="1649">
        <line lrx="1180" lry="1709" ulx="212" uly="1649">gen Gnadenrath ſich vorgeſetzt oder beſtimmt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1132" lry="1919" type="textblock" ulx="211" uly="1701">
        <line lrx="1132" lry="1761" ulx="212" uly="1701">und ſodann auch verheiſſen hat, das muß beſte⸗</line>
        <line lrx="1132" lry="1812" ulx="211" uly="1749">hen und wird an allen erfuͤllet, die ſich nur dieſen</line>
        <line lrx="1130" lry="1919" ulx="211" uly="1800">Gnadenrath GOttes, Dieſe Gnadenordiunrg e⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="306" type="textblock" ulx="1163" uly="247">
        <line lrx="1267" lry="306" ulx="1163" uly="247">ſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1899" type="textblock" ulx="1163" uly="102">
        <line lrx="1259" lry="153" ulx="1194" uly="102">de</line>
        <line lrx="1267" lry="250" ulx="1179" uly="198">r,wo</line>
        <line lrx="1261" lry="362" ulx="1175" uly="311">“</line>
        <line lrx="1267" lry="410" ulx="1175" uly="352">geernde⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="462" ulx="1176" uly="403">lte</line>
        <line lrx="1259" lry="519" ulx="1175" uly="461">Fihen ſ</line>
        <line lrx="1267" lry="573" ulx="1174" uly="517">Pihfen</line>
        <line lrx="1267" lry="627" ulx="1173" uly="567">ellnch⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="681" ulx="1172" uly="621">ohhecen</line>
        <line lrx="1259" lry="728" ulx="1173" uly="679">eſauſen</line>
        <line lrx="1267" lry="780" ulx="1175" uly="726"> uid</line>
        <line lrx="1267" lry="829" ulx="1174" uly="781">ebe,</line>
        <line lrx="1267" lry="888" ulx="1173" uly="837">Wudh</line>
        <line lrx="1267" lry="937" ulx="1173" uly="885">een ege</line>
        <line lrx="1263" lry="1046" ulx="1176" uly="942">iſi</line>
        <line lrx="1267" lry="1100" ulx="1173" uly="1048">the lchen,</line>
        <line lrx="1267" lry="1153" ulx="1174" uly="1101">Cokyen</line>
        <line lrx="1267" lry="1205" ulx="1175" uly="1153">e/N</line>
        <line lrx="1267" lry="1255" ulx="1175" uly="1208">ſrececke</line>
        <line lrx="1267" lry="1313" ulx="1173" uly="1260">aternatſe</line>
        <line lrx="1267" lry="1363" ulx="1173" uly="1315">unſcheche</line>
        <line lrx="1267" lry="1415" ulx="1173" uly="1366">Frcr ſen</line>
        <line lrx="1267" lry="1467" ulx="1173" uly="1421">IndG</line>
        <line lrx="1265" lry="1529" ulx="1173" uly="1472">uecde</line>
        <line lrx="1267" lry="1583" ulx="1173" uly="1527">Ulnigece</line>
        <line lrx="1267" lry="1629" ulx="1173" uly="1583">n N ⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="1689" ulx="1174" uly="1630">meaue</line>
        <line lrx="1242" lry="1783" ulx="1178" uly="1747"> hee</line>
        <line lrx="1267" lry="1844" ulx="1163" uly="1785">ſn pi</line>
        <line lrx="1265" lry="1899" ulx="1176" uly="1832">Penanec</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1347" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1347">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1347.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="97" lry="828" type="textblock" ulx="0" uly="678">
        <line lrx="97" lry="828" ulx="0" uly="781">n: Nnd</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="1258" type="textblock" ulx="0" uly="1211">
        <line lrx="98" lry="1258" ulx="0" uly="1211">enhechne</line>
      </zone>
      <zone lrx="132" lry="1317" type="textblock" ulx="0" uly="1260">
        <line lrx="132" lry="1317" ulx="0" uly="1260">gaun</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="1912" type="textblock" ulx="0" uly="1315">
        <line lrx="97" lry="1372" ulx="0" uly="1315">ſnſl</line>
        <line lrx="97" lry="1434" ulx="1" uly="1367">R</line>
        <line lrx="99" lry="1528" ulx="0" uly="1476">Nuhnirt</line>
        <line lrx="98" lry="1590" ulx="0" uly="1531">t</line>
        <line lrx="92" lry="1636" ulx="0" uly="1593">nter.</line>
        <line lrx="98" lry="1690" ulx="0" uly="1631">Coru</line>
        <line lrx="100" lry="1758" ulx="0" uly="1681">Ctir</line>
        <line lrx="101" lry="1807" ulx="0" uly="1740">rſe, Ne</line>
        <line lrx="100" lry="1859" ulx="0" uly="1790">lt Nf⸗</line>
        <line lrx="100" lry="1912" ulx="0" uly="1843">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1060" lry="200" type="textblock" ulx="256" uly="118">
        <line lrx="1060" lry="200" ulx="256" uly="118">Deas 9. Capitel. v. 12. 13. 1335</line>
      </zone>
      <zone lrx="1054" lry="332" type="textblock" ulx="138" uly="218">
        <line lrx="1053" lry="285" ulx="139" uly="218">fallen laſſen, und nur allein, allein durch Chri⸗</line>
        <line lrx="1054" lry="332" ulx="138" uly="275">ſtum wollen ſelig werden. Die koͤnen alſo ihrer ewi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1054" lry="385" type="textblock" ulx="85" uly="325">
        <line lrx="1054" lry="385" ulx="85" uly="325">gen Erwehlung gewiß ſeyn, und duͤrfen nicht zwei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1061" lry="894" type="textblock" ulx="139" uly="379">
        <line lrx="1050" lry="439" ulx="139" uly="379">feln, wenn ſie nur die Gnade als Gnade annehmen.</line>
        <line lrx="1053" lry="494" ulx="184" uly="429">Was aber das betrifft, daß GOtt von dieſen</line>
        <line lrx="1051" lry="537" ulx="141" uly="478">beyden Bruͤdern ſaget, das ging hauptſaͤchlich</line>
        <line lrx="1055" lry="588" ulx="141" uly="531">auf beyder Nachkommen. Denn da beyde lebten,</line>
        <line lrx="1054" lry="647" ulx="140" uly="581">muſte ſich wol auch Jacob vor Eſau demuͤthigen,</line>
        <line lrx="1052" lry="686" ulx="140" uly="631">aber mit den Nachkommen ging es anders. Da</line>
        <line lrx="1057" lry="742" ulx="140" uly="683">muſten die Eſauiten oder Edomiter den Iſraeli⸗</line>
        <line lrx="1056" lry="789" ulx="140" uly="735">ten dienen, und GOtt zeigte gegen die Iſraeliten</line>
        <line lrx="1059" lry="844" ulx="140" uly="788">die beſondere Liebe, daß er ihnen das Land, dar⸗</line>
        <line lrx="1061" lry="894" ulx="141" uly="838">innen Milch und Honig floß, eingab, die Edo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1063" lry="1054" type="textblock" ulx="93" uly="888">
        <line lrx="1063" lry="956" ulx="142" uly="888">miten aber ein oͤde gemachtes Geburge bewohnen</line>
        <line lrx="1060" lry="1008" ulx="93" uly="939">ließ, wie Malach. , 3. zu ſehen iſt, Und alſo</line>
        <line lrx="1055" lry="1054" ulx="97" uly="992">heiſſet hier haſſen, Eſau habe ich gehaſſet, nur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1065" lry="1566" type="textblock" ulx="140" uly="1040">
        <line lrx="1059" lry="1101" ulx="140" uly="1040">einen weniger lieben, und im Leiblichen zuruͤcke</line>
        <line lrx="1063" lry="1156" ulx="141" uly="1093">ſetzen, folglich iſt hier nicht die Rede von geiſtli⸗</line>
        <line lrx="1060" lry="1206" ulx="142" uly="1146">chen Dingen, daß GOtt den Eſau und ſo gar</line>
        <line lrx="1062" lry="1256" ulx="142" uly="1196">auch alle ſeine Nachkommen ſo gehaſſet, daß er</line>
        <line lrx="1065" lry="1310" ulx="141" uly="1246">ſie auf ewig verworfen haͤtte. Das waͤre fuͤr die</line>
        <line lrx="1053" lry="1357" ulx="142" uly="1298">Rebecca ein ſchlechter Troſt geweſen, und ſo hat</line>
        <line lrx="1054" lry="1415" ulx="146" uly="1350">es gewiß weder ſie noch der Iſaac verſtanden.</line>
        <line lrx="1056" lry="1461" ulx="141" uly="1400">Vielmehr wird GOtt auch bey dieſer Zuruͤckſe⸗</line>
        <line lrx="1056" lry="1515" ulx="142" uly="1450">tzung des Eſaus oder ſeiner Nachkommen auf ihr</line>
        <line lrx="1055" lry="1566" ulx="141" uly="1497">ewiges Heil mit geſehen haben, da er wol gewuſt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1054" lry="1625" type="textblock" ulx="67" uly="1549">
        <line lrx="1054" lry="1625" ulx="67" uly="1549"> daß ſie wegen der erſten Geburt, die doch ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1067" lry="1919" type="textblock" ulx="141" uly="1603">
        <line lrx="1053" lry="1667" ulx="141" uly="1603">kauft wurde, aus allen Wohlthaten GOttes ein</line>
        <line lrx="1055" lry="1718" ulx="141" uly="1655">Recht wuͤrden gemacht haben, oder gedacht ſie haͤt⸗</line>
        <line lrx="1055" lry="1767" ulx="144" uly="1708">ten es mit ihrem Werken verdienet. Darum</line>
        <line lrx="1055" lry="1820" ulx="142" uly="1753">heißt es eben: Nicht aus Verdienſt der Wer⸗</line>
        <line lrx="1067" lry="1873" ulx="142" uly="1808">ke, ſondern aus Gnaden des Berufers. Da⸗</line>
        <line lrx="1057" lry="1919" ulx="560" uly="1860">Pp pp 4 bey</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1348" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1348">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1348.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1127" lry="174" type="textblock" ulx="207" uly="114">
        <line lrx="1127" lry="174" ulx="207" uly="114">H36 Die Epiſtel St Pauli an die Roömer,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1901" type="textblock" ulx="173" uly="215">
        <line lrx="1138" lry="276" ulx="214" uly="215">bey aber iſt dieſer Schluß zu machen, den auch</line>
        <line lrx="1210" lry="345" ulx="218" uly="266">Paulus die Juden will machen lehren: Hat f</line>
        <line lrx="1245" lry="375" ulx="215" uly="316">Jacob und ſeine Nachkommen das irdiſche Erb⸗ Mh</line>
        <line lrx="1228" lry="422" ulx="214" uly="369">theil und Land nicht aus Verdienſt der Wer⸗ W</line>
        <line lrx="1266" lry="500" ulx="215" uly="419">ke, ſondern aus der Gnade des Berufers, aus cln</line>
        <line lrx="1267" lry="553" ulx="214" uly="465">pur lauterer unverdienter Gnade erlanget; wie e 4</line>
        <line lrx="1267" lry="598" ulx="214" uly="509">viel weniger koͤnten wir denn das ewige himmli⸗ , 4</line>
        <line lrx="1250" lry="631" ulx="214" uly="560">ſche Erbe aus Verdienſt der Werke erlangen. upfi</line>
        <line lrx="1267" lry="681" ulx="215" uly="617">Da bleibt ja um ſo vielmehr alles lauter unver⸗ Makenn</line>
        <line lrx="1267" lry="733" ulx="212" uly="664">diente Gnade und Barmherzigkeit. Da muͤſſen Immnm</line>
        <line lrx="1267" lry="789" ulx="214" uly="720">wir von allem eignen Verdienſt der Werke ganz ubne</line>
        <line lrx="1262" lry="841" ulx="213" uly="774">ausgeleeret werden, und es muß immer heiſſen: Kde</line>
        <line lrx="1226" lry="893" ulx="212" uly="824">Ach Err, laß nur Gnade, Gnade fuͤr nnn</line>
        <line lrx="1267" lry="950" ulx="211" uly="877">Recht ergehen. Denn wenn wir nicht alles  iet</line>
        <line lrx="1267" lry="989" ulx="203" uly="927">aus Gnaden verlangen; ſo iſt GOttes Wort aus, hee</line>
        <line lrx="1267" lry="1083" ulx="173" uly="975">ſo wird GOttes Wort und Verheiſung nicht an in Ann</line>
        <line lrx="1266" lry="1088" ulx="210" uly="1028">uns erfuͤllet: indem uns GOtt Leben und Se⸗ Katnen</line>
        <line lrx="1267" lry="1144" ulx="196" uly="1079">ligkeit oder das himmliſche Canaan und Erbe nicht uͤſctin</line>
        <line lrx="1267" lry="1200" ulx="210" uly="1131">aus Verdienſt der Werke, ſondern aus Gnaden rſcen:</line>
        <line lrx="1265" lry="1251" ulx="207" uly="1183">verheiſſen hat. Wer ſich nun nicht allein an die Arnot eu</line>
        <line lrx="1210" lry="1303" ulx="209" uly="1232">Gnadenverheiſſung haͤlt, ſondern etwas als ein ng</line>
        <line lrx="1267" lry="1356" ulx="179" uly="1282">Recht, als einen verdienten Lohn fordern will, nhon,</line>
        <line lrx="1267" lry="1407" ulx="206" uly="1335">den geht die Verheiſſung nicht an, der erlangt ſden</line>
        <line lrx="1262" lry="1467" ulx="205" uly="1386">nicht das ewige Erbe. Das iſt hier in dieſer gan⸗ daſef</line>
        <line lrx="1267" lry="1514" ulx="204" uly="1438">zen Epiſtel, und ſonderlich in dieſem Capitel in Pherde</line>
        <line lrx="1266" lry="1575" ulx="201" uly="1488">dieſen Worten aufs klaͤrſte gezeiget und feſte RKũH</line>
        <line lrx="1259" lry="1622" ulx="201" uly="1539">gegruͤndet. O wenn die armen ietzigen Roͤmer ret</line>
        <line lrx="1232" lry="1672" ulx="201" uly="1592">und Papiſten doch nur ein wenig dieſe an die al⸗ ift</line>
        <line lrx="1263" lry="1725" ulx="200" uly="1644">ten roͤmiſchen Chriſten geſchriebene Epiſtel ver⸗ l</line>
        <line lrx="1118" lry="1755" ulx="200" uly="1690">ſtuͤnden; ſo wuͤrden ſie ſehen, daß ihre falſche Leh⸗</line>
        <line lrx="1260" lry="1833" ulx="199" uly="1745">ren von ihren Verdienſten und ihrer Werkge⸗ aitn</line>
        <line lrx="1267" lry="1901" ulx="199" uly="1795">rechtigkeit ganz uber den Haufen geworfen wut⸗ i</line>
        <line lrx="1117" lry="1901" ulx="1065" uly="1869">en.</line>
      </zone>
      <zone lrx="616" lry="2007" type="textblock" ulx="605" uly="1993">
        <line lrx="616" lry="2007" ulx="605" uly="1993">4</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1349" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1349">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1349.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="30" lry="220" type="textblock" ulx="0" uly="169">
        <line lrx="30" lry="220" ulx="0" uly="169">e⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="823" type="textblock" ulx="0" uly="251">
        <line lrx="98" lry="347" ulx="0" uly="251">enn</line>
        <line lrx="98" lry="399" ulx="0" uly="340">e ee</line>
        <line lrx="100" lry="453" ulx="0" uly="386">bacrd</line>
        <line lrx="100" lry="504" ulx="0" uly="448">nn Gh</line>
        <line lrx="100" lry="558" ulx="0" uly="501">n n Men</line>
        <line lrx="102" lry="608" ulx="0" uly="552">et  Ne</line>
        <line lrx="103" lry="662" ulx="3" uly="604">Rlntr iecr</line>
        <line lrx="104" lry="717" ulx="0" uly="658">nfet!</line>
        <line lrx="105" lry="770" ulx="9" uly="712">Vrinrt</line>
        <line lrx="103" lry="823" ulx="4" uly="770">Ieinin</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="878" type="textblock" ulx="0" uly="824">
        <line lrx="112" lry="878" ulx="0" uly="824">r Gred</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="1419" type="textblock" ulx="0" uly="875">
        <line lrx="104" lry="924" ulx="0" uly="875">Dun bene</line>
        <line lrx="104" lry="980" ulx="0" uly="932">n ſſice</line>
        <line lrx="104" lry="1040" ulx="0" uly="985">numd Peni</line>
        <line lrx="102" lry="1086" ulx="0" uly="1039">n eGorke</line>
        <line lrx="105" lry="1145" ulx="0" uly="1094">liſtelnnn</line>
        <line lrx="104" lry="1194" ulx="0" uly="1149">Wri aina</line>
        <line lrx="105" lry="1252" ulx="0" uly="1203">ſctnnetei</line>
        <line lrx="105" lry="1307" ulx="5" uly="1254"> Kna</line>
        <line lrx="106" lry="1365" ulx="0" uly="1307">otnlige</line>
        <line lrx="105" lry="1419" ulx="0" uly="1365">ſingſete</line>
      </zone>
      <zone lrx="133" lry="1520" type="textblock" ulx="0" uly="1416">
        <line lrx="133" lry="1468" ulx="0" uly="1416">Duflee</line>
        <line lrx="117" lry="1520" ulx="0" uly="1468">enie N</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="1682" type="textblock" ulx="0" uly="1524">
        <line lrx="106" lry="1577" ulx="0" uly="1524"> ſiſe get</line>
        <line lrx="104" lry="1634" ulx="0" uly="1582">Neomn t</line>
        <line lrx="105" lry="1682" ulx="0" uly="1629">ren tunki</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="1851" type="textblock" ulx="0" uly="1700">
        <line lrx="106" lry="1752" ulx="0" uly="1700"> gcen,</line>
        <line lrx="105" lry="1796" ulx="0" uly="1734">ſſhene</line>
        <line lrx="104" lry="1851" ulx="0" uly="1788">ſe alrt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1053" lry="180" type="textblock" ulx="280" uly="121">
        <line lrx="1053" lry="180" ulx="280" uly="121">Das 9. Capitel. v. r  1337</line>
      </zone>
      <zone lrx="1083" lry="1554" type="textblock" ulx="138" uly="220">
        <line lrx="1053" lry="271" ulx="138" uly="220">den. O wie haben wir doch GOtt fuͤr dieſe Epi⸗</line>
        <line lrx="1052" lry="324" ulx="140" uly="271">ſtel und deren rechten Verſtand zu preiſen, aber</line>
        <line lrx="1053" lry="375" ulx="143" uly="323">auch ihn zu bitten, daß auch wir recht lernen an der</line>
        <line lrx="1052" lry="425" ulx="143" uly="375">Gnade hangen: denn der Papiſt ſteckt allen im</line>
        <line lrx="1056" lry="478" ulx="143" uly="425">Herzen, und die Werkheiligkeit und Verdienſt⸗</line>
        <line lrx="1054" lry="528" ulx="144" uly="477">lichkeit iſt uns allen angeboren. Man wird auch</line>
        <line lrx="1056" lry="583" ulx="144" uly="527">nicht davon loß, bis man in gruͤndlicher Buſſe</line>
        <line lrx="1057" lry="630" ulx="145" uly="576">und Bekehrung ſein tiefes Verderben recht erken⸗</line>
        <line lrx="1056" lry="685" ulx="144" uly="630">net. Denn ehe man dis recht erkennet; ſo hat</line>
        <line lrx="1058" lry="736" ulx="146" uly="680">man auch keinen rechten Verſtand von der Recht⸗</line>
        <line lrx="1060" lry="785" ulx="146" uly="732">fertigung aus Gnaden, und eine trockene Moral</line>
        <line lrx="1060" lry="835" ulx="149" uly="784">iſt uns lieber als die Lehre von Chriſto und der</line>
        <line lrx="893" lry="901" ulx="145" uly="832">Rechtfertigung.</line>
        <line lrx="1061" lry="938" ulx="172" uly="885">„H Err JEſu, gruͤnde uns ſelbſt recht in die⸗</line>
        <line lrx="1061" lry="993" ulx="147" uly="938">ſer ſeligen Lehre, und erhalte uns darinnen zum</line>
        <line lrx="596" lry="1042" ulx="152" uly="989">ewigen Leben. Amen!,,</line>
        <line lrx="1062" lry="1091" ulx="172" uly="1040">Nun beantwortet Paulus einen andern Ein⸗</line>
        <line lrx="1063" lry="1144" ulx="154" uly="1092">wurf, und ſpricht im 14. v.. Was wollen wir</line>
        <line lrx="1064" lry="1197" ulx="152" uly="1143">denn hier ſagen? Was wollen wir dazu ſagen,</line>
        <line lrx="1065" lry="1246" ulx="154" uly="1194">daß GOtt nicht auf die fleiſchliche Geburt und</line>
        <line lrx="1065" lry="1297" ulx="154" uly="1246">Abſtammung von Abraham, oder auf das Recht</line>
        <line lrx="1083" lry="1349" ulx="156" uly="1295">der erſten Geburt, oder auf Verdienſt der Werke</line>
        <line lrx="1067" lry="1402" ulx="151" uly="1348">ſehe? Iſt denn GOtt ungerecht, daß er alſo</line>
        <line lrx="1067" lry="1452" ulx="157" uly="1399">handele? Das ſey ferne! Denn hat ein Menſch,</line>
        <line lrx="1066" lry="1510" ulx="157" uly="1450">ein groſſer HErr die Freyheit, dieſen oder jenen</line>
        <line lrx="1066" lry="1554" ulx="157" uly="1502">beſonders zu begnadigen, ob er auch alle gnaͤdig</line>
      </zone>
      <zone lrx="1070" lry="1717" type="textblock" ulx="93" uly="1552">
        <line lrx="1069" lry="1612" ulx="141" uly="1552">und boͤblich regieret, wie ſolte man GOtt einer</line>
        <line lrx="1069" lry="1657" ulx="134" uly="1603">Ungerechtigkeit beſchuldigen oder ſcheel ſehen,</line>
        <line lrx="1070" lry="1717" ulx="93" uly="1655">weenn er einem oder dem andern beſondere Gna⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1075" lry="1913" type="textblock" ulx="161" uly="1705">
        <line lrx="1071" lry="1764" ulx="161" uly="1705">de erzeiget, da er keinem nichts ſchuldig iſt, ſon⸗</line>
        <line lrx="1073" lry="1811" ulx="162" uly="1757">dern Macht hat mit dem Seinigen zu thun was</line>
        <line lrx="999" lry="1854" ulx="163" uly="1813">er will..</line>
        <line lrx="1075" lry="1913" ulx="564" uly="1858">Pp pp 5 Denn</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1350" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1350">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1350.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1055" lry="181" type="textblock" ulx="200" uly="121">
        <line lrx="1055" lry="181" ulx="200" uly="121">1338 Die Epiſtel St. Pauli an die Römer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1113" lry="585" type="textblock" ulx="197" uly="224">
        <line lrx="1113" lry="285" ulx="298" uly="224">Denn er ſpricht zu Moſe, heißt es weiter</line>
        <line lrx="1111" lry="330" ulx="200" uly="274">im 15. v.: Welchem ich gnaͤdig bin, dem bin</line>
        <line lrx="1110" lry="382" ulx="198" uly="324">ich gnaͤdig, und welches ich mich erbarme,</line>
        <line lrx="1110" lry="433" ulx="197" uly="377">des erbarme ich mich. Dieſe Worte ſagte</line>
        <line lrx="1112" lry="484" ulx="200" uly="428">GOtt zu Moſe, da ſich das Volk Iſrael mit ih⸗</line>
        <line lrx="1109" lry="537" ulx="197" uly="478">rem Kaͤlberdienſt ſchaͤndlich verſuͤndiget hatte, daß</line>
        <line lrx="1109" lry="585" ulx="198" uly="528">er ſie haͤtte verſtoſſen koͤnnen; aber da ſie ihre</line>
      </zone>
      <zone lrx="1129" lry="688" type="textblock" ulx="195" uly="581">
        <line lrx="1129" lry="640" ulx="197" uly="581">Suͤnde bußfertig erkannten, ſolches nicht that,</line>
        <line lrx="1112" lry="688" ulx="195" uly="633">ſondern Moſe ſeine Gnade verſicherte und ihm</line>
      </zone>
      <zone lrx="1105" lry="739" type="textblock" ulx="192" uly="685">
        <line lrx="1105" lry="739" ulx="192" uly="685">verſorach, daß der Sohn GOttes ihn wuͤrde ſei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1115" lry="789" type="textblock" ulx="193" uly="737">
        <line lrx="1115" lry="789" ulx="193" uly="737">ne Herrlichkeit ſehen laſſen. Und da ſagte GOtt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1105" lry="842" type="textblock" ulx="192" uly="785">
        <line lrx="1105" lry="842" ulx="192" uly="785">dieſe Worte: Welchem ich gnaͤdig bin, dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1113" lry="894" type="textblock" ulx="193" uly="835">
        <line lrx="1113" lry="894" ulx="193" uly="835">bin ich gnaͤdig ꝛc. oder wie es andere uͤberſetzen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1104" lry="942" type="textblock" ulx="190" uly="888">
        <line lrx="1104" lry="942" ulx="190" uly="888">und erlaͤutern: Er wolle ſich ferner des Volks</line>
      </zone>
      <zone lrx="1113" lry="993" type="textblock" ulx="188" uly="939">
        <line lrx="1113" lry="993" ulx="188" uly="939">Iſrael erbarmen, deſſen er ſich bisher erbarmet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1110" lry="1766" type="textblock" ulx="145" uly="992">
        <line lrx="1110" lry="1047" ulx="188" uly="992">habe, und wolle ferner dieſem Volk gnaͤdig ſeyn,</line>
        <line lrx="1102" lry="1100" ulx="189" uly="1041">dem er bisher gnaͤdig geweſen. Er wolle alſo</line>
        <line lrx="1108" lry="1150" ulx="188" uly="1095">nicht mit ihnen handeln nach ihren Suͤnden,</line>
        <line lrx="1110" lry="1200" ulx="186" uly="1146">ſondern Gnade fuͤr Recht ergehen laſſen, und</line>
        <line lrx="1106" lry="1251" ulx="185" uly="1197">zwar das alles um des Meſſiaͤdes Sohnes GOt⸗</line>
        <line lrx="1107" lry="1305" ulx="183" uly="1250">tes willen, von deſſen Namen hernach GOtt vor</line>
        <line lrx="1103" lry="1356" ulx="182" uly="1300">Moſe predigte und rief: rr, Err GOtt,</line>
        <line lrx="1103" lry="1413" ulx="182" uly="1349">barmherzig, und gnaͤdig, und geduldig, und</line>
        <line lrx="1103" lry="1458" ulx="181" uly="1402">von groſſer Gnade und Treue. Der du be⸗</line>
        <line lrx="1094" lry="1513" ulx="180" uly="1451">weiſeſt Gnade in tauſend Glied, und vergie⸗</line>
        <line lrx="1090" lry="1563" ulx="179" uly="1504">beſt Miſſethat, Uebertretung und Suͤnde,</line>
        <line lrx="1089" lry="1616" ulx="157" uly="1556">und vor welchem niemand unſchuldig iſt.</line>
        <line lrx="1101" lry="1666" ulx="180" uly="1606">2 Moſ. 34, 6. 7.</line>
        <line lrx="1089" lry="1713" ulx="233" uly="1659">Es zeiget alſo Paulus daß GOtt gar nicht</line>
        <line lrx="1088" lry="1766" ulx="145" uly="1710">unrecht handele, wenn er den Juden ihre Vorzuͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1195" lry="1819" type="textblock" ulx="152" uly="1761">
        <line lrx="1195" lry="1819" ulx="152" uly="1761">ge, worauf ſie ſich fleiſchlich verlieſſen, entzoͤge und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1085" lry="1919" type="textblock" ulx="175" uly="1811">
        <line lrx="1085" lry="1914" ulx="175" uly="1811">ſie ſtrafe: denn ſie haͤtten ſich ja ie und ie, nr</line>
        <line lrx="1085" lry="1919" ulx="1017" uly="1879">ſon⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="140" type="textblock" ulx="1182" uly="76">
        <line lrx="1267" lry="140" ulx="1182" uly="76">doz</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="930" type="textblock" ulx="1165" uly="180">
        <line lrx="1267" lry="232" ulx="1211" uly="180">Kit</line>
        <line lrx="1265" lry="294" ulx="1236" uly="232">N</line>
        <line lrx="1267" lry="355" ulx="1167" uly="289">vin ſen</line>
        <line lrx="1267" lry="409" ulx="1167" uly="348">vnde</line>
        <line lrx="1267" lry="460" ulx="1169" uly="398">urhn</line>
        <line lrx="1267" lry="512" ulx="1168" uly="448">ſvr nt</line>
        <line lrx="1267" lry="561" ulx="1166" uly="501">ſwhſn</line>
        <line lrx="1267" lry="613" ulx="1165" uly="557">hfſechl</line>
        <line lrx="1267" lry="666" ulx="1165" uly="618">Unneing</line>
        <line lrx="1267" lry="727" ulx="1168" uly="664">hrufſ</line>
        <line lrx="1267" lry="770" ulx="1168" uly="726">tcntetnen</line>
        <line lrx="1267" lry="831" ulx="1167" uly="771">m Cht</line>
        <line lrx="1265" lry="878" ulx="1166" uly="828">ſemeten</line>
        <line lrx="1267" lry="930" ulx="1167" uly="876"> de N</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="983" type="textblock" ulx="1139" uly="927">
        <line lrx="1267" lry="983" ulx="1139" uly="927">Mſ te</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1729" type="textblock" ulx="1166" uly="983">
        <line lrx="1267" lry="1032" ulx="1167" uly="983">es</line>
        <line lrx="1260" lry="1091" ulx="1166" uly="1036">icer</line>
        <line lrx="1267" lry="1139" ulx="1167" uly="1092">n, Ndur</line>
        <line lrx="1267" lry="1196" ulx="1167" uly="1145">ſthtenun</line>
        <line lrx="1263" lry="1247" ulx="1168" uly="1201">luln, Nenn</line>
        <line lrx="1267" lry="1302" ulx="1167" uly="1250">4ReWe</line>
        <line lrx="1267" lry="1359" ulx="1166" uly="1302">ſandnune</line>
        <line lrx="1267" lry="1414" ulx="1167" uly="1354">nmde</line>
        <line lrx="1267" lry="1468" ulx="1167" uly="1409">Bedel</line>
        <line lrx="1267" lry="1520" ulx="1167" uly="1463">hennn</line>
        <line lrx="1267" lry="1566" ulx="1168" uly="1515">lipe Ven</line>
        <line lrx="1267" lry="1625" ulx="1168" uly="1566">iſhir fe</line>
        <line lrx="1266" lry="1673" ulx="1169" uly="1623">lrod</line>
        <line lrx="1267" lry="1729" ulx="1170" uly="1667">1 Necde</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1351" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1351">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1351.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="109" lry="1596" type="textblock" ulx="0" uly="572">
        <line lrx="105" lry="630" ulx="0" uly="572">Unten ſſicet</line>
        <line lrx="106" lry="684" ulx="0" uly="621">nik RNſcen</line>
        <line lrx="109" lry="728" ulx="0" uly="678">r rte</line>
        <line lrx="106" lry="834" ulx="0" uly="727">hſen l n</line>
        <line lrx="37" lry="829" ulx="0" uly="800">den,</line>
        <line lrx="106" lry="888" ulx="0" uly="787">.</line>
        <line lrx="105" lry="958" ulx="0" uly="898">liſt ier</line>
        <line lrx="107" lry="1012" ulx="0" uly="951">neſt ie</line>
        <line lrx="106" lry="1055" ulx="0" uly="1003">enier Ns</line>
        <line lrx="107" lry="1112" ulx="0" uly="1059">Aten e</line>
        <line lrx="69" lry="1162" ulx="0" uly="1114">ſdc ſo</line>
        <line lrx="107" lry="1231" ulx="4" uly="1168">Ntheſtet</line>
        <line lrx="108" lry="1274" ulx="0" uly="1217">Afitd⸗</line>
        <line lrx="23" lry="1377" ulx="12" uly="1344">.</line>
        <line lrx="108" lry="1471" ulx="0" uly="1375">1 ni</line>
        <line lrx="107" lry="1486" ulx="4" uly="1430">hre N</line>
        <line lrx="107" lry="1596" ulx="2" uly="1482">ſend E4</line>
      </zone>
      <zone lrx="121" lry="1648" type="textblock" ulx="0" uly="1533">
        <line lrx="121" lry="1648" ulx="0" uly="1533">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1076" lry="187" type="textblock" ulx="310" uly="129">
        <line lrx="1076" lry="187" ulx="310" uly="129">Das 9. Capitel. v. 1. 16. 1339</line>
      </zone>
      <zone lrx="1111" lry="1915" type="textblock" ulx="153" uly="226">
        <line lrx="1076" lry="280" ulx="156" uly="226">ſonderlich ſchon mit ihrem abgoͤttiſchen Kaͤlber⸗</line>
        <line lrx="1074" lry="331" ulx="156" uly="278">dienſt an GOtt verſuͤndiget. Er habe ſich aber</line>
        <line lrx="1074" lry="381" ulx="157" uly="329">doch uͤber ſie um ſeines Sohnes willen erbarmet</line>
        <line lrx="1074" lry="432" ulx="156" uly="380">und ihnen Gnade erzeiget, und alſo kaͤme es bey</line>
        <line lrx="1075" lry="488" ulx="157" uly="432">ihm auf lauter Gnade und Erbarmung an, vor</line>
        <line lrx="1076" lry="535" ulx="155" uly="477">ihm ſey keiner unſchuldig, aber wer ſich demuͤthi⸗</line>
        <line lrx="1076" lry="587" ulx="157" uly="535">ge und durch ſeinen Sohn Gnade ſuche, dem ver⸗</line>
        <line lrx="1075" lry="661" ulx="155" uly="583">gebe er auch ohne alle ſein eigen Verdienſt, Miſ⸗</line>
        <line lrx="874" lry="688" ulx="153" uly="638">ſethat, Uebertretung und Suͤnde.</line>
        <line lrx="1075" lry="742" ulx="254" uly="685">Und darauf ſagt er im 16. v.: So liegt es</line>
        <line lrx="1073" lry="792" ulx="155" uly="741">nun nicht an iemands Wollen oder Laufen,</line>
        <line lrx="1075" lry="843" ulx="155" uly="791">ſondern an GOttes Erbarmen. Es liegt</line>
        <line lrx="1076" lry="893" ulx="157" uly="843">nicht an unſerm eigenwilligen Wollen: denn wir</line>
        <line lrx="1074" lry="945" ulx="156" uly="894">wollen doch von Natur nicht was GOtt will,</line>
        <line lrx="1074" lry="996" ulx="155" uly="942">unſer Wille iſt boͤſe und widerſtrebt immer dem</line>
        <line lrx="1075" lry="1047" ulx="156" uly="996">Willen GOttes. So liegt es auch nicht an un⸗</line>
        <line lrx="1074" lry="1098" ulx="157" uly="1045">ſerm eigenmaͤchtigen oder verdienſtlichen Laufen</line>
        <line lrx="1075" lry="1150" ulx="156" uly="1099">und Rennen, dadurch wir unſere eigne Gerech⸗</line>
        <line lrx="1075" lry="1201" ulx="157" uly="1150">tigkeit aufrichten und GOtt den Himmel abver⸗</line>
        <line lrx="1076" lry="1252" ulx="157" uly="1201">dienen wollen, denn ſonſt waͤre ja Gnade nicht</line>
        <line lrx="1076" lry="1312" ulx="157" uly="1251">Gnade. Dieſe Worte ſchluͤſſen alſo keineswe⸗</line>
        <line lrx="1075" lry="1355" ulx="160" uly="1304">ges die Heilsordnung aus, in welcher GOtt ſelbſt</line>
        <line lrx="1076" lry="1406" ulx="160" uly="1355">wirket Wollen nud Vollbringen, da wir ſodann</line>
        <line lrx="1075" lry="1458" ulx="160" uly="1406">auch die Wege der Gebote GOttes laufen, ſon⸗</line>
        <line lrx="1075" lry="1509" ulx="161" uly="1459">dern ſie gehen nur wider alles eigne Wirken, wi⸗</line>
        <line lrx="1074" lry="1561" ulx="161" uly="1509">der alle eigne Verdienſtlichkeit und Gerechtigkeit.</line>
        <line lrx="1075" lry="1611" ulx="161" uly="1561">Und alſo iſt hier freilich keine Spur von einem</line>
        <line lrx="1081" lry="1663" ulx="161" uly="1611">abſoluto decreto oder unbedingtem Rathſchluſſe</line>
        <line lrx="1111" lry="1715" ulx="163" uly="1663">GOttes, dieſe oder jene zu verwerfen oder ſelig</line>
        <line lrx="1079" lry="1766" ulx="162" uly="1714">zu machen, zu finden. Es handelt GOtt wol ſo</line>
        <line lrx="1077" lry="1817" ulx="164" uly="1764">nach ſeinem freyen Willen, daß er ſich nicht von</line>
        <line lrx="1079" lry="1915" ulx="164" uly="1807">der Kluͤgeley der thoͤrichten und iohnſüchbigen</line>
        <line lrx="1079" lry="1908" ulx="1027" uly="1878">en⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1352" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1352">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1352.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1069" lry="186" type="textblock" ulx="198" uly="121">
        <line lrx="1069" lry="186" ulx="198" uly="121">1n340 Die Epiſtel St Pauli an die Röͤmer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1118" lry="943" type="textblock" ulx="194" uly="220">
        <line lrx="1118" lry="278" ulx="238" uly="220">nenſchen etwas vorſchreiben laͤſſet; aber er han⸗</line>
        <line lrx="1116" lry="327" ulx="201" uly="276">delt doch nicht nach einem abſoluten unbedingten</line>
        <line lrx="1116" lry="379" ulx="201" uly="325">Willen, und iſt alſo nicht ungerecht: indem er</line>
        <line lrx="1117" lry="431" ulx="201" uly="376">alle die gewiß ſelig macht, ſo ſich in ſeine Gnaden⸗</line>
        <line lrx="1116" lry="482" ulx="202" uly="427">ordnung ergeben, Buſſe und Glauben in ſich wir⸗</line>
        <line lrx="1115" lry="535" ulx="201" uly="478">ken laſſen, und nur alles Heil allein aus Gnaden</line>
        <line lrx="1100" lry="584" ulx="194" uly="532">durch Chriſtum verlangen.</line>
        <line lrx="1114" lry="634" ulx="300" uly="580">Dieſe Worte ſollen uns alſo auch dahin</line>
        <line lrx="1115" lry="690" ulx="201" uly="615">bringen, daß wir doch ja nicht in dem Werke</line>
        <line lrx="1116" lry="739" ulx="202" uly="683">unſerer Seligkeit uns ſelbſt etwas zuſchreiben oder</line>
        <line lrx="1116" lry="792" ulx="202" uly="734">etwas als ein Recht fordern, ſondern auch uns</line>
        <line lrx="1115" lry="840" ulx="203" uly="784">GOtt ſchuldig geben, unſere Suͤnde und Ueber⸗</line>
        <line lrx="1113" lry="891" ulx="202" uly="837">tretung bußfertig erkennen und nur allein durch</line>
        <line lrx="1114" lry="943" ulx="201" uly="888">Chriſtum Gnade ſuchen. Und wir ſollen auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1149" lry="995" type="textblock" ulx="201" uly="937">
        <line lrx="1149" lry="995" ulx="201" uly="937">nichts auf unſere eigene Kraͤfte anfangen, ſon⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1116" lry="1250" type="textblock" ulx="156" uly="990">
        <line lrx="1115" lry="1043" ulx="202" uly="990">dern auch immer gedenken, es liege an niemands</line>
        <line lrx="1116" lry="1099" ulx="201" uly="1042">eigenmaͤchtigem Wollen oder Laufen und Rennen,</line>
        <line lrx="1115" lry="1149" ulx="202" uly="1092">ſondern allein an GOttes⸗Gnade und Kraft</line>
        <line lrx="1114" lry="1198" ulx="201" uly="1144">Da muͤſſen wir, wie von aller eignen Gerechtig⸗</line>
        <line lrx="1113" lry="1250" ulx="156" uly="1195">keit, Wuͤrdigkeit und Verdienſtlichkeit, alſo auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1128" lry="1300" type="textblock" ulx="200" uly="1246">
        <line lrx="1128" lry="1300" ulx="200" uly="1246">von aller eignen Kraft, von allem Vertrauen auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1112" lry="1659" type="textblock" ulx="197" uly="1299">
        <line lrx="1112" lry="1354" ulx="200" uly="1299">unſere Kraft ganz nackt ausgezogen werden und</line>
        <line lrx="1112" lry="1403" ulx="200" uly="1351">nur nach JEſu Gerechtigkeit hungern und dur⸗</line>
        <line lrx="1111" lry="1455" ulx="199" uly="1400">ſten, und um ſeine goͤttliche Kraft ihn anrufen,</line>
        <line lrx="1110" lry="1508" ulx="199" uly="1453">daß er ſelbſt alles in uns und durch uns wirke, was</line>
        <line lrx="1109" lry="1558" ulx="197" uly="1503">ihm gefaͤllig iſt. Hieran iſt alles gelegen. Aber</line>
        <line lrx="1108" lry="1607" ulx="199" uly="1555">es koſtet viel, ehe wir ſo recht nackt ausgezogen</line>
        <line lrx="1109" lry="1659" ulx="197" uly="1605">werden, und da erſt recht an aller unſerer Gerech⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1205" lry="1713" type="textblock" ulx="195" uly="1657">
        <line lrx="1205" lry="1713" ulx="195" uly="1657">tigkeit und Kraft ganz verzagen und nur Gnade</line>
      </zone>
      <zone lrx="1110" lry="1816" type="textblock" ulx="194" uly="1708">
        <line lrx="1110" lry="1764" ulx="196" uly="1708">ſuchen oder nur allein an der Gnade des Beru⸗</line>
        <line lrx="1059" lry="1816" ulx="194" uly="1760">fers hangen und an der Gnade bleiben wollen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1107" lry="1906" type="textblock" ulx="1047" uly="1845">
        <line lrx="1107" lry="1906" ulx="1047" uly="1845">Es</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="138" type="textblock" ulx="1176" uly="72">
        <line lrx="1267" lry="138" ulx="1176" uly="72">de⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="610" type="textblock" ulx="1169" uly="175">
        <line lrx="1266" lry="230" ulx="1180" uly="175">ſcheken</line>
        <line lrx="1267" lry="294" ulx="1175" uly="191">4 Get</line>
        <line lrx="1263" lry="350" ulx="1174" uly="292">eoten:</line>
        <line lrx="1267" lry="401" ulx="1171" uly="337">vgid</line>
        <line lrx="1267" lry="451" ulx="1171" uly="399">Funme!</line>
        <line lrx="1267" lry="504" ulx="1199" uly="450">An 11</line>
        <line lrx="1265" lry="559" ulx="1171" uly="495">n Gaſo</line>
        <line lrx="1266" lry="610" ulx="1169" uly="546">ſſe Uel</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1485" type="textblock" ulx="1170" uly="1138">
        <line lrx="1262" lry="1190" ulx="1176" uly="1138">er ei</line>
        <line lrx="1267" lry="1243" ulx="1172" uly="1194">Penenteet</line>
        <line lrx="1267" lry="1293" ulx="1171" uly="1246">Rrchden</line>
        <line lrx="1266" lry="1355" ulx="1170" uly="1298">äenhen</line>
        <line lrx="1267" lry="1400" ulx="1170" uly="1354">uin dene</line>
        <line lrx="1267" lry="1459" ulx="1171" uly="1403">gbng</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1353" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1353">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1353.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="136" lry="1252" type="textblock" ulx="0" uly="71">
        <line lrx="101" lry="151" ulx="0" uly="71">Mad</line>
        <line lrx="136" lry="237" ulx="0" uly="169">SL</line>
        <line lrx="102" lry="295" ulx="0" uly="200">i</line>
        <line lrx="103" lry="347" ulx="5" uly="285">itnn</line>
        <line lrx="104" lry="450" ulx="0" uly="390">erdctr</line>
        <line lrx="104" lry="506" ulx="0" uly="445">ahens</line>
        <line lrx="35" lry="559" ulx="0" uly="510">mn</line>
        <line lrx="105" lry="615" ulx="0" uly="556">n m</line>
        <line lrx="104" lry="709" ulx="0" uly="608">8 ſtta</line>
        <line lrx="110" lry="721" ulx="25" uly="670">ensper</line>
        <line lrx="107" lry="771" ulx="0" uly="711">ſchen, D</line>
        <line lrx="106" lry="818" ulx="0" uly="773">lhſee unt</line>
        <line lrx="136" lry="873" ulx="0" uly="829">ſpen trdu è</line>
        <line lrx="106" lry="944" ulx="0" uly="882">n nt</line>
        <line lrx="105" lry="986" ulx="0" uly="934">N iftn</line>
        <line lrx="106" lry="1039" ulx="0" uly="988">ten tslcte</line>
        <line lrx="106" lry="1092" ulx="0" uly="1042">Nocheture</line>
        <line lrx="105" lry="1146" ulx="0" uly="1095">Mtr</line>
        <line lrx="107" lry="1205" ulx="0" uly="1146"> Aritn</line>
        <line lrx="106" lry="1252" ulx="0" uly="1201">Dohſik</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="1853" type="textblock" ulx="0" uly="1733">
        <line lrx="88" lry="1783" ulx="47" uly="1733">Ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1075" lry="176" type="textblock" ulx="343" uly="103">
        <line lrx="1075" lry="176" ulx="343" uly="103">Das 9. Capitel. v. 15 217. 1341</line>
      </zone>
      <zone lrx="1132" lry="1291" type="textblock" ulx="154" uly="214">
        <line lrx="1076" lry="267" ulx="158" uly="214">Ess iſt aber kein andrer Weg ſelig zu werden,</line>
        <line lrx="1074" lry="319" ulx="154" uly="265">als allein aus Gnaden. Das zeigen ſonderlich</line>
        <line lrx="1087" lry="374" ulx="154" uly="317">die Worte mit an: Welchem ich gnaͤdig bin,</line>
        <line lrx="1076" lry="419" ulx="156" uly="367">dem bin ich gnaͤdig. Gnade muß Gnade blei⸗</line>
        <line lrx="1076" lry="466" ulx="157" uly="418">ben. Bleiben wir aber allein an der Gnade und</line>
        <line lrx="1079" lry="518" ulx="160" uly="469">Guͤte und wollen von nichts als Gnade und Er⸗</line>
        <line lrx="1078" lry="572" ulx="159" uly="520">barmung in Chriſto wiſſen; ſo ſoll auch uns die</line>
        <line lrx="1080" lry="623" ulx="158" uly="569">Gnade feſte bleiben, und nimmermehr von</line>
        <line lrx="1080" lry="672" ulx="161" uly="623">uns weichen. Und das zeigen auch die Worte</line>
        <line lrx="1079" lry="726" ulx="164" uly="670">an: Welchem ich gnaͤdig bin, dem bin ich</line>
        <line lrx="1079" lry="779" ulx="165" uly="720">gnaͤdig. Wie dort Pilatus ſagte: Was ich</line>
        <line lrx="1132" lry="836" ulx="165" uly="775">geſchrieben habe, das habe ich geſchrieben,</line>
        <line lrx="1083" lry="881" ulx="162" uly="827">und ſeine Schrift nicht veraͤndern wolte; ſo will</line>
        <line lrx="1085" lry="928" ulx="168" uly="877">unſer GOtt in ſeiner Huld, Liebe und Gnade viel⸗</line>
        <line lrx="1084" lry="983" ulx="164" uly="926">mehr ganz unveraͤnderlich bleiben: denn ſeine</line>
        <line lrx="1083" lry="1033" ulx="170" uly="981">Gnade iſt eine ewige Gnade, die ſo hoch uͤber uns</line>
        <line lrx="1084" lry="1085" ulx="171" uly="1031">waltet, als der Himmel uͤber der Erden iſt. Da⸗</line>
        <line lrx="496" lry="1136" ulx="172" uly="1084">bey ſoll es bleiben.</line>
        <line lrx="1085" lry="1185" ulx="199" uly="1134">HaoErr JEſu, laß auch uns allein an der</line>
        <line lrx="1088" lry="1236" ulx="173" uly="1187">Gnade hangen bleiben, und nur allein aus Gna⸗</line>
        <line lrx="1088" lry="1291" ulx="173" uly="1237">den und durch dein Verdienſt wollen ſelig werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1090" lry="1469" type="textblock" ulx="122" uly="1290">
        <line lrx="1090" lry="1350" ulx="159" uly="1290">Und da laß auch uns deine Gnade ewig feſte blei⸗</line>
        <line lrx="1090" lry="1399" ulx="122" uly="1340">ben, denn deine Guͤte und Gnade waͤhret von</line>
        <line lrx="801" lry="1469" ulx="160" uly="1388">Ewigkeit zu Ewigkeit. Amen! „</line>
      </zone>
      <zone lrx="1114" lry="1761" type="textblock" ulx="179" uly="1472">
        <line lrx="949" lry="1494" ulx="328" uly="1472">ℳ  X * –</line>
        <line lrx="1114" lry="1546" ulx="192" uly="1495">Paulus ſagt nun weiter im 7. v.: Denn die</line>
        <line lrx="1092" lry="1602" ulx="179" uly="1546">Schrift, (oder GOtt der HErr in der Schrift)</line>
        <line lrx="1093" lry="1651" ulx="181" uly="1597">ſagt zu Pharao: Eben darum habe ich dich</line>
        <line lrx="1096" lry="1703" ulx="180" uly="1648">erwecket, daß ich an dir meine Macht erzei⸗</line>
        <line lrx="1098" lry="1761" ulx="181" uly="1699">ge, auf daß mein Name verkuͤndiget werde</line>
      </zone>
      <zone lrx="1096" lry="1806" type="textblock" ulx="138" uly="1750">
        <line lrx="1096" lry="1806" ulx="138" uly="1750">inallen Landen. Die Worte: Ich habe dich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1100" lry="1910" type="textblock" ulx="183" uly="1799">
        <line lrx="1100" lry="1910" ulx="183" uly="1799">erweckt, werden nach dem Grundtext uberdettt</line>
        <line lrx="1100" lry="1906" ulx="643" uly="1872">. ar⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1354" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1354">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1354.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1065" lry="173" type="textblock" ulx="192" uly="113">
        <line lrx="1065" lry="173" ulx="192" uly="113">1342 Die Epiſtel St. Pauli an die Roöͤmer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1111" lry="1031" type="textblock" ulx="159" uly="207">
        <line lrx="1111" lry="265" ulx="159" uly="207">Darum habe ich dich noch bisher erhalten.</line>
        <line lrx="1111" lry="323" ulx="194" uly="258">GOtt haͤtte nemlich den Pharao, wie er es ver⸗</line>
        <line lrx="1110" lry="365" ulx="192" uly="312">dienet, bald im Anfang vertilgen koͤnnen, daß er</line>
        <line lrx="1106" lry="419" ulx="192" uly="364">ihn aber bey allerley Plagen noch erhalten und</line>
        <line lrx="1106" lry="468" ulx="195" uly="414">nicht gar vertilget hatte, das that er nicht in</line>
        <line lrx="1102" lry="519" ulx="190" uly="465">Hoffnung, daß er ſich bekehren wuͤrde, er wuſte</line>
        <line lrx="1102" lry="568" ulx="190" uly="516">wol, daß es nicht geſchehen wuͤrde, ſondern darum</line>
        <line lrx="1104" lry="623" ulx="189" uly="568">that er es, daß er ſeine Macht an ihm erzeigte,</line>
        <line lrx="1103" lry="680" ulx="189" uly="618">daß recht offenbar wuͤrde, was er fuͤr ein groſſer,</line>
        <line lrx="1103" lry="722" ulx="188" uly="671">maͤchtiger, heiliger und herrlicher GOtt ſey, und</line>
        <line lrx="1102" lry="776" ulx="187" uly="721">ſein Name in allen Landen verkuͤndiget und ver⸗</line>
        <line lrx="1102" lry="827" ulx="188" uly="772">herrlichet wuͤrde. Pharao war trotzig und fragte:</line>
        <line lrx="1099" lry="879" ulx="186" uly="824">Wer iſt der Err? wolte ihn nicht als einen</line>
        <line lrx="1099" lry="930" ulx="185" uly="873">maͤchtigen GOtt erkennen, darum erhielt ihn noch</line>
        <line lrx="1098" lry="982" ulx="185" uly="926">der HErr, daß er ſeine Macht ihn konte ſehen</line>
        <line lrx="1095" lry="1031" ulx="185" uly="976">laſſen. Da haͤtte Pharao ſich demuͤthigen und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1115" lry="1083" type="textblock" ulx="184" uly="1029">
        <line lrx="1115" lry="1083" ulx="184" uly="1029">GOttes Macht erkennen ſollen; da er aber das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1106" lry="1908" type="textblock" ulx="174" uly="1080">
        <line lrx="1096" lry="1133" ulx="186" uly="1080">nicht that, ſondern durch alle Nachſicht und Ge⸗</line>
        <line lrx="1096" lry="1184" ulx="184" uly="1132">duld GOttes ſich ſelbſt nur deſto mehr verſtockte;</line>
        <line lrx="1096" lry="1235" ulx="183" uly="1183">ſo hatte er keine Entſchuldigung. Da es aber</line>
        <line lrx="1098" lry="1288" ulx="182" uly="1234">heißt: Daß GOttes Name ſolte verkuͤndi⸗</line>
        <line lrx="1094" lry="1340" ulx="181" uly="1286">get werden; ſo hat GOtt nicht nur ſeine Macht,</line>
        <line lrx="1092" lry="1392" ulx="181" uly="1334">ſondern alle ſeine goͤttliche Eigenſchaften, die alle zu</line>
        <line lrx="1106" lry="1443" ulx="182" uly="1386">ſeinem Namen gehoͤren, wollen kund werden laſſen.</line>
        <line lrx="1092" lry="1496" ulx="277" uly="1439">Darauf macht der Apoſtel den Schluß im</line>
        <line lrx="1090" lry="1544" ulx="179" uly="1490">18. v.: So erbarmet er ſich nun, welches er</line>
        <line lrx="1091" lry="1593" ulx="176" uly="1541">will, und verſtockt, welchen er will. Wel⸗</line>
        <line lrx="1100" lry="1654" ulx="178" uly="1594">che ſind die, derer ſich GOtt erbarmet? Das ſe⸗</line>
        <line lrx="1087" lry="1697" ulx="176" uly="1644">hen wir aus Roͤm. nI, 32. da heißt es: Denn</line>
        <line lrx="1088" lry="1749" ulx="176" uly="1696">Gtt hat alles beſchloſſen unter den Un⸗</line>
        <line lrx="1088" lry="1797" ulx="205" uly="1745">lauben, daß er ſich aller erbarme. Oder wie</line>
        <line lrx="1090" lry="1908" ulx="174" uly="1756">Gal⸗ 3, 22, ſtehet: Die Schrift hat es alſes be</line>
        <line lrx="1087" lry="1895" ulx="253" uly="1861">. oſ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1263" lry="135" type="textblock" ulx="1215" uly="91">
        <line lrx="1263" lry="135" ulx="1215" uly="91">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1666" type="textblock" ulx="1170" uly="179">
        <line lrx="1267" lry="233" ulx="1185" uly="179">Gntrdt</line>
        <line lrx="1265" lry="303" ulx="1175" uly="208">ir du</line>
        <line lrx="1267" lry="353" ulx="1173" uly="293">ſſtmn he</line>
        <line lrx="1267" lry="402" ulx="1173" uly="338">End.</line>
        <line lrx="1267" lry="455" ulx="1174" uly="397">vien e</line>
        <line lrx="1266" lry="503" ulx="1176" uly="447">Sr akn</line>
        <line lrx="1267" lry="559" ulx="1172" uly="500">,edendu</line>
        <line lrx="1264" lry="659" ulx="1172" uly="606">,s Gnede</line>
        <line lrx="1266" lry="717" ulx="1171" uly="663">taden</line>
        <line lrx="1267" lry="761" ulx="1173" uly="714">chenen.</line>
        <line lrx="1261" lry="819" ulx="1172" uly="763"> etſc</line>
        <line lrx="1265" lry="878" ulx="1174" uly="814">tſoch 6</line>
        <line lrx="1267" lry="925" ulx="1174" uly="871">ieſ</line>
        <line lrx="1267" lry="980" ulx="1172" uly="924">Ged</line>
        <line lrx="1267" lry="1027" ulx="1171" uly="978">Pnnck. A</line>
        <line lrx="1267" lry="1080" ulx="1171" uly="1033">Wnenn</line>
        <line lrx="1267" lry="1136" ulx="1172" uly="1085">iſuct,</line>
        <line lrx="1267" lry="1190" ulx="1173" uly="1141">ubgewinne</line>
        <line lrx="1267" lry="1237" ulx="1173" uly="1192">htten</line>
        <line lrx="1267" lry="1298" ulx="1172" uly="1247">ahkeneng</line>
        <line lrx="1267" lry="1347" ulx="1170" uly="1295">rthctte</line>
        <line lrx="1267" lry="1402" ulx="1171" uly="1349">c tehart</line>
        <line lrx="1267" lry="1465" ulx="1171" uly="1405">in Nchn</line>
        <line lrx="1267" lry="1512" ulx="1171" uly="1455">Mudarh</line>
        <line lrx="1265" lry="1564" ulx="1171" uly="1506">uſdr de</line>
        <line lrx="1251" lry="1609" ulx="1171" uly="1560">Ondn</line>
        <line lrx="1232" lry="1666" ulx="1171" uly="1613">ſd</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1737" type="textblock" ulx="1137" uly="1663">
        <line lrx="1267" lry="1737" ulx="1137" uly="1663">Aurndh</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1355" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1355">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1355.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1064" lry="175" type="textblock" ulx="359" uly="115">
        <line lrx="1064" lry="175" ulx="359" uly="115">Das 9. Capitel. v. 17. 18. 1343</line>
      </zone>
      <zone lrx="1062" lry="321" type="textblock" ulx="149" uly="202">
        <line lrx="1061" lry="275" ulx="151" uly="202">ſchloſſen unter die Suͤnde, auf daß die Ver⸗</line>
        <line lrx="1062" lry="321" ulx="149" uly="265">heiſſung kaͤme durch den Glauben an Ir⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1062" lry="832" type="textblock" ulx="68" uly="315">
        <line lrx="1062" lry="374" ulx="101" uly="315">ſum Chriſtum, gegeben denen, die da glaͤu⸗</line>
        <line lrx="1062" lry="423" ulx="95" uly="369">ben. Alle Menſchen ſind Suͤnder, und um der</line>
        <line lrx="1060" lry="474" ulx="76" uly="419">Suͤnde willen des Todes wuͤrdig; wenn ſie aber</line>
        <line lrx="1061" lry="528" ulx="98" uly="471">ihre Suͤnde erkennen und nicht im Unglauben</line>
        <line lrx="1061" lry="574" ulx="140" uly="521">bleiben, ſondern durch Chriſtum glaͤubig Gnade</line>
        <line lrx="1061" lry="627" ulx="144" uly="573">ſuchen; ſo will er ſich ihrer aller erbarmen. Kurz,</line>
        <line lrx="1060" lry="678" ulx="81" uly="617">i wer nur aus Gnade und Erbarmung durch Chri⸗</line>
        <line lrx="1059" lry="731" ulx="148" uly="675">ſtum ſelig werden will, uͤber den will ſich auch</line>
        <line lrx="1061" lry="782" ulx="139" uly="727">GOtt erbarmen. Was aber die Verſtockung</line>
        <line lrx="1061" lry="832" ulx="68" uly="773">n betrifft, ſo verſtockt GOtt keinen, der ſich nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1060" lry="883" type="textblock" ulx="149" uly="829">
        <line lrx="1060" lry="883" ulx="149" uly="829">ſelbſt erſt verſtockt, wie es ja von Pharao bis zehn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1061" lry="1190" type="textblock" ulx="94" uly="879">
        <line lrx="1061" lry="935" ulx="94" uly="879">mal heißt, daß er ſelbſt ſein Herz verhaͤrtet, ſo</line>
        <line lrx="1059" lry="987" ulx="102" uly="932">daß ie geduldger GOtt war, ie mehr ſein Herz</line>
        <line lrx="1060" lry="1036" ulx="100" uly="983">verhaͤrtet wurde. Wie oft ein Vater durch alle</line>
        <line lrx="1060" lry="1090" ulx="135" uly="1035">ſeine Geduld einen ungerathenen Sohn nur im⸗</line>
        <line lrx="1059" lry="1143" ulx="136" uly="1086">mer mehr verſtockt, ob er ihn gleich dadurch er⸗</line>
        <line lrx="1026" lry="1190" ulx="136" uly="1140">weichen und gewinnen will.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1060" lry="1246" type="textblock" ulx="239" uly="1159">
        <line lrx="1060" lry="1246" ulx="239" uly="1159">Wie GOtt keinen zum Boͤſen erſchaffen und</line>
      </zone>
      <zone lrx="382" lry="1240" type="textblock" ulx="380" uly="1233">
        <line lrx="382" lry="1240" ulx="380" uly="1233">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="1061" lry="1856" type="textblock" ulx="65" uly="1237">
        <line lrx="1060" lry="1302" ulx="71" uly="1237">ſen erweckt, auch keinen zum Boͤſen verſucht, alſo ver⸗</line>
        <line lrx="1059" lry="1352" ulx="108" uly="1292">ſtockt und verhaͤrtet er auch ſelbſt keinen, ſondern</line>
        <line lrx="1058" lry="1406" ulx="65" uly="1343">en der Menſch verhärtet und verſtockt ſich ſelbſt,</line>
        <line lrx="1059" lry="1447" ulx="87" uly="1395"> wenn er den Reichthum der Geduld und Lang⸗</line>
        <line lrx="1061" lry="1496" ulx="135" uly="1446">muth GOttes verachtet, wie es ja Cap. 2, 4. heißt:</line>
        <line lrx="1058" lry="1551" ulx="108" uly="1498">Verachteſt du den Reichthum ſeiner Guͤte,</line>
        <line lrx="1058" lry="1608" ulx="83" uly="1549">Geduld und Langmuͤthigkeit: Weiſſeſt du</line>
        <line lrx="1059" lry="1653" ulx="139" uly="1600">nicht, daß dich GOttes Guͤte zur Buſſe lei⸗</line>
        <line lrx="1057" lry="1711" ulx="99" uly="1650">tet: Du aber nach deinem verſtockten und</line>
        <line lrx="1056" lry="1756" ulx="105" uly="1701">unbußfertigen Herzen haͤufeſt dir ſelbſt den</line>
        <line lrx="1056" lry="1814" ulx="97" uly="1754">Zorn ꝛc. Siehe, da wird alles dem Menſchen zu⸗</line>
        <line lrx="1055" lry="1856" ulx="107" uly="1806">geſchrieben. GOtt aber will endlich ſolche Men⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1104" lry="1907" type="textblock" ulx="962" uly="1857">
        <line lrx="1104" lry="1907" ulx="962" uly="1857">ſchen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1356" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1356">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1356.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="827" lry="93" type="textblock" ulx="809" uly="79">
        <line lrx="827" lry="93" ulx="809" uly="79">₰</line>
      </zone>
      <zone lrx="1113" lry="192" type="textblock" ulx="220" uly="125">
        <line lrx="1113" lry="192" ulx="220" uly="125">1344 Die Epiſtel St. Pauli an die Römer/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1137" lry="1505" type="textblock" ulx="172" uly="222">
        <line lrx="1132" lry="281" ulx="222" uly="222">ſchen, die ſeine Geduld immer mißbrauchen, als</line>
        <line lrx="1130" lry="327" ulx="223" uly="275">ein gerechter Richter ihrem eignen verkehrten</line>
        <line lrx="1131" lry="376" ulx="174" uly="327">Sinn uͤberlaſſen, und da werden ſie freilich im⸗</line>
        <line lrx="1130" lry="437" ulx="224" uly="375">mer verſtockter, da darf ſie GOtt nicht erſt ver⸗</line>
        <line lrx="1131" lry="482" ulx="223" uly="427">ſtocken, ſondern ſie nur in ihrem boͤſen Sinn hin⸗</line>
        <line lrx="1136" lry="539" ulx="223" uly="478">gehen laſſen; ſo verſtocken ſie ſich ſelbſt ie laͤger</line>
        <line lrx="1134" lry="584" ulx="223" uly="529">ie mehr und haͤufen ſich die Gerichte GOttes.</line>
        <line lrx="1132" lry="634" ulx="224" uly="579">Dieſe Verhaͤrtung entſtehet alſo uͤber dem Miß⸗</line>
        <line lrx="1130" lry="684" ulx="223" uly="631">brauch der Gnade, uͤber der Verachtung der Ge⸗</line>
        <line lrx="1129" lry="735" ulx="224" uly="683">duld und Langmuth GOttes, und wird deſto</line>
        <line lrx="1131" lry="789" ulx="184" uly="734">groͤſſer und das Gerichte deſto ſchwerer, ie mehr</line>
        <line lrx="1132" lry="839" ulx="224" uly="786">ſolche Geduld GOttes gemißbraucht worden, wie</line>
        <line lrx="1131" lry="889" ulx="191" uly="836">wir eben an dem Exempel des Pharao ſehen koͤn⸗</line>
        <line lrx="1132" lry="940" ulx="225" uly="888">nen. Dis Exempel fuͤhret nun Paulus darum</line>
        <line lrx="1133" lry="991" ulx="226" uly="940">an, daß die Juden ſolten erkennen, ſo wenig</line>
        <line lrx="1132" lry="1047" ulx="227" uly="992">GOtt ungerecht ſey, daß er Pharao endlich, nach</line>
        <line lrx="1136" lry="1094" ulx="226" uly="1043">langer Geduld und Nachſicht, in verkehrten Sinn</line>
        <line lrx="1135" lry="1147" ulx="224" uly="1093">dahin gegeben und vertilget, ſo wenig ſey er auch</line>
        <line lrx="1137" lry="1197" ulx="200" uly="1146">ungerecht, daß er die halsſtarrigen Juden verwor⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="1249" ulx="224" uly="1196">fen: denn die Juden hatten ſich gewiſſer Maaſ⸗</line>
        <line lrx="1135" lry="1300" ulx="224" uly="1248">ſen noch mehr verſchuldet als Pharao. Zu Pha⸗</line>
        <line lrx="1136" lry="1351" ulx="224" uly="1299">rao wurde wol Moſe und Aaron geſendet, die</line>
        <line lrx="1135" lry="1403" ulx="172" uly="1350">Wuͤnder und Zeichen thaten; aber zu den Juden</line>
        <line lrx="1135" lry="1456" ulx="226" uly="1402">wurde der Sohn GOttes ſelbſt geſendet, der war</line>
        <line lrx="1136" lry="1505" ulx="226" uly="1450">mehr als Moſe und Aaron, und da ſie den nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1153" lry="1557" type="textblock" ulx="227" uly="1503">
        <line lrx="1153" lry="1557" ulx="227" uly="1503">angenommen; ſo ſey ihre Verwerfung und Ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1138" lry="1760" type="textblock" ulx="213" uly="1550">
        <line lrx="1101" lry="1610" ulx="225" uly="1550">dammniß ganz recht. “”</line>
        <line lrx="1137" lry="1658" ulx="324" uly="1605">Das ſoll ja alle warnen, daß ſie GOttes</line>
        <line lrx="1138" lry="1710" ulx="213" uly="1656">Geduld nicht mißbrauchen oder nicht auf Gna⸗</line>
        <line lrx="1137" lry="1760" ulx="225" uly="1709">de ſuͤndigen, und ſich nicht wider GOtt ſetzen:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1141" lry="1877" type="textblock" ulx="224" uly="1757">
        <line lrx="1141" lry="1821" ulx="224" uly="1757">denn ſonſt koͤnnen ſie auch endlich in verkehrten</line>
        <line lrx="1139" lry="1877" ulx="224" uly="1810">Sinn dahin gegeben und recht verhaͤrtet und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1136" lry="1906" type="textblock" ulx="1045" uly="1868">
        <line lrx="1136" lry="1906" ulx="1045" uly="1868">ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="394" type="textblock" ulx="1163" uly="167">
        <line lrx="1267" lry="238" ulx="1164" uly="167">ſem. D</line>
        <line lrx="1267" lry="288" ulx="1164" uly="226">n ſellen</line>
        <line lrx="1267" lry="338" ulx="1164" uly="277">en udd</line>
        <line lrx="1263" lry="394" ulx="1163" uly="331">n. Dan</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="441" type="textblock" ulx="1164" uly="381">
        <line lrx="1267" lry="441" ulx="1164" uly="381">Aterfi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="496" type="textblock" ulx="1153" uly="439">
        <line lrx="1267" lry="496" ulx="1153" uly="439">uc gen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="601" type="textblock" ulx="1163" uly="486">
        <line lrx="1267" lry="548" ulx="1165" uly="486">tse</line>
        <line lrx="1267" lry="601" ulx="1163" uly="540">ſtetr he</line>
      </zone>
      <zone lrx="1266" lry="651" type="textblock" ulx="1154" uly="590">
        <line lrx="1266" lry="651" ulx="1154" uly="590">n, ſberd</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1216" type="textblock" ulx="1162" uly="645">
        <line lrx="1267" lry="702" ulx="1163" uly="645">ren niht</line>
        <line lrx="1256" lry="751" ulx="1162" uly="699">,Orn ud</line>
        <line lrx="1267" lry="808" ulx="1165" uly="748"> gben</line>
        <line lrx="1267" lry="857" ulx="1162" uly="806">Pur ehen,</line>
        <line lrx="1267" lry="913" ulx="1163" uly="856">i, neſtſe</line>
        <line lrx="1267" lry="964" ulx="1163" uly="911">iſſe Gre</line>
        <line lrx="1267" lry="1015" ulx="1163" uly="963">onetrd</line>
        <line lrx="1267" lry="1068" ulx="1163" uly="1016">ſe. Ern</line>
        <line lrx="1267" lry="1120" ulx="1164" uly="1068">uc heene</line>
        <line lrx="1262" lry="1216" ulx="1164" uly="1122">“</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1390" type="textblock" ulx="1163" uly="1227">
        <line lrx="1266" lry="1286" ulx="1163" uly="1227">rotde</line>
        <line lrx="1267" lry="1337" ulx="1164" uly="1282">eere</line>
        <line lrx="1265" lry="1390" ulx="1163" uly="1332">rcnden e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1436" type="textblock" ulx="1156" uly="1387">
        <line lrx="1267" lry="1436" ulx="1156" uly="1387">Isfmnt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1921" type="textblock" ulx="1163" uly="1433">
        <line lrx="1267" lry="1493" ulx="1163" uly="1433">ahzter d</line>
        <line lrx="1266" lry="1545" ulx="1164" uly="1487">lerwider</line>
        <line lrx="1265" lry="1594" ulx="1163" uly="1547">ſner role</line>
        <line lrx="1267" lry="1660" ulx="1164" uly="1594"> ictmen</line>
        <line lrx="1266" lry="1859" ulx="1166" uly="1797">Ainan</line>
        <line lrx="1267" lry="1921" ulx="1166" uly="1849">Win</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1357" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1357">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1357.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1057" lry="177" type="textblock" ulx="103" uly="105">
        <line lrx="1057" lry="177" ulx="103" uly="105">D.as 9. Capitel. v. 18. 9. 1345</line>
      </zone>
      <zone lrx="1054" lry="1844" type="textblock" ulx="0" uly="204">
        <line lrx="1054" lry="274" ulx="0" uly="204">en verſtockt werden. Das moͤgen ſich alle merken,</line>
        <line lrx="1052" lry="315" ulx="71" uly="252">il die gedenken, ſie koͤnnen ſich bekehren, wenn und</line>
        <line lrx="1051" lry="380" ulx="147" uly="309">wie ſie wollen, und die daher immer ungeſcheuet</line>
        <line lrx="1051" lry="467" ulx="0" uly="353">lunkent ten echtet ſin⸗ Pant kannenich 1 da</line>
        <line lrx="951" lry="473" ulx="73" uly="422">.Nt 4 . „. . un</line>
        <line lrx="1051" lry="523" ulx="148" uly="436">haͤufen ſie auch gewiß nach ihrem verſtockten</line>
        <line lrx="822" lry="567" ulx="53" uly="501"> Sinn GOttes Gerichte und Strafe.</line>
        <line lrx="1048" lry="668" ulx="0" uly="548">Kr 6 ſih aber beigen und damüͤthigen, unn</line>
        <line lrx="1048" lry="665" ulx="191" uly="619">nade ſuchen, aber befinden, wie ihr Herz ſo</line>
        <line lrx="1048" lry="723" ulx="0" uly="642">hedn n. hart iſt; duͤrfen nicht fuͤrchten, daß ſie GOtt in</line>
        <line lrx="1047" lry="769" ulx="0" uly="710">ihesr, verkehrten Sinn und ins Gerichte der Verſto⸗</line>
        <line lrx="1049" lry="822" ulx="0" uly="760">tegnſin ckung dahin gegeben habe; ſondern der HErr</line>
        <line lrx="1047" lry="876" ulx="0" uly="813">n uhe will ihnen nur zeigen, wie ihr Herz von Natur</line>
        <line lrx="1046" lry="971" ulx="0" uly="856">t u. beſchaffen . . wie G ſereſ nichts nerindgen⸗ und</line>
        <line lrx="1022" lry="968" ulx="41" uly="915">ene es allein auf ſeine Gnade und Kraft ankomme</line>
        <line lrx="1049" lry="1041" ulx="0" uly="924">rln daß ſie ſich deſto mehr demuͤthigen, und ihn um</line>
        <line lrx="1047" lry="1089" ulx="0" uly="1010">RR Gnade anrufen. Er wird ſchon ihr hartes Herz</line>
        <line lrx="1046" lry="1135" ulx="0" uly="1066">i erweichen, und ihnen ein ganz ander Herz geben,</line>
        <line lrx="1045" lry="1226" ulx="0" uly="1098">neh ie⸗ er Piches mit klaren Worten Ezech. 1, 19. ver⸗</line>
        <line lrx="1007" lry="1223" ulx="48" uly="1170">nl heiſſen hat.</line>
        <line lrx="1046" lry="1293" ulx="1" uly="1200">nais, In dem 19. und folgenden Verſen faͤhret der</line>
        <line lrx="1046" lry="1331" ulx="1" uly="1253">hrieh Apoſtel fort, die Gerechtigkeit GOttes wider den</line>
        <line lrx="1044" lry="1375" ulx="0" uly="1304">nlm. Einwurf der Juden zu retten. Von dem Ein⸗</line>
        <line lrx="1046" lry="1429" ulx="0" uly="1354">hnfun te wurf heißt es im 19. v.: So ſageſt du zu mir:</line>
        <line lrx="1042" lry="1477" ulx="0" uly="1411">nſige. Was ſchuldiget er denn uns: Wer kann</line>
        <line lrx="1044" lry="1572" ulx="119" uly="1468">. ſenen Willen widorſtehen 7„ Wenn GOtt</line>
        <line lrx="1046" lry="1570" ulx="0" uly="1520">ie Dmm verſtocke, wen er wolle, wie koͤnne er denn einen</line>
        <line lrx="1043" lry="1679" ulx="0" uly="1530">4 ehuldigen, beſrafen und eterfee Wie</line>
        <line lrx="1042" lry="1684" ulx="10" uly="1628">u M. koͤnne er denn nun ein gerechter GOtt ſeyn, wenn</line>
        <line lrx="1042" lry="1739" ulx="0" uly="1641">4 1 er˖ die Juͤden verwuͤrfe; wenn eer ſie ſelbſt nach ſei⸗</line>
        <line lrx="1043" lry="1789" ulx="17" uly="1721">Kml nem Willen alſo verſtocke? Wer koͤnne denn ſei⸗</line>
        <line lrx="1046" lry="1844" ulx="0" uly="1775">aige nen allmachtigen Willen widerſtehen oder wider⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1358" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1358">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1358.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1267" lry="1872" type="textblock" ulx="216" uly="73">
        <line lrx="1267" lry="190" ulx="240" uly="73">1346 Die Epiſtel St. Pauli an die Roömer hih</line>
        <line lrx="1054" lry="293" ulx="245" uly="209">ſtreben? Dieſe Entſchuldigung und Recht</line>
        <line lrx="1260" lry="391" ulx="404" uly="286">h unſerer verderbten Natur ſen ehl e⸗</line>
        <line lrx="1244" lry="480" ulx="252" uly="311">D einer ſolchen Ungerechtigkeit, ud wrocen erin</line>
        <line lrx="1266" lry="491" ulx="226" uly="396">da wol noch mit GOtt rechten, und die Schuld unn/</line>
        <line lrx="1263" lry="584" ulx="254" uly="438">Pe auf ihn werfen, wie unſere erſte Eltern onr</line>
        <line lrx="1240" lry="759" ulx="253" uly="645">EIr ſaget d. 20. a Ja, lieber M (. mhint</line>
        <line lrx="1267" lry="840" ulx="226" uly="677">Ser diſ a denm deß danerchiht lenſch, Finn</line>
        <line lrx="1267" lry="841" ulx="227" uly="759">l ich ein Werk zu ſeinem 1 Unl</line>
        <line lrx="1188" lry="889" ulx="258" uly="776">Mieiſter: Warum machſt d u ſeinem</line>
        <line lrx="1258" lry="943" ulx="231" uly="808">Zat nicht ein Topfer ſt r aus eſſeenn rlute</line>
        <line lrx="1267" lry="1034" ulx="256" uly="868">Seande zu machen ein Faß zu Ehren, und Petdr</line>
        <line lrx="1263" lry="1093" ulx="231" uly="967">ſtel, dar ere zu Unehren⸗ Hier zeiget der Apo⸗ gn Ud</line>
        <line lrx="1259" lry="1155" ulx="231" uly="1074">ſetzt, und mit ihm rechten will, gar nicht fuͤr ein ein d</line>
        <line lrx="1267" lry="1191" ulx="261" uly="1076">armes Geſchoͤpfe, fuͤr eine / uͤr ein Sens diu</line>
        <line lrx="1267" lry="1242" ulx="229" uly="1125">Wir waͤren ja nicht Meiſte arme Made ſchicke. um. A</line>
        <line lrx="1267" lry="1261" ulx="255" uly="1180">i ſe Meiſter und Herrn, ſondern im iint⸗</line>
        <line lrx="1265" lry="1294" ulx="261" uly="1179">nur Geſchoͤpfe und wie der Thon i n imſint</line>
        <line lrx="1266" lry="1347" ulx="234" uly="1231">Haͤnden. Habe nun ein To ben in des Kpſers eh</line>
        <line lrx="1267" lry="1398" ulx="229" uly="1283">Dinden Hibe ruein  an amere in iiidd⸗ Aiin</line>
        <line lrx="1208" lry="1406" ulx="360" uly="1334">on iſ . as andere zu Uneh⸗ l</line>
        <line lrx="1263" lry="1499" ulx="234" uly="1333">1 hab zu machen wie ſolte GOtt nicht eeden ſten</line>
        <line lrx="1267" lry="1549" ulx="230" uly="1391">en  e e n  mann nah 4</line>
        <line lrx="1267" lry="1623" ulx="229" uly="1473">Eün  W und mas er dataus machen eam</line>
        <line lrx="1267" lry="1663" ulx="232" uly="1545">Idddeſſen will der Apoſtel durchaus ni ſene,</line>
        <line lrx="1227" lry="1757" ulx="261" uly="1583">Dieſen Worte an igen „GOtt auneſſcht me ſen</line>
        <line lrx="1241" lry="1802" ulx="216" uly="1690">inacht einige Menſchen nach ſeiner abſoluten niſul</line>
        <line lrx="1267" lry="1802" ulx="361" uly="1709">Allmacht einige Menſchen zur ewigen S ch</line>
        <line lrx="1266" lry="1872" ulx="258" uly="1741">und Verdammniß, andere aber nun eaen t N</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1359" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1359">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1359.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1065" lry="177" type="textblock" ulx="56" uly="95">
        <line lrx="104" lry="160" ulx="56" uly="95">iſee</line>
        <line lrx="836" lry="177" ulx="314" uly="98">Das 9. Capitel. v. 20. 2²</line>
        <line lrx="1065" lry="171" ulx="989" uly="134">1247</line>
      </zone>
      <zone lrx="1101" lry="1893" type="textblock" ulx="0" uly="184">
        <line lrx="388" lry="277" ulx="128" uly="184">ben erſchaffen</line>
        <line lrx="792" lry="346" ulx="16" uly="203">enger wuͤrde GDtt und ſelbſt verhaͤrtet</line>
        <line lrx="869" lry="394" ulx="0" uly="213">luntet und der Zwe einer Un rhaͤrtet. D</line>
        <line lrx="1059" lry="448" ulx="0" uly="198">dun bey der rwelt ho⸗ bgeiscgtin, beſchn damit</line>
        <line lrx="1101" lry="537" ulx="0" uly="267">, un GOttes werfung der Juden d ja aennbage „</line>
        <line lrx="1055" lry="600" ulx="1" uly="325">eln nden ſellſt n ihrer Werſn die Gerehega</line>
        <line lrx="1050" lry="633" ulx="50" uly="418">hn thuens de ſih durch erſtoſſung e ⸗</line>
        <line lrx="1050" lry="717" ulx="0" uly="463">Bn Hõ ud Angm Dond v⸗</line>
        <line lrx="1048" lry="813" ulx="0" uly="534">ten es orne Gelles Lehufer, unide G Grtes</line>
        <line lrx="1044" lry="875" ulx="28" uly="613">e  JLõ GOtt nicht ſo Gefaͤſſ</line>
        <line lrx="545" lry="865" ulx="196" uly="782">acht die u</line>
        <line lrx="1042" lry="941" ulx="0" uly="717">gfe it haſſer die Winen ennn nach ehet a ſeinem</line>
        <line lrx="959" lry="982" ulx="1" uly="771">õ n, das zei zu Gefe r abſol</line>
        <line lrx="1041" lry="1035" ulx="0" uly="777">hn 1 22. und 23. v „zeigen die fol aͤſen des Zolnse</line>
        <line lrx="960" lry="1086" ulx="0" uly="859">ig vare erzeigen, Bernn ba  rr</line>
        <line lrx="1031" lry="1141" ulx="0" uly="917">umis fa er mit groſſ. kund thun 5Gtt wolte</line>
        <line lrx="1040" lry="1194" ulx="0" uly="932">kan P des Zorns er Gedind Pkorſenn macht,</line>
        <line lrx="1038" lry="1247" ulx="0" uly="1000">M 4 Verdarrnſß „die da zugeri egen die G 3</line>
        <line lrx="1037" lry="1259" ulx="18" uly="1036">rm. eicht Auf d richtet ſi e⸗</line>
        <line lrx="1038" lry="1326" ulx="0" uly="1071"> ſn hum ſeiner  der kand tend ar</line>
        <line lrx="743" lry="1331" ulx="0" uly="1176">tere .</line>
        <line lrx="975" lry="1423" ulx="0" uly="1228">Eunſe i Wi⸗ erei</line>
        <line lrx="1034" lry="1519" ulx="0" uly="1231">E eun tn: S n</line>
        <line lrx="1033" lry="1517" ulx="127" uly="1303">mi ſeine M rn erzeigen,  aber,</line>
        <line lrx="1034" lry="1593" ulx="6" uly="1338">nmit alrlenon er nichts deſtow kund</line>
        <line lrx="1033" lry="1659" ulx="49" uly="1429">vt flu e des Zorns nuth getragen 0 weniger</line>
        <line lrx="1031" lry="1689" ulx="93" uly="1434">. fras Bgadern nacho alſo erbieche⸗</line>
        <line lrx="1029" lry="1745" ulx="1" uly="1528">ſe N du i eſſerung em er be nicht</line>
        <line lrx="1029" lry="1783" ulx="0" uly="1579">n nt .V u ja, pil Panlus hoffen ſey, v geſehen, daß</line>
        <line lrx="1007" lry="1844" ulx="0" uly="1627">niren und Macht us ſagen, ſe eſtn knn ſo haf</line>
        <line lrx="1031" lry="1893" ulx="0" uly="1627">g De Geteiſt deo Hert⸗ eſtoi beſche S</line>
        <line lrx="1025" lry="1885" ulx="415" uly="1727">. Kis ſind die, w eſchweren.</line>
        <line lrx="1028" lry="1891" ulx="552" uly="1776">qad n elche Cap. 2.</line>
        <line lrx="1025" lry="1892" ulx="972" uly="1825">be⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1360" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1360">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1360.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1089" lry="202" type="textblock" ulx="233" uly="123">
        <line lrx="1089" lry="202" ulx="233" uly="123">13u8 Die Epiſtel St. Pauli an die Roͤmer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1857" type="textblock" ulx="218" uly="224">
        <line lrx="1256" lry="303" ulx="307" uly="224">ieben werden, daß ſie den Reichthum ſei⸗ 4 ,</line>
        <line lrx="1267" lry="379" ulx="232" uly="242">ſchrieben vuld und Langmuth verachten. 17 e</line>
        <line lrx="1258" lry="428" ulx="218" uly="334">Dieſe aber habe GOtt noch immer ge roen , Suſ</line>
        <line lrx="1218" lry="474" ulx="240" uly="383">und ihnen, wie der erſten Welt, Friſt zurd uſe ,</line>
        <line lrx="1264" lry="529" ulx="242" uly="435">gegeben, und das darum, daß ſie ſieh noch ekeh⸗ zgan</line>
        <line lrx="1264" lry="581" ulx="244" uly="480">ren moͤchten. Davon ſaget Petrus Enin D 4</line>
        <line lrx="1267" lry="630" ulx="243" uly="528">Der Err hat Geduld mit uns, un ari nf</line>
        <line lrx="1267" lry="661" ulx="242" uly="586">nicht, daß iemand verloren werde, ſon ern Guinſ</line>
        <line lrx="1267" lry="708" ulx="245" uly="637">daß ſich iedermann zur Buſſe kehre— PWinnt</line>
        <line lrx="1267" lry="778" ulx="353" uly="682">Da alſo GOtt Zorn erzeigen wollen, d 6dhn</line>
        <line lrx="1266" lry="805" ulx="245" uly="737">denen Menſchen gedrohet; ſo iſt dieſer ſein Wi e r</line>
        <line lrx="1263" lry="887" ulx="223" uly="789">kein abſoluter Wille, die boͤſen Menſchen  ſ⸗ auzuf</line>
        <line lrx="1264" lry="934" ulx="228" uly="830">nem Zorn zu ſtrafen, ſondern in ſo fern ſie 6 9 rhtui</line>
        <line lrx="1258" lry="980" ulx="249" uly="891">nicht bekehren; darum hat er eben ſo longe . ni r</line>
        <line lrx="1267" lry="1038" ulx="251" uly="931">duld und wartet auf ihre Bekehrung. urr da zBemf</line>
        <line lrx="1241" lry="1089" ulx="250" uly="986">thut GOtt, daß er kund thue den Re ehumn “</line>
        <line lrx="1266" lry="1131" ulx="252" uly="1044">ſeiner Herrlichkeit, ſeiner herrlichen Gna 4 rſtenh</line>
        <line lrx="1267" lry="1191" ulx="253" uly="1089">an den Gefaͤſſen ſeiner Barmherzigkeit inan N</line>
        <line lrx="1267" lry="1289" ulx="253" uly="1206">noch er uchen, guf di Ott mit Geduld Mammt</line>
        <line lrx="1267" lry="1343" ulx="253" uly="1247">noch an manchen, auf die GOt ennen nn,</line>
        <line lrx="1267" lry="1378" ulx="253" uly="1297">lange gewartet hat. Fuͤhre GOtt mit ſeinen WD</line>
        <line lrx="1265" lry="1443" ulx="250" uly="1315">Geddgen bald zu; ſo wuͤrden noch vielnende echerd</line>
        <line lrx="1267" lry="1499" ulx="252" uly="1390">Menſchen verloren gehen: da er aber Wru⸗ ner an</line>
        <line lrx="1264" lry="1557" ulx="252" uly="1445">Heit zue aen atte ſe egaſſon des Souns bfſtn d</line>
        <line lrx="1267" lry="1570" ulx="241" uly="1509">mer viele bekehret, und aus Gefaͤſſe  bſſſnd</line>
        <line lrx="1267" lry="1698" ulx="253" uly="1609">reitet zur Herrlichkeit. Es ſollen che un⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="1730" ulx="363" uly="1650">mehr erkennen, welcher Reichthum d ſennd</line>
        <line lrx="1145" lry="1804" ulx="252" uly="1661">Rade Barmberzgke, Geduld er enedtn</line>
        <line lrx="1260" lry="1857" ulx="245" uly="1733">uͤber ihnen walten wird, dg er J i ſorns, ii 8</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1361" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1361">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1361.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1081" lry="166" type="textblock" ulx="81" uly="71">
        <line lrx="455" lry="163" ulx="81" uly="71">4 .</line>
        <line lrx="831" lry="166" ulx="363" uly="82">Oas 9. Capitel. v. 22.</line>
        <line lrx="1081" lry="163" ulx="802" uly="102"> 9</line>
      </zone>
      <zone lrx="1071" lry="1875" type="textblock" ulx="0" uly="194">
        <line lrx="288" lry="248" ulx="0" uly="194">ſeede .</line>
        <line lrx="433" lry="311" ulx="23" uly="205"> Zanns ,e ſied</line>
        <line lrx="655" lry="360" ulx="0" uly="207">N tragen hat. orhero auch</line>
        <line lrx="852" lry="401" ulx="0" uly="207">eN m Auch auch waren, ſo</line>
        <line lrx="813" lry="477" ulx="0" uly="309"> iſe Gerich enbar als ſei igen iſt oft G</line>
        <line lrx="1029" lry="556" ulx="0" uly="309">atan noch inet ind dilinenau ltal beyeg Zorn</line>
        <line lrx="1003" lry="564" ulx="49" uly="347">in vorſtel als eine aube will i allerle</line>
        <line lrx="968" lry="615" ulx="0" uly="411">Imhnme gro⸗ ellen. Da ſt⸗ n zornige ihnen Ge</line>
        <line lrx="1027" lry="610" ulx="98" uly="413">groſſe L ollen ſi n, ſtren Ott</line>
        <line lrx="1025" lry="684" ulx="0" uly="461">nadei eſſ. Langmuth ſie ſich gen Richter</line>
        <line lrx="1031" lry="735" ulx="0" uly="509">tzmem Ber “ Gehanſkanen SOtt ed urch die</line>
        <line lrx="1023" lry="832" ulx="0" uly="559">tn dern mit en nicht da ſien u d tter nber die</line>
        <line lrx="1023" lry="830" ulx="0" uly="624">Ne run uld traͤ or : Da</line>
        <line lrx="1023" lry="885" ulx="0" uly="659">,ſhneit Getbechen in⸗ ſo aget und filte. ſon⸗</line>
        <line lrx="1023" lry="940" ulx="0" uly="714">ntn mehr mit  ne taſen, ſorden n eteh⸗</line>
        <line lrx="1020" lry="991" ulx="0" uly="767">doch ni dir Ged fen, ſon ey deinen</line>
        <line lrx="977" lry="990" ulx="25" uly="815"> Nfr h nicht uld habe dern um ſo vi</line>
        <line lrx="1021" lry="1115" ulx="0" uly="866"> iin t = gerne ſelbige herheit ſr Behen,</line>
        <line lrx="1023" lry="1157" ulx="7" uly="912">ſen Nng Ferner ſt mermehr zur Wen⸗</line>
        <line lrx="1022" lry="1210" ulx="0" uly="963">an des Zorns eht nicht, da uſſe</line>
        <line lrx="981" lry="1257" ulx="0" uly="1064"> Wd E oder berei zur Verda ß GOtt die Gefaͤ</line>
        <line lrx="1054" lry="1268" ulx="0" uly="1067"> i tung i eitet, ſond mmniß ſelb ie Gefaͤſſe</line>
        <line lrx="1022" lry="1369" ulx="0" uly="1115">c Puug iſthltrch nder ſ n enltggnanch.</line>
        <line lrx="1023" lry="1397" ulx="7" uly="1168">R Sei und vo huld der V. „Zurich⸗</line>
        <line lrx="939" lry="1421" ulx="0" uly="1217"> Gumnt d iten GOttes i m Sata enſchen</line>
        <line lrx="1022" lry="1446" ulx="46" uly="1228">in dabey ttes iſt an geſcheh⸗ von</line>
        <line lrx="1027" lry="1482" ulx="0" uly="1268">er det GBer⸗ da die M. nur die richt hen, und auf</line>
        <line lrx="999" lry="1530" ulx="0" uly="1321">aun Gnden Beu e bie de arech Eangu</line>
        <line lrx="1025" lry="1581" ulx="2" uly="1331">dm n den Gefa auchet. Hi groſſe Langm 6</line>
        <line lrx="1025" lry="1593" ulx="44" uly="1369"> er die berei aͤſſen der Be ngegen hei uth</line>
        <line lrx="1024" lry="1645" ulx="0" uly="1417">ihrfn in a ereitet ha er Barm heißt es wol</line>
        <line lrx="1024" lry="1753" ulx="0" uly="1525">,e k rich uns ni PauliTi nd da⸗</line>
        <line lrx="1026" lry="1809" ulx="0" uly="1577">gecht⸗ icret, dereiet nicht geſest, er Theſſ. /9. 10:</line>
        <line lrx="902" lry="1822" ulx="10" uly="1624">NeN gkeit zu beſi zum Zorn, ſe ſchaffen</line>
        <line lrx="1057" lry="1863" ulx="160" uly="1676">chriſt, d durch unſer . ie Se⸗</line>
        <line lrx="1030" lry="1835" ulx="452" uly="1726">er fuͤr uns n Errn I⸗</line>
        <line lrx="1071" lry="1875" ulx="905" uly="1826">Durch</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1362" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1362">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1362.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1064" lry="186" type="textblock" ulx="224" uly="107">
        <line lrx="1064" lry="186" ulx="224" uly="107">1350 Die Epiſtel St. paulian die Römer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1143" lry="580" type="textblock" ulx="212" uly="221">
        <line lrx="1137" lry="282" ulx="231" uly="221">Durch JEſum hat GOtt eben den Reichthum</line>
        <line lrx="1141" lry="333" ulx="212" uly="273">ſeiner Herrlichkeit an den Gefaͤſſen der Barm⸗</line>
        <line lrx="1135" lry="382" ulx="236" uly="326">herzigkeit kund gethan, und gezeiget, daß es bey</line>
        <line lrx="1142" lry="432" ulx="237" uly="375">GOit auf lauter Gnade und Barmherzigkeit an⸗</line>
        <line lrx="1143" lry="482" ulx="237" uly="426">komme. Und darum hat eben GOtt auch mit</line>
        <line lrx="1141" lry="536" ulx="239" uly="477">allen boͤſen Menſchen lange Geduld, daß ſie ſich</line>
        <line lrx="1141" lry="580" ulx="240" uly="528">noch bekehren und auch Gefaͤſſe der Barmher⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1147" lry="636" type="textblock" ulx="240" uly="579">
        <line lrx="1147" lry="636" ulx="240" uly="579">zigkeit werden. Wenn ſie ſich aber nicht bekehren</line>
      </zone>
      <zone lrx="1143" lry="1855" type="textblock" ulx="199" uly="630">
        <line lrx="1138" lry="682" ulx="242" uly="630">und alſo endlich geſtrafet werden; ſo bleibet er</line>
        <line lrx="1136" lry="738" ulx="242" uly="682">gerecht in allen ſeinen Strafgerichten: denn er,</line>
        <line lrx="1139" lry="785" ulx="242" uly="730">der aller Welt Richter iſt, wird keinem Un⸗</line>
        <line lrx="440" lry="837" ulx="243" uly="786">recht thun. .</line>
        <line lrx="1140" lry="886" ulx="257" uly="833">Hierbey ſollen ſich alle pruͤfen, was ſie bis⸗</line>
        <line lrx="1140" lry="937" ulx="244" uly="883">hero fuͤr Gefaͤſſe geweſen, ob des Zorns, oder der</line>
        <line lrx="1139" lry="989" ulx="244" uly="937">Barmherzigkeit? Und wenn ſie finden, daß ſie</line>
        <line lrx="1139" lry="1038" ulx="244" uly="987">bishero immer muthwillig fortgeſuͤndiget, ſollen</line>
        <line lrx="1143" lry="1089" ulx="223" uly="1037">ſie ſich ja fuͤrchten, daß ſie ſich nicht ſelbſt als Ge⸗</line>
        <line lrx="1140" lry="1139" ulx="245" uly="1085">faͤſſe des Zorns zur ewigen Verdammniß zu⸗</line>
        <line lrx="1140" lry="1191" ulx="199" uly="1139">richten. Vielmehr ſollen ſie ſich GOttes Ge⸗</line>
        <line lrx="1143" lry="1249" ulx="245" uly="1188">duld auch laſſen zur Buſſe leiten; ſo koͤnnen ſie</line>
        <line lrx="1140" lry="1294" ulx="244" uly="1240">noch Gefaͤſſe der Barmherzigkeit werden.</line>
        <line lrx="1139" lry="1346" ulx="347" uly="1292">Es ſollen ſich ferner auch alle demuͤthigen,</line>
        <line lrx="1139" lry="1403" ulx="244" uly="1343">und erkennen, daß ſie nichts anders ſind, als der</line>
        <line lrx="1141" lry="1450" ulx="242" uly="1392">Thon in des Loͤpfers Haͤnden, und ſollen ſich da⸗</line>
        <line lrx="1140" lry="1536" ulx="243" uly="1443">Ber ihrem GOtt ganz hingeben, daß ſie nicht vom</line>
        <line lrx="1141" lry="1548" ulx="268" uly="1490">oͤſen Feinde zu einem Gefaͤſſe des Zorns zugerich⸗</line>
        <line lrx="1141" lry="1600" ulx="235" uly="1543">tet, ſondern vielmehr von GOtt zu einem Gefaͤſſe</line>
        <line lrx="1140" lry="1651" ulx="242" uly="1596">der Ehren zubereitet werden, daß ſie auch dem</line>
        <line lrx="1141" lry="1707" ulx="239" uly="1645">Hausherrn recht braͤuchlich ſeyn. Und wenn ſie</line>
        <line lrx="1141" lry="1756" ulx="239" uly="1698">ſich dem HErrn ſo ganz uͤbergeben, und ſonder⸗</line>
        <line lrx="1141" lry="1809" ulx="239" uly="1749">lich an der Gnade und Barmherzigkeit GOttes</line>
        <line lrx="1142" lry="1855" ulx="238" uly="1797">allein hangen wollen; ſo moͤgen ſie gewiß ſeyn,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1150" lry="1892" type="textblock" ulx="1089" uly="1853">
        <line lrx="1150" lry="1892" ulx="1089" uly="1853">der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1181" lry="1421" type="textblock" ulx="1166" uly="1394">
        <line lrx="1181" lry="1421" ulx="1166" uly="1394">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="132" type="textblock" ulx="1192" uly="63">
        <line lrx="1267" lry="132" ulx="1192" uly="63">duf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="803" type="textblock" ulx="1169" uly="235">
        <line lrx="1267" lry="283" ulx="1176" uly="235">Aiinni</line>
        <line lrx="1262" lry="340" ulx="1171" uly="249">e</line>
        <line lrx="1264" lry="390" ulx="1171" uly="325">zin D</line>
        <line lrx="1267" lry="446" ulx="1171" uly="383">t ut</line>
        <line lrx="1257" lry="498" ulx="1171" uly="436">vGeſe</line>
        <line lrx="1267" lry="546" ulx="1170" uly="484">ien</line>
        <line lrx="1267" lry="601" ulx="1169" uly="538">irbebelin</line>
        <line lrx="1262" lry="654" ulx="1169" uly="592">mrhrud</line>
        <line lrx="1267" lry="704" ulx="1169" uly="645">u Naht</line>
        <line lrx="1267" lry="754" ulx="1170" uly="701">a Gnede</line>
        <line lrx="1267" lry="803" ulx="1170" uly="752">D U, 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="857" type="textblock" ulx="1167" uly="799">
        <line lrx="1267" lry="857" ulx="1167" uly="799">R</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1074" type="textblock" ulx="1170" uly="857">
        <line lrx="1267" lry="920" ulx="1171" uly="857">aunhe</line>
        <line lrx="1267" lry="964" ulx="1170" uly="912">tſcenjin</line>
        <line lrx="1267" lry="1025" ulx="1170" uly="964">ſfle ren</line>
        <line lrx="1267" lry="1074" ulx="1170" uly="1015"> d ſi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1260" lry="1120" type="textblock" ulx="1161" uly="1070">
        <line lrx="1260" lry="1120" ulx="1161" uly="1070">E nid ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1291" type="textblock" ulx="1171" uly="1123">
        <line lrx="1267" lry="1181" ulx="1171" uly="1123">Eumgr</line>
        <line lrx="1267" lry="1224" ulx="1172" uly="1176">ratete</line>
        <line lrx="1267" lry="1291" ulx="1173" uly="1229">W</line>
      </zone>
      <zone lrx="1261" lry="1408" type="textblock" ulx="1171" uly="1282">
        <line lrx="1261" lry="1337" ulx="1171" uly="1282">ne les</line>
        <line lrx="1249" lry="1388" ulx="1171" uly="1333">ſceen</line>
        <line lrx="1185" lry="1408" ulx="1183" uly="1388">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1914" type="textblock" ulx="1171" uly="1432">
        <line lrx="1267" lry="1496" ulx="1173" uly="1432">laeſede</line>
        <line lrx="1267" lry="1547" ulx="1171" uly="1491">fcſpunh</line>
        <line lrx="1267" lry="1594" ulx="1172" uly="1542">ſedeng</line>
        <line lrx="1267" lry="1648" ulx="1172" uly="1587">uso</line>
        <line lrx="1267" lry="1704" ulx="1174" uly="1647">Rume ,</line>
        <line lrx="1267" lry="1753" ulx="1173" uly="1693">ſfn tel</line>
        <line lrx="1257" lry="1803" ulx="1176" uly="1748">ien</line>
        <line lrx="1228" lry="1851" ulx="1174" uly="1798">en</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1363" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1363">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1363.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1060" lry="162" type="textblock" ulx="7" uly="70">
        <line lrx="1060" lry="162" ulx="7" uly="70">Durt Das 9. Capitel. v. 28. nn3SI</line>
      </zone>
      <zone lrx="1087" lry="1929" type="textblock" ulx="0" uly="175">
        <line lrx="1041" lry="279" ulx="0" uly="175">Neng der HErr werde auch ſie zu Gefaͤſſen ſeiner Gnade</line>
        <line lrx="1045" lry="336" ulx="0" uly="247">4 ſn und Barmherzigkeit machen. Und das iſt ja ein</line>
        <line lrx="1027" lry="363" ulx="54" uly="298">ir! groſſer Troſt, daß ſie ſolche Gefaͤſſe der Barm⸗</line>
        <line lrx="1028" lry="412" ulx="33" uly="349">nem herzigkeit ſind. Da ſoll lauter Gnade und</line>
        <line lrx="1032" lry="471" ulx="0" uly="396">niie Barmherzigkeit, lauter diebe GOttes in ihr Herz,</line>
        <line lrx="1028" lry="523" ulx="1" uly="451">lg atn als GOttes Gefaͤſſe, ausgegoſſen werden, und</line>
        <line lrx="1032" lry="588" ulx="0" uly="499">eeffrl es ſoll auch ihnen Gutes und Barmherzigkeit</line>
        <line lrx="1033" lry="651" ulx="0" uly="551">nſſtci folgen ihr Kehenlang Ja GOtt wird nicht</line>
        <line lrx="1033" lry="671" ulx="0" uly="604">itnmn eine kleine Gnade und Barmherzigkeit, ſondern</line>
        <line lrx="1039" lry="720" ulx="0" uly="652">nomnſmin einen rechten Reichthum ſeiner Herrlichkeit, ſei⸗</line>
        <line lrx="1048" lry="774" ulx="0" uly="703">n ſn ner herrlichen Gnade und Barmherzigkeit an ih⸗</line>
        <line lrx="1038" lry="819" ulx="137" uly="754">nen beweiſen, daß, wie ſich die boͤſen Menſchen</line>
        <line lrx="1043" lry="879" ulx="0" uly="803">ſhantn den Zorn GOttes haͤufen, ſie die Schaͤtze der</line>
        <line lrx="1041" lry="932" ulx="0" uly="856"> ahe Gnade und Barmherzigkeit GOttes über ihnen</line>
        <line lrx="1040" lry="978" ulx="11" uly="906">lrentt recht gehaͤuft ſehen, und mit lauter Barmherzig⸗</line>
        <line lrx="1046" lry="1041" ulx="0" uly="958">tel  keit recht erfuͤllet werden. Der HErr wird ſie</line>
        <line lrx="1044" lry="1101" ulx="0" uly="1007">Rieiere ſelbſt taͤglich und ſtuͤndlich zu jener Herrlichkeit</line>
        <line lrx="1048" lry="1148" ulx="5" uly="1059">8 wl bereiten, er wird ſie hier als ſeine Gefaͤſſe und</line>
        <line lrx="1045" lry="1202" ulx="0" uly="1109">eht 4 Werkzeuge immer brauchbarer machen, und im⸗</line>
        <line lrx="1087" lry="1254" ulx="0" uly="1160">n tn mer geſegneter arbeiten laſſen, da er ſie in ſeiner</line>
        <line lrx="1074" lry="1288" ulx="0" uly="1206">. Khr 1 Hand hat, und er ſelbſt alles in ihnen und durch ſie</line>
        <line lrx="1048" lry="1352" ulx="0" uly="1257">enaken wirket, und dis alles wird zu lauter ewiger Herr⸗</line>
        <line lrx="1046" lry="1433" ulx="0" uly="1310">ſr naer ausſchlagen. O wohl uns des feinen</line>
        <line lrx="1051" lry="1490" ulx="0" uly="1409">hangn Die Gefaͤſſe der Gnade und Barmherzigkeit</line>
        <line lrx="1054" lry="1553" ulx="0" uly="1463">eret GOttes ſind nun alle zuſammen, aus Juden und</line>
        <line lrx="1055" lry="1580" ulx="0" uly="1508">enfitme Heyden, die den Gnadenberuf zur Gemeinſchaft</line>
        <line lrx="1054" lry="1632" ulx="0" uly="1566">emos des Sohnes GOttes angenommen, die allein</line>
        <line lrx="1056" lry="1689" ulx="0" uly="1616">emm  aus pur lauterer Gnade und Barmherzigkeit</line>
        <line lrx="1062" lry="1743" ulx="0" uly="1668">hihf. durch Chriſtum wollen errettet und ſelig werden,</line>
        <line lrx="1058" lry="1802" ulx="8" uly="1719">bng, und nichts als ein Verdienſt und Recht von</line>
        <line lrx="1062" lry="1848" ulx="0" uly="1768">döme GOtt fordern wollen. Darum ſagt Paulus</line>
        <line lrx="1062" lry="1891" ulx="44" uly="1804"> weiter v. 24.: Welche, nemlich, welche Ge⸗</line>
        <line lrx="1063" lry="1929" ulx="597" uly="1868">Qq qꝗq4 faͤſſe</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1364" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1364">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1364.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1070" lry="173" type="textblock" ulx="157" uly="101">
        <line lrx="1070" lry="173" ulx="157" uly="101">i32. Die Epiſtel St. Pauli an die Rmer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1190" lry="411" type="textblock" ulx="175" uly="205">
        <line lrx="1141" lry="257" ulx="216" uly="205">faͤſſe der Barmherzigkeit GOttes, er beru⸗</line>
        <line lrx="1161" lry="308" ulx="219" uly="257">fen hat, nemlich uns, die wir an Chriſtum</line>
        <line lrx="1190" lry="363" ulx="186" uly="300">glauben, nicht allein aus den Juden,</line>
        <line lrx="1190" lry="411" ulx="175" uly="358">ſondern auch aus den Heyden. Denn IE⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1125" lry="512" type="textblock" ulx="221" uly="409">
        <line lrx="1124" lry="466" ulx="221" uly="409">ſus war ſo wol der Heyden als der Juden Hei⸗</line>
        <line lrx="1125" lry="512" ulx="222" uly="459">land, und beyde wurden aus Gnaden beruffen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1133" lry="560" type="textblock" ulx="223" uly="510">
        <line lrx="1133" lry="560" ulx="223" uly="510">das beweiſet er nun vom 24. bis 29. Vers. Die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1125" lry="612" type="textblock" ulx="222" uly="559">
        <line lrx="1125" lry="612" ulx="222" uly="559">Juden aber wolten alles Heil, alle Seligkeit an</line>
      </zone>
      <zone lrx="1133" lry="662" type="textblock" ulx="196" uly="610">
        <line lrx="1133" lry="662" ulx="196" uly="610">ihr Volck allein binden, und ſolche als ein Ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1127" lry="1124" type="textblock" ulx="216" uly="661">
        <line lrx="1127" lry="715" ulx="223" uly="661">dienſt der Werke fordern; dagegen aber ſtreitet</line>
        <line lrx="1125" lry="765" ulx="222" uly="712">dieſe ganze Epiſtel, und ſo auch, was weiter fol⸗</line>
        <line lrx="1125" lry="815" ulx="225" uly="763">get, da es im 25. und 26. v. heißt: Wie er</line>
        <line lrx="1127" lry="867" ulx="216" uly="813">denn auch durch Gſeam ſpricht: Ich will</line>
        <line lrx="1127" lry="916" ulx="227" uly="863">das mein Volk heiſſen, das nicht mein Volk</line>
        <line lrx="1127" lry="965" ulx="227" uly="914">war; und meine Liebe, die nicht die Liebe</line>
        <line lrx="1126" lry="1019" ulx="225" uly="966">war. Und ſoll geſchehen, an dem Ort, da</line>
        <line lrx="1123" lry="1072" ulx="223" uly="1015">zu ihnen geſagt ward: Ihr ſeyd nicht mein</line>
        <line lrx="1124" lry="1124" ulx="225" uly="1065">Volk, ſollen ſie Kinder des lebendigen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1144" lry="1172" type="textblock" ulx="225" uly="1114">
        <line lrx="1144" lry="1172" ulx="225" uly="1114">Ghttes genennet werden. Dis gehet auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1125" lry="1681" type="textblock" ulx="187" uly="1164">
        <line lrx="1125" lry="1221" ulx="221" uly="1164">die Berufung und Annehmung der Heyden, die</line>
        <line lrx="1124" lry="1273" ulx="223" uly="1215">als liebe Kinder zum Volke GOttes gezehlet, ja</line>
        <line lrx="1123" lry="1323" ulx="222" uly="1268">von den Juden als Feinde geachtet worden.</line>
        <line lrx="1125" lry="1375" ulx="221" uly="1315">Zu denen wolte ſich GOtt in Chriſto ſo gnaͤdig</line>
        <line lrx="1123" lry="1425" ulx="221" uly="1369">wenden, daß ſie auch ſeine Liebe, ſeine lieben</line>
        <line lrx="1124" lry="1476" ulx="221" uly="1417">Kinder ſeyn ſolten, daß man auch zu ihnen ſa⸗</line>
        <line lrx="1121" lry="1531" ulx="218" uly="1469">gen ſolte: G ihr Kinder des lebendigen</line>
        <line lrx="1116" lry="1579" ulx="214" uly="1514">GGttes! J</line>
        <line lrx="1122" lry="1630" ulx="187" uly="1570">Das war alſo wider der Juden ihr ſectiri⸗</line>
        <line lrx="1122" lry="1681" ulx="215" uly="1619">ſches Weſen angefuͤhret, da ſie glaubten, GOtt</line>
      </zone>
      <zone lrx="261" lry="1679" type="textblock" ulx="253" uly="1667">
        <line lrx="261" lry="1679" ulx="253" uly="1667">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="1121" lry="1783" type="textblock" ulx="213" uly="1722">
        <line lrx="1121" lry="1783" ulx="213" uly="1722">zu achten und ſelig zu machen. Dadurch zeigte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1173" lry="1851" type="textblock" ulx="212" uly="1765">
        <line lrx="1173" lry="1851" ulx="212" uly="1765">EDit ſchon in den Propheten, daß er ſich an</line>
      </zone>
      <zone lrx="1120" lry="1877" type="textblock" ulx="1050" uly="1836">
        <line lrx="1120" lry="1877" ulx="1050" uly="1836">kein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1170" lry="1732" type="textblock" ulx="216" uly="1671">
        <line lrx="1170" lry="1732" ulx="216" uly="1671">haͤtte abſolut beſchloſſen, nur ſie als ſeine Kinder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1824" type="textblock" ulx="1165" uly="394">
        <line lrx="1265" lry="449" ulx="1171" uly="394">eſt ne</line>
        <line lrx="1266" lry="500" ulx="1171" uly="445">nfterſch⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="550" ulx="1167" uly="496">olei</line>
        <line lrx="1262" lry="602" ulx="1169" uly="552">enEtenen</line>
        <line lrx="1267" lry="660" ulx="1171" uly="606">e Men</line>
        <line lrx="1267" lry="710" ulx="1168" uly="653"> Alderh</line>
        <line lrx="1266" lry="762" ulx="1170" uly="712">gentten</line>
        <line lrx="1267" lry="812" ulx="1169" uly="762">Ees hen</line>
        <line lrx="1267" lry="868" ulx="1168" uly="814">en.</line>
        <line lrx="1262" lry="919" ulx="1169" uly="865">ſſhet ir</line>
        <line lrx="1267" lry="1024" ulx="1168" uly="972">Irder</line>
        <line lrx="1267" lry="1078" ulx="1167" uly="1026">leer ſo</line>
        <line lrx="1267" lry="1121" ulx="1168" uly="1078">in Nud.</line>
        <line lrx="1266" lry="1181" ulx="1168" uly="1129">felten, de</line>
        <line lrx="1267" lry="1236" ulx="1168" uly="1182">tbeg we⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="1282" ulx="1173" uly="1235">n is wi</line>
        <line lrx="1267" lry="1346" ulx="1167" uly="1288">nftehen</line>
        <line lrx="1267" lry="1398" ulx="1166" uly="1339">umddeſe</line>
        <line lrx="1267" lry="1442" ulx="1166" uly="1392">1 ge nind</line>
        <line lrx="1267" lry="1507" ulx="1166" uly="1447">um S</line>
        <line lrx="1253" lry="1556" ulx="1167" uly="1494">igncde.</line>
        <line lrx="1264" lry="1652" ulx="1165" uly="1551">ain</line>
        <line lrx="1267" lry="1655" ulx="1167" uly="1611">un h</line>
        <line lrx="1266" lry="1692" ulx="1251" uly="1616">.</line>
        <line lrx="1267" lry="1773" ulx="1167" uly="1707">n</line>
        <line lrx="1262" lry="1824" ulx="1169" uly="1758">lunt</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1365" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1365">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1365.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="107" lry="1075" type="textblock" ulx="0" uly="756">
        <line lrx="104" lry="806" ulx="0" uly="756">indeit</line>
        <line lrx="106" lry="863" ulx="0" uly="808">hſanſtt</line>
        <line lrx="106" lry="965" ulx="3" uly="915">icke dent</line>
        <line lrx="107" lry="1022" ulx="0" uly="968">ſchchen al</line>
        <line lrx="107" lry="1075" ulx="0" uly="1022">de Nſtt</line>
      </zone>
      <zone lrx="127" lry="1121" type="textblock" ulx="0" uly="1068">
        <line lrx="127" lry="1121" ulx="0" uly="1068"> M et</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="1174" type="textblock" ulx="0" uly="1127">
        <line lrx="108" lry="1174" ulx="0" uly="1127">t vacn N</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="1283" type="textblock" ulx="0" uly="1178">
        <line lrx="107" lry="1234" ulx="0" uly="1178">Putrerl</line>
        <line lrx="107" lry="1283" ulx="0" uly="1234"> DleO</line>
      </zone>
      <zone lrx="1072" lry="179" type="textblock" ulx="226" uly="113">
        <line lrx="1072" lry="179" ulx="226" uly="113">Deas 9. Capitel. v. 24:2 13 3</line>
      </zone>
      <zone lrx="1049" lry="317" type="textblock" ulx="141" uly="208">
        <line lrx="1049" lry="269" ulx="141" uly="208">kein Volk binde, und damit nicht zufrieden ſey,</line>
        <line lrx="1048" lry="317" ulx="142" uly="260">daß ſie ſich nur ſeine Kinder nennen, und aͤuſſer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1051" lry="519" type="textblock" ulx="92" uly="310">
        <line lrx="1047" lry="370" ulx="100" uly="310">ligch zur Kirche und Gemeine GOttes halten. Denn</line>
        <line lrx="1040" lry="422" ulx="95" uly="362">Git laͤßt ſich keine todte Glieder fuͤr lebendige,</line>
        <line lrx="1049" lry="468" ulx="92" uly="413">keine falſche fuͤr wahre Kinder aufdringen, dar⸗</line>
        <line lrx="1051" lry="519" ulx="102" uly="463">um erweckte er ſich andte Kinder, aus den ey⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1090" lry="972" type="textblock" ulx="141" uly="515">
        <line lrx="1090" lry="565" ulx="141" uly="515">den, die wahre Kinder ſeyn. Denn GOtt kann</line>
        <line lrx="846" lry="618" ulx="142" uly="566">ſich aus den Steinen Kinder erwecken.</line>
        <line lrx="1045" lry="666" ulx="237" uly="616">Bey alle denen Gerichten GOttes uͤber die</line>
        <line lrx="1045" lry="719" ulx="142" uly="667">verſtokten Juden aber will doch unſer GOTD</line>
        <line lrx="1044" lry="769" ulx="144" uly="721">noch alles gern retten, was zu retten iſt. Darum</line>
        <line lrx="1044" lry="820" ulx="144" uly="769">handeln die 3. folgenden Verſe von der Beru⸗</line>
        <line lrx="1043" lry="876" ulx="142" uly="820">fung der Juden. Und im 27. v. heißt es:</line>
        <line lrx="1043" lry="923" ulx="142" uly="870">Jeſaias ſchreyet fuͤr Iſrael; intercediret und</line>
        <line lrx="1045" lry="972" ulx="144" uly="921">bittet fuͤr ſie. Und da heißt es: Wenn die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1045" lry="1025" type="textblock" ulx="130" uly="973">
        <line lrx="1045" lry="1025" ulx="130" uly="973">Zahl der Kinder Iſrael wuͤrde ſeyn wie der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1049" lry="1332" type="textblock" ulx="145" uly="1024">
        <line lrx="1046" lry="1079" ulx="145" uly="1024">Sand am Mieer, ſo wird doch das uͤbrige ſe⸗</line>
        <line lrx="1048" lry="1133" ulx="145" uly="1075">lig werden. Aus dem groſſen verderbten Hau⸗</line>
        <line lrx="1048" lry="1176" ulx="146" uly="1125">fen der Iſraeliten, der wie Sand am Meer iſt,</line>
        <line lrx="1048" lry="1229" ulx="147" uly="1176">wird GOtt doch welche bekehren und ſelig ma⸗</line>
        <line lrx="1048" lry="1272" ulx="149" uly="1228">chen. Denn es wird ein Verderben und</line>
        <line lrx="1049" lry="1332" ulx="148" uly="1278">Steuren geſchehen zur Gerechtigkeit, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1054" lry="1532" type="textblock" ulx="91" uly="1329">
        <line lrx="1054" lry="1382" ulx="96" uly="1329">der Err wird daſſelbige Steuren thun auf</line>
        <line lrx="1049" lry="1429" ulx="100" uly="1380">Erden. Hier wird vom Verderben und doch</line>
        <line lrx="1048" lry="1489" ulx="91" uly="1431">auch von dem Steuren und Wehren ſolches</line>
        <line lrx="1047" lry="1532" ulx="100" uly="1480">Verderbens geredet. Denn wenn oft das Ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1048" lry="1583" type="textblock" ulx="148" uly="1530">
        <line lrx="1048" lry="1583" ulx="148" uly="1530">derben am hoͤchſten geſtiegen; ſo kommt doch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1049" lry="1635" type="textblock" ulx="103" uly="1582">
        <line lrx="1049" lry="1635" ulx="103" uly="1582">O9Ott mit ſeiner Huͤlfe und Errettung, und ſteu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1102" lry="1786" type="textblock" ulx="148" uly="1634">
        <line lrx="1050" lry="1686" ulx="148" uly="1634">ret dem Verderben, und das alles zur Gerech⸗</line>
        <line lrx="1102" lry="1746" ulx="149" uly="1684">tigkeit, daß die wahre vor GOtt geltende Ge⸗</line>
        <line lrx="1051" lry="1786" ulx="149" uly="1736">rechtigkeit moͤge recht erkannt und angenommen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1101" lry="1840" type="textblock" ulx="150" uly="1786">
        <line lrx="1101" lry="1840" ulx="150" uly="1786">werden. Wie groß war nicht das Verderben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1055" lry="1889" type="textblock" ulx="557" uly="1839">
        <line lrx="1055" lry="1889" ulx="557" uly="1839">Qα qq 5 zur</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1366" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1366">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1366.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1267" lry="341" type="textblock" ulx="207" uly="72">
        <line lrx="1263" lry="172" ulx="207" uly="72">izu Die Epiſtel St. Pauli an die Römer. dt</line>
        <line lrx="1267" lry="227" ulx="443" uly="178">4 2 . epechen</line>
        <line lrx="1260" lry="266" ulx="227" uly="190">ur Zeit Chriſti, und es waren doch noch einige Mozer</line>
        <line lrx="1259" lry="341" ulx="209" uly="215">r he geblieben, die auf den Troſt Iſtael hoff⸗ —</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1886" type="textblock" ulx="201" uly="324">
        <line lrx="1264" lry="434" ulx="211" uly="324">re Darum heiſſet es im 29. v.: Und wie ſtaſt</line>
        <line lrx="1264" lry="493" ulx="210" uly="402">Jeſaias zuvor ſag t: Wenn uns nicht der e n</line>
        <line lrx="1263" lry="546" ulx="212" uly="460">Err Zebaoth haͤtte laſſen Saamen uͤber⸗ fn *</line>
        <line lrx="1267" lry="591" ulx="207" uly="511">bleiben; ſo waͤren wir wie Sodoma wor⸗ n</line>
        <line lrx="1267" lry="641" ulx="201" uly="550">den, und gleich wie Gomorra Alſo war es mutt un</line>
        <line lrx="1267" lry="672" ulx="215" uly="603">lauter Geduld und Langmuth GOttes, daß er  Dihg</line>
        <line lrx="1267" lry="724" ulx="215" uly="660">noch unter dem Volke Iſrael einen guten Sag⸗ e litn</line>
        <line lrx="1267" lry="782" ulx="216" uly="709">men erhielte, die hernach die Erſtlinge des neuen iſt Pren k</line>
        <line lrx="1267" lry="829" ulx="217" uly="766">Bundes waren. Mndſtign</line>
        <line lrx="1267" lry="876" ulx="224" uly="816">Urnd ſo zeiget Paulus vom 24. bis 29. v. an, ſſe Beren</line>
        <line lrx="1267" lry="926" ulx="217" uly="868">wie GOtt Heyden und Juden zur Gemeinſchaft elhgeegen</line>
        <line lrx="1267" lry="980" ulx="218" uly="919">ſeines Sohnes berufen, und an beyden kein Ver⸗ ctoech.</line>
        <line lrx="1267" lry="1035" ulx="217" uly="970">dienſt, keine Wuͤrdigkeit gefunden, ſondern al⸗ Cnctte</line>
        <line lrx="1267" lry="1082" ulx="219" uly="1017">les aus pur lauterer Gnade und Barmherzigkeit eetihe ian</line>
        <line lrx="1265" lry="1145" ulx="218" uly="1071">gethan habe. Und hierauf zeiget der Apoſtel, tfe,</line>
        <line lrx="1267" lry="1184" ulx="218" uly="1122">wie bald anfaͤnglich gedacht worden, von 30. V. z. Ye de</line>
        <line lrx="1262" lry="1244" ulx="219" uly="1174">bis zu Ende, daß die Urſache der Verwerfung inittn,</line>
        <line lrx="1267" lry="1294" ulx="220" uly="1225">der Juden nicht von GOttes unbedingtem Wil. aeggfehen</line>
        <line lrx="1266" lry="1346" ulx="221" uly="1246">len und Rathſchluß, ſondern daher komme, daß acen</line>
        <line lrx="1264" lry="1404" ulx="220" uly="1322">ſie die gemachte ſelige Gnadenordnung nicht uſennß</line>
        <line lrx="1267" lry="1456" ulx="219" uly="1378">wolten eingehen, und die einige vor GOtt gelten⸗ ahziſn,</line>
        <line lrx="1267" lry="1506" ulx="219" uly="1428">de Gerechtigkeit aus dem Glauben ergreiffen, ngent</line>
        <line lrx="1267" lry="1564" ulx="220" uly="1481">ſondern ihre eigene Gerechtigkeit aufrichten, imm</line>
        <line lrx="1263" lry="1615" ulx="220" uly="1523">bey welcher ſie nicht konten vor GOtt gerecht eetnis</line>
        <line lrx="1267" lry="1643" ulx="220" uly="1576">und ſelig werden. Weſſ</line>
        <line lrx="1239" lry="1720" ulx="318" uly="1634">Er ſaget alſo im 30. v.: Was wollen wir “</line>
        <line lrx="1267" lry="1759" ulx="218" uly="1674">nun hie ſagen? Was wollen wir aus dem hfel</line>
        <line lrx="1267" lry="1811" ulx="220" uly="1726">allen, was angefuͤhret worden, fuͤr einen Schluß unzn 4</line>
        <line lrx="1257" lry="1884" ulx="221" uly="1773">machen und ſagen? Das wollen wir ſegen: R</line>
        <line lrx="1267" lry="1886" ulx="217" uly="1850">Sðð 2 ſhetde</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1367" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1367">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1367.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="103" lry="240" type="textblock" ulx="0" uly="175">
        <line lrx="103" lry="240" ulx="0" uly="175">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="109" lry="765" type="textblock" ulx="0" uly="336">
        <line lrx="105" lry="390" ulx="5" uly="336">Kingtel</line>
        <line lrx="106" lry="441" ulx="0" uly="392">Wenmne</line>
        <line lrx="105" lry="496" ulx="0" uly="443">lſn er</line>
        <line lrx="107" lry="546" ulx="0" uly="499">wdi</line>
        <line lrx="108" lry="597" ulx="0" uly="549">Cenen B</line>
        <line lrx="108" lry="655" ulx="0" uly="602">tnent</line>
        <line lrx="109" lry="712" ulx="0" uly="657">k aktene</line>
        <line lrx="109" lry="765" ulx="0" uly="713">ichdecſfu!</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="1197" type="textblock" ulx="0" uly="819">
        <line lrx="109" lry="866" ulx="0" uly="819">Clltetonu</line>
        <line lrx="110" lry="926" ulx="0" uly="873">1id Renrtr</line>
        <line lrx="110" lry="984" ulx="0" uly="925">fenudenr</line>
        <line lrx="110" lry="1034" ulx="0" uly="980">eritgfoe</line>
        <line lrx="110" lry="1083" ulx="0" uly="1030">enda</line>
        <line lrx="111" lry="1141" ulx="0" uly="1087">Nſem !</line>
        <line lrx="111" lry="1197" ulx="0" uly="1141">ggck,nun</line>
      </zone>
      <zone lrx="121" lry="1251" type="textblock" ulx="0" uly="1186">
        <line lrx="121" lry="1251" ulx="0" uly="1186">Khignd</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="1629" type="textblock" ulx="0" uly="1239">
        <line lrx="111" lry="1305" ulx="23" uly="1239">6Onnter</line>
        <line lrx="112" lry="1362" ulx="0" uly="1294">ſngen</line>
        <line lrx="111" lry="1416" ulx="2" uly="1349">ſ kang</line>
        <line lrx="111" lry="1461" ulx="1" uly="1406">ſdNanrnt</line>
        <line lrx="111" lry="1523" ulx="0" uly="1453"> wiun</line>
        <line lrx="111" lry="1584" ulx="0" uly="1508"> tie</line>
        <line lrx="111" lry="1629" ulx="0" uly="1572"> hun N</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="1890" type="textblock" ulx="0" uly="1718">
        <line lrx="112" lry="1781" ulx="0" uly="1718">Vus itn,</line>
        <line lrx="73" lry="1841" ulx="0" uly="1740">kn,</line>
        <line lrx="109" lry="1890" ulx="13" uly="1822">urcen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1046" lry="178" type="textblock" ulx="204" uly="106">
        <line lrx="1046" lry="178" ulx="204" uly="106">. Das 9. Capitel. v. 30.31. 35</line>
      </zone>
      <zone lrx="1106" lry="1894" type="textblock" ulx="143" uly="217">
        <line lrx="1042" lry="272" ulx="145" uly="217">dieſen Schluß machen wir: Die Geyden, die</line>
        <line lrx="1050" lry="328" ulx="145" uly="270">nicht haben nach der Gerechtigkeit geſtan⸗</line>
        <line lrx="1050" lry="374" ulx="143" uly="320">den, nicht der Gerechtigkeit nachgejager, ha⸗</line>
        <line lrx="1045" lry="425" ulx="144" uly="366">ben die Gerechtigkeit erlanget, oder ergrif⸗</line>
        <line lrx="1044" lry="478" ulx="146" uly="423">fen. Ich ſage aber von der Gerechtigkeit,</line>
        <line lrx="1053" lry="527" ulx="146" uly="474">die aus dem Glauben kommt. Hier redet er</line>
        <line lrx="1052" lry="577" ulx="147" uly="525">zuerſt von dem Beruf der Heyden, wie ſolche aus</line>
        <line lrx="1052" lry="627" ulx="150" uly="577">Gnaden und nicht durch ihre Werkgerechtigkeit</line>
        <line lrx="1047" lry="682" ulx="149" uly="627">ſelig worden. Die Heyden fuͤhrten ja allerdings</line>
        <line lrx="1045" lry="729" ulx="150" uly="679">ein heydniſches Leben, wie er ſie im 1. Capitel be⸗</line>
        <line lrx="1047" lry="782" ulx="151" uly="730">ſchrieben; ſie hatten keine Sorge, wie ſie vor</line>
        <line lrx="1047" lry="831" ulx="152" uly="770">GOtt gerecht und ſelig werden moͤchten, ſondern</line>
        <line lrx="1050" lry="882" ulx="151" uly="831">lebten vor ihrer Berufung und Bekehrung viel⸗</line>
        <line lrx="1051" lry="934" ulx="153" uly="883">mehr in aller Ungerechtigkeit, und jagten der Ge⸗</line>
        <line lrx="1050" lry="984" ulx="155" uly="934">rechtigkeit nicht nach. Und doch heißt es: Die</line>
        <line lrx="1052" lry="1041" ulx="153" uly="983">haben die Gerechtigkeit erlanget, oder ergrif⸗</line>
        <line lrx="1052" lry="1090" ulx="153" uly="1034">fen. Er ſetzet aber bald dazu: Ich ſage aber</line>
        <line lrx="1091" lry="1141" ulx="153" uly="1085">von der Gerechtigkeit, die aus dem Glau⸗</line>
        <line lrx="1053" lry="1190" ulx="156" uly="1137">ben kommt. Wie denen Heyden ihre Unge⸗</line>
        <line lrx="1051" lry="1242" ulx="159" uly="1188">rechtigkeit vorgehalten, und die nach Cap. 1, 17.</line>
        <line lrx="1052" lry="1292" ulx="157" uly="1238">im Evangelio geoffenbarte und aus dem Glau⸗</line>
        <line lrx="1053" lry="1347" ulx="155" uly="1291">ben kommende Gerechtigkeit verkuͤndiget wur⸗</line>
        <line lrx="1054" lry="1401" ulx="158" uly="1339">de; ſo nahmen ſie den Gnaͤdenruf GOttesan, be⸗</line>
        <line lrx="1056" lry="1449" ulx="157" uly="1392">kehr!en ſich zu Chriſto, und ergriffen glaͤubig die</line>
        <line lrx="1057" lry="1496" ulx="158" uly="1443">ihnen angebotene Gerechtigkeit, und ſo wurden ſie,</line>
        <line lrx="1059" lry="1547" ulx="160" uly="1492">die Heyden, allein aus Gnaden zu Kindern GOt⸗</line>
        <line lrx="1106" lry="1604" ulx="157" uly="1545">tes, oder zu Erben ins Reich GOttes aufgenom ·</line>
        <line lrx="957" lry="1655" ulx="159" uly="1595">men.</line>
        <line lrx="1060" lry="1702" ulx="261" uly="1651">Im Gegentheil aber ſagt er nun, warum</line>
        <line lrx="1060" lry="1755" ulx="158" uly="1695">die Juden verworfen worden v. z3: Iſrael aber</line>
        <line lrx="1063" lry="1808" ulx="156" uly="1747">hat dem Geſetz der Gerechtigkeit nachge⸗</line>
        <line lrx="1065" lry="1894" ulx="158" uly="1794">ſtanden, und hat das Geſetz der Gerechtg</line>
        <line lrx="1031" lry="1890" ulx="1013" uly="1859">e</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1368" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1368">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1368.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1070" lry="177" type="textblock" ulx="213" uly="104">
        <line lrx="1070" lry="177" ulx="213" uly="104">1356 Die Epiſtel St. Pauli an die Romer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1115" lry="424" type="textblock" ulx="177" uly="208">
        <line lrx="1115" lry="272" ulx="212" uly="208">keit nicht uͤberkommen. Wie vorhero nicht</line>
        <line lrx="1114" lry="321" ulx="185" uly="261">alle Heyden gemeinet waren, ſondern die, welche</line>
        <line lrx="1112" lry="372" ulx="177" uly="312">ſich bekehrten; alſo iſt auch hier nicht die Rede von</line>
        <line lrx="1113" lry="424" ulx="211" uly="361">dem ganzen Iſrael, ſondern von dem groͤſten Hau⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1162" lry="475" type="textblock" ulx="211" uly="404">
        <line lrx="1162" lry="475" ulx="211" uly="404">fen. Dis hat dem Geſetz der Gerechtigkeit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1113" lry="826" type="textblock" ulx="201" uly="464">
        <line lrx="1111" lry="525" ulx="213" uly="464">nachgeſtanden, oder nachgejaget. Das iſt,</line>
        <line lrx="1112" lry="575" ulx="214" uly="516">es ſuchte, wie im 10. Capitel ſteht, ſeine eigene</line>
        <line lrx="1112" lry="637" ulx="201" uly="565">Gerechtigkeit aufzurichten, und wolte die</line>
        <line lrx="1113" lry="674" ulx="214" uly="617">durch Chriſtum erworbene undim Evangelio ge⸗</line>
        <line lrx="1110" lry="727" ulx="212" uly="668">offenbarte Gerechtigkeit nicht annehmen, ſondern</line>
        <line lrx="1112" lry="776" ulx="214" uly="717">bloß durch ſeine Werke und goͤttesdienſtliche</line>
        <line lrx="1111" lry="826" ulx="213" uly="769">Uebungen dem Geſetz ein Genuͤge thun, und da⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1164" lry="877" type="textblock" ulx="172" uly="819">
        <line lrx="1164" lry="877" ulx="172" uly="819">durch Vergebung der Suͤnde und eine ſolche Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1117" lry="1889" type="textblock" ulx="177" uly="869">
        <line lrx="1109" lry="928" ulx="212" uly="869">rechtigkeit erlangen, dadurch es koͤnte ſelig wer⸗</line>
        <line lrx="1111" lry="979" ulx="213" uly="921">den. Da ſagte nun Paulus: Sie haben das</line>
        <line lrx="1110" lry="1030" ulx="214" uly="974">Geſetz der Gerechtigkeit nicht uͤberkommen.</line>
        <line lrx="1110" lry="1092" ulx="215" uly="1023">Sie haben keine ſolche Gerechtigkeit aufbringen</line>
        <line lrx="1113" lry="1131" ulx="213" uly="1070">koͤnnen, womit dem heiligen Geſetz GOttes waͤre</line>
        <line lrx="1110" lry="1181" ulx="216" uly="1125">ein Genuͤge geſchehen, daß GOtt ſie ſelbſt auch</line>
        <line lrx="1112" lry="1232" ulx="215" uly="1175">als Gerechte haͤtte erklaͤren und alle ihre Suͤnde</line>
        <line lrx="519" lry="1283" ulx="213" uly="1230">vergeben koͤnnen.</line>
        <line lrx="1110" lry="1330" ulx="319" uly="1277">Das erklaͤret der Apoſtel weiter, und ſaget</line>
        <line lrx="1111" lry="1380" ulx="212" uly="1328">v. 32: Warum das? Warum haben ſie dieſe</line>
        <line lrx="1112" lry="1435" ulx="177" uly="1382">Gerechtigkeit nicht uͤberkommen? Darum,</line>
        <line lrx="1112" lry="1487" ulx="213" uly="1431">antwortet er: daß ſie es nicht aus dem Glau⸗</line>
        <line lrx="1112" lry="1537" ulx="215" uly="1480">ben, ſondern als aus den Werken des Geſe⸗</line>
        <line lrx="1114" lry="1589" ulx="215" uly="1530">ges ſuchen. Das iſt: Sie nehmen nicht die</line>
        <line lrx="1114" lry="1639" ulx="214" uly="1583">durch Chriſtum erworbene Gerechtigkeit im Glau⸗</line>
        <line lrx="1112" lry="1690" ulx="214" uly="1633">ben an, ſondern wollen mit ihren aͤuſſerlichen</line>
        <line lrx="1116" lry="1752" ulx="210" uly="1685">Werken des Geſetzes GOtt befriedigen, und</line>
        <line lrx="1116" lry="1801" ulx="215" uly="1735">ihn gleichſam noͤthigen, daß er ſie ſelig mache.</line>
        <line lrx="1116" lry="1889" ulx="215" uly="1789">Denn ſie haben ſich, ſagt er weiter ſge,</line>
        <line lrx="1117" lry="1878" ulx="1061" uly="1849">E</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1660" type="textblock" ulx="1148" uly="176">
        <line lrx="1267" lry="273" ulx="1180" uly="176">nga</line>
        <line lrx="1207" lry="284" ulx="1158" uly="243">t</line>
        <line lrx="1267" lry="341" ulx="1153" uly="242">4 nd ſe</line>
        <line lrx="1248" lry="398" ulx="1151" uly="331">thren lſen</line>
        <line lrx="1267" lry="448" ulx="1152" uly="392">Gtnenente</line>
        <line lrx="1266" lry="501" ulx="1148" uly="438">11 Stſeſe</line>
        <line lrx="1264" lry="557" ulx="1151" uly="488">n Gſat</line>
        <line lrx="1267" lry="600" ulx="1150" uly="545">tetende</line>
        <line lrx="1267" lry="656" ulx="1156" uly="595">fümin</line>
        <line lrx="1267" lry="711" ulx="1151" uly="649">mnthenf</line>
        <line lrx="1267" lry="764" ulx="1151" uly="703">ahedr M</line>
        <line lrx="1222" lry="814" ulx="1151" uly="760">nuſe</line>
        <line lrx="1260" lry="861" ulx="1157" uly="811">m ten den</line>
        <line lrx="1259" lry="920" ulx="1152" uly="864">aſtorde</line>
        <line lrx="1267" lry="968" ulx="1152" uly="915">1 Donfihr</line>
        <line lrx="1267" lry="1023" ulx="1153" uly="969">acds rod</line>
        <line lrx="1267" lry="1076" ulx="1153" uly="1025">Sn ſi</line>
        <line lrx="1267" lry="1129" ulx="1153" uly="1078">ehe do,ie</line>
        <line lrx="1267" lry="1182" ulx="1153" uly="1131">ſelaufens</line>
        <line lrx="1267" lry="1234" ulx="1153" uly="1184">iß undwere</line>
        <line lrx="1267" lry="1287" ulx="1153" uly="1237">iſterden w</line>
        <line lrx="1267" lry="1350" ulx="1154" uly="1290">en genenn</line>
        <line lrx="1267" lry="1403" ulx="1154" uly="1341">ahtt/e</line>
        <line lrx="1267" lry="1444" ulx="1155" uly="1397">ul ut au</line>
        <line lrx="1267" lry="1555" ulx="1167" uly="1505">in irche,</line>
        <line lrx="1259" lry="1613" ulx="1157" uly="1552">regzen</line>
        <line lrx="1267" lry="1660" ulx="1156" uly="1605">ßttn un</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1881" type="textblock" ulx="1152" uly="1702">
        <line lrx="1267" lry="1778" ulx="1152" uly="1702">uteieh</line>
        <line lrx="1266" lry="1829" ulx="1158" uly="1759">furinf</line>
        <line lrx="1267" lry="1881" ulx="1159" uly="1811">irn</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1369" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1369">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1369.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="102" lry="244" type="textblock" ulx="0" uly="76">
        <line lrx="102" lry="146" ulx="0" uly="76">eiath</line>
        <line lrx="102" lry="244" ulx="0" uly="179">n. N</line>
      </zone>
      <zone lrx="139" lry="337" type="textblock" ulx="0" uly="236">
        <line lrx="139" lry="286" ulx="0" uly="240">n ſune</line>
        <line lrx="101" lry="337" ulx="5" uly="236">. ſne</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="825" type="textblock" ulx="0" uly="283">
        <line lrx="104" lry="346" ulx="0" uly="283">uiſriit</line>
        <line lrx="104" lry="401" ulx="1" uly="342">Ammmme</line>
        <line lrx="106" lry="566" ulx="0" uly="488">ſtitß</line>
        <line lrx="109" lry="658" ulx="0" uly="581">–—</line>
        <line lrx="109" lry="714" ulx="0" uly="664">et ictanten</line>
        <line lrx="109" lry="770" ulx="0" uly="719">ate un eei</line>
        <line lrx="110" lry="825" ulx="0" uly="771">n Grtrtn</line>
      </zone>
      <zone lrx="163" lry="871" type="textblock" ulx="0" uly="825">
        <line lrx="163" lry="871" ulx="0" uly="825">Sirdeude</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="989" type="textblock" ulx="0" uly="873">
        <line lrx="110" lry="930" ulx="0" uly="873">Wrhe</line>
        <line lrx="110" lry="989" ulx="0" uly="930">lonn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1066" lry="187" type="textblock" ulx="364" uly="120">
        <line lrx="1066" lry="187" ulx="364" uly="120">Das 9 Capitel. v. 3. 13;57</line>
      </zone>
      <zone lrx="1113" lry="1185" type="textblock" ulx="153" uly="217">
        <line lrx="1060" lry="275" ulx="158" uly="217">ſtoſſen an den Stein des Anlaufens. Die⸗</line>
        <line lrx="1061" lry="325" ulx="157" uly="268">ſer Stein iſt, wie wir wiſſen, Chriſtus, den ſol⸗</line>
        <line lrx="1061" lry="374" ulx="153" uly="320">ten ſie erkennen und ſich an ihm aufrichten, und</line>
        <line lrx="1061" lry="424" ulx="158" uly="370">auf ihn erbauen laſſen; aber ſie ſtieſſen ſich an</line>
        <line lrx="1061" lry="480" ulx="159" uly="421">ihn, daß er ihnen ein rechter Stein des Anlau⸗</line>
        <line lrx="1062" lry="529" ulx="160" uly="471">fens war. Sie ſtieſſen und aͤrgerten ſich an ſei⸗</line>
        <line lrx="1064" lry="576" ulx="161" uly="522">ner armſeligen Geſtalt, um ſo vielmehr an ſeinem</line>
        <line lrx="1063" lry="628" ulx="160" uly="573">Leiden und Sterben: denn ſie wolten einen praͤch⸗</line>
        <line lrx="1062" lry="680" ulx="160" uly="621">tigen, weltfoͤrmigen Meßiam haben, der ſie zu</line>
        <line lrx="1061" lry="733" ulx="160" uly="675">groſſen Herren machen ſolte. Am wenigſten ver⸗</line>
        <line lrx="1076" lry="780" ulx="162" uly="725">ſtunden ſie, daß der Meßias leiden und ſterben, und</line>
        <line lrx="1108" lry="830" ulx="162" uly="774">ſie verſoͤhnen muͤſſe. G</line>
        <line lrx="1064" lry="885" ulx="162" uly="826">Allſo war bey den Juden lauter Anſtoß,</line>
        <line lrx="1063" lry="931" ulx="164" uly="879">und dis haben ſchon die Propheten vorhero ver⸗</line>
        <line lrx="1064" lry="986" ulx="162" uly="927">kuͤndiget. Davon fuͤhret der Apoſtel aus Jeſ. 8,</line>
        <line lrx="1113" lry="1038" ulx="164" uly="979">14. und cap. 28,16. zwo Stellen an, die er zuſam⸗</line>
        <line lrx="1064" lry="1083" ulx="164" uly="1030">men faſſet, und v. 33. ſaget: Wie geſchrieben</line>
        <line lrx="1065" lry="1134" ulx="165" uly="1081">ſtehet: Siehe da, ich lege in Zion einen</line>
        <line lrx="1067" lry="1185" ulx="164" uly="1132">Stein des Anlaufens, und einen Fels der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1107" lry="1287" type="textblock" ulx="115" uly="1182">
        <line lrx="1066" lry="1239" ulx="146" uly="1182">Aergerniß; und wer an ihn glaͤubet, der ſoll</line>
        <line lrx="1107" lry="1287" ulx="115" uly="1235">nicht zu ſchanden werden. Chriſtus wird</line>
      </zone>
      <zone lrx="1116" lry="1339" type="textblock" ulx="166" uly="1285">
        <line lrx="1116" lry="1339" ulx="166" uly="1285">hier ein Stein genennet wegen ſeiner Feſtigkeit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1065" lry="1392" type="textblock" ulx="149" uly="1335">
        <line lrx="1065" lry="1392" ulx="149" uly="1335">und Unbeweglichkeit, aber auch wegen des groſſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1066" lry="1544" type="textblock" ulx="164" uly="1386">
        <line lrx="1065" lry="1442" ulx="166" uly="1386">Nutzens: weil wir auch auf ihn ſollen feſte ge⸗</line>
        <line lrx="1065" lry="1497" ulx="165" uly="1437">gruͤndet werden. Er wurde geleget in Zion, in</line>
        <line lrx="1066" lry="1544" ulx="164" uly="1489">der IJuͤdiſchen Kirche, und ſonderlich in Jeruſa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1066" lry="1590" type="textblock" ulx="152" uly="1538">
        <line lrx="1066" lry="1590" ulx="152" uly="1538">lem, wo der Berg Zion war, daß ſich iedermann</line>
      </zone>
      <zone lrx="1078" lry="1746" type="textblock" ulx="166" uly="1590">
        <line lrx="1066" lry="1692" ulx="166" uly="1590">8 ihm aufrichten und auf ihn erbauen laſſen</line>
        <line lrx="1049" lry="1688" ulx="166" uly="1647">ſolte. 6 „</line>
        <line lrx="1078" lry="1746" ulx="262" uly="1691">Es zeiget aber bald der Prophet, daß ſich viele,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1069" lry="1861" type="textblock" ulx="97" uly="1741">
        <line lrx="1069" lry="1800" ulx="136" uly="1741">ja die meiſten, an ihm ſtoſſen und aͤrgern wuͤrden;</line>
        <line lrx="1068" lry="1861" ulx="97" uly="1793">daher er ihn einen Stein des Anlaufens und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1067" lry="1902" type="textblock" ulx="947" uly="1850">
        <line lrx="1067" lry="1902" ulx="947" uly="1850">einen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1370" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1370">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1370.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1074" lry="179" type="textblock" ulx="234" uly="106">
        <line lrx="1074" lry="179" ulx="234" uly="106">1358 Die Epiſtel St. Pauli an die Römer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1140" lry="277" type="textblock" ulx="235" uly="213">
        <line lrx="1140" lry="277" ulx="235" uly="213">einen Fels des Aergerniſſes nennet. An ſtatt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1183" lry="480" type="textblock" ulx="214" uly="264">
        <line lrx="1133" lry="329" ulx="214" uly="264">ſich an ihm nach GOttes Abſicht aufzurichten</line>
        <line lrx="1181" lry="377" ulx="236" uly="315">und zu erbauen, wuͤrden ſie ſich in ihrem Unglau⸗</line>
        <line lrx="1183" lry="429" ulx="218" uly="364">ben ſo an ihm ſtoſſen, daß ſie nach Jeſ. 8,5. wuͤr⸗</line>
        <line lrx="1179" lry="480" ulx="236" uly="415">den fallen, zerbrochen, verſtrickt und gefan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1136" lry="1453" type="textblock" ulx="210" uly="480">
        <line lrx="1087" lry="535" ulx="233" uly="480">gen werden. .</line>
        <line lrx="1131" lry="574" ulx="340" uly="515">Er thut aber die troͤſtliche Verheiſſung</line>
        <line lrx="1131" lry="632" ulx="236" uly="568">hinzu: Wer an ihn glaͤubet, ſoll nicht zu</line>
        <line lrx="1133" lry="685" ulx="213" uly="615">ſchanden werden. Das iſt denen Bloͤden zum</line>
        <line lrx="1132" lry="733" ulx="236" uly="670">Troſt geſaget, die oft gedenken, ſie wuͤrden noch</line>
        <line lrx="1131" lry="786" ulx="214" uly="720">zu ſchanden werden. Da ſagt nun unſer GOtt:</line>
        <line lrx="1130" lry="837" ulx="236" uly="773">Nein, nein, die nur an dieſem Stein ſich wollen</line>
        <line lrx="1131" lry="888" ulx="212" uly="823">aufrichten und auf ihn allein erbauen laſſen, oder</line>
        <line lrx="1131" lry="936" ulx="234" uly="875">allein alles Heil von ihm und durch ihn verlangen,</line>
        <line lrx="1129" lry="989" ulx="233" uly="924">die ſollen nicht zu ſchanden werden. Und das hat</line>
        <line lrx="1130" lry="1037" ulx="232" uly="975">der Meßias ſelbſt uns ausgebeten von ſeinem</line>
        <line lrx="1129" lry="1093" ulx="212" uly="1026">himmliſchen Vater, da er Pf. 69,7. ſaget: Laß</line>
        <line lrx="1136" lry="1142" ulx="213" uly="1078">nicht zu ſchanden werden an mir, die dein</line>
        <line lrx="1128" lry="1196" ulx="222" uly="1128">harren, HErr Zebaoth. Laß nicht ſcham⸗</line>
        <line lrx="1125" lry="1245" ulx="229" uly="1179">roth werden an mir, die dich ſuchen, GOtt</line>
        <line lrx="1126" lry="1299" ulx="228" uly="1230">Iſrael. Die ſich an mich halten, an mir ſich</line>
        <line lrx="1125" lry="1346" ulx="210" uly="1281">wollen aufrichten, durch mich allein Gnade ſu⸗</line>
        <line lrx="1124" lry="1399" ulx="212" uly="1333">chen, und auf dich harren, die laß nicht zu</line>
        <line lrx="586" lry="1453" ulx="211" uly="1396">ſchanden werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1193" lry="1499" type="textblock" ulx="267" uly="1412">
        <line lrx="1193" lry="1499" ulx="267" uly="1412">Hier ſehen wir nun die eigentliche Urſache</line>
      </zone>
      <zone lrx="1121" lry="1860" type="textblock" ulx="206" uly="1493">
        <line lrx="745" lry="1549" ulx="211" uly="1493">der Verſtoſſung der IJuden.</line>
        <line lrx="1121" lry="1602" ulx="211" uly="1536">nicht an GOtt, ſondern an ihnen, ſie haben</line>
        <line lrx="1121" lry="1651" ulx="212" uly="1588">nemlich den Stein, den koͤſtlichen Eckſtein,</line>
        <line lrx="1120" lry="1706" ulx="221" uly="1636">Chriſtum, verworfen, an dem ſie ſich ſolten auf⸗</line>
        <line lrx="1120" lry="1757" ulx="206" uly="1689">richten. Sie haben die durch ihn wiedergebrachte</line>
        <line lrx="1118" lry="1806" ulx="206" uly="1741">Gerechtigkeit nicht annehmen, nicht derſelbigen</line>
        <line lrx="1117" lry="1860" ulx="207" uly="1792">unterthan ſeyn wollen; denn dazu waren ſie zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1114" lry="1892" type="textblock" ulx="1040" uly="1835">
        <line lrx="1114" lry="1892" ulx="1040" uly="1835">ſtolz</line>
      </zone>
      <zone lrx="1198" lry="1543" type="textblock" ulx="795" uly="1486">
        <line lrx="1198" lry="1543" ulx="795" uly="1486">Die Schuld liegt /</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="936" type="textblock" ulx="1167" uly="556">
        <line lrx="1267" lry="618" ulx="1169" uly="556">ſendift</line>
        <line lrx="1267" lry="667" ulx="1168" uly="609">Nrvgf</line>
        <line lrx="1267" lry="712" ulx="1167" uly="662">onen,ud</line>
        <line lrx="1267" lry="770" ulx="1169" uly="713">Kas Nn</line>
        <line lrx="1267" lry="820" ulx="1169" uly="764">anchrſt</line>
        <line lrx="1266" lry="868" ulx="1168" uly="822">Pbepechn</line>
        <line lrx="1267" lry="936" ulx="1169" uly="872">ANOn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1717" type="textblock" ulx="1166" uly="939">
        <line lrx="1179" lry="969" ulx="1168" uly="939">4</line>
        <line lrx="1267" lry="1030" ulx="1172" uly="975">ſec</line>
        <line lrx="1267" lry="1083" ulx="1167" uly="1033">heſcrk</line>
        <line lrx="1267" lry="1144" ulx="1168" uly="1083">ens Rene</line>
        <line lrx="1267" lry="1189" ulx="1169" uly="1138">line coſin</line>
        <line lrx="1267" lry="1245" ulx="1169" uly="1188">fln u</line>
        <line lrx="1267" lry="1299" ulx="1168" uly="1242">kiteckinf</line>
        <line lrx="1267" lry="1352" ulx="1167" uly="1293">elee</line>
        <line lrx="1267" lry="1457" ulx="1167" uly="1398">tpenfffe</line>
        <line lrx="1267" lry="1510" ulx="1168" uly="1456">igtlenn</line>
        <line lrx="1265" lry="1610" ulx="1166" uly="1506">en 4</line>
        <line lrx="1267" lry="1663" ulx="1167" uly="1567">u</line>
        <line lrx="1267" lry="1717" ulx="1168" uly="1655"> iſe, 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1261" lry="1816" type="textblock" ulx="1169" uly="1706">
        <line lrx="1252" lry="1755" ulx="1169" uly="1706">ſche rde</line>
        <line lrx="1261" lry="1816" ulx="1170" uly="1712">“</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1371" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1371">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1371.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="106" lry="1426" type="textblock" ulx="0" uly="555">
        <line lrx="98" lry="611" ulx="0" uly="555">igaibt,/g</line>
        <line lrx="104" lry="660" ulx="11" uly="609">Diſdc</line>
        <line lrx="104" lry="715" ulx="0" uly="664">tonin in</line>
        <line lrx="104" lry="770" ulx="14" uly="717">Dbgnmn</line>
        <line lrx="105" lry="822" ulx="3" uly="771">ndetner</line>
        <line lrx="105" lry="875" ulx="0" uly="825">dincter</line>
        <line lrx="105" lry="927" ulx="0" uly="879">nueddott</line>
        <line lrx="105" lry="977" ulx="0" uly="937">oned 1</line>
        <line lrx="104" lry="1043" ulx="6" uly="985">i aigfe</line>
        <line lrx="106" lry="1198" ulx="0" uly="1085">und</line>
        <line lrx="105" lry="1201" ulx="0" uly="1150">och g</line>
        <line lrx="106" lry="1256" ulx="0" uly="1193">*</line>
        <line lrx="106" lry="1307" ulx="0" uly="1253">N,th iii</line>
        <line lrx="106" lry="1360" ulx="8" uly="1304">nh etin</line>
        <line lrx="106" lry="1426" ulx="0" uly="1353">en “</line>
      </zone>
      <zone lrx="1090" lry="449" type="textblock" ulx="0" uly="214">
        <line lrx="1090" lry="281" ulx="98" uly="214">fiolz und hoffaͤrtig. Sie wolten mit ihren eige⸗</line>
        <line lrx="1061" lry="324" ulx="97" uly="271">nen, unvollkommenen, kruͤpplichten Werken</line>
        <line lrx="1065" lry="380" ulx="98" uly="318">Gtt den Himmel abverdienen, und nichts aus</line>
        <line lrx="1065" lry="449" ulx="0" uly="372">ü Gnaͤden geſchenkt haben. Darum ſind ſie bis</line>
      </zone>
      <zone lrx="1069" lry="1449" type="textblock" ulx="124" uly="422">
        <line lrx="1065" lry="486" ulx="167" uly="422">auf dieſen Tag verworfen. Hingegen ſehen wir</line>
        <line lrx="1065" lry="533" ulx="167" uly="474">nun im Gegentheil, warum die Heyden angenom⸗</line>
        <line lrx="1064" lry="581" ulx="146" uly="526">men worden, nemlich darum, daß ſie in der Ord⸗</line>
        <line lrx="1063" lry="631" ulx="145" uly="576">nung wahrer Buſſe und Bekehrung den von den</line>
        <line lrx="1063" lry="689" ulx="146" uly="628">Juͤden verworfenen Stein und Fels glaͤubig</line>
        <line lrx="1063" lry="739" ulx="124" uly="680">angenommen, und ihre Gerechtigkeit und Selig⸗</line>
        <line lrx="1069" lry="788" ulx="146" uly="729">keit nicht aus den Werken, ſondern aus dem</line>
        <line lrx="1061" lry="841" ulx="167" uly="778">Glauben an Chriſtum ſuchten, und ſich alſo</line>
        <line lrx="1063" lry="893" ulx="145" uly="831">GOttes Gnadenordnung und Gnadenrath gefal⸗</line>
        <line lrx="1063" lry="935" ulx="165" uly="882">len laſſen, da die Juden ihn verachteten und ver⸗</line>
        <line lrx="986" lry="996" ulx="145" uly="932">warfen. ‚ “</line>
        <line lrx="1062" lry="1043" ulx="170" uly="980">Au0uf ſolche Weiſe wird niemand bey dieſem</line>
        <line lrx="1063" lry="1089" ulx="144" uly="1034">Capitel auf die ſchrecklichen Gedanken, von einer</line>
        <line lrx="1063" lry="1144" ulx="145" uly="1085">Verſtockung, die man GOtt zuſchreiben wolle,</line>
        <line lrx="1063" lry="1194" ulx="147" uly="1137">und von einer abſoluten Verwerfung und Ver⸗</line>
        <line lrx="1062" lry="1245" ulx="142" uly="1186">dammung fallen duͤrfen; aber ein ieder ſicherer</line>
        <line lrx="1061" lry="1295" ulx="160" uly="1238">Suͤnder hat wol in ſich zu ſchlagen, daß er Gt⸗</line>
        <line lrx="1063" lry="1349" ulx="143" uly="1289">tes Geduld und Langmuth nicht mißbrauche, und</line>
        <line lrx="1063" lry="1401" ulx="145" uly="1338">ſich ſelbſt verhaͤrte, verſtocke, und zum Gefaͤſſe</line>
        <line lrx="1062" lry="1449" ulx="147" uly="1391">der Verdammniß zurichte. Da ſoll dieſes Capi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1113" lry="1701" type="textblock" ulx="49" uly="1442">
        <line lrx="1063" lry="1498" ulx="100" uly="1442">tel allerdings allen zur Warnung dienen. Son⸗</line>
        <line lrx="1113" lry="1546" ulx="95" uly="1493">derlich aber lernen wir daraus, wie kein anderer</line>
        <line lrx="1062" lry="1603" ulx="49" uly="1543">NWeg zur Gerechtigkeit und zur Seligkeit ſey, als</line>
        <line lrx="1060" lry="1651" ulx="99" uly="1593">daß man ſich als einen ganz armen und verlornen</line>
        <line lrx="1060" lry="1701" ulx="99" uly="1643">Suͤnder anſehe, und allein durch Chriſtum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1061" lry="1753" type="textblock" ulx="143" uly="1693">
        <line lrx="1061" lry="1753" ulx="143" uly="1693">Gnade ſuche, und ja auf keine Weiſe durch ſein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1062" lry="1900" type="textblock" ulx="100" uly="1741">
        <line lrx="1060" lry="1804" ulx="100" uly="1741">aͤuſſerliches Werk und Weſen Leben und Seligkeit</line>
        <line lrx="1062" lry="1898" ulx="107" uly="1797">ſuche: ſonſt mag man noch ſo ſehr dem Geſe</line>
        <line lrx="1060" lry="1900" ulx="154" uly="1856">eE er</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1372" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1372">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1372.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1088" lry="172" type="textblock" ulx="227" uly="106">
        <line lrx="1088" lry="172" ulx="227" uly="106">1360 Die Epiſtel St. Pauli an die Röͤmer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1844" type="textblock" ulx="173" uly="212">
        <line lrx="1133" lry="276" ulx="226" uly="212">der Gerechtigkeit nachjagen, noch ſo viel in eig⸗</line>
        <line lrx="1266" lry="326" ulx="227" uly="244">nen Kraͤften rennen und laufen; es iſt alles ver⸗ uhn</line>
        <line lrx="1189" lry="371" ulx="227" uly="314">geblich, und man wuͤrde mit aller ſeiner</line>
        <line lrx="1267" lry="429" ulx="173" uly="361">Werkgerechtigkeit verworfen werden, und aeſſſt</line>
        <line lrx="1267" lry="478" ulx="211" uly="403">verloren gehen. Das iſt ein Donnerkeil gegen Ni⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="533" ulx="231" uly="459">alle bloß aͤuſſerliche Ehrbarkeit und Werkgerech⸗ 6</line>
        <line lrx="1264" lry="581" ulx="229" uly="499">tigkeit, worauf ſich die Menſchen verlaſſen. Da⸗ e4</line>
        <line lrx="1266" lry="630" ulx="217" uly="548">von muͤſſen nun alle ganz ausgezogen werden, unc</line>
        <line lrx="1267" lry="689" ulx="212" uly="599">denn es ſind lauter unzulaͤngliche Decken und fal⸗ n 4</line>
        <line lrx="1234" lry="725" ulx="232" uly="649">ſche Troſtſtuͤtzen, die muͤſſen umgeworfen werden, Nn</line>
        <line lrx="1263" lry="774" ulx="213" uly="694">und JEſus muß allein der koͤſtliche Stein und ende</line>
        <line lrx="1264" lry="826" ulx="216" uly="751">Fels bleiben, zu dem muͤſſen alle gekrochen kom⸗ kim dn</line>
        <line lrx="1228" lry="878" ulx="213" uly="807">men, und an ihm ſich aufrichten, und von nichts hinn,</line>
        <line lrx="1263" lry="924" ulx="212" uly="851">als von Chriſto und ſeiner erworbenen Gerechtig⸗ ent ſin</line>
        <line lrx="1267" lry="985" ulx="234" uly="904">keit wiſſen wollen. Und geſchiehet dis; ſo koͤn⸗ lhntfih</line>
        <line lrx="1267" lry="1025" ulx="218" uly="960">nen die groͤßten Suͤnder, wie vorhero die Heyden fi</line>
        <line lrx="1260" lry="1085" ulx="225" uly="1011">waren, bekehret und ſelig werden. Die groͤßten ſcen ui</line>
        <line lrx="1267" lry="1137" ulx="218" uly="1066">und tief gefallenen Suͤnder ſollen und koͤnnen ſich 6Manſ</line>
        <line lrx="1267" lry="1187" ulx="215" uly="1118">an ihm aufrichten: denn er iſt auch ihnen in Zion eIr dirchs</line>
        <line lrx="1259" lry="1238" ulx="214" uly="1171">als ein ſolcher Stein geleget worden, daß ſie ſich wiß ch,</line>
        <line lrx="1266" lry="1287" ulx="219" uly="1224">von ihrem Fall an ihm aufrichten koͤnen. mitlt</line>
        <line lrx="1267" lry="1341" ulx="216" uly="1275">Urd ſo richten ſich auch noch taͤglich die ihente</line>
        <line lrx="1267" lry="1381" ulx="216" uly="1326">Glaͤubigen bey aller ihrer Bloͤdigkeit immer beſ⸗ Prasn</line>
        <line lrx="1267" lry="1444" ulx="220" uly="1375">ſer an JEſu auf, laſſen ſich immer beſſer auf Il mn</line>
        <line lrx="1267" lry="1483" ulx="220" uly="1429">ihn und ſein Verdienſt gruͤnden und erbauen. chlaten</line>
        <line lrx="1261" lry="1542" ulx="215" uly="1481">Und da ſollen ſie auch nicht zuſchanden werden, ennhen</line>
        <line lrx="1267" lry="1594" ulx="215" uly="1525">und nicht fallen, denn ihr koͤſtlicher Stein, ihr en mnen</line>
        <line lrx="1267" lry="1650" ulx="235" uly="1570">Fels faͤllt nicht, und alſo koͤnnen ſie auch nicht fallen dinh 8</line>
        <line lrx="1242" lry="1701" ulx="220" uly="1629">und zu ſchanden werden, ſondern werden ewig⸗ g 8</line>
        <line lrx="1264" lry="1751" ulx="219" uly="1637">lich bleiben,wie der Berg Zion. Da künnenſte ſan</line>
        <line lrx="1263" lry="1805" ulx="221" uly="1733">auch im Glauben ihres ewigen Heils gewiß und ahuie</line>
        <line lrx="1267" lry="1844" ulx="217" uly="1766">recht feſte werden, da ſie nichts auf den zerbrech⸗ 8</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1373" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1373">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1373.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1054" lry="166" type="textblock" ulx="0" uly="35">
        <line lrx="70" lry="130" ulx="0" uly="35">a</line>
        <line lrx="101" lry="149" ulx="53" uly="93">ner</line>
        <line lrx="1054" lry="166" ulx="811" uly="103">. . 1362aV</line>
      </zone>
      <zone lrx="1049" lry="1925" type="textblock" ulx="0" uly="171">
        <line lrx="39" lry="228" ulx="0" uly="171">r</line>
        <line lrx="203" lry="286" ulx="0" uly="190">ei liche</line>
        <line lrx="457" lry="331" ulx="0" uly="198">u Echen Rodeſtage</line>
        <line lrx="516" lry="395" ulx="0" uly="200">mn I d iſtum d ihre</line>
        <line lrx="610" lry="392" ulx="32" uly="198">fr er. en d en F r W</line>
        <line lrx="795" lry="441" ulx="0" uly="198">ufe mn rech urch de els baue erke, ſond</line>
        <line lrx="1014" lry="493" ulx="2" uly="184">nn bl tundſeg Glauben a ke, ſondern allein a</line>
        <line lrx="1049" lry="559" ulx="2" uly="196">— er en Eng merden, enn hrſuun aneant</line>
        <line lrx="971" lry="593" ulx="0" uly="299">leg cn ordn ewiglich ter Gru ie Gn wollen</line>
        <line lrx="1043" lry="763" ulx="0" uly="404">inſei ghigküuun ken auf elae Bels⸗</line>
        <line lrx="1044" lry="820" ulx="0" uly="450">n DlaudHe⸗ den rechl nade eſtumend rils .</line>
        <line lrx="1041" lry="808" ulx="81" uly="515">mei o es tſein B om und r⸗</line>
        <line lrx="957" lry="934" ulx="79" uly="661">ſo wu ri un etn le, w let,</line>
        <line lrx="1041" lry="995" ulx="0" uly="659">Ungſhet e wüͤrdt ich nicht und dadi ſo ver ich den.</line>
        <line lrx="1041" lry="1072" ulx="138" uly="786">kommt; au nichts in es auch erd 4</line>
        <line lrx="1038" lry="1159" ulx="0" uly="820">Kurſhun Vateri ſo l , ww is uifutrin u alle wür⸗</line>
        <line lrx="1039" lry="1193" ulx="1" uly="877">wtiatt ODrey r des Mi n wir enauf Chri n. Da ⸗</line>
        <line lrx="1039" lry="1259" ulx="0" uly="915">uelknin den Seelen on ſagen lig mit Niſti Blut des</line>
        <line lrx="1038" lry="1311" ulx="6" uly="988">uuientn Dis ſo wei urchs Blu Wenn fromm 5</line>
        <line lrx="1038" lry="1284" ulx="172" uly="1023">dis war ß ich t Chri auch en</line>
        <line lrx="1039" lry="1379" ulx="18" uly="1075">un mündeſten ni recht lau daß hrſ ſelig nur</line>
        <line lrx="1038" lry="1455" ulx="0" uly="1122">in auein auf ichenn erne ich garunter bin</line>
        <line lrx="1039" lry="1471" ulx="62" uly="1164">un Auf Chriſti Ottes Werkenm e, der ga bin.</line>
        <line lrx="1038" lry="1521" ulx="0" uly="1226">ſen Und wie⸗ Aece Gnode⸗ De: Nearſic</line>
        <line lrx="919" lry="1535" ulx="123" uly="1254">ſo ie es lut und 0 nd Er ſonde</line>
        <line lrx="1039" lry="1577" ulx="0" uly="1262">Bulte uuf den chene irerer ndetegen or in ſich</line>
        <line lrx="1036" lry="1632" ulx="0" uly="1318">mfii⸗ uf den fe eſt auch teker. ercigken gran und</line>
        <line lrx="1040" lry="1687" ulx="0" uly="1370">ſitmſt gegrümer en, ich ein geiſſer, eewe,</line>
        <line lrx="1035" lry="1785" ulx="0" uly="1468">Sö ſo ab. Gnade Je m es auch mi ſtein und ube,</line>
        <line lrx="1017" lry="1840" ulx="120" uly="1570">verl auch Erbarmi llein ſt Glaͤubi</line>
        <line lrx="1037" lry="1895" ulx="0" uly="1570">ge Elen⸗ lh auf gngd drt</line>
        <line lrx="1042" lry="1925" ulx="120" uly="1627">“ err. uͤb 5 troſter koͤ Blut und ttes in Ehri⸗</line>
        <line lrx="1046" lry="1887" ulx="340" uly="1678">* .Vi. C onnen ſi Gerechti ri⸗=</line>
        <line lrx="1039" lry="1884" ulx="460" uly="1712">T. III. Th. ie ſeyn, un igkeit</line>
        <line lrx="1045" lry="1882" ulx="664" uly="1779">.) Rrrr d ie ge⸗</line>
        <line lrx="1040" lry="1904" ulx="875" uly="1822">wiſ⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1374" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1374">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1374.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1264" lry="175" type="textblock" ulx="216" uly="89">
        <line lrx="1264" lry="175" ulx="216" uly="89">1362 Die Epiſtel St. Pauli an die Roͤmer. de</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1905" type="textblock" ulx="193" uly="186">
        <line lrx="1267" lry="273" ulx="223" uly="186">wiſſer ihrer Seligkeit. „Nun HErr Eſu, gib MMedt</line>
        <line lrx="1266" lry="379" ulx="224" uly="268">aeſele⸗ Glauben um deiner Wunden wilen. auin</line>
        <line lrx="1267" lry="404" ulx="1047" uly="344">eeſd</line>
        <line lrx="891" lry="490" ulx="463" uly="422">Das 10. Capitel.</line>
        <line lrx="1267" lry="532" ulx="234" uly="459">—RD deßſee</line>
        <line lrx="1008" lry="576" ulx="316" uly="526">aulus hatte im vorhergehenden .</line>
        <line lrx="1267" lry="604" ulx="293" uly="504">gan enden 9. Capitel nd E</line>
        <line lrx="1253" lry="665" ulx="228" uly="519">P der Verſtoſſung des Juͤdiſchen Bolles ger⸗ kuict</line>
        <line lrx="1267" lry="723" ulx="230" uly="604">C itend : wie er nun bald im Anfang des 9. n ſend</line>
        <line lrx="1267" lry="785" ulx="232" uly="661">azi els daruber groſſe Traurigkeit und Schmer⸗ Aiſtnm</line>
        <line lrx="1229" lry="825" ulx="229" uly="720">En hattez. alſo zeiget er hier im Anfang dieſes 10. An</line>
        <line lrx="1267" lry="875" ulx="229" uly="763">bitte 87 wie er fur dis arme verworfene Volk n M</line>
        <line lrx="1221" lry="944" ulx="267" uly="875">iſſeten. n. Und ſo liebete er auch un</line>
        <line lrx="1265" lry="997" ulx="230" uly="875">ſeine Feinde, und betete fuͤr ſie, wie GCus d in</line>
        <line lrx="1267" lry="1072" ulx="229" uly="954">und auch Stephanus gethan haben Verod 1</line>
        <line lrx="1267" lry="1095" ulx="240" uly="990">Er ſaget nun v. 1: Lieben Bruͤder, mei⸗ A d</line>
        <line lrx="1264" lry="1142" ulx="218" uly="1036">nes erzens Wunſch iſt, und flehe auch zu ummſt</line>
        <line lrx="1136" lry="1241" ulx="231" uly="1098">Se . für⸗ JCeel, daß ſie ſelig werden. Se⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="1240" ulx="193" uly="1152">nes Herzens Wunſch, Verlan ſct: Siee</line>
        <line lrx="1258" lry="1291" ulx="265" uly="1190">lehen vor GOtt ging dahi gen, Bitten und mind 0</line>
        <line lrx="1267" lry="1291" ulx="630" uly="1206">dahin, daß Iftnel moͤchte m ean</line>
        <line lrx="1267" lry="1343" ulx="245" uly="1241">elig werden. Daraus ſehen wi Iſrael moͤchte ni enn</line>
        <line lrx="1220" lry="1352" ulx="317" uly="1293">„ . wir, da 2 in</line>
        <line lrx="1267" lry="1445" ulx="528" uly="1367">on Ewigkeit beſchl a ee. Aunahlh</line>
        <line lrx="1247" lry="1499" ulx="224" uly="1397">ſeiner Bekehrungs oſſen, ſie mit mngt</line>
        <line lrx="1267" lry="1507" ulx="311" uly="1411">r Bekehrungsgnade vorbe Das ſie onmie⸗</line>
        <line lrx="1266" lry="1594" ulx="228" uly="1445">dochwendig muͤſten ewig dennda ſe hingeiun</line>
        <line lrx="1265" lry="1641" ulx="250" uly="1504">enn waͤre dis vorhero ſeine Meinung und Lehre d d es</line>
        <line lrx="1264" lry="1706" ulx="211" uly="1566">Prſe ſein Bener 4 zarcht fuͤr ſie beten koͤnnen. ns .</line>
        <line lrx="1267" lry="1757" ulx="226" uly="1647">Bekehrung Hoffnun on, daß er von ihrer eeten</line>
        <line lrx="1267" lry="1781" ulx="235" uly="1669">D Si g gehabt, und w ttern</line>
        <line lrx="1267" lry="1854" ulx="225" uly="1702">ſch Pauli Exempel deſto mehr demin ſalaten⸗ ſſtitemn</line>
        <line lrx="1258" lry="1867" ulx="242" uly="1767">uͤr ſie zu beten, da wir auch aus dem u. Capitel hrt</line>
        <line lrx="1267" lry="1905" ulx="991" uly="1828">wiſſen, Rhie</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1375" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1375">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1375.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1075" lry="173" type="textblock" ulx="236" uly="120">
        <line lrx="1075" lry="173" ulx="236" uly="120">. Das 10. Capitel. v. 2.3. 4363</line>
      </zone>
      <zone lrx="1080" lry="678" type="textblock" ulx="156" uly="216">
        <line lrx="1072" lry="271" ulx="163" uly="216">wiſſen, daß GOtt noch das arme Volk bekehren</line>
        <line lrx="860" lry="328" ulx="156" uly="266">werde.</line>
        <line lrx="1071" lry="372" ulx="259" uly="318">Er ſaget weiter im 2. v. was ihn um ſo viel⸗</line>
        <line lrx="1068" lry="424" ulx="161" uly="372">mehr ihres Zuſtandes jammere, und ihn zum Ge⸗</line>
        <line lrx="1070" lry="474" ulx="162" uly="422">bet fuͤr ſie bewege: Denn ich gebe ihnen das</line>
        <line lrx="1079" lry="575" ulx="161" uly="470">Uenanf daß ſie eifern um GOtt, aber mit.</line>
        <line lrx="1069" lry="572" ulx="160" uly="524">Unverſtand. Er wuſte, wie er um GOtt, um</line>
        <line lrx="1068" lry="634" ulx="162" uly="571">ſein Geſetz geeifert, und gedacht hatte, die Chri⸗</line>
        <line lrx="1080" lry="678" ulx="160" uly="625">ſten waͤren Feinde GOttes und ſeines Geſetzes,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1069" lry="730" type="textblock" ulx="89" uly="670">
        <line lrx="1069" lry="730" ulx="89" uly="670">n dagegen muͤſte man eifern. Und ſo machten es</line>
      </zone>
      <zone lrx="1071" lry="932" type="textblock" ulx="160" uly="727">
        <line lrx="1071" lry="779" ulx="162" uly="727">auch die Juden. Er gibt ihnen das Zeugniß,</line>
        <line lrx="1069" lry="831" ulx="162" uly="778">daß ſie um GOtt eiferten. Nun iſt der Eifer</line>
        <line lrx="1069" lry="880" ulx="161" uly="829">um GOtt an ſich ſelbſt was Gutes; gleichwie</line>
        <line lrx="1067" lry="932" ulx="160" uly="880">Kaltſinnigkeit in der Religion zu ſchelten iſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1068" lry="984" type="textblock" ulx="94" uly="928">
        <line lrx="1068" lry="984" ulx="94" uly="928">Abber nicht aller Eifer, auch um GOtt, iſt goͤttlich;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1069" lry="1037" type="textblock" ulx="158" uly="983">
        <line lrx="1069" lry="1037" ulx="158" uly="983">ſondern es kann der Feind einen zur Kaltſinnigkeit,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1070" lry="1085" type="textblock" ulx="148" uly="1033">
        <line lrx="1070" lry="1085" ulx="148" uly="1033">einen andern zum fleiſchlichen blinden Eifer trei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1071" lry="1135" type="textblock" ulx="160" uly="1084">
        <line lrx="1071" lry="1135" ulx="160" uly="1084">ben. Und ein ſolcher Eifer war bey den Juden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1067" lry="1188" type="textblock" ulx="133" uly="1136">
        <line lrx="1067" lry="1188" ulx="133" uly="1136">Denn er ſagt: Sie eifern wol um GOtt, aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1067" lry="1239" type="textblock" ulx="161" uly="1186">
        <line lrx="1067" lry="1239" ulx="161" uly="1186">mit Unverſtand, eigentlich: Nicht nach der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1075" lry="1291" type="textblock" ulx="127" uly="1238">
        <line lrx="1075" lry="1291" ulx="127" uly="1238">Frkentniß. Sie waren blind und unwiſſend</line>
      </zone>
      <zone lrx="1074" lry="1897" type="textblock" ulx="153" uly="1289">
        <line lrx="1069" lry="1343" ulx="159" uly="1289">in goͤttlichen Dingen, und hatten keine rechte Er⸗</line>
        <line lrx="1070" lry="1392" ulx="160" uly="1339">kentniß, keinen erleuchteten Verſtand von GOttes</line>
        <line lrx="1069" lry="1444" ulx="160" uly="1390">Geſetz und Evangelio. Sie dachten, das Geſetz wuͤr⸗</line>
        <line lrx="1071" lry="1495" ulx="153" uly="1442">de durchs Evangelium von Chriſto vernichtet und</line>
        <line lrx="1069" lry="1598" ulx="158" uly="1492">Lervarfen „und es wurde doch dadurch aufge⸗</line>
        <line lrx="1047" lry="1590" ulx="166" uly="1552">richtet.</line>
        <line lrx="1071" lry="1647" ulx="253" uly="1593">Der Apoſtel erklaͤret nun im 3. v. warum</line>
        <line lrx="1070" lry="1699" ulx="164" uly="1644">ſie keine rechte Erkentniß gehabt. Da er ſpricht:</line>
        <line lrx="1071" lry="1752" ulx="165" uly="1696">Denn ſie erkennen die Gerechtigkeit nicht,</line>
        <line lrx="1073" lry="1806" ulx="166" uly="1749">die vor Gtt gilt; und trachten ihre eigene</line>
        <line lrx="1074" lry="1857" ulx="161" uly="1795">Gerechtigkeit aufzurichten, und ſind alſo</line>
        <line lrx="1072" lry="1897" ulx="293" uly="1848">= Rrirr2 der</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1376" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1376">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1376.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1047" lry="174" type="textblock" ulx="186" uly="117">
        <line lrx="1047" lry="174" ulx="186" uly="117">i364 Die Epiſtel St. Pauli an die Roͤmer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1116" lry="1183" type="textblock" ulx="190" uly="215">
        <line lrx="1106" lry="271" ulx="190" uly="215">der Gerechtigkeit, die vor GOtt gilt, nicht</line>
        <line lrx="1108" lry="319" ulx="194" uly="266">unterthan. Die Gerechtigkeit, die vor</line>
        <line lrx="1111" lry="371" ulx="196" uly="317">Gtt gilt, iſt die im Evangelio geoffenbarte Ge⸗</line>
        <line lrx="1108" lry="420" ulx="198" uly="369">rechtigkeit, die uns JEſus Chriſtus durch Thun</line>
        <line lrx="1111" lry="471" ulx="199" uly="419">und Leiden erworben; dieſe erkannten ſie nicht,</line>
        <line lrx="1108" lry="522" ulx="204" uly="471">als die einige wahre Gerechtigkeit, damit ſie vor</line>
        <line lrx="1108" lry="573" ulx="203" uly="521">GOtt beſtehen und von GOttes Zorn und allem</line>
        <line lrx="1110" lry="625" ulx="203" uly="573">Fluch des Geſetzes frey ſeyn ſolten. Daher trach⸗</line>
        <line lrx="1113" lry="675" ulx="206" uly="624">teten ſie ihre eigene Gerechtigkeit aufzurichten,</line>
        <line lrx="1112" lry="727" ulx="205" uly="672">durch ihre eigne Kraft eine aͤuſſerliche Werkge⸗</line>
        <line lrx="1111" lry="777" ulx="207" uly="726">rechtigkeit aufzubringen, und dadurch ſich gegen</line>
        <line lrx="1113" lry="828" ulx="209" uly="777">GOttes Zorn und den Fluch des Geſetzes zu ver⸗</line>
        <line lrx="1110" lry="877" ulx="207" uly="828">wahren, ja als hinter einer Mauer zu verſtecken.</line>
        <line lrx="1114" lry="931" ulx="209" uly="880">Und da waren ſie der Gerechtigkeit, die vor</line>
        <line lrx="1115" lry="983" ulx="207" uly="928">Gtt gilt, die ans dem Glauben kommt, nicht</line>
        <line lrx="1116" lry="1032" ulx="205" uly="981">unterthan, oder dem Evangelio, das dieſe</line>
        <line lrx="1114" lry="1083" ulx="207" uly="1032">Gerechtigkeit offenbaret, nicht gehorſam, ja wa⸗</line>
        <line lrx="1114" lry="1133" ulx="208" uly="1083">ren nicht nur dieſer Gerechtigkeit, oder dem Wor⸗</line>
        <line lrx="1115" lry="1183" ulx="209" uly="1133">te der Gerechtigkeit, dem Worte vom Glauben,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1119" lry="1236" type="textblock" ulx="210" uly="1185">
        <line lrx="1119" lry="1236" ulx="210" uly="1185">dem Evangelio nicht gehorſam, ſondern ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1116" lry="1491" type="textblock" ulx="206" uly="1234">
        <line lrx="1112" lry="1288" ulx="214" uly="1234">worfen dieſe Gerechtigkeit und das Evangelium,</line>
        <line lrx="1112" lry="1338" ulx="207" uly="1287">und haßten und verfolgten die, ſo ihnen ſolche</line>
        <line lrx="1112" lry="1389" ulx="209" uly="1337">Gerechtigkeit vorhielten. Die Urſache war, daß</line>
        <line lrx="1113" lry="1441" ulx="216" uly="1388">ſie nicht einſahen, wie tief das Geſetz gehe, wie</line>
        <line lrx="1116" lry="1491" ulx="206" uly="1439">viel es fordere, und daß ſie ihr tiefes Verderben,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1126" lry="1542" type="textblock" ulx="206" uly="1490">
        <line lrx="1126" lry="1542" ulx="206" uly="1490">ihre Ohnmacht nicht erkannten, und nicht wuſten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1116" lry="1593" type="textblock" ulx="216" uly="1538">
        <line lrx="1116" lry="1593" ulx="216" uly="1538">daß ſie unmoͤglich der ſcharfen und hohen Forde⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1128" lry="1645" type="textblock" ulx="204" uly="1590">
        <line lrx="1128" lry="1645" ulx="204" uly="1590">rung des Geſetzes koͤnten eine Gnuͤge thun, daher</line>
      </zone>
      <zone lrx="1116" lry="1799" type="textblock" ulx="210" uly="1642">
        <line lrx="1116" lry="1702" ulx="210" uly="1642">ſuchten ſie mit ihren aͤuſſerlichen Werken und</line>
        <line lrx="1115" lry="1753" ulx="215" uly="1692">Uebungen dem Geſetz genug zu thun, und damit</line>
        <line lrx="1116" lry="1799" ulx="216" uly="1744">ſich zu befriedigen, und da wolten ſie nicht der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1134" lry="1900" type="textblock" ulx="214" uly="1791">
        <line lrx="1134" lry="1900" ulx="214" uly="1791">Gerechtigkeit des Glaubens unterthan ſeyn, ſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1820" type="textblock" ulx="1164" uly="435">
        <line lrx="1266" lry="501" ulx="1165" uly="435">ir ain</line>
        <line lrx="1267" lry="556" ulx="1166" uly="491">eiGrf</line>
        <line lrx="1267" lry="600" ulx="1165" uly="545"> nr it</line>
        <line lrx="1262" lry="654" ulx="1164" uly="598">vErmud</line>
        <line lrx="1267" lry="707" ulx="1165" uly="654">etsu</line>
        <line lrx="1267" lry="768" ulx="1166" uly="703">ſhtttet de⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="816" ulx="1167" uly="756"> Deni</line>
        <line lrx="1267" lry="860" ulx="1166" uly="812">Eocken</line>
        <line lrx="1267" lry="913" ulx="1167" uly="865">Onenpn</line>
        <line lrx="1267" lry="969" ulx="1166" uly="918">chſgde</line>
        <line lrx="1267" lry="1019" ulx="1165" uly="970">Mbale</line>
        <line lrx="1267" lry="1074" ulx="1165" uly="1021">neirſeie</line>
        <line lrx="1267" lry="1128" ulx="1166" uly="1080">ug,uidtre</line>
        <line lrx="1265" lry="1181" ulx="1166" uly="1131">ſee tgere</line>
        <line lrx="1265" lry="1234" ulx="1167" uly="1183">ſſengen uns</line>
        <line lrx="1267" lry="1281" ulx="1167" uly="1236">edet</line>
        <line lrx="1267" lry="1342" ulx="1166" uly="1289">niinOt</line>
        <line lrx="1267" lry="1396" ulx="1166" uly="1343">um. Dr</line>
        <line lrx="1257" lry="1442" ulx="1166" uly="1394">t, aen</line>
        <line lrx="1267" lry="1500" ulx="1166" uly="1445">cds de</line>
        <line lrx="1267" lry="1554" ulx="1165" uly="1504">emuſdger</line>
        <line lrx="1266" lry="1601" ulx="1218" uly="1557">Alen;</line>
        <line lrx="1267" lry="1656" ulx="1167" uly="1609">hltche</line>
        <line lrx="1244" lry="1710" ulx="1168" uly="1655">uſhth</line>
        <line lrx="1267" lry="1770" ulx="1168" uly="1702">muunſh</line>
        <line lrx="1259" lry="1820" ulx="1170" uly="1756">üniſt.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1377" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1377">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1377.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="107" lry="351" type="textblock" ulx="0" uly="282">
        <line lrx="107" lry="351" ulx="0" uly="282">bant ti</line>
      </zone>
      <zone lrx="25" lry="346" type="textblock" ulx="2" uly="332">
        <line lrx="25" lry="346" ulx="2" uly="332">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="408" type="textblock" ulx="2" uly="335">
        <line lrx="113" lry="408" ulx="2" uly="335">Worfen</line>
      </zone>
      <zone lrx="152" lry="453" type="textblock" ulx="2" uly="391">
        <line lrx="152" lry="453" ulx="2" uly="391">ti.</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="1810" type="textblock" ulx="0" uly="442">
        <line lrx="108" lry="503" ulx="4" uly="442">dactut i</line>
        <line lrx="108" lry="562" ulx="2" uly="500">dwe</line>
        <line lrx="110" lry="610" ulx="0" uly="553">gſgrcer</line>
        <line lrx="110" lry="669" ulx="0" uly="606">Hartaftgg</line>
        <line lrx="110" lry="716" ulx="1" uly="661">tiraftt</line>
        <line lrx="111" lry="766" ulx="0" uly="721">Pn, d Me</line>
        <line lrx="110" lry="822" ulx="0" uly="770">ngee</line>
        <line lrx="111" lry="878" ulx="1" uly="826"> dne hern</line>
        <line lrx="108" lry="934" ulx="0" uly="879"> Grehtet</line>
        <line lrx="110" lry="978" ulx="0" uly="933">3Nrigt</line>
        <line lrx="110" lry="1091" ulx="0" uly="1041">Purt attchet</line>
        <line lrx="111" lry="1145" ulx="0" uly="1095">Grtatten</line>
        <line lrx="111" lry="1195" ulx="0" uly="1145">,Ban</line>
        <line lrx="111" lry="1257" ulx="0" uly="1199">int ſenr, 4</line>
        <line lrx="111" lry="1349" ulx="0" uly="1255">huikt u</line>
        <line lrx="112" lry="1365" ulx="0" uly="1311">gſtlerte Ei</line>
        <line lrx="109" lry="1421" ulx="0" uly="1357">nn Alt</line>
        <line lrx="110" lry="1471" ulx="10" uly="1411">Prfe</line>
        <line lrx="110" lry="1523" ulx="0" uly="1470">Mfſeeet</line>
        <line lrx="110" lry="1585" ulx="0" uly="1522">dimmmn</line>
        <line lrx="110" lry="1633" ulx="0" uly="1572">ſtnmnnt</line>
        <line lrx="110" lry="1681" ulx="0" uly="1618">nafbit</line>
        <line lrx="110" lry="1738" ulx="0" uly="1670">üſtiie5</line>
        <line lrx="110" lry="1810" ulx="0" uly="1733">tbe</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="1904" type="textblock" ulx="0" uly="1798">
        <line lrx="49" lry="1842" ulx="7" uly="1798">d Nnich,,</line>
        <line lrx="110" lry="1904" ulx="0" uly="1815">gutin</line>
      </zone>
      <zone lrx="1071" lry="167" type="textblock" ulx="395" uly="114">
        <line lrx="1071" lry="167" ulx="395" uly="114">Daas 10. Capitel. v. 3. 1365</line>
      </zone>
      <zone lrx="1060" lry="618" type="textblock" ulx="153" uly="206">
        <line lrx="1059" lry="269" ulx="158" uly="206">ſich darunter demuͤthigen, oder allein durch</line>
        <line lrx="1060" lry="318" ulx="158" uly="260">Chriſti erworbene Gerechtigkeit aus Gnaden ſe⸗</line>
        <line lrx="1059" lry="369" ulx="153" uly="310">lig werden. Das war ihre Hauptſuͤnde und eben</line>
        <line lrx="984" lry="417" ulx="156" uly="364">die Urſache ihrer Verwerfung.</line>
        <line lrx="1059" lry="465" ulx="244" uly="410">Wir in unſerer Kirche, bekennen nun ja</line>
        <line lrx="1057" lry="519" ulx="155" uly="462">wol, daß wir allein durch die uns zugerechnete</line>
        <line lrx="1058" lry="570" ulx="159" uly="514">Gerechtigkeit Chriſti gerecht und ſelig werden:</line>
        <line lrx="1057" lry="618" ulx="155" uly="563">aber wenn wir nicht das Geſetz GOttes in ſeinem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1058" lry="676" type="textblock" ulx="150" uly="614">
        <line lrx="1058" lry="676" ulx="150" uly="614">geiſtlichen Sinn und unſer verderbtes Herz recht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1103" lry="1334" type="textblock" ulx="153" uly="664">
        <line lrx="1060" lry="721" ulx="156" uly="664">erkennen; ſo iſt es uns auch kein rechter Ernſt mit</line>
        <line lrx="1060" lry="773" ulx="157" uly="715">der Gerechtigkeit des Glaubens, und bleibt bey</line>
        <line lrx="1058" lry="824" ulx="157" uly="765">einer bloſſen Wiſſenſchaft; im Grunde des Her⸗</line>
        <line lrx="1059" lry="879" ulx="155" uly="817">zens aber iſt noch kein wahres Verlangen, Hun⸗</line>
        <line lrx="1060" lry="930" ulx="153" uly="863">gern und Durſten nach der Gerechtigkeit Chriſti,</line>
        <line lrx="1060" lry="978" ulx="157" uly="918">welches der Anfang des Glaubens iſt, der gerecht</line>
        <line lrx="1103" lry="1030" ulx="156" uly="969">machet. Wir verlaſſen uns auch da noch auf</line>
        <line lrx="1061" lry="1081" ulx="155" uly="1019">dieſe und jene aͤuſſerliche Werke und gottesdienſt⸗</line>
        <line lrx="1061" lry="1132" ulx="153" uly="1071">liche Uebung, und trachten auch, ohne daß wir es</line>
        <line lrx="1060" lry="1182" ulx="155" uly="1122">denken, unſere eigene Gerechtigkeit aufzurichten,</line>
        <line lrx="1060" lry="1233" ulx="158" uly="1175">oder rechtfertigen uns ſelbſt, und da kann der ge⸗</line>
        <line lrx="1056" lry="1286" ulx="157" uly="1223">rechtmachende Glaube nicht im Herzen gewirket,</line>
        <line lrx="1058" lry="1334" ulx="156" uly="1273">die wahre vor GOtt geltende Gerechtigkeit nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1059" lry="1387" type="textblock" ulx="147" uly="1326">
        <line lrx="1059" lry="1387" ulx="147" uly="1326">erlangt werden. Darum muß alle unſere eigene</line>
      </zone>
      <zone lrx="1061" lry="1840" type="textblock" ulx="152" uly="1375">
        <line lrx="1059" lry="1438" ulx="154" uly="1375">Gerechtigkeit, aller eigner Ruhm, alles Ver⸗</line>
        <line lrx="1058" lry="1487" ulx="154" uly="1427">trauen auf dis oder jenes Werk, dieſe und jene</line>
        <line lrx="1060" lry="1541" ulx="152" uly="1473">Uebung ganz und gar uͤber den Haufen geworfen,</line>
        <line lrx="1059" lry="1585" ulx="154" uly="1531">und ieder von allen Decken und Feigenblattern</line>
        <line lrx="1059" lry="1642" ulx="153" uly="1581">der eignen Gerechtigkeit recht ausgezogen werden,</line>
        <line lrx="1058" lry="1693" ulx="154" uly="1632">daß man ſich nach einer andern Decke, die uns</line>
        <line lrx="1058" lry="1742" ulx="154" uly="1684">vor GOttes Zorn ſchuͤtzet, umſiehet, und darein</line>
        <line lrx="1061" lry="1800" ulx="155" uly="1724">ſich einkleiden laͤſſet. Und das iſt eben die Ge⸗</line>
        <line lrx="1058" lry="1840" ulx="561" uly="1781">Rrrrs rech⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1378" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1378">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1378.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1073" lry="171" type="textblock" ulx="212" uly="117">
        <line lrx="1073" lry="171" ulx="212" uly="117">1366 Die Epiſtel St. Pauli an die Roͤmer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1126" lry="315" type="textblock" ulx="216" uly="213">
        <line lrx="1126" lry="270" ulx="216" uly="213">rechtigkeit Chriſti, dadurch wir allein gerecht und</line>
        <line lrx="1001" lry="315" ulx="219" uly="265">von allem Fluch des Geſetzes frey werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1175" lry="525" type="textblock" ulx="222" uly="315">
        <line lrx="1172" lry="372" ulx="325" uly="315">Darum ſagt Paulus weiter im 4. v. Denn</line>
        <line lrx="1168" lry="419" ulx="222" uly="366">Chriſtus iſt des Geſetzes Ende, wer an den</line>
        <line lrx="1168" lry="476" ulx="226" uly="414">glaͤubet, der iſt gerecht, oder, Chriſtus iſt</line>
        <line lrx="1175" lry="525" ulx="222" uly="469">das Ende die Erfuͤllung des Geſetzes zur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1122" lry="577" type="textblock" ulx="190" uly="519">
        <line lrx="1122" lry="577" ulx="190" uly="519">Gerechtigkeit, einem ieden, der da glaͤubet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1143" lry="675" type="textblock" ulx="221" uly="569">
        <line lrx="1123" lry="627" ulx="221" uly="569">Die Juden ſuchten ihre Gerechtigkeit und Selig.</line>
        <line lrx="1143" lry="675" ulx="225" uly="621">keit aus dem Geſetz, und dachten, wenn ſie das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1131" lry="1029" type="textblock" ulx="197" uly="670">
        <line lrx="1131" lry="727" ulx="213" uly="670">Geſetz, ob wol nur ſo aͤuſſerlich erfuͤllten und hiel⸗</line>
        <line lrx="1124" lry="776" ulx="222" uly="720">ten; ſo waͤren ſie gerecht und ſelig. Sie erkann⸗</line>
        <line lrx="1123" lry="831" ulx="222" uly="773">ten aber nicht, wie gedacht, wie viel das Geſetz</line>
        <line lrx="1120" lry="879" ulx="213" uly="823">fordere, und wie tief es gehe, und wie ſie ihm nun</line>
        <line lrx="1125" lry="927" ulx="220" uly="876">nach dem Fall kein Genuͤge thun koͤnten. Sie</line>
        <line lrx="1120" lry="981" ulx="197" uly="926">erkannten nicht, wozu das Geſetz gegeben waͤre,</line>
        <line lrx="1120" lry="1029" ulx="219" uly="977">nemlich nur dazu, daß ſie ihre Suͤnde daraus er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1140" lry="1081" type="textblock" ulx="217" uly="1027">
        <line lrx="1140" lry="1081" ulx="217" uly="1027">kennen ſolten, und ſich dadurch, als durch'einen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1121" lry="1903" type="textblock" ulx="195" uly="1077">
        <line lrx="1120" lry="1132" ulx="217" uly="1077">Zuchtmeiſter, zu Chriſto treiben laſſen. Darum</line>
        <line lrx="1120" lry="1186" ulx="217" uly="1129">will Paulus hier nun zeigen, das Geſetz ſey nicht</line>
        <line lrx="1118" lry="1237" ulx="217" uly="1181">dazu gegeben, daß ſie es erfuͤllen und dadurch ge⸗</line>
        <line lrx="1119" lry="1288" ulx="216" uly="1231">recht und ſelig werden koͤnten: denn Chriſtus ſey</line>
        <line lrx="1117" lry="1342" ulx="195" uly="1281">des Geſetzes Ende, oder Erfuͤllung, einem ie⸗</line>
        <line lrx="1049" lry="1394" ulx="213" uly="1331">den ʒur Gerechigkeit, der an ihn glaͤubet.</line>
        <line lrx="1117" lry="1440" ulx="315" uly="1383">Chriſtus hat das Geſetz auf zweyerley Wei⸗</line>
        <line lrx="1119" lry="1493" ulx="213" uly="1433">ſe erfuͤllet. Denn das Recht des Geſetzes fordert</line>
        <line lrx="1116" lry="1541" ulx="208" uly="1487">zweyerley, einen vollkommenen Gehorſam, oder</line>
        <line lrx="1114" lry="1594" ulx="208" uly="1537">eine vollkommene Genugthuung und Strafe we⸗</line>
        <line lrx="1118" lry="1646" ulx="207" uly="1590">gen deſſen Uebertretung. Nun JEſus hat als</line>
        <line lrx="1120" lry="1698" ulx="209" uly="1638">GOtt und Menſch ſich unter das Geſetz gethan,</line>
        <line lrx="1120" lry="1747" ulx="207" uly="1691">und demſelbigen einen vollkommenen Gehorſam</line>
        <line lrx="1121" lry="1800" ulx="204" uly="1743">geleiſtet, und es ganz vollkommen erfuͤllet, da er</line>
        <line lrx="1121" lry="1903" ulx="204" uly="1793">ſeinen GOtt und Vater vollkommen geliebet ud</line>
        <line lrx="1121" lry="1893" ulx="1081" uly="1863">ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1831" type="textblock" ulx="1161" uly="612">
        <line lrx="1241" lry="663" ulx="1161" uly="612">Ciſzet</line>
        <line lrx="1267" lry="715" ulx="1162" uly="661">her ſehet</line>
        <line lrx="1267" lry="768" ulx="1161" uly="710">PNiaͤfore</line>
        <line lrx="1267" lry="819" ulx="1161" uly="766">1imn, Mde</line>
        <line lrx="1267" lry="876" ulx="1161" uly="819">foth tene</line>
        <line lrx="1262" lry="925" ulx="1162" uly="875">Secanbn.</line>
        <line lrx="1267" lry="977" ulx="1162" uly="924">t hotane⸗</line>
        <line lrx="1264" lry="1034" ulx="1162" uly="980">tn, und</line>
        <line lrx="1267" lry="1089" ulx="1162" uly="1032">ſthen deße</line>
        <line lrx="1262" lry="1129" ulx="1163" uly="1088"> wrr die</line>
        <line lrx="1261" lry="1190" ulx="1163" uly="1139">uns, ſott</line>
        <line lrx="1267" lry="1244" ulx="1163" uly="1192">Wire,unſ.</line>
        <line lrx="1267" lry="1290" ulx="1163" uly="1246">hineStrn</line>
        <line lrx="1267" lry="1345" ulx="1163" uly="1299">een ere</line>
        <line lrx="1267" lry="1402" ulx="1162" uly="1351">n Wine</line>
        <line lrx="1267" lry="1460" ulx="1162" uly="1404">letse</line>
        <line lrx="1267" lry="1514" ulx="1163" uly="1453">orſte</line>
        <line lrx="1263" lry="1608" ulx="1163" uly="1506">art</line>
        <line lrx="1267" lry="1614" ulx="1164" uly="1568">aetete</line>
        <line lrx="1263" lry="1670" ulx="1163" uly="1581">dclte</line>
        <line lrx="1267" lry="1724" ulx="1164" uly="1665">E ſin</line>
        <line lrx="1267" lry="1777" ulx="1166" uly="1714">Ommtee</line>
        <line lrx="1263" lry="1831" ulx="1167" uly="1768">Kngeht,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1883" type="textblock" ulx="1165" uly="1818">
        <line lrx="1267" lry="1883" ulx="1165" uly="1818">danget</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1379" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1379">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1379.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="105" lry="1886" type="textblock" ulx="0" uly="703">
        <line lrx="81" lry="762" ulx="0" uly="703">Gtudſ</line>
        <line lrx="103" lry="809" ulx="0" uly="759">Cott,drni</line>
        <line lrx="103" lry="862" ulx="1" uly="814">gehe, uni</line>
        <line lrx="102" lry="917" ulx="0" uly="864">ete iie</line>
        <line lrx="103" lry="974" ulx="0" uly="921">1n ee</line>
        <line lrx="103" lry="1025" ulx="0" uly="974">zfrinent</line>
        <line lrx="103" lry="1076" ulx="0" uly="1029">Wt,t</line>
        <line lrx="97" lry="1128" ulx="0" uly="1081">ſtinbeter</line>
        <line lrx="104" lry="1237" ulx="1" uly="1188">6tfnuet</line>
        <line lrx="103" lry="1286" ulx="0" uly="1240">tn d</line>
        <line lrx="103" lry="1403" ulx="0" uly="1346">,Manhhre</line>
        <line lrx="103" lry="1454" ulx="0" uly="1402">tur</line>
        <line lrx="102" lry="1508" ulx="0" uly="1452">Rcheebt</line>
        <line lrx="103" lry="1572" ulx="0" uly="1506">mumnbtr</line>
        <line lrx="103" lry="1621" ulx="0" uly="1562">umne</line>
        <line lrx="101" lry="1676" ulx="0" uly="1617">4 W..</line>
        <line lrx="102" lry="1726" ulx="0" uly="1662">unee</line>
        <line lrx="103" lry="1777" ulx="9" uly="1719">eltzrennt</line>
        <line lrx="105" lry="1845" ulx="0" uly="1764">hmmmdt</line>
        <line lrx="105" lry="1886" ulx="0" uly="1831">loltrone</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="757" type="textblock" ulx="92" uly="715">
        <line lrx="102" lry="757" ulx="92" uly="715">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1084" lry="572" type="textblock" ulx="148" uly="205">
        <line lrx="1051" lry="266" ulx="152" uly="205">ſeinen Willen vollbracht hat. Wie er auch</line>
        <line lrx="1051" lry="319" ulx="150" uly="258">Matth. 10, 34. ſelbſt ſaget: Ich bin nicht kom⸗</line>
        <line lrx="1051" lry="365" ulx="148" uly="308">men, das Geſetz aufzuldſen, ſondern zu er⸗</line>
        <line lrx="1053" lry="419" ulx="149" uly="361">fuͤllen. Er hat aber auch alle von den Ueber⸗</line>
        <line lrx="1053" lry="464" ulx="149" uly="411">tretern des Geſetzes verdiente Strafe ausgeſtan⸗</line>
        <line lrx="1052" lry="519" ulx="149" uly="462">den, und alſo durch einen vollkommenen Gehor⸗</line>
        <line lrx="1084" lry="572" ulx="151" uly="514">ſam im Thun und Leiden das Geſetz, oder das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1053" lry="619" type="textblock" ulx="148" uly="563">
        <line lrx="1053" lry="619" ulx="148" uly="563">Recht, die Forderung des Geſetzes erfuͤllet. Und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1086" lry="1890" type="textblock" ulx="152" uly="613">
        <line lrx="1052" lry="670" ulx="152" uly="613">da er des Geſetzes Erfuͤllung iſt, ſo iſt er auch</line>
        <line lrx="1055" lry="726" ulx="152" uly="667">deſſen Ende; ſo hat nun alle ſeine Anforderung</line>
        <line lrx="1086" lry="771" ulx="153" uly="718">ein Ende, daß es keine Gerechtigkeit mehr von uns</line>
        <line lrx="1056" lry="828" ulx="152" uly="766">fordern kann, dadurch wir ſollen ſelig werden,</line>
        <line lrx="1055" lry="875" ulx="152" uly="817">und daß es auch keine Gnugthuung und Strafe</line>
        <line lrx="1056" lry="925" ulx="154" uly="867">von uns fordern kann. Denn JEſus hat es fuͤr</line>
        <line lrx="1058" lry="978" ulx="156" uly="919">uns erfuͤllet, hat alles fuͤr uns, und an unſer ſtatt</line>
        <line lrx="1056" lry="1033" ulx="155" uly="971">gethan, gelitten, und ſich fuͤr uns unter das</line>
        <line lrx="1059" lry="1083" ulx="155" uly="1017">Geſetz gethan, daß er uns vom Geſetz erloͤ⸗</line>
        <line lrx="1058" lry="1135" ulx="157" uly="1066">ſete, und wir die Kindſchaft empfingen.</line>
        <line lrx="1060" lry="1183" ulx="158" uly="1123">Er hat fuͤr uns, ſtatt unſer, in unſerm Fleiſche,</line>
        <line lrx="1062" lry="1235" ulx="160" uly="1175">als unſer Buͤrge, unſere Suͤnde und auch die da⸗</line>
        <line lrx="1061" lry="1285" ulx="159" uly="1225">durch verdiente Strafe auf ſich genommen, und</line>
        <line lrx="1057" lry="1335" ulx="160" uly="1274">dadurch eben eine vollkommene Gerechtigkeit</line>
        <line lrx="1061" lry="1384" ulx="162" uly="1331">erworben. Wohin auch die Worte cap. 8, 3. 4,</line>
        <line lrx="791" lry="1441" ulx="159" uly="1382">gehen und bereits erklaͤret worden.</line>
        <line lrx="1066" lry="1488" ulx="264" uly="1427">Dieſe Erfuͤllung des Geſetzes iſt alſo unſere</line>
        <line lrx="1065" lry="1541" ulx="159" uly="1480">Gerechtigkeit, oder Chriſtus iſt die Erfuͤllung des</line>
        <line lrx="1068" lry="1592" ulx="157" uly="1531">Geſetzeszur Gerechtigkeit. Aber wem? Einem ie⸗</line>
        <line lrx="1071" lry="1646" ulx="163" uly="1581">den, der da glaͤubet. Das iſt die goͤttliche Ord⸗</line>
        <line lrx="1073" lry="1694" ulx="167" uly="1632">nung. Wer ſein ſuͤndliches Verderben, ſeine</line>
        <line lrx="1077" lry="1746" ulx="164" uly="1682">gaͤnzliche Ohnmacht aus dem Geſetz erkennt, und</line>
        <line lrx="1075" lry="1796" ulx="169" uly="1733">an JEſum glaͤubet, zu IEſu kommt, und nach</line>
        <line lrx="1076" lry="1849" ulx="168" uly="1776">ſeiner Gerechtigkeit hungert und durſtet, der iſt</line>
        <line lrx="1080" lry="1890" ulx="404" uly="1833">. Rrrr 4 ge⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1380" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1380">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1380.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1069" lry="169" type="textblock" ulx="212" uly="112">
        <line lrx="1069" lry="169" ulx="212" uly="112">3368 Die Epiſtel St. Pauli an die Roͤmer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1127" lry="1794" type="textblock" ulx="197" uly="516">
        <line lrx="1127" lry="568" ulx="220" uly="516">laß uͤbertreten haben, daher auf tauſend nicht eins</line>
        <line lrx="1126" lry="619" ulx="221" uly="565">antworten koͤnnen, und ſich vor dem Fluch des</line>
        <line lrx="1126" lry="668" ulx="220" uly="616">Geſetzes fuͤrchten, da iſt ihnen ja troͤſtlich, wenn</line>
        <line lrx="1127" lry="725" ulx="220" uly="666">ſie hier hoͤten, Chriſtus ſey die Erfuͤllung des</line>
        <line lrx="1125" lry="775" ulx="219" uly="719">Geſetzes zu ihrer Gerechtigkeit, ſo ſie an</line>
        <line lrx="1126" lry="832" ulx="218" uly="729">ihn glaͤuben. Da rechnet Sort die vollkom⸗</line>
        <line lrx="1122" lry="874" ulx="217" uly="820">mene Erfuͤllung des Geſetzes im Thun und Lei⸗</line>
        <line lrx="1122" lry="928" ulx="215" uly="870">den ihnen ſo an, und eignet ſie ihnen ſo zu, ſie⸗</line>
        <line lrx="1124" lry="979" ulx="215" uly="921">het ſie ſo an, als wenn ſie ihr Lebtag das Geſetz,</line>
        <line lrx="1126" lry="1029" ulx="217" uly="972">wie Chriſtus, vollkommen gehalten und erfuͤllet,</line>
        <line lrx="1121" lry="1080" ulx="215" uly="1023">oder fuͤr ihre Uebertretung vollkommen genug ge⸗</line>
        <line lrx="1122" lry="1129" ulx="216" uly="1073">than, und alle vom Geſetz gedrohete Strafe er⸗</line>
        <line lrx="1122" lry="1182" ulx="214" uly="1122">litten haͤtten. Da rechnet er ihnen Chrißi Er⸗</line>
        <line lrx="1121" lry="1233" ulx="211" uly="1174">fuͤllung des Geſetzes zu ihrer Gerechtigkeit zu,</line>
        <line lrx="1120" lry="1285" ulx="211" uly="1227">und ſieht ſie in Chriſto als vollkommen gerecht</line>
        <line lrx="1120" lry="1338" ulx="213" uly="1279">an, als wenn ſie nie ſein Geſetz uͤbertreten, oder</line>
        <line lrx="1119" lry="1385" ulx="212" uly="1329">alle vom Geſetz gedrohete Strafe erlitten haͤtten,</line>
        <line lrx="1121" lry="1438" ulx="208" uly="1381">und alſo nicht mehr den Fluch des Geſetzes fuͤrch⸗</line>
        <line lrx="1072" lry="1542" ulx="203" uly="1425">ten dürfen. he ſ .</line>
        <line lrx="1115" lry="1540" ulx="336" uly="1485">nd da es heiſſet: Chriſtus ſey die Er⸗</line>
        <line lrx="1114" lry="1595" ulx="202" uly="1526">fuͤllung des Geſetzes einem ieden, der da</line>
        <line lrx="1113" lry="1675" ulx="200" uly="1582">Laubet; ſo geht das alle Glaͤubige, Starke und</line>
        <line lrx="1115" lry="1695" ulx="253" uly="1634">chwache an: und es mag einer auch der</line>
        <line lrx="1113" lry="1742" ulx="197" uly="1684">ſchwaͤchſte Glaͤubige ſeyn; ſo ſoll er dieſe Erfuͤl⸗</line>
        <line lrx="1110" lry="1794" ulx="197" uly="1735">lung des Geſetzes zu ſeiner Gerechtigkeit haben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1201" lry="1890" type="textblock" ulx="146" uly="1771">
        <line lrx="1201" lry="1890" ulx="146" uly="1771">Ja Chriſtus ſelbſt iſt ſeine Gerechtigkeit 15 en</line>
      </zone>
      <zone lrx="1207" lry="517" type="textblock" ulx="182" uly="210">
        <line lrx="1194" lry="294" ulx="182" uly="210">gerecht, dem wird gewiß Chriſti Erfuͤllung des Ge⸗</line>
        <line lrx="1207" lry="322" ulx="221" uly="262">ſetzes zur Gerechtigkeit. Und das iſt ein groſſer</line>
        <line lrx="1174" lry="371" ulx="220" uly="311">Troſt fuͤr Bußfertige und Glaͤubige. Wenn ſie</line>
        <line lrx="1127" lry="420" ulx="220" uly="363">das Geſetz recht einſehen, wie es geiſtlich iſt, wie</line>
        <line lrx="1172" lry="468" ulx="218" uly="414">viel es fordert, und wie ſie es mit Begierden,</line>
        <line lrx="1176" lry="517" ulx="221" uly="464">Gedanken, Worten und Wercken ohne Unter⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1521" type="textblock" ulx="1165" uly="551">
        <line lrx="1267" lry="606" ulx="1165" uly="551">Driſerit</line>
        <line lrx="1267" lry="663" ulx="1166" uly="605"> Ne Ee</line>
        <line lrx="1267" lry="720" ulx="1165" uly="658">N E</line>
        <line lrx="1267" lry="767" ulx="1165" uly="712">ifetſt/</line>
        <line lrx="1267" lry="817" ulx="1165" uly="766">ERavuch</line>
        <line lrx="1267" lry="872" ulx="1165" uly="818">zinelgenta</line>
        <line lrx="1267" lry="928" ulx="1167" uly="873">ſeſcen</line>
        <line lrx="1267" lry="979" ulx="1166" uly="927">ſe We!</line>
        <line lrx="1267" lry="1030" ulx="1166" uly="980">el nohee</line>
        <line lrx="1267" lry="1081" ulx="1165" uly="1034">Kelbhengn</line>
        <line lrx="1267" lry="1130" ulx="1166" uly="1086">s heturd</line>
        <line lrx="1267" lry="1194" ulx="1165" uly="1139">ſinder</line>
        <line lrx="1267" lry="1247" ulx="1166" uly="1192">mialre</line>
        <line lrx="1267" lry="1294" ulx="1166" uly="1243">hhnnes</line>
        <line lrx="1267" lry="1351" ulx="1166" uly="1298">ſtrecht</line>
        <line lrx="1267" lry="1407" ulx="1166" uly="1352">hſgende</line>
        <line lrx="1267" lry="1457" ulx="1165" uly="1403">ſſuctde</line>
        <line lrx="1267" lry="1521" ulx="1165" uly="1453">liſtenB</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1381" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1381">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1381.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="97" lry="1138" type="textblock" ulx="0" uly="926">
        <line lrx="95" lry="978" ulx="0" uly="926">jſeielten</line>
        <line lrx="96" lry="1030" ulx="0" uly="980">Pngtnn</line>
        <line lrx="97" lry="1084" ulx="0" uly="1034">tlem</line>
        <line lrx="97" lry="1138" ulx="0" uly="1085">genet</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="1191" type="textblock" ulx="0" uly="1138">
        <line lrx="117" lry="1191" ulx="0" uly="1138">Cte end</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="1463" type="textblock" ulx="0" uly="1191">
        <line lrx="97" lry="1247" ulx="2" uly="1191">Pinn</line>
        <line lrx="95" lry="1292" ulx="0" uly="1246">1 lhr</line>
        <line lrx="96" lry="1408" ulx="0" uly="1353">Cnſetin</line>
        <line lrx="96" lry="1463" ulx="0" uly="1405">grhnme</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="1828" type="textblock" ulx="0" uly="1507">
        <line lrx="97" lry="1569" ulx="0" uly="1507">(rſtef⸗</line>
        <line lrx="93" lry="1620" ulx="8" uly="1565">inn i</line>
        <line lrx="95" lry="1725" ulx="0" uly="1673">nng n</line>
        <line lrx="94" lry="1781" ulx="1" uly="1722">ſler</line>
        <line lrx="98" lry="1828" ulx="0" uly="1768">,Geutee</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="1884" type="textblock" ulx="0" uly="1819">
        <line lrx="99" lry="1884" ulx="0" uly="1819"> Enten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1038" lry="272" type="textblock" ulx="135" uly="115">
        <line lrx="1037" lry="176" ulx="373" uly="115">Das 10. Capitel. v. . 1369</line>
        <line lrx="1038" lry="272" ulx="135" uly="213">da ſoll und kann ihn als einen in Chriſto Gerech⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1039" lry="425" type="textblock" ulx="81" uly="263">
        <line lrx="1039" lry="323" ulx="92" uly="263">ten kein Geſetz verfluchen und verdammen. Das</line>
        <line lrx="1037" lry="376" ulx="86" uly="315">Geſetz iſt mit ihm zufrieden, da er in Chriſto iſt,</line>
        <line lrx="1036" lry="425" ulx="81" uly="361">und ihm eine hoͤhere Gerechtigkeit aufweiſen kann,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1038" lry="578" type="textblock" ulx="135" uly="418">
        <line lrx="1038" lry="472" ulx="135" uly="418">als das Geſetz fordert. Das Geſetz fordert die</line>
        <line lrx="1037" lry="529" ulx="138" uly="470">dem Adam anerſchaffene Gerechtigkeit, er aber</line>
        <line lrx="1038" lry="578" ulx="138" uly="521">hat die ewige durch Chriſtum gebrachte Gerech⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1039" lry="731" type="textblock" ulx="89" uly="562">
        <line lrx="1039" lry="632" ulx="89" uly="562">tigkeit. Da iſt er ja in Chriſto von allem Fluch</line>
        <line lrx="1037" lry="685" ulx="113" uly="623">und Zwang des Geſetzes frey. Denn indem</line>
        <line lrx="1035" lry="731" ulx="90" uly="675">Chriſtus in der Erfuͤllung des Geſetzes ſei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1038" lry="834" type="textblock" ulx="139" uly="725">
        <line lrx="1036" lry="786" ulx="140" uly="725">ne Gerechtigkeit iſt, und ihm alle ſeine Suͤnde</line>
        <line lrx="1038" lry="834" ulx="139" uly="778">vergiebt; ſo iſt er auch ſeine Heiligung, und gibt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1040" lry="884" type="textblock" ulx="94" uly="827">
        <line lrx="1040" lry="884" ulx="94" uly="827">ihm auch den heiligen Geiſt, daß er nicht mehr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1105" lry="1900" type="textblock" ulx="127" uly="880">
        <line lrx="1040" lry="935" ulx="138" uly="880">nach dem Fleiſche wandelt, ſondern nach</line>
        <line lrx="1041" lry="985" ulx="137" uly="930">dem Geiſte. Wie dieſer Wandel nach dem</line>
        <line lrx="1037" lry="1035" ulx="139" uly="982">Geiſte, oder die wahre Heiligung, die wahre Ge⸗</line>
        <line lrx="1061" lry="1090" ulx="138" uly="1034">rechtigkeit des Lebens, immer mit der Gerechtigkeit</line>
        <line lrx="1038" lry="1139" ulx="128" uly="1085">des Glaubens verbunden, und eben ein Beweiß</line>
        <line lrx="1039" lry="1191" ulx="139" uly="1136">iſt, daß einer in der Wahrheit die Gerechtigkeit</line>
        <line lrx="1039" lry="1240" ulx="139" uly="1188">des Glaubens erlanget hat und gerecht iſt. Da⸗</line>
        <line lrx="1039" lry="1291" ulx="140" uly="1238">her ſagt Johannes Epiſtel 3, 7.: Wer Recht</line>
        <line lrx="1040" lry="1343" ulx="138" uly="1290">thut, der iſt gerecht. Das Recht thun in ei⸗</line>
        <line lrx="1041" lry="1395" ulx="139" uly="1342">nem neuen heiligen Leben und Wandel nach dem</line>
        <line lrx="1043" lry="1446" ulx="139" uly="1391">Geiſt iſt die Frucht der Gerechtigkeit des Glau⸗</line>
        <line lrx="1053" lry="1497" ulx="138" uly="1443">bens, und alſo ein Beweiß, daß wir uns nicht</line>
        <line lrx="1062" lry="1549" ulx="138" uly="1494">mit einer falſchen Rechtfertigung betriegen.</line>
        <line lrx="1043" lry="1600" ulx="129" uly="1544">Denn Chriſtus hat nicht das Geſetz deswegen</line>
        <line lrx="1045" lry="1650" ulx="132" uly="1595">fuͤr uns erfuͤllet, daß wir wider das Geſetz ſuͤndi⸗</line>
        <line lrx="1045" lry="1700" ulx="139" uly="1648">gen und nach dem Fleiſche leben moͤchten, ſon⸗</line>
        <line lrx="1105" lry="1752" ulx="139" uly="1699">dern er hat uns durch die Erfuͤllung des Geſetzes</line>
        <line lrx="1062" lry="1800" ulx="127" uly="1750">auch den kindlichen Geiſt erworben, daß wir</line>
        <line lrx="1048" lry="1854" ulx="129" uly="1801">nun, als die vom Fluch und Zwang des Geſetzes</line>
        <line lrx="1050" lry="1900" ulx="554" uly="1852">Rrrr 5 Be⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1382" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1382">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1382.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1094" lry="178" type="textblock" ulx="235" uly="107">
        <line lrx="1094" lry="178" ulx="235" uly="107">1370 Die Epiſtel St. Pauli an die Römer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1142" lry="370" type="textblock" ulx="235" uly="196">
        <line lrx="1139" lry="275" ulx="235" uly="196">Befreyte, doch mit kindlichem willigem Geiſte</line>
        <line lrx="1142" lry="321" ulx="238" uly="264">nach dem heiligen Geſetz GOttes leben koͤnnen,</line>
        <line lrx="1139" lry="370" ulx="238" uly="317">da das Geſetz durch den heiligen Geiſt wieder in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1178" lry="424" type="textblock" ulx="238" uly="367">
        <line lrx="1178" lry="424" ulx="238" uly="367">unſer Herz geſchrieben iſt. Das iſt zur Bewah⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1143" lry="1137" type="textblock" ulx="230" uly="416">
        <line lrx="1138" lry="475" ulx="237" uly="416">rung vor dem Mißbrauch dieſer unſer troͤſtlichen</line>
        <line lrx="1127" lry="531" ulx="234" uly="471">Worte.</line>
        <line lrx="1142" lry="573" ulx="343" uly="519">Dieſe Warnung aber ſoll denen Glaͤubi⸗</line>
        <line lrx="1139" lry="624" ulx="239" uly="572">gon den vorher gegebenen Troſt nicht nehmen.</line>
        <line lrx="1141" lry="675" ulx="230" uly="622">Darum ſollen dieſe Worte ſtets in ihrem Herzen</line>
        <line lrx="1141" lry="729" ulx="239" uly="675">ſeyn: Chriſtus iſt des Geſetzes Ende, wer</line>
        <line lrx="1135" lry="782" ulx="239" uly="725">an den glaͤubet, der iſt gerecht. Mit dieſen</line>
        <line lrx="1137" lry="828" ulx="239" uly="776">Worten ſollen ſie ſich ſtets in ihrem Herzen tra⸗</line>
        <line lrx="1139" lry="881" ulx="240" uly="829">gen, damit aus⸗und eingehen, und gegen allen</line>
        <line lrx="1140" lry="933" ulx="240" uly="878">Fluch des Geſetzes, gegen GOttes Zorn, gegen</line>
        <line lrx="1141" lry="982" ulx="238" uly="929">alle Anklagen des boͤſen Gewiſſens wehren, und</line>
        <line lrx="1142" lry="1035" ulx="239" uly="983">ſich in Chriſto ſtets als ganz vollkommen, voll⸗</line>
        <line lrx="1141" lry="1084" ulx="238" uly="1033">kommen gerecht, rein und heilig anſehen, und alſo</line>
        <line lrx="1143" lry="1137" ulx="240" uly="1082">Friede und Freude in ihrer Seele haben. Alle</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="139" type="textblock" ulx="1190" uly="82">
        <line lrx="1267" lry="139" ulx="1190" uly="82">Nes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="450" type="textblock" ulx="1167" uly="177">
        <line lrx="1267" lry="239" ulx="1173" uly="177"> mſe</line>
        <line lrx="1264" lry="295" ulx="1171" uly="241">ſebet wo</line>
        <line lrx="1267" lry="349" ulx="1168" uly="285">nbſre</line>
        <line lrx="1265" lry="399" ulx="1179" uly="337">dr und</line>
        <line lrx="1264" lry="450" ulx="1167" uly="395">emeh</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="509" type="textblock" ulx="1157" uly="446">
        <line lrx="1267" lry="509" ulx="1157" uly="446">vſeſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1129" type="textblock" ulx="1164" uly="459">
        <line lrx="1267" lry="557" ulx="1167" uly="502">flngdes</line>
        <line lrx="1267" lry="606" ulx="1165" uly="552">vdeNrge</line>
        <line lrx="1267" lry="657" ulx="1165" uly="608">täſchtu</line>
        <line lrx="1267" lry="707" ulx="1166" uly="657">1en de G</line>
        <line lrx="1267" lry="765" ulx="1166" uly="712">loͤthot,</line>
        <line lrx="1267" lry="815" ulx="1167" uly="767"> peches</line>
        <line lrx="1267" lry="867" ulx="1167" uly="818">rcenes</line>
        <line lrx="1265" lry="923" ulx="1164" uly="870">rder</line>
        <line lrx="1267" lry="976" ulx="1168" uly="925">mgcle</line>
        <line lrx="1267" lry="1027" ulx="1164" uly="979">penn, ſot</line>
        <line lrx="1267" lry="1080" ulx="1168" uly="1032">achmnt kein</line>
        <line lrx="1265" lry="1129" ulx="1169" uly="1084">1ertten i</line>
      </zone>
      <zone lrx="1263" lry="1188" type="textblock" ulx="239" uly="1135">
        <line lrx="1263" lry="1188" ulx="239" uly="1135">Forderungen des Geſetzes haben ein Ende, und Peds</line>
      </zone>
      <zone lrx="1144" lry="1892" type="textblock" ulx="232" uly="1186">
        <line lrx="1140" lry="1237" ulx="241" uly="1186">das Geſetz hat ſeinen Endzweck erreichet, da es</line>
        <line lrx="1139" lry="1289" ulx="241" uly="1237">ſie, als ein Zuchtmeiſter, zu Chriſto getrieben.</line>
        <line lrx="1138" lry="1340" ulx="238" uly="1287">Bey dem, bey Chriſto, ſind ſie nun frey vom Ge⸗</line>
        <line lrx="706" lry="1393" ulx="239" uly="1338">ſetz und ihm als getoͤdtet.</line>
        <line lrx="1139" lry="1441" ulx="334" uly="1386">„HErr JEſu, ſchreibe dieſe troͤſtlichen</line>
        <line lrx="1140" lry="1492" ulx="238" uly="1440">Worte ſelbſt tief in unſer Herz, daß wir auch</line>
        <line lrx="1141" lry="1544" ulx="237" uly="1490">uns derſelbigen ſtets troͤſten, und damit gegen alle</line>
        <line lrx="1143" lry="1594" ulx="237" uly="1542">Noth und Angſt wehren, und auch im Tode</line>
        <line lrx="1140" lry="1691" ulx="234" uly="1595">drinmen Troſt, Ruhe, Friede und Leben finden.</line>
        <line lrx="438" lry="1698" ulx="271" uly="1654">men. „ 3</line>
        <line lrx="1141" lry="1747" ulx="338" uly="1694">Was nun Paulus von der Erfuͤllung des</line>
        <line lrx="1143" lry="1799" ulx="234" uly="1745">Geſetzes zu unſerer Gerechtigkeit geſaget, das be⸗</line>
        <line lrx="1143" lry="1852" ulx="232" uly="1796">kraͤftiget und erklaͤret er nun weiter. In dem</line>
        <line lrx="1144" lry="1892" ulx="1081" uly="1854">5. v.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1882" type="textblock" ulx="1169" uly="1190">
        <line lrx="1267" lry="1242" ulx="1169" uly="1190">lben, n</line>
        <line lrx="1267" lry="1291" ulx="1170" uly="1242">ncuhve</line>
        <line lrx="1265" lry="1348" ulx="1169" uly="1293">pheringe</line>
        <line lrx="1267" lry="1404" ulx="1172" uly="1343">nnune</line>
        <line lrx="1267" lry="1454" ulx="1169" uly="1401">te</line>
        <line lrx="1267" lry="1511" ulx="1170" uly="1451">Prſltg</line>
        <line lrx="1257" lry="1559" ulx="1170" uly="1505">ideen</line>
        <line lrx="1267" lry="1619" ulx="1170" uly="1554">hher. 4</line>
        <line lrx="1267" lry="1666" ulx="1172" uly="1610">igidns</line>
        <line lrx="1267" lry="1716" ulx="1173" uly="1656">i ire</line>
        <line lrx="1266" lry="1770" ulx="1175" uly="1714">W, ld 1</line>
        <line lrx="1233" lry="1819" ulx="1176" uly="1767">laf</line>
        <line lrx="1267" lry="1882" ulx="1174" uly="1820">RGende</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1383" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1383">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1383.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="94" lry="450" type="textblock" ulx="0" uly="175">
        <line lrx="68" lry="225" ulx="0" uly="175">fichn</line>
        <line lrx="92" lry="342" ulx="0" uly="284">ntunh</line>
        <line lrx="93" lry="398" ulx="6" uly="335">i bi</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="1358" type="textblock" ulx="0" uly="500">
        <line lrx="95" lry="549" ulx="0" uly="500">ſie lde</line>
        <line lrx="91" lry="605" ulx="0" uly="554">ein Dni</line>
        <line lrx="96" lry="655" ulx="0" uly="603">etſterde</line>
        <line lrx="95" lry="713" ulx="0" uly="660">fnt</line>
        <line lrx="96" lry="770" ulx="0" uly="711">ſigen</line>
        <line lrx="96" lry="818" ulx="5" uly="767">ſeinche;</line>
        <line lrx="96" lry="873" ulx="0" uly="823">bighen,e</line>
        <line lrx="95" lry="979" ulx="1" uly="929">Gunſeer</line>
        <line lrx="96" lry="1035" ulx="3" uly="984">Nign</line>
        <line lrx="95" lry="1086" ulx="0" uly="1037">rdlchere</line>
        <line lrx="96" lry="1146" ulx="0" uly="1088">irt⸗</line>
        <line lrx="97" lry="1198" ulx="0" uly="1145">elana!</line>
        <line lrx="96" lry="1253" ulx="0" uly="1196">onnten</line>
        <line lrx="97" lry="1306" ulx="0" uly="1249">ſr 1</line>
        <line lrx="97" lry="1358" ulx="0" uly="1307">ſcſenuſg</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="1517" type="textblock" ulx="0" uly="1368">
        <line lrx="76" lry="1416" ulx="0" uly="1368">N</line>
        <line lrx="96" lry="1464" ulx="18" uly="1405">Srrd!</line>
        <line lrx="97" lry="1517" ulx="1" uly="1461">Ne ind</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="1888" type="textblock" ulx="0" uly="1714">
        <line lrx="99" lry="1786" ulx="0" uly="1714">emi⸗</line>
        <line lrx="99" lry="1840" ulx="0" uly="1777">igtta</line>
        <line lrx="99" lry="1888" ulx="0" uly="1834">h un eic</line>
      </zone>
      <zone lrx="1034" lry="176" type="textblock" ulx="357" uly="117">
        <line lrx="1034" lry="176" ulx="357" uly="117">Das 10. Capitel. v. z. 71</line>
      </zone>
      <zone lrx="1042" lry="775" type="textblock" ulx="131" uly="213">
        <line lrx="1034" lry="269" ulx="131" uly="213">5. v. heiſt es: Moſes aber, eigentlich: Denn</line>
        <line lrx="1034" lry="325" ulx="131" uly="262">Moſes ſchreibet wol von der Gerechtigkeit,</line>
        <line lrx="1032" lry="374" ulx="134" uly="316">die aus dem Geſetz kommt: Welcher Menſch</line>
        <line lrx="1035" lry="417" ulx="133" uly="367">dis thut, der wird darinnen leben. Das</line>
        <line lrx="1036" lry="473" ulx="134" uly="415">Woͤrtlein denn zeiget, daß das vorige bewieſen</line>
        <line lrx="1037" lry="522" ulx="133" uly="468">wird. Vorhero heißt es, daß Chriſtus das Ende</line>
        <line lrx="1039" lry="577" ulx="133" uly="519">oder die Erfuͤllung des Geſetzes ſey zur Gerechtigkeit</line>
        <line lrx="1036" lry="626" ulx="136" uly="569">einem ieden, der da glaͤubet. Das, will der Apo⸗</line>
        <line lrx="1042" lry="677" ulx="135" uly="622">ſtel ſagen, will ich nun aus Moſe beweiſen. Er</line>
        <line lrx="1037" lry="729" ulx="136" uly="674">ſchreibet von der Gerechtigkeit: Welcher</line>
        <line lrx="1038" lry="775" ulx="137" uly="725">Mienſch dis thut, der wird darinnen leben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1039" lry="830" type="textblock" ulx="132" uly="775">
        <line lrx="1039" lry="830" ulx="132" uly="775">Das Thun, welches das Geſetz fordert, iſt ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1052" lry="1140" type="textblock" ulx="140" uly="828">
        <line lrx="1042" lry="881" ulx="140" uly="828">ganz vollkommenes Thun, ein ganz vollkomme⸗</line>
        <line lrx="1041" lry="928" ulx="141" uly="875">ner und beſtaͤndiger Gehorſam, eine vollkomme⸗</line>
        <line lrx="1041" lry="983" ulx="141" uly="928">ne Erfuͤllung aller Gebote GOttes, nach ihrem</line>
        <line lrx="1043" lry="1030" ulx="143" uly="980">geiſtlichen Sinn, ſo daß mit keinem Werk oder</line>
        <line lrx="1045" lry="1087" ulx="141" uly="1030">Wort, auch mit keiner Begierde, mit keinem</line>
        <line lrx="1052" lry="1140" ulx="141" uly="1083">einzigen Gedanken wider GOttes Geſetz gehan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1044" lry="1186" type="textblock" ulx="134" uly="1134">
        <line lrx="1044" lry="1186" ulx="134" uly="1134">delt wird. Wer dis thut, der wird darinnen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1049" lry="1647" type="textblock" ulx="141" uly="1186">
        <line lrx="1045" lry="1237" ulx="142" uly="1186">und dadurch leben, wird vollkommen mit GOtt,</line>
        <line lrx="1045" lry="1288" ulx="141" uly="1233">dem hoͤchſten Gut, vereiniget ſeyn, und Leben und</line>
        <line lrx="837" lry="1341" ulx="141" uly="1286">Seligkeit haben in Zeit und Ewigkeit.</line>
        <line lrx="1049" lry="1392" ulx="239" uly="1338">Da will nun Paulus ſagen: Sehet, ſo viel</line>
        <line lrx="1048" lry="1444" ulx="143" uly="1387">fordert das Geſetz oder die Gerechtigkeit aus dem</line>
        <line lrx="1046" lry="1496" ulx="145" uly="1439">Geſetz. Ihr ſollt ganz vollkommen ſeyn, auch</line>
        <line lrx="1048" lry="1546" ulx="146" uly="1491">ohne die mindeſten ſuͤndlichen Regungen, da</line>
        <line lrx="1048" lry="1596" ulx="146" uly="1543">werdet ihr leben. Ihr ſeyd aber nicht ſo, und</line>
        <line lrx="1049" lry="1647" ulx="145" uly="1591">koͤnnet nicht das Geſetz ſo vollkommen thun und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1049" lry="1697" type="textblock" ulx="80" uly="1643">
        <line lrx="1049" lry="1697" ulx="80" uly="1643">errfuͤllen, alſo koͤnnet ihr auch nicht dadurch ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1053" lry="1902" type="textblock" ulx="144" uly="1695">
        <line lrx="1050" lry="1764" ulx="147" uly="1695">recht werden, und vor GOtt beſtehen und leben.</line>
        <line lrx="1051" lry="1801" ulx="144" uly="1745">Darum aber iſt Chriſtus des Geſetzes Erfuͤl⸗</line>
        <line lrx="1053" lry="1902" ulx="146" uly="1796">lung zur Gerechtigkeit einem ieden, der e</line>
        <line lrx="1050" lry="1894" ulx="623" uly="1863">. ihn</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1384" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1384">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1384.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1094" lry="176" type="textblock" ulx="244" uly="117">
        <line lrx="1094" lry="176" ulx="244" uly="117">1372 Die Epiſtel St. Pauli an die Roͤmer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1144" lry="1488" type="textblock" ulx="227" uly="215">
        <line lrx="1144" lry="272" ulx="241" uly="215">ihn glaͤubet. Darum ſollt ihr auch an Chri⸗</line>
        <line lrx="1143" lry="320" ulx="244" uly="265">ſtum glauben, und nicht aus dem Geſetz, ſondern</line>
        <line lrx="1143" lry="369" ulx="243" uly="316">aus ſeiner Erfuͤllung des Geſetzes eure Gerechtig⸗</line>
        <line lrx="1143" lry="421" ulx="242" uly="368">keit ſuchen, und dadurch Leben und Seligkeit er⸗</line>
        <line lrx="1143" lry="472" ulx="241" uly="418">langen, und von allem Fluch des Geſetzes frey</line>
        <line lrx="1141" lry="524" ulx="237" uly="470">ſeyn. Bleibet ihr aber allein beym Geſetz, und</line>
        <line lrx="1142" lry="575" ulx="240" uly="521">gehet nur mit Geſetzeswerken um, da ihr das</line>
        <line lrx="1143" lry="625" ulx="242" uly="569">Geſetz doch nicht vollkommen erfuͤllen koͤnnet; ſo</line>
        <line lrx="1144" lry="676" ulx="240" uly="622">ſeyd ihr unter dem Fluch. Wie Paulus Gal. 3,</line>
        <line lrx="1143" lry="723" ulx="237" uly="673">10. aus Moſe anfuͤhret, und ſagt: Denn es</line>
        <line lrx="1141" lry="780" ulx="236" uly="722">ſtehet geſchrieben: Verflucht ſey ieder⸗</line>
        <line lrx="1140" lry="830" ulx="237" uly="776">mann, der nicht bleibet in alle dem, das ge⸗</line>
        <line lrx="1142" lry="881" ulx="234" uly="827">ſchrieben ſtehet in dem Buch des Geſetzes,</line>
        <line lrx="1136" lry="932" ulx="236" uly="878">daß ers thue. Darauf ſagt er im m. und 12. v.</line>
        <line lrx="1143" lry="983" ulx="236" uly="929">Daß aber durchs Geſetz niemand gerecht</line>
        <line lrx="1140" lry="1032" ulx="231" uly="979">wird vor Gtt, iſt offenbar: denn der</line>
        <line lrx="1140" lry="1080" ulx="232" uly="1030">Gerechte wird ſeines Glaubens leben,</line>
        <line lrx="1136" lry="1130" ulx="229" uly="1082">oder der Gerechte aus dem Glauben wird le⸗</line>
        <line lrx="1140" lry="1183" ulx="231" uly="1131">ben. Das Geſetz aber iſt nicht des Glaubens:</line>
        <line lrx="1137" lry="1235" ulx="230" uly="1184">hat nichts mit dem gerechtmachenden Glauben zu</line>
        <line lrx="1135" lry="1287" ulx="233" uly="1235">thun, da wir durch den Glauben allein ſollen</line>
        <line lrx="1137" lry="1338" ulx="234" uly="1286">gerecht werden und bleiben, ſondern der</line>
        <line lrx="1136" lry="1388" ulx="231" uly="1335">Menſch, der es thut, wird dadurch leben.</line>
        <line lrx="1136" lry="1439" ulx="227" uly="1383">Es fordert lauter Thun, und zwar in hoͤchſter</line>
        <line lrx="1136" lry="1488" ulx="232" uly="1439">Vollkommenheit, und da verſpricht es uns das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1204" lry="1547" type="textblock" ulx="230" uly="1489">
        <line lrx="1204" lry="1547" ulx="230" uly="1489">Leben, ſonſt folgt lauter Fluch. Aber Chri⸗ ag</line>
      </zone>
      <zone lrx="1135" lry="1693" type="textblock" ulx="221" uly="1537">
        <line lrx="1132" lry="1593" ulx="224" uly="1537">ſtus, ſagt er v. 13. weiter, hat uns erloͤſet von</line>
        <line lrx="1135" lry="1643" ulx="226" uly="1589">dem Fluch des Geſetzes, da er ward ein Fluch</line>
        <line lrx="1134" lry="1693" ulx="221" uly="1642">fuͤr uns. Und darum muͤſſet ihr zu Chriſto kom⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1198" lry="1796" type="textblock" ulx="221" uly="1691">
        <line lrx="1198" lry="1753" ulx="221" uly="1691">men, und im Glauben ſeine Erfuͤllung des Geſe⸗ .</line>
        <line lrx="1132" lry="1796" ulx="227" uly="1743">tzes, und ſeine dadurch erworbene Gerechtigkeit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1511" type="textblock" ulx="1168" uly="256">
        <line lrx="1264" lry="355" ulx="1173" uly="256">ein</line>
        <line lrx="1267" lry="402" ulx="1177" uly="352">Me Gete</line>
        <line lrx="1267" lry="454" ulx="1177" uly="401">ir Gnns</line>
        <line lrx="1260" lry="508" ulx="1171" uly="453">er die</line>
        <line lrx="1267" lry="566" ulx="1170" uly="505">chtaſe</line>
        <line lrx="1267" lry="618" ulx="1169" uly="562">tͤſheedn</line>
        <line lrx="1267" lry="664" ulx="1168" uly="611">eer e</line>
        <line lrx="1267" lry="720" ulx="1169" uly="668">Pircerde</line>
        <line lrx="1267" lry="771" ulx="1170" uly="721">Orrfren</line>
        <line lrx="1267" lry="825" ulx="1170" uly="775">atſondosg</line>
        <line lrx="1267" lry="872" ulx="1170" uly="829">1 M, n</line>
        <line lrx="1267" lry="927" ulx="1173" uly="878">ſerin Cei</line>
        <line lrx="1267" lry="983" ulx="1171" uly="932">Kagreſtt,</line>
        <line lrx="1265" lry="1030" ulx="1171" uly="985">n Gorben</line>
        <line lrx="1254" lry="1084" ulx="1171" uly="1038">nuncl:</line>
        <line lrx="1267" lry="1143" ulx="1171" uly="1092">ne widh</line>
        <line lrx="1267" lry="1195" ulx="1173" uly="1139">Uufſr</line>
        <line lrx="1267" lry="1245" ulx="1176" uly="1193">Nuſtnichts</line>
        <line lrx="1267" lry="1301" ulx="1171" uly="1245">en Ode</line>
        <line lrx="1251" lry="1356" ulx="1170" uly="1298">n Ne</line>
        <line lrx="1257" lry="1405" ulx="1171" uly="1348">ceſden</line>
        <line lrx="1267" lry="1460" ulx="1170" uly="1401">3ient</line>
        <line lrx="1267" lry="1511" ulx="1171" uly="1456">ffürnahe,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1180" lry="457" type="textblock" ulx="1172" uly="429">
        <line lrx="1180" lry="457" ulx="1172" uly="429">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1884" type="textblock" ulx="1172" uly="1513">
        <line lrx="1267" lry="1568" ulx="1172" uly="1513">nheſen⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="1619" ulx="1172" uly="1553">la Vuf</line>
        <line lrx="1267" lry="1683" ulx="1173" uly="1611">irnſte</line>
        <line lrx="1267" lry="1718" ulx="1175" uly="1663">16 1</line>
        <line lrx="1267" lry="1773" ulx="1194" uly="1723"> dsic</line>
        <line lrx="1266" lry="1832" ulx="1172" uly="1761">6 Wingn</line>
        <line lrx="1267" lry="1884" ulx="1223" uly="1826">N</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1385" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1385">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1385.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1026" lry="187" type="textblock" ulx="220" uly="123">
        <line lrx="1026" lry="187" ulx="220" uly="123">Daeoaas 10. Capitel. v.6. 33</line>
      </zone>
      <zone lrx="1082" lry="1901" type="textblock" ulx="0" uly="221">
        <line lrx="1023" lry="281" ulx="85" uly="221">ergreiffen, ſo ſeyd ihr gerecht, und ſolt leben in Zeit</line>
        <line lrx="1021" lry="343" ulx="0" uly="274">ten und Ewigkeit. . “</line>
        <line lrx="1023" lry="398" ulx="0" uly="324">len 6 Dis bekraͤftiget er nun weiter, da er im Ge⸗</line>
        <line lrx="1023" lry="447" ulx="0" uly="377">n gentheil von der Gerechtigkeit des Glaubens re⸗</line>
        <line lrx="1023" lry="499" ulx="0" uly="413">an det, und ihre Sprache anfuͤhret. Da heißt es</line>
        <line lrx="1023" lry="532" ulx="63" uly="469">I v. 6⸗8. : Aber die Gerechtigkeit ans dem</line>
        <line lrx="1024" lry="586" ulx="90" uly="528">Glauben ſpricht alſoꝛc. Die Gerechtigkeit nach</line>
        <line lrx="1023" lry="635" ulx="86" uly="579">dem Geſetz beſtehet darinnen, daß der Menſch in</line>
        <line lrx="1024" lry="686" ulx="0" uly="609">4 eigner Perſon das Geſetz vollkommen erfullet.</line>
        <line lrx="1022" lry="733" ulx="0" uly="666"> nn. Die Gerechtigkeit des Glaubens aber beſteht dar⸗</line>
        <line lrx="1025" lry="782" ulx="2" uly="716">Ueſſ innen, daß Chriſtus mit ſeinem thuenden und lei⸗</line>
        <line lrx="1024" lry="836" ulx="0" uly="769">bencik denden Gehorſam das Geſetz fuͤr uns und ſtatt un⸗</line>
        <line lrx="1023" lry="892" ulx="0" uly="824">n ol ſer erfuͤllet hat, welche Gerechtigkeit unſer</line>
        <line lrx="1024" lry="940" ulx="0" uly="877">nſnen wird, ſo wir an Chriſtum glauben, als welcher</line>
        <line lrx="1041" lry="995" ulx="7" uly="933">en ien Glaube ſie ergreiffet, daher ſie eben die Gerechtig⸗</line>
        <line lrx="1027" lry="1046" ulx="0" uly="984">ſcnm keit aus dem Glauben heißt. Dieſe Gerechtig⸗</line>
        <line lrx="1037" lry="1091" ulx="0" uly="1037">ſns Ena keit ſpricht nun alſo: Sprich nicht in deinem</line>
        <line lrx="1029" lry="1150" ulx="2" uly="1089">nednde Herzen, wer will hinauf gen Himmel fah⸗</line>
        <line lrx="1026" lry="1201" ulx="0" uly="1139">Neſtae ren. Darauf ſetzt Paulus zur Erklaͤrung dazwi⸗</line>
        <line lrx="1027" lry="1255" ulx="1" uly="1190">unzen ſchen: Das iſt nichts anders, denn Chriſtum</line>
        <line lrx="1027" lry="1304" ulx="0" uly="1242">nöet herab holen. Oder wer will herab in die</line>
        <line lrx="1028" lry="1357" ulx="0" uly="1292">e, Ciefe fahren, das iſt, ſetzt Pauſus wieder da⸗</line>
        <line lrx="1082" lry="1418" ulx="0" uly="1345"> rndn zu, nichts anders, denn Chriſtum von den</line>
        <line lrx="1029" lry="1459" ulx="37" uly="1395">m Todten holen? Aber was ſaget ſie: Das</line>
        <line lrx="1026" lry="1515" ulx="11" uly="1444">a Wort iſt dir nahe, nemlich in deinem Mun⸗</line>
        <line lrx="826" lry="1564" ulx="0" uly="1487">. ga t de, und in deinem Herzen.</line>
        <line lrx="1027" lry="1611" ulx="0" uly="1536">eſe Diieſe Worte ſiehen ohne das, was Pau⸗</line>
        <line lrx="1028" lry="1652" ulx="131" uly="1598">lus dazwiſchen geſetzt, im 30. Capitel des  Buchs</line>
        <line lrx="1027" lry="1719" ulx="26" uly="1649">Gee Moſe, da es von 11. bis. 14. Vers heiſſet: Denn</line>
        <line lrx="1027" lry="1776" ulx="0" uly="1675">uſt 1 das Gebot, das ich dir heute gebiete, iſt</line>
        <line lrx="1027" lry="1826" ulx="26" uly="1731">in dir nicht verborgen, noch zu ferne; noch</line>
        <line lrx="1029" lry="1901" ulx="0" uly="1795">emmnhi im Himmel, daß du moͤchteſt ſagen: Wer</line>
        <line lrx="997" lry="1900" ulx="942" uly="1869">wi</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1386" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1386">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1386.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1267" lry="1890" type="textblock" ulx="237" uly="75">
        <line lrx="1267" lry="180" ulx="241" uly="75">1374 Die Epiſtel St. Pauli an die Roͤmer. dwal</line>
        <line lrx="1264" lry="277" ulx="242" uly="180">will uns in den Himmel fahren und uns ho⸗ nbiſh</line>
        <line lrx="1267" lry="330" ulx="244" uly="245">len, daß wirs hoͤren und thun? Es iſt auch inn</line>
        <line lrx="1267" lry="378" ulx="244" uly="303">nicht jenſeit des Meers, daß du moͤchteſt Uln</line>
        <line lrx="1254" lry="424" ulx="244" uly="346">ſagen: Wer will uns uͤber das Meer fah⸗ Laſitt</line>
        <line lrx="1265" lry="474" ulx="245" uly="401">ren und uns holen, daß wirs hoͤren und nhen⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="524" ulx="244" uly="451">thun:? Denn es iſt das Wort faſt nahe in ſincht</line>
        <line lrx="1267" lry="577" ulx="245" uly="499">deinem Munde, und in deinem Herzen, daß nce Mn</line>
        <line lrx="1267" lry="624" ulx="246" uly="554">du es thuſt. Hier haͤtte man wol nicht die Umn /</line>
        <line lrx="1266" lry="675" ulx="246" uly="609">Sprache der Glaubensgerechtigkeit geſucht, ſon⸗ Mlcht</line>
        <line lrx="1267" lry="725" ulx="246" uly="662">dern gedacht, Moſes rede nur vom Geſetz, aber Mhint</line>
        <line lrx="1267" lry="778" ulx="245" uly="716">Paulus hat es anders eingeſehen. Denn es wei⸗ lig iht</line>
        <line lrx="1267" lry="829" ulx="247" uly="769">ſet uns wol dieſes Capitel mit ſeinen Verheiſſun⸗ Uiſn ſe</line>
        <line lrx="1267" lry="886" ulx="244" uly="821">gen ins neue Teſtament, und alſo allerdings auf uinſeſlit⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="928" ulx="248" uly="874">die Gerechtigkeit des Glaubens. in Geſt</line>
        <line lrx="1267" lry="981" ulx="343" uly="926">Dieſe Gerechtigkeit aus dem Glauben giebet eimd un</line>
        <line lrx="1267" lry="1031" ulx="246" uly="979">uns nun ein Wort der Warnung und Ermah⸗ ſeundſe</line>
        <line lrx="1267" lry="1084" ulx="246" uly="1031">nung. Das Wort der Warnung heißt: hllen</line>
        <line lrx="1267" lry="1137" ulx="247" uly="1083">Sprich nicht in deinem Herzen: Wer will eegnlbt,d</line>
        <line lrx="1267" lry="1188" ulx="245" uly="1134">hinauf gen Himmel fahren? Oder: Wer nſt, un</line>
        <line lrx="1259" lry="1244" ulx="245" uly="1185">will hinab in die Tiefe fahren ? Das iſt ſtht:</line>
        <line lrx="1267" lry="1293" ulx="244" uly="1236">wider die geredet, die in eignen Werken rennen anede</line>
        <line lrx="1266" lry="1348" ulx="245" uly="1288">und laufen, und da und dort in dieſen und jenen int Pe</line>
        <line lrx="1261" lry="1402" ulx="247" uly="1327">Dingen und Werken ihre Gerechtigkeit, ihre Se⸗ amngtn</line>
        <line lrx="1267" lry="1457" ulx="245" uly="1370">ligkeit ſuchen, oder nach v. 3. ihre eigene Ge⸗ utef</line>
        <line lrx="1227" lry="1503" ulx="243" uly="1439">rechtigkeit aufzurichten trachten, und der ene</line>
        <line lrx="1190" lry="1544" ulx="242" uly="1491">Gerechtigkeit, die vor GOtt gilt, nicht un.</line>
        <line lrx="1247" lry="1610" ulx="242" uly="1535">terthan werden. Denn was thun ſolche? Pier</line>
        <line lrx="1258" lry="1656" ulx="240" uly="1570">Paulus erklaͤret es: Sie verleugnen Chriſtum, Mtu</line>
        <line lrx="1267" lry="1694" ulx="240" uly="1624">der mit ſeinem Leben, Leiden, Sterben, Aufer⸗ uſe</line>
        <line lrx="1264" lry="1759" ulx="238" uly="1672">ſtehung und Himmelfahrt alle Gerechtigkeit er⸗ ſunnt</line>
        <line lrx="1266" lry="1812" ulx="237" uly="1721">worben. Er ſagt: Man wolle in den Himmel ainne</line>
        <line lrx="1263" lry="1858" ulx="237" uly="1782">fahren, und Chriſtum erſt herab holen: Man uaut</line>
        <line lrx="1251" lry="1890" ulx="1034" uly="1822">wolle A</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1387" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1387">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1387.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="104" lry="343" type="textblock" ulx="0" uly="54">
        <line lrx="104" lry="147" ulx="0" uly="54">istn</line>
        <line lrx="95" lry="214" ulx="0" uly="173">W</line>
        <line lrx="102" lry="343" ulx="0" uly="275">hng Nl</line>
      </zone>
      <zone lrx="40" lry="348" type="textblock" ulx="36" uly="335">
        <line lrx="40" lry="348" ulx="36" uly="335">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="1509" type="textblock" ulx="0" uly="345">
        <line lrx="103" lry="394" ulx="67" uly="345">Ner</line>
        <line lrx="103" lry="446" ulx="25" uly="388">N ie</line>
        <line lrx="103" lry="501" ulx="0" uly="435">ſdlr</line>
        <line lrx="104" lry="554" ulx="0" uly="492">drem,</line>
        <line lrx="105" lry="600" ulx="0" uly="548">hlitt pn ne</line>
        <line lrx="106" lry="662" ulx="0" uly="606">nignti</line>
        <line lrx="106" lry="714" ulx="0" uly="658">endenm ge</line>
        <line lrx="106" lry="761" ulx="0" uly="712">Pngecfn</line>
        <line lrx="107" lry="813" ulx="0" uly="763">Uil ntſir,</line>
        <line lrx="107" lry="864" ulx="0" uly="821">nt, ud</line>
        <line lrx="83" lry="915" ulx="0" uly="870">Gben</line>
        <line lrx="106" lry="977" ulx="0" uly="924">ſfetan i</line>
        <line lrx="106" lry="1029" ulx="0" uly="978">tVnnt</line>
        <line lrx="107" lry="1078" ulx="0" uly="1031">t N D</line>
        <line lrx="108" lry="1135" ulx="3" uly="1086">danen gern</line>
        <line lrx="108" lry="1191" ulx="0" uly="1138">lſchen: 0</line>
        <line lrx="104" lry="1243" ulx="0" uly="1191">Ceſ ſcen</line>
        <line lrx="108" lry="1300" ulx="4" uly="1242">NMncpn</line>
        <line lrx="105" lry="1352" ulx="0" uly="1300">UuoeN</line>
        <line lrx="107" lry="1410" ulx="0" uly="1350">migbthit</line>
        <line lrx="108" lry="1457" ulx="0" uly="1404">hshhe</line>
        <line lrx="101" lry="1509" ulx="0" uly="1456">ihtn trinn</line>
      </zone>
      <zone lrx="155" lry="1564" type="textblock" ulx="0" uly="1504">
        <line lrx="155" lry="1564" ulx="0" uly="1504">nrCſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="1889" type="textblock" ulx="0" uly="1566">
        <line lrx="108" lry="1615" ulx="16" uly="1566">On e ,</line>
        <line lrx="107" lry="1674" ulx="0" uly="1617">S ln</line>
        <line lrx="108" lry="1737" ulx="0" uly="1670">,Ahe, e</line>
        <line lrx="110" lry="1781" ulx="0" uly="1725">ſhtdleht</line>
        <line lrx="110" lry="1834" ulx="0" uly="1768">udn;</line>
        <line lrx="109" lry="1889" ulx="0" uly="1816">aſhriße</line>
      </zone>
      <zone lrx="1043" lry="1872" type="textblock" ulx="86" uly="1795">
        <line lrx="1043" lry="1872" ulx="86" uly="1795">ſ Das iſt das Wort der Warnung, das ſollen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1040" lry="173" type="textblock" ulx="348" uly="107">
        <line lrx="1040" lry="173" ulx="348" uly="107">Das 10. Capitel. v. 6:8. 1375</line>
      </zone>
      <zone lrx="1044" lry="727" type="textblock" ulx="136" uly="213">
        <line lrx="1043" lry="268" ulx="138" uly="213">wolle in die Tiefe fahren, und Chriſtum von</line>
        <line lrx="1040" lry="318" ulx="137" uly="265">den Todten holen. Das iſt: Die in eignen</line>
        <line lrx="1041" lry="369" ulx="137" uly="317">Werken rennen und laufen, und ihre eigne Ge⸗</line>
        <line lrx="1042" lry="419" ulx="137" uly="367">rechtigkeit aufrichten wollen; die ſagen in der</line>
        <line lrx="1042" lry="468" ulx="136" uly="418">That und im Herzen, obwol nicht mit dem Mun⸗</line>
        <line lrx="1044" lry="523" ulx="136" uly="468">de, Chriſtus ſey noch nicht vom Himmel kommen,</line>
        <line lrx="1042" lry="571" ulx="136" uly="520">er ſey noch nicht Menſch worden, und habe nun</line>
        <line lrx="1041" lry="622" ulx="137" uly="570">noch nicht gelitten, ſey noch nicht geſtorben und</line>
        <line lrx="1043" lry="676" ulx="139" uly="623">begraben, und noch nicht von den Todten aufer⸗</line>
        <line lrx="1042" lry="727" ulx="140" uly="673">ſtanden und gen Himmel gefahren, ſey alſo in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1044" lry="829" type="textblock" ulx="124" uly="724">
        <line lrx="1042" lry="777" ulx="124" uly="724">dem allen noch nicht ihre Gerechtigkeit worden.</line>
        <line lrx="1044" lry="829" ulx="127" uly="774">Darum muͤſten ſie ſichs laſſen ſauer werden,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1047" lry="1237" type="textblock" ulx="132" uly="825">
        <line lrx="1044" lry="881" ulx="132" uly="825">darum muͤſten ſie zuſehen, wie ſie eine Gerechtig⸗</line>
        <line lrx="1044" lry="930" ulx="140" uly="876">keit nach dem Geſetz aufbringen moͤchten, die</line>
        <line lrx="1043" lry="984" ulx="141" uly="925">GDtt anſaͤhe, und um deſſelbigen willen ihnen</line>
        <line lrx="1044" lry="1033" ulx="141" uly="977">gnaͤdig waͤre, und ihre Suͤnde vergaͤbe. Und da⸗</line>
        <line lrx="1045" lry="1084" ulx="141" uly="1030">hin geht auch Lutheri Randgloſſe, da es heißt:</line>
        <line lrx="1047" lry="1132" ulx="141" uly="1081">„Wer nicht glaubet, daß Chriſtus geſtorben und</line>
        <line lrx="1044" lry="1185" ulx="143" uly="1133">„auferſtanden iſt, uns von Suͤnden gerecht zu</line>
        <line lrx="1046" lry="1237" ulx="143" uly="1185">„machen, der ſpricht: Wer iſt gen Himmel ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1045" lry="1286" type="textblock" ulx="94" uly="1236">
        <line lrx="1045" lry="1286" ulx="94" uly="1236">„fahren und in die Tiefe gefahren? Das thun</line>
      </zone>
      <zone lrx="1044" lry="1798" type="textblock" ulx="140" uly="1286">
        <line lrx="1044" lry="1336" ulx="142" uly="1286">„aber die, ſo mit Werken und nicht mit Glau⸗</line>
        <line lrx="1044" lry="1389" ulx="143" uly="1339">„ben wollen gerecht werden, ob ſie wol mit dem</line>
        <line lrx="1044" lry="1444" ulx="143" uly="1389">„Munde auch alſo ſagen, aber nicht im Herzen.</line>
        <line lrx="1044" lry="1491" ulx="142" uly="1439">„Der Nachdruck ſtehet in dieſen Worten im</line>
        <line lrx="1038" lry="1540" ulx="141" uly="1491">„Herzen., Sðð</line>
        <line lrx="1042" lry="1593" ulx="148" uly="1540">Alle Werkheilige, die ſich mit aͤuſſerlichen</line>
        <line lrx="1042" lry="1647" ulx="142" uly="1591">Werken, mit aͤuſſerlicher Ehrbarkeit behelfen,</line>
        <line lrx="1043" lry="1695" ulx="140" uly="1645">glauben alſo auch nicht von Herzen, daß Chriſtus</line>
        <line lrx="1041" lry="1747" ulx="143" uly="1696">vom Himmel gekommen, gelitten, und geſtorben</line>
        <line lrx="1043" lry="1798" ulx="141" uly="1745">iſt, und ihnen eine ewige Gerechtigkeit erworben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1044" lry="1901" type="textblock" ulx="979" uly="1850">
        <line lrx="1044" lry="1901" ulx="979" uly="1850">ſich</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1388" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1388">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1388.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1086" lry="167" type="textblock" ulx="232" uly="103">
        <line lrx="1086" lry="167" ulx="238" uly="103">1376 Die Epiſtel St. Pauli an die Römer.</line>
        <line lrx="245" lry="161" ulx="232" uly="137">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1176" lry="614" type="textblock" ulx="208" uly="192">
        <line lrx="1134" lry="309" ulx="208" uly="192">ſich alle merken, die noch mit Acttin anvgeher</line>
        <line lrx="1176" lry="359" ulx="230" uly="215">ſhd und dort hinlaufen, ihre Se . uf eine</line>
        <line lrx="1137" lry="411" ulx="233" uly="268">e 1 armen Papiſten thun es a llerley</line>
        <line lrx="1136" lry="459" ulx="227" uly="318">chen. Weiſe. Die nehmen nicht nur 8 meiſtten</line>
        <line lrx="1131" lry="513" ulx="229" uly="373">S ſondern auch zu aleelen Nerone den</line>
        <line lrx="1170" lry="564" ulx="231" uly="423">Wer nen ihre Zuflucht, und ſu Ablaß ung</line>
        <line lrx="1146" lry="614" ulx="230" uly="471">eiidort bey ihren Wahfaen chen auchin</line>
      </zone>
      <zone lrx="1131" lry="727" type="textblock" ulx="235" uly="665">
        <line lrx="1131" lry="727" ulx="315" uly="665">aͤuſſerlichen Dingen und Orten ihr Heil, und</line>
        <line lrx="300" lry="721" ulx="235" uly="690">nen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1137" lry="772" type="textblock" ulx="231" uly="716">
        <line lrx="1137" lry="770" ulx="272" uly="716">einen es bald da bald dort zu finden; richten</line>
        <line lrx="456" lry="772" ulx="231" uly="741">m</line>
      </zone>
      <zone lrx="1133" lry="987" type="textblock" ulx="230" uly="762">
        <line lrx="1133" lry="868" ulx="417" uly="762">robe oder ſubtile Weiſe aueh inr</line>
        <line lrx="945" lry="911" ulx="233" uly="779">G aul gron auf, und ſuchen ni t</line>
        <line lrx="1121" lry="973" ulx="230" uly="831">erechtig erben, Ziuſerſtehung u J</line>
        <line lrx="983" lry="987" ulx="230" uly="884">hrt ele ihre Gerechtigkeit und ihr Heil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1178" lry="1086" type="textblock" ulx="213" uly="967">
        <line lrx="1130" lry="1076" ulx="339" uly="967">Wir wollen abe auch dat ort des Eer⸗</line>
        <line lrx="1178" lry="1084" ulx="250" uly="1022">. . 4</line>
        <line lrx="758" lry="1086" ulx="213" uly="1033">mahnung hoͤren.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1129" lry="1337" type="textblock" ulx="228" uly="1071">
        <line lrx="1110" lry="1116" ulx="842" uly="1077">i de</line>
        <line lrx="1129" lry="1181" ulx="329" uly="1071">ir nahe, nemlich in Deinenn en de⸗</line>
        <line lrx="1127" lry="1222" ulx="228" uly="1087">iſ dir deinem Herzen. Dis1 dſag rer</line>
        <line lrx="1004" lry="1302" ulx="228" uly="1222">predigen. Di or B</line>
        <line lrx="1126" lry="1337" ulx="230" uly="1229">Prani aſt Wor von dem zu verſtehen,</line>
        <line lrx="397" lry="1333" ulx="230" uly="1297">de fa .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1172" lry="1386" type="textblock" ulx="231" uly="1330">
        <line lrx="1172" lry="1376" ulx="995" uly="1330">ie es in</line>
        <line lrx="1019" lry="1386" ulx="231" uly="1332">wie es von rechtswegen ſeyn ſoll, als wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1107" lry="1497" type="textblock" ulx="223" uly="1383">
        <line lrx="1085" lry="1451" ulx="596" uly="1383">iſt. Es iſt alſo keines weg</line>
        <line lrx="1107" lry="1497" ulx="223" uly="1388">er Wrgagde, as ſe das Wort der Glau</line>
        <line lrx="491" lry="1488" ulx="253" uly="1458">er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1178" lry="1603" type="textblock" ulx="226" uly="1473">
        <line lrx="1178" lry="1545" ulx="512" uly="1473">. in eines ieden Herzen waͤ⸗ 6</line>
        <line lrx="1123" lry="1575" ulx="445" uly="1490">igkeit ſchon in eines ie rt</line>
        <line lrx="1170" lry="1603" ulx="226" uly="1487">kenege echt ia Pinus ſagt: Es ſey das Wort</line>
        <line lrx="273" lry="1593" ulx="226" uly="1562">re.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1124" lry="1898" type="textblock" ulx="218" uly="1583">
        <line lrx="1124" lry="1638" ulx="789" uly="1583">ige; ſo haͤtte es ja</line>
        <line lrx="1124" lry="1676" ulx="485" uly="1590">n, das er predige; ſt on</line>
        <line lrx="1122" lry="1739" ulx="223" uly="1589">vom GSlonben, wor er dwonga⸗ tn raſchen</line>
        <line lrx="1120" lry="1788" ulx="221" uly="1645">nicht rſtdi Herzen waͤre. Es hieß l dir nahe</line>
        <line lrx="1120" lry="1842" ulx="219" uly="1702">norherd dirl „ als: Das ort ſoll deinem</line>
        <line lrx="1119" lry="1898" ulx="218" uly="1756">En n. deinem Munde und Her⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1891" type="textblock" ulx="1161" uly="1093">
        <line lrx="1266" lry="1147" ulx="1162" uly="1093">Genenſch</line>
        <line lrx="1267" lry="1192" ulx="1161" uly="1144">munenund</line>
        <line lrx="1262" lry="1246" ulx="1164" uly="1197">lut un der</line>
        <line lrx="1266" lry="1308" ulx="1162" uly="1254">kneſn pilt</line>
        <line lrx="1267" lry="1354" ulx="1161" uly="1306">ſten n</line>
        <line lrx="1266" lry="1415" ulx="1161" uly="1357">Urſenha</line>
        <line lrx="1267" lry="1468" ulx="1161" uly="1413"> wn de</line>
        <line lrx="1267" lry="1517" ulx="1163" uly="1463">rßten G</line>
        <line lrx="1267" lry="1570" ulx="1161" uly="1519">Aphredeh</line>
        <line lrx="1267" lry="1622" ulx="1162" uly="1564">Pprdede</line>
        <line lrx="1267" lry="1684" ulx="1162" uly="1619">atmee</line>
        <line lrx="1267" lry="1738" ulx="1163" uly="1675">ller,</line>
        <line lrx="1267" lry="1785" ulx="1164" uly="1725">ſihennie</line>
        <line lrx="1260" lry="1875" ulx="1164" uly="1778">irchn</line>
        <line lrx="1267" lry="1891" ulx="1164" uly="1835">unaide</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1389" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1389">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1389.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1084" lry="1915" type="textblock" ulx="0" uly="204">
        <line lrx="521" lry="283" ulx="0" uly="204">lee Herzen. daß dir d</line>
        <line lrx="1049" lry="336" ulx="0" uly="216">in ſeyn, daß dages in dein en entanbefr en</line>
        <line lrx="1049" lry="394" ulx="0" uly="278">i nem Munde habeſt, das ltuen und in dei⸗</line>
        <line lrx="1046" lry="441" ulx="0" uly="327">hlage Wort von Chriſto durch den daß du das</line>
        <line lrx="1047" lry="499" ulx="0" uly="373">denes Herz faſſeſt, und Chriſtum als Leiuben in bein</line>
        <line lrx="1046" lry="548" ulx="0" uly="425">Afitn keit ergreiffeſt, da er ſchon vom Girm Gerechtig⸗</line>
        <line lrx="1044" lry="600" ulx="0" uly="483">rei⸗ men, das Geſetz fuͤr dich erfuͤllet inmel gekum⸗</line>
        <line lrx="1042" lry="651" ulx="0" uly="531">H ſelbſt deine Gerechtigkeit ſeyn tale Daburch</line>
        <line lrx="1041" lry="702" ulx="0" uly="583">unhet aber auch Chriſtum mit dem Munde ol d</line>
        <line lrx="1042" lry="758" ulx="0" uly="635">zan Linigen Heiland bekenneſt, und vor ⸗ nann</line>
        <line lrx="1039" lry="811" ulx="0" uly="698">iin von ihm zeugeſt, wie er dir durch di Crfüllung</line>
        <line lrx="1040" lry="878" ulx="0" uly="734">ſinn den Geſiße alle Gerechtigkeit ahes eil mwd</line>
        <line lrx="1040" lry="931" ulx="1" uly="796">iſſnn ben. nr wenn nun dis Wort dir alſo nahe i</line>
        <line lrx="1039" lry="984" ulx="0" uly="849">Wuneg deinnr unde und in deinem Herzen ſeyn wirdz</line>
        <line lrx="1038" lry="1037" ulx="0" uly="905">nn ſo Pi⸗ nicht da und dort hin lau und</line>
        <line lrx="1041" lry="1050" ulx="54" uly="944">mn 1 chen, ſondern di ſen gnd</line>
        <line lrx="1038" lry="1138" ulx="0" uly="987">Ral immer beſſer glauben, nddeounh dich n Bott</line>
        <line lrx="1038" lry="1194" ulx="1" uly="1046">ſto in Eie Gemeinſchaft bringen laſſen in Chri⸗</line>
        <line lrx="1036" lry="1248" ulx="0" uly="1137">tunale iſt dis Wort Pon wer Sirhctzan rechb ani ſ⸗</line>
        <line lrx="1084" lry="1297" ulx="0" uly="1195">gn  di amet von d aubensgerechtigkeit</line>
        <line lrx="1036" lry="1405" ulx="2" uly="1244">nnge iſt nicht in ihrem an, dienſeni /Hen⸗</line>
        <line lrx="1037" lry="1405" ulx="32" uly="1302">g een. D un „vielweniger im Her⸗</line>
        <line lrx="1037" lry="1466" ulx="0" uly="1303">Pbiue ten H deen Wotiume nta</line>
        <line lrx="1036" lry="1513" ulx="1" uly="1403">umme von der rechten Selubenegere des erecn gelit</line>
        <line lrx="1035" lry="1569" ulx="0" uly="1451">ſpntinf haben keine wahre Liebe zu dieſen Woten i⸗</line>
        <line lrx="1037" lry="1633" ulx="0" uly="1507">ſoebe⸗ ne rechte Begierde darnach, ſond drle eirpite</line>
        <line lrx="1035" lry="1681" ulx="4" uly="1557">rmnß ne Moral, oder eine bhiloſophiſch D</line>
        <line lrx="1034" lry="1771" ulx="0" uly="1604">n, andee lieber, ja manthe ſeenetihn.</line>
        <line lrx="1033" lry="1787" ulx="0" uly="1672"> gal ſchal iche Roman lieber als die Bibel; en</line>
        <line lrx="1034" lry="1832" ulx="0" uly="1712">n meiſten iſt das Weſen der Welt, ( nen</line>
        <line lrx="1033" lry="1866" ulx="68" uly="1761">91 und Gut, und was d g “ Re⸗</line>
        <line lrx="1033" lry="1907" ulx="102" uly="1811">(Beiruͤb. em Fleiſch gefaͤllt, viel koͤſt⸗</line>
        <line lrx="1032" lry="1915" ulx="259" uly="1812">ub. das N. C. III. Ch.) Sgos en⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="67" lry="1893" type="textblock" ulx="0" uly="1836">
        <line lrx="67" lry="1893" ulx="0" uly="1836">ne</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1390" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1390">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1390.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1267" lry="138" type="textblock" ulx="1176" uly="77">
        <line lrx="1267" lry="138" ulx="1176" uly="77">Dn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1891" type="textblock" ulx="184" uly="182">
        <line lrx="1263" lry="250" ulx="227" uly="182">cher, als dis Wort, und ſie brauchen das Wort /tr</line>
        <line lrx="1267" lry="304" ulx="226" uly="233">des Evangelii und des Troſtes nur zur fleiſchli⸗ gin 1</line>
        <line lrx="1267" lry="351" ulx="228" uly="290">chen Sicherheit. Aber auch viele, die es beſſer ſumnch</line>
        <line lrx="1267" lry="408" ulx="226" uly="342">machen wollen, und ſich etwan eines aͤuſſerlichen bhn</line>
        <line lrx="1267" lry="454" ulx="227" uly="393">tugendhaften Wandels befleißigen, nehmen dis . D</line>
        <line lrx="1267" lry="506" ulx="228" uly="444">Wort von der Glaubensgerechtigkeit noch nicht n e V</line>
        <line lrx="1267" lry="559" ulx="228" uly="496">recht in ihr Herz, ſondern bleiben mehr beym aghnlhen</line>
        <line lrx="1267" lry="608" ulx="228" uly="547">Geſetz, bey Werken des Geſetzes ſtehen: denn ſie mumdh</line>
        <line lrx="1267" lry="666" ulx="228" uly="599">verſtehen nicht, wie viel das Geſetz fordert, ſie er⸗ eſchd</line>
        <line lrx="1267" lry="717" ulx="228" uly="650">kennen nicht daraus ihr tiefes Verderben, und nrariele</line>
        <line lrx="1262" lry="772" ulx="227" uly="702">ſehen noch nicht, wie ihnen Chriſtus als ihre ei⸗ Rülnton</line>
        <line lrx="1267" lry="819" ulx="228" uly="754">nige Gerechtigkeit ſo noͤthig und unentbehrlich iſt. ahute</line>
        <line lrx="1267" lry="875" ulx="227" uly="804">Doch auch die, welche ſchon ihr Verderben fuhlen, h ien</line>
        <line lrx="1261" lry="935" ulx="227" uly="854">koͤnnen nicht bald dis Wort von der Glaubens⸗ afrſtl</line>
        <line lrx="1265" lry="984" ulx="224" uly="907">gerechtigkeit faſſen, ſondern es iſt auch noch man⸗ eecfuln</line>
        <line lrx="1267" lry="1037" ulx="207" uly="955">ches Eigenwirken, Rennen und Laufen da, und : N</line>
        <line lrx="1263" lry="1092" ulx="231" uly="1010">ſie ſuchen auch noch oft da und dort ihr Heil. cen 6</line>
        <line lrx="1246" lry="1135" ulx="334" uly="1052">Solche aber ſollen ſich doch nun durch dieſe a</line>
        <line lrx="1265" lry="1171" ulx="229" uly="1106">Worte, durch dieſe Sprache der Glaubensge⸗ n</line>
        <line lrx="1263" lry="1243" ulx="228" uly="1143">rechtigkeit recht zum Glauben reitzen laſſen, und mnti</line>
        <line lrx="1267" lry="1291" ulx="229" uly="1202">im Glauben Chriſtum allein als ihre einige Ge⸗ ienef</line>
        <line lrx="1262" lry="1327" ulx="184" uly="1253">rechtigkeit annehmen. Denn dazu hat ja GOtt galſt</line>
        <line lrx="1265" lry="1377" ulx="228" uly="1304">ihn vom Himmel geſandt, das Geſetz fuͤr ſie er⸗ mtuh</line>
        <line lrx="1267" lry="1426" ulx="228" uly="1361">fuͤllen, leiden und ſterben laſſen, und wieder Mdlſe</line>
        <line lrx="1267" lry="1481" ulx="227" uly="1411">von den Lodten auferwecket, daß er ihre Gerech⸗ tenhte</line>
        <line lrx="1259" lry="1528" ulx="226" uly="1461">tigkeit ſey. Wolten ſie mit ihrem eigenmaͤchti⸗ icketf</line>
        <line lrx="1267" lry="1586" ulx="225" uly="1518">gen Wollen und Laufen ſelbſt noch etwas erja⸗ Aſemn</line>
        <line lrx="1200" lry="1636" ulx="225" uly="1573">gen und vor GOtt aufbringen, das GOtt doch n</line>
        <line lrx="1198" lry="1684" ulx="224" uly="1624">ſolte anſehen; ſo waͤre es ja ſo, oder ſie thaͤten ſo, n</line>
        <line lrx="1267" lry="1735" ulx="222" uly="1676">als waͤre Chriſtus noch nicht vom Himmel ge⸗ U hmt</line>
        <line lrx="1267" lry="1787" ulx="222" uly="1726">kommen, und noch nicht geſtorben und auferſtan⸗ Eſimmn</line>
        <line lrx="1267" lry="1891" ulx="220" uly="1770">den waͤre, ſie wolten ihn erſt noch vom Hinnnel fansſn</line>
        <line lrx="1236" lry="1878" ulx="1063" uly="1839">erab chige</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1391" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1391">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1391.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1052" lry="178" type="textblock" ulx="226" uly="114">
        <line lrx="1052" lry="178" ulx="226" uly="114">Das 10. Capitel. v. . 3⁹</line>
      </zone>
      <zone lrx="1070" lry="1904" type="textblock" ulx="0" uly="202">
        <line lrx="1048" lry="275" ulx="4" uly="202">iunmz herab holen, er ſolte noch einmal leiden, ſterben</line>
        <line lrx="1049" lry="325" ulx="0" uly="264">e und auferſtehen. Aber dis iſt ja alles geſchehen,</line>
        <line lrx="1047" lry="380" ulx="0" uly="310">enit und es iſt dadurch eine vollkommene Genug⸗</line>
        <line lrx="1046" lry="430" ulx="0" uly="365">inn thuung geſchehen, und die ewige Gerechtigkeit</line>
        <line lrx="1045" lry="483" ulx="0" uly="421">nintign wiedergebracht. Die ſollen ſie nun annehmen,</line>
        <line lrx="1045" lry="533" ulx="0" uly="471">mile und darum das Wort der Gerechtigkeit, das</line>
        <line lrx="1042" lry="585" ulx="0" uly="523">eee Wort vom Glauben, das Evangelium, ſtets in</line>
        <line lrx="1048" lry="636" ulx="0" uly="575">deee ihrem Munde und Herzen ſeyn laſſen, ſtets damit</line>
        <line lrx="1042" lry="691" ulx="0" uly="628">elg umgehen, ſtets ſich damit tragen, und davon auch</line>
        <line lrx="1044" lry="733" ulx="5" uly="680">ungete gegen iedermann zeugen, ſingen und ſagen. Sie</line>
        <line lrx="1041" lry="798" ulx="1" uly="727">hgrer moͤgen und ſollen von Herzen glauben, und es</line>
        <line lrx="1039" lry="848" ulx="0" uly="782">znielen auch mit dem Munde bekennen, GOtt habe auch</line>
        <line lrx="1042" lry="904" ulx="3" uly="832">Untmar ſie geliebet und ihnen ſeinen Sohn vom Himmel</line>
        <line lrx="1041" lry="952" ulx="0" uly="885">encu gegeben, auch fuͤr ſie leiden, ſterben und auferſte⸗</line>
        <line lrx="1040" lry="1002" ulx="0" uly="936">4 Hen, das Geſetz erfuͤllen und alle Gerechtigkeit er⸗</line>
        <line lrx="1039" lry="1050" ulx="0" uly="975">enn werben laſſen: da ſollen ſie nur in dis ſuſſe</line>
        <line lrx="1039" lry="1095" ulx="4" uly="1018">tennt Wort ganz hinein gehen, und darinnen als in</line>
        <line lrx="1051" lry="1148" ulx="0" uly="1071">aſtin ihrem Element leben und ſchweben. Da ſollen</line>
        <line lrx="1037" lry="1194" ulx="1" uly="1125">Ent rk ſie mit begierigem Herzen dieſe Gerechtigkeit aus</line>
        <line lrx="1035" lry="1245" ulx="0" uly="1180">uinm dem Glauben ergreiffen, und nirgends anders</line>
        <line lrx="1035" lry="1295" ulx="0" uly="1232">ninukl hingehen, ihr Heil zu ſuchen. Denn dieſe Ge⸗</line>
        <line lrx="1034" lry="1348" ulx="0" uly="1287">Onit rechtigkeit redet auch ſie an, ſtellet ſich auch ihnen</line>
        <line lrx="1035" lry="1401" ulx="0" uly="1337">n be recht dar, und will ſie von aller eignen Gerech⸗</line>
        <line lrx="1047" lry="1454" ulx="4" uly="1395">en int tigkeit, und ſo auch von allem Fluch des Geſetzes,</line>
        <line lrx="1034" lry="1512" ulx="0" uly="1450">net, Ark von aller Unſeligkeit frey machen. Sie ſollen nur</line>
        <line lrx="1031" lry="1561" ulx="0" uly="1500">ſen kan kommen und ſie annehmen, ſie ſollen nicht bloͤde</line>
        <line lrx="1030" lry="1612" ulx="0" uly="1550">ſrlhimt ſeyn, ſondern zugreiffen: denn deswegen iſt ja</line>
        <line lrx="1029" lry="1667" ulx="0" uly="1604">immm  eben Chriſtus vom Himmel gekommen, und hat</line>
        <line lrx="1034" lry="1717" ulx="0" uly="1656">Srhan alles fuͤr uns gethan und gelitten, und iſt auch</line>
        <line lrx="1070" lry="1769" ulx="16" uly="1707">ſeeleng wieder auferſtanden um unſerer Gerechtigkeit</line>
        <line lrx="1043" lry="1820" ulx="0" uly="1758">anhntt willen, daß er uns ſeine Erfuͤllung des Geſetzes,</line>
        <line lrx="1029" lry="1875" ulx="0" uly="1807">1Cin ſeine Gerechtigkeit ganz zu eigen ſchenke. Da</line>
        <line lrx="1027" lry="1904" ulx="430" uly="1861">Ss s5 2 will</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1392" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1392">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1392.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1266" lry="172" type="textblock" ulx="239" uly="85">
        <line lrx="1266" lry="172" ulx="239" uly="85">1390 Die Epiſtel St. Pauli an die Romer. dab</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="675" type="textblock" ulx="215" uly="180">
        <line lrx="1265" lry="263" ulx="222" uly="180">will er ihnen nun ſelbſt recht nahe ſeyn, und ſie huſhe</line>
        <line lrx="1266" lry="317" ulx="244" uly="236">ſollen in ihm ſeyn, und er in ihnen, und ſie ſol⸗ Pnr dtdn</line>
        <line lrx="1267" lry="364" ulx="246" uly="296">len und koͤnnen dabey auch ihres gegenwaͤrtigen  inen</line>
        <line lrx="1265" lry="420" ulx="223" uly="341">Heils, ihrer Seligkeit recht gewiß ſeyn, da ihr  miſ</line>
        <line lrx="1263" lry="472" ulx="226" uly="394">Heiland und ſein Wort der Gerechtigkeit ſelbſtn idi</line>
        <line lrx="1251" lry="521" ulx="244" uly="457">in ihnen iſt. hunt</line>
        <line lrx="1266" lry="579" ulx="345" uly="511">„HErr JEſu, gib uns Glauben, daß wir in denn</line>
        <line lrx="1266" lry="624" ulx="215" uly="556">uns dieſe Worte im voͤlligem Glauben zueignen, in Sligtel</line>
        <line lrx="1267" lry="675" ulx="235" uly="611">und darin im Leben und Sterben getroſt ſeyn. n hen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="834" type="textblock" ulx="232" uly="664">
        <line lrx="1267" lry="731" ulx="232" uly="664">Amen!, ſtſet,er</line>
        <line lrx="1267" lry="769" ulx="992" uly="717">S . (Gtdeßt</line>
        <line lrx="1267" lry="834" ulx="331" uly="769">Epiſtel am St. Andreastage. mnde</line>
      </zone>
      <zone lrx="1264" lry="940" type="textblock" ulx="234" uly="826">
        <line lrx="1264" lry="940" ulx="234" uly="826">Der Apoſtel hatte vorhero die Worte aus Mo⸗ kri d</line>
        <line lrx="1186" lry="927" ulx="1182" uly="908">H</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1873" type="textblock" ulx="203" uly="906">
        <line lrx="1181" lry="964" ulx="245" uly="906"> ſe, als ein Wort der Glaubensgerechtig⸗</line>
        <line lrx="1263" lry="1021" ulx="226" uly="913">keit angefuͤhret und ſaget im 8. v.: Das Wost kan iet</line>
        <line lrx="1262" lry="1066" ulx="242" uly="985">iſt dir nahe, (oder ſoll dir nahe ſeyn,) nem⸗ un hem</line>
        <line lrx="1267" lry="1116" ulx="235" uly="1039">lich in deinem Herzen und in deinem Mun⸗ minnt</line>
        <line lrx="1265" lry="1173" ulx="234" uly="1093">de. Und von dieſem Worte ſaget er: Dis i Ahn in⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="1222" ulx="233" uly="1145">das Wort vom Glauben, das wir predi⸗ Gindn</line>
        <line lrx="1267" lry="1272" ulx="234" uly="1198">gen. Darauf ſaget er im 9. v.: Denn ſo du edere n</line>
        <line lrx="1266" lry="1319" ulx="203" uly="1249">mit deinem Munde bekenneſt Eſum, daß hn 60</line>
        <line lrx="1267" lry="1372" ulx="221" uly="1301">er der Err ſey; und glaͤubeſt in deinem Pfnih</line>
        <line lrx="1267" lry="1432" ulx="236" uly="1352">Herzen, daß ihn GOtt von den Todten auf⸗ Urm hen</line>
        <line lrx="1267" lry="1473" ulx="237" uly="1404">erwecket hat, ſo wirſt du ſelig. Hier zeiget a und ſor</line>
        <line lrx="1254" lry="1533" ulx="238" uly="1462">er, was das Wort der Gerechtigkeit, das Ev⸗ Plunben,</line>
        <line lrx="1267" lry="1574" ulx="236" uly="1516">angelium in ſich haͤlt, und wie wir ſolches glau⸗ inſ vſe</line>
        <line lrx="1267" lry="1635" ulx="235" uly="1565">ben und dadurch ſelig werden ſollen. Dis Ev⸗ r geſe</line>
        <line lrx="1267" lry="1677" ulx="234" uly="1619">angelium haͤlt uns IEſum vor, der iſt deſſen (Rng</line>
        <line lrx="1267" lry="1735" ulx="230" uly="1662">Kern und Stern, den ſollen wir bekennen, daß etiltent</line>
        <line lrx="1267" lry="1788" ulx="230" uly="1722">er der HErr ſey, das iſt, daß er der HErr vom ummne</line>
        <line lrx="1139" lry="1873" ulx="227" uly="1767">Himmel ſey, der eingeborne Sohn GOttes, der</line>
        <line lrx="1171" lry="1870" ulx="1059" uly="1832">uns</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1393" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1393">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1393.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="89" lry="240" type="textblock" ulx="0" uly="55">
        <line lrx="89" lry="141" ulx="0" uly="55">inſ</line>
        <line lrx="89" lry="240" ulx="0" uly="170">hhiniitg</line>
      </zone>
      <zone lrx="1050" lry="1905" type="textblock" ulx="0" uly="217">
        <line lrx="1032" lry="286" ulx="0" uly="217">rten uns verlorne Menſchen erloͤſet habe, von allen</line>
        <line lrx="1031" lry="348" ulx="29" uly="270">futn Suͤnden, vom Tode und Teufel, nicht mit Gold</line>
        <line lrx="1048" lry="391" ulx="0" uly="323">n  oder Silber, ſondern mit ſeinem heiligen theu⸗</line>
        <line lrx="1041" lry="442" ulx="19" uly="374">vert ren Blute, und mit ſeinem unſchuldigen Leiden</line>
        <line lrx="1027" lry="476" ulx="84" uly="425">und Sterben, auf daß wir ſein eigen ſeyn, und</line>
        <line lrx="1042" lry="545" ulx="0" uly="476">ingn in ſeinem Reich unter ihm als unſerm HErrn le⸗</line>
        <line lrx="1025" lry="598" ulx="0" uly="528">Wl ben, und ihm dienen in ewiger Gerechtigkeit,</line>
        <line lrx="1025" lry="648" ulx="4" uly="578">ötn Unſchuld und Seligkeit. So ſollen wir JE⸗</line>
        <line lrx="1023" lry="680" ulx="83" uly="621">ſum als unſern HErrn, der uns mit ſeinem</line>
        <line lrx="1031" lry="731" ulx="119" uly="681">Blut erkaufet hat, vor GOtt und Menſchen be⸗</line>
        <line lrx="1022" lry="782" ulx="119" uly="732">kennen, vor GOtt, daß wir ſeine groſſe Liebe und</line>
        <line lrx="1022" lry="833" ulx="44" uly="763">ms Barmherzigkeit in der Sendung ſeines Sohnes</line>
        <line lrx="1019" lry="896" ulx="1" uly="833">endehe erkennen, ruͤhmen und preiſen, und keinen an⸗</line>
        <line lrx="1020" lry="950" ulx="0" uly="885">G dern Namen, als den von JEſu vor ihn brin⸗</line>
        <line lrx="1020" lry="1009" ulx="1" uly="936">ntil gen. Wir ſollen aber auch ihn vor allen Men⸗</line>
        <line lrx="1020" lry="1059" ulx="5" uly="987">Alrur ſchen als unſern HErrn bekennen, ihn auch an⸗</line>
        <line lrx="1020" lry="1107" ulx="0" uly="1039">ndnde dern als unſern einigen OErrn und Heiland an⸗</line>
        <line lrx="1036" lry="1163" ulx="0" uly="1090">* preiſen, und von ihm zeugen, ſolten wir auch</line>
        <line lrx="1021" lry="1217" ulx="0" uly="1141">P daruͤber vieles, und den Tod ſelber leiden. Das</line>
        <line lrx="1033" lry="1251" ulx="0" uly="1186">*R iſt eins, das andere aber iſt, daß wir auch</line>
        <line lrx="1016" lry="1299" ulx="0" uly="1234">nn glaͤuben, daß ihn GOtt von den Todten er⸗</line>
        <line lrx="1017" lry="1355" ulx="0" uly="1274">Benſ, wecket. Es muß nicht nur bey einer Bekent⸗</line>
        <line lrx="1025" lry="1397" ulx="3" uly="1327">o fift niß des Mundes bleiben, ſondern man muß</line>
        <line lrx="1017" lry="1460" ulx="0" uly="1381">Gtm 46 auch glauben, und zwar von Herzen, oder mit</line>
        <line lrx="1016" lry="1509" ulx="0" uly="1436">ing dem Herzen glauben, ja der wahre Herzens⸗</line>
        <line lrx="1018" lry="1555" ulx="0" uly="1487">,nmt glaube muß zuerſt da ſeyn. Aber ſollen wir glau⸗</line>
        <line lrx="1030" lry="1603" ulx="5" uly="1548">nnem ben, daß GOtt IEſum von den Dodten erwe⸗</line>
        <line lrx="1017" lry="1653" ulx="1" uly="1598">un E cket; ſo ſetzet die Erweckung von den Todten vor⸗</line>
        <line lrx="1014" lry="1709" ulx="0" uly="1652">gine,aus, daß er geſtorben ſey, alſo ſollen wir glauben,</line>
        <line lrx="1050" lry="1763" ulx="1" uly="1696">nnte daß JEſus um unſerer Suͤnde willen in den Tod</line>
        <line lrx="1016" lry="1816" ulx="6" uly="1753">mek, dahin gegeben, aber um unſerer Gerechtigkeit</line>
        <line lrx="1033" lry="1865" ulx="0" uly="1797">neih willen wieder auferwecket, daß wir nicht mit</line>
        <line lrx="1022" lry="1905" ulx="507" uly="1859">Ss 38 3 den</line>
      </zone>
      <zone lrx="915" lry="1940" type="textblock" ulx="901" uly="1925">
        <line lrx="915" lry="1940" ulx="901" uly="1925">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="64" lry="1424" type="textblock" ulx="57" uly="1385">
        <line lrx="64" lry="1424" ulx="57" uly="1385">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1394" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1394">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1394.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1258" lry="191" type="textblock" ulx="223" uly="91">
        <line lrx="1258" lry="191" ulx="223" uly="91">1382 Die Epiſtel St. Pauli an die Romer. durn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1914" type="textblock" ulx="197" uly="205">
        <line lrx="1267" lry="271" ulx="232" uly="205">den unglaͤubigen Juden ſagen: Wer will hin⸗ mit.</line>
        <line lrx="1267" lry="322" ulx="235" uly="256">auf gen Himmel fahren und Chriſtum her⸗ Gil</line>
        <line lrx="1264" lry="373" ulx="197" uly="272">ab holen, oder, wer will in die Tiefe Per⸗ rpefen</line>
        <line lrx="1266" lry="427" ulx="235" uly="361">ren und Chriſtum von den Todten holen, aſftt</line>
        <line lrx="1267" lry="479" ulx="235" uly="417">ſondern daß wir glauben, und zwar von Her⸗ lſte</line>
        <line lrx="1267" lry="524" ulx="239" uly="469">zen glauben, JIEſus ſey ſchon vom Himmel kom⸗ ri nect</line>
        <line lrx="1267" lry="585" ulx="208" uly="522">men, und habe uns als unſer HErr mit ſeinem rch Cſe</line>
        <line lrx="1267" lry="631" ulx="238" uly="573">Blut und Tode erloͤſet, verſoͤhnet und erkaufet, tennren</line>
        <line lrx="1267" lry="685" ulx="239" uly="626">und er ſey auch auferſtanden von den Todten, enGn</line>
        <line lrx="1267" lry="733" ulx="239" uly="677">folglich ſey ſein Blut, ſein Tod eine vollkomme⸗ n Pene</line>
        <line lrx="1267" lry="789" ulx="240" uly="727">ne Gnugthuung fuͤr alle unſere Suͤnde, und dar⸗ Pefth</line>
        <line lrx="1267" lry="841" ulx="240" uly="779">innen ſtehe allein unſere Gerechtigkeit; das iſt der genmfn</line>
        <line lrx="1267" lry="900" ulx="240" uly="830">Mittelpunkt alles deſſen, was wir von JEſu ecngtn</line>
        <line lrx="1175" lry="940" ulx="240" uly="877">glauben, wer das glaͤubet, der hat darinnen al⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="1001" ulx="242" uly="933">les beyſammen, und der wird ſelig, wie es heiſ⸗ n gen</line>
        <line lrx="1247" lry="1049" ulx="243" uly="983">ſet: So wirſt du ſelig. Sð PPüman</line>
        <line lrx="1257" lry="1105" ulx="347" uly="1031">Das iſt das, was dort Paulus zu dem vfez</line>
        <line lrx="1261" lry="1153" ulx="225" uly="1073">Kerkermeiſter zu Philippis ſagte: Glaube an e 8</line>
        <line lrx="1232" lry="1215" ulx="241" uly="1136">dem Errn Eſum; ſo wirſt du ſelig. Das uin</line>
        <line lrx="1267" lry="1259" ulx="242" uly="1176">Geſetz ſagt: Chue dis, ſo wirſt du ſelig. Aber eelie</line>
        <line lrx="1263" lry="1312" ulx="242" uly="1229">das Wort der Gerechtigkeit, das Evangelium bunſen</line>
        <line lrx="1266" lry="1357" ulx="241" uly="1272">ſagt: Glaube an den νKErrn JEſum, daß hnſen</line>
        <line lrx="1266" lry="1412" ulx="241" uly="1327">er der HErr ſey, und fuͤr dich geſtorben und auf⸗ ole</line>
        <line lrx="1267" lry="1467" ulx="242" uly="1376">erſtanden; ſo wirſt du ſelig. Dieſe Wahr⸗ wAin</line>
        <line lrx="1267" lry="1500" ulx="240" uly="1431">heit beſtaͤtiget nun Paulus in dem folgenden 10. in den</line>
        <line lrx="1267" lry="1554" ulx="240" uly="1476">v.: Denn ſo man von Herzen glaͤubet, ſo i n</line>
        <line lrx="1254" lry="1600" ulx="240" uly="1534">wird man gerecht, und ſo man mit dem dahm</line>
        <line lrx="1267" lry="1655" ulx="240" uly="1585">Munde bekennet, ſo wird man ſelig. Oder wie emn</line>
        <line lrx="1267" lry="1703" ulx="241" uly="1634">es heiſſet: Mit dem Herzen wird geglaͤubet bl</line>
        <line lrx="1267" lry="1761" ulx="222" uly="1694">zur Gerechtigkeit, mit dem Munde geſchiehet Um</line>
        <line lrx="1266" lry="1811" ulx="239" uly="1747">die Bekentniß ʒur Seligkeit, das iſt, wie Roͤm. Nuf</line>
        <line lrx="1267" lry="1862" ulx="238" uly="1796">4,5. ſteht: Der Glaube, da wir an JEſum glaͤu⸗ Umnen</line>
        <line lrx="1267" lry="1914" ulx="1073" uly="1849">ben,  Ne,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1395" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1395">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1395.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="99" lry="281" type="textblock" ulx="0" uly="178">
        <line lrx="99" lry="237" ulx="0" uly="178">nſen e</line>
        <line lrx="99" lry="281" ulx="0" uly="192">Pnnd n</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="1896" type="textblock" ulx="0" uly="495">
        <line lrx="101" lry="557" ulx="0" uly="495">iinſt</line>
        <line lrx="100" lry="613" ulx="0" uly="554"> trſier</line>
        <line lrx="101" lry="667" ulx="0" uly="611">tſemntn</line>
        <line lrx="104" lry="712" ulx="0" uly="664">ſn n</line>
        <line lrx="104" lry="773" ulx="0" uly="716">lenſner</line>
        <line lrx="104" lry="824" ulx="1" uly="768">ne Gothtet</line>
        <line lrx="105" lry="882" ulx="2" uly="823">ſen, wn</line>
        <line lrx="105" lry="925" ulx="0" uly="877">nbet, Mr</line>
        <line lrx="105" lry="985" ulx="1" uly="932">drbſr</line>
        <line lrx="37" lry="1038" ulx="1" uly="983">ſig</line>
        <line lrx="106" lry="1090" ulx="0" uly="1039">,ns t</line>
        <line lrx="108" lry="1143" ulx="0" uly="1091">lpe ſent</line>
        <line lrx="109" lry="1196" ulx="1" uly="1143">m Pſw</line>
        <line lrx="108" lry="1253" ulx="2" uly="1196">Neſom</line>
        <line lrx="108" lry="1305" ulx="0" uly="1254">lhtgfet, NWe⸗</line>
        <line lrx="109" lry="1363" ulx="7" uly="1302">Mgen</line>
        <line lrx="107" lry="1418" ulx="0" uly="1360">Rfüſe er</line>
        <line lrx="108" lry="1470" ulx="2" uly="1413">dſe</line>
        <line lrx="108" lry="1525" ulx="0" uly="1467">Pnlin</line>
        <line lrx="111" lry="1572" ulx="0" uly="1510">mrhlnf</line>
        <line lrx="108" lry="1707" ulx="0" uly="1612">urſunff</line>
        <line lrx="106" lry="1731" ulx="0" uly="1686">erzen .</line>
        <line lrx="112" lry="1846" ulx="0" uly="1776">Slern,</line>
        <line lrx="111" lry="1896" ulx="0" uly="1839">ehNnnn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1051" lry="190" type="textblock" ulx="231" uly="117">
        <line lrx="1051" lry="190" ulx="231" uly="117">Daeas 10. Capitel. v. 00. 1383</line>
      </zone>
      <zone lrx="1044" lry="300" type="textblock" ulx="81" uly="215">
        <line lrx="1044" lry="300" ulx="81" uly="215">ben, wird uns zur Gerechtigteit gerechnet,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1040" lry="392" type="textblock" ulx="131" uly="285">
        <line lrx="1038" lry="344" ulx="131" uly="285">wir glaͤuben uns zu lauter Gerechtigkeit: denn</line>
        <line lrx="1040" lry="392" ulx="133" uly="336">im Glauben ergreifen wir JEſum, der ſelbſt un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1041" lry="492" type="textblock" ulx="131" uly="387">
        <line lrx="1041" lry="448" ulx="131" uly="387">ſere Gerechtigkeit iſt, wenn es nur ein wahrer</line>
        <line lrx="1041" lry="492" ulx="131" uly="435">Herzensglaube iſt, ob er auch noch ſchwach iſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1081" lry="1616" type="textblock" ulx="131" uly="490">
        <line lrx="1041" lry="544" ulx="132" uly="490">Iſt es aber ein wahrer Herzensglaube; ſo be⸗</line>
        <line lrx="1041" lry="591" ulx="131" uly="538">kennet er auch IEſum mit dem Munde, und faͤn⸗</line>
        <line lrx="1040" lry="647" ulx="131" uly="590">get alſo nicht nur an zu glauben, ſondern faͤhret</line>
        <line lrx="1042" lry="696" ulx="134" uly="643">auch in ſolchem Glauben fort, und bekennet I⸗</line>
        <line lrx="1043" lry="748" ulx="133" uly="690">ſum vor allen Menſchen, ob es auch durch viel</line>
        <line lrx="1043" lry="797" ulx="133" uly="745">Leiden und Verfolgung gehen ſolte, wie dazu⸗</line>
        <line lrx="1044" lry="853" ulx="134" uly="797">mal die Bekentniß von und zu JEſu, nichts als</line>
        <line lrx="1044" lry="956" ulx="133" uly="848">ſaute, Verfolgung von Heyden und Juden nach</line>
        <line lrx="293" lry="953" ulx="148" uly="913">ich zoge.</line>
        <line lrx="1046" lry="1003" ulx="151" uly="950">Auf dis zuſammen verbundene Glau⸗</line>
        <line lrx="1081" lry="1053" ulx="135" uly="1001">ben und Bekennen, fuͤhret uns auch Paulus</line>
        <line lrx="1048" lry="1102" ulx="137" uly="1048">Ebr. 10. v. 19. bis 23. denn v. 22. ſteht vom voͤl⸗</line>
        <line lrx="1047" lry="1156" ulx="139" uly="1104">ligen Glauben, und v. 22. 23. heiſſet es: So</line>
        <line lrx="1048" lry="1222" ulx="138" uly="1154">laſſet uns hinzu gehen, mit wahrhaftigem</line>
        <line lrx="1048" lry="1261" ulx="136" uly="1206">Herzen, in voͤlligem Glauben, beſprenget</line>
        <line lrx="1049" lry="1312" ulx="138" uly="1257">in unſerm Gewiſſen, und gewaſchen am Lei⸗</line>
        <line lrx="1049" lry="1362" ulx="139" uly="1306">be mit reinem Waſſer. Und laſſet uns hal⸗</line>
        <line lrx="1049" lry="1413" ulx="140" uly="1357">ten an der Bekentniß der Hoffnung, und</line>
        <line lrx="1050" lry="1462" ulx="140" uly="1408">nicht wanken: denn er iſt treu, der ſie ver⸗</line>
        <line lrx="1052" lry="1516" ulx="140" uly="1459">heiſſen hat. Und alſo muß man Iſum im</line>
        <line lrx="1055" lry="1567" ulx="143" uly="1509">Glauben, auch vor dieſer gegenwaͤrtigen argen</line>
        <line lrx="1052" lry="1616" ulx="144" uly="1561">Welt frey bekennen: denn da verſpricht uns</line>
      </zone>
      <zone lrx="1124" lry="1667" type="textblock" ulx="144" uly="1612">
        <line lrx="1124" lry="1667" ulx="144" uly="1612">JEſus erſt die Seligkeit, oder daß er auch uns</line>
      </zone>
      <zone lrx="1061" lry="1931" type="textblock" ulx="147" uly="1662">
        <line lrx="1056" lry="1718" ulx="147" uly="1662">bekennen wolle vor ſeinem himmliſchen Vater,</line>
        <line lrx="1056" lry="1770" ulx="147" uly="1713">da ſollen wir gewiß in Zeit und Ewigkeit recht</line>
        <line lrx="1057" lry="1819" ulx="149" uly="1764">frey ſeyn, ob uns auch die Welt uͤber dem Be⸗</line>
        <line lrx="1059" lry="1875" ulx="149" uly="1816">kentniß von JEſu, noch ſo ſehr haßte und ver⸗</line>
        <line lrx="1061" lry="1931" ulx="537" uly="1866">Sso ss 4 folg⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1396" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1396">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1396.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1080" lry="180" type="textblock" ulx="219" uly="102">
        <line lrx="1080" lry="180" ulx="219" uly="102">1384 Die Epiſtel St. Pauli an die Roͤmer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1191" lry="309" type="textblock" ulx="220" uly="201">
        <line lrx="1139" lry="263" ulx="220" uly="201">folgte, nund fuͤr die unſeligſten Menſchen hielte.</line>
        <line lrx="1191" lry="309" ulx="220" uly="251">Wir ſollen doch ſelig ſeyn und bleiben, und nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1131" lry="871" type="textblock" ulx="217" uly="303">
        <line lrx="1129" lry="358" ulx="221" uly="303">unterliegen, nicht zu ſchanden werden; darum</line>
        <line lrx="1128" lry="412" ulx="217" uly="352">fuͤhret der Apoſtel hiervon abermal ein Zeugniß</line>
        <line lrx="1127" lry="462" ulx="219" uly="407">aus den Propheten und Pſalmen an, und ſaget:</line>
        <line lrx="1128" lry="512" ulx="220" uly="453">Wer an ihn glaͤubet, wird nicht zu ſchan⸗</line>
        <line lrx="1125" lry="568" ulx="219" uly="508">den. Das war eben das, was er zu Ende des 9.</line>
        <line lrx="1127" lry="624" ulx="218" uly="559">Cap. aus Jeſ. 8. und 28. von JEſu dem koͤſtlihen</line>
        <line lrx="1128" lry="668" ulx="218" uly="610">Eckſtein angefuͤhret: Wer an ihn glaͤubet,</line>
        <line lrx="1131" lry="722" ulx="218" uly="661">der ſoll nicht zu ſchanden werden. Und wie</line>
        <line lrx="1125" lry="768" ulx="218" uly="712">es Pſ. 25. heiſſet: Keiner wird zu ſchanden,</line>
        <line lrx="1130" lry="819" ulx="223" uly="763">der dein harret, das iſt, der an dich glaͤubet,</line>
        <line lrx="1129" lry="871" ulx="217" uly="813">dich auch unter dem Leiden bekennet, und auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1136" lry="920" type="textblock" ulx="218" uly="864">
        <line lrx="1136" lry="920" ulx="218" uly="864">deine Huͤlfe hoffet und harret. Nicht zu ſchan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1129" lry="1176" type="textblock" ulx="180" uly="917">
        <line lrx="1129" lry="969" ulx="180" uly="917">den werden aber iſt ſo viel, als Leben und Se⸗</line>
        <line lrx="1126" lry="1026" ulx="208" uly="966">ligkeit erlangen, ob auch alles gegen uns zu</line>
        <line lrx="1127" lry="1072" ulx="219" uly="1017">ſtuͤrmete, wir ſollen doch durchkommen und der</line>
        <line lrx="1126" lry="1125" ulx="219" uly="1068">Seelen Seligkeit davon tragen, und nicht zu</line>
        <line lrx="1128" lry="1176" ulx="218" uly="1119">ſchanden werden uͤber unſerer Hoffnung. War⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1134" lry="1237" type="textblock" ulx="216" uly="1168">
        <line lrx="1134" lry="1237" ulx="216" uly="1168">um? Gött iſt treu, der da Leben und Selig⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1129" lry="1688" type="textblock" ulx="207" uly="1221">
        <line lrx="561" lry="1273" ulx="216" uly="1221">keit verheiſſen hat.</line>
        <line lrx="1128" lry="1337" ulx="229" uly="1272">MNun muͤſſen wir uns dieſe Worte noch beſ⸗</line>
        <line lrx="1128" lry="1385" ulx="217" uly="1322">ſer zu Nutze machen. Zuvoͤrderſt bedenke ein ie⸗</line>
        <line lrx="1128" lry="1430" ulx="217" uly="1375">der, daß hier zwey mal hinter einander ſtehet:</line>
        <line lrx="1129" lry="1490" ulx="216" uly="1425">So man von Herzen glaͤubet, oder daß der</line>
        <line lrx="1127" lry="1538" ulx="214" uly="1474">Glaube zwey mal ein Glaube von Herzen, mit</line>
        <line lrx="1127" lry="1592" ulx="215" uly="1527">dem Herzen genennet wird. Alſo iſt der wahre</line>
        <line lrx="1127" lry="1640" ulx="214" uly="1576">Glaube, ein Herzensglaube, das finden wir</line>
        <line lrx="1127" lry="1688" ulx="207" uly="1628">hier gar beſonders ausgedrucket, und muͤſſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1155" lry="1738" type="textblock" ulx="213" uly="1681">
        <line lrx="1155" lry="1738" ulx="213" uly="1681">uns alſo auch gar beſonders merken, und uns pru⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1126" lry="1890" type="textblock" ulx="212" uly="1729">
        <line lrx="1124" lry="1801" ulx="212" uly="1729">fen, wie unſer Glaube beſchaffen ſey. VBiel tau⸗</line>
        <line lrx="1124" lry="1890" ulx="212" uly="1781">ſend Menſchen glauben, aber ihr Glaube ei</line>
        <line lrx="1126" lry="1887" ulx="1025" uly="1849">bloſſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1262" lry="248" type="textblock" ulx="1180" uly="90">
        <line lrx="1262" lry="135" ulx="1202" uly="90">es</line>
        <line lrx="1242" lry="248" ulx="1180" uly="180">Khi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="502" type="textblock" ulx="1170" uly="288">
        <line lrx="1267" lry="346" ulx="1177" uly="288">NA</line>
        <line lrx="1264" lry="400" ulx="1176" uly="339">Een r</line>
        <line lrx="1264" lry="450" ulx="1170" uly="399">Alteftn</line>
        <line lrx="1267" lry="502" ulx="1176" uly="445">habee</line>
      </zone>
      <zone lrx="1265" lry="549" type="textblock" ulx="1155" uly="498">
        <line lrx="1265" lry="549" ulx="1155" uly="498">af ne</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1664" type="textblock" ulx="1169" uly="599">
        <line lrx="1259" lry="665" ulx="1173" uly="599">wwegee</line>
        <line lrx="1267" lry="707" ulx="1173" uly="656">a Cort</line>
        <line lrx="1266" lry="766" ulx="1175" uly="708">eudbe</line>
        <line lrx="1258" lry="813" ulx="1175" uly="759">ewache,</line>
        <line lrx="1263" lry="865" ulx="1175" uly="814">Geetoee</line>
        <line lrx="1267" lry="920" ulx="1174" uly="869">Urvochn</line>
        <line lrx="1247" lry="967" ulx="1174" uly="922">Prbe.</line>
        <line lrx="1267" lry="1033" ulx="1174" uly="975">Un kinen⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="1080" ulx="1172" uly="1029">eeknirt</line>
        <line lrx="1267" lry="1130" ulx="1172" uly="1081">it N nan</line>
        <line lrx="1267" lry="1186" ulx="1172" uly="1136">nhenpent</line>
        <line lrx="1267" lry="1246" ulx="1175" uly="1187">thn</line>
        <line lrx="1267" lry="1298" ulx="1176" uly="1240">anenbe</line>
        <line lrx="1267" lry="1341" ulx="1171" uly="1292">Uiſchnn</line>
        <line lrx="1204" lry="1385" ulx="1171" uly="1341">M</line>
        <line lrx="1267" lry="1449" ulx="1171" uly="1400"> eſhroe⸗</line>
        <line lrx="1264" lry="1508" ulx="1169" uly="1448">Aalen N</line>
        <line lrx="1263" lry="1554" ulx="1206" uly="1511">n nt</line>
        <line lrx="1267" lry="1608" ulx="1208" uly="1558">nhcken</line>
        <line lrx="1257" lry="1664" ulx="1204" uly="1613">r</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1521" type="textblock" ulx="1172" uly="1348">
        <line lrx="1267" lry="1395" ulx="1204" uly="1348">Cönte</line>
        <line lrx="1214" lry="1457" ulx="1181" uly="1399">ut</line>
        <line lrx="1190" lry="1521" ulx="1172" uly="1468">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1201" lry="1549" type="textblock" ulx="1170" uly="1449">
        <line lrx="1180" lry="1535" ulx="1170" uly="1508">–</line>
        <line lrx="1201" lry="1549" ulx="1183" uly="1449">— =–</line>
      </zone>
      <zone lrx="1180" lry="1744" type="textblock" ulx="1170" uly="1712">
        <line lrx="1180" lry="1744" ulx="1170" uly="1712">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1189" lry="1749" type="textblock" ulx="1181" uly="1706">
        <line lrx="1189" lry="1749" ulx="1181" uly="1706">=☛</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1771" type="textblock" ulx="1189" uly="1684">
        <line lrx="1267" lry="1771" ulx="1189" uly="1710">un n</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1397" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1397">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1397.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="106" lry="1235" type="textblock" ulx="0" uly="913">
        <line lrx="101" lry="964" ulx="0" uly="913">Ricl ler</line>
        <line lrx="99" lry="1022" ulx="10" uly="968">c at e</line>
        <line lrx="102" lry="1071" ulx="0" uly="1022">chduter</line>
        <line lrx="104" lry="1127" ulx="0" uly="1083">Pen nann a</line>
        <line lrx="105" lry="1188" ulx="0" uly="1129">nen if⸗</line>
        <line lrx="106" lry="1235" ulx="0" uly="1182">N Mer</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="1608" type="textblock" ulx="0" uly="1288">
        <line lrx="104" lry="1338" ulx="0" uly="1288">mneee We</line>
        <line lrx="102" lry="1398" ulx="9" uly="1340">dfi</line>
        <line lrx="103" lry="1442" ulx="0" uly="1398">l hentt en</line>
        <line lrx="103" lry="1508" ulx="0" uly="1446">1 gale</line>
        <line lrx="103" lry="1555" ulx="0" uly="1500">Glabemmie</line>
        <line lrx="101" lry="1608" ulx="3" uly="1554">nid Mei</line>
      </zone>
      <zone lrx="127" lry="1720" type="textblock" ulx="0" uly="1660">
        <line lrx="127" lry="1720" ulx="0" uly="1660">ltudnc,D</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="1764" type="textblock" ulx="0" uly="1713">
        <line lrx="104" lry="1764" ulx="0" uly="1713">us netne</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="1883" type="textblock" ulx="0" uly="1765">
        <line lrx="105" lry="1821" ulx="12" uly="1765">Cefenſe?</line>
        <line lrx="105" lry="1883" ulx="0" uly="1773">ſk ſr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1050" lry="267" type="textblock" ulx="140" uly="108">
        <line lrx="1050" lry="183" ulx="305" uly="108">Das 10. Capitel. V. 10. II. 1385</line>
        <line lrx="1048" lry="267" ulx="140" uly="210">bloſſer Gedanke im Kopf, da ieder ſpricht: Ich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1067" lry="362" type="textblock" ulx="138" uly="256">
        <line lrx="1067" lry="362" ulx="138" uly="256">glaabe⸗ wie Lutherus in der Vorrede über</line>
      </zone>
      <zone lrx="1051" lry="364" type="textblock" ulx="167" uly="312">
        <line lrx="1051" lry="364" ulx="167" uly="312">ieſe Epiſtel ſaget, welche Worte vom Glauben,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1086" lry="569" type="textblock" ulx="82" uly="355">
        <line lrx="1050" lry="418" ulx="82" uly="355">doch hier ein ieder nachleſen wolle: denn ſie ha⸗</line>
        <line lrx="1046" lry="468" ulx="84" uly="410">pen mich in meinen jungen Jahren uͤberzeuget,</line>
        <line lrx="1086" lry="518" ulx="141" uly="466">daß mein Glaube auch nur meiſt ein ſolcher Ge⸗</line>
        <line lrx="1048" lry="569" ulx="94" uly="513">danke im Kopf waͤre, und daß ich noch keinen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1049" lry="620" type="textblock" ulx="141" uly="566">
        <line lrx="1049" lry="620" ulx="141" uly="566">wahren Herzensglauben haͤtte: denn ein wah⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1050" lry="774" type="textblock" ulx="93" uly="620">
        <line lrx="1048" lry="672" ulx="96" uly="620">rer Herzensglaube, iſt gar ein groſſes wichti⸗</line>
        <line lrx="1049" lry="723" ulx="94" uly="670">ges Werk GOttes des heiligen Geiſtes, der</line>
        <line lrx="1050" lry="774" ulx="93" uly="721">Kopfglaube und bloſſe Gedanke aber iſt ein ſelbſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1077" lry="1750" type="textblock" ulx="144" uly="769">
        <line lrx="1052" lry="828" ulx="146" uly="769">eigenes Gemaͤchte, der gar leicht iſt, den ieder,</line>
        <line lrx="1051" lry="874" ulx="146" uly="823">auch der Gottloſeſte haben kann: denn er erken⸗</line>
        <line lrx="1050" lry="927" ulx="148" uly="874">net und fuͤhlet noch nicht recht ſeine Suͤnden, ſein</line>
        <line lrx="1052" lry="980" ulx="147" uly="925">tiefes Verderben. Der wahre Herzensglau⸗</line>
        <line lrx="1052" lry="1030" ulx="146" uly="977">be, wird in keinem andern, als in einem recht</line>
        <line lrx="1053" lry="1082" ulx="147" uly="1028">bußfertigen, zerknirſchten und zerſchlagenen Her⸗</line>
        <line lrx="1054" lry="1132" ulx="144" uly="1080">zen gewirket, da man ſeinen Suͤndengreuel recht</line>
        <line lrx="1054" lry="1184" ulx="147" uly="1132">erkennet und empfindet, und da iſt es nicht ſo</line>
        <line lrx="1054" lry="1236" ulx="150" uly="1182">leicht zu glauben; darum muß eben der heilige</line>
        <line lrx="1054" lry="1284" ulx="150" uly="1232">Geiſt dieſen Glauben im Herzen wirken; dar⸗</line>
        <line lrx="1055" lry="1338" ulx="145" uly="1283">um pruͤfe ſich nun ieder, ob er auch in der rech⸗</line>
        <line lrx="1057" lry="1390" ulx="149" uly="1335">ten Ordnung, in wahrer Buſſe und Bekehrung,</line>
        <line lrx="1056" lry="1440" ulx="150" uly="1385">bey einem erſchrockenen Herzen, zum wahren</line>
        <line lrx="1056" lry="1491" ulx="151" uly="1436">Herzensglauben gekommen iſt, und ob er auch</line>
        <line lrx="1077" lry="1538" ulx="158" uly="1488">ſodann IEſum mit Wort und Wandel vor al⸗</line>
        <line lrx="1058" lry="1591" ulx="154" uly="1539">len Menſchen bekennet, und daruͤber leidet, was</line>
        <line lrx="1060" lry="1646" ulx="154" uly="1588">der HErr nur zulaͤſſet, dis iſt ein Beweiß, daß</line>
        <line lrx="1062" lry="1695" ulx="155" uly="1641">unſer Glaube wahrer Herzensglaube, und kei⸗</line>
        <line lrx="1062" lry="1750" ulx="158" uly="1692">ne Einbildung, kein bloſſer Gedanke im Kopfe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1063" lry="1854" type="textblock" ulx="159" uly="1743">
        <line lrx="221" lry="1794" ulx="159" uly="1743">ſey.</line>
        <line lrx="1063" lry="1854" ulx="241" uly="1796">SBͤ 55 5 Die</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1398" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1398">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1398.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1125" lry="280" type="textblock" ulx="150" uly="108">
        <line lrx="1070" lry="195" ulx="150" uly="108">1386 Die Epiſtel St. Pauli andie Röͤmer.</line>
        <line lrx="1125" lry="280" ulx="274" uly="204">Die Bloͤden und Schwachglaͤubigen aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1131" lry="380" type="textblock" ulx="214" uly="275">
        <line lrx="1131" lry="334" ulx="214" uly="275">faſſen hier auch bey aller ihrer Schwachheit ei⸗</line>
        <line lrx="1127" lry="380" ulx="216" uly="325">nen Troſt. Wenn ſie nicht mehr ihre eigene Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1124" lry="585" type="textblock" ulx="213" uly="378">
        <line lrx="1123" lry="428" ulx="215" uly="378">rechtigkeit wollen aufrichten, ſondern allein in</line>
        <line lrx="1118" lry="485" ulx="213" uly="429">JEſu Tode und Auferſtehung alles Heil ſuchen,</line>
        <line lrx="1124" lry="538" ulx="213" uly="480">und ſolches auch gerne vor Menſchen bekennen</line>
        <line lrx="1122" lry="585" ulx="214" uly="528">wollen; ſo moͤgen ſie glauben, ſie ſollen auch zeit⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1126" lry="639" type="textblock" ulx="214" uly="582">
        <line lrx="1126" lry="639" ulx="214" uly="582">lich und ewig ſelig ſeyn, ſie ſollen auch vor GOtt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1122" lry="1766" type="textblock" ulx="195" uly="633">
        <line lrx="1122" lry="686" ulx="214" uly="633">als Gerechte angeſehen werden, oder zur Ge⸗</line>
        <line lrx="1116" lry="742" ulx="214" uly="685">rechtigkeit glauben; ſo, daß auch ihr ſchwacher</line>
        <line lrx="1122" lry="793" ulx="214" uly="735">Glaube ihnen zur Gerechtigkeit ſoll zugerechnet</line>
        <line lrx="1116" lry="840" ulx="214" uly="788">werden. Sagen ſie, es ſtehet doch: So man</line>
        <line lrx="1118" lry="892" ulx="212" uly="836">von Herzen glaubet, ich aber empfinde den Glau⸗</line>
        <line lrx="1122" lry="949" ulx="214" uly="890">ben nicht ſo im Herzen, ich kann mir nicht al⸗</line>
        <line lrx="1120" lry="999" ulx="215" uly="940">les ſo getroſt und freudig zueignen; ſo ſoll dis</line>
        <line lrx="1121" lry="1050" ulx="213" uly="990">Wort: So man von verzen glaͤubet, ſie nicht</line>
        <line lrx="1117" lry="1103" ulx="214" uly="1042">niederſchlagen, ſondern aufrichten. Denn ſie glau⸗</line>
        <line lrx="1120" lry="1154" ulx="212" uly="1095">ben doch auch von Herzen, obwol in Schwach⸗</line>
        <line lrx="1120" lry="1204" ulx="213" uly="1145">heit, ihr Herz ankert und verlanget, hungert</line>
        <line lrx="1116" lry="1255" ulx="212" uly="1197">und durſtet ja nach JEſu und nach ſeiner Ge⸗</line>
        <line lrx="1116" lry="1304" ulx="195" uly="1248">rechtigkeit; nun dis iſt ein Herzensglaube, da</line>
        <line lrx="1118" lry="1356" ulx="213" uly="1299">das Herz ſonſt in nichts Ruhe und Troſt findet,</line>
        <line lrx="1117" lry="1407" ulx="213" uly="1351">und darum nur zu JEſu fliehet und ſeinen Na⸗</line>
        <line lrx="1117" lry="1460" ulx="213" uly="1403">men anrufet. Das iſt alles lauter Glaube,</line>
        <line lrx="1116" lry="1510" ulx="213" uly="1454">dadurch auch ſie gewiß gerecht und ſelig, und</line>
        <line lrx="1117" lry="1560" ulx="211" uly="1504">nicht zu ſchanden werden ſollen: denn ſie ſind</line>
        <line lrx="1117" lry="1612" ulx="210" uly="1556">doch auch ſchon auf IEſum den Fels und Eck⸗</line>
        <line lrx="1116" lry="1669" ulx="210" uly="1606">ſtein erbauet, da ſollen ſie auch die Pforten</line>
        <line lrx="1118" lry="1720" ulx="209" uly="1656">der Hoͤllen nicht uͤberwaͤltigen. Daß aber</line>
        <line lrx="1118" lry="1766" ulx="210" uly="1708">das Ankern, Verlangen, Rufen und Flehen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1193" lry="1817" type="textblock" ulx="208" uly="1760">
        <line lrx="1193" lry="1817" ulx="208" uly="1760">vor GOtt lauter Glaube ſey, dadurch man ſchon Ef</line>
      </zone>
      <zone lrx="1118" lry="1871" type="textblock" ulx="209" uly="1813">
        <line lrx="1118" lry="1871" ulx="209" uly="1813">gerecht und ſelig worden, das zeigen eben die fol⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="246" type="textblock" ulx="1169" uly="77">
        <line lrx="1267" lry="143" ulx="1186" uly="77">es</line>
        <line lrx="1267" lry="246" ulx="1169" uly="179"> tſſice</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1894" type="textblock" ulx="1158" uly="241">
        <line lrx="1242" lry="293" ulx="1167" uly="241"> Eon</line>
        <line lrx="1265" lry="353" ulx="1161" uly="259">don b</line>
        <line lrx="1267" lry="405" ulx="1164" uly="339">en, u</line>
        <line lrx="1267" lry="453" ulx="1161" uly="408">Denn wer</line>
        <line lrx="1235" lry="556" ulx="1161" uly="510">vWore</line>
        <line lrx="1267" lry="619" ulx="1162" uly="561">us ſcgete</line>
        <line lrx="1256" lry="663" ulx="1161" uly="615">en eder,</line>
        <line lrx="1257" lry="723" ulx="1158" uly="667"> ſhenden</line>
        <line lrx="1267" lry="766" ulx="1159" uly="716">en unterſ</line>
        <line lrx="1267" lry="819" ulx="1159" uly="773">in. Wewo</line>
        <line lrx="1267" lry="875" ulx="1159" uly="827">en wir alte</line>
        <line lrx="1267" lry="929" ulx="1160" uly="878">Ulhechedd</line>
        <line lrx="1263" lry="982" ulx="1159" uly="934">R ud des</line>
        <line lrx="1267" lry="1036" ulx="1160" uly="985">1 us ſde</line>
        <line lrx="1260" lry="1087" ulx="1161" uly="1040">eſhed ds</line>
        <line lrx="1267" lry="1139" ulx="1160" uly="1091">rrhen verde</line>
        <line lrx="1255" lry="1202" ulx="1159" uly="1146">ſſherſ hn</line>
        <line lrx="1267" lry="1253" ulx="1159" uly="1196">wmtr din</line>
        <line lrx="1265" lry="1299" ulx="1159" uly="1250">hden Gan</line>
        <line lrx="1267" lry="1360" ulx="1164" uly="1300">Pmntsiſt</line>
        <line lrx="1267" lry="1407" ulx="1158" uly="1354">ſh der de</line>
        <line lrx="1265" lry="1507" ulx="1159" uly="1407">n der</line>
        <line lrx="1267" lry="1555" ulx="1185" uly="1465">e G⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="1568" ulx="1158" uly="1518">14 ſet: H</line>
        <line lrx="1267" lry="1676" ulx="1158" uly="1614">ſnmhhll</line>
        <line lrx="1267" lry="1728" ulx="1160" uly="1674">Anlhrſſo</line>
        <line lrx="1266" lry="1837" ulx="1182" uly="1788">ſnlg fen</line>
        <line lrx="1267" lry="1894" ulx="1161" uly="1829">Agnle</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1399" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1399">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1399.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="95" lry="160" type="textblock" ulx="0" uly="85">
        <line lrx="95" lry="160" ulx="0" uly="85">ienech</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="1593" type="textblock" ulx="0" uly="182">
        <line lrx="95" lry="257" ulx="0" uly="182">Arcz</line>
        <line lrx="95" lry="305" ulx="0" uly="242">in c</line>
        <line lrx="96" lry="357" ulx="0" uly="292">igerint</line>
        <line lrx="96" lry="406" ulx="0" uly="349">ben ſee</line>
        <line lrx="97" lry="463" ulx="0" uly="396">ſtngtu,</line>
        <line lrx="98" lry="516" ulx="0" uly="461"> Prter</line>
        <line lrx="99" lry="573" ulx="1" uly="509">ninſtſir</line>
        <line lrx="99" lry="620" ulx="0" uly="568">,ſtſcheggt</line>
        <line lrx="101" lry="673" ulx="0" uly="624">0 tede N</line>
        <line lrx="102" lry="784" ulx="0" uly="727">tctcketſlg</line>
        <line lrx="102" lry="829" ulx="5" uly="782">6 ſchee</line>
        <line lrx="103" lry="888" ulx="0" uly="835">chebaenzi</line>
        <line lrx="103" lry="940" ulx="0" uly="891">ich kn</line>
        <line lrx="101" lry="999" ulx="1" uly="944">tcin Ncter</line>
        <line lrx="101" lry="1053" ulx="1" uly="999">1ehengeke</line>
        <line lrx="104" lry="1102" ulx="0" uly="1052">ninfchende</line>
        <line lrx="105" lry="1158" ulx="0" uly="1103">Nen drſe</line>
        <line lrx="98" lry="1208" ulx="0" uly="1160">pt</line>
        <line lrx="97" lry="1268" ulx="3" uly="1212">Nnd</line>
        <line lrx="106" lry="1321" ulx="6" uly="1263">Fin hrn⸗</line>
        <line lrx="106" lry="1375" ulx="0" uly="1320">PAleue</line>
        <line lrx="107" lry="1431" ulx="0" uly="1373">Eeſegnte</line>
        <line lrx="106" lry="1482" ulx="1" uly="1426">ſ c ur</line>
        <line lrx="107" lry="1539" ulx="0" uly="1480">foetctme</line>
        <line lrx="105" lry="1593" ulx="0" uly="1530">enblmr</line>
      </zone>
      <zone lrx="132" lry="1648" type="textblock" ulx="0" uly="1588">
        <line lrx="132" lry="1648" ulx="0" uly="1588">En NA</line>
      </zone>
      <zone lrx="1063" lry="182" type="textblock" ulx="310" uly="106">
        <line lrx="1063" lry="182" ulx="310" uly="106">Das 10. Capitel. v. 13.14. 1387</line>
      </zone>
      <zone lrx="1066" lry="884" type="textblock" ulx="153" uly="214">
        <line lrx="1066" lry="274" ulx="153" uly="214">gende ſehr troͤſtliche Worte, da es im 12. und</line>
        <line lrx="1060" lry="321" ulx="153" uly="269">13. v. heiſſet: Es iſt hie kein Unterſcheid un⸗</line>
        <line lrx="1065" lry="375" ulx="154" uly="321">ter Juͤden und Griechen, es iſt aller zu⸗</line>
        <line lrx="1061" lry="425" ulx="153" uly="372">mal ein Err, reich uͤber alle, die ihn an⸗</line>
        <line lrx="1063" lry="476" ulx="155" uly="424">rufen. Denn wer den Namen des HErrn</line>
        <line lrx="1064" lry="531" ulx="154" uly="475">wird anrufen, ſoll ſelig werden. Da ſtehen</line>
        <line lrx="1064" lry="589" ulx="155" uly="526">die klaren Worte.</line>
        <line lrx="1063" lry="633" ulx="261" uly="575">Paulus ſagte vorher: Wer an ihn glaͤu⸗</line>
        <line lrx="1062" lry="678" ulx="155" uly="626">bet, oder ein ieder, der an ihn glaͤubet, wird</line>
        <line lrx="1062" lry="731" ulx="154" uly="679">nicht zu ſchanden. Darum heiſſet es: Es</line>
        <line lrx="1063" lry="784" ulx="156" uly="728">iſt hie kein Unterſcheid unter Juͤden und</line>
        <line lrx="1064" lry="833" ulx="155" uly="781">Griechen. Wie von Natur kein Unterſcheid</line>
        <line lrx="1063" lry="884" ulx="155" uly="832">iſt, ſondern wir allzumal Suͤnder ſind; ſo iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1065" lry="935" type="textblock" ulx="127" uly="884">
        <line lrx="1065" lry="935" ulx="127" uly="884">auch kein Unterſcheid in Anſehung der erworbe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1075" lry="1753" type="textblock" ulx="156" uly="934">
        <line lrx="1065" lry="987" ulx="159" uly="934">nen Gnade, und des Mittels ſolche Gnade zu</line>
        <line lrx="1064" lry="1036" ulx="156" uly="986">erlangen; das iſt der Glaube, der iſt bey allen</line>
        <line lrx="1066" lry="1088" ulx="160" uly="1037">ohne Unterſcheid das einige Mittel; da ſoll kei⸗</line>
        <line lrx="1066" lry="1141" ulx="160" uly="1089">ner zu ſchanden werden, der nur an IJEſumglau⸗</line>
        <line lrx="1066" lry="1192" ulx="159" uly="1138">bet und ſich auf ihn erbauen laͤſſet; da iſt kein</line>
        <line lrx="1067" lry="1243" ulx="160" uly="1190">Unterſcheid unter Juͤden und Griechen, ſie ſollen</line>
        <line lrx="1067" lry="1294" ulx="160" uly="1241">beyde durch den Glauben gerecht und ſelig wer⸗</line>
        <line lrx="1068" lry="1345" ulx="160" uly="1292">den. Denn es iſt, heiſſet es Roͤm. 3, 30. ein ei⸗</line>
        <line lrx="1069" lry="1401" ulx="160" uly="1344">niger GOtt, der da gerecht machet die Be⸗</line>
        <line lrx="1070" lry="1446" ulx="161" uly="1395">ſchneidung aus dem Glauben, und die Vor⸗</line>
        <line lrx="1069" lry="1499" ulx="162" uly="1446">haut durch den Glauben. Gleich wie es auch</line>
        <line lrx="1071" lry="1551" ulx="163" uly="1497">Gal. 3, 28. heiſſet: Hie iſt kein Juͤde noch Grie⸗</line>
        <line lrx="1071" lry="1604" ulx="163" uly="1546">che, hie iſt kein Knecht noch Freyer, hie iſt</line>
        <line lrx="1073" lry="1654" ulx="162" uly="1598">kein Mann noch Weib: denn ihr ſeyd allʒu⸗</line>
        <line lrx="1075" lry="1705" ulx="161" uly="1650">mal einer in Chriſto IEſu. Alle zuſammen ſol⸗</line>
        <line lrx="1074" lry="1753" ulx="163" uly="1701">len gleichen Antheil an IE ſu haben, und durch den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1074" lry="1814" type="textblock" ulx="90" uly="1740">
        <line lrx="1074" lry="1814" ulx="90" uly="1740">4 Glauben ihn zu ihrem HErrn bekommen: denn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1077" lry="1911" type="textblock" ulx="162" uly="1801">
        <line lrx="1075" lry="1911" ulx="162" uly="1801">er iſt ja aller ʒumal ein RErr. Er iſt aller Kn</line>
        <line lrx="1077" lry="1903" ulx="1031" uly="1869">on</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1400" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1400">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1400.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1094" lry="190" type="textblock" ulx="205" uly="99">
        <line lrx="1094" lry="190" ulx="205" uly="99">1389 Die Epiſtel St. Pauli an die Roͤmer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1133" lry="271" type="textblock" ulx="206" uly="215">
        <line lrx="1133" lry="271" ulx="206" uly="215">ſchon nach der Schoͤpfung/ aber noch mehr nach der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1118" lry="373" type="textblock" ulx="206" uly="267">
        <line lrx="1118" lry="329" ulx="206" uly="267">Erloͤſung, da er uns mit ſeinem Blut erworben und</line>
        <line lrx="1115" lry="373" ulx="207" uly="319">gewonnen hat. Was iſt er aber fuͤr ein HErr?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1127" lry="423" type="textblock" ulx="206" uly="371">
        <line lrx="1127" lry="423" ulx="206" uly="371">Reich uͤber alle, die ihn anrufen. Irdiſche Her⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1113" lry="732" type="textblock" ulx="206" uly="423">
        <line lrx="1112" lry="473" ulx="208" uly="423">ren werden oft von ihren Unterthanen bereichert;</line>
        <line lrx="1113" lry="527" ulx="208" uly="474">ſo aber iſt es hier nicht: denn wir alle ſind ganz</line>
        <line lrx="1110" lry="574" ulx="209" uly="524">arme Bettler; aber darum iſt er fuͤr uns arm</line>
        <line lrx="1112" lry="626" ulx="207" uly="576">worden, daß wir durch ſeine Armuth reich wuͤr⸗</line>
        <line lrx="1112" lry="677" ulx="208" uly="627">den. Er iſt ſo arm worden, daß er ſelbſt ſein</line>
        <line lrx="1110" lry="732" ulx="206" uly="678">Leben ſich nehmen laſſen; aber darum hat er uns</line>
      </zone>
      <zone lrx="1121" lry="781" type="textblock" ulx="208" uly="729">
        <line lrx="1121" lry="781" ulx="208" uly="729">eben einen ſo groſſen Reichthum erworben, da</line>
      </zone>
      <zone lrx="1110" lry="1190" type="textblock" ulx="204" uly="781">
        <line lrx="1109" lry="832" ulx="208" uly="781">iſt er reich von Gnade und Barmherzigkeit, und</line>
        <line lrx="1106" lry="883" ulx="207" uly="831">vergiebet uns eben alle unſere Suͤnden nach dem</line>
        <line lrx="1110" lry="938" ulx="205" uly="884">Reichthum ſeiner Gnade; alſo hat er eine uner⸗</line>
        <line lrx="1108" lry="988" ulx="206" uly="933">ſchoͤpfliche Gnadenfuͤlle, und iſt voller Gnade</line>
        <line lrx="1107" lry="1037" ulx="207" uly="986">und Wahrheit, und das alles fuͤr uns: denn er</line>
        <line lrx="1108" lry="1090" ulx="206" uly="1037">iſt der Pfleger der heiligen Guͤter und der wahr⸗</line>
        <line lrx="1106" lry="1140" ulx="205" uly="1088">haftigen Huͤtte, er hat alle Guͤter und Gaben fuͤr</line>
        <line lrx="1108" lry="1190" ulx="204" uly="1141">uns erworben, ausgebeten und vom Vater em⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1126" lry="1242" type="textblock" ulx="205" uly="1192">
        <line lrx="1126" lry="1242" ulx="205" uly="1192">pfangen, daß er als der Sohn des Hauſes, die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1106" lry="1900" type="textblock" ulx="196" uly="1243">
        <line lrx="1103" lry="1292" ulx="205" uly="1243">reichen Guͤter des Hauſes GOttes verwalte,</line>
        <line lrx="1102" lry="1345" ulx="206" uly="1295">adminiſtrire und mittheile. Und alſo iſt er als</line>
        <line lrx="1106" lry="1396" ulx="202" uly="1345">unſer Mittler und Pfleger der heiligen Guͤter,</line>
        <line lrx="1100" lry="1447" ulx="201" uly="1395">nicht nur reich fuͤr ſich, ſondern fuͤr uns, oder uͤber</line>
        <line lrx="1101" lry="1500" ulx="202" uly="1448">uns, die wir ihn nur anrufen, und zwar uͤber</line>
        <line lrx="1100" lry="1549" ulx="200" uly="1498">alle, die ihn anrufen, nicht nur uͤber die Stark⸗</line>
        <line lrx="1098" lry="1601" ulx="198" uly="1548">glaͤubigen, ſondern auch uͤber die Schwachen;</line>
        <line lrx="1099" lry="1653" ulx="199" uly="1602">da hat er ein ganzes reiches Schatzhaus, hat</line>
        <line lrx="1097" lry="1703" ulx="198" uly="1653">gleichſam Herz und Hand voll, und wir ſollen</line>
        <line lrx="1101" lry="1755" ulx="198" uly="1704">ihn nur um ſeine Gaben anrufen, und im Ge⸗</line>
        <line lrx="1098" lry="1814" ulx="197" uly="1754">bet ſie von ihm abholen. Er hat ſie uns ſchon</line>
        <line lrx="1100" lry="1860" ulx="196" uly="1806">im Worte hingeleget, und reicht ſie uns mit ei⸗</line>
        <line lrx="1100" lry="1900" ulx="202" uly="1867">. ner</line>
      </zone>
      <zone lrx="1263" lry="126" type="textblock" ulx="1193" uly="79">
        <line lrx="1263" lry="126" ulx="1193" uly="79">Deen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1777" type="textblock" ulx="1158" uly="232">
        <line lrx="1267" lry="283" ulx="1164" uly="232">GCon ſ</line>
        <line lrx="1267" lry="336" ulx="1163" uly="273">emmotec</line>
        <line lrx="1267" lry="390" ulx="1162" uly="326">Eeein mmt</line>
        <line lrx="1267" lry="442" ulx="1162" uly="390">Crens, ne</line>
        <line lrx="1267" lry="495" ulx="1161" uly="438">rihketweie</line>
        <line lrx="1267" lry="549" ulx="1161" uly="492">ikwerden</line>
        <line lrx="1267" lry="597" ulx="1161" uly="541">nd Chrſt</line>
        <line lrx="1267" lry="649" ulx="1159" uly="596">nin nſer</line>
        <line lrx="1267" lry="706" ulx="1160" uly="649">olen rh</line>
        <line lrx="1267" lry="755" ulx="1161" uly="703">alerler</line>
        <line lrx="1261" lry="808" ulx="1162" uly="758">UV Nen</line>
        <line lrx="1258" lry="866" ulx="1160" uly="812">ſhon, und</line>
        <line lrx="1267" lry="916" ulx="1161" uly="865">1inh un de</line>
        <line lrx="1267" lry="964" ulx="1158" uly="918"> ltten: d</line>
        <line lrx="1267" lry="1026" ulx="1161" uly="971">EErbuſt</line>
        <line lrx="1267" lry="1078" ulx="1162" uly="1026">td vonih</line>
        <line lrx="1260" lry="1142" ulx="1164" uly="1078">gbn, ⸗</line>
        <line lrx="1266" lry="1183" ulx="1162" uly="1131">Ullherales</line>
        <line lrx="1266" lry="1288" ulx="1192" uly="1188">wt bit</line>
        <line lrx="1258" lry="1298" ulx="1162" uly="1247">in Wunch</line>
        <line lrx="1267" lry="1353" ulx="1162" uly="1297">tcſte⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="1408" ulx="1161" uly="1351">uſſen,</line>
        <line lrx="1259" lry="1467" ulx="1165" uly="1399">Aſln o</line>
        <line lrx="1267" lry="1512" ulx="1161" uly="1449">ufin u</line>
        <line lrx="1267" lry="1560" ulx="1162" uly="1509">mne ſcget⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="1619" ulx="1161" uly="1519">ird 4</line>
        <line lrx="1266" lry="1668" ulx="1161" uly="1615">Nnige nit</line>
        <line lrx="1253" lry="1727" ulx="1162" uly="1664">Khen ſt</line>
        <line lrx="1259" lry="1777" ulx="1162" uly="1718">art Und</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1401" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1401">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1401.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="103" lry="1526" type="textblock" ulx="0" uly="507">
        <line lrx="92" lry="566" ulx="0" uly="507">nſeſen</line>
        <line lrx="94" lry="617" ulx="0" uly="561">enchrrhe</line>
        <line lrx="94" lry="715" ulx="2" uly="668">chadn</line>
        <line lrx="96" lry="771" ulx="0" uly="721">dchchen ne</line>
        <line lrx="97" lry="829" ulx="1" uly="775">8dBente</line>
        <line lrx="98" lry="880" ulx="0" uly="829">ſet ne!</line>
        <line lrx="98" lry="934" ulx="0" uly="884"> Nrt</line>
        <line lrx="98" lry="986" ulx="0" uly="937">ſre</line>
        <line lrx="99" lry="1041" ulx="0" uly="990">Glefgu</line>
        <line lrx="100" lry="1098" ulx="0" uly="1043">ennnt</line>
        <line lrx="101" lry="1147" ulx="0" uly="1094">Ggut</line>
        <line lrx="101" lry="1207" ulx="0" uly="1147">nubine</line>
        <line lrx="101" lry="1258" ulx="0" uly="1206">16 N</line>
        <line lrx="101" lry="1314" ulx="0" uly="1257">s rn</line>
        <line lrx="102" lry="1365" ulx="0" uly="1308">in Nd</line>
        <line lrx="102" lry="1429" ulx="0" uly="1361">r i</line>
        <line lrx="102" lry="1477" ulx="4" uly="1421">ſenfne</line>
        <line lrx="103" lry="1526" ulx="3" uly="1468">Gnſe, N</line>
      </zone>
      <zone lrx="1078" lry="1801" type="textblock" ulx="145" uly="202">
        <line lrx="1070" lry="261" ulx="145" uly="202">ner ieden Verheiſſung dar, darum ſollen wir</line>
        <line lrx="1069" lry="312" ulx="150" uly="256">im Gebet nur zugreifen und ſie annehmen; da</line>
        <line lrx="1071" lry="361" ulx="149" uly="306">will er als ein ſo reicher HErr nicht nur eine klei⸗</line>
        <line lrx="1069" lry="417" ulx="149" uly="357">ne Gabe geben nach dem engen Begriff unſers</line>
        <line lrx="1071" lry="467" ulx="154" uly="406">bloͤden Herzens, nein, nach dem Reichthum ſei⸗</line>
        <line lrx="1072" lry="520" ulx="163" uly="460">ner Herrlichkeit will er uns Kraft geben, daß wir</line>
        <line lrx="1072" lry="571" ulx="160" uly="510">recht ſtark werden an dem inwendigen Men⸗</line>
        <line lrx="1071" lry="619" ulx="163" uly="562">ſchen und Chriſtum zu wohnen durch den</line>
        <line lrx="1071" lry="669" ulx="149" uly="613">Glauben in unſerm Herzen, daß wir in der Lie⸗</line>
        <line lrx="1070" lry="727" ulx="150" uly="665">be Chriſti ſollen recht eingewurzelt, gegruͤndet,</line>
        <line lrx="1069" lry="774" ulx="164" uly="715">und mit allerley Gttes Fuͤlle erfuͤllet wer⸗</line>
        <line lrx="1066" lry="824" ulx="161" uly="766">den.*“ Wir ſollen nur unſern Mund recht</line>
        <line lrx="1069" lry="876" ulx="150" uly="818">weit aufthun, und nicht um eine kleine Gabe,</line>
        <line lrx="1067" lry="928" ulx="152" uly="869">ſondern auch um die groͤßten und uns ſo noͤthi⸗</line>
        <line lrx="1068" lry="979" ulx="153" uly="921">gen Gaben bitten: denn er hat als ein groſſer</line>
        <line lrx="1068" lry="1030" ulx="160" uly="972">reicher HErr Luſt zu groſſen Bitten. Wir koͤn⸗</line>
        <line lrx="1068" lry="1081" ulx="161" uly="1024">nen nie zu viel von ihm bitten, er will noch mehr</line>
        <line lrx="1069" lry="1139" ulx="159" uly="1076">thun und geben, ja uͤberſchwenglich mehr,</line>
        <line lrx="1070" lry="1193" ulx="156" uly="1128">und zwar uͤber alles, uͤberſchwenglich uͤber</line>
        <line lrx="1068" lry="1242" ulx="157" uly="1185">alles, was wir bitten und verſtehen, uͤber</line>
        <line lrx="1069" lry="1291" ulx="155" uly="1236">alle unſern Wunſch und Begriff, will er uns</line>
        <line lrx="1069" lry="1341" ulx="160" uly="1286">Gnade und Kraft geben; darum ſollen wir nichts</line>
        <line lrx="1069" lry="1390" ulx="156" uly="1338">zu groß ſeyn laſſen, das wir nicht von ihm bit⸗</line>
        <line lrx="1069" lry="1446" ulx="159" uly="1390">ten, und ſollen alſo mit voͤlligem Glauben mit</line>
        <line lrx="1069" lry="1497" ulx="157" uly="1440">vollem Aufthun unſers Mundes und Herzens</line>
        <line lrx="1071" lry="1546" ulx="159" uly="1490">bitten, denn er ſaget ſelbſt: Thue deinen Mund</line>
        <line lrx="1070" lry="1599" ulx="155" uly="1544">weit auf, und laß mich ihn fuͤllen. Indeſſen</line>
        <line lrx="1071" lry="1650" ulx="155" uly="1589">koͤnnen wir nicht mit ſo voͤlligem und freudigem</line>
        <line lrx="1075" lry="1702" ulx="156" uly="1642">Glauben beten; ſo ſollen wir doch auch gewiß</line>
        <line lrx="1076" lry="1751" ulx="156" uly="1691">erhoͤret, errettet und ſelig werden, wenn wir ihn</line>
        <line lrx="1078" lry="1801" ulx="156" uly="1749">nur anrufen, wenn wir ihn nur anſehen; denn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1078" lry="1864" type="textblock" ulx="104" uly="1797">
        <line lrx="1078" lry="1864" ulx="104" uly="1797">es heiſſet: Welche ihn (nur) anſehen und an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1079" lry="1911" type="textblock" ulx="195" uly="1850">
        <line lrx="1079" lry="1911" ulx="195" uly="1850">Epheſ. 3,16:9, lau⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1402" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1402">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1402.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1117" lry="180" type="textblock" ulx="213" uly="89">
        <line lrx="1117" lry="180" ulx="213" uly="89">1390 Die Epiſtel St. Pauli an die Romer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1145" lry="324" type="textblock" ulx="212" uly="208">
        <line lrx="1132" lry="272" ulx="212" uly="208">laufen, deren Angeſicht wird nicht zu ſchan⸗</line>
        <line lrx="1145" lry="324" ulx="215" uly="265">den. Pf. 34,6. Beydes das Anſehen, das Ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1125" lry="1903" type="textblock" ulx="173" uly="316">
        <line lrx="1125" lry="375" ulx="215" uly="316">langen und das Anlaufen, iſt doch ein glaͤubiges</line>
        <line lrx="1123" lry="428" ulx="204" uly="368">Anrufen, zeiget doch vom Glauben, durch den</line>
        <line lrx="1124" lry="478" ulx="213" uly="420">wir gewiß errettet, und nicht zu ſchanden wer⸗</line>
        <line lrx="1122" lry="525" ulx="211" uly="471">den; darum heiſſet es noch: Denn wer oder ein</line>
        <line lrx="1122" lry="579" ulx="209" uly="521">ieder, den Namen des HErrn wird anru⸗</line>
        <line lrx="1123" lry="634" ulx="173" uly="572">fen, der ſoll ſelig werden. Apoſt. Geſch. 2, 21.</line>
        <line lrx="1122" lry="685" ulx="213" uly="626">wer es auch ſey, da iſt keiner ausgenommen, da</line>
        <line lrx="1122" lry="734" ulx="207" uly="676">iſt kein Unterſcheid, denn es heiſſet nicht: Wer ſo</line>
        <line lrx="1124" lry="784" ulx="211" uly="728">und ſo ſtark glaubet, wer ſo und ſo bruͤnſtig be⸗</line>
        <line lrx="1120" lry="834" ulx="210" uly="780">tet, ſondern ein ieder, der den Namen des</line>
        <line lrx="1120" lry="887" ulx="209" uly="829">SHErrn anrufet, der ſoll ſelig werden. Der</line>
        <line lrx="1120" lry="935" ulx="210" uly="883">Name des HErrn, iſt der Name JEſu, wer</line>
        <line lrx="1119" lry="989" ulx="212" uly="934">nun zu JEſu Zuflucht nimmt, um ſeines Na⸗</line>
        <line lrx="1119" lry="1036" ulx="211" uly="986">mens willen alles bittet, alles Heil, alle Gna⸗</line>
        <line lrx="1119" lry="1089" ulx="208" uly="1036">de in ſeinem Blute, in ſeinem Verdienſt ſuchet,</line>
        <line lrx="1116" lry="1143" ulx="208" uly="1089">der ſoll errettet und ſelig werden, wie es Spruͤchw.</line>
        <line lrx="1122" lry="1200" ulx="210" uly="1140">18, 20. ſteht: Der Name des Prrn iſt ein</line>
        <line lrx="1115" lry="1246" ulx="209" uly="1192">feſtes Schloß, der Gerechte laͤuft dahin,</line>
        <line lrx="1117" lry="1294" ulx="209" uly="1244">und wird beſchirmet. Wer alſo nun mit ſei⸗</line>
        <line lrx="1115" lry="1346" ulx="209" uly="1293">nem Glauben, mit ſeinem Verlangen ſich zu JE⸗</line>
        <line lrx="1116" lry="1399" ulx="210" uly="1347">ſu und ſeinem Namen ausſtrecket, ihn anrufet,</line>
        <line lrx="1114" lry="1451" ulx="207" uly="1399">zu ihm hinfliehet, der ſoll ſchon gewiß ſelig wer⸗</line>
        <line lrx="1112" lry="1501" ulx="207" uly="1449">den, wenn er gleich noch nicht im Glauben ſo</line>
        <line lrx="968" lry="1555" ulx="205" uly="1500">freudig und getroſt iſt.</line>
        <line lrx="1112" lry="1604" ulx="305" uly="1548">Dieſe Worte ſind ganz beſon derstroͤſtliche</line>
        <line lrx="1112" lry="1655" ulx="204" uly="1601">Worte, die ſchon manche bloͤde Seele geſtaͤrket</line>
        <line lrx="1113" lry="1705" ulx="204" uly="1656">haben; darum ſtehen ſie auch drey mal in der</line>
        <line lrx="1112" lry="1759" ulx="203" uly="1705">Bibel: Zuerſt ſtehen ſie Joel 2. und ſodann ſtehen</line>
        <line lrx="1112" lry="1820" ulx="185" uly="1757">ſie auch Apoſtg. 2, 21. und nun hier fuͤhret ſie auch</line>
        <line lrx="1113" lry="1862" ulx="203" uly="1809">Paulus an. Hier kann der Bloͤdeſte ſich dran hal⸗</line>
        <line lrx="1113" lry="1903" ulx="992" uly="1867">ten:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="599" type="textblock" ulx="1161" uly="170">
        <line lrx="1265" lry="234" ulx="1167" uly="170">gnmnaſet</line>
        <line lrx="1267" lry="285" ulx="1165" uly="227">rſoet</line>
        <line lrx="1265" lry="334" ulx="1166" uly="277">ſe No n</line>
        <line lrx="1258" lry="387" ulx="1165" uly="332">Strſo</line>
        <line lrx="1267" lry="443" ulx="1162" uly="382">icfa tah</line>
        <line lrx="1267" lry="492" ulx="1162" uly="438">ch Gre</line>
        <line lrx="1262" lry="544" ulx="1161" uly="495">ie, ber</line>
        <line lrx="1267" lry="599" ulx="1161" uly="539">nknn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="652" type="textblock" ulx="1160" uly="595">
        <line lrx="1267" lry="652" ulx="1160" uly="595">n en Be</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="704" type="textblock" ulx="1144" uly="651">
        <line lrx="1267" lry="704" ulx="1144" uly="651">lgerd</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1885" type="textblock" ulx="1160" uly="705">
        <line lrx="1266" lry="755" ulx="1161" uly="705">oobben ge</line>
        <line lrx="1267" lry="810" ulx="1160" uly="757">nen</line>
        <line lrx="1257" lry="862" ulx="1160" uly="812">beuheſen,</line>
        <line lrx="1267" lry="913" ulx="1161" uly="866">ahen, Ne⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="968" ulx="1161" uly="919">d been, t</line>
        <line lrx="1265" lry="1030" ulx="1161" uly="972"> icht wo</line>
        <line lrx="1215" lry="1073" ulx="1161" uly="1033">eten.</line>
        <line lrx="1267" lry="1132" ulx="1162" uly="1076">r 5</line>
        <line lrx="1267" lry="1186" ulx="1161" uly="1130">nliganbe</line>
        <line lrx="1267" lry="1237" ulx="1163" uly="1184">ſlen, int</line>
        <line lrx="1264" lry="1295" ulx="1161" uly="1238">1 r Mnen</line>
        <line lrx="1259" lry="1343" ulx="1163" uly="1290">unſetn</line>
        <line lrx="1267" lry="1401" ulx="1161" uly="1346">Mns a</line>
        <line lrx="1267" lry="1452" ulx="1163" uly="1393">fiberen</line>
        <line lrx="1266" lry="1509" ulx="1161" uly="1445">in Ite⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="1560" ulx="1162" uly="1503">mundh</line>
        <line lrx="1267" lry="1618" ulx="1161" uly="1548">tetn</line>
        <line lrx="1267" lry="1662" ulx="1162" uly="1609">nbeng</line>
        <line lrx="1266" lry="1732" ulx="1162" uly="1654">miſ</line>
        <line lrx="1267" lry="1772" ulx="1165" uly="1716">ndlasn</line>
        <line lrx="1267" lry="1826" ulx="1164" uly="1762">nchn</line>
        <line lrx="1265" lry="1885" ulx="1161" uly="1820">und f</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1403" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1403">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1403.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1083" lry="617" type="textblock" ulx="0" uly="60">
        <line lrx="106" lry="140" ulx="0" uly="60">aieſ</line>
        <line lrx="1058" lry="271" ulx="0" uly="154">en ten: denn wenn einer den Glauben nicht ſo lieblich</line>
        <line lrx="1059" lry="315" ulx="0" uly="231">n ſſr empfindet, oder ſo getroſt ſich alles zueignen kann,</line>
        <line lrx="1059" lry="371" ulx="0" uly="279">un und wol in Angſt und Furcht iſt; ſo findet er</line>
        <line lrx="1058" lry="414" ulx="19" uly="331">ngitt doch das bey ſich, daß er den Namen des HErrn</line>
        <line lrx="1058" lry="464" ulx="2" uly="386">ntnte anrufet, daß er nach Gnade verlanget, und ſol⸗</line>
        <line lrx="1083" lry="515" ulx="0" uly="432">eſeh: dnn che allein durch Chriſtum verlanget, und zu Chri⸗</line>
        <line lrx="1055" lry="567" ulx="0" uly="486">1Ninn ſto hinfliehet, ob er gleich noch nicht in ihm ſo</line>
        <line lrx="1059" lry="617" ulx="0" uly="544">unn hiſ ſanfte ruhen kann. Das Anrufen und Hinflie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1095" lry="170" type="textblock" ulx="198" uly="103">
        <line lrx="1095" lry="170" ulx="198" uly="103">Daas 10. Capitel. v. 13⸗15. 1391</line>
      </zone>
      <zone lrx="1135" lry="1900" type="textblock" ulx="0" uly="597">
        <line lrx="1057" lry="667" ulx="0" uly="597">ümun hen iſt ſchon ein Beweiß, daß Glaube da iſt:</line>
        <line lrx="1056" lry="723" ulx="3" uly="650">Nuniſtt denn er ſoll ſelig werden. Nun wird man allein</line>
        <line lrx="1056" lry="774" ulx="0" uly="704">ubun durch den Glauben gerecht und ſelig; alſo muß</line>
        <line lrx="1056" lry="826" ulx="0" uly="762"> deden bey dieſem Anrufen, bey dieſem Bitten und Fle⸗</line>
        <line lrx="1055" lry="875" ulx="0" uly="813">lſign hen, ja Glaube ſeyn, ſonſt wuͤrde man auch oh⸗</line>
        <line lrx="1055" lry="926" ulx="0" uly="865">ſtN ne allen Glauben, den Namen des HErrn nicht</line>
        <line lrx="1053" lry="980" ulx="0" uly="912">lnnm e anrufen und beten, wie wir ſingen: Glaubt</line>
        <line lrx="1052" lry="1037" ulx="0" uly="964">e dilt ich nicht, nicht wolt ich beten, noch vor</line>
        <line lrx="926" lry="1094" ulx="0" uly="1018">npnit dich hintreten. NJ</line>
        <line lrx="1054" lry="1138" ulx="0" uly="1069">Gnrmn te „Nun HErr JEſu, wir glaͤuben auch,</line>
        <line lrx="1053" lry="1190" ulx="0" uly="1119">en de hilf unſerm Unglauben, laß uns auch im Glau⸗</line>
        <line lrx="1052" lry="1240" ulx="0" uly="1171">dreiti⸗ ben zu dir fliehen, in deinem Namen, in deinen</line>
        <line lrx="1054" lry="1293" ulx="51" uly="1222">u: Wunden, in deinem BVerdienſt alles Heil ſu⸗</line>
        <line lrx="1055" lry="1334" ulx="0" uly="1258">nt ſchen, und dich unſern reichen HErrn auch recht</line>
        <line lrx="1054" lry="1388" ulx="0" uly="1299">hn ut anrufen, und uns alles bey dir ausbitten, weil</line>
        <line lrx="1053" lry="1438" ulx="0" uly="1353">aitt, du ja reich biſt uͤber alle, die dich anrufen. Laß</line>
        <line lrx="1051" lry="1486" ulx="0" uly="1410">ilſuin uns auch keine Bitte zu groß ſeyn, und nicht an</line>
        <line lrx="1050" lry="1539" ulx="0" uly="1462">nc iii der Erhoͤrung und Huͤlfe zweifeln, ſondern auch</line>
        <line lrx="1050" lry="1595" ulx="0" uly="1523">uuunnſern Mund weit aufthun, und uns recht groſ⸗</line>
        <line lrx="1064" lry="1637" ulx="0" uly="1566">nen nt ſe Guͤter und Gaben ausbitten. Und was kann</line>
        <line lrx="1050" lry="1690" ulx="0" uly="1617">elint groͤſſer ſeyn als du ſelbſt biſt, darum gib uns</line>
        <line lrx="1052" lry="1743" ulx="0" uly="1676">ſeug i dich ſelbſt, und laß uns dich als unſere einige</line>
        <line lrx="1051" lry="1791" ulx="0" uly="1727">Mme. Gerechtigkeit im Glauben recht erkennen und ins</line>
        <line lrx="1135" lry="1852" ulx="0" uly="1772">unzeſt Herz faſſen, und auf dich ſo feſte erbauet werden,</line>
        <line lrx="1051" lry="1900" ulx="0" uly="1820">renfſ⸗ daß</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1404" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1404">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1404.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1097" lry="181" type="textblock" ulx="231" uly="115">
        <line lrx="1097" lry="181" ulx="231" uly="115">1392 Die Epiſtel St. Pauli an die Römer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1142" lry="991" type="textblock" ulx="182" uly="215">
        <line lrx="1142" lry="275" ulx="232" uly="215">daß auch wir nicht zu ſchanden werden uͤber un⸗</line>
        <line lrx="1141" lry="329" ulx="235" uly="269">ſerer Hoffnung, ſondern durch alles hindurch</line>
        <line lrx="1121" lry="374" ulx="233" uly="321">kommen, und ſelig vollendet werden. Amen!,</line>
        <line lrx="1139" lry="426" ulx="329" uly="369">Daß alles auf den Glauben ankomme, und</line>
        <line lrx="1141" lry="481" ulx="220" uly="422">das Anrufen des Namens des HErrn mit dem</line>
        <line lrx="1140" lry="531" ulx="233" uly="472">Glauben muͤſſe verbunden ſeyn, ja aus dem Glau⸗</line>
        <line lrx="1141" lry="579" ulx="225" uly="524">ben komme, das zeiget nun Paulus im folgen⸗</line>
        <line lrx="1139" lry="676" ulx="232" uly="571">den, da er v. 14. ſaget: Wie ſollen ſe ober</line>
        <line lrx="1139" lry="685" ulx="230" uly="624">anrufen, an den ſie nicht glaͤuben? Wie ſol⸗</line>
        <line lrx="1139" lry="738" ulx="230" uly="677">len die Menſchen IEſum als ihren HErrn anru⸗</line>
        <line lrx="1138" lry="789" ulx="231" uly="727">fen, wen ſie ihn nicht als ihren HErrn erkennen,</line>
        <line lrx="1137" lry="841" ulx="231" uly="781">und im Glauben ihn annehmen, oder nicht glau⸗</line>
        <line lrx="1138" lry="892" ulx="182" uly="832">ben, daß er ihr einiger Erloͤſer, Heiland und</line>
        <line lrx="1139" lry="941" ulx="230" uly="882">Helfer iſt, und ihnen helfen koͤnne und wolle.</line>
        <line lrx="1139" lry="991" ulx="230" uly="933">Ohne ſolchen Glauben iſt alles Gebet ein bloſſes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1144" lry="1041" type="textblock" ulx="222" uly="985">
        <line lrx="1144" lry="1041" ulx="222" uly="985">Geplapper und GOtt nicht angenehm; wo aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1135" lry="1402" type="textblock" ulx="227" uly="1036">
        <line lrx="1135" lry="1092" ulx="232" uly="1036">wahrer Glaube an JEſum iſt, ob auch noch</line>
        <line lrx="1134" lry="1144" ulx="230" uly="1087">Schwachheit da iſt, da betet man, da rufet man</line>
        <line lrx="1134" lry="1196" ulx="230" uly="1140">ihn auch an; darum ſaget Lutherus: Der Glau⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="1248" ulx="228" uly="1189">be iſt lauter Gebet. Denn wer an JEſum</line>
        <line lrx="1135" lry="1300" ulx="227" uly="1241">glaubet und zu ihn kommt, hat ſeine Armuth ge⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="1353" ulx="228" uly="1294">fuͤhlet, und fuͤhlet ſie noch; erkennet aber, daß</line>
        <line lrx="1134" lry="1402" ulx="228" uly="1344">JEſus ein HErr iſt, reich uͤber alle, die ihn an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1175" lry="1451" type="textblock" ulx="228" uly="1396">
        <line lrx="1175" lry="1451" ulx="228" uly="1396">rufen, daß er helfen will und kann, und da</line>
      </zone>
      <zone lrx="1133" lry="1952" type="textblock" ulx="178" uly="1447">
        <line lrx="1132" lry="1499" ulx="226" uly="1447">kommt er auch zu dieſem reichen HErrn, und</line>
        <line lrx="1132" lry="1554" ulx="227" uly="1496">rufet ihn an. Iſt alſo das Anrufen da, ſo iſt</line>
        <line lrx="1133" lry="1604" ulx="221" uly="1549">dis, wie vorhero gedacht, ein Zeichen, daß Glau⸗</line>
        <line lrx="1133" lry="1654" ulx="226" uly="1597">be da iſt, das kann allen Bloͤden zum Troſte die⸗</line>
        <line lrx="1132" lry="1705" ulx="226" uly="1652">nen. Sie ſollen nur IJEſum anrufen, und zu</line>
        <line lrx="1130" lry="1758" ulx="178" uly="1702">ihm, zu ſeinem Namen allein Zuflucht nehmen;</line>
        <line lrx="1130" lry="1811" ulx="226" uly="1752">ſo koͤnnen ſie gewiß ſeyn, daß ſie Glauben ha⸗</line>
        <line lrx="1130" lry="1865" ulx="224" uly="1804">ben, und da iſt ein ieder zu JEſu abgeſchickter</line>
        <line lrx="1130" lry="1952" ulx="225" uly="1849">Seufzer ein Zeugniß und Beweiß, daß ſie Ggu⸗</line>
        <line lrx="1127" lry="1947" ulx="1086" uly="1915">en</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="154" type="textblock" ulx="1195" uly="100">
        <line lrx="1267" lry="154" ulx="1195" uly="100">Dos 10</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1418" type="textblock" ulx="1167" uly="195">
        <line lrx="1267" lry="257" ulx="1175" uly="195"> ue N</line>
        <line lrx="1266" lry="307" ulx="1173" uly="251">en</line>
        <line lrx="1266" lry="359" ulx="1176" uly="300">Ploſt ſ</line>
        <line lrx="1267" lry="520" ulx="1170" uly="462">ſfrepred</line>
        <line lrx="1241" lry="569" ulx="1169" uly="528">, wo</line>
        <line lrx="1267" lry="619" ulx="1169" uly="567">n ſchri</line>
        <line lrx="1267" lry="666" ulx="1170" uly="622">D dere</line>
        <line lrx="1267" lry="718" ulx="1168" uly="673">ſe des G</line>
        <line lrx="1267" lry="778" ulx="1170" uly="728">r geepet</line>
        <line lrx="1267" lry="832" ulx="1169" uly="779">ſden on</line>
        <line lrx="1267" lry="885" ulx="1168" uly="833">nhon</line>
        <line lrx="1267" lry="937" ulx="1169" uly="887">NCuungel</line>
        <line lrx="1267" lry="987" ulx="1169" uly="941"> nede, t</line>
        <line lrx="1267" lry="1041" ulx="1168" uly="993">Rſenunde</line>
        <line lrx="1259" lry="1154" ulx="1168" uly="1099">tcenn,</line>
        <line lrx="1260" lry="1225" ulx="1168" uly="1148">mtinm n</line>
        <line lrx="1267" lry="1255" ulx="1168" uly="1203"> Boſte ſt</line>
        <line lrx="1265" lry="1311" ulx="1168" uly="1259">rden G⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="1359" ulx="1167" uly="1309">ln ſe cbe</line>
        <line lrx="1267" lry="1418" ulx="1167" uly="1360">Pntheb</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1784" type="textblock" ulx="1166" uly="1415">
        <line lrx="1265" lry="1470" ulx="1167" uly="1415">s Vonh</line>
        <line lrx="1267" lry="1516" ulx="1167" uly="1469">Pbuiſ do</line>
        <line lrx="1267" lry="1570" ulx="1217" uly="1530">undin</line>
        <line lrx="1267" lry="1622" ulx="1166" uly="1576">cher h</line>
        <line lrx="1260" lry="1675" ulx="1166" uly="1581">1 A</line>
        <line lrx="1267" lry="1730" ulx="1167" uly="1674">undn</line>
        <line lrx="1267" lry="1784" ulx="1168" uly="1727">nnptit,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1943" type="textblock" ulx="1167" uly="1832">
        <line lrx="1266" lry="1875" ulx="1167" uly="1832">ſinden,in</line>
        <line lrx="1267" lry="1943" ulx="1168" uly="1850">n</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1405" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1405">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1405.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="103" lry="715" type="textblock" ulx="0" uly="646">
        <line lrx="103" lry="715" ulx="0" uly="646">inliſef</line>
      </zone>
      <zone lrx="122" lry="817" type="textblock" ulx="0" uly="768">
        <line lrx="122" lry="817" ulx="0" uly="768">onnthnen t⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="873" type="textblock" ulx="0" uly="818">
        <line lrx="104" lry="873" ulx="0" uly="818">Ge Ce ſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="123" lry="926" type="textblock" ulx="0" uly="869">
        <line lrx="123" lry="926" ulx="0" uly="869">n ifte</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="1521" type="textblock" ulx="0" uly="928">
        <line lrx="104" lry="977" ulx="0" uly="928">hnſtche E</line>
        <line lrx="102" lry="1033" ulx="0" uly="983">nttes</line>
        <line lrx="105" lry="1090" ulx="0" uly="1036">Kinſ,</line>
        <line lrx="106" lry="1140" ulx="0" uly="1091">NlektnnNI</line>
        <line lrx="107" lry="1200" ulx="0" uly="1142">ſorluhen</line>
        <line lrx="105" lry="1252" ulx="0" uly="1197"> Onn</line>
        <line lrx="106" lry="1301" ulx="4" uly="1245">nt Krſut</line>
        <line lrx="111" lry="1362" ulx="0" uly="1303">ſe h Cknti</line>
        <line lrx="106" lry="1415" ulx="0" uly="1357">nchigche</line>
        <line lrx="102" lry="1465" ulx="0" uly="1408">rN wir</line>
        <line lrx="106" lry="1521" ulx="0" uly="1464">gnnnf</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="1579" type="textblock" ulx="100" uly="1515">
        <line lrx="106" lry="1523" ulx="104" uly="1515">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="1068" lry="189" type="textblock" ulx="248" uly="121">
        <line lrx="1068" lry="189" ulx="248" uly="121">Das 10. Capitel. v. 14. 13. 1393</line>
      </zone>
      <zone lrx="1101" lry="476" type="textblock" ulx="141" uly="220">
        <line lrx="1059" lry="274" ulx="147" uly="220">ben haben, und daß alſo ſie auch gewiß nicht zu</line>
        <line lrx="1042" lry="324" ulx="141" uly="271">ſchanden, ſondern ſelig werden ſollen. S</line>
        <line lrx="1101" lry="377" ulx="243" uly="321">Der Apoſtel ſaget weiter im 14. und 15. v.:</line>
        <line lrx="1058" lry="429" ulx="144" uly="370">Wie ſollen ſie aber glaͤuben, von dem ſie</line>
        <line lrx="1056" lry="476" ulx="147" uly="422">nichts gehoͤret haben? Wie ſollen ſie aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1056" lry="527" type="textblock" ulx="95" uly="472">
        <line lrx="1056" lry="527" ulx="95" uly="472">Horen ohne Prediger? Wie ſollen ſie aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1054" lry="578" type="textblock" ulx="143" uly="524">
        <line lrx="1054" lry="578" ulx="143" uly="524">predigen, wo ſie nicht geſandt werden?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1055" lry="683" type="textblock" ulx="98" uly="572">
        <line lrx="1055" lry="683" ulx="98" uly="572">Wie denn geſchrieben ſtehet: Wie lieblich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1094" lry="1601" type="textblock" ulx="134" uly="625">
        <line lrx="1054" lry="678" ulx="139" uly="625">ſind die Fuͤſſe derer, die den Frieden verkuͤn⸗</line>
        <line lrx="1054" lry="732" ulx="142" uly="677">digen, die das Gute verkuͤndigen. Paulus</line>
        <line lrx="1054" lry="781" ulx="135" uly="726">hatte vorher gezeiget, wie noͤthig der Glaube ſey,</line>
        <line lrx="1055" lry="832" ulx="135" uly="781">und wie auf den Glauben alles ankomme; in dieſen</line>
        <line lrx="1054" lry="883" ulx="137" uly="831">und folgenden Worten aber zeiget er, wie noͤthig die</line>
        <line lrx="1094" lry="936" ulx="137" uly="883">Predigt des Evangelii ſey, als wodurch der Glau⸗</line>
        <line lrx="1052" lry="985" ulx="138" uly="935">be gewirket werde, und dadurch beweiſet er zu⸗</line>
        <line lrx="1053" lry="1035" ulx="141" uly="983">gleich, wie ſein und anderer Apoſtel Amt ſo noͤ⸗</line>
        <line lrx="1054" lry="1087" ulx="141" uly="1037">thig und nuͤtzlich ſey, und wie ſich dahero alle ih⸗</line>
        <line lrx="1077" lry="1142" ulx="141" uly="1087">res Amtes bedienen, und das von ihnen verkuͤn⸗</line>
        <line lrx="810" lry="1193" ulx="141" uly="1140">digte Evangelium annehmen ſolten.</line>
        <line lrx="1053" lry="1240" ulx="237" uly="1189">Der Apoſtel fuͤhret uns zuruͤcke auf Din⸗</line>
        <line lrx="1056" lry="1292" ulx="134" uly="1242">ge, die vor dem Glauben hergehen, und ſaget:</line>
        <line lrx="1052" lry="1346" ulx="141" uly="1290">Wie ſollen ſie aber glaͤuben, von dem ſie</line>
        <line lrx="1053" lry="1398" ulx="140" uly="1343">nichts gehoͤret haben? Alſo muß man vorhe⸗</line>
        <line lrx="1050" lry="1443" ulx="139" uly="1392">ro GOttes Wort hoͤren oder lernen; ſo wird</line>
        <line lrx="1052" lry="1497" ulx="137" uly="1446">der heilige Geiſt dadurch uns gewiß zum Glau⸗</line>
        <line lrx="1051" lry="1547" ulx="140" uly="1495">ben bringen, und im Glauben ſtaͤrken. Wie</line>
        <line lrx="1051" lry="1601" ulx="140" uly="1544">ſollen ſie aber hoͤren ohne Prediger, die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1087" lry="1816" type="textblock" ulx="72" uly="1598">
        <line lrx="1048" lry="1650" ulx="103" uly="1598">ihnen das Wort von IEſu, das Evangelium</line>
        <line lrx="1051" lry="1711" ulx="86" uly="1650">1 in der rechten Ordnung vortragen? denn es wer⸗</line>
        <line lrx="1050" lry="1758" ulx="135" uly="1701">den hierdurch nicht alle, ſondern rechte und von</line>
        <line lrx="1087" lry="1816" ulx="72" uly="1750">Gtt ſelbſt tuͤchtig gemachte Evangeliſche Pre⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1051" lry="1905" type="textblock" ulx="139" uly="1801">
        <line lrx="1051" lry="1853" ulx="139" uly="1801">diger verſtanden, wie aus dem folgenden zu ſe⸗</line>
        <line lrx="1049" lry="1905" ulx="162" uly="1852">(Betr. uͤb. d. . T. III. TCh.) Tt tt hen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1406" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1406">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1406.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1077" lry="198" type="textblock" ulx="214" uly="134">
        <line lrx="1077" lry="198" ulx="214" uly="134">1394 Die Epiſtel St. Pauli an die Roöͤmer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1133" lry="1568" type="textblock" ulx="220" uly="230">
        <line lrx="1127" lry="290" ulx="220" uly="230">hen iſt, da es heiſſet: Wie ſollen ſie aber pre⸗</line>
        <line lrx="1128" lry="345" ulx="222" uly="285">digen, wo ſie nicht geſandt werden? Der</line>
        <line lrx="1128" lry="394" ulx="223" uly="336">HErr der Ernte, muß die Prediger in ſeine Ernte</line>
        <line lrx="1127" lry="444" ulx="226" uly="386">ausſenden, um welche JEſus auch bitten heiſſet.</line>
        <line lrx="1127" lry="497" ulx="227" uly="438">Die Prediger aber, die der HErr in ſeine Ernte</line>
        <line lrx="1128" lry="550" ulx="226" uly="489">ſendet, oder wie es eigentlich Matth. 9, 38. heiſſet,</line>
        <line lrx="1127" lry="597" ulx="227" uly="538">ausſtoͤſſet, die ſind keine Laͤuffer und Kaͤuffer, ſie</line>
        <line lrx="1127" lry="650" ulx="229" uly="592">ſind auch keine bloß von Menſchen, ſondern auch</line>
        <line lrx="1129" lry="702" ulx="227" uly="644">von GBtt durch ſeinen Geiſt berufene und vor⸗</line>
        <line lrx="1130" lry="752" ulx="228" uly="695">hero tuͤchtig gemachte Prediger; denn Paulus</line>
        <line lrx="1130" lry="803" ulx="229" uly="745">ſaget2Cor. 3, 5. 6.: Nicht, daß wir tuͤchtig</line>
        <line lrx="1128" lry="854" ulx="229" uly="797">ſind von uns ſelber, etwas zu denken, als</line>
        <line lrx="1122" lry="905" ulx="229" uly="848">von uns ſelber; ſondern daß wir tuͤchtig</line>
        <line lrx="1105" lry="957" ulx="227" uly="900">ſind, iſt von Gtt: Welcher auch und</line>
        <line lrx="1129" lry="1009" ulx="228" uly="951">tuͤchtig gemacht hat, das Amt zu fuͤhren</line>
        <line lrx="1130" lry="1055" ulx="230" uly="1001">des neuen Teſtaments, nicht des Buchſta⸗</line>
        <line lrx="1127" lry="1109" ulx="233" uly="1053">bens, ſondern des Geiſtes. Die rechten</line>
        <line lrx="1128" lry="1158" ulx="232" uly="1104">neuteſtamentiſchen Prediger, die von GOtt</line>
        <line lrx="1129" lry="1212" ulx="232" uly="1156">ſelbſt tuͤchtig gemacht ſind, die ſind alſo nicht</line>
        <line lrx="1132" lry="1263" ulx="232" uly="1207">bloſſe Geſetzprediger, oder bloſſe Moraliſten:</line>
        <line lrx="1133" lry="1312" ulx="233" uly="1260">denn ſie fuͤhren das Amt des neuen Teſtaments,</line>
        <line lrx="1133" lry="1362" ulx="234" uly="1312">nicht des Buchſtabens des Geſetzes, ſondern des</line>
        <line lrx="1132" lry="1414" ulx="233" uly="1361">Geiſtes, des Evangelii. Alſo ſind ſie recht Eo⸗</line>
        <line lrx="1131" lry="1467" ulx="232" uly="1411">angeliſche Prediger, die das Evangelium ſelbſt</line>
        <line lrx="1130" lry="1518" ulx="231" uly="1462">als eine Kraft GOttes an ihrem Herzen erfah⸗</line>
        <line lrx="1129" lry="1568" ulx="231" uly="1514">ren und geſchmecket haben, wie troͤſtlich, ſuͤſſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1131" lry="1672" type="textblock" ulx="227" uly="1617">
        <line lrx="1131" lry="1672" ulx="227" uly="1617">fahrung ſagen: Dein ſuͤſſes, dein liebliches</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1830" type="textblock" ulx="224" uly="1669">
        <line lrx="1267" lry="1735" ulx="226" uly="1669">Evangelium, iſt lauter Milch und Honig. Mlaſta</line>
        <line lrx="1213" lry="1773" ulx="224" uly="1718">Darum wurde von dieſen recht Evangeliſchen nne</line>
        <line lrx="1129" lry="1830" ulx="224" uly="1772">Predigern ſchon in den Propheten geweiſſaget,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1130" lry="1917" type="textblock" ulx="222" uly="1820">
        <line lrx="1130" lry="1917" ulx="222" uly="1820">welches Paulus hier anfuͤhret, da er ſaget: ae</line>
      </zone>
      <zone lrx="1128" lry="1917" type="textblock" ulx="1055" uly="1882">
        <line lrx="1128" lry="1917" ulx="1055" uly="1882">enn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="148" type="textblock" ulx="1178" uly="82">
        <line lrx="1267" lry="148" ulx="1178" uly="82">Des 16</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1524" type="textblock" ulx="1154" uly="189">
        <line lrx="1240" lry="247" ulx="1157" uly="189">chrehen</line>
        <line lrx="1266" lry="305" ulx="1156" uly="198">4 d</line>
        <line lrx="1267" lry="350" ulx="1156" uly="296">nmttdigen</line>
        <line lrx="1267" lry="458" ulx="1155" uly="401">echrcgeen</line>
        <line lrx="1267" lry="506" ulx="1155" uly="452">daten o⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="559" ulx="1154" uly="508">punteſte</line>
        <line lrx="1267" lry="615" ulx="1155" uly="558">nihn ſnd</line>
        <line lrx="1267" lry="674" ulx="1154" uly="612">ſprdenveti</line>
        <line lrx="1267" lry="720" ulx="1155" uly="667">ſihtde Gen</line>
        <line lrx="1267" lry="769" ulx="1155" uly="719">ſdemde M⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="826" ulx="1155" uly="773">Puhe Bote</line>
        <line lrx="1267" lry="880" ulx="1156" uly="829">Mrolhenein</line>
        <line lrx="1267" lry="933" ulx="1157" uly="881">Gt,dusge</line>
        <line lrx="1267" lry="985" ulx="1156" uly="935"> twepoſaue</line>
        <line lrx="1265" lry="1044" ulx="1156" uly="984">its betirde</line>
        <line lrx="1266" lry="1093" ulx="1157" uly="1039">Peaſchrn</line>
        <line lrx="1264" lry="1154" ulx="1157" uly="1094">ifOt⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="1201" ulx="1158" uly="1145">Pettcepenne</line>
        <line lrx="1267" lry="1249" ulx="1158" uly="1202">Unnſeckend</line>
        <line lrx="1267" lry="1305" ulx="1158" uly="1253">Annit G</line>
        <line lrx="1267" lry="1369" ulx="1158" uly="1302">ſnen etii</line>
        <line lrx="1267" lry="1418" ulx="1158" uly="1360">Pbheung n</line>
        <line lrx="1267" lry="1524" ulx="1158" uly="1468">Ss ntie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1619" type="textblock" ulx="226" uly="1511">
        <line lrx="1267" lry="1567" ulx="1148" uly="1511">Pndurh</line>
        <line lrx="1263" lry="1619" ulx="226" uly="1523">und lieblich das Evangelium iſt, daß ſie aus Er⸗ hl</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1680" type="textblock" ulx="1159" uly="1568">
        <line lrx="1267" lry="1633" ulx="1160" uly="1568">Weng den</line>
        <line lrx="1267" lry="1680" ulx="1159" uly="1618">Urſfiht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1895" type="textblock" ulx="1162" uly="1737">
        <line lrx="1267" lry="1798" ulx="1176" uly="1737">Wng</line>
        <line lrx="1240" lry="1841" ulx="1163" uly="1774">Dne</line>
        <line lrx="1263" lry="1895" ulx="1162" uly="1806">4</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1407" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1407">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1407.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="90" lry="160" type="textblock" ulx="0" uly="92">
        <line lrx="90" lry="160" ulx="0" uly="92">Winki</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="1051" type="textblock" ulx="0" uly="184">
        <line lrx="92" lry="260" ulx="0" uly="184">Neſlete</line>
        <line lrx="89" lry="303" ulx="0" uly="244">Pohred</line>
        <line lrx="90" lry="361" ulx="0" uly="299">Nhmienn</line>
        <line lrx="106" lry="416" ulx="0" uly="349">Pane</line>
        <line lrx="93" lry="467" ulx="0" uly="408">iniert</line>
        <line lrx="94" lry="520" ulx="0" uly="462">hſsſhrp,</line>
        <line lrx="95" lry="569" ulx="0" uly="512">Klufen’</line>
        <line lrx="95" lry="622" ulx="0" uly="569">eſs</line>
        <line lrx="92" lry="678" ulx="0" uly="622">1Gkine</line>
        <line lrx="94" lry="731" ulx="0" uly="676">Pdr</line>
        <line lrx="98" lry="786" ulx="0" uly="731">ctt N</line>
        <line lrx="98" lry="839" ulx="0" uly="789">etwesa</line>
        <line lrx="98" lry="891" ulx="0" uly="841">ndern Ann</line>
        <line lrx="98" lry="938" ulx="0" uly="893">1: W</line>
        <line lrx="98" lry="998" ulx="0" uly="948">8, de N</line>
        <line lrx="99" lry="1051" ulx="0" uly="1001">ts nure</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="1897" type="textblock" ulx="0" uly="1593">
        <line lrx="100" lry="1643" ulx="9" uly="1593">Gunſ,N</line>
        <line lrx="105" lry="1705" ulx="0" uly="1614"> t</line>
        <line lrx="103" lry="1760" ulx="0" uly="1692">nr Mihr</line>
        <line lrx="75" lry="1808" ulx="0" uly="1747">ſen th</line>
        <line lrx="105" lry="1897" ulx="14" uly="1795">netng</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="1925" type="textblock" ulx="0" uly="1846">
        <line lrx="104" lry="1925" ulx="0" uly="1846">ſe,eß⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1073" lry="190" type="textblock" ulx="359" uly="116">
        <line lrx="1073" lry="190" ulx="359" uly="116">Das 10. Capitel. v. 14. 15. 139</line>
      </zone>
      <zone lrx="1068" lry="1044" type="textblock" ulx="139" uly="211">
        <line lrx="1068" lry="277" ulx="145" uly="211">denn geſchrieben ſtehet, nemlich Jeſ. z2.?</line>
        <line lrx="1064" lry="335" ulx="145" uly="225">Wie lieblich ſind die Fuͤſſe derer ‚,DTer den</line>
        <line lrx="1066" lry="381" ulx="146" uly="314">Frieden verkuͤndigen, die das Gute verkuͤn⸗</line>
        <line lrx="273" lry="409" ulx="145" uly="368">digen.</line>
        <line lrx="1063" lry="492" ulx="183" uly="375">86 Dieſe Prediger waren ſonderlich die Apoſtel,</line>
        <line lrx="1060" lry="539" ulx="171" uly="466">ie waren Boten GOttes, gingen zu Fuſſe in alle</line>
        <line lrx="1058" lry="595" ulx="208" uly="520">elt; darum heiſſet es Jeſ. 52,7.: Wie lieblich,</line>
        <line lrx="1057" lry="640" ulx="143" uly="568">wie angenehm, ſind die Fuͤſſe, die Ankunft derer,</line>
        <line lrx="1056" lry="688" ulx="143" uly="622">die den Frieden verkuͤndigen. Denn wie freue⸗</line>
        <line lrx="1056" lry="739" ulx="144" uly="674">ten ſich nicht die Glaͤubigen, die heilsbegierigen</line>
        <line lrx="1053" lry="787" ulx="143" uly="725">Seelen, wenn die Apoſtel wo ankamen. Sie</line>
        <line lrx="1052" lry="846" ulx="142" uly="776">waren alſo rechte Boten des Friedes, und rech⸗</line>
        <line lrx="1052" lry="897" ulx="141" uly="828">te Herolde der allgemeinen Gnade durch Chriſtum,</line>
        <line lrx="1050" lry="947" ulx="139" uly="879">da ſie das Gute, das groſſe Heil in Chriſto recht</line>
        <line lrx="1050" lry="999" ulx="140" uly="930">ausruften, auspoſaunten, und lauter Friede,</line>
        <line lrx="1052" lry="1044" ulx="140" uly="982">lauter Gutes verkuͤndigten. Sie fuͤhrten das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1051" lry="1135" type="textblock" ulx="89" uly="1027">
        <line lrx="1051" lry="1135" ulx="89" uly="1027">Amt, das die erſanune prediget, und verkuͤn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1048" lry="1258" type="textblock" ulx="137" uly="1085">
        <line lrx="1048" lry="1151" ulx="140" uly="1085">digten alſo, daß GOtt durch Chriſtum verſoͤhnet</line>
        <line lrx="1047" lry="1202" ulx="137" uly="1135">ſey, und der Friede gemacht und erworben worden;</line>
        <line lrx="1045" lry="1258" ulx="137" uly="1189">darum waren ſie allen denen lieblich und troͤſtlich,</line>
      </zone>
      <zone lrx="934" lry="1317" type="textblock" ulx="137" uly="1239">
        <line lrx="934" lry="1317" ulx="137" uly="1239">die ſich wolten mit GOtt verſoͤhnen laſſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1044" lry="1351" type="textblock" ulx="235" uly="1289">
        <line lrx="1044" lry="1351" ulx="235" uly="1289">Aus dieſen erklaͤrten Worten koͤnten wir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1043" lry="1459" type="textblock" ulx="92" uly="1327">
        <line lrx="1043" lry="1405" ulx="92" uly="1327">vieles zur Erbauung nehmen. Zuvoͤrderſt haben</line>
        <line lrx="1042" lry="1459" ulx="99" uly="1394">alle Lehrer, oder die es werden wollen, ſich zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1042" lry="1515" type="textblock" ulx="136" uly="1443">
        <line lrx="1042" lry="1515" ulx="136" uly="1443">pruͤfen, wie es mit ihnen ſtehe. Iſt einer auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1085" lry="1612" type="textblock" ulx="87" uly="1495">
        <line lrx="1085" lry="1562" ulx="87" uly="1495">von GOtt und durch Menſchen berufen und ge.</line>
        <line lrx="1043" lry="1612" ulx="89" uly="1546">ſendet, und auch vorhero recht tuͤchtig gemacht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1052" lry="1925" type="textblock" ulx="133" uly="1599">
        <line lrx="1041" lry="1659" ulx="134" uly="1599">worden, und fuͤhret er auch das Amt des neuen</line>
        <line lrx="1041" lry="1713" ulx="134" uly="1648">Teſtaments, oder iſt ein recht Evangeliſcher Pre⸗</line>
        <line lrx="1040" lry="1764" ulx="133" uly="1700">diger, dem das Evangelium ſelber ſuͤſſe und lieb⸗</line>
        <line lrx="1052" lry="1819" ulx="134" uly="1751">lich iſt? Der dis ſeyn will, muß ſich erſt gruͤnd⸗</line>
        <line lrx="1042" lry="1868" ulx="133" uly="1802">lich bekehret, und die Bittrigkeit der Suͤnde ge⸗</line>
        <line lrx="1047" lry="1925" ulx="555" uly="1857">Ettt 2 ſchme⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1408" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1408">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1408.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1073" lry="187" type="textblock" ulx="210" uly="115">
        <line lrx="1073" lry="187" ulx="210" uly="115">1396 Die Epiſtel St. Paͤuli an die Roͤmer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1143" lry="269" type="textblock" ulx="215" uly="197">
        <line lrx="1143" lry="269" ulx="215" uly="197">ſchmecket haben, alsdenn wird ihm erſt das Ev⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1132" lry="984" type="textblock" ulx="195" uly="266">
        <line lrx="1128" lry="321" ulx="215" uly="266">angelium lieblich ſchmecken, und er wird es auch</line>
        <line lrx="1128" lry="373" ulx="217" uly="316">andern erſt recht verkuͤndigen koͤnnen. Ein ſol⸗</line>
        <line lrx="1127" lry="425" ulx="219" uly="369">cher hat vorhero ſeine groſſe Untuͤchtigkeit er⸗</line>
        <line lrx="1127" lry="475" ulx="195" uly="420">kannt, und GOtt angerufen, daß er ihn tuͤch⸗</line>
        <line lrx="1127" lry="525" ulx="218" uly="468">tig mache. Ein ſolcher iſt nicht ſelbſt gerennet</line>
        <line lrx="1128" lry="577" ulx="221" uly="523">und gelaufen, ſondern GOtt hat ihn, wie zube⸗</line>
        <line lrx="1127" lry="627" ulx="222" uly="574">reitet, ſo auch geſendet, ja ausgeſtoſſen. Da</line>
        <line lrx="1128" lry="679" ulx="223" uly="622">moͤchten doch die Laͤuffer und Kaͤuffer, immer</line>
        <line lrx="1128" lry="733" ulx="223" uly="676">an die Worte gedenken: Wie ſollen ſie aber</line>
        <line lrx="1128" lry="783" ulx="224" uly="725">predigen, wenn ſie nicht geſandt werden?</line>
        <line lrx="1131" lry="832" ulx="223" uly="740">Pes iſt, wo ſie nicht von GOtt ſelbſt zubereitet,</line>
        <line lrx="1129" lry="884" ulx="226" uly="830">gerufen und geſendet werden, die werden ge⸗</line>
        <line lrx="1132" lry="934" ulx="227" uly="880">wiß nicht recht predigen, wie ſie ſollen. Dis</line>
        <line lrx="1131" lry="984" ulx="228" uly="929">moͤchten bald Studioſi Theologiæ bedenken, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1141" lry="1036" type="textblock" ulx="229" uly="978">
        <line lrx="1141" lry="1036" ulx="229" uly="978">GOtt anrufen, daß er ſie ſelbſt zubereite und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1137" lry="1857" type="textblock" ulx="230" uly="1033">
        <line lrx="1132" lry="1089" ulx="231" uly="1033">tuͤchtig mache: denn alsdenn wird GOtt ſie</line>
        <line lrx="1128" lry="1139" ulx="230" uly="1085">ſchon ausſenden; indem er ja wol weiß, wozu er</line>
        <line lrx="1130" lry="1191" ulx="231" uly="1135">einen zuvor tuͤchtig gemacht hat. Ein ieder auch</line>
        <line lrx="1131" lry="1242" ulx="231" uly="1187">treuer Lehrer, wird aus dieſen Worten ſich er⸗</line>
        <line lrx="1135" lry="1293" ulx="231" uly="1239">wecken, daß er noch immer beſſer das Evange⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="1344" ulx="233" uly="1287">lium ſelbſt, als das ſuͤſſe Friedenswort, und das</line>
        <line lrx="1135" lry="1395" ulx="234" uly="1341">Gute, ſo wir in Chriſto haben, erkenne, erfah⸗</line>
        <line lrx="1135" lry="1446" ulx="234" uly="1392">re, und darinnen recht lebe und ſchwebe, und</line>
        <line lrx="1136" lry="1498" ulx="234" uly="1443">guch in ſeinem Vortrag das Evangelium die</line>
        <line lrx="1136" lry="1548" ulx="234" uly="1487">Hauptſache ſeyn laſſe: denn die Seelen ſollen</line>
        <line lrx="1137" lry="1600" ulx="235" uly="1544">zum Glauben an IEſum kommen, daran iſt</line>
        <line lrx="1136" lry="1654" ulx="234" uly="1596">alles gelegen, der Glaube aber kommt allein aus</line>
        <line lrx="1134" lry="1701" ulx="233" uly="1645">der Predigt des Evangeliil.</line>
        <line lrx="1137" lry="1754" ulx="234" uly="1696">Diie nun aber treue Evangeliſche Lehrer und</line>
        <line lrx="1136" lry="1805" ulx="235" uly="1748">Prediger haben, ſollen es auch als eine groſſe</line>
        <line lrx="1137" lry="1857" ulx="234" uly="1788">Wohlthat erkennen und ſie hoͤren, aber nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1139" lry="1903" type="textblock" ulx="1073" uly="1865">
        <line lrx="1139" lry="1903" ulx="1073" uly="1865">nur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1674" type="textblock" ulx="1162" uly="401">
        <line lrx="1267" lry="457" ulx="1162" uly="401">deOedrun</line>
        <line lrx="1267" lry="503" ulx="1162" uly="447">n cu ie</line>
        <line lrx="1267" lry="561" ulx="1162" uly="503">hunoten</line>
        <line lrx="1267" lry="606" ulx="1163" uly="557">ziundſor</line>
        <line lrx="1267" lry="667" ulx="1162" uly="608">utelogeh</line>
        <line lrx="1267" lry="719" ulx="1163" uly="660">leſolched⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="765" ulx="1167" uly="714">bari</line>
        <line lrx="1267" lry="818" ulx="1164" uly="767">ni hns 90</line>
        <line lrx="1267" lry="868" ulx="1164" uly="824">Ucrothenhe</line>
        <line lrx="1265" lry="923" ulx="1167" uly="877">hnen, den</line>
        <line lrx="1267" lry="978" ulx="1166" uly="928">ſtatcuch</line>
        <line lrx="1267" lry="1030" ulx="1165" uly="983">Wake, ene</line>
        <line lrx="1267" lry="1078" ulx="1166" uly="1035">n nedas</line>
        <line lrx="1267" lry="1139" ulx="1166" uly="1088">glun fedea</line>
        <line lrx="1266" lry="1192" ulx="1167" uly="1138">Inn garben</line>
        <line lrx="1267" lry="1241" ulx="1170" uly="1196">ss uns</line>
        <line lrx="1267" lry="1302" ulx="1168" uly="1246">fbende e</line>
        <line lrx="1267" lry="1356" ulx="1169" uly="1301">nſcn 4</line>
        <line lrx="1265" lry="1400" ulx="1168" uly="1352">henhenn</line>
        <line lrx="1265" lry="1451" ulx="1168" uly="1406">16, e Men</line>
        <line lrx="1267" lry="1511" ulx="1170" uly="1458">ilde be</line>
        <line lrx="1265" lry="1569" ulx="1170" uly="1512"> ſalgſh</line>
        <line lrx="1266" lry="1619" ulx="1168" uly="1564">ſhense</line>
        <line lrx="1267" lry="1674" ulx="1169" uly="1615">hrin 9</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1722" type="textblock" ulx="1152" uly="1669">
        <line lrx="1267" lry="1722" ulx="1152" uly="1669">uuhei</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1879" type="textblock" ulx="1170" uly="1716">
        <line lrx="1267" lry="1776" ulx="1170" uly="1716">mlitd</line>
        <line lrx="1263" lry="1831" ulx="1172" uly="1770">1benget</line>
        <line lrx="1267" lry="1879" ulx="1170" uly="1823">ind de</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1409" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1409">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1409.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1068" lry="1901" type="textblock" ulx="0" uly="88">
        <line lrx="1065" lry="176" ulx="41" uly="88">n Das 10 Capitel. v. 14. F. 1397</line>
        <line lrx="1060" lry="282" ulx="0" uly="180">R nur hoͤren, ſondern auch dem Worte gehorſam</line>
        <line lrx="1060" lry="334" ulx="0" uly="256">inn werden. An dieſem Gehorſam fehlet es aber ſo vie⸗</line>
        <line lrx="1060" lry="387" ulx="0" uly="317">len Menſchen, die wol das Evangelium hoͤren, aber</line>
        <line lrx="1059" lry="439" ulx="0" uly="364">Unn e, nicht recht hoͤren, nicht recht ins Herz faſſen und</line>
        <line lrx="1059" lry="497" ulx="0" uly="409">aine in die ſelige Ordnung eingehen, in welcher das</line>
        <line lrx="1059" lry="546" ulx="0" uly="458">nt Evangelium auch ihnen kann eine Kraft GOttes</line>
        <line lrx="1060" lry="588" ulx="0" uly="509">Nein ſeon ſie ſelig zu machen, darum klagt der Apoſtel dar⸗</line>
        <line lrx="1058" lry="625" ulx="0" uly="563">ig. über im 16. v. und ſagt: Aber ſie ſind nicht alle</line>
        <line lrx="1058" lry="680" ulx="0" uly="610">N dem Evangelio gehorſam. Das Evangelium</line>
        <line lrx="1059" lry="725" ulx="0" uly="660">nn iſe iſt eben die froͤliche Botſchaft, das Wort des Frie⸗</line>
        <line lrx="1058" lry="780" ulx="0" uly="711">nttgin dens, das lauter Frieden, lauter Gutes verkuͤn⸗</line>
        <line lrx="1056" lry="827" ulx="7" uly="770">n diget, was uns JEſus durch ſein Leiden und</line>
        <line lrx="1056" lry="878" ulx="0" uly="823">inumn ar Sterben erworben hat. Das ſolten ja alle Men⸗</line>
        <line lrx="1056" lry="944" ulx="0" uly="875">n, nig ſchen annehmen, denn es drohet und ſchrecket</line>
        <line lrx="1068" lry="981" ulx="0" uly="928">UIeleg nicht, es fordert auch nicht allerley unmoͤglich zu</line>
        <line lrx="1052" lry="1035" ulx="0" uly="977">uſeſig leiſtende Werke, einen unmoͤglich zu leiſtenden</line>
        <line lrx="1054" lry="1090" ulx="0" uly="1029">lmt Gehorſam, wie das Geſetz das fordert. Nein,</line>
        <line lrx="1053" lry="1144" ulx="0" uly="1082">mtim das Evangelium fordert nur den Glauben, man</line>
        <line lrx="1052" lry="1198" ulx="0" uly="1135">maihebh ſolle ihm nur glaͤuben, und alles glaͤubig anneh⸗</line>
        <line lrx="1053" lry="1244" ulx="0" uly="1185">eenhe men; was es uns Gutes verkuͤndiget. Dieſer</line>
        <line lrx="1052" lry="1301" ulx="0" uly="1238">me e Glaube iſt eben der Gehorſam, den wir dem Evan⸗</line>
        <line lrx="1051" lry="1359" ulx="4" uly="1288">ifme gelio leiſten ſollen. Wie kommt es denn, daß ſo</line>
        <line lrx="1051" lry="1411" ulx="0" uly="1338">ei er viele Menſchen ihm nicht gehorſam ſind? Daher</line>
        <line lrx="1051" lry="1468" ulx="0" uly="1390">nt kommt es, die Menſchen wollen ſich nicht als</line>
        <line lrx="1049" lry="1508" ulx="0" uly="1441">es Hanz arme, elende, verlorne und verdammte Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1048" lry="1557" ulx="0" uly="1483">n der anſehen, folglich nicht von ihrer eignen Ge⸗</line>
        <line lrx="1044" lry="1595" ulx="0" uly="1540">4 rechtigkeit ſich ausziehen laſſen, und nur als ganz</line>
        <line lrx="1046" lry="1667" ulx="0" uly="1581">En e arme Suͤnder zu IEſu kommen, und alle Ge⸗</line>
        <line lrx="1051" lry="1698" ulx="0" uly="1634">Arin rechtigkeit, alles Heil bey ihm allein ſuchen. Das</line>
        <line lrx="1044" lry="1762" ulx="0" uly="1690">n thaten dazumal Juden und Heyden, denn Chri⸗</line>
        <line lrx="1042" lry="1806" ulx="1" uly="1731">S ſtus der Gecreutzigte war den Juden ein Aer⸗</line>
        <line lrx="1042" lry="1868" ulx="0" uly="1786">nctet, gerniß und den Griechen eine Thorheit.</line>
        <line lrx="1041" lry="1901" ulx="0" uly="1844">ſdſeN? . Tt it 3 Und</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1410" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1410">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1410.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1081" lry="163" type="textblock" ulx="207" uly="108">
        <line lrx="1081" lry="163" ulx="207" uly="108">V98 Die Epiſtel St. Pauli an die Roͤmer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1134" lry="1795" type="textblock" ulx="166" uly="203">
        <line lrx="1130" lry="257" ulx="213" uly="203">Und das geſchiehet noch taͤglich auch mitten unter</line>
        <line lrx="1129" lry="314" ulx="214" uly="255">Chriſten. Denn das Evangelium will tiefge⸗</line>
        <line lrx="1127" lry="366" ulx="213" uly="307">beugte Schuͤler haben, und es zieht uns ganz</line>
        <line lrx="1128" lry="411" ulx="212" uly="359">nackt aus oder nimmt uns allen Ruhm, und wir</line>
        <line lrx="1127" lry="466" ulx="214" uly="409">muͤſſen nur zum Creutze Chriſti uns ſchmiegen</line>
        <line lrx="1129" lry="514" ulx="214" uly="461">und biegen, das aber ſteht dem hoffaͤrtigen Men⸗</line>
        <line lrx="1131" lry="569" ulx="215" uly="511">ſchen nicht an. Und alſo ſind ſie dem Evangelio</line>
        <line lrx="755" lry="614" ulx="216" uly="562">nicht von Herzen gehorſam.</line>
        <line lrx="1131" lry="667" ulx="239" uly="613">Da nun Paulus ſo klaget, daß nicht alle</line>
        <line lrx="1132" lry="722" ulx="216" uly="663">dem Evangelio gehorſam waͤren; ſo fuͤhrt er auch</line>
        <line lrx="1132" lry="772" ulx="216" uly="716">davon einen Ort aus dem Propheten Jeſaia an,</line>
        <line lrx="1130" lry="831" ulx="214" uly="767">und ſagt: Denn Jeſaias ſpricht, nemlich im</line>
        <line lrx="1130" lry="874" ulx="215" uly="817">353. Capitel: Brr, wer glaͤubt unſerm Predi⸗</line>
        <line lrx="1130" lry="930" ulx="247" uly="869">en. Dieſe Worte fuͤhret auch JEſus ſelbſt an</line>
        <line lrx="1132" lry="975" ulx="166" uly="919">Joh. 12, 38. Und es redet alſo Jeſaias im Na⸗</line>
        <line lrx="1133" lry="1028" ulx="216" uly="971">men Chriſti und ſeiner Apoſtel, wie ſie nemlich klag⸗</line>
        <line lrx="1130" lry="1078" ulx="217" uly="1023">ten, daß ſo wenig der Juden und Heyden dem</line>
        <line lrx="1132" lry="1130" ulx="216" uly="1072">Evangelio glaubten; doch ſind hier hauptſaͤchlich</line>
        <line lrx="1131" lry="1181" ulx="216" uly="1123">die Juden gemeinet, als die dem Evangelio von</line>
        <line lrx="1134" lry="1234" ulx="215" uly="1174">Chriſto nicht glaubten, ſondern Chriſtum und ſei⸗</line>
        <line lrx="621" lry="1280" ulx="218" uly="1225">ne Apoſtel verworfen.</line>
        <line lrx="1134" lry="1335" ulx="318" uly="1276">Das iſt nun ein Troſt fuͤr alle treue evange⸗</line>
        <line lrx="1133" lry="1388" ulx="219" uly="1327">liſche Prediger: denn ſie ſehen hier, daß es ſchon</line>
        <line lrx="1133" lry="1438" ulx="221" uly="1379">lange vorhero von Jeſaia geweiſſaget worden,</line>
        <line lrx="1133" lry="1491" ulx="220" uly="1431">und daß es Chriſto und ſeinen Apoſteln ſelbſt ſo</line>
        <line lrx="457" lry="1532" ulx="221" uly="1483">ergangen iſt.</line>
        <line lrx="1132" lry="1591" ulx="246" uly="1533">Nun macht der Apoſtel eine Concluſion,</line>
        <line lrx="1132" lry="1639" ulx="223" uly="1583">einen Schluß und ſagt im . v.: So koͤmmt der</line>
        <line lrx="1132" lry="1694" ulx="222" uly="1633">Glaube aus der Predigt, aus dem Gehoͤr, das</line>
        <line lrx="1132" lry="1743" ulx="222" uly="1685">Predigen, oder das Gehoͤr aber durch das</line>
        <line lrx="1133" lry="1795" ulx="224" uly="1736">Wort GOttes; indem GOtt ſeinen Knechten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1190" lry="1850" type="textblock" ulx="222" uly="1786">
        <line lrx="1190" lry="1850" ulx="222" uly="1786">im Wort einen Befehl giebt das Wort zu predi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1133" lry="1898" type="textblock" ulx="1056" uly="1856">
        <line lrx="1133" lry="1898" ulx="1056" uly="1856">gen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="126" type="textblock" ulx="1123" uly="59">
        <line lrx="1267" lry="126" ulx="1123" uly="59">d  6</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1871" type="textblock" ulx="1157" uly="170">
        <line lrx="1267" lry="224" ulx="1162" uly="170">esͤihen</line>
        <line lrx="1267" lry="279" ulx="1160" uly="197">let,n</line>
        <line lrx="1267" lry="332" ulx="1159" uly="269">ziheel</line>
        <line lrx="1258" lry="384" ulx="1159" uly="324">NGenbe</line>
        <line lrx="1267" lry="442" ulx="1159" uly="374">ic as</line>
        <line lrx="1267" lry="493" ulx="1158" uly="430">ſede geti</line>
        <line lrx="1265" lry="542" ulx="1158" uly="485">re de</line>
        <line lrx="1263" lry="598" ulx="1158" uly="540">Finnerde</line>
        <line lrx="1267" lry="651" ulx="1157" uly="595">nue we</line>
        <line lrx="1267" lry="704" ulx="1159" uly="649">e fateſ</line>
        <line lrx="1261" lry="750" ulx="1160" uly="705">bemwaten</line>
        <line lrx="1267" lry="800" ulx="1159" uly="753"> Ghube.</line>
        <line lrx="1267" lry="857" ulx="1159" uly="805">ſeCrengeci</line>
        <line lrx="1266" lry="911" ulx="1160" uly="861">ſſct urde</line>
        <line lrx="1267" lry="966" ulx="1161" uly="912">n Gerbene</line>
        <line lrx="1264" lry="1016" ulx="1161" uly="967">ſiſtinner</line>
        <line lrx="1265" lry="1069" ulx="1161" uly="1018">rtte durch</line>
        <line lrx="1266" lry="1123" ulx="1161" uly="1073">hatichttn</line>
        <line lrx="1266" lry="1176" ulx="1163" uly="1126">code</line>
        <line lrx="1267" lry="1230" ulx="1163" uly="1179">engorben</line>
        <line lrx="1267" lry="1284" ulx="1163" uly="1232">ſch ihr fi</line>
        <line lrx="1267" lry="1339" ulx="1163" uly="1283">gichipeng</line>
        <line lrx="1267" lry="1384" ulx="1163" uly="1337">Cn nor an</line>
        <line lrx="1267" lry="1438" ulx="1163" uly="1388">e Gt</line>
        <line lrx="1267" lry="1496" ulx="1163" uly="1439">te Be</line>
        <line lrx="1267" lry="1610" ulx="1164" uly="1550">urcht r</line>
        <line lrx="1265" lry="1654" ulx="1163" uly="1601">llde</line>
        <line lrx="1266" lry="1713" ulx="1165" uly="1654">aftͤha</line>
        <line lrx="1267" lry="1762" ulx="1165" uly="1704">nfbeſcte</line>
        <line lrx="1267" lry="1821" ulx="1167" uly="1762">Pumſennk</line>
        <line lrx="1267" lry="1871" ulx="1166" uly="1814">Wydouns</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1411" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1411">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1411.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="89" lry="245" type="textblock" ulx="0" uly="67">
        <line lrx="86" lry="146" ulx="0" uly="67">Mat,</line>
        <line lrx="89" lry="245" ulx="0" uly="165">iſtahr</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="771" type="textblock" ulx="0" uly="341">
        <line lrx="89" lry="394" ulx="0" uly="341">ichie</line>
        <line lrx="89" lry="450" ulx="0" uly="392">Gnn</line>
        <line lrx="89" lry="505" ulx="0" uly="444">tnſ</line>
        <line lrx="92" lry="559" ulx="0" uly="497">ſeſe</line>
        <line lrx="43" lry="602" ulx="0" uly="560">ſſe.</line>
        <line lrx="93" lry="712" ulx="0" uly="666">hnten l</line>
        <line lrx="94" lry="771" ulx="4" uly="715">den lege</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="832" type="textblock" ulx="0" uly="766">
        <line lrx="102" lry="832" ulx="0" uly="766">ießnt</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="929" type="textblock" ulx="0" uly="822">
        <line lrx="95" lry="883" ulx="0" uly="822">erglnt</line>
        <line lrx="96" lry="929" ulx="0" uly="875">hrtat</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="982" type="textblock" ulx="0" uly="930">
        <line lrx="104" lry="982" ulx="0" uly="930">ce</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="1255" type="textblock" ulx="0" uly="984">
        <line lrx="96" lry="1034" ulx="0" uly="984">Auccetr</line>
        <line lrx="96" lry="1091" ulx="0" uly="1036">tdne</line>
        <line lrx="98" lry="1143" ulx="0" uly="1092">Mhſeſet</line>
        <line lrx="98" lry="1203" ulx="8" uly="1143">ENndh</line>
        <line lrx="98" lry="1255" ulx="0" uly="1197">ſomb</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="1525" type="textblock" ulx="0" uly="1271">
        <line lrx="8" lry="1301" ulx="0" uly="1271">.</line>
        <line lrx="98" lry="1413" ulx="0" uly="1305">in</line>
        <line lrx="99" lry="1477" ulx="0" uly="1410">Numg</line>
        <line lrx="98" lry="1525" ulx="0" uly="1463"> ſene</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="1689" type="textblock" ulx="0" uly="1564">
        <line lrx="99" lry="1632" ulx="0" uly="1564">lel</line>
        <line lrx="99" lry="1689" ulx="0" uly="1617">funtt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1070" lry="157" type="textblock" ulx="304" uly="104">
        <line lrx="1070" lry="157" ulx="304" uly="104">Das 10. Capitel. v. 16.77. 1399</line>
      </zone>
      <zone lrx="1067" lry="664" type="textblock" ulx="146" uly="198">
        <line lrx="1065" lry="256" ulx="146" uly="198">gen, da er es ihnen auch ſelbſt zuvor in ihr Herz</line>
        <line lrx="1067" lry="303" ulx="147" uly="252">und Mund leget, daß ſie es wieder andern pre⸗</line>
        <line lrx="1065" lry="357" ulx="149" uly="303">digen und ans Herze legen ſollen. Wenn es nun</line>
        <line lrx="1065" lry="408" ulx="148" uly="352">heißt: Der Glaube kommt aus der Predigt,</line>
        <line lrx="1066" lry="458" ulx="148" uly="401">oder eigentlich, aus dem Gehoͤr, nemlich aus</line>
        <line lrx="1065" lry="507" ulx="148" uly="454">dem Gehoͤr des goͤttlichen Wortes, aus dem ge⸗</line>
        <line lrx="1065" lry="562" ulx="148" uly="505">hoͤrten Worte des Evangelii; ſo iſt nicht die Mei⸗</line>
        <line lrx="1066" lry="613" ulx="150" uly="553">nung, daß immer der Glaube erfolgte und kaͤme,</line>
        <line lrx="1065" lry="664" ulx="149" uly="602">ja kommen muͤſte, wenn man das Evangelium hoͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1065" lry="712" type="textblock" ulx="131" uly="659">
        <line lrx="1065" lry="712" ulx="131" uly="659">ret: denn er klagte ja, daß nicht alle dem Evan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1112" lry="1739" type="textblock" ulx="141" uly="709">
        <line lrx="1065" lry="767" ulx="148" uly="709">gelio gehorſam waͤren; aber es ſoll und kann doch</line>
        <line lrx="1112" lry="817" ulx="148" uly="762">bey allen der Glaube aus der Predigt, aus dem</line>
        <line lrx="1066" lry="870" ulx="151" uly="812">Gehoͤr des Evangelii kommen. Das iſt GOttes</line>
        <line lrx="1068" lry="921" ulx="151" uly="863">heilige Abſicht, und es koͤnnen alle durchs Evan⸗</line>
        <line lrx="1066" lry="973" ulx="151" uly="915">gelium zum Glauben gebracht werden: denn der</line>
        <line lrx="1066" lry="1023" ulx="152" uly="965">heilige Geiſt iſt immer mit dem Evangelio verbun⸗</line>
        <line lrx="1065" lry="1068" ulx="152" uly="1016">den und wirket durch daſſelbige den Glauben in</line>
        <line lrx="979" lry="1124" ulx="154" uly="1068">allen, die ihm nicht muthwillig widerſtreben.</line>
        <line lrx="1068" lry="1173" ulx="231" uly="1115">Es iſt alſo dis ein ſehr troͤſtliches Wort fuͤr</line>
        <line lrx="1074" lry="1226" ulx="154" uly="1170">alle, die gern glauben wollen, und doch ihren Un⸗</line>
        <line lrx="1081" lry="1281" ulx="153" uly="1221">glauben noch ſehr fuͤhlen. Der Glaube wird ge⸗</line>
        <line lrx="1071" lry="1331" ulx="141" uly="1273">wiß auch bey ihnen gewirket werden, wenn ſie das</line>
        <line lrx="1070" lry="1381" ulx="156" uly="1322">Evangelium nur aufmerkſam hoͤren oder leſen.</line>
        <line lrx="1073" lry="1432" ulx="141" uly="1374">Dazu hat es GOtt eben gegeben, dazu hat er</line>
        <line lrx="1073" lry="1485" ulx="158" uly="1425">ſeinen Apoſteln Befehl gegeben, das Evangelium</line>
        <line lrx="1074" lry="1537" ulx="157" uly="1474">zu predigen, daß dadurch der Gehorſam des Glau⸗</line>
        <line lrx="1076" lry="1585" ulx="159" uly="1526">bens aufgerichtet werde. Es ſoll alſo nur eine</line>
        <line lrx="1077" lry="1638" ulx="160" uly="1576">bußfertige bloͤde Seele ſtets mit dem Evangelio</line>
        <line lrx="1077" lry="1688" ulx="161" uly="1627">umgehen, es ſtets hoͤren, leſen und betrachten; ſo</line>
        <line lrx="1080" lry="1739" ulx="162" uly="1681">wird gewiß die ſchoͤne Frucht des Glaubens daraus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1086" lry="1792" type="textblock" ulx="99" uly="1728">
        <line lrx="1086" lry="1792" ulx="99" uly="1728">folgen, wenn ſie nur auch das Wort fein mit Gebet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1089" lry="1884" type="textblock" ulx="161" uly="1781">
        <line lrx="1088" lry="1838" ulx="161" uly="1781">verbinden und um Glauben bitten wird. Sie fahren</line>
        <line lrx="1089" lry="1884" ulx="604" uly="1837">Tttt 4 nur</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1412" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1412">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1412.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1148" lry="184" type="textblock" ulx="195" uly="107">
        <line lrx="1148" lry="184" ulx="195" uly="107">1400 Die Epiſtel St. Pauli an die Roͤmer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1172" lry="265" type="textblock" ulx="164" uly="204">
        <line lrx="1172" lry="265" ulx="164" uly="204">nur immer Worte zu forſchen, und nehmen fein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1124" lry="318" type="textblock" ulx="209" uly="263">
        <line lrx="1124" lry="318" ulx="209" uly="263">alles zuſammen, wie Maria die Mutter JEſu, ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1174" lry="368" type="textblock" ulx="210" uly="306">
        <line lrx="1174" lry="368" ulx="210" uly="306">wird immer mit iedem Worte ein neuer Zuſatz des .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1124" lry="877" type="textblock" ulx="208" uly="367">
        <line lrx="1122" lry="419" ulx="210" uly="367">Glaubens gegeben werden, ob ſie es gleich nicht</line>
        <line lrx="1124" lry="468" ulx="210" uly="416">immer ſo bald merken koͤnnen. Es wird doch nie</line>
        <line lrx="1122" lry="518" ulx="210" uly="468">das Wort leer zuruͤcke kommen, ſondern immer</line>
        <line lrx="1123" lry="573" ulx="208" uly="518">das wirken und ausrichten wozu es GOtt ge⸗</line>
        <line lrx="1122" lry="622" ulx="210" uly="571">ſandt hat, wie Jeſ. 55. verheiſſen worden. Das</line>
        <line lrx="1121" lry="675" ulx="210" uly="623">aber was es wirken und ausrichten ſoll, iſt nach</line>
        <line lrx="1121" lry="723" ulx="209" uly="671">unſern Textesworten hauptſaͤchlich der Glaube.</line>
        <line lrx="1121" lry="777" ulx="208" uly="723">Alſo kann es nicht anders ſeyn, als daß ſie bey</line>
        <line lrx="1122" lry="826" ulx="208" uly="772">Anhoͤrung, Leſung und Betrachtung des Evan⸗</line>
        <line lrx="1121" lry="877" ulx="208" uly="827">gelu immer beſſer zum Glauben kommen. Das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1126" lry="930" type="textblock" ulx="208" uly="878">
        <line lrx="1126" lry="930" ulx="208" uly="878">werden ſie ſchon zu ſeiner Zeit erfahren und ſehen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1119" lry="1187" type="textblock" ulx="207" uly="929">
        <line lrx="1119" lry="981" ulx="207" uly="929">daß kein Wort vergeblich geweſen und leer zuruͤ⸗</line>
        <line lrx="1119" lry="1031" ulx="207" uly="979">cke kommen iſt, der heilige Geiſt wird es auch in</line>
        <line lrx="1117" lry="1083" ulx="207" uly="1030">ihrem Herzen recht beylegen und bewahren, und</line>
        <line lrx="1115" lry="1135" ulx="207" uly="1082">ſie deſſen zur rechten Zeit, ſonderlich zur Zeit der</line>
        <line lrx="1118" lry="1187" ulx="207" uly="1132">Noth und Anfechtung erinnern, und zeigen, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1140" lry="1237" type="textblock" ulx="189" uly="1184">
        <line lrx="1140" lry="1237" ulx="189" uly="1184">es auch in ihnen den Glauben gewirket und ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1118" lry="1892" type="textblock" ulx="165" uly="1231">
        <line lrx="1117" lry="1286" ulx="206" uly="1231">ſtaͤrket hat. O das ſolte uns GOttes Wort ja</line>
        <line lrx="1117" lry="1339" ulx="204" uly="1287">recht lieb machen, daß wir auch Tag und Nacht</line>
        <line lrx="1115" lry="1390" ulx="202" uly="1338">damit umgingen; ſo wuͤrden wir gewiß noch recht</line>
        <line lrx="1112" lry="1443" ulx="203" uly="1384">glaͤubige und ſelige Menſchen werden: denn das</line>
        <line lrx="1111" lry="1495" ulx="203" uly="1439">Evangelium iſt ja eine Kraft GOttes ſelig</line>
        <line lrx="1116" lry="1546" ulx="165" uly="1490">zu machen alle, die daran glaͤuben, und es liegt</line>
        <line lrx="1114" lry="1595" ulx="202" uly="1542">auch darinnen die Kraft, daß wir glaͤuben koͤnnen.</line>
        <line lrx="1113" lry="1647" ulx="199" uly="1591">Mit iedem Wort der Verheiſſung bietet GOtt</line>
        <line lrx="1111" lry="1704" ulx="198" uly="1643">zugleich die Kraft zum Glauben an. Dakoͤnnen</line>
        <line lrx="980" lry="1748" ulx="198" uly="1694">wir alſo wol glaͤuben und recht ſelig ſeyn.</line>
        <line lrx="1110" lry="1804" ulx="297" uly="1746">Wie elende unſelige Menſchen ſind doch</line>
        <line lrx="1112" lry="1892" ulx="199" uly="1794">aber die, welche GOttes Wort ſo wenig haren</line>
        <line lrx="1118" lry="1892" ulx="929" uly="1860">oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1616" type="textblock" ulx="1163" uly="393">
        <line lrx="1267" lry="451" ulx="1168" uly="393">Men tuſt</line>
        <line lrx="1265" lry="502" ulx="1163" uly="455">bsorts</line>
        <line lrx="1267" lry="567" ulx="1164" uly="501">reuh ſl</line>
        <line lrx="1263" lry="608" ulx="1164" uly="566">won ſenen</line>
        <line lrx="1267" lry="661" ulx="1164" uly="609">rtoder ge</line>
        <line lrx="1267" lry="716" ulx="1165" uly="664">heer geon</line>
        <line lrx="1267" lry="770" ulx="1166" uly="716">Shrenb</line>
        <line lrx="1267" lry="822" ulx="1165" uly="771">eſchnihen</line>
        <line lrx="1250" lry="876" ulx="1165" uly="823">non ſc.</line>
        <line lrx="1267" lry="926" ulx="1164" uly="876">IId ſtes n</line>
        <line lrx="1267" lry="978" ulx="1165" uly="930">n, und!</line>
        <line lrx="1265" lry="1034" ulx="1168" uly="979">ſde geſt</line>
        <line lrx="1267" lry="1085" ulx="1166" uly="1036">he ober</line>
        <line lrx="1267" lry="1135" ulx="1166" uly="1091">Mndrerl</line>
        <line lrx="1267" lry="1187" ulx="1167" uly="1142">(Etrsdie</line>
        <line lrx="1267" lry="1245" ulx="1171" uly="1193">enſche a</line>
        <line lrx="1267" lry="1301" ulx="1167" uly="1250">gfnntet</line>
        <line lrx="1265" lry="1352" ulx="1179" uly="1301">teſr B</line>
        <line lrx="1258" lry="1409" ulx="1167" uly="1353">in bune.</line>
        <line lrx="1264" lry="1468" ulx="1169" uly="1400">lfmn</line>
        <line lrx="1267" lry="1514" ulx="1169" uly="1459"> Wlttn</line>
        <line lrx="1267" lry="1571" ulx="1170" uly="1510">un nden</line>
        <line lrx="1267" lry="1616" ulx="1168" uly="1567">fhtind⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1683" type="textblock" ulx="1148" uly="1616">
        <line lrx="1267" lry="1683" ulx="1148" uly="1616">. n tht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1838" type="textblock" ulx="1169" uly="1670">
        <line lrx="1267" lry="1722" ulx="1169" uly="1670">ncins d</line>
        <line lrx="1264" lry="1775" ulx="1170" uly="1718">e gnen</line>
        <line lrx="1267" lry="1838" ulx="1172" uly="1762">Numrg</line>
      </zone>
      <zone lrx="1261" lry="1883" type="textblock" ulx="1170" uly="1823">
        <line lrx="1261" lry="1883" ulx="1170" uly="1823">Plen de</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1413" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1413">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1413.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="91" lry="148" type="textblock" ulx="0" uly="72">
        <line lrx="91" lry="148" ulx="0" uly="72">lieſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="1345" type="textblock" ulx="0" uly="170">
        <line lrx="93" lry="227" ulx="0" uly="170">ſe mes</line>
        <line lrx="99" lry="299" ulx="0" uly="194">nn</line>
        <line lrx="93" lry="372" ulx="0" uly="263">uun</line>
        <line lrx="102" lry="394" ulx="0" uly="337">n ſtus</line>
        <line lrx="38" lry="479" ulx="0" uly="396">n</line>
        <line lrx="51" lry="486" ulx="0" uly="440">tunen</line>
        <line lrx="96" lry="553" ulx="0" uly="474">n Ae</line>
        <line lrx="96" lry="602" ulx="2" uly="527">gttint</line>
        <line lrx="94" lry="661" ulx="0" uly="605">dtleete</line>
        <line lrx="98" lry="710" ulx="0" uly="659">pſecſeſr</line>
        <line lrx="98" lry="762" ulx="0" uly="713">s ſon u</line>
        <line lrx="98" lry="820" ulx="2" uly="764">dBenhe</line>
        <line lrx="101" lry="865" ulx="0" uly="819">Glultenten</line>
        <line lrx="99" lry="925" ulx="0" uly="873"> teſüet</line>
        <line lrx="98" lry="979" ulx="0" uly="929">ſchgeren</line>
        <line lrx="98" lry="1033" ulx="0" uly="981">eige tze</line>
        <line lrx="102" lry="1088" ulx="0" uly="1035">Ngnudtes</line>
        <line lrx="101" lry="1144" ulx="0" uly="1089">N,ſekttze</line>
        <line lrx="101" lry="1210" ulx="0" uly="1143">en en N</line>
        <line lrx="101" lry="1251" ulx="0" uly="1195">Gtnrti</line>
        <line lrx="101" lry="1345" ulx="0" uly="1245">Nn Been</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="1481" type="textblock" ulx="0" uly="1317">
        <line lrx="74" lry="1407" ulx="0" uly="1317">u⸗</line>
        <line lrx="102" lry="1481" ulx="0" uly="1410">e teſen!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1094" lry="170" type="textblock" ulx="190" uly="104">
        <line lrx="1094" lry="170" ulx="190" uly="104"> Das 10. Capitel. v. 17.18. 1401</line>
      </zone>
      <zone lrx="1051" lry="979" type="textblock" ulx="135" uly="206">
        <line lrx="1046" lry="265" ulx="137" uly="206">oder leſen und betrachten, oder wenn ſie es ja hoͤ⸗</line>
        <line lrx="1047" lry="315" ulx="139" uly="263">ren und leſen, ihm doch nicht gehorſam werden,</line>
        <line lrx="1049" lry="376" ulx="135" uly="314">die wol in alle Predigten gehen und die Bibel le⸗</line>
        <line lrx="1048" lry="418" ulx="136" uly="364">ſen, aber es doch nur beym Hoͤren und Leſen laſ⸗</line>
        <line lrx="1046" lry="474" ulx="137" uly="416">ſen. Denen ruft Jacobus zu: Seyd aber</line>
        <line lrx="1047" lry="519" ulx="137" uly="464">Thaͤter des Worts, und nicht drer allein,</line>
        <line lrx="1047" lry="571" ulx="139" uly="519">damit ihr euch ſelbſt betruͤget. Cap. 1, 22.</line>
        <line lrx="1049" lry="621" ulx="137" uly="571">GOtt wird an jenem Tage nicht fragen, wie viel</line>
        <line lrx="1050" lry="684" ulx="136" uly="614">einer gehoͤret oder geleſen, ſondern wie er darnach</line>
        <line lrx="1050" lry="733" ulx="138" uly="670">gethan, wie er gehorſam geweſen? Laͤßt man es</line>
        <line lrx="1050" lry="775" ulx="138" uly="722">Jahr aus Jahr ein bey bloſſem Hoͤren und Leſen,</line>
        <line lrx="1050" lry="835" ulx="137" uly="775">und bekehrt ſich nicht von ganzem Herzen zu GOtt;</line>
        <line lrx="1050" lry="876" ulx="139" uly="822">ſo betruͤgt man ſich. Man haͤlt ſich fuͤr einen</line>
        <line lrx="1048" lry="928" ulx="139" uly="877">Chriſten und iſt es nicht; man hofft dabey ſe⸗</line>
        <line lrx="1051" lry="979" ulx="139" uly="926">lig zu werden, und kann doch verloren gehen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1051" lry="1033" type="textblock" ulx="135" uly="977">
        <line lrx="1051" lry="1033" ulx="135" uly="977">Das iſt ja der groͤſte Selbſtbetrug. Darum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1067" lry="1449" type="textblock" ulx="139" uly="1031">
        <line lrx="1053" lry="1082" ulx="140" uly="1031">pruͤfe ſich ieder, ob er dem Evangelio recht gehor⸗</line>
        <line lrx="1052" lry="1144" ulx="140" uly="1081">ſam worden, und verlaſſe ſich nicht auf ſeine bloß</line>
        <line lrx="1052" lry="1186" ulx="141" uly="1130">aͤuſſerliche Gottesdienſte, auf ſein Hoͤren und</line>
        <line lrx="1051" lry="1236" ulx="140" uly="1184">Leſen, ſondern ſehe auch zu, daß das Wort in</line>
        <line lrx="1050" lry="1298" ulx="140" uly="1236">ſein Herz gepflanzet werde und ſelbiges recht ver⸗</line>
        <line lrx="1053" lry="1362" ulx="139" uly="1282">aͤndere, recht zur Buſſe, zum Glauben und gott⸗</line>
        <line lrx="1062" lry="1394" ulx="140" uly="1341">ſeligen Leben bringe.</line>
        <line lrx="1067" lry="1449" ulx="238" uly="1364">„Dazu hilf uns nun, HErr JEſu, durch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1070" lry="1750" type="textblock" ulx="54" uly="1441">
        <line lrx="1051" lry="1504" ulx="54" uly="1441">ee dein heiliges Wort, und laß es doch auch uns fleiſ⸗</line>
        <line lrx="1052" lry="1545" ulx="142" uly="1493">ſig betrachten, und zwar nach deiner Verheiſſung</line>
        <line lrx="1050" lry="1608" ulx="74" uly="1545">Enie ohne Frucht und Segen. Laß auch dadurch</line>
        <line lrx="1049" lry="1647" ulx="90" uly="1591">den Glauben recht geuͤbet, gegruͤndet und taͤglich</line>
        <line lrx="1070" lry="1707" ulx="71" uly="1647">geſtaͤrket und uns dadurch erhalten werden zum</line>
        <line lrx="578" lry="1750" ulx="69" uly="1698">ewigen Leben. Amen!.,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1051" lry="1806" type="textblock" ulx="236" uly="1724">
        <line lrx="1051" lry="1806" ulx="236" uly="1724">Da nun der Apoſtel uͤber den Ungehorſam</line>
      </zone>
      <zone lrx="1063" lry="1886" type="textblock" ulx="110" uly="1800">
        <line lrx="1063" lry="1886" ulx="110" uly="1800">und Unglauben des juͤdiſchen Volks klaget, ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1054" lry="1904" type="textblock" ulx="559" uly="1853">
        <line lrx="1054" lry="1904" ulx="559" uly="1853">Tt tt 5 zei⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1414" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1414">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1414.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1087" lry="166" type="textblock" ulx="223" uly="97">
        <line lrx="1087" lry="166" ulx="223" uly="97">1402 Die Epiſtel St. Pauli an die Romer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1139" lry="926" type="textblock" ulx="223" uly="209">
        <line lrx="1135" lry="271" ulx="225" uly="209">zeiget er im folgenden, wie dieſer Unglaube um ſo</line>
        <line lrx="1138" lry="321" ulx="225" uly="260">viel groͤſſere Suͤnde waͤre, da ſie ja das Evange⸗</line>
        <line lrx="1137" lry="364" ulx="225" uly="310">lium gehoͤret haͤtten. Denn er ſpricht im 18. v.:</line>
        <line lrx="1136" lry="419" ulx="225" uly="362">Ich ſage aber: Haben ſie es nicht gehoͤ⸗</line>
        <line lrx="1136" lry="467" ulx="226" uly="415">ret? daß es auch in ihnen den Glauben ge⸗</line>
        <line lrx="1136" lry="517" ulx="226" uly="464">wirket und geſtaͤrket hat? Haben ſie das Wort</line>
        <line lrx="1136" lry="568" ulx="225" uly="515">des Evangeliül nicht gehoͤrt, koͤnnen ſie ſich damit</line>
        <line lrx="1137" lry="620" ulx="225" uly="566">entſchuldigen, daß ſie es nicht gehoͤret haͤtten?</line>
        <line lrx="1137" lry="672" ulx="225" uly="621">Darauf antwortet er: Zwar, oder eigentlich ja,</line>
        <line lrx="1136" lry="725" ulx="224" uly="671">allerdings, es iſt ie (ja) in alle Lande aus⸗</line>
        <line lrx="1136" lry="776" ulx="223" uly="723">gegangen ihr Schall, und in alle Welt ihre</line>
        <line lrx="1137" lry="825" ulx="225" uly="774">Worte, ſo daß es auch unter alle Heyden ge⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="875" ulx="223" uly="824">kommen iſt, wie ſolte es das Iſraelitiſche Volk</line>
        <line lrx="1139" lry="926" ulx="224" uly="872">nicht gehoͤret haben? Hiermit ſiehet Paulus auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1144" lry="978" type="textblock" ulx="224" uly="927">
        <line lrx="1144" lry="978" ulx="224" uly="927">den 19. Pfalm, da es im 4. bis 7. v. heißt: Es iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1138" lry="1287" type="textblock" ulx="223" uly="978">
        <line lrx="1138" lry="1030" ulx="223" uly="978">keine Sprache noch Rede, da man nicht ihre</line>
        <line lrx="1133" lry="1082" ulx="224" uly="1026">Stimme hoͤre. Ihre Schnur gehet aus in</line>
        <line lrx="1136" lry="1132" ulx="223" uly="1080">alle Lande, und ihre Rede an der Welt En⸗</line>
        <line lrx="1135" lry="1183" ulx="223" uly="1132">de; er hat der Sonne eine Buͤtte in derſel⸗</line>
        <line lrx="1133" lry="1241" ulx="223" uly="1183">gen gemacht. Und dieſelbige gehet heraus,</line>
        <line lrx="1135" lry="1287" ulx="223" uly="1235">wie ein Braͤutigam aus ſeiner Rammer, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1193" lry="1341" type="textblock" ulx="223" uly="1283">
        <line lrx="1193" lry="1341" ulx="223" uly="1283">freuet ſich wie ein Held, zu laufen den Weg.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1135" lry="1596" type="textblock" ulx="220" uly="1332">
        <line lrx="1134" lry="1428" ulx="220" uly="1332">Sie geher auf an einem Ende des Himmels,</line>
        <line lrx="303" lry="1429" ulx="221" uly="1389">und</line>
        <line lrx="1135" lry="1491" ulx="221" uly="1437">und bleibet nichts vor ihrer Hitze verbor⸗</line>
        <line lrx="1135" lry="1542" ulx="251" uly="1487">en. Das iſt eine troͤſtliche Verheiſſung von der</line>
        <line lrx="1135" lry="1596" ulx="220" uly="1498">Predigt des Evangelii, wie deſſen Schnur, die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1190" lry="1797" type="textblock" ulx="219" uly="1591">
        <line lrx="1190" lry="1648" ulx="221" uly="1591">Richtſchnur des goͤttlichen Worts oder deſſen</line>
        <line lrx="1187" lry="1699" ulx="219" uly="1642">Schall in alle Sprachen durch die ganze Welt</line>
        <line lrx="1189" lry="1747" ulx="220" uly="1694">gehen wuͤrde, wenn JEſus als unſer Braͤutigam</line>
        <line lrx="1182" lry="1797" ulx="219" uly="1744">wuͤrde hervor gehen und uns durch ſein Wort</line>
      </zone>
      <zone lrx="1135" lry="1889" type="textblock" ulx="219" uly="1797">
        <line lrx="1135" lry="1853" ulx="219" uly="1797">einladen laſſen: KRommet zur Hochzeit. Wie</line>
        <line lrx="1135" lry="1889" ulx="1099" uly="1857">er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1135" lry="1443" type="textblock" ulx="334" uly="1387">
        <line lrx="1135" lry="1443" ulx="334" uly="1387">aͤuft um bis wieder an daſſelbige Ende,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1265" lry="246" type="textblock" ulx="1176" uly="96">
        <line lrx="1260" lry="141" ulx="1176" uly="96">Din</line>
        <line lrx="1265" lry="246" ulx="1185" uly="196">eGore</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1304" type="textblock" ulx="1172" uly="243">
        <line lrx="1267" lry="298" ulx="1180" uly="243">Hanerne</line>
        <line lrx="1267" lry="354" ulx="1180" uly="294">ccelent</line>
        <line lrx="1267" lry="403" ulx="1179" uly="347">Vancrnm</line>
        <line lrx="1265" lry="457" ulx="1180" uly="402">etel, 1</line>
        <line lrx="1267" lry="508" ulx="1179" uly="455">ten Jer</line>
        <line lrx="1267" lry="564" ulx="1179" uly="510">erde</line>
        <line lrx="1261" lry="618" ulx="1178" uly="563">redhet</line>
        <line lrx="1267" lry="666" ulx="1176" uly="614">Becl</line>
        <line lrx="1267" lry="713" ulx="1176" uly="671">rdet me</line>
        <line lrx="1267" lry="774" ulx="1178" uly="724">ndin gen</line>
        <line lrx="1263" lry="818" ulx="1172" uly="774">1Nsnde</line>
        <line lrx="1265" lry="879" ulx="1178" uly="826">nicren</line>
        <line lrx="1267" lry="931" ulx="1177" uly="875">Uctcchin</line>
        <line lrx="1267" lry="982" ulx="1177" uly="932">oſchtwe</line>
        <line lrx="1267" lry="1036" ulx="1178" uly="986">dr Ungl</line>
        <line lrx="1267" lry="1083" ulx="1175" uly="1037">s Wor</line>
        <line lrx="1265" lry="1140" ulx="1174" uly="1090">ſeninde</line>
        <line lrx="1260" lry="1190" ulx="1176" uly="1145">waldee</line>
        <line lrx="1267" lry="1247" ulx="1177" uly="1197">ſic ro⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="1304" ulx="1173" uly="1251">minen,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1415" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1415">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1415.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="105" lry="1410" type="textblock" ulx="0" uly="430">
        <line lrx="99" lry="497" ulx="0" uly="430">n hini</line>
        <line lrx="101" lry="548" ulx="0" uly="487">it,um</line>
        <line lrx="101" lry="603" ulx="0" uly="548">1 niege</line>
        <line lrx="102" lry="703" ulx="0" uly="650">) nc</line>
        <line lrx="103" lry="756" ulx="0" uly="706">A undinch</line>
        <line lrx="103" lry="810" ulx="2" uly="761">ich utra</line>
        <line lrx="104" lry="868" ulx="0" uly="816">1ts M n</line>
        <line lrx="104" lry="919" ulx="9" uly="867">erntſec</line>
        <line lrx="102" lry="971" ulx="5" uly="923">dbert</line>
        <line lrx="104" lry="1022" ulx="0" uly="976">hededer</line>
        <line lrx="104" lry="1083" ulx="0" uly="1030">retnug</line>
        <line lrx="104" lry="1134" ulx="0" uly="1085">e Rehen</line>
        <line lrx="105" lry="1188" ulx="0" uly="1136">ne ene in</line>
        <line lrx="105" lry="1245" ulx="0" uly="1191">Ddecbie</line>
        <line lrx="105" lry="1301" ulx="0" uly="1246">cneſin N</line>
        <line lrx="104" lry="1356" ulx="0" uly="1298">Gd luſe</line>
        <line lrx="104" lry="1410" ulx="0" uly="1351">en dee</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="1456" type="textblock" ulx="0" uly="1401">
        <line lrx="114" lry="1456" ulx="0" uly="1401">geherendee.</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="1733" type="textblock" ulx="0" uly="1457">
        <line lrx="105" lry="1514" ulx="8" uly="1457">er iher e</line>
        <line lrx="104" lry="1568" ulx="0" uly="1511">ſce Vnnn</line>
        <line lrx="103" lry="1621" ulx="0" uly="1566">, pebheſr</line>
        <line lrx="101" lry="1677" ulx="0" uly="1620">ſtn Wat</line>
        <line lrx="103" lry="1733" ulx="0" uly="1673">n ut A</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="1787" type="textblock" ulx="0" uly="1715">
        <line lrx="114" lry="1787" ulx="0" uly="1715">iag</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="1893" type="textblock" ulx="0" uly="1771">
        <line lrx="103" lry="1834" ulx="2" uly="1771">s</line>
        <line lrx="104" lry="1893" ulx="0" uly="1824">ntzroß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1065" lry="171" type="textblock" ulx="363" uly="117">
        <line lrx="1065" lry="171" ulx="363" uly="117">Das 10. Capitel. v. 19. 1403</line>
      </zone>
      <zone lrx="1066" lry="417" type="textblock" ulx="148" uly="211">
        <line lrx="1065" lry="268" ulx="148" uly="211">er als die Sonne der Gerechtigkeit alle erleuch⸗</line>
        <line lrx="1065" lry="314" ulx="149" uly="262">ten und erwaͤrmen wolle, daß nichts von ſeiner</line>
        <line lrx="1064" lry="367" ulx="148" uly="315">Hitze verborgen bleibe, wie die Sonne am Him⸗</line>
        <line lrx="1066" lry="417" ulx="149" uly="364">mel alles erwaͤrmet. Und dieſe Richtſchnur oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1070" lry="469" type="textblock" ulx="93" uly="415">
        <line lrx="1070" lry="469" ulx="93" uly="415">dieſer Schall, als die Stimme des Braͤutigams,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1078" lry="1842" type="textblock" ulx="149" uly="469">
        <line lrx="1067" lry="520" ulx="151" uly="469">iſt zuerſt von Jeruſalem ausgegangen, wie JE⸗</line>
        <line lrx="1066" lry="572" ulx="150" uly="520">ſus ſelbſt zuerſt den verlornen Schafen vom Hauſe</line>
        <line lrx="1068" lry="623" ulx="149" uly="570">Iſrael geprediget und hernach auch ſeinen Juͤn⸗</line>
        <line lrx="1069" lry="674" ulx="150" uly="622">gern den Befehl gab, und Ap. Geſch. 1, 8. ſagte:</line>
        <line lrx="1068" lry="727" ulx="150" uly="673">Ihr werdet meine Zeugen ſeyn zu Jeruſa⸗</line>
        <line lrx="1067" lry="778" ulx="152" uly="721">lem, und in ganz Judaͤa und Samaria, und</line>
        <line lrx="1068" lry="825" ulx="151" uly="775">bis an das Ende der Erden. Alſo konten ſich</line>
        <line lrx="1070" lry="878" ulx="152" uly="827">die Juden nicht entſchuldigen, daß ſie das Evan⸗</line>
        <line lrx="1069" lry="930" ulx="153" uly="875">gelium nicht gehoͤret haͤtten, und ſo war ihr Un⸗</line>
        <line lrx="1068" lry="981" ulx="154" uly="928">glaube deſto ſchwerere Suͤnde, und iſt noch ietzo</line>
        <line lrx="1072" lry="1033" ulx="154" uly="980">bey allen der Unglaube und der Ungehorſam ge⸗</line>
        <line lrx="1070" lry="1084" ulx="153" uly="1029">gen GOttes Wort deſto groͤſſere Suͤnde, wenn</line>
        <line lrx="1070" lry="1134" ulx="155" uly="1082">die Menſchen in dieſem und jenem Ort viel Gutes</line>
        <line lrx="1070" lry="1185" ulx="156" uly="1133">hoͤren, ja wol die erſten ſeyn, denen GOtt ſein</line>
        <line lrx="1070" lry="1237" ulx="157" uly="1182">Wort deutlich vortragen laͤſſet, und die es doch</line>
        <line lrx="1072" lry="1291" ulx="158" uly="1236">nicht annehmen, da erfolgen oft groſſe Gerichte.</line>
        <line lrx="1070" lry="1339" ulx="233" uly="1287">Die aber das Evangelium gerne wollen recht</line>
        <line lrx="1072" lry="1392" ulx="158" uly="1339">hoͤren und annehmen, die haben auch hierbey einen</line>
        <line lrx="1073" lry="1444" ulx="159" uly="1391">Troſt, daß ſich JEſus darinnen auch ihnen als</line>
        <line lrx="1074" lry="1500" ulx="159" uly="1441">ihren Braͤutigam, als die Sonne der Gerechtig⸗</line>
        <line lrx="1074" lry="1552" ulx="160" uly="1492">keit offenbaren wird, und da ſoll auch bey ihnen</line>
        <line lrx="1075" lry="1602" ulx="160" uly="1544">und in ihrem Herzen nichts von der Waͤrme,</line>
        <line lrx="1077" lry="1654" ulx="161" uly="1595">Kraft und Wirkung der Sonnen der Gerechtig⸗</line>
        <line lrx="1077" lry="1702" ulx="163" uly="1645">keit verborgen bleiben, und der Gnadenhimmel</line>
        <line lrx="1076" lry="1754" ulx="164" uly="1697">ſoll auch auf ſie lauter Heil und Segen herab</line>
        <line lrx="1078" lry="1807" ulx="164" uly="1750">treufeln laſſen, daß ſie ſollen fruchtbar werden,</line>
        <line lrx="1078" lry="1842" ulx="1012" uly="1808">wie</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1416" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1416">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1416.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1079" lry="173" type="textblock" ulx="209" uly="113">
        <line lrx="1079" lry="173" ulx="209" uly="113">1404 Die Epiſtel St. Pauli an die Roͤmer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1127" lry="1889" type="textblock" ulx="174" uly="208">
        <line lrx="1126" lry="264" ulx="209" uly="208">wie der Regen und Schnee vom Himmel faͤllt</line>
        <line lrx="1118" lry="314" ulx="210" uly="262">und die Erde fruchtbar macht. =</line>
        <line lrx="1127" lry="364" ulx="231" uly="312">Der Apoſtel macht noch einen Einwurf,</line>
        <line lrx="1125" lry="420" ulx="212" uly="363">und ſpricht im 19. v.: Ich ſage aber: Hat es</line>
        <line lrx="1125" lry="474" ulx="212" uly="415">Iſrael nicht erkannt? Das iſt, hat Iſrael das</line>
        <line lrx="1124" lry="520" ulx="212" uly="466">Wort wol gehoͤret, aber iſt es ſo dunkel geweſen,</line>
        <line lrx="1125" lry="574" ulx="211" uly="513">daß es ſolches nicht erkennen und verſtehen koͤn⸗</line>
        <line lrx="1122" lry="621" ulx="209" uly="568">nen? Darauf antwortet der Apoſtel nicht gleich</line>
        <line lrx="1125" lry="677" ulx="208" uly="619">zu, fuͤhret aber zwey Zeugniſſe aus Moſe und Je⸗</line>
        <line lrx="1122" lry="727" ulx="208" uly="670">ſaia an, daraus man deutlich ſehen kann, daß</line>
        <line lrx="1123" lry="777" ulx="210" uly="719">die Juden das Evangelium gar wol haͤtten verſte⸗</line>
        <line lrx="1123" lry="828" ulx="183" uly="771">hen koͤnnen; indem es ja die unverſtaͤndigen Hey⸗</line>
        <line lrx="1119" lry="877" ulx="202" uly="821">den verſtunden und angenommen haͤtten. Er</line>
        <line lrx="1121" lry="931" ulx="205" uly="874">ſagt: Der erſte Moſes, der zu erſt geſchrieben</line>
        <line lrx="1122" lry="983" ulx="205" uly="924">hat, oder Moſes legt zuerſt ſein Zeugniß davon ab</line>
        <line lrx="1119" lry="1034" ulx="207" uly="976">und ſpricht: Ich will euch eyfern machen</line>
        <line lrx="1118" lry="1084" ulx="205" uly="1027">uͤber dem, das nicht mein Volk iſt, und uͤber</line>
        <line lrx="1118" lry="1135" ulx="174" uly="1078">einem unverſtaͤndigen Volk will ich euch er⸗</line>
        <line lrx="1118" lry="1189" ulx="205" uly="1129">zuͤrnen. So redet GOtt ſelbſt durch Moſe</line>
        <line lrx="1116" lry="1239" ulx="205" uly="1181">5Moſ. 32, . Das Volk davon GOtt ſagt,</line>
        <line lrx="1115" lry="1285" ulx="206" uly="1228">das es nicht ſein Volk und ein unverſtaͤndiges</line>
        <line lrx="1113" lry="1339" ulx="205" uly="1282">Volk ſey, das iſt das heydniſche Volk. Ueber</line>
        <line lrx="1115" lry="1391" ulx="202" uly="1334">dieſem heydniſchen unverſtaͤndigen Volk wolle er</line>
        <line lrx="1115" lry="1442" ulx="200" uly="1385">die Juden eyfern machen und erzuͤrnen, das iſt,</line>
        <line lrx="1115" lry="1490" ulx="202" uly="1437">er wolle auch den unverſtaͤndigen Heyden, die bis⸗</line>
        <line lrx="1112" lry="1544" ulx="201" uly="1488">hero nicht ſein Volk geweſen, ſein Evangelium</line>
        <line lrx="1112" lry="1594" ulx="200" uly="1540">verkuͤndigen laſſen, die wuͤrden bey allem ihrem</line>
        <line lrx="1110" lry="1649" ulx="200" uly="1590">Unverſtand, durch die Wirkung des heiligen Gei⸗</line>
        <line lrx="1109" lry="1697" ulx="198" uly="1639">ſtes, das Evangelium wohl verſtehen und glaͤubig</line>
        <line lrx="1108" lry="1750" ulx="199" uly="1689">annehmen, folglich auch zu ſeinem Volk gnaͤdig</line>
        <line lrx="1108" lry="1800" ulx="198" uly="1744">angenommen werden, wie es Cap. 9, 25. heißt:</line>
        <line lrx="1106" lry="1856" ulx="196" uly="1795">Ich will das mein Volk heiſſen, das nicht</line>
        <line lrx="1102" lry="1889" ulx="1004" uly="1857">mein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1825" type="textblock" ulx="1163" uly="173">
        <line lrx="1267" lry="237" ulx="1168" uly="173">Emrr.</line>
        <line lrx="1267" lry="287" ulx="1166" uly="231">ubtürne</line>
        <line lrx="1267" lry="341" ulx="1166" uly="286">fbOtan</line>
        <line lrx="1267" lry="397" ulx="1165" uly="341">Mrew⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="449" ulx="1164" uly="387">Ude</line>
        <line lrx="1267" lry="504" ulx="1164" uly="440">zuenint</line>
        <line lrx="1267" lry="549" ulx="1164" uly="494">umngaanbi</line>
        <line lrx="1267" lry="605" ulx="1164" uly="548">uer dochſe</line>
        <line lrx="1267" lry="653" ulx="1163" uly="601">9d Jode</line>
        <line lrx="1267" lry="710" ulx="1166" uly="656">ſe ihnen</line>
        <line lrx="1267" lry="756" ulx="1165" uly="708">n und ſe</line>
        <line lrx="1267" lry="813" ulx="1164" uly="762">1ſct Paln</line>
        <line lrx="1267" lry="867" ulx="1165" uly="816">Shepdenre</line>
        <line lrx="1267" lry="919" ulx="1164" uly="866">ſen Apoſte</line>
        <line lrx="1267" lry="970" ulx="1165" uly="917">cich nd</line>
        <line lrx="1265" lry="1026" ulx="1166" uly="975">ſfrn ni</line>
        <line lrx="1267" lry="1077" ulx="1165" uly="1028">1 Rſche</line>
        <line lrx="1261" lry="1124" ulx="1167" uly="1080">Ne Nd</line>
        <line lrx="1267" lry="1177" ulx="1167" uly="1136">wondelttve</line>
        <line lrx="1267" lry="1244" ulx="1166" uly="1184">ndmonde</line>
        <line lrx="1267" lry="1300" ulx="1167" uly="1244">In</line>
        <line lrx="1267" lry="1350" ulx="1169" uly="1291">Ebnerfin</line>
        <line lrx="1267" lry="1399" ulx="1164" uly="1346">fichthebe</line>
        <line lrx="1262" lry="1456" ulx="1165" uly="1398">nchenech</line>
        <line lrx="1267" lry="1508" ulx="1166" uly="1452">ict den⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="1562" ulx="1183" uly="1512">en anc</line>
        <line lrx="1267" lry="1611" ulx="1167" uly="1561">egfunde</line>
        <line lrx="1267" lry="1663" ulx="1166" uly="1615">Hdſe</line>
        <line lrx="1265" lry="1722" ulx="1169" uly="1655">tlen be</line>
        <line lrx="1267" lry="1825" ulx="1168" uly="1765">mgten</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1417" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1417">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1417.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="103" lry="277" type="textblock" ulx="0" uly="162">
        <line lrx="90" lry="196" ulx="0" uly="162">HKD</line>
        <line lrx="103" lry="277" ulx="0" uly="168">R</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="1191" type="textblock" ulx="0" uly="275">
        <line lrx="103" lry="342" ulx="0" uly="275"> ugen</line>
        <line lrx="103" lry="392" ulx="12" uly="332">hberck</line>
        <line lrx="103" lry="446" ulx="0" uly="385"> i</line>
        <line lrx="101" lry="494" ulx="0" uly="434">rſsen</line>
        <line lrx="104" lry="549" ulx="0" uly="492">tmmn dfe</line>
        <line lrx="105" lry="604" ulx="0" uly="551">utdrien</line>
        <line lrx="105" lry="654" ulx="0" uly="598">uiſeic</line>
        <line lrx="106" lry="708" ulx="0" uly="658">dortchſan</line>
        <line lrx="105" lry="763" ulx="0" uly="710">Kungetde</line>
        <line lrx="107" lry="812" ulx="0" uly="765">edelnete</line>
        <line lrx="106" lry="870" ulx="0" uly="819">genenren</line>
        <line lrx="106" lry="925" ulx="0" uly="873">ſs degeit</line>
        <line lrx="105" lry="979" ulx="2" uly="927">Paſſerzen</line>
        <line lrx="106" lry="1032" ulx="3" uly="981">Gllerchefen</line>
        <line lrx="105" lry="1084" ulx="0" uly="1031">tmen Met</line>
        <line lrx="106" lry="1147" ulx="0" uly="1085">nerit</line>
        <line lrx="106" lry="1191" ulx="1" uly="1140">Gor X</line>
      </zone>
      <zone lrx="184" lry="1244" type="textblock" ulx="0" uly="1191">
        <line lrx="184" lry="1244" ulx="0" uly="1191"> Nene e</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="1298" type="textblock" ulx="0" uly="1249">
        <line lrx="106" lry="1298" ulx="0" uly="1249"> uden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1061" lry="1395" type="textblock" ulx="0" uly="1299">
        <line lrx="1061" lry="1395" ulx="0" uly="1299">end gicht geſucht haben; und bin erſchienen de⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="1785" type="textblock" ulx="0" uly="1349">
        <line lrx="105" lry="1416" ulx="0" uly="1349">ftnen</line>
        <line lrx="102" lry="1472" ulx="0" uly="1415">ud nin,</line>
        <line lrx="104" lry="1524" ulx="0" uly="1460">finnten</line>
        <line lrx="104" lry="1579" ulx="0" uly="1516">tnecn, n</line>
        <line lrx="99" lry="1624" ulx="1" uly="1568">nunior</line>
        <line lrx="103" lry="1682" ulx="0" uly="1618">Nimus</line>
        <line lrx="103" lry="1785" ulx="34" uly="1722">innd</line>
      </zone>
      <zone lrx="1064" lry="171" type="textblock" ulx="292" uly="103">
        <line lrx="1064" lry="171" ulx="292" uly="103">Das 10. Capitel. v. 19.20. 140 ½</line>
      </zone>
      <zone lrx="1063" lry="573" type="textblock" ulx="137" uly="210">
        <line lrx="1063" lry="267" ulx="147" uly="210">mein Volk war ꝛc. daruͤber aber wuͤrden die Ju⸗</line>
        <line lrx="1063" lry="318" ulx="137" uly="262">den eyfern und zuͤrnen, in Eyferſucht und Zorn ge⸗</line>
        <line lrx="1063" lry="367" ulx="138" uly="312">rathen, daß GOtt auch den Heyden ſo groſſe Gna⸗</line>
        <line lrx="1063" lry="419" ulx="139" uly="364">de gegeben, wie wir auch in der Apoſtel Geſchichte</line>
        <line lrx="1063" lry="473" ulx="138" uly="415">geſehen, daß die Juden gegen die zu Chriſto be⸗</line>
        <line lrx="1062" lry="526" ulx="139" uly="466">kehrten Heyden in ſolcher Eyferſucht ſtunden, daß</line>
        <line lrx="1063" lry="573" ulx="145" uly="517">auch bey den glaͤubigen Juden ſich noch manches</line>
      </zone>
      <zone lrx="1061" lry="623" type="textblock" ulx="137" uly="570">
        <line lrx="1061" lry="623" ulx="137" uly="570">davon regte; doch ſolte die den Heyden ertheilte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1104" lry="1339" type="textblock" ulx="141" uly="619">
        <line lrx="1063" lry="674" ulx="142" uly="619">Gnade bey den Juden einen ſolchen Eyfer erwe⸗</line>
        <line lrx="1060" lry="725" ulx="144" uly="671">cken, daß ſie ihnen den bekehrten Heyden auch</line>
        <line lrx="1065" lry="778" ulx="141" uly="722">nacheyferten und ſich auch zu Chriſto bekehrten.</line>
        <line lrx="1063" lry="830" ulx="145" uly="773">Darum ſagt Paulus im . Capitel v. 13. 144.:</line>
        <line lrx="1061" lry="880" ulx="144" uly="824">Mit euch Heyden rede ich: Denn dieweil ich</line>
        <line lrx="1061" lry="928" ulx="143" uly="876">der Heyden Apoſtel bin, will ich mein Amt</line>
        <line lrx="1061" lry="982" ulx="146" uly="924">preiſen; ob ich moͤchte die, ſo mein Fleiſch</line>
        <line lrx="1062" lry="1037" ulx="145" uly="977">ſind, zu eyfern reitzen, und ihrer etliche ſelig</line>
        <line lrx="1104" lry="1086" ulx="146" uly="1029">machen. Da ſolte der boͤſe fleiſchliche Eyfer und</line>
        <line lrx="1060" lry="1136" ulx="147" uly="1081">Zorn oder der Neid in einen guten Eyfer und</line>
        <line lrx="998" lry="1183" ulx="148" uly="1133">Ernſt verwandelt werdenyx.</line>
        <line lrx="1062" lry="1237" ulx="229" uly="1184">Von dem andern Ort aus dem Jeſaia aber</line>
        <line lrx="1091" lry="1290" ulx="147" uly="1236">heißt es im 20. v.: Jeſaias aber darf wol ſa⸗</line>
        <line lrx="1061" lry="1339" ulx="150" uly="1286">gen: Ich bin erfunden von denen, die mich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1062" lry="1444" type="textblock" ulx="150" uly="1390">
        <line lrx="1062" lry="1444" ulx="150" uly="1390">nen, die nicht nach mir gefragt haben. Dieſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1062" lry="1494" type="textblock" ulx="94" uly="1442">
        <line lrx="1062" lry="1494" ulx="94" uly="1442">die zuerſt nicht den HErrn geſucht und nach ihm</line>
      </zone>
      <zone lrx="1064" lry="1801" type="textblock" ulx="148" uly="1494">
        <line lrx="1062" lry="1546" ulx="151" uly="1494">gefragt, waren auch die armen Heyden, von de⸗</line>
        <line lrx="1061" lry="1607" ulx="149" uly="1546">nen ſolte er gefunden werden, denen wolte er er⸗</line>
        <line lrx="1053" lry="1648" ulx="148" uly="1597">ſcheinen, und ſie wuͤrden ihn annehmen. D</line>
        <line lrx="1060" lry="1699" ulx="153" uly="1646">Aus dieſen beyden Zeugniſſen will nun der</line>
        <line lrx="1062" lry="1751" ulx="152" uly="1698">Apoſtel dieſen Schluß machen, daß die Juden gar</line>
        <line lrx="1064" lry="1801" ulx="153" uly="1749">wol das Evangelium haͤtten verſtehen und anneh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1064" lry="1861" type="textblock" ulx="152" uly="1795">
        <line lrx="1064" lry="1861" ulx="152" uly="1795">mmen koͤnnen, da es ja das blinde unverſtaͤndige</line>
      </zone>
      <zone lrx="1066" lry="1903" type="textblock" ulx="932" uly="1850">
        <line lrx="1066" lry="1903" ulx="932" uly="1850">heydni⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="458" lry="2001" type="textblock" ulx="453" uly="1983">
        <line lrx="458" lry="2001" ulx="453" uly="1983">1</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1418" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1418">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1418.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1084" lry="176" type="textblock" ulx="213" uly="114">
        <line lrx="1084" lry="176" ulx="213" uly="114">1406 Die Epiſtel St. Paulian die Römer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1140" lry="1811" type="textblock" ulx="162" uly="208">
        <line lrx="1138" lry="272" ulx="218" uly="208">heydniſche Volk verſtanden haͤtte, die doch vor⸗</line>
        <line lrx="1140" lry="323" ulx="218" uly="263">hero nichts von GOttes Wort und dem verheiſ⸗</line>
        <line lrx="1138" lry="377" ulx="217" uly="313">ſenen Meſſia wuſten, wie doch die Juden davon</line>
        <line lrx="1136" lry="428" ulx="219" uly="365">wuſten. Alſo war ja ihre Suͤnde, ihr Unglaube</line>
        <line lrx="1138" lry="474" ulx="219" uly="417">eine deſto groͤſſere Suͤnde, und zwar war ihr Un⸗</line>
        <line lrx="1138" lry="531" ulx="218" uly="468">gehorſam, ihr Unglaube noch darum deſto ſtraf⸗</line>
        <line lrx="1137" lry="577" ulx="208" uly="519">wuͤrdiger, da GOtt ſie nicht nur einmal oder eine</line>
        <line lrx="899" lry="631" ulx="162" uly="570">kurze Zeit, ſondern ſo lange gerufen.</line>
        <line lrx="1135" lry="681" ulx="317" uly="621">Denn es heißt weiter im 21. v.: Zu Iſrael</line>
        <line lrx="1133" lry="734" ulx="220" uly="673">aber ſpricht er, nemlich der Prophet Jeſaias</line>
        <line lrx="1135" lry="785" ulx="219" uly="724">oder GOtt durch den Propheten: Den ganzen</line>
        <line lrx="1134" lry="839" ulx="219" uly="776">Tag habe ich meine Haͤnde ausgeſtrecket ʒu</line>
        <line lrx="1132" lry="922" ulx="219" uly="826">dem Volk, das ihm nicht ſagen laͤſſet, und</line>
        <line lrx="1135" lry="976" ulx="218" uly="880">widerſpricht. Den ganzen Tag der Heimſu⸗</line>
        <line lrx="1133" lry="991" ulx="219" uly="930">chung GOttes und der Gnadenfriſt im alten und</line>
        <line lrx="1134" lry="1044" ulx="218" uly="981">ſonderlich im neuen Teſtament hatte GOtt ſeine</line>
        <line lrx="1130" lry="1095" ulx="217" uly="1032">Hand ausgeſtreckt, das iſt, durch ſein Wort ſie</line>
        <line lrx="1131" lry="1146" ulx="219" uly="1083">gerufen und zu ergreifen geſucht, ſeine Hand ihnen</line>
        <line lrx="1131" lry="1195" ulx="218" uly="1134">dargeboten, daß ſie ſich ſolten von ihrem Fall auf⸗</line>
        <line lrx="1129" lry="1253" ulx="219" uly="1185">richten laſſen und zu Chriſto bekehren. Aber ſie</line>
        <line lrx="1130" lry="1295" ulx="219" uly="1238">blieben dem groͤſten Haufen nach ein Volk, das</line>
        <line lrx="1129" lry="1351" ulx="219" uly="1289">ſich nicht ſagen ließ, das Wort des Evangelii</line>
        <line lrx="1128" lry="1400" ulx="219" uly="1341">nicht annahm, ja nicht nur das Wort nicht an⸗</line>
        <line lrx="1127" lry="1452" ulx="218" uly="1392">nahm, ſondern noch widerſprach, ſolches als eine</line>
        <line lrx="1127" lry="1504" ulx="218" uly="1443">irrige Lehre verwarf und die Boten GOttes,</line>
        <line lrx="1127" lry="1553" ulx="216" uly="1494">die es ihm verkuͤndigten, verfolgte. Das iſt</line>
        <line lrx="1124" lry="1603" ulx="216" uly="1545">nun eben das, was JEſus ſagt: Wie oft habe</line>
        <line lrx="1126" lry="1655" ulx="214" uly="1599">ich deine Kinder verſamlen wollen, wie eine</line>
        <line lrx="1126" lry="1711" ulx="213" uly="1650">Henne verſamlet ihre Kuͤchlein unter ihre</line>
        <line lrx="1121" lry="1765" ulx="212" uly="1700">Fluͤgel; und ihr habt nicht gewolt. Matth.</line>
        <line lrx="1123" lry="1811" ulx="211" uly="1753">23, 37. Durch dis alles zeiget nun Paulus und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1122" lry="1902" type="textblock" ulx="210" uly="1806">
        <line lrx="1122" lry="1895" ulx="210" uly="1806">macht den Schluß, daß GOtt alles an dem armen</line>
        <line lrx="1122" lry="1902" ulx="1034" uly="1863">judi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="149" type="textblock" ulx="1181" uly="97">
        <line lrx="1267" lry="149" ulx="1181" uly="97">Des 0.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1100" type="textblock" ulx="1161" uly="190">
        <line lrx="1267" lry="254" ulx="1163" uly="190">ohen</line>
        <line lrx="1264" lry="303" ulx="1162" uly="244">ſe ſatte</line>
        <line lrx="1267" lry="361" ulx="1162" uly="299">inchte</line>
        <line lrx="1267" lry="411" ulx="1161" uly="358">ttchen n</line>
        <line lrx="1267" lry="467" ulx="1161" uly="404"> Nßfe</line>
        <line lrx="1267" lry="513" ulx="1161" uly="461">tronch e</line>
        <line lrx="1267" lry="565" ulx="1162" uly="518">Rlobrun 4</line>
        <line lrx="1267" lry="624" ulx="1162" uly="562">6toſ</line>
        <line lrx="1265" lry="669" ulx="1161" uly="616">en cMench</line>
        <line lrx="1266" lry="722" ulx="1162" uly="679">dern et d</line>
        <line lrx="1267" lry="776" ulx="1163" uly="732">Ditt terwe</line>
        <line lrx="1267" lry="837" ulx="1162" uly="780">Pcgcorſeh</line>
        <line lrx="1267" lry="885" ulx="1166" uly="833">hn ſon</line>
        <line lrx="1267" lry="945" ulx="1165" uly="887">or Ste⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="992" ulx="1165" uly="940">enorne</line>
        <line lrx="1267" lry="1038" ulx="1164" uly="995">Mrir nun</line>
        <line lrx="1267" lry="1100" ulx="1165" uly="1047">bene</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1729" type="textblock" ulx="1160" uly="1152">
        <line lrx="1267" lry="1202" ulx="1170" uly="1152">thtt d</line>
        <line lrx="1267" lry="1264" ulx="1165" uly="1208">etſechg</line>
        <line lrx="1266" lry="1310" ulx="1166" uly="1258">ſiſce Vok⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="1370" ulx="1160" uly="1313">indweng</line>
        <line lrx="1267" lry="1422" ulx="1166" uly="1365">Pifne ſ</line>
        <line lrx="1267" lry="1476" ulx="1168" uly="1419">fudlſfi</line>
        <line lrx="1267" lry="1582" ulx="1169" uly="1532">elhugfen</line>
        <line lrx="1267" lry="1630" ulx="1168" uly="1576">rcdent</line>
        <line lrx="1267" lry="1694" ulx="1170" uly="1629">tendſef</line>
        <line lrx="1213" lry="1729" ulx="1169" uly="1681">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1845" type="textblock" ulx="1170" uly="1720">
        <line lrx="1267" lry="1791" ulx="1171" uly="1720">l he</line>
        <line lrx="1267" lry="1845" ulx="1170" uly="1788">ndeten</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1419" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1419">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1419.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="113" lry="980" type="textblock" ulx="0" uly="603">
        <line lrx="105" lry="662" ulx="0" uly="603">inmun</line>
        <line lrx="104" lry="712" ulx="0" uly="657">igN</line>
        <line lrx="105" lry="774" ulx="0" uly="711">Pafemd</line>
        <line lrx="106" lry="823" ulx="0" uly="767">Hende ne</line>
        <line lrx="113" lry="875" ulx="0" uly="820">lncht ſge</line>
        <line lrx="104" lry="927" ulx="0" uly="834">genen 3</line>
        <line lrx="102" lry="980" ulx="0" uly="929">Grcdeſee</line>
      </zone>
      <zone lrx="148" lry="1045" type="textblock" ulx="0" uly="983">
        <line lrx="148" lry="1045" ulx="0" uly="983">Dümmſn</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="1694" type="textblock" ulx="0" uly="1408">
        <line lrx="103" lry="1464" ulx="67" uly="1408">ſ</line>
        <line lrx="104" lry="1521" ulx="6" uly="1464">d e Ne</line>
        <line lrx="103" lry="1580" ulx="0" uly="1521">, Nſtet.</line>
        <line lrx="102" lry="1644" ulx="0" uly="1568">iiuin</line>
        <line lrx="101" lry="1694" ulx="0" uly="1622">ſnen l</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="1908" type="textblock" ulx="0" uly="1740">
        <line lrx="86" lry="1834" ulx="0" uly="1740">c</line>
        <line lrx="104" lry="1846" ulx="0" uly="1798">evet ni⸗</line>
        <line lrx="104" lry="1908" ulx="0" uly="1807">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="1828" type="textblock" ulx="63" uly="1724">
        <line lrx="103" lry="1828" ulx="63" uly="1724">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="1052" lry="288" type="textblock" ulx="137" uly="116">
        <line lrx="1051" lry="189" ulx="355" uly="116">Das 10. Capitel. v. . 1407</line>
        <line lrx="1052" lry="288" ulx="137" uly="224">juͤdiſchen Volk gethan ſie zu gewinnen und zu be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1053" lry="495" type="textblock" ulx="96" uly="278">
        <line lrx="1050" lry="332" ulx="96" uly="278">kehren; aber ſie haͤtten nicht gewolt, ſie haͤtten</line>
        <line lrx="1053" lry="386" ulx="99" uly="329">ſich gar nicht zurechte weiſen laſſen, ſondern boß⸗</line>
        <line lrx="1052" lry="435" ulx="99" uly="380">haft widerſprochen, und alſo ſey nicht er, ſondern</line>
        <line lrx="1053" lry="495" ulx="98" uly="432">ſie ſelbſt ſchuld, daß ſie verworfen worden. Und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1066" lry="1104" type="textblock" ulx="137" uly="483">
        <line lrx="1054" lry="539" ulx="138" uly="483">alſo ſehen wir auch aus dieſem zehnten Capitel,</line>
        <line lrx="1053" lry="589" ulx="139" uly="534">wie kein abſolutum decretum, kein abſoluter</line>
        <line lrx="1051" lry="642" ulx="138" uly="586">Rathſchluß GOttes ſtatt finde, daß GOtt nach</line>
        <line lrx="1053" lry="688" ulx="140" uly="637">ſelbigem einen Menſchen verſtoſſe und den andern</line>
        <line lrx="1054" lry="745" ulx="139" uly="689">annehme, ſondern er verwirft mur die, welche ihn</line>
        <line lrx="1053" lry="796" ulx="138" uly="740">und ſein Wort verwerfen und im muthwilligen</line>
        <line lrx="1055" lry="846" ulx="141" uly="791">Unglauben ungehorſam bleiben, da ſie doch alle</line>
        <line lrx="1056" lry="895" ulx="137" uly="839">haͤtten koͤnnen zum Glauben kommen, weil es</line>
        <line lrx="1056" lry="948" ulx="139" uly="894">GOtt an ſeiner Seite an nichts fehlen laſſen, wo⸗</line>
        <line lrx="1048" lry="996" ulx="137" uly="942">durch ſie haͤtten zum Glauben kommen koͤnnen.</line>
        <line lrx="1057" lry="1054" ulx="236" uly="997">Wenn wir nun dis alles uns zu Nutze ma⸗</line>
        <line lrx="1066" lry="1104" ulx="142" uly="1048">chen wollen; ſo bemerken wir kuͤrzlich folgende</line>
      </zone>
      <zone lrx="299" lry="1143" type="textblock" ulx="136" uly="1099">
        <line lrx="299" lry="1143" ulx="136" uly="1099">Stuͤcke:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1058" lry="1258" type="textblock" ulx="141" uly="1133">
        <line lrx="1057" lry="1208" ulx="238" uly="1133">1) Hat GOtt den ganzen Tag nach ſeiner</line>
        <line lrx="1058" lry="1258" ulx="141" uly="1202">Gnadenheimſuchung ſeine Hand ausgeſtreckt ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1059" lry="1414" type="textblock" ulx="85" uly="1246">
        <line lrx="1059" lry="1309" ulx="85" uly="1246">gen das juͤdiſche Volk; ſo hat er das um ſo viel⸗</line>
        <line lrx="1059" lry="1362" ulx="101" uly="1306">mwehr auch an denen gethan, die Chriſten heiſſen,</line>
        <line lrx="1058" lry="1414" ulx="99" uly="1356">und er ſtreckt noch ſeine Hand aus, giebt ihnen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1061" lry="1917" type="textblock" ulx="141" uly="1405">
        <line lrx="1059" lry="1462" ulx="141" uly="1405">ſein Wort und laͤſt ſie zur Buſſe rufen: bekehren</line>
        <line lrx="1061" lry="1514" ulx="142" uly="1460">ſich aber die ſichern Menſchen nicht, ſondern blei⸗</line>
        <line lrx="1060" lry="1566" ulx="143" uly="1511">ben in ihrer Unbußfertigkeit; ſo wird ſie GOtt ſo</line>
        <line lrx="1060" lry="1617" ulx="143" uly="1561">wol wie die Juden verwerfen, und ſein Gerichte</line>
        <line lrx="1060" lry="1670" ulx="143" uly="1615">wird gerecht und ſie ſelbſt Schuld ſeyn, wenn ſie</line>
        <line lrx="597" lry="1715" ulx="141" uly="1665">verloren gehen.</line>
        <line lrx="1059" lry="1771" ulx="241" uly="1717">Es ſoll daher 2) ein ieder ſich pruͤfen, wie</line>
        <line lrx="1060" lry="1828" ulx="144" uly="1769">er ſich gegen dieſe ausgeſtreckte Hand, gegen ſeine</line>
        <line lrx="1061" lry="1877" ulx="143" uly="1817">ſtets erſchallende Bußſtimme verhalten, und wenn</line>
        <line lrx="1061" lry="1917" ulx="1027" uly="1885">er</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1420" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1420">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1420.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1101" lry="181" type="textblock" ulx="226" uly="100">
        <line lrx="1101" lry="181" ulx="226" uly="100">1408 Die Epiſtel St. Pauli an die Roͤmer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1138" lry="783" type="textblock" ulx="163" uly="218">
        <line lrx="1138" lry="271" ulx="224" uly="218">er findet, daß er auch noch immer ſicher hingegan⸗</line>
        <line lrx="1137" lry="324" ulx="226" uly="270">gen und ſich auch nicht ſagen laſſen, ſondern wol</line>
        <line lrx="1134" lry="374" ulx="224" uly="321">gar dem Worte der Wahrheit widerſprochen und</line>
        <line lrx="1133" lry="425" ulx="228" uly="370">ſich widerſetzet; ſo hoͤre er doch einmal auf von</line>
        <line lrx="1134" lry="476" ulx="163" uly="421">ſeiner Wiederſtrebung, und ſey ja nicht laͤnger</line>
        <line lrx="1134" lry="533" ulx="192" uly="474">von denen, die ſich nicht ſagen laſſen. Denn ſo</line>
        <line lrx="1135" lry="577" ulx="226" uly="525">lange als er ſich nicht ſagen laͤſſet, iſt er ja gewiß</line>
        <line lrx="1135" lry="628" ulx="226" uly="576">auf dem Wege, der ins ewige Verderben fuͤhret,</line>
        <line lrx="1136" lry="679" ulx="225" uly="624">und begeht alſo wol die groͤſte Thorheit. Hinge⸗</line>
        <line lrx="1137" lry="731" ulx="226" uly="678">gen heißt es von der wahren Weisheit Jac. 3, 17.:</line>
        <line lrx="1135" lry="783" ulx="227" uly="728">Die Weisheit von oben laͤſt ihr ſagen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1180" lry="934" type="textblock" ulx="223" uly="778">
        <line lrx="1167" lry="839" ulx="223" uly="778">Wer ſich alſo nicht ſagen laͤſſet, hat nicht die Weis⸗</line>
        <line lrx="1135" lry="891" ulx="224" uly="832">heit von oben, ſondern die Weisheit die irdiſch,</line>
        <line lrx="1180" lry="934" ulx="225" uly="883">menſchlich, ja teufliſch iſt, wie im 15. v. ſtehet.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1142" lry="1143" type="textblock" ulx="221" uly="931">
        <line lrx="1135" lry="997" ulx="224" uly="931">Mancher junger Menſch laͤſt ſich gar nicht ſagen,</line>
        <line lrx="1134" lry="1040" ulx="222" uly="985">und nimmt keinen guten Rath an, und duͤnkt</line>
        <line lrx="1132" lry="1089" ulx="221" uly="1036">ſich doch wol noch klug und weiſe zu ſeyn; aber</line>
        <line lrx="1142" lry="1143" ulx="225" uly="1088">er iſt ein Thor, er hat eine teufliſche Weisheit,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1182" lry="1247" type="textblock" ulx="224" uly="1138">
        <line lrx="1182" lry="1197" ulx="225" uly="1138">denn er rennt ſelbſt in ſein Verderben. Darum</line>
        <line lrx="1178" lry="1247" ulx="224" uly="1190">laſſe ſich auch einer ſagen, und die nach ihm aus⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1139" lry="1651" type="textblock" ulx="221" uly="1241">
        <line lrx="1126" lry="1293" ulx="223" uly="1241">geſtreckte Hand GOttes ergreiſren.</line>
        <line lrx="1134" lry="1345" ulx="237" uly="1292">Denn es ſtreckt unſer GOtt 3) nach einem</line>
        <line lrx="1133" lry="1399" ulx="223" uly="1344">ieden noch ſeine Hand aus, und will und kann</line>
        <line lrx="1133" lry="1448" ulx="221" uly="1395">ihn aus dem tiefſten Verderben heraus ziehen.</line>
        <line lrx="1132" lry="1500" ulx="223" uly="1438">GOtt bietet auch in dieſem Augenblick einem</line>
        <line lrx="1139" lry="1548" ulx="221" uly="1496">durch ſein Wort, auch durch dis Wort ſeine</line>
        <line lrx="1131" lry="1603" ulx="223" uly="1548">Hand, und will ihn von ſeinem Fall aufrichten,</line>
        <line lrx="1131" lry="1651" ulx="222" uly="1600">ob er auch noch ſo tief gefallen waͤre. O da laſſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1191" lry="1904" type="textblock" ulx="213" uly="1646">
        <line lrx="1191" lry="1703" ulx="213" uly="1646">ſich doch einer alſobald ergreifen und aufrichten,</line>
        <line lrx="1175" lry="1753" ulx="220" uly="1701">und da ihm GOtt ſeine Hand reichet und nach</line>
        <line lrx="1178" lry="1810" ulx="218" uly="1753">ihm ausſtrecket, ſo reiche er ihm doch auch ſeine</line>
        <line lrx="1181" lry="1904" ulx="215" uly="1804">Hand und laſſe ſich helfen, es kann ihm ja gehel⸗</line>
        <line lrx="1174" lry="1895" ulx="1085" uly="1863">en</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="118" type="textblock" ulx="1218" uly="75">
        <line lrx="1267" lry="118" ulx="1218" uly="75">Des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="585" type="textblock" ulx="1171" uly="170">
        <line lrx="1267" lry="229" ulx="1178" uly="170">Srlchot</line>
        <line lrx="1267" lry="285" ulx="1177" uly="220">ts</line>
        <line lrx="1267" lry="337" ulx="1175" uly="270">ſelilih</line>
        <line lrx="1267" lry="384" ulx="1173" uly="325">ed</line>
        <line lrx="1267" lry="436" ulx="1171" uly="378">nihnng</line>
        <line lrx="1233" lry="536" ulx="1175" uly="442">lu</line>
        <line lrx="1267" lry="535" ulx="1173" uly="493">64 4</line>
        <line lrx="1267" lry="585" ulx="1187" uly="507">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1599" type="textblock" ulx="1171" uly="1279">
        <line lrx="1267" lry="1336" ulx="1173" uly="1279">ieſendan</line>
        <line lrx="1267" lry="1384" ulx="1172" uly="1337">ſhe dor</line>
        <line lrx="1267" lry="1440" ulx="1171" uly="1387">wnocff</line>
        <line lrx="1267" lry="1483" ulx="1174" uly="1436">Paonen</line>
        <line lrx="1262" lry="1549" ulx="1172" uly="1490">iſe nicht</line>
        <line lrx="1266" lry="1599" ulx="1172" uly="1544">ſengar</line>
      </zone>
      <zone lrx="1263" lry="1646" type="textblock" ulx="1203" uly="1597">
        <line lrx="1210" lry="1646" ulx="1203" uly="1597">=</line>
        <line lrx="1225" lry="1640" ulx="1211" uly="1606">—</line>
        <line lrx="1241" lry="1642" ulx="1232" uly="1613">S</line>
        <line lrx="1252" lry="1642" ulx="1243" uly="1614">=</line>
        <line lrx="1263" lry="1644" ulx="1254" uly="1605">SSa</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1421" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1421">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1421.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="101" lry="936" type="textblock" ulx="0" uly="566">
        <line lrx="99" lry="619" ulx="1" uly="566">geng Pen</line>
        <line lrx="97" lry="672" ulx="0" uly="618">egcedece</line>
        <line lrx="99" lry="717" ulx="0" uly="671">hen Vute</line>
        <line lrx="100" lry="781" ulx="0" uly="724">eut</line>
        <line lrx="100" lry="829" ulx="0" uly="780">nleſtheee</line>
        <line lrx="101" lry="877" ulx="0" uly="833">mde Waee</line>
        <line lrx="97" lry="936" ulx="0" uly="886">ſwe</line>
      </zone>
      <zone lrx="116" lry="992" type="textblock" ulx="0" uly="936">
        <line lrx="116" lry="992" ulx="0" uly="936">nſhinſcet</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="1703" type="textblock" ulx="0" uly="994">
        <line lrx="101" lry="1046" ulx="2" uly="994">n Rhe</line>
        <line lrx="102" lry="1102" ulx="2" uly="1048">larcdti,</line>
        <line lrx="103" lry="1148" ulx="2" uly="1099">tenk twt</line>
        <line lrx="99" lry="1210" ulx="3" uly="1153">nei Der</line>
        <line lrx="100" lry="1268" ulx="5" uly="1213"> nn</line>
        <line lrx="94" lry="1316" ulx="0" uly="1270">Nsnmin</line>
        <line lrx="102" lry="1368" ulx="0" uly="1315">fnrhot</line>
        <line lrx="103" lry="1422" ulx="0" uly="1365">das, 1</line>
        <line lrx="103" lry="1475" ulx="0" uly="1420">1Vehen</line>
        <line lrx="102" lry="1537" ulx="1" uly="1474"> Mirl</line>
        <line lrx="84" lry="1587" ulx="0" uly="1540"> M,</line>
        <line lrx="102" lry="1640" ulx="5" uly="1577">ſanß</line>
        <line lrx="101" lry="1703" ulx="0" uly="1640">ſgiln</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="1562" type="textblock" ulx="86" uly="1535">
        <line lrx="102" lry="1545" ulx="86" uly="1535">44</line>
      </zone>
      <zone lrx="1067" lry="161" type="textblock" ulx="377" uly="104">
        <line lrx="1067" lry="161" ulx="377" uly="104">Das 10. Capitel. v. ꝛ2n. 1409</line>
      </zone>
      <zone lrx="1058" lry="255" type="textblock" ulx="97" uly="180">
        <line lrx="1058" lry="255" ulx="97" uly="180">fen und er noch gruͤndlich bekehret werden: denn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1058" lry="304" type="textblock" ulx="144" uly="249">
        <line lrx="1058" lry="304" ulx="144" uly="249">die Hand GOttes iſt ſtark gnug. Da ſieht er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1064" lry="356" type="textblock" ulx="143" uly="301">
        <line lrx="1064" lry="356" ulx="143" uly="301">ja, daß es moͤglich iſt ſich zu bekehren, da ihn die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1054" lry="456" type="textblock" ulx="140" uly="355">
        <line lrx="1054" lry="408" ulx="142" uly="355">ſtarke Hand GOttes will ergreifen, aufrichten</line>
        <line lrx="1053" lry="456" ulx="140" uly="404">und hernach auch recht ſelig leiten und fuͤhren.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1053" lry="506" type="textblock" ulx="140" uly="458">
        <line lrx="1053" lry="506" ulx="140" uly="458">Da darf keiner verzagen und nicht denken, daß es</line>
      </zone>
      <zone lrx="1067" lry="1023" type="textblock" ulx="140" uly="508">
        <line lrx="1052" lry="562" ulx="142" uly="508">nicht moͤglich ſey noch ein ganz anderer Menſch</line>
        <line lrx="1054" lry="614" ulx="140" uly="559">zu werden. Nein, hat GOtt die blinden unver⸗</line>
        <line lrx="1055" lry="665" ulx="141" uly="611">ſtaͤndigen Heyden erleuchtet und bekehret; ſo kann</line>
        <line lrx="1067" lry="714" ulx="141" uly="661">er auch ihn erleuchten und bekehren. Und damit</line>
        <line lrx="1052" lry="766" ulx="140" uly="712">troͤſten ſich eben die Bußfertigen, die ihr Verder⸗</line>
        <line lrx="1054" lry="816" ulx="141" uly="762">ben und ihre Schwachheit recht fuͤhlen und ganz</line>
        <line lrx="1053" lry="870" ulx="142" uly="814">an ſich ſelbſt verzagen. Sie muͤſſen freilich nichts</line>
        <line lrx="1054" lry="929" ulx="143" uly="866">auf ihre Kraft wagen, ſondern an ſich ganz verza⸗</line>
        <line lrx="1052" lry="973" ulx="141" uly="915">gen; aber GOtt macht den Anfang zu ihrer Be⸗</line>
        <line lrx="1052" lry="1023" ulx="142" uly="968">kehrung und ſtreckt ſeine Hand nach ihnen aus und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1071" lry="1073" type="textblock" ulx="142" uly="1016">
        <line lrx="1071" lry="1073" ulx="142" uly="1016">will und wird ſie kraͤftig zu ſich ziehen. Alſo duͤr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1053" lry="1178" type="textblock" ulx="141" uly="1068">
        <line lrx="1052" lry="1127" ulx="141" uly="1068">fen ſie nicht an dieſer allmaͤchtigen Hand, an der</line>
        <line lrx="1053" lry="1178" ulx="142" uly="1118">Kraft GOttes verzagen, ſondern moͤgen gewiß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1073" lry="1280" type="textblock" ulx="142" uly="1170">
        <line lrx="1073" lry="1231" ulx="142" uly="1170">ſeyn, die ſtarke Hand GOttes wird alles ihnen</line>
        <line lrx="1064" lry="1280" ulx="144" uly="1220">moͤglich machen, was ihnen ſelbſt ganz unmoͤglich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1055" lry="1435" type="textblock" ulx="144" uly="1271">
        <line lrx="1053" lry="1332" ulx="144" uly="1271">iſt. Sie ſehen ja auch, wie GOtt andere kraͤftig</line>
        <line lrx="1055" lry="1382" ulx="145" uly="1322">zu ſich gezogen, darum ſollen ſie ihnen auch nach⸗</line>
        <line lrx="853" lry="1435" ulx="149" uly="1382">eyfern und nachfolgen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1073" lry="1486" type="textblock" ulx="238" uly="1398">
        <line lrx="1073" lry="1486" ulx="238" uly="1398">5) Bekommen Lehrer und Prediger hier die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1057" lry="1535" type="textblock" ulx="144" uly="1477">
        <line lrx="1057" lry="1535" ulx="144" uly="1477">Lehre, daß ſie nicht ablaſſen oder muͤde werden an</line>
      </zone>
      <zone lrx="1082" lry="1638" type="textblock" ulx="103" uly="1527">
        <line lrx="1079" lry="1586" ulx="103" uly="1527">den Menſchen zu arbeiten: denn da GOtt ſo lan⸗</line>
        <line lrx="1082" lry="1638" ulx="144" uly="1579">ge Geduld hat und den ganzen Tag auch zu einem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1056" lry="1689" type="textblock" ulx="145" uly="1627">
        <line lrx="1056" lry="1689" ulx="145" uly="1627">ungehorſamen Volk ſeine Hand ausſtreckt; ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1068" lry="1794" type="textblock" ulx="146" uly="1679">
        <line lrx="1068" lry="1741" ulx="147" uly="1679">muͤſſen ſie GOttes Sinn und alſo auch Geduld</line>
        <line lrx="1060" lry="1794" ulx="146" uly="1728">haben, und mit Lehren, Ermahnen, Beſtrafen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1063" lry="1900" type="textblock" ulx="145" uly="1789">
        <line lrx="959" lry="1841" ulx="145" uly="1789">anhalten und nicht muͤde werden. R</line>
        <line lrx="1063" lry="1900" ulx="172" uly="1830">(Betr. uͤb. d. V. C. III. Th.) Un uu End⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1422" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1422">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1422.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1069" lry="185" type="textblock" ulx="202" uly="112">
        <line lrx="1069" lry="185" ulx="202" uly="112">1410 Die Epiſtel St. Pauli an die Roͤmer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1120" lry="527" type="textblock" ulx="202" uly="213">
        <line lrx="1120" lry="273" ulx="218" uly="213">Erndlich und 6) aber nehmen ſich alle Buß⸗</line>
        <line lrx="1119" lry="323" ulx="203" uly="265">fertige und Glaͤubige auch noch dieſen Troſt: Hat</line>
        <line lrx="1118" lry="372" ulx="202" uly="319">GOtt auch mit denen ſo lange Geduld und ſeine</line>
        <line lrx="1117" lry="426" ulx="204" uly="370">Hand nach denen ausgeſtreckt den ganzen Tag,</line>
        <line lrx="1117" lry="475" ulx="203" uly="422">die ſich doch nicht ſagen laſſen; o ſo wird er ja</line>
        <line lrx="1117" lry="527" ulx="204" uly="473">um ſo viel mehr mit ihnen Geduld haben, da ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1123" lry="579" type="textblock" ulx="202" uly="524">
        <line lrx="1123" lry="579" ulx="202" uly="524">ſich gerne wollen ſagen laſſen, da ſie ſich gerne</line>
      </zone>
      <zone lrx="1117" lry="1090" type="textblock" ulx="197" uly="575">
        <line lrx="1117" lry="629" ulx="201" uly="575">durch ſeine ſtarke Hand immer beſſer wollen er⸗</line>
        <line lrx="1115" lry="680" ulx="201" uly="626">greifen, aufhelfen, leiten und fuͤhren laſſen; da</line>
        <line lrx="1113" lry="730" ulx="201" uly="673">moͤgen ſie ſich nur an dieſe ſtarke Hand GOttes</line>
        <line lrx="1113" lry="782" ulx="201" uly="727">halten, die wird ſie ſchon auch bey aller Schwach⸗</line>
        <line lrx="1112" lry="836" ulx="200" uly="776">heit ſtaͤrken, gaͤngeln, leiten, fuͤhren, ja heben,</line>
        <line lrx="570" lry="880" ulx="200" uly="833">tragen und erretten.</line>
        <line lrx="1111" lry="936" ulx="222" uly="879">AAmen, ja, HErr JEſu, laß uns dis auch</line>
        <line lrx="1111" lry="992" ulx="198" uly="928">troͤſtlich erfahren, daß wir mit voͤlligem Glauben</line>
        <line lrx="1109" lry="1040" ulx="197" uly="982">ſagen koͤnnen: Dennoch bleibe ich ſtets an</line>
        <line lrx="1109" lry="1090" ulx="197" uly="1032">dir: denn du haͤlteſt mich bey meiner rech⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1123" lry="1194" type="textblock" ulx="196" uly="1086">
        <line lrx="1119" lry="1139" ulx="197" uly="1086">ten Hand. Du leiteſt mich nach deinem</line>
        <line lrx="1123" lry="1194" ulx="196" uly="1137">Kath, und nimſt mich endlich mit Ehren an.</line>
      </zone>
      <zone lrx="612" lry="1243" type="textblock" ulx="194" uly="1185">
        <line lrx="612" lry="1243" ulx="194" uly="1185">Amen!, Pf. 73,23. 24.</line>
      </zone>
      <zone lrx="879" lry="1370" type="textblock" ulx="371" uly="1291">
        <line lrx="879" lry="1370" ulx="371" uly="1291">Das II. Capitel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1112" lry="1652" type="textblock" ulx="184" uly="1390">
        <line lrx="1103" lry="1471" ulx="206" uly="1390">§ a der Apoſtel vorhero im 9. und 10. Capitel</line>
        <line lrx="1101" lry="1498" ulx="287" uly="1445">)von dem Unglauben und der daher kom⸗</line>
        <line lrx="1099" lry="1550" ulx="215" uly="1495">miaenden Verwerfung des juͤdiſchen Vol⸗</line>
        <line lrx="1112" lry="1601" ulx="188" uly="1541">kes geredet; ſo haͤtten manche meinen moͤgen, als</line>
        <line lrx="1095" lry="1652" ulx="184" uly="1594">wenn GOtt das ganze Volk verworfen, und nun</line>
      </zone>
      <zone lrx="1130" lry="1704" type="textblock" ulx="184" uly="1643">
        <line lrx="1130" lry="1704" ulx="184" uly="1643">einen ganz beſondern Haß an ſelbigem haͤtte, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1094" lry="1756" type="textblock" ulx="179" uly="1695">
        <line lrx="1094" lry="1756" ulx="179" uly="1695">weiter fuͤr ſie keine Gnade zu hoffen waͤre. Das</line>
      </zone>
      <zone lrx="225" lry="1754" type="textblock" ulx="215" uly="1742">
        <line lrx="225" lry="1754" ulx="215" uly="1742">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1094" lry="1806" type="textblock" ulx="180" uly="1746">
        <line lrx="1094" lry="1806" ulx="180" uly="1746">haͤtte nun die unglaͤubigen Juden deſto mehr ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1119" lry="1872" type="textblock" ulx="176" uly="1797">
        <line lrx="1119" lry="1872" ulx="176" uly="1797">gen Paulum erbittern koͤnnen, da ſie gedacht, er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1092" lry="1901" type="textblock" ulx="1019" uly="1859">
        <line lrx="1092" lry="1901" ulx="1019" uly="1859">rede</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="248" type="textblock" ulx="1170" uly="191">
        <line lrx="1267" lry="248" ulx="1170" uly="191">Silotr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="299" type="textblock" ulx="1150" uly="236">
        <line lrx="1267" lry="299" ulx="1150" uly="236">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1198" lry="303" type="textblock" ulx="1190" uly="293">
        <line lrx="1198" lry="303" ulx="1190" uly="293">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="561" type="textblock" ulx="1169" uly="294">
        <line lrx="1267" lry="353" ulx="1172" uly="294">kemde</line>
        <line lrx="1267" lry="405" ulx="1171" uly="351">ſectre</line>
        <line lrx="1267" lry="455" ulx="1171" uly="399"> nun clei,</line>
        <line lrx="1267" lry="509" ulx="1169" uly="451">üͤtſchu</line>
        <line lrx="1267" lry="561" ulx="1169" uly="505"> Deſnd</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="616" type="textblock" ulx="1147" uly="559">
        <line lrx="1267" lry="616" ulx="1147" uly="559">en Cn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1876" type="textblock" ulx="1160" uly="614">
        <line lrx="1267" lry="671" ulx="1168" uly="614"> unf, di</line>
        <line lrx="1262" lry="719" ulx="1167" uly="670">ſeßres in</line>
        <line lrx="1267" lry="770" ulx="1171" uly="717">nolo voh</line>
        <line lrx="1267" lry="828" ulx="1172" uly="769">Utdem</line>
        <line lrx="1267" lry="874" ulx="1169" uly="824">unapen ſi</line>
        <line lrx="1267" lry="982" ulx="1166" uly="928">Pwdpanige</line>
        <line lrx="1262" lry="1035" ulx="1165" uly="985">Dl ſen</line>
        <line lrx="1267" lry="1089" ulx="1165" uly="1038">ufund ſ</line>
        <line lrx="1267" lry="1140" ulx="1165" uly="1092">egtus men</line>
        <line lrx="1265" lry="1196" ulx="1165" uly="1144">innnd hen</line>
        <line lrx="1267" lry="1245" ulx="1167" uly="1197">ne von den</line>
        <line lrx="1267" lry="1300" ulx="1166" uly="1249">ſhecht he</line>
        <line lrx="1267" lry="1353" ulx="1164" uly="1302">ſtſer ta</line>
        <line lrx="1261" lry="1413" ulx="1163" uly="1357">mtaftſen</line>
        <line lrx="1267" lry="1470" ulx="1162" uly="1406">teſtg</line>
        <line lrx="1267" lry="1519" ulx="1165" uly="1462">mherigke</line>
        <line lrx="1267" lry="1575" ulx="1160" uly="1511">ien ihn</line>
        <line lrx="1265" lry="1614" ulx="1161" uly="1563">Ue Win.</line>
        <line lrx="1267" lry="1685" ulx="1162" uly="1616">innher in</line>
        <line lrx="1264" lry="1736" ulx="1161" uly="1665">liht nrſinf</line>
        <line lrx="1266" lry="1783" ulx="1161" uly="1719">i. Duif</line>
        <line lrx="1267" lry="1831" ulx="1163" uly="1776">chſtnin</line>
        <line lrx="1220" lry="1876" ulx="1163" uly="1832">tre</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1891" type="textblock" ulx="1176" uly="1827">
        <line lrx="1267" lry="1891" ulx="1176" uly="1827">tptrſofn</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1423" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1423">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1423.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1065" lry="164" type="textblock" ulx="314" uly="90">
        <line lrx="1065" lry="164" ulx="314" uly="90">Das 1.. Capitel. v. 1. 2. IAII</line>
      </zone>
      <zone lrx="1065" lry="1895" type="textblock" ulx="0" uly="209">
        <line lrx="1065" lry="263" ulx="86" uly="209">rede dis aus lauter Haß gegen die Juden. Die</line>
        <line lrx="1062" lry="312" ulx="68" uly="247">n aus den Juden bekehrte Glaͤubige aber haͤtten koͤn⸗</line>
        <line lrx="1060" lry="362" ulx="74" uly="301">in nen betrüͤbt und die bekehrten Heyden zu einigem</line>
        <line lrx="1061" lry="415" ulx="89" uly="364">Stolz gebracht werden, wenn ſie nemlich gedacht,</line>
        <line lrx="1062" lry="497" ulx="0" uly="413">rgi ſie waͤren nun allein das Volk GOttes und die</line>
        <line lrx="1060" lry="540" ulx="0" uly="456">. d Juden gaͤnzlich und voͤllig verſtoſſen. Dieſem</line>
        <line lrx="1061" lry="569" ulx="0" uly="502">W unrechten Verſtande ſeiner Worte will nun Pau⸗</line>
        <line lrx="1053" lry="627" ulx="0" uly="560">gim en lus in dieſem Capitel vorbeugen und wirft ſelbſt</line>
        <line lrx="1058" lry="675" ulx="0" uly="611">immſin die Frage auf, die er auch ſelbſt beantwortet.</line>
        <line lrx="1056" lry="723" ulx="3" uly="662">efmin Davon heißt es im 1. v.: So ſage ich nun.</line>
        <line lrx="1058" lry="782" ulx="0" uly="718">nmntee Sie ſolten alſo wohl darauf merken, was er ietzo</line>
        <line lrx="1050" lry="829" ulx="11" uly="771">lun ſinf ſage: Hat denn GOtt ſein Volk verſtoſſen?</line>
        <line lrx="1051" lry="880" ulx="140" uly="823">Hat er nun einen ſolchen Widerwillen und Haß</line>
        <line lrx="1054" lry="936" ulx="0" uly="872"> eitin gegen das Volk, daß er es gaͤnzlich verſtoſſen und</line>
        <line lrx="1052" lry="985" ulx="0" uly="925">guennin ſeinen Bund voͤllig aufgehoben, daß es gar nicht</line>
        <line lrx="1049" lry="1037" ulx="0" uly="978">mwhlet mehr ſein Volk ſeyn oder werden ſolte. Erant⸗</line>
        <line lrx="1057" lry="1093" ulx="0" uly="1024">ſihmm wortet darauf und ſagt: Das ſey ferne! Das</line>
        <line lrx="1054" lry="1147" ulx="0" uly="1080">nf nhn folget nicht aus meinen Worten, dieſe Meinung</line>
        <line lrx="1052" lry="1202" ulx="0" uly="1130">heltut wolle ja niemand hegen: Denn ich bin auch ein</line>
        <line lrx="1051" lry="1240" ulx="68" uly="1181">Vſraeliter, von dem Saamen Abraham, aus</line>
        <line lrx="1051" lry="1293" ulx="137" uly="1233">dem Geſchlecht Benjamin. Wenn das ganze</line>
        <line lrx="1050" lry="1371" ulx="65" uly="1285">4 Volk verſtoſſen waͤre; ſo waͤre ich ja auch wol</line>
        <line lrx="1048" lry="1389" ulx="0" uly="1316">1 luſl. vor andern verſtoſſen worden, da ich die Gemei⸗</line>
        <line lrx="1047" lry="1441" ulx="96" uly="1387">n)e GOttes ſo verfolget habe. Aber Gtt hat</line>
        <line lrx="1047" lry="1519" ulx="0" uly="1433">un wer mir Barmherzigkeit erzeiget, zum Exempel</line>
        <line lrx="1048" lry="1555" ulx="0" uly="1489">e allen die an ihn glaͤuben ſollen zum ewi⸗</line>
        <line lrx="1042" lry="1604" ulx="93" uly="1546">gen Leben. 1Tim. 1,  06. —</line>
        <line lrx="1046" lry="1670" ulx="60" uly="1589">nt Gtt hat, ſagt er weiter im 2. v., ſein</line>
        <line lrx="1048" lry="1721" ulx="3" uly="1635">eunn Volk nicht verſtoſſen, welches er zuvor ver⸗</line>
        <line lrx="1057" lry="1768" ulx="0" uly="1684">ſu n ſehen hat. Das iſt, von welchen GOtt zuvor</line>
        <line lrx="1047" lry="1827" ulx="76" uly="1743">4 geſehen, daß ſie wuͤrden an JIEſum glaͤuben, die</line>
        <line lrx="1050" lry="1870" ulx="88" uly="1794">hat er nicht verſtoſſen. Alſo findet auch nach die⸗</line>
        <line lrx="1049" lry="1895" ulx="546" uly="1845">Un un2 ſen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1424" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1424">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1424.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1059" lry="171" type="textblock" ulx="204" uly="87">
        <line lrx="1059" lry="171" ulx="204" uly="87">1412 Die Epiſtel St. Pauli an die Roͤmer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1124" lry="1238" type="textblock" ulx="180" uly="215">
        <line lrx="1123" lry="270" ulx="204" uly="215">ſen Worten kein abſoluter unbedingter Rath⸗</line>
        <line lrx="1124" lry="319" ulx="204" uly="266">ſchluß die Menſchen anzunehmen und zu erweh⸗</line>
        <line lrx="1119" lry="368" ulx="208" uly="317">len oder zu verſtoſſen Statt, ſondern GOtt hat</line>
        <line lrx="1118" lry="420" ulx="206" uly="368">dabey auf den Glauben oder Unglauben geſehen,</line>
        <line lrx="1117" lry="472" ulx="208" uly="420">und die nicht verworfen, von denen er geſehen</line>
        <line lrx="1118" lry="523" ulx="209" uly="469">hat, daß ſie an den Namen ſeines Sohnes glaͤu⸗</line>
        <line lrx="1066" lry="568" ulx="207" uly="522">ben wuͤrden.</line>
        <line lrx="1121" lry="623" ulx="307" uly="570">Der Apoſtel zeiget nun, daß obwol der groͤſ⸗</line>
        <line lrx="1120" lry="676" ulx="211" uly="624">ſeſte Theil im Unglauben bliebe, doch noch viele</line>
        <line lrx="1119" lry="727" ulx="211" uly="671">uͤbrig, und mehr als etwan die Roͤmer dachten,</line>
        <line lrx="1124" lry="779" ulx="201" uly="723">glaͤubig worden waͤren; ſie ſolten nicht glauben,</line>
        <line lrx="1120" lry="829" ulx="214" uly="774">daß ſie es faſt alleine oder doch wenige waͤren, die</line>
        <line lrx="1121" lry="880" ulx="213" uly="824">ſich zu Chriſto bekehret haͤtten, ſonſt moͤchten ſie</line>
        <line lrx="1122" lry="931" ulx="212" uly="879">in ihrem Urtheil irren, wie ehemals ſelbſt Elias</line>
        <line lrx="942" lry="984" ulx="214" uly="932">ſich geirret hatte.</line>
        <line lrx="1123" lry="1031" ulx="314" uly="980">Davon ſagt er im 2. und 3. v.: Oder wiſ⸗</line>
        <line lrx="1123" lry="1085" ulx="215" uly="1032">ſet ihr nicht, wie die Schrift ſagt von Elia?</line>
        <line lrx="1121" lry="1134" ulx="213" uly="1083">Wie er trit vor GOtt wider Iſrael, und</line>
        <line lrx="1122" lry="1187" ulx="180" uly="1132">ſpricht: HErr, ſie haben deine Propheten</line>
        <line lrx="1123" lry="1238" ulx="248" uly="1184">etödtet, und haben deine Altare ausgegra⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1130" lry="1286" type="textblock" ulx="247" uly="1234">
        <line lrx="1130" lry="1286" ulx="247" uly="1234">en; und ich bin allein uͤberblieben, und ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1125" lry="1492" type="textblock" ulx="188" uly="1287">
        <line lrx="1124" lry="1341" ulx="188" uly="1287">ſtehen mir nach meinem Leben. Da dachte</line>
        <line lrx="1125" lry="1389" ulx="190" uly="1334">Elias, er waͤre allein uͤbrig geblieben, es waͤre</line>
        <line lrx="1123" lry="1441" ulx="216" uly="1389">das ganze Volk abgoͤttiſch worden und keiner</line>
        <line lrx="1123" lry="1492" ulx="219" uly="1440">mehr als er, der an den einigen wahren und le⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1129" lry="1543" type="textblock" ulx="165" uly="1491">
        <line lrx="1129" lry="1543" ulx="165" uly="1491">bendigen GOtt glaͤubte. Da er ſahe, wie der gott⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1128" lry="1747" type="textblock" ulx="216" uly="1541">
        <line lrx="1128" lry="1593" ulx="217" uly="1541">loſe Koͤnig Ahab mit ſeiner boͤſen Iſebel das Land</line>
        <line lrx="1124" lry="1645" ulx="219" uly="1592">mit Abgoͤtterey und Goͤtzendienſt erfuͤllet, die</line>
        <line lrx="1126" lry="1696" ulx="216" uly="1644">Propheten getoͤdtet und auch ihm nach dem Le⸗</line>
        <line lrx="1126" lry="1747" ulx="217" uly="1695">ben ſtunde; ſo kam er uͤber dem allen in ſolche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1131" lry="1852" type="textblock" ulx="218" uly="1738">
        <line lrx="1131" lry="1852" ulx="218" uly="1738">Wehmuth und in ſolchen Eyfer gegen das arudr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1259" lry="137" type="textblock" ulx="1198" uly="86">
        <line lrx="1259" lry="137" ulx="1198" uly="86">Disl</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1887" type="textblock" ulx="1164" uly="233">
        <line lrx="1267" lry="296" ulx="1167" uly="233">,maotf,</line>
        <line lrx="1267" lry="349" ulx="1169" uly="286">e me ſig</line>
        <line lrx="1267" lry="400" ulx="1166" uly="340">leſgeih</line>
        <line lrx="1254" lry="457" ulx="1165" uly="401">ſeihn:</line>
        <line lrx="1267" lry="509" ulx="1165" uly="443">1ſten tun</line>
        <line lrx="1267" lry="556" ulx="1166" uly="498">ehieebe</line>
        <line lrx="1266" lry="607" ulx="1164" uly="554">hu unhte</line>
        <line lrx="1267" lry="663" ulx="1167" uly="607"> nice d</line>
        <line lrx="1267" lry="715" ulx="1164" uly="659">cgvlcen</line>
        <line lrx="1267" lry="767" ulx="1168" uly="711">ſedac</line>
        <line lrx="1265" lry="824" ulx="1165" uly="770">Alocauget,</line>
        <line lrx="1267" lry="872" ulx="1165" uly="823">ihinenet</line>
        <line lrx="1267" lry="923" ulx="1167" uly="874">M ſelgen</line>
        <line lrx="1267" lry="974" ulx="1165" uly="925">n, dern</line>
        <line lrx="1267" lry="1029" ulx="1167" uly="980">Euf wacht</line>
        <line lrx="1267" lry="1086" ulx="1165" uly="1033">auch ie</line>
        <line lrx="1267" lry="1127" ulx="1165" uly="1085">ollebene</line>
        <line lrx="1267" lry="1189" ulx="1165" uly="1139">dh auche</line>
        <line lrx="1263" lry="1247" ulx="1166" uly="1191">ableben,</line>
        <line lrx="1267" lry="1301" ulx="1166" uly="1246">ngtig</line>
        <line lrx="1266" lry="1349" ulx="1165" uly="1297">Unaklrha</line>
        <line lrx="1267" lry="1404" ulx="1165" uly="1351">ullithelt</line>
        <line lrx="1267" lry="1450" ulx="1166" uly="1404">euhunte</line>
        <line lrx="1265" lry="1511" ulx="1164" uly="1451">Ahete⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="1565" ulx="1165" uly="1506">ncne</line>
        <line lrx="1267" lry="1619" ulx="1166" uly="1555">Korund</line>
        <line lrx="1262" lry="1673" ulx="1165" uly="1616">ur renten</line>
        <line lrx="1267" lry="1714" ulx="1167" uly="1662">ite den</line>
        <line lrx="1266" lry="1773" ulx="1166" uly="1708">lEns 6</line>
        <line lrx="1267" lry="1828" ulx="1168" uly="1768">6 un ſich</line>
        <line lrx="1267" lry="1887" ulx="1167" uly="1814">uh</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1425" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1425">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1425.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="109" lry="495" type="textblock" ulx="0" uly="394">
        <line lrx="109" lry="449" ulx="0" uly="394">m mr</line>
        <line lrx="99" lry="495" ulx="0" uly="443">mnenſtre</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="921" type="textblock" ulx="0" uly="550">
        <line lrx="98" lry="602" ulx="0" uly="550">nnn te</line>
        <line lrx="101" lry="658" ulx="0" uly="603">en ck N</line>
        <line lrx="102" lry="704" ulx="2" uly="658">tnan de er</line>
        <line lrx="101" lry="761" ulx="0" uly="711"> ſe ſn</line>
        <line lrx="102" lry="821" ulx="0" uly="765">derdhrnn</line>
        <line lrx="102" lry="868" ulx="0" uly="819">thittn ſet</line>
        <line lrx="101" lry="921" ulx="3" uly="872">t chet⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="1511" type="textblock" ulx="0" uly="980">
        <line lrx="100" lry="1025" ulx="0" uly="980">ne udzul</line>
        <line lrx="101" lry="1089" ulx="0" uly="1031">eSteſie</line>
        <line lrx="54" lry="1184" ulx="0" uly="1153">heben</line>
        <line lrx="102" lry="1239" ulx="0" uly="1191">nderellae</line>
        <line lrx="100" lry="1300" ulx="0" uly="1241">lenihttier</line>
        <line lrx="100" lry="1355" ulx="0" uly="1297">en An</line>
        <line lrx="99" lry="1407" ulx="0" uly="1348">ibeggtite</line>
        <line lrx="99" lry="1467" ulx="0" uly="1406">ſcthen</line>
        <line lrx="100" lry="1511" ulx="0" uly="1460">n enne</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="1566" type="textblock" ulx="0" uly="1509">
        <line lrx="112" lry="1566" ulx="0" uly="1509">Deſee.</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="1799" type="textblock" ulx="0" uly="1617">
        <line lrx="97" lry="1678" ulx="0" uly="1617">Girnm</line>
        <line lrx="99" lry="1726" ulx="0" uly="1669">dahig⸗</line>
        <line lrx="101" lry="1799" ulx="0" uly="1719">ii</line>
      </zone>
      <zone lrx="1064" lry="174" type="textblock" ulx="345" uly="93">
        <line lrx="1064" lry="174" ulx="345" uly="93">Das II. Capitel. v. 325. r41¹3</line>
      </zone>
      <zone lrx="1063" lry="279" type="textblock" ulx="112" uly="212">
        <line lrx="1063" lry="279" ulx="112" uly="212">tiſche Weſen, daß er meinte, es waͤre nichts</line>
      </zone>
      <zone lrx="1060" lry="471" type="textblock" ulx="146" uly="264">
        <line lrx="948" lry="318" ulx="148" uly="264">mehr von dem wahren Gottesdienſt uͤbrig.</line>
        <line lrx="1060" lry="373" ulx="246" uly="314">Aber was ſagte ihm, ſpricht Paulus im</line>
        <line lrx="1060" lry="421" ulx="148" uly="365">4. v.: Was ſagte ihm die goͤttliche Antwort:?</line>
        <line lrx="1059" lry="471" ulx="146" uly="417">Das ſagte ſie ihm: Ich habe mir laſſen uͤber⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1059" lry="573" type="textblock" ulx="140" uly="467">
        <line lrx="1059" lry="524" ulx="143" uly="467">bleiben ſieben tauſend Mann, die nicht ha⸗</line>
        <line lrx="1059" lry="573" ulx="140" uly="519">ben ihre Knie gebeuget vor dem Baal. Da</line>
      </zone>
      <zone lrx="1068" lry="1134" type="textblock" ulx="146" uly="570">
        <line lrx="1060" lry="625" ulx="146" uly="570">wurde Elias zurechte gewieſen und zugleich getroͤ⸗</line>
        <line lrx="1058" lry="673" ulx="146" uly="621">ſtet, er ſolte nicht denken, daß alles aus und er</line>
        <line lrx="1057" lry="727" ulx="147" uly="671">allein uͤbrig geblieben waͤre, nein, es waͤren noch</line>
        <line lrx="1058" lry="775" ulx="146" uly="724">ſieben tauſend geblieben, die nicht ihre Knie vor</line>
        <line lrx="1068" lry="831" ulx="148" uly="774">dem Baal gebeuget, ſich nicht auch wie die an⸗</line>
        <line lrx="1058" lry="880" ulx="148" uly="822">dern mit Abgoͤtterey verſuͤndiget; GOtt habe ſich</line>
        <line lrx="1058" lry="932" ulx="150" uly="877">noch einen heiligen verborgenen Saamen laſſen</line>
        <line lrx="930" lry="978" ulx="148" uly="927">uͤbrig bleiben, der ihm diene.</line>
        <line lrx="1060" lry="1032" ulx="196" uly="979">Hierauf macht Paulus den Schluß im 5. v.:</line>
        <line lrx="1060" lry="1083" ulx="148" uly="1029">Alſo gehts auch ietzo zu dieſer Zeit mit die⸗</line>
        <line lrx="1060" lry="1134" ulx="148" uly="1080">ſen Ueberbliebenen nach der Wahl der Gna⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1059" lry="1183" type="textblock" ulx="143" uly="1132">
        <line lrx="1059" lry="1183" ulx="143" uly="1132">den, daß doch auch einige von Iſrael als ein Saa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1058" lry="1337" type="textblock" ulx="149" uly="1183">
        <line lrx="1058" lry="1236" ulx="149" uly="1183">me GOttes blieben, von welchen er geſehen, daß</line>
        <line lrx="1057" lry="1294" ulx="150" uly="1232">ſie wuͤrden glaͤubig werden, und die er alſo aus</line>
        <line lrx="1058" lry="1337" ulx="151" uly="1285">Gnaden erwaͤhlet hat. Alſo wolte Paulus allem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1059" lry="1390" type="textblock" ulx="144" uly="1337">
        <line lrx="1059" lry="1390" ulx="144" uly="1337">Unrichtigen Urtheil vorbeugen, und zeugen, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1058" lry="1488" type="textblock" ulx="150" uly="1387">
        <line lrx="1058" lry="1447" ulx="150" uly="1387">der HErr auch unter den Juden ſein Volk, ſein</line>
        <line lrx="1058" lry="1488" ulx="150" uly="1438">wahres Volk haͤtte, und noch mehr darunter waͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1058" lry="1539" type="textblock" ulx="143" uly="1487">
        <line lrx="1058" lry="1539" ulx="143" uly="1487">ren, die an IJEſum glaͤubten und ihm dienten, als</line>
      </zone>
      <zone lrx="1064" lry="1896" type="textblock" ulx="146" uly="1538">
        <line lrx="1059" lry="1593" ulx="148" uly="1538">ſie die Roͤmer und ſonderlich die aus den Heyden</line>
        <line lrx="1059" lry="1643" ulx="146" uly="1591">Bekehrten meinten. Hierbey ſagt Lutherus in</line>
        <line lrx="1060" lry="1693" ulx="150" uly="1642">der Gloſſe uͤber den 2. v.: „Es iſt nicht alles GOt⸗</line>
        <line lrx="1058" lry="1745" ulx="150" uly="1693">„tes Volk, was GOttes Volk heiſſet, darum</line>
        <line lrx="1060" lry="1800" ulx="149" uly="1746">„wird es auch nicht alles verſtoſſen, ob der meh⸗</line>
        <line lrx="1055" lry="1853" ulx="150" uly="1795">„rere Theil auch verſtoſſen wird..</line>
        <line lrx="1064" lry="1896" ulx="561" uly="1850">Unm un 3 Es</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1426" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1426">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1426.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1082" lry="167" type="textblock" ulx="215" uly="90">
        <line lrx="1082" lry="167" ulx="215" uly="90">1414 Die Epiſtel St. Pauli an die Römer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1134" lry="620" type="textblock" ulx="188" uly="208">
        <line lrx="1131" lry="263" ulx="243" uly="208">Ess iſt alſo zweyerley Volk GOttes. Bins,</line>
        <line lrx="1134" lry="313" ulx="188" uly="261">das nur den Namen hat, wie das ganze juͤdiſche</line>
        <line lrx="1134" lry="363" ulx="223" uly="312">Volk ſo genennet wurde. Das andere, das</line>
        <line lrx="1134" lry="421" ulx="223" uly="363">Namen und That beyſammen hat, welches GOtt</line>
        <line lrx="1132" lry="467" ulx="223" uly="415">am beſten kennet, ja von Ewigkeit geſehen, daß es</line>
        <line lrx="1133" lry="518" ulx="225" uly="464">an JEſum glaͤuben wird. Und ſo geht es noch</line>
        <line lrx="1134" lry="567" ulx="224" uly="517">ietzo. Die Chriſten heiſſen ietzo das Volk GOt⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="620" ulx="223" uly="567">tes, das ſich nach ſeinen Namen nennet, aber ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1146" lry="669" type="textblock" ulx="225" uly="619">
        <line lrx="1146" lry="669" ulx="225" uly="619">ſind nicht alle wahre Chriſten, die nach ihrem Na⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1135" lry="1894" type="textblock" ulx="188" uly="670">
        <line lrx="1134" lry="720" ulx="225" uly="670">men von Chriſto der ein Geſalbter heißt, auch mit</line>
        <line lrx="1133" lry="773" ulx="225" uly="721">dem heiligen Geiſte geſalbet oder mit ihm erfuͤllet</line>
        <line lrx="1134" lry="829" ulx="226" uly="773">ſeyn, von ihm ſich treiben laſſen und Chriſto nach⸗</line>
        <line lrx="1135" lry="918" ulx="221" uly="780">ſalgen Die meiſten haben nur den bloſſen Na⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="930" ulx="222" uly="876">men und ſind nicht ſein wahres Volk, ſeine wah⸗</line>
        <line lrx="1132" lry="977" ulx="223" uly="923">re Kinder, haben nicht den heiligen Geiſt, den</line>
        <line lrx="1131" lry="1028" ulx="222" uly="977">Geiſt Chriſti und folgen ihm nicht nach, und da</line>
        <line lrx="1131" lry="1082" ulx="224" uly="1030">ſind ſie nicht ſein. Denn wer Chriſti Geiſt</line>
        <line lrx="1130" lry="1131" ulx="224" uly="1080">nicht hat, der iſt nicht ſein. Cap. 8, 9. Da</line>
        <line lrx="1130" lry="1181" ulx="221" uly="1129">pruͤfe ſich ein ieder, wie es mit ihm ſtehe. Ein</line>
        <line lrx="1129" lry="1235" ulx="221" uly="1182">ieder pruͤfe ſein ſelbſt Werk, und ſehe mehr</line>
        <line lrx="1130" lry="1286" ulx="188" uly="1232">auff ſich als auf andere, und wenn er ſich auch zu</line>
        <line lrx="1129" lry="1336" ulx="224" uly="1283">GOtt, zu Chriſto bekehret hat; ſo ſehe er doch bey</line>
        <line lrx="1129" lry="1388" ulx="216" uly="1336">dem groſſen Verderben in der Chriſtenheit auch</line>
        <line lrx="1129" lry="1442" ulx="219" uly="1385">immer auf ſich ſelbſt, auf ſein eigenes Verderben,</line>
        <line lrx="1126" lry="1492" ulx="218" uly="1437">damit er in ſeinem Urtheil oder Eyfer nicht auch</line>
        <line lrx="1124" lry="1542" ulx="218" uly="1488">zu viel thue oder zu weit gehe, und er denke auch</line>
        <line lrx="1125" lry="1593" ulx="219" uly="1542">an das, was dem Propheten Elia vorgehalten</line>
        <line lrx="1126" lry="1643" ulx="218" uly="1592">wurde. Es kann auch den treuſten Seelen be⸗</line>
        <line lrx="1124" lry="1696" ulx="214" uly="1643">gegnen, daß ſie denken, es ſey alles verderbt, und</line>
        <line lrx="1124" lry="1747" ulx="216" uly="1693">ſey wenig Gutes mehr uͤbrig, und GOtt hat doch</line>
        <line lrx="1125" lry="1802" ulx="215" uly="1743">noch ſeinen heimlichen und verborgenen Saamen,</line>
        <line lrx="1124" lry="1894" ulx="215" uly="1795">der ihm dienet: denn daß manche verborgene</line>
        <line lrx="1122" lry="1892" ulx="260" uly="1857"> . in⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="126" type="textblock" ulx="1183" uly="57">
        <line lrx="1267" lry="126" ulx="1183" uly="57">don</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1824" type="textblock" ulx="1160" uly="170">
        <line lrx="1267" lry="234" ulx="1164" uly="170">Pruſo,</line>
        <line lrx="1259" lry="340" ulx="1162" uly="272">Gi d</line>
        <line lrx="1262" lry="391" ulx="1162" uly="327">n. N,</line>
        <line lrx="1266" lry="439" ulx="1161" uly="382">mnin ln</line>
        <line lrx="1267" lry="495" ulx="1161" uly="428">rafief</line>
        <line lrx="1265" lry="562" ulx="1160" uly="482">ht, leſe</line>
        <line lrx="1267" lry="604" ulx="1162" uly="546">ſdgen.</line>
        <line lrx="1267" lry="656" ulx="1160" uly="593">iatſen Ve</line>
        <line lrx="1267" lry="703" ulx="1170" uly="647">ſr ger bi</line>
        <line lrx="1267" lry="757" ulx="1161" uly="706">Afurorer,</line>
        <line lrx="1267" lry="810" ulx="1168" uly="752">1bner Wen</line>
        <line lrx="1267" lry="864" ulx="1161" uly="807">tlt</line>
        <line lrx="1267" lry="912" ulx="1160" uly="869">en erze</line>
        <line lrx="1267" lry="967" ulx="1161" uly="916">1ds helt</line>
        <line lrx="1267" lry="1019" ulx="1162" uly="967">Perober ſe</line>
        <line lrx="1262" lry="1073" ulx="1162" uly="1026">mordnung</line>
        <line lrx="1267" lry="1125" ulx="1162" uly="1075">Uuchder</line>
        <line lrx="1267" lry="1179" ulx="1162" uly="1130"> end har</line>
        <line lrx="1267" lry="1232" ulx="1162" uly="1183">Dode, ſcht</line>
        <line lrx="1267" lry="1287" ulx="1162" uly="1237">n Gnede</line>
        <line lrx="1267" lry="1341" ulx="1162" uly="1289">haans ge</line>
        <line lrx="1267" lry="1391" ulx="1162" uly="1344">Mot.,D</line>
        <line lrx="1267" lry="1449" ulx="1162" uly="1395">iden ſoiſt</line>
        <line lrx="1267" lry="1500" ulx="1162" uly="1448">enſt wie</line>
        <line lrx="1266" lry="1553" ulx="1163" uly="1499">s abere</line>
        <line lrx="1267" lry="1608" ulx="1163" uly="1552">Emnde</line>
        <line lrx="1266" lry="1664" ulx="1163" uly="1605">iht verd</line>
        <line lrx="1267" lry="1716" ulx="1166" uly="1660">Alinheſg</line>
        <line lrx="1264" lry="1762" ulx="1166" uly="1710">Mcieten</line>
        <line lrx="1267" lry="1824" ulx="1166" uly="1764">uedtr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1825" type="textblock" ulx="1262" uly="1817">
        <line lrx="1267" lry="1825" ulx="1262" uly="1817">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1881" type="textblock" ulx="1169" uly="1809">
        <line lrx="1267" lry="1881" ulx="1169" uly="1809">uhlet</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1427" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1427">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1427.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="96" lry="978" type="textblock" ulx="0" uly="501">
        <line lrx="94" lry="550" ulx="0" uly="501">ſſrier</line>
        <line lrx="93" lry="602" ulx="0" uly="546">1Dnanm</line>
        <line lrx="94" lry="652" ulx="0" uly="599">ſin Nre</line>
        <line lrx="95" lry="712" ulx="0" uly="655">Gcbrte</line>
        <line lrx="94" lry="757" ulx="0" uly="710">dbtthent</line>
        <line lrx="96" lry="817" ulx="0" uly="765">enlſenne⸗</line>
        <line lrx="96" lry="863" ulx="0" uly="817">benordet</line>
        <line lrx="96" lry="917" ulx="0" uly="873">wohrad</line>
        <line lrx="95" lry="978" ulx="0" uly="927">tdabchat</line>
      </zone>
      <zone lrx="124" lry="1082" type="textblock" ulx="0" uly="980">
        <line lrx="110" lry="1028" ulx="0" uly="980">enbnnu</line>
        <line lrx="124" lry="1082" ulx="1" uly="1033">On dola</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="1887" type="textblock" ulx="0" uly="1086">
        <line lrx="97" lry="1137" ulx="0" uly="1086">ibtſen Gl</line>
        <line lrx="97" lry="1186" ulx="0" uly="1139">Hetsntint</line>
        <line lrx="98" lry="1252" ulx="0" uly="1194">eet n</line>
        <line lrx="98" lry="1298" ulx="0" uly="1255">,Mpont</line>
        <line lrx="98" lry="1355" ulx="0" uly="1299">Utht te</line>
        <line lrx="98" lry="1410" ulx="0" uly="1352">irO</line>
        <line lrx="97" lry="1464" ulx="1" uly="1409">lfinttgn!</line>
        <line lrx="98" lry="1509" ulx="0" uly="1464">lchr he</line>
        <line lrx="98" lry="1572" ulx="0" uly="1513">ſte,t</line>
        <line lrx="96" lry="1624" ulx="0" uly="1565">henr</line>
        <line lrx="95" lry="1670" ulx="0" uly="1623">Mtufe</line>
        <line lrx="98" lry="1727" ulx="4" uly="1670">SſrtMen</line>
        <line lrx="101" lry="1836" ulx="0" uly="1777">elanene</line>
        <line lrx="100" lry="1887" ulx="1" uly="1828">Nonhn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1134" lry="164" type="textblock" ulx="311" uly="109">
        <line lrx="1134" lry="164" ulx="311" uly="109">Das II. Capitel. v. F. 6. 14 5½</line>
      </zone>
      <zone lrx="1097" lry="1694" type="textblock" ulx="147" uly="203">
        <line lrx="1060" lry="258" ulx="147" uly="203">Kinder GOttes ſeyn, davon auch oft treue Leh⸗</line>
        <line lrx="1059" lry="318" ulx="148" uly="255">rer nichts wiſſen, das ſieht man aus dieſer Ge⸗</line>
        <line lrx="1057" lry="363" ulx="147" uly="306">ſchichte des Eliaͤ und aus dem, was GOtt ihm</line>
        <line lrx="1057" lry="411" ulx="147" uly="355">laͤſt vorhalten. Ja, wir moͤgen glauben, daß</line>
        <line lrx="1059" lry="461" ulx="149" uly="405">EGOtt mitten im Papſtthum, wo alles mit abgoͤt⸗</line>
        <line lrx="1058" lry="516" ulx="150" uly="460">tiſcher Lehre erfuͤllet iſt, doch noch ſeine verborge⸗</line>
        <line lrx="1095" lry="563" ulx="150" uly="508">ne Seelen hat, die ſich nicht mit ſolcher Abgoͤt⸗.</line>
        <line lrx="1097" lry="617" ulx="149" uly="562">terey verſuͤndigen. Doch ſoll auch kein Lehrer</line>
        <line lrx="1059" lry="668" ulx="150" uly="612">bey dem groſſen Verderben in der Welt gleich⸗</line>
        <line lrx="1058" lry="721" ulx="149" uly="665">guͤltig, oder gar blind daran ſeyn, denn das</line>
        <line lrx="1059" lry="770" ulx="150" uly="715">waͤre viel ſtrafbarer, als dis, daß einer in ſeinem</line>
        <line lrx="1059" lry="823" ulx="151" uly="765">Eyfer, in ſeiner Wehmuth oder Klage uͤber das</line>
        <line lrx="1058" lry="872" ulx="152" uly="817">Verderben zu viel thut; mit dieſem hat der HErr</line>
        <line lrx="1060" lry="921" ulx="154" uly="868">Geduld: denn er zeiget doch, daß ihm GOttes</line>
        <line lrx="1059" lry="975" ulx="154" uly="920">Sache und das Heil der Seelen am Herzen liegt.</line>
        <line lrx="1060" lry="1024" ulx="247" uly="970">Ein ieder aber ſehe zu, daß er nur in der rech⸗</line>
        <line lrx="1061" lry="1075" ulx="153" uly="1023">ten Gnadenordnung ſtehe, daß er unter denen</line>
        <line lrx="1064" lry="1131" ulx="153" uly="1072">wenigen nach der Wahl der Gnaden uͤbrig ge⸗</line>
        <line lrx="1062" lry="1180" ulx="154" uly="1123">blieben ſey, und hange darum auch ganz allein</line>
        <line lrx="1061" lry="1230" ulx="155" uly="1176">an der Gnade, ſchreibe es ganz allein der un⸗</line>
        <line lrx="1061" lry="1281" ulx="154" uly="1227">verdienten Gnade zu, daß GOtt ihn aus dem</line>
        <line lrx="1064" lry="1334" ulx="153" uly="1275">Verderben heraus geriſſen. Denn darauf fuͤh⸗</line>
        <line lrx="1062" lry="1383" ulx="155" uly="1326">ret uns der 6. v., da Paulus ſagt: Iſts aber</line>
        <line lrx="1063" lry="1437" ulx="155" uly="1378">aus Gnaden, ſo iſts nicht aus Verdienſt der</line>
        <line lrx="1063" lry="1490" ulx="155" uly="1430">Werke; ſonſt wuͤrde Gnade nicht Gnade</line>
        <line lrx="1063" lry="1542" ulx="154" uly="1480">ſeyn. Iſts aber aus Verdienſt der Werke,</line>
        <line lrx="1063" lry="1592" ulx="156" uly="1534">ſo iſt die Gnade nichts; ſonſt waͤre Ver⸗</line>
        <line lrx="1062" lry="1647" ulx="155" uly="1584">dienſt nicht Verdienſt. Er hatte vorhero von</line>
        <line lrx="1064" lry="1694" ulx="151" uly="1632">den Iſraeliten geſagt, daß etliche nach der Wahl</line>
      </zone>
      <zone lrx="1063" lry="1744" type="textblock" ulx="134" uly="1681">
        <line lrx="1063" lry="1744" ulx="134" uly="1681">der Gnade geblieben, nemlich wie zu Eliaͤ Zeiten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1066" lry="1890" type="textblock" ulx="156" uly="1734">
        <line lrx="1064" lry="1804" ulx="156" uly="1734">ſieben tauſend uͤbrig geblieben, die nicht vor Baal</line>
        <line lrx="1066" lry="1849" ulx="158" uly="1786">ihre Knie gebeuget; ſo waͤren nun auch ietzo etliche</line>
        <line lrx="1066" lry="1890" ulx="563" uly="1837">Unmn un 4 uͤbrig</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1428" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1428">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1428.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1059" lry="180" type="textblock" ulx="207" uly="93">
        <line lrx="1059" lry="180" ulx="207" uly="93">1416 Die Epiſtel St. Pauli an die Roͤmer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1126" lry="376" type="textblock" ulx="208" uly="216">
        <line lrx="1126" lry="270" ulx="208" uly="216">uͤbrig geblieben, die nicht mit den andern im Un⸗</line>
        <line lrx="1124" lry="322" ulx="209" uly="271">glauben ins Verderben hingelaufen, ſondern an</line>
        <line lrx="1125" lry="376" ulx="210" uly="319">Chriſtum glaͤubig worden. Und das ſey geſche⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1124" lry="428" type="textblock" ulx="122" uly="365">
        <line lrx="1124" lry="428" ulx="122" uly="365">hen nach der Wahl der Gnaden. Darauf ſagt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1124" lry="476" type="textblock" ulx="211" uly="423">
        <line lrx="1124" lry="476" ulx="211" uly="423">er: Iſts aber aus Gnaden, ſo iſts nicht aus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1145" lry="530" type="textblock" ulx="210" uly="473">
        <line lrx="1145" lry="530" ulx="210" uly="473">Verdienſt der Werke. Sind dieſe wenige</line>
      </zone>
      <zone lrx="1125" lry="1908" type="textblock" ulx="197" uly="525">
        <line lrx="1124" lry="580" ulx="208" uly="525">Uebriggebliebene aus Gnaden erwehlet; ſo iſts</line>
        <line lrx="1123" lry="633" ulx="206" uly="575">nicht aus Verdienſt der Werke geſchehen, ſonſt</line>
        <line lrx="1122" lry="682" ulx="211" uly="623">waͤre Gnade nicht Gnade. Die Gnade iſt hier</line>
        <line lrx="1125" lry="732" ulx="209" uly="677">nicht die Gnade, die Kraft, ſo in unſer Herz aus⸗</line>
        <line lrx="1124" lry="781" ulx="209" uly="729">gegoſſen wird, ſondern ſie iſt nichts anders als</line>
        <line lrx="1124" lry="834" ulx="210" uly="779">die ewige erbarmende Liebe und Huld GOttes,</line>
        <line lrx="1122" lry="887" ulx="210" uly="831">gegen die armen verlornen Menſchen. Nach dieſer</line>
        <line lrx="1123" lry="937" ulx="210" uly="881">Gnade hat GOtt uns ſeinen Sohn gegeben, und</line>
        <line lrx="1122" lry="987" ulx="210" uly="931">fuͤr uns den Tod ſchmecken und alles Heil verdie⸗</line>
        <line lrx="1122" lry="1035" ulx="207" uly="983">nen laſſen. Alſo ſchließt dieſe Gnade das Ver⸗</line>
        <line lrx="1121" lry="1090" ulx="207" uly="1034">dienſt Chriſti aber auch den Glauben mit ein, als</line>
        <line lrx="1119" lry="1142" ulx="207" uly="1084">welcher Glaube eben Chriſti Verdienſt ergreifet</line>
        <line lrx="1120" lry="1192" ulx="205" uly="1136">und in die Gnade GOttes ſich ganz und gar ver⸗</line>
        <line lrx="1120" lry="1242" ulx="203" uly="1186">ſenket, und nichts als Gnade, Gnade durch Chri⸗</line>
        <line lrx="1120" lry="1289" ulx="205" uly="1236">ſtum ſuchet. Dieſe Gnade wird nun dem Ver⸗</line>
        <line lrx="1118" lry="1345" ulx="204" uly="1287">dienſt der Werke entgegen geſetzt. Iſt die Wahl</line>
        <line lrx="1117" lry="1397" ulx="203" uly="1339">der Uebriggebliebenen aus Gnaden geſchehen; ſo</line>
        <line lrx="1115" lry="1447" ulx="202" uly="1389">iſts nicht aus Verdienſt der Werke geſchehen, ſo</line>
        <line lrx="1115" lry="1498" ulx="200" uly="1440">haben ſie es nicht mit ihren Werken verdienet,</line>
        <line lrx="1116" lry="1548" ulx="200" uly="1489">daß ſie erwaͤhlet werden, denn ſonſt wuͤrde Gna⸗</line>
        <line lrx="1114" lry="1599" ulx="200" uly="1542">de nicht Gnade ſeyn. So eben iſt es mit der</line>
        <line lrx="1115" lry="1652" ulx="200" uly="1592">Rechtfertigung, die geſchiehet ja auch aus Gna⸗</line>
        <line lrx="1115" lry="1699" ulx="201" uly="1644">den ohne alles Verdienſt der Werke. Die Gna⸗</line>
        <line lrx="1114" lry="1755" ulx="198" uly="1694">de ſchließt alſo auf GOttes Seite alle Schuldig⸗</line>
        <line lrx="1114" lry="1806" ulx="197" uly="1745">keit aus uns ſelig zu machen, und bey uns alles</line>
        <line lrx="1112" lry="1908" ulx="199" uly="1794">Verdienſt oder alle Werke, ſo fern dieſetigen</line>
        <line lrx="1115" lry="1900" ulx="1069" uly="1868">l:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="251" type="textblock" ulx="1181" uly="100">
        <line lrx="1267" lry="146" ulx="1214" uly="100">des</line>
        <line lrx="1267" lry="251" ulx="1181" uly="187">vlrcheſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1838" type="textblock" ulx="1167" uly="244">
        <line lrx="1264" lry="308" ulx="1178" uly="244">S Md</line>
        <line lrx="1263" lry="357" ulx="1177" uly="305"> in de</line>
        <line lrx="1267" lry="413" ulx="1176" uly="351">Gnrn</line>
        <line lrx="1265" lry="460" ulx="1177" uly="404">Sa nich</line>
        <line lrx="1267" lry="514" ulx="1177" uly="456">vhoſtſ</line>
        <line lrx="1267" lry="586" ulx="1174" uly="505">fhriw⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="620" ulx="1176" uly="571">ſen unk</line>
        <line lrx="1267" lry="674" ulx="1174" uly="615">n nd</line>
        <line lrx="1267" lry="724" ulx="1173" uly="669">ſſerc</line>
        <line lrx="1267" lry="778" ulx="1176" uly="726">hts: den</line>
        <line lrx="1267" lry="828" ulx="1177" uly="777">s ſ</line>
        <line lrx="1267" lry="884" ulx="1173" uly="832">N</line>
        <line lrx="1267" lry="934" ulx="1174" uly="884">Weeg</line>
        <line lrx="1267" lry="982" ulx="1174" uly="937">Kdr Gon</line>
        <line lrx="1265" lry="1041" ulx="1172" uly="992">rdern n</line>
        <line lrx="1265" lry="1093" ulx="1175" uly="1043">hreched</line>
        <line lrx="1267" lry="1144" ulx="1173" uly="1096">irde ihn</line>
        <line lrx="1265" lry="1200" ulx="1173" uly="1150">inur gufe</line>
        <line lrx="1267" lry="1253" ulx="1172" uly="1203">ctratben</line>
        <line lrx="1267" lry="1305" ulx="1174" uly="1256">tn E</line>
        <line lrx="1266" lry="1353" ulx="1172" uly="1305">Pecenerdnn</line>
        <line lrx="1263" lry="1416" ulx="1171" uly="1361">Vedeſt</line>
        <line lrx="1267" lry="1468" ulx="1173" uly="1411">Gndẽ</line>
        <line lrx="1265" lry="1522" ulx="1171" uly="1462">lneden</line>
        <line lrx="1265" lry="1569" ulx="1167" uly="1516">inbarden</line>
        <line lrx="1267" lry="1622" ulx="1175" uly="1569">Pdeen</line>
        <line lrx="1267" lry="1682" ulx="1170" uly="1621">tts n</line>
        <line lrx="1260" lry="1728" ulx="1169" uly="1678"> unſere</line>
        <line lrx="1267" lry="1781" ulx="1171" uly="1725">furlate</line>
        <line lrx="1267" lry="1838" ulx="1171" uly="1779">uddefe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1897" type="textblock" ulx="1171" uly="1829">
        <line lrx="1267" lry="1897" ulx="1171" uly="1829">Rlint</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1429" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1429">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1429.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="87" lry="242" type="textblock" ulx="0" uly="76">
        <line lrx="87" lry="157" ulx="0" uly="76">tinſg,</line>
        <line lrx="80" lry="242" ulx="0" uly="180">hnin</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="343" type="textblock" ulx="0" uly="213">
        <line lrx="88" lry="247" ulx="1" uly="213">kigch</line>
        <line lrx="88" lry="333" ulx="1" uly="239">ane</line>
        <line lrx="88" lry="343" ulx="0" uly="296"> adr</line>
      </zone>
      <zone lrx="40" lry="544" type="textblock" ulx="5" uly="503">
        <line lrx="19" lry="542" ulx="5" uly="511">EB</line>
        <line lrx="40" lry="544" ulx="20" uly="503">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="33" lry="713" type="textblock" ulx="0" uly="568">
        <line lrx="33" lry="713" ulx="0" uly="568">S= = =</line>
      </zone>
      <zone lrx="42" lry="714" type="textblock" ulx="30" uly="665">
        <line lrx="42" lry="714" ulx="30" uly="665">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="40" lry="766" type="textblock" ulx="3" uly="716">
        <line lrx="18" lry="756" ulx="3" uly="716">=</line>
        <line lrx="40" lry="766" ulx="27" uly="717">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="29" lry="811" type="textblock" ulx="8" uly="769">
        <line lrx="29" lry="811" ulx="8" uly="769">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="1682" type="textblock" ulx="0" uly="827">
        <line lrx="94" lry="873" ulx="13" uly="827">Dorſte t</line>
        <line lrx="95" lry="932" ulx="12" uly="879">en n</line>
        <line lrx="94" lry="984" ulx="14" uly="935">Rucde</line>
        <line lrx="93" lry="1033" ulx="0" uly="985">Fedee dee</line>
        <line lrx="95" lry="1084" ulx="0" uly="1039">rtlan</line>
        <line lrx="96" lry="1137" ulx="0" uly="1092">nſe Ve</line>
        <line lrx="98" lry="1200" ulx="2" uly="1147">ſchee</line>
        <line lrx="98" lry="1249" ulx="0" uly="1200">de Heker</line>
        <line lrx="96" lry="1308" ulx="1" uly="1256">ſckridirn</line>
        <line lrx="97" lry="1407" ulx="1" uly="1362">l1ePocdengee</line>
        <line lrx="97" lry="1460" ulx="0" uly="1410">er Dekeee</line>
        <line lrx="96" lry="1522" ulx="0" uly="1464">fen Vn</line>
        <line lrx="95" lry="1575" ulx="0" uly="1519">Uun ſcri</line>
        <line lrx="96" lry="1616" ulx="33" uly="1573">n</line>
        <line lrx="96" lry="1682" ulx="13" uly="1620">ietpunt</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="1833" type="textblock" ulx="0" uly="1635">
        <line lrx="35" lry="1683" ulx="0" uly="1635">hi</line>
        <line lrx="96" lry="1730" ulx="0" uly="1676">r Woke,</line>
        <line lrx="76" lry="1781" ulx="0" uly="1727">eitil</line>
      </zone>
      <zone lrx="33" lry="883" type="textblock" ulx="0" uly="823">
        <line lrx="10" lry="883" ulx="0" uly="835">— =</line>
        <line lrx="33" lry="867" ulx="16" uly="823">==</line>
      </zone>
      <zone lrx="7" lry="972" type="textblock" ulx="0" uly="888">
        <line lrx="7" lry="972" ulx="0" uly="888">— —</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="1824" type="textblock" ulx="15" uly="1726">
        <line lrx="100" lry="1782" ulx="15" uly="1726">Gttec</line>
        <line lrx="52" lry="1824" ulx="44" uly="1796">dtgr</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="1895" type="textblock" ulx="0" uly="1778">
        <line lrx="101" lry="1852" ulx="9" uly="1778">, hie</line>
        <line lrx="20" lry="1895" ulx="0" uly="1847">,</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="1829" type="textblock" ulx="93" uly="1822">
        <line lrx="99" lry="1829" ulx="93" uly="1822">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="766" type="textblock" ulx="49" uly="721">
        <line lrx="101" lry="766" ulx="49" uly="721">D</line>
      </zone>
      <zone lrx="1043" lry="178" type="textblock" ulx="367" uly="119">
        <line lrx="1043" lry="178" ulx="367" uly="119">Das 1I. Capitel. v. 6. 1417</line>
      </zone>
      <zone lrx="1041" lry="274" type="textblock" ulx="126" uly="213">
        <line lrx="1041" lry="274" ulx="126" uly="213">ſolten eine Urſache ſeyn, daß uns GOtt muͤſte ſe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1070" lry="1908" type="textblock" ulx="133" uly="267">
        <line lrx="1041" lry="325" ulx="133" uly="267">lig machen: denn da waͤre ja die Seligkeit etwas</line>
        <line lrx="1042" lry="372" ulx="133" uly="321">verdientes, ein verdienter Lohn, und da wuͤr⸗</line>
        <line lrx="1044" lry="426" ulx="134" uly="370">de freilich die Gnade nicht Gnade ſeyn, man koͤnte</line>
        <line lrx="926" lry="476" ulx="136" uly="423">und muͤſte es nicht Gnade nennen.</line>
        <line lrx="1044" lry="525" ulx="233" uly="473">Der Apoſtel ſagt weiter: Iſts aber aus</line>
        <line lrx="1046" lry="578" ulx="137" uly="525">Verdienſt der Werke, ſo iſt die Gnade nichts.</line>
        <line lrx="1047" lry="627" ulx="137" uly="573">Sie moͤchten nun dem Verdienſt der Werke die</line>
        <line lrx="1047" lry="681" ulx="139" uly="629">Erwehlung und Seligmachung ganz und gar</line>
        <line lrx="1048" lry="737" ulx="139" uly="675">oder nur einiger Maſſen zuſchreiben; ſo waͤre die</line>
        <line lrx="1048" lry="782" ulx="140" uly="729">Gnade nichts: denn die Gnade wills ganz allein</line>
        <line lrx="1051" lry="837" ulx="139" uly="780">ſeyn, die uns ſelig macht, die will die Ehre, die</line>
        <line lrx="1049" lry="886" ulx="141" uly="832">Menſchen ſelig zu machen, nicht mit dem Ver⸗</line>
        <line lrx="1051" lry="936" ulx="143" uly="882">dienſt der Werke getheilet wiſſen. Und ſo iſt</line>
        <line lrx="1053" lry="988" ulx="142" uly="934">auch ſelbſt der Glaube nicht als unſer Werk an⸗</line>
        <line lrx="1052" lry="1040" ulx="144" uly="986">zuſehen, ſondern nur als ein Inſtrument, als</line>
        <line lrx="1053" lry="1088" ulx="145" uly="1035">eine Hand, welche die Gnade ergreift, wie ein ar⸗</line>
        <line lrx="1056" lry="1138" ulx="145" uly="1088">mer Bettler die ihm gereichte Gabe. Wo man</line>
        <line lrx="1055" lry="1193" ulx="148" uly="1139">alſo auch nur auf einige Weiſe mit ſeinen Wer⸗</line>
        <line lrx="1055" lry="1240" ulx="149" uly="1190">ken etwas erwerben, erjagen und verdienen will;</line>
        <line lrx="1055" lry="1294" ulx="150" uly="1241">ſo iſt die ganze Gnade nichts, ſo hebt man die</line>
        <line lrx="1057" lry="1347" ulx="151" uly="1291">ganze Gnadenordnung auf, ſonſt, ſagt der Apoſtel,</line>
        <line lrx="1057" lry="1396" ulx="152" uly="1341">wuͤrde Verdienſt nicht Verdienſt ſeyn, das</line>
        <line lrx="1057" lry="1447" ulx="151" uly="1394">iſt, ſolte Gnade Gnade bleiben und ſelbige nicht</line>
        <line lrx="1059" lry="1498" ulx="152" uly="1442">vernichtiget werden, ſo waͤre Verdienſt kein Ver⸗</line>
        <line lrx="823" lry="1550" ulx="153" uly="1496">dienſt, kein verdienſtliches Werk.</line>
        <line lrx="1062" lry="1599" ulx="164" uly="1546">Auus dieſen Worten ſehen wir alſo ganz be⸗</line>
        <line lrx="1062" lry="1653" ulx="155" uly="1598">ſonders, wie es in dem ganzen Werke unſerer</line>
        <line lrx="1063" lry="1704" ulx="156" uly="1649">Seligkeit, unſerer Rechtfertigung und Erweh⸗</line>
        <line lrx="1063" lry="1755" ulx="159" uly="1701">lung auf pur lauter Gnade und Erbarmung an⸗</line>
        <line lrx="1064" lry="1804" ulx="157" uly="1751">kommt, und daß ein Menſch auch nicht auf eini⸗</line>
        <line lrx="1066" lry="1906" ulx="158" uly="1802">ge Weiſe ſein eigen Werk vor GOtt geigen</line>
        <line lrx="1070" lry="1908" ulx="1001" uly="1865">arf,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1430" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1430">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1430.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1141" lry="258" type="textblock" ulx="237" uly="107">
        <line lrx="1105" lry="163" ulx="237" uly="107">1418 Die Epiſtel St. Pauli an die Romer.</line>
        <line lrx="1141" lry="258" ulx="237" uly="205">darf, um dadurch gerecht und ſelig zu werden und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1156" lry="314" type="textblock" ulx="234" uly="256">
        <line lrx="1156" lry="314" ulx="234" uly="256">ſich ſeiner ewigen Erwehlung und Seligkeit zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1140" lry="1184" type="textblock" ulx="206" uly="308">
        <line lrx="1140" lry="366" ulx="234" uly="308">verſichern. Nein, es bleibt alles ganz allein lau⸗</line>
        <line lrx="1138" lry="417" ulx="206" uly="359">ter frey unverdiente Gnade, und das von Anfang</line>
        <line lrx="1136" lry="463" ulx="232" uly="409">bis zu Ende. Will ein Menſch nicht aus pur</line>
        <line lrx="1137" lry="517" ulx="232" uly="461">lauterer Gnade durch Chriſtum ſelig werden, ſon⸗</line>
        <line lrx="1135" lry="567" ulx="230" uly="513">dern ſeinen Werken auch nur etwas mit zuſchrei⸗</line>
        <line lrx="1135" lry="619" ulx="227" uly="563">ben und doch einiger Maſſen etwas verdienen,</line>
        <line lrx="1133" lry="667" ulx="225" uly="614">oder ſich ſelbſt wuͤrdig machen; ſo iſt die Gnade</line>
        <line lrx="1132" lry="720" ulx="226" uly="665">nichts, ſo erlangt er keine Gnade, ſo kann er nicht</line>
        <line lrx="1131" lry="771" ulx="224" uly="716">ſelig werden, oder keine Ruhe und Gewißheit der</line>
        <line lrx="1129" lry="826" ulx="224" uly="766">Seligkeit im Herzen haben. Daher ja die ar⸗</line>
        <line lrx="1130" lry="876" ulx="222" uly="818">men Papiſten mit ihrer Werklehre ungluͤckſelige</line>
        <line lrx="1130" lry="924" ulx="220" uly="868">Menſchen ſind, und deßwegen auch zu keiner Ge⸗</line>
        <line lrx="1127" lry="977" ulx="220" uly="920">wißheit der Seligkeit kommen koͤnnen: denn ſie</line>
        <line lrx="1125" lry="1027" ulx="219" uly="970">gruͤnden ihre Seligkeit auf ungewiſſe Schrauben</line>
        <line lrx="1123" lry="1079" ulx="217" uly="1022">ihrer Werke, ja lehren auch ſo gar, daß man</line>
        <line lrx="1124" lry="1127" ulx="216" uly="1073">nicht gewiß werden koͤnne. Wir ſind aber alle</line>
        <line lrx="1121" lry="1184" ulx="216" uly="1123">von Natur geneigt uns zu vermeſſen und ſelbſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1142" lry="1235" type="textblock" ulx="214" uly="1174">
        <line lrx="1142" lry="1235" ulx="214" uly="1174">zu wirken, oder mit Werken etwas zu verdienen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1122" lry="1899" type="textblock" ulx="196" uly="1226">
        <line lrx="1122" lry="1283" ulx="212" uly="1226">oder doch einiger Maaſſen GOtt dadurch zu be⸗</line>
        <line lrx="1119" lry="1332" ulx="212" uly="1279">wegen uns Gnade zu erzeigen. Aber eine abver⸗</line>
        <line lrx="1117" lry="1386" ulx="210" uly="1328">diente Gnade iſt keine Gnade. Darum muͤſſen</line>
        <line lrx="1116" lry="1437" ulx="209" uly="1379">wir von allem unſerm eignen Verdienſt ganz aus⸗</line>
        <line lrx="1114" lry="1487" ulx="207" uly="1435">gezogen werden und immer beſſer nur allein an der</line>
        <line lrx="1112" lry="1540" ulx="205" uly="1482">pur lautern Gnade hangen: denn es hangt die</line>
        <line lrx="1110" lry="1590" ulx="204" uly="1533">Werkgerechtigkeit und das eigne Wirken auch</line>
        <line lrx="1108" lry="1644" ulx="202" uly="1584">wol noch den Glaͤubigen an und ſie muͤſſen ſich</line>
        <line lrx="906" lry="1691" ulx="201" uly="1632">taͤglich beſſer davon reinigen.</line>
        <line lrx="1108" lry="1745" ulx="227" uly="1687">Wiie nun aber dieſe Worte allen bloß geſetz⸗</line>
        <line lrx="1108" lry="1795" ulx="196" uly="1737">lichen Menſchen und Werkheiligen eine ernſtliche</line>
        <line lrx="1106" lry="1849" ulx="197" uly="1789">Strafpredigt und Drohung ſind; ſo ſind ſie hin⸗</line>
        <line lrx="1103" lry="1899" ulx="973" uly="1859">gegen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="134" type="textblock" ulx="1209" uly="89">
        <line lrx="1267" lry="134" ulx="1209" uly="89">Nesl</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="655" type="textblock" ulx="1170" uly="247">
        <line lrx="1249" lry="295" ulx="1175" uly="247"> ſhn</line>
        <line lrx="1266" lry="348" ulx="1174" uly="284">fte</line>
        <line lrx="1264" lry="396" ulx="1173" uly="343">pnſ ton</line>
        <line lrx="1267" lry="456" ulx="1173" uly="401">fnrnget</line>
        <line lrx="1267" lry="499" ulx="1172" uly="452">,Eede un</line>
        <line lrx="1266" lry="550" ulx="1175" uly="502">ſt in</line>
        <line lrx="1266" lry="606" ulx="1203" uly="551">re</line>
        <line lrx="1267" lry="655" ulx="1170" uly="607">medutel</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="710" type="textblock" ulx="1166" uly="660">
        <line lrx="1267" lry="710" ulx="1166" uly="660"> dob ſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1448" type="textblock" ulx="1167" uly="712">
        <line lrx="1267" lry="762" ulx="1172" uly="712">Grode g</line>
        <line lrx="1267" lry="810" ulx="1172" uly="766">Pron Gr</line>
        <line lrx="1267" lry="866" ulx="1170" uly="817">birdealse</line>
        <line lrx="1267" lry="922" ulx="1170" uly="873">ſecederlan</line>
        <line lrx="1267" lry="974" ulx="1169" uly="925">Anmikoen</line>
        <line lrx="1267" lry="1026" ulx="1169" uly="978">Hdehoben,</line>
        <line lrx="1267" lry="1074" ulx="1168" uly="1029">undk</line>
        <line lrx="1266" lry="1135" ulx="1168" uly="1085">pelſee ſol</line>
        <line lrx="1265" lry="1186" ulx="1168" uly="1135">Uk, ſorde</line>
        <line lrx="1260" lry="1247" ulx="1169" uly="1190">e Gnde</line>
        <line lrx="1267" lry="1296" ulx="1169" uly="1242">eheriche</line>
        <line lrx="1267" lry="1348" ulx="1168" uly="1291">cſhlekrſe</line>
        <line lrx="1266" lry="1405" ulx="1167" uly="1345">EſſendB</line>
        <line lrx="1267" lry="1448" ulx="1167" uly="1405">nd Ecken</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1515" type="textblock" ulx="1166" uly="1452">
        <line lrx="1267" lry="1515" ulx="1166" uly="1452">ſſde</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1431" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1431">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1431.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="85" lry="453" type="textblock" ulx="12" uly="422">
        <line lrx="85" lry="453" ulx="12" uly="422">„d. e</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="1715" type="textblock" ulx="0" uly="443">
        <line lrx="86" lry="498" ulx="0" uly="443">ſſſnſegn</line>
        <line lrx="86" lry="562" ulx="0" uly="484">gumt</line>
        <line lrx="86" lry="597" ulx="0" uly="540">ſſen er</line>
        <line lrx="86" lry="653" ulx="0" uly="598">ſchen gi</line>
        <line lrx="88" lry="757" ulx="0" uly="702">lknke</line>
        <line lrx="87" lry="812" ulx="0" uly="759">a. O</line>
        <line lrx="89" lry="860" ulx="0" uly="811">Vufehen</line>
        <line lrx="90" lry="920" ulx="0" uly="860">D</line>
        <line lrx="72" lry="1026" ulx="2" uly="974">Afunne</line>
        <line lrx="90" lry="1079" ulx="0" uly="977">n</line>
        <line lrx="91" lry="1126" ulx="0" uly="1081">nn We</line>
        <line lrx="91" lry="1184" ulx="0" uly="1142">wmſt</line>
        <line lrx="93" lry="1235" ulx="0" uly="1191">htnmet</line>
        <line lrx="91" lry="1293" ulx="1" uly="1243">CorN</line>
        <line lrx="36" lry="1338" ulx="16" uly="1309">e</line>
        <line lrx="92" lry="1403" ulx="0" uly="1347">Ned n</line>
        <line lrx="92" lry="1452" ulx="0" uly="1403">Ger Dedoee</line>
        <line lrx="92" lry="1495" ulx="53" uly="1454">ut⸗</line>
        <line lrx="92" lry="1566" ulx="0" uly="1508">n 9: N 6</line>
        <line lrx="90" lry="1656" ulx="0" uly="1543">ind</line>
        <line lrx="89" lry="1715" ulx="6" uly="1614">euſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1039" lry="166" type="textblock" ulx="213" uly="112">
        <line lrx="1039" lry="166" ulx="213" uly="112">Daeas 1. Capitel. v. 6. 19</line>
      </zone>
      <zone lrx="1046" lry="925" type="textblock" ulx="123" uly="207">
        <line lrx="1042" lry="270" ulx="123" uly="207">gegen den bußfertigen Seelen, die ihr Verder⸗</line>
        <line lrx="1039" lry="313" ulx="132" uly="257">ben recht fuͤhlen, ſehr troͤſtlich: denn ſie ſehen</line>
        <line lrx="1041" lry="363" ulx="130" uly="312">hier aufs deutlichſte, daß GOtt gar kein Werk,</line>
        <line lrx="1041" lry="414" ulx="133" uly="363">kein Verdienſt von ihnen fordert, ſondern die</line>
        <line lrx="1042" lry="464" ulx="134" uly="415">Seligkeit ihnen ganz allein aus Gnaden, aus pur</line>
        <line lrx="1042" lry="517" ulx="130" uly="465">lauterer Gnade und Erbarmung ſchenken will,</line>
        <line lrx="1042" lry="568" ulx="134" uly="517">daß es alſo im allermindeſten nicht auf ihr</line>
        <line lrx="1045" lry="619" ulx="133" uly="567">Thun, auf ihre Werke, ihre Kraft, ſondern auf</line>
        <line lrx="1044" lry="670" ulx="135" uly="619">lauter unverdiente Gnade und Erbarmung an⸗</line>
        <line lrx="1044" lry="721" ulx="133" uly="666">kommt, und daß ſie nur die durch Chriſtum ſchon</line>
        <line lrx="1044" lry="771" ulx="134" uly="718">verdiente Gnade glaͤubig annehmen, und von</line>
        <line lrx="1044" lry="823" ulx="137" uly="772">nichts als von Gnade wiſſen wollen: denn ſolche,</line>
        <line lrx="1046" lry="875" ulx="133" uly="823">die nur Gnade als Gnade, als bloſſe ganz unver⸗</line>
        <line lrx="1045" lry="925" ulx="139" uly="875">diente Gnade verlangen, und doch ſolche Gnade</line>
      </zone>
      <zone lrx="1114" lry="976" type="textblock" ulx="139" uly="922">
        <line lrx="1114" lry="976" ulx="139" uly="922">nicht wollen mißbrauchen zur Sicherheit, die er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1048" lry="1080" type="textblock" ulx="140" uly="978">
        <line lrx="1046" lry="1027" ulx="140" uly="978">langen, die haben Gnade, die ſind aus Gnaden</line>
        <line lrx="1048" lry="1080" ulx="140" uly="1027">ſelig worden und koͤnnen auch ihrer Seligkeit ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1048" lry="1183" type="textblock" ulx="117" uly="1081">
        <line lrx="1048" lry="1130" ulx="117" uly="1081">wiß ſeyn; weil ſie ſolche nicht auf ihre unvollkom⸗</line>
        <line lrx="1048" lry="1183" ulx="119" uly="1132">mene Werke, ſondern auf die vollkommene ewig</line>
      </zone>
      <zone lrx="1057" lry="1897" type="textblock" ulx="142" uly="1183">
        <line lrx="1048" lry="1234" ulx="142" uly="1183">feſt ſtehende Gnade in Chriſto gruͤnden. O ge⸗</line>
        <line lrx="1048" lry="1285" ulx="143" uly="1234">lobet ſey die Herrlichkeit des HErrn an ihrem Ort!</line>
        <line lrx="1047" lry="1337" ulx="213" uly="1286">Doch ſchließt ſolche Gnade nicht die Ordnung</line>
        <line lrx="1050" lry="1391" ulx="144" uly="1337">wahrer Buſſe und Bekehrung aus: denn in wah⸗</line>
        <line lrx="1050" lry="1439" ulx="145" uly="1388">rer Buſſe und Erkentniß ſeiner Suͤnden verlangt</line>
        <line lrx="1052" lry="1490" ulx="144" uly="1440">man ja erſt Gnade von Herzen. Und ſo ſchließt</line>
        <line lrx="1050" lry="1542" ulx="146" uly="1492">auch nicht die Gnade die wahren guten Werke</line>
        <line lrx="1049" lry="1592" ulx="145" uly="1542">und Fruͤchte des Geiſtes aus: denn dieſe folgen</line>
        <line lrx="1049" lry="1645" ulx="147" uly="1594">auf die erlangte wahre Gnade; indem die heilſame</line>
        <line lrx="1052" lry="1696" ulx="149" uly="1645">heilbringende Gnade uns ja zuͤchtiget, daß wir ver⸗</line>
        <line lrx="1051" lry="1763" ulx="149" uly="1690">leugnen alles ungoͤttliche Weſen und alle weltliche</line>
        <line lrx="1051" lry="1799" ulx="148" uly="1746">Luſte, und zuͤchtig, gerecht und gottſelig in der</line>
        <line lrx="1057" lry="1897" ulx="149" uly="1795">Welt leben, und alſo in dieſer Ordnung warten</line>
        <line lrx="1035" lry="1892" ulx="917" uly="1861">au</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1432" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1432">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1432.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1093" lry="172" type="textblock" ulx="213" uly="110">
        <line lrx="1093" lry="172" ulx="213" uly="110">1420 Die Epiſtel St Pauli an die Roͤmer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1149" lry="266" type="textblock" ulx="237" uly="195">
        <line lrx="1149" lry="266" ulx="237" uly="195">auf die ſelige Hoſffnung und Erſcheinung un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1141" lry="1388" type="textblock" ulx="223" uly="259">
        <line lrx="1140" lry="317" ulx="237" uly="259">ſers „SErrn und Heilandes Eſu Chriſti.</line>
        <line lrx="1141" lry="364" ulx="236" uly="312">Tit. 2, II. 12. Folget das nicht, ſo iſt es mit der</line>
        <line lrx="1140" lry="420" ulx="235" uly="363">Zueignung der Gnade Betrug und ſie iſt nicht die</line>
        <line lrx="898" lry="473" ulx="235" uly="418">rechte Gnade.</line>
        <line lrx="1138" lry="517" ulx="338" uly="465">Damit wir aber deſto mehr in der rechten</line>
        <line lrx="1139" lry="572" ulx="233" uly="517">Ordnung nach der Gnade trachten und daran al⸗</line>
        <line lrx="1139" lry="620" ulx="233" uly="567">lein hangen; ſo zeiget uns der Apoſtel an dem juͤ⸗</line>
        <line lrx="1137" lry="673" ulx="233" uly="619">diſchen Volk, wie die ſo unſelig ſind und verwor⸗</line>
        <line lrx="1137" lry="724" ulx="227" uly="671">fen, verloren werden, welche noch mit Werken um⸗</line>
        <line lrx="1135" lry="776" ulx="229" uly="722">gehen, und die Seligkeit nicht ganz allein, allein</line>
        <line lrx="1136" lry="822" ulx="232" uly="773">aus Gnaden und durch Chriſtum verlangen. Er</line>
        <line lrx="1135" lry="877" ulx="230" uly="824">ſaget im 7. v.: Wie denn nun? Das Iſrael ſu⸗</line>
        <line lrx="1135" lry="927" ulx="232" uly="875">chet, das erlanget er nicht; die Wahl aber</line>
        <line lrx="1133" lry="982" ulx="230" uly="923">erlanget es, die andern ſind verſtockt. Der</line>
        <line lrx="1132" lry="1029" ulx="229" uly="978">Apoſtel ſpricht: Wie denn nun? das iſt, was</line>
        <line lrx="1135" lry="1080" ulx="229" uly="1029">machen wir aus alle dem, was ich geſagt, daß al⸗</line>
        <line lrx="1130" lry="1132" ulx="227" uly="1079">les auf die Gnade ankomme, fuͤr einen Schluß?</line>
        <line lrx="1130" lry="1184" ulx="225" uly="1131">Dieſen: Das Iſrael ſuchet, das erlanget er</line>
        <line lrx="1129" lry="1233" ulx="225" uly="1181">nicht. Das Iſrael nach dem Fleiſch, das nicht</line>
        <line lrx="1130" lry="1286" ulx="225" uly="1233">ein rechter Iſrael GOttes iſt, das ſucht wol auch</line>
        <line lrx="1128" lry="1334" ulx="224" uly="1285">Leben und Seligkeit, denn es will ja niemand</line>
        <line lrx="1127" lry="1388" ulx="223" uly="1335">gern verdammt werden. Aber es erlangt doch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1138" lry="1437" type="textblock" ulx="198" uly="1385">
        <line lrx="1138" lry="1437" ulx="198" uly="1385">nicht das, was es ſuchet, nemlich die Seligkeit;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1129" lry="1946" type="textblock" ulx="191" uly="1437">
        <line lrx="1126" lry="1490" ulx="191" uly="1437">das iſt eben das, was Cap. 9, 31. ſtehet: Iſrael</line>
        <line lrx="1126" lry="1543" ulx="222" uly="1489">Hat dem Geſetz der Gerechtigkeit (und alſo</line>
        <line lrx="1125" lry="1591" ulx="221" uly="1540">auch dem Leben der Seligkeit) nachgeſtanden,</line>
        <line lrx="1126" lry="1644" ulx="219" uly="1591">und hat das Geſetz der Gerechtigkeit, und ſo</line>
        <line lrx="1126" lry="1692" ulx="217" uly="1642">auch nicht die Seligkeit uͤberkommen. Und</line>
        <line lrx="1129" lry="1745" ulx="217" uly="1691">warum denn? Hats ihnen GOtt nicht gegoͤnnet?</line>
        <line lrx="1124" lry="1796" ulx="217" uly="1745">Oder hat er es durch ſeinen abſoluten Rathſchluß</line>
        <line lrx="1122" lry="1848" ulx="218" uly="1796">von Ewigkeit verworfen? Das ſey ferne! Die</line>
        <line lrx="1124" lry="1946" ulx="211" uly="1843">rechte Urſache ſtehet bald dabey im 32. v. und deit .</line>
        <line lrx="1122" lry="1943" ulx="1059" uly="1911">axr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="120" type="textblock" ulx="1208" uly="73">
        <line lrx="1267" lry="120" ulx="1208" uly="73">dan</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="437" type="textblock" ulx="1172" uly="168">
        <line lrx="1266" lry="229" ulx="1176" uly="168">7 eſees</line>
        <line lrx="1248" lry="279" ulx="1175" uly="228">il ds</line>
        <line lrx="1266" lry="323" ulx="1199" uly="264">Donn 1</line>
        <line lrx="1267" lry="386" ulx="1172" uly="318">zn eN</line>
        <line lrx="1267" lry="437" ulx="1174" uly="378">S nict</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="486" type="textblock" ulx="1166" uly="426">
        <line lrx="1267" lry="486" ulx="1166" uly="426">Elnt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1865" type="textblock" ulx="1164" uly="481">
        <line lrx="1267" lry="537" ulx="1170" uly="481">ſtde</line>
        <line lrx="1267" lry="590" ulx="1169" uly="535">nrdeen</line>
        <line lrx="1263" lry="644" ulx="1168" uly="592">Grchhinu:</line>
        <line lrx="1267" lry="697" ulx="1168" uly="641">ſ den</line>
        <line lrx="1267" lry="749" ulx="1168" uly="692">,odeanee</line>
        <line lrx="1267" lry="808" ulx="1169" uly="747">ſgſche</line>
        <line lrx="1267" lry="849" ulx="1167" uly="806">wardern in</line>
        <line lrx="1267" lry="905" ulx="1164" uly="854">de then</line>
        <line lrx="1267" lry="963" ulx="1169" uly="908">onmen,</line>
        <line lrx="1267" lry="1011" ulx="1167" uly="961">ſocktwor</line>
        <line lrx="1265" lry="1065" ulx="1166" uly="1014">rchve</line>
        <line lrx="1267" lry="1118" ulx="1165" uly="1070">un manſe</line>
        <line lrx="1263" lry="1172" ulx="1164" uly="1122">Puc olein</line>
        <line lrx="1267" lry="1225" ulx="1167" uly="1174">unmt ſen</line>
        <line lrx="1264" lry="1279" ulx="1165" uly="1227">l, Dan</line>
        <line lrx="1267" lry="1330" ulx="1165" uly="1279">ren, dot</line>
        <line lrx="1267" lry="1389" ulx="1164" uly="1333">onpeni</line>
        <line lrx="1267" lry="1438" ulx="1165" uly="1385">tſctvorden,</line>
        <line lrx="1266" lry="1499" ulx="1164" uly="1439">ubiunhe</line>
        <line lrx="1267" lry="1542" ulx="1164" uly="1495">PunderP</line>
        <line lrx="1260" lry="1597" ulx="1169" uly="1544">lttnten.</line>
        <line lrx="1267" lry="1647" ulx="1164" uly="1595">ſeeVe</line>
        <line lrx="1267" lry="1699" ulx="1164" uly="1649">rhesvidd</line>
        <line lrx="1267" lry="1759" ulx="1168" uly="1695">D</line>
        <line lrx="1260" lry="1807" ulx="1165" uly="1751">lunn</line>
        <line lrx="1267" lry="1865" ulx="1166" uly="1810">I aden</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1433" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1433">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1433.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1033" lry="157" type="textblock" ulx="9" uly="61">
        <line lrx="1033" lry="157" ulx="9" uly="61">Daieſe Das II. Capitel. v. 7. 1421</line>
      </zone>
      <zone lrx="1076" lry="246" type="textblock" ulx="121" uly="186">
        <line lrx="1076" lry="246" ulx="121" uly="186">Darum, daß ſie es nicht aus dem Glauben,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1090" lry="1952" type="textblock" ulx="0" uly="236">
        <line lrx="956" lry="304" ulx="0" uly="236">gleda ſondern als aus den Werken des Geſe</line>
        <line lrx="1041" lry="315" ulx="0" uly="259">“ Geſetzes</line>
        <line lrx="1090" lry="388" ulx="7" uly="242">n ſuchen. Denn ſie haben ſich geſi den an</line>
        <line lrx="1033" lry="410" ulx="83" uly="346">den Stein des Anlaufens. Das iſt die Urſa⸗</line>
        <line lrx="1042" lry="487" ulx="0" uly="397">M che, daß ſie nicht erlanget haben, was ſie ge⸗</line>
        <line lrx="1037" lry="506" ulx="0" uly="449">iinmn ſucht, daß ſie nicht ſelig, ſondern verworfen wor⸗</line>
        <line lrx="1038" lry="563" ulx="0" uly="496">Dikihn den, weil ſie die Seligkeit nicht aus dem Glauben,</line>
        <line lrx="1039" lry="617" ulx="0" uly="551">umig aus der Gnade, ſondern aus den Werken geſucht.</line>
        <line lrx="1037" lry="662" ulx="0" uly="602">Ntomn Er ſetzt noch hinzu: Die Wahl aber erlangt</line>
        <line lrx="1038" lry="717" ulx="1" uly="653">Nhendn es, das iſt, die nach der Wahl der Gnaden uüͤbrig</line>
        <line lrx="1049" lry="765" ulx="0" uly="703">ſetnttn geblieben, die alle Seligkeit allein aus der Gna⸗</line>
        <line lrx="1055" lry="814" ulx="0" uly="749">9Grime de in Chriſto geſucht, die haben die Seligkeit er⸗</line>
        <line lrx="1040" lry="865" ulx="0" uly="804">demmm d langt, die andern ſind verſtockt, ſind verhaͤrtet,</line>
        <line lrx="1043" lry="918" ulx="0" uly="858">ternctd und haben die theure Gnadenlehre von Chriſto</line>
        <line lrx="1042" lry="978" ulx="0" uly="903">nernſrdm nicht angenommen, ſondern ſind aus ihrer eignen</line>
        <line lrx="1043" lry="1025" ulx="0" uly="961">dedemm Schuld verſtockt worden. Hieraus ſiehet man, wie</line>
        <line lrx="1045" lry="1079" ulx="0" uly="1009">n nist man da ſonderlich verſtockt und verhaͤrtet werden</line>
        <line lrx="1046" lry="1172" ulx="4" uly="1060">Gktone de kann⸗ wenn mal ſ cht ein bengen und de⸗</line>
        <line lrx="1048" lry="1188" ulx="0" uly="1117">lſce de muͤthigen und allein durch Chriſtum nade ſu⸗</line>
        <line lrx="1048" lry="1247" ulx="0" uly="1115">ſini chen, ſondern mit ſeinen Werken noch etwas ſ⸗</line>
        <line lrx="1048" lry="1271" ulx="10" uly="1217">dd dienen will, darauf folgt lauter Verſtockung;</line>
        <line lrx="1056" lry="1319" ulx="0" uly="1228">uit daher ſi daß di zerſtockung;</line>
        <line lrx="1058" lry="1372" ulx="1" uly="1261">,m60 daner ſieht man, aß die armen Papiſten, bey der</line>
        <line lrx="1052" lry="1408" ulx="0" uly="1320">in brs⸗ ehre des Evangelii, nur deſto mehr verhaͤrtet</line>
        <line lrx="1052" lry="1468" ulx="0" uly="1369">tit mt und verſtockt worden  daß ſie nicht allein dieſe Gna⸗</line>
        <line lrx="1050" lry="1517" ulx="0" uly="1421">g denlehre des Evangelii nicht annahmen, ſondern</line>
        <line lrx="1054" lry="1537" ulx="85" uly="1473">nodch die Zeugen der Wahrheit grauſam verfolg⸗</line>
        <line lrx="1067" lry="1602" ulx="0" uly="1511">eanie ten, ja verbrannten. O wie ſchaͤdlich, wie un⸗</line>
        <line lrx="1072" lry="1635" ulx="0" uly="1568">Sl ſelig iſt doch alle Werkgerechtigkeit und Verdienſt⸗</line>
        <line lrx="954" lry="1694" ulx="0" uly="1625">ehtt lichkeit, und es wird doch ſo wenig erkannt.</line>
        <line lrx="1084" lry="1743" ulx="1" uly="1670">et lelmn Damit aber die Juden nicht denken durften,</line>
        <line lrx="1059" lry="1794" ulx="4" uly="1726">mson als rede Paulus nur aus Haß gegen ſie; ſo fuͤh⸗</line>
        <line lrx="1061" lry="1862" ulx="6" uly="1780">ſmuchten ret er ein und andern Ort aus dem Propheten</line>
        <line lrx="111" lry="1952" ulx="2" uly="1904">RſgN</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1434" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1434">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1434.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1267" lry="140" type="textblock" ulx="1133" uly="56">
        <line lrx="1267" lry="140" ulx="1133" uly="56">h</line>
      </zone>
      <zone lrx="1084" lry="183" type="textblock" ulx="226" uly="87">
        <line lrx="1084" lry="183" ulx="226" uly="87">1422 Die Epiſtel St Pauli an die Romer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1902" type="textblock" ulx="191" uly="212">
        <line lrx="1267" lry="277" ulx="226" uly="212">Jeſaia an, und ſagt im 8. v.: Wie geſchrieben amnd</line>
        <line lrx="1220" lry="324" ulx="226" uly="263">ſtehet: GOtt hat ihnen gegeben einen er⸗ 4</line>
        <line lrx="1131" lry="373" ulx="225" uly="318">bitterten Geiſt; Augen, daß ſie nicht ſehen;</line>
        <line lrx="1267" lry="428" ulx="225" uly="362">Ohren, daß ſie nicht hoͤren, bis auf den heu⸗ n</line>
        <line lrx="1191" lry="477" ulx="224" uly="421">tigen Tag. Es ſind dieſe Worte aus Jeſ. 6,10. 3</line>
        <line lrx="1127" lry="530" ulx="223" uly="473">und Cap. 29, 9⸗12. zuſammen genommen. Hier in</line>
        <line lrx="1200" lry="583" ulx="223" uly="523">redet GOtt als ein Richter, und er zeiget im ge⸗ 1</line>
        <line lrx="1212" lry="633" ulx="222" uly="561">dachten 20. Capitel Jeſaia im 13. und 14. v. die Ur⸗ G</line>
        <line lrx="1181" lry="680" ulx="220" uly="625">ſachen an, warum er ihnen einen erbitterten Geiſt</line>
        <line lrx="1188" lry="731" ulx="218" uly="677">gegeben, oder wie es im Propheten heißt, einen</line>
        <line lrx="1244" lry="782" ulx="219" uly="727">Geiſt des harten Schlafs eingeſchenkt und (hnd</line>
        <line lrx="1266" lry="835" ulx="217" uly="768">ſolche Augen und Ohren gegeben, daß ſie nicht ſehen iugfint</line>
        <line lrx="1229" lry="887" ulx="216" uly="822">noch hoͤren. Es heißt daſelbſt: Und der Err Uſi</line>
        <line lrx="1267" lry="938" ulx="215" uly="871">ſpricht: Darum, daß dis Volk zu mir nahet inn De</line>
        <line lrx="1267" lry="991" ulx="213" uly="928">mit ſeinem Munde und mit ſeinen Lippen fihtend</line>
        <line lrx="1266" lry="1045" ulx="211" uly="980">mich ehret; aber ihr Herz ferne von mir iſt eninſot</line>
        <line lrx="1267" lry="1096" ulx="210" uly="1032">und mich fuͤrchten nach Menſchen Gebot, Eudan ſt</line>
        <line lrx="1266" lry="1145" ulx="210" uly="1086">die ſie lehren; ſo will ich auch mit dieſem (the</line>
        <line lrx="1267" lry="1197" ulx="209" uly="1139">Volk wunderlich umgehen, aufs wunder⸗ uiſen ſoc</line>
        <line lrx="1267" lry="1245" ulx="208" uly="1192">lichſte und ſeltſamſte, daß die Weisheit ſei⸗ n Nenih</line>
        <line lrx="1267" lry="1297" ulx="206" uly="1243">ner Weiſen untergehe, und der Verſtand gen ſe</line>
        <line lrx="1260" lry="1352" ulx="195" uly="1296">ſeiner Klugen verblendet werde. Das Volk inſfſoſen</line>
        <line lrx="1262" lry="1403" ulx="202" uly="1347">wolte mit ſeinem bloſſen Mundbekentniß und Lip⸗ Mcheſel</line>
        <line lrx="1267" lry="1456" ulx="200" uly="1399">penwerk, mit ſeinem aͤuſſerlichen Gottesdienſt nur nſeet ne</line>
        <line lrx="1267" lry="1510" ulx="202" uly="1450">GDtt ehren und damit ſeine eigene Gerechtigkeit Nafing⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="1567" ulx="198" uly="1503">aufrichten; ihr Vornehmen, wie es im 15. v. E ußh</line>
        <line lrx="1267" lry="1615" ulx="198" uly="1553">heißt, verheelen und verborgen ſeyn, das iſt, ind ein</line>
        <line lrx="1267" lry="1671" ulx="197" uly="1605">ſich nicht recht als Suͤnder anklagen und durch muddihn⸗</line>
        <line lrx="1263" lry="1720" ulx="194" uly="1657">den Meſſiam Gnade ſuchen und da wurden ſie im⸗ Ut ecs</line>
        <line lrx="1267" lry="1779" ulx="193" uly="1708">mer mehr verſtockt und verblendet, fielen in einen ih gahe</line>
        <line lrx="1254" lry="1831" ulx="192" uly="1759">tiefen Todesſchlaf, daß ſie niemand aufwecken nde 4</line>
        <line lrx="1261" lry="1883" ulx="191" uly="1807">konte. Alſo hat GOtt nicht ſelbſt einen ſolchen unlinn</line>
        <line lrx="1098" lry="1902" ulx="307" uly="1871">. er⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1435" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1435">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1435.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1026" lry="182" type="textblock" ulx="29" uly="82">
        <line lrx="1026" lry="182" ulx="29" uly="82">luſe Das 1II. Capitel. v. 7. 8. 1423</line>
      </zone>
      <zone lrx="1027" lry="266" type="textblock" ulx="0" uly="183">
        <line lrx="778" lry="230" ulx="5" uly="183">Ue e . . .Z .</line>
        <line lrx="1027" lry="266" ulx="0" uly="188">neleg erbitterten Geiſt, einen Geiſt des harten Schlafs</line>
      </zone>
      <zone lrx="1062" lry="394" type="textblock" ulx="0" uly="231">
        <line lrx="1062" lry="344" ulx="0" uly="231">ge geſchaffen. Denn da GOtt uns nicht einmal</line>
        <line lrx="1027" lry="394" ulx="0" uly="294">Ktr unm Boͤſen verſucht, wie koͤnte er was Boͤſes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1087" lry="1906" type="textblock" ulx="0" uly="358">
        <line lrx="1026" lry="419" ulx="79" uly="358">ſelbſt ſchaffen und wirken, und den Menſchen</line>
        <line lrx="1026" lry="489" ulx="0" uly="369">utunt ſelbſt verſtocken? Wie koͤnte er ſie denn her⸗</line>
        <line lrx="1027" lry="541" ulx="0" uly="459">u nach wegen ihrer Verſtockung ſtrafen? Die Mei⸗</line>
        <line lrx="1032" lry="573" ulx="13" uly="510">umtg nung iſt alſo dieſe, daß wenn GOtt den Reich⸗</line>
        <line lrx="1031" lry="627" ulx="1" uly="552">ingu thum ſeiner Geduld und Langmuth lange erwie⸗</line>
        <line lrx="1027" lry="678" ulx="1" uly="602">puntparte ſen hat und die Menſchen zur Buſſe rufet und</line>
        <line lrx="1026" lry="731" ulx="1" uly="662">liſes zum Glauben an Chriſtum bringen will; ſie aber</line>
        <line lrx="1036" lry="785" ulx="0" uly="715">lſtens ſolchen Reichthum der Geduld verachten, ihr Herz</line>
        <line lrx="1029" lry="830" ulx="1" uly="776">oohungan dagegen ſelbſt verhaͤrtet und verſtockt haben, daß</line>
        <line lrx="1026" lry="887" ulx="1" uly="826">liltel er alsdenn mit ſeiner Gnade von ihnen weichet</line>
        <line lrx="1027" lry="935" ulx="0" uly="878">dehln und ſie ihrer eignen Verſtockung uͤberlaͤßt; da es</line>
        <line lrx="1036" lry="988" ulx="0" uly="929">Ind niſa denn freilich nicht anders geſchehen kan, als daß</line>
        <line lrx="1029" lry="1045" ulx="0" uly="979">lyn ſnmn ſolche Menſchen in ſolcher Verſtockung von einem</line>
        <line lrx="1028" lry="1094" ulx="0" uly="1032">nehfimm Grade zum andern ſteigen. Und das nennet die</line>
        <line lrx="1028" lry="1144" ulx="0" uly="1077">ulihae Schrift ſo: GOtt hat ihnen gegeben aus gerech⸗</line>
        <line lrx="1028" lry="1209" ulx="0" uly="1134">nghn a ten Gerichte einen ſolchen Geiſt, und ſolche Augen</line>
        <line lrx="1027" lry="1258" ulx="0" uly="1184">1 Ndede und Ohren, die nicht ſehen und hoͤren, da ſie</line>
        <line lrx="1087" lry="1315" ulx="3" uly="1236">6 n El vorhero ihre Augen ſelbſt vor dem hellen Lichte des</line>
        <line lrx="1040" lry="1357" ulx="0" uly="1278">* Evangelii verſchloſſen und ihre Ohren verſtopfet</line>
        <line lrx="1041" lry="1408" ulx="0" uly="1334">n e haben und die Apoſtel nicht hoͤren wolten.</line>
        <line lrx="1041" lry="1467" ulx="0" uly="1381">ud Paulus ſetzet noch ein Zeugniß aus dem</line>
        <line lrx="1042" lry="1502" ulx="0" uly="1424">ttr 69. Pfalm v. 23. hinzu, und ſagt im9. v.: Und Da⸗</line>
        <line lrx="1026" lry="1565" ulx="0" uly="1483">fuc⸗ vid ſpricht: Laß ihren Tiſch ʒu einem Strick</line>
        <line lrx="1028" lry="1602" ulx="0" uly="1536">ihm n werden, und zu einer Beruͤckung, und zum</line>
        <line lrx="1028" lry="1655" ulx="0" uly="1584">vetboten 6 Aergerniß, und ihnen ʒur Vergeltung. Die</line>
        <line lrx="1044" lry="1715" ulx="0" uly="1634">rilun, Worte redet Chriſtus, da er im ganzen Pſalm</line>
        <line lrx="1044" lry="1769" ulx="0" uly="1689">nuntmi aber ſonderlich gleich vorhero im 22. Vers kla⸗</line>
        <line lrx="1028" lry="1809" ulx="0" uly="1744">hint,  get, was ihm die, ſo ſein Volk ſeyn wolten, fuͤr</line>
        <line lrx="1048" lry="1865" ulx="0" uly="1787">ſnnn, Schmach und Leiden angethan, und unter andern</line>
        <line lrx="1038" lry="1906" ulx="5" uly="1841">ſttcte i auch</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1436" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1436">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1436.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1095" lry="167" type="textblock" ulx="233" uly="84">
        <line lrx="1095" lry="167" ulx="233" uly="84">1424 Die Epiſtel St pauli an die Roͤmer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1192" lry="311" type="textblock" ulx="234" uly="202">
        <line lrx="1192" lry="263" ulx="235" uly="202">auch Gallen zu eſſen und Eſſig zu trinken ge⸗</line>
        <line lrx="1158" lry="311" ulx="234" uly="214">geben in ſeinem groſſen Durſ „und drauf fol⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1142" lry="461" type="textblock" ulx="231" uly="306">
        <line lrx="1142" lry="360" ulx="233" uly="306">gen dieſe Worte: Ihr Tiſch muͤſſe vor ihnen</line>
        <line lrx="1138" lry="417" ulx="232" uly="357">zum Strick werden, zur Vergeltung und zu</line>
        <line lrx="1138" lry="461" ulx="231" uly="408">einem Fall. Es will alſo Chriſtus ſagen: Mei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1191" lry="513" type="textblock" ulx="221" uly="460">
        <line lrx="1191" lry="513" ulx="221" uly="460">ne Feinde, die Juden, haben mir einen Tiſch zu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1136" lry="566" type="textblock" ulx="230" uly="511">
        <line lrx="1136" lry="566" ulx="230" uly="511">bereitet, darinnen ſie mich mit Gallen und Eſſig</line>
      </zone>
      <zone lrx="1181" lry="666" type="textblock" ulx="230" uly="561">
        <line lrx="1181" lry="620" ulx="231" uly="561">labten, das wirſt du, o GOtt, als ein gerech⸗</line>
        <line lrx="1133" lry="666" ulx="230" uly="615">ter Richter, der iedem mit dem Maaſſe miſſet,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1133" lry="1228" type="textblock" ulx="223" uly="665">
        <line lrx="1133" lry="715" ulx="230" uly="665">wie er gemeſſen, nicht unvergolten laſſen, ſondern</line>
        <line lrx="1133" lry="768" ulx="229" uly="715">zur gerechten Strafe auch ihren Tiſch wiederum</line>
        <line lrx="1133" lry="825" ulx="230" uly="766">laſſen zum Strick und Fall und Aergerniß wer⸗</line>
        <line lrx="1132" lry="869" ulx="228" uly="818">den. Und da glaͤuben Chriſtliche Ausleger, es</line>
        <line lrx="1132" lry="922" ulx="227" uly="868">werde hiermit auf das ſchreckliche Gerichte geſe⸗</line>
        <line lrx="1132" lry="970" ulx="225" uly="917">hen, das GOtt durch die Roͤmer uͤber ſie kommen</line>
        <line lrx="1130" lry="1023" ulx="223" uly="971">laſſen, da ſolches eben um die Jahrszeit geſche⸗</line>
        <line lrx="1133" lry="1074" ulx="226" uly="1021">hen, da ſich die ganze Nation an ihrem Tiſch nie⸗</line>
        <line lrx="1129" lry="1123" ulx="227" uly="1072">derſetzte und das Oſterlamm aß, welches eben</line>
        <line lrx="1128" lry="1178" ulx="227" uly="1123">auch die Gelegenheit war, daß ſo viel zuſammen</line>
        <line lrx="1127" lry="1228" ulx="226" uly="1174">kamen, gleichſam als bey einem zubereiten Tiſch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1147" lry="1282" type="textblock" ulx="226" uly="1226">
        <line lrx="1147" lry="1282" ulx="226" uly="1226">und Convivio, daher auch insgeſamt denen Fein⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1129" lry="1378" type="textblock" ulx="224" uly="1273">
        <line lrx="1129" lry="1338" ulx="226" uly="1273">den in die Haͤnde fielen „. da ſich ſonſt noch viele</line>
        <line lrx="802" lry="1378" ulx="224" uly="1328">tauſend haͤtten ſalviren koͤnnen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1135" lry="1891" type="textblock" ulx="215" uly="1582">
        <line lrx="1127" lry="1637" ulx="222" uly="1582">ſaig, zu verſtehen. Paulus ſagt 2 Cor. 4, 3. 4.:</line>
        <line lrx="1127" lry="1688" ulx="219" uly="1633">Iſt nun unſer Evangelium verdeckt, ſo iſts</line>
        <line lrx="1127" lry="1737" ulx="219" uly="1686">in denen, die verloren werden, verdeckt,</line>
        <line lrx="1135" lry="1796" ulx="219" uly="1735">bey welchen der Gott dieſer Welt der Un⸗</line>
        <line lrx="1127" lry="1891" ulx="215" uly="1786">glaͤubigen Sinne verblendet hat, daß Ce</line>
        <line lrx="1064" lry="1883" ulx="1024" uly="1853">ni</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="137" type="textblock" ulx="1146" uly="62">
        <line lrx="1267" lry="137" ulx="1146" uly="62">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="406" type="textblock" ulx="1169" uly="193">
        <line lrx="1245" lry="239" ulx="1193" uly="193">e es</line>
        <line lrx="1267" lry="299" ulx="1173" uly="239">Arhete</line>
        <line lrx="1266" lry="355" ulx="1170" uly="293">Stälune</line>
        <line lrx="1265" lry="406" ulx="1169" uly="348">tptiche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1304" type="textblock" ulx="1164" uly="723">
        <line lrx="1267" lry="773" ulx="1167" uly="723">Phoben n</line>
        <line lrx="1267" lry="821" ulx="1167" uly="775">ttnen</line>
        <line lrx="1262" lry="871" ulx="1166" uly="828">ie a en</line>
        <line lrx="1254" lry="933" ulx="1166" uly="881">nn ſever</line>
        <line lrx="1267" lry="985" ulx="1165" uly="934">fdieMen</line>
        <line lrx="1263" lry="1038" ulx="1169" uly="986">i ſcen wir</line>
        <line lrx="1267" lry="1085" ulx="1175" uly="1041">eWe⸗</line>
        <line lrx="1264" lry="1149" ulx="1165" uly="1094">n cen nit</line>
        <line lrx="1267" lry="1194" ulx="1164" uly="1145">t,vrd ib</line>
        <line lrx="1267" lry="1255" ulx="1164" uly="1198">hetberie</line>
        <line lrx="1267" lry="1304" ulx="1164" uly="1250">tatehen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1356" type="textblock" ulx="1150" uly="1301">
        <line lrx="1267" lry="1356" ulx="1150" uly="1301">ſechenden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1264" lry="1431" type="textblock" ulx="324" uly="1350">
        <line lrx="1264" lry="1431" ulx="324" uly="1350">Endlich ſetzet der Apoſtel aus eben dieſem knie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1680" type="textblock" ulx="204" uly="1429">
        <line lrx="1146" lry="1486" ulx="223" uly="1429">Pſalm im 10. v. hinzu: Verblende ihre Augen,</line>
        <line lrx="1147" lry="1537" ulx="204" uly="1478">daß ſie nicht ſehen, und beuge ihren Ruͤcken</line>
        <line lrx="1267" lry="1618" ulx="222" uly="1532">allezeit. Das iſt eben ſo, wie der Ort aus Je⸗ le n,</line>
        <line lrx="1267" lry="1680" ulx="1145" uly="1611">uſbceſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1568" type="textblock" ulx="1162" uly="1410">
        <line lrx="1267" lry="1479" ulx="1163" uly="1410">uſt des</line>
        <line lrx="1267" lry="1568" ulx="1162" uly="1510">handerh</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1946" type="textblock" ulx="1162" uly="1672">
        <line lrx="1266" lry="1730" ulx="1163" uly="1672">nhrentn</line>
        <line lrx="1266" lry="1791" ulx="1163" uly="1720">66 ſch</line>
        <line lrx="1267" lry="1837" ulx="1162" uly="1768">hſchentt</line>
        <line lrx="1266" lry="1887" ulx="1166" uly="1827"> ſ⸗ e</line>
        <line lrx="1264" lry="1946" ulx="1164" uly="1864">N</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1437" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1437">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1437.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="109" lry="860" type="textblock" ulx="0" uly="641">
        <line lrx="108" lry="700" ulx="0" uly="641">tunagrti</line>
        <line lrx="109" lry="753" ulx="0" uly="700">tacg eng</line>
        <line lrx="108" lry="803" ulx="0" uly="750">el udie</line>
        <line lrx="109" lry="860" ulx="0" uly="805">din Ceſtice</line>
      </zone>
      <zone lrx="131" lry="962" type="textblock" ulx="0" uly="860">
        <line lrx="131" lry="910" ulx="0" uly="860"> ſrekice</line>
        <line lrx="115" lry="962" ulx="0" uly="911">5deonete⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="1884" type="textblock" ulx="0" uly="968">
        <line lrx="108" lry="1021" ulx="0" uly="968">n n ed</line>
        <line lrx="106" lry="1073" ulx="0" uly="1020">Aenntr</line>
        <line lrx="109" lry="1125" ulx="0" uly="1075">Ofronmch,n</line>
        <line lrx="110" lry="1181" ulx="0" uly="1129">tnr, Mi</line>
        <line lrx="109" lry="1236" ulx="0" uly="1183">ettonge</line>
        <line lrx="109" lry="1292" ulx="0" uly="1237">uucttfe</line>
        <line lrx="108" lry="1340" ulx="0" uly="1290">n, ſc e</line>
        <line lrx="69" lry="1391" ulx="1" uly="1342">mignn.</line>
        <line lrx="108" lry="1454" ulx="0" uly="1397">dr eiteu</line>
        <line lrx="107" lry="1500" ulx="0" uly="1450"> Deheh</line>
        <line lrx="107" lry="1561" ulx="0" uly="1500">mbengfe</line>
        <line lrx="98" lry="1610" ulx="0" uly="1559">nſnir</line>
        <line lrx="105" lry="1711" ulx="0" uly="1612">u n</line>
        <line lrx="84" lry="1709" ulx="31" uly="1672">n den</line>
        <line lrx="108" lry="1776" ulx="0" uly="1683">1 etdeni</line>
        <line lrx="109" lry="1830" ulx="0" uly="1765"> ſr w</line>
        <line lrx="68" lry="1884" ulx="0" uly="1826">nde</line>
      </zone>
      <zone lrx="1073" lry="177" type="textblock" ulx="303" uly="113">
        <line lrx="1073" lry="177" ulx="303" uly="113">Das 1II. Capitel. v. 10. 1425</line>
      </zone>
      <zone lrx="1067" lry="486" type="textblock" ulx="30" uly="217">
        <line lrx="1067" lry="277" ulx="78" uly="217">nicht ſehen das helle Licht des Evangelii</line>
        <line lrx="1064" lry="331" ulx="99" uly="268">von der Klarheit Chriſti. Daß die Menſchen</line>
        <line lrx="1064" lry="379" ulx="104" uly="320">verblendete Augen haben, davon iſt der Geiſt der</line>
        <line lrx="1066" lry="426" ulx="30" uly="368">e Welt die eigentliche Urſache, da ſie ſolchem Gei⸗</line>
        <line lrx="1060" lry="486" ulx="90" uly="422">. ſte folgen. V e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1062" lry="528" type="textblock" ulx="245" uly="473">
        <line lrx="1062" lry="528" ulx="245" uly="473">Zuletzt heißt es: Und beuge ihren Ruͤcken</line>
      </zone>
      <zone lrx="1075" lry="630" type="textblock" ulx="102" uly="525">
        <line lrx="1061" lry="579" ulx="139" uly="525">allezeit, daß ſie als Sclaven in beſtaͤndiger</line>
        <line lrx="1075" lry="630" ulx="102" uly="575">Dienſtbarkeit ſtehen muͤſſen, da ſie ſich nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1108" lry="1550" type="textblock" ulx="139" uly="627">
        <line lrx="1060" lry="683" ulx="141" uly="627">durch mich von der Knechtſchaft der Suͤnde frey</line>
        <line lrx="1007" lry="729" ulx="141" uly="679">machen laſſen.</line>
        <line lrx="1064" lry="784" ulx="150" uly="728">Wiir haben nun aus dieſen Worten zu ſe⸗</line>
        <line lrx="1062" lry="831" ulx="140" uly="781">hen, wie GOtt niemand ſelbſt verſtocket und ver⸗</line>
        <line lrx="1062" lry="884" ulx="141" uly="830">haͤrtet, aber als ein gerechter Richter doch die</line>
        <line lrx="1062" lry="938" ulx="143" uly="883">Verachtung ſeiner Geduld und Langmuth ſo</line>
        <line lrx="1064" lry="986" ulx="142" uly="935">ſtrafet, daß die Menſchen immer verſtockter wer⸗</line>
        <line lrx="1065" lry="1037" ulx="142" uly="986">den. So ſehen wir auch, wie GOtt das ius ta-</line>
        <line lrx="1065" lry="1089" ulx="143" uly="1037">lionis, das Wiedervergeltungsrecht ausuͤbet,</line>
        <line lrx="1065" lry="1143" ulx="140" uly="1089">und einem ieden mit dem ſtrafet, womit er ſich</line>
        <line lrx="1061" lry="1194" ulx="143" uly="1139">verſuͤndiget, und uͤber die, ſo gegen andere Un⸗</line>
        <line lrx="1061" lry="1248" ulx="143" uly="1191">barmherzigkeit bewieſen, wieder ein unbarmher⸗</line>
        <line lrx="1062" lry="1297" ulx="144" uly="1241">zig Gericht ergehen laͤſſet, daß ſie ſagen muͤſſen:</line>
        <line lrx="921" lry="1348" ulx="141" uly="1286">Das habe ich an dem und dem verſchuldet.</line>
        <line lrx="1108" lry="1400" ulx="235" uly="1346">Wir ſehen aber ſonderlich aus dieſen Wor⸗</line>
        <line lrx="1060" lry="1448" ulx="140" uly="1398">ten, wie unſelig die Menſchen ſind, die ſich nicht</line>
        <line lrx="1058" lry="1499" ulx="139" uly="1448">vor GOtt aufs tiefſte beugen und demuͤthigen,</line>
        <line lrx="1054" lry="1550" ulx="139" uly="1500">und allein an der Gnade GOttes hangen, ſon⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1054" lry="1602" type="textblock" ulx="94" uly="1549">
        <line lrx="1054" lry="1602" ulx="94" uly="1549">dern ſich blos mit ihrem aͤuſſerlichen Werk und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1057" lry="1653" type="textblock" ulx="139" uly="1600">
        <line lrx="1057" lry="1653" ulx="139" uly="1600">Gottesdienſt behelfen, ihn nur mit dem Munde</line>
      </zone>
      <zone lrx="1053" lry="1704" type="textblock" ulx="84" uly="1652">
        <line lrx="1053" lry="1704" ulx="84" uly="1652">Neund Lippen ehren und fuͤrchten nach Menſchen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1056" lry="1757" type="textblock" ulx="138" uly="1703">
        <line lrx="1056" lry="1757" ulx="138" uly="1703">lehre, nicht aber ſich von Herzen zu GOtt nahen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1054" lry="1806" type="textblock" ulx="94" uly="1755">
        <line lrx="1054" lry="1806" ulx="94" uly="1755">und dabey ſich auch den Geiſt der Welt verblen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1056" lry="1915" type="textblock" ulx="141" uly="1806">
        <line lrx="1054" lry="1861" ulx="141" uly="1806">den laſſen, lieb haben die Welt und was in der</line>
        <line lrx="1056" lry="1915" ulx="163" uly="1855">Betr. uͤb.d. V. C.lll. Ch.) Xxxx Welt</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1438" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1438">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1438.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1070" lry="164" type="textblock" ulx="195" uly="94">
        <line lrx="1070" lry="164" ulx="195" uly="94">126 Die Epiſtel St. Pauli an die Römer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1129" lry="773" type="textblock" ulx="203" uly="206">
        <line lrx="1125" lry="259" ulx="203" uly="206">Welt iſt. Denn bey aller Werkgerechtigkeit</line>
        <line lrx="1128" lry="310" ulx="203" uly="256">und bloß aͤuſſerlichem Gottesdienſt herrſchet doch</line>
        <line lrx="1122" lry="361" ulx="204" uly="310">der Geiſt der Welt, die Liebe und Luſt der Welt</line>
        <line lrx="1120" lry="413" ulx="207" uly="359">im Herzen. Dis beydes iſt immer beyſammen,</line>
        <line lrx="1121" lry="463" ulx="209" uly="412">wie es eben bey den Juden beyſammen war.</line>
        <line lrx="1121" lry="516" ulx="210" uly="464">Und da folgt auch eine Verblendung und Ver⸗</line>
        <line lrx="1129" lry="567" ulx="211" uly="515">ſtockung auf die andere. Und dis ſollen wir uns</line>
        <line lrx="1125" lry="617" ulx="210" uly="567">alle laſſen zur Warnung geſaget ſeyn: denn ſonſt</line>
        <line lrx="1127" lry="668" ulx="211" uly="617">erlangen wir auch nicht, was wir ſuchen, nemlich</line>
        <line lrx="1126" lry="720" ulx="210" uly="667">Leben und Seligkeit, ob wir uns auch mit unſern</line>
        <line lrx="1125" lry="773" ulx="212" uly="718">aͤuſſerlichen Werken und gottesdienſtlichen Uebun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1169" lry="823" type="textblock" ulx="210" uly="771">
        <line lrx="1169" lry="823" ulx="210" uly="771">gen noch ſo viel Muͤhe geben: und unſer Tiſch,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1131" lry="1594" type="textblock" ulx="160" uly="821">
        <line lrx="1126" lry="876" ulx="214" uly="821">unſer Gottesdienſt, unſer Abendmahlgehen,</line>
        <line lrx="1125" lry="925" ulx="160" uly="872">kann uns auch zum Fall und Gerichte werden.</line>
        <line lrx="1127" lry="976" ulx="216" uly="925">Beugen und demuͤthigen wir uns aber, und wol⸗</line>
        <line lrx="1128" lry="1027" ulx="214" uly="977">len allein alle unſer Heil aus Gnaden in Chriſto</line>
        <line lrx="1131" lry="1080" ulx="215" uly="1025">ſuchen, ſolche Gnade aber auch nicht mißbrau⸗</line>
        <line lrx="1127" lry="1138" ulx="184" uly="1077">chen, und dem Geiſt der Welt nicht Gehoͤr geben;</line>
        <line lrx="1127" lry="1183" ulx="215" uly="1129">ſo wird gleich bey uns von dem allen, was die Ju⸗</line>
        <line lrx="1126" lry="1236" ulx="215" uly="1180">den betroffen, das Gegentheil erfolgen, wir</line>
        <line lrx="1126" lry="1285" ulx="215" uly="1233">werden geiſtlicher Weiſe immer beſſer ſehen und</line>
        <line lrx="1127" lry="1337" ulx="217" uly="1280">hoͤren, und unſer Tiſch, da wir zu GOttes Ti⸗</line>
        <line lrx="1126" lry="1387" ulx="186" uly="1336">ſche gehen, und Chriſtum als das rechte Oſter⸗</line>
        <line lrx="1129" lry="1440" ulx="222" uly="1388">lamm genieſſen, wird uns nicht zum Strick und</line>
        <line lrx="1131" lry="1538" ulx="213" uly="1430">Ean⸗ ſondern zur rechten Freyheit, zum Heil und</line>
        <line lrx="1126" lry="1540" ulx="264" uly="1490">egen ſeyn, und wir werden nicht Knechte und</line>
        <line lrx="1127" lry="1594" ulx="180" uly="1540">Selaven, ſondern freygemachte Kinder GOttes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1204" lry="1708" type="textblock" ulx="213" uly="1592">
        <line lrx="1180" lry="1652" ulx="214" uly="1592">ſeyn und bleiben in Ewigkeit. Ja HErr IEſu, g</line>
        <line lrx="1204" lry="1708" ulx="213" uly="1643">dazu hilf uns um deiner Wunden willen, en</line>
      </zone>
      <zone lrx="1126" lry="1901" type="textblock" ulx="206" uly="1693">
        <line lrx="1007" lry="1742" ulx="211" uly="1693">Amen. Amen.</line>
        <line lrx="1123" lry="1806" ulx="315" uly="1745">In dem folgenden von 1.. bis 16. v. beant⸗</line>
        <line lrx="1126" lry="1893" ulx="206" uly="1797">wortet Paulus die Frage: Ob denn die Buden</line>
        <line lrx="1120" lry="1901" ulx="335" uly="1861">dar⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="223" lry="1973" type="textblock" ulx="210" uly="1962">
        <line lrx="223" lry="1973" ulx="210" uly="1962">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1257" lry="130" type="textblock" ulx="1180" uly="71">
        <line lrx="1257" lry="130" ulx="1180" uly="71">Des f.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1878" type="textblock" ulx="1152" uly="235">
        <line lrx="1267" lry="285" ulx="1163" uly="235">nND: S.</line>
        <line lrx="1262" lry="340" ulx="1162" uly="276">aglenfen</line>
        <line lrx="1266" lry="392" ulx="1163" uly="336">ſene! S</line>
        <line lrx="1265" lry="447" ulx="1162" uly="381">r ohe</line>
        <line lrx="1267" lry="492" ulx="1160" uly="439"> ſcchefert</line>
        <line lrx="1267" lry="552" ulx="1160" uly="487">Go o</line>
        <line lrx="1267" lry="602" ulx="1152" uly="539">vn, ded</line>
        <line lrx="1267" lry="658" ulx="1159" uly="598">N Iden</line>
        <line lrx="1267" lry="701" ulx="1160" uly="655">Wurte ton</line>
        <line lrx="1267" lry="759" ulx="1160" uly="702">ce weſend</line>
        <line lrx="1267" lry="816" ulx="1159" uly="757">unfent</line>
        <line lrx="1267" lry="865" ulx="1160" uly="811">s Gpte</line>
        <line lrx="1267" lry="923" ulx="1160" uly="862">eihnun:</line>
        <line lrx="1267" lry="974" ulx="1159" uly="915">in Dosſe</line>
        <line lrx="1265" lry="1023" ulx="1159" uly="972">deſen nt</line>
        <line lrx="1265" lry="1080" ulx="1159" uly="1024">egklofen</line>
        <line lrx="1267" lry="1130" ulx="1160" uly="1079"> nicht, d</line>
        <line lrx="1267" lry="1181" ulx="1160" uly="1133">ſeſch on d</line>
        <line lrx="1266" lry="1237" ulx="1159" uly="1185">re ftag</line>
        <line lrx="1254" lry="1294" ulx="1159" uly="1236">ttnton</line>
        <line lrx="1247" lry="1342" ulx="1160" uly="1289">Untiſn,</line>
        <line lrx="1267" lry="1396" ulx="1159" uly="1344">nſtwg ber</line>
        <line lrx="1267" lry="1451" ulx="1159" uly="1396">fing von</line>
        <line lrx="1267" lry="1502" ulx="1159" uly="1446">Dſogete</line>
        <line lrx="1266" lry="1556" ulx="1160" uly="1499">ſchchen,</line>
        <line lrx="1265" lry="1605" ulx="1160" uly="1557">In nimmer</line>
        <line lrx="1267" lry="1664" ulx="1184" uly="1607">ent ſ</line>
        <line lrx="1267" lry="1718" ulx="1207" uly="1662">ſnndesye</line>
        <line lrx="1266" lry="1774" ulx="1162" uly="1711">unſ,</line>
        <line lrx="1265" lry="1830" ulx="1162" uly="1765">Vſeunden</line>
        <line lrx="1267" lry="1878" ulx="1163" uly="1814">Riringg</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1439" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1439">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1439.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="90" lry="709" type="textblock" ulx="0" uly="70">
        <line lrx="84" lry="141" ulx="0" uly="70">ebl</line>
        <line lrx="61" lry="226" ulx="0" uly="170">e</line>
        <line lrx="88" lry="340" ulx="0" uly="279">endi</line>
        <line lrx="88" lry="391" ulx="0" uly="334">nnrte</line>
        <line lrx="89" lry="442" ulx="0" uly="388">dn er</line>
        <line lrx="90" lry="501" ulx="0" uly="435">Nlint</line>
        <line lrx="89" lry="550" ulx="17" uly="496">hee</line>
        <line lrx="90" lry="602" ulx="0" uly="548">Rihtſeee</line>
        <line lrx="84" lry="661" ulx="4" uly="608">Mnrſee</line>
        <line lrx="90" lry="709" ulx="0" uly="664">tonag</line>
      </zone>
      <zone lrx="118" lry="760" type="textblock" ulx="0" uly="714">
        <line lrx="118" lry="760" ulx="0" uly="714">hſtshecee</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="1403" type="textblock" ulx="0" uly="763">
        <line lrx="91" lry="810" ulx="0" uly="763">ſen unn</line>
        <line lrx="90" lry="871" ulx="0" uly="816">ſer Nene</line>
        <line lrx="92" lry="920" ulx="0" uly="873">IdGen</line>
        <line lrx="92" lry="969" ulx="0" uly="927">ſewe</line>
        <line lrx="92" lry="1027" ulx="0" uly="981">s Cock,</line>
        <line lrx="92" lry="1082" ulx="4" uly="1034">Ee o</line>
        <line lrx="92" lry="1133" ulx="0" uly="1086">Vn</line>
        <line lrx="94" lry="1187" ulx="0" uly="1144">Mncke,</line>
        <line lrx="93" lry="1251" ulx="0" uly="1191">Retlge</line>
        <line lrx="94" lry="1299" ulx="1" uly="1248">umr Krl</line>
        <line lrx="93" lry="1354" ulx="0" uly="1297">,Nrr</line>
        <line lrx="92" lry="1403" ulx="0" uly="1355"> .</line>
      </zone>
      <zone lrx="119" lry="1458" type="textblock" ulx="0" uly="1401">
        <line lrx="119" lry="1458" ulx="0" uly="1401">Gͤtne</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="1674" type="textblock" ulx="0" uly="1462">
        <line lrx="93" lry="1519" ulx="0" uly="1462">jbhrfett</line>
        <line lrx="93" lry="1565" ulx="0" uly="1515">eNr netc⸗</line>
        <line lrx="94" lry="1624" ulx="0" uly="1565">ttin</line>
        <line lrx="90" lry="1674" ulx="1" uly="1620">t</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="1727" type="textblock" ulx="0" uly="1664">
        <line lrx="98" lry="1727" ulx="0" uly="1664"> Don,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1070" lry="161" type="textblock" ulx="288" uly="102">
        <line lrx="1070" lry="161" ulx="288" uly="102">Das n. Capitel. v. . 1427</line>
      </zone>
      <zone lrx="1093" lry="411" type="textblock" ulx="145" uly="200">
        <line lrx="1065" lry="259" ulx="145" uly="200">darum angelaufen, daß ſie fallen ſolten.</line>
        <line lrx="1093" lry="309" ulx="146" uly="254">Er ſaget im 1. v.: So ſage ich nun: Sind ſie</line>
        <line lrx="1066" lry="360" ulx="145" uly="303">darum angelanffen, daß ſie fallen ſolten?</line>
        <line lrx="1063" lry="411" ulx="145" uly="358">Das ſey ferne! Sondern aus ihrem Fall iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1062" lry="461" type="textblock" ulx="130" uly="408">
        <line lrx="1062" lry="461" ulx="130" uly="408">den Heyden das Heil wiederfahren, auf daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1110" lry="1283" type="textblock" ulx="140" uly="458">
        <line lrx="1057" lry="516" ulx="146" uly="458">ſie denen nacheifern ſolten. In dieſen und</line>
        <line lrx="1062" lry="564" ulx="146" uly="507">denen folgenden Worten faͤngt Paulus als von</line>
        <line lrx="1063" lry="618" ulx="146" uly="561">ferne ſchon an, die Lehre von der kuͤnftigen Be⸗</line>
        <line lrx="1060" lry="667" ulx="146" uly="612">kehrung der Juden vorzutragen. Denn, da⸗</line>
        <line lrx="1062" lry="719" ulx="140" uly="662">mit ſeine Worte von der Verwerfung der Juden</line>
        <line lrx="1062" lry="769" ulx="147" uly="713">nicht unrecht verſtanden wuͤrden, als waͤren ſie</line>
        <line lrx="1061" lry="822" ulx="147" uly="766">auf ewig verworfen und verſtoſſen; ſo hat er bald</line>
        <line lrx="1062" lry="872" ulx="146" uly="817">im 1. v. dieſes Capitels vorgebeugt und geſagt:</line>
        <line lrx="1110" lry="927" ulx="147" uly="868">So ſage ich nun: Hat denn Gtt ſein Volk</line>
        <line lrx="1063" lry="977" ulx="148" uly="918">verſtoſſen? Das ſey ferne! Und nun fragt</line>
        <line lrx="1062" lry="1025" ulx="148" uly="968">er auch in dieſen . v.: Sind ſie, die Juden,</line>
        <line lrx="1063" lry="1080" ulx="147" uly="1020">darum angelaufen, daß ſie fallen ſolten?</line>
        <line lrx="1065" lry="1136" ulx="152" uly="1074">Er leugnet nicht, daß ſie angelaufen und gefal⸗</line>
        <line lrx="1065" lry="1182" ulx="155" uly="1124">len, da ſie ſich an den Stein des Anlaufes ge⸗</line>
        <line lrx="1063" lry="1232" ulx="149" uly="1176">ſtoſſen; aber er fragt nur: Ob das eigentlich</line>
        <line lrx="1066" lry="1283" ulx="151" uly="1227">GOttes Intention geweſen, daß ſie anlaufen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1159" lry="1335" type="textblock" ulx="149" uly="1280">
        <line lrx="1159" lry="1335" ulx="149" uly="1280">und fallen muͤſſen, und ob ſie ſo gefallen, daßs</line>
      </zone>
      <zone lrx="1067" lry="1487" type="textblock" ulx="144" uly="1330">
        <line lrx="1065" lry="1388" ulx="150" uly="1330">ſie nun auf ewig verſtoſſen wuͤrden, und gar kei⸗</line>
        <line lrx="1067" lry="1449" ulx="144" uly="1380">ne Hoffnung von ihrer Bekehrung mehr uͤbrig</line>
        <line lrx="1067" lry="1487" ulx="149" uly="1433">waͤre? Da ſaget er: Das ſey ferne! Darum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1066" lry="1540" type="textblock" ulx="139" uly="1482">
        <line lrx="1066" lry="1540" ulx="139" uly="1482">iſts nicht geſchehen, daß ſie ewig muͤſten liegen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1130" lry="1895" type="textblock" ulx="146" uly="1534">
        <line lrx="1065" lry="1594" ulx="150" uly="1534">bleiben und nimmermehr wieder von ihrem Fall</line>
        <line lrx="1065" lry="1645" ulx="146" uly="1582">aufſtehen ſolten; ſondern aus ihrem Fall iſt</line>
        <line lrx="1065" lry="1697" ulx="146" uly="1637">den Heyden das Heil wiederfahren. Wie ſie</line>
        <line lrx="1065" lry="1747" ulx="150" uly="1687">in Unglauben fielen, und die Apoſtel nicht hoͤren</line>
        <line lrx="1066" lry="1802" ulx="152" uly="1739">wolten; ſo wandten ſich ſolche zu den Heyden,</line>
        <line lrx="1130" lry="1851" ulx="151" uly="1789">ſo wurde zufaͤlliger Weiſe der Juden Fall und—</line>
        <line lrx="1066" lry="1895" ulx="615" uly="1841">Xx xx 2 Un⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1440" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1440">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1440.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1079" lry="171" type="textblock" ulx="208" uly="112">
        <line lrx="1079" lry="171" ulx="208" uly="112">1428 Die Epiſtel St. Pauli an die Roͤmer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1188" lry="1800" type="textblock" ulx="207" uly="191">
        <line lrx="1132" lry="263" ulx="209" uly="191">Unglaube die Gelegenheit, daß den Heyden das</line>
        <line lrx="1131" lry="314" ulx="220" uly="262">Heil wiederfahren muſte. Aber zu welchem</line>
        <line lrx="1132" lry="367" ulx="221" uly="315">Zweck? Etwan darum, daß nun alles Heil, alle</line>
        <line lrx="1188" lry="416" ulx="222" uly="365">Gnade auf ewig von den Juͤden ſolte abgewandt</line>
        <line lrx="1177" lry="468" ulx="223" uly="395">ſeyn und bleiben? Nein, es heißt: Auf daß</line>
        <line lrx="1132" lry="520" ulx="224" uly="467">ſie, die Juden, denen, nemlich den bekehrten</line>
        <line lrx="1179" lry="580" ulx="224" uly="495">Heyden, nacheifern ſolten, daß wenn ſie ſaͤhen,</line>
        <line lrx="1133" lry="635" ulx="223" uly="564">daß ſo viel tauſend Heyden, die vorhero abgoͤttiſch</line>
        <line lrx="1131" lry="672" ulx="223" uly="619">und gottlos geweſen, nun an Chriſtum glaͤubig</line>
        <line lrx="1132" lry="723" ulx="223" uly="671">wuͤrden, und ein ganz ander Leben fuͤhrten, ſie</line>
        <line lrx="1131" lry="776" ulx="224" uly="696">doch ſich auch durch ihr Beyſpiel zur wahren Be⸗</line>
        <line lrx="1131" lry="835" ulx="215" uly="775">kehrung/ zum Glauben an Chriſtum bringen lieſſen,</line>
        <line lrx="1130" lry="889" ulx="221" uly="812">und den glaͤubigen Heyden recht nacheyferten.</line>
        <line lrx="1133" lry="929" ulx="222" uly="876">Dis, dis ſey die goͤttliche Intention geweſen,</line>
        <line lrx="1017" lry="978" ulx="212" uly="929">da er die Juden anlaufen und fallen laſſen.</line>
        <line lrx="1133" lry="1030" ulx="263" uly="979">Darauf ſaget er weiter zum Beweiß deſſen</line>
        <line lrx="1132" lry="1082" ulx="222" uly="1032">v. 12.: Denn ſo ihr Fall, eigentlich: ihre Ue⸗</line>
        <line lrx="1131" lry="1134" ulx="211" uly="1062">bertretung, da ſie in Unglauben gefallen, der</line>
        <line lrx="1180" lry="1191" ulx="222" uly="1133">Welt Reichthum iſt, und ihr Schade, ihr</line>
        <line lrx="1179" lry="1249" ulx="210" uly="1181">Verluſt, oder Verringerung, da ſo wenige Juden</line>
        <line lrx="1130" lry="1298" ulx="212" uly="1234">glaͤubig worden, der Heyden Keichthum iſt,</line>
        <line lrx="1175" lry="1361" ulx="213" uly="1286">daß eine ſo groſſe Menge der Heyden glaͤubig</line>
        <line lrx="1134" lry="1407" ulx="219" uly="1335">worden, wie vielmehr, wenn ihre, der Ju⸗</line>
        <line lrx="1129" lry="1441" ulx="220" uly="1389">den, Zahl voll wuͤrde, oder eigentlich: wie</line>
        <line lrx="1129" lry="1513" ulx="219" uly="1419">viel mehr ihre Fuͤlle. Wie vielmehr wuͤrde</line>
        <line lrx="1124" lry="1543" ulx="220" uly="1492">dis der Welt der Heyden Reichthum ſeyn.</line>
        <line lrx="1125" lry="1596" ulx="218" uly="1543">Wenn das zum Reichthum der Heyden, zur</line>
        <line lrx="1126" lry="1646" ulx="219" uly="1594">wahren Bekehrung ſo vieler Heyden gedienet,</line>
        <line lrx="1125" lry="1698" ulx="218" uly="1645">oder Anlaß gegeben, daß ſo wenig Juden das</line>
        <line lrx="1125" lry="1756" ulx="207" uly="1697">Evangelium angenommen, und nur eine kleine</line>
        <line lrx="1123" lry="1800" ulx="208" uly="1729">Anzahl glaͤubige Juden ſind, wie vielmehr wird</line>
      </zone>
      <zone lrx="1178" lry="1899" type="textblock" ulx="192" uly="1774">
        <line lrx="1178" lry="1899" ulx="192" uly="1774">denen Heyden Heil und Neichthum wiederfah⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1121" lry="1900" type="textblock" ulx="1048" uly="1861">
        <line lrx="1121" lry="1900" ulx="1048" uly="1861">ren,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1263" lry="143" type="textblock" ulx="1226" uly="97">
        <line lrx="1263" lry="143" ulx="1226" uly="97">Des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="670" type="textblock" ulx="1168" uly="191">
        <line lrx="1267" lry="302" ulx="1175" uly="191">nid</line>
        <line lrx="1265" lry="340" ulx="1196" uly="255">u⸗</line>
        <line lrx="1263" lry="374" ulx="1173" uly="263">n utn</line>
        <line lrx="1266" lry="407" ulx="1174" uly="351">riderd</line>
        <line lrx="1267" lry="465" ulx="1176" uly="404">ſm.</line>
        <line lrx="1267" lry="512" ulx="1173" uly="438">. n ſcht</line>
        <line lrx="1267" lry="566" ulx="1176" uly="513">dſoge</line>
        <line lrx="1267" lry="621" ulx="1169" uly="572">erſoreni</line>
        <line lrx="1266" lry="670" ulx="1168" uly="624">tGOttes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1265" lry="727" type="textblock" ulx="1166" uly="675">
        <line lrx="1265" lry="727" ulx="1166" uly="675">Mbite</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1740" type="textblock" ulx="1167" uly="726">
        <line lrx="1267" lry="772" ulx="1172" uly="726">nnddoss</line>
        <line lrx="1267" lry="832" ulx="1175" uly="780">eche</line>
        <line lrx="1267" lry="885" ulx="1169" uly="833">tn Se</line>
        <line lrx="1267" lry="938" ulx="1170" uly="887">unrgeſflh</line>
        <line lrx="1266" lry="991" ulx="1171" uly="940">Prlhoccl</line>
        <line lrx="1252" lry="1064" ulx="1169" uly="989">heich:</line>
        <line lrx="1267" lry="1096" ulx="1170" uly="1045">albin,r</line>
        <line lrx="1267" lry="1150" ulx="1169" uly="1099">herich n</line>
        <line lrx="1267" lry="1206" ulx="1170" uly="1153">PUden⸗</line>
        <line lrx="1266" lry="1302" ulx="1171" uly="1178">i</line>
        <line lrx="1262" lry="1349" ulx="1169" uly="1253">Riet</line>
        <line lrx="1267" lry="1363" ulx="1169" uly="1310">ch ſein</line>
        <line lrx="1266" lry="1417" ulx="1168" uly="1331">4 nt,</line>
        <line lrx="1267" lry="1467" ulx="1168" uly="1413">ſ in</line>
        <line lrx="1267" lry="1542" ulx="1167" uly="1463">lhn</line>
        <line lrx="1260" lry="1573" ulx="1170" uly="1518">n ſochte:</line>
        <line lrx="1267" lry="1624" ulx="1170" uly="1572">diecs</line>
        <line lrx="1266" lry="1679" ulx="1168" uly="1622">ſtdn u: 6</line>
        <line lrx="1267" lry="1740" ulx="1198" uly="1679">deff</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1441" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1441">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1441.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="101" lry="145" type="textblock" ulx="0" uly="56">
        <line lrx="101" lry="145" ulx="0" uly="56">Nalatet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1079" lry="1915" type="textblock" ulx="0" uly="156">
        <line lrx="99" lry="221" ulx="0" uly="156"> es</line>
        <line lrx="1064" lry="279" ulx="0" uly="186">nn. lrd ren, und eine noch groͤſſere Menge bekehret wer⸗</line>
        <line lrx="1061" lry="337" ulx="0" uly="272">numin den, wenn eine groſſe Anzahl, eine groſſe Fuͤlle</line>
        <line lrx="1059" lry="384" ulx="4" uly="321">eni der Juden bekehret worden. Denn da werden</line>
        <line lrx="1058" lry="435" ulx="0" uly="370">n egs und ſollen wieder die Heyden den bekehrten Ju⸗</line>
        <line lrx="1057" lry="494" ulx="0" uly="428">enitii, den nacheifern. Der Apoſtel will ſagen: Hat</line>
        <line lrx="1054" lry="544" ulx="0" uly="480">le in dis, was an ſich boͤſe iſt, da nemlich die Juden</line>
        <line lrx="1077" lry="592" ulx="0" uly="531">n eg gefallen und ſo groſſen Schaden und Verluſt er⸗</line>
        <line lrx="1052" lry="648" ulx="1" uly="581">malen litten, oder ſo wenige ſich bekehret, doch nach der</line>
        <line lrx="1046" lry="700" ulx="2" uly="631">me Weisheit GOttes zu etwas Gutem, zur reichen</line>
        <line lrx="1049" lry="754" ulx="0" uly="681">HKRZZ Bekehrung ſo vieler Heyden dienen muͤſſen, wie</line>
        <line lrx="1048" lry="802" ulx="0" uly="731">nrſinn vielmehr wird das Gute, die volle Zahl, oder die</line>
        <line lrx="1045" lry="856" ulx="0" uly="776">* e groſſe zahlreiche Menge der bekehrten Juden,</line>
        <line lrx="1044" lry="916" ulx="0" uly="831">RWKWZ den Heyden zum Beſten, zur neuen Erweckung</line>
        <line lrx="937" lry="943" ulx="24" uly="876">e nn und zu lauter geiſtlichem Reichthum dienen.</line>
        <line lrx="1040" lry="998" ulx="0" uly="917">niſti Der Apoſtel ſagt weiter v. 1: Mit euch</line>
        <line lrx="1041" lry="1046" ulx="0" uly="974">tninm „eyden rede ich: Denn dieweil ich der Hey⸗</line>
        <line lrx="1040" lry="1100" ulx="0" uly="1027">linl. den Apoſtel bin, will ich mein Amt preiſen,</line>
        <line lrx="1039" lry="1149" ulx="0" uly="1081">ulunen das ich ſonderlich unter den Heyden fuͤhre. Da</line>
        <line lrx="1039" lry="1201" ulx="8" uly="1131">ſ mte er geſagt, daß den Heyden ſo ein groſſes Heil,</line>
        <line lrx="1037" lry="1250" ulx="1" uly="1190">niin ſo ein groſſer Reichthum wiederfahren; und ſol⸗</line>
        <line lrx="1034" lry="1302" ulx="0" uly="1239">Minhet ches hauptſaͤchlich durch ihn, als der Heyden</line>
        <line lrx="1035" lry="1354" ulx="0" uly="1294">ere Apoſtel, durch ſein Amt geſchehen; ſo preiſe er</line>
        <line lrx="1034" lry="1405" ulx="0" uly="1347">iheumin damit ſein Amt, verkuͤndige und zeige, was</line>
        <line lrx="1030" lry="1455" ulx="0" uly="1400">e tn GOtt durch ihn unter den Heyden gethan:</line>
        <line lrx="1036" lry="1505" ulx="0" uly="1451"> Wl aber zu welchem Zweck, daß er nur dabey Lob</line>
        <line lrx="1056" lry="1566" ulx="2" uly="1505">en  und Ruhm ſuchte? nein, darum keinesweges.</line>
        <line lrx="1030" lry="1620" ulx="0" uly="1555">then Nt Er ſagte es um der armen Juden willen,</line>
        <line lrx="1030" lry="1670" ulx="0" uly="1603">arhme und ſpricht v. “4: Ob ich moͤchte die, ſo mein</line>
        <line lrx="1030" lry="1726" ulx="0" uly="1657">ftum Fleiſch ſind, zu eifern reitzen, und etliche ſe⸗</line>
        <line lrx="1039" lry="1773" ulx="0" uly="1707">Im lig machen. Ob er nicht dadurch die Juden be⸗</line>
        <line lrx="1079" lry="1823" ulx="0" uly="1757">hninn wegen moͤchte, daß ſie denen Heyden moͤchten</line>
        <line lrx="1027" lry="1870" ulx="26" uly="1805">ſitun nacheifern und ſich auch zu Chriſto bekehren,</line>
        <line lrx="1026" lry="1915" ulx="8" uly="1828">niß Xx xr 3 daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1067" lry="199" type="textblock" ulx="411" uly="129">
        <line lrx="1067" lry="199" ulx="411" uly="129">Das 1I. Capitel. v. 13. 1429</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1442" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1442">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1442.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1267" lry="248" type="textblock" ulx="208" uly="116">
        <line lrx="1070" lry="180" ulx="208" uly="116">1430 Die Epiſtel St. Pauli an die Röͤmer</line>
        <line lrx="1267" lry="248" ulx="1162" uly="184">frne</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1905" type="textblock" ulx="182" uly="219">
        <line lrx="683" lry="275" ulx="219" uly="219">daß er doch , ,</line>
        <line lrx="846" lry="311" ulx="182" uly="223">Lao h, ehe die voͤllige groſſe</line>
        <line lrx="1267" lry="383" ulx="223" uly="220">rnenuch noh etliche ſeltg anehtag der haien</line>
        <line lrx="1267" lry="429" ulx="223" uly="278">retten tahen o retten. mas ſich nur woie d</line>
        <line lrx="1267" lry="490" ulx="223" uly="325">nennte ſie daher ſein Flei liebte ſie von ganeid⸗ mensaue</line>
        <line lrx="1267" lry="587" ulx="221" uly="393">burt en Iud eval, eiſch, da er nach der Ge⸗ n 69</line>
        <line lrx="1243" lry="592" ulx="369" uly="458">ier ſehen wir die herzli . Cnnn</line>
        <line lrx="1266" lry="688" ulx="221" uly="504">Lela e atneeeuri hedſebede 6 Apo⸗ ehe</line>
        <line lrx="1265" lry="734" ulx="223" uly="556">hierbey e den em Gel⸗ und wir mock und aſ</line>
        <line lrx="1267" lry="786" ulx="228" uly="635">iſt, fuͤr aller Heil aß wir ja wol, ſo vi en ain</line>
        <line lrx="1266" lry="838" ulx="227" uly="664">eee wwers ie Heil Sorge gen aler telan uns on H</line>
        <line lrx="1267" lry="893" ulx="228" uly="718">eſeundſch r unſere Nation, Geſchl ch auch rhlt</line>
        <line lrx="1267" lry="946" ulx="231" uly="765">Faulne aſt ſorgen ſollen. Und ne echt und  Nererd</line>
        <line lrx="1267" lry="984" ulx="232" uly="827">Wi nolteen ganze Juͤdiſche Volk ſein In hier M re</line>
        <line lrx="1266" lry="1048" ulx="229" uly="878">nicht füͤr di es gern ſelig machen; wie eiſch, gon Aerer</line>
        <line lrx="1267" lry="1094" ulx="231" uly="933">eh⸗ ie ſorgen und ihr Heil zu büfteben wir un Cynn</line>
        <line lrx="1267" lry="1153" ulx="227" uly="985">ſere ERegatten naher unſer Fleiſch ſind, Nenn l Buntn</line>
        <line lrx="1166" lry="1104" ulx="844" uly="1052">. /t 2</line>
        <line lrx="1263" lry="1248" ulx="388" uly="1137">ir ſehen abe 8 Kainn</line>
        <line lrx="1267" lry="1292" ulx="226" uly="1148">da ehen aber auch auf Wgründt</line>
        <line lrx="1219" lry="1356" ulx="222" uly="1193">Rahe ſehen, edir ſ iurgn gren di Uud</line>
        <line lrx="1267" lry="1394" ulx="226" uly="1262">ten u . noch etliche  doch cſchnfan</line>
        <line lrx="1267" lry="1458" ulx="225" uly="1297">e und ſehemerhen⸗ Der Bane wonn erret⸗ naufiße</line>
        <line lrx="1267" lry="1504" ulx="226" uly="1355">drae dis nit hun fann verketben, ſoenn ginn</line>
        <line lrx="1267" lry="1547" ulx="225" uly="1414">da ann; ſo ſi inn ſſund gerk</line>
        <line lrx="1264" lry="1609" ulx="228" uly="1416">de ebech imer eunen fr e ehlger donnn, canan</line>
        <line lrx="1184" lry="1619" ulx="336" uly="1523">ir ig viel e un y</line>
        <line lrx="1267" lry="1753" ulx="223" uly="1607">und wenn wir ttes beſorgt und kaſeifiget ſe fuͤr Pſen ch</line>
        <line lrx="1267" lry="1804" ulx="223" uly="1665">viele erretten nicht koͤnten viel ausricht yn⸗,  rtſo</line>
        <line lrx="1267" lry="1879" ulx="221" uly="1708">viel wir nur Geliorin⸗ vch unmer etwar Penu unſ di</line>
        <line lrx="1261" lry="1867" ulx="637" uly="1775">eit und Gnade haͤtten, daß une</line>
        <line lrx="1236" lry="1905" ulx="1069" uly="1837">wir M</line>
      </zone>
      <zone lrx="1262" lry="132" type="textblock" ulx="1202" uly="86">
        <line lrx="1262" lry="132" ulx="1202" uly="86">en</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1443" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1443">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1443.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="118" lry="153" type="textblock" ulx="0" uly="60">
        <line lrx="118" lry="153" ulx="0" uly="60">Mua.</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="454" type="textblock" ulx="0" uly="178">
        <line lrx="96" lry="244" ulx="0" uly="178">leec</line>
        <line lrx="96" lry="296" ulx="0" uly="236">ewee</line>
        <line lrx="96" lry="355" ulx="0" uly="290">meuſt</line>
        <line lrx="94" lry="403" ulx="8" uly="346">Aenfen</line>
        <line lrx="95" lry="454" ulx="0" uly="391">ic Aer</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="878" type="textblock" ulx="0" uly="574">
        <line lrx="98" lry="618" ulx="0" uly="574">lin infer</line>
        <line lrx="99" lry="722" ulx="0" uly="665">rent</line>
        <line lrx="100" lry="777" ulx="0" uly="728">lgettnnt</line>
        <line lrx="99" lry="831" ulx="0" uly="774">Porn,</line>
        <line lrx="100" lry="878" ulx="6" uly="831">ſin. er</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="938" type="textblock" ulx="0" uly="882">
        <line lrx="107" lry="938" ulx="0" uly="882">Ndſhet</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="1153" type="textblock" ulx="0" uly="939">
        <line lrx="100" lry="991" ulx="0" uly="939">g docen n</line>
        <line lrx="100" lry="1044" ulx="0" uly="993">diehhigt</line>
        <line lrx="98" lry="1098" ulx="0" uly="1047">t nſt ett</line>
        <line lrx="101" lry="1153" ulx="0" uly="1101">Cien, Kr</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="1482" type="textblock" ulx="0" uly="1204">
        <line lrx="102" lry="1257" ulx="0" uly="1204"> ic tide</line>
        <line lrx="102" lry="1317" ulx="4" uly="1261">Ar ranges</line>
        <line lrx="101" lry="1413" ulx="0" uly="1313">c 1</line>
        <line lrx="101" lry="1418" ulx="0" uly="1373">Dta</line>
        <line lrx="100" lry="1482" ulx="0" uly="1418">U</line>
      </zone>
      <zone lrx="118" lry="1531" type="textblock" ulx="0" uly="1472">
        <line lrx="118" lry="1531" ulx="0" uly="1472">tnn, .</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="1857" type="textblock" ulx="0" uly="1526">
        <line lrx="100" lry="1589" ulx="0" uly="1526">nirſndr</line>
        <line lrx="98" lry="1680" ulx="0" uly="1578">tan</line>
        <line lrx="103" lry="1751" ulx="27" uly="1676">Ntkſti</line>
        <line lrx="101" lry="1810" ulx="0" uly="1730"> ne unt</line>
        <line lrx="102" lry="1857" ulx="0" uly="1795">ginnmtht</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="1906" type="textblock" ulx="0" uly="1839">
        <line lrx="102" lry="1906" ulx="0" uly="1839">nb in⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1095" lry="178" type="textblock" ulx="411" uly="122">
        <line lrx="1095" lry="178" ulx="411" uly="122">Das 1. Capitel. v. 14. 14 11.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1066" lry="323" type="textblock" ulx="146" uly="216">
        <line lrx="1065" lry="279" ulx="148" uly="216">wir auch doch immer etliche ſelig machten, doch</line>
        <line lrx="1066" lry="323" ulx="146" uly="269">immer etlichen zu ihrem ewigen Heil behuͤlflich waͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1065" lry="374" type="textblock" ulx="123" uly="321">
        <line lrx="1065" lry="374" ulx="123" uly="321">ren. Ein kleiner Gewinn iſt doch auch ein Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1063" lry="424" type="textblock" ulx="151" uly="371">
        <line lrx="1063" lry="424" ulx="151" uly="371">winn, und wenn es auch nur eine einige Seele waͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="992" lry="476" type="textblock" ulx="145" uly="424">
        <line lrx="992" lry="476" ulx="145" uly="424">re; ſo iſt doch das ſchon ein groſſer Gewinn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1064" lry="577" type="textblock" ulx="147" uly="473">
        <line lrx="1064" lry="537" ulx="249" uly="473">Es bekommen alſo Lehrer und Prediger,</line>
        <line lrx="1064" lry="577" ulx="147" uly="524">auch Chriſtliche Hausvaͤter, hier eine Lehre und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1065" lry="629" type="textblock" ulx="143" uly="578">
        <line lrx="1065" lry="629" ulx="143" uly="578">Ermunterung, daß ſie doch ja recht treu und fleiſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1109" lry="1909" type="textblock" ulx="149" uly="629">
        <line lrx="1066" lry="681" ulx="151" uly="629">ſig ſeyn, Seelen zu gewinnen, Seelen ſelig zu</line>
        <line lrx="1064" lry="732" ulx="153" uly="681">machen. Ja es iſt die Pflicht eines ieden Chri⸗</line>
        <line lrx="1065" lry="782" ulx="152" uly="728">ſten, denn GOtt hat einem ieden ſeinen Naͤchſten</line>
        <line lrx="1065" lry="834" ulx="152" uly="781">befohlen, ja des andern Seele auf ſeine Seele</line>
        <line lrx="1065" lry="888" ulx="153" uly="834">gebunden, daß er wenigſtens keiner Seele zum</line>
        <line lrx="1066" lry="938" ulx="155" uly="886">Schaden, zum Aergerniß, ſondern ſo viel an ihm</line>
        <line lrx="1066" lry="988" ulx="149" uly="937">iſt, zum guten Exempel iſt. Aber da muß frei⸗</line>
        <line lrx="1066" lry="1038" ulx="149" uly="988">lich einer ein wahrer Chriſt, ein recht Chriſtlicher</line>
        <line lrx="1066" lry="1091" ulx="154" uly="1036">Hausvater und Lehrer ſeyn, der zuvoͤrderſt fuͤr</line>
        <line lrx="1067" lry="1144" ulx="155" uly="1090">ſeine eigene Seele und Seligkeit ſorget, ſich zu⸗</line>
        <line lrx="1065" lry="1193" ulx="155" uly="1141">voͤrderſt ſelbſt gruͤndlich bekehret hat, und ein ganz</line>
        <line lrx="1066" lry="1245" ulx="156" uly="1193">anderer Menſch worden, daß er ſodenn aus der</line>
        <line lrx="1067" lry="1297" ulx="155" uly="1242">Erfahrung reden kann, und alles aus Liebe thut,</line>
        <line lrx="1067" lry="1347" ulx="153" uly="1295">nicht aber aus fruͤhzeitiger Bekehrſucht und Un⸗</line>
        <line lrx="1094" lry="1396" ulx="158" uly="1345">lauterkeit. Und wenn einer wol noch gar nicht</line>
        <line lrx="1067" lry="1450" ulx="156" uly="1396">bekehret iſt, und gar keine Erfahrung, und ſo auch</line>
        <line lrx="1068" lry="1506" ulx="158" uly="1447">keine wahre Liebe hat, wie kann der andere See⸗</line>
        <line lrx="1067" lry="1555" ulx="157" uly="1499">len gewinnen und ſelig machen, da er ſeine eigene</line>
        <line lrx="1027" lry="1604" ulx="158" uly="1554">Seele verwahrloſet? .</line>
        <line lrx="1093" lry="1660" ulx="262" uly="1599">Wir ſehen aber auch aus dieſen Worten,</line>
        <line lrx="1109" lry="1711" ulx="160" uly="1651">wie unſer GOtt ſo wunderbar in ſeinen Wegen</line>
        <line lrx="1069" lry="1756" ulx="162" uly="1701">und Werken iſt, wie er auch das, was boͤſe iſt,</line>
        <line lrx="1070" lry="1810" ulx="163" uly="1754">zu einer Gelegenheit und Veranlaſſung gebrau⸗</line>
        <line lrx="1073" lry="1863" ulx="163" uly="1806">chen kann, daß etwas Gutes heraus kommt.</line>
        <line lrx="1074" lry="1909" ulx="575" uly="1854">Xx Yx 4 Das</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1444" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1444">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1444.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="924" lry="69" type="textblock" ulx="918" uly="56">
        <line lrx="924" lry="69" ulx="918" uly="56">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="1130" lry="272" type="textblock" ulx="213" uly="112">
        <line lrx="1102" lry="176" ulx="213" uly="112">1432 Die Epiſtel St. Pauli an die Roͤmer.</line>
        <line lrx="1130" lry="272" ulx="218" uly="203">Das kann allein GOtt thun. Kan aber auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1157" lry="321" type="textblock" ulx="217" uly="258">
        <line lrx="1157" lry="321" ulx="217" uly="258">das, was boͤſe iſt, nemlich anderer Menſchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1129" lry="1903" type="textblock" ulx="155" uly="309">
        <line lrx="1127" lry="371" ulx="216" uly="309">Fall oder Untreu zum beſten dienen, daß GOtt</line>
        <line lrx="1128" lry="426" ulx="216" uly="362">uns das giebet, was jene verwerfen oder untreu ge⸗</line>
        <line lrx="1127" lry="474" ulx="216" uly="412">brauchen; ſo ſoll und kann uns ja auch um ſo viel⸗</line>
        <line lrx="1126" lry="524" ulx="213" uly="463">mehr das Gute, ſo wir bey andern ſehen, erwe⸗</line>
        <line lrx="1128" lry="573" ulx="216" uly="513">cken, daß wir ihnen fein nacheifern, ihren Glau⸗</line>
        <line lrx="1126" lry="625" ulx="217" uly="565">ben, ihre Liebe, ihre Verleugnung und anderes</line>
        <line lrx="1010" lry="674" ulx="212" uly="615">Gute anſehen, und ihnen nachfolgen.</line>
        <line lrx="1124" lry="729" ulx="321" uly="669">Und da wir hier hoͤren, die Juden ſollen den</line>
        <line lrx="1126" lry="783" ulx="217" uly="718">Chriſten nacheifern, deswegen eben iſt uns bey</line>
        <line lrx="1126" lry="830" ulx="216" uly="771">der Juͤden Fall ſo ein groſſer Reichthum wieder⸗</line>
        <line lrx="1125" lry="880" ulx="212" uly="820">fahren; o ſo ſollen wir ja auch ſonderlich vor allen</line>
        <line lrx="1125" lry="939" ulx="196" uly="871">Juͤden ein gottſeliges Leben fuͤhren daß ſie an</line>
        <line lrx="1129" lry="987" ulx="213" uly="925">uns ein gutes Exempel haben, und uns nachei⸗</line>
        <line lrx="1122" lry="1039" ulx="214" uly="974">fern, nachfolgen koͤnnen. Aber wie erſchrecklich</line>
        <line lrx="1121" lry="1089" ulx="211" uly="1025">iſt es, wenn man den Juden ein ſo boͤſes Exem⸗</line>
        <line lrx="1119" lry="1141" ulx="213" uly="1077">pel giebt, wie koͤnnen ſie uns da nacheifern, nach⸗</line>
        <line lrx="1118" lry="1199" ulx="210" uly="1127">folgen? Sonderlich aber ſehen wir aus dieſem</line>
        <line lrx="1117" lry="1243" ulx="210" uly="1181">ganzen Context, welches eben Paulus beweiſen</line>
        <line lrx="1117" lry="1300" ulx="184" uly="1231">will, daß die Juden nicht auf ewig verworfen</line>
        <line lrx="1117" lry="1354" ulx="208" uly="1283">ſind, ſondern denen Chriſten ſollen nacheifern,</line>
        <line lrx="1044" lry="1390" ulx="210" uly="1334">Und alſo ja koͤnnen bekehret werden.</line>
        <line lrx="1115" lry="1445" ulx="308" uly="1385">Darum ſaget der Apoſtel weiter im 15. v.:</line>
        <line lrx="1116" lry="1501" ulx="207" uly="1433">Denn ſo ihr Verluſt der Welt Verſoͤh⸗</line>
        <line lrx="1115" lry="1548" ulx="207" uly="1487">nung iſt: was waͤre das anders, denn das</line>
        <line lrx="1112" lry="1600" ulx="205" uly="1536">Leben von den Todten nehmen: Die</line>
        <line lrx="1111" lry="1653" ulx="205" uly="1587">Worte werden eigentlich ſo uͤberſetzet: Denn ſo</line>
        <line lrx="1110" lry="1699" ulx="203" uly="1640">ihre, der Juden, Verwerfung der Welt</line>
        <line lrx="1110" lry="1757" ulx="202" uly="1664">Verſohnung, was wird ihre Jnehmung</line>
        <line lrx="1109" lry="1799" ulx="155" uly="1743">unders ſeyn als ein Leben aus den Todten.</line>
        <line lrx="1106" lry="1903" ulx="198" uly="1791">Der Juden Verwerfung und erfolgter geiſtlcher</line>
        <line lrx="1094" lry="1901" ulx="225" uly="1868">S Tod</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="147" type="textblock" ulx="1205" uly="83">
        <line lrx="1267" lry="147" ulx="1205" uly="83">dasn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="510" type="textblock" ulx="1158" uly="196">
        <line lrx="1189" lry="510" ulx="1158" uly="219">Mä —</line>
        <line lrx="1203" lry="509" ulx="1175" uly="213">— = =–  ⸗ S</line>
        <line lrx="1225" lry="451" ulx="1200" uly="199"> =  = =</line>
        <line lrx="1231" lry="450" ulx="1209" uly="196">= = =</line>
        <line lrx="1247" lry="451" ulx="1222" uly="204">S. =</line>
        <line lrx="1267" lry="455" ulx="1243" uly="200">= = = =</line>
      </zone>
      <zone lrx="1196" lry="563" type="textblock" ulx="1177" uly="521">
        <line lrx="1196" lry="563" ulx="1177" uly="521">Se⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="935" type="textblock" ulx="1156" uly="884">
        <line lrx="1267" lry="935" ulx="1156" uly="884">in ſchhe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1895" type="textblock" ulx="1165" uly="937">
        <line lrx="1267" lry="988" ulx="1167" uly="937">ſhſ rice⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="1041" ulx="1166" uly="991">Pſed, wie</line>
        <line lrx="1267" lry="1094" ulx="1166" uly="1044">en,tbenn</line>
        <line lrx="1267" lry="1149" ulx="1166" uly="1096">mnurdon</line>
        <line lrx="1267" lry="1202" ulx="1167" uly="1149">nrs ſon</line>
        <line lrx="1267" lry="1251" ulx="1168" uly="1202">ndere</line>
        <line lrx="1267" lry="1306" ulx="1169" uly="1254">beherd t⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="1361" ulx="1165" uly="1306">Amncket,</line>
        <line lrx="1267" lry="1418" ulx="1168" uly="1359">Got be</line>
        <line lrx="1266" lry="1466" ulx="1165" uly="1406">flnht n</line>
        <line lrx="1267" lry="1523" ulx="1165" uly="1464">chceni</line>
        <line lrx="1265" lry="1567" ulx="1166" uly="1521">glschne</line>
        <line lrx="1263" lry="1632" ulx="1206" uly="1570">Mron,</line>
        <line lrx="1267" lry="1674" ulx="1166" uly="1616">irde</line>
        <line lrx="1264" lry="1739" ulx="1166" uly="1666">e lihrcch</line>
        <line lrx="1238" lry="1790" ulx="1166" uly="1724">1 lg,</line>
        <line lrx="1267" lry="1837" ulx="1166" uly="1775">in tgene</line>
        <line lrx="1265" lry="1895" ulx="1166" uly="1827">Whegie</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1445" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1445">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1445.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="104" lry="1084" type="textblock" ulx="0" uly="203">
        <line lrx="98" lry="286" ulx="0" uly="203">e</line>
        <line lrx="98" lry="344" ulx="0" uly="272">iſt</line>
        <line lrx="98" lry="397" ulx="0" uly="330">kuentfn N</line>
        <line lrx="99" lry="448" ulx="0" uly="378">tmnieg</line>
        <line lrx="98" lry="502" ulx="0" uly="437">nihrinf</line>
        <line lrx="100" lry="554" ulx="0" uly="497">ifn</line>
        <line lrx="99" lry="610" ulx="6" uly="539">Wunn</line>
        <line lrx="89" lry="660" ulx="0" uly="605">nhißfen</line>
        <line lrx="98" lry="714" ulx="0" uly="651">tn i</line>
        <line lrx="99" lry="763" ulx="2" uly="705">Möngeet</line>
        <line lrx="101" lry="821" ulx="0" uly="765">geſe Ret⸗</line>
        <line lrx="103" lry="869" ulx="0" uly="820">Nouchſee</line>
        <line lrx="102" lry="927" ulx="0" uly="869">lbenfihr,</line>
        <line lrx="102" lry="976" ulx="0" uly="924">Aben i</line>
        <line lrx="104" lry="1026" ulx="0" uly="979">nn. None</line>
        <line lrx="102" lry="1084" ulx="14" uly="1031">erinte</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="1572" type="textblock" ulx="0" uly="1196">
        <line lrx="104" lry="1246" ulx="0" uly="1196">es e un</line>
        <line lrx="104" lry="1300" ulx="0" uly="1249">lict ufet</line>
        <line lrx="103" lry="1354" ulx="0" uly="1304">Geir ſng</line>
        <line lrx="87" lry="1415" ulx="0" uly="1359">uramn</line>
        <line lrx="102" lry="1463" ulx="0" uly="1411">riheſl w</line>
        <line lrx="103" lry="1520" ulx="0" uly="1461">de l</line>
        <line lrx="103" lry="1572" ulx="8" uly="1510">Nes (des</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="1620" type="textblock" ulx="0" uly="1570">
        <line lrx="115" lry="1620" ulx="0" uly="1570">Oten iehnn</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="1895" type="textblock" ulx="0" uly="1615">
        <line lrx="101" lry="1680" ulx="0" uly="1615">16 ſſer</line>
        <line lrx="101" lry="1732" ulx="0" uly="1672">mrfuk</line>
        <line lrx="103" lry="1783" ulx="0" uly="1725">iOhhre</line>
        <line lrx="104" lry="1833" ulx="0" uly="1774">Pen s Nl</line>
        <line lrx="105" lry="1895" ulx="0" uly="1835">ndetſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="125" lry="1191" type="textblock" ulx="0" uly="1044">
        <line lrx="8" lry="1071" ulx="0" uly="1044">1</line>
        <line lrx="125" lry="1142" ulx="0" uly="1087">fſtlnehue.</line>
        <line lrx="111" lry="1191" ulx="0" uly="1142">er ſares.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1085" lry="190" type="textblock" ulx="325" uly="120">
        <line lrx="1085" lry="190" ulx="325" uly="120">Das n. Capitel. v. 1. r6. 1433</line>
      </zone>
      <zone lrx="1110" lry="1913" type="textblock" ulx="138" uly="220">
        <line lrx="1052" lry="273" ulx="138" uly="220">Tod iſt die Gelegenheit geweſen, daß die Welt</line>
        <line lrx="1051" lry="323" ulx="141" uly="270">die Heyden bekehret und verſoͤhnet worden.</line>
        <line lrx="1095" lry="379" ulx="142" uly="322">Hat nun dieſe Verwerfung zur Verſoͤhnung und</line>
        <line lrx="1052" lry="427" ulx="143" uly="374">Annehmung der Heyden Anlaß gegeben, was</line>
        <line lrx="1052" lry="479" ulx="142" uly="425">wird nicht die kuͤnftige Annehmung der Juden fuͤr</line>
        <line lrx="1053" lry="530" ulx="143" uly="474">eine froͤliche Lebendigmachung ſeyn, nach welcher</line>
        <line lrx="1052" lry="579" ulx="143" uly="528">die in Suͤnden todte Menſchen in Chriſto das</line>
        <line lrx="1053" lry="631" ulx="143" uly="580">Leben erlangen werden. Alſo will nun der Apo⸗</line>
        <line lrx="1055" lry="682" ulx="143" uly="628">ſtel ſagen, was der Juden ihre Bekehrung fuͤr ein</line>
        <line lrx="1055" lry="733" ulx="144" uly="681">Heil, fuͤr einen Segen denen uͤbrigen Voͤlckern</line>
        <line lrx="1056" lry="784" ulx="147" uly="733">mitbringen werde. Das iſt eben das, was er</line>
        <line lrx="1057" lry="838" ulx="148" uly="785">im 12. v. ſaget: Wie vielmehr, wenn ihre</line>
        <line lrx="1070" lry="889" ulx="146" uly="836">Zahl voll wuͤrde, oder vielmehr ihre Fuͤlle,</line>
        <line lrx="1057" lry="938" ulx="148" uly="887">wenn ſie in zahlreicher Menge bekehret werden.</line>
        <line lrx="1090" lry="990" ulx="148" uly="938">Haben ſich ſo viele Heyden bekehret, da die Juden</line>
        <line lrx="1055" lry="1041" ulx="148" uly="990">verworfen ſind, wie vielmehr Heyden werden ſich</line>
        <line lrx="1060" lry="1093" ulx="150" uly="1041">nicht bekehren, wenn ſie, die Juden, in groſſer An⸗</line>
        <line lrx="1060" lry="1143" ulx="149" uly="1094">zahl glauben und angenommen werden, das wird</line>
        <line lrx="1061" lry="1195" ulx="151" uly="1145">ja nicht anders ſeyn, als eine rechte Lebendig⸗</line>
        <line lrx="1061" lry="1246" ulx="154" uly="1194">machung in der Welt, da werden ja ſo viele Voͤl⸗</line>
        <line lrx="1060" lry="1297" ulx="152" uly="1247">ker, die bishero todt geweſen ſind, durch ihr</line>
        <line lrx="1061" lry="1347" ulx="154" uly="1299">Exempel erwecket, und als mit einem neuen Le⸗</line>
        <line lrx="1062" lry="1401" ulx="153" uly="1350">ben von GOtt begabt werden. Dis aber ſagt</line>
        <line lrx="1061" lry="1453" ulx="154" uly="1401">der Apoſtel nicht nur als eine Muthmaſſung, und</line>
        <line lrx="1061" lry="1504" ulx="150" uly="1450">daß es geſchehen koͤnte, ſondern er ſagt und ſetzt</line>
        <line lrx="1009" lry="1555" ulx="155" uly="1503">es poſitive, als eine Sache, die geſchehen wird.</line>
        <line lrx="1062" lry="1605" ulx="260" uly="1555">Und davon, braucht er nun noch zwey</line>
        <line lrx="1060" lry="1657" ulx="156" uly="1603">Gleichniſſe zur Bekraͤftigung. Er ſaget im 16. v.</line>
        <line lrx="1062" lry="1708" ulx="156" uly="1658">Iſt der Anbruch, oder die Erſtlinge von der</line>
        <line lrx="1063" lry="1762" ulx="159" uly="1708">Ernte, heilig, ſo iſt auch der Teig, die ganze</line>
        <line lrx="1110" lry="1811" ulx="157" uly="1759">Maſſe der uͤbrigen Ernte, heilig: Und ſo die</line>
        <line lrx="1064" lry="1872" ulx="156" uly="1809">Wurzel heilig iſt, ſo ſind auch die Zweige</line>
        <line lrx="1063" lry="1913" ulx="175" uly="1864">4 Xx xx 5 hei⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1446" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1446">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1446.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1100" lry="174" type="textblock" ulx="233" uly="116">
        <line lrx="1100" lry="174" ulx="233" uly="116">1a34 Die Epiſtel St. Pauli an die Roͤmer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1147" lry="736" type="textblock" ulx="223" uly="214">
        <line lrx="1147" lry="268" ulx="235" uly="214">heilig. Beyde Gleichniſſe gehen auf eine Sache.</line>
        <line lrx="1145" lry="320" ulx="232" uly="266">Der Anbruch, oder die Erſtlinge der Juden, ſind</line>
        <line lrx="1145" lry="373" ulx="233" uly="317">die Patriarchen, die Erzvaͤter, Abraham, Iſaac</line>
        <line lrx="1144" lry="421" ulx="233" uly="369">und Jacob, weil das die erſten geweſen, die</line>
        <line lrx="1143" lry="470" ulx="231" uly="420">GOtt zu ſeinem Volck angenommen, und mit</line>
        <line lrx="1137" lry="524" ulx="234" uly="472">ihnen einen beſondern heiligen Bund aufgerichtet.</line>
        <line lrx="1142" lry="575" ulx="223" uly="524">Sie heiſſen aber auch die Wurzel, weil das uͤbri⸗</line>
        <line lrx="1138" lry="627" ulx="229" uly="572">ge Juͤdiſche Volk von ihnen herſtammt. Und ſo</line>
        <line lrx="1139" lry="678" ulx="232" uly="625">vergleichet er dis uͤbrige Volk der Juden mit dem</line>
        <line lrx="1138" lry="736" ulx="228" uly="678">Teige und mit denen Zwigen, und zwar um der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1151" lry="778" type="textblock" ulx="227" uly="728">
        <line lrx="1151" lry="778" ulx="227" uly="728">Gemeinſchaft willen, darinnen ſie ſtehen mit de⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1139" lry="1547" type="textblock" ulx="221" uly="777">
        <line lrx="1139" lry="830" ulx="230" uly="777">nen heiligen Vaͤtern, um des Herkommens wil⸗</line>
        <line lrx="1138" lry="880" ulx="228" uly="830">len nach dem Fleiſche, und um des beſondern</line>
        <line lrx="1137" lry="934" ulx="230" uly="880">Bundes willen, den GOtt nicht allein mit ihren</line>
        <line lrx="1135" lry="984" ulx="230" uly="930">Vaͤtern, ſondern auch mit ihren Nachkommen</line>
        <line lrx="1136" lry="1038" ulx="228" uly="984">gemacht hat, davon klare Zeugniſſe der Schrift</line>
        <line lrx="1134" lry="1093" ulx="227" uly="1036">ſind, und welches gewiß mit die Hoffnung von</line>
        <line lrx="1098" lry="1140" ulx="224" uly="1084">ihrer Bekehrung ſtaͤrket.</line>
        <line lrx="1133" lry="1190" ulx="325" uly="1138">Wie iſt aber das zu verſtehen? Sind des⸗</line>
        <line lrx="1133" lry="1247" ulx="225" uly="1190">wegen denn die Juden, als der Teig und die</line>
        <line lrx="1131" lry="1299" ulx="223" uly="1240">Zweige, heilig, weil ihre Erſtlinge, die erſten</line>
        <line lrx="1132" lry="1344" ulx="225" uly="1290">Vaͤter, als ihre Wurzel, heilig geweſen?</line>
        <line lrx="1128" lry="1394" ulx="225" uly="1341">Nein, das kann man nicht ſagen, wenn von</line>
        <line lrx="1130" lry="1447" ulx="223" uly="1393">einer wahren innerlichen Heiligung geredet wird,</line>
        <line lrx="1131" lry="1497" ulx="221" uly="1445">als die erſt in der Wiedergeburt erlanget wird.</line>
        <line lrx="1129" lry="1547" ulx="223" uly="1494">So verſtehet es der Apoſtel nicht, ſondern er ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1142" lry="1600" type="textblock" ulx="222" uly="1546">
        <line lrx="1142" lry="1600" ulx="222" uly="1546">ſtehet es von einer aͤuſſerlichen Heiligkeit, die ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1128" lry="1650" type="textblock" ulx="222" uly="1597">
        <line lrx="1128" lry="1650" ulx="222" uly="1597">eben gruͤndet auf den Bund, den GOtt mit ih⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1185" lry="1709" type="textblock" ulx="220" uly="1646">
        <line lrx="1185" lry="1709" ulx="220" uly="1646">ren Vaͤtern und allen ihren Nachkommen ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1128" lry="1905" type="textblock" ulx="174" uly="1699">
        <line lrx="1128" lry="1757" ulx="195" uly="1699">macht hat, vermoͤge deſſen das Juͤdiſche Volk</line>
        <line lrx="1126" lry="1812" ulx="174" uly="1752">doch ein eigen Volk ſolte bleiben, und wornach</line>
        <line lrx="1126" lry="1905" ulx="214" uly="1801">es auch nach ihrer Verwerfung doch immer noch</line>
        <line lrx="1124" lry="1901" ulx="1084" uly="1868">en</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="500" type="textblock" ulx="1174" uly="179">
        <line lrx="1267" lry="237" ulx="1211" uly="179">4 Nn</line>
        <line lrx="1260" lry="292" ulx="1179" uly="236"> tltre</line>
        <line lrx="1266" lry="345" ulx="1178" uly="284">iehr be</line>
        <line lrx="1267" lry="404" ulx="1176" uly="344">iſen</line>
        <line lrx="1267" lry="455" ulx="1175" uly="409">m</line>
        <line lrx="1267" lry="500" ulx="1174" uly="449">enſorde</line>
      </zone>
      <zone lrx="1265" lry="559" type="textblock" ulx="1164" uly="502">
        <line lrx="1265" lry="559" ulx="1164" uly="502">ehicelwe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1891" type="textblock" ulx="1167" uly="552">
        <line lrx="1267" lry="612" ulx="1176" uly="552">ſe Firſten</line>
        <line lrx="1267" lry="666" ulx="1176" uly="607">eebea</line>
        <line lrx="1267" lry="707" ulx="1171" uly="659">1 Derncc</line>
        <line lrx="1264" lry="767" ulx="1172" uly="717">ehren,</line>
        <line lrx="1267" lry="820" ulx="1171" uly="771">dihren</line>
        <line lrx="1267" lry="875" ulx="1170" uly="823">denerrt</line>
        <line lrx="1239" lry="927" ulx="1170" uly="877">nzett</line>
        <line lrx="1267" lry="979" ulx="1173" uly="929">Gobtuns</line>
        <line lrx="1267" lry="1035" ulx="1169" uly="982">Aehoffnu</line>
        <line lrx="1267" lry="1087" ulx="1169" uly="1036">Unrſchene</line>
        <line lrx="1261" lry="1140" ulx="1169" uly="1091">mondete</line>
        <line lrx="1267" lry="1192" ulx="1168" uly="1143">ſenccht we</line>
        <line lrx="1267" lry="1247" ulx="1167" uly="1194">lahe doch</line>
        <line lrx="1267" lry="1301" ulx="1167" uly="1248">hihEe</line>
        <line lrx="1267" lry="1348" ulx="1167" uly="1300">ſeethconn</line>
        <line lrx="1267" lry="1410" ulx="1167" uly="1354">de</line>
        <line lrx="1267" lry="1456" ulx="1170" uly="1405">lonen</line>
        <line lrx="1267" lry="1519" ulx="1167" uly="1457">inihter</line>
        <line lrx="1266" lry="1564" ulx="1167" uly="1517">utemn de</line>
        <line lrx="1267" lry="1623" ulx="1167" uly="1566">(derken,</line>
        <line lrx="1267" lry="1675" ulx="1167" uly="1615">tiſing ſon</line>
        <line lrx="1267" lry="1728" ulx="1167" uly="1669">Rchtene</line>
        <line lrx="1267" lry="1785" ulx="1167" uly="1719">Ktſmnz</line>
        <line lrx="1262" lry="1836" ulx="1168" uly="1776">Aumſecet</line>
        <line lrx="1267" lry="1891" ulx="1169" uly="1822">Wrſp</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1447" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1447">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1447.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="146" lry="139" type="textblock" ulx="0" uly="49">
        <line lrx="146" lry="139" ulx="0" uly="49">hulak</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="1130" type="textblock" ulx="0" uly="167">
        <line lrx="83" lry="228" ulx="0" uly="167">ifne</line>
        <line lrx="92" lry="285" ulx="0" uly="198">ſeinnz</line>
        <line lrx="91" lry="341" ulx="0" uly="281">henn hhe</line>
        <line lrx="92" lry="396" ulx="0" uly="330">ng</line>
        <line lrx="93" lry="451" ulx="14" uly="390">tenn</line>
        <line lrx="93" lry="495" ulx="0" uly="433">glinen</line>
        <line lrx="70" lry="552" ulx="0" uly="493">n,</line>
        <line lrx="92" lry="601" ulx="5" uly="545">unfin</line>
        <line lrx="95" lry="764" ulx="5" uly="710">Duhnerſee</line>
        <line lrx="96" lry="818" ulx="7" uly="766">Un erte</line>
        <line lrx="96" lry="864" ulx="0" uly="820">d</line>
        <line lrx="96" lry="922" ulx="0" uly="871">Darniht</line>
        <line lrx="96" lry="974" ulx="1" uly="926">Gt ferte</line>
        <line lrx="96" lry="1032" ulx="5" uly="980">ot uni</line>
        <line lrx="97" lry="1093" ulx="0" uly="1035">cfntſei</line>
        <line lrx="16" lry="1130" ulx="0" uly="1095">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="1246" type="textblock" ulx="0" uly="1195">
        <line lrx="99" lry="1246" ulx="0" uly="1195">,GRC</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="1841" type="textblock" ulx="0" uly="1463">
        <line lrx="96" lry="1517" ulx="0" uly="1463">tgtato</line>
        <line lrx="96" lry="1576" ulx="0" uly="1514">ſſieſe</line>
        <line lrx="95" lry="1625" ulx="0" uly="1565">en hi</line>
        <line lrx="94" lry="1677" ulx="0" uly="1616">d en</line>
        <line lrx="96" lry="1734" ulx="2" uly="1671">e Ntf⸗</line>
        <line lrx="95" lry="1790" ulx="0" uly="1726">Mdt</line>
        <line lrx="99" lry="1841" ulx="0" uly="1779">ſeien</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="1897" type="textblock" ulx="0" uly="1833">
        <line lrx="98" lry="1897" ulx="0" uly="1833">g⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1059" lry="171" type="textblock" ulx="402" uly="110">
        <line lrx="1059" lry="171" ulx="402" uly="110">Das n. Capitel. v. 16. 1435</line>
      </zone>
      <zone lrx="1061" lry="462" type="textblock" ulx="141" uly="205">
        <line lrx="1059" lry="262" ulx="141" uly="205">den Zugang zu den Gnadenmitteln behalte, daß</line>
        <line lrx="1058" lry="310" ulx="146" uly="258">ſie koͤnnen bekehret werden, wie ſich auch noch</line>
        <line lrx="1059" lry="361" ulx="145" uly="309">immer einzelne bekehren, bis endlich die Zeit</line>
        <line lrx="1061" lry="411" ulx="144" uly="361">kommt, da ſie wieder angenommen und die</line>
        <line lrx="1059" lry="462" ulx="146" uly="412">Weiſſagungen GOttes erfuͤllet werden, da es</line>
      </zone>
      <zone lrx="1060" lry="513" type="textblock" ulx="139" uly="463">
        <line lrx="1060" lry="513" ulx="139" uly="463">unter andern ſonderlich Hoſ. 3, 4. 5. heißt: Die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1064" lry="670" type="textblock" ulx="147" uly="514">
        <line lrx="1063" lry="567" ulx="147" uly="514">Kinder Iſrael werden lange Zeit ohne Roͤ⸗</line>
        <line lrx="1063" lry="620" ulx="147" uly="565">nig, ohne Fuͤrſten, ohne Opfer, ohne Al⸗</line>
        <line lrx="1064" lry="670" ulx="148" uly="617">tar, ohne Leibrock und ohne Heiligthum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1062" lry="719" type="textblock" ulx="143" uly="667">
        <line lrx="1062" lry="719" ulx="143" uly="667">bleiben. Darnach werden ſich die Kinder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1148" lry="1547" type="textblock" ulx="149" uly="720">
        <line lrx="1064" lry="773" ulx="150" uly="720">Iſrael bekehren, und den HErrn, ihren</line>
        <line lrx="1063" lry="828" ulx="151" uly="768">Gtt, und ihren Koͤnig David ſuchen: und</line>
        <line lrx="1065" lry="877" ulx="149" uly="822">werden den Errn und ſeine Gnade ehren in</line>
        <line lrx="955" lry="926" ulx="153" uly="876">der letzten Zeit.</line>
        <line lrx="1067" lry="976" ulx="261" uly="924">Es gibt uns alſo dieſer Text nicht nur eine</line>
        <line lrx="1070" lry="1034" ulx="155" uly="976">gegruͤndete Hoffnung von der Juden Bekehrung,</line>
        <line lrx="1068" lry="1082" ulx="157" uly="1027">ſondern wir ſehen auch daraus, daß durch ihre</line>
        <line lrx="1071" lry="1133" ulx="157" uly="1078">Bekehrung andere Voͤlker ſollen bekehret und le⸗</line>
        <line lrx="1069" lry="1184" ulx="157" uly="1124">bendig gemacht werden. Und die, ſo Chriſten</line>
        <line lrx="1070" lry="1240" ulx="159" uly="1182">heiſſen, aber doch in Suͤnden todt ſind, werden</line>
        <line lrx="1070" lry="1292" ulx="160" uly="1234">auch durch ihr Exempel erweckt werden, und ein</line>
        <line lrx="1073" lry="1336" ulx="162" uly="1283">neues Leben bekommen. Aberitzo iſt freilich noch</line>
        <line lrx="1148" lry="1390" ulx="159" uly="1335">alles todt. Die Juden ſind noch verſtockt, und</line>
        <line lrx="1121" lry="1447" ulx="164" uly="1386">wie viel Millionen Heyden und Tuͤrken gehen</line>
        <line lrx="1074" lry="1499" ulx="163" uly="1439">auch noch in ihrer Blindheit hin. Ja wie todt</line>
        <line lrx="1075" lry="1547" ulx="165" uly="1488">ſieht es mittenin der Chriſtenheit aus. Da ſolte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1075" lry="1596" type="textblock" ulx="130" uly="1539">
        <line lrx="1075" lry="1596" ulx="130" uly="1539">man wol denken, es laſſe ſich ſchlecht an, daß die⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1081" lry="1904" type="textblock" ulx="157" uly="1591">
        <line lrx="1075" lry="1653" ulx="165" uly="1591">ſe Verheiſſung ſolte erfuͤllet, und das Leben als</line>
        <line lrx="1077" lry="1698" ulx="168" uly="1641">aus den Todten hervor gebracht werden. Aber</line>
        <line lrx="1079" lry="1756" ulx="157" uly="1691">GOtt hat ſeine Zeit und Stunde. Der Apoſtel</line>
        <line lrx="1078" lry="1809" ulx="169" uly="1744">beſtimmt keine Zeit, und ſo auch wir nicht, aber</line>
        <line lrx="1081" lry="1904" ulx="168" uly="1788">GOttes Wort iſt doch wahr, und wird gewißeer⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1448" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1448">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1448.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1086" lry="179" type="textblock" ulx="203" uly="107">
        <line lrx="1086" lry="179" ulx="203" uly="107">1336 Die Epiſtel St. Pauli an die Roöͤmer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1140" lry="1907" type="textblock" ulx="180" uly="222">
        <line lrx="1140" lry="275" ulx="219" uly="222">fuͤllet werden zu ſeiner Zeit. Wir haben indeſſen</line>
        <line lrx="1139" lry="328" ulx="218" uly="274">GOtt fuͤr die Bekehrung der armen Juden, Hey⸗</line>
        <line lrx="1138" lry="376" ulx="217" uly="324">den und Luͤrken deſto herzlicher zu beten, und, wie</line>
        <line lrx="1136" lry="428" ulx="216" uly="376">ſchon gedacht, mit guten Exempel ihnen vorzuge⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="478" ulx="215" uly="424">hen, daß ſie auch uns nacheifern koͤnnen. Und</line>
        <line lrx="1132" lry="532" ulx="217" uly="479">ie mehr wir die Verheiſſungen GOttes verſtehen,</line>
        <line lrx="1131" lry="582" ulx="214" uly="529">und Hoffnung haben, daß ſich die Juden bekeh⸗</line>
        <line lrx="1130" lry="632" ulx="213" uly="581">ren und noch beſſere Zeiten kommen werden, ie</line>
        <line lrx="1126" lry="683" ulx="212" uly="628">mehr werden wir, da wir glaͤubig ſind, ſuͤr die</line>
        <line lrx="1126" lry="737" ulx="213" uly="680">Juden und andere Voͤlker beten, auch auf</line>
        <line lrx="1124" lry="786" ulx="213" uly="735">Hoffnung der kuͤnftigen beſſern Zeit deſto treuer</line>
        <line lrx="1122" lry="836" ulx="210" uly="786">und fleißiger arbeiten, und dadurch, ſo viel an uns</line>
        <line lrx="1122" lry="888" ulx="208" uly="837">iſt, mit zur kuͤnftigen Beſſerung behuͤlflich ſeyn, ob</line>
        <line lrx="1118" lry="941" ulx="209" uly="889">wir ſie gleich nicht erleben werden. Ob es gleich</line>
        <line lrx="1120" lry="991" ulx="206" uly="941">nun noch ſo finſter und ſo todt und elend ausſie⸗</line>
        <line lrx="1118" lry="1043" ulx="206" uly="990">het, wir duͤrfen die Hoffnung nicht wegwerfen.</line>
        <line lrx="1116" lry="1093" ulx="207" uly="1043">Wie finſter ſahe es vor tauſend Jahren in</line>
        <line lrx="1115" lry="1144" ulx="206" uly="1091">Deutſchland aus? Wer haͤtte damals glauben</line>
        <line lrx="1116" lry="1196" ulx="204" uly="1146">ſollen, daß es, da alles heydniſch war, ſo weit</line>
        <line lrx="1112" lry="1248" ulx="202" uly="1198">nur kommen ſolte, als es doch nun gekommen</line>
        <line lrx="1112" lry="1303" ulx="202" uly="1248">iſt. Und wie ſahe es mitten in der Chriſtenheit</line>
        <line lrx="1110" lry="1349" ulx="201" uly="1298">vor der Reformation aus? Und ſo hat GOtt ja</line>
        <line lrx="1122" lry="1402" ulx="199" uly="1350">ſein Licht von Zeit zu Zeit laſſen heller aufgehen,</line>
        <line lrx="1110" lry="1452" ulx="201" uly="1400">auch mitten in der Finſterniß, und auch nach</line>
        <line lrx="1108" lry="1502" ulx="198" uly="1451">der Reformation, da vieles Gute wieder verloͤ⸗</line>
        <line lrx="1103" lry="1610" ulx="194" uly="1499">Rece H „aufs neue eine Huͤlfe und Beſſerung</line>
        <line lrx="1034" lry="1606" ulx="191" uly="1560">geſchafft.</line>
        <line lrx="1111" lry="1657" ulx="292" uly="1607">Im folgenden gibt der Apoſtel denen aus</line>
        <line lrx="1099" lry="1712" ulx="188" uly="1658">den Heyden Bekehrten eine Warnung, daß ſie ja</line>
        <line lrx="1100" lry="1760" ulx="188" uly="1709">nicht die Verwerfung der Juͤden, und ihre, der</line>
        <line lrx="1100" lry="1811" ulx="187" uly="1759">Heyden, Annehmung, ſolten mißbrauchen und</line>
        <line lrx="1099" lry="1906" ulx="180" uly="1810">ſtolz werden. Er ſaget im 17. und 18. v.: d</line>
        <line lrx="1096" lry="1907" ulx="219" uly="1875">1 aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="137" type="textblock" ulx="1140" uly="55">
        <line lrx="1267" lry="137" ulx="1140" uly="55">yi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1514" type="textblock" ulx="1158" uly="182">
        <line lrx="1267" lry="236" ulx="1168" uly="182">clche ve</line>
        <line lrx="1266" lry="294" ulx="1167" uly="234">ud du,</line>
        <line lrx="1267" lry="343" ulx="1170" uly="280">ntet, biſ</line>
        <line lrx="1267" lry="400" ulx="1165" uly="346">fig wo</line>
        <line lrx="1267" lry="446" ulx="1164" uly="397">abelbeum.</line>
        <line lrx="1252" lry="506" ulx="1162" uly="451">eweige.</line>
        <line lrx="1261" lry="559" ulx="1162" uly="503">egen, die</line>
        <line lrx="1267" lry="613" ulx="1162" uly="554">ſchochen</line>
        <line lrx="1262" lry="662" ulx="1161" uly="610">Eden, die</line>
        <line lrx="1267" lry="712" ulx="1161" uly="659">glrde</line>
        <line lrx="1267" lry="766" ulx="1164" uly="716">Ir deate</line>
        <line lrx="1267" lry="821" ulx="1159" uly="770">Pnorden</line>
        <line lrx="1263" lry="866" ulx="1159" uly="820">un. Eie</line>
        <line lrx="1267" lry="925" ulx="1160" uly="875">n pahen</line>
        <line lrx="1265" lry="981" ulx="1159" uly="928">l, den 9</line>
        <line lrx="1267" lry="1034" ulx="1160" uly="981"> Eoſts⸗</line>
        <line lrx="1265" lry="1085" ulx="1162" uly="1034">eligen G</line>
        <line lrx="1267" lry="1143" ulx="1159" uly="1086">Mgl dee</line>
        <line lrx="1267" lry="1202" ulx="1158" uly="1137">füunmen</line>
        <line lrx="1267" lry="1248" ulx="1158" uly="1192">rihre dich</line>
        <line lrx="1267" lry="1299" ulx="1158" uly="1244">acroche</line>
        <line lrx="1267" lry="1355" ulx="1158" uly="1297">nrbigen</line>
        <line lrx="1267" lry="1407" ulx="1160" uly="1348">unndſchen</line>
        <line lrx="1267" lry="1464" ulx="1158" uly="1401">ngten⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="1514" ulx="1158" uly="1461">P wide D</line>
      </zone>
      <zone lrx="1265" lry="1617" type="textblock" ulx="1132" uly="1508">
        <line lrx="1265" lry="1563" ulx="1132" uly="1508">ßften ein</line>
        <line lrx="1250" lry="1617" ulx="1134" uly="1559">„ Nhn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1889" type="textblock" ulx="1159" uly="1585">
        <line lrx="1261" lry="1680" ulx="1159" uly="1585">i dich</line>
        <line lrx="1256" lry="1778" ulx="1174" uly="1734">le Mor</line>
        <line lrx="1266" lry="1841" ulx="1163" uly="1750">fierl</line>
        <line lrx="1267" lry="1889" ulx="1164" uly="1821">enne</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1449" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1449">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1449.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="92" lry="147" type="textblock" ulx="0" uly="71">
        <line lrx="92" lry="147" ulx="0" uly="71">halue</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="1582" type="textblock" ulx="0" uly="182">
        <line lrx="93" lry="241" ulx="0" uly="182">1 Vie</line>
        <line lrx="94" lry="295" ulx="0" uly="235">Mmnne</line>
        <line lrx="93" lry="348" ulx="0" uly="286">ſtegten⸗</line>
        <line lrx="94" lry="399" ulx="0" uly="344">nnlie</line>
        <line lrx="95" lry="553" ulx="0" uly="445">N</line>
        <line lrx="96" lry="610" ulx="0" uly="552">in m</line>
        <line lrx="92" lry="664" ulx="4" uly="614">Rltrft</line>
        <line lrx="47" lry="709" ulx="1" uly="660">M</line>
        <line lrx="97" lry="775" ulx="0" uly="721">nſen</line>
        <line lrx="97" lry="826" ulx="0" uly="776">Idrct</line>
        <line lrx="96" lry="880" ulx="0" uly="828">eſeugtcer</line>
        <line lrx="97" lry="928" ulx="0" uly="886">nween</line>
        <line lrx="98" lry="979" ulx="0" uly="937">Ntcherae⸗</line>
        <line lrx="98" lry="1042" ulx="0" uly="990">Nfſungnen</line>
        <line lrx="97" lry="1101" ulx="0" uly="1043">n tueni</line>
        <line lrx="99" lry="1146" ulx="0" uly="1098">Veheredet</line>
        <line lrx="99" lry="1206" ulx="0" uly="1152">eecie</line>
        <line lrx="99" lry="1255" ulx="0" uly="1205">ehn</line>
        <line lrx="99" lry="1304" ulx="3" uly="1256">nten n N</line>
        <line lrx="98" lry="1364" ulx="0" uly="1307">1 Me</line>
        <line lrx="98" lry="1421" ulx="0" uly="1365">Utbſntct</line>
        <line lrx="97" lry="1475" ulx="0" uly="1418">ſſeni,t</line>
        <line lrx="97" lry="1522" ulx="6" uly="1469">at</line>
        <line lrx="97" lry="1582" ulx="0" uly="1519">rhiſtri</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="1900" type="textblock" ulx="0" uly="1626">
        <line lrx="96" lry="1684" ulx="0" uly="1626">r heſt</line>
        <line lrx="96" lry="1751" ulx="0" uly="1680">Vnm</line>
        <line lrx="95" lry="1799" ulx="0" uly="1735">Pen,</line>
        <line lrx="96" lry="1849" ulx="0" uly="1781"> oftet</line>
        <line lrx="96" lry="1900" ulx="0" uly="1843">Gn !</line>
      </zone>
      <zone lrx="56" lry="655" type="textblock" ulx="42" uly="562">
        <line lrx="56" lry="622" ulx="44" uly="562">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1055" lry="170" type="textblock" ulx="297" uly="105">
        <line lrx="1055" lry="170" ulx="297" uly="105">Das 11. Capitel. v. 17. 1437</line>
      </zone>
      <zone lrx="1054" lry="374" type="textblock" ulx="138" uly="210">
        <line lrx="1054" lry="268" ulx="140" uly="210">aber nun etliche von den Zweigen zerbro⸗</line>
        <line lrx="1052" lry="315" ulx="138" uly="258">chen ſind; und du, da du ein wilder Gel⸗</line>
        <line lrx="1053" lry="374" ulx="138" uly="312">baum waͤreſt, biſt unter ſie gepfropfet,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1053" lry="418" type="textblock" ulx="131" uly="362">
        <line lrx="1053" lry="418" ulx="131" uly="362">und theilhaftig worden der Wurzel und des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1052" lry="674" type="textblock" ulx="137" uly="414">
        <line lrx="1051" lry="468" ulx="137" uly="414">Safts im Gelbaum. So ruͤhme dich nicht</line>
        <line lrx="1052" lry="522" ulx="138" uly="465">wider die Zweige. Er gibt es zu, daß etliche</line>
        <line lrx="1052" lry="572" ulx="138" uly="516">von den Zweigen, die aber den groͤßten Theil aus⸗</line>
        <line lrx="1052" lry="623" ulx="137" uly="568">machten, zerbrochen und verworfen waͤren, und</line>
        <line lrx="1052" lry="674" ulx="139" uly="618">ſie, die Heyden, die doch ein wilder Oelbaum,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1051" lry="727" type="textblock" ulx="129" uly="671">
        <line lrx="1051" lry="727" ulx="129" uly="671">unwiſſende, blinde Heyden geweſen, waͤren un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1055" lry="1250" type="textblock" ulx="137" uly="723">
        <line lrx="1052" lry="777" ulx="138" uly="723">ter ſie, unter die guten Zweige, gepfropfet, und</line>
        <line lrx="1052" lry="828" ulx="139" uly="773">theilhaftig worden der Wurzel und des Safts</line>
        <line lrx="1051" lry="880" ulx="139" uly="825">im Oelbaum. Sie waͤren dem guten Oel⸗</line>
        <line lrx="1052" lry="933" ulx="138" uly="877">baum, dem wahren Saamen Abrahams, als ih⸗</line>
        <line lrx="1051" lry="984" ulx="140" uly="927">rer Wurzel, dem Ifrael GOttes, eingepfro⸗</line>
        <line lrx="1050" lry="1031" ulx="138" uly="980">pfet, und des Safts, das iſt, aller Gnade und</line>
        <line lrx="1052" lry="1088" ulx="139" uly="1031">Gabe des heiligen Geiſtes, theilhaftig worden,</line>
        <line lrx="1051" lry="1137" ulx="139" uly="1080">welche Wurzel die glaͤubigen Vaͤter und ihre</line>
        <line lrx="1054" lry="1188" ulx="137" uly="1133">rechte Nachkommen erlangt. Aber er ſetzt hin⸗</line>
        <line lrx="1055" lry="1250" ulx="138" uly="1185">zu: So ruͤhme dich nicht wider die Zweige,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1054" lry="1291" type="textblock" ulx="128" uly="1237">
        <line lrx="1054" lry="1291" ulx="128" uly="1237">wider die abgebrochene und verworfene Zweige,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1065" lry="1598" type="textblock" ulx="137" uly="1286">
        <line lrx="1065" lry="1342" ulx="137" uly="1286">wider die unglaͤubigen Juden. Sie ſolten nicht</line>
        <line lrx="1054" lry="1391" ulx="138" uly="1340">groß thun und ſich erheben, auch nicht wider die</line>
        <line lrx="1053" lry="1446" ulx="140" uly="1391">abgebrochene Zweige, oder abgewichene Juden,</line>
        <line lrx="1053" lry="1495" ulx="140" uly="1441">vielweniger wider die glaͤubigen Juden, neben</line>
        <line lrx="1054" lry="1546" ulx="138" uly="1491">welche ſie waͤren eingepfropfet. Mache keinen</line>
        <line lrx="1056" lry="1598" ulx="139" uly="1545">fleiſchlichen Ruhm aus deiner Einpfropfung.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1055" lry="1704" type="textblock" ulx="115" uly="1596">
        <line lrx="1016" lry="1658" ulx="115" uly="1596">Kuͤhmeſt du dich aber wider ſie; ſo ſol</line>
        <line lrx="1055" lry="1704" ulx="129" uly="1649">du wiſſen, daß du die Wurzel nicht traͤgeſt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1057" lry="1804" type="textblock" ulx="140" uly="1698">
        <line lrx="805" lry="1753" ulx="140" uly="1698">ſondern die Wurzel traͤget dich.</line>
        <line lrx="1057" lry="1804" ulx="236" uly="1750">Die heiligen Patriarchen, als die Wurzel,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1056" lry="1901" type="textblock" ulx="122" uly="1802">
        <line lrx="1056" lry="1901" ulx="122" uly="1802">und ihre Nachkommen, hatten das geiſtlich Ger</line>
        <line lrx="1051" lry="1900" ulx="1035" uly="1868">e</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1450" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1450">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1450.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1086" lry="186" type="textblock" ulx="217" uly="118">
        <line lrx="1086" lry="186" ulx="217" uly="118">1438 Die Epiſtel St. Paulian die Römer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1136" lry="1902" type="textblock" ulx="199" uly="218">
        <line lrx="1134" lry="275" ulx="219" uly="218">te nicht den Heyden zu danken, und wurden</line>
        <line lrx="1136" lry="328" ulx="221" uly="263">nicht von ihnen getragen, ſondern vielmehr die</line>
        <line lrx="1136" lry="379" ulx="224" uly="317">Wurzel, die glaͤubigen Vaͤter, trugen ſie, die</line>
        <line lrx="1136" lry="432" ulx="221" uly="370">Heyden: denn das Heil kommt von den Ju⸗</line>
        <line lrx="1136" lry="481" ulx="220" uly="421">den, aus denen Chriſtus, der Heiland, geboren.</line>
        <line lrx="1134" lry="531" ulx="218" uly="472">Darum ſagte GOtt nicht zu Abraham: Du und</line>
        <line lrx="1135" lry="580" ulx="221" uly="524">deine Nachkommen ſolſt in den Heyden geſeg⸗</line>
        <line lrx="1135" lry="632" ulx="223" uly="576">net werden, ſondern, in dir und deinem Sa⸗</line>
        <line lrx="1133" lry="686" ulx="220" uly="623">men ſollen geſegnet werden alle Voͤlker,</line>
        <line lrx="1132" lry="737" ulx="220" uly="677">alle Heyden. Und alſo ſolten ſich die Heyden</line>
        <line lrx="965" lry="790" ulx="220" uly="731">ja nicht fleiſchlich ruͤhmen und erheben.</line>
        <line lrx="1134" lry="840" ulx="320" uly="779">So ſprichſt du: heißt es weiter im 19. v.</line>
        <line lrx="1134" lry="894" ulx="220" uly="831">Die Zweige ſind zerbrochen, daß ich hinein</line>
        <line lrx="1135" lry="945" ulx="248" uly="885">epfropfet wuͤrde. Die Juden ſind verwor⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="993" ulx="238" uly="937">en, daß wir Heyden angenommen worden.</line>
        <line lrx="1134" lry="1042" ulx="220" uly="986">Darauf antwortet Paulus v. 20: Iſt wohl ge⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="1091" ulx="219" uly="1034">redt. Darinnen haſt du Recht. Sie ſind zer⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="1149" ulx="219" uly="1090">brochen und verſtoſſen, und du biſt angenom⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="1195" ulx="218" uly="1138">men. Aber, ſetzet er hinzu: Sie ſind zer⸗</line>
        <line lrx="1129" lry="1250" ulx="218" uly="1192">brochen um ihres Unglaubens willen, nicht</line>
        <line lrx="1133" lry="1303" ulx="218" uly="1242">wegen ihres Geſchlechts, aus einem National⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="1355" ulx="218" uly="1295">Haß, ſondern um ihres Unglaubens willen, da⸗</line>
        <line lrx="1133" lry="1406" ulx="218" uly="1345">durch ſie ſich gleichſam ſelbſt von dem Oelbaum,</line>
        <line lrx="1132" lry="1457" ulx="214" uly="1397">von der Wurzel abgeſondert und abgebrochen</line>
        <line lrx="1132" lry="1506" ulx="263" uly="1444">ben, da ſie von dem Glauben ihrer Vaͤter,</line>
        <line lrx="1132" lry="1558" ulx="241" uly="1499">lbraham, Iſaac und Jacob abgewichen. Du</line>
        <line lrx="1131" lry="1668" ulx="215" uly="1549">eteſt⸗ aber durch den Glauben. Sey nicht</line>
        <line lrx="1133" lry="1666" ulx="236" uly="1602">kolz, ſondern fuͤrchte dich. Du biſt einge⸗</line>
        <line lrx="1131" lry="1715" ulx="206" uly="1651">pfropfet, und ſteheſt, aber nicht anders als</line>
        <line lrx="1131" lry="1762" ulx="199" uly="1703">durch den Glauben, nicht um deiner Wuͤrdig⸗</line>
        <line lrx="1130" lry="1813" ulx="213" uly="1757">keit willen, nicht, daß du fuͤr dich ſelbſt beſſer waͤ⸗</line>
        <line lrx="1127" lry="1902" ulx="213" uly="1800">reſt, wie ſie; ſondern daß du dis angebotene Hell⸗</line>
        <line lrx="1125" lry="1897" ulx="1097" uly="1865">ie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="138" type="textblock" ulx="1190" uly="76">
        <line lrx="1267" lry="138" ulx="1190" uly="76">dun</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1247" type="textblock" ulx="1170" uly="176">
        <line lrx="1265" lry="240" ulx="1176" uly="176">e Grodea</line>
        <line lrx="1267" lry="347" ulx="1175" uly="291"> nihts⸗</line>
        <line lrx="1266" lry="399" ulx="1172" uly="341">er teſte</line>
        <line lrx="1266" lry="450" ulx="1176" uly="393">zhnſen</line>
        <line lrx="1261" lry="511" ulx="1174" uly="447">Uche, 1</line>
        <line lrx="1267" lry="560" ulx="1171" uly="494">ſchtet ſech</line>
        <line lrx="1267" lry="615" ulx="1170" uly="557">ſic diſt</line>
        <line lrx="1267" lry="663" ulx="1170" uly="610">eſreir</line>
        <line lrx="1267" lry="714" ulx="1171" uly="667">t der ne</line>
        <line lrx="1260" lry="769" ulx="1172" uly="717">e deß er</line>
        <line lrx="1267" lry="822" ulx="1170" uly="769"> OtG</line>
        <line lrx="1267" lry="873" ulx="1170" uly="825">1 de dend</line>
        <line lrx="1264" lry="927" ulx="1170" uly="879"> nt denen</line>
        <line lrx="1267" lry="981" ulx="1171" uly="929">ſichnicht</line>
        <line lrx="1267" lry="1032" ulx="1171" uly="983">Wordſt</line>
        <line lrx="1267" lry="1087" ulx="1170" uly="1038">vdnerve</line>
        <line lrx="1267" lry="1133" ulx="1171" uly="1091">Mrum wa</line>
        <line lrx="1267" lry="1194" ulx="1171" uly="1143">mnſelſen</line>
        <line lrx="1267" lry="1247" ulx="1171" uly="1195">ngeker</line>
      </zone>
      <zone lrx="1266" lry="1300" type="textblock" ulx="1159" uly="1249">
        <line lrx="1266" lry="1300" ulx="1159" uly="1249">Hen Nuhrn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1890" type="textblock" ulx="1172" uly="1302">
        <line lrx="1267" lry="1353" ulx="1177" uly="1302">ihtcrc</line>
        <line lrx="1267" lry="1410" ulx="1173" uly="1350"> de</line>
        <line lrx="1267" lry="1458" ulx="1172" uly="1404">(Rs</line>
        <line lrx="1267" lry="1516" ulx="1173" uly="1459">gtnen 9</line>
        <line lrx="1267" lry="1558" ulx="1172" uly="1512">ſſt kann</line>
        <line lrx="1267" lry="1624" ulx="1173" uly="1563">ſercht</line>
        <line lrx="1267" lry="1670" ulx="1174" uly="1621">gen, we</line>
        <line lrx="1267" lry="1719" ulx="1232" uly="1683">nen</line>
        <line lrx="1267" lry="1779" ulx="1175" uly="1723">icſengen</line>
        <line lrx="1262" lry="1830" ulx="1180" uly="1765">uNeſ</line>
        <line lrx="1262" lry="1890" ulx="1176" uly="1817"> D</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1451" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1451">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1451.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="91" lry="141" type="textblock" ulx="0" uly="77">
        <line lrx="91" lry="141" ulx="0" uly="77">lertike</line>
      </zone>
      <zone lrx="1042" lry="168" type="textblock" ulx="342" uly="112">
        <line lrx="1042" lry="168" ulx="342" uly="112">Das 1I. Capitel. v. . 1439</line>
      </zone>
      <zone lrx="1078" lry="1916" type="textblock" ulx="0" uly="207">
        <line lrx="1043" lry="282" ulx="0" uly="207">ſunn die angebotene Gnade in Chriſto glaͤubig ange⸗</line>
        <line lrx="1042" lry="320" ulx="126" uly="259">nommen. Da ſey nicht ſtolz, und erhebe dich</line>
        <line lrx="1043" lry="386" ulx="2" uly="307">liunn nicht, ſchreib nichts deinem Verdienſt zu; ſon⸗</line>
        <line lrx="1078" lry="445" ulx="0" uly="353">rine dern bleibe in tiefſter Demuth, und fuͤrchte</line>
        <line lrx="1046" lry="495" ulx="0" uly="410">4 dich. Bleib in heiliger Furcht vor GOtt und</line>
        <line lrx="1047" lry="521" ulx="0" uly="454">fulma ſeinem Gerichte, als der ohne Anſehen der</line>
        <line lrx="1037" lry="570" ulx="1" uly="506">in Perſon richtet nach eines ieglichen Werk.</line>
        <line lrx="1043" lry="629" ulx="0" uly="556">rN Und eben dieſe ſo heilige Furcht will er ih⸗</line>
        <line lrx="1044" lry="678" ulx="0" uly="613">onnchl nen noch beſſer einpraͤgen, da er v. 2r. hinzu ſetzt:</line>
        <line lrx="1044" lry="726" ulx="0" uly="664">nſl Sat Gtt der natuͤrlichen IZweige nicht</line>
        <line lrx="1044" lry="779" ulx="0" uly="722">mide verſchonet, daß er vielleicht dein auch nicht</line>
        <line lrx="1044" lry="825" ulx="4" uly="771">Mam verſchone. Hat GOtt der natuͤrlichen Zwei⸗</line>
        <line lrx="1041" lry="884" ulx="0" uly="823">ucn A ge, derer, die von den glaͤubigen Vaͤtern her⸗</line>
        <line lrx="1042" lry="933" ulx="12" uly="876">Nhmt ſtammen, mit denen er einen beſondern Bund</line>
        <line lrx="1043" lry="989" ulx="0" uly="926">ummm gemacht, doch nicht verſchonet, da ſie in Un⸗</line>
        <line lrx="1046" lry="1040" ulx="0" uly="978">nsnn) glauben fielen und ſtolz wurden; o ſo werde er ja</line>
        <line lrx="1045" lry="1090" ulx="0" uly="1030">gete  vielweniger deiner verſchonen, der du aus einem</line>
        <line lrx="1064" lry="1155" ulx="0" uly="1083"> urg wilden Oelbaum wareſt, wenn du dich wolteſt</line>
        <line lrx="1046" lry="1227" ulx="0" uly="1128">n 9 erheben und ſtolz ſeyn. Darum ſey ia nicht ſtolz,</line>
        <line lrx="1045" lry="1255" ulx="0" uly="1184">lctunet GOtt kann gar keinen Stolz, keine Erhebung,</line>
        <line lrx="1044" lry="1311" ulx="0" uly="1234">8 in keinen eignen Ruhm leiden. Alſo fuͤrchte dich,</line>
        <line lrx="1047" lry="1369" ulx="0" uly="1286">ebiust daß es dir nicht auch gehe, wie jenen; du kanſt</line>
        <line lrx="1047" lry="1413" ulx="3" uly="1338">rit auch ſo wol die Gnade verſcherzen wie jene.</line>
        <line lrx="1047" lry="1458" ulx="68" uly="1382">Denn wie JEſus Luc. 23, 31. ſagte: Geſchicht</line>
        <line lrx="1047" lry="1512" ulx="64" uly="1440">8 das am gruͤnen Holʒ, was will am duͤrren</line>
        <line lrx="1047" lry="1577" ulx="0" uly="1473">kuge werden; ſo kann man auch ſagen: Geſchicht</line>
        <line lrx="1044" lry="1620" ulx="1" uly="1530">iuen dis Strafgerichte Gttes an den naͤtuͤrli⸗</line>
        <line lrx="1045" lry="1664" ulx="0" uly="1586">nln chen Zweigen, was will an den wilden Zwei⸗</line>
        <line lrx="1050" lry="1721" ulx="0" uly="1637">nh gen werden, wenn ſie jenen im Stolz und Un⸗</line>
        <line lrx="1022" lry="1758" ulx="0" uly="1692">cr M glauben wolten gleich werden. .</line>
        <line lrx="1045" lry="1825" ulx="78" uly="1746">6 Nun das iſt ein beſonderer Text fuͤr die</line>
        <line lrx="1042" lry="1854" ulx="62" uly="1785">t Glaͤubige. Doch muß ich zuvor ein Wort</line>
        <line lrx="1040" lry="1916" ulx="0" uly="1849">ſhho fuͤr</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1452" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1452">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1452.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1093" lry="176" type="textblock" ulx="232" uly="91">
        <line lrx="1093" lry="176" ulx="232" uly="91">1440 Die Epiſtel St. Pauli an die Römer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1145" lry="1438" type="textblock" ulx="211" uly="205">
        <line lrx="1144" lry="264" ulx="231" uly="205">fuͤr die Sichern, alſo genannten Chriſten ſagen.</line>
        <line lrx="1145" lry="314" ulx="232" uly="257">Dieſe ruͤhmen ſich wider die Juden, verachten ſel⸗</line>
        <line lrx="1144" lry="364" ulx="232" uly="309">bige, und denken, ſie muͤſſen wol alle ſelig, die</line>
        <line lrx="1143" lry="419" ulx="231" uly="360">Juden aber alle verdammt werden, und dieſe</line>
        <line lrx="1144" lry="464" ulx="232" uly="411">arme Menſchen ſind doch ſelbſt nicht mehr leben⸗</line>
        <line lrx="1142" lry="513" ulx="231" uly="461">dige und gruͤne Zweige an Chriſto, dem Oel⸗</line>
        <line lrx="1140" lry="571" ulx="230" uly="514">baum. Sie ſtehen ſelbſt nicht mehr im Glauben,</line>
        <line lrx="1139" lry="622" ulx="231" uly="563">wie die unglaͤubigen Juden, als die ehemaligen</line>
        <line lrx="1140" lry="673" ulx="231" uly="616">natuͤrlichen Sweige. Solche Sichere, ſo ge⸗</line>
        <line lrx="1138" lry="719" ulx="231" uly="665">nannte Chriſten, koͤnnen aus dieſen Worten ler⸗</line>
        <line lrx="1138" lry="774" ulx="230" uly="718">nen, daß GOtt ſie vielweniger als die Juden</line>
        <line lrx="1139" lry="826" ulx="221" uly="769">verſchonen, ſondern mehr ſtrafen werde, als jene,</line>
        <line lrx="1139" lry="878" ulx="229" uly="821">wo ſie ſich nicht auch bekehren und recht lebendige,</line>
        <line lrx="1139" lry="923" ulx="230" uly="871">gruͤne und fruchtbare Zweige und Reben werden.</line>
        <line lrx="1138" lry="982" ulx="230" uly="922">Denn JEſus ſagt Joh. 15, 2: Binen ieglichen</line>
        <line lrx="1137" lry="1033" ulx="229" uly="973">Reben an mir, der nicht Frucht bringet,</line>
        <line lrx="1138" lry="1080" ulx="227" uly="1026">wird er wegnehmen: und, nach v. 6. ins</line>
        <line lrx="1136" lry="1127" ulx="211" uly="1076">Feuer werfen.</line>
        <line lrx="1137" lry="1183" ulx="234" uly="1126">Doch geht, wie gedacht, dieſer Text beſon⸗</line>
        <line lrx="1137" lry="1234" ulx="226" uly="1176">ders die Glaͤubigen an. Die ſollen ſich ja nicht</line>
        <line lrx="1136" lry="1282" ulx="226" uly="1230">wider die armen Juden und andere blinde Voͤl⸗</line>
        <line lrx="1132" lry="1336" ulx="224" uly="1279">ker ruͤhmen und ſtolz ſeyn, vielweniger ſollen ſie</line>
        <line lrx="1134" lry="1387" ulx="224" uly="1333">ſich gegen andre, die Chriſten heiſſen, ob wol nicht</line>
        <line lrx="1134" lry="1438" ulx="222" uly="1384">ſeyn, und am wenigſten gegen wahre, aber ſchwa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1183" lry="1496" type="textblock" ulx="223" uly="1434">
        <line lrx="1183" lry="1496" ulx="223" uly="1434">che Chriſten ruͤhmen, und ſich ihnen vorziehen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1137" lry="1900" type="textblock" ulx="176" uly="1486">
        <line lrx="1133" lry="1541" ulx="220" uly="1486">und erheben. Daß aber guch Glaͤubige noch</line>
        <line lrx="1132" lry="1591" ulx="220" uly="1533">koͤnnen wieder ſtolz werden, und die Furcht</line>
        <line lrx="1132" lry="1642" ulx="188" uly="1587">Ettes aus den Augen ſetzen, das ſehen wir</line>
        <line lrx="1137" lry="1694" ulx="218" uly="1639">eben aus dieſem Text. Denn waͤre nicht ein ie⸗</line>
        <line lrx="1130" lry="1743" ulx="217" uly="1689">der noch in Gefahr, ſtolz zu werden, und die Gna⸗</line>
        <line lrx="1128" lry="1796" ulx="176" uly="1741">de wieder zu verlieren; ſo haͤtte Paulus nicht</line>
        <line lrx="1127" lry="1900" ulx="214" uly="1791">duͤrfen ſagen: Ruͤhme dich nicht. Sey oe</line>
        <line lrx="1126" lry="1900" ulx="1056" uly="1861">„lHz,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="141" type="textblock" ulx="1194" uly="79">
        <line lrx="1267" lry="141" ulx="1194" uly="79">deen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1398" type="textblock" ulx="1161" uly="177">
        <line lrx="1267" lry="292" ulx="1171" uly="177">gofe</line>
        <line lrx="1267" lry="284" ulx="1175" uly="245">Pate inn</line>
        <line lrx="1267" lry="350" ulx="1168" uly="266">in</line>
        <line lrx="1265" lry="402" ulx="1166" uly="344">ſbchte di</line>
        <line lrx="1256" lry="453" ulx="1166" uly="402">t ſlſe</line>
        <line lrx="1252" lry="505" ulx="1164" uly="454">Eunden</line>
        <line lrx="1267" lry="555" ulx="1164" uly="501">ſſdanicht</line>
        <line lrx="1267" lry="607" ulx="1164" uly="557">So bad</line>
        <line lrx="1267" lry="666" ulx="1164" uly="612">olge</line>
        <line lrx="1267" lry="712" ulx="1164" uly="663">chanunst</line>
        <line lrx="1267" lry="764" ulx="1169" uly="719">doler and</line>
        <line lrx="1263" lry="817" ulx="1163" uly="773">unslauter.</line>
        <line lrx="1264" lry="875" ulx="1162" uly="828">nſereigene</line>
        <line lrx="1261" lry="929" ulx="1165" uly="880">roch den</line>
        <line lrx="1267" lry="979" ulx="1163" uly="929">e. Df</line>
        <line lrx="1267" lry="1032" ulx="1163" uly="987">en, und</line>
        <line lrx="1267" lry="1088" ulx="1163" uly="1035">ißten Sün</line>
        <line lrx="1263" lry="1141" ulx="1163" uly="1091">tie hoben</line>
        <line lrx="1259" lry="1192" ulx="1162" uly="1144">Iuns,die</line>
        <line lrx="1266" lry="1239" ulx="1161" uly="1198">1s wnerd,</line>
        <line lrx="1267" lry="1344" ulx="1161" uly="1251">rae</line>
        <line lrx="1267" lry="1344" ulx="1161" uly="1309">Einde beftey</line>
        <line lrx="1264" lry="1398" ulx="1162" uly="1299">6 ete</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1458" type="textblock" ulx="1163" uly="1383">
        <line lrx="1267" lry="1458" ulx="1163" uly="1383">kin n</line>
      </zone>
      <zone lrx="1190" lry="407" type="textblock" ulx="1179" uly="356">
        <line lrx="1190" lry="407" ulx="1179" uly="356">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="1189" lry="564" type="textblock" ulx="1181" uly="513">
        <line lrx="1189" lry="564" ulx="1181" uly="513">S.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1885" type="textblock" ulx="1162" uly="1460">
        <line lrx="1267" lry="1507" ulx="1162" uly="1460">Ein Gant</line>
        <line lrx="1265" lry="1566" ulx="1164" uly="1510">eGrodein</line>
        <line lrx="1259" lry="1622" ulx="1165" uly="1569">Uuumer der</line>
        <line lrx="1267" lry="1675" ulx="1165" uly="1612">u Gnn</line>
        <line lrx="1267" lry="1775" ulx="1166" uly="1724">deptennd</line>
        <line lrx="1249" lry="1872" ulx="1165" uly="1769">1 Kn</line>
        <line lrx="1266" lry="1885" ulx="1166" uly="1836">vn ton⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1453" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1453">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1453.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="85" lry="140" type="textblock" ulx="0" uly="53">
        <line lrx="85" lry="140" ulx="0" uly="53">D</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="922" type="textblock" ulx="0" uly="176">
        <line lrx="88" lry="234" ulx="0" uly="176">nuntne</line>
        <line lrx="88" lry="290" ulx="3" uly="222">Ndnn</line>
        <line lrx="92" lry="345" ulx="0" uly="285">ſgaddt</line>
        <line lrx="88" lry="399" ulx="0" uly="338">nn tehn</line>
        <line lrx="91" lry="499" ulx="0" uly="441">WW</line>
        <line lrx="92" lry="554" ulx="0" uly="489">fiizunt</line>
        <line lrx="90" lry="657" ulx="2" uly="596">aebt</line>
        <line lrx="94" lry="712" ulx="0" uly="659">nauiian</line>
        <line lrx="95" lry="762" ulx="0" uly="708">grctge t</line>
        <line lrx="93" lry="814" ulx="0" uly="762">eſtnfrer</line>
        <line lrx="96" lry="866" ulx="0" uly="816">tpoudrer</line>
        <line lrx="95" lry="922" ulx="0" uly="868">Nigudze</line>
      </zone>
      <zone lrx="1060" lry="268" type="textblock" ulx="143" uly="116">
        <line lrx="1051" lry="178" ulx="374" uly="116">Das 1. Capitel. v. 20.21 1441</line>
        <line lrx="1060" lry="268" ulx="143" uly="205">ſtolz, ſondern fuͤrchte dich. Alſo moͤgen wir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1097" lry="371" type="textblock" ulx="144" uly="264">
        <line lrx="1097" lry="320" ulx="146" uly="264">uns dieſe Worte immer zurufen: Du ſteheſt</line>
        <line lrx="1057" lry="371" ulx="144" uly="312">aber durch den Glauben. Sey nicht ſtolz,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1056" lry="423" type="textblock" ulx="129" uly="365">
        <line lrx="1056" lry="423" ulx="129" uly="365">ſondern fuͤrchte dich. Du ſteheſt, ſiehe zu,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1060" lry="623" type="textblock" ulx="144" uly="412">
        <line lrx="1056" lry="516" ulx="147" uly="412">daß du nicht falleſt. Fiehe auch bey anderer</line>
        <line lrx="1055" lry="522" ulx="144" uly="468">Menſchen Suͤnden und Gebrechen, auf dich</line>
        <line lrx="1060" lry="577" ulx="145" uly="519">ſelbſt, daß du nicht auch verſuchet werdeſt.</line>
        <line lrx="1054" lry="623" ulx="145" uly="569">Gal. 6, 1. So bald wir bey andern Maͤngel und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1056" lry="676" type="textblock" ulx="125" uly="621">
        <line lrx="1056" lry="676" ulx="125" uly="621">Gebrechen, ja wol groſſe Suͤnden ſehen; ſo ſol⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1058" lry="931" type="textblock" ulx="140" uly="673">
        <line lrx="1057" lry="725" ulx="146" uly="673">len wir bald an uns ſelbſt gedenken, auf uns ſelbſt</line>
        <line lrx="1058" lry="778" ulx="146" uly="724">ſehen, und aller anderer Menſchen Suͤnde oder</line>
        <line lrx="1057" lry="830" ulx="144" uly="775">Gebrechen uns lauter Spiegel ſeyn laſſen, in wel⸗</line>
        <line lrx="1052" lry="880" ulx="140" uly="826">chen wir unſere eigene Gebrechen ſehen: denn wir</line>
        <line lrx="1053" lry="931" ulx="141" uly="877">haben doch noch den Saamen zu allen Suͤnden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1055" lry="1085" type="textblock" ulx="95" uly="927">
        <line lrx="1054" lry="989" ulx="111" uly="927">in uns ſelbſt. Da ſollen wir ja nicht Ruhm an</line>
        <line lrx="1053" lry="1038" ulx="128" uly="980">andern ſuchen, und uns uͤber keinen Menſchen,</line>
        <line lrx="1055" lry="1085" ulx="95" uly="1031">auch die groͤßten Suͤnder, nicht erheben, ſondern</line>
      </zone>
      <zone lrx="1052" lry="1137" type="textblock" ulx="136" uly="1082">
        <line lrx="1052" lry="1137" ulx="136" uly="1082">glauben, wir haben eben die Wurzel zu allen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1053" lry="1189" type="textblock" ulx="91" uly="1133">
        <line lrx="1053" lry="1189" ulx="91" uly="1133">Suͤnden in uns, die wir bey andern ſehen, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1052" lry="1238" type="textblock" ulx="138" uly="1183">
        <line lrx="1052" lry="1238" ulx="138" uly="1183">es ſey alles unverdiente Gnade, die uns zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1053" lry="1291" type="textblock" ulx="89" uly="1236">
        <line lrx="1053" lry="1291" ulx="89" uly="1236">GEstt gezogen, bekehret und von der Herrſchaft</line>
      </zone>
      <zone lrx="1052" lry="1443" type="textblock" ulx="136" uly="1281">
        <line lrx="1052" lry="1340" ulx="139" uly="1281">ſolcher Suͤnde befreyet, und bisher bewahret und</line>
        <line lrx="993" lry="1400" ulx="136" uly="1341">erhalten hat.</line>
        <line lrx="1051" lry="1443" ulx="231" uly="1388">Wir ſtehen, und bleiben ſtehen, aber nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1050" lry="1490" type="textblock" ulx="128" uly="1439">
        <line lrx="1050" lry="1490" ulx="128" uly="1439">anders als im Glauben, ſo wir im Glauben im⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1049" lry="1596" type="textblock" ulx="130" uly="1489">
        <line lrx="1049" lry="1548" ulx="134" uly="1489">mer an der Gnade in Chriſto hangen bleiben, und</line>
        <line lrx="1049" lry="1596" ulx="130" uly="1542">alles nur immer der Gnade GOttes zuſchreiben,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1049" lry="1642" type="textblock" ulx="88" uly="1591">
        <line lrx="1049" lry="1642" ulx="88" uly="1591">und alles aus Gnaden annehmen. Denn was</line>
      </zone>
      <zone lrx="1049" lry="1750" type="textblock" ulx="133" uly="1642">
        <line lrx="1049" lry="1704" ulx="135" uly="1642">heißt eigentlich glauben? Nichts anders, als die</line>
        <line lrx="1048" lry="1750" ulx="133" uly="1695">ganz unverdiente und durch Chriſtum erworbene</line>
      </zone>
      <zone lrx="1051" lry="1798" type="textblock" ulx="86" uly="1745">
        <line lrx="1051" lry="1798" ulx="86" uly="1745">Gnade als Gnade begehren, annehmen, ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1051" lry="1911" type="textblock" ulx="132" uly="1795">
        <line lrx="1050" lry="1852" ulx="132" uly="1795">zueignen, und daran allein hangen bleiben. So</line>
        <line lrx="1051" lry="1911" ulx="154" uly="1846"> Betr. uͤb. d. V. C.III. Th.) Yy yy lon⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1454" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1454">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1454.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1267" lry="1823" type="textblock" ulx="216" uly="131">
        <line lrx="1076" lry="197" ulx="221" uly="131">1442 Die Epiſtel St. Pauli an die Römer.</line>
        <line lrx="1263" lry="293" ulx="216" uly="205">lange dis geſchiehet, ſo lange bleibet man in Chri⸗ nderſi</line>
        <line lrx="1264" lry="344" ulx="228" uly="260">ſio, dem rechten Oelbaum und Weinſtock; ſo vemebb</line>
        <line lrx="1266" lry="401" ulx="231" uly="322">bald man aber nicht allein glaͤubig an der Gnade n Uno re</line>
        <line lrx="1267" lry="449" ulx="223" uly="371">in Chriſto hangt, ſo bald verliert man Kraft und ite n</line>
        <line lrx="1267" lry="495" ulx="230" uly="422">Saft, und wird wieder ein unfruchtbarer Zweig Ulnel</line>
        <line lrx="1267" lry="551" ulx="229" uly="480">und Rebe, der ins Feuer gehoͤret. POronun⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="588" ulx="340" uly="534">Und dis will uns der Apoſtel in dem folgen⸗ bide un</line>
        <line lrx="1267" lry="653" ulx="232" uly="581">den Verſe noch recht zu Gemuͤthe fuͤhren, mighe n</line>
        <line lrx="1267" lry="698" ulx="234" uly="638">da es v. 22. weiter heiſſet: Darum ſchaue die en,</line>
        <line lrx="1267" lry="747" ulx="235" uly="682">Guͤte und den Ernſt Gttes: den Ernſt an Ml ⸗</line>
        <line lrx="1266" lry="813" ulx="228" uly="729">denen, die gefallen ſind; die Guͤte aber an zfunnen</line>
        <line lrx="1264" lry="853" ulx="235" uly="789">dir, ſo ferne du an der Guͤte bleibeſt; ſonſt Auihan</line>
        <line lrx="1267" lry="905" ulx="236" uly="843">wirſt du auch abgehauen werden. Vorhero  aler</line>
        <line lrx="1267" lry="965" ulx="236" uly="893">hatte der Apoſtel eine Warnung gegeben, daß  Nener</line>
        <line lrx="1267" lry="1019" ulx="239" uly="930">wir wegen Verwerfung der Juden nicht ſtoiz und “D</line>
        <line lrx="1263" lry="1065" ulx="236" uly="984">ſicher ſeyn ſolten: Hier aber giebt er eine Anwei⸗ n ſin</line>
        <line lrx="1264" lry="1116" ulx="238" uly="1046">ſung, wie wir uns dabey verhalten ſolten: Wir ꝛchract</line>
        <line lrx="1267" lry="1160" ulx="240" uly="1097">ſolten die Guͤte und den Ernſt GOttes anſe⸗ alesde</line>
        <line lrx="1241" lry="1221" ulx="233" uly="1148">hen. Den Ernſt, den Eyfer und Zorn GOt⸗ ine</line>
        <line lrx="1267" lry="1274" ulx="239" uly="1177">tes uͤber die Suͤnde der Menſchen ſollen und Pirnn</line>
        <line lrx="1267" lry="1318" ulx="244" uly="1219">koͤnnen wir ſehen an denen, die gefallen ſind, 4 nn</line>
        <line lrx="1265" lry="1360" ulx="235" uly="1277">an denen bisher verworfenen Juden, die bis die⸗ ien</line>
        <line lrx="1267" lry="1424" ulx="241" uly="1322">ſen Tag als in ihrem Exilio herum gehen. Der 4 ſun</line>
        <line lrx="1154" lry="1474" ulx="238" uly="1402">Ernſt und das Gerichte, ſonderlich das geiſtliche</line>
        <line lrx="1266" lry="1525" ulx="246" uly="1429">Gerichte GOttes uͤber ihren Unglauben und * ſ</line>
        <line lrx="1266" lry="1573" ulx="241" uly="1478">Widerſpenſtigkeit, ging ſchon zu Pauli Zeiten an; Eir</line>
        <line lrx="1267" lry="1622" ulx="249" uly="1533">aber bey der ſo jaͤmmerlichen Zerſtoͤrung Jeruſa⸗ Ahan</line>
        <line lrx="1267" lry="1677" ulx="246" uly="1589">lem war ſolcher Ernſt, ſolches Gerichte GOttes / ins</line>
        <line lrx="1267" lry="1716" ulx="232" uly="1633">am meiſten zu ſehen. AA</line>
        <line lrx="1266" lry="1768" ulx="349" uly="1687">Und da ſollen und koͤnnen wir ja nun, be⸗ üed</line>
        <line lrx="1258" lry="1823" ulx="249" uly="1740">ſonders zu unſern Zeiten, dieſen Ernſt GOt⸗ un</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1913" type="textblock" ulx="250" uly="1798">
        <line lrx="1263" lry="1884" ulx="250" uly="1798">tes deſto mehr ſehen, und ſollen uns dahero ſrui</line>
        <line lrx="1267" lry="1913" ulx="452" uly="1848">ð . fuͤrch⸗ uiche</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1455" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1455">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1455.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="100" lry="1421" type="textblock" ulx="0" uly="191">
        <line lrx="80" lry="251" ulx="0" uly="191">ebt</line>
        <line lrx="80" lry="309" ulx="0" uly="252">d</line>
        <line lrx="100" lry="359" ulx="0" uly="299">e</line>
        <line lrx="80" lry="409" ulx="0" uly="357">ertet</line>
        <line lrx="51" lry="509" ulx="0" uly="460">tre</line>
        <line lrx="84" lry="563" ulx="0" uly="512">Nheſtre</line>
        <line lrx="84" lry="616" ulx="9" uly="568"> Gorg</line>
        <line lrx="85" lry="672" ulx="0" uly="621"> den</line>
        <line lrx="86" lry="724" ulx="0" uly="672">Ctte N</line>
        <line lrx="87" lry="774" ulx="0" uly="728">N Reoe</line>
        <line lrx="87" lry="825" ulx="0" uly="779">rGtee</line>
        <line lrx="87" lry="878" ulx="1" uly="838">lenwerde</line>
        <line lrx="89" lry="940" ulx="0" uly="888">Wmnngg</line>
        <line lrx="88" lry="993" ulx="1" uly="941">N</line>
        <line lrx="88" lry="1046" ulx="0" uly="997">rchegten</line>
        <line lrx="89" lry="1096" ulx="0" uly="1048">Mhrſe</line>
        <line lrx="90" lry="1159" ulx="1" uly="1101">fn</line>
        <line lrx="91" lry="1206" ulx="0" uly="1157">mer</line>
        <line lrx="90" lry="1312" ulx="3" uly="1259">un ſeſt</line>
        <line lrx="90" lry="1367" ulx="0" uly="1315">nin</line>
        <line lrx="90" lry="1421" ulx="2" uly="1364">Pinne</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="1696" type="textblock" ulx="0" uly="1473">
        <line lrx="91" lry="1528" ulx="0" uly="1473"> kule</line>
        <line lrx="91" lry="1635" ulx="0" uly="1522">dl,</line>
        <line lrx="86" lry="1696" ulx="5" uly="1627">wen</line>
      </zone>
      <zone lrx="130" lry="1903" type="textblock" ulx="0" uly="1734">
        <line lrx="101" lry="1797" ulx="3" uly="1734">nentnß,</line>
        <line lrx="130" lry="1853" ulx="0" uly="1787">, Neen N⸗</line>
        <line lrx="91" lry="1903" ulx="1" uly="1841"> ſer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1100" lry="1920" type="textblock" ulx="140" uly="228">
        <line lrx="1067" lry="286" ulx="156" uly="228">fuͤrchten vor ſeinem Zorn, daß wir nicht auch</line>
        <line lrx="1066" lry="335" ulx="154" uly="282">wider ſeine Gebote thun, und den Ernſt GOt⸗</line>
        <line lrx="1065" lry="387" ulx="154" uly="335">tes gegen uns reitzen. Wir ſollen im Gegen⸗</line>
        <line lrx="1062" lry="436" ulx="152" uly="383">theil die Guͤte an uns recht anſchauen. Das</line>
        <line lrx="1062" lry="490" ulx="152" uly="436">iſt, wir ſollen erkennen und bekennen, daß alles,</line>
        <line lrx="1062" lry="539" ulx="151" uly="487">was GOtt an uns gethan hat, ganz unverdiente</line>
        <line lrx="1060" lry="592" ulx="152" uly="537">Guͤte, Gnade und Barmherzigkeit ſey, ſo daß</line>
        <line lrx="1059" lry="642" ulx="149" uly="590">wir es mit gar nichts verdient, oder GOtt zuvor</line>
        <line lrx="1059" lry="697" ulx="150" uly="642">etwas gegeben, etwas gethan haben, daß er uns</line>
        <line lrx="1058" lry="743" ulx="150" uly="693">ſolches wieder vergelte. Und wir ſollen immer</line>
        <line lrx="1058" lry="797" ulx="151" uly="743">mit dem frommen Erzvater Jacob ſagen: Ich</line>
        <line lrx="1060" lry="851" ulx="149" uly="792">bin (viel viel) zu geringe aller Barmherzig⸗</line>
        <line lrx="1057" lry="906" ulx="147" uly="846">keit und aller Treue, die du an deinem</line>
        <line lrx="1056" lry="950" ulx="148" uly="896">Knecht, deiner Magd, gethan haſt. Oder,</line>
        <line lrx="1059" lry="998" ulx="148" uly="947">wie David ſagte: Was bin ich HErr GOtt?</line>
        <line lrx="1056" lry="1050" ulx="147" uly="998">Und was iſt mein Haus, daß du mich bis</line>
        <line lrx="1057" lry="1106" ulx="146" uly="1049">hieher gebracht haſt? Chron. 18,16. Wir</line>
        <line lrx="1057" lry="1152" ulx="141" uly="1099">ſollen alſo alles dieſer Guͤte und Gnade zuſchrei⸗</line>
        <line lrx="1056" lry="1203" ulx="148" uly="1152">ben, und uns ja nicht erheben; aber auch in hei⸗</line>
        <line lrx="1056" lry="1255" ulx="148" uly="1202">liger Furcht ſtehen, und unſer wahrnehmen, daß</line>
        <line lrx="1054" lry="1304" ulx="146" uly="1253">wir ſolche Guͤte nicht verlieren, und GOtt noͤ⸗</line>
        <line lrx="1055" lry="1357" ulx="145" uly="1306">thigen, daß er auch ſeine Guͤte in Ernſt ver⸗</line>
        <line lrx="1042" lry="1399" ulx="141" uly="1358">wandele.</line>
        <line lrx="1055" lry="1459" ulx="249" uly="1406">Darum ſetzet der Apoſtel dazu: So ferne</line>
        <line lrx="1054" lry="1512" ulx="144" uly="1458">du an der Guͤte bleibeſt, ſonſt wirſt du</line>
        <line lrx="1054" lry="1564" ulx="140" uly="1511">auch abgehauen werden. Du haſt dich der</line>
        <line lrx="1053" lry="1613" ulx="145" uly="1560">Guͤte GOttes zu erfreuen, ſo du glaͤubig an der</line>
        <line lrx="1052" lry="1664" ulx="145" uly="1610">Guͤte bleibeſt, ſo du dich nicht in Unglauben von</line>
        <line lrx="1053" lry="1715" ulx="146" uly="1661">der Guͤte abwendeſt; ſonſt wuͤrdeſt du auch, wie</line>
        <line lrx="1052" lry="1767" ulx="143" uly="1713">jene, abgehauen: Denn hat Gtt, hieß es vor⸗</line>
        <line lrx="1058" lry="1822" ulx="141" uly="1764">hero, der natuͤrlichen Zweige nicht verſcho⸗</line>
        <line lrx="1100" lry="1869" ulx="140" uly="1816">net, ſo wuͤrde er dein auch nicht verſchanen,</line>
        <line lrx="1055" lry="1920" ulx="211" uly="1866">Yyyy 2 und</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1456" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1456">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1456.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1113" lry="184" type="textblock" ulx="217" uly="128">
        <line lrx="1113" lry="184" ulx="217" uly="128">3444 Die Epiſtel St. Pauli an die Romer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1137" lry="331" type="textblock" ulx="221" uly="208">
        <line lrx="1137" lry="279" ulx="223" uly="208">und darum ſolſt du eben den Ernſt GOttes an de⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="331" ulx="221" uly="278">nen gefallenen, abgehauenen Juden anſehen, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1139" lry="381" type="textblock" ulx="226" uly="330">
        <line lrx="1139" lry="381" ulx="226" uly="330">dich fuͤrchten, daß es dir nicht auch ſo ergehe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1134" lry="700" type="textblock" ulx="227" uly="381">
        <line lrx="1134" lry="432" ulx="227" uly="381">Und damit dich nicht auch das Strafgerichte</line>
        <line lrx="1132" lry="483" ulx="227" uly="429">EOttes treffe; ſo bleib an der Guͤte, bleib an</line>
        <line lrx="1133" lry="533" ulx="228" uly="483">der pur lautern Gnade und Erbarmung deines</line>
        <line lrx="1132" lry="584" ulx="227" uly="531">Berufers glaͤubig hangen, ſo daß immer dein</line>
        <line lrx="1132" lry="634" ulx="227" uly="584">Herz und Mund ſage: An deiner Gnad allein</line>
        <line lrx="1025" lry="700" ulx="227" uly="635">ich kleb. Da muß es immer heiſſen:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1133" lry="1066" type="textblock" ulx="321" uly="714">
        <line lrx="1133" lry="765" ulx="321" uly="714">Benp dir gilt nichts denn Gnad und Gunſt,</line>
        <line lrx="1090" lry="814" ulx="544" uly="764">die Suͤnde zu vergeben,</line>
        <line lrx="1099" lry="866" ulx="337" uly="816">Es iſt doch unſer Thun umſonſt auch in de</line>
        <line lrx="1095" lry="915" ulx="636" uly="869">beſten Leben:</line>
        <line lrx="1014" lry="968" ulx="376" uly="916">Vor dir niemand ſich ruͤhmen kann,</line>
        <line lrx="964" lry="1019" ulx="378" uly="968">Es muß ſich fuͤrchten iedermann,</line>
        <line lrx="776" lry="1066" ulx="334" uly="1021">Und deiner Gnade leben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1135" lry="1656" type="textblock" ulx="181" uly="1096">
        <line lrx="1133" lry="1149" ulx="230" uly="1096">Wir muͤſſen im Anfang, Mittel und Ende ganz</line>
        <line lrx="1134" lry="1197" ulx="181" uly="1148">gllein an der Guͤte oder im Glauben bleiben, und</line>
        <line lrx="1133" lry="1249" ulx="229" uly="1199">von nichts als lauter Guͤte, Gnade und Barm⸗</line>
        <line lrx="1133" lry="1302" ulx="231" uly="1250">herzigkeit wiſſen wollen; ſo bleiben wir auch Ge⸗</line>
        <line lrx="1133" lry="1352" ulx="230" uly="1299">faͤſſe der Barmherzigkeit, die mit lauter Gnade</line>
        <line lrx="1133" lry="1402" ulx="228" uly="1351">und Barmherzigkeit erfuͤllet werden, denen</line>
        <line lrx="1135" lry="1461" ulx="228" uly="1403">Gutes und Barmherzigkeit folgen wird ihr</line>
        <line lrx="1133" lry="1506" ulx="228" uly="1454">Lebenlang. Wenn wir aber nicht lediglich im</line>
        <line lrx="1132" lry="1554" ulx="226" uly="1504">Glauben an der Guͤte und Gnade GOttes in</line>
        <line lrx="1133" lry="1607" ulx="227" uly="1552">Chriſto wollen hangen bleiben, ſondern uns ſelbſt</line>
        <line lrx="1131" lry="1656" ulx="228" uly="1607">wieder etwas zuſchreiben, erheben, und vermeſſen;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1155" lry="1724" type="textblock" ulx="226" uly="1657">
        <line lrx="1155" lry="1724" ulx="226" uly="1657">ſo bald ſtehen wir in Gefahr, daß wir auch abge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1130" lry="1904" type="textblock" ulx="224" uly="1709">
        <line lrx="1069" lry="1758" ulx="226" uly="1709">hauen werden.</line>
        <line lrx="1130" lry="1819" ulx="332" uly="1758">Hingegen heißt es nun im 23. v. von den</line>
        <line lrx="1130" lry="1904" ulx="224" uly="1808">Juden: Und jene, ſo ſie nicht bleiben in den</line>
        <line lrx="1127" lry="1899" ulx="1084" uly="1868">n=</line>
      </zone>
      <zone lrx="1266" lry="161" type="textblock" ulx="1171" uly="89">
        <line lrx="1266" lry="161" ulx="1171" uly="89">, Re</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="686" type="textblock" ulx="1172" uly="209">
        <line lrx="1267" lry="266" ulx="1177" uly="209">n/ wer</line>
        <line lrx="1266" lry="319" ulx="1180" uly="269">it kenn</line>
        <line lrx="1267" lry="369" ulx="1174" uly="319">Deiſe</line>
        <line lrx="1265" lry="426" ulx="1173" uly="374">e doden.</line>
        <line lrx="1267" lry="480" ulx="1173" uly="425">ſt. Abe</line>
        <line lrx="1267" lry="523" ulx="1173" uly="478">ſeben in</line>
        <line lrx="1267" lry="584" ulx="1172" uly="534">garbene</line>
        <line lrx="1267" lry="633" ulx="1173" uly="583">ichihre</line>
        <line lrx="1260" lry="686" ulx="1186" uly="638"> durch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="742" type="textblock" ulx="1164" uly="686">
        <line lrx="1267" lry="742" ulx="1164" uly="686">canchte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1637" type="textblock" ulx="1168" uly="744">
        <line lrx="1265" lry="793" ulx="1176" uly="744">I, daſe</line>
        <line lrx="1267" lry="842" ulx="1171" uly="795">in und 4</line>
        <line lrx="1267" lry="898" ulx="1170" uly="849">e Gleul</line>
        <line lrx="1263" lry="952" ulx="1170" uly="901">An Hebe.</line>
        <line lrx="1267" lry="1000" ulx="1171" uly="954">Htt di</line>
        <line lrx="1267" lry="1059" ulx="1171" uly="1008">Kanpſto</line>
        <line lrx="1267" lry="1112" ulx="1169" uly="1058">iin ſie</line>
        <line lrx="1267" lry="1217" ulx="1168" uly="1161">n Ef⸗</line>
        <line lrx="1262" lry="1269" ulx="1168" uly="1214">un ihres</line>
        <line lrx="1267" lry="1327" ulx="1170" uly="1266">mihnſ</line>
        <line lrx="1267" lry="1370" ulx="1168" uly="1325">ſeptedere</line>
        <line lrx="1266" lry="1432" ulx="1169" uly="1371">ſtirmns⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="1482" ulx="1168" uly="1425">nemt</line>
        <line lrx="1267" lry="1538" ulx="1169" uly="1474">ſcl</line>
        <line lrx="1266" lry="1583" ulx="1169" uly="1528">Ur ghen</line>
        <line lrx="1267" lry="1637" ulx="1212" uly="1597">en,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1457" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1457">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1457.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="112" lry="801" type="textblock" ulx="0" uly="746">
        <line lrx="112" lry="801" ulx="0" uly="746">enne</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="1061" type="textblock" ulx="0" uly="802">
        <line lrx="99" lry="855" ulx="0" uly="802">unmſe</line>
        <line lrx="85" lry="904" ulx="5" uly="857">lſfentchen</line>
        <line lrx="98" lry="964" ulx="0" uly="910">mnfnn</line>
        <line lrx="103" lry="1007" ulx="0" uly="962">ttmicn.</line>
        <line lrx="60" lry="1061" ulx="0" uly="1020">elen</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="1748" type="textblock" ulx="0" uly="1098">
        <line lrx="101" lry="1154" ulx="0" uly="1098">n Nelnn</line>
        <line lrx="101" lry="1212" ulx="0" uly="1154">nbunt</line>
        <line lrx="101" lry="1267" ulx="1" uly="1208">bin at</line>
        <line lrx="101" lry="1351" ulx="36" uly="1263">guu</line>
        <line lrx="84" lry="1373" ulx="0" uly="1319">R</line>
        <line lrx="100" lry="1589" ulx="0" uly="1527">hl</line>
        <line lrx="100" lry="1632" ulx="0" uly="1583">Mee ten</line>
        <line lrx="98" lry="1699" ulx="0" uly="1629">Getenm</line>
        <line lrx="100" lry="1748" ulx="0" uly="1686">ine Mn</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="1904" type="textblock" ulx="0" uly="1786">
        <line lrx="102" lry="1851" ulx="0" uly="1786">min</line>
        <line lrx="102" lry="1904" ulx="7" uly="1835">nrii⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1065" lry="190" type="textblock" ulx="369" uly="134">
        <line lrx="1065" lry="190" ulx="369" uly="134">Das 1I. Capitel. v. 23. 24. 1445</line>
      </zone>
      <zone lrx="1061" lry="490" type="textblock" ulx="145" uly="228">
        <line lrx="1061" lry="283" ulx="145" uly="228">Unglauben, werden ſie eingepfropfet wer⸗</line>
        <line lrx="1058" lry="340" ulx="148" uly="230">denc Gtt kann ſie er elen diapſfze⸗</line>
        <line lrx="1055" lry="386" ulx="147" uly="331">pfen. Das iſt ein troͤſtliches Wort fuͤr die</line>
        <line lrx="1055" lry="433" ulx="146" uly="383">verworfene Juden. Sie werden wieder ein⸗</line>
        <line lrx="1054" lry="490" ulx="147" uly="435">gepfropfet. Aber wie? Es heißt: So ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1053" lry="540" type="textblock" ulx="89" uly="486">
        <line lrx="1053" lry="540" ulx="89" uly="486">nicht bleiben in dem Unglauben. Wie ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1054" lry="641" type="textblock" ulx="146" uly="538">
        <line lrx="1054" lry="595" ulx="146" uly="538">um des Unglaubens willen verſtoſſen worden; ſo</line>
        <line lrx="1053" lry="641" ulx="146" uly="588">kann freilich ihre Einpfropfung nicht anders ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1052" lry="692" type="textblock" ulx="94" uly="640">
        <line lrx="1052" lry="692" ulx="94" uly="640">ſchehen, als durch den Glauben. Das iſt die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1051" lry="743" type="textblock" ulx="145" uly="691">
        <line lrx="1051" lry="743" ulx="145" uly="691">einmal gemachte Ordnung GOttes, die ewig feſte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1051" lry="793" type="textblock" ulx="127" uly="743">
        <line lrx="1051" lry="793" ulx="127" uly="743">ſtehen muß, da ſie ſich auf ſeine weſentliche Ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1083" lry="1920" type="textblock" ulx="139" uly="793">
        <line lrx="1049" lry="845" ulx="144" uly="793">genſchaften und Vollkommenheiten gruͤndet.</line>
        <line lrx="1048" lry="897" ulx="143" uly="841">Denn ohne Glauben iſt unmoͤglich, GOtt</line>
        <line lrx="1047" lry="952" ulx="143" uly="896">zu gefallen. Hebr. 12,16. In dieſe Ordnung</line>
        <line lrx="1047" lry="998" ulx="142" uly="946">aber kann GOtt die Juden ſelbſt fuͤhren, und ſie</line>
        <line lrx="1047" lry="1049" ulx="143" uly="999">alſo wieder einpfropfen; darum ſetzt er hinzu:</line>
        <line lrx="1046" lry="1101" ulx="143" uly="1048">Gtt kan ſie wol wieder einpfropfen;</line>
        <line lrx="1064" lry="1151" ulx="143" uly="1097">oder eigentlich: GOtt iſt maͤchtig, ſie einzu⸗</line>
        <line lrx="1047" lry="1204" ulx="141" uly="1149">pfropfen. Er hat Macht und Vermoͤgen ge⸗</line>
        <line lrx="1046" lry="1253" ulx="143" uly="1203">habt, ſie um ihres Unglaubens willen abzubre⸗</line>
        <line lrx="1045" lry="1304" ulx="142" uly="1254">chen: aber eben ſo hat er auch Macht und Ver⸗</line>
        <line lrx="1044" lry="1355" ulx="141" uly="1302">moͤgen, ſie wieder einzupfropfen. Menſchen koͤn⸗</line>
        <line lrx="1044" lry="1406" ulx="141" uly="1357">nen wol oft etwas zerbrechen und verderben, aber</line>
        <line lrx="1043" lry="1458" ulx="142" uly="1406">nicht wieder ganz und gut machen. Sie koͤnnen</line>
        <line lrx="1083" lry="1509" ulx="140" uly="1459">einem das Geſicht, ja das Leben nehmen, aber</line>
        <line lrx="1042" lry="1561" ulx="141" uly="1510">nicht wieder geben. Aber GOtt kann das, was</line>
        <line lrx="892" lry="1611" ulx="140" uly="1560">er abgebrochen, auch wieder einpfropfen.</line>
        <line lrx="1041" lry="1664" ulx="151" uly="1612">Darauf ſagt der Apoſtel weiter im 24. v.</line>
        <line lrx="1043" lry="1714" ulx="139" uly="1662">zur Beſtaͤtigung deſſen, was er geſagt hatte:</line>
        <line lrx="1041" lry="1767" ulx="140" uly="1714">Denn ſo du aus dem Oelbaum, der von</line>
        <line lrx="1044" lry="1817" ulx="140" uly="1766">Natur wild war, biſt ausgehauen, und wie⸗</line>
        <line lrx="1045" lry="1870" ulx="139" uly="1816">der die Natur in den guten Gelbaum ge⸗</line>
        <line lrx="1048" lry="1920" ulx="530" uly="1868">Yyyy 3 pfro⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1458" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1458">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1458.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1061" lry="184" type="textblock" ulx="200" uly="113">
        <line lrx="1061" lry="184" ulx="200" uly="113">1446 Die Epiſtel St. Pauli an die Römer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1131" lry="1727" type="textblock" ulx="207" uly="229">
        <line lrx="1119" lry="283" ulx="207" uly="229">pfropfet: wie vielmehr werden die natuͤrli⸗</line>
        <line lrx="1117" lry="339" ulx="209" uly="279">chen eingepfropfet in ihren eigenen Gel⸗</line>
        <line lrx="1120" lry="383" ulx="210" uly="331">baum? Iſt es GOtt moͤglich geweſen, die</line>
        <line lrx="1120" lry="434" ulx="211" uly="379">Heyden zu bekehren: ſo iſt es ihn auch moͤglich,</line>
        <line lrx="1121" lry="484" ulx="214" uly="433">die Juden wieder zu bekehren. Hat GOtt die</line>
        <line lrx="1121" lry="538" ulx="212" uly="485">Heyden, die doch fremde von der Buͤrger⸗</line>
        <line lrx="1121" lry="587" ulx="213" uly="534">ſchaft Iſraelis, und von den Teſtamenten</line>
        <line lrx="1123" lry="639" ulx="214" uly="586">der Verheiſſung, von dem beſondern Bunde,</line>
        <line lrx="1122" lry="689" ulx="215" uly="637">waren, und die keine Goffnung hatten, die</line>
        <line lrx="1122" lry="740" ulx="214" uly="689">gleichſam aus einem wilden Oelbaum waren,</line>
        <line lrx="1121" lry="790" ulx="217" uly="740">aus ihrem wilden Oelbaum und Stamm ausge⸗</line>
        <line lrx="1121" lry="840" ulx="217" uly="792">hauen oder weggenommen, und ſie wider die</line>
        <line lrx="1123" lry="895" ulx="219" uly="842">Natur in den guten Gelbaum gepfropfet:</line>
        <line lrx="1126" lry="944" ulx="218" uly="894">wie vielmehr werden die natuͤrlichen Zweige,</line>
        <line lrx="1127" lry="998" ulx="219" uly="944">die Juden, in ihren eignen Gelbaum einge⸗</line>
        <line lrx="1124" lry="1045" ulx="218" uly="994">pfropfet. Die Juden kommen doch gleichwol</line>
        <line lrx="1127" lry="1097" ulx="220" uly="1046">dem Fleiſche nach von Abraham, Iſaac und Ja⸗</line>
        <line lrx="1127" lry="1148" ulx="223" uly="1097">cob her, denen die Verheiſſung gegeben war, mit</line>
        <line lrx="1120" lry="1196" ulx="219" uly="1149">welchen, und mit welcher Saamen GOtt einen</line>
        <line lrx="1125" lry="1249" ulx="219" uly="1198">Bund aufgerichtet hatte. Iſt es nun GOTD</line>
        <line lrx="1125" lry="1304" ulx="221" uly="1247">moͤglich geweſen, die wilden Gelzweige, die</line>
        <line lrx="1125" lry="1353" ulx="219" uly="1301">Heyden, in den rechten Gelbaum einzupfro⸗</line>
        <line lrx="1127" lry="1404" ulx="220" uly="1352">pfen; wie ſolte GOtt nicht vielmehr, merke es,</line>
        <line lrx="1129" lry="1466" ulx="221" uly="1400">vielmehr die natuͤrlichen Zweige, die Juden,</line>
        <line lrx="1131" lry="1519" ulx="219" uly="1466">vermoͤge des mit ihren Vaͤtern gemachten Bun⸗</line>
        <line lrx="1130" lry="1574" ulx="222" uly="1520">des, wieder in ihren eigenen Gelbaum ein⸗</line>
        <line lrx="1126" lry="1622" ulx="224" uly="1571">pfropfen, daß ſie wieder der Wurzel und</line>
        <line lrx="1127" lry="1672" ulx="225" uly="1622">des Safts, das iſt, alles in Chriſto verheiſſenen</line>
        <line lrx="1102" lry="1727" ulx="226" uly="1673">Segens, theilhaftig werden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1137" lry="1902" type="textblock" ulx="223" uly="1749">
        <line lrx="1130" lry="1809" ulx="326" uly="1749">Was nun der Apoſtel bisher von der Wie⸗</line>
        <line lrx="1135" lry="1855" ulx="223" uly="1802">derannehmung und Bekehrung der Juden geſa⸗</line>
        <line lrx="1137" lry="1902" ulx="1082" uly="1857">get</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="138" type="textblock" ulx="1215" uly="86">
        <line lrx="1267" lry="138" ulx="1215" uly="86">das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="932" type="textblock" ulx="1172" uly="187">
        <line lrx="1267" lry="249" ulx="1182" uly="187">aͤen</line>
        <line lrx="1267" lry="350" ulx="1177" uly="304">ud</line>
        <line lrx="1267" lry="402" ulx="1178" uly="345">ti G</line>
        <line lrx="1267" lry="454" ulx="1176" uly="400">nndecke,</line>
        <line lrx="1262" lry="511" ulx="1176" uly="463">S15,.</line>
        <line lrx="1267" lry="558" ulx="1174" uly="507">en, leben</line>
        <line lrx="1267" lry="617" ulx="1179" uly="561">fdeß iht</line>
        <line lrx="1267" lry="665" ulx="1174" uly="615">ncnsge</line>
        <line lrx="1260" lry="723" ulx="1175" uly="669">Vorte</line>
        <line lrx="1265" lry="776" ulx="1176" uly="719">lergeh</line>
        <line lrx="1265" lry="828" ulx="1174" uly="774">ir verden</line>
        <line lrx="1267" lry="881" ulx="1173" uly="826">ſe nnihn</line>
        <line lrx="1267" lry="932" ulx="1172" uly="881">ſane De</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1671" type="textblock" ulx="1169" uly="1145">
        <line lrx="1262" lry="1192" ulx="1169" uly="1145">ſenkann;</line>
        <line lrx="1264" lry="1246" ulx="1170" uly="1198">odunttu</line>
        <line lrx="1267" lry="1296" ulx="1172" uly="1248">n. Dan</line>
        <line lrx="1267" lry="1350" ulx="1171" uly="1302">hundes</line>
        <line lrx="1267" lry="1405" ulx="1170" uly="1354">aſct:</line>
        <line lrx="1267" lry="1463" ulx="1170" uly="1405">cktent</line>
        <line lrx="1266" lry="1515" ulx="1170" uly="1458">n lanig</line>
        <line lrx="1265" lry="1561" ulx="1170" uly="1513"> genarn</line>
        <line lrx="1267" lry="1615" ulx="1169" uly="1560">tene Zn</line>
        <line lrx="1267" lry="1671" ulx="1183" uly="1614">ſolene</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1889" type="textblock" ulx="1170" uly="1614">
        <line lrx="1267" lry="1723" ulx="1178" uly="1660">Undeen</line>
        <line lrx="1258" lry="1770" ulx="1209" uly="1727">40.9.:</line>
        <line lrx="1266" lry="1838" ulx="1172" uly="1769">unſdeſch</line>
        <line lrx="1267" lry="1889" ulx="1171" uly="1817">(nrng</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1459" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1459">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1459.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="85" lry="152" type="textblock" ulx="0" uly="87">
        <line lrx="85" lry="152" ulx="0" uly="87">ulirdet⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="1654" type="textblock" ulx="0" uly="194">
        <line lrx="86" lry="250" ulx="0" uly="194">Nnehnde</line>
        <line lrx="86" lry="308" ulx="0" uly="240">n in</line>
        <line lrx="87" lry="352" ulx="0" uly="299">uiſg</line>
        <line lrx="89" lry="404" ulx="0" uly="351">feͤſne</line>
        <line lrx="89" lry="460" ulx="0" uly="400">hn he</line>
        <line lrx="91" lry="511" ulx="1" uly="455">mdenet N</line>
        <line lrx="92" lry="563" ulx="0" uly="507">dwndrl</line>
        <line lrx="91" lry="612" ulx="1" uly="567">teer</line>
        <line lrx="95" lry="675" ulx="0" uly="617">efnnt</line>
        <line lrx="94" lry="717" ulx="1" uly="671">widen “</line>
        <line lrx="96" lry="771" ulx="1" uly="727">un ud</line>
        <line lrx="96" lry="825" ulx="0" uly="785">nen, wdtt</line>
        <line lrx="97" lry="889" ulx="0" uly="834">1 Chhang</line>
        <line lrx="98" lry="930" ulx="0" uly="889">n deſtner</line>
        <line lrx="97" lry="998" ulx="0" uly="942">ugnin ik</line>
        <line lrx="97" lry="1038" ulx="0" uly="996">Oortnonk</line>
        <line lrx="100" lry="1098" ulx="0" uly="1047">eker</line>
        <line lrx="99" lry="1159" ulx="0" uly="1106">Neſunte</line>
        <line lrx="102" lry="1207" ulx="0" uly="1154">Nleimg</line>
        <line lrx="100" lry="1262" ulx="4" uly="1209">r Ner</line>
        <line lrx="103" lry="1313" ulx="3" uly="1261">Nondis</line>
        <line lrx="103" lry="1368" ulx="1" uly="1316">Cn Cekent</line>
        <line lrx="99" lry="1425" ulx="0" uly="1366">Nietmin</line>
        <line lrx="102" lry="1493" ulx="0" uly="1432">lchnin⸗</line>
        <line lrx="104" lry="1561" ulx="0" uly="1493">Vümen</line>
        <line lrx="104" lry="1605" ulx="2" uly="1541">mntigmmin</line>
        <line lrx="104" lry="1654" ulx="0" uly="1600">war k</line>
      </zone>
      <zone lrx="153" lry="1707" type="textblock" ulx="0" uly="1646">
        <line lrx="153" lry="1707" ulx="0" uly="1646">enO</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="1845" type="textblock" ulx="0" uly="1724">
        <line lrx="37" lry="1777" ulx="0" uly="1724">In</line>
        <line lrx="102" lry="1845" ulx="0" uly="1782">efl ſchee</line>
      </zone>
      <zone lrx="150" lry="1902" type="textblock" ulx="0" uly="1837">
        <line lrx="150" lry="1902" ulx="0" uly="1837">Uükug .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1082" lry="161" type="textblock" ulx="371" uly="111">
        <line lrx="1082" lry="161" ulx="371" uly="111">Das 1.. Capitel. v. 25. 1447</line>
      </zone>
      <zone lrx="1068" lry="1596" type="textblock" ulx="143" uly="202">
        <line lrx="1051" lry="264" ulx="144" uly="202">get hat, daß es eine wahrſcheinliche und moͤgliche</line>
        <line lrx="1050" lry="311" ulx="144" uly="256">Sache ſey, das ſaget er nun als eine gewiß zu</line>
        <line lrx="1049" lry="366" ulx="146" uly="307">hoffende und zu glaubende Sache, und als ein</line>
        <line lrx="1048" lry="415" ulx="145" uly="359">ihm entdecktes Geheimniß, das er auch nun den</line>
        <line lrx="1048" lry="462" ulx="145" uly="410">Roͤmern entdecken und nicht verhalten wolte.</line>
        <line lrx="1050" lry="517" ulx="145" uly="460">Er ſaget im 25. v.: Denn ich will euch nicht</line>
        <line lrx="1048" lry="570" ulx="146" uly="512">verhalten, lieben Bruͤder, dieſes Geheim⸗</line>
        <line lrx="1050" lry="621" ulx="143" uly="562">niß, auf daß ihr nicht ſtolz ſeyd. Das im</line>
        <line lrx="1051" lry="668" ulx="144" uly="611">Deutſchen ausgelaſſene Woͤrtlein denn verbin⸗</line>
        <line lrx="1051" lry="722" ulx="145" uly="664">det dieſe Worte mit dem Vorhergehenden.</line>
        <line lrx="1052" lry="775" ulx="144" uly="716">Die letztvorhergehenden Worte waren: Wie</line>
        <line lrx="1051" lry="825" ulx="144" uly="768">vielmehr werden die natuͤrlichen Zweige ein⸗</line>
        <line lrx="1051" lry="881" ulx="143" uly="817">gepfropfet in ihren eigenen Gelbaum; und</line>
        <line lrx="1051" lry="928" ulx="144" uly="868">darauf ſagt er: Denn ich will euch nicht ver⸗</line>
        <line lrx="1052" lry="983" ulx="143" uly="917">halten dieſes Geheimniß. Und das Geheim⸗</line>
        <line lrx="1052" lry="1031" ulx="145" uly="968">niß iſt eben die Wiederannehmung und Bekeh⸗</line>
        <line lrx="1053" lry="1082" ulx="143" uly="1019">rung des Iuͤdiſchen Volkes. Iſt eine Sache ein</line>
        <line lrx="1055" lry="1135" ulx="144" uly="1072">Geheimniß, die man ohne beſondere Offenbarung</line>
        <line lrx="1055" lry="1183" ulx="147" uly="1122">nicht wiſſen kann; ſo muß man auch heilig und</line>
        <line lrx="1054" lry="1235" ulx="146" uly="1172">ehrerbietig damit umgehen, und nicht damit Vor⸗</line>
        <line lrx="1053" lry="1287" ulx="147" uly="1226">witz treiben. Darum ſagt Paulus auch, war⸗</line>
        <line lrx="1054" lry="1334" ulx="147" uly="1273">um er ihnen dis Geheimniß nicht verhalten wol⸗</line>
        <line lrx="1055" lry="1386" ulx="148" uly="1325">le; da er ſaget: Auf daß ihr nicht ſtolz ſeyd.</line>
        <line lrx="1053" lry="1435" ulx="147" uly="1378">Da redet er eigentlich mit denen aus den Heyden</line>
        <line lrx="1068" lry="1491" ulx="146" uly="1428">bekehrten Glaͤubigen, die er ſchon vorhero im 18.</line>
        <line lrx="1055" lry="1539" ulx="149" uly="1477">und 20. v. gewarnet, daß ſie ſich nicht wider die</line>
        <line lrx="1055" lry="1596" ulx="147" uly="1523">zerbrochene Zweige, wider die Juden, ruͤh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="686" lry="1642" type="textblock" ulx="89" uly="1588">
        <line lrx="686" lry="1642" ulx="89" uly="1588">men und ſtolz werden ſolten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1063" lry="1891" type="textblock" ulx="151" uly="1629">
        <line lrx="1053" lry="1692" ulx="253" uly="1629">Von dieſem Geheimniß heißt es nun weiter</line>
        <line lrx="1058" lry="1741" ulx="151" uly="1682">im 25. und 26. v.: Blindheit iſt Iſrael eines</line>
        <line lrx="1063" lry="1796" ulx="151" uly="1726">theils wiederfahren, ſo lange bis die Fuͤlle</line>
        <line lrx="1060" lry="1881" ulx="152" uly="1783">der Heyden eingegangen ſey, und alſo das</line>
        <line lrx="1063" lry="1891" ulx="590" uly="1844">Yy yy 4 gan⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1460" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1460">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1460.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1088" lry="201" type="textblock" ulx="220" uly="122">
        <line lrx="1088" lry="201" ulx="220" uly="122">148 Die Epiſtel St. Paulian die Romer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1133" lry="1555" type="textblock" ulx="176" uly="230">
        <line lrx="1132" lry="286" ulx="223" uly="230">ganze Iſrael ſelig werde. Er hatte ſchon</line>
        <line lrx="1132" lry="332" ulx="180" uly="281">vorhero im 4. und 5 v. geſagt, daß GOtt nicht</line>
        <line lrx="1128" lry="383" ulx="226" uly="332">das ganze Iſrael verſtoſſen, ſondern daß noch</line>
        <line lrx="1128" lry="439" ulx="226" uly="383">einige uͤbrig geblieben, und alſo ſagt er auch</line>
        <line lrx="1129" lry="487" ulx="224" uly="434">hier, daß nur eines Theils Iſrael Blind⸗</line>
        <line lrx="1128" lry="537" ulx="226" uly="484">heit wiederfahren ſey, ob es zwar wol</line>
        <line lrx="1127" lry="586" ulx="227" uly="534">der groͤßte Theil war. Worinnen beſtehet denn</line>
        <line lrx="1132" lry="640" ulx="198" uly="588">aber dis Geheimniß? Etwan darinnen, daß</line>
        <line lrx="1132" lry="689" ulx="227" uly="638">den Juden Blindheit und Verſtockung wieder⸗</line>
        <line lrx="1131" lry="742" ulx="225" uly="689">fahren? Nein, das war kein Geheimniß, das</line>
        <line lrx="1133" lry="791" ulx="228" uly="740">wuſten die bekehrten Heyden wohl, das gab der</line>
        <line lrx="1131" lry="842" ulx="226" uly="785">Augenſchein. Das Geheimniß, das der Apoſtel</line>
        <line lrx="1131" lry="894" ulx="227" uly="837">ihnen entdecket, iſt eigentlich in den folgenden</line>
        <line lrx="1133" lry="945" ulx="176" uly="892">Worten zu finden, und beſtehet darinnen, daß</line>
        <line lrx="1133" lry="997" ulx="226" uly="943">die Blindheit und Verſtockung des Juͤdiſchen</line>
        <line lrx="1132" lry="1046" ulx="226" uly="993">Volks nicht immer waͤhren ſoll, ſondern ſein ge⸗</line>
        <line lrx="1133" lry="1101" ulx="224" uly="1046">meſſen Ziel hat, nemlich ſo lange, bis die Fuͤlle</line>
        <line lrx="1129" lry="1151" ulx="223" uly="1096">der Heyden eingegangen ſey. Wir finden von</line>
        <line lrx="1130" lry="1201" ulx="222" uly="1147">dieſer Sache auch in andern Orten der heiligen</line>
        <line lrx="1131" lry="1251" ulx="224" uly="1196">Schrift einen gewiſſen Terminum, ein gewiſſes</line>
        <line lrx="1133" lry="1301" ulx="224" uly="1247">Ziel. Denn da Jeſ. 6. im Prophetiſchen Geiſte</line>
        <line lrx="1132" lry="1353" ulx="222" uly="1301">von dem Gerichte der Verblendung und Ver⸗</line>
        <line lrx="1132" lry="1403" ulx="222" uly="1349">ſtockung des Juͤdiſchen Volkes geredet wird, ſo</line>
        <line lrx="1131" lry="1457" ulx="221" uly="1401">fragt der Prophet im I. v. Err, wie lange?</line>
        <line lrx="1129" lry="1511" ulx="207" uly="1451">Und er bekommt die Antwort: Bis daß die</line>
        <line lrx="1131" lry="1555" ulx="220" uly="1503">Staͤdte wuͤſte werden, und wie es da weiter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1190" lry="1659" type="textblock" ulx="219" uly="1553">
        <line lrx="1190" lry="1612" ulx="220" uly="1553">heißt. Und unſer Heiland ſaget auch Luc. 21, 24:</line>
        <line lrx="1139" lry="1659" ulx="219" uly="1605">Und Jeruſalem, oder das Juͤdiſche Volk, ſoll</line>
      </zone>
      <zone lrx="1131" lry="1759" type="textblock" ulx="219" uly="1658">
        <line lrx="1131" lry="1713" ulx="220" uly="1658">zertreten werden von den Heyden, biß daß</line>
        <line lrx="1129" lry="1759" ulx="219" uly="1706">der Heyden Zeit erfuͤllet wird. Das Woͤrt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1179" lry="1870" type="textblock" ulx="214" uly="1756">
        <line lrx="1179" lry="1818" ulx="218" uly="1756">lein bis deutet wol nicht allemal einen gewiſſen</line>
        <line lrx="1177" lry="1870" ulx="214" uly="1811">terminum, oder einen gewiſſen zu Ende gehenden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1130" lry="1915" type="textblock" ulx="1043" uly="1864">
        <line lrx="1130" lry="1915" ulx="1043" uly="1864">Zeit⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1582" type="textblock" ulx="1171" uly="688">
        <line lrx="1267" lry="726" ulx="1177" uly="688">Eer da</line>
        <line lrx="1267" lry="784" ulx="1176" uly="738">ſokung</line>
        <line lrx="1267" lry="842" ulx="1175" uly="790">rbidieß</line>
        <line lrx="1267" lry="894" ulx="1174" uly="844">tgoſe Men</line>
        <line lrx="1267" lry="938" ulx="1185" uly="897">nd in den</line>
        <line lrx="1267" lry="993" ulx="1173" uly="948">Wunn</line>
        <line lrx="1257" lry="1048" ulx="1172" uly="999">n, das</line>
        <line lrx="1267" lry="1113" ulx="1172" uly="1055"> ſcder</line>
        <line lrx="1259" lry="1207" ulx="1178" uly="1160">Nuſt nun</line>
        <line lrx="1267" lry="1257" ulx="1177" uly="1215">Mendere</line>
        <line lrx="1267" lry="1322" ulx="1180" uly="1270">henge</line>
        <line lrx="1267" lry="1371" ulx="1184" uly="1313">ſſed</line>
        <line lrx="1267" lry="1426" ulx="1183" uly="1368">h uend</line>
        <line lrx="1267" lry="1479" ulx="1171" uly="1428">iſes The,</line>
        <line lrx="1267" lry="1526" ulx="1171" uly="1474"> ten</line>
        <line lrx="1266" lry="1582" ulx="1171" uly="1521">encſſee</line>
      </zone>
      <zone lrx="1194" lry="1299" type="textblock" ulx="1174" uly="1156">
        <line lrx="1194" lry="1299" ulx="1174" uly="1156">— –  –</line>
      </zone>
      <zone lrx="1180" lry="1350" type="textblock" ulx="1173" uly="1323">
        <line lrx="1180" lry="1350" ulx="1173" uly="1323">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="1183" lry="1403" type="textblock" ulx="1174" uly="1362">
        <line lrx="1183" lry="1403" ulx="1174" uly="1362">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1790" type="textblock" ulx="1172" uly="1581">
        <line lrx="1267" lry="1629" ulx="1172" uly="1581">t Er re</line>
        <line lrx="1256" lry="1739" ulx="1172" uly="1684">nghten</line>
        <line lrx="1267" lry="1790" ulx="1174" uly="1737">Ulndste</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1461" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1461">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1461.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="88" lry="154" type="textblock" ulx="4" uly="54">
        <line lrx="88" lry="154" ulx="4" uly="54">dirtn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1039" lry="299" type="textblock" ulx="1" uly="194">
        <line lrx="1039" lry="299" ulx="1" uly="194">an Zeitlauf an: aber hier zeigt es doch auf eine ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1081" lry="1922" type="textblock" ulx="0" uly="276">
        <line lrx="1039" lry="345" ulx="0" uly="276">RKRZZ wiſſe zu Ende gehende Zeit. Denn haͤtte Pau⸗</line>
        <line lrx="1040" lry="397" ulx="1" uly="326">ni lus wollen ſagen: Die Blindheit waͤre Iſrael</line>
        <line lrx="1037" lry="448" ulx="0" uly="369">lid auf immer und ewig wiederfahren; ſo waͤre das</line>
        <line lrx="1037" lry="499" ulx="55" uly="420">4 kein Geheimniß, und dis haͤtte auch die aus den</line>
        <line lrx="1046" lry="540" ulx="77" uly="474">Henvden Bekehrte koͤnnen eher ſtolz als demuͤthig</line>
        <line lrx="1039" lry="603" ulx="26" uly="517">in machen, und Paulus ſpricht doch, er wolle des⸗</line>
        <line lrx="1041" lry="642" ulx="43" uly="573">nun wegen ihnen dieſes Geheimniß nicht verhalten,</line>
        <line lrx="1039" lry="686" ulx="0" uly="615">ind n auf daß ſie nicht ſtolz wuͤrden. Alſo ſoll die</line>
        <line lrx="1039" lry="741" ulx="0" uly="669">in=e Blindheit oder das Gerichte der Verblendung</line>
        <line lrx="1039" lry="796" ulx="0" uly="714">heonn und Verſtockung ſo weit gehen, und ſo lange</line>
        <line lrx="1040" lry="846" ulx="4" uly="776">um waͤhren, bis die Fuͤlle der eyden eingegangen</line>
        <line lrx="1041" lry="891" ulx="0" uly="831">ld nd bis eine groſſe Menge der Henden zu Chriſto be⸗</line>
        <line lrx="1042" lry="944" ulx="0" uly="884">n aen kehret, und in den rechten Oelbaum eingepfro⸗</line>
        <line lrx="1075" lry="993" ulx="0" uly="935">uſeimk pfet ſey. Wenn aber dieſer Eingang werde ein</line>
        <line lrx="1041" lry="1042" ulx="1" uly="990">ene  Ende haben, das hat er nicht determiniret und</line>
        <line lrx="1059" lry="1105" ulx="0" uly="1041">gibſlnt beſtimmt, ſondern der goͤttlichen Allwiſſenheit</line>
        <line lrx="750" lry="1155" ulx="0" uly="1093">mnge mi uüberlaſſen. . .</line>
        <line lrx="1043" lry="1200" ulx="0" uly="1144">Nhndd  Das iſt nun ein Stuͤck dieſes Geheimniſ⸗</line>
        <line lrx="1081" lry="1257" ulx="0" uly="1195">ilenm ſes. Das andere iſt, da es weiter heißt: Und</line>
        <line lrx="1044" lry="1308" ulx="0" uly="1246">almg alſo das ganze Iſrael ſelig werde. Hier re⸗</line>
        <line lrx="1044" lry="1359" ulx="4" uly="1298">m det der Apoſtel nun offenbar von dem Iſrael nach</line>
        <line lrx="1046" lry="1414" ulx="0" uly="1349"> Dste dem Fleiſch, von dem er vorhero geredet hatte,</line>
        <line lrx="1051" lry="1464" ulx="3" uly="1401">un en⸗ dem eines Theils Blindheit wiederfah⸗</line>
        <line lrx="1048" lry="1520" ulx="0" uly="1438">nni ren, und von welchen er ſelbſt herſtammte.</line>
        <line lrx="1046" lry="1566" ulx="57" uly="1501">¶Von dieſem Iſrael ſagt er nun, daß es ſoll ſelig</line>
        <line lrx="1048" lry="1617" ulx="0" uly="1535">du u werden. Er redet alſo nicht von dem geiſtli⸗</line>
        <line lrx="1047" lry="1667" ulx="0" uly="1586">tt chen Iſrael, von dem Iſrael GOttes, denn</line>
        <line lrx="1046" lry="1710" ulx="146" uly="1655">darunter gehoͤren ſo wol glaͤubige Heyden als</line>
        <line lrx="1050" lry="1768" ulx="0" uly="1685">ninic Juden, und das war ja auch kein Geheimniß. Aber</line>
        <line lrx="1049" lry="1826" ulx="1" uly="1748">urn dis war ein Geheimniß, daß das verblendete und</line>
        <line lrx="1052" lry="1880" ulx="0" uly="1797">unt 6 verſtockte Iſraelitiſche Volk noch einmal wuͤrde</line>
        <line lrx="1052" lry="1922" ulx="1" uly="1851">Cnſenn YByyy -» er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1039" lry="185" type="textblock" ulx="338" uly="129">
        <line lrx="1039" lry="185" ulx="338" uly="129">Das II. Capitel, v. 26. 1449</line>
      </zone>
      <zone lrx="90" lry="452" type="textblock" ulx="73" uly="415">
        <line lrx="90" lry="452" ulx="73" uly="415">S☛</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="1666" type="textblock" ulx="84" uly="1626">
        <line lrx="96" lry="1666" ulx="84" uly="1626">==</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1462" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1462">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1462.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1081" lry="172" type="textblock" ulx="200" uly="114">
        <line lrx="1081" lry="172" ulx="200" uly="114">1450 Die piſtel St. Pauli an die Roͤmer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1895" type="textblock" ulx="216" uly="198">
        <line lrx="1264" lry="264" ulx="229" uly="198">erleuchtet, bekehret und ſelig werden. Das ſolte Gecben,</line>
        <line lrx="1239" lry="323" ulx="227" uly="253">und koͤnte die aus den Heyden Bekehrte vor Stolz M</line>
        <line lrx="1266" lry="375" ulx="227" uly="303">und Hoffart bewahren. rrhe.</line>
        <line lrx="1264" lry="421" ulx="304" uly="357">Paulus ſagt aber auch nicht, daß nur einer und tlodet;</line>
        <line lrx="1267" lry="466" ulx="227" uly="410">der andere dann und wann wuͤrde bekehret und ſe⸗ mmſnin</line>
        <line lrx="1260" lry="523" ulx="227" uly="459">lig werden, denn das iſt allezeit leichte zu glau⸗ ajCtſer</line>
        <line lrx="1267" lry="572" ulx="225" uly="513">ben, und kein Geheimniß, ſondern daß das ganze en Bin</line>
        <line lrx="1267" lry="634" ulx="224" uly="564">Volk ſelig werde, ſo daß doch die noch Unglaͤ⸗ un!</line>
        <line lrx="1267" lry="676" ulx="225" uly="618">bigen und Verſtockten einen geringen Theil wuͤr⸗ PGſu</line>
        <line lrx="1267" lry="731" ulx="224" uly="668">den ausmachen, daß man ſagen koͤnne: Das ut, di</line>
        <line lrx="1262" lry="785" ulx="223" uly="721">Volk Iſrael hat ſich bekehret. t ulin</line>
        <line lrx="1267" lry="839" ulx="268" uly="766">Nun beſtaͤtiget Paulus dieſes entdeckte Ge⸗ n e</line>
        <line lrx="1267" lry="889" ulx="223" uly="824">heimniß mit einem Prophetiſchen Zeugniß, wie mdeh</line>
        <line lrx="1258" lry="934" ulx="224" uly="876">er immer zu thun pflegte, und zeigte, daß er mit Podhet</line>
        <line lrx="1267" lry="985" ulx="224" uly="918">Moſe und den Propheten aus einem Geiſte rede⸗ ndee⸗</line>
        <line lrx="1264" lry="1039" ulx="222" uly="973">te. Er ſaget weiter im 26. und 27. v.: Wie ge⸗ ilmgge</line>
        <line lrx="1267" lry="1089" ulx="221" uly="1021">ſchrieben ſtehet: Es wird kommen aus Zion, ſechtden</line>
        <line lrx="1264" lry="1140" ulx="221" uly="1074">der da erloſe, und abwende das gottloſe mwt oher</line>
        <line lrx="1255" lry="1189" ulx="221" uly="1129">Weſen von Jacob. Und dis iſt mein Te⸗ gind</line>
        <line lrx="1263" lry="1242" ulx="221" uly="1162">ſtament mit ihnen, wenn ich ihre Suͤnde ines</line>
        <line lrx="1263" lry="1292" ulx="220" uly="1212">werde wegnehmen. Die Worte ſind aus tann</line>
        <line lrx="1263" lry="1348" ulx="220" uly="1264">Jeſ. 59, v. 20. genommen, dabey aber der Apo⸗ aen</line>
        <line lrx="1262" lry="1399" ulx="220" uly="1318">ſtel mehr auf den Verſtand als die Worte geſe⸗ ze⸗ nſg</line>
        <line lrx="1267" lry="1443" ulx="219" uly="1364">hen. Denn daſelbſt im Propheten heißt es: g mnͤ</line>
        <line lrx="1267" lry="1493" ulx="217" uly="1414">Denen zu Zion wird ein Erloſer kommen, aen</line>
        <line lrx="1267" lry="1543" ulx="218" uly="1466">und denen, die ſich bekehren von den Suͤn⸗ den</line>
        <line lrx="1267" lry="1601" ulx="217" uly="1522">den in Jacob, ſpricht der HErr. Da der uin</line>
        <line lrx="1259" lry="1652" ulx="216" uly="1569">Apoſtel dieſe Worte anfuͤhret; ſo zeigt er, daß Lrteſt</line>
        <line lrx="1264" lry="1704" ulx="216" uly="1625">ſie auf die Zeit des neuen Bundes gehen. t den</line>
        <line lrx="1264" lry="1745" ulx="217" uly="1670">Das ganze Capitel geht auch auf die Zeit des ſezt,</line>
        <line lrx="1267" lry="1808" ulx="219" uly="1715">neuen Teſtaments. Es wird darinnen ſonder⸗ ſſtzni</line>
        <line lrx="1267" lry="1849" ulx="220" uly="1775">lich im Z. 9. und 10. v. der Juden groſſe Blind⸗ ſrelen</line>
        <line lrx="1263" lry="1895" ulx="1055" uly="1820">heit uulih</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1463" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1463">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1463.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="91" lry="147" type="textblock" ulx="0" uly="73">
        <line lrx="91" lry="147" ulx="0" uly="73">Miak</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="1893" type="textblock" ulx="0" uly="333">
        <line lrx="91" lry="395" ulx="0" uly="333">Gitin</line>
        <line lrx="92" lry="448" ulx="0" uly="393">nordee</line>
        <line lrx="90" lry="502" ulx="0" uly="441">ſeti</line>
        <line lrx="92" lry="603" ulx="0" uly="551">Mhsder</line>
        <line lrx="95" lry="667" ulx="6" uly="615">nalgere</line>
        <line lrx="94" lry="712" ulx="4" uly="662">Unn ſpnte</line>
        <line lrx="64" lry="764" ulx="0" uly="711">hetthet.</line>
        <line lrx="96" lry="819" ulx="0" uly="769">Alnsdectt</line>
        <line lrx="96" lry="874" ulx="0" uly="822">Geichenk</line>
        <line lrx="97" lry="927" ulx="0" uly="878">eudtete</line>
        <line lrx="97" lry="975" ulx="0" uly="930">nguiee;</line>
        <line lrx="97" lry="1025" ulx="0" uly="985">dn</line>
        <line lrx="99" lry="1083" ulx="0" uly="1037">Gwtkene</line>
        <line lrx="100" lry="1139" ulx="0" uly="1090">Gwend</line>
        <line lrx="100" lry="1191" ulx="1" uly="1140">Reſin</line>
        <line lrx="101" lry="1251" ulx="0" uly="1193"> nmn ſhir</line>
        <line lrx="100" lry="1297" ulx="0" uly="1248">14 N Wul</line>
        <line lrx="99" lry="1355" ulx="0" uly="1303">, No</line>
        <line lrx="99" lry="1380" ulx="12" uly="1351">. ſedeN</line>
        <line lrx="99" lry="1446" ulx="0" uly="1360">muu</line>
        <line lrx="99" lry="1459" ulx="8" uly="1413">1 lugen</line>
        <line lrx="99" lry="1549" ulx="46" uly="1456">t</line>
        <line lrx="98" lry="1572" ulx="0" uly="1521">tihtenont</line>
        <line lrx="89" lry="1626" ulx="0" uly="1566">te</line>
        <line lrx="95" lry="1676" ulx="0" uly="1622">ſle b</line>
        <line lrx="96" lry="1732" ulx="3" uly="1671">Nun u</line>
        <line lrx="99" lry="1781" ulx="2" uly="1727">. f</line>
        <line lrx="100" lry="1833" ulx="0" uly="1780">ptd deent</line>
        <line lrx="100" lry="1893" ulx="0" uly="1826">tchug,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1045" lry="181" type="textblock" ulx="380" uly="128">
        <line lrx="1045" lry="181" ulx="380" uly="128">Das 1. Capitel. v. 27. 1451</line>
      </zone>
      <zone lrx="1055" lry="1862" type="textblock" ulx="140" uly="222">
        <line lrx="1044" lry="274" ulx="141" uly="222">heit beſchrieben, wie eben hier Paulus von die⸗</line>
        <line lrx="1045" lry="327" ulx="140" uly="274">ſer Blindheit redet. Es hat alſo eingetroffen,</line>
        <line lrx="1043" lry="382" ulx="141" uly="325">was der Prophet vorhero von der Juden Blind⸗</line>
        <line lrx="1044" lry="425" ulx="142" uly="374">heit verkuͤndiget; und ſo wird nun auch das an⸗</line>
        <line lrx="1042" lry="478" ulx="144" uly="427">dere eintreffen und erfuͤllet werden, daß denen zu</line>
        <line lrx="1043" lry="529" ulx="141" uly="477">Zion ein Erloͤſer kommen werde, daß ſie von ih⸗</line>
        <line lrx="1042" lry="579" ulx="143" uly="527">rer groſſen Blindheit werden erloͤſet werden.</line>
        <line lrx="1044" lry="629" ulx="143" uly="581">Und da nun Paulus dieſe Worte anfuͤhret,</line>
        <line lrx="1043" lry="681" ulx="143" uly="630">nachdem Chriſtus der Erloͤſer ſchon gekommen;</line>
        <line lrx="1044" lry="733" ulx="144" uly="684">ſo ſehen wir, daß dieſe Worte zur Zeit Chriſti</line>
        <line lrx="1044" lry="784" ulx="146" uly="731">noch nicht voͤllig erfuͤllet worden, ſondern noch</line>
        <line lrx="1046" lry="838" ulx="145" uly="784">erſt wuͤrden erfuͤllet werden. Denn zur Zeit</line>
        <line lrx="1045" lry="886" ulx="143" uly="833">Chriſti und der Apoſtel war der groͤßte Theil noch</line>
        <line lrx="1047" lry="938" ulx="146" uly="888">in der Blindheit, darinnen ſie noch ſind, und</line>
        <line lrx="1045" lry="992" ulx="144" uly="938">alſo werden dieſe Worte erſt in kuͤnftiger Zeit in</line>
        <line lrx="534" lry="1041" ulx="144" uly="990">ihre Erfuͤllung gehen.</line>
        <line lrx="1047" lry="1092" ulx="169" uly="1040">Es heißt weiter im 27. v.: Und dis iſt mein</line>
        <line lrx="1047" lry="1142" ulx="145" uly="1090">Teſtament (oder mein Bund) mit ihnen, wenn</line>
        <line lrx="1046" lry="1195" ulx="144" uly="1143">ich ihre Suͤnden werde wegnehmen. In</line>
        <line lrx="1045" lry="1246" ulx="147" uly="1193">dem 59. Capitel Jeſaiaͤ ſteht auch gleich im 20.</line>
        <line lrx="1047" lry="1298" ulx="146" uly="1245">und 21. v. etwas von dem Bunde, oder Teſta⸗</line>
        <line lrx="1050" lry="1348" ulx="146" uly="1296">ment: doch mag auch der Apoſtel auf die Worte</line>
        <line lrx="1049" lry="1398" ulx="147" uly="1348">Jer. 31. ſehen, alwo dieſer Spruch vorkommt,</line>
        <line lrx="1050" lry="1449" ulx="148" uly="1398">und darinnen ſowol des Bundes oder Teſta⸗</line>
        <line lrx="1050" lry="1500" ulx="149" uly="1450">ments mit dem Volke Iſrael, als auch der</line>
        <line lrx="1052" lry="1553" ulx="148" uly="1500">Wegnehmung ihrer Suͤnde gedacht wird. Da</line>
        <line lrx="1052" lry="1604" ulx="150" uly="1551">es v 33. 34. heißt: Das ſoll der Bund ſeyn,</line>
        <line lrx="1052" lry="1655" ulx="150" uly="1603">den ich mit dem Hauſe Iſrael machen will</line>
        <line lrx="1055" lry="1708" ulx="150" uly="1653">nach dieſer Zeit, ſpricht der Err: Ich will</line>
        <line lrx="1053" lry="1759" ulx="152" uly="1706">mein Geſetz in ihr Herz geben, und in ihren</line>
        <line lrx="1055" lry="1808" ulx="151" uly="1755">Sinn ſchreiben; und ſie ſollen mein Volk</line>
        <line lrx="1055" lry="1862" ulx="150" uly="1807">ſeyn, ſo will ich ihr Gtt ſeyn. Und wird</line>
      </zone>
      <zone lrx="1057" lry="1900" type="textblock" ulx="983" uly="1857">
        <line lrx="1057" lry="1900" ulx="983" uly="1857">kei⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1464" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1464">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1464.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="577" lry="82" type="textblock" ulx="565" uly="63">
        <line lrx="577" lry="82" ulx="565" uly="63">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1077" lry="191" type="textblock" ulx="222" uly="134">
        <line lrx="1077" lry="191" ulx="222" uly="134">1452 Die Epiſtel St. Pauli an die Roͤmer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1129" lry="947" type="textblock" ulx="220" uly="232">
        <line lrx="1129" lry="280" ulx="222" uly="232">keiner den andern, noch ein Bruder den an⸗</line>
        <line lrx="1128" lry="336" ulx="223" uly="283">dern lehren und ſagen: Erkenne den Errn,</line>
        <line lrx="1127" lry="389" ulx="221" uly="333">ſondern ſtie ſollen mich alle kennen, beyde</line>
        <line lrx="1127" lry="438" ulx="221" uly="384">klein und groß, ſpricht der Err; denn ich</line>
        <line lrx="1127" lry="488" ulx="221" uly="436">will ihnen ihre Miſſethat vergeben, und ih⸗</line>
        <line lrx="1128" lry="539" ulx="220" uly="485">rer Suͤnde nicht mehr gedenken. Dieſe</line>
        <line lrx="1125" lry="589" ulx="223" uly="537">Verheiſſung iſt ja wol ie und ie zu allen Zeiten an</line>
        <line lrx="1128" lry="639" ulx="222" uly="588">allen Glaͤubigen erfuͤllet worden. Wir haben aber</line>
        <line lrx="1126" lry="692" ulx="222" uly="638">doch zu glauben, daß, weil gleichwol dieſer Bund</line>
        <line lrx="1125" lry="740" ulx="222" uly="690">mit einer ſonderbaren Abſicht gemacht ſey, ſolcher</line>
        <line lrx="1126" lry="793" ulx="222" uly="742">dem Hauſe Iſrael hier zugeeignet wird, und zwar</line>
        <line lrx="1124" lry="845" ulx="223" uly="793">dem Hauſe Iſrael, mit welchem GOtt einen</line>
        <line lrx="1126" lry="895" ulx="222" uly="844">Bund gemacht, nachdem er ſie aus Egyptenland</line>
        <line lrx="1125" lry="947" ulx="221" uly="894">gefuͤhret, wie ausdruͤcklich vorhero geſaget wird.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1183" lry="997" type="textblock" ulx="220" uly="942">
        <line lrx="1183" lry="997" ulx="220" uly="942">Alſo wird die Gnade dieſes Bundes an dem gan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1127" lry="1608" type="textblock" ulx="214" uly="997">
        <line lrx="1127" lry="1052" ulx="221" uly="997">zen Volk noch viel reichlicher bewieſen werden,</line>
        <line lrx="1126" lry="1096" ulx="221" uly="1048">als wir noch bis auf dieſe Stunde ſehen. Und</line>
        <line lrx="1122" lry="1149" ulx="219" uly="1094">das bekraͤftiget das ganze 31. Capitel Jeremiaͤ.</line>
        <line lrx="1124" lry="1202" ulx="218" uly="1150">Denn es heißt bald im 1. v.: Zur ſelbigen Zeit,</line>
        <line lrx="1123" lry="1255" ulx="218" uly="1200">ſpricht der 'Brr, will ich aller Geſchlechte</line>
        <line lrx="1126" lry="1306" ulx="217" uly="1249">Iſrael GOtt ſeyn, und ſie ſollen mein Volk</line>
        <line lrx="1124" lry="1356" ulx="217" uly="1303">ſeyn. Und im 10. und n. v.: Der Iſrael zer⸗</line>
        <line lrx="1122" lry="1405" ulx="217" uly="1353">ſtreuet hat, der wirds auch wieder ſamm⸗</line>
        <line lrx="1124" lry="1455" ulx="215" uly="1405">len; und wird ihrer huͤten, wie ein Hirte</line>
        <line lrx="1121" lry="1508" ulx="214" uly="1454">ihrer Heerde. Denn der Err wird Jacob</line>
        <line lrx="1119" lry="1567" ulx="215" uly="1506">erloͤſen. Dahin geht auch der 20. und 27. Vers.</line>
        <line lrx="1121" lry="1608" ulx="214" uly="1556">Und es koͤnten ja vielmehr Zeugniſſe angefuͤhret</line>
      </zone>
      <zone lrx="1179" lry="1710" type="textblock" ulx="212" uly="1608">
        <line lrx="1174" lry="1667" ulx="216" uly="1608">werden, die auf die Wiederannehmung des ar⸗</line>
        <line lrx="1179" lry="1710" ulx="212" uly="1656">men Iſraelitiſchen Volkes abzielen. Indeſſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1121" lry="1906" type="textblock" ulx="213" uly="1711">
        <line lrx="1120" lry="1769" ulx="213" uly="1711">kann uns das wenige in unſerer Hoffnung von</line>
        <line lrx="1120" lry="1821" ulx="213" uly="1760">ihrer Bekehrung ſtaͤrkken und gewiß machen. Und</line>
        <line lrx="1121" lry="1864" ulx="214" uly="1811">das wird uns dazu dienen, daß wir doch ja die</line>
        <line lrx="1120" lry="1906" ulx="1027" uly="1872">arme</line>
      </zone>
      <zone lrx="1266" lry="146" type="textblock" ulx="1197" uly="93">
        <line lrx="1266" lry="146" ulx="1197" uly="93">Des ll.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1888" type="textblock" ulx="1158" uly="189">
        <line lrx="1267" lry="244" ulx="1172" uly="189">n nicht</line>
        <line lrx="1267" lry="302" ulx="1168" uly="241">ſen</line>
        <line lrx="1267" lry="354" ulx="1169" uly="295">el</line>
        <line lrx="1264" lry="403" ulx="1167" uly="355">Etlrung</line>
        <line lrx="1267" lry="455" ulx="1165" uly="401">e, olͤben</line>
        <line lrx="1267" lry="510" ulx="1166" uly="459">Urveddene</line>
        <line lrx="1266" lry="560" ulx="1163" uly="507">deſer S</line>
        <line lrx="1265" lry="611" ulx="1162" uly="559">N Moſtel</line>
        <line lrx="1267" lry="669" ulx="1164" uly="613">den ge</line>
        <line lrx="1264" lry="714" ulx="1162" uly="667">oren Ba</line>
        <line lrx="1267" lry="774" ulx="1163" uly="720">11 veterſia</line>
        <line lrx="1267" lry="826" ulx="1161" uly="772">i ſe ſir.</line>
        <line lrx="1267" lry="877" ulx="1162" uly="827">ppder We</line>
        <line lrx="1267" lry="924" ulx="1161" uly="879">nlen. G.</line>
        <line lrx="1267" lry="985" ulx="1170" uly="932">en ihn n</line>
        <line lrx="1267" lry="1036" ulx="1160" uly="987">ten auc</line>
        <line lrx="1267" lry="1093" ulx="1163" uly="1037">nengelio ſt</line>
        <line lrx="1267" lry="1137" ulx="1160" uly="1092">lchden</line>
        <line lrx="1262" lry="1205" ulx="1160" uly="1144">olebten</line>
        <line lrx="1267" lry="1255" ulx="1159" uly="1198"> ſidſen</line>
        <line lrx="1267" lry="1302" ulx="1159" uly="1250">ah hende.</line>
        <line lrx="1267" lry="1358" ulx="1158" uly="1304">ſeſen</line>
        <line lrx="1267" lry="1456" ulx="1158" uly="1352">zel l</line>
        <line lrx="1253" lry="1463" ulx="1172" uly="1417">gfirden,</line>
        <line lrx="1267" lry="1519" ulx="1166" uly="1455">Nuhhnhe</line>
        <line lrx="1267" lry="1564" ulx="1159" uly="1511">ln Doe</line>
        <line lrx="1267" lry="1618" ulx="1159" uly="1564">in Irſan</line>
        <line lrx="1267" lry="1670" ulx="1248" uly="1639">n</line>
        <line lrx="1263" lry="1726" ulx="1159" uly="1679"> gechehen</line>
        <line lrx="1261" lry="1840" ulx="1160" uly="1767">Arpeden</line>
        <line lrx="1267" lry="1888" ulx="1161" uly="1829">ſ: 9.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1465" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1465">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1465.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="88" lry="161" type="textblock" ulx="0" uly="95">
        <line lrx="88" lry="161" ulx="0" uly="95">lerſet</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="1856" type="textblock" ulx="0" uly="193">
        <line lrx="89" lry="255" ulx="0" uly="193">Per</line>
        <line lrx="89" lry="308" ulx="0" uly="251">Ciene</line>
        <line lrx="87" lry="356" ulx="1" uly="300">hdkekenr</line>
        <line lrx="90" lry="413" ulx="0" uly="352">nger</line>
        <line lrx="91" lry="522" ulx="0" uly="464">nde ſn</line>
        <line lrx="93" lry="565" ulx="0" uly="521">end en</line>
        <line lrx="95" lry="677" ulx="0" uly="627">telgehrt</line>
        <line lrx="95" lry="732" ulx="1" uly="677">Nſetgntt</line>
        <line lrx="96" lry="785" ulx="4" uly="735">geſoctre⸗</line>
        <line lrx="96" lry="838" ulx="0" uly="787">i ihers</line>
        <line lrx="97" lry="894" ulx="0" uly="843">n eſranse</line>
        <line lrx="97" lry="946" ulx="0" uly="895">ſchtakene</line>
        <line lrx="96" lry="993" ulx="3" uly="948">Neeeder</line>
        <line lrx="97" lry="1045" ulx="1" uly="1003">ſchltet</line>
        <line lrx="99" lry="1112" ulx="0" uly="1056">m</line>
        <line lrx="99" lry="1164" ulx="0" uly="1108">gner</line>
        <line lrx="101" lry="1219" ulx="4" uly="1159">on. ſe</line>
        <line lrx="101" lry="1270" ulx="0" uly="1215">nl chiled</line>
        <line lrx="100" lry="1328" ulx="1" uly="1268">ndſefin⸗</line>
        <line lrx="100" lry="1372" ulx="2" uly="1324">Nnt: N.</line>
        <line lrx="100" lry="1430" ulx="0" uly="1371">thahn</line>
        <line lrx="100" lry="1536" ulx="0" uly="1482">Nen</line>
        <line lrx="100" lry="1590" ulx="0" uly="1533">nhnon</line>
        <line lrx="100" lry="1643" ulx="0" uly="1589">Pte Auuft</line>
        <line lrx="100" lry="1699" ulx="0" uly="1639">Nhnmte</line>
        <line lrx="100" lry="1749" ulx="0" uly="1692">ts ie</line>
        <line lrx="90" lry="1856" ulx="6" uly="1811">00 er 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1041" lry="179" type="textblock" ulx="349" uly="125">
        <line lrx="1041" lry="179" ulx="349" uly="125">Das 1I. Capitel. v. 28. 29. 1453</line>
      </zone>
      <zone lrx="1083" lry="1904" type="textblock" ulx="126" uly="221">
        <line lrx="1041" lry="273" ulx="135" uly="221">arme Juden nicht verachten, nicht uns gegen ſie</line>
        <line lrx="1042" lry="323" ulx="126" uly="274">erheben, ſondern ſie lieben und um ihre Bekeh⸗</line>
        <line lrx="1042" lry="383" ulx="136" uly="321">rung noch viel glaͤubiger beten. Darum habe</line>
        <line lrx="1042" lry="428" ulx="137" uly="373">mich bey Erklaͤrung dieſer Worte etwas laͤnger</line>
        <line lrx="809" lry="480" ulx="135" uly="426">aufgehalten, als bey andern Stellen.</line>
        <line lrx="1042" lry="527" ulx="240" uly="478">Wir werden aber auch noch durch das fol⸗</line>
        <line lrx="1042" lry="581" ulx="137" uly="526">gende in dieſer Sache beſtaͤrket. Denn es be⸗</line>
        <line lrx="1042" lry="630" ulx="137" uly="578">kraͤftiget der Apoſtel das, was er von der Bekeh⸗</line>
        <line lrx="1042" lry="682" ulx="138" uly="631">rung der Juden geſaget, aus dem Grunde der</line>
        <line lrx="1083" lry="732" ulx="138" uly="682">unwandelbaren Bundesverheiſſung, da er im</line>
        <line lrx="1042" lry="784" ulx="139" uly="732">28. u. 29. v. weiter ſagt: Nach dem Evangelio</line>
        <line lrx="1043" lry="836" ulx="140" uly="782">halte ich ſie fuͤr Feinde, um euret willen:</line>
        <line lrx="1044" lry="884" ulx="140" uly="832">aber nach der Wahl hab ich ſie lieb, um der</line>
        <line lrx="1044" lry="932" ulx="140" uly="884">Vaͤter willen. GOttes Gaben und Beru⸗</line>
        <line lrx="1043" lry="992" ulx="138" uly="935">fung moͤgen ihn nicht gereuen. Die erſten</line>
        <line lrx="1042" lry="1038" ulx="140" uly="988">Worte moͤchten auch ſo gegeben werden: Nach</line>
        <line lrx="1044" lry="1092" ulx="139" uly="1036">dem Evangelio ſind ſie Feinde um euret</line>
        <line lrx="1043" lry="1148" ulx="138" uly="1085">willen. Nach der Wahl ſind ſie Freunde,</line>
        <line lrx="1044" lry="1186" ulx="140" uly="1141">oder die Geliebten um der Vaͤter willen.</line>
        <line lrx="1044" lry="1244" ulx="139" uly="1191">Die Juden ſind Feinde des Evangelii, und ſo</line>
        <line lrx="1045" lry="1296" ulx="138" uly="1242">ſind ſie auch Feinde GOttes, daß er ſie nicht lie⸗</line>
        <line lrx="1044" lry="1351" ulx="138" uly="1294">ben kann, da ſie ſeinen Sohn, ſein Evangelium</line>
        <line lrx="1044" lry="1397" ulx="139" uly="1342">verworfen, und auch die Glaͤubigen aus den</line>
        <line lrx="1043" lry="1451" ulx="139" uly="1394">Heyden anfeinden, und gegen ſie mißguͤnſtig</line>
        <line lrx="1078" lry="1500" ulx="137" uly="1444">ſind. Das koͤnte heiſſen: Sie ſind Feinde um</line>
        <line lrx="1041" lry="1547" ulx="137" uly="1495">euret willen. Doch koͤnnen auch dieſe letzten</line>
        <line lrx="1043" lry="1599" ulx="137" uly="1547">Worte den Verſtand haben, daß ihre Verwer⸗</line>
        <line lrx="1043" lry="1653" ulx="137" uly="1597">fung, da ſie GOtt nach dem Evangelio als Fein⸗</line>
        <line lrx="1052" lry="1703" ulx="136" uly="1648">de anſieht, geſchehen ſey, um der Heyden Beſten</line>
        <line lrx="1075" lry="1755" ulx="136" uly="1701">willen, daß der Juden Fall, wie es vorhero ge⸗</line>
        <line lrx="1042" lry="1808" ulx="135" uly="1749">heiſſen, der Heyden Reichthum ſey. Da er</line>
        <line lrx="1041" lry="1904" ulx="133" uly="1793">aber weiter ſagt: Aber nach der Wahl ſind</line>
        <line lrx="1040" lry="1893" ulx="1005" uly="1862">ie</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1466" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1466">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1466.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1267" lry="143" type="textblock" ulx="1205" uly="99">
        <line lrx="1267" lry="143" ulx="1205" uly="99">Desn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="402" type="textblock" ulx="1168" uly="195">
        <line lrx="1266" lry="249" ulx="1169" uly="195">ſele, etwea</line>
        <line lrx="1222" lry="304" ulx="1168" uly="256">Dem</line>
        <line lrx="1267" lry="361" ulx="1170" uly="306">ihnenn</line>
        <line lrx="1264" lry="402" ulx="1168" uly="356">en und n</line>
      </zone>
      <zone lrx="1086" lry="191" type="textblock" ulx="230" uly="132">
        <line lrx="1086" lry="191" ulx="230" uly="132">1454 Die Epiſtel St. Pauli an die Roͤmer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1180" lry="432" type="textblock" ulx="229" uly="226">
        <line lrx="1140" lry="282" ulx="230" uly="226">ſie die Geliebten um der Vaͤter willen; ſo</line>
        <line lrx="1138" lry="333" ulx="231" uly="280">heißt das ſo viel, daß GOtt der HErr das Volk</line>
        <line lrx="1137" lry="382" ulx="231" uly="331">nicht ſchlechthin und mit Zuſchlieſſung der Gna⸗</line>
        <line lrx="1180" lry="432" ulx="229" uly="377">denthuͤr verworfen, ſondern daß er unerachtet ihres</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="459" type="textblock" ulx="1166" uly="409">
        <line lrx="1267" lry="459" ulx="1166" uly="409">n und n</line>
      </zone>
      <zone lrx="1254" lry="515" type="textblock" ulx="229" uly="432">
        <line lrx="1254" lry="515" ulx="229" uly="432">gegenwaͤrtigen Unglaubens und uͤber ſie gekom⸗ lortiſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1815" type="textblock" ulx="208" uly="483">
        <line lrx="1267" lry="550" ulx="229" uly="483">menen Gerichtes, dennoch auf ſie ein ſonderbares</line>
        <line lrx="1266" lry="593" ulx="229" uly="514">Auge hat, welches er durch ihre kuͤnftige Wie⸗ * el</line>
        <line lrx="1264" lry="635" ulx="230" uly="567">derannehmung klar und deutlich zeigen wird. Mede</line>
        <line lrx="1265" lry="689" ulx="208" uly="629">Solche Geliebte ſind ſie nach der Wahl um ih⸗ gene</line>
        <line lrx="1246" lry="743" ulx="226" uly="674">rer Vaͤter willen; weil nemlich GOtt ihre Vaͤter, iket</line>
        <line lrx="1267" lry="790" ulx="229" uly="729">Abraham, Iſaac und Jacob, hat erwehlet, mit Ind de</line>
        <line lrx="1262" lry="842" ulx="229" uly="779">ihnen einen Bund aufgerichtet, und ihnen ver⸗ Ndſche</line>
        <line lrx="1267" lry="894" ulx="229" uly="835">heiſſen, daß er nicht allein ihr, ſondern auch ih⸗ King/</line>
        <line lrx="1266" lry="943" ulx="227" uly="885">res Saamens, ihrer Nachkommen, GOtt ufr n</line>
        <line lrx="1267" lry="997" ulx="226" uly="939">ſeyn will ewiglich, wie wir davon ſo viele Zeug⸗ Ainſuhen</line>
        <line lrx="1267" lry="1047" ulx="225" uly="993">niſſe in der Schrift finden. . Agor mau</line>
        <line lrx="1267" lry="1096" ulx="332" uly="1044">Hierbey aber haben wir vornehmlich zu er⸗ , welch</line>
        <line lrx="1267" lry="1149" ulx="225" uly="1094">wegen, daß der Apoſtel dieſe Bundesverheiſſung Oon inn</line>
        <line lrx="1267" lry="1198" ulx="225" uly="1144">nach ihrer Unveraͤnderlichkeit oder Beſtaͤndigkeit 1Ot</line>
        <line lrx="1267" lry="1253" ulx="224" uly="1197">vorſtellet und beſchreibet, da er ſaget: GOttes (nſche</line>
        <line lrx="1262" lry="1307" ulx="225" uly="1246">Gaben und Berufung moͤgen ihn nicht ennſch an</line>
        <line lrx="1267" lry="1362" ulx="218" uly="1299">gereuen. Das iſt die Urſache, warum ſie bey un, daß</line>
        <line lrx="1267" lry="1414" ulx="220" uly="1350">ihrer Feindſchaft, nach dem Evangelio, den⸗ ſeberich</line>
        <line lrx="1267" lry="1465" ulx="222" uly="1402">noch nach der Wahl auf obbeſagte Weiſe Ge⸗ anh, n</line>
        <line lrx="1255" lry="1518" ulx="222" uly="1449">liebte ſind um ihrer Vaͤter willen, weil iaſmhert</line>
        <line lrx="1267" lry="1570" ulx="219" uly="1504">GOtt nemlich ſeine Gaben und Berufung oder enmnd Z</line>
        <line lrx="1172" lry="1608" ulx="219" uly="1556">ſeine Verheiſſung nicht gereuen kann, da er 1</line>
        <line lrx="1259" lry="1675" ulx="220" uly="1604">ihren Vaͤtern und deren Samen ſo groſſe und Plece h</line>
        <line lrx="1257" lry="1734" ulx="220" uly="1654">herrliche Wohlthaten verheiſſen, und mit ihnen ſahrci</line>
        <line lrx="1267" lry="1777" ulx="221" uly="1701">einen ſolchen Bund gemacht, Kraft deſſen er ſie dyie</line>
        <line lrx="1265" lry="1815" ulx="216" uly="1747">zum eigenthuͤmlichen Volck erwaͤhlet hat. Es iſt ai W:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1266" lry="1903" type="textblock" ulx="218" uly="1782">
        <line lrx="1266" lry="1882" ulx="218" uly="1782">ja auch unmoͤglich, daß GOtt luͤge, oder daß ni</line>
        <line lrx="1265" lry="1903" ulx="1087" uly="1858">es</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1467" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1467">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1467.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="96" lry="157" type="textblock" ulx="0" uly="69">
        <line lrx="96" lry="157" ulx="0" uly="69">duge</line>
      </zone>
      <zone lrx="1047" lry="299" type="textblock" ulx="3" uly="195">
        <line lrx="1047" lry="299" ulx="3" uly="195">ne es ihn gereue, etwas gegeben oder verheiſſen zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1049" lry="1912" type="textblock" ulx="0" uly="275">
        <line lrx="1046" lry="346" ulx="1" uly="275">n haben. Denn Gitt iſt nicht ein Menſchen⸗</line>
        <line lrx="1048" lry="400" ulx="33" uly="322">ieu kind, daß ihn etwas gereue. Solte er et⸗</line>
        <line lrx="1047" lry="456" ulx="0" uly="374">n nie was ſagen und nicht thun? Solte er et⸗</line>
        <line lrx="1049" lry="505" ulx="0" uly="424">eitn was reden und nicht halten? Nein, des</line>
        <line lrx="1047" lry="552" ulx="2" uly="471">tutſn HErrn Wort iſt wahrhaftig, und was er</line>
        <line lrx="1046" lry="609" ulx="0" uly="521">um zuſaget, das haͤlt er gewiß. 4 Moſ. 23, 19.</line>
        <line lrx="1046" lry="644" ulx="0" uly="572">dnd alt P. 33,4. Inſonderheit wird uns hier, und ſonſt</line>
        <line lrx="1046" lry="695" ulx="2" uly="615">Nnhhrli vielfaͤltig, angeprieſen die Beſtaͤndigkeit, die</line>
        <line lrx="1046" lry="736" ulx="0" uly="673">lumgee Unveraͤnderlichkeit und Unbeweglichkeit des</line>
        <line lrx="1046" lry="787" ulx="2" uly="725">ul en Bundes und der Verheiſſung des Bundes,</line>
        <line lrx="1046" lry="837" ulx="0" uly="778">rctn,n welche das Judiſche Volk angeht. Das will</line>
        <line lrx="1046" lry="891" ulx="0" uly="833">inie u GOtt nicht ewig, ewig verſtoſſen, ob er gleich</line>
        <line lrx="1047" lry="941" ulx="0" uly="887">grlichm daſſelbe um ihres Unglaubens willen ſcharf zuͤch⸗</line>
        <line lrx="1046" lry="990" ulx="4" uly="939">Mdeden tigen und heimſuchen will. Und es wird der</line>
        <line lrx="1045" lry="1044" ulx="0" uly="985">den Apoſtel wol gar manche Verheiſſung vor Augen</line>
        <line lrx="1046" lry="1097" ulx="4" uly="1041">emmg gehabt haben, welche GOtt dieſen Volk gege⸗</line>
        <line lrx="1047" lry="1150" ulx="0" uly="1090">dm ben hat. Davon kann man ſonderlich 3 Moſ. 26,</line>
        <line lrx="1048" lry="1205" ulx="0" uly="1144">tinark nachſehen, da GOtt von den Gerichten redet, die er</line>
        <line lrx="1047" lry="1260" ulx="0" uly="1194">eun uüͤber das Juͤdiſche Volk werde kommen laſſen,</line>
        <line lrx="1047" lry="1318" ulx="0" uly="1247">in nint aber doch endlich an den Bund mit ihren Vaͤ⸗</line>
        <line lrx="1048" lry="1364" ulx="0" uly="1297">liten tern gedenken, daß ſelbiger nicht gar aus ſeyn</line>
        <line lrx="1048" lry="1420" ulx="0" uly="1345">bdrki ſolte, wie ſonderlich von 42. bis 45. v. zu ſehen iſt.</line>
        <line lrx="1047" lry="1481" ulx="0" uly="1399">nthen Dahin geht auch, was Jer. 31, 35⸗37. und Cap.</line>
        <line lrx="1049" lry="1522" ulx="0" uly="1450">irde 23, 24 2. zu finden iſt. Das alles heißt: GOt⸗</line>
        <line lrx="1047" lry="1582" ulx="0" uly="1496">Gruk tes Gaben und Berufung moͤgen ihn nicht</line>
        <line lrx="445" lry="1594" ulx="97" uly="1565">gereuen. V</line>
        <line lrx="1049" lry="1674" ulx="2" uly="1563">lmm 3 Der Apoſtel bekraͤftiget weiter das Ge⸗</line>
        <line lrx="1049" lry="1720" ulx="0" uly="1644">mmi heimniß von der Wiederannehmung der Juden,</line>
        <line lrx="1048" lry="1772" ulx="0" uly="1689">ſeſt, da er im 30. v. ſaget: Denn gleicher Weiſe,</line>
        <line lrx="1047" lry="1821" ulx="0" uly="1738">vnt n wie auch ihr weiland nicht habt geglaͤu⸗</line>
        <line lrx="1048" lry="1861" ulx="0" uly="1799">umt bet an Gtt, nun aber habt ihr Barm⸗</line>
        <line lrx="1048" lry="1912" ulx="0" uly="1841">or her⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1049" lry="183" type="textblock" ulx="380" uly="126">
        <line lrx="1049" lry="183" ulx="380" uly="126">Das II. Capitel. v. 29. 1455</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1468" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1468">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1468.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1267" lry="1862" type="textblock" ulx="187" uly="87">
        <line lrx="1267" lry="119" ulx="1192" uly="87">Dosn</line>
        <line lrx="1249" lry="183" ulx="243" uly="89">1456 Die Epiſtel St. Pauli an die Roͤmer. de</line>
        <line lrx="1267" lry="239" ulx="335" uly="179">s dcuc</line>
        <line lrx="1214" lry="280" ulx="273" uly="191">erzigkeit uͤberkommen uͤber ihrem Unglau⸗ un</line>
        <line lrx="1266" lry="327" ulx="242" uly="232">der 2Die Heyden haben vorhero Uak an an</line>
        <line lrx="1263" lry="382" ulx="242" uly="300">GOtt geglaubt, ſondern lebten als ohne GOtt D</line>
        <line lrx="1267" lry="428" ulx="244" uly="343">in der Welt, in der groͤſten Abgoͤtterey und in ſl</line>
        <line lrx="1263" lry="487" ulx="241" uly="400">den abſcheulichſten Suͤnden, wie ſonderlich Pau⸗ Han⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="527" ulx="243" uly="449">lus Cor. 6, 9. 10. ſchreibt, aber im 1. v. doch ſaget, n iſche</line>
        <line lrx="1267" lry="585" ulx="243" uly="495">daß ſie geheiliget und gerecht worden mnaſ</line>
        <line lrx="1259" lry="632" ulx="243" uly="548">durch den Namen des HErrn JIcEſu, und irnolen</line>
        <line lrx="1267" lry="682" ulx="241" uly="602">durch den Geiſt unſers GOttes. Und ſo ſa⸗ de anchr</line>
        <line lrx="1267" lry="739" ulx="187" uly="655">get er auch hier: Sie haͤtten doch Barmher⸗ Benhe</line>
        <line lrx="1267" lry="792" ulx="228" uly="710">zigkeit uͤberkommen uͤber ihrem, der Juden, ribeft</line>
        <line lrx="1267" lry="842" ulx="237" uly="760">Unglauben. Denn da die Juden das Wort len glan</line>
        <line lrx="1267" lry="886" ulx="244" uly="815">des Evangelii nicht wolten glaͤulig annehmen: fſaht</line>
        <line lrx="1267" lry="944" ulx="244" uly="868">ſo wandte ſich Paulus zu den Heyden, und die eglitt</line>
        <line lrx="1267" lry="991" ulx="245" uly="918">nahmen das Wort glaͤubig an, und erlangten Nnch be</line>
        <line lrx="1267" lry="1039" ulx="244" uly="971">Gnade und Barmherzigkeit: denn es war ja al⸗  Bun</line>
        <line lrx="1267" lry="1089" ulx="201" uly="1025">ſes unverdiente groſſe Barmherzigkeit, daß GOtt ufenn</line>
        <line lrx="1266" lry="1143" ulx="243" uly="1078">dieſe ſo abgoͤttiſche und in allen Suͤnden lebende a un</line>
        <line lrx="1256" lry="1193" ulx="241" uly="1130">Menſchen zur Gemeinſchaft ſeines Sohnes be⸗ t hier</line>
        <line lrx="1267" lry="1250" ulx="240" uly="1180">rufte und brachte. Ors</line>
        <line lrx="1267" lry="1294" ulx="341" uly="1234">Da ſagt nun der Apoſtel weiter im 31. v. ſgit ui</line>
        <line lrx="1264" lry="1343" ulx="238" uly="1287">wie es mit der Erbarmung GOttes uͤber die Hey⸗ Mlch</line>
        <line lrx="1260" lry="1407" ulx="187" uly="1335">den bey der Juden Unglauben ergangen, ob ſie lipet tu</line>
        <line lrx="1265" lry="1452" ulx="237" uly="1390">gleich weiland noch ſo unglaͤubig und ſo groſſe Mnkch</line>
        <line lrx="1266" lry="1508" ulx="238" uly="1442">Suͤnder geweſen: Alſo auch jene haben ietzt manßd</line>
        <line lrx="1267" lry="1553" ulx="237" uly="1496">nicht wollen glaͤuben an die Barmherzigkeit, ,.</line>
        <line lrx="1267" lry="1609" ulx="235" uly="1542">die euch wiederfahren iſt. Sie haben nicht Amufn</line>
        <line lrx="1267" lry="1661" ulx="236" uly="1597">alle ihr Heil, ihre Seligkeit aus der Gnade und  h</line>
        <line lrx="1266" lry="1711" ulx="233" uly="1647">Barmherzigkeit in Chriſto ſuchen, ſondern ihre chſoſen</line>
        <line lrx="1266" lry="1762" ulx="234" uly="1692">eigne Gerechtigkeit aufrichten wollen, und ſind ſo ſchal</line>
        <line lrx="1267" lry="1814" ulx="232" uly="1752">bisher noch im Unglauben geblieben; und da anden</line>
        <line lrx="1267" lry="1862" ulx="233" uly="1801">ſind ſie euch gleich nach eurem vorigen Zuſtande, ee wen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1469" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1469">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1469.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="100" lry="1196" type="textblock" ulx="0" uly="173">
        <line lrx="92" lry="241" ulx="0" uly="173">rinſ</line>
        <line lrx="93" lry="288" ulx="0" uly="226">n uſen</line>
        <line lrx="92" lry="341" ulx="0" uly="283">linci</line>
        <line lrx="92" lry="394" ulx="0" uly="338">lfnaie⸗</line>
        <line lrx="98" lry="447" ulx="0" uly="392">dn Nee</line>
        <line lrx="94" lry="537" ulx="1" uly="440">nienn</line>
        <line lrx="96" lry="550" ulx="12" uly="507">INd grte</line>
        <line lrx="97" lry="662" ulx="0" uly="608">ſnGr</line>
        <line lrx="97" lry="710" ulx="0" uly="657">Pehrtmnon</line>
        <line lrx="97" lry="765" ulx="0" uly="709">iherihmn</line>
        <line lrx="97" lry="818" ulx="9" uly="766">N Nd</line>
        <line lrx="97" lry="874" ulx="0" uly="819">tn gaut</line>
        <line lrx="96" lry="931" ulx="0" uly="875">AWhe</line>
        <line lrx="98" lry="979" ulx="0" uly="929">aigen,</line>
        <line lrx="98" lry="1033" ulx="0" uly="983">ngter: N</line>
        <line lrx="99" lry="1086" ulx="0" uly="1036">Wanzgten</line>
        <line lrx="99" lry="1131" ulx="0" uly="1087">ndin anen</line>
        <line lrx="100" lry="1196" ulx="0" uly="1140">ſhet ſete</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="1834" type="textblock" ulx="0" uly="1620">
        <line lrx="99" lry="1675" ulx="1" uly="1620">itanee</line>
        <line lrx="99" lry="1730" ulx="0" uly="1667">ſricn/</line>
        <line lrx="100" lry="1783" ulx="0" uly="1724">cenvenn</line>
        <line lrx="101" lry="1834" ulx="0" uly="1776">n Ctteen</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="1889" type="textblock" ulx="3" uly="1826">
        <line lrx="102" lry="1889" ulx="3" uly="1826">Gunveßen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1086" lry="170" type="textblock" ulx="211" uly="113">
        <line lrx="1086" lry="170" ulx="211" uly="113">Das nn. Capitel. v. 23. 14 52</line>
      </zone>
      <zone lrx="1080" lry="566" type="textblock" ulx="142" uly="207">
        <line lrx="1054" lry="269" ulx="143" uly="207">da ihr weiland auch nicht geglaubt. Aber wird</line>
        <line lrx="1054" lry="312" ulx="144" uly="260">keine Veraͤnderung mit ihnen vorgehen? Wer⸗</line>
        <line lrx="1052" lry="362" ulx="144" uly="311">den ſie immer in dem Zuſtande bleiben? Da</line>
        <line lrx="1053" lry="415" ulx="142" uly="361">ſagt der Apoſtel: Nein! Wie ſie euch ietzo gleich</line>
        <line lrx="1080" lry="467" ulx="143" uly="412">ſind, nach eurem vorigen Zuſtande; ſo werden ſie</line>
        <line lrx="1049" lry="516" ulx="143" uly="463">euch kuͤnftig nach eurem ietzigen Zuſtande gleich</line>
        <line lrx="1047" lry="566" ulx="143" uly="513">ſeyn. Denn er ſagt: Alſo auch jene haben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1048" lry="617" type="textblock" ulx="81" uly="561">
        <line lrx="1048" lry="617" ulx="81" uly="561">ietzt nicht wollen glaͤuben an die Barmher⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1083" lry="1380" type="textblock" ulx="141" uly="615">
        <line lrx="1047" lry="670" ulx="141" uly="615">zigkeit, die euch wiederfahren iſt, auf daß</line>
        <line lrx="1046" lry="719" ulx="142" uly="666">ſie auch Barmherzigkeit uͤberkommen, oder</line>
        <line lrx="1047" lry="769" ulx="141" uly="716">wie es andere uͤberſetzen: Alſo auch jene haben</line>
        <line lrx="1046" lry="827" ulx="142" uly="767">nicht wollen glauben, auf daß ſie uͤber die</line>
        <line lrx="1043" lry="872" ulx="141" uly="819">euch wiederfahrne Barmherzigkeit auch</line>
        <line lrx="1066" lry="923" ulx="142" uly="869">Barmherzigkeit uͤberkommen. Die Juden</line>
        <line lrx="1047" lry="971" ulx="142" uly="920">wuͤrden endlich bey der den Heyden erzeigten</line>
        <line lrx="1048" lry="1022" ulx="142" uly="970">Gnade und Barmherzigkeit erwecket werden,</line>
        <line lrx="1083" lry="1073" ulx="142" uly="1021">ihnen nachzueifern, wuͤrden auch zum Glauben ſich</line>
        <line lrx="1050" lry="1124" ulx="143" uly="1073">bringen laſſen, und Barmherzigkeit erlangen.</line>
        <line lrx="1046" lry="1177" ulx="143" uly="1124">Und alſo ſaget hier der Apoſtel nicht nur, was</line>
        <line lrx="1044" lry="1226" ulx="143" uly="1174">der Zweck GOttes geweſen, daß er den Heyden</line>
        <line lrx="1049" lry="1276" ulx="143" uly="1226">Barmherzigkeit wiederfahren laſſen, nemlich die</line>
        <line lrx="1046" lry="1327" ulx="143" uly="1276">Juden dadurch zu reitzen, auch Gnade und</line>
        <line lrx="1046" lry="1380" ulx="142" uly="1328">Barmherzigkeit zu ſuchen, ſondern er zeiget,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1049" lry="1495" type="textblock" ulx="88" uly="1376">
        <line lrx="1049" lry="1435" ulx="88" uly="1376">daß es auch wirklich in der That geſchehen werde.</line>
        <line lrx="1048" lry="1495" ulx="142" uly="1428">Es wuͤrden gewiß die Juden Barmherzigkeit be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1049" lry="1894" type="textblock" ulx="140" uly="1481">
        <line lrx="1042" lry="1531" ulx="141" uly="1481">kommen.</line>
        <line lrx="1045" lry="1583" ulx="144" uly="1529">Unnd darauf macht er den Schluß v. 32. 2</line>
        <line lrx="1049" lry="1636" ulx="143" uly="1581">Denn GTT hat alles, oder alle Men⸗</line>
        <line lrx="1045" lry="1685" ulx="140" uly="1631">ſchen, beſchloſſen unter den Unglauben,</line>
        <line lrx="1048" lry="1741" ulx="141" uly="1681">auf daß er ſich aller erbarme. Der Apoſtel</line>
        <line lrx="1047" lry="1790" ulx="142" uly="1733">hatte vorhero dreymal der Barmherzigkeit GOt⸗</line>
        <line lrx="1049" lry="1841" ulx="143" uly="1782">tes gedacht, wie es bey Juden und Heyden auf</line>
        <line lrx="1049" lry="1894" ulx="162" uly="1830">Betr. uͤb. d. V. T. li. Ch.) Ze di lan⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1470" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1470">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1470.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1267" lry="1848" type="textblock" ulx="200" uly="87">
        <line lrx="1253" lry="183" ulx="212" uly="87">1458 Die Epiſtel St. Pauli an die Roͤmer. de</line>
        <line lrx="1265" lry="289" ulx="216" uly="186">lauter Barmherzigkeit ankaͤme, der man allein enn</line>
        <line lrx="1267" lry="336" ulx="217" uly="258">durch den Glauben theilhaftig wuͤrde, und daher un ci</line>
        <line lrx="1267" lry="388" ulx="219" uly="304">haͤtten die Heyden, die doch ſo groſſe Abgoͤtter ge⸗ V</line>
        <line lrx="1242" lry="421" ulx="220" uly="355">weſen, durch den Glauben Barmherzigkeit erlan⸗ ,ale</line>
        <line lrx="1259" lry="491" ulx="221" uly="404">gen koͤnnen, und ſo wuͤrden auch endlich die Ju⸗ undnne</line>
        <line lrx="1267" lry="523" ulx="222" uly="457">den ſolche Barmherzigkeit uͤberkommen: denn Ußenf</line>
        <line lrx="1267" lry="575" ulx="223" uly="510">Gtt habe alle Menſchen beſchloſſen unter 1 tel</line>
        <line lrx="1267" lry="624" ulx="224" uly="553">den Unglauben, auf daß er ſich aller erbar⸗ Min</line>
        <line lrx="1267" lry="677" ulx="225" uly="608">me, oder wie es Gal.3,22. heißt: Die Schrift Eiar G</line>
        <line lrx="1267" lry="729" ulx="224" uly="663">oder GOtt durch die Schrift, hat es alles be⸗ ie Win</line>
        <line lrx="1267" lry="784" ulx="224" uly="716">ſchloſſen unter die Suͤnde, auf daß die Ver⸗ filtt Gn</line>
        <line lrx="1267" lry="881" ulx="224" uly="766">Reiſſueg kaͤme durch den Glauben an Chri⸗= in ſeder ,n</line>
        <line lrx="1267" lry="882" ulx="240" uly="823">ſtum, gegeben denen, die da glaͤuben. GOtt Mnud</line>
        <line lrx="1267" lry="934" ulx="226" uly="875">hat durch die Schrift, durch ſein Geſetz uͤber alle ngotene</line>
        <line lrx="1267" lry="980" ulx="226" uly="928">den Schluß gemacht, den richterlichen Aus⸗ 1 Mſeea</line>
        <line lrx="1266" lry="1038" ulx="225" uly="980">ſpruch gethan, daß alle Menſchen, ohne Unter⸗ ummhetzot</line>
        <line lrx="1263" lry="1085" ulx="227" uly="1030">ſcheid, Juden und Heyden, in der Suͤnde, im hekchtet</line>
        <line lrx="1267" lry="1138" ulx="228" uly="1081">Unglauben, und folglich unter der Gewalt des ſchheute</line>
        <line lrx="1264" lry="1191" ulx="227" uly="1132">Satans als in einem Gefaͤngniß gefangen und mns ſcher</line>
        <line lrx="1267" lry="1249" ulx="227" uly="1182">verſtrickt liegen, und ſich auch ſelbſt nicht helfen hnenden</line>
        <line lrx="1267" lry="1298" ulx="227" uly="1236">und erretten, oder kein Werk aufbringen koͤn⸗ gichſeſch</line>
        <line lrx="1262" lry="1353" ulx="229" uly="1286">nen, wodurch ſie ſelig wuͤrden. Und das iſt pinalauf</line>
        <line lrx="1266" lry="1405" ulx="226" uly="1336">darum geſchehen, auf daß er ſich aller erbar⸗ fe e</line>
        <line lrx="1267" lry="1458" ulx="229" uly="1389">me, daß er zeige, es ſey das Werk unſerer Se⸗ P ſeſid</line>
        <line lrx="1266" lry="1514" ulx="229" uly="1438">ligkeit, auf GOttes Seiten, lauter Gnade und hahe</line>
        <line lrx="1267" lry="1558" ulx="227" uly="1488">Erbarmung, und er finde bey keinem einzigen ia ind</line>
        <line lrx="1261" lry="1616" ulx="200" uly="1540">Menſchen von Natur etwas Gutes, oder eini⸗ den ſiner</line>
        <line lrx="1176" lry="1654" ulx="227" uly="1591">ges Verdienſt, einige Gerechtigkeit, damit er</line>
        <line lrx="1267" lry="1719" ulx="226" uly="1637">vor GOtt beſtehen und auskommen koͤnne, es zin 6</line>
        <line lrx="1208" lry="1769" ulx="226" uly="1693">liege, wie es im 9. Capitel v. 16. heißt, nicht an u</line>
        <line lrx="1134" lry="1848" ulx="224" uly="1743">ismandes Wollen oder Laufen, ſondenen .</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1471" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1471">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1471.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="102" lry="1777" type="textblock" ulx="0" uly="186">
        <line lrx="85" lry="237" ulx="49" uly="186">N</line>
        <line lrx="85" lry="288" ulx="0" uly="232">fgruce</line>
        <line lrx="86" lry="341" ulx="0" uly="280">gtuſt</line>
        <line lrx="86" lry="393" ulx="0" uly="333">nt</line>
        <line lrx="87" lry="445" ulx="0" uly="387">hmagen</line>
        <line lrx="85" lry="493" ulx="0" uly="438">kiheten</line>
        <line lrx="89" lry="557" ulx="0" uly="491">ſteieſte</line>
        <line lrx="90" lry="601" ulx="3" uly="545">Nfeſte</line>
        <line lrx="91" lry="661" ulx="10" uly="604">,aſf</line>
        <line lrx="92" lry="761" ulx="0" uly="710">inde afni</line>
        <line lrx="92" lry="807" ulx="0" uly="762">defCte</line>
        <line lrx="92" lry="873" ulx="4" uly="817">idge</line>
        <line lrx="93" lry="919" ulx="6" uly="871">Nhſenge</line>
        <line lrx="93" lry="972" ulx="9" uly="925">W Met</line>
        <line lrx="93" lry="1025" ulx="0" uly="977">lechee⸗</line>
        <line lrx="95" lry="1082" ulx="0" uly="1031">ge, oe</line>
        <line lrx="96" lry="1140" ulx="1" uly="1084">Gch unte</line>
        <line lrx="97" lry="1196" ulx="0" uly="1137">chegf</line>
        <line lrx="102" lry="1243" ulx="0" uly="1189">ſchanſift</line>
        <line lrx="95" lry="1353" ulx="0" uly="1297">g Nuc 1</line>
        <line lrx="97" lry="1408" ulx="0" uly="1345">gfeſt</line>
        <line lrx="99" lry="1499" ulx="4" uly="1401">u</line>
        <line lrx="95" lry="1511" ulx="0" uly="1463">inn uutn</line>
        <line lrx="98" lry="1569" ulx="9" uly="1507">t⸗</line>
        <line lrx="98" lry="1617" ulx="0" uly="1561">enhin</line>
        <line lrx="98" lry="1723" ulx="0" uly="1659">ukmmm</line>
        <line lrx="99" lry="1777" ulx="0" uly="1719">nt ,</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="1850" type="textblock" ulx="1" uly="1766">
        <line lrx="102" lry="1850" ulx="1" uly="1766">ruſoß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1163" lry="177" type="textblock" ulx="159" uly="115">
        <line lrx="1163" lry="177" ulx="159" uly="115">Daiaas 1I.. Capitel. v. 3. 14 ’9</line>
      </zone>
      <zone lrx="1062" lry="413" type="textblock" ulx="134" uly="210">
        <line lrx="1062" lry="265" ulx="135" uly="210">Gttes Erbarmen, und dieſe Barmherzigkeit</line>
        <line lrx="1010" lry="318" ulx="134" uly="262">erlange man allein durch den Glauben.</line>
        <line lrx="1056" lry="367" ulx="150" uly="311">Wie nun dieſer Ausſpruch alles eigene</line>
        <line lrx="1057" lry="413" ulx="142" uly="361">WVerdienſt, alle Werkgerechtigkeit uͤber den Hau⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1055" lry="467" type="textblock" ulx="148" uly="414">
        <line lrx="1055" lry="467" ulx="148" uly="414">fen wirft, und zeiget, daß wir allein aus Gnaden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1059" lry="671" type="textblock" ulx="131" uly="459">
        <line lrx="1058" lry="518" ulx="135" uly="459">und Barmherzigkeit durch den Glauben an</line>
        <line lrx="1058" lry="573" ulx="133" uly="516">Chriſtum ſelig werden; ſo liegt doch auch ein</line>
        <line lrx="1059" lry="620" ulx="131" uly="567">groſſer Troſt in dieſen Worten, und der iſt die⸗</line>
        <line lrx="1059" lry="671" ulx="131" uly="615">ſer: Da es bey GOtt auf gar kein Verdienſt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1057" lry="722" type="textblock" ulx="145" uly="668">
        <line lrx="1057" lry="722" ulx="145" uly="668">auf keine eigne Wuͤrdigkeit und Gerechtigkeit, ſon⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1056" lry="773" type="textblock" ulx="131" uly="720">
        <line lrx="1056" lry="773" ulx="131" uly="720">dern auf lauter Gnade und Erbarmung ankommt;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1071" lry="1079" type="textblock" ulx="145" uly="767">
        <line lrx="1071" lry="824" ulx="145" uly="767">ſo kann ein ieder, auch der groͤßte Suͤnder, ſelig</line>
        <line lrx="1057" lry="873" ulx="146" uly="821">werden, der nur durch Chriſtum Gnade ſucht,</line>
        <line lrx="1057" lry="925" ulx="146" uly="871">oder die angebotene Gnade und Barmherzigkeit</line>
        <line lrx="1055" lry="975" ulx="146" uly="923">annimmt. Aus ſolcher groſſen pur lautern Gna⸗</line>
        <line lrx="1062" lry="1026" ulx="146" uly="975">de und Barmherzigkeit, will Paulus ſagen, ſeyd</line>
        <line lrx="1058" lry="1079" ulx="145" uly="1025">ihr Heyden bekehret, gerecht und ſelig worden, da</line>
      </zone>
      <zone lrx="1068" lry="1129" type="textblock" ulx="127" uly="1075">
        <line lrx="1068" lry="1129" ulx="127" uly="1075">ihr in ſo abſcheulichen Suͤnden gelebet habt:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1060" lry="1334" type="textblock" ulx="144" uly="1125">
        <line lrx="1059" lry="1185" ulx="146" uly="1125">und eben aus ſolcher Gnade und Barmherzigkeit</line>
        <line lrx="1059" lry="1231" ulx="144" uly="1178">ſollen auch die Juden noch bekehret werden, ob ſie</line>
        <line lrx="1060" lry="1283" ulx="147" uly="1228">ietzo auch noch ſo ſehr ſich verſuͤndigen. Da will</line>
        <line lrx="1060" lry="1334" ulx="146" uly="1278">Paulus uns wol auf die Worte fuͤhren, da es im</line>
      </zone>
      <zone lrx="1061" lry="1537" type="textblock" ulx="126" uly="1329">
        <line lrx="1060" lry="1383" ulx="126" uly="1329">3. Capitel v. 23. 24. heißt: Es iſt hie kein Un⸗</line>
        <line lrx="1060" lry="1436" ulx="128" uly="1380">terſcheid; ſie ſind allzumal Suͤnder, und</line>
        <line lrx="1061" lry="1489" ulx="142" uly="1430">mangeln des Ruhms, den ſie an GOtt ha⸗</line>
        <line lrx="1061" lry="1537" ulx="140" uly="1480">ben ſolten. Und werden ohne Verdienſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1059" lry="1590" type="textblock" ulx="148" uly="1529">
        <line lrx="1059" lry="1590" ulx="148" uly="1529">gerecht aus ſeiner Gnade, durch die Erlo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1061" lry="1741" type="textblock" ulx="125" uly="1583">
        <line lrx="1060" lry="1641" ulx="125" uly="1583">ſung, ſo durch Chriſtum IEſum geſchehen</line>
        <line lrx="1061" lry="1695" ulx="127" uly="1635">iſt. Es moͤgen alſo die von Juden begangenen</line>
        <line lrx="1061" lry="1741" ulx="131" uly="1685">Suͤnden noch ſo groß ſeyn; es iſt doch nach der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1063" lry="1894" type="textblock" ulx="152" uly="1736">
        <line lrx="1062" lry="1800" ulx="152" uly="1736">Natur zwiſchen ihnen und uns kein Unterſcheid,</line>
        <line lrx="1062" lry="1846" ulx="152" uly="1787">wir ſind alle unter dem Unglauben, unter die</line>
        <line lrx="1063" lry="1894" ulx="602" uly="1835">3  3 2 Suͤn⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1472" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1472">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1472.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1100" lry="195" type="textblock" ulx="239" uly="109">
        <line lrx="1100" lry="195" ulx="239" uly="109">usd Die Epiſtel St Pauli an die Roömer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1150" lry="994" type="textblock" ulx="226" uly="227">
        <line lrx="1146" lry="284" ulx="240" uly="227">Suͤnde beſchloſſen, wie in einem Gefaͤngniß.</line>
        <line lrx="1146" lry="338" ulx="226" uly="281">Alles, was GOtt alſo an uns gethan hat, iſt lauter</line>
        <line lrx="1145" lry="391" ulx="242" uly="331">Erbarmung, und eben dieſe Erbarmung ſoll auch</line>
        <line lrx="1041" lry="438" ulx="231" uly="385">ihnen wiederfahren. äl</line>
        <line lrx="1145" lry="485" ulx="230" uly="433">Das iſt nun das von dem Apoſtel entdeckte</line>
        <line lrx="1147" lry="541" ulx="247" uly="484">und bekraͤftigte Geheimniß von der Bekehrung</line>
        <line lrx="1147" lry="590" ulx="228" uly="535">der Juden. Das ſoll nun allen dazu dienen,</line>
        <line lrx="1147" lry="643" ulx="248" uly="586">daß ſie ſich ja huͤten, daß ſie den Juden kein Aer⸗</line>
        <line lrx="1148" lry="692" ulx="248" uly="635">gerniß geben, ſondern mit einem heiligen Wan⸗</line>
        <line lrx="1149" lry="791" ulx="250" uly="684">del vorgehen, damit die Juden ihnen Bchaſern</line>
        <line lrx="1150" lry="793" ulx="249" uly="738">koͤnnen, und uͤber die ihnen erzeigte Barmher⸗</line>
        <line lrx="1149" lry="844" ulx="248" uly="789">zigkeit auch Barmherzigkeit erlangen. Da muß</line>
        <line lrx="1149" lry="895" ulx="228" uly="838">ſich einer zuvoͤrderſt ſelbſt bekehren und ein ganz</line>
        <line lrx="1149" lry="943" ulx="232" uly="891">anderer Menſch werden, ſonſt kann er ihnen nicht</line>
        <line lrx="1148" lry="994" ulx="233" uly="942">recht vorleuchten, ſondern wird ihnen gewiß lau⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1184" lry="1148" type="textblock" ulx="221" uly="991">
        <line lrx="1184" lry="1048" ulx="235" uly="991">ter Aergerniß geben. Es wuͤrde einein auch</line>
        <line lrx="1149" lry="1095" ulx="221" uly="1043">nichts helfen, wenn er wol die Bekehrung der</line>
        <line lrx="1177" lry="1148" ulx="252" uly="1095">Juden glaubte, und ſo auch ſonſt meinte uͤber⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1149" lry="1197" type="textblock" ulx="225" uly="1145">
        <line lrx="1149" lry="1197" ulx="225" uly="1145">zeugt zu ſeyn, daß GOtt noch werde eine groſſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1176" lry="1248" type="textblock" ulx="228" uly="1195">
        <line lrx="1176" lry="1248" ulx="228" uly="1195">Beſſerung ſchaffen, aber er bliebe ſelbſt unbekeh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1151" lry="1903" type="textblock" ulx="216" uly="1247">
        <line lrx="1149" lry="1299" ulx="218" uly="1247">ret, und beſſerte ſich zuvor nicht ſelbſt. Ein ieder</line>
        <line lrx="1150" lry="1352" ulx="218" uly="1297">fange mit der Bekehrung und Beſſerung von ſich</line>
        <line lrx="1150" lry="1402" ulx="250" uly="1348">ſelbſt an, ſo werden auch andere durch ihn erwe⸗</line>
        <line lrx="1151" lry="1452" ulx="221" uly="1397">cket und bekehret; und wenn ſich die ganze Chri⸗</line>
        <line lrx="1148" lry="1507" ulx="251" uly="1449">ſtenheit beſſerte; ſo wuͤrden endlich auch die Ju⸗</line>
        <line lrx="1149" lry="1552" ulx="244" uly="1501">den in ſich ſchlagen und ſich bekehren, wie uns</line>
        <line lrx="1122" lry="1607" ulx="222" uly="1552">eben dis Capitel ſolches gelehrethat.</line>
        <line lrx="1128" lry="1655" ulx="220" uly="1599">Eiin ieder Glaͤubiger, ſonderlich auch iede</line>
        <line lrx="1147" lry="1706" ulx="219" uly="1653">treuer Lehrer, wird, wie ſchon gedacht, deſto</line>
        <line lrx="1146" lry="1757" ulx="248" uly="1703">glaͤubiger fuͤr die Bekehrung der Juden und um</line>
        <line lrx="1145" lry="1814" ulx="216" uly="1754">die allgemeine Beſſerung beten, und ſodann auch</line>
        <line lrx="1147" lry="1900" ulx="246" uly="1807">deſto fleißiger und treuer arbeiten: denn er</line>
        <line lrx="1143" lry="1903" ulx="295" uly="1867">. en⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="875" type="textblock" ulx="1175" uly="207">
        <line lrx="1213" lry="257" ulx="1189" uly="207">9</line>
        <line lrx="1267" lry="312" ulx="1188" uly="253">ſchſee</line>
        <line lrx="1261" lry="356" ulx="1188" uly="311">rahten</line>
        <line lrx="1267" lry="409" ulx="1185" uly="358"> Bſe</line>
        <line lrx="1267" lry="469" ulx="1186" uly="410">mucht</line>
        <line lrx="1267" lry="522" ulx="1185" uly="460">tdeg</line>
        <line lrx="1267" lry="569" ulx="1183" uly="514">nhech</line>
        <line lrx="1267" lry="625" ulx="1175" uly="568">id iel</line>
        <line lrx="1267" lry="672" ulx="1180" uly="618">cts net</line>
        <line lrx="1267" lry="728" ulx="1179" uly="674">cherde</line>
        <line lrx="1267" lry="777" ulx="1181" uly="726">Pebene</line>
        <line lrx="1265" lry="827" ulx="1178" uly="779">eouch;</line>
        <line lrx="1267" lry="875" ulx="1179" uly="829"> denitt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="260" type="textblock" ulx="1213" uly="197">
        <line lrx="1267" lry="260" ulx="1213" uly="197">n i</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="996" type="textblock" ulx="1180" uly="884">
        <line lrx="1248" lry="890" ulx="1246" uly="884">.</line>
        <line lrx="1267" lry="934" ulx="1180" uly="884">funherzig</line>
        <line lrx="1266" lry="996" ulx="1180" uly="933">euch ant</line>
      </zone>
      <zone lrx="1259" lry="1301" type="textblock" ulx="1173" uly="1249">
        <line lrx="1259" lry="1301" ulx="1173" uly="1249">öinder,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1404" type="textblock" ulx="1172" uly="1302">
        <line lrx="1267" lry="1363" ulx="1172" uly="1302">imn ihnan</line>
        <line lrx="1267" lry="1404" ulx="1172" uly="1358">Clnder G</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1511" type="textblock" ulx="1173" uly="1404">
        <line lrx="1197" lry="1452" ulx="1178" uly="1404">.</line>
        <line lrx="1267" lry="1511" ulx="1173" uly="1454">Pcberai</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1829" type="textblock" ulx="1169" uly="1511">
        <line lrx="1267" lry="1567" ulx="1171" uly="1511">eBd⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="1616" ulx="1171" uly="1561">Uſhkin</line>
        <line lrx="1267" lry="1676" ulx="1169" uly="1612">fuſten</line>
        <line lrx="1257" lry="1717" ulx="1172" uly="1665">Eeinr ans</line>
        <line lrx="1243" lry="1779" ulx="1170" uly="1719">lingn</line>
        <line lrx="1267" lry="1829" ulx="1170" uly="1773">filekann</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1473" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1473">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1473.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1082" lry="1895" type="textblock" ulx="0" uly="203">
        <line lrx="1057" lry="297" ulx="0" uly="203">ef denket: Kann ich ietzo noch nicht viel ernten, ſo</line>
        <line lrx="1054" lry="330" ulx="78" uly="272">will ich doch ſaͤen, es wird ſchon ein anderer kom⸗</line>
        <line lrx="1029" lry="372" ulx="59" uly="318">m men, der ernten wird; es wird doch alles zur</line>
        <line lrx="1082" lry="477" ulx="0" uly="356">mſage kuͤnftigen Be erung mit geſegnet ſeyn. Das</line>
        <line lrx="1054" lry="484" ulx="69" uly="422">kann einen auch ermuntern und troͤſten, wenn er</line>
        <line lrx="1027" lry="538" ulx="42" uly="467">utl nicht gleich die Frucht ſiht. Wenn einer aber</line>
        <line lrx="1026" lry="600" ulx="5" uly="519">“ dieſe lebendige Hoffnung nicht hat, ſondern den⸗</line>
        <line lrx="1027" lry="629" ulx="5" uly="564">ie ket, es wird ie langer ie aͤrger werden, und er</line>
        <line lrx="1043" lry="684" ulx="0" uly="624">ntema koͤnne nichts mehr ausrichten; ſo kann er muth⸗</line>
        <line lrx="909" lry="734" ulx="1" uly="669">gewir und kraftloß werden, und wol gar ermuͤden.</line>
        <line lrx="1027" lry="781" ulx="0" uly="724">NVWir haben aber durch die letzten Verſe ſon⸗</line>
        <line lrx="1025" lry="834" ulx="0" uly="777">mm derlich uns auch zu erwecken, daß wir uns alle</line>
        <line lrx="1024" lry="892" ulx="0" uly="828">ihtimt noch mehr demuͤthigen, an der bloſſen Gnade</line>
        <line lrx="1022" lry="934" ulx="0" uly="881">nſeſtinn und Barmherzigkeit GOttes hangen, und,</line>
        <line lrx="1025" lry="982" ulx="0" uly="931">dennn wenn wir auch andere groſſe Suͤnder ſehen, den⸗</line>
        <line lrx="1025" lry="1037" ulx="2" uly="980"> nn ken, ein ſolcher biſt du auch geweſen; wie eben</line>
        <line lrx="1025" lry="1098" ulx="1" uly="1032">1eN hier Paulus die Heyden auf ihren vorigen Un⸗</line>
        <line lrx="1026" lry="1147" ulx="2" uly="1082">emen glauben fuͤhret. Da ſollen wir bald zuruͤck an</line>
        <line lrx="1026" lry="1200" ulx="0" uly="1133">e n uns ſelbſt gedenken, und uns vor GOtt beugen,</line>
        <line lrx="1024" lry="1253" ulx="0" uly="1185">Greta und dabey auch an keinem, auch nicht an dem</line>
        <line lrx="1052" lry="1302" ulx="3" uly="1235">e e groͤßten Suͤnder, verzagen, ſondern gedenken,</line>
        <line lrx="1035" lry="1368" ulx="0" uly="1285">mmtih⸗ Ott kann ihn auch wol begnadigen, wie er dir</line>
        <line lrx="1028" lry="1450" ulx="0" uly="1336">guͤnzt eſien Eei der Gnade und Barmherzigkeit er⸗</line>
        <line lrx="895" lry="1451" ulx="0" uly="1401">aenee wieſen hat. .</line>
        <line lrx="1023" lry="1518" ulx="1" uly="1414">* Da es aber auf lauter Erbarmung ankommt;</line>
        <line lrx="1025" lry="1575" ulx="32" uly="1487">Giite ſo haben die Bloͤden ja hier einen groſſen Troſt,</line>
        <line lrx="1071" lry="1620" ulx="0" uly="1535">e nemlich kein Werk, keine Wuͤtdigkeit, kein</line>
        <line lrx="1024" lry="1665" ulx="47" uly="1589"> Verdienſt aufbringen koͤnnen noch wollen, ſon⸗</line>
        <line lrx="1025" lry="1701" ulx="0" uly="1641">r dern alles nur aus lauter Gnade und Barmher⸗</line>
        <line lrx="1024" lry="1764" ulx="12" uly="1683">nſn zigkeit verlangen. Denn dieſe ſollen eben Barm⸗</line>
        <line lrx="1023" lry="1819" ulx="0" uly="1740">nn a herzigkeit überkommen, uͤber die will ſich eben</line>
        <line lrx="1027" lry="1887" ulx="0" uly="1790">HH 3333 GOtt</line>
        <line lrx="513" lry="1895" ulx="0" uly="1854">A NN. .</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1474" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1474">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1474.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1261" lry="201" type="textblock" ulx="211" uly="96">
        <line lrx="1261" lry="201" ulx="211" uly="96">1462 Die Epiſtel St. Pauli an die Röͤmer. des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="362" type="textblock" ulx="218" uly="205">
        <line lrx="1265" lry="307" ulx="218" uly="205">GDtt erbarmen, und es ſoll ihnen Gutes und nnh</line>
        <line lrx="1267" lry="362" ulx="219" uly="276">Barmherzigkeit folgen ihr Lebenſang. zermf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1823" type="textblock" ulx="203" uly="365">
        <line lrx="1267" lry="428" ulx="251" uly="365">EEpiſtel am Sonntage Trinitatis. mdeg</line>
        <line lrx="1267" lry="519" ulx="223" uly="417">Da der Apoſtel im Vorhergehenden von der (n ſin</line>
        <line lrx="1261" lry="542" ulx="329" uly="478">wunderbaren Haushaltung GOttes in ſei⸗ un nut</line>
        <line lrx="1267" lry="592" ulx="226" uly="522">ner Kirche, beydes mit Juden und Heyden, ge⸗ weegen</line>
        <line lrx="1202" lry="643" ulx="227" uly="583">handelt; ſo iſt er ſelbſt voller heiligen Verwun⸗ .</line>
        <line lrx="1267" lry="699" ulx="231" uly="629">derung daruͤber, und rufet im 33. v. aus: Owelch wenett</line>
        <line lrx="1267" lry="746" ulx="229" uly="682">eine Tiefe des Reichthums, beyde der Weis⸗ inf 60</line>
        <line lrx="1267" lry="799" ulx="231" uly="734">heit und Erkentniß GOttes! Oder: Wel⸗= Unſtat</line>
        <line lrx="1243" lry="849" ulx="233" uly="787">che eine Tiefe des Reichthums, der Weisheit enſt</line>
        <line lrx="1267" lry="905" ulx="233" uly="841">und Erkentniß GOttes! Der Apoſtel ſiehet EQelkorm</line>
        <line lrx="1267" lry="950" ulx="235" uly="894">alſo hier eine unergruͤndliche Tiefe des Reich⸗ Utlest</line>
        <line lrx="1264" lry="1010" ulx="234" uly="940">thums, und das war ja wol der Reichthum ſei⸗ geſche</line>
        <line lrx="1267" lry="1052" ulx="234" uly="999">ner Guͤte, Geduld und Langmuͤthigkeit, ſeiner en wi⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="1111" ulx="237" uly="1049">Gnade und Barmherzigkeit, davon er im 2. Ca⸗ imng inn</line>
        <line lrx="1267" lry="1155" ulx="235" uly="1102">pitel im 4. v., wie auch in dieſem u. Capitel im glunmd</line>
        <line lrx="1267" lry="1212" ulx="238" uly="1154">12. v. geredet hat, das war der Reichthum der clin n⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="1262" ulx="237" uly="1202">Barmherzigkeit, welcher die Heyden und ſo auch  Hote</line>
        <line lrx="1267" lry="1313" ulx="238" uly="1255">wir theilhaftig worden, da nach Eph. 2, 4. 5. Umſet,</line>
        <line lrx="1267" lry="1366" ulx="238" uly="1304">Gtt, der da reich iſt von Barmherzigkeit, mgerent</line>
        <line lrx="1258" lry="1422" ulx="238" uly="1356">durch ſeine groſſe Liebe, damit er uns gelie⸗ f, doß</line>
        <line lrx="1267" lry="1475" ulx="203" uly="1406">bet hat, da wir todt waren in den Suͤnden, ich</line>
        <line lrx="1267" lry="1520" ulx="240" uly="1458">uns ſamt Chriſto lebendig gemacht hat.  De</line>
        <line lrx="1266" lry="1573" ulx="241" uly="1509">Und ſo hatte auch der Apoſtel den Reichthum der enn ie</line>
        <line lrx="1245" lry="1631" ulx="242" uly="1551">Barmherzigkeit vor Augen, welchen die Juden ürus</line>
        <line lrx="1265" lry="1681" ulx="243" uly="1595">noch uͤberkommen wuͤrden. Daß er aber durch ate</line>
        <line lrx="1202" lry="1721" ulx="240" uly="1661">dieſen Reichthum hauptſaͤchlich den Reichthum e</line>
        <line lrx="1258" lry="1774" ulx="241" uly="1696">ſeiner Barmherzigkeit verſtehe, zeigen wol die zucnen</line>
        <line lrx="1190" lry="1823" ulx="243" uly="1759">letzten vorhergehenden Worte, da es hieß: Auf 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1909" type="textblock" ulx="242" uly="1812">
        <line lrx="1259" lry="1884" ulx="242" uly="1812">daß er ſich aller erbarme. Und darauf heißt een</line>
        <line lrx="1267" lry="1909" ulx="1100" uly="1852">es: wunhi</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1475" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1475">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1475.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="82" lry="165" type="textblock" ulx="0" uly="84">
        <line lrx="82" lry="165" ulx="0" uly="84">DZ</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="1597" type="textblock" ulx="0" uly="192">
        <line lrx="61" lry="251" ulx="1" uly="192">in</line>
        <line lrx="83" lry="316" ulx="6" uly="213">lerd</line>
        <line lrx="82" lry="396" ulx="0" uly="338">gdt</line>
        <line lrx="85" lry="466" ulx="0" uly="411">thenter</line>
        <line lrx="85" lry="520" ulx="0" uly="461">m</line>
        <line lrx="86" lry="577" ulx="1" uly="514">W</line>
        <line lrx="87" lry="631" ulx="0" uly="575">rſcket</line>
        <line lrx="87" lry="725" ulx="9" uly="686">und leſt</line>
        <line lrx="89" lry="839" ulx="0" uly="785">thomsſer</line>
        <line lrx="89" lry="887" ulx="0" uly="840">1e Or</line>
        <line lrx="89" lry="944" ulx="0" uly="894">ſſche der</line>
        <line lrx="92" lry="996" ulx="0" uly="947"> NN</line>
        <line lrx="90" lry="1053" ulx="0" uly="1000">lwerne</line>
        <line lrx="92" lry="1107" ulx="0" uly="1056">Pet Nn</line>
        <line lrx="93" lry="1159" ulx="0" uly="1106">Nnen</line>
        <line lrx="93" lry="1205" ulx="0" uly="1160"> n Ne</line>
        <line lrx="92" lry="1269" ulx="0" uly="1214">edetenn</line>
        <line lrx="91" lry="1317" ulx="0" uly="1267">,N nehe</line>
        <line lrx="93" lry="1376" ulx="7" uly="1317">ſuhn</line>
        <line lrx="93" lry="1430" ulx="0" uly="1375">r Anter</line>
        <line lrx="94" lry="1475" ulx="0" uly="1425">twemm</line>
        <line lrx="93" lry="1533" ulx="1" uly="1481">ſbemg e</line>
        <line lrx="93" lry="1597" ulx="0" uly="1528">L</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="1905" type="textblock" ulx="0" uly="1680">
        <line lrx="95" lry="1749" ulx="0" uly="1680">“</line>
        <line lrx="95" lry="1804" ulx="1" uly="1744">fite, er</line>
        <line lrx="96" lry="1862" ulx="0" uly="1797">it e</line>
        <line lrx="96" lry="1905" ulx="0" uly="1848"> M</line>
      </zone>
      <zone lrx="554" lry="1762" type="textblock" ulx="0" uly="1635">
        <line lrx="92" lry="1690" ulx="0" uly="1635">n Ot</line>
        <line lrx="554" lry="1762" ulx="119" uly="1712">richte, und unerforſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1058" lry="187" type="textblock" ulx="361" uly="119">
        <line lrx="1058" lry="187" ulx="361" uly="119">Daoas 12. Capitel. v. 3. 1463</line>
      </zone>
      <zone lrx="1057" lry="791" type="textblock" ulx="139" uly="226">
        <line lrx="1056" lry="287" ulx="143" uly="226">es: GO welch eine Tiefe des Reichthums,</line>
        <line lrx="1055" lry="331" ulx="142" uly="279">nemlich des Reichthums ſolcher Erbarmung.</line>
        <line lrx="1056" lry="392" ulx="140" uly="330">Da ſiehet er nun ſolche Tiefe des Reichthums, des</line>
        <line lrx="1057" lry="434" ulx="140" uly="381">Reichthums der goͤttlichen Barmherzigkeit, daß</line>
        <line lrx="1053" lry="486" ulx="142" uly="432">er ſolche mit ſeinen Gedanken nicht ergruͤnden</line>
        <line lrx="1053" lry="535" ulx="140" uly="484">kann, ſodann nur in eine heilige Stille vor GOtt</line>
        <line lrx="1054" lry="589" ulx="141" uly="535">hinſinkt, wie ehemals auch David im 139. Pfalm</line>
        <line lrx="1046" lry="641" ulx="139" uly="589">gethan hat.</line>
        <line lrx="1048" lry="689" ulx="167" uly="635">Er gedenket aber auch der Weisheit und</line>
        <line lrx="1051" lry="741" ulx="139" uly="684">Erkentniß GOttes, und er ſchreibt dieſen goͤtt⸗</line>
        <line lrx="1050" lry="791" ulx="139" uly="738">lichen Eigenſchaften auch eine Tiefe zu, die nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1102" lry="846" type="textblock" ulx="140" uly="785">
        <line lrx="1102" lry="846" ulx="140" uly="785">zu ergruͤnden iſt. Die Erkentniß GOttes iſt die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1052" lry="1200" type="textblock" ulx="139" uly="840">
        <line lrx="1050" lry="895" ulx="141" uly="840">goͤttliche Vollkommenheit, nach welcher GOtt</line>
        <line lrx="1049" lry="944" ulx="139" uly="894">von Ewigkeit alles zuvor geſehen und erkannt, was</line>
        <line lrx="1052" lry="995" ulx="140" uly="941">in der Welt geſchehen wuͤrde, und nach welcher</line>
        <line lrx="1052" lry="1047" ulx="140" uly="994">er auch geſehen, wie ſich beyde Juden und Heyden,</line>
        <line lrx="1050" lry="1097" ulx="140" uly="1047">von denen er im vorhergehenden geredet, gegen</line>
        <line lrx="1051" lry="1151" ulx="139" uly="1095">ſein Evangelium verhalten wuͤrde, und was ſol⸗</line>
        <line lrx="1049" lry="1200" ulx="142" uly="1145">ches Verhalten wuͤrde nach ſich ziehen. Die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1049" lry="1251" type="textblock" ulx="113" uly="1195">
        <line lrx="1049" lry="1251" ulx="113" uly="1195">Weisheit GOttes aber iſt diejenige goͤttliche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1058" lry="1761" type="textblock" ulx="138" uly="1249">
        <line lrx="1050" lry="1301" ulx="138" uly="1249">Vollkommenheit, nach welcher er alle Dinge der⸗</line>
        <line lrx="1047" lry="1355" ulx="138" uly="1298">geſtalt zu regieren und zu einem ſolchen Zweck zu</line>
        <line lrx="1049" lry="1407" ulx="140" uly="1350">richten weiß, daß es zur Verherrlichung ſeines</line>
        <line lrx="1048" lry="1455" ulx="141" uly="1401">Namens und zu ſeiner Glaͤubigen Beſten gerei⸗</line>
        <line lrx="1048" lry="1509" ulx="143" uly="1451">chen muß. Dieſen goͤttlichen Eigenſchaften</line>
        <line lrx="1049" lry="1559" ulx="141" uly="1504">ſchreibt er nun, wie gedacht, eine ſolche Tiefe, einen</line>
        <line lrx="1050" lry="1610" ulx="139" uly="1556">ſolchen Abgrund zu, der nicht zu ergruͤnden, zu er⸗</line>
        <line lrx="1050" lry="1661" ulx="141" uly="1608">forſchen und zu begreifen iſt. Darum ſagt er wei⸗</line>
        <line lrx="1058" lry="1761" ulx="144" uly="1654">ter: Wie gar nbegreiflich ſind ſeine Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1056" lry="1928" type="textblock" ulx="141" uly="1756">
        <line lrx="1056" lry="1814" ulx="148" uly="1756">hin geht was David im 139. Pfalm v. 6. ſagt:</line>
        <line lrx="1051" lry="1866" ulx="141" uly="1807">Solch Erkentniß iſt mir zu wunderlich und</line>
        <line lrx="1053" lry="1928" ulx="165" uly="1863">. Z 3 13 4 zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1084" lry="882" type="textblock" ulx="1075" uly="869">
        <line lrx="1084" lry="882" ulx="1075" uly="869">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1075" lry="1762" type="textblock" ulx="591" uly="1705">
        <line lrx="1075" lry="1762" ulx="591" uly="1705">lich ſeine Wege. Da⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1476" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1476">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1476.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1077" lry="181" type="textblock" ulx="219" uly="106">
        <line lrx="1077" lry="181" ulx="219" uly="106">1464 Die Epiſtel St. Pauli an die Roͤmer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1129" lry="874" type="textblock" ulx="208" uly="211">
        <line lrx="1126" lry="271" ulx="257" uly="211">mhoch, ich kans nicht begreifen. Es will</line>
        <line lrx="1124" lry="321" ulx="221" uly="213">e Paulus hier allem WVorwi allem Gruͤbeln</line>
        <line lrx="1129" lry="376" ulx="223" uly="313">einen Riegel vorſchieben und uns warnen, daß</line>
        <line lrx="1129" lry="424" ulx="216" uly="364">wir uns nicht an GOtt ſtoſſen, wenn wir ſeine</line>
        <line lrx="1125" lry="474" ulx="222" uly="413">Gerichte nicht begreifen, noch ſeine Wege erfor⸗</line>
        <line lrx="1124" lry="521" ulx="221" uly="461">ſchen koͤnnen. Denn GOtt iſt ſehr wunderbar</line>
        <line lrx="1124" lry="570" ulx="221" uly="514">in ſeinen Gerichten, und wir koͤnnen wol manch⸗</line>
        <line lrx="1127" lry="628" ulx="208" uly="562">mal die Gerichte GOttes deutlich merken, und</line>
        <line lrx="1123" lry="673" ulx="217" uly="616">ſehen, wie ſich die Menſchen ſolche Gerichte zuge⸗</line>
        <line lrx="1127" lry="727" ulx="219" uly="667">zogen. Aber das meiſte bleibt uns doch verbor⸗</line>
        <line lrx="1121" lry="778" ulx="220" uly="719">gen und unbegreiflich, und wir ſollen uns auch</line>
        <line lrx="1122" lry="825" ulx="217" uly="767">nicht unterſtehen in GOttes Gerichtsſtube zu</line>
        <line lrx="1123" lry="874" ulx="217" uly="817">ſehen. Denn es ſind auch in ſeinen Gerichten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1124" lry="1181" type="textblock" ulx="214" uly="917">
        <line lrx="1123" lry="981" ulx="217" uly="917">begreifen koͤnnen. Und ſo ſind auch die Wege</line>
        <line lrx="1124" lry="1025" ulx="218" uly="968">GOttes in Regierung der Menſchen, und ſon⸗</line>
        <line lrx="1122" lry="1078" ulx="215" uly="1020">derlich ſeiner Kinder, ſeiner Kirche ganz unerforſch⸗</line>
        <line lrx="1121" lry="1129" ulx="214" uly="1070">lich oder ſehr wunderbar. Denn JEſus heißt</line>
        <line lrx="1121" lry="1181" ulx="215" uly="1122">Munderbar, und ſo iſt auch ſein Rath, ſein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1123" lry="1295" type="textblock" ulx="214" uly="1221">
        <line lrx="1123" lry="1295" ulx="214" uly="1221">Hand auf den Mund legen und die heiligen Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1119" lry="1330" type="textblock" ulx="213" uly="1272">
        <line lrx="1119" lry="1330" ulx="213" uly="1272">richte und Wege GOttes wol bewundern, aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1119" lry="1774" type="textblock" ulx="211" uly="1373">
        <line lrx="1119" lry="1439" ulx="213" uly="1373">erforſchen zu wollen. Denn da heißt es Jeſ.</line>
        <line lrx="1118" lry="1487" ulx="212" uly="1427">55/ 8. 9.: Meine Gedanken ſind nicht eure</line>
        <line lrx="1118" lry="1536" ulx="212" uly="1475">Gedanken, und eure Wege ſind nicht mei⸗</line>
        <line lrx="1118" lry="1588" ulx="212" uly="1527">ne Wege, ſpricht der α RR: ſondern ſo</line>
        <line lrx="1118" lry="1636" ulx="212" uly="1576">viel der Himmel hoͤher iſt, denn die Erde;</line>
        <line lrx="1116" lry="1688" ulx="212" uly="1624">ſo ſind auch meine Wege hoͤher, denn eure</line>
        <line lrx="1115" lry="1772" ulx="211" uly="1677">Wge⸗ und meine Gedanken, denn euxe Ge⸗</line>
        <line lrx="629" lry="1774" ulx="242" uly="1739">anken.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1117" lry="1885" type="textblock" ulx="1015" uly="1822">
        <line lrx="1117" lry="1885" ulx="1015" uly="1822">Es</line>
      </zone>
      <zone lrx="1130" lry="924" type="textblock" ulx="217" uly="868">
        <line lrx="1130" lry="924" ulx="217" uly="868">ſolche Tiefen, die wir nicht ergruͤnden und nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1136" lry="1230" type="textblock" ulx="215" uly="1170">
        <line lrx="1136" lry="1230" ulx="215" uly="1170">Weg ſehr wunderbar. Darum muͤſſen wir die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1177" lry="1385" type="textblock" ulx="214" uly="1325">
        <line lrx="1177" lry="1385" ulx="214" uly="1325">uns nicht unterſtehen, ſolche zu begreifen und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1894" type="textblock" ulx="1161" uly="191">
        <line lrx="1266" lry="250" ulx="1171" uly="191">ſotdehe</line>
        <line lrx="1264" lry="351" ulx="1168" uly="241">ver ſe⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="357" ulx="1167" uly="293">neri ſſein</line>
        <line lrx="1265" lry="404" ulx="1168" uly="349">ns Ged</line>
        <line lrx="1267" lry="456" ulx="1166" uly="406">ſehen u</line>
        <line lrx="1245" lry="560" ulx="1164" uly="512">eſt, de</line>
        <line lrx="1266" lry="617" ulx="1166" uly="520">anich</line>
        <line lrx="1267" lry="665" ulx="1164" uly="610">POunnoch</line>
        <line lrx="1267" lry="718" ulx="1164" uly="665">ftr tec</line>
        <line lrx="1267" lry="770" ulx="1164" uly="717"> verſehe</line>
        <line lrx="1267" lry="823" ulx="1163" uly="773">a begnod</line>
        <line lrx="1266" lry="872" ulx="1163" uly="825">r2,9⸗1</line>
        <line lrx="1257" lry="920" ulx="1163" uly="878">Denn wer</line>
        <line lrx="1267" lry="979" ulx="1163" uly="931">Oder, w</line>
        <line lrx="1267" lry="1032" ulx="1162" uly="980">Erheben</line>
        <line lrx="1267" lry="1081" ulx="1163" uly="1033">Sinnn</line>
        <line lrx="1266" lry="1136" ulx="1163" uly="1084">Pffreinen</line>
        <line lrx="1262" lry="1193" ulx="1163" uly="1137">s Nath</line>
        <line lrx="1262" lry="1246" ulx="1162" uly="1190">Wn iſ,</line>
        <line lrx="1267" lry="1300" ulx="1170" uly="1243">d dehin</line>
        <line lrx="1267" lry="1349" ulx="1161" uly="1297">nriſtſein.</line>
        <line lrx="1259" lry="1404" ulx="1162" uly="1355"> eveſen</line>
        <line lrx="1267" lry="1460" ulx="1162" uly="1398">M  a</line>
        <line lrx="1267" lry="1507" ulx="1163" uly="1453">nd wer</line>
        <line lrx="1261" lry="1604" ulx="1162" uly="1504">lke</line>
        <line lrx="1264" lry="1615" ulx="1166" uly="1565">tt, ſon</line>
        <line lrx="1267" lry="1672" ulx="1162" uly="1606">hnſchen</line>
        <line lrx="1267" lry="1724" ulx="1162" uly="1662">Atsz figt⸗</line>
        <line lrx="1264" lry="1811" ulx="1162" uly="1705">in⸗</line>
        <line lrx="1266" lry="1838" ulx="1163" uly="1775">eder ver⸗</line>
        <line lrx="1176" lry="1837" ulx="1165" uly="1816">„</line>
        <line lrx="1266" lry="1894" ulx="1181" uly="1811">henhe</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1477" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1477">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1477.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="94" lry="1076" type="textblock" ulx="0" uly="546">
        <line lrx="87" lry="600" ulx="0" uly="546">eeidr</line>
        <line lrx="88" lry="650" ulx="1" uly="595">erſec</line>
        <line lrx="87" lry="701" ulx="0" uly="649">tleit nd</line>
        <line lrx="90" lry="753" ulx="2" uly="705">ch nter</line>
        <line lrx="90" lry="805" ulx="0" uly="756">ts G</line>
        <line lrx="90" lry="861" ulx="1" uly="812">ic in ſet</line>
        <line lrx="90" lry="916" ulx="0" uly="864">ſctapene</line>
        <line lrx="92" lry="966" ulx="0" uly="918">ſeſcdl</line>
        <line lrx="92" lry="1020" ulx="0" uly="972">de Nog</line>
        <line lrx="94" lry="1076" ulx="0" uly="1025">neeſteere</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="1291" type="textblock" ulx="0" uly="1131">
        <line lrx="94" lry="1185" ulx="0" uly="1131">ltaciri</line>
        <line lrx="96" lry="1241" ulx="15" uly="1185">Drnni</line>
        <line lrx="96" lry="1291" ulx="4" uly="1238">ſwrudn</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="1767" type="textblock" ulx="0" uly="1443">
        <line lrx="95" lry="1508" ulx="0" uly="1443">krſor</line>
        <line lrx="95" lry="1559" ulx="0" uly="1501">Weeſcr.</line>
        <line lrx="95" lry="1611" ulx="0" uly="1550">1eNN 4</line>
        <line lrx="97" lry="1722" ulx="0" uly="1656">eſchr F</line>
        <line lrx="98" lry="1767" ulx="0" uly="1713">Nen n</line>
      </zone>
      <zone lrx="1040" lry="181" type="textblock" ulx="292" uly="117">
        <line lrx="1040" lry="181" ulx="292" uly="117">Das 12. Capitel. v. 34. 3. —1465</line>
      </zone>
      <zone lrx="1081" lry="977" type="textblock" ulx="134" uly="213">
        <line lrx="1081" lry="266" ulx="135" uly="213">Es ſagt daher der Apoſtel weiter im 34. v.:</line>
        <line lrx="1039" lry="318" ulx="134" uly="265">Denn wer des „Errn Sinn erkannt:</line>
        <line lrx="1040" lry="370" ulx="138" uly="316">Oder, wer iſt ſein Rathgeber geweſen? Wer</line>
        <line lrx="1039" lry="418" ulx="139" uly="365">mag GOttes Gedanken, GOttes Sinn und</line>
        <line lrx="1042" lry="468" ulx="137" uly="416">Nath erforſchen und vorher erkennen, ehe er ſol⸗</line>
        <line lrx="1039" lry="523" ulx="136" uly="468">chen offenbaret. Was unszur Seligkeit zu wiſ⸗</line>
        <line lrx="1040" lry="572" ulx="138" uly="515">ſen noͤthig iſt, das hat uns GOtt wol wiſſen laſ⸗</line>
        <line lrx="1042" lry="622" ulx="138" uly="570">ſen, wie nemlich GOtt gegen uns in Chriſto ge⸗</line>
        <line lrx="1043" lry="673" ulx="137" uly="621">ſinnet iſt, darnach ſollen wir auch im Worte for⸗</line>
        <line lrx="1042" lry="722" ulx="136" uly="669">ſchen, daß wir recht wiſſen koͤnnen, was wir uns</line>
        <line lrx="1044" lry="775" ulx="141" uly="722">zu GOtt zu verſehen haben, und wie wir von ihm</line>
        <line lrx="1046" lry="871" ulx="136" uly="768">eieic⸗ begnadet ſind. Dahin gehen die</line>
        <line lrx="1046" lry="876" ulx="154" uly="825">Worte  Cor. 2, 9⸗15. da es zugleich auch im 16. v.</line>
        <line lrx="1046" lry="926" ulx="142" uly="875">heißt: Denn wer hat des HErrn Sinn er⸗</line>
        <line lrx="1045" lry="977" ulx="142" uly="927">kannt? Oder, wer will ihn unterweiſen?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1045" lry="1029" type="textblock" ulx="124" uly="977">
        <line lrx="1045" lry="1029" ulx="124" uly="977">Wir aber haben Chriſti Sinn. Und haben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1048" lry="1130" type="textblock" ulx="138" uly="1028">
        <line lrx="1046" lry="1084" ulx="144" uly="1028">wir Chriſti Sinn und Geiſt; ſo wiſſen wir auch</line>
        <line lrx="1048" lry="1130" ulx="138" uly="1079">was GOtt fuͤr einen Sinn gegen uns hat. Was</line>
      </zone>
      <zone lrx="1047" lry="1181" type="textblock" ulx="137" uly="1130">
        <line lrx="1047" lry="1181" ulx="137" uly="1130">aber GOttes Rath und Sinn in ſeinen Gerich⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1047" lry="1285" type="textblock" ulx="140" uly="1177">
        <line lrx="1047" lry="1240" ulx="140" uly="1177">ten und Wegen iſt, das koͤnnen wir nicht ergruͤn⸗</line>
        <line lrx="1045" lry="1285" ulx="145" uly="1233">den. Und dahin geht auch die andere Frage:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1048" lry="1337" type="textblock" ulx="97" uly="1283">
        <line lrx="1048" lry="1337" ulx="97" uly="1283">Oder wer iſt ſein Rathgeber geweſen? Wer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1059" lry="1897" type="textblock" ulx="141" uly="1334">
        <line lrx="1051" lry="1386" ulx="141" uly="1334">iſt bey ihm geweſen,‚da er von Ewigkeit beſchloſ⸗</line>
        <line lrx="1050" lry="1436" ulx="146" uly="1385">ſen die Welt zu erſchaffen, zu erhalten und zu</line>
        <line lrx="1050" lry="1487" ulx="147" uly="1432">erloͤſen? Und wer hat da ihm einen Rath gege⸗</line>
        <line lrx="1051" lry="1538" ulx="146" uly="1488">ben? Er hat keines Menſchen noch Engels Rath</line>
        <line lrx="1052" lry="1591" ulx="142" uly="1534">noͤthig gehabt, ſondern er giebt allen Rath und</line>
        <line lrx="968" lry="1643" ulx="150" uly="1589">lehret die Menſchen, was ſie wiſſen ſollen.</line>
        <line lrx="1049" lry="1690" ulx="246" uly="1640">Endlich fragt er drittens im 35. v.: Oder,</line>
        <line lrx="1048" lry="1744" ulx="146" uly="1691">wer hat ihm etwas zuvor gegeben, das ihm</line>
        <line lrx="1050" lry="1796" ulx="149" uly="1741">werde wieder vergolten? Er hatte vorhero</line>
        <line lrx="1051" lry="1851" ulx="150" uly="1792">von der Barmherzigkeit GOttes, jg von dem</line>
        <line lrx="1059" lry="1897" ulx="366" uly="1842">Z  z 5 Reich⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1478" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1478">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1478.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1267" lry="1815" type="textblock" ulx="202" uly="106">
        <line lrx="1267" lry="187" ulx="226" uly="106">1466 Die Epiſtel St. Pauli an die Rmer. deß</line>
        <line lrx="1261" lry="306" ulx="227" uly="201">Reichthum der Guͤte und Barmherzigkeit GOt⸗ Ueha</line>
        <line lrx="1195" lry="336" ulx="225" uly="269">tes geredet, und da beweiſet er mit dieſer Frage, e</line>
        <line lrx="1267" lry="400" ulx="228" uly="313">daß es alles lauter unverdiente Gnade und Er⸗ Mn</line>
        <line lrx="1246" lry="439" ulx="227" uly="369">barmung ſey, die er an allen an Juden und Heyden fene</line>
        <line lrx="1265" lry="507" ulx="228" uly="415">erzeiget. Denn weder die Juden noch Heyden hat⸗ peunn</line>
        <line lrx="1267" lry="539" ulx="228" uly="466">ten ihm etwas zuvor gegeben, daß er ihnen ſolches e</line>
        <line lrx="1267" lry="588" ulx="226" uly="522">wieder vergelte und ihnen obligat, verbunden und edin⸗</line>
        <line lrx="1262" lry="640" ulx="228" uly="573">ſchuldig ſey, Leben und Seligkeit zu geben. Nein, 4 Und ſ</line>
        <line lrx="1267" lry="694" ulx="227" uly="628">die Juden waren ja wol zum beſondern Volke ſeſtdu</line>
        <line lrx="1267" lry="747" ulx="228" uly="679">GBttes angenommen aber ſie hatten es mit enichin</line>
        <line lrx="1267" lry="796" ulx="228" uly="732">nichts verdienet. Ihren elenden und jaͤmmerli⸗ Bls geſ</line>
        <line lrx="1267" lry="848" ulx="228" uly="786">chen Zuſtand beſchreibt GOtt Ezech. 16. und zei⸗ iHtms kin</line>
        <line lrx="1267" lry="899" ulx="228" uly="840">get, wie ſie in ihrem Blut gelegen nackt und bloß, ih ſine</line>
        <line lrx="1265" lry="948" ulx="227" uly="891">uUund GOtt habe zu ihnen geſagt: Du ſolt leben. ffenichung</line>
        <line lrx="1267" lry="1003" ulx="229" uly="945">Und wie hat ſich GOtt auch der Heyden aus lau⸗ Ohrum</line>
        <line lrx="1267" lry="1053" ulx="226" uly="997">ter Erbarmung angenommen? Denn die waren ſſen in</line>
        <line lrx="1267" lry="1105" ulx="227" uly="1049">ja wilde Oelzweige, und alſo haben weder Ju⸗ Piſer Eh</line>
        <line lrx="1266" lry="1159" ulx="226" uly="1101">den noch Heyden GOtt zuvor etwas gegeben oder eſcheften</line>
        <line lrx="1264" lry="1204" ulx="226" uly="1151">gethan, und ſich ſo um ihn verdient gemacht, underbare</line>
        <line lrx="1267" lry="1263" ulx="227" uly="1202">daß er es ihnen wieder vergelten muͤſſen. Nein, Umgmtt</line>
        <line lrx="1267" lry="1316" ulx="202" uly="1253">es iſt alles Gnade und bleibet Gnade. Und daß  Nßer</line>
        <line lrx="1267" lry="1369" ulx="226" uly="1304">ihm niemand etwas zuvor geben noch was damit in ſ, ſor</line>
        <line lrx="1267" lry="1423" ulx="226" uly="1353">verdienen koͤnne, das beweiſet er im folgenden 36. v. lgt iid lt</line>
        <line lrx="1267" lry="1479" ulx="225" uly="1407">da er ſagt: Denn von ihm, und durch ihn, nboſe</line>
        <line lrx="1267" lry="1532" ulx="225" uly="1458">und in oder zu ihm ſind alle Dinge. ttn,</line>
        <line lrx="1267" lry="1576" ulx="324" uly="1505">Wie iſts moͤglich, daß wir ihm etwas zuvor  Dene</line>
        <line lrx="1267" lry="1633" ulx="224" uly="1559">geben koͤnnen, da ja von GOtt alle Dinge ſind, md</line>
        <line lrx="1265" lry="1685" ulx="224" uly="1610">und alſo, ehe wir ihm was geben oder was gefaͤlli⸗ e⸗ i</line>
        <line lrx="1267" lry="1737" ulx="222" uly="1654">ges erweiſen koͤnnen, erſt alles von ihm bekommen mdene</line>
        <line lrx="1267" lry="1779" ulx="222" uly="1696">muͤſſen. Alle gute und vollkommene Gaben len nr</line>
        <line lrx="1266" lry="1815" ulx="210" uly="1751">komen ja von oben herab, von dem Vater des n in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1921" type="textblock" ulx="224" uly="1796">
        <line lrx="1256" lry="1919" ulx="224" uly="1796">Lichts. Jac. 16. Es heißt: Von ihm/ und dueh en .</line>
        <line lrx="1267" lry="1921" ulx="281" uly="1870">ihn N</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1479" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1479">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1479.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="83" lry="359" type="textblock" ulx="0" uly="249">
        <line lrx="81" lry="308" ulx="0" uly="249">ſtrnße</line>
        <line lrx="83" lry="359" ulx="0" uly="303">D</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="467" type="textblock" ulx="0" uly="406">
        <line lrx="112" lry="467" ulx="0" uly="406">mnig</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="892" type="textblock" ulx="0" uly="462">
        <line lrx="87" lry="518" ulx="0" uly="462">t</line>
        <line lrx="88" lry="570" ulx="0" uly="517">norket i</line>
        <line lrx="88" lry="628" ulx="0" uly="567">gree</line>
        <line lrx="94" lry="675" ulx="0" uly="624">Cn keer.</line>
        <line lrx="89" lry="734" ulx="18" uly="679">(e ſe</line>
        <line lrx="92" lry="778" ulx="0" uly="734"> Aedenut</line>
        <line lrx="94" lry="839" ulx="3" uly="785">rt</line>
        <line lrx="96" lry="892" ulx="0" uly="841">tekrnt</line>
      </zone>
      <zone lrx="116" lry="946" type="textblock" ulx="0" uly="895">
        <line lrx="116" lry="946" ulx="0" uly="895">gg. N.</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="1425" type="textblock" ulx="0" uly="947">
        <line lrx="95" lry="998" ulx="0" uly="947">nchdeh</line>
        <line lrx="93" lry="1044" ulx="0" uly="1000">Cnnn: Dr</line>
        <line lrx="95" lry="1099" ulx="2" uly="1054"> ue</line>
        <line lrx="96" lry="1161" ulx="0" uly="1112">ttmcecae</line>
        <line lrx="100" lry="1212" ulx="5" uly="1160">n etcht⸗</line>
        <line lrx="94" lry="1269" ulx="0" uly="1211">ueinti</line>
        <line lrx="97" lry="1316" ulx="0" uly="1264">etece!</line>
        <line lrx="96" lry="1370" ulx="0" uly="1317">e erter</line>
        <line lrx="97" lry="1425" ulx="0" uly="1372">Pberinſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1049" lry="188" type="textblock" ulx="303" uly="124">
        <line lrx="1049" lry="188" ulx="303" uly="124">Daeas 1.. Capitel. v. 36. 1467</line>
      </zone>
      <zone lrx="1101" lry="1046" type="textblock" ulx="131" uly="224">
        <line lrx="1081" lry="285" ulx="131" uly="224">ihn ſind alle Dinge. Es gehet alles durch ihn,</line>
        <line lrx="1054" lry="333" ulx="134" uly="278">durch ſeine Erhaltung und Regierung, er braucht</line>
        <line lrx="1085" lry="386" ulx="138" uly="329">ja nicht unſere Beyhuͤlfe, und wenn er auch uns</line>
        <line lrx="1046" lry="434" ulx="140" uly="380">als Werkzeuge gebraucht, ſo geſchicht es nicht,</line>
        <line lrx="1061" lry="488" ulx="140" uly="432">als wenn er unſer von noͤthen haͤtte, ſondern nach</line>
        <line lrx="1047" lry="536" ulx="140" uly="483">ſeinem Wohlgefallen. Von ihm, und durch</line>
        <line lrx="1055" lry="588" ulx="140" uly="532">ihn ſind alle Dinge, in der Natur und im Gna⸗</line>
        <line lrx="1055" lry="639" ulx="141" uly="585">denreiche. Und ſo ſind auch alle Dinge in oder</line>
        <line lrx="1049" lry="689" ulx="143" uly="637">zu ihm, ſie ſind um ſeinet willen, zu ſeiner Ehre</line>
        <line lrx="1054" lry="741" ulx="144" uly="687">und Verherrlichung ſeines Namens erſchaffen,</line>
        <line lrx="1054" lry="791" ulx="145" uly="739">und alles was geſchicht im Himmel und auf Er⸗</line>
        <line lrx="1053" lry="842" ulx="147" uly="790">den, auch was kuͤnftig geſchehen wird, alle ſeine</line>
        <line lrx="1052" lry="894" ulx="147" uly="841">Wege, auch ſeine Gerichte muͤſſen doch endlich</line>
        <line lrx="1054" lry="945" ulx="150" uly="892">zur Verherrlichung ſeines groſſen Namens die⸗</line>
        <line lrx="1101" lry="994" ulx="151" uly="944">nen. Und darum bricht endlich der Apoſtel zum</line>
        <line lrx="1054" lry="1046" ulx="151" uly="993">Beſchluß in ein inniges Lob GOttes aus, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1058" lry="1100" type="textblock" ulx="138" uly="1043">
        <line lrx="1058" lry="1100" ulx="138" uly="1043">ſagt: Ihm ſey Ehre in Ewigkeit. Die goͤtt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1058" lry="1250" type="textblock" ulx="153" uly="1095">
        <line lrx="1056" lry="1156" ulx="153" uly="1095">lichen Eigenſchaften und Vollkommenheiten und</line>
        <line lrx="1058" lry="1206" ulx="153" uly="1149">ſeine ſo wunderbare, gnaden⸗ und weisheitsvolle</line>
        <line lrx="1058" lry="1250" ulx="156" uly="1200">Haushaltung mit ſeiner Kirche leuchten ihm ſo in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1059" lry="1303" type="textblock" ulx="141" uly="1250">
        <line lrx="1059" lry="1303" ulx="141" uly="1250">die Augen, daß er nicht nur daruͤber voller Ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1071" lry="1815" type="textblock" ulx="157" uly="1303">
        <line lrx="1059" lry="1353" ulx="157" uly="1303">wunderung iſt, ſondern auch den HErrn von</line>
        <line lrx="1061" lry="1411" ulx="158" uly="1352">Herzen lobet und preiſet, und ſaget: Ihm ſey</line>
        <line lrx="1063" lry="1460" ulx="159" uly="1405">EShre in Ewigkeit. Ihm, Ihm, nicht einer</line>
        <line lrx="1063" lry="1508" ulx="161" uly="1455">einigen Creatur, ſondern ihm allein ſey Ehre in</line>
        <line lrx="1065" lry="1560" ulx="164" uly="1505">Ewigkeit. Denn er iſt allein wuͤrdig zu neh⸗</line>
        <line lrx="1067" lry="1612" ulx="162" uly="1556">men Preis und Ehre und ewiges Halleluja.</line>
        <line lrx="1067" lry="1663" ulx="164" uly="1607">Da heißt es: Nicht uns, Err, nicht uns,</line>
        <line lrx="877" lry="1717" ulx="165" uly="1658">ſondern deinem Namen gib Ehre.</line>
        <line lrx="1069" lry="1767" ulx="157" uly="1704">Wie'er nun eine wahre Erkentniß GOT⸗</line>
        <line lrx="1071" lry="1815" ulx="169" uly="1757">DES hat, wer mit Paulo in der Wahr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1080" lry="1913" type="textblock" ulx="144" uly="1808">
        <line lrx="1073" lry="1870" ulx="144" uly="1808">heit erkennet, daß eine ſolche Tiefe des Reich⸗</line>
        <line lrx="1080" lry="1913" ulx="952" uly="1860">thums</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1480" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1480">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1480.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1119" lry="281" type="textblock" ulx="215" uly="111">
        <line lrx="1069" lry="189" ulx="215" uly="111">1486 Die Epiſtel St. Paulian die Romer.</line>
        <line lrx="1119" lry="281" ulx="216" uly="222">thums der Gnade und Barmherzigkeit eine un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1134" lry="332" type="textblock" ulx="216" uly="273">
        <line lrx="1134" lry="332" ulx="216" uly="273">ergruͤndliche Tiefe der Weisheit und Erkentniß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1117" lry="486" type="textblock" ulx="177" uly="324">
        <line lrx="1116" lry="383" ulx="214" uly="324">iſt, daß ſeine Gerichte unbegreiflich und ſeine</line>
        <line lrx="1115" lry="433" ulx="214" uly="376">Wege unerforſchlich ſind, daß keiner ihm etwas</line>
        <line lrx="1117" lry="486" ulx="177" uly="426">zuvor gegeben, daß er ihm ſolches wieder vergel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1131" lry="637" type="textblock" ulx="213" uly="478">
        <line lrx="1131" lry="533" ulx="214" uly="478">te, und daß von ihm, durch ihn, in oder zu</line>
        <line lrx="1130" lry="587" ulx="214" uly="529">ihm, alle Dinge ſind, ein ſolcher ehret und</line>
        <line lrx="1128" lry="637" ulx="213" uly="579">preiſet auch GOtt in allen Dingen, und will nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1116" lry="686" type="textblock" ulx="213" uly="630">
        <line lrx="1116" lry="686" ulx="213" uly="630">anders als ihm allein alle Ehre geben, und er prei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1122" lry="740" type="textblock" ulx="212" uly="681">
        <line lrx="1122" lry="740" ulx="212" uly="681">ſet und ehret ihn nicht nur mit dem Munde, ſon⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1119" lry="1900" type="textblock" ulx="206" uly="734">
        <line lrx="1113" lry="788" ulx="214" uly="734">dern von ganzem Herzen und mit ſeinem ganzen</line>
        <line lrx="1115" lry="837" ulx="216" uly="782">Wandel, wie ja auch bey Paulo dieſe Worte</line>
        <line lrx="1112" lry="890" ulx="215" uly="836">nicht bloß auf der Zunge waren, ſondern aus dem</line>
        <line lrx="1116" lry="939" ulx="215" uly="885">innerſten Grunde des Herzens floſſen. Eben</line>
        <line lrx="1119" lry="991" ulx="215" uly="936">dieſes Loblied ſtimmten auch die vier und zwanzig</line>
        <line lrx="1118" lry="1040" ulx="215" uly="987">Aelteſten an und ſagten Offenb. 4, u.: Err,</line>
        <line lrx="1119" lry="1094" ulx="214" uly="1038">du biſt wuͤrdig zu nehmen Preis, und Ehre,</line>
        <line lrx="1113" lry="1180" ulx="214" uly="1087">und Kraft; denn du haſt alle Dinge geſchaf⸗</line>
        <line lrx="1115" lry="1196" ulx="214" uly="1137">fen, und durch deinen Willen haben ſie das</line>
        <line lrx="1113" lry="1245" ulx="214" uly="1190">Weſen und ſind geſchaffen. Und ſo heißt es</line>
        <line lrx="1113" lry="1301" ulx="216" uly="1243">auch Cap. 5, 14.: Und die vier und zwanzig</line>
        <line lrx="1111" lry="1347" ulx="215" uly="1293">Aelteſten fielen nieder und beteten an den,</line>
        <line lrx="1112" lry="1399" ulx="212" uly="1342">der da lebet von Ewigkeit zu Ewigkeit. Er</line>
        <line lrx="1113" lry="1448" ulx="212" uly="1394">iſt der ewige GOtt, und iſt auch einmal wie das</line>
        <line lrx="1110" lry="1497" ulx="213" uly="1444">andere ſo heilig, ſo gerecht, ſo barmherzig, ſo</line>
        <line lrx="1109" lry="1548" ulx="210" uly="1494">weiſe, und das bis in alle Ewigkeit, und alſo wird</line>
        <line lrx="1109" lry="1599" ulx="209" uly="1550">und muß ihm auch alle Ehre gegeben werden von</line>
        <line lrx="1109" lry="1651" ulx="208" uly="1598">Ewigkeit zu Ewigkeit. Und dis beſchließt der</line>
        <line lrx="1108" lry="1701" ulx="208" uly="1648">Apoſtel mit einem glaͤubigen Amen. Als wolte</line>
        <line lrx="1107" lry="1753" ulx="207" uly="1699">er ſagen: Ja! Ja! das iſt mein Sinn. Ich be⸗</line>
        <line lrx="1105" lry="1813" ulx="206" uly="1745">gehre GOtt in alle Ewigkeit anzubeten und ihm</line>
        <line lrx="1107" lry="1900" ulx="208" uly="1802">allein alle Ehre zu geben, als der allein weiſe, gr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="144" type="textblock" ulx="1184" uly="94">
        <line lrx="1267" lry="144" ulx="1184" uly="94">Dos</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="306" type="textblock" ulx="1166" uly="250">
        <line lrx="1267" lry="306" ulx="1166" uly="250">6 Heten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1265" lry="358" type="textblock" ulx="1159" uly="304">
        <line lrx="1265" lry="358" ulx="1159" uly="304">Ehre in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1894" type="textblock" ulx="1158" uly="349">
        <line lrx="1267" lry="402" ulx="1167" uly="349">niemu</line>
        <line lrx="1267" lry="460" ulx="1164" uly="404">noe,</line>
        <line lrx="1267" lry="508" ulx="1163" uly="457">Mtt etkon</line>
        <line lrx="1267" lry="557" ulx="1163" uly="510">Eeals eine</line>
        <line lrx="1258" lry="615" ulx="1163" uly="563">itichen</line>
        <line lrx="1267" lry="664" ulx="1162" uly="619">ewunderu,</line>
        <line lrx="1267" lry="720" ulx="1162" uly="670">ſt hetg un</line>
        <line lrx="1267" lry="764" ulx="1161" uly="721">nd dos nie</line>
        <line lrx="1267" lry="823" ulx="1163" uly="773">ind fottt</line>
        <line lrx="1267" lry="877" ulx="1162" uly="826">tſch nic</line>
        <line lrx="1267" lry="930" ulx="1162" uly="881">ſrdern de</line>
        <line lrx="1267" lry="978" ulx="1162" uly="932">onders</line>
        <line lrx="1266" lry="1036" ulx="1162" uly="986">tameſſen:</line>
        <line lrx="1267" lry="1099" ulx="1161" uly="1039"> the denk</line>
        <line lrx="1266" lry="1148" ulx="1160" uly="1095">unt, und</line>
        <line lrx="1267" lry="1196" ulx="1160" uly="1143">,nd ſe</line>
        <line lrx="1267" lry="1251" ulx="1160" uly="1195">ſſectonf</line>
        <line lrx="1267" lry="1301" ulx="1160" uly="1245">t noch</line>
        <line lrx="1267" lry="1347" ulx="1160" uly="1302"> uid bind</line>
        <line lrx="1267" lry="1411" ulx="1158" uly="1351">Fer Boſe</line>
        <line lrx="1267" lry="1464" ulx="1161" uly="1408">fehi i</line>
        <line lrx="1267" lry="1515" ulx="1163" uly="1455">dinteſen</line>
        <line lrx="1263" lry="1566" ulx="1163" uly="1508">inſichen</line>
        <line lrx="1267" lry="1622" ulx="1161" uly="1561">whndeſi</line>
        <line lrx="1267" lry="1696" ulx="1161" uly="1609">4 de</line>
        <line lrx="1266" lry="1728" ulx="1169" uly="1676">nßetgke</line>
        <line lrx="1263" lry="1774" ulx="1231" uly="1734">nd</line>
        <line lrx="1267" lry="1831" ulx="1164" uly="1785">1 tchter!</line>
        <line lrx="1266" lry="1894" ulx="1163" uly="1815">ag</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1481" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1481">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1481.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="91" lry="156" type="textblock" ulx="0" uly="70">
        <line lrx="91" lry="156" ulx="0" uly="70">D</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="1304" type="textblock" ulx="0" uly="195">
        <line lrx="86" lry="256" ulx="0" uly="195">chnſtte</line>
        <line lrx="88" lry="303" ulx="0" uly="242">letne</line>
        <line lrx="87" lry="360" ulx="0" uly="300">netfſhn</line>
        <line lrx="86" lry="412" ulx="0" uly="353">N nne</line>
        <line lrx="89" lry="457" ulx="0" uly="409">Uſtae</line>
        <line lrx="91" lry="517" ulx="6" uly="458">Unciiz</line>
        <line lrx="91" lry="566" ulx="0" uly="516">in ſctt</line>
        <line lrx="97" lry="619" ulx="0" uly="564">Dogente</line>
        <line lrx="91" lry="672" ulx="1" uly="619">Gegtr</line>
        <line lrx="93" lry="718" ulx="0" uly="675">urntdd</line>
        <line lrx="95" lry="778" ulx="0" uly="729">Fucd ntſi</line>
        <line lrx="95" lry="829" ulx="2" uly="780">de o</line>
        <line lrx="97" lry="881" ulx="0" uly="834">hrn ſdr</line>
        <line lrx="98" lry="936" ulx="4" uly="886">erſrs f</line>
        <line lrx="98" lry="983" ulx="0" uly="940">ſlc Reiet</line>
        <line lrx="96" lry="1043" ulx="0" uly="993">Ofnr</line>
        <line lrx="98" lry="1151" ulx="0" uly="1048">8 Ri⸗</line>
        <line lrx="98" lry="1147" ulx="0" uly="1100">eſcedig</line>
        <line lrx="100" lry="1264" ulx="0" uly="1200">heffn ſot</line>
        <line lrx="99" lry="1304" ulx="0" uly="1253">NNenernt</line>
      </zone>
      <zone lrx="120" lry="1418" type="textblock" ulx="0" uly="1310">
        <line lrx="120" lry="1367" ulx="0" uly="1310"> Nöleutte</line>
        <line lrx="117" lry="1418" ulx="0" uly="1358">erptr</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="1789" type="textblock" ulx="0" uly="1414">
        <line lrx="99" lry="1467" ulx="0" uly="1414">Picche</line>
        <line lrx="98" lry="1531" ulx="0" uly="1461">t n⸗</line>
        <line lrx="98" lry="1575" ulx="0" uly="1520">Enenet</line>
        <line lrx="97" lry="1629" ulx="0" uly="1569">Gegeten</line>
        <line lrx="97" lry="1687" ulx="10" uly="1631">NNe⸗</line>
        <line lrx="100" lry="1742" ulx="0" uly="1684">nd 17</line>
        <line lrx="100" lry="1789" ulx="0" uly="1730">nnnEn</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="1721" type="textblock" ulx="41" uly="1640">
        <line lrx="106" lry="1688" ulx="87" uly="1640">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="1044" lry="187" type="textblock" ulx="239" uly="123">
        <line lrx="1044" lry="187" ulx="239" uly="123">Das 12. Capitel. v. 36. 1469</line>
      </zone>
      <zone lrx="1046" lry="278" type="textblock" ulx="127" uly="219">
        <line lrx="1046" lry="278" ulx="127" uly="219">recht und heilig iſt, der alles in allen erfuͤllet, das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1049" lry="584" type="textblock" ulx="136" uly="276">
        <line lrx="1045" lry="329" ulx="136" uly="276">iſt meines Herzens Wunſch und Verlangen:</line>
        <line lrx="1043" lry="380" ulx="137" uly="327">Ihm ſey Ehre in Ewigkeit, Amen!</line>
        <line lrx="1048" lry="431" ulx="137" uly="376">Nun wir muͤſſen uns dis alles auch noch beſ⸗</line>
        <line lrx="1047" lry="485" ulx="144" uly="428">ſer zu Nutze machen. Ein ieder pruͤfe ſich, wie er</line>
        <line lrx="1047" lry="528" ulx="141" uly="479">bisher GOtt erkannt hat? Wer GOtt in der</line>
        <line lrx="1049" lry="584" ulx="138" uly="529">Wahrheit als einen groſſen, herrlichen, heiligen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1047" lry="633" type="textblock" ulx="123" uly="578">
        <line lrx="1047" lry="633" ulx="123" uly="578">und majeſtaͤtiſchen GOtt erkennet, der iſt auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1049" lry="683" type="textblock" ulx="145" uly="631">
        <line lrx="1049" lry="683" ulx="145" uly="631">voller Verwunderung und Lob GOttes, und prei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1054" lry="837" type="textblock" ulx="120" uly="680">
        <line lrx="1054" lry="736" ulx="120" uly="680">ſet ihn mit Herz und Munde und ſeinem ganzen</line>
        <line lrx="1049" lry="790" ulx="132" uly="733">Leben, und das nicht nur dann und wann, ſon⸗</line>
        <line lrx="1050" lry="837" ulx="137" uly="785">dern fort und fort bis in alle Ewigkeit. Ein ſol⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1049" lry="941" type="textblock" ulx="138" uly="833">
        <line lrx="1049" lry="891" ulx="138" uly="833">cher ruͤhmet ſich nicht ſelbſt und ſchreibt ſich ſelbſt</line>
        <line lrx="1049" lry="941" ulx="140" uly="886">nichts zu, ſondern demuͤthiget ſich aufs tiefſte und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1050" lry="1041" type="textblock" ulx="136" uly="936">
        <line lrx="1047" lry="990" ulx="136" uly="936">bleibt allein an der Gnade hangen; wer aber noch</line>
        <line lrx="1050" lry="1041" ulx="138" uly="988">ſtolz und vermeſſen iſt, noch ſich ſelbſt etwas zu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1050" lry="1090" type="textblock" ulx="147" uly="1038">
        <line lrx="1050" lry="1090" ulx="147" uly="1038">ſchreibt, oder denkt, daß GOtt ihm wol was</line>
      </zone>
      <zone lrx="1052" lry="1141" type="textblock" ulx="138" uly="1087">
        <line lrx="1052" lry="1141" ulx="138" uly="1087">ſchuldig waͤre, und wer GOtt nicht allein alle</line>
      </zone>
      <zone lrx="1052" lry="1292" type="textblock" ulx="147" uly="1140">
        <line lrx="1050" lry="1190" ulx="148" uly="1140">Ehre giebt, und ſich nicht immer nur als einen</line>
        <line lrx="1052" lry="1250" ulx="147" uly="1190">unnuͤtzen Knecht anſiehet, ein ſolcher, ſage ich, er⸗</line>
        <line lrx="1051" lry="1292" ulx="147" uly="1241">kennet GOtt noch nicht recht, er iſt noch ein un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1052" lry="1345" type="textblock" ulx="139" uly="1292">
        <line lrx="1052" lry="1345" ulx="139" uly="1292">bekehrter und blinder Menſch, und muß daher</line>
      </zone>
      <zone lrx="1053" lry="1447" type="textblock" ulx="149" uly="1342">
        <line lrx="1053" lry="1397" ulx="149" uly="1342">erſt in wahrer Buſſe erkennen, wie er auch von</line>
        <line lrx="1053" lry="1447" ulx="150" uly="1393">Natur, wie das juͤdiſche Volk, in ſeinem Blute</line>
      </zone>
      <zone lrx="1056" lry="1549" type="textblock" ulx="138" uly="1445">
        <line lrx="1055" lry="1495" ulx="140" uly="1445">liege und ein verlorner und verdammter Suͤnder</line>
        <line lrx="1056" lry="1549" ulx="138" uly="1495">ſey, und in ſolchem Zuſtande muß er allein durch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1058" lry="1599" type="textblock" ulx="151" uly="1546">
        <line lrx="1058" lry="1599" ulx="151" uly="1546">Chriſtum Gnade ſuchen, und erkennen, daß GOtt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1056" lry="1700" type="textblock" ulx="71" uly="1598">
        <line lrx="1055" lry="1663" ulx="71" uly="1598">auch ihn nicht anders als nach dem Reichthum</line>
        <line lrx="1056" lry="1700" ulx="140" uly="1648">ſeiner Barmherzigkeit, da er in Suͤnden todt iſt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1058" lry="1904" type="textblock" ulx="150" uly="1698">
        <line lrx="1057" lry="1751" ulx="153" uly="1698">lebendig mache, und daß es eine recht groſſe Gna⸗</line>
        <line lrx="1055" lry="1811" ulx="154" uly="1749">de, ja ein rechter Reichthum der Gnade und</line>
        <line lrx="1057" lry="1901" ulx="150" uly="1798">Barmherzigkeit ſey, durch welchen ihm geheiſen</line>
        <line lrx="1058" lry="1904" ulx="173" uly="1860">3 wird</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1482" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1482">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1482.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1192" lry="262" type="textblock" ulx="228" uly="112">
        <line lrx="1091" lry="172" ulx="229" uly="112">1470 Die Epiſtel St. Pauli an die Roͤmer.</line>
        <line lrx="1192" lry="262" ulx="228" uly="189">wird. Wer nun dahin kommt, wer erſt ſo tief 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="239" type="textblock" ulx="1193" uly="177">
        <line lrx="1267" lry="239" ulx="1193" uly="177">ttet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1798" type="textblock" ulx="215" uly="232">
        <line lrx="1265" lry="330" ulx="229" uly="232">gebeuget iſt und Gnade ſuchet, der findet, der banſ</line>
        <line lrx="1257" lry="367" ulx="228" uly="285">preiſet erſt recht GOttes Barmherzigkeit, Herr⸗ lesfpen</line>
        <line lrx="1263" lry="417" ulx="226" uly="336">lichkeit und Gerechtigkeit, wie Baruch ſaget hnit</line>
        <line lrx="1266" lry="466" ulx="228" uly="390">Cap. 2, 18.: Eine Seele, die ſehr betruͤbt iſt, ndſen</line>
        <line lrx="1267" lry="521" ulx="229" uly="446">und gebuͤckt und jaͤmmerlich hergehet, und uh anede</line>
        <line lrx="1266" lry="572" ulx="228" uly="496">ihr Augen ſchier ausgeweinet hat, und ummnmn</line>
        <line lrx="1258" lry="663" ulx="226" uly="553">hungrig iſt; die ruͤhmet, Err, deine Herr⸗ nenich in</line>
        <line lrx="1267" lry="679" ulx="248" uly="603">ichkeir und Gerechtigkeit. ef. De</line>
        <line lrx="1262" lry="729" ulx="233" uly="658">Diie Glaͤubigen aber nehmen aus dieſen wtſen,</line>
        <line lrx="1252" lry="782" ulx="230" uly="708">Worten viel Troſt, Lehre und Erweckung. hwerden</line>
        <line lrx="1267" lry="834" ulx="233" uly="763">Sie ſehen, daß bey GOtt eine groſſe unergruͤnd⸗ mg ſodi</line>
        <line lrx="1266" lry="884" ulx="226" uly="816">liche Tiefe, ein Abgrund, ein unerforſchlicher nsinen ,</line>
        <line lrx="1267" lry="932" ulx="226" uly="870">Reichthum der Barmherzigkeit zu finden ſey, da ſſeſelen do</line>
        <line lrx="1267" lry="987" ulx="229" uly="922">verſenken ſie ſich in den Abgrund der Barmher⸗ Gtes Ge</line>
        <line lrx="1265" lry="1038" ulx="226" uly="974">zigkeit GOttes, und ruhen, leben und ſchweben manchund</line>
        <line lrx="1267" lry="1089" ulx="226" uly="1025">in der Erbarmung, Guͤte und Liebe GOttes als uid inft</line>
        <line lrx="1267" lry="1137" ulx="226" uly="1077">in ihrem Element, und glauben, daß ſie nichts t und</line>
        <line lrx="1267" lry="1192" ulx="225" uly="1122">von der Liebe GOttes ſcheiden koͤnne. Sie hal⸗ Ettesn</line>
        <line lrx="1267" lry="1242" ulx="222" uly="1167">ten die Geduld des OErrn und ſeine Barmher⸗ Un til</line>
        <line lrx="1267" lry="1294" ulx="228" uly="1231">zigkeit allein fuͤr ihre Seligkeit, und rufen voller 1 Niber)</line>
        <line lrx="1262" lry="1346" ulx="215" uly="1281">Verwunderung aus: O wie iſt die Barmher=⸗ N deer</line>
        <line lrx="1267" lry="1399" ulx="223" uly="1329">zigkeit des Errn ſo groß, und laͤſſet ſich lſine</line>
        <line lrx="1267" lry="1483" ulx="228" uly="1377">gnadig ſinden denen, ſo ſich zu ihm bekeh⸗= ngthn,</line>
        <line lrx="1265" lry="1505" ulx="220" uly="1419">ren! Sir. 18, 1. Er iſt reich von Gnade und Inn 4</line>
        <line lrx="1238" lry="1551" ulx="222" uly="1483">Barmherzigkeit, von allen Schaͤtzen, Guͤtern 1 ng /</line>
        <line lrx="1262" lry="1605" ulx="218" uly="1519">und Gaben, uͤber alle die ihn anrufen, cap. 10,12. ſhi n</line>
        <line lrx="1256" lry="1649" ulx="218" uly="1567">und hat alſo allen ſeinen Reichthum, ſeine himm⸗ un</line>
        <line lrx="1254" lry="1710" ulx="218" uly="1614">liſche Schaͤtze und Guͤter fuͤr ſie, und ſo oft ſie iuntt</line>
        <line lrx="1265" lry="1753" ulx="227" uly="1669">ihn anrufen, greifen ſie gleichſam in ſein Schatz⸗ unuet</line>
        <line lrx="1266" lry="1798" ulx="216" uly="1717">Haus, in ſein Herz, und nehmen immer daraus ihin</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1893" type="textblock" ulx="220" uly="1761">
        <line lrx="1267" lry="1839" ulx="220" uly="1761">alles, was ihnen noͤthig iſt, ſo, de ich⸗ intf</line>
        <line lrx="1267" lry="1893" ulx="282" uly="1779">e, hnen noͤthig iſt, ſo, daß auch ſereih⸗ ddra</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1483" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1483">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1483.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="105" lry="1672" type="textblock" ulx="0" uly="709">
        <line lrx="93" lry="760" ulx="12" uly="709">Uet e</line>
        <line lrx="92" lry="817" ulx="0" uly="764">Kenegtie</line>
        <line lrx="91" lry="866" ulx="0" uly="818">, on</line>
        <line lrx="92" lry="922" ulx="0" uly="870">gtſcerpt⸗</line>
        <line lrx="94" lry="975" ulx="0" uly="923">Pyudx</line>
        <line lrx="93" lry="1027" ulx="0" uly="977">P Wert</line>
        <line lrx="92" lry="1077" ulx="0" uly="1030">Ut uahae</line>
        <line lrx="94" lry="1189" ulx="4" uly="1137">ſeontnne</line>
        <line lrx="95" lry="1269" ulx="0" uly="1187">n g</line>
        <line lrx="93" lry="1297" ulx="0" uly="1246">ii, mr</line>
        <line lrx="93" lry="1352" ulx="0" uly="1293">Dreſſ</line>
        <line lrx="93" lry="1409" ulx="0" uly="1344">Pß m!</line>
        <line lrx="93" lry="1460" ulx="0" uly="1398">ſſchat</line>
        <line lrx="84" lry="1557" ulx="0" uly="1459">nn</line>
        <line lrx="92" lry="1559" ulx="3" uly="1519">Nan</line>
        <line lrx="91" lry="1621" ulx="0" uly="1557">ehname</line>
        <line lrx="105" lry="1672" ulx="1" uly="1603">Ptottnt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="1891" type="textblock" ulx="0" uly="1768">
        <line lrx="90" lry="1823" ulx="5" uly="1768">ehtenire</line>
        <line lrx="92" lry="1891" ulx="0" uly="1814">Patet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1048" lry="179" type="textblock" ulx="261" uly="121">
        <line lrx="1048" lry="179" ulx="261" uly="121">Das 12. Capitel. 1471</line>
      </zone>
      <zone lrx="1047" lry="277" type="textblock" ulx="135" uly="215">
        <line lrx="1047" lry="277" ulx="135" uly="215">ich begnadiget werden und die Fuͤlle aller Gnade</line>
      </zone>
      <zone lrx="1048" lry="371" type="textblock" ulx="137" uly="266">
        <line lrx="845" lry="318" ulx="137" uly="266">und Gabe haben ſollen.  Hee</line>
        <line lrx="1048" lry="371" ulx="234" uly="317">Fehlt es ihnen an Weisheit und Erkentniß,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1047" lry="471" type="textblock" ulx="74" uly="345">
        <line lrx="1046" lry="418" ulx="83" uly="345">ę und die Gerichte GOttes ſind auch ihnen unbe⸗</line>
        <line lrx="1047" lry="471" ulx="74" uly="400">4 greiflich und ſeine Wege unerforſchlich; ſo neh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1047" lry="625" type="textblock" ulx="136" uly="470">
        <line lrx="1045" lry="524" ulx="137" uly="470">men ſie auch aus dem Reichthum, aus der Liefe</line>
        <line lrx="1047" lry="580" ulx="136" uly="521">der vollkommenen Weisheit und Erkentniß GOt⸗</line>
        <line lrx="1046" lry="625" ulx="137" uly="572">tes, die nemlich in GOtt ſelbſt iſt, ſo viel als ih⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1046" lry="727" type="textblock" ulx="83" uly="621">
        <line lrx="1046" lry="674" ulx="91" uly="621">nen noͤthig iſt. Denn JEſus will und wird ſelbſt</line>
        <line lrx="1046" lry="727" ulx="83" uly="673">ihre Weisheit ſeyn, und ſie ſollen auch nach Phil.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1046" lry="879" type="textblock" ulx="130" uly="725">
        <line lrx="1045" lry="779" ulx="134" uly="725">1,9. reich werden in allerley Erkentniß und</line>
        <line lrx="1046" lry="834" ulx="133" uly="776">Erfahrung, ſo daß ſie doch alles wiſſen und er⸗</line>
        <line lrx="1044" lry="879" ulx="130" uly="826">kennen, was ihnen zu ihrem ewigen Heil dienlich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1044" lry="931" type="textblock" ulx="125" uly="877">
        <line lrx="1044" lry="931" ulx="125" uly="877">iſt; und ſie ſollen doch dahin kommen, daß ſie ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1047" lry="1338" type="textblock" ulx="127" uly="928">
        <line lrx="1044" lry="981" ulx="134" uly="928">nicht an GOttes Gerichten und Wegen ſtoſſen,</line>
        <line lrx="1044" lry="1033" ulx="127" uly="979">ob ſie ihnen auch unbegreiflich und unerforſchlich</line>
        <line lrx="1044" lry="1083" ulx="133" uly="1030">ſind. Es ſind ja freilich unergruͤndliche Tiefen</line>
        <line lrx="1046" lry="1130" ulx="133" uly="1079">der Weisheit und Erkentniß der Guͤte und Ge⸗</line>
        <line lrx="1047" lry="1185" ulx="132" uly="1132">rechtigkeit GOttes, wornach er ſeine Haushaltung</line>
        <line lrx="1044" lry="1233" ulx="132" uly="1181">fuͤhret, da wir viele Fragen nicht beantworten</line>
        <line lrx="1045" lry="1287" ulx="134" uly="1229">koͤnnen. Da aber Paulus ſelbſt darinnen ſolche</line>
        <line lrx="1046" lry="1338" ulx="135" uly="1283">Tiefen findet, die er nicht ergruͤnden kann, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1047" lry="1388" type="textblock" ulx="126" uly="1334">
        <line lrx="1047" lry="1388" ulx="126" uly="1334">den Mangel ſeiner Erkentniß bezeuget, was ſol⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1046" lry="1440" type="textblock" ulx="136" uly="1386">
        <line lrx="1046" lry="1440" ulx="136" uly="1386">len wir nicht thun, die wir noch ſo wenig Licht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1042" lry="1494" type="textblock" ulx="74" uly="1435">
        <line lrx="1042" lry="1494" ulx="74" uly="1435">haben. Darum iſt das beſte und ſicherſte, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1046" lry="1593" type="textblock" ulx="130" uly="1488">
        <line lrx="1045" lry="1550" ulx="136" uly="1488">man nur ſeines eignen Heils wahrnimmt, und</line>
        <line lrx="1046" lry="1593" ulx="130" uly="1539">ſich an das haͤlt, was in der Schrift offenbaret iſt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1046" lry="1853" type="textblock" ulx="82" uly="1590">
        <line lrx="1046" lry="1653" ulx="127" uly="1590">was aber uns nicht offenbaret iſt, nicht zu er⸗</line>
        <line lrx="1044" lry="1702" ulx="82" uly="1639">forſchen begehret, da es doch vergeblich waͤre.</line>
        <line lrx="1043" lry="1744" ulx="124" uly="1688">Koͤnnen wir doch im Reiche der Natur ſo viele</line>
        <line lrx="1044" lry="1803" ulx="89" uly="1741">Dinge nicht begreifen, wie wollen wir uns un⸗</line>
        <line lrx="1042" lry="1853" ulx="124" uly="1793">terſtehen GOttes Gerichte und Wege, und die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1046" lry="1897" type="textblock" ulx="966" uly="1846">
        <line lrx="1046" lry="1897" ulx="966" uly="1846">Tie⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1484" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1484">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1484.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1267" lry="1851" type="textblock" ulx="224" uly="93">
        <line lrx="1267" lry="183" ulx="235" uly="93">14/2 Die Epiſtel St Pauli an die Römer. d</line>
        <line lrx="1262" lry="283" ulx="234" uly="197">Tiefen ſeiner Weisheit und Erkentniß zu erfor⸗ 4 ſeu</line>
        <line lrx="1249" lry="328" ulx="236" uly="253">ſchen, das iſt der ſeligen Ewigkeit vorbehalten, Pttun</line>
        <line lrx="1257" lry="370" ulx="230" uly="300">da werden wir erſt manches recht einſehen und iUn, und</line>
        <line lrx="1267" lry="428" ulx="238" uly="350">verſtehen, und doch wol in alle Ewigkeit immer ſen: J.</line>
        <line lrx="1172" lry="471" ulx="239" uly="420">neue Wunder der Weisheit und Erkentniß GOt⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="530" ulx="239" uly="454">tes ſehen. 1—</line>
        <line lrx="1259" lry="578" ulx="231" uly="512">Wir ſollen indeſſen deſto mehr in tiefſter euſche,</line>
        <line lrx="1259" lry="628" ulx="227" uly="564">Demuth vor ihm hinſinken, und ihn als einen ſo Mer Und</line>
        <line lrx="1267" lry="683" ulx="233" uly="616">groſſen majeſtaͤtiſchen und unbegreiflichen GOtt Adiſ es al</line>
        <line lrx="1267" lry="728" ulx="241" uly="668">loben und preiſen. Er waͤre gar ein kleiner GOtt, mhichoint</line>
        <line lrx="1267" lry="779" ulx="231" uly="720">wenn wir ihn mit unſerm ſo enge eingeſchraͤnk⸗ Nnie,</line>
        <line lrx="1267" lry="831" ulx="241" uly="774">ten Verſtande begreifen koͤnten. Je mehr uns ſeng en</line>
        <line lrx="1267" lry="889" ulx="240" uly="825">alſo ſeine Weisheit und Erkentniß, ſeine Gerichte 6des Nein</line>
        <line lrx="1267" lry="935" ulx="229" uly="877">und Wege unbegreiflich und unerforſchlich ſind, eet die</line>
        <line lrx="1267" lry="988" ulx="228" uly="928">ie mehr ſollen wir uns vor ihm beugen und de⸗ ſt. Os</line>
        <line lrx="1267" lry="1039" ulx="228" uly="976">muͤthigen und ihm alle Ehre geben. Da ſoll es mhshe⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="1088" ulx="231" uly="1028">immer heiſſen? Er iſt es gar. Er iſt alles, wir eteGna</line>
        <line lrx="1267" lry="1147" ulx="227" uly="1078">nichts, ja weniger als nichts. Und ſonderlich ge</line>
        <line lrx="1267" lry="1198" ulx="229" uly="1130">ſollen wir dankbar erkennen, daß wir alles von Ern deſe</line>
        <line lrx="1240" lry="1247" ulx="228" uly="1180">ihm aus lauter unverdienter Gnade und Barm⸗ rhe</line>
        <line lrx="1219" lry="1294" ulx="234" uly="1231">herzigkeit haben, da wir ja auch nichts vorhero na</line>
        <line lrx="1263" lry="1348" ulx="227" uly="1255">ihm gegeben, daß er uns ſolches wieder vergelte. 4 rhen</line>
        <line lrx="1264" lry="1402" ulx="225" uly="1308">Da ſollen wir noch immer beſſer an der Gnade aeus</line>
        <line lrx="1263" lry="1437" ulx="233" uly="1361">und Guͤte allein hangen bleiben, und ſehen, wie n ſeſce</line>
        <line lrx="1267" lry="1502" ulx="242" uly="1410">alles lauter Gnade und Barmherzigkeit ſey, nach nuudndl</line>
        <line lrx="1267" lry="1543" ulx="232" uly="1465">welcher er uns geholfen und uns bis hieher ge⸗ nhliraug</line>
        <line lrx="1267" lry="1592" ulx="225" uly="1518">bracht, geleitet und gefuͤhret hat. Denn von Waöhe</line>
        <line lrx="1262" lry="1646" ulx="224" uly="1574">ihm, und durch ihn, und in ihm ſind alle etln</line>
        <line lrx="1267" lry="1698" ulx="236" uly="1614">Dinge. Es iſt, wie es von Chriſto heißt, alles a h⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="1746" ulx="238" uly="1674">durch ihn und zu ihm geſchaffen. Under iſt uimmß</line>
        <line lrx="1267" lry="1800" ulx="241" uly="1729">vor allen Dingen, und es beſtehet alles in ißzb</line>
        <line lrx="1267" lry="1851" ulx="239" uly="1776">ihm. Denn in ihm leben, weben und ſind efllt</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1485" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1485">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1485.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="87" lry="446" type="textblock" ulx="0" uly="178">
        <line lrx="86" lry="235" ulx="0" uly="178">hets,</line>
        <line lrx="86" lry="297" ulx="0" uly="213">hitt</line>
        <line lrx="87" lry="342" ulx="11" uly="293">X</line>
        <line lrx="85" lry="395" ulx="0" uly="343">nlcr</line>
        <line lrx="84" lry="446" ulx="0" uly="396">imdeſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="1717" type="textblock" ulx="0" uly="499">
        <line lrx="87" lry="558" ulx="0" uly="499"> Nrn</line>
        <line lrx="84" lry="611" ulx="0" uly="547">fen Mne</line>
        <line lrx="87" lry="661" ulx="0" uly="607">hnne</line>
        <line lrx="86" lry="711" ulx="0" uly="663">ertgine</line>
        <line lrx="89" lry="768" ulx="0" uly="714">unſote</line>
        <line lrx="88" lry="819" ulx="0" uly="766">lin N</line>
        <line lrx="91" lry="868" ulx="0" uly="819">NCtenitr</line>
        <line lrx="89" lry="921" ulx="0" uly="873">Guet</line>
        <line lrx="90" lry="976" ulx="0" uly="927"> geter</line>
        <line lrx="90" lry="1088" ulx="6" uly="1032">6gr b</line>
        <line lrx="90" lry="1143" ulx="0" uly="1085">hnct</line>
        <line lrx="39" lry="1190" ulx="0" uly="1147">nnen</line>
        <line lrx="92" lry="1246" ulx="0" uly="1190">nnbint</line>
        <line lrx="91" lry="1296" ulx="0" uly="1237">tichin</line>
        <line lrx="90" lry="1346" ulx="0" uly="1297">hinen</line>
        <line lrx="94" lry="1399" ulx="0" uly="1348">nleſret</line>
        <line lrx="90" lry="1455" ulx="0" uly="1399">llben m</line>
        <line lrx="91" lry="1509" ulx="2" uly="1448">Nnge</line>
        <line lrx="90" lry="1555" ulx="0" uly="1500">due</line>
        <line lrx="90" lry="1617" ulx="0" uly="1551">lgt</line>
        <line lrx="91" lry="1668" ulx="9" uly="1602">mehe</line>
        <line lrx="86" lry="1717" ulx="0" uly="1665">e Guſrte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1067" lry="181" type="textblock" ulx="240" uly="125">
        <line lrx="1067" lry="181" ulx="240" uly="125">Diaas 12. Capitel. 1472</line>
      </zone>
      <zone lrx="1077" lry="887" type="textblock" ulx="135" uly="218">
        <line lrx="1077" lry="280" ulx="141" uly="218">wir, nach Natur und Gnade. Alſo gebuͤhret</line>
        <line lrx="1063" lry="326" ulx="143" uly="271">unſerm GOtt und Heilande allein alle Ehre und</line>
        <line lrx="1062" lry="378" ulx="143" uly="324">aller Ruhm, und darum muß es auch bey uns</line>
        <line lrx="1059" lry="479" ulx="135" uly="371">uuner heiſſen: Ihm ſey Ehre in Ewigkeit,</line>
        <line lrx="1051" lry="471" ulx="183" uly="433">men!</line>
        <line lrx="1059" lry="536" ulx="197" uly="474">O ja, du hocherhabner, groſſer, majeſtaͤ⸗</line>
        <line lrx="1057" lry="582" ulx="140" uly="528">tiſcher, herrlicher, heiliger und gerechter, aber</line>
        <line lrx="1057" lry="635" ulx="140" uly="579">auch gnaͤdiger und barmherziger GOtt, du biſt</line>
        <line lrx="1054" lry="685" ulx="141" uly="629">es gar, du biſt es alles und wir gar nichts. Wir</line>
        <line lrx="1055" lry="737" ulx="137" uly="678">ſinken auch ietzo in tiefſter Demuth und Ehrerbie⸗</line>
        <line lrx="1054" lry="788" ulx="141" uly="733">tung vor dir nieder, und geben dir allein alle Eh⸗</line>
        <line lrx="1052" lry="836" ulx="138" uly="781">re. O ſey ewig, ewig gelobet fuͤr die unergruͤnd⸗</line>
        <line lrx="1053" lry="887" ulx="140" uly="834">liche Tiefe des Reichthums deiner Gnade und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1048" lry="938" type="textblock" ulx="125" uly="885">
        <line lrx="1048" lry="938" ulx="125" uly="885">Barmherzigkeit, die du auch an uns Unwuͤrdigen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1052" lry="1088" type="textblock" ulx="139" uly="936">
        <line lrx="1050" lry="998" ulx="140" uly="936">bewieſen haſt. O HErr, HErr, was ſind wir,</line>
        <line lrx="1051" lry="1041" ulx="140" uly="986">daß du uns bis hieher gebracht haſt. Es iſt lau⸗</line>
        <line lrx="1052" lry="1088" ulx="139" uly="1039">ter unverdiente Gnade, Barmherzigkeit und Treue</line>
      </zone>
      <zone lrx="1049" lry="1142" type="textblock" ulx="126" uly="1090">
        <line lrx="1049" lry="1142" ulx="126" uly="1090">deren wir viel zu geringe ſind. Wir verſenken</line>
      </zone>
      <zone lrx="1080" lry="1867" type="textblock" ulx="134" uly="1139">
        <line lrx="1050" lry="1196" ulx="139" uly="1139">uns indeſſen in dieſen Abgrund deiner ewigen Lie⸗</line>
        <line lrx="1047" lry="1245" ulx="138" uly="1192">be, Gnade und;Barmherzigkeit, darinnen wolleſt</line>
        <line lrx="1046" lry="1296" ulx="138" uly="1244">du uns nun recht gegruͤndet und tief eingewurzelt</line>
        <line lrx="1045" lry="1357" ulx="139" uly="1295">ſeyn laſſen, daß uns auch nichts, nichts von dir</line>
        <line lrx="1045" lry="1398" ulx="137" uly="1347">und deiner Liebe ſcheiden koͤnne. Und ſo beweiſe</line>
        <line lrx="1069" lry="1452" ulx="138" uly="1396">ferner an uns den Reichthum deiner Barmher⸗</line>
        <line lrx="1045" lry="1503" ulx="135" uly="1449">zigkeit, und leite auch uns ferner nach deiner un⸗</line>
        <line lrx="1043" lry="1555" ulx="137" uly="1500">begreiflichen Weisheit und Erkentniß, und be⸗</line>
        <line lrx="1044" lry="1605" ulx="134" uly="1550">wahre uns vor allem Anſtoß an deinen Gerichten</line>
        <line lrx="1045" lry="1657" ulx="137" uly="1601">und Wegen. Gib uns aber ſo viel Licht, Weis⸗</line>
        <line lrx="1070" lry="1708" ulx="136" uly="1652">heit und Erkentniß als uns zu unſerm ewigen Heil</line>
        <line lrx="1080" lry="1760" ulx="136" uly="1704">noͤthig iſt, ja laß bald die ganze Erde mit deiner</line>
        <line lrx="1044" lry="1816" ulx="135" uly="1754">Erkentniß erfuͤllet werden, wie das Waſſer</line>
        <line lrx="1043" lry="1867" ulx="134" uly="1806">das Erdreich bedecket. Nun dir, unſerm</line>
      </zone>
      <zone lrx="1118" lry="1627" type="textblock" ulx="1113" uly="1613">
        <line lrx="1118" lry="1627" ulx="1113" uly="1613">1</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1486" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1486">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1486.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1120" lry="287" type="textblock" ulx="197" uly="118">
        <line lrx="1056" lry="194" ulx="197" uly="118">1474 Die Epiſtel St. Paulian die Roͤmer.</line>
        <line lrx="1120" lry="287" ulx="202" uly="208">Gott, und dem Lamm ſey Ehre in Ewigkeit:</line>
      </zone>
      <zone lrx="542" lry="324" type="textblock" ulx="203" uly="275">
        <line lrx="542" lry="324" ulx="203" uly="275">Amen! Amen! „</line>
      </zone>
      <zone lrx="1121" lry="561" type="textblock" ulx="216" uly="349">
        <line lrx="1121" lry="461" ulx="404" uly="349">Das 12. Capitel.</line>
        <line lrx="1078" lry="561" ulx="216" uly="479">Epiſtel am 1. Sonnt. nach Trinit.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1131" lry="1652" type="textblock" ulx="181" uly="570">
        <line lrx="1127" lry="631" ulx="337" uly="570">it dieſem 12. Capitel gehet, wie bald anfaͤng⸗</line>
        <line lrx="1121" lry="699" ulx="210" uly="581">NM lich gedacht worden, der andere Theil</line>
        <line lrx="1124" lry="732" ulx="363" uly="675">dieſer Epiſtel an: denn da er im erſten</line>
        <line lrx="1126" lry="783" ulx="213" uly="725">Theil vom 1. Capitel bis zum u. die Glaubens⸗</line>
        <line lrx="1127" lry="838" ulx="217" uly="778">lehren abgehandelt; ſo handelt er nun in dieſem</line>
        <line lrx="1122" lry="885" ulx="218" uly="827">12. und folgenden Capiteln von den Lebens⸗</line>
        <line lrx="1124" lry="940" ulx="218" uly="880">pflichten, als wozu er vorhero den Grund ge⸗</line>
        <line lrx="1125" lry="989" ulx="219" uly="931">legt, und nun aus dieſem Grunde des Glaubens</line>
        <line lrx="1127" lry="1041" ulx="188" uly="983">alle Pflichten herleitet. Der gelegte Grund war</line>
        <line lrx="1130" lry="1089" ulx="181" uly="1035">die Gnade und Erbarmung GOttes in Chri⸗=</line>
        <line lrx="1129" lry="1143" ulx="223" uly="1084">ſto JIckſu, da ſich GOtt in Chriſto uͤber uns er⸗</line>
        <line lrx="1127" lry="1190" ulx="224" uly="1135">barmet, uns Chriſtum ſeinen Sohn zu unſerm</line>
        <line lrx="1128" lry="1243" ulx="226" uly="1189">Erloͤſer gegeben, und durch denſelbigen uns zu</line>
        <line lrx="1129" lry="1292" ulx="226" uly="1239">Gnaden angenommen oder gerecht gemacht, alle</line>
        <line lrx="1130" lry="1344" ulx="219" uly="1289">Suͤnden vergeben und lauter Gutes und Barm⸗</line>
        <line lrx="1130" lry="1399" ulx="228" uly="1340">herzigkeit uns folgen laſſen. Und dieſe Gnade</line>
        <line lrx="1130" lry="1446" ulx="226" uly="1385">und Barmherzigkeit ſolte nun die glaͤubigen Roͤ⸗</line>
        <line lrx="1130" lry="1497" ulx="228" uly="1442">mer bewegen, daß ſie ſich nun auch in allen Le⸗</line>
        <line lrx="1131" lry="1549" ulx="226" uly="1494">benspflichten treu und fleiſſig erwieſen. Davon</line>
        <line lrx="1130" lry="1604" ulx="226" uly="1544">heißt es im 1. v.: Ich ermahne euch, oder ſo</line>
        <line lrx="1130" lry="1652" ulx="227" uly="1594">ermahne ich euch nun, lieben Bruͤder, durch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1150" lry="1703" type="textblock" ulx="225" uly="1649">
        <line lrx="1150" lry="1703" ulx="225" uly="1649">die Barmherzigkeit GOttes, daß ihr eure</line>
      </zone>
      <zone lrx="1131" lry="1915" type="textblock" ulx="192" uly="1698">
        <line lrx="1131" lry="1755" ulx="192" uly="1698">Leiber begebet zum Opfer, das da lebendig,</line>
        <line lrx="1130" lry="1807" ulx="224" uly="1748">heilig und GOtt wohlgefaͤllig ſey, welches</line>
        <line lrx="1131" lry="1895" ulx="226" uly="1798">ſey euer vernuͤnftiger Gottesdienſt. Oer</line>
        <line lrx="1130" lry="1915" ulx="541" uly="1859">= 2 ps</line>
      </zone>
      <zone lrx="1265" lry="126" type="textblock" ulx="1219" uly="73">
        <line lrx="1265" lry="126" ulx="1219" uly="73">de</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1868" type="textblock" ulx="1162" uly="178">
        <line lrx="1267" lry="235" ulx="1171" uly="178">Aril ſe</line>
        <line lrx="1267" lry="288" ulx="1174" uly="232">pdende</line>
        <line lrx="1266" lry="345" ulx="1171" uly="279">(henchdi</line>
        <line lrx="1267" lry="392" ulx="1169" uly="334">marſis</line>
        <line lrx="1267" lry="444" ulx="1169" uly="391">hiſen u</line>
        <line lrx="1267" lry="492" ulx="1169" uly="439">ſeterdere</line>
        <line lrx="1267" lry="547" ulx="1169" uly="491">achzurück</line>
        <line lrx="1267" lry="606" ulx="1167" uly="546">hnepBn</line>
        <line lrx="1267" lry="652" ulx="1167" uly="599">Sain G</line>
        <line lrx="1267" lry="706" ulx="1166" uly="655">nehneeu</line>
        <line lrx="1267" lry="753" ulx="1168" uly="703">tes. 1</line>
        <line lrx="1267" lry="806" ulx="1165" uly="757">leerErn</line>
        <line lrx="1267" lry="863" ulx="1166" uly="811">GOrtbe</line>
        <line lrx="1267" lry="912" ulx="1166" uly="865">entect er</line>
        <line lrx="1267" lry="969" ulx="1166" uly="917">t eſccht u</line>
        <line lrx="1267" lry="1020" ulx="1167" uly="970"> ſagen!</line>
        <line lrx="1267" lry="1074" ulx="1164" uly="1022">itweeden</line>
        <line lrx="1267" lry="1125" ulx="1165" uly="1075">ſ, noch n</line>
        <line lrx="1267" lry="1179" ulx="1165" uly="1127">A Rich</line>
        <line lrx="1267" lry="1231" ulx="1164" uly="1179">ſtnrchnich</line>
        <line lrx="1267" lry="1288" ulx="1164" uly="1230">Ponherigk</line>
        <line lrx="1267" lry="1342" ulx="1163" uly="1284">enfun</line>
        <line lrx="1260" lry="1391" ulx="1163" uly="1343">uug nicht</line>
        <line lrx="1267" lry="1444" ulx="1163" uly="1389">Uigngunn</line>
        <line lrx="1266" lry="1499" ulx="1163" uly="1439">n ntd, er</line>
        <line lrx="1267" lry="1554" ulx="1164" uly="1493">nhbin,d</line>
        <line lrx="1267" lry="1604" ulx="1165" uly="1545">6 erlcht</line>
        <line lrx="1267" lry="1654" ulx="1162" uly="1596">eſhentn</line>
        <line lrx="1267" lry="1712" ulx="1163" uly="1649">lbaſhr</line>
        <line lrx="1267" lry="1760" ulx="1163" uly="1697">ndeſcl</line>
        <line lrx="1248" lry="1807" ulx="1164" uly="1760">Wennncn</line>
        <line lrx="1267" lry="1868" ulx="1165" uly="1771">ek</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1487" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1487">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1487.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="86" lry="251" type="textblock" ulx="3" uly="184">
        <line lrx="86" lry="251" ulx="3" uly="184">aen</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="530" type="textblock" ulx="0" uly="357">
        <line lrx="72" lry="432" ulx="9" uly="357">y</line>
        <line lrx="89" lry="530" ulx="0" uly="472">hb ſet</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="1040" type="textblock" ulx="0" uly="558">
        <line lrx="91" lry="611" ulx="0" uly="558">cheri</line>
        <line lrx="91" lry="663" ulx="0" uly="613">, Na</line>
        <line lrx="91" lry="712" ulx="0" uly="669">Wo</line>
        <line lrx="93" lry="771" ulx="1" uly="719">unnN</line>
        <line lrx="92" lry="823" ulx="0" uly="773">hhecter</line>
        <line lrx="93" lry="877" ulx="0" uly="828">n ten N</line>
        <line lrx="93" lry="1040" ulx="0" uly="988">1 Nr</line>
      </zone>
      <zone lrx="135" lry="1086" type="textblock" ulx="58" uly="1041">
        <line lrx="135" lry="1086" ulx="58" uly="1041">*.</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="1309" type="textblock" ulx="0" uly="1092">
        <line lrx="95" lry="1146" ulx="0" uly="1092">rete</line>
        <line lrx="95" lry="1251" ulx="0" uly="1206">Nntwe</line>
        <line lrx="97" lry="1309" ulx="0" uly="1255">Phs</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="1382" type="textblock" ulx="0" uly="1309">
        <line lrx="96" lry="1360" ulx="0" uly="1309">tunhn:</line>
        <line lrx="102" lry="1382" ulx="25" uly="1361">. N</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="1900" type="textblock" ulx="0" uly="1362">
        <line lrx="96" lry="1420" ulx="0" uly="1362">lin</line>
        <line lrx="97" lry="1478" ulx="4" uly="1410">mi⸗</line>
        <line lrx="97" lry="1525" ulx="0" uly="1463">ſptne</line>
        <line lrx="92" lry="1578" ulx="0" uly="1516">eſtet</line>
        <line lrx="96" lry="1631" ulx="0" uly="1565">hemhet</line>
        <line lrx="97" lry="1710" ulx="0" uly="1622">nlin 1</line>
        <line lrx="99" lry="1779" ulx="2" uly="1691">nn</line>
        <line lrx="100" lry="1805" ulx="34" uly="1780">el 1ſe.1</line>
        <line lrx="95" lry="1853" ulx="0" uly="1777">efle</line>
        <line lrx="97" lry="1900" ulx="0" uly="1832">bene⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1079" lry="270" type="textblock" ulx="149" uly="98">
        <line lrx="1079" lry="176" ulx="375" uly="98">Das 12. Capitel. v. .. 1475</line>
        <line lrx="1066" lry="270" ulx="149" uly="193">Apoſtel will ſagen: Weil nun GOtt an euch ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1062" lry="323" type="textblock" ulx="105" uly="258">
        <line lrx="1062" lry="323" ulx="105" uly="258">viel Gnade und Barmherzigkeit erwieſen, ſo er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1099" lry="1899" type="textblock" ulx="147" uly="308">
        <line lrx="1061" lry="382" ulx="150" uly="308">mahne ich euch durch dieſe Barmherzigkeit Gottes.</line>
        <line lrx="1065" lry="426" ulx="151" uly="359">Wir ſehen erſilich, daß auch die Glaͤubigen noch</line>
        <line lrx="1062" lry="471" ulx="149" uly="411">immer muͤſſen zu allem Guten ermahnet werden,</line>
        <line lrx="1061" lry="523" ulx="149" uly="464">ſollen ſie aber der Ermahnung willig folgen: ſo muͤſ⸗</line>
        <line lrx="1060" lry="573" ulx="150" uly="514">ſen ſie auch zuruͤcke denken, was GOtt an ihnen fuͤr</line>
        <line lrx="1063" lry="618" ulx="150" uly="565">ſo mancherley Barmherzigkeit erwieſen hat. Dar⸗</line>
        <line lrx="1060" lry="675" ulx="151" uly="616">um heißt es im Griechiſchen in der vielfachen Zahl:</line>
        <line lrx="1060" lry="727" ulx="148" uly="666">Ich ermahne euch durch die Barmherzigkei⸗</line>
        <line lrx="1059" lry="777" ulx="148" uly="718">ten GOttes. Und daraus ſehen wir, daß der,</line>
        <line lrx="1058" lry="827" ulx="148" uly="768">welcher dieſer Ermahnung folgen kann, ſich vorhe⸗</line>
        <line lrx="1060" lry="877" ulx="149" uly="820">ro muß zu GOtt bekehret haben, ſeine Suͤnden, ſein</line>
        <line lrx="1059" lry="922" ulx="148" uly="868">Verderben recht erkannt und Gnade und Barm⸗</line>
        <line lrx="1054" lry="977" ulx="150" uly="922">herzigkeit geſucht und gefunden haben, ſo daß er</line>
        <line lrx="1056" lry="1030" ulx="149" uly="974">mit Paulo ſagen kann: Aber mir iſt Barm⸗</line>
        <line lrx="1056" lry="1081" ulx="148" uly="1018">herzigkeit wiederfahren. Wer alſo noch un⸗</line>
        <line lrx="1079" lry="1129" ulx="148" uly="1074">bekehrt iſt, noch nicht Vergebung der Sunden</line>
        <line lrx="1057" lry="1227" ulx="148" uly="1125">her und den Reichthum der Gnade und Barm⸗</line>
        <line lrx="1055" lry="1235" ulx="174" uly="1178">erzigkeit noch nicht an ſich erfahren, und die herz⸗</line>
        <line lrx="1056" lry="1285" ulx="149" uly="1227">liche Barmherzigkeit GOttes in ſeinem Herzen</line>
        <line lrx="1056" lry="1340" ulx="150" uly="1235">noch nicht enebhr e der kann und wird dieſer</line>
        <line lrx="1054" lry="1391" ulx="149" uly="1331">Ermahnung nicht Gehoͤr geben, es wird ihm</line>
        <line lrx="1054" lry="1436" ulx="150" uly="1382">auch alles ganz unmoͤglich vorkommen, da er hier</line>
        <line lrx="1055" lry="1489" ulx="149" uly="1433">ermahnet wird, er ſolle ſich GOtt zum ganzen</line>
        <line lrx="1055" lry="1535" ulx="149" uly="1482">Opfer hingeben, der Welt nicht gleich ſtellen und</line>
        <line lrx="1053" lry="1590" ulx="148" uly="1531">ſich auch innerlich recht erneuren, ja er wird nicht</line>
        <line lrx="1055" lry="1645" ulx="148" uly="1583">einmal verſtehen, was hier gefordert wird. Der</line>
        <line lrx="1055" lry="1690" ulx="147" uly="1635">Apoſtel aber ſchrieb hier an wahre Glaͤubige und</line>
        <line lrx="1099" lry="1745" ulx="150" uly="1686">Bekehrte, die er lieben Bruͤder nennete. Und ſo</line>
        <line lrx="1054" lry="1793" ulx="149" uly="1739">ſehen wir nun auch, wie ſich die Glaͤubigen dieſe</line>
        <line lrx="1055" lry="1846" ulx="148" uly="1788">Worte bald zu Nutze machen und ſie ſo anſehen</line>
        <line lrx="1057" lry="1899" ulx="552" uly="1838">Aga ag 2 ſol⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1488" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1488">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1488.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1064" lry="196" type="textblock" ulx="195" uly="97">
        <line lrx="1064" lry="196" ulx="195" uly="97">1476 Die Epiſtel St. Pauli an die Römer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1131" lry="1902" type="textblock" ulx="169" uly="218">
        <line lrx="1118" lry="279" ulx="201" uly="218">ſollen, als wenn ſie an ſie ſelbſt geſchrieben. Wir</line>
        <line lrx="1121" lry="326" ulx="201" uly="271">ſollen alſo an die ſo groſſe und vielfaͤltige Barm⸗</line>
        <line lrx="1117" lry="383" ulx="202" uly="323">herzigkeit GOttes gedenken und um deſſelbigen</line>
        <line lrx="1102" lry="427" ulx="203" uly="372">willen ſeiner Ermahnung Gehoͤr geben.</line>
        <line lrx="1115" lry="477" ulx="218" uly="424">Wozu ermahnet uns aber unſer GOtt durch</line>
        <line lrx="1117" lry="529" ulx="205" uly="475">den Apoſtel? Wir ſollen unſere Leiber bege⸗</line>
        <line lrx="1117" lry="587" ulx="206" uly="526">ben zum Opfer, das da lebendig, heilig und</line>
        <line lrx="1117" lry="632" ulx="208" uly="577">GGtt wohlgefaͤllig ſey. Hiermit wird auf die</line>
        <line lrx="1119" lry="684" ulx="210" uly="629">Opfer des alten Deſtaments geſehen. Jene imal⸗</line>
        <line lrx="1119" lry="730" ulx="211" uly="677">ten Bunde opferten die Leiber der getoͤdteten Thie⸗</line>
        <line lrx="1119" lry="781" ulx="210" uly="732">re; wir aber ſollen unſere Leiber und ſo auch unſere</line>
        <line lrx="1119" lry="833" ulx="211" uly="783">Seele die den Leib belebet, zum lebendigen Opfer</line>
        <line lrx="1119" lry="888" ulx="210" uly="833">gebenda wir uns durch den Geiſt des Lebens muͤſſen</line>
        <line lrx="1121" lry="938" ulx="210" uly="885">recht lebendig machen und auch heiligen oder ab⸗</line>
        <line lrx="1122" lry="990" ulx="210" uly="936">ſondern laſſen, wie die Opferthiere von anderm Ge⸗</line>
        <line lrx="1122" lry="1043" ulx="212" uly="987">brauch abgeſondert und GOtt geheiliget wurden.</line>
        <line lrx="1122" lry="1096" ulx="171" uly="1037">OIirmm alten Bunde durfte man kein ſchaͤbich⸗</line>
        <line lrx="1123" lry="1141" ulx="217" uly="1091">tes, lahmes, blindes, und das ſonſt einen Fehl,</line>
        <line lrx="1120" lry="1195" ulx="216" uly="1142">einen Tadel hatte zum Opfer bringen; das war</line>
        <line lrx="1123" lry="1246" ulx="215" uly="1192">zuvoͤrderſt ein Bild von JEſu dem rechten Opfer⸗</line>
        <line lrx="1123" lry="1298" ulx="219" uly="1245">lamm, das war ganz vollkommen und ohne alle</line>
        <line lrx="1123" lry="1346" ulx="169" uly="1295">Suͤnde: aber da uns der Apoſtel auf dieſe Opfer</line>
        <line lrx="1122" lry="1401" ulx="215" uly="1347">fuͤhret; ſo ſollen wir uns eben auch recht heiligen,</line>
        <line lrx="1123" lry="1448" ulx="215" uly="1398">und reinigen laſſen, daß wir nicht nur bey dieſen und</line>
        <line lrx="1123" lry="1501" ulx="216" uly="1449">jenen alſo genannten heiligen Handlungen, oder</line>
        <line lrx="1124" lry="1552" ulx="217" uly="1500">an dieſen und jenen heiligen Tagen, ſondern</line>
        <line lrx="1125" lry="1606" ulx="217" uly="1551">zu aller Zeit der Heiligung nachjagen, ſo daß</line>
        <line lrx="1126" lry="1657" ulx="218" uly="1602">wir, wie Petrus ſagt: Heilig ſeyn in allem</line>
        <line lrx="1126" lry="1706" ulx="218" uly="1653">unſerm Wandel, auch immer fortfahren</line>
        <line lrx="1126" lry="1759" ulx="218" uly="1704">mit der Heiligung und uns reinigen von al⸗</line>
        <line lrx="1126" lry="1813" ulx="217" uly="1754">ler Befleckung des Fleiſches und des Geiſtes,</line>
        <line lrx="1131" lry="1902" ulx="219" uly="1800">und alſo auch innerlich geheiliget werden durch</line>
        <line lrx="1100" lry="1900" ulx="233" uly="1867">G un</line>
      </zone>
      <zone lrx="1266" lry="416" type="textblock" ulx="1170" uly="189">
        <line lrx="1265" lry="242" ulx="1228" uly="189">deß</line>
        <line lrx="1265" lry="290" ulx="1224" uly="241">Leit</line>
        <line lrx="1266" lry="358" ulx="1171" uly="295">pztkunft</line>
        <line lrx="1266" lry="416" ulx="1170" uly="350">ſin Chri</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="464" type="textblock" ulx="1148" uly="401">
        <line lrx="1267" lry="464" ulx="1148" uly="401"> d!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1900" type="textblock" ulx="1162" uly="454">
        <line lrx="1267" lry="517" ulx="1173" uly="454"> wie G</line>
        <line lrx="1267" lry="569" ulx="1169" uly="508">inih</line>
        <line lrx="1267" lry="623" ulx="1167" uly="562">1r beßt</line>
        <line lrx="1267" lry="670" ulx="1169" uly="614">ropt</line>
        <line lrx="1267" lry="723" ulx="1166" uly="668">ſiſercGe</line>
        <line lrx="1267" lry="783" ulx="1167" uly="721">er</line>
        <line lrx="1267" lry="826" ulx="1166" uly="775">n doß ſe</line>
        <line lrx="1267" lry="879" ulx="1166" uly="827">tangeneh</line>
        <line lrx="1267" lry="927" ulx="1167" uly="880">ns in G</line>
        <line lrx="1264" lry="986" ulx="1166" uly="934">ſe heilige</line>
        <line lrx="1267" lry="1038" ulx="1165" uly="988">ſ halten:</line>
        <line lrx="1267" lry="1091" ulx="1165" uly="1040">onch auf</line>
        <line lrx="1267" lry="1144" ulx="1165" uly="1093">eſto un</line>
        <line lrx="1267" lry="1198" ulx="1164" uly="1146">ichreleu</line>
        <line lrx="1267" lry="1249" ulx="1164" uly="1199">Crrbund</line>
        <line lrx="1267" lry="1302" ulx="1163" uly="1252">aer ſndt</line>
        <line lrx="1267" lry="1353" ulx="1164" uly="1305">in GOtr</line>
        <line lrx="1267" lry="1412" ulx="1164" uly="1356">Geſto auc</line>
        <line lrx="1267" lry="1468" ulx="1163" uly="1410">üngncdig</line>
        <line lrx="1264" lry="1520" ulx="1165" uly="1459">Re Cber im</line>
        <line lrx="1267" lry="1575" ulx="1163" uly="1518">ahne e</line>
        <line lrx="1267" lry="1622" ulx="1162" uly="1570">heſimn</line>
        <line lrx="1265" lry="1680" ulx="1162" uly="1619">n Smnd</line>
        <line lrx="1264" lry="1734" ulx="1163" uly="1669">jehngeb</line>
        <line lrx="1267" lry="1789" ulx="1163" uly="1723">lſen d</line>
        <line lrx="1267" lry="1834" ulx="1164" uly="1782">Ulnbſtünnu</line>
        <line lrx="1267" lry="1900" ulx="1164" uly="1833">Mungr</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1489" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1489">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1489.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="119" lry="151" type="textblock" ulx="0" uly="74">
        <line lrx="119" lry="151" ulx="0" uly="74">uk.</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="925" type="textblock" ulx="0" uly="174">
        <line lrx="82" lry="238" ulx="0" uly="174">WEN</line>
        <line lrx="86" lry="291" ulx="0" uly="234">hnuftn</line>
        <line lrx="85" lry="344" ulx="1" uly="279">nn</line>
        <line lrx="82" lry="400" ulx="0" uly="338">drge</line>
        <line lrx="87" lry="448" ulx="0" uly="391">dane</line>
        <line lrx="87" lry="498" ulx="0" uly="447">ninfnli</line>
        <line lrx="89" lry="604" ulx="0" uly="553">1 hemm</line>
        <line lrx="90" lry="714" ulx="2" uly="657">S</line>
        <line lrx="92" lry="759" ulx="0" uly="712">lttanmtt</line>
        <line lrx="92" lry="825" ulx="0" uly="767">eumiccn</line>
        <line lrx="91" lry="866" ulx="0" uly="822">neſdet</line>
        <line lrx="90" lry="925" ulx="0" uly="876"> h ſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="1134" type="textblock" ulx="0" uly="1040">
        <line lrx="90" lry="1094" ulx="0" uly="1040">tnſtont</line>
        <line lrx="94" lry="1134" ulx="0" uly="1091">uetete</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="1404" type="textblock" ulx="0" uly="1199">
        <line lrx="93" lry="1250" ulx="0" uly="1199">1 Cin</line>
        <line lrx="93" lry="1295" ulx="4" uly="1253">Akonenn</line>
        <line lrx="93" lry="1350" ulx="5" uly="1301">N okten</line>
        <line lrx="91" lry="1404" ulx="0" uly="1355">stencnhre</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="1459" type="textblock" ulx="0" uly="1411">
        <line lrx="104" lry="1459" ulx="0" uly="1411">rbetret</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="1726" type="textblock" ulx="0" uly="1463">
        <line lrx="93" lry="1519" ulx="0" uly="1463">gnu</line>
        <line lrx="86" lry="1566" ulx="1" uly="1516">len d</line>
        <line lrx="91" lry="1627" ulx="18" uly="1568">gcee</line>
        <line lrx="91" lry="1679" ulx="3" uly="1625">Gelg</line>
        <line lrx="92" lry="1726" ulx="0" uly="1676">ch mner 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="1779" type="textblock" ulx="1" uly="1725">
        <line lrx="92" lry="1779" ulx="1" uly="1725">Ostentg⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="1840" type="textblock" ulx="0" uly="1776">
        <line lrx="94" lry="1840" ulx="0" uly="1776">L</line>
      </zone>
      <zone lrx="63" lry="1897" type="textblock" ulx="3" uly="1835">
        <line lrx="63" lry="1897" ulx="3" uly="1835">Ceigt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1080" lry="179" type="textblock" ulx="231" uly="120">
        <line lrx="1080" lry="179" ulx="231" uly="120">„Dus 12. Capitel. v.rx. 1477</line>
      </zone>
      <zone lrx="1109" lry="1898" type="textblock" ulx="153" uly="216">
        <line lrx="1072" lry="276" ulx="158" uly="216">und durch, daß unſer Geiſt ganz ſamt der</line>
        <line lrx="1069" lry="318" ulx="158" uly="267">Seele und Leib unſtraͤflich behalten werde,</line>
        <line lrx="1071" lry="370" ulx="157" uly="318">auf die Zukunft unſers SErrn und Heilan⸗</line>
        <line lrx="1071" lry="422" ulx="157" uly="368">des IEſu Chriſti. Theſſ. 5,23. Das iſt ein</line>
        <line lrx="744" lry="472" ulx="158" uly="421">lebendiges und heiliges Opfer.</line>
        <line lrx="1070" lry="518" ulx="165" uly="470">Unrrd wie GOtt im alten Bunde die Opfer</line>
        <line lrx="1070" lry="573" ulx="155" uly="522">an ſich ſelbſt nicht gefallen konten, wie es im 40.</line>
        <line lrx="1071" lry="626" ulx="154" uly="571">Pſalm v. 7. heißt, dennoch aber um des kuͤnfti⸗</line>
        <line lrx="1070" lry="677" ulx="155" uly="620">gen Verſoͤhnopfers JEſu Chriſti GOtt gefaͤllig</line>
        <line lrx="1070" lry="727" ulx="154" uly="674">und ein ſuͤſſer Geruch waren; alſo ſollen wir auch</line>
        <line lrx="1071" lry="778" ulx="154" uly="724">unſere Leiber GOtt zu einem wohlgefaͤlligen Opfer</line>
        <line lrx="1073" lry="830" ulx="154" uly="776">hingeben, daß ſie in Chriſto IEſu dem Gelieb⸗</line>
        <line lrx="1072" lry="878" ulx="154" uly="825">ten GOtt angenehm und gefaͤllig ſeyn. Damuſ⸗</line>
        <line lrx="1071" lry="932" ulx="156" uly="879">ſen wir uns im Glauben an Chriſtum das rechte</line>
        <line lrx="1070" lry="981" ulx="157" uly="926">lebendige, heilige und GOtt wohlgefaͤllige Ver⸗</line>
        <line lrx="1070" lry="1034" ulx="154" uly="980">ſoͤhnopfer halten; da wird das Wohlgefallen</line>
        <line lrx="1072" lry="1083" ulx="154" uly="1032">GOttes auch auf uns ruhen, und GOtt wird</line>
        <line lrx="1071" lry="1136" ulx="153" uly="1083">ſich in Chriſto unſer Opfer wohl gefallen laſſen.</line>
        <line lrx="1073" lry="1188" ulx="153" uly="1131">Denn ohne Glauben iſts unmoͤglich Gtt ge⸗</line>
        <line lrx="1070" lry="1239" ulx="154" uly="1185">fallen, Ebr. 1,6. und wenn wir unſereLeiber brennen</line>
        <line lrx="1073" lry="1290" ulx="155" uly="1234">lieſſen: aber ſind wir durch den Glauben in Chri⸗</line>
        <line lrx="1072" lry="1340" ulx="155" uly="1288">ſto, an dem GOtt ſein Wohlgefallen hat; ſo hat</line>
        <line lrx="1070" lry="1391" ulx="157" uly="1339">er in Chriſto auch an uns und unſerm armen</line>
        <line lrx="830" lry="1444" ulx="157" uly="1390">Opfer ſein gnaͤdiges Wohlgefallen.</line>
        <line lrx="1075" lry="1491" ulx="253" uly="1437">Wie aber im alten Bunde das Beſte, und</line>
        <line lrx="1073" lry="1546" ulx="156" uly="1492">was ganz ohne Fehl war, muſte hergegeben wer⸗</line>
        <line lrx="1077" lry="1595" ulx="155" uly="1541">den, ja wie der himmliſche Vater das Allerbeſte, ſei⸗</line>
        <line lrx="1072" lry="1646" ulx="157" uly="1592">nen lieben Sohn, der ohne allen Fehl war, fuͤr uns</line>
        <line lrx="1080" lry="1701" ulx="158" uly="1643">zum Opfer hingab; ſo ſollen wir uns untadelich</line>
        <line lrx="1071" lry="1750" ulx="158" uly="1695">erfinden laſſen, daß uns keine Suͤnde beherrſchen</line>
        <line lrx="1071" lry="1803" ulx="158" uly="1746">koͤnne, und ſollen unſerm GOtt das Beſte, uns</line>
        <line lrx="1072" lry="1855" ulx="158" uly="1797">ſelbſt ganz und gar zum Opfer, zum ganzen Opfer</line>
        <line lrx="1109" lry="1898" ulx="558" uly="1848">Aaa aa 3 hin⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1490" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1490">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1490.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1061" lry="181" type="textblock" ulx="187" uly="128">
        <line lrx="1061" lry="181" ulx="187" uly="128">1478 Die Epiſtel St. Pauli an die Roͤmer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1115" lry="579" type="textblock" ulx="197" uly="224">
        <line lrx="1114" lry="277" ulx="197" uly="224">hingeben, oder wie es heißt, recht darſtellen. Denn</line>
        <line lrx="1115" lry="326" ulx="199" uly="275">ſo wurden die Thiere im Tempel dargeſtellt, und</line>
        <line lrx="1115" lry="377" ulx="198" uly="326">der ſie ſo zum Opfer brachte und darſtellte, der be⸗</line>
        <line lrx="1115" lry="429" ulx="200" uly="377">zeigte damit, daß er das Opferthier nicht mehr fuͤr</line>
        <line lrx="1115" lry="480" ulx="202" uly="428">ſein erkennen wolle, es ſolte ganz des HErrn ſeyn,</line>
        <line lrx="1114" lry="530" ulx="202" uly="480">und da konte und durfte auch niemand ſolches</line>
        <line lrx="1115" lry="579" ulx="202" uly="529">Opferthier zuruͤck nehmen und zu ſeinem haͤusli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1125" lry="633" type="textblock" ulx="202" uly="579">
        <line lrx="1125" lry="633" ulx="202" uly="579">chen Privatgebrauch anwenden. Und ſo ſoll es</line>
      </zone>
      <zone lrx="1115" lry="1902" type="textblock" ulx="185" uly="629">
        <line lrx="1114" lry="684" ulx="200" uly="629">nun mit der glaͤubigen Aufopferung gehen, wir</line>
        <line lrx="1115" lry="735" ulx="202" uly="681">ſollen uns nicht mit Gewalt, mit den Haaren hin⸗</line>
        <line lrx="1115" lry="784" ulx="200" uly="732">ziehen laſſen, oder etwan nur zu einer und der</line>
        <line lrx="1115" lry="837" ulx="201" uly="783">andern Zeit uns GOtt zum Dienſt und Opfer</line>
        <line lrx="1115" lry="889" ulx="201" uly="834">ergeben, ſondern an allen Orten, und zu allen Zei⸗</line>
        <line lrx="1114" lry="938" ulx="201" uly="885">ten ſollen wir uns ſelbſt freywillig dem HErrn</line>
        <line lrx="1114" lry="989" ulx="201" uly="935">darſtellen und hingeben, und alsdenn auch nicht</line>
        <line lrx="1111" lry="1039" ulx="201" uly="986">mehr unſer eigen ſeyn wollen und uns ſelbſt leben</line>
        <line lrx="1114" lry="1095" ulx="199" uly="1038">oder uns ihm wieder entziehen, ſondern ihm auf</line>
        <line lrx="1109" lry="1144" ulx="198" uly="1088">ewig ganz und gar aufgeopfert ſeyn und bleiben,</line>
        <line lrx="1110" lry="1195" ulx="198" uly="1139">daß wir uns auch alles Rechts uͤber uns begeben</line>
        <line lrx="1111" lry="1246" ulx="198" uly="1191">und nicht mehr befugt ſeyn wollen auch nur fuͤr uns</line>
        <line lrx="1108" lry="1298" ulx="194" uly="1240">ſelbſt etwas zu denken und zu wollen, geſchweige zu</line>
        <line lrx="1106" lry="1347" ulx="196" uly="1290">thun und zu laſſen. Dieſes ſind die rechten</line>
        <line lrx="1106" lry="1400" ulx="227" uly="1344">anzen Opfer, die in Chriſto GOTD gefallen.</line>
        <line lrx="1106" lry="1450" ulx="193" uly="1353">H ſollen wir uns nicht nur verbunden ach⸗</line>
        <line lrx="1105" lry="1502" ulx="192" uly="1446">ten, da wir GOttes Geſchoͤpfe ſind, ſondern</line>
        <line lrx="1103" lry="1553" ulx="191" uly="1495">ſonderlich daher, daß uns Chriſtus mit ſeinem</line>
        <line lrx="1103" lry="1604" ulx="189" uly="1545">Blut erkauft und erloͤſet hat, daß er ſich uns zu</line>
        <line lrx="1101" lry="1655" ulx="190" uly="1598">gut und fuͤr uns GOtt zum Opfer gegeben hat;</line>
        <line lrx="1101" lry="1705" ulx="186" uly="1649">da ſollen wir uns hoch verpflichtet halten, und auch</line>
        <line lrx="1102" lry="1757" ulx="186" uly="1700">getrieben und willig finden uns ihm wieder ganz</line>
        <line lrx="1103" lry="1808" ulx="188" uly="1751">aufzuopfern: da ſollen wir uns gar nichts vorbe⸗</line>
        <line lrx="1101" lry="1902" ulx="185" uly="1801">halten, ſondern uns ganz und gar mit allen Se⸗</line>
        <line lrx="1101" lry="1901" ulx="1048" uly="1871">en⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="137" type="textblock" ulx="1224" uly="93">
        <line lrx="1267" lry="137" ulx="1224" uly="93">Der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1874" type="textblock" ulx="1167" uly="186">
        <line lrx="1267" lry="247" ulx="1173" uly="186">biteifi</line>
        <line lrx="1267" lry="298" ulx="1173" uly="245">eohne</line>
        <line lrx="1266" lry="354" ulx="1171" uly="291">, d un</line>
        <line lrx="1267" lry="459" ulx="1171" uly="409">telbun</line>
        <line lrx="1267" lry="511" ulx="1170" uly="453">nd ſei</line>
        <line lrx="1267" lry="558" ulx="1170" uly="510">nr ihn ,</line>
        <line lrx="1262" lry="611" ulx="1169" uly="564">beingen,</line>
        <line lrx="1267" lry="662" ulx="1169" uly="610">ſbenin</line>
        <line lrx="1267" lry="716" ulx="1168" uly="664">rnunftig</line>
        <line lrx="1267" lry="767" ulx="1168" uly="723">Vunde ge</line>
        <line lrx="1267" lry="825" ulx="1168" uly="771">ſtne The⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="871" ulx="1168" uly="823">a Mwie ſe</line>
        <line lrx="1267" lry="934" ulx="1169" uly="877">ignund</line>
        <line lrx="1267" lry="986" ulx="1168" uly="930">enati</line>
        <line lrx="1267" lry="1034" ulx="1168" uly="984">herzgea</line>
        <line lrx="1265" lry="1086" ulx="1167" uly="1036">/Dingen</line>
        <line lrx="1267" lry="1192" ulx="1168" uly="1142">ſicht de</line>
        <line lrx="1267" lry="1243" ulx="1167" uly="1195">lls dur⸗e</line>
        <line lrx="1267" lry="1295" ulx="1167" uly="1247">t, da G</line>
        <line lrx="1267" lry="1350" ulx="1167" uly="1300">nb ſebſte</line>
        <line lrx="1267" lry="1398" ulx="1167" uly="1355">ale Quga</line>
        <line lrx="1267" lry="1452" ulx="1167" uly="1406">het. D</line>
        <line lrx="1267" lry="1503" ulx="1167" uly="1457">Ubibeurd</line>
        <line lrx="1265" lry="1564" ulx="1167" uly="1509">igm</line>
        <line lrx="1267" lry="1608" ulx="1168" uly="1566">nd der</line>
        <line lrx="1262" lry="1671" ulx="1167" uly="1614">aetd ench</line>
        <line lrx="1266" lry="1721" ulx="1168" uly="1668">Iſeeſbe</line>
        <line lrx="1267" lry="1774" ulx="1169" uly="1718">Pnen ſet</line>
        <line lrx="1266" lry="1827" ulx="1168" uly="1771">lliger</line>
        <line lrx="1241" lry="1874" ulx="1170" uly="1821"> ud</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1491" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1491">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1491.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="91" lry="158" type="textblock" ulx="0" uly="80">
        <line lrx="91" lry="158" ulx="0" uly="80">ulnſet</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="1894" type="textblock" ulx="0" uly="181">
        <line lrx="90" lry="233" ulx="0" uly="181">tc e</line>
        <line lrx="87" lry="350" ulx="0" uly="284">tnnſet</line>
        <line lrx="89" lry="433" ulx="0" uly="335">en</line>
        <line lrx="86" lry="455" ulx="0" uly="400">lrſcee</line>
        <line lrx="48" lry="501" ulx="0" uly="442">ng</line>
        <line lrx="89" lry="558" ulx="0" uly="507">mnungfe</line>
        <line lrx="91" lry="615" ulx="1" uly="558">ſedn l</line>
        <line lrx="91" lry="668" ulx="4" uly="604">rem,</line>
        <line lrx="92" lry="717" ulx="0" uly="665">ipotier</line>
        <line lrx="88" lry="775" ulx="0" uly="719">n mat</line>
        <line lrx="91" lry="818" ulx="0" uly="772">n Dote</line>
        <line lrx="91" lry="883" ulx="0" uly="823">hdetn te</line>
        <line lrx="90" lry="932" ulx="0" uly="883">ſarle</line>
        <line lrx="90" lry="977" ulx="0" uly="935">dale</line>
        <line lrx="91" lry="1028" ulx="0" uly="987">Mnudte</line>
        <line lrx="89" lry="1088" ulx="0" uly="1039">ſche, len</line>
        <line lrx="89" lry="1144" ulx="0" uly="1092">tnſeten</line>
        <line lrx="93" lry="1189" ulx="5" uly="1145">Ntürnn</line>
        <line lrx="93" lry="1247" ulx="2" uly="1200">tnllnete</line>
        <line lrx="91" lry="1302" ulx="0" uly="1253">Nundaee</line>
        <line lrx="91" lry="1407" ulx="0" uly="1356">Geſe</line>
        <line lrx="91" lry="1457" ulx="1" uly="1413">t a ie</line>
        <line lrx="90" lry="1524" ulx="0" uly="1464">iktſt</line>
        <line lrx="90" lry="1565" ulx="0" uly="1521">,Orſur</line>
        <line lrx="86" lry="1623" ulx="0" uly="1570">rt</line>
        <line lrx="86" lry="1675" ulx="0" uly="1625">nfr</line>
        <line lrx="87" lry="1727" ulx="0" uly="1677">tertetut</line>
        <line lrx="87" lry="1781" ulx="0" uly="1729">i nne</line>
        <line lrx="91" lry="1844" ulx="4" uly="1778">nigrit⸗</line>
        <line lrx="90" lry="1894" ulx="0" uly="1831">gerns</line>
      </zone>
      <zone lrx="1078" lry="171" type="textblock" ulx="335" uly="93">
        <line lrx="1078" lry="171" ulx="335" uly="93">Daeas 12. Capitel. v. . 1475</line>
      </zone>
      <zone lrx="1072" lry="830" type="textblock" ulx="154" uly="207">
        <line lrx="1068" lry="266" ulx="157" uly="207">len⸗ und Leibeskraͤften, mit allem, was wir ſind</line>
        <line lrx="1068" lry="320" ulx="154" uly="260">und haben, ohne Ausnahme, ihm zum Opfer hin⸗</line>
        <line lrx="1066" lry="374" ulx="156" uly="310">geben, und unſer ganzes Leben nur ihm allein</line>
        <line lrx="1069" lry="419" ulx="157" uly="362">leben, wie auch ihm ſterben. Denn JEſus hat</line>
        <line lrx="1068" lry="476" ulx="156" uly="411">ſich nicht halb und halb, ſondern ganz fuͤr uns auf⸗</line>
        <line lrx="1068" lry="527" ulx="157" uly="462">geopfert, und ſein ganzes Leben uns gedienet; ſo</line>
        <line lrx="1069" lry="577" ulx="158" uly="516">ſollen wir ihm ja auch nichts halbirtes und ge⸗</line>
        <line lrx="1068" lry="628" ulx="158" uly="566">theiltes bringen, ſondern ſein ganzes Opfer ſeyn</line>
        <line lrx="1072" lry="675" ulx="159" uly="616">und bleiben in Zeit und Ewigkeit. Und das wird</line>
        <line lrx="1071" lry="729" ulx="154" uly="668">unſer vernuͤnftiger Gottesdienſt ſeyn, der dem</line>
        <line lrx="1071" lry="777" ulx="162" uly="718">neuen Bunde gemaͤß iſt, da wir nicht mehr un⸗</line>
        <line lrx="1072" lry="830" ulx="159" uly="768">vernuͤnftige Thiere, ſondern uns ſelbſt zum Opfer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1072" lry="882" type="textblock" ulx="147" uly="815">
        <line lrx="1072" lry="882" ulx="147" uly="815">bringen, da wir ſelbſt das Opfer und zugleich auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1090" lry="1802" type="textblock" ulx="158" uly="871">
        <line lrx="1071" lry="934" ulx="160" uly="871">Prieſter ſeyn/ und dem HErrn recht willige Opfer</line>
        <line lrx="1074" lry="986" ulx="161" uly="924">bringen, da wir ihm unſerm ganzen Willen, un⸗</line>
        <line lrx="1071" lry="1036" ulx="161" uly="965">ſer ganzes Herz geben, und ihm nicht bloß mit aͤuf⸗</line>
        <line lrx="1072" lry="1087" ulx="161" uly="1023">ſerlichen Dingen, ſondern recht im Geiſte und in</line>
        <line lrx="1075" lry="1134" ulx="161" uly="1075">der Wahrheit dienen. Das iſt die erſte hier be⸗</line>
        <line lrx="1075" lry="1187" ulx="161" uly="1130">nannte Pflicht des wahren Chriſtenthums, wozu</line>
        <line lrx="1078" lry="1239" ulx="158" uly="1177">uns Paulus durch die Barmherzigkeit GOttes</line>
        <line lrx="1079" lry="1290" ulx="162" uly="1227">ermahnet, da GOtt nach ſeiner Barmherzigkeit</line>
        <line lrx="1078" lry="1347" ulx="162" uly="1274">gegen uns, ſelbſt ſeinen Sohn zum Verſoͤhnopfer</line>
        <line lrx="1080" lry="1386" ulx="162" uly="1328">und in alle Quaal und Marter, ja Hoͤllenangſt</line>
        <line lrx="1080" lry="1445" ulx="162" uly="1381">gegeben hat. Wie ſolten wir uns da nicht wie⸗</line>
        <line lrx="1080" lry="1487" ulx="163" uly="1433">der aus Liebe und Dankbarkeit fuͤr ſolche Barm⸗</line>
        <line lrx="1081" lry="1546" ulx="164" uly="1483">herzigkeit zum Opfer hingeben, das iſt das rechte</line>
        <line lrx="1079" lry="1596" ulx="166" uly="1534">Opfer und der rechte Gottesdienſt. Aber wie</line>
        <line lrx="1081" lry="1646" ulx="166" uly="1586">viel tauſend, auch unter denen die Chriſten heiſſen,</line>
        <line lrx="1086" lry="1699" ulx="166" uly="1639">opfern ihre Leiber nicht GOtt auf, ſondern dem</line>
        <line lrx="1087" lry="1750" ulx="166" uly="1687">Teufel, wenn ſie die Glieder ihres Leibes zu Waf⸗</line>
        <line lrx="1090" lry="1802" ulx="170" uly="1739">fen der Ungerechtigkeit, zu allerley Suͤnden ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1087" lry="1855" type="textblock" ulx="158" uly="1790">
        <line lrx="1087" lry="1855" ulx="158" uly="1790">brauchen, und ihren Leib durch allerley Unreinig⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1094" lry="1895" type="textblock" ulx="586" uly="1841">
        <line lrx="1094" lry="1895" ulx="586" uly="1841">Aag ag 4 keit</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1492" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1492">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1492.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1076" lry="169" type="textblock" ulx="199" uly="96">
        <line lrx="1076" lry="169" ulx="199" uly="96">vsSo Die Epiſtel St. Pauli an die Roͤmer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1126" lry="1903" type="textblock" ulx="181" uly="209">
        <line lrx="1126" lry="265" ulx="207" uly="209">keit zur Behauſung des unreinen Geiſtes machen,</line>
        <line lrx="1125" lry="316" ulx="207" uly="263">da er doch ſoll ein Tempel GOttes ſeyn. Und</line>
        <line lrx="1125" lry="370" ulx="207" uly="313">die es nicht ſo grob machen und GOtt noch zu</line>
        <line lrx="1123" lry="420" ulx="205" uly="364">dienen meinen, laſſen es doch nur bey einem bloß</line>
        <line lrx="1124" lry="470" ulx="207" uly="410">aͤuſſerlichen Kirchendienſt, daß ſie in die Kirche</line>
        <line lrx="1123" lry="521" ulx="205" uly="466">kommen, zur Beichte und zum Abendmahl gehen,</line>
        <line lrx="1123" lry="569" ulx="204" uly="517">aber GOtt nicht dienen im Geiſte und in der</line>
        <line lrx="1122" lry="623" ulx="204" uly="563">Wahrheit, auch keine Thaͤter des Worts ſeyn</line>
        <line lrx="1122" lry="674" ulx="205" uly="619">und der argen Welt den Dienſt nicht aufſagen.</line>
        <line lrx="1123" lry="720" ulx="203" uly="668">Jacobus aber ſagt Cap. 1,22.: Ein reiner und</line>
        <line lrx="1122" lry="773" ulx="204" uly="719">unbefleckter Gottesdienſt vor GOtt dem</line>
        <line lrx="1120" lry="826" ulx="202" uly="770">Vater iſt der, die Waͤyſen und Witwen in</line>
        <line lrx="1122" lry="873" ulx="201" uly="822">ihrem Truͤbſal beſuchen, und ſich von der</line>
        <line lrx="1121" lry="925" ulx="203" uly="872">Welt unbefleckt behalten. or der Welt</line>
        <line lrx="1119" lry="977" ulx="200" uly="924">ſich unbefleckt behalten oder die Welt nicht lieben</line>
        <line lrx="1120" lry="1031" ulx="204" uly="976">und was in der Welt iſt, oder ihr fich nicht gleich⸗</line>
        <line lrx="1119" lry="1083" ulx="203" uly="1024">ſtellen, dabey wahre Liebe ausuͤben, das gehoͤret</line>
        <line lrx="1103" lry="1131" ulx="205" uly="1075">nach dieſen Worten zum rechten Gottesdienſt.</line>
        <line lrx="1119" lry="1181" ulx="296" uly="1125">Das fordert auch hier Paulus, da er weiter</line>
        <line lrx="1117" lry="1237" ulx="197" uly="1176">im 2. v. laget: Und ſtellet euch nicht dieſer</line>
        <line lrx="1116" lry="1288" ulx="196" uly="1228">Welt gleich. Das iſt die andere Pflicht:</line>
        <line lrx="1115" lry="1341" ulx="197" uly="1279">Stellet euch nicht dieſer Welt gleich, das iſt,</line>
        <line lrx="1114" lry="1389" ulx="181" uly="1331">nehmer nicht die Geſtalt, das Schema, die Liverey,</line>
        <line lrx="1112" lry="1440" ulx="195" uly="1381">das Bild, die Mode der Leute dieſer Zeit an, daß</line>
        <line lrx="1111" lry="1490" ulx="195" uly="1431">ihr euch nach ihren Principiis und Maximen, nach</line>
        <line lrx="1112" lry="1542" ulx="195" uly="1482">ihren Lebensarten wolt richten. Hierbey ſieht der</line>
        <line lrx="1111" lry="1592" ulx="194" uly="1533">Apoſtel hauptſaͤchlich wol auf die innere Geſtalt</line>
        <line lrx="1109" lry="1644" ulx="193" uly="1586">oder Gleichſtellung der Welt, daß wir nicht im</line>
        <line lrx="1111" lry="1695" ulx="191" uly="1635">Herzen der Welt Sinn, der Welt Geſuch he⸗</line>
        <line lrx="1109" lry="1746" ulx="188" uly="1690">gen, und ja nicht die Liebe und Luſt der Welt</line>
        <line lrx="1108" lry="1797" ulx="190" uly="1739">im Herzen wieder einſchleichen laſſen, und doch</line>
        <line lrx="1111" lry="1903" ulx="190" uly="1789">dabey meinen, wir koͤnten wol GOtt dienen und</line>
        <line lrx="1070" lry="1893" ulx="1026" uly="1860">na</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="140" type="textblock" ulx="1200" uly="96">
        <line lrx="1267" lry="140" ulx="1200" uly="96">des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="919" type="textblock" ulx="1165" uly="191">
        <line lrx="1260" lry="247" ulx="1171" uly="191">en Ennn</line>
        <line lrx="1259" lry="299" ulx="1171" uly="245">Sen der</line>
        <line lrx="1223" lry="349" ulx="1170" uly="304">Oonn</line>
        <line lrx="1267" lry="403" ulx="1170" uly="346">liht be</line>
        <line lrx="1244" lry="457" ulx="1172" uly="412">11 64.</line>
        <line lrx="1266" lry="511" ulx="1169" uly="453"> reund</line>
        <line lrx="1263" lry="559" ulx="1167" uly="509">: So</line>
        <line lrx="1267" lry="617" ulx="1168" uly="561">ſcht die</line>
        <line lrx="1262" lry="663" ulx="1166" uly="615">e borhet:</line>
        <line lrx="1267" lry="713" ulx="1165" uly="665">wuinder.</line>
        <line lrx="1267" lry="769" ulx="1165" uly="720">n: Der</line>
        <line lrx="1263" lry="816" ulx="1167" uly="771">chert euch</line>
        <line lrx="1267" lry="869" ulx="1166" uly="827">inllnren</line>
        <line lrx="1203" lry="919" ulx="1165" uly="891">nie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="981" type="textblock" ulx="1158" uly="930">
        <line lrx="1267" lry="981" ulx="1158" uly="930">Prſch abe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1887" type="textblock" ulx="1163" uly="983">
        <line lrx="1260" lry="1032" ulx="1165" uly="983">und Lug</line>
        <line lrx="1267" lry="1088" ulx="1164" uly="1035"> oder ſi</line>
        <line lrx="1267" lry="1132" ulx="1164" uly="1089">is der</line>
        <line lrx="1267" lry="1193" ulx="1165" uly="1141">ten, de</line>
        <line lrx="1267" lry="1253" ulx="1165" uly="1193"> Wlt on</line>
        <line lrx="1263" lry="1295" ulx="1164" uly="1251">flen wil.</line>
        <line lrx="1267" lry="1357" ulx="1164" uly="1295">pnder</line>
        <line lrx="1267" lry="1411" ulx="1164" uly="1349">Atfr Ai</line>
        <line lrx="1263" lry="1465" ulx="1167" uly="1407">nteh ober</line>
        <line lrx="1267" lry="1515" ulx="1164" uly="1456">ſremnſt</line>
        <line lrx="1267" lry="1570" ulx="1163" uly="1510">uls</line>
        <line lrx="1267" lry="1616" ulx="1163" uly="1563">ſn chcrde</line>
        <line lrx="1267" lry="1669" ulx="1163" uly="1618">ndeene</line>
        <line lrx="1267" lry="1725" ulx="1167" uly="1662">zilre</line>
        <line lrx="1267" lry="1779" ulx="1165" uly="1718">nEthden</line>
        <line lrx="1252" lry="1835" ulx="1167" uly="1771">fehe</line>
        <line lrx="1267" lry="1887" ulx="1168" uly="1829">Winthen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1493" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1493">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1493.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1050" lry="274" type="textblock" ulx="135" uly="215">
        <line lrx="1050" lry="274" ulx="135" uly="215">nach ſeinen Sinn ſeyn, wenn wir gleich auch den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1052" lry="484" type="textblock" ulx="137" uly="268">
        <line lrx="1050" lry="326" ulx="138" uly="268">Welt Sinn, der Welt Abſicht bey uns finden</line>
        <line lrx="1049" lry="379" ulx="139" uly="317">lieſſen. Denn GOttes Sinn und der Welt Sinn</line>
        <line lrx="1052" lry="430" ulx="137" uly="367">koͤnnen nicht beyſammen ſtehen. Jacobus fagt</line>
        <line lrx="1050" lry="484" ulx="139" uly="421">auch Cap. 4,4.: Der Welt Freundſchaft iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1050" lry="533" type="textblock" ulx="114" uly="472">
        <line lrx="1050" lry="533" ulx="114" uly="472">Gttes Freundſchaft. Und Johannes ſagt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1050" lry="583" type="textblock" ulx="138" uly="524">
        <line lrx="1050" lry="583" ulx="138" uly="524">1 Epiſt. 2, 15.: So iemand die Welt lieb hat, in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1049" lry="634" type="textblock" ulx="122" uly="574">
        <line lrx="1049" lry="634" ulx="122" uly="574">dem iſt nicht die Liebe des Vaters. Darum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1051" lry="737" type="textblock" ulx="139" uly="626">
        <line lrx="1050" lry="687" ulx="139" uly="626">ſchreibt er vorher: Habt nicht lieb die Welt,</line>
        <line lrx="1051" lry="737" ulx="140" uly="676">noch was in der Welt iſt. Und Paulus ſpricht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1051" lry="830" type="textblock" ulx="93" uly="728">
        <line lrx="1051" lry="830" ulx="93" uly="728">2 Cor. 6, 17.: Darum ſehe aus von ihnen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1092" lry="1144" type="textblock" ulx="138" uly="779">
        <line lrx="1053" lry="836" ulx="140" uly="779">und ſondert euch ab, ſpricht der Err, und</line>
        <line lrx="1053" lry="888" ulx="139" uly="829">ruͤhret kein Unreines an: ſo will ich euch an⸗</line>
        <line lrx="1092" lry="938" ulx="138" uly="882">nehmen ꝛc. =èðU</line>
        <line lrx="1056" lry="989" ulx="178" uly="933">We½r ſich aber innerlich von dem Sinn, von</line>
        <line lrx="1055" lry="1042" ulx="140" uly="984">der Liebe und Luſt der Welt reiniget und von ihr</line>
        <line lrx="1055" lry="1093" ulx="140" uly="1034">ausgehet, oder ſich dem Herzen nach ihr nicht</line>
        <line lrx="1055" lry="1144" ulx="141" uly="1087">gleich ſtellet; der wird ſodann auch im aͤuſſerli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1059" lry="1241" type="textblock" ulx="94" uly="1138">
        <line lrx="1059" lry="1196" ulx="142" uly="1138">chen ſich huͤten, daß er nicht die Geſtalt und Fi⸗</line>
        <line lrx="1055" lry="1241" ulx="94" uly="1190">gur der Welt annimmt; dadurch er nur der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1052" lry="1295" type="textblock" ulx="142" uly="1241">
        <line lrx="1052" lry="1295" ulx="142" uly="1241">Welt gefallen will. Da wird er ſich auch in de⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1053" lry="1353" type="textblock" ulx="83" uly="1292">
        <line lrx="1053" lry="1353" ulx="83" uly="1292">mnen Dingen der Welt nicht gleich ſtellen, welche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1056" lry="1906" type="textblock" ulx="142" uly="1344">
        <line lrx="1054" lry="1403" ulx="143" uly="1344">die Welt fuͤr Mitteldinge halt, oder als intiffe⸗</line>
        <line lrx="1054" lry="1446" ulx="144" uly="1395">rent anſiehet, ob er auch daruͤber fuͤr einen Son⸗</line>
        <line lrx="1055" lry="1511" ulx="142" uly="1445">derling, fuͤr einen ſingulaͤren Menſchen angeſehen</line>
        <line lrx="1054" lry="1555" ulx="144" uly="1498">wuͤrde. Paulus lehret ja eben die Glaͤubigen,</line>
        <line lrx="1053" lry="1611" ulx="144" uly="1550">daß ſie ſich abſondern ſollen. Da muͤſſen die</line>
        <line lrx="1054" lry="1658" ulx="142" uly="1600">Chriſten in dieſem Verſtande Sonderlinge ſeyn,</line>
        <line lrx="1054" lry="1707" ulx="144" uly="1651">und ſich von aller Geſellſchaft abſondern, wo ſie</line>
        <line lrx="1054" lry="1765" ulx="144" uly="1701">moͤchten Schaden nehmen, und wohin ſie nicht</line>
        <line lrx="1055" lry="1816" ulx="145" uly="1754">ihr Beruf treibet. Sie koͤnnen auch nicht mit</line>
        <line lrx="1056" lry="1859" ulx="145" uly="1806">der Welt, mit ihren Kleidern, mit Titeln und an⸗</line>
        <line lrx="1055" lry="1906" ulx="560" uly="1857">Aaa aa 5 dern</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1494" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1494">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1494.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1086" lry="189" type="textblock" ulx="225" uly="112">
        <line lrx="1086" lry="189" ulx="225" uly="112">1482 Die EPpiſtel St. Pauli an die Römer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1263" lry="313" type="textblock" ulx="207" uly="203">
        <line lrx="1263" lry="313" ulx="207" uly="203">dern Dingen prangen. Sie koͤnnen ihre Zeit ut</line>
      </zone>
      <zone lrx="1134" lry="332" type="textblock" ulx="223" uly="280">
        <line lrx="1134" lry="332" ulx="223" uly="280">nicht mit Spielen, mit Tanzen und andern un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1138" lry="384" type="textblock" ulx="224" uly="332">
        <line lrx="1138" lry="384" ulx="224" uly="332">nuͤtzen Dingen verderben, wie die armen Welt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1133" lry="1405" type="textblock" ulx="209" uly="383">
        <line lrx="1133" lry="432" ulx="224" uly="383">kinder: denn ſie haben ein gar zu groſſes und</line>
        <line lrx="1133" lry="486" ulx="225" uly="432">wichtiges Geſchaͤffte vor ſich, nemlich ſich zu ih⸗</line>
        <line lrx="1133" lry="535" ulx="225" uly="484">rem Ende und zur unendlichen Ewigkeit zu berei⸗</line>
        <line lrx="1130" lry="587" ulx="223" uly="534">ken, und auch andern dazu behuͤlflich zu ſeyn, das</line>
        <line lrx="1133" lry="639" ulx="223" uly="586">laͤſt ihnen nicht Zeit, ſolche Eitelkeiten mit zu ma⸗</line>
        <line lrx="1133" lry="698" ulx="223" uly="638">chen. Und da ſie ſich GOtt zum ganzen, leben⸗</line>
        <line lrx="1131" lry="742" ulx="221" uly="689">digen, heiligen, wohlgefaͤlligen Opfer hingeben</line>
        <line lrx="1132" lry="791" ulx="222" uly="737">und ihm ohne Unterlaß dienen ſollen; ſo koͤnnen ſie</line>
        <line lrx="1131" lry="842" ulx="223" uly="788">dieſe Eitelkeiten nicht mit ſolcher gaͤnzlichen Auf⸗</line>
        <line lrx="1133" lry="897" ulx="220" uly="839">opferung und mit ſolchem ohnablaͤſſigen Gottes⸗</line>
        <line lrx="1132" lry="946" ulx="209" uly="893">dienſt zuſammen reimen. Darum ſagen auch die</line>
        <line lrx="1131" lry="994" ulx="209" uly="941">Weltkinder von einem Glaͤubigen: Sein Leben</line>
        <line lrx="1130" lry="1049" ulx="220" uly="994">reimet ſich nichts mit den andern, und ſein</line>
        <line lrx="1130" lry="1102" ulx="221" uly="1044">Weſen iſt gar ein anders. Weish. 2,15. So</line>
        <line lrx="1129" lry="1147" ulx="222" uly="1095">muß es ſeyn, und das achten die Glaͤubigen nicht,</line>
        <line lrx="1128" lry="1200" ulx="220" uly="1144">daß die Welt ſie ſo beſchreibt und fuͤr ſingulair haͤlt.</line>
        <line lrx="1130" lry="1250" ulx="217" uly="1200">In dieſem Stuͤck ſollen und wollen ſie Sonderlin⸗</line>
        <line lrx="1129" lry="1304" ulx="217" uly="1249">ge ſeyn, daß ſie ſich von der Thorheit der Welt ab⸗</line>
        <line lrx="1127" lry="1354" ulx="219" uly="1301">ſondern, denn es heißt ja, wie gedacht, gehet</line>
        <line lrx="1127" lry="1405" ulx="218" uly="1351">aus von ihnen und ſondert euch ab. Sie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1185" lry="1456" type="textblock" ulx="216" uly="1405">
        <line lrx="1185" lry="1456" ulx="216" uly="1405">wollen nicht GOtt und Welt zuſammen vermen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1128" lry="1608" type="textblock" ulx="213" uly="1453">
        <line lrx="1128" lry="1506" ulx="213" uly="1453">gen, ſondern ſich auch von der Welt unbe⸗</line>
        <line lrx="1126" lry="1557" ulx="215" uly="1504">fleckt behalten, und ihr ſich nicht mehr gleich</line>
        <line lrx="1125" lry="1608" ulx="213" uly="1554">ſtellen, ob es auch vorhero geſchehen waͤre; denn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1184" lry="1662" type="textblock" ulx="214" uly="1607">
        <line lrx="1184" lry="1662" ulx="214" uly="1607">wer ſich der Welt nach ihrem Sinn gleich ſtellet,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1127" lry="1869" type="textblock" ulx="207" uly="1659">
        <line lrx="1126" lry="1710" ulx="207" uly="1659">wird mit der Welt verdammt. Und da hat ieder</line>
        <line lrx="1125" lry="1761" ulx="212" uly="1708">Glaͤubiger zu wachen, daß er nicht wieder von dem</line>
        <line lrx="1127" lry="1818" ulx="210" uly="1760">Weſen der Welt eingenommen, beruͤckt und ein⸗</line>
        <line lrx="1126" lry="1869" ulx="210" uly="1808">geflochten werde. Denn Petrus ſagt 2 Epiſt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1124" lry="1913" type="textblock" ulx="1032" uly="1874">
        <line lrx="1124" lry="1913" ulx="1032" uly="1874">2, 20.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="678" type="textblock" ulx="1167" uly="106">
        <line lrx="1267" lry="155" ulx="1210" uly="106">des</line>
        <line lrx="1260" lry="368" ulx="1172" uly="283">4 ſeder</line>
        <line lrx="1227" lry="357" ulx="1197" uly="324">ie</line>
        <line lrx="1263" lry="414" ulx="1175" uly="363">Ploch und</line>
        <line lrx="1267" lry="466" ulx="1170" uly="418"> vorden,</line>
        <line lrx="1267" lry="532" ulx="1169" uly="471">er wo</line>
        <line lrx="1267" lry="570" ulx="1168" uly="519">PNe Glart</line>
        <line lrx="1266" lry="635" ulx="1167" uly="574">Aſiten f</line>
        <line lrx="1267" lry="678" ulx="1167" uly="625">ſihts für</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="730" type="textblock" ulx="1153" uly="679">
        <line lrx="1267" lry="730" ulx="1153" uly="679"> gaden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1842" type="textblock" ulx="1161" uly="733">
        <line lrx="1267" lry="784" ulx="1166" uly="733">lafs nele</line>
        <line lrx="1267" lry="833" ulx="1166" uly="782">nid vetſ</line>
        <line lrx="1262" lry="885" ulx="1166" uly="837">MWet,</line>
        <line lrx="1266" lry="933" ulx="1166" uly="891">iſd endere</line>
        <line lrx="1267" lry="1005" ulx="1167" uly="943"> hute</line>
        <line lrx="1267" lry="1056" ulx="1166" uly="995">Afirch</line>
        <line lrx="1206" lry="1098" ulx="1166" uly="1048">f:</line>
        <line lrx="1266" lry="1195" ulx="1166" uly="1099">i her</line>
        <line lrx="1267" lry="1208" ulx="1173" uly="1161">in der geg</line>
        <line lrx="1267" lry="1261" ulx="1165" uly="1206">nh, dos</line>
        <line lrx="1267" lry="1307" ulx="1165" uly="1258">eden de</line>
        <line lrx="1267" lry="1365" ulx="1165" uly="1311">Rolein</line>
        <line lrx="1267" lry="1414" ulx="1165" uly="1360">Eenden d</line>
        <line lrx="1267" lry="1465" ulx="1168" uly="1419">n der dr</line>
        <line lrx="1267" lry="1567" ulx="1161" uly="1460">Gnnn</line>
        <line lrx="1267" lry="1577" ulx="1211" uly="1537">D</line>
        <line lrx="1267" lry="1630" ulx="1166" uly="1566">unſſde</line>
        <line lrx="1267" lry="1679" ulx="1176" uly="1630">polkom</line>
        <line lrx="1267" lry="1739" ulx="1167" uly="1671">zuſtht⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="1796" ulx="1167" uly="1731">udernen</line>
        <line lrx="1266" lry="1842" ulx="1168" uly="1777">inne f</line>
      </zone>
      <zone lrx="1265" lry="1898" type="textblock" ulx="1169" uly="1834">
        <line lrx="1265" lry="1898" ulx="1169" uly="1834">N Men</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1495" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1495">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1495.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="138" lry="155" type="textblock" ulx="0" uly="81">
        <line lrx="138" lry="155" ulx="0" uly="81">en</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="1255" type="textblock" ulx="0" uly="186">
        <line lrx="79" lry="245" ulx="11" uly="186">cher</line>
        <line lrx="88" lry="304" ulx="2" uly="223">Npm</line>
        <line lrx="86" lry="354" ulx="0" uly="303">RNE</line>
        <line lrx="72" lry="402" ulx="0" uly="356">un en</line>
        <line lrx="89" lry="460" ulx="0" uly="368">en</line>
        <line lrx="90" lry="515" ulx="0" uly="454">Mhab</line>
        <line lrx="90" lry="570" ulx="0" uly="509">Uitint</line>
        <line lrx="91" lry="614" ulx="0" uly="562">Cebtio</line>
        <line lrx="92" lry="679" ulx="1" uly="613">Eötng</line>
        <line lrx="92" lry="724" ulx="1" uly="670">gflln</line>
        <line lrx="94" lry="776" ulx="4" uly="725">NMkenclei</line>
        <line lrx="93" lry="887" ulx="0" uly="779">nek</line>
        <line lrx="52" lry="880" ulx="0" uly="843">hn</line>
        <line lrx="94" lry="938" ulx="0" uly="886">1 Jeng</line>
        <line lrx="94" lry="992" ulx="0" uly="936">Gag3</line>
        <line lrx="94" lry="1043" ulx="0" uly="995">tder aden</line>
        <line lrx="95" lry="1148" ulx="0" uly="1100">lend</line>
        <line lrx="96" lry="1209" ulx="0" uly="1153">htheumftis</line>
        <line lrx="96" lry="1255" ulx="0" uly="1206">unnadtſes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1044" lry="193" type="textblock" ulx="352" uly="108">
        <line lrx="1044" lry="193" ulx="352" uly="108">Das 12. Capitel. v. 2. 1483</line>
      </zone>
      <zone lrx="1080" lry="1303" type="textblock" ulx="126" uly="224">
        <line lrx="1038" lry="282" ulx="127" uly="224">2,20. daß manche durch die Erkentniß IEſu Chri⸗</line>
        <line lrx="1040" lry="338" ulx="129" uly="276">ſti dem Unflath der Welt entflohen waͤren,</line>
        <line lrx="1038" lry="385" ulx="129" uly="329">und doch wieder waͤren eingeflochten wor⸗</line>
        <line lrx="1038" lry="434" ulx="127" uly="380">den, ſo nach und nach wieder eingeflochten und</line>
        <line lrx="1038" lry="490" ulx="127" uly="430">verſtrickt worden, und mit denen waͤre das</line>
        <line lrx="1042" lry="540" ulx="126" uly="483">Letzte aͤrger worden als das Erſte. O da</line>
        <line lrx="1038" lry="588" ulx="127" uly="531">kommen die Glaͤubigen gerne der Welt nicht zu</line>
        <line lrx="1039" lry="641" ulx="129" uly="583">nahe, und huͤten ſich auch vor ſubtilen Stricken,</line>
        <line lrx="1040" lry="687" ulx="129" uly="634">halten nichts fuͤr klein und gering: denn aus vie⸗</line>
        <line lrx="1080" lry="743" ulx="128" uly="685">len kleinen Faden wird auch ein Strick, und ſie</line>
        <line lrx="1042" lry="794" ulx="128" uly="735">koͤnnen aufs neue wieder ganz unvermerkt einge⸗</line>
        <line lrx="1041" lry="842" ulx="126" uly="788">flochten und verſtrickt werden, daß ihnen das</line>
        <line lrx="1040" lry="891" ulx="129" uly="839">Weſen der Welt, die weltliche Ehre, der Welt</line>
        <line lrx="1048" lry="946" ulx="131" uly="890">Guͤter und andere Dinge wieder gefallen, und</line>
        <line lrx="1043" lry="1003" ulx="128" uly="942">das dient zu lauter Verblendung und Verſtri⸗</line>
        <line lrx="1043" lry="1049" ulx="127" uly="993">ckung. Da fuͤrchten ſie ſich und ihr herzlicher</line>
        <line lrx="365" lry="1097" ulx="128" uly="1045">Seufzer iſt:</line>
        <line lrx="1043" lry="1157" ulx="222" uly="1095">„Ach, HErr JEſu, du haſt mich einmal</line>
        <line lrx="1042" lry="1201" ulx="129" uly="1144">erloͤſet von der gegenwaͤrtigen argen Welt, ach</line>
        <line lrx="1042" lry="1252" ulx="132" uly="1199">bewahre mich, daß ich nicht wieder eingeflochten</line>
        <line lrx="1042" lry="1303" ulx="133" uly="1250">werde, ſondern dein ganzes Opfer ſey und blei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1042" lry="1407" type="textblock" ulx="63" uly="1301">
        <line lrx="1042" lry="1365" ulx="65" uly="1301">ſ be, und dir allein lebe und diene, und dir treu</line>
        <line lrx="570" lry="1407" ulx="63" uly="1352">u bleibe bis in den Tod.,,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1090" lry="1917" type="textblock" ulx="132" uly="1401">
        <line lrx="1044" lry="1463" ulx="231" uly="1401">Von der dritten Pflicht ſagt Paulus:</line>
        <line lrx="1045" lry="1512" ulx="134" uly="1455">Sondern veraͤndert euch durch Verneurung</line>
        <line lrx="1043" lry="1562" ulx="134" uly="1506">eures Sinnes, auf daß ihr pruͤfen moͤget,</line>
        <line lrx="1045" lry="1611" ulx="134" uly="1557">welches da ſey der gute, der wohlgefallige</line>
        <line lrx="1090" lry="1657" ulx="133" uly="1609">und der vollkommene GOttes Wille. Die</line>
        <line lrx="1044" lry="1712" ulx="134" uly="1657">Glaͤubigen ſind ja einmal ſchon in wahrer Bekeh⸗</line>
        <line lrx="1045" lry="1763" ulx="133" uly="1708">rung veraͤndert worden; aber dieſe Veraͤnderung</line>
        <line lrx="1072" lry="1820" ulx="133" uly="1762">ſoll noch immer fortgehen, daß fie in Anſehung</line>
        <line lrx="1036" lry="1867" ulx="132" uly="1812">des vorigen Weſens noch immer mehr, noch im⸗</line>
        <line lrx="1047" lry="1917" ulx="974" uly="1876">mex</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1496" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1496">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1496.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1106" lry="190" type="textblock" ulx="240" uly="120">
        <line lrx="1106" lry="190" ulx="240" uly="120">1484 Die Epiſtel St. Pauli an die Roͤmer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1153" lry="1662" type="textblock" ulx="216" uly="225">
        <line lrx="1151" lry="281" ulx="243" uly="225">mer beſſer verändert werden, daß es immr heiſſe:</line>
        <line lrx="1153" lry="327" ulx="244" uly="276">Plus ultra, immer weiter. Da hat im Chri⸗</line>
        <line lrx="1151" lry="383" ulx="244" uly="327">ſtenthum kein Stilleſtehen ſtatt; denn wer ſtille</line>
        <line lrx="1151" lry="439" ulx="216" uly="377">ſteht, geht zuruͤck. Wer ſich nicht taͤglich zum</line>
        <line lrx="1150" lry="483" ulx="244" uly="428">Guten immer beſſer veraͤndert, der veraͤndert ſich</line>
        <line lrx="1149" lry="534" ulx="238" uly="481">bald wieder zum Boͤſen. Darum ſagt ja eben</line>
        <line lrx="1150" lry="589" ulx="244" uly="533">Paulus: Darum laßt uns fortfahren mit der</line>
        <line lrx="1005" lry="643" ulx="240" uly="584">Heiligung, in der Furcht GOttes ꝛc.</line>
        <line lrx="1149" lry="688" ulx="339" uly="634">Wie ſoll aber dieſe Veraͤnderung geſchehen?</line>
        <line lrx="1149" lry="742" ulx="239" uly="687">Es heißt: Durch Verneurung eures Sinnes.</line>
        <line lrx="1148" lry="790" ulx="239" uly="734">Der Sinn, das Gemuͤth, das Innere muß taͤglich</line>
        <line lrx="1149" lry="838" ulx="240" uly="787">erneuret oder der neue Menſch taͤglich immer beſ⸗</line>
        <line lrx="1147" lry="895" ulx="239" uly="839">ſer angezogen werden. Das geſchicht aber ſo,</line>
        <line lrx="1147" lry="947" ulx="239" uly="891">daß zuvoͤrderſt immer der alte Menſch mehr aus⸗</line>
        <line lrx="1147" lry="999" ulx="238" uly="938">gezogen und getoͤdtet wird, dis beydes gehoͤret</line>
        <line lrx="1145" lry="1049" ulx="237" uly="993">immer zuſammen, wie Eph. 4, 22⸗24. wie auch</line>
        <line lrx="1146" lry="1098" ulx="238" uly="1045">Col. 3, 9. 10. zu ſehen iſt. Da muß man nicht nur</line>
        <line lrx="1143" lry="1146" ulx="237" uly="1096">den neuen Menſchen obenhin anziehen, wie man</line>
        <line lrx="1144" lry="1197" ulx="237" uly="1148">ein Kleid uͤber andere Kleider ziehet, ſondern der</line>
        <line lrx="1143" lry="1250" ulx="237" uly="1199">alte Menſch muß ſtets zugleich, ja zuvor ausgezo⸗</line>
        <line lrx="1143" lry="1306" ulx="234" uly="1246">gen oder das Fleiſch gecreutziget und getoͤdtet wer⸗</line>
        <line lrx="1141" lry="1355" ulx="235" uly="1299">den, ſo kann der Geiſt oder neue Menſch auch</line>
        <line lrx="1141" lry="1403" ulx="234" uly="1351">immer mehr angezogen werden, und recht leben,</line>
        <line lrx="1141" lry="1457" ulx="232" uly="1401">wachſen und zunehmen. So viel Suͤnde, Fleiſch</line>
        <line lrx="1140" lry="1505" ulx="232" uly="1454">und Welt in uns getoͤdtet wird, ſo viel wird der</line>
        <line lrx="1139" lry="1559" ulx="231" uly="1504">Geiſt oder der neue Menſch leben. Das iſt nun die</line>
        <line lrx="1139" lry="1613" ulx="231" uly="1555">taͤgliche Erneurung, die in taͤglicher Buſſe und</line>
        <line lrx="1139" lry="1662" ulx="228" uly="1603">Glaubensuͤbung vorgehet, da man in taͤgli⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1189" lry="1715" type="textblock" ulx="229" uly="1659">
        <line lrx="1189" lry="1715" ulx="229" uly="1659">cher Buſſe immer mehr ſein Verderben erkennet,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1139" lry="1762" type="textblock" ulx="228" uly="1707">
        <line lrx="1139" lry="1762" ulx="228" uly="1707">und durch die Kraft des Creutzestodes Chriſti</line>
      </zone>
      <zone lrx="1205" lry="1821" type="textblock" ulx="198" uly="1761">
        <line lrx="1205" lry="1821" ulx="198" uly="1761">toͤdtet, aber auch im Glauben IEſum immer f</line>
      </zone>
      <zone lrx="1143" lry="1914" type="textblock" ulx="226" uly="1810">
        <line lrx="1143" lry="1873" ulx="226" uly="1810">beſſer als ſeine Gerechtigkeit und als ſeine Heili⸗</line>
        <line lrx="1133" lry="1914" ulx="968" uly="1870">gung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="255" type="textblock" ulx="1190" uly="96">
        <line lrx="1267" lry="141" ulx="1236" uly="96">Dde</line>
        <line lrx="1267" lry="255" ulx="1190" uly="196">ſt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="561" type="textblock" ulx="1179" uly="258">
        <line lrx="1265" lry="306" ulx="1186" uly="258">S ſelen</line>
        <line lrx="1267" lry="359" ulx="1185" uly="299">huurfa</line>
        <line lrx="1265" lry="410" ulx="1183" uly="354">⸗, und</line>
        <line lrx="1266" lry="459" ulx="1182" uly="407">nende</line>
        <line lrx="1267" lry="515" ulx="1181" uly="457">Porns</line>
        <line lrx="1267" lry="561" ulx="1179" uly="516">Orn ob</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="667" type="textblock" ulx="1135" uly="564">
        <line lrx="1267" lry="620" ulx="1135" uly="564"> in Gt</line>
        <line lrx="1267" lry="667" ulx="1136" uly="617">2 er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1827" type="textblock" ulx="1174" uly="671">
        <line lrx="1267" lry="719" ulx="1177" uly="671">ſe Been</line>
        <line lrx="1259" lry="775" ulx="1177" uly="722">Seng ſſ</line>
        <line lrx="1267" lry="823" ulx="1177" uly="777">Pcothun</line>
        <line lrx="1267" lry="879" ulx="1177" uly="833">Hn onim</line>
        <line lrx="1267" lry="929" ulx="1177" uly="881">ſde We</line>
        <line lrx="1267" lry="983" ulx="1177" uly="934">ſekcene</line>
        <line lrx="1267" lry="1037" ulx="1176" uly="983">fertag</line>
        <line lrx="1267" lry="1090" ulx="1175" uly="1038">Dd Gh</line>
        <line lrx="1257" lry="1133" ulx="1175" uly="1093">Id an</line>
        <line lrx="1267" lry="1196" ulx="1175" uly="1143">m Wech</line>
        <line lrx="1267" lry="1254" ulx="1175" uly="1196">e Merſe</line>
        <line lrx="1267" lry="1297" ulx="1216" uly="1252">ir</line>
        <line lrx="1255" lry="1355" ulx="1180" uly="1309">ls ſen</line>
        <line lrx="1263" lry="1409" ulx="1175" uly="1318">e u</line>
        <line lrx="1267" lry="1463" ulx="1174" uly="1404">n E</line>
        <line lrx="1266" lry="1507" ulx="1175" uly="1458">alhes d</line>
        <line lrx="1262" lry="1570" ulx="1174" uly="1507">ind der</line>
        <line lrx="1266" lry="1616" ulx="1174" uly="1560">Dle</line>
        <line lrx="1267" lry="1668" ulx="1174" uly="1611">Undtolt</line>
        <line lrx="1263" lry="1724" ulx="1175" uly="1668"> e tns</line>
        <line lrx="1267" lry="1780" ulx="1175" uly="1723">fudedn</line>
        <line lrx="1267" lry="1827" ulx="1204" uly="1778">ln r</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1497" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1497">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1497.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="82" lry="152" type="textblock" ulx="0" uly="88">
        <line lrx="82" lry="152" ulx="0" uly="88">iie</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="1385" type="textblock" ulx="0" uly="188">
        <line lrx="86" lry="247" ulx="0" uly="188">n Ner</line>
        <line lrx="84" lry="300" ulx="0" uly="248">tn D</line>
        <line lrx="88" lry="349" ulx="0" uly="297">ſen</line>
        <line lrx="85" lry="404" ulx="0" uly="349">eſhinn</line>
        <line lrx="88" lry="458" ulx="0" uly="407">m</line>
        <line lrx="87" lry="517" ulx="0" uly="458">1 Du⸗</line>
        <line lrx="88" lry="570" ulx="0" uly="514">tnefrfe</line>
        <line lrx="90" lry="623" ulx="0" uly="565">tten</line>
        <line lrx="90" lry="675" ulx="0" uly="618">Denden</line>
        <line lrx="92" lry="720" ulx="0" uly="686">Vennngen</line>
        <line lrx="92" lry="785" ulx="0" uly="683">Gnge</line>
        <line lrx="92" lry="834" ulx="0" uly="780">Moſc t</line>
        <line lrx="92" lry="887" ulx="0" uly="835">Dugti</line>
        <line lrx="93" lry="938" ulx="4" uly="889">Wr</line>
        <line lrx="92" lry="989" ulx="0" uly="944">nid NRt</line>
        <line lrx="92" lry="1056" ulx="0" uly="1000">lnln</line>
        <line lrx="95" lry="1097" ulx="0" uly="1052">ſ. Dume</line>
        <line lrx="96" lry="1153" ulx="0" uly="1105">ſichinn</line>
        <line lrx="96" lry="1327" ulx="0" uly="1267">nusgtr</line>
        <line lrx="97" lry="1385" ulx="0" uly="1322">ie,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1036" lry="176" type="textblock" ulx="307" uly="113">
        <line lrx="1036" lry="176" ulx="307" uly="113">Das 12. Capitel. v. ꝛ. 1495</line>
      </zone>
      <zone lrx="1065" lry="1395" type="textblock" ulx="122" uly="210">
        <line lrx="1036" lry="268" ulx="122" uly="210">gung ergreift, und durch die Kraft ſeiner Aufer⸗</line>
        <line lrx="1035" lry="323" ulx="123" uly="264">ſtehung im neuen Leben wandelt. Da waͤchſet der</line>
        <line lrx="1035" lry="366" ulx="124" uly="315">Menſch hauptſaͤchlich an dem neuen und innern</line>
        <line lrx="1035" lry="427" ulx="125" uly="366">Menſchen, und beſteht ſein Wachsthum nicht</line>
        <line lrx="1037" lry="476" ulx="126" uly="417">eben darinnen daß er aͤuſſerlich mehr geſchaͤtfftig iſt,</line>
        <line lrx="1035" lry="526" ulx="125" uly="470">mehr GOttes Wort hoͤret, lieſet, betet und ſin⸗</line>
        <line lrx="1037" lry="575" ulx="127" uly="521">get. Denn ob wohl einer, der ſich taͤglich erneu⸗</line>
        <line lrx="1038" lry="628" ulx="126" uly="572">ret und im Guten zunimmt, auch fleiſſiger im</line>
        <line lrx="1040" lry="684" ulx="128" uly="623">Gebrauch der Gnadenmittel iſt, auch immer fleiſ⸗</line>
        <line lrx="1039" lry="727" ulx="128" uly="675">ſiger ſeine Berufsgeſchaͤffte treibet und wuͤrket</line>
        <line lrx="1038" lry="784" ulx="129" uly="726">weil es Tag iſt; ſo beſteht doch hauptſaͤchlich</line>
        <line lrx="1040" lry="829" ulx="131" uly="778">das Wachsthum darinnen, daß er am neuen</line>
        <line lrx="1046" lry="886" ulx="131" uly="830">Menſchen zunimmt, daß das Fleiſch, die Liebe</line>
        <line lrx="1065" lry="932" ulx="129" uly="879">und Luſt der Welt immer mehr getoͤdtet, und das</line>
        <line lrx="1043" lry="987" ulx="127" uly="932">innerliche Leben aus GOtt vermehret wird, oder</line>
        <line lrx="1044" lry="1043" ulx="132" uly="979">kurz, daß er taͤglich mehr in das Bild GOttes,</line>
        <line lrx="1043" lry="1091" ulx="132" uly="1034">in das Bild Chriſti verklaͤret und ihm aͤhnlich</line>
        <line lrx="1044" lry="1137" ulx="134" uly="1086">wird. Und an dieſem rechten innerlichen und</line>
        <line lrx="1045" lry="1196" ulx="134" uly="1136">geiſtlichen Wachsthum fehlt es gar oft, wenn</line>
        <line lrx="1047" lry="1246" ulx="133" uly="1187">gleich der Menſch im aͤuſſerlichen ie laͤnger ie mehr</line>
        <line lrx="973" lry="1291" ulx="132" uly="1239">thut, wie wir Offenb. 2, 9. ſehen koͤnnen.</line>
        <line lrx="1050" lry="1348" ulx="135" uly="1292">Paulus zeiget uns aber auch noch den groſ⸗</line>
        <line lrx="1049" lry="1395" ulx="135" uly="1340">ſen Nutzen von der Beobachtung dieſer dreyen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1050" lry="1547" type="textblock" ulx="80" uly="1394">
        <line lrx="1049" lry="1447" ulx="80" uly="1394">„Pflichten. Er ſagt: Auf daß ihr pruͤfen moͤ⸗</line>
        <line lrx="1050" lry="1547" ulx="89" uly="1443">. Ku welches da ſey der gute, der wohlge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1051" lry="1550" type="textblock" ulx="159" uly="1496">
        <line lrx="1051" lry="1550" ulx="159" uly="1496">aͤllige und der vollkommene GOttes Wille.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1051" lry="1603" type="textblock" ulx="93" uly="1547">
        <line lrx="1051" lry="1603" ulx="93" uly="1547">Der Wille GOttes iſt immer der gute, wohlge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1055" lry="1909" type="textblock" ulx="138" uly="1597">
        <line lrx="1050" lry="1650" ulx="138" uly="1597">faͤllige und vollkommene Wille, einmal wie das</line>
        <line lrx="1052" lry="1700" ulx="141" uly="1650">andere, bey uns aber giebt es Stufen in der Er⸗</line>
        <line lrx="1054" lry="1758" ulx="144" uly="1700">kentniß und Vollbringung des Willens GOttes,</line>
        <line lrx="1053" lry="1813" ulx="145" uly="1752">und da ſollen wir immer pruͤfen und erkennen,</line>
        <line lrx="1054" lry="1909" ulx="146" uly="1803">was dieſer gute, wohlgefaͤllige und volkommene</line>
        <line lrx="1055" lry="1905" ulx="139" uly="1862">. ille</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1498" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1498">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1498.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1092" lry="175" type="textblock" ulx="239" uly="109">
        <line lrx="1092" lry="175" ulx="239" uly="109">1486 Die Epiſtel St. Pauli an die Römer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1197" lry="321" type="textblock" ulx="239" uly="205">
        <line lrx="1144" lry="268" ulx="239" uly="205">Wille GOttes oder was das Beſte ſey, daß wir</line>
        <line lrx="1197" lry="321" ulx="239" uly="257">ſolchen Willen GOttes immer beſſer erkennen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1146" lry="1641" type="textblock" ulx="239" uly="309">
        <line lrx="1142" lry="369" ulx="239" uly="309">und thun lernen. Es liegt ja einem Glaͤubigen</line>
        <line lrx="1142" lry="420" ulx="241" uly="361">nichts ſo am Herzen, als der vollkommene Wille</line>
        <line lrx="1143" lry="470" ulx="241" uly="413">GDttes, und er will gerne ſolchen erkennen, und</line>
        <line lrx="1142" lry="520" ulx="241" uly="464">bittet auch um ſolche Erkentniß, davon ſind die</line>
        <line lrx="1139" lry="575" ulx="243" uly="514">Pſalmen und ſonderlich der 19. Pfalm ganz voll.</line>
        <line lrx="1140" lry="620" ulx="242" uly="566">Er will nicht nur ſo halb und halb und einiger</line>
        <line lrx="1143" lry="677" ulx="241" uly="616">Maaſſen erkennen und thun was GOtt will, ſon⸗</line>
        <line lrx="1141" lry="724" ulx="242" uly="669">dern er will gern immer das erkennen und thun,</line>
        <line lrx="1141" lry="772" ulx="243" uly="719">was das Allerbeſte iſt. Denn er weiß, der Wille</line>
        <line lrx="1141" lry="826" ulx="244" uly="770">GOttes iſt ſeine Heiligung, ſeine Seligkeit, ſein</line>
        <line lrx="1141" lry="882" ulx="241" uly="821">Heil und Huͤlfe. Denn GOtt will, daß allen</line>
        <line lrx="1144" lry="932" ulx="241" uly="872">Mienſchen geholfen werde. Niemand aber</line>
        <line lrx="1146" lry="977" ulx="239" uly="922">kann den Willen GOttes recht pruͤfen und erken⸗</line>
        <line lrx="1143" lry="1033" ulx="242" uly="975">nen, viel weniger thun, wenn er ſich nicht vor⸗</line>
        <line lrx="1141" lry="1087" ulx="242" uly="1026">hero GOtt zum ganzen Opfer ergiebet, der Welt</line>
        <line lrx="1142" lry="1134" ulx="243" uly="1077">nicht mehr gleich ſtellet, und ſich auch innerlich</line>
        <line lrx="1140" lry="1188" ulx="242" uly="1127">taͤglich erneuret. So viel an dieſen dreyen Stuͤ⸗</line>
        <line lrx="1141" lry="1239" ulx="244" uly="1180">cken fehlet, ſo viel iſt noch Blindheit an der Er⸗</line>
        <line lrx="1144" lry="1288" ulx="241" uly="1228">kentniß des Willens GOttes: denn wenn er ſich</line>
        <line lrx="1140" lry="1338" ulx="243" uly="1282">nicht GOtt zum ganzen Opfer hingiebt, wenn</line>
        <line lrx="1139" lry="1391" ulx="242" uly="1331">er ſich noch der Welt gleich ſtellet, der Welt</line>
        <line lrx="1140" lry="1439" ulx="242" uly="1382">Sinn, der Welt Principia hat, und innerlich ſich</line>
        <line lrx="1141" lry="1493" ulx="243" uly="1435">nicht ſtets erneuret, oder den alten Menſchen aus⸗</line>
        <line lrx="1139" lry="1547" ulx="242" uly="1485">ziehet und toͤdtet; ſo wird der uͤbrig gebliebene</line>
        <line lrx="1137" lry="1598" ulx="241" uly="1538">Fleiſches⸗ und Weltſinn ihn verblenden, und er</line>
        <line lrx="1136" lry="1641" ulx="240" uly="1586">wird denken: O das iſt wol nicht der Wille</line>
      </zone>
      <zone lrx="1212" lry="1794" type="textblock" ulx="240" uly="1634">
        <line lrx="1178" lry="1703" ulx="241" uly="1634">GOttes, das wird wol GOtt nicht foͤrdern.</line>
        <line lrx="1212" lry="1744" ulx="240" uly="1688">Und da wird ein ſolcher Menſch noch taͤglich wi⸗</line>
        <line lrx="1184" lry="1794" ulx="241" uly="1742">der den Willen GOttes und wider ſeine eigene</line>
      </zone>
      <zone lrx="1140" lry="1888" type="textblock" ulx="241" uly="1791">
        <line lrx="1137" lry="1857" ulx="241" uly="1791">Seligkeit ſtreiten und ſeinem eignen Willen und</line>
        <line lrx="1140" lry="1888" ulx="1106" uly="1850">er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="138" type="textblock" ulx="1212" uly="94">
        <line lrx="1267" lry="138" ulx="1212" uly="94">des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1675" type="textblock" ulx="1172" uly="183">
        <line lrx="1267" lry="246" ulx="1178" uly="183">Gͤ⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="297" ulx="1177" uly="243">yenunde</line>
        <line lrx="1267" lry="348" ulx="1179" uly="296">Proberd</line>
        <line lrx="1267" lry="397" ulx="1179" uly="345"> bicd ſc</line>
        <line lrx="1267" lry="447" ulx="1176" uly="398">Nenpfo</line>
        <line lrx="1267" lry="505" ulx="1176" uly="453">Or geehr</line>
        <line lrx="1267" lry="554" ulx="1173" uly="507">Nhing</line>
        <line lrx="1264" lry="609" ulx="1173" uly="559">11t ſopet</line>
        <line lrx="1267" lry="660" ulx="1172" uly="613">e die mit</line>
        <line lrx="1267" lry="715" ulx="1172" uly="664">Odaß ie</line>
        <line lrx="1263" lry="771" ulx="1172" uly="711">ſts gebi</line>
        <line lrx="1267" lry="821" ulx="1172" uly="764">ihn maͤf</line>
        <line lrx="1265" lry="866" ulx="1172" uly="823">mn Gtt</line>
        <line lrx="1253" lry="919" ulx="1174" uly="875">ubens.</line>
        <line lrx="1267" lry="970" ulx="1173" uly="927">1 Manan</line>
        <line lrx="1267" lry="1035" ulx="1173" uly="980">hret,ab</line>
        <line lrx="1267" lry="1086" ulx="1172" uly="1033">Demicht</line>
        <line lrx="1256" lry="1137" ulx="1173" uly="1085">beniſt.</line>
        <line lrx="1267" lry="1185" ulx="1173" uly="1139">orfdie</line>
        <line lrx="1267" lry="1241" ulx="1173" uly="1191">ſesdeſot</line>
        <line lrx="1267" lry="1292" ulx="1172" uly="1242">ſees ein</line>
        <line lrx="1267" lry="1352" ulx="1172" uly="1297">ſhi e</line>
        <line lrx="1267" lry="1405" ulx="1175" uly="1352">Atreine</line>
        <line lrx="1267" lry="1454" ulx="1174" uly="1398">ſſo nien</line>
        <line lrx="1267" lry="1502" ulx="1173" uly="1455">ulhwir</line>
        <line lrx="1267" lry="1557" ulx="1174" uly="1510">hralle,⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="1616" ulx="1173" uly="1554">mntt)</line>
        <line lrx="1267" lry="1675" ulx="1175" uly="1610">, alten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1266" lry="1823" type="textblock" ulx="1178" uly="1771">
        <line lrx="1266" lry="1823" ulx="1178" uly="1771">deſer ſa</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1499" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1499">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1499.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="92" lry="971" type="textblock" ulx="0" uly="705">
        <line lrx="91" lry="759" ulx="16" uly="705">Dnetd</line>
        <line lrx="91" lry="811" ulx="0" uly="761">gn ſenet</line>
        <line lrx="91" lry="858" ulx="0" uly="813">nGOttnt</line>
        <line lrx="92" lry="912" ulx="7" uly="868">Nae N</line>
        <line lrx="92" lry="971" ulx="0" uly="920">tenhemre</line>
      </zone>
      <zone lrx="114" lry="1026" type="textblock" ulx="0" uly="976">
        <line lrx="114" lry="1026" ulx="0" uly="976">, MNt</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="1617" type="textblock" ulx="0" uly="1029">
        <line lrx="93" lry="1081" ulx="0" uly="1029">ODrtnte</line>
        <line lrx="94" lry="1130" ulx="0" uly="1083">t, d ſce</line>
        <line lrx="95" lry="1184" ulx="0" uly="1135">Pndn</line>
        <line lrx="95" lry="1285" ulx="0" uly="1250">O.r</line>
        <line lrx="98" lry="1355" ulx="0" uly="1294">mofrſe</line>
        <line lrx="95" lry="1406" ulx="0" uly="1348"> i</line>
        <line lrx="78" lry="1516" ulx="0" uly="1455">want</line>
        <line lrx="95" lry="1561" ulx="6" uly="1507"> Nin</line>
        <line lrx="94" lry="1617" ulx="1" uly="1559">ni en</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="1830" type="textblock" ulx="0" uly="1659">
        <line lrx="92" lry="1720" ulx="11" uly="1659">Corn</line>
        <line lrx="55" lry="1776" ulx="0" uly="1692">zen</line>
        <line lrx="95" lry="1830" ulx="0" uly="1774">c rine</line>
      </zone>
      <zone lrx="81" lry="1890" type="textblock" ulx="2" uly="1830">
        <line lrx="81" lry="1890" ulx="2" uly="1830">len che⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1050" lry="1864" type="textblock" ulx="77" uly="1798">
        <line lrx="1050" lry="1864" ulx="77" uly="1798">daß er ſich nicht mehr Licht und Weisheit duͤnke</line>
      </zone>
      <zone lrx="1041" lry="180" type="textblock" ulx="333" uly="88">
        <line lrx="1041" lry="180" ulx="333" uly="88">Das 12. Capitel. v. 2.3. 14972</line>
      </zone>
      <zone lrx="1038" lry="272" type="textblock" ulx="68" uly="206">
        <line lrx="1038" lry="272" ulx="68" uly="206">8 der Welt Gehoͤr geben, und alſo immer von GOt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1038" lry="419" type="textblock" ulx="126" uly="266">
        <line lrx="985" lry="324" ulx="126" uly="266">tes Wegen und Willen irren und abweichen.</line>
        <line lrx="1038" lry="375" ulx="148" uly="316">Wer aber den Willen GOttes recht erken⸗</line>
        <line lrx="1037" lry="419" ulx="126" uly="368">net, der wird ſonderlich auch dabey erkennen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1038" lry="470" type="textblock" ulx="85" uly="419">
        <line lrx="1038" lry="470" ulx="85" uly="419">wie er die empfangene Gabe ſolle anwenden,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1039" lry="519" type="textblock" ulx="128" uly="469">
        <line lrx="1039" lry="519" ulx="128" uly="469">daß GOtt geehret und der Leib Chriſti erbauet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1040" lry="571" type="textblock" ulx="85" uly="519">
        <line lrx="1040" lry="571" ulx="85" uly="519">perde. Dahin geht zuerſt was der Apoſtel wei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1046" lry="1442" type="textblock" ulx="129" uly="571">
        <line lrx="1039" lry="623" ulx="129" uly="571">ter im 3. v. ſaget: Denn ich ſage durch die</line>
        <line lrx="1039" lry="676" ulx="129" uly="622">Gnade, die mir gegeben iſt, iedermann un⸗</line>
        <line lrx="1039" lry="726" ulx="130" uly="672">ter euch, daß niemand weiter von ihm halte,</line>
        <line lrx="1040" lry="778" ulx="129" uly="719">denn ſichs gebuͤhret zu halten; ſondern daß</line>
        <line lrx="1039" lry="831" ulx="131" uly="773">er von ihm maͤſſiglich halte, ein ieglicher,</line>
        <line lrx="1042" lry="880" ulx="131" uly="827">nach dem GOtt ausgetheilet hat das Maaß</line>
        <line lrx="1042" lry="929" ulx="132" uly="875">des Glaubens. Der Apoſtel haͤtte bald ſagen</line>
        <line lrx="1041" lry="979" ulx="133" uly="926">koͤnnen: Niemand halte weiter von ihm, denn</line>
        <line lrx="1045" lry="1031" ulx="133" uly="980">ſichs gebuͤhret, aber er ſpricht mit mehrerm Nach⸗</line>
        <line lrx="1041" lry="1086" ulx="132" uly="1032">druck: Denn ich ſage euch durch die Gnade, die</line>
        <line lrx="1045" lry="1137" ulx="136" uly="1083">mir gegeben iſt. Er berufet ſich auf ſein Apoſtel⸗</line>
        <line lrx="1045" lry="1184" ulx="137" uly="1133">amt und auf die Gnade, die ihm dazu gegeben war,</line>
        <line lrx="1046" lry="1236" ulx="137" uly="1186">damit ſie es deſto beſſer merken ſolten. Er ſpricht</line>
        <line lrx="1045" lry="1287" ulx="137" uly="1237">aber, er ſage es einem ieglichen unter ihnen. Es</line>
        <line lrx="1045" lry="1339" ulx="136" uly="1288">waren doch zu Rom beſonders Begnadigte, und</line>
        <line lrx="1045" lry="1391" ulx="137" uly="1341">doch ſagte er einem ieglichen das ins beſondere,</line>
        <line lrx="1044" lry="1442" ulx="138" uly="1392">daß ſich alſo niemand ſolle ausnehmen: und ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1044" lry="1495" type="textblock" ulx="75" uly="1442">
        <line lrx="1044" lry="1495" ulx="75" uly="1442">muͤſſen auch wir uns alles laſſen geſagt ſeyn, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1050" lry="1801" type="textblock" ulx="135" uly="1493">
        <line lrx="1045" lry="1542" ulx="140" uly="1493">denken, wir alle, wenn wir auch noch ſo viel Gna⸗</line>
        <line lrx="1047" lry="1595" ulx="140" uly="1541">de und Demuth haͤtten, koͤnnen doch noch mehr</line>
        <line lrx="1049" lry="1648" ulx="140" uly="1595">von uns halten als ſich gebuͤhret. Er ſaget:</line>
        <line lrx="1049" lry="1698" ulx="135" uly="1645">Daß niemand weiter von ihm halte, denn</line>
        <line lrx="1050" lry="1751" ulx="140" uly="1697">ſichs gebuͤhret, oder daß niemand weiſer ſey,</line>
        <line lrx="1049" lry="1801" ulx="141" uly="1749">das iſt, weiſer ſich duͤnken laſſe, als er ſeyn ſoll,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1049" lry="1905" type="textblock" ulx="1012" uly="1866">
        <line lrx="1049" lry="1905" ulx="1012" uly="1866">zu</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1500" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1500">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1500.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1267" lry="247" type="textblock" ulx="225" uly="99">
        <line lrx="1267" lry="229" ulx="225" uly="99">1488 Die Epiſtel St Pauli an die Roömer. den</line>
        <line lrx="1252" lry="247" ulx="1181" uly="191">ſebe vi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1934" type="textblock" ulx="197" uly="220">
        <line lrx="1267" lry="287" ulx="228" uly="220">zu haben, als GOtt ihm gegeben. Wir koͤnnen iat e</line>
        <line lrx="1267" lry="340" ulx="229" uly="262">uns auch noch fuͤr kluͤger und weiſer duͤnken, als he we</line>
        <line lrx="1267" lry="392" ulx="218" uly="309">wir ſind, und folglich den Willen GOttes nicht Ande</line>
        <line lrx="1261" lry="446" ulx="230" uly="367">recht erkennen und thun, indem wir uns koͤnnen w 4</line>
        <line lrx="1264" lry="497" ulx="230" uly="407">ſolcher Dinge unterſtehen, die fuͤr uns nicht ſind, l .</line>
        <line lrx="1217" lry="530" ulx="225" uly="460">dazu uns GOtt nicht Gnade und Beruf gegeben l</line>
        <line lrx="1255" lry="600" ulx="230" uly="509">hat, und da erfolgen Fehltritte, Luftſtreiche und zuren</line>
        <line lrx="1266" lry="639" ulx="227" uly="564">Mißgeburten.  ſhe</line>
        <line lrx="1267" lry="684" ulx="232" uly="612">Wie wir uns nun in unſerer Erkentniß lnbeh</line>
        <line lrx="1267" lry="745" ulx="197" uly="675">und Weisheit nicht ſollen zu hoch meſſen, und Eſn enen</line>
        <line lrx="1267" lry="785" ulx="232" uly="729">nicht mehr von uns halten, als ſich gebuͤhret; ſo ummngan</line>
        <line lrx="1267" lry="838" ulx="230" uly="772">ſagt er hingegen: Sondern daß er von ihm Ule wßl</line>
        <line lrx="1267" lry="891" ulx="228" uly="824">maͤſſiglich halte, ein ieglicher, nachdem UUſen</line>
        <line lrx="1267" lry="942" ulx="230" uly="880">GGttausgetheilet hat das Maaß des Glau⸗ ceoden</line>
        <line lrx="1267" lry="992" ulx="231" uly="929">bens. Da ſoll ieder ſeinen Sinn, ſeinen Verſtand ien geſt</line>
        <line lrx="1267" lry="1042" ulx="231" uly="986">dahin richten, daß er rechte Maaß halte, und ſſpwrral</line>
        <line lrx="1266" lry="1095" ulx="231" uly="1035">nicht die Schranken der Demuth uͤberſchreite, Mon</line>
        <line lrx="1267" lry="1147" ulx="229" uly="1089">nicht etwas uͤbertreibe oder zur unrechten Zeit thue. uſtd ale⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="1200" ulx="208" uly="1142">Und da ſoll ein ieglicher ſo von ſich halten und ſo igſcher</line>
        <line lrx="1267" lry="1246" ulx="229" uly="1193">ſich verhalten, als GOtt ihm das Maaß des Glau⸗ Iſch ſebe</line>
        <line lrx="1267" lry="1302" ulx="229" uly="1245">bens, und mithin auch alle andere Gaben zuge⸗ un ande</line>
        <line lrx="1267" lry="1349" ulx="229" uly="1298">theilet hat. Der Apoſtel nennet alſo hier nur igenes:</line>
        <line lrx="1267" lry="1408" ulx="228" uly="1346">den Glauben, weil aus dem Glauben alle andere inign</line>
        <line lrx="1233" lry="1452" ulx="231" uly="1399">Gaben flieſſen. Da ſoll niemand das Maaß des ben</line>
        <line lrx="1267" lry="1509" ulx="230" uly="1447">Glaubens von ſich zu groß nehmen, ſonſt kann er Aun heß</line>
        <line lrx="1267" lry="1562" ulx="229" uly="1502">ſich auch ſolcher Dinge unterfangen, die weit uͤber uerlet</line>
        <line lrx="1267" lry="1615" ulx="227" uly="1553">ſeine Kraͤfte gehen. Da ſoll ein ieder pruͤfen, eeden iſt</line>
        <line lrx="1267" lry="1662" ulx="227" uly="1606">was ihm beſonders fuͤr eine Gabe gegeben iſt, und ebennm</line>
        <line lrx="1267" lry="1718" ulx="224" uly="1655">was nach dem Maaß ſeines Glaubens ſein Werk inedmn ſe</line>
        <line lrx="1267" lry="1767" ulx="229" uly="1708">ſey an dem Leibe Chriſſtiit. den</line>
        <line lrx="1267" lry="1821" ulx="327" uly="1757">Dahin geht, was Paulus weiter im 4. und igches</line>
        <line lrx="1267" lry="1876" ulx="228" uly="1811">5. v. ſaget: Denn gleicher Weiſe, als wir in imnfngen</line>
        <line lrx="1267" lry="1934" ulx="1015" uly="1860">einem hhha</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1501" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1501">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1501.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1069" lry="1914" type="textblock" ulx="0" uly="196">
        <line lrx="169" lry="243" ulx="70" uly="196">Ae;</line>
        <line lrx="338" lry="292" ulx="42" uly="217">eert einem Lei</line>
        <line lrx="603" lry="348" ulx="0" uly="208">n nenn Leihe viel Glie⸗:</line>
        <line lrx="771" lry="378" ulx="0" uly="216"> ne der nicht ei lieder habe</line>
        <line lrx="909" lry="395" ulx="14" uly="213">ſnn alſo ſind einerl haben „ ab</line>
        <line lrx="1050" lry="491" ulx="0" uly="209">nen unter —  Geſtafſt⸗ er alle</line>
        <line lrx="1045" lry="508" ulx="16" uly="281">pikred je alle Gli r iſt einer: in hriſto en</line>
        <line lrx="1048" lry="620" ulx="34" uly="396">ar eigenes usnaweterinie ven Leibe zuſam⸗</line>
        <line lrx="1035" lry="735" ulx="41" uly="506">lien ſ. w. bey ihr  Fuß gehet, di aͤffte hat,</line>
        <line lrx="1045" lry="836" ulx="7" uly="612">un it ganz einnen ganz eini ihr Geſchaffte te aber</line>
        <line lrx="1038" lry="885" ulx="0" uly="657"> iſihe zzen Leibe wol zeinig ſind, n haͤffte kreiben</line>
        <line lrx="1044" lry="941" ulx="0" uly="686"> d desunde Wogiſtnn aſ en aß dem</line>
        <line lrx="1048" lry="1032" ulx="0" uly="805">nntnirahen ern diene; alſoſe efoͤr⸗</line>
        <line lrx="1048" lry="1088" ulx="0" uly="876">Ott be da ſind wir a hen Leibe C alſo ſoll es nun</line>
        <line lrx="1050" lry="1158" ulx="0" uly="917">ohnmte wir abe Leib, an an c Chriſto, Wgeee beſchaffen</line>
        <line lrx="1045" lry="1203" ulx="0" uly="972">nie zwar her ſind alle igte. Chriſtus das nhn glaͤu⸗</line>
        <line lrx="1048" lry="1253" ulx="0" uly="1013">rnte nicht. ein ieglicher dnken einander Glieden, iſt,</line>
        <line lrx="1046" lry="1312" ulx="0" uly="1083"> uuleich ſich ſelon e nd Glied der⸗und</line>
        <line lrx="1047" lry="1370" ulx="0" uly="1132">Peftunt Glied dinen andern. d  deen ieder</line>
        <line lrx="1047" lry="1415" ulx="0" uly="1175">emien dazu ſein genes Werk a hat auch ei auch</line>
        <line lrx="1047" lry="1481" ulx="0" uly="1282">loon herley Gaben e Gabe. Und chaͤffte, und auch</line>
        <line lrx="1050" lry="1575" ulx="0" uly="1332">ie ben heißt es 7 es ſind da man⸗</line>
        <line lrx="1049" lry="1584" ulx="0" uly="1363">ntſintt nan⸗ weiter im 6. ⸗</line>
        <line lrx="1051" lry="1646" ulx="1" uly="1437">Dlmt ſche⸗ genherteg Geden⸗ a ch d⸗ Und ha⸗</line>
        <line lrx="1049" lry="1693" ulx="0" uly="1469">ut eedene Gabennt Dieſe Wmancher Gnade, die</line>
        <line lrx="1050" lry="1739" ulx="0" uly="1537">thee Urſachen denn r ſen nun mancherlen und ver⸗</line>
        <line lrx="1051" lry="1853" ulx="2" uly="1600">ltiutin eec ein ie nn ieglice n ander Zweck gege⸗</line>
        <line lrx="1026" lry="1914" ulx="0" uly="1681">ns: ee dncen al, Toßi dandern Glied ſ</line>
        <line lrx="995" lry="1902" ulx="162" uly="1738">Betr. uͤb hat, daß d mit der Ge</line>
        <line lrx="1051" lry="1895" ulx="355" uly="1742">,d. Y. C. er gan . abe</line>
        <line lrx="1069" lry="1900" ulx="782" uly="1830">Bbb bb er⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1502" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1502">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1502.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1087" lry="183" type="textblock" ulx="224" uly="123">
        <line lrx="1087" lry="183" ulx="224" uly="123">1490 Die Epiſtel St. Pauli an die Röͤmer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1139" lry="1245" type="textblock" ulx="228" uly="218">
        <line lrx="1137" lry="274" ulx="229" uly="218">erbauet und gebeſſert werde, wie ja die verſchie⸗</line>
        <line lrx="1137" lry="326" ulx="229" uly="271">denen Geſchaͤfte der menſchlichen Glieder keine</line>
        <line lrx="1136" lry="378" ulx="230" uly="322">Uneinigkeit, keinen Schaden verurſachen. Und</line>
        <line lrx="1136" lry="431" ulx="230" uly="374">ſo ſoll ſich auch keiner ſeiner Gaben erheben, denn</line>
        <line lrx="1136" lry="480" ulx="231" uly="424">da er ſie empfangen hat, nach der Gnade die ihm</line>
        <line lrx="1136" lry="533" ulx="231" uly="475">gegeben iſt; ſo muß er ſich ja bey ſeinen Gaben</line>
        <line lrx="1139" lry="583" ulx="235" uly="526">beugen und demuͤthigen, denn es iſt lauter Gnade,</line>
        <line lrx="1137" lry="632" ulx="232" uly="577">und er hat und kann nichts fuͤr ſich ſelbſt. Je</line>
        <line lrx="1137" lry="684" ulx="233" uly="628">mehr er Gaben hat, ie mehr wird von ihm gefor⸗</line>
        <line lrx="1135" lry="735" ulx="233" uly="680">dert, und wenn er das bedenkt; ſo wird er ſich</line>
        <line lrx="1136" lry="787" ulx="228" uly="731">bey ſeinen Gaben eher zu demuͤthigen als zu er⸗</line>
        <line lrx="1138" lry="839" ulx="232" uly="782">heben Urſache haben, denn er wird wol finden,</line>
        <line lrx="1137" lry="889" ulx="233" uly="833">daß er ſeine vielen Gaben noch nicht ſo gebraucht,</line>
        <line lrx="1136" lry="941" ulx="232" uly="884">daß er auch vielen Nutzen geſchafft habe. Ein</line>
        <line lrx="1135" lry="989" ulx="233" uly="934">ieder hat da nun GOtt zu bitten, daß er ihm zei⸗</line>
        <line lrx="1136" lry="1043" ulx="234" uly="987">ge, was er fuͤr ein Glied am Leibe Chriſti ſey, was</line>
        <line lrx="1137" lry="1093" ulx="234" uly="1037">er fuͤr eine Gabe nach Natur und Gnade habe,</line>
        <line lrx="1137" lry="1147" ulx="234" uly="1085">und was ihm daher fuͤr ein Werk und Geſchaͤffte</line>
        <line lrx="1133" lry="1194" ulx="233" uly="1137">befohlen worden, da gehoͤret viel dazu, daß er</line>
        <line lrx="1134" lry="1245" ulx="234" uly="1191">recht erkenne, was auch nach Natur und Gnade</line>
      </zone>
      <zone lrx="1182" lry="1298" type="textblock" ulx="233" uly="1241">
        <line lrx="1182" lry="1298" ulx="233" uly="1241">ſeine Gabe, ſein Geſchaͤffte, und was deßfalls der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1142" lry="1904" type="textblock" ulx="231" uly="1291">
        <line lrx="1136" lry="1346" ulx="233" uly="1291">Wille GOttes ſey. Da iſt freilich noͤthig, daß</line>
        <line lrx="1136" lry="1399" ulx="234" uly="1344">er ſich GOtt ganz zum Opfer ergebe, der Welt</line>
        <line lrx="1134" lry="1449" ulx="236" uly="1392">nicht gleich ſtelle und ſich auch innerlich taͤglich</line>
        <line lrx="1136" lry="1499" ulx="235" uly="1446">erneure, ſonſt wird er mehr von ſich halten als</line>
        <line lrx="1142" lry="1552" ulx="234" uly="1500">ihm gebuͤhret, und wird oft denken, dis und das</line>
        <line lrx="1137" lry="1602" ulx="233" uly="1548">Werk und Geſchaͤffte waͤre wol fuͤr ihm zu ge⸗</line>
        <line lrx="1139" lry="1654" ulx="233" uly="1598">ringe, und er wird ſich groͤſſerer Dinge unterſte⸗</line>
        <line lrx="1140" lry="1706" ulx="231" uly="1651">hen, als er dazu Gnade und Gabe bekommen hat,</line>
        <line lrx="1138" lry="1755" ulx="233" uly="1702">er wird oft das Werk und Geſchaͤffte eines an⸗</line>
        <line lrx="1137" lry="1813" ulx="232" uly="1752">dern Gliedes thun wollen, und ſein eigenes ihm</line>
        <line lrx="1136" lry="1904" ulx="231" uly="1797">befohlnes Werk und Geſchaͤffte verſännen</line>
        <line lrx="1137" lry="1899" ulx="1077" uly="1863">an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="149" type="textblock" ulx="1200" uly="103">
        <line lrx="1267" lry="149" ulx="1200" uly="103">Des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1843" type="textblock" ulx="1166" uly="198">
        <line lrx="1256" lry="261" ulx="1206" uly="198">ertt,</line>
        <line lrx="1267" lry="316" ulx="1180" uly="262">ſcheren</line>
        <line lrx="1267" lry="369" ulx="1178" uly="310">rgoſe⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="415" ulx="1177" uly="368">Uußdaßt</line>
        <line lrx="1267" lry="466" ulx="1177" uly="413">ſchen L.</line>
        <line lrx="1267" lry="514" ulx="1176" uly="466">nonnic</line>
        <line lrx="1267" lry="568" ulx="1175" uly="518">runterſe</line>
        <line lrx="1267" lry="625" ulx="1175" uly="576">ober gu</line>
        <line lrx="1267" lry="677" ulx="1172" uly="627">en laſen,</line>
        <line lrx="1267" lry="725" ulx="1172" uly="676">nmanerf</line>
        <line lrx="1266" lry="784" ulx="1171" uly="732">t nicht</line>
        <line lrx="1264" lry="841" ulx="1171" uly="784">hsbeſer</line>
        <line lrx="1267" lry="887" ulx="1170" uly="837">lutz ſont</line>
        <line lrx="1266" lry="941" ulx="1169" uly="886">ſes gnad</line>
        <line lrx="1264" lry="992" ulx="1169" uly="946">mund w</line>
        <line lrx="1263" lry="1038" ulx="1169" uly="997">Uurimmer</line>
        <line lrx="1267" lry="1104" ulx="1168" uly="1047">wDemut</line>
        <line lrx="1267" lry="1152" ulx="1168" uly="1102">Gubigen</line>
        <line lrx="1267" lry="1211" ulx="1168" uly="1157">d ſe</line>
        <line lrx="1267" lry="1260" ulx="1168" uly="1209">in gebeſe</line>
        <line lrx="1267" lry="1311" ulx="1170" uly="1262">ndang b</line>
        <line lrx="1265" lry="1366" ulx="1170" uly="1312">en gn</line>
        <line lrx="1260" lry="1409" ulx="1168" uly="1363">n Wlen</line>
        <line lrx="1267" lry="1464" ulx="1169" uly="1413">Cirdeund</line>
        <line lrx="1267" lry="1522" ulx="1168" uly="1470">Uſpnach t</line>
        <line lrx="1267" lry="1570" ulx="1169" uly="1518">lederd</line>
        <line lrx="1267" lry="1623" ulx="1169" uly="1572">EMuns be</line>
        <line lrx="1267" lry="1681" ulx="1166" uly="1622">in lon un</line>
        <line lrx="1267" lry="1733" ulx="1169" uly="1677">ichtsen</line>
        <line lrx="1267" lry="1782" ulx="1170" uly="1725">Himnrde</line>
        <line lrx="1266" lry="1843" ulx="1167" uly="1780">mfudef</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1503" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1503">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1503.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="92" lry="502" type="textblock" ulx="0" uly="443">
        <line lrx="92" lry="502" ulx="0" uly="443">ſdn</line>
      </zone>
      <zone lrx="118" lry="550" type="textblock" ulx="0" uly="499">
        <line lrx="118" lry="550" ulx="0" uly="499">henate 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="1410" type="textblock" ulx="0" uly="546">
        <line lrx="92" lry="615" ulx="3" uly="546">ſche ißt</line>
        <line lrx="93" lry="656" ulx="0" uly="606">nirhn</line>
        <line lrx="96" lry="711" ulx="0" uly="658">tortge</line>
        <line lrx="93" lry="773" ulx="0" uly="711">Dnihel</line>
        <line lrx="92" lry="812" ulx="6" uly="768">eN</line>
        <line lrx="91" lry="875" ulx="0" uly="823">mnncſit</line>
        <line lrx="97" lry="939" ulx="0" uly="876"> t</line>
        <line lrx="91" lry="980" ulx="0" uly="929">hte, ſ</line>
        <line lrx="91" lry="1032" ulx="0" uly="982">Cantieh</line>
        <line lrx="91" lry="1087" ulx="0" uly="1035">Narwi⸗</line>
        <line lrx="92" lry="1134" ulx="0" uly="1088">Ein In</line>
        <line lrx="89" lry="1197" ulx="7" uly="1140">Keritt</line>
        <line lrx="90" lry="1354" ulx="0" uly="1252">e</line>
        <line lrx="89" lry="1410" ulx="12" uly="1354">en</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="1732" type="textblock" ulx="0" uly="1374">
        <line lrx="64" lry="1406" ulx="0" uly="1374">Reee</line>
        <line lrx="89" lry="1468" ulx="3" uly="1409">ſhahen</line>
        <line lrx="88" lry="1524" ulx="0" uly="1458">Ii</line>
        <line lrx="85" lry="1574" ulx="0" uly="1514">hKitn</line>
        <line lrx="87" lry="1661" ulx="15" uly="1569">8 u</line>
        <line lrx="87" lry="1683" ulx="0" uly="1626">ſſen</line>
        <line lrx="86" lry="1732" ulx="0" uly="1669">ſcf⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="1813" type="textblock" ulx="0" uly="1722">
        <line lrx="88" lry="1813" ulx="0" uly="1722">6 t⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="1891" type="textblock" ulx="1" uly="1784">
        <line lrx="87" lry="1836" ulx="16" uly="1784">Nbſen 7</line>
        <line lrx="87" lry="1891" ulx="1" uly="1827">Gſe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1048" lry="186" type="textblock" ulx="175" uly="84">
        <line lrx="787" lry="98" ulx="674" uly="84">.</line>
        <line lrx="1048" lry="186" ulx="175" uly="122">Das 12. Capitel. v. 6. 91</line>
      </zone>
      <zone lrx="1042" lry="331" type="textblock" ulx="135" uly="223">
        <line lrx="1042" lry="284" ulx="135" uly="223">Mancher denkt, er ſey ein Auge und ſehe weit,</line>
        <line lrx="1041" lry="331" ulx="135" uly="276">und iſt doch etwan gleichſam nur ein Fuß. Alſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1042" lry="377" type="textblock" ulx="87" uly="325">
        <line lrx="1042" lry="377" ulx="87" uly="325">iſt dis eine groſſe Weisheit, die man von GOtt er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1063" lry="1905" type="textblock" ulx="111" uly="379">
        <line lrx="1040" lry="432" ulx="133" uly="379">bitten muß, daß man recht erkennt, wozu uns GOtt</line>
        <line lrx="1041" lry="483" ulx="129" uly="430">am geiſtlichen Leibe geſetzt und beſtimmet hat.</line>
        <line lrx="1040" lry="535" ulx="131" uly="481">Da wird man nicht in ein fremd Amt greifen, und</line>
        <line lrx="1050" lry="588" ulx="131" uly="532">ſich deſſen unterſtehen was uns zu ſchwer iſt, man</line>
        <line lrx="1038" lry="678" ulx="129" uly="582">wird ſich aber auch GOtt zu dem hingeben unn</line>
        <line lrx="1039" lry="688" ulx="130" uly="634">gebrauchen laſſen, wozu er uns gebrauchen will.</line>
        <line lrx="1041" lry="742" ulx="132" uly="684">Und wenn man erſtlich gleich zuruͤcke ſteht und aus</line>
        <line lrx="1039" lry="791" ulx="130" uly="732">Bloͤdigkeit nicht bald an dis und das Werk gehen</line>
        <line lrx="1038" lry="847" ulx="130" uly="787">will, welches beſſer iſt, als wenn man vermeſſen iſt,</line>
        <line lrx="1039" lry="894" ulx="130" uly="837">und vorlaͤuft; ſo wird doch der HErr uns ſchon</line>
        <line lrx="1037" lry="944" ulx="130" uly="886">endlich ſeines gnaͤdigen Willens und Beyſtandes</line>
        <line lrx="1040" lry="996" ulx="129" uly="935">uͤberzeugen und wohl gebrauchen koͤnnen. Wir</line>
        <line lrx="1036" lry="1046" ulx="130" uly="990">muͤſſen nur immer in Chriſto, im Glauben, in der</line>
        <line lrx="1041" lry="1095" ulx="129" uly="1041">Liebe und Demuth bleiben, und uns als aller</line>
        <line lrx="1038" lry="1149" ulx="129" uly="1090">andern Glaͤubigen Glieder anſehen; ſo werden</line>
        <line lrx="1039" lry="1197" ulx="128" uly="1143">wir ihnen und ſie uns dienen und der ganze Leib</line>
        <line lrx="682" lry="1247" ulx="129" uly="1196">Chriſti wird gebeſſert werden.</line>
        <line lrx="1036" lry="1308" ulx="201" uly="1243">.Nun dazu hilf uns ſelbſt, OErr JEſu, laß</line>
        <line lrx="1038" lry="1351" ulx="130" uly="1298">auch uns deinen guten, wohlgefaͤlligen und voll⸗</line>
        <line lrx="1034" lry="1400" ulx="127" uly="1347">kommenen Willen in allen Dingen erkennen und</line>
        <line lrx="1036" lry="1450" ulx="128" uly="1399">auch die Gnade und Gabe, ſo du uns gegeben, er⸗</line>
        <line lrx="1063" lry="1501" ulx="127" uly="1450">kennen, und nach ſolchem an dir unſerm Haupte</line>
        <line lrx="1036" lry="1553" ulx="127" uly="1501">als deine Glieder das Werk und Geſchaͤffte trei⸗</line>
        <line lrx="1038" lry="1606" ulx="111" uly="1551">ben, das du uns befohlen haſt, daß wir ja nicht</line>
        <line lrx="1037" lry="1654" ulx="129" uly="1602">auch mehr von uns halten als uns gebuͤhret,</line>
        <line lrx="1036" lry="1709" ulx="129" uly="1653">uns in nichts vermeſſen oder uͤbernehmen, aber</line>
        <line lrx="1036" lry="1758" ulx="130" uly="1706">doch auch immer dis Werk treffen und treiben/ was</line>
        <line lrx="1039" lry="1814" ulx="126" uly="1755">du von uns forderſt. Nimm uns alſo dir ſelbſt</line>
        <line lrx="1039" lry="1863" ulx="126" uly="1806">ganz hin zum ganzen Opfer und Dienſt. Oja,</line>
        <line lrx="1040" lry="1905" ulx="517" uly="1857">Bbb bb 2 Wie</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1504" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1504">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1504.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1263" lry="189" type="textblock" ulx="225" uly="102">
        <line lrx="1263" lry="189" ulx="225" uly="102">1462 Die Epiſtel St. Pauli an die Roöͤmer. de</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="515" type="textblock" ulx="235" uly="196">
        <line lrx="1264" lry="290" ulx="341" uly="196">Wiie du in deinen Haͤnden« nuſt</line>
        <line lrx="1267" lry="322" ulx="301" uly="255">Miich kehren wilſt und wenden. tt Mate</line>
        <line lrx="1265" lry="407" ulx="236" uly="311">So muͤſſe werden ich. Amen!„ nang</line>
        <line lrx="1264" lry="515" ulx="235" uly="405">Epiſtel am 2. Sonnt. nach Epiphan. le</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1584" type="textblock" ulx="196" uly="504">
        <line lrx="1265" lry="598" ulx="237" uly="504">Der Apoſtel hatte vorhero geſagt: Wir haben  ind we</line>
        <line lrx="1266" lry="624" ulx="328" uly="564"> mancherley Gaben, nach der Gnade, geblhr,,</line>
        <line lrx="1264" lry="713" ulx="236" uly="610">die uns gegeben iſt. In dieſem Epiſtoliſchen tmgt:</line>
        <line lrx="1267" lry="722" ulx="233" uly="666">Text gibt er nun die Ermahnung, daß ein ieder ereht</line>
        <line lrx="1267" lry="775" ulx="253" uly="717">eine ihm ertheilte Gnade und Gabe recht treulich ach ch</line>
        <line lrx="1266" lry="830" ulx="213" uly="768">gebrauchen ſolle. Und davon ſagt er im 7. v.? eaßt ve</line>
        <line lrx="1265" lry="879" ulx="275" uly="818">Hat jemand Weiſſagung!, ſo ſey ſie dem Phin</line>
        <line lrx="1267" lry="927" ulx="235" uly="868">Glauben aͤhnlich. Durch die Weiſſagung erderd</line>
        <line lrx="1267" lry="986" ulx="233" uly="920">verſteht man nicht nur die Gabe, kuͤnftige Din⸗ g Noth</line>
        <line lrx="1267" lry="1039" ulx="239" uly="972">ge vorhero zu verkuͤndigen, ſondern auch die Ga⸗ amg ſch</line>
        <line lrx="1262" lry="1092" ulx="201" uly="1022">be, die heilige Schrift auszulegen. Wie es auch lſen</line>
        <line lrx="1267" lry="1142" ulx="237" uly="1074">1Cor. 13,2. 8.r4. in dem Verſtande genommen ſeche</line>
        <line lrx="1267" lry="1196" ulx="236" uly="1123">wird. Da ſoll nun einer, der dieſe Gabe der ineſe</line>
        <line lrx="1263" lry="1248" ulx="196" uly="1171">Auslegung der Schrift hat, bey dem Gebrauch ſiktihne</line>
        <line lrx="1267" lry="1302" ulx="238" uly="1226">dieſer Gabe die Aehnlichkeit des Glaubens, die ſccen</line>
        <line lrx="1246" lry="1354" ulx="242" uly="1279">analogiam fidei, das iſt, den ganzen Zuſammen⸗ 4 n</line>
        <line lrx="1267" lry="1402" ulx="243" uly="1317">hang der in der heiligen Schrift zuſammen ge⸗ trnul.</line>
        <line lrx="1267" lry="1458" ulx="246" uly="1371">faßten Wahrheit vor Augen haben, und ſehen, i 6</line>
        <line lrx="1267" lry="1509" ulx="236" uly="1421">wie alles ſo lieblich zuſammen ſtimme. Da ſoll 4 he</line>
        <line lrx="1265" lry="1552" ulx="244" uly="1464">er alle momenta und Stuͤcke der Heilsordnung ilt,ſu</line>
        <line lrx="1267" lry="1584" ulx="245" uly="1522">wohl bedenken, und nicht aus der Schrift etwas man</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1891" type="textblock" ulx="230" uly="1570">
        <line lrx="1216" lry="1641" ulx="243" uly="1570">erzwingen und herausziehen, das ſolchem allge⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="1702" ulx="235" uly="1615">meinen Zuſammenhang der goͤttlichen Wahrheit, ſift r</line>
        <line lrx="1253" lry="1757" ulx="240" uly="1669">und der ganzen Heilsordnung zuwider ſey, ſon⸗ “</line>
        <line lrx="1267" lry="1794" ulx="242" uly="1723">dern das ſoll er lehren, was derſelbigen gemaͤß ſey, ni⸗</line>
        <line lrx="1263" lry="1838" ulx="239" uly="1774">und damit uͤbereinſtimmet. und ine</line>
        <line lrx="1267" lry="1891" ulx="230" uly="1827">. Hieraus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1000" lry="1958" type="textblock" ulx="988" uly="1948">
        <line lrx="1000" lry="1958" ulx="988" uly="1948">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="1194" lry="1654" type="textblock" ulx="1177" uly="1560">
        <line lrx="1194" lry="1654" ulx="1177" uly="1560">— =–</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1505" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1505">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1505.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="87" lry="907" type="textblock" ulx="0" uly="855">
        <line lrx="87" lry="907" ulx="0" uly="855">Dd N</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="966" type="textblock" ulx="0" uly="907">
        <line lrx="92" lry="966" ulx="0" uly="907">Nece6</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="1336" type="textblock" ulx="0" uly="964">
        <line lrx="88" lry="1014" ulx="0" uly="964">er ſcher</line>
        <line lrx="88" lry="1069" ulx="0" uly="1019">uenlgr 1</line>
        <line lrx="88" lry="1122" ulx="1" uly="1068">n in</line>
        <line lrx="90" lry="1174" ulx="7" uly="1124">t,NN</line>
        <line lrx="91" lry="1229" ulx="0" uly="1178">fie r</line>
        <line lrx="90" lry="1288" ulx="0" uly="1230">iiW</line>
        <line lrx="89" lry="1336" ulx="3" uly="1285">Mores</line>
      </zone>
      <zone lrx="1073" lry="192" type="textblock" ulx="189" uly="116">
        <line lrx="1073" lry="192" ulx="189" uly="116">Daieoas 1¹2. Capitel. v. 7 8,. 1u46</line>
      </zone>
      <zone lrx="1087" lry="427" type="textblock" ulx="124" uly="215">
        <line lrx="1087" lry="274" ulx="189" uly="215">Hieraus ſehen wir bald, wie ein Lehrer, der</line>
        <line lrx="1040" lry="321" ulx="124" uly="270">immer mit Auslegung der Schrift zu thun hat,</line>
        <line lrx="1038" lry="373" ulx="125" uly="320">die rechte Ordnung des Heils recht wohl muß inne</line>
        <line lrx="1041" lry="427" ulx="127" uly="370">haben, und ſelbſt in ſolcher Ordnung ſtehen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1083" lry="539" type="textblock" ulx="78" uly="420">
        <line lrx="1040" lry="483" ulx="83" uly="420">ſelbſt ſich bekehret haben; ſonſt wird er gar oft die</line>
        <line lrx="1083" lry="539" ulx="78" uly="471">Schrift nicht nach der Aehnlichkeit des Glaubens</line>
      </zone>
      <zone lrx="1041" lry="576" type="textblock" ulx="129" uly="524">
        <line lrx="1041" lry="576" ulx="129" uly="524">erklaͤren, und wenn er auch wol orthodoxiam,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1041" lry="786" type="textblock" ulx="79" uly="572">
        <line lrx="1040" lry="633" ulx="81" uly="572">die richtige Lehre, beobachtet, und nicht irrige</line>
        <line lrx="1041" lry="680" ulx="81" uly="624">Satze vorbringt; ſo wird er doch nicht ortho⸗</line>
        <line lrx="1041" lry="735" ulx="79" uly="674">tomiam, die rechte Theilung des Wortes treffen,</line>
        <line lrx="652" lry="786" ulx="86" uly="728">und alſo auch Schaden thun.</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="858" type="textblock" ulx="0" uly="808">
        <line lrx="85" lry="858" ulx="0" uly="808">Aug/ a</line>
      </zone>
      <zone lrx="1088" lry="1697" type="textblock" ulx="128" uly="776">
        <line lrx="1041" lry="834" ulx="229" uly="776">Es heißt weiter: Hat iemand ein Amt,</line>
        <line lrx="1039" lry="881" ulx="131" uly="827">oder eine Bedienung, ſo warte er des Amts.</line>
        <line lrx="1040" lry="972" ulx="129" uly="873">So diene er der Gemeine, wenn er auch ni die</line>
        <line lrx="1088" lry="985" ulx="133" uly="928">aͤuſſerliche Nothdurft der Gemeine beſorgte.</line>
        <line lrx="1041" lry="1035" ulx="132" uly="978">Und ſo mag ſich das ein ieder, der ein Amt hat,</line>
        <line lrx="1042" lry="1089" ulx="130" uly="1029">geſagt ſeyn laſſen. Er ſoll ſeines Amtes ſo war⸗</line>
        <line lrx="1042" lry="1138" ulx="132" uly="1080">ten, daß er als ein Glied an dem geiſtliche Leibe</line>
        <line lrx="1040" lry="1186" ulx="132" uly="1128">andern diene, ſoll alſo auch ſeinen aͤuſſerlichen</line>
        <line lrx="1041" lry="1240" ulx="130" uly="1182">Beruf recht abwarten, und thun, was ihm dar⸗</line>
        <line lrx="1081" lry="1294" ulx="131" uly="1232">innen befohlen iſt. Lehret aber iemand, und</line>
        <line lrx="1041" lry="1343" ulx="130" uly="1282">hat alſo ein ſo genanntes geiſtliches Amt, ſo</line>
        <line lrx="1041" lry="1387" ulx="130" uly="1334">warte er der Lehre. Hat er die Gabe, andere</line>
        <line lrx="1041" lry="1488" ulx="128" uly="1387">zu lehren; ſo brauche er dieſer Gabe, und warte</line>
        <line lrx="1042" lry="1496" ulx="129" uly="1437">ſolcher Lehre, ſuche mit dieſer Gabe zu wuchern,</line>
        <line lrx="1041" lry="1543" ulx="129" uly="1488">damit er dem etwas gewinne, der ſie ihm gege⸗</line>
        <line lrx="1033" lry="1596" ulx="128" uly="1546">uͤen hat.</line>
        <line lrx="1040" lry="1645" ulx="137" uly="1590">Es heißt weiter im 8. v.: Ermahnet ie⸗</line>
        <line lrx="1041" lry="1697" ulx="131" uly="1635">mand, oder iſt iemand ein Ermahner und Troͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1088" lry="1749" type="textblock" ulx="132" uly="1688">
        <line lrx="1088" lry="1749" ulx="132" uly="1688">Nſter, denn dis Wort bedeutet beydes zugleich,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1040" lry="1800" type="textblock" ulx="131" uly="1744">
        <line lrx="1040" lry="1800" ulx="131" uly="1744">hat iemand eine Gabe empfangen andere zu er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1040" lry="1898" type="textblock" ulx="85" uly="1790">
        <line lrx="1040" lry="1858" ulx="85" uly="1790">mahnen, oder zu troͤſten und aufzurichten, ein</line>
        <line lrx="1028" lry="1898" ulx="520" uly="1841">Bbbbb a3 l</line>
      </zone>
      <zone lrx="1042" lry="1892" type="textblock" ulx="715" uly="1851">
        <line lrx="1042" lry="1892" ulx="715" uly="1851">3 ol⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1506" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1506">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1506.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1082" lry="180" type="textblock" ulx="213" uly="117">
        <line lrx="1082" lry="180" ulx="213" uly="117">1464 Die Epiſtel St. Pauli an die Roͤmer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1200" lry="323" type="textblock" ulx="221" uly="190">
        <line lrx="1200" lry="276" ulx="222" uly="190">ſolcher warte des Ermahnens, und gebrauche 16</line>
        <line lrx="1174" lry="323" ulx="221" uly="268">dieſe ſeine Gabe, daß andre derſelbigen genieſſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1139" lry="1540" type="textblock" ulx="210" uly="314">
        <line lrx="1138" lry="381" ulx="222" uly="314">koͤnnen. Dieſe beyden Stuͤcke, nemlich das</line>
        <line lrx="1135" lry="428" ulx="210" uly="370">Lehren und Ermahnen, oder Troͤſten, gehoͤ⸗</line>
        <line lrx="1136" lry="475" ulx="216" uly="420">ren zu dem Weiſſagen. Die folgende drey</line>
        <line lrx="1139" lry="524" ulx="224" uly="468">Stuͤcke aber gehoͤren zu Amt und Dienſt, da die</line>
        <line lrx="1134" lry="574" ulx="219" uly="518">aͤuſſerliche Noth der Gemeine durch gewiſſe dia⸗</line>
        <line lrx="1133" lry="628" ulx="223" uly="573">conos, oder Diener, beſorgt wurde. Da heißt</line>
        <line lrx="1137" lry="680" ulx="222" uly="621">es: Giebet iemand, oder eigentlich: Iſt</line>
        <line lrx="1133" lry="730" ulx="222" uly="675">iemand ein Austheiler, ein Allmoſenpfleger,</line>
        <line lrx="1133" lry="783" ulx="225" uly="726">oder adminiſtrator der Armengelder, ſo gebe er</line>
        <line lrx="1133" lry="830" ulx="223" uly="772">einfaͤltiglich, habe eine lautere Abſicht, handle</line>
        <line lrx="1130" lry="881" ulx="225" uly="827">nicht nach ſeinem eignen Nutzen, verwende nichts,</line>
        <line lrx="1131" lry="931" ulx="224" uly="877">was ihm fuͤr Arme anvertrauet, in ſeinen eignen</line>
        <line lrx="1132" lry="981" ulx="224" uly="925">Nutzen, er handle auch nicht nach dem Anſehen</line>
        <line lrx="1132" lry="1031" ulx="224" uly="978">der Perſonen, nach Gunſt; ſondern thue alles</line>
        <line lrx="1134" lry="1085" ulx="224" uly="1029">mit einem redlichen, einfaͤltigen Herzen, als</line>
        <line lrx="1133" lry="1145" ulx="224" uly="1078">vor GOtt. Regieret iemand, oder iſt iemand</line>
        <line lrx="1133" lry="1190" ulx="226" uly="1129">ein Regierer oder Vorſteher, ſo ſey er ſorgfaͤl⸗</line>
        <line lrx="1137" lry="1236" ulx="226" uly="1181">tig. Ein ſolcher Regierer oder Vorſteher heißt</line>
        <line lrx="1134" lry="1287" ulx="225" uly="1230">hier nach dem nechſten Zweck des Apoſtels einer,</line>
        <line lrx="1133" lry="1338" ulx="223" uly="1280">der uͤber andere eine Aufſicht hatte, auf gute</line>
        <line lrx="1132" lry="1389" ulx="226" uly="1332">Ordnung und Chriſtliche Diſciplin Acht haben</line>
        <line lrx="1133" lry="1441" ulx="227" uly="1383">ſolte, der ſolte ſorgfaͤltig ſeyn, und nicht ſo alles</line>
        <line lrx="1134" lry="1491" ulx="227" uly="1434">hingehen laſſen, wie es gehe, wie ein ſchlaͤfriger</line>
        <line lrx="1131" lry="1540" ulx="225" uly="1484">Fuhrmann, ſondern er ſolle munter und wachſam</line>
      </zone>
      <zone lrx="1141" lry="1593" type="textblock" ulx="226" uly="1537">
        <line lrx="1141" lry="1593" ulx="226" uly="1537">ſeyn, und keine Unordnung, kein Aergerniß ein⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1136" lry="1798" type="textblock" ulx="225" uly="1589">
        <line lrx="1132" lry="1644" ulx="225" uly="1589">reiſſen laſſen; vielmehr, ſo bald er dergleichen</line>
        <line lrx="1134" lry="1695" ulx="227" uly="1639">merket, demſelbigen ſteuren, und alſo gleichſam</line>
        <line lrx="1136" lry="1750" ulx="228" uly="1689">ein rechtes Auge an dem geiſtlichen Leibe</line>
        <line lrx="1080" lry="1798" ulx="228" uly="1734">Chriſti ſeyn. l</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1825" type="textblock" ulx="1164" uly="291">
        <line lrx="1267" lry="354" ulx="1166" uly="291">Dh gent</line>
        <line lrx="1267" lry="404" ulx="1167" uly="345">n, de</line>
        <line lrx="1267" lry="455" ulx="1168" uly="397">1Elen</line>
        <line lrx="1267" lry="508" ulx="1169" uly="451">i acht h</line>
        <line lrx="1267" lry="565" ulx="1166" uly="506">ſen ſon</line>
        <line lrx="1267" lry="616" ulx="1164" uly="557">tgiren t</line>
        <line lrx="1265" lry="668" ulx="1166" uly="612">lten,da</line>
        <line lrx="1267" lry="715" ulx="1172" uly="664">Orun ſag</line>
        <line lrx="1267" lry="769" ulx="1165" uly="714">biheſo</line>
        <line lrx="1267" lry="828" ulx="1164" uly="773">, Un</line>
        <line lrx="1264" lry="874" ulx="1164" uly="822">r cufſch</line>
        <line lrx="1259" lry="924" ulx="1165" uly="876">le nicht</line>
        <line lrx="1267" lry="981" ulx="1164" uly="926">Kordere</line>
        <line lrx="1261" lry="1041" ulx="1165" uly="983">Eift,</line>
        <line lrx="1266" lry="1085" ulx="1165" uly="1036">Pernherzig</line>
        <line lrx="1267" lry="1132" ulx="1165" uly="1087">Oittid</line>
        <line lrx="1267" lry="1190" ulx="1166" uly="1140">Gſtichen.</line>
        <line lrx="1266" lry="1241" ulx="1169" uly="1193">fken, W.</line>
        <line lrx="1267" lry="1306" ulx="1166" uly="1245">in duͤbſ</line>
        <line lrx="1267" lry="1350" ulx="1165" uly="1297">ſhrchigun</line>
        <line lrx="1267" lry="1397" ulx="1167" uly="1351">Uipermith</line>
        <line lrx="1266" lry="1458" ulx="1166" uly="1405">iddo n</line>
        <line lrx="1267" lry="1509" ulx="1167" uly="1452">Monngen</line>
        <line lrx="1267" lry="1565" ulx="1166" uly="1507">ſchen .</line>
        <line lrx="1267" lry="1615" ulx="1167" uly="1561">n hiſn</line>
        <line lrx="1261" lry="1661" ulx="1166" uly="1613">Eenden</line>
        <line lrx="1265" lry="1722" ulx="1173" uly="1659">nſeͤe</line>
        <line lrx="1267" lry="1777" ulx="1167" uly="1713">rnttafa</line>
        <line lrx="1259" lry="1825" ulx="1168" uly="1762">aſther</line>
      </zone>
      <zone lrx="1201" lry="1828" type="textblock" ulx="1199" uly="1821">
        <line lrx="1201" lry="1828" ulx="1199" uly="1821">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1875" type="textblock" ulx="1190" uly="1819">
        <line lrx="1267" lry="1875" ulx="1190" uly="1819">fonde</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1507" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1507">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1507.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="83" lry="866" type="textblock" ulx="0" uly="172">
        <line lrx="66" lry="238" ulx="0" uly="172">ng</line>
        <line lrx="83" lry="298" ulx="20" uly="208">ich</line>
        <line lrx="81" lry="342" ulx="0" uly="279">, 4</line>
        <line lrx="81" lry="499" ulx="1" uly="439">Unnd</line>
        <line lrx="81" lry="557" ulx="0" uly="496">nmnin</line>
        <line lrx="79" lry="645" ulx="0" uly="545">n</line>
        <line lrx="53" lry="655" ulx="0" uly="612">Ni⸗</line>
        <line lrx="80" lry="712" ulx="2" uly="618">n</line>
        <line lrx="78" lry="812" ulx="5" uly="761">lter R</line>
        <line lrx="78" lry="866" ulx="0" uly="812">Mtentem</line>
      </zone>
      <zone lrx="112" lry="919" type="textblock" ulx="0" uly="874">
        <line lrx="112" lry="919" ulx="0" uly="874">hlic, e</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="1555" type="textblock" ulx="0" uly="922">
        <line lrx="83" lry="981" ulx="0" uly="922">ftnar</line>
        <line lrx="80" lry="1030" ulx="1" uly="977">ſtsbeen</line>
        <line lrx="80" lry="1080" ulx="0" uly="1027">ſltin</line>
        <line lrx="80" lry="1138" ulx="0" uly="1079">znrnd, ſf</line>
        <line lrx="82" lry="1193" ulx="0" uly="1135">tr ſfe</line>
        <line lrx="80" lry="1232" ulx="1" uly="1187">1 Ne</line>
        <line lrx="79" lry="1343" ulx="0" uly="1295">ſcte⸗</line>
        <line lrx="80" lry="1403" ulx="6" uly="1344">Dinas</line>
        <line lrx="79" lry="1455" ulx="0" uly="1402">nunn</line>
        <line lrx="78" lry="1505" ulx="0" uly="1453">ene</line>
        <line lrx="79" lry="1555" ulx="0" uly="1508">enugen</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="1612" type="textblock" ulx="0" uly="1554">
        <line lrx="88" lry="1612" ulx="0" uly="1554">knd</line>
      </zone>
      <zone lrx="76" lry="1714" type="textblock" ulx="0" uly="1608">
        <line lrx="76" lry="1668" ulx="0" uly="1608">Aer</line>
        <line lrx="76" lry="1714" ulx="0" uly="1661">id e</line>
      </zone>
      <zone lrx="77" lry="1775" type="textblock" ulx="0" uly="1711">
        <line lrx="77" lry="1775" ulx="0" uly="1711">giſtin</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="453" type="textblock" ulx="24" uly="391">
        <line lrx="100" lry="453" ulx="24" uly="391">NH</line>
      </zone>
      <zone lrx="1056" lry="175" type="textblock" ulx="188" uly="113">
        <line lrx="1056" lry="175" ulx="188" uly="113">D.aoas 12. Capitel. v. 8. 1465</line>
      </zone>
      <zone lrx="1052" lry="578" type="textblock" ulx="137" uly="208">
        <line lrx="1052" lry="267" ulx="149" uly="208">Das moͤchten ſich dieſe beſonders merken,</line>
        <line lrx="1051" lry="319" ulx="140" uly="261">die in Kirchen und Schulen ſtehen und etwas</line>
        <line lrx="1052" lry="375" ulx="140" uly="309">heiſſen. Doch geht es freilich ietzo auch die Obrig⸗</line>
        <line lrx="1052" lry="419" ulx="137" uly="359">keit mit an, die Stadt, Land und Leute regie⸗</line>
        <line lrx="1052" lry="476" ulx="138" uly="411">ren ſoll. Sollen ſie aber recht ſorgfaͤltig regieren,</line>
        <line lrx="1051" lry="527" ulx="138" uly="460">auf alles acht haben und kein Aergerniß ein⸗</line>
        <line lrx="1048" lry="578" ulx="137" uly="512">reiſſen laſſen; ſo muͤſſen ſie ſich zuvor ſelbſt von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1047" lry="626" type="textblock" ulx="109" uly="563">
        <line lrx="1047" lry="626" ulx="109" uly="563">Gtt regieren laſſen, auf ſich ſelbſt acht haben,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1048" lry="725" type="textblock" ulx="136" uly="614">
        <line lrx="1047" lry="680" ulx="136" uly="614">und ſich huͤten, daß ſie keinem ein Aergerniß ge⸗</line>
        <line lrx="1048" lry="725" ulx="136" uly="665">ben. Darum ſagt dort Paulus zu den Aelte⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1079" lry="781" type="textblock" ulx="121" uly="711">
        <line lrx="1079" lry="781" ulx="121" uly="711">ſten von Epheſo Apoſtg. 20,28. Habt acht auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1045" lry="878" type="textblock" ulx="133" uly="763">
        <line lrx="1045" lry="831" ulx="133" uly="763">euch ſelbſt, und auf die ganze Heerde.</line>
        <line lrx="1045" lry="878" ulx="133" uly="817">Denn wer auf ſich ſelbſt, auf das Heil ſeiner ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1050" lry="936" type="textblock" ulx="121" uly="863">
        <line lrx="1050" lry="936" ulx="121" uly="863">genen Seele nicht achtet, der kann unmoͤglich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1052" lry="1597" type="textblock" ulx="131" uly="915">
        <line lrx="1043" lry="983" ulx="133" uly="915">recht auf andere Acht haben. Uebet iemand</line>
        <line lrx="1045" lry="1035" ulx="134" uly="969">Barmherzigkeit, iſt iemand dazu beſtellt, daß</line>
        <line lrx="1043" lry="1086" ulx="134" uly="1023">er ſoll Barmherzigkeit uͤben, ſo thue ers mit</line>
        <line lrx="1043" lry="1139" ulx="134" uly="1075">Luſt. Damit wird geſehen auf die, welche in der</line>
        <line lrx="1049" lry="1188" ulx="134" uly="1124">erſten Chriſtlichen Kirche beſtellet waren, die Ar⸗</line>
        <line lrx="1049" lry="1238" ulx="134" uly="1176">men, Kranken, Witwen, Waͤyſen und Gefange⸗</line>
        <line lrx="1048" lry="1297" ulx="133" uly="1230">nen in ihren Truͤbſalen zu beſuchen, und denen⸗</line>
        <line lrx="1045" lry="1342" ulx="135" uly="1279">ſelben beyraͤthig und behuͤlflich zu ſeyn. Und das</line>
        <line lrx="1049" lry="1392" ulx="133" uly="1325">ſolte nun einer mit Luſt ausuͤben, er ſolte den Ver⸗</line>
        <line lrx="1048" lry="1443" ulx="131" uly="1380">druß und das Ungemach, ſo die Natur bey ſol⸗</line>
        <line lrx="1052" lry="1495" ulx="135" uly="1425">cher Bedienung empfindet, uberwinden, und ſich</line>
        <line lrx="1052" lry="1545" ulx="133" uly="1482">auch in ſolchem Werk der Liebe willig und freu⸗</line>
        <line lrx="1042" lry="1597" ulx="134" uly="1533">dig erfinden laſſen, damit auch ſelbſt ſein Wan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="991" lry="1641" type="textblock" ulx="113" uly="1587">
        <line lrx="991" lry="1641" ulx="113" uly="1587">del denen Elenden koͤnne zur Erquickung ſeyn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1046" lry="1899" type="textblock" ulx="134" uly="1636">
        <line lrx="1045" lry="1694" ulx="149" uly="1636">Nun hierbey hat ſich ieder zu pruͤfen, wie er</line>
        <line lrx="1043" lry="1757" ulx="134" uly="1686">ſeinem Amt vorſtehet und ſeine Gabe gebrauchet.</line>
        <line lrx="1045" lry="1809" ulx="136" uly="1737">Die Rede iſt hier von wahren zu Chriſto bekehr⸗</line>
        <line lrx="1046" lry="1851" ulx="136" uly="1789">ten glaͤubigen Seelen, die mancherley Aemter und</line>
        <line lrx="1044" lry="1899" ulx="511" uly="1840">Bobbbb 4 Ga⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1508" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1508">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1508.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1082" lry="183" type="textblock" ulx="206" uly="127">
        <line lrx="1082" lry="183" ulx="206" uly="127">1466 Die Epiſtel St. Pauli an die Roͤmer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1128" lry="1902" type="textblock" ulx="210" uly="225">
        <line lrx="1128" lry="281" ulx="216" uly="225">Gaben hatten, die nicht nur dis und jenes aͤuſ⸗</line>
        <line lrx="1126" lry="325" ulx="211" uly="275">ſerliche Amt, ſondern auch Gnade und Gabe von</line>
        <line lrx="1126" lry="379" ulx="210" uly="326">GOtt dazu hatten. Alſo kann niemand ſeinem</line>
        <line lrx="1126" lry="432" ulx="218" uly="376">Amt recht vorſtehen, und recht lehren, ermahnen,</line>
        <line lrx="1127" lry="482" ulx="215" uly="424">troͤſten, oder regieren, Liebe und Barmherzigkeit</line>
        <line lrx="1126" lry="532" ulx="216" uly="477">mit Luſt ausuͤben, der ſich nicht vorhero zu GOtt</line>
        <line lrx="1127" lry="584" ulx="214" uly="529">bekehret hat, und weiß, daß er ſelbſt Barmher⸗</line>
        <line lrx="1126" lry="635" ulx="217" uly="580">zigkeit empfangen hat. Wie wenige aber ſind</line>
        <line lrx="1128" lry="683" ulx="216" uly="632">zu unſern Zeiten in geiſtlichen und weltlichen Aem⸗</line>
        <line lrx="1127" lry="736" ulx="214" uly="683">tern, die wahrhaftig zu Chriſto bekehret und</line>
        <line lrx="1128" lry="788" ulx="217" uly="732">wahre Glieder Chriſti ſind. Da ſie nun ſolche</line>
        <line lrx="1128" lry="837" ulx="218" uly="784">nicht ſind, ſo werden ſie nicht bey ihrem Amt das</line>
        <line lrx="1125" lry="885" ulx="215" uly="833">Beſte des ganzen Leibes Chriſti, oder der Gemei⸗</line>
        <line lrx="1122" lry="940" ulx="215" uly="884">ne GOttes ſuchen, ſondern ihren Nutzen und</line>
        <line lrx="1125" lry="992" ulx="216" uly="935">Vortheil, ihre Ehre ſuchen, und da verkehren ſie</line>
        <line lrx="1125" lry="1039" ulx="214" uly="987">den ganzen Zweck ihres Amtes, und werden eine</line>
        <line lrx="919" lry="1091" ulx="213" uly="1037">ſchwere Verantwortung ſich aufladen.</line>
        <line lrx="1123" lry="1146" ulx="320" uly="1088">Da aber dieſe Worte eigentlich die Glaͤubige</line>
        <line lrx="1122" lry="1195" ulx="215" uly="1138">angehen; ſo ſehen wir, wie auch dieſe noch immer</line>
        <line lrx="1122" lry="1247" ulx="214" uly="1188">muͤſſen ermahnet werden, ihre Pflicht wohl zu be⸗</line>
        <line lrx="1124" lry="1297" ulx="212" uly="1239">obachten, und ihre Gabe zum allgemeinen Beſten</line>
        <line lrx="1123" lry="1345" ulx="214" uly="1291">des Leibes Chriſti zu gebrauchen. Und da moͤ⸗</line>
        <line lrx="1120" lry="1406" ulx="214" uly="1344">gen ſie ſich dieſe Ermahnung des Apoſtels taͤglich</line>
        <line lrx="1122" lry="1451" ulx="213" uly="1392">vorhalten, und ſich taͤglich aufs neue erwecken,</line>
        <line lrx="1120" lry="1500" ulx="213" uly="1444">daß ſie alles in goͤttlicher Weisheit und Lauter⸗</line>
        <line lrx="1119" lry="1554" ulx="213" uly="1494">keit thun, und ja nichts irriges, unrichtiges,</line>
        <line lrx="1120" lry="1604" ulx="212" uly="1546">unlauteres einſchleichen laſſen, ſondern alles</line>
        <line lrx="1119" lry="1654" ulx="213" uly="1595">thun nach der Vorſchrift des goͤttlichen Worts,</line>
        <line lrx="1119" lry="1706" ulx="214" uly="1647">nach der Aehnlichkeit des Glaubens, aber auch</line>
        <line lrx="1120" lry="1757" ulx="213" uly="1698">mit einem einfaͤltigen Auge und Herzen. So</line>
        <line lrx="1124" lry="1810" ulx="214" uly="1747">haben ſie ſich auch taͤglich zu erwecken und zu ſtaͤr⸗</line>
        <line lrx="1121" lry="1868" ulx="216" uly="1799">ken, daß ſie nicht matt und muͤde werden, ſondern</line>
        <line lrx="1124" lry="1902" ulx="732" uly="1870">1 ie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="149" type="textblock" ulx="1224" uly="104">
        <line lrx="1267" lry="149" ulx="1224" uly="104">De⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="567" type="textblock" ulx="1169" uly="201">
        <line lrx="1257" lry="259" ulx="1170" uly="201">e nhe,</line>
        <line lrx="1262" lry="311" ulx="1172" uly="256">erles</line>
        <line lrx="1267" lry="362" ulx="1170" uly="305">rehatin</line>
        <line lrx="1266" lry="417" ulx="1169" uly="362">ſentd m</line>
        <line lrx="1263" lry="466" ulx="1171" uly="411">eNpoſte</line>
        <line lrx="1267" lry="524" ulx="1171" uly="466">nnbeſond</line>
        <line lrx="1260" lry="567" ulx="1171" uly="518">eGabe,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="620" type="textblock" ulx="1152" uly="571">
        <line lrx="1267" lry="620" ulx="1152" uly="571">.n einige</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1887" type="textblock" ulx="1167" uly="624">
        <line lrx="1267" lry="674" ulx="1167" uly="624">Anterſch</line>
        <line lrx="1266" lry="723" ulx="1167" uly="676">1 Die L</line>
        <line lrx="1267" lry="780" ulx="1167" uly="729">ſhier eige</line>
        <line lrx="1267" lry="831" ulx="1169" uly="781">dee Lieb</line>
        <line lrx="1267" lry="884" ulx="1168" uly="835">nicht nu</line>
        <line lrx="1267" lry="938" ulx="1167" uly="888">lcben, ſ</line>
        <line lrx="1252" lry="992" ulx="1168" uly="941">hrheit.</line>
        <line lrx="1267" lry="1044" ulx="1167" uly="995">eſen, de</line>
        <line lrx="1267" lry="1089" ulx="1170" uly="1043">mswat</line>
        <line lrx="1267" lry="1141" ulx="1168" uly="1100">ott wir er</line>
        <line lrx="1267" lry="1203" ulx="1170" uly="1151">ſſihtig, o</line>
        <line lrx="1267" lry="1255" ulx="1170" uly="1203">in ſom</line>
        <line lrx="1267" lry="1309" ulx="1168" uly="1257">nsin h⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="1359" ulx="1169" uly="1307">Sebanne</line>
        <line lrx="1267" lry="1409" ulx="1170" uly="1359">aybb⸗r</line>
        <line lrx="1267" lry="1470" ulx="1170" uly="1414">Kheißt:</line>
        <line lrx="1267" lry="1525" ulx="1170" uly="1464">bet, d</line>
        <line lrx="1264" lry="1622" ulx="1169" uly="1518">1 laget</line>
        <line lrx="1267" lry="1619" ulx="1168" uly="1577">hſo ſolle</line>
        <line lrx="1262" lry="1680" ulx="1168" uly="1575">in 8</line>
        <line lrx="1267" lry="1732" ulx="1198" uly="1678">M ohn</line>
        <line lrx="1267" lry="1779" ulx="1170" uly="1729">Inſenken</line>
        <line lrx="1264" lry="1836" ulx="1174" uly="1774">re Garbe</line>
        <line lrx="1266" lry="1887" ulx="1170" uly="1831">lne</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1509" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1509">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1509.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="95" lry="1513" type="textblock" ulx="0" uly="343">
        <line lrx="84" lry="402" ulx="4" uly="343">ſi in⸗</line>
        <line lrx="83" lry="455" ulx="0" uly="393">m e</line>
        <line lrx="84" lry="508" ulx="0" uly="443">iking</line>
        <line lrx="82" lry="615" ulx="5" uly="550">N at</line>
        <line lrx="80" lry="662" ulx="0" uly="605">hnuetet</line>
        <line lrx="82" lry="713" ulx="1" uly="661">e</line>
        <line lrx="81" lry="767" ulx="0" uly="715">8 Der</line>
        <line lrx="81" lry="823" ulx="0" uly="768">ſtteſe</line>
        <line lrx="83" lry="925" ulx="0" uly="876">n Knk</line>
        <line lrx="87" lry="974" ulx="0" uly="932"> dr</line>
        <line lrx="85" lry="1030" ulx="0" uly="980">nts en</line>
        <line lrx="93" lry="1081" ulx="1" uly="1034">ſgenk.</line>
        <line lrx="91" lry="1140" ulx="0" uly="1089">aetute</line>
        <line lrx="92" lry="1184" ulx="0" uly="1143">tißfiene</line>
        <line lrx="93" lry="1250" ulx="3" uly="1195">fehietete</line>
        <line lrx="94" lry="1299" ulx="0" uly="1245">Alnm</line>
        <line lrx="94" lry="1357" ulx="1" uly="1300">un let</line>
        <line lrx="95" lry="1406" ulx="0" uly="1347">eref</line>
        <line lrx="93" lry="1459" ulx="0" uly="1400">uſfmuen</line>
        <line lrx="94" lry="1513" ulx="0" uly="1457">Weratt</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="1877" type="textblock" ulx="0" uly="1558">
        <line lrx="93" lry="1621" ulx="0" uly="1558">, ſen 1</line>
        <line lrx="93" lry="1720" ulx="0" uly="1667">Pon N9</line>
        <line lrx="93" lry="1771" ulx="3" uly="1709">nin</line>
        <line lrx="90" lry="1826" ulx="0" uly="1770">tefnoſe</line>
        <line lrx="88" lry="1877" ulx="0" uly="1818">Pnenſc</line>
      </zone>
      <zone lrx="1091" lry="579" type="textblock" ulx="133" uly="222">
        <line lrx="1039" lry="276" ulx="134" uly="222">je laͤnger ie mehr, aber auch ie laͤnger ie williger</line>
        <line lrx="1086" lry="325" ulx="133" uly="273">und froͤlicher alles thun: denn da wird ihnen ge⸗</line>
        <line lrx="1091" lry="377" ulx="139" uly="326">lohnet; wie Paulus Cor. 9, 17. ſagt: Thue ichs</line>
        <line lrx="1040" lry="432" ulx="137" uly="377">gern, ſo wird mir gelohnet.</line>
        <line lrx="1044" lry="478" ulx="138" uly="427">Der Apoſtel geht weiter, und wie er vorhero</line>
        <line lrx="1044" lry="529" ulx="138" uly="479">zu einigen beſondern Pflichten, nach eines ieden</line>
        <line lrx="1046" lry="579" ulx="140" uly="528">Amt oder Gabe, die Roͤmer ermahnet; ſo han⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1044" lry="630" type="textblock" ulx="107" uly="580">
        <line lrx="1044" lry="630" ulx="107" uly="580">delt er von einigen allgemeinen Pflichten, die al⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1101" lry="1904" type="textblock" ulx="139" uly="631">
        <line lrx="1045" lry="684" ulx="139" uly="631">len ohne Unterſcheid obliegen. Davon ſaget er</line>
        <line lrx="1044" lry="734" ulx="141" uly="682">im 9. v.: Die Liebe ſey nicht falſch. Dieſe</line>
        <line lrx="1047" lry="784" ulx="142" uly="731">Liebe iſt hier eigentlich die Liebe zum Naͤchſten.</line>
        <line lrx="1047" lry="835" ulx="144" uly="784">Da ſoll dieſe Liebe nicht falſch ſeyn; das iſt, es</line>
        <line lrx="1050" lry="885" ulx="144" uly="835">ſoll einer nicht nur viel Liebe vorgeben, und mit</line>
        <line lrx="1050" lry="937" ulx="143" uly="883">Worten lieben, ſondern mit der That und mit</line>
        <line lrx="1049" lry="988" ulx="145" uly="937">der Wahrheit. Er ſoll auch nicht nur darum</line>
        <line lrx="1092" lry="1039" ulx="143" uly="988">Liebe beweiſen, daß es ihm wieder vergolten wer⸗</line>
        <line lrx="1052" lry="1090" ulx="147" uly="1037">de, denn das waͤre mehr Eigenliebe, falſche Liebe.</line>
        <line lrx="1052" lry="1141" ulx="147" uly="1088">Und damit wir erkennen, wie wir unſern Naͤch⸗</line>
        <line lrx="1055" lry="1193" ulx="150" uly="1141">ſten aufrichtig, ohne falſch und von Herzen lie⸗</line>
        <line lrx="1053" lry="1245" ulx="150" uly="1189">ben ſollen; ſo moͤgen wir nur darauf ſehen, wie</line>
        <line lrx="1055" lry="1295" ulx="151" uly="1243">GOtt uns in Chriſto geliebet hat. Hierauf wei⸗</line>
        <line lrx="1095" lry="1346" ulx="151" uly="1294">ſet uns Johannes in ſeiner erſten Epiſtel, und</line>
        <line lrx="1101" lry="1397" ulx="151" uly="1346">zwar Cap. 3, 16⸗-⸗18. Imgleichen Cap. 4, 7. . da</line>
        <line lrx="1055" lry="1447" ulx="153" uly="1396">es zuletzt heißt: Ihr Lieben, hat uns GOtt</line>
        <line lrx="1058" lry="1545" ulx="153" uly="1443">alſo Eelieber „daß er uns nemlich ſeinen eingebor⸗</line>
        <line lrx="1058" lry="1548" ulx="155" uly="1495">nen Sohn gegeben zur Verſoͤhnung fuͤr unſere</line>
        <line lrx="1058" lry="1600" ulx="153" uly="1548">Suͤnde, ſo ſollen wir uns auch unter einan⸗</line>
        <line lrx="1058" lry="1649" ulx="154" uly="1596">der lieben. Dieſe Liebe iſt unumgaͤnglich noͤ⸗</line>
        <line lrx="1065" lry="1712" ulx="156" uly="1650">thig, ſo daß ohne ſolche kein wahrer Glaube an</line>
        <line lrx="1057" lry="1760" ulx="157" uly="1698">Chriſtum ſeyn kann Denn in Chriſto gilt nichts</line>
        <line lrx="1058" lry="1804" ulx="158" uly="1751">als der Glaube, der durch die Liebe thaͤtig</line>
        <line lrx="1059" lry="1860" ulx="159" uly="1802">iſt. Gal. 5,6. Wenn wir durch den Glauben in</line>
        <line lrx="1060" lry="1904" ulx="570" uly="1852">Bbbbb 5 Chri⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="746" lry="2028" type="textblock" ulx="742" uly="2016">
        <line lrx="746" lry="2028" ulx="742" uly="2016">7</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1510" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1510">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1510.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1091" lry="191" type="textblock" ulx="225" uly="123">
        <line lrx="1091" lry="191" ulx="225" uly="123">1498 Die Epiſtel St. Pauli an die Romer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1135" lry="1704" type="textblock" ulx="201" uly="219">
        <line lrx="1134" lry="273" ulx="227" uly="219">Chriſto ſind, und erkennen, wie GOtt uns aus</line>
        <line lrx="1135" lry="323" ulx="225" uly="272">Liebe ſeinen Sohn und mit ihm alles andere Gu⸗</line>
        <line lrx="1133" lry="377" ulx="227" uly="322">te gegeben, auch alle Suͤnde vergeben, und ſo viel</line>
        <line lrx="1131" lry="424" ulx="225" uly="374">unverdiente Liebe, Gnade und Barmherzigkeit</line>
        <line lrx="1132" lry="476" ulx="225" uly="425">an uns bewieſen; ſo wird uns das ja wol bewegen,</line>
        <line lrx="1131" lry="529" ulx="224" uly="475">auch unſern Naͤchſten in der Wahrheit, ohne</line>
        <line lrx="1130" lry="581" ulx="223" uly="527">Heucheley und Falſchheit, zu lieben, und ihm zu</line>
        <line lrx="1131" lry="632" ulx="224" uly="578">thun, wie unſer GOtt an uns gethan hat, der es</line>
        <line lrx="1127" lry="683" ulx="222" uly="630">von Herzen gut mit uns gemeint, und uns ſo hoch</line>
        <line lrx="1035" lry="734" ulx="222" uly="684">geliebet hat. Sèèè</line>
        <line lrx="1128" lry="791" ulx="325" uly="731">Es heißt weiter: Haſſet das Arge, han⸗</line>
        <line lrx="1129" lry="839" ulx="220" uly="782">get dem Guten an. Die Glaͤubigen, mit de⸗</line>
        <line lrx="1127" lry="886" ulx="221" uly="833">nen Paulus redet, ſollen ie mehr und mehr erken⸗</line>
        <line lrx="1126" lry="936" ulx="220" uly="883">nen, was gut oder boͤſe iſt. Denn wie unbekehr⸗</line>
        <line lrx="1124" lry="989" ulx="218" uly="933">te Menſchen nach Jeſ. 5, 20. oft Boͤſes gut, und</line>
        <line lrx="1124" lry="1038" ulx="217" uly="985">Gutes boͤſe heiſſen, woruͤber GOtt das Wehe</line>
        <line lrx="1125" lry="1088" ulx="217" uly="1035">ausrufet; ſo koͤnnen auch Glaͤubige noch manch⸗</line>
        <line lrx="1120" lry="1139" ulx="218" uly="1090">mal in ihrer Erkentniß irren, und da ſollen ſie</line>
        <line lrx="1121" lry="1190" ulx="204" uly="1140">GOtt anrufen, daß ſie auch nicht auf einige Wei⸗</line>
        <line lrx="1120" lry="1244" ulx="216" uly="1187">ſe etwas Gutes fuͤr Boͤſes, und etwas Boͤſes fur</line>
        <line lrx="1118" lry="1295" ulx="214" uly="1240">gut anſehen. Sie ſollen aber das erkannte Boͤ⸗</line>
        <line lrx="1117" lry="1345" ulx="212" uly="1293">ſe auch von Herzen haſſen, wie den Teufel ſelbſt,</line>
        <line lrx="1115" lry="1395" ulx="212" uly="1341">der auch der Boͤſe oder Boͤſewicht heißt, und von</line>
        <line lrx="1115" lry="1445" ulx="211" uly="1393">dem alles Boͤſe, alle Suͤnde herkommt. Und</line>
        <line lrx="1114" lry="1498" ulx="209" uly="1445">dieſer Haß wider das Boͤſe iſt das ſicherſte Kenn⸗</line>
        <line lrx="1111" lry="1549" ulx="208" uly="1499">zeichen des Gnadenſtandes. Wo dieſer Haß des</line>
        <line lrx="1110" lry="1602" ulx="206" uly="1547">Boͤſen iſt, da iſt einer nicht vom Argen, vom</line>
        <line lrx="1109" lry="1651" ulx="203" uly="1601">Satan, ſondern von GOtt. Und da ſoll und</line>
        <line lrx="1109" lry="1704" ulx="201" uly="1652">wird auch ein ſolcher dem Guten anhangen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1142" lry="1753" type="textblock" ulx="202" uly="1702">
        <line lrx="1142" lry="1753" ulx="202" uly="1702">oder nach dem Nachdruck des Griechiſchen Wor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1108" lry="1858" type="textblock" ulx="202" uly="1754">
        <line lrx="1108" lry="1815" ulx="202" uly="1754">tes, an das Gute recht als angeleimet ſeyn, das</line>
        <line lrx="1108" lry="1858" ulx="202" uly="1806">iſt, recht feſte und beſtaͤndig an dem Guten han⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1144" lry="1907" type="textblock" ulx="1031" uly="1867">
        <line lrx="1144" lry="1907" ulx="1031" uly="1867">gen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1266" lry="142" type="textblock" ulx="1201" uly="97">
        <line lrx="1266" lry="142" ulx="1201" uly="97">de</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1463" type="textblock" ulx="1139" uly="192">
        <line lrx="1267" lry="250" ulx="1173" uly="192">trurde</line>
        <line lrx="1267" lry="299" ulx="1139" uly="250">(uen</line>
        <line lrx="1265" lry="402" ulx="1172" uly="359">ſeden ie</line>
        <line lrx="1267" lry="462" ulx="1173" uly="401">ſndiges</line>
        <line lrx="1267" lry="512" ulx="1174" uly="456">ſt, hn</line>
        <line lrx="1267" lry="566" ulx="1158" uly="508">E. Erſ</line>
        <line lrx="1267" lry="613" ulx="1150" uly="561">. Rruch</line>
        <line lrx="1267" lry="663" ulx="1170" uly="612">eurd S</line>
        <line lrx="1266" lry="729" ulx="1170" uly="670">ut, etwa</line>
        <line lrx="1266" lry="768" ulx="1171" uly="719">e Boſe,</line>
        <line lrx="1267" lry="823" ulx="1170" uly="771">ſechfe⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="927" ulx="1170" uly="877">luch das</line>
        <line lrx="1267" lry="984" ulx="1171" uly="930">nascucht</line>
        <line lrx="1267" lry="1033" ulx="1170" uly="983">ſtenders</line>
        <line lrx="1260" lry="1087" ulx="1176" uly="1034">nerſogt</line>
        <line lrx="1267" lry="1130" ulx="1171" uly="1087">libe</line>
        <line lrx="1267" lry="1197" ulx="1171" uly="1139"> nar</line>
        <line lrx="1267" lry="1238" ulx="1171" uly="1192">inde Re</line>
        <line lrx="1265" lry="1293" ulx="1171" uly="1244">ſeſtd wir</line>
        <line lrx="1267" lry="1343" ulx="1171" uly="1298">derTort</line>
        <line lrx="1267" lry="1463" ulx="1173" uly="1401">titron</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1511" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1511">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1511.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1084" lry="178" type="textblock" ulx="287" uly="124">
        <line lrx="1084" lry="178" ulx="287" uly="124">Das 12. Capitel. v. 0. 1499</line>
      </zone>
      <zone lrx="1093" lry="1896" type="textblock" ulx="140" uly="216">
        <line lrx="1049" lry="273" ulx="141" uly="216">gen, nicht nur dann und wann das Boͤſe haſſen,</line>
        <line lrx="1048" lry="323" ulx="140" uly="268">und dem Guten anhangen und beypflichten, ſon⸗</line>
        <line lrx="1050" lry="374" ulx="142" uly="320">dern fort und fort, ohne Unterlaß, und ſich nichts</line>
        <line lrx="1049" lry="429" ulx="142" uly="371">davon ſcheiden laſſen. Das ſoll eines Chriſten</line>
        <line lrx="1049" lry="476" ulx="158" uly="421">eine beſtaͤndige Art und Natur ſeyn, daß er alles</line>
        <line lrx="1093" lry="523" ulx="191" uly="471">oͤſe haſſet, hingegen alles Gute liebet und ihn</line>
        <line lrx="1048" lry="578" ulx="143" uly="523">anhanget. Er ſoll das Boͤſe vornehmlich bey ſich</line>
        <line lrx="1052" lry="629" ulx="144" uly="574">ſelbſt, aber auch bey andern haſſen, und bey keinem</line>
        <line lrx="1054" lry="679" ulx="145" uly="625">aus Liebe und Freundſchaft zu ihm, oder aus</line>
        <line lrx="1051" lry="732" ulx="143" uly="673">Hoͤflichkeit, etwas Boͤſes gut heiſſen; vielmehr</line>
        <line lrx="1051" lry="780" ulx="145" uly="724">ſoll er das Boͤſe, es ſey wo es ſey, und wenn es</line>
        <line lrx="1051" lry="833" ulx="145" uly="778">auch ſeine nechſte Verwandten waͤren, haſſen, und</line>
        <line lrx="1051" lry="884" ulx="144" uly="829">ſo viel an ihm iſt, zu hindern ſuchen. Hingegen</line>
        <line lrx="1052" lry="935" ulx="145" uly="878">ſoll er auch das Gute lieben, er finde es wo er wol⸗</line>
        <line lrx="1054" lry="987" ulx="146" uly="931">le, wenn es auch ſeine Feinde und Widerwaͤrtige,</line>
        <line lrx="954" lry="1033" ulx="150" uly="981">oder ein fremder Religionsverwandter waͤre.</line>
        <line lrx="1055" lry="1084" ulx="157" uly="1031">Ferner ſagt der Apoſtel v. 10.: Die bruͤder⸗</line>
        <line lrx="1055" lry="1140" ulx="147" uly="1077">liche Liebe unter einander ſey herzlich.</line>
        <line lrx="1055" lry="1193" ulx="149" uly="1133">Borhero war von der allgemeinen Liebe zum</line>
        <line lrx="1055" lry="1240" ulx="149" uly="1184">Naͤchſten die Rede, die ſolte nicht falſch ſeyn,</line>
        <line lrx="1058" lry="1291" ulx="151" uly="1237">und die ſind wir allen Menſchen ſchuldig, ſie ſind</line>
        <line lrx="1057" lry="1341" ulx="149" uly="1286">Iuden oder Tuͤrken und Heyden, da ſie auch wie</line>
        <line lrx="1072" lry="1395" ulx="152" uly="1338">wir Menſchen ſind, und auch wie wir mit Chriſti</line>
        <line lrx="1057" lry="1442" ulx="153" uly="1386">Blut erloͤſet worden. Hier aber redet er von der</line>
        <line lrx="1056" lry="1494" ulx="153" uly="1438">bruͤderlichen Liebe, welche die glaͤubigen Bruͤ⸗</line>
        <line lrx="1057" lry="1550" ulx="153" uly="1491">der und Glieder Chriſti unter einander haben ſol⸗</line>
        <line lrx="1058" lry="1597" ulx="155" uly="1541">len. Dieſe ſoll ſeyn herzlich, oder, nach der</line>
        <line lrx="1058" lry="1648" ulx="156" uly="1592">bruͤderlichen Liebe ſollen wir Oinoοοανα, gegen</line>
        <line lrx="1058" lry="1706" ulx="157" uly="1644">einander ſo herzlich geneigt, wie Eltern und Kin⸗</line>
        <line lrx="1061" lry="1754" ulx="157" uly="1695">der, oder Bruͤder und Schweſtern gegen einander</line>
        <line lrx="1061" lry="1801" ulx="158" uly="1747">geneigt ſind. Das iſt eben das, was Petrus ſa⸗</line>
        <line lrx="1062" lry="1895" ulx="158" uly="1799">get 1 Epiſt. 1, 22: Machet keuſch eure Srer</line>
        <line lrx="1061" lry="1896" ulx="1017" uly="1865">en</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1512" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1512">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1512.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1080" lry="187" type="textblock" ulx="219" uly="117">
        <line lrx="1080" lry="187" ulx="219" uly="117">1500 Die Epiſtel St. Pauli an die Roömer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1129" lry="944" type="textblock" ulx="217" uly="225">
        <line lrx="1129" lry="286" ulx="220" uly="225">len im Gehorſam der Wahrheit durch den</line>
        <line lrx="1127" lry="333" ulx="220" uly="277">Geiſt, zu ungefaͤrbter Bruderliebe; und</line>
        <line lrx="1127" lry="384" ulx="219" uly="328">habt euch unter einander bruͤnſtig lieb, aus</line>
        <line lrx="1127" lry="433" ulx="220" uly="377">reinem Herzen. Das ſind ſchoͤne und liebliche</line>
        <line lrx="1125" lry="489" ulx="220" uly="430">Lectiones; aber wie muͤſſen wir uns doch ſchaͤmen,</line>
        <line lrx="1127" lry="540" ulx="220" uly="482">daß wir auch darinnen ſo weit abkommen und ver⸗</line>
        <line lrx="1125" lry="592" ulx="220" uly="533">fallen ſind, ſonderlich, wenn wir bedencken, wie es</line>
        <line lrx="1124" lry="644" ulx="220" uly="583">von der erſten Gemeine heiſt, Apoſtg. 4,32: Der</line>
        <line lrx="1124" lry="689" ulx="220" uly="634">Mienge aber der Glaͤubigen war ein Herz</line>
        <line lrx="1125" lry="737" ulx="219" uly="686">und eine Seele. Gleichwie auch Paulus von</line>
        <line lrx="1124" lry="789" ulx="218" uly="739">den Theſſalonichern ſchrieb: Von der bruͤderli⸗</line>
        <line lrx="1123" lry="841" ulx="218" uly="787">chen Liebe aber iſt nicht noth euch zu ſchrei⸗</line>
        <line lrx="1123" lry="895" ulx="218" uly="838">ben: denn ihr ſeyd ſelbſt von GOtt ge⸗</line>
        <line lrx="1122" lry="944" ulx="217" uly="891">lehret, euch unter einander zu lieben. Theſſ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1120" lry="1817" type="textblock" ulx="156" uly="957">
        <line lrx="628" lry="994" ulx="217" uly="957">4, 9.</line>
        <line lrx="1120" lry="1047" ulx="325" uly="993">Nun dieſe Pflicht kann niemand ausuͤben,</line>
        <line lrx="1120" lry="1096" ulx="217" uly="1045">der nicht vorhero ſelbſt ein wahrer Bruder, ein</line>
        <line lrx="1120" lry="1145" ulx="215" uly="1095">wahres Glied Chriſti, ein wahres Kind GOttes,</line>
        <line lrx="1120" lry="1202" ulx="215" uly="1146">und aus GOtt geboren worden iſt. Die armen</line>
        <line lrx="1118" lry="1249" ulx="191" uly="1197">Weltkinder verſtehen nicht einmal, was die bruͤ⸗</line>
        <line lrx="1117" lry="1310" ulx="216" uly="1249">derliche Liebe iſt, denken nur, es gehe dis auf die</line>
        <line lrx="1118" lry="1354" ulx="215" uly="1299">Liebe unter leiblichem Geſchwiſter. Die Glaͤubi⸗</line>
        <line lrx="1116" lry="1402" ulx="214" uly="1350">gen aber merken die Worte Pauli, da er an die</line>
        <line lrx="1115" lry="1454" ulx="213" uly="1402">Theſſalonicher in dem angefuͤhrten Orte, da er</line>
        <line lrx="1114" lry="1506" ulx="212" uly="1452">ſie wegen ihrer bruͤderlichen Liebe lobet, doch v. 10.</line>
        <line lrx="1114" lry="1556" ulx="212" uly="1503">hinzu ſetzet: Wir ermahnen euch aber, lieben</line>
        <line lrx="1113" lry="1613" ulx="212" uly="1553">Bruͤder, daß ihr noch voͤlliger werdet.</line>
        <line lrx="1113" lry="1658" ulx="211" uly="1604">O ja, wir muͤſſen alle darinnen noch voͤlliger</line>
        <line lrx="1114" lry="1717" ulx="209" uly="1655">werden. Denn waͤre mehr bruͤderliche Liebe, ſo</line>
        <line lrx="1112" lry="1766" ulx="209" uly="1707">wuͤrde auch mehr allgemeine Liebe, und ſo auch</line>
        <line lrx="1109" lry="1817" ulx="156" uly="1757">mehr Segen ſeyn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="143" type="textblock" ulx="1194" uly="94">
        <line lrx="1267" lry="143" ulx="1194" uly="94">Das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="234" type="textblock" ulx="1181" uly="183">
        <line lrx="1267" lry="234" ulx="1181" uly="183">gitthe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="350" type="textblock" ulx="1161" uly="293">
        <line lrx="1267" lry="350" ulx="1161" uly="293">cweollus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1820" type="textblock" ulx="1166" uly="348">
        <line lrx="1267" lry="399" ulx="1172" uly="348">ſurchhan</line>
        <line lrx="1264" lry="454" ulx="1173" uly="397">Denuth</line>
        <line lrx="1267" lry="500" ulx="1173" uly="451">dn ond⸗</line>
        <line lrx="1265" lry="567" ulx="1171" uly="504">Eptbie</line>
        <line lrx="1267" lry="610" ulx="1169" uly="555">huͤſichk</line>
        <line lrx="1267" lry="663" ulx="1171" uly="612">ſenkann,</line>
        <line lrx="1267" lry="720" ulx="1168" uly="662">genhel</line>
        <line lrx="1267" lry="765" ulx="1170" uly="717">tdſch nie</line>
        <line lrx="1267" lry="812" ulx="1168" uly="770">Kondere</line>
        <line lrx="1267" lry="870" ulx="1167" uly="820"> ccht aut</line>
        <line lrx="1266" lry="919" ulx="1167" uly="883"> wenn er</line>
        <line lrx="1267" lry="975" ulx="1167" uly="926">Püſus ihn.</line>
        <line lrx="1261" lry="1025" ulx="1167" uly="978">nGliede,</line>
        <line lrx="1266" lry="1080" ulx="1166" uly="1031">hnn woh</line>
        <line lrx="1266" lry="1134" ulx="1167" uly="1084">cht, wie</line>
        <line lrx="1267" lry="1193" ulx="1168" uly="1136">1Grerbi</line>
        <line lrx="1267" lry="1238" ulx="1167" uly="1189">ſe Chterbi</line>
        <line lrx="1267" lry="1294" ulx="1167" uly="1244">n gegen</line>
        <line lrx="1267" lry="1345" ulx="1167" uly="1291">ht, ſon</line>
        <line lrx="1267" lry="1395" ulx="1168" uly="1345">ugelbet w</line>
        <line lrx="1267" lry="1459" ulx="1168" uly="1396">mm 8</line>
        <line lrx="1263" lry="1555" ulx="1167" uly="1448">in ſe</line>
        <line lrx="1251" lry="1550" ulx="1168" uly="1513">iſto</line>
        <line lrx="1267" lry="1612" ulx="1168" uly="1510">ra</line>
        <line lrx="1267" lry="1665" ulx="1169" uly="1607">n re</line>
        <line lrx="1267" lry="1719" ulx="1170" uly="1665">malih</line>
        <line lrx="1229" lry="1774" ulx="1171" uly="1715">ng</line>
        <line lrx="1224" lry="1820" ulx="1171" uly="1768">ß.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1513" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1513">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1513.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="97" lry="1570" type="textblock" ulx="0" uly="1100">
        <line lrx="96" lry="1148" ulx="0" uly="1100">n tchece</line>
        <line lrx="97" lry="1203" ulx="0" uly="1152">,Rahf</line>
        <line lrx="97" lry="1260" ulx="4" uly="1208">itunmiN</line>
        <line lrx="96" lry="1373" ulx="0" uly="1310">hett d</line>
        <line lrx="93" lry="1473" ulx="0" uly="1367">u</line>
        <line lrx="83" lry="1470" ulx="3" uly="1431">Cpeſöhrind</line>
        <line lrx="95" lry="1525" ulx="0" uly="1438">pe</line>
        <line lrx="92" lry="1570" ulx="44" uly="1522">her</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="1635" type="textblock" ulx="0" uly="1536">
        <line lrx="93" lry="1635" ulx="0" uly="1536">Ne</line>
      </zone>
      <zone lrx="119" lry="1689" type="textblock" ulx="4" uly="1626">
        <line lrx="119" lry="1689" ulx="4" uly="1626">Nninn m.</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="1717" type="textblock" ulx="88" uly="1674">
        <line lrx="94" lry="1717" ulx="88" uly="1703">8</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="1808" type="textblock" ulx="0" uly="1681">
        <line lrx="86" lry="1738" ulx="1" uly="1681">Kkihrte</line>
        <line lrx="95" lry="1808" ulx="0" uly="1732">nebte,/ 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1056" lry="174" type="textblock" ulx="287" uly="119">
        <line lrx="1056" lry="174" ulx="287" uly="119">Das 12. Capitel. v. . onn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1106" lry="1799" type="textblock" ulx="143" uly="212">
        <line lrx="1062" lry="266" ulx="143" uly="212">Wieiter heißt es: Einer komme dem an⸗</line>
        <line lrx="1056" lry="319" ulx="147" uly="266">dern mit Ehrerbietung zuvor. Das iſt eben</line>
        <line lrx="1056" lry="367" ulx="145" uly="317">das, was Paulus Philip. 2, 3. ſchreibet: Niichts</line>
        <line lrx="1057" lry="421" ulx="143" uly="357">thut durch Zank oder eitele Ehre, ſondern</line>
        <line lrx="1058" lry="469" ulx="143" uly="418">durch Demuth achtet euch unter einander</line>
        <line lrx="1058" lry="524" ulx="146" uly="464">einer den andern hoͤher, denn ſich ſelbſt.</line>
        <line lrx="1057" lry="571" ulx="145" uly="518">Dieſe Ehrerbietung iſt keine bloſſe aͤuſſerliche buͤr⸗</line>
        <line lrx="1058" lry="625" ulx="146" uly="568">gerliche Hoͤflichkeit, die auch ſchon die Natur ei⸗</line>
        <line lrx="1058" lry="673" ulx="147" uly="623">nen lehren kann, ſondern ſie kommt aus einem</line>
        <line lrx="1104" lry="728" ulx="146" uly="674">demuͤthigen Herzen her, da man von ſich geringe</line>
        <line lrx="1059" lry="778" ulx="149" uly="723">haͤlt, und ſich nicht wegen ſeiner Gaben aufblehet</line>
        <line lrx="1059" lry="831" ulx="148" uly="775">und uͤber andere erhebt. Und damit wir dieſe</line>
        <line lrx="1058" lry="880" ulx="148" uly="826">Pflicht recht ausuͤben; ſo haben wir unſern</line>
        <line lrx="1059" lry="936" ulx="148" uly="878">Bruder, wenn er auch ſchwach iſt, ſo anzuſehen,</line>
        <line lrx="1059" lry="984" ulx="149" uly="928">wie Chriſtus ihn ſelbſt ſo hoch geehret, daß er ihn</line>
        <line lrx="1059" lry="1037" ulx="150" uly="980">zu ſeinem Gliede, zu ſeinem Tempel angenommen,</line>
        <line lrx="1060" lry="1087" ulx="150" uly="1030">und in ihm wohnt. Hat ihn nun Chriſtus ſo</line>
        <line lrx="1060" lry="1134" ulx="150" uly="1082">hoch geehrt, wie ſolten wir ihn nicht ehren, und</line>
        <line lrx="1060" lry="1184" ulx="151" uly="1134">ihm mit Ehrerbietung zuvor kommen. Und da</line>
        <line lrx="1059" lry="1237" ulx="152" uly="1184">wird die Ehrerbietung von Herzen gehen, und</line>
        <line lrx="1060" lry="1291" ulx="153" uly="1235">nicht nur gegen Hohe, denen nach der Welt Eh⸗</line>
        <line lrx="1062" lry="1338" ulx="151" uly="1287">re gebuͤhret, ſondern auch gegen geringe Glaͤu⸗</line>
        <line lrx="1062" lry="1394" ulx="154" uly="1336">bige ausgeuͤbet werden, und aus wahrer Demuth</line>
        <line lrx="1063" lry="1445" ulx="150" uly="1387">herkommen. Der Weltkinder Ehrerbietung</line>
        <line lrx="1063" lry="1493" ulx="155" uly="1439">aber beſteht in leeren Complimenten, ja in Heu⸗</line>
        <line lrx="1106" lry="1546" ulx="157" uly="1490">cheley, und iſt oft mehr ein Zeugniß der Hoffart</line>
        <line lrx="1062" lry="1598" ulx="156" uly="1541">als der Demuth. Sie erzeigen andern Ehre,</line>
        <line lrx="1061" lry="1652" ulx="155" uly="1593">daß ſie deſto mehr geehret werden, denken dabey</line>
        <line lrx="1063" lry="1696" ulx="157" uly="1643">nur immer auf ihren Reſpect, und halten ſich der</line>
        <line lrx="1062" lry="1755" ulx="158" uly="1694">Ehre wuͤrdig. Aber das iſt dem Sinn Chriſti</line>
        <line lrx="1059" lry="1799" ulx="157" uly="1747">nicht gemaͤß. B</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1514" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1514">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1514.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1084" lry="172" type="textblock" ulx="226" uly="114">
        <line lrx="1084" lry="172" ulx="226" uly="114">1502 Die Epiſtel St. Pauli an die Roͤmer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1137" lry="275" type="textblock" ulx="310" uly="212">
        <line lrx="1137" lry="275" ulx="310" uly="212">Im 12. v. heißt es: Seyd nicht traͤge,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1130" lry="775" type="textblock" ulx="216" uly="263">
        <line lrx="1128" lry="322" ulx="226" uly="263">was ihr thun ſolt. In dem, was wir thun</line>
        <line lrx="1129" lry="372" ulx="221" uly="315">ſollen, was unſer allgemeiner oder beſonderer</line>
        <line lrx="1129" lry="426" ulx="224" uly="366">Beruf mit ſich bringt, ſollen wir nicht traͤge,</line>
        <line lrx="1130" lry="474" ulx="222" uly="415">ſchlaͤfrig, faul und nachlaͤßig ſeyn. Dahero</line>
        <line lrx="1127" lry="523" ulx="222" uly="468">auch nichts, was wir heute thun ſollen, auf mor⸗</line>
        <line lrx="1124" lry="576" ulx="222" uly="518">gen aufſchieben; denn finden wir uns heute da⸗</line>
        <line lrx="1126" lry="629" ulx="221" uly="568">zu traͤge und ungeſchickt, ſo werden wir uns mor⸗</line>
        <line lrx="1124" lry="680" ulx="219" uly="620">gen wieder ſo finden, und es immer weiter auf⸗</line>
        <line lrx="1023" lry="726" ulx="216" uly="671">ſchieben, und endlich wol es gar unterlaſſen.</line>
        <line lrx="1123" lry="775" ulx="312" uly="721">Seyd bruͤnſtig im Geiſt. Dieſe Bruͤn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1196" lry="881" type="textblock" ulx="217" uly="772">
        <line lrx="1196" lry="830" ulx="217" uly="772">ſtigkeit im Geiſt wird der Traͤgheit des Fleiſches in</line>
        <line lrx="1171" lry="881" ulx="218" uly="825">entgegen geſetzt; als wolte der Apoſtel ſagen:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1122" lry="1900" type="textblock" ulx="200" uly="871">
        <line lrx="1122" lry="934" ulx="217" uly="871">Seyd nicht traͤge in dem, das ihr thun ſolt,</line>
        <line lrx="1121" lry="985" ulx="213" uly="925">aber ſeyd bruͤnſtig im Geiſt. Die Traͤgheit des</line>
        <line lrx="1120" lry="1034" ulx="213" uly="977">Fleiſches kann man nicht bloß mit natuͤrlicher</line>
        <line lrx="1119" lry="1083" ulx="213" uly="1026">Munterkeit, Arbeitſamkeit und Fleiß uͤberwin⸗</line>
        <line lrx="1119" lry="1139" ulx="213" uly="1079">den, ſondern mit der Bruͤnſtigkeit im Geiſte.</line>
        <line lrx="1119" lry="1185" ulx="212" uly="1130">Statt des traͤgen, faulen Weſens nach dem</line>
        <line lrx="1118" lry="1239" ulx="210" uly="1181">Fleiſch ſollen wir im Geiſte bruͤnſtig ſeyn, daß</line>
        <line lrx="1117" lry="1288" ulx="212" uly="1233">das rechte Leben und das Feuer des heiligen Gei⸗</line>
        <line lrx="1115" lry="1340" ulx="211" uly="1284">ſtes in uns ſey, und uns bruͤnſtig, oder recht</line>
        <line lrx="1114" lry="1389" ulx="209" uly="1335">hrennend mache, daß eine bruͤnſtige, brennende</line>
        <line lrx="1113" lry="1441" ulx="209" uly="1385">Begierde nach allem Guten in uns ſey, und uns</line>
        <line lrx="1114" lry="1492" ulx="209" uly="1435">zu allem Guten immer antreibe, daß wir ja</line>
        <line lrx="1109" lry="1545" ulx="206" uly="1488">nicht lau oder weder kalt noch warm ſind, ſon⸗</line>
        <line lrx="1108" lry="1595" ulx="207" uly="1541">dern recht brennende und ſcheinende Lichter ſeyn.</line>
        <line lrx="1110" lry="1642" ulx="205" uly="1589">Und dieſe Bruͤnſtigkeit des Geiſtes kann am be⸗</line>
        <line lrx="1108" lry="1691" ulx="205" uly="1641">ſten erwecket werden, wenn wir uns allein und</line>
        <line lrx="1109" lry="1749" ulx="204" uly="1693">mit andern recht ins Gebet begeben, auch fleißig</line>
        <line lrx="1108" lry="1798" ulx="201" uly="1742">mit dem Worte des Evangelii umgehen, und</line>
        <line lrx="1107" lry="1850" ulx="200" uly="1793">ſtets im Worte auf Chriſtum ſehen, wie am</line>
        <line lrx="1105" lry="1900" ulx="1027" uly="1856">reutz</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="133" type="textblock" ulx="1230" uly="89">
        <line lrx="1267" lry="133" ulx="1230" uly="89">De</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="243" type="textblock" ulx="1174" uly="190">
        <line lrx="1267" lry="243" ulx="1174" uly="190">vns hen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="345" type="textblock" ulx="1173" uly="235">
        <line lrx="1267" lry="285" ulx="1188" uly="235">der</line>
        <line lrx="1267" lry="345" ulx="1173" uly="248">inmd</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="610" type="textblock" ulx="1169" uly="352">
        <line lrx="1267" lry="401" ulx="1171" uly="352">Pummen</line>
        <line lrx="1267" lry="454" ulx="1171" uly="393">Won Gei</line>
        <line lrx="1267" lry="501" ulx="1176" uly="447">Uehr be</line>
        <line lrx="1267" lry="557" ulx="1170" uly="504">d oe</line>
        <line lrx="1267" lry="610" ulx="1169" uly="556">techt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="660" type="textblock" ulx="1168" uly="611">
        <line lrx="1267" lry="660" ulx="1168" uly="611">Uundinmme</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1237" type="textblock" ulx="1165" uly="872">
        <line lrx="1267" lry="923" ulx="1166" uly="872">erelthabt</line>
        <line lrx="1261" lry="976" ulx="1166" uly="927">tiſ, vas</line>
        <line lrx="1267" lry="1031" ulx="1165" uly="978">deeeZRi</line>
        <line lrx="1267" lry="1075" ulx="1165" uly="1034">ommen;</line>
        <line lrx="1267" lry="1135" ulx="1166" uly="1080">tlnnt uur</line>
        <line lrx="1267" lry="1189" ulx="1168" uly="1137">ſhr het,</line>
        <line lrx="1266" lry="1237" ulx="1165" uly="1189">ulns Gal</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1296" type="textblock" ulx="1160" uly="1241">
        <line lrx="1267" lry="1296" ulx="1160" uly="1241">bntes thun</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1882" type="textblock" ulx="1165" uly="1294">
        <line lrx="1267" lry="1347" ulx="1165" uly="1294">ſener ze</line>
        <line lrx="1267" lry="1398" ulx="1166" uly="1345">Pfhoren.</line>
        <line lrx="1267" lry="1455" ulx="1166" uly="1401">nnider</line>
        <line lrx="1267" lry="1512" ulx="1167" uly="1449">temmien</line>
        <line lrx="1267" lry="1554" ulx="1166" uly="1503">ſn davo</line>
        <line lrx="1267" lry="1606" ulx="1175" uly="1551">igunen</line>
        <line lrx="1265" lry="1670" ulx="1167" uly="1602">edeet</line>
        <line lrx="1267" lry="1713" ulx="1169" uly="1667">umhund ven</line>
        <line lrx="1259" lry="1764" ulx="1171" uly="1711">ihnreire</line>
        <line lrx="1267" lry="1827" ulx="1171" uly="1767">umhitic</line>
        <line lrx="1265" lry="1882" ulx="1172" uly="1821">n, de</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1515" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1515">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1515.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="98" lry="867" type="textblock" ulx="0" uly="602">
        <line lrx="97" lry="657" ulx="5" uly="602">Mgirn</line>
        <line lrx="97" lry="712" ulx="0" uly="655">lru</line>
        <line lrx="98" lry="764" ulx="5" uly="708">inceſt d.</line>
        <line lrx="98" lry="817" ulx="0" uly="762">KRe</line>
        <line lrx="98" lry="867" ulx="4" uly="818">ute M</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="928" type="textblock" ulx="1" uly="869">
        <line lrx="104" lry="928" ulx="1" uly="869">den Nee</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="1300" type="textblock" ulx="0" uly="922">
        <line lrx="99" lry="979" ulx="0" uly="922">Geſ der</line>
        <line lrx="99" lry="1030" ulx="1" uly="979">bt liſ n</line>
        <line lrx="100" lry="1084" ulx="0" uly="1032">niet n g</line>
        <line lrx="101" lry="1137" ulx="0" uly="1083">e Dcgtt</line>
        <line lrx="101" lry="1191" ulx="0" uly="1139">len Veer</line>
        <line lrx="100" lry="1243" ulx="0" uly="1193">Geſe ruigt</line>
        <line lrx="101" lry="1300" ulx="0" uly="1246">uruſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="1357" type="textblock" ulx="1" uly="1300">
        <line lrx="110" lry="1357" ulx="1" uly="1300">niunſ,.</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="1900" type="textblock" ulx="0" uly="1412">
        <line lrx="100" lry="1462" ulx="0" uly="1412">Aennſt</line>
        <line lrx="100" lry="1509" ulx="0" uly="1459">1 unthe/</line>
        <line lrx="98" lry="1562" ulx="0" uly="1509">totn</line>
        <line lrx="98" lry="1621" ulx="0" uly="1560">umat</line>
        <line lrx="97" lry="1680" ulx="1" uly="1616">efe</line>
        <line lrx="102" lry="1768" ulx="0" uly="1673">mung</line>
        <line lrx="78" lry="1780" ulx="0" uly="1731">gin</line>
        <line lrx="100" lry="1836" ulx="0" uly="1773">hstins</line>
        <line lrx="100" lry="1900" ulx="0" uly="1830">ſin ſtv</line>
      </zone>
      <zone lrx="1041" lry="166" type="textblock" ulx="355" uly="113">
        <line lrx="1041" lry="166" ulx="355" uly="113">Daiaas 12. Capitel. v. 2. 1503</line>
      </zone>
      <zone lrx="1041" lry="313" type="textblock" ulx="87" uly="197">
        <line lrx="1041" lry="263" ulx="89" uly="197">Creutz fuͤr uns verwundet worden. Da werden wir</line>
        <line lrx="1041" lry="313" ulx="87" uly="259">den Geiſt der Gnaden und des Gebets, oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1075" lry="823" type="textblock" ulx="133" uly="308">
        <line lrx="1041" lry="366" ulx="134" uly="308">viel Feuer vom Altar zum Raͤuchwerk unſers</line>
        <line lrx="1039" lry="412" ulx="135" uly="362">Gebets bekommen. † Je mehr wir uns durch den</line>
        <line lrx="1044" lry="464" ulx="135" uly="413">Glauben an Chriſtum an das Evangelium erwe⸗</line>
        <line lrx="1042" lry="518" ulx="136" uly="461">cken, ie mehr bekommen wir Bruͤnſtigkeit zum</line>
        <line lrx="1068" lry="568" ulx="133" uly="514">Gebet und zu allem Guten. Da werden wir auch</line>
        <line lrx="1075" lry="621" ulx="134" uly="566">unſerer Zeit recht wahrnehmen, und ſie recht aus⸗</line>
        <line lrx="1027" lry="673" ulx="133" uly="614">kaufen, und immer wirken, weil wir Zeit haben.</line>
        <line lrx="1034" lry="722" ulx="200" uly="667">*Zach. 12, 10. † Offenb. 8,4.</line>
        <line lrx="1041" lry="772" ulx="150" uly="718">Daoarum heißt es eben weiter: Schicket</line>
        <line lrx="1042" lry="823" ulx="135" uly="769">euch in die Zeit, oder dienet der Zeit. Denkt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1040" lry="876" type="textblock" ulx="115" uly="814">
        <line lrx="1040" lry="876" ulx="115" uly="814">nicht, daß ihr Herren uͤber die Zeit ſeyd, und ſie in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1054" lry="1134" type="textblock" ulx="136" uly="871">
        <line lrx="1043" lry="925" ulx="136" uly="871">eurer Gewalt habt. Darum wenn Zeit und Ge⸗</line>
        <line lrx="1054" lry="980" ulx="137" uly="924">legenheit iſt, was Gutes zu thun, ſo denkt, es</line>
        <line lrx="1043" lry="1029" ulx="137" uly="975">koͤnte wol dieſe Zeit und Gelegenheit nimmermehr</line>
        <line lrx="1042" lry="1077" ulx="136" uly="1020">wieder kommen; wie ihr ja keinen Augenblick eu⸗</line>
        <line lrx="1045" lry="1134" ulx="137" uly="1077">rer Zeit koͤnnt zuruͤcke rufen. Darum bedienet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1045" lry="1183" type="textblock" ulx="127" uly="1128">
        <line lrx="1045" lry="1183" ulx="127" uly="1128">euch ſolcher Zeit, und ſchiebt nichts Gutes auf.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1047" lry="1644" type="textblock" ulx="136" uly="1180">
        <line lrx="1043" lry="1241" ulx="138" uly="1180">Wie Paulus Gal. 6, 9. ſchreibt: Laſſet uns</line>
        <line lrx="1044" lry="1286" ulx="138" uly="1230">aber Gutes thun, und nicht muͤde werden:</line>
        <line lrx="1044" lry="1337" ulx="136" uly="1282">denn zu ſeiner Zeit werden wir auch ernten</line>
        <line lrx="1045" lry="1390" ulx="140" uly="1331">ohn Aufhoͤren. Nichts iſt koͤſtlicher als die Zeit,</line>
        <line lrx="1045" lry="1435" ulx="142" uly="1384">weil wir in ieder Stunde einen Schatz auf die ſelige</line>
        <line lrx="1045" lry="1491" ulx="140" uly="1435">Ewigkeit ſammlen koͤnnen, oder einen ſolchen Saa⸗</line>
        <line lrx="1045" lry="1541" ulx="139" uly="1484">men ausſaͤen, davon wir ohne Aufhoͤren ernten ſol⸗</line>
        <line lrx="1044" lry="1588" ulx="140" uly="1537">len. Nun koͤnnen wir aber, wie gedacht, keinen</line>
        <line lrx="1047" lry="1644" ulx="141" uly="1588">Augenblick der Zeit wiederum zuruͤcke nehmen, alſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1046" lry="1706" type="textblock" ulx="88" uly="1640">
        <line lrx="1046" lry="1706" ulx="88" uly="1640">verſaͤumen und verlieren wir ja ſehr viel, wenn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1062" lry="1889" type="textblock" ulx="142" uly="1689">
        <line lrx="1049" lry="1748" ulx="143" uly="1689">wir auch nur eine Stunde von unſerer Zeit ver⸗</line>
        <line lrx="1049" lry="1803" ulx="142" uly="1741">derben und nuͤtzlich anwenden. O das ſolte uns</line>
        <line lrx="1049" lry="1887" ulx="142" uly="1785">wol bewegen, daß wir die Zeit recht auskauften,</line>
        <line lrx="1062" lry="1889" ulx="219" uly="1852">. und</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1516" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1516">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1516.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1265" lry="169" type="textblock" ulx="234" uly="88">
        <line lrx="1265" lry="169" ulx="234" uly="88">1504 Die Epiſtel St. Pauli an die Roͤmer. 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1873" type="textblock" ulx="194" uly="183">
        <line lrx="1253" lry="264" ulx="238" uly="183">und uns rrecht in die Zeit ſchickten, oder alle e mmel</line>
        <line lrx="1267" lry="274" ulx="383" uly="194">ten, od  Ginwele</line>
        <line lrx="1258" lry="365" ulx="626" uly="297">und unſern Saamen aus⸗ (rigll</line>
        <line lrx="1250" lry="475" ulx="404" uly="397">4 t eit iſt nicht, wie di .  t 11,</line>
        <line lrx="1267" lry="578" ulx="589" uly="502">aͤngt, und da man etw ng erfole</line>
        <line lrx="1264" lry="674" ulx="237" uly="518">denramnnen fromm iſt, bey der eiteln ran ben . Glant</line>
        <line lrx="1267" lry="723" ulx="236" uly="607">ni neche, mno⸗e eteeer ed,.</line>
        <line lrx="1161" lry="731" ulx="446" uly="677">. nicht, in die Zeit ſchi</line>
        <line lrx="1267" lry="821" ulx="234" uly="676">ſdern die wel ſteclen un inncn, gim</line>
        <line lrx="1249" lry="867" ulx="206" uly="761">Darum ſollen wir unſere Zeit recht auskaufen, inden</line>
        <line lrx="1267" lry="917" ulx="194" uly="807">mmemmiti en allerbeſten Dingen zubringen, daß In Cruͤb</line>
        <line lrx="1267" lry="974" ulx="234" uly="872">wir doch rauch die vorige Zeit ſuͤndlich zugebracht, uuddeb</line>
        <line lrx="1265" lry="1029" ulx="226" uly="909">Fleiſchi un, was noch ruͤckſtelliger Zeit im Blingt h</line>
        <line lrx="1265" lry="1085" ulx="234" uly="974">Reiſ Vchen enſchen Luͤſten, ſon⸗ ihmider</line>
        <line lrx="1266" lry="1173" ulx="232" uly="1031">Aer g ttes leben und dienen. nir</line>
        <line lrx="1267" lry="1183" ulx="392" uly="1092">er Apoſtel ſagt weiter im 12 d. Meltt</line>
        <line lrx="1266" lry="1293" ulx="231" uly="1132">alch in Hoffnung, geduldig in Ere D</line>
        <line lrx="1266" lry="1337" ulx="231" uly="1200">enen an am Gebet. Das ſind drey genau e⸗</line>
        <line lrx="1241" lry="1347" ulx="345" uly="1252">men verbundene Stuͤcke. Die Glaͤubigen 1 ntt</line>
        <line lrx="1264" lry="1434" ulx="229" uly="1288">S n froͤlich ſeyn in Hoffnung der ewi ins nch</line>
        <line lrx="1247" lry="1433" ulx="210" uly="1347">Herrlichkeit. Wenn fleiſchli . igen get</line>
        <line lrx="1265" lry="1489" ulx="228" uly="1363">ſchen ſich von irdiſchen ſchich neſtnne Men⸗ krmtn</line>
        <line lrx="1256" lry="1539" ulx="229" uly="1439">Erbſchaft, oder hoh 1, von einer reichen fing ud</line>
        <line lrx="1229" lry="1595" ulx="228" uly="1486">Hoffnung machen; n Ebrenſtelte ſich groſſe iun</line>
        <line lrx="1267" lry="1612" ulx="428" uly="1514">. ſo freuen ſie ſich ſcho  Nite</line>
        <line lrx="1259" lry="1637" ulx="226" uly="1553">voraus darauf. Glaͤubi hon zum eten</line>
        <line lrx="1228" lry="1690" ulx="225" uly="1594">das, was irdiſch und ver ige aber hoffen nicht auf ugin⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="1702" ulx="283" uly="1619">3, was irdiſch und vergaͤnglich iſt, ſonde encſſtal</line>
        <line lrx="1240" lry="1744" ulx="225" uly="1650">ewig im Himmel ihnen be ſondern was mmne</line>
        <line lrx="1267" lry="1850" ulx="220" uly="1696">rſr eun und ihre Herrlichkeit. Darum d un Eſ</line>
        <line lrx="1265" lry="1873" ulx="390" uly="1772">iland: Ireuet euch, daß eure Na⸗ en D⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="544" lry="1959" type="textblock" ulx="540" uly="1946">
        <line lrx="544" lry="1959" ulx="540" uly="1946">1</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1517" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1517">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1517.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="165" lry="760" type="textblock" ulx="0" uly="705">
        <line lrx="165" lry="760" ulx="0" uly="705">N H</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="939" type="textblock" ulx="0" uly="831">
        <line lrx="95" lry="939" ulx="0" uly="831">aug</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="1079" type="textblock" ulx="0" uly="926">
        <line lrx="14" lry="1021" ulx="0" uly="992">4</line>
        <line lrx="96" lry="1079" ulx="3" uly="1031">GCnslie!</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="1891" type="textblock" ulx="0" uly="1142">
        <line lrx="98" lry="1194" ulx="1" uly="1142">twtra</line>
        <line lrx="97" lry="1349" ulx="0" uly="1295">Gin. N</line>
        <line lrx="96" lry="1411" ulx="9" uly="1351">fn</line>
        <line lrx="96" lry="1457" ulx="0" uly="1407">frcht</line>
        <line lrx="96" lry="1515" ulx="0" uly="1461">Nhit me</line>
        <line lrx="96" lry="1566" ulx="0" uly="1512"> Ehvin</line>
        <line lrx="96" lry="1623" ulx="0" uly="1560">funſt⸗</line>
        <line lrx="92" lry="1677" ulx="0" uly="1613">rinf</line>
        <line lrx="80" lry="1833" ulx="0" uly="1790">Gſctet</line>
        <line lrx="110" lry="1891" ulx="0" uly="1829">k N</line>
      </zone>
      <zone lrx="1071" lry="184" type="textblock" ulx="424" uly="114">
        <line lrx="1071" lry="184" ulx="424" uly="114">Das 12. Capitel. v. “. 0;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1077" lry="720" type="textblock" ulx="139" uly="208">
        <line lrx="1077" lry="275" ulx="147" uly="208">men im Himmel angeſchrieben ſind. Luc. 10,20.</line>
        <line lrx="1061" lry="323" ulx="150" uly="257">Dieſe Hoffnung macht uns froͤlich in Truͤbſal und</line>
        <line lrx="1058" lry="378" ulx="140" uly="309">Leiden, wie Paulus auch in ſeinen Banden zu</line>
        <line lrx="1057" lry="423" ulx="145" uly="360">Rom ſolche froͤliche Hoffnung hatte, davon er</line>
        <line lrx="1058" lry="474" ulx="145" uly="411">Philip. 1, 20. 21. ſchreibt. Und darum ſchreibt er</line>
        <line lrx="1058" lry="522" ulx="144" uly="463">auch an die Roͤmer c. 15, 13: Gtt aber der</line>
        <line lrx="1056" lry="572" ulx="143" uly="513">Hoffnung erfuͤlle euch mit aller Freude und</line>
        <line lrx="1052" lry="637" ulx="140" uly="565">Friede im Glauben: daß ihr voͤllige Hoff⸗</line>
        <line lrx="1052" lry="720" ulx="139" uly="609">ſtung habt durch die Kraft des heiligen Gei⸗</line>
        <line lrx="221" lry="706" ulx="178" uly="678">es</line>
      </zone>
      <zone lrx="1051" lry="942" type="textblock" ulx="125" uly="716">
        <line lrx="1051" lry="774" ulx="152" uly="716">Geduld und Hoffnung ſind immer mit ein⸗</line>
        <line lrx="1050" lry="826" ulx="141" uly="769">ander verbunden. Daher heißt es weiter: Ge⸗</line>
        <line lrx="1049" lry="879" ulx="125" uly="818">duldig in Truͤbſal. Die Geduld bringt wol Er⸗</line>
        <line lrx="1047" lry="942" ulx="140" uly="870">fahrung, und die Erfahrung der mancherley Huͤlfe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1047" lry="991" type="textblock" ulx="41" uly="920">
        <line lrx="1047" lry="991" ulx="41" uly="920">l. GOttes bringt Hoffnung; aber die Hoffnung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1085" lry="1900" type="textblock" ulx="118" uly="972">
        <line lrx="1047" lry="1041" ulx="135" uly="972">bringt auch wieder deſto mehr Geduld und Troſt,</line>
        <line lrx="1049" lry="1081" ulx="139" uly="1025">daß man unter allerley Truͤbſal aushaͤlt. Denn</line>
        <line lrx="1048" lry="1137" ulx="138" uly="1078">wenn man die lebendige Hoffnung hat, daß alle</line>
        <line lrx="1047" lry="1186" ulx="136" uly="1127">unſere Truͤbſal in lauter ewige Herrlichkeit wird</line>
        <line lrx="1045" lry="1241" ulx="136" uly="1181">verwandelt werden; ſo beweiſet man auch Geduld,</line>
        <line lrx="1056" lry="1294" ulx="135" uly="1230">und bleibet unter der aufgelegten Laſt; weil man</line>
        <line lrx="1044" lry="1338" ulx="123" uly="1280">weiß, daß uns nichts unterdruͤcken, ſondern alles</line>
        <line lrx="1019" lry="1387" ulx="133" uly="1333">uns zur Seligkeit gelingen ſoll. —</line>
        <line lrx="1027" lry="1437" ulx="148" uly="1383">Aber damit man in dieſen beyden Stuͤcken</line>
        <line lrx="1085" lry="1499" ulx="132" uly="1432">in Hoffnung und Geduld, ſich immer uͤbe, ſo</line>
        <line lrx="1040" lry="1546" ulx="133" uly="1483">iſt auch das dritte noͤthig, nemlich, daß man</line>
        <line lrx="1040" lry="1594" ulx="132" uly="1532">ſtets im Gebet anhalte, und ſich dadurch im⸗</line>
        <line lrx="1038" lry="1644" ulx="129" uly="1589">mer neue Kraft ausbitte. Man ſoll alſo nicht</line>
        <line lrx="1043" lry="1692" ulx="130" uly="1639">nur dann und wann, ſondern recht anhaltend be⸗</line>
        <line lrx="1036" lry="1746" ulx="118" uly="1690">ten, dazu uns JEſus ſelbſt Luc. 1. und 1I8. ſo ernſt⸗</line>
        <line lrx="1040" lry="1798" ulx="128" uly="1738">lich ermahnet. Denn nicht das anfahende, ſon⸗</line>
        <line lrx="1037" lry="1863" ulx="126" uly="1791">dern das an⸗ und aushaltende Gebet erlangt die</line>
        <line lrx="1040" lry="1900" ulx="154" uly="1839">Betr.uͤb. d. N. T. IIl. Ch.) Ccecc dLoͤtt⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1518" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1518">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1518.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1267" lry="146" type="textblock" ulx="1224" uly="87">
        <line lrx="1267" lry="146" ulx="1224" uly="87">de⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1259" lry="283" type="textblock" ulx="224" uly="123">
        <line lrx="1086" lry="187" ulx="226" uly="123">1506 Die Epiſtel St. Pauli an die Roͤmer.</line>
        <line lrx="1259" lry="283" ulx="224" uly="199">goͤttliche Huͤlfe und alles, was uns noͤthig iſt. liebet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1826" type="textblock" ulx="185" uly="257">
        <line lrx="1267" lry="328" ulx="211" uly="257">Denn das Gebet des Gerechten vermag viel, thitn</line>
        <line lrx="1265" lry="382" ulx="234" uly="302">wenn es ernſtlich iſt. Jac. 5, 16. Es iſt aber ſrdeſe</line>
        <line lrx="1267" lry="437" ulx="235" uly="366">da erſt recht ernſtlich, wenn man recht anhaͤlt, nie</line>
        <line lrx="1265" lry="484" ulx="215" uly="405">und nicht ablaͤßt. Da wird GOtt auch nicht ab⸗ nd ſoſe</line>
        <line lrx="1267" lry="539" ulx="215" uly="463">laſſen, uns zu erhoͤren und zu helfen. ſtufoſg</line>
        <line lrx="1266" lry="586" ulx="345" uly="517">Hiernaͤchſt gibt der Apoſtel noch mehr Er⸗ wninſht</line>
        <line lrx="1267" lry="637" ulx="239" uly="568">mahnung zu allerley Beweiſung der Liebe. Er im ſd</line>
        <line lrx="1261" lry="690" ulx="234" uly="622">ſaget v. 3: Nehmet euch der Heiligen Noth⸗ Gt</line>
        <line lrx="1267" lry="738" ulx="241" uly="675">durft an. Heilige heiſſen in der Schrift alle e Eige</line>
        <line lrx="1267" lry="789" ulx="239" uly="727">Glaͤubige. Und da ſagt nun der Apoſtel, daß ſſt a</line>
        <line lrx="1267" lry="843" ulx="206" uly="779">ſich die Roͤmer der Heiligen Nothdurft annehmen ein Nun</line>
        <line lrx="1267" lry="894" ulx="185" uly="833">ſolten. Daraus ſehen wir, daß auch Glaͤubige u bey m</line>
        <line lrx="1267" lry="941" ulx="227" uly="885">koͤnnen in leiblichen Mangel und duͤrftige Um⸗ Anlnge</line>
        <line lrx="1267" lry="995" ulx="245" uly="937">ſtaͤnde kommen, da ſollen nun andere ihnen in ih⸗ n ſche</line>
        <line lrx="1267" lry="1044" ulx="227" uly="991">rer leiblichen Nothdurft zu Huͤlfe kommen, und ſ der C.</line>
        <line lrx="1267" lry="1098" ulx="247" uly="1038">zwar auf allerley Weiſe, wie ſie es in ihrer Noth a hrend</line>
        <line lrx="1267" lry="1154" ulx="233" uly="1090">beduͤrfen, und wie ſie vermoͤgen. Sie ſollen ſich mmnfade</line>
        <line lrx="1267" lry="1198" ulx="248" uly="1142">ihrer recht annehmen, als waͤre es ihre eigene mgggrind</line>
        <line lrx="1267" lry="1249" ulx="248" uly="1194">Nothdurft. Denn Chriſtus hat ja ſich unſerer ncht.!</line>
        <line lrx="1267" lry="1302" ulx="250" uly="1249">Nothdurft angenommen. ſCeſcu</line>
        <line lrx="1267" lry="1357" ulx="341" uly="1295">Er ſetzet bald hinzu: Herberget gerne. mafin</line>
        <line lrx="1267" lry="1404" ulx="251" uly="1348">Wenn welche um des Namens Chriſti willen aernorbe</line>
        <line lrx="1267" lry="1457" ulx="247" uly="1396">muſten ins exilium gehen, oder ſonſt beſchwerli⸗ ſſſhe,d</line>
        <line lrx="1267" lry="1507" ulx="186" uly="1440">chhee Reiſen uͤbernehmen, das Evangelium zu ver⸗ iderg</line>
        <line lrx="1265" lry="1566" ulx="237" uly="1494">kuͤndigen; ſo ſolten ſie ſolche gerne beherbergen egen</line>
        <line lrx="1264" lry="1614" ulx="252" uly="1554">und aufnehmen.  eunn i</line>
        <line lrx="1267" lry="1670" ulx="355" uly="1598">Sie ſolten aber nicht nur ihren Bruͤdern und den</line>
        <line lrx="1231" lry="1714" ulx="255" uly="1651">Freunden, ſondern auch ihren Feinden Gutes iin</line>
        <line lrx="1263" lry="1756" ulx="255" uly="1687">thun. Darum ſagt er weiter v. 14.: Segnet, Ni</line>
        <line lrx="1260" lry="1826" ulx="242" uly="1739">die euch verfolgen: ſegnet und fluchet nicht. S</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1903" type="textblock" ulx="255" uly="1801">
        <line lrx="1267" lry="1886" ulx="255" uly="1801">Das iſt eben das, was unſer Heiland Matth. 5, ndeege</line>
        <line lrx="1153" lry="1903" ulx="923" uly="1864">. 44.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1519" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1519">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1519.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="81" lry="149" type="textblock" ulx="0" uly="78">
        <line lrx="81" lry="149" ulx="0" uly="78">Nine</line>
      </zone>
      <zone lrx="90" lry="295" type="textblock" ulx="0" uly="184">
        <line lrx="79" lry="295" ulx="0" uly="247">l</line>
      </zone>
      <zone lrx="1039" lry="187" type="textblock" ulx="365" uly="108">
        <line lrx="1039" lry="187" ulx="365" uly="108">Oas 12. Capitel. v. 14. 10,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1037" lry="1905" type="textblock" ulx="0" uly="222">
        <line lrx="1035" lry="282" ulx="122" uly="222">44. ſaget: Liebet eure Feinde; ſegnet, die euch</line>
        <line lrx="1034" lry="335" ulx="0" uly="271">fluchen; thut wohl denen, die euch haſſen;</line>
        <line lrx="1037" lry="389" ulx="0" uly="304">dt bittet fuͤr die, ſo euch beleidigen und verfol⸗</line>
        <line lrx="1031" lry="443" ulx="0" uly="361">nnnn en. Und wie es 1 Cor. 4, 12. heißt: Man</line>
        <line lrx="1036" lry="490" ulx="17" uly="407">n N chilt uns, ſo ſegnen wir. Wenn gleich ihre</line>
        <line lrx="1035" lry="538" ulx="2" uly="456">uce Feinde ſie verfolgten, fluchten, und ihnen allerley</line>
        <line lrx="1033" lry="589" ulx="4" uly="505">dct Boͤſes anwuͤnſchten; ſo ſolten ſie doch nicht wie⸗</line>
        <line lrx="1034" lry="646" ulx="1" uly="555">nt der fluchen, ſondern dagegen ſie ſegnen, fuͤr ſie</line>
        <line lrx="1030" lry="686" ulx="0" uly="613">nlg beten, daß GOtt ſie bekehre, und in ſolcher Ord⸗</line>
        <line lrx="1029" lry="739" ulx="5" uly="667">nnn nung des Segens koͤnne theilhaftig machen.</line>
        <line lrx="1028" lry="795" ulx="3" uly="721">umm Der Apoſtel aber ſagt zweymal: Segnet.</line>
        <line lrx="1026" lry="843" ulx="2" uly="775">nnte Weil es der Natur ſchwer eingeht, und die feu⸗</line>
        <line lrx="1027" lry="898" ulx="0" uly="832">n M rige Natur bey⸗ manchen auch wol Feuer vom</line>
        <line lrx="878" lry="952" ulx="0" uly="881">n Himmel verlangen moͤchte. .</line>
        <line lrx="1025" lry="999" ulx="0" uly="933">Unnnrk Man ſiehet aber auch hieraus die Vor⸗</line>
        <line lrx="1029" lry="1052" ulx="0" uly="988">it treflichkeit der Chriſtlichen Religion und Lehre,</line>
        <line lrx="1028" lry="1107" ulx="0" uly="1033">Dda ſie von ihren Bekennern ſolche Liebe auch zu</line>
        <line lrx="1027" lry="1153" ulx="2" uly="1089">lomen den Feinden fordert, und dazu auch alle kraͤftige</line>
        <line lrx="1029" lry="1208" ulx="0" uly="1138">e Bewegungsgruͤnde an die Hand giebt, und es</line>
        <line lrx="1023" lry="1257" ulx="7" uly="1188">iug moͤglich macht. Denn wir moͤgen immer geden⸗</line>
        <line lrx="1024" lry="1304" ulx="0" uly="1241"> ken, was Chriſtus an uns, ſeinen Feinden, ge⸗</line>
        <line lrx="1021" lry="1358" ulx="4" uly="1285"> e than hat, wie er fur uns ein Fluch worden, und al⸗</line>
        <line lrx="1020" lry="1402" ulx="4" uly="1328">ne⸗ len Segen erworben hat. Und wenn wir bedenken,</line>
        <line lrx="1018" lry="1452" ulx="0" uly="1375">* daß ſich ſolche, die uns fluchen, ſelbſt am meiſten</line>
        <line lrx="1025" lry="1500" ulx="0" uly="1428">n ſchhaden, und der Fluch auf ſie zuruͤcke kommt, wir</line>
        <line lrx="1018" lry="1553" ulx="0" uly="1478">ki aber den Segen erlangen ſollen; ſo koͤnnen wir</line>
        <line lrx="1018" lry="1617" ulx="1" uly="1527">i wol eher zum Mitleiden bewogen werden, fuͤr ſie</line>
        <line lrx="1014" lry="1656" ulx="5" uly="1597">beten, als daß wir wieder fluchen, und Boͤſes</line>
        <line lrx="1018" lry="1708" ulx="0" uly="1626">inmin mit Boͤſen vergelten ſolten. Darum ſagt Pe⸗</line>
        <line lrx="1016" lry="1758" ulx="2" uly="1675">utmk trus Epiſt. 3, 9: Vergeltet nicht Boͤſes mit</line>
        <line lrx="1032" lry="1828" ulx="0" uly="1740">n Boͤſem, oder Scheltwort mit Scheltwort:</line>
        <line lrx="1034" lry="1871" ulx="4" uly="1798">en ſondern dagegen ſegnet, und wiſſet, daß ihr</line>
        <line lrx="1014" lry="1905" ulx="0" uly="1838">et Excc cc 2 da⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1520" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1520">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1520.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1137" lry="291" type="textblock" ulx="223" uly="97">
        <line lrx="1087" lry="153" ulx="224" uly="97">1508 Die Epiſtel St. Pauli an die Roͤmer.</line>
        <line lrx="1137" lry="291" ulx="223" uly="196">deßn beruſen ſeyd, daß ihr den Segen beer⸗</line>
        <line lrx="289" lry="291" ulx="254" uly="257">et</line>
      </zone>
      <zone lrx="1142" lry="809" type="textblock" ulx="228" uly="297">
        <line lrx="1138" lry="350" ulx="327" uly="297">Weiter ſagt der Apoſtel v. 15: Freuet euch</line>
        <line lrx="1138" lry="401" ulx="228" uly="349">mit den Froͤlichen, und weinet mit den Wei⸗</line>
        <line lrx="1139" lry="452" ulx="228" uly="400">nenden. Beyde Stuͤcke flieſſen aus der wahren</line>
        <line lrx="1137" lry="504" ulx="229" uly="452">Liebe. Denn die Liebe freuet ſich mit den Froͤli⸗</line>
        <line lrx="1142" lry="552" ulx="231" uly="502">chen uͤber dem geiſtlich und leiblichen Guten, was</line>
        <line lrx="1138" lry="607" ulx="232" uly="553">GOtt ihnen gegeben, und daruͤber ſie froͤlich ſeyn</line>
        <line lrx="1140" lry="657" ulx="231" uly="605">vor dem HErrrn, und dem HErrn zum Preiſe.</line>
        <line lrx="1140" lry="706" ulx="234" uly="656">Alſo iſt das keine Weltfreude, da man mit der</line>
        <line lrx="1141" lry="756" ulx="233" uly="707">Weltt ſich luſtig macht, ſondern es iſt eine aus der</line>
        <line lrx="1140" lry="809" ulx="234" uly="757">Liebe flieſſende Freude uͤber des andern wahres</line>
      </zone>
      <zone lrx="1145" lry="859" type="textblock" ulx="234" uly="805">
        <line lrx="1145" lry="859" ulx="234" uly="805">Wohlſeyn, gleichwie der Neid ſich daruͤber betruͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1143" lry="1319" type="textblock" ulx="235" uly="860">
        <line lrx="1138" lry="908" ulx="236" uly="860">bet. Wie ſich die Liebe aber uͤber des Geliebten</line>
        <line lrx="1139" lry="964" ulx="236" uly="911">Wohlſeyn erfreuet; ſo betruͤbt ſie ſich uͤber deſſen</line>
        <line lrx="1140" lry="1012" ulx="237" uly="960">Leiden und Betruͤbniß, und weinet mit den Wei⸗</line>
        <line lrx="1143" lry="1063" ulx="235" uly="1012">nenden. Wie am menſchlichen Leibe ein Glied</line>
        <line lrx="1140" lry="1114" ulx="236" uly="1063">des andern Schmerz mit empfindet, oder daran</line>
        <line lrx="1142" lry="1168" ulx="236" uly="1114">Theil nimmt, ſo ſoll es vielmehr am geiſtlichen</line>
        <line lrx="809" lry="1217" ulx="235" uly="1165">Leibe Chriſti ſo beſchaffen ſeyn.</line>
        <line lrx="1141" lry="1269" ulx="311" uly="1216">Endlich heißt es im 16. v.: Habt einerley</line>
        <line lrx="1142" lry="1319" ulx="236" uly="1267">Sinn unter einander. Trachtet nicht nach</line>
      </zone>
      <zone lrx="1151" lry="1373" type="textblock" ulx="236" uly="1319">
        <line lrx="1151" lry="1373" ulx="236" uly="1319">hohen Dingen, ſondern haltet euch herun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1142" lry="1628" type="textblock" ulx="192" uly="1370">
        <line lrx="1142" lry="1423" ulx="236" uly="1370">ter zu dem Niedrigen. Glaͤubige ſollen einer⸗</line>
        <line lrx="1142" lry="1478" ulx="237" uly="1420">ley Sinn unter einander haben; wie er auch</line>
        <line lrx="1142" lry="1525" ulx="192" uly="1471">Philip. 2, 1. 2. ſagt: Iſt nun bey euch Ermah⸗</line>
        <line lrx="1140" lry="1578" ulx="234" uly="1522">nung in Chriſto, iſt Troſt der Liebe, iſt Ge⸗</line>
        <line lrx="1140" lry="1628" ulx="234" uly="1573">meinſchaft des Geiſtes, iſt herzliche Liebe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1155" lry="1679" type="textblock" ulx="231" uly="1624">
        <line lrx="1155" lry="1679" ulx="231" uly="1624">und Barmherzigkeit: ſo erfuͤllet meine Freu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1141" lry="1878" type="textblock" ulx="229" uly="1675">
        <line lrx="1141" lry="1736" ulx="232" uly="1675">de, daß ihr eines Sinnes ſeyd, gleiche Liebe</line>
        <line lrx="1139" lry="1785" ulx="232" uly="1726">habet, einmuͤthig und einhellig ſeyd. Wie</line>
        <line lrx="1123" lry="1876" ulx="229" uly="1778">wir ja auch ſingen: . D</line>
        <line lrx="1139" lry="1878" ulx="259" uly="1841">L Die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1194" type="textblock" ulx="1174" uly="206">
        <line lrx="1267" lry="249" ulx="1195" uly="206">Reganie</line>
        <line lrx="1267" lry="304" ulx="1193" uly="251">Minen</line>
        <line lrx="1267" lry="354" ulx="1183" uly="299">pe bnn</line>
        <line lrx="1267" lry="411" ulx="1181" uly="364">N,wenn</line>
        <line lrx="1267" lry="460" ulx="1182" uly="408">eſtGe⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="511" ulx="1182" uly="464">b:</line>
        <line lrx="1267" lry="565" ulx="1180" uly="511">hrſt</line>
        <line lrx="1267" lry="611" ulx="1179" uly="566">vNnond</line>
        <line lrx="1266" lry="672" ulx="1178" uly="617">ren S</line>
        <line lrx="1266" lry="715" ulx="1178" uly="671">ſr ein ied</line>
        <line lrx="1267" lry="767" ulx="1177" uly="725">(inn u</line>
        <line lrx="1253" lry="827" ulx="1177" uly="777">HEinn.</line>
        <line lrx="1267" lry="873" ulx="1177" uly="832">Pnerden</line>
        <line lrx="1262" lry="929" ulx="1176" uly="881">n, nicht</line>
        <line lrx="1267" lry="975" ulx="1176" uly="936">fon dur</line>
        <line lrx="1267" lry="1028" ulx="1175" uly="989">eden uns</line>
        <line lrx="1267" lry="1088" ulx="1175" uly="1039">iene den</line>
        <line lrx="1267" lry="1141" ulx="1181" uly="1091">HErr</line>
        <line lrx="1267" lry="1194" ulx="1174" uly="1142">iſcht ho⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1246" type="textblock" ulx="1155" uly="1196">
        <line lrx="1267" lry="1246" ulx="1155" uly="1196">ſcht u de</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1827" type="textblock" ulx="1173" uly="1246">
        <line lrx="1266" lry="1305" ulx="1174" uly="1246">in ln</line>
        <line lrx="1267" lry="1355" ulx="1173" uly="1300">r Buf</line>
        <line lrx="1267" lry="1405" ulx="1173" uly="1351">ir ums</line>
        <line lrx="1267" lry="1458" ulx="1174" uly="1405">d Her</line>
        <line lrx="1267" lry="1563" ulx="1173" uly="1509">ſictouch</line>
        <line lrx="1255" lry="1612" ulx="1173" uly="1566">ſorch wi</line>
        <line lrx="1262" lry="1668" ulx="1174" uly="1571">ſecgn</line>
        <line lrx="1262" lry="1717" ulx="1173" uly="1667">mndon</line>
        <line lrx="1262" lry="1769" ulx="1173" uly="1715">Aleinin</line>
        <line lrx="1255" lry="1827" ulx="1174" uly="1771"> heten</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1521" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1521">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1521.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="117" lry="240" type="textblock" ulx="0" uly="68">
        <line lrx="78" lry="135" ulx="0" uly="68">ae</line>
        <line lrx="117" lry="240" ulx="4" uly="167">ng.</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="752" type="textblock" ulx="0" uly="271">
        <line lrx="78" lry="329" ulx="0" uly="271">Alngt</line>
        <line lrx="80" lry="435" ulx="0" uly="377">finn</line>
        <line lrx="82" lry="492" ulx="0" uly="432">fußtn</line>
        <line lrx="83" lry="544" ulx="0" uly="489">ltier</line>
        <line lrx="84" lry="600" ulx="1" uly="543">bhrir</line>
        <line lrx="84" lry="654" ulx="0" uly="595">nge</line>
        <line lrx="85" lry="703" ulx="0" uly="650">ſctene Nn</line>
        <line lrx="86" lry="752" ulx="0" uly="703">ſſrhengi</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="864" type="textblock" ulx="0" uly="810">
        <line lrx="86" lry="864" ulx="0" uly="810">cfe ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="1828" type="textblock" ulx="0" uly="920">
        <line lrx="88" lry="971" ulx="0" uly="920">oboe</line>
        <line lrx="87" lry="1024" ulx="0" uly="975">nwen</line>
        <line lrx="87" lry="1078" ulx="4" uly="1027">nnſhtert</line>
        <line lrx="90" lry="1133" ulx="0" uly="1080">ntemid</line>
        <line lrx="91" lry="1179" ulx="1" uly="1136">IsNate</line>
        <line lrx="60" lry="1242" ulx="0" uly="1190">intn</line>
        <line lrx="89" lry="1288" ulx="1" uly="1202">1 W</line>
        <line lrx="91" lry="1345" ulx="0" uly="1292"> hir</line>
        <line lrx="91" lry="1404" ulx="0" uly="1345">wn n</line>
        <line lrx="91" lry="1465" ulx="0" uly="1402">r Geuel</line>
        <line lrx="90" lry="1624" ulx="0" uly="1521">Uge</line>
        <line lrx="91" lry="1677" ulx="0" uly="1611">ſe Ee</line>
        <line lrx="92" lry="1780" ulx="0" uly="1705">mniſde</line>
        <line lrx="92" lry="1828" ulx="0" uly="1770">gatſelg</line>
      </zone>
      <zone lrx="1054" lry="185" type="textblock" ulx="397" uly="132">
        <line lrx="1054" lry="185" ulx="397" uly="132">Das 12. Capitel. v. 16. 150</line>
      </zone>
      <zone lrx="1054" lry="737" type="textblock" ulx="133" uly="226">
        <line lrx="841" lry="277" ulx="226" uly="226">Die ganze Chriſtenheit auf Erden</line>
        <line lrx="787" lry="326" ulx="229" uly="277">Haͤlt in einem Sinne gar eben.</line>
        <line lrx="1049" lry="382" ulx="135" uly="324">Aber wie koͤnnen wir denn eines Sinnes ſeyn?</line>
        <line lrx="1048" lry="432" ulx="134" uly="381">Eben da, wenn wir uns als Chriſten beweiſen,</line>
        <line lrx="1047" lry="482" ulx="135" uly="430">und Chriſti Geiſt und Sinn haben; darum ſteht</line>
        <line lrx="1045" lry="537" ulx="136" uly="481">bald im 5. v.: Ein ieglicher ſey geſinnet, wie</line>
        <line lrx="1043" lry="583" ulx="133" uly="533">IEſus Chriſtus auch war. Keiner will von</line>
        <line lrx="1054" lry="639" ulx="134" uly="585">Natur dem andern nachgeben, ſondern ieder ſei⸗</line>
        <line lrx="1042" lry="684" ulx="134" uly="635">nen eigenen Sinn und Duͤnkel haben. Aber da</line>
        <line lrx="1041" lry="737" ulx="134" uly="686">darf nur ein ieder Chriſti Sinn haben, nur nach</line>
      </zone>
      <zone lrx="1043" lry="787" type="textblock" ulx="117" uly="737">
        <line lrx="1043" lry="787" ulx="117" uly="737">Chriſti Sinn und Geiſt handeln; ſo haben alle</line>
      </zone>
      <zone lrx="1041" lry="839" type="textblock" ulx="135" uly="789">
        <line lrx="1041" lry="839" ulx="135" uly="789">einerley Sinn. Und wenn wir Chriſti Sinn ha⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1038" lry="890" type="textblock" ulx="124" uly="839">
        <line lrx="1038" lry="890" ulx="124" uly="839">ben; ſo werden wir auch nicht nach hohen Dingen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1045" lry="1094" type="textblock" ulx="132" uly="892">
        <line lrx="1043" lry="941" ulx="132" uly="892">trachten, nicht uns unter einander erheben, oder</line>
        <line lrx="1041" lry="993" ulx="135" uly="943">nichts thun durch Zank und eitle Ehre, ſondern</line>
        <line lrx="1038" lry="1044" ulx="133" uly="995">wir werden uns gerne herunter halten zu dem</line>
        <line lrx="1045" lry="1094" ulx="135" uly="1043">Niedrigen: denn Chriſtus war ja der Allerhoͤch⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1040" lry="1146" type="textblock" ulx="124" uly="1096">
        <line lrx="1040" lry="1146" ulx="124" uly="1096">ſte, der HErxrr der Herrlichkeit, und hat in der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1050" lry="1760" type="textblock" ulx="131" uly="1147">
        <line lrx="1040" lry="1201" ulx="131" uly="1147">Welt nicht hohe Dinge geſucht, ſondern ſich</line>
        <line lrx="1043" lry="1249" ulx="133" uly="1199">wol recht zu den Niedrigen, zu denen armen,</line>
        <line lrx="1037" lry="1301" ulx="133" uly="1247">niedrigen Zoͤllnern und Suͤndern gehalten,</line>
        <line lrx="1039" lry="1352" ulx="132" uly="1301">und ſie zur Buſſe gerufet, ja ſo ſich erniedriget,</line>
        <line lrx="1044" lry="1402" ulx="135" uly="1352">daß er fuͤr uns ein Fluch worden. Hat dieſer</line>
        <line lrx="1048" lry="1455" ulx="136" uly="1402">HErr der Herrlichkeit nun ſich ſo tief erniedri⸗</line>
        <line lrx="1045" lry="1506" ulx="134" uly="1453">get, und das um unſert willen: wie ſolten wir</line>
        <line lrx="1036" lry="1554" ulx="134" uly="1504">uns nicht auch erniedrigen um ſeinet willen, da</line>
        <line lrx="1048" lry="1607" ulx="142" uly="1555">wir ja auch wiſſen, daß unſer GOtt ſich in die</line>
        <line lrx="1050" lry="1658" ulx="141" uly="1604">Hoͤhe geſetzet, und nur ſiehet auf das Niedrige im</line>
        <line lrx="1050" lry="1717" ulx="138" uly="1657">Himmel und auf Erden, Pf. 13,5. 6. und daß ſeine</line>
        <line lrx="1048" lry="1760" ulx="137" uly="1708">Gnade allein in die Thaͤler der niedrigen, demu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1048" lry="1814" type="textblock" ulx="80" uly="1759">
        <line lrx="1048" lry="1814" ulx="80" uly="1759">thigen Herzen fließt, alle hocherhabene und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1057" lry="1859" type="textblock" ulx="567" uly="1808">
        <line lrx="1057" lry="1859" ulx="567" uly="1808">Cec cc 3 ſtol⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1522" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1522">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1522.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1087" lry="176" type="textblock" ulx="219" uly="115">
        <line lrx="1087" lry="176" ulx="219" uly="115">1510 Die Epiſtel St. Pauli lan die Roͤmer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1138" lry="979" type="textblock" ulx="228" uly="210">
        <line lrx="1138" lry="266" ulx="231" uly="210">ſtolze Geiſter aber ihm ein Greuel ſind, daß er</line>
        <line lrx="981" lry="314" ulx="232" uly="262">ihnen widerſtehen und ſie zerſtreuen muß.</line>
        <line lrx="1137" lry="366" ulx="340" uly="313">„Nun HErr JEſu, erinnere du uns ſelbſt</line>
        <line lrx="1136" lry="416" ulx="233" uly="364">aller dieſer uns hier vorgehaltenen Pflichten, und</line>
        <line lrx="1135" lry="469" ulx="230" uly="415">gib uns ſelbſt dazu deine reiche Gnade. Laß auch</line>
        <line lrx="1136" lry="521" ulx="231" uly="466">uns ſtets das Unſrige wirken, und mit der erlang⸗</line>
        <line lrx="1135" lry="568" ulx="230" uly="516">ten Gnade und Gabe treu umgehen, und das</line>
        <line lrx="1135" lry="616" ulx="230" uly="568">thun, was uns befohlen iſt. Gib uns Glauben</line>
        <line lrx="1134" lry="673" ulx="230" uly="618">und Liebe, ja Friede und Freude. Gib auch</line>
        <line lrx="1134" lry="721" ulx="231" uly="666">wahre Demuth und Einigkeit, daß wir auch nach</line>
        <line lrx="1135" lry="772" ulx="229" uly="720">dir einerley geſinnt ſeyn, und ſonderlich mit verei⸗</line>
        <line lrx="1135" lry="824" ulx="229" uly="771">nigtem Geiſt im Gebet recht anhalten /ja recht bruͤn⸗</line>
        <line lrx="1133" lry="873" ulx="228" uly="821">ſtig im Gebet ſeyn, und dadurch auch immer neue</line>
        <line lrx="1131" lry="928" ulx="228" uly="870">Kraft bekommen, daß auch ein iedes Glied ſein</line>
        <line lrx="1133" lry="979" ulx="228" uly="923">ihm befohlnes Geſchaͤffte treulich ausrichte, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1179" lry="1031" type="textblock" ulx="228" uly="972">
        <line lrx="1179" lry="1031" ulx="228" uly="972">nicht traͤge ſey in dem, was es thun ſoll. Zu 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1133" lry="1130" type="textblock" ulx="227" uly="1023">
        <line lrx="1133" lry="1084" ulx="227" uly="1023">dem allen hilf uns nun ſelbſt, HErr IEſu, um</line>
        <line lrx="1001" lry="1130" ulx="227" uly="1076">deines Namens willen, Amen. B</line>
      </zone>
      <zone lrx="1132" lry="1242" type="textblock" ulx="226" uly="1174">
        <line lrx="1132" lry="1242" ulx="226" uly="1174">Epiſtel am 3. Sonnt. nach Epiphan.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1134" lry="1886" type="textblock" ulx="165" uly="1262">
        <line lrx="1134" lry="1336" ulx="225" uly="1262">£ er Apoſtel ermahnet auch in dieſem Epiſtoli⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="1371" ulx="282" uly="1314">ſchen Text, wie in den Vorhergehenden, die</line>
        <line lrx="1132" lry="1420" ulx="226" uly="1361">Glaͤubigen zu ſolchen Pflichten, die allgemein ſind,</line>
        <line lrx="1131" lry="1473" ulx="225" uly="1416">und allen obliegen. Er ſaget in dem 17. v. zu⸗</line>
        <line lrx="1131" lry="1523" ulx="165" uly="1466">voͤrderſt, was wir nicht thun ſollen, und ſpricht:</line>
        <line lrx="1130" lry="1578" ulx="182" uly="1516">Haltet euch nicht ſelbſt fuͤr klug, oder ſeyd</line>
        <line lrx="1130" lry="1627" ulx="223" uly="1568">nicht klug bey euch ſelbſt, daß ihr euch fuͤr euch</line>
        <line lrx="1130" lry="1678" ulx="223" uly="1617">ſelbſt klug zu ſeyn duͤnket. Unſer Heiland ſaget ja</line>
        <line lrx="1131" lry="1734" ulx="222" uly="1669">wol: Seyd klug wie die Schlangen. Matth. 10,</line>
        <line lrx="1130" lry="1779" ulx="221" uly="1720">16. Und Paulus ſagt auch im 16. Capitel dieſer</line>
        <line lrx="1134" lry="1886" ulx="220" uly="1768">Epiſtel im 10. v.: Ich will aber, daß ihr meiſ⸗</line>
        <line lrx="1100" lry="1881" ulx="1060" uly="1843">ey</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="137" type="textblock" ulx="1224" uly="95">
        <line lrx="1267" lry="137" ulx="1224" uly="95">Des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="980" type="textblock" ulx="1171" uly="189">
        <line lrx="1267" lry="247" ulx="1180" uly="189">16 Grt</line>
        <line lrx="1267" lry="360" ulx="1178" uly="295">E ſend</line>
        <line lrx="1267" lry="400" ulx="1177" uly="347">pire W.</line>
        <line lrx="1267" lry="555" ulx="1176" uly="513">tolein mn</line>
        <line lrx="1267" lry="610" ulx="1178" uly="556">Pſen.</line>
        <line lrx="1267" lry="658" ulx="1173" uly="615">h ſe aue</line>
        <line lrx="1267" lry="715" ulx="1174" uly="665">t Thore</line>
        <line lrx="1265" lry="765" ulx="1174" uly="717">vaben hab</line>
        <line lrx="1267" lry="819" ulx="1173" uly="769">ihe, nich</line>
        <line lrx="1267" lry="868" ulx="1171" uly="821">er Thorl</line>
        <line lrx="1267" lry="925" ulx="1171" uly="874">he Wohn</line>
        <line lrx="1267" lry="980" ulx="1174" uly="929">6e leben!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1823" type="textblock" ulx="1168" uly="1035">
        <line lrx="1267" lry="1076" ulx="1176" uly="1035">irarnet</line>
        <line lrx="1267" lry="1136" ulx="1170" uly="1087">ugheit,</line>
        <line lrx="1267" lry="1188" ulx="1172" uly="1139">inſccht</line>
        <line lrx="1267" lry="1241" ulx="1173" uly="1191">ſſinen</line>
        <line lrx="1266" lry="1303" ulx="1173" uly="1246">benneſe</line>
        <line lrx="1267" lry="1346" ulx="1171" uly="1298">otliche</line>
        <line lrx="1267" lry="1397" ulx="1176" uly="1346">Ds iſor</line>
        <line lrx="1267" lry="1506" ulx="1169" uly="1454">wehe:</line>
        <line lrx="1267" lry="1558" ulx="1169" uly="1503">uund hal</line>
        <line lrx="1267" lry="1607" ulx="1171" uly="1556">Kulch, w⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="1662" ulx="1169" uly="1608">rles dis</line>
        <line lrx="1267" lry="1716" ulx="1168" uly="1669">n, und r</line>
        <line lrx="1267" lry="1768" ulx="1170" uly="1714">id ſond</line>
        <line lrx="1265" lry="1823" ulx="1170" uly="1766">begen.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1523" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1523">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1523.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="88" lry="867" type="textblock" ulx="0" uly="714">
        <line lrx="88" lry="759" ulx="0" uly="714">ndſer</line>
        <line lrx="88" lry="818" ulx="0" uly="765">tnklenz</line>
        <line lrx="87" lry="867" ulx="0" uly="821">NMohae</line>
      </zone>
      <zone lrx="110" lry="922" type="textblock" ulx="5" uly="874">
        <line lrx="110" lry="922" ulx="5" uly="874">Nc el</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="1138" type="textblock" ulx="0" uly="926">
        <line lrx="88" lry="977" ulx="0" uly="926">ttnlte</line>
        <line lrx="84" lry="1026" ulx="6" uly="985">W G</line>
        <line lrx="89" lry="1085" ulx="0" uly="1034">lſc,te</line>
        <line lrx="52" lry="1138" ulx="0" uly="1088">Kon.</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="1245" type="textblock" ulx="0" uly="1192">
        <line lrx="93" lry="1245" ulx="0" uly="1192">D</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="1811" type="textblock" ulx="0" uly="1278">
        <line lrx="91" lry="1326" ulx="0" uly="1278">tah ti</line>
        <line lrx="91" lry="1381" ulx="1" uly="1334">Nr Vr</line>
        <line lrx="90" lry="1440" ulx="0" uly="1387">ſcenNe</line>
        <line lrx="89" lry="1495" ulx="0" uly="1440">1ſt</line>
        <line lrx="90" lry="1543" ulx="0" uly="1493">hinſne</line>
        <line lrx="89" lry="1606" ulx="0" uly="1545">tfirke</line>
        <line lrx="88" lry="1662" ulx="0" uly="1600">fi</line>
        <line lrx="89" lry="1708" ulx="0" uly="1654">1 Mln</line>
        <line lrx="90" lry="1811" ulx="0" uly="1751">hnil⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="1866" type="textblock" ulx="0" uly="1809">
        <line lrx="104" lry="1866" ulx="0" uly="1809">cber,NI</line>
      </zone>
      <zone lrx="1060" lry="172" type="textblock" ulx="350" uly="118">
        <line lrx="1060" lry="172" ulx="350" uly="118">Das 12. Capitel, v. 06 TISI</line>
      </zone>
      <zone lrx="1092" lry="1895" type="textblock" ulx="133" uly="209">
        <line lrx="1052" lry="268" ulx="140" uly="209">ſeyd aufs Gute, aber einfaͤltig aufs Boͤſe.</line>
        <line lrx="1053" lry="315" ulx="139" uly="265">Aber dieſe Klugheit und Weisheit iſt nicht aus</line>
        <line lrx="1049" lry="366" ulx="140" uly="314">uns ſelbſt, ſondern von GOtt, und Chriſtus iſt</line>
        <line lrx="1049" lry="421" ulx="139" uly="366">ſelbſt unſere Weisheit. Alſo ſind Chriſten nicht</line>
        <line lrx="1051" lry="469" ulx="140" uly="417">unverſtaͤndige, alberne Menſchen, ſondern wahr⸗</line>
        <line lrx="1049" lry="521" ulx="141" uly="465">haftig weiſe, klug und verſtaͤndig, ja fuͤhren in der</line>
        <line lrx="1050" lry="570" ulx="139" uly="519">Schrift allein mit Recht den Namen der Klugen</line>
        <line lrx="1050" lry="620" ulx="138" uly="570">und Weiſen. Da hingegen alle andere Men⸗</line>
        <line lrx="1047" lry="676" ulx="141" uly="618">ſchen, ob ſie auch die groͤßten Weltweiſen waͤren,</line>
        <line lrx="1048" lry="724" ulx="137" uly="671">vor GOtt Thoren ſind, wenn ſie nicht die Weis⸗</line>
        <line lrx="1051" lry="776" ulx="138" uly="722">heit von oben haben. Denn ſie ſind nur klug auf</line>
        <line lrx="1045" lry="827" ulx="139" uly="773">das zeitliche, nicht aufs ewige Leben. Das iſt ja</line>
        <line lrx="1045" lry="877" ulx="138" uly="825">aber lauter Thorheit, wenn man nur auf das kur⸗</line>
        <line lrx="1045" lry="933" ulx="137" uly="875">ze zeitliche Wohlleben und nicht vielmehr auf je⸗</line>
        <line lrx="1044" lry="1032" ulx="139" uly="926">ne ewige Leben denket, und alles weislich dahin</line>
        <line lrx="1092" lry="1026" ulx="136" uly="984">richtet. 2</line>
        <line lrx="1044" lry="1081" ulx="235" uly="1028">Es warnet alſo hier der Apoſtel vor der fal⸗</line>
        <line lrx="1044" lry="1135" ulx="138" uly="1080">ſchen Klugheit, oder vor dem Eigenduͤnkel, der</line>
        <line lrx="1043" lry="1187" ulx="135" uly="1127">ſich ſelbſt, in ſich ſelbſt fuͤr ſo weiſe und klug haͤlt,</line>
        <line lrx="1044" lry="1238" ulx="137" uly="1181">und auf ſeinen Verſtand verlaͤßt, folglich dabey</line>
        <line lrx="1041" lry="1289" ulx="133" uly="1232">ſtolz und vermeſſen iſt, und nicht in allen Dingen</line>
        <line lrx="1053" lry="1340" ulx="136" uly="1283">um die goͤttliche Weisheit und Handleitung bit⸗</line>
        <line lrx="1043" lry="1388" ulx="136" uly="1333">tet. Das iſt vor GOtt ein Greuel, daruͤber</line>
        <line lrx="1042" lry="1444" ulx="136" uly="1386">GOtt Jeſ. 5, 2. das Wehe ausrufet, und</line>
        <line lrx="1046" lry="1492" ulx="135" uly="1434">ſoricht: Wehe denen, die bey ſich ſelbſt wei⸗</line>
        <line lrx="1050" lry="1545" ulx="136" uly="1486">ſe ſind, und halten ſich ſelbſt fuͤr klug. Da⸗</line>
        <line lrx="1035" lry="1595" ulx="137" uly="1538">hin geht auch, was Salomo Spruͤchw. 3,5⸗7. ſa⸗</line>
        <line lrx="1042" lry="1646" ulx="136" uly="1594">get: Verlaß dich auf den &amp;Errn von ganzem</line>
        <line lrx="1042" lry="1699" ulx="136" uly="1640">Herzen, und verlaß dich nicht auf deinen</line>
        <line lrx="1043" lry="1753" ulx="135" uly="1691">Verſtand, ſondern gedenke an ihn in allen</line>
        <line lrx="1045" lry="1800" ulx="137" uly="1741">deinen Wegen: ſo wird er dich recht fuͤh⸗</line>
        <line lrx="1047" lry="1850" ulx="138" uly="1793">ren. Duͤnke dich nicht weiſe ſeyn: ſondern</line>
        <line lrx="1049" lry="1895" ulx="556" uly="1842">Ccc cc 4 fuͤrch⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1524" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1524">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1524.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1073" lry="169" type="textblock" ulx="219" uly="103">
        <line lrx="1073" lry="169" ulx="219" uly="103">1512 Die Epiſtel St. Pauli an die Roͤmer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1124" lry="268" type="textblock" ulx="218" uly="210">
        <line lrx="1124" lry="268" ulx="218" uly="210">fuͤrchte den HErrn und weiche vom Boͤſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1156" lry="314" type="textblock" ulx="220" uly="261">
        <line lrx="1156" lry="314" ulx="220" uly="261">Sagt man: Soll denn aber einer, der nicht al⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1126" lry="1898" type="textblock" ulx="192" uly="313">
        <line lrx="1123" lry="364" ulx="219" uly="313">lein nach der Natur, ſondern auch nach der Gna⸗</line>
        <line lrx="1125" lry="416" ulx="220" uly="361">de verſtaͤndig iſt, ſagen, daß er ein Thor und un⸗</line>
        <line lrx="1123" lry="469" ulx="221" uly="412">verſtaͤndig ſey? ſo iſt die Antwort: Nein, es</line>
        <line lrx="1126" lry="527" ulx="221" uly="466">darf niemand die Gnade und Gabe verleugnen,</line>
        <line lrx="1126" lry="574" ulx="220" uly="516">wem ſie GOtt giebt. Er ſoll aber nicht vergeſ⸗</line>
        <line lrx="1126" lry="620" ulx="219" uly="567">ſen, daß er doch in geiſtlichen Dingen von Natur</line>
        <line lrx="1126" lry="673" ulx="221" uly="617">ein Thor, blind und finſter ſey, und daß er alle</line>
        <line lrx="1126" lry="726" ulx="221" uly="667">Weisheit von GOtt allein habe; ſo muß er auch</line>
        <line lrx="1126" lry="778" ulx="221" uly="719">erkennen, daß bey aller Weisheit und Klugheit</line>
        <line lrx="1126" lry="829" ulx="220" uly="771">doch noch manche Thorheit ubrig ſey. So muß</line>
        <line lrx="1126" lry="879" ulx="221" uly="823">er auch glauben, daß er nicht allein ſo klug ſey,</line>
        <line lrx="1125" lry="930" ulx="219" uly="873">und alles einſehe, ſondern andre Glaͤubige auch</line>
        <line lrx="1122" lry="981" ulx="192" uly="921">ihr Maaß und Theil von GOtt empfangen ha⸗</line>
        <line lrx="1125" lry="1031" ulx="216" uly="969">ben, und daß wol mancher ihr Maaß der Weis⸗</line>
        <line lrx="834" lry="1079" ulx="216" uly="1023">heit das Seinige uͤbertreffen kann.</line>
        <line lrx="1123" lry="1134" ulx="315" uly="1075">Es beſtraſet alſo hier der Apoſtel hauptfaͤch⸗</line>
        <line lrx="1126" lry="1180" ulx="215" uly="1124">lich den Eigenduͤnkel, den Hochmuth und die Ver⸗</line>
        <line lrx="1124" lry="1235" ulx="215" uly="1177">meſſenheit, als daraus viel anderes Boͤſe entſte⸗</line>
        <line lrx="1123" lry="1286" ulx="215" uly="1225">het: denn ein ſolcher Menſch bleibt nicht in der</line>
        <line lrx="1122" lry="1336" ulx="215" uly="1276">Demuth, er iſt mit andern Glaͤubigen nicht ei⸗</line>
        <line lrx="1125" lry="1389" ulx="214" uly="1329">nerley geſinnt, und unterſteht ſich vieler Dinge,</line>
        <line lrx="1124" lry="1440" ulx="217" uly="1378">die uͤber ſein Ziel und ſeine Krafte ſind. Die</line>
        <line lrx="1124" lry="1490" ulx="215" uly="1431">wahre Klugheit aber iſt beſtaͤndig mit der wahren</line>
        <line lrx="1120" lry="1543" ulx="216" uly="1479">Demuth und Erkentniß ſeiner noch uͤbrigen</line>
        <line lrx="1120" lry="1593" ulx="215" uly="1530">Blindheit verbunden, und er ſiehet ſich in ſich</line>
        <line lrx="1125" lry="1649" ulx="213" uly="1582">ſelbſt nicht als klug, ſondern als einen Thoren,</line>
        <line lrx="1123" lry="1697" ulx="214" uly="1635">oder als ein unmuͤndiges Kind an, ſeufzet aber</line>
        <line lrx="1123" lry="1752" ulx="213" uly="1685">da deſto mehr in allen Dingen um goͤttliche</line>
        <line lrx="1123" lry="1795" ulx="213" uly="1734">Weisheit und Handleitung. Und da wird er</line>
        <line lrx="1124" lry="1894" ulx="212" uly="1786">weiſe, und der HErr leitet ihn immer nach inen</line>
        <line lrx="1123" lry="1898" ulx="1065" uly="1856">ath</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="618" type="textblock" ulx="1182" uly="199">
        <line lrx="1267" lry="254" ulx="1188" uly="199">Sodde</line>
        <line lrx="1267" lry="308" ulx="1187" uly="252">ſptafen</line>
        <line lrx="1267" lry="364" ulx="1187" uly="306">dir,d</line>
        <line lrx="1267" lry="406" ulx="1185" uly="355">nund</line>
        <line lrx="1265" lry="458" ulx="1194" uly="410">Or ye⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="513" ulx="1184" uly="460">ſes</line>
        <line lrx="1267" lry="566" ulx="1183" uly="520">t dos w</line>
        <line lrx="1267" lry="618" ulx="1182" uly="571">v.20,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1260" lry="674" type="textblock" ulx="1154" uly="621">
        <line lrx="1260" lry="674" ulx="1154" uly="621">helten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1153" lry="738" type="textblock" ulx="1139" uly="726">
        <line lrx="1153" lry="738" ulx="1139" uly="726">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1891" type="textblock" ulx="1176" uly="671">
        <line lrx="1267" lry="726" ulx="1180" uly="671">ſen.</line>
        <line lrx="1262" lry="773" ulx="1180" uly="727">Mhhnen</line>
        <line lrx="1267" lry="819" ulx="1181" uly="780"> teder</line>
        <line lrx="1267" lry="873" ulx="1179" uly="831">er: Neig</line>
        <line lrx="1267" lry="933" ulx="1179" uly="885">rrn,e</line>
        <line lrx="1267" lry="985" ulx="1178" uly="937">elſen.</line>
        <line lrx="1267" lry="1040" ulx="1177" uly="991">pelte</line>
        <line lrx="1267" lry="1088" ulx="1177" uly="1039">Eeden G</line>
        <line lrx="1267" lry="1143" ulx="1177" uly="1093">ſlcher</line>
        <line lrx="1267" lry="1199" ulx="1177" uly="1141"> nit</line>
        <line lrx="1241" lry="1245" ulx="1177" uly="1207">79:</line>
        <line lrx="1267" lry="1303" ulx="1177" uly="1253">E euf ihn</line>
        <line lrx="1267" lry="1358" ulx="1176" uly="1303">en ſein</line>
        <line lrx="1267" lry="1412" ulx="1176" uly="1358">1 Otch</line>
        <line lrx="1267" lry="1466" ulx="1176" uly="1415">in erzt</line>
        <line lrx="1247" lry="1559" ulx="1176" uly="1516">etei</line>
        <line lrx="1263" lry="1611" ulx="1176" uly="1521">allnn</line>
        <line lrx="1267" lry="1678" ulx="1177" uly="1610">neſ</line>
        <line lrx="1267" lry="1722" ulx="1179" uly="1663">finde</line>
        <line lrx="1265" lry="1817" ulx="1177" uly="1727">vn</line>
        <line lrx="1267" lry="1828" ulx="1178" uly="1783">,cls dic</line>
        <line lrx="1267" lry="1891" ulx="1179" uly="1820">eni</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1525" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1525">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1525.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="96" lry="1511" type="textblock" ulx="0" uly="165">
        <line lrx="85" lry="244" ulx="16" uly="165">Nihen</line>
        <line lrx="80" lry="290" ulx="0" uly="226">unn,</line>
        <line lrx="82" lry="339" ulx="0" uly="287">mhn</line>
        <line lrx="84" lry="438" ulx="0" uly="384">Ang:</line>
        <line lrx="84" lry="498" ulx="0" uly="438">un</line>
        <line lrx="87" lry="708" ulx="0" uly="655">uſcett</line>
        <line lrx="88" lry="759" ulx="0" uly="708">Wi</line>
        <line lrx="80" lry="822" ulx="0" uly="762">htinz</line>
        <line lrx="86" lry="867" ulx="0" uly="822">gnittcher⸗</line>
        <line lrx="88" lry="921" ulx="0" uly="875">Nnmdn</line>
        <line lrx="89" lry="972" ulx="0" uly="925">nMe</line>
        <line lrx="91" lry="1029" ulx="0" uly="979">e  N</line>
        <line lrx="65" lry="1083" ulx="0" uly="1033">fnrr</line>
        <line lrx="93" lry="1132" ulx="4" uly="1087">NeN</line>
        <line lrx="93" lry="1193" ulx="1" uly="1141">nchehmn</line>
        <line lrx="95" lry="1236" ulx="1" uly="1193">Hemmt</line>
        <line lrx="94" lry="1291" ulx="0" uly="1248">Aolens</line>
        <line lrx="94" lry="1354" ulx="2" uly="1297">ngiet</line>
        <line lrx="93" lry="1400" ulx="0" uly="1354">Cſtkſtun</line>
        <line lrx="89" lry="1460" ulx="9" uly="1405">nehifi</line>
        <line lrx="96" lry="1511" ulx="0" uly="1458">cuoget</line>
      </zone>
      <zone lrx="18" lry="1525" type="textblock" ulx="13" uly="1518">
        <line lrx="18" lry="1525" ulx="13" uly="1518">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1040" lry="183" type="textblock" ulx="378" uly="128">
        <line lrx="1040" lry="183" ulx="378" uly="128">Das 12. Capitel. v. 17. 1513</line>
      </zone>
      <zone lrx="1090" lry="1452" type="textblock" ulx="142" uly="220">
        <line lrx="1044" lry="276" ulx="144" uly="220">Rath, und da kann einer, der auch von Natur</line>
        <line lrx="1044" lry="327" ulx="145" uly="272">nicht ſo verſtaͤndig iſt, wie ein anderer, doch weis⸗</line>
        <line lrx="1090" lry="381" ulx="144" uly="323">lich handeln, da er ſich immer die goͤttliche Weis⸗</line>
        <line lrx="1075" lry="437" ulx="143" uly="374">heit leiten und fuͤhren laͤßt. .</line>
        <line lrx="1042" lry="487" ulx="238" uly="425">Der Apoſtel ſagt weiter: Vergeltet nie⸗</line>
        <line lrx="1045" lry="531" ulx="144" uly="474">mand Boͤſes mit Boͤſem Das iſt das andere</line>
        <line lrx="1042" lry="585" ulx="145" uly="527">Stuͤck, das wir nicht thun ſollen. Salomo ſagt</line>
        <line lrx="1042" lry="634" ulx="143" uly="577">Spruͤchw. 20,22: Sprich nicht, ich will Boͤ⸗</line>
        <line lrx="1041" lry="684" ulx="142" uly="629">ſes vergelten: harre des Errn, der wird</line>
        <line lrx="1040" lry="739" ulx="143" uly="681">dir helſen. Die Menſchen wollen ſich oft gegen</line>
        <line lrx="1041" lry="790" ulx="144" uly="733">den, der ihnen Boͤſes anthut, damit helfen, daß</line>
        <line lrx="1041" lry="840" ulx="144" uly="783">ſie ihm wieder was Boͤſes anthun; da ſagt nun</line>
        <line lrx="1064" lry="891" ulx="144" uly="833">Salomo: Nein, thue das nicht, ſondern harre</line>
        <line lrx="1063" lry="940" ulx="144" uly="885">des εBrrn, erwarte von ihm alle Huͤlfe, der</line>
        <line lrx="1049" lry="992" ulx="145" uly="936">wird dir helſen, und das erlittene Boͤſe dir mit</line>
        <line lrx="1043" lry="1043" ulx="143" uly="986">Guten vergelten. David ſagt ja ſo gar, daß man</line>
        <line lrx="1046" lry="1093" ulx="143" uly="1039">ſich uͤber den Gottloſen nicht erzuͤrnen ſoll, nem⸗</line>
        <line lrx="1045" lry="1145" ulx="144" uly="1090">lich fleiſchlicher Weiſe, vielweniger, daß man ihm</line>
        <line lrx="1046" lry="1195" ulx="144" uly="1139">ſein Boͤſes mit Boͤſem vergelten ſolle. Er ſagt</line>
        <line lrx="1045" lry="1248" ulx="146" uly="1193">Pſ. 37, 7. 8: Sey ſtille dem SErrn, und</line>
        <line lrx="1049" lry="1298" ulx="143" uly="1247">warte auf ihn. Erzuͤrne dich nicht uͤber</line>
        <line lrx="1045" lry="1352" ulx="145" uly="1296">den, dem ſein Muthwille gluͤcklich fort⸗</line>
        <line lrx="1048" lry="1399" ulx="146" uly="1348">gehet. Stehe ab vom Zorn, und laß den</line>
        <line lrx="1046" lry="1452" ulx="145" uly="1397">Grimm: erzuͤrne dich nicht, daß du auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1054" lry="1502" type="textblock" ulx="142" uly="1447">
        <line lrx="1054" lry="1502" ulx="142" uly="1447">uͤbel thuſt. Es iſt gnug, daß einer Uebels thut,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1060" lry="1905" type="textblock" ulx="148" uly="1503">
        <line lrx="1050" lry="1561" ulx="148" uly="1503">warum ſolte ich denn auch Uebels thun. Es ſagt</line>
        <line lrx="1052" lry="1606" ulx="148" uly="1552">aber Paulus: Vergeltet niemand, niemand,</line>
        <line lrx="1056" lry="1663" ulx="149" uly="1602">er ſey, wer er ſey, Boͤſes mit Boöſem. Denn</line>
        <line lrx="1054" lry="1714" ulx="150" uly="1654">es heißt ja in den folgenden 13. Capitel dieſer Epi⸗</line>
        <line lrx="1054" lry="1758" ulx="149" uly="1705">tel im 9. u. 10. v.: Du ſolt deinen Naͤchſten</line>
        <line lrx="1057" lry="1808" ulx="151" uly="1755">liehen, als dich ſelbſt. Die Liebe thut dem</line>
        <line lrx="1058" lry="1861" ulx="150" uly="1800">Naͤchſten nichts Boͤſes: nun ſind aber alle</line>
        <line lrx="1060" lry="1905" ulx="542" uly="1857">Ccecccz5 Men⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1526" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1526">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1526.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1077" lry="184" type="textblock" ulx="219" uly="126">
        <line lrx="1077" lry="184" ulx="219" uly="126">1514 Die Cpiſtel St. Pauli an die Roͤmer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1125" lry="1294" type="textblock" ulx="218" uly="219">
        <line lrx="1124" lry="275" ulx="220" uly="219">Menſchen, Freunde und Feinde, unſer Naͤchſter,</line>
        <line lrx="1124" lry="322" ulx="221" uly="272">den wir lieben ſollen; alſo muͤſſen wir niemand,</line>
        <line lrx="1123" lry="376" ulx="221" uly="320">auch nicht den aͤrgſten Feinden Boͤſes mit Boͤſem</line>
        <line lrx="1123" lry="427" ulx="220" uly="375">vergelten. Darum ermahnet uns auch Petrus</line>
        <line lrx="1124" lry="483" ulx="221" uly="426">in ſeiner erſten Epiſtel Cap. 3,9. und ſaget: Ver⸗</line>
        <line lrx="1123" lry="536" ulx="220" uly="476">geltet nicht Boͤſes mit Boͤſem, oder Schelt⸗</line>
        <line lrx="1125" lry="580" ulx="219" uly="528">wort mit Scheltwort; ſondern dagegen</line>
        <line lrx="1124" lry="637" ulx="221" uly="579">ſegnet. Und damit wir dieſer Ermahnung de⸗</line>
        <line lrx="1122" lry="683" ulx="221" uly="629">ſto beſſer nachkommen; ſo fuͤhret er uns auf das</line>
        <line lrx="1122" lry="730" ulx="221" uly="681">Vorbild und Exempel unſers Heilandes, wie im</line>
        <line lrx="1122" lry="782" ulx="220" uly="732">18. v. wie auch vorhero im 2. Cap. v. 21. bis 23. zu</line>
        <line lrx="1123" lry="838" ulx="219" uly="783">ſehen iſt. Wer dieſer Pflicht will nachkommen,</line>
        <line lrx="1123" lry="888" ulx="220" uly="835">muß ſich gruͤndlich zu GOtt bekehret und ein ganz</line>
        <line lrx="1122" lry="936" ulx="221" uly="886">neues anderes Herz bekommen haben; ſonſt wird</line>
        <line lrx="1121" lry="988" ulx="219" uly="937">er ſeine Feinde nicht lieben, ſondern gewiß auch</line>
        <line lrx="1122" lry="1041" ulx="218" uly="987">Boͤſes mit Boͤſem vergelten, aber auch daran ein</line>
        <line lrx="1121" lry="1093" ulx="218" uly="1039">gewiſſes Kennzeichen haben, daß er noch kein</line>
        <line lrx="1121" lry="1142" ulx="219" uly="1089">wahrer Chriſt, kein aͤchtes und rechtes Kind GOt⸗</line>
        <line lrx="1122" lry="1191" ulx="218" uly="1132">tes, ſondern ein Baſtart iſt, der nichts leiden und</line>
        <line lrx="888" lry="1243" ulx="218" uly="1194">Chriſto nicht nachfolgen will.</line>
        <line lrx="1120" lry="1294" ulx="316" uly="1244">Nun ſagt der Apoſtel im Gegentheil was</line>
      </zone>
      <zone lrx="1147" lry="1349" type="textblock" ulx="216" uly="1294">
        <line lrx="1147" lry="1349" ulx="216" uly="1294">wir thun ſollen. Er ſpricht: Befleiſſiget euch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1119" lry="1503" type="textblock" ulx="213" uly="1346">
        <line lrx="1119" lry="1401" ulx="214" uly="1346">der Ehrbarkeit gegen iedermann. Oder ei⸗</line>
        <line lrx="1117" lry="1450" ulx="213" uly="1397">gentlich: Beſorget das, was gut iſt, in dem</line>
        <line lrx="1117" lry="1503" ulx="213" uly="1447">Angeſicht aller Menſchen, vor allen Menſchen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1130" lry="1554" type="textblock" ulx="213" uly="1499">
        <line lrx="1130" lry="1554" ulx="213" uly="1499">Vorhero ſagt der Apoſtel: Vergeltet niemand,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1118" lry="1902" type="textblock" ulx="209" uly="1548">
        <line lrx="1118" lry="1601" ulx="213" uly="1548">oder keinem Menſchen, Boͤſes mit Boͤſem, und</line>
        <line lrx="1116" lry="1652" ulx="211" uly="1602">nun kommt der Gegenſatz, da er ſagt: laßt es</line>
        <line lrx="1115" lry="1704" ulx="211" uly="1649">nicht nur dabey, daß ihr nicht Boͤſes mit Boͤſem</line>
        <line lrx="1117" lry="1755" ulx="209" uly="1699">vergeltet, ſondern vergeltet auch der andern Boͤ⸗</line>
        <line lrx="1118" lry="1806" ulx="210" uly="1752">ſes mit Guten, ſie moͤgen ſeyn wer ſie wollen.</line>
        <line lrx="1115" lry="1902" ulx="209" uly="1799">Doch will der Apoſtel uns wol in dieſen Worten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="133" type="textblock" ulx="1179" uly="92">
        <line lrx="1267" lry="133" ulx="1179" uly="92">de</line>
      </zone>
      <zone lrx="1265" lry="245" type="textblock" ulx="1157" uly="185">
        <line lrx="1265" lry="245" ulx="1157" uly="185">mt ar</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="446" type="textblock" ulx="1181" uly="252">
        <line lrx="1267" lry="293" ulx="1184" uly="252">Usber</line>
        <line lrx="1267" lry="349" ulx="1183" uly="291">lee</line>
        <line lrx="1259" lry="402" ulx="1182" uly="350">n, dn</line>
        <line lrx="1264" lry="446" ulx="1181" uly="402"> belches</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="506" type="textblock" ulx="1171" uly="451">
        <line lrx="1267" lry="506" ulx="1171" uly="451">Seer .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1392" type="textblock" ulx="1174" uly="508">
        <line lrx="1267" lry="561" ulx="1179" uly="508">ſelre</line>
        <line lrx="1264" lry="609" ulx="1180" uly="559">Amn win</line>
        <line lrx="1267" lry="663" ulx="1178" uly="608">rlus</line>
        <line lrx="1267" lry="712" ulx="1176" uly="668">Dr, wes</line>
        <line lrx="1267" lry="774" ulx="1177" uly="715">eerecht,</line>
        <line lrx="1266" lry="821" ulx="1177" uly="769">ſlutet,</line>
        <line lrx="1267" lry="870" ulx="1176" uly="821">lch demd</line>
        <line lrx="1266" lry="920" ulx="1177" uly="871">Cyiſe</line>
        <line lrx="1267" lry="969" ulx="1175" uly="925">Pindel u</line>
        <line lrx="1267" lry="1029" ulx="1174" uly="978">elcheft</line>
        <line lrx="1267" lry="1084" ulx="1174" uly="1032">icte We⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="1124" ulx="1174" uly="1095">nanlnr an</line>
        <line lrx="1267" lry="1185" ulx="1175" uly="1137">Unsalſo</line>
        <line lrx="1267" lry="1235" ulx="1174" uly="1187">ſhen en!</line>
        <line lrx="1267" lry="1294" ulx="1174" uly="1241">ortber i</line>
        <line lrx="1265" lry="1339" ulx="1174" uly="1293">uhrſalen</line>
        <line lrx="1267" lry="1392" ulx="1174" uly="1345">lilichter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1449" type="textblock" ulx="1140" uly="1396">
        <line lrx="1267" lry="1449" ulx="1140" uly="1396">(Nr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1870" type="textblock" ulx="1174" uly="1453">
        <line lrx="1267" lry="1505" ulx="1174" uly="1453">uin W.</line>
        <line lrx="1267" lry="1548" ulx="1174" uly="1499">Ußrd</line>
        <line lrx="1266" lry="1609" ulx="1175" uly="1550">lntein</line>
        <line lrx="1266" lry="1655" ulx="1176" uly="1608">Inl. D</line>
        <line lrx="1266" lry="1709" ulx="1176" uly="1659">ous</line>
        <line lrx="1267" lry="1767" ulx="1177" uly="1703">ſmmief</line>
        <line lrx="1267" lry="1819" ulx="1177" uly="1762">ligerin</line>
        <line lrx="1267" lry="1870" ulx="1178" uly="1812">igichn</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1527" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1527">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1527.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="85" lry="146" type="textblock" ulx="0" uly="70">
        <line lrx="85" lry="146" ulx="0" uly="70">Mak)</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="1785" type="textblock" ulx="0" uly="172">
        <line lrx="84" lry="239" ulx="0" uly="172">girui</line>
        <line lrx="85" lry="289" ulx="0" uly="227">Girnn</line>
        <line lrx="84" lry="343" ulx="0" uly="287">tündſen</line>
        <line lrx="83" lry="408" ulx="0" uly="337">dht t a</line>
        <line lrx="85" lry="449" ulx="0" uly="400">N</line>
        <line lrx="88" lry="602" ulx="1" uly="557">n Mal</line>
        <line lrx="88" lry="655" ulx="67" uly="625">“</line>
        <line lrx="89" lry="715" ulx="5" uly="660">nſet ug</line>
        <line lrx="90" lry="764" ulx="0" uly="716">nhhin</line>
        <line lrx="90" lry="816" ulx="6" uly="764">itri</line>
        <line lrx="89" lry="866" ulx="0" uly="819">rce</line>
        <line lrx="90" lry="924" ulx="0" uly="876">Gnnoſke</line>
        <line lrx="90" lry="980" ulx="1" uly="929">in, ſe</line>
        <line lrx="91" lry="1034" ulx="0" uly="984">tn en</line>
        <line lrx="92" lry="1083" ulx="0" uly="1037">Pe, Mel</line>
        <line lrx="95" lry="1190" ulx="2" uly="1143">tſAet</line>
        <line lrx="49" lry="1248" ulx="1" uly="1201">wmel</line>
        <line lrx="95" lry="1306" ulx="1" uly="1248">Netnbee</line>
        <line lrx="93" lry="1361" ulx="4" uly="1299">t Mi</line>
        <line lrx="93" lry="1413" ulx="0" uly="1361">r cenen</line>
        <line lrx="90" lry="1469" ulx="0" uly="1412">Ne eft</line>
        <line lrx="92" lry="1527" ulx="0" uly="1458">ſhnmnch</line>
        <line lrx="94" lry="1578" ulx="1" uly="1508">6 luntn,</line>
        <line lrx="91" lry="1624" ulx="5" uly="1565">Mnih</line>
        <line lrx="89" lry="1680" ulx="0" uly="1625">ſ Ne</line>
        <line lrx="92" lry="1735" ulx="0" uly="1674">riit De</line>
        <line lrx="92" lry="1785" ulx="1" uly="1730">6nnd Ne</line>
      </zone>
      <zone lrx="1050" lry="171" type="textblock" ulx="308" uly="100">
        <line lrx="1050" lry="171" ulx="308" uly="100">Das 12. Capitel. v. 17. 15 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1062" lry="1894" type="textblock" ulx="141" uly="208">
        <line lrx="1047" lry="266" ulx="142" uly="208">uͤberhaupt auf die Befleiſſigung eines guten</line>
        <line lrx="1049" lry="311" ulx="142" uly="260">Wandels vor allen Menſchen fuͤhren, und ſagt:</line>
        <line lrx="1048" lry="363" ulx="142" uly="310">Befleiſſiget euch aller guten Dinge auch vor allen</line>
        <line lrx="1048" lry="415" ulx="142" uly="361">Menſchen, daß niemand euch mit Recht tadeln</line>
        <line lrx="1053" lry="470" ulx="142" uly="413">kann, welches eben das iſt, was JEſus ſagt:</line>
        <line lrx="1048" lry="522" ulx="144" uly="462">Laſſet euer Licht leuchten vor den Leuten,</line>
        <line lrx="1050" lry="568" ulx="142" uly="511">daß ſie eure gute Werke ſehen, und euren</line>
        <line lrx="1048" lry="619" ulx="142" uly="566">Vater im Himmel preiſen. Matth. 5,16. Und</line>
        <line lrx="1049" lry="671" ulx="142" uly="616">was Paulus Phil. 4,8. ſaget: Weiter, lieben</line>
        <line lrx="1049" lry="726" ulx="142" uly="667">Bruͤder, was wahrhaftig iſt, was ehrbar,</line>
        <line lrx="1050" lry="775" ulx="142" uly="718">was gerecht, was keuſch, was lieblich, was</line>
        <line lrx="1048" lry="826" ulx="142" uly="767">wohl lautet, iſt etwa eine Tugend, iſt etwa</line>
        <line lrx="1049" lry="876" ulx="142" uly="820">ein Lob, dem denket nach. Und Petrus ſpricht</line>
        <line lrx="1049" lry="933" ulx="142" uly="871">in ſeiner 1 Epiſtel Cap. 2, 12.: Fuͤhret einen gu⸗</line>
        <line lrx="1048" lry="980" ulx="142" uly="923">ten Wandel unter den Heyden, auf daß die,</line>
        <line lrx="1051" lry="1037" ulx="143" uly="974">ſo von euch afterreden, als von Uebelthaͤtern,</line>
        <line lrx="1050" lry="1082" ulx="142" uly="1026">eure gute Werke ſehen, und Gtt preiſen,</line>
        <line lrx="1051" lry="1136" ulx="141" uly="1076">wenns nun an den Cag kommen wird. Wir</line>
        <line lrx="1051" lry="1181" ulx="143" uly="1128">ſollen uns alſo ſorgfaͤltig huͤten, daß wir keinem</line>
        <line lrx="1052" lry="1234" ulx="145" uly="1178">Menſchen ein Aergerniß, einen Anſtoß geben,</line>
        <line lrx="1050" lry="1285" ulx="169" uly="1229">ls woruͤber ja Chriſtus das Wehe ſchreyet.</line>
        <line lrx="1053" lry="1338" ulx="197" uly="1281">ielmehr ſollen wir allerwegen leuchten und ſchei⸗</line>
        <line lrx="1053" lry="1388" ulx="145" uly="1333">nen als Lichter auch unter dem unſchlachtigen Ge⸗</line>
        <line lrx="1052" lry="1437" ulx="145" uly="1383">ſchlecht dieſer Welt, daß andere auch durch un⸗</line>
        <line lrx="1053" lry="1488" ulx="146" uly="1433">ſern guten Wandel koͤnnen gewonnen werden.</line>
        <line lrx="1053" lry="1540" ulx="145" uly="1483">Die Weltkinder ſehen auch genau auf uns, und</line>
        <line lrx="1055" lry="1590" ulx="145" uly="1534">beurtheilen keinen ſchaͤrfer, als einen, der ein Chriſt</line>
        <line lrx="1056" lry="1642" ulx="146" uly="1587">ſeyn will. Da ſollen wir uns der Welt Urtheil,</line>
        <line lrx="1056" lry="1692" ulx="147" uly="1637">ob es wol aus einem boͤſen Herzen herkommt,</line>
        <line lrx="1058" lry="1744" ulx="148" uly="1690">doch zum beſten dienen laſien, daß wir uns deſto</line>
        <line lrx="1059" lry="1797" ulx="148" uly="1739">ſorgfaͤltiger in acht nehmen, und allerwegen recht</line>
        <line lrx="1026" lry="1847" ulx="146" uly="1793">vorſichtiglich wandelnn.</line>
        <line lrx="1062" lry="1894" ulx="977" uly="1849">Der</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1528" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1528">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1528.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1061" lry="181" type="textblock" ulx="214" uly="97">
        <line lrx="1061" lry="181" ulx="214" uly="97">1516 Die Epiſtel St. Pauli an die Roͤmer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1124" lry="1705" type="textblock" ulx="211" uly="218">
        <line lrx="1123" lry="274" ulx="311" uly="218">Der Apoſtel ſagt weiter, was wir rhun ſol⸗</line>
        <line lrx="1124" lry="326" ulx="221" uly="267">len, und ſpricht im 18. v: Iſts moͤglich, ſo habt</line>
        <line lrx="1124" lry="377" ulx="220" uly="321">mit allen Menſchen Friede. O eine wichtige</line>
        <line lrx="1124" lry="422" ulx="217" uly="371">Ermahnung. Wir ſollen Friede haben mit al⸗</line>
        <line lrx="1121" lry="476" ulx="217" uly="422">len Menſchen, das iſt, niemand zu einigem Un⸗</line>
        <line lrx="1122" lry="525" ulx="216" uly="472">friede Gelegenheit und Urſache geben, und wenn</line>
        <line lrx="1123" lry="577" ulx="218" uly="525">auch andere uns dazu verſuchen, mit Chriſtlicher</line>
        <line lrx="1123" lry="629" ulx="218" uly="575">Sanftmuth uͤberwinden. Dazu gehoͤret aber</line>
        <line lrx="1121" lry="681" ulx="217" uly="626">freilich, daß man das Unrecht verſchmerze, daß man</line>
        <line lrx="1120" lry="737" ulx="217" uly="678">weiche und nachgebe, nemlich in denen Dingen,</line>
        <line lrx="1121" lry="783" ulx="217" uly="728">die uns angehen, unſere Ehre, unſern Nutzen und</line>
        <line lrx="1120" lry="839" ulx="218" uly="777">Vortheil, da muß die Liebe immer den Ausſchlag</line>
        <line lrx="1119" lry="886" ulx="215" uly="830">geben, wie wir dis bey Abraham und Loth ſehen,</line>
        <line lrx="1123" lry="936" ulx="216" uly="880">da Abraham gern weichen wolte, damit nur nicht</line>
        <line lrx="1119" lry="988" ulx="215" uly="932">unter ihnen als Bruͤdern Zank ſeyn ſolte. Da</line>
        <line lrx="1124" lry="1038" ulx="215" uly="983">haben wir an Chriſti Worte zu denken, da er</line>
        <line lrx="1120" lry="1093" ulx="216" uly="1034">Matth. 5, 9. ſagt: Selig ſind die Friedferti⸗</line>
        <line lrx="1119" lry="1143" ulx="215" uly="1087">gen, oder die Friede machen, denn ſie ſollen</line>
        <line lrx="1121" lry="1192" ulx="217" uly="1136">GOttes Kinder heiſſen, nicht allein Abrahams</line>
        <line lrx="1119" lry="1243" ulx="214" uly="1187">ſondern GOttes Kinder. Denn GOtt iſt ein</line>
        <line lrx="1122" lry="1295" ulx="215" uly="1237">GOtt des Friedes und hat ſelbſt ſeinen Sohn uns</line>
        <line lrx="1119" lry="1347" ulx="215" uly="1290">gegeben, daß ſolcher uns verſoͤhnte und zwiſchen</line>
        <line lrx="1121" lry="1398" ulx="214" uly="1341">ihm und uns Friede ſtiftete. Alſo ſollen wir</line>
        <line lrx="1119" lry="1450" ulx="213" uly="1390">GOttes Bild wieder anziehen, und ſeine Nach⸗</line>
        <line lrx="1119" lry="1500" ulx="212" uly="1441">folger werden, daß wir, ſo viel an uns iſt, mit</line>
        <line lrx="1119" lry="1564" ulx="212" uly="1495">allen Menſchen Friede haben und auch Friede ma⸗</line>
        <line lrx="1119" lry="1603" ulx="213" uly="1545">chen; da haben wir eben das Zeugniß, daß wir</line>
        <line lrx="1118" lry="1653" ulx="212" uly="1595">GOttes Kinder und ſelige Menſchen ſind. Aber</line>
        <line lrx="1119" lry="1705" ulx="211" uly="1648">unſelige Kinder des Satans ſind alle die, welche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1134" lry="1757" type="textblock" ulx="211" uly="1698">
        <line lrx="1134" lry="1757" ulx="211" uly="1698">nicht nur ſelbſt nicht Friede halten, ſondern auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1122" lry="1909" type="textblock" ulx="209" uly="1750">
        <line lrx="1120" lry="1823" ulx="209" uly="1750">wol noch andere zum Streit und Unfriede erre⸗</line>
        <line lrx="1121" lry="1909" ulx="210" uly="1804">gen und Oel ins Feuer gieſſen, das ſie doch lſcen</line>
        <line lrx="1122" lry="1899" ulx="1076" uly="1868">ol⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="237" type="textblock" ulx="1173" uly="181">
        <line lrx="1267" lry="237" ulx="1173" uly="181">Go</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="858" type="textblock" ulx="1176" uly="246">
        <line lrx="1267" lry="290" ulx="1183" uly="246">, wen</line>
        <line lrx="1267" lry="340" ulx="1183" uly="293">ichben</line>
        <line lrx="1267" lry="391" ulx="1181" uly="349">urente un</line>
        <line lrx="1262" lry="463" ulx="1181" uly="389">1No B</line>
        <line lrx="1267" lry="509" ulx="1180" uly="444">E: J.</line>
        <line lrx="1267" lry="554" ulx="1182" uly="503"> mit</line>
        <line lrx="1267" lry="597" ulx="1178" uly="556">hen dara</line>
        <line lrx="1267" lry="650" ulx="1177" uly="605">dere M</line>
        <line lrx="1267" lry="708" ulx="1177" uly="658">lch ge</line>
        <line lrx="1267" lry="759" ulx="1177" uly="710">c fur un</line>
        <line lrx="1267" lry="811" ulx="1176" uly="764">Us wir</line>
        <line lrx="1267" lry="858" ulx="1176" uly="816">1Erdant</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="910" type="textblock" ulx="1170" uly="868">
        <line lrx="1267" lry="910" ulx="1170" uly="868">t in An</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1131" type="textblock" ulx="1174" uly="919">
        <line lrx="1267" lry="975" ulx="1175" uly="919">ſidenzu</line>
        <line lrx="1249" lry="1020" ulx="1174" uly="974">d,aber</line>
        <line lrx="1265" lry="1078" ulx="1175" uly="1024">eroang</line>
        <line lrx="1267" lry="1131" ulx="1175" uly="1076">Meih</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1180" type="textblock" ulx="1154" uly="1131">
        <line lrx="1267" lry="1180" ulx="1154" uly="1131">dſoauc</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1805" type="textblock" ulx="1174" uly="1183">
        <line lrx="1267" lry="1230" ulx="1174" uly="1183">ochen un</line>
        <line lrx="1267" lry="1294" ulx="1175" uly="1229">gttenche</line>
        <line lrx="1267" lry="1333" ulx="1174" uly="1288">mmeeinve</line>
        <line lrx="1266" lry="1392" ulx="1174" uly="1336">Grni</line>
        <line lrx="1265" lry="1444" ulx="1175" uly="1391">1Orman</line>
        <line lrx="1267" lry="1504" ulx="1175" uly="1442">ſlgun⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="1554" ulx="1175" uly="1495">nnſe</line>
        <line lrx="1260" lry="1602" ulx="1176" uly="1544">ngegen</line>
        <line lrx="1267" lry="1650" ulx="1176" uly="1592">D</line>
        <line lrx="1267" lry="1714" ulx="1176" uly="1652">gaus de</line>
        <line lrx="1267" lry="1758" ulx="1177" uly="1714">arche</line>
        <line lrx="1256" lry="1805" ulx="1178" uly="1713">ng</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1868" type="textblock" ulx="1179" uly="1801">
        <line lrx="1267" lry="1868" ulx="1179" uly="1801">fid</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1529" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1529">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1529.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="85" lry="158" type="textblock" ulx="0" uly="80">
        <line lrx="85" lry="158" ulx="0" uly="80">iekit,</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="1843" type="textblock" ulx="0" uly="236">
        <line lrx="85" lry="297" ulx="0" uly="236">nge</line>
        <line lrx="81" lry="349" ulx="0" uly="292">he Na</line>
        <line lrx="83" lry="401" ulx="0" uly="342">piſe</line>
        <line lrx="87" lry="456" ulx="7" uly="406">fordar</line>
        <line lrx="87" lry="507" ulx="0" uly="446">lſte “</line>
        <line lrx="87" lry="561" ulx="0" uly="499">ſche, e</line>
        <line lrx="88" lry="664" ulx="0" uly="611">ſtkfuncke</line>
        <line lrx="89" lry="724" ulx="0" uly="667">fuſcſrel</line>
        <line lrx="88" lry="821" ulx="0" uly="771">teinnete</line>
        <line lrx="89" lry="875" ulx="0" uly="825">Mergemmnt</line>
        <line lrx="88" lry="929" ulx="0" uly="886">ennd N</line>
        <line lrx="88" lry="988" ulx="0" uly="935">nzykſnt</line>
        <line lrx="88" lry="1040" ulx="0" uly="989">Ven</line>
        <line lrx="90" lry="1102" ulx="0" uly="1041">igfelt</line>
        <line lrx="90" lry="1145" ulx="4" uly="1099">Uthen, M</line>
        <line lrx="92" lry="1204" ulx="0" uly="1149">ſeyncfün</line>
        <line lrx="91" lry="1304" ulx="5" uly="1254">Nrikiet</line>
        <line lrx="91" lry="1368" ulx="0" uly="1309">enrſere</line>
        <line lrx="90" lry="1414" ulx="0" uly="1362">fne. R</line>
        <line lrx="89" lry="1527" ulx="0" uly="1470">,6an</line>
        <line lrx="89" lry="1580" ulx="0" uly="1519">erude</line>
        <line lrx="87" lry="1692" ulx="0" uly="1625">Mne</line>
        <line lrx="87" lry="1736" ulx="0" uly="1677">iinen</line>
        <line lrx="88" lry="1843" ulx="0" uly="1785">ntuole</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="1906" type="textblock" ulx="0" uly="1836">
        <line lrx="89" lry="1906" ulx="0" uly="1836">ho⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="1628" type="textblock" ulx="0" uly="1570">
        <line lrx="94" lry="1628" ulx="0" uly="1570">1N</line>
      </zone>
      <zone lrx="1059" lry="271" type="textblock" ulx="148" uly="102">
        <line lrx="1059" lry="181" ulx="391" uly="102">Das 12. Capitel. v. v 7. 1517</line>
        <line lrx="1056" lry="271" ulx="148" uly="205">ſolten. Solche Menſchen ſind wie auſſer ihrem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1056" lry="327" type="textblock" ulx="143" uly="258">
        <line lrx="1056" lry="327" ulx="143" uly="258">Element, wenn ſie nicht Streit und Zank haben,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1081" lry="1901" type="textblock" ulx="145" uly="311">
        <line lrx="1055" lry="375" ulx="147" uly="311">oder auch bey andern erregen. Die ſind rechte</line>
        <line lrx="1055" lry="419" ulx="146" uly="358">Inſtrumente und Werkzeuge des Satans, und</line>
        <line lrx="1054" lry="480" ulx="148" uly="411">tragen das Bild des Satans an ſich. Da es</line>
        <line lrx="1054" lry="537" ulx="149" uly="461">aber heißt: Iſts moͤglich, ſo viel an euch iſt,</line>
        <line lrx="1055" lry="573" ulx="147" uly="512">ſo habt mit allen Menſchen Frieden. So</line>
        <line lrx="1056" lry="634" ulx="147" uly="564">ſieht man daraus, daß es nicht bey uns ſteht, daß</line>
        <line lrx="1056" lry="676" ulx="147" uly="617">alle andere Menſchen mit uns Friede haben oder</line>
        <line lrx="1057" lry="738" ulx="147" uly="666">ſich friedlich gegen uns beweiſen; aber wir muͤſ⸗</line>
        <line lrx="1056" lry="781" ulx="147" uly="717">ſen doch fuͤr unſere Perſon in ſo weit Frieden ha⸗</line>
        <line lrx="1055" lry="835" ulx="146" uly="769">ben, daß wir keine Widrigkeit, keinen Haß he⸗</line>
        <line lrx="1055" lry="888" ulx="146" uly="819">gen. Sodann lehren uns auch dieſe Worte, daß</line>
        <line lrx="1055" lry="939" ulx="147" uly="870">wir wol in Anſehung unſerer leiblichen Dinge</line>
        <line lrx="1055" lry="992" ulx="148" uly="921">den Frieden zu erhalten, weichen und nachgeben</line>
        <line lrx="1055" lry="1044" ulx="148" uly="971">muͤſſen, aber nicht in dem, was die goͤttliche</line>
        <line lrx="1056" lry="1095" ulx="147" uly="1023">Wahrheit angehet; da koͤnnen wir um Friede</line>
        <line lrx="1057" lry="1142" ulx="146" uly="1075">und Ruhe zu haben, der Wahrheit nichts verge⸗</line>
        <line lrx="1053" lry="1187" ulx="147" uly="1127">ben, und ſo auch ſonſt nichts nach der Welt Sinn</line>
        <line lrx="1055" lry="1236" ulx="145" uly="1177">mit machen und Boͤſes thun, um nur mit an⸗</line>
        <line lrx="1054" lry="1295" ulx="149" uly="1224">dern boͤſen Menſchen im Friede zu leben. Nein,</line>
        <line lrx="1081" lry="1343" ulx="147" uly="1277">das waͤre ein verfluchter Friede Paulus ſchreibt</line>
        <line lrx="1051" lry="1400" ulx="149" uly="1331">auch Ebr. 12, 14.: Jaget nach dem Friede ge⸗</line>
        <line lrx="1055" lry="1445" ulx="178" uly="1383">en iedermann. Aber er ſetzt bald hinzu: Und</line>
        <line lrx="1054" lry="1492" ulx="179" uly="1433">er Heiligung, ohne welche wird niemand</line>
        <line lrx="1055" lry="1549" ulx="148" uly="1483">den Errn ſehen. Alſo muß man nicht ſo dem</line>
        <line lrx="1056" lry="1595" ulx="147" uly="1531">Frieden gegen iedermann nachjagen und allen al⸗</line>
        <line lrx="1057" lry="1651" ulx="148" uly="1585">lerley werden wollen, dabey man die wahre Hei⸗</line>
        <line lrx="1055" lry="1703" ulx="151" uly="1636">ligung aus den Augen ſetzet. Denn da thut</line>
        <line lrx="1054" lry="1750" ulx="147" uly="1685">freilich mancher was boͤſe und unheilig iſt, was wi⸗</line>
        <line lrx="1054" lry="1797" ulx="149" uly="1738">der GOttes Ehre und Wahrheit und wider die</line>
        <line lrx="1063" lry="1865" ulx="146" uly="1786">Nachfolge JEſu ſtreitet, damit er nur mit andern</line>
        <line lrx="1057" lry="1901" ulx="1008" uly="1869">im</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1530" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1530">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1530.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1063" lry="178" type="textblock" ulx="215" uly="123">
        <line lrx="1063" lry="178" ulx="215" uly="123">158 Die Epiſtel St. Pauli an die Romer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1125" lry="1895" type="textblock" ulx="197" uly="215">
        <line lrx="1125" lry="272" ulx="217" uly="215">im guten Friede und in Freundſchaft leben moͤge.</line>
        <line lrx="1122" lry="321" ulx="216" uly="270">Aber das iſt ein Friede, den der Teufel aus der</line>
        <line lrx="1122" lry="374" ulx="215" uly="319">Hoͤlle geſtiftet hat. Da haben wir zu bedenken, was</line>
        <line lrx="1122" lry="425" ulx="214" uly="370">Chriſtus Matth 10,34. ſagt: Ich bin nicht kom⸗</line>
        <line lrx="1119" lry="476" ulx="217" uly="421">men Friede zu ſenden, ſondern das Schwerdt.</line>
        <line lrx="1120" lry="527" ulx="219" uly="472">Und Jacobus ſpricht: Der Welt Freundſchaft,</line>
        <line lrx="1122" lry="580" ulx="216" uly="523">iſt GOttes Feindſchaft. Jac. 4, 4. Hierher</line>
        <line lrx="1122" lry="630" ulx="207" uly="573">gehoͤret auch was Pf. 34, 15. ſteht: Laß vom Boͤ⸗</line>
        <line lrx="1121" lry="680" ulx="214" uly="625">ſen, und thue Guts, ſuche Friede und jage</line>
        <line lrx="1121" lry="732" ulx="216" uly="677">ihm nach. Alſo muß man dem Frieden mit ie⸗</line>
        <line lrx="1120" lry="779" ulx="212" uly="730">dermann nachjagen, aber ſo, daß man auch dem</line>
        <line lrx="1118" lry="832" ulx="214" uly="780">Guten nachjage und nur ſo weit als es Chriſt⸗</line>
        <line lrx="1117" lry="883" ulx="219" uly="831">lich iſt, mit allen im Friede zu leben ſuche, wie wir</line>
        <line lrx="1116" lry="934" ulx="218" uly="882">ſingen: Laß mich mit iedermann im Fried</line>
        <line lrx="1117" lry="985" ulx="216" uly="933">und Freundſchaft leben, ſo weit als Chriſt⸗</line>
        <line lrx="1110" lry="1037" ulx="214" uly="988">lich iſt ꝛc. . .</line>
        <line lrx="1117" lry="1086" ulx="311" uly="1034">Wenn wir nun aber mit allen Menſchen, ſo</line>
        <line lrx="1116" lry="1137" ulx="215" uly="1088">viel an uns iſt, ſollen Friede haben, doch aber oft</line>
        <line lrx="1114" lry="1189" ulx="213" uly="1135">nicht verhindern koͤnnen, daß ſie ſich nicht gegen</line>
        <line lrx="1113" lry="1242" ulx="213" uly="1187">uns feindſelig bezeugen ſolten; ſo ſollen wir uns</line>
        <line lrx="1113" lry="1290" ulx="213" uly="1240">doch nicht raͤchen, und uns auch feindſelig bezeu⸗</line>
        <line lrx="1110" lry="1344" ulx="211" uly="1289">gen; darum ſagt er im 19. v.: Raͤchet euch ſel⸗</line>
        <line lrx="1111" lry="1394" ulx="210" uly="1341">ber nicht, meine Liebſten, ſondern gebet</line>
        <line lrx="1110" lry="1447" ulx="208" uly="1394">Raum den Zorn. Denn es ſtehet geſchrieben:</line>
        <line lrx="1109" lry="1498" ulx="207" uly="1444">Die Rache iſt mein, ich will vergelten, ſpricht</line>
        <line lrx="1108" lry="1546" ulx="206" uly="1494">der .SErr. Der Apoſtel nennet ſie ſeine Lieb⸗</line>
        <line lrx="1108" lry="1598" ulx="206" uly="1548">ſten, und will ſie auch dadurch bewegen, daß ſie</line>
        <line lrx="1109" lry="1649" ulx="204" uly="1594">ſeiner Ermahnung deſto mehr Gehoͤr geben, da</line>
        <line lrx="1105" lry="1700" ulx="202" uly="1646">ſie ja auch Heilige und Geliebte GOttes waͤren,</line>
        <line lrx="1108" lry="1752" ulx="200" uly="1699">und alſo ſich ja nicht wider GOttes Verbot ſelbſt</line>
        <line lrx="1109" lry="1802" ulx="199" uly="1749">raͤchen ſolten. Er hatte ſchon vorhero im 17. v.</line>
        <line lrx="1107" lry="1855" ulx="197" uly="1799">geſagt: Sie ſolten nicht Boͤſes mit Boͤſem</line>
        <line lrx="1100" lry="1895" ulx="217" uly="1865">ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="136" type="textblock" ulx="1223" uly="94">
        <line lrx="1267" lry="136" ulx="1223" uly="94">Dee</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="666" type="textblock" ulx="1168" uly="187">
        <line lrx="1267" lry="247" ulx="1172" uly="187">n id</line>
        <line lrx="1266" lry="300" ulx="1173" uly="247"> ſerdern</line>
        <line lrx="1267" lry="350" ulx="1173" uly="290">Pterder?</line>
        <line lrx="1267" lry="408" ulx="1171" uly="349">lgſonde</line>
        <line lrx="1265" lry="453" ulx="1171" uly="410">ſche, wer</line>
        <line lrx="1267" lry="513" ulx="1171" uly="454">r Rche</line>
        <line lrx="1267" lry="560" ulx="1169" uly="508">r nur di</line>
        <line lrx="1267" lry="611" ulx="1168" uly="559">ſhen wil</line>
        <line lrx="1258" lry="666" ulx="1168" uly="614">hetigen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="713" type="textblock" ulx="1150" uly="666">
        <line lrx="1267" lry="713" ulx="1150" uly="666">der Che</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1877" type="textblock" ulx="1163" uly="719">
        <line lrx="1267" lry="769" ulx="1167" uly="719">ſſchnoch n</line>
        <line lrx="1267" lry="822" ulx="1167" uly="772">ſhdochg</line>
        <line lrx="1267" lry="874" ulx="1166" uly="823">Fcesnic</line>
        <line lrx="1267" lry="918" ulx="1166" uly="876">d berbot</line>
        <line lrx="1264" lry="981" ulx="1165" uly="928">h ſelbſt</line>
        <line lrx="1262" lry="1033" ulx="1165" uly="982">hherigem</line>
        <line lrx="1267" lry="1084" ulx="1166" uly="1036">hren, ſon</line>
        <line lrx="1267" lry="1144" ulx="1164" uly="1089">rs des</line>
        <line lrx="1267" lry="1190" ulx="1163" uly="1139">hathintn</line>
        <line lrx="1267" lry="1251" ulx="1163" uly="1194"> enſchde</line>
        <line lrx="1267" lry="1300" ulx="1164" uly="1242">rdenge</line>
        <line lrx="1267" lry="1352" ulx="1163" uly="1295">ſtſtnene</line>
        <line lrx="1267" lry="1407" ulx="1164" uly="1342">ihe geſchn</line>
        <line lrx="1267" lry="1458" ulx="1163" uly="1401">Avergelt</line>
        <line lrx="1267" lry="1509" ulx="1163" uly="1453"> ſthen i</line>
        <line lrx="1267" lry="1555" ulx="1163" uly="1501">ſder Ri⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="1606" ulx="1163" uly="1554">Pulunde</line>
        <line lrx="1259" lry="1659" ulx="1165" uly="1602">ho. De</line>
        <line lrx="1267" lry="1717" ulx="1164" uly="1659">eBeſen</line>
        <line lrx="1267" lry="1767" ulx="1165" uly="1712">r Derre</line>
        <line lrx="1267" lry="1825" ulx="1166" uly="1766">4 Rſl</line>
        <line lrx="1267" lry="1877" ulx="1167" uly="1822">Mkoderfn</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1531" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1531">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1531.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="79" lry="150" type="textblock" ulx="0" uly="81">
        <line lrx="79" lry="150" ulx="0" uly="81">dind</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="243" type="textblock" ulx="0" uly="186">
        <line lrx="89" lry="243" ulx="0" uly="186">hnhift</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="921" type="textblock" ulx="0" uly="234">
        <line lrx="76" lry="293" ulx="0" uly="234">hrie</line>
        <line lrx="82" lry="345" ulx="0" uly="286">nreice</line>
        <line lrx="81" lry="397" ulx="0" uly="343"> D</line>
        <line lrx="83" lry="451" ulx="0" uly="395">mMndes</line>
        <line lrx="84" lry="507" ulx="0" uly="452">ife</line>
        <line lrx="74" lry="556" ulx="58" uly="525">1</line>
        <line lrx="85" lry="665" ulx="0" uly="609">ſhe fae</line>
        <line lrx="85" lry="718" ulx="6" uly="668">nndape</line>
        <line lrx="86" lry="771" ulx="0" uly="720">ſ, Mer</line>
        <line lrx="86" lry="815" ulx="1" uly="773">ſbu</line>
        <line lrx="85" lry="876" ulx="0" uly="828">Nalkee</line>
        <line lrx="86" lry="921" ulx="0" uly="882">t enen</line>
      </zone>
      <zone lrx="90" lry="986" type="textblock" ulx="0" uly="934">
        <line lrx="90" lry="986" ulx="0" uly="934">, ſenete</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="1891" type="textblock" ulx="0" uly="1038">
        <line lrx="88" lry="1083" ulx="0" uly="1038">entc</line>
        <line lrx="88" lry="1136" ulx="0" uly="1093">icekcheN</line>
        <line lrx="89" lry="1256" ulx="4" uly="1200">ſn bſte</line>
        <line lrx="88" lry="1300" ulx="3" uly="1252">Ue c ſen</line>
        <line lrx="88" lry="1361" ulx="4" uly="1304">Nle te</line>
        <line lrx="87" lry="1416" ulx="1" uly="1358">iſen ſor</line>
        <line lrx="88" lry="1468" ulx="0" uly="1415">eſheet</line>
        <line lrx="88" lry="1527" ulx="0" uly="1459">iltege</line>
        <line lrx="92" lry="1573" ulx="1" uly="1522">venrſet</line>
        <line lrx="85" lry="1624" ulx="0" uly="1573">Prcle</line>
        <line lrx="86" lry="1676" ulx="7" uly="1625">ger Gece</line>
        <line lrx="85" lry="1736" ulx="0" uly="1674">ſttn</line>
        <line lrx="87" lry="1785" ulx="0" uly="1725">GOte</line>
        <line lrx="89" lry="1837" ulx="0" uly="1780">n ſet</line>
        <line lrx="88" lry="1891" ulx="0" uly="1833">Re</line>
      </zone>
      <zone lrx="1047" lry="178" type="textblock" ulx="360" uly="122">
        <line lrx="1047" lry="178" ulx="360" uly="122">Das 12. Capitel. v. 19. 1519</line>
      </zone>
      <zone lrx="1049" lry="1035" type="textblock" ulx="136" uly="216">
        <line lrx="1046" lry="272" ulx="136" uly="216">vergelten, und denen, welche ſie verfolgten, nicht</line>
        <line lrx="1043" lry="324" ulx="137" uly="268">fluchen, ſondern ſie ſegnen. Darinnen las ſchon</line>
        <line lrx="1044" lry="373" ulx="138" uly="315">das Verbot der Rache. Aber das war ihm noch</line>
        <line lrx="1047" lry="426" ulx="139" uly="369">nicht gnug, ſondern er warnet noch beſonders fuͤr</line>
        <line lrx="1046" lry="478" ulx="140" uly="421">aller Rache, weil er wol wuſte, wie ſehr unſer</line>
        <line lrx="1045" lry="531" ulx="139" uly="471">Herz zur Rache geneigt iſt. Er verbietet aber</line>
        <line lrx="1044" lry="578" ulx="142" uly="523">hier nicht nur die aͤuſſerliche That, dadurch ſich</line>
        <line lrx="1044" lry="631" ulx="139" uly="571">einer raͤchen will, ſondern das rachgierige Herz,</line>
        <line lrx="1044" lry="682" ulx="141" uly="626">den rachgierigen Sinn, denn mancher kann ſich</line>
        <line lrx="1045" lry="730" ulx="144" uly="674">nicht in der That raͤchen, oder er befuͤrchtet, er</line>
        <line lrx="1046" lry="780" ulx="143" uly="728">werde ſich noch mehr Ungemach zuziehen, aber er</line>
        <line lrx="1046" lry="832" ulx="144" uly="776">wolte ſich doch gern raͤchen und es iſt ihm ein Lei⸗</line>
        <line lrx="1047" lry="880" ulx="145" uly="829">den, daß er es nicht thun kann, das iſt hier auch be⸗</line>
        <line lrx="1046" lry="934" ulx="144" uly="879">ſtraft und verboten. Und wenn es heißt: Raͤ⸗</line>
        <line lrx="1048" lry="985" ulx="145" uly="930">chet euch ſelbſt nicht; ſo muß einer auch nicht</line>
        <line lrx="1049" lry="1035" ulx="138" uly="983">mit rachgierigem Gemuͤthe bey der Obrigkeit Ra⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1051" lry="1137" type="textblock" ulx="132" uly="1033">
        <line lrx="1050" lry="1092" ulx="132" uly="1033">che begehren, ſondern fuͤr ſich nur Schutz und des</line>
        <line lrx="1051" lry="1137" ulx="133" uly="1084">Beleidigers, des Feindes Beſſerung ſuchen. Der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1048" lry="1190" type="textblock" ulx="146" uly="1134">
        <line lrx="1048" lry="1190" ulx="146" uly="1134">Apoſtel thut hinzu: Sondern gebet Raum dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1052" lry="1291" type="textblock" ulx="135" uly="1186">
        <line lrx="1052" lry="1245" ulx="135" uly="1186">Zorn, nemlich dem Zorn GOttes. Ueberlaſſet</line>
        <line lrx="1052" lry="1291" ulx="136" uly="1238">es GOtt dem gerechten Richter und greifet ihm</line>
      </zone>
      <zone lrx="1051" lry="1344" type="textblock" ulx="147" uly="1288">
        <line lrx="1051" lry="1344" ulx="147" uly="1288">nicht in ſeine Regalia, in ſeine Vorrechte: Denn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1054" lry="1450" type="textblock" ulx="137" uly="1338">
        <line lrx="1051" lry="1395" ulx="137" uly="1338">es ſtehet geſchrieben: Die Rache iſt mein,</line>
        <line lrx="1054" lry="1450" ulx="137" uly="1391">ich will vergelten, ſpricht der Err. Dieſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1056" lry="1902" type="textblock" ulx="141" uly="1442">
        <line lrx="1051" lry="1494" ulx="148" uly="1442">Worte ſtehen im 5Buch Moſe im 32. Capitel.</line>
        <line lrx="1054" lry="1543" ulx="147" uly="1492">GOtt iſt der Richter alles Fleiſches und er allein</line>
        <line lrx="1053" lry="1596" ulx="142" uly="1542">hat Gewalt und Macht das Boͤſe zu ſtrafen und</line>
        <line lrx="1053" lry="1645" ulx="151" uly="1591">zu raͤchen. Da gehoͤret dieſe Rache oder Beſtra⸗</line>
        <line lrx="1052" lry="1697" ulx="146" uly="1642">fung des Boͤſen unter ſeine Regalia und Reſer-</line>
        <line lrx="1054" lry="1747" ulx="147" uly="1697">vata oder Vorrechte, die er fuͤr ſich allein vorbe⸗</line>
        <line lrx="1052" lry="1799" ulx="141" uly="1747">halten. Da ſollen wir alſo GOtt nicht in ſein</line>
        <line lrx="1053" lry="1898" ulx="148" uly="1793">Regiment oder in das Amt ſeiner Stafgereche</line>
        <line lrx="1056" lry="1902" ulx="943" uly="1854">tigkeit</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1532" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1532">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1532.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1267" lry="157" type="textblock" ulx="231" uly="88">
        <line lrx="1267" lry="157" ulx="231" uly="88">1520 Die Epiſtel St. Pauli an die Roͤmer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1917" type="textblock" ulx="193" uly="186">
        <line lrx="1267" lry="254" ulx="235" uly="186">tigkeit greifen, ſondern GOtt dem gerechten Rich⸗ Ab ſen</line>
        <line lrx="1267" lry="305" ulx="234" uly="239">ter alles uͤberlaſſen: aber auch nicht ſo, daß wir vtieemne</line>
        <line lrx="1262" lry="353" ulx="239" uly="288">GOtt um Rache anrufen; nein, das zeigete eben⸗ Neſt</line>
        <line lrx="1267" lry="407" ulx="236" uly="351">falls ein rachgieriges und liebloſes Gemuͤthe an, Elunnd</line>
        <line lrx="1262" lry="456" ulx="234" uly="403">vielmehr ſollen wir ja fuͤr unſere Feinde beten. Wnun</line>
        <line lrx="1259" lry="506" ulx="239" uly="447">Es iſt alſo auch das eine Rachbegierde und Lieblo⸗ Aunpel</line>
        <line lrx="1267" lry="560" ulx="235" uly="497">ſigkeit, wenn die Menſchen gegen einander auf hret</line>
        <line lrx="1267" lry="609" ulx="236" uly="553">GOttes Gerichte provociren. Vielmehr ſolten  We</line>
        <line lrx="1266" lry="663" ulx="233" uly="605">und wuͤrden ſie, wenn ſie Liebe haͤtten, GOtt El beg</line>
        <line lrx="1261" lry="712" ulx="193" uly="656">anrufen, daß er alles vergeben moͤchte, daß es wlben</line>
        <line lrx="1267" lry="771" ulx="232" uly="710">nicht erſt dort vor GOttes Gerichte kommen duͤrf⸗ rdich</line>
        <line lrx="1267" lry="822" ulx="233" uly="758">te. Wilſt du dich raͤchen, ſo raͤche dich an dir len</line>
        <line lrx="1263" lry="870" ulx="232" uly="807">ſelbſt, an deinem boͤſen Fleiſch und Blut und al⸗ mnſtume</line>
        <line lrx="1267" lry="915" ulx="232" uly="859">tem Adam, der dir ſo viel Boͤſes, ſo viel Scha⸗ Eelei</line>
        <line lrx="1258" lry="976" ulx="231" uly="915">den an deiner Seele gethan hat. Da wirſt du  che e</line>
        <line lrx="1266" lry="1022" ulx="230" uly="966">gnug zu raͤchen finden. Von welcher Rache ſch vie</line>
        <line lrx="1267" lry="1071" ulx="230" uly="1016">Paulus 2 Corinth. 7. ſchreibt, daß die goͤtt⸗ neihn</line>
        <line lrx="1267" lry="1129" ulx="230" uly="1069">liche Traurigkeit, in den Corinthern, eine Ra⸗ ert enen</line>
        <line lrx="1267" lry="1180" ulx="228" uly="1115">che gewirket habe, nicht gegen andere Menſchen ſchaſ</line>
        <line lrx="1267" lry="1228" ulx="228" uly="1171">die ſie beleidiget, ſondern gegen ſich ſelbſt, in An⸗ ſthe Wer</line>
        <line lrx="1264" lry="1287" ulx="225" uly="1222">ſehung ihrer verderbten Natur. e in</line>
        <line lrx="1258" lry="1337" ulx="323" uly="1264">Paulus giebt nun auf die Warnung vor der heen</line>
        <line lrx="1245" lry="1389" ulx="224" uly="1315">Rache noch eine Ermahnung zur Liebe und Wohl⸗ ſen</line>
        <line lrx="1201" lry="1436" ulx="223" uly="1376">that gegen die Feinde, und ſaget im 20. v.: So ;</line>
        <line lrx="1260" lry="1495" ulx="223" uly="1409">nun deinen Feind hungert, ſo ſpeiſe ihn; kagſ</line>
        <line lrx="1266" lry="1546" ulx="222" uly="1448">duͤrſtet ihn, ſo traͤnke ihn. Wenn du das ac⸗</line>
        <line lrx="1234" lry="1587" ulx="220" uly="1527">thuſt, ſo wirſt du feurige Kohlen auf ſein y</line>
        <line lrx="1266" lry="1640" ulx="217" uly="1556">Haupt ſamlen. Alſo ſollen wir an unſerm Fein⸗ an derfo</line>
        <line lrx="1266" lry="1698" ulx="217" uly="1610">den uns nicht nur nicht raͤchen und ihm was Ar⸗ i e</line>
        <line lrx="1265" lry="1742" ulx="215" uly="1659">ges thun oder Boͤſes mit Boͤſem vergelten, ſon⸗ ſen S⸗</line>
        <line lrx="1264" lry="1802" ulx="213" uly="1708">dern ihm noch wohlthun, ihn ſpeiſen, wenn er Eenrc</line>
        <line lrx="1264" lry="1840" ulx="213" uly="1763">hungrig iſt, und ihn traͤnken, wenn er Durſt hat. ind!</line>
        <line lrx="1267" lry="1917" ulx="1172" uly="1853">nibdr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1120" lry="1877" type="textblock" ulx="1065" uly="1834">
        <line lrx="1120" lry="1877" ulx="1065" uly="1834">Es</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1533" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1533">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1533.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="79" lry="135" type="textblock" ulx="0" uly="64">
        <line lrx="79" lry="135" ulx="0" uly="64">ieen</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="959" type="textblock" ulx="0" uly="159">
        <line lrx="80" lry="226" ulx="0" uly="159">ne</line>
        <line lrx="81" lry="278" ulx="0" uly="222">tut gel</line>
        <line lrx="77" lry="328" ulx="0" uly="276">WE</line>
        <line lrx="80" lry="383" ulx="0" uly="322">tet</line>
        <line lrx="81" lry="434" ulx="1" uly="372">r;</line>
        <line lrx="82" lry="541" ulx="0" uly="482">ſinene</line>
        <line lrx="83" lry="591" ulx="0" uly="543">enn d</line>
        <line lrx="83" lry="643" ulx="0" uly="592">iſebee</line>
        <line lrx="84" lry="703" ulx="7" uly="647">htnee</line>
        <line lrx="86" lry="751" ulx="0" uly="701">teGue</line>
        <line lrx="85" lry="801" ulx="0" uly="752">e, bti</line>
        <line lrx="85" lry="863" ulx="0" uly="805">itrnn</line>
        <line lrx="84" lry="959" ulx="0" uly="913">hhen c 3</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="1012" type="textblock" ulx="0" uly="966">
        <line lrx="105" lry="1012" ulx="0" uly="966">1 W</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="1506" type="textblock" ulx="0" uly="1021">
        <line lrx="87" lry="1072" ulx="7" uly="1021">ſhee G</line>
        <line lrx="87" lry="1119" ulx="3" uly="1075">MCniten</line>
        <line lrx="19" lry="1175" ulx="0" uly="1132">6</line>
        <line lrx="53" lry="1280" ulx="0" uly="1237">r.</line>
        <line lrx="88" lry="1339" ulx="0" uly="1286">ufeN</line>
        <line lrx="87" lry="1398" ulx="0" uly="1340">nperen</line>
        <line lrx="85" lry="1451" ulx="7" uly="1398">ſri</line>
        <line lrx="87" lry="1506" ulx="0" uly="1452">net 8</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="1566" type="textblock" ulx="0" uly="1500">
        <line lrx="84" lry="1566" ulx="0" uly="1500">lr</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="1663" type="textblock" ulx="0" uly="1554">
        <line lrx="87" lry="1612" ulx="0" uly="1554">ungee⸗</line>
        <line lrx="87" lry="1663" ulx="0" uly="1609">blnruet</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="1711" type="textblock" ulx="2" uly="1662">
        <line lrx="103" lry="1711" ulx="2" uly="1662">itenunkt.</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="1875" type="textblock" ulx="0" uly="1713">
        <line lrx="87" lry="1771" ulx="0" uly="1713">ntn</line>
        <line lrx="88" lry="1833" ulx="0" uly="1768">ee</line>
        <line lrx="88" lry="1875" ulx="0" uly="1823">nrend</line>
      </zone>
      <zone lrx="1059" lry="173" type="textblock" ulx="356" uly="105">
        <line lrx="1059" lry="173" ulx="356" uly="105">Das 12. Capitel. v. 20. rJar</line>
      </zone>
      <zone lrx="1053" lry="262" type="textblock" ulx="106" uly="208">
        <line lrx="1053" lry="262" ulx="106" uly="208">Es ſoll ſo ferne ſeyn uns an ihm zu raͤchen, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1050" lry="1486" type="textblock" ulx="124" uly="260">
        <line lrx="1050" lry="313" ulx="135" uly="260">wir ihm vielmehr allerley Liebes und Gutes erzei⸗</line>
        <line lrx="1049" lry="364" ulx="135" uly="309">gen, ihn ſpeiſen und traͤnken und ſonſt wohlthun,</line>
        <line lrx="1048" lry="415" ulx="135" uly="358">wie er es vonnoͤthen hat. Denn dieſe zwey Stuͤ⸗</line>
        <line lrx="1047" lry="466" ulx="135" uly="414">cke werden nur zum Exempel angefuͤhret. Ein</line>
        <line lrx="1045" lry="517" ulx="135" uly="465">ander Exempel der Liebe und Wohlthat gegen die</line>
        <line lrx="1045" lry="566" ulx="133" uly="514">Feinde fuͤhret GOtt an im 2 B. Moſ. 23,4. 5. da</line>
        <line lrx="1046" lry="620" ulx="133" uly="567">es heißt: Wenn du deines Feindes Ochſen</line>
        <line lrx="1042" lry="671" ulx="133" uly="618">oder Bſel begegneſt, daß er irre; ſo ſolt du</line>
        <line lrx="1043" lry="720" ulx="127" uly="668">ihm denſelben wieder zufuͤhren. Wenn du</line>
        <line lrx="1042" lry="771" ulx="134" uly="718">des, der dich haſſet, Eſel ſieheſt unter ſeiner</line>
        <line lrx="1041" lry="823" ulx="127" uly="771">Laſt liegen; huͤte dich, laß ihn nicht, ſon⸗</line>
        <line lrx="1041" lry="876" ulx="133" uly="818">dern verſaͤume gern das Deine um ſeinet wil⸗</line>
        <line lrx="1040" lry="924" ulx="132" uly="872">len. So ſoll eines Chriſten Herz beſchaffen ſeyn,</line>
        <line lrx="1038" lry="975" ulx="134" uly="922">daß er, ehe er ſich an ſeinen Feinden raͤchen</line>
        <line lrx="1041" lry="1025" ulx="132" uly="974">wolte, ſich vielmehr eine Freude daraus ma⸗</line>
        <line lrx="1042" lry="1077" ulx="132" uly="1026">che, wenn er ihm einen Gefallen, eine Liebe und</line>
        <line lrx="896" lry="1127" ulx="130" uly="1076">Wohlthat erzeigen kann.</line>
        <line lrx="1042" lry="1178" ulx="194" uly="1128">Und alſo will hier Paulus nicht nur das</line>
        <line lrx="1041" lry="1230" ulx="131" uly="1175">aͤuſſerliche Werk, daß ich meinem Feind ſpeiſe</line>
        <line lrx="1041" lry="1283" ulx="132" uly="1228">und traͤnke, ſondern es muß dis aus einem lie⸗</line>
        <line lrx="1039" lry="1332" ulx="131" uly="1280">breichen Herzen herkommen. Dahin geht ja</line>
        <line lrx="1042" lry="1386" ulx="124" uly="1331">eben die ſchon angefuͤhrte Ermahnung IE Su</line>
        <line lrx="1039" lry="1434" ulx="130" uly="1383">Matth. 5, 44.: Liebet eure Feinde; ſeg⸗</line>
        <line lrx="1041" lry="1486" ulx="128" uly="1433">net, die euch fluchen; thut wohl denen, die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1042" lry="1590" type="textblock" ulx="69" uly="1484">
        <line lrx="1042" lry="1537" ulx="69" uly="1484">euch haſſen; bittet fuͤr die, ſo euch beleidi⸗</line>
        <line lrx="1038" lry="1590" ulx="71" uly="1536">gen und verfolgen. Auf daß ihr Kinder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1038" lry="1795" type="textblock" ulx="119" uly="1586">
        <line lrx="1038" lry="1638" ulx="119" uly="1586">ſeyd eures Vaters im Himmel. Denn er</line>
        <line lrx="1038" lry="1691" ulx="125" uly="1635">laͤſſet ſeine Sonne aufgehen uͤber die Boſen</line>
        <line lrx="1038" lry="1740" ulx="126" uly="1686">und uͤber die Guten, und laͤſſet regnen uͤben</line>
        <line lrx="680" lry="1795" ulx="125" uly="1740">Gerechte und Ungerechte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1038" lry="1892" type="textblock" ulx="147" uly="1814">
        <line lrx="1038" lry="1892" ulx="147" uly="1814">(Betr. uͤb. d . C. II. Th.) Ddd dd Das⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1534" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1534">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1534.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1091" lry="178" type="textblock" ulx="225" uly="74">
        <line lrx="1091" lry="178" ulx="225" uly="74">1522 Die Epiſtel St. Pauli an die Roöͤmer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1146" lry="1433" type="textblock" ulx="199" uly="196">
        <line lrx="1142" lry="256" ulx="235" uly="196">Daamit wir uns aber deſto mehr zu ſolcher</line>
        <line lrx="1142" lry="302" ulx="230" uly="247">Liebe und Wohlthat gegen die Feinde bewegen</line>
        <line lrx="1142" lry="360" ulx="230" uly="300">laſſen; ſo ſetzet Paulus dazu: Wenn du das</line>
        <line lrx="1139" lry="446" ulx="230" uly="351">thuſt, ſo wirſt du ſenrie Kohlen auf ſein</line>
        <line lrx="1140" lry="463" ulx="230" uly="402">Saupt ſamlen. Feurige Kohlen auf des Fein⸗</line>
        <line lrx="1140" lry="515" ulx="232" uly="454">des Haupt ſamlen, heißt, wie Lutherus ſagt,</line>
        <line lrx="1142" lry="565" ulx="217" uly="503">mit Wohlthaten einen ſo uͤberſchuͤtten, daß er zu⸗</line>
        <line lrx="1142" lry="615" ulx="234" uly="555">letzt entzuͤndet und erhitzt, uͤber ſich ſelbſt zornig</line>
        <line lrx="1142" lry="661" ulx="231" uly="607">und uns deſto holder wird; indem er nemlich ſie⸗</line>
        <line lrx="1140" lry="717" ulx="233" uly="658">het, er habe ſich an einem ſolchen vergriffen, der</line>
        <line lrx="1140" lry="769" ulx="228" uly="710">es nicht boͤſe mit ihm gemeinet, und er gar nicht</line>
        <line lrx="1142" lry="820" ulx="233" uly="759">Urſache gehabt ſich an ihm zu reiben. Man kann</line>
        <line lrx="1142" lry="865" ulx="199" uly="813">dis mit dem Exempel Davids erlaͤutern, der den</line>
        <line lrx="1142" lry="920" ulx="234" uly="862">Saul haͤtte koͤnnen ums Leben bringen, aber nur</line>
        <line lrx="1143" lry="973" ulx="235" uly="912">den Zipfel von ſeinem Rocke ſchnitte, uͤber wel⸗</line>
        <line lrx="1142" lry="1023" ulx="237" uly="964">ches Verſchonen Saul innig bewegt wurde, daß</line>
        <line lrx="1141" lry="1073" ulx="236" uly="1016">er auch ausrief: Der .Err vergelte dir Gu⸗</line>
        <line lrx="1140" lry="1124" ulx="235" uly="1068">tes vor dieſen Tag, das du an mir gethan</line>
        <line lrx="1142" lry="1180" ulx="236" uly="1118">haſt. 1 Satm. 24,20. Da hatte Danid gleich⸗</line>
        <line lrx="1142" lry="1228" ulx="236" uly="1169">ſam feurige Kohlen auf Sauls Haupt geſamlet.</line>
        <line lrx="1142" lry="1277" ulx="235" uly="1221">Und auf ſolche Weiſe ſollen wir unſere Feinde zu</line>
        <line lrx="1142" lry="1333" ulx="234" uly="1270">gewinnen ſuchen, oder doch, wie Petrus ſchrei⸗</line>
        <line lrx="1146" lry="1418" ulx="235" uly="1320">bet, mit ohithun verſtopfen die Unwiſ⸗</line>
        <line lrx="1142" lry="1433" ulx="234" uly="1375">ſenheit der thoͤrichten Menſchen. Petr. 2,15.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1149" lry="1480" type="textblock" ulx="280" uly="1423">
        <line lrx="1149" lry="1480" ulx="280" uly="1423">Und auf ſolche Weiſe werden wir auch die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1145" lry="1880" type="textblock" ulx="225" uly="1475">
        <line lrx="1142" lry="1533" ulx="236" uly="1475">letzten Worte dieſes epiſtoliſchen Textes in Aus⸗</line>
        <line lrx="1141" lry="1583" ulx="235" uly="1526">uͤbung bringen, da Paulus im 2r. v. ſaget: Laß</line>
        <line lrx="1140" lry="1635" ulx="225" uly="1578">dich nicht das Boͤſe uͤberwinden, ſondern</line>
        <line lrx="1145" lry="1685" ulx="228" uly="1627">uüͤberwinde das Boͤſe mit Gutem. Und ſo</line>
        <line lrx="1140" lry="1733" ulx="235" uly="1684">werden wir einen doppelten Sieg davon tragen.</line>
        <line lrx="1141" lry="1799" ulx="233" uly="1727">Denn erſtlich werden wir uns nicht das Boͤſe</line>
        <line lrx="1141" lry="1879" ulx="232" uly="1775">uͤberwinden laſſen, ſondern wir werden alles Moſe</line>
        <line lrx="1144" lry="1880" ulx="885" uly="1841">üÜber⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="231" type="textblock" ulx="1179" uly="77">
        <line lrx="1267" lry="122" ulx="1236" uly="77">d</line>
        <line lrx="1265" lry="231" ulx="1179" uly="171">cende</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1858" type="textblock" ulx="1170" uly="230">
        <line lrx="1262" lry="284" ulx="1178" uly="230">cduns</line>
        <line lrx="1267" lry="339" ulx="1177" uly="287"> Sn 1</line>
        <line lrx="1262" lry="392" ulx="1176" uly="337">Anr</line>
        <line lrx="1267" lry="443" ulx="1175" uly="385">gee</line>
        <line lrx="1267" lry="488" ulx="1176" uly="439">ehenlei</line>
        <line lrx="1237" lry="547" ulx="1175" uly="499">eg.</line>
        <line lrx="1267" lry="595" ulx="1174" uly="545">ntr ſoll</line>
        <line lrx="1267" lry="649" ulx="1173" uly="597">n, fürd</line>
        <line lrx="1267" lry="701" ulx="1173" uly="649">ſoch G.</line>
        <line lrx="1267" lry="756" ulx="1173" uly="703">uf einie</line>
        <line lrx="1267" lry="800" ulx="1173" uly="754">moder⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="861" ulx="1172" uly="809">n vielmn</line>
        <line lrx="1267" lry="913" ulx="1172" uly="862">n undit</line>
        <line lrx="1267" lry="961" ulx="1171" uly="913">rin iber</line>
        <line lrx="1267" lry="1009" ulx="1171" uly="967">onn wir</line>
        <line lrx="1267" lry="1072" ulx="1171" uly="1021">a wir ſel</line>
        <line lrx="1264" lry="1123" ulx="1170" uly="1074">ndaſo ww</line>
        <line lrx="1267" lry="1183" ulx="1171" uly="1123">Undis</line>
        <line lrx="1267" lry="1223" ulx="1170" uly="1181">trandau</line>
        <line lrx="1267" lry="1291" ulx="1171" uly="1229">gaftl</line>
        <line lrx="1267" lry="1336" ulx="1172" uly="1281">r bekeh</line>
        <line lrx="1267" lry="1384" ulx="1170" uly="1336">nekhatdos</line>
        <line lrx="1266" lry="1449" ulx="1170" uly="1387">rſirt un</line>
        <line lrx="1267" lry="1497" ulx="1171" uly="1439">ſtfihſtc</line>
        <line lrx="1261" lry="1550" ulx="1171" uly="1491">ientten</line>
        <line lrx="1255" lry="1592" ulx="1171" uly="1541">ſdenkt:</line>
        <line lrx="1266" lry="1646" ulx="1171" uly="1593">ſcken n</line>
        <line lrx="1267" lry="1708" ulx="1172" uly="1644">dtig</line>
        <line lrx="1267" lry="1757" ulx="1172" uly="1695">1</line>
        <line lrx="1267" lry="1817" ulx="1172" uly="1752">ichwed</line>
        <line lrx="1267" lry="1858" ulx="1173" uly="1799">eſtesn</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1535" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1535">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1535.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="82" lry="1611" type="textblock" ulx="0" uly="228">
        <line lrx="70" lry="276" ulx="17" uly="228">e</line>
        <line lrx="69" lry="327" ulx="0" uly="274">N</line>
        <line lrx="72" lry="429" ulx="0" uly="382">an</line>
        <line lrx="72" lry="488" ulx="0" uly="430">rele</line>
        <line lrx="72" lry="544" ulx="0" uly="481">ctt</line>
        <line lrx="75" lry="591" ulx="0" uly="535">hginß</line>
        <line lrx="74" lry="637" ulx="0" uly="589">Wican</line>
        <line lrx="75" lry="702" ulx="0" uly="641">nſcher</line>
        <line lrx="46" lry="750" ulx="0" uly="699">nent,</line>
        <line lrx="76" lry="807" ulx="0" uly="751">lin</line>
        <line lrx="76" lry="847" ulx="0" uly="802">Ntde</line>
        <line lrx="76" lry="909" ulx="0" uly="858">olen</line>
        <line lrx="78" lry="960" ulx="0" uly="911">Nkſcen</line>
        <line lrx="78" lry="1023" ulx="0" uly="964">ngton</line>
        <line lrx="79" lry="1071" ulx="1" uly="1020">Nrme</line>
        <line lrx="79" lry="1116" ulx="6" uly="1073">Mar</line>
        <line lrx="82" lry="1235" ulx="0" uly="1177">fuitn</line>
        <line lrx="81" lry="1293" ulx="4" uly="1239">run</line>
        <line lrx="81" lry="1369" ulx="0" uly="1288">u;</line>
        <line lrx="80" lry="1391" ulx="0" uly="1347">teſipern</line>
        <line lrx="80" lry="1440" ulx="0" uly="1390">Ufirſtn!</line>
        <line lrx="81" lry="1507" ulx="0" uly="1447">runt</line>
        <line lrx="81" lry="1558" ulx="0" uly="1498">ſhe</line>
        <line lrx="80" lry="1611" ulx="0" uly="1557">Audu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1061" lry="157" type="textblock" ulx="298" uly="97">
        <line lrx="1061" lry="157" ulx="298" uly="97">Das 12. Capitel. v. n.. D2 ⅓</line>
      </zone>
      <zone lrx="1056" lry="1426" type="textblock" ulx="131" uly="196">
        <line lrx="1056" lry="258" ulx="137" uly="196">uͤberwinden, daß wir nicht Boͤſes mit Boͤſem ver⸗</line>
        <line lrx="1054" lry="301" ulx="140" uly="250">gelten und uns raͤchen. Wir werden uns der</line>
        <line lrx="1055" lry="353" ulx="140" uly="301">andern Zorn und Feindſchaft nicht aufbringen</line>
        <line lrx="1054" lry="403" ulx="138" uly="352">laſſen, daß wir auch in Zorn kommen, vielweni⸗</line>
        <line lrx="1052" lry="454" ulx="137" uly="403">ger einige Feindſeligkeit gegen ſie ausuͤben, ſon⸗</line>
        <line lrx="1052" lry="505" ulx="138" uly="455">dern werden leiden, dulden und ſtille ſyn. Das</line>
        <line lrx="1051" lry="557" ulx="137" uly="505">iſt ein Sieg. Aber dabey ſoll es nicht bleiben,</line>
        <line lrx="1049" lry="607" ulx="136" uly="553">ſondern wir ſollen das Boͤſe mit Gutem uͤber⸗</line>
        <line lrx="1049" lry="659" ulx="134" uly="605">winden, fuͤr das uns angethane Boͤſe, unſerm</line>
        <line lrx="1049" lry="709" ulx="132" uly="659">Feinde noch Gutes thun, an ſtatt, daß wir uns</line>
        <line lrx="1047" lry="761" ulx="133" uly="709">laſſen auf einige Weiſe auch zum Zorn und</line>
        <line lrx="1049" lry="812" ulx="136" uly="760">Unwillen oder Widrigkeit und Feindſchaft bewe⸗</line>
        <line lrx="1048" lry="867" ulx="133" uly="812">gen, ihm vielmehr herzliche Liebe und Wohlthat</line>
        <line lrx="1048" lry="914" ulx="134" uly="863">erweiſen, und ihn alſo mit Liebe und Wohlthun,</line>
        <line lrx="1046" lry="968" ulx="132" uly="914">mit Guten uͤberwinden, das iſt der andere Sieg.</line>
        <line lrx="1046" lry="1015" ulx="134" uly="962">Und wenn wir ihn auch nicht gewinnen koͤnten;</line>
        <line lrx="1046" lry="1069" ulx="133" uly="1014">ſo haben wir ſelbſt doch einen deſto groͤſſern Se⸗</line>
        <line lrx="904" lry="1120" ulx="133" uly="1067">gen, und alſo wol einen zweyfachen Sieg.</line>
        <line lrx="1049" lry="1170" ulx="231" uly="1119">Nun dis iſt allen geſagt, und davon darf</line>
        <line lrx="1046" lry="1221" ulx="131" uly="1170">ſich niemand ausnehmen. Soll aber dieſer dop⸗</line>
        <line lrx="1043" lry="1273" ulx="131" uly="1221">pelte Sieg erfolgen; ſo muß man ſich gruͤndlich</line>
        <line lrx="1043" lry="1323" ulx="132" uly="1272">zu GOtt bekehret und den Sinn Chriſti haben.</line>
        <line lrx="1045" lry="1376" ulx="132" uly="1321">Denn er hat das Boͤſe recht mit Gutem uͤberwun⸗</line>
        <line lrx="1044" lry="1426" ulx="132" uly="1371">den, an ſtatt uns Boͤſes mit Boͤſem zu vergelten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1043" lry="1477" type="textblock" ulx="113" uly="1424">
        <line lrx="1043" lry="1477" ulx="113" uly="1424">uns die hoͤchſte Liebe und Wohlthat erwieſen, daß er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1042" lry="1879" type="textblock" ulx="131" uly="1477">
        <line lrx="1042" lry="1528" ulx="131" uly="1477">ſelbſt ſein Leben fuͤr uns gelaſſen. Der natuͤrliche</line>
        <line lrx="1042" lry="1580" ulx="132" uly="1525">Menſch denkt: Wie iſt dis moͤglich, daß ich meine</line>
        <line lrx="1041" lry="1630" ulx="132" uly="1578">Feinde lieben und Boͤſes mit Gutem vergelten</line>
        <line lrx="1041" lry="1683" ulx="132" uly="1629">ſoll? Da traͤgt ſich mancher wol gar mit dem</line>
        <line lrx="1039" lry="1734" ulx="131" uly="1680">boͤſen Sprichwort: Wie man mir thut, ſo</line>
        <line lrx="1040" lry="1791" ulx="132" uly="1732">thue ich wieder; wie man in Wald ſchreyt,</line>
        <line lrx="1038" lry="1839" ulx="131" uly="1784">ſo ſchreyt es wieder heraus. Und weil es nun</line>
        <line lrx="1042" lry="1879" ulx="544" uly="1835">Ddd dd 2 den</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1536" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1536">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1536.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1160" lry="171" type="textblock" ulx="215" uly="89">
        <line lrx="1160" lry="171" ulx="215" uly="89">1524 Die Epiſtel St. Pauli an die Roöͤmer.·</line>
      </zone>
      <zone lrx="1135" lry="875" type="textblock" ulx="198" uly="202">
        <line lrx="1132" lry="259" ulx="198" uly="202">dem natuͤrlichen Menſchen nicht moͤglich iſt; ſo</line>
        <line lrx="1131" lry="310" ulx="220" uly="260">denkt er, GOtt werde es auch nicht ſo genau neh⸗</line>
        <line lrx="1129" lry="362" ulx="221" uly="309">men, und thut ſo, als wenn das Wort nicht in</line>
        <line lrx="1130" lry="413" ulx="221" uly="361">der Bibel ſtuͤnde. Ein ſolcher zeiget auch damit</line>
        <line lrx="1131" lry="469" ulx="223" uly="412">an, daß er kein Juͤnger und Nachfolger Chriſti</line>
        <line lrx="1130" lry="520" ulx="222" uly="464">iſt, und folglich auch nicht dazu kommen kann,</line>
        <line lrx="1132" lry="565" ulx="223" uly="514">wo Chriſtus iſt. Denn er geht ja einen ganz an⸗</line>
        <line lrx="1132" lry="621" ulx="226" uly="564">dern Weg als Chriſtus ihm hat vorgeſchrieben,</line>
        <line lrx="1132" lry="669" ulx="225" uly="616">und ſelbſt gegangen iſt. Alſo muß einer ein ganz</line>
        <line lrx="1133" lry="718" ulx="226" uly="668">anderer Menſch werden und ein ganz ander Herz</line>
        <line lrx="1132" lry="770" ulx="227" uly="718">bekommen, ſo er dieſen Worten des Apoſtels will</line>
        <line lrx="1135" lry="820" ulx="229" uly="769">nachkommen und einmal mit Chriſto in ſeine Herr⸗</line>
        <line lrx="1125" lry="875" ulx="230" uly="822">lichkeit eingehen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1180" lry="922" type="textblock" ulx="325" uly="844">
        <line lrx="1180" lry="922" ulx="325" uly="844">Die Glaͤubigen aber, die Chriſti Geiſt und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1144" lry="1739" type="textblock" ulx="225" uly="921">
        <line lrx="1134" lry="975" ulx="225" uly="921">Sinn haben, koͤnnen wol nach dieſen Worten</line>
        <line lrx="1136" lry="1029" ulx="231" uly="972">das Gute mit Boͤſem uͤberwinden; doch fuͤhlen</line>
        <line lrx="1137" lry="1079" ulx="231" uly="1025">ſie auch noch das Widerſtreben des Fleiſches.</line>
        <line lrx="1136" lry="1130" ulx="232" uly="1076">Darum ſollen ſie dieſe Ermahnung des Apoſtels</line>
        <line lrx="1137" lry="1182" ulx="232" uly="1127">ſich immer vorhalten, und zugleich ſtets auf das</line>
        <line lrx="1139" lry="1230" ulx="235" uly="1179">Vorbild JEſu ſehen: denn er hat ihnen ja ſon⸗</line>
        <line lrx="1138" lry="1282" ulx="235" uly="1230">derlich darinnen ein Vorbild gelaſſen, daß ſie ſol⸗</line>
        <line lrx="1138" lry="1333" ulx="238" uly="1281">len nachfolgen ſeinen Fußſtapfen. Und ſuchen ſie</line>
        <line lrx="1140" lry="1386" ulx="237" uly="1331">ihm nun alſo nachzufolgen; ſo haben ſie das Zeug⸗</line>
        <line lrx="1144" lry="1436" ulx="236" uly="1382">niß, daß ſie ſeine Glieder und Bruͤder, oder Kin⸗</line>
        <line lrx="1143" lry="1485" ulx="239" uly="1435">der und Erben GOttes ſind, und alſo auch ge⸗</line>
        <line lrx="1141" lry="1538" ulx="228" uly="1484">wiß dahin kommen werden, wo er iſt, und daß ih⸗</line>
        <line lrx="1142" lry="1588" ulx="241" uly="1536">nen, wo ſie dem Guten nachkommen, niemand</line>
        <line lrx="1142" lry="1642" ulx="241" uly="1587">ſchaden wird, daß ſie nicht wie die Weltkinder</line>
        <line lrx="1140" lry="1692" ulx="242" uly="1637">ſagen werden: Ja, wenn ich alles leide, ſo wird</line>
        <line lrx="1144" lry="1739" ulx="243" uly="1691">iedermann an mir zum Ritter werden wollen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1175" lry="1832" type="textblock" ulx="244" uly="1739">
        <line lrx="1175" lry="1832" ulx="244" uly="1739">Nein, ſie wiſſen, daß wenn ſie ſtille ſind und len</line>
        <line lrx="1149" lry="1832" ulx="941" uly="1799">. en</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="155" type="textblock" ulx="1181" uly="95">
        <line lrx="1267" lry="155" ulx="1181" uly="95">don</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="561" type="textblock" ulx="1183" uly="198">
        <line lrx="1267" lry="252" ulx="1183" uly="198">ſ ſrk 1</line>
        <line lrx="1263" lry="305" ulx="1184" uly="251">fürſe</line>
        <line lrx="1245" lry="354" ulx="1193" uly="310">Mun,</line>
        <line lrx="1267" lry="414" ulx="1183" uly="354">roch</line>
        <line lrx="1267" lry="457" ulx="1183" uly="409">dvrch a</line>
        <line lrx="1267" lry="561" ulx="1183" uly="517">ne, un</line>
      </zone>
      <zone lrx="1263" lry="619" type="textblock" ulx="1169" uly="567">
        <line lrx="1263" lry="619" ulx="1169" uly="567">Uliſen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="830" type="textblock" ulx="1182" uly="620">
        <line lrx="1267" lry="665" ulx="1182" uly="620">ſenvinde</line>
        <line lrx="1267" lry="725" ulx="1182" uly="675">phen tt</line>
        <line lrx="1267" lry="770" ulx="1183" uly="721">ſndſc</line>
        <line lrx="1267" lry="830" ulx="1182" uly="775">harich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="937" type="textblock" ulx="1244" uly="879">
        <line lrx="1267" lry="937" ulx="1244" uly="879">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1874" type="textblock" ulx="1182" uly="978">
        <line lrx="1266" lry="1022" ulx="1182" uly="978">etn</line>
        <line lrx="1266" lry="1098" ulx="1184" uly="1025">üre</line>
        <line lrx="1267" lry="1133" ulx="1182" uly="1085">tſcha</line>
        <line lrx="1258" lry="1187" ulx="1183" uly="1137">uunn ſey</line>
        <line lrx="1263" lry="1244" ulx="1183" uly="1189"> über</line>
        <line lrx="1267" lry="1294" ulx="1183" uly="1242">eele ſ</line>
        <line lrx="1266" lry="1348" ulx="1183" uly="1294">ne Men</line>
        <line lrx="1257" lry="1393" ulx="1184" uly="1345">Gel</line>
        <line lrx="1257" lry="1447" ulx="1183" uly="1398">ſnd</line>
        <line lrx="1267" lry="1499" ulx="1183" uly="1453">ſaendee!</line>
        <line lrx="1267" lry="1548" ulx="1183" uly="1503">der Ge⸗</line>
        <line lrx="1253" lry="1608" ulx="1184" uly="1552">hch,</line>
        <line lrx="1267" lry="1657" ulx="1184" uly="1605">dern</line>
        <line lrx="1267" lry="1710" ulx="1185" uly="1657">tothan</line>
        <line lrx="1266" lry="1767" ulx="1185" uly="1710">1 Dege</line>
        <line lrx="1267" lry="1818" ulx="1185" uly="1757">ſid,ſ</line>
        <line lrx="1262" lry="1874" ulx="1185" uly="1813"> noh</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1537" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1537">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1537.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="84" lry="144" type="textblock" ulx="0" uly="68">
        <line lrx="84" lry="144" ulx="0" uly="68">lagg</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="386" type="textblock" ulx="0" uly="172">
        <line lrx="83" lry="231" ulx="4" uly="172">nitnſt</line>
        <line lrx="85" lry="291" ulx="0" uly="226">Hutſtg</line>
        <line lrx="85" lry="333" ulx="0" uly="284">ndeNe⸗</line>
        <line lrx="83" lry="386" ulx="0" uly="329">ri</line>
      </zone>
      <zone lrx="81" lry="493" type="textblock" ulx="0" uly="436">
        <line lrx="81" lry="493" ulx="0" uly="436">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="542" type="textblock" ulx="4" uly="494">
        <line lrx="99" lry="542" ulx="4" uly="494">tgcete,</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="811" type="textblock" ulx="0" uly="542">
        <line lrx="80" lry="594" ulx="6" uly="542">fatten</line>
        <line lrx="79" lry="650" ulx="9" uly="596">Tan</line>
        <line lrx="81" lry="706" ulx="4" uly="656">ndene</line>
        <line lrx="83" lry="756" ulx="0" uly="703">Vrne</line>
        <line lrx="81" lry="811" ulx="2" uly="760">Ntchrſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="1232" type="textblock" ulx="0" uly="867">
        <line lrx="81" lry="914" ulx="0" uly="867">,ACri</line>
        <line lrx="83" lry="975" ulx="0" uly="922">AmdN</line>
        <line lrx="82" lry="1018" ulx="0" uly="975">beridet</line>
        <line lrx="85" lry="1131" ulx="3" uly="1081">Cundenr</line>
        <line lrx="86" lry="1232" ulx="4" uly="1189">Weitke</line>
      </zone>
      <zone lrx="1049" lry="180" type="textblock" ulx="200" uly="123">
        <line lrx="1049" lry="180" ulx="200" uly="123">Das 12. Cap. v. 21. Das 13. Cap. v. . F25</line>
      </zone>
      <zone lrx="1047" lry="834" type="textblock" ulx="130" uly="219">
        <line lrx="1044" lry="270" ulx="130" uly="219">den, ſie ſtark werden, und daß er ſelbſt ihnen hel⸗</line>
        <line lrx="686" lry="324" ulx="135" uly="271">fen und fuͤr ſie ſtreiten werde.</line>
        <line lrx="1046" lry="374" ulx="146" uly="320">Nun, HErr JEſu, hilf uns ſelbſt dazu,</line>
        <line lrx="1043" lry="424" ulx="136" uly="372">daß wir nach deinem Vorbilde leiden und dulden,</line>
        <line lrx="1042" lry="471" ulx="135" uly="423">und dadurch auch ſtark werden und deine herrli⸗</line>
        <line lrx="1047" lry="526" ulx="135" uly="474">che Huͤlfe erfahren, daß uns auch niemand ſcha⸗</line>
        <line lrx="1042" lry="578" ulx="135" uly="521">den koͤnne, und daß wir kein Boͤſes uns uͤber⸗</line>
        <line lrx="1041" lry="628" ulx="135" uly="572">winden laſſen, ſondern auch das Boͤſe mit Gu⸗</line>
        <line lrx="1041" lry="680" ulx="133" uly="627">tem uͤberwinden, und alſo auch einen doppelten</line>
        <line lrx="1041" lry="737" ulx="135" uly="676">Sieg davon tragen, hier immer beſſer das Zeug⸗</line>
        <line lrx="1041" lry="783" ulx="134" uly="727">niß der Kindſchaft, und dort das ewige Erbe, die</line>
        <line lrx="992" lry="834" ulx="134" uly="779">ewige Herrlichkeit erlangen. Amen! Amen!.,</line>
      </zone>
      <zone lrx="812" lry="954" type="textblock" ulx="337" uly="860">
        <line lrx="812" lry="954" ulx="337" uly="860">Das 13. Capitel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1041" lry="1443" type="textblock" ulx="132" uly="977">
        <line lrx="1040" lry="1041" ulx="206" uly="977">in dieſem Capitel ermahnet Paulus zuerſt die</line>
        <line lrx="1038" lry="1088" ulx="140" uly="1028">Glaͤubigen zu den Pflichten, ſo ſie der Obrig⸗</line>
        <line lrx="1040" lry="1134" ulx="143" uly="1079">keit ſchuldig ſind. Er ſaget im 1. v.: Je⸗</line>
        <line lrx="1041" lry="1186" ulx="133" uly="1132">dermann ſey unterthan der Gbrigkeit, die</line>
        <line lrx="1040" lry="1235" ulx="132" uly="1183">Gewalt uͤber ihn hat. Eigentlich heißt es:</line>
        <line lrx="1041" lry="1289" ulx="132" uly="1232">Jede Seele ſey unterthan. Damit wird wol</line>
        <line lrx="1038" lry="1341" ulx="132" uly="1286">der ganze Menſch verſtanden, doch, da das vor⸗</line>
        <line lrx="1039" lry="1392" ulx="132" uly="1336">nehmſte Theil des Menſchen die Seele genennet</line>
        <line lrx="1037" lry="1443" ulx="132" uly="1385">wird; ſo wird damit angezeiget, daß der Gehor⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1039" lry="1543" type="textblock" ulx="54" uly="1439">
        <line lrx="1035" lry="1494" ulx="54" uly="1439">ſam gegen die Obrigkeit ſoll willig ſeyn, und von</line>
        <line lrx="1039" lry="1543" ulx="68" uly="1486">Grund der Seele geſchehen, und davon kann ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1034" lry="1594" type="textblock" ulx="128" uly="1542">
        <line lrx="1034" lry="1594" ulx="128" uly="1542">kein Menſch, keine Seele ausnehmen, denn es</line>
      </zone>
      <zone lrx="1033" lry="1648" type="textblock" ulx="75" uly="1590">
        <line lrx="1033" lry="1648" ulx="75" uly="1590">heißt: Jedermann, iede Seele ſey unterthan.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1044" lry="1698" type="textblock" ulx="129" uly="1638">
        <line lrx="1044" lry="1698" ulx="129" uly="1638">Die Unterthaͤnigkeit und der Gehorſam ſoll ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1032" lry="1800" type="textblock" ulx="73" uly="1693">
        <line lrx="1032" lry="1749" ulx="73" uly="1693">auf alle Dinge erſtrecken, wenn ſie nicht wider</line>
        <line lrx="1032" lry="1800" ulx="127" uly="1742">Stt ſind, ſie moͤgen auch noch ſo beſchwerlich,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1031" lry="1896" type="textblock" ulx="123" uly="1794">
        <line lrx="1031" lry="1854" ulx="123" uly="1794">oder mit noch ſo groſſer Gefahr verbunden ſeyn.</line>
        <line lrx="1031" lry="1896" ulx="530" uly="1843">Ddd ddzs Urn⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1538" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1538">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1538.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1070" lry="190" type="textblock" ulx="205" uly="130">
        <line lrx="1070" lry="190" ulx="205" uly="130">1 26 Die Epiſtel St. Pauli an die Röͤmer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1137" lry="1920" type="textblock" ulx="211" uly="228">
        <line lrx="1122" lry="282" ulx="211" uly="228">Unter der Obrigkeit aber, die Gewalt uͤber uns</line>
        <line lrx="1123" lry="334" ulx="212" uly="280">hat, werden hohe und niedrige Obrigkeiten ver⸗</line>
        <line lrx="1124" lry="385" ulx="214" uly="331">ſtanden, wie Petrus in ſeiner erſten Epiſtel Cap.</line>
        <line lrx="1126" lry="435" ulx="213" uly="383">2, 13. 14. ſagt: Seyd unterthan aller menſchli⸗</line>
        <line lrx="1124" lry="488" ulx="215" uly="434">chen Ordnung, um des Errn willen, es ſey</line>
        <line lrx="1124" lry="540" ulx="214" uly="482">dem Roͤnige, als dem Oberſten; oder den</line>
        <line lrx="1125" lry="595" ulx="215" uly="535">Hauptleuten, als den Geſandten von ihm</line>
        <line lrx="1125" lry="638" ulx="234" uly="587">ur Kache uͤber die Uebelthaͤter, und zu Lo⸗</line>
        <line lrx="1126" lry="691" ulx="245" uly="638">e den Frommen. Die Obrigkeit mag auch zu</line>
        <line lrx="1125" lry="741" ulx="216" uly="689">ſolchem Amte gekommen ſeyn, oder auch noch ſo</line>
        <line lrx="1126" lry="794" ulx="218" uly="739">harte und tyranniſch ſeyn wie ſie will; ſo ſoll ihr</line>
        <line lrx="1125" lry="842" ulx="219" uly="790">doch alle Unterthaͤnigkeit geleiſtet werden, wie ja</line>
        <line lrx="1127" lry="895" ulx="219" uly="842">damals der Kaͤyſer Nero in Rom der grauſamſte</line>
        <line lrx="415" lry="946" ulx="219" uly="895">Herr war.</line>
        <line lrx="1128" lry="995" ulx="316" uly="943">Der Apoſtel fuͤhret auch bald die Urſachen</line>
        <line lrx="1129" lry="1047" ulx="220" uly="996">und Bewegungsgruͤnde an, warum man der</line>
        <line lrx="1127" lry="1098" ulx="221" uly="1044">Obrigkeit ſolle unterthaͤnig ſeyn. Er ſagt: Es</line>
        <line lrx="1128" lry="1152" ulx="220" uly="1097">iſt keine Obrigkeit, ohne von Gtt. Das</line>
        <line lrx="1132" lry="1204" ulx="221" uly="1148">iſt der erſte Bewegungsgrund. Das obrigkeit⸗</line>
        <line lrx="1128" lry="1251" ulx="222" uly="1200">liche Amt hat alſo GOtt eingeſetzet, es hat ſeine</line>
        <line lrx="1128" lry="1302" ulx="222" uly="1249">Gewalt und Wuͤrde von GOtt, und es iſt kei⸗</line>
        <line lrx="1130" lry="1354" ulx="222" uly="1302">ne Obrigkeit, ohne von GOtt. Es iſt nicht</line>
        <line lrx="1130" lry="1405" ulx="223" uly="1353">eine menſchliche Erfindung ohne GOtt, daß wel⸗</line>
        <line lrx="1130" lry="1457" ulx="223" uly="1404">che regieren und andere unterthan ſeyn ſollen; ſon⸗</line>
        <line lrx="1130" lry="1507" ulx="222" uly="1453">dern es iſt von GOtt, eine goͤttliche Einrichtung,</line>
        <line lrx="1133" lry="1560" ulx="222" uly="1507">dabey man GOttes Weisheit und Guͤte verehren</line>
        <line lrx="1129" lry="1610" ulx="222" uly="1559">und es als eine Wohlthat GOttes anſehen ſoll.</line>
        <line lrx="1130" lry="1660" ulx="223" uly="1609">Und damit wir deſto mehr den obrigkeitlichen</line>
        <line lrx="1132" lry="1712" ulx="221" uly="1661">Stand als von GOtt eingeſetzt und als GOttes</line>
        <line lrx="1131" lry="1763" ulx="222" uly="1711">Ordnung anſehen; ſo ſetzt er noch hinzu: Wo</line>
        <line lrx="1135" lry="1824" ulx="222" uly="1762">aber Obrigkeit iſt, wo und wie ſie auch iſt, die</line>
        <line lrx="1137" lry="1920" ulx="224" uly="1799">iſt von GOtt verordnet, ſie mag nun dnchile</line>
        <line lrx="1101" lry="1906" ulx="1083" uly="1874">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="141" type="textblock" ulx="1224" uly="95">
        <line lrx="1267" lry="141" ulx="1224" uly="95">Der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1825" type="textblock" ulx="1172" uly="195">
        <line lrx="1267" lry="254" ulx="1174" uly="195">ſce teden</line>
        <line lrx="1266" lry="357" ulx="1175" uly="254">n 1</line>
        <line lrx="1244" lry="355" ulx="1174" uly="312">n ſhn.</line>
        <line lrx="1267" lry="407" ulx="1173" uly="350">ſdeter</line>
        <line lrx="1267" lry="466" ulx="1173" uly="412">gundzunn</line>
        <line lrx="1267" lry="519" ulx="1174" uly="461">aucht</line>
        <line lrx="1259" lry="562" ulx="1175" uly="512">trſheid</line>
        <line lrx="1247" lry="668" ulx="1172" uly="628">rſt</line>
        <line lrx="1259" lry="722" ulx="1172" uly="635">henve</line>
        <line lrx="1267" lry="780" ulx="1173" uly="724">duß ſiee</line>
        <line lrx="1267" lry="829" ulx="1172" uly="772">tgeſche</line>
        <line lrx="1267" lry="882" ulx="1172" uly="826">der Ber</line>
        <line lrx="1267" lry="925" ulx="1172" uly="878">ddee Wa</line>
        <line lrx="1267" lry="977" ulx="1173" uly="931">otertl</line>
        <line lrx="1267" lry="1034" ulx="1172" uly="989">icht na</line>
        <line lrx="1265" lry="1088" ulx="1172" uly="1039">n gorn u</line>
        <line lrx="1267" lry="1144" ulx="1173" uly="1092">i giebe</line>
        <line lrx="1267" lry="1189" ulx="1173" uly="1145">eOrdenn</line>
        <line lrx="1267" lry="1249" ulx="1174" uly="1198">rokeien</line>
        <line lrx="1267" lry="1299" ulx="1174" uly="1250">n hat</line>
        <line lrx="1267" lry="1354" ulx="1173" uly="1302">pr egeb</line>
        <line lrx="1267" lry="1405" ulx="1174" uly="1354">ah hor de</line>
        <line lrx="1264" lry="1457" ulx="1175" uly="1408">lngkeit,</line>
        <line lrx="1267" lry="1503" ulx="1204" uly="1420">R .</line>
        <line lrx="1267" lry="1565" ulx="1175" uly="1510">ſtenhera</line>
        <line lrx="1267" lry="1617" ulx="1186" uly="1563">Werſich</line>
        <line lrx="1267" lry="1675" ulx="1176" uly="1616">19 1 widen</line>
        <line lrx="1267" lry="1717" ulx="1176" uly="1662">fulet</line>
        <line lrx="1266" lry="1787" ulx="1177" uly="1717">Ne Beweg</line>
        <line lrx="1267" lry="1825" ulx="1177" uly="1770">ſn und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1881" type="textblock" ulx="1177" uly="1824">
        <line lrx="1267" lry="1881" ulx="1177" uly="1824">evchre</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1539" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1539">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1539.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="84" lry="164" type="textblock" ulx="0" uly="94">
        <line lrx="84" lry="164" ulx="0" uly="94">Urd</line>
      </zone>
      <zone lrx="82" lry="892" type="textblock" ulx="0" uly="192">
        <line lrx="82" lry="258" ulx="0" uly="192">ſöi</line>
        <line lrx="80" lry="360" ulx="0" uly="309">ne ſe⸗</line>
        <line lrx="80" lry="411" ulx="0" uly="357">Chnln</line>
        <line lrx="78" lry="518" ulx="3" uly="408">ſs</line>
        <line lrx="81" lry="622" ulx="0" uly="566">ake</line>
        <line lrx="81" lry="678" ulx="0" uly="621">Ostt</line>
        <line lrx="81" lry="779" ulx="2" uly="731">teſeck⸗</line>
        <line lrx="80" lry="834" ulx="0" uly="784">Ceſt</line>
        <line lrx="80" lry="892" ulx="6" uly="837">rv</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="994" type="textblock" ulx="0" uly="944">
        <line lrx="83" lry="994" ulx="0" uly="944">oh tuf</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="1045" type="textblock" ulx="0" uly="1008">
        <line lrx="101" lry="1045" ulx="0" uly="1008">ch, NN.</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="1900" type="textblock" ulx="0" uly="1022">
        <line lrx="82" lry="1103" ulx="0" uly="1052">nſn b</line>
        <line lrx="80" lry="1158" ulx="0" uly="1106">re ta</line>
        <line lrx="84" lry="1215" ulx="1" uly="1156">Grd</line>
        <line lrx="84" lry="1263" ulx="0" uly="1211">fenuteet</line>
        <line lrx="78" lry="1364" ulx="1" uly="1314">Cr e</line>
        <line lrx="82" lry="1426" ulx="0" uly="1366">teN</line>
        <line lrx="79" lry="1477" ulx="0" uly="1422">finſtet</line>
        <line lrx="81" lry="1535" ulx="0" uly="1475">. Gige</line>
        <line lrx="79" lry="1580" ulx="0" uly="1530">erphe</line>
        <line lrx="80" lry="1632" ulx="0" uly="1584">Corme,</line>
        <line lrx="83" lry="1748" ulx="0" uly="1685">erupt,</line>
        <line lrx="81" lry="1796" ulx="6" uly="1736"> chle</line>
        <line lrx="80" lry="1844" ulx="1" uly="1793">reſen</line>
        <line lrx="81" lry="1900" ulx="0" uly="1840">van⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1069" lry="178" type="textblock" ulx="362" uly="123">
        <line lrx="1069" lry="178" ulx="362" uly="123">Das 13. Capitel. v. 1. 2. 12</line>
      </zone>
      <zone lrx="1051" lry="891" type="textblock" ulx="132" uly="215">
        <line lrx="1051" lry="279" ulx="133" uly="215">ſchaft oder ordentliche Wahl, oder durch Krieg</line>
        <line lrx="1050" lry="329" ulx="133" uly="268">zur Regierung und zum obrigkeitlichen Amt ge⸗</line>
        <line lrx="1048" lry="378" ulx="134" uly="319">kommen ſeyn. Wie aber da, wenn welche</line>
        <line lrx="1048" lry="429" ulx="133" uly="368">durch allerley Intriguen und boͤſe Raͤnke zur Re⸗</line>
        <line lrx="1046" lry="483" ulx="132" uly="420">gierung und zum Amte gekommen ſeyn, iſt da die</line>
        <line lrx="1046" lry="531" ulx="133" uly="472">Obrigkeit auch von GOtt geordnet? Hierauf iſt</line>
        <line lrx="1047" lry="580" ulx="134" uly="519">mit Unterſcheid zu antworten. Das Boͤſe, das</line>
        <line lrx="1045" lry="635" ulx="132" uly="573">ſolche Menſchen thun, ein obrigkeitlich Amt zu</line>
        <line lrx="1045" lry="685" ulx="132" uly="627">erlangen, iſt ja nicht von GOtt, ſondern von der</line>
        <line lrx="1045" lry="734" ulx="132" uly="676">alten Schlange, aber wenn es doch ſolchen ge⸗</line>
        <line lrx="1045" lry="788" ulx="133" uly="727">linget, daß ſie eine Regierung, ein Amt bekom⸗</line>
        <line lrx="1045" lry="837" ulx="132" uly="777">men; ſo geſchiehet es doch nicht ohne GOttes Zu⸗</line>
        <line lrx="1046" lry="891" ulx="132" uly="829">laſſung oder Verhaͤngniß, und alſo muß doch das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1048" lry="935" type="textblock" ulx="83" uly="880">
        <line lrx="1048" lry="935" ulx="83" uly="880">A“mt und die Wuͤrde, die ſolche Obrigkeiten haben,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1056" lry="1903" type="textblock" ulx="130" uly="931">
        <line lrx="1046" lry="985" ulx="132" uly="931">von den Unterthanen erkannt werden, ob GOtt</line>
        <line lrx="1044" lry="1040" ulx="133" uly="983">wol oft nicht nach ſeinem gnaͤdigen Willen, ſon⸗</line>
        <line lrx="1045" lry="1090" ulx="134" uly="1033">dern im Zorn und aus beſonderm Gerichte eine</line>
        <line lrx="1045" lry="1146" ulx="133" uly="1085">Obrigkeit giebet. Es bleibt doch aber auch da</line>
        <line lrx="1047" lry="1192" ulx="132" uly="1135">GOttes Ordnung. Denn da verordnet GOtt</line>
        <line lrx="1046" lry="1247" ulx="132" uly="1182">boͤſe Obrigkeiten die boͤſen Unterthanen zu ſtrafen,</line>
        <line lrx="1046" lry="1296" ulx="132" uly="1239">und man hat alle Gewalt der Obrigkeit als von</line>
        <line lrx="1046" lry="1349" ulx="134" uly="1288">GOtt ihr gegeben anzuſehen, wie dort ſelbſt JE⸗</line>
        <line lrx="1046" lry="1401" ulx="135" uly="1342">fus auch vor dem Pilato, als einer ungerechten</line>
        <line lrx="1045" lry="1450" ulx="136" uly="1389">Unterobrigkeit, doch ſaget: Du haͤtteſt keine</line>
        <line lrx="1047" lry="1498" ulx="134" uly="1443">Miacht uͤber mich, wenn ſie dir nicht waͤre</line>
        <line lrx="827" lry="1555" ulx="134" uly="1498">von oben herab gegeben worden.</line>
        <line lrx="1056" lry="1604" ulx="236" uly="1543">Wer ſich nun, ſagt der Apoſtel weiter im</line>
        <line lrx="1047" lry="1656" ulx="136" uly="1596">im 2. v., wider die Obrigkeit ſetzet, der wi⸗</line>
        <line lrx="1048" lry="1708" ulx="131" uly="1646">derſtrebet Gttes Ordnung. Das iſt der</line>
        <line lrx="1050" lry="1760" ulx="130" uly="1697">andere Bewegungsgrund, einen ieden vor Un⸗</line>
        <line lrx="1049" lry="1806" ulx="158" uly="1747">ehorſam und Widerſetzlichkeit gegen die Obrig⸗</line>
        <line lrx="1054" lry="1863" ulx="152" uly="1799">eit zu bewahren: denn wer ſich wider die Obrigkeit</line>
        <line lrx="1053" lry="1903" ulx="529" uly="1850">Ddd dd 4 ſetzet</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1540" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1540">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1540.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1054" lry="178" type="textblock" ulx="197" uly="121">
        <line lrx="1054" lry="178" ulx="197" uly="121">Vag Die Epiſtel St. Pauli an die Röͤmer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1125" lry="1598" type="textblock" ulx="156" uly="217">
        <line lrx="1120" lry="273" ulx="205" uly="217">ſetzet und nicht in allen Dingen, ſo nicht wider</line>
        <line lrx="1122" lry="323" ulx="207" uly="269">das Gewiſſen ſind, unterthan iſt, der ſetzet ſich</line>
        <line lrx="1120" lry="373" ulx="206" uly="319">nicht nur wider die Obrigkeit, ſondern wider</line>
        <line lrx="1121" lry="425" ulx="209" uly="371">Gtt ſelbſt. Er widerſetzet ſich nicht den Men⸗</line>
        <line lrx="1118" lry="482" ulx="204" uly="423">ſchen als ſeines gleichen, oder einer menſchlichen</line>
        <line lrx="1121" lry="525" ulx="209" uly="473">Ordnung, ſondern der goͤttlichen Ordnung, und</line>
        <line lrx="1122" lry="574" ulx="210" uly="523">er verunehret das Bild GOttes, das GOtt der</line>
        <line lrx="1122" lry="629" ulx="209" uly="575">Obrigkeit hat angehangen. Das iſt ja eine groſſe</line>
        <line lrx="1121" lry="678" ulx="210" uly="626">und ſchwere Suͤnde. Ein ſolcher hat GOtt ſchon</line>
        <line lrx="1120" lry="729" ulx="197" uly="677">vorhero aus den Augen geſetzt, und iſt ihm nicht</line>
        <line lrx="1125" lry="779" ulx="165" uly="728">unterthan, und da iſt es kein Wunder, wenn er</line>
        <line lrx="710" lry="831" ulx="209" uly="778">der Obrigkeit widerſtrebet.</line>
        <line lrx="1122" lry="885" ulx="313" uly="831">Waͤhre Chriſten aber wollen keinen Schritt</line>
        <line lrx="1120" lry="933" ulx="210" uly="882">von GOttes Ordnung und Gebot abweichen,</line>
        <line lrx="1120" lry="985" ulx="208" uly="933">und ſo wollen ſie auch nicht der Obrigkeit wider⸗</line>
        <line lrx="1120" lry="1036" ulx="212" uly="981">ſtreben, weil ſie ſolche als eine goͤttliche Ordnung</line>
        <line lrx="1118" lry="1086" ulx="213" uly="1035">erkennen. Es hat alſo die Obrigkeit an keinen</line>
        <line lrx="1121" lry="1138" ulx="211" uly="1086">Menſchen beſſere und gehorſamere Unterthanen,</line>
        <line lrx="1125" lry="1190" ulx="213" uly="1137">als an wahren Chriſten. Denn die ſind nicht</line>
        <line lrx="1122" lry="1240" ulx="211" uly="1188">nur aus Zwang oder Furcht, ſondern mit willi⸗</line>
        <line lrx="1121" lry="1291" ulx="211" uly="1240">gem Herzen, um des Gebots und der Ordnung</line>
        <line lrx="1123" lry="1347" ulx="213" uly="1291">GOttes willen, gehorſam. „Es ſcheinet oft,</line>
        <line lrx="1120" lry="1393" ulx="209" uly="1342">„ſchreibt der ſel. Hr. D. Anton, als waͤren man⸗</line>
        <line lrx="1116" lry="1445" ulx="207" uly="1393">che Politici ihrem Fuͤrſten noch ſo devot, ſie thun</line>
        <line lrx="1119" lry="1496" ulx="208" uly="1445">„es aber nur den beſten Biſſen davon zu tragen.</line>
        <line lrx="1124" lry="1547" ulx="156" uly="1494">„Die Chriſten aber ſind allein der Obrigkeit recht</line>
        <line lrx="1116" lry="1598" ulx="206" uly="1547">„unterthan aus Liebe., „Das Chriſtenthum,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1133" lry="1705" type="textblock" ulx="203" uly="1597">
        <line lrx="1133" lry="1656" ulx="203" uly="1597">„ſchreibt er weiter, ſchuͤtzt die Obrigkeit am beſten,</line>
        <line lrx="1127" lry="1705" ulx="204" uly="1649">„und conſervirt ihre Gewalt und Ehre, die bloſſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1118" lry="1904" type="textblock" ulx="200" uly="1699">
        <line lrx="1104" lry="1750" ulx="203" uly="1699">„Politique thuts nicht. . .</line>
        <line lrx="1117" lry="1807" ulx="233" uly="1750">Der dritte Bewegungsgrund folgt aus</line>
        <line lrx="1118" lry="1900" ulx="200" uly="1798">dieſem zweyten, denn der Apoſtel ſagt: Die gber</line>
        <line lrx="1115" lry="1904" ulx="507" uly="1856">. wider⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1821" type="textblock" ulx="1172" uly="406">
        <line lrx="1267" lry="456" ulx="1174" uly="406">ſathane</line>
        <line lrx="1267" lry="506" ulx="1174" uly="454">zne in ſe</line>
        <line lrx="1267" lry="566" ulx="1174" uly="511">f und</line>
        <line lrx="1267" lry="616" ulx="1173" uly="565">Hund wo⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="664" ulx="1173" uly="614">ſr ouf an</line>
        <line lrx="1267" lry="722" ulx="1173" uly="665">tdoch</line>
        <line lrx="1267" lry="818" ulx="1179" uly="770">Dunitwi</line>
        <line lrx="1267" lry="876" ulx="1172" uly="823">dige 4</line>
        <line lrx="1266" lry="931" ulx="1172" uly="873">degott</line>
        <line lrx="1267" lry="982" ulx="1172" uly="931">t ond</line>
        <line lrx="1267" lry="1031" ulx="1172" uly="982">ſhn. 0</line>
        <line lrx="1258" lry="1089" ulx="1172" uly="1032">gen ſind</line>
        <line lrx="1267" lry="1139" ulx="1173" uly="1085">en boſen</line>
        <line lrx="1267" lry="1188" ulx="1172" uly="1140">Eden Ob</line>
        <line lrx="1267" lry="1241" ulx="1173" uly="1192">nelen: S</line>
        <line lrx="1267" lry="1296" ulx="1173" uly="1244">Pyn fhre</line>
        <line lrx="1264" lry="1349" ulx="1173" uly="1295">Wonſch</line>
        <line lrx="1257" lry="1453" ulx="1223" uly="1353">6</line>
        <line lrx="1267" lry="1501" ulx="1174" uly="1453">Ordees</line>
        <line lrx="1267" lry="1562" ulx="1174" uly="1509">gundteg</line>
        <line lrx="1203" lry="1653" ulx="1174" uly="1556">1</line>
        <line lrx="1267" lry="1666" ulx="1191" uly="1618">huchen ſi</line>
        <line lrx="1267" lry="1712" ulx="1175" uly="1658">Gr</line>
        <line lrx="1263" lry="1768" ulx="1197" uly="1715">Ns die</line>
        <line lrx="1267" lry="1821" ulx="1177" uly="1765">n ſn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1265" lry="1882" type="textblock" ulx="1177" uly="1813">
        <line lrx="1265" lry="1882" ulx="1177" uly="1813">Miſhie</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1541" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1541">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1541.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="91" lry="803" type="textblock" ulx="0" uly="604">
        <line lrx="88" lry="660" ulx="0" uly="604">ſſrſe</line>
        <line lrx="90" lry="709" ulx="0" uly="658">ſt,i</line>
        <line lrx="91" lry="759" ulx="0" uly="710">Slen Drr,</line>
        <line lrx="12" lry="803" ulx="0" uly="761">d</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="1722" type="textblock" ulx="0" uly="771">
        <line lrx="21" lry="804" ulx="12" uly="771">1</line>
        <line lrx="88" lry="863" ulx="0" uly="816">hr telente</line>
        <line lrx="89" lry="929" ulx="8" uly="873">I e</line>
        <line lrx="90" lry="979" ulx="0" uly="925">ſct</line>
        <line lrx="90" lry="1031" ulx="0" uly="977">cegi</line>
        <line lrx="90" lry="1085" ulx="1" uly="1033">6den</line>
        <line lrx="91" lry="1137" ulx="0" uly="1088">Gtſnert</line>
        <line lrx="91" lry="1186" ulx="0" uly="1139"> Ougi</line>
        <line lrx="92" lry="1245" ulx="0" uly="1194">ntt tent</line>
        <line lrx="92" lry="1298" ulx="0" uly="1247">Picsvo</line>
        <line lrx="90" lry="1400" ulx="1" uly="1356">Arnn En</line>
        <line lrx="90" lry="1457" ulx="0" uly="1406">inc ſe</line>
        <line lrx="91" lry="1508" ulx="4" uly="1463">RrMer</line>
        <line lrx="90" lry="1563" ulx="4" uly="1511">endede</line>
        <line lrx="89" lry="1613" ulx="17" uly="1563">D</line>
        <line lrx="91" lry="1671" ulx="0" uly="1616">eokret:</line>
        <line lrx="90" lry="1722" ulx="0" uly="1669">rune⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="1888" type="textblock" ulx="0" uly="1767">
        <line lrx="91" lry="1840" ulx="0" uly="1767">en</line>
      </zone>
      <zone lrx="1049" lry="175" type="textblock" ulx="339" uly="123">
        <line lrx="1049" lry="175" ulx="339" uly="123">Das 13. Capitel. v. 2. 1529</line>
      </zone>
      <zone lrx="1052" lry="879" type="textblock" ulx="137" uly="214">
        <line lrx="1049" lry="271" ulx="140" uly="214">widerſtreben, werden uͤber ſich ein Urtheil</line>
        <line lrx="1048" lry="322" ulx="139" uly="266">empfahen. Das iſt, ſie fallen in das Urtheil</line>
        <line lrx="1047" lry="369" ulx="139" uly="317">und Strafgerichte GOttes. Und die Erfahrung</line>
        <line lrx="1049" lry="423" ulx="137" uly="368">hat ie und ie gelehret, daß GOtt die ungehorſa⸗</line>
        <line lrx="1048" lry="470" ulx="140" uly="419">men Unterthanen erſchrecklich geſtraft habe, das</line>
        <line lrx="1048" lry="525" ulx="140" uly="469">finden wir in ſo viel Zeugniſſen aus der heiligen</line>
        <line lrx="1049" lry="575" ulx="142" uly="522">Schrift, und auch in Weltgeſchichten von allen</line>
        <line lrx="1051" lry="628" ulx="140" uly="571">Zeiten, und wo ſie ja nicht allemal von der Obrig⸗</line>
        <line lrx="1050" lry="673" ulx="140" uly="622">keit, oder auf andere Weiſe hier geſtraft werden;</line>
        <line lrx="1051" lry="729" ulx="141" uly="673">ſo folget doch dort das ewige Gerichte und Ur⸗</line>
        <line lrx="985" lry="781" ulx="142" uly="726">theil, das ſie ſich ſelbſt zuziehen.</line>
        <line lrx="1052" lry="826" ulx="240" uly="774">Damit wir aber deſto williger alle der Obrig⸗</line>
        <line lrx="1052" lry="879" ulx="144" uly="827">keit ſchuldige Pflichten ausuͤben; ſo zeiget der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1103" lry="934" type="textblock" ulx="128" uly="864">
        <line lrx="1103" lry="934" ulx="128" uly="864">Apoſtel die goͤttliche Abſicht bey Einſetzung der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1056" lry="1136" type="textblock" ulx="145" uly="928">
        <line lrx="1052" lry="982" ulx="145" uly="928">Obrigkeit und den Nutzen von dem ſchuldigen</line>
        <line lrx="1053" lry="1032" ulx="148" uly="979">Gehorſam. Er ſagt im 3. v.: Denn die Ge⸗</line>
        <line lrx="1056" lry="1087" ulx="145" uly="1030">waltigen ſind nicht den guten Werken, ſon⸗</line>
        <line lrx="1054" lry="1136" ulx="146" uly="1081">dern den boͤſen zu fuͤrchten. Hier giebt der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1104" lry="1186" type="textblock" ulx="133" uly="1132">
        <line lrx="1104" lry="1186" ulx="133" uly="1132">Apoſtel den Obrigkeiten eine Lehre, wie ſie ſich ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1088" lry="1597" type="textblock" ulx="146" uly="1183">
        <line lrx="1088" lry="1238" ulx="147" uly="1183">halten ſollen: Sie ſollen ihr Regiment nach GOt⸗</line>
        <line lrx="1056" lry="1289" ulx="146" uly="1235">tes Sinn fuͤhren, da ſie an ſeiner Statt ſind und</line>
        <line lrx="1057" lry="1342" ulx="146" uly="1285">ſein Bild an ſich tragen, und folglich ſo regieren ſol⸗</line>
        <line lrx="1056" lry="1391" ulx="146" uly="1335">len, daß ſie den Frommen, die Gutes thun, Schutz</line>
        <line lrx="1057" lry="1441" ulx="150" uly="1387">leiſten, daß ſich ſolche nicht fuͤrchten duͤrfen; dazu</line>
        <line lrx="1071" lry="1494" ulx="148" uly="1440">hat GOtt die Obrigkeit eingeſetzt, machen ſie es</line>
        <line lrx="1058" lry="1543" ulx="149" uly="1489">anders und regieren ſo, daß ſich die ſo Gutes thun,</line>
        <line lrx="1058" lry="1597" ulx="148" uly="1540">fuͤrchten und die Boͤſen ungeſtraft bleiben; ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1058" lry="1646" type="textblock" ulx="130" uly="1588">
        <line lrx="1058" lry="1646" ulx="130" uly="1588">mißbrauchen ſie ihre Gewalt und ſchaͤnden ſelbſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1066" lry="1906" type="textblock" ulx="149" uly="1641">
        <line lrx="1059" lry="1695" ulx="149" uly="1641">das Bild GOttes. Indeſſen iſt GOttes Abſicht</line>
        <line lrx="1059" lry="1748" ulx="149" uly="1694">doch, daß die Gewaltigen nicht den guten</line>
        <line lrx="1062" lry="1802" ulx="151" uly="1741">Werken, ſondern den boͤſen zu fuͤrchten ſind,</line>
        <line lrx="1066" lry="1852" ulx="150" uly="1795">und Gott ſchuͤtzt doch auch durch heydniſche Obrig⸗</line>
        <line lrx="1064" lry="1906" ulx="392" uly="1846">Dodd dd 5 keit</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1542" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1542">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1542.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1081" lry="185" type="textblock" ulx="220" uly="103">
        <line lrx="1081" lry="185" ulx="220" uly="103">130 Die Epiſtel St. Pauli an die Roͤmer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1134" lry="279" type="textblock" ulx="220" uly="227">
        <line lrx="1134" lry="279" ulx="220" uly="227">keit die, ſo Gutes thun, weil ſie GOttes Diene⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1128" lry="840" type="textblock" ulx="209" uly="278">
        <line lrx="1127" lry="330" ulx="221" uly="278">rin iſt. Es liegt doch hier eine Verheiſſung und</line>
        <line lrx="1128" lry="380" ulx="221" uly="327">ein Troſt fuͤr die Glaͤubigen. Es verſteht wol</line>
        <line lrx="1126" lry="430" ulx="220" uly="381">hier der Apoſtel durch gute Werke, was zu einem</line>
        <line lrx="1125" lry="484" ulx="220" uly="431">aͤuſſerlichen ehrbaren Wandel eines treuen und</line>
        <line lrx="1128" lry="536" ulx="218" uly="480">gehorſamen Unterthans gehoͤre, und daß dabey</line>
        <line lrx="1128" lry="586" ulx="209" uly="535">keine Furcht vor der Obrigkeit ſeyn darf; als wel⸗</line>
        <line lrx="1126" lry="636" ulx="219" uly="583">che nur die boͤſen Ungehorſamen wegen ihrer boͤ⸗</line>
        <line lrx="1126" lry="687" ulx="217" uly="637">ſen Werke, wegen ihrer Widerſetzung zu fuͤrchten</line>
        <line lrx="1126" lry="738" ulx="217" uly="688">haben. Indeſſen darf doch auch ein Chriſt keine</line>
        <line lrx="1128" lry="790" ulx="216" uly="739">Furcht, keine knechtiſche Furcht vor der Obrig⸗</line>
        <line lrx="1126" lry="840" ulx="218" uly="790">keit haben. Denn der fuͤhret nicht nur auch ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1145" lry="891" type="textblock" ulx="217" uly="839">
        <line lrx="1145" lry="891" ulx="217" uly="839">nen aͤuſſerlichen ſtillen und ehrbaren Wandel,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1127" lry="1908" type="textblock" ulx="206" uly="893">
        <line lrx="1127" lry="944" ulx="214" uly="893">ſondern wandelt auch vor GOtt, und ſeine guten</line>
        <line lrx="1127" lry="994" ulx="213" uly="944">Werke und ſein Gehorſam hat noch einen viel tie⸗</line>
        <line lrx="1125" lry="1047" ulx="214" uly="995">fern Grund. Er hat daher ein gut Gewiſſen,</line>
        <line lrx="1125" lry="1107" ulx="214" uly="1046">auch da, wenn ihm etwan zu viel geſchicht. Und</line>
        <line lrx="1123" lry="1149" ulx="215" uly="1097">alſo gehoͤret die knechtiſche Furcht nicht fuͤr ihn,</line>
        <line lrx="1122" lry="1201" ulx="214" uly="1148">obwol die Ehrfurcht unbeweglich ſeyn muß; das</line>
        <line lrx="1123" lry="1252" ulx="213" uly="1199">iſt ſchon eine Præmium, eine Belohnung, ein Nu⸗</line>
        <line lrx="1122" lry="1302" ulx="214" uly="1251">tzen des Chriſtenthums, dabey einer auch in An⸗</line>
        <line lrx="1122" lry="1360" ulx="211" uly="1302">ſehung der Obrigkeit, der Gewaltigen ein gut Ge⸗</line>
        <line lrx="1121" lry="1408" ulx="211" uly="1326">wiſſen hat, ja ohne Furcht ſeyn darf. Die Boͤ⸗</line>
        <line lrx="1118" lry="1464" ulx="211" uly="1403">ſen ſollen und muͤſſen ſich fuͤrchten, denn ſie ha⸗</line>
        <line lrx="1120" lry="1510" ulx="209" uly="1455">ben ein boͤſes Gewiſſen und muͤſſen doch immer</line>
        <line lrx="1119" lry="1560" ulx="261" uly="1500">orge haben, daß nicht einmal ihre boͤſen Werke</line>
        <line lrx="944" lry="1609" ulx="208" uly="1556">auch von der Obrigkeit beſtraft werden.</line>
        <line lrx="1116" lry="1662" ulx="304" uly="1607">Der Apoſtel ſagt weiter: Wilſt du dich</line>
        <line lrx="1122" lry="1716" ulx="206" uly="1658">aber nicht fuͤrchten vor der Obrigkeit, ſo</line>
        <line lrx="1116" lry="1765" ulx="206" uly="1710">thue Gutes, ſo wirſt du Lob von derſelbi⸗</line>
        <line lrx="1115" lry="1821" ulx="229" uly="1761">ten haben. Wilſt du alſo ohne ſolche Furcht</line>
        <line lrx="1117" lry="1908" ulx="221" uly="1813">eyn; ſo beweiſe dich als einen treuen Unterthait⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="153" type="textblock" ulx="1218" uly="108">
        <line lrx="1267" lry="153" ulx="1218" uly="108">Des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1897" type="textblock" ulx="1169" uly="207">
        <line lrx="1267" lry="259" ulx="1178" uly="207">Gltes</line>
        <line lrx="1267" lry="314" ulx="1177" uly="265">dan v⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="362" ulx="1176" uly="311">onchd</line>
        <line lrx="1267" lry="415" ulx="1176" uly="362">Oeueur</line>
        <line lrx="1267" lry="475" ulx="1175" uly="416">Alben ſol</line>
        <line lrx="1261" lry="525" ulx="1175" uly="473">ker die</line>
        <line lrx="1266" lry="581" ulx="1174" uly="525"> ſen</line>
        <line lrx="1266" lry="630" ulx="1173" uly="579">eht tit</line>
        <line lrx="1267" lry="679" ulx="1178" uly="628">c heißt</line>
        <line lrx="1267" lry="733" ulx="1173" uly="680">blch ⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="788" ulx="1173" uly="733">nd die</line>
        <line lrx="1267" lry="838" ulx="1172" uly="787">annen aſs</line>
        <line lrx="1267" lry="892" ulx="1175" uly="838">Dyn ſee i</line>
        <line lrx="1267" lry="944" ulx="1172" uly="893">erin, di</line>
        <line lrx="1267" lry="989" ulx="1172" uly="944">Prt.</line>
        <line lrx="1267" lry="1048" ulx="1171" uly="1000">hwe dam</line>
        <line lrx="1267" lry="1101" ulx="1171" uly="1050"> GO</line>
        <line lrx="1267" lry="1156" ulx="1171" uly="1104">Ptt win</line>
        <line lrx="1267" lry="1206" ulx="1170" uly="1157">hinkonn</line>
        <line lrx="1265" lry="1308" ulx="1170" uly="1263">n. De</line>
        <line lrx="1266" lry="1375" ulx="1169" uly="1315">mnohre</line>
        <line lrx="1260" lry="1420" ulx="1170" uly="1366">ſlcher,</line>
        <line lrx="1267" lry="1474" ulx="1170" uly="1418">geeiſt</line>
        <line lrx="1267" lry="1523" ulx="1171" uly="1472">udir ſon</line>
        <line lrx="1267" lry="1574" ulx="1171" uly="1523">im. De</line>
        <line lrx="1267" lry="1630" ulx="1171" uly="1573">bigkeit</line>
        <line lrx="1267" lry="1688" ulx="1171" uly="1632">iſhute</line>
        <line lrx="1267" lry="1733" ulx="1172" uly="1686"> den</line>
        <line lrx="1266" lry="1798" ulx="1172" uly="1731">kbbige</line>
        <line lrx="1267" lry="1842" ulx="1173" uly="1783">funderl</line>
        <line lrx="1267" lry="1897" ulx="1173" uly="1834">Ndeene</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1543" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1543">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1543.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="89" lry="1737" type="textblock" ulx="0" uly="349">
        <line lrx="82" lry="409" ulx="0" uly="349">W, 1</line>
        <line lrx="82" lry="512" ulx="4" uly="456">Pin nn</line>
        <line lrx="81" lry="567" ulx="0" uly="509">etfrer</line>
        <line lrx="84" lry="676" ulx="1" uly="613">Drg</line>
        <line lrx="85" lry="723" ulx="0" uly="671">caget</line>
        <line lrx="84" lry="775" ulx="0" uly="722">eue</line>
        <line lrx="84" lry="829" ulx="1" uly="774">fet tce</line>
        <line lrx="85" lry="880" ulx="0" uly="833">lid r</line>
        <line lrx="86" lry="935" ulx="0" uly="884">G</line>
        <line lrx="87" lry="989" ulx="0" uly="938">mſetngke</line>
        <line lrx="87" lry="1045" ulx="1" uly="993">Nheere</line>
        <line lrx="87" lry="1098" ulx="0" uly="1046">ntet</line>
        <line lrx="88" lry="1151" ulx="1" uly="1099">gegoten</line>
        <line lrx="89" lry="1205" ulx="0" uly="1154">ergctet</line>
        <line lrx="89" lry="1256" ulx="0" uly="1206">ieBen</line>
        <line lrx="88" lry="1310" ulx="0" uly="1260">Mhrare</line>
        <line lrx="88" lry="1372" ulx="0" uly="1313">S</line>
        <line lrx="89" lry="1421" ulx="0" uly="1368">Utinndn!</line>
        <line lrx="86" lry="1487" ulx="0" uly="1414">hfrenr</line>
        <line lrx="89" lry="1522" ulx="4" uly="1471">Ndtiſer</line>
        <line lrx="42" lry="1634" ulx="0" uly="1581">F</line>
        <line lrx="88" lry="1688" ulx="0" uly="1623">in</line>
        <line lrx="88" lry="1737" ulx="0" uly="1678"> N Cn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1043" lry="189" type="textblock" ulx="228" uly="133">
        <line lrx="1043" lry="189" ulx="228" uly="133">Daoas 13. Capitel. v. 3.4. 1331</line>
      </zone>
      <zone lrx="1043" lry="280" type="textblock" ulx="129" uly="226">
        <line lrx="1043" lry="280" ulx="129" uly="226">und thue Gutes; ſo wirſt du nicht nur nicht ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1047" lry="688" type="textblock" ulx="129" uly="278">
        <line lrx="1044" lry="333" ulx="130" uly="278">ſtraft, ſondern von ihr gelobet werden. Aus die⸗</line>
        <line lrx="1044" lry="388" ulx="130" uly="329">ſem ſiehet auch die Obrigkeit, wie ſie der Unter⸗</line>
        <line lrx="1047" lry="433" ulx="129" uly="382">thanen Treue und Gehorſam erkennen und ſie lie⸗</line>
        <line lrx="1044" lry="488" ulx="130" uly="432">ben und loben ſoll. Oft geſchiehet es wol, daß</line>
        <line lrx="1045" lry="535" ulx="131" uly="483">die Obrigkeit die Treue der Frommen nicht bald</line>
        <line lrx="1046" lry="589" ulx="133" uly="531">erkennet, ja ſie wol mehr reprimandirt und ſtraft,</line>
        <line lrx="1046" lry="639" ulx="133" uly="586">denn es geht mit den Frommen alles durchs Lei⸗</line>
        <line lrx="1045" lry="688" ulx="135" uly="637">den; doch heißt es: Tandem bona cauſa trium-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1045" lry="741" type="textblock" ulx="107" uly="686">
        <line lrx="1045" lry="741" ulx="107" uly="686">phat, endlich behaͤlt doch die gute Sache den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1090" lry="1609" type="textblock" ulx="132" uly="740">
        <line lrx="1048" lry="794" ulx="135" uly="740">Sieg, und die Obrigkeit lobet wol endlich noch</line>
        <line lrx="910" lry="842" ulx="132" uly="791">die Frommen als ihre beſten Unterthanen.</line>
        <line lrx="1049" lry="897" ulx="232" uly="841">Denn ſie iſt, ſagt Paulus im 4. v. GOt⸗</line>
        <line lrx="1063" lry="954" ulx="136" uly="890">tes Dienerin, dir zu gut. Das iſt ein troͤſtli⸗</line>
        <line lrx="1049" lry="999" ulx="138" uly="944">ches Wort. Die Obrigkeit ſey wie ſie ſey, wenn</line>
        <line lrx="1052" lry="1048" ulx="139" uly="992">ſie quch, wie damals ein heydniſcher Nero waͤre,</line>
        <line lrx="1052" lry="1100" ulx="137" uly="1045">ſie iſt doch GOttes Dienerin, muß doch thun,</line>
        <line lrx="1054" lry="1149" ulx="141" uly="1098">was GOtt will, als ohne deſſen Zulaſſung ſie</line>
        <line lrx="1055" lry="1200" ulx="142" uly="1146">nichts thun kann. Dafaͤllt ſchon die knechtiſche</line>
        <line lrx="1054" lry="1252" ulx="142" uly="1198">Furcht weg, wenn es heißt: Sie iſt Gttes</line>
        <line lrx="1057" lry="1303" ulx="142" uly="1251">Dienerin. Denn die, welche GOtt dienen muß,</line>
        <line lrx="1056" lry="1352" ulx="144" uly="1302">kann mir ohne GOtt kein Leid thun. Es iſt aber</line>
        <line lrx="1055" lry="1406" ulx="146" uly="1351">noch troͤſtlicher, daß bald dabey ſteht: Dir zu</line>
        <line lrx="1090" lry="1499" ulx="146" uly="1405">Ve Sie iſt GOttes Dienerin, dir zu gut.</line>
        <line lrx="1058" lry="1506" ulx="199" uly="1456">ie muß dir lauter Gutes thun und dein Beſtes</line>
        <line lrx="1057" lry="1558" ulx="149" uly="1505">befoͤrdern. Da darfſt du dich nicht fuͤrchten.</line>
        <line lrx="1058" lry="1609" ulx="149" uly="1558">Die Obrigkeit iſt GOttes Dienerin die Unter⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1059" lry="1660" type="textblock" ulx="150" uly="1609">
        <line lrx="1059" lry="1660" ulx="150" uly="1609">thanen zu ſchuͤtzen und dafuͤr zu ſorgen, daß ihnen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1064" lry="1910" type="textblock" ulx="149" uly="1658">
        <line lrx="1063" lry="1712" ulx="149" uly="1658">wohl ſey. Denn die Unterthanen ſind nicht</line>
        <line lrx="1062" lry="1771" ulx="152" uly="1711">um der Obrigkeit willen, ſondern die Obrig⸗</line>
        <line lrx="1062" lry="1815" ulx="151" uly="1761">keit iſt um der Unterthanen willen, und ſie iſt</line>
        <line lrx="1064" lry="1910" ulx="153" uly="1815">Gttes Dienerin den Unterthanen zu gur</line>
        <line lrx="1038" lry="1908" ulx="984" uly="1876">un</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1544" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1544">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1544.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1070" lry="179" type="textblock" ulx="219" uly="118">
        <line lrx="1070" lry="179" ulx="219" uly="118">1532 Die Epiſtel St. Pauli an die Roͤmer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1133" lry="1891" type="textblock" ulx="155" uly="213">
        <line lrx="1133" lry="272" ulx="218" uly="213">und zu Nutze. Das ſoll alle hohe und nie⸗</line>
        <line lrx="1131" lry="322" ulx="213" uly="265">drige Obrigkeit wohl bedenken, daß ſie ſich</line>
        <line lrx="1131" lry="369" ulx="221" uly="315">auch als GOttes Dienerin beweiſe und nicht</line>
        <line lrx="1131" lry="425" ulx="219" uly="367">ſelbſt wider GOtt handle und ihm ungehorſam</line>
        <line lrx="1131" lry="475" ulx="220" uly="419">ſey oder ja nicht denke daß ſie independent ſey,</line>
        <line lrx="1130" lry="522" ulx="219" uly="468">und alles thun koͤnne was ſie wolle. Nein, ſie ſte⸗</line>
        <line lrx="1130" lry="574" ulx="219" uly="521">hen unter GOtt und hat alſo auch einen Errn</line>
        <line lrx="1131" lry="628" ulx="218" uly="570">uͤber ſich. Obrigkeiten ſollen alſo GOtt ſo die⸗</line>
        <line lrx="1130" lry="677" ulx="218" uly="622">nen, daß die Boͤſen ſie fuͤrchten und nicht die Gu⸗</line>
        <line lrx="1128" lry="728" ulx="219" uly="671">ten, daß ſie das Boͤſe ſtraft. Darum heiſſet es</line>
        <line lrx="1127" lry="779" ulx="218" uly="721">weiter: Thuſt du aber Boͤſes, ſo fuͤrchte dich,</line>
        <line lrx="1127" lry="830" ulx="218" uly="774">denn ſie traͤget das Schwerdt nicht umſonſt,</line>
        <line lrx="1127" lry="883" ulx="218" uly="822">ſie iſt Gttes Dienerin, eine Raͤcherin zur</line>
        <line lrx="1129" lry="935" ulx="217" uly="874">Strafe, uͤber den, der Boͤſes thut. Der ſich</line>
        <line lrx="1126" lry="984" ulx="216" uly="927">alſo vor der Obrigkeit nicht fuͤrchten will, der</line>
        <line lrx="1127" lry="1043" ulx="155" uly="979">fuͤrchte nur GOtt und thue Gutes; ſo darf er ſich</line>
        <line lrx="1125" lry="1084" ulx="203" uly="1031">vor ihr nicht fuͤrchten. Die Obrigkeit heißt vor⸗</line>
        <line lrx="1122" lry="1136" ulx="214" uly="1083">hero GOttes Dienerin den Frommen zu gut,</line>
        <line lrx="1121" lry="1187" ulx="214" uly="1131">hier aber heißt ſie auch Gttes Dienerin den</line>
        <line lrx="1122" lry="1241" ulx="215" uly="1184">Boͤſen zur Strafe. Wie ſie nun das Gute</line>
        <line lrx="1123" lry="1287" ulx="214" uly="1234">lieben, loben und belohnen ſoll, eben ſo ſoll ſie auch</line>
        <line lrx="1120" lry="1340" ulx="211" uly="1286">das Boͤſe haſſen und beſtrafen, und darinnen ſich</line>
        <line lrx="1119" lry="1390" ulx="207" uly="1338">auch als eine Dienerin GOttes beweiſen. Denn</line>
        <line lrx="1120" lry="1447" ulx="211" uly="1388">ſie traͤgt das Schwerdt nicht umſonſt. GOtt</line>
        <line lrx="1117" lry="1494" ulx="211" uly="1437">hat der Obrigkeit nicht fuͤr die lange Weile ohne</line>
        <line lrx="1118" lry="1545" ulx="207" uly="1491">Ürſache das Schwerdt anbefohlen und anver⸗</line>
        <line lrx="1117" lry="1595" ulx="207" uly="1540">trauet; ſondern ſie ſoll ſtrafen was zu ſtrafen iſt.</line>
        <line lrx="1116" lry="1645" ulx="206" uly="1590">Denn ſie heißt auch eine Raͤcherin zur Strafe,</line>
        <line lrx="1115" lry="1698" ulx="205" uly="1643">uͤber den, der Boͤſes thut. GOtt ſagt, wie</line>
        <line lrx="1114" lry="1748" ulx="205" uly="1692">der Apoſtel vorhero anfuͤhret: Die Rache iſt</line>
        <line lrx="1115" lry="1801" ulx="205" uly="1746">mein, ich will vergelten. Dieſe Rache zur</line>
        <line lrx="1116" lry="1890" ulx="204" uly="1797">Strafe exerciret nun GOtt nicht immer unie⸗</line>
        <line lrx="1112" lry="1891" ulx="1006" uly="1853">telbar</line>
      </zone>
      <zone lrx="804" lry="1919" type="textblock" ulx="782" uly="1904">
        <line lrx="804" lry="1919" ulx="782" uly="1904">R</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="121" type="textblock" ulx="1220" uly="76">
        <line lrx="1267" lry="121" ulx="1220" uly="76">dee</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1861" type="textblock" ulx="1174" uly="172">
        <line lrx="1267" lry="232" ulx="1179" uly="172">ſrdern</line>
        <line lrx="1267" lry="283" ulx="1178" uly="220">ſ b⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="331" ulx="1178" uly="280">e Ohri</line>
        <line lrx="1267" lry="383" ulx="1177" uly="328">Utetlaſt</line>
        <line lrx="1267" lry="439" ulx="1176" uly="385">therige</line>
        <line lrx="1267" lry="488" ulx="1177" uly="435">ttes</line>
        <line lrx="1267" lry="540" ulx="1176" uly="492">ſach dar</line>
        <line lrx="1267" lry="635" ulx="1177" uly="550">dai</line>
        <line lrx="1267" lry="649" ulx="1176" uly="598">flſſig t</line>
        <line lrx="1267" lry="695" ulx="1175" uly="646">un de</line>
        <line lrx="1267" lry="753" ulx="1176" uly="700">fufen ſo</line>
        <line lrx="1264" lry="807" ulx="1177" uly="755">r ſogt,</line>
        <line lrx="1267" lry="858" ulx="1176" uly="810">Mond a</line>
        <line lrx="1262" lry="909" ulx="1176" uly="858">e uber</line>
        <line lrx="1267" lry="961" ulx="1181" uly="910">de Boſt</line>
        <line lrx="1265" lry="1015" ulx="1176" uly="965">lhoth</line>
        <line lrx="1265" lry="1069" ulx="1177" uly="1015">n ſothig</line>
        <line lrx="1267" lry="1121" ulx="1174" uly="1071">trofe</line>
        <line lrx="1260" lry="1166" ulx="1177" uly="1123">lich um</line>
        <line lrx="1267" lry="1226" ulx="1177" uly="1174">edoeig</line>
        <line lrx="1266" lry="1280" ulx="1177" uly="1224">rtig</line>
        <line lrx="1267" lry="1329" ulx="1177" uly="1280">nhot.</line>
        <line lrx="1267" lry="1388" ulx="1178" uly="1331">efewi</line>
        <line lrx="1267" lry="1440" ulx="1179" uly="1388">ewillen</line>
        <line lrx="1266" lry="1484" ulx="1179" uly="1439">tm Ge⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="1535" ulx="1179" uly="1491">N. D</line>
        <line lrx="1259" lry="1586" ulx="1179" uly="1539">hmnund</line>
        <line lrx="1263" lry="1647" ulx="1180" uly="1591">tkeine</line>
        <line lrx="1267" lry="1697" ulx="1181" uly="1647">flls v</line>
        <line lrx="1267" lry="1747" ulx="1182" uly="1692">ſſehes</line>
        <line lrx="1265" lry="1799" ulx="1183" uly="1744">Gnns</line>
        <line lrx="1264" lry="1861" ulx="1183" uly="1799">unehr</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1545" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1545">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1545.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="93" lry="871" type="textblock" ulx="0" uly="702">
        <line lrx="88" lry="773" ulx="0" uly="702">Aſ</line>
        <line lrx="88" lry="828" ulx="0" uly="771">Cwecu</line>
        <line lrx="93" lry="871" ulx="0" uly="828">n ene e</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="1571" type="textblock" ulx="0" uly="932">
        <line lrx="89" lry="982" ulx="3" uly="932">ich foten</line>
        <line lrx="89" lry="1035" ulx="0" uly="987">herru</line>
        <line lrx="90" lry="1090" ulx="12" uly="1040">Duken</line>
        <line lrx="91" lry="1146" ulx="0" uly="1094">derſom</line>
        <line lrx="92" lry="1200" ulx="0" uly="1147">Cors</line>
        <line lrx="92" lry="1248" ulx="10" uly="1200">Vkun</line>
        <line lrx="92" lry="1304" ulx="0" uly="1250">rcheetet</line>
        <line lrx="92" lry="1362" ulx="0" uly="1306">fnformr</line>
        <line lrx="88" lry="1467" ulx="0" uly="1408">rnittunſt</line>
        <line lrx="90" lry="1514" ulx="4" uly="1460">reln</line>
        <line lrx="92" lry="1571" ulx="9" uly="1517">alecter</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="1630" type="textblock" ulx="0" uly="1574">
        <line lrx="103" lry="1630" ulx="0" uly="1574">frde</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="1892" type="textblock" ulx="0" uly="1674">
        <line lrx="91" lry="1741" ulx="0" uly="1674">t Er</line>
        <line lrx="92" lry="1789" ulx="0" uly="1724"> dir</line>
        <line lrx="93" lry="1892" ulx="0" uly="1836"> ttn,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1053" lry="167" type="textblock" ulx="357" uly="99">
        <line lrx="1053" lry="167" ulx="357" uly="99">Das 13 Capitel. v. 4. ℛ.z 1533</line>
      </zone>
      <zone lrx="1091" lry="1887" type="textblock" ulx="136" uly="206">
        <line lrx="1047" lry="266" ulx="138" uly="206">telbar, ſondern durch die Obrigkeit. Wie nun</line>
        <line lrx="1091" lry="311" ulx="139" uly="258">keiner ſich ſelbſt raͤchen darf; ſo kann hinge⸗</line>
        <line lrx="1049" lry="361" ulx="137" uly="305">gen keine Obrigkeit das Boͤſe zu raͤchen und zu</line>
        <line lrx="1049" lry="412" ulx="138" uly="359">ſtrafen unterlaſſen; aber nicht als fuͤr ſich ſelbſt</line>
        <line lrx="1050" lry="463" ulx="138" uly="408">aus rachgierigem Gemuͤthe, ſondern amtshal⸗</line>
        <line lrx="1049" lry="512" ulx="138" uly="461">ber, als GOttes Dienerin an GOttes Statt, und</line>
        <line lrx="1049" lry="567" ulx="139" uly="512">da ſoll auch darinnen eine Obrigkeit nicht laͤſſig</line>
        <line lrx="1048" lry="617" ulx="136" uly="564">ſeyn: Denn wer auch darinnen des rrn</line>
        <line lrx="1049" lry="667" ulx="137" uly="613">Werk laͤſſig thut, iſt verflucht. Jer. 48, 10.</line>
        <line lrx="1049" lry="720" ulx="136" uly="665">Und wenn die Obrigkeit die Suͤnden nicht ſtraft,</line>
        <line lrx="1066" lry="769" ulx="137" uly="717">die ſie ſtrafen ſoll, ſo kommt GOtt, wie ein ſeli⸗</line>
        <line lrx="1050" lry="821" ulx="137" uly="768">ger Lehrer ſagt, und ſtraft mit Krieg, Hunger,</line>
        <line lrx="1049" lry="871" ulx="138" uly="820">Peſtilenz und andern Plagen, und da geht die</line>
        <line lrx="1009" lry="919" ulx="139" uly="870">Strafe oft uͤber Obrigkeiten und Unterthanen.</line>
        <line lrx="1048" lry="975" ulx="235" uly="922">Der Apoſtel ſagt weiter im 5. v.: So ſeyd</line>
        <line lrx="1049" lry="1024" ulx="137" uly="974">nun aus Noth unterthan, oder eigentlich: So</line>
        <line lrx="1048" lry="1076" ulx="138" uly="1022">iſt nun nothig unterthan zu ſeyn, nicht allein</line>
        <line lrx="1049" lry="1127" ulx="139" uly="1075">um der Strafe willen, von der Obrigkeit, ſon⸗</line>
        <line lrx="1049" lry="1176" ulx="139" uly="1126">dern auch um des Gewiſſens willen. Man</line>
        <line lrx="1049" lry="1229" ulx="141" uly="1177">muß der Obrigkeit unterthan ſeyn, das iſt unum⸗</line>
        <line lrx="1048" lry="1280" ulx="140" uly="1226">gaͤnglich noͤthig, weil es GOtt ſo verordnet und</line>
        <line lrx="1049" lry="1331" ulx="140" uly="1278">geboten hat. Und da iſts nicht nur noͤthig um</line>
        <line lrx="1049" lry="1382" ulx="139" uly="1331">der Strafe willen, ſondern auch um des Ge⸗</line>
        <line lrx="1076" lry="1438" ulx="140" uly="1382">wiſſens willen; indem GOttes Wort unſer Ge⸗</line>
        <line lrx="1050" lry="1483" ulx="141" uly="1431">wiſſen zum Gehorſam und zur Unterthaͤnigkeit</line>
        <line lrx="1050" lry="1534" ulx="141" uly="1480">verbindet. Da iſt ein Glaͤubiger der Obrigkeit</line>
        <line lrx="1085" lry="1585" ulx="142" uly="1536">unterthan und gehorſam, wenn er gleich von der</line>
        <line lrx="1051" lry="1637" ulx="141" uly="1587">Obrigkeit keine Strafe zu gewarten hat, und er un⸗</line>
        <line lrx="1049" lry="1687" ulx="142" uly="1635">terlaͤßt alles, was die Obrigkeit verboten, wenn er</line>
        <line lrx="1049" lry="1738" ulx="141" uly="1685">gleich ſolches verborgen thun koͤnte: denn ſein</line>
        <line lrx="1049" lry="1789" ulx="144" uly="1740">durch GOttes Wort zart gemachtes Gewiſſen</line>
        <line lrx="1053" lry="1887" ulx="144" uly="1786">ſagt ihm mehr als die Obrigkeit ihm ſogen kaun</line>
        <line lrx="1028" lry="1884" ulx="981" uly="1853">un</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1546" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1546">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1546.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1096" lry="161" type="textblock" ulx="230" uly="100">
        <line lrx="1096" lry="161" ulx="230" uly="100">1334 Die Epiſtel St. Pauli an die Roͤmer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1148" lry="1789" type="textblock" ulx="226" uly="195">
        <line lrx="1143" lry="248" ulx="232" uly="195">und es verbindet und beweget ihn mehr zum Ge⸗</line>
        <line lrx="1144" lry="307" ulx="235" uly="247">horſam, als alle Furcht vor der Strafe. Da iſt</line>
        <line lrx="1143" lry="358" ulx="234" uly="296">ſein Gehorſam ein freywilliger und beſtaͤndiger</line>
        <line lrx="1144" lry="408" ulx="234" uly="349">Gehorſam, da er nun nach ſeinem Gewiſſen han⸗</line>
        <line lrx="857" lry="454" ulx="234" uly="402">delt und als vor GOtt wandelt.</line>
        <line lrx="1141" lry="507" ulx="330" uly="451">Aus dieſem zarten Gewiſſen entrichtet auch</line>
        <line lrx="1143" lry="559" ulx="234" uly="503">ein Glaͤubiger alles, was er gegen die Obrigkeit</line>
        <line lrx="1142" lry="608" ulx="233" uly="550">an Steuren und Abgaben zu entrichten hat, wie</line>
        <line lrx="1141" lry="662" ulx="234" uly="605">der Apoſtel weiter im 6. v. ſagt: Derohalben</line>
        <line lrx="1141" lry="717" ulx="232" uly="655">muͤſſet ihr auch Schoß geben, denn ſie ſind</line>
        <line lrx="1141" lry="762" ulx="233" uly="707">EGGttes Diener, die ſolchen Schutz ſollen</line>
        <line lrx="1141" lry="820" ulx="233" uly="758">handhaben. Das iſt das dritte mal, daß Pau⸗</line>
        <line lrx="1140" lry="869" ulx="233" uly="812">lus die Obrigkeit GOttes Dienerin nennet, und</line>
        <line lrx="1148" lry="921" ulx="233" uly="861">ſie ſoll als GOttes Dienerin den Schutz der Un⸗</line>
        <line lrx="1140" lry="971" ulx="232" uly="912">terthanen handhaben, das iſt, ihr ganzes Amt</line>
        <line lrx="1139" lry="1025" ulx="232" uly="964">und Werk dahin richten, daß die Unterthanen</line>
        <line lrx="1140" lry="1074" ulx="233" uly="1015">geſchuͤtzt und ihr wahres Beſte befoͤrdert werde.</line>
        <line lrx="1139" lry="1123" ulx="233" uly="1069">Das ſoll eine Obrigkeit ſtets erwegen, und den⸗</line>
        <line lrx="1137" lry="1176" ulx="233" uly="1119">ken: Ich bin nicht hier in der Welt, daß nur mir</line>
        <line lrx="1138" lry="1227" ulx="234" uly="1170">alles zulaufe und diene; ſondern ich bin da, daß</line>
        <line lrx="1140" lry="1280" ulx="232" uly="1221">ich als GOttes Dienerin allen Unterthanen zu ih⸗</line>
        <line lrx="1142" lry="1330" ulx="233" uly="1273">rem Heil und Beſten diene, das wird die Obrig⸗</line>
        <line lrx="1137" lry="1379" ulx="230" uly="1323">keit demuͤthigen und erwecken, daß ſie ihr Amt</line>
        <line lrx="1138" lry="1429" ulx="230" uly="1376">viel treulicher verwaltet, und nicht ſo wol von</line>
        <line lrx="1138" lry="1481" ulx="230" uly="1426">den Unterthanen ihren Nutzen und Vortheil, ſon⸗</line>
        <line lrx="1137" lry="1532" ulx="230" uly="1478">dern den leiblichen und geiſtlichen Nutzen der Un⸗</line>
        <line lrx="1137" lry="1585" ulx="231" uly="1526">terthanen ſuchet. Da wuͤrden uͤbermaͤſſige Auf⸗</line>
        <line lrx="1136" lry="1637" ulx="230" uly="1578">lagen, auch unnoͤthige Kriege, verſchwenderiſcher</line>
        <line lrx="1134" lry="1687" ulx="228" uly="1631">Aufwand und viel andere Dinge weg bleiben.</line>
        <line lrx="1137" lry="1738" ulx="226" uly="1681">Denn nehmen ſie von den Unterthanen Schoß</line>
        <line lrx="1135" lry="1789" ulx="227" uly="1734">oder Steuren; ſo muͤſſen ſie auch den rechten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1137" lry="1887" type="textblock" ulx="225" uly="1785">
        <line lrx="1137" lry="1844" ulx="225" uly="1785">Schutz handhaben und das Wohlſeyn der Unter⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="1887" ulx="1007" uly="1837">thanen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="117" type="textblock" ulx="1228" uly="73">
        <line lrx="1267" lry="117" ulx="1228" uly="73">de</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1850" type="textblock" ulx="1180" uly="172">
        <line lrx="1267" lry="223" ulx="1188" uly="172">beogea</line>
        <line lrx="1266" lry="273" ulx="1187" uly="230">ſenen tv</line>
        <line lrx="1267" lry="380" ulx="1186" uly="327">NsGu</line>
        <line lrx="1267" lry="431" ulx="1187" uly="377">eiſ</line>
        <line lrx="1267" lry="480" ulx="1184" uly="436">d dazt</line>
        <line lrx="1267" lry="534" ulx="1188" uly="483">Drumſe.</line>
        <line lrx="1267" lry="583" ulx="1183" uly="538">un iede</line>
        <line lrx="1267" lry="646" ulx="1181" uly="591">ſdemd</line>
        <line lrx="1266" lry="696" ulx="1181" uly="641">A gebu</line>
        <line lrx="1267" lry="750" ulx="1181" uly="696">et; ,</line>
        <line lrx="1267" lry="792" ulx="1183" uly="752">Aicderme</line>
        <line lrx="1267" lry="851" ulx="1180" uly="802">her die</line>
        <line lrx="1265" lry="905" ulx="1183" uly="854">benſch</line>
        <line lrx="1266" lry="948" ulx="1180" uly="907">binde</line>
        <line lrx="1267" lry="1011" ulx="1180" uly="960">hln laſ</line>
        <line lrx="1267" lry="1063" ulx="1180" uly="1012">etteigea</line>
        <line lrx="1267" lry="1262" ulx="1181" uly="1220">butionen</line>
        <line lrx="1265" lry="1328" ulx="1181" uly="1272">hegeb</line>
        <line lrx="1267" lry="1373" ulx="1181" uly="1325">fkeine</line>
        <line lrx="1267" lry="1430" ulx="1182" uly="1376">Ukin, we</line>
        <line lrx="1267" lry="1482" ulx="1181" uly="1431">Uiſſg woe</line>
        <line lrx="1265" lry="1541" ulx="1181" uly="1483">aGott</line>
        <line lrx="1267" lry="1590" ulx="1182" uly="1532">Orſhe</line>
        <line lrx="1267" lry="1646" ulx="1182" uly="1587">ueden</line>
        <line lrx="1267" lry="1698" ulx="1183" uly="1632">ere</line>
        <line lrx="1256" lry="1741" ulx="1183" uly="1688">chun</line>
        <line lrx="1262" lry="1793" ulx="1183" uly="1744">4 h Gen</line>
        <line lrx="1267" lry="1850" ulx="1185" uly="1793">ſer g</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1547" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1547">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1547.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="88" lry="128" type="textblock" ulx="0" uly="55">
        <line lrx="88" lry="128" ulx="0" uly="55">lae</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="747" type="textblock" ulx="0" uly="165">
        <line lrx="82" lry="226" ulx="0" uly="165">thnn</line>
        <line lrx="82" lry="281" ulx="0" uly="217">unnen</line>
        <line lrx="82" lry="326" ulx="0" uly="270">len me</line>
        <line lrx="58" lry="437" ulx="0" uly="379">n</line>
        <line lrx="86" lry="488" ulx="0" uly="425">heſer</line>
        <line lrx="86" lry="537" ulx="0" uly="490">Dean</line>
        <line lrx="86" lry="606" ulx="0" uly="492">te</line>
        <line lrx="67" lry="696" ulx="64" uly="678">1</line>
        <line lrx="89" lry="747" ulx="0" uly="696">eſeſhn</line>
      </zone>
      <zone lrx="104" lry="801" type="textblock" ulx="0" uly="745">
        <line lrx="104" lry="801" ulx="0" uly="745">Dhinn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="1229" type="textblock" ulx="0" uly="806">
        <line lrx="89" lry="849" ulx="0" uly="806">tesdemn</line>
        <line lrx="89" lry="903" ulx="0" uly="858">ntn N</line>
        <line lrx="91" lry="963" ulx="0" uly="912">Mſ ke</line>
        <line lrx="91" lry="1019" ulx="0" uly="966">en, MNe</line>
        <line lrx="91" lry="1069" ulx="1" uly="1015"> Deer</line>
        <line lrx="92" lry="1130" ulx="0" uly="1075">ſtſtüene</line>
        <line lrx="23" lry="1174" ulx="0" uly="1143">tin</line>
        <line lrx="93" lry="1229" ulx="1" uly="1177">Cone</line>
      </zone>
      <zone lrx="1055" lry="355" type="textblock" ulx="139" uly="193">
        <line lrx="1054" lry="255" ulx="140" uly="193">thanen beſorgen. Und da ſollen nun auch alle</line>
        <line lrx="1054" lry="307" ulx="141" uly="247">Unterthanen willig Schoß oder Steuren entrich⸗</line>
        <line lrx="1055" lry="355" ulx="139" uly="299">ten, weil ja die Obrigkeit um allen Schutz zu hand⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1053" lry="407" type="textblock" ulx="125" uly="349">
        <line lrx="1053" lry="407" ulx="125" uly="349">haben, das Gute zu belohnen und zu ſchuͤtzen und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1051" lry="863" type="textblock" ulx="135" uly="396">
        <line lrx="1051" lry="459" ulx="138" uly="396">das Boͤſe zu ſtrafen, auch andere Leute halten</line>
        <line lrx="926" lry="507" ulx="138" uly="452">muß, und dazu viel Ausgaben noͤthig hat.</line>
        <line lrx="1051" lry="564" ulx="232" uly="501">Darum ſagt der Apoſtel weiter im7. v.: So</line>
        <line lrx="1051" lry="613" ulx="165" uly="551">ebt nun iedermann, was ihr ſchuldig ſeyd;</line>
        <line lrx="1050" lry="661" ulx="187" uly="603">choß, dem der Schoß gebuͤhret; Zoll, dem</line>
        <line lrx="1051" lry="714" ulx="136" uly="656">der Zoll gebuͤhret; Furcht, dem die Furcht</line>
        <line lrx="1050" lry="766" ulx="166" uly="706">ebuͤhret; Ehre, dem die Ehre gebuͤhret.</line>
        <line lrx="1050" lry="817" ulx="175" uly="758">s ſoll iedermann, und ſonderlich der Obrigkeit,</line>
        <line lrx="1051" lry="863" ulx="135" uly="809">davon hier die Rede iſt, gegeben werden, was wir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1047" lry="914" type="textblock" ulx="128" uly="860">
        <line lrx="1047" lry="914" ulx="128" uly="860">ihr zu geben ſchuldig ſind, und wozu uns GOttes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1049" lry="1226" type="textblock" ulx="134" uly="910">
        <line lrx="1047" lry="970" ulx="136" uly="910">Wort verbindet. Da ſollen es Chriſten an nichts</line>
        <line lrx="1046" lry="1017" ulx="136" uly="964">ermangeln laſſen, ſondern mit der That und</line>
        <line lrx="1047" lry="1069" ulx="134" uly="1012">Wahrheit zeigen, daß ſie treue und gehorſame Un⸗</line>
        <line lrx="1049" lry="1123" ulx="135" uly="1064">terthanen ſind. Sie ſollen geben Schoß, dem</line>
        <line lrx="1047" lry="1182" ulx="135" uly="1116">der Schoß gebuͤhret; Zoll, dem der Zoll ge⸗</line>
        <line lrx="1045" lry="1226" ulx="137" uly="1124">buͤhret. Bas iſt, ſie ſollen alle Steuren und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1047" lry="1329" type="textblock" ulx="61" uly="1217">
        <line lrx="1047" lry="1277" ulx="61" uly="1217"> Contributiones, oder Zoll, Acciſe und derglei⸗</line>
        <line lrx="1046" lry="1329" ulx="82" uly="1268">chen richtig abgeben und entrichten, und die Obrig⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1045" lry="1379" type="textblock" ulx="136" uly="1320">
        <line lrx="1045" lry="1379" ulx="136" uly="1320">keit auf keine Weiſe hintergehen, noch ihr etwas</line>
      </zone>
      <zone lrx="1086" lry="1477" type="textblock" ulx="90" uly="1370">
        <line lrx="1086" lry="1437" ulx="90" uly="1370">abzwacken, wenn ſie auch arm und die Abgaben</line>
        <line lrx="1044" lry="1477" ulx="135" uly="1420">ubermaͤſſig waͤren. Sie muͤſſen es da als ein Lei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1043" lry="1527" type="textblock" ulx="135" uly="1474">
        <line lrx="1043" lry="1527" ulx="135" uly="1474">den von GOtt annehmen, aber auch im Glauben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1044" lry="1584" type="textblock" ulx="70" uly="1523">
        <line lrx="1044" lry="1584" ulx="70" uly="1523">auf GOtt ſehen und auf Chriſti Exempel, der gab</line>
      </zone>
      <zone lrx="1044" lry="1684" type="textblock" ulx="133" uly="1574">
        <line lrx="1044" lry="1642" ulx="135" uly="1574">einsmals den Zinßgroſchen, da er doch ſolchen</line>
        <line lrx="1042" lry="1684" ulx="133" uly="1625">von Rechtswegen nicht geben durfte, er that es</line>
      </zone>
      <zone lrx="1043" lry="1842" type="textblock" ulx="92" uly="1676">
        <line lrx="1043" lry="1740" ulx="92" uly="1676">aber doch um alles Aergerniß zu vermeiden, er</line>
        <line lrx="1042" lry="1790" ulx="92" uly="1730">war auch arm, und haͤtte ſich entſchuldigen koͤn⸗</line>
        <line lrx="1041" lry="1842" ulx="132" uly="1779">nen, aber da muſte ein Wunder geſchehen, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1041" lry="1881" type="textblock" ulx="989" uly="1840">
        <line lrx="1041" lry="1881" ulx="989" uly="1840">ein</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1548" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1548">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1548.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1075" lry="170" type="textblock" ulx="202" uly="101">
        <line lrx="1075" lry="170" ulx="202" uly="101">I36 Die Epiſtel St. Pauli an die Roͤmer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1137" lry="1586" type="textblock" ulx="183" uly="204">
        <line lrx="1136" lry="263" ulx="229" uly="204">ein Fiſch ihm einen Stader, eine Muͤnze geben,</line>
        <line lrx="1136" lry="311" ulx="231" uly="256">damit er den Zoll⸗ oder Zinßeinnehmer befriedigte.</line>
        <line lrx="1135" lry="370" ulx="230" uly="308">Da mag alſo ein Glaͤubiger gewiß ſeyn, daß</line>
        <line lrx="1134" lry="411" ulx="231" uly="357">wenn er auch noch ſo arm waͤre, er doch ſoll allen</line>
        <line lrx="1133" lry="471" ulx="226" uly="410">Menſchen und ſonderlich der Obrigkeit alles, was</line>
        <line lrx="1133" lry="518" ulx="234" uly="462">er ſchuldig iſt, geben koͤnnen, und ſolte auch eher</line>
        <line lrx="1135" lry="564" ulx="183" uly="511">ein Wunder geſchehen. Bey Beobachtung der</line>
        <line lrx="1134" lry="618" ulx="233" uly="563">aͤuſſerlichen Pflichten, da Schoß und Zoll ent⸗</line>
        <line lrx="1135" lry="669" ulx="232" uly="615">richtet wird, muͤſſen auch die innerlichen heobach⸗</line>
        <line lrx="1135" lry="718" ulx="232" uly="665">tet werden, daß man auch Furcht und Ehre ge⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="772" ulx="231" uly="713">gen die Obrigkeit beweiſe. Wir ſollen die Obrig⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="822" ulx="232" uly="768">keit ſo fuͤrchten, daß wir erkennen, ſie habe von</line>
        <line lrx="1134" lry="871" ulx="233" uly="819">GOtt Gewalt und Macht alle zu ſtrafen, die ſich</line>
        <line lrx="1136" lry="923" ulx="233" uly="871">ihrem Befehl, ihren Verordnungen widerſetzen.</line>
        <line lrx="1134" lry="975" ulx="224" uly="921">Wir ſollen ſie aber auch ehren, eine rechte Ehr⸗</line>
        <line lrx="1136" lry="1029" ulx="233" uly="969">furcht fuͤr ſie haben, weil wir den goͤttlichen Cha⸗</line>
        <line lrx="1136" lry="1076" ulx="233" uly="1022">racter an ihr erkennen, da ſie GOttes Dienerin</line>
        <line lrx="1137" lry="1128" ulx="235" uly="1072">heißt und GOttes Bild an ihr traͤget. Das</line>
        <line lrx="1136" lry="1179" ulx="234" uly="1124">muß uns zu einer wahren Veneration und Hoch⸗</line>
        <line lrx="1136" lry="1230" ulx="234" uly="1176">achtung bewegen, die wir nicht bloß in Worten</line>
        <line lrx="1136" lry="1280" ulx="233" uly="1225">oder aͤuſſerlichen Geberden, ſondern vielmehr mit</line>
        <line lrx="983" lry="1331" ulx="234" uly="1281">einem thaͤtigen Gehorſam beweiſen ſollen.</line>
        <line lrx="1136" lry="1382" ulx="295" uly="1328">Eine Pflicht aber gegen die Obrigkeit iſt gar be⸗</line>
        <line lrx="1135" lry="1434" ulx="231" uly="1380">ſonders noͤthig, und die beſtehet darinnen, daß wir</line>
        <line lrx="1135" lry="1494" ulx="186" uly="1431">fuͤr ſie herzlich beten, daß, da ſie GOttes Dienerin</line>
        <line lrx="1133" lry="1537" ulx="234" uly="1480">iſt, ſie auch ihr Amt recht zum Dienſt und nach</line>
        <line lrx="1131" lry="1586" ulx="234" uly="1533">dem Willen GOttes verwalten und ſonderlich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1108" lry="1637" type="textblock" ulx="235" uly="1584">
        <line lrx="1108" lry="1637" ulx="235" uly="1584">auch GOttes Reich und Werk befoͤrdern helfe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1133" lry="1689" type="textblock" ulx="331" uly="1635">
        <line lrx="1133" lry="1689" ulx="331" uly="1635">„O ja, HErr JEſu, gib allerwegen ſolche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1203" lry="1741" type="textblock" ulx="231" uly="1687">
        <line lrx="1203" lry="1741" ulx="231" uly="1687">Obrigkeiten, die deines Reiches Amtleute ſind, P</line>
      </zone>
      <zone lrx="1134" lry="1885" type="textblock" ulx="228" uly="1734">
        <line lrx="1134" lry="1803" ulx="230" uly="1734">Recht und Gerechtigkeit handhaben,/ und alles Gu⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="1885" ulx="228" uly="1784">te befoͤrdern. O erfuͤlle nach deiner Berheiſſerg</line>
        <line lrx="1106" lry="1882" ulx="950" uly="1848">L 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="129" type="textblock" ulx="1193" uly="83">
        <line lrx="1267" lry="129" ulx="1193" uly="83">de</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1706" type="textblock" ulx="1166" uly="181">
        <line lrx="1261" lry="245" ulx="1181" uly="181">re</line>
        <line lrx="1260" lry="296" ulx="1176" uly="237">nen ihre</line>
        <line lrx="1265" lry="343" ulx="1175" uly="287">ſterind</line>
        <line lrx="1267" lry="399" ulx="1173" uly="341">D und</line>
        <line lrx="1265" lry="454" ulx="1173" uly="394">enchtt</line>
        <line lrx="1267" lry="505" ulx="1173" uly="445">us G</line>
        <line lrx="1267" lry="552" ulx="1172" uly="504">beten,a</line>
        <line lrx="1257" lry="600" ulx="1171" uly="554">Eeilen,</line>
        <line lrx="1267" lry="650" ulx="1171" uly="604">de Obr⸗</line>
        <line lrx="1265" lry="708" ulx="1171" uly="656">ſn anſe</line>
        <line lrx="1267" lry="763" ulx="1171" uly="708">Mundſt</line>
        <line lrx="1267" lry="812" ulx="1170" uly="761">iid Ehrb</line>
        <line lrx="1267" lry="901" ulx="1171" uly="842">illamn.</line>
        <line lrx="1265" lry="969" ulx="1171" uly="919">Poſel h</line>
        <line lrx="1267" lry="1023" ulx="1171" uly="973">AleePfl</line>
        <line lrx="1267" lry="1074" ulx="1172" uly="1025">onderhe</line>
        <line lrx="1267" lry="1129" ulx="1172" uly="1078">het gered</line>
        <line lrx="1267" lry="1179" ulx="1172" uly="1128">itnlſchen</line>
        <line lrx="1267" lry="1234" ulx="1173" uly="1182">en Haun</line>
        <line lrx="1265" lry="1284" ulx="1172" uly="1233">nin ſch</line>
        <line lrx="1267" lry="1330" ulx="1172" uly="1284">ſiemand</line>
        <line lrx="1267" lry="1382" ulx="1173" uly="1333">mr ein</line>
        <line lrx="1267" lry="1449" ulx="1174" uly="1386">r Mun</line>
        <line lrx="1267" lry="1491" ulx="1174" uly="1439">t zoll</line>
        <line lrx="1267" lry="1548" ulx="1166" uly="1488">obihr</line>
        <line lrx="1267" lry="1596" ulx="1175" uly="1540">indi</line>
        <line lrx="1267" lry="1653" ulx="1176" uly="1588">ſlide</line>
        <line lrx="1267" lry="1706" ulx="1176" uly="1649">agtenſch</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1549" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1549">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1549.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="83" lry="753" type="textblock" ulx="0" uly="72">
        <line lrx="74" lry="139" ulx="0" uly="72">len</line>
        <line lrx="81" lry="289" ulx="0" uly="230">inienie</line>
        <line lrx="78" lry="342" ulx="0" uly="289">grf</line>
        <line lrx="78" lry="388" ulx="0" uly="340">tmee⸗</line>
        <line lrx="77" lry="443" ulx="0" uly="385">Pe</line>
        <line lrx="78" lry="494" ulx="0" uly="448">thunſee</line>
        <line lrx="75" lry="543" ulx="8" uly="490">Ne</line>
        <line lrx="79" lry="648" ulx="0" uly="598">itinnte</line>
        <line lrx="81" lry="703" ulx="0" uly="653">rnn</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="968" type="textblock" ulx="0" uly="872">
        <line lrx="79" lry="920" ulx="0" uly="872">bnchemnt</line>
        <line lrx="83" lry="968" ulx="0" uly="922">ten d</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="1398" type="textblock" ulx="0" uly="1294">
        <line lrx="81" lry="1344" ulx="1" uly="1294">tenoſ</line>
        <line lrx="83" lry="1398" ulx="0" uly="1346">etet⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="1455" type="textblock" ulx="0" uly="1406">
        <line lrx="93" lry="1455" ulx="0" uly="1406">D</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="1723" type="textblock" ulx="0" uly="1507">
        <line lrx="85" lry="1564" ulx="0" uly="1507">zine</line>
        <line lrx="83" lry="1623" ulx="0" uly="1560">Gtlen 4</line>
        <line lrx="85" lry="1667" ulx="0" uly="1614">Vtlccn</line>
        <line lrx="84" lry="1723" ulx="0" uly="1666">,Gr,</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="1830" type="textblock" ulx="30" uly="1769">
        <line lrx="92" lry="1830" ulx="30" uly="1769">nn</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="1887" type="textblock" ulx="0" uly="1815">
        <line lrx="85" lry="1887" ulx="0" uly="1815">urd⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1058" lry="179" type="textblock" ulx="196" uly="95">
        <line lrx="1058" lry="179" ulx="196" uly="95">S= Das 13. Capitel. v. 7. 9. 1537</line>
      </zone>
      <zone lrx="1052" lry="264" type="textblock" ulx="128" uly="205">
        <line lrx="1052" lry="264" ulx="128" uly="205">daß die Koͤnige deiner Kirche Pfleger und ihre</line>
      </zone>
      <zone lrx="1050" lry="416" type="textblock" ulx="129" uly="259">
        <line lrx="1049" lry="314" ulx="137" uly="259">Fuͤrſtinnen ihre Saͤugammen ſeyn, daß ſie ihre</line>
        <line lrx="1048" lry="363" ulx="130" uly="312">Herrlichkeit in die Stadt GOttes fuͤhren und das</line>
        <line lrx="1050" lry="416" ulx="129" uly="363">wahre Heil und Beſte der Unterthanen beſorgen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1045" lry="466" type="textblock" ulx="126" uly="413">
        <line lrx="1045" lry="466" ulx="126" uly="413">Gib aber auch treue und gehorſame Unterthanen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1043" lry="568" type="textblock" ulx="135" uly="465">
        <line lrx="1043" lry="519" ulx="135" uly="465">und gib uns Gnade, daß wir fuͤr die Obrigkeit</line>
        <line lrx="1043" lry="568" ulx="135" uly="516">herzlich beten, auch immer recht thun, um des Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1057" lry="620" type="textblock" ulx="124" uly="566">
        <line lrx="1057" lry="620" ulx="124" uly="566">wiſſens willen, und dabey keine Furcht haben,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1041" lry="667" type="textblock" ulx="133" uly="618">
        <line lrx="1041" lry="667" ulx="133" uly="618">ſondern die Obrigkeit als GOttes Dienerin uns</line>
      </zone>
      <zone lrx="1040" lry="719" type="textblock" ulx="122" uly="669">
        <line lrx="1040" lry="719" ulx="122" uly="669">zum beſten anſehen, und ſo auch unter ihr ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1040" lry="907" type="textblock" ulx="130" uly="716">
        <line lrx="1040" lry="773" ulx="133" uly="716">geruhiges und ſtilles Leben fuͤhren in aller Gottſe⸗</line>
        <line lrx="741" lry="821" ulx="130" uly="770">ligkeit und Ehrbarkeit. Amen!,,</line>
        <line lrx="1010" lry="907" ulx="158" uly="847">Epiſtel am 4. Sonnt. nach Epiph.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1039" lry="1026" type="textblock" ulx="130" uly="917">
        <line lrx="1038" lry="1004" ulx="130" uly="917">Der Apoſtel hatte vorhero im 12. Capitel von</line>
        <line lrx="1039" lry="1026" ulx="131" uly="976">allerley Pflichten, und im Anfang des 13. Ca⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1037" lry="1080" type="textblock" ulx="72" uly="1025">
        <line lrx="1037" lry="1080" ulx="72" uly="1025">pitels inſonderheit von den Pflichten gegen die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1037" lry="1130" type="textblock" ulx="129" uly="1076">
        <line lrx="1037" lry="1130" ulx="129" uly="1076">Obrigkeit geredet; nun aber handelt er in un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1036" lry="1231" type="textblock" ulx="68" uly="1128">
        <line lrx="1036" lry="1181" ulx="127" uly="1128">e ſerm epiſtoliſchen Text von der Liebe, als der all⸗</line>
        <line lrx="1034" lry="1231" ulx="68" uly="1178">gemeinen Hauptpflicht, als welche alle andere</line>
      </zone>
      <zone lrx="1050" lry="1739" type="textblock" ulx="121" uly="1231">
        <line lrx="1035" lry="1281" ulx="128" uly="1231">Pflichten in ſich faſſet. Davon ſagt er im 8. v.:</line>
        <line lrx="1034" lry="1334" ulx="125" uly="1281">Seyd niemand nichts ſchuldig, denn daß ihr</line>
        <line lrx="1050" lry="1383" ulx="125" uly="1332">euch unter einander liebet. Vorhero hatte</line>
        <line lrx="1033" lry="1436" ulx="125" uly="1383">er geſagt: Man ſolle geben Schoß dem Schoß</line>
        <line lrx="1032" lry="1486" ulx="124" uly="1433">gebuͤhret, Zoll dem Zoll gebuͤhre, Furcht dem</line>
        <line lrx="1033" lry="1539" ulx="124" uly="1484">Furcht gebuͤhre, Ehre dem Ehre gebuͤhret,</line>
        <line lrx="1032" lry="1587" ulx="122" uly="1535">das iſt gegen die Obrigkeit alles thun, was man</line>
        <line lrx="1031" lry="1636" ulx="123" uly="1584">zu thun ſchuldig ſey, und ihr nichts zu entrichten</line>
        <line lrx="1032" lry="1689" ulx="122" uly="1637">oder zu geben ſchuldig bleiben. Dahin gehen zu⸗</line>
        <line lrx="1028" lry="1739" ulx="121" uly="1684">naͤchſt die Worte: So ſeyd nun niemand</line>
      </zone>
      <zone lrx="1031" lry="1791" type="textblock" ulx="115" uly="1737">
        <line lrx="1031" lry="1791" ulx="115" uly="1737">nichts ſchuldig. Doch bleibt auch ein allge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1030" lry="1905" type="textblock" ulx="119" uly="1788">
        <line lrx="1027" lry="1848" ulx="119" uly="1788">meiner Ausſpruch, daß man iedermann, einem</line>
        <line lrx="1030" lry="1905" ulx="136" uly="1839">Betr. uͤb. d. Pi. C. III. Th.) Eee ee ieden</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1550" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1550">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1550.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1094" lry="212" type="textblock" ulx="232" uly="111">
        <line lrx="1094" lry="212" ulx="232" uly="111">1538 Die Epiſtel St. pauli an die Roͤmer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1145" lry="1310" type="textblock" ulx="225" uly="237">
        <line lrx="1142" lry="290" ulx="225" uly="237">ieden, er ſey wer er ſey, nichts vorenthalte oder</line>
        <line lrx="1142" lry="346" ulx="227" uly="288">ſchuldig bleibe, was man ihm an Geld oder Gel⸗</line>
        <line lrx="1142" lry="394" ulx="231" uly="337">des werth zu geben ſchuldig ſey. Und ſo bekom⸗</line>
        <line lrx="1143" lry="444" ulx="232" uly="389">men hier ungerechte Schuldner ihre Beſtrafung,</line>
        <line lrx="1143" lry="494" ulx="228" uly="441">die immer borgen und nicht zahlen, da ſie wol</line>
        <line lrx="1143" lry="549" ulx="234" uly="492">zahlen koͤnten, wenn ſie ihre Sache darnach ein⸗</line>
        <line lrx="1144" lry="602" ulx="229" uly="543">gerichtet haͤtten. Es haben ſolche Menſchen ſtets</line>
        <line lrx="1142" lry="648" ulx="236" uly="594">an die Worte zu gedenken: Der Gottloſe bor⸗</line>
        <line lrx="1143" lry="703" ulx="238" uly="644">get und bezahlet nicht. Pſ. 37,21. Denn man⸗</line>
        <line lrx="1145" lry="750" ulx="233" uly="696">che Menſchen ſind ſo geſinnet, daß ſie nur darauf</line>
        <line lrx="1140" lry="800" ulx="239" uly="744">denken, wie ſie immer borgen koͤnnen, denken</line>
        <line lrx="1142" lry="848" ulx="240" uly="798">aber nicht darauf, wie ſie wieder zahlen wollen.</line>
        <line lrx="1141" lry="902" ulx="240" uly="849">Die ſind vor GOtt Diebe und Ungerechte. Von</line>
        <line lrx="1142" lry="952" ulx="237" uly="900">Armen, Verungluͤckten und Verſchuldeten, die</line>
        <line lrx="1139" lry="1006" ulx="237" uly="951">gern zahlen wollen, iſt nicht die Rede. Es liegt</line>
        <line lrx="1141" lry="1054" ulx="233" uly="1001">aber in dieſen Worten: Seyd niemand nichts</line>
        <line lrx="1139" lry="1109" ulx="238" uly="1054">ſchuldig, noch mehr, nemlich, daß man auch</line>
        <line lrx="1139" lry="1157" ulx="238" uly="1101">alle andere Pflichten, die man dem Naͤchſten zu</line>
        <line lrx="1140" lry="1209" ulx="238" uly="1154">leiſten ſchuldig ſey, treulich ausuͤbe, und nichts</line>
        <line lrx="1139" lry="1259" ulx="236" uly="1206">unterlaſſe oder aufſchiebe, ſoͤndern immer alſobald</line>
        <line lrx="1138" lry="1310" ulx="237" uly="1257">das thue, was man gegen Hohe oder Niedrige,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1155" lry="1361" type="textblock" ulx="236" uly="1307">
        <line lrx="1155" lry="1361" ulx="236" uly="1307">oder gegen ſeines gleichen zu thun ſchuldig iſt, da</line>
      </zone>
      <zone lrx="1139" lry="1915" type="textblock" ulx="224" uly="1359">
        <line lrx="1138" lry="1413" ulx="237" uly="1359">ſoll man nur alles unverzuͤglich thun und nichts</line>
        <line lrx="1137" lry="1464" ulx="235" uly="1409">ſchuldig bleiben. Eine einige Schuld aber iſt ſo</line>
        <line lrx="1136" lry="1514" ulx="234" uly="1459">beſchaffen, daß man ſolche niemals voͤllig abzahlen</line>
        <line lrx="1137" lry="1564" ulx="232" uly="1513">kann, daß man nicht noch immer ein Schuldner</line>
        <line lrx="1135" lry="1614" ulx="231" uly="1561">bleibe, und noch immer taͤglich daran zu zahlen</line>
        <line lrx="1136" lry="1672" ulx="228" uly="1614">habe, weil man lebet, und das iſt die Liebe. Dar⸗</line>
        <line lrx="1139" lry="1724" ulx="228" uly="1668">um ſagt Paulus: Seyd niemand nichts ſchul⸗</line>
        <line lrx="1137" lry="1778" ulx="226" uly="1720">dig, denn daß ihr euch unter einander liebet.</line>
        <line lrx="1137" lry="1829" ulx="224" uly="1771">Die Liebe ſoll man gegen alle Menſchen beweiſen</line>
        <line lrx="1133" lry="1915" ulx="225" uly="1820">und ſich alſo in Anſehung der Liebe noch nmmer</line>
        <line lrx="1089" lry="1915" ulx="1069" uly="1883">a</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1883" type="textblock" ulx="1172" uly="196">
        <line lrx="1265" lry="251" ulx="1186" uly="196">er Sch</line>
        <line lrx="1267" lry="309" ulx="1181" uly="251">fedenke</line>
        <line lrx="1267" lry="356" ulx="1179" uly="306">Prer,da</line>
        <line lrx="1267" lry="413" ulx="1178" uly="353">eſrdiee</line>
        <line lrx="1266" lry="460" ulx="1178" uly="413">1beter nl</line>
        <line lrx="1267" lry="512" ulx="1178" uly="465">lebe zu</line>
        <line lrx="1267" lry="562" ulx="1177" uly="516">yt dis e</line>
        <line lrx="1267" lry="619" ulx="1177" uly="570">l ſtaget:</line>
        <line lrx="1267" lry="665" ulx="1172" uly="618">ſben wal</line>
        <line lrx="1267" lry="717" ulx="1176" uly="671">ter 1</line>
        <line lrx="1267" lry="782" ulx="1176" uly="720">nal ſi</line>
        <line lrx="1267" lry="827" ulx="1176" uly="776">S wil</line>
        <line lrx="1267" lry="882" ulx="1176" uly="829">ſich g</line>
        <line lrx="1261" lry="935" ulx="1175" uly="882">nn, daß</line>
        <line lrx="1265" lry="984" ulx="1175" uly="937">haldner</line>
        <line lrx="1267" lry="1038" ulx="1175" uly="988">nie Wo</line>
        <line lrx="1267" lry="1090" ulx="1175" uly="1040">an Men</line>
        <line lrx="1267" lry="1144" ulx="1175" uly="1093">log und</line>
        <line lrx="1266" lry="1194" ulx="1176" uly="1146">Mhnccht m</line>
        <line lrx="1267" lry="1242" ulx="1176" uly="1197">inder diu</line>
        <line lrx="1263" lry="1307" ulx="1175" uly="1248">1 Durfal,</line>
        <line lrx="1267" lry="1347" ulx="1176" uly="1301">ſermenne</line>
        <line lrx="1257" lry="1404" ulx="1176" uly="1352">ſeeien.</line>
        <line lrx="1267" lry="1454" ulx="1176" uly="1404">ſet des</line>
        <line lrx="1266" lry="1506" ulx="1176" uly="1458">Wurd be</line>
        <line lrx="1267" lry="1561" ulx="1176" uly="1505">ea l⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="1620" ulx="1179" uly="1558">Irbeſe</line>
        <line lrx="1267" lry="1663" ulx="1179" uly="1611">tsunt</line>
        <line lrx="1267" lry="1717" ulx="1180" uly="1662">huin</line>
        <line lrx="1264" lry="1810" ulx="1178" uly="1712">id noc</line>
        <line lrx="1267" lry="1822" ulx="1178" uly="1772">tihene</line>
        <line lrx="1262" lry="1883" ulx="1179" uly="1817">ebe</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1551" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1551">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1551.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="91" lry="103" type="textblock" ulx="83" uly="90">
        <line lrx="91" lry="103" ulx="83" uly="90">„7</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="1914" type="textblock" ulx="0" uly="204">
        <line lrx="74" lry="266" ulx="0" uly="204">ten</line>
        <line lrx="76" lry="317" ulx="0" uly="262">Une</line>
        <line lrx="78" lry="376" ulx="0" uly="312"> ls</line>
        <line lrx="74" lry="526" ulx="0" uly="473">Cice</line>
        <line lrx="82" lry="631" ulx="0" uly="580">RNE</line>
        <line lrx="81" lry="746" ulx="0" uly="689">nAtr</line>
        <line lrx="81" lry="790" ulx="0" uly="738">Ceſſen</line>
        <line lrx="77" lry="844" ulx="0" uly="793">lcße</line>
        <line lrx="76" lry="897" ulx="0" uly="848">hlhnn</line>
        <line lrx="78" lry="949" ulx="0" uly="898">N</line>
        <line lrx="81" lry="998" ulx="0" uly="952">tgat</line>
        <line lrx="81" lry="1062" ulx="4" uly="1007">Ge)nent</line>
        <line lrx="81" lry="1115" ulx="0" uly="1059">Hont Ne</line>
        <line lrx="80" lry="1156" ulx="0" uly="1110">nrrſ</line>
        <line lrx="82" lry="1274" ulx="0" uly="1218">ſcntre</line>
        <line lrx="81" lry="1379" ulx="0" uly="1322">Ante⸗</line>
        <line lrx="82" lry="1434" ulx="1" uly="1376">tui</line>
        <line lrx="86" lry="1491" ulx="0" uly="1426">bOtt</line>
        <line lrx="80" lry="1532" ulx="2" uly="1482">“</line>
        <line lrx="81" lry="1651" ulx="0" uly="1590">ſc dn</line>
        <line lrx="82" lry="1706" ulx="0" uly="1632">fnet</line>
        <line lrx="83" lry="1751" ulx="0" uly="1691">mnit</line>
        <line lrx="83" lry="1804" ulx="0" uly="1741">Urtntt⸗</line>
        <line lrx="82" lry="1867" ulx="0" uly="1796">lnee</line>
        <line lrx="79" lry="1914" ulx="0" uly="1844">le</line>
      </zone>
      <zone lrx="1069" lry="187" type="textblock" ulx="394" uly="127">
        <line lrx="1069" lry="187" ulx="394" uly="127">Das 13. Capitel. v. 8. 1539</line>
      </zone>
      <zone lrx="1064" lry="685" type="textblock" ulx="145" uly="217">
        <line lrx="1064" lry="277" ulx="159" uly="217">als einen Schuldner aller Menſchen anſehen, und</line>
        <line lrx="1062" lry="327" ulx="154" uly="275">ja nicht denken, man habe durch dis oder jenes</line>
        <line lrx="1062" lry="377" ulx="155" uly="326">Liebeswerk, durch einige Almoſen oder andere Lie⸗</line>
        <line lrx="1061" lry="435" ulx="153" uly="376">besdienſte die Schuld auf einmal abgezahlet, daß</line>
        <line lrx="1059" lry="478" ulx="154" uly="428">man weiter nichts zu zahlen haͤtte, oder weiter</line>
        <line lrx="1058" lry="538" ulx="152" uly="478">keine Liebe zu erweiſen ſchuldig waͤre, und koͤn⸗</line>
        <line lrx="1059" lry="583" ulx="155" uly="530">nen wir dis erlaͤutern mit Chriſti Worten, da</line>
        <line lrx="1056" lry="635" ulx="152" uly="580">Petrus fraget: Ob es genug waͤre ſeinem Naͤch⸗</line>
        <line lrx="1056" lry="685" ulx="145" uly="632">ſten ſieben mal zu vergeben? Dem aber JEſus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1054" lry="788" type="textblock" ulx="130" uly="680">
        <line lrx="1054" lry="738" ulx="130" uly="680">antwortete: Nicht ſieben mal, ſondern ſie⸗</line>
        <line lrx="1052" lry="788" ulx="137" uly="731">benzig mal ſieben mal, das iſt, fort und fort.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1053" lry="892" type="textblock" ulx="148" uly="784">
        <line lrx="1053" lry="846" ulx="149" uly="784">Damit will JEſus zeigen, die Liebe habe kein</line>
        <line lrx="1053" lry="892" ulx="148" uly="837">Maaß noch Ziel, die koͤnne man niemals voͤllig</line>
      </zone>
      <zone lrx="1055" lry="940" type="textblock" ulx="138" uly="888">
        <line lrx="1055" lry="940" ulx="138" uly="888">abtragen, daß man ſich nicht noch immer als ei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1052" lry="1705" type="textblock" ulx="136" uly="938">
        <line lrx="1050" lry="992" ulx="148" uly="938">nen Schuldner muͤſſe anſehen. Und dahin gehen</line>
        <line lrx="1051" lry="1044" ulx="140" uly="990">auch dieſe Worte Pauli. Da bleibt man im⸗</line>
        <line lrx="1052" lry="1092" ulx="148" uly="1040">mer allen Menſchen, Freunden und Feinden, Lie⸗</line>
        <line lrx="1050" lry="1146" ulx="150" uly="1092">be ſchuldig, und kann ſie mit keinen abgezirkelten,</line>
        <line lrx="1049" lry="1193" ulx="138" uly="1143">ja auch nicht mit reichen Almoſen, oder andern</line>
        <line lrx="1048" lry="1247" ulx="137" uly="1195">Werken der Liebe abzahlen, ſondern ſo oft ein</line>
        <line lrx="1051" lry="1296" ulx="137" uly="1246">neuer Vorfall, eine neue Noth kommt, da mein</line>
        <line lrx="1051" lry="1352" ulx="137" uly="1295">Naͤchſter meiner bedarf; ſo bin ich ihm ſchuldig Lie⸗</line>
        <line lrx="1048" lry="1400" ulx="139" uly="1349">be zu beweiſen. Denn wer den andern liebet,</line>
        <line lrx="1048" lry="1450" ulx="140" uly="1399">der hat das Geſetz erfuͤllet. Ich bin immer</line>
        <line lrx="1049" lry="1503" ulx="139" uly="1451">ſchuldig und verbunden nach dem heiligen Geſetz</line>
        <line lrx="465" lry="1552" ulx="138" uly="1500">GOttes zu leben.</line>
        <line lrx="1048" lry="1602" ulx="137" uly="1551">Nun beſteht aber das ganze Geſetz in der Lie⸗</line>
        <line lrx="1048" lry="1652" ulx="145" uly="1602">be GOttes und des Naͤchſten; alſo bin und blei⸗</line>
        <line lrx="1049" lry="1705" ulx="136" uly="1654">be ich auch immer die Liebe ſchuldig, und ich muß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1048" lry="1757" type="textblock" ulx="119" uly="1705">
        <line lrx="1048" lry="1757" ulx="119" uly="1705">ſolche bald nach dieſem, bald nach jenem Gebot</line>
      </zone>
      <zone lrx="1047" lry="1909" type="textblock" ulx="135" uly="1753">
        <line lrx="1047" lry="1815" ulx="135" uly="1753">des goͤttlichen Geſetzes ausuben. Dieſe Liebe iſt</line>
        <line lrx="1047" lry="1862" ulx="135" uly="1808">nun keine bloß natuͤrliche, ſondern eine vom heili⸗</line>
        <line lrx="1046" lry="1909" ulx="176" uly="1859">Eee ee 2 gen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1552" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1552">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1552.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1097" lry="175" type="textblock" ulx="225" uly="100">
        <line lrx="1097" lry="175" ulx="225" uly="100">1540 Die Epiſtel St. Pauli an die Roͤmer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1143" lry="480" type="textblock" ulx="192" uly="221">
        <line lrx="1143" lry="278" ulx="232" uly="221">gen Geiſt gewirkte Liebe, die aus der gegen uns</line>
        <line lrx="1140" lry="331" ulx="220" uly="271">erkannten Liebe, aus dem Glauben flieſſet, nach</line>
        <line lrx="1142" lry="377" ulx="233" uly="322">welcher Liebe man zwar ſeinen Naͤchſten nicht mehr</line>
        <line lrx="1140" lry="428" ulx="192" uly="373">als ſich ſelbſt, aber auch nicht weniger als ſich ſelbſt</line>
        <line lrx="1140" lry="480" ulx="234" uly="423">lieben, und daher ſein wahres Beſte, wie ſein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1195" lry="531" type="textblock" ulx="236" uly="475">
        <line lrx="1195" lry="531" ulx="236" uly="475">eignes beobachten ſoll. Und dieſe Liebe muß nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1142" lry="934" type="textblock" ulx="202" uly="525">
        <line lrx="1140" lry="579" ulx="237" uly="525">ein vorbeygehender fluͤchtiger Gedanken, ſon⸗</line>
        <line lrx="1141" lry="627" ulx="234" uly="575">dern ein rechter goͤttlicher habitus, etwas Be⸗</line>
        <line lrx="1142" lry="682" ulx="235" uly="628">ſtaͤndiges ſeyn, ſo daß wenn auch nicht Gelegen⸗</line>
        <line lrx="1142" lry="735" ulx="202" uly="677">heit oder Vermoͤgen da iſt, ſolche Liebe in Werken</line>
        <line lrx="1140" lry="786" ulx="237" uly="730">zu erweiſen, ſie doch im Herzen herrſchen muß.</line>
        <line lrx="1141" lry="833" ulx="238" uly="780">Von dieſer Liebe ſagt nun der Apoſtel: Wer</line>
        <line lrx="1142" lry="882" ulx="236" uly="832">den andern liebet, der hat das Geſetz erfuͤl⸗</line>
        <line lrx="1142" lry="934" ulx="235" uly="880">let. Das geht zuvoͤrderſt auf die andere Tafel</line>
      </zone>
      <zone lrx="1149" lry="986" type="textblock" ulx="237" uly="931">
        <line lrx="1149" lry="986" ulx="237" uly="931">des Geſetzes, die von der Liebe des Naͤchſten han⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1143" lry="1697" type="textblock" ulx="197" uly="984">
        <line lrx="1141" lry="1035" ulx="235" uly="984">delt, doch wird die erſte Tafel von der Liebe GOttes</line>
        <line lrx="1142" lry="1089" ulx="197" uly="1035">nicht ausgeſchloſſen. Darum ſagt Johannes in</line>
        <line lrx="1140" lry="1136" ulx="237" uly="1086">der erſten Epiſtel Cap. 4,2.: Dis Gebot haben</line>
        <line lrx="1140" lry="1189" ulx="238" uly="1137">wir von ihm, daß wer Gtt liebet, daß der</line>
        <line lrx="1141" lry="1241" ulx="239" uly="1188">auch ſeinen Bruder liebet. Darum fuͤhret</line>
        <line lrx="1142" lry="1289" ulx="230" uly="1238">auch Lutherus, in der Erklaͤrung des Catechismi,</line>
        <line lrx="1143" lry="1343" ulx="238" uly="1288">alle Pflichten gegen den Naͤchſten, nach der an⸗</line>
        <line lrx="1141" lry="1392" ulx="238" uly="1340">dern Tafel, aus der Furcht und Liebe GOttes,</line>
        <line lrx="1142" lry="1444" ulx="235" uly="1392">da es immer heißt: Wir ſollen GOtt fuͤrchten</line>
        <line lrx="1140" lry="1493" ulx="238" uly="1442">und lieben. Das Geſetz erfuͤllen, heißt GOt⸗</line>
        <line lrx="1140" lry="1545" ulx="238" uly="1493">tes Geſetz und Gebot halten, und zwar nach allen</line>
        <line lrx="1141" lry="1595" ulx="239" uly="1544">Geboten, und das thut die Liebe, die beobachtet</line>
        <line lrx="1010" lry="1647" ulx="240" uly="1596">nicht nur ein Gebot, ſondern alle Gebote.</line>
        <line lrx="1141" lry="1697" ulx="335" uly="1646">Darum ſagt der Apoſtel weiter im 9. v.:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1202" lry="1799" type="textblock" ulx="236" uly="1696">
        <line lrx="1202" lry="1799" ulx="236" uly="1696">Denn das da eſer iſt: Du ſolt nicht ehe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1142" lry="1901" type="textblock" ulx="188" uly="1745">
        <line lrx="1140" lry="1798" ulx="232" uly="1745">brechen; Du ſolt nicht toͤdten; Du ſolt nicht</line>
        <line lrx="1142" lry="1901" ulx="188" uly="1788">ſtehlen; Du ſolt nicht falſch Zeugniß gebenz</line>
        <line lrx="1097" lry="1898" ulx="704" uly="1859">i</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="139" type="textblock" ulx="1218" uly="95">
        <line lrx="1267" lry="139" ulx="1218" uly="95">d</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1235" type="textblock" ulx="1180" uly="191">
        <line lrx="1267" lry="256" ulx="1183" uly="191">il nic</line>
        <line lrx="1257" lry="342" ulx="1182" uly="249">1 ne</line>
        <line lrx="1267" lry="360" ulx="1182" uly="308">ſt ,Du</line>
        <line lrx="1267" lry="415" ulx="1217" uly="348">ſbſ</line>
        <line lrx="1267" lry="456" ulx="1181" uly="414">Eeer on</line>
        <line lrx="1267" lry="509" ulx="1181" uly="454">hte, 4</line>
        <line lrx="1267" lry="563" ulx="1181" uly="517">ſt enen</line>
        <line lrx="1258" lry="609" ulx="1181" uly="563">En und</line>
        <line lrx="1267" lry="668" ulx="1181" uly="613">incls</line>
        <line lrx="1267" lry="714" ulx="1191" uly="664">de Lel</line>
        <line lrx="1267" lry="770" ulx="1181" uly="718">ſchſten</line>
        <line lrx="1267" lry="821" ulx="1181" uly="770">inkenns</line>
        <line lrx="1266" lry="874" ulx="1180" uly="824">ittrurd</line>
        <line lrx="1265" lry="920" ulx="1180" uly="875">toderk</line>
        <line lrx="1267" lry="977" ulx="1180" uly="931">edern e</line>
        <line lrx="1267" lry="1028" ulx="1181" uly="979">Cunpels</line>
        <line lrx="1267" lry="1083" ulx="1181" uly="1030">Vnoge</line>
        <line lrx="1267" lry="1126" ulx="1181" uly="1088">unddas</line>
        <line lrx="1267" lry="1184" ulx="1181" uly="1134">Best</line>
        <line lrx="1263" lry="1235" ulx="1182" uly="1190">et demm</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1290" type="textblock" ulx="1162" uly="1242">
        <line lrx="1267" lry="1290" ulx="1162" uly="1242">mlthutit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1869" type="textblock" ulx="1182" uly="1293">
        <line lrx="1267" lry="1339" ulx="1182" uly="1293">ſepenn</line>
        <line lrx="1267" lry="1393" ulx="1182" uly="1346"> ſonden</line>
        <line lrx="1267" lry="1455" ulx="1183" uly="1396">iſſert</line>
        <line lrx="1267" lry="1509" ulx="1183" uly="1446">heehiin</line>
        <line lrx="1262" lry="1550" ulx="1183" uly="1499">Uſtchte</line>
        <line lrx="1265" lry="1604" ulx="1187" uly="1553"> eitt:</line>
        <line lrx="1267" lry="1655" ulx="1184" uly="1603">nlch, d</line>
        <line lrx="1263" lry="1707" ulx="1185" uly="1650">nt nicht</line>
        <line lrx="1267" lry="1765" ulx="1221" uly="1710">Sie⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="1810" ulx="1186" uly="1752">tncht</line>
        <line lrx="1267" lry="1869" ulx="1186" uly="1808">rn,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1553" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1553">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1553.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="89" lry="1403" type="textblock" ulx="0" uly="488">
        <line lrx="83" lry="545" ulx="0" uly="488">igin c</line>
        <line lrx="85" lry="599" ulx="1" uly="544">e An</line>
        <line lrx="86" lry="658" ulx="3" uly="607">ngtin</line>
        <line lrx="85" lry="708" ulx="0" uly="654">ſſeecke</line>
        <line lrx="89" lry="760" ulx="0" uly="706">nien</line>
        <line lrx="86" lry="811" ulx="0" uly="764">nun Nh</line>
        <line lrx="86" lry="866" ulx="1" uly="815">ehetdu</line>
        <line lrx="86" lry="919" ulx="0" uly="867">Nufe</line>
        <line lrx="86" lry="965" ulx="0" uly="921">leN</line>
        <line lrx="86" lry="1019" ulx="2" uly="975">flonr</line>
        <line lrx="88" lry="1079" ulx="7" uly="1028">Donſrt</line>
        <line lrx="89" lry="1180" ulx="0" uly="1134">Grlre</line>
        <line lrx="88" lry="1403" ulx="0" uly="1347">nettmtt</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="1887" type="textblock" ulx="0" uly="1451">
        <line lrx="87" lry="1508" ulx="0" uly="1451">titt,</line>
        <line lrx="88" lry="1604" ulx="0" uly="1507">i</line>
        <line lrx="87" lry="1609" ulx="0" uly="1565">tNelkr</line>
        <line lrx="87" lry="1707" ulx="0" uly="1606">e 83</line>
        <line lrx="80" lry="1720" ulx="7" uly="1666">ecN</line>
        <line lrx="89" lry="1887" ulx="0" uly="1818">ſſhhs</line>
      </zone>
      <zone lrx="1067" lry="167" type="textblock" ulx="263" uly="102">
        <line lrx="1067" lry="167" ulx="263" uly="102">Daoas ¹3. Capitel. v.  . D41</line>
      </zone>
      <zone lrx="1094" lry="1381" type="textblock" ulx="129" uly="209">
        <line lrx="1060" lry="264" ulx="137" uly="209">Dich ſoll nichts geluͤſten; und ſo ein ander</line>
        <line lrx="1044" lry="313" ulx="138" uly="261">Gebot mehr iſt, das wird in dieſem Wort</line>
        <line lrx="1088" lry="367" ulx="135" uly="308">verfaſſet, Du ſolt deinen Naͤchſten lieben</line>
        <line lrx="1043" lry="414" ulx="137" uly="361">als dich ſelbſt. Da fuͤhret der Apoſtel einige</line>
        <line lrx="1042" lry="463" ulx="137" uly="412">Gebote der andern Tafel an, und zeiget, daß alle</line>
        <line lrx="1041" lry="518" ulx="136" uly="462">angefuͤhrte, aber auch noch andere Gebote, die</line>
        <line lrx="1064" lry="569" ulx="135" uly="512">hier nicht genennet ſind, in dieſem Hauptgebot</line>
        <line lrx="1055" lry="615" ulx="134" uly="563">enthalten und verfaſſet waͤren: Liebe deinen</line>
        <line lrx="935" lry="669" ulx="132" uly="617">Naͤchſten als dich ſelbſt.</line>
        <line lrx="1039" lry="719" ulx="210" uly="664">Die Liebe, ſagt er weiter im 10. v. thut</line>
        <line lrx="1094" lry="771" ulx="129" uly="716">dem Naͤchſten nichts Boſes. Daß man dem</line>
        <line lrx="1058" lry="819" ulx="134" uly="766">Naͤchſten kein Leid oder nichts Boͤſes thue, muß</line>
        <line lrx="1038" lry="871" ulx="134" uly="818">alſo nicht nur daher kommen, weil man keine Ge⸗</line>
        <line lrx="1037" lry="924" ulx="134" uly="868">legenheit oder kein Vermoͤgen, keine Macht dazu</line>
        <line lrx="1037" lry="974" ulx="133" uly="919">hat, ſondern es muß aus Liebe herkommen, wie</line>
        <line lrx="1038" lry="1025" ulx="132" uly="969">zum Exempel David ja in einer Hoͤle Gelegenheit</line>
        <line lrx="1035" lry="1079" ulx="132" uly="1018">und Vermoͤgen hatte, dem Saul Boͤſes anzu⸗</line>
        <line lrx="1035" lry="1126" ulx="132" uly="1071">thun und das Leben zu nehmen, aber ihm doch</line>
        <line lrx="1049" lry="1176" ulx="134" uly="1122">nichts Boͤſes that. Das war Liebe. Ja die</line>
        <line lrx="1035" lry="1229" ulx="133" uly="1171">Liebe thut dem Naͤchſten nicht nur nichts Boͤſes,</line>
        <line lrx="1033" lry="1283" ulx="133" uly="1225">ſondern thut ihm noch Gutes. Sie iſt nicht nur</line>
        <line lrx="1065" lry="1331" ulx="132" uly="1273">gleich einem Baum, der nicht boͤſe Fruͤchte</line>
        <line lrx="1032" lry="1381" ulx="133" uly="1327">bringt, ſondern ſie iſt, wie ein Baum, der an</line>
      </zone>
      <zone lrx="1031" lry="1435" type="textblock" ulx="72" uly="1378">
        <line lrx="1031" lry="1435" ulx="72" uly="1378">den Waſſerbaͤchen gepflanzet iſt, und gute</line>
      </zone>
      <zone lrx="1071" lry="1884" type="textblock" ulx="129" uly="1428">
        <line lrx="1071" lry="1486" ulx="132" uly="1428">Fruͤchte bringt. Wie ja Paulus die ſo vielen</line>
        <line lrx="1029" lry="1534" ulx="129" uly="1478">guten Fruͤchte der Liebe beſchreibet, da es 1 Cor.</line>
        <line lrx="1030" lry="1584" ulx="131" uly="1528">13, 4⸗7. heißt: Die Liebe iſt langmuͤthig und</line>
        <line lrx="1032" lry="1635" ulx="131" uly="1579">freundlich, die Liebe eifert nicht, die Liebe</line>
        <line lrx="1029" lry="1686" ulx="131" uly="1627">treibet nicht Muthwillen, ſie blehet ſich</line>
        <line lrx="1031" lry="1738" ulx="132" uly="1677">nicht. Sie ſtellet ſich nicht ungeberdig, ſie</line>
        <line lrx="1031" lry="1789" ulx="132" uly="1731">ſuchet nicht das Ihre, ſie laͤſſet ſich nicht</line>
        <line lrx="1031" lry="1841" ulx="131" uly="1783">erbittern, ſie trachtet nicht nach Schaden.</line>
        <line lrx="1035" lry="1884" ulx="544" uly="1833">Eee ee 3 Sie</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1554" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1554">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1554.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1066" lry="174" type="textblock" ulx="201" uly="116">
        <line lrx="1066" lry="174" ulx="201" uly="116">542 Die Epiſtel St. Pauli an die Roͤmer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1133" lry="275" type="textblock" ulx="165" uly="204">
        <line lrx="1133" lry="275" ulx="165" uly="204">Sie freuet ſich nicht der Ungerechtigkeit,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1119" lry="320" type="textblock" ulx="209" uly="265">
        <line lrx="1119" lry="320" ulx="209" uly="265">ſie freuet ſich aber der Wahrheit. Sie ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1146" lry="370" type="textblock" ulx="208" uly="315">
        <line lrx="1146" lry="370" ulx="208" uly="315">traͤget alles, ſie hoffet alles, ſie duldet alles.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1124" lry="628" type="textblock" ulx="208" uly="368">
        <line lrx="1124" lry="422" ulx="208" uly="368">Das ſind ja herrliche Fruͤchte nach allen Gebo⸗</line>
        <line lrx="448" lry="464" ulx="210" uly="420">ten GOttes.</line>
        <line lrx="1124" lry="526" ulx="317" uly="471">Und was folget aus dem allen? Das,</line>
        <line lrx="1118" lry="574" ulx="212" uly="519">was Paulus bald anfaͤnglich geſaget: Wer den</line>
        <line lrx="1123" lry="628" ulx="213" uly="571">andern liebet, der hat das Geſetz erfuͤllet,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1136" lry="679" type="textblock" ulx="213" uly="624">
        <line lrx="1136" lry="679" ulx="213" uly="624">als welches er eben im Schluß dieſes Textes ſa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1121" lry="729" type="textblock" ulx="213" uly="672">
        <line lrx="1121" lry="729" ulx="213" uly="672">get: So iſt nun die Liebe des Geſetzes Er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1135" lry="781" type="textblock" ulx="214" uly="723">
        <line lrx="1135" lry="781" ulx="214" uly="723">fuͤllung. Das iſt, die Liebe haͤlt und beobachtet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1122" lry="830" type="textblock" ulx="213" uly="774">
        <line lrx="1122" lry="830" ulx="213" uly="774">alle Gebote des goͤttlichen Geſetzes. Dieſe Er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1135" lry="932" type="textblock" ulx="213" uly="825">
        <line lrx="1135" lry="881" ulx="213" uly="825">fuͤllung des Geſetzes aber iſt nicht eine verſoͤhnen⸗</line>
        <line lrx="1126" lry="932" ulx="213" uly="878">de und genug thuende Erfuͤllung, dadurch man</line>
      </zone>
      <zone lrx="1122" lry="985" type="textblock" ulx="212" uly="927">
        <line lrx="1122" lry="985" ulx="212" uly="927">gerecht wuͤrde. Denn da heißt es: Chriſtus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1137" lry="1039" type="textblock" ulx="212" uly="976">
        <line lrx="1137" lry="1039" ulx="212" uly="976">iſt des Geſetzes Ende, oder Erfuͤllung, wer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1122" lry="1241" type="textblock" ulx="211" uly="1026">
        <line lrx="1122" lry="1088" ulx="213" uly="1026">an den glaͤubet, der iſt gerecht. Und ehe man</line>
        <line lrx="1122" lry="1139" ulx="213" uly="1079">nach der Liebe das Geſetz erfuͤllen, oder GOttes</line>
        <line lrx="1120" lry="1187" ulx="211" uly="1128">Gebote halten kann; ſo muß man erſt durch den</line>
        <line lrx="1121" lry="1241" ulx="213" uly="1180">Glauben an Chriſtum gerecht worden ſeyn, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1137" lry="1291" type="textblock" ulx="210" uly="1231">
        <line lrx="1137" lry="1291" ulx="210" uly="1231">uns ſeine vollkommene Erfuͤllung des Geſetzes,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1121" lry="1594" type="textblock" ulx="193" uly="1281">
        <line lrx="1121" lry="1341" ulx="213" uly="1281">ſein thuender und leidender Gehorſam zugerech⸗</line>
        <line lrx="1118" lry="1391" ulx="193" uly="1335">net, und alle unſere Suͤnde vergeben wird, da</line>
        <line lrx="1120" lry="1443" ulx="212" uly="1383">wir die Liebe GOttes, ſo er zu uns hat, erſt recht</line>
        <line lrx="1119" lry="1497" ulx="212" uly="1434">erkennen, und ſchmecken und ſehen, wie</line>
        <line lrx="1117" lry="1546" ulx="210" uly="1483">freundlich der Brr iſt, alsdenn dringet uns</line>
        <line lrx="1116" lry="1594" ulx="210" uly="1536">die erkannte Liebe GOttes, daß wir auch unſern</line>
      </zone>
      <zone lrx="272" lry="1594" type="textblock" ulx="263" uly="1581">
        <line lrx="272" lry="1594" ulx="263" uly="1581">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1136" lry="1698" type="textblock" ulx="204" uly="1580">
        <line lrx="1130" lry="1650" ulx="204" uly="1580">Naͤchſten lieben, und das Geſetz von der Liebe des</line>
        <line lrx="1136" lry="1698" ulx="208" uly="1635">Naͤchſten erfuͤllen. Dieſe Erfuͤllung aber iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1119" lry="1799" type="textblock" ulx="206" uly="1688">
        <line lrx="1119" lry="1749" ulx="206" uly="1688">gleichwie die Liebe wol rechtſchaffen, aber doch</line>
        <line lrx="1113" lry="1799" ulx="207" uly="1738">nicht vollkommen. Unſere Liebe iſt noch unvoll⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1137" lry="1852" type="textblock" ulx="203" uly="1788">
        <line lrx="1137" lry="1852" ulx="203" uly="1788">kommen, und wir erkennen ie mehr und mehr,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1112" lry="1893" type="textblock" ulx="1052" uly="1851">
        <line lrx="1112" lry="1893" ulx="1052" uly="1851">wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1862" type="textblock" ulx="1171" uly="192">
        <line lrx="1267" lry="242" ulx="1180" uly="192">uns noe</line>
        <line lrx="1267" lry="301" ulx="1177" uly="236">n ſo vo</line>
        <line lrx="1267" lry="352" ulx="1176" uly="292">ſtne</line>
        <line lrx="1267" lry="401" ulx="1175" uly="344">ebibe</line>
        <line lrx="1265" lry="450" ulx="1175" uly="405">Urenntvir</line>
        <line lrx="1263" lry="512" ulx="1175" uly="448">entvir 1</line>
        <line lrx="1267" lry="556" ulx="1171" uly="500">mer vol</line>
        <line lrx="1218" lry="605" ulx="1173" uly="570">n.</line>
        <line lrx="1259" lry="714" ulx="1172" uly="663">ung des</line>
        <line lrx="1267" lry="765" ulx="1172" uly="713">ſſtese</line>
        <line lrx="1267" lry="818" ulx="1171" uly="767">inmerbe</line>
        <line lrx="1267" lry="867" ulx="1172" uly="821">mn und th</line>
        <line lrx="1267" lry="924" ulx="1172" uly="871">housd</line>
        <line lrx="1250" lry="975" ulx="1172" uly="926">ihtnen.</line>
        <line lrx="1261" lry="1022" ulx="1172" uly="975">udmmehr</line>
        <line lrx="1267" lry="1076" ulx="1172" uly="1027">das 6</line>
        <line lrx="1267" lry="1126" ulx="1172" uly="1081">ud meht</line>
        <line lrx="1267" lry="1184" ulx="1172" uly="1133">hen G.</line>
        <line lrx="1265" lry="1234" ulx="1172" uly="1186">c uns w</line>
        <line lrx="1267" lry="1290" ulx="1172" uly="1235">icſien</line>
        <line lrx="1267" lry="1339" ulx="1173" uly="1289">ſenthung</line>
        <line lrx="1267" lry="1386" ulx="1173" uly="1344">Montr</line>
        <line lrx="1239" lry="1438" ulx="1174" uly="1394">heben.</line>
        <line lrx="1264" lry="1503" ulx="1174" uly="1445">Peſcht</line>
        <line lrx="1267" lry="1555" ulx="1174" uly="1497">indeed</line>
        <line lrx="1267" lry="1601" ulx="1174" uly="1550">t gat</line>
        <line lrx="1267" lry="1659" ulx="1174" uly="1607">unn wol</line>
        <line lrx="1264" lry="1710" ulx="1174" uly="1654">filng,</line>
        <line lrx="1267" lry="1761" ulx="1175" uly="1704">ſ ſiſt</line>
        <line lrx="1267" lry="1817" ulx="1177" uly="1763">ntunge</line>
        <line lrx="1267" lry="1862" ulx="1178" uly="1816">Reiſes ur</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1555" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1555">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1555.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="79" lry="697" type="textblock" ulx="0" uly="446">
        <line lrx="79" lry="501" ulx="0" uly="446">zme</line>
        <line lrx="79" lry="553" ulx="0" uly="495">hreete</line>
        <line lrx="79" lry="612" ulx="0" uly="550">W</line>
        <line lrx="10" lry="697" ulx="0" uly="669">dedoe</line>
      </zone>
      <zone lrx="118" lry="827" type="textblock" ulx="0" uly="765">
        <line lrx="118" lry="827" ulx="0" uly="765">ncſte</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="1188" type="textblock" ulx="0" uly="822">
        <line lrx="80" lry="866" ulx="4" uly="822">ſnihttnn</line>
        <line lrx="80" lry="925" ulx="0" uly="872">filre)N</line>
        <line lrx="83" lry="974" ulx="4" uly="927">Nks!</line>
        <line lrx="83" lry="1033" ulx="4" uly="981">rſ</line>
        <line lrx="83" lry="1089" ulx="0" uly="1032">gutr k</line>
        <line lrx="84" lry="1138" ulx="0" uly="1088">tfun</line>
        <line lrx="85" lry="1188" ulx="3" uly="1138">0ufncin</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="1248" type="textblock" ulx="1" uly="1193">
        <line lrx="103" lry="1248" ulx="1" uly="1193">ctntigt</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="1298" type="textblock" ulx="0" uly="1248">
        <line lrx="85" lry="1298" ulx="0" uly="1248">lun N</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="1346" type="textblock" ulx="0" uly="1298">
        <line lrx="95" lry="1346" ulx="0" uly="1298">r ete</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="1567" type="textblock" ulx="0" uly="1352">
        <line lrx="85" lry="1402" ulx="0" uly="1352">Ntegten</line>
        <line lrx="84" lry="1459" ulx="0" uly="1404">Kee</line>
        <line lrx="83" lry="1506" ulx="0" uly="1454">in</line>
        <line lrx="84" lry="1567" ulx="0" uly="1512">,An</line>
      </zone>
      <zone lrx="82" lry="1620" type="textblock" ulx="0" uly="1566">
        <line lrx="82" lry="1620" ulx="0" uly="1566">u</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="1670" type="textblock" ulx="0" uly="1616">
        <line lrx="108" lry="1670" ulx="0" uly="1616">Gse.</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="1882" type="textblock" ulx="0" uly="1669">
        <line lrx="91" lry="1727" ulx="0" uly="1669">Efin</line>
        <line lrx="86" lry="1780" ulx="0" uly="1722">hififn,</line>
        <line lrx="86" lry="1831" ulx="0" uly="1768">ien 4</line>
        <line lrx="85" lry="1882" ulx="0" uly="1823">enntr 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1089" lry="156" type="textblock" ulx="379" uly="102">
        <line lrx="1089" lry="156" ulx="379" uly="102">Doas 3. Capitel. v. o. 1343</line>
      </zone>
      <zone lrx="1050" lry="251" type="textblock" ulx="138" uly="197">
        <line lrx="1050" lry="251" ulx="138" uly="197">wie viel uns noch daran fehle, daß wir unſern</line>
      </zone>
      <zone lrx="1091" lry="869" type="textblock" ulx="140" uly="248">
        <line lrx="1063" lry="305" ulx="140" uly="248">Naͤchſten ſo vollkommen lieben als uns ſelbſt.</line>
        <line lrx="1048" lry="354" ulx="141" uly="300">Wie viel iſt noch unordentliche Eigenliebe da,</line>
        <line lrx="1047" lry="407" ulx="140" uly="350">welche die Liebe des Naͤchſten hindern will, ſon⸗</line>
        <line lrx="1047" lry="457" ulx="143" uly="403">derlich wenn wir auch unſere Feinde lieben ſollen?</line>
        <line lrx="1047" lry="514" ulx="143" uly="451">Da haben wir noch alle Tage GOtt zu bitten, daß</line>
        <line lrx="1049" lry="562" ulx="143" uly="504">wir immer voͤlliger werden in der Liebe gegen</line>
        <line lrx="1048" lry="607" ulx="145" uly="556">iedermann. Wie nun aber die Liebe noch unvoll⸗</line>
        <line lrx="1048" lry="663" ulx="144" uly="603">kommen iſt, alſo iſt auch eben, wie gedacht, die</line>
        <line lrx="1047" lry="716" ulx="143" uly="658">Erfuͤllung des Geſetzes noch unvollkommen.</line>
        <line lrx="1046" lry="766" ulx="143" uly="705">Und alſo iſt es eine ſolche Erfuͤllung, die wir noch</line>
        <line lrx="1048" lry="819" ulx="144" uly="759">taͤglich immer beſſer, immer williger und lauterer</line>
        <line lrx="1091" lry="869" ulx="146" uly="809">erfuͤllen, und thun, was uns oblieget, und dazu .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1048" lry="920" type="textblock" ulx="120" uly="860">
        <line lrx="1048" lry="920" ulx="120" uly="860">wir taͤglich aus der Fuͤlle IEſu Chriſti Gnade und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1091" lry="1878" type="textblock" ulx="144" uly="909">
        <line lrx="1048" lry="972" ulx="144" uly="909">Kraft nehmen muͤſſen. Da wird Chriſtus ie</line>
        <line lrx="1049" lry="1022" ulx="146" uly="959">mehr und mehr in uns, und durch uns, durch ſei⸗</line>
        <line lrx="1049" lry="1070" ulx="145" uly="1011">nen Geiſt das Geſetz erfuͤllen. Er wird uns ie</line>
        <line lrx="1049" lry="1125" ulx="146" uly="1064">mehr und mehr mit ſeiner Liebe erfuͤllen, oder</line>
        <line lrx="1050" lry="1175" ulx="146" uly="1113">den heiligen Geiſt im Herzen ausgieſſen, und</line>
        <line lrx="1052" lry="1225" ulx="148" uly="1163">dadurch uns wieder auch mit immer mehr Liebe</line>
        <line lrx="1050" lry="1278" ulx="148" uly="1208">zum Naͤchſten erfuͤllen, daß wir gegen unſern</line>
        <line lrx="1052" lry="1327" ulx="148" uly="1265">Naͤchſten thun werden, wie GOtt an uns gethan</line>
        <line lrx="1053" lry="1379" ulx="150" uly="1319">hat, daran werden wir aber unſer Lebenlang zu</line>
        <line lrx="390" lry="1425" ulx="148" uly="1381">lernen haben.</line>
        <line lrx="1052" lry="1481" ulx="255" uly="1418">Wie ſieht es aber deßfalls in der Welt aus?</line>
        <line lrx="1054" lry="1530" ulx="150" uly="1469">Wo iſt da die Liebe zu finden? Kein unbekehrter</line>
        <line lrx="1053" lry="1581" ulx="151" uly="1517">Menſch hat wahre Liebe zum Naͤchſten. Da</line>
        <line lrx="1091" lry="1634" ulx="152" uly="1569">mag man wol ſagen: Wie die Liebe des Geſe⸗</line>
        <line lrx="1057" lry="1686" ulx="153" uly="1615">tzes Erfuͤllung, oder die Beobachtung aller Ge⸗</line>
        <line lrx="1059" lry="1735" ulx="153" uly="1672">bote iſt; ſo iſt der Mangel der wahren Liebe die</line>
        <line lrx="1061" lry="1787" ulx="152" uly="1726">Uebertretung aller Gebote, und alſo das ganze</line>
        <line lrx="1064" lry="1835" ulx="146" uly="1774">Leben eines unbekehrten Menſchen nichts als eine</line>
        <line lrx="1067" lry="1878" ulx="567" uly="1818">Eeeee 4 be⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1556" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1556">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1556.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1069" lry="158" type="textblock" ulx="220" uly="98">
        <line lrx="1069" lry="158" ulx="220" uly="98">H44 Die Epiſtel St. Pauli an die Römer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1140" lry="769" type="textblock" ulx="220" uly="192">
        <line lrx="1129" lry="259" ulx="221" uly="192">beſta"ͤndige Uebertretung des ganzen goͤttlichen</line>
        <line lrx="1130" lry="307" ulx="223" uly="248">Geſetzes, und folglich eine immer fortwaͤhrende</line>
        <line lrx="1126" lry="354" ulx="220" uly="297">Suͤnde, wenn ſie eben auch nicht immer in Wor⸗</line>
        <line lrx="1127" lry="410" ulx="223" uly="349">te und Werke ausbricht. Alle Gebote GOttes</line>
        <line lrx="1127" lry="459" ulx="227" uly="401">gehen auf eins, und beſtehen in der Liebe, und wer</line>
        <line lrx="1125" lry="512" ulx="224" uly="451">eins uͤbertritt, der uͤbertritt ſie alle, wie Jacobus</line>
        <line lrx="1127" lry="567" ulx="223" uly="501">ſagt: Cap. 2, 10. I. Denn ſo iemand das ganze</line>
        <line lrx="1140" lry="617" ulx="220" uly="551">Geſetz haͤlt, und ſuͤndiget an Einem, der iſts</line>
        <line lrx="1126" lry="665" ulx="221" uly="604">ganz ſchuldig. Denn der da geſagt hat: Du</line>
        <line lrx="1140" lry="722" ulx="221" uly="654">ſolt nicht ehebrechen, der hat auch geſagt:</line>
        <line lrx="1125" lry="769" ulx="223" uly="704">Du ſolt nicht toͤdten. So du nun nicht ehe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1149" lry="812" type="textblock" ulx="222" uly="754">
        <line lrx="1149" lry="812" ulx="222" uly="754">brichſt, toͤdteſt aber: biſt du ein Uebertreter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1136" lry="1881" type="textblock" ulx="212" uly="806">
        <line lrx="1126" lry="870" ulx="223" uly="806">des Geſetzes. Daraus ſehen wir auch, daß</line>
        <line lrx="1125" lry="916" ulx="222" uly="858">das Chriſtenthum etwas Ganzes, oder die Liebe</line>
        <line lrx="1125" lry="971" ulx="223" uly="908">die Erfuͤllung des Geſetzes, die Beobachtung aller</line>
        <line lrx="1125" lry="1027" ulx="223" uly="957">Gebote ſey. Denn von dieſer Liebe ſagt eben Ja⸗</line>
        <line lrx="1124" lry="1074" ulx="222" uly="1009">cobus vorhero im S. v.: So ihr das koͤnigliche</line>
        <line lrx="1123" lry="1122" ulx="222" uly="1059">Geſetz vollendet nach der Schrift: Liebe dei⸗</line>
        <line lrx="1122" lry="1175" ulx="221" uly="1109">nen Naͤchſten als dich ſelbſt: ſo thut ihr wohl.</line>
        <line lrx="1124" lry="1224" ulx="220" uly="1159">Das haben alle zu merken, die gedenken, ſie be⸗</line>
        <line lrx="1122" lry="1276" ulx="221" uly="1212">weiſen Liebe, und beobachten GOttes Geſetz und</line>
        <line lrx="1120" lry="1319" ulx="221" uly="1260">Gebote, wenn ſie nur etwan in einem und andern</line>
        <line lrx="1121" lry="1375" ulx="220" uly="1312">Stuͤck ihrem Naͤchſten Liebe beweiſen. Nein, es</line>
        <line lrx="1121" lry="1431" ulx="219" uly="1363">heißt: Alle eure Dinge laſſet in der Liebe ge⸗</line>
        <line lrx="1120" lry="1475" ulx="219" uly="1414">ſchehen. Cor. 16, 1. und nach ſolcher Liebe wird</line>
        <line lrx="1120" lry="1531" ulx="218" uly="1471">man gegen alle und zu allen Zeiten wohl</line>
        <line lrx="1118" lry="1585" ulx="217" uly="1516">thun. Es fehlet aber noch allen unbekehrten</line>
        <line lrx="1120" lry="1629" ulx="216" uly="1566">Menſchen an dieſer Quelle alles Guten „an der</line>
        <line lrx="1119" lry="1683" ulx="215" uly="1616">Liebe, und da iſt kein wahres Gute im Herzen,</line>
        <line lrx="1118" lry="1732" ulx="213" uly="1668">ſondern der Menſch weicht mit ſeinem Herzen nur</line>
        <line lrx="1119" lry="1780" ulx="213" uly="1718">immer von allen Geboten GOttes, wenn er et⸗</line>
        <line lrx="1136" lry="1881" ulx="212" uly="1771">wan auch aͤuſſerlich dis und jenes Gebot beebach⸗</line>
        <line lrx="1114" lry="1878" ulx="1077" uly="1847">et.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1292" type="textblock" ulx="1175" uly="186">
        <line lrx="1260" lry="241" ulx="1186" uly="186">gicber</line>
        <line lrx="1267" lry="299" ulx="1184" uly="208">ed</line>
        <line lrx="1267" lry="343" ulx="1183" uly="293">n nicht</line>
        <line lrx="1267" lry="400" ulx="1183" uly="344">ſe, und</line>
        <line lrx="1267" lry="452" ulx="1181" uly="395">G</line>
        <line lrx="1266" lry="505" ulx="1180" uly="451">n hat.</line>
        <line lrx="1266" lry="550" ulx="1180" uly="503">uken .</line>
        <line lrx="1265" lry="608" ulx="1179" uly="556">ttes</line>
        <line lrx="1267" lry="670" ulx="1189" uly="617">Hrr</line>
        <line lrx="1267" lry="716" ulx="1178" uly="671">pGuͤnde</line>
        <line lrx="1267" lry="774" ulx="1177" uly="726">urch den</line>
        <line lrx="1267" lry="825" ulx="1177" uly="781">ug, un</line>
        <line lrx="1267" lry="880" ulx="1177" uly="829">lobe ge</line>
        <line lrx="1267" lry="930" ulx="1177" uly="882">ſern Na</line>
        <line lrx="1267" lry="994" ulx="1177" uly="933">ſ</line>
        <line lrx="1267" lry="1041" ulx="1177" uly="988">ne vie</line>
        <line lrx="1264" lry="1094" ulx="1177" uly="1037">n hange</line>
        <line lrx="1267" lry="1134" ulx="1177" uly="1092">ant de</line>
        <line lrx="1258" lry="1200" ulx="1177" uly="1146">Ge,und</line>
        <line lrx="1267" lry="1251" ulx="1178" uly="1191">un eſt</line>
        <line lrx="1267" lry="1292" ulx="1175" uly="1243">ſvcherden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1350" type="textblock" ulx="1154" uly="1298">
        <line lrx="1267" lry="1350" ulx="1154" uly="1298">Alben,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1855" type="textblock" ulx="1177" uly="1348">
        <line lrx="1267" lry="1408" ulx="1177" uly="1348">egeche</line>
        <line lrx="1264" lry="1510" ulx="1177" uly="1443">l am</line>
        <line lrx="1267" lry="1607" ulx="1177" uly="1534">Ploeſel</line>
        <line lrx="1267" lry="1651" ulx="1181" uly="1596">upulet</line>
        <line lrx="1267" lry="1703" ulx="1178" uly="1642">aach</line>
        <line lrx="1267" lry="1748" ulx="1181" uly="1701">ud: n</line>
        <line lrx="1255" lry="1805" ulx="1180" uly="1744">ſezet,</line>
        <line lrx="1267" lry="1855" ulx="1180" uly="1800">welwir</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1557" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1557">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1557.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="88" lry="1872" type="textblock" ulx="0" uly="805">
        <line lrx="82" lry="853" ulx="0" uly="805">nn</line>
        <line lrx="84" lry="958" ulx="0" uly="912">dete</line>
        <line lrx="84" lry="1019" ulx="0" uly="965">Pelue</line>
        <line lrx="84" lry="1069" ulx="6" uly="1018">GPiheſn</line>
        <line lrx="84" lry="1124" ulx="2" uly="1072">NrOhrt</line>
        <line lrx="85" lry="1176" ulx="2" uly="1123">ſſte</line>
        <line lrx="81" lry="1229" ulx="0" uly="1180">1 Mccre</line>
        <line lrx="85" lry="1282" ulx="0" uly="1231">tin re</line>
        <line lrx="85" lry="1342" ulx="0" uly="1286">nnnundt</line>
        <line lrx="85" lry="1386" ulx="0" uly="1339">ithae</line>
        <line lrx="83" lry="1445" ulx="0" uly="1390">lſtnce</line>
        <line lrx="83" lry="1494" ulx="1" uly="1445">dnchſe!</line>
        <line lrx="82" lry="1601" ulx="2" uly="1553">chnz</line>
        <line lrx="84" lry="1701" ulx="0" uly="1601">de</line>
        <line lrx="88" lry="1708" ulx="1" uly="1661">si,</line>
        <line lrx="84" lry="1765" ulx="3" uly="1702">efinf</line>
        <line lrx="85" lry="1813" ulx="0" uly="1764">60cs,r</line>
        <line lrx="84" lry="1872" ulx="0" uly="1810">s en⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1076" lry="173" type="textblock" ulx="280" uly="110">
        <line lrx="1076" lry="173" ulx="280" uly="110">Daoas ¹3. Capitel. v. . 45</line>
      </zone>
      <zone lrx="1078" lry="617" type="textblock" ulx="131" uly="206">
        <line lrx="1038" lry="272" ulx="139" uly="206">tet. Iſt aber nicht wahre Liebe da; ſo iſſ auch</line>
        <line lrx="1039" lry="322" ulx="137" uly="257">kein Glaube da, ſo iſt einer kein Kind GOttes,</line>
        <line lrx="1039" lry="370" ulx="137" uly="310">und kann nicht ſelig werden. Da hat ſich einer</line>
        <line lrx="1036" lry="421" ulx="134" uly="358">zu pruͤfen, und ja nicht zu ruhen, bis er ſich von</line>
        <line lrx="1038" lry="470" ulx="137" uly="411">Herzen zu GOtt bekehret und auch wahre Liebe</line>
        <line lrx="1078" lry="518" ulx="136" uly="461">im Herzen hat. Alsdenn wird er erſt in Worten</line>
        <line lrx="1039" lry="573" ulx="131" uly="513">und Werken auch ſolche Liebe beweiſen, und das</line>
        <line lrx="663" lry="617" ulx="136" uly="563">Geſetz GOttes erfuͤleen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1041" lry="1397" type="textblock" ulx="136" uly="627">
        <line lrx="1039" lry="689" ulx="241" uly="627">„HErr JEſu, laß uns deine Liebe zu uns</line>
        <line lrx="1038" lry="741" ulx="138" uly="678">armen Suͤndern recht erkennen, ja gieſſe deine</line>
        <line lrx="1037" lry="795" ulx="136" uly="728">Liebe durch den heiligen Geiſt in unſere Herzen</line>
        <line lrx="1037" lry="845" ulx="137" uly="780">recht aus, und dadurch erwecke uns zur herz⸗</line>
        <line lrx="1038" lry="894" ulx="137" uly="830">lichen Liebe gegen alle Menſchen, daß wir doch</line>
        <line lrx="1038" lry="942" ulx="138" uly="882">auch unſern Naͤchſten lieben als uns ſelbſt, und</line>
        <line lrx="1039" lry="994" ulx="136" uly="933">das Geſetz GOttes in der Liebe erfuͤllen. O HErr</line>
        <line lrx="1039" lry="1042" ulx="137" uly="982">JEſu, wie viel fehlt uns noch, ach bedecke alle</line>
        <line lrx="1039" lry="1097" ulx="137" uly="1035">unſern Mangel in der Liebe und Erfuͤllung des</line>
        <line lrx="1041" lry="1147" ulx="139" uly="1085">Geſetzes mit deiner vollkommenen Erfuͤllung des</line>
        <line lrx="1040" lry="1196" ulx="137" uly="1136">Geſetzes, und mit deiner Liebe. Schreib aber</line>
        <line lrx="1038" lry="1249" ulx="138" uly="1188">doch dein Geſetz wieder in nnſer Herz, daß wir doch</line>
        <line lrx="1039" lry="1299" ulx="138" uly="1239">auch wieder den Anfang machen, unſern Naͤch⸗</line>
        <line lrx="1039" lry="1353" ulx="138" uly="1289">ſten zu lieben, daß wir auch alle unſere Dinge in</line>
        <line lrx="1040" lry="1397" ulx="138" uly="1341">der Liebe geſchehen laſſen. Amen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1037" lry="1517" type="textblock" ulx="138" uly="1421">
        <line lrx="1037" lry="1517" ulx="138" uly="1421">Epiſtel am 1. Sonnt. des Advents.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1089" lry="1889" type="textblock" ulx="133" uly="1523">
        <line lrx="1039" lry="1607" ulx="133" uly="1523">Der Apoſtel hatte vorhero zu allerley Pflichten</line>
        <line lrx="1089" lry="1641" ulx="242" uly="1581">und zuletzt zu der groͤßten Hauptpflicht, zur</line>
        <line lrx="1040" lry="1689" ulx="138" uly="1627">Liebe des Naͤchſten, ermahnet. Und nun ſpricht</line>
        <line lrx="1039" lry="1740" ulx="141" uly="1682">er im I. v.: Und weil wir ſolches wiſſen, nem⸗</line>
        <line lrx="1040" lry="1792" ulx="142" uly="1730">lich die Zeit, oder wie es eigentlich heißt, ſol⸗</line>
        <line lrx="1039" lry="1841" ulx="141" uly="1783">ches, weil wir wiſſen die Zeit, daß die Stunde</line>
        <line lrx="1038" lry="1889" ulx="215" uly="1839">Eeeee 5 da</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1558" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1558">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1558.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1083" lry="175" type="textblock" ulx="229" uly="109">
        <line lrx="1083" lry="175" ulx="229" uly="109">1346 Die Epiſtel St. Pauli an die Roͤmer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1133" lry="1898" type="textblock" ulx="188" uly="212">
        <line lrx="1132" lry="273" ulx="229" uly="212">da iſt, aufzuſtehen vom Schlaf. Es iſt hier</line>
        <line lrx="1132" lry="319" ulx="231" uly="264">eine kurze abgebrochene Rede, die durch einige</line>
        <line lrx="1133" lry="370" ulx="230" uly="315">Worte, die nicht im Text ſtehen, muͤſſen erſetzet</line>
        <line lrx="1130" lry="416" ulx="230" uly="366">werden. Und es iſt ſo viel, als ſage der Apoſtel:</line>
        <line lrx="1125" lry="475" ulx="230" uly="418">Und ſolches laſſet uns thun, nemlich alles</line>
        <line lrx="1130" lry="523" ulx="188" uly="468">das, wozu ich vorhero ermahnet habe. Aller ſol⸗</line>
        <line lrx="1131" lry="574" ulx="231" uly="520">chen Pflichten, und ſonderlich der Hauptpflicht,</line>
        <line lrx="1132" lry="626" ulx="230" uly="570">der Liebe, laſſet uns immer um ſo vielmehr be⸗</line>
        <line lrx="1131" lry="676" ulx="230" uly="622">fleißigen, weil wir wiſſen die Zeit, daß die</line>
        <line lrx="1130" lry="725" ulx="231" uly="672">Stunde da iſt, aufzuſtehen vom Schlaf. Die</line>
        <line lrx="1131" lry="780" ulx="229" uly="724">glaͤubigen Roͤmer lagen nicht mehr in einem To⸗</line>
        <line lrx="1130" lry="829" ulx="230" uly="775">desſchlafe, ſondern waren ſchon erwecket wor⸗</line>
        <line lrx="1130" lry="878" ulx="231" uly="827">den. Das ſolten ſie recht wiſſen und bedenken,</line>
        <line lrx="1130" lry="980" ulx="231" uly="928">werden, und von allem Schlaf aufſtehen. Das</line>
        <line lrx="1131" lry="1038" ulx="229" uly="975">war nun ein Bewegungsgrund, warum die Roͤ⸗</line>
        <line lrx="1132" lry="1085" ulx="231" uly="1031">mer ſich der Liebe und aller andern ihnen oblie⸗</line>
        <line lrx="1130" lry="1138" ulx="230" uly="1081">genden Pflichten befleißigen, und ja nicht wieder</line>
        <line lrx="1130" lry="1186" ulx="231" uly="1131">aufs neue dem Fleiſche Raum laſſen ſolten. Jetzo</line>
        <line lrx="1130" lry="1236" ulx="233" uly="1185">nemlich ſey die ſelige Zeit und Stunde ſchon gekom⸗</line>
        <line lrx="1130" lry="1287" ulx="231" uly="1230">men, da ſie aus ihrem ſichern Suͤndenſchlaf waͤ⸗</line>
        <line lrx="1129" lry="1337" ulx="230" uly="1287">ren erwecket, erleuchtet und bekehret worden, da</line>
        <line lrx="1130" lry="1389" ulx="230" uly="1338">ihnen das Licht des Evangelii, die Gnade des</line>
        <line lrx="1131" lry="1439" ulx="232" uly="1388">neuen Teſtaments erſchienen. Da muͤſten ſie</line>
        <line lrx="1131" lry="1494" ulx="232" uly="1439">nun ſolche Gnade des neuen Bundes nicht ver⸗</line>
        <line lrx="1131" lry="1546" ulx="229" uly="1491">geblich empfangen haben, ſondern ſich derſelben ge⸗</line>
        <line lrx="1130" lry="1596" ulx="229" uly="1540">maͤß bezeugen, und ſonderlich bey dem neu aufge⸗</line>
        <line lrx="1130" lry="1647" ulx="228" uly="1591">gangenen Licht auch das neuteſtamentiſche Gebot</line>
        <line lrx="1130" lry="1697" ulx="229" uly="1643">der Liebe ſorgfaͤltig beobachten; wie eben Johan⸗</line>
        <line lrx="1130" lry="1748" ulx="229" uly="1692">nes Epiſt. 2,8. ſagt: Wiederum ein neu Ge⸗</line>
        <line lrx="1129" lry="1801" ulx="228" uly="1741">bot ſchreibe ich euch, das da wahrhaftig iſt</line>
        <line lrx="1088" lry="1898" ulx="227" uly="1788">bey ihm und bey euch: denn die Finſtern</line>
        <line lrx="1125" lry="1885" ulx="1079" uly="1857">1 .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1149" lry="932" type="textblock" ulx="232" uly="876">
        <line lrx="1149" lry="932" ulx="232" uly="876">ſolten aber freilich noch immer beſſer erwecket</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1604" type="textblock" ulx="1176" uly="93">
        <line lrx="1267" lry="137" ulx="1237" uly="93">D</line>
        <line lrx="1267" lry="247" ulx="1183" uly="203">ongen,</line>
        <line lrx="1209" lry="292" ulx="1186" uly="210">4</line>
        <line lrx="1267" lry="352" ulx="1181" uly="299">u hen</line>
        <line lrx="1267" lry="400" ulx="1179" uly="347">6 neue</line>
        <line lrx="1267" lry="451" ulx="1178" uly="401">n Teſta</line>
        <line lrx="1267" lry="509" ulx="1179" uly="453">ſſ muͤſ</line>
        <line lrx="1267" lry="557" ulx="1179" uly="507">uns ſo</line>
        <line lrx="1267" lry="608" ulx="1178" uly="559">1 Daf</line>
        <line lrx="1267" lry="669" ulx="1177" uly="612">eebeic</line>
        <line lrx="1220" lry="767" ulx="1177" uly="734">94.</line>
        <line lrx="1267" lry="820" ulx="1183" uly="771">De Wof</line>
        <line lrx="1267" lry="875" ulx="1176" uly="823">und hin</line>
        <line lrx="1267" lry="927" ulx="1176" uly="873">etnaͤhe</line>
        <line lrx="1267" lry="982" ulx="1177" uly="925">gibte</line>
        <line lrx="1267" lry="1030" ulx="1176" uly="982">cacht wo⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="1083" ulx="1177" uly="1033">ſns ſelt</line>
        <line lrx="1267" lry="1130" ulx="1176" uly="1087">pol den</line>
        <line lrx="1267" lry="1195" ulx="1177" uly="1138">un Gia</line>
        <line lrx="1261" lry="1241" ulx="1177" uly="1193">Elerley</line>
        <line lrx="1263" lry="1304" ulx="1180" uly="1241">fſedos</line>
        <line lrx="1258" lry="1355" ulx="1177" uly="1303">inmer</line>
        <line lrx="1267" lry="1393" ulx="1177" uly="1349">lter imn</line>
        <line lrx="1267" lry="1454" ulx="1178" uly="1396">anen ſ</line>
        <line lrx="1267" lry="1499" ulx="1178" uly="1450">hkat im</line>
        <line lrx="1267" lry="1554" ulx="1180" uly="1504">ehertli</line>
        <line lrx="1266" lry="1604" ulx="1179" uly="1559">unnes mne</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1659" type="textblock" ulx="1156" uly="1603">
        <line lrx="1267" lry="1659" ulx="1156" uly="1603">intſt a</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1869" type="textblock" ulx="1180" uly="1656">
        <line lrx="1267" lry="1709" ulx="1180" uly="1656">Amnde</line>
        <line lrx="1267" lry="1765" ulx="1181" uly="1704">gin.</line>
        <line lrx="1265" lry="1814" ulx="1182" uly="1768">iſd e</line>
        <line lrx="1261" lry="1869" ulx="1182" uly="1816">m nrd</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1559" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1559">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1559.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="74" lry="138" type="textblock" ulx="0" uly="65">
        <line lrx="74" lry="138" ulx="0" uly="65">iakt</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="762" type="textblock" ulx="0" uly="238">
        <line lrx="75" lry="287" ulx="25" uly="238">NeN</line>
        <line lrx="77" lry="343" ulx="0" uly="282">ſtn ni</line>
        <line lrx="79" lry="444" ulx="0" uly="390">tn 1</line>
        <line lrx="80" lry="496" ulx="0" uly="444">Dhece</line>
        <line lrx="81" lry="551" ulx="0" uly="497">eichte</line>
        <line lrx="82" lry="660" ulx="0" uly="606">ſo na</line>
        <line lrx="82" lry="707" ulx="1" uly="658">e ne</line>
        <line lrx="84" lry="762" ulx="5" uly="714">ſichtoztn</line>
      </zone>
      <zone lrx="116" lry="817" type="textblock" ulx="0" uly="767">
        <line lrx="116" lry="817" ulx="0" uly="767">nſcin a.</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="1886" type="textblock" ulx="0" uly="822">
        <line lrx="83" lry="870" ulx="1" uly="822">Gtuiſnn</line>
        <line lrx="85" lry="919" ulx="0" uly="877">irne K</line>
        <line lrx="83" lry="975" ulx="1" uly="928">Schefein</line>
        <line lrx="85" lry="1039" ulx="0" uly="984">Eorn</line>
        <line lrx="86" lry="1078" ulx="2" uly="1039">ArN</line>
        <line lrx="86" lry="1142" ulx="0" uly="1088">gene</line>
        <line lrx="84" lry="1192" ulx="0" uly="1141">Puntcſeſe</line>
        <line lrx="88" lry="1250" ulx="0" uly="1194">mr</line>
        <line lrx="88" lry="1298" ulx="4" uly="1247">ſhenun</line>
        <line lrx="88" lry="1394" ulx="34" uly="1302">ire</line>
        <line lrx="87" lry="1410" ulx="0" uly="1359">ngti N</line>
        <line lrx="86" lry="1466" ulx="0" uly="1405">Hon. D</line>
        <line lrx="85" lry="1512" ulx="3" uly="1460">n enn</line>
        <line lrx="86" lry="1572" ulx="0" uly="1510">ſnni</line>
        <line lrx="85" lry="1621" ulx="0" uly="1569">ſtlon</line>
        <line lrx="77" lry="1674" ulx="6" uly="1623">tfn</line>
        <line lrx="86" lry="1738" ulx="0" uly="1681">gtr ne⸗</line>
        <line lrx="87" lry="1784" ulx="0" uly="1730">bormt,</line>
        <line lrx="87" lry="1837" ulx="0" uly="1773">dedn</line>
        <line lrx="87" lry="1886" ulx="2" uly="1821">den Ne</line>
      </zone>
      <zone lrx="1051" lry="275" type="textblock" ulx="74" uly="198">
        <line lrx="1051" lry="275" ulx="74" uly="198">iſt vergangen, und das wahre Licht ſchei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1083" lry="1549" type="textblock" ulx="123" uly="266">
        <line lrx="1030" lry="321" ulx="123" uly="266">net ietzt. Da ermahnet er auch aus dem</line>
        <line lrx="1048" lry="374" ulx="124" uly="317">Grunde zur herzlichen Liebe, und zeiget, daß da</line>
        <line lrx="1031" lry="423" ulx="123" uly="368">ihnen das neue Licht des Evangeli, die Gnade</line>
        <line lrx="1031" lry="478" ulx="125" uly="419">des neuen Teſtaments, durch Chriſtum erſchienen</line>
        <line lrx="1030" lry="527" ulx="124" uly="470">waͤre; ſo muͤſten ſie ja einander lieben, da ja</line>
        <line lrx="1045" lry="576" ulx="124" uly="520">Chriſtus uns ſo geliebt, daß er ſein Leben fuͤr uns</line>
        <line lrx="1068" lry="627" ulx="124" uly="572">gelaſſen. Dahero er auch ſelbſt ſaget: Ein neu</line>
        <line lrx="1052" lry="678" ulx="125" uly="623">Gebot gebe ich euch, daß ihr euch unter ein⸗</line>
        <line lrx="1028" lry="736" ulx="125" uly="675">ander liebet, wie ich euch geliebet habe.</line>
        <line lrx="1066" lry="788" ulx="124" uly="724">Joh. 13, 34. .</line>
        <line lrx="1030" lry="831" ulx="221" uly="777">Der Apoſtel ſetzet aber noch einen Bewe⸗</line>
        <line lrx="1051" lry="889" ulx="126" uly="830">gungsgrund hinzu, und ſagt: Sintemal unſer</line>
        <line lrx="1028" lry="935" ulx="125" uly="877">Heil iett naͤher iſt, denn da wirs, oder denn</line>
        <line lrx="1031" lry="986" ulx="127" uly="928">da wir glaͤubten, da wir anfaͤnglich zum Glau⸗</line>
        <line lrx="1031" lry="1037" ulx="127" uly="980">ben gebracht waren. Das Heil GOttes, das</line>
        <line lrx="1050" lry="1090" ulx="127" uly="1031">iſt Chriſtus ſelbſt mit allen ſeinen Heilsguͤtern,</line>
        <line lrx="1029" lry="1141" ulx="128" uly="1084">war ja wol den glaͤubigen Roͤmern bald nahe,</line>
        <line lrx="1030" lry="1192" ulx="127" uly="1136">als ſie zum Glauben kamen; aber ſie nahmen</line>
        <line lrx="1030" lry="1243" ulx="127" uly="1186">doch in allerley Erkentniß und Erfahrung immer</line>
        <line lrx="1034" lry="1294" ulx="127" uly="1239">zu, daß ſie das Naheſeyn ihres Heilandes, ihres</line>
        <line lrx="1083" lry="1346" ulx="126" uly="1289">Heils, immer beſſer wahrnehmen, und ſeiner</line>
        <line lrx="1053" lry="1396" ulx="125" uly="1339">Heilsguͤter immer beſſer genieſſen konten, ſon⸗</line>
        <line lrx="1053" lry="1446" ulx="125" uly="1391">derlich kamen ſie ihrem ewigen Heil in jener</line>
        <line lrx="1053" lry="1494" ulx="127" uly="1442">Herrlichkeit immer naͤher, eileten mit ieden Ta⸗</line>
        <line lrx="1030" lry="1549" ulx="126" uly="1495">ge jener Herrlichkeit immer beſſer zu, und wurden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1054" lry="1706" type="textblock" ulx="54" uly="1546">
        <line lrx="1031" lry="1608" ulx="121" uly="1546">auch immer mehr dazu bereitet. Und das ſolte</line>
        <line lrx="1054" lry="1661" ulx="54" uly="1597">w und konte ſie auch bewegen, die Pflicht der Liebe</line>
        <line lrx="1030" lry="1706" ulx="72" uly="1649">und alle andere obliegende Pflichten treulich zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1051" lry="1903" type="textblock" ulx="126" uly="1698">
        <line lrx="1051" lry="1750" ulx="127" uly="1698">beobachten. Denn wenn wir immer beſſer in die</line>
        <line lrx="1050" lry="1812" ulx="126" uly="1749">ſelige und recht genaue Gemeinſchaft IEſu</line>
        <line lrx="1033" lry="1903" ulx="126" uly="1800">kommen, und ſein groſſes Heil immer beſlck er⸗</line>
        <line lrx="1036" lry="1899" ulx="980" uly="1866">en⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1560" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1560">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1560.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1077" lry="179" type="textblock" ulx="222" uly="119">
        <line lrx="1077" lry="179" ulx="222" uly="119">1548 Die Epiſtel St. Pauli an die Roͤmer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1124" lry="677" type="textblock" ulx="180" uly="216">
        <line lrx="1124" lry="273" ulx="221" uly="216">kennen; ſo wird uns das wol zur Liebe und guten</line>
        <line lrx="1124" lry="321" ulx="180" uly="264">Werken und Pflichten am kraͤftigſten dringen</line>
        <line lrx="1123" lry="367" ulx="202" uly="314">nnd antreiben koͤnnen. O ja, wenn wir eine</line>
        <line lrx="1122" lry="426" ulx="223" uly="369">lebendige Hoffnung unſers ewigen Heils be⸗</line>
        <line lrx="1121" lry="475" ulx="221" uly="420">kommen, und bedenken, wir kommen mit iedem</line>
        <line lrx="1122" lry="528" ulx="222" uly="472">Tage, mit ieder Stunde unſerm groſſen Heil,</line>
        <line lrx="1122" lry="579" ulx="221" uly="519">unſerer Seligkeit im Himmel immer naͤher und</line>
        <line lrx="1122" lry="629" ulx="221" uly="573">naͤher, o ſo wird uns das wol erwecken, daß wir</line>
        <line lrx="1121" lry="677" ulx="220" uly="624">uns der wahren Liebe und aller guten Werke</line>
      </zone>
      <zone lrx="1135" lry="731" type="textblock" ulx="220" uly="675">
        <line lrx="1135" lry="731" ulx="220" uly="675">befleißigen, nur dem HErrn zu gefallen, zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1119" lry="829" type="textblock" ulx="221" uly="727">
        <line lrx="993" lry="789" ulx="221" uly="727">dem wir hier wallen und eilen. 2 Cor. 5, 8.9.</line>
        <line lrx="1119" lry="829" ulx="318" uly="777">Nun wir muͤſſen uns noch kürzlich dieſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1135" lry="882" type="textblock" ulx="221" uly="826">
        <line lrx="1135" lry="882" ulx="221" uly="826">Worte beſſer zu Nutze machen. Zuvoͤrderſt ſe⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1121" lry="1889" type="textblock" ulx="183" uly="880">
        <line lrx="1120" lry="935" ulx="183" uly="880">Hen wir, es koͤnne niemand die Liebe und andere</line>
        <line lrx="1120" lry="985" ulx="220" uly="930">obliegende Pflichten treulich ausuͤben, er muͤſſe</line>
        <line lrx="1121" lry="1036" ulx="220" uly="981">vorhero recht vom Schlafe der Suͤnden aufge⸗</line>
        <line lrx="1119" lry="1080" ulx="220" uly="1032">weckt werden. Denn wie kann einer einen leib⸗</line>
        <line lrx="1121" lry="1137" ulx="219" uly="1083">lich Schlafenden zu allerley Werken ermahnen,</line>
        <line lrx="1118" lry="1186" ulx="220" uly="1134">wenn man ihn nicht vorhero hat aufgewecket.</line>
        <line lrx="1119" lry="1239" ulx="219" uly="1186">Und ſo iſts auch im Geiſtlichen. Ehe man alſo</line>
        <line lrx="1117" lry="1290" ulx="218" uly="1238">einen zur Liebe und guten Werken ermahnen</line>
        <line lrx="1116" lry="1340" ulx="217" uly="1286">kann, muß man ihm erſt zurufen: Wache auf,</line>
        <line lrx="1116" lry="1393" ulx="217" uly="1339">der du ſchlaͤfeſt, und ſtehe auf von den Tod⸗</line>
        <line lrx="1115" lry="1444" ulx="218" uly="1389">ten, ſo wird dich IEſus Chriſtus erleuch⸗</line>
        <line lrx="1115" lry="1492" ulx="218" uly="1440">ten. Eph. 5, 144. Die meiſten Menſchen liegen</line>
        <line lrx="1116" lry="1545" ulx="216" uly="1492">im geiſtlichen Schlaf, ja in einem rechten Todes⸗</line>
        <line lrx="1115" lry="1596" ulx="215" uly="1542">ſchlafe, und wenn ſie nicht aufgewecket und bekeh⸗</line>
        <line lrx="1115" lry="1646" ulx="214" uly="1593">ret werden, fallen ſie endlich in den ewigen Tod,</line>
        <line lrx="1116" lry="1697" ulx="213" uly="1645">und doch ſind ſie ſo ſicher, und laſſen ſich von lau⸗</line>
        <line lrx="1115" lry="1748" ulx="215" uly="1695">ter Heil und Seligkeit traͤumen, oder haben lau⸗</line>
        <line lrx="1115" lry="1808" ulx="215" uly="1745">ter Traumbilder in ihrem Gemuͤthe, wie ein leib⸗</line>
        <line lrx="1115" lry="1854" ulx="213" uly="1796">lich Schlafender. Alle ihre Herrlichkeit iſt wie</line>
        <line lrx="1113" lry="1889" ulx="1062" uly="1856">ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="145" type="textblock" ulx="1206" uly="88">
        <line lrx="1267" lry="145" ulx="1206" uly="88">D</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1814" type="textblock" ulx="1173" uly="198">
        <line lrx="1237" lry="245" ulx="1185" uly="198">un,</line>
        <line lrx="1267" lry="293" ulx="1184" uly="239">ſcurch,</line>
        <line lrx="1267" lry="346" ulx="1183" uly="299">oderget</line>
        <line lrx="1267" lry="401" ulx="1182" uly="346">rahe⸗</line>
        <line lrx="1260" lry="501" ulx="1181" uly="451">n ar</line>
        <line lrx="1267" lry="553" ulx="1180" uly="502">uodſorg</line>
        <line lrx="1266" lry="653" ulx="1188" uly="609">Drum,</line>
        <line lrx="1267" lry="706" ulx="1182" uly="660">Ceund</line>
        <line lrx="1267" lry="762" ulx="1179" uly="709">ſachauf</line>
        <line lrx="1267" lry="816" ulx="1179" uly="762">ſen Wa</line>
        <line lrx="1267" lry="865" ulx="1178" uly="815">nd ſch</line>
        <line lrx="1267" lry="921" ulx="1178" uly="869">eſt,</line>
        <line lrx="1267" lry="972" ulx="1173" uly="922">ageſt de</line>
        <line lrx="1267" lry="1023" ulx="1178" uly="972">hetten</line>
        <line lrx="1267" lry="1075" ulx="1178" uly="1026">nkunn,</line>
        <line lrx="1267" lry="1126" ulx="1178" uly="1079">dochbe</line>
        <line lrx="1266" lry="1181" ulx="1178" uly="1131">cfend</line>
        <line lrx="1265" lry="1240" ulx="1179" uly="1184">n uft d</line>
        <line lrx="1267" lry="1282" ulx="1178" uly="1234">Der D</line>
        <line lrx="1267" lry="1337" ulx="1178" uly="1286">hiecht h</line>
        <line lrx="1267" lry="1396" ulx="1178" uly="1340">ſitſteſen</line>
        <line lrx="1267" lry="1447" ulx="1178" uly="1391">ſbekeyr</line>
        <line lrx="1267" lry="1498" ulx="1179" uly="1440">ez wiſſe</line>
        <line lrx="1267" lry="1550" ulx="1178" uly="1494">weda i⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="1601" ulx="1179" uly="1547">n ſoyn</line>
        <line lrx="1260" lry="1656" ulx="1180" uly="1599">Uhin in</line>
        <line lrx="1267" lry="1708" ulx="1181" uly="1652">ſe dae</line>
        <line lrx="1267" lry="1763" ulx="1182" uly="1699">nſcht</line>
        <line lrx="1267" lry="1814" ulx="1182" uly="1756">n</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1561" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1561">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1561.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1038" lry="180" type="textblock" ulx="354" uly="115">
        <line lrx="1038" lry="180" ulx="354" uly="115">Das 13. Capitel. v. g. 1549</line>
      </zone>
      <zone lrx="1036" lry="423" type="textblock" ulx="0" uly="192">
        <line lrx="1035" lry="274" ulx="1" uly="192">+R ein Traum, und ſo traͤumen ſie oft ihr ganzes Le⸗</line>
        <line lrx="1034" lry="327" ulx="48" uly="247">n ben hindurch, und erwachen oft nicht eher als im</line>
        <line lrx="1035" lry="377" ulx="0" uly="300">RK Tode, oder gar erſt in der Hoͤlle. Sie liegen und</line>
        <line lrx="1036" lry="423" ulx="3" uly="353">ſchhlafen nahe an der ewigen Glut, und es iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1054" lry="1800" type="textblock" ulx="0" uly="408">
        <line lrx="1037" lry="478" ulx="0" uly="408">munnn oft zwiſchen ihnen und der Hoͤlle, ſo zu ſagen,</line>
        <line lrx="1035" lry="521" ulx="0" uly="457">mnur ein Haar breit. Und doch ſind ſie ganz</line>
        <line lrx="1053" lry="618" ulx="21" uly="493">W ſcher und ſorglos, als wenn es gar keine Gefahr</line>
        <line lrx="1034" lry="671" ulx="0" uly="600">n6 Darum, , ſicherer Menſch, ſo lieb dir dei⸗</line>
        <line lrx="1032" lry="723" ulx="0" uly="657"> ne Seele und Seligkeit iſt; ſo wache auf, und</line>
        <line lrx="1033" lry="774" ulx="44" uly="718">ul ſtehe auch auf von den Todten, da dich IEſus ja</line>
        <line lrx="1029" lry="824" ulx="50" uly="769">uut durch ſein Wort ſo oft erwecken will, und dich</line>
        <line lrx="1032" lry="876" ulx="10" uly="820">eu  ruͤttelt und ſchuͤttelt, auch wol in deinem Gewiſ⸗</line>
        <line lrx="1030" lry="930" ulx="100" uly="871">ſen angreifft, und einen Schlag ans Herz gibt.</line>
        <line lrx="1031" lry="976" ulx="0" uly="923">umm Aber es geht da manchen, wie denen, die in einen</line>
        <line lrx="1032" lry="1027" ulx="0" uly="972">ana tiefen harten Schlaf verſinken, die man nicht</line>
        <line lrx="1031" lry="1083" ulx="12" uly="1025">uhe erwecken kann, und die, wenn man ſie etwas er⸗</line>
        <line lrx="1031" lry="1134" ulx="0" uly="1076">ecels wecket, doch bald wieder einſchlafen, oder doch ſo</line>
        <line lrx="1032" lry="1186" ulx="0" uly="1128">halb ſchlafend und im Schlummer bleiben.</line>
        <line lrx="1030" lry="1250" ulx="0" uly="1175">akic Darum ruft der HErr iedemzu: Wachetrecht</line>
        <line lrx="1042" lry="1295" ulx="16" uly="1229">eg auf. Der Menſch muß dahin kommen, daß</line>
        <line lrx="1032" lry="1337" ulx="0" uly="1271">err auch recht wiſſe, er ſey von ſeinem Suͤnden⸗</line>
        <line lrx="1033" lry="1406" ulx="0" uly="1331">iat ſchlaf aufgeſtanden, und habe ſich von Herzen zu</line>
        <line lrx="1032" lry="1437" ulx="128" uly="1380">Chriſto bekehret. Denn hier ſtehet: Weil wir</line>
        <line lrx="1032" lry="1492" ulx="0" uly="1416">6 ſolches wiſſen, nemlich die Zeit, daß die</line>
        <line lrx="1034" lry="1548" ulx="15" uly="1473">n. Stunde da iſt, aufzuſtehen, oder da wir auf⸗</line>
        <line lrx="1033" lry="1590" ulx="0" uly="1523">n, geſtanden ſeyn, vom Schlafe. Es muß alſo</line>
        <line lrx="1036" lry="1639" ulx="0" uly="1577">ſuen jeder dahin zu kommen trachten, daß er recht ge⸗</line>
        <line lrx="1033" lry="1702" ulx="0" uly="1621">ſtaltet wiß wiſſe, daß er recht aufgeweckt und ein ande⸗</line>
        <line lrx="1054" lry="1749" ulx="0" uly="1678">inn rer Menſch worden, und daß das Heil GOttes</line>
        <line lrx="1033" lry="1800" ulx="0" uly="1733">hnm daihm auch recht nahe ſey. J</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1562" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1562">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1562.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1152" lry="273" type="textblock" ulx="245" uly="116">
        <line lrx="1104" lry="185" ulx="245" uly="116">50 Die Epiſtel St. Pauli an die Römer.</line>
        <line lrx="1152" lry="273" ulx="344" uly="218">Und die Glaͤubigen haben auch dahin zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1163" lry="333" type="textblock" ulx="244" uly="270">
        <line lrx="1163" lry="333" ulx="244" uly="270">trachten, daß ihnen ihr Heil in Chriſto immer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1151" lry="997" type="textblock" ulx="196" uly="322">
        <line lrx="1149" lry="388" ulx="241" uly="322">groͤſſer werde, daß ſie es immer beſſer genieſſen,</line>
        <line lrx="1151" lry="436" ulx="242" uly="373">und deſſen recht froh werden: denn es ſoll ja ih⸗</line>
        <line lrx="1148" lry="490" ulx="239" uly="424">nen immer naͤher kommen, als es zu Anfang ge⸗</line>
        <line lrx="1146" lry="542" ulx="241" uly="475">weſen, da ſie geglaubet. Sie ſollen alſo wachſen</line>
        <line lrx="1147" lry="590" ulx="196" uly="524">und zunehmen, und es liegt hier zugleich eine Ver⸗</line>
        <line lrx="1146" lry="644" ulx="212" uly="577">heiſſung mit darinnen, daß ſie auch werden in al⸗</line>
        <line lrx="1146" lry="693" ulx="242" uly="623">lerley Erkentniß und Erfahrung ihres Heils</line>
        <line lrx="1145" lry="743" ulx="241" uly="680">wachſen nnd zunehmen. Sie ſollen auch eine im⸗</line>
        <line lrx="1144" lry="796" ulx="242" uly="730">mer hellere und lebendigere Hoffnung der ewigen</line>
        <line lrx="1146" lry="846" ulx="241" uly="782">Seligkeit bekommen. Und da ſollen ſie bedenken,</line>
        <line lrx="1142" lry="897" ulx="241" uly="828">daß, wie ſie der Zeit nach jener ewigen Herrlichkeit</line>
        <line lrx="1143" lry="949" ulx="242" uly="880">immer naͤher kommen, daß ſie mit iedem Schritte</line>
        <line lrx="1142" lry="997" ulx="241" uly="936">immer dem Tode und Himmel zueilen; alſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1189" lry="1305" type="textblock" ulx="190" uly="990">
        <line lrx="1185" lry="1056" ulx="190" uly="990">muͤſſen ſie auch mit ihrer Zubereitung eilen, und</line>
        <line lrx="1184" lry="1101" ulx="239" uly="1038">den himmliſchen Einwohnern auch nach ihrem—</line>
        <line lrx="1184" lry="1150" ulx="240" uly="1090">Sinn immer naͤher kommen, daß ſie ſich immer</line>
        <line lrx="1189" lry="1206" ulx="241" uly="1141">beſſer zum Himmel ſchicken. Und dis alles ſoll</line>
        <line lrx="1142" lry="1256" ulx="239" uly="1194">ſie eben bewegen, alle ihre Pflichten und ſonder⸗</line>
        <line lrx="1184" lry="1305" ulx="240" uly="1244">lich die ſo groſſe und ſo viel in ſich faſſende Pflicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1140" lry="1716" type="textblock" ulx="188" uly="1294">
        <line lrx="1138" lry="1355" ulx="240" uly="1294">der Liebe, treulich auszuuͤben, und dahero auch</line>
        <line lrx="1139" lry="1408" ulx="240" uly="1346">niemand nichts ſchuldig zu bleiben, oder nichts</line>
        <line lrx="1140" lry="1469" ulx="238" uly="1396">zu unterlaſſen, was GOttes Ehre und die Liebe</line>
        <line lrx="1138" lry="1518" ulx="239" uly="1447">des Naͤchſten fordert, weil wir der ſeligen Ewig⸗</line>
        <line lrx="1140" lry="1563" ulx="188" uly="1497">keit immer naͤher kommen, und wicht wiſſen, wie</line>
        <line lrx="1136" lry="1618" ulx="238" uly="1551">bald die letzte Stunde da iſt. Da ſollen wir bey</line>
        <line lrx="1138" lry="1667" ulx="237" uly="1600">Zeiten unſere Ausſaat, ſonderlich in der Liebe, be⸗</line>
        <line lrx="1137" lry="1716" ulx="237" uly="1652">ſtellen, und in nichts traͤge ſeyn, was wir thun</line>
      </zone>
      <zone lrx="1137" lry="1818" type="textblock" ulx="240" uly="1717">
        <line lrx="1122" lry="1771" ulx="269" uly="1717">llen.</line>
        <line lrx="1137" lry="1818" ulx="240" uly="1753">Der Apoſtel ſaget weiter im 12. v.: Die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1141" lry="1899" type="textblock" ulx="236" uly="1803">
        <line lrx="1141" lry="1899" ulx="236" uly="1803">Nacht iſt vergangen, der Tag aber herher</line>
        <line lrx="1137" lry="1897" ulx="944" uly="1866">kom⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="153" type="textblock" ulx="1222" uly="110">
        <line lrx="1267" lry="153" ulx="1222" uly="110">De</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="522" type="textblock" ulx="1182" uly="222">
        <line lrx="1228" lry="317" ulx="1184" uly="222">. .</line>
        <line lrx="1267" lry="363" ulx="1183" uly="312"> Da</line>
        <line lrx="1267" lry="424" ulx="1182" uly="367">hende</line>
        <line lrx="1267" lry="467" ulx="1182" uly="420">kbekeits</line>
        <line lrx="1267" lry="522" ulx="1183" uly="472">heſer d</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="573" type="textblock" ulx="1166" uly="521">
        <line lrx="1267" lry="573" ulx="1166" uly="521">ch di</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1002" type="textblock" ulx="1180" uly="636">
        <line lrx="1267" lry="675" ulx="1180" uly="636">umnen,</line>
        <line lrx="1267" lry="731" ulx="1180" uly="680">tehr in</line>
        <line lrx="1267" lry="783" ulx="1181" uly="735">cht we</line>
        <line lrx="1267" lry="837" ulx="1181" uly="784">ien</line>
        <line lrx="1267" lry="887" ulx="1180" uly="836">Cn. D</line>
        <line lrx="1267" lry="942" ulx="1183" uly="893">denbohe</line>
        <line lrx="1267" lry="1002" ulx="1181" uly="939">n Rn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1831" type="textblock" ulx="1183" uly="1472">
        <line lrx="1265" lry="1569" ulx="1183" uly="1511">euch</line>
        <line lrx="1267" lry="1618" ulx="1184" uly="1562">into</line>
        <line lrx="1267" lry="1675" ulx="1185" uly="1616">Vnrdel</line>
        <line lrx="1267" lry="1726" ulx="1186" uly="1669">ſhend</line>
        <line lrx="1267" lry="1774" ulx="1187" uly="1722">ſher,li</line>
        <line lrx="1258" lry="1831" ulx="1187" uly="1768">ſimiß:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1234" lry="1877" type="textblock" ulx="1187" uly="1825">
        <line lrx="1234" lry="1877" ulx="1187" uly="1825">fe.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1563" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1563">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1563.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="57" lry="143" type="textblock" ulx="0" uly="73">
        <line lrx="57" lry="143" ulx="0" uly="73">Nt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1037" lry="1912" type="textblock" ulx="0" uly="161">
        <line lrx="58" lry="223" ulx="0" uly="171">ult</line>
        <line lrx="1012" lry="286" ulx="105" uly="161">kommen: ſo lcke uns blecen die Werke</line>
        <line lrx="1011" lry="341" ulx="0" uly="277">der Finſterniß, und anlegen die Waffen des</line>
        <line lrx="1010" lry="393" ulx="0" uly="327">Lichts. Daß die glaͤubigen Roͤmer nach den</line>
        <line lrx="1011" lry="446" ulx="0" uly="379">Sl vorhergehenden Worten vom Schlafe der Si⸗</line>
        <line lrx="1010" lry="497" ulx="0" uly="432">1 8 cherheit bereits aufgeſtanden waren, und noch</line>
        <line lrx="1011" lry="553" ulx="0" uly="483">R immer beſſer davon aufſtehen ſolten, das bekraͤf⸗</line>
        <line lrx="1009" lry="596" ulx="0" uly="535">iigen auch dieſe Worte, da er ſaget: Die</line>
        <line lrx="1010" lry="657" ulx="2" uly="575">i Nacht ſey ja vergangen, und der Tag her⸗</line>
        <line lrx="1007" lry="694" ulx="2" uly="624">nen bey kommen, alſo koͤnten und wuͤrden ſie ja ietzo</line>
        <line lrx="1006" lry="748" ulx="0" uly="665">d nicht mehr in Suͤnden und Sicherheit ſchlafen.</line>
        <line lrx="1007" lry="799" ulx="0" uly="724">feDie Nacht war das vorige ſuͤndliche Weſen im</line>
        <line lrx="1037" lry="841" ulx="0" uly="777">he unglaͤubigen Judenthum und abgoͤttiſchen Hey⸗</line>
        <line lrx="1007" lry="899" ulx="2" uly="830">umt denthum. Der Tag aber war der Tag des Heils,</line>
        <line lrx="1005" lry="953" ulx="0" uly="884">nſtim die gnadenvolle Zeit des neuen Teſtaments, wel⸗</line>
        <line lrx="1006" lry="997" ulx="0" uly="941">chhe denen Roͤmern auch erſchienen war, da ſie</line>
        <line lrx="1005" lry="1045" ulx="0" uly="993">rvon der Finſterniß zum Lichte waren bekehret</line>
        <line lrx="1003" lry="1095" ulx="4" uly="1044">porden, und alſo ſolten ſie auch ablegen alle</line>
        <line lrx="1005" lry="1176" ulx="0" uly="1095">mf Werke der Finſterniß, als welche ſich ja nun</line>
        <line lrx="1005" lry="1199" ulx="98" uly="1147">nicht mehr fuͤr ſie ſchickten. Hingegen ſolten ſie</line>
        <line lrx="1003" lry="1262" ulx="5" uly="1173">gei⸗ als Kinder des Lichts nun auch anlegen die</line>
        <line lrx="1001" lry="1306" ulx="0" uly="1247">Waffen des Lichts, oder im Lichte wandeln, wie</line>
        <line lrx="1001" lry="1353" ulx="151" uly="1278">Eph. 5, 9. heißt: Wandelt wie die Kinder</line>
        <line lrx="999" lry="1425" ulx="0" uly="1350">*“ des Lichts. u. v. 10. und habet nicht Ge⸗</line>
        <line lrx="1001" lry="1477" ulx="0" uly="1401">“ meinſchaft mit den unfruchtbaren Werken</line>
        <line lrx="1001" lry="1534" ulx="0" uly="1446">un der Finſterniß, ſondern ſtrafet ſie vielmehr.</line>
        <line lrx="1000" lry="1576" ulx="0" uly="1481">1 141 Waffnet euch vielmehr dagegen, daß ihr ſolche</line>
        <line lrx="998" lry="1636" ulx="0" uly="1547">4 Werke mit Wort und Wandel, mit einem heili⸗</line>
        <line lrx="998" lry="1680" ulx="0" uly="1598">s gen Wandel im Lichte beſtrafet, beſtreitet. Und</line>
        <line lrx="999" lry="1744" ulx="38" uly="1648"> de das iſt eben das, was er Theſſ. 5,4⸗8. ſaget:</line>
        <line lrx="996" lry="1758" ulx="38" uly="1686">Ihr aber, lieben Bruͤder, ſeyd nicht in der</line>
        <line lrx="996" lry="1828" ulx="46" uly="1755">1 Finſterniß: daß euch der Tag wie ein Dieb</line>
        <line lrx="997" lry="1864" ulx="93" uly="1810">ergreiffe. Ihr ſeyd allzumal Kinder des</line>
        <line lrx="995" lry="1912" ulx="0" uly="1836">l Lichts,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1564" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1564">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1564.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1110" lry="178" type="textblock" ulx="261" uly="114">
        <line lrx="1110" lry="178" ulx="261" uly="114">52 Die Epiſtel St. Pauli an die Roͤmer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1164" lry="1891" type="textblock" ulx="213" uly="210">
        <line lrx="1162" lry="266" ulx="258" uly="210">Lichts, und Kinder des Tages: wir ſind</line>
        <line lrx="1164" lry="317" ulx="258" uly="262">nicht von der Nacht, noch von der Finſter⸗</line>
        <line lrx="1161" lry="372" ulx="253" uly="313">niß. So laſſet uns nun nicht ſchlafen wie</line>
        <line lrx="1161" lry="418" ulx="255" uly="364">die andern: ſondern laſſet uns wachen und</line>
        <line lrx="1159" lry="470" ulx="256" uly="414">nuͤchtern ſeyn. Denn die da ſchlafen, die</line>
        <line lrx="1158" lry="525" ulx="252" uly="467">ſchlafen des Nachts: und die da trunken</line>
        <line lrx="1157" lry="577" ulx="256" uly="517">ſind, die ſind des Nachts trunken. Wir</line>
        <line lrx="1158" lry="622" ulx="255" uly="566">aber, die wir des Tages ſind, ſollen nuͤch⸗</line>
        <line lrx="1157" lry="675" ulx="254" uly="618">tern ſeyn: angethan mit dem Frebs des</line>
        <line lrx="1158" lry="720" ulx="254" uly="670">Glaubens und der Liebe, und mit dem</line>
        <line lrx="959" lry="780" ulx="255" uly="721">Helm der Hoffnung zur Seligkeit.</line>
        <line lrx="1158" lry="827" ulx="359" uly="770">Hier ſehen wir alſo auch, wie wahre Glaͤubi⸗</line>
        <line lrx="1156" lry="881" ulx="253" uly="822">ge alle Kinder des Lichts ſind, wie die Nacht des</line>
        <line lrx="1154" lry="930" ulx="256" uly="874">Unglaubens und der Sicherheit auch bey ihnen</line>
        <line lrx="1156" lry="980" ulx="213" uly="925">vergangen, und der Tag des Heils angebrochen:</line>
        <line lrx="1155" lry="1025" ulx="250" uly="976">und darum koͤnnen ſie es ja nicht mehr ſo machen,</line>
        <line lrx="1154" lry="1083" ulx="252" uly="1027">wie andere, die noch geiſtlicher Weiſe ſchlafen,</line>
        <line lrx="1153" lry="1132" ulx="251" uly="1077">oder ſchlummern, ſaͤumen und traumen, da ja</line>
        <line lrx="1154" lry="1182" ulx="252" uly="1128">nicht nur der Tag des Heils angebrochen iſt,</line>
        <line lrx="1154" lry="1235" ulx="250" uly="1180">ſondern auch der Tag ihres ewigen Heils immer</line>
        <line lrx="1152" lry="1286" ulx="249" uly="1230">mehr herzu nahet, alſo muͤſſen ſie nun recht wacker</line>
        <line lrx="1154" lry="1334" ulx="231" uly="1281">und munter ſeyn, und ſich mit allen Waffen des</line>
        <line lrx="1151" lry="1386" ulx="249" uly="1332">Lichts waffnen, welche Waffen eben der Apoſtel</line>
        <line lrx="1155" lry="1437" ulx="248" uly="1380">hier beſchreibt. Unter dieſe Waffen gehoͤret ſon⸗</line>
        <line lrx="1150" lry="1486" ulx="248" uly="1435">derlich nach dem 8. v. der Krebs oder Panzer</line>
        <line lrx="1149" lry="1539" ulx="246" uly="1485">des Glanbens und der Liebe, und der Helm</line>
        <line lrx="1148" lry="1591" ulx="246" uly="1537">der Hoffnung. So beſchreibt auch Paulus</line>
        <line lrx="1148" lry="1641" ulx="246" uly="1588">Eph. 6, 12. die uͤbrigen Waffen des Lichts oder</line>
        <line lrx="1150" lry="1691" ulx="245" uly="1634">des Geiſtes. Und dahin gehoͤret auch, was er Roͤm.</line>
        <line lrx="1149" lry="1743" ulx="245" uly="1689">6. ſagt, daß die Roͤmer nicht mehr ihre Glieder</line>
        <line lrx="1152" lry="1799" ulx="245" uly="1741">zu Waffen der Ungerechtigkeit, ſondern zu</line>
        <line lrx="1152" lry="1888" ulx="244" uly="1791">Waffen der Gerechtigkeit GOtt hingeben Sar</line>
        <line lrx="1149" lry="1891" ulx="1062" uly="1850">ten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1844" type="textblock" ulx="1192" uly="178">
        <line lrx="1252" lry="229" ulx="1199" uly="178">ſe</line>
        <line lrx="1263" lry="285" ulx="1196" uly="228">lid</line>
        <line lrx="1267" lry="333" ulx="1196" uly="286">6Pwaren</line>
        <line lrx="1265" lry="391" ulx="1196" uly="336">n,</line>
        <line lrx="1267" lry="435" ulx="1197" uly="384">Erch</line>
        <line lrx="1267" lry="496" ulx="1195" uly="441">n den</line>
        <line lrx="1267" lry="544" ulx="1195" uly="492">e, de</line>
        <line lrx="1267" lry="589" ulx="1194" uly="541">. 1</line>
        <line lrx="1267" lry="648" ulx="1193" uly="595">icht e</line>
        <line lrx="1261" lry="694" ulx="1193" uly="648">Wuke,</line>
        <line lrx="1265" lry="753" ulx="1194" uly="701">edes</line>
        <line lrx="1264" lry="797" ulx="1192" uly="752">a auch</line>
        <line lrx="1267" lry="855" ulx="1193" uly="805">ſecher</line>
        <line lrx="1267" lry="905" ulx="1192" uly="856">der</line>
        <line lrx="1267" lry="959" ulx="1193" uly="908">enge</line>
        <line lrx="1267" lry="1011" ulx="1192" uly="961">ſheWe</line>
        <line lrx="1263" lry="1063" ulx="1199" uly="1014">ledieſe</line>
        <line lrx="1267" lry="1116" ulx="1195" uly="1067">ſchon</line>
        <line lrx="1266" lry="1161" ulx="1193" uly="1119">1 Tun</line>
        <line lrx="1267" lry="1219" ulx="1193" uly="1171">tders</line>
        <line lrx="1267" lry="1273" ulx="1193" uly="1224">eſoch</line>
        <line lrx="1266" lry="1325" ulx="1194" uly="1276">eſchen</line>
        <line lrx="1267" lry="1384" ulx="1194" uly="1326">ſrdſcc</line>
        <line lrx="1267" lry="1491" ulx="1195" uly="1432">ſhe</line>
        <line lrx="1267" lry="1534" ulx="1195" uly="1485">ſ an</line>
        <line lrx="1267" lry="1583" ulx="1195" uly="1540">el n</line>
        <line lrx="1267" lry="1635" ulx="1196" uly="1586">ſndn</line>
        <line lrx="1264" lry="1702" ulx="1196" uly="1642">kiſee</line>
        <line lrx="1259" lry="1743" ulx="1200" uly="1691">Zirden</line>
        <line lrx="1261" lry="1790" ulx="1200" uly="1751">enun</line>
        <line lrx="1265" lry="1844" ulx="1199" uly="1792">ſeler</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1565" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1565">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1565.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1039" lry="160" type="textblock" ulx="209" uly="83">
        <line lrx="1039" lry="160" ulx="209" uly="83">DODeas 13. Capitel. v. 12. 1553</line>
      </zone>
      <zone lrx="1075" lry="1896" type="textblock" ulx="0" uly="195">
        <line lrx="1035" lry="265" ulx="0" uly="195">u ten, da ſie ja aus den Todten lebendig</line>
        <line lrx="1035" lry="324" ulx="0" uly="237">un worden, und Kinder des Lebens und des</line>
        <line lrx="1035" lry="379" ulx="0" uly="288">n Lichts waͤren. Dis Ablegen der Werke der</line>
        <line lrx="1035" lry="429" ulx="12" uly="346">NN Finſterniß, und das Anlegen der Waffen des</line>
        <line lrx="1035" lry="470" ulx="0" uly="391">uichts iſt nichts anders, als das immer beſſere</line>
        <line lrx="1034" lry="528" ulx="6" uly="453">En⸗ Ausziehen des alten und das Anziehen des neuen</line>
        <line lrx="1075" lry="573" ulx="2" uly="500">N Menſchen, davon Paulus Eph. 4,22. und Coloſſ.</line>
        <line lrx="1035" lry="612" ulx="0" uly="548">2, 9. redet. Und alſo ſind die Werke der Fin⸗</line>
        <line lrx="1034" lry="657" ulx="0" uly="592">unb ſterniß nicht eben immer grobe in die Augen fal⸗</line>
        <line lrx="1033" lry="710" ulx="0" uly="645">rSe lende Werke, ſondern es gehoͤret alles Werk und</line>
        <line lrx="1035" lry="763" ulx="0" uly="704">r a Geſchaffte des Fleiſches und des Unglaubens dazu,</line>
        <line lrx="1033" lry="811" ulx="0" uly="757">llahm wenn es auch nur im Herzen zu finden iſt. Er</line>
        <line lrx="1034" lry="863" ulx="0" uly="809">Uinl nennt ſie aber Werke der Finſterniß, weil ſie von</line>
        <line lrx="1033" lry="912" ulx="7" uly="859">Nettan dem Geiſt der Finſterniß herkommen, und vorhe⸗</line>
        <line lrx="1032" lry="971" ulx="0" uly="912"> ro in ihnen geherrſchet, und auch in mancherley</line>
        <line lrx="1068" lry="1021" ulx="0" uly="962">rezun aͤuſſerliche Werke ausgebrochen.</line>
        <line lrx="1039" lry="1076" ulx="0" uly="1012">I.Alllle dieſe Werke ſolten ſie abllegen. War aber</line>
        <line lrx="1033" lry="1122" ulx="0" uly="1064">Ddas nicht ſchon geſchehen? Ja allerdings, denn ſie</line>
        <line lrx="1060" lry="1177" ulx="0" uly="1115">waren nun Kinder des Lichts und des Tages,</line>
        <line lrx="1032" lry="1218" ulx="0" uly="1166">uund nicht der Nacht. Indeſſen, da er ſie doch er⸗</line>
        <line lrx="1031" lry="1286" ulx="44" uly="1217">ii mahnet, ſolche Werke der Finſterniß noch abzu⸗</line>
        <line lrx="1032" lry="1324" ulx="4" uly="1268">lklegen; ſo ſehen wir daraus, daß noch manches fin⸗</line>
        <line lrx="1030" lry="1375" ulx="2" uly="1314">ſtere, ſuͤndliche Weſen, was zur Nacht gehoͤrt,</line>
        <line lrx="1031" lry="1428" ulx="26" uly="1368">uhbrig iſt, und daß man alles ſolche finſtre, unglau⸗</line>
        <line lrx="1030" lry="1471" ulx="88" uly="1420">bige, liebloſe und alte Weſen immer beſſer able⸗</line>
        <line lrx="1030" lry="1523" ulx="149" uly="1471">en muͤſſe, auch mit ſolchem Ablegen immer fort⸗</line>
        <line lrx="1030" lry="1593" ulx="48" uly="1522">ahren, weil man lebet. Da muß man den alten</line>
        <line lrx="1027" lry="1643" ulx="34" uly="1555">en Menſchen durch taͤgliche Reue und Buſſe noch</line>
        <line lrx="1029" lry="1677" ulx="0" uly="1609"> M immer beſſer erſaͤufen und ſterben laſſen mit al⸗</line>
        <line lrx="1028" lry="1727" ulx="0" uly="1658">tina⸗ len Suͤnden und boſen Luͤſten. Der Apo⸗</line>
        <line lrx="1028" lry="1780" ulx="0" uly="1714">rnf ſtel haͤtte nun ſagen koͤnnen: Wir ſolten anle⸗</line>
        <line lrx="1030" lry="1832" ulx="0" uly="1767">itgi gen die Werke des Lichts, wie wir die Werke</line>
        <line lrx="1029" lry="1896" ulx="0" uly="1810">en Betr. aͤb. das N. C. Iil. Ch.) Fff ff der</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1566" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1566">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1566.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1064" lry="143" type="textblock" ulx="219" uly="49">
        <line lrx="1064" lry="143" ulx="219" uly="49">1554 Die Epiſtel St. Pauli an die Römer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1132" lry="531" type="textblock" ulx="225" uly="171">
        <line lrx="1128" lry="226" ulx="225" uly="171">der Finſterniß ablegen ſolten. Er nennet es aber</line>
        <line lrx="1128" lry="278" ulx="228" uly="219">wol darum nicht Werke des Lichts, daß wir ſol⸗</line>
        <line lrx="1130" lry="326" ulx="230" uly="272">che ja nicht als unſere Werke anſehen, gleichwie</line>
        <line lrx="1131" lry="374" ulx="230" uly="321">die Werke der Finſterniß unſere eigene Werke,</line>
        <line lrx="1131" lry="430" ulx="229" uly="374">die guten Werke aber GOttes Werke in uns ſind.</line>
        <line lrx="1130" lry="479" ulx="229" uly="425">Er mag ſie aber auch wol darum Waffen des</line>
        <line lrx="1132" lry="531" ulx="231" uly="473">Lichtes nennen, daß er damit den Glaͤubigen zei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1155" lry="583" type="textblock" ulx="229" uly="527">
        <line lrx="1155" lry="583" ulx="229" uly="527">get, wie ſie hier noch in der Welt mitten unter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1144" lry="1600" type="textblock" ulx="231" uly="578">
        <line lrx="1132" lry="633" ulx="231" uly="578">Feinden waͤren, und alſo ja recht wachen und dieſe</line>
        <line lrx="1133" lry="684" ulx="232" uly="626">Waffen ſtets anlegen, taͤglich immer beſſer anle⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="735" ulx="232" uly="678">gen und gebrauchen, taͤglich immer beſſer ſich mit</line>
        <line lrx="1134" lry="784" ulx="232" uly="730">allen Waffen GOttes ruͤſten ſollen, und dahero</line>
        <line lrx="1142" lry="836" ulx="235" uly="778">ja nicht mehr einſchlafen: denn ſie waͤren hier</line>
        <line lrx="1134" lry="884" ulx="231" uly="832">Streiter IEſu Chriſti, und allerwegen mit vielen</line>
        <line lrx="1136" lry="942" ulx="232" uly="884">Feinden umgeben. Wie nun ein Soldat, wenn</line>
        <line lrx="1139" lry="987" ulx="235" uly="934">der Feind vor der Thuͤr iſt, oder wie einer, der</line>
        <line lrx="1138" lry="1037" ulx="234" uly="984">auf einer ſo genannten verlornen Schildwache iſt,</line>
        <line lrx="1140" lry="1088" ulx="234" uly="1035">nicht ſchlaͤfet, alſo ſolten auch ſie nicht ſchlafen,</line>
        <line lrx="1137" lry="1145" ulx="235" uly="1086">ſondern immer wachen, und die Waffen in den</line>
        <line lrx="1122" lry="1193" ulx="236" uly="1139">Haͤnden haben. è=</line>
        <line lrx="1139" lry="1247" ulx="237" uly="1189">Hierauf ſaget nun der Apoſtel im 13. und</line>
        <line lrx="1139" lry="1294" ulx="240" uly="1239">14. v.: Laſſet uns ehrbarlich wandeln, als</line>
        <line lrx="1141" lry="1347" ulx="238" uly="1289">am Tage; nicht in Freſſen und Saufen,</line>
        <line lrx="1140" lry="1396" ulx="236" uly="1343">nicht in Kammern und Unzucht, nicht in</line>
        <line lrx="1139" lry="1453" ulx="236" uly="1393">Hadder und Neid, ſondern ziehet an den</line>
        <line lrx="1142" lry="1499" ulx="239" uly="1444">HErrn JIcEſum Chrift. Zuerſt ermahnet der</line>
        <line lrx="1141" lry="1547" ulx="240" uly="1493">Apoſtel zu einem ehrbaren Wandel. Wir ſol⸗</line>
        <line lrx="1144" lry="1600" ulx="240" uly="1544">len wandeln ehrbarlich, als am Tage, nemlich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1202" lry="1706" type="textblock" ulx="236" uly="1596">
        <line lrx="1156" lry="1651" ulx="236" uly="1596">ſo, wie es ſich fuͤr den angegangenen Tag des Heils,</line>
        <line lrx="1202" lry="1706" ulx="238" uly="1647">fuͤr das aufgegangene Licht, ſchicket. Und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1146" lry="1808" type="textblock" ulx="237" uly="1694">
        <line lrx="1145" lry="1761" ulx="237" uly="1694">alſo begehret er nicht nur einen bloß aͤuſſerli⸗</line>
        <line lrx="1146" lry="1808" ulx="243" uly="1748">chen, buͤrgerlichen, ehrbaren Wandel: denn bey</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="147" type="textblock" ulx="1207" uly="104">
        <line lrx="1267" lry="147" ulx="1207" uly="104">Dde</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1888" type="textblock" ulx="1173" uly="199">
        <line lrx="1267" lry="258" ulx="1173" uly="199">tlhen</line>
        <line lrx="1266" lry="315" ulx="1174" uly="248">trer doch</line>
        <line lrx="1267" lry="357" ulx="1174" uly="305">din F</line>
        <line lrx="1267" lry="410" ulx="1173" uly="358">dlim A</line>
        <line lrx="1267" lry="469" ulx="1174" uly="412">ziterle</line>
        <line lrx="1267" lry="517" ulx="1176" uly="472">ſegeme</line>
        <line lrx="1267" lry="571" ulx="1175" uly="516">eder Or</line>
        <line lrx="1267" lry="619" ulx="1176" uly="570">ct, dan</line>
        <line lrx="1267" lry="674" ulx="1175" uly="623">Veimn</line>
        <line lrx="1266" lry="719" ulx="1174" uly="675">n warne</line>
        <line lrx="1267" lry="776" ulx="1174" uly="726"> E ſ</line>
        <line lrx="1267" lry="830" ulx="1174" uly="778">Min Fr</line>
        <line lrx="1267" lry="874" ulx="1174" uly="832">nern und</line>
        <line lrx="1267" lry="933" ulx="1175" uly="884">Geſe</line>
        <line lrx="1267" lry="986" ulx="1175" uly="940">jund w</line>
        <line lrx="1267" lry="1033" ulx="1176" uly="990">ie er</line>
        <line lrx="1267" lry="1143" ulx="1182" uly="1093">Dus lehr</line>
        <line lrx="1267" lry="1199" ulx="1177" uly="1144">nhnung</line>
        <line lrx="1267" lry="1257" ulx="1177" uly="1202">,o⸗ ſe</line>
        <line lrx="1267" lry="1310" ulx="1178" uly="1252">ihſchin</line>
        <line lrx="1267" lry="1361" ulx="1181" uly="1303">en, un</line>
        <line lrx="1267" lry="1402" ulx="1179" uly="1357">min E</line>
        <line lrx="1267" lry="1464" ulx="1180" uly="1408">intbech</line>
        <line lrx="1267" lry="1516" ulx="1180" uly="1459">he i</line>
        <line lrx="1267" lry="1561" ulx="1184" uly="1514">de E</line>
        <line lrx="1267" lry="1621" ulx="1181" uly="1564">nns 9</line>
        <line lrx="1267" lry="1675" ulx="1182" uly="1614">1ſ teßt</line>
        <line lrx="1265" lry="1727" ulx="1203" uly="1669">hſn,</line>
        <line lrx="1267" lry="1770" ulx="1184" uly="1724">IN WVin</line>
        <line lrx="1267" lry="1825" ulx="1188" uly="1772">Pltet we</line>
        <line lrx="1267" lry="1888" ulx="1186" uly="1819">nihnie</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1567" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1567">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1567.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="78" lry="608" type="textblock" ulx="0" uly="389">
        <line lrx="75" lry="452" ulx="0" uly="389">8 A</line>
        <line lrx="77" lry="503" ulx="0" uly="448">ummn;</line>
        <line lrx="78" lry="608" ulx="0" uly="551">lper</line>
      </zone>
      <zone lrx="84" lry="1137" type="textblock" ulx="0" uly="677">
        <line lrx="76" lry="769" ulx="0" uly="713">snenke</line>
        <line lrx="83" lry="1026" ulx="0" uly="983">Imrd</line>
        <line lrx="83" lry="1083" ulx="0" uly="1037">egagi</line>
        <line lrx="84" lry="1137" ulx="0" uly="1088">o nd</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="1837" type="textblock" ulx="0" uly="1194">
        <line lrx="85" lry="1252" ulx="0" uly="1194">uxt</line>
        <line lrx="84" lry="1304" ulx="0" uly="1248">ges</line>
        <line lrx="82" lry="1358" ulx="2" uly="1303">tiſer⸗</line>
        <line lrx="83" lry="1412" ulx="0" uly="1351">wn</line>
        <line lrx="82" lry="1566" ulx="5" uly="1513">Crene</line>
        <line lrx="85" lry="1646" ulx="42" uly="1624">Nrect,</line>
        <line lrx="83" lry="1837" ulx="3" uly="1772">ſend</line>
      </zone>
      <zone lrx="1071" lry="205" type="textblock" ulx="366" uly="135">
        <line lrx="1071" lry="205" ulx="366" uly="135">Das 13 Capitel. v. 1 1555</line>
      </zone>
      <zone lrx="1067" lry="1934" type="textblock" ulx="106" uly="230">
        <line lrx="1044" lry="294" ulx="139" uly="230">einem ſolchen bloß aͤuſſerlich ehrbaren Wandel</line>
        <line lrx="1040" lry="356" ulx="137" uly="279">kann einer doch noch ein Freund der Finſterniß</line>
        <line lrx="1036" lry="404" ulx="136" uly="335">ſeyn und im Finſtern wandeln. Es ſoll alſo ein</line>
        <line lrx="1037" lry="455" ulx="135" uly="385">Wandel im Licht, ein Wandel im Geiſt ſeyn,</line>
        <line lrx="1041" lry="505" ulx="132" uly="436">wie es ſonderlich dem neuteſtamentiſchen Geiſte</line>
        <line lrx="1067" lry="552" ulx="132" uly="485">und Lichte gemaͤß iſt, und ſich auch zu jenem groſ⸗</line>
        <line lrx="1038" lry="602" ulx="131" uly="536">ſen Tage der Offenbarung der Herrlichkeit GOt⸗</line>
        <line lrx="1038" lry="661" ulx="129" uly="587">tes ſchicket, daß wir in ſteter ſeligen Zubereitung</line>
        <line lrx="1035" lry="701" ulx="127" uly="637">jenem Tage immer entgegen wandeln und zueilen.</line>
        <line lrx="1033" lry="754" ulx="128" uly="687">Sodenn warnet er vor groben Werken der Fin⸗</line>
        <line lrx="1030" lry="806" ulx="129" uly="737">ſterniß. Es ſolten die Glaͤubigen nicht mehr</line>
        <line lrx="1028" lry="853" ulx="125" uly="790">wandeln in Freſſen und Sauffen, nicht in</line>
        <line lrx="1029" lry="900" ulx="122" uly="838">RKammern und Unzucht, nicht in Hadder und</line>
        <line lrx="1027" lry="952" ulx="123" uly="891">Neid. Sie ſolten nicht mehr, wie die andern</line>
        <line lrx="1027" lry="1005" ulx="124" uly="940">Heyden, und wie vorhin in dieſen Dingen wan⸗</line>
        <line lrx="1032" lry="1056" ulx="123" uly="992">deln, wie er auch an andern Orten davon ab⸗</line>
        <line lrx="268" lry="1091" ulx="119" uly="1043">mahnet.</line>
        <line lrx="1024" lry="1164" ulx="194" uly="1093">Was lehret uns doch aber dieſe Warnung</line>
        <line lrx="1023" lry="1207" ulx="119" uly="1143">und Abmahnung? Dieſes, daß auch die Glaͤu⸗</line>
        <line lrx="1021" lry="1261" ulx="118" uly="1192">bigen, wo ſie nicht wachen und beten, wo ſie</line>
        <line lrx="1019" lry="1312" ulx="118" uly="1242">nicht taͤglich immer beſſer die Werke der Finſter⸗</line>
        <line lrx="1020" lry="1365" ulx="117" uly="1295">niß ablegen, und die Waffen des Lichts anlegen,</line>
        <line lrx="1018" lry="1411" ulx="116" uly="1346">daß ſie da in Ermangelung deſſen, auch noch wie⸗</line>
        <line lrx="1015" lry="1467" ulx="115" uly="1397">der in grobe Werke des Fleiſches fallen koͤnnen 3</line>
        <line lrx="1014" lry="1521" ulx="113" uly="1448">und daher ja nimmermehr ſicher ſeyn duͤrfen.</line>
        <line lrx="1012" lry="1569" ulx="113" uly="1496">Es hat die Erfahrung in allen Zeiten, auch</line>
        <line lrx="1013" lry="1622" ulx="111" uly="1547">ſchon damals gelehret, daß auch die Glaͤubigen</line>
        <line lrx="1013" lry="1668" ulx="112" uly="1598">wieder ſo tief verfallen, und wieder zu Freſſen</line>
        <line lrx="1011" lry="1711" ulx="109" uly="1651">und Saufen, zur Unzucht in heimlichen Kam⸗</line>
        <line lrx="1011" lry="1770" ulx="108" uly="1705">mern und Winkeln, oder zu Hadder und Neid,</line>
        <line lrx="1010" lry="1820" ulx="107" uly="1750">ſind verleitet worden, bey welchem Verfall ſie</line>
        <line lrx="1015" lry="1869" ulx="106" uly="1800">aber freilich nicht Kinder des Lichts geblieben ſind.</line>
        <line lrx="1013" lry="1934" ulx="511" uly="1861">Fffff⸗ Darnm</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1568" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1568">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1568.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1056" lry="197" type="textblock" ulx="211" uly="131">
        <line lrx="1056" lry="197" ulx="211" uly="131">1556 Die Epiſtel St. Pauli an die Roͤmer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1116" lry="280" type="textblock" ulx="211" uly="226">
        <line lrx="1116" lry="280" ulx="211" uly="226">Darum warnet eben der Apoſtel auch die dama⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1124" lry="1198" type="textblock" ulx="193" uly="278">
        <line lrx="1116" lry="334" ulx="213" uly="278">ligen noch ſo gute Chriſten fuͤr ſolchen groben</line>
        <line lrx="1117" lry="386" ulx="213" uly="329">Dingen; und folgüch darf vielweniger ietziger</line>
        <line lrx="1116" lry="445" ulx="213" uly="379">Zeit ein Glaͤubiger gedenken, daß er nicht auch</line>
        <line lrx="1118" lry="484" ulx="216" uly="431">noch in ſolche Dinge verfallen koͤnne, und daher</line>
        <line lrx="1118" lry="539" ulx="215" uly="479">ſolche Warnung noͤthig haͤtte. Da ſoll keiner,</line>
        <line lrx="1119" lry="590" ulx="216" uly="532">ob er auch noch ſo viel Licht, Leben und Kraft</line>
        <line lrx="1119" lry="639" ulx="217" uly="583">haͤtte, und noch ſo evangeliſch und neuteſtamen⸗</line>
        <line lrx="1119" lry="690" ulx="217" uly="634">tiſch ſeyn wolte, ſicher und vermeſſen ſeyn, ſon⸗</line>
        <line lrx="1121" lry="739" ulx="218" uly="684">dern glauben, daß wenn ihn GOtt nicht bewah⸗</line>
        <line lrx="1120" lry="792" ulx="219" uly="735">ret; ſo koͤnne er noch in allerley grobe, greuliche</line>
        <line lrx="1120" lry="839" ulx="219" uly="786">Suͤnden verfallen. Daher ſoll ieder ſeine Selig⸗</line>
        <line lrx="1120" lry="890" ulx="193" uly="839">keit mit Furcht und Zittern ſchaffen, und wo er</line>
        <line lrx="1119" lry="944" ulx="219" uly="889">geht und ſteht, immer wachen und beten, und</line>
        <line lrx="1122" lry="994" ulx="220" uly="940">ſich taͤglich mit allen Waffen GOttes aufs neue</line>
        <line lrx="1120" lry="1043" ulx="221" uly="990">ruͤſten, ſonſt kann er ſo verfallen, daß er auch</line>
        <line lrx="1121" lry="1094" ulx="222" uly="1041">nicht einmal vor Menſchen recht ehrbarlich wan⸗</line>
        <line lrx="1121" lry="1143" ulx="222" uly="1092">deln kann. Denn wachet und betet man nicht</line>
        <line lrx="1124" lry="1198" ulx="222" uly="1142">immer, und leget in taͤglicher Reu und Buſſe nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1135" lry="1245" type="textblock" ulx="223" uly="1193">
        <line lrx="1135" lry="1245" ulx="223" uly="1193">immer den alten Menſchen ab, den neuen aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1123" lry="1349" type="textblock" ulx="225" uly="1245">
        <line lrx="1123" lry="1298" ulx="225" uly="1245">an, und geht nicht immer weiter jenem herrli⸗</line>
        <line lrx="1121" lry="1349" ulx="226" uly="1298">chen Tage entgegen; ſo geht es bald wieder zu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1131" lry="1399" type="textblock" ulx="225" uly="1343">
        <line lrx="1131" lry="1399" ulx="225" uly="1343">ruͤck, der neue Menſch wird ſchwaͤcher, der alte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1123" lry="1502" type="textblock" ulx="224" uly="1397">
        <line lrx="1123" lry="1461" ulx="224" uly="1397">aber ſtaͤrker, und endlich kann man auch wieder</line>
        <line lrx="1123" lry="1502" ulx="225" uly="1450">in grobe ſchaͤndliche Dinge verfallen. Daraus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1128" lry="1552" type="textblock" ulx="223" uly="1498">
        <line lrx="1128" lry="1552" ulx="223" uly="1498">wir abermals ſehen, daß eine bloß aͤuſſerliche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1126" lry="1654" type="textblock" ulx="201" uly="1554">
        <line lrx="1125" lry="1613" ulx="201" uly="1554">Ehrbarkeit nicht lange Beſtand hat, ſondern zur</line>
        <line lrx="1126" lry="1654" ulx="224" uly="1603">Zeit der Anfechtung auch wol in ausbrechende</line>
      </zone>
      <zone lrx="1149" lry="1808" type="textblock" ulx="221" uly="1652">
        <line lrx="1139" lry="1716" ulx="221" uly="1652">Laſter verwandelt wird. Der Chriſten Ehrbarkeit</line>
        <line lrx="1148" lry="1769" ulx="223" uly="1705">und Wohlanſtaͤndigkeit aber kommt aus einem</line>
        <line lrx="1149" lry="1808" ulx="221" uly="1754">tiefern Grunde, aus Chriſto ſelbſt und ſeiner Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1125" lry="1906" type="textblock" ulx="222" uly="1805">
        <line lrx="1125" lry="1906" ulx="222" uly="1805">meinſchaft. Denn das Chriſtenthum, als Ghei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1535" type="textblock" ulx="1180" uly="169">
        <line lrx="1267" lry="228" ulx="1183" uly="169">n/de</line>
        <line lrx="1267" lry="277" ulx="1183" uly="228">ungatn</line>
        <line lrx="1267" lry="329" ulx="1182" uly="273">lioſche</line>
        <line lrx="1265" lry="383" ulx="1182" uly="326">Otrope</line>
        <line lrx="1267" lry="430" ulx="1183" uly="376">wonde</line>
        <line lrx="1267" lry="490" ulx="1183" uly="433">etvas</line>
        <line lrx="1267" lry="535" ulx="1184" uly="489">ichtwat</line>
        <line lrx="1267" lry="587" ulx="1189" uly="535">Eſab</line>
        <line lrx="1267" lry="644" ulx="1181" uly="588">lger</line>
        <line lrx="1267" lry="691" ulx="1181" uly="646">(emeit</line>
        <line lrx="1253" lry="749" ulx="1183" uly="689">80. hoch</line>
        <line lrx="1267" lry="810" ulx="1180" uly="745">n Nſt</line>
        <line lrx="1267" lry="848" ulx="1180" uly="804">(A39,</line>
        <line lrx="1267" lry="897" ulx="1180" uly="860">Sels⸗ 1</line>
        <line lrx="1267" lry="957" ulx="1180" uly="907">ſſcgter⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="1008" ulx="1181" uly="957">wrch</line>
        <line lrx="1267" lry="1058" ulx="1181" uly="1009">Mnher</line>
        <line lrx="1267" lry="1109" ulx="1184" uly="1062">n ſets</line>
        <line lrx="1267" lry="1164" ulx="1182" uly="1114">rſtus</line>
        <line lrx="1267" lry="1215" ulx="1181" uly="1167">chr u</line>
        <line lrx="1267" lry="1260" ulx="1193" uly="1220">ſ das</line>
        <line lrx="1267" lry="1323" ulx="1182" uly="1270">ben ſca</line>
        <line lrx="1267" lry="1373" ulx="1184" uly="1334">n, u</line>
        <line lrx="1267" lry="1425" ulx="1183" uly="1375">KPallue</line>
        <line lrx="1267" lry="1481" ulx="1184" uly="1425">ſer get</line>
        <line lrx="1246" lry="1535" ulx="1184" uly="1489">en.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1256" lry="1580" type="textblock" ulx="1177" uly="1534">
        <line lrx="1256" lry="1580" ulx="1177" uly="1534">in cuch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1844" type="textblock" ulx="1184" uly="1583">
        <line lrx="1259" lry="1640" ulx="1184" uly="1583">iſ,</line>
        <line lrx="1256" lry="1690" ulx="1185" uly="1638">nuns</line>
        <line lrx="1266" lry="1736" ulx="1185" uly="1689">bon ſe</line>
        <line lrx="1267" lry="1844" ulx="1187" uly="1785">emoz</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1569" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1569">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1569.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="100" lry="500" type="textblock" ulx="0" uly="173">
        <line lrx="99" lry="280" ulx="0" uly="173">tan</line>
        <line lrx="99" lry="316" ulx="0" uly="251">ni e</line>
        <line lrx="100" lry="351" ulx="2" uly="290">Afun</line>
        <line lrx="99" lry="404" ulx="0" uly="342">uin t</line>
        <line lrx="98" lry="454" ulx="0" uly="397">wſlt</line>
        <line lrx="67" lry="500" ulx="0" uly="440">ſch.</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="610" type="textblock" ulx="0" uly="559">
        <line lrx="98" lry="610" ulx="0" uly="559">Lengſhri</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="924" type="textblock" ulx="0" uly="715">
        <line lrx="98" lry="774" ulx="0" uly="715">gucng</line>
        <line lrx="99" lry="823" ulx="11" uly="768">Derſir</line>
        <line lrx="95" lry="879" ulx="0" uly="823">mf,</line>
        <line lrx="99" lry="924" ulx="0" uly="882">n Ntol</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="989" type="textblock" ulx="0" uly="931">
        <line lrx="108" lry="989" ulx="0" uly="931">1Vird</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="1190" type="textblock" ulx="0" uly="987">
        <line lrx="98" lry="1031" ulx="0" uly="987">Uſufte</line>
        <line lrx="100" lry="1140" ulx="0" uly="1097">1beht e</line>
        <line lrx="97" lry="1190" ulx="0" uly="1146">Ututgeunt</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="1898" type="textblock" ulx="0" uly="1254">
        <line lrx="96" lry="1308" ulx="0" uly="1254">en ,</line>
        <line lrx="95" lry="1366" ulx="0" uly="1308"> ete</line>
        <line lrx="93" lry="1413" ulx="0" uly="1362">mirt</line>
        <line lrx="94" lry="1473" ulx="0" uly="1419">Nn</line>
        <line lrx="93" lry="1579" ulx="0" uly="1524">Merie</line>
        <line lrx="94" lry="1633" ulx="0" uly="1573">eing</line>
        <line lrx="91" lry="1684" ulx="0" uly="1629">tti</line>
        <line lrx="90" lry="1789" ulx="0" uly="1735">iiu,</line>
        <line lrx="89" lry="1813" ulx="0" uly="1785">1ee ren</line>
        <line lrx="88" lry="1898" ulx="0" uly="1837">Ciu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1056" lry="151" type="textblock" ulx="378" uly="92">
        <line lrx="1056" lry="151" ulx="378" uly="92">Das 13. Capitel. v. 39, 15357</line>
      </zone>
      <zone lrx="1094" lry="253" type="textblock" ulx="137" uly="186">
        <line lrx="1094" lry="253" ulx="137" uly="186">ſtenthum, oder die Gemeinſchaft mit Chriſto, be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1054" lry="300" type="textblock" ulx="143" uly="239">
        <line lrx="1054" lry="300" ulx="143" uly="239">wahret uns auch vor allen vor der Welt unanſtaͤn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1052" lry="399" type="textblock" ulx="135" uly="294">
        <line lrx="1052" lry="352" ulx="135" uly="294">digen und ſchaͤndlichen Dingen: indem wir da</line>
        <line lrx="1051" lry="399" ulx="138" uly="343">vor GOttes heiligen Augen und in der Nachfolge</line>
      </zone>
      <zone lrx="1051" lry="504" type="textblock" ulx="147" uly="395">
        <line lrx="1051" lry="452" ulx="148" uly="395">Chriſti wandeln, und da werden wir ja wol viel⸗</line>
        <line lrx="1051" lry="504" ulx="147" uly="444">weniger etwas thun, was auch vor der Welt</line>
      </zone>
      <zone lrx="442" lry="558" type="textblock" ulx="138" uly="499">
        <line lrx="442" lry="558" ulx="138" uly="499">ſchaͤndlich waͤre.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1047" lry="602" type="textblock" ulx="244" uly="543">
        <line lrx="1047" lry="602" ulx="244" uly="543">Es iſt aber der ganze Wandel eines Chriſten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1048" lry="658" type="textblock" ulx="138" uly="595">
        <line lrx="1048" lry="658" ulx="138" uly="595">ein heiliger Wandel vor GOtt in Chriſto und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1049" lry="709" type="textblock" ulx="145" uly="641">
        <line lrx="1049" lry="709" ulx="145" uly="641">ſeiner Gemeinſchaft. Darum ſetzt der Apoſtel</line>
      </zone>
      <zone lrx="1047" lry="810" type="textblock" ulx="134" uly="698">
        <line lrx="1047" lry="755" ulx="135" uly="698">im 13. v. noch hinzu: Sondern ziehet an den</line>
        <line lrx="1046" lry="810" ulx="134" uly="747">HErrn JIEſum Chriſt. Der Apoſtel ermah⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1044" lry="912" type="textblock" ulx="145" uly="800">
        <line lrx="1044" lry="862" ulx="146" uly="800">net Col. 3, 9. daß wir ſollen den alten Men⸗</line>
        <line lrx="1044" lry="912" ulx="145" uly="851">ſchen aus⸗ und den neuen anziehen, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1044" lry="961" type="textblock" ulx="135" uly="899">
        <line lrx="1044" lry="961" ulx="135" uly="899">darauf ſagt er: Alles und in allen Chriſtus,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1042" lry="1012" type="textblock" ulx="146" uly="953">
        <line lrx="1042" lry="1012" ulx="146" uly="953">und dadurch zeigt er, daß man nicht anders den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1045" lry="1060" type="textblock" ulx="137" uly="1002">
        <line lrx="1045" lry="1060" ulx="137" uly="1002">alten Menſchen aus⸗und den neuen anziehe, als</line>
      </zone>
      <zone lrx="1046" lry="1874" type="textblock" ulx="136" uly="1051">
        <line lrx="1044" lry="1115" ulx="144" uly="1051">ſo man ſtets Chriſtum laſſe ſein Alles ſeyn, ſo</line>
        <line lrx="1045" lry="1165" ulx="143" uly="1098">daß Chriſtus ſelbſt in uns wohne, lebe und wirke,</line>
        <line lrx="1046" lry="1213" ulx="140" uly="1153">und ie mehr und mehr eine Geſtalt in uns gewin⸗</line>
        <line lrx="1043" lry="1267" ulx="136" uly="1205">ne. Und das heiſſet hier Chriſtum anziehen.</line>
        <line lrx="1043" lry="1317" ulx="138" uly="1255">Wir haben ſchon in der heiligen Taufe Chriſtum</line>
        <line lrx="1044" lry="1373" ulx="141" uly="1302">angezogen, und zwar als unſere Gerechtigkeit,</line>
        <line lrx="1043" lry="1418" ulx="139" uly="1357">davon Paulus Gal. 3, 27. ſchreibt: Denn wie⸗</line>
        <line lrx="1043" lry="1470" ulx="141" uly="1406">viel euer getauft ſind, die haben Chriſtum</line>
        <line lrx="1043" lry="1552" ulx="137" uly="1457">angezogen⸗ Hier aber redet Paulus, daß wir</line>
        <line lrx="1043" lry="1573" ulx="140" uly="1511">JREſum auch als unſere Heiligung ſollen anzie⸗</line>
        <line lrx="1042" lry="1622" ulx="140" uly="1553">hen, das iſt, uns ihn ſelbſt heiligen und alles</line>
        <line lrx="1042" lry="1669" ulx="140" uly="1605">Gute in uns wirken laſſen. Denn Chriſtus iſt</line>
        <line lrx="1041" lry="1725" ulx="141" uly="1659">uns ja von ſeinem Vater nicht nur zur Gerech⸗</line>
        <line lrx="1041" lry="1779" ulx="142" uly="1703">tigkeit, ſondern auch zur Heiligung gemacht.</line>
        <line lrx="1043" lry="1836" ulx="139" uly="1759">Er hat uns ja nicht nur eine ewige Gerechtigkeit</line>
        <line lrx="1043" lry="1874" ulx="150" uly="1811">Fffff5 und</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1570" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1570">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1570.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1134" lry="252" type="textblock" ulx="218" uly="89">
        <line lrx="1080" lry="149" ulx="232" uly="89">1558 Die Epiſtel St. Pauli an die Roͤmer.</line>
        <line lrx="1134" lry="252" ulx="218" uly="179">und Vergebung aller Suͤnden, ſondern auch den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1209" lry="407" type="textblock" ulx="219" uly="229">
        <line lrx="1194" lry="304" ulx="219" uly="229">heiligen Geiſt erworben, und will durch dieſen ſei⸗ .</line>
        <line lrx="1136" lry="353" ulx="222" uly="287">nen Geiſt uns ſelbſt heiligen durch und durch,</line>
        <line lrx="1209" lry="407" ulx="236" uly="337">er will ſamt ſeinem Geiſt und ſeinem Vater ſelbſt 46</line>
      </zone>
      <zone lrx="1133" lry="450" type="textblock" ulx="235" uly="390">
        <line lrx="1133" lry="450" ulx="235" uly="390">in uns wohnen und wandeln, und wir ſollen in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1192" lry="558" type="textblock" ulx="225" uly="438">
        <line lrx="1192" lry="511" ulx="231" uly="438">ihm immer erfunden werden, und in und an 1</line>
        <line lrx="1135" lry="558" ulx="225" uly="490">ihm bleiben, wie ein Rebe am Weinſtock,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1135" lry="823" type="textblock" ulx="228" uly="541">
        <line lrx="1134" lry="605" ulx="228" uly="541">da ſollen wir viel Frucht bringen, und recht ge⸗</line>
        <line lrx="1133" lry="649" ulx="237" uly="590">heiliget, oder in ſein ſchoͤnes Bild verklaͤrt und</line>
        <line lrx="1119" lry="705" ulx="237" uly="639">ihm aͤhnlich gemacht werden.</line>
        <line lrx="1135" lry="771" ulx="290" uly="704">Urnd da ſehen wir, wie die wahre Heiligung</line>
        <line lrx="1135" lry="823" ulx="238" uly="759">und Erneurung unumgaͤnglich noͤthig, aber auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1158" lry="886" type="textblock" ulx="231" uly="813">
        <line lrx="1158" lry="886" ulx="231" uly="813">moͤglich iſt. Noͤthig iſt ſie: denn wer Chri⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1136" lry="1344" type="textblock" ulx="229" uly="874">
        <line lrx="1136" lry="941" ulx="236" uly="874">ſtum nicht als ſeine Heiligung taͤglich anziehet,</line>
        <line lrx="1134" lry="996" ulx="229" uly="926">und ihn in ſich leben und wandeln laͤßt, der hat</line>
        <line lrx="1135" lry="1041" ulx="235" uly="975">ihn auch nicht als ſeine Gerechtigkeit angezogen,</line>
        <line lrx="1136" lry="1092" ulx="231" uly="1029">oder doch nicht behalten. Denn JEſus laͤßt</line>
        <line lrx="1131" lry="1143" ulx="233" uly="1078">ſich in ſeinem Verdienſt nicht theilen, wer ihn</line>
        <line lrx="1133" lry="1202" ulx="231" uly="1128">nicht auch als ſeine Heiligung erwehlt, und durch</line>
        <line lrx="1134" lry="1243" ulx="230" uly="1178">ſeinen Geiſt ſich heiligen laͤßt, der hat ihn auch</line>
        <line lrx="1135" lry="1293" ulx="232" uly="1230">nicht zu ſeiner Gerechtigkeit, und iſt folglich nicht</line>
        <line lrx="1133" lry="1344" ulx="234" uly="1280">ſein: denn wer Chriſti Geiſt nicht hat, der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1141" lry="1396" type="textblock" ulx="233" uly="1329">
        <line lrx="1141" lry="1396" ulx="233" uly="1329">iſt nicht ſein. Roͤm. 8,9. Es iſt aber auch dieſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1136" lry="1859" type="textblock" ulx="177" uly="1377">
        <line lrx="1136" lry="1447" ulx="229" uly="1377">taͤgliche Heiligung und Erneurung, dieſe ſtete</line>
        <line lrx="1131" lry="1505" ulx="232" uly="1431">Ablegung der Werke der Finſterniß, und Anle⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="1557" ulx="230" uly="1489">gung der Waffen des Lichts moͤglich, weil wir</line>
        <line lrx="1133" lry="1614" ulx="177" uly="1544">nicht nur dis und das Gute ſo aͤuſſerlich anlegen,</line>
        <line lrx="1133" lry="1660" ulx="231" uly="1594">ſondern JEſum ſelbſt anziehen ſollen, und zwar</line>
        <line lrx="1131" lry="1710" ulx="230" uly="1644">ſo, daß wir in ihm und er in uns ſey, ja daß er</line>
        <line lrx="1131" lry="1762" ulx="228" uly="1693">Alles und in Allen ſey. Da iſt uns ja alles</line>
        <line lrx="1131" lry="1859" ulx="231" uly="1742">moͤglich, weil Chriſtus ſelbſt alles in und durch</line>
        <line lrx="1106" lry="1856" ulx="279" uly="1819">un</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1633" type="textblock" ulx="1177" uly="584">
        <line lrx="1267" lry="649" ulx="1178" uly="584">mſeh</line>
        <line lrx="1267" lry="686" ulx="1178" uly="642">ſAleben 1</line>
        <line lrx="1262" lry="746" ulx="1178" uly="689">ein far</line>
        <line lrx="1267" lry="791" ulx="1177" uly="743">und Ungz</line>
        <line lrx="1267" lry="840" ulx="1177" uly="797">(eine</line>
        <line lrx="1260" lry="899" ulx="1177" uly="850">Aſen:</line>
        <line lrx="1267" lry="950" ulx="1177" uly="903"> dodure</line>
        <line lrx="1267" lry="1002" ulx="1177" uly="951">v, for C</line>
        <line lrx="1260" lry="1047" ulx="1177" uly="1007"> hen der</line>
        <line lrx="1263" lry="1102" ulx="1178" uly="1057">Untt, als</line>
        <line lrx="1267" lry="1160" ulx="1178" uly="1109">ſſkeit a</line>
        <line lrx="1266" lry="1204" ulx="1179" uly="1162">abes</line>
        <line lrx="1267" lry="1262" ulx="1179" uly="1214">uſcht ve</line>
        <line lrx="1267" lry="1315" ulx="1179" uly="1270">Mund me</line>
        <line lrx="1257" lry="1366" ulx="1179" uly="1320">terden.</line>
        <line lrx="1267" lry="1423" ulx="1181" uly="1370">poeiſ</line>
        <line lrx="1265" lry="1478" ulx="1181" uly="1428">eugige</line>
        <line lrx="1267" lry="1529" ulx="1181" uly="1473">Mun hi</line>
        <line lrx="1267" lry="1573" ulx="1181" uly="1524">ſe, ob</line>
        <line lrx="1255" lry="1633" ulx="1181" uly="1578"> dog</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1684" type="textblock" ulx="1159" uly="1628">
        <line lrx="1267" lry="1684" ulx="1159" uly="1628">ſitees</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1893" type="textblock" ulx="1182" uly="1685">
        <line lrx="1267" lry="1733" ulx="1182" uly="1685"> de</line>
        <line lrx="1267" lry="1782" ulx="1182" uly="1728">renden</line>
        <line lrx="1266" lry="1841" ulx="1183" uly="1788"> bckeh</line>
        <line lrx="1267" lry="1893" ulx="1184" uly="1842">na dee</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1571" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1571">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1571.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1045" lry="198" type="textblock" ulx="325" uly="134">
        <line lrx="1045" lry="198" ulx="325" uly="134">Das 13. Capitel. v. 4. 159</line>
      </zone>
      <zone lrx="1077" lry="1918" type="textblock" ulx="0" uly="239">
        <line lrx="1046" lry="290" ulx="142" uly="239">uns wirket. Und es heißt da auch, wie Philip. 4, 13.</line>
        <line lrx="1038" lry="344" ulx="141" uly="290">ſteht: Ich vermag alles durch den, der mich</line>
        <line lrx="803" lry="397" ulx="140" uly="340">maͤchtig machet, Chriſtus.</line>
        <line lrx="1040" lry="444" ulx="246" uly="392">Zuletzt ſagt Paulus: Und wartet des</line>
        <line lrx="1041" lry="496" ulx="143" uly="442">Leibes, doch alſo, daß er nicht geil werde.</line>
        <line lrx="1041" lry="544" ulx="142" uly="492">Oder: Wartet des Leibes nicht zur Geil⸗</line>
        <line lrx="1039" lry="596" ulx="143" uly="543">heit. Es ſind alſo die Worte hier nicht als ein</line>
        <line lrx="1042" lry="645" ulx="143" uly="596">Gebot anzuſehen, den Leib zu warten; als wel⸗</line>
        <line lrx="1044" lry="696" ulx="145" uly="642">ches wol eben die Roͤmer nicht ſo noͤthig gehabt,</line>
        <line lrx="1043" lry="749" ulx="145" uly="696">da er ſie ja fuͤr Freſſen und Saufen, fuͤr Kam⸗</line>
        <line lrx="1043" lry="797" ulx="145" uly="747">mern und Unzucht warnet. Sie ſind alſo viel⸗</line>
        <line lrx="1045" lry="849" ulx="146" uly="798">mehr als eine Warnung geſetzt, und will der</line>
        <line lrx="1049" lry="900" ulx="147" uly="848">Apoſtel ſagen: Wartet ja nicht eures Leibes ſo,</line>
        <line lrx="1046" lry="950" ulx="146" uly="899">daß ihr dadurch zu allerley ſuͤndlichen, unreinen</line>
        <line lrx="1049" lry="1001" ulx="147" uly="950">Luͤſten, zur Geilheit gereitzet werdet. Darum</line>
        <line lrx="1051" lry="1053" ulx="149" uly="1001">hatte eben der Apoſtel fuͤr Freſſen und Saufen</line>
        <line lrx="1052" lry="1104" ulx="151" uly="1052">gewarnet, als welches ja in lauter Geilheit und</line>
        <line lrx="1053" lry="1153" ulx="148" uly="1102">Unreinigkeit ausbrechen kann. Wir ſollen alſo</line>
        <line lrx="1054" lry="1203" ulx="153" uly="1154">wol des Leibes verſchonen, und ihm ſeine Noth⸗</line>
        <line lrx="1055" lry="1255" ulx="152" uly="1201">durft nicht verſagen, aber ihn nicht ſo naͤhren,</line>
        <line lrx="1054" lry="1307" ulx="155" uly="1252">pflegen und maͤſten, daß die ſuͤndlichen Luͤſte er⸗</line>
        <line lrx="1058" lry="1363" ulx="0" uly="1306">n reget werden. Denn wir ſollen ja nach Gal. 5,</line>
        <line lrx="1058" lry="1411" ulx="1" uly="1355">AA. das Fleiſch ſamt den Luͤſten und Begier⸗</line>
        <line lrx="1050" lry="1464" ulx="0" uly="1405">ninm den creutzigen und toͤdten.</line>
        <line lrx="1059" lry="1516" ulx="0" uly="1458">Nun hierbey prufe ſich ein ieder, wie es mit</line>
        <line lrx="1062" lry="1563" ulx="0" uly="1505"> ihm ſtehe, ob auch bey ihm die Nacht vergangen,</line>
        <line lrx="1062" lry="1620" ulx="0" uly="1559">e und der Tag angebrochen, und ob er ein Kind</line>
        <line lrx="1064" lry="1676" ulx="0" uly="1610">mn, des Lichtes ſey, und auch im Lichte wandele.</line>
        <line lrx="1066" lry="1723" ulx="0" uly="1662">deng. Ehe er die Waffen des Lichts anlegen und im</line>
        <line lrx="1070" lry="1786" ulx="0" uly="1712"> AiH Licht wandeln kann, muß er vorhero ſeyn erleuch⸗</line>
        <line lrx="1070" lry="1835" ulx="0" uly="1763">Sruden tet und bekehret worden, alsdenn und nicht eher</line>
        <line lrx="1072" lry="1867" ulx="171" uly="1814">kann er die Waffen des Lichts erſt recht anlegen</line>
        <line lrx="1077" lry="1918" ulx="582" uly="1867">Fffff 4 und</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1572" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1572">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1572.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1083" lry="188" type="textblock" ulx="219" uly="125">
        <line lrx="1083" lry="188" ulx="219" uly="125">1560 Die Epiſtel St. Pauli an die Röͤmer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1127" lry="1647" type="textblock" ulx="204" uly="219">
        <line lrx="1127" lry="274" ulx="220" uly="219">und gebrauchen. Wie viel aber ſind doch Kin⸗</line>
        <line lrx="1127" lry="323" ulx="219" uly="272">der der Nacht, und liegen noch im ſichern Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1125" lry="377" ulx="223" uly="322">denſchlafe, und wie viel ſind wol etwas aufge⸗</line>
        <line lrx="1124" lry="425" ulx="222" uly="368">wacht aber nicht recht, und alſo nicht recht gruͤnd⸗</line>
        <line lrx="1125" lry="473" ulx="224" uly="424">lich bekehret, ja wie viele haben ſich wieder die</line>
        <line lrx="1124" lry="526" ulx="223" uly="475">Werke der Finſterniß belieben laſſen, und leben</line>
        <line lrx="1124" lry="579" ulx="223" uly="525">wol in groben Werken des Fleiſches, in Freſſen</line>
        <line lrx="1124" lry="627" ulx="223" uly="577">und Saufen, in Kammern und Unzucht, und</line>
        <line lrx="1125" lry="677" ulx="222" uly="628">warten auch ihres Leibes recht zur Geilheit. Sol⸗</line>
        <line lrx="1126" lry="729" ulx="224" uly="677">che ſtreiten nicht fuͤr GOtt und ſein Reich mit</line>
        <line lrx="1125" lry="783" ulx="222" uly="730">Waffen des Lichts, ſondern ſie ſtreiten recht wi⸗</line>
        <line lrx="1123" lry="832" ulx="221" uly="782">der GOtt, und dadurch kommen ſie ihrem Heil</line>
        <line lrx="1123" lry="880" ulx="223" uly="832">immer ferner und weiter, und eilen da nicht dem</line>
        <line lrx="1122" lry="938" ulx="222" uly="882">JTage des ewigen Heils und der Seligkeit, ſondern</line>
        <line lrx="1124" lry="986" ulx="221" uly="933">dem Tage des Gerichts, der Verdammniß ent⸗</line>
        <line lrx="1122" lry="1038" ulx="222" uly="983">gegen. Dieſe haben die in der heiligen Taufe er⸗</line>
        <line lrx="1124" lry="1089" ulx="223" uly="1034">langte Gnade vergeblich empfangen und wieder</line>
        <line lrx="1122" lry="1138" ulx="221" uly="1085">verloren. Sie haben JEſum wieder ausgezo⸗</line>
        <line lrx="1122" lry="1185" ulx="247" uly="1137">en, und tragen wieder den befleckten Rock des</line>
        <line lrx="1123" lry="1239" ulx="204" uly="1186">Fleiſches in groben Dingen, oder den Bettellap⸗</line>
        <line lrx="1107" lry="1287" ulx="217" uly="1238">pen der eignen Gerechtigkeit. D</line>
        <line lrx="1122" lry="1340" ulx="268" uly="1288">Da dieſer Epiſtoliſche Text auf den 1. Sonn⸗</line>
        <line lrx="1118" lry="1399" ulx="219" uly="1339">tag des Advents geleget iſt; ſo finden wir in dem</line>
        <line lrx="1117" lry="1442" ulx="216" uly="1387">Evangelio auf den 2. Sonntag des Advents eben</line>
        <line lrx="1117" lry="1495" ulx="217" uly="1441">auch eine Warnung fuͤr Freſſen und Saufen;</line>
        <line lrx="1118" lry="1546" ulx="216" uly="1491">da es Luc. 21, 34 heißt: Huͤtet euch, daß eure</line>
        <line lrx="1115" lry="1596" ulx="217" uly="1542">Herzen nicht beſchweret werden mit Freſſen</line>
        <line lrx="1115" lry="1647" ulx="215" uly="1592">und Saufen, und mit Sorgen der Nah⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1131" lry="1699" type="textblock" ulx="213" uly="1643">
        <line lrx="1131" lry="1699" ulx="213" uly="1643">rung, und komme dieſer Tag ſchnell uͤber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1114" lry="1904" type="textblock" ulx="211" uly="1693">
        <line lrx="1114" lry="1747" ulx="212" uly="1693">euch: Denn wie ein Fallſtrick wird er kom⸗</line>
        <line lrx="1113" lry="1802" ulx="213" uly="1744">men uͤber alle, die auf Erden wohnen. Da</line>
        <line lrx="1113" lry="1894" ulx="211" uly="1796">wird auch eines Tages gedacht, es ſey nun der</line>
        <line lrx="1112" lry="1904" ulx="1070" uly="1858">ag</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="150" type="textblock" ulx="1190" uly="101">
        <line lrx="1267" lry="150" ulx="1190" uly="101">p</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="565" type="textblock" ulx="1178" uly="194">
        <line lrx="1267" lry="256" ulx="1178" uly="194">jsz be⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="352" ulx="1180" uly="252">E P</line>
        <line lrx="1258" lry="358" ulx="1180" uly="307">4 ſch en</line>
        <line lrx="1265" lry="400" ulx="1248" uly="351">4</line>
        <line lrx="1266" lry="457" ulx="1178" uly="403">Eicht be</line>
        <line lrx="1267" lry="508" ulx="1181" uly="461">9Gorg</line>
        <line lrx="1267" lry="565" ulx="1179" uly="519">enur n</line>
      </zone>
      <zone lrx="1256" lry="618" type="textblock" ulx="1165" uly="567">
        <line lrx="1256" lry="618" ulx="1165" uly="567">icht das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1868" type="textblock" ulx="1175" uly="613">
        <line lrx="1267" lry="671" ulx="1177" uly="613"> und</line>
        <line lrx="1267" lry="723" ulx="1177" uly="668">Eund Go</line>
        <line lrx="1267" lry="775" ulx="1176" uly="723">g jenem</line>
        <line lrx="1267" lry="823" ulx="1176" uly="775">t Gorg</line>
        <line lrx="1266" lry="879" ulx="1175" uly="827"> nider</line>
        <line lrx="1267" lry="931" ulx="1176" uly="878">Stichre⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="983" ulx="1176" uly="931">teite</line>
        <line lrx="1267" lry="1030" ulx="1175" uly="984"> HEr</line>
        <line lrx="1267" lry="1086" ulx="1176" uly="1036">era</line>
        <line lrx="1267" lry="1131" ulx="1176" uly="1089">iimt ied</line>
        <line lrx="1267" lry="1184" ulx="1176" uly="1138">Eſde n</line>
        <line lrx="1267" lry="1243" ulx="1177" uly="1193">inſ iſt</line>
        <line lrx="1267" lry="1295" ulx="1176" uly="1247">ſd wi</line>
        <line lrx="1267" lry="1351" ulx="1177" uly="1298">Uerlete</line>
        <line lrx="1267" lry="1401" ulx="1177" uly="1349">Unit ubd⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="1457" ulx="1177" uly="1402">wran</line>
        <line lrx="1266" lry="1506" ulx="1181" uly="1454">cen ge</line>
        <line lrx="1265" lry="1553" ulx="1177" uly="1506">menn S</line>
        <line lrx="1267" lry="1610" ulx="1178" uly="1555">enechſol</line>
        <line lrx="1266" lry="1658" ulx="1179" uly="1607">a Wa</line>
        <line lrx="1267" lry="1718" ulx="1180" uly="1665">tns Pe</line>
        <line lrx="1259" lry="1766" ulx="1181" uly="1715">ugehen</line>
        <line lrx="1267" lry="1820" ulx="1183" uly="1767">nttheil</line>
        <line lrx="1267" lry="1868" ulx="1183" uly="1819">6, de</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1573" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1573">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1573.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="87" lry="720" type="textblock" ulx="0" uly="567">
        <line lrx="84" lry="599" ulx="32" uly="567">umnt</line>
        <line lrx="87" lry="720" ulx="0" uly="662">ebind</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="1357" type="textblock" ulx="0" uly="771">
        <line lrx="87" lry="818" ulx="0" uly="771">hlamt</line>
        <line lrx="86" lry="871" ulx="0" uly="828">n waen</line>
        <line lrx="88" lry="924" ulx="0" uly="881">adda</line>
        <line lrx="88" lry="977" ulx="0" uly="926">tNe</line>
        <line lrx="90" lry="1090" ulx="3" uly="1040">tcer</line>
        <line lrx="91" lry="1240" ulx="9" uly="1197">Prar</line>
        <line lrx="91" lry="1357" ulx="0" uly="1303">eedrafr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1039" lry="1864" type="textblock" ulx="79" uly="1797">
        <line lrx="1039" lry="1864" ulx="79" uly="1797">Weſen, daß ihr wartet und eilet zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1045" lry="1802" type="textblock" ulx="133" uly="224">
        <line lrx="1032" lry="277" ulx="135" uly="224">Tag eines beſondern groſſen oder des allgemei⸗</line>
        <line lrx="1031" lry="329" ulx="135" uly="273">nen Gerichts, und der wuͤrde ſchnelle kommen,</line>
        <line lrx="1031" lry="379" ulx="134" uly="323">und ploͤtzlich anbrechen. Da ſollen wir uns huͤ⸗</line>
        <line lrx="1031" lry="426" ulx="133" uly="373">ten, ja recht ſorgfaͤltig huͤten, daß wir unſere</line>
        <line lrx="1031" lry="480" ulx="136" uly="426">Herzen nicht beſchweren mit Freſſen und Sau⸗</line>
        <line lrx="1036" lry="529" ulx="135" uly="477">fen, und Sorgen der Nahrung. Wir ſollen</line>
        <line lrx="1030" lry="582" ulx="135" uly="528">uns nicht nur nicht toll und voll ſaufen, ſondern</line>
        <line lrx="1032" lry="630" ulx="134" uly="580">auch nicht das Herz beſchweren mit Uebermaß</line>
        <line lrx="1031" lry="681" ulx="133" uly="630">in Eſſen und Trincken. Das heißt ſchon ein</line>
        <line lrx="1033" lry="733" ulx="134" uly="680">Freſſen und Saufen, und dabey iſt einer nicht ge⸗</line>
        <line lrx="1031" lry="784" ulx="134" uly="732">ſchickt zu jenem Tage, gleichwie wir uns auch</line>
        <line lrx="1033" lry="834" ulx="135" uly="783">nicht mit Sorgen der Nahrung beſchweren, und</line>
        <line lrx="1034" lry="886" ulx="134" uly="834">das Herz niederdrucken ſollen. Denn wir ſollen</line>
        <line lrx="1034" lry="938" ulx="136" uly="884">uns ja taͤglich recht aufſchwingen, und ſchmuͤcken,</line>
        <line lrx="1035" lry="987" ulx="135" uly="936">zieren, zubereiten und eilen zu jenem Tage der Zu⸗</line>
        <line lrx="1034" lry="1039" ulx="136" uly="987">kunft des HErrn, da wir wiſſen, daß der Tag,</line>
        <line lrx="1035" lry="1088" ulx="136" uly="1038">eben dieſer Tag der Zukunft des HErrn nahet,</line>
        <line lrx="1037" lry="1141" ulx="136" uly="1089">daß wir mit ieder Stunde dieſem Tage, oder un⸗</line>
        <line lrx="1034" lry="1191" ulx="136" uly="1139">ſerm Ende naͤher kommen. Denn wenn wir</line>
        <line lrx="1035" lry="1244" ulx="135" uly="1190">ſterben; ſo iſt unſer juͤngſter und letzter Tag da.</line>
        <line lrx="1035" lry="1292" ulx="136" uly="1240">Und da ſind wir ja keine Stunde ſicher, daß ſol⸗</line>
        <line lrx="1034" lry="1345" ulx="136" uly="1291">cher unſer letzter Tag nicht kommen koͤnne. Alſo</line>
        <line lrx="1036" lry="1395" ulx="137" uly="1342">ſollen wir zuvoͤrderſt mit unſerer Bekehrung ei⸗</line>
        <line lrx="1035" lry="1447" ulx="136" uly="1392">len, daß wir auch wiſſen, die Zeit und die Stun⸗</line>
        <line lrx="1035" lry="1495" ulx="137" uly="1443">de iſt ſchon gekommen, daß wir aufgeſtanden</line>
        <line lrx="1035" lry="1546" ulx="136" uly="1494">von unſerm Schlafe, und haben uns bekehret.</line>
        <line lrx="1036" lry="1597" ulx="138" uly="1544">Und hernach ſoll unſer ganzes uͤbriges Leben nichts</line>
        <line lrx="1045" lry="1650" ulx="137" uly="1595">als lauter Warten auf dieſen Tag ſeyn, dahin</line>
        <line lrx="1035" lry="1699" ulx="137" uly="1646">geht, was Petrus ſaget: So nun das alles</line>
        <line lrx="1036" lry="1752" ulx="136" uly="1696">ſoll zergehen, wie ſollt ihr denn geſchickt</line>
        <line lrx="1036" lry="1802" ulx="137" uly="1747">ſeyn mit heiligem Wandel und gottſeligem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1038" lry="1899" type="textblock" ulx="972" uly="1848">
        <line lrx="1038" lry="1899" ulx="972" uly="1848">der</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1574" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1574">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1574.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1135" lry="312" type="textblock" ulx="243" uly="129">
        <line lrx="1089" lry="194" ulx="244" uly="129">1562 Die Epiſtel St. Paͤuli an die Röͤmer.</line>
        <line lrx="1135" lry="312" ulx="243" uly="222">der Zukunft des Tages des Bern. 2 Epiſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1137" lry="495" type="textblock" ulx="242" uly="301">
        <line lrx="389" lry="334" ulx="242" uly="301">3, II. 12.</line>
        <line lrx="1137" lry="386" ulx="341" uly="309">Die Glaͤubigen, welche hier beſonders an⸗</line>
        <line lrx="1137" lry="448" ulx="244" uly="387">geredet werden, erwecken ſich alſo auch dadurch</line>
        <line lrx="1137" lry="495" ulx="245" uly="438">aufs neue, und bitten GOtt, daß es immer beſſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1158" lry="540" type="textblock" ulx="246" uly="484">
        <line lrx="1158" lry="540" ulx="246" uly="484">in ihrem Herzen Tag und recht lichte werde, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1147" lry="1908" type="textblock" ulx="208" uly="518">
        <line lrx="1137" lry="590" ulx="245" uly="518">ſie die Gnade des neuen Bundes, den Tag des</line>
        <line lrx="1139" lry="641" ulx="208" uly="591">Heils, immer beſſer erkennen und genieſſen, daß</line>
        <line lrx="1138" lry="693" ulx="246" uly="642">ſie ihrem Heil ganz nah und nach der lebendigen</line>
        <line lrx="1138" lry="744" ulx="238" uly="690">Erfahrung immer naͤher kommen. Und ſo er⸗</line>
        <line lrx="1139" lry="803" ulx="244" uly="738">wecken ſie ſich auch, daß ſie in ſeliger Zuberei⸗</line>
        <line lrx="1139" lry="844" ulx="243" uly="792">tung ihrem ewigen Heil immes naͤher kommen,</line>
        <line lrx="1138" lry="896" ulx="243" uly="842">und alle ihr Thun und Laſſen auß die ſelige Ewig⸗</line>
        <line lrx="1137" lry="1000" ulx="243" uly="892">keit richten. Sie laſſen ſich dahero auch ſetsi inn</line>
        <line lrx="1052" lry="1009" ulx="244" uly="930">Wachen und Beten finden, und legen taͤ</line>
        <line lrx="1015" lry="1048" ulx="243" uly="999">immer beſſer den alten Menſchen, oder die</line>
        <line lrx="1138" lry="1099" ulx="243" uly="1047">ke der Finſterniß ab, daß ſie gar keine Gemein⸗</line>
        <line lrx="1139" lry="1153" ulx="241" uly="1075">ſchaft mehr mit ihnen haben, oder nichts unreines</line>
        <line lrx="1140" lry="1201" ulx="243" uly="1150">anruͤhren, ſondern immer beſſer von der Welt,</line>
        <line lrx="1140" lry="1250" ulx="242" uly="1201">von der Welt Sinn, Geiſt und Maximen aus⸗</line>
        <line lrx="1139" lry="1302" ulx="268" uly="1251">ehen, und ſich reinigen von aller Befleckung des</line>
        <line lrx="1139" lry="1355" ulx="241" uly="1258">Fleſſehes und des Geiſtes. Hingegen legen ſie</line>
        <line lrx="1139" lry="1404" ulx="240" uly="1352">ſtets die Waffen GOttes, die Waffen des Lich⸗</line>
        <line lrx="1139" lry="1455" ulx="240" uly="1381">tes an: denn ſie haben nicht nur mit Fleiſch und</line>
        <line lrx="1140" lry="1515" ulx="240" uly="1453">Blut, ſondern mit Geiſtern unter dem Himmel,</line>
        <line lrx="1141" lry="1556" ulx="240" uly="1502">mit den boͤſen Geiſtern zu kaͤmpfen. Darum blei⸗</line>
        <line lrx="1141" lry="1606" ulx="239" uly="1555">ben ſie unverruͤckt wachſam in Wehr und Waffen,</line>
        <line lrx="1141" lry="1658" ulx="231" uly="1606">daß ſie der Feind ja nie im Schlafe oder ohne</line>
        <line lrx="1140" lry="1708" ulx="237" uly="1655">Waffen finde. Und damit ſie nun dem allen</line>
        <line lrx="1141" lry="1760" ulx="237" uly="1708">recht nachkommen, den alten Menſchen, die</line>
        <line lrx="1140" lry="1811" ulx="236" uly="1756">Werke der Finſterniß ablegen, und den neuen</line>
        <line lrx="1147" lry="1908" ulx="237" uly="1805">Menſchen, oder die Waffen des Lichts allegen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1580" type="textblock" ulx="1187" uly="171">
        <line lrx="1264" lry="245" ulx="1191" uly="171">lhei</line>
        <line lrx="1267" lry="289" ulx="1191" uly="198">zue</line>
        <line lrx="1265" lry="332" ulx="1191" uly="280">en Und</line>
        <line lrx="1267" lry="381" ulx="1192" uly="333">ſloun</line>
        <line lrx="1267" lry="439" ulx="1190" uly="387">mn,1</line>
        <line lrx="1267" lry="489" ulx="1190" uly="433">eſen</line>
        <line lrx="1261" lry="537" ulx="1190" uly="490">Nhhren</line>
        <line lrx="1267" lry="589" ulx="1189" uly="539">1t Un</line>
        <line lrx="1265" lry="637" ulx="1190" uly="598">, un</line>
        <line lrx="1258" lry="695" ulx="1190" uly="644">ehen,</line>
        <line lrx="1262" lry="748" ulx="1188" uly="696">nbchte</line>
        <line lrx="1267" lry="794" ulx="1188" uly="752">ede, u</line>
        <line lrx="1267" lry="850" ulx="1188" uly="802">gur den</line>
        <line lrx="1263" lry="898" ulx="1188" uly="853">Pwider</line>
        <line lrx="1262" lry="955" ulx="1188" uly="904">mnihe</line>
        <line lrx="1265" lry="1003" ulx="1187" uly="956">fonenti</line>
        <line lrx="1267" lry="1057" ulx="1187" uly="1008">Mruſgeg</line>
        <line lrx="1267" lry="1110" ulx="1202" uly="1059">Dung</line>
        <line lrx="1267" lry="1162" ulx="1188" uly="1111">undag</line>
        <line lrx="1267" lry="1209" ulx="1188" uly="1163">an</line>
        <line lrx="1267" lry="1259" ulx="1188" uly="1216">us die</line>
        <line lrx="1267" lry="1318" ulx="1188" uly="1266">unher</line>
        <line lrx="1267" lry="1363" ulx="1188" uly="1317">ndeine</line>
        <line lrx="1260" lry="1413" ulx="1188" uly="1367">Ulant</line>
        <line lrx="1267" lry="1475" ulx="1189" uly="1422">llun t</line>
        <line lrx="1216" lry="1520" ulx="1189" uly="1471">i,</line>
        <line lrx="1267" lry="1580" ulx="1190" uly="1523">neun⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1627" type="textblock" ulx="1183" uly="1577">
        <line lrx="1267" lry="1627" ulx="1183" uly="1577">tsͤſnme</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1834" type="textblock" ulx="1192" uly="1627">
        <line lrx="1266" lry="1712" ulx="1192" uly="1627">agrne</line>
        <line lrx="1267" lry="1739" ulx="1193" uly="1673">lnee Mlnar</line>
        <line lrx="1262" lry="1784" ulx="1194" uly="1722">, ns</line>
        <line lrx="1267" lry="1834" ulx="1195" uly="1774">ſedes</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1575" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1575">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1575.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="92" lry="255" type="textblock" ulx="0" uly="69">
        <line lrx="91" lry="157" ulx="0" uly="69">Rnln</line>
        <line lrx="92" lry="255" ulx="0" uly="177">lee</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="939" type="textblock" ulx="0" uly="278">
        <line lrx="95" lry="354" ulx="0" uly="278">e</line>
        <line lrx="96" lry="514" ulx="0" uly="445">an</line>
        <line lrx="97" lry="564" ulx="2" uly="504">Nmiee</line>
        <line lrx="95" lry="670" ulx="0" uly="621">Muhroret</line>
        <line lrx="91" lry="719" ulx="0" uly="665">Tlheter</line>
        <line lrx="98" lry="785" ulx="0" uly="721">Zen</line>
        <line lrx="98" lry="827" ulx="0" uly="781">Amne</line>
        <line lrx="97" lry="882" ulx="0" uly="833">Ilſnad</line>
        <line lrx="99" lry="939" ulx="0" uly="886">Kiͤt</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="1308" type="textblock" ulx="0" uly="1103">
        <line lrx="99" lry="1144" ulx="5" uly="1103"> e</line>
        <line lrx="99" lry="1204" ulx="0" uly="1157">nin Ker</line>
        <line lrx="98" lry="1308" ulx="1" uly="1260">nintrcr</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="1593" type="textblock" ulx="0" uly="1424">
        <line lrx="98" lry="1472" ulx="4" uly="1424">rctun</line>
        <line lrx="98" lry="1542" ulx="0" uly="1476">benn</line>
        <line lrx="97" lry="1593" ulx="0" uly="1527">uin</line>
      </zone>
      <zone lrx="1033" lry="165" type="textblock" ulx="345" uly="90">
        <line lrx="1033" lry="165" ulx="345" uly="90">Das 13. Capitel. v. 3. n63</line>
      </zone>
      <zone lrx="1070" lry="767" type="textblock" ulx="132" uly="198">
        <line lrx="1037" lry="261" ulx="136" uly="198">und der Heiligung recht nachjagen koͤnnen: ſo zie⸗</line>
        <line lrx="1033" lry="314" ulx="136" uly="249">hen ſie auch I Eſum Chriſtum an, und laſſen ihn</line>
        <line lrx="1034" lry="361" ulx="136" uly="300">ihr Ein und Alles ſeyn. Da wird JEſus ſelbſt</line>
        <line lrx="1033" lry="411" ulx="136" uly="350">ihre Heiligung, ihr Licht, ihr Leben, und ihre</line>
        <line lrx="1031" lry="455" ulx="132" uly="400">Kraft ſeyn, und er wird ſelbſt ihre Glieder und</line>
        <line lrx="1070" lry="516" ulx="136" uly="449">Kraͤfte zu ſeinen Waffen einnehmen, und fuͤr ſie</line>
        <line lrx="1032" lry="562" ulx="135" uly="503">und in ihnen ſtreiten, als der Held maͤchtig im</line>
        <line lrx="1031" lry="617" ulx="136" uly="554">Streit. Und da werden ſie wol immer den Sieg</line>
        <line lrx="1032" lry="665" ulx="136" uly="604">erhalten, und aus Licht in Licht, aus Kraft in</line>
        <line lrx="1031" lry="717" ulx="135" uly="653">Kraft gehen, und ſo in ſolchen Lichte taͤglich zum</line>
        <line lrx="1033" lry="767" ulx="135" uly="706">ewigen Lichte, zu jenem herrlichen Tage zuberei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1052" lry="823" type="textblock" ulx="130" uly="758">
        <line lrx="1052" lry="823" ulx="130" uly="758">tet werden, und es ſoll und kann ihnen da an nichts</line>
      </zone>
      <zone lrx="1064" lry="1427" type="textblock" ulx="134" uly="808">
        <line lrx="1031" lry="871" ulx="134" uly="808">mangeln: denn da ſie IEſum ſelbſt haben angezo⸗</line>
        <line lrx="1064" lry="920" ulx="134" uly="858">gen; ſo wird er ihre Gerechtigkeit, und auch ihre Hei⸗</line>
        <line lrx="1030" lry="968" ulx="136" uly="909">ligung, ja ihr Alles ſeyn. Und da werden ſie als</line>
        <line lrx="1030" lry="1017" ulx="136" uly="960">neuteſtamentiſche Chriſten, als rechte Kinder des</line>
        <line lrx="1010" lry="1062" ulx="136" uly="1010">neuen aufgegangenen Lichts wandeln.</line>
        <line lrx="1031" lry="1121" ulx="224" uly="1060">Nun HErr JEſu, ſey gelobet, daß du auch</line>
        <line lrx="1033" lry="1170" ulx="136" uly="1111">uns den Tag des Heils, die gnadenreiche Zeit des</line>
        <line lrx="1033" lry="1227" ulx="139" uly="1162">neuen Teſtaments erleben laſſen, und daß du auch</line>
        <line lrx="1033" lry="1280" ulx="138" uly="1212">bey uns die Nacht des Unglaubens vertrieben .</line>
        <line lrx="1032" lry="1326" ulx="136" uly="1263">und im Herzen ſo weit Tag gemacht haſt, daß wir</line>
        <line lrx="1033" lry="1380" ulx="135" uly="1314">doch in deinem Lichte dich als unſern einigen Er⸗</line>
        <line lrx="1032" lry="1427" ulx="137" uly="1362">loͤſer erkannt und angenommen, und deines Heils</line>
      </zone>
      <zone lrx="1032" lry="1052" type="textblock" ulx="1025" uly="1045">
        <line lrx="1032" lry="1052" ulx="1025" uly="1045">8</line>
      </zone>
      <zone lrx="1033" lry="1478" type="textblock" ulx="128" uly="1414">
        <line lrx="1033" lry="1478" ulx="128" uly="1414">uns allein freuen und troͤſten wollen. O HErr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1033" lry="1583" type="textblock" ulx="137" uly="1465">
        <line lrx="1033" lry="1534" ulx="137" uly="1465">JEſu, laß es aber auch immer lichter werden,</line>
        <line lrx="1032" lry="1583" ulx="139" uly="1518">und uns unſerm Heil immer naͤher kommen „daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1032" lry="1629" type="textblock" ulx="63" uly="1567">
        <line lrx="1032" lry="1629" ulx="63" uly="1567">mtwir es immer beſſer erkennen und genieſſen, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1035" lry="1731" type="textblock" ulx="142" uly="1617">
        <line lrx="1034" lry="1689" ulx="142" uly="1617">ſo auch in rechter Zubereitung taͤglich unſerm ewi⸗</line>
        <line lrx="1035" lry="1731" ulx="142" uly="1668">gen Heil naͤher kommen, und darum alles unter⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1035" lry="1785" type="textblock" ulx="141" uly="1720">
        <line lrx="1035" lry="1785" ulx="141" uly="1720">laſſen, was ſich nicht zum Tage des Heils, zur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1066" lry="1888" type="textblock" ulx="144" uly="1769">
        <line lrx="1037" lry="1841" ulx="144" uly="1769">Gnade des neuen Bundes, und zum Tage jener</line>
        <line lrx="1066" lry="1888" ulx="175" uly="1830">= . ewi⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1576" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1576">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1576.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1098" lry="168" type="textblock" ulx="246" uly="105">
        <line lrx="1098" lry="168" ulx="246" uly="105">1564 Die Epiſtel St. Pauli an die Roͤmer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1144" lry="1633" type="textblock" ulx="224" uly="200">
        <line lrx="1144" lry="260" ulx="246" uly="200">ewigen Herrlichkeit ſchickt. Laß uns darum auch</line>
        <line lrx="1144" lry="311" ulx="244" uly="249">ſtets die noch uͤbrigen Werke der Finſterniß im⸗</line>
        <line lrx="1142" lry="356" ulx="242" uly="301">mer beſſer ablegen, und die Waffen des Lichts im⸗</line>
        <line lrx="1143" lry="410" ulx="244" uly="351">mer beſſer anlegen, und daher dich ſelbſt, o JEſu,</line>
        <line lrx="1142" lry="463" ulx="224" uly="402">anziehen, und dich in uns wohnen, leben, wirken,</line>
        <line lrx="1138" lry="514" ulx="243" uly="452">regieren und ſiegen laſſen, daß wir alſo durch</line>
        <line lrx="1138" lry="562" ulx="242" uly="504">dich einen Sieg und Segen nach dem andern</line>
        <line lrx="1137" lry="613" ulx="243" uly="555">erhalten, und dich zeitlich und ewig preiſen.</line>
        <line lrx="400" lry="671" ulx="241" uly="612">Amen!, .</line>
        <line lrx="1132" lry="751" ulx="456" uly="685">Das 14. Capitel.</line>
        <line lrx="1138" lry="815" ulx="355" uly="759">a der Apoſtel bey dieſem ganzen Briefe den</line>
        <line lrx="1137" lry="871" ulx="260" uly="801">£ Zweck hatte, unter den glaͤubigen Roͤmern</line>
        <line lrx="1137" lry="921" ulx="366" uly="864">Friede und Einigkeit zu erhalten und zu</line>
        <line lrx="1135" lry="976" ulx="242" uly="912">foͤrdern; ſo zeiget er nun in dieſem 14. Capitel,</line>
        <line lrx="1132" lry="1024" ulx="241" uly="963">wie ſich Starke und Schwachglaͤubige verhalten</line>
        <line lrx="1136" lry="1078" ulx="239" uly="1013">ſolten, damit ſie die Chriſtliche Eintraͤchtigkeit</line>
        <line lrx="1134" lry="1122" ulx="240" uly="1064">und bruͤderliche Liebe erhalten moͤchten. Er re⸗</line>
        <line lrx="1132" lry="1177" ulx="239" uly="1117">det zuerſt mit den Starken im Glauben, und ſa⸗</line>
        <line lrx="1132" lry="1230" ulx="238" uly="1167">get v. I.: Den Schwachen im Glauben neh⸗</line>
        <line lrx="1130" lry="1277" ulx="232" uly="1217">met auf, und verwirret die Gewiſſen nicht.</line>
        <line lrx="1132" lry="1331" ulx="238" uly="1265">Die Schwachen im Glauben waren die, welche</line>
        <line lrx="1129" lry="1379" ulx="239" uly="1320">aus den Juden zu Chriſto bekehret waren, aber</line>
        <line lrx="1131" lry="1429" ulx="238" uly="1372">noch nicht erkannten und glaubten, daß im neu⸗</line>
        <line lrx="1131" lry="1479" ulx="237" uly="1420">en Teſtament allerley zu eſſen erlaubet waͤre, was</line>
        <line lrx="1130" lry="1528" ulx="238" uly="1473">wol im alten Teſtament in dem Ceremonialgeſetz</line>
        <line lrx="1127" lry="1576" ulx="236" uly="1525">verboten war. Sie waren von Kindheit an ge⸗</line>
        <line lrx="1126" lry="1633" ulx="237" uly="1575">woͤhnet, dergleichen verbotene Dinge nicht zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1147" lry="1688" type="textblock" ulx="234" uly="1625">
        <line lrx="1147" lry="1688" ulx="234" uly="1625">eſſen, und dachten, ſie wuͤrden ſich verſuͤndigen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1129" lry="1881" type="textblock" ulx="232" uly="1681">
        <line lrx="1078" lry="1733" ulx="233" uly="1681">wenn ſie ſolche aͤſſen.</line>
        <line lrx="1129" lry="1787" ulx="331" uly="1727">Daß dieſe ſchwach im Glauben heiſſen, das</line>
        <line lrx="1126" lry="1867" ulx="232" uly="1778">zeiget der andere Vers, da es heiſſet: Einer</line>
        <line lrx="1126" lry="1881" ulx="429" uly="1838">. glau⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="136" type="textblock" ulx="1201" uly="93">
        <line lrx="1267" lry="136" ulx="1201" uly="93">“</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1550" type="textblock" ulx="1182" uly="201">
        <line lrx="1261" lry="246" ulx="1222" uly="201">er</line>
        <line lrx="1267" lry="306" ulx="1191" uly="239">ſuck</line>
        <line lrx="1267" lry="354" ulx="1191" uly="297">trde</line>
        <line lrx="1267" lry="406" ulx="1191" uly="350">rdhen</line>
        <line lrx="1260" lry="455" ulx="1190" uly="403">ſche,</line>
        <line lrx="1267" lry="508" ulx="1189" uly="449">ſſcht</line>
        <line lrx="1267" lry="562" ulx="1189" uly="508">unde</line>
        <line lrx="1267" lry="613" ulx="1189" uly="557">leren</line>
        <line lrx="1267" lry="666" ulx="1188" uly="618">Gter n</line>
        <line lrx="1267" lry="711" ulx="1187" uly="661">en gufn</line>
        <line lrx="1267" lry="769" ulx="1187" uly="721">legene</line>
        <line lrx="1267" lry="820" ulx="1186" uly="766">und he</line>
        <line lrx="1267" lry="871" ulx="1185" uly="817">e Sch</line>
        <line lrx="1267" lry="923" ulx="1185" uly="871">len Paul</line>
        <line lrx="1267" lry="973" ulx="1184" uly="925"> die wit</line>
        <line lrx="1267" lry="1021" ulx="1184" uly="975">10rec</line>
        <line lrx="1267" lry="1070" ulx="1184" uly="1033">nen une</line>
        <line lrx="1267" lry="1131" ulx="1183" uly="1082">ag: Un</line>
        <line lrx="1267" lry="1183" ulx="1183" uly="1133">ſſſen ſi</line>
        <line lrx="1267" lry="1235" ulx="1183" uly="1185">hen i</line>
        <line lrx="1267" lry="1288" ulx="1182" uly="1237">bt vef</line>
        <line lrx="1265" lry="1338" ulx="1183" uly="1290">Uicht mit</line>
        <line lrx="1267" lry="1390" ulx="1183" uly="1341">S und 0</line>
        <line lrx="1267" lry="1444" ulx="1183" uly="1395">Uplnch</line>
        <line lrx="1258" lry="1503" ulx="1183" uly="1445">it nahr</line>
        <line lrx="1267" lry="1550" ulx="1183" uly="1497">ttehi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1265" lry="1652" type="textblock" ulx="1172" uly="1549">
        <line lrx="1265" lry="1602" ulx="1177" uly="1549"> ſoet</line>
        <line lrx="1264" lry="1652" ulx="1172" uly="1603">Mochte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1761" type="textblock" ulx="1185" uly="1650">
        <line lrx="1267" lry="1712" ulx="1185" uly="1650">ſev</line>
        <line lrx="1267" lry="1761" ulx="1185" uly="1710">emenſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1863" type="textblock" ulx="1186" uly="1755">
        <line lrx="1260" lry="1814" ulx="1186" uly="1755">ft und</line>
        <line lrx="1267" lry="1863" ulx="1186" uly="1808">ſerhne</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1577" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1577">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1577.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="84" lry="129" type="textblock" ulx="0" uly="49">
        <line lrx="84" lry="129" ulx="0" uly="49">Al</line>
      </zone>
      <zone lrx="1017" lry="1887" type="textblock" ulx="0" uly="211">
        <line lrx="504" lry="269" ulx="0" uly="211">W 2 ot or moge</line>
        <line lrx="1015" lry="375" ulx="0" uly="261">ernicht mit anderer S e ſer dtaut urn ſich</line>
        <line lrx="1017" lry="425" ulx="0" uly="310">in zu verſuͤndigen De⸗ S nach ſeinen hehanken</line>
        <line lrx="1014" lry="474" ulx="0" uly="365">ai en ſbiche ie tarken im Glauben aber</line>
        <line lrx="1015" lry="536" ulx="0" uly="416">nent und Einſicht h tten e tbie Nanſun die Erlentdis</line>
        <line lrx="1015" lry="571" ulx="0" uly="461">ene umei atten, daß nun nichts gemein oder</line>
        <line lrx="1015" lry="588" ulx="20" uly="518">unrein, und zu eſſen verboten waͤre, un .</line>
        <line lrx="1014" lry="625" ulx="112" uly="518">ro auch allerl und dahe⸗</line>
        <line lrx="1015" lry="676" ulx="115" uly="563">ben ſaget e ehaſſen. Dieſen Starken im Glau⸗</line>
        <line lrx="1015" lry="736" ulx="0" uly="614"> he Glauben  Ki dſniß diec hmachen im</line>
        <line lrx="1011" lry="797" ulx="0" uly="666">H als Hausgenoſſen GOttes Uelimen ket ſi⸗ auch</line>
        <line lrx="1011" lry="829" ulx="0" uly="723">derlich und herzlich mit i en, und brü⸗</line>
        <line lrx="1012" lry="874" ulx="0" uly="772">mnſe bey ihrer zlich mit ihnen umgehen, und ſie</line>
        <line lrx="1015" lry="926" ulx="0" uly="815">R ten rer Schwachheit in der Erkentniß tragen,</line>
        <line lrx="1012" lry="975" ulx="0" uly="844">tanue we eben Paulus im 15 Capitel v. . ſaget: Wir</line>
        <line lrx="1013" lry="1067" ulx="1" uly="966">lici ebrechlichkeit tragen, und nicht 2</line>
        <line lrx="1010" lry="1083" ulx="37" uly="975">i fallen an uns ſelber hab nicht Ge⸗</line>
        <line lrx="1010" lry="1135" ulx="0" uly="1024">Athnt tzet hinzu: Und vi er haben. Der Apoſtel ſe⸗</line>
        <line lrx="1012" lry="1187" ulx="0" uly="1072">einhn Sie ſolten ſich Uber. rer e Gerwilſen nicht.</line>
        <line lrx="1010" lry="1233" ulx="0" uly="1129">cent Schwa SS ichen ngen mit den</line>
        <line lrx="1015" lry="1287" ulx="0" uly="1179">n Senachen  enn Rahen im ihrer Sihwach⸗</line>
        <line lrx="1012" lry="1341" ulx="0" uly="1228">dnem heit, mcht veifecate aee mehre Sebwoc</line>
        <line lrx="1011" lry="1396" ulx="0" uly="1280">iteg kentniß und õ ihnen ihre Er⸗</line>
        <line lrx="1012" lry="1450" ulx="0" uly="1331">euan denn dadurch wuͤrd mnit Gealt auforingen:</line>
        <line lrx="1011" lry="1499" ulx="0" uly="1379">diec imnoch mehr rerten wetraigte verwirret und</line>
        <line lrx="1010" lry="1592" ulx="0" uly="1433">ninl Einigkat gohubern werden. und Liede und</line>
        <line lrx="923" lry="1617" ulx="0" uly="1533">SIn Er aget weiter im 3. v.: Welcher i</line>
        <line lrx="1013" lry="1663" ulx="66" uly="1533">4 der verachte den nicht, der D det</line>
        <line lrx="937" lry="1723" ulx="0" uly="1613">ten⸗ ſich ein Gewiſſen machet und bloͤde iſt alle .</line>
        <line lrx="1013" lry="1717" ulx="207" uly="1636"> . d bloͤde iſt allerley zu</line>
        <line lrx="1013" lry="1789" ulx="0" uly="1687">en⸗ einen ſolchem ſollen die Starken, die mehr</line>
        <line lrx="1012" lry="1831" ulx="0" uly="1737">hubt inſicht und Licht haben, nicht verachten und</line>
        <line lrx="32" lry="1887" ulx="0" uly="1838">n</line>
      </zone>
      <zone lrx="1021" lry="171" type="textblock" ulx="295" uly="118">
        <line lrx="1021" lry="171" ulx="295" uly="118">Das 14. Capitel. v. 13. 6 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1016" lry="1890" type="textblock" ulx="934" uly="1841">
        <line lrx="1016" lry="1890" ulx="934" uly="1841">auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1022" lry="1887" type="textblock" ulx="38" uly="1789">
        <line lrx="1022" lry="1887" ulx="38" uly="1789">ik ſich uͤber ihn erheben. Hingegen aber ſaget er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1044" lry="452" type="textblock" ulx="1035" uly="440">
        <line lrx="1044" lry="452" ulx="1035" uly="440">—</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1578" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1578">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1578.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1092" lry="181" type="textblock" ulx="238" uly="96">
        <line lrx="1092" lry="181" ulx="238" uly="96">166 Die Epiſtel St. Pauli an die Romer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1898" type="textblock" ulx="208" uly="205">
        <line lrx="1267" lry="274" ulx="240" uly="205">auch denen Schwachen: Der da nicht iſſet,  ſt</line>
        <line lrx="1267" lry="317" ulx="239" uly="259">der richte den nicht, der da iſſet: denn GGtt Mhe</line>
        <line lrx="1267" lry="374" ulx="240" uly="309">hat ihn aufgenommen. Die aus dem Ju⸗ Eltß</line>
        <line lrx="1209" lry="424" ulx="239" uly="366">denthum bekehrte Chriſten, richteten die bekehr⸗ .</line>
        <line lrx="1267" lry="469" ulx="240" uly="412">ten Heyden ſehr ſcharf, und manche wolten wol Wſir</line>
        <line lrx="1266" lry="521" ulx="237" uly="463">gar zweifeln, ob ſolche Heyden als rechte Kinder ass</line>
        <line lrx="1267" lry="576" ulx="236" uly="514">GOttes koͤnten aufgenommen ſeyn oder bleiben, denn</line>
        <line lrx="1267" lry="627" ulx="236" uly="561">wenn ſie nicht das Geſetz Moſe, ſonderlich auch wEta</line>
        <line lrx="1267" lry="677" ulx="235" uly="618">das Verbot, dieſe und jene Speiſe zu eſſen Nende</line>
        <line lrx="1267" lry="728" ulx="236" uly="669">hielten. Da ſaget nun Paulus,die, ſo n cht eſſen, linchte</line>
        <line lrx="1267" lry="778" ulx="237" uly="721">ſolten die, welche aͤſſen, nicht nach ihrem bloͤden UW, da</line>
        <line lrx="1267" lry="832" ulx="234" uly="771">Gewiſſen beurtheilen und richten: denn GOtt uſten</line>
        <line lrx="1267" lry="885" ulx="234" uly="822">habe ſie zu Gnaden aufgenommen und fuͤr ſeine fill</line>
        <line lrx="1267" lry="933" ulx="230" uly="874">Kinder erkannt, das war die erſte Urſache, ik ode</line>
        <line lrx="1267" lry="980" ulx="233" uly="925">warum ſie ſich nicht unter einander verachten Eande</line>
        <line lrx="1266" lry="1042" ulx="233" uly="974">oder richten ſolten, GOT haͤtte beyde, uder ſ</line>
        <line lrx="1267" lry="1092" ulx="231" uly="1025">Starke und Schwache aufgenommen, alſo ſol⸗ ſüber</line>
        <line lrx="1261" lry="1137" ulx="232" uly="1076">ten auch beyde ſich unter einander aufnehmen; Utire</line>
        <line lrx="1267" lry="1196" ulx="231" uly="1126">wie er Cap. 15, 7. ſaget: Darum nehmet euch idſieng</line>
        <line lrx="1266" lry="1251" ulx="229" uly="1161">unter einander auf, gleich wie euch Chri⸗ euſ</line>
        <line lrx="1265" lry="1303" ulx="230" uly="1228">ſtus hat anfgenommen zu GOttes Lobe. AI ſi</line>
        <line lrx="1267" lry="1351" ulx="226" uly="1278">Wen GOtt aufnimmt, den muß keiner v rwer⸗ cher⸗</line>
        <line lrx="1261" lry="1403" ulx="226" uly="1329">fen oder verachten und beurtheilen, wie dort Pe⸗ ſehe</line>
        <line lrx="1267" lry="1453" ulx="226" uly="1380">trus ſagte Apoſt. Geſch. m, 17.: So nun GOtt te n</line>
        <line lrx="1267" lry="1502" ulx="224" uly="1431">ihnen (den Heyden) gleiche Gaben gegeben de H</line>
        <line lrx="1262" lry="1560" ulx="221" uly="1473">hat, wie auch uns, die da glaͤuben an den arum</line>
        <line lrx="1265" lry="1614" ulx="222" uly="1518">HErrn Icſum Chriſt: wer war ich, daß n</line>
        <line lrx="1261" lry="1657" ulx="220" uly="1571">ich konte GOtt wehren? Wen GOtt ben ſei⸗ Een 9</line>
        <line lrx="1264" lry="1688" ulx="220" uly="1619">ner Schwachheit und Mangel einer mehrern Ein⸗ ſe,</line>
        <line lrx="1267" lry="1757" ulx="208" uly="1680">ſicht traͤgt: den muͤſſen auch die Starken tra⸗ Ure</line>
        <line lrx="1251" lry="1814" ulx="215" uly="1736">gen, ja darinnen ihre Staͤrke und ihren goͤttlichen PD</line>
        <line lrx="1266" lry="1890" ulx="215" uly="1779">Sinn zeigen, daß ſie auch tragen, und die Schwe⸗ e</line>
        <line lrx="1106" lry="1898" ulx="700" uly="1854">. chen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1579" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1579">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1579.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1037" lry="1831" type="textblock" ulx="0" uly="57">
        <line lrx="1031" lry="153" ulx="0" uly="57">ue DODas 14. Capitel. v. 3. 1567</line>
        <line lrx="1022" lry="241" ulx="0" uly="159">uibt chen nicht uͤbertreiben, und bald gleiche Einſicht</line>
        <line lrx="1026" lry="290" ulx="0" uly="212">bis von ihnen fordern. Wenn aber einer mehr Ein⸗</line>
        <line lrx="1024" lry="352" ulx="0" uly="275"> ſicht und Freudigkeit hat, dis oder das zu eſ⸗</line>
        <line lrx="1020" lry="393" ulx="0" uly="327">hi ſen oder zu thun; ſo muß der andere bey ſeiner</line>
        <line lrx="1021" lry="451" ulx="123" uly="362">Bloͤdigkeit ihm nicht ſeine Scrupel auch beybrin⸗</line>
        <line lrx="1021" lry="494" ulx="0" uly="425">gen, und ſeine Freyheit und Freudigkeit neh⸗</line>
        <line lrx="1022" lry="546" ulx="126" uly="483">men, oder als eine Fleiſchesfreyheit beurtheilen</line>
        <line lrx="1029" lry="595" ulx="85" uly="533">wollen: denn das waͤre eben ſo ſuͤndlich, als</line>
        <line lrx="994" lry="654" ulx="44" uly="583">wenn der Starke den Schwachen beurtheilete.</line>
        <line lrx="1030" lry="707" ulx="110" uly="631">Diie andere Urſache, warum ſie nicht ein⸗</line>
        <line lrx="1029" lry="760" ulx="41" uly="680">“ ander verachten oder richten ſollen, iſt im 4. v.</line>
        <line lrx="1019" lry="806" ulx="54" uly="733">enthalten, da es heiſſet: Wer biſt du, daß</line>
        <line lrx="1029" lry="859" ulx="32" uly="777">* du einen fremden Knecht richteſt: Er ſte⸗</line>
        <line lrx="1028" lry="903" ulx="0" uly="822">htimmt het oder faͤllet ſeinem „Krrn. Ein ieder,</line>
        <line lrx="1028" lry="952" ulx="10" uly="856">uult er ſey ſtark oder ſchwach, ſoll gedenken, daß er</line>
        <line lrx="1019" lry="1002" ulx="0" uly="933">un nicht des andern Herr, ſondern ſein Mitknecht</line>
        <line lrx="1017" lry="1050" ulx="2" uly="978">n  und Bruder ſey, alſo gebuͤhre ſichs nicht eine</line>
        <line lrx="1030" lry="1104" ulx="46" uly="1033">e Herrſchaft uͤber eines andern Gewiſſen anzumaſ⸗</line>
        <line lrx="1016" lry="1154" ulx="45" uly="1090">gan ſen, das waͤre eine Vermeſſenheit, da er in die</line>
        <line lrx="1024" lry="1207" ulx="18" uly="1138">dm Rechte deſſen griffe, dem derjenige Knecht ange⸗</line>
        <line lrx="1018" lry="1257" ulx="0" uly="1188">a annm hoͤret, der da faͤllt oder ſteht. Ein ſolcher Knecht</line>
        <line lrx="1035" lry="1312" ulx="0" uly="1236">nm moͤchte in ſeiner Erkentniß oder in dem Ge⸗</line>
        <line lrx="1034" lry="1364" ulx="0" uly="1293">mn Nat brauch ſolcher aͤuſſerlichen Dinge es treffen oder</line>
        <line lrx="1035" lry="1415" ulx="0" uly="1346">uietan nicht; ſo ſtehe und falle er ſeinem HErrn; der.</line>
        <line lrx="1037" lry="1475" ulx="4" uly="1398">ummal andere habe auch keinen Vortheil oder Schaden</line>
        <line lrx="1018" lry="1522" ulx="0" uly="1438">ante davon, der HErr, dem er anghoͤret, habe ſich</line>
        <line lrx="1018" lry="1563" ulx="0" uly="1498">n edeſſen anzunehmen; alſo ſolle man des HErrn</line>
        <line lrx="1036" lry="1626" ulx="2" uly="1552">itan an einem ſolchen Knecht habendes Recht unge⸗</line>
        <line lrx="1024" lry="1681" ulx="1" uly="1599">in kraͤnket laſſen und folglich von allem unnoͤthi⸗</line>
        <line lrx="1025" lry="1718" ulx="9" uly="1647">ſust gen und unzeitigen Richten abſtehen. Haͤtte</line>
        <line lrx="1034" lry="1771" ulx="0" uly="1697">Abber der Starke ſagen moͤgen: Soll man denn</line>
        <line lrx="1026" lry="1831" ulx="0" uly="1745">int nicht in der Erkentniß wachſen, ſondern immer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1031" lry="1891" type="textblock" ulx="0" uly="1825">
        <line lrx="1031" lry="1891" ulx="0" uly="1825">innd ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="620" type="textblock" ulx="79" uly="609">
        <line lrx="86" lry="620" ulx="79" uly="609">2</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1580" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1580">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1580.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1061" lry="167" type="textblock" ulx="237" uly="82">
        <line lrx="1061" lry="167" ulx="237" uly="82">1568 Die Epiſtel St. pauli an die Roͤmer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1140" lry="818" type="textblock" ulx="236" uly="193">
        <line lrx="1139" lry="261" ulx="239" uly="193">ſo ſchwach bleiben, und ſich unnoͤthigen Scru⸗</line>
        <line lrx="1139" lry="311" ulx="239" uly="248">pel machen, da das Ceremonialgeſetz ja aufge⸗</line>
        <line lrx="1138" lry="363" ulx="240" uly="298">hoben ſey; ſo ſaget der Apoſtel: Er mag aber</line>
        <line lrx="1137" lry="455" ulx="237" uly="349">wohl uſger enter werden: denn GOtt kann</line>
        <line lrx="1137" lry="466" ulx="236" uly="400">ihn wohl aufrichten. Seine Meinung iſt, er</line>
        <line lrx="1138" lry="513" ulx="237" uly="443">billige nicht ſeine Schwachheit, aber GOtt koͤnne</line>
        <line lrx="1140" lry="566" ulx="238" uly="500">ihn wol wieder aufrichten, das iſt, ur wahren Er⸗</line>
        <line lrx="1140" lry="612" ulx="236" uly="552">kentniß bringen, ſtaͤrker machen und befeſtigen,</line>
        <line lrx="1139" lry="667" ulx="236" uly="603">ietzo aber ſolten doch die Starken Geduld haben,</line>
        <line lrx="1139" lry="718" ulx="236" uly="654">und die Schwachen um ihrer ſchwachen Erkent⸗</line>
        <line lrx="1118" lry="766" ulx="239" uly="702">niß, und um der Bloͤdigkeit ihres Gewiſſens nicht</line>
        <line lrx="1090" lry="818" ulx="238" uly="750">wegraffen, da ſie ſich wegen des goͤttlichen Verbo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1134" lry="864" type="textblock" ulx="226" uly="798">
        <line lrx="1134" lry="864" ulx="226" uly="798">und der langen Gewohnheit noch nicht ſo drein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1165" lry="922" type="textblock" ulx="237" uly="854">
        <line lrx="1165" lry="922" ulx="237" uly="854">ſchicken, und ohne Scrupel alles eſſen könten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1113" lry="965" type="textblock" ulx="302" uly="910">
        <line lrx="1113" lry="965" ulx="302" uly="910">Die dritte Urſache, warum ſie ſich nicht unter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1147" lry="1015" type="textblock" ulx="238" uly="959">
        <line lrx="1147" lry="1015" ulx="238" uly="959">einander richten oder beurtheilen ſolten, iſt herge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1140" lry="1170" type="textblock" ulx="236" uly="1010">
        <line lrx="1135" lry="1065" ulx="240" uly="1010">nommen von dem guten und lautern Zweck, den</line>
        <line lrx="1140" lry="1122" ulx="240" uly="1061">beyde Parteyen hatten, da er im 5. v. ſaget:</line>
        <line lrx="1132" lry="1170" ulx="236" uly="1112">Einer haͤlt einen Tag vor dem andern; der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1140" lry="1224" type="textblock" ulx="235" uly="1161">
        <line lrx="1140" lry="1224" ulx="235" uly="1161">ander aber haͤlt alle Tage gleich. Ein ieg⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1132" lry="1378" type="textblock" ulx="215" uly="1213">
        <line lrx="1131" lry="1279" ulx="215" uly="1213">licher ſey in ſeiner Meinung gewiß. Im al⸗</line>
        <line lrx="1130" lry="1327" ulx="234" uly="1256">ten Teſtament waren mancherley beſondere Ta⸗</line>
        <line lrx="1132" lry="1378" ulx="232" uly="1310">ge als heilige Tage zu feyren geboten; dieſe Feſt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1140" lry="1428" type="textblock" ulx="232" uly="1365">
        <line lrx="1140" lry="1428" ulx="232" uly="1365">tage, Sabbather und Neumonden hielten viele</line>
      </zone>
      <zone lrx="1134" lry="1624" type="textblock" ulx="231" uly="1419">
        <line lrx="1128" lry="1474" ulx="232" uly="1419">aus den bekehrten Juden auch noch ietzo im neu⸗</line>
        <line lrx="1128" lry="1528" ulx="232" uly="1470">en Teſtament fuͤr ſolche beſondere Tage; andere</line>
        <line lrx="1128" lry="1580" ulx="231" uly="1519">aber die beſſer verſtunden, daß ſie zum Schat⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="1624" ulx="231" uly="1569">tenwerk des Ceremonialgeſetzes gehoͤreten, hiel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1140" lry="1680" type="textblock" ulx="229" uly="1620">
        <line lrx="1140" lry="1680" ulx="229" uly="1620">ten alle Tage gleich und glaubten jeder muͤſſe alle</line>
      </zone>
      <zone lrx="1138" lry="1871" type="textblock" ulx="222" uly="1671">
        <line lrx="1135" lry="1733" ulx="222" uly="1671">Tage ſeines Lebens in Heiligkeit und Gerechtig⸗</line>
        <line lrx="1130" lry="1783" ulx="227" uly="1722">keit leben, wie dem HErrn gefaͤllig ſey. Ehe</line>
        <line lrx="1138" lry="1871" ulx="230" uly="1769">nun aber der Apoſtel zeiget, wie beyde die⸗ auf</line>
        <line lrx="1128" lry="1871" ulx="1060" uly="1829">dage</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="701" type="textblock" ulx="1158" uly="179">
        <line lrx="1262" lry="230" ulx="1186" uly="179">eten,</line>
        <line lrx="1267" lry="283" ulx="1186" uly="228">Freckh</line>
        <line lrx="1266" lry="333" ulx="1185" uly="280">Erinne</line>
        <line lrx="1267" lry="388" ulx="1185" uly="343">ngge</line>
        <line lrx="1266" lry="442" ulx="1204" uly="391"> galten.</line>
        <line lrx="1266" lry="489" ulx="1188" uly="441">cht mi</line>
        <line lrx="1267" lry="544" ulx="1187" uly="491">hun ſu</line>
        <line lrx="1267" lry="596" ulx="1183" uly="544">ier thu</line>
        <line lrx="1260" lry="652" ulx="1185" uly="598">ichen,</line>
        <line lrx="1267" lry="701" ulx="1158" uly="651">ſeloge</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="806" type="textblock" ulx="1130" uly="702">
        <line lrx="1267" lry="750" ulx="1130" uly="702">ern</line>
        <line lrx="1267" lry="806" ulx="1152" uly="756">rrn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1266" lry="856" type="textblock" ulx="1179" uly="805">
        <line lrx="1266" lry="856" ulx="1179" uly="805">nihrn h</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1904" type="textblock" ulx="1156" uly="1016">
        <line lrx="1267" lry="1069" ulx="1156" uly="1016">n ſeh,</line>
        <line lrx="1259" lry="1115" ulx="1180" uly="1068">t, urd</line>
        <line lrx="1267" lry="1171" ulx="1182" uly="1121">GEnn,</line>
        <line lrx="1267" lry="1220" ulx="1183" uly="1172"> iſt en</line>
        <line lrx="1267" lry="1279" ulx="1165" uly="1225">. Ultfotn</line>
        <line lrx="1267" lry="1326" ulx="1159" uly="1275">ſſenden</line>
        <line lrx="1267" lry="1383" ulx="1182" uly="1326">er iſ</line>
        <line lrx="1267" lry="1428" ulx="1182" uly="1379">Pkeſt</line>
        <line lrx="1267" lry="1481" ulx="1182" uly="1429">in, in</line>
        <line lrx="1267" lry="1586" ulx="1181" uly="1544">het ge</line>
        <line lrx="1233" lry="1648" ulx="1183" uly="1580">hr</line>
        <line lrx="1267" lry="1687" ulx="1184" uly="1636">ſher ni</line>
        <line lrx="1267" lry="1745" ulx="1185" uly="1685">as</line>
        <line lrx="1267" lry="1799" ulx="1188" uly="1741">ſirele</line>
        <line lrx="1267" lry="1854" ulx="1186" uly="1795">ſter</line>
        <line lrx="1267" lry="1904" ulx="1187" uly="1842">ztidd</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1581" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1581">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1581.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1040" lry="166" type="textblock" ulx="357" uly="110">
        <line lrx="1040" lry="166" ulx="357" uly="110">Das 14. Capitel. v. 3. 1569</line>
      </zone>
      <zone lrx="1038" lry="613" type="textblock" ulx="116" uly="204">
        <line lrx="1034" lry="263" ulx="124" uly="204">Tage hielten, oder alle Tage gleich achteten, doch</line>
        <line lrx="1028" lry="309" ulx="123" uly="255">einen Zweck haͤtten; ſo giebet er zuvor iedem Theil</line>
        <line lrx="1026" lry="361" ulx="123" uly="308">dieſe Erinnerung: Ein ieglicher ſey ſeiner</line>
        <line lrx="1028" lry="412" ulx="121" uly="356">Mieinung gewiß. Das iſt, es moͤge einer auf</line>
        <line lrx="1025" lry="461" ulx="119" uly="409">Tage halten oder nicht drauf halten; ſo ſolle</line>
        <line lrx="1027" lry="511" ulx="122" uly="460">er es nicht mit zweifelhaftem Gewiſſen, ſondern</line>
        <line lrx="1038" lry="562" ulx="121" uly="510">ſo zu thun ſuchen, daß er ſich dabey verſichern</line>
        <line lrx="1028" lry="613" ulx="116" uly="558">koͤnne, er thue es dem HErrn, er ſuche GOtt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1026" lry="663" type="textblock" ulx="109" uly="613">
        <line lrx="1026" lry="663" ulx="109" uly="613">zu gehorchen, darum ſaget er im 6. v.: Welcher</line>
      </zone>
      <zone lrx="1027" lry="768" type="textblock" ulx="118" uly="661">
        <line lrx="1025" lry="716" ulx="120" uly="661">auf die Tage haͤlt, dieſe und jene Feſttage und</line>
        <line lrx="1027" lry="768" ulx="118" uly="714">Sabbather noch mit den Juden feyret, der thuts</line>
      </zone>
      <zone lrx="1025" lry="818" type="textblock" ulx="118" uly="766">
        <line lrx="1025" lry="818" ulx="118" uly="766">n dem HErrn, daß er denket, GOtt wolle noch</line>
      </zone>
      <zone lrx="81" lry="1831" type="textblock" ulx="43" uly="1771">
        <line lrx="81" lry="1790" ulx="44" uly="1771">CNtke</line>
        <line lrx="80" lry="1813" ulx="43" uly="1802">N.</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="1845" type="textblock" ulx="69" uly="1831">
        <line lrx="80" lry="1841" ulx="72" uly="1831">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="1024" lry="918" type="textblock" ulx="0" uly="816">
        <line lrx="1024" lry="876" ulx="5" uly="816">die, von ihm haben, und er wuͤrde ſich verſuͤndi⸗</line>
        <line lrx="1024" lry="918" ulx="0" uly="866">ln gen, wenn er ſolche Feyer unterlieſſe. Und wel⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1026" lry="1122" type="textblock" ulx="116" uly="915">
        <line lrx="1026" lry="971" ulx="118" uly="915">cher nicht drauf haͤlt, welcher erkennet, daß</line>
        <line lrx="1022" lry="1021" ulx="118" uly="968">man im neuen Bunde nicht mehr an dieſe Tage</line>
        <line lrx="1023" lry="1072" ulx="116" uly="1020">gebunden ſey, und ſolche nicht andern Tagen</line>
        <line lrx="1022" lry="1122" ulx="116" uly="1070">vorzieht, und beſonders feyret, der thuts auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1022" lry="1327" type="textblock" ulx="11" uly="1121">
        <line lrx="1022" lry="1175" ulx="67" uly="1121">e Dem .Errn, der ihn in ſolche Freyheit geſetzet</line>
        <line lrx="1021" lry="1223" ulx="116" uly="1172"> hat, das iſt ein Exempel. Das andere iſt, was</line>
        <line lrx="1020" lry="1278" ulx="11" uly="1224">ſenn ſchon vorkommen iſt, nemlich vom Eſſen und</line>
        <line lrx="1022" lry="1327" ulx="35" uly="1274">richt eſſen der verbotenen Speiſe, da es heiſſet:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1023" lry="1580" type="textblock" ulx="113" uly="1325">
        <line lrx="1021" lry="1376" ulx="115" uly="1325">Welcher iſſet in der erkannten Freyheit und</line>
        <line lrx="1020" lry="1428" ulx="114" uly="1375">Freudigkeit des Glaubens, der iſſet dem</line>
        <line lrx="1019" lry="1478" ulx="113" uly="1426">HErrn, in Gewißheit, daß es ihm der HErr</line>
        <line lrx="1023" lry="1529" ulx="113" uly="1477">erlaubet hat: denn er danket GOtt, der ihm die⸗</line>
        <line lrx="1019" lry="1580" ulx="114" uly="1528">ſe Freyheit gegeben hat, und ſiehet es als eine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1021" lry="1733" type="textblock" ulx="43" uly="1578">
        <line lrx="1021" lry="1636" ulx="43" uly="1578">Wohlthat GOttes an, dafuͤr er GOtt preiſet.</line>
        <line lrx="1019" lry="1683" ulx="114" uly="1629">Whelcher nicht iſſet, der iſſet dem „Errn</line>
        <line lrx="1020" lry="1733" ulx="114" uly="1681">nicht, aus Gehorſam gegen dem HErrn iſſet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1026" lry="1847" type="textblock" ulx="113" uly="1732">
        <line lrx="1026" lry="1789" ulx="115" uly="1732">er nicht, weil er glaubet, es ſey ihm verboten, und</line>
        <line lrx="1022" lry="1847" ulx="113" uly="1782">damit iſt er zufrieden und danket GOtt, der auch</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1582" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1582">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1582.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1099" lry="176" type="textblock" ulx="230" uly="87">
        <line lrx="1099" lry="176" ulx="230" uly="87">1570 Die Epiſtel St. Pauli an die Roͤmer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1150" lry="1284" type="textblock" ulx="198" uly="210">
        <line lrx="1145" lry="265" ulx="234" uly="210">ſo viele andere Speiſen geſchaffen, daß er nicht</line>
        <line lrx="1146" lry="320" ulx="236" uly="261">duͤrfe Noth leiden. Auf ſolche Weiſe will Paulus</line>
        <line lrx="1145" lry="368" ulx="236" uly="313">ſagen, haͤtten ja beyde einen Zweck, daß ſie alles</line>
        <line lrx="1145" lry="417" ulx="238" uly="361">dem HErrn thaͤten, und ihm dankten. Und</line>
        <line lrx="1146" lry="468" ulx="198" uly="415">der HErr lieſſe ſich auch beyderſeits lautern Zweck</line>
        <line lrx="1145" lry="523" ulx="239" uly="465">gefallen, und verwuͤrfe nicht den Schwachen;</line>
        <line lrx="1144" lry="571" ulx="240" uly="516">alſo ſolten ſie ſich ja auch unter einander aufneh⸗</line>
        <line lrx="1147" lry="620" ulx="239" uly="568">men, tragen und in Liebe, Friede und Einigkeit</line>
        <line lrx="1150" lry="670" ulx="240" uly="618">leben, ob auch die Erkentniß verſchieden, und</line>
        <line lrx="1134" lry="765" ulx="240" uly="664">einer darinnen ſcwach der andere ſtark waͤre.</line>
        <line lrx="1143" lry="781" ulx="312" uly="718">Wir muͤſſen uns aber dieſe erlaͤuterten Worte</line>
        <line lrx="1144" lry="825" ulx="239" uly="770">noch beſſer zu Nutze machen. Zuvoͤrderſt ſehen wir</line>
        <line lrx="1144" lry="875" ulx="239" uly="823">hier, was Schwache im Glauben ſeyn, die man</line>
        <line lrx="1144" lry="928" ulx="240" uly="873">aufnehmen, und auch fuͤr Kinder GOttes hal⸗</line>
        <line lrx="1142" lry="976" ulx="238" uly="917">ten ſolte, die nemlich noch in dieſem und jenem</line>
        <line lrx="1143" lry="1027" ulx="239" uly="976">ein bloͤdes Gewiſſen haben, und ſich ohne Noth</line>
        <line lrx="1141" lry="1078" ulx="238" uly="1026">ein Gewiſſen uͤber manchem machen, im uͤbri⸗</line>
        <line lrx="1140" lry="1131" ulx="237" uly="1078">gen aber alles dem HErrn thun, und dem zu</line>
        <line lrx="1139" lry="1180" ulx="238" uly="1124">Ehren leben. Das koͤnnen ſich nun die ſichern</line>
        <line lrx="1140" lry="1232" ulx="236" uly="1180">unbekehrten Menſchen nicht zueignen, und einen</line>
        <line lrx="1140" lry="1284" ulx="238" uly="1232">falſchen Troſt daraus nehmen oder verlangen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1155" lry="1333" type="textblock" ulx="237" uly="1278">
        <line lrx="1155" lry="1333" ulx="237" uly="1278">man ſolle ſie auch aufnehmen und fuͤr Kinder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1146" lry="1844" type="textblock" ulx="228" uly="1333">
        <line lrx="1139" lry="1394" ulx="238" uly="1333">GOttes halten, ob gleich, wie ſie ſagen, ihr Glau⸗</line>
        <line lrx="1138" lry="1438" ulx="236" uly="1385">be noch ſchwach waͤre: denn ſie haben noch gar</line>
        <line lrx="1137" lry="1496" ulx="236" uly="1436">keinen Glauben, und ſie ſind nicht allzu bloͤde</line>
        <line lrx="1137" lry="1539" ulx="237" uly="1485">und ſerupuloͤß, wie die noch im Glauben ſchwa⸗</line>
        <line lrx="1139" lry="1587" ulx="236" uly="1534">chen Roͤmer, ſondern ſie haben vielmehr nur all⸗</line>
        <line lrx="1136" lry="1639" ulx="235" uly="1588">zuwenig Serupel oder Sorge und Furcht GOtt</line>
        <line lrx="1136" lry="1699" ulx="234" uly="1637">zu beleidigen, und ſie haben kein bloͤdes ſerupu⸗</line>
        <line lrx="1146" lry="1741" ulx="231" uly="1687">loͤſes und zartes, ſondern ein weites und verhaͤrte⸗</line>
        <line lrx="1136" lry="1844" ulx="228" uly="1741">tes fuͤhlloſes Gewiſſen, da ſie auch dis und Res</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="138" type="textblock" ulx="1229" uly="94">
        <line lrx="1267" lry="138" ulx="1229" uly="94">Dde</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="873" type="textblock" ulx="1186" uly="249">
        <line lrx="1266" lry="295" ulx="1192" uly="249">Worte</line>
        <line lrx="1261" lry="347" ulx="1195" uly="305">Odonnn</line>
        <line lrx="1267" lry="405" ulx="1190" uly="348">en ſe</line>
        <line lrx="1267" lry="455" ulx="1190" uly="401">ch nic</line>
        <line lrx="1264" lry="504" ulx="1191" uly="463">dabon</line>
        <line lrx="1267" lry="554" ulx="1190" uly="508">id Me</line>
        <line lrx="1240" lry="606" ulx="1190" uly="566">Mden.</line>
        <line lrx="1262" lry="664" ulx="1187" uly="614">Pyoben.</line>
        <line lrx="1267" lry="718" ulx="1188" uly="665">int G</line>
        <line lrx="1267" lry="767" ulx="1187" uly="718">beoba</line>
        <line lrx="1266" lry="821" ulx="1186" uly="773">ich trug</line>
        <line lrx="1267" lry="873" ulx="1186" uly="824">urdaß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1265" lry="918" type="textblock" ulx="1178" uly="876">
        <line lrx="1265" lry="918" ulx="1178" uly="876">(Leremn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1871" type="textblock" ulx="1185" uly="929">
        <line lrx="1267" lry="980" ulx="1186" uly="929">ulns ſ</line>
        <line lrx="1267" lry="1032" ulx="1185" uly="983">egat</line>
        <line lrx="1260" lry="1084" ulx="1185" uly="1035">RAroch</line>
        <line lrx="1267" lry="1128" ulx="1185" uly="1088">wonden</line>
        <line lrx="1267" lry="1188" ulx="1185" uly="1138">uls</line>
        <line lrx="1267" lry="1243" ulx="1186" uly="1191">it ſoge</line>
        <line lrx="1265" lry="1347" ulx="1187" uly="1242">E</line>
        <line lrx="1266" lry="1349" ulx="1190" uly="1299">M ſche</line>
        <line lrx="1267" lry="1397" ulx="1187" uly="1346">uhen</line>
        <line lrx="1263" lry="1498" ulx="1185" uly="1455">nnoche</line>
        <line lrx="1267" lry="1560" ulx="1185" uly="1506">nit Gen</line>
        <line lrx="1267" lry="1609" ulx="1186" uly="1557">e wir</line>
        <line lrx="1267" lry="1663" ulx="1186" uly="1606">n ſi</line>
        <line lrx="1267" lry="1721" ulx="1186" uly="1662">hilen</line>
        <line lrx="1257" lry="1769" ulx="1187" uly="1715">gen.</line>
        <line lrx="1267" lry="1815" ulx="1191" uly="1761">entebe</line>
        <line lrx="1267" lry="1871" ulx="1188" uly="1814">hn</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1583" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1583">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1583.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1041" lry="184" type="textblock" ulx="284" uly="102">
        <line lrx="1041" lry="184" ulx="284" uly="102">Das 14. Capitel. v. 5. 6. 1571</line>
      </zone>
      <zone lrx="1056" lry="1905" type="textblock" ulx="0" uly="179">
        <line lrx="1036" lry="288" ulx="0" uly="179">ad nicht fuͤr Suͤnde halten, was doch GOtt mit</line>
        <line lrx="770" lry="333" ulx="0" uly="269">an klaren Worten verboten hat.</line>
        <line lrx="1036" lry="373" ulx="0" uly="302">Sodann ſehen wir, daß die Erkentniß der</line>
        <line lrx="1034" lry="424" ulx="68" uly="369">6 Glaͤubigen ſehr verſchieden iſt, und daß man</line>
        <line lrx="1032" lry="491" ulx="0" uly="423">ir ſonderlich nicht bald eine Sache recht einſehen</line>
        <line lrx="1030" lry="530" ulx="71" uly="475">lernet, davon man von Jugend auf eine andere</line>
        <line lrx="1026" lry="579" ulx="118" uly="526">Leehre und Meinung gehabt, und darinnen erzo⸗</line>
        <line lrx="1032" lry="650" ulx="0" uly="574">iris gen worden. Und mit ſolchen muß man groſſe</line>
        <line lrx="1026" lry="698" ulx="0" uly="628">4 4 BGeduld haben, und ihnen nicht bald unſere Er⸗</line>
        <line lrx="1056" lry="753" ulx="8" uly="667">An kentniß mit Gewalt aufdringen. Das hat Lu⸗</line>
        <line lrx="1026" lry="781" ulx="0" uly="718">therus beobachtet bey der Reformation, der man⸗</line>
        <line lrx="1025" lry="838" ulx="0" uly="761">unn ge ches noch trug, was aus dem Papſtthum uͤbrig</line>
        <line lrx="1024" lry="898" ulx="0" uly="817">rgent war „nur daß man es nicht als einen Glaubens⸗</line>
        <line lrx="1024" lry="935" ulx="0" uly="872">si artickel einem ieden aufdringen ſolte, gleich wie</line>
        <line lrx="1023" lry="1009" ulx="0" uly="926">DR auch Paulus ſelbſt uns darinnen mit ſeinem Ex⸗</line>
        <line lrx="1022" lry="1036" ulx="0" uly="980">eul empel vorgegangen. Und haͤtten andere zu der</line>
        <line lrx="1024" lry="1090" ulx="0" uly="1034">ummnl Zeit, oder nach der Zeit der Reformation in Eng⸗</line>
        <line lrx="1024" lry="1151" ulx="0" uly="1088">nht land und andern Orten es auch ſo gemacht, wie</line>
        <line lrx="1024" lry="1190" ulx="0" uly="1138">Ale hier Paulus verlangt und ſelbſt gethan; ſo waͤ⸗</line>
        <line lrx="1025" lry="1274" ulx="0" uly="1179">Kan ren nicht ſo groſſe Zerruͤttungen und Spaltun⸗</line>
        <line lrx="393" lry="1301" ulx="0" uly="1241"> ul gen entſtanden.</line>
        <line lrx="1042" lry="1362" ulx="0" uly="1267">ſtunn⸗ Wiir ſehen alſo ferner hieraus, wie man</line>
        <line lrx="1023" lry="1421" ulx="0" uly="1342">nie der ſchwachen Gewiſſen ſchonen und ſich huͤten</line>
        <line lrx="1032" lry="1461" ulx="0" uly="1394">uri ſoll, daß man ſie nicht noch mehr zweifelhaft</line>
        <line lrx="1032" lry="1518" ulx="4" uly="1444">Ginn und irre mache, oder verwirre, daß man nemlich</line>
        <line lrx="1022" lry="1569" ulx="0" uly="1496">laes nichts mit Gewalt ihnen aufdringe, daß ſie alles</line>
        <line lrx="1023" lry="1622" ulx="113" uly="1548">bald ſo wie wir einſehen ſollen: denn JEſus ſagt</line>
        <line lrx="1021" lry="1665" ulx="61" uly="1598">83 ja ſelbſt zu ſeinen Juͤngern: Ich habe euch</line>
        <line lrx="1022" lry="1728" ulx="38" uly="1629">in⸗ 1 noch viel zu ſagen: aber ihr koͤnnt es ietzo</line>
        <line lrx="1021" lry="1776" ulx="31" uly="1700">et nicht tragen. Joh. 16, 12. Da muß man kei⸗</line>
        <line lrx="1021" lry="1840" ulx="0" uly="1700">e 16 nen uͤbertreiben, und keinen wegen ſeiner noch</line>
        <line lrx="1022" lry="1856" ulx="0" uly="1795">Nlſr ſchwachen Erkentniß verachten und ſich uͤberhe⸗</line>
        <line lrx="1023" lry="1905" ulx="517" uly="1852">Ggg 99 2 ben.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1584" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1584">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1584.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1128" lry="189" type="textblock" ulx="219" uly="116">
        <line lrx="1128" lry="189" ulx="219" uly="116">1572 Die Epiſtel St. Pauli an die Römer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1138" lry="332" type="textblock" ulx="223" uly="216">
        <line lrx="1138" lry="275" ulx="223" uly="216">ben. Daher hat man auch immer an die Worte</line>
        <line lrx="1138" lry="332" ulx="223" uly="271">zu denken: Wer biſt du, daß du einen frem⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1190" lry="537" type="textblock" ulx="226" uly="318">
        <line lrx="1187" lry="375" ulx="226" uly="318">den Knecht richteſt: Er ſtehet und faͤllet</line>
        <line lrx="1189" lry="435" ulx="228" uly="371">ſeinem Errn, nicht uns, wir ſind nicht HEr⸗</line>
        <line lrx="1170" lry="480" ulx="230" uly="421">ren uͤber ſein Gewiſſen, und koͤnnen ihn zu nichts</line>
        <line lrx="1190" lry="537" ulx="230" uly="473">zwingen zu glauben, ob er auch ein irrendes Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1149" lry="1400" type="textblock" ulx="212" uly="518">
        <line lrx="1144" lry="586" ulx="230" uly="518">wiſſen hat ſondern wir ſollen auch denken, GOtt</line>
        <line lrx="1144" lry="634" ulx="230" uly="575">kann ihn wieder aufrichten und befeſtigen, kann</line>
        <line lrx="1140" lry="687" ulx="232" uly="626">ihn wieder bald, wenn und wie er will, zu beſſerer</line>
        <line lrx="1144" lry="734" ulx="235" uly="676">Erkentniß bringen, und wir muͤſſen indeſſen mit</line>
        <line lrx="601" lry="791" ulx="234" uly="735">ihm Geduld haben.</line>
        <line lrx="1144" lry="836" ulx="212" uly="778">Ein ieder aber, der will aufgenommen und</line>
        <line lrx="1143" lry="888" ulx="241" uly="829">nicht verachtet und gerichtet werden, muß doch</line>
        <line lrx="1144" lry="941" ulx="235" uly="882">dis Zeugniß haben, daß er alles, was er thue, dem</line>
        <line lrx="1145" lry="994" ulx="239" uly="931">HErrn thue und dem HErrn danke. Ein iegli⸗</line>
        <line lrx="1147" lry="1043" ulx="237" uly="982">cher ſoll ſeiner Meinung nur gewiß ſeyn, daß er</line>
        <line lrx="1147" lry="1096" ulx="222" uly="1034">gewiß wiſſe, er thue es nicht anders, als daß er</line>
        <line lrx="1147" lry="1144" ulx="240" uly="1085">dem HErrn wolle gehorſam ſeyn, und ihm leben</line>
        <line lrx="1147" lry="1191" ulx="241" uly="1136">und dienen, oder alles zu ſeiner Ehre thun. Und</line>
        <line lrx="1145" lry="1247" ulx="240" uly="1187">da hat der HErr Geduld, ob auch einer irrete,</line>
        <line lrx="1149" lry="1294" ulx="243" uly="1238">und die andern ſollen daher auch Geduld haben.</line>
        <line lrx="1148" lry="1350" ulx="242" uly="1287">Indeſſen ſollen alle um immer mehr Erkentniß</line>
        <line lrx="1148" lry="1400" ulx="243" uly="1342">bitten, und nicht immer ſchwach bleiben wollen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1160" lry="1447" type="textblock" ulx="242" uly="1389">
        <line lrx="1160" lry="1447" ulx="242" uly="1389">Die noch ſehr geſetzlichen Seelen, die es aber doch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1152" lry="1703" type="textblock" ulx="240" uly="1440">
        <line lrx="1149" lry="1501" ulx="244" uly="1440">aufrichtig meinen, ſollen andere, die ihre Freyheit</line>
        <line lrx="1149" lry="1558" ulx="246" uly="1491">erkennen und gebrauchen, nicht richten, nicht, wie</line>
        <line lrx="1148" lry="1604" ulx="244" uly="1543">oft geſchicht, fuͤr leichtſinnig, und ihre Frey⸗</line>
        <line lrx="1150" lry="1655" ulx="244" uly="1594">heit fuͤr fleiſchliche Freyheit halten. Die aber</line>
        <line lrx="1152" lry="1703" ulx="240" uly="1644">das Evangelium und die Freyheit der Glaͤubigen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1169" lry="1755" type="textblock" ulx="243" uly="1696">
        <line lrx="1169" lry="1755" ulx="243" uly="1696">vom Geſetz beſſer einſehen, ſollen ſich doch auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1153" lry="1899" type="textblock" ulx="241" uly="1746">
        <line lrx="1152" lry="1814" ulx="241" uly="1746">huͤten, daß ſie ihre Freyheit nicht ins Fleiſch fuͤh⸗</line>
        <line lrx="1153" lry="1899" ulx="243" uly="1798">ren und nicht zum Anſtoß der Schwachen ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1156" lry="1894" type="textblock" ulx="1080" uly="1857">
        <line lrx="1156" lry="1894" ulx="1080" uly="1857">ran⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1861" type="textblock" ulx="1184" uly="511">
        <line lrx="1267" lry="554" ulx="1184" uly="511">under</line>
        <line lrx="1267" lry="606" ulx="1184" uly="559"> bleibe</line>
        <line lrx="1267" lry="668" ulx="1184" uly="613">unde</line>
        <line lrx="1263" lry="712" ulx="1193" uly="667">Peder</line>
        <line lrx="1267" lry="763" ulx="1184" uly="718">er Grun</line>
        <line lrx="1267" lry="818" ulx="1184" uly="771">in kenet</line>
        <line lrx="1267" lry="871" ulx="1184" uly="822">it befin</line>
        <line lrx="1267" lry="927" ulx="1184" uly="876">ſen od⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="976" ulx="1186" uly="926">ea ouf</line>
        <line lrx="1267" lry="1031" ulx="1184" uly="979">Ctren</line>
        <line lrx="1267" lry="1082" ulx="1185" uly="1032">indher</line>
        <line lrx="1267" lry="1129" ulx="1185" uly="1081">ſGfant</line>
        <line lrx="1267" lry="1186" ulx="1186" uly="1137">: De</line>
        <line lrx="1267" lry="1242" ulx="1187" uly="1189">ſnet</line>
        <line lrx="1263" lry="1284" ulx="1187" uly="1239">benwir</line>
        <line lrx="1267" lry="1345" ulx="1187" uly="1294">rt den</line>
        <line lrx="1267" lry="1396" ulx="1187" uly="1342">in, ſo</line>
        <line lrx="1267" lry="1442" ulx="1188" uly="1397">unGlar</line>
        <line lrx="1267" lry="1505" ulx="1188" uly="1447">hen di</line>
        <line lrx="1262" lry="1547" ulx="1189" uly="1499">ſeiner</line>
        <line lrx="1261" lry="1597" ulx="1190" uly="1551">Dann</line>
        <line lrx="1267" lry="1659" ulx="1190" uly="1599">ſtiberſ</line>
        <line lrx="1267" lry="1702" ulx="1190" uly="1654">Gooden</line>
        <line lrx="1267" lry="1756" ulx="1191" uly="1706">ſen u</line>
        <line lrx="1266" lry="1813" ulx="1227" uly="1762">ſe</line>
        <line lrx="1267" lry="1861" ulx="1192" uly="1811">Wie</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1585" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1585">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1585.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="76" lry="661" type="textblock" ulx="0" uly="453">
        <line lrx="72" lry="503" ulx="0" uly="453">tteen</line>
        <line lrx="72" lry="555" ulx="0" uly="509">ncu</line>
        <line lrx="76" lry="661" ulx="0" uly="619">uden</line>
      </zone>
      <zone lrx="83" lry="1314" type="textblock" ulx="0" uly="779">
        <line lrx="79" lry="830" ulx="0" uly="779">enlete</line>
        <line lrx="76" lry="884" ulx="4" uly="834">Pr</line>
        <line lrx="80" lry="935" ulx="1" uly="888">Keliee</line>
        <line lrx="81" lry="1044" ulx="0" uly="1002">ſ</line>
        <line lrx="81" lry="1158" ulx="0" uly="1102">kprun</line>
        <line lrx="83" lry="1262" ulx="4" uly="1211">iut</line>
        <line lrx="83" lry="1314" ulx="0" uly="1255">ut</line>
      </zone>
      <zone lrx="82" lry="1755" type="textblock" ulx="0" uly="1679">
        <line lrx="82" lry="1755" ulx="0" uly="1679">Nunen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1047" lry="183" type="textblock" ulx="360" uly="124">
        <line lrx="1047" lry="183" ulx="360" uly="124">Das 14. Capitel. v. 6. 7. V3</line>
      </zone>
      <zone lrx="1054" lry="1442" type="textblock" ulx="114" uly="216">
        <line lrx="1044" lry="273" ulx="126" uly="216">brauchen. Und alſo ſollen beyde einander lieben,</line>
        <line lrx="1042" lry="324" ulx="122" uly="268">tragen und dem Geiſte nach vereiniget ſeyn,</line>
        <line lrx="1042" lry="373" ulx="125" uly="320">weil ſie, ob ſie gleich von verſchiedener Einſicht</line>
        <line lrx="1041" lry="422" ulx="126" uly="371">ſind, doch einerley Zweck haben, und alles dem</line>
        <line lrx="1042" lry="475" ulx="124" uly="422">HErrn thun, und wiſſen, daß der HErr ſie beyde</line>
        <line lrx="1043" lry="526" ulx="125" uly="472">aufgenommen. Alſo muͤſſen ja auch ſie ſich un⸗</line>
        <line lrx="1041" lry="576" ulx="124" uly="524">ter einander aufnehmen und einem HErrn ver⸗</line>
        <line lrx="1040" lry="629" ulx="122" uly="575">bunden bleiben. „Dazu hilf uns ſelbſt, HErr</line>
        <line lrx="972" lry="677" ulx="122" uly="625">JEſu, um deines Namens willen. Amen!,</line>
        <line lrx="1036" lry="729" ulx="127" uly="677">Wiie der Apoſtel das Richten unter einander</line>
        <line lrx="1037" lry="780" ulx="120" uly="730">aus dem Grunde verboten, daß Chriſtus allein der</line>
        <line lrx="1037" lry="834" ulx="121" uly="781">PHErr, keiner aber des andern Herr, und folg⸗</line>
        <line lrx="1039" lry="883" ulx="119" uly="832">lich nicht befugt ſey ihn frevelhaft zu richten, er</line>
        <line lrx="1036" lry="933" ulx="119" uly="880">moͤge eſſen oder nicht eſſen; ſo fuͤhret er uns im</line>
        <line lrx="1034" lry="983" ulx="118" uly="934">7. bis 9. v. auf die Chriſto uͤber uns zukommende</line>
        <line lrx="1034" lry="1035" ulx="117" uly="981">und gebuͤhrende hoͤchſte und unumſchraͤnkte Ge⸗</line>
        <line lrx="1034" lry="1089" ulx="116" uly="1035">walt und Herrſchaft. Im 7. und 8. v. zeiget er,</line>
        <line lrx="1054" lry="1137" ulx="116" uly="1084">wie die Glaͤubigen ſolche Herrſchaft erkennen, da</line>
        <line lrx="1031" lry="1192" ulx="117" uly="1137">es heißt: Denn unſer keiner lebet ihm ſelber,</line>
        <line lrx="1031" lry="1242" ulx="115" uly="1188">und keiner ſtirbet ihm ſelber. Leben wir,</line>
        <line lrx="1031" lry="1293" ulx="117" uly="1239">ſo leben wir dem Errn, ſterben wir, ſo ſter⸗</line>
        <line lrx="1032" lry="1340" ulx="114" uly="1290">ben wir dem „SErrn, darum wir leben oder</line>
        <line lrx="1029" lry="1392" ulx="116" uly="1340">ſterben, ſo ſind wir des SErrn. Er redet</line>
        <line lrx="1029" lry="1442" ulx="116" uly="1390">hier von Glaͤubigen; indem Chriſtus wol uͤber alle</line>
      </zone>
      <zone lrx="1029" lry="1495" type="textblock" ulx="115" uly="1444">
        <line lrx="1029" lry="1495" ulx="115" uly="1444">Menſchen die Herrſchaft hat, aber nur nach dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1029" lry="1545" type="textblock" ulx="114" uly="1494">
        <line lrx="1029" lry="1545" ulx="114" uly="1494">Reiche ſeiner Macht, nicht nach dem Gnadenrei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1030" lry="1597" type="textblock" ulx="74" uly="1545">
        <line lrx="1030" lry="1597" ulx="74" uly="1545">che. Denn da wollen die ſichern Menſchen nicht,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1028" lry="1647" type="textblock" ulx="115" uly="1596">
        <line lrx="1028" lry="1647" ulx="115" uly="1596">daß er uͤber ſie herrſche, ſie ſind noch nicht in ſei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1027" lry="1699" type="textblock" ulx="102" uly="1648">
        <line lrx="1027" lry="1699" ulx="102" uly="1648">nem Gnadenreiche ſeine Unterthanen und Reichs⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1027" lry="1751" type="textblock" ulx="113" uly="1699">
        <line lrx="1027" lry="1751" ulx="113" uly="1699">genoſſen. Und ob ſie auch mit dem Munde SErr,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1027" lry="1882" type="textblock" ulx="0" uly="1750">
        <line lrx="1027" lry="1799" ulx="111" uly="1750">HBrr, ſagen; ſo thun ſie doch nicht den Willen</line>
        <line lrx="1027" lry="1882" ulx="0" uly="1789">“ ſeines Vaters im Himmel, und alſo leben und</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="1914" type="textblock" ulx="0" uly="1850">
        <line lrx="93" lry="1914" ulx="0" uly="1850">inde.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1030" lry="1904" type="textblock" ulx="525" uly="1853">
        <line lrx="1030" lry="1904" ulx="525" uly="1853">Gagg g9 3 die⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1586" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1586">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1586.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1091" lry="183" type="textblock" ulx="202" uly="124">
        <line lrx="1091" lry="183" ulx="202" uly="124">V74 Die Epiſtel St. Pauli an die Roͤmer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1148" lry="1599" type="textblock" ulx="199" uly="217">
        <line lrx="1140" lry="272" ulx="224" uly="217">dienen ſie ihm nicht. Die Glaͤubigen aber,</line>
        <line lrx="1141" lry="325" ulx="225" uly="271">ſie moͤgen ſtark oder ſchwach ſeyn, ſagen nicht al⸗</line>
        <line lrx="1140" lry="378" ulx="217" uly="322">lein mit dem Munde, daß Chriſtus ihr HErr ſey,</line>
        <line lrx="1140" lry="425" ulx="226" uly="373">ſondern bekennen und bezeugen es auch mit der</line>
        <line lrx="1140" lry="477" ulx="226" uly="424">That und Wahrheit und von Herzen. Da heißt</line>
        <line lrx="1139" lry="526" ulx="226" uly="474">es immer von allen Glaͤubigen, Starken und</line>
        <line lrx="1139" lry="578" ulx="199" uly="527">Schwachen: Unſer keiner lebet ihm ſelber,</line>
        <line lrx="1140" lry="631" ulx="225" uly="578">unſer keiner ſtirbet ihm ſelber. Hier will der</line>
        <line lrx="1141" lry="689" ulx="227" uly="629">Apoſtel nicht nur ſagen, daß Chriſtus der HErr</line>
        <line lrx="1141" lry="731" ulx="226" uly="679">uͤber Tod und Leben ſey, und in keines Glaͤubigen</line>
        <line lrx="1142" lry="782" ulx="229" uly="731">Gewalt ſtehe, wie lange er leben und wenn er ſter⸗</line>
        <line lrx="1141" lry="834" ulx="227" uly="780">ben ſolle. Denn hierinnen ſind die Glaͤubigen</line>
        <line lrx="1142" lry="884" ulx="227" uly="833">von andern Menſchen nicht unterſchieden. Da</line>
        <line lrx="1141" lry="938" ulx="226" uly="885">iſt Chriſtus uͤber aller Menſchen Tod und Leben</line>
        <line lrx="1140" lry="988" ulx="227" uly="938">ein HErr. .</line>
        <line lrx="1145" lry="1036" ulx="325" uly="987">Es iſt vielmehr die Rede von dem Verhal⸗</line>
        <line lrx="1144" lry="1090" ulx="227" uly="1037">ten, Zweck und Abſehen derer, die dem HErrn leben</line>
        <line lrx="1146" lry="1140" ulx="229" uly="1091">und ſterben. Er will ſagen: Wir, die wir leben,</line>
        <line lrx="1146" lry="1194" ulx="228" uly="1140">fuͤhren unſer Leben nicht nach unſerm eignen</line>
        <line lrx="1146" lry="1241" ulx="207" uly="1192">Duͤnken und Gefallen, nicht zu unſerer Ehre,</line>
        <line lrx="1143" lry="1294" ulx="228" uly="1243">zu unſerm Nutzen und Vortheil, und leben alſo</line>
        <line lrx="1144" lry="1344" ulx="229" uly="1294">uns nicht ſelbſt, wie die armen Weltkinder, denen</line>
        <line lrx="1147" lry="1397" ulx="229" uly="1345">es nur in der Welt darum zu thun iſt, daß ſie nach</line>
        <line lrx="1018" lry="1446" ulx="230" uly="1393">dem Fleiſche moͤgen wohlleben.</line>
        <line lrx="1148" lry="1498" ulx="330" uly="1446">Wie wir aber uns nicht ſelbſt leben; ſo ſter⸗</line>
        <line lrx="1146" lry="1548" ulx="229" uly="1498">ben wir auch uns nicht ſelbſt, das iſt, wir wollen</line>
        <line lrx="1147" lry="1599" ulx="231" uly="1549">auch nicht nach eignem Willen ſterben, wie auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1209" lry="1853" type="textblock" ulx="225" uly="1598">
        <line lrx="1209" lry="1652" ulx="230" uly="1598">wol unbekehrte Menſchen ſich oft den Tod wuͤn⸗ H</line>
        <line lrx="1147" lry="1702" ulx="230" uly="1651">ſchen oder ihr Leben gar verkuͤrzen. Wir wollen</line>
        <line lrx="1148" lry="1760" ulx="232" uly="1702">alſo bey unſerm Leben und Sterben uns nichts</line>
        <line lrx="1148" lry="1853" ulx="225" uly="1754">felbſt anmaaſſen, und unſern eignen Wiein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1817" type="textblock" ulx="1186" uly="518">
        <line lrx="1265" lry="567" ulx="1190" uly="518">n gen</line>
        <line lrx="1267" lry="662" ulx="1189" uly="613">Pouben</line>
        <line lrx="1267" lry="723" ulx="1188" uly="665">mnich</line>
        <line lrx="1267" lry="764" ulx="1189" uly="719">1Deri</line>
        <line lrx="1267" lry="825" ulx="1188" uly="770">enl</line>
        <line lrx="1267" lry="874" ulx="1187" uly="825">Berde</line>
        <line lrx="1267" lry="921" ulx="1188" uly="878">mundda</line>
        <line lrx="1267" lry="970" ulx="1187" uly="929">wokom</line>
        <line lrx="1267" lry="1030" ulx="1187" uly="981">inhenle</line>
        <line lrx="1259" lry="1083" ulx="1187" uly="1034"> lnſer</line>
        <line lrx="1267" lry="1134" ulx="1186" uly="1086">Uten, de</line>
        <line lrx="1262" lry="1180" ulx="1187" uly="1137">Mnund</line>
        <line lrx="1267" lry="1239" ulx="1187" uly="1190">piſen,d</line>
        <line lrx="1267" lry="1293" ulx="1187" uly="1244">lnd dan</line>
        <line lrx="1267" lry="1350" ulx="1186" uly="1295">n P.</line>
        <line lrx="1267" lry="1396" ulx="1187" uly="1347">en ſol</line>
        <line lrx="1265" lry="1447" ulx="1187" uly="1398">ſch ſel</line>
        <line lrx="1267" lry="1503" ulx="1187" uly="1449">hoffe,</line>
        <line lrx="1262" lry="1545" ulx="1187" uly="1499">unden</line>
        <line lrx="1266" lry="1606" ulx="1188" uly="1550">ndeei</line>
        <line lrx="1267" lry="1664" ulx="1200" uly="1608">hiett,</line>
        <line lrx="1267" lry="1706" ulx="1189" uly="1663">emn Le</line>
        <line lrx="1267" lry="1768" ulx="1189" uly="1705"> der</line>
        <line lrx="1267" lry="1817" ulx="1189" uly="1760">hen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1259" lry="1869" type="textblock" ulx="1190" uly="1811">
        <line lrx="1259" lry="1869" ulx="1190" uly="1811">hen,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1587" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1587">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1587.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="94" lry="929" type="textblock" ulx="0" uly="878">
        <line lrx="94" lry="929" ulx="0" uly="878">Auchrged</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="1416" type="textblock" ulx="0" uly="985">
        <line lrx="96" lry="1028" ulx="0" uly="985">nNeN</line>
        <line lrx="97" lry="1145" ulx="0" uly="1093">EGtieen</line>
        <line lrx="98" lry="1195" ulx="0" uly="1147">ſen mmur</line>
        <line lrx="98" lry="1303" ulx="0" uly="1256">d Nns</line>
        <line lrx="98" lry="1359" ulx="0" uly="1305">nNerd</line>
        <line lrx="99" lry="1416" ulx="0" uly="1362">—RK</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="1858" type="textblock" ulx="0" uly="1417">
        <line lrx="91" lry="1467" ulx="0" uly="1417">undt</line>
        <line lrx="100" lry="1528" ulx="0" uly="1436">D</line>
        <line lrx="99" lry="1582" ulx="0" uly="1521">itee</line>
        <line lrx="100" lry="1632" ulx="0" uly="1569">m u</line>
        <line lrx="101" lry="1764" ulx="0" uly="1683">gure</line>
        <line lrx="98" lry="1858" ulx="0" uly="1785">ntni</line>
      </zone>
      <zone lrx="1063" lry="174" type="textblock" ulx="291" uly="117">
        <line lrx="1063" lry="174" ulx="291" uly="117">Das 14. Capitel. v. 9. B75</line>
      </zone>
      <zone lrx="1049" lry="571" type="textblock" ulx="133" uly="210">
        <line lrx="1045" lry="267" ulx="133" uly="210">nichts vorwalten laſſen, ſondern ſolchen verleug⸗</line>
        <line lrx="1043" lry="315" ulx="134" uly="267">nen und aufgeben. =Dè</line>
        <line lrx="1045" lry="369" ulx="208" uly="311">Im Gegentheil aber ſagt der Apoſtel: Le⸗</line>
        <line lrx="1047" lry="418" ulx="134" uly="361">ben wir, ſo leben wir dem Errn, ſterben</line>
        <line lrx="1047" lry="470" ulx="135" uly="412">wir, ſo ſterben wir dem SErrn. Dieſer</line>
        <line lrx="1048" lry="521" ulx="137" uly="463">HErr iſt IEſus Chriſtus, wie er in folgenden</line>
        <line lrx="1049" lry="571" ulx="137" uly="514">Worten genennet wird. Dieſer HErr, ſagt nun</line>
      </zone>
      <zone lrx="1049" lry="623" type="textblock" ulx="87" uly="565">
        <line lrx="1049" lry="623" ulx="87" uly="565">Paulus, iſt das rechte Ziel, darauf das Auge un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1050" lry="674" type="textblock" ulx="138" uly="615">
        <line lrx="1050" lry="674" ulx="138" uly="615">ſers Glaubens im ganzen Leben gerichtet iſt, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1052" lry="772" type="textblock" ulx="75" uly="667">
        <line lrx="1052" lry="729" ulx="86" uly="667">wir nemlich deſſen immer beſſer theilhaftig wer⸗</line>
        <line lrx="1052" lry="772" ulx="75" uly="719">mden. Der iſt das Centrum und der Mittelpunct</line>
      </zone>
      <zone lrx="1054" lry="1028" type="textblock" ulx="137" uly="770">
        <line lrx="1053" lry="826" ulx="139" uly="770">im ganzen Unfang unſers Lebens, wohin alle un⸗</line>
        <line lrx="1052" lry="876" ulx="139" uly="819">ſere Begierden, Gedanken, Worte und Werke</line>
        <line lrx="1052" lry="929" ulx="137" uly="873">gehen und darinnen ſich recht concentriren und zu⸗</line>
        <line lrx="1053" lry="980" ulx="139" uly="922">ſammen kommen, daß dieſer HErr nur in uns und</line>
        <line lrx="1054" lry="1028" ulx="140" uly="973">wir in ihm leben, ihm allein zu Ehren leben. Und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1072" lry="1080" type="textblock" ulx="124" uly="1024">
        <line lrx="1072" lry="1080" ulx="124" uly="1024">dieſer unſer HErr iſt auch das Ziel in unſerm</line>
      </zone>
      <zone lrx="1096" lry="1892" type="textblock" ulx="142" uly="1075">
        <line lrx="1056" lry="1130" ulx="142" uly="1075">Sterben, daß wir nicht anders als nach ſeinem</line>
        <line lrx="1055" lry="1180" ulx="144" uly="1127">Willen und ihm zum Preiſe ſterben wollen, da</line>
        <line lrx="1058" lry="1233" ulx="144" uly="1176">wir wiſſen, daß wir auch im Tode doch in ihm le⸗</line>
        <line lrx="1056" lry="1282" ulx="145" uly="1227">ben, und daß uns alſo alles, es ſey Tod oder Le⸗</line>
        <line lrx="1056" lry="1334" ulx="145" uly="1277">ben, zum Preiſe GOttes und uns zur Seligkeit</line>
        <line lrx="1057" lry="1387" ulx="145" uly="1331">gelingen ſoll. Wie Paulus Philipp. 1, 20. 21.</line>
        <line lrx="1061" lry="1436" ulx="144" uly="1381">von ſich ſelbſt ſagt: Wie ich endlich warte</line>
        <line lrx="1059" lry="1492" ulx="147" uly="1431">und hoffe, daß ich in keinerley Stuͤck zu</line>
        <line lrx="1059" lry="1535" ulx="147" uly="1483">Schanden werde, ſondern daß mit aller</line>
        <line lrx="1059" lry="1592" ulx="147" uly="1532">Freudigkeit, gleich wie ſonſt allezeit, alſo</line>
        <line lrx="1096" lry="1641" ulx="147" uly="1584">auch ietzt, Chriſtus hoch gepreiſet werde an</line>
        <line lrx="1061" lry="1689" ulx="147" uly="1633">meinem Leibe, es ſey durch Leben oder durch</line>
        <line lrx="1060" lry="1739" ulx="147" uly="1685">Tod. Denn Chriſtus iſt mein Leben, und</line>
        <line lrx="1064" lry="1791" ulx="150" uly="1735">Sterben iſt mein Gewinn. Da war Chriſtus</line>
        <line lrx="1064" lry="1847" ulx="148" uly="1786">ſein Leben, und er lebte recht wie Gal. 2, 20. ſteht,</line>
        <line lrx="1063" lry="1892" ulx="567" uly="1841">Gag 99 4 im</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1588" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1588">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1588.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1140" lry="680" type="textblock" ulx="209" uly="219">
        <line lrx="1140" lry="270" ulx="224" uly="219">im Glauben des Sohnes GGttes. Und al⸗</line>
        <line lrx="1046" lry="321" ulx="219" uly="269">ſo war auch Sterben ſein Gewin.</line>
        <line lrx="1139" lry="371" ulx="259" uly="322">Enndlich ſagt er; Darum wir leben oder</line>
        <line lrx="1138" lry="425" ulx="223" uly="369">ſterben; ſo ſind wir des Errn. Wir ſeyn</line>
        <line lrx="1136" lry="474" ulx="209" uly="423">und bleiben im Leben und Sterben des HErrn</line>
        <line lrx="1137" lry="525" ulx="222" uly="473">als ſeine treue Reichsgenoſſen und Unterthanen,</line>
        <line lrx="1136" lry="576" ulx="221" uly="524">die ihm allein dienen, leben und ſterben, und ihn</line>
        <line lrx="1136" lry="626" ulx="223" uly="575">am Leibe und Geiſte im Leben und Sterben prei⸗</line>
        <line lrx="1133" lry="680" ulx="216" uly="626">ſen, die aber auch im Leben und Sterben ſei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1148" lry="780" type="textblock" ulx="219" uly="675">
        <line lrx="1146" lry="739" ulx="219" uly="675">ner Gnade und Erbarmung, ſeiner Regierung,</line>
        <line lrx="1148" lry="780" ulx="220" uly="727">Treue und Vorſorge, und ſeines maͤchtigen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1139" lry="1900" type="textblock" ulx="179" uly="778">
        <line lrx="1134" lry="830" ulx="221" uly="778">Schutzes, Beyſtandes und Troſtes ſich ver⸗</line>
        <line lrx="1133" lry="889" ulx="219" uly="826">ſichern koͤnnen, ſie moͤgen leben oder ſterben, ſie</line>
        <line lrx="1131" lry="934" ulx="218" uly="879">moͤgen in dieſen oder jenen Umſtaͤnden und Orten</line>
        <line lrx="1139" lry="983" ulx="218" uly="930">leben, oder zu der oder der Zeit, an dem oder dem</line>
        <line lrx="1131" lry="1031" ulx="218" uly="981">Ort, und auf dieſe oder jene Weiſe eines natuͤrli⸗</line>
        <line lrx="1129" lry="1087" ulx="218" uly="1032">chen oder gewaltſamen Todes ſterben. Sie ſind</line>
        <line lrx="1129" lry="1136" ulx="216" uly="1082">und bleiben doch in allen Faͤllen des HErrn, der</line>
        <line lrx="1129" lry="1188" ulx="216" uly="1133">wird ſie als ſein Eigenthum ſchon ſelig fuͤhren,</line>
        <line lrx="1129" lry="1240" ulx="215" uly="1184">vegieren, ſchuͤtzen und erhalten, oder auch im Frie⸗</line>
        <line lrx="1120" lry="1284" ulx="215" uly="1235">de fahren laſſen.</line>
        <line lrx="1125" lry="1338" ulx="314" uly="1285">Nun zeiget der Apoſtel von dem allen den</line>
        <line lrx="1127" lry="1397" ulx="215" uly="1335">Grund, worauf ſich die Chriſto uͤber uns zukom⸗</line>
        <line lrx="1126" lry="1443" ulx="215" uly="1387">mende hoͤchſte Gewalt und Herrſchaft gruͤnde,</line>
        <line lrx="1126" lry="1495" ulx="212" uly="1438">da er im 9. v. ſaget: Denn dazu iſt Chriſtus</line>
        <line lrx="1130" lry="1545" ulx="213" uly="1488">auch geſtorben und auferſtanden, und wie⸗</line>
        <line lrx="1127" lry="1596" ulx="214" uly="1539">der lebendig worden, (in jenes himmliſche ewi⸗</line>
        <line lrx="1124" lry="1647" ulx="187" uly="1590">ge Leben wieder eingegangen) daß er uͤber Todte</line>
        <line lrx="1126" lry="1697" ulx="212" uly="1641">und Lebendige .Err ſey. Chriſtus iſt, wie</line>
        <line lrx="1126" lry="1747" ulx="211" uly="1692">wir wiſſen, wahrer GOtt, da iſt er ja nebſt dem</line>
        <line lrx="1127" lry="1809" ulx="179" uly="1741">Vater und heiligen Geiſte ſchon ein HErr uber</line>
        <line lrx="1129" lry="1896" ulx="206" uly="1792">Lebendige und Todte. Allein dieſe Herrſchaft hat⸗</line>
        <line lrx="1128" lry="1900" ulx="203" uly="1861">e/</line>
      </zone>
      <zone lrx="1107" lry="182" type="textblock" ulx="212" uly="101">
        <line lrx="1107" lry="182" ulx="212" uly="101">I76 Die Epiſtel St. Pauli an die Römer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="149" type="textblock" ulx="1230" uly="106">
        <line lrx="1267" lry="149" ulx="1230" uly="106">Dd˖</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="255" type="textblock" ulx="1194" uly="209">
        <line lrx="1267" lry="255" ulx="1194" uly="209">ſber un</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="307" type="textblock" ulx="1162" uly="261">
        <line lrx="1267" lry="307" ulx="1162" uly="261">Sclu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1879" type="textblock" ulx="1185" uly="312">
        <line lrx="1266" lry="359" ulx="1193" uly="312">foren;</line>
        <line lrx="1267" lry="413" ulx="1192" uly="359">n abt</line>
        <line lrx="1267" lry="464" ulx="1190" uly="415">munſe</line>
        <line lrx="1259" lry="518" ulx="1190" uly="470">lnſcker</line>
        <line lrx="1267" lry="624" ulx="1189" uly="573">ungen</line>
        <line lrx="1265" lry="675" ulx="1188" uly="624">uns wi</line>
        <line lrx="1265" lry="727" ulx="1186" uly="675">nl ſtfiu</line>
        <line lrx="1267" lry="781" ulx="1187" uly="730">aben.</line>
        <line lrx="1267" lry="832" ulx="1186" uly="781">ietſtan</line>
        <line lrx="1262" lry="885" ulx="1186" uly="845">mngen,</line>
        <line lrx="1267" lry="935" ulx="1186" uly="887">n Ew</line>
        <line lrx="1267" lry="982" ulx="1186" uly="938">Vatun</line>
        <line lrx="1267" lry="1032" ulx="1186" uly="991">ͤtunse⸗</line>
        <line lrx="1266" lry="1086" ulx="1186" uly="1042">bpadent</line>
        <line lrx="1265" lry="1151" ulx="1185" uly="1095">MemC</line>
        <line lrx="1267" lry="1205" ulx="1186" uly="1145">, de</line>
        <line lrx="1267" lry="1242" ulx="1185" uly="1199">ſtvom</line>
        <line lrx="1267" lry="1306" ulx="1185" uly="1247">nht</line>
        <line lrx="1267" lry="1348" ulx="1185" uly="1304">untflan</line>
        <line lrx="1264" lry="1428" ulx="1185" uly="1351">kurber</line>
        <line lrx="1258" lry="1464" ulx="1185" uly="1407">ſthet,</line>
        <line lrx="1266" lry="1517" ulx="1185" uly="1457">ſen vo</line>
        <line lrx="1264" lry="1566" ulx="1186" uly="1505">ſls, ni</line>
        <line lrx="1267" lry="1617" ulx="1186" uly="1565">nnnit ſe</line>
        <line lrx="1258" lry="1660" ulx="1187" uly="1610">iſinemn</line>
        <line lrx="1267" lry="1716" ulx="1187" uly="1666">3 aufde</line>
        <line lrx="1257" lry="1775" ulx="1187" uly="1711">1 heich</line>
        <line lrx="1267" lry="1819" ulx="1188" uly="1771">yr Gen</line>
        <line lrx="1258" lry="1879" ulx="1188" uly="1820">gech</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1589" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1589">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1589.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="98" lry="1236" type="textblock" ulx="0" uly="382">
        <line lrx="87" lry="444" ulx="0" uly="382">N</line>
        <line lrx="88" lry="493" ulx="0" uly="433">ed</line>
        <line lrx="88" lry="548" ulx="0" uly="491">ens</line>
        <line lrx="90" lry="602" ulx="0" uly="546">Relten</line>
        <line lrx="90" lry="656" ulx="0" uly="595">Haen</line>
        <line lrx="91" lry="710" ulx="0" uly="652">Gumn i</line>
        <line lrx="90" lry="762" ulx="0" uly="713">ig m ſ</line>
        <line lrx="94" lry="816" ulx="0" uly="763">nni</line>
        <line lrx="92" lry="863" ulx="0" uly="815">tuurto</line>
        <line lrx="94" lry="916" ulx="0" uly="869">Nprtric</line>
        <line lrx="95" lry="972" ulx="0" uly="924">ne</line>
        <line lrx="96" lry="1025" ulx="0" uly="976">cnne</line>
        <line lrx="97" lry="1134" ulx="0" uly="1082">nckfn</line>
        <line lrx="98" lry="1236" ulx="5" uly="1195">eſeger</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="1712" type="textblock" ulx="0" uly="1350">
        <line lrx="99" lry="1412" ulx="0" uly="1350">nlut</line>
        <line lrx="100" lry="1520" ulx="0" uly="1460"> drf</line>
        <line lrx="101" lry="1576" ulx="0" uly="1506">ndaftſen</line>
        <line lrx="101" lry="1656" ulx="0" uly="1563">n un</line>
        <line lrx="101" lry="1712" ulx="0" uly="1633">nn de</line>
      </zone>
      <zone lrx="75" lry="1728" type="textblock" ulx="71" uly="1719">
        <line lrx="75" lry="1728" ulx="71" uly="1719">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="1890" type="textblock" ulx="0" uly="1707">
        <line lrx="101" lry="1781" ulx="0" uly="1707">6drriet</line>
        <line lrx="101" lry="1811" ulx="13" uly="1773">o n e 4</line>
        <line lrx="101" lry="1836" ulx="0" uly="1786">Geſeben,</line>
        <line lrx="101" lry="1890" ulx="0" uly="1828"> Nd</line>
      </zone>
      <zone lrx="1038" lry="276" type="textblock" ulx="132" uly="117">
        <line lrx="1038" lry="182" ulx="273" uly="117">Deaas 14 Capitel. v. 8. 9. 1577</line>
        <line lrx="1037" lry="276" ulx="132" uly="221">te er uͤber uns als Suͤnder und Rebellen nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1039" lry="326" type="textblock" ulx="118" uly="274">
        <line lrx="1039" lry="326" ulx="118" uly="274">anders als uns zu ſtrafen und zu verderben aus⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1092" lry="1902" type="textblock" ulx="126" uly="322">
        <line lrx="1038" lry="376" ulx="131" uly="322">üͤben koͤnnen; damit er aber uns nicht nach der</line>
        <line lrx="1039" lry="427" ulx="129" uly="373">ſtrengen goͤttlichen Gerechtigkeit ſtrafen duͤrfte,</line>
        <line lrx="1040" lry="478" ulx="127" uly="423">ſondern unſer gnaͤdiger HErr ſeyn koͤnte; ſo hat</line>
        <line lrx="1040" lry="527" ulx="129" uly="478">er in unſerer angenommenen Menſchheit, als un⸗</line>
        <line lrx="1038" lry="580" ulx="129" uly="528">ſer Mittler, durch ſeinen Tod und Blutvergieſſen</line>
        <line lrx="1040" lry="630" ulx="128" uly="579">der ſtrengen Gerechtigkeit gnug gethan, und da⸗</line>
        <line lrx="1041" lry="683" ulx="133" uly="631">durch uns wieder zu ſeinem Eigenthum erkaufet:</line>
        <line lrx="1042" lry="730" ulx="130" uly="680">denn er iſt fuͤr uns oder um unſerer Suͤnde wil⸗</line>
        <line lrx="1044" lry="784" ulx="130" uly="732">len geſtorben, und um unſerer Gerechtigkeit wil⸗</line>
        <line lrx="1042" lry="835" ulx="131" uly="781">len auferſtanden, und wieder in ſein ewiges Leben</line>
        <line lrx="1042" lry="885" ulx="127" uly="831">eingegangen, da er als unſer Koͤnig lebet und re⸗</line>
        <line lrx="1092" lry="938" ulx="130" uly="884">gieret in Ewigkeit. Da hat er uns eben durch</line>
        <line lrx="1045" lry="987" ulx="133" uly="934">ſein Blut und Tod aus der Gewalt und Macht</line>
        <line lrx="1042" lry="1037" ulx="130" uly="982">des Satans erloͤſet, erworben und gewonnen, und</line>
        <line lrx="1042" lry="1088" ulx="128" uly="1036">ſein Gnadenreich unter uns aufgerichtet, wie wir</line>
        <line lrx="1041" lry="1141" ulx="133" uly="1087">in unſerm Catechismo bekennen, und ſagen: Ich</line>
        <line lrx="1042" lry="1194" ulx="129" uly="1134">glaͤube, daß Ikſus Chriſtus wahrhaftiger</line>
        <line lrx="1041" lry="1244" ulx="128" uly="1189">Ett vom Vater in Ewigkeit geboren, und</line>
        <line lrx="1041" lry="1296" ulx="126" uly="1238">auch wahrhaftiger Menſch von der Jung⸗</line>
        <line lrx="1044" lry="1343" ulx="131" uly="1289">frauen Maria geboren, ſey mein Err, der</line>
        <line lrx="1044" lry="1396" ulx="128" uly="1341">mich verlornen und verdammten Menſchen</line>
        <line lrx="1044" lry="1445" ulx="131" uly="1387">erloͤſet hat, erworben, gewonnen, von allen</line>
        <line lrx="1043" lry="1490" ulx="135" uly="1441">Suͤnden, vom Tode und von der Gewalt des</line>
        <line lrx="1044" lry="1547" ulx="134" uly="1490">Teufels, nicht mit Gold oder Silber, ſon⸗</line>
        <line lrx="1043" lry="1599" ulx="135" uly="1543">dern mit ſeinem heiligen theuren Blut, und</line>
        <line lrx="1043" lry="1650" ulx="136" uly="1594">mit ſeinem unſchuldigen Leiden und Ster⸗</line>
        <line lrx="1045" lry="1698" ulx="137" uly="1643">ben, auf daß ich ſein eigen ſey, und in ſei⸗</line>
        <line lrx="1047" lry="1750" ulx="136" uly="1696">nem Reich unter ihm lebe, und ihm diene in</line>
        <line lrx="1046" lry="1802" ulx="134" uly="1748">ewiger Gerechtigkeit, Unſchuld und Selig⸗</line>
        <line lrx="1046" lry="1851" ulx="138" uly="1796">keit, gleich wie er iſt auferſtanden vom To⸗</line>
        <line lrx="1046" lry="1902" ulx="374" uly="1851">. Gagg g99 5 de,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1590" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1590">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1590.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1087" lry="175" type="textblock" ulx="229" uly="91">
        <line lrx="1087" lry="175" ulx="229" uly="91">1578 Die Epiſtel St. Pauli an die Roͤmer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1141" lry="1797" type="textblock" ulx="215" uly="216">
        <line lrx="1137" lry="267" ulx="229" uly="216">de, lebet und regieret in Ewigkeit. Das iſt</line>
        <line lrx="1135" lry="316" ulx="230" uly="267">eben das, was hier Paulus ſaget. JEſus iſt al⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="371" ulx="232" uly="314">ſo, vermoͤge des groſſen Werks der Erloͤſung, ein</line>
        <line lrx="1141" lry="419" ulx="230" uly="368">PErr uͤber alle, uͤber Todte und Lebendige: denn</line>
        <line lrx="1138" lry="471" ulx="215" uly="419">er iſt fuͤr alle geſtorben und hat ſie mit ſeinem Blu⸗</line>
        <line lrx="1137" lry="519" ulx="230" uly="470">te erworben. Er herrſchet aber nicht uͤber alle</line>
        <line lrx="1137" lry="573" ulx="227" uly="521">auf gleiche Art und Weiſe. Denn nur die, wel⸗</line>
        <line lrx="1137" lry="624" ulx="232" uly="572">che ſich zu ihm bekehren und ſeinem Scepter wil⸗</line>
        <line lrx="1137" lry="674" ulx="229" uly="623">lig unterwerfen, erfahren ſeine Herrſchaft zu ih⸗</line>
        <line lrx="1138" lry="725" ulx="229" uly="675">rem ewigen Heil, die andern unbußfertigen Men⸗</line>
        <line lrx="1139" lry="775" ulx="230" uly="725">ſchen aber zu ihrem Gerichte. Es heißt aber, daß</line>
        <line lrx="1138" lry="827" ulx="230" uly="776">JEſus ein .Err ſey uͤber Todte und Leben⸗</line>
        <line lrx="1140" lry="880" ulx="228" uly="827">dige. Weltliche herrſchen nur uͤber Lebendige,</line>
        <line lrx="1137" lry="928" ulx="232" uly="878">aber IEſus iſt auch ein HErr uͤber die Todten;</line>
        <line lrx="1138" lry="980" ulx="227" uly="929">denn ihm ſind ſie nicht todt und geſtorben, ſon⸗</line>
        <line lrx="1139" lry="1030" ulx="230" uly="980">dern ihm leben ſie alle der Seelen nach, und er</line>
        <line lrx="1138" lry="1080" ulx="230" uly="1031">kann auch ihren Leib erwecken, wenn und wie er</line>
        <line lrx="1112" lry="1132" ulx="231" uly="1082">will, denn er iſt der HErr uͤber Tod und Leben.</line>
        <line lrx="1139" lry="1185" ulx="328" uly="1133">Was folgt nun aber aus dem, daß, da er</line>
        <line lrx="1140" lry="1238" ulx="230" uly="1184">fuͤr uns geſtorben und auferſtanden, und un⸗</line>
        <line lrx="1139" lry="1288" ulx="229" uly="1233">ſer .Err iſt?: Dis, daß wir nun auf keine</line>
        <line lrx="1137" lry="1336" ulx="227" uly="1286">Weiſe mehr uns ſelbſt leben oder ſterben, ſondern</line>
        <line lrx="1139" lry="1388" ulx="230" uly="1336">ihm allein, als unſerm einigen HErrn leben und</line>
        <line lrx="1137" lry="1437" ulx="231" uly="1387">ſterben. Daher eben Paulus 2 Cor. 5, 14. 15.</line>
        <line lrx="1137" lry="1492" ulx="224" uly="1437">ſagt: Die Liebe Chriſti dringet uns alſo, ſin⸗</line>
        <line lrx="1139" lry="1543" ulx="230" uly="1489">temal wir halten, daß, ſo einer fuͤr alle ge⸗</line>
        <line lrx="1137" lry="1593" ulx="231" uly="1539">ſtorben iſt, ſo ſind ſie alle geſtorben. Und</line>
        <line lrx="1109" lry="1650" ulx="229" uly="1550">er iſt darum fuͤr ſie alle geſtothon, auf da</line>
        <line lrx="1103" lry="1696" ulx="230" uly="1642">die, ſo da leben, hinfort nicht ihnen ſelb</line>
        <line lrx="1138" lry="1750" ulx="226" uly="1685">leben, ſondern dem, der fuͤr ſie geſtorben</line>
        <line lrx="1126" lry="1797" ulx="220" uly="1745">und auferſtanden iſt. ſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1140" lry="1896" type="textblock" ulx="1037" uly="1833">
        <line lrx="1140" lry="1896" ulx="1037" uly="1833">Nun,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="245" type="textblock" ulx="1201" uly="200">
        <line lrx="1267" lry="245" ulx="1201" uly="200">ntv</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="353" type="textblock" ulx="1166" uly="297">
        <line lrx="1267" lry="353" ulx="1166" uly="297">ctun</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="867" type="textblock" ulx="1183" uly="352">
        <line lrx="1267" lry="401" ulx="1186" uly="352"> He</line>
        <line lrx="1267" lry="455" ulx="1184" uly="403">de S</line>
        <line lrx="1267" lry="506" ulx="1186" uly="459">Lchen</line>
        <line lrx="1264" lry="556" ulx="1185" uly="509">ſen und</line>
        <line lrx="1267" lry="615" ulx="1184" uly="562">Eyenth</line>
        <line lrx="1253" lry="666" ulx="1184" uly="617">ſthat.</line>
        <line lrx="1267" lry="720" ulx="1183" uly="666">ſofk let</line>
        <line lrx="1264" lry="774" ulx="1183" uly="723">Mendent</line>
        <line lrx="1267" lry="823" ulx="1183" uly="773">ind han</line>
        <line lrx="1267" lry="867" ulx="1183" uly="827">n und tr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1257" lry="932" type="textblock" ulx="1177" uly="879">
        <line lrx="1257" lry="932" ulx="1177" uly="879">fmner</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1866" type="textblock" ulx="1183" uly="931">
        <line lrx="1267" lry="981" ulx="1183" uly="931">cunſer</line>
        <line lrx="1267" lry="1032" ulx="1183" uly="985">Dnſcht un</line>
        <line lrx="1256" lry="1084" ulx="1183" uly="1036">n elſs</line>
        <line lrx="1267" lry="1138" ulx="1183" uly="1089">un ſogt</line>
        <line lrx="1267" lry="1193" ulx="1183" uly="1138">ifeler</line>
        <line lrx="1267" lry="1240" ulx="1184" uly="1190">ſt dern</line>
        <line lrx="1264" lry="1287" ulx="1184" uly="1247">und in</line>
        <line lrx="1262" lry="1341" ulx="1184" uly="1296">3 Wir</line>
        <line lrx="1264" lry="1410" ulx="1184" uly="1344">wlſe⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="1451" ulx="1185" uly="1401">unt ſen</line>
        <line lrx="1267" lry="1504" ulx="1185" uly="1447">erdon</line>
        <line lrx="1267" lry="1549" ulx="1186" uly="1503">n tit</line>
        <line lrx="1267" lry="1611" ulx="1187" uly="1554">Urinle</line>
        <line lrx="1267" lry="1659" ulx="1187" uly="1610">ſit hate</line>
        <line lrx="1262" lry="1714" ulx="1188" uly="1658">in, u</line>
        <line lrx="1267" lry="1766" ulx="1189" uly="1707">n</line>
        <line lrx="1267" lry="1819" ulx="1190" uly="1766">ſan he</line>
        <line lrx="1267" lry="1866" ulx="1191" uly="1816">Dhhnn</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1591" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1591">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1591.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="89" lry="450" type="textblock" ulx="0" uly="328">
        <line lrx="88" lry="392" ulx="0" uly="328">ktani</line>
        <line lrx="89" lry="450" ulx="0" uly="390">ordſte</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="868" type="textblock" ulx="0" uly="541">
        <line lrx="90" lry="604" ulx="0" uly="541">kanir</line>
        <line lrx="91" lry="655" ulx="0" uly="602">infute</line>
        <line lrx="93" lry="825" ulx="0" uly="762">girlc</line>
        <line lrx="88" lry="868" ulx="5" uly="815">ſte 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="1025" type="textblock" ulx="0" uly="834">
        <line lrx="93" lry="866" ulx="58" uly="834">i</line>
        <line lrx="96" lry="923" ulx="0" uly="873">uhdi</line>
        <line lrx="95" lry="979" ulx="2" uly="927">ſhme</line>
        <line lrx="96" lry="1025" ulx="0" uly="981">cero</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="1140" type="textblock" ulx="0" uly="1088">
        <line lrx="101" lry="1140" ulx="0" uly="1088">etrih</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="1187" type="textblock" ulx="3" uly="1147">
        <line lrx="97" lry="1187" ulx="3" uly="1147">Nua!</line>
      </zone>
      <zone lrx="124" lry="1244" type="textblock" ulx="0" uly="1194">
        <line lrx="124" lry="1244" ulx="0" uly="1194">neſctt</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="1460" type="textblock" ulx="0" uly="1250">
        <line lrx="96" lry="1298" ulx="11" uly="1250">NNn</line>
        <line lrx="97" lry="1360" ulx="0" uly="1299">iunt</line>
        <line lrx="97" lry="1416" ulx="0" uly="1360">ſmenih</line>
        <line lrx="97" lry="1460" ulx="8" uly="1413">oNn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1058" lry="179" type="textblock" ulx="364" uly="124">
        <line lrx="1058" lry="179" ulx="364" uly="124">Das 14. Capitel. v. . I79</line>
      </zone>
      <zone lrx="1100" lry="680" type="textblock" ulx="144" uly="218">
        <line lrx="1055" lry="273" ulx="243" uly="218">Nun, wir muͤſſen uns dieſe Worte noch mehr</line>
        <line lrx="1088" lry="326" ulx="147" uly="268">zu Nutze machen. Zuvoͤrderſt ſehen wir, daß</line>
        <line lrx="1056" lry="374" ulx="145" uly="321">wir nicht unſer ſelbſt ſeyn, ſondern unſers GOt⸗</line>
        <line lrx="1056" lry="425" ulx="146" uly="374">tes und Heilandes. Wir ſind ſein ſchon</line>
        <line lrx="1100" lry="476" ulx="144" uly="421">nach der Schoͤpfung und Erhaltung, da wir</line>
        <line lrx="1056" lry="527" ulx="147" uly="475">unſer Leben von ihm haben, und in ihm leben,</line>
        <line lrx="1056" lry="578" ulx="148" uly="524">weben und ſind. Wir ſind aber noch mehr</line>
        <line lrx="1057" lry="628" ulx="150" uly="576">ſein Eigenthum, da er uns ſo theuer erloͤſet und</line>
        <line lrx="1057" lry="680" ulx="150" uly="628">erkauft hat. Darum ſollen wir ja nicht mehr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1058" lry="729" type="textblock" ulx="131" uly="679">
        <line lrx="1058" lry="729" ulx="131" uly="679">uns ſelbſt leben, nicht mehr thun, als wenn wir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1063" lry="1241" type="textblock" ulx="145" uly="729">
        <line lrx="1057" lry="781" ulx="149" uly="729">independent und eigene Herren waͤren, und ſo</line>
        <line lrx="1058" lry="832" ulx="148" uly="780">thun und handeln, ſo leben und ſterben koͤnten,</line>
        <line lrx="1058" lry="877" ulx="150" uly="833">wenn und wie wir wolten. Nein! Nein! Es</line>
        <line lrx="1057" lry="936" ulx="146" uly="884">muß immer heiſſen: Unſer keiner lebet ihm</line>
        <line lrx="1060" lry="987" ulx="147" uly="933">ſelber, unſer keiner ſtirbet ihm ſelber. Wir</line>
        <line lrx="1060" lry="1037" ulx="152" uly="987">ſind nicht unſer und unſere eigene Herren, und</line>
        <line lrx="1060" lry="1087" ulx="146" uly="1033">koͤnnen alſo nicht nach unſerm Gefallen leben;</line>
        <line lrx="1060" lry="1140" ulx="148" uly="1089">darum ſagt Paulus 1 Cor. 6, 19. 20.: Ihr ſeyd</line>
        <line lrx="1061" lry="1190" ulx="145" uly="1138">nicht euer ſelbſt. Denn ihr ſeyd theuer er⸗</line>
        <line lrx="1063" lry="1241" ulx="149" uly="1190">kauft, darum ſo preiſet GOtt an eurem Lei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1062" lry="1292" type="textblock" ulx="134" uly="1239">
        <line lrx="1062" lry="1292" ulx="134" uly="1239">be, und in eurem Geiſt, welche ſind GOt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1070" lry="1899" type="textblock" ulx="146" uly="1292">
        <line lrx="1062" lry="1342" ulx="146" uly="1292">tes. Wir ſind nach Leib und Seele ein Eigen⸗</line>
        <line lrx="1064" lry="1402" ulx="152" uly="1342">thum unſers GOttes und unſers Heilandes, der</line>
        <line lrx="1062" lry="1445" ulx="153" uly="1395">uns mit ſeinem Blute zu ſeinem Eigenthum er⸗</line>
        <line lrx="1063" lry="1494" ulx="149" uly="1445">kauft, erworben und gewonnen, und darum eben</line>
        <line lrx="1065" lry="1546" ulx="157" uly="1496">ſollen wir ihn auch am Leibe und Geiſte preiſen,</line>
        <line lrx="1065" lry="1596" ulx="153" uly="1547">oder ihm leben und dienen, und nicht mehr uns</line>
        <line lrx="1065" lry="1648" ulx="155" uly="1597">befugt halten, ohne ihn auch nur das mindeſte zu</line>
        <line lrx="1065" lry="1699" ulx="157" uly="1649">denken, zu begehren, geſchweige zu thun und zu</line>
        <line lrx="1068" lry="1750" ulx="156" uly="1697">laſſen. Wir ſind alſo aufs hoͤchſte verpflichtet,</line>
        <line lrx="1068" lry="1809" ulx="156" uly="1744">unſerm Heilande allein zu leben und zu ſterben,</line>
        <line lrx="1066" lry="1899" ulx="156" uly="1797">und ihm uns ganz aufopfern und allein zu dienen⸗</line>
        <line lrx="1070" lry="1896" ulx="1048" uly="1864">a</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1592" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1592">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1592.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1078" lry="178" type="textblock" ulx="216" uly="90">
        <line lrx="1078" lry="178" ulx="216" uly="90">1580 Die Epiſtel St. Pauli an die Roͤmer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1130" lry="1593" type="textblock" ulx="189" uly="214">
        <line lrx="1130" lry="269" ulx="220" uly="214">da er ja ſein ganzes Leben uns gedienet und ſolches</line>
        <line lrx="913" lry="324" ulx="214" uly="267">ſelbſt zum Opfer in den Tod gegeben.</line>
        <line lrx="1129" lry="367" ulx="239" uly="317">MWie wir aber ihm allein zu dienen, zu leben</line>
        <line lrx="1127" lry="423" ulx="220" uly="367">und ſterben aufs hoͤchſte verpflichtet ſind; alſo</line>
        <line lrx="1128" lry="476" ulx="220" uly="418">haben wir auch von ſeinem Dienſt, wenn wir</line>
        <line lrx="1128" lry="526" ulx="220" uly="469">uns ihm zum ganzen Opfer hingeben, ſelbſt den</line>
        <line lrx="1127" lry="579" ulx="218" uly="522">groͤſten Nutzen und Vortheil davon, und ſind da</line>
        <line lrx="1126" lry="626" ulx="219" uly="572">recht ſelig unter ſeinem Gnadenregiment: denn</line>
        <line lrx="1127" lry="678" ulx="218" uly="622">er regieret uns als unſer ſo guͤtiger HErr in ſei⸗</line>
        <line lrx="1127" lry="727" ulx="217" uly="673">nem Gnadenreiche mit vielem Verſchonen, mit</line>
        <line lrx="1128" lry="781" ulx="220" uly="725">groſſer Gelindigkeit. Er erfuͤllet uns mit den</line>
        <line lrx="1125" lry="828" ulx="200" uly="776">reichen Guͤtern ſeines Hauſes, ſeines Reichs, wel⸗</line>
        <line lrx="1124" lry="880" ulx="219" uly="827">ches ja nach dem 17. v. iſt Gerechtigkeit, Frie⸗</line>
        <line lrx="1124" lry="932" ulx="189" uly="877">de und Freude in dem heiligen Geiſt. Er</line>
        <line lrx="1125" lry="982" ulx="219" uly="930">iſt ja ein reicher Err, uͤber alle, die ihn an⸗</line>
        <line lrx="1124" lry="1036" ulx="218" uly="979">rufen. Er beſchuͤtzt uns als ſeine Reichsgenoſ⸗</line>
        <line lrx="1123" lry="1085" ulx="217" uly="1030">ſen und Unterthanen gegen alle unſere innerliche</line>
        <line lrx="1123" lry="1135" ulx="217" uly="1082">und aͤuſſerliche Feinde; denn wir ſind ſein theuer</line>
        <line lrx="1123" lry="1186" ulx="216" uly="1133">erkauftes Eigenthum, ſein Lohn, ſeine Beute,</line>
        <line lrx="1120" lry="1238" ulx="216" uly="1180">ſein Loos und Erbtheil, und ſind in ſeiner maͤch⸗</line>
        <line lrx="1122" lry="1288" ulx="213" uly="1234">tigen Hand, da wird er uns nichts nehmen laſ⸗</line>
        <line lrx="1122" lry="1339" ulx="214" uly="1283">ſen, da wird er im Leben und Sterben uns gnaͤ⸗</line>
        <line lrx="1119" lry="1389" ulx="216" uly="1336">dig regieren, erquicken, ſtaͤrken, erhalten und</line>
        <line lrx="1128" lry="1439" ulx="215" uly="1378">durch alles hindurch helfen. Das alles heißt:</line>
        <line lrx="1120" lry="1490" ulx="212" uly="1437">Darum wir leben oder ſterben, ſo ſind wir</line>
        <line lrx="1118" lry="1542" ulx="211" uly="1491">des HErrn. Und in dieſem HErrn, wie Lu⸗</line>
        <line lrx="1117" lry="1593" ulx="211" uly="1540">therus ſchreibt, ſind auch wir Herren uͤber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1137" lry="1642" type="textblock" ulx="208" uly="1590">
        <line lrx="1137" lry="1642" ulx="208" uly="1590">Suͤnde, Tod, Teufel und Hoͤlle, und herr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1115" lry="1899" type="textblock" ulx="206" uly="1640">
        <line lrx="1114" lry="1697" ulx="207" uly="1640">ſchen im Leben, durch einen, Eſum Chriſt.</line>
        <line lrx="1114" lry="1744" ulx="208" uly="1694">Cap. 5, 7. Und ſo wird uns alles, es ſey Tod</line>
        <line lrx="1115" lry="1796" ulx="208" uly="1745">oder Leben, zur Seligkeit gelingen, und uns weder</line>
        <line lrx="1115" lry="1899" ulx="206" uly="1789">Tod noch Leben, weder Gegemwaͤrt ges</line>
        <line lrx="1068" lry="1888" ulx="1018" uly="1858">no</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1438" type="textblock" ulx="1182" uly="187">
        <line lrx="1267" lry="247" ulx="1190" uly="187">in</line>
        <line lrx="1226" lry="292" ulx="1189" uly="253">der</line>
        <line lrx="1245" lry="344" ulx="1188" uly="296">ſto</line>
        <line lrx="1262" lry="394" ulx="1202" uly="299">*</line>
        <line lrx="1264" lry="451" ulx="1185" uly="401">he gler</line>
        <line lrx="1267" lry="504" ulx="1186" uly="449">rund</line>
        <line lrx="1248" lry="563" ulx="1185" uly="498">geck</line>
        <line lrx="1267" lry="610" ulx="1184" uly="553">hendaß</line>
        <line lrx="1267" lry="658" ulx="1183" uly="612">eln zur</line>
        <line lrx="1261" lry="711" ulx="1183" uly="661">nd in</line>
        <line lrx="1264" lry="761" ulx="1183" uly="714">ſkener</line>
        <line lrx="1267" lry="815" ulx="1182" uly="763">hſin</line>
        <line lrx="1267" lry="866" ulx="1182" uly="815">Un muſe</line>
        <line lrx="1267" lry="921" ulx="1182" uly="871">1hEern</line>
        <line lrx="1267" lry="969" ulx="1182" uly="924">Uicht unte</line>
        <line lrx="1267" lry="1018" ulx="1203" uly="975">Gwir</line>
        <line lrx="1267" lry="1068" ulx="1182" uly="1029">edere</line>
        <line lrx="1265" lry="1127" ulx="1182" uly="1079">e Rcch</line>
        <line lrx="1267" lry="1176" ulx="1183" uly="1132">n dieſee</line>
        <line lrx="1259" lry="1227" ulx="1183" uly="1181">türden;</line>
        <line lrx="1267" lry="1281" ulx="1182" uly="1238">Und an</line>
        <line lrx="1267" lry="1336" ulx="1183" uly="1287">men wol</line>
        <line lrx="1267" lry="1392" ulx="1183" uly="1338">ſſcen, d</line>
        <line lrx="1267" lry="1438" ulx="1183" uly="1390">eund G</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1492" type="textblock" ulx="1173" uly="1441">
        <line lrx="1267" lry="1492" ulx="1173" uly="1441">ctten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1863" type="textblock" ulx="1184" uly="1494">
        <line lrx="1267" lry="1549" ulx="1184" uly="1494">nem ,</line>
        <line lrx="1267" lry="1603" ulx="1216" uly="1548">Son</line>
        <line lrx="1262" lry="1656" ulx="1186" uly="1601">hn die</line>
        <line lrx="1267" lry="1706" ulx="1187" uly="1645">Nei⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="1813" ulx="1188" uly="1704">4 G</line>
        <line lrx="1267" lry="1810" ulx="1213" uly="1761">fonf</line>
        <line lrx="1267" lry="1863" ulx="1190" uly="1799">Rſin</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1593" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1593">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1593.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="88" lry="759" type="textblock" ulx="0" uly="222">
        <line lrx="81" lry="288" ulx="3" uly="222">Ehk</line>
        <line lrx="82" lry="341" ulx="19" uly="286">ede</line>
        <line lrx="86" lry="657" ulx="0" uly="604">b tr</line>
        <line lrx="87" lry="708" ulx="0" uly="657">Ittini</line>
        <line lrx="88" lry="759" ulx="0" uly="712">1 bi</line>
      </zone>
      <zone lrx="115" lry="866" type="textblock" ulx="0" uly="822">
        <line lrx="115" lry="866" ulx="0" uly="822">1 Ord</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="1302" type="textblock" ulx="0" uly="927">
        <line lrx="90" lry="978" ulx="0" uly="927">Eaird</line>
        <line lrx="89" lry="1087" ulx="0" uly="1037">udn</line>
        <line lrx="92" lry="1132" ulx="0" uly="1090">Aber</line>
        <line lrx="92" lry="1302" ulx="0" uly="1249">mutni</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="1891" type="textblock" ulx="0" uly="1356">
        <line lrx="93" lry="1403" ulx="10" uly="1356"> ſen</line>
        <line lrx="93" lry="1527" ulx="0" uly="1461">dirfte</line>
        <line lrx="93" lry="1570" ulx="0" uly="1520">nt</line>
        <line lrx="93" lry="1683" ulx="0" uly="1625">uh</line>
        <line lrx="92" lry="1739" ulx="0" uly="1662">tben *</line>
        <line lrx="92" lry="1802" ulx="5" uly="1727">mnin</line>
        <line lrx="93" lry="1843" ulx="0" uly="1781">ienne</line>
        <line lrx="46" lry="1891" ulx="10" uly="1846">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="1050" lry="176" type="textblock" ulx="340" uly="118">
        <line lrx="1050" lry="176" ulx="340" uly="118">Das 14. Capitel. v. 7⸗9. 1581</line>
      </zone>
      <zone lrx="1063" lry="674" type="textblock" ulx="139" uly="213">
        <line lrx="1063" lry="266" ulx="140" uly="213">noch Zukuͤnftiges, noch ſonſt eine Creatur</line>
        <line lrx="1047" lry="328" ulx="140" uly="235">von der Liebe GGttes ſcheiden koͤnnen, die in</line>
        <line lrx="770" lry="368" ulx="140" uly="313">Chriſto JEſu iſt. Roͤm. 8, 35.</line>
        <line lrx="1049" lry="421" ulx="141" uly="366">Daa nun aber Chriſtus allein unſer HErr iſt</line>
        <line lrx="1048" lry="470" ulx="139" uly="414">und die allerhoͤchſte Gewalt und Herrſchaft uͤber</line>
        <line lrx="1048" lry="523" ulx="140" uly="469">Todte und Lebendige hat; ſo ſoll dis eben, nach</line>
        <line lrx="1050" lry="574" ulx="140" uly="519">dem Zweck des Apoſtels, einen ieden Glaͤubigen</line>
        <line lrx="1050" lry="621" ulx="140" uly="570">bewegen, daß er ſich nicht mit ſeinem Richten und</line>
        <line lrx="1049" lry="674" ulx="141" uly="620">Urtheilen zum Herrn uͤber anderer Gewiſſen ma⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1051" lry="726" type="textblock" ulx="136" uly="672">
        <line lrx="1051" lry="726" ulx="136" uly="672">che, und in Chriſti Rechte einen Eingriff thue.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1086" lry="1904" type="textblock" ulx="140" uly="723">
        <line lrx="1050" lry="774" ulx="143" uly="723">Es iſt keiner fuͤr den andern geſtorben und da⸗</line>
        <line lrx="1059" lry="825" ulx="141" uly="775">durch ſein HErr worden, das iſt Chriſtus allein;</line>
        <line lrx="1049" lry="880" ulx="142" uly="824">darum muͤſſen wir auch allein des HErrn ſeyn,</line>
        <line lrx="1050" lry="932" ulx="140" uly="876">dem HErrn ſtehen laſſen, und uns als Mitknech⸗</line>
        <line lrx="941" lry="975" ulx="142" uly="928">te nicht unter einander richten.</line>
        <line lrx="1051" lry="1033" ulx="241" uly="978">Es wird alſo die Herrſchaft uͤber das Gewiſ⸗</line>
        <line lrx="1064" lry="1092" ulx="142" uly="1025">ſen oder der Gewiſſenszwang, und das harte und</line>
        <line lrx="1050" lry="1133" ulx="142" uly="1080">liebloſe Richten hier maͤchtig widerleget, und</line>
        <line lrx="1054" lry="1185" ulx="144" uly="1130">wenn dieſe Worte recht verſtanden und beobach⸗</line>
        <line lrx="1052" lry="1234" ulx="145" uly="1181">tet wuͤrden; ſo wuͤrde man viel tragen und dul⸗</line>
        <line lrx="1052" lry="1291" ulx="145" uly="1233">den, und auf keiner Seite einander etwas auf⸗</line>
        <line lrx="1086" lry="1335" ulx="147" uly="1283">dringen wollen, ſondern es wuͤrden nur alle dar⸗</line>
        <line lrx="1055" lry="1386" ulx="146" uly="1335">auf ſehen, daß ſie als Mitknechte mit einander in</line>
        <line lrx="1054" lry="1440" ulx="145" uly="1386">Liebe und Einigkeit des Geiſtes zu gleichem Zweck</line>
        <line lrx="1053" lry="1488" ulx="146" uly="1438">arbeiteten, daß ſie alles dem HErrn thaͤten und</line>
        <line lrx="1056" lry="1540" ulx="146" uly="1488">zu ſeinem Preiſe, und ihm in ſeiner erbarmenden</line>
        <line lrx="1056" lry="1592" ulx="146" uly="1538">Liebe, Sanftmuth und Demuth nachfolgten, da</line>
        <line lrx="1055" lry="1642" ulx="146" uly="1591">wuͤrden die vielen Streitigkeiten wol wegfallen.</line>
        <line lrx="1033" lry="1692" ulx="147" uly="1641">„Die Chriſten, ſchreibt der ſel. Hr. D. Anton</line>
        <line lrx="1061" lry="1745" ulx="147" uly="1692">„ſollen Chriſtum Chriſtum ſeyn laſſen, und ſich</line>
        <line lrx="1060" lry="1809" ulx="149" uly="1741">„nicht auf ſeinen Stul ſetzen, daß ſie an ihrem</line>
        <line lrx="1057" lry="1851" ulx="145" uly="1794">vNaͤchſten Antichriſten werden. Die Wege der</line>
        <line lrx="1059" lry="1904" ulx="217" uly="1843">.„ „Nach⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1594" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1594">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1594.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1267" lry="182" type="textblock" ulx="218" uly="90">
        <line lrx="1267" lry="182" ulx="218" uly="90">1582 Die Epiſtel St. Pauli an die Romer. de</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1886" type="textblock" ulx="171" uly="188">
        <line lrx="1267" lry="264" ulx="220" uly="188">„Nachfolge muͤſſen mit ſeinen Erloͤſungswegen M e</line>
        <line lrx="1265" lry="313" ulx="218" uly="250">„eintreffen, an welchem wir ſehen, daß er gar an⸗ Mlun</line>
        <line lrx="1267" lry="371" ulx="218" uly="290">„ders geſinnet geweſen, ſich verleugnet und ſein mnch</line>
        <line lrx="1265" lry="414" ulx="218" uly="356">„Leben hingegeben habe, und wir wollen von un⸗  an</line>
        <line lrx="1266" lry="470" ulx="215" uly="410">„ſerm Rechte nichts vergeben. Er hat ſichs muͤſ⸗. e w</line>
        <line lrx="1267" lry="517" ulx="216" uly="455">„ſen laſſen ſauer werden mit ſeiner Gemeinde. Kderge</line>
        <line lrx="1267" lry="567" ulx="217" uly="508">„Waͤre ſie ſchon qualificirt geweſen, ſo haͤtte er Mr un</line>
        <line lrx="1267" lry="619" ulx="183" uly="555">nnicht fuͤr ſie ſterben dürfen. Eph. 2,16⸗14. Joh. N Do</line>
        <line lrx="1267" lry="669" ulx="171" uly="607">„II, 12. Er hat das Zerſtreuete muͤſſen zuſammen imnen G</line>
        <line lrx="1267" lry="724" ulx="216" uly="661">„bringen. Daher ſollen wir ſolches nicht wieder Kafde</line>
        <line lrx="1267" lry="773" ulx="197" uly="712">„zerſtreuen, da man nemlich wegen allerley aͤuſ⸗ A Vl</line>
        <line lrx="1238" lry="826" ulx="214" uly="768">ſerlichen Nebendingen ſo viel Weſens macht, Mi⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="879" ulx="216" uly="818">und daruͤber das rechte innerliche Weſen des Chri⸗ Wrn</line>
        <line lrx="1267" lry="927" ulx="215" uly="870">ſtenthums die Liebe verletztet. ter⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="975" ulx="312" uly="923">Der Apoſtel zeiget nun weiter, was uns von hene</line>
        <line lrx="1267" lry="1030" ulx="213" uly="972">dem Richten und Verachten anderer Glaͤubigen ee</line>
        <line lrx="1267" lry="1078" ulx="214" uly="1026">abhalten ſoll, da er im 10. v. ſaget: Du aber, cic</line>
        <line lrx="1267" lry="1129" ulx="213" uly="1077">was richteſt du deinen Bruder? Oder du enont</line>
        <line lrx="1267" lry="1182" ulx="210" uly="1130">anderer, was verachteſt du deinen Bruder? Ewe</line>
        <line lrx="1264" lry="1233" ulx="211" uly="1179">wir werden alle vor dem Richterſtul Chriſti h ſch</line>
        <line lrx="1259" lry="1288" ulx="209" uly="1231">dargeſtellet werden. Der Apoſtel giebt iedem ſhret</line>
        <line lrx="1267" lry="1333" ulx="206" uly="1282">ſeine Lection, den Schwachen und Starken, er Emn. 8</line>
        <line lrx="1267" lry="1391" ulx="209" uly="1334">nimmt aber hier die Schwachen zuerſt, wie er en ſte</line>
        <line lrx="1267" lry="1435" ulx="207" uly="1385">von Schwachen und Starken im 3. v. ſaget: der⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="1489" ulx="205" uly="1435">Welcher iſſet, der verachte den nicht, der wwerd</line>
        <line lrx="1267" lry="1539" ulx="206" uly="1487">da nicht iſſet, und welcher nicht iſſet, der men. 9</line>
        <line lrx="1267" lry="1595" ulx="203" uly="1538">richte den nicht der da iſſet. Dieſe Schwa⸗ ei</line>
        <line lrx="1267" lry="1648" ulx="205" uly="1589">che richteten und beurtheileten die, ſo da aſſen, als meſche</line>
        <line lrx="1267" lry="1697" ulx="201" uly="1640">Uebertreter des Geſetzes, als freye ſichere Men⸗ ten</line>
        <line lrx="1267" lry="1749" ulx="200" uly="1691">ſchen. Die Starken aber, die ihre Freyheit er⸗ Per⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="1805" ulx="198" uly="1742">kannten und allerley aſſen, verachteten die ander an⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="1886" ulx="197" uly="1792">Schwachen, die nicht aſſen, und auch auf beſan⸗ ſhee</line>
        <line lrx="1110" lry="1885" ulx="211" uly="1852">ere</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1595" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1595">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1595.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="85" lry="140" type="textblock" ulx="0" uly="66">
        <line lrx="85" lry="140" ulx="0" uly="66">Mleg</line>
      </zone>
      <zone lrx="1048" lry="1908" type="textblock" ulx="0" uly="173">
        <line lrx="1030" lry="285" ulx="0" uly="173">ni dere Tage hielten, als einfaͤltige alberne Leute,</line>
        <line lrx="1030" lry="328" ulx="0" uly="266">Da redet nun der Apoſtel beyden zu: Sie ſollen</line>
        <line lrx="1032" lry="384" ulx="3" uly="296">nenl von ihrem Richten und Verachten abſtehen, und</line>
        <line lrx="1030" lry="436" ulx="120" uly="368">daher nur an das Gerichte GOttes gedenken.</line>
        <line lrx="1030" lry="490" ulx="0" uly="404">n Denn wir werden alle vor dem Richterſtul</line>
        <line lrx="1030" lry="530" ulx="0" uly="460">i  Chriſti dargeſtellet werden. Chriſtus iſt wie</line>
        <line lrx="1030" lry="580" ulx="3" uly="506">uber Todte und Lebendige ein HErr, alſo auch ein</line>
        <line lrx="1028" lry="631" ulx="0" uly="550">itchter. Das iſt, was Chriſtus ſelbſt Mateh. 2.</line>
        <line lrx="1027" lry="687" ulx="0" uly="603">in von ſeinem Gerichte zeuget: Wie er da ſitzen</line>
        <line lrx="1027" lry="733" ulx="0" uly="658">ung werde auf dem Stul ſeiner Herrlichkeit, und</line>
        <line lrx="1026" lry="790" ulx="0" uly="714">nmin wie alle Voͤlker vor ihm werden verſamlet</line>
        <line lrx="1024" lry="832" ulx="0" uly="765">ull werden ꝛc. Und davon ſagt auch PaulusCor.</line>
        <line lrx="1025" lry="882" ulx="0" uly="819">imnii 5,10.: Wir muͤſſen alle offenbar werden vor</line>
        <line lrx="1048" lry="938" ulx="0" uly="877">n dem Richterſtul Chriſti, auf daß ein ieglicher</line>
        <line lrx="1024" lry="988" ulx="0" uly="928">umm empfahe, nachdem er gehandelt hat bey Lei⸗</line>
        <line lrx="1024" lry="1039" ulx="3" uly="975">llun bes Leben, es ſey gut oder boͤſe. Und dis all⸗</line>
        <line lrx="1024" lry="1091" ulx="0" uly="1030">nuntinl gemeine Gerichte ſolte nun alle bewegen, daß ſie</line>
        <line lrx="1024" lry="1141" ulx="53" uly="1080">n ja nicht einander richteten oder verachteten, ſon⸗</line>
        <line lrx="940" lry="1150" ulx="0" uly="1095">Ner</line>
        <line lrx="1022" lry="1202" ulx="0" uly="1132">erde dern in Erwegung ihres groſſen und herrlichen</line>
        <line lrx="1026" lry="1243" ulx="30" uly="1182">vlm Richters, ſich auch unter einander demuͤthigten;</line>
        <line lrx="986" lry="1286" ulx="3" uly="1213">N 4 8 . . d te</line>
        <line lrx="1021" lry="1297" ulx="2" uly="1234">e e darum fuͤhret er ein Zeugniß aus dem Propheten</line>
        <line lrx="1021" lry="1354" ulx="0" uly="1269">Lattt Jeſaia an. Da es im mv. heißt: Nachdem ge⸗</line>
        <line lrx="1021" lry="1400" ulx="3" uly="1319">e er ſchrieben ſtehet: So wahr als ich lebe,</line>
        <line lrx="1021" lry="1452" ulx="0" uly="1361">n pricht der “PBrr, mir ſollen alle Knie ge⸗</line>
        <line lrx="1019" lry="1501" ulx="0" uly="1421">ne 8 euget werden, und alle Zungen ſollen GGtt</line>
        <line lrx="1022" lry="1554" ulx="0" uly="1461">emtn 4 bekennen. Der Ort ſtehet Jeſ. 45,23. und han⸗</line>
        <line lrx="1018" lry="1611" ulx="0" uly="1517">eken delt von Chriſto, wie ſelbiger wahrer GOtt ſey,</line>
        <line lrx="1021" lry="1651" ulx="0" uly="1573">tuſt N und wie ſich einmal alle Knie vor ihm werden beu⸗</line>
        <line lrx="1018" lry="1700" ulx="0" uly="1619">emi gen und erkennen muͤſſen, daß er der wahre GOtt</line>
        <line lrx="1014" lry="1762" ulx="0" uly="1682">,A und Richter alles Fleiſches ſey. Das wird ſon⸗</line>
        <line lrx="1020" lry="1810" ulx="0" uly="1734">unin derlich an jenem groſſen allgemeinen Gerichts⸗</line>
        <line lrx="1011" lry="1868" ulx="0" uly="1783">ſunn lage geſchehen, ob wol die Glaͤubigen ſich ſchon</line>
        <line lrx="1010" lry="1908" ulx="0" uly="1841">N 4 hier</line>
      </zone>
      <zone lrx="1038" lry="186" type="textblock" ulx="320" uly="113">
        <line lrx="1038" lry="186" ulx="320" uly="113">Das 14. Capitel. v. 10. . 83</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1596" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1596">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1596.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1109" lry="164" type="textblock" ulx="233" uly="77">
        <line lrx="1109" lry="164" ulx="233" uly="77">1584 Die Epiſtel St. Pauli an die Römer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1879" type="textblock" ulx="222" uly="190">
        <line lrx="1267" lry="251" ulx="234" uly="190">hier vor ihm beugen und demuͤthigen. Und weil hte</line>
        <line lrx="1267" lry="304" ulx="235" uly="244">denn nun dort vor dem Stul ſeiner Herrlichkeit Lande</line>
        <line lrx="1267" lry="358" ulx="235" uly="298">ſich alle Knie vor ihm werden beugen, und ihn alle mt</line>
        <line lrx="1267" lry="406" ulx="235" uly="348">als ihren HErrn und Richter erkennen muͤſſen; er!</line>
        <line lrx="1267" lry="462" ulx="235" uly="398">ſo will er eben dadurch die Glaͤubigen bewegen mGer</line>
        <line lrx="1267" lry="510" ulx="236" uly="453">daß ſie in der wahren Demuth bleiben, und ſich Mun</line>
        <line lrx="1267" lry="558" ulx="237" uly="506">nicht unter einander erheben oder einander rich⸗ Onun e</line>
        <line lrx="1267" lry="611" ulx="237" uly="556">ten und verachten. Das ſchicke ſich gar nicht henche</line>
        <line lrx="1267" lry="663" ulx="236" uly="607">vor jenes allgemeine Gerichte, da alles vor dem ℳſol</line>
        <line lrx="1267" lry="712" ulx="239" uly="658">Richter werde niederfallen muͤſſen. Wie wir aber moder</line>
        <line lrx="1265" lry="761" ulx="236" uly="710">dort wollen vor dem Richterſtul Chriſti ſeyn und (an in</line>
        <line lrx="1267" lry="817" ulx="238" uly="759">erfunden werden; ſo muͤſſen wir uns auch hier agen ih</line>
        <line lrx="1265" lry="870" ulx="239" uly="811">ſchon ſo erfinden laſſen, und in wahrer Demuth  lhre</line>
        <line lrx="1267" lry="920" ulx="237" uly="862">unter einander bleiben. „Das Chriſtenthum, ſagt iſe an</line>
        <line lrx="1267" lry="973" ulx="237" uly="913">„der ſel. Hr. D. Anton, iſt ein gebeugtes Weſen. Pgeeen</line>
        <line lrx="1266" lry="1026" ulx="237" uly="963">„Wer nun meinet ſtaͤrker zu ſeyn, muß ſich deſto ehſi</line>
        <line lrx="1267" lry="1077" ulx="237" uly="1015">„beſſer aufs Kniebeugen verſtehen, und wer Chri⸗ gahen⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="1130" ulx="237" uly="1068">„ſtum recht kennen lernet, dem vergehet das un⸗ cchſtho</line>
        <line lrx="1267" lry="1183" ulx="222" uly="1117">„gelenke Weſen. Was aus dem Propheten Je⸗ l</line>
        <line lrx="1267" lry="1227" ulx="239" uly="1170">ſaia Cap. 45,23. Coll. 22. 15. 18. 19. II. von Chriſto  den</line>
        <line lrx="1267" lry="1286" ulx="238" uly="1219">„und ſeinem Reich geſaget iſt, muß man an ſeinen nn Ga</line>
        <line lrx="1267" lry="1334" ulx="239" uly="1270">„Gliedern practiciren. Chriſtus iſt ein Helfer Prifen</line>
        <line lrx="1255" lry="1390" ulx="239" uly="1318">„und Armenpatron. Wer ihn kennet, dem muß Dße</line>
        <line lrx="1264" lry="1447" ulx="239" uly="1356">„fur den Schwachen nicht eckeln, ſonſt wuͤrdeihm m iſ</line>
        <line lrx="1264" lry="1492" ulx="238" uly="1423">„fuͤr Chriſto auch geeckelt haben, wenn er zu ſei⸗ nnhen</line>
        <line lrx="1267" lry="1542" ulx="237" uly="1474">„ner Zeit gelebet haͤtte. Jer. 9, 23. 24. Cap. 31,34. jünan.</line>
        <line lrx="1267" lry="1593" ulx="237" uly="1518">„Wer ſich nach dem Bilde Chriſti rechtſchaffen er 4</line>
        <line lrx="1267" lry="1649" ulx="237" uly="1562">„richtet gefaͤllet GOtt als ſein Kind am beſten. glen</line>
        <line lrx="1267" lry="1702" ulx="236" uly="1616">„Beyde Kleine und Groſſe haben einander in Lie⸗ ſng</line>
        <line lrx="1267" lry="1752" ulx="236" uly="1672">„be aufzunehmen und keiner ſoll ſagen: Da No- zi</line>
        <line lrx="1265" lry="1795" ulx="235" uly="1714">„vitie, (Neuling,)ich bin ein Veteranus, (ein Alter). enſ</line>
        <line lrx="1190" lry="1879" ulx="234" uly="1774">Das waͤre nicht Neuteſtamentiſch.,⸗ Dortvor</line>
        <line lrx="1113" lry="1875" ulx="494" uly="1841">er</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1597" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1597">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1597.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1056" lry="174" type="textblock" ulx="342" uly="109">
        <line lrx="1056" lry="174" ulx="342" uly="109">Das 14. Capitel. v. II⸗3. Ig5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1091" lry="1749" type="textblock" ulx="0" uly="205">
        <line lrx="1052" lry="270" ulx="78" uly="205">dem Richterſtul Chriſti wird wol ieden vergehen,</line>
        <line lrx="1051" lry="318" ulx="83" uly="258">Daß er andere richten oder verachten wird, denn</line>
        <line lrx="1048" lry="371" ulx="86" uly="313">er wird mit ſich ſelbſt zu thun haben, und froh</line>
        <line lrx="1049" lry="422" ulx="137" uly="364">ſevyn, daß er nur ein Gnadenurtheil bekommt und</line>
        <line lrx="996" lry="472" ulx="85" uly="415">vor dem Gerichte beſtehen kann.</line>
        <line lrx="1045" lry="519" ulx="85" uly="463">. Darum ſagt eben Paulus im 12. v.: So</line>
        <line lrx="1091" lry="575" ulx="84" uly="515">wird nun ein ieglicher fuͤr ſich ſelbſt SGtt</line>
        <line lrx="1044" lry="625" ulx="132" uly="568">Rechenſchaft geben, und fuͤr andere nur in ſo</line>
        <line lrx="1043" lry="678" ulx="87" uly="619">ferne, als ſolche durch ſeine Schuld etwas Boͤſes</line>
        <line lrx="1043" lry="722" ulx="90" uly="670">gethan oder Gutes unterlaſſen haben. Wie da⸗</line>
        <line lrx="1048" lry="778" ulx="41" uly="721">ber Eltern in Anſehung ihrer Kinder, Obrigkei⸗</line>
        <line lrx="1041" lry="830" ulx="44" uly="773">tfen wegen ihrer Unterthanen und Lehrer wegen</line>
        <line lrx="1042" lry="881" ulx="90" uly="820">ihrer Zuhoͤrer werden muͤſſen Rechenſchaft geben,</line>
        <line lrx="1039" lry="928" ulx="47" uly="875">venn ſie an der Verwahrloſung ihrer Seelen</line>
        <line lrx="1039" lry="983" ulx="0" uly="910">lunſan ſchuld geweſen. Sonſt aber muß ein ieglicher für</line>
        <line lrx="1040" lry="1032" ulx="0" uly="974">ſich ſelbſt GOtt Rechenſchaft geben. Dar⸗</line>
        <line lrx="1038" lry="1085" ulx="9" uly="1026">unm ſagt eben Paulus: Bin ieglicher aber pruͤfe</line>
        <line lrx="1038" lry="1136" ulx="60" uly="1076">in ſein ſelbſt Werk, und alsdenn wird er an ihm</line>
        <line lrx="1037" lry="1181" ulx="34" uly="1127">an ſelber Ruhm haben, und nicht an einem an⸗</line>
        <line lrx="1037" lry="1238" ulx="85" uly="1181">dern. Denn ein ieglicher wird ſeine Laſt</line>
        <line lrx="1035" lry="1293" ulx="0" uly="1232">ei tragen. Gal. 6,4. 5. Alſo ſoll ein ieglicher ſich</line>
        <line lrx="958" lry="1334" ulx="0" uly="1282"> ſſelbſt pruͤfen und richten, nicht einen andern.</line>
        <line lrx="1037" lry="1389" ulx="0" uly="1332">a Win Deßwegen ſagt der Apoſtel weiter im 13. v.:</line>
        <line lrx="1037" lry="1449" ulx="0" uly="1384"> Darum laſſet uns nicht mehr einer den an⸗</line>
        <line lrx="1037" lry="1499" ulx="0" uly="1435">an dern richten, ſondern das richtet vielmehr,</line>
        <line lrx="1037" lry="1552" ulx="0" uly="1485">daß niemand ſeinem Bruder einen Anſtoß</line>
        <line lrx="1036" lry="1606" ulx="4" uly="1538">oder Aergerniß darſtelle. Keiner ſolle den an⸗</line>
        <line lrx="1036" lry="1654" ulx="3" uly="1583">eOdern richten, weil beyde einen Richter haͤtten, und</line>
        <line lrx="1050" lry="1696" ulx="49" uly="1639">en vor ſeinem Richterſtul muͤſten dargeſtellet werden.</line>
        <line lrx="1037" lry="1749" ulx="82" uly="1690">Alſo muͤſten ſie in ſein Gerichte keinen Eintrag</line>
      </zone>
      <zone lrx="1037" lry="1797" type="textblock" ulx="0" uly="1715">
        <line lrx="1037" lry="1797" ulx="0" uly="1715">in, thun und dem nicht zuvor kommen, wie auch Pau⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1037" lry="1902" type="textblock" ulx="0" uly="1778">
        <line lrx="1037" lry="1860" ulx="0" uly="1778">be lus ſagt: Richtet nicht vor der Zeit, bis der</line>
        <line lrx="1037" lry="1902" ulx="0" uly="1823">h (Betr. uͤb. d. EI C. IIl Ch.) Hhh hh Err</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1598" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1598">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1598.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1098" lry="174" type="textblock" ulx="229" uly="95">
        <line lrx="1098" lry="174" ulx="229" uly="95">15386 Die Epiſtel St. Pauli an die Roͤmer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1193" lry="270" type="textblock" ulx="178" uly="192">
        <line lrx="1193" lry="270" ulx="178" uly="192">DErr kommt. Cor. 4,5. Sie ſolten alſo bis auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1148" lry="425" type="textblock" ulx="230" uly="268">
        <line lrx="1147" lry="326" ulx="232" uly="268">jenen groſſen Gerichtstag warten, indeſſen aber ein</line>
        <line lrx="1147" lry="377" ulx="230" uly="319">ieglicher ſeine eigene Seligkeit mit Furcht und</line>
        <line lrx="1148" lry="425" ulx="233" uly="370">Zittern ſchaffen, und nicht einander richten; wol⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1204" lry="625" type="textblock" ulx="231" uly="421">
        <line lrx="1190" lry="473" ulx="235" uly="421">ten ſie ja aber richten und urtheilen; ſo ſolten ſie</line>
        <line lrx="1198" lry="525" ulx="231" uly="472">das recht richten beurtheilen, und ihren Verſtand,</line>
        <line lrx="1190" lry="583" ulx="231" uly="524">ihr Nachdenken dazu anwenden, daß ſie nicht ih⸗</line>
        <line lrx="1204" lry="625" ulx="233" uly="574">rem Bruder ein Aergerniß gaͤben. Das ging in⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1149" lry="779" type="textblock" ulx="235" uly="625">
        <line lrx="1148" lry="677" ulx="236" uly="625">ſonderheit die Starken an, die mehr Einſicht und</line>
        <line lrx="1149" lry="735" ulx="235" uly="676">Erkentniß hatten, da ſagt er: Wendet dieſe eure</line>
        <line lrx="1149" lry="779" ulx="239" uly="727">Erkentniß nicht dazu an, daß ihr andere Schwa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1199" lry="835" type="textblock" ulx="236" uly="780">
        <line lrx="1199" lry="835" ulx="236" uly="780">che richtet und verachtet; ſondern dazu, daß ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1152" lry="1692" type="textblock" ulx="210" uly="830">
        <line lrx="1147" lry="880" ulx="239" uly="830">eurem ſchwachen Bruͤdern kein Aergerniß, keinen</line>
        <line lrx="1150" lry="932" ulx="237" uly="881">Anſtoß gebet, ſondern deſto vorſichtiger in der Lie⸗</line>
        <line lrx="1150" lry="981" ulx="239" uly="932">be wandelt, ie mehr ihr in das Evangelium und</line>
        <line lrx="1149" lry="1034" ulx="240" uly="984">in die Freyheit vom Geſetz Einſicht habt und im</line>
        <line lrx="1132" lry="1083" ulx="238" uly="1031">Glauben ſtaͤrker ſeypy. I</line>
        <line lrx="1149" lry="1136" ulx="338" uly="1083">Je glaͤubiger und evangeliſcher einer auch iſt,</line>
        <line lrx="1148" lry="1190" ulx="210" uly="1137">ie mehr wird er Liebe und Lindigkeit beweiſen,</line>
        <line lrx="1098" lry="1237" ulx="238" uly="1186">und andere nicht ſcharf richten oder verachten.</line>
        <line lrx="1149" lry="1289" ulx="257" uly="1239">Nun, wir muͤſſen auch an das unparteyiſche</line>
        <line lrx="1149" lry="1340" ulx="242" uly="1290">Gerichte GOttes gedenken, wie da ein ieder fuͤr</line>
        <line lrx="1147" lry="1392" ulx="241" uly="1341">ſich ſelbſt wird muͤſſen GOtt Rechenſchaft geben.</line>
        <line lrx="1149" lry="1443" ulx="242" uly="1389">Das ſoll zuvoͤrderſt alle Sichere zur wahren Buſſe</line>
        <line lrx="1148" lry="1495" ulx="237" uly="1443">und Bekehrung erwecken, wie eben Paulus Apoſt.</line>
        <line lrx="1148" lry="1546" ulx="238" uly="1494">Geſch. 17, 31. zeiget, daß GOtt allen Men⸗</line>
        <line lrx="1147" lry="1599" ulx="239" uly="1545">ſchen an allen Enden gebiete Buſſe zu thun,</line>
        <line lrx="1152" lry="1651" ulx="237" uly="1597">darum, daß er einen Tag beſchloſſen hat, auf</line>
        <line lrx="1147" lry="1692" ulx="239" uly="1648">welchen er richten will den Kreis des Erd⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1208" lry="1801" type="textblock" ulx="237" uly="1695">
        <line lrx="1205" lry="1752" ulx="238" uly="1695">bodens mit Gerechtigkeit, durch einen Mann,</line>
        <line lrx="1208" lry="1801" ulx="237" uly="1749">in welchem ers beſchloſſen hat. Dieſer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1145" lry="1895" type="textblock" ulx="237" uly="1795">
        <line lrx="1145" lry="1895" ulx="237" uly="1795">Mann iſt JEſus Chriſtus, der gerechte Marter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1187" type="textblock" ulx="1185" uly="930">
        <line lrx="1267" lry="978" ulx="1186" uly="930">icht ſ</line>
        <line lrx="1267" lry="1027" ulx="1186" uly="982">ſen G</line>
        <line lrx="1267" lry="1080" ulx="1185" uly="1033">ſebekeh</line>
        <line lrx="1267" lry="1129" ulx="1185" uly="1090">aworde</line>
        <line lrx="1267" lry="1187" ulx="1186" uly="1139">Urerſtin</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1237" type="textblock" ulx="1140" uly="1190">
        <line lrx="1267" lry="1237" ulx="1140" uly="1190">s G</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1870" type="textblock" ulx="1186" uly="1245">
        <line lrx="1267" lry="1295" ulx="1186" uly="1245">m. I</line>
        <line lrx="1267" lry="1344" ulx="1186" uly="1294">hen nea</line>
        <line lrx="1267" lry="1394" ulx="1186" uly="1343">dos Ge</line>
        <line lrx="1267" lry="1446" ulx="1187" uly="1400"> Wor</line>
        <line lrx="1263" lry="1509" ulx="1186" uly="1449">ß der</line>
        <line lrx="1255" lry="1563" ulx="1186" uly="1494">iſhes,</line>
        <line lrx="1267" lry="1609" ulx="1186" uly="1554">ten en</line>
        <line lrx="1267" lry="1665" ulx="1187" uly="1609">ſpart</line>
        <line lrx="1259" lry="1719" ulx="1187" uly="1658">ſihee.</line>
        <line lrx="1254" lry="1811" ulx="1188" uly="1715">Gad</line>
        <line lrx="1267" lry="1814" ulx="1188" uly="1775">und</line>
        <line lrx="1267" lry="1870" ulx="1188" uly="1803">len</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1599" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1599">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1599.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="80" lry="975" type="textblock" ulx="0" uly="932">
        <line lrx="80" lry="975" ulx="0" uly="932">tkuisbr</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="1303" type="textblock" ulx="0" uly="1202">
        <line lrx="85" lry="1246" ulx="0" uly="1202">Geſktater</line>
        <line lrx="84" lry="1303" ulx="0" uly="1254">iautahst</line>
      </zone>
      <zone lrx="1048" lry="187" type="textblock" ulx="241" uly="121">
        <line lrx="1048" lry="187" ulx="241" uly="121">Daas 14. Capitel. v. 13. 1597</line>
      </zone>
      <zone lrx="1043" lry="378" type="textblock" ulx="125" uly="214">
        <line lrx="1043" lry="280" ulx="125" uly="214">alles Fleiſches. Dem wird nun iedermann fuͤr</line>
        <line lrx="982" lry="328" ulx="126" uly="267">ſich ſelbſt Rechenſchaft geben.</line>
        <line lrx="1038" lry="378" ulx="222" uly="318">O da pruͤfe dich doch, o Menſch, wie du da</line>
      </zone>
      <zone lrx="1039" lry="483" type="textblock" ulx="109" uly="370">
        <line lrx="1035" lry="433" ulx="109" uly="370">vor dieſem Gerichte beſtehen wilſt, wenn du auch</line>
        <line lrx="1039" lry="483" ulx="120" uly="421">wirſt ſollen Rechenſchaft geben von deinem gan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1049" lry="839" type="textblock" ulx="122" uly="471">
        <line lrx="1049" lry="536" ulx="122" uly="471">zen Leben; wie wir ja die Worte ſchon ange⸗</line>
        <line lrx="1039" lry="587" ulx="126" uly="522">fuͤhret, da Paulus ſagt: Wir muͤſſen alle of⸗</line>
        <line lrx="1036" lry="640" ulx="125" uly="573">fenbar werden vor dem Richterſtul Chriſti,</line>
        <line lrx="1037" lry="683" ulx="124" uly="624">auf daß ein ieglicher empfahe, nachdem er</line>
        <line lrx="1035" lry="742" ulx="126" uly="676">gehandelt hat bey Leibes Leben, es ſey gut</line>
        <line lrx="792" lry="787" ulx="123" uly="725">oder boſe. 2 Cor. 5, 10.</line>
        <line lrx="1035" lry="839" ulx="208" uly="776">O wie noͤthig iſt, daß einer beyzeiten ſein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1036" lry="893" type="textblock" ulx="119" uly="806">
        <line lrx="1036" lry="893" ulx="119" uly="806">ganzes Leben durchgehe, ja in ſein Herz gehe,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1035" lry="942" type="textblock" ulx="125" uly="881">
        <line lrx="1035" lry="942" ulx="125" uly="881">und ſich ſelbſt, ſein Selbſtwerk pruͤfe und nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1033" lry="991" type="textblock" ulx="119" uly="932">
        <line lrx="1033" lry="991" ulx="119" uly="932">ruhe, nicht ſich zufrieden gebe, bis er ſich von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1035" lry="1044" type="textblock" ulx="125" uly="982">
        <line lrx="1035" lry="1044" ulx="125" uly="982">allen ſeinen Suͤnden und von ganzem Herzen zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1034" lry="1092" type="textblock" ulx="119" uly="1033">
        <line lrx="1034" lry="1092" ulx="119" uly="1033">Chriſto bekehret habe und von ihm hier ſchon ab⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1036" lry="1139" type="textblock" ulx="124" uly="1086">
        <line lrx="1036" lry="1139" ulx="124" uly="1086">ſolviret worden von allen ſeinen Suͤnden. Da</line>
      </zone>
      <zone lrx="1036" lry="1248" type="textblock" ulx="118" uly="1136">
        <line lrx="1036" lry="1196" ulx="118" uly="1136">kann er erſt in Chriſto Freudigkeit haben auch am</line>
        <line lrx="1035" lry="1248" ulx="119" uly="1188">Tage des Gerichts: denn der Richter iſt ſein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1034" lry="1296" type="textblock" ulx="124" uly="1238">
        <line lrx="1034" lry="1296" ulx="124" uly="1238">Freund. Indeſſen fuͤhret Paulus hier auch die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1035" lry="1452" type="textblock" ulx="78" uly="1286">
        <line lrx="1032" lry="1350" ulx="78" uly="1286">Glaͤubigen noch auf dis Gerichte, ja er haͤlt ſich</line>
        <line lrx="1035" lry="1399" ulx="79" uly="1341">ſelbſt das Gerichte vor, da er bald auf die ange⸗</line>
        <line lrx="1033" lry="1452" ulx="82" uly="1391">fuͤhrten Worte im u. v. ſaget: Dieweil wir wiſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1092" lry="1552" type="textblock" ulx="124" uly="1443">
        <line lrx="1092" lry="1504" ulx="124" uly="1443">ſen, daß der Err, nemlich als der Richter al⸗</line>
        <line lrx="1033" lry="1552" ulx="125" uly="1493">les Fleiſches, zu fuͤrchten iſt, fahren wir ſchöͤn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1036" lry="1603" type="textblock" ulx="80" uly="1546">
        <line lrx="1036" lry="1603" ulx="80" uly="1546">mit den Leuten. Gleich wie auch Petrus auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1036" lry="1648" type="textblock" ulx="125" uly="1596">
        <line lrx="1036" lry="1648" ulx="125" uly="1596">dieſes unparteyiſche Gerichte GOttes die Glaͤu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1031" lry="1707" type="textblock" ulx="120" uly="1646">
        <line lrx="1031" lry="1707" ulx="120" uly="1646">bigen fuͤhret. Und alſo ſollen wir auch, die wir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1035" lry="1755" type="textblock" ulx="120" uly="1695">
        <line lrx="1035" lry="1755" ulx="120" uly="1695">glaͤubig ſind, taͤglich noch an das Gerichte ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1035" lry="1909" type="textblock" ulx="70" uly="1750">
        <line lrx="1034" lry="1814" ulx="117" uly="1750">denken und daher noch in taͤglicher Reue und</line>
        <line lrx="1035" lry="1909" ulx="70" uly="1798">Buſſe leben und ja niche ſiher ſeyn. Wir ſollen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1040" lry="1905" type="textblock" ulx="699" uly="1854">
        <line lrx="1040" lry="1905" ulx="699" uly="1854">h 2 da</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1600" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1600">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1600.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1098" lry="179" type="textblock" ulx="232" uly="86">
        <line lrx="1098" lry="179" ulx="232" uly="86">13988 Die Epiſtel St. Pauli an die Roͤmer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1157" lry="1332" type="textblock" ulx="235" uly="209">
        <line lrx="1150" lry="263" ulx="236" uly="209">da immer noch an die letzte Rechenſchaft geden⸗</line>
        <line lrx="1151" lry="315" ulx="235" uly="262">ken, und fragen: Werde ich wol auch mit dieſem,</line>
        <line lrx="1150" lry="366" ulx="238" uly="312">was ich ietzo rede oder thue, vor Chriſti Richterſtul</line>
        <line lrx="1151" lry="419" ulx="238" uly="364">beſtehen, werde ich wol mit dieſem oder jenem</line>
        <line lrx="1152" lry="469" ulx="238" uly="414">bey der letzten Rechenſchaft durchkommen? Das</line>
        <line lrx="1151" lry="516" ulx="235" uly="465">wird uns in heiliger Furcht, im heiligen Leben und</line>
        <line lrx="1151" lry="568" ulx="241" uly="515">Wandel erhalten und vor vielen Suͤnden bewah⸗</line>
        <line lrx="1152" lry="621" ulx="243" uly="567">ren; darum ſagt eben Petrus: Ihr ſolt hei⸗</line>
        <line lrx="1152" lry="676" ulx="243" uly="614">lig ſeyn, denn ich bin heilig. Und ſinte⸗</line>
        <line lrx="1151" lry="722" ulx="245" uly="668">mal ihr den zum Vater anrufet, der ohn</line>
        <line lrx="1152" lry="773" ulx="243" uly="719">Anſehen der Perſon richtet, nach eines</line>
        <line lrx="1152" lry="828" ulx="244" uly="770">ieglichen Werk; ſo fuͤhret euren Wandel,</line>
        <line lrx="1152" lry="877" ulx="246" uly="822">ſo lange ihr hie wallet, mit Furchten.</line>
        <line lrx="1113" lry="927" ulx="247" uly="877">1 Petr. 1,16. 17.</line>
        <line lrx="1153" lry="976" ulx="257" uly="923">Inſonderheit aber ſollen wir uns auch das</line>
        <line lrx="1154" lry="1026" ulx="248" uly="974">Gerichte GOttes nach dem Zweck dieſes Textes</line>
        <line lrx="1154" lry="1074" ulx="247" uly="1024">immer vorſtellen, daß wir auch untereinander uns</line>
        <line lrx="1154" lry="1128" ulx="250" uly="1076">nicht richten oder verachten. Darum ſo bald</line>
        <line lrx="1153" lry="1178" ulx="250" uly="1127">uns der Richtgeiſt, der ſtolze Geiſt will anfallen;</line>
        <line lrx="1155" lry="1231" ulx="251" uly="1178">ſo ſollen wir bald gedenken: O wie ſoll ich mei⸗</line>
        <line lrx="1153" lry="1281" ulx="250" uly="1229">nen Bruder richten oder verachten, da ich ja</line>
        <line lrx="1157" lry="1332" ulx="242" uly="1279">ſelbſt vor Chriſti Richterſtul muß dargeſtellet wer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1204" lry="1389" type="textblock" ulx="251" uly="1330">
        <line lrx="1204" lry="1389" ulx="251" uly="1330">den, und fuͤr mich ſelbſt werde Rechenſchaft ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1156" lry="1534" type="textblock" ulx="241" uly="1380">
        <line lrx="1155" lry="1440" ulx="241" uly="1380">ben muͤſſen? Vor dieſem Richter werden ſich alle</line>
        <line lrx="1156" lry="1484" ulx="245" uly="1433">Knie beugen, wie ſolte ich mich erheben und mei⸗</line>
        <line lrx="1154" lry="1534" ulx="248" uly="1483">nen Bruder verachten, oder ihm einen Anſtoß,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1212" lry="1637" type="textblock" ulx="251" uly="1535">
        <line lrx="1208" lry="1595" ulx="253" uly="1535">ein Aergerniß geben, und etwas thun oder reden,</line>
        <line lrx="1212" lry="1637" ulx="251" uly="1586">da andere geaͤrgert werden und Schaden nehmen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1152" lry="1686" type="textblock" ulx="241" uly="1636">
        <line lrx="1152" lry="1686" ulx="241" uly="1636">Denn da werden wir freilich auch fuͤr andere</line>
      </zone>
      <zone lrx="1194" lry="1739" type="textblock" ulx="250" uly="1688">
        <line lrx="1194" lry="1739" ulx="250" uly="1688">muͤſſen Rechenſchaft geben. Und darum muß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1152" lry="1885" type="textblock" ulx="227" uly="1738">
        <line lrx="1152" lry="1793" ulx="241" uly="1738">niemand dieſe Worte des 13. v. ſo auslegen, als</line>
        <line lrx="1150" lry="1885" ulx="227" uly="1786">wenn man alles ſolte ſo ſtehen und liegen laſſen</line>
        <line lrx="1124" lry="1883" ulx="1078" uly="1850">un</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="347" type="textblock" ulx="1196" uly="191">
        <line lrx="1267" lry="251" ulx="1197" uly="191">ni</line>
        <line lrx="1267" lry="347" ulx="1196" uly="299">en, ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="402" type="textblock" ulx="1184" uly="351">
        <line lrx="1267" lry="402" ulx="1184" uly="351">nſih</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1604" type="textblock" ulx="1189" uly="409">
        <line lrx="1267" lry="456" ulx="1194" uly="409">Genun</line>
        <line lrx="1267" lry="503" ulx="1195" uly="456">i in</line>
        <line lrx="1267" lry="562" ulx="1194" uly="509">ſiderun</line>
        <line lrx="1267" lry="611" ulx="1193" uly="564">ſ eue</line>
        <line lrx="1267" lry="657" ulx="1193" uly="612">en Ric</line>
        <line lrx="1267" lry="717" ulx="1193" uly="665"> den</line>
        <line lrx="1267" lry="768" ulx="1193" uly="716">ſſebſ</line>
        <line lrx="1266" lry="818" ulx="1192" uly="770">Uſunft</line>
        <line lrx="1267" lry="865" ulx="1192" uly="824">dwen</line>
        <line lrx="1267" lry="924" ulx="1191" uly="876">wenunt</line>
        <line lrx="1262" lry="975" ulx="1204" uly="926">Mrr</line>
        <line lrx="1267" lry="1028" ulx="1190" uly="978">leger</line>
        <line lrx="1267" lry="1072" ulx="1190" uly="1031">unnnen</line>
        <line lrx="1267" lry="1132" ulx="1190" uly="1081">Pr biſ</line>
        <line lrx="1267" lry="1185" ulx="1190" uly="1134">lligentt</line>
        <line lrx="1267" lry="1239" ulx="1190" uly="1187">Ulben</line>
        <line lrx="1267" lry="1289" ulx="1189" uly="1239"> daß</line>
        <line lrx="1261" lry="1392" ulx="1190" uly="1341">enehr</line>
        <line lrx="1267" lry="1450" ulx="1190" uly="1393">heh</line>
        <line lrx="1267" lry="1495" ulx="1190" uly="1442">kien</line>
        <line lrx="1263" lry="1546" ulx="1190" uly="1494">uhin</line>
        <line lrx="1267" lry="1604" ulx="1214" uly="1549">Cradi</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1601" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1601">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1601.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="99" lry="864" type="textblock" ulx="0" uly="536">
        <line lrx="98" lry="601" ulx="0" uly="536">in ien</line>
        <line lrx="98" lry="653" ulx="0" uly="589">röieſck</line>
        <line lrx="95" lry="702" ulx="2" uly="648">nM</line>
        <line lrx="99" lry="806" ulx="0" uly="754">i üit</line>
        <line lrx="99" lry="864" ulx="0" uly="808">e NAt,1</line>
      </zone>
      <zone lrx="122" lry="1346" type="textblock" ulx="0" uly="916">
        <line lrx="100" lry="964" ulx="0" uly="916">itcheſienr</line>
        <line lrx="100" lry="1022" ulx="0" uly="970">ne</line>
        <line lrx="100" lry="1093" ulx="0" uly="1026">enir</line>
        <line lrx="101" lry="1141" ulx="5" uly="1080">Nnn</line>
        <line lrx="100" lry="1189" ulx="0" uly="1135">Gi r iai</line>
        <line lrx="122" lry="1242" ulx="0" uly="1185">atet NH</line>
        <line lrx="97" lry="1300" ulx="0" uly="1239">tuut</line>
        <line lrx="99" lry="1346" ulx="0" uly="1294">Nmint</line>
      </zone>
      <zone lrx="1052" lry="175" type="textblock" ulx="339" uly="105">
        <line lrx="1052" lry="175" ulx="339" uly="105">Das 14. Capitel. v. 3. sg</line>
      </zone>
      <zone lrx="1104" lry="269" type="textblock" ulx="137" uly="211">
        <line lrx="1104" lry="269" ulx="137" uly="211">und ſich nicht um andere bekuͤmmern und zu ih⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1060" lry="420" type="textblock" ulx="81" uly="262">
        <line lrx="1048" lry="319" ulx="90" uly="262">rem Heil mit behuͤlflich ſeyn. Nein, das iſt nicht</line>
        <line lrx="1046" lry="373" ulx="96" uly="314">verboten, ſondern geboten; und alſo muß man als</line>
        <line lrx="1060" lry="420" ulx="81" uly="361">ein Geiſtlicher, als ein Geiſtlichgeſinnter, auch al⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1063" lry="1334" type="textblock" ulx="132" uly="415">
        <line lrx="1057" lry="471" ulx="135" uly="415">les richten und beurtheilen. Aber wie? Nicht an⸗</line>
        <line lrx="1055" lry="523" ulx="135" uly="467">ders als in Liebe und allen andern zum Beſten,</line>
        <line lrx="1043" lry="571" ulx="134" uly="515">zur Foͤrderung, nicht aber zum Anſtoß und Aer⸗</line>
        <line lrx="1041" lry="620" ulx="134" uly="568">gerniß, zur Hinderung. Man muß aber nur</line>
        <line lrx="1041" lry="674" ulx="132" uly="619">mit dem Richten, Beurtheilen und Strafen bey</line>
        <line lrx="1039" lry="726" ulx="133" uly="670">ſich ſelbſt den Anfang machen, und hauptſaͤchlich</line>
        <line lrx="1041" lry="775" ulx="134" uly="721">auf ſich ſelbſt, und ſodann auch darauf ſehen, wie</line>
        <line lrx="1057" lry="825" ulx="133" uly="772">wir mit ſanftmuͤthigem Geiſte andern zurechte hel⸗</line>
        <line lrx="1038" lry="879" ulx="133" uly="824">fen, und wenn ſie es nicht bald faſſen koͤnnen, doch</line>
        <line lrx="1059" lry="925" ulx="134" uly="876">ſie tragen und dulden, und in der Liebe bleiben.</line>
        <line lrx="1058" lry="981" ulx="202" uly="925">„H Err JEſu, hilf uns dazu, lehre uns dieſe</line>
        <line lrx="1055" lry="1032" ulx="132" uly="976">uns obliegende Pflichten recht bedenken, und laß</line>
        <line lrx="1039" lry="1080" ulx="132" uly="1024">uns darinnen doch recht erkennen, wie du auch un⸗</line>
        <line lrx="1063" lry="1131" ulx="132" uly="1078">ſer HErr biſt, da du uns mit deinem Blute zu dei⸗</line>
        <line lrx="1038" lry="1180" ulx="132" uly="1130">nem Eigenthum erkauft haſt, daß wir dir allein</line>
        <line lrx="1037" lry="1232" ulx="132" uly="1180">ſollen leben und ſterben. Und da gib uns nun</line>
        <line lrx="1037" lry="1284" ulx="134" uly="1230">Gnade, daß wir uns auch immer als dein theuer</line>
        <line lrx="1037" lry="1334" ulx="133" uly="1282">erkauftes Eigenthum anſehen, und auf keine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1037" lry="1436" type="textblock" ulx="84" uly="1331">
        <line lrx="1036" lry="1385" ulx="84" uly="1331">Wieiſe mehr uns ſelbſt, ſondern allein dir leben und</line>
        <line lrx="1037" lry="1436" ulx="98" uly="1384">uns dabey auch deiner Gnadenregierung, deines</line>
      </zone>
      <zone lrx="1037" lry="1538" type="textblock" ulx="134" uly="1431">
        <line lrx="1037" lry="1487" ulx="135" uly="1431">maͤchtigen Beyſtandes und Schutzes getroͤſten,</line>
        <line lrx="1037" lry="1538" ulx="134" uly="1486">und auch im Leben und Sterben erfahren, daß du</line>
      </zone>
      <zone lrx="1038" lry="1690" type="textblock" ulx="79" uly="1534">
        <line lrx="1037" lry="1593" ulx="84" uly="1534">unnſer gnaͤdiger aber auch maͤchtiger HErr biſt,</line>
        <line lrx="1038" lry="1639" ulx="79" uly="1588">und durch alles wirſt hindurch helfen. Laß uns</line>
        <line lrx="1038" lry="1690" ulx="92" uly="1635">auch taͤglich bedenken, daß du der Richter alles Flei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1061" lry="1843" type="textblock" ulx="134" uly="1688">
        <line lrx="1056" lry="1746" ulx="134" uly="1688">ſches biſt, und laß uns darinnen in taͤglicher Reue</line>
        <line lrx="1054" lry="1800" ulx="134" uly="1739">und Buſſe und heiliger Furcht vor dir wandeln,</line>
        <line lrx="1061" lry="1843" ulx="135" uly="1789">daß unſere Rechnung taͤglich mit deinem Blute</line>
      </zone>
      <zone lrx="1041" lry="1901" type="textblock" ulx="566" uly="1843">
        <line lrx="1041" lry="1901" ulx="566" uly="1843">hh hh 3 durch⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1602" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1602">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1602.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1072" lry="185" type="textblock" ulx="207" uly="108">
        <line lrx="1072" lry="185" ulx="207" uly="108">1590 Die Epiſtel St. Pauli an die Roͤmer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1131" lry="368" type="textblock" ulx="209" uly="206">
        <line lrx="1131" lry="275" ulx="209" uly="206">durchſtrichen werde, und wir da vor deinem Ge⸗</line>
        <line lrx="1121" lry="324" ulx="209" uly="267">richte mit Freuden beſtehen koͤnnen. Laß uns</line>
        <line lrx="1131" lry="368" ulx="209" uly="316">aber inſonderheit dis dein Gerichte zur herzlichen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1133" lry="469" type="textblock" ulx="208" uly="368">
        <line lrx="1133" lry="428" ulx="209" uly="368">Liebe unter einander erwecken, daß wir einander</line>
        <line lrx="1133" lry="469" ulx="208" uly="419">ja nicht richten oder verachten, und nicht dir in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1122" lry="520" type="textblock" ulx="210" uly="470">
        <line lrx="1122" lry="520" ulx="210" uly="470">dein Gerichte greifen, ſondern vielmehr auch das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1135" lry="622" type="textblock" ulx="208" uly="522">
        <line lrx="1135" lry="571" ulx="208" uly="522">nur richten und uͤberlegen, daß wir keinem</line>
        <line lrx="1134" lry="622" ulx="210" uly="572">Menſchen ein Aergerniß, einen Anſtoß geben, ſon⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1131" lry="724" type="textblock" ulx="209" uly="623">
        <line lrx="1131" lry="684" ulx="209" uly="623">dern vielmehr allen mit Wort und Wandel recht</line>
        <line lrx="1125" lry="724" ulx="210" uly="674">erbaulich ſeyn, und zur Beſſerung, zur Foͤrderung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1137" lry="929" type="textblock" ulx="210" uly="725">
        <line lrx="1137" lry="775" ulx="210" uly="725">dienen. Bewahre uns alſo ſelbſt vor allem, was</line>
        <line lrx="1135" lry="825" ulx="210" uly="777">dort vor deinem Gerichte nicht beſtehen kann, und</line>
        <line lrx="1136" lry="877" ulx="211" uly="824">bereite uns ſelbſt taͤglich und ſtuͤndlich recht zu,</line>
        <line lrx="1133" lry="929" ulx="210" uly="877">daß wir auch einmal bey der letzten Rechenſchaft</line>
      </zone>
      <zone lrx="1122" lry="980" type="textblock" ulx="177" uly="929">
        <line lrx="1122" lry="980" ulx="177" uly="929">vor deinem Gerichte mit Freuden beſtehen und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1135" lry="1082" type="textblock" ulx="207" uly="979">
        <line lrx="1135" lry="1030" ulx="207" uly="979">eingehen zu deiner ewigen Herrlichkeit. Amen!</line>
        <line lrx="1134" lry="1082" ulx="306" uly="1029">Da der Apoſtel zuletzt geſagt, ieder ſolle das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1125" lry="1133" type="textblock" ulx="208" uly="1079">
        <line lrx="1125" lry="1133" ulx="208" uly="1079">richten, daß er nicht ſeinem Bruder ein Aer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1136" lry="1184" type="textblock" ulx="206" uly="1132">
        <line lrx="1136" lry="1184" ulx="206" uly="1132">gerniß oder Anſtoß gebe; ſo zielet er damit auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1131" lry="1286" type="textblock" ulx="209" uly="1181">
        <line lrx="1131" lry="1244" ulx="209" uly="1181">dieſe, welche ſtaͤrker waren und keine Speiſe fuͤr</line>
        <line lrx="1122" lry="1286" ulx="209" uly="1235">Unrein oder unerlaubt zu eſſen hielten, die will er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1136" lry="1339" type="textblock" ulx="209" uly="1286">
        <line lrx="1136" lry="1339" ulx="209" uly="1286">warnen, daß ſie ihre Freyheit nicht zum Anſtoß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1124" lry="1438" type="textblock" ulx="209" uly="1334">
        <line lrx="1123" lry="1388" ulx="209" uly="1334">der Schwachen gebrauchten. Da beuget er aber</line>
        <line lrx="1124" lry="1438" ulx="211" uly="1386">noch vor, daß man ihn nicht unrecht verſtehe, als</line>
      </zone>
      <zone lrx="1156" lry="1602" type="textblock" ulx="170" uly="1439">
        <line lrx="1156" lry="1495" ulx="170" uly="1439">wenn er auch dieſe und jene Speiſe fuͤr unrein</line>
        <line lrx="1141" lry="1549" ulx="209" uly="1488">hielte, und ſagt daher im 14. v.: Ich weiß/ und</line>
        <line lrx="1126" lry="1602" ulx="210" uly="1537">bins gewiß in dem H/Errn JEſu, daß nichts</line>
      </zone>
      <zone lrx="1122" lry="1644" type="textblock" ulx="212" uly="1587">
        <line lrx="1122" lry="1644" ulx="212" uly="1587">gemein iſt, daß nichts an ihm ſelbſt unrein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1138" lry="1795" type="textblock" ulx="209" uly="1640">
        <line lrx="1138" lry="1694" ulx="211" uly="1640">und unerlaubt zu eſſen iſt, wie IEſus ſagt:</line>
        <line lrx="1137" lry="1747" ulx="210" uly="1691">Was zum Munde eingehet, verunreiniget</line>
        <line lrx="1138" lry="1795" ulx="209" uly="1740">den Menſchen nicht. Matth. 15, I. Deſſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1130" lry="1900" type="textblock" ulx="208" uly="1793">
        <line lrx="1130" lry="1848" ulx="208" uly="1793">war er alſo recht gewiß, daß er es mit groſſem</line>
        <line lrx="1121" lry="1900" ulx="1008" uly="1845">Nach⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1266" lry="133" type="textblock" ulx="1216" uly="91">
        <line lrx="1266" lry="133" ulx="1216" uly="91">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1289" type="textblock" ulx="1167" uly="188">
        <line lrx="1267" lry="248" ulx="1167" uly="188">Puckſt</line>
        <line lrx="1266" lry="294" ulx="1186" uly="249">ne denn</line>
        <line lrx="1266" lry="348" ulx="1186" uly="294">Ulchoft</line>
        <line lrx="1256" lry="397" ulx="1185" uly="353">ſhet,</line>
        <line lrx="1267" lry="452" ulx="1185" uly="402">GOtt</line>
        <line lrx="1267" lry="500" ulx="1185" uly="454">un Cere</line>
        <line lrx="1267" lry="560" ulx="1186" uly="511">4 ſatte 1</line>
        <line lrx="1240" lry="612" ulx="1185" uly="556">nuſte</line>
        <line lrx="1267" lry="658" ulx="1184" uly="612">Earken</line>
        <line lrx="1267" lry="713" ulx="1185" uly="665">idfolg</line>
        <line lrx="1265" lry="764" ulx="1185" uly="718">tein h</line>
        <line lrx="1266" lry="820" ulx="1184" uly="771">o, d</line>
        <line lrx="1267" lry="876" ulx="1184" uly="821">/daß</line>
        <line lrx="1260" lry="922" ulx="1184" uly="877">n, da</line>
        <line lrx="1267" lry="975" ulx="1184" uly="927">ar in</line>
        <line lrx="1267" lry="1029" ulx="1184" uly="979"> das g⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="1080" ulx="1184" uly="1031">Eheſen</line>
        <line lrx="1260" lry="1132" ulx="1184" uly="1084">n ſebſt</line>
        <line lrx="1267" lry="1182" ulx="1185" uly="1136">Gdenn</line>
        <line lrx="1265" lry="1244" ulx="1185" uly="1189">eino</line>
        <line lrx="1267" lry="1289" ulx="1185" uly="1237">ſſe, de</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1341" type="textblock" ulx="1164" uly="1291">
        <line lrx="1267" lry="1341" ulx="1164" uly="1291">I ſur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1758" type="textblock" ulx="1186" uly="1340">
        <line lrx="1251" lry="1388" ulx="1186" uly="1340"> dos</line>
        <line lrx="1267" lry="1450" ulx="1186" uly="1396"> ſin</line>
        <line lrx="1267" lry="1496" ulx="1186" uly="1448">Maſſoen</line>
        <line lrx="1267" lry="1545" ulx="1186" uly="1495">Heinen</line>
        <line lrx="1267" lry="1658" ulx="1187" uly="1606">rſer</line>
        <line lrx="1267" lry="1708" ulx="1188" uly="1656">nrlgn</line>
        <line lrx="1267" lry="1758" ulx="1188" uly="1703">n fi</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1603" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1603">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1603.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="89" lry="870" type="textblock" ulx="0" uly="173">
        <line lrx="86" lry="240" ulx="0" uly="173">Buteng</line>
        <line lrx="82" lry="500" ulx="0" uly="443">Kmnic</line>
        <line lrx="88" lry="761" ulx="0" uly="715">ndeſrt</line>
        <line lrx="89" lry="813" ulx="0" uly="766">fuuteEe</line>
        <line lrx="88" lry="870" ulx="0" uly="821">ge wfuk</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="1744" type="textblock" ulx="0" uly="929">
        <line lrx="89" lry="979" ulx="0" uly="929">ufan</line>
        <line lrx="88" lry="1034" ulx="0" uly="983">wenghrie</line>
        <line lrx="90" lry="1088" ulx="0" uly="1035">lrdut</line>
        <line lrx="89" lry="1134" ulx="0" uly="1089">iltnte</line>
        <line lrx="91" lry="1186" ulx="0" uly="1145">e ſn</line>
        <line lrx="92" lry="1242" ulx="0" uly="1194">tmt</line>
        <line lrx="91" lry="1359" ulx="0" uly="1303">Afnei</line>
        <line lrx="92" lry="1406" ulx="0" uly="1355">nntn de</line>
        <line lrx="92" lry="1517" ulx="6" uly="1463"> nen</line>
        <line lrx="92" lry="1573" ulx="0" uly="1514">Eti</line>
        <line lrx="93" lry="1684" ulx="0" uly="1617">uit</line>
        <line lrx="93" lry="1744" ulx="0" uly="1676">ſri/ N,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1059" lry="172" type="textblock" ulx="244" uly="120">
        <line lrx="1059" lry="172" ulx="244" uly="120">Daeoas 14. Capitel. v. 14. 1591</line>
      </zone>
      <zone lrx="1056" lry="671" type="textblock" ulx="134" uly="213">
        <line lrx="1056" lry="268" ulx="137" uly="213">Nachdruck ſagt: Ich weiß und bin es gewiß,</line>
        <line lrx="1056" lry="315" ulx="135" uly="265">und wie denn? In dem S½Errn IEſu, in der</line>
        <line lrx="1053" lry="367" ulx="138" uly="315">Gemeinſchaft mit JEſu: denn wer Iſum ken⸗</line>
        <line lrx="1054" lry="415" ulx="137" uly="366">net und hat, der weiß, daß ihn IEſus, als der</line>
        <line lrx="1050" lry="468" ulx="139" uly="416">Sohn GOttes, von dem Geſetz, und ſonderlich</line>
        <line lrx="1052" lry="518" ulx="135" uly="468">von dem Ceremonialgeſetz befreyet hat; denn das</line>
        <line lrx="1053" lry="572" ulx="137" uly="517">Geſetz hatte nur den Schatten, der ja nun wei⸗</line>
        <line lrx="1047" lry="621" ulx="136" uly="566">chen muſte, da JEſus der Coͤrper ſelbſt kam.</line>
        <line lrx="1049" lry="671" ulx="134" uly="619">Die Starken ſolten alſo in ihrer Freyheit beſte⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1046" lry="774" type="textblock" ulx="109" uly="670">
        <line lrx="1046" lry="724" ulx="109" uly="670">hen, und folglich auch fernerhin nichts fuͤr gemein</line>
        <line lrx="1046" lry="774" ulx="112" uly="722">und unrein halten; die Schwachen aber konten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1055" lry="1897" type="textblock" ulx="132" uly="773">
        <line lrx="1050" lry="826" ulx="135" uly="773">an Paulo, der von Geburt auch ein Jude war,</line>
        <line lrx="1046" lry="877" ulx="135" uly="824">lernen, daß ſie nun im neuen Bunde alles eſſen</line>
        <line lrx="1045" lry="931" ulx="134" uly="875">moͤchten, da ſie ja hoͤrten, wie er ſeiner Sache ſo</line>
        <line lrx="1044" lry="983" ulx="132" uly="926">gewiß war in Chriſto IEſu. Dieſe Worte</line>
        <line lrx="1048" lry="1030" ulx="133" uly="977">werfen das ganze paͤpſtliche Verbot der mancher⸗</line>
        <line lrx="1043" lry="1081" ulx="133" uly="1027">ley Speiſen uͤber den Haufen. Wie nun aber</line>
        <line lrx="1046" lry="1131" ulx="135" uly="1078">an ihm ſelbſt nichts gemein oder unrein iſt; ſo iſt</line>
        <line lrx="1047" lry="1182" ulx="134" uly="1130">es doch dem unrein, der es fuͤr gemein rechnet,</line>
        <line lrx="1044" lry="1234" ulx="136" uly="1178">fuͤr gemein oder unrein und unerlaubt haͤlt, und</line>
        <line lrx="1044" lry="1289" ulx="134" uly="1231">doch iſſet, dem iſt es freilich unrein und fuͤndlich:</line>
        <line lrx="1045" lry="1335" ulx="134" uly="1282">denn er ſuͤndiget, obwol nicht wider GOttes</line>
        <line lrx="1044" lry="1386" ulx="134" uly="1333">Wort, das keine Speiſe verbietet, dennoch aber</line>
        <line lrx="1050" lry="1436" ulx="134" uly="1383">wieder ſein obwol irrendes Gewiſſen, und wir</line>
        <line lrx="1049" lry="1491" ulx="134" uly="1435">ſehen alſo aus dieſen Worten, daß man ſich auch</line>
        <line lrx="1055" lry="1540" ulx="134" uly="1486">nach ſeinem irrenden Gewiſſen richten muͤſſe, wie</line>
        <line lrx="1049" lry="1591" ulx="136" uly="1537">auch, daß man keinen etwas zu thun bewegen ſoll,</line>
        <line lrx="1044" lry="1641" ulx="137" uly="1589">was wider ſein obwol irrendes Gewiſſen ſtreitet,</line>
        <line lrx="1054" lry="1693" ulx="139" uly="1638">ob es wol an ſich ſelbſt nicht Suͤnde iſt, aber doch</line>
        <line lrx="1049" lry="1742" ulx="137" uly="1692">von ihm fuͤr Suͤnde gehalten wird.</line>
        <line lrx="1054" lry="1795" ulx="145" uly="1740">Wie greulich iſt doch alſo aller Gewiſſens⸗</line>
        <line lrx="1055" lry="1852" ulx="140" uly="1792">zwang, da man die Menſchen recht mit Gewalt</line>
        <line lrx="1049" lry="1897" ulx="549" uly="1846">Hhh hh 4 zu</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1604" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1604">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1604.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1086" lry="178" type="textblock" ulx="225" uly="121">
        <line lrx="1086" lry="178" ulx="225" uly="121">1592 Die Epiſtel St. Pauli an die Roͤmer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1138" lry="734" type="textblock" ulx="225" uly="221">
        <line lrx="1138" lry="275" ulx="229" uly="221">zu etwas zwinget, was wider ihr Gewiſſen iſt,</line>
        <line lrx="1136" lry="326" ulx="230" uly="272">wenn ihr Gewiſſen auch irrete, wenn ſie auch</line>
        <line lrx="1138" lry="378" ulx="230" uly="321">eine irrige Religion haͤtten. Aber wie noch greu⸗</line>
        <line lrx="1136" lry="426" ulx="231" uly="373">licher iſt, wenn man die Menſchen, wider ihr Ge⸗</line>
        <line lrx="1136" lry="481" ulx="229" uly="426">wiſſen zu etwas zwinget, was wirklich wider GOt⸗</line>
        <line lrx="1138" lry="535" ulx="226" uly="476">tes Wort iſt, und da ihr Gewiſſen nicht irrig, ſon⸗</line>
        <line lrx="1136" lry="581" ulx="226" uly="527">dern richtig iſt. Das iſt der Geiſt des Antichriſts.</line>
        <line lrx="1138" lry="630" ulx="226" uly="577">Wenn aber Menſchen auch nicht wider ihr irren⸗</line>
        <line lrx="1136" lry="684" ulx="226" uly="629">des Gewiſſen handeln, und nicht das thun ſollen,</line>
        <line lrx="1136" lry="734" ulx="225" uly="679">was ſie fuͤr Suͤnde halten, ob es auch nicht ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1162" lry="787" type="textblock" ulx="226" uly="729">
        <line lrx="1162" lry="787" ulx="226" uly="729">boten iſt; wie vielmehr ſollen ſie ſich alles deſſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1137" lry="1603" type="textblock" ulx="219" uly="781">
        <line lrx="1136" lry="840" ulx="226" uly="781">enthalten, was wider das richtige Gewiſſen, wi⸗</line>
        <line lrx="775" lry="883" ulx="228" uly="832">der GOttes klares Wort iſt.</line>
        <line lrx="1135" lry="936" ulx="236" uly="884">Hierauf ſagt nun der Apoſtel weiter im 15. v.?</line>
        <line lrx="1134" lry="993" ulx="228" uly="934">So aber dein Bruder uͤber deiner Speiſe</line>
        <line lrx="1133" lry="1044" ulx="223" uly="983">betruͤbt wird, ſo wandelſt du ſchon nicht</line>
        <line lrx="1133" lry="1091" ulx="225" uly="1037">nach der Liebe. Da redet er mit den Starken,</line>
        <line lrx="1131" lry="1142" ulx="225" uly="1088">und ſagt: Ich weiß wol daß nichts geinein und</line>
        <line lrx="1134" lry="1194" ulx="224" uly="1138">Unrein, oder kein Gebot iſt, daß man dis und jenes</line>
        <line lrx="1132" lry="1245" ulx="225" uly="1188">nicht eſſen ſolte; wenn aber dein Bruder doch</line>
        <line lrx="1133" lry="1296" ulx="225" uly="1237">uͤber deiner Speiſe betruͤbt wird, wenn er dich al⸗</line>
        <line lrx="1131" lry="1347" ulx="222" uly="1291">lerley eſſen ſiehet, was er fuͤr verboten haͤlt, und</line>
        <line lrx="1132" lry="1401" ulx="223" uly="1341">denkt, du ſeyſt ein Uebertreter des Geſetzes, oder</line>
        <line lrx="1137" lry="1451" ulx="220" uly="1391">iſſeſt wol gar ihm zum Trotz, und verachteſt ihn</line>
        <line lrx="1132" lry="1501" ulx="222" uly="1442">als einen einfaͤltigen ſerupuloͤſen Menſchen, ſiehe</line>
        <line lrx="1134" lry="1549" ulx="219" uly="1494">da wird er ja betruͤbt, kommt daruͤber in man⸗</line>
        <line lrx="1131" lry="1603" ulx="220" uly="1544">cherley Unruhe, Traurigkeit und Verwirrung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1153" lry="1654" type="textblock" ulx="221" uly="1595">
        <line lrx="1153" lry="1654" ulx="221" uly="1595">des Gewiſſens, und nimmt an dir Anſtoß, da</line>
      </zone>
      <zone lrx="1131" lry="1905" type="textblock" ulx="215" uly="1648">
        <line lrx="1131" lry="1703" ulx="219" uly="1648">wandelſt du ja nicht nach der Liebe, denn dis iſt</line>
        <line lrx="1130" lry="1759" ulx="218" uly="1697">nicht der Liebe gemaͤß, daß man etwas thut, wo⸗</line>
        <line lrx="1131" lry="1816" ulx="217" uly="1748">durch der Naͤchſte betrubet wird. Das Gebot</line>
        <line lrx="1131" lry="1905" ulx="215" uly="1799">von Speiſen iſt aufgehohen, aber nicht das .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1886" type="textblock" ulx="1186" uly="200">
        <line lrx="1267" lry="262" ulx="1195" uly="200">bete</line>
        <line lrx="1267" lry="308" ulx="1193" uly="256">nDi⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="363" ulx="1193" uly="316">ont e</line>
        <line lrx="1260" lry="413" ulx="1193" uly="363">eloben</line>
        <line lrx="1267" lry="472" ulx="1192" uly="420">ton⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="521" ulx="1191" uly="473">en n</line>
        <line lrx="1267" lry="621" ulx="1190" uly="574">Gebet</line>
        <line lrx="1267" lry="676" ulx="1190" uly="626">eligen</line>
        <line lrx="1264" lry="776" ulx="1189" uly="736">b 1o</line>
        <line lrx="1267" lry="835" ulx="1188" uly="782">eder</line>
        <line lrx="1253" lry="886" ulx="1188" uly="836">houſe.</line>
        <line lrx="1267" lry="938" ulx="1188" uly="892">, Le⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="993" ulx="1187" uly="940">lenog</line>
        <line lrx="1267" lry="1051" ulx="1187" uly="994">nDin⸗</line>
        <line lrx="1264" lry="1094" ulx="1187" uly="1046">ſhendie</line>
        <line lrx="1267" lry="1146" ulx="1186" uly="1100">icht da</line>
        <line lrx="1267" lry="1202" ulx="1186" uly="1150">1ſeſeun</line>
        <line lrx="1267" lry="1262" ulx="1186" uly="1203">linich</line>
        <line lrx="1263" lry="1303" ulx="1186" uly="1255">nfautt</line>
        <line lrx="1264" lry="1397" ulx="1193" uly="1305">d 1</line>
        <line lrx="1267" lry="1406" ulx="1186" uly="1364">in miche</line>
        <line lrx="1264" lry="1465" ulx="1186" uly="1363">utd</line>
        <line lrx="1265" lry="1510" ulx="1186" uly="1458">us den</line>
        <line lrx="1266" lry="1567" ulx="1186" uly="1515">undſeek</line>
        <line lrx="1267" lry="1618" ulx="1186" uly="1563">kundeen</line>
        <line lrx="1267" lry="1672" ulx="1187" uly="1615">nuhen</line>
        <line lrx="1267" lry="1731" ulx="1188" uly="1668">n,</line>
        <line lrx="1259" lry="1820" ulx="1188" uly="1719">nr</line>
        <line lrx="1267" lry="1835" ulx="1230" uly="1787">t</line>
        <line lrx="1267" lry="1886" ulx="1189" uly="1814">Kn</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1605" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1605">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1605.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="89" lry="1908" type="textblock" ulx="0" uly="244">
        <line lrx="49" lry="280" ulx="10" uly="244">in</line>
        <line lrx="80" lry="352" ulx="2" uly="255">N</line>
        <line lrx="80" lry="499" ulx="0" uly="440">ſheſt</line>
        <line lrx="82" lry="555" ulx="0" uly="491">Nirhin</line>
        <line lrx="83" lry="608" ulx="0" uly="546">igun</line>
        <line lrx="84" lry="665" ulx="0" uly="599">Günte</line>
        <line lrx="84" lry="723" ulx="5" uly="653">Ulr ite</line>
        <line lrx="85" lry="765" ulx="0" uly="714">ſerke</line>
        <line lrx="49" lry="866" ulx="0" uly="819">Wi</line>
        <line lrx="86" lry="925" ulx="0" uly="875">nehirt</line>
        <line lrx="87" lry="990" ulx="0" uly="929">gie</line>
        <line lrx="87" lry="1035" ulx="0" uly="983">wnt</line>
        <line lrx="88" lry="1082" ulx="8" uly="1036">Dnttur</line>
        <line lrx="88" lry="1142" ulx="0" uly="1092">zucint</line>
        <line lrx="88" lry="1194" ulx="0" uly="1145">ti</line>
        <line lrx="89" lry="1243" ulx="0" uly="1196">rmat</line>
        <line lrx="88" lry="1298" ulx="0" uly="1253">Mouen</line>
        <line lrx="88" lry="1365" ulx="0" uly="1305">utpnr</line>
        <line lrx="87" lry="1681" ulx="0" uly="1616">mur</line>
        <line lrx="89" lry="1755" ulx="3" uly="1668">tpit⸗</line>
        <line lrx="88" lry="1785" ulx="0" uly="1730">nt</line>
        <line lrx="88" lry="1841" ulx="0" uly="1772">un</line>
        <line lrx="88" lry="1908" ulx="0" uly="1828">oe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1059" lry="187" type="textblock" ulx="376" uly="114">
        <line lrx="1059" lry="187" ulx="376" uly="114">Das 14. Capitel. v. 7„. I93</line>
      </zone>
      <zone lrx="1093" lry="1932" type="textblock" ulx="138" uly="218">
        <line lrx="1093" lry="276" ulx="139" uly="218">bot der Liebe. Die Liebe begiebt ſich auch der er⸗</line>
        <line lrx="1057" lry="328" ulx="142" uly="270">laubten Dinge, um andere nicht zu betruͤben, und</line>
        <line lrx="1052" lry="380" ulx="142" uly="324">ſie ſchont gern aller Schwachen und traͤget alles.</line>
        <line lrx="1058" lry="431" ulx="139" uly="374">„Wir leben unter einander, ſchreibt der ſel. Hr.</line>
        <line lrx="1059" lry="484" ulx="140" uly="426">„D. Anton, ſo muͤſſen wir einander mit ſolchen</line>
        <line lrx="1058" lry="531" ulx="139" uly="475">„Dingen nicht betruͤben. Denn dadurch wird</line>
        <line lrx="1060" lry="584" ulx="139" uly="527">„der Muth, das Vertrauen, das gemeinſchaftli⸗</line>
        <line lrx="1050" lry="635" ulx="139" uly="578">„che Gebet niedergeſchlagen. Man muß auch</line>
        <line lrx="1060" lry="687" ulx="139" uly="631">„den heiligen Geiſt an ſeinen Mitgliedern nicht</line>
        <line lrx="1050" lry="741" ulx="140" uly="681">„betruben. 1 Petr. 3. 7. Cap. 5,3. 1Cor. 8,r. Cap.</line>
        <line lrx="1058" lry="787" ulx="140" uly="733">„II, 16. 1 Joh. 2, 10. Offenb. 2, 4. Die Liebe ver⸗</line>
        <line lrx="1063" lry="836" ulx="139" uly="784">„giebt der Wahrheit nichts, doch iſt ſie Mutter</line>
        <line lrx="1051" lry="887" ulx="138" uly="835">„im Hauſe. Muß man doch an Boͤſen vieles</line>
        <line lrx="1060" lry="943" ulx="140" uly="890">„tragen, l. c. warum nicht an ſolchen, die in den</line>
        <line lrx="1060" lry="993" ulx="139" uly="937">„Glaubensgrund eingetreten ſind. Die aͤuſſer⸗</line>
        <line lrx="1052" lry="1043" ulx="139" uly="989">,„lichen Dinge muͤſſen von dem innerlichen, der⸗</line>
        <line lrx="1074" lry="1093" ulx="142" uly="1040">„gleichen die Liebe iſt, regieret werden.. Wer</line>
        <line lrx="1050" lry="1144" ulx="142" uly="1091">alſo nicht darnach fragt, ob ſich ein Bruder an</line>
        <line lrx="1051" lry="1196" ulx="141" uly="1142">ihm ſtoſſe und uͤber ihn betruͤbe oder nicht, der</line>
        <line lrx="1061" lry="1246" ulx="142" uly="1194">wandelt nicht nach der Liebe, und hat nicht den</line>
        <line lrx="956" lry="1298" ulx="142" uly="1243">Sinn Pauli, vielweniger den Sinn Chriſti.</line>
        <line lrx="1060" lry="1350" ulx="151" uly="1294">Der Apoſtel ſagt weiter: Lieber, verder⸗</line>
        <line lrx="1054" lry="1401" ulx="141" uly="1345">be den nicht mit deiner Speiſe, um welches</line>
        <line lrx="1058" lry="1453" ulx="142" uly="1397">willen Chriſtus geſtorben iſt. Hierdurch will</line>
        <line lrx="1059" lry="1504" ulx="143" uly="1448">Paulus den Starkglaͤubigen recht ans Herz re⸗</line>
        <line lrx="1053" lry="1554" ulx="142" uly="1498">den und ſie kraͤftig bewegen, daß ſie ihre Freyheit</line>
        <line lrx="1055" lry="1605" ulx="142" uly="1550">nicht andern zum Verderben und zum Schaden</line>
        <line lrx="1056" lry="1656" ulx="139" uly="1601">mißbrauchen. Iſt denn eine Speiſe, will der Apo⸗</line>
        <line lrx="1060" lry="1706" ulx="143" uly="1649">ſtel ſagen, ſo viel werth, daß ich den verderben</line>
        <line lrx="1057" lry="1758" ulx="142" uly="1702">ſoll, fuͤr den Chriſtus geſtorben, an den Chriſtus</line>
        <line lrx="1060" lry="1817" ulx="144" uly="1753">ſein Blut gewendet? Wilſt du nicht deinem</line>
        <line lrx="1057" lry="1868" ulx="142" uly="1802">Bruder zu Liebe eine Speiſe verleugnen und fah⸗</line>
        <line lrx="1072" lry="1932" ulx="568" uly="1859">Hhh hhy eren</line>
      </zone>
      <zone lrx="223" lry="1960" type="textblock" ulx="212" uly="1948">
        <line lrx="223" lry="1960" ulx="212" uly="1948">*</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1606" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1606">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1606.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1066" lry="182" type="textblock" ulx="207" uly="118">
        <line lrx="1066" lry="182" ulx="207" uly="118">1594 Die Epiſtel St Pauli an die Römer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1129" lry="1891" type="textblock" ulx="204" uly="214">
        <line lrx="1126" lry="267" ulx="208" uly="214">ren laſſen, da Chriſtus ſein Leben fuͤr ihn gelaſſen?</line>
        <line lrx="1123" lry="319" ulx="209" uly="267">Es konte aber ein Schwacher auf mancherley</line>
        <line lrx="1124" lry="370" ulx="208" uly="319">Weiſe verderbet, das iſt, an ſeiner Seele verletzet</line>
        <line lrx="1126" lry="421" ulx="208" uly="369">und beſchaͤdiget werden, wenn er einen Starken</line>
        <line lrx="1125" lry="473" ulx="209" uly="421">allerley eſſen ſahe, was er im Geſetz fuͤr verboten</line>
        <line lrx="1129" lry="522" ulx="209" uly="473">hielt. Er konte ihn entweder ſcharf und wider</line>
        <line lrx="1126" lry="573" ulx="208" uly="523">die Liebe richten und in Mißtrauen und Wider⸗</line>
        <line lrx="1124" lry="630" ulx="206" uly="576">willen gegen ihn kommen,oder er konte gar verſucht</line>
        <line lrx="1124" lry="681" ulx="208" uly="626">werden wieder zum Judenthum zu treten, oder er</line>
        <line lrx="1123" lry="728" ulx="208" uly="677">konte um nicht fuͤr ſchwach und alber gehalten</line>
        <line lrx="1124" lry="780" ulx="208" uly="728">zu werden, auch allerley eſſen, und zwar wider ſein</line>
        <line lrx="1121" lry="831" ulx="207" uly="780">Gewiſſen, und da ſagt Paulus was im 20. v. ſteht:</line>
        <line lrx="1125" lry="884" ulx="207" uly="830">Es iſt zwar alles rein, aber es iſt nicht gut</line>
        <line lrx="1124" lry="936" ulx="205" uly="882">dem, der es iſſet mit einem Anſtoß ſeines</line>
        <line lrx="1054" lry="986" ulx="206" uly="928">Gewiſſens.  ee.</line>
        <line lrx="1124" lry="1034" ulx="218" uly="985">EnVdlich ſagt der Apoſtel im 16. v.: Darum</line>
        <line lrx="1119" lry="1088" ulx="206" uly="1033">ſchaffet, daß euer Schatz nicht verlaͤſtert</line>
        <line lrx="1120" lry="1144" ulx="206" uly="1086">werde. Der Schatz iſt das Gute, das Evan⸗</line>
        <line lrx="1121" lry="1189" ulx="206" uly="1137">gelium, der Glaube, die Chriſtliche Freyheit,</line>
        <line lrx="1121" lry="1240" ulx="205" uly="1188">ja Chriſtus ſelbſt, denn im Grunde geht dis alles</line>
        <line lrx="1120" lry="1292" ulx="207" uly="1240">auf eins und iſt immer beyſammen. Da ſagt</line>
        <line lrx="1117" lry="1348" ulx="206" uly="1290">der Apoſtel: Sie ſolten ſchaffen, recht mit Fleiß</line>
        <line lrx="1119" lry="1395" ulx="207" uly="1341">dahin trachten, daß nicht dieſer ihr Schatz, ihr</line>
        <line lrx="1121" lry="1443" ulx="206" uly="1391">Gutes, das Chriſtenthum verlaͤſtert werde, daß</line>
        <line lrx="1117" lry="1496" ulx="206" uly="1443">nicht die Heyden ihre Uneinigkeit ſaͤhen, wie ſie</line>
        <line lrx="1118" lry="1551" ulx="204" uly="1494">unter einander um ſolcher aͤuſferlichen Dinge wil⸗</line>
        <line lrx="1120" lry="1606" ulx="204" uly="1545">len Streit und Zank haͤtten, und daß ſie nicht</line>
        <line lrx="1118" lry="1654" ulx="205" uly="1597">denken moͤchten, das Chriſtenthum beſtuͤnde nur</line>
        <line lrx="1120" lry="1706" ulx="205" uly="1647">in ſolchen Dingen, daß man dieſe oder jene Speiſe</line>
        <line lrx="1121" lry="1749" ulx="206" uly="1697">aͤſſe oder nicht aͤſſe, und es wuͤrde lauter Laͤſterung</line>
        <line lrx="1121" lry="1805" ulx="205" uly="1748">und Verunehrung ihres Schatzes nach ſich ziehen,</line>
        <line lrx="1118" lry="1891" ulx="206" uly="1800">das ſolten ſie doch bedenken. 1 4 .Z</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1255" type="textblock" ulx="1179" uly="201">
        <line lrx="1257" lry="252" ulx="1195" uly="201">d ſ⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="304" ulx="1185" uly="254">wapdein</line>
        <line lrx="1267" lry="355" ulx="1184" uly="312">gund m.</line>
        <line lrx="1267" lry="460" ulx="1185" uly="414">un, do</line>
        <line lrx="1267" lry="517" ulx="1183" uly="465">n geſt</line>
        <line lrx="1267" lry="572" ulx="1182" uly="529">cen,</line>
        <line lrx="1267" lry="621" ulx="1179" uly="570"> rol F</line>
        <line lrx="1267" lry="675" ulx="1181" uly="626"> daß</line>
        <line lrx="1267" lry="719" ulx="1181" uly="674">mlonnen</line>
        <line lrx="1267" lry="771" ulx="1181" uly="732">ten an</line>
        <line lrx="1267" lry="830" ulx="1180" uly="784">durchal</line>
        <line lrx="1264" lry="885" ulx="1180" uly="835">Oegen</line>
        <line lrx="1267" lry="937" ulx="1180" uly="887">teyhe</line>
        <line lrx="1261" lry="987" ulx="1179" uly="941">hen und</line>
        <line lrx="1267" lry="1045" ulx="1179" uly="992">ebetrub</line>
        <line lrx="1267" lry="1097" ulx="1179" uly="1046">lchſt</line>
        <line lrx="1267" lry="1139" ulx="1180" uly="1096">Awede!</line>
        <line lrx="1263" lry="1202" ulx="1180" uly="1150">luch nur</line>
        <line lrx="1267" lry="1255" ulx="1180" uly="1201">ſonch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1301" type="textblock" ulx="1159" uly="1258">
        <line lrx="1267" lry="1301" ulx="1159" uly="1258">i nund</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1880" type="textblock" ulx="1179" uly="1303">
        <line lrx="1267" lry="1352" ulx="1179" uly="1303">Uirdene.</line>
        <line lrx="1267" lry="1412" ulx="1180" uly="1358">ßleben,</line>
        <line lrx="1266" lry="1463" ulx="1180" uly="1409">e Gee⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="1512" ulx="1180" uly="1461">ſnh</line>
        <line lrx="1267" lry="1567" ulx="1180" uly="1514">uderbe</line>
        <line lrx="1267" lry="1613" ulx="1181" uly="1566">nfär an</line>
        <line lrx="1267" lry="1674" ulx="1182" uly="1612">ieneh</line>
        <line lrx="1267" lry="1724" ulx="1183" uly="1672">ffrunſer</line>
        <line lrx="1266" lry="1775" ulx="1183" uly="1722">ſünnen, 6</line>
        <line lrx="1264" lry="1822" ulx="1183" uly="1770">edemt</line>
        <line lrx="1265" lry="1880" ulx="1183" uly="1827">n, ſon</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1607" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1607">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1607.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="79" lry="933" type="textblock" ulx="0" uly="780">
        <line lrx="77" lry="815" ulx="43" uly="780">Me</line>
        <line lrx="79" lry="878" ulx="0" uly="824"> caf</line>
        <line lrx="79" lry="933" ulx="0" uly="879">tnh</line>
      </zone>
      <zone lrx="78" lry="1027" type="textblock" ulx="0" uly="985">
        <line lrx="78" lry="1027" ulx="0" uly="985">alen</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="1088" type="textblock" ulx="0" uly="1040">
        <line lrx="80" lry="1088" ulx="0" uly="1040">egit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1052" lry="194" type="textblock" ulx="355" uly="128">
        <line lrx="1052" lry="194" ulx="355" uly="128">Das 14. Capitel. v. 16. 195</line>
      </zone>
      <zone lrx="1045" lry="327" type="textblock" ulx="125" uly="223">
        <line lrx="1045" lry="276" ulx="137" uly="223">Unnd ſo haben auch wir zu bedenken und</line>
        <line lrx="1044" lry="327" ulx="125" uly="277">ſo zu wandeln, daß auch unſer Schatz nicht ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1039" lry="377" type="textblock" ulx="125" uly="326">
        <line lrx="1039" lry="377" ulx="125" uly="326">laͤſtert und mancher vom Chriſtenthum abgehal⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1044" lry="634" type="textblock" ulx="123" uly="375">
        <line lrx="1035" lry="432" ulx="124" uly="375">ten werde. Und wir haben auch uns ſorgfaͤltig</line>
        <line lrx="1038" lry="480" ulx="123" uly="429">zu huͤten, daß wir nicht einen verderben, fuͤr den</line>
        <line lrx="1039" lry="532" ulx="124" uly="475">Chriſtus geſtorben iſt. Da ſollen wir uns auch</line>
        <line lrx="1040" lry="582" ulx="123" uly="532">verleugnen, und auch derer Dinge enthalten, wo⸗</line>
        <line lrx="1044" lry="634" ulx="124" uly="582">zu wir wol Freyheit haben, wenn wir doch ſehen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1035" lry="688" type="textblock" ulx="48" uly="630">
        <line lrx="1035" lry="688" ulx="48" uly="630">koͤnnen, daß wir damit anſtoͤſſig ſeyn und andern</line>
      </zone>
      <zone lrx="1046" lry="1095" type="textblock" ulx="121" uly="683">
        <line lrx="1038" lry="735" ulx="123" uly="683">ſchaden koͤnnen. Wir ſollen ſonderlich auch recht</line>
        <line lrx="1040" lry="792" ulx="124" uly="735">feſt halten an der Einigkeit des Geiſtes, und</line>
        <line lrx="1036" lry="840" ulx="125" uly="785">nicht durch allerley Uneinigkeit unbekehrten Men⸗</line>
        <line lrx="1035" lry="890" ulx="124" uly="838">ſchen Gelegenheit zu laͤſtern geben. Wir ſollen</line>
        <line lrx="1038" lry="940" ulx="122" uly="888">unſere Freyheit ja nicht andern zum Anſtoß ge⸗</line>
        <line lrx="1041" lry="991" ulx="121" uly="938">brauchen und nicht wider die Liebe handeln, daß</line>
        <line lrx="1039" lry="1039" ulx="122" uly="990">andere betruͤbet werden. Denn die Liebe thut</line>
        <line lrx="1046" lry="1095" ulx="121" uly="1040">dem Naͤchſten nichts Boͤſes, nichts, daß er be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1039" lry="1143" type="textblock" ulx="64" uly="1093">
        <line lrx="1039" lry="1143" ulx="64" uly="1093">trruͤbet werde und Schaden leide. Und da ſollen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1042" lry="1196" type="textblock" ulx="28" uly="1142">
        <line lrx="1042" lry="1196" ulx="28" uly="1142"> twir auch nur ſtets gedenken: JEſus iſt wie fuͤr</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="1356" type="textblock" ulx="0" uly="1309">
        <line lrx="79" lry="1356" ulx="0" uly="1309">nſtſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="79" lry="1462" type="textblock" ulx="0" uly="1412">
        <line lrx="79" lry="1462" ulx="0" uly="1412">gorent</line>
      </zone>
      <zone lrx="1042" lry="1353" type="textblock" ulx="123" uly="1195">
        <line lrx="1041" lry="1255" ulx="123" uly="1195">mich ſo auch fuͤr den und den geſtorben, wie ſolte</line>
        <line lrx="1042" lry="1303" ulx="124" uly="1246">ich den nun verderben, dem an ſeiner Seele ſcha⸗</line>
        <line lrx="1037" lry="1353" ulx="124" uly="1297">den, fuͤr den Chriſtus geſtorben iſt, an den er ſein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1044" lry="1415" type="textblock" ulx="0" uly="1347">
        <line lrx="1044" lry="1415" ulx="0" uly="1347">G ganzes Leben, ſein Blut gewendet hat. IEſus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1045" lry="1452" type="textblock" ulx="124" uly="1399">
        <line lrx="1045" lry="1452" ulx="124" uly="1399">hat dieſe Seele mit ſeinem Blut erkauft, wie ſolte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1043" lry="1503" type="textblock" ulx="86" uly="1449">
        <line lrx="1043" lry="1503" ulx="86" uly="1449">ich ſie durch Aergerniß und Anſtoß verwahrloſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1043" lry="1604" type="textblock" ulx="124" uly="1497">
        <line lrx="1041" lry="1559" ulx="124" uly="1497">und verderben. O das wuͤrde uns wol am kraͤf⸗</line>
        <line lrx="1043" lry="1604" ulx="124" uly="1551">tigſten fuͤr allem Aergerniß und fuͤr aller Lieblo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1043" lry="1656" type="textblock" ulx="14" uly="1605">
        <line lrx="1043" lry="1656" ulx="14" uly="1605">ſiſigkeit bewahren, und wir wuͤrden dahin trachten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1043" lry="1706" type="textblock" ulx="124" uly="1651">
        <line lrx="1043" lry="1706" ulx="124" uly="1651">daß wir unſern Schatz, den wir in irdenen Gefaͤſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1046" lry="1860" type="textblock" ulx="0" uly="1692">
        <line lrx="1041" lry="1765" ulx="2" uly="1692">ng 1 ſen tragen, ſorgfaͤltig bewahrten und ſo gebrauch⸗</line>
        <line lrx="1046" lry="1823" ulx="0" uly="1752">e ken, ſo damit umgingen, daß ihn andere nicht ver⸗</line>
        <line lrx="1045" lry="1860" ulx="128" uly="1806">laͤſterten, ſondern recht erkennten und auch ſolches</line>
      </zone>
      <zone lrx="1044" lry="1907" type="textblock" ulx="924" uly="1856">
        <line lrx="1044" lry="1907" ulx="924" uly="1856">Scha⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1608" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1608">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1608.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1059" lry="187" type="textblock" ulx="212" uly="111">
        <line lrx="1059" lry="187" ulx="212" uly="111">195 Die Epiſtel St. Pauli an die Roͤmer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1127" lry="676" type="textblock" ulx="212" uly="212">
        <line lrx="1122" lry="268" ulx="213" uly="212">Schatzes ſuchten theilhaftig zu werden. „Nun,</line>
        <line lrx="1125" lry="320" ulx="212" uly="262">dazu hilf uns ſelbſt, OErr JEſu, um deines Na⸗</line>
        <line lrx="1086" lry="364" ulx="213" uly="318">mens willen. Amen! : B</line>
        <line lrx="1126" lry="422" ulx="312" uly="364">Nun fuͤhret der Apoſtel noch weiter eine Ur⸗</line>
        <line lrx="1119" lry="473" ulx="214" uly="416">ſache an, warum die Starken ihre Freyheit, aller⸗</line>
        <line lrx="1124" lry="524" ulx="215" uly="467">ley zu eſſen, nicht ſolten zum Anſtoß der Schwa⸗</line>
        <line lrx="1121" lry="574" ulx="214" uly="519">chen mißbrauchen, da er im 17. v. ſaget: Denn</line>
        <line lrx="1127" lry="620" ulx="212" uly="569">das Reich GOttes iſt nicht Eſſen und Trin⸗</line>
        <line lrx="1123" lry="676" ulx="213" uly="620">ken, ſondern Gerechtigkeit und Friede, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1133" lry="774" type="textblock" ulx="205" uly="671">
        <line lrx="1133" lry="729" ulx="213" uly="671">Freude in dem heiligen Geiſt. Das Reich</line>
        <line lrx="1124" lry="774" ulx="205" uly="722">GOttes oder das Chriſtenthum beſtehet nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1126" lry="934" type="textblock" ulx="214" uly="773">
        <line lrx="1119" lry="834" ulx="214" uly="773">hauptſaͤchlich in ſolchen Dingen, daß wir im</line>
        <line lrx="1121" lry="878" ulx="215" uly="825">neuen Teſtament Freyheit haben allerley zu eſſen,</line>
        <line lrx="1126" lry="934" ulx="215" uly="876">dazu hat uns GOtt nicht vornemlich berufen zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1128" lry="982" type="textblock" ulx="213" uly="927">
        <line lrx="1128" lry="982" ulx="213" uly="927">ſeiner Gemeinſchaft. Denn es kann einer ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1126" lry="1694" type="textblock" ulx="164" uly="975">
        <line lrx="1124" lry="1032" ulx="214" uly="975">treuer Unterthan in ſeinem Reiche ſeyn, der ſich</line>
        <line lrx="1126" lry="1083" ulx="214" uly="1029">um der Schwachen willen dieſer Freyheit begiebt</line>
        <line lrx="1118" lry="1133" ulx="214" uly="1080">und der kann auch in Chriſti Gnadenreiche ſeyn,</line>
        <line lrx="1125" lry="1185" ulx="214" uly="1132">der ſich noch nicht in dieſe Freyheit ſchickt, und</line>
        <line lrx="1125" lry="1238" ulx="164" uly="1182">ſich noch uͤber Speiſe und Trank ein Gewiſ⸗</line>
        <line lrx="1015" lry="1288" ulx="212" uly="1239">ſen macht.</line>
        <line lrx="1115" lry="1338" ulx="309" uly="1282">Nun zeiget er aber worinnen das Reich</line>
        <line lrx="1119" lry="1388" ulx="213" uly="1336">G Ottes beſtehe, und ſpricht: Es iſt Gerechtig⸗</line>
        <line lrx="1119" lry="1441" ulx="212" uly="1388">keit und Friede, und Freude in dem heiligen</line>
        <line lrx="1125" lry="1498" ulx="213" uly="1438">Geiſt. Dis, dis ſind die herrlichen Guͤter im</line>
        <line lrx="1118" lry="1544" ulx="212" uly="1490">Reiche GOttes. Die Gerechtigkeit iſt die uns</line>
        <line lrx="1118" lry="1599" ulx="212" uly="1540">zugerechnete Gerechtigkeit IcEſu Chriſti, als</line>
        <line lrx="1125" lry="1644" ulx="212" uly="1592">das erſte Hauptgut, da wir in JEſu als voll⸗</line>
        <line lrx="1119" lry="1694" ulx="211" uly="1642">kommen Gerechte, ja als die Gerechtigkeit Gt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1127" lry="1799" type="textblock" ulx="212" uly="1693">
        <line lrx="1127" lry="1755" ulx="212" uly="1693">tes ſelbſt angeſehen werden, auf dieſe Gerechtig⸗</line>
        <line lrx="1127" lry="1799" ulx="212" uly="1744">keit folgt das andere Gut, der Friede mit GOtt;</line>
      </zone>
      <zone lrx="1118" lry="1900" type="textblock" ulx="214" uly="1797">
        <line lrx="1118" lry="1900" ulx="214" uly="1797">denn der Gerechtigkeit Frucht wird Sride</line>
        <line lrx="1117" lry="1899" ulx="1038" uly="1859">eyn,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="121" type="textblock" ulx="1248" uly="78">
        <line lrx="1267" lry="121" ulx="1248" uly="78">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="859" type="textblock" ulx="1182" uly="181">
        <line lrx="1267" lry="239" ulx="1188" uly="181">Nſcen</line>
        <line lrx="1267" lry="297" ulx="1187" uly="230">fardein</line>
        <line lrx="1266" lry="345" ulx="1182" uly="278">ebe</line>
        <line lrx="1267" lry="392" ulx="1185" uly="338">kette</line>
        <line lrx="1267" lry="441" ulx="1184" uly="390">bdte</line>
        <line lrx="1267" lry="496" ulx="1185" uly="438">Eeu</line>
        <line lrx="1267" lry="595" ulx="1183" uly="557">Krrn,</line>
        <line lrx="1267" lry="645" ulx="1183" uly="596">um G</line>
        <line lrx="1267" lry="697" ulx="1183" uly="650">Neider</line>
        <line lrx="1267" lry="749" ulx="1183" uly="702">erecht</line>
        <line lrx="1267" lry="804" ulx="1183" uly="756">Melnig</line>
        <line lrx="1267" lry="859" ulx="1182" uly="808">deimn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="904" type="textblock" ulx="1161" uly="860">
        <line lrx="1267" lry="904" ulx="1161" uly="860">wemit ei</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1852" type="textblock" ulx="1182" uly="915">
        <line lrx="1267" lry="962" ulx="1183" uly="915">wobdere</line>
        <line lrx="1267" lry="1015" ulx="1182" uly="967">nthun</line>
        <line lrx="1267" lry="1068" ulx="1182" uly="1018">ſch noch</line>
        <line lrx="1267" lry="1121" ulx="1183" uly="1071">Eihnde</line>
        <line lrx="1262" lry="1174" ulx="1183" uly="1124">nrauf</line>
        <line lrx="1267" lry="1224" ulx="1183" uly="1176">nicht e</line>
        <line lrx="1267" lry="1278" ulx="1183" uly="1226">tephe</line>
        <line lrx="1259" lry="1338" ulx="1183" uly="1277">rohen</line>
        <line lrx="1265" lry="1384" ulx="1183" uly="1331">t erſe</line>
        <line lrx="1267" lry="1438" ulx="1184" uly="1385">dſene</line>
        <line lrx="1263" lry="1495" ulx="1184" uly="1437">ih bey</line>
        <line lrx="1267" lry="1544" ulx="1184" uly="1494">unenand</line>
        <line lrx="1267" lry="1594" ulx="1184" uly="1541">iher ſi</line>
        <line lrx="1267" lry="1640" ulx="1185" uly="1592">Uuben: d</line>
        <line lrx="1267" lry="1750" ulx="1186" uly="1641">D n de</line>
        <line lrx="1267" lry="1744" ulx="1187" uly="1701">h ſene</line>
        <line lrx="1257" lry="1804" ulx="1187" uly="1743">dſ</line>
        <line lrx="1267" lry="1852" ulx="1189" uly="1804">en .</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1609" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1609">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1609.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="90" lry="1246" type="textblock" ulx="0" uly="815">
        <line lrx="88" lry="859" ulx="0" uly="815">tte</line>
        <line lrx="89" lry="915" ulx="0" uly="869">ite te</line>
        <line lrx="87" lry="966" ulx="0" uly="922"> usb</line>
        <line lrx="88" lry="1024" ulx="0" uly="975">ſrhir</line>
        <line lrx="90" lry="1079" ulx="0" uly="1028">unrkn</line>
        <line lrx="89" lry="1246" ulx="0" uly="1188">i ni</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="1523" type="textblock" ulx="0" uly="1401">
        <line lrx="88" lry="1462" ulx="0" uly="1401">mmr</line>
        <line lrx="88" lry="1523" ulx="0" uly="1457">funte</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="1575" type="textblock" ulx="0" uly="1510">
        <line lrx="88" lry="1575" ulx="0" uly="1510">VD</line>
      </zone>
      <zone lrx="1058" lry="163" type="textblock" ulx="319" uly="107">
        <line lrx="1058" lry="163" ulx="319" uly="107">Das 14. Capitel. v. 17. 1597</line>
      </zone>
      <zone lrx="1094" lry="512" type="textblock" ulx="144" uly="201">
        <line lrx="1061" lry="258" ulx="144" uly="201">ſeyn,Jeſ. 32,17. Und mit dieſen beyden Stuͤcken iſt</line>
        <line lrx="1058" lry="305" ulx="145" uly="252">die Freude im heiligen Geiſt verbunden, da uns</line>
        <line lrx="1070" lry="357" ulx="148" uly="304">der heilige Geiſt das groſſe Heil in Chriſto/ ſeine Ge⸗</line>
        <line lrx="1094" lry="405" ulx="147" uly="354">rechtigkeit recht offenbaret, und uns der Gnade und</line>
        <line lrx="1059" lry="466" ulx="146" uly="406">Liebe GOttes verſichert, und uns zeiget, wie wir</line>
        <line lrx="1061" lry="512" ulx="148" uly="456">mit JEſu Gerechtigkeit ſo ſchoͤn geſchmuͤckt ſind,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1060" lry="563" type="textblock" ulx="105" uly="504">
        <line lrx="1060" lry="563" ulx="105" uly="504">daß ieder Glaͤubige ſagen kann: Ich freue mich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1060" lry="1481" type="textblock" ulx="146" uly="559">
        <line lrx="1059" lry="612" ulx="146" uly="559">im HErrn, und meine Seele iſt froͤlich in</line>
        <line lrx="1058" lry="667" ulx="148" uly="609">meinem Gtt, denn er hat mich angezogen</line>
        <line lrx="1058" lry="709" ulx="146" uly="660">mit Kleidern des Heils, und mit dem Rock</line>
        <line lrx="1058" lry="765" ulx="147" uly="710">der Gerechtigkeit gekleidet. Jeſ. 61,10. Das</line>
        <line lrx="1059" lry="815" ulx="146" uly="763">ſind die Inſignia und Kleinodien des Reichs GOt⸗</line>
        <line lrx="1057" lry="867" ulx="148" uly="812">tes, die immer muͤſſen beyſammen ſeyn und alle</line>
        <line lrx="1058" lry="914" ulx="150" uly="863">andere mit einſchlieſſen. Da muß man nur immer</line>
        <line lrx="1057" lry="971" ulx="149" uly="912">ſehen, ob dergleichen aͤuſſerliche Dinge etwas zum</line>
        <line lrx="1055" lry="1020" ulx="148" uly="966">Chriſtenthum mit beytragen. Wenn ein Schwa⸗</line>
        <line lrx="1055" lry="1074" ulx="150" uly="1016">cher ſich noch nicht getrauet dis und das zu eſſen;</line>
        <line lrx="1058" lry="1125" ulx="149" uly="1067">ſo ſetzt ihn das ja noch nicht aus der Gerechtigkeit,</line>
        <line lrx="1057" lry="1178" ulx="148" uly="1118">denn darauf kommt es freilich bey der Rechtferti⸗</line>
        <line lrx="1060" lry="1230" ulx="148" uly="1170">gung nicht an. Wenn aber ein Starker auf</line>
        <line lrx="1055" lry="1278" ulx="148" uly="1220">ſeine Freyheit will pochen, ſelbige zum Anſtoß der</line>
        <line lrx="1053" lry="1330" ulx="149" uly="1272">Schwachen gebrauchen und auf ſie loßdringen;</line>
        <line lrx="1056" lry="1382" ulx="149" uly="1320">ſo koͤnte er ſelbſt aus der Gerechtigkeit heraus fal⸗</line>
        <line lrx="1053" lry="1426" ulx="150" uly="1372">len und ſeinen Frieden ſtoͤren oder verlieren und</line>
        <line lrx="1053" lry="1481" ulx="149" uly="1426">ſo auch bey andern den Frieden mit GOtt und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1054" lry="1534" type="textblock" ulx="129" uly="1475">
        <line lrx="1054" lry="1534" ulx="129" uly="1475">untereinander hindern und aufhalten. Und ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1056" lry="1631" type="textblock" ulx="149" uly="1526">
        <line lrx="1055" lry="1586" ulx="149" uly="1526">wuͤrde er ſich auch der Freude im heiligen Geiſt</line>
        <line lrx="1056" lry="1631" ulx="149" uly="1577">berauben: denn der heilige Geiſt, als ein Geiſt der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1088" lry="1687" type="textblock" ulx="114" uly="1623">
        <line lrx="1088" lry="1687" ulx="114" uly="1623">Liebe und des Friedes, koͤnte ihm bey dem Miß⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1093" lry="1846" type="textblock" ulx="149" uly="1679">
        <line lrx="1054" lry="1739" ulx="149" uly="1679">brauch ſeiner Freyheit, bey ſeiner Liebloſigkeit</line>
        <line lrx="1053" lry="1794" ulx="150" uly="1730">nicht Troſt und Friede zuſprechen und ihn nicht</line>
        <line lrx="1093" lry="1846" ulx="150" uly="1781">erfreuen. Der Menſch kann die Gerechtigkeit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1055" lry="1904" type="textblock" ulx="911" uly="1843">
        <line lrx="1055" lry="1904" ulx="911" uly="1843">nicht</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1610" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1610">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1610.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1079" lry="170" type="textblock" ulx="222" uly="106">
        <line lrx="1079" lry="170" ulx="222" uly="106">1598 Die Epiſtel St. Pauli an die Roͤmer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1133" lry="1895" type="textblock" ulx="203" uly="212">
        <line lrx="1133" lry="271" ulx="220" uly="212">nicht erlangen oder behalten, wenn er ſich auf</line>
        <line lrx="1130" lry="320" ulx="219" uly="260">ſeine Erkentniß, ſein Staͤrke verlaͤßt, und damit</line>
        <line lrx="1129" lry="372" ulx="219" uly="313">gegen die Schwachen prangen will. Wer aber</line>
        <line lrx="1127" lry="415" ulx="215" uly="361">alles Vertrauen auf ſich ſelbſt fahren laͤſſet, und</line>
        <line lrx="1126" lry="472" ulx="212" uly="413">in nichts einen Ruhm, eine Gerechtigkeit ſucht,</line>
        <line lrx="1127" lry="524" ulx="218" uly="464">ſondern ſich allein auf JEſu Verdienſt verlaͤßt, der</line>
        <line lrx="1125" lry="572" ulx="212" uly="517">iſt und bleibt gerecht, und der hat auch Friede und</line>
        <line lrx="986" lry="639" ulx="215" uly="572">Freude.</line>
        <line lrx="1125" lry="671" ulx="218" uly="620">Wer nun, ſagt er weiter im 18. v., darin⸗</line>
        <line lrx="1125" lry="727" ulx="213" uly="668">nen Chriſto dienet, der iſt GOtt gefaͤllig,</line>
        <line lrx="1123" lry="776" ulx="214" uly="722">und den Menſchen werth. Chriſtus iſt, wie</line>
        <line lrx="1124" lry="826" ulx="204" uly="772">in dem vorhergehenden gedacht worden, unſer</line>
        <line lrx="1123" lry="883" ulx="203" uly="825">HErr, dem wir allein ſollen leben und dienen in</line>
        <line lrx="1124" lry="935" ulx="211" uly="876">ſeinem Reiche. Es ſteht hier aber nicht ſchlecht⸗</line>
        <line lrx="1123" lry="986" ulx="213" uly="927">hin: Wer Chriſto dienet, ſondern: Wer darin⸗</line>
        <line lrx="1121" lry="1035" ulx="215" uly="978">nen, nemlich in Gerechtigkeit, Friede und</line>
        <line lrx="1120" lry="1089" ulx="213" uly="1028">Freude im heiligen Geiſt, Chriſto dienet,</line>
        <line lrx="1120" lry="1135" ulx="212" uly="1079">wie es auch im Catechismo heißt: Auf daß</line>
        <line lrx="1119" lry="1190" ulx="212" uly="1132">ich unter ihm lebe und ihm diene in ewiger</line>
        <line lrx="1118" lry="1240" ulx="216" uly="1182">Gerechtigkeit, Unſchuld und Seligkeit.</line>
        <line lrx="1119" lry="1289" ulx="212" uly="1233">Dieſer Dienſt fließt alſo recht aus dem Glauben,</line>
        <line lrx="1118" lry="1337" ulx="214" uly="1284">aus der im Glauben ergriffenen Gerechtigkeit,</line>
        <line lrx="1118" lry="1391" ulx="213" uly="1335">und aus dem Frieden mit GOtt, aus der Freude</line>
        <line lrx="1119" lry="1445" ulx="213" uly="1387">im heiligen Geiſt, und alſo iſt er ein recht evan⸗</line>
        <line lrx="1117" lry="1498" ulx="212" uly="1438">geliſcher williger Dienſt, da wir durch die herrli⸗</line>
        <line lrx="1117" lry="1547" ulx="212" uly="1488">chen Guͤter des Reichs GOttes getroͤſtet, erqui⸗</line>
        <line lrx="1117" lry="1602" ulx="211" uly="1541">cket, willig und auch ſtark gemacht werden, ihm,</line>
        <line lrx="1121" lry="1651" ulx="209" uly="1592">unſerm HErrn, allein zu leben und zu dienen, und</line>
        <line lrx="1114" lry="1699" ulx="208" uly="1642">wie David ſagt, recht zu laufen die Wegeder</line>
        <line lrx="1115" lry="1753" ulx="208" uly="1690">Gebote GOttes, da er unſer Herz troͤſtet.</line>
        <line lrx="1114" lry="1804" ulx="208" uly="1744">Pf. 119. Da iſt es nicht ein gezwungener Frohn⸗</line>
        <line lrx="1113" lry="1895" ulx="207" uly="1795">dienſt, ſondern ein rechter Glaubens⸗ und debee</line>
      </zone>
      <zone lrx="1102" lry="1982" type="textblock" ulx="1090" uly="1966">
        <line lrx="1102" lry="1982" ulx="1090" uly="1966">X</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="670" type="textblock" ulx="1192" uly="195">
        <line lrx="1267" lry="253" ulx="1205" uly="195">D</line>
        <line lrx="1266" lry="352" ulx="1201" uly="306">RNond</line>
        <line lrx="1267" lry="408" ulx="1198" uly="356">ſr die</line>
        <line lrx="1267" lry="467" ulx="1198" uly="413"> der</line>
        <line lrx="1267" lry="507" ulx="1197" uly="463">Mund</line>
        <line lrx="1267" lry="565" ulx="1196" uly="516">cſt, 1</line>
        <line lrx="1259" lry="615" ulx="1196" uly="568">alch</line>
        <line lrx="1262" lry="670" ulx="1192" uly="622">ſcher</line>
      </zone>
      <zone lrx="1211" lry="299" type="textblock" ulx="1203" uly="272">
        <line lrx="1211" lry="299" ulx="1203" uly="272">=,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="728" type="textblock" ulx="1182" uly="670">
        <line lrx="1267" lry="728" ulx="1182" uly="670">, t</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1877" type="textblock" ulx="1186" uly="728">
        <line lrx="1242" lry="765" ulx="1193" uly="728">hen.</line>
        <line lrx="1267" lry="827" ulx="1192" uly="775">ntu i</line>
        <line lrx="1267" lry="879" ulx="1191" uly="828"> W</line>
        <line lrx="1267" lry="924" ulx="1190" uly="882">n ber</line>
        <line lrx="1262" lry="983" ulx="1189" uly="933">Geiſte</line>
        <line lrx="1267" lry="1036" ulx="1188" uly="986">nd Kren</line>
        <line lrx="1267" lry="1092" ulx="1188" uly="1038">Kund</line>
        <line lrx="1267" lry="1133" ulx="1188" uly="1093">INe</line>
        <line lrx="1264" lry="1185" ulx="1188" uly="1142">1 Dee</line>
        <line lrx="1267" lry="1248" ulx="1187" uly="1193">ſheſa</line>
        <line lrx="1266" lry="1348" ulx="1208" uly="1248">dad</line>
        <line lrx="1267" lry="1343" ulx="1226" uly="1312">ſetan</line>
        <line lrx="1267" lry="1404" ulx="1186" uly="1345">iß:</line>
        <line lrx="1267" lry="1456" ulx="1186" uly="1396">G</line>
        <line lrx="1267" lry="1506" ulx="1186" uly="1452">ben de</line>
        <line lrx="1264" lry="1566" ulx="1186" uly="1499">rüng</line>
        <line lrx="1267" lry="1616" ulx="1186" uly="1555">m. d</line>
        <line lrx="1267" lry="1667" ulx="1186" uly="1606">ſtede,</line>
        <line lrx="1267" lry="1716" ulx="1186" uly="1662">Ken na</line>
        <line lrx="1267" lry="1763" ulx="1186" uly="1718">enn den</line>
        <line lrx="1267" lry="1814" ulx="1186" uly="1761">merein</line>
        <line lrx="1267" lry="1877" ulx="1186" uly="1813">ncht</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1611" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1611">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1611.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1054" lry="312" type="textblock" ulx="14" uly="114">
        <line lrx="1054" lry="184" ulx="174" uly="114">Diaoas 14. Capitel. v. 8.19. 1599</line>
        <line lrx="1053" lry="276" ulx="28" uly="197">dienſt. Denn der Glaube iſt der groͤſte Gottes⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1092" lry="1917" type="textblock" ulx="38" uly="265">
        <line lrx="1054" lry="332" ulx="71" uly="265">dienſt. Wer nun aber alſo in Gerechtigkeit,</line>
        <line lrx="1050" lry="381" ulx="128" uly="317">Friede und Freude im heiligen Geiſt dem HErrn</line>
        <line lrx="1052" lry="437" ulx="124" uly="368">Chriſto dienet und nachfolget, der iſt Gtt ge⸗</line>
        <line lrx="1051" lry="486" ulx="134" uly="416">faͤllig, denn er iſt in Chriſti Gerechtigkeit einge⸗</line>
        <line lrx="1052" lry="541" ulx="132" uly="471">kleidet und in ihm dem Geliebten GOtt angenehm</line>
        <line lrx="1051" lry="592" ulx="141" uly="522">gemacht, und da gefaͤllt Gtt auch ſein Dienſt,</line>
        <line lrx="1049" lry="638" ulx="136" uly="575">ob er auch noch mit Schwachheit umgeben iſt.</line>
        <line lrx="1050" lry="689" ulx="142" uly="625">Ein ſolcher iſt auch den Menſchen werth oder be⸗</line>
        <line lrx="1052" lry="749" ulx="141" uly="671">waͤhrt, wird von ihnen bewaͤhret und nuͤtzlich</line>
        <line lrx="1050" lry="791" ulx="141" uly="727">erfunden. Die Menſchen bekommen ein Ver⸗</line>
        <line lrx="1049" lry="849" ulx="137" uly="778">trauen zu ihm, und eine Probe, daß er nicht nach</line>
        <line lrx="1092" lry="896" ulx="141" uly="830">eignem Willen handele und herrſchſuͤchtig ſey:</line>
        <line lrx="1051" lry="950" ulx="138" uly="882">denn wer Chriſto dienet, und zwar im evangeli⸗</line>
        <line lrx="1049" lry="1003" ulx="138" uly="932">ſchen Geiſte des Glaubens, in Gerechtigkeit, Frie⸗</line>
        <line lrx="1063" lry="1042" ulx="135" uly="983">de und Freude im heiligen Geiſt, der bleibet in der</line>
        <line lrx="1049" lry="1097" ulx="138" uly="1035">Liebe und Demuth, und kann viel tragen, und da</line>
        <line lrx="1049" lry="1149" ulx="135" uly="1083">kann er am erſten die Menſchen faſſen und gewin⸗</line>
        <line lrx="1049" lry="1203" ulx="140" uly="1138">nen. Die es aber anders machen, von denen heißt</line>
        <line lrx="1046" lry="1252" ulx="138" uly="1188">es 1 Theſſ. 2,15.: Sie gefallen GOtt nicht, und</line>
        <line lrx="756" lry="1295" ulx="141" uly="1235">ſind allen Menſchen zuwider.</line>
        <line lrx="1046" lry="1347" ulx="236" uly="1292">Hierauf macht der Apoſtel im 20. v. den</line>
        <line lrx="1046" lry="1404" ulx="38" uly="1341">Schluß: Darum, da ſich die Sache mit dem</line>
        <line lrx="1047" lry="1454" ulx="43" uly="1387">Reiche GOttes ſo verhaͤlt, laſſet uns dem nach⸗</line>
        <line lrx="1047" lry="1509" ulx="137" uly="1442">ſtreben, das zum Friede dienet, und was zur</line>
        <line lrx="1053" lry="1552" ulx="135" uly="1495">Beſſerung oder zur Erbauung unter einander</line>
        <line lrx="1047" lry="1609" ulx="134" uly="1547">dienet. Iſt das Reich GOttes Gerechtigkeit</line>
        <line lrx="1048" lry="1669" ulx="133" uly="1597">und Friede, oder ein Reich des Friedes; ſo laſſet</line>
        <line lrx="1063" lry="1717" ulx="134" uly="1652">uns dem nachſtreben, was uns und andere immer</line>
        <line lrx="1048" lry="1772" ulx="135" uly="1700">beſſer zu dem Friede mit GOtt und auch zum Frie⸗</line>
        <line lrx="1047" lry="1824" ulx="134" uly="1751">de unter einander bringen kann. Wenn wir aber</line>
        <line lrx="1048" lry="1917" ulx="82" uly="1804">andere richten oder verachten, nd gſere Hre</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1612" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1612">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1612.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1096" lry="164" type="textblock" ulx="226" uly="106">
        <line lrx="1096" lry="164" ulx="226" uly="106">1600 Die Epiſtel St. Pauli an die Röͤmer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1143" lry="465" type="textblock" ulx="224" uly="205">
        <line lrx="1142" lry="262" ulx="229" uly="205">heit zum Anſtoß der Schwachen mißbrauchen;</line>
        <line lrx="1141" lry="310" ulx="225" uly="255">ſo ſtoͤren wir unſern goͤttlichen Friede, betruͤben</line>
        <line lrx="1143" lry="362" ulx="226" uly="306">auch den Bruder und ſioͤren ſeinen Friede, und</line>
        <line lrx="1135" lry="416" ulx="225" uly="362">da werden wir auch mit andern in lauter Unruhe</line>
        <line lrx="1135" lry="465" ulx="224" uly="411">und Unfriede leben. Darum ſollen wir recht mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1137" lry="517" type="textblock" ulx="185" uly="462">
        <line lrx="1137" lry="517" ulx="185" uly="462">Fleiß dem Friede nachſtreben, nachjagen, und al⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1135" lry="1856" type="textblock" ulx="219" uly="515">
        <line lrx="1135" lry="568" ulx="225" uly="515">ſo alles meiden, was ihn hindern will, daß der</line>
        <line lrx="1133" lry="618" ulx="223" uly="565">Friede bey uns ſey allerwegen und auf allerley</line>
        <line lrx="1134" lry="670" ulx="223" uly="616">Weiſe. Und in dieſer Ordnung des wahren Frie⸗</line>
        <line lrx="1132" lry="721" ulx="219" uly="669">des, der wahren Einigkeit ſollen wir uns auch</line>
        <line lrx="1132" lry="770" ulx="224" uly="720">unter einander beſſern und erbauen, daß wir uns</line>
        <line lrx="1131" lry="821" ulx="223" uly="770">als die lebendigen Steine an dem Hauſe GOttes</line>
        <line lrx="1131" lry="874" ulx="223" uly="821">auf unſern allerheiligſten Glauben erbauen laſſen</line>
        <line lrx="1130" lry="924" ulx="223" uly="870">und foͤrdern. Denn da verheißt der HErr eben</line>
        <line lrx="1129" lry="977" ulx="222" uly="923">Segen und Leben, wenn Bruͤder eintraͤch⸗</line>
        <line lrx="1131" lry="1028" ulx="223" uly="975">tig bey einander in Liebe und Friede wohnen,</line>
        <line lrx="1120" lry="1076" ulx="224" uly="1024">wie Pfſ. 133. zu ſehen iſt.</line>
        <line lrx="1130" lry="1129" ulx="246" uly="1075">Nun dieſe ſchoͤnen Worte muͤſſen wir uns</line>
        <line lrx="1130" lry="1180" ulx="223" uly="1127">noch beſſer zu Nutze machen, und ſonderlich zuvoͤr⸗</line>
        <line lrx="1130" lry="1229" ulx="222" uly="1178">derſt daraus recht erkennen, worinnen doch das</line>
        <line lrx="1129" lry="1282" ulx="224" uly="1230">wahre Chriſtenthum oder Reich GOttes beſtehe.</line>
        <line lrx="1130" lry="1335" ulx="223" uly="1277">Nicht haupt ſaͤchlich in dieſen und jenen aͤuſſerli⸗</line>
        <line lrx="1131" lry="1428" ulx="223" uly="1332">chen Uebungen, ſondern in Gerechtigkeit, Di⸗</line>
        <line lrx="1130" lry="1443" ulx="222" uly="1343">de und Freude im heiligen Geiſte⸗ ieſe</line>
        <line lrx="1129" lry="1487" ulx="221" uly="1434">herrliche Kleinodien des Reichs GOttes muͤſſen</line>
        <line lrx="1130" lry="1537" ulx="222" uly="1482">wir recht im goͤttlichen Lichte erkennen, und deren</line>
        <line lrx="1131" lry="1589" ulx="223" uly="1535">Kraft, Nutzen und Frucht in unſerm Herzen er⸗</line>
        <line lrx="1131" lry="1641" ulx="222" uly="1587">fahren. Wir muͤſſen den Artickel der Rechtferti⸗</line>
        <line lrx="1130" lry="1692" ulx="221" uly="1639">gung aus Erfahrung verſtehen lernen, und wiſſen,</line>
        <line lrx="1129" lry="1742" ulx="221" uly="1689">daß wir gerecht ſind, daß wir auch mit Chriſti</line>
        <line lrx="1131" lry="1800" ulx="220" uly="1739">Gerechtigkeit bekleidet ſind, und muͤſſen uns da,</line>
        <line lrx="1130" lry="1856" ulx="219" uly="1790">ſo wir an Chriſtum glauben, ſtets als Gerechte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1941" type="textblock" ulx="1166" uly="1861">
        <line lrx="1267" lry="1941" ulx="1166" uly="1861">Widd</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="882" type="textblock" ulx="1180" uly="204">
        <line lrx="1267" lry="263" ulx="1188" uly="204">,u</line>
        <line lrx="1267" lry="316" ulx="1188" uly="258">dri</line>
        <line lrx="1267" lry="367" ulx="1187" uly="320"> gente</line>
        <line lrx="1267" lry="409" ulx="1186" uly="361">nmer 1</line>
        <line lrx="1267" lry="462" ulx="1185" uly="415">aler kni</line>
        <line lrx="1263" lry="519" ulx="1185" uly="466">Kuft</line>
        <line lrx="1267" lry="571" ulx="1184" uly="520">Hrr⸗</line>
        <line lrx="1265" lry="621" ulx="1183" uly="571">lrch ſo</line>
        <line lrx="1267" lry="668" ulx="1182" uly="628">Ur uns</line>
        <line lrx="1265" lry="725" ulx="1182" uly="675">lich Chr</line>
        <line lrx="1267" lry="776" ulx="1182" uly="728">ndlich</line>
        <line lrx="1267" lry="833" ulx="1181" uly="782">tzyerla</line>
        <line lrx="1267" lry="882" ulx="1180" uly="833">Gtund ſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="936" type="textblock" ulx="1180" uly="885">
        <line lrx="1267" lry="936" ulx="1180" uly="885">Kundſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1249" lry="985" type="textblock" ulx="1166" uly="939">
        <line lrx="1249" lry="985" ulx="1166" uly="939">even</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1878" type="textblock" ulx="1175" uly="990">
        <line lrx="1267" lry="1038" ulx="1178" uly="990">enſtl</line>
        <line lrx="1259" lry="1092" ulx="1180" uly="1043">Uligen</line>
        <line lrx="1267" lry="1145" ulx="1179" uly="1092">keit</line>
        <line lrx="1267" lry="1193" ulx="1179" uly="1146">ſhen So</line>
        <line lrx="1267" lry="1242" ulx="1179" uly="1199">Mund wel</line>
        <line lrx="1267" lry="1296" ulx="1179" uly="1249">en Got</line>
        <line lrx="1265" lry="1349" ulx="1178" uly="1300">ſptedei</line>
        <line lrx="1267" lry="1408" ulx="1179" uly="1354">MEinig</line>
        <line lrx="1267" lry="1458" ulx="1178" uly="1407">un gru</line>
        <line lrx="1267" lry="1510" ulx="1178" uly="1458">eiutn,</line>
        <line lrx="1267" lry="1557" ulx="1178" uly="1505">lip lebre</line>
        <line lrx="1266" lry="1618" ulx="1175" uly="1552">kind neh</line>
        <line lrx="1267" lry="1663" ulx="1179" uly="1609">unrinn</line>
        <line lrx="1267" lry="1717" ulx="1179" uly="1660">barte</line>
        <line lrx="1267" lry="1776" ulx="1179" uly="1715">kmithi</line>
        <line lrx="1267" lry="1828" ulx="1180" uly="1764">ſe Ger</line>
        <line lrx="1267" lry="1878" ulx="1180" uly="1815">emn</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1613" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1613">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1613.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1029" lry="191" type="textblock" ulx="348" uly="136">
        <line lrx="1029" lry="191" ulx="348" uly="136">Das 14. Capitel. v. 19. 1601</line>
      </zone>
      <zone lrx="1027" lry="1915" type="textblock" ulx="0" uly="230">
        <line lrx="1026" lry="288" ulx="45" uly="230">anſehen, und alſo auch, da wir ſind gerecht wor⸗</line>
        <line lrx="1024" lry="340" ulx="66" uly="279">den, und Friede mit GOtt haben, auch den Frie⸗</line>
        <line lrx="1024" lry="393" ulx="51" uly="332">ii den zu genieſſen und zu bewahren ſuchen, daß</line>
        <line lrx="1027" lry="442" ulx="14" uly="382">ng wir immer beſſer loß ſeyn vom boͤſen Gewiſſen,</line>
        <line lrx="1023" lry="490" ulx="49" uly="430">und aller knechtiſchen Furcht, ſo daß wir uns</line>
        <line lrx="1023" lry="541" ulx="66" uly="484">durch Kraft des heiligen Geiſtes auch unſers</line>
        <line lrx="1025" lry="593" ulx="112" uly="535">lieben HErrn Chriſti allein freuen und troͤſten.</line>
        <line lrx="1024" lry="646" ulx="113" uly="586">Und durch ſolche herrliche Guͤter und Gaben ſol⸗</line>
        <line lrx="1022" lry="697" ulx="113" uly="637">len wir uns auch taͤglich im Glauben ſtaͤrken, daß</line>
        <line lrx="1023" lry="744" ulx="53" uly="685">wir auch Chriſto unſerm HErrn willig dienen in</line>
        <line lrx="1021" lry="796" ulx="113" uly="739">recht kindlichen Geiſt, nicht dadurch die Gerech⸗</line>
        <line lrx="1021" lry="846" ulx="114" uly="790">tigkeit zu erlangen, ſondern als ſolche, die ſchon</line>
        <line lrx="1021" lry="893" ulx="112" uly="841">gerecht und ſelig ſind, die ſchon Friede mit Gtt</line>
        <line lrx="1020" lry="947" ulx="113" uly="891">haben und ſeines Heils ſich freuen, und alſo GOtt</line>
        <line lrx="1020" lry="1000" ulx="73" uly="942">nicht einen bloſſen gezwungenen aͤhuſſerlichen</line>
        <line lrx="1021" lry="1046" ulx="113" uly="992">Frohndienſt leiſten, ſondern im Geiſte, im kindli⸗</line>
        <line lrx="1019" lry="1094" ulx="67" uly="1044">chhen willigen Geiſte ihm dienen aus Liebe und</line>
        <line lrx="1019" lry="1151" ulx="46" uly="1094">Dankbarkeit fuͤr die ſchon erlangte Seligkeit und</line>
        <line lrx="1021" lry="1197" ulx="116" uly="1143">veerrlichen Schaͤtze des Reiichs GOttes. Und da</line>
        <line lrx="1019" lry="1251" ulx="116" uly="1197">ſollen und werden wir auch bey ſolchem recht evan⸗</line>
        <line lrx="1018" lry="1304" ulx="115" uly="1248">geliſchen Gottesdienſt, in Gerechtigkeit, Friede</line>
        <line lrx="1020" lry="1355" ulx="47" uly="1298">und Freude im heiligen Geiſt auch in Liebe, Frie⸗</line>
        <line lrx="1020" lry="1406" ulx="44" uly="1349"> de und Einigkeit leben und dem recht nachſtreben,</line>
        <line lrx="1020" lry="1456" ulx="44" uly="1400">was zum Friede und zur Beſſerung dienet. Das</line>
        <line lrx="1020" lry="1513" ulx="5" uly="1448">ul Evangelium, das uns dieſe Guter darreichet, macht</line>
        <line lrx="1019" lry="1559" ulx="0" uly="1502">eun gelinde, liebreich und vertraͤglich, und vertreibt ie</line>
        <line lrx="1021" lry="1615" ulx="0" uly="1549">munm mehr und mehr alles rauhe Weſen. Denn ſehe ich</line>
        <line lrx="1020" lry="1661" ulx="0" uly="1603">mnmich nur immer in Chriſto als einen vollkomme⸗</line>
        <line lrx="1021" lry="1720" ulx="0" uly="1647">etr nen Gerechten an; ſo macht das gewiß gebeugt</line>
        <line lrx="1024" lry="1766" ulx="0" uly="1707">und demuͤthig, und man preiſet auch andern dieſe</line>
        <line lrx="1022" lry="1812" ulx="6" uly="1755">cherrliche Gerechtigkeit an, und locket und reitzet</line>
        <line lrx="1022" lry="1873" ulx="9" uly="1807">ſo ſie, ſolche anzunehmen. Da iſt man ein Prediger</line>
        <line lrx="1023" lry="1915" ulx="0" uly="1839">E(Betr. uͤb.d. E. C. Il. Ch.) Jii ii der</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1614" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1614">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1614.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1101" lry="187" type="textblock" ulx="230" uly="112">
        <line lrx="1101" lry="187" ulx="230" uly="112">1602 Die Epiſtel St Pauli an die Roͤmer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1149" lry="281" type="textblock" ulx="204" uly="225">
        <line lrx="1149" lry="281" ulx="204" uly="225">der Gerechtigkeit und auch des Friedes. Denn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1141" lry="381" type="textblock" ulx="234" uly="276">
        <line lrx="1139" lry="328" ulx="234" uly="276">wenn man den Frieden GOttes ſelbſt genieſſet;</line>
        <line lrx="1141" lry="381" ulx="235" uly="328">ſo goͤnnt man dieſen Frieden auch gerne allen an⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1147" lry="434" type="textblock" ulx="234" uly="378">
        <line lrx="1147" lry="434" ulx="234" uly="378">dern, ja verkuͤndiget ihnen dieſen Friede, und hat</line>
      </zone>
      <zone lrx="1141" lry="636" type="textblock" ulx="183" uly="429">
        <line lrx="1141" lry="482" ulx="235" uly="429">auch, ſo viel an uns iſt, mit allen andern Friede.</line>
        <line lrx="1140" lry="535" ulx="236" uly="480">Und freuet man ſich im heiligen Geiſt; ſo will</line>
        <line lrx="1141" lry="584" ulx="235" uly="530">man gern auch andere dieſer Freude theilhaf⸗</line>
        <line lrx="446" lry="636" ulx="183" uly="586">tig machen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1148" lry="737" type="textblock" ulx="234" uly="633">
        <line lrx="1147" lry="693" ulx="331" uly="633">Ein geſetzlicher Menſch, und der das Chri⸗</line>
        <line lrx="1148" lry="737" ulx="234" uly="684">ſtenthum in dieſe und jene aͤuſſerliche Formen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1138" lry="838" type="textblock" ulx="233" uly="735">
        <line lrx="1138" lry="793" ulx="233" uly="735">Ceremonien und Uebungen ſetzet, und nicht in das</line>
        <line lrx="1137" lry="838" ulx="235" uly="786">recht evangeliſche Weſen, der iſt noch hart und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1149" lry="939" type="textblock" ulx="233" uly="837">
        <line lrx="1149" lry="888" ulx="235" uly="837">rauh und hat oft lauter Unfriede und Streit.</line>
        <line lrx="1147" lry="939" ulx="233" uly="888">Wer aber Gerechtigkeit, Friede und Freude im</line>
      </zone>
      <zone lrx="1140" lry="992" type="textblock" ulx="234" uly="939">
        <line lrx="1140" lry="992" ulx="234" uly="939">heiligen Geiſt hat und darinnen Chriſto dienet,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1145" lry="1042" type="textblock" ulx="237" uly="990">
        <line lrx="1145" lry="1042" ulx="237" uly="990">der wird gewiß in der Liebe wandeln und GOtt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1013" lry="1093" type="textblock" ulx="235" uly="1040">
        <line lrx="1013" lry="1093" ulx="235" uly="1040">und Menſchen gefaͤllig und demuͤthig ſeyn.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1136" lry="1347" type="textblock" ulx="234" uly="1296">
        <line lrx="1136" lry="1347" ulx="234" uly="1296">der Glaube ſelbſt GOttes Werk heißt. Das ſoll</line>
      </zone>
      <zone lrx="1203" lry="1453" type="textblock" ulx="234" uly="1348">
        <line lrx="1148" lry="1409" ulx="235" uly="1348">nun einer ja nicht um der Speiſe willen verder⸗</line>
        <line lrx="1203" lry="1453" ulx="234" uly="1399">ben und zerſtoͤren. Denn was iſt doch eine Spei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1136" lry="1603" type="textblock" ulx="212" uly="1449">
        <line lrx="1135" lry="1510" ulx="212" uly="1449">ſe, gegen das groſſe Gnadenwerk GOttes in der</line>
        <line lrx="1134" lry="1557" ulx="234" uly="1501">Seele? Man haͤtte ja da eine geringe Speiſe lie⸗</line>
        <line lrx="1136" lry="1603" ulx="232" uly="1552">ber als GOtt ſelbſt, da man ſein Werk um einer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1205" lry="1711" type="textblock" ulx="232" uly="1601">
        <line lrx="1147" lry="1653" ulx="232" uly="1601">Speiſe willen zerſtoͤrte oder doch hinderte, wenn</line>
        <line lrx="1205" lry="1711" ulx="233" uly="1651">man nemlich ſeinem Bruder damit Anſtoß gaͤbe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1134" lry="1755" type="textblock" ulx="232" uly="1702">
        <line lrx="1134" lry="1755" ulx="232" uly="1702">Das Wort wird gebraucht von derZerſtoͤrung des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1150" lry="1864" type="textblock" ulx="227" uly="1755">
        <line lrx="1149" lry="1816" ulx="229" uly="1755">Tempels. Nun ſagt Paulus vorhero, wir ſol⸗</line>
        <line lrx="1150" lry="1864" ulx="227" uly="1808">ten einander zur Beſſerung, eigentlich zur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1040" type="textblock" ulx="1191" uly="580">
        <line lrx="1267" lry="630" ulx="1194" uly="580">ſſchend</line>
        <line lrx="1267" lry="687" ulx="1193" uly="632">ſtheſc</line>
        <line lrx="1267" lry="737" ulx="1193" uly="684">hen:</line>
        <line lrx="1267" lry="782" ulx="1192" uly="739">denr</line>
        <line lrx="1267" lry="834" ulx="1196" uly="787">Vrdür</line>
        <line lrx="1267" lry="891" ulx="1191" uly="846">hen zer</line>
        <line lrx="1267" lry="943" ulx="1191" uly="895">Shdurc</line>
        <line lrx="1267" lry="996" ulx="1192" uly="947">ſhehen</line>
        <line lrx="1253" lry="1040" ulx="1191" uly="1000">told</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1298" type="textblock" ulx="233" uly="1063">
        <line lrx="1267" lry="1092" ulx="1180" uly="1063">ſſe ihne</line>
        <line lrx="1149" lry="1143" ulx="333" uly="1089">Es heißt weiter im 20. v.: Lieber verſtoͤre</line>
        <line lrx="1218" lry="1195" ulx="240" uly="1144">nicht um der Speiſe willen GOttes Werk.</line>
        <line lrx="1148" lry="1245" ulx="234" uly="1194">Dis Werk iſt der Glaube, ja das ganze Gnaden⸗</line>
        <line lrx="1147" lry="1298" ulx="233" uly="1246">werk und Reich GOttes in der Seele, gleich wie</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1615" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1615">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1615.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1053" lry="206" type="textblock" ulx="272" uly="140">
        <line lrx="1053" lry="206" ulx="272" uly="140">Das 14. Capitel, v. 20. 21. 1603</line>
      </zone>
      <zone lrx="1045" lry="1917" type="textblock" ulx="0" uly="223">
        <line lrx="1036" lry="308" ulx="0" uly="223">Erbauung ſeyn, und uns zum heiligen Tem⸗</line>
        <line lrx="1038" lry="348" ulx="0" uly="280">uu pel und Hauſe GOttes erbauen, und alſo ja</line>
        <line lrx="1031" lry="395" ulx="0" uly="333">n nichts zerſtoͤren und einreiſſen. Bauen, bauen</line>
        <line lrx="1036" lry="452" ulx="0" uly="384"> und beſſern ſollen wir,/ nicht einreiſſen und zerſtoͤren.</line>
        <line lrx="1026" lry="500" ulx="0" uly="434">eDieſe Worte moͤgen wir uns immer vorhal⸗</line>
        <line lrx="1025" lry="553" ulx="0" uly="479">ten: Lieber zerſtoͤre nicht GOttes Werk,</line>
        <line lrx="1022" lry="606" ulx="63" uly="531">zerſtoͤre es nicht bey dir ſelbſt, welches durch</line>
        <line lrx="1021" lry="663" ulx="0" uly="590">nine alle herrſchende Suͤnde und ſonderlich durch Un⸗</line>
        <line lrx="1020" lry="707" ulx="0" uly="635">ni reinigkeit geſchiehet, da wir an die Worte geden⸗</line>
        <line lrx="1036" lry="764" ulx="0" uly="685">DRWü ken moͤgen: Wer den Tempel GOttes ver⸗</line>
        <line lrx="818" lry="810" ulx="2" uly="733">. Nin derbet, den wird GOtt verderben.</line>
        <line lrx="1015" lry="861" ulx="0" uly="782">V lni Wir duͤrfen aber auch nicht GOttes Werk</line>
        <line lrx="1031" lry="911" ulx="4" uly="827">bery andern zerſioͤren, welches auf vielerley Weiſe,</line>
        <line lrx="1045" lry="953" ulx="0" uly="872">kn ſonderlich durch allerley Aergerniß und boͤſe Exem⸗</line>
        <line lrx="1010" lry="1001" ulx="0" uly="928">nnk pel geſchehen kann; da manche oft das Werk</line>
        <line lrx="1008" lry="1057" ulx="0" uly="982">nt GOttes bald in den zarten Kindern verſtoͤren,</line>
        <line lrx="1007" lry="1106" ulx="0" uly="1038">ue wenn ſie ihnen ein boͤſes Exempel geben und</line>
        <line lrx="1004" lry="1165" ulx="0" uly="1091">mmillt ſie aͤrgern. Daruͤber ſchreyt Chriſtus das Wehe.</line>
        <line lrx="981" lry="1211" ulx="0" uly="1144">eal O daß es recht bedacht wuͤrde!</line>
        <line lrx="1000" lry="1257" ulx="0" uly="1198">e Der Apoſtel faͤhret fort und ſpricht: Es</line>
        <line lrx="1027" lry="1311" ulx="0" uly="1247">milli iſt zwar alles rein, oder erlaubt zu eſſen, aber</line>
        <line lrx="998" lry="1360" ulx="0" uly="1300">lg es iſt nicht gut dem, der es iſſet mit einem</line>
        <line lrx="996" lry="1419" ulx="0" uly="1352">Nhis Anſtoß ſeines Gewiſſens. Oder eigentlich boͤſe</line>
        <line lrx="1008" lry="1464" ulx="0" uly="1402">un n iſt es dem Menſchen, der es mit Anſtoß iſſet, daß</line>
        <line lrx="995" lry="1526" ulx="0" uly="1449">ul der andere daran einen Anſtoß nimmt, und entwe⸗</line>
        <line lrx="991" lry="1572" ulx="0" uly="1505">muen der ſcharf richtet, oder auch wider ſein Gewiſſen</line>
        <line lrx="991" lry="1624" ulx="0" uly="1555">mult iſſet, da er es fur Suͤnde haͤlt und doch iſſet. Da</line>
        <line lrx="991" lry="1673" ulx="0" uly="1604">rre iſt es ſuͤndlich, und dazu verleitet ein Starker einen</line>
        <line lrx="951" lry="1727" ulx="13" uly="1655">MM Schwachen, und ſo iſt es beyden nicht gut. .</line>
        <line lrx="988" lry="1769" ulx="0" uly="1696">. Dingegen ſagt der Apoſtel im 21. v.: Es iſt</line>
        <line lrx="1009" lry="1823" ulx="0" uly="1739">ec viel beſſer, du eſſeſt kein Fleiſch, und trinkeſt</line>
        <line lrx="987" lry="1878" ulx="0" uly="1791">4 keinen Wein, oder das, daran ſich dein Bru⸗</line>
        <line lrx="985" lry="1917" ulx="0" uly="1845">E Jii ii⸗ der</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1616" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1616">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1616.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1120" lry="204" type="textblock" ulx="216" uly="140">
        <line lrx="1120" lry="204" ulx="216" uly="140">1604 Die Epiſtel St. Pauli an die Romer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1152" lry="1467" type="textblock" ulx="222" uly="232">
        <line lrx="1133" lry="299" ulx="222" uly="232">der ſtoͤſſet, oder aͤrgert, oder ſchwach wird.</line>
        <line lrx="1133" lry="350" ulx="222" uly="285">In Erwegung deſſen ſagt Paulus 1 Cor. 8, 13.2</line>
        <line lrx="1134" lry="397" ulx="226" uly="337">So die Speiſe meinen Bruder aͤrgert, wolt</line>
        <line lrx="1133" lry="451" ulx="228" uly="386">ich nimmermehr Fleiſch eſſen, auf daß ich</line>
        <line lrx="1133" lry="497" ulx="229" uly="438">meinen Bruder nicht aͤrgerte. Man ſolle alſo</line>
        <line lrx="1136" lry="550" ulx="229" uly="491">alles, was auch erlaubt iſt, unterlaſſen, wenn man</line>
        <line lrx="1139" lry="605" ulx="232" uly="539">ſeinem ſchwachen Bruder einen Anſtoß oder Aer⸗</line>
        <line lrx="1138" lry="655" ulx="233" uly="586">gerniß gaͤbe, daß er fallen und aͤrger, oder doch</line>
        <line lrx="1138" lry="705" ulx="235" uly="641">noch ſchwaͤcher werden koͤnte. Es iſt alſo nicht</line>
        <line lrx="1139" lry="752" ulx="232" uly="692">die Sprache wahrer Chriſten, die Liebe haben,</line>
        <line lrx="1140" lry="802" ulx="237" uly="744">wenn man ſagt: Es mag ſich einer an dem und</line>
        <line lrx="1142" lry="855" ulx="238" uly="794">dem ſtoſſen, ſo lange er will, ich thue es doch, ich</line>
        <line lrx="1145" lry="908" ulx="237" uly="845">kehre mich nicht dran. Nein, das widerlegt hier</line>
        <line lrx="1144" lry="960" ulx="238" uly="895">Paulus. Indeſſen muß man nichts Gutes un⸗</line>
        <line lrx="1144" lry="1006" ulx="240" uly="947">terlaſſen, damit ſich die Welt nicht dran ſtoſſe, denn</line>
        <line lrx="1145" lry="1059" ulx="242" uly="996">die ſtoͤßt ſich an allem, wie ſich die Juden ſelbſt</line>
        <line lrx="1146" lry="1109" ulx="244" uly="1048">an Chriſto dem Eckſtein und an ſeiner armen Ge⸗</line>
        <line lrx="1146" lry="1163" ulx="243" uly="1094">ſtalt ſtieſſen, und ſolten ſich doch an ihm auf⸗</line>
        <line lrx="1117" lry="1214" ulx="243" uly="1161">richten. .</line>
        <line lrx="1148" lry="1260" ulx="341" uly="1199">Weiter ſagt Paulus im 22. v.: Haſt du den</line>
        <line lrx="1151" lry="1311" ulx="247" uly="1251">Glauben, das iſt, haſt du die Erkentniß und biſt</line>
        <line lrx="1149" lry="1367" ulx="247" uly="1303">deſſen gewiß, daß dis und jenes zu eſſen erlaubt</line>
        <line lrx="1152" lry="1466" ulx="244" uly="1355">ſey „ſo habe ihn bey dir ſelbſt vor GOtt.</line>
        <line lrx="1151" lry="1467" ulx="290" uly="1405">dieſe Erkentniß, dieſen Glauben will ich dir nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1196" lry="1518" type="textblock" ulx="251" uly="1455">
        <line lrx="1196" lry="1518" ulx="251" uly="1455">nehmen, behalt ihn vor GOtt, vor deſſen Rich⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1156" lry="1918" type="textblock" ulx="248" uly="1506">
        <line lrx="1153" lry="1568" ulx="251" uly="1506">terſtul wir ſtehen, und laß dir andere dein Gewiſ⸗</line>
        <line lrx="1152" lry="1621" ulx="248" uly="1557">ſen vor GOtt nicht irre machen. Selig iſt, der</line>
        <line lrx="1153" lry="1674" ulx="248" uly="1610">ihm ſelbſt kein Gewiſſen macht in dem, das er</line>
        <line lrx="1153" lry="1717" ulx="252" uly="1657">annimmt. Selig iſt, der ſich in ſolchen Din⸗</line>
        <line lrx="1154" lry="1774" ulx="249" uly="1711">gen, die er thut und annimmt, nicht ſelbſt richten</line>
        <line lrx="1154" lry="1823" ulx="252" uly="1761">darf, da er nach rechter Pruͤfung erkannt, daß es</line>
        <line lrx="1107" lry="1875" ulx="249" uly="1821">nicht ſuͤndlich ſey. .</line>
        <line lrx="1156" lry="1918" ulx="768" uly="1861">j Dieſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1350" type="textblock" ulx="1183" uly="203">
        <line lrx="1267" lry="259" ulx="1203" uly="203">Dieſes</line>
        <line lrx="1267" lry="312" ulx="1190" uly="258">anche</line>
        <line lrx="1240" lry="415" ulx="1189" uly="382">che,</line>
        <line lrx="1267" lry="476" ulx="1188" uly="415">hien</line>
        <line lrx="1265" lry="526" ulx="1188" uly="472">ndet,</line>
        <line lrx="1267" lry="579" ulx="1188" uly="519">ich ſ</line>
        <line lrx="1267" lry="627" ulx="1187" uly="570">ſbe iſ</line>
        <line lrx="1250" lry="676" ulx="1187" uly="626">Aſſt,</line>
        <line lrx="1238" lry="727" ulx="1183" uly="680">ſicht.</line>
        <line lrx="1267" lry="777" ulx="1187" uly="733">er a</line>
        <line lrx="1267" lry="834" ulx="1185" uly="785">her zwe</line>
        <line lrx="1267" lry="882" ulx="1185" uly="832">cubt iſ</line>
        <line lrx="1261" lry="930" ulx="1185" uly="889">nt oder</line>
        <line lrx="1267" lry="990" ulx="1185" uly="941">nihene</line>
        <line lrx="1267" lry="1043" ulx="1185" uly="986">den Gl</line>
        <line lrx="1267" lry="1092" ulx="1184" uly="1044">ataub</line>
        <line lrx="1267" lry="1146" ulx="1185" uly="1097">tihn ſe</line>
        <line lrx="1267" lry="1190" ulx="1185" uly="1149">n weiten</line>
        <line lrx="1267" lry="1243" ulx="1185" uly="1201">mmmt wi</line>
        <line lrx="1267" lry="1306" ulx="1185" uly="1251">Uben ge</line>
        <line lrx="1265" lry="1350" ulx="1185" uly="1304"> Gaau</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1617" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1617">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1617.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1047" lry="184" type="textblock" ulx="285" uly="127">
        <line lrx="1047" lry="184" ulx="285" uly="127">Das 14. Capitel. v. 21⸗2· 160 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1045" lry="1905" type="textblock" ulx="113" uly="221">
        <line lrx="1036" lry="278" ulx="220" uly="221">Dieſe Worte werden ſehr gemißbraucht, in⸗</line>
        <line lrx="1034" lry="327" ulx="120" uly="273">dem mancher denkt, woruͤber ich mir kein Gewiſ⸗</line>
        <line lrx="1033" lry="380" ulx="123" uly="323">ſen mache, und was ich mir nicht ſelbſt zur Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1030" lry="431" ulx="122" uly="374">de mache, das iſt keine Suͤnde, da bin ich doch</line>
        <line lrx="1032" lry="483" ulx="122" uly="423">ſelig. Hier aber wird nur von erlaubten Din⸗</line>
        <line lrx="1028" lry="534" ulx="121" uly="477">gen geredet, die ſind nicht Suͤnde, wenn ich</line>
        <line lrx="1033" lry="582" ulx="121" uly="527">mir nicht ſelbſt ein Gewiſſen daruͤber mache,</line>
        <line lrx="1031" lry="635" ulx="120" uly="578">ſonſt aber iſt alles Suͤnde, was wider GOttes</line>
        <line lrx="1044" lry="686" ulx="121" uly="629">Gebot iſt, ich mag es fuͤr Suͤnde erkennen</line>
        <line lrx="789" lry="739" ulx="122" uly="688">oder nicht. .</line>
        <line lrx="1031" lry="786" ulx="219" uly="731">Wer aber, ſagt Paulus weiker im 23. v.,</line>
        <line lrx="1031" lry="839" ulx="120" uly="782">daruͤber zweifelt, wer es nicht gewiß weiß, daß</line>
        <line lrx="1031" lry="886" ulx="120" uly="833">es erlaubt iſt, und iſſet doch, der iſt ver⸗</line>
        <line lrx="1031" lry="938" ulx="118" uly="885">danmmt oder gerichtet, verurtheilet, nemlich von</line>
        <line lrx="1031" lry="991" ulx="114" uly="935">ſeinem eigenen Gewiſſen. Denn es geht nicht</line>
        <line lrx="1033" lry="1037" ulx="116" uly="986">aus dem Glauben, aus der gewiſſen Erkentniß,</line>
        <line lrx="1034" lry="1092" ulx="119" uly="1036">daß es erlaubt ſey. Da richtet, beſtraft und ver⸗</line>
        <line lrx="1030" lry="1142" ulx="119" uly="1082">dammt ihn ſein eigen Gewiſſen, dabey koͤnte es</line>
        <line lrx="1028" lry="1192" ulx="119" uly="1138">immer weiter gehen, daß endlich einer wirklich</line>
        <line lrx="1029" lry="1240" ulx="119" uly="1190">verdammt wuͤrde. Was aber nicht aus dem</line>
        <line lrx="1031" lry="1297" ulx="113" uly="1239">Glauben gehet, das iſt Suͤnde. Hier iſt frei⸗</line>
        <line lrx="1032" lry="1344" ulx="120" uly="1291">lich der Glaube die Verſicherung des Herzens,</line>
        <line lrx="1033" lry="1397" ulx="120" uly="1342">daß das, was man thue, OOtt gefalle. Sol⸗</line>
        <line lrx="1029" lry="1447" ulx="122" uly="1394">che Verſicherung aber kann nicht ſeyn, wenn man</line>
        <line lrx="1031" lry="1496" ulx="122" uly="1444">nicht in der Ordnung der wahren Buſſe zum</line>
        <line lrx="1028" lry="1550" ulx="121" uly="1495">lebendigen Herzensglauben kommen iſt, wie Ebr.</line>
        <line lrx="1030" lry="1599" ulx="122" uly="1542">1I, 16. ſteht: Ohne Glauben iſts unmoͤglich</line>
        <line lrx="1037" lry="1654" ulx="120" uly="1596">GGtt zu gefallen, und alſo iſt hier auch zugleich</line>
        <line lrx="1031" lry="1703" ulx="123" uly="1648">der gerecht⸗ und ſeligmachende zu verſtehen, und</line>
        <line lrx="1032" lry="1753" ulx="187" uly="1699">ſagen: Alles was nicht aus dem Glau⸗</line>
        <line lrx="1037" lry="1810" ulx="156" uly="1748">en gehet, iſt Suͤnde und kann Gtt nicht</line>
        <line lrx="1039" lry="1861" ulx="125" uly="1800">gefallen. Und da find alle aͤuſſerliche Handlun⸗</line>
        <line lrx="1045" lry="1905" ulx="136" uly="1853">Jii ii 3 gen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1618" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1618">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1618.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1104" lry="176" type="textblock" ulx="218" uly="126">
        <line lrx="1104" lry="176" ulx="218" uly="126">1606 Die Epiſtel St Pauli an die Roͤmer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1160" lry="271" type="textblock" ulx="246" uly="215">
        <line lrx="1160" lry="271" ulx="246" uly="215">gen, die nicht aus den Glauben gehen, ſuͤndlich und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1212" lry="373" type="textblock" ulx="246" uly="267">
        <line lrx="1212" lry="331" ulx="246" uly="267">kein Mittelding. Von einem ſolchen Mittelding</line>
        <line lrx="1201" lry="373" ulx="247" uly="317">weiß die Schrift nichts. Iſt einer glaͤubig und thut</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="423" type="textblock" ulx="247" uly="369">
        <line lrx="1267" lry="423" ulx="247" uly="369">alles aus dem Glauben, in der Gemeinſchaft mit Er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1218" lry="636" type="textblock" ulx="246" uly="417">
        <line lrx="1204" lry="474" ulx="248" uly="417">JEſu:; ſo ſind auch alle ſeine aͤuſſerliche Handlun⸗</line>
        <line lrx="1203" lry="528" ulx="246" uly="472">gen, eſſen, trinken, ſchlafen und wachen gut: iſt</line>
        <line lrx="1204" lry="576" ulx="248" uly="519">er aber noch unglaͤubig; ſo iſt ſein ganzes Leben,</line>
        <line lrx="1218" lry="636" ulx="246" uly="570">ſein ganzes Thun und Laſſen, auch ſo gar ſein 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1157" lry="780" type="textblock" ulx="202" uly="621">
        <line lrx="1157" lry="678" ulx="245" uly="621">Gottesdienſt, ſein Beten und Singen Suͤnde,</line>
        <line lrx="829" lry="725" ulx="202" uly="674">und kann GOtt nicht gefallen.</line>
        <line lrx="1155" lry="780" ulx="332" uly="724">Das ſolte nun alle erwecken, daß ſie ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1155" lry="829" type="textblock" ulx="244" uly="773">
        <line lrx="1155" lry="829" ulx="244" uly="773">beyzeiten bekehrten, ſonſt iſt ja ihr ganzes Leben y</line>
      </zone>
      <zone lrx="1155" lry="933" type="textblock" ulx="245" uly="825">
        <line lrx="1155" lry="882" ulx="245" uly="825">nichts als eine immer fort waͤhrende unaufhoͤr⸗</line>
        <line lrx="1153" lry="933" ulx="245" uly="875">liche Suͤnde, da ſie Suͤnde mit Suͤnde und ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1212" lry="985" type="textblock" ulx="242" uly="927">
        <line lrx="1212" lry="985" ulx="242" uly="927">auch GOttes Zorn und Strafe haͤufen. Im</line>
      </zone>
      <zone lrx="1151" lry="1030" type="textblock" ulx="242" uly="977">
        <line lrx="1151" lry="1030" ulx="242" uly="977">Gegentheil iſt bey Glaͤubigen, die alles aus dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1215" lry="1236" type="textblock" ulx="235" uly="1027">
        <line lrx="1199" lry="1086" ulx="235" uly="1027">Glauben thun, auch alles dem HErrn gefaͤllig,</line>
        <line lrx="1149" lry="1139" ulx="243" uly="1079">ob es auch noch mit Schwachheiten umgeben iſt:</line>
        <line lrx="1205" lry="1188" ulx="241" uly="1129">denn da ſie glaͤubig ſind, ſo haben ſie IJEſum</line>
        <line lrx="1215" lry="1236" ulx="239" uly="1182">und ſeine Gerechtigkeit angezogen, und da werden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1149" lry="1899" type="textblock" ulx="228" uly="1229">
        <line lrx="1149" lry="1285" ulx="240" uly="1229">alle ihre Maͤngel und Gebrechen bedeckt. Sie</line>
        <line lrx="1145" lry="1341" ulx="238" uly="1282">ſuchen ſich aber auch billig im Glauben zu erwe⸗</line>
        <line lrx="1144" lry="1392" ulx="238" uly="1332">cken und zu ſtaͤrken, daß ſie auch immer beſſer al⸗</line>
        <line lrx="1144" lry="1441" ulx="237" uly="1384">les im Glauben, aus der Kraft des Glaubens</line>
        <line lrx="1142" lry="1494" ulx="236" uly="1435">thun, und daß ſie auch immer beſſer wiſſen, daß</line>
        <line lrx="1140" lry="1545" ulx="234" uly="1484">ihr Thun dem HErrn gefalle, und daß ſie alſo ja</line>
        <line lrx="1139" lry="1595" ulx="235" uly="1536">nichts im Zweifel thun. Denn man ſoll nicht</line>
        <line lrx="1138" lry="1647" ulx="233" uly="1588">nur nichts thun, davon man gewiß weiß, daß es</line>
        <line lrx="1136" lry="1698" ulx="233" uly="1637">nicht recht iſt, ſondern man ſoll auch das unter⸗</line>
        <line lrx="1137" lry="1748" ulx="231" uly="1690">laſſen, woran man einigen Zweifel hat, ob es recht</line>
        <line lrx="1141" lry="1803" ulx="228" uly="1739">iſt: denn ſonſt macht man ſich ja auch ſelbſt lau⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="1894" ulx="228" uly="1791">ter Beſtrafung in ſeinem Gewiſſen. N 3</line>
        <line lrx="1131" lry="1899" ulx="1070" uly="1861">un,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1893" type="textblock" ulx="1196" uly="1575">
        <line lrx="1267" lry="1627" ulx="1207" uly="1575">Egeb</line>
        <line lrx="1267" lry="1677" ulx="1197" uly="1625">e St⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="1728" ulx="1196" uly="1679"> un</line>
        <line lrx="1267" lry="1788" ulx="1197" uly="1729">n de</line>
        <line lrx="1267" lry="1836" ulx="1197" uly="1786">Mlihre</line>
        <line lrx="1267" lry="1893" ulx="1196" uly="1836">nhit</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1619" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1619">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1619.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="97" lry="753" type="textblock" ulx="6" uly="709">
        <line lrx="97" lry="753" ulx="6" uly="709">ndeint</line>
      </zone>
      <zone lrx="209" lry="933" type="textblock" ulx="0" uly="804">
        <line lrx="209" lry="933" ulx="0" uly="843">ſeru J</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="1402" type="textblock" ulx="0" uly="921">
        <line lrx="98" lry="981" ulx="0" uly="921">nmen</line>
        <line lrx="99" lry="1127" ulx="4" uly="1081">den</line>
        <line lrx="98" lry="1188" ulx="0" uly="1137">Ggi iie</line>
        <line lrx="99" lry="1242" ulx="0" uly="1191">tſtuneg:</line>
        <line lrx="98" lry="1291" ulx="0" uly="1245">derre</line>
        <line lrx="97" lry="1350" ulx="0" uly="1297"> todr</line>
        <line lrx="97" lry="1402" ulx="0" uly="1350">n Mſecn</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="1451" type="textblock" ulx="0" uly="1404">
        <line lrx="108" lry="1451" ulx="0" uly="1404">Liit</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="1837" type="textblock" ulx="0" uly="1457">
        <line lrx="97" lry="1512" ulx="0" uly="1457">utnrif</line>
        <line lrx="96" lry="1622" ulx="3" uly="1565">ſa un</line>
        <line lrx="96" lry="1709" ulx="0" uly="1623">mne</line>
        <line lrx="96" lry="1725" ulx="0" uly="1679">nunllen</line>
        <line lrx="94" lry="1784" ulx="0" uly="1722">R</line>
        <line lrx="95" lry="1837" ulx="0" uly="1771">urtn</line>
      </zone>
      <zone lrx="42" lry="1845" type="textblock" ulx="35" uly="1836">
        <line lrx="42" lry="1845" ulx="35" uly="1836">5</line>
      </zone>
      <zone lrx="81" lry="1888" type="textblock" ulx="0" uly="1838">
        <line lrx="81" lry="1888" ulx="0" uly="1838">rnſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1053" lry="646" type="textblock" ulx="130" uly="138">
        <line lrx="1053" lry="192" ulx="202" uly="138">Das 14 Cap. v. 23. Das 15. Cap. r. 1607</line>
        <line lrx="1047" lry="294" ulx="139" uly="231">MNMun, HErr JEſu, gib uns zuvoͤrderſt wah⸗</line>
        <line lrx="1041" lry="337" ulx="133" uly="286">ren und lebendigen Glauben, und auch rechte Ge⸗</line>
        <line lrx="1038" lry="390" ulx="133" uly="336">wißheit von allem, was wir thun und laſſen. O</line>
        <line lrx="1040" lry="441" ulx="131" uly="388">ja, HErr JEſu, laß unſern Gang gewiß ſeyn,</line>
        <line lrx="1040" lry="498" ulx="133" uly="438">nach deinem Wort, und kein Unrecht uͤber uns</line>
        <line lrx="1038" lry="544" ulx="133" uly="488">herrſchen, und laß alſo auch uns alles im Glauben</line>
        <line lrx="1040" lry="601" ulx="130" uly="539">thun, und immer gewiß ſeyn und bleiben, daß wir</line>
        <line lrx="630" lry="646" ulx="131" uly="594">dir wohlgefallen. Amen!,⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="785" lry="760" type="textblock" ulx="338" uly="678">
        <line lrx="785" lry="760" ulx="338" uly="678">Das 5. Capitel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1058" lry="1664" type="textblock" ulx="127" uly="792">
        <line lrx="1040" lry="848" ulx="213" uly="792">n dieſem Capitel faͤhret der Apoſtel fort den</line>
        <line lrx="1039" lry="897" ulx="236" uly="845">Starken ihre Pflicht gegen die Schwachen</line>
        <line lrx="1039" lry="949" ulx="136" uly="895">WVvorzuhalten, und ſaget im 1. v.: Wir aber,</line>
        <line lrx="1044" lry="1001" ulx="127" uly="946">die wir ſtark ſind, ſollen der Schwachen Ge⸗</line>
        <line lrx="1040" lry="1053" ulx="129" uly="998">brechlichkeit tragen, und nicht Gefallen an</line>
        <line lrx="1041" lry="1109" ulx="127" uly="1047">uns ſelber haben. Er ſchließt ſich mit ein, daß</line>
        <line lrx="1045" lry="1153" ulx="129" uly="1098">er deſto mehr Eingang finden moͤchte. Die hier</line>
        <line lrx="1040" lry="1202" ulx="128" uly="1150">benannte Starke ſind nun die, welche in der Er⸗</line>
        <line lrx="1040" lry="1256" ulx="128" uly="1202">kentniß ſtark und gewiß waren, daß ihnen aller⸗</line>
        <line lrx="1039" lry="1309" ulx="130" uly="1253">ley zu eſſen erlaubt ſey. Die Schwachen waren</line>
        <line lrx="1048" lry="1359" ulx="129" uly="1303">ſolche, welche dieſe Erkentniß und Einſicht nicht</line>
        <line lrx="1040" lry="1410" ulx="130" uly="1355">hatten, wie es im 14. Capitel v. 2. hieß: Einer</line>
        <line lrx="1055" lry="1460" ulx="145" uly="1403">glaͤubet, er moͤge allerley eſſen, welcher aber</line>
        <line lrx="1041" lry="1511" ulx="147" uly="1457">chwach iſt, der iſſet Kraut, iſſet nicht dis oder</line>
        <line lrx="1047" lry="1563" ulx="129" uly="1508">jenes Fleiſch, was im Geſetz zu eſſen verboten war.</line>
        <line lrx="1041" lry="1613" ulx="228" uly="1557">Es giebt nun aber noch immer in der Kirche</line>
        <line lrx="1058" lry="1664" ulx="131" uly="1604">GOttes Starke und Schwache. Die nun ſtaͤr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1042" lry="1716" type="textblock" ulx="85" uly="1659">
        <line lrx="1042" lry="1716" ulx="85" uly="1659">ker ſind, und mehr Erkentniß als andere haben,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1044" lry="1916" type="textblock" ulx="131" uly="1709">
        <line lrx="1041" lry="1767" ulx="131" uly="1709">die ſollen der Schwachen Gebrechlichkeit, den</line>
        <line lrx="1043" lry="1817" ulx="132" uly="1760">Mangel ihrer Erkentniß tragen, und nicht ihre</line>
        <line lrx="1044" lry="1868" ulx="133" uly="1811">Erkentniß ihnen aufdringen wollen. Ja darin⸗</line>
        <line lrx="1043" lry="1916" ulx="568" uly="1865">Jii ii 4 nen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1620" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1620">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1620.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1117" lry="180" type="textblock" ulx="215" uly="101">
        <line lrx="1117" lry="180" ulx="215" uly="101">1609 Die Epiſtel St. Pauli an die Roͤmer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1138" lry="683" type="textblock" ulx="222" uly="214">
        <line lrx="1137" lry="275" ulx="222" uly="214">nen ſollen ſie eben zeigen, daß ſie ſtaͤrker ſind als</line>
        <line lrx="1136" lry="325" ulx="224" uly="267">andere, daß ſie andere tragen. Denn ie ſtaͤrker</line>
        <line lrx="1138" lry="378" ulx="223" uly="316">einer in der Natur iſt, ie mehr kann er ja tragen.</line>
        <line lrx="1136" lry="428" ulx="225" uly="366">So ſoll es auch in geiſtlichen goͤttlichen Dingen</line>
        <line lrx="1135" lry="478" ulx="225" uly="416">ſeyn, da ſoll der Starke die Laſt, die Gebrechen</line>
        <line lrx="1136" lry="530" ulx="224" uly="469">der andern tragen, und ja nicht Gefallen an ſich</line>
        <line lrx="1136" lry="581" ulx="225" uly="518">ſelbſt haben, ſich nicht in ſeiner beſſern Erkentniß</line>
        <line lrx="1136" lry="628" ulx="224" uly="568">beſpiegeln und ſelbſt wohlgefallen, oder damit</line>
        <line lrx="1135" lry="683" ulx="226" uly="623">gegen die Schwachen erheben und alſo nur ſich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1193" lry="734" type="textblock" ulx="225" uly="671">
        <line lrx="1193" lry="734" ulx="225" uly="671">ſelbſt leben und ſeine Ehre, ſeinen Nutzen zum—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1137" lry="1897" type="textblock" ulx="204" uly="720">
        <line lrx="1137" lry="784" ulx="224" uly="720">Zweck haben, und des Naͤchſten wahres Heil und</line>
        <line lrx="1133" lry="840" ulx="227" uly="771">Beſte hinten an ſetzen, das heißt ſich gefallen.</line>
        <line lrx="1135" lry="882" ulx="226" uly="824">Und ſo iſt ſich ſelbſt gefallen nichts anders als</line>
        <line lrx="1136" lry="935" ulx="226" uly="874">Liebloſigkeit und Hoffart, und eine ſchlimmere</line>
        <line lrx="1134" lry="992" ulx="225" uly="925">Krankheit als die Gebrechlichkeit der Schwachen</line>
        <line lrx="1135" lry="1043" ulx="224" uly="975">iſt. Solche ſuchen an andern Ruhm, richten nur</line>
        <line lrx="1133" lry="1091" ulx="224" uly="1029">andere Schwache, und vermeſſen ſich ſelbſt: ſo</line>
        <line lrx="1131" lry="1142" ulx="224" uly="1077">aber ſoll es nicht ſeyn, ſondern iſt einer ſtark; ſo</line>
        <line lrx="1132" lry="1193" ulx="220" uly="1128">ſoll er den Schwachen und Gebrechlichen auf⸗</line>
        <line lrx="1131" lry="1240" ulx="221" uly="1178">helfen, wie Paulus Gal. 6, .. 2. ſchreibet: Lie⸗</line>
        <line lrx="1130" lry="1291" ulx="221" uly="1228">ben Bruͤder, ſo ein Menſch etwa von einem</line>
        <line lrx="1129" lry="1344" ulx="221" uly="1280">Fehl uͤbereilet wuͤrde; ſo helft ihm wieder zu</line>
        <line lrx="1130" lry="1403" ulx="218" uly="1303">recht, mit ſanftmuͤthigem Geiſt, die ihr geiſt⸗</line>
        <line lrx="1128" lry="1448" ulx="217" uly="1381">lich ſeyd, und ſiehe auf dich ſelbſt, daß du</line>
        <line lrx="1128" lry="1499" ulx="218" uly="1433">nicht auch verſuchet werdeſt. Einer trage</line>
        <line lrx="1125" lry="1548" ulx="216" uly="1482">des andern Laſt, ſo werdet ihr das Geſetz</line>
        <line lrx="1124" lry="1597" ulx="215" uly="1534">Chriſti erfuͤllen, das Geſetz und Gebot von</line>
        <line lrx="994" lry="1628" ulx="213" uly="1585">der Liebe.</line>
        <line lrx="1124" lry="1701" ulx="309" uly="1636">Es ſtelle ſich aber, ſagt er weiter im 2.v.</line>
        <line lrx="1123" lry="1753" ulx="207" uly="1688">ein ieglicher unter uns alſo, daß er ſeinem</line>
        <line lrx="1123" lry="1810" ulx="206" uly="1738">Naͤchſten gefalle ʒzum Guten, zur Beſſerung.</line>
        <line lrx="1122" lry="1866" ulx="204" uly="1786">Die Menſchengefaͤlligkeit hat ſonſt in der Schrift</line>
        <line lrx="1121" lry="1897" ulx="1067" uly="1865">ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1883" type="textblock" ulx="1186" uly="1043">
        <line lrx="1267" lry="1084" ulx="1186" uly="1043">er netke</line>
        <line lrx="1254" lry="1136" ulx="1187" uly="1094"> hor</line>
        <line lrx="1267" lry="1192" ulx="1187" uly="1145">erden</line>
        <line lrx="1267" lry="1252" ulx="1187" uly="1199">e</line>
        <line lrx="1266" lry="1301" ulx="1187" uly="1249">keita</line>
        <line lrx="1267" lry="1357" ulx="1187" uly="1303">ie Me</line>
        <line lrx="1267" lry="1399" ulx="1188" uly="1353">ſoder b</line>
        <line lrx="1257" lry="1464" ulx="1188" uly="1403">nnnen</line>
        <line lrx="1267" lry="1512" ulx="1188" uly="1458">hrdal</line>
        <line lrx="1267" lry="1562" ulx="1188" uly="1517">maun</line>
        <line lrx="1265" lry="1608" ulx="1188" uly="1557">ton</line>
        <line lrx="1264" lry="1669" ulx="1189" uly="1611">ſn de</line>
        <line lrx="1267" lry="1714" ulx="1189" uly="1668"> denn:</line>
        <line lrx="1267" lry="1773" ulx="1208" uly="1717">Dß!</line>
        <line lrx="1267" lry="1829" ulx="1189" uly="1768"> u</line>
        <line lrx="1267" lry="1883" ulx="1189" uly="1826">un ſee</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1621" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1621">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1621.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1036" lry="183" type="textblock" ulx="368" uly="126">
        <line lrx="1036" lry="183" ulx="368" uly="126">Oas 15. Capitel. v. 1⸗. 1609</line>
      </zone>
      <zone lrx="1048" lry="530" type="textblock" ulx="81" uly="222">
        <line lrx="1033" lry="284" ulx="81" uly="222">ein ſchlechtes Lob, darum ſagt Paulus: Wenn</line>
        <line lrx="1034" lry="328" ulx="135" uly="273">ich Menſchen noch gefaͤllig waͤre, ſo waͤre</line>
        <line lrx="1034" lry="380" ulx="136" uly="324">ich Chriſti Knecht nicht. Gal. 1, 10. Hier</line>
        <line lrx="1034" lry="428" ulx="138" uly="376">aber gebeut er doch, daß wir ſollen dem Naͤchſten</line>
        <line lrx="1048" lry="481" ulx="137" uly="426">gefallen; aber wie? Zum Guten, zur Beſſerung.</line>
        <line lrx="1038" lry="530" ulx="138" uly="475">Es iſt alſo eine ſuͤndliche, aber auch eine loͤbliche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1038" lry="589" type="textblock" ulx="59" uly="503">
        <line lrx="1038" lry="589" ulx="59" uly="503">d und gute Menſchengefaͤlligkeit. Die ſuͤndliche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1039" lry="683" type="textblock" ulx="138" uly="575">
        <line lrx="1039" lry="636" ulx="138" uly="575">Menſchengefaͤlligkeit iſt, da man nur ſich ſelbſt,</line>
        <line lrx="1039" lry="683" ulx="139" uly="630">ſeine Ehre, ſeinen Nutzen ſuchet, und daher den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1040" lry="792" type="textblock" ulx="0" uly="678">
        <line lrx="1039" lry="736" ulx="0" uly="678">ed Menſchen zu gefallen lebet, und thut, was ſie gern</line>
        <line lrx="1040" lry="792" ulx="56" uly="732">ſhen; da man ſich der Welt gleich ſtellet, um ihre</line>
      </zone>
      <zone lrx="1053" lry="938" type="textblock" ulx="133" uly="782">
        <line lrx="1053" lry="834" ulx="141" uly="782">Gnade, Gunſt und Freundſchaft zu erhalten.</line>
        <line lrx="1046" lry="889" ulx="139" uly="834">Aber da heißt es: Der Welt Freundſchaft iſt</line>
        <line lrx="1043" lry="938" ulx="133" uly="884">Gttes Feindſchaft. Und wenn einer auf ſolche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1041" lry="988" type="textblock" ulx="0" uly="913">
        <line lrx="1041" lry="988" ulx="0" uly="913">Gürner Weiſe den Menſchen will gefaͤllig ſeyn; ſo iſt er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1042" lry="1038" type="textblock" ulx="135" uly="986">
        <line lrx="1042" lry="1038" ulx="135" uly="986">auch nicht Chriſti Knecht, welches ſonderlich alle</line>
      </zone>
      <zone lrx="1044" lry="1091" type="textblock" ulx="38" uly="1034">
        <line lrx="1044" lry="1091" ulx="38" uly="1034">n Lehrer merken moͤgen, die muͤſſen ſich gar ſon⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1044" lry="1141" type="textblock" ulx="137" uly="1088">
        <line lrx="1044" lry="1141" ulx="137" uly="1088">derbar vor ſolcher Menſchengefaͤlligkeit huͤten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1045" lry="1202" type="textblock" ulx="39" uly="1139">
        <line lrx="1045" lry="1202" ulx="39" uly="1139">ug ſonſt werden ſie oft die Wahrheit verſchweigen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1047" lry="1243" type="textblock" ulx="85" uly="1190">
        <line lrx="1047" lry="1243" ulx="85" uly="1190">und viel Schaden thun. Die loͤbliche Menſchen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1048" lry="1346" type="textblock" ulx="11" uly="1238">
        <line lrx="1047" lry="1300" ulx="59" uly="1238">ian gefaͤlligkeit aber iſt, da man ſich nach der Schwach⸗</line>
        <line lrx="1048" lry="1346" ulx="11" uly="1293">heen. heit der Menſchen richtet, und ſie nicht bald weg⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1048" lry="1396" type="textblock" ulx="139" uly="1343">
        <line lrx="1048" lry="1396" ulx="139" uly="1343">wirft oder betruͤbet und Anſtoß giebet, daß ſie ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1047" lry="1447" type="textblock" ulx="0" uly="1388">
        <line lrx="1047" lry="1447" ulx="0" uly="1388">ee Mitßtrauen gegen uns faſſen, ſondern daß man</line>
      </zone>
      <zone lrx="1083" lry="1906" type="textblock" ulx="134" uly="1446">
        <line lrx="1049" lry="1497" ulx="139" uly="1446">vielmehr dahin trachtet, daß ſie Liebe und Ver⸗</line>
        <line lrx="1050" lry="1549" ulx="140" uly="1496">trauen zu uns haben, und ſodann deſto mehr das</line>
        <line lrx="1048" lry="1599" ulx="141" uly="1549">Gute von uns annehmen und ſich beſſern, wenn</line>
        <line lrx="1050" lry="1650" ulx="140" uly="1598">ſie ſehen, daß man ſie liebet und mit ihnen Geduld</line>
        <line lrx="711" lry="1701" ulx="134" uly="1649">hat, denn die Liebe beſſert.</line>
        <line lrx="1052" lry="1752" ulx="238" uly="1700">Daß wir aber uns ſelbſt nicht gefallen ſollen,</line>
        <line lrx="1083" lry="1803" ulx="142" uly="1752">das ſoll uns auch das Exempel Chriſti lehren.</line>
        <line lrx="1055" lry="1861" ulx="142" uly="1802">Darum ſagt er im 3. v.: Denn auch Chriſtus</line>
        <line lrx="1059" lry="1906" ulx="557" uly="1852">Jii ii 5 nicht</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1622" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1622">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1622.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1090" lry="195" type="textblock" ulx="237" uly="131">
        <line lrx="1090" lry="195" ulx="237" uly="131">1610 Die Epiſtel St. Pauli an die Roͤmer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1132" lry="1667" type="textblock" ulx="196" uly="236">
        <line lrx="1132" lry="291" ulx="236" uly="236">nicht an ihm ſelber Gefallen hatte, ſondern</line>
        <line lrx="1132" lry="348" ulx="235" uly="286">wie geſchrieben ſtehet: Die Schmach derer,</line>
        <line lrx="1127" lry="396" ulx="235" uly="339">die dich ſchmaͤhen, ſind uͤber mich gefallen.</line>
        <line lrx="1129" lry="448" ulx="233" uly="391">Hier fuͤhret uns Paulus aufs hoͤchſte Exempel</line>
        <line lrx="1125" lry="495" ulx="233" uly="443">und Vorbild, und zeiget, wie Chriſtus, der doch</line>
        <line lrx="1126" lry="548" ulx="228" uly="494">ohne Suͤnde war, nicht Gefallen an ſich ſelbſt</line>
        <line lrx="1127" lry="600" ulx="229" uly="545">hatte, daß er nur in der Welt ſeine Ehre geſucht,</line>
        <line lrx="1125" lry="654" ulx="229" uly="596">und nicht auf unſer Heil und Beſtes geſehen haͤt⸗</line>
        <line lrx="1124" lry="705" ulx="228" uly="647">te, ſondern es iſt das geſchehen, was von ihmim</line>
        <line lrx="1124" lry="752" ulx="227" uly="698">69. Pfalm geſchrieben ſteht, da es heißt: Die</line>
        <line lrx="1122" lry="807" ulx="225" uly="750">Schmach derer, die dich (o Vater) ſchmaͤ⸗</line>
        <line lrx="1121" lry="853" ulx="223" uly="799">hen, ſind auf mich gefallen. Chriſtus hat dir</line>
        <line lrx="1126" lry="904" ulx="220" uly="849">greulichſte Laſterung und Schmach von ſeinen</line>
        <line lrx="1128" lry="959" ulx="220" uly="901">Feinden erlitten, daß er auch ausruft: Die</line>
        <line lrx="1125" lry="1007" ulx="220" uly="952">Schmach bricht mir mein Herz, weil dadurch</line>
        <line lrx="1126" lry="1057" ulx="217" uly="1002">ſein Vater ſelbſt verſchmaͤhet und verlaͤſtert wor⸗</line>
        <line lrx="1121" lry="1109" ulx="215" uly="1054">den. Darum heißt es: Die Schmach derer,</line>
        <line lrx="1123" lry="1163" ulx="215" uly="1102">die dich ſchmaͤhen, iſt auf mich gefallen.</line>
        <line lrx="1124" lry="1213" ulx="214" uly="1155">Wir haben aber alle GOtt geſchaͤndet und ver⸗</line>
        <line lrx="1121" lry="1265" ulx="212" uly="1204">ſchmaͤhet, dadurch wir ewige Schmach und</line>
        <line lrx="1121" lry="1315" ulx="210" uly="1257">Schande verdienet. Er hat ſich aller unſerer</line>
        <line lrx="1114" lry="1364" ulx="209" uly="1308">Schmach und Schande nicht geſchaͤmet, ſondern</line>
        <line lrx="1118" lry="1418" ulx="207" uly="1359">ſelbige auf ſich genommen, ja ſich zurechnen laſ⸗</line>
        <line lrx="1118" lry="1465" ulx="206" uly="1410">ſen, um uns nur von der ewigen Schmach und</line>
        <line lrx="1118" lry="1520" ulx="205" uly="1460">Schande zu erloͤſen, und da ſollen wir uns ja nicht</line>
        <line lrx="1116" lry="1573" ulx="202" uly="1512">weigern unſers Naͤchſten Gebrechen zu tragen und</line>
        <line lrx="1118" lry="1621" ulx="201" uly="1564">mit ihm Geduld zu haben, da wir ſelbſt noch</line>
        <line lrx="958" lry="1667" ulx="196" uly="1611">gnug Gebrechen haben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1113" lry="1757" type="textblock" ulx="223" uly="1664">
        <line lrx="1113" lry="1757" ulx="223" uly="1664">Epiſtel am 2. Sonnt. des Advents.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1115" lry="1918" type="textblock" ulx="192" uly="1760">
        <line lrx="1115" lry="1826" ulx="192" uly="1760">Da der Apoſtel im 3 v. dieſes Capitels ein Zeug⸗</line>
        <line lrx="1113" lry="1918" ulx="192" uly="1811"> niß angefuͤhret, wie Chriſtus nicht ſ</line>
        <line lrx="1039" lry="1910" ulx="298" uly="1882">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1245" type="textblock" ulx="1179" uly="206">
        <line lrx="1267" lry="261" ulx="1193" uly="206">Gefl</line>
        <line lrx="1265" lry="310" ulx="1192" uly="258">gole G</line>
        <line lrx="1267" lry="361" ulx="1190" uly="313">Moinde</line>
        <line lrx="1260" lry="414" ulx="1189" uly="364">geber</line>
        <line lrx="1254" lry="467" ulx="1188" uly="419">lehre</line>
        <line lrx="1265" lry="518" ulx="1188" uly="470">uldun</line>
        <line lrx="1266" lry="565" ulx="1187" uly="521">1 Mles</line>
        <line lrx="1267" lry="619" ulx="1186" uly="573">Giiben</line>
        <line lrx="1265" lry="671" ulx="1185" uly="627">Cen da</line>
        <line lrx="1264" lry="724" ulx="1185" uly="678">nuch a</line>
        <line lrx="1267" lry="779" ulx="1184" uly="729">daher?</line>
        <line lrx="1262" lry="825" ulx="1183" uly="784">un aus</line>
        <line lrx="1267" lry="885" ulx="1183" uly="835">et, wie</line>
        <line lrx="1259" lry="934" ulx="1182" uly="886">erlich</line>
        <line lrx="1267" lry="990" ulx="1181" uly="939">geſchr</line>
        <line lrx="1267" lry="1044" ulx="1181" uly="991">gerec</line>
        <line lrx="1267" lry="1093" ulx="1181" uly="1045">tollen,</line>
        <line lrx="1267" lry="1150" ulx="1179" uly="1094">1 ſo wi</line>
        <line lrx="1267" lry="1199" ulx="1181" uly="1146">un I</line>
        <line lrx="1266" lry="1245" ulx="1180" uly="1197">een. C</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1306" type="textblock" ulx="1164" uly="1251">
        <line lrx="1267" lry="1306" ulx="1164" uly="1251">n60)</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1884" type="textblock" ulx="1180" uly="1308">
        <line lrx="1252" lry="1347" ulx="1180" uly="1308">t und</line>
        <line lrx="1262" lry="1416" ulx="1180" uly="1354">m, un⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="1462" ulx="1180" uly="1406">felſen</line>
        <line lrx="1267" lry="1514" ulx="1181" uly="1453">Gruoch d</line>
        <line lrx="1266" lry="1557" ulx="1180" uly="1513">in lernen</line>
        <line lrx="1267" lry="1614" ulx="1180" uly="1561">wſeinen</line>
        <line lrx="1267" lry="1672" ulx="1181" uly="1618">tgen 1</line>
        <line lrx="1267" lry="1725" ulx="1181" uly="1664">hhoſtel</line>
        <line lrx="1267" lry="1772" ulx="1181" uly="1715">insale</line>
        <line lrx="1267" lry="1828" ulx="1181" uly="1773">ſirdure</line>
        <line lrx="1267" lry="1884" ulx="1181" uly="1827">fughe</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1623" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1623">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1623.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1065" lry="189" type="textblock" ulx="375" uly="132">
        <line lrx="1065" lry="189" ulx="375" uly="132">Das 15. Capitel. v. 3,. 4. r16</line>
      </zone>
      <zone lrx="1063" lry="689" type="textblock" ulx="142" uly="225">
        <line lrx="1063" lry="284" ulx="142" uly="225">ſelbſt Gefallen gehabt, ſondern mit groſſer Ge⸗</line>
        <line lrx="1061" lry="332" ulx="144" uly="277">duld alle Schmach getragen; ſo ſaget er nun im</line>
        <line lrx="1063" lry="384" ulx="149" uly="328">4. v. als in dem Anfang dieſes epiſtoliſchen Textes:</line>
        <line lrx="1061" lry="437" ulx="148" uly="378">Was aber zuvor geſchrieben iſt, das iſt uns</line>
        <line lrx="1061" lry="487" ulx="144" uly="431">zur Lehre geſchrieben, auf daß wir durch</line>
        <line lrx="1062" lry="542" ulx="146" uly="479">Geduld und Troſt der Schrift Hoffnung ha⸗</line>
        <line lrx="1061" lry="589" ulx="144" uly="530">ben. Alles, was in der ganzen heiligen Schrift</line>
        <line lrx="1058" lry="637" ulx="144" uly="581">geſchrieben iſt, das iſt auch uns geſchrieben, und</line>
        <line lrx="1058" lry="689" ulx="143" uly="632">wir ſollen daher die ganze Bibel als einen beſon⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1059" lry="793" type="textblock" ulx="66" uly="684">
        <line lrx="1056" lry="747" ulx="66" uly="684">ders auch an uns geſchriebenen Brief anſehen.</line>
        <line lrx="1059" lry="793" ulx="90" uly="733">Wie daher Paulus in dieſem ganzen Brief viele</line>
      </zone>
      <zone lrx="1058" lry="843" type="textblock" ulx="11" uly="783">
        <line lrx="1058" lry="843" ulx="11" uly="783">ee Stellen aus dem alten Teſtament angefuͤhret und</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="1542" type="textblock" ulx="0" uly="1107">
        <line lrx="96" lry="1162" ulx="4" uly="1107">in ſar</line>
        <line lrx="99" lry="1261" ulx="35" uly="1225">Ket</line>
        <line lrx="98" lry="1376" ulx="0" uly="1324">Hrnant</line>
        <line lrx="98" lry="1429" ulx="0" uly="1377">nun 1.</line>
        <line lrx="98" lry="1542" ulx="0" uly="1488">gutiyn</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="1702" type="textblock" ulx="0" uly="1593">
        <line lrx="97" lry="1657" ulx="2" uly="1593">7t dn</line>
      </zone>
      <zone lrx="8" lry="1921" type="textblock" ulx="0" uly="1886">
        <line lrx="8" lry="1920" ulx="0" uly="1902">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="1912" type="textblock" ulx="6" uly="1849">
        <line lrx="95" lry="1912" ulx="6" uly="1849">nlnhen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1056" lry="1042" type="textblock" ulx="60" uly="836">
        <line lrx="1056" lry="893" ulx="72" uly="836">gezzeiget, wie ſolche auch uns geſchrieben ſind, da</line>
        <line lrx="1056" lry="947" ulx="61" uly="887">trer ſonderlich Cap. 4, 23. 24. ſagt: Das iſt aber</line>
        <line lrx="1054" lry="996" ulx="60" uly="937"> nicht geſchrieben allein um ſeinet willen, das</line>
        <line lrx="1054" lry="1042" ulx="139" uly="988">ihm zugerechnet iſt: ſondern auch um un⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1056" lry="1706" type="textblock" ulx="135" uly="1039">
        <line lrx="1056" lry="1097" ulx="138" uly="1039">ſert willen, welchen es ſoll zugerechnet wer⸗</line>
        <line lrx="1053" lry="1150" ulx="139" uly="1090">den, ſo wir glaͤuben an den, der unſern</line>
        <line lrx="1053" lry="1199" ulx="137" uly="1141">SErrn IJEſum auferwecket hat von den</line>
        <line lrx="1052" lry="1250" ulx="137" uly="1192">Todten. Es iſt alſo alles, und ſo auch das, was</line>
        <line lrx="1051" lry="1301" ulx="137" uly="1244">aus dem 69. Pfalm von Chriſti auf ſich genom⸗</line>
        <line lrx="1049" lry="1352" ulx="137" uly="1297">mener und erduldeter Schmach geſchrieben</line>
        <line lrx="1048" lry="1404" ulx="138" uly="1346">worden, uns zur Lehre geſchrieben, daß wir</line>
        <line lrx="1049" lry="1454" ulx="137" uly="1397">allerley heilſame Lehren daraus nehmen, und ſon⸗</line>
        <line lrx="1052" lry="1502" ulx="136" uly="1447">derlich nach dem naͤchſten Zweck dieſer Worte er⸗</line>
        <line lrx="1055" lry="1555" ulx="135" uly="1498">kennen lernen, wie wir uns auch unſers Naͤch⸗</line>
        <line lrx="1045" lry="1607" ulx="135" uly="1549">ſten bey ſeinen Gebrechen nicht ſchaͤmen, ſondern</line>
        <line lrx="1045" lry="1658" ulx="227" uly="1603">tragen und mit ihm Geduld haben ſollen.</line>
        <line lrx="1044" lry="1706" ulx="187" uly="1651">er Apoſtel ſagt auch bald den Zweck, warum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1049" lry="1762" type="textblock" ulx="129" uly="1697">
        <line lrx="1049" lry="1762" ulx="129" uly="1697">auch uns alles geſchrieben ſey, da es heißt: Auf</line>
      </zone>
      <zone lrx="1054" lry="1910" type="textblock" ulx="133" uly="1753">
        <line lrx="1054" lry="1812" ulx="133" uly="1753">daß wir durch Geduld und Troſt der Schrift</line>
        <line lrx="1050" lry="1910" ulx="133" uly="1803">Soffnung haben. Die Schrift weiſet uns dir</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1624" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1624">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1624.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1085" lry="200" type="textblock" ulx="216" uly="130">
        <line lrx="1085" lry="200" ulx="216" uly="130">1612 Die Epiſtel St. Pauli an die Römer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1134" lry="1806" type="textblock" ulx="191" uly="226">
        <line lrx="1134" lry="277" ulx="215" uly="226">Geduld, und fuͤhret uns darum auf das Exem⸗</line>
        <line lrx="1129" lry="326" ulx="216" uly="277">pel der Geduld Chriſti. Sie giebt uns aber</line>
        <line lrx="1129" lry="379" ulx="216" uly="327">wie allerley Lehren, ſo auch Troſt in allerley Faͤl⸗</line>
        <line lrx="1128" lry="430" ulx="214" uly="379">len, und wenn wir uns immer zur Geduld ſchi⸗</line>
        <line lrx="1127" lry="481" ulx="215" uly="428">cken und auch unter aller Zuͤchtigung aushalten,</line>
        <line lrx="1128" lry="530" ulx="191" uly="480">ſo bekommen wir auch Troſt und Friede, Ebr. 12.</line>
        <line lrx="1131" lry="582" ulx="213" uly="531">und dadurch zugleich eine lebendige Hoffnung,</line>
        <line lrx="1127" lry="632" ulx="215" uly="581">daß wir unter allem Leiden ſollen erhalten und</line>
        <line lrx="1128" lry="683" ulx="214" uly="632">nicht zu Schanden werden. Die heilige Schrift</line>
        <line lrx="1126" lry="734" ulx="215" uly="682">iſt alſo nicht nur fuͤr die damals lebenden Men⸗</line>
        <line lrx="1127" lry="785" ulx="214" uly="734">ſchen, ſondern fuͤr alle Menſchen auf alle folgen⸗</line>
        <line lrx="1127" lry="836" ulx="214" uly="785">de Zeiten, und fuͤr ieden ins beſondere geſchrieben,</line>
        <line lrx="1126" lry="887" ulx="212" uly="836">ſo daß ein ieder die ganze heilige Schrift als einen</line>
        <line lrx="1127" lry="938" ulx="216" uly="887">an ihn geſchriebenen Brief anſehen und glauben</line>
        <line lrx="1127" lry="988" ulx="212" uly="939">mag, er finde alles darinnen, was auch ihm ins</line>
        <line lrx="1126" lry="1040" ulx="212" uly="987">beſondere nach allen ſeinen Umſtaͤnden von Lehre,</line>
        <line lrx="1125" lry="1091" ulx="212" uly="1039">Ermahnung oder Troſt und Staͤrkung noͤthig</line>
        <line lrx="1125" lry="1143" ulx="211" uly="1091">iſt. Da ſoll keiner ſich erſt lange bey denen auf⸗</line>
        <line lrx="1125" lry="1193" ulx="212" uly="1142">halten, zu deren Zeit dis und jenes Buch der</line>
        <line lrx="1124" lry="1245" ulx="212" uly="1193">Schrift geſchrieben iſt; ſondern ſoll auf ſich ſelbſt</line>
        <line lrx="1127" lry="1305" ulx="213" uly="1244">ſehen, und denken, GOtt rede ietzo ganz allein mit</line>
        <line lrx="1125" lry="1346" ulx="212" uly="1294">ihm, gebe ihm die ihm noͤthige Lehre, halte ihm ſei⸗</line>
        <line lrx="1125" lry="1406" ulx="213" uly="1345">nen Rath und Willen vor, und gebe gewiß auch</line>
        <line lrx="1122" lry="1455" ulx="212" uly="1397">ihm den noͤthigen Troſt zu rechter Zeit. Die hei⸗</line>
        <line lrx="1122" lry="1502" ulx="211" uly="1447">lige Schrift iſt das Lehr⸗ und Troſtbuch, das</line>
        <line lrx="1128" lry="1557" ulx="208" uly="1499">groſſe Gnadenpatent, das GOtt der ewige Koͤ⸗</line>
        <line lrx="1121" lry="1609" ulx="210" uly="1549">nig den Menſchen, durch alle Zeiten hindurch, vor⸗</line>
        <line lrx="1121" lry="1652" ulx="209" uly="1601">haͤlt oder ausrufet, wie ein Herold eine Stadt</line>
        <line lrx="1121" lry="1705" ulx="208" uly="1651">durchgehet und allen des Koͤnigs Willen vorhaͤlt</line>
        <line lrx="1119" lry="1761" ulx="209" uly="1702">und ausrufet. Jene Menſchen der alten Zeiten</line>
        <line lrx="1120" lry="1806" ulx="210" uly="1753">leben nun nicht mehr, aber er lebet, und ſo muß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1144" lry="1908" type="textblock" ulx="209" uly="1805">
        <line lrx="1144" lry="1908" ulx="209" uly="1805">er denken, ietzo ſtehen die heiligen Propheten und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1124" lry="1908" type="textblock" ulx="1023" uly="1857">
        <line lrx="1124" lry="1908" ulx="1023" uly="1857">poſtel</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="773" type="textblock" ulx="1181" uly="199">
        <line lrx="1267" lry="262" ulx="1189" uly="199">ſlals</line>
        <line lrx="1267" lry="309" ulx="1187" uly="257">peines</line>
        <line lrx="1267" lry="357" ulx="1201" uly="310">ods</line>
        <line lrx="1267" lry="414" ulx="1185" uly="362">ncen,</line>
        <line lrx="1267" lry="465" ulx="1184" uly="414">ſorrees</line>
        <line lrx="1267" lry="516" ulx="1183" uly="469">vres m</line>
        <line lrx="1267" lry="566" ulx="1183" uly="513">udes b</line>
        <line lrx="1265" lry="628" ulx="1182" uly="565">tviß an</line>
        <line lrx="1267" lry="668" ulx="1182" uly="618">und T⸗</line>
        <line lrx="1265" lry="727" ulx="1182" uly="672">n mit</line>
        <line lrx="1267" lry="773" ulx="1181" uly="724">eduͤrft</line>
      </zone>
      <zone lrx="1263" lry="832" type="textblock" ulx="1154" uly="779">
        <line lrx="1263" lry="832" ulx="1154" uly="779">lhhre</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1819" type="textblock" ulx="1178" uly="829">
        <line lrx="1265" lry="888" ulx="1180" uly="829">iß ein</line>
        <line lrx="1267" lry="930" ulx="1180" uly="885">Wund nie</line>
        <line lrx="1265" lry="981" ulx="1179" uly="935">bleiben</line>
        <line lrx="1265" lry="1035" ulx="1179" uly="990">envon</line>
        <line lrx="1267" lry="1091" ulx="1179" uly="1041">alnehr⸗</line>
        <line lrx="1256" lry="1138" ulx="1179" uly="1092">ents.</line>
        <line lrx="1267" lry="1199" ulx="1179" uly="1144">ſplgen</line>
        <line lrx="1267" lry="1252" ulx="1179" uly="1197">Ot einge</line>
        <line lrx="1267" lry="1300" ulx="1178" uly="1248">fe, zur</line>
        <line lrx="1267" lry="1356" ulx="1178" uly="1301">Uehtigk</line>
        <line lrx="1267" lry="1408" ulx="1179" uly="1353">Kuhmmer</line>
        <line lrx="1267" lry="1452" ulx="1179" uly="1403">nzb.</line>
        <line lrx="1265" lry="1507" ulx="1179" uly="1453">ſt das</line>
        <line lrx="1265" lry="1572" ulx="1180" uly="1504">in, da</line>
        <line lrx="1263" lry="1611" ulx="1180" uly="1559">Pftvon</line>
        <line lrx="1266" lry="1671" ulx="1180" uly="1613">WE</line>
        <line lrx="1267" lry="1723" ulx="1181" uly="1667"> Bbel</line>
        <line lrx="1267" lry="1773" ulx="1181" uly="1721">iſ ſo i</line>
        <line lrx="1266" lry="1819" ulx="1181" uly="1764">ſct nen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1880" type="textblock" ulx="1182" uly="1818">
        <line lrx="1267" lry="1880" ulx="1182" uly="1818">hicel</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1625" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1625">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1625.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1047" lry="194" type="textblock" ulx="344" uly="126">
        <line lrx="1047" lry="194" ulx="344" uly="126">Das 15. Capitel. v. 4. 1613</line>
      </zone>
      <zone lrx="1092" lry="1820" type="textblock" ulx="0" uly="219">
        <line lrx="1042" lry="274" ulx="127" uly="219">Apoſtel als Herolde vor mir, und rufen mir zu,</line>
        <line lrx="1039" lry="321" ulx="127" uly="270">was meines Koͤnigs Rath und Wille an mich iſt.</line>
        <line lrx="1042" lry="374" ulx="227" uly="323">O das ſolte uns aufs Wort recht aufmerk⸗</line>
        <line lrx="1040" lry="428" ulx="128" uly="371">ſam machen, daß wir es ſo anhoͤrten oder laͤſen,</line>
        <line lrx="1041" lry="474" ulx="129" uly="423">als waͤre es uns ietzo allein vorgehalten; da wuͤr⸗</line>
        <line lrx="1042" lry="525" ulx="130" uly="471">den wir es mit heiliger Ehrerbietung leſen und hoͤ⸗</line>
        <line lrx="1042" lry="577" ulx="130" uly="527">ren, und es begierig annehmen. Und da werden</line>
        <line lrx="1043" lry="628" ulx="129" uly="574">wir gewiß auch in allen Faͤllen und Umſtaͤnden</line>
        <line lrx="1042" lry="678" ulx="130" uly="628">Lehre und Troſt gnug haben: denn unſer GOtt</line>
        <line lrx="1044" lry="730" ulx="132" uly="678">iſt ſchon mit ſeinem Worte aller unſerer Noth</line>
        <line lrx="1043" lry="779" ulx="131" uly="727">und Beduͤrfniß zuvor kommen, und hat alle noͤ⸗</line>
        <line lrx="1045" lry="831" ulx="132" uly="778">thige Lehre und alle Troſtgruͤnde in die Schrift ge⸗</line>
        <line lrx="1045" lry="882" ulx="133" uly="831">leget, daß ein ieder das Seinige darinnen finden</line>
        <line lrx="1044" lry="932" ulx="134" uly="882">kann, und nie leer ausgehen, nie ohne Lehre und</line>
        <line lrx="1045" lry="983" ulx="132" uly="933">Troſt bleiben wird. Das galt ſchon, nach dieſen</line>
        <line lrx="1046" lry="1034" ulx="133" uly="984">Worten, von den Schriften des alten Teſtaments,</line>
        <line lrx="1045" lry="1086" ulx="134" uly="1034">wie vielmehr gilt es von denen Buͤchern des neuen</line>
        <line lrx="1048" lry="1136" ulx="134" uly="1087">Teſtaments. Und da mag man wol von der gan⸗</line>
        <line lrx="1046" lry="1189" ulx="137" uly="1136">zen heiligen Schrift ſagen: Alle Schrift von</line>
        <line lrx="1047" lry="1241" ulx="138" uly="1186">Gtt eingegeben, iſt nuͤtze zur Lehre, zur</line>
        <line lrx="1048" lry="1303" ulx="140" uly="1234">Strafe, zur Beſſerung, zur Zuͤchtigung in der</line>
        <line lrx="1048" lry="1342" ulx="139" uly="1289">Gerechtigkeit, daß ein Menſch Gttes ſey</line>
        <line lrx="1049" lry="1392" ulx="141" uly="1340">vollkommen, zu allem guten Werk geſchickt.</line>
        <line lrx="1092" lry="1441" ulx="142" uly="1390">2 Tim. 3, 16. 77. O das kann uns wol die heilige</line>
        <line lrx="1054" lry="1493" ulx="142" uly="1441">Schrift, das heilige Bibelbuch recht lieb und ſuͤſſe</line>
        <line lrx="1053" lry="1544" ulx="144" uly="1493">machen, daß wir auch recht von der heiligen</line>
        <line lrx="1056" lry="1595" ulx="143" uly="1543">Schrift, von der Bibel leben, wie von jenem Enge⸗</line>
        <line lrx="1054" lry="1645" ulx="143" uly="1592">laͤnder, Iſaac Waats, ruͤhmet, daß er recht von</line>
        <line lrx="1054" lry="1698" ulx="144" uly="1642">ſeiner Bibel gelebet haͤtte. Denn dadurch ſol⸗</line>
        <line lrx="1072" lry="1768" ulx="37" uly="1696">rt len wir ſo vielfachen Nutzen haben und zu allem</line>
        <line lrx="1056" lry="1820" ulx="0" uly="1737">n geſchickt werden. Wie elend und ungeſchickt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1056" lry="1900" type="textblock" ulx="0" uly="1784">
        <line lrx="1056" lry="1859" ulx="0" uly="1784">urt zum Reiche GOttes und zu gllem guten Werk</line>
        <line lrx="1055" lry="1900" ulx="967" uly="1850">muͤſ⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1626" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1626">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1626.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1066" lry="173" type="textblock" ulx="215" uly="118">
        <line lrx="1066" lry="173" ulx="215" uly="118">1614 Die Epiſtel St. Pauli an die Roͤmer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1127" lry="1083" type="textblock" ulx="202" uly="214">
        <line lrx="1127" lry="279" ulx="214" uly="214">muͤſſen nicht die Menſchen ſeyn, die ſo wenig mit</line>
        <line lrx="1121" lry="324" ulx="212" uly="268">GOttes Wort umgehen! Wie koͤnnen ſolche Lehre</line>
        <line lrx="1119" lry="377" ulx="212" uly="319">und Troſt finden und dadurch Geduld und Hoff⸗</line>
        <line lrx="1120" lry="425" ulx="213" uly="371">nung haben; ſie werden irrigen Lehren folgen,</line>
        <line lrx="1116" lry="474" ulx="212" uly="421">und im Leben und Sterben keinen gegruͤndeten</line>
        <line lrx="1115" lry="526" ulx="207" uly="471">Troſt, keine recht lebendige Hoffnung haben.</line>
        <line lrx="1117" lry="584" ulx="208" uly="522">Denen aber, die immer in die Schrift gehen, de⸗</line>
        <line lrx="1114" lry="626" ulx="207" uly="573">nen ſoll es nie an aller ihnen noͤthigen Lehre, Er⸗</line>
        <line lrx="1114" lry="676" ulx="207" uly="624">mahnung und Erweckung, und ſo auch an keinem</line>
        <line lrx="1113" lry="731" ulx="210" uly="675">ihnen noͤthigen Troſt fehlen, und ſie ſollen gewiß</line>
        <line lrx="1113" lry="783" ulx="207" uly="726">auch durch Geduld und Troſt der Schrift Hoff⸗</line>
        <line lrx="1110" lry="831" ulx="207" uly="777">nung haben, und ſo auch Geduld mit ihrem</line>
        <line lrx="1112" lry="884" ulx="205" uly="825">Naͤchſten tragen, und dem Vorbilde JEſu nach⸗</line>
        <line lrx="1111" lry="935" ulx="205" uly="879">folgen, worauf ſie in dieſen und den vorhergehen⸗</line>
        <line lrx="980" lry="981" ulx="204" uly="931">den Worten von Paulo gewieſen werden.</line>
        <line lrx="1105" lry="1035" ulx="226" uly="981">Es thut nun aber Paulus auch noch einen</line>
        <line lrx="1107" lry="1083" ulx="202" uly="1030">Wunſch hinzu, und ſagt im 5. v.: GOtt aber der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1132" lry="1141" type="textblock" ulx="203" uly="1082">
        <line lrx="1132" lry="1141" ulx="203" uly="1082">Geduld und des Troſtes gebe euch, daß ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1105" lry="1342" type="textblock" ulx="196" uly="1132">
        <line lrx="1102" lry="1189" ulx="200" uly="1132">einerley geſinnet ſeyd unter einander, nach</line>
        <line lrx="1102" lry="1239" ulx="199" uly="1184">JEſu Chriſt. Paulus wolte die Roͤmer, die</line>
        <line lrx="1102" lry="1294" ulx="199" uly="1235">Starken und Schwachen dahin bringen, daß ſie</line>
        <line lrx="1105" lry="1342" ulx="196" uly="1287">ſich unter einander tragen und dulden, und in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1122" lry="1393" type="textblock" ulx="196" uly="1337">
        <line lrx="1122" lry="1393" ulx="196" uly="1337">rechter Einigkeit des Geiſtes leben moͤchten. Und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1099" lry="1492" type="textblock" ulx="195" uly="1389">
        <line lrx="1099" lry="1446" ulx="195" uly="1389">darum bittet er ihnen ſelbſt dieſe Einigkeit recht</line>
        <line lrx="1097" lry="1492" ulx="195" uly="1439">aus. Er nennet GOtt, einen GOtt der Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1115" lry="1549" type="textblock" ulx="194" uly="1489">
        <line lrx="1115" lry="1549" ulx="194" uly="1489">duld und des Troſtes. Fuͤhret GOtt nun ſo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1095" lry="1912" type="textblock" ulx="188" uly="1541">
        <line lrx="1095" lry="1596" ulx="192" uly="1541">gar von Geduld und Troſt den Namen, daß er</line>
        <line lrx="1094" lry="1652" ulx="192" uly="1590">ihn einen Gtt der Geduld und des Troſtes</line>
        <line lrx="1095" lry="1702" ulx="190" uly="1644">nennet; ſo wird er nun auch mit uns Geduld ha⸗</line>
        <line lrx="1093" lry="1754" ulx="188" uly="1692">ben und auch uns Troſt geben, da er ja die Schrift</line>
        <line lrx="1089" lry="1805" ulx="188" uly="1745">zu unſerm Troſt gegeben hat. Er wird ſeinen</line>
        <line lrx="1090" lry="1912" ulx="188" uly="1793">Namen auch an uns mit der That beweiſen, ſug.</line>
        <line lrx="1052" lry="1900" ulx="1043" uly="1869">i</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1126" type="textblock" ulx="1194" uly="617">
        <line lrx="1267" lry="661" ulx="1196" uly="617">rder</line>
        <line lrx="1267" lry="709" ulx="1199" uly="666">lns eit</line>
        <line lrx="1262" lry="767" ulx="1197" uly="718"> in</line>
        <line lrx="1257" lry="816" ulx="1198" uly="774">ſanern</line>
        <line lrx="1263" lry="869" ulx="1195" uly="825"> da</line>
        <line lrx="1259" lry="925" ulx="1195" uly="879">hhen,</line>
        <line lrx="1263" lry="981" ulx="1195" uly="928">esſin</line>
        <line lrx="1267" lry="1020" ulx="1194" uly="981">nmut</line>
        <line lrx="1262" lry="1072" ulx="1197" uly="1036">mims.</line>
        <line lrx="1267" lry="1126" ulx="1195" uly="1085">ntein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1186" type="textblock" ulx="1174" uly="1137">
        <line lrx="1267" lry="1186" ulx="1174" uly="1137">rrunſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1864" type="textblock" ulx="1194" uly="1190">
        <line lrx="1261" lry="1236" ulx="1194" uly="1190">ſhals</line>
        <line lrx="1267" lry="1286" ulx="1195" uly="1241">tta</line>
        <line lrx="1267" lry="1338" ulx="1195" uly="1292">ſtes</line>
        <line lrx="1267" lry="1396" ulx="1195" uly="1344">le</line>
        <line lrx="1262" lry="1450" ulx="1195" uly="1396">ſpnen,</line>
        <line lrx="1267" lry="1500" ulx="1195" uly="1453">Phaben</line>
        <line lrx="1265" lry="1558" ulx="1195" uly="1502">nbe</line>
        <line lrx="1266" lry="1610" ulx="1196" uly="1549">iſch, 1</line>
        <line lrx="1267" lry="1650" ulx="1196" uly="1605">Eden</line>
        <line lrx="1262" lry="1703" ulx="1196" uly="1660">KMols</line>
        <line lrx="1267" lry="1760" ulx="1200" uly="1716">luns G</line>
        <line lrx="1265" lry="1808" ulx="1199" uly="1756">llse</line>
        <line lrx="1267" lry="1864" ulx="1197" uly="1811">nm</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1627" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1627">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1627.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1031" lry="176" type="textblock" ulx="317" uly="124">
        <line lrx="1031" lry="176" ulx="317" uly="124">Das 15. Capitel. v. 5. 6. 1615</line>
      </zone>
      <zone lrx="1050" lry="1646" type="textblock" ulx="0" uly="218">
        <line lrx="1030" lry="289" ulx="3" uly="218">lich auch bey uns in unſerm Herzen ein GOtt der</line>
        <line lrx="1027" lry="325" ulx="22" uly="270">GBeduld und des Troſtes ſeyn, und das ſoll auch</line>
        <line lrx="1025" lry="370" ulx="49" uly="315">en uns bewegen, daß wir unter einander Geduld</line>
        <line lrx="1050" lry="424" ulx="7" uly="370">enee haben und einander nicht zum Betruͤbniß, ſon⸗</line>
        <line lrx="1026" lry="476" ulx="43" uly="420">dern zum Troſt ſeyn, und alſo auch einerley ge⸗</line>
        <line lrx="1027" lry="523" ulx="45" uly="472">ſiinnet ſeyn unter einander, aber nicht anders als</line>
        <line lrx="1025" lry="575" ulx="10" uly="522">nach JEſu Chriſto. In JEſu Chriſto iſt eben</line>
        <line lrx="1022" lry="624" ulx="18" uly="573">unnſer GOtt gegen uns arme elende Suͤnder ein</line>
        <line lrx="1023" lry="676" ulx="119" uly="622">Goott der Geduld und des Troſtes, ſonſt waͤ⸗</line>
        <line lrx="1020" lry="727" ulx="50" uly="670">te er uns ein verzehrendes Feuer. Und da ſollen</line>
        <line lrx="1020" lry="777" ulx="17" uly="727">wir auch in JEſu, in ſeiner Gemeinſchaft und</line>
        <line lrx="1019" lry="827" ulx="91" uly="779">nach ſeinem Sinn unter einander einerley geſin⸗</line>
        <line lrx="1019" lry="878" ulx="33" uly="828">1ic net ſeyn; da ſollen wir alle Chriſti Sinn, Chriſti</line>
        <line lrx="1020" lry="930" ulx="3" uly="869">Unen demuͤthigen, liebreichen, ſanftmuͤthigen, geduldi⸗</line>
        <line lrx="1019" lry="981" ulx="0" uly="916">Apun gen Liebesſinn haben; ſo werden wir auch GOtt</line>
        <line lrx="1017" lry="1032" ulx="0" uly="973">Uaichn recht einmuͤthiglich loben und preiſen koͤnnen, wie</line>
        <line lrx="1015" lry="1088" ulx="0" uly="1026">eenit es eben im 6. v. heißt: Auf daß ihr einmuͤthig⸗</line>
        <line lrx="1016" lry="1137" ulx="0" uly="1081">lgn lich mit einem Munde lobet GOtt und den</line>
        <line lrx="1015" lry="1188" ulx="0" uly="1135">ſine. Vater unſers ρrrn JIEſu Chriſti. Wenn</line>
        <line lrx="1014" lry="1242" ulx="0" uly="1185">lunell man ſich als einen armen elenden Suͤnder erken⸗</line>
        <line lrx="1012" lry="1289" ulx="1" uly="1237">eeae net, GOtt aber als einen GOtt der Geduld und</line>
        <line lrx="1012" lry="1347" ulx="0" uly="1287">tnh des Troſtes achtet, und ſeine Geduld allein fuͤr</line>
        <line lrx="1013" lry="1400" ulx="0" uly="1340">ſiulan ſeine Seligkeit erkennet, da wird man mit an⸗</line>
        <line lrx="1013" lry="1451" ulx="0" uly="1390">eie dern Armen, Gebrechlichen und Schwachen wol</line>
        <line lrx="1012" lry="1507" ulx="0" uly="1440">R Geduld haben und in der Einigkeit des Geiſtes</line>
        <line lrx="1014" lry="1555" ulx="5" uly="1492">mit ihnen bleiben, und alſo auch mit ihnen ein⸗</line>
        <line lrx="1013" lry="1617" ulx="0" uly="1544">di rl muͤthiglich, und als mit einem Munde GOtt lo⸗</line>
        <line lrx="1014" lry="1646" ulx="62" uly="1594">dben, als den Vater unſers Errn IcEſu Chri⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1012" lry="1723" type="textblock" ulx="4" uly="1620">
        <line lrx="1012" lry="1723" ulx="4" uly="1622">n ſti, der da als ein ſolcher GOtt und Vater in Chri⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1012" lry="1748" type="textblock" ulx="67" uly="1697">
        <line lrx="1012" lry="1748" ulx="67" uly="1697">ſto mit uns Geduld hat. Da werden alle und iede</line>
      </zone>
      <zone lrx="1013" lry="1896" type="textblock" ulx="9" uly="1675">
        <line lrx="56" lry="1722" ulx="15" uly="1675">get</line>
        <line lrx="1013" lry="1807" ulx="9" uly="1732">enn GOtt, als einen GOtt der Geduld und des Tro⸗</line>
        <line lrx="1013" lry="1885" ulx="23" uly="1787">r ſtes loben mit einem Munde, denn ſie haben un⸗</line>
        <line lrx="1011" lry="1896" ulx="130" uly="1856">ter</line>
      </zone>
      <zone lrx="33" lry="1832" type="textblock" ulx="0" uly="1802">
        <line lrx="33" lry="1832" ulx="0" uly="1802">N</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1628" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1628">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1628.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1100" lry="189" type="textblock" ulx="234" uly="130">
        <line lrx="1100" lry="189" ulx="234" uly="130">1616 Die Epiſtel St. Pauli an die Röͤmer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1139" lry="381" type="textblock" ulx="236" uly="226">
        <line lrx="1139" lry="278" ulx="236" uly="226">ter einander einerley Herz, ſie haben alle ein gebeug⸗</line>
        <line lrx="1138" lry="338" ulx="237" uly="277">tes Herz, das ſein Elend fuͤhlet, und die Geduld</line>
        <line lrx="1139" lry="381" ulx="238" uly="328">GOttes allein fuͤr ſeine Seligkeit achtet. Da</line>
      </zone>
      <zone lrx="1144" lry="437" type="textblock" ulx="238" uly="379">
        <line lrx="1144" lry="437" ulx="238" uly="379">ſie nun darinnen, dem Herzen nach, einig ſind,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1142" lry="1553" type="textblock" ulx="198" uly="430">
        <line lrx="1138" lry="488" ulx="239" uly="430">ſo loben ſie auch GOtt mit einem Munde, da ſie</line>
        <line lrx="1139" lry="537" ulx="240" uly="480">ihn allein als den Gtt und Vater ihres HErrn</line>
        <line lrx="1139" lry="590" ulx="198" uly="531">IJEſu Chriſti, und alſo auch als ihren durch Chri⸗</line>
        <line lrx="1140" lry="639" ulx="238" uly="582">ſtum verſoͤhnten Vater anſehen, und wiſſen, daß</line>
        <line lrx="1141" lry="690" ulx="239" uly="633">er ſie als ſeine Kinder in Chriſto zu Gnaden auf⸗</line>
        <line lrx="1141" lry="742" ulx="238" uly="685">genommen, da ſie Chriſtus zuerſt aufgenommen</line>
        <line lrx="842" lry="790" ulx="240" uly="735">und gewaſchen mit ſeinem Blut.</line>
        <line lrx="1139" lry="838" ulx="338" uly="783">Und darauf fuͤget der Apoſtel die Ermah⸗</line>
        <line lrx="1139" lry="893" ulx="241" uly="837">nung hinzu im 7. v.: Darum nehmet euch unter</line>
        <line lrx="1140" lry="943" ulx="241" uly="886">einander auf, gleich wie uns Chriſtus hat</line>
        <line lrx="1142" lry="999" ulx="240" uly="939">aufgenommen zu Gttes Lobe. Wir ſollen</line>
        <line lrx="1138" lry="1047" ulx="243" uly="990">alſo einander nicht wegwerfen, nicht richten und</line>
        <line lrx="1138" lry="1094" ulx="242" uly="1041">verachten, ſondern aufnehmen, aufhelfen, heben</line>
        <line lrx="1137" lry="1146" ulx="222" uly="1092">und tragen, gleich wie Chriſtus uns tief gefalle⸗</line>
        <line lrx="1141" lry="1194" ulx="243" uly="1141">ne Suͤnder aus dem Koth der Suͤnden aufgeho⸗</line>
        <line lrx="1138" lry="1248" ulx="244" uly="1194">ben, aufgenommen zu GOttes Lobe, daß der von</line>
        <line lrx="1140" lry="1301" ulx="243" uly="1244">uns geſchaͤndete und verunehrte Name GOttes</line>
        <line lrx="1139" lry="1348" ulx="244" uly="1296">wieder von uns gelobet und geprieſen werde. Da</line>
        <line lrx="1139" lry="1403" ulx="244" uly="1348">weiſet er uns alſo wieder auf das Exempel und</line>
        <line lrx="1138" lry="1453" ulx="245" uly="1398">Vorbild Chriſti. Wie Chriſtus uns arme Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1137" lry="1504" ulx="246" uly="1450">der zum Lobe GOttes aufgenommen; ſo ſolten</line>
        <line lrx="1139" lry="1553" ulx="246" uly="1500">auch wir uns nach ſeinem Vorbild einander auf⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1149" lry="1606" type="textblock" ulx="240" uly="1552">
        <line lrx="1149" lry="1606" ulx="240" uly="1552">nehmen und in Liebe und Einigkeit unter einan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1139" lry="1655" type="textblock" ulx="244" uly="1602">
        <line lrx="1139" lry="1655" ulx="244" uly="1602">der leben, daß auch uͤber uns der Name GOttes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1148" lry="1709" type="textblock" ulx="244" uly="1654">
        <line lrx="1148" lry="1709" ulx="244" uly="1654">gelobet und mancher gewonnen und ein wahrer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1139" lry="1824" type="textblock" ulx="242" uly="1704">
        <line lrx="1139" lry="1770" ulx="243" uly="1704">Chriſt wuͤrde, wenn er unſere Liebe und Einig⸗</line>
        <line lrx="1057" lry="1824" ulx="242" uly="1761">keit ſaͤhe. 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1391" type="textblock" ulx="1183" uly="193">
        <line lrx="1265" lry="244" ulx="1207" uly="193">ßn</line>
        <line lrx="1267" lry="305" ulx="1191" uly="255">onmn</line>
        <line lrx="1264" lry="358" ulx="1191" uly="297">onſe</line>
        <line lrx="1267" lry="408" ulx="1190" uly="350"> nd</line>
        <line lrx="1267" lry="457" ulx="1188" uly="402">ſrlch</line>
        <line lrx="1267" lry="505" ulx="1187" uly="454">Sdegl</line>
        <line lrx="1267" lry="562" ulx="1187" uly="506">beſt</line>
        <line lrx="1267" lry="614" ulx="1186" uly="561">en, un</line>
        <line lrx="1267" lry="663" ulx="1186" uly="613">Ke belen</line>
        <line lrx="1267" lry="719" ulx="1186" uly="667">n ſolte</line>
        <line lrx="1267" lry="763" ulx="1201" uly="717">Eſſtich</line>
        <line lrx="1267" lry="821" ulx="1185" uly="771">ſeßt:</line>
        <line lrx="1267" lry="875" ulx="1184" uly="824">ſ ein</line>
        <line lrx="1264" lry="936" ulx="1184" uly="876">Pund</line>
        <line lrx="1259" lry="980" ulx="1183" uly="931">ittigen</line>
        <line lrx="1229" lry="1031" ulx="1183" uly="981">en.</line>
        <line lrx="1264" lry="1082" ulx="1184" uly="1033">bechne</line>
        <line lrx="1267" lry="1141" ulx="1183" uly="1085">incenor</line>
        <line lrx="1267" lry="1188" ulx="1184" uly="1137">Kocborea</line>
        <line lrx="1267" lry="1235" ulx="1183" uly="1190">delt,il</line>
        <line lrx="1267" lry="1286" ulx="1183" uly="1241">und W.</line>
        <line lrx="1267" lry="1345" ulx="1183" uly="1294">Uin ihr</line>
        <line lrx="1264" lry="1391" ulx="1183" uly="1347">1. Und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1443" type="textblock" ulx="1181" uly="1397">
        <line lrx="1267" lry="1443" ulx="1181" uly="1397">nerwoe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1914" type="textblock" ulx="1184" uly="1450">
        <line lrx="1267" lry="1508" ulx="1184" uly="1450">rdeve</line>
        <line lrx="1267" lry="1548" ulx="1184" uly="1501">ald</line>
        <line lrx="1267" lry="1610" ulx="1184" uly="1547">klan,</line>
        <line lrx="1267" lry="1660" ulx="1185" uly="1598">dderh</line>
        <line lrx="1257" lry="1713" ulx="1186" uly="1656">Mund</line>
        <line lrx="1267" lry="1765" ulx="1186" uly="1714">nun J.</line>
        <line lrx="1267" lry="1817" ulx="1232" uly="1766">dee</line>
        <line lrx="1265" lry="1864" ulx="1187" uly="1816">be G</line>
        <line lrx="1267" lry="1914" ulx="1188" uly="1858">Rrid⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1629" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1629">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1629.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="94" lry="148" type="textblock" ulx="0" uly="55">
        <line lrx="94" lry="148" ulx="0" uly="55">Ge</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="977" type="textblock" ulx="0" uly="284">
        <line lrx="93" lry="389" ulx="0" uly="284">e</line>
        <line lrx="93" lry="443" ulx="0" uly="377">Aua</line>
        <line lrx="99" lry="502" ulx="0" uly="434">ne</line>
        <line lrx="96" lry="605" ulx="45" uly="556">ter</line>
        <line lrx="96" lry="662" ulx="0" uly="594">hnrhiin</line>
        <line lrx="84" lry="766" ulx="0" uly="708">ind</line>
        <line lrx="100" lry="930" ulx="3" uly="870">Khnn</line>
        <line lrx="94" lry="977" ulx="4" uly="926">1Cnld.</line>
      </zone>
      <zone lrx="123" lry="1138" type="textblock" ulx="0" uly="1088">
        <line lrx="123" lry="1138" ulx="0" uly="1088">enit</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="1734" type="textblock" ulx="0" uly="1141">
        <line lrx="100" lry="1185" ulx="0" uly="1141">ſMſe re</line>
        <line lrx="102" lry="1248" ulx="0" uly="1195">mepte</line>
        <line lrx="100" lry="1361" ulx="4" uly="1307">Parrumet</line>
        <line lrx="101" lry="1405" ulx="0" uly="1357">NNN</line>
        <line lrx="100" lry="1569" ulx="0" uly="1517">gin det</line>
        <line lrx="100" lry="1627" ulx="0" uly="1566">eethiin</line>
        <line lrx="99" lry="1678" ulx="0" uly="1616">Hiruri</line>
        <line lrx="98" lry="1734" ulx="0" uly="1671">et</line>
      </zone>
      <zone lrx="1054" lry="177" type="textblock" ulx="355" uly="121">
        <line lrx="1054" lry="177" ulx="355" uly="121">Das 15. Capitel. v. 7. 8. 1617</line>
      </zone>
      <zone lrx="1054" lry="620" type="textblock" ulx="142" uly="213">
        <line lrx="1053" lry="265" ulx="204" uly="213">Daß uns aber Chriſtus zum Lobe GOttes</line>
        <line lrx="1054" lry="316" ulx="142" uly="263">aufgenommen, das beſtaͤttigte er nun durch eini⸗</line>
        <line lrx="1052" lry="368" ulx="142" uly="315">ge Zeugniſſe aus der Schrift, die da zeugen, wie</line>
        <line lrx="1051" lry="418" ulx="142" uly="365">IEſus Juden und Heyden zum Lobe und zur</line>
        <line lrx="1052" lry="470" ulx="142" uly="418">Verherrlichung GOttes aufgenommen habe,</line>
        <line lrx="1051" lry="520" ulx="142" uly="465">damit die glaͤubigen Roͤmer, die aus Juden und</line>
        <line lrx="1052" lry="572" ulx="142" uly="520">Heyden beſtunden, ſich auch unter einander auf⸗</line>
        <line lrx="1054" lry="620" ulx="142" uly="570">nehmen, und ſtatt des Klagens uͤber einander</line>
      </zone>
      <zone lrx="1051" lry="723" type="textblock" ulx="125" uly="622">
        <line lrx="1051" lry="672" ulx="125" uly="622">GOtt vielmehr mit einem Munde loben und</line>
        <line lrx="960" lry="723" ulx="125" uly="674">preiſen ſolten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1052" lry="826" type="textblock" ulx="143" uly="712">
        <line lrx="1051" lry="773" ulx="176" uly="712">Erſtlich redet er von den Juden, da es im</line>
        <line lrx="1052" lry="826" ulx="143" uly="775">8. v. heißt: Ich ſage aber, daß Ikſus Chri⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1053" lry="879" type="textblock" ulx="125" uly="825">
        <line lrx="1053" lry="879" ulx="125" uly="825">ſtus ſey ein Diener geweſen der Beſchnei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1054" lry="1540" type="textblock" ulx="138" uly="878">
        <line lrx="1052" lry="938" ulx="139" uly="878">dung, um der Waͤhrheit willen GOttes, zu</line>
        <line lrx="1054" lry="1005" ulx="141" uly="921">beſtattigen die Verheiſſung den Vaͤtern ge⸗</line>
        <line lrx="1051" lry="1032" ulx="139" uly="979">ſchehen. IEſus hat die Juden, die er hier</line>
        <line lrx="1053" lry="1080" ulx="141" uly="1030">die Beſchneidung nennet, zum Lobe GOttes</line>
        <line lrx="1052" lry="1132" ulx="142" uly="1082">ſo aufgenommen, daß er nicht nur aus ihrem</line>
        <line lrx="1052" lry="1183" ulx="142" uly="1132">Volk geboren worden, ſondern auch unter ihnen</line>
        <line lrx="1052" lry="1234" ulx="138" uly="1183">gewandelt, ihnen geprediget und unter ihnen Zei⸗</line>
        <line lrx="1051" lry="1284" ulx="143" uly="1234">chen und Wunder gethan, daß es ſchien, als wenn</line>
        <line lrx="1052" lry="1335" ulx="143" uly="1284">er allein ihr Diener und nur fuͤr ſie gekommen</line>
        <line lrx="1052" lry="1386" ulx="139" uly="1334">waͤre. Und dis iſt geſchehen, wie Paulus ſagt:</line>
        <line lrx="1051" lry="1447" ulx="140" uly="1384">Um der Wahrheit willen GOttes, zu beſtaͤt⸗</line>
        <line lrx="1053" lry="1537" ulx="139" uly="1435">Ugen die Verheiſſung, den Vaͤtern geſchehen.</line>
        <line lrx="1052" lry="1540" ulx="139" uly="1487">JEſus als der wahre Meſſias war den Vaͤtern,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1050" lry="1591" type="textblock" ulx="120" uly="1540">
        <line lrx="1050" lry="1591" ulx="120" uly="1540">Abraham, Iſaac und Jacob, und dem Koͤnige</line>
      </zone>
      <zone lrx="1051" lry="1692" type="textblock" ulx="139" uly="1590">
        <line lrx="1051" lry="1643" ulx="139" uly="1590">David verheiſſen, daß er aus ihnen ſolte geboren</line>
        <line lrx="1049" lry="1692" ulx="139" uly="1641">werden und ſie erloͤſen von ihren Suͤnden. Da</line>
      </zone>
      <zone lrx="1051" lry="1744" type="textblock" ulx="121" uly="1693">
        <line lrx="1051" lry="1744" ulx="121" uly="1693">kam nun JEſus als ihr Diener, erfuͤllete und be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1054" lry="1900" type="textblock" ulx="135" uly="1744">
        <line lrx="1050" lry="1795" ulx="138" uly="1744">ſtaͤttigte dieſe Verheiſſung, und das geſchahe ja</line>
        <line lrx="1051" lry="1853" ulx="135" uly="1795">zum Lobe GOttes; denn dadurch wurde GOtt</line>
        <line lrx="1054" lry="1900" ulx="156" uly="1847">(Betr. uͤb. d. V.. T. III. Th.) Kkk kk in</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1630" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1630">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1630.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1079" lry="185" type="textblock" ulx="222" uly="117">
        <line lrx="1079" lry="185" ulx="222" uly="117">168 Die Epiſtel St. Pauli andie Römer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1156" lry="1400" type="textblock" ulx="227" uly="224">
        <line lrx="1146" lry="277" ulx="228" uly="224">in ſeiner Treue und Wahrheit erkannt und gelo⸗</line>
        <line lrx="1147" lry="326" ulx="227" uly="276">bet, wie wir ſonderlich aus dem Lobgeſange Ma⸗</line>
        <line lrx="1146" lry="377" ulx="239" uly="326">riaͤſehen, da ſie Luc. 1,46. den HErrn lobet und</line>
        <line lrx="1146" lry="430" ulx="240" uly="377">preiſet, und ſodann im 54. und 55. v. ſaget: Er</line>
        <line lrx="1148" lry="482" ulx="228" uly="428">denket der Barmherzigkeit, und hilft ſeinem</line>
        <line lrx="1148" lry="532" ulx="233" uly="480">Diener Iſrael auf: wie er geredt hat un⸗</line>
        <line lrx="1148" lry="585" ulx="231" uly="529">ſern Vaͤtern, Abraham und ſeinem Saamen</line>
        <line lrx="1151" lry="638" ulx="241" uly="578">ewiglich. Da wurde von ihr die goͤttliche</line>
        <line lrx="1151" lry="682" ulx="230" uly="632">Treue und Wahrheit gelobet, daß nemlich der</line>
        <line lrx="1152" lry="737" ulx="242" uly="680">HErr das gehalten, was er den Vaͤtern geredet</line>
        <line lrx="1110" lry="789" ulx="243" uly="737">und verheiſſen hatte.</line>
        <line lrx="1151" lry="837" ulx="275" uly="785">Nun kommt Paulus im 9. und folgenden</line>
        <line lrx="1152" lry="889" ulx="244" uly="836">Verſen auf die Heyden, und ſaget: Daß die</line>
        <line lrx="1152" lry="941" ulx="243" uly="887">Heyden aber GOtt loben um der Barmher⸗</line>
        <line lrx="1154" lry="995" ulx="246" uly="938">zigkeit willen, wie geſchrieben ſtehet: Dar⸗</line>
        <line lrx="1155" lry="1040" ulx="245" uly="991">um will ich dich loben unter den Heyden,</line>
        <line lrx="1154" lry="1095" ulx="245" uly="1040">und deinem Namen ſingen. Bey Anneh⸗</line>
        <line lrx="1155" lry="1145" ulx="247" uly="1092">mung der Juͤden ſolte GOttes Wahrheit gelo⸗</line>
        <line lrx="1152" lry="1193" ulx="247" uly="1142">bet werden, weil GOtt ihnen beſondere Ver⸗</line>
        <line lrx="1153" lry="1247" ulx="249" uly="1192">heiſſungen gegeben, und mit ihnen einen Bund</line>
        <line lrx="1155" lry="1298" ulx="249" uly="1246">aufgerichtet; bey den Heyden aber ſolte beſon⸗</line>
        <line lrx="1156" lry="1349" ulx="249" uly="1298">ders GOttes Barmherzigkeit geprieſen werden:</line>
        <line lrx="1155" lry="1400" ulx="227" uly="1347">denn mit dieſen war nicht wie mit den Juden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1210" lry="1608" type="textblock" ulx="247" uly="1400">
        <line lrx="1193" lry="1451" ulx="249" uly="1400">ein beſonderer Bund gemacht, und ſie hatten</line>
        <line lrx="1157" lry="1502" ulx="247" uly="1448">nicht ſolche Verheiſſungen wie die Juden, alſo</line>
        <line lrx="1204" lry="1553" ulx="249" uly="1500">war es ganz beſonders unverdiente Barmherzig⸗</line>
        <line lrx="1210" lry="1608" ulx="249" uly="1550">keit, daß IcEſus auch dieſe aufgenommen. Die j</line>
      </zone>
      <zone lrx="1156" lry="1656" type="textblock" ulx="250" uly="1604">
        <line lrx="1156" lry="1656" ulx="250" uly="1604">Heyden haͤtten ja auch goͤttliche Verheiſſungen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1206" lry="1759" type="textblock" ulx="249" uly="1653">
        <line lrx="1206" lry="1711" ulx="249" uly="1653">und wurden alſo auch um der Wahrheit willen auf⸗ .</line>
        <line lrx="1199" lry="1759" ulx="249" uly="1704">genommen, und die Juden, die das groſſe Heil</line>
      </zone>
      <zone lrx="1157" lry="1809" type="textblock" ulx="249" uly="1759">
        <line lrx="1157" lry="1809" ulx="249" uly="1759">in Chriſto mit nichts verdienet, wurden auch aus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1212" lry="1868" type="textblock" ulx="249" uly="1806">
        <line lrx="1212" lry="1868" ulx="249" uly="1806">Barmherzigkeit aufgenommen, wie Maria auch e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1158" lry="1910" type="textblock" ulx="1075" uly="1859">
        <line lrx="1158" lry="1910" ulx="1075" uly="1859">ſag⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1249" type="textblock" ulx="1188" uly="208">
        <line lrx="1267" lry="259" ulx="1198" uly="208">ee⸗ De</line>
        <line lrx="1267" lry="316" ulx="1198" uly="259">dod</line>
        <line lrx="1267" lry="360" ulx="1198" uly="309">aheie</line>
        <line lrx="1267" lry="417" ulx="1197" uly="360">hde</line>
        <line lrx="1267" lry="464" ulx="1195" uly="415">Ddehe</line>
        <line lrx="1267" lry="515" ulx="1195" uly="477">ummen</line>
        <line lrx="1263" lry="569" ulx="1195" uly="518">ton iſt</line>
        <line lrx="1265" lry="617" ulx="1194" uly="579">PNern8</line>
        <line lrx="1266" lry="669" ulx="1194" uly="627">nir den</line>
        <line lrx="1266" lry="732" ulx="1193" uly="673">n. .</line>
        <line lrx="1267" lry="777" ulx="1193" uly="729">Meſh</line>
        <line lrx="1267" lry="834" ulx="1191" uly="778">ſeSi</line>
        <line lrx="1267" lry="883" ulx="1191" uly="833">diech</line>
        <line lrx="1267" lry="934" ulx="1190" uly="887">ſe mitt</line>
        <line lrx="1234" lry="980" ulx="1189" uly="939">Eobe.</line>
        <line lrx="1260" lry="1033" ulx="1214" uly="990">Von</line>
        <line lrx="1267" lry="1094" ulx="1189" uly="1043">ſfreuet</line>
        <line lrx="1267" lry="1139" ulx="1188" uly="1094">NeWor</line>
        <line lrx="1267" lry="1193" ulx="1189" uly="1149">Undarin⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="1249" ulx="1189" uly="1199">ton d</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1631" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1631">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1631.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1062" lry="183" type="textblock" ulx="351" uly="117">
        <line lrx="1062" lry="183" ulx="351" uly="117">Das 15. Capitel. v. g⸗ n. 169</line>
      </zone>
      <zone lrx="1063" lry="1908" type="textblock" ulx="0" uly="222">
        <line lrx="1063" lry="281" ulx="145" uly="222">ſagte: Du denkeſt der Barmherzigkeit. In⸗</line>
        <line lrx="1058" lry="328" ulx="144" uly="275">deſſen da doch die Juden noch mehrere ganz ſpeciel⸗</line>
        <line lrx="1056" lry="382" ulx="135" uly="325">le Verheiſſungen hatten als die Heyden; ſo waren</line>
        <line lrx="1057" lry="430" ulx="146" uly="376">doch die Juden hauptſaͤchlich um der Wahrheit</line>
        <line lrx="1055" lry="482" ulx="137" uly="429">und die Heyden um der Barmherzigkeit willen auf⸗</line>
        <line lrx="1054" lry="531" ulx="144" uly="480">genommen, und daruͤber GOtt gelobet worden.</line>
        <line lrx="1055" lry="583" ulx="143" uly="529">Davon iſt nun das erſte Zeugniß aus der Schrift</line>
        <line lrx="1052" lry="630" ulx="143" uly="583">aus dem 18. Pſalm: Darum will ich dir danken</line>
        <line lrx="1053" lry="696" ulx="14" uly="635">enen Unter den Heyden: und deinen Namen lob⸗</line>
        <line lrx="1054" lry="737" ulx="3" uly="669"> ſingen. Das redet David in der Perſon Chriſti.</line>
        <line lrx="1053" lry="804" ulx="0" uly="735">4 Der Meſſias beſinget da ſeinen Sieg uͤber ſeine</line>
        <line lrx="1052" lry="852" ulx="0" uly="781"> Feinde, Suͤnde, Tod, Leufel und Hoͤlle dadurch er</line>
        <line lrx="1052" lry="889" ulx="0" uly="833">e auch die Heyden zu ſeiner Gemeinſchaft gebracht,</line>
        <line lrx="1052" lry="941" ulx="0" uly="874">Monk daß er mitten unter den Heyden GOtt ſeinen Va⸗</line>
        <line lrx="1059" lry="991" ulx="5" uly="929">tnet ter lobe. .</line>
        <line lrx="1048" lry="1044" ulx="3" uly="983">um Von dem andern Zeugniß heiſſet es im 10.</line>
        <line lrx="1052" lry="1094" ulx="0" uly="1038">v.: Freuet euch ihr Heyden, mit ſeinem Volk.</line>
        <line lrx="1051" lry="1145" ulx="0" uly="1091"> Die Worte ſind aus dem Liede Moſe genom⸗</line>
        <line lrx="1052" lry="1196" ulx="0" uly="1145">ee men, darinnen alſo der Apoſtel auch eine Verheiſ⸗</line>
        <line lrx="1026" lry="1247" ulx="138" uly="1197">ſung von der Bekehrung der Heyden gefunden.</line>
        <line lrx="1050" lry="1298" ulx="215" uly="1248">Und abermal, heiſſet es von dem dritten Zeug⸗</line>
        <line lrx="1051" lry="1349" ulx="70" uly="1300">niſß v. II.: Lobet den οErrn alle Heyden, und</line>
        <line lrx="1052" lry="1402" ulx="119" uly="1348"> preiſet ihn, alle Voͤlker. Das ſind wenige</line>
        <line lrx="1050" lry="1453" ulx="126" uly="1401">Worte, halten aber eine groſſe Verheiſſung in</line>
        <line lrx="1051" lry="1503" ulx="117" uly="1453">ſich, daher ſie auch einen einigen Pſalm, nemlich</line>
        <line lrx="1053" lry="1553" ulx="118" uly="1504">den 117. ausmachen. Da wird verheiſſen, daß die</line>
        <line lrx="1052" lry="1607" ulx="117" uly="1554">Henyden den HErrn ſo wol um ſeiner Barmher⸗</line>
        <line lrx="1050" lry="1657" ulx="65" uly="1606">ziſgkeit oder Gnade, als um ſeiner Waͤhrheit lo⸗</line>
        <line lrx="1055" lry="1710" ulx="62" uly="1658">bern werden: denn der ganze kurze Pfalm heiſſet:</line>
        <line lrx="1051" lry="1764" ulx="53" uly="1708">Loobet den .Errn, alle Heyden: preiſet ihn</line>
        <line lrx="1049" lry="1817" ulx="54" uly="1759">alle Voͤlker. Denn ſeine Gnade und Wahr⸗</line>
        <line lrx="1050" lry="1864" ulx="127" uly="1809">heit waltet uͤber uns in Ewigkeit. Halleluja!</line>
        <line lrx="1050" lry="1908" ulx="116" uly="1860">Kkkkk 2 Das</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1632" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1632">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1632.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1088" lry="200" type="textblock" ulx="220" uly="122">
        <line lrx="1088" lry="200" ulx="220" uly="122">1620 Die Epiſtel St. Paulitan die Rmer⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1155" lry="1009" type="textblock" ulx="219" uly="230">
        <line lrx="1138" lry="289" ulx="317" uly="230">Das vierte und letzte Zeugniß iſt aus dem</line>
        <line lrx="1137" lry="349" ulx="220" uly="283">Jeſ. 1I, 10. davon ſaget Paulus im 12. v.: Und</line>
        <line lrx="1138" lry="401" ulx="219" uly="335">abermal ſpricht Jeſaias: Es wird ſeyn die</line>
        <line lrx="1141" lry="449" ulx="228" uly="387">Wurzel Jeſſe, und der auferſtehen wird zu</line>
        <line lrx="1140" lry="503" ulx="231" uly="437">herrſchen uͤber die Heyden, auf den werden</line>
        <line lrx="1140" lry="551" ulx="228" uly="487">die Heyden hoffen. Da iſt im Propheten eine</line>
        <line lrx="1142" lry="599" ulx="234" uly="533">herrliche Verheiſſung, wie nemlich die Wurzel</line>
        <line lrx="1142" lry="654" ulx="234" uly="589">Jeſſe, den Voͤlkern oder Heyden zum Panier, zur</line>
        <line lrx="1146" lry="706" ulx="235" uly="640">Fahne da ſtehen werde daß ſie die Heyden nach ihm</line>
        <line lrx="1146" lry="757" ulx="236" uly="689">fragen oder ſich zu ihm ſamlen und halten wuͤrden,</line>
        <line lrx="1147" lry="808" ulx="222" uly="742">wie ſich die Kriegesleute zu ihrer Fahne halten.</line>
        <line lrx="1151" lry="854" ulx="238" uly="794">Und da ſoll, wie es vorhero heiſſet, das Land voll von</line>
        <line lrx="1149" lry="905" ulx="225" uly="845">Erkentniß des HErrn werden, wie mit Waſſer das</line>
        <line lrx="1155" lry="958" ulx="242" uly="895">Erdreich bedecket wird. Alle dieſe Zeugniſſe, deren</line>
        <line lrx="1151" lry="1009" ulx="241" uly="939">noch viel mehr in der Schrift zu finden ſind, bewei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1166" lry="1063" type="textblock" ulx="242" uly="996">
        <line lrx="1166" lry="1063" ulx="242" uly="996">ſen nun, daß GOtt auch die Heyden wuͤrde Barm⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1153" lry="1114" type="textblock" ulx="224" uly="1047">
        <line lrx="1153" lry="1114" ulx="224" uly="1047">herzigkeit erlangen laſſen, und das fuͤhret der Apo⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1205" lry="1164" type="textblock" ulx="241" uly="1097">
        <line lrx="1205" lry="1164" ulx="241" uly="1097">ſtel deßwegen an daß die Juden ſt ich nicht durch lieb⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1154" lry="1370" type="textblock" ulx="226" uly="1147">
        <line lrx="1154" lry="1216" ulx="244" uly="1147">loſes Richten an den Heyden verſuͤndigten, ſondero</line>
        <line lrx="1152" lry="1268" ulx="245" uly="1192">glaͤubten, daß ſie auch zum Volke GOttes gehoͤr⸗</line>
        <line lrx="1154" lry="1322" ulx="226" uly="1254">ten, und daß ſie alſo recht liebreich mit ihnen umge⸗</line>
        <line lrx="1154" lry="1370" ulx="247" uly="1296">hen ſolten, ob ſie gleich nicht beſchnitten waͤren,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1168" lry="1413" type="textblock" ulx="224" uly="1355">
        <line lrx="1168" lry="1413" ulx="224" uly="1355">oder in allerley judiſchen Ceremonien und Gebraͤu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1158" lry="1908" type="textblock" ulx="226" uly="1413">
        <line lrx="788" lry="1472" ulx="226" uly="1413">chen ſich ihnen conformirten.</line>
        <line lrx="1154" lry="1514" ulx="343" uly="1457">Da nun alſo der Apoſtel zeiget, wie beyde</line>
        <line lrx="1157" lry="1574" ulx="244" uly="1501">Juden und Heyden, von GOtt, von Chriſto</line>
        <line lrx="1154" lry="1623" ulx="247" uly="1562">aufgenommen waͤren, und wie ſolches in der</line>
        <line lrx="1156" lry="1672" ulx="247" uly="1610">Schrift ſchon vorhero verkuͤndiget worden; ſo</line>
        <line lrx="1155" lry="1725" ulx="249" uly="1659">ſolten ſie ſich auch unter einander aufnehmen,</line>
        <line lrx="1158" lry="1771" ulx="249" uly="1713">und in recht bruͤderlicher Liebe und Einigkeit zu⸗</line>
        <line lrx="1158" lry="1826" ulx="247" uly="1761">ſammen leben. Und da that er zuletzt noch einen</line>
        <line lrx="1157" lry="1907" ulx="227" uly="1814">WMWunſch hinzu, und ſaget im 13. v.: Goneber</line>
        <line lrx="1154" lry="1908" ulx="553" uly="1875">— er</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1633" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1633">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1633.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1020" lry="173" type="textblock" ulx="295" uly="116">
        <line lrx="1020" lry="173" ulx="295" uly="116">Das 15. Capitel. v. 2. . 1621</line>
      </zone>
      <zone lrx="1006" lry="1895" type="textblock" ulx="25" uly="211">
        <line lrx="1006" lry="269" ulx="49" uly="211">der Hoffnung erfuͤlle euch mit aller Freude</line>
        <line lrx="1005" lry="320" ulx="56" uly="260">und Friede im Glauben: daß ihr voͤllige</line>
        <line lrx="1004" lry="372" ulx="47" uly="313">Hoſfnung habt durch die Kraft des heiligen</line>
        <line lrx="1005" lry="422" ulx="94" uly="365">Geiſtes. Wie Paulus GOtt vorhero einen</line>
        <line lrx="1005" lry="477" ulx="46" uly="414">Gott der Geduld nennte; ſo nennet er ihn hier</line>
        <line lrx="1003" lry="519" ulx="92" uly="465">einen GOtt der Hoffnung, auf den man alſo</line>
        <line lrx="1006" lry="576" ulx="43" uly="517">getroſt hoffen moͤchte, und in ſeiner Hoffnung</line>
        <line lrx="1003" lry="624" ulx="92" uly="569">nicht werde zu ſchanden werden, und daß man</line>
        <line lrx="1005" lry="674" ulx="94" uly="619">auch auf ihn hoffen koͤnne, da er uns ſelbſt dieſe</line>
        <line lrx="1004" lry="728" ulx="94" uly="669">Hoffnung geben werde. In dieſer beyderley Ab⸗</line>
        <line lrx="1003" lry="779" ulx="92" uly="720">ſicht heiſſet GOtt ſehr troͤſtlich ein GOtt der Hoff⸗</line>
        <line lrx="1003" lry="827" ulx="90" uly="772">nung, und wird ſich alſo auch nach dieſem ſeinem</line>
        <line lrx="1002" lry="875" ulx="89" uly="823">Namen als einen GOtt der Hoffnung, als einen</line>
        <line lrx="1002" lry="933" ulx="89" uly="874">ſolchen GOtt an uns beweiſen, daß wir auf ihn</line>
        <line lrx="1003" lry="981" ulx="90" uly="924">werden getroſt hoffen koͤnnen und auch erfahren,</line>
        <line lrx="1002" lry="1032" ulx="91" uly="976">daß keiner zu ſchanden wird, der auf ihn hoffet:</line>
        <line lrx="1002" lry="1085" ulx="89" uly="1027">denn er fuͤhret hier von der Hoffnung den Na⸗</line>
        <line lrx="1001" lry="1134" ulx="45" uly="1079">mmen, er wird wider ſeinen Namen nicht handeln.</line>
        <line lrx="1003" lry="1186" ulx="91" uly="1127">Da heiſſet es Pſ. 146, 5.: Wohl dem, des Huͤlfe</line>
        <line lrx="1001" lry="1279" ulx="89" uly="1177">der GGtt Jacob iſt, des Hoſſnun auf dem</line>
        <line lrx="1001" lry="1295" ulx="46" uly="1231">H Brrn ſeinem Gtt ſtehet. Dieſer GOtt der</line>
        <line lrx="1001" lry="1341" ulx="45" uly="1280">Hoffnung ſolte nun die glaͤubigen Roͤmer mit aller</line>
        <line lrx="1001" lry="1396" ulx="47" uly="1334">Freude und Friede im Glauben erfuͤllen, daß ſie</line>
        <line lrx="1005" lry="1443" ulx="47" uly="1383">voͤllige Hoffnung haͤtten durch die Kraft des hei⸗</line>
        <line lrx="344" lry="1494" ulx="84" uly="1443">iigen Geiſtes.</line>
        <line lrx="1003" lry="1545" ulx="188" uly="1486">Dieſe Worte, dieſen Wunſch machen wir</line>
        <line lrx="998" lry="1596" ulx="42" uly="1536">auch uns bald zu Nutze, und nehmen die Worte</line>
        <line lrx="996" lry="1647" ulx="94" uly="1590">als uns gewuͤnſchet an, und glauben, ſie ſollen</line>
        <line lrx="999" lry="1704" ulx="43" uly="1639">auch gewiß an uns erfuͤllet werden. Denn es</line>
        <line lrx="998" lry="1756" ulx="51" uly="1684">heißt gar beſonders auch von dieſen Worten, von</line>
        <line lrx="1005" lry="1800" ulx="51" uly="1740">dieſem Friedenswunſch: Was zuvor geſchrie⸗</line>
        <line lrx="1003" lry="1860" ulx="44" uly="1791">ben iſt, das iſt uns zur Lehre geſchrieben,</line>
        <line lrx="999" lry="1895" ulx="25" uly="1847">81 Kkkkk s U</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1634" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1634">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1634.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1092" lry="195" type="textblock" ulx="233" uly="114">
        <line lrx="1092" lry="195" ulx="233" uly="114">1622 Die Epiſtel St. Pauli an die Romer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1165" lry="382" type="textblock" ulx="239" uly="227">
        <line lrx="1163" lry="282" ulx="239" uly="227">auf daß wir durch Geduld und Troſt der</line>
        <line lrx="1164" lry="333" ulx="243" uly="278">Schrift Hoffnung haben. Das war der An⸗</line>
        <line lrx="1165" lry="382" ulx="242" uly="330">fang dieſes epiſtoliſchen Textes, und das Ende</line>
      </zone>
      <zone lrx="1162" lry="484" type="textblock" ulx="245" uly="381">
        <line lrx="1162" lry="432" ulx="245" uly="381">handelt auch von dieſer Hoffnung, die ſoll alſo</line>
        <line lrx="1157" lry="484" ulx="245" uly="432">auch uns gegeben werden. Und ſo wird GOtt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1165" lry="585" type="textblock" ulx="245" uly="482">
        <line lrx="1163" lry="535" ulx="246" uly="482">auch uns, als der GOtt der Hoffnung, erfuͤllen</line>
        <line lrx="1165" lry="585" ulx="245" uly="534">mit aller Friede und Freude im Glauben, er wird</line>
      </zone>
      <zone lrx="1163" lry="688" type="textblock" ulx="245" uly="584">
        <line lrx="1154" lry="645" ulx="245" uly="584">uns nicht nur einigen Frieden, einige Freude ge⸗</line>
        <line lrx="1163" lry="688" ulx="246" uly="637">ben, ſondern uns recht damit erfuͤllen, und zwar</line>
      </zone>
      <zone lrx="1165" lry="740" type="textblock" ulx="247" uly="686">
        <line lrx="1165" lry="740" ulx="247" uly="686">mit aller Freude und Friede im Glauben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1156" lry="890" type="textblock" ulx="215" uly="737">
        <line lrx="1156" lry="789" ulx="246" uly="737">Der Glaube iſt die Quelle, die fließt immer uͤber.</line>
        <line lrx="1156" lry="850" ulx="215" uly="785">Der Glaube geht immer ins Ueberflieſſen hinein,</line>
        <line lrx="1152" lry="890" ulx="246" uly="840">aus Glauben in Glauben, aus dem flieſſet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1166" lry="943" type="textblock" ulx="248" uly="891">
        <line lrx="1166" lry="943" ulx="248" uly="891">Friede und Freude, wie es daher auch Jeſ. 48,18.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1157" lry="1097" type="textblock" ulx="228" uly="942">
        <line lrx="1155" lry="995" ulx="245" uly="942">heißt: O daß du auf meine Gebote merkteſt,</line>
        <line lrx="1157" lry="1054" ulx="228" uly="994">ſonderlich auf das Gebot des Glaubens, des</line>
        <line lrx="1156" lry="1097" ulx="246" uly="1043">Evangelii, und ſelbiges glaͤubig annaͤhmeſt. Nun</line>
      </zone>
      <zone lrx="1201" lry="1147" type="textblock" ulx="245" uly="1096">
        <line lrx="1201" lry="1147" ulx="245" uly="1096">was wuͤrde aus ſolchem Merken oder Glauben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1158" lry="1250" type="textblock" ulx="246" uly="1148">
        <line lrx="1155" lry="1199" ulx="246" uly="1148">folgen: So wuͤrde, heißt es, dein Friede ſeyn</line>
        <line lrx="1158" lry="1250" ulx="247" uly="1198">wie ein Waſſerſtrom, und deine Gerechtig⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1167" lry="1403" type="textblock" ulx="246" uly="1250">
        <line lrx="1167" lry="1300" ulx="248" uly="1250">keit wie die Meereswellen. Hier ſehen wir</line>
        <line lrx="1167" lry="1352" ulx="246" uly="1301">alſo was der Glaube iſt, was er mit ſich bringt.</line>
        <line lrx="1167" lry="1403" ulx="248" uly="1351">Er bringt Friede und Freude, und ſo, daß wir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1157" lry="1454" type="textblock" ulx="246" uly="1404">
        <line lrx="1157" lry="1454" ulx="246" uly="1404">recht mit aller Freude und Friede erfuͤllet werden,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1166" lry="1504" type="textblock" ulx="245" uly="1451">
        <line lrx="1166" lry="1504" ulx="245" uly="1451">und alſo uns nicht mit einem kleinen Troͤpflein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1165" lry="1659" type="textblock" ulx="245" uly="1507">
        <line lrx="1152" lry="1566" ulx="246" uly="1507">von Friede und Freude begnuͤgen ſollen, ſondern</line>
        <line lrx="1155" lry="1608" ulx="247" uly="1557">eine ganze Fuͤlle der Freude, einen ganzen Strom</line>
        <line lrx="1165" lry="1659" ulx="245" uly="1609">des Friedes im Glauben erlangen ſollen: denn der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1205" lry="1710" type="textblock" ulx="246" uly="1659">
        <line lrx="1205" lry="1710" ulx="246" uly="1659">Glaube nimmt ja JEſum ſelbſt ins Herz, in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1155" lry="1765" type="textblock" ulx="242" uly="1710">
        <line lrx="1155" lry="1765" ulx="242" uly="1710">IEſu aber wohnet die ganze Fuͤlle der Gott⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1193" lry="1811" type="textblock" ulx="244" uly="1760">
        <line lrx="1193" lry="1811" ulx="244" uly="1760">heit, und er iſt voller Gnade und Wahrheit,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1155" lry="1910" type="textblock" ulx="245" uly="1807">
        <line lrx="1154" lry="1910" ulx="245" uly="1807">daß wir alle aus dieſer ſeiner Fuͤlle Gnadgum</line>
        <line lrx="1155" lry="1903" ulx="1087" uly="1874">na⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1635" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1635">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1635.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1042" lry="159" type="textblock" ulx="295" uly="84">
        <line lrx="1042" lry="159" ulx="295" uly="84">Das 15. Capitel. v. 13. 162</line>
      </zone>
      <zone lrx="1094" lry="1783" type="textblock" ulx="56" uly="194">
        <line lrx="1094" lry="252" ulx="127" uly="194">Gnade nehmen ſollen, ja die Fuͤlle ſelbſt in</line>
        <line lrx="1056" lry="304" ulx="129" uly="249">uns haben, da wir ihn ſelbſt haben.</line>
        <line lrx="1036" lry="353" ulx="145" uly="297">Wozu ſollen wir nun mit aller Friede und</line>
        <line lrx="1083" lry="408" ulx="126" uly="347">Freude im Glauben erfuͤllet werden? Dazu, daß</line>
        <line lrx="1048" lry="457" ulx="126" uly="398">wir voͤllige Hoffnung haben, durch die Kraft</line>
        <line lrx="1038" lry="508" ulx="126" uly="450">des heiligen Geiſtes. Wir ſollen alſo nicht</line>
        <line lrx="1038" lry="602" ulx="129" uly="501">nur einige, vielweniger eine ngel ſe pen</line>
        <line lrx="1036" lry="617" ulx="56" uly="512">voͤllige, voͤllige, ſeſte, gewiſſe Hoffnung ha⸗</line>
        <line lrx="1039" lry="661" ulx="124" uly="594">bern, im voͤlligen Glauben uns der gegenwaͤr⸗</line>
        <line lrx="1039" lry="714" ulx="125" uly="652">tigen Gnade und Seligkeit verſichern, und ſo auch</line>
        <line lrx="1041" lry="762" ulx="127" uly="703">in voͤlliger Hoffnung der ewigen Seligkeit und</line>
        <line lrx="1038" lry="815" ulx="126" uly="755">Herrlichkeit gewiß ſeyn, daß unſere Hoffnung</line>
        <line lrx="1041" lry="864" ulx="126" uly="806">ein ſicherer und feſter Anker ſey, der auch hinein</line>
        <line lrx="1043" lry="918" ulx="126" uly="851">gehe bis ins Heiligthum. Und daß wir zu ſolcher</line>
        <line lrx="1039" lry="967" ulx="125" uly="908">voͤlligen, gewiſſen und feſten Hoffnung kommen</line>
        <line lrx="1041" lry="1017" ulx="105" uly="957">koͤnnen, das zeigen die dazu geſetzten Worte:</line>
        <line lrx="1043" lry="1067" ulx="127" uly="1007">Durch die Kraft des heiligen Geiſtes. Der</line>
        <line lrx="1042" lry="1121" ulx="127" uly="1059">heilige Geiſt verklaͤret Chriſtum in uns, als un⸗</line>
        <line lrx="1045" lry="1173" ulx="126" uly="1110">ſere Gerechtigkeit und unſern Friede, verſichert</line>
        <line lrx="1042" lry="1220" ulx="129" uly="1162">uns der gegenwaͤrtigen durch Chriſtum erlangten</line>
        <line lrx="1045" lry="1271" ulx="130" uly="1210">Kindſchaft, Gnade und Seligkeit, und er erfuͤllet</line>
        <line lrx="1046" lry="1318" ulx="129" uly="1263">uns eben dadurch mit Friede und Freude; aber</line>
        <line lrx="1049" lry="1370" ulx="128" uly="1314">eben dadurch bringt er uns auch die voͤllige Hoff⸗</line>
        <line lrx="1042" lry="1427" ulx="131" uly="1365">nung der ewigen Herrlichkeit, da er zugleich das</line>
        <line lrx="1041" lry="1476" ulx="130" uly="1416">Siegel und Pfand iſt unſers Erbes, auf den Tag</line>
        <line lrx="1045" lry="1526" ulx="129" uly="1466">der Erloͤſung, da er unſerm Geiſt Zeugniß</line>
        <line lrx="1040" lry="1584" ulx="129" uly="1519">giebt, nicht nur, daß wir Kinder, ſondern auch</line>
        <line lrx="1044" lry="1628" ulx="128" uly="1569">Erben GOttes und Chriſti Miterben ſeyn.</line>
        <line lrx="1040" lry="1680" ulx="127" uly="1618">Und ſo iſt dieſe Hoffnung, dieſe voͤllige Hoffnung</line>
        <line lrx="1044" lry="1734" ulx="126" uly="1665">gar kein Werk der Natur, ſondern ein groſſes Werk</line>
        <line lrx="1043" lry="1783" ulx="129" uly="1721">des heiligen Geiſtes, das durch ſeine Kraft gewirket</line>
      </zone>
      <zone lrx="1039" lry="1873" type="textblock" ulx="20" uly="1771">
        <line lrx="1039" lry="1873" ulx="20" uly="1771">det, wird, und zwar in der dfung ‚daß uns GOtt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1054" lry="1873" type="textblock" ulx="640" uly="1827">
        <line lrx="1054" lry="1873" ulx="640" uly="1827">kk 4 zum</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1636" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1636">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1636.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1079" lry="184" type="textblock" ulx="209" uly="110">
        <line lrx="1079" lry="184" ulx="209" uly="110">1624 Die Epiſtel St. Pauli an die Roͤmer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1140" lry="1889" type="textblock" ulx="189" uly="225">
        <line lrx="1134" lry="279" ulx="214" uly="225">zum Glauben bringt und im Glauben mit aller</line>
        <line lrx="1130" lry="332" ulx="215" uly="277">Friede und Freude erfuͤllet. Durch ſolchen Weg</line>
        <line lrx="1132" lry="388" ulx="216" uly="328">gehet es mit der lebendigen Hoffnung der ewigen</line>
        <line lrx="1131" lry="438" ulx="219" uly="380">Seligkeit hindurch, folglich iſt die Hoffnung</line>
        <line lrx="1132" lry="482" ulx="219" uly="428">der wahren Glaͤubigen nicht eine Einbildung oder</line>
        <line lrx="1132" lry="533" ulx="219" uly="480">eigne Ueberredung. Und das moͤgen doch nun</line>
        <line lrx="1133" lry="585" ulx="221" uly="531">alle bedenken und ſich pruͤfen, wie es mit ihnen</line>
        <line lrx="1132" lry="636" ulx="220" uly="584">und mit ihrer Hoffnung ſtehe. Alle hoffen ſelig</line>
        <line lrx="1135" lry="687" ulx="221" uly="634">zu werden. Aber wie iſt der meiſten Hoffnung</line>
        <line lrx="1138" lry="737" ulx="206" uly="685">beſchaffen? Iſt es auch mit ihnen durch ſolchen</line>
        <line lrx="1134" lry="788" ulx="223" uly="737">Weg gegangen? Sind ſie auch mit aller Freude</line>
        <line lrx="1134" lry="840" ulx="224" uly="787">und Friede erfuͤllet, oder trachten doch ernſtlich</line>
        <line lrx="1134" lry="891" ulx="227" uly="838">nach dieſer Fuͤlle? Iſt ihre Hoffnung auch durch</line>
        <line lrx="1139" lry="940" ulx="225" uly="890">die Kraft des heiligen Geiſtes gewirket? Die mei⸗</line>
        <line lrx="1136" lry="995" ulx="225" uly="941">ſten machen ſich ſo ſelbſt eine ſolche Hoffnung und</line>
        <line lrx="1137" lry="1044" ulx="224" uly="991">ſprechen: Je wir hoffen ja alle ſelig zu werden,</line>
        <line lrx="1136" lry="1094" ulx="225" uly="1043">wer wolte denn an ſeiner Seligkeit zweifeln? Einem</line>
        <line lrx="1139" lry="1145" ulx="198" uly="1093">Zweifler iſt kein Rath, man muß nur das Beſte</line>
        <line lrx="1138" lry="1197" ulx="226" uly="1144">hoffen. So hoffen die Menſchen ſelig zu werden</line>
        <line lrx="1135" lry="1249" ulx="225" uly="1196">und in den Himmel zu kommen, und gehen doch</line>
        <line lrx="1138" lry="1314" ulx="227" uly="1245">nicht den ſchmalen Weg, der allein in Himmel fuͤh⸗</line>
        <line lrx="1135" lry="1351" ulx="225" uly="1297">ret? Wenn nun einer einen Irrweg gehet, ein</line>
        <line lrx="1136" lry="1402" ulx="227" uly="1349">anderer warnet ihn, er ſolle umkehren, er gehe</line>
        <line lrx="1135" lry="1454" ulx="227" uly="1399">nicht recht, dieſer aber ſpricht: Ich hoffe doch</line>
        <line lrx="1137" lry="1505" ulx="228" uly="1451">an rechten Ort zu kommen, wird ihn ſeine Hoff⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="1558" ulx="189" uly="1502">nung wol an rechten Ort bringen? Wird ſeine</line>
        <line lrx="1140" lry="1607" ulx="226" uly="1552">Hoffnung nicht vergeblich ſeyn? Nun ſo iſt es</line>
        <line lrx="1140" lry="1657" ulx="190" uly="1600">auch in goͤttlichen Dingen und mit dem Wege zum</line>
        <line lrx="1136" lry="1708" ulx="224" uly="1653">Himmel. Wer nicht den ſchmalen Weg, als den</line>
        <line lrx="1137" lry="1761" ulx="226" uly="1704">einigen richtigen Weg zum Himmel geht, er mag</line>
        <line lrx="1136" lry="1816" ulx="223" uly="1756">hoffen wie er will/er wird nicht hinein kommen. Es</line>
        <line lrx="1135" lry="1889" ulx="224" uly="1802">muß ſich alſo erſt einer bekehren/ von ſeinem breiten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1867" type="textblock" ulx="1213" uly="1402">
        <line lrx="1267" lry="1447" ulx="1213" uly="1402">Gdel</line>
        <line lrx="1267" lry="1498" ulx="1215" uly="1459">we</line>
        <line lrx="1265" lry="1560" ulx="1217" uly="1507">ſhe</line>
        <line lrx="1267" lry="1603" ulx="1217" uly="1564">Uterd</line>
        <line lrx="1267" lry="1707" ulx="1218" uly="1673">d</line>
        <line lrx="1267" lry="1764" ulx="1219" uly="1715">ſch</line>
        <line lrx="1267" lry="1816" ulx="1222" uly="1768">ſe⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="1867" ulx="1226" uly="1818">R</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1637" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1637">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1637.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1055" lry="190" type="textblock" ulx="347" uly="112">
        <line lrx="1055" lry="190" ulx="347" uly="112">Das 15. Capitel. v. 13. 1625</line>
      </zone>
      <zone lrx="1049" lry="1704" type="textblock" ulx="0" uly="223">
        <line lrx="1027" lry="274" ulx="159" uly="223">rrewege abtreten und zum lebendigen Glauben</line>
        <line lrx="1028" lry="331" ulx="44" uly="275">kommen, und ſein Herz auch mit Friede und Freu⸗</line>
        <line lrx="1028" lry="378" ulx="0" uly="325">de erfuͤllen laſſen; ſo wird ſich die Kraft des hei⸗</line>
        <line lrx="1029" lry="429" ulx="126" uly="374">ligen Geiſtes auch an ihm immer kraͤftiger bewei⸗</line>
        <line lrx="1029" lry="481" ulx="125" uly="424">ſen, und ihn zu einer lebendigen und voͤlligen Hoff⸗</line>
        <line lrx="1029" lry="530" ulx="128" uly="475">mnuung bringen. Und deſſen troͤſten wir uns alle, die</line>
        <line lrx="1029" lry="579" ulx="44" uly="527">wir uns noch ietzo ſchwach und bloͤde finden. Der</line>
        <line lrx="1030" lry="633" ulx="126" uly="579">VVrr wird uns auch ſchon durch ſeinen Geiſt im⸗</line>
        <line lrx="1028" lry="688" ulx="19" uly="631">mer mehr mit Friede und Freude im Glauben</line>
        <line lrx="1029" lry="739" ulx="13" uly="680">unrnnd mit voͤlliger Hoffnung der ewigen Herrlich⸗</line>
        <line lrx="1030" lry="784" ulx="28" uly="732">eit erfuͤllen. Und dis wird uns auch ie mehr</line>
        <line lrx="1036" lry="841" ulx="24" uly="785">e und mehr mit Liebe und Friede unter einander er⸗</line>
        <line lrx="1033" lry="889" ulx="90" uly="833">üſuͤllen, daß wir einander in Liebe werden aufneh⸗</line>
        <line lrx="1049" lry="943" ulx="87" uly="887">men und tragen. Deßwegen that der Apoſtel</line>
        <line lrx="1034" lry="989" ulx="126" uly="935">auch dieſen Wunſch den glaͤubigen Roͤmern:</line>
        <line lrx="1033" lry="1038" ulx="43" uly="987"> denn wenn man mit Friede und Freude uͤber dem</line>
        <line lrx="1033" lry="1092" ulx="0" uly="1038">reln gegenwaͤrtigen Heil erfuͤllet iſt; ſo hat man gewiß</line>
        <line lrx="1034" lry="1142" ulx="0" uly="1089">Mann auch mit andern, ob auch noch ſchwachen Glaͤu⸗</line>
        <line lrx="1036" lry="1198" ulx="1" uly="1143">ſicrint bigen Friede, und will ſie nun auch gern dieſes Frie⸗</line>
        <line lrx="1040" lry="1245" ulx="0" uly="1191">Ale dens, dieſer Freude theilhaftig machen, und haͤlt</line>
        <line lrx="1036" lry="1299" ulx="0" uly="1242">lumen ſich da nicht bey Nebenſachen auf: denn man erfaͤh⸗</line>
        <line lrx="1035" lry="1357" ulx="0" uly="1295">mi ret, daß das Reich GOttes iſt Gerechtigkeit, Frie⸗</line>
        <line lrx="1034" lry="1409" ulx="0" uly="1347">ln de und Freude im heiligen Geiſt. Und wenn man</line>
        <line lrx="1035" lry="1462" ulx="0" uly="1398">en eine voͤllige Hoffnung der ewigen Herrlichkeit hat,</line>
        <line lrx="1042" lry="1517" ulx="0" uly="1449">RKRK und weiß, man erbet jenes Reich des Friedes,</line>
        <line lrx="1033" lry="1561" ulx="24" uly="1500">en ja ſieht ſich ſchon im Geiſte des Glaubens mitten</line>
        <line lrx="780" lry="1571" ulx="0" uly="1535">6nOt W. L.. .</line>
        <line lrx="1036" lry="1624" ulx="1" uly="1551">nein unter den heiligen Engeln und Geiſtern der voll⸗</line>
        <line lrx="1037" lry="1670" ulx="0" uly="1603">unpt endeten Gerechten, da wird man nicht in Streit</line>
        <line lrx="1037" lry="1704" ulx="0" uly="1645"> und Zank kommen: denn da denkt man, das ſchickt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1041" lry="1905" type="textblock" ulx="0" uly="1679">
        <line lrx="1041" lry="1755" ulx="0" uly="1679">ünfar. ſich nicht in jenes herrliche Reich des Friedes und</line>
        <line lrx="1036" lry="1814" ulx="129" uly="1754">zu jenen himmliſchen Einwohnern. Da werden</line>
        <line lrx="1037" lry="1859" ulx="131" uly="1803">wir uns vielmehr in ſolcher voͤlligen Hoffnung</line>
        <line lrx="1037" lry="1905" ulx="541" uly="1858">Kkk kk 5 Der</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="1899" type="textblock" ulx="0" uly="1736">
        <line lrx="95" lry="1789" ulx="0" uly="1736">S</line>
        <line lrx="96" lry="1899" ulx="0" uly="1836">rm</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1638" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1638">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1638.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1081" lry="181" type="textblock" ulx="215" uly="95">
        <line lrx="1081" lry="181" ulx="215" uly="95">1626 Die Epiſtel St. Pauli an die Roͤmer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1139" lry="277" type="textblock" ulx="229" uly="214">
        <line lrx="1139" lry="277" ulx="229" uly="214">der ewigen Herrlichkeit, von allem uͤbrigen unrei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1145" lry="327" type="textblock" ulx="232" uly="259">
        <line lrx="1145" lry="327" ulx="232" uly="259">nem Weſen reinigen und als Gefaͤhrten zur ſeligen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1140" lry="1900" type="textblock" ulx="184" uly="317">
        <line lrx="1134" lry="381" ulx="233" uly="317">Ewigkeit une nicht zanken auf dem Wege ins</line>
        <line lrx="1135" lry="429" ulx="233" uly="370">Reich des Friedens, ſondern einander ermuntern,</line>
        <line lrx="1140" lry="482" ulx="232" uly="420">troͤſten, ſtaͤrken, foͤrdern und forthelfen, wie etwan</line>
        <line lrx="1134" lry="528" ulx="234" uly="470">arme verbundene Exulanten gegen einander zu</line>
        <line lrx="1138" lry="585" ulx="234" uly="518">thun pflegen. Und da wir vorhero gehoͤret, daß</line>
        <line lrx="1134" lry="636" ulx="232" uly="572">die Heyden zum Lobe GOttes aufgenommen wor⸗</line>
        <line lrx="1132" lry="683" ulx="233" uly="624">den; ſo werden wir auch deßwegen in Liebe und</line>
        <line lrx="1134" lry="738" ulx="233" uly="675">Einigkeit leben, daß wir auch recht mit vereinig⸗</line>
        <line lrx="1139" lry="782" ulx="232" uly="726">tem Munde GOtt loben und preiſen, und daß</line>
        <line lrx="1133" lry="841" ulx="232" uly="777">unſer GOtt noch uͤber uns gelobet und geprieſen</line>
        <line lrx="1138" lry="884" ulx="231" uly="828">werde. Da werden wir uns auch wie die Krie⸗</line>
        <line lrx="1140" lry="945" ulx="231" uly="879">gesleute zur Fahne, fein einig zu unſerm Panier,</line>
        <line lrx="1138" lry="996" ulx="230" uly="930">zu unſerm Heilande und ſeiner Creutzesfahne hal⸗</line>
        <line lrx="1140" lry="1044" ulx="229" uly="980">ten, und mit vereinigten Kraͤften wider Suͤnde</line>
        <line lrx="1139" lry="1089" ulx="230" uly="1032">und Satan ſtreiten, und dabey auch einen Sieg</line>
        <line lrx="1138" lry="1145" ulx="229" uly="1086">und Segen nach dem andern erhalten: denn wo</line>
        <line lrx="1140" lry="1197" ulx="230" uly="1134">unſer Panier, unſer Gnadenzeichen, unſere Gna⸗</line>
        <line lrx="1139" lry="1248" ulx="231" uly="1185">denfahne iſt, da iſt lauter Sieg: denn er iſt zu⸗</line>
        <line lrx="1139" lry="1302" ulx="230" uly="1237">gleich unſer Durchbrecher und der Herzog unſerer</line>
        <line lrx="1138" lry="1350" ulx="230" uly="1287">Seligkeit und der Held maͤchtig im Streit,</line>
        <line lrx="1136" lry="1404" ulx="230" uly="1335">deſſen Rechte immer den Sieg behaͤlt. Bey</line>
        <line lrx="1138" lry="1454" ulx="229" uly="1381">ſolcher Einigkeit des Geiſtes und bey ſolchem</line>
        <line lrx="1136" lry="1498" ulx="184" uly="1443">Sinn werden wir uns immer beſſer verſichern</line>
        <line lrx="1138" lry="1553" ulx="227" uly="1491">koͤnnen, daß GOtt auch uns um ſeiner Wahrheit</line>
        <line lrx="1138" lry="1603" ulx="227" uly="1544">und Barmherzigkeit willen aufgenommen habe,</line>
        <line lrx="1136" lry="1655" ulx="226" uly="1593">und daß er nun auch noch ferner ſeine Wahrheit</line>
        <line lrx="1136" lry="1701" ulx="225" uly="1644">und Treue an uns beweiſen und alle ſeine Verheiſ⸗</line>
        <line lrx="1139" lry="1760" ulx="225" uly="1697">ſungen noch puͤnctlich an uns erfuͤllen werde.</line>
        <line lrx="1136" lry="1808" ulx="226" uly="1748">Und ſo werde er auch ferner mit ſeiner Gnade</line>
        <line lrx="1136" lry="1900" ulx="224" uly="1800">und Barmherzigkeit uͤber uns walten. Mang</line>
        <line lrx="1130" lry="1894" ulx="1049" uly="1861">eine</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1639" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1639">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1639.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="95" lry="807" type="textblock" ulx="2" uly="642">
        <line lrx="93" lry="697" ulx="2" uly="642">nar</line>
        <line lrx="95" lry="807" ulx="3" uly="749">langent</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="1455" type="textblock" ulx="0" uly="1026">
        <line lrx="94" lry="1071" ulx="0" uly="1026">n uet</line>
        <line lrx="92" lry="1120" ulx="0" uly="1079">Wanc</line>
        <line lrx="93" lry="1242" ulx="1" uly="1188">iimenn</line>
        <line lrx="90" lry="1352" ulx="0" uly="1296">Aungt</line>
        <line lrx="91" lry="1397" ulx="0" uly="1341">eif</line>
        <line lrx="89" lry="1455" ulx="3" uly="1400">Nbütal</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="1504" type="textblock" ulx="0" uly="1448">
        <line lrx="113" lry="1504" ulx="0" uly="1448"> I</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="1656" type="textblock" ulx="0" uly="1502">
        <line lrx="89" lry="1562" ulx="1" uly="1502">tnu</line>
        <line lrx="88" lry="1656" ulx="0" uly="1556">uc</line>
      </zone>
      <zone lrx="86" lry="1777" type="textblock" ulx="0" uly="1707">
        <line lrx="86" lry="1777" ulx="0" uly="1707">gansfi</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="1832" type="textblock" ulx="0" uly="1767">
        <line lrx="87" lry="1832" ulx="0" uly="1767">n</line>
      </zone>
      <zone lrx="1055" lry="183" type="textblock" ulx="345" uly="105">
        <line lrx="1055" lry="183" ulx="345" uly="105">Das 15. Capitel. v. 13. 14. 1627</line>
      </zone>
      <zone lrx="1056" lry="274" type="textblock" ulx="62" uly="214">
        <line lrx="1056" lry="274" ulx="62" uly="214">ſeine Gnade und Wahrheit waltet uber uns</line>
      </zone>
      <zone lrx="1056" lry="477" type="textblock" ulx="132" uly="273">
        <line lrx="576" lry="325" ulx="132" uly="273">in Ewigkeit, Amen!</line>
        <line lrx="1045" lry="374" ulx="224" uly="322">„Ja ewig, ewig gelobet ſeyſt du ewig treuer</line>
        <line lrx="1056" lry="426" ulx="134" uly="370">gnaͤdiger und barmherziger GOtt, daß du dich</line>
        <line lrx="1046" lry="477" ulx="135" uly="424">auch unſer haſt ſo gnaͤdig angenommen, und uns</line>
      </zone>
      <zone lrx="1057" lry="681" type="textblock" ulx="65" uly="476">
        <line lrx="1046" lry="528" ulx="134" uly="476">zu deinen Kindern und Erben aufgenommen. O</line>
        <line lrx="1047" lry="582" ulx="76" uly="519">erfuͤlle uns nun daruͤber auch mit aller Freude und</line>
        <line lrx="1047" lry="632" ulx="72" uly="570">Friede im Glauben, daß auch wir voͤllige Hoff⸗</line>
        <line lrx="1057" lry="681" ulx="65" uly="628">mnung haben durch die Kraft des heiligen Geiſtes,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1069" lry="1904" type="textblock" ulx="136" uly="681">
        <line lrx="1046" lry="731" ulx="138" uly="681">und daß wir ſodann auch einander in Liebe auf⸗</line>
        <line lrx="1048" lry="783" ulx="136" uly="730">nehmen, einander tragen und foͤrdern, und als</line>
        <line lrx="1048" lry="835" ulx="137" uly="780">Gefaͤhrten zur ſeligen Ewigkeit mit einander fort⸗</line>
        <line lrx="1056" lry="886" ulx="137" uly="833">eilen, und endlich alle ſelig vollendet werden.</line>
        <line lrx="1069" lry="937" ulx="137" uly="883">Amen! „</line>
        <line lrx="821" lry="983" ulx="354" uly="927">x* . x* . x* . *. x*</line>
        <line lrx="1050" lry="1039" ulx="235" uly="986">Nun wendet ſich der Apoſtel ſonderlich zu</line>
        <line lrx="1051" lry="1091" ulx="137" uly="1038">denen beſonders Begnadigten, und ſagt im 14. v.:</line>
        <line lrx="1050" lry="1140" ulx="176" uly="1089">ch weiß aber faſt wohl von euch, lieben</line>
        <line lrx="1051" lry="1195" ulx="185" uly="1140">ruͤder daß ihr ſelber voll Guͤtigkeit ſeyd;</line>
        <line lrx="1049" lry="1245" ulx="138" uly="1191">erfuͤllet mit aller Erkentniß, daß ihr euch</line>
        <line lrx="1049" lry="1296" ulx="138" uly="1239">kaͤnnet ermahnen. In dieſen und folgenden</line>
        <line lrx="1052" lry="1347" ulx="140" uly="1294">Worten lieget eine liebreiche Entſchuldigung ſei⸗</line>
        <line lrx="1051" lry="1397" ulx="140" uly="1346">nes Schreibens. Er hatte ſie vorhero zur Liebe</line>
        <line lrx="1049" lry="1449" ulx="137" uly="1397">und Einigkeit ermahnet undlihnen angewuͤnſchet,</line>
        <line lrx="1052" lry="1500" ulx="139" uly="1446">daß ſie moͤchten erfuͤllet werden mit aller Friede</line>
        <line lrx="1057" lry="1549" ulx="137" uly="1499">und Freude im Glauben. Da will er nun aber</line>
        <line lrx="1047" lry="1602" ulx="140" uly="1551">mit dieſen Worten anzeigen, daß er kein Miß⸗</line>
        <line lrx="1047" lry="1654" ulx="140" uly="1603">trauen in ſie ſetze, und es nicht ſchriebe, als ob er</line>
        <line lrx="1046" lry="1706" ulx="140" uly="1652">ſie fuͤr liebloſe, zaͤnkiſche und harte, oder fuͤr un⸗</line>
        <line lrx="1047" lry="1757" ulx="140" uly="1705">weiſe und unerfahrne Menſchen hielte. Nein,</line>
        <line lrx="1056" lry="1808" ulx="141" uly="1757">er wiſſe gar wol, daß ſie ſelbſt voller Guͤtigkeit und</line>
        <line lrx="1048" lry="1903" ulx="141" uly="1807">mit aller Erkentniß erfuͤllet waͤren, daß ſie eingn⸗</line>
        <line lrx="1050" lry="1904" ulx="1017" uly="1873">er</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1640" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1640">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1640.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1079" lry="182" type="textblock" ulx="199" uly="109">
        <line lrx="1079" lry="182" ulx="199" uly="109">1628 Die Epiſtel St. Pauli an die Roͤmer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1135" lry="327" type="textblock" ulx="215" uly="218">
        <line lrx="1130" lry="281" ulx="216" uly="218">der ermahnen koͤnten, und ſo auch alles bald ab⸗</line>
        <line lrx="1135" lry="327" ulx="215" uly="270">thun, was etwan zu einiger Uneinigkeit koͤnte An⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1125" lry="585" type="textblock" ulx="176" uly="321">
        <line lrx="1125" lry="380" ulx="216" uly="321">laß geben. Wie ja viele ganz beſonders begabte</line>
        <line lrx="1124" lry="429" ulx="214" uly="372">und begnadigte Seelen damals in Rom waren,</line>
        <line lrx="1125" lry="478" ulx="214" uly="422">die der Apoſtel auch kannte und mit Namen gruͤſ⸗</line>
        <line lrx="1123" lry="532" ulx="212" uly="468">ſete; doch waren auch nicht alle ſo voller Guͤ⸗</line>
        <line lrx="1123" lry="585" ulx="176" uly="526">tigkeit und Erkentniß, ſondern auch manche,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1135" lry="687" type="textblock" ulx="215" uly="576">
        <line lrx="1132" lry="636" ulx="215" uly="576">die an dieſen beyden Stuͤcken noch einigen Man⸗</line>
        <line lrx="1135" lry="687" ulx="215" uly="626">gel hatten. Und es iſt auch kein Glaͤubiger ſo mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1122" lry="734" type="textblock" ulx="216" uly="678">
        <line lrx="1122" lry="734" ulx="216" uly="678">Gnade, mit Guͤtigkeit und Liebe, oder mit Er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1132" lry="786" type="textblock" ulx="212" uly="729">
        <line lrx="1132" lry="786" ulx="212" uly="729">kentniß erfuͤllet, daß er nicht noch immer mehr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1129" lry="884" type="textblock" ulx="212" uly="778">
        <line lrx="1122" lry="842" ulx="215" uly="778">damit koͤnne erfuͤllet werden, und daß er auch zu</line>
        <line lrx="1129" lry="884" ulx="212" uly="832">allem Guten noch immer Ermahnung und Er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1132" lry="940" type="textblock" ulx="213" uly="882">
        <line lrx="1132" lry="940" ulx="213" uly="882">weckung noͤthig hat. Darum wuͤnſchet ja eben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1130" lry="1096" type="textblock" ulx="211" uly="933">
        <line lrx="1126" lry="997" ulx="213" uly="933">Paulus den Roͤmern, daß ſie mit Friede und</line>
        <line lrx="1125" lry="1045" ulx="211" uly="984">Freude im Glauben moͤchten erfuͤllet werden, daß</line>
        <line lrx="1130" lry="1096" ulx="212" uly="1035">ſie voͤllige Hoffnung haͤtten durch die Kraft des hei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1133" lry="1146" type="textblock" ulx="210" uly="1087">
        <line lrx="1133" lry="1146" ulx="210" uly="1087">ligen Geiſtes. Gleich wie er auch an die Philipper,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1123" lry="1657" type="textblock" ulx="179" uly="1138">
        <line lrx="1123" lry="1193" ulx="210" uly="1138">die doch eine beſondere herrliche Gemeine war,/auch</line>
        <line lrx="1123" lry="1246" ulx="179" uly="1189">dieſen Wunſch thut, und ſagt Cap. 1,9⸗1I.: Und</line>
        <line lrx="1121" lry="1300" ulx="213" uly="1242">daſelbſt um bete ich, daß eure Liebe ie mehr</line>
        <line lrx="1120" lry="1348" ulx="213" uly="1292">und mehr reich werde in allerley Erkentniß</line>
        <line lrx="1122" lry="1400" ulx="212" uly="1341">und Erfahrung; daß ihr pruͤfen moͤget, was</line>
        <line lrx="1119" lry="1451" ulx="213" uly="1395">das Beſte ſey, auf daß ihr ſeyd lauter und</line>
        <line lrx="1122" lry="1502" ulx="212" uly="1444">unanſtoͤſſig, bis auf den Tag Chriſti, erfuͤllet</line>
        <line lrx="1119" lry="1555" ulx="212" uly="1496">mit Fruͤchten der Gerechtigkeit, die durch</line>
        <line lrx="1118" lry="1606" ulx="211" uly="1546">ItEſum Chriſtum geſchehen (in euch) zur</line>
        <line lrx="1012" lry="1657" ulx="212" uly="1603">Ehre und Lobe GGttes.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1134" lry="1703" type="textblock" ulx="306" uly="1646">
        <line lrx="1134" lry="1703" ulx="306" uly="1646">Und in Anſehung deſſen hielt es Paulus doch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1128" lry="1808" type="textblock" ulx="209" uly="1698">
        <line lrx="1118" lry="1757" ulx="209" uly="1698">nicht fuͤr unnoͤthig auch noch die Roͤmer zu er⸗</line>
        <line lrx="1128" lry="1808" ulx="209" uly="1752">mahnen, darum ſagt er im 15. v.: Ich habs</line>
      </zone>
      <zone lrx="1129" lry="1896" type="textblock" ulx="209" uly="1804">
        <line lrx="1121" lry="1895" ulx="209" uly="1804">aber dennoch gewaget, und euch etwas wal⸗</line>
        <line lrx="1129" lry="1896" ulx="1071" uly="1860">en</line>
      </zone>
      <zone lrx="1218" lry="249" type="textblock" ulx="1211" uly="219">
        <line lrx="1218" lry="249" ulx="1211" uly="219">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="295" type="textblock" ulx="1222" uly="195">
        <line lrx="1267" lry="244" ulx="1230" uly="195">chr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1215" lry="304" type="textblock" ulx="1205" uly="272">
        <line lrx="1215" lry="304" ulx="1205" uly="272">—</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1446" type="textblock" ulx="1208" uly="454">
        <line lrx="1267" lry="517" ulx="1208" uly="454">mnnh</line>
        <line lrx="1267" lry="565" ulx="1208" uly="517">e mir.</line>
        <line lrx="1258" lry="613" ulx="1209" uly="564">ee,</line>
        <line lrx="1267" lry="662" ulx="1210" uly="612">Ca</line>
        <line lrx="1264" lry="722" ulx="1211" uly="669">ont</line>
        <line lrx="1267" lry="825" ulx="1213" uly="775">ſtenn</line>
        <line lrx="1267" lry="877" ulx="1215" uly="821">.d</line>
        <line lrx="1267" lry="932" ulx="1215" uly="873">Gpbe</line>
        <line lrx="1267" lry="970" ulx="1217" uly="927">fur</line>
        <line lrx="1266" lry="1031" ulx="1217" uly="979">ret</line>
        <line lrx="1244" lry="1083" ulx="1218" uly="1044">n.</line>
        <line lrx="1267" lry="1132" ulx="1220" uly="1082">ft</line>
        <line lrx="1267" lry="1180" ulx="1220" uly="1136">Vene</line>
        <line lrx="1266" lry="1238" ulx="1222" uly="1189">fede</line>
        <line lrx="1267" lry="1285" ulx="1222" uly="1240">Hed</line>
        <line lrx="1267" lry="1340" ulx="1224" uly="1291">od</line>
        <line lrx="1267" lry="1392" ulx="1225" uly="1344">n⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="1446" ulx="1227" uly="1395">nh</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1695" type="textblock" ulx="1230" uly="1502">
        <line lrx="1267" lry="1549" ulx="1230" uly="1502">n</line>
        <line lrx="1267" lry="1594" ulx="1230" uly="1551">Se⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="1650" ulx="1231" uly="1605">lnd.</line>
        <line lrx="1267" lry="1695" ulx="1232" uly="1655">nr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1755" type="textblock" ulx="1233" uly="1706">
        <line lrx="1267" lry="1755" ulx="1233" uly="1706">ſin</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1641" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1641">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1641.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1030" lry="177" type="textblock" ulx="323" uly="123">
        <line lrx="1030" lry="177" ulx="323" uly="123">Das 15. Capitel. v. 14⸗16. 1629</line>
      </zone>
      <zone lrx="1036" lry="1904" type="textblock" ulx="108" uly="216">
        <line lrx="1028" lry="273" ulx="117" uly="216">len ſchreiben, oder eigentlich, ich habe euch de⸗</line>
        <line lrx="1027" lry="323" ulx="116" uly="269">ſto kuͤhner, deſto beherzter geſchrieben, lieben</line>
        <line lrx="1027" lry="379" ulx="113" uly="320">Bruͤder, euch zu erinnern, euch wegen der man⸗</line>
        <line lrx="1028" lry="433" ulx="118" uly="372">cherley, zwiſchen bekehrten Juden und Heyden,</line>
        <line lrx="1029" lry="478" ulx="108" uly="424">vorgefallenen Mißverſtaͤndniß zu erinnern und</line>
        <line lrx="1029" lry="530" ulx="109" uly="476">zu ermahnen, und zwar um der Gnade willen,</line>
        <line lrx="1030" lry="584" ulx="108" uly="526">die mir von GOtt gegeben iſt. Auf dieſe</line>
        <line lrx="1029" lry="635" ulx="119" uly="577">Gnade, die ihm gegeben war, beruft ſich Paulus</line>
        <line lrx="1031" lry="685" ulx="111" uly="628">im 1. Capitel im 5. v.: Daß er Gnade und Apo⸗</line>
        <line lrx="1028" lry="735" ulx="120" uly="680">ſtelamt empfangen, unter allen .yden den</line>
        <line lrx="1029" lry="789" ulx="118" uly="731">Gehorſam des Glaubens aufzurichten unter</line>
        <line lrx="1028" lry="836" ulx="113" uly="783">ſeinem Namen. Wie er auch im 12. Cap. v. z.</line>
        <line lrx="1030" lry="888" ulx="119" uly="834">ſagt: Denn ich ſage durch die Gnade, die mir</line>
        <line lrx="1030" lry="940" ulx="117" uly="883">gegeben iſt, iedermann unter euch, daß nie⸗</line>
        <line lrx="1030" lry="994" ulx="122" uly="938">mand weiter von ihm halte, denn ſichs ge⸗</line>
        <line lrx="1030" lry="1041" ulx="116" uly="987">buͤhret zu halten. Und ſo will der Apoſtel ſa⸗</line>
        <line lrx="1032" lry="1093" ulx="113" uly="1040">gen: Leget mir das, daß ich an euch und zwar et⸗</line>
        <line lrx="1036" lry="1143" ulx="114" uly="1091">was frey und getroſt geſchrieben, nicht fuͤr eine</line>
        <line lrx="1031" lry="1196" ulx="121" uly="1142">Verwegenheit aus, und fuͤr einen Eingriff in ein</line>
        <line lrx="1031" lry="1246" ulx="123" uly="1194">fremdes Amt, ſondern wiſſet, daß ich dazu ſelbſt</line>
        <line lrx="1033" lry="1296" ulx="122" uly="1246">Gnade und Erkentniß bekommen habe, daß ihr</line>
        <line lrx="1033" lry="1347" ulx="116" uly="1297">alſo dis, das ich euch geſchrieben, nicht als Men⸗</line>
        <line lrx="1033" lry="1450" ulx="119" uly="1348">ſhen Bort, ſondern als GOttes Wort anzuſe⸗</line>
        <line lrx="816" lry="1448" ulx="149" uly="1404">en habt.</line>
        <line lrx="1030" lry="1505" ulx="223" uly="1450">Was war aber dieſe Gnade, ſo er empfan⸗</line>
        <line lrx="1031" lry="1552" ulx="115" uly="1502">gen hatte, oder worauf bezog ſich ſolche Gnade?</line>
        <line lrx="1031" lry="1605" ulx="114" uly="1553">Sie bezoge ſich auf ſein Apoſtelamt, auf ſeinen</line>
        <line lrx="1031" lry="1655" ulx="125" uly="1604">von GOtt ihm verordneten Dienſt, denn er ſagt</line>
        <line lrx="1031" lry="1707" ulx="120" uly="1656">im 16. v.: Daß ich ſoll ſeyn ein Diener Chri⸗</line>
        <line lrx="1031" lry="1759" ulx="121" uly="1707">ſti unter die Heyden, zu opfern das Evange⸗</line>
        <line lrx="1033" lry="1808" ulx="126" uly="1757">lium GOttes; auf daß die Heyden ein Opfer</line>
        <line lrx="1032" lry="1895" ulx="116" uly="1804">werden, GOtt angenehme, geheiliget durch</line>
        <line lrx="1033" lry="1904" ulx="960" uly="1872">den</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1642" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1642">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1642.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1117" lry="185" type="textblock" ulx="254" uly="127">
        <line lrx="1117" lry="185" ulx="254" uly="127">1630 Die Epiſtel St. Pauli an die Roͤmer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1166" lry="1870" type="textblock" ulx="246" uly="226">
        <line lrx="1166" lry="286" ulx="255" uly="226">den heiligen Geiſt. Denn er war ein Diener,</line>
        <line lrx="1164" lry="328" ulx="257" uly="279">ein Geſandter Chriſti unter den Heyden oder an</line>
        <line lrx="1163" lry="383" ulx="258" uly="330">die Heyden, wie es bald in ſeiner erſten Voca⸗</line>
        <line lrx="1164" lry="436" ulx="257" uly="379">tion ſo hieß: Dieſer iſt mir ein auserwehlter</line>
        <line lrx="1164" lry="494" ulx="256" uly="432">Ruͤſtzeug, daß er meinen Namen trage vor</line>
        <line lrx="1164" lry="533" ulx="257" uly="484">den Heyden, und vor den Roͤnigen, und vor</line>
        <line lrx="931" lry="586" ulx="256" uly="491">den Kindern von Iſrael. Apoſt</line>
        <line lrx="1164" lry="639" ulx="256" uly="585">Er ſolte das Evangelium opfern oder heilig ad⸗</line>
        <line lrx="1163" lry="688" ulx="257" uly="637">miniſtriren und verwalten, am Evangelio einen</line>
        <line lrx="1162" lry="737" ulx="256" uly="686">heiligen Dienſt haben. Die Prieſter des alten</line>
        <line lrx="1162" lry="794" ulx="254" uly="738">Bundes hatten ihren Dienſt, ihre Verwaltung</line>
        <line lrx="1161" lry="843" ulx="256" uly="787">bey dem Ceremonialgeſetz mit allerley Opfern und</line>
        <line lrx="1163" lry="894" ulx="254" uly="841">Reinigungen; aber dis alles war nur der Schal⸗</line>
        <line lrx="1162" lry="942" ulx="254" uly="891">ten von den zukuͤnftigen geiſtlichen Guͤtern des</line>
        <line lrx="1161" lry="993" ulx="255" uly="943">neuen Teſtaments, welche Guͤter uns das Evan⸗</line>
        <line lrx="1160" lry="1049" ulx="253" uly="995">gelium darbietet. Jene heilige Dinge im alten</line>
        <line lrx="1162" lry="1096" ulx="255" uly="1046">Bunde konten keinen ſelig machen; das Evan⸗</line>
        <line lrx="1160" lry="1155" ulx="254" uly="1096">gelium aber iſt eine Kraft GOttes ſelig ʒu</line>
        <line lrx="931" lry="1201" ulx="257" uly="1147">machen alle, die daran glaͤuben.</line>
        <line lrx="1159" lry="1254" ulx="352" uly="1199">Was war denn nun der Zweck, daß er das</line>
        <line lrx="1160" lry="1303" ulx="253" uly="1250">Evangelium unter den Heyden opfern oder ver⸗</line>
        <line lrx="1158" lry="1357" ulx="253" uly="1301">walten ſolte? Er ſagt: Daß die Heyden ein</line>
        <line lrx="1160" lry="1411" ulx="251" uly="1352">Opfer werden, Gtt angenehme, geheiliget</line>
        <line lrx="1158" lry="1459" ulx="251" uly="1404">durch den heiligen Geiſt. Da macht er wie⸗</line>
        <line lrx="1160" lry="1512" ulx="250" uly="1456">der einen Unterſcheid zwiſchen ſich und den Prie⸗</line>
        <line lrx="1157" lry="1560" ulx="250" uly="1505">ſtern des alten Bundes; jene brachten nach dem</line>
        <line lrx="1159" lry="1613" ulx="251" uly="1557">Ceremonialgeſetz bey ihrem Dienſt unvernuͤnftige</line>
        <line lrx="1156" lry="1663" ulx="251" uly="1608">Thiere zum Opfer, Paulus aber ſolte durch den</line>
        <line lrx="1157" lry="1714" ulx="249" uly="1659">Dienſt am Evangelio die Heyden ſelbſt GOtt</line>
        <line lrx="1155" lry="1766" ulx="250" uly="1711">zum Opfer bringen, das ihm angenehm waͤre.</line>
        <line lrx="1157" lry="1818" ulx="248" uly="1760">Denn von Natur waren ſie vor GOtt ſtinkend</line>
        <line lrx="1156" lry="1870" ulx="246" uly="1812">und ein Greuel; aber durchs Evangelium wurden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1153" lry="1920" type="textblock" ulx="1110" uly="1872">
        <line lrx="1153" lry="1920" ulx="1110" uly="1872">ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1181" lry="587" type="textblock" ulx="943" uly="535">
        <line lrx="1181" lry="587" ulx="943" uly="535">Geſch. 9, 15.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="980" type="textblock" ulx="1223" uly="210">
        <line lrx="1267" lry="256" ulx="1223" uly="210">e</line>
        <line lrx="1256" lry="310" ulx="1223" uly="266">nnt</line>
        <line lrx="1267" lry="360" ulx="1223" uly="316">odi</line>
        <line lrx="1266" lry="417" ulx="1223" uly="369">iin</line>
        <line lrx="1267" lry="464" ulx="1223" uly="418">Hal</line>
        <line lrx="1267" lry="570" ulx="1224" uly="527">Pru</line>
        <line lrx="1267" lry="619" ulx="1225" uly="577">Odul</line>
        <line lrx="1267" lry="681" ulx="1226" uly="623">t</line>
        <line lrx="1267" lry="778" ulx="1228" uly="731">n</line>
        <line lrx="1267" lry="829" ulx="1229" uly="783">hte</line>
        <line lrx="1265" lry="876" ulx="1230" uly="838">ben</line>
        <line lrx="1267" lry="936" ulx="1231" uly="887">R</line>
        <line lrx="1267" lry="980" ulx="1253" uly="936">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1033" type="textblock" ulx="1232" uly="995">
        <line lrx="1267" lry="1033" ulx="1232" uly="995">u</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1136" type="textblock" ulx="1234" uly="1097">
        <line lrx="1267" lry="1136" ulx="1234" uly="1097">nd</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1643" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1643">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1643.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="63" lry="1365" type="textblock" ulx="0" uly="785">
        <line lrx="59" lry="829" ulx="0" uly="785">in</line>
        <line lrx="61" lry="936" ulx="0" uly="888">i</line>
        <line lrx="54" lry="1210" ulx="0" uly="1156">l</line>
        <line lrx="63" lry="1365" ulx="0" uly="1316">rif</line>
      </zone>
      <zone lrx="63" lry="1445" type="textblock" ulx="1" uly="1371">
        <line lrx="63" lry="1423" ulx="1" uly="1371">ir</line>
        <line lrx="33" lry="1427" ulx="15" uly="1404">SY</line>
        <line lrx="63" lry="1445" ulx="28" uly="1428">Ne</line>
      </zone>
      <zone lrx="1019" lry="176" type="textblock" ulx="314" uly="121">
        <line lrx="1019" lry="176" ulx="314" uly="121">Das 15. Capitel. v. 16. 13. 1631</line>
      </zone>
      <zone lrx="1025" lry="1348" type="textblock" ulx="105" uly="217">
        <line lrx="1020" lry="270" ulx="111" uly="217">ſie erleuchtet und zum Glauben an Chriſtum ge⸗</line>
        <line lrx="1018" lry="319" ulx="107" uly="269">bracht, und alſo GOtt ein angenehmes Opfer.</line>
        <line lrx="1020" lry="371" ulx="111" uly="320">Und dis geſchahe alles durch die Wirkung des</line>
        <line lrx="1018" lry="424" ulx="105" uly="372">heiligen Geiſtes, der ſie heiligte, der den Glauben</line>
        <line lrx="1025" lry="471" ulx="109" uly="422">und alles Gute in ihnen wirkte. Darum heißt</line>
        <line lrx="1019" lry="526" ulx="110" uly="472">es: Geheiliget durch den heiligen Geiſt.</line>
        <line lrx="1018" lry="574" ulx="108" uly="524">Da wurden ſie alſo durch den heiligen Geiſt durch</line>
        <line lrx="1018" lry="626" ulx="110" uly="576">und durch geheiliget, und begaben ihre Leiber, ja</line>
        <line lrx="1017" lry="681" ulx="109" uly="626">ſich ſelbſt mit Leib und Seele zum Opfer, das da</line>
        <line lrx="1018" lry="730" ulx="110" uly="675">lebendig, heilig und GOtt wohlgefaͤllig war.</line>
        <line lrx="1019" lry="782" ulx="108" uly="728">Daß nun die Heyden ſolche Opfer wuͤrden, das</line>
        <line lrx="1019" lry="831" ulx="109" uly="780">brachte ſein Apoſtelamt mit und deßwegen ſchrieb</line>
        <line lrx="1020" lry="880" ulx="111" uly="830">er eben auch an die Roͤmer, um nach ſeiner Gabe</line>
        <line lrx="1019" lry="936" ulx="108" uly="881">und ſeinem Amte auch bey ihnen Frucht zu ſchaffen.</line>
        <line lrx="1020" lry="985" ulx="206" uly="933">Wir muͤſſen aber bey dieſen drey Verſen auch</line>
        <line lrx="1020" lry="1037" ulx="107" uly="985">an uns gedenken. Nach dem 13. v. ſehen wir, daß</line>
        <line lrx="1022" lry="1089" ulx="109" uly="1037">nicht nur die Lehrer andere ermahnen ſollen, ſon⸗</line>
        <line lrx="1022" lry="1140" ulx="111" uly="1084">dern daß dis eine Pflicht aller Glaͤubigen iſt, weil</line>
        <line lrx="1021" lry="1193" ulx="107" uly="1139">ſie geiſtliche Prieſter ſind und ſich unter einan⸗</line>
        <line lrx="1020" lry="1240" ulx="114" uly="1191">der erbauen ſollen, wie 1 Petr. 2,5⸗9. zu ſehen iſt.</line>
        <line lrx="1020" lry="1292" ulx="113" uly="1242">und ſonderlich Col. 3, 16.: Laſſet das Wort</line>
        <line lrx="1022" lry="1348" ulx="108" uly="1292">Chriſti unter euch reichlich wohnen, in aller</line>
      </zone>
      <zone lrx="1021" lry="1398" type="textblock" ulx="106" uly="1342">
        <line lrx="1021" lry="1398" ulx="106" uly="1342">Weisheit; lehret und vermahnet euch ſelbſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1023" lry="1601" type="textblock" ulx="110" uly="1391">
        <line lrx="1021" lry="1450" ulx="111" uly="1391">mit Plalmen und Lobgeſaͤngen, und geiſtli⸗</line>
        <line lrx="1021" lry="1498" ulx="114" uly="1444">chen lieblichen Liedern, und ſinget dem</line>
        <line lrx="1023" lry="1552" ulx="110" uly="1497">Brrn in eurem Herzen. Wie der Apoſtel</line>
        <line lrx="1023" lry="1601" ulx="115" uly="1546">auch an andern Orten den Glaͤubigen zurufet:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1023" lry="1659" type="textblock" ulx="10" uly="1582">
        <line lrx="1023" lry="1659" ulx="10" uly="1582">ul⸗ Lehret und ermahnet euch ſelbſt. Wie ſol⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1022" lry="1755" type="textblock" ulx="113" uly="1651">
        <line lrx="1021" lry="1702" ulx="113" uly="1651">len aber, die ſo andere ermahnen, beſchaffen ſeyn?</line>
        <line lrx="1022" lry="1755" ulx="114" uly="1702">Sie ſollen voller Guͤtigkeit und mit aller Erkent⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1022" lry="1811" type="textblock" ulx="56" uly="1746">
        <line lrx="1022" lry="1811" ulx="56" uly="1746">niß erfuͤllet ſeyn. Sie ſollen voller Guͤtigkeit,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1024" lry="1901" type="textblock" ulx="114" uly="1795">
        <line lrx="1024" lry="1899" ulx="114" uly="1795">das iſt, voller Liebe, Lindigkeit und Guͤtigkeit ſenn⸗,</line>
        <line lrx="1021" lry="1901" ulx="114" uly="1865">4 . enn</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1644" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1644">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1644.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1102" lry="183" type="textblock" ulx="245" uly="116">
        <line lrx="1102" lry="183" ulx="245" uly="116">1632 Die Epiſtel St. Pauli an die Röͤmer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1155" lry="1899" type="textblock" ulx="219" uly="210">
        <line lrx="1149" lry="268" ulx="219" uly="210">denn die Liebe und Guͤte beſſert nur. Da faͤhrt</line>
        <line lrx="1149" lry="324" ulx="248" uly="264">man nicht mit harten und liebloſen Urtheil bald zu</line>
        <line lrx="1151" lry="374" ulx="247" uly="315">und ermahnet und beſtraft nicht andere mit hef⸗</line>
        <line lrx="1150" lry="430" ulx="246" uly="366">tigem Eyfer, iſt nicht moroſe, rauhe und harte,</line>
        <line lrx="1150" lry="481" ulx="249" uly="417">ſondern ſucht mit ſanftmuͤthigem Geiſte die</line>
        <line lrx="1150" lry="530" ulx="250" uly="467">Schwachen zu ſtaͤrken und aufzurichten, und ih⸗</line>
        <line lrx="1150" lry="581" ulx="250" uly="517">nen in ſolcher Guͤtigkeit zu ihrer Beſſerung gefaͤl⸗</line>
        <line lrx="1151" lry="634" ulx="248" uly="571">lig zu ſeyn. Es ſollen aber auch die, ſo andere er⸗</line>
        <line lrx="1150" lry="684" ulx="248" uly="622">mahnen, mit aller Erkentniß erfuͤllet ſeyn, nicht</line>
        <line lrx="1151" lry="734" ulx="248" uly="672">nur einige Erkentniß haben, ſondern damit recht</line>
        <line lrx="1150" lry="787" ulx="250" uly="724">erfuͤllet und reich ſeyn in allerley Erkentniß und</line>
        <line lrx="1151" lry="839" ulx="250" uly="767">Erfahrung, und das muß keine bloß buchſtaͤbli⸗</line>
        <line lrx="1152" lry="888" ulx="251" uly="825">che, ſondern eine lebendige vom heiligen Geiſt ge⸗</line>
        <line lrx="1153" lry="935" ulx="248" uly="877">wirkte Erkentniß ſeyn, die eben mit der geiſtlichen</line>
        <line lrx="1154" lry="992" ulx="242" uly="927">Erfahrung verbunden iſt. Es muß ſich alſo erſt</line>
        <line lrx="1153" lry="1042" ulx="249" uly="980">einer gruͤndlich zu GOtt bekehret und ſodann</line>
        <line lrx="1153" lry="1092" ulx="250" uly="1031">auch manche Erfahrung haben, alsdenn kann</line>
        <line lrx="1152" lry="1139" ulx="249" uly="1081">und wird er auch das geiſtliche Prieſterthum recht</line>
        <line lrx="1154" lry="1193" ulx="250" uly="1128">ausuͤben, und auch andere lehren, ermahnen, troͤ⸗</line>
        <line lrx="701" lry="1247" ulx="236" uly="1188">ſten und ſtaͤrken koͤnnen.</line>
        <line lrx="1155" lry="1296" ulx="344" uly="1235">Ferner ſehen wir aus dem 15. v. daß ein ieder,</line>
        <line lrx="1155" lry="1350" ulx="247" uly="1286">ſonderlich ein Lehrer alles nach der Gnade und</line>
        <line lrx="1155" lry="1399" ulx="249" uly="1336">Gabe thun muͤſſe, die ihm gegeben iſt. Wirha⸗</line>
        <line lrx="1153" lry="1452" ulx="249" uly="1390">ben ja nun nicht die beſondere Gnade in dem</line>
        <line lrx="1151" lry="1502" ulx="248" uly="1441">Maaß und Grade, wie ſie Paulus gehabt; aber</line>
        <line lrx="1152" lry="1551" ulx="248" uly="1489">ieder Glaͤubige und ſonderlich ieder Chriſtliche</line>
        <line lrx="1151" lry="1605" ulx="248" uly="1540">Lehrer hat doch auch Gnade und ſeine eigene Ga⸗</line>
        <line lrx="1151" lry="1654" ulx="247" uly="1591">be: und ſolche Gnade und Gabe ſoll er nun auch</line>
        <line lrx="1153" lry="1710" ulx="245" uly="1640">gebrauchen und damit Frucht und Nutzen ſchaffen;</line>
        <line lrx="1151" lry="1759" ulx="247" uly="1696">auf ſolche Gnade kann und mag er ſich auch ver⸗</line>
        <line lrx="1150" lry="1811" ulx="246" uly="1747">laſſen, und wiſſen, daß ſolche werde mit ihm ſeyn.</line>
        <line lrx="1150" lry="1899" ulx="247" uly="1795">Und da kann er auch in ſeinem ob auch flänen</line>
        <line lrx="1126" lry="1892" ulx="1086" uly="1857">aa</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1910" type="textblock" ulx="1202" uly="197">
        <line lrx="1267" lry="248" ulx="1209" uly="197">yßn</line>
        <line lrx="1267" lry="302" ulx="1207" uly="257">gen</line>
        <line lrx="1267" lry="351" ulx="1207" uly="302">Londe</line>
        <line lrx="1267" lry="400" ulx="1206" uly="352">Gned</line>
        <line lrx="1267" lry="451" ulx="1205" uly="404">Ver⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="505" ulx="1205" uly="456">thott</line>
        <line lrx="1267" lry="553" ulx="1205" uly="506">ndG</line>
        <line lrx="1262" lry="609" ulx="1204" uly="561">Kund</line>
        <line lrx="1261" lry="656" ulx="1204" uly="612">ber⸗</line>
        <line lrx="1266" lry="714" ulx="1204" uly="665">da</line>
        <line lrx="1267" lry="766" ulx="1204" uly="716">Gſein</line>
        <line lrx="1267" lry="812" ulx="1203" uly="772">rauc</line>
        <line lrx="1267" lry="863" ulx="1203" uly="819">106</line>
        <line lrx="1267" lry="919" ulx="1203" uly="872">ichr⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="975" ulx="1202" uly="924">Khen</line>
        <line lrx="1259" lry="1023" ulx="1202" uly="977">Eolenn</line>
        <line lrx="1267" lry="1078" ulx="1202" uly="1028">Veſch</line>
        <line lrx="1266" lry="1139" ulx="1202" uly="1081">uneth</line>
        <line lrx="1267" lry="1177" ulx="1202" uly="1137">ſen ode</line>
        <line lrx="1267" lry="1234" ulx="1202" uly="1185">ſhe</line>
        <line lrx="1267" lry="1279" ulx="1202" uly="1243">Met we</line>
        <line lrx="1267" lry="1343" ulx="1203" uly="1289">Ef</line>
        <line lrx="1267" lry="1384" ulx="1202" uly="1350">manne</line>
        <line lrx="1267" lry="1446" ulx="1203" uly="1391">eO</line>
        <line lrx="1260" lry="1496" ulx="1203" uly="1443">iet</line>
        <line lrx="1267" lry="1543" ulx="1204" uly="1498">iun</line>
        <line lrx="1267" lry="1603" ulx="1204" uly="1553">“</line>
        <line lrx="1267" lry="1658" ulx="1205" uly="1600">lib</line>
        <line lrx="1261" lry="1705" ulx="1206" uly="1654">big,</line>
        <line lrx="1267" lry="1751" ulx="1207" uly="1711">Uns de</line>
        <line lrx="1267" lry="1810" ulx="1206" uly="1755">hun⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="1856" ulx="1208" uly="1803">durl,</line>
        <line lrx="1267" lry="1910" ulx="1211" uly="1855">Kr⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1645" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1645">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1645.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1043" lry="189" type="textblock" ulx="319" uly="121">
        <line lrx="1043" lry="189" ulx="319" uly="121">Das 15. Capitel. v. 5. 1633</line>
      </zone>
      <zone lrx="1057" lry="1915" type="textblock" ulx="0" uly="220">
        <line lrx="1037" lry="276" ulx="114" uly="220">Maaß mit Freyheit und Freudigkeit von der Gna⸗</line>
        <line lrx="1033" lry="334" ulx="116" uly="275">de zeugen, und andere ermahnen oder ſtaͤrken,</line>
        <line lrx="1034" lry="383" ulx="113" uly="325">und andere ſollen ſich auch ſolcher ihm mitgetheil⸗</line>
        <line lrx="1033" lry="432" ulx="116" uly="375">ten Gnade und Gabe bedienen, und es nicht fuͤr</line>
        <line lrx="1034" lry="482" ulx="112" uly="425">eine Vermeſſenheit oder Eingriff in ein fremdes</line>
        <line lrx="1034" lry="529" ulx="114" uly="476">Amt halten, wenn einer dem andern mit der Gna⸗</line>
        <line lrx="1036" lry="584" ulx="113" uly="528">de und Gabe, die er empfangen hat, treulich die⸗</line>
        <line lrx="1033" lry="635" ulx="114" uly="580">net, und da muß ſich auch ein Glaͤubiger, beſon⸗</line>
        <line lrx="1031" lry="687" ulx="114" uly="630">ders aber ein Lehrer als einen Diener Chriſti an⸗</line>
        <line lrx="1031" lry="736" ulx="65" uly="680">ſehen, daß er auch das Evangelium opfere oder</line>
        <line lrx="1030" lry="786" ulx="112" uly="731">Dabepy ſeinen heiligen Dienſt habe, wie ſich ja die</line>
        <line lrx="1030" lry="836" ulx="65" uly="781">Lechrer auch ins beſondere Diener Chriſti oder Die⸗</line>
        <line lrx="1029" lry="888" ulx="112" uly="833">ner des Worts, Diener des Evangelii nennen.</line>
        <line lrx="1028" lry="941" ulx="110" uly="882">Das lehret ſie, daß ſie ſich demuͤthigen und nicht</line>
        <line lrx="1029" lry="989" ulx="31" uly="933">in groſſe Herren ſeyn wollen. Nein, Diener, Die⸗</line>
        <line lrx="1028" lry="1040" ulx="45" uly="985">ull ner ſollen ſie ſeyn, wie ja JEſus ſelbſt ein Diener</line>
        <line lrx="1028" lry="1094" ulx="111" uly="1036">der Beſchneidung geweſen, ja allen als ein Knecht</line>
        <line lrx="1029" lry="1145" ulx="110" uly="1088">gedienet hat. Sie ſollen ſelbſt das Evangelium</line>
        <line lrx="1057" lry="1194" ulx="43" uly="1140">n opfern oder predigen, und alſo auch recht treu⸗</line>
        <line lrx="1033" lry="1250" ulx="110" uly="1190">fleiſſige Diener des Evangelii ſeyn, wie ſie ſo ge⸗</line>
        <line lrx="970" lry="1296" ulx="74" uly="1244">nenget werden. . :</line>
        <line lrx="1026" lry="1351" ulx="0" uly="1292">„Kur Es ſollen nun aber auch andere das Evange⸗</line>
        <line lrx="1025" lry="1400" ulx="72" uly="1341">liuinum annehmen, und dadurch auch GOtt ange⸗</line>
        <line lrx="1028" lry="1452" ulx="111" uly="1394">nehme Opfer und durch den heiligen Geiſt recht</line>
        <line lrx="1025" lry="1502" ulx="108" uly="1445">geheiliget werden. Das iſt die Frucht des Ev⸗</line>
        <line lrx="1026" lry="1551" ulx="109" uly="1497">angelii und des Lehramts. Wir ſollen uns von</line>
        <line lrx="1026" lry="1606" ulx="107" uly="1548">ganzem Herzen zum HErrn bekehren, und un⸗</line>
        <line lrx="1026" lry="1666" ulx="109" uly="1598">ſern Leib GOtt ganz hingeben zum Opfer, das</line>
        <line lrx="1028" lry="1712" ulx="108" uly="1649">lebendig, heilig und GOtt gefaͤllig ſey, und ſol⸗</line>
        <line lrx="1026" lry="1759" ulx="108" uly="1700">len uns durch den heiligen Geiſt ie mehr und mehr</line>
        <line lrx="1024" lry="1808" ulx="44" uly="1751">durch und durch heiligen laſſen. Hier ſehen wir</line>
        <line lrx="1025" lry="1861" ulx="0" uly="1798">alſo deutlich, daß wer das Evangelium hoͤret und</line>
        <line lrx="1039" lry="1915" ulx="3" uly="1852">RE“((Betr. uͤb. das . T. Iil. Th.) Lll ll ſich</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1646" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1646">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1646.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1098" lry="184" type="textblock" ulx="226" uly="121">
        <line lrx="1098" lry="184" ulx="226" uly="121">1634 Die Epiſtel St. Pauli an die Roͤmer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1157" lry="1896" type="textblock" ulx="230" uly="217">
        <line lrx="1149" lry="280" ulx="230" uly="217">ſich Evangeliſch nennet, ſich GOtt zum ganzen</line>
        <line lrx="1149" lry="330" ulx="232" uly="269">Opfer und Eigenthum muͤſſe hingeben, und ſich</line>
        <line lrx="1150" lry="379" ulx="232" uly="320">durch den heiligen Geiſt recht heiligen laſſen, ſonſt</line>
        <line lrx="1152" lry="430" ulx="233" uly="371">iſt aller Ruhm des Evangelii und der Evangeli⸗</line>
        <line lrx="1153" lry="483" ulx="237" uly="422">ſchen Religion vergeblich, und der Zweck des Ev⸗</line>
        <line lrx="1152" lry="533" ulx="235" uly="473">angelii nicht erreichet. Die wahre Aufopferung</line>
        <line lrx="1154" lry="585" ulx="237" uly="525">unſerer ſelbſt, und die wahre Heiligung iſt alſo un⸗</line>
        <line lrx="1153" lry="636" ulx="237" uly="575">umgaͤnglich noͤthig, und muß immer mit der An⸗</line>
        <line lrx="1154" lry="687" ulx="239" uly="627">nehmung und Bekentniß des Evangelii verbun⸗</line>
        <line lrx="1155" lry="736" ulx="237" uly="678">den ſeyn. Wir ſehen aber auch, daß dieſe Auf⸗</line>
        <line lrx="1157" lry="789" ulx="240" uly="726">opferung und Heiligung des Geiſtes moͤglich ſey:</line>
        <line lrx="1155" lry="840" ulx="238" uly="780">denn ſie iſt ja die ganz unausbleibliche Frucht</line>
        <line lrx="1155" lry="889" ulx="239" uly="831">des Evangelii, wenn ſolches nur mit bußfertigem</line>
        <line lrx="1157" lry="944" ulx="240" uly="883">und glaͤubigem Herzen wird angenommen. Das</line>
        <line lrx="1156" lry="992" ulx="241" uly="933">iſt ein groſſer Troſt fuͤr Lehrer und Zuhoͤrer, GOtt</line>
        <line lrx="1153" lry="1045" ulx="239" uly="982">ſelbſt wird durch ſein Evangelium ſich maͤchtig</line>
        <line lrx="1156" lry="1094" ulx="238" uly="1036">und kraͤftig beweiſen; darum heiſſet es mit Nach⸗</line>
        <line lrx="1154" lry="1146" ulx="239" uly="1087">druck, das Evangelium GOttes, GOtt ſelbſt</line>
        <line lrx="1155" lry="1198" ulx="240" uly="1139">evangeliſiret, und redet da durchs Evangelium</line>
        <line lrx="1155" lry="1249" ulx="239" uly="1190">ſolche Worte an unſer Herz, die Geiſt und Le⸗</line>
        <line lrx="1156" lry="1300" ulx="239" uly="1241">ben ſind, daß wir auch dadurch recht geiſtlich,</line>
        <line lrx="1155" lry="1351" ulx="240" uly="1293">oder geiſtlich geſinte Menſchen werden, und ihm</line>
        <line lrx="1154" lry="1402" ulx="240" uly="1344">recht geiſtliche angenehme Opfer bringen, da wir</line>
        <line lrx="1156" lry="1455" ulx="238" uly="1395">ſelbſt in Chriſto dem Geliebten ihm angenehm ge⸗</line>
        <line lrx="1154" lry="1504" ulx="239" uly="1449">macht ſind, und ſodann auch bey allen, was</line>
        <line lrx="1154" lry="1552" ulx="239" uly="1498">wir durch ſeine Gnade thun, ihm angenehm und</line>
        <line lrx="807" lry="1606" ulx="240" uly="1553">wohlgefaͤllig ſeyn und bleiben.</line>
        <line lrx="1154" lry="1656" ulx="338" uly="1599">„HErr JEſu, erfuͤlle nun auch uns mit al⸗</line>
        <line lrx="1154" lry="1707" ulx="240" uly="1651">lerley Guͤtigkeit, Erkentniß und Erfahrung, und</line>
        <line lrx="1154" lry="1760" ulx="237" uly="1702">laß uns auch durch dein Evangelium ſo zubereitet</line>
        <line lrx="1153" lry="1819" ulx="237" uly="1752">werden, daß wir dir angenehme Opfer und durch</line>
        <line lrx="1153" lry="1894" ulx="233" uly="1805">deinen Geiſt durch und durch geheiliget werden .</line>
        <line lrx="1127" lry="1896" ulx="1003" uly="1865">un</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="812" type="textblock" ulx="1214" uly="719">
        <line lrx="1267" lry="812" ulx="1214" uly="770">ent</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1852" type="textblock" ulx="1211" uly="834">
        <line lrx="1264" lry="873" ulx="1215" uly="834">ten</line>
        <line lrx="1267" lry="924" ulx="1215" uly="876">hnen</line>
        <line lrx="1267" lry="1020" ulx="1212" uly="978">Dir</line>
        <line lrx="1267" lry="1080" ulx="1212" uly="1031">Upchen</line>
        <line lrx="1267" lry="1189" ulx="1212" uly="1135">dar</line>
        <line lrx="1267" lry="1237" ulx="1212" uly="1186">wrh</line>
        <line lrx="1267" lry="1280" ulx="1211" uly="1240">der</line>
        <line lrx="1267" lry="1339" ulx="1211" uly="1288">inh</line>
        <line lrx="1266" lry="1386" ulx="1211" uly="1340">ſr</line>
        <line lrx="1267" lry="1438" ulx="1212" uly="1397">d wan</line>
        <line lrx="1267" lry="1499" ulx="1211" uly="1441">ihnte</line>
        <line lrx="1267" lry="1599" ulx="1211" uly="1552">ſalch</line>
        <line lrx="1257" lry="1642" ulx="1212" uly="1597">et.</line>
        <line lrx="1267" lry="1701" ulx="1212" uly="1650">ret</line>
        <line lrx="1266" lry="1748" ulx="1212" uly="1701">ncde</line>
        <line lrx="1267" lry="1800" ulx="1213" uly="1751">ken</line>
        <line lrx="1267" lry="1852" ulx="1214" uly="1802">znie</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1647" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1647">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1647.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1065" lry="177" type="textblock" ulx="326" uly="96">
        <line lrx="1065" lry="177" ulx="326" uly="96">Das j. Capitel. v. v7. 1635</line>
      </zone>
      <zone lrx="1061" lry="472" type="textblock" ulx="144" uly="214">
        <line lrx="1061" lry="268" ulx="146" uly="214">und daß der GOtt des Friedes auch uns heili⸗</line>
        <line lrx="1059" lry="325" ulx="147" uly="265">ge durch und durch, und unſer Geiſt ganz,</line>
        <line lrx="1059" lry="378" ulx="146" uly="308">famt der Seele und Leibe, muͤſſe behalten</line>
        <line lrx="1057" lry="420" ulx="144" uly="367">werden unſtraͤflich auf deine Zukunft, als</line>
        <line lrx="1058" lry="472" ulx="146" uly="416">unſers Errn und Heilandes Eſu Chriſti.</line>
      </zone>
      <zone lrx="757" lry="552" type="textblock" ulx="144" uly="476">
        <line lrx="317" lry="519" ulx="144" uly="476">Amen!,,</line>
        <line lrx="757" lry="552" ulx="590" uly="513">X* x* x</line>
      </zone>
      <zone lrx="1104" lry="1082" type="textblock" ulx="138" uly="524">
        <line lrx="515" lry="543" ulx="444" uly="524">x* x</line>
        <line lrx="1056" lry="622" ulx="239" uly="571">Da der Apoſtel im vorhergehenden bezeuget,</line>
        <line lrx="1056" lry="674" ulx="143" uly="622">von GOtt Gnade empfangen zu haben, daß er</line>
        <line lrx="1104" lry="727" ulx="142" uly="674">ſolle ein Diener Chriſti ſeyn unter den Heyden,</line>
        <line lrx="1055" lry="776" ulx="145" uly="725">das Evangelium GOttes zu opfern, daß die Hey⸗</line>
        <line lrx="1093" lry="826" ulx="144" uly="776">den ein GOtt angenehmes Opfer wuͤrden; ſo ſa⸗</line>
        <line lrx="1054" lry="879" ulx="144" uly="827">get er nun im 7. v.: Darum kann ich mich</line>
        <line lrx="1055" lry="929" ulx="145" uly="876">ruͤhmen in Ißſu Chriſt, daß ich GOtt die⸗</line>
        <line lrx="1054" lry="979" ulx="138" uly="929">ne. Oder ich habe Ruhm in Chriſto IEſu, in</line>
        <line lrx="1053" lry="1031" ulx="139" uly="980">den Dingen, von wegen der Dinge, die GOtt</line>
        <line lrx="1053" lry="1082" ulx="139" uly="1030">angehen. Damit zielte er ja freilich auf ſein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1053" lry="1151" type="textblock" ulx="17" uly="1080">
        <line lrx="1053" lry="1151" ulx="17" uly="1080">gulhe Amt, da er das Evangelium GOttes predigte,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1053" lry="1285" type="textblock" ulx="139" uly="1132">
        <line lrx="1053" lry="1183" ulx="141" uly="1132">und darinnen GOtt diente, GOttes Ehre zum</line>
        <line lrx="1053" lry="1245" ulx="141" uly="1184">Zweck hatte, das war wol mit vieler Schmach</line>
        <line lrx="1052" lry="1285" ulx="139" uly="1235">vor der Welt verbunden, aber deſſen ſchaͤmte er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1051" lry="1337" type="textblock" ulx="137" uly="1281">
        <line lrx="1051" lry="1337" ulx="137" uly="1281">ſich nicht, wie er ſagte: Ich ſchaͤme mich nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1052" lry="1390" type="textblock" ulx="13" uly="1327">
        <line lrx="1052" lry="1390" ulx="13" uly="1327">Des (Evangelii, vielmehr ruͤhmte er ſich deſſen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1052" lry="1438" type="textblock" ulx="141" uly="1388">
        <line lrx="1052" lry="1438" ulx="141" uly="1388">das war aber kein fleiſchlicher Ruhm: denn er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1053" lry="1541" type="textblock" ulx="24" uly="1420">
        <line lrx="1053" lry="1490" ulx="24" uly="1420">ngt ruͤhmte nicht ſowol ſich, als vielmehr die Gnade,</line>
        <line lrx="1050" lry="1541" ulx="83" uly="1490">ſo er zu ſeinem Apoſtelamt empfangen hatte, wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1052" lry="1641" type="textblock" ulx="140" uly="1541">
        <line lrx="1052" lry="1600" ulx="140" uly="1541">er auch im 15. Cap. in der Epiſtel an die Corin⸗</line>
        <line lrx="1051" lry="1641" ulx="142" uly="1592">thier v. 10. von ſeinem Apoſtelamte, und von der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1053" lry="1850" type="textblock" ulx="2" uly="1643">
        <line lrx="1051" lry="1694" ulx="2" uly="1643"> geſegneten Arbeit ſagte: Aber von GOttes</line>
        <line lrx="1052" lry="1744" ulx="27" uly="1693">Gnade bin ich, das ich bin: und ſeine Gna⸗</line>
        <line lrx="1053" lry="1835" ulx="12" uly="1744">vhe de an mir ſ nicht vergeblich geweſen, ſon⸗</line>
        <line lrx="1053" lry="1850" ulx="46" uly="1791">Dern ich habe viel mehr gearbeitet, denn ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1055" lry="1890" type="textblock" ulx="577" uly="1846">
        <line lrx="1055" lry="1890" ulx="577" uly="1846">Lllil 2 alle.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1648" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1648">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1648.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1075" lry="192" type="textblock" ulx="194" uly="102">
        <line lrx="1075" lry="192" ulx="194" uly="102">166 Die Epiſtel St. Pauli an die Romer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1149" lry="1902" type="textblock" ulx="209" uly="221">
        <line lrx="1127" lry="280" ulx="209" uly="221">alle. Er ſetzet aber gleich hinzu: Nicht aber</line>
        <line lrx="1127" lry="334" ulx="213" uly="272">ich, ſondern GOttes Gnade, die in mir iſt,</line>
        <line lrx="1128" lry="386" ulx="215" uly="323">die hat es gethan, und der giebt er allen Ruhm.</line>
        <line lrx="1128" lry="434" ulx="216" uly="374">Nun es muß ieder den Ruhm und das Zeugniß</line>
        <line lrx="1126" lry="488" ulx="217" uly="426">haben, daß er ein Diener GOttes ſey, in allen</line>
        <line lrx="1129" lry="538" ulx="218" uly="476">Dingen nur auf GOtt ſehe und nach ſeinem Be⸗</line>
        <line lrx="1129" lry="591" ulx="218" uly="527">ruf und Amte ihm diene, wie der alte Simeon</line>
        <line lrx="1129" lry="643" ulx="218" uly="579">ſagte: .Err, nun laͤſſeſt du deinen Diener</line>
        <line lrx="1130" lry="693" ulx="220" uly="626">im Friede fahren. Er preiſet und beſtaͤttiget</line>
        <line lrx="1132" lry="743" ulx="223" uly="680">alſo hier nur ſein Amt, und zeiget, daß er gewiß</line>
        <line lrx="1133" lry="794" ulx="223" uly="733">wiſſe, er habe ſein Amt von GOtt und ſey dar⸗</line>
        <line lrx="1132" lry="842" ulx="224" uly="782">innen ſein Diener. Und dieſen Ruhm muß ein</line>
        <line lrx="1132" lry="892" ulx="226" uly="833">ieder Lehrer haben, wo er in ſeinen Amte will</line>
        <line lrx="1079" lry="948" ulx="222" uly="893">Frucht ſchaffen.</line>
        <line lrx="1137" lry="991" ulx="225" uly="934">Warum ruͤhmte er ſich doch aber wegen dieſer</line>
        <line lrx="1135" lry="1047" ulx="223" uly="988">Dinge, die GOtt und das von GOtt ihm anver⸗</line>
        <line lrx="1135" lry="1096" ulx="230" uly="1036">traute Amt angingen? Er ſaget v. 13.: Denn ich</line>
        <line lrx="1137" lry="1148" ulx="227" uly="1087">duͤrfte nicht etwas reden, wo nicht daſſel⸗</line>
        <line lrx="1138" lry="1200" ulx="228" uly="1141">bige Chriſtus in mir wirkte; die Heyden zum</line>
        <line lrx="1136" lry="1252" ulx="282" uly="1190">ehorſam zu bringen, durch Worte und</line>
        <line lrx="1135" lry="1302" ulx="230" uly="1234">Werk. Andere geben es: Denn ich wuͤrde mich</line>
        <line lrx="1138" lry="1352" ulx="229" uly="1291">nicht erkuͤhnen etwas zu reden, das nicht Chri⸗</line>
        <line lrx="1139" lry="1407" ulx="229" uly="1344">ſtus durch mich wirkte ꝛc. Und dadurch wolle</line>
        <line lrx="1139" lry="1457" ulx="230" uly="1389">Paulus bezeugen, er wuͤrde ſich nicht unterſtehen</line>
        <line lrx="1139" lry="1506" ulx="225" uly="1446">etwas zu reden, was ſich nicht ſo verhielte, er</line>
        <line lrx="1141" lry="1556" ulx="230" uly="1494">wuͤrde ſich nicht deſſen ruͤhmen, was GDtt nicht</line>
        <line lrx="1140" lry="1607" ulx="229" uly="1549">durch ihn gewirket habe. Und alſo war es alles</line>
        <line lrx="1140" lry="1659" ulx="230" uly="1592">Chriſti, und nicht ſein Werk, er redete und that al⸗</line>
        <line lrx="1140" lry="1706" ulx="227" uly="1647">les, als aus Gtt, und vor GOtt in Chriſto. Chri⸗</line>
        <line lrx="1139" lry="1763" ulx="226" uly="1697">ſtus lebte und wirkte in ihm, und ſo wurden die</line>
        <line lrx="1140" lry="1813" ulx="231" uly="1750">Heyden zum Gehorſam gebracht, durch Wort</line>
        <line lrx="1142" lry="1902" ulx="224" uly="1795">und Werke, durch Chriſti Wort und wanderkar⸗</line>
        <line lrx="1149" lry="1894" ulx="271" uly="1860">. . . . er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="461" type="textblock" ulx="1204" uly="208">
        <line lrx="1267" lry="258" ulx="1207" uly="208">ten</line>
        <line lrx="1267" lry="307" ulx="1206" uly="255">eic</line>
        <line lrx="1267" lry="357" ulx="1205" uly="307">G</line>
        <line lrx="1263" lry="411" ulx="1205" uly="367">Pindet</line>
        <line lrx="1262" lry="461" ulx="1204" uly="417"> hat</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="618" type="textblock" ulx="1202" uly="570">
        <line lrx="1267" lry="618" ulx="1202" uly="570">Arch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1212" lry="635" type="textblock" ulx="1205" uly="626">
        <line lrx="1212" lry="635" ulx="1205" uly="626">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="674" type="textblock" ulx="1203" uly="633">
        <line lrx="1267" lry="674" ulx="1203" uly="633">Uen,u</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="724" type="textblock" ulx="1187" uly="674">
        <line lrx="1267" lry="724" ulx="1187" uly="674">ueli</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1812" type="textblock" ulx="1199" uly="727">
        <line lrx="1267" lry="778" ulx="1203" uly="727"> er</line>
        <line lrx="1267" lry="826" ulx="1202" uly="781">n, al</line>
        <line lrx="1267" lry="882" ulx="1202" uly="831">ltha</line>
        <line lrx="1267" lry="930" ulx="1202" uly="882">le,</line>
        <line lrx="1267" lry="982" ulx="1201" uly="934">n,un</line>
        <line lrx="1267" lry="1029" ulx="1201" uly="988">n ter</line>
        <line lrx="1267" lry="1088" ulx="1200" uly="1039">mnat,</line>
        <line lrx="1267" lry="1139" ulx="1200" uly="1090">ſhen</line>
        <line lrx="1247" lry="1190" ulx="1200" uly="1143">e.</line>
        <line lrx="1267" lry="1247" ulx="1200" uly="1193">ſam</line>
        <line lrx="1266" lry="1301" ulx="1199" uly="1247">hs</line>
        <line lrx="1254" lry="1343" ulx="1200" uly="1298">Piſes.</line>
        <line lrx="1265" lry="1402" ulx="1200" uly="1349">h Fe</line>
        <line lrx="1267" lry="1457" ulx="1200" uly="1398">Porſn</line>
        <line lrx="1264" lry="1502" ulx="1200" uly="1454">ſchen</line>
        <line lrx="1267" lry="1551" ulx="1200" uly="1504">eCe</line>
        <line lrx="1265" lry="1609" ulx="1200" uly="1554">untwi</line>
        <line lrx="1267" lry="1665" ulx="1201" uly="1609">ſic</line>
        <line lrx="1267" lry="1716" ulx="1202" uly="1661">tden</line>
        <line lrx="1267" lry="1764" ulx="1202" uly="1716">It dem</line>
        <line lrx="1267" lry="1812" ulx="1203" uly="1756">nd</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1649" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1649">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1649.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="71" lry="546" type="textblock" ulx="0" uly="393">
        <line lrx="64" lry="409" ulx="55" uly="402">M</line>
        <line lrx="70" lry="444" ulx="0" uly="393">newe</line>
        <line lrx="71" lry="546" ulx="0" uly="504">W</line>
      </zone>
      <zone lrx="77" lry="1567" type="textblock" ulx="0" uly="1036">
        <line lrx="76" lry="1127" ulx="0" uly="1084">nden</line>
        <line lrx="73" lry="1353" ulx="0" uly="1302">ſze</line>
        <line lrx="72" lry="1515" ulx="7" uly="1457">ii</line>
        <line lrx="72" lry="1567" ulx="4" uly="1514">en</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="1613" type="textblock" ulx="0" uly="1564">
        <line lrx="95" lry="1584" ulx="40" uly="1564">„ℳ</line>
        <line lrx="73" lry="1613" ulx="0" uly="1569"> in</line>
      </zone>
      <zone lrx="73" lry="1773" type="textblock" ulx="0" uly="1621">
        <line lrx="73" lry="1672" ulx="0" uly="1621">Nnu</line>
        <line lrx="73" lry="1723" ulx="0" uly="1670">hnne</line>
        <line lrx="73" lry="1773" ulx="6" uly="1725"> N</line>
      </zone>
      <zone lrx="72" lry="1832" type="textblock" ulx="0" uly="1774">
        <line lrx="72" lry="1832" ulx="0" uly="1774">rte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1054" lry="185" type="textblock" ulx="343" uly="99">
        <line lrx="1054" lry="185" ulx="343" uly="99">Das 15. Capitel. v. 18. 19. 1637</line>
      </zone>
      <zone lrx="1089" lry="1083" type="textblock" ulx="128" uly="216">
        <line lrx="1055" lry="268" ulx="128" uly="216">Werke, wie er weiter im 19. v. ſaget: Durch Kraft</line>
        <line lrx="1043" lry="319" ulx="128" uly="267">der Zeichen und Wunder, und durch Kraft</line>
        <line lrx="1040" lry="372" ulx="128" uly="319">des Geiſtes GGttes. Wie ja GOTD</line>
        <line lrx="1051" lry="421" ulx="130" uly="370">Wunder und groſſe Zeichen, durch ihn ge⸗</line>
        <line lrx="1042" lry="471" ulx="130" uly="420">than hat, ihn aber auch mit beſonderer Kraft</line>
        <line lrx="1040" lry="522" ulx="132" uly="471">des heiligen Geiſtes erfuͤllet, daß er konte reden</line>
        <line lrx="1089" lry="574" ulx="131" uly="522">in Beweiſung des Geiſtes und der Kraft. Und</line>
        <line lrx="1040" lry="624" ulx="130" uly="572">dadurch hatte er auch einen uͤberſchwenglichen</line>
        <line lrx="1041" lry="675" ulx="130" uly="625">Segen, und erfuͤllete alles weit und breit mit dem</line>
        <line lrx="1046" lry="727" ulx="132" uly="674">Evangelio, wie er weiter ſaget: Alſo, daß ich</line>
        <line lrx="1044" lry="778" ulx="130" uly="726">von Jeruſalem an und umher bis an Illyri⸗</line>
        <line lrx="1040" lry="831" ulx="132" uly="776">cum, alles mit dem Evangelio Chriſti er⸗</line>
        <line lrx="1041" lry="879" ulx="128" uly="827">fuͤllet habe. So hat Paulus mit unſaͤglicher</line>
        <line lrx="1042" lry="929" ulx="129" uly="879">Muͤhe, Arbeit und Gefahr weit und breit in</line>
        <line lrx="1042" lry="982" ulx="129" uly="930">Aſien, und auch ſchon in Europa das Evange⸗</line>
        <line lrx="1040" lry="1032" ulx="129" uly="981">lium verkuͤndiget, als kein anderer Apoſtel ge⸗</line>
        <line lrx="1040" lry="1083" ulx="128" uly="1032">than hat, und damit konte er ſich auch gegen die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1042" lry="1137" type="textblock" ulx="118" uly="1083">
        <line lrx="1042" lry="1137" ulx="118" uly="1083">falſchen Apoſtel ruͤhmen, die nur das Ihrige</line>
      </zone>
      <zone lrx="1050" lry="1848" type="textblock" ulx="127" uly="1134">
        <line lrx="1042" lry="1186" ulx="127" uly="1134">ſuchten. Es wurden alſo die Heyden zum Ge⸗</line>
        <line lrx="1042" lry="1236" ulx="130" uly="1186">horſam gebracht, durch Worte und Werke,</line>
        <line lrx="1042" lry="1288" ulx="129" uly="1237">durchs Evangelium und durch Kraft des heiligen</line>
        <line lrx="1042" lry="1338" ulx="133" uly="1288">Geiſtes. Der Antichriſt und Mahomet, haben</line>
        <line lrx="1042" lry="1389" ulx="130" uly="1338">durch Feuer und Schwerdt die Menſchen zum</line>
        <line lrx="1043" lry="1441" ulx="130" uly="1390">Gehorſam zu bringen geſuchet, das iſt der Apo⸗</line>
        <line lrx="1043" lry="1492" ulx="130" uly="1441">ſtoliſchen Methode ganz zuwider; das Wort</line>
        <line lrx="1046" lry="1542" ulx="129" uly="1493">des Evangelii iſt das geſegnete Mittel, und die</line>
        <line lrx="1044" lry="1594" ulx="131" uly="1543">damit wirkende Kraft des heiligen Geiſtes. Der</line>
        <line lrx="1044" lry="1645" ulx="132" uly="1593">aͤuſſerliche Zwang, wenn er auch nicht ſo gar grob</line>
        <line lrx="1045" lry="1696" ulx="131" uly="1644">iſt, iſt der Methode der Apoſtel nicht gemaͤß. Die</line>
        <line lrx="1045" lry="1743" ulx="132" uly="1696">mit dem brachio ſeculari, mit dem weltlichen</line>
        <line lrx="1049" lry="1800" ulx="132" uly="1747">Arm durchdringen wollen, denen fehlet oft die</line>
        <line lrx="1050" lry="1848" ulx="550" uly="1799">Lll ll 3 rech⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1650" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1650">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1650.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1120" lry="193" type="textblock" ulx="211" uly="131">
        <line lrx="1120" lry="193" ulx="211" uly="131">1638 Die Epiſtel St. Pauli an die Romer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1155" lry="1911" type="textblock" ulx="187" uly="228">
        <line lrx="1136" lry="286" ulx="211" uly="228">rechte Erkentniß des Evangelii, und die Kraft des</line>
        <line lrx="1133" lry="341" ulx="213" uly="280">heiligen Geiſtes, darum ſuchen ſie weltliche Macht.</line>
        <line lrx="1134" lry="388" ulx="316" uly="330">Er ſaget weiter im 20. v. von der Fuͤhrung ſei⸗</line>
        <line lrx="1137" lry="436" ulx="218" uly="381">nes Amtes und deſſen Segen: Und (habe) mich</line>
        <line lrx="1135" lry="494" ulx="220" uly="434">ſonderlich gefliſſen das Evangelium zu pre⸗</line>
        <line lrx="1136" lry="546" ulx="219" uly="484">digen, wo Chriſti Name nicht bekant war,</line>
        <line lrx="1136" lry="594" ulx="221" uly="534">auf daß ich nicht auf einen fremden Grund</line>
        <line lrx="1138" lry="643" ulx="223" uly="584">bauete. Er will hierdurch zeigen, daß er ſich</line>
        <line lrx="1137" lry="694" ulx="224" uly="637">nicht fremder Arbeit ruͤhme, oder eines andern</line>
        <line lrx="1138" lry="744" ulx="225" uly="686">Arbeit ihm zueignete: denn er ſey nicht dahin</line>
        <line lrx="1139" lry="793" ulx="224" uly="739">kommen, wo andere Apoſtel ſchon geweſen und</line>
        <line lrx="1139" lry="845" ulx="226" uly="790">den Grund geleget, ſondern habe dahin gehen, und</line>
        <line lrx="1141" lry="897" ulx="228" uly="841">daſelbſt das Evangelium predigen muͤſſen, wo</line>
        <line lrx="1140" lry="949" ulx="227" uly="891">Chriſti Name noch nicht bekannt, und es alſo</line>
        <line lrx="1142" lry="999" ulx="228" uly="942">am noͤthigſten geweſen. Und es geſchahe auch</line>
        <line lrx="1143" lry="1049" ulx="230" uly="993">wol darum, daß man erkennen ſolte, wie er nicht</line>
        <line lrx="1142" lry="1102" ulx="231" uly="1045">erſt von den andern Apoſteln lernen, und ihnen</line>
        <line lrx="1146" lry="1153" ulx="187" uly="1095">nacharbeiten muͤſte, ſondern daß er ſo wol die</line>
        <line lrx="1144" lry="1203" ulx="233" uly="1146">Gnade haͤtte, wie die andern Apoſtel Chriſtli⸗</line>
        <line lrx="1144" lry="1256" ulx="234" uly="1197">che Gemeinen zu pflanzen. Und hierbey fuͤhret</line>
        <line lrx="1145" lry="1304" ulx="234" uly="1250">er einen Ort aus dem Propheten Jeſaia an, da</line>
        <line lrx="1145" lry="1355" ulx="236" uly="1299">er im 21. v. ſaget: Sondern wie geſchrieben</line>
        <line lrx="1150" lry="1411" ulx="227" uly="1351">ſtehet, welchen nicht iſt von ihm verkuͤndi⸗</line>
        <line lrx="1147" lry="1458" ulx="269" uly="1403">et, die ſollens ſehen, und welche nicht ge⸗</line>
        <line lrx="1148" lry="1517" ulx="237" uly="1418">boret haben, ſollens verſtehen. Dieſe Wor⸗</line>
        <line lrx="1147" lry="1561" ulx="238" uly="1505">ſte ſtehen im 52. Capitel Jeſaiaͤ, und handeln von</line>
        <line lrx="1149" lry="1612" ulx="239" uly="1556">dem Meßia und der Verkuͤndigung ſeines Evan⸗</line>
        <line lrx="1150" lry="1665" ulx="239" uly="1605">gelii unter den Heyden; der fuͤhret den Apoſtel</line>
        <line lrx="1151" lry="1714" ulx="242" uly="1657">an zur Beſtaͤttigung ſeines Berufes und Amtes</line>
        <line lrx="590" lry="1764" ulx="229" uly="1715">unter den Heyden.</line>
        <line lrx="1154" lry="1815" ulx="341" uly="1758">Nun wir muͤſſen dieſe kuͤrzlich erlaͤuterte</line>
        <line lrx="1155" lry="1911" ulx="241" uly="1808">Worte noch beſſer zu unſerer Erbauung D Beſ⸗</line>
        <line lrx="1154" lry="1908" ulx="1050" uly="1868">erung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1547" type="textblock" ulx="1204" uly="208">
        <line lrx="1259" lry="248" ulx="1219" uly="208">r</line>
        <line lrx="1267" lry="300" ulx="1217" uly="261">Perun</line>
        <line lrx="1267" lry="405" ulx="1216" uly="360">De</line>
        <line lrx="1267" lry="457" ulx="1214" uly="406">ufie</line>
        <line lrx="1267" lry="512" ulx="1214" uly="463">len</line>
        <line lrx="1267" lry="558" ulx="1213" uly="511">ſeſe</line>
        <line lrx="1267" lry="617" ulx="1212" uly="564">Men</line>
        <line lrx="1267" lry="670" ulx="1213" uly="613">ſi</line>
        <line lrx="1267" lry="715" ulx="1211" uly="666">Giſ</line>
        <line lrx="1267" lry="766" ulx="1211" uly="719">ein</line>
        <line lrx="1267" lry="814" ulx="1210" uly="775">ode!</line>
        <line lrx="1267" lry="872" ulx="1210" uly="823">dat</line>
        <line lrx="1266" lry="919" ulx="1211" uly="877">nnde</line>
        <line lrx="1267" lry="979" ulx="1210" uly="929">nn</line>
        <line lrx="1267" lry="1025" ulx="1208" uly="980">600</line>
        <line lrx="1267" lry="1081" ulx="1208" uly="1034">nhen</line>
        <line lrx="1267" lry="1135" ulx="1207" uly="1085">ydoſt</line>
        <line lrx="1267" lry="1178" ulx="1207" uly="1137">hann</line>
        <line lrx="1267" lry="1230" ulx="1206" uly="1190">Gurd</line>
        <line lrx="1267" lry="1295" ulx="1205" uly="1240">ſde</line>
        <line lrx="1267" lry="1341" ulx="1206" uly="1291">Wer</line>
        <line lrx="1267" lry="1396" ulx="1205" uly="1345">ogen</line>
        <line lrx="1267" lry="1440" ulx="1206" uly="1393">Dlend</line>
        <line lrx="1267" lry="1492" ulx="1205" uly="1453">uns de</line>
        <line lrx="1267" lry="1547" ulx="1204" uly="1499">Va</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1859" type="textblock" ulx="1205" uly="1603">
        <line lrx="1267" lry="1651" ulx="1205" uly="1603">Grn</line>
        <line lrx="1267" lry="1705" ulx="1205" uly="1656">thinn</line>
        <line lrx="1265" lry="1767" ulx="1205" uly="1713">ſnot</line>
        <line lrx="1232" lry="1812" ulx="1205" uly="1768">in.</line>
        <line lrx="1267" lry="1859" ulx="1206" uly="1810">Knne</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1651" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1651">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1651.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="110" lry="1415" type="textblock" ulx="0" uly="710">
        <line lrx="84" lry="772" ulx="0" uly="710">tte</line>
        <line lrx="85" lry="875" ulx="0" uly="822">u n .</line>
        <line lrx="86" lry="981" ulx="0" uly="930">n Uig</line>
        <line lrx="87" lry="1025" ulx="0" uly="984">cerſs</line>
        <line lrx="87" lry="1143" ulx="0" uly="1092">ionyt</line>
        <line lrx="103" lry="1240" ulx="0" uly="1143">N unt,</line>
        <line lrx="89" lry="1243" ulx="15" uly="1202">a N</line>
        <line lrx="88" lry="1302" ulx="0" uly="1206">nun</line>
        <line lrx="110" lry="1415" ulx="0" uly="1359">hin</line>
      </zone>
      <zone lrx="1082" lry="156" type="textblock" ulx="321" uly="103">
        <line lrx="1082" lry="156" ulx="321" uly="103">Das 15. Capitel. v. 20. 21. 1639</line>
      </zone>
      <zone lrx="1069" lry="1892" type="textblock" ulx="137" uly="197">
        <line lrx="1057" lry="250" ulx="142" uly="197">ſerung anwenden. Es heißt zuerſt im 17. v.?</line>
        <line lrx="1069" lry="301" ulx="142" uly="246">Darum kann ich mich ruͤhmen in IEſu Chriſt,</line>
        <line lrx="1067" lry="354" ulx="142" uly="298">daß ich GOtt diene, oder in denen Dingen, die</line>
        <line lrx="1067" lry="404" ulx="144" uly="350">GOtt angehen. Dieſen Ruhm, dieſes Zeugniß</line>
        <line lrx="1064" lry="465" ulx="144" uly="402">muß ieder Lehrer, ja ieder Chriſt haben, daß er</line>
        <line lrx="1063" lry="514" ulx="144" uly="453">in allen Dingen nur auf GOtt ſehe, auf ſeine</line>
        <line lrx="1061" lry="567" ulx="144" uly="504">Ehre, ſeinen Willen und alſo ihm allein von Her⸗</line>
        <line lrx="1061" lry="610" ulx="142" uly="555">zen dienen wolle. Wer ſich aber deſſen ruͤhmen will,</line>
        <line lrx="1060" lry="669" ulx="144" uly="605">muß ſich zu Chriſto bekehret haben, und in JE⸗</line>
        <line lrx="1058" lry="720" ulx="142" uly="658">ſu Chriſto erfunden werden, daß er alles in der</line>
        <line lrx="1057" lry="764" ulx="143" uly="709">Gemeinſchaft JEſu und aus ſeiner Kraft thue.</line>
        <line lrx="1057" lry="810" ulx="137" uly="760">Und da wird er nach dem 18. v. auch dahin trach⸗</line>
        <line lrx="1058" lry="867" ulx="142" uly="811">ten, daß IEſus alles in ihm und durch ihn wir⸗</line>
        <line lrx="1060" lry="916" ulx="144" uly="862">ke, und er alſo nur immer ſein brauchbares Werk⸗</line>
        <line lrx="1057" lry="971" ulx="142" uly="913">zeug in ſeinen Haͤnden ſey, daß er auch alles als</line>
        <line lrx="1056" lry="1017" ulx="142" uly="965">vor GOtt und Chriſto rede und thue, da es im</line>
        <line lrx="1057" lry="1072" ulx="141" uly="1016">18. v. heiſſet: Ich duͤrfte nicht etwas reden,</line>
        <line lrx="1056" lry="1125" ulx="140" uly="1066">wo daſſelbe nicht Chriſtus in mir wirkte;</line>
        <line lrx="1061" lry="1174" ulx="143" uly="1117">da kan man getroſt ſeyn, und ſich ſeines Heilan⸗</line>
        <line lrx="1059" lry="1226" ulx="142" uly="1168">des und ſeiner Gnade ruͤhmen, wenn man weiß,</line>
        <line lrx="1059" lry="1276" ulx="141" uly="1219">es iſt das, was man thut, GOttes Werk, Chri⸗</line>
        <line lrx="1056" lry="1330" ulx="141" uly="1271">ſti Werk, man thue es nicht in eigenem Willen und</line>
        <line lrx="1056" lry="1384" ulx="137" uly="1323">aus eigener Kraft, ſondern nach dem Wink und</line>
        <line lrx="1056" lry="1433" ulx="142" uly="1372">Willen des HErrn, und aus dem Vermoͤgen, das</line>
        <line lrx="1057" lry="1528" ulx="140" uly="1422">er uns dareichet. Da gehoret aber eine beſtaͤn⸗</line>
        <line lrx="1056" lry="1536" ulx="140" uly="1475">dige Verleugnung ſeines Willens auch in beſten</line>
        <line lrx="1054" lry="1585" ulx="141" uly="1526">Sachen, und ein genaues Aufmerken auf des</line>
        <line lrx="1055" lry="1640" ulx="139" uly="1579">HErrn Willen, wie Paulus manchmal da und</line>
        <line lrx="1058" lry="1689" ulx="140" uly="1628">dort hinreiſen und des HErrn Wort verkuͤndi⸗</line>
        <line lrx="1056" lry="1743" ulx="138" uly="1680">gen wolte, aber es heiſſet: Der Geiſt wehrete</line>
        <line lrx="1055" lry="1794" ulx="139" uly="1732">ihm. So ging er nach dem Augenwink des</line>
        <line lrx="1059" lry="1847" ulx="137" uly="1784">HErrn aus und ein, und redete da und dort das</line>
        <line lrx="1058" lry="1892" ulx="545" uly="1833">Lllll 4 Wort,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1652" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1652">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1652.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1068" lry="166" type="textblock" ulx="200" uly="109">
        <line lrx="1068" lry="166" ulx="200" uly="109">1640 Die Epiſtel St. Pauli an die Romer,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1140" lry="562" type="textblock" ulx="180" uly="205">
        <line lrx="1140" lry="261" ulx="220" uly="205">Wort, wie ihn der HErr durch ſeinen Geiſt re⸗</line>
        <line lrx="1139" lry="311" ulx="211" uly="257">Hierte, trieb und fuͤhrte. Wir werden ja nicht</line>
        <line lrx="1137" lry="364" ulx="214" uly="308">ſo wie er, unmittelbar vom heiligen Geiſt getrie⸗</line>
        <line lrx="1138" lry="410" ulx="214" uly="359">ben und gefüuͤhret, ſondern vermittelſt ſeines</line>
        <line lrx="1138" lry="460" ulx="180" uly="410">Worts, wir muͤſſen doch aber auch auf den</line>
        <line lrx="1140" lry="510" ulx="220" uly="461">Wink und den Trieb, oder die Warnung des</line>
        <line lrx="1139" lry="562" ulx="221" uly="512">heiligen Geiſtes merken, und darum herzlich be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1208" lry="616" type="textblock" ulx="221" uly="563">
        <line lrx="1208" lry="616" ulx="221" uly="563">ten: Lehre mich thun nach deinem Wohl⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1142" lry="1752" type="textblock" ulx="174" uly="614">
        <line lrx="1138" lry="679" ulx="220" uly="614">gefallen: denn du biſt mein GOtt, dein gu⸗</line>
        <line lrx="1142" lry="730" ulx="221" uly="669">ter Geiſt fuͤhre mich auf ebener Bahn.</line>
        <line lrx="1140" lry="777" ulx="223" uly="726">Pſ. 143,10. Da muß einer auch nichtin eigenem</line>
        <line lrx="1141" lry="831" ulx="221" uly="777">Willen, wenn man es auch gut meint, da und</line>
        <line lrx="1140" lry="879" ulx="221" uly="827">dort hin gehen, das Gute zu befoͤrdern, auch</line>
        <line lrx="1140" lry="932" ulx="221" uly="880">nicht in den Tag hinein reden, wie es ihm in</line>
        <line lrx="1140" lry="984" ulx="224" uly="930">den Mund kommt, ſondern den HErrn um</line>
        <line lrx="1139" lry="1031" ulx="220" uly="979">Mund und Weißheit anrufen, das iſt aller Glau⸗</line>
        <line lrx="1135" lry="1084" ulx="221" uly="1033">bigen, ſonderlich aller Lehrer Pflicht. Und da</line>
        <line lrx="1136" lry="1137" ulx="220" uly="1083">haben die Lehrer auch noch die Worte zu beden⸗</line>
        <line lrx="1138" lry="1186" ulx="221" uly="1135">ken, da Paulus ſagt: Chriſtus habe durch</line>
        <line lrx="1140" lry="1285" ulx="221" uly="1182">ihn gewirket, die Heyden zum geherſen</line>
        <line lrx="1140" lry="1291" ulx="191" uly="1235">zu bringen, durch Worte und Werke. Wor⸗</line>
        <line lrx="1141" lry="1338" ulx="222" uly="1287">te und Werke muͤſſen beyſammen ſeyn, wenn ſie</line>
        <line lrx="1142" lry="1389" ulx="174" uly="1335">ihre Zuhoͤrer zum Gehorſam bringen wollen; ſie</line>
        <line lrx="1141" lry="1439" ulx="221" uly="1387">muͤſſen das ſelbſt ins Werk richten, was das</line>
        <line lrx="1138" lry="1493" ulx="221" uly="1439">Wort ſaget, und muͤſſen alſo ſelbſt zuerſt dem</line>
        <line lrx="1138" lry="1552" ulx="220" uly="1490">Worte gehorſam werden, ſonſt werden ſie ver⸗</line>
        <line lrx="1138" lry="1600" ulx="221" uly="1541">geblich den Gehorſam von ihren Zuhoͤrern for⸗</line>
        <line lrx="1140" lry="1647" ulx="219" uly="1591">dern: denn die Zuhoͤrer werden denken, wie ſol⸗</line>
        <line lrx="1138" lry="1696" ulx="208" uly="1643">len wir dem Worte gehorſam ſeyn, und das thun</line>
        <line lrx="1138" lry="1752" ulx="222" uly="1695">was es ſaget, thut es doch der Prediger ſelbſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1697" type="textblock" ulx="1202" uly="819">
        <line lrx="1267" lry="869" ulx="1204" uly="819">Pugeii</line>
        <line lrx="1267" lry="914" ulx="1204" uly="871">n Or</line>
        <line lrx="1263" lry="966" ulx="1204" uly="925">ter</line>
        <line lrx="1267" lry="1024" ulx="1203" uly="978">n mn</line>
        <line lrx="1267" lry="1078" ulx="1203" uly="1028">dech</line>
        <line lrx="1266" lry="1125" ulx="1203" uly="1079">iſtn</line>
        <line lrx="1267" lry="1176" ulx="1203" uly="1131">ttken</line>
        <line lrx="1259" lry="1234" ulx="1202" uly="1184">n pe</line>
        <line lrx="1267" lry="1283" ulx="1202" uly="1236">ſchero</line>
        <line lrx="1267" lry="1346" ulx="1202" uly="1288">che</line>
        <line lrx="1267" lry="1391" ulx="1202" uly="1337">gne</line>
        <line lrx="1267" lry="1448" ulx="1203" uly="1391">“ dah⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="1499" ulx="1203" uly="1444">Ge⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="1540" ulx="1203" uly="1501">emherd</line>
        <line lrx="1267" lry="1598" ulx="1203" uly="1547">ceſie</line>
        <line lrx="1267" lry="1654" ulx="1204" uly="1601">wen</line>
        <line lrx="1267" lry="1697" ulx="1232" uly="1652">De</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1862" type="textblock" ulx="1205" uly="1668">
        <line lrx="1267" lry="1696" ulx="1257" uly="1668">e</line>
        <line lrx="1263" lry="1750" ulx="1206" uly="1696">ſurch</line>
        <line lrx="1265" lry="1801" ulx="1205" uly="1749">dert</line>
        <line lrx="1257" lry="1862" ulx="1207" uly="1808">ic</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1653" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1653">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1653.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="88" lry="1623" type="textblock" ulx="0" uly="540">
        <line lrx="76" lry="599" ulx="3" uly="540">nuſe</line>
        <line lrx="82" lry="661" ulx="0" uly="605">uit</line>
        <line lrx="88" lry="766" ulx="0" uly="715">S</line>
        <line lrx="85" lry="919" ulx="0" uly="880">INNN</line>
        <line lrx="85" lry="1078" ulx="0" uly="1035">Ebef .</line>
        <line lrx="87" lry="1144" ulx="0" uly="1089">gurhert</line>
        <line lrx="87" lry="1196" ulx="0" uly="1141">SCuſ</line>
        <line lrx="87" lry="1297" ulx="0" uly="1249">laahle!</line>
        <line lrx="87" lry="1349" ulx="0" uly="1303">nnengt</line>
        <line lrx="84" lry="1569" ulx="0" uly="1516">znbir</line>
        <line lrx="81" lry="1623" ulx="0" uly="1572">utms</line>
      </zone>
      <zone lrx="1044" lry="181" type="textblock" ulx="342" uly="117">
        <line lrx="1044" lry="181" ulx="342" uly="117">Das 15. Capitel. v. 20. 1641r</line>
      </zone>
      <zone lrx="1084" lry="1698" type="textblock" ulx="128" uly="210">
        <line lrx="1041" lry="269" ulx="230" uly="210">Ein ieder Lehrer ſoll ſich auch den 10. v. mer⸗</line>
        <line lrx="1084" lry="325" ulx="133" uly="262">ken, da ſteht nicht nur von Wundern und Zei⸗</line>
        <line lrx="1039" lry="375" ulx="135" uly="308">chen, (die er freilich nicht thun kann, auch nicht</line>
        <line lrx="1039" lry="431" ulx="135" uly="359">noͤthig iſt,) ſondern es ſteht auch von der Kraft</line>
        <line lrx="1039" lry="476" ulx="132" uly="414">des Geiſtes GOttes, den muß ein ieder Lehrer</line>
        <line lrx="1038" lry="526" ulx="131" uly="466">haben, der das Amt des Geiſtes recht fuͤhren</line>
        <line lrx="1037" lry="584" ulx="130" uly="518">will. Er muß alſo nicht nur ein Geiſtlicher heiſ⸗</line>
        <line lrx="1040" lry="629" ulx="131" uly="568">ſen, und mit geiſtlichen Dingen umgehen, ſon⸗</line>
        <line lrx="1038" lry="682" ulx="131" uly="620">dern auch die Kraft des Geiſtes GOttes in ſeinem</line>
        <line lrx="1040" lry="726" ulx="132" uly="671">eigenen Herzen erfahren, und alſo reden in Be⸗</line>
        <line lrx="1042" lry="783" ulx="130" uly="722">weiſung des Geiſtes und der Kraft. Und in ſol⸗</line>
        <line lrx="1042" lry="830" ulx="132" uly="774">cher Kraft ſoll ein ieder einher gehen, und das</line>
        <line lrx="1042" lry="885" ulx="128" uly="825">Evangelium reichlich verkuͤndigen, ob er gleich in</line>
        <line lrx="1042" lry="934" ulx="130" uly="876">einem Orte bleiben muß, und nicht ſo viel ande⸗</line>
        <line lrx="1043" lry="988" ulx="130" uly="927">re Oerter mit dem Evangelio erfuͤllen kann. In⸗</line>
        <line lrx="1039" lry="1035" ulx="131" uly="979">deſſen muß er auch immer dahin gehen, wohin</line>
        <line lrx="1037" lry="1090" ulx="131" uly="1029">ihn der HErr fuͤhret, ſolte er auch in einen ſehr</line>
        <line lrx="1041" lry="1140" ulx="131" uly="1080">wuͤſten Ort kommen, da noch nichts gebauet iſt.</line>
        <line lrx="1042" lry="1190" ulx="132" uly="1132">GOtt kann doch Segen geben, und auch Men⸗</line>
        <line lrx="1039" lry="1243" ulx="130" uly="1185">ſchen zur Erkentniß des Evangelii bringen, die</line>
        <line lrx="1040" lry="1295" ulx="132" uly="1233">vorhero in der groͤßten Unwiſſenheit wie Heyden</line>
        <line lrx="1038" lry="1345" ulx="132" uly="1286">gelebet haben. Doch geſchiehet es wol zu unſerer</line>
        <line lrx="1040" lry="1392" ulx="132" uly="1337">Zeit gar oft, daß einer ſaͤet, der andere ern⸗</line>
        <line lrx="1039" lry="1443" ulx="133" uly="1389">tet, daher wenn ein Lehrer an ſeinem Orte eini⸗</line>
        <line lrx="1037" lry="1501" ulx="132" uly="1440">gen Segen hat, und erntet; ſo thut er wohl,</line>
        <line lrx="1040" lry="1547" ulx="132" uly="1493">wenn er denket, daß doch wol ſchon vorhero etwas</line>
        <line lrx="1040" lry="1617" ulx="131" uly="1539">ausgeſaͤet worden, ſolte es auch nicht ſo offenbar</line>
        <line lrx="1040" lry="1644" ulx="130" uly="1595">geweſen ſeyn.</line>
        <line lrx="1042" lry="1698" ulx="178" uly="1645">Der Apoſtel ſagt nun weiter im22. v.: Das</line>
      </zone>
      <zone lrx="1039" lry="1750" type="textblock" ulx="0" uly="1685">
        <line lrx="1039" lry="1750" ulx="0" uly="1685">gufie⸗ iſt auch die Sache, darum ich vielmal ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1045" lry="1903" type="textblock" ulx="125" uly="1748">
        <line lrx="1045" lry="1813" ulx="125" uly="1748">hindert bin zu euch zu kommen. Weil er⸗</line>
        <line lrx="1041" lry="1903" ulx="132" uly="1796">nemlich an ſo vielen Orten, wo Chriſti Namen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1038" lry="1909" type="textblock" ulx="669" uly="1854">
        <line lrx="1038" lry="1909" ulx="669" uly="1854">ll 5 noch</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1654" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1654">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1654.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1082" lry="179" type="textblock" ulx="233" uly="84">
        <line lrx="1082" lry="179" ulx="233" uly="84">1642 Die Epiſtel St Pauli andie Roͤmer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1142" lry="1389" type="textblock" ulx="186" uly="209">
        <line lrx="1142" lry="269" ulx="236" uly="209">noch nicht bekannt geweſen, das Evangelium pre⸗</line>
        <line lrx="1142" lry="317" ulx="232" uly="260">digen muͤſſen, weil es daſelbſt am noͤthigſten ge⸗</line>
        <line lrx="1140" lry="368" ulx="235" uly="312">weſen; ſo ſey das eben die Urſache geweſen, daß</line>
        <line lrx="1140" lry="418" ulx="236" uly="361">er nicht zu ihnen kommen koͤnnen. Nun ich</line>
        <line lrx="1142" lry="472" ulx="234" uly="414">aber, ſagt er v. 23.24. nicht mehr Raum habe</line>
        <line lrx="1141" lry="522" ulx="234" uly="462">in dieſen Laͤndern, das iſt, da ich in dieſen Laͤn⸗</line>
        <line lrx="1142" lry="573" ulx="233" uly="517">dern keine Gegend mehr finde, da das Evangeli⸗</line>
        <line lrx="1142" lry="622" ulx="233" uly="568">um nicht ſchon waͤre verkuͤndiget worden, habe</line>
        <line lrx="1141" lry="677" ulx="233" uly="620">aber Verlangen zu euch zu kommen, von</line>
        <line lrx="1142" lry="727" ulx="234" uly="670">vielen Jahren her. Wenn ich reiſen werde in</line>
        <line lrx="1140" lry="777" ulx="186" uly="722">Hiſpanien, will ich zu euch kommen. Denn</line>
        <line lrx="1140" lry="829" ulx="231" uly="771">ich hoffe, daß ich da durchreiſen und euch</line>
        <line lrx="1142" lry="880" ulx="231" uly="823">ſehen werde, und von euch dorthin geleitet</line>
        <line lrx="1140" lry="933" ulx="231" uly="874">werden moͤge; ſo doch, daß ich zuvor mich</line>
        <line lrx="1142" lry="984" ulx="230" uly="926">ein wenig mit euch ergetze. In Rom war</line>
        <line lrx="1141" lry="1032" ulx="231" uly="977">ſchon das Evangelium geprediget, und alſo nicht</line>
        <line lrx="1139" lry="1082" ulx="231" uly="1029">ſo noͤthig als in andern Orten, damit entſchul⸗</line>
        <line lrx="1139" lry="1136" ulx="232" uly="1079">diget ſich Paulus, daß er nicht laͤngſt zu ihnen</line>
        <line lrx="1141" lry="1186" ulx="230" uly="1131">gekommen waͤre, wolte aber auf der Durchreiſe</line>
        <line lrx="1140" lry="1235" ulx="231" uly="1183">nach Spanien, zu ihnen kommen, um ſich ein</line>
        <line lrx="1137" lry="1287" ulx="231" uly="1235">wenig, wie weit es ſich thun lieſſe, mit ihnen zu</line>
        <line lrx="1139" lry="1338" ulx="232" uly="1285">ergetzen, auch von einigen bis in Spanien gelei⸗</line>
        <line lrx="1141" lry="1389" ulx="230" uly="1337">tet zu werden. So muß ieder Lehrer, ja ieder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1162" lry="1440" type="textblock" ulx="231" uly="1384">
        <line lrx="1162" lry="1440" ulx="231" uly="1384">Glaͤubiger immer das zuerſt thun, was das noͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1139" lry="1747" type="textblock" ulx="226" uly="1437">
        <line lrx="1139" lry="1491" ulx="229" uly="1437">thigſte iſt, und denen mit Lehre und Troſt zu Huͤl⸗</line>
        <line lrx="1138" lry="1547" ulx="230" uly="1490">ſe kommen, die es am meiſten beduͤrfen. Pau⸗</line>
        <line lrx="1137" lry="1605" ulx="230" uly="1540">lus hofft ſich mit den glaͤubigen Roͤmern zu erge⸗</line>
        <line lrx="1137" lry="1645" ulx="227" uly="1594">tzen, zu erquicken und zu erfreuen im HErrn, und</line>
        <line lrx="1136" lry="1696" ulx="226" uly="1645">hatte da ſchon lange gewuͤnſchet zu ihnen zu kom⸗</line>
        <line lrx="1135" lry="1747" ulx="227" uly="1696">men; aber er muſte es immer aufſchieben, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1143" lry="1796" type="textblock" ulx="224" uly="1746">
        <line lrx="1143" lry="1796" ulx="224" uly="1746">andern noch wuͤſten Oertern mit mancher Gefahr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1135" lry="1901" type="textblock" ulx="227" uly="1790">
        <line lrx="1135" lry="1901" ulx="227" uly="1790">das Evangelium verkuͤndigen. Es ſollen lio</line>
        <line lrx="1094" lry="1895" ulx="263" uly="1859">e au</line>
      </zone>
      <zone lrx="776" lry="1933" type="textblock" ulx="763" uly="1920">
        <line lrx="776" lry="1933" ulx="763" uly="1920">*</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1456" type="textblock" ulx="1195" uly="203">
        <line lrx="1266" lry="259" ulx="1202" uly="203">unſer</line>
        <line lrx="1267" lry="310" ulx="1201" uly="261">ſhes</line>
        <line lrx="1253" lry="366" ulx="1201" uly="313">cett,</line>
        <line lrx="1266" lry="412" ulx="1200" uly="362">hin</line>
        <line lrx="1267" lry="468" ulx="1199" uly="415">Hardas</line>
        <line lrx="1266" lry="516" ulx="1198" uly="468">uhwo</line>
        <line lrx="1267" lry="564" ulx="1198" uly="516">onlie</line>
        <line lrx="1267" lry="621" ulx="1198" uly="570">hnya</line>
        <line lrx="1267" lry="672" ulx="1198" uly="622">viſ,</line>
        <line lrx="1263" lry="719" ulx="1198" uly="685">mnan</line>
        <line lrx="1267" lry="777" ulx="1198" uly="726">ing</line>
        <line lrx="1267" lry="822" ulx="1225" uly="783">Man</line>
        <line lrx="1267" lry="882" ulx="1197" uly="832">d ſeyn</line>
        <line lrx="1267" lry="939" ulx="1196" uly="883">AWi</line>
        <line lrx="1267" lry="984" ulx="1197" uly="936">Wa</line>
        <line lrx="1267" lry="1037" ulx="1196" uly="988">U,w</line>
        <line lrx="1267" lry="1089" ulx="1196" uly="1041">Keober</line>
        <line lrx="1267" lry="1144" ulx="1196" uly="1093">lns g</line>
        <line lrx="1259" lry="1199" ulx="1196" uly="1143">Uiſn,</line>
        <line lrx="1267" lry="1244" ulx="1195" uly="1196">tele</line>
        <line lrx="1263" lry="1290" ulx="1196" uly="1250">n die</line>
        <line lrx="1267" lry="1353" ulx="1196" uly="1302">nherg</line>
        <line lrx="1267" lry="1403" ulx="1196" uly="1350">euch</line>
        <line lrx="1267" lry="1456" ulx="1197" uly="1406"> he</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1822" type="textblock" ulx="1197" uly="1457">
        <line lrx="1267" lry="1499" ulx="1208" uly="1467">ſgen ſ</line>
        <line lrx="1264" lry="1617" ulx="1198" uly="1555">hedig</line>
        <line lrx="1267" lry="1673" ulx="1199" uly="1605">. ginge</line>
        <line lrx="1267" lry="1822" ulx="1202" uly="1733">nſh</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1655" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1655">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1655.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="89" lry="1582" type="textblock" ulx="0" uly="1086">
        <line lrx="88" lry="1134" ulx="0" uly="1086">Kuin</line>
        <line lrx="88" lry="1185" ulx="0" uly="1131">mtird</line>
        <line lrx="89" lry="1251" ulx="0" uly="1194">in</line>
        <line lrx="89" lry="1304" ulx="2" uly="1250">S</line>
        <line lrx="88" lry="1356" ulx="0" uly="1301">4tni</line>
        <line lrx="88" lry="1414" ulx="0" uly="1351">RũZ</line>
        <line lrx="88" lry="1465" ulx="0" uly="1405">Ngin⸗</line>
        <line lrx="86" lry="1523" ulx="0" uly="1453">R</line>
        <line lrx="87" lry="1582" ulx="0" uly="1502">teimſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1036" lry="178" type="textblock" ulx="185" uly="120">
        <line lrx="1036" lry="178" ulx="185" uly="120">Daas 15. Capitel. v. 23. 24. 1643</line>
      </zone>
      <zone lrx="1037" lry="268" type="textblock" ulx="80" uly="213">
        <line lrx="1037" lry="268" ulx="80" uly="213">auch unſere Reiſen nicht nach der Zaͤrtlichkeit des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1040" lry="369" type="textblock" ulx="125" uly="267">
        <line lrx="1040" lry="318" ulx="125" uly="267">Fleiſches geſchehen, ſondern nachdem es die Noth</line>
        <line lrx="1035" lry="369" ulx="125" uly="319">erfordert. Man ſoll immer da ſeyn und bleiben,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1049" lry="473" type="textblock" ulx="76" uly="368">
        <line lrx="1037" lry="420" ulx="77" uly="368">oder dahin reiſen, wo es am noͤthigſten und be⸗</line>
        <line lrx="1049" lry="473" ulx="76" uly="420">ſten fuͤr das Reich GOttes iſt. Nach dem Fleiſch,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1039" lry="830" type="textblock" ulx="126" uly="472">
        <line lrx="1037" lry="523" ulx="126" uly="472">ja auch wol nach der geiſtlichen Erquickung, wuͤr⸗</line>
        <line lrx="1037" lry="574" ulx="128" uly="523">de man lieber da und dort bey vertrauten Freun⸗</line>
        <line lrx="1037" lry="626" ulx="127" uly="575">den ſeyn, aber man muß an dem Orte bleiben, wo</line>
        <line lrx="1039" lry="678" ulx="129" uly="625">man iſt, und am meiſten Frucht ſchaffen kann,</line>
        <line lrx="1039" lry="728" ulx="129" uly="678">wenn man ſich auch mancher Ergetzung und Er⸗</line>
        <line lrx="566" lry="780" ulx="129" uly="728">quickung begeben muß. 4</line>
        <line lrx="1038" lry="830" ulx="135" uly="779">Man muß alſo ein Ball in des HErrn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1038" lry="928" type="textblock" ulx="67" uly="810">
        <line lrx="1038" lry="928" ulx="67" uly="810">4 Hand ſeyn, und ſich laſſen hiwaſen⸗ wohin er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1039" lry="934" type="textblock" ulx="132" uly="882">
        <line lrx="1039" lry="934" ulx="132" uly="882">will. Wir gehen durch die ganze Welt als durch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1038" lry="984" type="textblock" ulx="86" uly="933">
        <line lrx="1038" lry="984" ulx="86" uly="933">die Wuͤſten, und ſind allerwegen noch in der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1070" lry="1754" type="textblock" ulx="131" uly="981">
        <line lrx="1038" lry="1040" ulx="132" uly="981">Welt, wo wir Angſt und Kampf haben. Es</line>
        <line lrx="1040" lry="1088" ulx="131" uly="1034">geht aber in das himmliſche Canaan; da ſoll es</line>
        <line lrx="1041" lry="1139" ulx="132" uly="1086">mit uns gehen wie mit den Kindern Iſrael in der</line>
        <line lrx="1044" lry="1195" ulx="134" uly="1137">Wuͤſten, die muſten ſtille liegen, wenn die Wol⸗</line>
        <line lrx="1044" lry="1241" ulx="133" uly="1190">kenſaͤule ſtehen blieb, aber auch aufbrechen,</line>
        <line lrx="1044" lry="1292" ulx="135" uly="1239">wenn die Wolkenſaͤule ſich erhob und vor ih⸗</line>
        <line lrx="1044" lry="1345" ulx="135" uly="1291">nen her ging, da zogen ſie ihr nach. Dahin ge⸗</line>
        <line lrx="1045" lry="1395" ulx="134" uly="1343">hen auch die Worte, da es Ezech. im 1Cap. v.</line>
        <line lrx="1044" lry="1454" ulx="136" uly="1395">20. 21. heiſſet: Wo der Wind hinging, da</line>
        <line lrx="1046" lry="1505" ulx="133" uly="1401">gingen ſie auch hin: und die MWider huben</line>
        <line lrx="1046" lry="1553" ulx="134" uly="1455">ſich neben ihnen empor, denn es war ein</line>
        <line lrx="1047" lry="1604" ulx="138" uly="1544">lebendiger Wind in den Raͤdern. Wenn</line>
        <line lrx="1047" lry="1655" ulx="139" uly="1595">ſie gingen, ſo gingen dieſe auch: wenn ſie</line>
        <line lrx="1070" lry="1703" ulx="139" uly="1650">ſtunden, ſo ſtunden dieſe auch: und wenn</line>
        <line lrx="1051" lry="1754" ulx="139" uly="1699">ſie ſich empor huben von der Erden, ſo hu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1052" lry="1808" type="textblock" ulx="139" uly="1750">
        <line lrx="1052" lry="1808" ulx="139" uly="1750">ben ſich auch die Raͤder neben ihnen empor,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1053" lry="1852" type="textblock" ulx="934" uly="1801">
        <line lrx="1053" lry="1852" ulx="934" uly="1801">denn</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1656" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1656">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1656.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1102" lry="184" type="textblock" ulx="241" uly="119">
        <line lrx="1102" lry="184" ulx="241" uly="119">1644 Die Epiſtel St. Pauli an die Römer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1151" lry="1896" type="textblock" ulx="227" uly="218">
        <line lrx="1148" lry="277" ulx="241" uly="218">denn es war ein lebendiger Wind in den</line>
        <line lrx="1146" lry="336" ulx="238" uly="271">Raͤdern.</line>
        <line lrx="1150" lry="380" ulx="341" uly="318">Im folgenden gedenket der Apoſtel ſeines</line>
        <line lrx="1147" lry="429" ulx="242" uly="368">Dienſts zur leiblichen Nothdurft der Glaͤubigen</line>
        <line lrx="1150" lry="480" ulx="243" uly="422">oder Heiligen in Jeruſalem, fuͤr welche er eine</line>
        <line lrx="1146" lry="527" ulx="242" uly="471">Collecte oder Beyſteur geſammlet, wie er Apoſtg.</line>
        <line lrx="1148" lry="582" ulx="241" uly="525">24, 17. deſſen gedenket. Er ſaget v. 25. und 26.:</line>
        <line lrx="1150" lry="634" ulx="242" uly="574">Nun aber fahre ich hin gen Jeruſalem, den</line>
        <line lrx="1150" lry="689" ulx="241" uly="625">Heiligen zum Dienſt. Denn die aus Mace⸗</line>
        <line lrx="1150" lry="732" ulx="240" uly="676">donia und Achaja haben williglich eine ge⸗</line>
        <line lrx="1149" lry="789" ulx="242" uly="729">meine Steuer zuſammen gelegt den armen</line>
        <line lrx="1149" lry="842" ulx="241" uly="773">Heiligen zu Jeruſalem. Alſo ſorgte der groſſe</line>
        <line lrx="1149" lry="889" ulx="241" uly="828">Apoſtel auch fur die leibliche Nothdurft der Hei⸗</line>
        <line lrx="1147" lry="941" ulx="240" uly="880">ligen, und die Lehrer ſollen auch ietzo der Armen⸗</line>
        <line lrx="1148" lry="1002" ulx="240" uly="930">pflege nicht vergeſſen. Er nennt aber hier die</line>
        <line lrx="1151" lry="1039" ulx="240" uly="984">Glaͤubigen im 25. v. Heilige, und im 26. v. ar⸗</line>
        <line lrx="1150" lry="1096" ulx="239" uly="1031">me Heilige, das war damals ein gewoͤhnlicher</line>
        <line lrx="1147" lry="1144" ulx="242" uly="1084">Ehrentitel der Glaͤubigen, und ietzo macht die</line>
        <line lrx="1148" lry="1194" ulx="238" uly="1135">Welt wol gar ein Spottwort daraus, worzu wol</line>
        <line lrx="1148" lry="1246" ulx="239" uly="1186">auch der Papiſten ſelbſt gemachte neue Heiligen</line>
        <line lrx="1148" lry="1298" ulx="236" uly="1237">moͤgen Anlaß geben. Inzwiſchen muß ieder ein</line>
        <line lrx="1148" lry="1348" ulx="236" uly="1287">wahrer Heiliger, das iſt, durch den heiligen Geiſt</line>
        <line lrx="1150" lry="1400" ulx="236" uly="1340">geheiliget ſeyn, wie es ja im 16. v. hieß, daß die</line>
        <line lrx="1146" lry="1451" ulx="235" uly="1393">Heyden ein Opfer werden, GOtt angenehm,</line>
        <line lrx="1146" lry="1503" ulx="233" uly="1443">geheiliget durch den heiligen Geiſt. Biſt du nun</line>
        <line lrx="1149" lry="1557" ulx="234" uly="1493">vo Menſch, nicht geheiliget durch den heiligen Geiſt,</line>
        <line lrx="1147" lry="1603" ulx="232" uly="1546">haſt du den heiligen Geiſt nicht in dir wohnend;</line>
        <line lrx="1144" lry="1654" ulx="233" uly="1595">ſo biſt du kein Opfer, kein Kind GOttes, kein</line>
        <line lrx="1144" lry="1705" ulx="233" uly="1648">Glied Chriſti: Denn die der Geiſt GOttes</line>
        <line lrx="1145" lry="1756" ulx="231" uly="1700">treibet, die ſind GOttes Kinder, und wer</line>
        <line lrx="1143" lry="1810" ulx="229" uly="1749">Chriſti Geiſt nicht hat, der iſt nicht ſein.</line>
        <line lrx="1123" lry="1864" ulx="227" uly="1807">Cap. 8, 14.</line>
        <line lrx="1142" lry="1896" ulx="1053" uly="1852">Die⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1863" type="textblock" ulx="1196" uly="192">
        <line lrx="1267" lry="242" ulx="1220" uly="192">Di⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="308" ulx="1201" uly="245">une</line>
        <line lrx="1267" lry="352" ulx="1201" uly="309">Pwore</line>
        <line lrx="1267" lry="405" ulx="1201" uly="351">ſ,</line>
        <line lrx="1266" lry="451" ulx="1200" uly="412">wnna</line>
        <line lrx="1265" lry="503" ulx="1199" uly="457">veEte</line>
        <line lrx="1263" lry="559" ulx="1199" uly="507">okeit</line>
        <line lrx="1267" lry="608" ulx="1199" uly="564">ns w</line>
        <line lrx="1267" lry="663" ulx="1198" uly="612">Sdoß</line>
        <line lrx="1267" lry="713" ulx="1198" uly="663">ötraft</line>
        <line lrx="1254" lry="764" ulx="1198" uly="720">hun:</line>
        <line lrx="1267" lry="814" ulx="1198" uly="766">Prtliel</line>
        <line lrx="1266" lry="872" ulx="1197" uly="821">Dvon</line>
        <line lrx="1259" lry="914" ulx="1197" uly="874">eober</line>
        <line lrx="1261" lry="975" ulx="1196" uly="926">ſeyn</line>
        <line lrx="1266" lry="1027" ulx="1197" uly="976">nuth</line>
        <line lrx="1267" lry="1071" ulx="1197" uly="1027">Uund.</line>
        <line lrx="1265" lry="1124" ulx="1197" uly="1080">Eder</line>
        <line lrx="1267" lry="1183" ulx="1196" uly="1130"> ſid</line>
        <line lrx="1267" lry="1235" ulx="1196" uly="1183">ſas ſc</line>
        <line lrx="1266" lry="1284" ulx="1197" uly="1232">uſten</line>
        <line lrx="1267" lry="1348" ulx="1196" uly="1288">tthme</line>
        <line lrx="1263" lry="1430" ulx="1197" uly="1337">ſit⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="1444" ulx="1219" uly="1394">de</line>
        <line lrx="1267" lry="1498" ulx="1197" uly="1445">n Die</line>
        <line lrx="1267" lry="1543" ulx="1197" uly="1493">,kon</line>
        <line lrx="1267" lry="1592" ulx="1198" uly="1547">Pluten</line>
        <line lrx="1267" lry="1654" ulx="1199" uly="1600">den</line>
        <line lrx="1267" lry="1700" ulx="1200" uly="1649">de</line>
        <line lrx="1267" lry="1752" ulx="1201" uly="1703">den,</line>
        <line lrx="1267" lry="1805" ulx="1202" uly="1758">eſtt</line>
        <line lrx="1267" lry="1863" ulx="1202" uly="1802">enſ</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1657" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1657">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1657.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="87" lry="144" type="textblock" ulx="0" uly="62">
        <line lrx="87" lry="144" ulx="0" uly="62">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="1027" lry="341" type="textblock" ulx="0" uly="165">
        <line lrx="17" lry="205" ulx="0" uly="165">8</line>
        <line lrx="1026" lry="267" ulx="180" uly="215">Diieſe Heiligen waren nun auch GOtt an⸗</line>
        <line lrx="1027" lry="341" ulx="0" uly="267">o genehme Opfer, GOttes Eigenthum und Heilig⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1073" lry="175" type="textblock" ulx="258" uly="120">
        <line lrx="1073" lry="175" ulx="258" uly="120">Das 15. Capitel. v. 27. 28. 164 G</line>
      </zone>
      <zone lrx="70" lry="332" type="textblock" ulx="66" uly="319">
        <line lrx="70" lry="332" ulx="66" uly="319">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1056" lry="1893" type="textblock" ulx="0" uly="314">
        <line lrx="1026" lry="382" ulx="0" uly="314">e thum, waren aber doch arm; indeſſen ſorgte GOtt</line>
        <line lrx="1028" lry="439" ulx="2" uly="368">t fuͤr ſie, daß ſich andere Glaͤubige in Achaja</line>
        <line lrx="1026" lry="477" ulx="8" uly="420">ihhrer annahmen, und recht williglich eine ge⸗</line>
        <line lrx="1026" lry="547" ulx="3" uly="454">– meine Steuer zuſammen legten, und von dieſer</line>
        <line lrx="1025" lry="589" ulx="0" uly="523">ko Willigkeit ſagt er noch weiter im 27. v.: Sie</line>
        <line lrx="1025" lry="626" ulx="6" uly="561">uſn habens williglich gethan. Und das lehret auch</line>
        <line lrx="1026" lry="681" ulx="5" uly="623">* uns, daß wir nicht nur ſo gezwungen, aus Furcht</line>
        <line lrx="1025" lry="726" ulx="0" uly="660">lhnn der Strafe, ſondern recht willig und froͤlich Gu⸗</line>
        <line lrx="1024" lry="780" ulx="0" uly="719">tumſt tes thun: Denn einen froͤlichen Geber hat</line>
        <line lrx="1024" lry="830" ulx="0" uly="761">n  Gtt lieb. 2 Cor. 9, 7. Es ſoll nicht aus Furcht</line>
        <line lrx="1026" lry="882" ulx="1" uly="825">elt und Zwang, ſondern aus Liebe herflieſſen: die</line>
        <line lrx="1025" lry="931" ulx="0" uly="878">ercug Liebe aber iſt willig. Und wie ſolten wir nicht</line>
        <line lrx="1025" lry="984" ulx="0" uly="926">nn in willig ſeyn, unſern Naͤchſten etwas leibliche Ga⸗</line>
        <line lrx="1024" lry="1039" ulx="0" uly="980">enn be mitzutheilen, da JEſus ſo willig ſelbſt ſein</line>
        <line lrx="1026" lry="1085" ulx="0" uly="1030">aele Blut und Leben fuͤr uns dahin gegeben. Es ſagt</line>
        <line lrx="1041" lry="1144" ulx="0" uly="1080">enet aber der Apoſtel: Und (ſie die glaͤubigen Hey⸗</line>
        <line lrx="1029" lry="1198" ulx="0" uly="1131">eaen den, ſind auch ihre Schuldener, ſie ſind be⸗</line>
        <line lrx="1029" lry="1254" ulx="0" uly="1180">iniutt ſonders ſchuldig und verbunden, den Heiligen in</line>
        <line lrx="1027" lry="1297" ulx="0" uly="1234">een Pen Jeruſalem mit ihren leiblichen Gaben zu Huͤlfe</line>
        <line lrx="1028" lry="1357" ulx="24" uly="1284">iu kommen: Denn ſo die Heyden ſind ihrer</line>
        <line lrx="1028" lry="1432" ulx="0" uly="1328">4,  eiſtlichen Guͤter theilhaſtig worden: iſts</line>
        <line lrx="1029" lry="1463" ulx="15" uly="1387">illig, daß ſie ihnen auch in leiblichen Guͤ⸗</line>
        <line lrx="1029" lry="1500" ulx="69" uly="1439">tern Dienſt beweiſen. Das Heil, Chriſtus</line>
        <line lrx="1029" lry="1567" ulx="0" uly="1475">in ſelbſt, kam von den Juden, und das Evangelium</line>
        <line lrx="1031" lry="1609" ulx="84" uly="1541">hdas lauter geiſtliche Guͤter giebt, ging zuerſt aus</line>
        <line lrx="1031" lry="1664" ulx="0" uly="1576">line von den Juden aus Jeruſalem, da die Apoſtel</line>
        <line lrx="1050" lry="1722" ulx="0" uly="1632">N ure alle Juden waren; alſo waren ja die Heyden ver⸗</line>
        <line lrx="1034" lry="1752" ulx="1" uly="1685">dulkrt bunden, fuͤr die von Jeruſalem aus empfange⸗</line>
        <line lrx="1036" lry="1810" ulx="0" uly="1729">end, nen geiſtlichen Gaben, auch den armen Heiligen</line>
        <line lrx="1056" lry="1859" ulx="1" uly="1775">ri in Jeruſalem, von ihren leiblichen Guͤtern etwas</line>
        <line lrx="1038" lry="1893" ulx="958" uly="1859">mit⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1658" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1658">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1658.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1112" lry="183" type="textblock" ulx="246" uly="93">
        <line lrx="1112" lry="183" ulx="246" uly="93">1646 Die Epiſtel St. Pauli andie Roͤmer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1159" lry="322" type="textblock" ulx="202" uly="216">
        <line lrx="1159" lry="280" ulx="202" uly="216">mitzutheilen. Und alſo ſolten ſie auch keine groſſe</line>
        <line lrx="1158" lry="322" ulx="248" uly="269">Werke und Meriten draus machen, denn es ſey</line>
      </zone>
      <zone lrx="1200" lry="431" type="textblock" ulx="220" uly="315">
        <line lrx="1200" lry="385" ulx="220" uly="315">ihre Schuldigkeit. Sie haͤtten viel groͤſſere Din⸗</line>
        <line lrx="1189" lry="431" ulx="224" uly="370">ge von Jeruſalem aus bekommen, als ſie ihnen koͤn⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1159" lry="631" type="textblock" ulx="248" uly="421">
        <line lrx="1156" lry="476" ulx="250" uly="421">ten mittheilen. Darum ſaget auch Paulus Cor.</line>
        <line lrx="1158" lry="531" ulx="248" uly="467">9, .: So wir euch das Geiſtliche ſaen, iſts</line>
        <line lrx="1157" lry="586" ulx="248" uly="522">ein groß Ding, ob wir euer leibliches ern⸗</line>
        <line lrx="1159" lry="631" ulx="248" uly="573">ten? Hierbey bekommen Zuhoͤrer eine Erweckung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1182" lry="684" type="textblock" ulx="248" uly="625">
        <line lrx="1182" lry="684" ulx="248" uly="625">ihre Pflicht gegen treue Lehrer, recht willig auszu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1158" lry="783" type="textblock" ulx="247" uly="675">
        <line lrx="1158" lry="738" ulx="247" uly="675">uͤben. Bekommen ſie durch ihren Dienſt geiſtliche</line>
        <line lrx="1158" lry="783" ulx="250" uly="726">Guͤter; ſo ſolten ſie ja ihnen auch von ihren leib⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1206" lry="837" type="textblock" ulx="217" uly="777">
        <line lrx="1206" lry="837" ulx="217" uly="777">lichen Guͤtern wohlthun, wenn ihre Lehrer be⸗.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1155" lry="1092" type="textblock" ulx="245" uly="829">
        <line lrx="1155" lry="887" ulx="247" uly="829">duͤrftig ſind, zum wenigſten ſollen ſie das willig</line>
        <line lrx="1155" lry="936" ulx="248" uly="881">ausrichten, was ſie ihnen auch nach dem weltli⸗</line>
        <line lrx="1154" lry="988" ulx="247" uly="929">chen Recht ſchuldig ſind. Aber wie viele druͤcken</line>
        <line lrx="1154" lry="1039" ulx="246" uly="983">wol ihre Lehrer, und wenn ſie ihnen, das ihnen</line>
        <line lrx="1153" lry="1092" ulx="245" uly="1033">zukommende Getreyde geben; ſo geben ſie ihnen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1162" lry="1144" type="textblock" ulx="245" uly="1085">
        <line lrx="1162" lry="1144" ulx="245" uly="1085">das geringſte, das iſt eine von vielen unerkannte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1155" lry="1192" type="textblock" ulx="245" uly="1134">
        <line lrx="1155" lry="1192" ulx="245" uly="1134">Suͤnde. Doch ſuchen treue Lehrer nicht der Zu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1353" type="textblock" ulx="243" uly="1186">
        <line lrx="1202" lry="1245" ulx="243" uly="1186">hoͤrer Geſchenke und Gaben, ſondern ihre See⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="1302" ulx="1189" uly="1246">ſegevi</line>
        <line lrx="1267" lry="1353" ulx="1183" uly="1301">esg⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1155" lry="1899" type="textblock" ulx="230" uly="1237">
        <line lrx="1155" lry="1295" ulx="242" uly="1237">len, ihre Herzen, und wenn ſie ihre Herzen GOtt</line>
        <line lrx="1154" lry="1349" ulx="241" uly="1289">ergeben, und ſich zu Chriſto bringen laſſen; ſo</line>
        <line lrx="1125" lry="1399" ulx="241" uly="1340">iſt ihnen das das liebſte Geſchenke und Opfer.</line>
        <line lrx="1153" lry="1447" ulx="337" uly="1393">Der Apoſtel ſagt weiter im 28. v.: Wenn</line>
        <line lrx="1153" lry="1502" ulx="239" uly="1441">ich nun ſolches ausgerichtet, und ihnen dieſe</line>
        <line lrx="1151" lry="1554" ulx="239" uly="1492">Frucht verſiegelt habe, will ich durch euch in</line>
        <line lrx="1150" lry="1603" ulx="238" uly="1542">Hiſpaniam ziehen. Der Apoſtel kam nach</line>
        <line lrx="1149" lry="1653" ulx="237" uly="1596">Rom, aber auf eine ganz andere Weiſe, als er</line>
        <line lrx="1154" lry="1703" ulx="237" uly="1645">dachte, denn er kam als ein Gefangener dahin,</line>
        <line lrx="1148" lry="1754" ulx="236" uly="1700">ob er aber nach Hiſpanien gekommen iſt, davon</line>
        <line lrx="1148" lry="1805" ulx="234" uly="1747">findet man nichts in den Briefen Pauli noch in</line>
        <line lrx="1148" lry="1899" ulx="230" uly="1796">der Kirchenhiſtorie. Es wuſte alſo der Apoſtl</line>
        <line lrx="1095" lry="1891" ulx="1060" uly="1861">ni</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1624" type="textblock" ulx="1199" uly="1346">
        <line lrx="1267" lry="1404" ulx="1200" uly="1346">Geſd</line>
        <line lrx="1267" lry="1463" ulx="1199" uly="1400">Urblie</line>
        <line lrx="1267" lry="1509" ulx="1199" uly="1458">ge,</line>
        <line lrx="1267" lry="1562" ulx="1199" uly="1517">en; P</line>
        <line lrx="1267" lry="1624" ulx="1200" uly="1537">te o</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1815" type="textblock" ulx="1201" uly="1645">
        <line lrx="1267" lry="1710" ulx="1201" uly="1645">nEin</line>
        <line lrx="1267" lry="1774" ulx="1201" uly="1714">Eon</line>
        <line lrx="1264" lry="1815" ulx="1202" uly="1772">n nit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1869" type="textblock" ulx="1202" uly="1810">
        <line lrx="1267" lry="1869" ulx="1202" uly="1810">e</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1659" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1659">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1659.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="614" lry="69" type="textblock" ulx="609" uly="56">
        <line lrx="614" lry="69" ulx="609" uly="56">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="140" type="textblock" ulx="0" uly="58">
        <line lrx="88" lry="140" ulx="0" uly="58">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1035" lry="1915" type="textblock" ulx="0" uly="157">
        <line lrx="66" lry="222" ulx="0" uly="157">Rgt</line>
        <line lrx="1035" lry="286" ulx="0" uly="184">n nicht, was ihm kuͤnftig begegnen wuͤrde, als ſo viel</line>
        <line lrx="1032" lry="347" ulx="0" uly="273"> de ihm GOtt zuweilen offenbarte, und hieß es eben</line>
        <line lrx="1032" lry="395" ulx="0" uly="319">itien auch bey ihm: Der Menſch denkt, Gtt</line>
        <line lrx="1034" lry="449" ulx="5" uly="370">mirn lenkt. Er dachte nach Rom zu kommen auf der</line>
        <line lrx="1034" lry="487" ulx="0" uly="426">ee Reiſe nach Spanien, aber GOtt lenkte es, daß er</line>
        <line lrx="1034" lry="547" ulx="0" uly="478">ene als ein Gefangener hinkam, aber doch auch Prey⸗</line>
        <line lrx="1033" lry="602" ulx="0" uly="528">K heit hatte das Evangelium GOttes zu verkuͤndi⸗</line>
        <line lrx="1031" lry="652" ulx="0" uly="580">mtes gen. Erfuhr nun der Apoſtel, daß es anders er⸗</line>
        <line lrx="1033" lry="709" ulx="41" uly="632">* ging, als er in guter Meinung dachte, wie viel⸗</line>
        <line lrx="1033" lry="754" ulx="0" uly="682">nietl mehr koͤnnen wir es erfahren, und alſo muͤſſen</line>
        <line lrx="1030" lry="809" ulx="2" uly="719">n wir uns immer von GDtt leiten und fuͤhren laſ⸗</line>
        <line lrx="1032" lry="863" ulx="72" uly="786">8 ſen, und uns nichts in eignem Willen vorſetzen,</line>
        <line lrx="1030" lry="892" ulx="16" uly="832">mie ſondern allerwegen nach dem Augenwink des</line>
        <line lrx="1030" lry="945" ulx="0" uly="877">tan HErrn aus⸗und eingehen. “</line>
        <line lrx="1028" lry="998" ulx="0" uly="928">Nn en Der Apoſtel verſichert ſich zum voraus ſchon</line>
        <line lrx="1030" lry="1050" ulx="0" uly="987">mdrie des goͤttlichen Segens des Evangelii, wenn er</line>
        <line lrx="1027" lry="1105" ulx="0" uly="1037">mtet nach Rom kaͤme, darum ſagt er im 29. v.: Ich</line>
        <line lrx="1026" lry="1152" ulx="4" uly="1090">miunt weiß aber, wenn ich zu ench komme, daß ich</line>
        <line lrx="1029" lry="1206" ulx="0" uly="1143">m mit vollem Segen des Evangelii Chriſti</line>
        <line lrx="1030" lry="1259" ulx="0" uly="1193">ia kommen werde. Davon gab ihm der HErr</line>
        <line lrx="1026" lry="1308" ulx="0" uly="1245">umin eine gewiſſe Verſicherung, daß er es gewiß wuſte,</line>
        <line lrx="1026" lry="1368" ulx="0" uly="1290">galbas und es geſchahe auch, wie wir zu Ende der Apo⸗</line>
        <line lrx="1023" lry="1416" ulx="0" uly="1344">ete⸗ ſtel Geſchichte geſehen, da heißt es: Paulus</line>
        <line lrx="1024" lry="1474" ulx="0" uly="1396">ſinnen aber blieb zwey Jahr in ſeinem eigenen Ge⸗</line>
        <line lrx="1023" lry="1523" ulx="3" uly="1448">R dinge, und nahm auf alle, die zu ihm einka⸗</line>
        <line lrx="1033" lry="1585" ulx="0" uly="1503">knn men; predigte das Reich Gttes, und leh⸗</line>
        <line lrx="1033" lry="1630" ulx="0" uly="1553"> i rete von dem  Errn JcEſu, mit aller Freu⸗</line>
        <line lrx="1023" lry="1674" ulx="32" uly="1601">ginh digkeit, unverboten. Er kam nicht nur mit</line>
        <line lrx="1033" lry="1725" ulx="1" uly="1650">u e dem Evangelio Chriſti, ſondern auch mit Segen</line>
        <line lrx="1021" lry="1764" ulx="0" uly="1704">e des Evangelüi, und nicht nur mit einigem, ſon⸗</line>
        <line lrx="1021" lry="1824" ulx="0" uly="1753">n dern mit vollem Segen des Evangeli. Sein</line>
        <line lrx="1025" lry="1877" ulx="0" uly="1804">ni Herz war von Chriſto und von der Kraft des</line>
        <line lrx="1033" lry="1915" ulx="20" uly="1847">G Evan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1037" lry="190" type="textblock" ulx="231" uly="120">
        <line lrx="1037" lry="190" ulx="231" uly="120">Daoas 15 Capitel. v. 28. 29. 1647</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1660" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1660">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1660.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1096" lry="177" type="textblock" ulx="234" uly="118">
        <line lrx="1096" lry="177" ulx="234" uly="118">1648 Die Epiſtel St. Pauli an die Römer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1146" lry="881" type="textblock" ulx="192" uly="209">
        <line lrx="1142" lry="270" ulx="235" uly="209">Evangeliirecht voll, daß er voller Freudigkeit war/</line>
        <line lrx="1144" lry="321" ulx="234" uly="266">da ging der Mund uͤber, weſſen das Herz voll war:</line>
        <line lrx="1143" lry="370" ulx="236" uly="317">und wie es von Herzen ging; ſo ging es auch wie⸗</line>
        <line lrx="1142" lry="423" ulx="238" uly="368">der zu Herzen und brachte groſſen Segen. Denn</line>
        <line lrx="1144" lry="476" ulx="239" uly="420">das Evangelium iſt doch immer eine Kraft</line>
        <line lrx="1144" lry="527" ulx="237" uly="470">GGttes, ſelig zu machen alle, die daran</line>
        <line lrx="1144" lry="579" ulx="236" uly="521">glaͤuben. Predigt alſo ein Lehrer nur recht das</line>
        <line lrx="1143" lry="627" ulx="192" uly="572">Exvangelium; ſo kann er auch in ſeinem Theil ſich</line>
        <line lrx="1144" lry="679" ulx="237" uly="623">verſichern, er kommt auch mit vollem Segen des</line>
        <line lrx="1144" lry="740" ulx="237" uly="674">Evangelii, und das Wort kann nicht leer, ohne</line>
        <line lrx="1145" lry="782" ulx="237" uly="725">Frucht und Segen, zuruͤcke kommen, wie Jeſ. 55.</line>
        <line lrx="1144" lry="831" ulx="237" uly="776">verheiſſen iſt. Wenn er aber ſich ſelbſt oder eine</line>
        <line lrx="1146" lry="881" ulx="236" uly="828">trockene Moral, nicht aber das Evangelium Chri⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1150" lry="935" type="textblock" ulx="239" uly="878">
        <line lrx="1150" lry="935" ulx="239" uly="878">ſti prediget, was kann er da fuͤr Segen haben?</line>
      </zone>
      <zone lrx="1145" lry="980" type="textblock" ulx="240" uly="929">
        <line lrx="1145" lry="980" ulx="240" uly="929">O da ſolte ein Lehrer recht im Evangelio leben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1149" lry="1036" type="textblock" ulx="237" uly="980">
        <line lrx="1149" lry="1036" ulx="237" uly="980">und ſchweben, und ein rechter evangeliſcher Pre⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1144" lry="1087" type="textblock" ulx="239" uly="1031">
        <line lrx="1144" lry="1087" ulx="239" uly="1031">diger ſeyn; ſo wuͤrde gewiß auch ſein Segen recht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1151" lry="1140" type="textblock" ulx="239" uly="1074">
        <line lrx="1151" lry="1140" ulx="239" uly="1074">groß ſeyn, und wenigſtens wird ein treuer Lehrer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1145" lry="1240" type="textblock" ulx="238" uly="1134">
        <line lrx="1144" lry="1194" ulx="238" uly="1134">immer mit voller Begierde nach dem Segen des</line>
        <line lrx="1145" lry="1240" ulx="239" uly="1184">Evangelii, nach den Seelen ſeiner Zuhoͤrer kom⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1394" type="textblock" ulx="239" uly="1235">
        <line lrx="1245" lry="1329" ulx="239" uly="1235">men, und da gewiß auch nicht ohne Segen S.</line>
        <line lrx="1267" lry="1337" ulx="962" uly="1287">”</line>
        <line lrx="1145" lry="1394" ulx="335" uly="1334">Zuletzt bittet der Apoſtel, daß die glaͤubigen</line>
      </zone>
      <zone lrx="833" lry="1336" type="textblock" ulx="239" uly="1294">
        <line lrx="833" lry="1336" ulx="239" uly="1294">bleiben.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1145" lry="1547" type="textblock" ulx="237" uly="1387">
        <line lrx="1145" lry="1443" ulx="238" uly="1387">Roͤmer fuͤr ihn beten moͤchten. Er ſaget im 30. v.:</line>
        <line lrx="1145" lry="1499" ulx="238" uly="1439">Ich ermahne euch aber, lieben Bruͤder, durch</line>
        <line lrx="1145" lry="1547" ulx="237" uly="1491">unſern SErrn IEſum Chriſt, und durch die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1155" lry="1652" type="textblock" ulx="236" uly="1538">
        <line lrx="1153" lry="1595" ulx="237" uly="1538">Liebe des Geiſtes, daß ihr mir helfet kaͤm⸗</line>
        <line lrx="1155" lry="1652" ulx="236" uly="1592">pfen mit Beten fuͤr mich zu GHtt. Wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1145" lry="1698" type="textblock" ulx="238" uly="1644">
        <line lrx="1145" lry="1698" ulx="238" uly="1644">hoch achtete doch der Apoſtel die Fuͤrbitte der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1156" lry="1750" type="textblock" ulx="241" uly="1696">
        <line lrx="1156" lry="1750" ulx="241" uly="1696">Glaͤubigen, wie er an mehr Orten ſich ſolche aus⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1147" lry="1801" type="textblock" ulx="239" uly="1745">
        <line lrx="1147" lry="1801" ulx="239" uly="1745">bittet, hier aber mit gar beſondern Nachdruck ſol⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1147" lry="1897" type="textblock" ulx="1077" uly="1851">
        <line lrx="1147" lry="1897" ulx="1077" uly="1851">net,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1155" lry="1854" type="textblock" ulx="242" uly="1797">
        <line lrx="1155" lry="1854" ulx="242" uly="1797">che verlanget, und die Roͤmer recht dazu ermah⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1076" type="textblock" ulx="1196" uly="198">
        <line lrx="1261" lry="252" ulx="1205" uly="198"> d</line>
        <line lrx="1267" lry="300" ulx="1204" uly="252">elden</line>
        <line lrx="1267" lry="359" ulx="1203" uly="302">ſſe</line>
        <line lrx="1267" lry="403" ulx="1202" uly="353">PGlie</line>
        <line lrx="1267" lry="454" ulx="1201" uly="404">chdt</line>
        <line lrx="1266" lry="508" ulx="1202" uly="458">ſded</line>
        <line lrx="1267" lry="564" ulx="1200" uly="512">ſſenun</line>
        <line lrx="1255" lry="614" ulx="1199" uly="561">ihe</line>
        <line lrx="1267" lry="662" ulx="1199" uly="620">en tr</line>
        <line lrx="1263" lry="718" ulx="1199" uly="667">ltten.</line>
        <line lrx="1267" lry="765" ulx="1198" uly="715">edie</line>
        <line lrx="1267" lry="816" ulx="1199" uly="766">Car in</line>
        <line lrx="1267" lry="866" ulx="1198" uly="821">cere</line>
        <line lrx="1267" lry="922" ulx="1197" uly="871">hann</line>
        <line lrx="1266" lry="966" ulx="1197" uly="923">ſheinn</line>
        <line lrx="1267" lry="1025" ulx="1196" uly="975">tlen fi</line>
        <line lrx="1267" lry="1076" ulx="1196" uly="1025">ütite⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1259" lry="1130" type="textblock" ulx="1195" uly="1079">
        <line lrx="1259" lry="1130" ulx="1195" uly="1079">Dwihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1266" lry="1270" type="textblock" ulx="1194" uly="1130">
        <line lrx="1258" lry="1181" ulx="1195" uly="1130">ſch zu</line>
        <line lrx="1250" lry="1232" ulx="1194" uly="1182">.</line>
        <line lrx="1266" lry="1270" ulx="1228" uly="1234">1 4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1275" type="textblock" ulx="1260" uly="1265">
        <line lrx="1267" lry="1275" ulx="1260" uly="1265">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1902" type="textblock" ulx="1193" uly="1338">
        <line lrx="1267" lry="1388" ulx="1193" uly="1338">wringe</line>
        <line lrx="1267" lry="1433" ulx="1193" uly="1386">hter K</line>
        <line lrx="1267" lry="1490" ulx="1193" uly="1433">robin</line>
        <line lrx="1267" lry="1540" ulx="1193" uly="1488">Kedie</line>
        <line lrx="1248" lry="1594" ulx="1193" uly="1546">20 .</line>
        <line lrx="1267" lry="1639" ulx="1194" uly="1592">1GO.</line>
        <line lrx="1267" lry="1702" ulx="1194" uly="1649">n den</line>
        <line lrx="1267" lry="1748" ulx="1194" uly="1690">eehe</line>
        <line lrx="1267" lry="1800" ulx="1194" uly="1746">tern</line>
        <line lrx="1267" lry="1847" ulx="1195" uly="1802">1. Un</line>
        <line lrx="1267" lry="1902" ulx="1199" uly="1845">r</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1661" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1661">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1661.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1024" lry="175" type="textblock" ulx="181" uly="115">
        <line lrx="1024" lry="175" ulx="181" uly="115">Das 1. Capitel. v. 30.  1649</line>
      </zone>
      <zone lrx="1019" lry="1896" type="textblock" ulx="12" uly="210">
        <line lrx="1019" lry="265" ulx="110" uly="210">net, da er ſaget: Ich ermahne euch, lieben</line>
        <line lrx="1017" lry="321" ulx="49" uly="261">Bruͤder, durch unſern HErrn Eſum Chriſt,</line>
        <line lrx="1016" lry="367" ulx="50" uly="308">das iſt, um der Gemeinſchaft, die wir zuſammen</line>
        <line lrx="1014" lry="416" ulx="42" uly="363">als Glieder an IEſu unſerm Haupte haben, und</line>
        <line lrx="1015" lry="466" ulx="44" uly="413">durch die Liebe des Geiſtes, in der Liebe GOt⸗</line>
        <line lrx="1014" lry="521" ulx="110" uly="465">tes, die der heilige Geiſt in unſerm Herzen ausge⸗</line>
        <line lrx="1014" lry="568" ulx="46" uly="511">goſſen, und dadurch auch uns gegen einander eine</line>
        <line lrx="1014" lry="619" ulx="53" uly="566">herzliche bruͤderliche Liebe gegeben hat. Das</line>
        <line lrx="1012" lry="674" ulx="107" uly="619">waren zwo wichtige Bewegungsgruͤnde fuͤr ihn</line>
        <line lrx="1011" lry="726" ulx="106" uly="669">zu bitten. Und aus dieſer Quelle ſoll auch bey</line>
        <line lrx="1012" lry="772" ulx="106" uly="718">uns die Fuͤrbitte herkommen, wir ſollen mit ein⸗</line>
        <line lrx="1011" lry="822" ulx="106" uly="770">ander in JEſu Gemeinſchaft haben, und uns als</line>
        <line lrx="1011" lry="875" ulx="106" uly="820">Glieder eines Leibes anſehen, an denen Chriſtus</line>
        <line lrx="1009" lry="924" ulx="105" uly="872">* das Haupt iſt. Und da ſoll eben der Geiſt der</line>
        <line lrx="1009" lry="976" ulx="103" uly="923">Liebe in uns wohnen, und uns auch dringen und</line>
        <line lrx="1010" lry="1031" ulx="104" uly="974">treiben fuͤr einander zu beten. Dis Gebet, dieſe</line>
        <line lrx="1010" lry="1081" ulx="105" uly="1024">Fuͤrbitte aber ſoll recht ernſtlich ſeyn. Er ſagt:</line>
        <line lrx="1010" lry="1132" ulx="103" uly="1074">Daß ihr mir helfet kampfen mit Beten fuͤr</line>
        <line lrx="1012" lry="1223" ulx="101" uly="1121">mich zu GGTT. Hieraus ſiehet man zwey⸗</line>
        <line lrx="836" lry="1228" ulx="103" uly="1188">erley: 1</line>
        <line lrx="1008" lry="1285" ulx="12" uly="1228">u 1) Daß das Gebet uͤberhaupt muͤſſe recht</line>
        <line lrx="1010" lry="1336" ulx="26" uly="1278">eernſtlich ſeyn, ſo, daß man darinnen recht kaͤmpfe</line>
        <line lrx="1010" lry="1383" ulx="98" uly="1333">und ringe, folglich das recht ernſtliche Gebet ein</line>
        <line lrx="1009" lry="1434" ulx="48" uly="1382">rechter Kampf, ein Ringen mit GOtt ſey; wie</line>
        <line lrx="1007" lry="1488" ulx="97" uly="1431">Jacob im Gebet mit GOtt rung, und ſagte: Ich</line>
        <line lrx="1011" lry="1538" ulx="47" uly="1483">laſſe dich nicht, du ſegneſt mich denn. 1Moſ.</line>
        <line lrx="1009" lry="1588" ulx="96" uly="1534">222,26 Denn wenn man ſo gar auch fuͤr andere</line>
        <line lrx="1008" lry="1638" ulx="48" uly="1583">vor GOtt im Gebet recht kaͤmpfen ſoll, wie wird</line>
        <line lrx="1007" lry="1689" ulx="40" uly="1632">ell man denn nicht vielmehr auch fuͤr ſein eigenes</line>
        <line lrx="1009" lry="1739" ulx="95" uly="1686">Seelenheil recht ringen und kaͤmpfen, das iſt,</line>
        <line lrx="1008" lry="1792" ulx="94" uly="1737">recht ernſtlich, anhaltend und glaͤubig beten muͤſ⸗</line>
        <line lrx="1008" lry="1841" ulx="94" uly="1787">ſen. Und da, da wird man erſt erfahren, was</line>
        <line lrx="1008" lry="1896" ulx="117" uly="1838">E(Setr. uͤb. d. V. C. III. Th.) Mmm mm Ja⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1662" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1662">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1662.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1109" lry="175" type="textblock" ulx="256" uly="107">
        <line lrx="1109" lry="175" ulx="256" uly="107">1650 Die Epiſtel St Pauli an die Römer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1158" lry="1885" type="textblock" ulx="236" uly="211">
        <line lrx="1158" lry="271" ulx="256" uly="211">Jacobus ſagt: Des Gerechten Gebet vermag</line>
        <line lrx="985" lry="319" ulx="256" uly="262">viel, wenn es ernſtlich iſt. Jac. 5,16.</line>
        <line lrx="1156" lry="370" ulx="354" uly="313">2) Sehen wir, daß wir auch fuͤr andere, fuͤr</line>
        <line lrx="1157" lry="421" ulx="256" uly="364">die Unſrigen, und ſonderlich auch fuͤr treue Lehrer,</line>
        <line lrx="1155" lry="474" ulx="258" uly="417">ſo recht ernſtlich beten ſollen: denn ob ſie gleich</line>
        <line lrx="1156" lry="527" ulx="257" uly="467">auch beſonders Begnadigte und Starke waͤren;</line>
        <line lrx="1157" lry="575" ulx="256" uly="519">ſo haben ſie doch auch Feinde, ja ſtaͤrkere Feinde,</line>
        <line lrx="1158" lry="632" ulx="255" uly="569">als andere Schwache, folglich der Füuürbitte an⸗</line>
        <line lrx="1157" lry="677" ulx="256" uly="621">derer ſo noͤthig, oder noͤthiger als Schwache.</line>
        <line lrx="1157" lry="722" ulx="255" uly="669">Das erkennen alle treue Lehrer und alle Glaͤubige,</line>
        <line lrx="1156" lry="776" ulx="254" uly="723">und achten alſo die Fuͤrbitte ſehr hoch, beten aber</line>
        <line lrx="1156" lry="828" ulx="254" uly="774">auch ſelbſt recht ernſtlich. Denn Paulus ſagt</line>
        <line lrx="1155" lry="880" ulx="255" uly="823">nicht: Daß ihr fuͤr mich kaͤmpfet, ſondern daß</line>
        <line lrx="1157" lry="932" ulx="251" uly="876">ihr mir helfet kaͤmpfen im Gebet. Ich ringe</line>
        <line lrx="1156" lry="980" ulx="254" uly="928">und kaͤmpfe im Gebet; ſo helfet mir nun mit eu⸗</line>
        <line lrx="1156" lry="1029" ulx="252" uly="975">rem Gebet recht kaͤmpfen. Und geſchaͤhe dis, daß</line>
        <line lrx="1156" lry="1082" ulx="253" uly="1028">wir ernſtlich beteten, ſo wol fuͤr uns als andere,</line>
        <line lrx="1156" lry="1133" ulx="253" uly="1080">wir wuͤrden gewiß mehr Sieg und Segen haben,</line>
        <line lrx="1156" lry="1181" ulx="253" uly="1132">und wol an uns und den Unſrigen, und an an⸗</line>
        <line lrx="1156" lry="1233" ulx="253" uly="1182">dern Wunder und groſſe Dinge ſehen. Und ſol⸗</line>
        <line lrx="1155" lry="1287" ulx="252" uly="1231">ten ſonderlich die Zuhoͤrer fuͤr ihre Lehrer beten;</line>
        <line lrx="1155" lry="1338" ulx="252" uly="1284">ſo wuͤrden ſie es ſelbſt reichlich zu genieſſen haben.</line>
        <line lrx="1156" lry="1386" ulx="348" uly="1335">„Ach, HErr JEſu, gib uns doch Gnade,</line>
        <line lrx="1154" lry="1440" ulx="252" uly="1384">daß wir auch noch recht im Gebet fuͤr uns und</line>
        <line lrx="1152" lry="1489" ulx="236" uly="1436">andere kaͤmpfen, und ſo einen Sieg und Segen</line>
        <line lrx="938" lry="1541" ulx="253" uly="1488">nach dem andern erlangen. Amen!.,</line>
        <line lrx="1151" lry="1591" ulx="346" uly="1538">Der Apoſtel zeiget nun, warum ſie auch be⸗</line>
        <line lrx="1152" lry="1642" ulx="249" uly="1591">ſonders fuͤr ihn bitten ſolten, im 31. v. und das</line>
        <line lrx="871" lry="1692" ulx="249" uly="1641">waren hauptſaͤchlich drey Stuͤcke.</line>
        <line lrx="1149" lry="1745" ulx="345" uly="1691">Das erſte war: Die Errettung von den</line>
        <line lrx="1149" lry="1797" ulx="247" uly="1737">feindſeligen Juden, da er ſagt: Auf daß ich</line>
        <line lrx="1150" lry="1884" ulx="247" uly="1790">errettet werde von den Unglaͤudigen in du⸗</line>
        <line lrx="1148" lry="1885" ulx="1090" uly="1854">aa.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1746" type="textblock" ulx="1212" uly="567">
        <line lrx="1267" lry="612" ulx="1215" uly="567">frppea</line>
        <line lrx="1267" lry="664" ulx="1215" uly="615">ſeſe</line>
        <line lrx="1267" lry="716" ulx="1215" uly="670">Ge</line>
        <line lrx="1267" lry="768" ulx="1215" uly="717">hoſer</line>
        <line lrx="1267" lry="814" ulx="1239" uly="771">D</line>
        <line lrx="1266" lry="866" ulx="1214" uly="823">ſcker</line>
        <line lrx="1264" lry="926" ulx="1213" uly="875">duſ,</line>
        <line lrx="1267" lry="982" ulx="1212" uly="929">ſhnr</line>
        <line lrx="1267" lry="1029" ulx="1212" uly="980">uſ</line>
        <line lrx="1267" lry="1079" ulx="1213" uly="1030">he</line>
        <line lrx="1267" lry="1130" ulx="1212" uly="1084">t,de</line>
        <line lrx="1266" lry="1176" ulx="1212" uly="1133">ttes</line>
        <line lrx="1267" lry="1232" ulx="1212" uly="1185">zen ve</line>
        <line lrx="1267" lry="1285" ulx="1212" uly="1237">ihf</line>
        <line lrx="1266" lry="1332" ulx="1212" uly="1288">ſe D</line>
        <line lrx="1267" lry="1381" ulx="1212" uly="1336">Dend</line>
        <line lrx="1267" lry="1439" ulx="1212" uly="1389">Krch</line>
        <line lrx="1267" lry="1490" ulx="1212" uly="1438">leſer</line>
        <line lrx="1262" lry="1547" ulx="1212" uly="1492">nhen</line>
        <line lrx="1267" lry="1590" ulx="1212" uly="1543">blch⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="1644" ulx="1213" uly="1597">n ſeh</line>
        <line lrx="1266" lry="1703" ulx="1223" uly="1647">D</line>
        <line lrx="1267" lry="1746" ulx="1214" uly="1705">n</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1848" type="textblock" ulx="1215" uly="1749">
        <line lrx="1266" lry="1804" ulx="1222" uly="1749">euch</line>
        <line lrx="1267" lry="1848" ulx="1215" uly="1800">Pm</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1663" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1663">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1663.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1039" lry="192" type="textblock" ulx="185" uly="124">
        <line lrx="1039" lry="192" ulx="185" uly="124">Das 6,. Capitel. v. 30⸗=32. 16 51</line>
      </zone>
      <zone lrx="1041" lry="1908" type="textblock" ulx="0" uly="216">
        <line lrx="1031" lry="283" ulx="0" uly="216"> daͤa. Er wuſte, daß er vor allen andern Feinde</line>
        <line lrx="1030" lry="333" ulx="0" uly="264">inn Judaͤa und ſonderlich in Jeruſalem hatte, und</line>
        <line lrx="1027" lry="386" ulx="0" uly="324">een daß ſich oft viele recht zuſammen verbunden hat⸗</line>
        <line lrx="1023" lry="438" ulx="37" uly="358">il ten ihm zu ſchaden da begehret er, daß ſie ſich</line>
        <line lrx="1025" lry="493" ulx="0" uly="420">n auch im Gebet mit ihm verbinden und GOtt an⸗</line>
        <line lrx="1023" lry="549" ulx="0" uly="461">3 n rufen ſolten, daß er ihn von den feindſeligen Juden</line>
        <line lrx="1021" lry="583" ulx="22" uly="505">he errette. Wenn alſo boͤſe Menſchen ſich wider uns</line>
        <line lrx="1022" lry="636" ulx="0" uly="551">4n verkoppeln uns zu ſchaden; ſo iſt das noch immer</line>
        <line lrx="1019" lry="687" ulx="3" uly="608">pir⸗ das beſte Mittel, daß ſich auch die Glaͤubigen im</line>
        <line lrx="1020" lry="736" ulx="4" uly="668">lnn Gebet mit einander verbinden; ſo wird GOtt al⸗</line>
        <line lrx="917" lry="789" ulx="0" uly="718">len boͤſen Rath der Feinde zunichte machen.</line>
        <line lrx="1018" lry="842" ulx="0" uly="770"> r Das andere Stuͤck, warum ſie bitten ſolten,</line>
        <line lrx="1015" lry="946" ulx="0" uly="820">nibt  druͤckt er in dreſen orer a uind daß mein</line>
        <line lrx="1016" lry="948" ulx="0" uly="878">mat Dienſt, den ich gen Jeruſalem t ue, ange⸗</line>
        <line lrx="1015" lry="1003" ulx="0" uly="880">i nſteren den Heiligen. Daß auch dieſer</line>
        <line lrx="1013" lry="1050" ulx="1" uly="982"> l ſein aͤuſſerlicher Dienſt moͤge den Heiligen zur</line>
        <line lrx="1013" lry="1105" ulx="0" uly="1036">mn Freude und Erquickung gereichen und geſegnet</line>
        <line lrx="1014" lry="1151" ulx="0" uly="1089">nen ſeyn, daß ſie es recht als eine Liebesgabe ihres</line>
        <line lrx="1014" lry="1205" ulx="0" uly="1138">kn! GOttes erkenneten, und als ein angenehmes Ge⸗</line>
        <line lrx="1013" lry="1257" ulx="0" uly="1184">rihne ſchenk vom HErrn annaͤhmen, der bey ihrer Ar⸗</line>
        <line lrx="1009" lry="1300" ulx="0" uly="1224">muth fuͤr ſie geſorget haͤtte, daß ſie ſeine Liebe,</line>
        <line lrx="1011" lry="1364" ulx="0" uly="1279">“ ſeine Vorſorge auch daraus erkennen moͤchten.</line>
        <line lrx="1010" lry="1402" ulx="0" uly="1318">4 I Denn da iſt die leibliche Gabe einem Glaͤubigen</line>
        <line lrx="1008" lry="1446" ulx="0" uly="1384">errſt recht angenehm, wenn er GOttes Liebe und</line>
        <line lrx="1011" lry="1500" ulx="0" uly="1421">ne Vorſorge und ſeine Gnadenregierung daraus er⸗</line>
        <line lrx="1008" lry="1559" ulx="0" uly="1478">n kennen und alſo glauben kann, es werde ihm die</line>
        <line lrx="1008" lry="1624" ulx="0" uly="1537">am leibliche Gabe nicht ſchaͤdlich, ſondern zum Se⸗</line>
        <line lrx="264" lry="1637" ulx="0" uly="1599"> gen ſeyn.</line>
        <line lrx="1008" lry="1702" ulx="0" uly="1597">Nte 9 As dritte, ſo ſie ihm ſolten erbitten, druckt</line>
        <line lrx="1007" lry="1755" ulx="5" uly="1683">ner er im 32. v. alſo aus: Auf daß ich mit Freuden</line>
        <line lrx="1007" lry="1818" ulx="0" uly="1744"> zu euch komme, durch den Willen Gttes,</line>
        <line lrx="1008" lry="1858" ulx="0" uly="1789">iie und mich mit euch erquicke. Er bittet ſich al⸗</line>
        <line lrx="1041" lry="1908" ulx="0" uly="1834">vlg Mmmmm? ſo</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1664" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1664">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1664.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1111" lry="178" type="textblock" ulx="238" uly="120">
        <line lrx="1111" lry="178" ulx="238" uly="120">1652 Die Epiſtel St. Pauli an die Roͤmer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1160" lry="425" type="textblock" ulx="251" uly="216">
        <line lrx="1160" lry="273" ulx="255" uly="216">ſo aus, daß er mit Freuden oder Freudigkeit zu</line>
        <line lrx="1159" lry="324" ulx="253" uly="268">ihnen komme, und ſo auch mit Freuden bey ihnen</line>
        <line lrx="1159" lry="375" ulx="256" uly="316">ſeyn und mit ihnen ſich erquicken koͤnne. Aber</line>
        <line lrx="1158" lry="425" ulx="251" uly="370">dazu ſetzt er die Worte: Durch den Willen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1183" lry="471" type="textblock" ulx="255" uly="421">
        <line lrx="1183" lry="471" ulx="255" uly="421">GOttes. Er wolle nicht anders als nach dem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1161" lry="1537" type="textblock" ulx="224" uly="472">
        <line lrx="1159" lry="522" ulx="253" uly="472">Willen GOttes zu ihnen kommen, und ſo auch</line>
        <line lrx="1158" lry="577" ulx="253" uly="523">keine Freude und Exrquickung haben, als nach dem</line>
        <line lrx="1159" lry="625" ulx="254" uly="572">Willen GOttes. Alſo ruhte er gaͤnzlich in dem</line>
        <line lrx="1160" lry="675" ulx="254" uly="623">Willen GOttes. Denn ohne den Willen GOttes</line>
        <line lrx="1160" lry="724" ulx="257" uly="675">wolte er keinen Schritt thun, und ſo auch keine</line>
        <line lrx="1158" lry="780" ulx="254" uly="726">Freude und Erquickung haben, wenn ſie noch ſo</line>
        <line lrx="1160" lry="832" ulx="253" uly="776">gut und geiſtlich waͤre, als die ihm der HErr ge⸗</line>
        <line lrx="1159" lry="878" ulx="251" uly="828">ben wolte. Und ſo ſollen auch wir bey allem un⸗</line>
        <line lrx="1161" lry="934" ulx="252" uly="878">ſerm Vorhaben, bey unſern Reiſen, auch bey un⸗</line>
        <line lrx="1159" lry="984" ulx="253" uly="928">ſerer geiſtlichen Freude und Erquickung nur im⸗</line>
        <line lrx="1158" lry="1028" ulx="255" uly="980">mer in dem Willen GOttes ruhen, der muß uns</line>
        <line lrx="1156" lry="1088" ulx="245" uly="1029">mehr als alles andere ſeyn. In dieſem Willen</line>
        <line lrx="1159" lry="1130" ulx="253" uly="1079">EGOttes koͤnnen wir in beſtaͤndigem Friede blei⸗</line>
        <line lrx="1159" lry="1187" ulx="224" uly="1130">ben, da wir wiſſen, daß der Wille GOttes,</line>
        <line lrx="1157" lry="1235" ulx="252" uly="1183">GOttes Huld, Liebe und Gnade, und unſere</line>
        <line lrx="1156" lry="1287" ulx="252" uly="1233">Seligkeit, unſere Huͤlfe iſt: Denn GOtt will,</line>
        <line lrx="1156" lry="1339" ulx="252" uly="1283">daß allen Menſchen geholfen werde. Tim.</line>
        <line lrx="1156" lry="1388" ulx="253" uly="1333">2,4. Geht es nun immer nach dem Willen GOt⸗</line>
        <line lrx="1157" lry="1439" ulx="251" uly="1386">tes; ſo geht es immer nach dieſen Worten zu lau⸗</line>
        <line lrx="1060" lry="1490" ulx="251" uly="1438">ter Huͤlfe, Heil, Leben und Segen.</line>
        <line lrx="1156" lry="1537" ulx="347" uly="1485">Wie nun Paulus in dieſem Willen GOt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1167" lry="1638" type="textblock" ulx="248" uly="1538">
        <line lrx="1163" lry="1596" ulx="248" uly="1538">tes Ruhe und Friede fand; alſo wuͤnſchet er noch⸗</line>
        <line lrx="1167" lry="1638" ulx="249" uly="1588">mals den Roͤmern dieſen Frieden, und ſagt im</line>
      </zone>
      <zone lrx="1155" lry="1881" type="textblock" ulx="230" uly="1638">
        <line lrx="1155" lry="1691" ulx="246" uly="1638">33. v.: Der Gtt aber des Friedes ſey mit</line>
        <line lrx="1152" lry="1743" ulx="245" uly="1689">euch allen, nemlich mit ſeinem Friede, daß ihr</line>
        <line lrx="1153" lry="1795" ulx="230" uly="1738">ihn auch recht als einen GOtt des Friedes erfah⸗</line>
        <line lrx="1151" lry="1848" ulx="242" uly="1790">ret und ſehet, wie er nun bey und mit euch iſt, wie</line>
        <line lrx="1148" lry="1881" ulx="771" uly="1850">G er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1263" lry="158" type="textblock" ulx="1224" uly="116">
        <line lrx="1263" lry="158" ulx="1224" uly="116">des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1185" type="textblock" ulx="1202" uly="215">
        <line lrx="1261" lry="258" ulx="1210" uly="215">ter</line>
        <line lrx="1267" lry="362" ulx="1209" uly="317">ntro</line>
        <line lrx="1267" lry="409" ulx="1209" uly="363">(h</line>
        <line lrx="1262" lry="512" ulx="1207" uly="472">Amtt</line>
        <line lrx="1267" lry="571" ulx="1207" uly="520">Fred</line>
        <line lrx="1267" lry="621" ulx="1206" uly="572">ß er</line>
        <line lrx="1267" lry="666" ulx="1206" uly="623">er in</line>
        <line lrx="1267" lry="727" ulx="1206" uly="679">het,</line>
        <line lrx="1267" lry="773" ulx="1205" uly="723">ſcten</line>
        <line lrx="1267" lry="820" ulx="1205" uly="779">ſde w</line>
        <line lrx="1267" lry="882" ulx="1204" uly="834">s n</line>
        <line lrx="1267" lry="932" ulx="1225" uly="883">O</line>
        <line lrx="1260" lry="976" ulx="1202" uly="936">fren</line>
        <line lrx="1260" lry="1031" ulx="1202" uly="987">Cren!</line>
        <line lrx="1262" lry="1088" ulx="1202" uly="1040">ſeyn,</line>
        <line lrx="1267" lry="1137" ulx="1203" uly="1092">ch be</line>
        <line lrx="1265" lry="1185" ulx="1202" uly="1144">endii</line>
      </zone>
      <zone lrx="1265" lry="1398" type="textblock" ulx="1236" uly="1349">
        <line lrx="1265" lry="1398" ulx="1236" uly="1349">ieſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1761" type="textblock" ulx="1198" uly="1471">
        <line lrx="1267" lry="1546" ulx="1198" uly="1503">Al</line>
        <line lrx="1267" lry="1601" ulx="1200" uly="1562">Eeö twye</line>
        <line lrx="1267" lry="1656" ulx="1231" uly="1606">Du</line>
        <line lrx="1262" lry="1700" ulx="1201" uly="1651">nern</line>
        <line lrx="1267" lry="1761" ulx="1201" uly="1711"> P</line>
      </zone>
      <zone lrx="1255" lry="1812" type="textblock" ulx="1202" uly="1757">
        <line lrx="1255" lry="1812" ulx="1202" uly="1757">ſehie</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1665" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1665">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1665.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1069" lry="1314" type="textblock" ulx="0" uly="175">
        <line lrx="1029" lry="279" ulx="0" uly="175">N er lauter Gedanken des Friedes uͤber euch hat,</line>
        <line lrx="1027" lry="343" ulx="0" uly="274">Win an und in lauter Wegen des Friedes fuͤhren wird.</line>
        <line lrx="1026" lry="427" ulx="122" uly="321">5 fin lice Wort, daß Gerten GOtt des</line>
        <line lrx="1026" lry="427" ulx="156" uly="382">riedes hei a haben wir ihn als unſern</line>
        <line lrx="1026" lry="498" ulx="0" uly="383">— durch Chriſtum verſoͤhnten GOtt anzuſehen ſcnr</line>
        <line lrx="1026" lry="583" ulx="0" uly="477">tt diche ni uns zürner enden ganten Seanken</line>
        <line lrx="1027" lry="574" ulx="145" uly="538">es Friedes uͤber uns ha nd noch troͤſtlicher</line>
        <line lrx="1027" lry="630" ulx="122" uly="581">iſt, daß er als ein ſolcher GOtt des Friedes noch</line>
        <line lrx="1026" lry="705" ulx="3" uly="633">HRKõ immer mit uns iſt, mit uns allerwegen aus⸗ und</line>
        <line lrx="1029" lry="763" ulx="0" uly="679">ſer eingehet, und der uns wider alle Feinde und Frie⸗</line>
        <line lrx="1069" lry="814" ulx="39" uly="728">R densſtoͤrer maͤchtig ſchuͤtzet. O da moͤgen alle</line>
        <line lrx="1034" lry="859" ulx="32" uly="777">Keinde wider uns ſeyn, wenn nur der GOtt des</line>
        <line lrx="482" lry="930" ulx="12" uly="818">ſchatn Frieden mit una iſt.</line>
        <line lrx="1027" lry="936" ulx="179" uly="887">O gelobet ſey die Herrlichkeit des HErrn</line>
        <line lrx="1033" lry="987" ulx="0" uly="885">* an ihrem Ort, Amen! O wohl uns des feinen</line>
        <line lrx="1051" lry="1043" ulx="0" uly="971">un HErren! O ja, mein Heiland, du wirſt auch bey</line>
        <line lrx="1025" lry="1089" ulx="4" uly="1033">un  uns ſeyn, als der GOtt des Friedes, und uns al⸗</line>
        <line lrx="1025" lry="1148" ulx="0" uly="1072">ninüif ſo auch beſtaͤndig den rechten Weg des Friedes</line>
        <line lrx="1023" lry="1193" ulx="116" uly="1138">und endlich zum ewigen Frieden fuͤhren. Amen!,⸗</line>
        <line lrx="805" lry="1314" ulx="0" uly="1242"> Das 16. Capitel.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1037" lry="1899" type="textblock" ulx="0" uly="1299">
        <line lrx="1021" lry="1427" ulx="0" uly="1299">n F ieſes 16. Capitel zeiget von der Liebesge⸗</line>
        <line lrx="1024" lry="1470" ulx="0" uly="1390">mutes e ) meinſchaft des Geiſtes, welche die Glaͤubi⸗</line>
        <line lrx="1026" lry="1517" ulx="0" uly="1447">R gen unter einander haben: denn aus die⸗</line>
        <line lrx="1023" lry="1567" ulx="0" uly="1461">/ al ſer Quele der Gemeinſchaft des Geiſtes kam alles</line>
        <line lrx="845" lry="1657" ulx="10" uly="1548">ens her, was in dieſem Capitel vorkommt.</line>
        <line lrx="1036" lry="1671" ulx="0" uly="1592">D ine . Zuerſt recommendirt und empfiehlet er den</line>
        <line lrx="1037" lry="1728" ulx="0" uly="1627">e 4 Roͤmern eine Chriſtliche Weibesperſon, mit Na⸗</line>
        <line lrx="1023" lry="1788" ulx="33" uly="1677">. men Phoͤbe, da es im 1. und 2. v. heißt: ch</line>
        <line lrx="1025" lry="1866" ulx="0" uly="1740">= befehle euch aber unſere Schweſter Phoͤ⸗</line>
        <line lrx="1032" lry="1898" ulx="0" uly="1793">a den, welche iſt am Dienſt der Gemeine zu</line>
        <line lrx="1027" lry="1899" ulx="0" uly="1818">nan Mmm mm 3 Cen⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1045" lry="186" type="textblock" ulx="195" uly="126">
        <line lrx="1045" lry="186" ulx="195" uly="126">Das 15. Cap. v. 33. Das 16. Cap. v. 1.2. 1653</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1666" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1666">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1666.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1090" lry="174" type="textblock" ulx="239" uly="121">
        <line lrx="1090" lry="174" ulx="239" uly="121">1654 Die Epiſtel St. Pauli an die Roͤmer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1153" lry="1638" type="textblock" ulx="240" uly="215">
        <line lrx="1152" lry="268" ulx="242" uly="215">Cenchrea: daß ihr ſie aufnehmet in dem</line>
        <line lrx="1148" lry="324" ulx="243" uly="265">HErrn, wie ſichs ziemet den Heiligen, und</line>
        <line lrx="1150" lry="370" ulx="245" uly="316">thut ihr Beyſtand in allem Geſchaͤffte, dar⸗</line>
        <line lrx="1149" lry="421" ulx="245" uly="366">innen ſie euer bedarf. Denn ſie hat auch</line>
        <line lrx="1149" lry="472" ulx="245" uly="418">vielen Beyſtand gethan, auch mir ſelbſt.</line>
        <line lrx="1150" lry="521" ulx="245" uly="465">Dieſe Phoͤbe war in Cenchrea, einem bey Corin⸗</line>
        <line lrx="1151" lry="571" ulx="246" uly="520">tho nahe gelegenem Hafen, am Dienſt der Ge⸗</line>
        <line lrx="1152" lry="624" ulx="246" uly="570">meine, ietzo aber reiſete ſie ihrer aͤuſſerlichen Ge⸗</line>
        <line lrx="1151" lry="678" ulx="246" uly="618">ſchaͤffte halber nach Rom, und da gab ihr Paulus,</line>
        <line lrx="1151" lry="725" ulx="248" uly="672">der in Corintho war, dieſen Brief mit, wie im</line>
        <line lrx="1152" lry="774" ulx="246" uly="721">Beſchluß zu ſehen iſt, da es heißt: An die Roͤ⸗</line>
        <line lrx="1152" lry="828" ulx="246" uly="774">mer geſandt von Corintho durch Phoͤben,</line>
        <line lrx="1153" lry="878" ulx="245" uly="823">die am Dienſt war der Gemeine zu Cenchrea.</line>
        <line lrx="1151" lry="929" ulx="348" uly="874">Man brauchte in der erſten Chriſtlichen Kir⸗</line>
        <line lrx="1151" lry="977" ulx="247" uly="923">che auch gottſelige Weibesperſonen und Witwen</line>
        <line lrx="1150" lry="1032" ulx="245" uly="975">zum Dienſt der Gemeine, ſonderlich zur Pflegung</line>
        <line lrx="1148" lry="1077" ulx="246" uly="1026">der Kranken. Eine ſolche Dienerin war nun</line>
        <line lrx="1148" lry="1133" ulx="246" uly="1075">auch die Phoͤbe. Von dieſer ſchreibt nun Pau⸗</line>
        <line lrx="1149" lry="1183" ulx="245" uly="1127">lus, die Roͤmer ſolten ſie aufnehmen in dem</line>
        <line lrx="1150" lry="1239" ulx="245" uly="1178">SEBrrn, wie ſichs geʒiemet den Heiligen, wie</line>
        <line lrx="1150" lry="1286" ulx="245" uly="1229">es den Heiligen wohlanſtaͤndig und ihrer Pflicht</line>
        <line lrx="1150" lry="1334" ulx="243" uly="1277">gemaͤß waͤre. Sie ſolten ſie aufnehmen und beher⸗</line>
        <line lrx="1149" lry="1387" ulx="242" uly="1330">bergen, aber auch ihr beyſtehen in allem Geſchaͤffte,</line>
        <line lrx="1148" lry="1437" ulx="244" uly="1382">darinnen ſie nur ihrer Huͤlfe und ihres Beyſtan⸗</line>
        <line lrx="1148" lry="1490" ulx="243" uly="1430">des von noͤthen haͤtte. Und damit ſie zu ſolcher</line>
        <line lrx="1145" lry="1540" ulx="243" uly="1480">Aufnahme deſto williger ſeyn ſolten, ſo ſagt er:</line>
        <line lrx="1144" lry="1633" ulx="242" uly="1531">Denn ſie ſ auch vielen Beyſtand gethan,</line>
        <line lrx="1144" lry="1638" ulx="240" uly="1583">auch mir ſelbſt. Hier ſehen wir nun die Gemein⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1154" lry="1692" type="textblock" ulx="240" uly="1633">
        <line lrx="1154" lry="1692" ulx="240" uly="1633">ſchaft der Glaͤubigen unter einander, eins dienet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1145" lry="1899" type="textblock" ulx="239" uly="1684">
        <line lrx="1145" lry="1744" ulx="241" uly="1684">dem andern, eins thut dem andern Beyſtand,</line>
        <line lrx="1143" lry="1795" ulx="240" uly="1737">und die in der Liebe andern Dienſt und Beyſtand</line>
        <line lrx="1142" lry="1847" ulx="239" uly="1786">leiſten, denen wird der HErr auch wieder andere</line>
        <line lrx="1141" lry="1899" ulx="1098" uly="1857">zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1266" lry="278" type="textblock" ulx="1208" uly="202">
        <line lrx="1266" lry="278" ulx="1208" uly="202">ſem⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1265" lry="314" type="textblock" ulx="1209" uly="259">
        <line lrx="1265" lry="314" ulx="1209" uly="259">ſde</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1816" type="textblock" ulx="1196" uly="312">
        <line lrx="1267" lry="362" ulx="1207" uly="312">Renſt</line>
        <line lrx="1267" lry="416" ulx="1207" uly="366">uf al</line>
        <line lrx="1267" lry="465" ulx="1222" uly="416">s</line>
        <line lrx="1266" lry="521" ulx="1205" uly="468">ſfte</line>
        <line lrx="1267" lry="570" ulx="1205" uly="524">etor</line>
        <line lrx="1264" lry="626" ulx="1204" uly="576">i eyn</line>
        <line lrx="1267" lry="679" ulx="1204" uly="627">lout</line>
        <line lrx="1267" lry="728" ulx="1203" uly="679">We</line>
        <line lrx="1267" lry="780" ulx="1202" uly="732">en</line>
        <line lrx="1267" lry="882" ulx="1201" uly="839">in</line>
        <line lrx="1267" lry="936" ulx="1201" uly="888">mMof</line>
        <line lrx="1266" lry="990" ulx="1200" uly="941">Mihr⸗</line>
        <line lrx="1266" lry="1043" ulx="1200" uly="991">pelih</line>
        <line lrx="1267" lry="1097" ulx="1200" uly="1045">ſgew⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="1144" ulx="1200" uly="1099">lin n</line>
        <line lrx="1267" lry="1203" ulx="1199" uly="1146">ede</line>
        <line lrx="1265" lry="1247" ulx="1199" uly="1199">ſch d</line>
        <line lrx="1267" lry="1307" ulx="1199" uly="1249">fblſe</line>
        <line lrx="1267" lry="1344" ulx="1198" uly="1307">in ale</line>
        <line lrx="1267" lry="1399" ulx="1198" uly="1354">.D˖</line>
        <line lrx="1267" lry="1451" ulx="1197" uly="1404">ſeiter⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="1507" ulx="1197" uly="1456">c be</line>
        <line lrx="1267" lry="1561" ulx="1196" uly="1508">1e e</line>
        <line lrx="1267" lry="1610" ulx="1198" uly="1556">t hen</line>
        <line lrx="1267" lry="1664" ulx="1198" uly="1615">nun ⸗</line>
        <line lrx="1262" lry="1713" ulx="1199" uly="1664">nicht,</line>
        <line lrx="1267" lry="1762" ulx="1199" uly="1719">. (</line>
        <line lrx="1267" lry="1816" ulx="1200" uly="1765">Zet d</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1667" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1667">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1667.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1023" lry="186" type="textblock" ulx="341" uly="128">
        <line lrx="1023" lry="186" ulx="341" uly="128">Das 16. Capitel. v. 1.2. 1655</line>
      </zone>
      <zone lrx="1021" lry="1831" type="textblock" ulx="0" uly="227">
        <line lrx="1021" lry="279" ulx="120" uly="227">zu ihrem Dienſt erwecken, gleich wie es auch bil⸗</line>
        <line lrx="1019" lry="339" ulx="30" uly="278">it lig iſt, daß man denen, welche andern allerley Lie⸗</line>
        <line lrx="1019" lry="382" ulx="21" uly="329">beesdienſt erzeigen, wieder Liebe beweiſe, und ih⸗</line>
        <line lrx="792" lry="433" ulx="35" uly="380">nen auf allerley Weiſe behuͤlflich ſey.</line>
        <line lrx="1016" lry="486" ulx="37" uly="432">n Es ſollen alſo die Chriſten auch in leiblichen</line>
        <line lrx="1017" lry="535" ulx="13" uly="480">GBeſchaͤfften und Angelegenheiten einander zu</line>
        <line lrx="1019" lry="586" ulx="0" uly="532">Hüuͤlfe kommen, und unter einander recht dienſt⸗</line>
        <line lrx="1017" lry="639" ulx="61" uly="584">ffertig ſeyn und auch andere dazu ermahnen, wie</line>
        <line lrx="1018" lry="692" ulx="9" uly="632">ier Paulus die Roͤmer ermahnet, dieſer Chriſt⸗</line>
        <line lrx="1021" lry="737" ulx="115" uly="684">ſlicgchen Weibesperſon in allen ihren Geſchaͤfften,</line>
        <line lrx="1015" lry="788" ulx="15" uly="736">Darinnen ſie als eine Fremdlinge nur ihrer beduͤrf⸗</line>
        <line lrx="1015" lry="862" ulx="0" uly="788">ann ke, Beyſtand zu leiſten. Solte man ſich doch</line>
        <line lrx="1016" lry="901" ulx="1" uly="835">cen ſchon im alten Bunde der Fremdlinge annehmen,</line>
        <line lrx="1014" lry="941" ulx="0" uly="878">lini wie 2 Moſ. 23, 9. zu ſehen iſt, da dabey ſteht:</line>
        <line lrx="1013" lry="995" ulx="0" uly="923">liggn, Denn ihr wiſſet um der Fremdlingen Herz,</line>
        <line lrx="1014" lry="1045" ulx="0" uly="988">r  dieweil ihr auch ſeyd Fremdlinge in Egypten⸗</line>
        <line lrx="1015" lry="1104" ulx="0" uly="1004">le land geweſen. Wie vielmehr lten die Glaͤu⸗</line>
        <line lrx="1012" lry="1148" ulx="0" uly="1094"> bigen im neuen Teſtament, nach dem ſo genauen</line>
        <line lrx="1013" lry="1199" ulx="0" uly="1142">uſmm Bande der Liebe, nach der Gemeinſchaft des Gei⸗</line>
        <line lrx="1011" lry="1250" ulx="1" uly="1196">ſemm ſtes, ſich der Fremdlinge annehmen, und ſie auch</line>
        <line lrx="1011" lry="1300" ulx="1" uly="1246">l aufnehmen, beherbergen und ſonſt ihnen beyſte⸗</line>
        <line lrx="1010" lry="1348" ulx="3" uly="1295">Wina hen in allen Geſchaͤften, wo ſie ihrer nur beduͤr⸗</line>
        <line lrx="1011" lry="1400" ulx="0" uly="1347">ent fſen. Das ſoll mehr zur Liebe und Dienſtfer⸗</line>
        <line lrx="1009" lry="1454" ulx="0" uly="1399">aenn tigkeit erwecken, denn Fleiſch und Blut iſt dazu</line>
        <line lrx="1010" lry="1510" ulx="0" uly="1446">u auch bey den Glaͤubigen traͤge, und ſie koͤnnen oft</line>
        <line lrx="1009" lry="1563" ulx="0" uly="1502">ſeina ihre Pflicht darinnen nachlaͤſſig beobachten und</line>
        <line lrx="1008" lry="1619" ulx="0" uly="1551">ateee nicht gerne daran wollen, oder ſie gar vergeſſen;</line>
        <line lrx="1009" lry="1669" ulx="0" uly="1601">lenn darum ſagt Paulus: Gaſtfrey zu ſeyn vergeſ⸗</line>
        <line lrx="1007" lry="1720" ulx="5" uly="1653">roar ſet nicht. Ebr. 13,2. Herberget gerne. Roͤm.</line>
        <line lrx="1008" lry="1774" ulx="0" uly="1703">* 12, 13. Das war ein noͤthiger Dienſt der Liebe</line>
        <line lrx="617" lry="1831" ulx="0" uly="1756">uden zur Zeit der erſten Chriſten.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1008" lry="1903" type="textblock" ulx="0" uly="1826">
        <line lrx="1008" lry="1903" ulx="0" uly="1826">ſds Mmuäm mm 4 Nun</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1668" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1668">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1668.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1118" lry="187" type="textblock" ulx="224" uly="117">
        <line lrx="1118" lry="187" ulx="224" uly="117">1656 Die Epiſtel St. Pauli an die Roͤmer. .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1146" lry="420" type="textblock" ulx="226" uly="215">
        <line lrx="1131" lry="278" ulx="324" uly="215">Nun zeiget der Apoſtel auch ſeine Liebesge⸗</line>
        <line lrx="1144" lry="321" ulx="226" uly="266">meinſchaft gegen die glaͤubigen Roͤmer, da er ſo</line>
        <line lrx="1146" lry="369" ulx="226" uly="316">viele mit Namen gruͤſſet, und faſt bey einer ieden</line>
        <line lrx="1145" lry="420" ulx="226" uly="363">Perſon etwas hinzu ſetzet, und bezeiget, worinnen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1129" lry="472" type="textblock" ulx="227" uly="419">
        <line lrx="1129" lry="472" ulx="227" uly="419">ſie ihm oder der Gemeine gedienet, und dadurch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1149" lry="572" type="textblock" ulx="227" uly="469">
        <line lrx="1148" lry="530" ulx="227" uly="469">ein beſonderes Lob verdienet habe. Er hat ſie</line>
        <line lrx="1149" lry="572" ulx="228" uly="519">alſo nach ihren innerlichen und aͤuſſerlichen Um⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1131" lry="625" type="textblock" ulx="226" uly="566">
        <line lrx="1131" lry="625" ulx="226" uly="566">ſtaͤnden wohl gekannt, und bezeugte dadurch gleich⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1154" lry="1132" type="textblock" ulx="226" uly="620">
        <line lrx="1148" lry="682" ulx="228" uly="620">ſam ſeine Dankbarkeit und herzliche Liebe, wel⸗</line>
        <line lrx="1137" lry="723" ulx="231" uly="668">ches den glaͤubigen Roͤmern ja nicht anders als</line>
        <line lrx="1149" lry="778" ulx="229" uly="721">erfreulich ſeyn konte, und ſie in ihrer Liebesge⸗</line>
        <line lrx="1151" lry="828" ulx="228" uly="770">meinſchaft kraͤftig ſtaͤrkkte. Die Gruͤſſe und das</line>
        <line lrx="1142" lry="879" ulx="227" uly="823">dabey geſetzte Lob der Perſonen, ſo er gruͤſſete,</line>
        <line lrx="1152" lry="930" ulx="228" uly="875">waren keine bloſſe Complimente, ſondern zeugten</line>
        <line lrx="1153" lry="982" ulx="227" uly="925">von ſeiner herzlichen Liebe und von dem Ver⸗</line>
        <line lrx="1154" lry="1032" ulx="227" uly="978">trauen, das er zu ihnen hatte. Und da bewieſe er</line>
        <line lrx="1152" lry="1083" ulx="226" uly="1026">ein recht Chriſtliches Decorum, daß er auch da⸗</line>
        <line lrx="1149" lry="1132" ulx="227" uly="1077">durch die Gemuͤther deſto mehr zum Vertrauen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1133" lry="1185" type="textblock" ulx="227" uly="1129">
        <line lrx="1133" lry="1185" ulx="227" uly="1129">gegen ſich erweckte. Das lehret uns, wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1154" lry="1336" type="textblock" ulx="226" uly="1178">
        <line lrx="1152" lry="1239" ulx="228" uly="1178">man bey dem Chriſtenthum nicht moroſe, grob</line>
        <line lrx="1154" lry="1291" ulx="226" uly="1230">und unachtſam iſt, ſondern alles beobachtet, was</line>
        <line lrx="1138" lry="1336" ulx="227" uly="1280">das gute Vertrauen erhalten und vermehren</line>
      </zone>
      <zone lrx="1132" lry="1387" type="textblock" ulx="226" uly="1331">
        <line lrx="1132" lry="1387" ulx="226" uly="1331">kann. Und das kann oft auch nur durch einen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1153" lry="1436" type="textblock" ulx="229" uly="1381">
        <line lrx="1153" lry="1436" ulx="229" uly="1381">herzlichen Gruß geſchehen; indem die Seelen dar⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1082" lry="1491" type="textblock" ulx="226" uly="1432">
        <line lrx="1082" lry="1491" ulx="226" uly="1432">aus ſehen, daß man ihrer nicht vergeſſen habe.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1142" lry="1543" type="textblock" ulx="328" uly="1481">
        <line lrx="1142" lry="1543" ulx="328" uly="1481">Das iſt die kurze Anmerkung in Anſehung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1133" lry="1645" type="textblock" ulx="226" uly="1532">
        <line lrx="1132" lry="1596" ulx="226" uly="1532">dieſer Gruͤſſe, die wir nur kuͤrzlich durchgehen.</line>
        <line lrx="1133" lry="1645" ulx="226" uly="1582">Davon heißt es im 3. v.: Gruͤſſet die Priſcam</line>
      </zone>
      <zone lrx="1150" lry="1745" type="textblock" ulx="226" uly="1635">
        <line lrx="1150" lry="1702" ulx="226" uly="1635">und den Aquilam, meine Gehuͤlfen in Chri⸗</line>
        <line lrx="1148" lry="1745" ulx="226" uly="1684">ſto Jhſu. Da das Wort gruͤſſen, in ſeiner</line>
      </zone>
      <zone lrx="1134" lry="1892" type="textblock" ulx="226" uly="1735">
        <line lrx="1132" lry="1806" ulx="227" uly="1735">Sprache anfaſſen, umarmen bedeutet; ſo zielt</line>
        <line lrx="1134" lry="1892" ulx="226" uly="1788">das auf den Gebrauch der Morgenlaͤnder, adie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="870" type="textblock" ulx="1191" uly="203">
        <line lrx="1267" lry="247" ulx="1216" uly="203">unte</line>
        <line lrx="1262" lry="307" ulx="1199" uly="207">ſce</line>
        <line lrx="1267" lry="362" ulx="1199" uly="309">lote</line>
        <line lrx="1267" lry="413" ulx="1198" uly="365">Poun</line>
        <line lrx="1265" lry="460" ulx="1197" uly="408">tbebe</line>
        <line lrx="1267" lry="512" ulx="1197" uly="461">Eterit</line>
        <line lrx="1262" lry="562" ulx="1197" uly="513">genein</line>
        <line lrx="1266" lry="615" ulx="1196" uly="573">n tert</line>
        <line lrx="1267" lry="666" ulx="1196" uly="619">ekont</line>
        <line lrx="1267" lry="722" ulx="1196" uly="670">ſhont</line>
        <line lrx="1267" lry="773" ulx="1191" uly="722">ſenihn</line>
        <line lrx="1267" lry="822" ulx="1195" uly="779">ann</line>
        <line lrx="1263" lry="870" ulx="1195" uly="827">Ebeter⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="921" type="textblock" ulx="1179" uly="878">
        <line lrx="1267" lry="921" ulx="1179" uly="878">Mreine</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1863" type="textblock" ulx="1192" uly="930">
        <line lrx="1267" lry="979" ulx="1195" uly="930"> ſich</line>
        <line lrx="1267" lry="1032" ulx="1194" uly="981">ſtrens</line>
        <line lrx="1267" lry="1084" ulx="1194" uly="1033">ſoſt</line>
        <line lrx="1264" lry="1130" ulx="1198" uly="1086">Erl</line>
        <line lrx="1258" lry="1186" ulx="1194" uly="1137">ers,</line>
        <line lrx="1267" lry="1232" ulx="1194" uly="1191">ſein Le</line>
        <line lrx="1267" lry="1287" ulx="1194" uly="1239">hen ni</line>
        <line lrx="1257" lry="1334" ulx="1194" uly="1303">ſeinen</line>
        <line lrx="1267" lry="1395" ulx="1194" uly="1341">roſes,</line>
        <line lrx="1262" lry="1444" ulx="1193" uly="1393">et dieſe</line>
        <line lrx="1266" lry="1494" ulx="1193" uly="1446">luch die</line>
        <line lrx="1267" lry="1547" ulx="1192" uly="1496">therhie</line>
        <line lrx="1260" lry="1593" ulx="1194" uly="1545">Gaben</line>
        <line lrx="1267" lry="1647" ulx="1239" uly="1602">E</line>
        <line lrx="1267" lry="1697" ulx="1197" uly="1650">Gemein</line>
        <line lrx="1267" lry="1758" ulx="1197" uly="1700">ſite⸗</line>
        <line lrx="1265" lry="1809" ulx="1198" uly="1752">lenh</line>
        <line lrx="1267" lry="1863" ulx="1199" uly="1808">nchen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1669" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1669">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1669.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="92" lry="763" type="textblock" ulx="0" uly="429">
        <line lrx="85" lry="492" ulx="0" uly="429">e</line>
        <line lrx="87" lry="552" ulx="0" uly="491">lns</line>
        <line lrx="91" lry="662" ulx="0" uly="595">nt</line>
        <line lrx="92" lry="763" ulx="0" uly="713">Nutn</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="1564" type="textblock" ulx="0" uly="926">
        <line lrx="93" lry="969" ulx="0" uly="926">ahunt</line>
        <line lrx="94" lry="1022" ulx="0" uly="979">Pun K</line>
        <line lrx="93" lry="1081" ulx="0" uly="1030">laDan</line>
        <line lrx="92" lry="1136" ulx="0" uly="1085">ewu</line>
        <line lrx="90" lry="1298" ulx="0" uly="1245">ſeniin</line>
        <line lrx="89" lry="1345" ulx="0" uly="1301">unch n</line>
        <line lrx="89" lry="1400" ulx="1" uly="1352">fn</line>
        <line lrx="87" lry="1560" ulx="0" uly="1461">an</line>
        <line lrx="76" lry="1564" ulx="0" uly="1522">S</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="1730" type="textblock" ulx="1" uly="1666">
        <line lrx="101" lry="1730" ulx="1" uly="1666">nrbit:</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="1896" type="textblock" ulx="0" uly="1741">
        <line lrx="98" lry="1896" ulx="0" uly="1824">Sr.</line>
      </zone>
      <zone lrx="66" lry="1817" type="textblock" ulx="52" uly="1779">
        <line lrx="66" lry="1817" ulx="52" uly="1779">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="1042" lry="374" type="textblock" ulx="132" uly="122">
        <line lrx="1036" lry="190" ulx="214" uly="122">zaNeS Das 16. Capitel. v. 3⸗5. 1657</line>
        <line lrx="1037" lry="277" ulx="132" uly="198">Bekannten einander bey ihrem Gruß umarmet,</line>
        <line lrx="1041" lry="328" ulx="132" uly="270">und dadurch ihre Liebe und Hochachtung an den</line>
        <line lrx="1042" lry="374" ulx="133" uly="322">Tag legten. Und ſo will auch hier Paulus dieſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1043" lry="474" type="textblock" ulx="77" uly="371">
        <line lrx="1043" lry="424" ulx="81" uly="371">behden, und alle andere, ſo er gruͤſſet, ſeiner beſon⸗</line>
        <line lrx="1037" lry="474" ulx="77" uly="423">dern Liebe und Hochachtung und ſeines Anden⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1098" lry="1902" type="textblock" ulx="130" uly="474">
        <line lrx="1043" lry="525" ulx="131" uly="474">kens verſichern. Die er nun hier gruͤſſet, das</line>
        <line lrx="1041" lry="575" ulx="133" uly="525">waren ein Paar fromme Eheleute, die ſonſt aus</line>
        <line lrx="1042" lry="627" ulx="132" uly="576">Rom vertrieben waren und mit Paulo zu Corin⸗</line>
        <line lrx="1037" lry="679" ulx="132" uly="627">tho bekannt worden, da er mit dem Aquila glei⸗</line>
        <line lrx="1042" lry="732" ulx="133" uly="678">ches Handwerks war und bey dem einkehrte, die</line>
        <line lrx="1047" lry="779" ulx="132" uly="728">halfen ihm ſodann am Evangelio arbeiten, wie</line>
        <line lrx="1036" lry="831" ulx="130" uly="780">ſie dann ſonderlich dem Apollo den Weg GOt⸗</line>
        <line lrx="1037" lry="881" ulx="132" uly="831">tes weiter auslegten. O wohl uns, wenn wir</line>
        <line lrx="1094" lry="933" ulx="131" uly="882">unter einander in Chriſto IEſu Gehuͤlfen ſeyng</line>
        <line lrx="1050" lry="987" ulx="132" uly="930">und ſolche Gehuͤlfen in Chriſto koͤnnen auch</line>
        <line lrx="1035" lry="1035" ulx="131" uly="982">Frauensperſonen ſeyn, da ja hier der groſſe Apo⸗</line>
        <line lrx="967" lry="1085" ulx="132" uly="1034">ſtel ſelbſt die Priſcam ſeine Gehuͤlfin nennet.</line>
        <line lrx="1038" lry="1136" ulx="152" uly="1086">Er lobet aber dieſe beyde Eheleute gar be⸗</line>
        <line lrx="1037" lry="1190" ulx="132" uly="1136">ſonders, und ſagt im 4. v.: Welche haben fuͤr</line>
        <line lrx="1052" lry="1239" ulx="132" uly="1184">mein Leben ihre Haͤlſe dargegeben; wel⸗</line>
        <line lrx="1053" lry="1290" ulx="132" uly="1238">chen nicht allein ich danke, ſondern alle Ge⸗</line>
        <line lrx="1037" lry="1343" ulx="133" uly="1289">meinen unter den Heyden. Das war was</line>
        <line lrx="1098" lry="1391" ulx="134" uly="1339">Groſſes, und das erkannte auch Paulus und lo.</line>
        <line lrx="1060" lry="1442" ulx="133" uly="1391">bet dieſe beſonders begnadigte Perſonen, damit</line>
        <line lrx="1057" lry="1500" ulx="135" uly="1439">auch die andern Glaͤubigen in Rom ſie deſto wer⸗</line>
        <line lrx="1039" lry="1544" ulx="135" uly="1492">ther hielten und ſich auch ihres Dienſtes, ihrer</line>
        <line lrx="1050" lry="1593" ulx="136" uly="1541">Gaben deſto mehr bedienten.</line>
        <line lrx="1057" lry="1657" ulx="234" uly="1594">Er ſetzet dabey im 5. v.: Auch gruͤſſet die</line>
        <line lrx="1040" lry="1699" ulx="137" uly="1644">Gemeine in ihrem Hauſe. Es muͤſſen ſich al⸗</line>
        <line lrx="1041" lry="1750" ulx="137" uly="1695">ſo viele zu dieſen beſonders begabten Perſonen ge⸗</line>
        <line lrx="1062" lry="1801" ulx="137" uly="1747">halten haben, daß ſie eine eigene Gemeine in ih⸗</line>
        <line lrx="1082" lry="1858" ulx="135" uly="1797">rem Hauſe gehabt, wo ſie zuſammen gekommen.</line>
        <line lrx="1043" lry="1902" ulx="484" uly="1847">Mmm mm 5 Wei⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1670" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1670">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1670.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1078" lry="192" type="textblock" ulx="230" uly="107">
        <line lrx="1078" lry="192" ulx="230" uly="107">1658 Die Epiſtel St. Pauli an die Römer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1125" lry="785" type="textblock" ulx="222" uly="219">
        <line lrx="1125" lry="324" ulx="322" uly="219">Weiter heißt es: Gree Epaͤnetum,</line>
        <line lrx="805" lry="326" ulx="227" uly="274">meinen Liebſten, welcher i</line>
        <line lrx="1124" lry="376" ulx="227" uly="325">unter denen aus Achaja in Chriſto. Er nen⸗</line>
        <line lrx="1121" lry="434" ulx="227" uly="377">net ihn ſeinen Geliebten, nicht, daß er nicht auch</line>
        <line lrx="1121" lry="480" ulx="226" uly="425">andere geliebet, doch mag dieſer Epaͤnetus ihm</line>
        <line lrx="1121" lry="529" ulx="225" uly="480">beſonders lieb geweſen ſeyn, und wol auch etwan</line>
        <line lrx="1122" lry="581" ulx="225" uly="530">darum, daß er der Erſtling unter denen, die aus</line>
        <line lrx="1122" lry="631" ulx="223" uly="579">Achaja geweſen, die ſich zu Chriſto bekehret, und</line>
        <line lrx="1122" lry="682" ulx="222" uly="633">vermuthlich durch Paulum bekehret worden.</line>
        <line lrx="1120" lry="736" ulx="223" uly="682">War nun dieſer Erſtling dem Apoſtel ſo lieb;</line>
        <line lrx="1120" lry="785" ulx="222" uly="733">Ey wie lieb wird nicht einer dem HErrn Chriſto</line>
      </zone>
      <zone lrx="1130" lry="836" type="textblock" ulx="221" uly="784">
        <line lrx="1130" lry="836" ulx="221" uly="784">ſelbſt ſeyn, der ſich in einem Hauſe, in einem Orte,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1121" lry="1897" type="textblock" ulx="200" uly="834">
        <line lrx="1120" lry="887" ulx="221" uly="834">in einem Lande zuerſt zum HErrn von Herzen</line>
        <line lrx="1120" lry="938" ulx="219" uly="886">bekehret? Denn ein ſolcher iſt hernach in ſeinem</line>
        <line lrx="1121" lry="994" ulx="216" uly="938">ganzen Hauſe, in ſeinem ganzen Orte und Lande</line>
        <line lrx="1117" lry="1039" ulx="217" uly="989">ein Licht im HErrn, und es werden wol auch</line>
        <line lrx="1118" lry="1091" ulx="216" uly="1039">andere ihm nachfolgen. Da hat ja ein ſolcher</line>
        <line lrx="1117" lry="1143" ulx="216" uly="1089">einen groſſen Vortheil und Vorzug, wenn er</line>
        <line lrx="1118" lry="1194" ulx="215" uly="1140">durch ſeine fruͤhzeitige Bekehrung ſeinen Ver⸗</line>
        <line lrx="1116" lry="1245" ulx="215" uly="1193">wandten und Landesleuten zur Erweckung und</line>
        <line lrx="1115" lry="1294" ulx="214" uly="1240">Nachfolge dienen kann, und treue Lehrer werden</line>
        <line lrx="1117" lry="1351" ulx="213" uly="1293">auch ſolche, die ſich zuerſt erwecken laſſen, beſon⸗</line>
        <line lrx="1115" lry="1399" ulx="213" uly="1344">ders lieben, da ſie oft ihre Gehuͤlfen ſeyn koͤn⸗</line>
        <line lrx="1113" lry="1448" ulx="212" uly="1398">nen, und durch ihr Exempel andere reitzen.</line>
        <line lrx="1114" lry="1497" ulx="210" uly="1443">Denn wenn ſich in einem Orte oder in einer</line>
        <line lrx="1113" lry="1551" ulx="208" uly="1494">Familie nur erſt einer gruͤndlich bekehret und</line>
        <line lrx="1113" lry="1602" ulx="208" uly="1547">treu bleibet, ſo iſt das oft der ganzen Familie, dem</line>
        <line lrx="1112" lry="1654" ulx="204" uly="1599">ganzen Orte zum Segen, und es machen ſich bald</line>
        <line lrx="888" lry="1704" ulx="205" uly="1648">mehrere auf zum HErrn zu bekehren.</line>
        <line lrx="1108" lry="1756" ulx="297" uly="1699">Im 6. v. heißt es: Gruͤſſet Mariam,</line>
        <line lrx="1109" lry="1806" ulx="201" uly="1750">welche viel Muͤhe und Arbeit mit uns ge⸗</line>
        <line lrx="1108" lry="1896" ulx="200" uly="1801">habt hat. Ein ſchoͤnes Lob, wenn eine Perſbn</line>
        <line lrx="1090" lry="1897" ulx="496" uly="1866">mi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1133" lry="330" type="textblock" ulx="861" uly="275">
        <line lrx="1133" lry="330" ulx="861" uly="275">der Erſtling</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1864" type="textblock" ulx="1186" uly="196">
        <line lrx="1267" lry="256" ulx="1195" uly="196">ſech</line>
        <line lrx="1265" lry="303" ulx="1195" uly="252">Abei</line>
        <line lrx="1265" lry="354" ulx="1194" uly="302">n auch</line>
        <line lrx="1267" lry="406" ulx="1194" uly="361">htn g</line>
        <line lrx="1267" lry="457" ulx="1192" uly="417">Knn re</line>
        <line lrx="1267" lry="510" ulx="1192" uly="463"> tirdg</line>
        <line lrx="1261" lry="570" ulx="1192" uly="513">Mihe</line>
        <line lrx="1267" lry="611" ulx="1191" uly="569">vrd mi</line>
        <line lrx="1267" lry="665" ulx="1191" uly="619">t, w</line>
        <line lrx="1267" lry="713" ulx="1191" uly="669">Arbei</line>
        <line lrx="1267" lry="766" ulx="1190" uly="721">Aben</line>
        <line lrx="1258" lry="825" ulx="1190" uly="775">ſ mir</line>
        <line lrx="1267" lry="877" ulx="1189" uly="825">ſcten.</line>
        <line lrx="1267" lry="920" ulx="1190" uly="878"> ebei</line>
        <line lrx="1267" lry="977" ulx="1189" uly="930">Gfoan</line>
        <line lrx="1267" lry="1031" ulx="1189" uly="984">richt</line>
        <line lrx="1267" lry="1083" ulx="1218" uly="1035">Es!</line>
        <line lrx="1267" lry="1127" ulx="1189" uly="1088">nonicum</line>
        <line lrx="1267" lry="1184" ulx="1189" uly="1139">und</line>
        <line lrx="1267" lry="1237" ulx="1188" uly="1187">ruͤhmte</line>
        <line lrx="1267" lry="1292" ulx="1188" uly="1240">Hriſto,t</line>
        <line lrx="1266" lry="1342" ulx="1188" uly="1292">gench</line>
        <line lrx="1264" lry="1392" ulx="1188" uly="1341">undte,</line>
        <line lrx="1263" lry="1443" ulx="1187" uly="1396">lch wol</line>
        <line lrx="1267" lry="1499" ulx="1187" uly="1445">n gefa</line>
        <line lrx="1267" lry="1550" ulx="1186" uly="1500">eweſen</line>
        <line lrx="1261" lry="1594" ulx="1188" uly="1552">horden.</line>
        <line lrx="1263" lry="1656" ulx="1189" uly="1601">ich der</line>
        <line lrx="1263" lry="1699" ulx="1190" uly="1652">ichtnur</line>
        <line lrx="1267" lry="1761" ulx="1191" uly="1703">ichrt</line>
        <line lrx="1267" lry="1808" ulx="1191" uly="1755">gefan</line>
        <line lrx="1260" lry="1864" ulx="1192" uly="1806">Eſicht</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1671" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1671">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1671.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1033" lry="187" type="textblock" ulx="332" uly="125">
        <line lrx="1033" lry="187" ulx="332" uly="125">Das 16. Capitel. v. 6. 7. 1659</line>
      </zone>
      <zone lrx="1034" lry="584" type="textblock" ulx="122" uly="221">
        <line lrx="1030" lry="281" ulx="124" uly="221">mit Knechten und Kindern GOttes viel Muͤhe</line>
        <line lrx="1030" lry="330" ulx="125" uly="272">und Arbeit gehabt, und Chriſtus will alles, was</line>
        <line lrx="1030" lry="382" ulx="125" uly="324">man auch dem Geringſten ſeiner Bruͤder thut,</line>
        <line lrx="1027" lry="433" ulx="125" uly="375">als ihm gethan anſehen, und der wird es auch</line>
        <line lrx="1028" lry="484" ulx="123" uly="426">alsdenn reichlich belohnen. Wer das erweget,</line>
        <line lrx="1034" lry="529" ulx="123" uly="476">der wird gern mit Knechten und Kindern Gt⸗</line>
        <line lrx="1028" lry="584" ulx="122" uly="527">tes Muͤhe und Arbeit uͤbernehmen, und ſeine Lie⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1028" lry="991" type="textblock" ulx="0" uly="577">
        <line lrx="1027" lry="634" ulx="7" uly="577">beerſ wird nicht muͤde werden, ſonderlich wenn er</line>
        <line lrx="1026" lry="687" ulx="0" uly="629"> bedenkt, was Chriſtus um ſeinet willen fuͤr Muͤhe</line>
        <line lrx="1028" lry="741" ulx="27" uly="680">urnnd Arbeit gehabt, wie er ja ſaget: Mir haſt</line>
        <line lrx="1025" lry="787" ulx="59" uly="731">anfe du Arbeit gemacht in deinen Suͤnden, und</line>
        <line lrx="1025" lry="842" ulx="117" uly="782">haſt mir Mluͤhe gemacht in deinen Miſſe⸗</line>
        <line lrx="1024" lry="890" ulx="14" uly="834">ſe thaten. Jeſ. 43, 24. Wer ſich bey ſeiner Muͤhe</line>
        <line lrx="1021" lry="940" ulx="55" uly="885">Eleln und Arbeit beſchweret, denkt nicht an die von</line>
        <line lrx="1022" lry="991" ulx="0" uly="935">mmn Chriſto an ihn gewandte Muͤhe und Arbeit, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="932" lry="1041" type="textblock" ulx="41" uly="987">
        <line lrx="932" lry="1041" ulx="41" uly="987">hat nicht den Sinn dieſer frommen Mariaͤ.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1022" lry="1095" type="textblock" ulx="215" uly="1039">
        <line lrx="1022" lry="1095" ulx="215" uly="1039">Es heißt weiter im 7. v.: Gruͤſſet den An⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1022" lry="1146" type="textblock" ulx="23" uly="1088">
        <line lrx="1022" lry="1146" ulx="23" uly="1088">dronicum und den Juniam, meine Gefreund⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1022" lry="1398" type="textblock" ulx="63" uly="1141">
        <line lrx="1020" lry="1196" ulx="69" uly="1141">te, und meine Mitgefangene, welche ſind</line>
        <line lrx="1020" lry="1249" ulx="116" uly="1190">beruͤhmte Apoſtel, und vor mir geweſen in</line>
        <line lrx="1019" lry="1297" ulx="63" uly="1241">Chriſto, oder der unter den Apoſteln beruͤhmt und</line>
        <line lrx="1020" lry="1348" ulx="63" uly="1292">hochgeachtet geweſen. Er nennet ſie ſeine Ge⸗</line>
        <line lrx="1022" lry="1398" ulx="116" uly="1342">freundte, die auch aus den Juden herſtammten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1020" lry="1448" type="textblock" ulx="116" uly="1396">
        <line lrx="1020" lry="1448" ulx="116" uly="1396">auch wol etwan mit ihm verwandt, ſonderlich mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1020" lry="1550" type="textblock" ulx="54" uly="1446">
        <line lrx="1020" lry="1505" ulx="54" uly="1446">ihnm gefangen auch unter den Apoſteln beruͤhmt</line>
        <line lrx="1019" lry="1550" ulx="65" uly="1497">geweſen, und noch vor ihm, eher als er bekehret</line>
      </zone>
      <zone lrx="1018" lry="1805" type="textblock" ulx="116" uly="1548">
        <line lrx="1018" lry="1602" ulx="116" uly="1548">worden. Er ruͤhmet alſo auch dieſe Maͤnner</line>
        <line lrx="1017" lry="1653" ulx="117" uly="1598">nach der ihnen gegebenen Gnade, und daß ſie ſich</line>
        <line lrx="1016" lry="1704" ulx="117" uly="1649">nicht nur ſo zeitig und noch vor ihm zum HErrn</line>
        <line lrx="1018" lry="1754" ulx="116" uly="1699">bekehret, ſondern auch mit ihm gelitten haͤtten und</line>
        <line lrx="1018" lry="1805" ulx="117" uly="1751">ſich gefangen nehmen laſſen, dis alles hatte Pau⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1016" lry="1858" type="textblock" ulx="74" uly="1801">
        <line lrx="1016" lry="1858" ulx="74" uly="1801">lus nicht vergeſſen, und bekannte es hier vor allen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1018" lry="1900" type="textblock" ulx="939" uly="1858">
        <line lrx="1018" lry="1900" ulx="939" uly="1858">Und</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1672" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1672">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1672.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1073" lry="178" type="textblock" ulx="228" uly="121">
        <line lrx="1073" lry="178" ulx="228" uly="121">1660 Die Epiſtel St. Pauli an die Roõmer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1134" lry="374" type="textblock" ulx="227" uly="219">
        <line lrx="1134" lry="274" ulx="228" uly="219">Und ſo moͤgen wir vielmehr von unſerm GOtt</line>
        <line lrx="1134" lry="321" ulx="227" uly="272">und Heiland ſagen, daß der alles weiß und nicht</line>
        <line lrx="1132" lry="374" ulx="227" uly="323">vergißt, was wir gethan und gelitten, und er wird</line>
      </zone>
      <zone lrx="1163" lry="424" type="textblock" ulx="229" uly="374">
        <line lrx="1163" lry="424" ulx="229" uly="374">es einmal an jenem Tage vor allen Engeln und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1140" lry="1393" type="textblock" ulx="209" uly="421">
        <line lrx="1125" lry="475" ulx="226" uly="421">Menſchen ruͤhmen. Dieſe Maͤnner waren be⸗</line>
        <line lrx="1126" lry="524" ulx="226" uly="474">ruͤhmte Apoſtel, wenn man das Wort Apoſtel</line>
        <line lrx="1135" lry="574" ulx="227" uly="526">im weitern Verſtande nimmt, oder ſie waren un⸗</line>
        <line lrx="1140" lry="628" ulx="224" uly="576">ter den Apoſteln beruͤhmt, weil ſie ſich zeitig zum</line>
        <line lrx="1138" lry="679" ulx="224" uly="629">HErrn bekehret, und hernach auch Bande und</line>
        <line lrx="1125" lry="728" ulx="226" uly="677">Gefaͤngniß um Chriſti willen gelitten. Und die⸗</line>
        <line lrx="1131" lry="779" ulx="224" uly="730">ſem Ruhm ſoll ieder nachſtreben, wie es heißt:</line>
        <line lrx="1134" lry="832" ulx="225" uly="780">Iſt etwa ein Lob, (ein Ruhm,) dem denket</line>
        <line lrx="1139" lry="884" ulx="227" uly="832">nach. Phil. a, 82c. Dis iſt kein Ruhm des Fleiſches.</line>
        <line lrx="1138" lry="934" ulx="244" uly="882">Im . und folgenden Verſen heißt es: Gruͤſ⸗</line>
        <line lrx="1137" lry="984" ulx="223" uly="933">ſet Amplian, meinen Lieben oder Geliebten in</line>
        <line lrx="1137" lry="1035" ulx="209" uly="984">dem Brrn. Er liebete ihn im HErrn, als ein</line>
        <line lrx="1124" lry="1086" ulx="222" uly="1035">Glied ſeines HErrn und Heilandes. Gruͤſſet</line>
        <line lrx="1139" lry="1138" ulx="222" uly="1085">Urban, unſern Gehuͤlfen in Chriſto. Der</line>
        <line lrx="1139" lry="1189" ulx="221" uly="1137">mochte um ihn geweſen ſeyn und ihm huͤlfliche</line>
        <line lrx="1138" lry="1238" ulx="220" uly="1188">Hand geleiſtet haben, das er alſo auch nicht ver⸗</line>
        <line lrx="1139" lry="1290" ulx="219" uly="1239">geſſen hatte. Und (gruͤſſet) Stachin, meinen</line>
        <line lrx="1138" lry="1342" ulx="220" uly="1287">Lieben. Gruͤſſet Apellen, den Bewaͤhrten</line>
        <line lrx="1138" lry="1393" ulx="220" uly="1341">in Chriſto. Der von ſeinem Chriſtenthum und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1157" lry="1496" type="textblock" ulx="220" uly="1392">
        <line lrx="1141" lry="1444" ulx="220" uly="1392">rechtſchaffenen Weſen manche Proben abgeleget</line>
        <line lrx="1157" lry="1496" ulx="222" uly="1442">hat. Gruͤſſet, die da ſind von Ariſtobuli</line>
      </zone>
      <zone lrx="1139" lry="1896" type="textblock" ulx="218" uly="1490">
        <line lrx="1137" lry="1546" ulx="218" uly="1490">Geſinde. Gruͤſſet Herodionem, meinen</line>
        <line lrx="1139" lry="1597" ulx="220" uly="1543">Gefreundten. Gruͤſſet, die da ſind von Na⸗</line>
        <line lrx="1139" lry="1647" ulx="219" uly="1594">reiſſus Geſinde, in dem SErrn. Er gruͤſſet</line>
        <line lrx="1135" lry="1697" ulx="219" uly="1647">alſo auch die, ſo da von Ariſtobuli und Nareiſſi</line>
        <line lrx="1138" lry="1753" ulx="219" uly="1696">Familie und Hausgenoſſen waren. Ob beyde</line>
        <line lrx="1136" lry="1800" ulx="220" uly="1748">nicht mehr gelebet, oder ſelbſt noch nicht bekeh⸗</line>
        <line lrx="1136" lry="1896" ulx="219" uly="1800">ret geweſen, iſt nicht bekannt; indeſſen vergiloer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1265" lry="148" type="textblock" ulx="1214" uly="116">
        <line lrx="1265" lry="148" ulx="1214" uly="116">PfH</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="508" type="textblock" ulx="1197" uly="173">
        <line lrx="1267" lry="251" ulx="1199" uly="173">l</line>
        <line lrx="1267" lry="299" ulx="1199" uly="250">erha</line>
        <line lrx="1267" lry="352" ulx="1199" uly="304">fur.</line>
        <line lrx="1265" lry="405" ulx="1198" uly="353">ihre</line>
        <line lrx="1267" lry="508" ulx="1197" uly="457">hyher</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="615" type="textblock" ulx="1178" uly="560">
        <line lrx="1267" lry="615" ulx="1178" uly="560">mei</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1440" type="textblock" ulx="1190" uly="610">
        <line lrx="1267" lry="667" ulx="1195" uly="610">ſerbeit</line>
        <line lrx="1266" lry="710" ulx="1195" uly="664">ubesp</line>
        <line lrx="1265" lry="773" ulx="1194" uly="714">, daf</line>
        <line lrx="1265" lry="816" ulx="1194" uly="770">dee er</line>
        <line lrx="1267" lry="868" ulx="1193" uly="818">nE</line>
        <line lrx="1267" lry="919" ulx="1193" uly="873">latt.</line>
        <line lrx="1267" lry="972" ulx="1193" uly="924">Ntſnen</line>
        <line lrx="1267" lry="1017" ulx="1192" uly="975">lteten</line>
        <line lrx="1254" lry="1071" ulx="1192" uly="1026">liebte</line>
        <line lrx="1267" lry="1125" ulx="1192" uly="1077">ieih</line>
        <line lrx="1267" lry="1178" ulx="1192" uly="1130">Ain we</line>
        <line lrx="1267" lry="1233" ulx="1191" uly="1181">leinih</line>
        <line lrx="1267" lry="1285" ulx="1191" uly="1233">ſehn,</line>
        <line lrx="1263" lry="1335" ulx="1191" uly="1286">ihnen,</line>
        <line lrx="1267" lry="1387" ulx="1190" uly="1339">d gott</line>
        <line lrx="1265" lry="1440" ulx="1190" uly="1390">e uch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1486" type="textblock" ulx="1178" uly="1448">
        <line lrx="1267" lry="1486" ulx="1178" uly="1448">onnen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1851" type="textblock" ulx="1189" uly="1494">
        <line lrx="1267" lry="1536" ulx="1189" uly="1494">tes und d</line>
        <line lrx="1267" lry="1591" ulx="1190" uly="1541">Wiſton</line>
        <line lrx="1267" lry="1651" ulx="1191" uly="1593">nehepi</line>
        <line lrx="1258" lry="1691" ulx="1192" uly="1650">Ne pun</line>
        <line lrx="1267" lry="1746" ulx="1192" uly="1692">beteri</line>
        <line lrx="1258" lry="1809" ulx="1192" uly="1751">1 ale</line>
        <line lrx="1267" lry="1851" ulx="1193" uly="1797">niedi</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1673" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1673">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1673.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="76" lry="1691" type="textblock" ulx="0" uly="673">
        <line lrx="74" lry="718" ulx="0" uly="673">wa</line>
        <line lrx="76" lry="771" ulx="0" uly="724">n</line>
        <line lrx="75" lry="822" ulx="2" uly="780">SNeeſve</line>
        <line lrx="76" lry="932" ulx="0" uly="884">tse</line>
        <line lrx="74" lry="1204" ulx="0" uly="1155">ngs</line>
        <line lrx="73" lry="1253" ulx="10" uly="1206">Nrau</line>
        <line lrx="71" lry="1312" ulx="0" uly="1255">d</line>
        <line lrx="73" lry="1415" ulx="0" uly="1364">inli</line>
        <line lrx="70" lry="1480" ulx="0" uly="1413">eut⸗⸗</line>
        <line lrx="72" lry="1526" ulx="0" uly="1464">Mer</line>
        <line lrx="74" lry="1592" ulx="0" uly="1528">e</line>
        <line lrx="73" lry="1691" ulx="0" uly="1632">nſr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1029" lry="175" type="textblock" ulx="169" uly="118">
        <line lrx="1029" lry="175" ulx="169" uly="118">Das 16. Capitel. v. 8⸗2. 1661</line>
      </zone>
      <zone lrx="1027" lry="421" type="textblock" ulx="119" uly="213">
        <line lrx="1026" lry="269" ulx="122" uly="213">Apoſtel auch nicht ihrer glaͤubigen Familie und</line>
        <line lrx="1026" lry="332" ulx="122" uly="266">ihrer Hausgenoſſen, welches dieſen Hausgenoſſen</line>
        <line lrx="1027" lry="374" ulx="122" uly="317">auch zur Staͤrkung ſeyn konte, daß der Apoſtel</line>
        <line lrx="1025" lry="421" ulx="119" uly="369">auch ihrer ins beſondere gedenkte.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1025" lry="478" type="textblock" ulx="88" uly="419">
        <line lrx="1025" lry="478" ulx="88" uly="419">*„ Wieiter heißt es im 12. v.: Gruͤſſet die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1028" lry="580" type="textblock" ulx="118" uly="469">
        <line lrx="1024" lry="532" ulx="118" uly="469">Tryphena, und die Triphoſa, welche in dem</line>
        <line lrx="1028" lry="580" ulx="118" uly="521">Brrn gearbeitet haben. Gruͤſſet die Per⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1027" lry="627" type="textblock" ulx="65" uly="569">
        <line lrx="1027" lry="627" ulx="65" uly="569">ſida, meine Liebe; welche in dem HErrn viel</line>
      </zone>
      <zone lrx="1048" lry="1697" type="textblock" ulx="106" uly="621">
        <line lrx="1027" lry="683" ulx="117" uly="621">gearbeitet hat. Hier werden drey Chriſtliche</line>
        <line lrx="1048" lry="733" ulx="116" uly="673">Weibesperſonen genennet, von welchen Paulus</line>
        <line lrx="1029" lry="783" ulx="116" uly="725">ſagt, daß ſie in dem HErrn gearbeitet, ja Perſi⸗</line>
        <line lrx="1022" lry="830" ulx="115" uly="775">da, die er auch ſeine Geliebte nennet, habe viel in</line>
        <line lrx="1026" lry="883" ulx="115" uly="827">dem Errn gearbeitet. Das war ein ſchoͤnes</line>
        <line lrx="1026" lry="937" ulx="115" uly="878">Kleeblatt, und es ſolte alle Chriſtliche Frauens⸗</line>
        <line lrx="1027" lry="990" ulx="115" uly="928">perſonen erwecken, daß ſie auch im HErrn viel</line>
        <line lrx="1027" lry="1037" ulx="115" uly="976">arbeiteten; ſo koͤnten ſie ſich verſichern, daß ſie</line>
        <line lrx="1028" lry="1088" ulx="115" uly="1029">Geliebte des HErrn Chriſti ſeyn wuͤrden, der</line>
        <line lrx="1022" lry="1138" ulx="113" uly="1080">wuͤrde ihre Arbeit ſich wohl gefallen laſſen. Es</line>
        <line lrx="1032" lry="1190" ulx="112" uly="1132">ſoll ja wol keine Weibsperſon oͤffentlich lehren,</line>
        <line lrx="1030" lry="1238" ulx="112" uly="1183">aber in ihrem Hauſe ſollen ſie doch gute Lehrerin⸗</line>
        <line lrx="1019" lry="1291" ulx="112" uly="1234">nen ſeyn, und ihre Kinder und Hausgenoſſen er⸗</line>
        <line lrx="1025" lry="1341" ulx="112" uly="1285">mahnen, ſonderlich aber allen mit ihrem ſtillen</line>
        <line lrx="1018" lry="1389" ulx="111" uly="1337">und gottſeligen Wandel vorleuchten, damit an⸗</line>
        <line lrx="1017" lry="1443" ulx="111" uly="1387">dere auch durch ihren ſtillen Wandel ohne Wort</line>
        <line lrx="1015" lry="1491" ulx="110" uly="1440">gewonnen werden. Und wenn ſie Knechten GOt⸗</line>
        <line lrx="1015" lry="1546" ulx="111" uly="1488">tes und die am Wort arbeiten, behuͤlflich ſind,</line>
        <line lrx="1030" lry="1597" ulx="110" uly="1539">das iſt auch eine Arbeit im OErrn. Sonderlich</line>
        <line lrx="1014" lry="1644" ulx="106" uly="1587">aber gehoͤret auch zu ſolcher Arbeit das Gebet. Und</line>
        <line lrx="1015" lry="1697" ulx="109" uly="1641">wie nun alle Chriſtliche Weibsperſonen ſolche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1022" lry="1855" type="textblock" ulx="64" uly="1678">
        <line lrx="1012" lry="1748" ulx="64" uly="1678">Arbeiterinnen ſeyn ſolten; ſo ſolten wol beſon⸗</line>
        <line lrx="1011" lry="1805" ulx="71" uly="1743">ders alle Predigersfrauen dahin trachten, daß ſie</line>
        <line lrx="1022" lry="1855" ulx="106" uly="1793">ſo wie dieſe drey im HErrn viel arbeiteten und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1009" lry="1902" type="textblock" ulx="915" uly="1852">
        <line lrx="1009" lry="1902" ulx="915" uly="1852">ihren</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1674" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1674">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1674.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1097" lry="165" type="textblock" ulx="239" uly="112">
        <line lrx="1097" lry="165" ulx="239" uly="112">1662 Die Epiſtel St. Pauli an die Roͤmer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1143" lry="1895" type="textblock" ulx="224" uly="206">
        <line lrx="1143" lry="266" ulx="243" uly="206">ihren Maͤnnern treue Gehuͤlfinnen waͤren. O wie</line>
        <line lrx="1143" lry="313" ulx="240" uly="259">groß wuͤrde vor GOtt ſelbſt ihr Lob und ihr Lohn</line>
        <line lrx="1141" lry="364" ulx="241" uly="310">ſeyn; aber wie viele dienen nur ihren Maͤnnern</line>
        <line lrx="889" lry="417" ulx="239" uly="360">zur Hinderniß und nicht zur Huͤlfe.</line>
        <line lrx="1141" lry="466" ulx="335" uly="411">Im 13 v. heißt es: Gruͤſſet Ruffum, den</line>
        <line lrx="1140" lry="515" ulx="238" uly="464">Auserwehlten in dem HErrn, und ſeine und</line>
        <line lrx="1140" lry="567" ulx="238" uly="513">meine Mutter. Vielleicht iſt dis der Ruffus,</line>
        <line lrx="1139" lry="618" ulx="238" uly="565">deſſen Vater Simon von Cyrene war, deſſen</line>
        <line lrx="1141" lry="673" ulx="237" uly="616">Marc. 15, 10. gedacht wird. Er nennet ihn den</line>
        <line lrx="1140" lry="718" ulx="237" uly="666">Auserwehlten oder ſonderlich Begabten, Be⸗</line>
        <line lrx="1141" lry="772" ulx="235" uly="717">gnadigten und Bewaͤhrten, und nennet des Ruffi</line>
        <line lrx="1140" lry="818" ulx="236" uly="768">Mutter auch ſeine Mutter. Das war eine lieb⸗</line>
        <line lrx="1138" lry="873" ulx="234" uly="821">reiche Verbindung, denn die Gnade heiliget alle</line>
        <line lrx="1138" lry="921" ulx="236" uly="872">natuͤrliche Bande. Es floß dieſer Ausdruck</line>
        <line lrx="1136" lry="975" ulx="235" uly="923">Pauli aus einem recht liebreichen Herzen und aus</line>
        <line lrx="1135" lry="1027" ulx="234" uly="973">der Gemeinſchaft des Geiſtes, darinnen ſie mit</line>
        <line lrx="1076" lry="1074" ulx="235" uly="1027">einander ſtunden. .</line>
        <line lrx="1135" lry="1128" ulx="328" uly="1076">Ferner heißt es im 14. und 15. v.: Gruͤſſet</line>
        <line lrx="1136" lry="1179" ulx="230" uly="1127">Aſyncritum, und Phlegontem, erman, Pa⸗</line>
        <line lrx="1133" lry="1231" ulx="231" uly="1177">troban, Hermen, und die Bruͤder bey ihnen.</line>
        <line lrx="1133" lry="1281" ulx="232" uly="1229">Gruͤſſet Philologum und die Julian, Ne⸗</line>
        <line lrx="1133" lry="1332" ulx="231" uly="1278">reum und ſeine Schweſter, und Olympan,</line>
        <line lrx="1132" lry="1380" ulx="229" uly="1331">und alle Heiligen bey ihnen. Da werden</line>
        <line lrx="1134" lry="1432" ulx="229" uly="1381">abermal alle Glaͤubige wie Bruͤder alſo auch Hei⸗</line>
        <line lrx="1131" lry="1483" ulx="229" uly="1433">lige genennet. Das war eine heilige Bruͤder⸗</line>
        <line lrx="1130" lry="1537" ulx="228" uly="1480">ſchaft, wie Petrus die Glaͤubigen auch heilige</line>
        <line lrx="1129" lry="1586" ulx="228" uly="1534">Bruͤder nennet. Da muß eine heilige Liebe un⸗</line>
        <line lrx="695" lry="1637" ulx="228" uly="1585">ter den Chriſten regieren.</line>
        <line lrx="1128" lry="1688" ulx="321" uly="1636">Darum ſetzet er auch im 16. v. hinzu: Gruͤſ⸗</line>
        <line lrx="1127" lry="1739" ulx="225" uly="1686">ſet euch unter einander mit dem heiligen</line>
        <line lrx="1127" lry="1790" ulx="224" uly="1738">Kuß. Dem heiligen Creutzkuß, ſchreibt der ſel.</line>
        <line lrx="1127" lry="1895" ulx="226" uly="1778">Hr. D. Anton, nicht mit dem hendniſchen ſea</line>
        <line lrx="1126" lry="1882" ulx="1086" uly="1851">en</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1850" type="textblock" ulx="1203" uly="196">
        <line lrx="1267" lry="245" ulx="1210" uly="196">Kl</line>
        <line lrx="1267" lry="296" ulx="1209" uly="248">ndi</line>
        <line lrx="1267" lry="349" ulx="1209" uly="299">nſo</line>
        <line lrx="1267" lry="400" ulx="1208" uly="355">tdas</line>
        <line lrx="1267" lry="461" ulx="1207" uly="413">wvan</line>
        <line lrx="1267" lry="504" ulx="1207" uly="458">ieben</line>
        <line lrx="1267" lry="552" ulx="1232" uly="508">We</line>
        <line lrx="1267" lry="605" ulx="1206" uly="563">Gen⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="660" ulx="1206" uly="614">chen</line>
        <line lrx="1258" lry="710" ulx="1205" uly="667">ben</line>
        <line lrx="1267" lry="766" ulx="1228" uly="716">Hie</line>
        <line lrx="1267" lry="818" ulx="1205" uly="771">Pyung</line>
        <line lrx="1267" lry="863" ulx="1204" uly="821">en B</line>
        <line lrx="1267" lry="920" ulx="1204" uly="874">Rhertr</line>
        <line lrx="1267" lry="964" ulx="1203" uly="924">ender</line>
        <line lrx="1267" lry="1018" ulx="1203" uly="976">nchet</line>
        <line lrx="1267" lry="1069" ulx="1204" uly="1027">1Non</line>
        <line lrx="1267" lry="1127" ulx="1204" uly="1081">htete</line>
        <line lrx="1267" lry="1180" ulx="1204" uly="1133">e mi</line>
        <line lrx="1267" lry="1233" ulx="1204" uly="1181">dundic</line>
        <line lrx="1267" lry="1285" ulx="1204" uly="1235">Aen,</line>
        <line lrx="1265" lry="1334" ulx="1204" uly="1285">in, d</line>
        <line lrx="1264" lry="1387" ulx="1204" uly="1338">chſhe</line>
        <line lrx="1267" lry="1442" ulx="1203" uly="1390">hſiit</line>
        <line lrx="1262" lry="1495" ulx="1204" uly="1441">n hiet</line>
        <line lrx="1263" lry="1546" ulx="1203" uly="1497">turd</line>
        <line lrx="1267" lry="1600" ulx="1205" uly="1542">ſenan</line>
        <line lrx="1267" lry="1645" ulx="1205" uly="1597">ſichten</line>
        <line lrx="1267" lry="1755" ulx="1206" uly="1697">hrun</line>
        <line lrx="1267" lry="1803" ulx="1207" uly="1749">ni</line>
        <line lrx="1267" lry="1850" ulx="1207" uly="1804">nun</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1675" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1675">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1675.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="70" lry="139" type="textblock" ulx="0" uly="64">
        <line lrx="70" lry="139" ulx="0" uly="64">N</line>
      </zone>
      <zone lrx="80" lry="551" type="textblock" ulx="0" uly="219">
        <line lrx="72" lry="286" ulx="0" uly="219">hte</line>
        <line lrx="80" lry="336" ulx="0" uly="276">ri</line>
        <line lrx="78" lry="502" ulx="0" uly="434">n</line>
        <line lrx="76" lry="551" ulx="5" uly="494">Gi</line>
      </zone>
      <zone lrx="85" lry="873" type="textblock" ulx="0" uly="759">
        <line lrx="85" lry="814" ulx="0" uly="759">n en</line>
        <line lrx="85" lry="873" ulx="0" uly="821">Afnſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1030" lry="183" type="textblock" ulx="333" uly="99">
        <line lrx="1030" lry="183" ulx="333" uly="99">Das 16. Capitel. v. 13⸗77. 1653</line>
      </zone>
      <zone lrx="1029" lry="934" type="textblock" ulx="116" uly="216">
        <line lrx="1028" lry="274" ulx="126" uly="216">ſchen Kuß. Es war gar ein ander Umfaſſen,</line>
        <line lrx="1028" lry="326" ulx="125" uly="268">wenn die ſo durch den Maͤrtyrertod von einander</line>
        <line lrx="1028" lry="375" ulx="124" uly="318">gehen ſolten, ſich kuͤſſeten. Man muß alſo nicht</line>
        <line lrx="1029" lry="425" ulx="125" uly="369">nur das Zeichen der Liebe, ſondern die Liebe ſelbſt</line>
        <line lrx="1028" lry="475" ulx="122" uly="418">und zwar eine ungefaͤrbte reine bruͤnſtige Bru⸗</line>
        <line lrx="1023" lry="525" ulx="124" uly="471">derliebe im Herzen haben.</line>
        <line lrx="1028" lry="576" ulx="217" uly="521">Weiter ſagt Paulus: Es gruͤſſen euch</line>
        <line lrx="1027" lry="628" ulx="120" uly="572">die Gemeinen Chriſti, allerwegen in Aſien und</line>
        <line lrx="1026" lry="679" ulx="119" uly="622">Griechenland, die gewuſt, daß Paulus nach Rom</line>
        <line lrx="594" lry="726" ulx="118" uly="674">ſchreiben wuͤrde.</line>
        <line lrx="1024" lry="779" ulx="214" uly="725">Hierauf giebt er ihnen im 17. v. noch eine Er⸗</line>
        <line lrx="1023" lry="834" ulx="118" uly="776">mahnung, und ſagt: Ich ermahne aber euch,</line>
        <line lrx="1023" lry="882" ulx="119" uly="826">lieben Bruͤder, daß ihr aufſehet auf die, die</line>
        <line lrx="1021" lry="934" ulx="116" uly="878">da Zertrennung und Aergerniß anrichten,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1020" lry="984" type="textblock" ulx="85" uly="928">
        <line lrx="1020" lry="984" ulx="85" uly="928">l neben der Lehre, die ihr gelernet habt, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1022" lry="1036" type="textblock" ulx="17" uly="977">
        <line lrx="1022" lry="1036" ulx="17" uly="977">RRZ weichet von denſelbigen. Es waren alſo auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1020" lry="1087" type="textblock" ulx="115" uly="1030">
        <line lrx="1020" lry="1087" ulx="115" uly="1030">in Rom welche, die Zerruͤttung und Aergerniß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1030" lry="1133" type="textblock" ulx="8" uly="1082">
        <line lrx="1030" lry="1133" ulx="8" uly="1082">unmm anrichteten, und neben der Lehre andere Neben⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1022" lry="1189" type="textblock" ulx="81" uly="1132">
        <line lrx="1022" lry="1189" ulx="81" uly="1132">dinge mit einſchoben, und den Glaͤubigen als</line>
      </zone>
      <zone lrx="1031" lry="1443" type="textblock" ulx="4" uly="1181">
        <line lrx="1031" lry="1241" ulx="14" uly="1181">un Grundſaͤtze und Glaubensartickel aufdringen</line>
        <line lrx="1018" lry="1291" ulx="62" uly="1235">ep wolten, welches wol ſonderlich die moͤgen gethan</line>
        <line lrx="1019" lry="1341" ulx="21" uly="1281">haben, die aus dem Judenthum bekehret, aber</line>
        <line lrx="1018" lry="1390" ulx="115" uly="1336">e! noch ſehr juͤdiſch geſinnet waren, und nach und</line>
        <line lrx="1019" lry="1443" ulx="4" uly="1387">nrnach falſche Apoſtel und Lehrer wurden. Da er</line>
      </zone>
      <zone lrx="1018" lry="1495" type="textblock" ulx="63" uly="1438">
        <line lrx="1018" lry="1495" ulx="63" uly="1438">mun hier ſo manche gruͤſſet, die beſonders begna⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1019" lry="1546" type="textblock" ulx="0" uly="1488">
        <line lrx="1019" lry="1546" ulx="0" uly="1488"> dint und begabt waren; ſo ermahnet er ſolche, ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1017" lry="1598" type="textblock" ulx="84" uly="1539">
        <line lrx="1017" lry="1598" ulx="84" uly="1539">ſolten auf ſolche, die Aergerniß und Trennung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1018" lry="1647" type="textblock" ulx="16" uly="1584">
        <line lrx="1018" lry="1647" ulx="16" uly="1584">anrichteten, wohl Acht haben und von ihnen wei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="75" lry="1897" type="textblock" ulx="0" uly="1840">
        <line lrx="75" lry="1897" ulx="0" uly="1840">b</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="1854" type="textblock" ulx="78" uly="1839">
        <line lrx="88" lry="1854" ulx="78" uly="1839">2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1017" lry="1697" type="textblock" ulx="78" uly="1640">
        <line lrx="1017" lry="1697" ulx="78" uly="1640">chen. Und das dienet allen zur Lehre und Er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1019" lry="1800" type="textblock" ulx="114" uly="1692">
        <line lrx="1019" lry="1749" ulx="115" uly="1692">mahnung, daß man auf die Acht habe, welche</line>
        <line lrx="1015" lry="1800" ulx="114" uly="1744">allerley fremde Lehre einfuͤhren und dadurch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1014" lry="1853" type="textblock" ulx="73" uly="1791">
        <line lrx="1014" lry="1853" ulx="73" uly="1791">Trennung und Aergerniß anrichten, da ſie neben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1011" lry="1895" type="textblock" ulx="953" uly="1855">
        <line lrx="1011" lry="1895" ulx="953" uly="1855">der</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1676" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1676">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1676.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1099" lry="180" type="textblock" ulx="235" uly="107">
        <line lrx="1099" lry="180" ulx="235" uly="107">1664 Die Epiſtel St. Pauli an die Römer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1142" lry="524" type="textblock" ulx="235" uly="212">
        <line lrx="1142" lry="268" ulx="236" uly="212">der Lehre, die man aus GOttes Wort gelernet,</line>
        <line lrx="1139" lry="321" ulx="235" uly="263">auch ihre Nebenſachen, ihre beſondere Formen</line>
        <line lrx="1140" lry="376" ulx="235" uly="313">und Einfaͤlle mit einmengen wollen, da ſoll man</line>
        <line lrx="1142" lry="425" ulx="235" uly="364">nicht ſorgloß und nachlaͤſſig ſeyn, und nichts ir⸗</line>
        <line lrx="1140" lry="473" ulx="235" uly="416">riges und zur Trennung dienendes einſchleichen</line>
        <line lrx="1141" lry="524" ulx="237" uly="464">laſſen; daher wurden jene Biſchoͤffe Offenb. 2,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1162" lry="581" type="textblock" ulx="235" uly="516">
        <line lrx="1162" lry="581" ulx="235" uly="516">14,/20. daruͤber beſtraft, daß ſie allerley Irrgeiſter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1142" lry="1132" type="textblock" ulx="236" uly="573">
        <line lrx="1136" lry="626" ulx="238" uly="573">einſchleichen laſen.</line>
        <line lrx="1142" lry="675" ulx="306" uly="618">Man ſoll auch von ſolchen Menſchen wei⸗</line>
        <line lrx="1142" lry="725" ulx="238" uly="669">chen, damit man nicht durch den Umgang mit</line>
        <line lrx="1141" lry="777" ulx="236" uly="723">ihnen entweder ſelbſt eingenommen werde, oder</line>
        <line lrx="1142" lry="825" ulx="236" uly="772">andere verleiten moͤge, daß ſie auch mit ihnen</line>
        <line lrx="1141" lry="879" ulx="236" uly="823">Umgang haben und dadurch irre werden und</line>
        <line lrx="1062" lry="929" ulx="236" uly="879">Schaden nehmen. H——</line>
        <line lrx="1141" lry="979" ulx="247" uly="923">Er beſchreibt hier auch ſolche falſche Lehrer,</line>
        <line lrx="1142" lry="1032" ulx="236" uly="975">und ſagt im 18. v.: Denn ſolche dienen nicht</line>
        <line lrx="1142" lry="1086" ulx="236" uly="1027">dem Errn JIcEſu Chriſto, ſondern ihrem</line>
        <line lrx="1142" lry="1132" ulx="236" uly="1073">Bauch: und durch ſuͤſſe Worte und praͤch⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1147" lry="1186" type="textblock" ulx="235" uly="1128">
        <line lrx="1147" lry="1186" ulx="235" uly="1128">tige Rede verfuͤhren ſie die unſchuldigen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1143" lry="1284" type="textblock" ulx="195" uly="1178">
        <line lrx="1143" lry="1235" ulx="195" uly="1178">Herzen. Sie gaben wol auch vor, daß ſie Chri⸗</line>
        <line lrx="1140" lry="1284" ulx="233" uly="1229">ſio dieneten, ja Chriſti Apoſtel waͤren; aber ſie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1145" lry="1334" type="textblock" ulx="232" uly="1281">
        <line lrx="1145" lry="1334" ulx="232" uly="1281">dieneten nicht Chriſto, ſondern ihrem Bauche:</line>
      </zone>
      <zone lrx="1140" lry="1439" type="textblock" ulx="231" uly="1331">
        <line lrx="1140" lry="1396" ulx="232" uly="1331">denn ſie ſuchten durch praͤchtige und ſuͤſſe Worte</line>
        <line lrx="1140" lry="1439" ulx="231" uly="1381">die Menſchen an ſich zu ziehen, damit ſie von ih⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1147" lry="1486" type="textblock" ulx="232" uly="1432">
        <line lrx="1147" lry="1486" ulx="232" uly="1432">nen allerley Genuß haben moͤchten. Die Lehre</line>
      </zone>
      <zone lrx="1140" lry="1881" type="textblock" ulx="224" uly="1483">
        <line lrx="1137" lry="1539" ulx="232" uly="1483">dieſer Menſchen taugte nichts, und ſo war auch</line>
        <line lrx="1137" lry="1594" ulx="229" uly="1534">ihr Leben untauglich. Indeſſen verfuͤhrten ſie</line>
        <line lrx="1137" lry="1640" ulx="229" uly="1583">doch mit ihrer falſchen Lehre auch unſchuldige Her⸗</line>
        <line lrx="1138" lry="1692" ulx="227" uly="1634">zen, die es wol gut meinten, aber noch unerfah⸗</line>
        <line lrx="1138" lry="1742" ulx="226" uly="1688">ren und unbefeſtiget waren: denn an ſolche ma⸗</line>
        <line lrx="1138" lry="1804" ulx="226" uly="1737">chen ſich auch noch ietzo die Verfuͤhrer. Sie ver⸗</line>
        <line lrx="1140" lry="1879" ulx="224" uly="1789">fuhrten ſie aber damit, daß ſie ſuͤſſe, angenehme</line>
        <line lrx="1108" lry="1881" ulx="1063" uly="1847">un</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="876" type="textblock" ulx="1191" uly="194">
        <line lrx="1267" lry="257" ulx="1193" uly="194">ſßon</line>
        <line lrx="1267" lry="354" ulx="1193" uly="309">Umnit en</line>
        <line lrx="1260" lry="407" ulx="1192" uly="358">Eache</line>
        <line lrx="1267" lry="461" ulx="1192" uly="409">cheſu</line>
        <line lrx="1267" lry="517" ulx="1192" uly="462">ern ſu</line>
        <line lrx="1266" lry="559" ulx="1191" uly="514">en Ba</line>
        <line lrx="1266" lry="617" ulx="1191" uly="566">ſedie</line>
        <line lrx="1267" lry="667" ulx="1191" uly="619">ſt bey</line>
        <line lrx="1266" lry="719" ulx="1191" uly="672"> ihhnen</line>
        <line lrx="1267" lry="773" ulx="1191" uly="723">uſche</line>
        <line lrx="1267" lry="822" ulx="1191" uly="775">und fe</line>
        <line lrx="1266" lry="876" ulx="1191" uly="826">ihe Be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="930" type="textblock" ulx="1142" uly="880">
        <line lrx="1267" lry="930" ulx="1142" uly="880">n bo</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1502" type="textblock" ulx="1191" uly="928">
        <line lrx="1267" lry="978" ulx="1191" uly="928">tfrach</line>
        <line lrx="1267" lry="1037" ulx="1191" uly="984">ſſee</line>
        <line lrx="1267" lry="1085" ulx="1191" uly="1036">ftern ſo</line>
        <line lrx="1266" lry="1128" ulx="1192" uly="1087">undeln</line>
        <line lrx="1267" lry="1185" ulx="1192" uly="1137">e, ni</line>
        <line lrx="1267" lry="1240" ulx="1192" uly="1190">edein</line>
        <line lrx="1267" lry="1290" ulx="1192" uly="1242">ide i</line>
        <line lrx="1267" lry="1349" ulx="1192" uly="1292">Puuch</line>
        <line lrx="1267" lry="1399" ulx="1192" uly="1342">handen</line>
        <line lrx="1267" lry="1441" ulx="1192" uly="1396">nd. 9</line>
        <line lrx="1266" lry="1502" ulx="1192" uly="1447">tarfuh</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1544" type="textblock" ulx="1173" uly="1497">
        <line lrx="1267" lry="1544" ulx="1173" uly="1497">Hen,t</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1748" type="textblock" ulx="1193" uly="1548">
        <line lrx="1267" lry="1600" ulx="1193" uly="1548"> ſole</line>
        <line lrx="1267" lry="1655" ulx="1194" uly="1600">derdot</line>
        <line lrx="1264" lry="1706" ulx="1195" uly="1654">er deh</line>
        <line lrx="1262" lry="1748" ulx="1196" uly="1709">n ons</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1809" type="textblock" ulx="1186" uly="1761">
        <line lrx="1267" lry="1809" ulx="1186" uly="1761">I wah</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1910" type="textblock" ulx="1198" uly="1801">
        <line lrx="1267" lry="1854" ulx="1198" uly="1801">tor</line>
        <line lrx="1263" lry="1910" ulx="1202" uly="1859">Getr,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1677" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1677">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1677.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1049" lry="278" type="textblock" ulx="124" uly="125">
        <line lrx="1049" lry="184" ulx="330" uly="125">Das 16. Capitel. v. 17. 1. 166 5</line>
        <line lrx="1041" lry="278" ulx="124" uly="214">und ſchoͤne Worte gaben, praͤchtige Reden fuͤhr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1037" lry="329" type="textblock" ulx="95" uly="272">
        <line lrx="1037" lry="329" ulx="95" uly="272">ten, den Menſchen heuchelten, und dadurch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1037" lry="630" type="textblock" ulx="121" uly="322">
        <line lrx="1037" lry="378" ulx="124" uly="322">als mit einem ſuͤſſen Gift ſie einnahmen, und ih⸗</line>
        <line lrx="1037" lry="427" ulx="124" uly="374">re Sache mit vielen Wortblumen ſchmuͤckten.</line>
        <line lrx="1035" lry="479" ulx="123" uly="424">Solche ſuchen nicht die Seelen Chriſto zuzufuͤhren,</line>
        <line lrx="1035" lry="530" ulx="121" uly="475">ſondern ſuchen ſich ſelbſt, und da dienen ſie auch</line>
        <line lrx="1034" lry="580" ulx="121" uly="525">ihrem Bauche, reden und thun nur alles darum,</line>
        <line lrx="1033" lry="630" ulx="121" uly="577">daß ſie die Seelen an ſich ziehen, Anſehen und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1032" lry="833" type="textblock" ulx="61" uly="627">
        <line lrx="1032" lry="684" ulx="78" uly="627">Gunſt bey ihnen finden, und auch ihren Genuß</line>
        <line lrx="1032" lry="732" ulx="69" uly="678">von ihnen haben. O wie moͤgen da noch wol</line>
        <line lrx="1032" lry="785" ulx="61" uly="728">manche Lehrer und Beichtvaͤter ſuͤſſe Worte ge⸗</line>
        <line lrx="1029" lry="833" ulx="65" uly="777">ben und falſche Troͤſter ſeyn, damit ſie nur viele</line>
      </zone>
      <zone lrx="1026" lry="1190" type="textblock" ulx="115" uly="830">
        <line lrx="1026" lry="886" ulx="119" uly="830">reiche Beichtpfennige bekommen, oder andern</line>
        <line lrx="1026" lry="937" ulx="118" uly="881">Nutzen von ihnen haben, oder ſie kommen auch</line>
        <line lrx="1025" lry="986" ulx="118" uly="930">mit praͤchtigen Worten, und ſuchen den Ruhm</line>
        <line lrx="1024" lry="1037" ulx="117" uly="984">groſſer Canzelredner. Von ſolchen fleiſchlichen</line>
        <line lrx="1024" lry="1089" ulx="116" uly="1035">Lehrern ſaget auch Paulus Philip. 3, 18. 19.: Viel</line>
        <line lrx="1023" lry="1144" ulx="115" uly="1087">wandeln, von welchen ich euch oft geſagt</line>
        <line lrx="1024" lry="1190" ulx="115" uly="1137">habe, nun aber ſage ich auch mit Weinen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1023" lry="1241" type="textblock" ulx="69" uly="1186">
        <line lrx="1023" lry="1241" ulx="69" uly="1186">die Feinde des Creutzes Chriſti: Welcher</line>
      </zone>
      <zone lrx="1023" lry="1291" type="textblock" ulx="113" uly="1238">
        <line lrx="1023" lry="1291" ulx="113" uly="1238">Ende iſt das Verdammniß, welchen der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1021" lry="1344" type="textblock" ulx="60" uly="1289">
        <line lrx="1021" lry="1344" ulx="60" uly="1289">Bauch ihr Gott iſt, und ihre Ehre zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1020" lry="1397" type="textblock" ulx="114" uly="1340">
        <line lrx="1020" lry="1397" ulx="114" uly="1340">ſchanden wird, derer die irdiſch geſinnet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1023" lry="1494" type="textblock" ulx="106" uly="1389">
        <line lrx="1023" lry="1445" ulx="106" uly="1389">ſind. Man muß ſich alſo nicht die ſuͤſſen Wor⸗</line>
        <line lrx="1022" lry="1494" ulx="113" uly="1443">te verfuͤhren und einnehmen laſſen, ſondern nur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1048" lry="1545" type="textblock" ulx="112" uly="1493">
        <line lrx="1048" lry="1545" ulx="112" uly="1493">ſehen, was ſolche Menſchen ſuchen, es ſey nun</line>
      </zone>
      <zone lrx="1019" lry="1595" type="textblock" ulx="74" uly="1545">
        <line lrx="1019" lry="1595" ulx="74" uly="1545">daß ſolche fleiſchliche Menſchen im Lehramt ſind,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1020" lry="1645" type="textblock" ulx="16" uly="1596">
        <line lrx="1020" lry="1645" ulx="16" uly="1596">oder daß ſie herum laufen, und die Seelen mit ir⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="61" lry="1831" type="textblock" ulx="46" uly="1767">
        <line lrx="52" lry="1776" ulx="47" uly="1767">4</line>
        <line lrx="61" lry="1831" ulx="46" uly="1817">/,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1022" lry="1912" type="textblock" ulx="109" uly="1646">
        <line lrx="1017" lry="1697" ulx="112" uly="1646">riger Lehre beruͤcken. Da ſoll man ſich nur immer</line>
        <line lrx="1017" lry="1748" ulx="112" uly="1696">fein ans Wort GOttes halten, und den HErrn</line>
        <line lrx="1019" lry="1799" ulx="110" uly="1749">um wahre Weisheit bitten; ſo wird man am be⸗</line>
        <line lrx="1019" lry="1850" ulx="109" uly="1798">ſten vor aller Verfuͤhrung bewahret.</line>
        <line lrx="1022" lry="1912" ulx="130" uly="1847">Betr. uͤb. d. N. C. Il. Th.) Nnn nn Dar⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="914" lry="2008" type="textblock" ulx="908" uly="1996">
        <line lrx="914" lry="2008" ulx="908" uly="1996">R.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1678" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1678">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1678.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="255" lry="87" type="textblock" ulx="241" uly="77">
        <line lrx="255" lry="87" ulx="241" uly="77">„</line>
      </zone>
      <zone lrx="1082" lry="188" type="textblock" ulx="217" uly="121">
        <line lrx="1082" lry="188" ulx="217" uly="121">1666 Die Epiſtel St. Pauli an die Roͤmer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1151" lry="279" type="textblock" ulx="318" uly="204">
        <line lrx="1151" lry="279" ulx="318" uly="204">Darum ſagt Paulus eben weiter von den</line>
      </zone>
      <zone lrx="1140" lry="944" type="textblock" ulx="223" uly="275">
        <line lrx="1136" lry="329" ulx="223" uly="275">Roͤmern im 19. v.: Denn euer Gehorſam</line>
        <line lrx="1136" lry="386" ulx="224" uly="326">iſt unter iedermann auskommen. Der⸗</line>
        <line lrx="1135" lry="436" ulx="225" uly="377">halben freue ich mich uͤber euch. Ich</line>
        <line lrx="1137" lry="486" ulx="227" uly="428">will aber, daß ihr weiſe ſeyd aufs Gute,</line>
        <line lrx="1138" lry="539" ulx="230" uly="479">aber einfaltig aufs Boͤſe. Da bezeuget er,</line>
        <line lrx="1137" lry="586" ulx="228" uly="527">wie ihr Gehorſam gegen GOtt allerwegen waͤ⸗</line>
        <line lrx="1138" lry="638" ulx="228" uly="583">re ausgebrochen und bekannt worden, und dar⸗</line>
        <line lrx="1139" lry="689" ulx="227" uly="633">uͤber freue er ſich, daß ſie ſo gehorſam und</line>
        <line lrx="1139" lry="740" ulx="230" uly="681">willig das Wort angenommen haͤtten; aber bey</line>
        <line lrx="1139" lry="791" ulx="228" uly="734">dieſem willigen Gehorſam ſolten ſie doch weiſe ſeyn,</line>
        <line lrx="1138" lry="840" ulx="232" uly="786">und alles wohl pruͤfen, daß ſie ja nicht auch den</line>
        <line lrx="1140" lry="895" ulx="231" uly="836">Verfuͤhrern gehorſam wuͤrden. Denn gutwillige</line>
        <line lrx="1139" lry="944" ulx="230" uly="887">und folgſame Gemuͤther koͤnnen auch bald von</line>
      </zone>
      <zone lrx="1168" lry="996" type="textblock" ulx="230" uly="939">
        <line lrx="1168" lry="996" ulx="230" uly="939">Verfuͤhrern eingenommen werden, wenn ſolche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1141" lry="1303" type="textblock" ulx="200" uly="988">
        <line lrx="1141" lry="1047" ulx="230" uly="988">ihre Dinge mit ſchoͤnen Worten ſchmuͤcken koͤn⸗</line>
        <line lrx="1139" lry="1096" ulx="231" uly="1041">nen; da ſoll man recht weiſe ſeyn aufs Gute,</line>
        <line lrx="1136" lry="1146" ulx="232" uly="1088">recht weislich unterſcheiden, was gut oder boͤſe,</line>
        <line lrx="1141" lry="1198" ulx="200" uly="1143">wahr oder falſch iſt, und nur das Gute und Wah⸗</line>
        <line lrx="1140" lry="1248" ulx="232" uly="1195">re annehmen, das Boͤſe und Falſche aber verwer⸗</line>
        <line lrx="1140" lry="1303" ulx="230" uly="1246">fen. Das Gute hat freilich immer ſeine Feinde,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1145" lry="1351" type="textblock" ulx="231" uly="1297">
        <line lrx="1145" lry="1351" ulx="231" uly="1297">und der Feind ſucht durch die Verfuͤhrer immer</line>
      </zone>
      <zone lrx="1141" lry="1902" type="textblock" ulx="225" uly="1349">
        <line lrx="1139" lry="1402" ulx="232" uly="1349">was Boͤſes drein zu mengen, und zwar unter lau⸗</line>
        <line lrx="1139" lry="1454" ulx="231" uly="1399">ter gutem Schein, dadurch er doch alles Gute</line>
        <line lrx="1139" lry="1500" ulx="232" uly="1449">rauben will. Ob es wol die Menſchen nicht alle</line>
        <line lrx="1138" lry="1556" ulx="232" uly="1500">mal ſo boͤſe meinen; ſo meinet es doch der Feind</line>
        <line lrx="1140" lry="1607" ulx="231" uly="1551">boͤſe genug, da muß man immer mit Weißheit be⸗</line>
        <line lrx="1138" lry="1658" ulx="230" uly="1603">waffnet ſeyn, und in ſeiner Pruͤfung und Unter⸗</line>
        <line lrx="1139" lry="1710" ulx="230" uly="1652">ſcheidung lauter und ſorgfaͤltig ſeyn, ja in heili⸗</line>
        <line lrx="1137" lry="1761" ulx="228" uly="1705">ger Furcht ſtehen und herzlich beten. Und wird</line>
        <line lrx="1141" lry="1811" ulx="227" uly="1754">man aufs Gute recht weiſe, aber einfaͤltig oder unge⸗</line>
        <line lrx="1140" lry="1902" ulx="225" uly="1806">ſchickt untuͤchtig zum Boͤſen; ſo wird man wohl e</line>
        <line lrx="1127" lry="1901" ulx="926" uly="1866">wah⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="243" type="textblock" ulx="1145" uly="172">
        <line lrx="1267" lry="243" ulx="1145" uly="172">tn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1895" type="textblock" ulx="1188" uly="242">
        <line lrx="1267" lry="288" ulx="1195" uly="242">trag</line>
        <line lrx="1267" lry="338" ulx="1195" uly="288">Wott</line>
        <line lrx="1267" lry="389" ulx="1195" uly="342">glegt</line>
        <line lrx="1267" lry="442" ulx="1194" uly="392">ſtn</line>
        <line lrx="1267" lry="495" ulx="1194" uly="444">lit da</line>
        <line lrx="1267" lry="556" ulx="1193" uly="498">che g</line>
        <line lrx="1267" lry="600" ulx="1194" uly="553">Cmein</line>
        <line lrx="1264" lry="648" ulx="1193" uly="599">och d</line>
        <line lrx="1266" lry="700" ulx="1193" uly="654">in gr</line>
        <line lrx="1267" lry="763" ulx="1193" uly="705">Preden</line>
        <line lrx="1267" lry="817" ulx="1192" uly="754">fuͤf</line>
        <line lrx="1262" lry="852" ulx="1192" uly="817">lnnen</line>
        <line lrx="1267" lry="913" ulx="1191" uly="858">ſecen</line>
        <line lrx="1267" lry="955" ulx="1224" uly="912">Da</line>
        <line lrx="1267" lry="1015" ulx="1191" uly="964">yund</line>
        <line lrx="1267" lry="1067" ulx="1191" uly="1018">edes:</line>
        <line lrx="1267" lry="1120" ulx="1191" uly="1069">nkurten</line>
        <line lrx="1267" lry="1171" ulx="1191" uly="1119">chri</line>
        <line lrx="1267" lry="1216" ulx="1191" uly="1169">Glar</line>
        <line lrx="1261" lry="1274" ulx="1190" uly="1222">otn,zu</line>
        <line lrx="1267" lry="1325" ulx="1190" uly="1274">Dynnun</line>
        <line lrx="1257" lry="1376" ulx="1190" uly="1326">it fur</line>
        <line lrx="1267" lry="1421" ulx="1190" uly="1378">Uen bit</line>
        <line lrx="1267" lry="1475" ulx="1189" uly="1428">n G</line>
        <line lrx="1267" lry="1531" ulx="1188" uly="1478">Fiſe t</line>
        <line lrx="1267" lry="1577" ulx="1189" uly="1531">GOtt</line>
        <line lrx="1263" lry="1644" ulx="1190" uly="1581">ptiedes</line>
        <line lrx="1267" lry="1683" ulx="1191" uly="1636">fiedene</line>
        <line lrx="1267" lry="1789" ulx="1193" uly="1736">ſtere</line>
        <line lrx="1267" lry="1837" ulx="1194" uly="1788">Dode</line>
        <line lrx="1243" lry="1895" ulx="1194" uly="1839">df.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1679" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1679">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1679.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1035" lry="163" type="textblock" ulx="204" uly="107">
        <line lrx="1035" lry="163" ulx="204" uly="107">Das 16. Capitel. v. 19. 20. 1667</line>
      </zone>
      <zone lrx="1036" lry="454" type="textblock" ulx="120" uly="200">
        <line lrx="1036" lry="261" ulx="121" uly="200">wahret werden. Wer aber nicht in Furcht ſteht,</line>
        <line lrx="1029" lry="303" ulx="121" uly="252">oder traͤge und faul iſt, und nicht alles nach Gt⸗</line>
        <line lrx="1027" lry="355" ulx="121" uly="303">tes Wort unter Gebet und Flehen pruͤfen will,</line>
        <line lrx="1027" lry="406" ulx="120" uly="354">dem liegt die Wahrheit nicht recht am Herzen,</line>
        <line lrx="1027" lry="454" ulx="120" uly="403">der iſt unlauter und wird verfuͤhret: denn es</line>
      </zone>
      <zone lrx="1026" lry="507" type="textblock" ulx="119" uly="454">
        <line lrx="1026" lry="507" ulx="119" uly="454">(hlagt da freilich ein Gerichte mit zu, dadurch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1042" lry="608" type="textblock" ulx="120" uly="506">
        <line lrx="1042" lry="568" ulx="120" uly="506">manche gezuͤchtiget werden, die es wol nicht ſo</line>
        <line lrx="1028" lry="608" ulx="120" uly="557">boͤſe meinen und unſchuldige Herzen ſind, aber</line>
      </zone>
      <zone lrx="1028" lry="666" type="textblock" ulx="52" uly="604">
        <line lrx="1028" lry="666" ulx="52" uly="604">dennoch den Verfuͤhrern in die Hande, und dar⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1027" lry="709" type="textblock" ulx="0" uly="660">
        <line lrx="1027" lry="709" ulx="0" uly="660">uber in groſſe Noth kommen, wenn ſie auch end⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1025" lry="760" type="textblock" ulx="120" uly="710">
        <line lrx="1025" lry="760" ulx="120" uly="710">lich wieder frey werden. Wenn ſie ſich hernach</line>
      </zone>
      <zone lrx="1052" lry="862" type="textblock" ulx="119" uly="760">
        <line lrx="1027" lry="822" ulx="119" uly="760">recht pruͤfen und unterſuchen; ſo finden ſie wol,</line>
        <line lrx="1052" lry="862" ulx="119" uly="812">worinnen ſie es verſehen, daß ſie manchen irri⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="947" lry="928" type="textblock" ulx="0" uly="845">
        <line lrx="947" lry="928" ulx="0" uly="845">Kn gen Menſchen ſind in die Klauen gekommen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1026" lry="963" type="textblock" ulx="225" uly="913">
        <line lrx="1026" lry="963" ulx="225" uly="913">Der Apoſtel thut noch einen Wunſch hin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1027" lry="1069" type="textblock" ulx="5" uly="963">
        <line lrx="1025" lry="1018" ulx="28" uly="963">uu., und ſaget im 20. v.: Aber der GOtt des</line>
        <line lrx="1027" lry="1069" ulx="5" uly="1015">Friedes zertrete den Satan unter eure Fuͤſſe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1028" lry="1172" type="textblock" ulx="0" uly="1047">
        <line lrx="1027" lry="1120" ulx="45" uly="1047">in kurzem. Die Gnade unſers Hrrn WE⸗</line>
        <line lrx="1028" lry="1172" ulx="0" uly="1116">uiui Chriſti ſey mit euch. Der Satan ſuchte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1055" lry="1423" type="textblock" ulx="72" uly="1168">
        <line lrx="1055" lry="1220" ulx="73" uly="1168">die Glaͤubigen an allen Orten, und ſo auch in</line>
        <line lrx="1028" lry="1271" ulx="120" uly="1220">Rom, zu veruneinigen, und allerley Unfriede und</line>
        <line lrx="1029" lry="1328" ulx="72" uly="1270">Trennung zu machen; da warnet ſie Paulus nicht</line>
        <line lrx="1030" lry="1373" ulx="121" uly="1322">mnur fuͤr ſolchen Werkzeugen des Satans, ſon⸗</line>
        <line lrx="1031" lry="1423" ulx="121" uly="1371">dern bittet auch ſelbſt fuͤr ſie, GOtt wolle als</line>
      </zone>
      <zone lrx="1033" lry="1474" type="textblock" ulx="26" uly="1421">
        <line lrx="1033" lry="1474" ulx="26" uly="1421">ein GOtt des Friedes, den Satan unter ihre</line>
      </zone>
      <zone lrx="1032" lry="1527" type="textblock" ulx="121" uly="1473">
        <line lrx="1032" lry="1527" ulx="121" uly="1473">Fuͤſſe treten, und zwar in kurzem. Er hielt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1033" lry="1578" type="textblock" ulx="7" uly="1523">
        <line lrx="1033" lry="1578" ulx="7" uly="1523">EGOtt bey ſeinem Namen, da er ein GOtt des</line>
      </zone>
      <zone lrx="82" lry="1744" type="textblock" ulx="0" uly="1686">
        <line lrx="82" lry="1744" ulx="0" uly="1686">hſere</line>
      </zone>
      <zone lrx="82" lry="1792" type="textblock" ulx="28" uly="1738">
        <line lrx="82" lry="1792" ulx="28" uly="1738">e</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="1897" type="textblock" ulx="39" uly="1838">
        <line lrx="87" lry="1897" ulx="39" uly="1838">r.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1059" lry="1930" type="textblock" ulx="122" uly="1576">
        <line lrx="1033" lry="1628" ulx="123" uly="1576">Friedes waͤre; ſo wolle er doch auch den argen</line>
        <line lrx="1033" lry="1680" ulx="124" uly="1625">Friedensſtoͤrer, den Satan unter ihre Fuͤſſe tre⸗</line>
        <line lrx="1059" lry="1732" ulx="125" uly="1676">ten, ihm nicht laͤnger nachſehen, daß nicht die</line>
        <line lrx="1035" lry="1781" ulx="122" uly="1728">bittere Wurzel des Unfriedens weiter um ſich grei⸗</line>
        <line lrx="1037" lry="1831" ulx="125" uly="1776">fe. Dadurch bekamen die Roͤmer manche Lehre und</line>
        <line lrx="1041" lry="1885" ulx="126" uly="1828">Troſt. Die Lehre war, daß auch ſie ſo beten ſol⸗</line>
        <line lrx="1043" lry="1930" ulx="524" uly="1883">Nunnn⸗?2 ten,</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1680" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1680">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1680.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1079" lry="173" type="textblock" ulx="221" uly="96">
        <line lrx="1079" lry="173" ulx="221" uly="96">1668 Die Epiſtel St Pauli an die Roͤmer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1132" lry="352" type="textblock" ulx="220" uly="246">
        <line lrx="1131" lry="310" ulx="221" uly="246">tan ruͤſten, und ſie ſolten GOtt auch nur ſtets als</line>
        <line lrx="1132" lry="352" ulx="220" uly="298">einen GOtt des Friedes anſehen, und daher ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1150" lry="407" type="textblock" ulx="221" uly="348">
        <line lrx="1150" lry="407" ulx="221" uly="348">denken, daß ihm Streit, Zank und Unfriede nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1137" lry="511" type="textblock" ulx="203" uly="400">
        <line lrx="1137" lry="462" ulx="203" uly="400">gefallen koͤnte. So ſolten ſie auch alſobald in</line>
        <line lrx="1131" lry="511" ulx="224" uly="451">kurzem, allem Unfriede ein Ende machen, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1141" lry="555" type="textblock" ulx="224" uly="497">
        <line lrx="1141" lry="555" ulx="224" uly="497">bald unter Gebet und Flehen, das erſte kleinſte</line>
      </zone>
      <zone lrx="1133" lry="861" type="textblock" ulx="196" uly="551">
        <line lrx="1131" lry="614" ulx="224" uly="551">Fuͤnklein des Unfriedes ausloͤſchen; und das haben</line>
        <line lrx="1132" lry="660" ulx="225" uly="602">wir uns auch zu merken. Der Troſt aber war,</line>
        <line lrx="1132" lry="714" ulx="227" uly="653">daß da Paulus ſo ernſtlich fuͤr ſie betete, GOtt</line>
        <line lrx="1133" lry="765" ulx="227" uly="705">auch gewiß als der GOtt des Friedes, den</line>
        <line lrx="1057" lry="816" ulx="196" uly="755">Satan unter ihre Fuͤſſe treten wuͤrde. L</line>
        <line lrx="1131" lry="861" ulx="324" uly="807">Und das nehmen wir uns auch zur Lehre und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1143" lry="919" type="textblock" ulx="228" uly="860">
        <line lrx="1143" lry="919" ulx="228" uly="860">zum Troſt, da wir gerne unter einander wollen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1133" lry="1019" type="textblock" ulx="226" uly="910">
        <line lrx="1133" lry="970" ulx="226" uly="910">Friede haben. Wir wollen auch mit Paulo ſo be⸗</line>
        <line lrx="1132" lry="1019" ulx="228" uly="961">ten, und ob wir gleich keinen Apoſtel, keinen Pau⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1143" lry="1116" type="textblock" ulx="227" uly="1012">
        <line lrx="1143" lry="1069" ulx="227" uly="1012">lum haben, der uns das auch ausbittet; ſo ha⸗</line>
        <line lrx="1143" lry="1116" ulx="227" uly="1062">ben wir doch den groſſen Apoſtel IEſum Chri⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1134" lry="1429" type="textblock" ulx="199" uly="1112">
        <line lrx="1133" lry="1173" ulx="207" uly="1112">ſtum, der Ebr. 3, 1. der groſſe Apoſtel und</line>
        <line lrx="1134" lry="1224" ulx="227" uly="1165">Hoheprieſter, genennet wird, der iſt mehr denn</line>
        <line lrx="1134" lry="1276" ulx="228" uly="1216">Paulus, der betet immer fuͤr uns, als der unſer</line>
        <line lrx="1133" lry="1381" ulx="225" uly="1267">Frubeem und Friede ſelbſt iſt, der am Creutz</line>
        <line lrx="1134" lry="1375" ulx="259" uly="1319">riede gemacht, und auch unter uns noch immer</line>
        <line lrx="586" lry="1429" ulx="199" uly="1375">Friede machen will.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1142" lry="1474" type="textblock" ulx="321" uly="1413">
        <line lrx="1142" lry="1474" ulx="321" uly="1413">Der Apoſtel t eeeen hinzu: Die</line>
      </zone>
      <zone lrx="1138" lry="1629" type="textblock" ulx="223" uly="1470">
        <line lrx="1132" lry="1528" ulx="225" uly="1470">Gnade unſers HSrrn Jcſu Chriſti ſey mit</line>
        <line lrx="1131" lry="1578" ulx="223" uly="1521">euch. So fing er ſeinen Brief an, da er im</line>
        <line lrx="1138" lry="1629" ulx="223" uly="1571">1. Capitel v. 7. ſaget: Gnade ſey mit euch, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1141" lry="1682" type="textblock" ulx="221" uly="1623">
        <line lrx="1141" lry="1682" ulx="221" uly="1623">und Friede von GOtt, unſerm Vater, und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1132" lry="1732" type="textblock" ulx="220" uly="1673">
        <line lrx="1132" lry="1732" ulx="220" uly="1673">dem Errn JIcſu Chriſto. Und damit ſchließt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1142" lry="1850" type="textblock" ulx="216" uly="1724">
        <line lrx="1141" lry="1787" ulx="219" uly="1724">er auch. Er hatte auch von Anfang bis zu En⸗</line>
        <line lrx="1142" lry="1850" ulx="216" uly="1774">de dieſer Epiſtel, immer die Gnade GOttes in Chri⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1123" lry="1875" type="textblock" ulx="1060" uly="1825">
        <line lrx="1123" lry="1875" ulx="1060" uly="1825">ſio</line>
      </zone>
      <zone lrx="1140" lry="256" type="textblock" ulx="222" uly="195">
        <line lrx="1140" lry="256" ulx="222" uly="195">ten, und ſich mit Gebet und Flehen wider den Sa⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1868" type="textblock" ulx="1192" uly="200">
        <line lrx="1266" lry="259" ulx="1197" uly="200">ſcrie</line>
        <line lrx="1266" lry="312" ulx="1196" uly="253">daß</line>
        <line lrx="1267" lry="360" ulx="1196" uly="310">s ale</line>
        <line lrx="1267" lry="411" ulx="1196" uly="364">Hedeu</line>
        <line lrx="1260" lry="458" ulx="1195" uly="416"> demm</line>
        <line lrx="1267" lry="513" ulx="1195" uly="466">deole</line>
        <line lrx="1267" lry="569" ulx="1195" uly="518">uſchrea</line>
        <line lrx="1267" lry="620" ulx="1196" uly="571">nn, da</line>
        <line lrx="1267" lry="664" ulx="1195" uly="625">Kalert</line>
        <line lrx="1266" lry="720" ulx="1195" uly="678">ſen,u</line>
        <line lrx="1264" lry="775" ulx="1195" uly="726">gt in d</line>
        <line lrx="1265" lry="825" ulx="1195" uly="781">ode v</line>
        <line lrx="1265" lry="877" ulx="1195" uly="830">Elebe,</line>
        <line lrx="1267" lry="933" ulx="1194" uly="884">Cung d</line>
        <line lrx="1267" lry="982" ulx="1194" uly="937">mump</line>
        <line lrx="1267" lry="1035" ulx="1194" uly="988">Kuch</line>
        <line lrx="1267" lry="1082" ulx="1194" uly="1037">Uede un</line>
        <line lrx="1267" lry="1141" ulx="1194" uly="1092">Nund</line>
        <line lrx="1267" lry="1191" ulx="1193" uly="1140">k be</line>
        <line lrx="1267" lry="1244" ulx="1194" uly="1194">ngt do</line>
        <line lrx="1267" lry="1305" ulx="1194" uly="1247">beſte</line>
        <line lrx="1267" lry="1342" ulx="1193" uly="1295">ſter be</line>
        <line lrx="1266" lry="1398" ulx="1193" uly="1348">ſh und</line>
        <line lrx="1267" lry="1453" ulx="1193" uly="1399">gelegt</line>
        <line lrx="1266" lry="1500" ulx="1193" uly="1453">ſchein</line>
        <line lrx="1267" lry="1554" ulx="1192" uly="1505">vol ſch</line>
        <line lrx="1267" lry="1613" ulx="1196" uly="1557"> A</line>
        <line lrx="1267" lry="1652" ulx="1195" uly="1610">tes in</line>
        <line lrx="1267" lry="1706" ulx="1196" uly="1661">ſein G</line>
        <line lrx="1267" lry="1764" ulx="1196" uly="1708">ſtpe</line>
        <line lrx="1267" lry="1818" ulx="1198" uly="1763">ten</line>
        <line lrx="1266" lry="1868" ulx="1198" uly="1810"> ſen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1681" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1681">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1681.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1047" lry="198" type="textblock" ulx="279" uly="110">
        <line lrx="1047" lry="198" ulx="279" uly="110">Das 16. Capitel. v. 24. 21. 1669</line>
      </zone>
      <zone lrx="1071" lry="1914" type="textblock" ulx="0" uly="226">
        <line lrx="1039" lry="279" ulx="37" uly="226"> ſto geprieſen, und darum wuͤnſcht er auch noch zu⸗</line>
        <line lrx="1038" lry="330" ulx="33" uly="277">letzt, daß dieſe Gnade mit ihnen ſeyn ſolte. Alſo</line>
        <line lrx="1040" lry="381" ulx="122" uly="331">muß alles von Anfang bis zum Ende, lauter</line>
        <line lrx="1036" lry="431" ulx="109" uly="380">Gnade und Erbarmung bleiben, und wir muͤſſen</line>
        <line lrx="1036" lry="483" ulx="46" uly="432">von deim Anfang unſerer Bekehrung bis ans</line>
        <line lrx="1035" lry="534" ulx="100" uly="483">Ende allein an der Gnade hangen, und ſelbiger al⸗</line>
        <line lrx="1033" lry="585" ulx="122" uly="532">les zuſchreiben; aber da koͤnnen wir uns auch verſi⸗</line>
        <line lrx="1034" lry="643" ulx="122" uly="586">chhern, daß dieſe Gnade auch mit uns ſeyn, mit</line>
        <line lrx="1033" lry="688" ulx="106" uly="637">uns allerwegen aus und eingehen, und uͤber uns</line>
        <line lrx="1031" lry="739" ulx="119" uly="689">walten, uns regieren und fuͤhren werde, daß wir</line>
        <line lrx="1071" lry="789" ulx="11" uly="739">recht in der Gnade wandeln, und alles durch die</line>
        <line lrx="1032" lry="845" ulx="0" uly="789">Grnade wohl ausrichten werden. Da wird lau⸗</line>
        <line lrx="1029" lry="903" ulx="28" uly="838">un ter Liebe, Guͤte, Gnade, Erbarmung und Ver⸗</line>
        <line lrx="1026" lry="944" ulx="118" uly="892">gebung der Suͤnde auf uns ruhen, ja uns umge⸗</line>
        <line lrx="1024" lry="993" ulx="42" uly="944">ben, umpfahen und ſich recht uͤber uns ausbreiten,</line>
        <line lrx="1025" lry="1045" ulx="11" uly="992">aAhbber auch uns kraͤftig ſtaͤrken, daß wir durch die</line>
        <line lrx="1026" lry="1097" ulx="12" uly="1044">Grnade und Kraft GOttes Suͤnde, Welt, Sa⸗</line>
        <line lrx="1027" lry="1148" ulx="0" uly="1098">faan und ſo auch alle Anfechtung von Streit und</line>
        <line lrx="1025" lry="1198" ulx="3" uly="1133">Zank uͤberwinden. Der nun an der Gnade allein</line>
        <line lrx="1021" lry="1250" ulx="29" uly="1200">hangt, daß die Gnade immer mit ihmiſt, der wird</line>
        <line lrx="1022" lry="1301" ulx="114" uly="1250">uwun beſten vor dem Satan als dem argen Friedens⸗</line>
        <line lrx="1023" lry="1355" ulx="0" uly="1284">Btin ſtoͤrer bewahret: denn die Gnade macht demuͤ⸗</line>
        <line lrx="1023" lry="1405" ulx="0" uly="1349">un thig und liebreich. Daher Paulus nach einigen</line>
        <line lrx="1021" lry="1453" ulx="101" uly="1403">abgelegten Gruͤſſen von andern, ihnen im 24 v.</line>
        <line lrx="1025" lry="1509" ulx="69" uly="1455">noch einmal die Gnade anwuͤnſchet, welches ja</line>
        <line lrx="1025" lry="1558" ulx="0" uly="1495">wol ſehr merkwurdig und nicht vergeblich iſt.</line>
        <line lrx="1021" lry="1611" ulx="6" uly="1553">IWas den Gruß von andern betrift; ſo heiſ⸗</line>
        <line lrx="1019" lry="1663" ulx="19" uly="1608"> ſet es im 21. v.: Es gruͤſſen euch Timotheus,</line>
        <line lrx="1029" lry="1721" ulx="0" uly="1650">tenl mein Gehuͤlfe: und Lucius, und Jaſon, und</line>
        <line lrx="1023" lry="1766" ulx="39" uly="1706">lE Soſipater, meine Gefreundten. Wer Ti⸗</line>
        <line lrx="1027" lry="1820" ulx="0" uly="1753"> motheus geweſen, iſt bekannt. Er nennet ihn</line>
        <line lrx="1024" lry="1875" ulx="1" uly="1801">e hier ſeinen Gehuͤlfen, und giebt ihm felbſt ein</line>
        <line lrx="1025" lry="1914" ulx="518" uly="1865">Nunenn 3 vor⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1682" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1682">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1682.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1095" lry="183" type="textblock" ulx="216" uly="104">
        <line lrx="1095" lry="183" ulx="216" uly="104">1670 Die Epiſtel St. Pauli an die Roömer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1162" lry="928" type="textblock" ulx="226" uly="223">
        <line lrx="1153" lry="276" ulx="234" uly="223">vortreflich Zeugniß, daß er keinen ſeines gleichen</line>
        <line lrx="1152" lry="328" ulx="226" uly="274">gehabt, als der in nichts das Seinige geſucht ha⸗</line>
        <line lrx="1151" lry="375" ulx="238" uly="325">be. Und es ſoll alſo Timotheus noch allen Leh⸗</line>
        <line lrx="1153" lry="429" ulx="238" uly="376">rern zum Vorbilde vor ihren Augen ſtehen, daß</line>
        <line lrx="1155" lry="481" ulx="239" uly="427">ſie ja nicht auch das Ihrige ſuchen, ſondern das,</line>
        <line lrx="1156" lry="530" ulx="242" uly="477">was JEſu Chriſti iſt; ſo wird ſie nicht ein Pau⸗</line>
        <line lrx="1156" lry="581" ulx="243" uly="528">lus, ſondern GOtt ſelbſt ſeine Gehuͤlfen nennen,</line>
        <line lrx="1158" lry="630" ulx="243" uly="579">wie Cor. 3,9. zu ſehen iſt. Von dem Jaſon aber,</line>
        <line lrx="1157" lry="682" ulx="244" uly="631">den Paulus ſeinen Wirth nennet, finden wir</line>
        <line lrx="1159" lry="733" ulx="231" uly="682">Apoſt. Geſch. 17,5. 6. daß er zu Theſſalonich nicht</line>
        <line lrx="1159" lry="783" ulx="246" uly="734">nur Paulum aufgenommen, ſondern ſich auch</line>
        <line lrx="1160" lry="835" ulx="245" uly="784">ſeiner mit Lebensgefahr angenommen, und vor</line>
        <line lrx="1162" lry="886" ulx="246" uly="835">die Oberſten der Stadt vors Gericht gefuͤhret</line>
        <line lrx="394" lry="928" ulx="244" uly="890">worden.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1221" lry="988" type="textblock" ulx="325" uly="929">
        <line lrx="1221" lry="988" ulx="325" uly="929">Weiter heißt es im 22. v.: Ich Tertius in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1164" lry="1907" type="textblock" ulx="200" uly="987">
        <line lrx="1160" lry="1040" ulx="247" uly="987">gruͤſſe euch, der ich dieſen Brief geſchrieben</line>
        <line lrx="1160" lry="1089" ulx="248" uly="1039">habe, in dem „SErrn. Es geſchahe alles im</line>
        <line lrx="1161" lry="1147" ulx="248" uly="1090">HErrn, in der Gemeinſchaft des HErrn JEſu.</line>
        <line lrx="1164" lry="1191" ulx="200" uly="1140">Urnd damit beſtaͤttigten auch die Schreiber das,</line>
        <line lrx="1163" lry="1244" ulx="249" uly="1191">was der Apoſtel ſchreiben laſſen, da ſie ihre Na⸗</line>
        <line lrx="1142" lry="1292" ulx="252" uly="1243">men mit dazu ſetzten. S</line>
        <line lrx="1162" lry="1347" ulx="349" uly="1293">Und im 23. v. heißt es: Es gruͤſſet euch</line>
        <line lrx="1164" lry="1398" ulx="243" uly="1344">Gajus, mein und der ganzen Gemeine</line>
        <line lrx="1163" lry="1448" ulx="242" uly="1395">Wirth. Es gruͤſſet euch Eraſtus, der</line>
        <line lrx="1163" lry="1500" ulx="254" uly="1404">Stadt Kentmeiſker; und Ouartus der Bru⸗</line>
        <line lrx="1163" lry="1549" ulx="253" uly="1497">der. Gajus war in Corintho von Paulo ſelbſt</line>
        <line lrx="1162" lry="1600" ulx="254" uly="1547">getauft worden, wie Cor. 14. zu ſehen iſt, und</line>
        <line lrx="1163" lry="1656" ulx="254" uly="1600">der war nun ſein und der ganzen Gemeine Wirth,</line>
        <line lrx="1164" lry="1702" ulx="255" uly="1649">da die Gemeine bey ihm iſt zuſammen kommen.</line>
        <line lrx="1164" lry="1755" ulx="255" uly="1701">Und er wurde auch einmal zu Epheſo, des Apo⸗</line>
        <line lrx="1164" lry="1811" ulx="212" uly="1750">ſtels wegen, als ſein Gefaͤhrte ergriffen. Des</line>
        <line lrx="1163" lry="1907" ulx="251" uly="1802">Eraſti aber wird auch nochmals gedacht, As e</line>
        <line lrx="1163" lry="1899" ulx="875" uly="1865">. auli</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="816" type="textblock" ulx="1195" uly="194">
        <line lrx="1267" lry="249" ulx="1197" uly="194">iG⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="305" ulx="1197" uly="247">En</line>
        <line lrx="1264" lry="355" ulx="1196" uly="306">utmeit</line>
        <line lrx="1265" lry="401" ulx="1225" uly="350">uf</line>
        <line lrx="1267" lry="455" ulx="1196" uly="412">lun,</line>
        <line lrx="1267" lry="508" ulx="1197" uly="460">Gede</line>
        <line lrx="1267" lry="559" ulx="1196" uly="510">ich le</line>
        <line lrx="1267" lry="619" ulx="1196" uly="567">ſhero</line>
        <line lrx="1266" lry="662" ulx="1196" uly="615">aͤnich</line>
        <line lrx="1267" lry="721" ulx="1196" uly="667">e ſond</line>
        <line lrx="1267" lry="769" ulx="1195" uly="717">n ſoa</line>
        <line lrx="1267" lry="816" ulx="1195" uly="770">Gnal</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="883" type="textblock" ulx="1189" uly="823">
        <line lrx="1267" lry="883" ulx="1189" uly="823"> ſh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1810" type="textblock" ulx="1196" uly="885">
        <line lrx="1267" lry="926" ulx="1197" uly="885">noge</line>
        <line lrx="1267" lry="968" ulx="1223" uly="925"> D</line>
        <line lrx="1267" lry="1028" ulx="1196" uly="978">Gnrdeſſ</line>
        <line lrx="1267" lry="1081" ulx="1196" uly="1031">en G</line>
        <line lrx="1259" lry="1124" ulx="1196" uly="1083">Ur tmit</line>
        <line lrx="1265" lry="1184" ulx="1196" uly="1136">un drit</line>
        <line lrx="1267" lry="1234" ulx="1196" uly="1187">lrja w</line>
        <line lrx="1267" lry="1288" ulx="1196" uly="1234">ich</line>
        <line lrx="1266" lry="1335" ulx="1239" uly="1291">D</line>
        <line lrx="1267" lry="1385" ulx="1197" uly="1341">tie dor</line>
        <line lrx="1267" lry="1445" ulx="1198" uly="1395">Chriſt</line>
        <line lrx="1267" lry="1505" ulx="1199" uly="1454">ſers</line>
        <line lrx="1267" lry="1552" ulx="1203" uly="1508">mit al</line>
        <line lrx="1267" lry="1609" ulx="1201" uly="1557">inb be</line>
        <line lrx="1240" lry="1656" ulx="1200" uly="1608">ſen.</line>
        <line lrx="1267" lry="1713" ulx="1201" uly="1660">ſden</line>
        <line lrx="1267" lry="1758" ulx="1202" uly="1713">ſe Gn</line>
        <line lrx="1267" lry="1810" ulx="1203" uly="1762">dde</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1683" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1683">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1683.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="92" lry="778" type="textblock" ulx="11" uly="734">
        <line lrx="92" lry="778" ulx="11" uly="734">1 be</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="989" type="textblock" ulx="0" uly="935">
        <line lrx="92" lry="989" ulx="0" uly="935">ten</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="1204" type="textblock" ulx="0" uly="1149">
        <line lrx="100" lry="1204" ulx="0" uly="1149">r</line>
      </zone>
      <zone lrx="90" lry="1270" type="textblock" ulx="0" uly="1202">
        <line lrx="90" lry="1270" ulx="0" uly="1202">hrin</line>
      </zone>
      <zone lrx="90" lry="1457" type="textblock" ulx="0" uly="1368">
        <line lrx="89" lry="1412" ulx="16" uly="1368">rg</line>
        <line lrx="90" lry="1457" ulx="0" uly="1387">iat</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="1531" type="textblock" ulx="0" uly="1469">
        <line lrx="108" lry="1531" ulx="0" uly="1469">iren</line>
      </zone>
      <zone lrx="92" lry="1577" type="textblock" ulx="0" uly="1523">
        <line lrx="92" lry="1577" ulx="0" uly="1523">rtlis,</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="1737" type="textblock" ulx="0" uly="1619">
        <line lrx="89" lry="1688" ulx="0" uly="1633">umnn</line>
        <line lrx="93" lry="1737" ulx="23" uly="1682">Ei</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="1852" type="textblock" ulx="0" uly="1786">
        <line lrx="89" lry="1852" ulx="0" uly="1786">ſriitt</line>
      </zone>
      <zone lrx="88" lry="1909" type="textblock" ulx="4" uly="1835">
        <line lrx="88" lry="1909" ulx="4" uly="1835">6</line>
      </zone>
      <zone lrx="1051" lry="184" type="textblock" ulx="323" uly="117">
        <line lrx="1051" lry="184" ulx="323" uly="117">Das 16. Capitel. v. 22⸗24. 1671</line>
      </zone>
      <zone lrx="1057" lry="418" type="textblock" ulx="138" uly="208">
        <line lrx="1057" lry="274" ulx="138" uly="208">Pauli Gefaͤhrte geweſen und ihm gedienet, ob er</line>
        <line lrx="1049" lry="316" ulx="140" uly="259">wol im Anſehen geweſen iſt, da er hier der Stadt</line>
        <line lrx="652" lry="366" ulx="139" uly="317">Rentmeiſter genennet wird.</line>
        <line lrx="1047" lry="418" ulx="237" uly="360">Auf dieſe abgelegte Gruͤſſe von andern ſagt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1049" lry="523" type="textblock" ulx="62" uly="411">
        <line lrx="1049" lry="476" ulx="77" uly="411">enr nun, wie gedacht, im 24. v. nochmals: Die</line>
        <line lrx="1049" lry="523" ulx="62" uly="463">Grnaͤde unſers .Errn JEſu Chriſti ſey mit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1075" lry="1654" type="textblock" ulx="139" uly="513">
        <line lrx="1075" lry="568" ulx="140" uly="513">euch allen. Amen! Haͤtte er nur ſo viel, wie</line>
        <line lrx="1062" lry="629" ulx="139" uly="555">vorhero geſagt: die Gnade ſey mit euch; ſo waͤ⸗</line>
        <line lrx="1050" lry="673" ulx="139" uly="614">re es nicht vergeblich, und keine bloſſe Tavtolo⸗</line>
        <line lrx="1049" lry="726" ulx="141" uly="662">gie, ſondern es lehrete uns, wie es die Roͤmer</line>
        <line lrx="1048" lry="775" ulx="139" uly="719">auch ſolches lehren ſolte, daß man nicht gnug an</line>
        <line lrx="1050" lry="825" ulx="141" uly="766">der Gnade hangen, und dieſelbige groß und hoch</line>
        <line lrx="1050" lry="879" ulx="140" uly="818">gnug ſchaͤtzen koͤnne, daß wir wol mit David ſeuf⸗</line>
        <line lrx="1052" lry="929" ulx="141" uly="867">zen moͤgen: Deine Gnade muͤſſe mein Troſt</line>
        <line lrx="1051" lry="981" ulx="140" uly="919">ſeyn. Ach HErr ſey du mir nur gnaͤdig, deine</line>
        <line lrx="1052" lry="1031" ulx="142" uly="972">Gnade ſoll mir alles ſeyn. Wenn aller Men⸗</line>
        <line lrx="1052" lry="1083" ulx="143" uly="1023">ſchen Gnade weicht; ſo weiche nur du nicht von</line>
        <line lrx="1053" lry="1134" ulx="143" uly="1074">mir mit deiner Gnade. Denn da hier Paulus</line>
        <line lrx="1052" lry="1185" ulx="143" uly="1125">zum dritten mal die Gnade anwuͤnſchet; ſo ſollen</line>
        <line lrx="1055" lry="1247" ulx="143" uly="1176">wir ja wol alle daraus ſchlieſſen, wie theuer und</line>
        <line lrx="904" lry="1287" ulx="143" uly="1229">koͤſtlich uns die Gnade ſeyn muͤſſe.</line>
        <line lrx="1055" lry="1337" ulx="241" uly="1275">Doch der Apoſtel ſagt nicht nur ſchlechthin,</line>
        <line lrx="1056" lry="1389" ulx="145" uly="1327">wie vorhero, die Gnade unſers Errn Jcſu</line>
        <line lrx="1057" lry="1442" ulx="146" uly="1380">Chriſti ſey mit euch, ſondern die Gnade un⸗</line>
        <line lrx="1057" lry="1502" ulx="147" uly="1429">ſers Errn JIcEſu Chriſti ſey mit euch allen,</line>
        <line lrx="1057" lry="1544" ulx="149" uly="1487">mit allen und ieden insgemein, und mit iedem</line>
        <line lrx="1059" lry="1601" ulx="151" uly="1532">ins beſondere, und alſo auch mit den Schwaͤch⸗</line>
        <line lrx="1060" lry="1654" ulx="150" uly="1582">ſten. IEſus Chriſtus unſer HErr wolle einem</line>
      </zone>
      <zone lrx="1062" lry="1749" type="textblock" ulx="115" uly="1638">
        <line lrx="1062" lry="1703" ulx="115" uly="1638">ieden gnadig und freundlich ſeyn, und ſolche ſei⸗</line>
        <line lrx="1061" lry="1749" ulx="120" uly="1690">ne Gnade immer mit ihm ſeyn und bleiben laſſen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1067" lry="1843" type="textblock" ulx="155" uly="1741">
        <line lrx="1065" lry="1805" ulx="155" uly="1741">Und dazu ſetzt er noch ein glaͤubiges Amen, da</line>
        <line lrx="1067" lry="1843" ulx="567" uly="1799">Nnnnn 4 er</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1684" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1684">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1684.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1080" lry="187" type="textblock" ulx="218" uly="119">
        <line lrx="1080" lry="187" ulx="218" uly="119">1672 Die Epiſtel St. Pauli an die Römer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1130" lry="1697" type="textblock" ulx="170" uly="317">
        <line lrx="1127" lry="380" ulx="224" uly="317">geſchrieben, folglich auch uns angewuͤnſchet und</line>
        <line lrx="1127" lry="432" ulx="225" uly="369">ausgebeten. Alſo wird auch gewiß die Gnade</line>
        <line lrx="1128" lry="473" ulx="223" uly="416">mit uns ſeyn, und wir koͤnnen auch ſelbſt ein</line>
        <line lrx="876" lry="521" ulx="222" uly="464">glaͤubiges Amen hinzu ſetzen.</line>
        <line lrx="1130" lry="577" ulx="323" uly="520">Der Schluß iſt ein herrliches Lob GOttes,</line>
        <line lrx="1128" lry="636" ulx="223" uly="570">da er aher zuvor von dieſem unſerm GOtt im 25.</line>
        <line lrx="1129" lry="677" ulx="223" uly="623">und 26. v. ſaget: Dem aber, der euch ſtaͤrken</line>
        <line lrx="1128" lry="731" ulx="222" uly="670">kann, lant meines Evangelii und Predigt</line>
        <line lrx="1129" lry="777" ulx="222" uly="724">von Icſu Chriſto, durch welche das Ge⸗</line>
        <line lrx="1127" lry="826" ulx="221" uly="772">Heimniß offenbaret iſt, das von der Welt</line>
        <line lrx="1126" lry="883" ulx="219" uly="823">her verſchwiegen geweſt iſt; Nun aber of⸗</line>
        <line lrx="1129" lry="933" ulx="221" uly="870">fenbaret, auch kund gemacht durch der Pro⸗</line>
        <line lrx="1126" lry="987" ulx="219" uly="926">pheten Schriften, aus Befehl des ewigen</line>
        <line lrx="1125" lry="1035" ulx="217" uly="975">Gttes, den Gehorſam des Glaubens auf⸗</line>
        <line lrx="1124" lry="1086" ulx="170" uly="1028">zulrichten unter allen Heyden. Was er hier</line>
        <line lrx="1125" lry="1141" ulx="217" uly="1078">von GOtt ſaget, das war eben die Sache, wor⸗</line>
        <line lrx="1125" lry="1187" ulx="218" uly="1125">uͤber er GOtt alle Ehre gab. Er ſagt von die⸗</line>
        <line lrx="1124" lry="1237" ulx="216" uly="1178">ſem GOtt: Er koͤnne ſte ſtaͤrken; und ſo kann</line>
        <line lrx="1121" lry="1290" ulx="215" uly="1232">und wird er auch gewiß uns ſtaͤrken, und wir ſollen</line>
        <line lrx="1122" lry="1340" ulx="183" uly="1283">uns nur bald an der Roͤmer Stelle ſetzen, als wenn</line>
        <line lrx="1122" lry="1389" ulx="215" uly="1330">Paulus dis an uns geſchrieben haͤtte, daß wir</line>
        <line lrx="1121" lry="1454" ulx="214" uly="1379">glaͤuben, der HErr werde gewiß auch uns ſtaͤrken,</line>
        <line lrx="1120" lry="1498" ulx="213" uly="1435">und zwar laut ſeines Evangelii und Predigt</line>
        <line lrx="1120" lry="1544" ulx="172" uly="1485">von IvEſu Chriſto. Das Evangelium oder die</line>
        <line lrx="1119" lry="1595" ulx="212" uly="1534">Predigt von Chriſto verheißt und giebt ja uns</line>
        <line lrx="1119" lry="1645" ulx="212" uly="1587">alle Kraft und Staͤrke: denn es iſt ſelbſt eine</line>
        <line lrx="1120" lry="1697" ulx="210" uly="1636">Kraft GOttes, ſelig zu machen alle, die dar⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1143" lry="1748" type="textblock" ulx="209" uly="1684">
        <line lrx="1143" lry="1748" ulx="209" uly="1684">an glaͤuben. Durch dieſes Evangelium iſt nun</line>
      </zone>
      <zone lrx="1117" lry="1901" type="textblock" ulx="207" uly="1738">
        <line lrx="1117" lry="1809" ulx="207" uly="1738">das Geheimniß offenbaret, welches von der</line>
        <line lrx="1117" lry="1898" ulx="207" uly="1788">Welt her verſchwiegen, oder doch nicht ſo</line>
        <line lrx="1117" lry="1901" ulx="1014" uly="1861">vollig</line>
      </zone>
      <zone lrx="1142" lry="320" type="textblock" ulx="223" uly="199">
        <line lrx="1142" lry="275" ulx="226" uly="199">er gewiß wuſte, ſein Wunſch, ſein Gebet ſey erhoͤ⸗</line>
        <line lrx="1142" lry="320" ulx="223" uly="265">ret Ja und Amen. Das iſt auch uns zum Troſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1557" type="textblock" ulx="1192" uly="1199">
        <line lrx="1267" lry="1247" ulx="1193" uly="1199">n G</line>
        <line lrx="1267" lry="1300" ulx="1193" uly="1249">gegan</line>
        <line lrx="1267" lry="1343" ulx="1193" uly="1306">ter an</line>
        <line lrx="1267" lry="1396" ulx="1209" uly="1351">Das!</line>
        <line lrx="1267" lry="1454" ulx="1193" uly="1404">r Lhe</line>
        <line lrx="1267" lry="1503" ulx="1193" uly="1454">chon t</line>
        <line lrx="1267" lry="1557" ulx="1192" uly="1504">ſen, ſei</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1662" type="textblock" ulx="1159" uly="1560">
        <line lrx="1267" lry="1609" ulx="1159" uly="1560">n ſo</line>
        <line lrx="1267" lry="1662" ulx="1168" uly="1608">unge</line>
      </zone>
      <zone lrx="1262" lry="1708" type="textblock" ulx="1196" uly="1658">
        <line lrx="1262" lry="1708" ulx="1196" uly="1658">Aldes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1874" type="textblock" ulx="1189" uly="1709">
        <line lrx="1267" lry="1769" ulx="1189" uly="1709">us</line>
        <line lrx="1267" lry="1822" ulx="1198" uly="1759">Pucknn</line>
        <line lrx="1267" lry="1874" ulx="1199" uly="1814">inen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1685" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1685">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1685.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1073" lry="184" type="textblock" ulx="338" uly="123">
        <line lrx="1073" lry="184" ulx="338" uly="123">Das 16. Capitel. v. 25.26. 1673</line>
      </zone>
      <zone lrx="1049" lry="1909" type="textblock" ulx="0" uly="222">
        <line lrx="1038" lry="279" ulx="131" uly="222">voͤllig offenbar geweſen. Dis Geheimniß war</line>
        <line lrx="1036" lry="329" ulx="134" uly="277">wol die ganze Gnade des Evangelii im neuen</line>
        <line lrx="1037" lry="379" ulx="134" uly="327">Bunde, oder alles, was wir in Chriſto haben,</line>
        <line lrx="1039" lry="429" ulx="133" uly="379">welches zu erkennen die himmliſche Weisheit er⸗</line>
        <line lrx="1037" lry="484" ulx="132" uly="429">fordert wird. Inſonderheit aber war dis Ge⸗</line>
        <line lrx="1038" lry="532" ulx="133" uly="480">heimniß die Berufung der Heyden zur Gemein⸗</line>
        <line lrx="1037" lry="581" ulx="133" uly="531">ſchaft Chriſtt. Denn das war wol auch den</line>
        <line lrx="1036" lry="634" ulx="133" uly="578">Glaͤubigen ſehr verborgen, wie wir ſelbſt an Pe⸗</line>
        <line lrx="1036" lry="698" ulx="0" uly="633">t tro ſehen, daß er nicht zu den Heyden gehen wolte,</line>
        <line lrx="1036" lry="746" ulx="132" uly="684">bis ihn GOtt durch ein Geſichte uͤberzeugte, daß</line>
        <line lrx="1034" lry="806" ulx="0" uly="735">inn. auch die Heyden ſolten zu Chriſto bekehret werden.</line>
        <line lrx="1036" lry="846" ulx="5" uly="777">NDier Geheimniß ſey nun offenbaret und kund ge⸗</line>
        <line lrx="1035" lry="899" ulx="0" uly="828">mnacht durch der Propheten Schriſten. Es</line>
        <line lrx="1049" lry="941" ulx="0" uly="882">aenvy ihnen alles durch die Propheten vorhero ver⸗</line>
        <line lrx="1036" lry="992" ulx="2" uly="927"> kuͤndiget, aber von wenigen verſtanden, und da⸗</line>
        <line lrx="1036" lry="1042" ulx="0" uly="978">wahi. her wurde es nun im Evangelio recht kund ge⸗</line>
        <line lrx="1035" lry="1098" ulx="119" uly="1042">macht, da ſich die Apoſtel immer auf die Prophe⸗</line>
        <line lrx="1034" lry="1146" ulx="131" uly="1094">ten beruften. Dieſe Kundmachung und Offen⸗</line>
        <line lrx="1035" lry="1196" ulx="0" uly="1144">barung aber ſey geſchehen aus Befehl des ewi⸗</line>
        <line lrx="1035" lry="1248" ulx="20" uly="1193">gen Gttes. Und dieſer Befehl iſt eben da⸗</line>
        <line lrx="1035" lry="1298" ulx="54" uly="1247">mhin gegangen, daß der Gehorſam des Glaubens</line>
        <line lrx="1033" lry="1352" ulx="1" uly="1295">ae unter allen Heyden ſolte aufgerichtet werden.</line>
        <line lrx="1038" lry="1400" ulx="3" uly="1348">VDaas kann uns nur, die wir aus den Heyden ſind,</line>
        <line lrx="1036" lry="1454" ulx="0" uly="1401"> zur Lehre und zum Troſt dienen. Der HErr hat</line>
        <line lrx="1035" lry="1515" ulx="0" uly="1452">ens ſchon von Ewigkeit, als der ewige Ott, beſchloſ⸗</line>
        <line lrx="1038" lry="1566" ulx="1" uly="1502"> Pon ſen, ſein Evangelium zu geben, daß wir demſelbi⸗</line>
        <line lrx="1036" lry="1620" ulx="0" uly="1554">gen ſolten gehorſam ſeyn. Wie koͤnten wir denn</line>
        <line lrx="1038" lry="1672" ulx="0" uly="1605">ſſ ungehorſam bleiben? Wie koͤnten wir den Be⸗</line>
        <line lrx="1035" lry="1727" ulx="0" uly="1654">Canied fehl des ewigen GOttes aus den Augen ſetzen?</line>
        <line lrx="1035" lry="1774" ulx="1" uly="1706">Was GOtt in alle Ewigkeit mit uns ſchon zum</line>
        <line lrx="1038" lry="1818" ulx="19" uly="1754">SZweck und Ziel gehabt. Und wie koͤnten wir uns</line>
        <line lrx="1040" lry="1909" ulx="88" uly="1805">ruͤhmen, daß wir wahre evangeliſche Eeriſten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1037" lry="1904" type="textblock" ulx="920" uly="1870">
        <line lrx="1037" lry="1904" ulx="920" uly="1870">waͤren</line>
      </zone>
      <zone lrx="87" lry="665" type="textblock" ulx="3" uly="596">
        <line lrx="87" lry="665" ulx="3" uly="596">Rkrn</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1686" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1686">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1686.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1096" lry="180" type="textblock" ulx="238" uly="120">
        <line lrx="1096" lry="180" ulx="238" uly="120">1674 Die Epiſtel St. Pauli an die Roͤmer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1151" lry="1501" type="textblock" ulx="188" uly="215">
        <line lrx="1144" lry="274" ulx="238" uly="215">waͤren, da wir hier hoͤren, daß der ganze Zweck</line>
        <line lrx="1143" lry="323" ulx="239" uly="269">des Evangeli dahin geht, daß wir auch dem</line>
        <line lrx="1145" lry="377" ulx="237" uly="317">HErrn recht gehorſam, das iſt, recht glaͤubig wer⸗</line>
        <line lrx="1145" lry="424" ulx="239" uly="371">den, das Evangelium im Gehorſam des Glau⸗</line>
        <line lrx="1145" lry="475" ulx="240" uly="422">bens recht annehmen, aber auch damit bewei⸗</line>
        <line lrx="1144" lry="529" ulx="239" uly="473">ſen, daß unſer Glaube Wahrheit, daß wir allen</line>
        <line lrx="1146" lry="581" ulx="239" uly="524">ſeinen Geboten gehorſam werden und ein gottſe⸗</line>
        <line lrx="620" lry="632" ulx="239" uly="579">liges Leben fuͤhren.</line>
        <line lrx="1146" lry="677" ulx="336" uly="626">Wollen wir nun aber dem Evangelio gern</line>
        <line lrx="1148" lry="735" ulx="238" uly="676">gehorſam und recht glaͤubig werden; ſo haben wir</line>
        <line lrx="1149" lry="784" ulx="239" uly="727">auch hier einen groſſen Troſt, und der iſt dieſer:</line>
        <line lrx="1150" lry="835" ulx="238" uly="778">Unſer GOtt hat ſchon von Ewigkeit darauf ge⸗</line>
        <line lrx="1149" lry="886" ulx="238" uly="829">dacht, und dazu, als der ewige GOtt, Anſtalt</line>
        <line lrx="1149" lry="939" ulx="236" uly="880">gemacht, daß wir das Evangelium glaͤubig an⸗</line>
        <line lrx="1147" lry="986" ulx="238" uly="932">nehmen ſollen und auch koͤnnen, und alſo den</line>
        <line lrx="1150" lry="1039" ulx="237" uly="982">rechten Gehorſam des Glaubens auch in uns auf⸗</line>
        <line lrx="1148" lry="1089" ulx="238" uly="1034">richten laſſen; da muͤſſen wir wol zum Glauben</line>
        <line lrx="1147" lry="1138" ulx="237" uly="1085">kommen und auch kraͤftig geſtaͤrket werden, denn</line>
        <line lrx="1149" lry="1194" ulx="238" uly="1137">was uns GOtt ſchon von Ewigkeit hat zuge⸗</line>
        <line lrx="1149" lry="1242" ulx="238" uly="1188">dacht, das ſoll kein Feind in der Zeit hindern und</line>
        <line lrx="1151" lry="1295" ulx="237" uly="1238">aufhalten. Der Befehl des ewigen GOttes muß</line>
        <line lrx="1148" lry="1343" ulx="238" uly="1291">und wird fort gehen, und es wird auch uns das</line>
        <line lrx="1148" lry="1397" ulx="238" uly="1341">Evangelium, die Predigt von Chriſto und al⸗</line>
        <line lrx="1147" lry="1450" ulx="240" uly="1393">ſo Chriſtus ſelbſt noch recht kund gemacht und</line>
        <line lrx="1148" lry="1501" ulx="188" uly="1443">offenbaret, und wir recht glaͤubig, recht gehorſam</line>
      </zone>
      <zone lrx="1161" lry="1555" type="textblock" ulx="236" uly="1495">
        <line lrx="1161" lry="1555" ulx="236" uly="1495">gemacht werden, das iſt ein Stuͤck, woruͤber Pau⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1151" lry="1899" type="textblock" ulx="237" uly="1550">
        <line lrx="540" lry="1596" ulx="240" uly="1550">lus GOtt lobet.</line>
        <line lrx="1149" lry="1649" ulx="335" uly="1596">Das andere Stuͤck iſt ſeine Weisheit, da</line>
        <line lrx="1149" lry="1703" ulx="239" uly="1647">er im letzten Vers ſaget: Demſelbigen GOtt,</line>
        <line lrx="1150" lry="1752" ulx="238" uly="1698">der allein weiſe iſt, ſey Ehre durch JIkſum</line>
        <line lrx="1150" lry="1807" ulx="237" uly="1748">Chriſt, in Ewigkeit. Amen! GGtt iſt allein</line>
        <line lrx="1151" lry="1862" ulx="238" uly="1802">gut, denn niemand iſt gut, als der einige</line>
        <line lrx="1150" lry="1899" ulx="1015" uly="1850">Gtt,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1862" type="textblock" ulx="1194" uly="206">
        <line lrx="1267" lry="264" ulx="1197" uly="206">,</line>
        <line lrx="1267" lry="310" ulx="1197" uly="262">n un</line>
        <line lrx="1265" lry="358" ulx="1196" uly="306">üheit</line>
        <line lrx="1267" lry="413" ulx="1196" uly="358">Fkor</line>
        <line lrx="1267" lry="459" ulx="1196" uly="406"> Noſ</line>
        <line lrx="1267" lry="510" ulx="1196" uly="465">n das,</line>
        <line lrx="1267" lry="564" ulx="1196" uly="511">got,</line>
        <line lrx="1267" lry="626" ulx="1195" uly="564">ich</line>
        <line lrx="1253" lry="669" ulx="1195" uly="580">i,</line>
        <line lrx="1267" lry="718" ulx="1195" uly="674">yen!</line>
        <line lrx="1266" lry="780" ulx="1194" uly="722">160</line>
        <line lrx="1267" lry="823" ulx="1195" uly="774">ſter iht</line>
        <line lrx="1265" lry="878" ulx="1196" uly="824">hongt</line>
        <line lrx="1266" lry="929" ulx="1196" uly="879">Rgiebt</line>
        <line lrx="1267" lry="981" ulx="1195" uly="933">ſett</line>
        <line lrx="1267" lry="1033" ulx="1195" uly="986">ſcee ne</line>
        <line lrx="1267" lry="1086" ulx="1194" uly="1035">Kfun</line>
        <line lrx="1267" lry="1138" ulx="1194" uly="1087">ſben toi</line>
        <line lrx="1267" lry="1187" ulx="1194" uly="1141">ſen ur</line>
        <line lrx="1267" lry="1242" ulx="1194" uly="1192">Chench</line>
        <line lrx="1247" lry="1286" ulx="1195" uly="1245">aket</line>
        <line lrx="1267" lry="1339" ulx="1196" uly="1295">n Si</line>
        <line lrx="1267" lry="1397" ulx="1196" uly="1346">Fſns.</line>
        <line lrx="1267" lry="1451" ulx="1197" uly="1400">Ne En</line>
        <line lrx="1266" lry="1501" ulx="1198" uly="1449">hataſt</line>
        <line lrx="1267" lry="1554" ulx="1202" uly="1501">hun hi⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="1614" ulx="1198" uly="1552">Nſ</line>
        <line lrx="1267" lry="1658" ulx="1198" uly="1608">Preiennt</line>
        <line lrx="1263" lry="1719" ulx="1239" uly="1661">l</line>
        <line lrx="1265" lry="1763" ulx="1200" uly="1715">Amach</line>
        <line lrx="1264" lry="1814" ulx="1200" uly="1759">Giſto</line>
        <line lrx="1257" lry="1862" ulx="1201" uly="1810">t er</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1687" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1687">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1687.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1029" lry="273" type="textblock" ulx="111" uly="124">
        <line lrx="1029" lry="185" ulx="129" uly="124">L Das 16. Capitel. v. 26-27. 167 5</line>
        <line lrx="1029" lry="273" ulx="111" uly="222">GGtt, und alles Gute muß erſt von ihm kom⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1028" lry="325" type="textblock" ulx="83" uly="273">
        <line lrx="1028" lry="325" ulx="83" uly="273">men: und ſo iſt er auch allein weiſe, und alle</line>
      </zone>
      <zone lrx="1033" lry="1038" type="textblock" ulx="112" uly="324">
        <line lrx="1028" lry="375" ulx="112" uly="324">Weisheit muß erſt von ihm, dem VBVater des</line>
        <line lrx="1026" lry="428" ulx="112" uly="375">Lichts kommen. Und deßwegen giebt nun eben</line>
        <line lrx="1029" lry="476" ulx="114" uly="425">der Apoſtel GOtt allein alle Ehre. Das iſt</line>
        <line lrx="1026" lry="527" ulx="117" uly="476">eben das, was er 1 Tim. 1, 17. ſchreibt: Aber</line>
        <line lrx="1029" lry="588" ulx="117" uly="526">GOtt, dem ewigen Hoͤnige, dem unver⸗</line>
        <line lrx="1030" lry="640" ulx="116" uly="578">gaͤnglichen, und unſichtbaren, und allein</line>
        <line lrx="1031" lry="681" ulx="116" uly="630">weiſen, ſey Ehre und Preis in Ewigkeit.</line>
        <line lrx="1030" lry="730" ulx="115" uly="682">Amen! Wie er in unſerm Text GOtt den ewi⸗</line>
        <line lrx="1033" lry="786" ulx="118" uly="733">gen Gtt und allein Weiſen nennet; ſo nen⸗</line>
        <line lrx="1032" lry="835" ulx="115" uly="780">net er ihn hier einen ewigen Roͤnig, der un⸗</line>
        <line lrx="1031" lry="885" ulx="118" uly="832">vergaͤnglich, unſichtbar und auch allein weiſe iſt,</line>
        <line lrx="1033" lry="939" ulx="119" uly="885">und giebt ihm auch Ehre und Preis in Ewigkeit,</line>
        <line lrx="1032" lry="987" ulx="117" uly="935">und ſetzt auch ein Amen dazu. In unſerm Text</line>
        <line lrx="1031" lry="1038" ulx="118" uly="986">ſagt er noch, durch IBſum Chriſt: denn durch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1032" lry="1090" type="textblock" ulx="31" uly="1038">
        <line lrx="1032" lry="1090" ulx="31" uly="1038">DEſum Chriſtum, wenn der recht erkannt wird,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1058" lry="1752" type="textblock" ulx="119" uly="1089">
        <line lrx="1033" lry="1141" ulx="119" uly="1089">geben wir erſt GOtt Preis und Ehre, und loben,</line>
        <line lrx="1034" lry="1190" ulx="119" uly="1137">ehren und anbeten ihn nach allen ſeinen goͤttlichen</line>
        <line lrx="1058" lry="1243" ulx="119" uly="1191">Eigenſchaften; deren Paulus hier nur etliche ge⸗</line>
        <line lrx="1034" lry="1290" ulx="124" uly="1242">denket. GOtt war von den Menſchen durch</line>
        <line lrx="1034" lry="1343" ulx="123" uly="1293">den Suͤndenfall verunehret. Da kam nun aber</line>
        <line lrx="1034" lry="1396" ulx="124" uly="1343">JEſus Chriſtus vom Himmel, um die geſchaͤn⸗</line>
        <line lrx="1033" lry="1446" ulx="124" uly="1394">dete Ehre GOttes unter den Menſchen wieder</line>
        <line lrx="1034" lry="1498" ulx="126" uly="1446">herzuſtellen; daher es auch bald bey ſeiner Ge⸗</line>
        <line lrx="1033" lry="1549" ulx="127" uly="1495">burt hieß: Ehre ſey GOtt in der Hoͤhe. In</line>
        <line lrx="1048" lry="1600" ulx="127" uly="1549">JEſu und durch IEſum erkennen, loben und</line>
        <line lrx="1034" lry="1651" ulx="126" uly="1596">preiſen wir erſt GOtt recht als einen gnaͤdigen</line>
        <line lrx="1035" lry="1701" ulx="121" uly="1650">und barmherzigen, treuen und wahrhaftigen,</line>
        <line lrx="1035" lry="1752" ulx="124" uly="1701">allmaͤchtigen und allweiſen GOtt. Denn in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1040" lry="1898" type="textblock" ulx="62" uly="1750">
        <line lrx="1036" lry="1813" ulx="62" uly="1750">Chriſto iſt er uns gnaͤdig und verſoͤhnt, in Chriſto</line>
        <line lrx="1038" lry="1865" ulx="132" uly="1804">hat er ſeine Treue und Wahrheit bewieſen, da</line>
        <line lrx="1040" lry="1898" ulx="86" uly="1865">. er</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1688" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1688">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1688.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1159" lry="196" type="textblock" ulx="230" uly="109">
        <line lrx="1159" lry="196" ulx="230" uly="109">1676c Die E. S. P. an die Rom. D. 16. C v. 2</line>
      </zone>
      <zone lrx="1157" lry="533" type="textblock" ulx="238" uly="223">
        <line lrx="1152" lry="277" ulx="242" uly="223">er alle Verheiſſungen erfuͤllet, die alle in ihm Ja</line>
        <line lrx="1152" lry="327" ulx="238" uly="275">und Amen ſind. In Chriſto hat er ſeine Heilig⸗</line>
        <line lrx="1157" lry="376" ulx="241" uly="327">keit und Gerechtigkeit bewieſen, da er als ein heili⸗</line>
        <line lrx="1153" lry="432" ulx="242" uly="376">ger und gerechter GOtt die Suͤnden der Menſchen</line>
        <line lrx="1151" lry="481" ulx="242" uly="428">an ihm, dem Buͤrgen, geſtraft. In Chriſto bewei⸗</line>
        <line lrx="1151" lry="533" ulx="241" uly="479">ſet er ſeine Allmacht und Kraft wider Suͤnde, Welt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1194" lry="580" type="textblock" ulx="241" uly="529">
        <line lrx="1194" lry="580" ulx="241" uly="529">und Satan uns zu ſchuͤtzen und zu erhalten. Und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1157" lry="1338" type="textblock" ulx="233" uly="577">
        <line lrx="1151" lry="632" ulx="240" uly="577">in Chriſto hat er auch die hoͤchſte Weisheit bewie⸗</line>
        <line lrx="1150" lry="685" ulx="239" uly="631">ſen, daß er ein ſolches Mittel unſerer Erloͤſung</line>
        <line lrx="1150" lry="736" ulx="237" uly="683">erfunden, dadurch er uns ſo helfen konte, daß</line>
        <line lrx="1150" lry="787" ulx="240" uly="733">er weder ſeiner Barmherzigkeit noch Gerechtig⸗</line>
        <line lrx="1149" lry="840" ulx="238" uly="785">keit etwas vergeben durfte. Und ſo erwecken wir</line>
        <line lrx="1149" lry="889" ulx="237" uly="836">billig auch uns, daß wir ihm allein alle Ehre ge⸗</line>
        <line lrx="1147" lry="940" ulx="238" uly="888">ben, und alſo nichts uns, ſondern ihm alles zu⸗</line>
        <line lrx="903" lry="992" ulx="238" uly="938">ſchreiben. Und ſo ſagen wir auch:</line>
        <line lrx="1146" lry="1042" ulx="331" uly="986">„O ja, du ewig, ewig gnaͤdiger, barmher⸗</line>
        <line lrx="1146" lry="1096" ulx="236" uly="1038">ziger, treuer, wahrhaftiger, allmaͤchtiger, all⸗</line>
        <line lrx="1147" lry="1146" ulx="233" uly="1091">weiſer, gerechter, heiliger und herrlicher GOtt,</line>
        <line lrx="1157" lry="1198" ulx="238" uly="1142">dir ſey auch von uns, durch IEſum deinen lie⸗</line>
        <line lrx="1147" lry="1248" ulx="238" uly="1193">ben Sohn, Lob, Ruhm, Preis, Ehre, Dank,</line>
        <line lrx="1067" lry="1296" ulx="312" uly="1244">Kraft und Macht. und ewiges Halleluja.</line>
        <line lrx="829" lry="1338" ulx="549" uly="1294">Amen! Amen!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1028" lry="1519" type="textblock" ulx="343" uly="1402">
        <line lrx="1028" lry="1464" ulx="343" uly="1402">Ende der Epiſtel St. Pauli</line>
        <line lrx="906" lry="1519" ulx="513" uly="1457">an die Roͤmer.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1689" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1689">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1689.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="83" lry="889" type="textblock" ulx="1" uly="842">
        <line lrx="83" lry="889" ulx="1" uly="842">ir N</line>
      </zone>
      <zone lrx="940" lry="738" type="textblock" ulx="234" uly="553">
        <line lrx="701" lry="643" ulx="419" uly="553">Regiſter</line>
        <line lrx="940" lry="738" ulx="234" uly="652">der vornehmſten Sachen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1029" lry="1072" type="textblock" ulx="119" uly="768">
        <line lrx="1028" lry="876" ulx="119" uly="768">Aee. lieber Vater, wie der heilige Geiſt die Glaͤubi⸗</line>
        <line lrx="1029" lry="901" ulx="241" uly="851">gen ſo rufen lehre 1246:1248</line>
        <line lrx="1027" lry="945" ulx="119" uly="890">Abraham, Glaͤubige heiſſen deſſen Kinder 1022. 330. wie</line>
        <line lrx="1027" lry="986" ulx="133" uly="939">ſie ſich daher alle Verheiſſung eben ſo glaͤubig zueignen</line>
        <line lrx="1027" lry="1030" ulx="130" uly="978">moͤgen wie Abraham 1022. wie wir ſeine glaͤubige</line>
        <line lrx="1027" lry="1072" ulx="131" uly="1026">Kinder werden 1029 c. 1033–1035</line>
      </zone>
      <zone lrx="1029" lry="1114" type="textblock" ulx="74" uly="1066">
        <line lrx="1029" lry="1114" ulx="74" uly="1066">Aberglaube, wie viel noch unter den Chriſten im Schwan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1028" lry="1203" type="textblock" ulx="156" uly="1110">
        <line lrx="1028" lry="1158" ulx="160" uly="1110">ge geht 583. mancher haͤlt fuͤr Aberglauben, was wah⸗</line>
        <line lrx="1028" lry="1203" ulx="156" uly="1156">rer Glaube iſt/ und indem er ſich vor dem Aberglauben huͤ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1028" lry="1289" type="textblock" ulx="36" uly="1177">
        <line lrx="1028" lry="1244" ulx="36" uly="1177">8 t, fͤltt er in Unglauben 752</line>
        <line lrx="1026" lry="1289" ulx="44" uly="1241">Abſagen muß man allen Dingen, ſonſt kann man nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1030" lry="1459" type="textblock" ulx="120" uly="1282">
        <line lrx="1025" lry="1329" ulx="160" uly="1282">Chriſt: Juͤnger ſeyn 789</line>
        <line lrx="1025" lry="1374" ulx="120" uly="1328">Abſolutum decretum, wie davon keine Spur in dem 9. und</line>
        <line lrx="1030" lry="1417" ulx="161" uly="1369">10. Capitel an die Roͤmer zu finden 1320. 1339. 1347 r.</line>
        <line lrx="1026" lry="1459" ulx="875" uly="1428">1359. 1407</line>
      </zone>
      <zone lrx="1027" lry="1502" type="textblock" ulx="77" uly="1442">
        <line lrx="1027" lry="1502" ulx="77" uly="1442">Adam, wie durch ihn Suͤnde und Tod in die Welt gekommen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1026" lry="1634" type="textblock" ulx="128" uly="1502">
        <line lrx="1026" lry="1545" ulx="158" uly="1502">1068. wie aber der andere Adam Chriſtus alles wieder</line>
        <line lrx="1025" lry="1586" ulx="128" uly="1544">gebracht 1072. wie die Gnade des andern Adams weit</line>
        <line lrx="1023" lry="1634" ulx="159" uly="1584">groͤſſer als die Suͤnde des erſten 107321079</line>
      </zone>
      <zone lrx="1025" lry="1679" type="textblock" ulx="87" uly="1619">
        <line lrx="1025" lry="1679" ulx="87" uly="1619">Adliche, was die fuͤr ein Bild vor ſich nehmen ſollen, um</line>
      </zone>
      <zone lrx="1025" lry="1884" type="textblock" ulx="118" uly="1674">
        <line lrx="1023" lry="1718" ulx="145" uly="1674">ſich zur Liebe gegen GOttes Wort zu erwecken 527</line>
        <line lrx="1023" lry="1763" ulx="118" uly="1714">Aergerniß, wie man ſich davor huͤten ſoll 950. 1586., daß</line>
        <line lrx="1025" lry="1808" ulx="158" uly="1759">nicht GOttes Name durch uns verlaͤſtert werde 951. was</line>
        <line lrx="1021" lry="1884" ulx="128" uly="1803">uns vor Aergerniß bewahren ſoll 2 neten, n;</line>
        <line lrx="1022" lry="1884" ulx="954" uly="1860">mo⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1690" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1690">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1690.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1134" lry="159" type="textblock" ulx="593" uly="99">
        <line lrx="1134" lry="159" ulx="593" uly="99">Regiſter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1144" lry="1066" type="textblock" ulx="219" uly="186">
        <line lrx="1134" lry="246" ulx="223" uly="186">Almoſenpfleger, wie ſolche muͤſſen lauter und einfaͤltig</line>
        <line lrx="1133" lry="292" ulx="269" uly="244">ſeyn 1464</line>
        <line lrx="1138" lry="334" ulx="219" uly="282">Alter Adam, Alte Menſch, wie er ſolle taͤglich erſaͤuft wer⸗</line>
        <line lrx="1132" lry="374" ulx="230" uly="333">den und ſterben 1IIO0O⸗1102. I08</line>
        <line lrx="1134" lry="421" ulx="228" uly="366">Amt des Geiſtes, dazu iſt der heilige Geiſt noͤthig 8. wie</line>
        <line lrx="1141" lry="458" ulx="246" uly="413">das Amt verunehret wird 22 ꝛc. ob man ſich zu einem</line>
        <line lrx="1135" lry="507" ulx="272" uly="457">geiſtlichen Amte ſelbſt angeben ſolle 370. GOtt wird ei⸗</line>
        <line lrx="1136" lry="549" ulx="273" uly="499">nen ſchon finden und dazu berufen, da er ja weiß, wozu er</line>
        <line lrx="1136" lry="590" ulx="270" uly="544">einen zubereitet habe 389. Exempel davon 391. wie</line>
        <line lrx="1135" lry="634" ulx="273" uly="585">manche ihr Amt nur als ein Gewerbe treiben und aller⸗</line>
        <line lrx="1135" lry="678" ulx="272" uly="625">wegen Gewinn ſuchen 592. ein Lehrer ſuͤhret das Amt</line>
        <line lrx="1136" lry="724" ulx="273" uly="667">unter oder in Chriſti Namen 874. wie das ihm demuͤ⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="769" ulx="276" uly="714">thige, aber auch troͤſte und ſtaͤrke 875</line>
        <line lrx="1144" lry="809" ulx="234" uly="757">Amt, wie iedes auch aͤuſſerliche zum Beſten des Leibes Chri⸗</line>
        <line lrx="1140" lry="851" ulx="276" uly="802">ſti muß gefuͤhret werden 1466</line>
        <line lrx="1139" lry="894" ulx="234" uly="843">Analogia fdei oder Aehnlichkeit des Glaubens, wie ſolche ein</line>
        <line lrx="1143" lry="936" ulx="277" uly="887">Lehrer recht muͤſſe inne haben 1462. und ſelbſt in der</line>
        <line lrx="1136" lry="979" ulx="275" uly="933">rechten Heilsordnung ſtehen 1463</line>
        <line lrx="1139" lry="1019" ulx="231" uly="969">Andaͤchtige, die ſich bloß mit dem aͤuſſerlichen Gottes⸗</line>
        <line lrx="1138" lry="1066" ulx="274" uly="1016">dienſt behelfen, verfolgen oft rechtſchaffene Kinder GOt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1145" lry="1104" type="textblock" ulx="272" uly="1065">
        <line lrx="1145" lry="1104" ulx="272" uly="1065">tes 4333 c.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1144" lry="1889" type="textblock" ulx="231" uly="1102">
        <line lrx="1141" lry="1151" ulx="231" uly="1102">Anfechtung, wie wir darinnen uns nach dem Vorbilde</line>
        <line lrx="1141" lry="1196" ulx="275" uly="1142">JEſu verhalten ſollen 59762. manche halten etwas fuͤr</line>
        <line lrx="1141" lry="1238" ulx="266" uly="1190">Anfechtung und es iſt nur der Zuſtaud unter dem Ge⸗</line>
        <line lrx="1138" lry="1275" ulx="246" uly="1243">ſetz 1199</line>
        <line lrx="1139" lry="1324" ulx="233" uly="1244">Anetfen den Namen des Errn und wie men dabey</line>
        <line lrx="1141" lry="1369" ulx="280" uly="1321">glaͤubig und ſelig ſey 1390⸗1392</line>
        <line lrx="1141" lry="1411" ulx="233" uly="1362">Anſchlaͤge, heimliche, wider die Chriſten, macht der HErr</line>
        <line lrx="1141" lry="1460" ulx="278" uly="1409">zunichte 707 20.</line>
        <line lrx="1143" lry="1498" ulx="234" uly="1448">Anſtoß zu vermeiden muß man ſich auch erlaubter Dinge</line>
        <line lrx="1142" lry="1541" ulx="276" uly="1487">enthalten 472. 562. 1602⸗1604. manche ſagen, ſie moͤ⸗</line>
        <line lrx="1143" lry="1586" ulx="278" uly="1535">gen ſich ſtoſſen bis ſie ſich die Koͤpfe zerſtoſſen; aber ſo re⸗</line>
        <line lrx="1140" lry="1625" ulx="279" uly="1579">det die Liebe nicht 562. was uns vor allem Aergerniß und</line>
        <line lrx="1142" lry="1672" ulx="276" uly="1624">Anſtoß bewahren kann 1593. daß wir den nicht verder⸗</line>
        <line lrx="1144" lry="1714" ulx="275" uly="1665">ben, fuͤr den Chriſtus geſtorben iſt 1593. und daß unſer</line>
        <line lrx="1142" lry="1758" ulx="277" uly="1710">Schatz nicht verlaͤſtert werde 1594</line>
        <line lrx="1143" lry="1797" ulx="233" uly="1751">Artickel von der Rechtfertigung, iſt der Mittelpunct</line>
        <line lrx="1144" lry="1856" ulx="272" uly="1796">der ganzen Chriſtlichen Lehre und bewahret vor allem</line>
        <line lrx="1141" lry="1889" ulx="255" uly="1845">. Irr⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="896" type="textblock" ulx="1193" uly="196">
        <line lrx="1265" lry="248" ulx="1202" uly="196">Slhum</line>
        <line lrx="1267" lry="292" ulx="1201" uly="235">hen</line>
        <line lrx="1267" lry="325" ulx="1201" uly="283">ntroſtt</line>
        <line lrx="1267" lry="376" ulx="1201" uly="328">ſben</line>
        <line lrx="1266" lry="415" ulx="1201" uly="371">ch eu⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="464" ulx="1201" uly="417">n ihn.</line>
        <line lrx="1261" lry="503" ulx="1203" uly="461">ſekein</line>
        <line lrx="1267" lry="550" ulx="1201" uly="504"> derd</line>
        <line lrx="1267" lry="595" ulx="1201" uly="549">ſen tie</line>
        <line lrx="1267" lry="639" ulx="1201" uly="600">ton, we</line>
        <line lrx="1265" lry="681" ulx="1193" uly="638">ftſtehi</line>
        <line lrx="1267" lry="726" ulx="1200" uly="680">ſhtan ſ</line>
        <line lrx="1267" lry="776" ulx="1200" uly="731">ſchnen:</line>
        <line lrx="1267" lry="813" ulx="1200" uly="778">ſn. wie</line>
        <line lrx="1267" lry="857" ulx="1200" uly="814">fben ſol</line>
        <line lrx="1267" lry="896" ulx="1201" uly="860">ndleben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="941" type="textblock" ulx="1186" uly="907">
        <line lrx="1267" lry="941" ulx="1186" uly="907"> 109</line>
      </zone>
      <zone lrx="1266" lry="991" type="textblock" ulx="1205" uly="950">
        <line lrx="1266" lry="991" ulx="1205" uly="950">ffunphi</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1166" type="textblock" ulx="1193" uly="998">
        <line lrx="1227" lry="1035" ulx="1203" uly="998">ng</line>
        <line lrx="1267" lry="1077" ulx="1193" uly="1037">lfrſtehr</line>
        <line lrx="1266" lry="1122" ulx="1204" uly="1082">ſuß dur</line>
        <line lrx="1267" lry="1166" ulx="1204" uly="1126">aubtn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1259" lry="1207" type="textblock" ulx="1188" uly="1169">
        <line lrx="1259" lry="1207" ulx="1188" uly="1169">uſchub</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1390" type="textblock" ulx="1193" uly="1211">
        <line lrx="1267" lry="1255" ulx="1204" uly="1211"> N</line>
        <line lrx="1267" lry="1298" ulx="1193" uly="1256">lwerwel</line>
        <line lrx="1261" lry="1337" ulx="1206" uly="1307">netden</line>
        <line lrx="1267" lry="1390" ulx="1207" uly="1346">len heſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1867" type="textblock" ulx="1195" uly="1525">
        <line lrx="1267" lry="1552" ulx="1233" uly="1525">ere</line>
        <line lrx="1267" lry="1600" ulx="1238" uly="1561">hrl</line>
        <line lrx="1267" lry="1650" ulx="1195" uly="1602">deruf,</line>
        <line lrx="1267" lry="1687" ulx="1210" uly="1650">GOtte</line>
        <line lrx="1265" lry="1770" ulx="1196" uly="1690">de in</line>
        <line lrx="1256" lry="1776" ulx="1217" uly="1747">einer.</line>
        <line lrx="1263" lry="1820" ulx="1198" uly="1776">mn</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1691" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1691">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1691.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="102" lry="308" type="textblock" ulx="0" uly="50">
        <line lrx="102" lry="308" ulx="0" uly="249">aflig</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="395" type="textblock" ulx="0" uly="319">
        <line lrx="100" lry="395" ulx="0" uly="319">findi</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="746" type="textblock" ulx="0" uly="384">
        <line lrx="98" lry="435" ulx="1" uly="384">lur n</line>
        <line lrx="76" lry="480" ulx="0" uly="428">gaſctz⸗</line>
        <line lrx="100" lry="523" ulx="0" uly="474">ulna Krn</line>
        <line lrx="99" lry="574" ulx="27" uly="502">inen</line>
        <line lrx="101" lry="614" ulx="0" uly="567">it arh ni</line>
        <line lrx="101" lry="662" ulx="1" uly="617">5 ulr</line>
        <line lrx="101" lry="712" ulx="0" uly="665">gn e</line>
        <line lrx="51" lry="746" ulx="1" uly="700">ſtie</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="882" type="textblock" ulx="0" uly="749">
        <line lrx="101" lry="795" ulx="0" uly="749">iendere</line>
        <line lrx="7" lry="827" ulx="0" uly="804">1</line>
        <line lrx="99" lry="882" ulx="0" uly="838">hteieuet</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="927" type="textblock" ulx="0" uly="886">
        <line lrx="103" lry="927" ulx="0" uly="886">au u</line>
      </zone>
      <zone lrx="29" lry="970" type="textblock" ulx="0" uly="932">
        <line lrx="29" lry="970" ulx="0" uly="932">hn</line>
      </zone>
      <zone lrx="117" lry="1034" type="textblock" ulx="0" uly="971">
        <line lrx="117" lry="1034" ulx="0" uly="971">6 utniii</line>
      </zone>
      <zone lrx="141" lry="1246" type="textblock" ulx="0" uly="1111">
        <line lrx="100" lry="1152" ulx="0" uly="1111">inn wi</line>
        <line lrx="100" lry="1203" ulx="6" uly="1158"> Mhſel</line>
        <line lrx="141" lry="1246" ulx="4" uly="1204">NNA</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="1430" type="textblock" ulx="0" uly="1292">
        <line lrx="98" lry="1338" ulx="0" uly="1292">Annn</line>
        <line lrx="98" lry="1430" ulx="0" uly="1378">celin</line>
      </zone>
      <zone lrx="94" lry="1749" type="textblock" ulx="0" uly="1471">
        <line lrx="94" lry="1545" ulx="0" uly="1471">ſhui</line>
        <line lrx="94" lry="1579" ulx="0" uly="1521">n 1</line>
        <line lrx="94" lry="1614" ulx="0" uly="1565">thifiir</line>
        <line lrx="92" lry="1659" ulx="0" uly="1610">iutin</line>
        <line lrx="93" lry="1727" ulx="1" uly="1654">. unn</line>
        <line lrx="92" lry="1749" ulx="0" uly="1689">zin</line>
      </zone>
      <zone lrx="872" lry="174" type="textblock" ulx="314" uly="118">
        <line lrx="872" lry="174" ulx="314" uly="118">der vornehmſten Sachen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1044" lry="650" type="textblock" ulx="135" uly="215">
        <line lrx="1043" lry="264" ulx="166" uly="215">Irrthum 862. iſt der Augapfel und die Perle der evan⸗</line>
        <line lrx="1044" lry="318" ulx="180" uly="257">geliſchen Lehre, ja der ganzen heiligen Schrift 994. iſt</line>
        <line lrx="1044" lry="346" ulx="179" uly="302">ein troͤſtlicher aber auch ein heiliger Artickel ibid. wir</line>
        <line lrx="1044" lry="389" ulx="180" uly="345">haben GOtt herzlich dafuͤr zu danken, ſonderlich daß er</line>
        <line lrx="1042" lry="432" ulx="135" uly="389">durch Lutherum wieder ans Licht gebracht 996. und</line>
        <line lrx="1043" lry="477" ulx="176" uly="431">ſollen ihn recht aus Erfahrung verſtehen lernen ibid. ja es</line>
        <line lrx="1042" lry="520" ulx="177" uly="469">ſolte kein Studioſus Theologiæ von der Univerſitaͤt ge⸗</line>
        <line lrx="1042" lry="570" ulx="148" uly="504">hen, der dieſen Artickel nicht erfahren haͤtte 997. viele</line>
        <line lrx="1042" lry="607" ulx="178" uly="558">haben nicht einmal einen recht buchſtaͤblichen Verſtand</line>
        <line lrx="1042" lry="650" ulx="177" uly="605">davon, weil ſie irrige Gedanken vom Glauben haben ibid.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1042" lry="701" type="textblock" ulx="131" uly="632">
        <line lrx="1042" lry="701" ulx="131" uly="632">Auferſtel hung Chriſti, wie viel daran gelegen, daß wir</line>
      </zone>
      <zone lrx="1071" lry="1390" type="textblock" ulx="130" uly="688">
        <line lrx="1041" lry="737" ulx="174" uly="688">recht an ſelbige gedenken 29. was wir daraus fuͤr Troſt</line>
        <line lrx="1047" lry="780" ulx="174" uly="736">nehmen 342. wie wir deren Kraft erfahren ſollen 870⸗</line>
        <line lrx="1041" lry="823" ulx="176" uly="777">872. wie wir durch deren Kraft Glauben und Hoffnung</line>
        <line lrx="1041" lry="867" ulx="174" uly="821">haben ſollen 1037. und auch recht geiſtlich auferſtehen</line>
        <line lrx="1040" lry="909" ulx="173" uly="866">und lebendig werden 1039 ꝛc. oder im neuen Leben wan⸗</line>
        <line lrx="1039" lry="951" ulx="175" uly="909">deln 1098. 1102⸗1105. wie wir damit gegen alle Feinde</line>
        <line lrx="1039" lry="1029" ulx="174" uly="952">triumphiren koͤnnen 1302 ꝛc. iſt gleichſam unſere Quif</line>
        <line lrx="241" lry="1041" ulx="171" uly="1004">tung</line>
        <line lrx="1039" lry="1088" ulx="130" uly="1006">Auferſtehung der Todten, iſt ein Glaubensartickel und</line>
        <line lrx="1039" lry="1164" ulx="176" uly="1082">muß durch den heiligen Geiſt geglaubet werden, ſonſ</line>
        <line lrx="773" lry="1171" ulx="177" uly="1128">glaubt man ihn doch nicht von Herzen</line>
        <line lrx="1040" lry="1216" ulx="130" uly="1133">Aufſchub der Buſſe bis auf gelegene Zeit, wie ſchaͤdliche er</line>
        <line lrx="1071" lry="1259" ulx="175" uly="1213">ſey 738nc. und die Bekehrung immer ſchwerer mache 740</line>
        <line lrx="1040" lry="1308" ulx="130" uly="1236">Auserwehlte, in welchem Verſtande welche ſo genennet</line>
        <line lrx="1042" lry="1346" ulx="176" uly="1295">werden 1297. und wie ſolche mit Recht mit nichts koͤn⸗</line>
        <line lrx="1043" lry="1390" ulx="175" uly="1347">nen beſchuldiget werden 1268:⸗1301</line>
      </zone>
      <zone lrx="612" lry="1474" type="textblock" ulx="566" uly="1439">
        <line lrx="612" lry="1474" ulx="566" uly="1439">B.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1042" lry="1618" type="textblock" ulx="207" uly="1516">
        <line lrx="1042" lry="1599" ulx="207" uly="1516">eredſamkeit, beredter Mund iſt nichts whne⸗ 4</line>
        <line lrx="469" lry="1618" ulx="223" uly="1554">bruͤnſtiges Herz</line>
      </zone>
      <zone lrx="1040" lry="1649" type="textblock" ulx="83" uly="1566">
        <line lrx="1040" lry="1649" ulx="83" uly="1566">Beruf, aͤuſſerlicher, auch darinnen muß alles zum Reiche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1043" lry="1869" type="textblock" ulx="130" uly="1625">
        <line lrx="1038" lry="1692" ulx="175" uly="1625">GOttes und zum Himmel gehen 182</line>
        <line lrx="1043" lry="1774" ulx="130" uly="1689">Beruf ins Lehramt, muß erwartet werden, und es f</line>
        <line lrx="593" lry="1777" ulx="174" uly="1734">keiner ſelbſt darnach laufen</line>
        <line lrx="1039" lry="1856" ulx="130" uly="1740">Beſtandigkeit bis ans Ende, worinnen ſie gegrundet</line>
        <line lrx="1041" lry="1869" ulx="171" uly="1818">iſt 1092</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1692" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1692">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1692.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="781" lry="172" type="textblock" ulx="554" uly="115">
        <line lrx="781" lry="172" ulx="554" uly="115">Begiſter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1159" lry="690" type="textblock" ulx="229" uly="188">
        <line lrx="1159" lry="266" ulx="229" uly="188">Beten ſollen wir recht anhaltend 130:. und durch Beten</line>
        <line lrx="1148" lry="302" ulx="265" uly="254">immer beſſer beten lernen 133. wer anfaͤngt recht zu be⸗</line>
        <line lrx="1148" lry="352" ulx="273" uly="300">ten, mit dem wird es beſſer und er bekehret werden 293.</line>
        <line lrx="1147" lry="398" ulx="282" uly="340">wir ſollen aber recht glaͤubig beten und der Erhoͤrung ge⸗</line>
        <line lrx="1145" lry="433" ulx="282" uly="385">wiß ſeyn 313. auch recht ernſtlich und ohne Aufhoͤren,</line>
        <line lrx="1142" lry="489" ulx="281" uly="427">ohne Unterlaß 371⸗378. 1649. auch fuͤr andere, ſonder⸗</line>
        <line lrx="1146" lry="519" ulx="279" uly="471">lich treue Lehrer 1650. Beten und Arbeiten gehoͤret zu⸗</line>
        <line lrx="1145" lry="563" ulx="280" uly="513">ſammen 813. wir muͤſſen ſiets nach dem Willen GOt⸗</line>
        <line lrx="1144" lry="617" ulx="241" uly="555">tes beten und da haben wir die Freudigkeit, daß er uns</line>
        <line lrx="1145" lry="666" ulx="278" uly="597">hoͤret 1270 tc. und zwar uͤberſchwaͤnglich uͤber alle unſer</line>
        <line lrx="1145" lry="690" ulx="279" uly="648">Bitten und Verſtehen 1272. und nach dem Reichthum</line>
      </zone>
      <zone lrx="1143" lry="950" type="textblock" ulx="229" uly="691">
        <line lrx="1143" lry="736" ulx="279" uly="691">ſeiner Herrlichkeit 1389</line>
        <line lrx="1142" lry="779" ulx="235" uly="732">Bibel, davon ſollen wir recht leben 1613</line>
        <line lrx="1143" lry="825" ulx="233" uly="756">Bitten, wie GOtt Luſt habe an groſſen Bitten und reiche</line>
        <line lrx="1136" lry="863" ulx="240" uly="819">Guͤter geben wolle 1389</line>
        <line lrx="1141" lry="924" ulx="229" uly="859">Biloͤde, die ſich fuͤrchten, daß ihr Herz verhaͤrtet ſey, was</line>
        <line lrx="1141" lry="950" ulx="277" uly="909">deren Troſt ſey 844</line>
      </zone>
      <zone lrx="1142" lry="1036" type="textblock" ulx="235" uly="946">
        <line lrx="1142" lry="992" ulx="235" uly="946">Blut JEſu, wie wir uns allein darauf gruͤnden 985. 1361.</line>
        <line lrx="1141" lry="1036" ulx="278" uly="994">wie wir dadurch gerecht und ſelig werden und vor GOttes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1142" lry="1211" type="textblock" ulx="233" uly="1038">
        <line lrx="1142" lry="1081" ulx="275" uly="1038">Zorn bewahret ſind 1061. und vor aller Plage, da wir</line>
        <line lrx="1138" lry="1124" ulx="278" uly="1082">damit beſprenget ſind 1062</line>
        <line lrx="1138" lry="1170" ulx="233" uly="1098">Boͤſes, wie man das nicht mit Boͤſem vergelten muß 1513.</line>
        <line lrx="1139" lry="1211" ulx="277" uly="1170">ſondern mit Guten 1514</line>
      </zone>
      <zone lrx="1138" lry="1297" type="textblock" ulx="233" uly="1210">
        <line lrx="1138" lry="1253" ulx="233" uly="1210">Brachium ſeculare, die damit durchdringen wollen, haben</line>
        <line lrx="1138" lry="1297" ulx="278" uly="1254">noch nicht die rechte Erkentniß des Evangelii 1637 2c.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1154" lry="1339" type="textblock" ulx="231" uly="1297">
        <line lrx="1154" lry="1339" ulx="231" uly="1297">Bußkampf, was dabey zu merken 1196</line>
      </zone>
      <zone lrx="1138" lry="1569" type="textblock" ulx="230" uly="1336">
        <line lrx="1138" lry="1392" ulx="230" uly="1336">Buſſe und Bekehrung, was dazu gehoͤre, und wie ſie kei⸗</line>
        <line lrx="1137" lry="1436" ulx="273" uly="1364">ne bloſſe gute Bewegung ſey 68. wie ſie beſchaffen ſeyn</line>
        <line lrx="1137" lry="1479" ulx="271" uly="1423">ſolle 102. wie ſie noͤthig ſey, und zwar nicht nur gro⸗</line>
        <line lrx="1136" lry="1552" ulx="242" uly="1465">ben Suͤndern, ſondern guch aͤuſſerlich Ehrbaren 91 zc.</line>
        <line lrx="1136" lry="1569" ulx="269" uly="1510">100. 161. 78. wie ſie moͤ glich 92. 1602162. 358. 775. ja</line>
      </zone>
      <zone lrx="1154" lry="1600" type="textblock" ulx="270" uly="1554">
        <line lrx="1154" lry="1600" ulx="270" uly="1554">lieblich und erquicklich und eine ſuͤſſe Buſſe ſey 9395.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1132" lry="1687" type="textblock" ulx="239" uly="1598">
        <line lrx="1131" lry="1643" ulx="239" uly="1598">was ſie fuͤr Rutzen bringe 7757. was dazu locken und</line>
        <line lrx="1132" lry="1687" ulx="258" uly="1640">treiben ſoll 9799. wie ſich niemand dafuͤr fuͤrchten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1165" lry="1734" type="textblock" ulx="262" uly="1685">
        <line lrx="1165" lry="1734" ulx="262" uly="1685">ſolle 103. faͤngt mit ernſtlichem Gebet an 294. ſie iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1143" lry="1895" type="textblock" ulx="252" uly="1729">
        <line lrx="1131" lry="1773" ulx="268" uly="1729">allen noͤthig, weil GOtt alle richten wird 346. 546–548.</line>
        <line lrx="1132" lry="1817" ulx="265" uly="1773">wie ſie ſo lieblich die Buſſe zum Leben heiſſet 358. in der</line>
        <line lrx="1143" lry="1895" ulx="252" uly="1815">fruͤhzeitigen Bekehrung liegt ein groſſer Vortheil r.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="340" type="textblock" ulx="1203" uly="198">
        <line lrx="1267" lry="245" ulx="1204" uly="198">Auf</line>
        <line lrx="1264" lry="288" ulx="1203" uly="257"> 740.</line>
        <line lrx="1221" lry="340" ulx="1203" uly="297">1</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="546" type="textblock" ulx="1208" uly="458">
        <line lrx="1267" lry="502" ulx="1208" uly="458">ſtiſtn</line>
        <line lrx="1267" lry="546" ulx="1215" uly="502">ſlr Le</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="810" type="textblock" ulx="1200" uly="552">
        <line lrx="1265" lry="591" ulx="1200" uly="552">eh chten</line>
        <line lrx="1267" lry="627" ulx="1201" uly="591">ſid. C</line>
        <line lrx="1267" lry="679" ulx="1200" uly="637">Ugeſehe</line>
        <line lrx="1263" lry="713" ulx="1248" uly="679">ke</line>
        <line lrx="1260" lry="765" ulx="1200" uly="726">ſen hat</line>
        <line lrx="1267" lry="810" ulx="1200" uly="769">Uun heil</line>
      </zone>
      <zone lrx="1266" lry="857" type="textblock" ulx="1186" uly="819">
        <line lrx="1266" lry="857" ulx="1186" uly="819">(en gro</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1377" type="textblock" ulx="1190" uly="859">
        <line lrx="1264" lry="897" ulx="1201" uly="859">en g)9!</line>
        <line lrx="1266" lry="942" ulx="1201" uly="903">Vorzug,</line>
        <line lrx="1267" lry="987" ulx="1203" uly="946">ſn hab⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="1032" ulx="1191" uly="989">Giſtentk</line>
        <line lrx="1267" lry="1074" ulx="1202" uly="1035">Eunſtich</line>
        <line lrx="1265" lry="1114" ulx="1202" uly="1080">1eVelt</line>
        <line lrx="1267" lry="1166" ulx="1203" uly="1123">ſen wiſſ</line>
        <line lrx="1262" lry="1220" ulx="1201" uly="1167">Grien</line>
        <line lrx="1266" lry="1269" ulx="1202" uly="1204">nigich,</line>
        <line lrx="1267" lry="1291" ulx="1203" uly="1252">latürlic</line>
        <line lrx="1267" lry="1342" ulx="1204" uly="1302">den ge</line>
        <line lrx="1267" lry="1377" ulx="1190" uly="1340">Ghriſtus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1261" lry="1426" type="textblock" ulx="1177" uly="1384">
        <line lrx="1261" lry="1426" ulx="1177" uly="1384">hriſtus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1917" type="textblock" ulx="1194" uly="1441">
        <line lrx="1267" lry="1469" ulx="1205" uly="1441">h. ſ</line>
        <line lrx="1267" lry="1514" ulx="1207" uly="1484">.</line>
        <line lrx="1264" lry="1556" ulx="1211" uly="1518">der 25</line>
        <line lrx="1248" lry="1600" ulx="1205" uly="1569">I177.</line>
        <line lrx="1267" lry="1643" ulx="1204" uly="1606">die Gl⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="1692" ulx="1204" uly="1649">ale Fei</line>
        <line lrx="1266" lry="1734" ulx="1203" uly="1695">guch nn</line>
        <line lrx="1267" lry="1788" ulx="1203" uly="1735">ſterun</line>
        <line lrx="1266" lry="1859" ulx="1203" uly="1781">1 ſti</line>
        <line lrx="1267" lry="1870" ulx="1194" uly="1830">Ind dah</line>
        <line lrx="1267" lry="1917" ulx="1196" uly="1862">Netr</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1693" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1693">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1693.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1044" lry="186" type="textblock" ulx="315" uly="108">
        <line lrx="1044" lry="186" ulx="315" uly="108">der vornehmſten Sachen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1130" lry="362" type="textblock" ulx="174" uly="224">
        <line lrx="1130" lry="268" ulx="175" uly="224">der Aufſchub aber macht ſie immer mißlicher und ſchwe⸗</line>
        <line lrx="1058" lry="310" ulx="174" uly="268">rer 740. was uns zu ſchleuniger Bekehrung bewegen</line>
        <line lrx="1056" lry="362" ulx="176" uly="309">ſoll 1314</line>
      </zone>
      <zone lrx="612" lry="437" type="textblock" ulx="577" uly="405">
        <line lrx="612" lry="437" ulx="577" uly="405">C.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1071" lry="1861" type="textblock" ulx="0" uly="472">
        <line lrx="1054" lry="555" ulx="133" uly="472">C'eiſt, wie dis ein Geſalbter heiſſe und was wir davon</line>
        <line lrx="1052" lry="560" ulx="213" uly="517">fuͤr Lehre und Troſt nehmen 366. und uns damit</line>
        <line lrx="1050" lry="604" ulx="171" uly="561">wehren 367. nicht aber ſectiriſches Weſen damit treiben</line>
        <line lrx="1049" lry="648" ulx="172" uly="600">ibid. Chriſten werden als Turbatores und Aufruͤhrer</line>
        <line lrx="1048" lry="691" ulx="171" uly="647">angeſehen 718. ein Chriſt iſt ein ganzer Mann 7277730.</line>
        <line lrx="1047" lry="772" ulx="86" uly="688">Dder iſt kein Ehriſt, der es nur aͤuſſerlich iſt und den Ra⸗</line>
        <line lrx="1048" lry="777" ulx="92" uly="736">mmDen hat 956. ſondern der es auch innerlich iſt und mit</line>
        <line lrx="1045" lry="829" ulx="170" uly="775">dem heiligen Geiſt geſalbet 957. was die Chriſten fuͤr</line>
        <line lrx="1046" lry="871" ulx="15" uly="817">üinen groſſen Vorzug vor Heyden und Irrglaͤubigen ha⸗</line>
        <line lrx="1046" lry="918" ulx="0" uly="865">ben 959 2c. bey unheiligem. Leben aber haben wir keinen</line>
        <line lrx="1045" lry="952" ulx="169" uly="906">Vorzug, ſondern deſto groͤſſere Strafe 960. die mei⸗</line>
        <line lrx="1041" lry="1000" ulx="168" uly="940">ſten haben nur den bloſſen Namen 1414.</line>
        <line lrx="1043" lry="1039" ulx="127" uly="995">Chriſtenthum iſt etwas Gauzes 274. 407. 468. und was</line>
        <line lrx="1041" lry="1082" ulx="170" uly="1037">Ernſtliches 344. da hat kein Stilleſtehen ſtatt 574576.</line>
        <line lrx="1039" lry="1125" ulx="169" uly="1081">die Welt nennet das Chriſtenthum eine Secte, aber Chri⸗</line>
        <line lrx="1040" lry="1191" ulx="170" uly="1122">ſten wiſſen, es ſey der richtige Weg zum Himmel 723. 837.</line>
        <line lrx="1039" lry="1229" ulx="166" uly="1167">Chriſtenthum iſt eine geiſtliche Schiffahrt 803. wie es</line>
        <line lrx="1041" lry="1257" ulx="168" uly="1207">moͤglich, leicht und lieblich werde 1118. und was uͤber⸗</line>
        <line lrx="1039" lry="1300" ulx="168" uly="1251">natürliches und herrliches ſey, daß es auch im groͤſten Lei⸗</line>
        <line lrx="1038" lry="1344" ulx="169" uly="1303">den getroſt macht 1314</line>
        <line lrx="1039" lry="1384" ulx="128" uly="1340">Chriſtus der Gecreutzigte, wie wir ihn ſollen anſehen 67</line>
        <line lrx="1071" lry="1428" ulx="127" uly="1383">Chriſtus der Kern und Stern der ganzen heiligen Schrift</line>
        <line lrx="1038" lry="1472" ulx="166" uly="1427">139. was dazu gehoͤre, daß er recht geprediget werde,</line>
        <line lrx="1038" lry="1526" ulx="115" uly="1471">139. wie Chriſtus unſer Haupt iſt und wir ſeine Glie⸗</line>
        <line lrx="1038" lry="1569" ulx="79" uly="1513">der 284. wie Glaͤubige bey ihm ſeyn als ihrem Manne</line>
        <line lrx="1036" lry="1619" ulx="163" uly="1557">1147. und dadurch GOtt Fruͤchte bringen 1148. was</line>
        <line lrx="1036" lry="1647" ulx="163" uly="1601">die Glaͤubigen fuͤr Troſt haben, und damit ſich gegen</line>
        <line lrx="1036" lry="1690" ulx="163" uly="1645">alle Feinde wehren, daß Chriſtus geſtorben iſt 1z01. und</line>
        <line lrx="1037" lry="1733" ulx="162" uly="1667">auch nun auferſtanden 1302. auch zur Rechten GOttes</line>
        <line lrx="1036" lry="1777" ulx="160" uly="1734">ſitzet und uns vertritt 1303⸗1306. und da uns immer⸗</line>
        <line lrx="1036" lry="1820" ulx="160" uly="1770">dar ſelig macht 1304 rc. wie er iſt GOtt uͤber alles,</line>
        <line lrx="1035" lry="1861" ulx="126" uly="1814">und daher auch uͤber alle unſere Feinde, uͤber alle unſere</line>
      </zone>
      <zone lrx="1034" lry="1924" type="textblock" ulx="0" uly="1793">
        <line lrx="1034" lry="1924" ulx="0" uly="1793">, Betr. uͤb. d. N. C. III Th.) Ovo vo Noth</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1694" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1694">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1694.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1267" lry="230" type="textblock" ulx="589" uly="115">
        <line lrx="790" lry="172" ulx="589" uly="115">Reegiſter</line>
        <line lrx="1267" lry="230" ulx="1180" uly="184"> marbiet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1263" lry="315" type="textblock" ulx="275" uly="212">
        <line lrx="1263" lry="272" ulx="275" uly="212">Noth 1326. iſt allein des Geſetzes Ende oder Erfuͤllung gOtes</line>
        <line lrx="1260" lry="315" ulx="288" uly="260">und ſchenkt uns ſolche zu unſerer Gerechtigkeit 1367 ri,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1265" lry="443" type="textblock" ulx="247" uly="303">
        <line lrx="1265" lry="355" ulx="247" uly="303">Creutzesflucht, was ſolche vertreiben kann 1286 eke</line>
        <line lrx="1262" lry="401" ulx="250" uly="337">Concilia und Conſiſtoria 107109. 246. wie ſolche irren Mni</line>
        <line lrx="1159" lry="443" ulx="292" uly="385">koͤnnen 796</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="478" type="textblock" ulx="232" uly="414">
        <line lrx="1267" lry="430" ulx="1244" uly="414">ſo</line>
        <line lrx="1162" lry="478" ulx="232" uly="431">Cornelius der Hauptmann, wie er viel tauſend Chriſten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="581" type="textblock" ulx="292" uly="474">
        <line lrx="1267" lry="529" ulx="295" uly="474">beſchaͤmet z16. und zeiget, daß auch Soldaten keine Ent⸗ nd e</line>
        <line lrx="1266" lry="581" ulx="292" uly="516">ſchuldigung haben, wenn ſie nicht GOtt fuͤrchten ibic. gand</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="892" type="textblock" ulx="253" uly="583">
        <line lrx="1267" lry="622" ulx="1210" uly="583">n h</line>
        <line lrx="1267" lry="665" ulx="682" uly="595">D. . Gl</line>
        <line lrx="1267" lry="750" ulx="261" uly="672">Dankbarkeit, wie daraus unſer ganzer Gottesdienſt dle</line>
        <line lrx="1264" lry="793" ulx="349" uly="718">flieſſen muß 1601 M 3</line>
        <line lrx="1264" lry="840" ulx="253" uly="769">David, wie ſolcher nach dem Herzen GOttes geweſen und 8</line>
        <line lrx="1265" lry="891" ulx="297" uly="806">allen ſeinen Willen gethan, und wie er darinnen Chriſtum lee⸗</line>
        <line lrx="1210" lry="892" ulx="1207" uly="872">D</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1433" type="textblock" ulx="236" uly="864">
        <line lrx="1224" lry="909" ulx="298" uly="864">vorgebildet 406⸗408. wie wir aber auch nach dem Her⸗ I.</line>
        <line lrx="1267" lry="952" ulx="298" uly="895">zen GOttes ſeyn ſollen 410 tlan</line>
        <line lrx="1267" lry="995" ulx="236" uly="938">Demuth muß immer mit dem Glauben verbunden ſeyn gell</line>
        <line lrx="1267" lry="1039" ulx="300" uly="981">145 c. an ſelbiger ſollen wir feſte halten, weil viele Din⸗ Ufn</line>
        <line lrx="1267" lry="1083" ulx="253" uly="1026">ge ſie uns rauben wollen 364. man ſoll ſich huͤten, daß n Nie</line>
        <line lrx="1267" lry="1126" ulx="297" uly="1069">man nicht die Schranken der Demuth uͤberſchreite und Uifolſe</line>
        <line lrx="1263" lry="1174" ulx="297" uly="1113">zu viel von ſich halte 14488. nach der Demuth ſoll einer Oilſtt</line>
        <line lrx="1267" lry="1213" ulx="300" uly="1158">den andern hoͤher halten als ſich ſelbſt 1501 Mhn</line>
        <line lrx="1263" lry="1258" ulx="256" uly="1201">Demuͤthigen ſoll man ſich auch bey groſſen Gaben 569 Pader</line>
        <line lrx="1265" lry="1301" ulx="257" uly="1247">Dieb iſt vor GOtt ieder Geitzige, der nicht an Armen Aen</line>
        <line lrx="1267" lry="1344" ulx="298" uly="1289">Barmherzigkeit beweiſte 948 AMllllic</line>
        <line lrx="1267" lry="1388" ulx="258" uly="1335">Dienſt GOttes muß im Geiſte geſchehen, und iſt nicht al⸗ halten</line>
        <line lrx="1266" lry="1433" ulx="301" uly="1374">lein an die Kirche zu binden 186. wir ſollen uns des al⸗ Ebiheil</line>
      </zone>
      <zone lrx="1168" lry="1337" type="textblock" ulx="1152" uly="1307">
        <line lrx="1168" lry="1337" ulx="1152" uly="1307">☛</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1776" type="textblock" ulx="256" uly="1425">
        <line lrx="1267" lry="1503" ulx="298" uly="1425">lergeringſten Dienſtes unwuͤrdig ſchaͤtzen 2 uan</line>
        <line lrx="1267" lry="1552" ulx="689" uly="1504">. Erkentn</line>
        <line lrx="1265" lry="1593" ulx="1205" uly="1558">gen, d</line>
        <line lrx="1259" lry="1680" ulx="259" uly="1593">Ebeleute⸗ wie ſie nicht zum Boͤſen ſollen einig ſeyn 151. kribet</line>
        <line lrx="1227" lry="1690" ulx="338" uly="1642">ſollen das geiſtliche Prieſterthum ausuͤben 572 det</line>
        <line lrx="1267" lry="1734" ulx="256" uly="1679">Ehrbarkeit, bloß aͤuſſerliche hat nicht lange Beſtand und entni</line>
        <line lrx="1265" lry="1776" ulx="302" uly="1727">bewahret auch nicht vor groben Laſtern 1556 gleit</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1903" type="textblock" ulx="255" uly="1774">
        <line lrx="1267" lry="1830" ulx="255" uly="1774">Ehre, dafuͤr ſollen wir die Schmach Chriſti halten 170 UWit</line>
        <line lrx="1267" lry="1903" ulx="256" uly="1812">Ehre der Welt, wie ſie ſo eitel und unbeſtaͤndig iſt 3* ſchee</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1695" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1695">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1695.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="862" lry="165" type="textblock" ulx="171" uly="89">
        <line lrx="862" lry="165" ulx="171" uly="89">SDder vornehmſten Sachen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1049" lry="642" type="textblock" ulx="53" uly="206">
        <line lrx="1040" lry="256" ulx="104" uly="206">Ehrerbietung gegen einander, woher ſie bey Kindern</line>
        <line lrx="1049" lry="300" ulx="148" uly="250">GOttes aber auch bey Weltkindern komme 1I5or</line>
        <line lrx="1036" lry="343" ulx="109" uly="290">Ehrgeitz, dafuͤr ſollen ſich Glaͤubige huͤten 176</line>
        <line lrx="1036" lry="386" ulx="53" uly="332">Einigkeit, waͤre die göſſer, ſo waͤre auch mehr Segen 75.</line>
        <line lrx="1033" lry="430" ulx="68" uly="379">wie wir alle einig ſind, wenn wir alle Chriſti Sinn ha⸗</line>
        <line lrx="1033" lry="473" ulx="152" uly="425">ben 1509. was uns zur wahren Einigkeit bewegen</line>
        <line lrx="1031" lry="516" ulx="108" uly="468">kann 1615</line>
        <line lrx="1030" lry="557" ulx="106" uly="508">Elend, wer von Herzen rufet: Ich elender Menſch ꝛc. wird</line>
        <line lrx="1029" lry="604" ulx="65" uly="551">auch endlich ſagen koͤnnen: Ich danke GOtt durch JE⸗</line>
        <line lrx="318" lry="642" ulx="153" uly="599">ſum Chriſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1031" lry="734" type="textblock" ulx="0" uly="613">
        <line lrx="1027" lry="645" ulx="470" uly="613">. 1198</line>
        <line lrx="1029" lry="691" ulx="108" uly="639">Enrſchuldigen muß ſich keiner, ſonſt wird er dem Gerichte</line>
        <line lrx="1031" lry="734" ulx="0" uly="684">e GOttes nicht entfliehen 916. 917</line>
      </zone>
      <zone lrx="1027" lry="1910" type="textblock" ulx="0" uly="726">
        <line lrx="1027" lry="778" ulx="70" uly="726">Entrſchuldigung haben nicht einmal die Heyden, vielwe⸗</line>
        <line lrx="1025" lry="826" ulx="0" uly="772">en niger die Chriſten 541 zc. 903. an jenem Tage wird</line>
        <line lrx="1025" lry="863" ulx="0" uly="815">mkeine Entſchuldigung gelten 904. wir ſind aber alle da⸗</line>
        <line lrx="1024" lry="912" ulx="0" uly="862">men zu geneigt. . 914</line>
        <line lrx="1026" lry="946" ulx="43" uly="901">EPppiſtel an die Roͤmer, ein herrliches Compendium Theo-</line>
        <line lrx="1023" lry="995" ulx="147" uly="946">logiæ dogmaticæ &amp; moralis 860. dafuͤr wir GOtt zu</line>
        <line lrx="1023" lry="1035" ulx="149" uly="989">danken haben 861. deren Hauptſtuͤckiſt der Artickel von</line>
        <line lrx="1022" lry="1081" ulx="64" uly="1030">deer Rechtfertigung 2 85ꝗ9</line>
        <line lrx="1023" lry="1126" ulx="50" uly="1076">Epiſtoliſche Texte kann man nicht bald auf den groſſen</line>
        <line lrx="1023" lry="1169" ulx="42" uly="1119">Haufen appliciren, ſondern muß zuvor auf Buſſe und</line>
        <line lrx="1021" lry="1211" ulx="148" uly="1163">Bekehrung dringen 857</line>
        <line lrx="1021" lry="1254" ulx="104" uly="1205">EBrbe, der Glaube iſt der rechte Erbe der Welt 1824</line>
        <line lrx="1021" lry="1299" ulx="102" uly="1250">Erben Gttes und Chriſti Miterben, welche groſſe</line>
        <line lrx="1022" lry="1342" ulx="144" uly="1290">Herrlichkeit das ſey 125r. und wir wir uns dabey ver⸗</line>
        <line lrx="1019" lry="1384" ulx="142" uly="1338">halten werden 1252 2C. 1254 kc.</line>
        <line lrx="1022" lry="1425" ulx="63" uly="1374">Erbtheil, ewiges, erlangen wir allein durch den Glauben</line>
        <line lrx="1019" lry="1473" ulx="144" uly="1425">und aus Gnaden 1023. 1028, wie es aber auch muß</line>
        <line lrx="1017" lry="1515" ulx="49" uly="1466">durchs Leiden gehen 1253</line>
        <line lrx="1020" lry="1552" ulx="98" uly="1510">Erkentniß der Wahrheit, dazu wird GHtt ieden brin⸗</line>
        <line lrx="1019" lry="1600" ulx="17" uly="1553">. gen, der unter Gebet und Flehen fleiſſig GOttes Wort</line>
        <line lrx="1019" lry="1644" ulx="137" uly="1597">treibet 844. was ſich bey der wahren Erkentniß fin⸗</line>
        <line lrx="1015" lry="1696" ulx="50" uly="1637">¶det 1467 1469</line>
        <line lrx="1016" lry="1730" ulx="92" uly="1679">Erkentniß Gttes, natuͤrliche, iſt nicht zulaͤnglich zur Se⸗</line>
        <line lrx="1016" lry="1773" ulx="48" uly="1726">uüigkeit 898. doch wer darinnen treu iſt, den bringt GOtt</line>
        <line lrx="1016" lry="1817" ulx="96" uly="1767">weiter 899. wer aber darinnen untreu iſt, der wird un⸗</line>
        <line lrx="1016" lry="1863" ulx="135" uly="1811">üächtiger zur wahren Erkentniß und Erleuchtung 900</line>
        <line lrx="1017" lry="1910" ulx="0" uly="1858">Geeſe t, OHooon 2 Er⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1696" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1696">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1696.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="785" lry="173" type="textblock" ulx="597" uly="117">
        <line lrx="785" lry="173" ulx="597" uly="117">Regiſter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="451" type="textblock" ulx="238" uly="214">
        <line lrx="1159" lry="259" ulx="240" uly="214">Erkentniß Gttes, wahre und lebendige, iſt immer mit</line>
        <line lrx="1267" lry="316" ulx="283" uly="259">kiefſter Ehrfurcht vor GOtt verbunden 900. und die hat ſe ſcc</line>
        <line lrx="1267" lry="360" ulx="278" uly="285">kein unbekehrter Lehrer 947 H“l</line>
        <line lrx="1267" lry="398" ulx="238" uly="335">Erkentniß ſein ſelbſt, iſt der Anfang der Bekehrung und ee⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="451" ulx="283" uly="377">Erleuchtung 772. ohne ſolche bleibt einer ein unerleuch⸗ ſeſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="735" type="textblock" ulx="241" uly="432">
        <line lrx="1265" lry="491" ulx="284" uly="432">teter und blinder Menſch 774 ſſh tnn</line>
        <line lrx="1254" lry="520" ulx="243" uly="458">Erleuchtung, dabey muß man ſich als einen Blinden er⸗ ſenm</line>
        <line lrx="1266" lry="565" ulx="290" uly="498">kennen 287. und darum beten 296:299- ifte</line>
        <line lrx="1266" lry="621" ulx="247" uly="549">Erneurung, taͤgliche, worinnen ſie beſtehe 1484. wie ſie 1ne</line>
        <line lrx="1245" lry="651" ulx="293" uly="584">unumgaͤnglich noͤthig, aber auch moͤglich ſey 1558 ſchl</line>
        <line lrx="1264" lry="694" ulx="251" uly="630">Ern ſt GGttes, wie wir ihn an den gefallenen Juden ſehen n</line>
        <line lrx="1267" lry="735" ulx="241" uly="676">und uns vor GOttes Zorn fuͤrchten ſollen 1442 ct. ighnn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1904" type="textblock" ulx="246" uly="721">
        <line lrx="1267" lry="785" ulx="252" uly="721">Erweckte, wie ſie bald muͤſſen allen abſagen, und ſich nichts i wi</line>
        <line lrx="1219" lry="826" ulx="295" uly="767">vorbehalten 149. und nicht mehr vorgeben, als ſie ha⸗ 1</line>
        <line lrx="1267" lry="864" ulx="297" uly="813">ben 10 uin n</line>
        <line lrx="1223" lry="913" ulx="253" uly="856">Evangelium, wie dadurch allein dem HErrn Kinder gebo⸗ in</line>
        <line lrx="1267" lry="953" ulx="298" uly="898">ren 487. und die bloͤben Herzen gewiß und ſeſte werden kiutnep⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="997" ulx="299" uly="945">488. wie es ſo troͤſtlich das Evangelium GOttes heiſſe Merm</line>
        <line lrx="1266" lry="1041" ulx="301" uly="986">865. wer daran einen rechten Geſchmack bekommt, wird fnvigke</line>
        <line lrx="1267" lry="1084" ulx="299" uly="1038">ſich nicht in unnuͤtze Speculationes einlaſſen 866. wie . in</line>
        <line lrx="1267" lry="1128" ulx="300" uly="1075">das Evangelium eine Kraft GOttes ſey, ſelig zu machen Un ni</line>
        <line lrx="1267" lry="1172" ulx="300" uly="1119">alle, die daran glaͤuben 886. ſoll es einer recht predi⸗ ſelger</line>
        <line lrx="1265" lry="1214" ulx="302" uly="1161">gen, ſo muß es ihm erſt ſelbſt recht kraͤftig und lieblich ſeng</line>
        <line lrx="1267" lry="1259" ulx="286" uly="1209">werden 887. er muß aber die Predigt des Evangelii imgeiſt</line>
        <line lrx="1267" lry="1302" ulx="301" uly="1250">auch mit der Nachfolge Chriſti verbinden 887. es bringt chſen</line>
        <line lrx="1267" lry="1344" ulx="300" uly="1292">lauter Licht, Kraft, Leben und Seligkeit 888. und macht ueheit</line>
        <line lrx="1267" lry="1391" ulx="300" uly="1339">zu allem guten willig, und gebiehret nicht Knechte, ſon⸗ mchde</line>
        <line lrx="1267" lry="1431" ulx="298" uly="1379">dern Kinder 889. wie darinnen die vor GBtt geltende ſeeſheit</line>
        <line lrx="1267" lry="1475" ulx="308" uly="1428">Gerechtigkeit offenbaret wird 890⁰0, warum die Men⸗ unge</line>
        <line lrx="1267" lry="1519" ulx="246" uly="1469">ſchen dem Evangelio nicht gehorſam ſind 1397. wie ein WMu</line>
        <line lrx="1267" lry="1563" ulx="303" uly="1510">treuer Lehrer noch ietzo hoffen kann, mit vollem Segen freſhei</line>
        <line lrx="1267" lry="1609" ulx="304" uly="1563">des Evangelii zu kommen 1648 mn)</line>
        <line lrx="1267" lry="1651" ulx="257" uly="1602">Evangeliſch, was dazu gehoͤre, daß man es recht ſey 893 Uchtge</line>
        <line lrx="1266" lry="1695" ulx="260" uly="1641">Eyfer, geſchiehet oft mit Unverſtand 278. ohne alle gruͤnd⸗ kiedem</line>
        <line lrx="1267" lry="1735" ulx="306" uly="1691">liche Erkentniß und Einſicht 1363. auch im guten Ey⸗ eine Fr</line>
        <line lrx="1266" lry="1815" ulx="303" uly="1735">fer kann man zu weit gehen und zu viel thun 1414 um</line>
        <line lrx="1267" lry="1818" ulx="1219" uly="1780">kiede</line>
        <line lrx="1267" lry="1864" ulx="1020" uly="1815">eun</line>
        <line lrx="1176" lry="1904" ulx="1043" uly="1860">5. Feſte</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1697" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1697">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1697.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="838" lry="184" type="textblock" ulx="305" uly="101">
        <line lrx="838" lry="184" ulx="305" uly="101">der vornehmſten Sachen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="581" lry="258" type="textblock" ulx="540" uly="220">
        <line lrx="581" lry="258" ulx="540" uly="220">F.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1030" lry="1251" type="textblock" ulx="0" uly="283">
        <line lrx="1018" lry="372" ulx="153" uly="283">eſte n ſich ſetzen in der Welt „das iſt der irdiſche</line>
        <line lrx="262" lry="367" ulx="180" uly="342">Sinn</line>
        <line lrx="1018" lry="422" ulx="105" uly="351">Feurige Kohlen auf des andern Haupt ſamlen, was</line>
        <line lrx="1016" lry="464" ulx="146" uly="419">das heiſſe 1522</line>
        <line lrx="1030" lry="515" ulx="4" uly="457">ilnz IFleiſch, was darunter verſtanden werde 2n6 c. deſſen Gel</line>
        <line lrx="1026" lry="554" ulx="143" uly="503">ſchaͤffte ſoll taͤglich getoͤdtet werden 1244. aber nichz</line>
        <line lrx="1009" lry="595" ulx="151" uly="551">anders als durch den kindlichen willigen Geiſt 124</line>
        <line lrx="1025" lry="637" ulx="106" uly="574">Fleiſchlich geſinnet ſeyn, was das heiſſe 127. und wie</line>
        <line lrx="1025" lry="726" ulx="0" uly="611">nin, es GOttes Keindſchaſt und der Tod ſey 1219:⸗-1223. e.</line>
        <line lrx="522" lry="723" ulx="147" uly="678">dabey man ſterben muͤſſe</line>
        <line lrx="1023" lry="803" ulx="106" uly="695">Sleiß, wie ſich alle, ſonderlich Lehrer, dazu erwecken ſoß</line>
        <line lrx="1022" lry="803" ulx="161" uly="774">en 606</line>
        <line lrx="1024" lry="899" ulx="101" uly="808">Iregern, unnuͤtze, wie ſie in wahrer Bekehrung einen verge⸗</line>
        <line lrx="1021" lry="897" ulx="171" uly="861">en 846</line>
        <line lrx="1022" lry="948" ulx="70" uly="861">Frauensperſonen ſollen auch, ob wol nicht zffentlich,⸗ an⸗</line>
        <line lrx="1022" lry="983" ulx="74" uly="941">dere ermahnen und im HErrn arbeiteen 1661</line>
        <line lrx="1022" lry="1028" ulx="105" uly="984">Freudigkeit, um ſolche muß immer mehr gebetet werden</line>
        <line lrx="1022" lry="1071" ulx="149" uly="1028">130. muß mit Liebe und Demuth verbunden ſeyn, daß</line>
        <line lrx="1022" lry="1116" ulx="148" uly="1070">man nicht die Schwachen uͤbertreibe 134. wie auch mit</line>
        <line lrx="1022" lry="1204" ulx="147" uly="1112">heiliger Furcht 306. dazu gehoͤret ein naͤperletzes ſae⸗</line>
        <line lrx="675" lry="1202" ulx="148" uly="1159">wiſſen gegen GOtt und Menſchen</line>
        <line lrx="1021" lry="1251" ulx="71" uly="1166">Freygeiſter, wie ſie oft in die abſcheulichſten und ſchaͤnd,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1022" lry="1378" type="textblock" ulx="106" uly="1223">
        <line lrx="1019" lry="1294" ulx="150" uly="1223">lichſten heydniſchen Greuel verfallen 908</line>
        <line lrx="1022" lry="1333" ulx="106" uly="1288">Freyheit des EEvangelli, darin ſollen wir beſtehen, aber</line>
        <line lrx="1018" lry="1378" ulx="148" uly="1310">nach der Liebe uns allen? zu Knechten geben 485</line>
      </zone>
      <zone lrx="1021" lry="1636" type="textblock" ulx="72" uly="1364">
        <line lrx="1020" lry="1419" ulx="72" uly="1364">Freyheit des Fleiſches, wie un iſelig ſie iſt 114. wie viel</line>
        <line lrx="1021" lry="1463" ulx="148" uly="1420">junge Leute darinnen leben, aber das Ende davon iſi der</line>
        <line lrx="1020" lry="1506" ulx="148" uly="1448">Tod 1136. Und ſie find die groͤſten Selaven 1137</line>
        <line lrx="1019" lry="1549" ulx="75" uly="1507">Freyheit vom Geſet, wie man dazu gelange 114. wie</line>
        <line lrx="1020" lry="1596" ulx="75" uly="1527">man darinnen beſtehen folle 1142. doch ſo, daß man ſie</line>
        <line lrx="1017" lry="1636" ulx="147" uly="1594">recht gebrauche, aber nicht mißbrauche 1144</line>
      </zone>
      <zone lrx="1046" lry="1681" type="textblock" ulx="43" uly="1634">
        <line lrx="1046" lry="1681" ulx="43" uly="1634">Friede mit Gtt, wie wir ſolchen erlangen 1045. als</line>
      </zone>
      <zone lrx="1021" lry="1887" type="textblock" ulx="73" uly="1658">
        <line lrx="1021" lry="1730" ulx="146" uly="1658">eine Frucht der Gerechtigkeit 1046. wie er ein Klei⸗</line>
        <line lrx="1020" lry="1778" ulx="144" uly="1725">nod und Schatz des Reiches GOttes ſen 1597. wie wir mit</line>
        <line lrx="1017" lry="1809" ulx="73" uly="1765">Friede und Freude recht ſollen erfuͤllet werden 1622</line>
        <line lrx="1019" lry="1887" ulx="95" uly="1810">Friede unter einander, wie man darnach jagen und auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1022" lry="1896" type="textblock" ulx="522" uly="1856">
        <line lrx="1022" lry="1896" ulx="522" uly="1856">Ooooo 3 unter</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1698" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1698">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1698.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="783" lry="182" type="textblock" ulx="452" uly="125">
        <line lrx="783" lry="182" ulx="452" uly="125">Regiſter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1168" lry="836" type="textblock" ulx="245" uly="222">
        <line lrx="1158" lry="268" ulx="284" uly="222">unker andern Friede machen ſolle 1516. aber nur ſo</line>
        <line lrx="1160" lry="318" ulx="283" uly="268">weit es Chriſtlich iſt 1518</line>
        <line lrx="1159" lry="356" ulx="245" uly="309">Froͤmmigkeit, wahre, iſt nicht bloß was aͤuſſerliches 957</line>
        <line lrx="1160" lry="399" ulx="245" uly="354">Fuͤhrung, goͤttliche, der muß man auch in gut gemeinten</line>
        <line lrx="1160" lry="442" ulx="290" uly="395">Dingen alles uͤberlaſſen 563. und GOtt nicht vorlau⸗</line>
        <line lrx="1162" lry="487" ulx="289" uly="442">fen, ſonſt laͤuft man an 565</line>
        <line lrx="1162" lry="535" ulx="245" uly="482">Fuͤrbitte, wie Paulus ſolche ſo hoch achtete 1648 2.</line>
        <line lrx="1165" lry="575" ulx="249" uly="526">Furcht, davon koͤnnen noch die Staͤrkſten angefallen wer⸗</line>
        <line lrx="1165" lry="616" ulx="296" uly="568">den 555. 71r. wie ſich Glaͤubige, und ſonderlich Lehrer,</line>
        <line lrx="1164" lry="659" ulx="295" uly="612">dagegen wehren und ſtaͤrken ſollen 556 ꝛc.</line>
        <line lrx="1165" lry="702" ulx="248" uly="656">Furcht GOttes bewahret vor Menſchenfurcht 157. oh⸗</line>
        <line lrx="1165" lry="747" ulx="292" uly="696">ne dieſe muß man ſich vor allen Creaturen fuͤrchten 156.</line>
        <line lrx="1168" lry="791" ulx="295" uly="743">wie wir auch bey Troſt und Freudigkeit in heiliger</line>
        <line lrx="1167" lry="836" ulx="296" uly="791">Furcht wandeln ſollen 301</line>
      </zone>
      <zone lrx="1177" lry="1831" type="textblock" ulx="258" uly="867">
        <line lrx="733" lry="900" ulx="687" uly="867">G.</line>
        <line lrx="1167" lry="960" ulx="328" uly="915">aben des heiligen Geiſtes, wie ſie JEſus erwor⸗</line>
        <line lrx="1169" lry="1004" ulx="350" uly="954">ben und fuͤr uns empfangen 14.65. wie Glaͤubige</line>
        <line lrx="1170" lry="1049" ulx="297" uly="1002">deren Fuͤlle haben 40 und iede nur bey JEſu abholen</line>
        <line lrx="1171" lry="1093" ulx="300" uly="1047">ſollen 44. und zwar mit anhaltendem Gebet 131. wie</line>
        <line lrx="1171" lry="1139" ulx="298" uly="1089">ieder ſeine eigene Gabe habe, und dabey Treue beweiſen</line>
        <line lrx="1172" lry="1180" ulx="300" uly="1132">ſoll 245. 1462. wie die verſchiedenen Gaben doch nicht</line>
        <line lrx="1172" lry="1221" ulx="305" uly="1180">Liebe und Einigkeit hindern ſollen 1489</line>
        <line lrx="1174" lry="1267" ulx="258" uly="1219">Gaben, leibliche, ſind den Glaͤubigen da erſt recht ange⸗</line>
        <line lrx="1171" lry="1311" ulx="304" uly="1265">nehm, wenn ſie GOttes Liebe daraus erkennen 1651t</line>
        <line lrx="1174" lry="1363" ulx="261" uly="1301">Gebet, wie es ſoll anhaltend ſeyn 1302c. 176. wie kraͤftig</line>
        <line lrx="1174" lry="1397" ulx="304" uly="1352">und maͤchtig es ſey 133. 318. 509. wie es ein ſo gerader</line>
        <line lrx="1173" lry="1441" ulx="302" uly="1391">Rauch, lieblicher Geruch und ſuͤſſe Stimme vor GOtt</line>
        <line lrx="1174" lry="1486" ulx="278" uly="1436">ſey 319. und bald erhoͤret werde 320. man muß aber</line>
        <line lrx="1174" lry="1527" ulx="305" uly="1481">dabey Ernſt beweiſen 332. ſo werden auch die eiſernen</line>
        <line lrx="1176" lry="1571" ulx="291" uly="1522">und verſchloſſenen Thuͤren geoͤffnet 316 gemeinſchaft⸗</line>
        <line lrx="1175" lry="1614" ulx="303" uly="1566">lich Gebet iſt ſelbſt manchen Predigern eine ſeltſame Sache</line>
        <line lrx="1175" lry="1658" ulx="306" uly="1613">643. Gebet iſt das beſte Recept und Univerſalmediein 827.</line>
        <line lrx="1174" lry="1700" ulx="305" uly="1656">muß ſtets nach dem Willen GOttes geſchehen 1270. was</line>
        <line lrx="1176" lry="1744" ulx="304" uly="1697">zu einem recht glaͤubigen und kindlichen Gebet erwecken</line>
        <line lrx="1176" lry="1795" ulx="265" uly="1738">kann 129)5. 1388. wie es uͤberſchwaͤnglich erhoͤret wird</line>
        <line lrx="1177" lry="1831" ulx="265" uly="1783">uͤber alles, was wir bitten und verſtehen 1389. Gebet</line>
      </zone>
      <zone lrx="1180" lry="1909" type="textblock" ulx="303" uly="1824">
        <line lrx="1178" lry="1905" ulx="303" uly="1824">zeiget, daß Glaube da iſt, denn der Glaube iſt lauter Ge⸗</line>
        <line lrx="1180" lry="1909" ulx="636" uly="1876">et</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="724" type="textblock" ulx="1191" uly="199">
        <line lrx="1267" lry="235" ulx="1214" uly="199">e n⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="285" ulx="1191" uly="242">chetn</line>
        <line lrx="1267" lry="324" ulx="1214" uly="280">ſarech</line>
        <line lrx="1267" lry="369" ulx="1204" uly="332">Sbet,</line>
        <line lrx="1267" lry="457" ulx="1202" uly="415">zedulde</line>
        <line lrx="1267" lry="499" ulx="1215" uly="462">ſchen</line>
        <line lrx="1267" lry="544" ulx="1213" uly="501">deiſe</line>
        <line lrx="1267" lry="591" ulx="1202" uly="546">zduld</line>
        <line lrx="1257" lry="633" ulx="1213" uly="593">ſi ſe</line>
        <line lrx="1267" lry="674" ulx="1212" uly="634">dG</line>
        <line lrx="1267" lry="724" ulx="1212" uly="682">chtune</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="857" type="textblock" ulx="1203" uly="732">
        <line lrx="1233" lry="762" ulx="1212" uly="732">N</line>
        <line lrx="1267" lry="809" ulx="1203" uly="767">ſſfiſe D</line>
        <line lrx="1267" lry="857" ulx="1213" uly="812">ſhale</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="893" type="textblock" ulx="1216" uly="863">
        <line lrx="1267" lry="893" ulx="1216" uly="863">lumner</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1699" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1699">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1699.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="828" lry="161" type="textblock" ulx="0" uly="81">
        <line lrx="828" lry="161" ulx="0" uly="81">4 der vornehmſten Sachen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1013" lry="898" type="textblock" ulx="0" uly="185">
        <line lrx="1003" lry="254" ulx="0" uly="185">i bet 1392. damit ſoll man recht anhalten und dadurch</line>
        <line lrx="1002" lry="293" ulx="131" uly="245">zeiget man, daß es ernſtlich ſey 1505. wie man im Ge⸗</line>
        <line lrx="1001" lry="334" ulx="133" uly="285">tet recht kaͤmpfen und ringen muͤſſe 1649</line>
        <line lrx="1003" lry="426" ulx="51" uly="329">1 Gehar, welches das neue oder neu teſtamentiſche Gebet</line>
        <line lrx="1001" lry="426" ulx="147" uly="384">ſey 1547</line>
        <line lrx="1004" lry="463" ulx="92" uly="417">Geduld, wie wir darinnen trachten ſollen nach dem ewigen</line>
        <line lrx="1013" lry="508" ulx="64" uly="458">deoben 921 c. wie wir ſie in Truͤbſal lernen 1054. und</line>
        <line lrx="1002" lry="555" ulx="121" uly="512">beweiſen 1505</line>
        <line lrx="1004" lry="597" ulx="91" uly="547">Geduld GOttes, wie ſie uns ſoll zur Buſſe bewegen 918.</line>
        <line lrx="1006" lry="641" ulx="103" uly="590">wie ſie aber die Menſchen zur Sicherheit mißbrauchen</line>
        <line lrx="1005" lry="681" ulx="132" uly="633">und GOttes Zorn haͤufen 919. 920. wie durch die Ver⸗</line>
        <line lrx="1006" lry="730" ulx="133" uly="677">achtung der Geduld GOttes die Menſchen verſtockt wer⸗</line>
        <line lrx="1007" lry="768" ulx="132" uly="731">ak den 344</line>
        <line lrx="1008" lry="818" ulx="4" uly="763">Gefaͤſſe der Gnaden und Barmherzigkeit, dazu ſollen</line>
        <line lrx="1007" lry="862" ulx="134" uly="807">ſich alle zubereiten laſſen 1350. und da will ſie GOtt</line>
        <line lrx="1011" lry="898" ulx="36" uly="847">4 immer mit lauter Gnade, Barmherzigkeit und Liebe erfuͤl⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="44" lry="306" type="textblock" ulx="0" uly="272">
        <line lrx="44" lry="306" ulx="0" uly="272">iug</line>
      </zone>
      <zone lrx="1007" lry="1001" type="textblock" ulx="0" uly="904">
        <line lrx="1005" lry="956" ulx="0" uly="904">len 1351</line>
        <line lrx="1007" lry="1001" ulx="3" uly="937">e Gegenwaͤrtig als vor GOtt ſollen wir das Wort GOt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1021" lry="1895" type="textblock" ulx="0" uly="988">
        <line lrx="1007" lry="1047" ulx="0" uly="988">ites anhoͤren = . 335</line>
        <line lrx="1008" lry="1098" ulx="0" uly="1024">atiet Gehorſam gegen Eltern und Obrigkeit muß im HErrn</line>
        <line lrx="1007" lry="1142" ulx="0" uly="1070">iſtt geſchehen, und alſe nicht wider GOtt ſeny n22</line>
        <line lrx="1008" lry="1175" ulx="17" uly="1110">e Geiſt, heiliger, unter welchen Bildern er uns lieblich vor⸗</line>
        <line lrx="1008" lry="1218" ulx="9" uly="1156">ne geſtellet wird 37 42. wie er uns verheiſſen worden und</line>
        <line lrx="1008" lry="1251" ulx="0" uly="1198">in. nun gewiß ſoll gegeben werden 37⸗44. 52. wie uns deſ⸗</line>
        <line lrx="1010" lry="1297" ulx="46" uly="1242">ſen ganze Fuͤlle offen ſtehet 148. und ſeine lebendige</line>
        <line lrx="1010" lry="1339" ulx="137" uly="1286">Waſſer auch uͤber uns follen ausgegoſſen werden 252⸗</line>
        <line lrx="1009" lry="1380" ulx="133" uly="1328">254. wie man auf des Geiſtes Wirkung, Triebe oder</line>
        <line lrx="1009" lry="1424" ulx="138" uly="1373">Warnung genau muͤſſe Acht haben 491. wie wir nicht</line>
        <line lrx="1009" lry="1472" ulx="76" uly="1415">mit einem Troͤpflein zufrieden ſeyn ſollen, ſondern nach</line>
        <line lrx="1009" lry="1511" ulx="73" uly="1460">der ganzen Fuͤlle des Geiſtes trachten 577. wie wir uns</line>
        <line lrx="1010" lry="1560" ulx="138" uly="1502">aus der Einwohnung des H. Geiſtes einer ſeligen Auf⸗</line>
        <line lrx="1012" lry="1606" ulx="0" uly="1547">n erſtehung verſichern konnen 12361239. wie der heilige</line>
        <line lrx="1011" lry="1644" ulx="3" uly="1591">GBeiſt die Glaͤubigen ſiets treibe 1246. auch ihnen die</line>
        <line lrx="1011" lry="1686" ulx="26" uly="1633">fnechtiſche Furcht benehme und in ihnen rufe: Abba lieber</line>
        <line lrx="1014" lry="1730" ulx="70" uly="1677">Vater 1247 2. wie der heilige Geiſt unſerm Geiſt Zeug⸗</line>
        <line lrx="1015" lry="1775" ulx="38" uly="1723">nmniß gebe, daß wir GOttes Kinder ſind 1249 ze. wie er</line>
        <line lrx="1014" lry="1817" ulx="143" uly="1767"> unnſerer Schwachheit aufhelfe und uns vertrete 12662</line>
        <line lrx="1019" lry="1865" ulx="42" uly="1801">n70. ſonderlich wie er unter den Leiden uns aufhelfe</line>
        <line lrx="1021" lry="1895" ulx="513" uly="1854">Ooooo4 und</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1700" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1700">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1700.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="782" lry="175" type="textblock" ulx="599" uly="119">
        <line lrx="782" lry="175" ulx="599" uly="119">Regiſter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1151" lry="564" type="textblock" ulx="236" uly="216">
        <line lrx="1149" lry="262" ulx="277" uly="216">und die Liebe GOttes im Herzen ausgieſe Hi</line>
        <line lrx="1147" lry="307" ulx="236" uly="257">Geiſt Chriſti, was dazu gehoͤre, daß man den habe 1231.</line>
        <line lrx="1149" lry="347" ulx="281" uly="303">der ihn nicht in ſich wohnen hat, gehoͤret Chriſto nicht</line>
        <line lrx="1150" lry="390" ulx="247" uly="347">an ibid. und iſt noch unter dem Fluch des Geſetzes und</line>
        <line lrx="1150" lry="432" ulx="280" uly="386">unter der Herrſchaft der Suͤnde 1232</line>
        <line lrx="1151" lry="476" ulx="238" uly="431">Geiſter, falſche, wie ſich die bald im Anfang unter das</line>
        <line lrx="1151" lry="519" ulx="282" uly="477">Chriſtenthum mengen wollen 585. wie ſie aber doch</line>
        <line lrx="1150" lry="564" ulx="252" uly="519">muͤſſen offenbar, ja zu ſchanden werden, und den Chri⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1153" lry="780" type="textblock" ulx="237" uly="561">
        <line lrx="1150" lry="605" ulx="280" uly="561">ſtenthum keinen Schaden thun duͤrfen 586</line>
        <line lrx="1151" lry="653" ulx="237" uly="602">Geiſtlich geſinnet ſeyn, was dazu gehoͤre 1219. und wie</line>
        <line lrx="1150" lry="697" ulx="283" uly="648">es Leben und Friede bringe 1219</line>
        <line lrx="1153" lry="737" ulx="237" uly="691">Gelaſſen ſeyn, muß man in allen Dingen 610. auch in</line>
        <line lrx="1149" lry="780" ulx="282" uly="735">den beſten , 886</line>
      </zone>
      <zone lrx="1152" lry="1476" type="textblock" ulx="233" uly="778">
        <line lrx="1151" lry="822" ulx="237" uly="778">Gemeinſchaft der Guͤter 134</line>
        <line lrx="1151" lry="866" ulx="238" uly="822">Gerechte aus dem Glauben, die ſollen allein leben 3902</line>
        <line lrx="1149" lry="910" ulx="238" uly="863">Gerechtigkeit, die vor GOtt gilt, worinnen ſie beſtehe</line>
        <line lrx="1150" lry="954" ulx="279" uly="910">890. warum ſie die Gerechtigkeit GOttes heiſſe ibid.</line>
        <line lrx="1152" lry="997" ulx="278" uly="951">ſie iſt die durch IEſum wiedergebrachte Gerechtigkeit, die</line>
        <line lrx="1150" lry="1039" ulx="280" uly="997">er uns durch ſeinen thuenden und leidenden Gehorſam</line>
        <line lrx="1149" lry="1084" ulx="282" uly="1038">erworben 891. und wird im Evangelio offenbaret ibid.</line>
        <line lrx="1151" lry="1126" ulx="277" uly="1080">kommt allein aus dem Evangelio und wird dem Glauben</line>
        <line lrx="1151" lry="1171" ulx="273" uly="1125">zugerechnet 891. 979. was ſie nicht ſey 890. 977. wie</line>
        <line lrx="1149" lry="1215" ulx="276" uly="1169">wir fie geſchenkt bekommen 982. wie wir uns dadurch</line>
        <line lrx="1148" lry="1259" ulx="278" uly="1211">ſollen zum Glauben reitzen, und das Wort der Gerech⸗</line>
        <line lrx="1147" lry="1303" ulx="278" uly="1254">tigkeit ſtets im Munde und Herzen ſeyn laſſen 1378. 1379</line>
        <line lrx="1148" lry="1345" ulx="233" uly="1297">Gerechtigkeit, eigene, davon muß man ganz ausgeleeret</line>
        <line lrx="1148" lry="1389" ulx="279" uly="1344">werden 1I5⸗117. 192. 1340. bey manchen iſt ſie grob 1026.</line>
        <line lrx="1146" lry="1433" ulx="275" uly="1385">ja ſie ficht auch noch die Glaͤubigen an 1027. woher ſie</line>
        <line lrx="1147" lry="1476" ulx="276" uly="1428">komme 1364. wie damit Chriſtus und ſeine Gerechtig⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1146" lry="1606" type="textblock" ulx="232" uly="1471">
        <line lrx="1146" lry="1522" ulx="273" uly="1471">keit verlengnet werde 1374</line>
        <line lrx="1146" lry="1566" ulx="232" uly="1515">Gerechtigkeit Gttes duͤrſen Glaͤubige nicht fuͤrchten</line>
        <line lrx="1143" lry="1606" ulx="275" uly="1560">988. wie ſie von Paulo vertheidiget wird 1337 1c.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1144" lry="1910" type="textblock" ulx="230" uly="1602">
        <line lrx="1144" lry="1650" ulx="231" uly="1602">Gerichte, groſſe, folgen auf die Verachtung des Wortes</line>
        <line lrx="1142" lry="1698" ulx="277" uly="1648">1403. wie GOttes Gerichte unbegreiflich ſind 1463 zc.</line>
        <line lrx="1143" lry="1739" ulx="275" uly="1688">wie aber Glaͤubige doch dahin kommen ſollen, daß ſie ſich</line>
        <line lrx="1142" lry="1777" ulx="273" uly="1732">nicht daran ſtoſſen 1472</line>
        <line lrx="1140" lry="1825" ulx="230" uly="1776">Gerichte, letztes, wie es uns vor frevelm Richten bewah⸗</line>
        <line lrx="1140" lry="1870" ulx="272" uly="1821">ret, und vor aller Verachtung des Naͤchſten 1583 1585.</line>
        <line lrx="1139" lry="1910" ulx="1072" uly="1876">1588.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1701" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1701">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1701.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1050" lry="550" type="textblock" ulx="0" uly="96">
        <line lrx="690" lry="129" ulx="0" uly="96">4</line>
        <line lrx="845" lry="195" ulx="315" uly="118">der vornehmſten Sachen.</line>
        <line lrx="56" lry="237" ulx="15" uly="196">au</line>
        <line lrx="1047" lry="271" ulx="146" uly="189">1588. und uns zur Buſſe erwecken ſoll 1586 ꝛc. auch</line>
        <line lrx="1048" lry="326" ulx="28" uly="259">iette Glaͤubige haben noch an das Gerichte zu denken 1587</line>
        <line lrx="1047" lry="402" ulx="0" uly="302">Ei ü Geruͤchte, gutes ohne ſolches ſoll keiner ins Amt gelaſſen</line>
        <line lrx="1049" lry="397" ulx="0" uly="344">werden 672. wir muͤſſen durch boͤſe und gute Geruͤchte</line>
        <line lrx="1047" lry="452" ulx="0" uly="378">inri hindurch gehen 826</line>
        <line lrx="1048" lry="491" ulx="0" uly="435">g Geſetz GOttes/ iſt nicht von Natur den Menſchen in ihr</line>
        <line lrx="1050" lry="550" ulx="6" uly="465">uh ni Herz geſchrieben 932934. ſondern nur den Glaͤubigen 932⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1052" lry="670" type="textblock" ulx="0" uly="497">
        <line lrx="1048" lry="590" ulx="0" uly="497">ns 2934. Und wie das den Glaͤubigen ſe hr tr uͤſtlich ſey 943.</line>
        <line lrx="1050" lry="670" ulx="0" uly="553">86 von Natur iſt ein umgekehrtes Geſetz in uns 974. das</line>
        <line lrx="1052" lry="669" ulx="29" uly="594">ihenn Geſetz fordert und drohet nur, giebt aber keine Kraft zur</line>
      </zone>
      <zone lrx="1066" lry="1091" type="textblock" ulx="0" uly="647">
        <line lrx="1050" lry="696" ulx="180" uly="651">Ausuͤbung 975. ſoll ein Zuchtmeiſter auf Chriſtum ſeyn</line>
        <line lrx="1052" lry="750" ulx="0" uly="647">ele 975. dadurch wird die Suͤnde recht offenbar und recht</line>
        <line lrx="1066" lry="791" ulx="149" uly="738">maͤchtig 1086. wie wir dem Geſetz getoͤdtet ſind durch</line>
        <line lrx="1066" lry="829" ulx="27" uly="784">Deen Leib Chriſti 1146. und wie uns da kein Geſetz mehr</line>
        <line lrx="1052" lry="873" ulx="0" uly="823">eind zum Tode verdammen, auch nicht treiben und zwingen</line>
        <line lrx="1054" lry="913" ulx="1" uly="867">u tlr ur; darf 1149. 1201. wie elend einer iſt, der noch unter dem</line>
        <line lrx="1052" lry="968" ulx="0" uly="911">citeE . Geſetz iſt J. Menſchen unter dem Geſetz haben oft</line>
        <line lrx="1053" lry="1036" ulx="0" uly="953">vntre einen groſſen aͤuſſ erlichen Schein, aber es iſt doch alles in</line>
        <line lrx="1002" lry="1045" ulx="0" uly="999">n nen topdtes und traͤges Weſen 1157. wie das Geſetz nicht S</line>
        <line lrx="1054" lry="1091" ulx="0" uly="1011">uhe de ſey, ſondern Erkentniß der Suͤnde bringe 159. es</line>
      </zone>
      <zone lrx="1055" lry="1228" type="textblock" ulx="0" uly="1089">
        <line lrx="1053" lry="1138" ulx="0" uly="1089">Ar muß aber recht eingeſehen werden, wie es geiſtlich 160.</line>
        <line lrx="1053" lry="1179" ulx="0" uly="1132">ee wie hoch ſeine Forderung 116;3. und wie es heilig</line>
        <line lrx="1055" lry="1228" ulx="0" uly="1175"> N  und gut ſey 1168. die meiſten leben ganz ſicher als ohne</line>
      </zone>
      <zone lrx="1062" lry="1918" type="textblock" ulx="0" uly="1215">
        <line lrx="1056" lry="1269" ulx="0" uly="1215"> Giue Geſetz 1171. andere leben unter dem Geſetz, da die Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1053" lry="1327" ulx="0" uly="1263">hhnnini⸗ de aber noch herrſchet 172. was das heiſſe, daß das</line>
        <line lrx="1055" lry="1365" ulx="0" uly="1303">gmnfeugt Geſetz geiſtlich ſey 177. was das Geſetz des Gemuͤths</line>
        <line lrx="1056" lry="1409" ulx="10" uly="1350">gnugtii⸗ ſey 81. wie der Uebergang vom Geſetz zum Evan⸗</line>
        <line lrx="1055" lry="1455" ulx="0" uly="1390">“ gelio geſchehe 192 ꝛc. was das Geſetz der Suͤnde</line>
        <line lrx="1053" lry="1504" ulx="0" uly="1438">gin ae⸗ und des Todes ſey 120z. was das Geſetz des Gei⸗</line>
        <line lrx="1056" lry="1537" ulx="68" uly="1481">ſtes ſey 1203 ct. und wie es uns frey mache vom Ge⸗</line>
        <line lrx="1056" lry="1594" ulx="0" uly="1523"> bunt ſetz der Suͤnden und des Todes 1205. was das heiſſe,</line>
        <line lrx="1058" lry="1639" ulx="0" uly="1563">en daß das Geſetz durchs Fleiſch geſchwaͤchet ſey 1209. wie</line>
        <line lrx="1057" lry="1674" ulx="44" uly="1606">n⸗ Chriſtus das zwiefache Recht des Geſetzes fuͤr uns erfuͤl⸗</line>
        <line lrx="1058" lry="1719" ulx="0" uly="1642">14 ui, let und uns geſchenket 1a2u. und wie er des Geſetzes En⸗</line>
        <line lrx="1058" lry="1781" ulx="0" uly="1685">niu 6 de oder Erfuͤllung ſey, einem ieden, der da glaͤubet 1308.</line>
        <line lrx="1060" lry="1790" ulx="0" uly="1730">uimwa wie ſich Glaͤubige damit ſtets wehren ſollen gegen allen</line>
        <line lrx="1059" lry="1849" ulx="21" uly="1787">geie Fluch des Geſetzes 13701372</line>
        <line lrx="1062" lry="1878" ulx="0" uly="1823">t Gewiſſen, gutes, wie man das vor allen Maenſchen haben</line>
        <line lrx="1062" lry="1918" ulx="0" uly="1861">N , Ooo ovo §5 muͤſſe</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1702" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1702">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1702.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="768" lry="163" type="textblock" ulx="568" uly="106">
        <line lrx="768" lry="163" ulx="568" uly="106">Regiſter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1133" lry="304" type="textblock" ulx="264" uly="248">
        <line lrx="1133" lry="304" ulx="264" uly="248">ſollen 693. 732 zc. wie man ſich vor GOtt und Men⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1132" lry="423" type="textblock" ulx="232" uly="336">
        <line lrx="1132" lry="380" ulx="265" uly="336">wiſſen 726:728. das Gewiſſen wird an jenem Gerichts⸗</line>
        <line lrx="1131" lry="423" ulx="232" uly="376">tage mit zuſtimmen und die Menſchen mit uͤberzeugen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1132" lry="640" type="textblock" ulx="220" uly="466">
        <line lrx="1132" lry="512" ulx="263" uly="466">man muß alſo hier auf ſein Gewiſſen Acht haben und es</line>
        <line lrx="1129" lry="552" ulx="260" uly="506">hoͤren 940. wie GOtt zuvor boͤſe Gewiſſen mache 941</line>
        <line lrx="1130" lry="604" ulx="220" uly="554">Gewiſſenszwang, wie aller wider GOttes Wortiſt 1581.</line>
        <line lrx="1131" lry="640" ulx="265" uly="593">wie er ſo graͤulich 15o1. und ein Zeichen des Anti⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1131" lry="771" type="textblock" ulx="219" uly="642">
        <line lrx="1129" lry="682" ulx="261" uly="642">chriſts iſt 1592</line>
        <line lrx="1131" lry="727" ulx="219" uly="682">Gewißheit des Glaubens und Gnadenſtandes, wie</line>
        <line lrx="1130" lry="771" ulx="262" uly="728">man dazu komme IOIII013.1063J</line>
      </zone>
      <zone lrx="1130" lry="1902" type="textblock" ulx="217" uly="744">
        <line lrx="1129" lry="856" ulx="218" uly="744">Gewißheit ſeiner Sache, darnach ſoll man ſtreben und</line>
        <line lrx="1062" lry="857" ulx="260" uly="814">ſodenn getroſt ſeyn</line>
        <line lrx="1093" lry="901" ulx="217" uly="829">Glaube, wie deſſen auch die Bloͤden gewiß ſeyn können,</line>
        <line lrx="1129" lry="944" ulx="262" uly="902">ſie nur den Namen des HErrn anrufen 54. und wes</line>
        <line lrx="1128" lry="988" ulx="261" uly="941">ſie ſich troͤſten, wenn ſie den Glauben nicht fuͤhlen 309.</line>
        <line lrx="1127" lry="1046" ulx="260" uly="984">der meiſten Menſchen Glaube iſt ein bloſſer Gedanke im</line>
        <line lrx="1127" lry="1077" ulx="260" uly="1032">Kopfe 761. der wahre Glaube macht wie gerecht, ſo</line>
        <line lrx="1128" lry="1133" ulx="261" uly="1068">auch heilig 776. wie er in den ſtaͤrkſten Glaͤubigen noch</line>
        <line lrx="1127" lry="1162" ulx="259" uly="1115">immer muß geſtaͤrket werden 833, und wie GOtt was</line>
        <line lrx="1130" lry="1220" ulx="259" uly="1155">Geringſcheinendes zur Staͤrkung gebrauchen kann 873:c.</line>
        <line lrx="1125" lry="1249" ulx="259" uly="1207">auch im Tode 883. die in oder aus dem Glauben ge⸗</line>
        <line lrx="1125" lry="1293" ulx="259" uly="1250">recht ſeyn, die allein ſollen leben 892. der Glaube zieht</line>
        <line lrx="1125" lry="1336" ulx="258" uly="1295">uns nur immer zu einem, zu Chriſto hin 894. wie die</line>
        <line lrx="1125" lry="1380" ulx="256" uly="1336">Menſchen ganz irrige Gedanken vom Glauben haben</line>
        <line lrx="1124" lry="1424" ulx="255" uly="1381">997. in welchem Herzen der Glaube gewirket werde</line>
        <line lrx="1124" lry="1468" ulx="254" uly="1425">998. wie er durch die Kraft des auferſtandenen JEſu</line>
        <line lrx="1122" lry="1511" ulx="254" uly="1467">gewiß gewirket werde 10;37. wie GOtt uns zu einem</line>
        <line lrx="1122" lry="1555" ulx="254" uly="1511">recht gewiſſen und feſten Glauben bringen wolle, wie</line>
        <line lrx="1121" lry="1598" ulx="252" uly="1553">Abraham gehabt 1042. welches ein recht lauterer keu⸗</line>
        <line lrx="1121" lry="1643" ulx="252" uly="1597">ſcher und gewiſſer Glaube ſey 1336r. wahrer Glaube</line>
        <line lrx="1119" lry="1686" ulx="251" uly="1641">heißt ein Herzensglaube 13984. der meiſten Glaube aber</line>
        <line lrx="1120" lry="1743" ulx="250" uly="1682">iſt ein bloſſer Gedanke im Kopfe 1385. wie wir nicht</line>
        <line lrx="1119" lry="1771" ulx="251" uly="1725">anders beſtehen koͤnnen, als ſo wir im Glauben und an</line>
        <line lrx="1119" lry="1815" ulx="250" uly="1767">der Guͤte und Gnade hangen bleiben 1442 . wie alles</line>
        <line lrx="1124" lry="1902" ulx="250" uly="1810">Suͤnde ſey, was nicht aus dem Glauben geht, und e</line>
        <line lrx="1074" lry="1896" ulx="1044" uly="1869">ni</line>
      </zone>
      <zone lrx="1143" lry="251" type="textblock" ulx="264" uly="166">
        <line lrx="1143" lry="251" ulx="264" uly="166">muͤſſe 69r. wie wir es aber auch vor GOtt erlangen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1141" lry="336" type="textblock" ulx="266" uly="290">
        <line lrx="1141" lry="336" ulx="266" uly="290">ſchen uͤben muͤſſe, zu haben allenthalben ein unverletzt Ge⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1139" lry="466" type="textblock" ulx="261" uly="423">
        <line lrx="1139" lry="466" ulx="261" uly="423">und richten 935 c. 939. es iſt ein ſchneller Zeuge 936.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1657" type="textblock" ulx="1230" uly="1620">
        <line lrx="1267" lry="1657" ulx="1230" uly="1620">ede</line>
      </zone>
      <zone lrx="1265" lry="306" type="textblock" ulx="1211" uly="201">
        <line lrx="1265" lry="245" ulx="1218" uly="201">ſicht</line>
        <line lrx="1263" lry="306" ulx="1211" uly="245">lleuub</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1564" type="textblock" ulx="1209" uly="690">
        <line lrx="1267" lry="725" ulx="1209" uly="690">Glieder</line>
        <line lrx="1267" lry="774" ulx="1224" uly="732">Giſch</line>
        <line lrx="1267" lry="817" ulx="1225" uly="777">nuß</line>
        <line lrx="1267" lry="863" ulx="1225" uly="822">ludſt</line>
        <line lrx="1267" lry="901" ulx="1213" uly="867">Gleder</line>
        <line lrx="1267" lry="952" ulx="1228" uly="909">Vaff</line>
        <line lrx="1266" lry="996" ulx="1228" uly="955">ſanth</line>
        <line lrx="1267" lry="1041" ulx="1212" uly="1000">Cade,</line>
        <line lrx="1265" lry="1085" ulx="1227" uly="1045">Her</line>
        <line lrx="1267" lry="1131" ulx="1227" uly="1088">ſinſt</line>
        <line lrx="1267" lry="1168" ulx="1227" uly="1140"> 1</line>
        <line lrx="1265" lry="1217" ulx="1226" uly="1184">104.</line>
        <line lrx="1265" lry="1261" ulx="1227" uly="1228">oo.</line>
        <line lrx="1267" lry="1299" ulx="1228" uly="1267">den</line>
        <line lrx="1267" lry="1346" ulx="1228" uly="1308">kit</line>
        <line lrx="1267" lry="1389" ulx="1230" uly="1349">En</line>
        <line lrx="1266" lry="1433" ulx="1229" uly="1400">wirn</line>
        <line lrx="1260" lry="1477" ulx="1229" uly="1443">denn</line>
        <line lrx="1267" lry="1531" ulx="1232" uly="1487">Kof</line>
        <line lrx="1258" lry="1564" ulx="1234" uly="1540">Im.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1612" type="textblock" ulx="1232" uly="1573">
        <line lrx="1267" lry="1612" ulx="1232" uly="1573">Ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1885" type="textblock" ulx="1213" uly="1667">
        <line lrx="1264" lry="1707" ulx="1213" uly="1667">th</line>
        <line lrx="1267" lry="1752" ulx="1231" uly="1709">deſe</line>
        <line lrx="1267" lry="1795" ulx="1231" uly="1757">ys⸗</line>
        <line lrx="1266" lry="1841" ulx="1216" uly="1804">n</line>
        <line lrx="1264" lry="1885" ulx="1227" uly="1838">ſen</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1703" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1703">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1703.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="89" lry="635" type="textblock" ulx="0" uly="431">
        <line lrx="89" lry="459" ulx="34" uly="431">acke</line>
        <line lrx="89" lry="502" ulx="0" uly="449">Cnſeie</line>
        <line lrx="88" lry="543" ulx="0" uly="497">nn ſeernn</line>
        <line lrx="88" lry="585" ulx="0" uly="545">ndabdu</line>
        <line lrx="87" lry="635" ulx="16" uly="592"> ir</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="815" type="textblock" ulx="0" uly="669">
        <line lrx="91" lry="716" ulx="0" uly="669">idhens</line>
        <line lrx="93" lry="815" ulx="2" uly="771">enncſtxi,</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="1638" type="textblock" ulx="0" uly="862">
        <line lrx="88" lry="903" ulx="0" uly="862">Baci</line>
        <line lrx="87" lry="945" ulx="0" uly="907">Nemmmaft</line>
        <line lrx="93" lry="991" ulx="0" uly="953">auigni</line>
        <line lrx="97" lry="1085" ulx="0" uly="996">ien</line>
        <line lrx="87" lry="1095" ulx="7" uly="1044">rt ut</line>
        <line lrx="93" lry="1139" ulx="4" uly="1089">ilufrinke</line>
        <line lrx="92" lry="1178" ulx="0" uly="1141">e uu!</line>
        <line lrx="90" lry="1226" ulx="0" uly="1178">tuutintt</line>
        <line lrx="92" lry="1267" ulx="4" uly="1223">1 aik</line>
        <line lrx="92" lry="1322" ulx="0" uly="1268">lun i</line>
        <line lrx="92" lry="1366" ulx="0" uly="1317">e rith</line>
        <line lrx="93" lry="1410" ulx="0" uly="1360">duia b</line>
        <line lrx="92" lry="1512" ulx="0" uly="1454">nieſis,</line>
        <line lrx="81" lry="1587" ulx="17" uly="1548">ula lis</line>
        <line lrx="95" lry="1638" ulx="3" uly="1544">n</line>
      </zone>
      <zone lrx="93" lry="1650" type="textblock" ulx="14" uly="1628">
        <line lrx="93" lry="1650" ulx="14" uly="1628">9 „</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="1697" type="textblock" ulx="0" uly="1640">
        <line lrx="96" lry="1697" ulx="0" uly="1640">N 1</line>
      </zone>
      <zone lrx="868" lry="177" type="textblock" ulx="328" uly="119">
        <line lrx="868" lry="177" ulx="328" uly="119">der vornehmſten Sachen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1086" lry="1917" type="textblock" ulx="144" uly="217">
        <line lrx="1060" lry="262" ulx="163" uly="217">nicht anders als im Glauben GOtt gefallen 1605</line>
        <line lrx="1061" lry="306" ulx="144" uly="262">Glaubensgerechtigkeit, wie ſolche von vielen ſo weit weg</line>
        <line lrx="1060" lry="349" ulx="188" uly="306">iſt 1377. wie wir uns aber dazu reitzen ſollen 1378</line>
        <line lrx="1065" lry="392" ulx="147" uly="349">Glaͤubige ſind Glieder JIckſu, wer ſie angreift, greift</line>
        <line lrx="1065" lry="436" ulx="189" uly="393">JEſum ſelbſt an 667 zc. ſind GOttes Lieblinge und</line>
        <line lrx="1065" lry="482" ulx="191" uly="435">Schooskinder 878. ſind nicht fleiſchlich ſondern geiſtlich</line>
        <line lrx="1064" lry="523" ulx="186" uly="480">a223. haben den Geiſt GOttes in ſich wohnend 1229.</line>
        <line lrx="1064" lry="566" ulx="192" uly="521">wie die Glaͤubigen nichts mit Recht beſchuldigen und</line>
        <line lrx="1064" lry="606" ulx="192" uly="566">verdammen kann 1240. wie ſie in allem weit uͤberwin⸗</line>
        <line lrx="1066" lry="655" ulx="193" uly="606">den, daß wenn auch mehr Feinde waͤren, ſo wuͤrden ſie</line>
        <line lrx="1067" lry="698" ulx="193" uly="652">alle uͤberwunden 1310</line>
        <line lrx="1067" lry="740" ulx="151" uly="698">Glieder am Leibe Chriſti, wie alle ihr eigenes Werk und</line>
        <line lrx="1068" lry="785" ulx="194" uly="738">Geſchaͤffte oder Gabe haben 1489. wie ieder erkennen</line>
        <line lrx="1070" lry="828" ulx="196" uly="785">muß was ihm gegeben, daß er nur das Seinige treibe</line>
        <line lrx="1069" lry="872" ulx="195" uly="827">und ſich nicht groͤſſerer Dinge unterſtehe 1490</line>
        <line lrx="1072" lry="916" ulx="153" uly="872">Glieder, die ſollen wir GOtt ganz hingeben zu ſeinen</line>
        <line lrx="1070" lry="959" ulx="200" uly="916">Waffen und Werkzeugen 1I7. und da wird das Chri⸗</line>
        <line lrx="1068" lry="1004" ulx="197" uly="958">ſtenthum moͤglich, ja leichte und lieblich IIIS</line>
        <line lrx="1071" lry="1048" ulx="156" uly="1003">Gnade, wie wir allein aus Gnaden gerecht werden, und da⸗</line>
        <line lrx="1071" lry="1091" ulx="197" uly="1043">her allein an der Gnade hangen muͤſſen 982. 1011. 1336.</line>
        <line lrx="1072" lry="1136" ulx="200" uly="1089">ſonſt koͤnnen wir nicht recht ruhig und gewiß werden ibid.</line>
        <line lrx="1074" lry="1177" ulx="167" uly="1134">cc. wie wir einen ſteten Zugang zu der Gnade haben</line>
        <line lrx="1073" lry="1221" ulx="199" uly="1177">1048. welches die groſſe Gnade des neuen Bundes ſey</line>
        <line lrx="1075" lry="1264" ulx="202" uly="1216">1050. wiedie Gnade weit maͤchtiger worden als die Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1075" lry="1307" ulx="204" uly="1264">de 1097. wie die Gnade herrſchet durch die Gerechtig⸗</line>
        <line lrx="1076" lry="1351" ulx="205" uly="1307">keit bis zum ewigen Leben 1088. da wird uns keine</line>
        <line lrx="1076" lry="1395" ulx="208" uly="1350">Suͤnde weder verdammen noch beherrſchen 1090. wenn</line>
        <line lrx="1076" lry="1437" ulx="166" uly="1394">wir unter der Gnade und nicht unter dem Geſetz ſind 20.</line>
        <line lrx="1076" lry="1483" ulx="164" uly="1435">denn die heilſame Gnade zuͤchtiget uns, und giebt auch</line>
        <line lrx="1078" lry="1527" ulx="166" uly="1477">Kraft zu allen Guten und alle Suͤnden zu beherrſchen</line>
        <line lrx="1079" lry="1574" ulx="210" uly="1524">I121. aller Troſt mit der Gnade iß nichtig, ſo wir die</line>
        <line lrx="1079" lry="1612" ulx="209" uly="1569">Suͤnde wieder herrſchen laſſen 128. wer ſich der Gna⸗</line>
        <line lrx="1079" lry="1658" ulx="170" uly="1609">de verſichern will, muß erſt ſeine Seelen⸗ und Suͤnden⸗</line>
        <line lrx="1079" lry="1700" ulx="163" uly="1656">noth gefuͤhlet haben 1197. wie wir von nichts als Gna⸗</line>
        <line lrx="1083" lry="1746" ulx="169" uly="1699">de ſollen wiſſen wollen, und alles der Gnade zuſchreiben</line>
        <line lrx="1083" lry="1788" ulx="212" uly="1742">13361341. Gnade ſchließt alles Verdienſt der Werke</line>
        <line lrx="1082" lry="1831" ulx="176" uly="1787">ganz aus 1416⸗1420. wie wir der Gnade recht gewiß</line>
        <line lrx="1083" lry="1917" ulx="169" uly="1822">ſeyn koͤnnen 1421. daß man die Seligkeit nichk au⸗</line>
        <line lrx="1086" lry="1911" ulx="1037" uly="1883">na⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1704" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1704">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1704.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="225" lry="1730" type="textblock" ulx="188" uly="1632">
        <line lrx="225" lry="1687" ulx="189" uly="1632">G</line>
        <line lrx="225" lry="1730" ulx="188" uly="1698">G</line>
      </zone>
      <zone lrx="745" lry="173" type="textblock" ulx="532" uly="118">
        <line lrx="745" lry="173" ulx="532" uly="118">Regiſter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1107" lry="262" type="textblock" ulx="235" uly="215">
        <line lrx="1107" lry="262" ulx="235" uly="215">den, ſondern aus den Werken ſucht, das iſt die Urſache</line>
      </zone>
      <zone lrx="1104" lry="302" type="textblock" ulx="236" uly="259">
        <line lrx="1104" lry="302" ulx="236" uly="259">daß man verworfen wird 1421</line>
      </zone>
      <zone lrx="1105" lry="389" type="textblock" ulx="193" uly="302">
        <line lrx="1104" lry="345" ulx="193" uly="302">Gnadenblick, ſchmelzt gft das ganze Herz um 1122</line>
        <line lrx="1105" lry="389" ulx="194" uly="347">GOtt, wie wir ihm recht gefallen ſollen 4r0. daß GOtt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1108" lry="1905" type="textblock" ulx="227" uly="385">
        <line lrx="1105" lry="432" ulx="238" uly="385">ein Herzenskuͤndiger ſey, ſoll die Heuchler in Furcht brin⸗</line>
        <line lrx="1104" lry="477" ulx="238" uly="428">gen 458. den Glaͤubigen aber zum Troſt ſeyn 459.</line>
        <line lrx="1104" lry="521" ulx="237" uly="475">wie wir in GOtt leben, weben und ſind, nach dem natuͤr⸗</line>
        <line lrx="1106" lry="563" ulx="238" uly="520">lichen, allermeiſt nach dem geiſtlichen Leben 543. wie</line>
        <line lrx="1106" lry="606" ulx="237" uly="560">uns das demuͤthigen aber auch troͤſten ſoll 544. haben</line>
        <line lrx="1106" lry="650" ulx="239" uly="605">wir GOtt zum Freunde; ſo muͤſſen alle Creaturen,</line>
        <line lrx="1104" lry="693" ulx="238" uly="647">Freunde und Feinde, ja alle boͤſe Geiſter unſer Heil be⸗</line>
        <line lrx="1107" lry="740" ulx="237" uly="692">foͤrdern 598. welcher Troſt das iſt, wenn ich ſagen kann:</line>
        <line lrx="1106" lry="780" ulx="237" uly="737">Ich bin meines GOttes und ich diene ihm 810. wie</line>
        <line lrx="1105" lry="823" ulx="237" uly="780">wir GOtt im Geiſte dienen 197. die meiſten binden</line>
        <line lrx="1106" lry="867" ulx="237" uly="825">den Gottesdienſt an die Kirche 656. ie mehr andere</line>
        <line lrx="1108" lry="911" ulx="236" uly="868">GOtt verunehren, ie mehr ſollen wir ihn ehren und prei⸗</line>
        <line lrx="1105" lry="954" ulx="236" uly="912">ſen und ihm allein dienen 9707. wie GOtt die Men⸗</line>
        <line lrx="1106" lry="999" ulx="237" uly="955">ſchen in verkehrten Sinn dahin giebt 91I. was das heiſſe,</line>
        <line lrx="1107" lry="1040" ulx="237" uly="998">daß GOtt Gottloſe gerecht macht 1010 ꝛc. wie GOtt</line>
        <line lrx="1105" lry="1085" ulx="237" uly="1042">nichts von uns, als unſer Werk, fordert, wenn er uns ge⸗</line>
        <line lrx="1104" lry="1129" ulx="236" uly="1086">recht macht 101I. wie wir uns auch unſers G Ottes ruͤh⸗</line>
        <line lrx="1105" lry="1171" ulx="236" uly="1125">men koͤnnen 1048. wie wir unſer ganzes Leben GOtt</line>
        <line lrx="1105" lry="1216" ulx="235" uly="1173">leben ſollen II12. wie GOtt uns in Chriſto geliebet</line>
        <line lrx="1105" lry="1258" ulx="236" uly="1215">und mit Chriſto uns alles geben werde 1292⸗1294. wie</line>
        <line lrx="1105" lry="1302" ulx="236" uly="1260">GOtt den ganzen Tag ſeine Hand ausſtrecke und den</line>
        <line lrx="1104" lry="1346" ulx="235" uly="1302">Menſchen zur Buſſe rufe 1400⸗-1408. und wir daher</line>
        <line lrx="1105" lry="1392" ulx="235" uly="1346">GOtt darinnen gleich ſeyn ſollen, und auch nicht ablaf⸗</line>
        <line lrx="1104" lry="1433" ulx="233" uly="1389">ſen an den Menſchen zu arbeiten 409. wie in GOtt eine</line>
        <line lrx="1105" lry="1480" ulx="235" uly="1433">Tiefe des Reichthums, der Gnade und Barmherzigkeit,</line>
        <line lrx="1104" lry="1522" ulx="233" uly="1477">Weisheit und Erkentniß ſey 1463. wie ſeine Gerichte</line>
        <line lrx="1103" lry="1561" ulx="232" uly="1519">und Wege unerforſchlich ſind 1464 wie wir GOtt in</line>
        <line lrx="1103" lry="1608" ulx="234" uly="1560">Chriſto nach allen ſeinen goͤttlichen Eigenſchaften erken⸗</line>
        <line lrx="1100" lry="1650" ulx="233" uly="1607">nen und preiſen 1675. 1676</line>
        <line lrx="1102" lry="1695" ulx="228" uly="1649">ottesdieb iſt ieder Ehrgeitzige und Hoffaͤrtige 949</line>
        <line lrx="1102" lry="1739" ulx="227" uly="1694">ottesdienſt iſt nicht an die Kirche zu binden, ſondern</line>
        <line lrx="1101" lry="1782" ulx="232" uly="1737">muß im Geiſte geſchehen 186. 197. 223. was der vernuͤnf⸗</line>
        <line lrx="1100" lry="1827" ulx="230" uly="1781">tige Gottesdienſt ſey 1479. wie dazu Verleugnung der</line>
        <line lrx="1098" lry="1870" ulx="230" uly="1821">Welt und wahre Liebe gehoͤre 1480</line>
        <line lrx="1100" lry="1905" ulx="1004" uly="1871">Gott⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="547" type="textblock" ulx="1210" uly="201">
        <line lrx="1267" lry="242" ulx="1212" uly="201">Gottſe</line>
        <line lrx="1267" lry="286" ulx="1212" uly="245">Groſſe</line>
        <line lrx="1267" lry="328" ulx="1229" uly="290">Nic</line>
        <line lrx="1266" lry="374" ulx="1210" uly="332">Groſſe</line>
        <line lrx="1267" lry="414" ulx="1231" uly="386">allne</line>
        <line lrx="1267" lry="460" ulx="1211" uly="423">Gute 0</line>
        <line lrx="1267" lry="502" ulx="1228" uly="470">wir</line>
        <line lrx="1248" lry="547" ulx="1226" uly="513">len</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="810" type="textblock" ulx="1209" uly="648">
        <line lrx="1267" lry="672" ulx="1239" uly="648">gar</line>
        <line lrx="1267" lry="726" ulx="1217" uly="694">g</line>
        <line lrx="1267" lry="769" ulx="1209" uly="730">end</line>
        <line lrx="1267" lry="810" ulx="1226" uly="773">ten l</line>
      </zone>
      <zone lrx="1266" lry="861" type="textblock" ulx="1183" uly="819">
        <line lrx="1266" lry="861" ulx="1183" uly="819">lb u</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1878" type="textblock" ulx="1211" uly="861">
        <line lrx="1267" lry="897" ulx="1228" uly="861">hake</line>
        <line lrx="1261" lry="949" ulx="1216" uly="907">us,</line>
        <line lrx="1265" lry="986" ulx="1229" uly="950">nke</line>
        <line lrx="1267" lry="1035" ulx="1212" uly="995">vuusbe</line>
        <line lrx="1267" lry="1081" ulx="1229" uly="1040">ſele</line>
        <line lrx="1267" lry="1123" ulx="1211" uly="1084">Yushe</line>
        <line lrx="1267" lry="1163" ulx="1228" uly="1131">und!</line>
        <line lrx="1261" lry="1207" ulx="1228" uly="1182">man</line>
        <line lrx="1267" lry="1257" ulx="1211" uly="1216">Heilig</line>
        <line lrx="1267" lry="1295" ulx="1229" uly="1263">den</line>
        <line lrx="1256" lry="1340" ulx="1229" uly="1309">alss</line>
        <line lrx="1267" lry="1390" ulx="1212" uly="1349">Heilig</line>
        <line lrx="1267" lry="1428" ulx="1230" uly="1397">len</line>
        <line lrx="1267" lry="1480" ulx="1230" uly="1437">ſſſe</line>
        <line lrx="1267" lry="1524" ulx="1232" uly="1483">ing</line>
        <line lrx="1267" lry="1561" ulx="1233" uly="1534">n</line>
        <line lrx="1266" lry="1610" ulx="1233" uly="1570">hehl</line>
        <line lrx="1267" lry="1650" ulx="1214" uly="1611">Herren</line>
        <line lrx="1267" lry="1695" ulx="1231" uly="1657">en</line>
        <line lrx="1259" lry="1750" ulx="1213" uly="1698">in,</line>
        <line lrx="1267" lry="1786" ulx="1232" uly="1748">ſol</line>
        <line lrx="1267" lry="1825" ulx="1230" uly="1789">Sor</line>
        <line lrx="1267" lry="1878" ulx="1230" uly="1836">Ni</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1705" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1705">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1705.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="92" lry="247" type="textblock" ulx="0" uly="180">
        <line lrx="92" lry="247" ulx="0" uly="180">nſch ie</line>
      </zone>
      <zone lrx="111" lry="529" type="textblock" ulx="0" uly="250">
        <line lrx="97" lry="325" ulx="0" uly="250">i</line>
        <line lrx="96" lry="394" ulx="0" uly="306">ha 4</line>
        <line lrx="97" lry="432" ulx="16" uly="357">ihnine</line>
        <line lrx="110" lry="463" ulx="7" uly="408">lam</line>
        <line lrx="111" lry="529" ulx="0" uly="452">R “</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="954" type="textblock" ulx="0" uly="712">
        <line lrx="98" lry="774" ulx="5" uly="712">ntin</line>
        <line lrx="90" lry="817" ulx="26" uly="785">N Nur</line>
        <line lrx="90" lry="860" ulx="0" uly="822">ie  ir</line>
        <line lrx="93" lry="910" ulx="1" uly="853">lluntht⸗</line>
        <line lrx="97" lry="954" ulx="0" uly="917">1. Ne</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="1002" type="textblock" ulx="0" uly="960">
        <line lrx="103" lry="1002" ulx="0" uly="960">Khircctr .</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="1088" type="textblock" ulx="0" uly="1004">
        <line lrx="96" lry="1047" ulx="0" uly="1004">tnigtner:</line>
        <line lrx="35" lry="1088" ulx="0" uly="1053">Uc</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="1459" type="textblock" ulx="0" uly="1095">
        <line lrx="95" lry="1135" ulx="0" uly="1095">usndrnn</line>
        <line lrx="95" lry="1184" ulx="6" uly="1144">t uſt t⸗</line>
        <line lrx="95" lry="1230" ulx="3" uly="1185">EOr u uli</line>
        <line lrx="93" lry="1281" ulx="0" uly="1236">Cdanr</line>
        <line lrx="94" lry="1366" ulx="1" uly="1324">Uonat</line>
        <line lrx="93" lry="1414" ulx="0" uly="1365">1in u</line>
        <line lrx="94" lry="1459" ulx="0" uly="1407">Getan ſiil</line>
      </zone>
      <zone lrx="95" lry="1586" type="textblock" ulx="0" uly="1453">
        <line lrx="93" lry="1549" ulx="0" uly="1453">ftu uis⸗</line>
        <line lrx="95" lry="1586" ulx="37" uly="1499">n,</line>
      </zone>
      <zone lrx="909" lry="171" type="textblock" ulx="340" uly="117">
        <line lrx="909" lry="171" ulx="340" uly="117">der vornehmſten Sachen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1083" lry="475" type="textblock" ulx="157" uly="207">
        <line lrx="1081" lry="270" ulx="157" uly="207">Gottſeliges Leben, wie es moͤglich ſey n0z5⸗1107</line>
        <line lrx="1081" lry="304" ulx="159" uly="258">Groſſes, wie das recht Groſſe in der Erkentniß unſers</line>
        <line lrx="1081" lry="346" ulx="203" uly="278">Nichts beſtehe 241 c.</line>
        <line lrx="1082" lry="398" ulx="158" uly="342">Groſſe, Hohe und Vornehme muͤſſen ſich oft vor einem</line>
        <line lrx="1082" lry="429" ulx="205" uly="385">armen Kinde GOttes fuͤrchten 687</line>
        <line lrx="1083" lry="475" ulx="160" uly="432">Guͤte GOttes, wie ſie uns ſoll zur Buſſe leiten 918. wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1083" lry="530" type="textblock" ulx="153" uly="457">
        <line lrx="1083" lry="530" ulx="153" uly="457">wir ſie an uns ſehen und daran hangen bleiben ſol⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1082" lry="561" type="textblock" ulx="201" uly="520">
        <line lrx="1082" lry="561" ulx="201" uly="520">len 1442</line>
      </zone>
      <zone lrx="1085" lry="962" type="textblock" ulx="161" uly="596">
        <line lrx="647" lry="635" ulx="603" uly="596">H.</line>
        <line lrx="1083" lry="727" ulx="163" uly="643">Hae, wie GOtt alle unſere Haare gezaͤhlet, und die</line>
        <line lrx="1083" lry="734" ulx="260" uly="692">genaueſte Aufſicht auf uns hat 816. 820</line>
        <line lrx="1085" lry="779" ulx="161" uly="710">gand des .Errn, wie wir uns ſolche immer muͤſſen lei⸗</line>
        <line lrx="1084" lry="822" ulx="206" uly="778">ten laſſen 362</line>
        <line lrx="1085" lry="890" ulx="163" uly="788">Halb und halb, wer im Chriſtenthum ſo iſt, der iſt weder</line>
        <line lrx="1082" lry="907" ulx="208" uly="866">denkalt noch warm 789</line>
        <line lrx="1082" lry="962" ulx="166" uly="907">Haus, wie ſich iedes im Hauſe zum HErrn bekehren und</line>
      </zone>
      <zone lrx="995" lry="591" type="textblock" ulx="990" uly="582">
        <line lrx="995" lry="591" ulx="990" uly="582">7</line>
      </zone>
      <zone lrx="1083" lry="1088" type="textblock" ulx="163" uly="934">
        <line lrx="1082" lry="996" ulx="207" uly="934">denken ſoll, ich will nicht zuruͤcke bleiben 32</line>
        <line lrx="1083" lry="1069" ulx="163" uly="990">Hausbeſuchung der Prediger, wie ſie noͤthig und anzu⸗</line>
        <line lrx="1082" lry="1088" ulx="205" uly="1038">ſtellen 618. 638</line>
      </zone>
      <zone lrx="1123" lry="1339" type="textblock" ulx="166" uly="1080">
        <line lrx="1085" lry="1125" ulx="166" uly="1080">Haushalter iſt ieder in Anſehung ſeiner Guͤter und Gaben,</line>
        <line lrx="1084" lry="1168" ulx="210" uly="1126">und hat um Treue und Klugheit zu bitten 174. ꝛr. denn</line>
        <line lrx="1097" lry="1216" ulx="210" uly="1172">man ſuchet nur Treue an ihm 245</line>
        <line lrx="1083" lry="1267" ulx="168" uly="1184">Heilige heiſſen alle Glaͤubige, und die Welt wil nichts von</line>
        <line lrx="1123" lry="1312" ulx="213" uly="1256">den Heiligen wiſſen 877. ja macht einen Spott dar⸗</line>
        <line lrx="1083" lry="1339" ulx="212" uly="1304">aus 1644</line>
      </zone>
      <zone lrx="1083" lry="1389" type="textblock" ulx="150" uly="1338">
        <line lrx="1083" lry="1389" ulx="150" uly="1338">Heiligung iſt unumgaͤnglich noͤthig, und wir ſollen darin⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1086" lry="1903" type="textblock" ulx="169" uly="1379">
        <line lrx="1085" lry="1442" ulx="211" uly="1379">nen immer fortfahren 1131 c. aber wie ſie noͤthig iſt, ſo</line>
        <line lrx="1084" lry="1488" ulx="210" uly="1422">iſt ſie auch moͤglich 158. und das iſt den Glaͤubigen</line>
        <line lrx="1084" lry="1517" ulx="212" uly="1470">ein groſſer Troſt, daß ſie auch immer heiliger werden koͤn⸗</line>
        <line lrx="1084" lry="1560" ulx="211" uly="1517">nen 1132⸗1134. die Heiligung bringt groſſen Nutzen,</line>
        <line lrx="1084" lry="1613" ulx="213" uly="1559">herrliche Fruͤchte, und das Ende iſt das ewige Leben 139</line>
        <line lrx="1086" lry="1647" ulx="169" uly="1603">Herren, Glaͤubige ſind in Chriſto Herren und auch des</line>
        <line lrx="1083" lry="1687" ulx="211" uly="1649">HErrn 810</line>
        <line lrx="1085" lry="1733" ulx="169" uly="1686">Herz, wie alles Boͤſe darinnen ſteckt 973. wie es nicht</line>
        <line lrx="1083" lry="1779" ulx="215" uly="1734">ſoll beſchweret werden mit Freſſen und Saufen, und</line>
        <line lrx="1085" lry="1821" ulx="212" uly="1777">Sorgen der Nahrung 1560 zc. wie es ſtets muß gerei⸗</line>
        <line lrx="1085" lry="1864" ulx="210" uly="1823">niget werden 461</line>
        <line lrx="1084" lry="1903" ulx="1006" uly="1863">Her⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1706" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1706">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1706.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1131" lry="248" type="textblock" ulx="214" uly="102">
        <line lrx="763" lry="161" ulx="571" uly="102">RBegiſter</line>
        <line lrx="1131" lry="248" ulx="214" uly="200">Herzenskuͤndiger iſt GOtt, das ſoll uns vor Heucheley</line>
      </zone>
      <zone lrx="1155" lry="298" type="textblock" ulx="258" uly="244">
        <line lrx="1155" lry="298" ulx="258" uly="244">bewahren 458. aufrichtigen Kindern GOttes aber troͤſt⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1131" lry="552" type="textblock" ulx="187" uly="297">
        <line lrx="1129" lry="337" ulx="258" uly="297">lich ſeyn 4⁵9</line>
        <line lrx="1131" lry="378" ulx="216" uly="331">Zeucheley, welcher groſſer Greuel ſie ſey 139⸗143. wie</line>
        <line lrx="1130" lry="424" ulx="258" uly="376">GOtt ſie ſtrafe 149. wie man ſich davor bewahren</line>
        <line lrx="1128" lry="471" ulx="258" uly="421">ſolle 50</line>
        <line lrx="1128" lry="508" ulx="216" uly="461">Simmel, wie wir den anſehen ſollen 445</line>
        <line lrx="1129" lry="552" ulx="187" uly="505">Himmelfahrt Chriſti, wie wir uns ſolche ſollen zu Nutze</line>
      </zone>
      <zone lrx="1128" lry="725" type="textblock" ulx="213" uly="557">
        <line lrx="1128" lry="603" ulx="257" uly="557">machen . . 13</line>
        <line lrx="1128" lry="638" ulx="214" uly="592">Hoffart, wie GOtt ſie ſtrafet und ſtuͤrzet 385</line>
        <line lrx="1127" lry="683" ulx="214" uly="635">Hofmann, ſoll auch GOttes Wort fleiſſig leſen 266</line>
        <line lrx="1128" lry="725" ulx="213" uly="680">Hoffnung, nichtige, der Weltkinder 1642</line>
      </zone>
      <zone lrx="1126" lry="769" type="textblock" ulx="212" uly="720">
        <line lrx="1126" lry="769" ulx="212" uly="720">Hoffnung, wahre, deren untruͤgliches Kennzeichen 726.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1154" lry="812" type="textblock" ulx="258" uly="767">
        <line lrx="1154" lry="812" ulx="258" uly="767">das beſteht ſonderlich darinnen, daß man ſich allenthalben</line>
      </zone>
      <zone lrx="1128" lry="1466" type="textblock" ulx="178" uly="810">
        <line lrx="1125" lry="856" ulx="259" uly="810">üube zu haben ein unverletzt Gewiſſen 727. wie wir uns</line>
        <line lrx="1128" lry="900" ulx="255" uly="850">der Hoffnung der ewigen Herrlichkeit ruͤhmen koͤnnen</line>
        <line lrx="1127" lry="943" ulx="258" uly="898">1051. und wie der HErruns nicht wird laſſen zu ſchan⸗</line>
        <line lrx="1125" lry="985" ulx="256" uly="941">den werden uͤber unſerer Hoffnung 1055:1063., was das</line>
        <line lrx="1125" lry="1032" ulx="255" uly="985">heiſſe, daß wir ſelig in Hoffnung ſind 1263. wie GOtt</line>
        <line lrx="1125" lry="1077" ulx="253" uly="1027">ſelbſt ein GOtt der Hoffnung heiſſe, und dis uns ſehr</line>
        <line lrx="1123" lry="1118" ulx="256" uly="1068">troͤſtlich ſey 1621. wie wir zu recht voͤlliger Hoffnung</line>
        <line lrx="1123" lry="1165" ulx="255" uly="1114">kommen koͤnnen 1623. wer eine wahre Hoffnung der</line>
        <line lrx="1123" lry="1206" ulx="254" uly="1157">Seligkeit haben koͤnne 1246. wie die Hoffnung der</line>
        <line lrx="1122" lry="1250" ulx="254" uly="1203">Sichern beſchaffen ſey 1265⁵. wie man immer in Hoff⸗</line>
        <line lrx="1122" lry="1292" ulx="254" uly="1244">nung des ewigen Lebens ſoll froͤlich ſeyn 1654 ze.</line>
        <line lrx="1123" lry="1335" ulx="178" uly="1284">Huͤlfe GGttes erfolgt, wenn die Noth am groͤſten 374.</line>
        <line lrx="1124" lry="1379" ulx="253" uly="1331">wie man ſich der oft erfahrnen Huͤlfe GOttes erinnern</line>
        <line lrx="1123" lry="1423" ulx="253" uly="1376">und ſich im Glauben ſtaͤrken ſolle 780⸗782. wir erin⸗</line>
        <line lrx="1121" lry="1466" ulx="252" uly="1417">nern uns aber oft mehr der Noth als der Huͤlfſe 822</line>
      </zone>
      <zone lrx="680" lry="1557" type="textblock" ulx="641" uly="1516">
        <line lrx="680" lry="1557" ulx="641" uly="1516">J.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1121" lry="1896" type="textblock" ulx="206" uly="1592">
        <line lrx="1121" lry="1684" ulx="206" uly="1592">Jac „wie wir ſeine Himmelfahrt anzuſehen haben 13.</line>
        <line lrx="1119" lry="1687" ulx="289" uly="1637">wie er mit lauter Segen gen Himmel gefahren 19.</line>
        <line lrx="1119" lry="1726" ulx="249" uly="1680">wie es nicht moͤglich, daß er im Tode bleiben konte 56 ze.</line>
        <line lrx="1119" lry="1769" ulx="247" uly="1720">wie das uns ſo troͤſtlich iſt 58. wie er als unſer Buͤrge</line>
        <line lrx="1120" lry="1817" ulx="245" uly="1769">um unſerer Gerechtigkeit willen auferwecket worden 57.</line>
        <line lrx="1119" lry="1861" ulx="245" uly="1811">1035. wie JEſus ein groſſes Haus habe, und alle, die</line>
        <line lrx="1118" lry="1896" ulx="1082" uly="1861">zu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="328" type="textblock" ulx="1200" uly="289">
        <line lrx="1267" lry="328" ulx="1200" uly="289">ins!</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1350" type="textblock" ulx="1208" uly="332">
        <line lrx="1267" lry="374" ulx="1227" uly="332">we⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="417" ulx="1228" uly="378">das</line>
        <line lrx="1266" lry="460" ulx="1226" uly="429">de w</line>
        <line lrx="1267" lry="508" ulx="1225" uly="467">Uuſer</line>
        <line lrx="1264" lry="550" ulx="1225" uly="511">durch</line>
        <line lrx="1261" lry="595" ulx="1225" uly="565">Iung</line>
        <line lrx="1260" lry="642" ulx="1223" uly="611">10777</line>
        <line lrx="1267" lry="680" ulx="1224" uly="648">anden</line>
        <line lrx="1262" lry="732" ulx="1223" uly="690">ſolen</line>
        <line lrx="1267" lry="769" ulx="1223" uly="734">kenne</line>
        <line lrx="1252" lry="820" ulx="1224" uly="786">.</line>
        <line lrx="1267" lry="857" ulx="1223" uly="826">ſie er</line>
        <line lrx="1267" lry="901" ulx="1226" uly="868">ew</line>
        <line lrx="1267" lry="952" ulx="1226" uly="910">un</line>
        <line lrx="1267" lry="996" ulx="1212" uly="956">thun</line>
        <line lrx="1252" lry="1044" ulx="1209" uly="996">des</line>
        <line lrx="1267" lry="1086" ulx="1223" uly="1044">el</line>
        <line lrx="1258" lry="1130" ulx="1208" uly="1085">Inden,</line>
        <line lrx="1267" lry="1174" ulx="1223" uly="1133"> ſi</line>
        <line lrx="1267" lry="1212" ulx="1222" uly="1177">Are</line>
        <line lrx="1267" lry="1262" ulx="1223" uly="1220">ſen</line>
        <line lrx="1259" lry="1306" ulx="1224" uly="1270">146.</line>
        <line lrx="1266" lry="1350" ulx="1223" uly="1310">heinn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1396" type="textblock" ulx="1187" uly="1357">
        <line lrx="1267" lry="1396" ulx="1187" uly="1357">iunge</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1663" type="textblock" ulx="1204" uly="1407">
        <line lrx="1259" lry="1438" ulx="1225" uly="1407">un</line>
        <line lrx="1267" lry="1483" ulx="1224" uly="1443">daiw</line>
        <line lrx="1265" lry="1530" ulx="1225" uly="1482">irfe</line>
        <line lrx="1267" lry="1568" ulx="1226" uly="1534">neck</line>
        <line lrx="1267" lry="1623" ulx="1224" uly="1571">ri</line>
        <line lrx="1267" lry="1663" ulx="1204" uly="1612">ungft</line>
      </zone>
      <zone lrx="1261" lry="1827" type="textblock" ulx="1206" uly="1787">
        <line lrx="1261" lry="1827" ulx="1206" uly="1787">Zinder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1885" type="textblock" ulx="1223" uly="1834">
        <line lrx="1267" lry="1885" ulx="1223" uly="1834">ſi</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1707" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1707">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1707.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="102" lry="1222" type="textblock" ulx="0" uly="1046">
        <line lrx="96" lry="1084" ulx="0" uly="1046">ſung</line>
        <line lrx="97" lry="1133" ulx="5" uly="1078">nuſ</line>
        <line lrx="101" lry="1179" ulx="4" uly="1127"> iu Mr ß⸗</line>
        <line lrx="102" lry="1222" ulx="2" uly="1171">6. Rili</line>
      </zone>
      <zone lrx="122" lry="1311" type="textblock" ulx="6" uly="1265">
        <line lrx="122" lry="1311" ulx="6" uly="1265">itafe</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="1452" type="textblock" ulx="0" uly="1310">
        <line lrx="97" lry="1361" ulx="0" uly="1310">n ritaͤs,</line>
        <line lrx="101" lry="1406" ulx="0" uly="1351">emilh⸗</line>
        <line lrx="97" lry="1452" ulx="0" uly="1402">ſa t1</line>
      </zone>
      <zone lrx="140" lry="1497" type="textblock" ulx="0" uly="1440">
        <line lrx="140" lry="1497" ulx="0" uly="1440">eei</line>
      </zone>
      <zone lrx="885" lry="173" type="textblock" ulx="339" uly="117">
        <line lrx="885" lry="173" ulx="339" uly="117">der vornehmſten Sachen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1066" lry="958" type="textblock" ulx="192" uly="215">
        <line lrx="1061" lry="262" ulx="193" uly="215">zu ihm kommen, aufnehme 847. wie er ſich als der</line>
        <line lrx="1061" lry="309" ulx="193" uly="260">Sohn GOttes erwieſen 867:–869. und ſich auch ſo an</line>
        <line lrx="1063" lry="351" ulx="193" uly="304">uns beweiſen wird in der Kraft ſeiner Auferſtehung 871.</line>
        <line lrx="1061" lry="390" ulx="193" uly="347">wie IEſus unſer Gnadenſtul ſey 984. und wie uns</line>
        <line lrx="1063" lry="438" ulx="194" uly="388">das ſo troͤſtlich ſey 100r. wie JEſus um unſerer Suͤn⸗</line>
        <line lrx="1062" lry="478" ulx="194" uly="435">de willen dahin gegeben 1035. und wie wir mit ihm</line>
        <line lrx="1063" lry="520" ulx="192" uly="478">auferweckt und gerechtfertiget ſind 1036 rc. wie wir auch</line>
        <line lrx="1064" lry="570" ulx="193" uly="521">durch die Kraft ſeiner Auferſtehung Glauben und Hoff⸗</line>
        <line lrx="1064" lry="607" ulx="195" uly="566">nung haben und in einem neuen Leben wandeln koͤnnen</line>
        <line lrx="1062" lry="657" ulx="194" uly="605">1037⸗1040. wie er unſer koͤſtlicher Eckſtein und Fels iſt,</line>
        <line lrx="1063" lry="697" ulx="196" uly="652">an dem wir uns aufrichten und nicht zu ſchanden werden</line>
        <line lrx="1062" lry="739" ulx="194" uly="694">ſollen 1358⸗1360. wie wir JEſum als unſern HErrn er⸗</line>
        <line lrx="1060" lry="785" ulx="196" uly="739">kennen ſollen, den GOtt von den Todten erweckt 1380⸗</line>
        <line lrx="1064" lry="830" ulx="196" uly="783">1382. Und wie wir dabey ſo ſelig ſeyn werden 1382 ꝛc.</line>
        <line lrx="1065" lry="874" ulx="196" uly="823">wie er ein OErr ſey, reich uͤber alle, die ihn anrufen 1387.</line>
        <line lrx="1066" lry="916" ulx="196" uly="870">wie wir IEſum anziehen zu unſerer Gerechtigkeit aber</line>
        <line lrx="595" lry="958" ulx="192" uly="914">auch zu unſerer Heiligung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1070" lry="1049" type="textblock" ulx="139" uly="930">
        <line lrx="1069" lry="960" ulx="676" uly="930">⸗ 1557</line>
        <line lrx="1065" lry="1002" ulx="153" uly="957">Irrthum, dem wird eher geglaubet als der Wahrheit 925</line>
        <line lrx="1070" lry="1049" ulx="139" uly="997">Judas, an dem moͤchten ſich alle Ungerechte und Geitzige</line>
      </zone>
      <zone lrx="1068" lry="1091" type="textblock" ulx="192" uly="1047">
        <line lrx="1068" lry="1091" ulx="192" uly="1047">ſpiegeln 24</line>
      </zone>
      <zone lrx="1068" lry="1134" type="textblock" ulx="138" uly="1074">
        <line lrx="1068" lry="1134" ulx="138" uly="1074">Juden, was die Urſache ihrer Verwerfung ſey 21. 2c. 1423.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1070" lry="1616" type="textblock" ulx="191" uly="1132">
        <line lrx="1068" lry="1178" ulx="197" uly="1132">wie ſie endlich nicht nur ſollen bekehret, ſondern auch an⸗</line>
        <line lrx="1068" lry="1221" ulx="197" uly="1174">dere Voͤlker durch ſie aufgeweckt werden ihnen nachzuey⸗</line>
        <line lrx="1068" lry="1265" ulx="191" uly="1219">fern 1435. wie wir daher fuͤr ihre Bekehrung zu beten</line>
        <line lrx="1069" lry="1307" ulx="200" uly="1262">1436. die Bekehrung der Juden nennet Paulus ein Ge⸗</line>
        <line lrx="1069" lry="1351" ulx="199" uly="1309">heimniß, alſo muß man heilig und ehrerbietig damit</line>
        <line lrx="1068" lry="1395" ulx="197" uly="1351">umgehen 1447. dieſe Bekehrung wird erwieſen 1448⸗</line>
        <line lrx="1068" lry="1439" ulx="202" uly="1395">1457. wie dis erkannte Geheimniß dazu dienen ſoll,</line>
        <line lrx="1070" lry="1483" ulx="198" uly="1438">daß wir den Juden kein Aergerniß geben und deſto mehr</line>
        <line lrx="1069" lry="1527" ulx="198" uly="1481">fuͤr ſie beten 1460. uUnd die behrer ſollen ſich dadurch</line>
        <line lrx="1070" lry="1570" ulx="195" uly="1526">erwecken deſts fleiſſiger zu arbeiten, weil ſie dadurch zur</line>
        <line lrx="1066" lry="1616" ulx="199" uly="1568">kuͤnftigen Beſſerung mit arbeiten 1461</line>
      </zone>
      <zone lrx="1069" lry="1682" type="textblock" ulx="147" uly="1612">
        <line lrx="1069" lry="1657" ulx="147" uly="1612">Jungfrauen, wie ſie GOttes Wort lieben ſollen 645</line>
        <line lrx="546" lry="1682" ulx="543" uly="1679">.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1073" lry="1911" type="textblock" ulx="155" uly="1691">
        <line lrx="634" lry="1725" ulx="591" uly="1691">K.</line>
        <line lrx="1070" lry="1783" ulx="156" uly="1692">Hſente, was deren Sinn ſeyn ſoll 499</line>
        <line lrx="1072" lry="1835" ulx="155" uly="1783">Kinder Gttes werden oft beſchuldiget als widerſetzten</line>
        <line lrx="1073" lry="1909" ulx="191" uly="1819">ſie ſich der Obrigkeit z23. wie GOit ſie ſo hoch achtet</line>
        <line lrx="1073" lry="1911" ulx="1017" uly="1879">816.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1708" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1708">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1708.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="768" lry="185" type="textblock" ulx="587" uly="129">
        <line lrx="768" lry="185" ulx="587" uly="129">Regiſter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1152" lry="268" type="textblock" ulx="274" uly="214">
        <line lrx="1152" lry="268" ulx="274" uly="214">316. werden ſtets vom Geiſte GOttes getrieben 1246.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1149" lry="744" type="textblock" ulx="230" uly="269">
        <line lrx="1149" lry="313" ulx="274" uly="269">haben einen kindlichen Geiſt und nicht den Geiſt der</line>
        <line lrx="1149" lry="361" ulx="282" uly="312">Furcht 1247</line>
        <line lrx="1145" lry="400" ulx="232" uly="355">Kirche, wer derſelbigen wahres Glied ſey 760</line>
        <line lrx="1145" lry="442" ulx="232" uly="398">Kirchenpatroni, Kirchenvaͤter, wie ſie vorhero beten</line>
        <line lrx="1142" lry="499" ulx="276" uly="419">ſollen, ehe ſie einen zum Lehramt erwehlen 31.389. ſol⸗</line>
        <line lrx="1144" lry="537" ulx="274" uly="482">len den Kaͤufern und Laͤufern kein Gehoͤr geben 31</line>
        <line lrx="1144" lry="574" ulx="231" uly="529">Kleider, wie man auch darinnen niemand einen Anſtoß ge⸗</line>
        <line lrx="1142" lry="615" ulx="275" uly="575">ben muß 562</line>
        <line lrx="1144" lry="660" ulx="230" uly="586">Klug, wie wir uns nicht ſelbſt fuͤr klug oder kluͤger halten</line>
        <line lrx="1141" lry="703" ulx="274" uly="660">ſollen, als wir ſind 1512</line>
        <line lrx="1142" lry="744" ulx="230" uly="698">Klugheit, falſche, wie wir uns dafuͤr huͤten ſollen vrI</line>
      </zone>
      <zone lrx="1158" lry="789" type="textblock" ulx="217" uly="747">
        <line lrx="1158" lry="789" ulx="217" uly="747">Knechte Gttes, wie GOtt ſie ſo theuer achtet, daß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1142" lry="875" type="textblock" ulx="272" uly="790">
        <line lrx="1142" lry="832" ulx="272" uly="790">er auch anderer um ihrent willen ſchonet 816. wie ſie</line>
        <line lrx="1140" lry="875" ulx="274" uly="829">ſich in allen Faͤllen als Diener Chriſti und als ſolche</line>
      </zone>
      <zone lrx="1142" lry="1308" type="textblock" ulx="217" uly="876">
        <line lrx="1140" lry="929" ulx="258" uly="876">beweiſen ſollen, die Glauben haben 81¹7</line>
        <line lrx="1142" lry="1002" ulx="228" uly="919">Koͤnigliches Wort, wider die, ſo ins Amt wollen und jen</line>
        <line lrx="573" lry="1005" ulx="270" uly="962">gut Geruͤchte haben</line>
        <line lrx="1141" lry="1074" ulx="227" uly="967">Krankheit, was GOtt bey Krankheit und Geneſung ſte</line>
        <line lrx="1139" lry="1113" ulx="270" uly="1050">einen Zweck habe, und wohl zu bedenken ſey 828⁸</line>
        <line lrx="1111" lry="1178" ulx="667" uly="1127">. .</line>
        <line lrx="1142" lry="1298" ulx="227" uly="1217">Lahme geiſtlich, ſollen noch recht fuͤr Freuden ſpringen</line>
        <line lrx="1139" lry="1308" ulx="217" uly="1263"> 79. und werden koͤſtl iche Beute bekommen 81</line>
      </zone>
      <zone lrx="1143" lry="1918" type="textblock" ulx="204" uly="1309">
        <line lrx="1138" lry="1351" ulx="226" uly="1309">Leben, ewiges, wie wir in guten Werken darnach trach⸗</line>
        <line lrx="1141" lry="1397" ulx="269" uly="1328">ten ſollen 923. iſt eine Gabe GOttes und alſo nicht</line>
        <line lrx="1137" lry="1438" ulx="204" uly="1395">mit Werken zu verdienen 1140</line>
        <line lrx="1138" lry="1483" ulx="225" uly="1440">Leben, neues geiſtliches, wie wir gewiß dazu gelangen</line>
        <line lrx="1137" lry="1525" ulx="269" uly="1462">koͤnnen 1104⸗1107</line>
        <line lrx="1137" lry="1571" ulx="223" uly="1525">Leben und Sterben dem Errn, was das heiſſe 1573.</line>
        <line lrx="1136" lry="1611" ulx="266" uly="1568">und wie ſelig es ſey 1576</line>
        <line lrx="1140" lry="1659" ulx="222" uly="1613">Lehre Chriſti, der wird allerwegen widerſprochen, denn</line>
        <line lrx="1133" lry="1708" ulx="266" uly="1636">ſie greift das Fleiſch an 838</line>
        <line lrx="1137" lry="1744" ulx="221" uly="1699">Lehre, fremde und irrige, wie man ſolche nicht ſolle ein⸗</line>
        <line lrx="1137" lry="1784" ulx="265" uly="1740">ſchleichen laſſen 1664</line>
        <line lrx="1143" lry="1830" ulx="219" uly="1783">Lehrer, die ſolche werden wollen, ſollen auf goͤttlichen Ruf</line>
        <line lrx="1137" lry="1897" ulx="263" uly="1825">warten und nicht ſelbſt laufen 6. ſollen um den heili⸗</line>
        <line lrx="1136" lry="1918" ulx="1083" uly="1883">gen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1474" type="textblock" ulx="1207" uly="190">
        <line lrx="1267" lry="239" ulx="1220" uly="190">et</line>
        <line lrx="1267" lry="277" ulx="1218" uly="237">lalted</line>
        <line lrx="1261" lry="327" ulx="1217" uly="280">leviß</line>
        <line lrx="1267" lry="364" ulx="1215" uly="327">unddi</line>
        <line lrx="1267" lry="409" ulx="1216" uly="369">1nd 6</line>
        <line lrx="1265" lry="454" ulx="1215" uly="418">ales p</line>
        <line lrx="1267" lry="503" ulx="1215" uly="460">e</line>
        <line lrx="1265" lry="540" ulx="1214" uly="504">GStatte</line>
        <line lrx="1265" lry="588" ulx="1213" uly="549">Puug d</line>
        <line lrx="1267" lry="628" ulx="1212" uly="595">Kern u</line>
        <line lrx="1266" lry="691" ulx="1212" uly="633">lhter,</line>
        <line lrx="1267" lry="716" ulx="1212" uly="684">die Ge⸗</line>
        <line lrx="1266" lry="760" ulx="1211" uly="733">Keten</line>
        <line lrx="1267" lry="810" ulx="1211" uly="766">frend</line>
        <line lrx="1267" lry="855" ulx="1211" uly="814">ſile .</line>
        <line lrx="1266" lry="899" ulx="1213" uly="856"> E</line>
        <line lrx="1260" lry="943" ulx="1215" uly="902">teſch</line>
        <line lrx="1264" lry="988" ulx="1215" uly="947">aund</line>
        <line lrx="1267" lry="1031" ulx="1213" uly="990">olach</line>
        <line lrx="1266" lry="1070" ulx="1211" uly="1035"> dab</line>
        <line lrx="1267" lry="1121" ulx="1210" uly="1079">luchben</line>
        <line lrx="1267" lry="1160" ulx="1209" uly="1123">Klali</line>
        <line lrx="1267" lry="1210" ulx="1208" uly="1168">Oſeu</line>
        <line lrx="1267" lry="1253" ulx="1208" uly="1210">Aſetei</line>
        <line lrx="1267" lry="1297" ulx="1208" uly="1258">ſhrer</line>
        <line lrx="1267" lry="1340" ulx="1207" uly="1300">zuben 6</line>
        <line lrx="1267" lry="1385" ulx="1207" uly="1345">Hoben 6</line>
        <line lrx="1266" lry="1438" ulx="1207" uly="1389">lſeden</line>
        <line lrx="1267" lry="1474" ulx="1207" uly="1433">heden</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1517" type="textblock" ulx="1198" uly="1476">
        <line lrx="1267" lry="1517" ulx="1198" uly="1476">Uutnoe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1875" type="textblock" ulx="1202" uly="1520">
        <line lrx="1267" lry="1562" ulx="1211" uly="1520">us</line>
        <line lrx="1267" lry="1609" ulx="1208" uly="1564">ſhnd</line>
        <line lrx="1254" lry="1654" ulx="1205" uly="1612">er ſl</line>
        <line lrx="1266" lry="1694" ulx="1204" uly="1657">und Ver</line>
        <line lrx="1267" lry="1774" ulx="1203" uly="1699">6. o</line>
        <line lrx="1267" lry="1785" ulx="1209" uly="1750">irgut</line>
        <line lrx="1265" lry="1845" ulx="1202" uly="1780">herri ie</line>
        <line lrx="1267" lry="1875" ulx="1202" uly="1827">ſhiten</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1709" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1709">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1709.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="111" lry="368" type="textblock" ulx="0" uly="72">
        <line lrx="111" lry="135" ulx="0" uly="72">Nr</line>
        <line lrx="91" lry="368" ulx="0" uly="320">NN</line>
      </zone>
      <zone lrx="121" lry="456" type="textblock" ulx="0" uly="411">
        <line lrx="121" lry="456" ulx="0" uly="411">ninne.</line>
      </zone>
      <zone lrx="103" lry="550" type="textblock" ulx="0" uly="453">
        <line lrx="100" lry="503" ulx="6" uly="453">liintirditt</line>
        <line lrx="103" lry="550" ulx="0" uly="498">Nintntt</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="643" type="textblock" ulx="1" uly="592">
        <line lrx="101" lry="643" ulx="1" uly="592">itſcifrhue</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="958" type="textblock" ulx="0" uly="685">
        <line lrx="101" lry="727" ulx="0" uly="685">ermä</line>
        <line lrx="101" lry="772" ulx="0" uly="732">Edt</line>
        <line lrx="100" lry="821" ulx="7" uly="778">ſhn rüln ſe</line>
        <line lrx="98" lry="861" ulx="5" uly="824">6 Dan ii⸗</line>
        <line lrx="100" lry="911" ulx="0" uly="868">Detla n</line>
        <line lrx="100" lry="958" ulx="0" uly="916">ſardi ſak</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="1046" type="textblock" ulx="0" uly="1007">
        <line lrx="102" lry="1046" ulx="0" uly="1007">Nla ihitn</line>
      </zone>
      <zone lrx="113" lry="1096" type="textblock" ulx="1" uly="1052">
        <line lrx="113" lry="1096" ulx="1" uly="1052">Urrg ete.</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="1370" type="textblock" ulx="0" uly="1228">
        <line lrx="102" lry="1284" ulx="0" uly="1228">Arnchtitt</line>
        <line lrx="101" lry="1321" ulx="2" uly="1282">ſiiceerſen</line>
        <line lrx="100" lry="1370" ulx="3" uly="1336">itgs n</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="1413" type="textblock" ulx="0" uly="1368">
        <line lrx="99" lry="1413" ulx="0" uly="1368">in Gen</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="1691" type="textblock" ulx="0" uly="1433">
        <line lrx="99" lry="1476" ulx="0" uly="1433">ion</line>
        <line lrx="99" lry="1509" ulx="1" uly="1462">He N</line>
        <line lrx="98" lry="1598" ulx="0" uly="1547">dnen</line>
        <line lrx="98" lry="1691" ulx="0" uly="1637">Pünuum</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="1785" type="textblock" ulx="0" uly="1720">
        <line lrx="98" lry="1785" ulx="0" uly="1720">e/N uſG</line>
      </zone>
      <zone lrx="125" lry="1871" type="textblock" ulx="0" uly="1813">
        <line lrx="125" lry="1871" ulx="0" uly="1813">rg ſen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1039" lry="1932" type="textblock" ulx="91" uly="1855">
        <line lrx="1039" lry="1932" ulx="91" uly="1855">Getr. uͤb. d. Pl. C. ll. Ch.) Pppp ſh⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="89" lry="1892" type="textblock" ulx="71" uly="1858">
        <line lrx="89" lry="1892" ulx="71" uly="1858">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="59" lry="1922" type="textblock" ulx="0" uly="1872">
        <line lrx="59" lry="1922" ulx="0" uly="1872">luir</line>
      </zone>
      <zone lrx="878" lry="163" type="textblock" ulx="337" uly="104">
        <line lrx="878" lry="163" ulx="337" uly="104">der vornehmſten Sachen,.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1061" lry="341" type="textblock" ulx="185" uly="200">
        <line lrx="1061" lry="253" ulx="185" uly="200">gen Geiſt bitten 8⸗. wie manche noch ietzo als Ban⸗</line>
        <line lrx="1059" lry="303" ulx="186" uly="245">leute den Eckſtein verwerfen 11. ieder muß ſeines Berufs</line>
        <line lrx="1057" lry="341" ulx="186" uly="289">gewiß ſeyn 154. wie viele in Nahrungsſorgen gehen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1057" lry="381" type="textblock" ulx="151" uly="334">
        <line lrx="1057" lry="381" ulx="151" uly="334">und die Seelenſorge hintenan ſetzen wz. ſollen am Wort</line>
      </zone>
      <zone lrx="1074" lry="1036" type="textblock" ulx="175" uly="376">
        <line lrx="1056" lry="428" ulx="184" uly="376">und Gebet recht anhalten 175. an einem Lehrer muß</line>
        <line lrx="1055" lry="472" ulx="183" uly="421">alles predigen und er muß ſeine Canzel allerwegen auf⸗</line>
        <line lrx="1053" lry="514" ulx="182" uly="462">ſchlagen 177. was Lehrer bey heiliger Handlung und</line>
        <line lrx="1053" lry="562" ulx="183" uly="505">Staͤtte gedenken ſollen 212. die Lehre von der Verge⸗</line>
        <line lrx="1053" lry="601" ulx="183" uly="548">bung der Suͤnden ſoll das Lied in ihrem Hauſe, und der</line>
        <line lrx="1052" lry="644" ulx="182" uly="595">Kern und Stern ihres Vortrages ſeyn 349. fleiſchliche</line>
        <line lrx="1053" lry="689" ulx="182" uly="637">Lehrer, wie ſie mit ihrer Redekunſt und falſchem Troſt</line>
        <line lrx="1074" lry="726" ulx="183" uly="682">die Seelen einnehmen z94. und die erweckten Seelen</line>
        <line lrx="1051" lry="777" ulx="181" uly="725">warnen 395. ſollen ſich immer pruͤfen/ ob das, was bey</line>
        <line lrx="1052" lry="819" ulx="181" uly="768">ihrem Vortrag ihnen gefaͤllt, auch dem heiligen Geiſt ge⸗</line>
        <line lrx="1051" lry="856" ulx="178" uly="812">falle 478. treue Lehrer werden die Seelen nur immer</line>
        <line lrx="1050" lry="904" ulx="180" uly="855">auf JEſum weiſen, doch in der rechten Ordnung 518.</line>
        <line lrx="1050" lry="948" ulx="180" uly="901">wie ſich ein treuer Lehrer wider die Furcht wapnen, troͤ⸗</line>
        <line lrx="1049" lry="989" ulx="180" uly="939">ſten und ſtaͤrken ſoll 56⸗558. wie er Curam ſpecialem</line>
        <line lrx="1048" lry="1036" ulx="175" uly="987">beobachten ſoll 6172 620. wie er die Kranken beſuchen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1048" lry="1077" type="textblock" ulx="142" uly="1026">
        <line lrx="1048" lry="1077" ulx="142" uly="1026">und dabey auch auf die Geſunden ein Auge richten 618.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1049" lry="1209" type="textblock" ulx="177" uly="1074">
        <line lrx="1048" lry="1121" ulx="178" uly="1074">auch bey Taufeſſen und andern Zuſammenkuͤnften allen</line>
        <line lrx="1049" lry="1165" ulx="178" uly="1117">erbaulich ſeyn ſoll 618 ꝛc. aller ſein Vortrag muß auf</line>
        <line lrx="1048" lry="1209" ulx="177" uly="1161">Buſſe und Glauben gehen 621. Lehrer ſollen ſich pruͤfen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1047" lry="1253" type="textblock" ulx="139" uly="1204">
        <line lrx="1047" lry="1253" ulx="139" uly="1204">vb ſie rein ſind von aller Blut 622. ieder Lehrer muß ſein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1073" lry="1473" type="textblock" ulx="173" uly="1247">
        <line lrx="1045" lry="1294" ulx="177" uly="1247">eigner Seelſorger ſeyn, und zufoͤrderſt auf ſich ſelbſt acht</line>
        <line lrx="1047" lry="1338" ulx="175" uly="1292">haben 628. alsdenn muß er auf die ganze Gemeine acht</line>
        <line lrx="1073" lry="1383" ulx="173" uly="1335">haben 629. welche Verantwortung fleiſchliche Lehrer ſich</line>
        <line lrx="1043" lry="1423" ulx="175" uly="1377">aufladen, welche die Heerde verſaͤumen 629⸗631. wie</line>
        <line lrx="1043" lry="1473" ulx="174" uly="1424">ſich ieder auch treuer Lehrer recht zu erwecken habe, ſein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1054" lry="1510" type="textblock" ulx="140" uly="1467">
        <line lrx="1054" lry="1510" ulx="140" uly="1467">Au“mt noch treuer und fleiſſiger zu treiben 632-637. was</line>
      </zone>
      <zone lrx="1043" lry="1554" type="textblock" ulx="173" uly="1507">
        <line lrx="1043" lry="1554" ulx="173" uly="1507">Paulus ihnen fuͤr ein ſchoͤnes Vorbild giebt 633. wie</line>
      </zone>
      <zone lrx="1043" lry="1599" type="textblock" ulx="142" uly="1554">
        <line lrx="1043" lry="1599" ulx="142" uly="1554">ſich ſonderlich ieder Lehrer von Geitz und Habſucht reini⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1041" lry="1643" type="textblock" ulx="172" uly="1597">
        <line lrx="1041" lry="1643" ulx="172" uly="1597">gen ſoll 635 c. zuvoͤrderſt muß eine wahre Bekehrung</line>
      </zone>
      <zone lrx="1040" lry="1686" type="textblock" ulx="148" uly="1641">
        <line lrx="1040" lry="1686" ulx="148" uly="1641">und Verleugnung des fleiſchlichen Eigenwillens da ſeyn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1040" lry="1769" type="textblock" ulx="169" uly="1685">
        <line lrx="1038" lry="1729" ulx="190" uly="1685">75. wie jeder vor allen Menſchen ſoll getroſt ſeyn und</line>
        <line lrx="1040" lry="1769" ulx="169" uly="1728">ein gut Gewiſſen und Freudigkeit haben 1. wie der</line>
      </zone>
      <zone lrx="1039" lry="1816" type="textblock" ulx="136" uly="1771">
        <line lrx="1039" lry="1816" ulx="136" uly="1771">HErr iedem treuen Lehrer maͤchtig beyſtehen und ihn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1040" lry="1860" type="textblock" ulx="167" uly="1811">
        <line lrx="1040" lry="1860" ulx="167" uly="1811">ſchuͤtzen werde 77 c. wie ihr Vortrag und ganze Auf⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1710" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1710">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1710.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="758" lry="181" type="textblock" ulx="574" uly="110">
        <line lrx="758" lry="181" ulx="574" uly="110">Regiſter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1133" lry="600" type="textblock" ulx="226" uly="201">
        <line lrx="1128" lry="251" ulx="253" uly="201">fuͤhrung auf wahre Bekehrung gehen ſolle 772. Lehrer</line>
        <line lrx="1132" lry="295" ulx="239" uly="248">ſollen die verſchiedene Lehrart der Apoſtel bemerken, und</line>
        <line lrx="1130" lry="338" ulx="257" uly="295">wie ſie gethan, den Unbekehrten erſt Buſſe predigen 857.</line>
        <line lrx="1129" lry="382" ulx="260" uly="335">den Glaubigen aber zuerſt die Heilsſchaͤtze vorlegen und</line>
        <line lrx="1132" lry="432" ulx="226" uly="380">ſodann ſie erſt auf ihre Pflichten weiſen 858. ſollen</line>
        <line lrx="1132" lry="468" ulx="261" uly="425">hauptſaͤchlich das Evangelium von Chriſto lehren 863 2c.</line>
        <line lrx="1133" lry="511" ulx="263" uly="468">und dabey nicht mit harten Worten kommen 864. ein</line>
        <line lrx="1133" lry="570" ulx="261" uly="511">Lehrer iſt aller Schuldner, der Gelehrten und Ungelehrten,</line>
        <line lrx="1133" lry="600" ulx="262" uly="556">da muß ihm auch der geringſte Bettler nicht verſchmaͤhlich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1145" lry="643" type="textblock" ulx="263" uly="597">
        <line lrx="1145" lry="643" ulx="263" uly="597">ſeyn 885. dieſer Ausdruck iſt einem Lehrer auch ſehr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1136" lry="1037" type="textblock" ulx="264" uly="638">
        <line lrx="1136" lry="687" ulx="264" uly="638">troͤſtlich, denn der HErr wird ihm auch die Gnade geben,</line>
        <line lrx="1134" lry="730" ulx="266" uly="686">daß er gegen Gelehrte und Ungelehrte ſeine Schuld wird</line>
        <line lrx="1135" lry="775" ulx="265" uly="725">abtragen koͤnnen ibid., andere lehren und ſich ſelbſt nicht,</line>
        <line lrx="1133" lry="818" ulx="265" uly="772">das iſt eine kurze Beſchreibung vieler tauſend Lehrer 947.</line>
        <line lrx="1132" lry="863" ulx="265" uly="815">welche Liebe ſie auch gegen Irrende haben ſollen 1321.</line>
        <line lrx="1135" lry="905" ulx="265" uly="859">wie ſie nicht ſollen ablaſſen und muͤde werden an den See⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="950" ulx="265" uly="902">len zu arbeiten 1409. wie ſie treu und fleiſſig ſeyn ſollen</line>
        <line lrx="1135" lry="992" ulx="265" uly="946">nur Seelen zu gewinnen 141. und die Analogiam fidei</line>
        <line lrx="1135" lry="1037" ulx="266" uly="989">und Heilsordnung recht inne haben und ſelbſt darinnen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1133" lry="1123" type="textblock" ulx="265" uly="1033">
        <line lrx="1133" lry="1080" ulx="265" uly="1033">ſtehen 1463. daß ſie nicht nur Orthodoxiam, ſondern</line>
        <line lrx="1133" lry="1123" ulx="909" uly="1081">was ſie zu be⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="850" lry="1122" type="textblock" ulx="265" uly="1076">
        <line lrx="850" lry="1122" ulx="265" uly="1076">auch Orthotomiam beobachten ibid.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1138" lry="1299" type="textblock" ulx="223" uly="1118">
        <line lrx="1135" lry="1167" ulx="240" uly="1118">denken haben, wenn ſie im Segen arbeiten 1647. ſol⸗</line>
        <line lrx="1136" lry="1212" ulx="264" uly="1163">len recht im Evangelio leben, und nach dem Segen des</line>
        <line lrx="1137" lry="1258" ulx="266" uly="1207">Evangelii, nach den Seelen recht begierig ſn 1648</line>
        <line lrx="1138" lry="1299" ulx="223" uly="1249">Lehrer, falſche, wie ſie beſchaffen ſind und oft unſchuldi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="578" lry="1338" type="textblock" ulx="270" uly="1292">
        <line lrx="578" lry="1338" ulx="270" uly="1292">ge Herzen verfuͤhren</line>
      </zone>
      <zone lrx="1135" lry="1338" type="textblock" ulx="1061" uly="1302">
        <line lrx="1135" lry="1338" ulx="1061" uly="1302">1664</line>
      </zone>
      <zone lrx="1142" lry="1473" type="textblock" ulx="224" uly="1333">
        <line lrx="1142" lry="1390" ulx="227" uly="1333">Keib, wie wir ihn nicht zur Geilheit warten ſollen 1559</line>
        <line lrx="1137" lry="1432" ulx="224" uly="1379">Teiden Chriſti, wie es uns zur Buſſe erwecken ſoll 66 2c.</line>
        <line lrx="1137" lry="1473" ulx="225" uly="1424">Leiden dieſer Zeit, wie ſie gar nichts ſind gegen der ewi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1216" lry="1516" type="textblock" ulx="268" uly="1466">
        <line lrx="1216" lry="1516" ulx="268" uly="1466">gen Herrlichkeit 256⸗1258. wie ſie allen Kindern GOttes i</line>
      </zone>
      <zone lrx="1138" lry="1605" type="textblock" ulx="269" uly="1511">
        <line lrx="1138" lry="1562" ulx="269" uly="1511">allgemein ſind 258. was wir darunter fuͤr Troſt haben</line>
        <line lrx="1137" lry="1605" ulx="269" uly="1556">und wie ſie uns zum Beſten dienen muͤſſen 1273. was uns</line>
      </zone>
      <zone lrx="607" lry="1644" type="textblock" ulx="269" uly="1597">
        <line lrx="607" lry="1644" ulx="269" uly="1597">zu leiden willig macht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1137" lry="1719" type="textblock" ulx="224" uly="1639">
        <line lrx="1137" lry="1692" ulx="224" uly="1639">Letzte Dinge, auf ſolche ſind die Menſchen mehr zu fuͤh⸗</line>
        <line lrx="551" lry="1719" ulx="270" uly="1692">ren</line>
      </zone>
      <zone lrx="1137" lry="1644" type="textblock" ulx="916" uly="1606">
        <line lrx="1137" lry="1644" ulx="916" uly="1606">1278⸗1282. 1286</line>
      </zone>
      <zone lrx="1136" lry="1730" type="textblock" ulx="1059" uly="1701">
        <line lrx="1136" lry="1730" ulx="1059" uly="1701">344</line>
      </zone>
      <zone lrx="1139" lry="1778" type="textblock" ulx="226" uly="1727">
        <line lrx="1139" lry="1778" ulx="226" uly="1727">Liebe, bruͤderliche, ſoll herzlich ſeyn, wie unter Eltern und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1147" lry="1820" type="textblock" ulx="269" uly="1771">
        <line lrx="1147" lry="1820" ulx="269" uly="1771">Kindern, oder Geſchwiſtern 1499. Weltkinder verſtehen</line>
      </zone>
      <zone lrx="794" lry="1867" type="textblock" ulx="268" uly="1814">
        <line lrx="794" lry="1867" ulx="268" uly="1814">nicht was dieſe bruͤderliche Liebe iſt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1140" lry="1860" type="textblock" ulx="1071" uly="1831">
        <line lrx="1140" lry="1860" ulx="1071" uly="1831">150°</line>
      </zone>
      <zone lrx="1135" lry="1903" type="textblock" ulx="1034" uly="1864">
        <line lrx="1135" lry="1903" ulx="1034" uly="1864">Liebe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1215" type="textblock" ulx="1199" uly="199">
        <line lrx="1267" lry="245" ulx="1204" uly="199">ſiebeſ⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="291" ulx="1221" uly="248">Uſer⸗</line>
        <line lrx="1266" lry="331" ulx="1220" uly="295">wie n</line>
        <line lrx="1266" lry="377" ulx="1219" uly="336">auche</line>
        <line lrx="1254" lry="422" ulx="1219" uly="388">o.</line>
        <line lrx="1267" lry="465" ulx="1218" uly="428">udge</line>
        <line lrx="1267" lry="511" ulx="1218" uly="467">ſiſell</line>
        <line lrx="1267" lry="557" ulx="1216" uly="510">ſrbie</line>
        <line lrx="1265" lry="594" ulx="1201" uly="559">ſiebe zu</line>
        <line lrx="1248" lry="642" ulx="1216" uly="613">oj.</line>
        <line lrx="1267" lry="689" ulx="1214" uly="649">ſon ze</line>
        <line lrx="1267" lry="726" ulx="1201" uly="690">ſebe zu</line>
        <line lrx="1267" lry="770" ulx="1216" uly="742">naner</line>
        <line lrx="1267" lry="815" ulx="1201" uly="781">ibe zui</line>
        <line lrx="1265" lry="865" ulx="1214" uly="822">ht fa</line>
        <line lrx="1267" lry="910" ulx="1217" uly="868">ſudig</line>
        <line lrx="1267" lry="953" ulx="1219" uly="923">⸗</line>
        <line lrx="1259" lry="998" ulx="1218" uly="956">ſch</line>
        <line lrx="1242" lry="1040" ulx="1214" uly="1010">er.</line>
        <line lrx="1267" lry="1087" ulx="1212" uly="1044">zerlaſe</line>
        <line lrx="1267" lry="1131" ulx="1199" uly="1086">los fi⸗</line>
        <line lrx="1266" lry="1172" ulx="1199" uly="1132">ithetus</line>
        <line lrx="1267" lry="1215" ulx="1211" uly="1177">r Ree</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1577" type="textblock" ulx="1198" uly="1353">
        <line lrx="1267" lry="1396" ulx="1226" uly="1353">eß:</line>
        <line lrx="1265" lry="1441" ulx="1235" uly="1400">neh</line>
        <line lrx="1267" lry="1491" ulx="1198" uly="1437">ßheit</line>
        <line lrx="1267" lry="1530" ulx="1213" uly="1493">ſümmng</line>
        <line lrx="1267" lry="1577" ulx="1216" uly="1528">inn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1620" type="textblock" ulx="1190" uly="1572">
        <line lrx="1267" lry="1620" ulx="1190" uly="1572">nhh</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1888" type="textblock" ulx="1198" uly="1610">
        <line lrx="1267" lry="1662" ulx="1198" uly="1610">nſchh</line>
        <line lrx="1267" lry="1705" ulx="1212" uly="1658">htn</line>
        <line lrx="1267" lry="1749" ulx="1198" uly="1698">ſſche</line>
        <line lrx="1227" lry="1797" ulx="1210" uly="1746">6</line>
        <line lrx="1267" lry="1841" ulx="1198" uly="1782">ffielſe</line>
        <line lrx="1267" lry="1888" ulx="1209" uly="1835">ſc nic</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1711" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1711">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1711.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="876" lry="175" type="textblock" ulx="181" uly="119">
        <line lrx="876" lry="175" ulx="181" uly="119">der vornehmſten Sachen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1111" lry="1244" type="textblock" ulx="0" uly="181">
        <line lrx="1062" lry="272" ulx="0" uly="181">ent Liebe Gohttes zu uns, wie ſie durch den heiligen Geiſit in</line>
        <line lrx="1061" lry="323" ulx="0" uly="255">ignciii unſere Herzen ſoll ausgegoſſen werden 1056 ꝛc. und</line>
        <line lrx="1060" lry="364" ulx="0" uly="305">HH 1 wie wir uns an dieſe Worte feſte halten, und dieſe Liebe</line>
        <line lrx="1060" lry="409" ulx="0" uly="341">ein auch erfahren ſollen, wenn es wird am noͤthigſten ſeyn</line>
        <line lrx="1059" lry="454" ulx="0" uly="392">KH 1058. worinnen GOtt ſeine Liebe beſonders erwieſen</line>
        <line lrx="1059" lry="496" ulx="38" uly="430">* und geprieſen 1059. 1060. 1292 kc. wie wir uns ganz in</line>
        <line lrx="1056" lry="544" ulx="0" uly="479">RKH dieſe Liebe verſenken ſollen 294. wie uns nichts von die⸗</line>
        <line lrx="1058" lry="588" ulx="3" uly="510">gis enn ſer Liebe ſcheiden koͤnne 1306. 1313. I318</line>
        <line lrx="1057" lry="611" ulx="15" uly="556">tt Liebe zu den Feinden, wie ſie bey Glaͤubigen zu finden</line>
        <line lrx="1059" lry="677" ulx="39" uly="597">tünnd 1057. und von der Vortreflichkeit der Chriſtlichen Reli⸗</line>
        <line lrx="1111" lry="704" ulx="55" uly="640">huß gion zeiget 1507 U</line>
        <line lrx="1055" lry="744" ulx="0" uly="686">un en. Liebe zu Gott und Chriſto, ehe dieſe ſeyn kann, muß</line>
        <line lrx="1053" lry="785" ulx="0" uly="730">Uuanſind man erſterkennen, daß GOtt uns in Chriſto geliebet 1247</line>
        <line lrx="1053" lry="833" ulx="0" uly="775">ſnimn Liebe zum Naͤchſten, wie ſie noch ſo kalt ſey 1323. ſoll</line>
        <line lrx="1050" lry="875" ulx="0" uly="823">achm nicht falſch ſeyn 1467. Liebe ſind wir immer noch allen</line>
        <line lrx="1050" lry="916" ulx="0" uly="867">Gandche ſchuldig, und können dieſe Schuld niemals ganz abzahlen</line>
        <line lrx="1048" lry="958" ulx="0" uly="916">ſttnn 1537⸗ 1539. wie das Gebot der Liebe alle andere Gebote</line>
        <line lrx="1047" lry="1004" ulx="0" uly="955">n  in ſich haͤlt 1541. und des Geſetzes Exrfuͤllung iſt</line>
        <line lrx="1048" lry="1051" ulx="4" uly="1004">alin  1542. daher wir alle Dinge in der Liebe ſollen geſche⸗</line>
        <line lrx="1046" lry="1098" ulx="6" uly="1046">iman hen laſſen 1544</line>
        <line lrx="1045" lry="1143" ulx="0" uly="1088">tns! Qoos, wie damit manche GOtt verſuchen 30</line>
        <line lrx="1046" lry="1191" ulx="0" uly="1134"> aent Autherus, durch was GOtt ihm einen Aufſchluß von</line>
        <line lrx="1044" lry="1244" ulx="0" uly="1172">Ctlig nu der Rechtfertigung durch den Glauben gegeben 892</line>
      </zone>
      <zone lrx="107" lry="1280" type="textblock" ulx="0" uly="1234">
        <line lrx="107" lry="1280" ulx="0" uly="1234">tn e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1042" lry="1437" type="textblock" ulx="0" uly="1269">
        <line lrx="827" lry="1347" ulx="0" uly="1269">i iftin m.</line>
        <line lrx="1042" lry="1410" ulx="0" uly="1348">1 eaens Saaß des Glaubens, das ſoll keiner zu groß von ſich</line>
        <line lrx="1037" lry="1437" ulx="0" uly="1378">ub nehmen 1488</line>
      </zone>
      <zone lrx="1040" lry="1752" type="textblock" ulx="0" uly="1420">
        <line lrx="1040" lry="1496" ulx="5" uly="1420">urd e Mahlzeiten, ſolten alle lauter Liebesmahle ſyn 24</line>
        <line lrx="1039" lry="1539" ulx="5" uly="1463">nien Meinung, wie ieder ſeiner Meinung muͤſſe gewiß ſeyn,</line>
        <line lrx="1039" lry="1574" ulx="0" uly="1515">n daß er wiſſe, er thue alles dem HErrn zu Ehren und ſey</line>
        <line lrx="1037" lry="1617" ulx="0" uly="1560">I, ihm gehorſam 1569</line>
        <line lrx="1039" lry="1660" ulx="0" uly="1594">Sinmnti/ Menſchheit Eſu Chriſti, wie ſie uns in eine heilige Ehr⸗</line>
        <line lrx="1037" lry="1726" ulx="0" uly="1654">4 “W furcht und Herzensdemuth bringen ſolle 409</line>
        <line lrx="1039" lry="1752" ulx="0" uly="1697">eien  Menſchengefaͤlligkeit, welche ſuͤndlich und welche loͤblich</line>
      </zone>
      <zone lrx="1061" lry="1889" type="textblock" ulx="0" uly="1747">
        <line lrx="1061" lry="1784" ulx="90" uly="1747">V ey 1609</line>
        <line lrx="1046" lry="1838" ulx="0" uly="1771">irstise Mittel ſoll man gebrauchen und GOtt nicht verſuchen, aber</line>
        <line lrx="1038" lry="1889" ulx="0" uly="1808">img ſich nicht darauf verlaſſen 794</line>
      </zone>
      <zone lrx="1042" lry="1933" type="textblock" ulx="0" uly="1872">
        <line lrx="1042" lry="1933" ulx="0" uly="1872">e Ppp pp⸗ VN. Nach⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1712" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1712">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1712.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="775" lry="173" type="textblock" ulx="591" uly="117">
        <line lrx="775" lry="173" ulx="591" uly="117">Regiſter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1146" lry="632" type="textblock" ulx="224" uly="263">
        <line lrx="1142" lry="359" ulx="224" uly="263">Nachfolae Chriſti, muß immer mit der Predigt des</line>
        <line lrx="1143" lry="374" ulx="323" uly="324">Evangelii verbunden ſeyn 887. zur Rachfolge Chri⸗</line>
        <line lrx="1140" lry="416" ulx="226" uly="367">ſti unter dem Leiden ſind wir berufen 1284</line>
        <line lrx="1142" lry="459" ulx="229" uly="410">Name des .Errn, wer den anrufet, ſoll ſelig werden</line>
        <line lrx="1143" lry="501" ulx="275" uly="458">1396. und wie dis Anrufen lauter Glaube ſey 1648</line>
        <line lrx="1142" lry="545" ulx="229" uly="497">Natuͤrliche Menſchen deren kurze Beſchreibung 9706</line>
        <line lrx="1144" lry="589" ulx="229" uly="540">Neid hat man als ein teufliſches Laſter anzuſehen und ſich</line>
        <line lrx="1146" lry="632" ulx="227" uly="586">davon zu reinigen 129. kommt aus der Hoffart 651</line>
      </zone>
      <zone lrx="1158" lry="197" type="textblock" ulx="1151" uly="185">
        <line lrx="1158" lry="197" ulx="1151" uly="185">X</line>
      </zone>
      <zone lrx="1181" lry="678" type="textblock" ulx="232" uly="627">
        <line lrx="1181" lry="678" ulx="232" uly="627">Niederſchlagen muß uns GOtt erſt, ehe er uns kann auſ⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1151" lry="850" type="textblock" ulx="233" uly="670">
        <line lrx="1146" lry="723" ulx="280" uly="670">richten und troͤſten 765 20.</line>
        <line lrx="1147" lry="764" ulx="233" uly="713">Noth, mancher koͤnte man uͤberhoben bleiben, und GOtt</line>
        <line lrx="1151" lry="807" ulx="235" uly="759">will uns gern damit verſchonen, wenn man nur nicht auf</line>
        <line lrx="1148" lry="850" ulx="233" uly="800">ſeinen eignen Willen beſtuͤnde 808</line>
      </zone>
      <zone lrx="713" lry="935" type="textblock" ulx="637" uly="879">
        <line lrx="713" lry="935" ulx="637" uly="879">h.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1155" lry="1665" type="textblock" ulx="203" uly="966">
        <line lrx="1147" lry="1050" ulx="238" uly="966">Derigkei, wie weit ſich der ihr ſchuldige Gehorſam er⸗</line>
        <line lrx="1149" lry="1067" ulx="203" uly="1016">. ſtrecke 124. ſollen des Reichs GOttes Amtleute ſeyn</line>
        <line lrx="1151" lry="1112" ulx="283" uly="1061">561. wie man aller Obrigkeit muͤſſe unterthan ſeyn 1525</line>
        <line lrx="1152" lry="1152" ulx="281" uly="1106">was uns zum willigen Gehorſam gegen die Obrigkeit</line>
        <line lrx="1152" lry="1195" ulx="264" uly="1144">bringen ſoll 15252 1530 wie ſich die Frommen nicht</line>
        <line lrx="1154" lry="1238" ulx="258" uly="1188">knechtiſch vor der Obrigkeit fuͤrchten duͤrfen 1529. denn</line>
        <line lrx="1155" lry="1283" ulx="280" uly="1233">ſie iſt GOttes Dienerin uns zu gut 1531. dis ſollen</line>
        <line lrx="1155" lry="1325" ulx="280" uly="1275">Obrigkeiten wohl bedenken 1532. wie man den Obrig⸗</line>
        <line lrx="1154" lry="1374" ulx="256" uly="1318">keiten nicht nur aus Noth oder Furcht, ſondern vielmehr</line>
        <line lrx="1154" lry="1414" ulx="272" uly="1365">um des Gewiſſens willen ſoll unterthan ſeyn 1533. und</line>
        <line lrx="1154" lry="1460" ulx="285" uly="1407">nach dieſem zarten Gewiſſen wird ein Glaͤubiger der</line>
        <line lrx="1155" lry="1500" ulx="282" uly="1449">Obrigkeit alles entrichten, ob er auch ohne Strafe zu</line>
        <line lrx="1155" lry="1544" ulx="282" uly="1490">befuͤrchten etwas abzwacken koͤnte ibid. ein Chriſt ſtehet</line>
        <line lrx="1152" lry="1596" ulx="283" uly="1536">alſo in wahrer Unterthaͤnigkeit und Ehrerbietung ge⸗</line>
        <line lrx="1155" lry="1665" ulx="283" uly="1582">Er die Obrigkeit, denn er verehret GOttes Bild an</line>
        <line lrx="414" lry="1658" ulx="282" uly="1632">ihr</line>
      </zone>
      <zone lrx="1156" lry="1879" type="textblock" ulx="241" uly="1667">
        <line lrx="1155" lry="1719" ulx="241" uly="1667">Gpfer, wie wir uns GOtt zum ganzen GOtt wohlgefaͤl⸗</line>
        <line lrx="1155" lry="1764" ulx="284" uly="1710">ligem Opfer muͤſſen hingeben 1477:-1497. 1633. welches</line>
        <line lrx="1156" lry="1804" ulx="285" uly="1755">die rechten ganzen Opfer ſeyn 1479. die aber doch nicht</line>
        <line lrx="1156" lry="1879" ulx="285" uly="1800">anders als in dem Verſoͤhnopfer Chriſti GOtt geſalen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="598" type="textblock" ulx="1205" uly="203">
        <line lrx="1259" lry="239" ulx="1207" uly="203">ſi.</line>
        <line lrx="1267" lry="299" ulx="1222" uly="252">ziutn</line>
        <line lrx="1267" lry="331" ulx="1205" uly="298">Ordini⸗</line>
        <line lrx="1251" lry="377" ulx="1220" uly="346">19,</line>
        <line lrx="1267" lry="418" ulx="1205" uly="386">Ordnur</line>
        <line lrx="1267" lry="466" ulx="1220" uly="417">Phe</line>
        <line lrx="1267" lry="511" ulx="1222" uly="466">nbe</line>
        <line lrx="1267" lry="554" ulx="1205" uly="517">Gtt,aut</line>
        <line lrx="1267" lry="598" ulx="1218" uly="554">nache</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="765" type="textblock" ulx="1225" uly="731">
        <line lrx="1267" lry="765" ulx="1225" uly="731">gulu⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1882" type="textblock" ulx="1200" uly="1082">
        <line lrx="1267" lry="1128" ulx="1204" uly="1082">igieni</line>
        <line lrx="1267" lry="1167" ulx="1218" uly="1133"> Ne</line>
        <line lrx="1255" lry="1219" ulx="1204" uly="1173">ung,</line>
        <line lrx="1267" lry="1255" ulx="1218" uly="1229">4. u</line>
        <line lrx="1265" lry="1345" ulx="1203" uly="1257">mn</line>
        <line lrx="1267" lry="1351" ulx="1200" uly="1309">(aſec</line>
        <line lrx="1267" lry="1390" ulx="1219" uly="1347">ſlen</line>
        <line lrx="1267" lry="1439" ulx="1218" uly="1396">niſe</line>
        <line lrx="1267" lry="1477" ulx="1218" uly="1443">or den</line>
        <line lrx="1267" lry="1520" ulx="1205" uly="1479">ſſichen</line>
        <line lrx="1267" lry="1574" ulx="1222" uly="1525">zonia</line>
        <line lrx="1267" lry="1609" ulx="1219" uly="1577">inner.</line>
        <line lrx="1267" lry="1653" ulx="1203" uly="1609">Pſichten</line>
        <line lrx="1267" lry="1702" ulx="1215" uly="1655">hztra</line>
        <line lrx="1265" lry="1746" ulx="1202" uly="1695">Pdige</line>
        <line lrx="1267" lry="1792" ulx="1218" uly="1749">ſ gen</line>
        <line lrx="1265" lry="1832" ulx="1218" uly="1794">Und B</line>
        <line lrx="1263" lry="1882" ulx="1201" uly="1827">cige</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1713" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1713">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1713.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="869" lry="182" type="textblock" ulx="325" uly="126">
        <line lrx="869" lry="182" ulx="325" uly="126">der vornehmſten Sachen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1048" lry="407" type="textblock" ulx="0" uly="218">
        <line lrx="1047" lry="279" ulx="10" uly="218">bicl. wie es moͤglich ſey ſich GOtt zum ganzen Opfer</line>
        <line lrx="1048" lry="322" ulx="0" uly="263">me hitrnzugeben =èMMDU 1634</line>
        <line lrx="1048" lry="363" ulx="0" uly="304">EVrdiniren zum Predigtamt, wie dabey alle beten ſollen</line>
        <line lrx="1047" lry="407" ulx="4" uly="319">nhin 8 249. was dabey die Ordinandi denken ſollen 863</line>
      </zone>
      <zone lrx="1050" lry="876" type="textblock" ulx="0" uly="396">
        <line lrx="1047" lry="448" ulx="0" uly="396">n  Ordnung des SHeils muß immer getrieben werden, daß die</line>
        <line lrx="1048" lry="492" ulx="0" uly="435">nalurkui Zuhoͤrer das ganze Kleid, das ganze rechtſchaffene We⸗</line>
        <line lrx="1048" lry="541" ulx="3" uly="481">wnine, ſen bekommen e We⸗</line>
        <line lrx="1050" lry="591" ulx="0" uly="525">AVrt, aus dem bloß aͤuſſerlichen Ort iſt keine Heiligkeit zu</line>
        <line lrx="1049" lry="626" ulx="0" uly="568">mue machen— in 211</line>
        <line lrx="682" lry="722" ulx="0" uly="625">enä</line>
        <line lrx="1048" lry="803" ulx="0" uly="724">— Maulus, ſeine Verfolgung der Gemeine 234. ſeine Be⸗</line>
        <line lrx="1050" lry="845" ulx="0" uly="772">* kehrung 277⸗297. ſeine erſte Predigt 299. und erſte</line>
        <line lrx="1049" lry="876" ulx="14" uly="819">eerrulittene Verfolgung 300. ſeine Synodal und Paſtoral-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1068" lry="1922" type="textblock" ulx="0" uly="873">
        <line lrx="1051" lry="930" ulx="181" uly="873">Predigt oder Abſchiedsrede vor den Aelteſten von Epheſo</line>
        <line lrx="1051" lry="975" ulx="23" uly="910">4 62 638, wie auch ſeine bitterſte Feinde die Phariſaͤer</line>
        <line lrx="1049" lry="1009" ulx="137" uly="960">ſich ſeiner muſten annehmen 202. wie er als ein uner⸗</line>
        <line lrx="1049" lry="1056" ulx="59" uly="1000">muͤdeter Zeuge der Wahrheit allen Lehrern auch Haus⸗</line>
        <line lrx="1068" lry="1098" ulx="140" uly="1043">wvaͤtern zur Erweckung dienen ſol</line>
        <line lrx="1051" lry="1143" ulx="138" uly="1088">Pelagianismus oder Vertrauen auf natuͤrliche Kraft hanget</line>
        <line lrx="1051" lry="1185" ulx="181" uly="1138">von Natur allen an  5 35</line>
        <line lrx="1054" lry="1230" ulx="139" uly="1179">Petrus, deſſen ſanfter Sinn bey Widerlegung der Spoͤtter</line>
        <line lrx="1051" lry="1271" ulx="182" uly="1225">49. und groſſe Freudigkeit 127</line>
        <line lrx="1053" lry="1314" ulx="140" uly="1263">Pfingſtfeſt, wie man ſich dazu bereiten ſoll 2. wie das</line>
        <line lrx="1052" lry="1365" ulx="144" uly="1310">erſte Pfingſifeſt des neuen Teſtaments anzuſehen 32. wir</line>
        <line lrx="1050" lry="1403" ulx="129" uly="1348">ſollen es im neuen Bunde taͤglich feyren 3;) und dabey</line>
        <line lrx="1054" lry="1447" ulx="181" uly="1394">viele Fruͤchte des Geiſtes einſamlen und recht froͤlich ſeyn</line>
        <line lrx="1053" lry="1490" ulx="145" uly="1443">vor dem HErrn . 34 zc.</line>
        <line lrx="1054" lry="1543" ulx="141" uly="1483">Pflichten, Lebenspflichten, wie ſie alle aus dem Glauben</line>
        <line lrx="1054" lry="1577" ulx="163" uly="1527">herzuleiten ſind 1474. dazu muͤſſen auch Glaͤubige noch</line>
        <line lrx="1054" lry="1619" ulx="5" uly="1571">,ziiht nie immer ermahnet werden 11475</line>
        <line lrx="1054" lry="1661" ulx="9" uly="1609">e Pfflichten der Zuhoͤrer gegen treue Lehrer 1646</line>
        <line lrx="1055" lry="1705" ulx="58" uly="1652">Hüuhantaſie iſt das Gepraͤnge dieſer Welt 754</line>
        <line lrx="1053" lry="1750" ulx="31" uly="1698">umd. Prediger, neuteſtamentiſche, ſind von GOtt ſelbſt tuͤch⸗</line>
        <line lrx="1057" lry="1796" ulx="54" uly="1734">e tig gemacht 1394. ſie ſind rechte evangeliſche Prediger</line>
        <line lrx="900" lry="1837" ulx="4" uly="1783">n und Boten des Friedes 1395˙. S. Lehrer.</line>
        <line lrx="1057" lry="1889" ulx="0" uly="1820"> u Predigers Frauen, was dieſe zu beobachten 1661 c.</line>
        <line lrx="1059" lry="1922" ulx="0" uly="1853">ſerg n be Ppp pp 3 Pre⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1714" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1714">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1714.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="760" lry="168" type="textblock" ulx="575" uly="108">
        <line lrx="760" lry="168" ulx="575" uly="108">Regiſter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1139" lry="260" type="textblock" ulx="222" uly="200">
        <line lrx="1139" lry="260" ulx="222" uly="200">Predigtamt, deſſen Seele iſt cura ſpecialis 617. muß</line>
      </zone>
      <zone lrx="1172" lry="302" type="textblock" ulx="264" uly="255">
        <line lrx="1172" lry="302" ulx="264" uly="255">auf wahre Bekehrung gerichtet werden 72</line>
      </zone>
      <zone lrx="1137" lry="430" type="textblock" ulx="219" uly="296">
        <line lrx="1137" lry="351" ulx="220" uly="296">Prieſterthum, geiſtliches . 571. 572</line>
        <line lrx="1137" lry="394" ulx="219" uly="338">Pruͤfen, Pruͦfung, ob man zur wahren Bekehrung gekom⸗</line>
        <line lrx="1134" lry="430" ulx="263" uly="382">men 776. ob man ein Geſaͤſſe der Barmherzigkeit oder</line>
      </zone>
      <zone lrx="1176" lry="522" type="textblock" ulx="263" uly="426">
        <line lrx="1176" lry="476" ulx="263" uly="426">des Zorns ſey 1350. ob man einen wahren Herzens⸗</line>
        <line lrx="1157" lry="522" ulx="264" uly="469">glauben oder einen bloſſen Gedanken im Kopfe habe 1385.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1134" lry="691" type="textblock" ulx="217" uly="515">
        <line lrx="1133" lry="557" ulx="226" uly="515">ob einer GOtt in der Wahrheit erkenne 1469</line>
        <line lrx="1133" lry="604" ulx="217" uly="554">Profeſſores Theologiæ, manche haben das uͤble Principium,</line>
        <line lrx="1134" lry="652" ulx="261" uly="600">ſie ſolten die Leute nur gelehrt, nicht fromm machen 554.</line>
        <line lrx="1132" lry="691" ulx="262" uly="642">was deßfalls ihre Pflicht ſey 61. ſollen dem Miniſte-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1133" lry="855" type="textblock" ulx="258" uly="688">
        <line lrx="1133" lry="737" ulx="258" uly="688">rio paſtorali die Hand bieten 612</line>
        <line lrx="1132" lry="855" ulx="288" uly="803">uelle alles Boͤſen, iſt unſer Herz 912915</line>
      </zone>
      <zone lrx="1133" lry="999" type="textblock" ulx="217" uly="874">
        <line lrx="696" lry="908" ulx="653" uly="874">.</line>
        <line lrx="1133" lry="999" ulx="217" uly="913">Rane, wie ſolche auf alle Weiſe verboten iſt, und was</line>
      </zone>
      <zone lrx="1146" lry="1003" type="textblock" ulx="305" uly="955">
        <line lrx="1146" lry="1003" ulx="305" uly="955">uns davor bewahren kann 1518 ⸗1521. eine gute Ra⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1133" lry="1908" type="textblock" ulx="208" uly="996">
        <line lrx="1133" lry="1052" ulx="256" uly="996">che iſt, wenn man ſich an ſeinem alten Adam raͤchet 120</line>
        <line lrx="1131" lry="1093" ulx="216" uly="1042">Rath GOttes, ohne ſolchen ſoll man auch in leiblichen</line>
        <line lrx="1131" lry="1137" ulx="261" uly="1086">Dingen nichts vornehmen 798⸗800. 802. ſonſt kommen</line>
        <line lrx="1129" lry="1181" ulx="260" uly="1128">wir in manche Noth, der wir haͤtten uͤberhoben bleiben</line>
        <line lrx="1129" lry="1222" ulx="258" uly="1173">koͤnnen 808. darum ſollen wir auf den Rath GOttes</line>
        <line lrx="1129" lry="1269" ulx="257" uly="1223">recht warten 809</line>
        <line lrx="1129" lry="1311" ulx="215" uly="1261">Rechtfertigen, wie wir gerechtfertiget werden aus Gna⸗</line>
        <line lrx="1128" lry="1354" ulx="259" uly="1302">den und ohne Verdienſt 982. und durch die durch JE⸗</line>
        <line lrx="1127" lry="1399" ulx="259" uly="1352">ſum geſchehene Erloͤſung 983</line>
        <line lrx="1126" lry="1442" ulx="214" uly="1394">Rechtfertigung aus Gnaden, wie wir in der Lehre davon</line>
        <line lrx="1127" lry="1486" ulx="244" uly="1435">uns recht gruͤnden und befeſtigen ſollen 464. ſie iſt im</line>
        <line lrx="1126" lry="1529" ulx="256" uly="1477">alten und neuen Teſtament die Hauptlehre und der Mit⸗</line>
        <line lrx="1125" lry="1575" ulx="253" uly="1525">telpunet 464. und macht keinen ſicher ibid. Unter⸗</line>
        <line lrx="1123" lry="1619" ulx="253" uly="1567">ſcheid zwiſchen der wahren und falſchen Rechtfertigung</line>
        <line lrx="1125" lry="1660" ulx="250" uly="1615">999. wie die Rechtfertigung und Heiligung genau ver⸗</line>
        <line lrx="1123" lry="1704" ulx="250" uly="1652">bunden ſind 1213⸗1216. S. Artickel von der Recht⸗</line>
        <line lrx="1046" lry="1747" ulx="250" uly="1706">fertigung.</line>
        <line lrx="1121" lry="1794" ulx="208" uly="1739">Reich Gottes, wird aufgerichtet, wenn auch der Verfall</line>
        <line lrx="1122" lry="1836" ulx="251" uly="1784">noch ſo groß iſt 468. davon nicht ferne ſeyn iſt nicht ge⸗</line>
        <line lrx="1122" lry="1908" ulx="230" uly="1819">nug, ſondern man muß auch drinnen ſeyn 789. das Wore</line>
        <line lrx="1091" lry="1907" ulx="516" uly="1878">. 2 v</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1469" type="textblock" ulx="1192" uly="185">
        <line lrx="1267" lry="230" ulx="1211" uly="185">ſon I</line>
        <line lrx="1267" lry="274" ulx="1211" uly="233">aͤech</line>
        <line lrx="1267" lry="322" ulx="1209" uly="274">Neſen⸗</line>
        <line lrx="1265" lry="362" ulx="1208" uly="320">ſͤbeſt</line>
        <line lrx="1266" lry="412" ulx="1209" uly="368">Ftrude</line>
        <line lrx="1266" lry="457" ulx="1209" uly="413">ſo dien</line>
        <line lrx="1267" lry="501" ulx="1211" uly="458">ſenw</line>
        <line lrx="1267" lry="542" ulx="1193" uly="498">chthal</line>
        <line lrx="1243" lry="590" ulx="1208" uly="547">ſhen</line>
        <line lrx="1267" lry="630" ulx="1193" uly="591">Feſen, 1</line>
        <line lrx="1267" lry="670" ulx="1207" uly="633">0sG</line>
        <line lrx="1267" lry="722" ulx="1207" uly="678">Provid</line>
        <line lrx="1267" lry="765" ulx="1208" uly="722">ſe durt</line>
        <line lrx="1261" lry="811" ulx="1207" uly="764">ſhret,</line>
        <line lrx="1267" lry="853" ulx="1208" uly="810">wiſei</line>
        <line lrx="1264" lry="896" ulx="1194" uly="856">elcion</line>
        <line lrx="1232" lry="935" ulx="1213" uly="900">i</line>
        <line lrx="1263" lry="985" ulx="1195" uly="944">Riczten,</line>
        <line lrx="1267" lry="1029" ulx="1210" uly="988">rtich</line>
        <line lrx="1267" lry="1069" ulx="1209" uly="1032">in ben</line>
        <line lrx="1267" lry="1116" ulx="1210" uly="1077">HErt</line>
        <line lrx="1267" lry="1156" ulx="1210" uly="1122">hort al</line>
        <line lrx="1267" lry="1200" ulx="1210" uly="1161">tirder</line>
        <line lrx="1264" lry="1250" ulx="1194" uly="1206">lichter,</line>
        <line lrx="1267" lry="1294" ulx="1209" uly="1252">gedenk</line>
        <line lrx="1267" lry="1336" ulx="1193" uly="1294">hichter</line>
        <line lrx="1266" lry="1426" ulx="1211" uly="1344">n de</line>
        <line lrx="1267" lry="1428" ulx="1235" uly="1389">n</line>
        <line lrx="1267" lry="1469" ulx="1192" uly="1425">Zuhm</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1862" type="textblock" ulx="1194" uly="1552">
        <line lrx="1267" lry="1632" ulx="1194" uly="1552">Se</line>
        <line lrx="1267" lry="1643" ulx="1251" uly="1600">ſu</line>
        <line lrx="1267" lry="1680" ulx="1214" uly="1645">ten b</line>
        <line lrx="1265" lry="1722" ulx="1194" uly="1683">Salbun</line>
        <line lrx="1250" lry="1767" ulx="1214" uly="1730">Chri</line>
        <line lrx="1267" lry="1814" ulx="1195" uly="1732">iſ</line>
        <line lrx="1267" lry="1862" ulx="1203" uly="1814">leſn g</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1715" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1715">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1715.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1061" lry="476" type="textblock" ulx="0" uly="179">
        <line lrx="1044" lry="275" ulx="0" uly="179">lne dom Reiche GOttes muß uns immer neu ſeyn, daß man</line>
        <line lrx="1061" lry="308" ulx="169" uly="257">es recht in der Kraft erfahre 840. und muß daher auf</line>
        <line lrx="1039" lry="366" ulx="0" uly="299">– deſſen Aufſchluß warten 84 worinnen das Reich GOt⸗</line>
        <line lrx="1038" lry="408" ulx="1" uly="329">i  tes beſtehe 1596. nemlich in Gerechtigkeit, Friede und</line>
        <line lrx="1040" lry="435" ulx="49" uly="373">n Freude im heiligen Geiſt 1596. wie wir darinnen Ehri⸗</line>
        <line lrx="1039" lry="476" ulx="44" uly="426"> ſto dienen ſollen 1598. und GOtt gefaͤllig und den Men⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="868" lry="176" type="textblock" ulx="320" uly="85">
        <line lrx="868" lry="176" ulx="320" uly="85">der vornehmſten Sachen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1066" lry="792" type="textblock" ulx="0" uly="457">
        <line lrx="1066" lry="536" ulx="0" uly="457">aukuh ſchbhhen werth oder bewaͤhrt ſeyn 1598 c.</line>
        <line lrx="1041" lry="564" ulx="16" uly="504">um Rechthaberey, herrſchet bey allen unbekehrten Men⸗</line>
        <line lrx="1037" lry="608" ulx="1" uly="548">cbes ſchen 966</line>
        <line lrx="1054" lry="670" ulx="2" uly="590">tinicfn Reiſen, wie Knechte und Kinder GOttes auch da ſuchen⸗</line>
        <line lrx="1038" lry="697" ulx="0" uly="639">e e was Gutes zu ſchaffen 566. und wie ſie die goͤttliche</line>
        <line lrx="1038" lry="737" ulx="100" uly="692">Prrovidenz und Regierung erfahren 792. 829. da GOtt</line>
        <line lrx="1036" lry="792" ulx="9" uly="736">4 ſie durch die ganze Welt von Ort zu Ort ſicher und ſelig</line>
      </zone>
      <zone lrx="1037" lry="914" type="textblock" ulx="0" uly="778">
        <line lrx="1037" lry="833" ulx="160" uly="778">fuͤhret, und alle ihre Oerter ſchon beſtimmet hat 831.</line>
        <line lrx="1034" lry="871" ulx="0" uly="805">infh wie ſie ihre Reiſen nach goͤttlichen Willen einrichten 1643</line>
        <line lrx="1035" lry="914" ulx="14" uly="867">4 Religion, wie manche damit Gewinn und Gewerbe trei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1035" lry="999" type="textblock" ulx="0" uly="914">
        <line lrx="1035" lry="971" ulx="0" uly="914">1 ieen ben . 592</line>
        <line lrx="1034" lry="999" ulx="100" uly="954">Richten, wie Starke und Schwache ſich nicht unter einan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1035" lry="1149" type="textblock" ulx="0" uly="971">
        <line lrx="1035" lry="1061" ulx="0" uly="971">nnin der richten ſollen 1566⸗1568. was uns fuͤr freveln Rich⸗</line>
        <line lrx="1035" lry="1106" ulx="0" uly="1042">iu ten bewahren ſoll, ſonderlich daß Chriſtus allein unſer</line>
        <line lrx="1033" lry="1149" ulx="1" uly="1086"> tH HErr iſt 15731579. Und auch unſer Richter, der uns</line>
      </zone>
      <zone lrx="1034" lry="1570" type="textblock" ulx="0" uly="1129">
        <line lrx="1033" lry="1195" ulx="5" uly="1129">itſent dort alle einmal richten wird 1582 c. 1585,. man muß zu⸗</line>
        <line lrx="1031" lry="1230" ulx="11" uly="1167">oͤrderſt ſich ſelbſt richten 1589</line>
        <line lrx="1032" lry="1262" ulx="0" uly="1204">Eunee Kichter, wie ſie ſich pruͤfen und an das Gerichte GOttes</line>
        <line lrx="1032" lry="1320" ulx="44" uly="1261">ere gedenken ſollen 741</line>
        <line lrx="1034" lry="1359" ulx="0" uly="1293">nißt n. Richterſtul Chriſti, wie wir uns da alle werden beugen</line>
        <line lrx="1032" lry="1398" ulx="47" uly="1326">urßt und demuͤthigen muͤſſen, und alſo muß man auch hier</line>
        <line lrx="1031" lry="1454" ulx="0" uly="1391">4 „ ſchon ſich beugen 1583 ꝛc.</line>
        <line lrx="1031" lry="1516" ulx="1" uly="1432">n uhm, wie wir vor GOtt keinen Ruhm haben 921. 1004</line>
        <line lrx="580" lry="1570" ulx="0" uly="1506">tehuen⸗ S</line>
      </zone>
      <zone lrx="1031" lry="1733" type="textblock" ulx="0" uly="1556">
        <line lrx="1030" lry="1615" ulx="0" uly="1556">ling. (Sacramente, wie ſie Siegel und Pfande der Verheiſ⸗</line>
        <line lrx="1030" lry="1663" ulx="0" uly="1602">n uſükt, ſung GOttes ſind 10r9. wie man ſich nicht auf de⸗</line>
        <line lrx="1030" lry="1700" ulx="14" uly="1643">mhie, ren bloß aͤuſſerlichen Gebrauch verlaſſen muͤſſe ibid.</line>
        <line lrx="1031" lry="1733" ulx="0" uly="1678">Salbung des Geiſtes muͤſſen alle haben, oder ſie gehoͤren</line>
      </zone>
      <zone lrx="1030" lry="1922" type="textblock" ulx="0" uly="1707">
        <line lrx="307" lry="1748" ulx="9" uly="1707">6 Mil 1n39 0</line>
        <line lrx="1029" lry="1785" ulx="22" uly="1734">Ehrriſto nicht an 1233</line>
        <line lrx="1030" lry="1835" ulx="15" uly="1771"> m Satan, wie die Menſchen bey ihren Suͤnden auf ihn al⸗</line>
        <line lrx="1029" lry="1881" ulx="0" uly="1800">n ing lein alle Schuld werſen 14, Sgtan muß mit ſeinem</line>
        <line lrx="1028" lry="1922" ulx="55" uly="1858">ſe 1 Wuͤten</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1716" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1716">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1716.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="809" lry="169" type="textblock" ulx="551" uly="111">
        <line lrx="809" lry="169" ulx="551" uly="111">Regiſter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1153" lry="436" type="textblock" ulx="221" uly="205">
        <line lrx="1145" lry="265" ulx="221" uly="205">Wuͤten und Toben nicht GOttes Wort und Reich, ſon⸗</line>
        <line lrx="1150" lry="306" ulx="227" uly="253">Dern ſein eigen Reich und Neſt zerſtöͤren 438. wie er</line>
        <line lrx="1150" lry="348" ulx="279" uly="294">bald mit Liſt und Luͤgen, bald mit Morden kommt 507</line>
        <line lrx="1151" lry="391" ulx="237" uly="337">Schlaf bey GGttes Wort, was dabey zu bedenken 604 c.</line>
        <line lrx="1153" lry="436" ulx="235" uly="381">Schlaf, geiſtlicher, darinnen liegen die meiſten Menſchen,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1152" lry="551" type="textblock" ulx="237" uly="427">
        <line lrx="1151" lry="479" ulx="281" uly="427">die muͤſſen erſt zur Buſſe aufgeweckt werden 154 S</line>
        <line lrx="1152" lry="523" ulx="237" uly="467">Schlangenklugheit muß mit Taubeneinfalt verbunden</line>
        <line lrx="1149" lry="551" ulx="1093" uly="515">699</line>
      </zone>
      <zone lrx="1153" lry="856" type="textblock" ulx="238" uly="523">
        <line lrx="801" lry="560" ulx="293" uly="535">eyn</line>
        <line lrx="1151" lry="613" ulx="238" uly="523">Sbuift, darinnen muͤſſen wir recht gegruͤndet ſeyn und</line>
        <line lrx="1153" lry="654" ulx="280" uly="598">Chriſtum daraus erkennen 415. wie wir deſſen in Zeit</line>
        <line lrx="1152" lry="693" ulx="281" uly="638">und Ewigkeit zu genieſſen haben 568. maͤchtig in der</line>
        <line lrx="1153" lry="739" ulx="283" uly="681">Schriſt, was das heiſſe 71. wir muͤſſen die ganze</line>
        <line lrx="1151" lry="784" ulx="241" uly="728">Schrift als an uns geſchrieben anſehen, als wenn GOtt</line>
        <line lrx="1152" lry="826" ulx="280" uly="771">uns ietzo ſein Gnadenpatent und ſeinen Willen vorhiel⸗</line>
        <line lrx="1151" lry="856" ulx="621" uly="818">. 1611⸗1613</line>
      </zone>
      <zone lrx="1155" lry="911" type="textblock" ulx="240" uly="836">
        <line lrx="799" lry="865" ulx="283" uly="836">te</line>
        <line lrx="1155" lry="911" ulx="240" uly="857">Schuldner nach dem Fleiſch, ſind alle unbekehrte Men⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1172" lry="959" type="textblock" ulx="249" uly="899">
        <line lrx="1172" lry="959" ulx="249" uly="899">ſchen 210. die Glaͤubigen aber ſind keine ſolche Schuld⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1152" lry="1043" type="textblock" ulx="241" uly="956">
        <line lrx="1150" lry="999" ulx="270" uly="956">ner mehr „ 141</line>
        <line lrx="1152" lry="1043" ulx="241" uly="986">Schuldner, ungerechte, wie ſolche die Schrift gottlos</line>
      </zone>
      <zone lrx="1160" lry="1082" type="textblock" ulx="285" uly="1039">
        <line lrx="1160" lry="1082" ulx="285" uly="1039">nennet 1538</line>
      </zone>
      <zone lrx="1154" lry="1784" type="textblock" ulx="223" uly="1071">
        <line lrx="1151" lry="1128" ulx="240" uly="1071">Schulen, deren Verfall auf dem Lande und in Staͤdten 554.</line>
        <line lrx="1150" lry="1173" ulx="223" uly="1119">Schwache Gewiſſen, wie man ſolche ſchonen ſolle 1571</line>
        <line lrx="1153" lry="1216" ulx="240" uly="1163">Schwache, wie ſie zu tragen und aufzunehmen ſind 1564.</line>
        <line lrx="1153" lry="1256" ulx="255" uly="1208">und wie die Starken ihre Gewiſſen nicht verwirren oder</line>
        <line lrx="1149" lry="1305" ulx="267" uly="1250">ihnen wider ihr Erkentniß etwas aufdringen ſollen 1565.</line>
        <line lrx="1152" lry="1348" ulx="245" uly="1293">welche die Schwachen im Glauben ſind, und alſo auf⸗</line>
        <line lrx="1152" lry="1393" ulx="283" uly="1345">genommen werden ſollen 1570</line>
        <line lrx="1152" lry="1431" ulx="238" uly="1379">Seele, wie wir ſie auch zuletzt in die Haͤnde unſers Vaters</line>
        <line lrx="1154" lry="1479" ulx="244" uly="1433">empfehlen ſollen . 231r</line>
        <line lrx="1150" lry="1523" ulx="241" uly="1468">Segen, leiblicher, wie wir ihn ſollen anſehen und uns er⸗</line>
        <line lrx="1151" lry="1564" ulx="261" uly="1511">wecken laſſen, daß wir nicht hier unſer Theil haben 445</line>
        <line lrx="1150" lry="1605" ulx="238" uly="1554">Selbſtbetrug zu unſern Zeiten iſt, daß manche denken, ſie</line>
        <line lrx="1151" lry="1654" ulx="283" uly="1597">haben im Kopfe aufgeraumet, und koͤnnen alles demon⸗</line>
        <line lrx="1148" lry="1698" ulx="256" uly="1641">ſtriren, und ſind doch blinde Menſchen 7733</line>
        <line lrx="1154" lry="1738" ulx="237" uly="1685">Seligkeit muß uns vor allen Dingen am Herzen liegen,</line>
        <line lrx="1147" lry="1784" ulx="280" uly="1729">daß man nur wolle wiſſen, wie man ſelig werde FII. und</line>
      </zone>
      <zone lrx="1153" lry="1855" type="textblock" ulx="279" uly="1771">
        <line lrx="1153" lry="1831" ulx="279" uly="1771">man muß ſchaffen ſelig zu werden mit Furcht und Zit⸗</line>
        <line lrx="1148" lry="1855" ulx="604" uly="1824">512</line>
      </zone>
      <zone lrx="1150" lry="1900" type="textblock" ulx="280" uly="1835">
        <line lrx="1066" lry="1872" ulx="280" uly="1835">tern</line>
        <line lrx="1150" lry="1900" ulx="1048" uly="1858">Selig</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="511" type="textblock" ulx="1198" uly="207">
        <line lrx="1267" lry="257" ulx="1201" uly="207">Geligf</line>
        <line lrx="1267" lry="301" ulx="1200" uly="260">ot</line>
        <line lrx="1265" lry="336" ulx="1217" uly="301">Und w</line>
        <line lrx="1267" lry="384" ulx="1198" uly="347">Gieg/</line>
        <line lrx="1257" lry="427" ulx="1218" uly="389">ſange</line>
        <line lrx="1267" lry="468" ulx="1198" uly="427">Ginn Ch</line>
        <line lrx="1267" lry="511" ulx="1217" uly="474">e G</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1935" type="textblock" ulx="1198" uly="559">
        <line lrx="1267" lry="602" ulx="1198" uly="559">ohn G</line>
        <line lrx="1267" lry="642" ulx="1213" uly="607">und du</line>
        <line lrx="1267" lry="685" ulx="1212" uly="648">ns ben</line>
        <line lrx="1267" lry="729" ulx="1198" uly="696">oldaten</line>
        <line lrx="1265" lry="774" ulx="1198" uly="737">onderl</line>
        <line lrx="1265" lry="823" ulx="1212" uly="781">Pennſſ</line>
        <line lrx="1267" lry="867" ulx="1213" uly="827">gen 4</line>
        <line lrx="1267" lry="911" ulx="1215" uly="871">ue un</line>
        <line lrx="1267" lry="956" ulx="1199" uly="914">Gicke ſt</line>
        <line lrx="1267" lry="998" ulx="1217" uly="958">Gtle</line>
        <line lrx="1267" lry="1044" ulx="1216" uly="1003">Scha</line>
        <line lrx="1260" lry="1080" ulx="1199" uly="1045">erden</line>
        <line lrx="1267" lry="1131" ulx="1199" uly="1090">weiit</line>
        <line lrx="1267" lry="1178" ulx="1214" uly="1135">ſckigen</line>
        <line lrx="1267" lry="1221" ulx="1215" uly="1181">dieſnd</line>
        <line lrx="1267" lry="1268" ulx="1214" uly="1227">fiten</line>
        <line lrx="1266" lry="1311" ulx="1214" uly="1277">en ,</line>
        <line lrx="1267" lry="1355" ulx="1214" uly="1313">Geiſtes</line>
        <line lrx="1267" lry="1392" ulx="1214" uly="1365">ern</line>
        <line lrx="1267" lry="1443" ulx="1214" uly="1399">ſeinnns</line>
        <line lrx="1267" lry="1482" ulx="1216" uly="1447">llgtio</line>
        <line lrx="1267" lry="1530" ulx="1219" uly="1492">Puklic</line>
        <line lrx="1267" lry="1579" ulx="1221" uly="1538">Nen</line>
        <line lrx="1267" lry="1616" ulx="1217" uly="1581">eder</line>
        <line lrx="1267" lry="1660" ulx="1216" uly="1625">Undhbr</line>
        <line lrx="1267" lry="1705" ulx="1216" uly="1664">ſe ni</line>
        <line lrx="1265" lry="1753" ulx="1216" uly="1713">nich a</line>
        <line lrx="1267" lry="1798" ulx="1217" uly="1763">angen</line>
        <line lrx="1267" lry="1843" ulx="1239" uly="1806">maeg</line>
        <line lrx="1267" lry="1888" ulx="1232" uly="1845">ſch</line>
        <line lrx="1261" lry="1935" ulx="1200" uly="1881">t.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1717" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1717">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1717.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="106" lry="313" type="textblock" ulx="0" uly="150">
        <line lrx="106" lry="246" ulx="0" uly="150">Wt</line>
        <line lrx="98" lry="271" ulx="0" uly="193">i 44 .</line>
        <line lrx="95" lry="313" ulx="0" uly="231">ſang</line>
      </zone>
      <zone lrx="106" lry="360" type="textblock" ulx="2" uly="312">
        <line lrx="106" lry="360" ulx="2" uly="312">H</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="489" type="textblock" ulx="0" uly="334">
        <line lrx="97" lry="406" ulx="0" uly="334">mmig M</line>
        <line lrx="97" lry="480" ulx="0" uly="393">unin</line>
        <line lrx="91" lry="489" ulx="0" uly="448">ini duen;</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="762" type="textblock" ulx="0" uly="532">
        <line lrx="94" lry="583" ulx="0" uly="532">urie</line>
        <line lrx="97" lry="622" ulx="0" uly="590">n , Ni</line>
        <line lrx="96" lry="670" ulx="0" uly="628">rn</line>
        <line lrx="97" lry="713" ulx="0" uly="680">iſen i</line>
        <line lrx="98" lry="762" ulx="1" uly="718">ſGeuncinen</line>
      </zone>
      <zone lrx="124" lry="894" type="textblock" ulx="0" uly="766">
        <line lrx="96" lry="812" ulx="0" uly="766">Numm ſa;</line>
        <line lrx="124" lry="894" ulx="1" uly="855">gliſtſu.</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="945" type="textblock" ulx="0" uly="900">
        <line lrx="91" lry="945" ulx="0" uly="900">iininfan</line>
      </zone>
      <zone lrx="96" lry="1033" type="textblock" ulx="0" uly="990">
        <line lrx="96" lry="1033" ulx="0" uly="990">et de ſart</line>
      </zone>
      <zone lrx="855" lry="184" type="textblock" ulx="322" uly="123">
        <line lrx="855" lry="184" ulx="322" uly="123">der vornehmſten Sachen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1049" lry="435" type="textblock" ulx="122" uly="214">
        <line lrx="1046" lry="263" ulx="126" uly="214">Selig ſind Glaͤubige ſchon hier in der Bellt n65</line>
        <line lrx="1049" lry="308" ulx="123" uly="263">Separatismns, warum ſich manche dazu verleiten laſſen,</line>
        <line lrx="1045" lry="349" ulx="166" uly="307">und wie ihr Vorwand nichtig iſt 688</line>
        <line lrx="1044" lry="435" ulx="122" uly="342">Sieg⸗ wie man einen dopyelten Sieg uͤber alles Boͤſe en⸗</line>
        <line lrx="248" lry="435" ulx="178" uly="403">ange</line>
      </zone>
      <zone lrx="1044" lry="490" type="textblock" ulx="122" uly="406">
        <line lrx="1044" lry="490" ulx="122" uly="406">Sinn Chriſti in ſeiner Niedrigkeit und Demuth, wie e</line>
      </zone>
      <zone lrx="1047" lry="1087" type="textblock" ulx="121" uly="477">
        <line lrx="1045" lry="523" ulx="165" uly="477">alle Glaͤubige haben muͤſſen und darinnen einig ſeyn</line>
        <line lrx="1046" lry="567" ulx="665" uly="528">. 1509. 1615</line>
        <line lrx="1045" lry="610" ulx="122" uly="564">Sohn GOttes, wie ſich JEſus durch ſeine Auferſtehung</line>
        <line lrx="1047" lry="654" ulx="165" uly="611">und durch ſeinen Geiſt ſo bewieſen und noch immer an</line>
        <line lrx="1045" lry="697" ulx="129" uly="654">uns beweiſen wird 867 872</line>
        <line lrx="1044" lry="741" ulx="122" uly="692">Soldaten ſollen und koͤnnen auch gottesfuͤrchtig ſeyn 316,323</line>
        <line lrx="1046" lry="784" ulx="122" uly="738">Sonderlinge, dafuͤr werden Kinder GOttes gehalten,</line>
        <line lrx="1046" lry="837" ulx="164" uly="766">wenn ſie der Welt vorgegebene Mitteldinge nicht mitma⸗</line>
        <line lrx="1046" lry="871" ulx="164" uly="824">chen 1481. und in dem Stuͤck wollen ſie auch Sonder⸗</line>
        <line lrx="1045" lry="914" ulx="163" uly="872">linge und ſingulair ſeyn 1482</line>
        <line lrx="1046" lry="986" ulx="121" uly="908">Starke ſollen der Schwachen Gebrechen tragen und nicht</line>
        <line lrx="1045" lry="1002" ulx="138" uly="959">Gefallen an ſich ſelbſt haben 1565. 1607. ſollen die</line>
        <line lrx="1043" lry="1087" ulx="128" uly="1003">Schhywachen tragen od</line>
      </zone>
      <zone lrx="682" lry="1088" type="textblock" ulx="99" uly="1044">
        <line lrx="682" lry="1088" ulx="99" uly="1044">Sterben dem Errn, was es ſey</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="1228" type="textblock" ulx="0" uly="1079">
        <line lrx="99" lry="1121" ulx="0" uly="1079">tſuntura</line>
        <line lrx="95" lry="1167" ulx="0" uly="1125">Pe bar ſ</line>
        <line lrx="98" lry="1228" ulx="0" uly="1170">tun nun</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="1261" type="textblock" ulx="5" uly="1217">
        <line lrx="98" lry="1261" ulx="5" uly="1217">ihn Geri⸗ ſan⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="97" lry="1715" type="textblock" ulx="0" uly="1482">
        <line lrx="97" lry="1542" ulx="0" uly="1482">E uus</line>
        <line lrx="93" lry="1589" ulx="0" uly="1535">ih  irnele</line>
        <line lrx="75" lry="1629" ulx="0" uly="1584">ziniß⸗</line>
        <line lrx="77" lry="1676" ulx="0" uly="1628">fiunt, A</line>
        <line lrx="92" lry="1715" ulx="38" uly="1668">Nner</line>
      </zone>
      <zone lrx="105" lry="1819" type="textblock" ulx="2" uly="1699">
        <line lrx="104" lry="1766" ulx="2" uly="1699">A l</line>
        <line lrx="105" lry="1819" ulx="19" uly="1754">N aſſen</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="1879" type="textblock" ulx="6" uly="1797">
        <line lrx="100" lry="1879" ulx="6" uly="1797">zmnus</line>
      </zone>
      <zone lrx="1062" lry="1576" type="textblock" ulx="124" uly="1056">
        <line lrx="1046" lry="1132" ulx="124" uly="1056">Studioſi Theologiæ ſollen um den heiligen Geiſt hitten nh</line>
        <line lrx="1046" lry="1186" ulx="167" uly="1129">ſelbigen ſich zubereiten laſſen 9. ſollen ſi ſich pruͤfen ob ſie</line>
        <line lrx="1046" lry="1219" ulx="168" uly="1173">die ſind, die einem Amte koͤnnen vorſtehen 31. ſollen bey⸗</line>
        <line lrx="1062" lry="1264" ulx="166" uly="1215">zeiten ſich zur Verleugnung der irdiſchen Guͤter beque⸗</line>
        <line lrx="1047" lry="1322" ulx="163" uly="1261">men 137. ſollen ſie ch mehr um das Zeugniß des heiligen</line>
        <line lrx="1046" lry="1352" ulx="167" uly="1304">Geiſtes, als um ein Teſtimonium ihrer Lehrer bekuͤm⸗</line>
        <line lrx="1050" lry="1404" ulx="167" uly="1350">mern 486. ſollen GOtt nicht vorlaufen, ſondern auf</line>
        <line lrx="1049" lry="1439" ulx="166" uly="1390">ſeinen Ruf warten 495. ſollen ſich vor unnuͤtzen Specu⸗</line>
        <line lrx="1042" lry="1490" ulx="167" uly="1437">culationen huͤten 512. und ihre Bekehrung keinen Au⸗</line>
        <line lrx="1045" lry="1539" ulx="168" uly="1473">genblick aufſchieben 678. ſie werden aͤrger als andere,</line>
        <line lrx="1045" lry="1576" ulx="169" uly="1522">wenn ſie dem Worte GOttes nicht Gehoͤr geben 743.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1045" lry="1613" type="textblock" ulx="129" uly="1569">
        <line lrx="1045" lry="1613" ulx="129" uly="1569">wie der HErr ſie in kurzem will und kann herum holen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1049" lry="1884" type="textblock" ulx="167" uly="1612">
        <line lrx="1043" lry="1656" ulx="167" uly="1612">und brauchbar machen 769. die ſich nicht bekehren, lau⸗</line>
        <line lrx="1049" lry="1711" ulx="168" uly="1650">fen nicht nur ſelbſt ins Verderben, ſondern ziehen auch</line>
        <line lrx="1046" lry="1743" ulx="169" uly="1699">noch andere mit hinein 774. es iſt ihnen alſo eine</line>
        <line lrx="1046" lry="1787" ulx="168" uly="1741">ganze und gruͤndliche Buſſe noͤthig, ſonſt werden ſie Heuch⸗</line>
        <line lrx="1049" lry="1844" ulx="168" uly="1782">ler machen 779. die am alten Evangelio GDOttes einen</line>
        <line lrx="1048" lry="1884" ulx="168" uly="1822">Geſchmack bekommen, werden ſich nicht in unnuͤtze Spe-</line>
      </zone>
      <zone lrx="1051" lry="1967" type="textblock" ulx="97" uly="1868">
        <line lrx="1051" lry="1967" ulx="97" uly="1868">eir. oͤb.. Ni. T. III Th.) Qqq qq cula-</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1718" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1718">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1718.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="774" lry="183" type="textblock" ulx="591" uly="121">
        <line lrx="774" lry="183" ulx="591" uly="121">Regiſter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1153" lry="1222" type="textblock" ulx="223" uly="221">
        <line lrx="1138" lry="282" ulx="250" uly="221">ceulationes einlaſſen, und Zeit und Kraft verderben 866.</line>
        <line lrx="1140" lry="312" ulx="270" uly="269">keiner ſolte von der Univerſitaͤt gehen, der den Artickel</line>
        <line lrx="1142" lry="358" ulx="265" uly="310">von der Rechtfertigung nicht erfahren haͤtte 997. ſollen</line>
        <line lrx="1142" lry="401" ulx="231" uly="352">die Vorrede Lutheri uͤber die Epiſtel an die Roͤmer fleiſ⸗</line>
        <line lrx="1141" lry="444" ulx="233" uly="399">ſig leſen ibid. ſollen GOtt anrufen, daß er ſie bald ſelbſt</line>
        <line lrx="1153" lry="486" ulx="249" uly="439">recht tuͤchtig mache 1396. was die Laͤufer und Kaͤufer,</line>
        <line lrx="1144" lry="527" ulx="263" uly="484">bedenken ſollen * ibid.</line>
        <line lrx="1144" lry="573" ulx="223" uly="528">Suͤnde macht der Satan erſt geringe, hernach aber zum</line>
        <line lrx="1144" lry="617" ulx="232" uly="569">Strick der Verzweiflung 26. jede ſoll man groß achten</line>
        <line lrx="1146" lry="661" ulx="272" uly="613">und dafuͤr erſchrecken ibid. wird als von uns ſelbſt</line>
        <line lrx="1144" lry="704" ulx="273" uly="659">begangen angeſehen, ſo wir andere dazu gereitzet 55.</line>
        <line lrx="1145" lry="746" ulx="232" uly="699">iede herrſchende Suͤnde iſt ein Strick, dadurch der Sa⸗</line>
        <line lrx="1146" lry="797" ulx="229" uly="746">fan die Menſchen ins ewige Verderben ziehet 260. den</line>
        <line lrx="1150" lry="833" ulx="229" uly="789">Buffertigen und Glaͤubigen ſollen ſie alle vergeben wer⸗</line>
        <line lrx="1147" lry="876" ulx="274" uly="829">den 349. wie Suͤnde mit Suͤnde geſtraft wird 906.</line>
        <line lrx="1148" lry="921" ulx="273" uly="876">und die Menſchen im verkehrten Sinn dahin gegeben</line>
        <line lrx="1145" lry="964" ulx="275" uly="918">werden 91I. wie keine Suͤnde die Glaͤubigen mehr</line>
        <line lrx="1150" lry="1007" ulx="273" uly="960">druͤcken ſoll, und wie ſie keine unvergebene Suͤnden</line>
        <line lrx="1148" lry="1052" ulx="232" uly="1006">haben 1016. wie ſie keine verdammen noch beherrſchen</line>
        <line lrx="1146" lry="1093" ulx="275" uly="1050">kann 1080. und wie ſie nicht mehr der Suͤnde leben</line>
        <line lrx="1147" lry="1138" ulx="272" uly="1089">und dienen muͤſſen 1093. was das heiſſe, daß wir der</line>
        <line lrx="1149" lry="1183" ulx="229" uly="1133">Suͤnde geſtorben ſind 1093. 107. zur Suͤnde ſollen wir</line>
        <line lrx="1148" lry="1222" ulx="272" uly="1180">weder Hand noch Fuß haben tIII</line>
      </zone>
      <zone lrx="1184" lry="1286" type="textblock" ulx="229" uly="1222">
        <line lrx="1184" lry="1286" ulx="229" uly="1222">Suͤndenfall iſt ſo groß und tief, daß man nicht ſprungweiſe .</line>
      </zone>
      <zone lrx="1149" lry="1915" type="textblock" ulx="223" uly="1267">
        <line lrx="1149" lry="1310" ulx="274" uly="1267">damit bald ſertig wird 912</line>
        <line lrx="1148" lry="1356" ulx="224" uly="1310">Suͤnder, wie wir von Natur alle gleiche Suͤnder find 969⸗</line>
        <line lrx="1149" lry="1402" ulx="226" uly="1351">281. wwie die groͤſten Suͤnder an Chriſto den Eckſtein ſich</line>
        <line lrx="1148" lry="1442" ulx="272" uly="1395">ſollen und koͤnnen aufrichten 360. und Gnade und</line>
        <line lrx="1148" lry="1487" ulx="272" uly="1440">Barmherzigkeit erlangen, da alles auf lauter Erbarmung</line>
        <line lrx="1147" lry="1528" ulx="272" uly="1484">ankommt 1459</line>
        <line lrx="1147" lry="1652" ulx="227" uly="1567">Taege, wie alle unſere Tage, alle darinnen vorkommende</line>
        <line lrx="1147" lry="1697" ulx="311" uly="1611">Gruͤfangen, aber auch alle Huͤlfe ſchon aufgeſchrießen</line>
        <line lrx="1146" lry="1699" ulx="223" uly="1666">fin 09</line>
        <line lrx="1147" lry="1751" ulx="226" uly="1699">Tagebuch, das muͤſſen wir GOtt machen laſſen 663</line>
        <line lrx="1146" lry="1792" ulx="225" uly="1745">Taufe, darinnen liegt ſchon das Ganze im Chriſtenthum,</line>
        <line lrx="1146" lry="1845" ulx="227" uly="1790">da wir uns dem HErrn ganz zuſchreiben 274. iſt als</line>
        <line lrx="1145" lry="1915" ulx="223" uly="1831">keine Taufe anzuſehen, wenn man den Taufbund nnen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="550" type="textblock" ulx="1220" uly="204">
        <line lrx="1267" lry="239" ulx="1220" uly="204">treten</line>
        <line lrx="1267" lry="293" ulx="1220" uly="243">Laif</line>
        <line lrx="1267" lry="330" ulx="1220" uly="290">Chriſ</line>
        <line lrx="1262" lry="373" ulx="1221" uly="333">ehr</line>
        <line lrx="1267" lry="422" ulx="1223" uly="380">wie</line>
        <line lrx="1259" lry="465" ulx="1221" uly="424">ſad,</line>
        <line lrx="1267" lry="501" ulx="1222" uly="467">Tod</line>
        <line lrx="1267" lry="550" ulx="1220" uly="507">augeſ</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="815" type="textblock" ulx="1202" uly="597">
        <line lrx="1265" lry="634" ulx="1202" uly="597">Taufbiu</line>
        <line lrx="1246" lry="682" ulx="1219" uly="650">3.</line>
        <line lrx="1267" lry="721" ulx="1218" uly="690">dern a</line>
        <line lrx="1260" lry="770" ulx="1218" uly="730">ſchen</line>
        <line lrx="1267" lry="815" ulx="1202" uly="775">Leſtame</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1882" type="textblock" ulx="1202" uly="862">
        <line lrx="1267" lry="904" ulx="1206" uly="862">lhpie</line>
        <line lrx="1265" lry="947" ulx="1206" uly="907">Thethei</line>
        <line lrx="1267" lry="993" ulx="1206" uly="952">d wi</line>
        <line lrx="1267" lry="1033" ulx="1205" uly="995">CoCh</line>
        <line lrx="1267" lry="1081" ulx="1220" uly="1042">ten ei</line>
        <line lrx="1267" lry="1123" ulx="1220" uly="1081">Fiinde</line>
        <line lrx="1267" lry="1166" ulx="1203" uly="1126">Triume</line>
        <line lrx="1267" lry="1206" ulx="1204" uly="1170">Ureue</line>
        <line lrx="1267" lry="1257" ulx="1219" uly="1214">Aahe</line>
        <line lrx="1267" lry="1301" ulx="1220" uly="1260">eſrfal</line>
        <line lrx="1267" lry="1347" ulx="1203" uly="1301">Eeue,</line>
        <line lrx="1267" lry="1384" ulx="1220" uly="1351">undei</line>
        <line lrx="1267" lry="1433" ulx="1220" uly="1393">uſdie</line>
        <line lrx="1267" lry="1480" ulx="1204" uly="1432">Nriump</line>
        <line lrx="1267" lry="1515" ulx="1206" uly="1477">rnſtan</line>
        <line lrx="1267" lry="1562" ulx="1225" uly="1532">nane</line>
        <line lrx="1267" lry="1613" ulx="1223" uly="1568">Dnf</line>
        <line lrx="1263" lry="1653" ulx="1221" uly="1610">ſuns</line>
        <line lrx="1267" lry="1698" ulx="1205" uly="1648">Troſt auu</line>
        <line lrx="1267" lry="1739" ulx="1203" uly="1697">Troſtde</line>
        <line lrx="1267" lry="1783" ulx="1219" uly="1744">heri</line>
        <line lrx="1246" lry="1827" ulx="1202" uly="1767">ſ</line>
        <line lrx="1265" lry="1882" ulx="1219" uly="1830">ſtge</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1719" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1719">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1719.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="26" lry="136" type="textblock" ulx="0" uly="75">
        <line lrx="26" lry="136" ulx="0" uly="75">,</line>
      </zone>
      <zone lrx="64" lry="234" type="textblock" ulx="0" uly="163">
        <line lrx="64" lry="234" ulx="0" uly="163">ut</line>
      </zone>
      <zone lrx="100" lry="687" type="textblock" ulx="2" uly="508">
        <line lrx="99" lry="552" ulx="6" uly="508">mi n</line>
        <line lrx="99" lry="645" ulx="42" uly="603">WMn</line>
        <line lrx="100" lry="687" ulx="2" uly="644">in mngr</line>
      </zone>
      <zone lrx="98" lry="861" type="textblock" ulx="0" uly="776">
        <line lrx="98" lry="823" ulx="0" uly="776">ſn ſlaztn</line>
        <line lrx="96" lry="861" ulx="0" uly="822">eni Eicetg</line>
      </zone>
      <zone lrx="99" lry="1043" type="textblock" ulx="0" uly="867">
        <line lrx="99" lry="910" ulx="6" uly="867">aichn duig</line>
        <line lrx="95" lry="954" ulx="0" uly="913">n Einl</line>
        <line lrx="97" lry="1006" ulx="0" uly="961">ſt liume</line>
        <line lrx="96" lry="1043" ulx="1" uly="1005">fin wlern</line>
      </zone>
      <zone lrx="133" lry="1096" type="textblock" ulx="0" uly="1054">
        <line lrx="133" lry="1096" ulx="0" uly="1054">ſ it uH</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="1278" type="textblock" ulx="0" uly="1098">
        <line lrx="99" lry="1146" ulx="0" uly="1098"> Nn</line>
        <line lrx="101" lry="1188" ulx="6" uly="1144">gm zin</line>
        <line lrx="41" lry="1231" ulx="1" uly="1191">flee</line>
        <line lrx="91" lry="1278" ulx="0" uly="1235">nichKtri</line>
      </zone>
      <zone lrx="102" lry="1512" type="textblock" ulx="0" uly="1294">
        <line lrx="102" lry="1376" ulx="0" uly="1320">ni i6n</line>
        <line lrx="99" lry="1414" ulx="0" uly="1373">S</line>
        <line lrx="100" lry="1462" ulx="0" uly="1412">inn</line>
        <line lrx="101" lry="1512" ulx="0" uly="1457">Kutrſeß</line>
      </zone>
      <zone lrx="91" lry="1595" type="textblock" ulx="11" uly="1559">
        <line lrx="91" lry="1595" ulx="11" uly="1559">4</line>
      </zone>
      <zone lrx="101" lry="1920" type="textblock" ulx="0" uly="1721">
        <line lrx="91" lry="1781" ulx="0" uly="1721">rne</line>
        <line lrx="101" lry="1874" ulx="0" uly="1826"> pſe</line>
        <line lrx="93" lry="1920" ulx="0" uly="1854">“</line>
      </zone>
      <zone lrx="866" lry="174" type="textblock" ulx="338" uly="79">
        <line lrx="866" lry="174" ulx="338" uly="79">der vornehmſten Sachen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1090" lry="730" type="textblock" ulx="139" uly="208">
        <line lrx="1090" lry="251" ulx="174" uly="208">kreten und nicht wieder erneuret 952. wie wir durch die</line>
        <line lrx="1060" lry="295" ulx="175" uly="252">Taufe in die Frucht, Kraft und Wirkung des Todes</line>
        <line lrx="1055" lry="339" ulx="175" uly="291">Chriſti geſetzt ſind 1096. und alſo die Suͤnde kein Recht</line>
        <line lrx="1055" lry="382" ulx="177" uly="339">mehr hat uns zu verdammen und zu beherrſchen 1097.</line>
        <line lrx="1055" lry="425" ulx="180" uly="381">wie wir auch durch die Taufe in Chriſti Tod begraben</line>
        <line lrx="1056" lry="470" ulx="179" uly="425">ſind, und alſo unſere Taufe ein Beweiß iſt, daß Chriſti</line>
        <line lrx="1055" lry="512" ulx="180" uly="468">Tod uns zugerechnet worden 1098. und wir als ſolche</line>
        <line lrx="1055" lry="560" ulx="180" uly="512">angeſehen werden, die mit Chriſto geſtorben ſind 1094⸗</line>
        <line lrx="1053" lry="595" ulx="908" uly="562">1098 1103</line>
        <line lrx="1055" lry="644" ulx="139" uly="594">Taufbund, wie wir ſolchen erneuren ſollen und koͤnnen</line>
        <line lrx="1053" lry="688" ulx="182" uly="639">193. wie man ihn nicht nur durch grobe Suͤnden, ſon⸗</line>
        <line lrx="1054" lry="730" ulx="181" uly="685">dern auch ſchon durch die Liebe der Welt und den fleiſch⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1054" lry="948" type="textblock" ulx="138" uly="730">
        <line lrx="1052" lry="773" ulx="182" uly="730">lichen Sinn uͤbertritt 110r</line>
        <line lrx="1054" lry="819" ulx="138" uly="772">Teſtament, neues, deſſen Herrlichkeit in der erſten Zeit</line>
        <line lrx="1052" lry="855" ulx="938" uly="823">147. 588</line>
        <line lrx="1051" lry="913" ulx="143" uly="860">Tbeologie, was deren Kern und Stern ſey 271</line>
        <line lrx="1052" lry="948" ulx="139" uly="904">Thorheit, welches die groͤſte ſey 762764</line>
      </zone>
      <zone lrx="738" lry="993" type="textblock" ulx="132" uly="947">
        <line lrx="738" lry="993" ulx="132" uly="947">Tod, wie der uns nicht erſchrecken ſoll</line>
      </zone>
      <zone lrx="1072" lry="1818" type="textblock" ulx="140" uly="955">
        <line lrx="1054" lry="990" ulx="996" uly="955">1z15</line>
        <line lrx="1055" lry="1036" ulx="140" uly="986">Tod Chriſti, wie Glaͤubige ſich deſſen troͤſten und als ih⸗</line>
        <line lrx="1055" lry="1080" ulx="182" uly="1033">ren eignen anſehen 1098. und damit ſich gegen alle</line>
        <line lrx="1053" lry="1123" ulx="182" uly="1079">Feinde wehren, die ſie verdammen wollen 1301</line>
        <line lrx="1054" lry="1166" ulx="141" uly="1122">Traͤume, wie wir ſie anzuſehen haben 515</line>
        <line lrx="1054" lry="1210" ulx="142" uly="1161">Treue GGttes, nach ſolcher erfuͤllet GOtt gewiß ſeine</line>
        <line lrx="1053" lry="1255" ulx="182" uly="1206">Verheiſſungen 961 ꝛc. ehe muͤſte Himmel und Erde</line>
        <line lrx="1055" lry="1303" ulx="185" uly="1253">einfallen 1332</line>
        <line lrx="1052" lry="1342" ulx="143" uly="1293">Treue, wie bey ſolcher GOtt ſeine Gnade vermehret 237.</line>
        <line lrx="1054" lry="1383" ulx="184" uly="1336">und eines ieden Gabe gebraucht 245˙. GOtt ſiehet nicht</line>
        <line lrx="1055" lry="1429" ulx="186" uly="1384">auf die Perſonen, ſondern auf deren Treue 930⁰</line>
        <line lrx="1054" lry="1472" ulx="143" uly="1425">Triumphlied der Glaͤubigen, gegen alle ihre Feinde 1287:c.</line>
        <line lrx="1056" lry="1513" ulx="144" uly="1469">Troſt aus der Auferſtehung Chriſti 58. wie man im⸗</line>
        <line lrx="1056" lry="1565" ulx="186" uly="1506">mer nach Troſt begierig ſeyn muͤſſe 303. was man fuͤr</line>
        <line lrx="1056" lry="1603" ulx="187" uly="1556">Troſt habe, ſo man den Glauben nicht fuͤhlet 309. und</line>
        <line lrx="1056" lry="1646" ulx="186" uly="1598">ſo uns die Suͤnde verdammen oder beherrſchen will 1080</line>
        <line lrx="1058" lry="1687" ulx="144" uly="1647">Troſt aus der heiligen Taufe I103</line>
        <line lrx="1059" lry="1734" ulx="143" uly="1684">Troſt der Glaͤubigen, aus dem Reichthum der Barm⸗</line>
        <line lrx="1072" lry="1775" ulx="188" uly="1734">herzigkeit GOttes 1470</line>
        <line lrx="1060" lry="1818" ulx="140" uly="1769">Troſt fuͤr die Abtruͤnnigen aber zuruͤckkehrenden buß⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1062" lry="1907" type="textblock" ulx="184" uly="1817">
        <line lrx="1062" lry="1866" ulx="184" uly="1817">fertigen Suͤnder 14</line>
        <line lrx="1057" lry="1907" ulx="574" uly="1855">Qqq qq 2 Troſt</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1720" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1720">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1720.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="820" lry="182" type="textblock" ulx="563" uly="107">
        <line lrx="820" lry="182" ulx="563" uly="107">Regiſter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1171" lry="1002" type="textblock" ulx="217" uly="215">
        <line lrx="1139" lry="272" ulx="217" uly="215">Troſt fuͤr Schwachglaͤubige 1386. für die, ſo gern</line>
        <line lrx="1141" lry="309" ulx="222" uly="262">glauben wollen und ihren Unglauben fuͤhlen 1399 ꝛc.</line>
        <line lrx="1144" lry="350" ulx="219" uly="306">Troſt fuͤr treue Lehrer, wenn die Menſchen dem Wort</line>
        <line lrx="1138" lry="394" ulx="222" uly="352">nicht gehorſam ſind 1398</line>
        <line lrx="1171" lry="437" ulx="219" uly="387">CTruͤbſal, wie ſich Glaͤubige ſelbiger ruͤhmen 1053. wie ſie</line>
        <line lrx="1143" lry="481" ulx="224" uly="435">auch den Glaͤubigen noch ſo noͤthig ſind 1054. wie ſie</line>
        <line lrx="1143" lry="525" ulx="269" uly="480">uns nicht Glauben, Vertrauen und Hoffnung nehmen,</line>
        <line lrx="1145" lry="569" ulx="226" uly="519">ſondern nur laͤutern und ſtaͤrken ſoll 1055. wie ſie ge⸗</line>
        <line lrx="1145" lry="614" ulx="228" uly="568">gen die ewige Herrlichkeit ſo leicht und geringe ſind 1257.</line>
        <line lrx="1144" lry="689" ulx="263" uly="609">Parun GBit uns Truͤbſal zuſchickt 1263. wie die Glaͤu⸗</line>
        <line lrx="1144" lry="699" ulx="266" uly="653">bigen ihre Truͤbſal mit rechten Glaubensaugen ſollen an⸗</line>
        <line lrx="1143" lry="742" ulx="243" uly="698">ſehen, und gewiß ſeyn, daß ſie GOtt liebe 1315</line>
        <line lrx="1146" lry="786" ulx="224" uly="735">Tugend iſt was Ganzes, und faſſet alles Gute zuſammen</line>
        <line lrx="1146" lry="830" ulx="268" uly="786">928. daher iſt die Tugend eines Heyden keine wahre</line>
        <line lrx="1162" lry="870" ulx="227" uly="829">Tugend ibid.</line>
        <line lrx="1147" lry="993" ulx="220" uly="909">WVater, wie wir GOtt als unſern in Chriſto verſoͤhnten</line>
        <line lrx="1146" lry="1002" ulx="245" uly="959">O Vater ſollen anſehen 247 c. und ſeiner Vaterliebe</line>
      </zone>
      <zone lrx="1147" lry="1135" type="textblock" ulx="73" uly="1003">
        <line lrx="1146" lry="1057" ulx="227" uly="1003">und Treue uns verſichern . 1248</line>
        <line lrx="1145" lry="1090" ulx="73" uly="1043">5 Ueberwinden, wie Glaͤubige in allem weit uͤberwinden</line>
        <line lrx="1147" lry="1135" ulx="244" uly="1089">ſollen 1310</line>
      </zone>
      <zone lrx="1149" lry="1263" type="textblock" ulx="228" uly="1129">
        <line lrx="1149" lry="1185" ulx="228" uly="1129">Verdammung, wie an Glaͤubigen keine Verdammung zu</line>
        <line lrx="1148" lry="1229" ulx="270" uly="1174">finden 1200 zc. wie ſie ſich gegen alle VBerdammung der</line>
        <line lrx="1147" lry="1263" ulx="242" uly="1218">Feinde wehren koͤnnen 1240</line>
      </zone>
      <zone lrx="1150" lry="1788" type="textblock" ulx="263" uly="1305">
        <line lrx="1150" lry="1353" ulx="267" uly="1305">JEſu haben 14 c. und alſo ganz allein aus Gnaden</line>
        <line lrx="1148" lry="1396" ulx="272" uly="1350">um Chriſti willen 116. dieſe Lehre iſt die Hauptlehre</line>
        <line lrx="1149" lry="1441" ulx="269" uly="1393">und der Mittelpunct der Lehre aller Propheten 348.</line>
        <line lrx="1149" lry="1483" ulx="273" uly="1436">wolten wir nicht Vergebung der Suͤnden glaͤuben, ſo</line>
        <line lrx="1149" lry="1526" ulx="271" uly="1480">machten wir alle Propheten zu Luͤgnern ibid. wird</line>
        <line lrx="1149" lry="1576" ulx="271" uly="1519">auch bey ſchwachem Glauben erlangt 349. Vergebung</line>
        <line lrx="1146" lry="1617" ulx="267" uly="1567">der Suͤnden muß das Lied in unſerm Hauſe ſeyn 349.</line>
        <line lrx="1149" lry="1660" ulx="263" uly="1611">und wir ſollen unter lauter Vergebung aus⸗ und einge⸗</line>
        <line lrx="1147" lry="1704" ulx="266" uly="1654">hen 350. der Vergebung koͤnnen wir uns troͤſten, wenn</line>
        <line lrx="1145" lry="1751" ulx="269" uly="1696">wir gleich die Suͤnde noch fuͤhlen 1orz. wer Verge⸗</line>
        <line lrx="1146" lry="1788" ulx="266" uly="1739">bung der Suͤnden hat, der hat auch Kraft die Suͤnde</line>
      </zone>
      <zone lrx="1147" lry="1907" type="textblock" ulx="220" uly="1825">
        <line lrx="980" lry="1880" ulx="220" uly="1825">Vergelten ſoll man nicht Boͤſes mit Gntem</line>
        <line lrx="1147" lry="1907" ulx="1103" uly="1882">er⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1189" lry="1308" type="textblock" ulx="222" uly="1261">
        <line lrx="1189" lry="1308" ulx="222" uly="1261">Vergebung der Suͤnden, wie wir ſolche in dem Namen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1180" lry="1824" type="textblock" ulx="267" uly="1780">
        <line lrx="1180" lry="1824" ulx="267" uly="1780">zu uͤberwinden 1122</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1887" type="textblock" ulx="1205" uly="204">
        <line lrx="1267" lry="254" ulx="1205" uly="204">perhei</line>
        <line lrx="1266" lry="291" ulx="1225" uly="254">in di</line>
        <line lrx="1267" lry="338" ulx="1224" uly="306">verge</line>
        <line lrx="1265" lry="378" ulx="1226" uly="348">denn</line>
        <line lrx="1264" lry="427" ulx="1227" uly="386">deſto</line>
        <line lrx="1261" lry="466" ulx="1226" uly="431">aber</line>
        <line lrx="1267" lry="510" ulx="1226" uly="476">Pnn</line>
        <line lrx="1267" lry="559" ulx="1224" uly="519">liche</line>
        <line lrx="1267" lry="606" ulx="1224" uly="565">ſud</line>
        <line lrx="1267" lry="648" ulx="1226" uly="604">ſeſſt</line>
        <line lrx="1267" lry="685" ulx="1207" uly="650">Verma</line>
        <line lrx="1252" lry="738" ulx="1225" uly="697">ſud</line>
        <line lrx="1267" lry="777" ulx="1208" uly="740">erſtat</line>
        <line lrx="1261" lry="867" ulx="1226" uly="828">nuhr</line>
        <line lrx="1267" lry="912" ulx="1227" uly="875">den</line>
        <line lrx="1267" lry="951" ulx="1229" uly="916">ſer</line>
        <line lrx="1267" lry="995" ulx="1228" uly="963">heng</line>
        <line lrx="1267" lry="1047" ulx="1227" uly="999">iſe</line>
        <line lrx="1267" lry="1092" ulx="1228" uly="1050">Gerh</line>
        <line lrx="1267" lry="1128" ulx="1212" uly="1092">Vrſoc</line>
        <line lrx="1264" lry="1222" ulx="1229" uly="1183">ſuth</line>
        <line lrx="1267" lry="1269" ulx="1228" uly="1225">h⸗t</line>
        <line lrx="1267" lry="1310" ulx="1229" uly="1270">ſlen</line>
        <line lrx="1267" lry="1347" ulx="1210" uly="1313">Vertra</line>
        <line lrx="1259" lry="1401" ulx="1229" uly="1360">Uuß</line>
        <line lrx="1251" lry="1443" ulx="1228" uly="1411">Gen</line>
        <line lrx="1265" lry="1481" ulx="1211" uly="1443">Vnv⸗</line>
        <line lrx="1267" lry="1533" ulx="1233" uly="1487">ſhrea</line>
        <line lrx="1266" lry="1579" ulx="1215" uly="1532">Verge</line>
        <line lrx="1267" lry="1614" ulx="1210" uly="1576">Uneini</line>
        <line lrx="1251" lry="1659" ulx="1230" uly="1627">1s</line>
        <line lrx="1267" lry="1708" ulx="1211" uly="1664">lungere</line>
        <line lrx="1267" lry="1752" ulx="1229" uly="1710">en</line>
        <line lrx="1267" lry="1796" ulx="1209" uly="1752">Uegern</line>
        <line lrx="1267" lry="1839" ulx="1210" uly="1795">Uigla</line>
        <line lrx="1267" lry="1887" ulx="1229" uly="1842">ſho</line>
      </zone>
      <zone lrx="1202" lry="1936" type="textblock" ulx="1198" uly="1929">
        <line lrx="1202" lry="1936" ulx="1198" uly="1929">R</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1721" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1721">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1721.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1054" lry="623" type="textblock" ulx="0" uly="209">
        <line lrx="1052" lry="283" ulx="0" uly="209">N is Verheiſſungen Ghttes gehen durch wunderbare Wege</line>
        <line lrx="1051" lry="320" ulx="0" uly="257">n en in die Erſuͤllung 96. und es ſcheint, als wenn ſie GOtt</line>
        <line lrx="1050" lry="361" ulx="2" uly="307">vergeſſen haͤtte, und nichts draus werden wuͤrde 420.</line>
        <line lrx="1049" lry="417" ulx="5" uly="344">Aürfiri denn er wartet oft lange mit der Erfuͤllung, und zwar</line>
        <line lrx="1054" lry="463" ulx="0" uly="391">nſict deſio laͤnger, ie herrlicher die Verheiſſung iſt, erfuͤllet ſie</line>
        <line lrx="1051" lry="509" ulx="0" uly="439">n ng aber gewiß 421. ob wir es auch nicht ſo voͤllig glaͤuben</line>
        <line lrx="1051" lry="542" ulx="0" uly="487">ni können 961. wie GOtt alle ſeine Verheiſſungen puͤnet⸗</line>
        <line lrx="1050" lry="585" ulx="2" uly="531">een. lich erfuͤllet 1330. da ſie alle in Chriſto Ja und Amen</line>
        <line lrx="1051" lry="623" ulx="76" uly="574">iind 13;1. und wie Glaͤubige troͤſtlich Kinder der Ver⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="881" lry="186" type="textblock" ulx="318" uly="127">
        <line lrx="881" lry="186" ulx="318" uly="127">der vornehmſten Sachen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1052" lry="713" type="textblock" ulx="132" uly="617">
        <line lrx="1051" lry="675" ulx="176" uly="617">heiſſung heiſſen iid.</line>
        <line lrx="1052" lry="713" ulx="132" uly="661">Vermaͤhlung mit Chriſto, wie wir dabey ſo ſelig</line>
      </zone>
      <zone lrx="1053" lry="1414" type="textblock" ulx="0" uly="748">
        <line lrx="1053" lry="794" ulx="131" uly="748">Verſtand, natuͤrlicher, iſt eine Gabe GOttes, wenn man</line>
        <line lrx="1051" lry="843" ulx="118" uly="792">ſich aber nicht dabey demuͤthiget, ſo wird man nur deſto</line>
        <line lrx="1050" lry="885" ulx="173" uly="836">mehr an der Bekehrung und Erleuchtung gehindert wer⸗</line>
        <line lrx="1050" lry="936" ulx="47" uly="867">N den 396, im Natuͤrlichen hat man ihn ja zu brauchen,</line>
        <line lrx="1051" lry="974" ulx="0" uly="909">nm aber doch auch dabey ſich nicht darauf zu verlaſſen, ſon⸗</line>
        <line lrx="1050" lry="1017" ulx="0" uly="959">igtn dern an den HErrn zu gedenken 797. und bey allen auch</line>
        <line lrx="1051" lry="1060" ulx="0" uly="1005">n ͤuſſerlichen Dingen zu beten 799. in geiſtlichen Din⸗</line>
        <line lrx="1049" lry="1104" ulx="0" uly="1051">NSigi gen hat ein naluͤrlicher Menſch keinen Verſtand 970</line>
        <line lrx="1047" lry="1147" ulx="131" uly="1095">Verſtocken, wie GOtt keinen, ſondern der Menſch ſich</line>
        <line lrx="1050" lry="1197" ulx="0" uly="1138">Nenbnam ſelbſt verſtockt 1,43. da er GOttes Geduld und Lang⸗</line>
        <line lrx="1051" lry="1240" ulx="0" uly="1187">ed muth verachtet 1344. da ſich GOtt als ein gerechter</line>
        <line lrx="1049" lry="1287" ulx="0" uly="1229">üim Richter beweiſet 1425. wie ſich dis alle zur Warnung</line>
        <line lrx="1050" lry="1330" ulx="0" uly="1274">Sinend ſollen dienen laſſen 134²⁰⁶</line>
        <line lrx="1051" lry="1375" ulx="2" uly="1317"> en Vertrauen auf ſich ſelbſt, dazu ſind wir alle geneigt, und</line>
        <line lrx="1049" lry="1414" ulx="0" uly="1361"> muß uns GOtt unter groſſer Anfechtung davon reini⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="108" lry="816" type="textblock" ulx="5" uly="768">
        <line lrx="108" lry="816" ulx="5" uly="768">r duen ſu</line>
      </zone>
      <zone lrx="1050" lry="1580" type="textblock" ulx="0" uly="1413">
        <line lrx="1049" lry="1469" ulx="0" uly="1413">gan rt  gen n es</line>
        <line lrx="1049" lry="1537" ulx="0" uly="1441">4 untare vegandee, wie man auch die ſoll ſuchen zu Chriſto zu</line>
        <line lrx="1050" lry="1580" ulx="135" uly="1533">Verzagen an ſich ſelbſt, iſt noͤthig 805 ꝛc.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1049" lry="1657" type="textblock" ulx="0" uly="1577">
        <line lrx="1049" lry="1653" ulx="0" uly="1577">n tine Uneinigkeit, dazu verſucht der Satan auch Kinder GOt⸗</line>
        <line lrx="219" lry="1657" ulx="84" uly="1619">eee tes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1050" lry="1716" type="textblock" ulx="41" uly="1632">
        <line lrx="1046" lry="1666" ulx="190" uly="1632">e8s . 482</line>
        <line lrx="1050" lry="1716" ulx="41" uly="1645">in in Ungerechtigkeit, wie GOtt von den Menſchen derſelbi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1093" lry="1946" type="textblock" ulx="0" uly="1700">
        <line lrx="1051" lry="1753" ulx="0" uly="1700">Pn  gen beſchuldiget wird 967</line>
        <line lrx="1093" lry="1808" ulx="4" uly="1734">ni⸗ Ungewiſſes Weſen, woher es komme vror</line>
        <line lrx="1051" lry="1850" ulx="0" uly="1776">Nle rial Unglaube, was das heiſſe, daß GOtt alles darunter be⸗</line>
        <line lrx="1049" lry="1904" ulx="62" uly="1838">a ſchloſſen habe 1343</line>
        <line lrx="1053" lry="1946" ulx="0" uly="1878">1ig en Qqq qq 3 Un⸗</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1722" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1722">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1722.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="748" lry="174" type="textblock" ulx="569" uly="117">
        <line lrx="748" lry="174" ulx="569" uly="117">Regiſter</line>
      </zone>
      <zone lrx="1125" lry="354" type="textblock" ulx="209" uly="207">
        <line lrx="1124" lry="265" ulx="209" uly="207">Unterſcheid, von Natur iſt kein Unterſcheid unter allen</line>
        <line lrx="1125" lry="309" ulx="254" uly="256">Menſchen 980. und in Anſehung der Rechtfertigung</line>
        <line lrx="1124" lry="354" ulx="255" uly="300">iſt auch unter Schwachen und Starken kein Unter⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1126" lry="490" type="textblock" ulx="212" uly="352">
        <line lrx="1122" lry="413" ulx="255" uly="352">ſcheid 925</line>
        <line lrx="1126" lry="440" ulx="212" uly="386">Urtheilen, darinnen haben wir uns vor Uebereilung zu</line>
        <line lrx="1126" lry="490" ulx="259" uly="435">huͤten 825</line>
      </zone>
      <zone lrx="688" lry="544" type="textblock" ulx="641" uly="512">
        <line lrx="688" lry="544" ulx="641" uly="512">W</line>
      </zone>
      <zone lrx="1132" lry="830" type="textblock" ulx="214" uly="558">
        <line lrx="1128" lry="651" ulx="214" uly="558">Wchen, ehe man dazu kann ermahnet werden, muß</line>
        <line lrx="1127" lry="654" ulx="324" uly="603">man erſt in wahrer Bekehrung recht aufgewachet und</line>
        <line lrx="1130" lry="700" ulx="259" uly="639">nicht wie im Schlummer ſeyn 549. was die Glaͤubigen</line>
        <line lrx="1131" lry="744" ulx="259" uly="682">zu ſtetem Wachen bewegen kann 1551⸗1552. wo Glaͤubige</line>
        <line lrx="1131" lry="787" ulx="258" uly="733">nicht ſtets wachen, ſo koͤnnen ſie auch wieder in grobe</line>
        <line lrx="1132" lry="830" ulx="258" uly="786">Laſter fallen 1555</line>
      </zone>
      <zone lrx="1133" lry="880" type="textblock" ulx="217" uly="817">
        <line lrx="1133" lry="880" ulx="217" uly="817">Waffen, wie Glaͤubige immer ſollen in Waffen blei⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1139" lry="1428" type="textblock" ulx="190" uly="866">
        <line lrx="1133" lry="912" ulx="242" uly="866">ben 1562</line>
        <line lrx="1136" lry="959" ulx="216" uly="909">Wahrheit, man redet ietzt von neuen Wahrheiten und</line>
        <line lrx="1133" lry="1004" ulx="261" uly="948">glaubet den alten nicht 536. wer von der Wahrheit</line>
        <line lrx="1136" lry="1048" ulx="214" uly="996">weicht, macht ſich ſelbſt manche Noth 756. wie die Men⸗</line>
        <line lrx="1133" lry="1094" ulx="230" uly="1041">ſchen die Wahrheit in Ungerechtigkeit aufhalten 902</line>
        <line lrx="1135" lry="1129" ulx="218" uly="1080">Wandel nach dem Geiſte, wie er bey allen Glaͤubigen iſt</line>
        <line lrx="1136" lry="1172" ulx="265" uly="1127">1202. und mit der Rechtfertigung verbunden 1216</line>
        <line lrx="1136" lry="1226" ulx="218" uly="1171">Weiſe, die ſich ſelbſt dafuͤr halten, werden zu Narren 901.</line>
        <line lrx="1139" lry="1265" ulx="190" uly="1214">und fallen oſt in die ſchaͤndlichſten Dinge 908</line>
        <line lrx="1138" lry="1310" ulx="220" uly="1258">Welt, tadelt immer gelehrte und ungelehrte Kinder GOt⸗</line>
        <line lrx="1138" lry="1351" ulx="267" uly="1300">tes 785. wie man ſich der Welt nicht muͤſſe gleich ſtellen</line>
        <line lrx="1138" lry="1395" ulx="264" uly="1348">1480. und ihre vermeinte Mitteldinge nicht mit ma⸗</line>
        <line lrx="1138" lry="1428" ulx="1074" uly="1396">1481</line>
      </zone>
      <zone lrx="1148" lry="1479" type="textblock" ulx="202" uly="1399">
        <line lrx="330" lry="1441" ulx="202" uly="1399">chhen</line>
        <line lrx="1148" lry="1479" ulx="221" uly="1431">Weltkinder halten hier! Kinder GOttes fuͤr Narren, dort</line>
      </zone>
      <zone lrx="1139" lry="1654" type="textblock" ulx="221" uly="1479">
        <line lrx="1138" lry="1524" ulx="266" uly="1479">aber werden ſie ſich ſelbſt ſo nennen 76</line>
        <line lrx="1138" lry="1570" ulx="221" uly="1516">Weltweisheit, wie ſie bey manchen nicht zur Foͤrderung</line>
        <line lrx="1136" lry="1612" ulx="267" uly="1571">des Chriſtenthums dienet 531 c.</line>
        <line lrx="1139" lry="1654" ulx="222" uly="1607">Werke, gute, verdienen nichts, ſollen aber doch aus Gna⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1174" lry="1697" type="textblock" ulx="268" uly="1649">
        <line lrx="1174" lry="1697" ulx="268" uly="1649">den belohnet werden 923. was uns zu guten Werken</line>
      </zone>
      <zone lrx="1138" lry="1830" type="textblock" ulx="266" uly="1693">
        <line lrx="1137" lry="1744" ulx="266" uly="1693">koͤnne fleiſſig machen 924. koͤnnen nicht gerecht machen</line>
        <line lrx="1137" lry="1787" ulx="268" uly="1739">990. weder vor, noch in und nach der Bekehrung 991.</line>
        <line lrx="1138" lry="1830" ulx="272" uly="1779">was das heiſſe mit Werken umgehen 1007. und nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1173" lry="1876" type="textblock" ulx="270" uly="1830">
        <line lrx="1173" lry="1876" ulx="270" uly="1830">damit umgehen 1008</line>
      </zone>
      <zone lrx="1140" lry="1904" type="textblock" ulx="1025" uly="1866">
        <line lrx="1140" lry="1904" ulx="1025" uly="1866">Werke</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1396" type="textblock" ulx="1187" uly="1318">
        <line lrx="1259" lry="1352" ulx="1187" uly="1318">ind</line>
        <line lrx="1267" lry="1396" ulx="1228" uly="1365">nni</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1486" type="textblock" ulx="1229" uly="1452">
        <line lrx="1267" lry="1486" ulx="1229" uly="1452">in</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1533" type="textblock" ulx="1214" uly="1494">
        <line lrx="1267" lry="1533" ulx="1214" uly="1494">Ane</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1576" type="textblock" ulx="1203" uly="1534">
        <line lrx="1267" lry="1576" ulx="1203" uly="1534">i</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1840" type="textblock" ulx="1229" uly="1580">
        <line lrx="1267" lry="1618" ulx="1229" uly="1580">Wor</line>
        <line lrx="1267" lry="1671" ulx="1230" uly="1630">gen</line>
        <line lrx="1267" lry="1712" ulx="1233" uly="1668">Eh⸗</line>
        <line lrx="1261" lry="1751" ulx="1233" uly="1719">on</line>
        <line lrx="1265" lry="1799" ulx="1231" uly="1759">alſd</line>
        <line lrx="1267" lry="1840" ulx="1231" uly="1806">ein</line>
      </zone>
      <zone lrx="1267" lry="1892" type="textblock" ulx="1204" uly="1847">
        <line lrx="1267" lry="1892" ulx="1204" uly="1847">ſeg</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1723" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1723">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1723.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="853" lry="213" type="textblock" ulx="0" uly="121">
        <line lrx="853" lry="213" ulx="0" uly="121">Nint der vornehmſten Sachen.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1085" lry="1912" type="textblock" ulx="0" uly="203">
        <line lrx="1050" lry="272" ulx="0" uly="203">Aibee Werke Gttes koͤnnen durch Verfolgung nicht zerſtoͤret</line>
        <line lrx="1049" lry="309" ulx="0" uly="249">e und gehindert, ſondern eher gefoͤrdert werden 106</line>
        <line lrx="1049" lry="356" ulx="32" uly="305">Wherkgerechtigkeit bringt dem Gewiſſen keine Ruhe 454</line>
        <line lrx="1049" lry="397" ulx="0" uly="346">nne Woerkheilige, die glaͤuben alle nicht von Herzen, daß Chri⸗</line>
        <line lrx="1047" lry="439" ulx="95" uly="395">ſtus vom Himmel gekommen, gelitten, geſtorben und ih⸗</line>
        <line lrx="1046" lry="483" ulx="181" uly="438">nen eine ewige Gerechtigkeit erworben 1375</line>
        <line lrx="1050" lry="526" ulx="43" uly="480">Wiille GOttes, muß uns ſtets recht am Herzen liegen 283.</line>
        <line lrx="1049" lry="570" ulx="177" uly="526">407. 648.1486. dem ſollen wir recht dienen unſre ganze</line>
        <line lrx="1047" lry="612" ulx="136" uly="569">Lebenszeit 423. und nichts in eignen Willen thun 564.</line>
        <line lrx="1047" lry="654" ulx="173" uly="613">589. 600. 610. ohne GOttes Rath und Willen 799 ꝛc.</line>
        <line lrx="1050" lry="697" ulx="133" uly="656">wie man in der Erkentniß des Willens GOttes irren</line>
        <line lrx="1048" lry="749" ulx="79" uly="699">kann 641. ſoll unſer ſanftes Ruhebettlein ſeyn 649.</line>
        <line lrx="1049" lry="786" ulx="67" uly="740">was dazu gehoͤre, daß man ihn recht erkenne 1485</line>
        <line lrx="1048" lry="838" ulx="15" uly="786">Wwohlthaten, leibliche, wie ſie uns ſollen Seile der Liebe</line>
        <line lrx="1048" lry="875" ulx="1" uly="814">ugm ſeyn und zu GOtt ziehen 444. man achtet ſie oft ge⸗</line>
        <line lrx="1048" lry="920" ulx="108" uly="870">ringe, und da laͤſt uns GOtt in ſolche Umſtaͤnde kommen,</line>
        <line lrx="1048" lry="960" ulx="0" uly="909">Am daß wir auch die geringſten hoch achten und GOtt dan⸗</line>
        <line lrx="1045" lry="1003" ulx="0" uly="952">aieo ken 823 2c.</line>
        <line lrx="1048" lry="1051" ulx="0" uly="997">Angt Wollen habe ich wol, aber Vollbringen des Guten</line>
        <line lrx="1048" lry="1091" ulx="0" uly="1043">Smdg finde ich nicht, dieſe Worte werden ſehr gemißbraucht</line>
        <line lrx="1048" lry="1133" ulx="50" uly="1090">. und unrecht verſtanden 1183. bey vielen iſt weder Wol⸗</line>
        <line lrx="1049" lry="1179" ulx="177" uly="1134">len noch Vollbringen 1184 . wo das Wollen rechter</line>
        <line lrx="1046" lry="1221" ulx="116" uly="1177">Art iſt, da wirkt GOtt auch das Vollbringen 1183⸗ 1186</line>
        <line lrx="1047" lry="1265" ulx="112" uly="1218">Wort GOttes kaun keine Verfolgung daͤmpfen 169. es</line>
        <line lrx="1046" lry="1321" ulx="0" uly="1257">n K ime waͤchſet auch unter allerley Pruͤfung 179, ſoll uns ſuͤſſe</line>
        <line lrx="1046" lry="1365" ulx="0" uly="1309">ipedin und lieblich ſeyn 355. wenn man GOttes Wort nicht</line>
        <line lrx="1046" lry="1410" ulx="0" uly="1353">mus annimmt, da wendet ſich endlich GOtt weg an einen an⸗</line>
        <line lrx="1044" lry="1438" ulx="1" uly="1379">mn dern Ort 430. wie das Wort ſo troͤſtlich, ein Wort ſei⸗</line>
        <line lrx="1045" lry="1480" ulx="155" uly="1440">ner Gnade, ein Wort des Heils, ein Wort des Lebens</line>
        <line lrx="1045" lry="1525" ulx="176" uly="1483">genennet wird 46 wie man, ſo oft man GOttes Wort</line>
        <line lrx="1054" lry="1569" ulx="175" uly="1523">hoͤret oder lieſet, GOtt ſolle anrufen 50*.ẽ e GOttes</line>
        <line lrx="1085" lry="1611" ulx="172" uly="1569">Wort allein macht recht weiſe, denn wer das aus den Au.</line>
        <line lrx="1044" lry="1661" ulx="83" uly="1611"> gern ſetzet, den bekommt der Vater der Luͤgen in ſeine</line>
        <line lrx="1043" lry="1710" ulx="96" uly="1654">„Schule 786. mit der Verkuͤndigung des Worts muß</line>
        <line lrx="1043" lry="1746" ulx="4" uly="1701"> man recht anhalten 839. und unter Gebet und Flehen</line>
        <line lrx="1043" lry="1794" ulx="1" uly="1730">““ . uufß deſſen Aufſchluß warten 841. wer es nicht mit Ernſt</line>
        <line lrx="1043" lry="1844" ulx="1" uly="1785">r, meint, wird nur dadurch aͤrger 843. wie GOttes Wort</line>
        <line lrx="1044" lry="1889" ulx="0" uly="1811">uSchg nie gebunden iſt, wenn auch deſſen Bekenner gebunden</line>
        <line lrx="1045" lry="1912" ulx="947" uly="1884">waͤren</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1724" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1724">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1724.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1128" lry="262" type="textblock" ulx="254" uly="108">
        <line lrx="1031" lry="173" ulx="304" uly="108">Regiſter der vornehmſten Sachen.</line>
        <line lrx="1128" lry="262" ulx="254" uly="204">waͤren 849. wie wir muͤſſen Thaͤter des Wortes ſeyn</line>
      </zone>
      <zone lrx="1169" lry="302" type="textblock" ulx="257" uly="258">
        <line lrx="1169" lry="302" ulx="257" uly="258">und GOttes Geſetz thun, nicht nur wiſſen 942. man</line>
      </zone>
      <zone lrx="1127" lry="349" type="textblock" ulx="216" uly="302">
        <line lrx="1127" lry="349" ulx="216" uly="302">ſoll allein nur aufs Wort der Verheiſſung ſehen, und nicht</line>
      </zone>
      <zone lrx="1184" lry="389" type="textblock" ulx="217" uly="345">
        <line lrx="1184" lry="389" ulx="217" uly="345">auf das, was ſchwach machen kann 1044. wenn GOttes</line>
      </zone>
      <zone lrx="1129" lry="435" type="textblock" ulx="254" uly="388">
        <line lrx="1129" lry="435" ulx="254" uly="388">Wort ſcheint ganz aus zu ſeyn, geht es erſt recht auf 1332⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1170" lry="478" type="textblock" ulx="256" uly="432">
        <line lrx="1170" lry="478" ulx="256" uly="432">1334. was uns GOttes Wort recht lieb machen ſoll</line>
      </zone>
      <zone lrx="1130" lry="695" type="textblock" ulx="188" uly="476">
        <line lrx="1129" lry="522" ulx="260" uly="476">1404. auf die Verachtung des Wortes folgen groſſe</line>
        <line lrx="1128" lry="569" ulx="257" uly="517">Gerichte 1403</line>
        <line lrx="1130" lry="609" ulx="214" uly="562">Wunderbare Wege Gttes ziehen lauter Segen nach</line>
        <line lrx="1128" lry="652" ulx="221" uly="608">ſich 834</line>
        <line lrx="1129" lry="695" ulx="188" uly="648">Wunderbar iſt GOtt in ſeiner Regierung, ſo, daß uns auch</line>
      </zone>
      <zone lrx="1184" lry="739" type="textblock" ulx="218" uly="688">
        <line lrx="1184" lry="739" ulx="218" uly="688">die aͤrgſten Feinde, ja boͤſe Geiſter zum Beſten dienen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1132" lry="785" type="textblock" ulx="211" uly="734">
        <line lrx="1132" lry="785" ulx="211" uly="734">muͤſſen 702. 703</line>
      </zone>
      <zone lrx="1131" lry="949" type="textblock" ulx="173" uly="816">
        <line lrx="1130" lry="904" ulx="207" uly="816">Zane und Streit, was uns dafuͤr bewahren ſoll 1516 2c.</line>
        <line lrx="1131" lry="949" ulx="173" uly="901">Seit, wie GOtt alles zu ſeiner Zeit thue, und man ſelbiger</line>
      </zone>
      <zone lrx="1165" lry="989" type="textblock" ulx="257" uly="942">
        <line lrx="1165" lry="989" ulx="257" uly="942">erwarten muͤſſe 491⸗496. wie man ſich in die Zeit ſchi⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1130" lry="1035" type="textblock" ulx="256" uly="989">
        <line lrx="1130" lry="1035" ulx="256" uly="989">cken oder ihr dienen ſolle 1503. und alle Zeit und Gele⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="1131" lry="1120" type="textblock" ulx="213" uly="1031">
        <line lrx="1130" lry="1084" ulx="258" uly="1031">genheit zum Guten ergreifen und auskaufen 1504</line>
        <line lrx="1131" lry="1120" ulx="213" uly="1072">Zeiten, unſere, haͤlt mancher fuͤr aufgeklaͤrt und erleuchtet,</line>
      </zone>
      <zone lrx="1130" lry="1205" type="textblock" ulx="255" uly="1116">
        <line lrx="1130" lry="1166" ulx="258" uly="1116">und bleibt doch blind 532. das iſt eben der groͤſte Selbſt⸗</line>
        <line lrx="593" lry="1205" ulx="255" uly="1163">betrug unſerer Zeiten</line>
      </zone>
      <zone lrx="1180" lry="1337" type="textblock" ulx="213" uly="1175">
        <line lrx="1177" lry="1206" ulx="1080" uly="1175">777</line>
        <line lrx="1180" lry="1252" ulx="213" uly="1206">Seugniß des heiligen Geiſtes, wie wir es bekommen</line>
        <line lrx="1131" lry="1298" ulx="258" uly="1248">ſollen 460</line>
        <line lrx="1179" lry="1337" ulx="215" uly="1293">Siel hat GOtt allen Dingen, allen Reichen, auch allen Fein⸗</line>
      </zone>
      <zone lrx="415" lry="1380" type="textblock" ulx="258" uly="1338">
        <line lrx="415" lry="1380" ulx="258" uly="1338">den geſetzt</line>
      </zone>
      <zone lrx="1174" lry="1468" type="textblock" ulx="184" uly="1350">
        <line lrx="1131" lry="1378" ulx="1074" uly="1350">540</line>
        <line lrx="1174" lry="1433" ulx="184" uly="1379">Zorn Gattes, wie ſich die Menſchen ſolchen ſelbſt zuzie⸗.</line>
        <line lrx="1173" lry="1468" ulx="259" uly="1424">hen, ja haͤufen 920. und GOtt keine zu Gefaͤſſen des</line>
      </zone>
      <zone lrx="1130" lry="1713" type="textblock" ulx="258" uly="1469">
        <line lrx="1130" lry="1511" ulx="258" uly="1469">Zorns bereitet 1349</line>
        <line lrx="886" lry="1623" ulx="433" uly="1554">ige ): sege</line>
        <line lrx="737" lry="1713" ulx="604" uly="1676">Errata.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1015" lry="1890" type="textblock" ulx="210" uly="1751">
        <line lrx="877" lry="1799" ulx="214" uly="1751">Pag. 610. Uw. 21. fuͦr getroft lis en.</line>
        <line lrx="862" lry="1847" ulx="210" uly="1796">Pag. 98  ſin. 19, fuͦr men lis ℳMℳs.</line>
        <line lrx="1015" lry="1890" ulx="213" uly="1839">Pag. ch. lin y. ſar ielwolger lis vielmehr.</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1725" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1725">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1725.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="1726" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1726">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1726.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="1727" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1727">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1727.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
    </surface>
    <surface n="1728" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1728">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1728.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1355" lry="1366" type="textblock" ulx="1324" uly="1273">
        <line lrx="1355" lry="1366" ulx="1324" uly="1273">ðèð</line>
      </zone>
    </surface>
    <surface n="1729" type="page" xml:id="s_Gi1931-3_1729">
      <graphic url="https://opendigi.ub.uni-tuebingen.de/opendigi/image/Gi1931-3/Gi1931-3_1729.jp2/full/full/0/default.jpg"/>
      <zone lrx="1180" lry="322" type="textblock" ulx="1143" uly="43">
        <line lrx="1180" lry="322" ulx="1143" uly="43">19 20 21</line>
      </zone>
      <zone lrx="1182" lry="677" type="textblock" ulx="1144" uly="391">
        <line lrx="1182" lry="677" ulx="1144" uly="391">16 17 18</line>
      </zone>
      <zone lrx="1182" lry="796" type="textblock" ulx="1147" uly="746">
        <line lrx="1182" lry="796" ulx="1147" uly="746">15</line>
      </zone>
      <zone lrx="1182" lry="914" type="textblock" ulx="1147" uly="864">
        <line lrx="1182" lry="914" ulx="1147" uly="864">14</line>
      </zone>
      <zone lrx="1183" lry="1152" type="textblock" ulx="1147" uly="983">
        <line lrx="1183" lry="1152" ulx="1147" uly="983">12 13</line>
      </zone>
      <zone lrx="1183" lry="1270" type="textblock" ulx="1148" uly="1229">
        <line lrx="1183" lry="1270" ulx="1148" uly="1229">11</line>
      </zone>
      <zone lrx="914" lry="1520" type="textblock" ulx="283" uly="1326">
        <line lrx="751" lry="1406" ulx="436" uly="1326">Vorrede</line>
        <line lrx="914" lry="1520" ulx="283" uly="1446">an den Chriſtlichen Leſer.</line>
      </zone>
      <zone lrx="1185" lry="1497" type="textblock" ulx="1149" uly="1473">
        <line lrx="1185" lry="1497" ulx="1149" uly="1473">9</line>
      </zone>
      <zone lrx="1185" lry="1616" type="textblock" ulx="1149" uly="1592">
        <line lrx="1185" lry="1616" ulx="1149" uly="1592">8</line>
      </zone>
      <zone lrx="1185" lry="1749" type="textblock" ulx="1041" uly="901">
        <line lrx="1141" lry="1749" ulx="1041" uly="901">TTTEKKKNNNNKNENKN enn</line>
        <line lrx="1185" lry="1390" ulx="1149" uly="1340">10</line>
      </zone>
      <zone lrx="1187" lry="2286" type="textblock" ulx="74" uly="1708">
        <line lrx="1034" lry="1845" ulx="143" uly="1708">e e Es folget nun hier der dritte Thei</line>
        <line lrx="1051" lry="1870" ulx="194" uly="1808">Wy meiner Betrachtungen uͤber das</line>
        <line lrx="1105" lry="1926" ulx="262" uly="1868">E&amp;  neue Teſtament. Es iſt ſol⸗=</line>
        <line lrx="1186" lry="1985" ulx="335" uly="1922">E cher wegen der vielen wichtigen —</line>
        <line lrx="1106" lry="2040" ulx="74" uly="1953">. Materien etwas ſtark angewachſen, dahero</line>
        <line lrx="1185" lry="2097" ulx="144" uly="2039">eben wieder wie der zweyte Theil ſo abgedruckt = —</line>
        <line lrx="1106" lry="2153" ulx="147" uly="2096">worden, daß er in zwey Baͤnde kann gebun⸗=</line>
        <line lrx="1187" lry="2218" ulx="145" uly="2150">den werden. Die folgenden Theile aber ſol=</line>
        <line lrx="1054" lry="2286" ulx="147" uly="2205">len ſo eingerichtet werden, daß ieder nur einen</line>
      </zone>
      <zone lrx="1239" lry="2505" type="textblock" ulx="147" uly="2268">
        <line lrx="1141" lry="2366" ulx="147" uly="2268">maͤ Band het</line>
        <line lrx="1185" lry="2328" ulx="185" uly="2269">aͤſſigen Band gie &amp;</line>
        <line lrx="1239" lry="2505" ulx="760" uly="2340">“ EütN</line>
      </zone>
      <zone lrx="1186" lry="1853" type="textblock" ulx="1150" uly="1829">
        <line lrx="1186" lry="1853" ulx="1150" uly="1829">O</line>
      </zone>
      <zone lrx="1141" lry="2009" type="textblock" ulx="936" uly="1751">
        <line lrx="1141" lry="2009" ulx="936" uly="1751">D</line>
      </zone>
      <zone lrx="729" lry="2508" type="textblock" ulx="56" uly="2317">
        <line lrx="729" lry="2416" ulx="595" uly="2317">ſſſnn</line>
        <line lrx="727" lry="2508" ulx="56" uly="2350">FEWNIIN in</line>
        <line lrx="703" lry="2506" ulx="560" uly="2470">4 5</line>
      </zone>
      <zone lrx="1774" lry="726" type="textblock" ulx="1753" uly="281">
        <line lrx="1772" lry="299" ulx="1753" uly="281">£</line>
        <line lrx="1772" lry="313" ulx="1758" uly="301">E</line>
        <line lrx="1772" lry="340" ulx="1753" uly="314">7</line>
        <line lrx="1772" lry="354" ulx="1758" uly="340">8</line>
        <line lrx="1772" lry="363" ulx="1758" uly="355">8</line>
        <line lrx="1772" lry="377" ulx="1758" uly="365">—</line>
        <line lrx="1767" lry="409" ulx="1763" uly="402">7</line>
        <line lrx="1762" lry="425" ulx="1754" uly="417">.</line>
        <line lrx="1773" lry="443" ulx="1754" uly="430">„</line>
        <line lrx="1772" lry="452" ulx="1758" uly="444">8</line>
        <line lrx="1773" lry="466" ulx="1758" uly="454">£</line>
        <line lrx="1773" lry="494" ulx="1759" uly="482">=</line>
        <line lrx="1773" lry="516" ulx="1755" uly="509">.</line>
        <line lrx="1773" lry="547" ulx="1759" uly="538">„</line>
        <line lrx="1773" lry="596" ulx="1755" uly="548">5</line>
        <line lrx="1774" lry="710" ulx="1755" uly="692">.</line>
        <line lrx="1774" lry="726" ulx="1755" uly="711">=</line>
      </zone>
      <zone lrx="1781" lry="2341" type="textblock" ulx="1756" uly="1686">
        <line lrx="1781" lry="2341" ulx="1756" uly="1686">Copyright 4/1999 VxXyMaster Gmbhi wwWw.yXymaster. com</line>
      </zone>
    </surface>
  </sourceDoc>
</TEI>
